D

i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 1 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 52

Job
Iyob
2` ¹ N
Lamentaciones
‘eyjah
¨2 ¹N
miedo, terror
‘emah
¨C ¹N
no hay
‘en
|¹N
Hombre
’ish
L ¹N
comiendo
‘ojel
"2 N
comer, devorar
a’j al
"2 N
a, hacia
‘el
¯"N
Poderes del Cielo
Elohim
2¹¨ " N
codo
‘amma
¨C N
así sea
’amén
|C N
decir, hablar
‘amar
¨C N
verdad
‘émet
¨C N
¿Hacia dónde?
‘ána
¨. N
Yo (pron), una flota
a’ni
¹. N
hombres
anashim
2¹L . N
Ester
‘ester
¨¨ 7 N
cerca de, al lado de
junto a ’etzel
"S N
arca, cofre, ataúd, caja
’aron
|` ¨N

Padre, Papá
’abba
N2 N
padres
‘abot
¨` 2N
pobre
‘ebyon
|` ¹2 N
Padre nuestro
’avínu
` .¹2 N
Abraham
’abraham
2¨ ¨ 2 N
Adan, hombre
’adam
2¨ N
Edom
‘Edom
2¨ N
Mi Señor
’adonai
¹. ¨ N
Mi Señor Proveedor
’adonai jiré’
N¨ ¹" ¹. ¨ N
Mi Señor de los ejércitos
’adonai tzeba’ot
¨` N2 S ¹. ¨ N
Mi Señor Justo
’adonai tziqednú
N. ¨ ¸ ¹S ¹. ¨ N
Mi Señor Sanador
’adonai rafa’
N£ ¨ ¹. ¨ N
Mi Señor Todopoderoso
adonay shadday
¹¨ L ¹. ¨ N
Mi Señor que escucha
’adonai shama
2 L ¹. ¨ N
luz
‘or
¨` N
señal
‘ot
¨` N
uno, singular
’ejad
¨" N
otro
‘ajer
¨" N
¿Dónde?
’ayyeh
¨¹ N
Y llamó (Levítico)
vayikrá
N¨ ¸ ¹ `
y, también, o, pues
ve
`
ya, hace mucho
kebar
¨2 2
Yelmo, casco
qóba‘
!2 ` ¸
Yeshúa, salvación
I yeshúa
¨! ` L ¹
Yo (pron), una flota
a’ni
¹. N
yugo
tzémed; ‘ol
"! `¨CS
Zabulon
zebulun
|` "` 2I
Zacarías
zejaryahu
` ¨¹ ¨ 2 I
zarzas, espinos,
diamante shamir
¨¹C L
Zerobabel
zerubabel
"2 2 ¨ I
Zohar (lugar de escape
de Lot) tzo’ar
¨! S
veinte
’eserim
2¹¨ L !
velo, Lot
lot
I` "
vencer, dominar
gabar
¨2 .
vender
mak ar
¨2 C
ver, mirar, escoger
r a’ ah
¨N ¨
verdad
‘émet
¨C N
verguenza
jerpah
¨£ ¨ "
Versículo
Pasuq
¸` 7£
vestido, ropa
lebush
L ` 2"
vid
géfen
|£ .
vida, salud, sustento
jayyim
2¹¹ "
vino, jugo
‘asis
7¹7 !
viña
kerem
2¨ 2
virgen
betulah
¨" ` ¨2
visión
re’ut
¨` N¨
visitar, atender
paqar
¨¸ £
vivir, sanar,
revivir j ayah
¨¹ "
vivo, (agua) corriente,
viviente jay
¹"
volverse, girarse
panah
¨. £
voto
neder
¨¨ .
voz, sonido, ruido
qol
"` ¸
Diccionario Hebreo Español cartilla No. 2
Español Fonema t @ yri b; (i Español Fonema t @ yri b; (i
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 51 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 2
turbante, diadema
pe’er
¨N £
un gran número, diez mil
rebabah
¨2 2 ¨
un poco
me’at
I! C
ungido, consagrado,
untado mashiaj
" ¹L C
ungir, consagrar, untar
mas haj
"L C
único, solitario
I yajid
¨¹" ¹
unión, reunión, al mismo
tiempo I yájad
¨" ¹
uno, singular
’ejad
¨" N
urgir, llamar a la puerta
daf aq
¸£ ¨
uva
‘enab
2. !
vacío, desocupado
reiq
¸¹¨
vagar, extraviarse, ser
engañado ta‘ah
¨! ¨
valle, llanura
’emeq
¸C !
vara, bastón, cetro, tribu
shébet
I2 L
vara, bastón, tribu
mateh
¨I C
vara, rama, retoño,
bastón matteh
¨I C
varón, hombre
géber
¨2 .
varón, hombre, macho
zakar
¨2 I
vasija, disgusto,
sufrimiento ‘étzeb
2S !
vasija pequeña
pak
_ £
vasija, utensilio
keli
¹" 2
trabajar
‘abad
¨2 !
trabajo
‘abodáh
¨¨ ` 2!
tradición
shemi‘ah
¨! ¹C L
trastornar, espantar,
empujar h a ma m
2C ¨
treinta
sheloshim
2¹L " L
tres (fem.)
shalosh
L ` "L
tres (masc.)
shaloshah
¨L ` "L
tribu, clan, mes judío
shevat
I2 L
tributo, oferta, terreno
reservado terumah
¨C ` ¨¨
trigo, cereal, grano
dagan
|. ¨
trigo, cereales
jittah
¨I "
trillar, triturar
d u s h
L ` ¨
triste
sarab
2¨ 7
tristeza, preocupación
tugah
¨. ` ¨
trono
kissé’
N7 2
tropezar, tambalearse
kashal
"L 2

‘attah
¨¨ N
túnica
kuttónet
¨. ¨ 2
túnica, manto
sarbal
"2 ¨ 7
túnicas, mantillas
sadin
|¹¨ 7
turbante
tebulim
2¹" ` 2I
Números
bemidbar
¨2 ¨ C 2
hijas
banot
¨` .2
hijos
banin
|¹. 2
a los ojos de
be ‘ene
¹. ¹! 2
ganado mayor
baqar
¨¸ 2
bendito
baruj
_ ` ¨2
Crear
bará’
N¨ 2
En el principio, Génesis
bere’sheit
¨¹L N¨ 2
hijo
valad; bar
¨" ` `¨2
N. Testamento, Nuevo
Pacto hbr. brit jadasháh
¨L ¨ " ¨¹¨ 2
carne - humanidad
basar- kolbasar
¨L 2
" virgen
betulah
¨" ` ¨2
en el medio de
betok
_ ` ¨2
bendición
berajah
¨2 ¨ 2
crecer
ga’ ah
¨N .
majestad, orgullo
espesura ga’on
|` N.
Redimir
ga’al
"N .
fuerza, autoridad, poder
valor, hazaña geburah
¨¨ ` 2.
límite
gebul
"` 2.
guerrero
gibbor
¨` 2 .
colina, monte
gib‘ah
¨! 2 .
maldito
’arur
¨` ¨N
tierra, terreno,
suelo a’dama
¨C ¨ N
tierra
eretz
|¨ N
maldecir
‘arar
¨¨ N
fuego
‘esh
L N
mujer
‘ishah
¨L N
que, cual, quien, cuyo
‘asher
¨L N
a ella
‘otah
¨ ¨ N

‘attah
¨¨ N
a él
‘oto
` ¨N
a mí
‘oti
¹¨ N
a tí (masc.)
‘oteja, oteka
_ ¨ N
a tí (fem.)
‘otak, otaj
_ ¨ N
ayer
‘etmol ó
"` C¨ N
Babilonia
Babel
"2 2
bestia
behemah
¨C ¨ 2
caos
bóhu
` ¨2
Pozo
bor
¨` 2
entendimiento,
comprensión binah
¨. ¹2
fiesta Primicias
bikkurim
2¹¨ ` 2 ¹2
primogénito
bejor
¨` 22
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 3 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 50
destierro, dispersión
exilio galut
¨` ".
Galilea, anillo
galil
"¹" .
también
gam
2.
camello
gamal
"C .
jardín
gan
|.
colina, cuerpo
gap
¶.
vid
géfen
|£ .
residir (como
extranjero) gar
¨.
hacha
garzen
|I ¨ .
lluvía
géshem
2L .
pescado
da’g
.N¨
cobardía
de’avon
|` N ¨
1 Crónicas
alef divrey hayamin
N 2¹C ¹¨
¹¨2¨
2 Crónicas
beit divrey hayamin
N 2¹C ¹¨
¹¨2¨
oso
dob

fuerza
doveh
¨2 ¨
calumnia, murmuración
dibbah
¨2 ¨
abeja
deborah
¨¨ ` 2¨
lugar mas santo templo
devir
¨¹2 ¨
pegado, unido fiel
daveq
¸2 ¨
Deuteronomio
debarim
2¹¨ 2 ¨
vencer, dominar
gabar
¨2 .
(ego del hombre) ser
superior gabar
¨2 .
varón, hombre
géber
¨2 .
azotea, techo
gag
..
fortuna
gad
¨.
crecer, ser grande
gadal
"¨ .
grandeza, orgullo
godel
"¨ .
grande
gadol
"` ¨.
extranjero, habitante
ger
¨.
cabrito
gedi
¹¨ .
gavilla, mausoleo
gadish
L ¹¨ .
muro, pared
cerca, valle gader
¨¨ .
deportación, destierro
golaj
¨" ` .
lote, suerte
goral
"¨ ` .
cachorro (león)
gor - gur
¨` . ` ¨` .
nube langosta
gobay
¹2 ` .
gentil, nación, pueblo,
pagano goy
¹` .
langosta
gazam
2I .
alegría, fiesta
gil
"¹.
montón piedras
gal
".
rueda
gilgal
". ".
tener éxito
sakal
"2 L
tener varios
colores tala’
N" I
tesoro
nekot
¨2 .
testigo, testimonio
saher
¨¨ L
tevet (4o. mes hebreo)
tevet
¨2 I
tiempo, fecha, hora, vez
‘et
¨!
tienda, morada
sok; sukko
_ L ` ` 2 L
tierra
eretz
|¨ N
tierra seca
I ybbashah
¨L 2 ¹
tierra, terreno,
suelo a’dama
¨C ¨ N
tiniebla, sombra de
muerte tzalmávet
¨` C " S
titulo, nombre, fama
shem
2L
Tobías, El Señor es
bueno tobiah
¨¹ 2 ` I
tocar, golpear, alcanzar
naga‘
!. .
todavía no, antes de
antes que térem
2¨ I
Todopoderoso
Shaday
¹¨ L
todos, totalidad
kol
"2
toldo
doq
¸¨
toque (shofar)
teka‘
!¸ ¨
torta
kawwan
|` 2
torta, talento, comarca
kikkar
¨2 2
sudor
zeah
¨! I
suegro
joten
|¨ "
sueño profundo, letargo
tardemah
¨C ¨ ¨ ¨
sueño (visión)
jalom
2` ""
suertes
purim
2¹¨ ` £
Suertes, fiesta de Purim
purim
¹¨ ` £
súplica
tejináh
¨. " ¨
Sur
teman
|C ¹¨
susurrar, gemir, meditar
hagah
¨. ¨
tabla, losa, velo
luaj
" ` "
también
gam
2.
tapar rendijas, aldea
kaf(p)ar
|£ 2
tarde
ereb
2¨ !
techar
talal
"" I
techo
rahit
I¹¨ ¨
temblar
I yara‘
!¨ ¹
temblar, apartarse de
z ú a
! ` I
temblar, temer
ragaz
I. ¨
temblor
pik
¸¹£
temer, temblar,
estremecerse pajad
¨" £
Templo
hekal
"2 ¹¨
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 49 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 4
serpiente
zohélet
¨" " I
serpiente, dragón
najash
L " .
Sheol, reino de la muerte,
tumba she’ol
"` NL
siega, cosecha, rama
qatzir
¨¹S ¸
siempre, perpetuamente,
a diario tamid
¨¹C ¨
siete
sheva’
!2 L
silencio
duma
¨C ` ¨
Siló (apodo del Mesías)
shiloh
¨" ¹L
simiente, semilla,
descendencia zera‘
!¨ I
Simón (Pedro)
shim’on
|` !C L
Sinaí
sinai
¹. ¹7
Sión
tzion
|` ¹ S
Sodoma
sedom
2¨ 7
Sofonías
tzefaniyah
¨¹ . £ S
sol
héres
7¨ ¨
sol
shemesh
L C L
solo que, sin embargo
raq
¸¨
sombra, protección
tzel
"S
sonreir, burlarse, reirse
saj aq
¸" L
soñar
j al am
2" "
sucio
tzo’i
¹N S
Segmento o parte de la
Torá parashah
¨L ¨ £
semana, semana de años
shabúa‘
! ` 2L
semejanza, imagen
demut
¨` C¨
semilla, gérmen
zerua‘
! ` ¨I
señal
‘ot
¨` N
señales, marcas
totafot
¨£ I ` I
séptimo
shevi’i
¹! ¹2 L
sepulcro, tumba
qéber
¨2 ¸
ser amargo, estar
amargado mar ar
¨¨ C
ser bello, convenir
na‘ah
¨N .
ser, estar
hay ah
¨¹ ¨
ser, estar, llegar a ser
hayah
¨¹ ¨
ser, estar viejo
si b
2¹L
ser fuerte, numeroso
‘atzam
2S !
ser imposible, dificil,
hacer prodigios pala‘
N" £
ser infiel, cometer
adulterio na‘ap
¶N .
ser justo, inocente
tzadaq
¸¨ S
ser libre
rud
¨` ¨
ser pequeño, ser sin
importancia tza‘er
¨! S
ser placentero, ser
agradable I yashar
¨L ¹
ser puro o ser inocente
zakah
¨2 I
juzgar, Dan
d a n

Daniel
daniyel
"N¹ . ¨
ciencia, conocimiento,
prudencia da‘at
¨! ¨
deshonra
dofi
¹£ ¨
urgir, llamar a la puerta
daf aq
¸£ ¨
toldo
doq
¸¨
atravezar
daqar
¨¸ ¨
caminar, pisar, dominar
dar ak
_ ¨ ¨
Camino
dérek
_ ¨ ¨
buscar, preocuparse por
dar as h
L ¨ ¨
pasto, prado, hierba
tierna desh’
NL ¨
reverdecer, hacer brotar
dasha’
NL ¨
grasa, ceniza, manteca
deshen
|L ¨
decreto, ley
dat
¨¨
ofrendas
habhabim
C¹2 ¨ 2 ¨
quedar vacío, hacerse
ilusiones habal
"2 ¨
Abel, suspiro, soplo
hébel
"2 ¨
susurrar, gemir, meditar
hagah
¨. ¨
aplastar
hadak
_ ¨ ¨
estrado
hadom
2¨ ¨
honrar, distinguir
esplendor hadar
¨¨ ¨
plaga, peste
déber
¨2 ¨
hablar
dabar
¨2 ¨
miel
devash
L 2 ¨
trigo, cereal, grano
dagan
|. ¨
amar, querer
’ahab
2¨ N
trillar, triturar
d u s h
L ` ¨
David
david
¨` ¨
amado, enamorado
dod
¨` ¨
machacar, moler
d u k
_` ¨
silencio
duma
¨C ` ¨
habitar, amontonar, cerco
d u r
¨` ¨
generación, época, edad
dor
¨` ¨
Damasco
damméseq
¸L C ¨
juzgar, pleito
di n
|¹¨
oprimido
dak
_ ¨
sacar agua
dal ah
¨" ¨
pobre, flaco
dal

puerta
délet
¨" ¨
sangre, homicidio
dam

semejanza, imagen
demut
¨` C¨
llorar
dama‘
!C ¨
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 5 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 48
trastornar, espantar,
empujar h a ma m
2C ¨
poder
hamshel
"L C ¨
mira..., ahí tienes, si...
hen

aquellas, hacia aquí
hénnah
¨. ¨
he aquí, mira, si...
hinneh
¨. ¨
lamento
hi
¹¨
sacrificar, matar, destruir
har ag
. ¨ ¨
montaña
har
¨¨
sacrificar, matar
harag
.¨ ¨
matanza
héreg
.¨ ¨
sol
héres
7¨ ¨
noticia
hashma‘ut
¨` !C L ¨
calma
hashqet
I¸ L ¨
burla
hatulim
C¹" ¨ ¨
y, también, o, pues
ve
`
malvado
vazar
¨I `
confesión
vidui
¹` ¨¹`
Y llamó (Levítico)
vayikrá
N¨ ¸ ¹ `
rosa
véred
¨¨ `
lobo
ze‘eb
2N I
esta, esto
zo’t
¨NI
el, la (duplica cons. sgte)
he, ha, ha
¨ ` ¨ `¨
aquel
hu’
N` ¨
belleza, honor, gloria
hod
¨` ¨
desgracia
hovah
¨` ¨
caer, hacerse
havah
¨` ¨
riqueza
hon
|` ¨
Oseas
hoshea
! L ` ¨
aquella
hih’
N¹¨
grito (alegría o guerra)
hedad
¨¨ ¹¨
ser, estar
hay ah
¨¹ ¨
ser, estar, llegar a ser
hayah
¨¹ ¨
Templo
hekal
"2 ¹¨
lucero
helel
"" ¹¨
caminando
holek
_ " ¨
ir, caminar, alejarse
hal ak
_ " ¨
abundancia (flujo),
visitante hélek
_ " ¨
acá, aquí
halom
2" ¨
aquellos
hem

agitarse, rugir, gemir
h a ma h
¨C ¨
multitud
hamon
|` C¨
griterío
hamul-lah
¨" C ¨
saliendo
I yotzé’
NS ¹
Salmos
tehilim
2¹" ¨ ¨
Salomón
shelomoh
¨C " L
salvador
moshia‘
! ¹L ` C
salvarse, vencer
I yasa‘
!L ¹
Samuel, oir a Elohim
shemu’el
"N ` CL
sanar, curar
rafa’
N£ ¨
sandalia, zapato
na’al
"! .
sangre, homicidio
dam

santidad, santuario, don
sagrado qodesh
L ¨ ¸
santo
qadosh
L ` ¨¸
santuario, casa,
habitación mishkan
|2 L C
saquear, hollar
shaás
7N L
sarón, adorno
saharon
|¨ ¨ L
Saúl
Sha’ul
"` NL
secreto
raz

sed
tzimá’h
¨N C S
Sefarad (Sardis), España
sefarad
¨¨ £ 7
Séfora
tzipporah
¨¨ £ S
segador
qótzer
¨S ¸
segar, cosechar
qat zar
¨S ¸
rodear
sabab
22 7
rollos de la ley
megil’lá
¨" . C
romper, abrir brecha,
irrumpir parat z
|¨ £
ropa
sut
¨` 7
rosa
véred
¨¨ `
Rubén
re’uben
|2 ` N¨
rueda
gilgal
". ".
rugido
she’agah
¨. N L
rugido, estruendo, ruido
sha’on
|` NL
Ruth
rut
¨` ¨
sabiduría
jokmah
¨C 2 "
sabio
jakam
22 "
sacar agua
dal ah
¨" ¨
sacerdote
kohen
|¨ 2
sacerdote pagano
kómer
¨C 2
saciarse, satisfecho
saba‘
!2 L
sacrificar, matar
harag
.¨ ¨
sacrificar, matar
zabaj
"2 I
sacrificar, matar, destruir
har ag
. ¨ ¨
sacrificio, animal sacrifi-
cado, matanza zévaj
"2 I
salario, jornal
sakar
¨2 L
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 47 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 6
rescate
peduyim
2¹ ` ¨£
residir (como
extranjero) gar
¨.
resto, grupo, extremo
qetzat
¨S ¸
resto, residuo, sobra
she’ar
¨N L
resto, restante
she’ar
¨N L
resto, sobreviviente
I yéter
¨¨ ¹
retoño, renuevo
netzer
¨S .
reunir
qabat z
|2 ¸
reverdecer, hacer brotar
dasha’
NL ¨
revocar, blanquear
túaj
" ` I
rey
mélek
_ " C
rico
’ashir
¨¹L !
rigor, esfuerzo
‘otzem
2S !
río, torrente, corriente,
inundación nahar
¨¨ .
río, túnel, brazo del río,
el Nilo I ye’or
¨N ¹
riqueza
hon
|` ¨
riqueza, honor, gloria
kavod
¨` 22
riquezas
nekasim
2¹7 2 .
roca
kef
¶2
roca, piedra, monte
tzur
¨` S
rocío
tal
"I
rastrillar
sadad
¨¨ L
rayos, antorchas
ziqot
¨` ¸¹I
rebaño, manada
’eder
¨¨ !
rebaño ovejas, cabras
tzo’n
|NS
rebelión
qeri
¹¨ ¸
reciente, (herida) abierta
tari
¹¨ I
recoger, reunir, espigar
laqat
I¸ "
recordar
z akar
¨2 I
recorrer, comerciar;
ganancia saj ar; sájar
¨" 7 `¨"7
recto, rectitud
ken
|2
rechazar, despreciar
mahas
7N C
red, trenzado, reja
sebakah
¨2 2 L
Redimir
ga’al
"N .
refugio, asilo
seter
¨¨ 7
regalo
zébed
¨2 I
regalo, don, obsequio
shai
¹L
reinar, ser rey
malak
_ " C
remordimiento
pukah
¨¸ ` £
reposo, descansar, cesar,
terminar shabat
¨2 L
repugnar, exprimir,
aplastar zur / zir
¨` I` ¨¹I
rescatar, salvar, liberar
padah
¨¨ £
varón, hombre, macho
zakar
¨2 I
recordar
z akar
¨2 I
memoria, recuerdo,
memorial zikkaron
|` ¨2 I
plan, infamia,
pensamiento zimmah
¨C I
sudor
zeah
¨! I
ira, cólera, indignación
za’am
2! I
anciano (de la ciudad)
zaken
|¸ I
extranjero, extraño,
profano zar
¨I
Zerobabel
zerubabel
"2 2 ¨ I
aventar, esparcir
z ar ah
¨¨ I
semilla, gérmen
zerua‘
! ` ¨I
brazo, poder,
fuerza zeroa‘
! ` ¨I
llovizna
zarzip
¶¹I ¨ I
lluvia; soltarse lluvia
zaram; zérem
2¨ I ` 2¨ I
legumbres
zero’im
2¹ ! ¨ I
simiente, semilla,
descendencia zera‘
!¨ I
Zacarías
zejaryahu
` ¨¹ ¨ 2 I
sabio
jakam
22 "
abrazar
j abaq
¸2 "
Habacuc
javaqquq
¸` ¸ 2 "
amigo, compañero
javer; re’a
! ¨ ` ¨2 "
sacrificar, matar
zabaj
"2 I
dar, regalar
zabad
¨2 I
regalo
zébed
¨2 I
Zabulon
zebulun
|` "` 2I
sacrificio, animal sacrifi-
cado, matanza zévaj
"2 I
orgulloso
zed
¨I
orgullo
zadon
|` ¨I
este (pron.)
zeh
¨I
brillar
z ahar
¨¨ I
brillo
zóhar
¨¨ I
mes
ziv
`I
oro
zahab
2¨ I
temblar, apartarse de
z ú a
! ` I
serpiente
zohélet
¨" " I
impetuoso - turbulento
zedón
|` ¨¹I
animal salvaje, pecho
materno ziz
I¹I
rayos, antorchas
ziqot
¨` ¸¹I
repugnar, exprimir,
aplastar zur / zir
¨` I` ¨¹I
olivo. aceituna. aceite
záyit
¨¹ I
puro, limpio, sincero
zak
_ I
ser puro o ser inocente
zakah
¨2 I
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 7 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 46
vida, salud, sustento
jayyim
2¹¹ "
fuerza, vigor, riqueza
jáyil
"¹ "
sabiduría
jokmah
¨C 2 "
Leche
jalab
2" "
sueño (visión)
jalom
2` ""
flauta
jalil
"¹" "
profanado, violado,
infame jalal
"" "
soñar
j al am
2" "
asno, burro
jamor
¨` C"
quinto
hamishi
¹L ¹C "
cinco
jamesh
L C "
cinco (fem.)
jamesh
L C "
gracia, belleza, favor,
aprecio jen
|"
Enoc (Henok)
janok
_ ` ."
lanza
janit
¨¹. "
compadecerse, ser
bondadoso janan
|. "
amor, misericordia,
solidaridad jesed
¨7 "
flecha
jetz
|"
medio, mitad, flecha,
saeta
¹S "
poblado, patio,
explanada jatzer
¨S "
estatuto (s.pl.)
joq (im. pl.)
¸"
fiesta
jag
."
langosta
jagab
2. "
Ageo (Hageo)
jagay
¹. "
cesar, faltar, desistir
jadal
"¨ "
mundo
jédel
"¨ "
habitación, alcoba, nicho,
sur jeder
¨¨ "
luna nueva, mes, época
de celo (animal) jódesh
L ¨ "
nuevo, reverdecer
jadash
L ¨ "
deuda
job
2` "
Eva, aldea, campamento
javvah
¨` "
muro, muralla
jomah
¨C ` "
mirar, ver, tener visiones
j az ah
¨I "
cerdo
jazir
¨¹I "
fallar, pecar
jatá‘
NI "
pecado
hata’t
¨NI "
error, pecado, culpa
jet’
NI "
cortar leña
jatab
2I "
trigo, cereales
jittah
¨I "
vivo, (agua) corriente,
viviente jay
¹"
el río, el Nilo
hay’or
¨N ¹ ¨
vivir, sanar,
revivir j ayah
¨¹ "
pueblo
‘am
2!
puerta
délet
¨" ¨
puñado
qometz
|C ¸
pureza, claridad
tóhar
¨¨ I
puro, limpio, sincero
zak
_ I
Putifar
potifar
¨£ ¹I ` £
¿qué?
mah
¨C
que, cual, quien, cuyo
‘asher
¨L N
que, porque, puesto que
(conj.) ki
¹2
quedar limpio, sano
taher
¨¨ I
quedar vacío, hacerse
ilusiones habal
"2 ¨
querubín
kerub
2` ¨2
¿Quién? el que,
quienquiera mi
¹C
quijada, mejilla
leji
¹""
quinto
hamishi
¹L ¹C "
rama
‘ofi
¹£ !
rama, hoja palmera, gorro
judío kippah
¨£ 2
rama, planta, pasto,
hierba ‘éseb
2L !
ramaje
sobek
_ 2 ` L
rana
tzefardea‘
! ¨ ¨ £ S
Raquel
rajel
"" ¨
posada, mesón
malón
|` "C
posesiones, riqueza,
provisiones rekush
L ` 2¨
postrarse (en homenaje)
sagad
¨. 7
Pozo
bor
¨` 2
precio de rescate
pidyon
|` ¹¨ £
precioso, caro
I yaqar
¨¸ ¹
preguntar, pedir, rogar
sha’al
"N L
presa, víctima, sustento
térep
¶¨ I
primogénito
péter
¨I £
primogénito
bejor
¨` 22
prisión
sóhar
¨¨ 7
profanado, violado,
infame jalal
"" "
profecía
nebu‘ah
¨N ` 2.
profesía, oráculo
ne’um
2N .
Profeta
nabi’
N¹2 .
prójimo, amigo, paisano
rea‘
! ¨
propiedad, posesión,
heredad nahalah
¨" ¨ .
prosperar
tzutz
|` S
prosperar, ser útil
kasher
¨L 2
protección
sitrah
¨¨ ¨ 7
Proverbios
mishley
¹" L C
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 45 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 8
pie, paso, pisada
pa‘am
2! £
pie, paso, pisadas
régel
". ¨
pirinola, trompo
sebibon
|` 2¹2 7
pisar (uvas), exprimir
sajat
I" L
plaga, peste
déber
¨2 ¨
plan, infamia,
pensamiento zimmah
¨C I
plata, dinero
késep
¶7 2
poblado, patio,
explanada jatzer
¨S "
pobre
‘ebyon
|` ¹2 N
pobre, afligido
‘ani
¹. !
pobre, flaco
dal

