CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN

ESO

te úa a ad n l Gr e

Les bases de la Grammaire française

Apoyo de los Materiales de autoaprendizaje para la preparación de la prueba de acceso libre al título de

Graduado en Secundaria Obligatoria

Coordinación pedagógica: Pilar Pérez Esteve Autoría: Amparo Calpe Moliner Jordi Casanova Pérez Edita: Artefinal Studio

© Junta de Andalucía. Consejería de Educacción Depósito Legal: SE-6.021/06 Diseño, Maquetación en Impresión: Tecnographic, s.l.

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

1

Índice

NOCIONES BÁSICAS: UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS I

..............

5 5 5 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 12 12 13 14 14 15

L’article / El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indéfini / Indefinido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défini / Definido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Article contracté / Artículo contracto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitif / Partitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . *Remarque: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déterminants / Determinantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre / Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplicación de la última consonante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificación de la última consonante: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux cardinaux / cardinales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéraux ordinaux / ordinales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le nom / El sustantivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genre Género: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nombre / Número: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TIEMPOS VERBALES

.................................................

17 17 17 17 18

Indicatif / Indicativo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le présent / El presente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . .. . Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . .. . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ... . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . ... . . 35 35 35 36 37 38 40 40 Les adverbes / Los adverbios . . . . . . . . . ... . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ¿Cómo se utiliza? .. . . .. .. . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . Con el auxiliar ÊTRE . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . Formación . . . . . Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple .. . .. . . significado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . .. . . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . Conditionnel présent / Condicional presente . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . Los pronombres posesivos. . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? .... . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . .. .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . L’impératif présent / El presente del imperativo . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . .. .. . . . . .. . .. . . . . . . . . . . Possessifs / Posesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . ... Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto . Impératif / Imperativo : .. . . . . . ... . . . . . . . . .. . . . . . Formación . . . . . . Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto . . . . . . . .. . . . . . . . . ... .. . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. .. . . . . .. . L’imparfait / El pretérito imperfecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Con el auxiliar AVOIR: . . . . . . . . . . . . . . . utilidad . . . . . . . . . .. démonstratifs et relatifs. . . . . . . . . . . .. .. . . . . .. . . . . . . . ... . . . . . . .. . . . . . Conditionnel / Condicional . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . ... . . . . .. .. . . .. . . ¿Cómo se utiliza? . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . .2 Le futur simple / El futuro simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación .. . . . . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . .. .. . . . . . . Formación . . . . . . . . .. . . . . Conditionnel passé / Condicional pasado . . . . . .. . . . .. . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . ... . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . . Formación . . . . . .. . . . . . . .. . . . . demostrativos y relativos . . . . . . . Formación: . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Les bases de la Grammaire française. . . . . . . . . . . . . .. . . Subjonctif / Subjuntivo . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . . . . . Clasificación de los adverbios más usuales según su Clasificación de los adverbios más usuales según su Les pronoms possessifs. . .. .. .. . . . . . .. . . . . . . ... . . . . . . Le conditionnel / El condicional . . . ¿Cómo se utiliza? . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formación . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . Le futur proche / El futuro próximo . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 24 24 24 25 25 25 27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 30 30 30 32 32 32 32 UNIDADES MORFOSINTÁCTICAS II . . . .. . .. . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . Formación . . . . . . . . . ¿Cómo se utiliza? . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . Plus de / Autant de / Moins de + nom + que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «y» / Los pronombres “en”. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le pronom y / El pronombre y . . . . . . . . . Sujet / Sujeto . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . L’obligation / La obligación . . . . . . . . . . . . . . . . . . “y” . . . . Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante . . . . . . . . . . . . . . . Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) . . . . . Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) . . . . . . . . Delante de adverbios y/o adjetivos: . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Démonstratifs / Demostrativos . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le pronom en / El pronombre en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . Les pronoms personnels / Los pronombres personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . L’interrogation partielle / La interrogación parcial: . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 40 41 42 42 43 43 43 45 45 45 INSTRUMENTOS DE COMUNICACIÓN . . . . . .. . . . . . . . La négation / La negación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entonación interrogativa de la frase: langue familière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation / La interrogación . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Irregulares : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Relatifs / Relativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 47 47 47 49 49 49 49 50 50 50 50 51 51 51 51 51 52 54 55 L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad . . . . . . La capacité / La capacidad .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La inversión del sujeto: langue soutenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’interrogation totale / La interrogación total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La comparaison / La comparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . El comparativo de superioridad. . . Toniques / Tónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . igualdad e inferioridad: . . . . . . . . . . Verbe + Plus / Autant / Moins + que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . . . . . Les bases de la Grammaire française. . . . . . . . . . . . . Detrás de verbos: . . . . . . . . Les pronoms «en». . Delante de sustantivos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

Nociones
 Básicas: Unidades morfosintácticas
 I .

No tengo CDs. Je n’ai pas d’amis. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . J’ai des C. cuando éste es desconocido. Tienes anorak. No llevas peluca.D.D. Tengo un gato.5 Nociones Básicas: Unidades morfosintácticas I L’article / El artículo Indéfini / Indefinido o Indeterminado Los artículos indefinidos acompañan siempre al sustantivo que designan. Tengo CDs. No tienes anorak. Delante de una vocal: Tu as un anorak. Les bases de la Grammaire française. Llevas peluca. Es decir. un / une / des de Je n’ai pas de chat. Tu ne portes pas de perruque. un / une / des d’ Tu n’as pas d’anorak. No tengo amigos. Je n’ai pas de C. Masculin Singulier Pluriel un perroquet des perroquets Julien tiene un gato Féminin une voiture des voitures En las frases negativas: J’ai un chat. No tengo gato. Tu portes une perruque. cuando el interlocutor no sabe previamente de quién o de qué se habla: Julien a un chat. J’ai des amis Tengo amigos.

6 Défini / Definido o Determinado Los artículos definidos acompañan siempre al sustantivo que designan. J’ai mal à la tête. l’abricot. Les bases de la Grammaire française. La maison des voisins. au ventre et aux dents. La casa de los vecinos. La maison du facteur. Masculin Singulier Pluriel le chat les chats Féminin la cerise les cerises • Delante de una vocal o una h muda* Comme dans l’héritage. l’histoire. Es decir. de + le du La télévision du salon. el artículo definido se contrae si es masculino en singular o si es plural: à + le à + les au aux Vous voulez aller au cinéma ce soir? ¿Queréis ir al cine esta noche? Le maître parle aux élèves. Me duelen la cabeza. Julien tiene un gato. La educación escolar de los niños es esencial. La casa del cartero. Le chat de Julien reste toujours à la maison. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . El gato de Julien se queda siempre en casa. cuando éste es conocido. el albaricoque le / la l’: Article contracté / Artículo contracto Con las preposiciones “à” y “de”. El maestro habla a los alumnos. La televisión del salón. la historia. cuando el interlocutor sabe de quién o de qué se habla: Julien a un chat. la herencia. L’éducation scolaire des enfants est essentielle. la barriga y los dientes. de + les des • La diferencia entre los artículos definidos e indefinidos es la misma en francés y en español: no es lo mismo decir un gato que el gato de Pedro.

Este artículo no se utiliza en castellano. No compro pan. Como carne. lo mejor es consultar los diccionarios. Exemples: l’heure. Je mange de la viande. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . En este caso no se considera la h como la primera letra de la palabra sino la vocal que le sigue. se puede hacer la elisión. l’habitude. un poco de sal. la leche… En español utilizamos un poco (o algo) de leche. Je ne mange pas de légumes. l’hiver. Exemples: la hi-fi (anglais). de l’ de. No bebo agua. l’hôpital. designa una parte de un objeto o elemento incontable como la arena. Bebo agua. De este modo se evita la confusión. difícil de conocer a priori. o directamente obviamos ese artículo: han descargado arena de playa. Masculin singulier Forme affirmative Forme négative du. la palabra proviene de una lengua en la que la h se pronuncia. Je ne bois pas d’eau. Je n’achète pas de pain. No como verduras. le hand-ball (allemand) le haricot (néerlandais) También es el caso cuando existe otra palabra homónima (misma pronunciación).7 Partitif / Partitivo El artículo partitivo se emplea con sustantivos incontables y sólo se utiliza en singular. Je bois de l’eau. es un caso menos frecuente donde se considera la h y no la vocal que le sigue. En general. l’histoire. *Remarque: La h muda: Es el caso más frecuente. l’humour… La h aspirada: No se puede hacer la elisión. le haut l‘eau Para poder hacer la diferenciación. ya que siempre aparece indicado. de l’ J’achète du pain. Compro pan. Les bases de la Grammaire française. d’ Féminin singulier de la.

