You are on page 1of 2
ASSEMBLY: 1. Connect curved arm (A) to straight piece (B) (Fig. 1) with sucible snap. 2, Connect stuight piece (B) to baseplate (C) (Fig. 1) with audible snap, 3. sh threaded tube (D) through baseplate (C) and firmly twist quarter tuto furthest postion Fig.2). 4. Taree jam plate (E) onto threaded tube (D) Fig. 2). 5. Postion mobile with threaded tube between cxib'sside- slats (Fig: 3.4). By sliding the jam plate along threaded tube, ensure mobile is vertical (Fg. 3.8). 6 Serew nut (F) info threaded tube (D) to clamp mobile securely in place (Fig 3.8}), 7. Slide sleeve (1) over curved arm (A), wide end first (Fig. D. 8. Attch music box () to hook on curved arm (A) (Fig. 1. 9. Insert eross arms (H) into canopy D) (Fg. 1). 10. Attach canopy (J) and cross arms (H) to music box (G) ie. D. ‘Note: DO NOT postion mobile directly over baby and fensure mobiles out of reach of baby. ARMADO: 1. Conecte el brazo cruzado (A) ala pieza recta (B) (Fig. 1) eseuche el engancho. 2. Conect la pieza recta (B) ala base (C) (Fig 1) escuche el engancho. 13, Empuje el tubo (D) por la base (C) y firmamentegire un ‘euarto de vuelta hasta la posiion mas lejana 4, Deslice la parte (E) en e tubo (D) (Fig. 1. 5. Pong el movil con el tubo deslsado entre las tblillas del lado de la cuna. (Fig. 3.4) Deslisandro la parte (E) en el tubo, asegure que el movil ete vertical (Fig. 3.8). 66. Enrosque la niez (F) en el tubo (D) Para sujetar el movil en su lugar (Fig 3.8). +7. Deslice le manga (2) sobe el brazo curvado (A) la parte ancha primero (Fig. 1). 8. Coneete la caja musical (G) al gancho en el brazo curvado (A) ig). 9, Mea los brazos eruzados (H) en el pabellin (1) (Fig !). 10. Conecte los brazos cruzados (H) a Ia caja musical (G) (Fig, ‘Nota: NO ponga el mévil directamente sobre el bebé. MONTAGE: 1. Emmanchez la piece courbeé (A) a la piece droite (B) (Fig 1) avee un cliquets dud. 2, Montez Ia piece droite (B) au socle (C)(croguis 1) avec un cliquetis audit. 3, Emmanchez le tube filet (D) au socle (C) et tournez un ‘quart de tour jusquau maximum (Fig 2). 4, Visser le plateau (E) au tube enfil & (D) (Fig 2). 5 Installez le mobile avec le tube filete (accent aigu on the last e) entre les lames du berceau (Fig 3.4). Alignez le mobile au vertical en poussant le plateau au long du tube enfilé (Fig 3.B)- 6 Visséz Vecrou (F) au tube enfilé pour sassurer quele mobile soit bien monté (Fig 3.8). 7. Poussez le manchon (1) 4 la manche courbée (A) en commencant avec le bout le plus large (Fig 1). 8, Montez Ia bbite a musique au crochet de la manche ‘eourbie (A) (Fig). 9, Insertez les pigces croisées (H) au balmaquin (0) (Fig 1) 10,0020installer le balmaquin (J) et ls pies erosées (H) a la boité a (G) (Fig). Avis: NE PAS installer le mobile exactement sur Venfant et assure vous. joe Raa wh Musical Mobile » Mévil Musical + Mobile Musical ‘Thank you for purchasing our Musical Mobile. Before using this product, please read the following instructions. Keep them for future reference. Gracias por comprar nuestro movil musical. Antes de usar este producto, por favor lea la siguientes instructiones. Guardelas para referencia en el futur. ‘On vous remercie davoir acheté notre mobile musical. Avant dutliser cet article veuillez suivre ces instructions et de les mettre de coté en cas de besoin. INCLUDES (Fig. 1): INCLUYE (Fig. 1): COMPRIS (Fig. 1): + 1 Mobile upright (4 pieces -A,B,C;D) +L Movil vertical (4 piezas— A.B,CD) © Quatre piccés verticals (A,B, C.D) +1 Jam plate (E) + Lam plate @) 1 Plateau de montage (E) 1 Crib attachment winel (F) 1 Rueda de conexin para lacuna (F) + 1 Rove de montage au berceau (F) 1 Music box (@) © 1Caja de misica (6) ‘+1 Une boite & musique (G) +1 Setof cross arms (H) ‘+ Juego de barra cruzadas(H) + 1 Basemble de picts en croix (H) + TSleeve (0) ‘+1 Funda destizable (1) © 1 Gaine () © Canopy 0) 1 Pabellsn (1) + 1 Baldaguin (3) A WARNING! Possible risk of entanglement. The musical mobile is not a toy. Keep out of baby’s reach. DO NOT place mobile directly over baby. ‘Not intended for use in portable cribs or playpens. Remove mobile from erib when baby begins to push up on hands and knees. A eib ‘mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. Always attach all provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to the crib according tothe instructions. Check frequently. Do not add additional strings or straps to attach to the exib. APRECAUCION! Posible riesgo de enredamiento, El movil musical no es un jugete. Mantengase fuera del alcance del bebe. No ponga el movil directamente ariva del bebe. No esta intensionado para ser usado en una cuna poratil o coralito de bebe. Quite el movil de la cuna ‘cuando el bebe empiese a sostenerse de manos y rodillas, el movil musicales intensionado para estimulacion visual y no para que el bebe lo agare. Siempre adhiera todos los sujtadores que sean proviedos (cordones, correa abrazaderas, et.) apretados a lacuna segun, las intrucsiones. Verefique frecuentamente. No agrege ninguna clase de cuerdas o cordones para adheri la cuna. A AVERTISSEMENT: Danger de blessure par embrouillage. Cet article n'est pas un jouet, il faut Vinstaller hors de portée de enfant. Ne pas utiliser aux ‘berceaux ou pares pliants. Enlevez le mobile dés que l'enfant est capable de se mettre 4 genoux. Cet article est coneu pour stimuler les enfants visuellement et non pas comme jouet. Il faut s'assurer que tout les liens, courroies et pinces sont attaché de toute securité au ‘berceau ou au par selon les instructions fournies et vérifiez fréquemment. N’ ajoutez pas de laniéres ou sangles au berceau. IMPORTANT: IMPORTANTE: AVIS: = Adultassembly is required ‘+ Require que lo arme un adulto © Cotanticle doit tre assemblé par un © Adult operation is requted © Requite que lo use un adulto ‘+ Intended foranachment onto cribs for Ha sido disefado para ser i . infants, ages newbomn to S months en cunas de bebés, desde el . + Denot overwind music box ‘acimiento 4+ hasta Los 5 meses ‘*Nepas emonter la boit é musique + No dé demasiada cuerda ala caja de ‘top fort.