poco a poco
me’at me’at
I! C I! C
poder
hamshel
"L C ¨
poder, lograr, soportar,
vencer I yakol
"2 ¹
Poderes del Cielo
Elohim
2¹¨ " N
polvo, tierra, ceniza,
arcilla apar
¨£ !
poner, colocar, erigir
sim; sum
2¹L ` 2` L
por la vida, a la salud
léjayyim
2¹¹ " "
por lo tanto
laken
|2 "
¿Por qué?
¨C "
¿Por qué? ¿Para qué?
lammah
¨C "
pastor, criador ovejas
noqed
¨¸ .
pausa, cambio tono
selah
¨" 7
paz, pacífico
shelomí
¹C " L
paz, salud, bienestar,
prosperidad shalom
2` "L
pecado
hata’t
¨NI "
pegado, unido fiel
daveq
¸2 ¨
pelo, vello
se‘ar
¨! L
peludo, velludo, chivo
saa‘ir
¨¹! L
pensamiento
seaj
" L
pensamientos, pesadilla
inquietante se‘ippim
2¹£ ! L
pequeño
qaton
|I ¸
pequeño, menor,
muchacho tza‘ir
¨¹! S
perdonar
salaj
"" 7
perezozo
‘atzel
"S !
perfección, totalidad,
holocausto kalil
"¹" 2
perro
kéleb
2" 2
persona de edad
sab
2L
persona, gente
metim
2¹¨ C
perverso
set
I7
pescado
da’g
.N¨
pie (fem.)
regel
". ¨
quedar limpio, sano
taher
¨¨ I
pureza, claridad
tóhar
¨¨ I
bondad, dicha, belleza
tub
2` I
bueno
tob
2` I
Tobías, El Señor es
bueno tobiah
¨¹ 2 ` I
hilar
tavah
¨` I
limpieza, pureza
tohar
¨¨ ` I
revocar, blanquear
túaj
" ` I
señales, marcas
totafot
¨£ I ` I
lanzar, expulsar
tul
"` I
impuro, profanado
tuma’
NC ` I
fila, serie
tur
¨` I
disparar (arco)
tajah
¨" I
estar pegado, ciego
tajaj
"" I
moler, triturar
t aj an
|" I
barro
tit
I¹I
barro, arcilla
tin
|¹I
pared, aldea, fortaleza
tiráh
¨¨ ¹I
rocío
tal
"I
tener varios
colores tala’
N" I
oveja
taleh
¨" I
mandato, obligación
juqqim
2¹¸ "
calor, sequedad
joreb
2¨ "
verguenza
jerpah
¨£ ¨ "
arar, labrar
j arash
L ¨ "
desnudez
jasupay
¹£ ` L "
oscuridad
jóshek
_ L "
El Nombre
jaShem
2L ¨
suegro
joten
|¨ "
alegrar, regocijarse
te’eb
2N I
barrer
te’te
NI NI
turbante
tebulim
2¹" ` 2I
ombligo
tabbur
¨` 2 I
matanza
tibjah
¨" 2 I
guardia, carnicero
tabbáj
"2 I
matar, degollar
tabaj
"2 I
mojar, bañarse, sumergir
tabal
"2 I
hundirse, enterrarse
t abá‘
!2 I
anilo, aro, argolla
tabba‘at
¨! 2 I
tevet (4o. mes hebreo)
tevet
¨2 I
limpio, puro, sincero
tahor
¨` ¨I
declaración pureza
purificación tohorah
¨¨ ¨ I
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 44
dolor, aflicción,
I yagon
|` .¹
mano
I yad
¨¹
amado, amigo, amable
I yadid
¨¹¨ ¹
judá
I yehudáh
¨¨ ` ¨¹
judío
I yehudí
¹¨ ` ¨¹
Josué
I yoshua
! L `¨¹
El nombre del Señor
IyaHWeH
¨` ¨¹
Iyehshúah
I yehshúah
¨! ` L ¨¹
Joel
I yo’el
"N ` ¹
carnero, jubileo, año
remisión I yobel
"2 ` ¹
día, fecha
Iyom
2` ¹
fiesta del Perdón, día de
expiación Iyom Kipur
¨£ 2 2` ¹
Jonás
I yonah
¨. `¹
Grecia, Javán
I yavan
|` ¹
unión, reunión, al mismo
tiempo I yájad
¨" ¹
juntarse
I yajad
¨" ¹
Ezequiel
I yejezqe’l
"N¸ I " ¹
único, solitario
I yajid
¨¹" ¹
poder, lograr, soportar,
vencer I yakol
"2 ¹
niño, hijo, cría,
descendiente I yéled
¨" ¹
mar, lago, río grande
I yam

Manto de oración
talit
¨¹" I
techar
talal
"" I
contaminación,
impureza tum‘ah
¨N C I
impuro, profano
tame‘
NC I
oculto, secreto,
escondido tamir
¨¹C I
esconder, guardar
t aman
|C I
cinco (masc.)
jamishshah
¨L C "
cincuenta
hamishshim
2¹L C "
cesta, canasta
téne
N. I
canastillo, cesta
tene’
N. I
gusto, sabor; gustar,
disfrutar
tá‘am; ta‘am
2! I `2! I
amamantar un niño,
cuidado t i puh
¨£ I
derramamiento
(unguento) tafát
¨£ I
gotear, insistir
t arad
¨¨ I
reciente, (herida) abierta
tari
¹¨ I
todavía no, antes de
antes que térem
2¨ I
arrancar, halar a pedazos
t aráf
¶¨ I
presa, víctima, sustento
térep
¶¨ I
río, túnel, brazo del río,
el Nilo I ye’or
¨N ¹
tierra seca
I ybbashah
¨L 2 ¹
agricultor, campesino
I yogeb
2. ¹
oscuridad
jóshek
_ L "
Oseas
hoshea
! L ` ¨
oso
dob

otra vez, todavía, aún
’od
¨` !
otro
‘ajer
¨" N
oveja
taleh
¨" I
oveja, Raquel
rajel
"" ¨
Padre nuestro
’avínu
` .¹2 N
Padre, Papá
’abba
N2 N
padres
‘abot
¨` 2N
paja
tében
|2 ¨
pan, banquete
lejem
2" "
pandereta, tambor
top
¶¨
pared, aldea, fortaleza
tiráh
¨¨ ¹I
parto, nacimiento
ledah
¨¨ "
pasar la noche, pecnotar
lan, lin
|¹" |"
Pasar por alto (pascua)
pesaj
"7 £
Pascua, fiesta de pesaj
pesaj
"7 £
pasearse
s ú a h
¨ ` L
pasto, prado, hierba
tierna desh’
NL ¨
pastor
ro’eh
¨N ¨
Oeste (occidente),
mar Iyam

ofrecer
tzabat
I2 S
ofrenda
minjah
¨" . C
ofrenda
qorban; qurban
|2 ¨ ¸ ` |2 ¨ ¸
ofrendas
habhabim
C¹2 ¨ 2 ¨
Oir
shama‘
!C L
ojo, fuente (fem.)
’ain
|¹ !
olivo. aceituna. aceite
záyit
¨¹ I
ombligo
tabbur
¨` 2 I
Omer, gavilla
’Omer
¨C !
opresor, tirano
lojetz
|" "
oprimido
dak
_ ¨
oración especial
shiggayom
|` ¹. L
oración, súplica
tefillah
¨" £ ¨
orden
seder
¨¨ 7
orgullo
zadon
|` ¨I
orgulloso
zed
¨I
oro
zahab
2¨ I
oro
sagur
¨` .7
oro fino
kétem
2¨ 2
oro fino, puro
paz

D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 43 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 10
noticia
hashma‘ut
¨` !C L ¨
noveno (fem)
teshi’it
¨¹! ¹L ¨
noveno (masc)
teshi’i
¹! ¹L ¨
noventa
tishe’im
2¹! L ¨
novilla
’egelah
¨" . !
nube
‘ananah;
¨. . ! `
nube langosta
gobay
¹2 ` .
nueve (fem)
tesha’
!L ¨
nueve (masc)
tishea’h
¨! L ¨
nuevo, reverdecer
jadash
L ¨ "
Número
mispar
¨£ 7 C
Números
bemidbar
¨2 ¨ C 2
Octavo
sheminí
¹. ¹C L
oculto, secreto,
escondido tamir
¨¹C I
ocupación
sig
.¹L
Ochenta
sheminim
2¹. C L
Ocho
shemineh
¨. C L
Ocho (masc.)
sheminah
¨. C L
odiar, perseguir
s at am
2I L
odio, rencor, enemistad
sin’ah
¨N . L
odre, cuero
no‘d
¨N.
mundo
jédel
"¨ "
muralla, muro
quir
¨¹ ¸
murmuración, magia
lájash
L " "
murmurar
r agan
|. ¨
muro, muralla
jomah
¨C ` "
muro, pared
cerca, valle gader
¨¨ .
N. Testamento, Nuevo
Pacto hbr. brit jadasháh
¨L ¨ " ¨¹¨ 2
Nahum
Najum
2` ".
necedad
siklut
¨` "2 L
necio, ignorante, tonto
sakal
"2 7
necio, impio, estúpido
nabal
"2 .
Neguev
negev
2. .
Néguev, desierto, sur
negeb
2. .
Nehemías
nejemiyá
¨¹ C " .
nido, compartimiento
qen

niño, hijo, cría,
descendiente I yéled
¨" ¹
no hay
‘en
|¹N
no, ni
lo
N"
noche
láylah
¨" ¹ "
Noé, descanso, lugar de
descanso nóaj; núaj
¨ ` .` " ` .
Norte
tzafon
|` £S
desierto
I yeshimon
|` C¹L ¹
envejecer; viejo, antiguo
Iyashan; Iyashan
|L ¹ `|L ¹
dormir
I yashen
|L ¹
salvarse, vencer
I yasa‘
!L ¹
Isaías
I yesha‘Iyáhu
` ¨¹ ! L ¹
Israel
I yisra‘el
"N ¨ L ¹
ser placentero, ser
agradable I yashar
¨L ¹
derecho, recto
I yashar
¨L ¹
resto, sobreviviente
I yéter
¨¨ ¹
Jetro
I yetro
` ¨¨ ¹
como, de acuerdo a
ke
2
dolor, herida
ka‘eb
2N 2
como, según, cuando, de
acuerdo con ka’sher
¨L N 2
riqueza, honor, gloria
kavod
¨` 22
gloria, posesiones
kebuddah
¨¨ ` 22
grande, poderoso; tejido
kabbir; kabir
¨¹2 2 `¨¹2 2
ya, hace mucho
kebar
¨2 2
cordero
kébes
L 2 2
sacerdote
kohen
|¨ 2
estrella, astro
kokab
22 ` 2
torta
kawwan
|` 2
Oeste (occidente),
mar Iyam

(mano) derecha; sur,
meridional I yamin
|¹C¹
añadir, aumentar
I yasaf
¶7 ¹
Jacob
I yaaqob
2¸ ! ¹
Isaac
itzjak
¸" S ¹
arder, quemar
I yatzat
¨S ¹
bello, hermoso, guapo
I yafeh
¨£ ¹
saliendo
I yotzé’
NS ¹
precioso, caro
I yaqar
¨¸ ¹
bajando
I yored
¨¨ ¹
Jerusalén
I yerushalaim
2 " L ` ¨¹
hierba verde
I yaroq
¸` ¨¹
luna
I yaréaj
" ¨ ¹
Jeremías
I yirmeIyáhu
` ¨¹ C ¨ ¹
temblar
I yara‘
!¨ ¹
escupir
I yarak
¸¨ ¹
hierba, pasto
I yerek
¸¨ ¹
heredar, desposeer
I yar as h
L ¨ ¹
hay
I yesh
L ¹
Yeshúa, salvación
I yeshúa
¨! ` L ¹
escuela, academia, institu
to bíblico judío I yeshibah
¨2 ¹L ¹
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 11 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 42
roca
kef
¶2
rama, hoja palmera, gorro
judío kippah
¨£ 2
león, cachorro león
kefir
¨¹£ 2
tapar rendijas, aldea
kaf(p)ar
|£ 2
expiaciones, perdones
kippurim
2¹¨ £ 2
cubierta, tapa
kapporet
¨¨ £ 2
querubín
kerub
2` ¨2
viña
kerem
2¨ 2
tropezar, tambalearse
kashal
"L 2
cordero, oveja
késeb
2L 2
caer, tropezar, fracasar
kashal
"L 2
prosperar, ser útil
kasher
¨L 2
cordero; estrado
kébes; kébesh
L 2 2 `L 2 2
escribiendo
koteb
2¨ 2
escribir, grabar
katab
2¨ 2
oro fino
kétem
2¨ 2
túnica
kuttónet
¨. ¨ 2
a, para, hacia, acerca
le
"
no, ni
lo
N"
Lea o Lía
le‘ah
¨N "
corazón
lebab; leb
2" `22"
Etiopía, Cus
kush
L ` 2
que, porque, puesto que
(conj.) ki
¹2
hoy, este día
kiy om
2` ¹ 2
torta, talento, comarca
kikkar
¨2 2
todos, totalidad
kol
"2
cárcel
kéle‘
N" 2
perro
kéleb
2" 2
acabar, faltar
kal ah
¨" 2
vasija, utensilio
keli
¹" 2
perfección, totalidad,
holocausto kalil
"¹" 2
hacer perfecto
kal al
"" 2
sacerdote pagano
kómer
¨C 2
recto, rectitud
ken
|2
arpa
kinnor
¨` . 2
Canaán
Kana’n
|! . 2
así, de esta manera, por
eso ken, al-ken
|2 ¯"!
compañero
kenat
¨. 2
trono
kissé’
N7 2
luna llena
késeh‘
¨7 2
mes de kisleu
kislev
`" 7 2
plata, dinero
késep
¶7 2
r
r
r
miel, panal
nofet
¨£ .
milagro, maravilla
péle
N" £
Miqueas
mijah
¨2 ¹C
mira..., ahí tienes, si...
hen

mirar, ver, tener visiones
j az ah
¨I "
miseria, aflicción
‘oni
¹. !
mofarse, burlarse
l ut z
|` "
Moisés
mosheh
¨L C
mojar, bañarse, sumergir
tabal
"2 I
moler, triturar
t aj an
|" I
montaña
har
¨¨
monte
‘ar
¨!
montón piedras
gal
".
mucho, jefe, principal
rab

mucho, muy, demasiado
me’od
¨N C
muerte, reino de la
muerte mávet
¨` C
muerto, cadáver
met
¨C
mujer
‘ishah
¨L N
multiplicarse
rabah
¨2 ¨
multitud
hamon
|` C¨
multitud
quibbútz
|` 2 ¸
mayordomo
soken
|2 7
medio, mitad, flecha,
saeta
¹S "
mediodía
tzaharaim
C¹ ¨ ¨ S
medir, contar, destinar
ma n a h
¨. C
mellizos
to’amim
2¹C N ` ¨
memoria, recuerdo,
memorial zikkaron
|` ¨2 I
mensajero, escolta
ratz

mentiras, confusión
to‘ah
¨! ` ¨
mes
ziv
`I
mes de kisleu
kislev
`" 7 2
mes de nisan
nisan
|7 ¹.
Mi Señor
’adonai
¹. ¨ N
Mi Señor de los ejércitos
’adonai tzeba’ot
¨` N2 S ¹. ¨ N
Mi Señor Justo
’adonai tziqednú
N. ¨ ¸ ¹S ¹. ¨ N
Mi Señor Proveedor
’adonai jiré’
N¨ ¹" ¹. ¨ N
Mi Señor que escucha
’adonai shama
2 L ¹. ¨ N
Mi Señor Sanador
’adonai rafa’
N£ ¨ ¹. ¨ N
Mi Señor Todopoderoso
adonay shadday
¹¨ L ¹. ¨ N
miedo, terror
‘emah
¨C ¹N
miedoso
raggaz
I. ¨
miel
devash
L 2 ¨
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 41 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 12
mal, males, malo, cruel
ra‘

mala intención
tzediyyah
¨¹ ¨ S
Malaquías
mal’aji
¹2 N " C
maldad, crimen, injusticia
rish‘ah
¨! L ¨
maldecir
‘arar
¨¨ N
maldito
’arur
¨` ¨N
malhumorado
sar
¨7
malvado
vazar
¨I `
mandato, ley, obligación
mitzvah
¨` S C
mandato, obligación
juqqim
2¹¸ "
mano
I yad
¨¹
(mano) derecha; sur,
meridional I yamin
|¹C¹
Manto de oración
talit
¨¹" I
mañana, dia sgte
majar
¨" C
mar, lago, río grande
I yam

marchitarse
qamal
"C ¸
matanza
héreg
.¨ ¨
matanza
tibjah
¨" 2 I
matar
qatal
"I ¸
matar, degollar
tabaj
"2 I
matorrales
sebok
_ 2 7
luna llena
késeh‘
¨7 2
luna nueva, mes, época
de celo (animal) jódesh
L ¨ "
luto
qadrut
¨` ¨¨ ¸
luz
‘or
¨` N
llama, flama
lahabah
¨2 ¨ "
llama, horno
láhab
2¨ "
llama, llamarada
leahbah
¨2 ¨ "
llamar, convocar, poner
nombre qara’
N¨ ¸
lleno
male’
N" C
llorar
dama‘
!C ¨
llovizna
zarzip
¶¹I ¨ I
lluvía
géshem
2L .
lluvia, aguacero
matar
¨I C
lluvia; soltarse lluvia
zaram; zérem
2¨ I ` 2¨ I
machacar, moler
d u k
_` ¨
macho cabrío
tzafir
¨¹£ S
macho cabrío
tayich
L ¹ ¨
Madián
midian
|¹ ¨ C
maestro, arquero
moréh
¨¨ ` C
majestad, orgullo
espesura ga’on
|` N.
mal, maldad, crimen,
castigo ra‘ah
¨! ¨
fresco, verde
laj
" "
Libios
lubim
2¹2 ` "
por la vida, a la salud
léjayyim
2¹¹ " "
quijada, mejilla
leji
¹""
guerra
lajem
2" "
atacar
l aj am
2" "
pan, banquete
lejem
2" "
opresor, tirano
lojetz
|" "
aflicción; apretar,
oprimir

lájatz
|" "
murmuración, magia
lájash
L " "
¿Por qué?
¨C "
afilar, forjar
l at ash
L I "
noche
láylah
¨" ¹ "
lechuza, espectro
nocturno lilit
¨¹" ¹"
capturar
l akad
¨2 "
por lo tanto
laken
|2 "
aprender
l amad
¨C "
aprender, enseñar
lamad
¨C "
¿Por qué? ¿Para qué?
lammah
¨C "
Lámec
lémek
_ C "
pasar la noche, pecnotar
lan, lin
|¹" |"
vestido, ropa
lebush
L ` 2"
ladrillo, adobe
lebenah
¨. 2 "
incienso
lebonah
¨. 2 "
blanco, claro, Labán
laban
|2 "
parto, nacimiento
ledah
¨¨ "
llama, horno
láhab
2¨ "
llama, llamarada
leahbah
¨2 ¨ "
llama, flama
lahabah
¨2 ¨ "
desfallecer
lahah
¨¨ "
incendio
l ahat
I¨ "
acompañar
l avah
¨` "
desviarse
l uz
I` "
tabla, losa, velo
luaj
" ` "
envolver, tapar
l ut
I` "
velo, Lot
lot
I` "
corona
livIy ah
¨¹ ` "
Leví, levita
leví
¹` "
animal engalanado,
serpiente liviatan
.¨ ¹ ` "
mofarse, burlarse
l ut z
|` "
Lidia
lud
¨` "
amasar
l us h
L ` "
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 13 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 40
vara, rama, retoño,
bastón matteh
¨I C
vara, bastón, tribu
mateh
¨I C
lluvia, aguacero
matar
¨I C
¿Quién? el que,
quienquiera mi
¹C
Miqueas
mijah
¨2 ¹C
agua
máyin
2¹ C
vender
mak ar
¨2 C
ángel
mal’ak
_ N " C
lleno
male’
N" C
Malaquías
mal’aji
¹2 N " C
albergue, posada,
campamento malon
|` "C
posada, mesón
malón
|` "C
guerra, batalla
miljamah
¨C " " C
2 Reyes
beit melajim
2 2¹2 " C
reinar, ser rey
malak
_ " C
rey
mélek
_ " C
1 Reyes
alef melajim
N 2¹2 " C
de, desde, de entre,
después de min
|C
medir, contar, destinar
ma n a h
¨. C
ofrenda
minjah
¨" . C
Número
mispar
¨£ 7 C
antorcha
lappid
¨¹£ "
ante, delante de
lifeni
¹. £ "
agarrar
l af at
¨£ "
burlón, cínico
letz
|"
recoger, reunir, espigar
laqat
I¸ "
lengua, idioma, golfo
lashon
|` L "
mucho, muy, demasiado
me’od
¨N C
ciento
me’ah
¨N C
rechazar, despreciar
mahas
7N C
rollos de la ley
megil’lá
¨" . C
desierto
midbar
¨2 ¨ C
disputa, riña
midyan
|¹ ¨ C
Madián
midian
|¹ ¨ C
¿qué?
mah
¨C
dote
mohar
¨¨ C
Cita, fiesta, fecha
mo‘ed
¨! ` C
salvador
moshia‘
! ¹L ` C
muerte, reino de la
muerte mávet
¨` C
altar
mizbéaj
a ¨ 2 I C
campamento
majaneh
¨. " C
mañana, dia sgte
majar
¨" C
legumbres
zero’im
2¹ ! ¨ I
lejano, antiguo, futuro
rajoq
¸` "¨
lengua, idioma, golfo
lashon
|` L "
león
shajal
"" L
león, cachorro león
kefir
¨¹£ 2
levadura, fermento
she’or
¨N L
Leví, levita
leví
¹` "
Ley, doctrina,
instrucción Torah
¨¨ ` ¨
libación
sové’
N2 7
Libios
lubim
2¹2 ` "
libro
sefer
¨£ 7
Lidia
lud
¨` "
límite
gebul
"` 2.
limpieza, pureza
tohar
¨¨ ` I
limpio, puro, sincero
tahor
¨` ¨I
lobo
ze‘eb
2N I
los cantares
shir hashirim
2¹¨ ¹L ¨

