Apprendre L'anglais: 5 Contes Bilingues Anglais et Français
By LingoLibros
4/5
()
About this ebook
Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les sœurs Pensées connaissent bien les problèmes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants bilingues et autres qui ont envie de lire un texte simple en français et anglais. Bonne lecture.
LingoLibros
Colin Hann and Pedro Páramo are friends and partners in the LingoLibros adventure. LingoLibros is a young and developing company. Our aim is to produce quality bilingual books with an easy to follow parallel text, at an affordable price. We believe that they will be of particular benefit to parents with bilingual children who hope to develop their child's understanding of their native tongues. Our books are, so far, short stories with amusing illustrations suitable for reading aloud to young children in a single language or in a combination of two languages. Older children can enjoy reading these stories by themselves to learn and practice their second language. Students with a basic or intermediate knowledge of a foreign language will find these books very helpful in developing their vocabulary and understanding of the second language. We hope you benefit from and enjoy reading these bilingual tales.
Read more from Lingo Libros
Apprendre L'espagnol: Contes Bilingues Espagnol et Français Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'Allemand: Contes Bilingues en Allemand et Français Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre le Japonais: Contes Bilingues Japonais et Français Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Français et Portugais: Souris - Rato (Collection apprendre l'portugais) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Français et Portugais: Caméléon - Camaleão. Collection apprendre le portugais. Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Apprendre L'anglais
Related ebooks
Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey Rating: 5 out of 5 stars5/5Conte Bilingue en Français et Anglais: Caméléon - Chameleon Rating: 4 out of 5 stars4/5Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Français et Anglais: Souris - Mouse Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Français et Espagnol: Souris - Ratón. Collection apprendre l'espagnol. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Espagnol et Français: Grenouille - Rana. Collection apprendre l'espagnol. Rating: 0 out of 5 stars0 ratings10 histoires amusantes pour vos enfants de 2 à 5 ans Rating: 5 out of 5 stars5/5ABC - Petits Contes (Illustré): Premium Ebook Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConte Bilingue en Allemand et Français: Cochon - Schwein. Collection apprendre l'allemand. Rating: 5 out of 5 stars5/5Conte Bilingue en Français et Allemand: Souris - Maus (Collection apprendre l'allemand) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'Anglais : Expressions idiomatiques ‒ Proverbes et Dictons Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMaîtrisez l’anglais en 12 sujets. Rating: 5 out of 5 stars5/5Version Bilingue - L’histoire de Cléopâtre (Français - Anglais) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMaîtrisez l’anglais en 12 sujets. Livre deux. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTest My English Débutant: À quel point êtes-vous bon ? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTest My English. Avancé: À quel point êtes-vous bon ? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVerbes anglais (100 verbes conjugués) Rating: 1 out of 5 stars1/5Apprendre l'anglais: 100 blagues! Rating: 2 out of 5 stars2/5Le Maître Complet de l’Anglais: 36 Sujets pour Maîtriser Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'anglais: En lisant de la fantasy Rating: 4 out of 5 stars4/5L’Anglais facile a lire - Apprendre l’anglais (Vol 2): 10 histoires en anglais et en français pour apprendre l’anglais rapidement Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'anglais - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Anglais) Rating: 3 out of 5 stars3/5Guide de conversation anglais pour debutants Rating: 4 out of 5 stars4/5Maîtrisez l’anglais en 12 sujets: Livre trois: 182 mots et phrases intermédiaires expliqués Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes 150 dernières phrases anglaises vraiment utiles Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
ESL For You
Maîtrisez l’anglais en 12 sujets. Rating: 5 out of 5 stars5/5Toi aussi, Tu peux parler anglais. Rating: 4 out of 5 stars4/5500 Phrases Vraiment Utiles en Anglais. Rating: 5 out of 5 stars5/5Contes pour enfants, Édition bilingue Français & Anglais Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'anglais - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Anglais) Rating: 3 out of 5 stars3/5Apprendre L'anglais: en Lisant Roman d'urban fantasy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Clé De L'Anglais Rating: 3 out of 5 stars3/5Apprendre l'anglais - Extremely Funny Stories (2) +Soundbook Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Maître Complet de l’Anglais: 36 Sujets pour Maîtriser Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes 150 dernières phrases anglaises vraiment utiles Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVerbes anglais (100 verbes conjugués) Rating: 1 out of 5 stars1/5Apprendre l'anglais: En lisant de la fantasy Rating: 4 out of 5 stars4/5Maîtrisez l’anglais en 12 sujets: Livre trois: 182 mots et phrases intermédiaires expliqués Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Complet Test My English. Débutant à Avancé. À quel point êtes-vous bon ? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMaîtrisez l’anglais en 12 sujets. Livre deux. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprenez l'anglais en parlant français: Bilingue sans le savoir Rating: 1 out of 5 stars1/5L’Anglais facile a lire - Apprendre l’anglais (Vol 2): 10 histoires en anglais et en français pour apprendre l’anglais rapidement Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for Apprendre L'anglais
1 rating0 reviews
Book preview
Apprendre L'anglais - LingoLibros
Grenouille - Frog
Les sœurs Pensées vivaient dans un pot de fleurs bleu à côté de la mare du village. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Grenouille.
The Pansy sisters lived in a blue flowerpot next to the village pond. They shared the pot with Basil, Rosemary and Frog.
À ce moment-là, elles discutaient vivement des derniers événements du village. Les sœurs Pensées surtout adoraient un bon ragot, cela faisait passer le temps.
At this moment, they were chatting in a lively manner about all the new happenings in the village. The Pansy sisters especially, liked a good gossip it helped to pass the time.
Le sujet favori de cette semaine était Grenouille. Grenouille était différent. Grenouille était un animal.
This week’s favourite subject had been Frog. Frog was different. Frog was an animal.
Les deux sœurs étaient d’accord sur le fait que Grenouille était très gros, pour une grenouille. Aucune des plantes ne connaissait le véritable nom de Grenouille mais il devait être Grenouille puisque lorsqu’il était dans la mare, on ne pouvait apercevoir que ses gros yeux globuleux.
The sisters agreed that Frog was very big, for a frog. None of the plants knew Frog’s
real name but it must be Frog because, when he was in the pond, all they could see were his big bulging eyes.
Les yeux de Grenouille étaient très grands, tout était très grand chez Grenouille ! La seule chose qui était petite chez Grenouille, c’était sa queue et les plantes savaient que les grenouilles n’ont pas de grande queue.
Frog’s eyes were very big; all of Frog was very big! The only small part of Frog was his tail and the plants knew that frogs do not have big tails.
Quand Grenouille bâilla, sa bouche s’ouvrit très grand et les plantes aperçurent ses grandes dents.
« Je ne savais pas que les grenouilles avaient des dents », dit Basilic ne s'adressant à aucune plante en particulier.
When Frog yawned, his mouth opened very wide and the plants could see big teeth.
I didn’t know that frogs have teeth,
said Basil to no plant in particular.
« Elles ont forcément des dents », dirent les sœurs Pensées. « Les grenouilles mangent des insectes. Je n’aimerais pas avaler une mouche tout rond, qu’en penses-tu mon petit Basilic ? »
Basilic réfléchit longtemps, après tout les plantes n'avaient nulle part où aller.
They must have teeth;
said the Pansy sisters, frogs eat insects. I wouldn’t want to swallow a fly whole. Would you young Basil?
Basil thought for a long time, the plants were not going anywhere.
« Non, je n’aimerais pas avaler une mouche. Et toi Romarin ? », répondit Basilic, espérant