tradutora
| tradutora published revision #3 of |
Brains Violators Canada
Nobody has joined in this paper either. This would be very important to me, once that would mean support to all which is written. However, it is the best scientific body of evidence on the physicalities of the biotechnological device I have decided to call 'the ultimate slavery device'. There are...
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
| tradutora published revision #6 of |
Little
from tradutora in Research, Humanities
Abstract: In this paper, we immerse the Sorites paradox in contextualism. We present things in a non-orthodox way in order to make everything as well understood as it could possibly be. / Key-words: Sorites, paradox, contextualism, puzzle, language, communication. /
tradutora uploaded a new revision for this document (#1)
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
tradutora uploaded a new revision for this document (#4)
tradutora uploaded a new revision for this document (#5)
tradutora uploaded a new revision for this document (#6)
| tradutora published revision #5 of |
Little
from tradutora in Research, Humanities
Abstract: In this paper, we immerse the Sorites paradox in contextualism. We present things in a non-orthodox way in order to make everything as well understood as it could possibly be. / Key-words: Sorites, paradox, contextualism, puzzle, language, communication. /
tradutora uploaded a new revision for this document (#1)
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
tradutora uploaded a new revision for this document (#4)
tradutora uploaded a new revision for this document (#5)
tradutora uploaded a new revision for this document (#6)
| tradutora published revision #4 of |
Little
from tradutora in Research, Humanities
Abstract: In this paper, we immerse the Sorites paradox in contextualism. We present things in a non-orthodox way in order to make everything as well understood as it could possibly be. / Key-words: Sorites, paradox, contextualism, puzzle, language, communication. /
tradutora uploaded a new revision for this document (#1)
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
tradutora uploaded a new revision for this document (#4)
tradutora uploaded a new revision for this document (#5)
tradutora uploaded a new revision for this document (#6)
| tradutora published revision #3 of |
Little
from tradutora in Research, Humanities
Abstract: In this paper, we immerse the Sorites paradox in contextualism. We present things in a non-orthodox way in order to make everything as well understood as it could possibly be. / Key-words: Sorites, paradox, contextualism, puzzle, language, communication. /
tradutora uploaded a new revision for this document (#1)
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
tradutora uploaded a new revision for this document (#4)
tradutora uploaded a new revision for this document (#5)
tradutora uploaded a new revision for this document (#6)
| tradutora published revision #8 of |
computerstarantfinalureckon
from tradutora in Research, Math & Engineering
This paper is about special networks of circulant graphs. It is still being perfected.
tradutora uploaded a new revision for this document (#8)
| tradutora published revision #2 of |
Little
from tradutora in Research, Humanities
Abstract: In this paper, we immerse the Sorites paradox in contextualism. We present things in a non-orthodox way in order to make everything as well understood as it could possibly be. / Key-words: Sorites, paradox, contextualism, puzzle, language, communication. /
tradutora uploaded a new revision for this document (#1)
tradutora uploaded a new revision for this document (#3)
tradutora uploaded a new revision for this document (#4)
tradutora uploaded a new revision for this document (#5)
tradutora uploaded a new revision for this document (#6)
Sailors' hit
from tradutora
This is a very famous rock hit from Brazil from one of the most famous and serious rock groups there. The lead singer, who happens to be Herbert Vianna, seems to be a cutie (like one of the best husbands in the World, once married Paula Toller and they seemed to form a great couple, he also seeme...
Vote for me
from tradutora
This is a translated (and adapted)version of the song 'Vote em mim' by Rita Lee, one of the most magnificent Brazilian rock icons (composer, singer, and etc.) of all times (unfortunately, as the rest of Brazil, no honor whatsoever, apparently, knowing of the atrocities and still does not do right...
Paradoxes
from tradutora in Research, Humanities
Here we determine that there are no paradoxes in Language.
computerstarantfinalureckon
from tradutora in Research, Math & Engineering
This paper is about special networks of circulant graphs. It is still being perfected.
tradutora uploaded a new revision for this document (#8)
Liar Last Conference
from tradutora in Research, Humanities
Here we believe to ALSO have solved the LIAR PARADOX.
Summary
from tradutora in Research, Humanities
This is a summary of statements about our solution to the Sorites Problem.
DOMESTICDUSEK
from tradutora
This is both an adaptation and a translation of a very popular hit from Brazil called Domestica by a singer who was once considered revelation in Brazil and composed a song on the end of the World, so that it all coincides with my moments after end of 2001, definitely post end of the World for me...
Infinitum World
from tradutora in Research, Math & Engineering
We here dare proposing both a replacement to the concept of Infinity, which we prove to be a mistakenly considered mathematical entity, and an improvement in the Cartesian Plane representation. There is only one mistake in this doct I was able to identify: The paragraph on units should not be the...
Godel's theorems and others'
from tradutora in Magazines & Newspapers
This paper is about majorly the fifth dimension and what should be 'in it'. But we end up writing about Godel, his theorems, Peano, axioms, and etc. It is a full on paper, it is not finished yet, and I will be updating it frequently in the next few days if still 'able' to do it (if the marginals ...
Logical Samba
from tradutora in Research, Humanities
This is a paper on Translation and The Sorites Problem. We write a bit about the Chinese language on the way to suggest applicatons of Fuzzy Logic and Paraconsistency to the art of translating.
+ See more activity
tradutora's Documents
|
106 Reads | |
|
107 Reads | |
|
248 Reads | |
|
91 Reads | |
|
123 Reads | |
|
127 Reads | |
|
171 Reads | |
|
104 Reads | |
|
92 Reads | |
|
70 Reads |