lote, suerte
goral
"¨ ` .
lucero
helel
"" ¹¨
lugar mas santo templo
devir
¨¹2 ¨
luna
I yaréaj
" ¨ ¹
justo, inocente
tzaddiq
¸¹¨ S
juzgar, Dan
d a n

juzgar, pleito
di n
|¹¨
labio, lenguaje, lengua
safah
¨£ L
ladrillo, adobe
lebenah
¨. 2 "
lagar uvas
purah; gat
¨. `¨¨`£
Lámec
lémek
_ C "
lamentación, canto
fúnebre qinah
¨. ¹¸
Lamentaciones
‘eyjah
¨2 ¹N
lamento
hi
¹¨
langosta
gazam
2I .
langosta
jagab
2. "
lanza
qáyin
|¹ ¸
lanza
janit
¨¹. "
lanzar, expulsar
tul
"` I
lavar
rajatz
|" ¨
lazo
tzamim
2¹C S
Lea o Lía
le‘ah
¨N "
Leche
jalab
2" "
lechuza, espectro
nocturno lilit
¨¹" ¹"
leer
peraq
¸¨ £
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 39 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 14
jaula
sugar
¨. ` 7
jefe, general, capitán
sar
¨L
jefe, mayordomo
nagid
¨¹. .
Jeremías
I yirmeIyáhu
` ¨¹ C ¨ ¹
Jerusalén
I yerushalaim
2 " L ` ¨¹
Jetro
I yetro
` ¨¨ ¹
jinete, caballería
parash
L ¨ £
Job
Iyob
2` ¹ N
Joel
I yo’el
"N ` ¹
Jonás
I yonah
¨. `¹
jornalero, mercenario
sakkir
¨¹2 L
José (en egipcio)
zafnat Panea
". ! £ ¨. £ S
Josué
I yoshua
! L `¨¹
joven, muchacho
ná‘ar
¨! .
judá
I yehudáh
¨¨ ` ¨¹
judío
I yehudí
¹¨ ` ¨¹
Jueces
shoftim
2¹I £ ` L
juez
shopet
I£ L
juntarse
I yajad
¨" ¹
justicia, derecho,
solidaridad tzedaqáh
¨¸ ¨ S
justicia, derecho,
solidaridad tzédeq
¸¨ S
incendio
l ahat
I¨ "
incienso
lebonah
¨. 2 "
incienso, sahumerio,
perfume qetoret
¨¨ I ¸
incircunciso, deficiente
’arel
"¨ !
inclinarse, postrarse
qadad
¨¨ ¸
insensato, perverso,
fatuo naval
"2 .
instrumento del
sacerdote tumin
2¹C ¨
inteligencia, prudencia,
talento tebunah
¨. ` 2¨
inteligente, perspicaz
navón
|` 2.
inteligente, prudente,
instruído nabon
|` 2.
ir a la izquierda
sim’el
"N C L
ir, caminar, alejarse
hal ak
_ " ¨
ira, cólera, indignación
za’am
2! I
ira, rama desgajada
qétzef
£S ¸
Isaac
itzjak
¸" S ¹
Isaías
I yesha‘Iyáhu
` ¨¹ ! L ¹
Israel
I yisra‘el
"N ¨ L ¹
Iyehshúah
I yehshúah
¨! ` L ¨¹
Jacob
I yaaqob
2¸ ! ¹
jardín
gan
|.
jardín, bosque
pardez
7¨ ¨ £
insensato, perverso,
fatuo naval
"2 .
profecía
nebu‘ah
¨N ` 2.
inteligente, prudente,
instruído nabon
|` 2.
inteligente, perspicaz
navón
|` 2.
Profeta
nabi’
N¹2 .
necio, impio, estúpido
nabal
"2 .
cadaver, mortecino
nebelah
¨" 2 .
Néguev, desierto, sur
negeb
2. .
Neguev
negev
2. .
delante de, frente a
neged
¨. .
jefe, mayordomo
nagid
¨¹. .
tocar, golpear, alcanzar
naga‘
!. .
acudir, acercarse
nagas h
L . .
voto
neder
¨¨ .
propiedad, posesión,
heredad nahalah
¨" ¨ .
río, torrente, corriente,
inundación nahar
¨¨ .
Noé, descanso, lugar de
descanso nóaj; núaj
¨ ` .` " ` .
dormir
n u m, nam
2. ` 2` .
escapar, refugiarse,
acudir n u s
7` .
colina
nop
¶` .
maestro, arquero
moréh
¨¨ ` C
un poco
me’at
I! C
poco a poco
me’at me’at
I! C I! C
mandato, ley, obligación
mitzvah
¨` S C
Egipto
mitzraim
2¹ ¨ S C
ser amargo, estar
amargado mar ar
¨¨ C
espía, explorador
miragel
". ¨ C
Moisés
mosheh
¨L C
ungir, consagrar, untar
mas haj
"L C
ungido, consagrado,
untado mashiaj
" ¹L C
santuario, casa,
habitación mishkan
|2 L C
Proverbios
mishley
¹" L C
de allí, desde allí
mishsham
2L C
copia, doble
mishneh
¨. L C
muerto, cadáver
met
¨C
persona, gente
metim
2¹¨ C
odre, cuero
no‘d
¨N.
ser bello, convenir
na‘ah
¨N .
profesía, oráculo
ne’um
2N .
ser infiel, cometer
adulterio na‘ap
¶N .
despreciar, desprestigiar
na‘ at z
|N .
gemir
na’ aq
¸N .
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 15 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 38
dar, permitir, Natán
natan, natán
|¨ . `|¨ .
libación
sové’
N2 7
beber, emborracharse
saba‘
N2 7
rodear
sabab
22 7
alrededor, vecino,
comarca sabib
2¹2 7
pirinola, trompo
sebibon
|` 2¹2 7
matorrales
sebok
_ 2 7
espiga de grano
sibbolet
¨" 2 7
postrarse (en homenaje)
sagad
¨. 7
oro
sagur
¨` .7
túnicas, mantillas
sadin
|¹¨ 7
orden
seder
¨¨ 7
copa
sáhar
¨¨ 7
prisión
sóhar
¨¨ 7
apartarse
s u g
.` 7` .` L
jaula
sugar
¨. ` 7
consejo, plan, intimidad
sod
¨` 7
confidente
sodi
¹¨` 7
caballo
sus
7` 7
acabar, perecer
s u p
¶` 7
Escribano
sofer
¨£ ` 7
Nahum
Najum
2` ".
Nehemías
nejemiyá
¨¹ C " .
extender, armar (una
tienda) natah
¨I .
mes de nisan
nisan
|7 ¹.
riquezas
nekasim
2¹7 2 .
extraño, extranjero
nakeri
¹¨ 2 .
tesoro
nekot
¨2 .
huir
nas
7.
amable, agradable,
felicidad na‘im
2¹! .
sandalia, zapato
na’al
"! .
joven, muchacho
ná‘ar
¨! .
gigantes
nefilim
2¹" ¹£ .
caer(se), nacer
nafal
"£ .
aborto
nefel
"£ .
alma, aliento
nefesh
L £ .
serpiente, dragón
najash
L " .
miel, panal
nofet
¨£ .
guardar
nat zar
¨S .
retoño, renuevo
netzer
¨S .
hembra, mujer
neqevah
¨2 ¸ .
pastor, criador ovejas
noqed
¨¸ .
r
r
r
r
r
r
hijos
banin
|¹. 2
hilar
tavah
¨` I
holocausto
‘olah
¨" !
Hombre
’ish
L ¹N
hombres
anashim
2¹L . N
honradez
tumah
¨C ¨
honrado, integro,
perfecto tamim
2¹C ¨
honrar, distinguir
esplendor hadar
¨¨ ¨
hoy, este día
kiy om
2` ¹ 2
huir
nas
7.
humilde, sufrido
‘anav
`. !
humillación, deshonra,
insulta qalon
|` "¸
hundirse, enterrarse
t abá‘
!2 I
ídolo
sémel
"C 7
ídolo
pasil
"¹7 £
ídolo
tzélem
2" S
impetuoso - turbulento
zedón
|` ¨¹I
impuro, profanado
tuma’
NC ` I
impuro, profano
tame‘
NC I
inaccesible, ser alto
sagab
2. L
inactividad, no hacer
nada shébet
¨2 L
Habacuc
javaqquq
¸` ¸ 2 "
habitación, alcoba, nicho,
sur jeder
¨¨ "
habitar, amontonar, cerco
d u r
¨` ¨
hablar
dabar
¨2 ¨
hacedor, creador
‘oseh
¨L !
hacer guardia, espiar
t zaf ah
¨£ S
hacer perfecto
kal al
"" 2
hacer, trabajar
‘asah
¨L !
¿Hacia dónde?
‘ána
¨. N
hacha
garzen
|I ¨ .
hambre, escasez,
hambriento ra’ab
2! ¨
harina, grano
qémaj
"C ¸
hay
I yesh
L ¹
he aquí, mira, si...
hinneh
¨. ¨
hembra, mujer
neqevah
¨2 ¸ .
heredar, desposeer
I yar as h
L ¨ ¹
hierba (colectivo)
’eseb
2L !
hierba, pasto
I yerek
¸¨ ¹
hierba verde
I yaroq
¸` ¨¹
hijas
banot
¨` .2
hijo
valad; bar
¨" ` `¨2
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 37 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 16
gotear, insistir
t arad
¨¨ I
gracia, belleza, favor,
aprecio jen
|"
grande
gadol
"` ¨.
grande, poderoso; tejido
kabbir; kabir
¨¹2 2 `¨¹2 2
grandeza, orgullo
godel
"¨ .
grano tostado
qali
¹" ¸
grasa, ceniza, manteca
deshen
|L ¨
Grecia, Javán
I yavan
|` ¹
gritar de alegría
patzáj
"S £
gritar de alegría o dolor
tzahal
"¨ S
gritar, pedir auxilio,
clamar (con angustia) tza‘aq
¸! S
griterío
hamul-lah
¨" C ¨
grito (alegría o guerra)
hedad
¨¨ ¹¨
grito, clamor, protesta
tze‘aqah
¨¸ ! S
grito (victoria o guerra),
aclamación, teruah
¨! ` ¨¨
guardar
nat zar
¨S .
guardia, carnicero
tabbáj
"2 I
guerra
lajem
2" "
guerra, batalla
miljamah
¨C " " C
guerrero
gibbor
¨` 2 .
gusto, sabor; gustar,
disfrutar
tá‘am; ta‘am
2! I `2! I
fuerza, vigor, riqueza
jáyil
"¹ "
furia, violencia
shod
¨` L
Fut, Libia
put
I` £
gacela
tzebiyyah
¨¹ 2 S
gacela
tzeba’ah
¨N 2 S
Galilea, anillo
galil
"¹" .
gallo
sekvi
¹` 2 L
ganado mayor
baqar
¨¸ 2
gavilla
‘amir
¨¹C !
gavilla, mausoleo
gadish
L ¹¨ .
gemelos, mellizos, pareja
te’omim
2¹C N ¨
gemir
na’ aq
¸N .
generación, época, edad
dor
¨` ¨
generaciones, genealogía,
historia toldot
¨` ¨" ` ¨
gentil, nación, pueblo,
pagano goy
¹` .
gentío
sak
_ 7
gigantes
nefilim
2¹" ¹£ .
gloria, posesiones
kebuddah
¨¨ ` 22
golondrina
sis
7¹7
Gomorra
‘amorah
¨¨ C !
gordo, engordar
‘abah; ‘abah
¨2 !
libro
sefer
¨£ 7
apedrear
saqal
"¸ 7
malhumorado
sar
¨7
triste
sarab
2¨ 7
túnica, manto
sarbal
"2 ¨ 7
Sodoma
sedom
2¨ 7
eunuco, oficial palacio
saris
7¹¨ 7
refugio, asilo
seter
¨¨ 7
protección
sitrah
¨¨ ¨ 7
trabajar
‘abad
¨2 !
Esclavo
’ébed
¨2 !
Abdías
‘obadíah
¨¹ ¨ 2 !
gordo, engordar
‘abah; ‘abah
¨2 !
trabajo
‘abodáh
¨¨ ` 2!
becerro
’egel
". !
novilla
’egelah
¨" . !
a, hasta, para, por
’ad
¨!
congregación, asamblea
’edah
¨¨ !
rebaño, manada
’eder
¨¨ !
otra vez, todavía, aún
’od
¨` !
eternidad, futuro
‘olam
2" ` !
desterrado, apóstata
sur
¨` 7
ropa
sut
¨` 7
arrastrar, arrebatar,
injuriar
d d
saj ab
2" 7
recorrer, comerciar;
ganancia saj ar; sájar
¨" 7 `¨"7
perverso
set
I7
Sinaí
sinai
¹. ¹7
golondrina
sis
7¹7
gentío
sak
_ 7
choza, toldo, enramada
sukkah
¨2 7
necio, ignorante, tonto
sakal
"2 7
mayordomo
soken
|2 7
cabañas, enramadas,
tabernáculos sukot
¨2 7
pausa, cambio tono
selah
¨" 7
perdonar
salaj
"" 7
aroma, especia, oler bien
sam
27
ídolo
sémel
"C 7
agitarse
sa‘ar
¨! 7
cubrir, revestir, reservar
safan
|£ 7
castigo, estrechez
sefeq
¸£ 7
Sefarad (Sardis), España
sefarad
¨¨ £ 7
enumeración, esperanza
seforáh
¨¨ £ 7
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 17 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 36
miseria, aflicción
‘oni
¹. !
pobre, afligido
‘ani
¹. !
nube
‘ananah;
¨..!` |.!
vino, jugo
‘asis
7¹7 !
Norte
tzafon
|` £S
rama
‘ofi
¹£ !
polvo, tierra, ceniza,
arcilla apar
¨£ !
formar, ídolo
‘atzáb
2S !
vasija, disgusto,
sufrimiento ‘étzeb
2S !
árboles, consejo, plan
‘etzah
¨S !
perezozo
‘atzel
"S !
ser fuerte, numeroso
‘atzam
2S !
rigor, esfuerzo
‘otzem
2S !
árbol, madera
’etz
|!
engañar, hacer trampa
‘aqab
2¸ !
atar
‘aqad
¨¸ !
estéril
‘aqar
¨¸ !
descendiente
‘eqer
¨¸ !
monte
‘ar
¨!
desierto
‘arab
2¨ !
tarde, víspera día
anterior ereb
2¨ !
culpa, iniquidad, castigo
’aon
|` !
aves (colectivo)
’of
¶` !
ciego (adj.)
’iwwer
¨` !
Esdras
‘ezra’
N¨ I !
ojo, fuente (fem.)
’ain
|¹ !
ciudad, pueblo, angustia
‘ir
¨¹!
holocausto
‘olah
¨" !
Ascender, subir
’ al áh
¨" !
Elí
’eli
¹"!
Altísimo
‘elyon
|` ¹" !
pueblo
‘am
2!
con
’im
2!
Amós
‘amos
7` C!
gavilla
‘amir
¨¹C !
valle, llanura
’emeq
¸C !
Gomorra
‘amorah
¨¨ C !
Omer, gavilla
’Omer
¨C !
uva
‘enab
2. !
derechos de esposa
‘onáh
¨. !
acusar, responder
‘ anah
¨. !
humilde, sufrido
‘anav
`. !
fiesta
jag
."
fiesta del Perdón, día de
expiación Iyom Kipur
¨£ 2 2` ¹
fiesta Pentecostés
shavu’ot
¨` !` 2L
fiesta Primicias
bikkurim
2¹¨ ` 2 ¹2
fila, serie
tur
¨` I
Filisteos
pelishtim
2¹¨ L " £
fin, borde, orilla
qatzeh
¨S ¸
fin, Miqueas (al cabo
de) qetz, Miqetz
|¸ C ` |¸
flauta
jalil
"¹" "
flecha
jetz
|"
flor
tzitzah; tzitz
|¹S `¨S ¹S
forma, apariencia
to’ar
¨N ¨
formar, ídolo
‘atzáb
2S !
fortuna
gad
¨.
fresco, verde
laj
" "
frío, fresco
qar
¨¸
fruto
pri; nib
2¹. `¹¨ £
fruto, fruta, prole
peri, pri
¹¨ £
fuego
‘esh
L N
fuerza
doveh
¨2 ¨
fuerza, autoridad, poder
valor, hazaña geburah
¨¨ ` 2.
estrado
hadom
2¨ ¨
estrella, astro
kokab
22 ` 2
estruendo, ira, agitación
rógez
I. ¨
eternidad, futuro
‘olam
2" ` !
Etiopía, Cus
kush
L ` 2
Eufrates
perat
¨¨ £
eunuco, oficial palacio
saris
7¹¨ 7
Eva, aldea, campamento
javvah
¨` "
exilio, aflicción,
cautiverio sheviit
¨¹2 L
Exodo
shemot
¨` C L
expiaciones, perdones
kippurim
2¹¨ £ 2
extender, armar (una
tienda) natah
¨I .
extranjero, extraño,
profano zar
¨I
extranjero, forastero,
criado, residente toshab
2L ` ¨
extranjero, habitante
ger
¨.
extraño, extranjero
nakeri
¹¨ 2 .
Ezequiel
I yejezqe’l
"N¸ I " ¹
fallar, pecar
jatá‘
NI "
Faraón
par‘o
¨! ¨ £
faz. rostro
panim
2¹. £
fértil, brotar, ser fecundo
parah
¨¨ £
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 35 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 18
Escribano
sofer
¨£ ` 7
escribiendo
koteb
2¨ 2
escribir, grabar
katab
2¨ 2
escuela, academia, institu
to bíblico judío I yeshibah
¨2 ¹L ¹
escupir
I yarak
¸¨ ¹
Esdras
‘ezra’
N¨ I !
espantarse, reverenciar
sa‘ ar
¨! L
esperanza, confianza
tojelet
¨" " ` ¨
esperanza, expectación
séver
¨2 L
espía, explorador
miragel
". ¨ C
espiga de grano
sibbolet
¨" 2 7
espiga, rama, corriente
shibbolet
¨" 2 L
espina
tzanin; sek
_ L ` |. S
esta, esto
zo’t
¨NI
estar cerca, acercarse
qarab
2¨ ¸
estar pegado, ciego
tajaj
"" I
estatuto (s.pl.)
joq (im. pl.)
¸"
Este (oriente)
qédem
2¨ ¸
este (pron.)
zeh
¨I
Ester
‘ester
¨¨ 7 N
estéril
‘aqar
¨¸ !
emborracharse, estar
borracho shakar
¨2 L
en el medio de
betok
_ ` ¨2
En el principio, Génesis
bere’sheit
¨¹L N¨ 2
en lugar de, como
temur
¨` C¨
encontrarse, salir al
encuentro pagash
L . £
enemigo
sone’; qam
2¸ `N. L
engañar, hacer trampa
‘aqab
2¸ !
Enoc (Henok)
janok
_ ` ."
enojarse, estar enojado
qatzaf
¶S ¸
entendimiento,
comprensión binah
¨. ¹2
entendimiento, razón,
acierto sékel
"2 L
enterrar
qabar
¨2 ¸
enumeración, esperanza
seforáh
¨¨ £ 7
envejecer; viejo, antiguo
Iyashan; Iyashan
|L ¹ `|L ¹
enviar, encargar, extender
shal aj
"" L
envolver, tapar
l ut
I` "
errar
savar
¨2 L
error, pecado, culpa
jet’
NI "
escapar, refugiarse,
acudir n u s
7` .
Esclavo
’ébed
¨2 !
esconder, guardar
t aman
|C I
precio de rescate
pidyon
|` ¹¨ £
boca
peh
¨£
descanso
pugah
¨. ` £
Putifar
potifar
¨£ ¹I ` £
Fut, Libia
put
I` £
remordimiento
pukah
¨¸ ` £
bambolearse (borracho)
puq
¸` £
suertes
purim
2¹¨ ` £
lagar uvas
purah; gat
¨. `¨¨`£
Suertes, fiesta de Purim
purim
¹¨ ` £
oro fino, puro
paz

temer, temblar,
estremecerse pajad
¨" £
primogénito
péter
¨I £
temblor
pik
¸¹£
vasija pequeña
pak
_ £
milagro, maravilla
péle
N" £
ser imposible, dificil,
hacer prodigios pala‘
N" £
admirable
pil‘i
¹N " £
división, canal
péleg
." £
balanza
péles
7" £
Filisteos
pelishtim
2¹¨ L " £
incircunciso, deficiente
’arel
"¨ !
desnudo
‘arom
2¨ !
rama, planta, pasto,
hierba ‘éseb
2L !
hierba (colectivo)
’eseb
2L !
hacer, trabajar
‘asah
¨L !
hacedor, creador
‘oseh
¨L !
rico
’ashir
¨¹L !
décimo
’asiri
¹¨ ¹L !
diez (fem) para formar
del 11 al 19. ’esereh
¨¨ L !
diez (masc.)
’esarah
¨¨ L !
veinte
’eserim
2¹¨ L !
diez (fem.)
’esiri
¨L !
diez (masc.) para formar
del 11 al 19. ’asar
¨L !
tiempo, fecha, hora, vez
‘et
¨!
ahora, entonces
’attah
¨¨ !
aquí
po
` £ ` N £
turbante, diadema
pe’er
¨N £
breva (higo)
pag

encontrarse, salir al
encuentro pagash
L . £
rescatar, salvar, liberar
padah
¨¨ £
rescate
peduyim
2¹ ` ¨£
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 19 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 34
Segmento o parte de la
Torá parashah
¨L ¨ £
echar
paras
L ¨ £
jinete, caballería
parash
L ¨ £
Eufrates
perat
¨¨ £
abrir; abertura
pataj; pa‘ar
¨! £ ` "¨ £
sucio
tzo’i
¹N S
rebaño ovejas, cabras
tzo’n
|NS
carro, lagarto
tzab
2S
combatir, prestar servicio
en el templo tzaba’
N2 S
gacela
tzeba’ah
¨N 2 S
ofrecer
tzabat
I2 S
gacela
tzebiyyah
¨¹ 2 S
acechar
tzadah
¨¨ S
mala intención
tzediyyah
¨¹ ¨ S
justo, inocente
tzaddiq
¸¹¨ S
justicia, derecho,
solidaridad tzedaqáh
¨¸ ¨ S
ser justo, inocente
tzadaq
¸¨ S
justicia, derecho,
solidaridad tzédeq
¸¨ S
gritar de alegría o dolor
tzahal
"¨ S
mediodía
tzaharaim
C¹ ¨ ¨ S
ayunar
tzum
2` S
de modo que, para que
no pen