Los posesivos indican la posesión y la pertenencia (mi libro). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .8 Aquí aparece una recapitulación de los adjetivos determinantes posesivos y demostrativos en francés. pluriel 2e pers. Adjectifs possessifs / Adjetivos posesivos Singulier Masculin Féminin + consonne + voyelle + h muet* Pluriel Masculin Féminin +-s 1e pers. singulier 2e pers. singulier 1e pers. singulier 3e pers. los demostrativos se usan para indicar. ces garçons Féminin +-e Singulier Pluriel ce couloir cette fille Les bases de la Grammaire française. pluriel mon ton son notre votre leur ma copine ta table sa hauteur nos vos leurs mon amie ton histoire son automobile notré ami votre livre leur voiture mes tes ses nos amis vos libres leurs voitures Adjectifs démonstratifs / Adjetivos demostrativos Masculin + consonne + voyelle + h muet* cet hiver cet enregistrement ces filles. pluriel 3e pers. para hacer referencia a algo o alguien (este libro).

mestizo / mestiza Los adjetivos terminados en –s siguen la regla salvo los ejemplos siguientes: Les bases de la Grammaire française. graso / grasa. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . gros / grosse. cansado / cansado. Genre / Género: ¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es:masculin +-e grand /grande absolu / absolue grande/grande absoluto/ absoluta ¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: Cuando el masculino lleva una –e al final la ortografía del adjetivo es invariable al género Cuando el masculino termina en –gu. espeso / espesa. épais / épaisse. exprès / expresse. gras / grasse. métis / métisse fino / fina moreno / morena lleno / lleno bajo / baja . expreso / expresa . el adjetivo calificativo califica al sustantivo al que acompaña. se añade una diéresis a la –ë final riche / riche calme / calme tranquille / tranquille aigu / aiguë ambigu / ambiguë rico / rica calmado / calmada tranquilo / tranquila agudo / aguda ambiguo / ambigua Duplicación de la última consonante Para los adjetivos terminados en –el y en –eil se duplica la consonante final Si terminan en -al se sigue la regla: cruel / cruelle pareil / pareille cruel / cruel parejo / pareja général / générale normal / normale bon / bonne ancien / ancienne general / general normal / normal bueno / buena anciano / anciana Para los adjetivos terminados en –on y en –en se duplica la la consonante final: Si terminan en –in y en -un se sigue la regla: fin / fine brun / brune plein / pleine bas / basse. las / lasse.9 L’adjectif qualificatif / El adjetivo calificativo Como en español. gordo / gorda .

terminan en –che en femenino: Los adjetivos terminados en -er en el masculino. secret / secrète neto / neta coqueto / coqueta completo / completa. terminan en –se en femenino: heureux / heureuse Los adjetivos terminados en -g en el masculino. discreto / discreta. duplicamos la consonante final O se añade un “accent grave” a la primera –e para los adjetivos siguientes: net / nette coquet / coquette complet / complète. concreto / concreta. terminan en –gue en femenino: Los adjetivos terminados en -c en el masculino.10 Para los adjetivos terminados en –et. seul/seule. persan / persane nulo / nula. amable / amable campesino /campesina. terminan en –ère en femenino: Los adjetivos terminados en -eur en el masculino. incompleto /incompleta. gentil/gentille paysan / paysanne. persa / persa adjetivos terminados en -an: Modificación de la última consonante: Los adjetivos terminados en naïf / naïve -f en el masculino. o en -rice en femenino long / longue ingenuo / ingenua nuevo / nueva celoso / celosa feliz / feliz largo / larga blanc / blanche blanco / blanca léger / légère fier / fière meilleur / meilleure menteur / menteuse enchanteur / enchanteresse destructeur / destructrice ligero / ligera altivo / altiva mejor / mejor mentiroso / mentirosa encantador / encantadora destructor / destructora Les bases de la Grammaire française. pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en -l: nul/nulle. terminan en –eure. secreto / secreta Algunos casos son excepciones a la regla. -eresse. concret / concrète. incomplet/incomplète. solo / sola. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . inquiet/inquiète. –euse. terminan en –ve al femenino: neuf / neuve Los adjetivos terminados en -x jaloux / jalouse en el masculino. indiscret / indiscrète. discret / discrète. indiscreto / indiscreta. inquieto / inquieta.

jumeau / jumelle . fou. pero pueden predecirse por la fonética: adjetivos terminados en x: doux / douce faux / fausse vieux / vieille sec / sèche grec / grecque public / publique turc / turque favori / favorite. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . añadiendo una –s a la forma singular: Los adjetivos terminados en -eau al singular terminan en –eaux al plural: Los adjetivos terminados en -eu al singular terminan en –eux al plural: brutal / brutaux idéal / idéaux brutal / brutales ideal / ideales fatal / fatals naval / navals beau / beaux nouveau / nouveaux hébreu / hébreux fatal / fatales naval / navales bello / bellos nuevo / nuevos hebreo / hebreos Les bases de la Grammaire française. fou / folle . un vieil homme… » Nombre / Número: ¿Cómo cambia la ortografía del adjetivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: rapide / rapides singulier + -s rápido / rápidos Atención: Existen algunas excepciones. « un bel appartement. vieux » cambian su ortografía al masculino cuando éste comienza por una vocal o por una h muda*. gemelo / gemela. andalou / andalouse. suave falso / falsa viejo / vieja seco / seca griego / griega público / pública turco / turca favorito / favorita . un fol amour. nuevo /nueva adjetivos terminados en c: adjetivos terminados en vocal: Además los adjetivos « beau. un nouvel appartement. entre las cuales algunas se pueden predecir basándose en la fonética La mayoría de los adjetivos terminados en –al al singular erminan en -aux al plural: Pero algunos siguen la regla general. loco / loca. beau / belle . nouveau / nouvelle dulce. nouveau.11 Algunos casos son excepciones a la regla. andaluz / andaluza. bello / bella.

la –s del plural se anula si “vingt” o “cent” van seguidos de otro número: Quatre-vingt quatre journaux vendus ce matin! ¡Ochenta y cuatro periódicos vendidos esta mañana! Deux cent trente élèves sont en Terminale dans mon Lycée. 12. _ Para hablar de una cifra aproximativa se utiliza el sufijo –aine. Los adjetivos numerales ordinales. Doscientos alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. Sólo hay una treintena de espectadores. 60 y 100. Il y a une trentaine de spectateurs seulement. es decir. 15. Quatre-vingts journaux vendus ce matin! ¡Ochenta periódicos vendidos esta mañana! Deux cents élèves sont en Terminale dans mon Lycée. Les bases de la Grammaire française. indican el número: J’ai deux frères et une soeur. Il a offert une douzaine de roses à sa fiancée. Esta es la tercera vez que voy a Londres. salvo en los siguientes casos: _ “une” se distingue de “un” por la marca del femenino –e: Ce dictionnaire a cinquante et une pages. Sin embargo. 10. Doscientos treinta alumnos están en segundo de Bachillerato en mi instituto. 30 40. y se añade a 8. indican el orden: Celle-ci est la troisième fois que je vais à Londres. se escriben siempre igual. Este diccionario tiene cincuenta y una páginas. 20. 50. Le ha regalado una docena de rosas a su novia. Numéraux cardinaux / cardinales: Son invariables. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Tengo dos hermanos y una hermana. _ “vingt” y “cent” se escriben con –s al final si no van seguidos de otro número.12 Les adjectifs numéraux / Los adjetivos numerales Existen dos tipos de adjetivos numerales: Los adjetivos numerales cardinales.

Ce livre a eu un énorme succès.13 Numéraux ordinaux / ordinales: un deux premier (première) deuxième ou second(e) uno primero. vamos por la decimocuarta edición. segunda La regla general es añadir al número el sufijo –ième. on en est à la quarantième édition. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Este libro ha tenido mucho éxito. trois quatre quarante troisième quatrième quarantième Jean a été le troisième le plus rapide de la course. Juan ha sido el tercero más rápido de la carrera. tercero(a) cuarto(a) cuarentavo(a) Les bases de la Grammaire française. primera dos segundo.

14

Le nom / El sustantivo
Genre Género:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del masculino al femenino? _ La regla general es: masculin +-e

employé / employée étudiant / étudiante

empleado / empleada estudiante / estudiante

¡! Cuidado!¡ Hay numerosas excepciones: • Cuando el sustantivo masculino acaba en –e, no cambia, en este caso es el artículo, u otro determinante, el que nos indica el género: Un artiste / une artiste Un camarade / une camarade Un concierge / une concierge Salvo en ciertos casos: tigre / tigresse maître / maîtresse • A veces la terminación final del sustantivo cambia: champion / championne acheteur / acheteuse acteur / actrice directeur / directrice héros / héroïne serveur / servante • A veces cambia toda la palabra: homme / femme neveu / nièce cheval / jument hombre / mujer sobrino / sobrina caballo / yegua campeón / campeona comprador / compradora actor / actriz director / directora héroe / heroína sirviente / sirvienta Un artista / Una artista Un compañero/ Una compañera Un conserje / Una conserje

tigre / tigresa maestro / maestra

• A veces la palabra no tiene masculino, o no tiene femenino:
Sin masculino grenouille souris victime rana ratón víctima compositeur témoin ingénieur Sin femenino compositor/ compositora testigo ingeniero / ingeniera

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

15

Nombre / Número:
¿Cómo cambia la ortografía del sustantivo cuando pasamos del singular al plural? _ La regla general es: singulier + -s chien / chiens perro / perros orange / oranges naranja / naranjas Existen otras reglas según la terminación del sustantivo: Terminados en: • eu / -eau:

singulier + -x pastel / pasteles cabello / cabellos

gâteau / gâteaux cheveu / cheveux • al : singulier + -aux journal / journaux animal / animaux

periódico / periódicos animal / animales

• s / -z / -x : invariables En general, el determinante permite distinguir el singular del plural: dos / dos nez / nez prix / prix espalda / espaldas nariz / narices precio / precios

¡! Cuidado!¡ Todavía hay algunas excepciones más: oeil / yeux genou / genoux ojo / ojos rodilla / rodillas

Algunos sustantivos se emplean siempre en plural: les ciseaux les lunettes les vacances las tijeras las gafas las vacaciones

Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO

Tiempos Verbales

• Sirve para expresar hipótesis en un contexto de incertidumbre. on ira faire un pique-nique. comentario. • Puede evocar acciones habituales. Nicolas habite à Lyon depuis un an. L’eau bout à 100°C. Si dimanche il fait beau. Este documental describe el Golpe de Estado de 1973 en Chile. • Se utiliza en textos de análisis. o que se repiten con regularidad.17 Tiempos Verbales Indicatif / Indicativo: Le présent / El presente ¿Cómo se utiliza? • Como en español. Voy a comprar todos los sábados. • Expresa situaciones que siguen en curso a partir de un momento pasado. que se cumple en todo momento. El agua hierve a 100°C. La Terre tourne autour du Soleil. iremos de picnic. expresa una acción que se desarrolla en el momento mismo en que se habla. Mi hija llega mañana. • En ocasiones puede presentar acciones futuras. Si el domingo hace buen tiempo. Nicolás vive en Lyon desde hace un año. Ma fille arrive demain. resumen. je vais à Lyon. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . • Expresa una verdad absoluta. ¿Que haces? Leo un libro. Samedi. Je fais les courses tous les samedis. El sábado voy a Lyon. crítica… Ce documentaire décrit le Coup d’Etat de 1973 au Chili. La Tierra gira alrededor del Sol. Les bases de la Grammaire française. Qu’est-ce que tu fais? Je lis un bouquin.

-issez. -ez. -ons. -ent Je joue Tu joues Il joue Nous jouons Vous jouez Ils jouent 2. Verbos del segundo grupo (-ir) Radical del verbo + -is. por ejemplo: Toujours le même: Deux possibilités: Trois possibilités: ouvrir écrire recevoir vouloir il ouvre tu écris / vous écrivez tu reçois / vous recevez / ils reçoivent je veux / vous voulez / ils veulent abrir escribir recibir querer Les bases de la Grammaire française. -is. -ons. -ons. Verbos del tercer grupo Las terminaciones siguen una de las tres combinaciones siguientes: -s. Verbos del primer grupo (-er) Radical del verbo + -e. -es. -es. -ez. -e. -x. -ent El radical del verbo suele ser variable.-ons.18 Formación 1. -issent Je finis Tu finis Il finit Nous finissons Vous finissez Ils finissent 3. -issons. -s. -e. -t. -t. -ez. -it. -ent -e. -ent -x. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ez.

j’irai à Lyon.19 Le futur simple / El futuro simple ¿Cómo se utiliza? • Como en español. j’espère qu’elle s’amusera beaucoup. -a. -ons. • Si usamos espérer que. para los que se sigue la regla general. Ej: conduire je conduirai demain soir. la mayor parte son irregulares: venir je viendrai demain matin. Ej: sortir je sortirai samedi prochain. Ma fille arrivera demain au Brésil. El sábado iré a Lyon. saber Les bases de la Grammaire française. Samedi. sirve para expresar deseos futuros. Ce week-end j’irai chez mes parents. conducir • Terminados en –ir: hay algunos regulares. -as. • Terminados en –oir: casi todos son irregulares: Ej: savoir je saurai. Mi hija llegará mañana a Brasil. espero que se divierta mucho. se usa para presentar acciones futuras. -ont. Mi hijo vendrá mañana. acciones que todavía no han ocurrido. Mon fils viendra demain. -ez. Para los verbos del tercer grupo es más complicado: • Terminados en –re: (salvo faire) se sustrae la e final al infinitivo y se añaden las terminaciones anteriores. Formación Regla general: Para los verbos del primer y segundo grupo se usa el infinitivo del verbo como raíz de la conjugación al futuro y se añaden las terminaciones: -ai. salir Sin embargo. Este fin de semana iré a casa de mis padres. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

China va a acoger los Juegos Olímpicos. Je Tu Il / elle / on Nous Vous Ils / Elles vais vas va allons allez vont me promener sortir descendre commencer finir boire Voy a pasearme Vas a salir Va a bajar Vamos a empezar Vais a acabar Van a beber Les bases de la Grammaire française. ce verre est trop près du bord de la table.20 Le futur proche / El futuro próximo ¿Cómo se utiliza? • Sitúa un hecho en un momento futuro muy cercano. Formación El futuro próximo se forma según la regla siguiente: Verbo “aller” en el presente + infinitivo Je vais manger. un hecho situado en un futuro más lejano. Dentro de tres años. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Nous allons visiter New York ce Noël. il va tomber! Cuidado. Attention. • Presenta como cierto. Se emplea a menudo en la lengua oral. se va a caer. Dans trois ans. Vamos a visitar Nueva York estas Navidades. ese vaso está demasiado cerca del borde de la mesa. Voy a comer. la Chine va accueillir les Jeux Olympiques.

21 Le Passé Composé / El pretérito perfecto compuesto ¿Cómo se utiliza? • Expresa un hecho ocurrido en un momento pasado dado. He ido a Inglaterra dos veces solamente. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . He ido a Paris tres veces este año. Se han comprado una casa. un periodo de tiempo: Elle a choisi en très peu de temps. de acontecimientos Je suis allé au cinéma avec mes enfants. hay que comunicarlo inmediatamente al banco. • Para expresar la anterioridad frente a una situación presente: Quand on a perdu sa carte bancaire. He ido al cine con mis hijos. mais ils doivent encore l’aménager. ils ont bien aimé le film. Je suis allé en Angleterre deux fois seulement. _ Como en español. • Una repetición: Cette année je suis allé trois fois à Paris. Mi padre ha trabajado en este hospital durante más de veinte años. Mon père a travaillé dans cet hôpital pendant plus de vingt ans. Ha decidido en muy poco tiempo. Ils ont acheté une maison. Cuando se ha perdido la tarjeta de crédito. • Un tiempo limitado. les ha gustado la película. en un contexto pasado se emplea para expresar: • Una sucesión de hechos. Les bases de la Grammaire française. il faut le signaler tout de suite à sa banque. pero todavía tienen que acondicionarla.

…). (les mains) Se las han lavado. Si el participio es un verbo pronominal intransitivo. ir. • Il s’est lavé la figure.22 Formación La regla general es: Sujet + auxiliaire (être ou avoir) au présent + participe passé En español. Además el participio es invariable en español. en francés se utilizan dos auxiliares. llegar. • Ils se sont lavé les mains. Con el auxiliar ÊTRE Se conjugan con el auxiliar être los verbos pronominales (peinarse. Se han lavado las manos. • Ils se sont fait mal. los verbos que indican un cambio en la naturaleza del sujeto (como nacer o morir) y la mayoría de los verbos que indican movimiento (caer. Les bases de la Grammaire française. en ciertos casos. el participio no concuerda nunca. pelearse. Sin embargo. Se han hecho daño. es decir que no admite COD. entrar…). el participio concuerda en género y número con el COD. mientras que en francés. lavarse. • Ils se less sont lavées. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . concuerda en género y número con el sujeto. en función del tipo de verbo. “être” o “avoir”. este tiempo verbal se forma con el presente del verbo haber más el participio del verbo principal. no habrá concordancia con el COD. La concordancia del participio: Si el participio es un verbo transitivo. • Il est allé chez lui. salir. Se ha lavado la cara. Se ha ido a su casa. va acompañado de un Complemento de Objeto Directo y éste va detrás del participio. es decir. si se trata de un verbo transitivo que va precedido del COD.

es decir que el COD recibe la acción que realiza el sujeto. Hemos leído libros. ¡¡Cuidado!! El verbo “sortir” cuando significa salir se conjuga con el verbo “être”. monter. Hemos ido al cine. Con el pronombre on: On=nosotros On=nosotras Usted ha ido a Alemania. Con el auxiliar AVOIR: El resto de verbos se conjugan con el auxiliar “avoir”. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Elles sont montées te voir. Vous=señoras Vous êtes allées en Allemagne.23 Además hay 14 verbos intransitivos. Ha sacado un libro de su cartera. Con el pronombre vous. tomber. mourir. naître. On est allées au cinéma. Han subido a verte. Elle a sorti un livre de son cartable. Ha salido de su casa. J’ai mangé de la viande. Elle est montée à la maison. Nous avons lu quelques livres. para los cuales el participio concuerda siempre: « aller. Si los verbos “monter” y “descendre” no llevan un COD. Nous les avons lus. equivalente a usted: Vous=señor Vous êtes allé en Allemagne. arriver. He comprado la casa. Usted ha ido a Alemania. He subido algunos libros a casa. La concordancia del participio: Con el verbo “avoir” no se realiza nunca la concordancia del participio a no ser que un Complemento de Objeto Directo preceda al participio. Ustedes han ido a Alemania. Elles sont bien arrivées à Paris. si llevan COD. sortir. On est allés au cinéma. Ha subido a casa J’ai monté quelques livres à la maison. es decir que el sujeto de la acción la recibe. rester. passer par. Je l’ai achetée. Ustedes han ido a Alemania. (la maison) La he comprado. Les bases de la Grammaire française. Vous=señores Vous êtes allés en Allemagne. Han llegado bien a París. entonces se conjuga con “avoir”. partir. Vous=señora Vous êtes allée en Allemagne. Elle est sortie de chez elle. Hemos ido al cine. se conjugan con “être”. He comido carne. venir. entrer. mientras que si tiene el significado de sacar se conjuga con “avoir”. J’ai acheté la maison. retourner. (les livres) Los hemos leído. descendre ».

j’allais à la piscine tous les samedis. expresa costumbres y acciones habituales en un contexto pasado. Hemos visto una película. Cuando tenía diez años. Nous sommes allés à la plage. Hemos ido a la playa. • Se utiliza con el passé composé para expresar acciones que se producen durante el momento pasado al que hace referencia el passé composé. il faisait très beau. c’était un film très triste. era una película muy triste. iba todos los sábados a la piscina. Formación: Es siempre la misma: tomamos el núcleo del verbo (le radical) conjugado en presente de la primera persona del plural (nosotros) y le añadimos respectivamente: -ais -ais -ait -ions -iez -aient Les bases de la Grammaire française. Quand j’avais dix ans.24 L’imparfait / El pretérito imperfecto ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. hacía muy buen tiempo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Nous avons vu un film.

Penélope hizo y rehizo su tela muchas veces. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Pénélope fit et refit sa toile de nombreuses fois. -irent. Después según el grupo del verbo se añaden terminaciones distintas: Verbos del primer grupo (terminados en –er): Núcleo o raíz + -ai. repetición. Las formas más utilizadas son las de la 3ª persona. prácticamente no se utiliza en el oral. îmes. venir. Es decir. Les bases de la Grammaire française. cre (excepto mourir. en novelas. -âmes. ire. Mozart composa l’ouverture de Dom Juan en une seule nuit. -a. sin contacto alguno con el presente. y duración limitada) pero el hecho o acontecimiento se sitúa en un momento pasado lejano. Esperando a Ulises.25 Le Passé Simple / El pretérito perfecto simple ¿Cómo se utiliza? El pretérito perfecto simple expresa un hecho realizado en un momento pasado. De hecho. se utiliza en los mismos casos que el passé composé (hecho pasado. etc. résoudre. dre. -âtes. Verbos del segundo grupo (modelo finir) y algunos del 3er grupo Verbos en –ir. moudre. Mozart compuso la apertura de Don Juan en una sola noche. salvo si se trata de un registro culto. sucesión de acontecimientos. En attendant Ulysse. Son père épousa en seconde noce une veuve qui avait deux filles. cuentos. -èrent. uire. o raíz se mantiene: es el mismo para todas las personas. Por esta razón se usa sobre todo en el escrito. Formación El núcleo de la conjugación. -îtes. tanto las del singular como del plural. lire): Núcleo o raíz + -is. Quiso casarla varias veces sin lograrlo nunca. tenir. absoudre. Il voulut la marier à plusieurs reprises. -is. -as. sans jamais réussir. tre. Su padre se casó por segunda vez con una viuda que tenía dos hijas. -it.

înmes. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -ins. naître). croire (creer). como Connaître: conocer Pero también como croître (crecer). -inrent. ure (excepto voir et asseoir. conclure (concluir). -ut. -urent. -întes. Núcleo o raíz + -ins. prévenir (prevenir)… 1er groupe 2e groupe Exemples du 3e groupe parl je tu on /il/elle nous vous ils/elles parl parl parl parl parl parl e a a a â â è r i s fin mes tes rent fin fin fin i fin fin fin i i i t î î i r s s b mes tes rent Connaître/ boire b b u b b b u u t û û u s s v mes tes rent venir/ tenir v v i v v v i i nt î î i nmes ntes nrent ns ns Les bases de la Grammaire française. como Venir : venir Pero también como tenir (tener. Existen numerosas irregularidades en cuanto a la conjugación del pretérito perfecto simple de los verbos del tercer grupo. pero se podría agrupar la mayoría de ellos de la siguiente forma: 1. oître. aire. -int. -ûtes. aître. -us. oire. sostener). boire (beber)… 2. faire.26 Verbos del tercer grupo: Verbos en oir. Núcleo o raíz + -us. ûmes.

Me ha mirado como si hubiera dicho una tontería. Habían caminado largo tiempo. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Cuando se emplea con la conjunción si expresa la irrealidad de un hecho pasado. o pluscuamperfecto se forma en base a la siguiente regla: Auxiliar être o avoir conjugado en imperfecto + participio pasado J’étais parti de chez moi vers cinq heures de l’après-midi. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del imparfait: Ils avaient marché pendant très longtemps sans s’arrêter. Si nous avions eu un bon moyen de locomotion nous aurions fait une visite à Versailles pendant notre séjour à Paris. Les bases de la Grammaire française. la no realización de un hecho pasado por una causa determinada. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé composé: J’ai acheté la vidéo dont tu m’avais parlé. estaban muy cansados. Si hubiésemos tenido un buen medio de locomoción habríamos visitado Versailles durante nuestra estancia en Paris. Il m’a regardé comme si j’avais dit une bêtise.27 Le plus-que-parfait / El pretérito pluscuamperfecto ¿Cómo se utiliza? Este tiempo verbal expresa la anterioridad de un hecho con respecto a otro. He comprado el video del que me habías hablado. • Anterioridad del plus-que-parfait respecto del passé simple: Il crut que son interlocuteur n’avait pas bien compris ses véritables intentions. Me había ido de mi casa hacia las cinco de la tarde. Creyó que su interlocutor no había entendido bien sus verdaderas intenciones. ils étaient très fatigués. cuando ambos se producen en un momento pasado. Formación El plus-que-parfait.

Presente de indicativo Tu fermes la porte Tu lui offres des fleurs Tu y vas Tu en manges Presente de imperativo Ferme la porte! Offre-lui des fleurs ! Vas-y! Manges-en! En las frases negativas. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . etc…) se quita la –s final de la 2ª persona del singular. Escuchad atentamente. ¡Id! Formación Se usan las mismas formas del presente del indicativo para construir el imperativo para las tres personas únicamente.28 Impératif / Imperativo: L’impératif présent / El presente del imperativo ¿Cómo se utiliza? • Como en castellano. manteniéndose la misma forma para el verbo. ¡Vete! Nos vamos. Écoutez attentivement. Tu pars Nous partons Vous partez Pars! Partons! Partez! Tu te vas. y obviando el sujeto. Presente de indicativo Presente de imperativo Tu finis Finis Nous finissons Finissons Vous finissez Finissez Atención!! Para los verbos acabados en –er y algunos verbos acabados en –ir (offrir. salvo si van seguidos de los pronombres “en” o “y”. se añaden ne y pas a la forma del imperativo. se utiliza para hacer una petición. ¡Vayámonos! ( o ¡Vayamos! ) Os vais. Volved a llamar más tarde. dar un consejo o una orden. queda como sigue: Ne + verbo al imperativo + pas Presente de imperativo Finis Finissons Finissez forma negativa Ne finis pas Ne finissons pas Ne finissez pas Les bases de la Grammaire française. • Sólo se utiliza en tres personas « tu». Ne bougez pas! No os mováis. Rappelez plus tard. «nous» y «vous» pero estos pronombres personales se obvian y se utiliza sólo la forma verbal.

• Se utiliza. para expresar deseos. este partido ganaría las próximas elecciones conditionnel passé Il paraît que le tremblement de terre aurait produit une centaine de morts. para expresar demandas de forma educada. Me hubiese gustado estudiar cuando era más joven. conditionnel présent J’aimerais trouver un appartement le mois prochain. como en español. conditionnel présent D’après les sondages. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Querría una barra de pan. Les bases de la Grammaire française. s’il vous plaît.29 Conditionnel / Condicional Le conditionnel / El condicional ¿Cómo se utiliza? • Se utiliza. pesares. Tu devrais aller voir à l’agence immobilière. para pedir algo educadamente Je voudrais une baguette de pain. ce parti remporterait les prochaines élections. Me gustaría encontrar un apartamento el mes que viene. el terremoto habría causado la muerte de un centenar de individuos. • Se utiliza. como en español. para expresar una información no confirmada. Aparentemente. • Para expresar disgustos. para expresar consejos. por favor. Según los sondeos. • Se utiliza. como en español. Tu pourrais faire un peu de sport! ¡Podrías hacer un poco de deporte! • Se utiliza. como en español. quejas. Deberías ir y buscar en la agencia inmobiliaria. conditionnel passé J’aurais bien aimé étudier quand j’étais plus jeune. para expresar sugerencias.

Je finirai Je finirais Tu sauras Tu saurais Il mangera Il mangerait Nous pourrons Nous pourrions Vous viendrez Vous viendriez Ils joueront Ils joueraient Conditionnel passé / Condicional pasado Auxiliar être o avoir conjugado en el conditionnel présent + participio pasado J’aurais fini Tu aurais su Il aurait mangé Nous aurions pu Vous seriez venus Ils auraient joué Habría acabado Habrías sabido Habría comido Habríamos podido Habríais venido Habrían jugado ¿Cuál es entonces la diferencia entre los dos? – El conditionnel présent equivale en un tiempo pasado. -iez. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . -aient. a un futuro en un tiempo presente. Les bases de la Grammaire française. -ais.30 Formación Conditionnel présent / Condicional presente Se utiliza la raíz del verbo conjugado en futuro añadiendo las terminaciones del imperfecto: -ais. -ait. Observa la diferencia entre: Il promet à sa copine de l’appeler dès qu’il arrivera. Promete a su novia que la llamará en cuanto llegue. -ions.

Les bases de la Grammaire française. Ha prometido a su novia que la llamaría en cuanto llegase. Le maire a déclaré qu’il prendrait une décision quand il aurait consulté les parties impliquées. On lui avait promis qu’on irait la voir dès qu’on aurait fini. Le habíamos prometido que iríamos a verla en cuanto hubiésemos acabado. _ El conditionnel passé también se utiliza en el discurso indirecto para expresar futuro cuando el verbo que lo introduce está en pasado. El alcalde ha declarado que tomaría una decisión cuando hubiese consultado a las partes implicadas. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .31 Il a promis à sa copine de l’appeler dès qu’il arriverait.

Es cierto que Zinédine Zidane ha nacido en Marsella. algo que está sucediendo. Formación El presente del subjuntivo se construye generalmente con la siguiente regla: Núcleo o raíz de la 3ª persona del plural en el presente del indicativo + -e. Que les élèves se présentent dans mon bureau demain à 8 heures! Que se presenten los alumnos en mi despacho mañana a las 8. Nous voulons que tu réussisses. -ions. ha sucedido o sucederá. -iez. En ciertos casos se emplea el subjuntivo en frases subordinadas. Dichas frases suelen ser introducidas por la conjunción “que”.-es. El Subjuntivo expresa una realidad no concreta. algo que puede pasar o que alguien desea que pase. J’aimerais que vous m’appeliez demain. Queremos que triunfes. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Por ejemplo. está precedido de “que”: “Que personne ne rentre!” dit le ministre à sa secrétaire. sólo porque el verbo esté en una oración subordinada no significa que se haya de conjugar el verbo en Subjuntivo. la frase siguiente está formada por una oración subordinada en un contexto concreto y real. -e. Il est vrai que Zinédine Zidane est né à Marseille.32 Subjonctif / Subjuntivo Le Subjonctif présent / Subjuntivo presente ¿Cómo se utiliza? El Indicativo describe. Me gustaría que me llamase mañana. “Que no entre nadie” dijo el ministro a su secretaria. Pero atención. Quiere que estemos en la fiesta. -ent Les bases de la Grammaire française. por tanto el verbo está conjugado en Indicativo. Se emplea en la tercera persona del singular o del plural con un valor imperativo. expresa una realidad concreta. Elle veut que nous soyons à la fête.

il fasse. Presente del subjuntivo _ (que) je mange Ils finissent _ (que) nous finissions _ (qu’) ils viennent Les bases de la Grammaire française. él haga. tu fasses. ils fassent. nosotros hagamos. Faire (hacer) Indicatif présent 3e personne du pluriel: ils font (ellos hacen) Subjonctif présent: je fasse. faire. pouvoir. Ej. falloir. valer y querer. valoir et vouloir» Ir.33 Presente del indicativo Manger: comer Ils mangent Finir: terminar Venir: venir Ils viennent Son excepciones a esta regla los verbos: «aller. être. traire. ser necesario. haber/ tener. savoir. poder. avoir. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . saber. ser/ estar. vosotros hagáis. tú hagas. vous fassiez. yo haga. ellos hagan. ordeñar. nous fassions.

Unidades morfosintácticas
 II .

luego Par hasard. más o menos. au minimum… Por casualidad. como mínimo Otras veces se usan como adverbios. tout à l’heure.35 Unidades morfosintácticas II Les adverbes / Los adverbios Formación La mayor parte de los adverbios en francés son palabras o grupos de palabras invariables: Hier. ensuite… Ayer. enseguida. adjetivos en masculino singular: Parler bas Hablar bajo Chanter fort Cantar fuerte Manger froid Comer frío _ La mayoría de adverbios se forman a partir de un adjetivo. à peu près. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . con el sufijo –ment: Adjetivo femenino + -ment Adjectif masculin Fort Doux Vif Fou (fuerte) (dulce) (vivo) (loco) Adjectif féminin Forte Douce Vive Folle Adverbe Fortement Doucement Vivement Follement ¡¡Cuidado!! Hay algunas excepciones que hay que tener en cuenta: Les bases de la Grammaire française.

Adjectif masculin aisé vrai absolu Adjectif féminin aisée vraie absolue Adverbe aisément vraiment absolument _ Algunos irregulares: brièvement. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . de forme que la –e final del adjetivo femenino se suprime.36 _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ent. précisément. no tenéis suerte con este coche. ó -u se añade el sufijo –ment al adjetivo masculino. véhémentement… _ Para los adjetivos masculinos terminados en –ant. prudent _ prudemment prudente/prudentemente violent _ violemment violento/violentamente Son excepciones a esta regla: lentement. Es muy guapa. ¿Cómo se utiliza? _ Un adverbio modifica el sentido de: _ Un verbo Jean travaille _ Juan trabaja. y se añade –amment. _ Una frase Vous n’avez pas de chance avec cette voiture. el sufijo cambia. –i. Jean travaille beaucoup. courant _ couramment corriente / corrientemente suffisant _ suffisamment suficiente / suficientemente _ Para los adjetivos masculinos que terminan en –é. _ Un adjetivo Elle est jolie _ Es guapa. y se añade –emment. _ Otro adverbio Vous serez mieux chez moi _ Estaréis mejor en mi casa. que se pronuncia como –amment. Elle est très jolie. Les bases de la Grammaire française. gentiment. présentement. No tenéis suerte con este coche. Vous serez bien mieux chez moi Estaréis mucho mejor en mi casa. vous n’avez pas de chance avec cette voiture. profondément. el sufijo cambia. Juan trabaja mucho. etc. Décidément. Desde luego. énormément.

mal.37 Clasificación de los adverbios más usuales según su significado _ Son adverbios de modo: . Il faut que je mange davantage. sin parar. francés assez beaucoup davantage peu presque très trop tellement complètement bastante mucho más poco casi muy demasiado tanto completamente Adverb. Bien. par hasard… de cualquier forma. francés aussi autant plus moins petit à petit tout à fait à moitié à peu près totalement también tanto más menos poco a poco efectivamente a medias más menos totalmente Escribid de forma legible Se encontraron por casualidad. Este libro cuesta 30 euros más o menos. Il fait beau partout! Ahora vivimos en España. N’importe comment. exprès. mal. por casualidad Ecrivez lisiblement! Ils se sont rencontrés par hasard. a propósito. francés longtemps maintenant soudain tard tôt toujours tout de suite de temps en temps … souvent mucho tiempo ahora de repente tarde pronto siempre enseguida de vez en cuando a menudo Maintenant nous habitons en Espagne. Hace buen tiempo en todas partes! Les bases de la Grammaire française. Ce livre coûte à peu près 30 euros. ainsi…bien. _ Son adverbios de tiempo: Adverb. _ Son adverbios de cantidad: Adverb. francés alors après avant bientôt déjà encore ensuite jamais entonces después antes pronto ya todavía a continuación nunca He de comer más. sans arrêt. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . así. Adverb.Aquellos terminados en –ment.

etc.» Aún no me has devuelto mi libro. je te l’ai rendu il y a deux semaines» «Si» sirve para afirmar en un contexto negativo. si (si). quand (cuándo). yo tampoco. jamais.No. pas du tout (para nada).No para nada.» «Nunca ha esquiado. Me has devuelto mi libro? Sí. te lo devolví hace dos semanas. a) Où allez-vous ? b) Quand est-ce que Frédéric viendra? c) Combien de pommes y a-t-il dans un kilo de pommes? ¿Cuántas manzanas hay en un kilo de manzanas? d) Comment fait-on le pain? e) Pourquoi avez-vous garé votre voiture ici? ¿Dónde vais? ¿Cuándo va a venir Federico? ¿Cómo se hace el pan? ¿Por qué ha aparcado su coche aquí? Les bases de la Grammaire française.38 _ Son adverbios de lugar: Adverb. francés ailleurs autour dedans dehors ici là … en otra parte alrededor dentro fuera aquí ahí. está trabajando. francés loin partout près là-bas n’importe où ci-dessous … lejos por todas partes cerca allá en cualquier parte aquí abajo Clasificación de los adverbios más usuales según su utilidad _Afirmativos : oui (sí). bien sûr (por supuesto). etc. Mais si je te l’ai rendu il y a deux semaines!» Claro que sí. non plus. où (dónde). «Tu m’as rendu mon livre? . «Êtes-vous fatigué? Non. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . pourquoi (por qué). etc.Oui. et moi non plus. «Jeanne est-elle chez elle? – Non.» «¿Juana está en su casa? . «¿Está cansado? . «Oui» sirve para afirmar en un contexto afirmativo. comment (cómo). te lo devolví hace dos semanas.» Il n’a jamais fait de ski. «Tu ne m’as pas encore rendu mon livre. pas du tout. _ Negativos: non ( no ). elle travaille. _ Interrogativos: combien (cuánto). allí Adverb.

De plus (además) Encore (todavía). D’où (de donde). Également (igualmente) c) ENUMERACIÓN : d) TRANSICIÓN : e) EXPLICACIÓN : f) OPOSICIÓN : g) CONSECUENCIA: D’abord (para empezar). Par ailleurs (por otra parte). En somme (en suma. en pocas palabras). C’est-à-dire (es decir) .uvic. Par conséquent (por consiguiente). Ensuite (luego) Bref (para resumir. Et ( y).html Les bases de la Grammaire française. por tanto). En conséquence (en consecuencia). a) INTRODUCCIÓN : D’abord (para empezar). en resumidas cuentas). Puis (después) Car (porque).. Dans ces conditions (en estas condiciones). De sorte que (de modo que). Estos adverbios son por su utilidad. En outre (además). C’est pourquoi (es por lo que).). En premier lieu (en primer lugar) b) ADICIÓN : Aussi (también). Puisque (puesto que) h) TERMINACIÓN: Adaptación de: http://web. Effectivement (efectivamente). Pourtant (sin embargo). Étant donné que (dado que. herramientas de construcción de frases. Enfin (en fin). Étant donné (dado que). Ainsi (así). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .39 _ Adverbios de enlace. Donc (pues. En effet (en efecto). y se clasifican en función de su utilidad. son adverbios de relación lógica que modifican toda la proposición en la que se encuentran. Toutefois (no obstante) Alors (entonces). Puisque (puesto que…) Au contraire (al contrario).ca/french/courses/french302/mots_charnieres. Par contre (por el contrario). con relación lógica: llamados también conectores.

40 Les pronoms possessifs.La mienne.La mía.personas. pluriel 3e pers. Quelle valise prenons-nous? . singulier 2e pers. Masculin Singulier Pluriel celui-ci ceux-ci celui-là ceux-là Féminin celle-ci celles-ci celle-là celles-là Los sufijos –ci y –là se añaden a los pronombres demostrativos para indicar cosas diferentes. Un pronombre reemplaza a un nombre. es la misma diferencia que existe en castellano cuando empleamos est-e/a/os/as y es-e/a/os/as: esta hace referencia a algo próximo. démonstratifs et relatifs. pluriel 2e pers. singulier 1e pers. mientras que esa hace referencia a algo lejano. es decir. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . ¿Qué maleta llevamos? . demostrativos y relativos. singulier 3e pers. animales o cosas. Possessifs / Posesivos Los pronombres posesivos indican pertenencia. pluriel le mien le tien le sien le nôtre le vôtre le leur Féminin la mienne la tienne la sienne la nôtre la vôtre la leur Pluriel Masculin les miens les tiens les siens les nôtres les vôtres les leurs Féminin les miennes les tiennes les siennes Démonstratifs / Demostrativos Los pronombres demostrativos indican –señalan. Quelle valise prenons-nous? Celle-ci. animal o cosa que se encuentra a poca distancia de nosotros. Los pronombres posesivos. ¿Qué maleta llevamos? Ésta. Les bases de la Grammaire française. Cuando utilizamos –là nos referimos a una persona. animal o cosa que se encuentra relativamente lejos. La diferencia entre ambos viene por tanto dada por la distancia. Singulier Masculin 1e pers. Cuando usamos –ci nos referimos a una persona. posesión. son las palabras que hacen las veces del sustantivo.

tiene dos primos. Estos dos primos estudian en Alemania. Ce copain habite à Nantes. sin necesidad de repetirlo. _ Jean Jean Jean Jean Paul Paul Paul Paul a un copain. usamos el pronombre relativo qui cuando queremos referirnos a alguna cosa o a alguien. _ J’ai apporté une tarte. en español. Cet homme est professeur. J’ai apporté une tarte que j’ai achetée à la pâtisserie du coin. He traído una tarta que he comprado en la pastelería de la esquina. Julien tiene un libro. para evitar tener que repetir la información. Este libro está en la mesa. He acompañado a un hombre. _ Como habéis podido observar. He comprado esta tarta en la pastelería de la esquina. a deux cousins qui poursuivent leurs études en Allemagne. Ces deux cousins poursuivent leurs études en Allemagne. Ce livre est sur la table. Julien a un livre qui est sur la table Julien tiene un libro que está en la mesa. _ Julien a un livre. a un copain qui habite à Nantes. Se utiliza que para reemplazar una proposición cuya función en la frase relativa es la de complemento directo del verbo. utilizamos el pronombre relativo que para referirnos tanto a una o varias personas como a objetos o cosas ya cumplan la función sujeto o complemento en la frase. Es decir. He traído una tarta. ya sea una persona o varias. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . J’ai acheté cette tarte à la pâtisserie du coin.41 Relatifs / Relativos Los pronombres relativos se refieren a un nombre ya citado en la oración. Ese hombre es profesor. El hombre al que he acompañado es profesor. L’homme que j’ai accompagné est professeur. Se utiliza qui para remplazar una proposición cuya función es sujeto de la frase. _ Anne Anne Anne Anne a deux cousins. Este compañero vive en Nantes. un objeto o varios. tiene un compañero. llamado antecedente. tiene un compañero que vive en Nantes. Les bases de la Grammaire française. J’ai accompagné un homme. tiene dos primos que estudian en Alemania.

Es un pronombre personal indefinido y como tal no existe en español. elle. singulier 1e pers. a menudo. pero su uso es difícil y. Los pronombres cambian según la función de la proposición nominal en la frase. Jean. pluriel 3e pers. On = tout le monde (la gente en general). Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Sujet / Sujeto Su uso es mucho más reducido en español y a menudo se obvia el pronombre sujeto porque se sobreentiende. • Este pronombre se puede remplazar por el pronombre personal “nous”. habría que utilizar el pronombre nous en vez del pronombre on. debería estar fuera.42 Les pronoms personnels / Los pronombres personales Cuando nos referimos a una proposición nominal. En español equivale a “se”. Jean. Me estoy comiendo un “sándwich francés” excelente. pluriel je tu il. si es COD sigue directamente al verbo. pluriel 2e pers. Complemento Objeto Directo (COD) o Complemento Objeto Indirecto (COI). Olivier y yo hemos ido (nosotros) al Estadio de Francia. podemos remplazarla por un pronombre personal. En Québec (Canadá) y en Francia se habla francés. Si es COI está precedida por una preposición. Sujeto 1e pers. Les bases de la Grammaire française. Los pronombres personales remplazan a un sustantivo o una proposición nominal. Esta planta necesita sol. Olivier et moi on est allés au Stade de France. para evitar el problema. singulier 2e pers. induce a confusión. La regla general indica que cuando “on” remplaza al pronombre “nous” el verbo conjugado y/o el auxiliar se conjugan a la tercera persona del singular. singulier 3e pers. y se utiliza siempre con un verbo conjugado en la tercera persona del singular. Mejor quitarlo pero si se quiere mantener la observación. on nous vous ils. es decir que cambian si la proposición remplazada es Sujeto. se usa también de forma impersonal. pero el adjetivo o participio concuerda al plural. elles _ Cette plante a besoin de soleil. _ Le pronom on Este pronombre es un pronombre sujeto. elle devrait être à l’extérieur. _ Pourriez-vous m’aider s’il vous plait? ¿Podría ayudarme por favor? _ Je suis en train de manger un croque-monsieur excellent. Au Québec (Canada) et en France on parle français.

pluriel 3e pers. en cuyo caso el COI precede al COD. La miramos. En este caso. Je la leur demande. singulier 3e pers. Se colocan también delante del verbo. el pronombre COD precede al pronombre COI. singulier 3e pers. Je demande une indemnisation à mes employeurs. Je les appelle. singulier 1e pers. Ha dado dinero a sus hijos. una preposición nominal COI. pluriel me / m’ te / t’ lui nous vous leur J’ai prêté mon stylo à Jacques. pluriel 2e pers. pluriel 2e pers. La escucho. Se lo presto. los pronombres COD se colocan delante del verbo. Nous regardons la télévision. He prestado mi bolígrafo a Jacques. Les ha dado dinero. salvo si ambos pronombres son de la tercera persona del singular.43 Complément d’Objet Direct / Complemento Objeto Directo (COD) COD 1e pers. J’ai écouté la radio. Je lui ai prêté mon stylo. Le he prestado mi bolígrafo. Les pido una indemnización a mis jefes. Je le lui prête. Estos pronombres remplazan un sustantivo o una proposición nominal precedida de la preposición à. Se la pido. J’appelle mes copains. Il a donné de l’argent à ses enfants. Le presto un cuaderno a Juan. Escucho la radio. pluriel 3e pers. Nous la regardons. _ ¿Qué orden deben seguir los pronombres cuando remplazan en una misma frase a un COD y a un COI? Cuando queremos reemplazar un COD y un COI en la misma frase. Llamo a mis amigos. pluriel me / m’ te / t’ le / la / l’ nous vous les Los pronombres COD remplazan una proposición nominal situada directamente junto al verbo. Los llamo. Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Il leur a donné de l’argent. singulier 1e pers. Je l’ai écoutée. singulier 2e pers. Miramos la tele. singulier 2e pers. Je prête un cahier à Jean. Toniques / Tónicos También son pronombres personales que remplazan el sujeto de la acción. Complément d’Objet Indirect / Complemento Objeto Indirecto (COI) COI 1e pers.

singulier 1e pers. pluriel moi toi lui nous vous eux / elles Se emplean para: 1. Reafirmar el sujeto de la acción. Cette voiture est à moi. para indicar la pertenencia. es para ti. Este balón es mío. Toma. Moi.44 Toniques 1e pers. pluriel 2e pers. A mi me gusta el pescado. et toi. Ce ballon est le mien. singulier 3e pers. j’aime le poisson. Este coche es mío. 2. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . pluriel 3e pers. tu aimes plutôt la viande. y tu prefieres la carne. 3. Tiens. singulier 2e pers. Después de una preposición. Les bases de la Grammaire française. Tras la preposición à. Es una expresión equivalente a un pronombre posesivo. c’est pour toi.

reemplaza a un nombre precedido de un artículo partitivo y se refiere por tanto a una parte de algo incontable. Oui. sirve para remplazar una proposición nominal que indica un lugar. j’en mange souvent. j’en fais. je n’en fais pas jusqu’à demain. a menudo un lugar de procedencia. se obvia. «y» / Los pronombres “en”. Tampoco existe en la lengua castellana. Jean est allé à la piscine ce matin. Sí. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Non. Non. No. “y” Le pronom en / El pronombre en Este pronombre que no existe en castellano. no como (pasta) a menudo. En francés. On y va? ¿Vamos? Les bases de la Grammaire française. se utiliza para reemplazar una proposición circunstancial de lugar. y viene sólo. Sí. hago deporte. je n’en mange pas souvent. No. una proposición nominal que indica un lugar. Viene de Paris. Juan ha ido a la piscina esta mañana. Tu fais du sport? ¿Haces deporte? Tu fais de la danse ce soir? ¿Tienes danza esta noche? Tu manges souvent de l’ananas? ¿Comes piña a menudo? Tu manges des pâtes? ¿Comes pasta? Oui. como (piña) a menudo. On va au cinéma? ¿Vamos al cine? Il y est allé. no tengo hasta mañana. Le pronom y / El pronombre y El pronombre y remplaza un sustantivo o una proposición nominal que indica un lugar.45 Les pronoms «en». et il en vient seul (de Paris). Il arrive de Paris. En ciertos casos. Ha ido.

Instrumentos de comunicación .

autrement je serai en retard. donc il doit être six heures du matin à Toronto. Podéis hablar en voz baja. o una prohibición: Vous pouvez parler à voix basse. Son las doce del mediodía en Paris. Me he de levantar a las siete para ir a clase.47 Instrumentos de comunicación L’obligation et la capacité / La obligación y la capacidad La capacité / La capacidad La capacidad física o intelectual se expresa con el verbo pouvoir: pouvoir + verbe à l’infinitif Pierre Pierre Pierre Pierre peut courir les 100 mètres en moins de 12 secondes. también puede hablar tres lenguas europeas y chino. L’obligation / La obligación Hay dos formas distintas de expresar obligación: 1. Vous ne pouvez pas sortir de classe avant que le cours soit fini. si no me retrasaré. il doit faire très froid demain. así que deben ser las seis en Toronto. puede correr los 100 metros en menos de 12 segundos. Según el informe meteorológico mañana hará mucho frío. Debo hacer los deberes esta tarde. Devoir devoir + verbe à l’infinitif Je dois me lever à sept heures pour aller en cours. Il est midi à Paris. peut aussi parler trois langues européennes et le chinois. Je dois faire mes devoirs ce soir. Esta formula puede expresar también una suposición: D’après la météo. No podéis salir de clase hasta que no acabe la clase. 2. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Falloir Il faut + infinitif Les bases de la Grammaire française. La fórmula pouvoir + verbe à l’infinitif sirve también para expresar una autorización directa.

En el desierto. il faut boire de l’eau pour survivre. Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . hay que beber agua para sobrevivir. Expresa una obligación.48 Se usa para expresar obligación y se utiliza como impersonal en tercera persona del singular. Hay que estar en forma para practicar un deporte de competición. una necesidad general y absoluta: Dans le désert. Debo comer más para engordar. Il faut être en forme pour jouer un sport de compétition. Il faut que je mange davantage pour grossir. Debo estar en forma para la competición del domingo. ? El verbo falloir se utiliza también con el presente de subjuntivo para expresar una necesidad absoluta pero no general: Il faut que + subjonctif présent Il faut que je sois en forme pour la compétition du dimanche.

Les bases de la Grammaire française. JJuan está más flaco que Paul. Alejandro come tan rápido como Benjamín. igualdad e inferioridad: Delante de adverbios y/o adjetivos: Supériorité: plus + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange plus vite que Benjamin. Juan juega mejor al fútbol que yo. Irregulares : Bon. Jean est plus maigre que Paul.49 La comparaison / La comparación El comparativo de superioridad. El valor de mi coche es menor que el de tu coche. Egalité: aussi + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange aussi vite que Benjamin. La valeur de ma voiture est moindre que celle de la tienne. Mauvais Petit . _ mieux Jean joue mieux au football que moi. Alejandro come más rápido que Benjamín. Juan está menos flaco que Paul. Bien Bon tienen comparativos de superioridad irregulares: _ meilleur Ces pains au chocolat sont meilleurs que ceux que j’ai achetés hier. Jean est moins maigre que Paul. Infériorité: moins + adjectif ou adverbe + que Alexandre mange moins vite que Benjamin. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO Bien Petit. Jean est aussi maigre que Paul. tienen dos comparativos de superioridad: _ plus petit (para indicar el tamaño la medida) Ma voiture est plus petite que la tienne. Alejandro come menos rápido que Benjamín. Mi coche es más pequeño que el tuyo. la importancia). Estas napolitanas de chocolate están mejor que las que compré ayer. Juan está tan flaco como Paul. _ moindre (para indicar el valor.

Égalité: Il y a autant de voisins dans mon immeuble que dans le tien. Les bases de la Grammaire française. Esta casa ha sido remodelada. Infériorité: Il y a moins de voisins dans mon immeuble que dans le tien. Todo va mal.50 Mauvais _ plus mauvais Attention. Hay tantos vecinos en mi edificio como en el tuyo. Cette maison a été remodelée. Delante de sustantivos: Plus de / Autant de / Moins de + nom + que Supériorité: Il y a plus de voisins dans mon immeuble que dans le tien. Tengo tres años menos que mi novia. Esta casa ha sido remodelada. je l’aime plus qu’avant. Esta casa ha sido remodelada. je l’aime moins qu’avant. este año la cosecha es peor que la del año pasado. Hay más vecinos en mi edificio que en el tuyo. me gusta más que antes. Tengo tres años más que mi novia. cette année la récolte est plus mauvaise que l’an dernier.…de moins que: Verbe + Plus / Autant / Moins + que Supériorité: J’ai trois ans de plus que ma copine. este año la cosecha es todavía peor que el año pasado. _ Cuando utilizamos un número para comparar. pero me gusta tanto como antes. Cuidado. mais je l’aime autant qu’avant. me gusta menos que antes. Detrás de verbos: Supériorité: Égalité: Infériorité: Cette maison a été remodelée. Cette maison a été remodelée. _ pire (para insistir) Tout va mal. Hay menos vecinos en mi edificio que en el tuyo. Infériorité: J’ai trois ans de moins que ma copine. cette année la récolte est encore pire que l’an dernier. se debe emplear…de plus que. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .

culto. la pregunta se construye utilizando un pronombre personal. La inversión del sujeto: langue soutenue Se pone un guión entre el verbo y el pronombre personal. 3. sont-ils sortis? – ¿Puede recibirme el alcalde? – ¿Han salido los niños? Cuando el verbo acaba en vocal y el pronombre sujeto empieza por vocal. se utiliza una «t» eufónica para evitar el hiato. – Marie. – Savez-vous nager? – ¿Sabe usted nadar? ¿Sabéis nadar? Si el sujeto de la frase es un sustantivo. La lengua informal o coloquial («langue familière»). una información. 2. Ver también combinación pregunta y negación Les bases de la Grammaire française. La lengua formal («langue soutenue») equivale a un lenguaje formal.51 L’interrogation / La interrogación Hay dos tipos de preguntas. y la pregunta parcial que trata sobre un elemento de la frase. L’interrogation totale / La interrogación total: Hay una estructura diferente según cada nivel de formalidad del lenguaje: 1. peut-il me recevoir? – Les enfants. «non» o «si»1. la pregunta total que apela a una respuesta limitada a «oui». Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . La lengua estándar («langue courante») equivale a un lenguaje de uso corriente. va-t-elle au cinéma avec toi? . – Le maire.¿Marie irá al cine contigo? Est-ce que… + sujeto + verbo: langue courante – Est-ce que le maire peut me recevoir? – Est-ce que vous savez nager? Entonación interrogativa de la frase: langue familière – Vous savez nager? – Les enfants sont sortis? 1 Se utiliza “si” cuando la pregunta es negativa y la respuesta es afirmativa.

Tu apprends l’italien pourquoi ? ¿Cómo te llamas? ¿Cuándo te vas? ¿Dónde vas? ¿Cuántas hermanas tienes? ¿Por qué aprendes italiano? Les bases de la Grammaire française. Pueden adaptarse al nivel de formalidad 1. «si» o «non» solamente.52 Combinación pregunta y negación: según los tres niveles de lengua: 1. Quand est-ce que tu pars? 3. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Combien de soeurs as-tu? 2. ¿El Señor Chirac no es el Presidente de la República Francesa? 2. il l’est. adjetivos o adverbios. ya sean pronombres. 2 y 3 que requiera la conversación. Comment est-ce que tu t’appelles? 3. _ Comment Cómo 1. Où vas-tu? 2. Vous n’avez pas d’enfants? Si. Se construyen utilizando palabras interrogativas. Combien de sœurs est-ce que tu as ? 3. Quand pars-tu? 2. Tu vas où ? _ Combien Cuánto 1. j’en ai deux. Comment tu t’appelles? _ Quand Cuándo 1. n’est-il pas le Président de la République Française? Si. elle l’est. Pourquoi tu apprends l’italien ? 3. Est-ce qu’Elisabeth n’est pas la reine d’Angleterre? Si. Où est-ce que tu vas? 3. ¿No tiene hijos? ¿No tenéis hijos? Si. Pourquoi est-ce que tu apprends l’italien? 3. Pourquoi apprends-tu l’italien? 2. Tu as combien de sœurs ? _ Pourquoi Por qué 1. ¿Elizabeth no es la reina de Inglaterra? 3. L’interrogation partielle / La interrogación parcial: Este tipo de preguntas no pueden responderse con «oui». tengo dos. Comment t’appelles-tu? 2. Monsieur Chirac. Tu pars quand? _ Où Dónde 1.

¿cuál es tuya? Les bases de la Grammaire française. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . Qu’est-ce que tu manges? 3. Que manges-tu? 2.53 _ Qui Quién 1. lequel est à toi? Laquelle / Lesquelles Cuál / Cuáles Entre estas camisetas. De quoi est-ce que vous parlez? 3. C’est pour quoi faire? 3. Qui est-ce qui mange du chewing-gum? 3. Qui appelles-tu? 2. A quoi tu joues? 3. Tu manges quoi? _ Préposition + quoi preposición + qué 1. De quoi parlez-vous? 2. Qui a une voiture noire? _ Quoi / Qu’est-ce que Qué 1. De quoi tu parles? ¿A quién llamas? ¿Quién come chicle? ¿Quién tiene un coche negro? ¿Qué comes? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿De qué habla? ¿De qué habláis? ¿Para qué es? ¿A qué juegas? ¿De qué hablas? _ Quel / Quels Quelle / Quelles + être Cuál / cuáles Quel est le journal que tu préfères? ¿Cuál es el periódico que prefieres? Quelles sont tes chaussures préférées? ¿Cuáles son tus zapatos preferidos? _ Lequel / Lesquels Parmi ces T-shirts.

no he ido a casa de la abuela. nada. _ De façon définitive: Empleando nunca. _ Temps composés: Sujet + ne / n’ + verbe auxiliaire + pas + participe passé Non. Elle ne veut rien.54 La négation / La negación La regla general de la negación es: Je n’aime pas le pain au chocolat No me gusta el pan con chocolate. Sujet + ne / n’ + verbe + plus rien Elle ne veut plus rien. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO . No irás más al peluquero. más. _ Impératif négatif: Ne / N’ + verbe + pas Ne viens pas! No vengas. Les bases de la Grammaire française. Sujet + ne / n’ + verbe + jamais / plus / rien Je ne vais jamais au coiffeur. No se divierten -ellos-. Sujet + ne / n’ + verbe + pas Observa además cómo se construyen frases negativas con: _ Verbes pronominaux: verbos pronominales como peinarse. Tu n’iras plus au coiffeur. Dos adverbios también pueden combinarse para modificar el significado de la frase. No. Ya no voy más a clase. lavarse… Sujet + ne + pronom + verbe + pas Ils ne s’amusent pas. jamás. No quiere nada -ella-. No quiere nada más. No voy nunca al peluquero. je ne suis pas parti chez mamie.

Je voudrais réaliser un cours intensif de français d’un mois en France. Formule de politesse pour finir la lettre Je vous prie d’agréer. Personnellement. Signature Paula Pérez Les bases de la Grammaire française. Monsieur / Madame. Appel Institut Français 11 rue Marietton 69009 Lyon Monsieur / Madame. mes plus sincères salutations. Apoyo para los materiales de autoaprendizaje Gradúate en la ESO .55 Une lettre formelle (Demande d’information) Una carta formal (petición de información) Votre adresse Avda. Mediterráneo. Raisons pour écrire Je m’adresse à vous pour me renseigner à propos de vos cours de français pour les étudiants étrangers. j’aimerais aussi savoir quel type de logement vous pourriez m’offrir éventuellement. 2005 Date Nom et adresse de l’entreprise à laquelle vous vous adressez. étant donnée ma situation. Information requise Pourriez-vous me dire les différents cours que vous proposez et leurs caractéristiques principales y compris leur prix? Information additionnelle Si possible. 26 18690 Almuñecar (Granada) ESPAGNE 12 Septembre. j’aimerais partager un appartement avec d’autres étudiants étrangers.

.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES SECRETARÍA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INTEGRACIÓN DE LOS INMIGRANTES Fondo para la acogida e integración de inmigrantes. así como el refuerzo educativo de los mismos en Andalucía .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful