Start Reading

Translator: Complete

Length: 4,104 pages69 hours


As a young girl, Annjuhleesuh loses her precious papa and wants to retreat into an introverted shell, but is forced to go to school where they speak a different language and nobody will help her learn to read it. When she becomes a teenager and understands that her cultural career path is to be a baby factory, her only option to even delay the inevitable is to learn to read the other language.

As a young teenager, Reebehkuh loses her caring mom and feels rejected and alone and rebels against the world that took her mom away. After being caught by a gang and raped, she hopes for understanding from her dad, but is kicked out of her home and has nowhere to go for food and shelter except to the gang.

These two hurting young woman who don’t know each other have much in common: a sense of no hope, a strong aversion to men, no friends, a hesitancy to trust other people, and no future.

When the gang leader suddenly commits suicide in an unusual manner where Annjuhleesuh works, the two young women are thrust into a circle of mutual acquaintances who seem to sincerely care for them. With support and encouragement from their new friends, the hopeless struggle to exist through the pain and despair of their lives that they had endured for many years becomes a hopeful struggle of accepting positive encouragement and opportunities which helps them to heal from their past.

As they tentatively seek friendship with each other, Annjuhleesuh and Reebehkuh are given testing disks of emotional recordings and the positive effects are further enhanced when they’re each gifted with a furry friend. Her new friends help Annjuhleesuh to withstand the pressure from her culture to get married and start having babies and help her to decide that affection should be shared with someone she trusts and feels safe with.

With continuing support and encouragement from her new friends, Annjuhleesuh faces the challenge of being put on trial by her culture’s elders while Reebehkuh faces the personal challenge of accepting that her ability to draw is appreciated by others. Faster than she can assimilate the praise, Reebehkuh is encouraged to think about an online site to display and sell her drawings while her friends are already considering a gallery for her. Annjuhleesuh has her own difficulty in assimilating the idea that an anonymous investor is willing to support her and even construct a building to protect her culture’s ancient documents.

While preparing drawings for her Women At Work series, Reebehkuh has a record setting short career as a company rebel then only days later, Annjuhleesuh impresses several university professors with her ability to learn languages and discuss language theory. Although she had been concerned about her ability to handle the academics while starting college with Annjuhleesuh, Reebehkuh finds that it’s more difficult to deal with both the positive and the negative reactions of the other students to her drawings.

During a break between college trimesters, the physical labor is easier for Reebehkuh to deal with than the idea that the building they are cleaning out is going to be a gallery to display her drawings. At the same time, Annjuhleesuh is invited on an archeological trip to study ancient carvings that look like her written language, but some of it is in code which gives an obscure clue to where a treasure might be hidden nearby.

Introduced in Emoter, Annjuhleesuh and Reebehkuh can now have their story told more completely. You’re invited to follow their lives as hope replaces despair then expands to acceptance, belonging, and healing as Annjuhleesuh’s ability to translate words between languages and Reebehkuh’s ability to translate emotions into drawings are revealed to an ever growing circle of people.

Warning: Except for volume one, each volume of Translator contains descriptive scenes of intimate pleasure shared between consenting adults.

Read on the Scribd mobile app

Download the free Scribd mobile app to read anytime, anywhere.