volverse, girarse
panah
¨. £
faz. rostro
panim
2¹. £
Versículo
Pasuq
¸` 7£
Pasar por alto (pascua)
pesaj
"7 £
Pascua, fiesta de pesaj
pesaj
"7 £
ídolo
pasil
"¹7 £
abrir, librar
pat zah
¨S £
gritar de alegría
patzáj
"S £
pie, paso, pisada
pa‘am
2! £
visitar, atender
paqar
¨¸ £
jardín, bosque
pardez
7¨ ¨ £
fértil, brotar, ser fecundo
parah
¨¨ £
fruto
pri; nib
2¹. `¹¨ £
fruto, fruta, prole
peri, pri
¹¨ £
cortina, velo
paróket
¨2 ¨ £
Faraón
par‘o
¨! ¨ £
romper, abrir brecha,
irrumpir parat z
|¨ £
brecha, grieta
péretz
|¨ £
leer
peraq
¸¨ £
Capítulo
péreq
¸¨ £
diluvio, lluvia impetuosa
shétef
¶I L
discipulo, alumno
talmid
¨¹C " ¨
disparar (arco)
tajah
¨" I
disputa, riña
midyan
|¹ ¨ C
división, canal
péleg
." £
dolor, aflicción,
I yagon
|` .¹
dolor, herida
ka‘eb
2N 2
¿Dónde?
’ayyeh
¨¹ N
dormir
n u m, nam
2. ` 2` .
dormir
I yashen
|L ¹
dote
mohar
¨¨ C
Eclesiastés,predicador
qohélet
¨" ¨ ¸
echar
paras
L ¨ £
Edom
‘Edom
2¨ N
Egipto
mitzraim
2¹ ¨ S C
(ego del hombre) ser
superior gabar
¨2 .
el, la (duplica cons. sgte)
he, ha, ha
¨ ` ¨ `¨
El Nombre
jaShem
2L ¨
El nombre del Señor
IyaHWeH
¨` ¨¹
el río, el Nilo
hay’or
¨N ¹ ¨
Elí
’eli
¹"!
deshonra
dofi
¹£ ¨
desierto
I yeshimon
|` C¹L ¹
desierto
midbar
¨2 ¨ C
desierto
‘arab
2¨ !
desierto, estepa, tierra
seca tzimma’on
|` NC S
desnudez
jasupay
¹£ ` L "
desnudo
‘arom
2¨ !
despreciar, desprestigiar
na‘ at z
|N .
desterrado, apóstata
sur
¨` 7
destierro, dispersión
exilio galut
¨` ".
desviarse
l uz
I` "
deuda
job
2` "
Deuteronomio
debarim
2¹¨ 2 ¨
devastación, asolamiento
she’t
¨NL
devastar, destruir
shadad
¨¨ L
día, fecha
Iyom
2` ¹
diez (fem.)
’esiri
¨L !
diez (fem) para formar
del 11 al 19. ’esereh
¨¨ L !
diez (masc.)
’esarah
¨¨ L !
diez (masc.) para formar
del 11 al 19. ’asar
¨L !
dificil, duro, pesado
qasheh
¨L ¸
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 33 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 20
de allí, desde allí
mishsham
2L C
de buen corazón
rajamani
¹. C ¨ ¨
de, desde, de entre,
después de min
|C
de modo que, para que
no pen

debajo, abajo, después de
tajat
¨" ¨
décimo
’asiri
¹¨ ¹L !
decir, hablar
‘amar
¨C N
declaración, noticia, fama
shemah
!C L
declaración pureza
purificación tohorah
¨¨ ¨ I
decreto, ley
dat
¨¨
dedo meñique
qoten
|I ¸
delante de, frente a
neged
¨. .
demonio
shed
¨L
deportación, destierro
golaj
¨" ` .
derecho, recto
I yashar
¨L ¹
derechos de esposa
‘onáh
¨. !
derramamiento
(unguento) tafát
¨£ I
descanso
pugah
¨. ` £
descendiente
‘eqer
¨¸ !
desfallecer
lahah
¨¨ "
desgracia
hovah
¨` ¨
cortar leña
jatab
2I "
cortina, velo
paróket
¨2 ¨ £
corto, impaciente,
colérico qatzer
¨S ¸
cosechas, productos,
ganancias tebu’ah
¨N ` 2¨
Crear
bará’
N¨ 2
crecer
ga’ ah
¨N .
crecer, ser grande
gadal
"¨ .
cría, prole
sheger
¨. L
cuarto (fem.)
rebi’i
¹! ¹2 ¨
cubierta, tapa
kapporet
¨¨ £ 2
cubrir, revestir, reservar
safan
|£ 7
Cuerno
shofar
¨£ ` L
cuerno, esquinas
levantadas del altar qéren
|¨ ¸
culpa, iniquidad, castigo
’aon
|` !
culpable, malvado
rasha‘
!L ¨
choza, toldo, enramada
sukkah
¨2 7
Damasco
damméseq
¸L C ¨
Daniel
daniyel
"N¹ . ¨
dar, permitir, Natán
natan, natán
|¨ . `|¨ .
dar, regalar
zabad
¨2 I
David
david
¨` ¨
centinela, vigilante
tzofeh
¨£ S
hacer guardia, espiar
t zaf ah
¨£ S
ave, pájaro
tzippor
¨` £ S
corona, destrucción
tzefiráh
¨¨ ¹£ S
macho cabrío
tzafir
¨¹£ S
Sofonías
tzefaniyah
¨¹ . £ S
José (en egipcio)
zafnat Panea
". ! £ ¨. £ S
rana
tzefardea‘
! ¨ ¨ £ S
Séfora
tzipporah
¨¨ £ S
angustia, opresión
tzarah
¨¨ S
multitud
quibbútz
|` 2 ¸
reunir
qabat z
|2 ¸
enterrar
qabar
¨2 ¸
sepulcro, tumba
qéber
¨2 ¸
inclinarse, postrarse
qadad
¨¨ ¸
santo
qadosh
L ` ¨¸
Este (oriente)
qédem
2¨ ¸
luto
qadrut
¨` ¨¨ ¸
santidad, santuario, don
sagrado qodesh
L ¨ ¸
asamblea, congregación
qahal
"¨ ¸
Eclesiastés,predicador
qohélet
¨" ¨ ¸
ayuno
tzom
2` S
prosperar
tzutz
|` S
angustia
tzoq
¸` S
roca, piedra, monte
tzur
¨` S
caza, provisiones
tzáyid
¨¹ S
Sión
tzion
|` ¹ S
flor
tzitzah; tzitz
|¹S `¨S ¹S
borla, flecos manto,
cabellera tzizit
¨S ¹S
sombra, protección
tzel
"S
ídolo
tzélem
2" S
tiniebla, sombra de
muerte tzalmávet
¨` C " S
sed
tzimá’h
¨N C S
yugo
tzémed; ‘ol
"! `¨CS
lazo
tzamim
2¹C S
desierto, estepa, tierra
seca tzimma’on
|` NC S
espina
tzanin; sek
_ L ` |. S
pequeño, menor,
muchacho tza‘ir
¨¹! S
grito, clamor, protesta
tze‘aqah
¨¸ ! S
gritar, pedir auxilio,
clamar (con angustia) tza‘aq
¸! S
ser pequeño, ser sin
importancia tza‘er
¨! S
Zohar (lugar de escape
de Lot) tzo’ar
¨! S
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 21 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 32
siega, cosecha, rama
qatzir
¨¹S ¸
ira, rama desgajada
qétzef
£S ¸
corto, impaciente,
colérico qatzer
¨S ¸
segar, cosechar
qat zar
¨S ¸
segador
qótzer
¨S ¸
resto, grupo, extremo
qetzat
¨S ¸
fin, Miqueas (al cabo
de) qetz, Miqetz
|¸ C ` |¸
fin, borde, orilla
qatzeh
¨S ¸
enojarse, estar enojado
qatzaf
¶S ¸
frío, fresco
qar
¨¸
llamar, convocar, poner
nombre qara’
N¨ ¸
estar cerca, acercarse
qarab
2¨ ¸
batalla
qerab
2¨ ¸
rebelión
qeri
¹¨ ¸
cuerno, esquinas
levantadas del altar qéren
|¨ ¸
ofrenda
qorban; qurban
|2 ¨ ¸ ` |2 ¨ ¸
ciudad
qéret
¨¨ ¸
dificil, duro, pesado
qasheh
¨L ¸
arco
qóshet
IL ¸
conspiración, atentado
qésher
¨L ¸
amarrar, ligar, conspirar
qashar
¨L ¸
comunidad, asamblea
qehillah
¨" ¨ ¸
Yelmo, casco
qóba‘
!2 ` ¸
voz, sonido, ruido
qol
"` ¸
Coré
qore’
N¨ ` ¸
Cetura (esposa
Abraham) qeturah
¨¨ ` I¸
matar
qatal
"I ¸
dedo meñique
qoten
|I ¸
pequeño
qaton
|I ¸
incienso, sahumerio,
perfume qetoret
¨¨ I ¸
lanza
qáyin
|¹ ¸
Caín
qayin
|¹ ¸
lamentación, canto
fúnebre qinah
¨. ¹¸
muralla, muro
quir
¨¹ ¸
humillación, deshonra,
insulta qalon
|` "¸
grano tostado
qali
¹" ¸
harina, grano
qémaj
"C ¸
marchitarse
qamal
"C ¸
puñado
qometz
|C ¸
nido, compartimiento
qen

celoso
qana’
N. ¸
celo, envidia, indignación
qin’ah
¨N . ¸
compañero
kenat
¨. 2
compasión, cariño
rajamim
2¹C ¨ ¨
completo, sano,
terminado shalem
2" L
comunidad, asamblea
qehillah
¨" ¨ ¸
con
’im
2!
confesión
vidui
¹` ¨¹`
confidente
sodi
¹¨` 7
confusión, desconcierto
timmahon
|` ¨C ¨
congregación, asamblea
’edah
¨¨ !
consejo, plan, intimidad
sod
¨` 7
conspiración, atentado
qésher
¨L ¸
contaminación,
impureza tum‘ah
¨N C I
copa
sáhar
¨¨ 7
copia, doble
mishneh
¨. L C
corazón
lebab; leb
2" `22"
cordero
kébes
L 2 2
cordero; estrado
kébes; kébesh
L 2 2 `L 2 2
cordero, oveja
késeb
2L 2
Coré
qore’
N¨ ` ¸
corona
livIy ah
¨¹ ` "
corona, destrucción
tzefiráh
¨¨ ¹£ S
ciento
me’ah
¨N C
cinco
jamesh
L C "
cinco (fem.)
jamesh
L C "
cinco (masc.)
jamishshah
¨L C "
cincuenta
hamishshim
2¹L C "
Cita, fiesta, fecha
mo‘ed
¨! ` C
ciudad
qéret
¨¨ ¸
ciudad, pueblo, angustia
‘ir
¨¹!
cobardía
de’avon
|` N ¨
codo
‘amma
¨C N
colina
nop
¶` .
colina, cuerpo
gap
¶.
colina, monte
gib‘ah
¨! 2 .
combatir, prestar servicio
en el templo tzaba’
N2 S
comer, devorar
a’j al
"2 N
comiendo
‘ojel
"2 N
comienzo, el pasado, 1a.
ocasión tejillah
¨" " ¨
comienzo, primicia
re’shit
¨¹L N¨
como, de acuerdo a
ke
2
como, según, cuando, de
acuerdo con ka’sher
¨L N 2
compadecerse, ser
bondadoso janan
|. "
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 31 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 22
Capítulo
péreq
¸¨ £
capturar
l akad
¨2 "
cárcel
kéle‘
N" 2
carne - humanidad
basar-
¨L 2
" carnero, jubileo, año
remisión I yobel
"2 ` ¹
carro, lagarto
tzab
2S
castigo
tigrah
¨¨ . ¨
castigo, estrechez
sefeq
¸£ 7
cautividad, destierro,
cautivos shebi
¹2 L
caza, provisiones
tzáyid
¨¹ S
celo, envidia, indignación
qin’ah
¨N . ¸
celoso
qana’
N. ¸
centinela, vigilante
tzofeh
¨£ S
cerca de, al lado de
junto a ’etzel
"S N
cerdo
jazir
¨¹I "
cesar, faltar, desistir
jadal
"¨ "
cesta, canasta
téne
N. I
Cetura (esposa
Abraham) qeturah
¨¨ ` I¸
ciego (adj.)
’iwwer
¨` !
cielo, firmamento
shamayim
2¹ C L
ciencia, conocimiento,
prudencia da‘at
¨! ¨
cadaver, mortecino
nebelah
¨" 2 .
caer, hacerse
havah
¨` ¨
caer(se), nacer
nafal
"£ .
caer, tropezar, fracasar
kashal
"L 2
Caín
qayin
|¹ ¸
calma
hashqet
I¸ L ¨
calor, sequedad
joreb
2¨ "
calumnia, murmuración
dibbah
¨2 ¨
calumniar
ragal
". ¨
camello
gamal
"C .
caminando
holek
_ " ¨
caminar, pisar, dominar
dar ak
_ ¨ ¨
Camino
dérek
_ ¨ ¨
campamento
majaneh
¨. " C
campo cultivado
shedemah
¨C ¨ L
Canaán
Kana’n
|! . 2
canas, vejez
seibah
¨2 ¹L
canastillo, cesta
tene’
N. I
cantor
shar
¨L
caos
bóhu
` ¨2
caos, vacío, desierto,
nada tohu
` ¨¨
compasión, cariño
rajamim
2¹C ¨ ¨
de buen corazón
rajamani
¹. C ¨ ¨
aliento, soplo, viento,
espíritu, ánimo rúaj
" ` ¨
altura
rom
2` ¨
ser libre
rud
¨` ¨
Ruth
rut
¨` ¨
secreto
raz

ancho, espacioso
rajab
2" ¨
lejano, antiguo, futuro
rajoq
¸` "¨
oveja, Raquel
rajel
"" ¨
Raquel
rajel
"" ¨
lavar
rajatz
|" ¨
vacío, desocupado
reiq
¸¹¨
cabalgar, ir en carro
rajab
22 ¨
posesiones, riqueza,
provisiones rekush
L ` 2¨
animal rastrero
rémes
L C ¨
prójimo, amigo, paisano
rea‘
! ¨
mal, males, malo, cruel
ra‘

hambre, escasez,
hambriento ra’ab
2! ¨
mal, maldad, crimen,
castigo ra‘ah
¨! ¨
sanar, curar
rafa’
N£ ¨
pastor
ro’eh
¨N ¨
ver, mirar, escoger
r a’ ah
¨N ¨
Rubén
re’uben
|2 ` N¨
visión
re’ut
¨` N¨
aspecto, visión
ro’i
¹N ¨
cabeza, cima, jefe
ro’sh
L N¨
comienzo, primicia
re’shit
¨¹L N¨
mucho, jefe, principal
rab

un gran número, diez mil
rebabah
¨2 2 ¨
multiplicarse
rabah
¨2 ¨
cuarto (fem.)
rebi’i
¹! ¹2 ¨
miedoso
raggaz
I. ¨
temblar, temer
ragaz
I. ¨
estruendo, ira, agitación
rógez
I. ¨
calumniar
ragal
". ¨
pie, paso, pisadas
régel
". ¨
pie (fem.)
regel
". ¨
apedrear
ragam
2. ¨
murmurar
r agan
|. ¨
acosar, atacar
ra’ ab
2¨ ¨
techo
rahit
I¹¨ ¨
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 23 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 30
séptimo
shevi’i
¹! ¹2 L
cautividad, destierro,
cautivos shebi
¹2 L
siete
sheva’
!2 L
errar
savar
¨2 L
esperanza, expectación
séver
¨2 L
espiga, rama, corriente
shibbolet
¨" 2 L
reposo, descansar, cesar,
terminar shabat
¨2 L
inactividad, no hacer
nada shébet
¨2 L
inaccesible, ser alto
sagab
2. L
oración especial
shiggayom
|` ¹. L
cría, prole
sheger
¨. L
demonio
shed
¨L
devastar, destruir
shadad
¨¨ L
Todopoderoso
Shaday
¹¨ L
campo cultivado
shedemah
¨C ¨ L
testigo, testimonio
saher
¨¨ L
sarón, adorno
saharon
|¨ ¨ L
furia, violencia
shod
¨` L
Jueces
shoftim
2¹I £ ` L
Cuerno
shofar
¨£ ` L
pisar (uvas), exprimir
sajat
I" L
mensajero, escolta
ratz

solo que, sin embargo
raq
¸¨
bóveda, firmamento
raqia
! ¹¸ ¨
culpable, malvado
rasha‘
!L ¨
maldad, crimen, injusticia
rish‘ah
¨! L ¨
rugido
she’agah
¨. N L
Saúl
Sha’ul
"` NL
Sheol, reino de la muerte,
tumba she’ol
"` NL
rugido, estruendo, ruido
sha’on
|` NL
preguntar, pedir, rogar
sha’al
"N L
saquear, hollar
shaás
7N L
resto, restante
she’ar
¨N L
resto, residuo, sobra
she’ar
¨N L
levadura, fermento
she’or
¨N L
devastación, asolamiento
she’t
¨NL
semana, semana de años
shabúa‘
! ` 2L
fiesta Pentecostés
shavu’ot
¨` !` 2L
alabanza
shebaj
"2 L
tribu, clan, mes judío
shevat
I2 L
vara, bastón, cetro, tribu
shébet
I2 L
exilio, aflicción,
cautiverio sheviit
¨¹2 L
boca
peh
¨£
bondad, dicha, belleza
tub
2` I
borla, flecos manto,
cabellera tzizit
¨S ¹S
bóveda, firmamento
raqia
! ¹¸ ¨
brazo, poder,
fuerza zeroa‘
! ` ¨I
brecha, grieta
péretz
|¨ £
breva (higo)
pag

brillar
z ahar
¨¨ I
brillo
zóhar
¨¨ I
bueno
tob
2` I
burla
hatulim
C¹" ¨ ¨
burla, juego, risa.
diversión sejoq
¸" L
burlón, cínico
letz
|"
buscar, preocuparse por
dar as h
L ¨ ¨
cabalgar, ir en carro
rajab
22 ¨
caballo
sus
7` 7
cabañas, enramadas,
tabernáculos sukot
¨2 7
cabeza, cima, jefe
ro’sh
L N¨
cabra
se‘irah
¨¨ ¹! L
cabrito
gedi
¹¨ .
cachorro (león)
gor - gur
¨` . ` ¨` .
ayuno
tzom
2` S
azotea, techo
gag
..
Babilonia
Babel
"2 2
bajando
I yored
¨¨ ¹
balanza
péles
7" £
bambolearse (borracho)
puq
¸` £
barba
safam
2£ L
barrer
te’te
NI NI
barro
tit
I¹I
barro, arcilla
tin
|¹I
batalla
qerab
2¨ ¸
beber
s hat ah
¨¨ L
beber, emborracharse
saba‘
N2 7
becerro
’egel
". !
belleza, honor, gloria
hod
¨` ¨
bello, hermoso, guapo
I yafeh
¨£ ¹
bendición
berajah
¨2 ¨ 2
bendito
baruj
_ ` ¨2
bestia
behemah
¨C ¨ 2
Bíblia (antiguo
testamento) tanaj
_ . ¨
blanco, claro, Labán
laban
|2 "
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 29 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 24
arder, quemar
I yatzat
¨S ¹
aroma, especia, oler bien
sam
27
arpa
kinnor
¨` . 2
arrancar, halar a pedazos
t aráf
¶¨ I
arrastrar, arrebatar,
injuriar saj ab
2" 7
arrepentimiento, retor
no, regreso teshuváh
¨2 ` L ¨
asamblea, congregación
qahal
"¨ ¸
Ascender, subir
’ al áh
¨" !
así, de esta manera, por
eso ken, al-ken
|2 ¯"!
así sea
’amén
|C N
asno, burro
jamor
¨` C"
aspecto, visión
ro’i
¹N ¨
atacar
l aj am
2" "
atar
‘aqad
¨¸ !
atravezar
daqar
¨¸ ¨
ave, pájaro
tzippor
¨` £ S
aventar, esparcir
z ar ah
¨¨ I
aves (colectivo)
’of
¶` !
ayer
‘etmol ó
"` C¨ N
ayuda, salvación, victoria
teshu‘ah
¨! ` L ¨
ayunar
tzum
2` S
animal salvaje, pecho
materno ziz
I¹I
ante, delante de
lifeni
¹. £ "
antorcha
lappid
¨¹£ "
añadir, aumentar
I yasaf
¶7 ¹
apartarse
s u g
.` 7` .` L
apedrear
saqal
"¸ 7
apedrear
ragam
2. ¨
aplastar
hadak
_ ¨ ¨
aprender
l amad
¨C "
aprender, enseñar
lamad
¨C "
aquel
hu’
N` ¨
aquella
hih’
N¹¨
aquellas, hacia aquí
hénnah
¨. ¨
aquellos
hem

aquí
po
` £ ` N £
arar, labrar
j arash
L ¨ "
árbol, madera
’etz
|!
árboles, consejo, plan
‘etzah
¨S !
arca, canasta
tebah
¨2 ¨
arca, cofre, ataúd, caja
’aron
|` ¨N
arco
qóshet
IL ¸
Octavo
sheminí
¹. ¹C L
Ocho (masc.)
sheminah
¨. C L
Ocho
shemineh
¨. C L
Ochenta
sheminim
2¹. C L
declaración, noticia, fama
shemah
!C L
Oir
shama‘
!C L
Simón (Pedro)
shim’on
|` !C L
sol
shemesh
L C L
titulo, nombre, fama
shem
2L
juez
shopet
I£ L
cantor
shar
¨L
beber
s hat ah
¨¨ L
persona de edad
sab
2L
red, trenzado, reja
sebakah
¨2 2 L
saciarse, satisfecho
saba‘
!2 L
rastrillar
sadad
¨¨ L
ramaje
sovek
_ 2 ` L
pasearse
s ú a h
¨ ` L
pensamiento
seaj
" L
adversario, rival,
acusador, Satán satan
|I L
sonreir, burlarse, reirse
saj aq
¸" L
león
shajal
"" L
diluvio, lluvia impetuosa
shétef
¶I L
regalo, don, obsequio
shai
¹L
Siló (apodo del Mesías)
shiloh
¨" ¹L
los cantares
shir hashirim
2¹¨ ¹L ¨ ¨¹L
emborracharse, estar
borracho shakar
¨2 L
tres (masc.)
shaloshah
¨L ` "L
paz, salud, bienestar,
prosperidad shalom
2` "L
tres (fem.)
shalosh
L ` "L
enviar, encargar, extender
shal aj
"" L
completo, sano,
terminado shalem
2" L
paz, pacífico
shelomí
¹C " L
Salomón
shelomoh
¨C " L
treinta
sheloshim
2¹L " L
2 Samuel
beit Shemu’el
2 "N ` CL
Samuel, oir a Elohim
shemu’el
"N ` CL
1 Samuel
alef shemu’el
N "N ` CL
Exodo
shemot
¨` C L
tradición
shemi‘ah
¨! ¹C L
cielo, firmamento
shamayim
2¹ C L
zarzas, espinos,
diamante shamir
¨¹C L
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 25 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 28
peludo, velludo, chivo
saa‘ir
¨¹! L
espantarse, reverenciar
sa‘ ar
¨! L
pelo, vello
se‘ar
¨! L
labio, lenguaje, lengua
safah
¨£ L
barba
safam
2£ L
jefe, general, capitán
sar
¨L
alegría, júbilo
sasón
|` L L
forma, apariencia
to’ar
¨N ¨
gemelos, mellizos, pareja
te’omim
2¹C N ¨
arca, canasta
tebah
¨2 ¨
cosechas, productos,
ganancias tebu’ah
¨N ` 2¨
inteligencia, prudencia,
talento tebunah
¨. ` 2¨
paja
tében
|2 ¨
castigo
tigrah
¨¨ . ¨
caos, vacío, desierto,
nada tohu
` ¨¨
alabanza, himno,fama
tehillah
¨" ¨ ¨
Salmos
tehilim
2¹" ¨ ¨
mellizos
to’amim
2¹C N ` ¨
tristeza, preocupación
tugah
¨. ` ¨
alabanza, gracias,
confesión todah
¨¨ ` ¨
esperanza, confianza
tojelet
¨" " ` ¨
burla, juego, risa.
diversión sejoq
¸" L
odiar, perseguir
s at am
2I L
ser, estar viejo
si b
2¹L
canas, vejez
seibah
¨2 ¹L
ocupación
sig
.¹L
alabar, meditar, quejarse
si aj
" ¹L
poner, colocar, erigir
sim; sum
2¹L ` 2` L
tienda, morada
sok; sukko
_ L ` ` 2 L
gallo
sekvi
¹` 2 L
jornalero, mercenario
sakkir
¨¹2 L
tener éxito
sakal
"2 L
entendimiento, razón,
acierto sékel
"2 L
necedad
siklut
¨` "2 L
salario, jornal
sakar
¨2 L
ir a la izquierda
sim’el
"N C L
alegría, júbilo
simjah
¨" C L
alegrarse, celebrar
s amaj
"C L
enemigo
sone’; qam
2¸ `N. L
odio, rencor, enemistad
sin’ah
¨N . L
pensamientos, pesadilla
inquietante se‘ippim
2¹£ ! L
cabra
se‘irah
¨¨ ¹! L
Altísimo
‘elyon
|` ¹" !
altura
rom
2` ¨
amable, agradable,
felicidad na‘im
2¹! .
amado, amigo, amable
I yadid
¨¹¨ ¹
amado, enamorado
dod
¨` ¨
amamantar un niño,
cuidado t i puh
¨£ I
amar, querer
’ahab
2¨ N
amarrar, ligar, conspirar
qashar
¨L ¸
amasar
l us h
L ` "
amigo, compañero
javer; re’a
! ¨ ` ¨2 "
amor, misericordia,
solidaridad jesed
¨7 "
Amós
‘amos
7` C!
anciano (de la ciudad)
zaken
|¸ I
ancho, espacioso
rajab
2" ¨
andar errante, vagar
t a‘ ah
¨! ¨
ángel
mal’ak
_ N " C
angustia
tzoq
¸` S
angustia, opresión
tzarah
¨¨ S
anilo, aro, argolla
tabba‘at
¨! 2 I
animal engalanado,
serpiente liviatan
.¨ ¹ ` "
animal rastrero
rémes
L C ¨
agarrar, aferrar
t af as
L £ ¨
Ageo (Hageo)
jagay
¹. "
agitarse
sa‘ar
¨! 7
agitarse, rugir, gemir
h a ma h
¨C ¨
agricultor, campesino
I yogeb
2. ¹
agua
máyin
2¹ C
ahora, entonces
’attah
¨¨ !
alabanza
shebaj
"2 L
alabanza, gracias,
confesión todah
¨¨ ` ¨
alabanza, himno,fama
tehillah
¨" ¨ ¨
alabar, meditar, quejarse
si aj
" ¹L
albergue, posada,
campamento malon
|` "C
alegrar, regocijarse
te’eb
2N I
alegrarse, celebrar
s amaj
"C L
alegría, fiesta
gil
"¹.
alegría, júbilo
simjah
¨" C L
alegría, júbilo
sasón
|` L L
aliento, soplo, viento,
espíritu, ánimo rúaj
" ` ¨
alma, aliento
nefesh
L £ .
alrededor, vecino,
comarca sabib
2¹2 7
altar
mizbéaj
a ¨ 2 I C
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 27 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9
Pág. 26
Abraham
’abraham
2¨ ¨ 2 N
abrazar
j abaq
¸2 "
abrir; abertura
pataj; pa‘ar
¨! £ ` "¨ £
abrir, librar
pat zah
¨S £
abundancia (flujo),
visitante hélek
_ " ¨
acá, aquí
halom
2" ¨
acabar, faltar
kal ah
¨" 2
acabar, perecer
s u p
¶` 7
acechar
tzadah
¨¨ S
acompañar
l avah
¨` "
acosar, atacar
ra’ ab
2¨ ¨
acudir, acercarse
nagas h
L . .
acusar, responder
‘ anah
¨. !
Adan, hombre
’adam
2¨ N
admirable
pil‘i
¹N " £
adversario, rival,
acusador, Satán satan
|I L
afilar, forjar
l at ash
L I "
aflicción; apretar, oprimir
opresión lájatz
|" "
agarrar
l af at
¨£ "
p
1 Crónicas
alef divrey hayamin
N 2¹C ¹¨
¹¨2¨
1 Reyes
alef melajim
N 2¹2 " C
1 Samuel
alef shemu’el
N "N ` CL
2 Crónicas
beit divrey hayamin
N 2¹C ¹¨
¹¨2¨
2 Reyes
beit melajim
2 2¹2 " C
2 Samuel
beit Shemu’el
2 "N ` CL
a él
‘oto
` ¨N
a ella
‘otah
¨ ¨ N
a, hacia
‘el
¯"N
a, hasta, para, por
’ad
¨!
a los ojos de
be ‘ene
¹. ¹! 2
a mí
‘oti
¹¨ N
a, para, hacia, acerca
le
"
a tí (fem.)
‘otak, otaj
_ ¨ N
a tí (masc.)
‘oteja, oteka
_ ¨ N
Abdías
‘obadíah
¨¹ ¨ 2 !
abeja
deborah
¨¨ ` 2¨
Abel, suspiro, soplo
hébel
"2 ¨
aborto
nefel
"£ .
agarrar, aferrar
t af as
L £ ¨
toque (shofar)
teka‘
!¸ ¨
sueño profundo, letargo
tardemah
¨C ¨ ¨ ¨
tributo, oferta, terreno
reservado terumah
¨C ` ¨¨
grito (victoria o guerra),
aclamación, teruah
¨! ` ¨¨
ayuda, salvación, victoria
teshu‘ah
¨! ` L ¨
arrepentimiento, retor
no, regreso teshuváh
¨2 ` L ¨
noveno (masc)
teshi’i
¹! ¹L ¨
noveno (fem)
teshi’it
¨¹! ¹L ¨
nueve (fem)
tesha’
!L ¨
nueve (masc)
tishea’h
¨! L ¨
noventa
tishe’im
2¹! L ¨
generaciones, genealogía,
historia toldot
¨` ¨" ` ¨
mentiras, confusión
to‘ah
¨! ` ¨
Ley, doctrina,
instrucción Torah
¨¨ ` ¨
extranjero, forastero,
criado, residente toshab
2L ` ¨
comienzo, el pasado, 1a.
ocasión tejillah
¨" " ¨
súplica
tejináh
¨. " ¨
debajo, abajo, después de
tajat
¨" ¨
Sur
teman
|C ¹¨
macho cabrío
tayish
L ¹ ¨
discipulo, alumno
talmid
¨¹C " ¨
honradez
tumah
¨C ¨
confusión, desconcierto
timmahon
|` ¨C ¨
en lugar de, como
temur
¨` C¨
siempre, perpetuamente,
a diario tamid
¨¹C ¨
instrumento del
sacerdote tumin
2¹C ¨
honrado, integro,
perfecto tamim
2¹C ¨
Bíblia (antiguo
testamento) tanaj
_ . ¨
andar errante, vagar
t a‘ ah
¨! ¨
vagar, extraviarse, ser
engañado ta‘ah
¨! ¨
pandereta, tambor
top
¶¨
oración, súplica
tefillah
¨" £ ¨
Diccionario Español Hebreo cartilla No. 2
t @ yri b; (i Fonema Español t @ yri b; (i Fonema Español
Bibliografía
Introducción al Hebreo Bíblico Thomas O. Lamb-
din Léxico Hebreo Español Pedro Ortiz V., S.J.
Concordancia exhaustiva de la Biblia. James
Strong. Ed. Caribe
Nuevo diccionario Ediciones Zack Jerusalen
Antiguo Testamento interlineal Hebreo-Español
Ed.CLIE
La Biblia Hebreo Español Moisés Katznelson
Total palabras hebreas 1079
D
i
c
c
i
o
n
a
r
i
o

d
e

H
e
b
r
e
o

E
s
p
a
ñ
o
l


H
e
b
r
e
o

C
a
r
t
i
l
l
a

N
o
.

2
+(a m; +(a m
2

Nicodemo Estudios de la Torá en su casa bajo el trasfondo Hebreo
Luisdesantangel2005@yahoo.com
Tel 091-627 8826 - 091-834 2549 (8-11 p.m)
Ni d
Shalom
Requerimiento: Cartilla No. 1
Diccionario
Hebreo Español
Español Hebreo
Diccionarios para el vocabulario
de la Cartilla
Poco a Poquito
Luis Angel Rodríguez Afanador

r)'p; hbfbfr; +(am; xay#$imf x#$amf dyxiyf dxaya dxf)e qpad@f bnf(' qyr' h(ft@f qme(' +be#$' h+ema h+%ema rbeg@e rkazf bce(e K7p%a ylik,;
Pág. 51

pe’er rebabah me’at mashiaj

turbante, diadema

dba(f hdfwOb(j h(fymi#$; Mmah My#Oilo#Of #OwOl#Of h#fOwOl#Of +ba#O; hmfw%rt@; Ngfdf@ h+f@xi #$w@d@ brasf hgfw%t@ )s,'k,i l#Oak,f ht,f)a tnet&%k%u lb,ar;sa Nydisf Myliw%b+;

‘abad ‘abodáh shemi‘ah hamam

trabajar trabajo tradición

Números hijas hijos a los ojos de ganado mayor
mashaj

bemidbar banot banin be ‘ene baqar baruj bará’ bere’sheit

rb@ad;mib@; twOnb,f Nynibf, yn'y('b;, rqfb%f K7w,rb,f )rfbf@ ty#e$)r'b; dlfwfa .rb@a

maldito tierra, terreno, suelo tierra maldecir fuego mujer

’arur a’dama eretz ‘arar ‘esh ‘ishah ‘asher ‘otah ‘attah ‘oto ‘oti ‘oteja, oteka ‘otak, otaj ‘etmol ó Babel behemah bóhu bor binah bikkurim bejor

rw%r)f hmfrf)j Cre)e rra)f #O)' h#$f)i r#Oe)j h,tf)o ht,f)a wOt)o yti)o K1t;)o K7tf)o lw,mt;)' lbebf hmfh'b,; w%hb,& rwOb hnfyb,i Myriw,k,yb,i rwOkb,;
Pág. 2

un gran número, diez mil un poco

ungido, consagrado, untado ungir, consagrar, untar único, solitario

mashaj I yajid I yájad ’ejad

sheloshim shalosh

trastornar, espantar, empujar treinta tres (fem.) tres (masc.)

bendito Crear

unión, reunión, al mismo tiempo uno, singular urgir, llamar a la puerta

que, cual, quien, cuyo a ella tú a él a mí a tí (masc.) a tí (fem.) ayer Babilonia bestia caos Pozo entendimiento, comprensión fiesta Primicias primogénito

shaloshah shevat

tribu, clan, mes judío

En el principio, Génesis hijo
dafaq

dafaq ‘enab reiq ta‘ah

terumah dagan jittah dush

uva vacío, desocupado

tributo, oferta, terreno reservado trigo, cereal, grano trigo, cereales trillar, triturar

valad; bar

N. Testamento, Nuevo h#$fdfxj tyrib@; Pacto hbr. brit jadasháh carne - humanidad r#ofb,f
basar- kolbasar

Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. 2

’emeq

vagar, extraviarse, ser engañado valle, llanura

virgen en el medio de bendición crecer

betulah betok berajah ga’ah

hlfw,lb,; t K7wOtb,; hkftfb,; h)fg@f NwO)g@f l)ag@f hrfw%bg@; lw,bg,; rwOb@gi@ h(fb;g@i

sarab tugah kissé’ kashal ‘attah kuttónet sarbal sadin tebulim

triste

shébet mateh

vara, bastón, cetro, tribu vara, bastón, tribu vara, rama, retoño, bastón varón, hombre

tristeza, preocupación trono

matteh géber zakar

tropezar, tambalearse tú túnica túnica, manto túnicas, mantillas turbante

majestad, orgullo espesura Redimir

ga’on ga’al

varón, hombre, macho vasija, disgusto, sufrimiento vasija pequeña vasija, utensilio

fuerza, autoridad, poder geburah valor, hazaña límite
gebul

‘étzeb pak keli

guerrero colina, monte

gibbor gib‘ah

“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9

“En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios...” Sof.3:9

letargo sueño (visión) suertes tevet (4o. vez tienda. suelo tiniebla. nación. gemir. dispersión galut exilio Galilea. hombre azotea. 2 lka#of )lf+f tkOn. rg. temer ragaz pik pajad hekal lugar mas santo templo pegado. aldea tarde techar techo temblar temblar. apartarse de zúa gadish muro.3:9 . El Señor es bueno tocar. 3 temblor temer. unido fiel Deuteronomio Pág. velo también tapar rendijas. sukko eretz I ybbashah a’dama tejináh teman hagah luaj gam kaf(p)ar ereb talal rahit I y ara‘ residir (como extranjero) hacha lluvía pescado cobardía 1 Crónicas 2 Crónicas oso fuerza gar garzen géshem da’g de’avon alef divrey hayamin susurrar. 50 daveq debarim kawwan kikkar torta. fecha. rw%%g@ beit divrey hayamin goral talal gor . valle deportación. testimonio sueño profundo. antes de antes que Todopoderoso todos. morada tierra tierra seca Suertes. cuerpo vid (ego del hombre) ser gabar superior varón. sombra de tzalmávet muerte titulo. losa. fiesta montón piedras rueda gil gal gilgal deborah devir gazam r a g a z temblar. estremecerse Templo Pág. wOk@#&u Cre)e h#Ofb.destierro. destierro lote. murmuración abeja gentil. techo fortuna crecer.p. talento.a Npfk%f bre(e lla+f +yhirf (rayf (awz @ zgarf qyp%i dxap%a lkfyh' zeah joten tardemah jalom purim purim sudor suegro también camello jardín colina. meditar tabla. Nmfyt. rybid@.ca M#$' hyfbiwO+ (ganf Mre+e yd@a#$a lk%& qd@O (qat@' Nw%ka% f rk@fk@i tener éxito sakal tala’ nekot saher tevet ‘et h(fz' Nt'x& hmfd@'r.. fama shem tobiah golaj hlfwOg@ lrfwOg.fxit.fya hmfrf)j twemfl.a lmfgf@ Ng@A Pg@a Npege.. ) Mymiyhi yrbd@ ) Mymiyhi yrbd@ vencer.” Sof. dominar gabar rbag@f rbag@f rbeg@e gg@f dga@ ldag@f ldeg@O lwOdg@f rg@' ydig:@ #$ydig@f rd'gf% Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. totalidad toldo toque (shofar) torta naga‘ térem dob doveh dibbah bd@& hbed@& hbf@d@i hrfwObd@. temblar. ser grande grandeza. fiesta de Purim súplica Sur sok. suerte cachorro (león) nube langosta tierra. dh'#of tb'+' t(' K7#o&. hora. qb'd@f Myribfd@.gur Tobías. comarca “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios..” Sof. habitante cabrito gavilla.. terreno.t@a MwOlxj Myriw%p% yriw. golpear. ybawg@ O ywOg@ Mzfg@f lyg@i lg@a lg@Alg@i@e rwOg@ .3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. hn. orgullo grande extranjero. pared gader cerca. mes hebreo) tiempo.. mausoleo gam gamal gan gap géfen géber gag gad gadal godel gadol ger h a g a h gedi tener varios colores tesoro testigo. anillo galil tw%lgf@ lylig@f Mg. alcanzar todavía no. gobay I y ara‘ Shaday kol doq teka‘ calumnia.' hgfhf xaw%l Mg. pueblo. nombre. goy z ú a pagano langosta alegría.f Nzerga@ : M#e$ge@ g)d@f NwO)fd@.

hacer brotar dasha’ silencio shim’on sinai tzion sedom duma dur habitar. Md&s. estar duk amargado ser bello.3:9 . semana de años semejanza..” Sof. ryciqf dymit. hyfn. burlarse. moler david dod duk Siló (apodo del Mesías) simiente. 2 grasa. enamorado machacar. cerco generación. conocimiento. a diario siete silencio ciencia. hierba desh’ tierna reverdecer. llamar a la puerta dafaq tamid toldo atravezar sheva’ duma shiloh zera‘ doq daqar séptimo sepulcro. manteca decreto. hacerse habal ilusiones Abel. rbeqe rramf h)fnf hy. grano amar.ed. sin embargo sombra.. querer trillar. pleito din dor ser. pisar. hacer prodigios ser infiel. estar dur David amado. suspiro. descendencia Simón (Pedro) Sinaí Sión Sodoma Sofonías sol sol caminar.pac. protección sonreir. soplo susurrar. tumba ser amargo. prado. peste hablar miel trigo. llegar a ser ser. ceniza. cosecha. flaco puerta sangre.#Oi ynaysi NwOyci .ha lbahf lbehe hgfhf K7dahf MdOhj rdfhf plaga. distinguir hadar esplendor “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. rama siempre.tlexezO #$xfnf lwO)#$. convenir ser. dificil. ser I yashar agradable ser puro o ser inocente zakah dama‘ aplastar sajaq hadak hadom estrado jalam honrar. (aw%rz' twO) tpO+fwO+ y(iybi#O. imagen semilla. imagen llorar hébel dal délet dam demut dama‘ ser libre jalam tzo’i sucio ser pequeño.a Nyd@i K7d@a hlfd@f ld@a tled@e Md@f tw%md@. dominar darak Camino dérek darash buscar. marcas dush juzgar.f (ba#Oe hmfw%d@ hloy#Oi (raze NwO(m.'nid@f t(ad@a ypid@& qpad@f qd@O rqad@f K7rad@f K7red@e #$rad@f )#$ed@e )#$fd@f N#$ed@e td@f mybihfb. inocente tzadaq rud tza‘er oprimido sacar agua habhabim dak dalah quedar vacío. gemir. estar viejo Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. meditar hagah pobre. preocuparse por pasto. dragón h#f$rfp%f (Aw@b#$f tw%md@. edad Damasco juzgar. homicidio semejanza. 4 Daniel daniyel Sheol. Ngfdf@ bha)f #$w@d@ dwidf dwOd@ Kw@d@ hmfw%d@ rw%d@ rwOd@ q#oem. cereal.. (mad@f Pág. gérmen señal señales. triturar déber dabar devash dagan ’ahab dush rbed@e rbfd@f #$bad@.” Sof. reino de la muerte. semilla. da‘at prudencia deshonra dofi urgir. ley ofrendas deshen dat damméseq tzefaniyah héres shemesh raq tzel sajaq ser fuerte. perpetuamente. 49 zohélet najash she’ol qatzir serpiente serpiente.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. estar. cometer dalah na‘ap adulterio ser justo. tumba siega. época. ser sin importancia ser placentero.. Dan dan Nd@f l)y. amontonar.fhf hyfhf by#oi Mca(f )lfp%f P)anf qdacf dw%r r('cf r#Oayf hkfzf parashah shabúa‘ demut zerua‘ ‘ot totafot shevi’i qéber marar na‘ah hayah hayah sib ‘atzam pala‘ Segmento o parte de la Torá semana. reirse soñar ser imposible. srehe #$me#$e qra lc' qxa#of Mlaxf y)ic& Pág. numeroso din solo que.

santuario. NwO)#Of tw%r hmfk. bab hu’ hod aratz ha . aquellas. lamento hen hénnah hinneh hi harag romper.fhf hyfhf lkfyh' Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. si. jornal Pág.. oir a Elohim sanar.h dwOh hwfh& hwfhf NwOh (a#'$wOh )yhi ddfyh' hy. España Séfora segador segar. destruir sacrificio. la (duplica cons. ahí tienes.iwa drewe b)'z t)zO el.ha mylituhj w. esto Pág. o.” Sof. ha... hrfp%&ci rceq& rcaqf tehilim shelomoh moshia‘ I y asa‘ shemu’el saliendo Salmos Salomón salvador salvarse. matanza salario. destruir montaña sacrificar.ci drapfs.trastornar..fmuhj y.. honor.” Sof. matar sacrificar. gemir multitud griterío Sefarad (Sardis). (ay#$iwOm (#$ayf l)'w%m#$. zapato sangre.fh' hn'. curar sandalia. ha s a he. satisfecho sacrificar.(mf#$. hacerse riqueza Oseas aquella grito (alegría o guerra) ser.hi yhi gjrahf rha grahf grehe srehe tw. también. matar matanza sol noticia calma burla har harag héreg héres hashma‘ut hashqet hatulim ve vazar vidui vayikrá véred ze‘eb zo’t )pfrgf rafa’ hara na’al dam qodesh rugido. don sagrado santo santuario.f tw%s drewe Nb'w%)r. cosechar sacrificar.)#Of zrf h)fm. hélek visitante acá. 2 )c'yO h a m a m I yotzé’ Mylihit@. rugir. estar he. estar. 48 tzipporah qótzer qatzar hamon hamul-lah sakar “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. matar. mira. alejarse hayah hekal qadosh santidad.xf Mkfxf hlfd@f Nh'kO rmek&% (bf#of grahf xbazf gjrahf xbaze rkf#of rodear sabab megil’lá paratz sut véred re’uben gilgal she’agah sha’on rut jokmah jakam dalah kohen kómer saba‘ harag zabaj harag zévaj rollos de la ley mira. habitación saquear. estruendo. matar. rzfwf yw.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.3:9 . pues malvado confesión Y llamó (Levítico) rosa lobo esta. hollar sarón. Crap. casa. hacia aquí he aquí.hf )w. hamam empujar poder hamshel Mmah l#$'m. matar hayah ser. abrir brecha. lg@Alg@i@e hgf)f#$.ha Nhe hn. adorno Saúl secreto sed mishkan shaás saharon Sha’ul raz tzimá’h sefarad helel d a l a h ll'yh' holek halak K7l'ho K7lahf K7leh' Mlohj Mh' hmfhf NwOmhf hl. aquí halom hem hamah hara aquellos agitarse...dyw )rfq. hm&lO#$. llegar a ser Templo lucero caminando ir. si. sgte) aquel belleza. gloria desgracia caer.. ruido Ruth sabiduría sabio sacar agua sacerdote sacerdote pagano saciarse. l(anf Md@f #$req #OwOdqf Nk%f#$.. vencer bbasf hlf%gim.y.ha +q'#$. 5 abundancia (flujo). espantar.. homicidio sacrificar. caminar.mi s)a#Of Nrohj#oa lw. animal sacrificado. irrumpir ropa rosa Rubén rueda rugido hovah havah hon hoshea hih’ hedad Samuel..

sobra resto. re’a amigo. z aganancia har recto. ser rey remordimiento riqueza. brazo del río. blanquear rey rico rigor. zikkaron memorial plan. espigar recordar qabatz zakar sajar. obsequio reinar. corriente. xbaze dz' NwOdzf hze rhazf rhazO wzi bhfzf (awz @ tlexezO NwOdyz' zyzi twOqyzi rw%z. fuerza llovizna Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. semilla. reja Redimir zúa zerua‘ zeroa‘ zarzip sebakah ga’al seter zébed shai temblar. r)f#$.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. trenzado.f tcfq. esparcir semilla. profano qabatz Zerobabel dasha’ sacrificio. compañero ser puro o ser inocente zakah “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. animal sacrifizévaj cado. antorchas ziqot malak pukah shabat zejaryahu jakam jabaq nekasim kef tzur tal reposo. Mreze sacrificar. terminar repugnar. Pyzirza . monte rocío animal salvaje.z' (raze w@hyfr. grupo. 2 brillo mes oro zóhar ziv zahab zúa rechazar. comerciar. recuerdo. inundación río. indignación anciano (de la ciudad) extranjero. despreciar red. zur / zir aplastar rescatar. sincero javaqquq javer. don.” Sof. soltarse lluvia legumbres simiente. cabras she’ar she’ar I yéter netzer rebelión qeri reciente. exprimir. matanza orgulloso orgullo este (pron. ryzi tyiza K7za hkfzf Pág. cesar. extraño. regalar zabaj zabad xbazf dbazf dbez' Nw%lw%bz. aceituna. asilo regalo lluvia. torrente.” Sof. rteye rcen' Cbaqf )#$fd@f xaw%+ K7leme ry#Oi(f Mce(& rhfnf r)&y. macho recordar zakar rkazf rkazf NwOrk%zi f hm%fzi h(fz' M(azf Nq'zf rzf lbeb@fruz.. extremo resto. rectitud zerubabel zarah zahar aventar.. infamia. limpio. r)f#O. descendencia Zacarías sabio abrazar zaram. reunir. gloria riquezas roca roca.turbulento regalo. apartarse de serpiente zohélet zedón río.rxsa sadad ziqot ’eder tzo’n rastrillar rayos. Pk%' rw%c l+a Pág. liberar padah repugnar. restante resto. cólera. zur / zir aplastar olivo. hacer brotar dasha’ túaj mélek ’ashir ‘otzem nahar revocar. piedra.3:9 . sájar ken mahas reverdecer. hombre. salvar. 6 qetzat residir (como extranjero) resto. exprimir. ryzi hdfp%f recorrer. Mrazf. manada rebaño ovejas. antorchas zabad varón. l)ag@f rtes' dbez' y#Oa K7lamf hqfw%p% tba#$f rw%z. sobreviviente retoño. residuo. zimmah pensamiento sudor zeah regalo Zabulon zébed zebulun ira. aceite záyit zak Habacuc puro. NwOh dwObk%f Mysikfn. (herida) abierta tari laqat memoria. túnel. honor.Myiw%dp%. Mkfxf qbaxf qw%q@baxa (ar' . rg.) brillar zadon zeh za’am zaken zar zed recoger. zérem zero’im zera‘ Myi(Or.kaz. rb'xf impetuoso . matar dar. esfuerzo Nk%' s)amf hkfbf#o. descansar. pecho ziz materno rayos. I ye’or el Nilo riqueza hon kavod refugio.. 47 peduyim gar rescate rrA#of twOqyzi rde(' N)c& yriq. poder. renuevo reunir zakar rebaño. yri+f +qalf rkazf rxasf .. hrfzf (aw%rz' (awOrz. gérmen brazo.

) quedar limpio. burro quinto cinco cinco (fem.fxa )+. víctima.si yl'#$mi malón rekush sagad bor pidyon I yaqar sha’al térep posada. hacerse ilusiones querubín ¿Quién? el que.pi% rqfyf l)a#$f Pre+e r+ep%e rwOkb. pasto.vida. riqueza sabiduría Leche sueño (visión) flauta jokmah jalab jalom jalil posesiones. rogar presa.x' b+axf h+f@xi yxa r)oy. revivir “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. caro profanado. patio. rhasO llaxf h)fw%bn. pecar jatá‘ jazir gracia. alcoba. vigor. pecado. hma r#Oae)j jal m yk. desistir mundo jag jagab jagay jadal jédel gxa bgfxf yg%xf a ldaxf ldexe rdexe #$dex& #Odfxf bwOx hwf%xa hmfwOx hzfxf Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. mejilla quinto rama péter bejor sóhar jalal habal kerub mi leji mirar.ixa lyixa hmfk.. 7 vivo. pl. belleza. quienquiera quijada. )ybinf (Ar' hlfhjna Cw%c r#eOk%f hrft. (agua) corriente.i rh'+f lbahf bw%rk%.) Pág. mes. 2 M(a tled@e Cmeq& rha+& K7za rpay+iwOp. salud. violado.ha hyfxf nebu‘ah ne’um nabi’ rea‘ lanza pecado error. jen aprecio Enoc (Henok) janok ryzixj )+fxf t)+. violado. ‘éseb hierba ramaje sobek tzefardea‘ rajel nahalah tzutz kasher sitrah mishley rana Raquel joq (im. limpio. claridad puro. planta. quien. cereales jittah medio. saeta poblado. provisiones postrarse (en homenaje) Pozo precio de rescate precioso. pedir. mitad. ymi yxl. amigo. nicho. y#Oiymixj ypi(/ hp%fk%i b#&e(' K7bewO#o (ad'r. sustento jayyim jáyil Myy. ser janan bondadoso amor. infame profecía profesía. aldea. reverdecer jadash job javvah jomah jazah potifar mah ‘asher ki preguntar. jesed solidaridad flecha jetz prójimo. sincero Putifar ¿qué? que. campamento muro.pl. M)un. 46 trigo. porque. lx'rf ‘am délet qometz tóhar zak pueblo puerta puñado pureza.3:9 . sanar. jalal infame soñar jalam habitación.” Sof. jatzer explanada estatuto (s. cuyo NwOlmf #$w%kr. flecha. jay viviente el río. favor. paisano propiedad. cual.) vivir.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. misericordia.. puesto que (conj. ser útil protección Proverbios Pág.pac. faltar. gorro judío rama. ver. muralla taher que.” Sof. oráculo Profeta asno. hoja palmera. jeder sur luna nueva. mesón fuerza.) deuda jamor hamishi jamesh jamesh Eva. dgasf rwOb NwOyd. culpa cortar leña janit hata’t jet’ jatab hamishi ‘ofi kippah compadecerse. riqueza. el Nilo hay’or jayah rama. época jódesh de celo (animal) nuevo. posesión. heredad prosperar prosperar.. tener visiones cerdo fallar.. sustento primogénito primogénito prisión profanado..xf blfxf MwOlxj lylixf llaxf Mlaxf rwOmxj y#Oiymixj #$m'xf #Om'xf Nx' K7wOnxj tynixj Nnaxf dsexe Cx' ycix' rc'xf qxo fiesta langosta Ageo (Hageo) cesar. sano quedar vacío.

fr. peste plan. pacífico quedar limpio. El Señor es tobiah bueno hilar tavah tohar túaj totafot tul tuma’ tur tajah tajaj tajan desnudez oscuridad El Nombre suegro alegrar. patio. enterrarse tit tin tiráh tal tala’ taleh tabal sim.” Sof.. arcilla poner. dinero poblado.3:9 . pisada pie.+i xb. tabaj holocausto perro persona de edad tabá‘ Elohim apar poder. sincero tahor lammah ¿Por qué? ¿Para qué? declaración pureza tohorah purificación “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. bienestar. unido fiel pelo. triturar barro barro. chivo pensamiento pensamientos. criador ovejas pausa.M(ap%a lgere NwObybis. expulsar impuro. fortaleza rocío tener varios colores oveja anilo. +(am. pa‘am régel sebibon sajat pie. muchacho perdonar perezozo perfección. MwOl#$f t)+. bañarse. pensamiento plata. jarash prosperidad pecado pegado. mes hebreo) limpio..+ rw%+ hxf+f xxa+f Nxa+f +y+i Ny+i hrfy+i l+a )lf+f hle+f mandato. )+')+' Myliw%b+.)e yni(f ld@a +(am. infamia. +xa#of rbed@e hm%fzi Pseke rc'xf NwOyb. labrar juqqim joreb jerpah Myq%ixu bre'x& hp. blanquear señales. tierra. totalidad..3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. gente perverso pescado pie (fem. sequedad verguenza arar. dicha. claridad taher tóhar tub tob rh'+f rha+& bw%+ bwO+ hyfbiwO+ hwf+f rhawO+ xaw%+ tpO+fwO+ lw%+ )mfw. regocijarse barrer turbante ombligo matanza guardia.fxa qb'd@f r(f#'& ry(i#of xA#o' Myp%i(i#o. ciego moler. paso. soportar. Mw%#& pequeño. sum léjayyim laken tabá‘ Myyi. serie disparar (arco) Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. obligación calor. salud. sano pureza. a la salud por lo tanto ¿Por qué? persona.. arcilla mojar. exprimir plaga. N+&qf ry(icf xlasf lc'(f lylik%f blek%ea b#of Mytim. aro. Nk'lf hm. pesadilla se‘ippim inquietante pequeño qaton tza‘ir salaj ‘atzel kalil kéleb sab metim set da’g regel l#$'m. velludo. sumergir hundirse. degollar jasupay jóshek jaShem joten te’eb te’te tebulim tabbur tibjah tabbáj tabaj limpieza. rw%b@+a hxfb. aldea. profanado fila. colocar. 8 bondad. 45 por la vida. cambio tono paz. flaco poco a poco poder déber zimmah késep jatzer ‘ebyon ‘ani dal me’at me’at hamshel I yakol paz.) pared. puro. explanada pobre pobre. belleza bueno shelomí shalom hata’t daveq se‘ar saa‘ir seaj pisar (uvas). vello jarash Tobías. lograr. 2 peludo. erigir estar pegado. pisadas pirinola. vencer Poderes del Cielo polvo.xe #$raxf ypaw%#oxj K7#$ex& M#'ha Nt'x& b)'+.xal.f+a xba+fa lba+f (ba+f t(ab@a+a tb'+' rwOh+f hrfh/+f Pág.ha lk&yf Myhilo)v rpf(f My#io. trompo dq'nO hlfse ymilo#O.” Sof. +s' g)d@f lgere noqed selah pastor.flf hmf%lf Pág. argolla tabba‘at tevet tevet (4o. carnicero matar. afligido pobre. menor. ceniza. marcas lanzar. pureza revocar. paso.

fiesta de pesaj pasearse I yejezqe’l I yajid presa. hierba tierna pastor “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. tipuh cuidado derramamiento tafát (unguento) gotear. al mismo I yájad tiempo juntarse I y ajad reciente.Oimixj )ne+e )ne+e M(a+.” Sof. sabor.) cincuenta cesta.fya bg'yO Pt&@ hrfy+i hdfl' xsap%e xsap. año I yobel remisión día. h#Ofb. guardar cinco (masc. fuente (fem. pecnotar Nlf pasar I pesaj pesaj Pasar por alto (pascua) Pascua..3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. hijo. % (a#u$why. tá‘am. 2 jóshek hoshea dob ’od ‘ajer taleh rajel ’avínu ’abba ‘abot tében lejem top tiráh oscuridad Oseas oso Myf +bacf hxfn.. cesta tum‘ah tame‘ tamir taman otra vez. Nb%frequ Iyam tzabat minjah Oeste (occidente). soportar. I yéled descendiente mar. súplica orden orgullo orgulloso oro oro oro fino oro fino.u+i tpa+f dra+f yri+f Mre+e Pra+f Pre+e r)&y. escondido esconder.mi Nb%freqf. día de Iyom Kipur expiación Jonás I yonah Grecia.gsf Mtek%e zp%a habhabim shama‘ ’ain záyit El nombre del Señor Iyehshúah jamishshah hamishshim téne tene’ olivo. fortaleza parto. 9 río. puro Pág. amable judá judío Josué contaminación.M(a+f a K7#$ex& (a#'$wOh bd@& dwO( rx')a hle+f lx'rf w%nybi)a )b@f)a twOb)f Nbet@e Mxele Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.e hAw%#o )#$ed@e h)er& I yavan unión. lograr. reunión. brazo del río. mar ofrecer ofrenda ofrenda ofrendas Oir ojo. canasta canastillo. halar a pedazos taráf Nyl ya ad lan. Javán gusto. víctima. río grande I yam Pág. ta‘am disfrutar amamantar un niño. banquete pandereta. amigo. nacimiento I yehudáh I yehudí I yoshua IyaHWeH qorban. fecha Iyom fiesta del Perdón.3:9 . rdes' NwOdzf dz' bhfzf rw. prado. todavía. qurban mybihfb. linla noche. insistir tarad hp.fmixj My#. hw\fhy. impureza impuro. antes de térem antes que arrancar. Papá padres paja pan. tambor pared.xey. profano oculto. campesino I yogeb pasto. sustento térep poder. aún otro oveja oveja.) amado. I yakol vencer niño. h(fw%#$hy' l)'wOy lb'wOy MwOy rpu%k%i MwOy hnfwyo Nwfyf dxaya dxayf l)q'z. lago.ha (ma#$f Nyi(a tyiza rw%b@+a rme(o Cx'lO K7d@a NwOyg%#i$ f hl@fpit@.dolor. dyxiyf lk&yf dleye Myf Manto de oración techar talit talal tyli+f lla+f h)fm.. 44 I y ehshúah I yo’el Joel tabbur ’Omer lojetz dak shiggayom tefillah seder zadon zed zahab sagur kétem paz carnero. tirano oprimido oración especial oración. aflicción. secreto. ydiwhy. mano I yagon I yad I yadid NwOgyf dyf dydiyf hdfw%hy.. Raquel Padre nuestro Padre. I ye’or el Nilo tierra seca I ybbashah súah desh’ ro’eh agricultor. solitario todavía no.” Sof. jubileo.+u )m'+f rymi+f Nma+f h#. túnel. aceituna. aceite ombligo Omer. (herida) abierta tari ledah Ezequiel único. gavilla opresor. gustar. cría. aldea.

descanso. tonto sakal nabal resto. institu to bíblico judío I yeshibah “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.. escondido ocupación Ochenta Ocho Ocho (masc.a dwObk%f hd@fw%bk%. I ya r a k descendiente no hay I ya r a s h gloria. hace mucho cordero sacerdote satam I yéled ‘en lo láylah nóaj. viejo. kabir escupir I ya r a k kebar kébes kohen kokab kawwan rbak%. según.mi rb@ad. hnemo#O.(e hnfnf(j.ha ty(iy#Oit. 43 hashma‘ut teshi’it teshi’i tishe’im ’egelah ‘ananah. secreto.) odiar. rencor. de ka’sher acuerdo con riqueza. b)'k%f r#Oe)jk.yi (rayf qrayf qreye #Orayf #Oy' h(fw%#$y' hbfy#$iy..t. #obek%e Nh'kO bkfwOk% Nw%ka% f hierba. impio. yniymi#. Nahum Mw%xna Najum ser placentero.#oi d)nO Pág. perseguir necedad siklut necio. herida necio. antiguo dormir salvarse. quemar ragan jomah gader I yaaqob itzjak I yatzat I yafeh muro.#f$y. sur Nehemías I y ara‘ como. reverdecer Número Números Octavo oculto. muro murmuración.3:9 . caro bajando Jerusalén hierba verde luna Jeremías temblar I yotzé’ I yaqar I yored I yerushalaim I yaroq I yaréaj I yirmeI yáhu I y ara‘ tw%lk. lugar de descanso Norte estrella. Nq' dleye Ny)' )lO hlfy.O rymi+f gy#oi Mynimo#O. 2 negev negeb Néguev. núaj tzafon kabbir. ser I yashar agradable derecho. y(iy#Oit. ni noche hay Yeshúa. I yamin meridional añadir. cuero Noé.” Sof.. estúpido Neguev Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. astro torta escuela.i hlfg. salvación I yesh I yeshúa odio. xAw%n NwOpcf nuevo.tw. compartimiento niño. desierto. honor.' h(f#O. hnamo#O.fs..t. pasto heredar. enemistad odre.(mf#$.la% hAwOn. aumentar I yasaf Myf Nymyf Psayf bqO(jya qxfc. Pág.yi k. gloria kavod nejemiyá qen nido. tejido ya.i #Odfxf rp. posesiones kebuddah grande.yi r#Oayf r#Ofyf rteye wOrt. hermoso. My(i#O. Testamento. Nuevo h#$fdfxj tyrib@. M+a#of h)fn. 10 I yashen I y asa‘ Jacob Isaac arder. sobreviviente Jetro como. cuando. pared cerca.. l)'rf#&. valle N.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. Iyam mar (mano) derecha..” Sof. recto I yashar I yéter I yetro ke ka‘eb bello.ry.mib@. gobay tesha’ tishea’h jadash mispar bemidbar sheminí tamir sig sheminim shemineh sheminah satam sin’ah no‘d noticia noveno (fem) noveno (masc) noventa novilla nube nube langosta nueve (fem) nueve (masc) ldexe ryiqa #$xala Ngarf hmfwOx rd'gf% jédel quir lájash mundo muralla. desposeer I yerek I ya r a s h no. hijo. muralla Isaías Israel I yesha‘I yáhu I yisra‘el muro.xen.N#Oyf af F N#Oyf ' (#$ayf w%hyf(. ryb@ik@f. poderoso. academia. magia murmurar desierto I yeshimon Iyashan.rybik@f envejecer. vencer Oeste (occidente). cría. sur. brit jadasháh Pacto hbr.r. de acuerdo a dolor. qwOryf xar'yf w%hyfm. ignorante. i N#$y. ybawg@ O (#Oat. guapo saliendo precioso.y tcayf hpeyf )c'yO rqfyf dr'yO Mila#Ofw.. Iyashan NwOmy#$y.#oi lkfsf lbfnf bgene bgene hyfm.

.q'yci ynfdO)j soken mayordomo rama. ser útil cordero. contar.3:9 .roca kef Pk%' hp%fk%i rypik%.. de esta manera. principal sacerdote pagano recto. tener visiones jazah ‘oni lutz mosheh tabal miseria. Npfk%f Myripu%k%i trep%&k%a bw%rk%.i MwOy. talento.” Sof. terror miedoso miel Pág. medir. faltar kaf(p)ar rk@fk@i kikkar m a n a h kol kéle‘ kéleb mira. para. kébesh lg@a bra d)Om. hoja palmera. cadáver mujer multiplicarse multitud multitud )r'yxi ynfdO)j ’adonai jiré’ Mi Señor Proveedor así. utensilio keli mojar. puesto que ki (conj.i hsek%e wl's. saeta mediodía torta.o btak%f Mtek%e tnet&%k%u l. panal milagro. 42 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. recuerdo.) hoy.#Obk%e e e% e Etiopía...qi ’adonai rafa’ Mi Señor Sanador a. bañarse. tapa querubín viña kippurim kapporet kerub kerem kashal késeb kashal lk%& )lek%e blek%ea hlfk%f ylik.. ynfdO)j )nud.i r tpenO )lep%e hkfymi Nhe hzfxf yni(/ CwOl h#Oemo lba+f Nxa+f rha r(f Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. tambalearse cordero. aflicción mofarse. totalidad cárcel perro acabar. twema r ’adonai tzeba’ot ’adonai tziqednú Mi Señor de los ejércitos Mi Señor Justo escribiendo escribir.bbfl' me’od mávet met mucho.k. por ken. leb bt'k. ver. rectitud arpa Canaán kasher kómer ken kinnor Kana’n kébes. hacia. lylik%f llak%f rmek&% Nk%' rwOn%k%i N(anak. Mrek.. maravilla Miqueas Nk's& ycix' myirah/cf hnfmf Mymi)jwOt@ NwOrk%zi f Crf h(fwOt wzi wl's. totalidad. )lO h)fl' bl' .. ahí tienes. si. 11 trono luna llena mes de kisleu plata. ni Lea o Lía corazón Pág. burlarse Moisés memoria. flecha.f b#&ek%e l#OAk%f r#eOk%f #obk.'k. este día kiy om kefir tzaharaim manah to’amim zikkaron ratz to‘ah ziv kislev nisan ’adonai medio. demasiado muerte.. Cus kush #$w%k% yk. cachorro león tapar rendijas. acerca no. confusión mes mes de kisleu mes de nisan Mi Señor tropezar.k%i Pseke mirar. )s. grabar oro fino túnica koteb katab kétem kuttónet le lo le‘ah lebab. destinar mellizos expiaciones. Nk. al-ken eso compañero kenat Ma#$f ynfdO)j )pfrf ynfd)j O Mi Señor que escucha ’adonai shama tm' h#$f)i hbfrf NwOmhf Cw.b.k%i Nsfyni ynfdO)j twO)bfc. gorro kippah judío león. muy. oveja vasija. aldea que.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. escolta kalah mentiras. memorial mensajero.” Sof.. triturar caer. reino de la muerte muerto. ‘emah raggaz devash miedo. jefe.. estrado perfección. perdones cubierta. porque. fracasar prosperar.e l#Oak. mitad. comarca todos.'-l(a tnfk%. tropezar. kalil holocausto hacer perfecto kalal tajan har ‘ar gal rab montaña monte montón piedras mucho. dinero kissé’ késeh‘ kislev késep ‘ishah rabah hamon quibbútz Mi Señor yd@a#$a ynfdO)j adonay shadday Todopoderoso r hmfy)' zg@ra f #$bad@.. 2 nofet péle mijah hen miel. sumergir moler.

. cruel mala intención Malaquías hsek%e #$dex& tw%rd. sur. injusticia maldecir maldito malhumorado malvado blanco. M#e$ge@ r+fmf Mrazf. velo envolver. Mreze késeh‘ jódesh luna llena fresco. flama llama. ley. burlarse lutz majestad. banquete opresor.. ropa ladrillo. tirano maldad. arquero lutz Kw@d@ rypicf #$yita@ Nyfd.mi hrewOm NwO)g@f h(frf velo. zérem duk tzafir tayich midian moréh ga’on lluvia. losa. orgullo espesura mal.ri rra)f rw%r)f rsa rzfwf hwfc. a la salud quijada. Pág.ma h(a#$. soltarse lluvia machacar..bl. río grande marchitarse matanza matanza matar matar. llamarada por la vida.l Pág. convocar. degollar matorrales male’ llamar. mejilla guerra atacar pan. claro. crimen. yxl. poner nombre lleno lahat llorar aflicción. 41 ra‘ mal. lájatz oprimir ió murmuración. magia lájash dama‘ zarzip géshem matar lavah luz llovizna lluvía Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. aguacero lut noche lechuza. hnfb'l.(ra hy. nacimiento llama. Lot corona Leví. malo. yki)fl. llamarada llama.xal. hnfbOl.3:9 . meridional Manto de oración mañana. moler macho cabrío macho cabrío Madián maestro. levita lot livIy a h leví aprender. 2 ¿Por qué? afilar.. pecnotar “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. Labán parto.” Sof. obligación mano (mano) derecha. CwOl dw%l #Ow. época de celo (animal) luto luz llama. obligación mandato. enseñar lamad lammah lémek lan. verde Libios laj lubim léjayyim leji lajem lajam xalf Mybiw%l Myyi.li ywil' ntfywli f. forjar latash lavah desviarse luz lluvia. crimen.fdic. maldad. mes. lago. horno llama.flf #$+alf hlfy. Mx'lf Mxalf Mxele Cx'lO Cxala #$xala hm. 12 tzediyyah mal’aji rish‘ah ‘arar ’arur sar vazar mitzvah juqqim I yad I yamin talit majar I yam qamal héreg tibjah qatal tabaj sebok qadrut ‘or luna nueva. tapar láylah lilit lakad laken lamad luaj lut zaram. Nbflf hdfl' bhala hbfhfle hbfhfle hhflf +half hwflf zw%l xaw%l +w%l +wOl hyfw.+i l+aqf xba+fa K7b&s.mi Myq%ixu dyf Nymyf tyli+f rxfmf Myf lmaqf grehe hxfb. lin ¿Por qué? ¿Para qué? Lámec tabaj animal engalanado. adobe incienso lebush lebenah lebonah laban ledah láhab leahbah lahabah lahah lahat #$w. liviatan serpiente mofarse.la% tyliyli dkalf Nk'lf dmalf dmalf hmf%lf K7mel' Nyl Nlf vestido. dia sgte mar. l u castigo sh ra‘ah Lidia amasar lud lush pasar la noche.” Sof. espectro nocturno capturar por lo tanto aprender tabla. flama desfallecer incendio acompañar lahabah láhab leahbah qara’ lejem lojetz mandato.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. males. horno llama. apretar.qa rwO) hbfhfle bhala hbfhfle )rfqf )l'mf (mad@f Pyzirza .

suerte lucero lluvia. idioma.mi Nyfd.fs.. rb%fd. dia sgte majaneh lugar mas santo templo luna majar peraq I yaréaj “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. 2 Myi(Or.. 40 lebenah purah. antorcha ante. doctrina. hrfwOt@ )beso Mybiw%l rpes' dw%l lw. sincero lobo los cantares lote. reino de la mávet muerte altar a mizbéaj lrfwOg.3:9 . riña Madián ¿qué? dote Cita. adobe lagar uvas Lámec lamentación. demasiado ciento m aywil' leví kar Torah sové’ lubim sefer lud gebul tohar tahor ze‘eb shir hashirim K7mel' hnfyqi hkfy)' yhi Mzfg@f bgfxf Nyiqa tynixj lw%+ Cxfrf Mym.hrfw%p% tzaddiq dan justo. lenguaje.. mal’ak male’ mal’aji malon malón me’ah mahas rechazar.” Sof. puro. levita Ley.ica h)fl' blfxf tyliyli qrap%. 13 minjah mispar campamento mañana. mesón guerra. canto fúnebre Lamentaciones lamento langosta langosta lanza lanza lanzar.bg. lengua ladrillo. delante de agarrar lappid lifeni d a n lafat d i n dyp%ila yn'p. Dan juzgar. fecha salvador megil’lá midbar midyan midian mah mohar mo‘ed moshia‘ miljamah beit melajim Nyfd.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.ma )l'mf yki)fl. espigar lengua.vara. rama. expulsar lavar lazo Lea o Lía Leche lechuza. destinar manah Nmi hnfmf hxfn. fermento Leví. rhawO+ rwOh+f b)'z Myriy#O@iha zero’im rajoq legumbres qyd@ica Nd@f Nyd@i hpf#of hnfb'l. golfo letz laqat labio. pureza limpio. pleito lejano. campamento posada.mi hma rhamO d('wOm (ay#$iwOm twema hab%'z. min después de medir. idioma.ma NwOlmf NwOlmf hmfxfl. antiguo. espectro nocturno leer Pág. muy. instrucción libación Libios libro Lidia límite limpieza. bastón. inocente juzgar. de entre. xar'yf goral helel devir ofrenda Número Pág. gat lémek qinah ‘eyjah hi gazam jagab qáyin janit tul rajatz tzamim le‘ah jalab lilit peraq lashon me’od mucho. tg@a .. futuro lengua. despreciar rollos de la ley desierto disputa. r)o#o. fiesta.mi Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. reunir. ser rey rey 1 Reyes lashon shajal kefir she’or din safah burlón. posada. de. h)fm' s)amf hlf%gim. golfo león león. matteh bastón vara.mi hnexjma rxfmf malak mélek alef melajim K7lamf K7leme ) Mykilfm. desde. tribu mateh matar mi mijah máyin makar h+%ema h+ema r+fmf ymi hkfymi Myima rkamf K7)fl.. contar. cachorro león levadura.z' qwOxrf NwO#$lf lxa#$a rypik%.” Sof.O ll'yh' manah rybid@.mi b Mykilfm. batalla 2 Reyes reinar. retoño. quienquiera Miqueas agua vender ángel lleno Malaquías albergue. aguacero ¿Quién? el que.mi muerte.mi rp. cínico recoger.li tpalf Cl' +qalf NwO#$lf d)Om.

desprestigiar na‘atz jardín. rama desgajada Isaac Isaías Israel Iyehshúah nagash voto neder propiedad.r. mayordomo Jeremías Jerusalén Jetro jinete. sahumerio. desde allí copia. qdece Pág.3:9 . deficiente inclinarse. mercenario José (en egipcio) Josué joven. alcanzar acudir. alejarse mishley zafnat Panea I yoshua ná‘ar I yehudáh I yehudí shoftim shopet I y ajad tzedaqáh tzédeq tocar. perspicaz navón nabon sim’el necio. 2 halak za’am qétzef itzjak I yesha‘I yáhu I yisra‘el I y ehshúah I yaaqob gan pardez (a#u$why. mashiaj untado santuario. Iy acudirajad colina maestro. bgene bgene dgene dyginf (ganf #$gnf a rdene hlfhjna rhfnf hAwOn. ley.mi Myirac. solidaridad justicia. acercarse Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.y w%hyf(. nam Jacob jardín na‘atz justicia. prudente.wO#$ +p'#$& dxayf hqfdfc.'ram.mi yl'#$mi M#$f%mi hne#$. cuero ser bello. núaj descanso dormir n u m.. lr'(f ddaqf. obligación Egipto hwfc. perverso..cf sugar sar nagid jaula jefe.” Sof.rgaw%s r#oa dyginf w%hyfm. P)anf C)anf q)anf Pág. sur Neguev delante de. % My+ip. instruído ir a la izquierda ir. Mw%n sw%n PwOn hrewOm un poco poco a poco me’at me’at me’at mitzvah +(am.ry. solidaridad escapar. cometer na‘ap adulterio despreciar. xAw%n Mnf .p. +(am. mishkan habitación Proverbios de allí.mi rramf lg. derecho.#f$y. mortecino ser amargo. explorador Moisés miragel nebelah negeb negev neged nagid naga‘ mosheh mashaj Néguev. indignación ira.yi h(fw%#$hy' bqO(jya Ng@A sd@'r. general. lbfnf Mym@it@u hnfw%bt@. estúpido cadaver. convenir profesía. corriente. refugiarse. capitán jefe. prudente. descanso. I yirmeI yáhu I yerushalaim I yetro parash Iyob I yo’el I yonah sakkir incienso. h#Oemo x#$amf xay#$imf Nk%f#$. desierto. tebunah talento mashaj inteligente. estar marar amargado espía. nahalah heredad río.” Sof. gente odre. caballería Job Joel Jonás +half hnfbOl. NwObnf NwObnf )ybinf lbfnf hlfb'n. doble muerto. bosque na’aq gemir na’aq “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. caminar.)i l)'wOy hnfwyo ryk%i#oa xn'(. consagrar. perverso. fatuo instrumento del tumin sacerdote inteligencia. perspicaz navón mandato. derecho. ydiwhy. +(am. lugar de nóaj.yi Mila#Ofw. 39 ira. d)nO h)fnf M)un. mayordomo ungir. torrente.a tnap. consagrado. casa. tre+oq. wOrt. untar ungido. NwObnf NwObnf l)'m.yi #$rfp%fa bwOy. postrarse marar inteligente. perfume incircunciso. naval fatuo profecía nebu‘ah lbfnf h)fw%bn. posesión. golpear.. arquero nus nop moréh ser infiel. impio. frente a jefe.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. l)'rf#&.#oi K7lahf M(azf pceqe qxfc. 14 mitzraim Profeta qadad naval nabi’ nabal insensato. oráculo mishsham mishneh met metim no‘d na‘ah ne’um jornalero.. muchacho judá judío Jueces juez juntarse inteligente.mi tm' Mytim.p%a incendio lahat lebonah qetoret ’arel incienso insensato. r(ana hdfw%hy. nabon instruído inteligente. cólera. prudencia. cadáver persona. nahar inundación Noé.

f dlfwfa .. creador hacer guardia. #Orayf b#oe(' qreye qwOryf twOnb. emborracharse rodear sové’ saba‘ extender. gw%#& rgaw%s dwOs ydwOs sw%s Pw%s rp'wOs Nahum Nehemías Najum nejemiyá Mw%xna hyfm. no hacer nada sodi sus sup tuma’ tame‘ sagab shébet retoño. mira.nf nekot kalal nas r postrarse (en homenaje) oro túnicas.osi dgasf rw. alcoba. vecino. tleb.hi hbfq'n. zapato joven.. panal guardar natzar ná‘ar honrado. cerco hablar hacedor. hambriento harina.k. K7b&s. mujer na’al huir humilde. si. trompo matorrales espiga de grano riquezas sabib sebibon sebok sibbolet sagad sagur sadin seder sáhar sóhar sug nekasim My#Oinf)j hm. desposeer hierba (colectivo) hierba.+ )m'+f bgau#&f s tbe#$' sugar sod najash I y a r a s h#$xfnf nofet heredar. aliento serpiente. sur habitar. distinguir hadar esplendor hoy.3:9 .gsf Nydisf rdes' rhasa rhasO gw%s. bar hacer.” Sof. perfecto honrar.. muchacho gigantes caer(se)..dar. insulta hundirse. hembra. sufrido nefilim nafal nefel nefesh lpanf lpen' #$pene tpenO rcanf rcen' hbfq'n. pasto hierba verde hijas hijo Pág. h+fnf Nsfyni Mysikfn. plan. agradable. nacer aborto alma.Ntanf )beso )bfsf bbasf bybisf NwObybis. nicho. intimidad confidente caballo acabar. Natán natan.xen. integro. criador ovejas sofer “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. enterrarse ídolo ídolo ídolo tabá‘ sémel pasil tzélem zedón r r lysiup%f s Mlece NwOdyz' )mfw. profanado impuro. armar (una natah d u r tienda) mes de nisan nisan habitación.turbulento impuro.” Sof. perecer impetuoso . renuevo hembra. comarca pirinola. espiar hacer perfecto r r r sabab s#$ya b ’ish a b )i alrededor. 15 pastor. profano inaccesible. mantillas orden copa prisión apartarse jaula amable. na‘im felicidad sandalia.. dragón miel. 38 consejo. permitir. escasez. dq'nO humillación. snf My(inf l(anf r(ana Myliypin. amontonar. mujer netzer neqevah noqed Escribano Pág. trabajar ¿Hacia dónde? hacha hambre. tkOn.rb@a javaqquq jeder dur dabar ‘oseh tzafah Habacuc libación beber.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. este día kiy om nas ‘anav qalon kalal ‘asah ‘ána garzen ra’ab qémaj I yesh hinneh neqevah I ya r a s h ’eseb I yerek I yaroq banot valad.u Mymit@f rdfhf MwOy. natán Ntfnf. hwf+f hlf(& banin tavah ‘olah hijos hilar holocausto Hombre hombres honradez qw%q@baxa rdexe rw%d@ rbfd@f h#&e(& hpfcf llak%f h#&f(f hnf)f Nzerga@ : b(frf xmaqe #Oy' hn'. 2 natan Nynibf. Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. ser alto inactividad. extranjero tesoro huir nakeri t z a f a hyrik.. grano hay he aquí. deshonra.ft.i snf wnf(f NwOlqf (ba+f lmese anashim tumah tamim extraño.

pueblo. vigor. protesta grito (victoria o guerra). aún eternidad. violencia sajab libro tarad sefer saqal sar sarab sarbal sedom saris seter sitrah ‘abad ’ébed ‘obadíah ‘abah. apóstata ropa sur sut rw%s tw%s bxasf rxasf .M(a+f a Pág.(e d(a hdf(' rde(' dwO( MlfwO( desterrado. insistir tarad jen gadol lyixa dwO#O +w%p% hy. belleza.” Sof. mellizos. manada cubrir. España enumeración. sabor.. lylig@f ywik. para. época. arrebatar.sa Md&s. gustar. sajar. toldo. enramadas. estrechez otra vez. q)anf rwOd@ twOdl. poderoso.3:9 . recorrer. edad cabañas. genealogía. ‘a b a h trabajo becerro novilla natzar ‘abodáh ’egel ’egelah ’ad ’edah ’eder ’od aroma. asilo protección trabajar Esclavo Abdías gordo. goy pagano gentío toldot sak nefilim kebuddah sis ‘amorah ‘abah. manteca Grecia. posesiones golondrina Gomorra gordo. ta‘am generaciones. aclamación.dra+f Nx' lwOdg@f ryb@ik@f.ba(o hbf(f hdfwOb(j lge(' hlfg. 37 arrastrar. guardar guardia. hd@fw%bk%.fmuhj ddfyh' hqf(fc. todavía. Javán gritar de alegría tzebiyyah sajar tzeba’ah galil sekvi baqar ‘amir gadish te’omim na’aq ldeg@O yliqf N#$ed@e Nwfyf xcap%f lhacf q(acf hl. carnicero guerra guerra. engordar a. griterío tza‘aq clamar (con angustia) hamul-lah hedad gemelos. oficial palacio refugio. batalla guerrero natzar tabbáj lajem miljamah gibbor tá‘am. pedir auxilio. favor. tejido grandeza.fbic. pareja gemir soken grito (alegría o guerra) dor generación. revestir. sajab injuriar d d comerciar. esperanza gusto. h(fw%rt@. sukot tabernáculos pausa. engordar Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. nación. disfrutar ‘olam seforáh “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. cambio tono perdonar salaj sam selah tze‘aqah teruah grito. por congregación... reservar castigo. clamor. Pág. 16 Galilea. enramada necio.#oe rqfb%f rymi(f #$ydig@f Mymi)&t@. mausoleo Sinaí golondrina gentío sinai sis sak sukkah sakal eunuco. riqueza furia. 2 choza. anillo gallo ganado mayor gavilla gavilla. tonto mayordomo gritar de alegría o dolor gritar.” Sof. syrisf rtes' hrft.ar.f+a Mx'lf hmfxfl. sysi hrfm&(j hbf(f jáyil shod put fuerza.rybik@f gotear. ‘a b a h rpes' lqasf rsa brasf lb.wOt@ ywOg@ K7sf Myliypin. orgullo grano tostado grasa..3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. kabir grande. futuro ta‘am Sefarad (Sardis). aprecio grande apedrear malhumorado triste túnica.osu hlfse xlasf Msa lmese r(asa Npasf qpese drapfs.rxsa gracia. especia. Libia gacela gacela kabbir. rcanf xb. oler bien ídolo agitarse sémel sa‘ar safan sefeq sefarad gigantes gloria. hasta. ignorante. hrfpos. asamblea rebaño.mi rwOb@gi@ M(a+. ceniza. historia gentil. h)fbfc. manto Sodoma Fut. sájar ganancia perverso set godel qali deshen I yavan patzáj tzahal +s' ynaysi sysi K7sf hk%fsu lkfsf Nk's& tk.si dba(f dbe(e hyfd.

brotar. agitación eternidad. 2 gxa rpu%k%i MwOy twO(w. Nnf(f culpa. esfuerzo árbol. 17 Elí Altísimo pueblo con Amós gavilla valle. prole fuego fuerza swOm(f rymi(f qme(' hrfm&(j rme(o bnf(' hnf(& hnf(f wnf(f extender. responder ’eli ‘elyon ‘am ’im ‘amos ‘amir ’emeq ‘amorah ’Omer ‘enab jatá‘ ‘onáh ‘anah lylixf Cx' Cyci . perdones ‘atzam ‘otzem ’etz ‘aqab ‘aqad ‘aqar ‘eqer ‘ar ‘arab ereb r)at. )+fxf h(&r.nf l)q'z.f hrfp%f hadom kokab rógez estrado estrella. ‘étzeb sufrimiento árboles.3:9 . ser fecundo Pág. afligido nube vino. forastero..(e Nyi(a ry(i hlf(& hlf(f yl(' NwOyl. rostro humilde. twOm@#.p%a Mynip. subir polvo. Cus Eufrates sysi(f NwOpcf ypi(/ rpf(f bca(f bce(e hca(' lc'(f Mca(f Mce(& C(' bqa(f dqa(f rqa(f rqe(' r(f bra(j bre(e bikkurim tur pelishtim qatzeh ‘olam kush perat saris ojo. fuente (fem. 36 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.. numeroso rigor. Miqetz jalil jetz vasija. hacer trampa atar estéril descendiente monte desierto tarde. pueblo. ira. ‘asis tzafon ‘ofi yni(/ yni(f hnfnf(j. día de expiación fiesta Pentecostés fiesta Primicias fila. llanura Gomorra Omer. poder valor. apariencia formar. ídolo fortuna fresco.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. yrip. syrisf hwf%xa tybi#O. angustia holocausto Ascender.i#O. iniquidad. fresco fruto fruto. campamento exilio. residente extranjero. gavilla uva derechos de esposa acusar.xey.lip. serie Filisteos fin.'mi . pri ‘esh doveh geburah expiaciones.$ Myripu%k%i h+fnf rzf b#$fwOt@ rg@' yrik. borde. cautiverio Exodo ‘etzah ‘atzel shemot kippurim natah tzitzah. pecar I yejezqe’l jatá‘ par‘o panim parah Faraón faz.'(i )rfz. consejo..i rw%+ Myt.miseria. habitante ger nakeri extraño.(e M(a M(i Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.yrip. extraño. sufrido ‘anav fuerza. ceniza. Cq' jag Iyom Kipur fiesta MdOhj bkfwOk% zgerO MlfwO( #$w%k% trfp%..) ’ain ‘ir ciudad. fruta. armar (una tienda) extranjero. Miqueas (al cabo de) flauta flecha flor javvah sheviit Eva. forma. futuro Etiopía. verde frío. hceqf Cq. tzitz to’ar ‘atzáb gad laj qar pri.” Sof. zar profano extranjero. apar arcilla formar.hcfyci fin. aflicción. jugo Norte rama ‘oni ‘ani ‘ananah. aflicción pobre. ídolo ‘olah ’aláh eunuco. madera engañar. víspera día anterior Pág.” Sof. extranjero Ezequiel fallar.% #O)' hbed@& hrfw%bg@. castigo aves (colectivo) ciego (adj. toshab criado. hazaña fértil.) Esdras ’aon ’of NwO(f PwO( rw.yb. astro ’iwwer ‘ ezra’ shavu’ot fiesta del Perdón. aldea.o bca(f dga@ xalf rq byni . oficial palacio ‘atzáb qetz. autoridad. nib peri. disgusto... tierra.b#Of Myriw.k. orilla estruendo. plan perezozo ser fuerte.

. +w%p% hqfw%p% qw%p Myriw%p% tg@a .lip.) Este (oriente) este (pron... 2 yriw. liberar padah esconder. trabajar hacedor. culpa escapar. dificil. canal balanza Filisteos pil‘i péleg péles pelishtim encontrarse.hrfw%p% incircunciso. pala‘ hacer prodigios admirable división. puro temer. vez ahora.) qédem zeh ‘ester ‘aqar errar error. planta.pi% hp. N#$y.pl.x' sw%n dbe(e Nma+f shakar betok emborracharse. diez (masc. #$gap%f Mqf . extender shalaj envolver. creador rico décimo ‘asah ‘oseh ’ashir ’asiri ‘ ezra’ sone’. ty#e$)r'b.(e r(a#of tlexewOt@ rbe#o' lg. salir al encuentro enemigo I yeshibah to bíblico judío I ya r a k escuela.(e r#eo(e r#of(f t(' ht. pl. 18 ‘arom bere’sheit temur pagash En el principio. salvar. zp%a dxap%a r+ep%e qyp%i K7p%a )lep%e )lfp%f y)il. diez (fem) para formar ’esereh del 11 al 19.. diadema breva (higo) ’attah po pe’er pag ‘et enviar. )%Op% r)'p. antiguo Iyashan.)n'#o& bqa(f K7wOnxj Pcaqf hnfyb. explorador espiga de grano enojarse. ‘éseb hierba hierba (colectivo) ’eseb hacer.” Sof. acercarse estar pegado..e hgfw%p% rpay+iwOp. hacer trampa Enoc (Henok) bambolearse (borracho) suertes lagar uvas esperanza. ciego estatuto (s. estremecerse primogénito Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. pecado. qrayf )rfz. Iyashan temblor vasija pequeña milagro. acudir Esclavo padah ser imposible. tleb. deficiente desnudo ’arel lr'(f Mr&(f b#&e(' b#oe(' h#&f(f h#&e(& ry#Oi(f yriy#oi(j hr'#o. estar borracho en el medio de precio de rescate boca descanso Putifar Fut. como encontrarse. fecha. hora. guardar rescate peduyim “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. grabar rka#f$ K7wOtb. corriente espina esta.. gp%a #$gap%f hdfp%f Myiw%dp%.p%i glep%e slep%e Myt. expectación espía.)e rqa(f Pág. sek zo’t qarab tajaj enumeración. Libia I ya r a k pidyon peh pugah potifar put pukah puq NwOyd. tapar lut savar jet’ nus ’ébed taman joq (im. viejo.) veinte diez (fem. rw%mt. 35 sofer koteb katab Escribano escribiendo escribir. confianza purim purah. razón. entonces aquí turbante. tiempo. gat purim paz pajad péter pik pak péle esperanza. comprensión entendimiento.osi tleb%&#$i K7#o' . pasto.i#O.i lke#oe rbaqa hrfpos. maravilla diez (masc.'ram.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.) para formar ’asar del 11 al 19.f(a wOp%.p. academia.3:9 .” Sof. Génesis en lugar de. esto estar cerca. temblar. esperanza envejecer. institu escupir Esdras rama.N#Oyf af F xla#$f +w%l rba#of )+.) Ester estéril entendimiento. rama. Pág.(e hrf#of(j Myri#o. fiesta de Purim oro fino.o btak%f hbfy#$iy. sékel acierto enterrar qabar seforáh Suertes. encargar..rp'wOs bt'k. refugiarse. reverenciar sa‘ar tojelet séver engañar. qam ‘aqab janok qatzaf binah remordimiento sa‘ar espantarse. Nnicf t)zO braqf xxa+f qxo Mdeqe hze rt@'s.) ’eserim ’esarah ’esiri tzanin. estar enojado miragel sibbolet shibbolet espiga. salir al pagash encuentro rescatar.

tsa@ talmid a a tajah midyan péleg I yagon ka‘eb ’ayyeh jinete. pisada visitar. canal dolor. asolamiento devastar. r)oy.ha yl(' shétef diluvio. grieta leer péretz IyaHWeH hay’or ’eli El nombre del Señor el río.hf M#'ha hw\fhy. hdfcf hy. prole cortina.mi glep%e a‘ar NwOgyf b)'k%f hy@')a Mnf . dificil. apóstata destierro. 19 tzaharaim tzum peraq Capítulo péreq qasheh diez (masc.” Sof. pa‘ar sucio rebaño ovejas. desprestigiar desterrado. tierra seca desnudez desnudo despreciar. qrep%e devastación. pri paróket par‘o shadad justicia. aflicción. inocente tzeba’ah tzabat tzebiyyah tzadah tzediyyah tzaddiq dormir dote Eclesiastés.predicador echar Edom Egipto fértil. abrir brecha.p%a Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. paratz irrumpir brecha..3:9 .Segmento o parte de la parashah Torá echar paras h#f$rfp%f #&rap%f #$rfp%fa trfp%.mi bra(j NwO)m@fci ypaw%#oxj Mr&(f C)anf rw%s tw%lgf@ zw%l bwOx Myribfd@. xtap.(e hrf#of(j r#of(f h#Oeqf dofi I yeshimon midbar ‘arab tzimma’on jasupay ‘arom na‘atz sur galut luz job debarim she’t deshonra desierto desierto desierto dymilr. fecha pri. derecho. riña división. duro. herida ¿Dónde? dormir ypid@& NwOmy#$y.p%a Crap. librar pataj.% tker&p%f h(&r. dispersión exilio desviarse deuda Deuteronomio patzah na‘atz combatir. ha .fbic. qdacf qdece lhacf myirah/cf Mw%c desierto.. 2 P+e#O' hxf+f Nyfd. paso. atender jardín. velo Faraón hrfp%f byni . qyd@ica hqfdfc.f de modo que. Mw%n N#Oyf ' rhamO tleheq& #&rap%f Mdo)e Myirac. pesado Pág. sgte) El Nombre Iyom ’esiri ’esereh diez (fem.” Sof. t)#O' dda#$f MwOy r#eo(e hr'#o. rostro Versículo panim Pasuq pesaj pesaj pasil Pasar por alto (pascua) Pascua. el Nilo Elí ’esarah ’asar diez (fem) para formar del 11 al 19.yrip. alumno disparar (arco) disputa. 34 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. ser fecundo fruto fruto.f Crep%e qrap%. fiesta de pesaj ídolo abrir.f sd@'r. inocente tzadaq he. fruta.f qw%sp%f xsap%e xsap.) para formar del 11 al 19. estepa. nib peri. tzedaqáh solidaridad ser justo.mi rbag@f he. ha jaShem (ego del hombre) ser superior el. r(ap%f . yrip.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. brotar. nam I yashen mohar qohélet paras ‘Edom mitzraim gabar gacela ofrecer gacela acechar mala intención justo. diez (masc. destruir día. tzédeq solidaridad gritar de alegría o dolor tzahal romper. i rb%fd. girarse panah Np. prestar servicio tzaba’ en el templo gritar de alegría pie. caballería Eufrates abrir.e hnfp.) justicia.. +bacf hy.f Mynip. dolor.fdic. bosque patzáj pa‘am paqar l u z pardez parah n u m. lagarto tzo’i tzo’n tzab y)ic& N)c& bcf )bfcf h)fbfc. derecho. ha. para que pen no volverse.) mediodía ayunar Pág.e lysip%f hcfp%f xcap%f M(ap%a rqap. la (duplica cons. abertura parash perat faz. lluvia impetuosa discipulo... cabras carro.

destierro derecho.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. )rfbf@ h)fg@f ldag@f rge#$e y(iybir. desde allí de buen corazón b+axf tker&p%f rc'qf h)fw%bt@. pájaro tzippor tzefiráh tzafir tzefaniyah zafnat Panea tzefardea‘ tzipporah tzarah de.b. tebu’ah ganancias Crear bará’ corona. protesta tze‘aqah dar. tapa José (en egipcio) rana Séfora declaración.pac.. para que pen no debajo. revestir.a l)y.M#$f%mi ynimfhjr Nmi Np. santuario.cf ayuno prosperar angustia roca. noticia.. prole cuarto (fem. después de de modo que. de entre.'nid@f Ntfnf. hrfp%&ci hrfcf Cw. sek qadosh qédem qadrut damméseq daniyel natan. espiar ave. desde. menor. tza‘ir muchacho grito. trep%&k%a Npasf rpfwO#$ Nreqe NwO(f (#$frf hk%fsu q#oem. natán pequeño. Natán dar.Ntanf dbazf dwidf cortar leña jatab paróket qatzer centinela.) cubierta. destrucción macho cabrío Sofonías décimo decir.hcfyci cortina. castigo culpable. tzitz MwOc Cw%c qwOc rw%c dyica NwOyci . piedra.” Sof. regalar zabad david santidad.. permitir. ser sin tza‘er importancia Zohar (lugar de escape tzo’ar de Lot) “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.dmece angustia.p. rypicf hyfn. impaciente. hablar crecer ga’ah gadal sheger rebi’i kapporet safan crecer. monte caza. frente a demonio (ad'r. fama declaración pureza purificación decreto. provisiones Sión flor tzom tzutz tzoq tzur tzáyid tzion tzitzah. #OwOdqf Mdeqe tw%rd. productos.3:9 .qi Cbaqf rbaqa rbeqe ddaqf. sombra de tzalmávet muerte sed tzimá’h shofar enterrar sepulcro. ley dedo meñique delante de.predicador qohélet gritar.ed. después de tajat ’asiri ‘amar shemah tohorah dat qoten neged shed golaj corto. 33 mishsham rajamani min de allí. opresión multitud reunir ídolo tzélem cubrir.ca h)fm. protección tzel tciyci lc' Mlece twemfl. ‘ol tzamim deportación. 2 quibbútz qabatz tiniebla. enramada Damasco Daniel santo Este (oriente) luto desierto. recto culpa.” Sof.ica NwO)m@fci K7#o' . Cyci .. clamor. iniquidad. pedir auxilio. don qodesh sagrado asamblea. vigilante tzofeh tzafah hpec& hpfcf rwOp%ci hrfypic. xn'(. reservar Cuerno cuerno. t clamar (con angustia)za‘aq ser pequeño. estepa. ser grande cría.ci l(& . esquinas Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. velo hacer guardia. colérico cosechas. abajo. tierra tzimma’on seca espina tzanin. tumba inclinarse. Nnicf ry(icf hqf(fc. 20 I yashar ‘onáh tafát pugah ‘eqer lahah hovah rasha‘ sukkah derechos de esposa derramamiento (unguento) descanso descendiente desfallecer desgracia choza. congregación qahal David Eclesiastés. flecos manto. q(acf r('cf r(fco Pág. malvado Mym.pac.e txat@a yriy#oi(j rma)f (ma#$' hrfh/+f td@f N+eq& dgene d#$' hlfwOg@ r#Ofyf hnf(& tpa+f hgfw%p% rqe(' hhflf hwfh& Pág. tzizit cabellera sombra. postrarse yugo lazo qéren levantadas del altar ’aon qabar qéber qadad tzémed.a tnap. toldo.qa #$req lhfqf tleheq& borla.

Mymihjra Ml'#$f hl@fhiq. el pasado. qalon insulta grano tostado harina. rama desgajada qatzir qétzef ryciqf pceqe rc'qf rcaqf rceq& tcfq. Cq' comunidad. destrucción comienzo. prestar servicio tzaba’ en el templo comer. pesado arco qéret qasheh qóshet qésher treqe h#Oeqf +#$eq& r#$eqe r#Oaqf kébes. cosecha.a Nnaxf me’ah jamesh jamesh jamishshah hamishshim mo‘ed qéret ‘ir ciento cinco cinco (fem.fmixj My#. estar enojado frío. hm. doble corazón cordero cordero. impureza copa copia. cuando.Oimixj d('wOm treqe ry(i NwO)fd@. Cq. muro tum‘ah sáhar mishneh lebab.#Obk%e e e% e comiendo ciudad dificil. ligar. fiesta. sonido. qatzer colérico segar. ser janan bondadoso ka’sher Pág. leb kébes quir ryiqa NwOlqf yliqf xmaqe lmaqf Cmeq& Nq' )nfqf h)fn. qetoret perfume lanza Caín de’avon ‘amma nop gap gib‘ah consejo..” Sof. duro. de acuerdo a nido.. Miqueas (al cabo qetz.+q. según. 32 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. ocasión comienzo. sano. cariño h)fm' #$m'xf #Om'xf h#.siega.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. desconcierto congregación.f)a PwOn Pg@a h(fb. convocar..mi bl' . kébesh b#&ek%e )r'wOq hyfw. compartimiento celoso conspiración.3:9 . yriq. oveja Coré corona corona. atentado qana’ qin’ah amarrar. grano marchitarse puñado combatir. estrado qáyin qayin llamar. acercarse qarab qésher batalla rebelión qerab lamentación. grupo. indignación tzefiráh como. asamblea con confesión confidente segador qótzer qetzat resto. r#Oe)jk.'mi . késeb qore’ livIy a h cordero. ruido Coré Cetura (esposa Abraham) matar dedo meñique pequeño qehillah qóba‘ qol qore’ qeturah qatal qoten qaton hl@fhiq.dyw ydwOs NwOhm. asamblea ciudad. 21 qashar celo. rama ira. casco voz. Nreqe Nb%rq. l+aqf N+eq& N+&qf tre+oq. Nyiqa Nyiqa hnfyqi Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. borde. 2 tnfk%.fxit@. intimidad conspiración.) cincuenta corto. conspirar Pág. fecha ciudad fin. atentado contaminación. sahumerio. monte enojarse. Miqetz de) fin. plan. qurban humillación. esquinas levantadas del altar qéren ofrenda qorban..) cinco (masc. envidia.ft. orilla qatzeh qatzaf qar hceqf Pcaqf rq )rfqf braqf brfq. ty#$i)r' k. angustia cobardía codo colina colina. extremo Cita. cuerpo colina. M(i yw. terminado comunidad. 1a.g@i )bfcf lka)f lk')o hl. poner qara’ nombre estar cerca.” Sof.i hdf(' dwOs r#$eqe h)fm. de acuerdo con compadecerse. cosechar qatzar qatzar qehillah ’im vidui sodi completo.qi qeri cuerno.li hrfypic. devorar a’jal ‘ojel tejillah re’shit ke qali a’jal qémaj qamal qometz qen #obek%e #obk. Nb%rqu f e f f e timmahon ’edah sod confusión. canto qinah fúnebre muralla. asamblea Yelmo.+u rhasa hne#$. fresco incienso.. (bawOq lwOq )r'wOq hrfw. pueblo. impaciente. deshonra.bbfl' kenat rajamim shalem compañero compasión. primicia como.

agitación calumniar pie. zg@ra f zgarf zgerO lgarf lgere lgere Mgarf Ngarf bharf +yhirf Pág. nacer caer. faltar. N(anak.” Sof. desistir cesta. maldad. jefe re’uben re’ut ro’i ro’sh re’shit rab I yobel tzab tigrah sefeq shebi carnero. 22 rajamani caer(se).qrep%e dkalf )lek%e r#ofb. fracasar Caín calma calor. hacerse ra’ah compasión. amigo. viento. paso. dyica h)fn. hbfy#o' )ne+e r#$f w%hb. paisano mal. #&mere (Ar' (ra b(frf h(frf )pfrf pastor ver.qi )nfqf hpec& lce)' ryzixj ldaxf )ne+e hrfw.+q. hbfrf y(iybir. visión cabeza. cruel rémes rea‘ ra‘ qeturah ’iwwer shamayim da‘at ragam ragan cantor caos ra’ab ciencia.. temer rebabah rabah rebi’i raggaz ragaz qin’ah qana’ tzofeh ’etzel jazir jadal téne celo. estrechez ser libre Ruth secreto ancho.3:9 . indignación celoso centinela. mortecino caer. sequedad aliento. vigilante cerca de. Raquel Raquel lavar vacío. ir en carro estruendo.f l lb'wOy bcf hrfg. soplo. vejez canastillo. rúaj espíritu. conocimiento. cima. 2 un gran número. males. ra‘ah castigo sanar. pisadas pie (fem. rw. dominar dérek majaneh shedemah Kana’n seibah tene’ shar bóhu tohu ragaz Camino campamento campo cultivado Canaán canas.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. ra’ab hambriento mal. hwfhf lpanf l#OAk%f Nyiqa +q'#$..'(i Myima#$f t(ad@a Pág. firmamento caminar. cariño de buen corazón lakad rajamim Mymihjra ynimfhjr xAw@r MwOr dw%r tw%r zrf bxfrf qwOxrf lx'rf lx'rf Cxfrf qyr' bkarf #$w%kr. murmuración calumniar camello caminando mucho. desocupado Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.) miedoso temblar. tw%)r. y)ir/ #$)r& ty#$i)r' bra hbfbfr. año remisión carro. provisiones lejano. destierro. ánimo altura rom rud rut raz rajab rajoq rajel rajel rajatz reiq rajab Rubén visión aspecto. atacar ra’ab techo rahit “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. ira. vacío. nada hambre. tropezar.t@i qpese ybi#$. primicia calumnia. canasta Cetura (esposa Abraham) ciego (adj. jefe. antiguo. prudencia caos. 31 péreq lakad kéle‘ basar- Capítulo capturar cárcel carne . envidia. riqueza.& w%ht@o nebelah havah nafal kashal qayin cadaver. futuro oveja. jubileo. principal tzáyid cautividad. pisar.. rekush provisiones animal rastrero prójimo.) cielo. cesta ragan cabalgar. crimen..ha bre'x& hbf@d@i lgarf lmfgf@ K7l'ho K7rad@f K7red@e hnexjma hmfd'#O. al lado de junto a cerdo cesar. escoger ro’eh ra’ah h)er& h)frf Nb'w%)r. cautivos caza. malo. mirar..) apedrear murmurar rógez ragal régel regel posesiones. espacioso hashqet joreb dibbah ragal gamal holek darak comienzo. lagarto castigo castigo.humanidad hlfb'n. curar rafa’ acosar. diez mil multiplicarse cuarto (fem. escasez. desierto.” Sof.

dicha. sin embargo bóveda.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. firmamento brazo. adorno furia. tabernáculos cabeza. sobra levadura. rw%%g@ peh tub boca bondad. Crep%e gp%a rhazf rhazO bwO+ mylituhj qxO#o. residuo. juego. poder. no hacer shébet nada inaccesible. reino de la muerte. NwO)#Of l)a#$f s)a#Of r)f#$. corriente maldad. mes judío se‘irah gedi gor . prole demonio preguntar... techo Babilonia bajando balanza cautividad.. ydig:@ rwOg@ . violencia Jueces Cuerno shabúa‘ I yafeh bello. destruir Todopoderoso campo cultivado resto. rama. dh'#of Nrohj#oa dwO#O My+ip. expectación espiga. belleza borla. cínico oración especial cría. firmamento culpable. destierro. estruendo. shebi cautivos siete sheva’ raqia tzizit raqia zeroa‘ péretz pag errar savar séver rasha‘ rish‘ah esperanza. cesar.” Sof. hermoso. K7n@ft@a Nbflf tzom gag Babel I yored péles puq ayuno azotea. pedir. cabellera bóveda. clan. exprimir Pág. Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.ri hgf)f#$.. gloria buscar. K7w. flecos manto. +be#$' tybi#O. honor. cima. descansar. lw. t)#O' (Aw@b#$f twO(w.séptimo shevi’i y(iybi#O. malvado ratz raq Crf qra (ayqirf (#$frf h(a#$. grieta breva (higo) brillar MwOc gg@f lbebf dr'yO slep%e qw%p Mpf#ofa )+')+' +y+i Ny+i brfq. emborracharse becerro belleza. guapo bendición bendito bestia saharon shod shoftim shofar sajat shavu’ot shebaj shevat shébet sheviit berajah baruj behemah tanaj laban tribu. ser alto sagab safam te’te tit tin qerab shatah saba‘ ’egel hod Sheol. shabat terminar inactividad. hollar resto. (ba#Oe rba#of rbe#o' tleb%&#$i tba#$f tbe#$' bga#&f NwOyg%#i$ f rge#$e d#$' dda#$f yd@a#$a hmfd'#O. r)o#o. diversión burlón.osu #$)r& hrfy(i#o. arcilla batalla beber reposo. fuerza brecha.wO#$ rpfwO#$ +xa#of mensajero. asolamiento semana. Labán Pág. restante shiggayom sheger shed shadad Shaday shedemah saher sha’al shaás she’ars h a t a h she’ar she’or she’t devastar. tribu exilio.3:9 . ir en carro caballo cabañas.f hmfh'b.. ruido sha’on zahar zóhar tob hatulim sejoq letz darash rajab sus sukot ro’sh brillo bueno burla burla. 2 hp. cautiverio pisar (uvas). beber. crimen.rb. Cl' #$rad@f bkarf sw%s tk. preocuparse por cabalgar.. semana de años fiesta Pentecostés alabanza testigo. testimonio sarón. 30 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. ybi#$. aflicción. jefe cabra cabrito cachorro (león) devastación. injusticia rugido Saúl shibbolet she’agah Sha’ul bambolearse (borracho) barba barrer barro barro. she’ol tumba rugido. bastón. cetro.gur vara.e bw%+ tciyci (ayqirf (awOrz.b#Of xba#$e +ba#O.” Sof. claro. escolta solo que.)#Of lwO)#$. enramadas. risa. 23 Bíblia (antiguo testamento) blanco. fermento r)f#O. htf#$f )bfsf lge(' dwOh hpeyf hkftfb. rogar saquear.

$ shaloshah Ascender. 29 I yatzat sam arder. victoria ayunar arca. burlarse. 24 ayuda. rival. esparcir aves (colectivo) ayer titulo. Myima#$f rymi#f$ Pág. extender shalaj aquel aquella aquellas. nombre. lhfqf hlf(f Nk. hacia aquí Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. salud. hm&lO#$.#Oi #$me#$e M#$' +p'#$& r#$f htf#$f b#of hkfbf#o. cofre.3:9 . retor teshuváh no. especia.h )yhi hn.li dyp%ila Psayf gw%s..) shalosh aprender.. por eso así sea asno. firmamento zarzas. subir ’aláh ken.'-l(a Nm')f rwOmxj y)ir/ Mxalf dqa(f rqad@f rwOp%ci hrfzf PwO( lw. espinos. )%Op% #$raxf C(' hca(' hbft@' NwOr)j +#$eq& ziz lifeni aroma. bienestar. delante de antorcha añadir. Satán sonreir. (ma#$' (ma#$f NwO(m.)' h(fw%#$t. aumentar apartarse Octavo Ocho (masc. congregación sajab qahal Siló (apodo del Mesías) los cantares declaración. burro aspecto..3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.. pacífico Salomón treinta 2 Samuel shalem shelomí shelomoh sheloshim persona de edad lajam sab sebakah saba‘ sadad sovek súah aquellos aquí arar. noticia. oler bien arpa animal salvaje. halar a pedazos arrastrar. My#Oilo#Of b l)'w%m#.” Sof.fh' Mh' wOp%. arrebatar. reirse sajaq cielo. satan acusador. visión atacar atar atravezar ave. ) l)'w%m#. caja arco adversario. salvación. fama juez cantor beber lamad lamad hu’ hih’ hénnah hem po jarash ’etz ‘etzah tebah ’aron paz. canasta red. enseñar shalaj shopet shar shatah enviar. Mw%c Pág. oir a Elohim 1 Samuel Exodo tradición shemu’el l)'w%m#$.) rka#f$ h#fOwOl#Of MwOl#$f #OwOl#Of xla#$f Ml'#$f ymilo#O. (bf#of rrA#of K7bewO#o hAw%#o xA#o' N+f#of qxa#of león shajal shétef shai lxa#$a P+e#O' y#Oa hloy#Oi Myriy#Oha ry#O i@ diluvio. labrar árbol. shalom prosperidad tres (fem. regreso asamblea. obsequio kinnor taráf lappid I yasaf sug saqal ragam hadak arrancar. quemar zyzi yn'p. pecho materno ante.$ alef shemu’el pasearse pensamiento seaj shemot shemi‘ah shamayim shamir twOm@#. hnemo#O. estar shakar borracho tres (masc. injuriar arrepentimiento.mt. fama Oir Simón (Pedro) sol ’aláh shiloh shir hashirim apedrear apedrear aplastar aprender emborracharse.) Ocho Ochenta taráf sajab sheminí sheminah shemineh sheminim shemah shama‘ shim’on shemesh shem yniymi#. madera árboles. 2 completo. consejo. diamante qóshet “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.” Sof. de esta manera. gw%#& lqasf Mgarf K7dahf dmalf dmalf )w.O hnamo#O.tcayf Msa rwOn%k%i Pra+f bxasf hbfw%#$t. sano. don.$ h(fymi#$. reja saciarse. pájaro aventar. ataúd. Mynimo#O. terminado paz. trenzado. lluvia impetuosa regalo.. al-ken ’amén jamor ro’i lajam ‘aqad daqar tzippor zarah ’of ‘etmol ó teshu‘ah tzum así.. encargar. satisfecho daqar rastrillar ramaje zarah beit Shemu’el Samuel. plan arca.

campamento alegrar. agradable. meditar.. confesión alabanza.” Sof. erigir tienda. soplo. gemir pelo. pareja arca.(e My(inf dydiyf dwOd@ hp.#oi l)'m. tohu nada alabanza. todah confesión esperanza. 2 qashar lush amarrar.fama Salmos mellizos sim’el simjah tehillah tehilim enemigo to’amim tugah sone’. Nbet@e hrfg. M+a#of by#oi gy#oi xAy#oi NwOyl.ma qwOc hrfcf t(ab@a+a ntfywli f.#oi hxfm.fama cosechas. amable amado. júbilo forma. hbft@' h)fw%bt@.. vello se‘ar safah labio.peludo. conspirar amasar gemelos. aro.)n'#o& h)fn. enemistad nefesh sabib aliento. serpiente animal rastrero mizbéaj “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. compañero tehillah siaj malon te’eb samaj gil simjah sasón rúaj alabanza. 28 alabanza. reverenciar sa‘ar burla. campesino agua ahora. posada. rencor. juego.fhit@.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. vecino. sum My#io.t@i w%ht@o hl. preocupación odio. razón. enamorado amamantar un niño. querer safam sar sasón to’ar te’omim tebah agricultor. morada gallo jornalero. viento.#oe ryk%i#oa lka#of lke#oe rkf#of Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. Mymi)jwOt@ hgfw%t@ hdfwOt tlexewOt@ espantarse. confianza Pág. himno. aliento alrededor.” Sof. desierto. perseguir ser. gracias. Mylihit@. lenguaje. qam sin’ah tristeza. colocar. amigo. vejez ocupación hbfy#o' seibah h a m a h sig siaj I yadid dod tipuh ’ahab amable. sékel acierto necedad siklut salario. jornal ir a la izquierda alegría. ligar.o Mymi)&t@. chivo saa‘ir ry(i#of r(a#of r(f#'& hpf#of Mpf#ofa r#oa NwO#o#fo r)at. diversión odiar. argolla tigrah sakar s a m a j caos. xAy#oi NwOlmf b)'+. ánimo alma. re’a jesed ‘amos zaken rajab ta‘ah mal’ak tzoq tzarah tabba‘at liviatan rémes amigo. comarca altar a Pág. espacioso andar errante. solidaridad Amós alabar. rb'xf ‘elyon Altísimo altura #opat. 25 pensamientos. risa. himno. lengua barba canas. pesadilla se‘ippim inquietante cabra tojelet se‘irah animal engalanado.#oi xma#of Mqf . celebrar alegría.3:9 . apariencia alabar.mi agarrar.f(a xba#$e hdfwOt hl. cuidado amar. anciano (de la ciudad) ancho. júbilo tw%lk. celebrar samaj amor. quejarse albergue. mercenario tener éxito s a k a l siaj sim..f yg%xf a r(asa hmfhf bg'yO Myima ht.u+i bha)f r#Oaqf #Ow. opresión anilo. fiesta alegría. sukko sekvi sakkir K7#o&. vacío. general. meditar.fhit@. canasta javer. júbilo alegrarse. wOk@#&u ywik. #&mere castigo entendimiento.l (ar' .#oi NwO#o#fo xAw@r #$pene bybisf hab%'z. regocijarse alegrarse. júbilo alegría. felicidad amado. mellizos. Mw%#& sok. rugir. velludo. hrfy(i#o. hnfw%bt@. vagar ángel angustia angustia.#oi Myp%i(i#o. capitán alegría. entonces alabanza jefe. tebunah talento paja tében dsexe swOm(f Nq'zf bxfrf h(ft@f K7)fl. estar viejo sejoq t a f a s satam sib qxO#o. xma#of lyg@i hxfm. productos. prudencia. quejarse poner. misericordia. gracias. tebu’ah ganancias inteligencia.. espíritu. aferrar tafas jagay sa‘ar hamah I yogeb máyin ’attah shebaj todah MwO‘rr rom sa a na‘im Ageo (Hageo) agitarse agitarse.

soplo aborto vagar. doctrina.p%i N+f#of #$+alf Cxala tpalf Pág. criado. 1a. residente toshab comienzo. forastero. desconcierto en lugar de. 27 abrir. hasta. Pág. faltar acabar. por Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No. oprimir opresión agarrar Abel. pa‘ar ayuda. abajo. para. pa‘ar alef shemu’el beit divrey hayamin hcfp%f K7leh' Mlohj hlfk%f Pw%s hdfcf hwflf bharf #$gnf a hnf(f Mdf)f y)il. tejillah ocasión súplica tejináh tajat abundancia (flujo).” Sof.fxit@.3:9 “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios.i t yrib(i @ . suspiro.” Sof.) a tí (masc. salvación. retor teshuváh no. Caribe perfecto Bíblia (antiguo Nuevo diccionario Ediciones Zack Jerusalen tanaj testamento) andar errante. responder ‘anah ’adam pil‘i satan latash lájatz lafat a.3:9 . apretar. librar patzah hélek halom kalah tributo. S. vagar Bibliografía ra’ab Antiguo Testamento interlineal Hebreo-Español Ed. Ed. 26 teka‘ tardemah to‘ah Mhfrfb.)a qbaxf r(ap%f . para.. xtap. Lamb. oteka ‘obadíah deborah hébel nefel Abdías abeja siempre. genealogía. dymit. acercarse nagash acusar. hacia. forjar ‘otak. hn.f Mym@it@u Mymit@f K7n@ft@a h(ft@f h(ft@f Pt&@ hl@fpit@.Diccionario Español Hebreo cartilla No. Español Abraham abrazar jabaq agarrar. integro. regreso noveno (masc) teshi’i debajo. 2 t yrib(i Fonema @ . visitante acá.$ ) Mymiyhi yrbd@ alef melajim abrir. ser ta‘ah engañado pandereta. instrumento del tumin sacerdote ‘anah Concordancia exhaustiva de la Biblia.ft.. aferrar tafas #opat.i rw%mt..ta@ hm. ) l)'w%m#. el pasado. James honrado. Fonema Español p 1 Crónicas 1 Reyes 1 Samuel 2 Crónicas 2 Reyes 2 Samuel toque (shofar) generaciones. toldot historia mentiras. h(fw%#$t..f (qat@' hmfd@'r. Torah instrucción extranjero...J. 2 noveno (fem) kalah teshi’it tesha’ tishea’h tishe’im nueve (fem) sup sup tzadah lavah acechar acompañar acosar.. h(fw%rt@.ft. ty(iy#Oit. K7tf)o K1t. atacar nueve (masc) noventa lavah confusión. rival. txat@a Nmfyt. oferta. acusador.i My(i#O.' h(f#O. hbfw%#$t.CLIE La Biblia a s h l a t Hebreo Español Moisés Katznelson ta‘ah aflicción. b l)'w%m#.tf)o -l)e d(a yn'y('b.u NwOhm... letargo alef divrey hayamin ) Mykilfm. súplica tefillah “En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios. terreno terumah reservado jabaq grito (victoria o guerra)..)o hyfd. extraviarse. perpetuamente.wOt@ h(fwOt hrfwOt@ b#$fwOt@ hl.' #$yita@ dymil. aquí acabar. perecer b Mykilfm. yti)o l. hombre admirable adversario. lbehe lpen' ‘oto ‘otah ‘el ’ad be ‘ene ‘oti le a él a ella a. abertura pataj.fxit. después de Sur macho cabrío discipulo. confusión twOdl.$ beit melajim arrepentimiento.t. y(iy#Oit. acerca a tí (fem.. tamid Introducción sal Hebreo Bíblico Thomas O.t. victoria patzah teshu‘ah Ley. como ra’ab a los ojos de a mí Total palabras hebreas 1079 acudir.) ta‘ah Adan. . Satán afilar. hacia a.f ’abraham ) Mymiyhi yrbd@ sueño profundo. otaj ‘oteja. teruah aclamación. tamim Strong.ba(o hrfwObd@.t@a hmfw%rt@. (#Oat.a diario naga h din Léxico Hebreo Español Pedro Ortiz V. alumno honradez beit Shemu’el teman tayish talmid tumah timmahon temur wOt)o h. tambor top lájatz lafat oración..

Requerimiento: Cartilla No. 1 Diccionario Hebreo Español Español Hebreo +(am.com Tel 091-627 8826 . 2 Diccionarios para el vocabulario de la Cartilla Luis Angel Rodríguez Afanador Nicodemo Estudios de la Torá en su casa bajo el trasfondo Hebreo Luisdesantangel2005@yahoo. +(am 2 Poco a Poquito Diccionario de Hebreo Español Hebreo Cartilla No.m) Shalom ✡ Ni d .091-834 2549 (8-11 p.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful