P. 1
Larsson Stieg a Tetovalt Lany

Larsson Stieg a Tetovalt Lany

|Views: 8|Likes:
Published by Anikó Mami Pável

More info:

Published by: Anikó Mami Pável on Sep 20, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/08/2014

pdf

text

original

millennium trilógia I.

STIEG LARSSON

A TETOVÁLT LÁNY
animus
Budapest, 2009

A mű eredeti címe: Män som hatar kvinnor Copyright © Stieg Larsson, 2005 A fordítás a svédországi Norsteds Förlagsgrupp AB 2005-ös első kiadása alapján készült. Magyar kiadás © Animus Kiadó, 2009 a Norsteds Agency engedélyével A jogtulajdonos engedélye nélkül a műből részlet sem közölhető. Fordította: Péteri Vanda Szerkesztette: Gábor Anikó Borítóterv: Sigmond Viktória ISBN 978-963-9884-22-9 Kiadta az Animus Kiadó 2009-ben 1301 Budapest, Pf.: 33 Felelős kiadó: a kiadó igazgatója info@animus.hu www.animus.hu Az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének tagja Tipográfia, nyomdai előkészítés: Scriptor Kft. Nyomta és kötötte az Alföldi Nyomda Zrt., Debrecen Felelős vezető: György Géza vezérigazgató

PROLÓGUS Péntek, november
Az esemény évről évre megismétlődött. A férfi, akinek a virágot küldték, most töltötte be nyolcvankettedik életévét. Amikor megérkezett a virág, kibontotta a csomagot, és leszedte a küldeményről a díszcsomagolást. Aztán felemelte a telefonkagylót, és egy volt rendőrfelügyelő számát tárcsázta. A rendőrfelügyelő nyugdíjba vonulása óta a Siljan-tó mellett lakott. A két férfi nemcsak egyidős volt, hanem – és ez az adott összefüggésben a sors iróniájának tűnhet – pontosan ugyanazon a napon születtek. A felügyelő tudta, hogy a tizenegy órai kézbesítés után számíthat a hívásra. Várakozás közben kávét kortyolgatott. Ebben az évben már fél tizenegykor megcsörrent a telefon. Felemelte a kagylót, és bemutatkozás nélkül szervuszt köszönt. – Megjött. – Na mondd, mit tartalmaz az idei meglepetéscsomag? – Nem tudom, milyen virág. Majd beazonosíttatom valakivel. Fehér. – Kísérőlevélnek nyoma sincs, gondolom. – Nincs. Csak a virág. És a keret is ugyanolyan, mint tavaly. Az az olcsó fajta, amit bárki képes összerakni. – Postai bélyegző? – Stockholm. – Kézírás? – Nagybetűs, mint mindig. Egyenes, takaros betűk. Ezzel ki is merítették a témát, s egy percre mindketten elhallgattak. A nyugalmazott felügyelő hátradőlt a konyhaszékén, és a pipáját szopogatta. Tudta jól, hogy nem várnak tőle semmilyen hihetetlenül intelligens, megváltó kérdést, mely fényt derítene az ügyre. Az az idő réges-rég elmúlt már, s a két hajlott korú férfi beszélgetése mostanra leginkább egy rituáléra emlékeztetett, a rituálé pedig egy olyan rejtélyhez kapcsolódott, melyre a világon senki más nem volt kíváncsi. Leptospermum (Myrtaceae) Rubinette-nek hívták latinul. Egy első pillantásra nem túl tetszetős, kisarasznyi magas cserjefajta volt, a seprővirágéra emlékeztető, kicsiny levelekkel, és két centiméteres átmérőjű, ötszirmú virággal. A növény Ausztrália hegyes-bozótos vidékeiről származott, sűrű fűcsomók között nőtt. Ausztráliában Desert Snow-nak, sivatagi hónak hívták. Később egy uppsalai botanikuskert specialistája megállapította, hogy ritka növényről van szó, svédországi termesztése nemigen ismeretes. A botanikus szakvéleményében arról írt, hogy a növény a rózsamirtusz rokona, s hogy gyakorta felcserélik egy jóval elterjedtebb családtaggal, az Új-Zélandon gazdagon termő Leptospermum scopariummal. A különbség a szakértő szerint abban áll, hogy a Rubinette sziromleveleinek csúcsán mikroszkopikus méretű, rózsaszínű pontocskák helyezkednek el, s ettől az egész virág halvány rózsaszín árnyalatot kap. A Rubinette mindent összevetve elképesztően igénytelen növény volt. A legcsekélyebb kereskedelmi értékkel sem bírt. Nem voltak gyógyászati szempontból értékes tulajdonságai, és nem idézett elő hallucinációt. Ehetetlen volt, sem fűszernek, sem festékalapanyagnak nem volt jó. Az ausztrál őslakosság mégis becsben tartotta. Ezek az emberek ugyanis az Ayers Rock körül elterülő vidéket és

annak növényvilágát szentségként tisztelték, s a virág nehezen megragadható szépségével fontos része volt e tájnak. Az uppsalai botanikusnő korábban egy példányt sem látott még, ám a kollégáival folytatott konzultáció során tudomására jutott, hogy egy göteborgi kertészetben már kísérleteztek a növény meghonosításával. Könnyen elképzelhető volt az is, hogy az ország különböző pontjain hobbikertészek és amatőr botanikusok melegházaiban megtalálható. Svédországi termesztése azért ütközött nehézségekbe, mert a virágnak enyhe, száraz éghajlatra van szüksége, telente pedig zárt helyen kell tartani. Nem tűri a meszes talajt, alulról kell öntözni, közvetlenül a gyökereknél. Egyszóval különleges bánásmódot igényel. A szóban forgó példány származásának kiderítését nem könnyítette meg, hogy Svédországban ritkaságnak számított, mivel nem létezett sem egy felüthető névjegyzék, sem egy tanulmányozásra alkalmas engedélyeztetési nyilvántartás, sem olyan személy, aki tudta volna, hány magántermelő adta a fejét ennek a nehezen termeszthető virágnak a meghonosítására. Ha valaki egyszer hozzájutott a magokhoz vagy a palántákhoz, tőle azután bárkihez elkerülhetett a növény. Ez a példány mindössze egy volt a zavarba ejtő, titokzatos virágok sorában, melyek minden egyes darabja bélelt postai borítékban érkezett évről évre, mindig november l-jén. A faj változott, de minden alkalommal viszonylag ritka virágot rejtett a csomagolás. A virágot most is lepréselték, és gondosan felragasztották akvarellpapírra, melyet aztán üveg alá tettek egy egyszerű, 29 x 16-os méretű keretben. A virágrejtélyről mindössze az érintettek szűk körének volt tudomása. Három évtizeddel korábban a virág rendszeres, évente esedékes érkezése még különféle vizsgálódások tárgyát képezte – az Állami Krimináltechnikai Laboratórium ujjlenyomat-elemzői, grafológusai és nyomozói, valamint egy, a címzett rokonaiból és barátaiból álló csoport foglalkozott az üggyel. Ez idő tájt azonban már csak hárman maradtak a színpadon: az idős ünnepelt, a nyugdíjas rendőr, s végül természetesen az ismeretlen, aki az ajándékot küldte. Mivel a két elsőként említett személy mostanra tiszteletre méltó kort élt meg, tehát számukra kétségtelenül elérkezett az idő, hogy felkészüljenek az elkerülhetetlenre, immár az is nyilvánvalóvá vált, hogy az ügy iránt érdeklődők köre hamarosan tovább zsugorodik. A nyugdíjas rendőr harcedzett veterán volt. Örökre emlékezetébe vésődött legelső rendőri beavatkozása, mikor egy súlyosan lerészegedett, erőszakos vasúti váltóőrt kellett lesittelnie, mielőtt az kárt tett volna magában vagy másokban. Pályája során a felügyelő többnyire vadorzókat, feleségbántalmazókat, csalókat, autótolvajokat és ittas vezetőket tett rács mögé. Volt dolga betörőkkel, rablókkal, drogdílerekkel, erőszakos bűnelkövetőkkel és egyszer még egy többé-kevésbé elmebetegnek nevezhető robbantóval is. Ezenkívül részt vett kilenc gyilkossági, illetve emberölési ügy kivizsgálásában. Közülük öt abba a típusba tartozott, melyben az elkövető maga értesíti a rendőrséget, hogy töredelmesen bevallja, ő ütötte agyon a feleségét vagy a fivérét vagy valamelyik közeli ismerősét. Három gyilkosságból lett nyomozati ügy; kettőt néhány nap alatt sikerült megfejteni, egyet csak két év elteltével az országos bűnügyi főosztály segítségével. A kilencedik gyilkosság rendőrségi stádiumban maradt. A kivizsgálásban közreműködők ugyanis hiába tudták, ki a gyilkos, de a bizonyíték oly gyengének mutatkozott, hogy a vád úgy döntött, pihenteti az esetet, amely azután a felügyelő nagy bosszúságára lassan elévült. Mindent összevetve a felügyelő mégis imponáló

karriert tudott maga mögött, akár meg is elégedhetett volna pályáján elért sikereivel. Őt azonban minden másnak lehetett nevezni, csak elégedettnek nem. A préselt virágok esete ugyanis máig nem hagyta nyugodni. Erre a lezáratlan, bosszantó rejtélyre összehasonlíthatatlanul több időt áldozott eddig, mint bármi másra. A töprengéssel eltöltött több ezer óra után még azt sem tudta biztosan megmondani, hogy egyáltalán állt-e bűnelkövetés az eset hátterében vagy sem. Mindkét férfi tudta, hogy a virágot felragasztó személy kesztyűt viselt, s hogy ezért nem találnának ujjlenyomatot sem a kereten, sem az üvegen. Tudták, hogy lehetetlen a feladó nyomára bukkanniuk. Tudták, hogy a kerethez a fotós boltokban és a papírkereskedésekben az egész világon bárki hozzájuthat. Egyszerűen nem létezett egyetlen olyan nyom sem, amelyen elindulhattak volna. A postai bélyegző pedig állandóan változott; leggyakrabban Stockholmban került a borítékra, kétszer Koppenhágában, egyszer Madridban, egy másik alkalommal Bonnban. A leginkább zavarba ejtő az egyesült államokbeli Pensacolából érkezett boríték volt. A bélyegzőkön tudniillik mindig valamelyik híres főváros szerepelt, az ismeretlen Pensacolát viszont a felügyelő kénytelen volt egy atlaszban megkeresni. Miután elbúcsúztak egymástól, a nyolcvankét éves ünnepelt még sokáig üldögélt székében, szemét le nem véve a szerény küllemű ausztrál virágról, aminek akkor még a nevét se tudta. Majd felpillantott az íróasztal fölötti falra, ahol negyvenhárom préselt virág függött, mind üveglap alatt, bekeretezve. A virágok négy sorban tízesével voltak elrendezve, az egyik sor még nem volt teljes, ott egyelőre négy virág lógott. A legfelső, foghíjas sor kilencedik helye üresen maradt. A Desert Snow volt tehát a negyvennegyedik virág a gyűjteményben. Azután valami olyasmi történt, ami megtörte a korábbi évek rituáléját. A férfi hirtelen, minden előzmény nélkül sírva fakadt. Negyven év után őt is meglepetésként érte ez a váratlan érzelmi kitörés.

ELSŐ RÉSZ ÖSZTÖNZÉS December 20. – január 3.

Svédországban a nők tizennyolc százaléka életében legalább egyszer ki volt már téve egy férfi erőszakos fenyegetőzésének.

tudniillik két alkalommal is előfordult. – Nyilatkozna nekünk. hogy el fogják ítélni. akit teljes nevén történetesen Carl Mikael Blomkvistnek hívtak. Minden elhangzott már. Hogy ugyanarról a társaságról van szó. A fickók épp a kertben tollasoztak. Expressen – Svédországban délutánonként megjelenő országos terjesztésű napilapok. erről később nem tudott beszámolni a rendőrségnek sem. csak nagy erőfeszítések árán tudta megállni. akkor ő aztán tudta. hogy az akció közben figyelmeztető lövéseket adtak le. egy négy fickóból álló banda jutott eszébe. de a kérdéseket nem lehetett megkerülni. péntek A bírósági per visszavonhatatlanul lezárult. Szóval. Dagens Industri – svéd gazdasági napilap Kalle Blomkvist a magyarul is megjelent Az ifjú mesterdetektív c. neki pedig válaszolnia kell rájuk. a svéd „Sajtóorgánumok Távirati Irodája”. huszonhárom éves. Katrineholm közelében. megj. és néhány másodpercig nem akaródzott elindulnia. TT – a rövidítés feloldása: Tidningarnas Telegrambyrå. szinte zavartan biccentettek felé. és megpróbált mosolyt erőltetni az arcára. melynek két év alatt öt figyelemre méltó bankrablást sikerült végrehajtania. híres ember lettem – állapította meg Mikael Blomkvist. afelől nem volt kétség.2 Valamikor régen. a Dagens Industritól. Expressen. Az írásbeli végzést péntek reggel tízkor adták ki. világhírű svéd gyerekkönyvíró (a ford. és újságíróhoz méltón járt el. Egy-két nappal azelőtt figyelt fel rájuk. a szerző. TV4 és… maga honnét is jön… aha. Egy percig sem kételkedett abban. hogy azokat az újságíróknak fel kell tenniük. A riporterek visszamosolyogtak rá. barátságosan. amikor meghallotta ezt a becenevet. Amint értesült a bankrablásról. alkalomadtán akár egymás után kettőt is. TT. ilyen az. általában egyet. hogy felháborodásában az égre ne vesse szemét. – Lássuk… Aftonbladet. így a bíróság folyosóján várakozó riportereknek az összegzésen kívül nem maradt más feladatuk.1 Úgy látszik. amikor az ember bűnöző.. Az újságok viszont Kasszafúrókat emlegettek Disney hápbörgi medvéire utalva – ez valamivel mégis komolyabban hangzott. Aftonbladet. Astrid Lindgren.ELSŐ FEJEZET December 20. Nem akarta meghányni-vetni az imént kézhez kapott bírósági végzést. húsz évvel ezelőtt. a nyár kellős közepén. arra szakosodtak. (Hogy egészen pontosan miért kötötte össze a két dolgot. Feszélyezetten kihúzta magát. gondolta. A helyi rádió egyik riportere véletlenül pont a bankban tartózkodott. Mikael Blomkvist látta őket az ajtónyíláson át. A rablók távozását követően azonnal leadott a rádiónak egy helyszíni közvetítést egy nyilvános telefonkészülékről. Disney-figurák maszkjaival álcázták magukat. ami csak elhangozhatott. Mikael Blomkvist. amikor a rablás történt. ifjúsági regény főhőse. Mikael Blomkvist ugyanekkor néhány napot egyik nőismerősével töltött az illető hölgy szüleinek nyaralójában. amikor útban a fagyizó felé Mikael és a barátnője elsétáltak a telek mellett. Ha valaki.) 2 1 . hogy hadműveletekre jellemző precizitással fosszák ki a kistelepülések bankjait. És a mikrofon rossz oldalán áll. kezdő újságíróként szerencsés véletlenek folytán leleplezett egy bandát.) Ezek pár száz méterrel alattuk laktak egy másik nyaralóban. Kalle Blomkvist! – kérdezte az egyik esti újság riportere. A hatodik rablást egy östergötlandi bankban követték el. ezért nevezték el őket a rendőrök Donald kacsa bandának.

Körülbelül negyven perc elteltével érkezett meg a társaság egy Volvóval. A gunyoros hangvételű szöveget egy idősebb újságírónő írta. akinek addigra munkája elismeréséül az egyik esti újság tisztes honoráriumot ajánlott. Az egyik férfi azonban visszament az autóhoz. Az elismerés hátulütője mindössze az volt. de gyűlölte saját gúnynevét. Ez önmagában nem feltétlenül jelentett egyebet. Nyilván testépítők voltak. óriási erőbedobással játszottak. ám Mikael még mindig visszahőkölt. azért a hír hallatán tett egy sétát a környéken. Mikael összeszedte magát. és ismét komoly képet vágott.Nem látott mást. Többé-kevésbé ismerték egymást. – De még hogy! – ismerte el Mikael. hogy Mikael Blomkvist soha életében nem használta a Carl keresztnevet sem bemutatkozáskor. Mindegyikük sporttáskát cipelt. mint a „nézőtér” első sorában ülő Mikael. Gyakornoknak tűnt. Félúton letelepedett egy dombon. – Alaposan kiosztották odabent – jegyezte meg a Dagens Industri embere. miután az átszakította a célszalagot. Valójában a kerti budihoz vezető utat mutatta meg a rendőrnek. és kivett egy tárgyat. sem az aláírásában. – Milyen érzés? Bár Mikael és az idősebb újságírók igyekeztek megőrizni komolyságukat. és a Kalle Blomkvist megoldotta a rejtélyt címet adta cikkének. – Természetesen csak sajnálatomat fejezhetem ki amiatt. Mást nem nagyon mondhatott. pontosan abból a fajtából. hogy egy jó öreg AK4 volt az. mint hogy fürdeni voltak valahol. Mikael pillantása összetalálkozott a TV4es nőével. mintha igazából nem is szórakoztató időtöltésről lenne szó. Most békülékenyen elmosolyodott. Mit sem számított. mintha a mellette álló egyenruhásnak adna utasítást. hogy a másik esti lap nem bírt ellenállni a kísértésnek. Megjegyzése nem volt bántó. A jelenlevők egyikével már dolgozott azelőtt. Astrid Lindgrennel nem volt ugyan baja – imádta a könyveit. hogy a ház üresen áll. csupasz felsőtesttel. Mikael legádázabb kritikusai pedig távol maradtak. Bár valójában semmilyen ésszerű magyarázat nem indokolta Mikael gyanakvását. egy másikat – a TV4 riporternőjét – pedig egy éve majdnem sikerült felszednie. hogy nyilatkozzak? Ugyan már! Találjon ki valamit! Maga olyan ügyesen hord össze mindenfélét az írásaiban. Ettől a perctől kezdve nagy bánatára az újságíró kollégák csakis Kalle Blomkvistnek hívták. Így aztán felhívta a rendőrséget. A rendőrség egy lakókocsiban rendezte be főhadiszállását a Mikaelék házához tartozó telken. amelyikhez neki is szerencséje volt nem rég letöltött egyéves katonai szolgálata idején. amelyet a média végig élénk figyelemmel kísért éppúgy. és mélyen az esti lapos kolléga szemébe nézett. Megállapította. hogy a bíróság ezt a döntést hozta – válaszolta mereven. amit csak ostoba sportriporterek képesek feltenni a kifulladt sportolónak. Az illusztrációnak odabiggyesztett szemcsés képen Mikael volt látható félig nyitott szájjal és felemelt ujjal. ha meghallotta valahol. önkéntelenül elmosolyodtak a kérdésen. . A Milyen érzés? profik szemében olyan kérdésnek számít. mint négy szőke. Mikael Blomkvistnek feltűnt. s vagy tucatszor hivatkozott benne Astrid Lindgren ifjú detektívfigurájára. nagyon sietnek. ahonnan jó rálátás nyílt a nyaralóra. amely soksok év újságírói sikerei után kezdett csak kikopni a használatból. hogy a tűző napon. kisportolt fiatalembert sortban. amit aztán sebesen letakart egy sportdzsekivel. Mikael viszont még távoli megfigyelőbázisáról is pontosan látta. Bejelentését a nyaraló hetvenkét órán át tartó ostroma követte. Úgy látszott. A Kasszafúrók esete meghozta Mikael számára a várva várt sikert. hogy beszámoljon a látottakról. – Azt szeretné.

mielőtt elhatároznánk. én pedig nem tehetek mást. – Úgy gondoltam. mint hogy elfogadom a következményeket. Mikael néhány másodpercig gondolkozott a válaszon. Wennerström úr üzleti erkölcsét illetően nem változott jelentősen a véleményem. aki idióta tréfákkal gyötörte a környezetét. Már egyedül állt a lépcsőn. – Túlélem. – Már ezért megérte idejönni. – Hajlandó bocsánatot kérni Wennerströmtől? Kezet fog majd vele? – Nem hinném. William Borg és Mikael Blomkvist tizenöt éve ismerték egymást. Értetlenül álltak az eset előtt. Már ekkor súlyos feszültség támadt közöttük. De mi történne vajon. hogy Wennerström gazember? – bökte közbe a Dagens Industri újdonásza. ha korábbi állításait már a bíróság épületének lépcsőjén óvatlanul elismételné? Mikael ezt inkább nem akarta megtudni. kicsinyesen bosszúszomjas ember. visszavonultak szerkesztőségeikbe. de azzal nyugtatta magát. aztán William Borg elmosolyodott. és néhány gyötrelmes percen keresztül kötelességtudóan válaszolgatott a riportereknek. hogy talán nem ez volt az év legnagyobb médiaeseménye. hogy Mikael Blomkvist becsületsértést követett el Hans-Erik Wennerström bankár ellen. A nő a megérdemeltnél barátságosabban faggatózott. és ott mindjárt a kamera előtt lenyomta külön kérdéssorát. Egy kérdés végig ott lógott a levegőben. A kérdés egy jövendőbeli cikket. leheletnyi éllel a hangjában. ezenkívül fárasztó. Miután a riporterek megkapták. hogy Mikael képes volt egy ilyen minden magvasságot nélkülöző szöveget kiadni a kezéből. Mikael Blomkvist maradt még. és neki nem állt szándékában fellebbezni. – Tehát továbbra is kitart amellett. Az interjú alatt nyilván végig a kocsiban ücsörgött. Mikael tudta. hogy a történetet viszontláthatja majd a címekben – ez elkerülhetetlen volt –. jó okom van rá. Egymás szemébe néztek. következésképpen nála tapasztaltabb újságírókról.– Három hónap börtönbüntetés és százötvenezer korona kártérítés. hogy lásson az ember ezzel a papírral a kezedben. ha nő volt az illető. amire vágytak. – De hiszen maga újságíró létére képes volt megfeledkezni róla. hogy publikáljam a rendelkezésemre álló adatokat. mi lesz a következő lépés. egytől egyig nagy háttérrel rendelkező veteránok voltak. Ez érzékenyen érintheti – mondta a nő a TV4-től. Mikael szerint Borg pocsék riporter volt. Észrevételét aligha lehetett megcáfolni. A szerkesztőségben alaposan megvitatjuk majd a bírósági végzést. ha a riporter nem teszi oly szembeszökővé a közelgő veszélyt azzal a túlbuzgón előrenyújtott mikrofonnal. Valamikor együtt dolgoztak pályakezdő gazdasági riporterként az egyik napilapnál. Mikael nem válaszolt. de szeles decemberi nap volt. . Több hozzáfűznivalóm nincs. a Dagens Industri emberét kivéve. sétál egyet. különösen. és az összes riporter meg lehetett elégedve a szóról szóra idézhető válaszok mennyiségével. Mikael el is csúszhatott volna ezen a banánhéjon. de senki nem merte feltenni. A TV4 a bíróság kapuja elé állította Mikaelt. amikor megpillantotta az autójából kiszálló William Borgot. A helyszínen tartózkodó riporterek. Rágalmazásért ítélték el. mert mindannyiuk számára annyira felfoghatatlannak tűnt. hogy igazolja az állításait – mondta a nő a TV4-től. A bíróság az imént mondta ki. és az interjú végére fázni kezdett. Úgy tervezte. az abban szóról szóra idézett nyilatkozatot és ugyanezen cikk megsemmisítő címét vetítette előre. A bíróság azonban másképp gondolta. A per lezárult. és becsmérlőn nyilatkozott az idősebb.

teljesen váratlanul rátör ez a kellemetlen érzés. miért találták Mikael Blomkvistet tizenöt rendben vétkesnek Hans-Erik Wennerström üzletember súlyos megrágalmazásában. A huszonhat oldalas ítéletben kifejtették. Mikael Blomkvistet. Miután caffe lattét és szendvicset rendelt. jegyezte meg kommentárjában az ügyvéd. és faképnél hagyta Borgot. Ha nem is fegyveres rablásról. a Millennium folyóirat újságíróját csütörtök reggel három hónapnyi börtönbüntetésre ítélték Hans-Erik Wennerström gyártulajdonos súlyos megrágalmazásáért. a Kafé Annába. hogy a vádpontok. már kezdődtek is a hírek a rádióban. egyenként tízezer koronájába és hat nap börtönbüntetésbe kerülnek. Mint ismeretes. A távolodó Mikael mellett kisvártatva lefékezett a 40-es busz. csak hogy a markába röhöghessen. félretolta a tányért.Az elkövetkező évek során Mikael és William Borg néha egymásba botlottak. még ebben az évben nagy port kavaró cikk jelent meg az úgynevezett Minos-ügyről. Erre mi történik? Épp amikor véget ért az eljárás. gyilkosságról vagy nemi erőszakról volt . s ő felugrott rá. Wennerström ügyvédje. Jókor érkezett. Végül úgy döntött. Miközben az ítélet szövegét olvasgatta. Bertil Camnermarker nyilatkozata szerint védence elégedett az ítélettel. Nehezére esett lenyelni. A Fridhemsplanon szállt le. tönk szélén álló dotcom cégekről. Beleharapott a szendvicsébe. Mikael Blomkvistet életében először vonták felelősségre bűncselekmény elkövetéséért – életében először gyanúsították és vádolták meg egyáltalán valamivel. hogy mihamarabb messzire kerüljön a bíróságtól. azután Mikael sarkon fordult. Mikael abban az időben könyvet írt a gazdasági újságírásról. Ezen meglepődött. Mikael megállapította. hét vádpont alól ugyanis felmentette a bíróság. de mintha megdagadt volna szájában a falat. Borg nem sokkal ezután otthagyta az újságírást. amiben szorgosan idézgetett több Borg nevével fémjelzett ostoba cikkből is. átsétál a rendőrség garázslejárata mellé. Mikael tálalásában Borg olyan okostojásként állt az olvasó előtt. s az utána következő tizenegy napon minden különösebb aggodalom nélkül várta. dicshimnuszokat zengett különböző. Története harmadik helyezett lett egy jeruzsálemi öngyilkos merénylő és az újonnan alakult építőipari kartellek kivizsgálására szakosodott kormányzati bizottság létrejöttéről szóló hír mögött. amelyekért elítélték. amit most a kezében tartott. hogy a bíróság megfogalmazza azt a szöveget. Mikael Blomkvistet a szabadságvesztés letöltésén kívül százötvenezer korona kártérítés megfizetésére kötelezték. Gondolni sem bírt a számlán szereplő végösszegre. Jellemző – gondolta –. ám csak a kilencvenes évek elején váltak esküdt ellenségekké. hogy el fogják ítélni. Egymásra néztek. lényegesen magasabb fizetésért. és egy véletlen kocsmai találkozás alkalmával a Söder városrészben majdnem egymásnak estek. kezében még mindig ott volt a végzés. nem átallott idejönni a tanácsháza elé. Hiszen tudta már a per kezdetén. Viszonylag nyugodtan ülte végig a tárgyalás két napját. aki a legtöbb adatot félremagyarázva. A cég az iparmágnás Hans-Erik Wennerström érdekkörébe tartozott. Rendkívül súlyos rágalmazás esete forog fenn. de rosszabbul is járhatott volna. Borg persze nem volt elragadtatva Mikael elemzésétől. hacsak nem történik valami csoda. melyben Blomkvist azt állította. hogy Wennerström lengyelországi befektetésekre szánt állami pénzeket használt fegyverkereskedelmi ügyleteihez. Ehhez jöttek még a perköltségek és az ügyvédjének fizetendő honorárium. szorító érzés jelentkezett a gyomortájékán. Bizonytalanul toporgott egy darabig a buszmegállóban. s adatgyűjtőként helyezkedett el.

Mikael – végighallgatván a néhány napos tengeri kikapcsolódást. nyitott lakás lett. de nem annyira a bírói végzés bántotta. A lakásnak volt két félköríves fülkés ablaka és egy oromablaka. A véletlenek játéka azzal kezdődött. tartson velük. Hogy a csudába szúrhatta el ennyire? Pedig a Wennerström-ügy annyira ígéretesen indult úgy fél éve. amivel nagyjából az összes megtakarított pénzének nyakára hágott. akik szerencsétlenség áldozataként tekintettek rá. mint a legénység ötödik és egyetlen megbízható navigációs ismeretekkel büszkélkedhető tagja. hogy parkettát fektetett volna és felhúzott volna néhány válaszfalat. Csak a konyha és a fürdőszoba rendbehozatalára áldozott.szó. ám több hibát nem követhetett el. azon a sárga Mälar-30-as vitorláson. inkább felcsiszolta a padlódeszkákat. hogy el kell majd adnia szövetkezeti lakásának lakhatási jogát. ahonnan a Riddarfjärden és az óváros háztetőire nyílt kilátás. ám kevéssé izgalmas Bullandö-Furusund hajózási . Egy yuppie. Az ígéretekből azonban semmi nem teljesült. folytatta a tépelődést. és maga fejezte be a renoválást. no meg egy darabka Slussen-zsilipnél csillogó víztükörből. hogy elhozhatja a nővérét és annak barátját is. A legjobban persze a megaláztatás fájt. Odalátszott a városháza is. Bár a Millennium nem volt a médiavilág korlátlan anyagi forrásokkal bíró zászlóshajója – marginális folyóiratnak számított –. Szent Iván éjjelén. A Hallstahammarból nemrég Stockholmba költözött barátnő kis ideig ellenkezett. és kérte. a többi nem érdekelte. A végeredmény egy nagy légterű. mégiscsak perbe fogták és elítélték. romantikus vitorlázáshoz a Stockholmot körülölelő szigetvilágban. durva felületű falakat. A szép. maradt elég barátja a szakmában. Az is lehet. Vízre szállás előtt három nappal kétségbeesetten hívta fel Mikaelt. újságírója és felelős kiadója. s végül mégis legyőzte őt egy Armani öltönyös félgengszter. Ahelyett. A boldog nyolcvanas évek végén kezdett állandó lakhelyet keresni magának. végül aztán hagyta magát rábeszélni a hajókázásra. csábító ajánlatot – kötélnek állt. A hallstahammari trió egyik tagja sem ült korábban vitorláson. oldalán a pert végigvigyorgó sztárügyvéddel. Az előző tulajdonos már elkezdte otthonossá tenni a helyet. Hála az égnek. hogy egy volt újságíró kolléga – azóta a tartománygyűlés sajtófőnöke – kibérelt egy Scampit néhány napos spontán. Az utóbbi által okozott károkat hosszú időbe telik majd helyrehozni. a végzés így sem jelentett katasztrófát a lapnak. míg rá nem talált egy hatvanöt négyzetméteres tetőtér-beépítésre a Bellmangatan legelején. Lakásbemutatókra rohangászott. Mikael aki – meglehetősen botor módon – egyszerre volt a Millennium résztulajdonosa. de váratlanul munkát kapott egy külföldi dot. Anyagilag sem volt fájdalommentes a kiszabott büntetést. azzal a kikötéssel. Ha egyáltalán lehetséges… Elsősorban attól tartott. hogy a sajtófőnök maga is inkább a lelkes. kimeszelte az eredeti. mintsem a tapasztalt vitorlázók közé tartozott. A lakás elvesztésének kockázata azonban semmiség volt a szakmai lebőgéshez képest. és a fizetése is egész tisztességesnek számított. Ez fájdalmasan érintette. Egy bitang bróker. A per költségeit viszont az újság fedezte. a százötvenezer korona kártérítést saját zsebből készült kifizetni. A baj ott kezdődött. hogy a szerkesztők ezután százszor meggondolják majd. a legfeltűnőbb hibákat meg eltakarta néhány Emanuel Bernstone-akvarellel. A sajtófőnök új barátnőjénél szeretett volna bevágódni. a könyvespolc mögött rejtőző hálósarokkal és egy kicsi bárpultos konyha köré rendezett étkezővel és nappalival. mielőtt bármit publikálnak tőle.com cégnél. Rögtön visszadobta a belsőépítész terveit. akkoriban lett fix állása. jó evéseket. így Mikael olcsón hozzájutott a felújításra váró lakáshoz. Már nyerésre állt. kellemes társaságot ígérő.

olyan finoman. sőt. snapsszal felszerelkezve. és megállapította. és kinyújtotta a kezét. Felnevettek örömükben. Az köszönetképp felemelte kezét. hogy irányban tartsa a kormányt. és intett az M-30-as hajósának. onnan a bankvilágba. A barátnő nővére pedig összeveszett a pasijával. tökéletesre sikerült irányváltoztatással siklott oda a Scampi farához. hogy részt vegyen a májusfa körüli táncmulatságon a sziget túloldalán. meg tudja fogni a kötelet. A beszélgetés a kilencvenes évek végkielégítéseinek erkölcsi megítéléséről folyt. az elmúlt húsz évben legfeljebb ötször-hatszor futottak össze. Ezer évvel azelőtt. napcserzett arcbőrén kéthetes borosta éktelenkedett. ő ott maradt az M-30-as korlátján üldögélve heringgel. hogy kiköt Furusundnál. és jóízűen elbeszélgetett egykori iskolatársával. hogy jelezze. Mikael fellépett a korlátra. miközben a többiek jóindulatú. amikor Mikael észrevett egy sárga műanyag M-30-ast. nagyon jó barátok. Barátok voltak. Néhány másodperc múlva a hajós bevonta a nagyvitorlát. állapította meg Mikael. s alig fejezték be az evést. Mikael körbepillantott. És csak ekkor. a kötél átadásnak pillanatában ismerték fel egymást. Mikael egyszerre sokkal jobb kedvre derült. A hajó felvont nagyvitorlával siklott be a kikötőbe. Az újonnan érkezett hajós egy utolsó. – Szia. Azután meghallotta a horgonykötél zörgését. Mindketten az ország pénzügyeit szem előtt tartó pályát választottak. miközben hajósa kikötőhely után kémlelt. alig öt méter per másodperces sebességgel. De mint az régi iskolatársak között gyakran megesik. – Szevasz. Csendes fordulatot tett. A sajtófőnök kitartó könyörgésére aztán elállt a tervétől. s mint a mérgezett egér. Másnap tizenkét órakor kötöttek ki Arholmán. és onnan hazabuszozik. kint a Rödlögánál. – Miért nem használod a motort? Akkor talán nem gyalulnád le a festéket a kikötő összes hajójáról. ám a sajtófőnök újdonsült barátnője így is rögtön tengeribeteg lett. Robert Lindberg a gimnázium után kereskedelmi főiskolára ment. . hogy valószínűleg az ő Scampijuk és egy H-hajó jobb oldala között volt az egyetlen rés. szinte alig mozgott. és közben a hajó orrában előkészítse a kikötőkötelet. Mikael Blomkvist az újságíró-főiskolán kötött ki. leköltöztek a kajütbe. fel-alá szaladgált. de javarészt sületlen tanácsokkal látták el őt. Használnám én a motort. elég korán ahhoz. a vegyeskereskedés bódéja mellett. ha be tudnám indítani. és senki egy szemernyi érdeklődést sem mutatott a vitorlázás fortélyai iránt. Micke! Ismerősnek tűntél már az előbb is. és a szakmában eltöltött idő nagy részét éppen a bankszféra és az üzleti élet kétes ügyleteinek leleplezésével töltötte. Robban! – üdvözölte Mikael. Valamikor este. Az Ängsö szigetén eltöltött első éjszakát követően Mikael úgy tervezte. Felállt a taton. amikor végképp feladták a hírhedt arholmai szúnyogok ellen folytatott harcot. az 1970-es években Mikael Blomkvist és Robert Lindberg a Kungsholmen Gimnáziumba jártak. Most mindketten kíváncsian fürkészték a másikat. letette poharát és kelletlenül megjegyezte. az érettségi napja után kapcsolatuk megszakadt. Amikor aztán a sajtófőnök és együgyű társasága elment. Kezet ráztak a korlát felett. Magányos vitorlás. Robert haja összefilcesedett. Két napja bedöglött a rohadék. Jelentős mennyiségű rövidital elfogyasztása után a beszélgetés fokról fokra az üzleti morálról és etikáról szóló baráti civódássá alakult. ahova a karcsú hajó még épp befért volna. majd befordult a kikötőhídhoz.útvonalon vitorláztak felfelé. nem bajlódik a motor beindításával. hogy jusson még hely a vendéghajók számára fenntartott kikötőhídnál. Miután Lindberg a leginkább szemet szúró végkielégítések jogossága mellett is határozottan kiállt. Ebédet főztek. Váratlan arholmai találkozásukat megelőzően legalább hét-nyolc éve nem látták már egymást. Hamarosan teljes egészében Mikaelre maradt a hajó irányítása.

ahol a boldog nyolcvanas években megcsinálta a szerencséjét. tehát indítólökést adott volna a keleti rendszerváltó országoknak saját gazdaságuk rendbetételéhez. A semmiből előbukkant fickó. hogy van róla mit írni. Mikael megtöltötte poharát Reimersholm pálinkával. Tehát nem holmi spekulációs vállalkozásokról. – Mennyi pénzt jelentett ez? – Várj még. A pénzt a SIB vezetősége osztotta szét. amikor a londoni és a New York-i iroda megkezdte működését. de te is tudod. Fényes karriert futott be. Leakasztott vele nem is keveset. Rigában fel akartak szerelni egy fémművet. hogy a kilencvenes évek nagy gazdasági segélyprogramja volt. Ők a svéd ipar oszlopai. és gazdasági bűncselekményekről írsz. Krakkóban papírgyárat akartak létesíteni. amit Wennerströmről tudott. – Szóval adópénzekről beszélünk. amelyet Lengyelország és a balti államok kormányzatai is jóváhagytak. hogy a Skanskának nincsenek spekulációs ügyletei? Nem ennek a cégnek a vezérigazgatóját rúgták ki. a keleti blokk országainak gazdasági talpra állítását támogatta. Ezek a vállalatok legalább termelnek valamit. Megalapította a Wennerström Csoportot. persze. A SIB állami garanciát kapott egy sor olyan projektre. Az a fajta támogatási projekt volt. miután kiderült. miért nem írtál még semmit Hans-Erik Wennerströmről? – Nem tudtam. és résztulajdonosként rendezkedhettek be az ottani vállalatoknál. a Svéd Szakszervezetek Országos Tanácsa is benne volt. aki oknyomozó újságíró vagy. – Azt akarod ezzel mondani. míg percek alatt el nem tapsolt félmilliót? És mi van azokkal az ész nélküli londoni meg oslói ingatlanfelvásárlásokkal? – Jó. gyors ügyletekkel. Körülbelül az összeg ötven százaléka volt állami támogatás. Körülbelül tíz svéd nagyvállalat képviselői irányították. Valahol Norrlandban született. ázsiójuk egyre emelkedett. hallgass végig! A SIB főként tekintélyes svéd cégeknek kínált lehetőséget. – Te. a másik felét a bankok és a vállalatok adták össze. hogy keleten még a szakszervezeti mozgalmak megerősítése is a svéd modell mintájára történjen. opciókkal kereskedtek. Fajsúlyos cégekről van szó. amely a segítségnyújtás és önsegély elvén alapult. Fair trade tevékenységnek azért bajosan nevezném. egy olyan tervezetet. ott indította el befektetési vállalkozását a hetvenes években. Én történetesen semmit nem írtam róla. – Hogy kerül a képbe Wennerström? – Wennerström a dzsóker. és befektetett jó néhány stabil cégbe. és megpróbálta összeszedni azt a keveset. akik be akartak törni a keleti piacra. különben tök mindegy lett volna nekik. a vezetőség pedig a bankszféra és az ipari szféra nehézsúlyú birkózóiból állt. a Skanska és a hozzájuk hasonlóak.hogy azért tényleg van néhány korrupt gazember az üzleti szférában. A bankok és a cégek tisztes profittal számolhattak. ezt Wennerstroem Groupnak nevezték át. mire gondolok. a fenébe is! Mit tudsz a SIB-programról? – Hát. így kívánták elősegíteni. hátradőlt a kajüt szófáján. és Mikaelhez fordult. Tallinnban egy cementgyárat és így tovább. Részvényekkel. Valójában azonban azt jelentette. mint az ABB. a hátsó bejáraton át érkezett. Idiótákat a világ minden vállalatánál találsz. – Bányásszál! Bányászd elő. Stockholmba költözött. Azoknak. ami mögött ott állt a kormány. Aztán váratlanul elkomolyodott. nincs múltja az iparban. – A SIB az Ipari Segélyprogram Felügyelőbizottságát takarta. hogy a svéd cégek állami támogatást kaptak a benyomuláshoz a volt keleti-európai államok piacára. ám hatalmas bevételre tett szert a tőzsdén. Úgyis mondhatnánk. hogy a fiai közül valaki addig spekulált. Az LO. Néhány éve szűnt meg. Wennerström számos . – Részben.

mekkora piacról van szó! Oroszország és a kelet-európai államok a világ talán legnagyobb piacát jelentik Kína után. Egy lengyelországi telephelyű élelmiszer-ipari csomagolóeszközök gyárának tervével állt elő. Svédországot még nem sújtotta a kamatsokk. A kormány elégedett volt. Botránynak halvány nyoma sem volt. hogy pénzre van szüksége. Amikor a kilencvenes években kezdett leereszteni a lufi. 1994-ben a Minos váratlanul befuccsolt. Bennfentesen mosolygott. lakást vett a Strändvágen egyik házának tetején. és a bolsevikekből a demokráciában egyik napról a másikra igazi kapitalisták válnak majd. semmi baj nem volt a finanszírozásával. Ami azt illeti. . Wennerström tényleg létesített egy csomagolóeszköz-gyárat Lengyelországban. hogyan kell a projekteket beszámoltatni. főleg így. Robert Lindberg nagyot koppantott pálinkáspoharával az asztalon. kiket ismert a SIB-ben. de valami olyasmivel. azután sűrű csönd következett. hogy a kiadásoknak mindössze töredékét kellet kifizetniük. hogy nem voltak megfelelő előírásaik arra nézvést. és Wennerström sem jobb. hogyan dőlt dugába a vállalkozás. és közölte. szinte meglapult a nagyfiúk között. A Swedish success story – „Svéd sikertörténet”. naná. Nyilván emlékszel azokra az időkre. mindenesetre nem sokkal ezután hatvanmillió koronával sétált ki onnan. A vállalati szférának egyáltalán nem esett nehezére kisegíteni a kormányt. Ebben is valami sztori rejtőzik? – Türelem! Amikor az egész projekt beindult. Formálisan a SIB a kormány kezdeményezésére jött létre. hogy a tőkések ilyen lelkesen jótékonykodtak. Fogalmam sincs. hogy a SIB gyakorlatilag önállósodott. valamint boldog tulajdonosa lett egy huszonhárom méter hosszú tengerjáró jachtnak. – Ez már izgalmasan hangzik! Hadd találjam ki! Emberi szem ekkor látta utoljára az összeget. az a klasszikus gazdasági számvitel körébe tartozik. Wennerström váratlanul jelentkezett a SIB-nél.milliárdosunk egyikeként állandó szereplőjévé vált a celebritásokat vizslató sajtónak. mint Stenbeck. lenyűgöző villát Värmdö szigetén. – Ami ezután történt. A SIB 1993-ban kapott néhány lelkes jelentést. sem rosszabb nem volt a többinél. – A SIB-bel az volt a baj. amit egy fizetésképtelenné vált exteniszcsillagtól vásárolt. ezzel jelezte. – Értem. ahogy a Financial Times summázta pályáját. helyette masszív beruházásokhoz látott a volt keleti blokk országaiban. – Tévedsz – felelte Robert. egészen pontosan Łodžban. – Tehát egy konzervdobozgyáréval. legalábbis így gondolták a legtöbben. Nem foglalkozott ingatlanokkal. Reményeik szerint ez a pénz a jövő nyereségeiből folyt volna vissza. – 1992-ben történt. Minős. és egyik vállalatigazgató a másik után kényszerült végkielégítésért folyamodni. Nem volt dagályos. És persze minden tőkés szívesen jelen lett volna az új Európa építésénél. Eljött a demokratizálódás ideje. ez volt a cég neve. mint Barnevik. A SIB összesen több mint harmincmilliárd adókoronát nyelt el. de hát a nyolcvanas évek végig a számemberek és az ingatlanspekulánsok évtizede volt. de a vállalati szféra befolyása valójában akkora volt. és nem teregette ki ügyeit a sajtónak. mivel a SIB-nek köszönhetően felmutathatta. amikor ledőlt a berlini fal. Egy számember. – Nem is tudtam. – Nem egészen. – De még hogy! Gondolj csak bele. Wennerström vállalatai meglepően jól vészelték át a helyzetet. Mindenki tele volt optimizmussal. az atomháború véget ért. A kormány erősíteni szerette volna ezt a folyamatot. mennyire komolyan járul hozzá a keleti demokráciák megteremtéséhez. mielőtt megnedvesítette torkát néhány csepp pálinkával.

hogy szeretné neked adni. – Szóval… összefoglalásképpen. Édes mindegy. Robert Lindberg elhallgatott. Mi lett a maradék hatmillióval? – Abban a pillanatban. Ez tehát azt jelenti. amiért nincs betekintésük a SIB ügyködéseibe. – Lássuk. – Wennerström pedig nem tudott elszámolni a felhasznált pénzzel… – Ellenkezőleg. 1994-ben elrendelték a SIB működésének kivizsgálását. Wennerström elküldött a SIB-nek egy hatmillió koronáról szóló csekket. – Cinikus vagy. Wennerströmnek pedig egy haja szála se görbült. amelyen tényleg felhördült a nyilvánosság. hogy kiderült. hogy a cégek néhány éven belül visszafizetik a pénz egy részét. de mint kiderült. és aztán besöpörték a hatalmas nyereséget. a konzervatív kormányzás alatt zajlott? – Ne keverd bele a politikát! Itt a pénzé a főszerep. ugye.– Ez. jól értem-e. hogy a támogatás nagyságrendjének megfelelő összeg a saját pénzéből is odalett. de a Minos volt az első. majd néhány őrült újdemokrata – emlékszel az Új Demokráciára? – elkezdett nyavalyogni. ám ha összevetjük azzal a Skanska kezén eltűnt félmilliárddal vagy az ABB vezérigazgatójának több mint egymilliárdos végkielégítésével. Ezzel aztán jogi szempontból egyszer s mindenkorra el volt intézve a dolog. A vállalatok megkapták a pénzt. – Azt mondtad. hogy kifizesse a különbözetet. Néhányan nyernek. ráadásul azt is bebizonyította. A kormány milliárdokat bocsátott rendelkezésre az adóbevételekből. amelyet ellenőriztek. hogy az adófizetőknek egy fillér osztalék nem jutott a rendelkezésre bocsátott pénzük után. hogy a szocik vagy a konzervatívok választják a minisztereket. A maradék pénzt visszafizették. aztán jöttek a valutaproblémák. Eszerint több mint ötvennégymillió koronát invesztáltak a Minosba. kinek a feladata volt a felülvizsgálat végrehajtása a bank SIB-es képviselője számára. na mesélj. Wennerström egészen kiváló elszámolást nyújtott be. Aláírták a papírokat. Egyszerűen nem kellett visszafizetnie a Minos becsődölésekor elveszett pénzt. A kölcsönöket vissza kellett fizetniük az államnak. Találd ki. hatvanmillió koronát kaptak? – Pontosan. és azt mondja. Ebben az időben már bírálat ért több projektet is. kire milyen szerep jut. Itt léptek be az állami garanciák. itt nem látok túl sok megírnivalót – jegyezte meg Mikael. Unszoló tekintettel nézett Mikaelre. – Honnan tudsz te mindent ezekről a lengyelországi Wennerström-üzletekról? – A kilencvenes években a Handelsbankenben dolgoztam. Lengyelországban az elmaradottság okozta óriási strukturális problémák akadályt gördítettek egy modern csomagolóeszköz-gyár megfelelő működése elé. nem kezdesz . – Kínál még valamit ez a történet? – A java még hátravan. Úgy néz ki. Eredetileg persze az volt a terv. Wennerström hatvanmilliót kapott. a SIB-pénzek kamatmentes kölcsönként működtek. a projekt kudarcot vallott. – Azt mondtad. Mint lenni szokott. befektették közös vállalkozásokba. A SIB megkapta Wennerström magyarázatát. De a Minos csődbe ment. – Jó. Így aztán csomagológyárukat egy konkurens német vállalat könnyedén kiütötte a nyeregből. Szóval. teljes gőzzel mentek előre. ebből ötvennégyet fektettek be. – Értem. Wennerström elsinkófált egy kis SIB-pénzt. Mert gondolj csak bele: ha valaki bekopogtat hozzád egy pénzzel teli szatyorral. kamatmentes kölcsönök voltak. néhányan fizetnek. és Wennerströmöt nem lehetett hibáztatni érte. hogy a SIB-projekteket felülvizsgálják. A hatmillió visszaadása már önmagában ravasz húzás volt. tudjuk jól.

A SIB is. de nem írhatok róla. ez a lényeg. Később azonban valahányszor Wennerström nevére bukkantam a sajtóban. Mindkét fél keresett a dolgon. kedves Blomkvist. de anonim forrás vagyok. És aztán? – Néhány évvel ezelőtt Lengyelországban jártam teljesen más ügyben. Nem fecseghetsz el mindenfelét. A főnököm is. csak sajnos nem volt mibe kapaszkodnunk. – Állj már le! Ezt nem teheted. hogy a szatyrot valójában liszttel pakolhatták tele? – Lényegre! – De. a kilencvenes évek közepén a bankom Wennerströmmel üzletelgetett. ha tetszik. az teljesen nyilvános. – Vagy úgy… Az off the record a szakzsargonban mintha valami olyat jelentene. hogy valami bűzlik ebben a sztoriban. – Hol itt a bökkenő? – Innentől kezd a dolog büdössé válni – mondta Lindberg. A polgármester értetlenül nézett rám egy darabig – mintha soha nem hallott volna a Minosról –. De nem túl jól sültek el. Egész komoly üzletek voltak ezek. de névtelen forrásként használj. – Jó. és nem merül fel benned. amikor a kommunisták kezdenek átalakulni rendes tőkésekké. ám az eljárást semmilyen bírálat nem érte. hogy az egész pasi egy nagy blöff. aláírtam az elszámolást. – És mivel újságíró vagy. hogy bizalmas információ birtokába juthatok. Igazából nem is akkora üzleti tehetség. az átutalásokat. ha szeretnél. a Minosra gondoltam. hogy magyarázzam el… Wennerströmöt úgy állítja be a média. Sőt. A fal leomlása után vagyunk. és azt mondta – szó szerint idézem –. Minden papír rendben volt. hadd mondjak csak annyit. hogy valóban volt valami vacak üzlet. Amit eddig meséltem. de személy szerint soha sem voltam jó véleménnyel róla. – Aha… – Az az igazság. Társaságunk együtt vacsorázott néhány łodži befektetővel. akkor hamarosan bezárhatjuk az országot. Én voltam a Wennerströmöt kivizsgáló személyek egyike. amit akarsz. Volt ugyan pár nagyon penge ifjú titán a csapatában. A kormány sem emelt kifogást.el rögtön kételkedni. Ebből él. A befektetés ugyan kudarcot vallott. – Miért nem szóltál az aggályaidról a főnöködnek? – Említettem neki. Rendben? – Persze – felelte Mikael. amire a svéd befektetők képesek. Valójában az történt… nem is tudom. bizonyos megnyilvánulásait kifejezetten sekélyesnek találtam. – Átvert benneteket? – Nem. Nekem viszont az volt a benyomásom. A SIB elégedett volt Wennerström elszámolásával. hogy ha ez minden. és végig az volt az érzésem. Figyelsz? . hogy néhány évvel később. – Na szóval…. ez a bizalmi tőkéje. Átnéztük a számlákat. nem. amelyből később semmi nem lett. Belenézhetsz az elszámolásba is. Én is elhittem. azt azért. hogy továbbadjam! – Már hogyne tehetném. hogy aztán utólag megtiltsd. Takarosan beszámoltak mindenről. hogy mindez off the record. aztán úgy esett. és hirtelen elképesztően józannak látszott. jó ezt értem. Nem volt mit tenni. A történet hátralevő részét – amit még nem meséltem el – megírhatod. úgy ahogy van. hogy véletlenül megemlítettem a Minos-projektet. – Teszek a szakzsargonodra! Azt írsz. Egyebek mellett a lengyel gazdaság talpra állításának hatalmas nehézségeiről beszélgettünk. az összes papírt. Egy nevetéssel elintézte a dolgot. majd hirtelen eszébe jutott. mint valami óriási gazdasági orákulumot. Én történetesen egy asztalhoz kerültem a polgármesterrel.

Igen. Nem sokkal ezután egy magyar teherautó érkezett a helyszínre. hogy mitől lettek olyan szívbéli jó barátokká a gimnáziumi évek alatt. De folytasd csak! – Megjegyzése nem hagyott nyugodni. – Na. – Mi a fenét gyártott tulajdonképpen a Minos? – 1992-ben és 1993 első felében szokványos kartondobozokat mosogatószergöngyölegként. Még a Vörös Hadsereg húzta fel az 1950-es években. A hecc kedvéért kaptam magam. Többnyire öreg nénik. Találtam a telepen egy őrt. néhány útiköltséget oda-vissza. Tizenévesként bensőséges barátok voltak. Felnőttkorukra eltávolodtak egymástól. – A Minos 1992 őszén indult be. Az őr velem jött és tolmácsolt. Svédországból egyetlen személy látogatott el párszor az üzembe. és bejelentette. teljesen elavult gépek voltak. Az unokatestvér a közvetlen közelünkben lakott. Kezdetben gépek sem üzemeltek az úgynevezett telephelyen. szállítás… a tojásos dobozokat szállító furgon… úgy kétszázötvenezer. úgyhogy felkerestük őt otthonában. de állandóan meghibásodtak. A bírósági per idején Mikael gyakran gondolt vissza arra a Szent Iván-éjre. hogy az egyik unokatestvére a Minosnál dolgozott. hogy az átmenetileg használhatóvá vált. Érdekel. Október elején megérkezett három Portugáliában vásárolt kartongép. De az üzem állandó nyersanyaghiánnyal küszködött. Łodž határában. öreg. így a Minosban folyton leállt a termelés. Emlékeiben Robert csendes. de talán mert a véletlen találkozás kellemes estébe fordított egy sikertelen vitorlázást. hogy mit mondott? – Tűkön ülök. úgyhogy túl sok áru nem kerülhetett ki tőlük. A pótalkatrészek beszerzése persze lehetetlen volt. felkapaszkodott bankár lett belőle. Legfeljebb tizenöt alkalmazott dolgozott náluk. Egy italárus bódé és egy budi állt az udvaron. kezd alakulni a történet! – ismerte el Mikael. a nap hátralevő részében viszont szabad voltam. Felnőtt korára pedig sikeres… hát igen. a pálinkásüveg lassan kiürült.– A kijelentés arra enged következtetni. A Minosnak ezzel befellegzett. A baráti csipkelődés miatt először nem vette komolyan Robert Wennerströmről szóló . Másnap reggel egy értekezleten kellett részt vennem. azt mondhatjuk tehát. A fizetésük volt vagy százötven svéd korona. 1993-ban aztán. és felkerestem a Minos bezárt gyárát egy kis faluban. Mikaelnek egy pillanatig sem volt kétsége afelől. A bérek a járulékokkal legfeljebb százötvenezret vittek el összesen – és akkor nagylelkű voltam. egy nyári napon az üzemvezető lement az üzemcsarnokba. Add hozzá az engedélyek kiváltási költségeit. aki egy kicsit beszélt németül. amennyire tudott. Gyakori megoldásként egy-egy dolgozó addig-addig buherálta a rossz gépet. miért nem tudja felidézni. Úgy néz ki. lepusztult. visszafogott fiúként élt. – Utánaszámoltam. teljesen különböző emberekké váltak. Öreg. hogy a gyárat bezárják. A nagy Minos gyár valójában egy rozzant fészer volt. Megtudtam. hogy társa nézetei többnyire szöges ellentétben állnak az ő látásmódjával. hogy Łodž polgármestere szellemes pacák. A roncstelepen nem kaptál volna értük pár ezernél többet. ahogy az iskolai években. és elszállította a gépeket. Be lehetett őket indítani. Az alkalmazottak takarítani jártak be a fészerbe. hogy az egész buli alig egymillióba került. Gépbeszerzés. Az este túlnyomó részében kedélyes kötekedés jellemezte társalgásukat. Azon az estén Mikael elgondolkozott rajta. Később papírtasakokat kezdtek el gyártani. Havonta. – Hát ez nem hangzik nagyberuházásnak. aki hihetetlenül félénk volt a lányokkal. hullámbádogból összetákolt raktárépület. aztán tojásos dobozokat és ilyesmit. A teljes bérleti költség két évre tizenötezer koronába került. Mikael ritkán itta részegre magát.

aztán nyalogatja a veszteség okozta sebeket – 1992-ben viszont hirtelen valahogy senki nem akart ingatlant vásárolni. ne mondd már. – Várj csak egy másodpercet! – kérte Mikael. Több kölcsönt már nem vehetett fel. az biztos – mosolygott Robert. valuta… amit akarsz. rongyos ötvenmillióval? – Vagy inkább azt. és egymást követték a közbevetései. – Wennerström csúcsfigura a brókerek között. És Hans-Erik Wennerström. a gazdasági recesszió kellős közepén. az egy tisztes szakma meggyalázása. milliárdos. Ha csak azt nézzük. az országgyűlés revizorai mind egyhangúan elfogadták Wennerström elszámolását. de újságírói ösztönei végül feléledtek. akár megkétszerezhette. mint a piaci élet többi szereplője. hogy mibe fektette a SIB-pénzt. a Wennerstroem Group egy befektetési vállalat. Hatot visszafizetett. mitől lenne olyan nyilvánvaló a svindli. a bankszakma. A Minosszal kapcsolatos kiadások alig érték el az egymilliót. de üzletembernek nevezni ezeket. És nem egyedül Wennerströmnek voltak ilyen gondjai. de elképesztően kevés volt a készpénze. ha nem tévedek… – A Wennerstroem Group vagyona hozzávetőlegesen kettőszázmilliárdra rúg. minek foglalkozik egy milliárdos egyáltalán azzal a zsebpénznek is nevetséges. sőt megtízszerezhette az összeget. mennyit kamatozik hatvanmillió három év alatt. Ilyen helyzetben az a szokványos eljárás. – Pontosan. hasonló problémákkal küzdött. egy éven át nyögtem a tizenkilenc százalékra felfutó kamatot. – Mmm. – Nem tudom. mindenféle átmegy a keze között. hogy a cég beáldoz néhány ingatlant. hogy miért tenne mindent kockára egy nyilvánvaló svindli miatt. – Cash-flow probléma. opciók. Wennerström 1992-ben lépett kapcsolatba a SIB-bel. akkor cash-flow problémája volt minden egyes brókernek… Ha így vesszük: Wennerström kapott hatvanmillió koronát. Azt akarod megkérdezni. de csak három év múlva. hogy üzletember! Hívd őket annak. Rajta kívül még rengeteg üzletembernek… – Csak könyörgöm. már az sem kevés. – Én is átkozottul megjártam. amiből gyors üzletet lehet csinálni – értékpapírok. a kormány. A cég különböző kötvények formájában milliárdokkal rendelkezett. Emlékszel 1992 őszére? – Hogy emlékszem-e? Változó kamatozású hitelt vettem fel a lakásra. a SIB vezetése. aminek akarod. – Igen ám. Attól függően.elbeszélését. de gondold csak meg. És az viszont már nem kismiska! Különben egészségedre! . – Jó. – Mindenesetre jelentéktelen összegről van szó. Ettől kezdve odafigyelt Robert történetére. szép idők voltak.

Abban az időben. Útlevele szerint svéd állampolgár volt. rangjának megfelelő helyre költözött. Horvátországban született.MÁSODIK FEJEZET December 20. a kiérdemesült éjjeliőröket. A Milton Security háromszáznyolcvan teljes állású alkalmazottat foglalkoztatott. aki az 1970-es évek elején kezdett el dolgozni a Milton Securitynél mint gazdasági asszisztens. hogy egyfolytában legalább egy lépéssel a zsarolók. A bevándorlási hivatal furcsamód mégis szerbként könyvelte el. a szakálltövektől sötét bőrű. Gyakran hívták arabnak. legtöbbet foglalkoztatott biztonsági cége lett. melynek tagjait muszlimnak hívja a tömegtájékoztatás. Az apja fehéroroszországi örmény zsidó. Irányítása alatt a Milton Securityból Svédország egyik leghozzáértőbb. amelyet kreatív könyveléssel követtek el az egyik ügyfelük ellen. dagadó izmú biztonsági őröket kínált a számukra.–nek hívták. mint egy-egy stratégiai játék. A kilencvenes évek elején a Milton Security már egészen újfajta biztonságot nyújtott exkluzív kuncsaftjai számára. hogy a sikkasztást maga a cég tette lehetővé azáltal. Az egész azzal kezdődött. a céget még Johan Fredrik Milton Őrző-védő Rt. Fizimiskája az amerikai filmekből ismert helyi gengszterfőnök típusát idézte. és tíz év múlva ő lett – nem minden ellenállást legyőzve – a cég igazgatója. valamint az. szürkülő halántékú férfi nézett vissza. mikor Armanskij dolgozni kezdett náluk. hogy a biztonsági eljárások során a felelősök gondatlanul nyitva hagytak bizonyos réseket. Be tudta bizonyítani. A személyzeti állományt lecserélték. Tehetséges közgazdász volt. Öt év elteltével bekerült a cégvezetésbe. a Slussen-zsiliphez. az ipari kémkedés világában jártas biztonságpolitikai szakértőket vett alkalmazásba. Stockholm kellős közepére. Anyja bosnyák muzulmán. a fenyegetők által elküldött fotókon szereplő adatok beazonosítása. Armanskij idősebb ex-rendőröket tett meg operatív vezetőknek. hogy felfedezett egy ügyes csalást. hogy a tucatnyi emberből álló csoportban ki állt a csalás háttérben. ezenkívül a nemzetközi terrorizmus. A cég Solnából új. és átálltak a csúcstechnológiára. A klientúrát többnyire kiemelkedő forgalmat . és végül. péntek Dragan Armanskij ötvenhat éves volt. rablók. Az útlevélfényképről egy szögletes arcú. a férfi felnőtt korára ahhoz a heterogén csoporthoz tartozott. amikor rájött. erős állkapcsú. görög beütéssel. Klientúrája elsősorban bevásárlóközpontokból állt. Olyan volt mind. Biztonsági kérdések iránti érdeklődése csak a munkába lépés után kezdett el kialakulni. a személyvédelem. A valóságban azonban köze nem volt a bűnszövetkezetekhez. ipari kémek előtt kellett járniuk. egyenruha-fetisisztákat és diák munkavállalókat jól képzett szakemberekre cserélték. és még harminc év után is emlékezett rá. Armanskij vezetése alatt a vállalat nevét a nemzetközi viszonylatban is jól használható Milton Securityre változtatták. pedig egy csöpp arab vér sem csörgedezett az ereiben. Az ellenállás azonban idővel megszűnt. az ellenstratégia kidolgozása. a cég vagyonőröket.. az ő munkájukért honoráriumot fizetett. de nem utolsósorban távközlési és számítástechnikai szakembereket. és három évtizeddel később a cég ügyvezető igazgatójává lépett elő. idővel azonban egyre jobban lenyűgözték ezek a feladatok. Mivel Dragan Armanskij neveltetéséért az anyja felelt. mennyire elképedt. Armanskij ekkor vált a számok emberéből a cég fejlesztésében részt vevő munkatárssá és a gazdasági bűncselekmények szakértőjévé. ezenkívül több mint háromszáz megbízható külsőst.

és ezredszer megállapította. illetve tehetős magánszemélyek – újgazdag rocksztárok. azzal nem volt baj. Egy negyedik. brókerek és dot. híres külföldiek biztosításával is foglalkozott. azzal a csavargóval találkozik. egyszer sem adott le középszerű jelentést. és a legrejtőzködőbb egyéneknek is a nyomára bukkant. mielőtt hátradőlt volna kényelmes irodai székében. Armanskij meg volt róla győződve. Bizalmatlanul méricskélte a nála harminckét évvel fiatalabb munkatársát. és számtalan kellemetlenséggel járt. Hogy igazából hogyan csinálta. Ha csak egyszerű hitelképesség-vizsgálatokról. amikor vállalati ügyfeleik magukkal hozták a magánügyeiket: Tudni akarom. Négy éve dolgozott neki. Ez volt az SZÁ.com-igazgatók. Nem volt túl jövedelmező. Ha felnőtt az a lány. Salandernek azonban volt fantáziája. Olyankor kezdett kínossá válni a helyzet. A biztonsággal való kereskedés roppant jövedelmező szakma volt. Az mindenesetre biztos volt: Lisbeth Salander kiválóan ismerte a hivatali archívumokat. és soha egyetlen feladatot sem szúrt el. sokkalta kisebb tevékenységi kör mindössze egy-két alkalmazottnak adott munkát. Lisbeth Salandert. az ellenintézkedések foganatosítását – ez a tűzriasztóktól a számítástechnikai tűzfalakig minden elképzelhető technikai eszköz bevetését magába foglalta – valamint a személyvédelmet magán személyek vagy vállalatok számára. hogy keresve sem találna egy tekintélyes biztonsági cég közegébe kevésbé passzoló jelenséget. vagyis a személyi átvilágítások területe. a hűtlenségre pedig a pároknak maguknak kell megoldást találniuk – vallotta. Pedig Lisbeth Salander kétségtelenül a legkiválóbb kutató volt. s mindig valami olyannal állított be. Armanskij irányítása alatt az éves forgalom negyvenmillióról közel kétmilliárdra nőtt. Armanskij nem lelkesedett ezért a feladatért. miféle csavargóval randevúzik a lányom… Azt hiszem. Egyre gyakrabban megtörtént ugyanis. akivel a cégnél eltöltött évek során találkozott. Ezek a megrendelések tették ki a cég forgalmának mintegy hetven százalékát. mint varázslatot. Időnként nem feltételezhetett mást a lány adatszerző akciói mögött. megcsal a feleségem… Nincs semmi baj a gyerekkel. közszereplők – kértek védelmet volt barátjukkal. amire senki sem számított. Kikérni egy hitelképességet igazoló dokumentumot vagy különböző adatokat az adóhivataltól – ilyet bárki tudott. arról Armanskijnak fogalma sem volt. A reggeli megbeszélés témája sajnos épp egy személyi átvilágítás volt. részben egy új ügyfélcsoport létrejöttének köszönhetően. A személyvédelem piaca tíz év alatt több mint negyvenszeresére nőtt. akivel csak akar. de rossz társaságba keveredett… Armanskij többnyire határozottan elzárkózott az ilyen esetek kivizsgálása elől. Munkájuk három fő tevékenységi kört ölelt fel: a lehetséges fenyegetések eredetének beazonosítására szolgáló biztonsági konzultációkat.bonyolító középvállalatok alkották. Dragan Armanskij élre vasalt nadrágját egy kicsit feljebb húzta a térdén. A Milton Security megrendeléseinek egy másik része külföldre koncentrálódott. esetleg vállalati titkokat kiszivárogtató alkalmazottakat kellett átvilágítani. Ezenkívül a Milton Security – jó nevű európai és amerikai vállalatokkal együttműködve – a Svédországba látogató világsztárok. A keresett . Ráadásul egy-egy ilyen kérés teljesítése a Milton Securityre nézve igen kellemetlen jogi következményekkel járhatott volna. munkába lépést megelőző háttérellenőrzésekről volt szó. Elsősorban a Közel-Keleten működő svéd vállalatoknak kínáltak testőri szolgálatot és biztonsági megoldásokat. hogy jómódú nők – hírességek. mint bármelyik más terület. férjükkel vagy ismeretlen zaklatókkal szemben. hogy Lisbeth Salander egyedülállóan tehetséges. Ez a munka többet követelt a kolléga ítélőképességétől és szakértelmétől.

Mégsem Lisbeth Salander megdöbbentő érzelemmentessége zavarta a legjobban Armanskijt. hogy a dokumentáció nem helytálló. Lisbeth Salander hajszíne eredetileg vörös volt. Az utolsó lépéssel egyenesen azt kockáztatta. Az egyik kép egy tallinni hotel folyosóján készült. ha eszébe jutott egy eset. hogy részletes vallomásáról felvétel készülhessen. Egyszerűen soványnak született. És mindig sikerrel járt. és csak később nézett bele. majdhogynem tudományosan precíz volt. A jelentés. sokszor tanúja volt. hogy beosztottja minden elképzelhető egészségtelen ételt megevett. amely dokumentálta. nem emelte fel rögtön a telefonkagylót. a megbízó nemtetszése dacára. A jelentés azt is bebizonyította róla. Armanskij pontosan tudta. Ha ugyanis kiderül. könnyű női felsője néha látni engedett egy sárkányt ábrázoló tetoválást is a lapockáján. Lisbeth Salandernek sikerült személyesen felkeresnie a szóban forgó lányt. Salander meglepő viselkedése azonban időnként a kétségbeesés szélére sodorta Armanskijt. miközben végre ellazultan kortyolgatott egy üveg bort a feleségével a tévé előtt. lindigői villájukban. hogy Lisbeth valójában nem küzdött evészavarral. mint mindig. Armanskij magához vette a jelentést. amint a férfi a lány pulóvere alá dugja a kezét. karrierjéről és anyagi helyzetéről. hogy a vizsgált személy pedofil. könnyen megtörténhetett volna. és a férfit szabadon engedik. Ugyanazt a tárgyilagos stílust használta. Salander csak a huszonnegyedik oldalon. Az első oldalak a vizsgált személy hátteréről számoltak be. Amikor például a lány rájött. A cég konzervatív imidzséhez sehogy sem illett. Alkalmanként viselt kombinészerű. azonnal átadta az anyagot a rendőrségnek. hogy sztáradatgyűjtője egy sápadt. Miután ez is megtörtént. hogy a férfi egy sollentunai villában lakik. hogy az említett férfi pedofil. lábjegyzetekkel. Ellenkezőleg – a nagy horderejű anyagot pisszenés nélkül tette le Armanskij asztalára egy este. Lisbethnek mindennek tetejébe kétcentis darázstetoválás díszelgett a nyakán. az illető képzettségéről. bal bicepsze és bokája körül pedig kékes rajzolatú folyondár tekergett. de úgy nézett ki. amikor főnöke már a lámpát készült lekapcsolni. hogy a Milton Security vádak és viszontvádak szövevényébe gabalyodik. mint azt más tette volna. amikor Lisbeth Salandernek egy cégfelvásárlás előtt rutinellenőrzést kellett végeznie egy gyógyszergyártó vállalat egyik kutatóján. és legalább két alkalommal adott pénzt egy tizenhárom éves tallinni gyerekprostituáltnak szexuális szolgáltatásokért cserébe. anorexiásan sovány lány. Armanskij kénytelen volt bevenni néhányat a gyomorfekélyére kapott gyógyszerből. vékony csontozata kislányossá tette. hogy minél hamarabb beszámolhasson neki felfedezéséről.személy bőre alá is bebújt. Ezen jól látható. Finom végtagjai kicsi . a tallinni kirándulások megemlítésével. mint amelyikkel azt közölte. idézetekkel és pontos forrásmegjelöléssel ellátott írásmű. mielőtt felhívta volna a megbízót. Négy hét hallgatást és több figyelmen kívül hagyott felszólítást követően viszont olyan jelentéssel tért vissza. az egyik alcím alatt engedte ki a szellemet a palackból. s indult volna hazafelé. piercinges orral és szemöldökkel. mint aki most kelt fel egy rockerbanda tagjaival töltött egyhetes orgia után. Huszonnégy éves volt. Armanskijt folyton kiverte a víz. mint egy beprogramozott robotrepülőgép. Úgy nézett ki. ha valami disznóságot kellett előásni. nem is rontott be Armanskij irodájába. és sötétkék Volvót vezet. tüskehajú. de hollófeketére festette. s valahogy arra is rávette. Lisbeth eredetileg egy hetet kapott a munkára. A terjedelmes függelékben fotókat is mellékelt a vizsgált személy társaságában feltűnő tizenhárom éves lányról. mint egy tinédzser. hogy komor hangú villámbeszélgetést folytasson vele. hogy a céget beperelik rágalmazásért. Úgy rázoomolt. hogy érdeklődést mutat élettársa lánya iránt.

de belement. Lisbeth Salander sosem beszélt magáról. Először történt meg. az öreg J. mint egy gazdátlan macska. magasabb képzettség így fel sem merülhetett. és szedjen fel onnan valakit. ujjai megszállott tempóban röpdöstek a billentyűzet felett. úgy írta le Lisbethet. menjen el a munkaközvetítőbe. bár egy csöppet macerás természetű leányzó”. Egy hónap elteltével Armanskij azzal a feltett szándékkal hívatta be az irodájába. Szája széles volt. mint a két agysejtű kislányt. Ám amint meglátta Lisbeth Salandert. ha Salander egy másik céget keresne. megbánta. F. a másik pedig a két lábon járásban segít. Armanskij ezenkívül tudta. ha valaki tréfálkozni próbált vele. Salander szenvtelenül hallgatta végig a vétségeit elősoroló beszámolót. hogy elmagyarázza. Armanskij még emlékszik. akkor maga egy idióta barom. gimnáziumba soha be nem tette a lábát. A lány eközben zavartalanul folytatta: . hanem folyamatosan beszélt a főnökéhez. Holger Palmgren. akinek az egyik agysejtje a lélegzésben. – Ide figyeljen! Ha gondnokot keres. viszont kiválóan értett ahhoz. Reménytelen esetnek tartották. úgyhogy egyszerűbb volt azonnal igent mondani neki. de megfelelő make-uppal arca bármelyik reklámfotón megállta volna a helyét. Drámai hangulatváltásokra volt képes. amikor a számítógépnél dolgozott. Úgy kezdték emlegetni. Armanskij végül befejezte a nem megfelelő hozzáállásról szóló hegyi beszédét. sem barátságosnak nevezni. Nem az a fajta nő volt. még kevésbé olyan. egy nyugdíjazása előtt álló ügyvéd. szétosztotta a postát. Lisbeth Salander viselkedését tehát nem lehetett sem bizalomgerjesztőnek. hogy igent mondott. ha rájött. vagy még egyértelműbb jelét adta bosszúságának. akivel Armanskijnak gyakran volt dolga. egy mondat kellős közepén félbeszakította. A hivatalos munkaidőt semmibe vette. pici orra és magasan kirajzolódó arccsontjai kissé keleties benyomást keltettek. keskeny lábfejekben végződtek. Én akármit ki tudok deríteni akárkiről. mint „fifikás. mint egy póké. fénymásolt. Armanskij kelletlenül ugyan. hogy adjon neki egy esélyt.kezekben. hogy a hirtelen dühtől nem talált szavakat. vagyis olykor-olykor azért megjelent a munkahelyén. Testi adottságaival nem kerülhetett volna a kifutók modelljei közé. amikor a lány hirtelen. hamar feladták a kísérletezést. Azok a munkatársak. és az orrába. Már az általános iskola utolsó évfolyamairól is kimaradt. hogy kirúgja. Palmgren az az embertípus volt. Fura szerzet volt. Salander nemcsak macerásnak tűnt – Armanskij szemében a lány maga volt a macera. hogy valaki gúnyt űz belőle. akinek munkát is ajánlott. Tetoválásai. aki úgy kóborolt a Milton folyosóin. hogy nemcsak egy-egy szót bökött ki. hogyan dühítse fel a cég munkatársait. miért lenne jobb mindkettejüknek. Mozdulatai sebesek voltak. hogy Lisbeth Salander Dragan Armanskijnak dolgozott. aki nemleges válasz hallatán kétszeres vehemenciával kezd küzdeni célja eléréséért. hogy Palmgren „macerás” fiatalokkal és más szociális problémákkal küszködő egyének támogatásával is foglalkozik. Annak sem lett jó vége. Ilyenkor kávét főzött. majdnem teljesben –. a szeme se rebbent. Milton ügyeinek képviselője. mint a posta szortírozására. de ha magának nem kellek másra. amelyik jobban ki tudná használni képességeit. Apró melleit alig lehetett észrevenni a ruha alatt. Salandert afféle mindenesnek vették fel a céghez. szemöldökébe fúrt piercingek ellenére Lisbeth a sminkje alatt – melynek időnként domináns eleme volt egy ugyancsak visszataszító fekete ajakrúzs – vonzó nő volt. Valójában azonban érthetetlen jelenségnek számított. olyankor Lisbeth Salander nagy. és éppen hozzáfogott. kifejezéstelen szemekkel meredt a tréfamesterre. akik megpróbáltak a közelébe férkőzni. és egyúttal könyörögve kérte Armanskijt. Az első hónapokban teljes munkaidőben dolgozott – na igen.

egy szellemileg kissé visszamaradt egyénre. hogy az információk helytállóak. hogy úgy szippantja magába a kokaint. Armanskij csöndben ült néhány percig. miután a pasi egyszer szarrá verte. nem egészen. hogy ímmel-ámmal ellenőrizte a lány néhány állítását. Armanskij megkereste szemével a jelentést. hogyan juthattak a lány birtokába. Tegnap másoltam le azt a szar jelentést. hogy valaki. amiért tévesen ítélte meg a lányt. és hogy a barátnője egy segélyszolgálatnál keresett menedéket. átlapozta a jelentést. ilyen kifogástalanul megfogalmazott jelentést képes írni. könnyen olvasható szöveg tele hivatkozásokkal. Armanskij lassacskán megértette. De felírta a kombinációt egy papírlapra. Ha péntek délutánig nem tudja bebizonyítani az állításait. Eddig úgy tekintett rá. hogy az a pacák súlyos adósságokat halmozott fel különböző szerencsejátékokon. hogy csinálta. Armanskijt zavarba hozta az eset. – Nyugi! Beraktam az illető páncélszekrényébe. Meg volt róla győződve. Nem hitte volna. – Nem. és a hétfői nap egy részét azzal töltötte.– Van egy embere. mint a porszívó. Három nappal később Salander némán átnyújtott egy jelentést. akit – ahogy az lenni szokott – hamarosan felvesznek majd egy dotkom vállalat elnöki posztjára. . aki úgy lógta végig az általános iskolát. hogy ellenálljon a kísértésnek. mint egy flúgosra. Amikor megkérdezte Salandert. információkról pedig Armanskij el se tudta képzelni. Aztán felnézett. Az előírás szerint ugyebár ilyesmit a kolléga csak saját magának másolhatott volna. Ez kissé nyugtalanította ugyan – de nem eléggé ahhoz. de hadd áruljam el. Pár napig töprengett a dolgon. – Miről beszél!? – tört ki a megdöbbent Armanskijból. és próbára ne tegye a lányt. Az ürge három hetet áldozott egy teljesen használhatatlan jelentés elkészítésére a nagy reményű yuppie-ról. Nagy rutinnal megírt munka volt. Nem derítette ki. A szövegben szereplő észrevételekről. És egyébként néhány hete az előző jelentését az ebédlőben találtam meg. és az íróasztalvédő alá dugta a számítógépes jelszavával együtt. kitérő válaszokat kapott. – Megadta magának az iratszekrénye kódját?! – hörgött Armanskij. sem mással. Látom. hogy cége biztonsági gyakorlata is hagy némi kívánnivalót maga után. Ekkor a lány elhallgatott. – Vegye tudomásul. Nem akarja beköpni a forrásait. és a vizsgált személy barátaitól. hogy még bizonyítványt sem kapott a végén. már tudta. mielőtt elhúzott volna a kocsmába. és mindössze két szót szólt: – Bizonyítsa be! – Mennyi időt kapok rá? – Három napot. tényleg ki van rúgva. hogy maga nem olvashat bizalmas jelentéseket! – Az lehet. hogy a Milton Securitynél senki más nem tudta volna így előkaparni egy női segélyszervezet orvosa által kitöltött bizalmas felvételi lap kivonatát. ismerőseitől begyűjtött kijelentésekkel. amelyben az előzőhöz hasonlóan gazdag hivatkozásanyag az első megközelítésben kellemes ifjú képét egy megbízhatatlan szarházi portréjává rajzolta át. Dühös volt magára. Armanskij a hétvégén többször is elolvasta Salander jelentését. hogy Lisbeth Salandernek eszében sincs megbeszélni a munkamódszereit sem vele. pont az van maga előtt az asztalon. Mielőtt hozzáfogott volna az ellenőrzéshez. hogy ez a maga privát detektívnek nevezett alkalmazottja teljesen használhatatlan jelentést készített. és rá nem jellemző módon felemelte a hangját. ő viszont bedobta hozzám tegnap az anyagot. válaszolta a lány. Az igazi poén persze az.

az óvárosban. Történt egyszer. Hamarosan az is világossá vált. hogy hatott rá a lány közelsége.Visszaemlékezett Holger Palmgren szavaira. szőkék voltak. hogy nem igazán tudta helyére lenni a fiatal nő iránti érzéseit. Salander zokszó nélkül végigült egy teljes délutánt az alkalmi iskolapadban. Ekkorra ugyan megerősödött abban a feltevésében. Érzését azonban nem tudta megosztani vele – mi több. akiken gyakorta rajtuk felejtette a szemét. El kellett ismernie. hogy Armanskij egy kávézó teraszán ült a Stortorgeten. Salanderrel körülbelül egyidősek lehettek. hogy úgy járjon-keljen. mint akinek szüksége van egy erős kéz támogatására. nagyjából ugyanúgy voltak felöltözve mindannyian. Mert bizony a lány szálka volt a cég munkatársainak a szemében. aztán elment. hogy Salander idegen lény volt számára. hogy Lisbeth Salander a küllemére. Nagy meglepetésére kezdte őt megkedvelni. ugyanakkor csábító. milyen fából is faragták ezt a nehezen kezelhető leányzót. hogy ezt megtegye. telt ajkukat látva szárnyra kelt a képzelet. megpróbálta ötletekkel ellátni a boldoguláshoz. Nem szexuális vonzalom volt ez. Lisbeth Salanderre mégis mindig úgy gondolt. Azt is sejtette. annyi biztos. Ő pedig – mi tagadás – igazán nem sok hasonló tettre ragadtatta magát az elmúlt évtizedekben. mint a dolgozók többsége. magatartására vonatkozó bármilyen felszólításra vagy egy elbocsátással fenyegetőző intésre csak megvonta volna a vállát. elismerte. Armanskij megkérte a cég műszaki vezetőjét. Bár hívő nem volt. ahogy neki tetszik. s ez lenyűgözte Armanskijt. A lány türelmesen meghallgatta. amikor az annak idején hozzá küldte Lisbethet. vagy elfogadja. legalábbis Armanskij nem tekintette annak. és tizenéves kora óta egy mecsetben sem járt. Az elkövetkező hónapokban Armanskij szárnya alá vette Lisbeth Salandert. tartson neki bevezető órákat számítástechnikából. Soha nem volt hűtlen a feleségéhez. egyetlenegy alkalommal… Két lányt neveltek fel. és mindent a maga feje után csinált. aki még középkorú asszonyként is messze felülmúlta összes elvárását. Armanskijt az sem zavarta kevésbé. ahol megpróbálta kifürkészni. Ha őszinte volt magához. Mint egy idegesítő viszketegség olyan volt. gömbölyűek. Ezzel az erővel egy festmény görög nimfájába is beleszerethetett volna. Három lány és egy fiú társaságában érkezett. De a vonzalom inkább abból adódott. ahol kell. hogy a nyers modor mögött intelligens ember rejtőzik. hogy Lisbeth Salander az előmenetel kilátásba helyezése. akiket távolról cingár fiúnak nézett az ember. visszataszító. hogy Lisbeth Salandernél van valami komolyabb zavar. Armanskij kíváncsian . a felkínált továbbképzés és más ígéretek vagy akár fenyegetések dacára sem volt hajlandó alkalmazkodni a Milton hivatali rendtartásához. na jó. hogy Isten előtt való kötelessége a kitaszítottak megsegítése. és leült egy asztalhoz a kávézó teraszának túlsó végén. Azok a nők. Minden embernek adni kell egy esélyt – gondolta. Salander valószerűtlen életet képviselt. hogy másképp viselkedik. Ezt követően a műszaki vezető kissé zavartan számolt be Armanskijnak arról. hogy a lány valójában szociális hobbi a számára. Ez gyötrő dilemmába sodorta Armanskijt. Muzulmán neveltetése azt is megtanította neki. amint illetlen álmodozásba merül Lisbeth Salanderről. Mégis tetten érte magát. mint egy átlagember. Így aztán Armanskijnak két választása maradt: vagy megszabadul tőle. amikor hirtelen megjelent a lézengő Lisbeth Salander. Bárhogy volt is. hogy nem érdekelték a Salander-típusú lapos mellű lányok. hogy a lány már most átfogóbb ismeretekkel rendelkezik a számítógépről. a lány minden eszközzel megakadályozta. Egyszerű kutatási feladatokkal bízta meg. de azt is felfedezte. Na meg aztán húsz éve házasságban élt egy Ritva nevű finn nővel. Armanskij senkitől sem fogadta el különben. A kirúgás helyett tehát behívatta magához Lisbeth Salandert egy magánjellegű beszélgetésre.

és őt figyeli. és átnyújtott neki egy csésze kávét az ebédlőben található eszpresszógépből. de legalább a tiszteletét. hozzá bizalommal fordulhat. s tudatni akarta. Kivételesen nem volt teljesen józan. Megpróbálta megölelni. megpróbált beszélni vele az érzéseiről. Csakis barátságból. felizgulsz rám? Dragan bénultan ült egy pillanatig. hogy egyszerűen védelmezőösztönöket vált ki belőle. hogy ott áll a sötétben az ajtó előtt. A lány éppolyan zárkózottnak tűnt. ha egy szép napon zöld hajjal. Három héttel később. olyan észrevétlenül lépett be a szobába. hogyan válaszoljon. amiről lerí ez a semmi-közöm-hozzá attitűd. Armanskij már csak azt vette észre. miután befordult a sarkon. mint a munkahelyén. Mindenekelőtt azt szerette volna megértetni vele. mintha nem vette volna észre. Elborzadva vette tudomásul. Ő némán elvette a csészét. hogy igazán kedveli. hogy sértődötten letagad mindent. Beszélni akart vele! Armanskij kíváncsi volt. Salander kibontakozott a félszeg ölelésből. hogy ő is ott van. de majdnem elmosolyodott valamin. és látszólag fogalma sem volt róla. egy januári estén Armanskij bent maradt túlórázni. hogy azt sem elbagatellizálni. és letelepedett a látogatók székére. Mintha. és távozott az ünnepségről. Finoman szólva száraz humora volt. feltörni körülötte ezt a héjat. A Milton Security karácsonyi ünnepségén történt.figyelte Salandert. Vajon elfogadná őt egyenrangú partnernek?… Talán. Az éves mérleget nézte át. Behúzta maga mögött az ajtót. hogy a lány mindent elfogad maga körül. és sietős léptekkel távozott a kávézóból. Persze semmi illetlen dolgot nem tett – csak megpróbálta megmondani a lánynak. vajon . és amikor kis idő múlva felállt. A lány nem köszönt. Ilyenkor kedve lett volna megragadni. Salander ezen az estén jött vissza. Armanskij arra gondolt. hogy ha bármiben segítségre van szüksége. – Kérsz kávét? – kérdezte tőle Salander. mondd. és egyenesen a szemébe nézett. – Dragan. milyen pusztító hatalommal bír felette Lisbeth Salander. miközben kétségbeesetten próbálta kitalálni. elnyerni. ezzel büntette volna. Egyszer. és összefirkált. nem fordult meg egyetlenegyszer sem. ám nagy valószínűséggel inkább csak vihogott volna rajta. Aztán feltette a tiltott kérdést oly módon. Dragan Armanskij kínszenvedésként élte meg távolmaradását. nem vette fel a mobiltelefonját. Azután nem jött be dolgozni. de tekintetével követte őt. egy decemberi estén. sem megúszni nem lehetett. megrázni. amikor már kilenc hónapja dolgozott neki Salander. amit egy bíborvörös hajú lány mesélt. Armanskij mégis felfedezte. mióta lehetett ott a lány. hogy valamelyest megenyhült irányában. hogy provokálja őt a lány ezzel az érzelemmentességgel. Amikor a lány lábával belökte az ajtót. Az volt az első gondolata. időnként ironikus. Az volt ugyanis a benyomása. Armanskij néha kifejezetten úgy érezte. mintha egész idő alatt tudta volna. Úgy tett. Aztán. hogy az most először kérdezett tőle valami személyeset. és a nézése okozta égető érzés a hátában csak akkor maradt abba. szögekkel kivert bőrdzsekiben állítana be a munkahelyére. Salander egyszerre hátrafordult. elnyűtt farmerben. hogy észrevétlenül elosonjon. ha nem is a barátságát. látva Lisbeth Salander tekintetét. ferde mosoly ült ki arcára. hogyan fogadná őt Salander. A lány pillantása oly váratlanul érte. Most háttal ült neki. Armanskij furcsán zavarban érezte magát a lány jelenlétében. szinte sosem. rádöbbent. Salander ritkán nevetett. Mint egy kísértet. Érzéseit senkivel nem tudta megbeszélni. Fogalma sem volt. Armanskij egyszerre érzett megkönnyebbülést és félelmet. mint valami támadás. Salander egyenesen a szemébe nézett. érzékelte volna a radarjával.

Végül teljesen ellazult. hogy mit tettél értem. Amikor Salander elengedte. és meg akarom tartani a tőled kapott állást. hadd mondjam tovább. amikor egyáltalán hozzáért. ha ez a lehető legkategorikusabb elzárkózás volt. – Megértem. Valamilyen oknál fogva. Ez volt az egyetlen eset. a főnököd vagyok. Mert az nem történhet meg soha. még akkor is. Aztán olyan őszintén válaszolt a lánynak. A lány arca elkomorult egy kissé. És amikor majdnem kinyújtod a kezed. A lány még mindig várt. lélegzetet venni is alig mert. ha éreznél valamiféle barátságot. hogy Salander gyöngédséget mutatott iránta. és hátradőlt a székében. dühítően bürokratikus. Armanskij hirtelen felnevetett. De nem akarom. – Abból. De nem izgatsz fel. – Miből jutottál erre a következtetésre? – kérdezett vissza. és ha vonzónak találnálak is. – Köztünk szólva… igen. hogy a szeretőm légy. mint hogy belebonyolódom veled valamibe. Az egyetlen alkalom. Aztán felállt. ahogy rám nézel. A férfit teljesen készületlenül érte az ölelés. – Akkor jó. Salander most először mondott neki valami privát dolgot. Salander nem mosolygott. hogy előítéleteidet leküzdve esélyt adtál nekem. – Mindig az az érzésem. Salander azonban – barátság ide. barátság oda – négy év elteltével még mindig alig árult el valamit Armanskijnak a magánéletéről vagy a származásáról. Ez van. Nagyra tartom. Megpróbált megfelelő szavakat találni. amit magam sem értek. De szeretném. Lassan lerakta tollát. hogy mások folyton beleszaglásszanak az életedbe. és átölelte Armanskijt. amennyire csak tudott. De azért tán kedvelhetlek ezután is? Salander sokáig morfondírozott magában. és az apám sem vagy. és én is igyekszem elkerülni ezt. amivel az ember szembesülhet. hogy nem érdekel egy ötven feletti öregember. ha folytatod a munkát. de aztán visszafogod magad. – Lehetünk barátok? – kérdezte. – Nagyon örülök. Salander elhallgatott. több alkalommal éreztem vonzódást irántad. megfogta a lány kezét. ha egy ujjal is hozzád érnék. – Nem váltasz ki túl sok baráti gesztust az emberből – bökte ki hirtelen Armanskij. – Lisbeth. Nem szeretnék hálátlan lenni. Néha teljesen hülye vagy. megkerülte az asztalt. teljesen megértem. Kis idő múlva Armanskij tehetetlenül sóhajtott egyet. de te is vonzó vagy… és én is érezhetem úgy… De hát közben meg a főnököm vagy. Salander bólintott. A pillanat szívmelengető emlék maradt. akkor sem közelednék feléd. – Tisztában vagyok vele. hogy hozzám érj. nagyon kedvellek téged. Armanskij bólintott. Ezért . úgyhogy annál nagyobb baromságot nehezen tudnék elkövetni. hogy leharapnád a kezem. de Armanskij most már tántoríthatatlan volt. Várt. Armanskij csöndben ült. – Tehát…? Mire kellek neked tulajdonképpen? – Szeretném folytatni veled a munkát. találkoztam a feleségeddel. – Engem egy olyan ötven feletti öregember nem érdekel. miért nem akarod. meg ahogy nem nézel rám. Ha te is egyetértesz. – Várj. bizalmat irántam. Nem tudom megmagyarázni miért. Armanskij hirtelen elmosolyodott. – Feltartotta a kezét. aki a főnököm.mennyi időbe telt összeszednie a bátorságát ehhez a kérdéshez. – Lisbeth. A lány bólintott.

és ámulattal pislogott Lisbeth Salander irányába. elnyűtt. egy szerényebb összeget. Egyébként az sem érdekelte volna. de végül kénytelen volt őket összehozni. Holger Palmgren ügyvéddel szintén hosszasan elbeszélgetett róla. Salander és Armanskij még azon a furcsa estén megegyezésre jutottak. . A cégvezető ezt a lépést követően végre leépíthette a személyi átvilágítások rengeteg vesződséget okozó osztályát. vaskos szemüveges vendégre emelte tekintetét. – Mint már kiderülhetett. és az előtte fekvő CARL MIKAEL BLOMKVIST címmel ellátott mappára pillantott. Armanskij szabad kezet adott neki a munka menetét. Ritkán tettek ez alól kivételt. hogy nem sürgős az ügy. Aggodalmát eltitkolta. Armanskij újra felsóhajtott. Frode Armanskijra nézett. Mivel Salander gyakran kapott megbízásokat. ő maga. majd bizalmas. az igazi kereseti lehetőség persze a megbízásokban rejlett. Ő felelt a hitelképesség-vizsgálatokért. akikért – ha bármi komplikáció adódott – a Milton Security nem volt köteles felelősséget vállalni. a konzervatív megjelenésű. a lábán robusztus Dr. Az adott hónap megbízásaitól függetlenül mindig kapott fix fizetést. Más szóval: rendesen kicsípte magát. egy idősebb kollégát. Az újonnan szerzett információk nem növelték a lány iránti bizalmát. valamint néha egy-egy önálló külsős vállalkozóra. Armanskij sóhajtott. T. amelyet előzőleg Salander rakott az asztalára. Salander elég barátságtalan képpel bámult vissza rá. Kirojtosodott szélű fekete szoknya volt rajta. elutazott. ha akar. nyakig beletemetkezett egy másik feladatba. Frode minden alkalommal könnyedén azt válaszolta. kirántva ezzel az ügyvédet bűvöletéből. Elfogadta a lány feltételeit azzal az egy kikötéssel. Armanskij csendben szapora szitkokat szórt mindenfelé maga körül. hogy Lisbeth nem találkozhatott az ügyfelekkel. Armanskijnak eddig sikerült különféle ürügyekre hivatkozva megakadályoznia a találkozót: Salander influenzás volt. Ezentúl egyetlen munkatársat alkalmazott teljes állásban.aztán Armanskij egyszer fogta magát. A név mellett gondosan odapingált személyi szám állt. hogy személyesen találkozhasson a jelentést összeállító munkatárssal. derékig érő bőrdzseki és szögekkel kivert bőröv. Armanskij egy pillanatig tétovázott. mit mesélnek nekem Mikael Blomkvistról? – kérdezte az ügyvéd. Most tehát ott ült a szobában Frode ügyvéd úr. rajta egy tépőfogas E. Lisbeth Salander ezen a napon fekete pólót viselt. és a szobában ülő harmadik személyre. Attól a naptól kezdve Lisbeth szabadúszóként végzett kutatásokat Armanskijnak. Armanskij minden bonyodalmas. Sokkal többet is kereshetett volna. amivel kellemetlen helyzetbe hozná főnökét vagy a Milton Securityt. Armanskij hangosan felolvasta a nevet. de ha lehet. Martens bakancs zöld-piros csíkos térdzoknival. a cég és Salander is. Sminkjének különböző árnyalatai színvakságról árulkodtak. Armanskij praktikus megoldásával mindenki jól járt. ám az aktuális esetben sajnos nem volt más választásuk. Az nem csodálkozott a kérdésein. aki tisztességes rutinmunkát végzett. ha kedvet érzett hozzá. Armanskijnak viszont eszében sem volt kirúgni. – Nos. azzal a megkötéssel. bocsánatkérő kifejezéssel az arcán hozzátette: – Meg ne tévessze a hölgy zsenge kora! A legjobb kutatónk.– figurával és a következő felirattal: I am also an alien. ha Armanskij kirúgja ezért. a jelentést Salander kisasszony készítette. de ő csak akkor dolgozott. még elővigyázatosabb lett. módszereit illetően. hogy soha nem tesz olyat. és kipróbálta rajta saját SZÁ ismereteit. igen rendes jövedelemre tett szert. szívesen vár még néhány napot. A hatvankét éves Dirch Frode ügyvéd úr ragaszkodott hozzá. kétes ügyet Salanderre bízott.

Apja gépszerelő volt. Egy évig volt távol. Stockholmba költözött a család. hogy bakot lőtt. sikerül-e kideríteni őket. de soha nem lakott ott. január 18-án született. Kaphatunk kávét? Az utóbbi kérdés Armanskijnak szólt. Összesen százkilencvenhárom oldalról van szó. Tanulmányait a jegyek összesítése alapján igen jó eredménnyel fejezte be – 4. amennyire megállapítható. Kurt és Anita Blomkvist. Frodét levegőnek nézve a főnökéhez fordult: – Megkérdeznéd az ügyféltől. hatalmas lufit fújt a rágógumijával. A szülei. mintha a lány ott se lett volna a szobában. Salander most úgy festett. amit annak idején többször lejátszottak a rádióban. – Mindenkinek vannak titkai – felelte Salander közömbösen. Ezenkívül van még néhány anyai nagybátyja és unokatestvére. – Halljuk! – Mikael Blomkvist 1960. Frodénak nyilvánvalóan fogalma sem volt. sokat költözött ide-oda. de semmi támpontot nem adott arra vonatkozóan. ha szóban összefoglalná. bebarangolta Ázsiát – a legtöbbet Indiában és . Amikor Mikael iskoláskorú lett. amelyik azt mérlegeli. mint valami ebédjére váró. tehát negyvenhárom éves. aki sietősen kinyitotta a megbeszélésre rendelt kávétermoszt.9-es átlaggal. mire jutott. Így aztán a jelentés leginkább a személy életútjának feltérképezésére koncentrál. Aztán hirtelen ellágyultak Lisbeth vonásai. hogy korábban talán csak képzelődött. Így az egyszerűség kedvéért Armanskijhoz intézte a kérdést. ügyvéd. hogyan viselkedjen Lisbeth Salanderrel. A lány beszédmodora most egy állami hivatalnokéra emlékeztetett. amikor megszületett a gyermekük. mondja el. s mielőtt Armanskij válaszra nyitotta volna száját. melyből több mint százhúsz oldalt a vizsgált személy által írott újságcikkek. 1979-ben meg is jelent egy kislemezük. a harmincas éveikben jártak. Félretett pénzéből aztán külföldre utazott. Pillantása tele volt gyűlölettel. Hangjában azonban nyoma sem volt az állításában megfogalmazott meggyőződésnek. nincs túl sok rejtegetnivalója. Rövid. Lilla Essingenbe. – Ezek szerint akad azért egy-két titka… – szólalt meg Frode.– Efelől semmi kétségem – felelte Frode szárazon. Borlängében jött a világra. ezúttal barátságos. Blomkvist Brommában járt általános iskolába. – Az a kérdés. közben intett Salandernek. kínos hallgatás következett. megkóstolja-e Dirch Frodét vagy sem. mire jutott a kollegina. A gimnázium után a metrónál dolgozott állomásfelügyelő jegyellenőrként. A gimnáziumi évek alatt szabadidejének jelentős részét zenéléssel töltötte. Frode fejében még az is megfordult. gonosz núbiai ragadozó állat. végül Lisbeth Salanderhez fordult. illetve a róla szóló sajtótermékek másolatai tesznek ki. háziasszony volt egész életében. s hogy helyre tegye a hibát. hogy a feladat nem bizonyult különösebben bonyolultnak. „amit csak elő lehet ásni” a kérdéses férfiról. Mindketten elhunytak azóta. gimnáziumba pedig a Kungsholmenen. hogy magát a megbízást elég homályosan sikerült megfogalmazniuk. A megrendelés szerint mindenre kíváncsi. attól eltekintve. s úgy tűnik. atyáskodó hangot ütött meg: – Igazán lekötelezne vele a kisasszony. hogy mi után kutat voltaképp. – Szóval 1966-ban Stockholmba költözött a család. – Hadd mondjam el felvezetésképpen. Mikaelnek van egy három évvel fiatalabb húga. – Kérem. hogy folytassa. Salander kihasználta a lehetőséget. Dirch Frodét kirázta a hideg a látványtól. Az anyja. A bizonyítvány másolatát megtalálja a mappában. Blomkvist közéleti személyiség. basszusgitáros volt egy Bootstrap nevű együttesben. hogy a hosszú vagy a rövid verziót óhajtja hallani? Frode rögtön belátta.

a nyolcvanas években számtalan helyen dolgozott. Sötét pillantást vetett Armanskijra. amikor részt vett a Millennium nevű. s ezzel persze sikerült előidéznie. illetve hogy a cikkek nyomán bíróság elé kerültek az esetek. A listát mellékeltem. tanulmányait azonban az első év után félbehagyta. sosem állt mögötte semmilyen nagy hatalmú kiadó. Egyéb? – Két könyvet írt. gazdasági újságírás hozta meg számára a valódi hírnevet. ma huszonegyezernél tartanak. együtt élt egy lánnyal. hogy erősen társadalomkritikai szemléletű.Thaiföldön időzött. és azóta a szakmájában dolgozik. az utóbbi munka három évvel ezelőtt jelent . Huszonegy éves korában kezdett újságírást tanulni Stockholmban. s most hálát adott az égnek. pár sarokra innét. hogyan definiáljuk a baloldaliságot. Meg lehet érteni. Mikael Blomkvist amolyan belevaló gyereknek tűnik. aki erre nagyot nyelt. és egy volt önkormányzati harcostársát sikkasztásért egy év börtönbüntetésre ítélték. Igazi outsider lap ez. Az egyiket az Arboga-ügyről. vidéki lapoknál. csak a nyolcvanas évek végén lett rendes állása az egyik esti lapnál. Semmi jel nem utal arra. mire gondol. hogy a szerkesztőség tagjai egytől egyik bolsevikok. aztán Stockholmban. s egy fordulóra leutazott Ausztráliába is. hogy Blomkvist valaha is szerepet vállalt volna a politikai életben. Az eladott példányszám mégis évről évre nőtt. – Az egyik adatközlő szerint világéletében bűnügyi zsurnaliszta szeretett volna lenni – egyszer dolgozott is ebben a munkakörben az egyik esti lapnál –. hogy teljesítse a kötelező sorkatonai szolgálatot. Sürgetően intett. – Kalle Blomkvist. amit neki sikerült beazonosítania. és bevonult a hadsereghez. Eléggé úgy tűnik. havonta megjelenő folyóirat megalapításában. hogy nem érdemes ezzel a dologgal tréfálkozni. mert az illető szembehelyezkedik az ilyen bűnelkövetőkkel. 1990-ben mondott fel nekik. – Utálja ezt a becenevet. hogy jó néhányuk távozott posztjáról. A katonaság után befejezte újságírói tanulmányait. Ez amolyan macsó köteléknek számított. amit fontosnak tart! – Jó. amely felkarolhatta volna. és hangvétele leginkább az Arénáéra és az Ordfrontéra. a baloldali párt országgyűlési képviselője. de az anarchisták szerint valószínűleg túlságosan is nyárspolgári. Milyen részletesen szeretné hallani a folytatást? – Azt mesélje el. a másikat a gazdasági újságírásról Templomosok címmel. Megsemmisítő portrékat rajzolt vállalatigazgatókról. hogy baloldaliként tekintsen bárkire pusztán azért. mert gazdasági újságíróként leggyakrabban a vállalati szférában előforduló korrupciós ügyekről és más gyanús suskusokról írt tényfeltáró riportokat. hogy azért ütötték rá a balos bélyeget. Blomkvist itt 10-9-9-es. Ennek ellenére mindenkit óva intenék attól. hát beverném a pofáját. a Moderata Studentförbundet minden bizonnyal úgy képzeli. csaknem kiváló eredménnyel zárt. aki a Szindikalisták pártjának volt aktív tagja. az hétszentség. amelynek eredményeképpen lemondásra kényszerült egy konzervatív politikus. Még az erősen balos időkben. A legismertebb ezek közül az Arboga-ügy. ma pedig a Vänsterpartiet. mégis a politikai. Ha engem például Harisnyás Pippinek nevezne valaki egy újságcímben. míg a konzervatív hallgatói szövetség. hogy várja a folytatást. a rablóbandának. A nagy áttörés a Kasszafúró-sztorinak köszönhető. politikusokról. Salander és Pippi közötti hasonlóság. a gimnáziumi évei alatt sem. Sikeres újságíró. A Millenniumról általánosságban elmondható. hasonlít. – Értem. Mindig szabadúszóként tartotta fenn magát. A szerkesztőség a Götgatanon található. Amikor az újságíró-főiskolára járt. – Egy baloldali folyóirat… – Attól függ. Armanskij fejében többször is megfordult a két lány. A kirunai vadászezrednél szolgált. mert valahogy érezte.

hogy utánanézzek a Wennerström-ügynek. amikor még közönséges halandóknak is tellett ilyesmire. Valami nem stimmel ezzel az esettel kapcsolatban. mit várhat el az ember egy újságírótól. hogy el akarná adni. – Az biztos. egyébként is elég gyakran tartózkodik odakint Sandhamnban. – Nem volt ugyan feladatom. amit ott tapasztaltam. A számláján százezer koronát tart. Van egy hatvanöt négyzetméteres szövetkezeti lakása a Bellmangatanon. – Becsületes? – kérdezte erre Dirch Frode. másrészt értékpapírok formájában.meg. egyszerűen nem illik a képbe. Salander a mondat végén feltartotta az ujját. – Jövedelmek? – Nos. Valamivel több mint kettőszázötvenezer koronája van a bankban. mint a száraz tények. Eléggé elbaltázta – vonta le józanul a tanulságot Salander –. de az biztos. A maradékot egyéb külsős munkáival szerzi. – Azaz majd kezdheti szépen újra a nulláról. ezenfelül az ügyvédi honoráriumot és egyebet – állapította meg Frode. akkor egy csomó megbízást kapott különböző médiavállalatoktól. egyrészt ugye. az ifjú mesterdetektív megkapja a Nagy Újságíródíjat. hogy nem sok pénze maradhatott a mai ítélethozatal után… – mondta elgondolkozva Dirch Frode. mennyit érhet manapság – néhány milliót egészen biztosan –. Egy sandhamni ingatlan. a település legvonzóbb részének kellős közepén. hogy Mikael Blomkvist képes legyen ekkora marhaságot kiadni a kezéből. Úgy osztották fel az örökséget egymás között a húgával. ledöbbentett. ezt használja a folyó kiadásokra. Gyakran kap a televíziótól szakkommentátori felkérést különféle ügyek kapcsán. a végösszeg változó. vagy Salander tényleg elbizonytalanodott a folytatást . részint a nyugdíjpénztárban. Frode türelmes képet vágott. Armanskij nem tudta eldönteni. – Nem járhatunk messze az igazságtól. ha szabad ilyen személyes megjegyzést tennem… Armanskij felhúzta szemöldökét. hogy téved-e. Salander megvakarta a nyakát. – Százötvenezer korona kártérítést kell kifizetnie. de nem hiszem. Három éve csúcsra járt. ráadásul a börtönbüntetés letöltése alatt elesik a rendszeres jövedelmeitől is. s az éves bevétele négyszázötvenezer koronára rúgott. a médiában komoly vita folyt róla. hogy Lisbeth Salander akár egyetlen kutatáshoz is személyes megjegyzést fűzött volna. utazásokra és egyebekre. de követtem a bírósági eljárást. Nem tudom. de a recenziók alapján eléggé felkavarhatta a kedélyeket. Az adóbevallási íveket csatoltam a jelentéshez. Tavaly csak százhúszezer koronányi jövedelme jött össze a szabadúszásból. – Nem tudom pontosan. hogy a húga kapta meg a szülők lakását Lilla Essingenben és Mikael Blomkvisté lett a nyaraló. – Van még egy fontos tulajdona. Évek teltek el anélkül. de innen alig több mint tizenkétezer korona fizetést visz haza havonta. míg Blomkvist. A vállalati szféra kisebb nagyobb stiklijei elleni fellépései ezt az erkölcscsőszi imidzset erősítik. Egy nagybácsi vehette meg valamikor a negyvenes években. a Millennium résztulajdonosa. – Azt mondhatnánk. ha borsos végösszegre tippelünk. ezenkívül nincs semmi adóssága. de nem hal éhen. Nála soha nem jöhetett szóba más. hogy ez után a pofon után időbe telik majd. – Anyagiak? – Tehetősnek nem mondanám. ennek a teljes szövetkezeti díját kifizette már. ez az igazi tőkéje. aztán a ház több állomás után végül Blomkvistre szállt. és be kell vallanom. A könyvet nem olvastam. harminc négyzetméteres nyaralószerűségnek berendezett házikó a víz mellett.

Mikael Blomkvistet ebben az esetben sikerült valakinek nagyon átejtenie. mint amit az ítélet sejteni enged. és kiderítse. soha nem tétovázott. amit aztán öngyilkos merénylőként közzé is tett ez egyszerűen nem az ő stílusa. ám Dirch Frode felemelte a kezét. amikor Salander Blomkvist átejtéséről beszélt. hanem arra reagált olyan hevesen. Most Dirch Frodén volt a sor. hogy van-e valami igazság a maga spekulációiban. ez mind puszta spekuláció. A beszélgetés váratlan fordulatot vett. hogy… Ugye. Engem pedig igazán érdekelne. hogy felgombolyítsa a Wennerström-ügyet. azaz szívesebben vállalta. de miből gondolja így? – Az előásott adatok alapján minden jel arra utal. Blomkvist meg se szólalt. – Hadd mondjam ezt a jegyzőkönyvön kívül. hogy egy már lezárt bírósági ügyet felülvizsgálva esetleg Mikael Blomkvist ellen elkövetett törvénytelenségekre . hogy valaki becsapta őt. nem voltak ellenérvei. úgy Blomkvistnek sikerült bizonyítékok nélkül kifundálnia egy mesét. Frode nem a Wennerström-ügyre volt kíváncsi. mintha minden küzdelem nélkül feladta volna a harcot. hogy súlyosan megfenyegették. hogy beszélgetésünk szigorúan bizalmas marad? – Armanskij bólintott. mint hogy felvegye a harcot. kiderült. s csak ekkor fordult tétován ismét Salander felé. hogy az információ hamis. Dragan Armanskijnak dolgozom. Helyesebben. – Ezt úgysem én döntöm el. Végül mégis úgy tűnt. – Mire gondol tulajdonképpen? – kérdezte Frode érdeklődve. de félúton közbejött valami. És úgy érzem. Dirch Frode kérése azt vonta volna maga után. pályájára. hogy talál is valamit? – Erre nem tudok válaszolni. – Na igen. ő osztja ki a feladatokat. – De lenne kedve hozzá. – Rendben. Azután némán ült egy darabig.illetően. akit megismert. Armanskij rögtön éberebbé vált. hogy nincs mit megtalálni. hogy meglepetésében kihúzza magát a székén. hogy Blomkvist iszonyatosan óvatos újságíró. mi az igazság… mennyi az esélye. de meg vagyok róla győződve. hogy olyasvalakitől származott. – Mert maga szerint mi történt? – Csak találgatni tudok. hogy idiótának nézik. – Nem tudok semmit Wennerströmnek erről az ügyéről. jól gondolom. akkor hadd mondjak csak annyit. Kíváncsian méregette Salandert. Az a Salander. Ebből arra következtethetünk. milyen jellegű információra van szüksége. hogy legalább megpróbálja? A lány vállat vont. de tudomásom van más esetekről. És ez nagyon nem fér össze a jellemével. akiben Blomkvist teljes mértékben megbízik. hogy elszánja magát a lány. mint mondtam. Egy biztos. és belehallgattam a tárgyalásba. ha lehet… nem mélyültem el a Wennerström-ügy tanulmányozásában. mire ő inkább bedobta a törülközőt. nagy port felkavart leleplezését megbízható dokumentumokkal támasztotta alá. hogy megrendelője arckifejezése a beszámoló kezdete óta most először mutatott többet puszta udvarias érdeklődésnél. a Wennerström-ügy nagy hatást gyakorolt Mikael Blomkvist életére. miközben ujjaival a szék karfáján dobolt. ahol Wennerström becstelenül járt el. De. Minden korábbi. Elmentem egyik nap. illetve hogy tudatosan közöltek vele téves információkat. – Ez csak az én spekulációm. – Ha magát bíznánk meg vele. Nyilvánvalóan a Wennerström-ügyre figyelt fel. Blomkvist hitt a történet igazságában. hogy a történet valami teljesen más dologról szól. Aztán az sem mindegy. gondolta Armanskij rögtön ezután. de szerintem Kalle Blomkvistet… bocsánat. Salander folytatta volna. Ha hiszünk a bírósági álláspontnak. Armanskij észrevette. A másik lehetőség. Lehet.

Beckman másodvonalbeli alkotó. Szemében a lány maga volt a tökéletes áldozat. Igencsak furcsa kapcsolat az övék. – Nem hiszem. hogy ne lépjen fel ebben a szerepben. Abrahamsson újraházasodott.bukkannak. Armanskijnak ugyanis állandóan az volt az érzése. Csakhogy Erika Berger eközben Greger Beckman képzőművésszel él együtt. – Megállapodhatnánk egy felső határban – válaszolta higgadtan Frode. amikor majd arra a hírre ébred. Armanskij ebben az összefüggésben egyáltalán nem szívesen képzelte maga elé a szabadjára engedett Lisbeth Salandert. A megállapodásuk óta Armanskij ügyelt is rá. – Tehát azt akarja mondani. Egyszóval – pezsgő szerelmi életet él. – Egy ilyen vizsgálat elég sokba kerül – jegyezte meg Armanskij óvatosan. s előre rettegett a reggeltől. felső középosztálybeli nő. hogy Salander jó úton halad valami szörnyű katasztrófa felé. amit Lisbeth Salander képviselt. hogy minden embernek van olyan magánügye. de Blomkvist és közötte még mindig baráti kapcsolatról beszélhetünk. nem találkozik túl gyakran az apjával. Blomkvistre láthatóan buknak a nők. Most tizenhat éves. belga papa gyermeke. Svédországban él. hogy valaki bántalmazta Lisbethet. – Nem maradt sok hátra. 1991-ben elváltak. hogy a nő csalja a férjét. így tesztelve Frode érdeklődésének komolyságát. A házasság nem tartott sokáig. – Ebben nem nagyon találok semmi furcsaságot – jegyezte meg Frode. – Mert nincs is. egy csomó borzalmas művet állított ki különböző nyilvános helyeken. hogy lányainak soha nem nézné el azt a viselkedést vagy életvitelt. és azóta van viszonyuk egymással. Néha tetten érte magát. ha megegyeznénk a munka némely formai kritériumát illetően. hogy a Wennerströmbirodalom ügyvédeinek hadával kerül szembe. – Nem nagyon ismerek mást. – Hát rendben. akivel ráadásul házasok. – Salanderre gondol? – kérdezte Armanskij. Nemcsak a cég létét veszélyeztette volna egy ilyen lehetőség. amit nem tesz ki az ablakba. – A bevezetőjében arra utalt. a Millennium főszerkesztője Mikael Blomkvist szeretője. Salander kétségtelenül jelezte már azelőtt is. Talált ilyesmit Blomkvistnél? – Úgy értettem. hogy teljesíthetetlen lenne a kérésem. hogy mindenkinek vannak titkai. ezen a ponton pedig a Milton azt kockáztatta. aki fölöslegesen nem avatkozik bele gyermekei magánéletébe. Több komoly kapcsolat és rengeteg alkalmi viszony van már mögötte. Néhány adat a vizsgált személy magánéletéről. de tudta jól. de lelke mélyén továbbra is szüntelenül aggódott Lisbethért. . – Hogy érti? – Erika Berger. svéd mama. A lány az anyjával él. 1986ban házasodott össze Monica Abrahamssonnal. És most hadd hallgassuk meg a jelentés végét. Berger és Blomkvist az újságíró-főiskolán ismerkedtek össze. erről egyébként korábban már ön is biztosított. ugyanebben az évben született meg Pernilla nevű lányuk. amint ellenőrizhetetlen robotrepülőként cikázik ide-oda. Frode újabb csésze kávét kért a termoszból. De szeretném. a munkatársa pedig nyilvánvaló szakértelemmel bír a feladat elvégzéséhez. amint Salandert a saját lányaihoz hasonlítja. olyannak. Jó apának tartotta magát. Van azonban egyvalaki. és felvonta szemöldökét. Horvát vagy talán bosnyák vagy örmény szíve összeszorult a gyakran visszatérő félelemtől. aki régóta vissza-visszatér az életébe. hogy semmi szüksége nincsen egy aggodalmaskodó mostohaapára. és megint Salanderhez fordult.

Erika Berger hol Blomkvistnél. Beckman tud a kapcsolatukról. Egy ménage à trois-ról van szó. azt nem tudom.– Nem. amelybe valószínűleg mindhárman belementek. de valószínűleg e miatt a viszony miatt bomlott fel Blomkvist Abrahamssonnal kötött házassága. Hogy az ilyen valójában mi módon működtethető. . hol a férjénél tölti az éjszakát.

amiben megegyeztünk. . Pont ennél a válságos helyzetbe került szerkesztőségnél sikerült kikötnie. nem volt elragadtatva a bírói döntéstől. A pacák egyszerűen az idegeire ment örökös pesszimizmusával. Vagyis nem mondtam semmit. az sem változott – szerintem rossz stratégiát követünk. mintha elagyabugyáltak volna. – Feltételezem. A bérleti díj kissé sokba került a lapnak. és biztosan csökkenni fog a média-támogatottságunk. hogy sosem volt a derűlátás mintaképe. Janne Dahlman kilenc hónapja volt a Millennium szerkesztőségi titkára. Blomkvist komoran bólintott. – Christerről van valami híred? – kérdezte Mikael még mindig az utcát bámulva. Az mindenesetre kiderült. amikor késő délután a didergő Mikael Blomkvist lépett be a szerkesztőség ajtaján. péntek – december 21. aztán lehuppant kedvenc fotelébe Erika szobájának ablaka előtt. – El tudom képzelni. – Talán elmúlik majd – válaszolta később. Sok-sok ember rohant tova a sötétben. A főszerkesztői iroda puritán berendezésének nagy része néhány egyszerű könyvespolcból. dolgozott a TT-nél. Öt óra múlt tíz perccel. Mikael ebédidőben már ott lesz. Hozzáértéséhez nem fért kétség. Mikael a fejét ingatta. Gyengének tartanak majd minket. hogy felveszik. Mikael és Christer ragaszkodtak a helyhez. Mindannyian így vagyunk vele. Minden darab az IKEÁ-ból származott. a két extravagáns fotel és egy dohányzóasztalka kivételével – egy kis engedmény úrilányi neveltetésemnek. Idetelefonált az a nő a TV4-től. – Persze. szokta tréfásan kommentálni a kellemes berendezési tárgyakat Erika Berger.. amikor Erikával úgy döntöttek. az emeleten. mielőtt nyilatkoznánk az ügyben. – Hallottam a rádióban az ítéletet.HARMADIK FEJEZET December 20. Azt hitte. a nagy esti lapoknál és a Dagens Ekónál.. hogy nem volt lázadó lélek. Ha már elege volt az íróasztalából. – Hogy érzed magad? Mikael Blomkvist megvonta vállát. Ha a személyes véleményemre vagy kíváncsi. Mikael megpróbált visszaemlékezni rá. szombat Erika Berger elcsodálkozott. nem volt nagy kedvem a beszélgetéshez. elmélkedtem. A Millennium szerkesztősége a Götgatan nevű utca ismert emelkedőjének közepén székelt. valamint olcsó irodai bútorelemekből állt. A karácsonyi vásárlási hisztéria a tetőfokára hágott. szerette volna hallani a véleményemet. mielőtt a nő bármit mondhatott volna. – De ebben a pillanatban úgy érzem magam. – És mit mondtál neki? – Körülbelül azt. Erika az órájára pillantott. – Átolvastam a végzés szövegét. Stockholm felett már rég besötétedett az ég. Mikael az ablakon át lenézett a Götgatanra. hogy felvették ezt a Dahlmant. vagyis hogy együtt alaposan átolvassuk a bírói határozatot. a külsősök gyakorlópályáját szépen végigjárta. de hát tudjuk. Janne Dahlman is korán hazament ma. A Wennerström-ügy begyűrűzése idején kezdett dolgozni náluk. mennyire megbánta már. leginkább e fotelek valamelyikében szeretett olvasni felhúzott lábbal. milyen érvek szóltak Dahlman mellett. a Greenpeace irodahelyiségei felett. Sétáltam. Az eltelt év során Mikael többször csöndben bevallotta magának. de Erika. Számolnunk kell vele. hogy valami hírműsort le fognak adni ma este a tévében. – Bocsáss meg – kezdte Mikael.

Christer Maim volt a képszerkesztő a Millenniumnál. se riporter. Itt. ráadásul én tényleg elveszítettem a hitelességemet. Az elkövetkezőkben jobb. de jelenleg külföldön pihent a partnerével. Megkerülte az íróasztalt. – Oké. Benne van a munkaköri leírásodban. hogyan kell megvívni a milliárdosokkal. mindent megtesz. nincs mit tenni. Engem ugyanakkora felelősség terhel. hogy kiszállsz a Millenniumból. – Neki kell átvennie a felelős kiadói posztot. ami egy olyan újságban jelent meg. – Jól van. Micke! Felelős kiadóként így is. A lap szavahihetősége forog kockán. hogy amíg a Millennium közelében lát. ahogy mostanában hívják az ilyet. hogy tönkretegye a lapot. hogy a nyugtalanság. Nem maradhatok tovább a Millennium felelős kiadója. addig csatáznál Wennerström ügyvédeivel. hagyom. hallgass ide! Mindketten tudjuk. Szorosan ölelte. mintha én rúgtalak volna ki? – Ezt már százszor megbeszéltük. Erika átkarolta Mikaelt. ennyi év alatt sem sikerült megismerned. – Ha azt hiszed. – És szerinted az elég ravasz ötlet. ami egész nap ott birizgálta legbelül. ő azonban valahogy nem akarta meglátni a férfin ezt a búskomor beletörődést. rosszban kitartasz a kollégáid mellett. . A bírósági eljárás hetei alatt Mikael sötét felhőbe burkolózva járkált. mint a tenyeremet. ha belenyugszol. lovagló ülésben a férfi ölébe ült. persze. mint téged. Elleszek én. úgy is számolnod kell vele. Ekkora veszteséget nem engedhetünk meg magunknak. – Telefonált. És mérget veszek rá. Együtt kell szembeszállnunk a viharral. Percekig egyikük sem szólt egy szót sem. Mikael bólintott. a végső vereség pillanatában. Erika és Mikael mellett ő volt az újság harmadik résztulajdonosa. ha szépen lefordítjuk. Mihez kezdesz? – Amúgy is szükségem van már egy kis pihenőre. Ezt a kört Wennerström nyerte. mint én. – Nincs vihar. És ettől rögtön más a helyzet. és nem leszek se kiadó. – Szeretnéd. amitől az egész úgy nézhet ki. Jobb. ha eltűnök egy időre a Millennium életéből. Így már súlyos szakmai tévedésről van szó. A lehető legkisebbre kell csökkentenünk a kárt. – Mikael. hogy kirúgunk. Ricky. hogy időről időre arcul csapnak. mondtam neki. A Millennium léte innentől kezdve rajtad áll vagy bukik. Ezt te legalább olyan jól tudod. ahol mellesleg felelős kiadóként is működöm. Jóban. az egyetlen baj. Az ítélet. Mindent tud a képekről és a layoutról. most teljesen eluralkodik rajta. hogy te vigyed el az egész balhét. Csakhogy itt én írtam meg azt a bizonyos cikket. de fogalma sincs arról. ha szakad?! – Azért mert semmire sincs bizonyítékunk. tarkólövés. se vezetőségi tag. A továbbiakban te képviselsz majd. akkor gratulálok. s a férfi fejét a mellére vonta. ha veled tölteném az estét? – kérdezte végül a nő. már muszáj volt szembenéznie vele. Ha rajtad múlna. – Maradj már. hogy túl kedves. egy másik férfival. mit tett. Erika Berger érezte. Üdvözletét küldi. míg a te hitelességed is odalesz. Christerrel az égvilágon minden rendben. és átölelte a nyakát. – Jó. Tegyük fel. egy kicsit legalább jobban odafigyelek magamra. Wennerström tudja. Már beszéltem Gregerrel. ha törik. hogyan történt a dolog. Kiégtem. – Ismerlek. Nem az ő területe. hogy tudom. – És miért nem állunk elő az igazsággal. Aztán majd meglátjuk. Muszáj valami ravaszabbat kitalálnunk ennél. hogy ma éjszaka nálad alszom.

hogy nem fog működni. Mikael szerette volna. Mikael részéről akár ugyanennyi ideig folytathatták volna. Lisbeth Salandernek tehát igaza volt. Az este folyamán kettejük talán ártatlan. Mikael biztosra vette. hogy nem voltak elkötelezve más irányban. hogy a végén még egymásba is szeretnek. hogy viszonyuk Erikával egyszer úgyis véget ér. Házassága első éveiben kizárólag szakmai ügyekben keresték egymást Erikával. Greger Beckman ezzel szemben furcsamód elfogadta kapcsolatukat. viccelődéssel kezdődő flörtölése egyre kihívóbbá vált. még inkább szexőrületről. Azóta tartott a viszonyuk. Különösen akkor hitt ebben erősen. Erika hatott rá így. Mikael ragaszkodott a családjához. amikor összeházasodtak. Mindketten tudták. biztosan sikerül elszakadnia tőle. Mindig ez történt. Ilyenkor néha elgondolkoztak az összeköltözésen. de Monica folyton abban reménykedett. ami együttéléssel. Persze. ettől aztán időnként kellemetlen helyzetbe kerültek mások előtt. Egyszerűen összepasszoltak. elkérték egymás telefonszámát. Mikael házassága is azért futott zátonyra. Mikael még sokáig tanulmányozta a nő profilját a félhomályban. ők is mindig visszatértek egymáshoz. függőséget okozott mindkettejüknél. de Erika mindig kihátrált az utolsó pillanatban. amikor újra viszonya lett . sőt hónapok teltek el két találkozás között. ha kipróbálják. mintha egy pár lennének. mert nem bírt távol maradni Erikától. Mikael a mellét figyelte. Erika mindig őszinte volt hozzá. Mikael sokszor eltűnődött.A szoba egyetlen fényforrása a lakáson kívül volt. És tudta. végre kiengedett az a szorító érzés a gyomorszája körül. hogy a végén egymás karjaiban fognak kikötni. ahogy nyugodt légzése ütemére lassan felemelkedett és visszaereszkedett. Egy ilyen kapcsolat mindig több fájdalom forrása. mint addig. illetve ha lehet. Mindeközben viszont menthetetlenül visszahúzta valami Erikához. Közös ismerőseik rendezték azt a bulit. Még legalább húsz évig. karácsonyfával és gyerekekkel végződik. hogy ismerős körökben beszélnek róluk. s egy héten belül meg is valósították a tervet. Egy ilyen kapcsolat természetesen nem működhetett problémamentesen. Mikael is így képzelte. Egyetértettek abban. Mindketten másodévesek voltak az újságíró-főiskolán. Mikael is ellazult már. hogy szó sem volt szerelemről. és rögtön elmondta azt is. Az utcai lámpa fénye az ablaküvegen verődött vissza. számos tönkrement kapcsolatot hagytak maguk mögött. Monicával való házasságának folytonos hűtlensége vetett véget. néhány hét alatt minden elhatározásuk dugába dőlt. mintha nem lett volna ura önmagának. De mint az alkoholisták egy tiszta időszakot követően. Mindketten rendszeresen hazug ígérgetésekbe bonyolódtak. gondolta. s egy késő esti órán vadul egymásnak estek Erika íróasztalán. Sosem hazudott a feleségének. Mielőtt hazamentek. ha nagyon akarta volna. létezik-e egyáltalán a világon az övénél őrületesebb vágy egy nő iránt. A nyolcvanas években előfordult. és fura viszonyukról néha szerettek volna többet megtudni az emberek. ott akart lenni felcseperedő lánya mellett. ám miután elindult a Millennium. közös bankkölcsöntörlesztéssel. Máskor hetek. Húsz éve. a megjegyzésekre pedig rá se hederítettek. Azt mondta. Gyötrelmes időszak jött ezután. Kapcsolatuk olyan volt. hogy ő is ilyen jótékony hatással van a nőre. és nem kellene elrontani a kapcsolatukat azzal. A takaró lecsúszott a derekáig. mint örömé. amelyen először találkoztak. s ahogy teltek az évek. és megszületett a kislányuk – Erika szinte ezzel egy időben lett Greger Beckman felesége. és stabil párkapcsolatban éltek. Soha nem titkolták el igazán a kapcsolatukat. legalábbis arról a hagyományos értelemben vett szerelemről. hogy aztán még többhez jussanak. mint a heroin. Erika valamikor kettő óra után aludt el. Mikael tudta. ilyenkor Erika és ő is rejtélyes válaszokat adtak. Bizonyos időszakokban annyira gyakran voltak együtt. hogy viszonyuk a szexről szólt.

amely kiválóan passzolt a pálinkázáshoz és az alattuk ringó vitorláshoz. a Bofors-botrány1 és Ebbe Carlsson ügye**2. Mikaelnek fogalma sem volt Lisbeth Salander létezéséről és a lány aznapi beszámolójáról. hogy Mikael mennyire megveti a Hans-Erik Wennerström-féle figurákat. hogy elbírjon egy ilyen terhet. a szabadság heteit is úgy osztották be. mert velük szemben makacsul kitartott amellett az együgyűnek tűnő morális alapvetés mellett. hogy nem ütközött meg a feleségén. ha egy vállalatigazgató fedőcégek létrehozásán ügyködik. hogy Greger a házaséletük fűszereként tekint az ő viszonyára Erikával. mivel Mikael nem fedhette fel adatközlője személyét. amit a szeretőjével tölthet annak sandhamni nyaralójában. Robertnek becsületére vált volna. amikor az egy másik férfinál hált – sőt. Mikael nem volt oda Gregerért. Így aztán minden nagyobb lelkesedés nélkül Olof Palméra szavazott. Innentől kezdve bármit elmondhatott. Ugyanígy. de azt sem tartotta kizártnak. annak a bankigazgatónak mennie kell. jött a miniszterelnök meggyilkolása. Robert annyira mégsem volt részeg. nem nagyon értette Erika és Greger szerelmét. hogy nyilvánosságra kerüljön az eset. hogy kivétel nélkül minden bankigazgató és vállalatvezető gazember. amikor hajója fedélzetén megjelent egy újságíró ismerős. Mikael az első változatra tippelt. mert egyszerűen csak egy szórakoztató anekdotával akart előrukkolni. s egyszerűen nem tett mást. Sok év tapasztalatgyűjtését és kutatásait követően Mikael arra a szilárd meggyőződésre jutott. Mikael azért vetette meg a gazdasági újságírók többségét. és még egyszer elolvasta az ítéletet elejétől végig. Ha egy A Bofors-ügy a nyolcvanas években leleplezett két fegyvereladási-ügylet gyűjtőneve. hogy ők ketten Arholmán találkozzanak. de a politikai izmusok mindig gyanakvással töltötték el. de ha végighallgatta volna a jelentést. de az a véletlen műve volt. miszerint Blomkvist számemberek iránt érzett gyűlölete nem valamiféle baloldali radikalizmus megnyilvánulása. mely szerint ha egy bankigazgató százmilliókat tapsol el esztelen spekulációk eredményeként. akkor be kell őt zárni. Ebbe Carlsson volt igazságügy-minisztériumi főtisztviselőt 1988-ban az akkori igazságügyi miniszter. egy olyannal. A dokumentummal a kezében úgy érezte. Azon az egyetlenegy parlamenti választáson. Mikaelnek nem jött álom a szemére. Azt gyanította. mert rosszabbat el sem tudott képzelni. ha előre kiterveli és megszervezi. hogy Robert személyes vagy üzleti érdekből kárt akart okozni Wennerströmnek. egyetértő bólintással nyugtázta volna Salander azon megállapítását. vagy talán egyszerűen csak önmaga. Kiment a konyhába. egy művészé. mint élt a tálcán felkínált lehetőséggel. Valamikor hajnali négy óra körül végképp feladta.Mikaellel. Anna-Greta Leijon az állambiztonsági hatóságok megkerülésével az Olof Palme-gyilkosság ügyében folytatandó magánnyomozással bízta meg. A nyomozás finanszírozója egy szociáldemokratákhoz közel álló üzletember volt. Azóta sem sikerült rájönnie. hogy Robert Lindberg vajon azért mesélt-e neki Wennertsröm svindlijéről. hogy elbeszélése döntő pillanatában ne lett volna képes tekintetét Mikaelébe fúrva kiejteni száján azokat a mágikus szavakat. akit annyira lekötött az alkotás. mint újabb három évet Gösta Bohmannal a pénzügyi tárca élén és Thorbjörn Fälldinnel vagy esetleg Ola Ullstennel a miniszterelnöki székben. vagy mert feltett szándéka volt. amelyen részt vett – 1982-ben –. amelyekkel becsípett pletykafészekből névtelen forrássá minősítette át magát. Mikaelt nem hagyta hidegen a politika. jobb híján a szociáldemokratákra szavazott. egyszerűen csak azért. Talán egy művész lelke kellett ahhoz. Erről azonban soha nem beszélt egyikükkel sem. Robert ugyanis nem tudhatott arról. aztán persze nem is kellett sokáig várnia. mintha már az arholmai találkozással megpecsételődött volna a sorsa. hogy a feleségének jusson egy-két hét. 2 1 .

Mikaelnek egyszerűen nem fért az sem a fejébe. ám nem félt a konfrontálódástól sem. ugyanakkor a legmesszebbmenőkig megbíztak egymásban. Erika örökölt. Mikael Blomkvist szerint bizony a gazdasági újságírás feladata volt. de soha nem indulhatott volna el az anyagi hátteret biztosító Erika nélkül. szemtelenül jól mutatott a képernyőn. ezenkívül sikerült az apját és néhány ismerőst is rábeszélnie.ingatlantulajdonos fiatal bérlőktől kicsikart fekete jövedelmet tesz zsebre egy kerti budis. Ezenkívül előnyös kapcsolatai voltak a bürokrácia világában. hogy összehoznak majd egy lapot. a marketinget. Erika intézte a csomagolást. egyszobás lyukért. ő járt utána a történetnek. Gyakran voltak eltérő véleményen Mikaellel. miért áldozott annyit Erika a Millenniumra. hogy kivizsgálja és leleplezze a kamatválságokat okozó és a lakossági megtakarítók kis pénzösszegeit elherdáló cápákat az áttekinthetetlenül guzmis dotkom cégeikkel együtt. aki bizalommal és barátsággal fordult munkatársai felé. ilyenkor élénk vita alakult ki közöttük. Mikaelnek nem esett nehezére elképzelni. hogy résztulajdonos volt. Ő azonban a váltásra szavazott. Ez egyszerre rangot és szabadságot adott neki. és képes volt nagyon szorosra fogni a gyeplőt. Verhetetlen páros volt a kettejüké. A munkásosztály és az úri közép talált egymásra párosukban. Szerinte a gazdasági újságírónak ugyanazzal a kíméletlen elszántsággal és alapossággal kell felülvizsgálnia a cégvezetők tevékenységét. amit aligha kaphatott volna meg más munkahelyen. akkor azt az embert meg kell büntetni és pellengérre kell állítani. Természetesen minden ilyen alkalommal tovább gyarapodott elkeseredett ellenségeinek száma. Mikael szerint Erika kiváló főnök volt. Ügyes szervező. A lap viszont már a kilencvenes évek elejére feltornázta magát annyira. Igaz. Mindig olyankor jelent meg a képernyőn. Mikael gyakran elgondolkozott rajta. A Millennium közös teremtményük volt. a Millenniumra annak összes kockázatával és a midsommarkranseni pincehelyiségben álló dohos irodájával. egészen biztosan meg sem áll valamelyik csatorna remekül fizetett vezetői posztjáig. a Södermalm városrészbe. és saját lapjának a főszerkesztője. Egy politikai újságírónak eszébe nem jutna ikont csinálni egy pártvezetőből. hogy jelentős összegekkel támogassák az induló újságot. Már a főiskolán is gyakran fantáziáltak arról. hogy az ítélethirdetés napján jó néhány szerkesztőségben pezsgős palackok dugói durrantak. amikor tetten értek egy-egy éppen leköszönő s mellesleg milliárdos végkielégítést zsebre tevő vállalatigazgatót. sőt többségi tulajdonos. egyszóval megállta helyét a kiélezett versenyben. Mikaeltől eltérően. mintha azok legalábbis rocksztárok lennének. Ha ott marad a tévénél. ő tévésként indult a főiskola után. Az ő hozzájárulása volt az alap. Ő lett a tévéadások kellemetlen szakértő vendége. hogy átköltözhetett a Götgatan emelkedőjén található jóval tágasabb és kellemesebb irodahelyiségekbe. Hihetetlen érzékkel hozta meg döntéseit a lap tartalmával kapcsolatban. Mikael végezte a fizikai munkát. amely megfelel közös ideáljuknak. Erika Mikaelhez hasonlóan gondolkodott az újságírásról. mint amivel a politikai újságírók követik nyomon a miniszterek és a parlamenti képviselők minden egyes lépését. ha arra volt szükség. Rátermett riporterré vált. A gazdasági zsurnalisztika világában szokatlan hozzáállása miatt aztán rendszeresen hangos szóváltásba keveredett a különböző médiaszakemberekkel. . hogy volt képes annyi kollégája az ország különféle jelentékeny tömegtájékoztatási fórumán úgy kezelni a gazdasági élet középszerű figuráit.

Erika Berger véleménye szerint az úgynevezett Wenneström-ügy nem befolyásolja majd a folyóirat jövőjét. Mostantól kezdve azonban nagy valószínűséggel változásokra lehetett számítani. Az exhibicionista meleg híresség időnként „sztárlátogatós” rovatokban teregette ki magánéletének bizonyos részleteit oldalán barátjával. mondta Erika Berger. az Arnként ismert színésszel. – A legtöbben azt hiszik majd. úgy ahogy van. szünetet kell tartania. Az a fajta folyóirat volt. aki erre az időszakra maga veszi át a felelős kiadói feladatokat. egy borzadály. de Erika ezt most egyáltalán nem találta mulatságosnak. végre valami újdonság kettőnkkel kapcsolatban… – próbálta Mikael tréfásra venni a dolgot. a Millennium folyóirat felelős kiadója távozik posztjáról. mégis tekintélyesnek számított a műfajban. és gyakran volt látható a partioldalakon is. amit Erikával pár órával korábban fogalmaztak meg. Arn a Dramaten színházban játszott. Mikael Blomkvist újságíró. és az ott dolgozó kollégák imádták a munkájukat. Ezenkívül két teljes állású munkatársat foglalkoztattak még. . mostantól új fejezet kezdődik a lap történetében. de kitermelte a költségeit. havonta egy hetet töltött a laptervezéssel. én meg egy hideg. mind a hirdetésekből befolyt összeg nagysága fokozatosan növekedett az évek során. és mind az eladott példányszám. ahol bár az éves mérleggel mindig bajok voltak. miután elküldték a sajtóközleményt. és sajnálatát fejezte ki a Hans-Erik Wennerströmnek okozott kellemetlenségek miatt. Mikael Blomkvist egyike az 1990-ben indult Millennium alapító tagjainak. Mikael Blomkvist saját kérésére távozik a Millenniumtól. Harminchat éves korára Christer Malmból keresett fotós és dizájner lett. aki az első adandó alkalommal azonnal kinyírt téged. Mikael Blomkvistet nem sikerült utolérnünk. A média érdeklődése akkor erősödött fel iránta. s már olvasható volt az Aftonbladet weboldalán is. ELÍTÉLT ÚJSÁGÍRÓ TÁVOZIK A MILLENNIUMTÓL Stockholm (TT). Christer és Arn azóta a médiavilág nagy szappanoperájának visszatérő szereplői. amikor összeköltözött Arnold Magnussonnal. hogy nyilatkozatot kérhessünk tőle.Erikának aztán sikerült rábeszélnie Christer Malmot. számító bestia. hogy legyen résztulajdonos. jelentette be a lap főszerkesztője és többségi tulajdonosa. Christernek saját cége működött a Millennium szerkesztőségével azonos emeleten. A Millennium nem számított jövedelmező vállalkozásnak. A Millenniumnak részidőben dolgozott. és hozzátette: bár Mikael Blomkvist jelentős szerepet játszott a Millennium eddigi sikereiben. A Millennium neki köszönhette friss és vonzó külsejét. amit írtunk – mondta Erika. A lap következő havi száma a megszokott napon kerül a terjesztőkhöz. és alig valamivel később a TT által közreadott hír lett belőle. Erika Berger kijelentette. Kimerítették az elmúlt hetek eseményei. – Szerintem. mondta Erika Berger. Mikael elolvasta a rövid sajtóközleményt. hogy egy inkompetens barom vagy. Erika Berger. valamint egy gyakorlatra felvett fiatal újságírót és három részmunkaidőst. A lap arculatát egészen mostanáig a karakánság és a megbízható igazmondás jellemezte. hogy a Wennerström-ügyre szerencsétlen körülmények véletlen összjátékának eredményeként tekint. – Legalább lesz miről pletykálniuk az ismerőseinknek. de első átütő sikereit egy reality show szereplőjeként aratta a televízióban.

– Nincs ugyan B tervem, de úgy érzem, nagy hibát követtünk el. – Ez az egyetlen megoldás – győzködte Mikael. – Hiába találnánk ki fáradságos munkával különböző trükköket, ha közben meg összedől a lap. Te is tudod, hogy már most jelentős bevételektől estünk el. Tényleg, mi van azzal a számítástechnikai céggel? Erika felsóhajtott. – Hát bizony, ma reggel közölték, hogy a januári számban már nem akarnak nálunk hirdetni. – Nem csoda, Wennerströmnek jelentős részvénybefektetései vannak abban a cégben… – Csak fel tudunk hajtani új hirdetőket. Lehet Wennerström akármekkora nagytőkés, attól még nem minden az övé a világon. És nekünk is vannak kapcsolataink. Mikael egyik karjával átölelte Erikát, és magához húzta. – Egy szép napon úgy elkapjuk Hans-Erik Wennerström grabancát, hogy beleremeg az egész Wall Street. De ma még nem. A Millenniumnak először is ki kell kerülnie a szenzációhajhász érdeklődés középpontjából. Nem veszíthetjük el teljesen az egyszer már elnyert bizalmat. – Ezt én is tudom, de akkor is úgy festek ebben a szerepben, mint valami szemét spiné, aki kihasznált téged, te meg borzalmas helyzetbe kerülhetsz, ha eljátsszuk, hogy ilyen komoly ellentétek feszülnek közöttünk. – Ricky, amíg mi ketten bízunk egymásban, mindig lesz esély a kilábalásra. Most viszont muszáj megjátszanunk magunkat a külvilág felé, visszavonulót kell fújnunk. Erika kénytelen-kelletlen beismerte, hogy van valami keserű logika Mikael okfejtésében.

NEGYEDIK FEJEZET December 23., hétfő – december 26., csütörtök
Erika Mikaelnél töltötte a hétvégét. Többnyire csak akkor keltek ki az ágyból, ha a fürdőszobába mentek, vagy a konyhában ütöttek össze valami ennivalót. De nem kizárólag szeretkezéssel telt az idő; órákon át beszélgettek a jövőről, latolgatták az esélyeket, mérlegelték a lehetséges következményeket. Hétfő hajnalban, szenteste előtt egy nappal Erika megcsókolta Mikaelt, és hazament a férjéhez. Mikael a hétfőt mosogatással, takarítással kezdte, azután elsétált a szerkesztőségbe, hogy összepakolja a cuccait, és kiürítse a dolgozószobáját. Egy másodpercig sem gondolta, hogy végleg otthagyja a folyóiratot, de végre meg tudta győzni Erikát, hogy egy ideig jót fog tenni a Millenniumnak, ha elválik Mikael Blomkvisttől. Ezentúl a munkahelye a lakásán, a Bellmangatanon lesz. Karácsonyi szünet volt, egyedül tett-vett a szerkesztőségben. Papírokat és könyveket rakott be egy nagy kartondobozba, amikor megcsörrent a telefon. – Mikael Blomkvisttel szeretnék beszélni – szólalt meg egy reménykedő, ám teljesen ismeretlen hang a vonal másik végén. – Én vagyok az. – Elnézést, hogy ilyenkor zavarom, pont az ünnepek előtt. Dirch Frode ügyvéd vagyok. – Mikael automatikusan feljegyezte a nevet és a hívás idejét. – Az egyik ügyfelem képviseletében kerestem meg önt; nagyon szeretne beszélni önnel valamikor. – Aha, értem. Akkor kérje meg az ügyfelét, hogy hívjon fel! – Igazából személyesen szeretne magával találkozni. – Jó, állapodjunk meg egy időpontban, és küldje be hozzám az irodába. De siessen, mert éppen kiköltözöm innét. – Ügyfelem annak örülne leginkább, ha hajlandó volna őt meglátogatni. Hedestadban lakik – mindössze három óra vonattal. Mikael abbahagyta a pakolászást. A tömegtájékoztatás műfajának elkerülhetetlen velejárói voltak az őrültek, akik a legképtelenebb ötletekkel zaklatták a szerkesztőségeket. A világ minden lapszerkesztőségének volt már dolga ufológusokkal, szcientológusokkal, paranoiásokkal és különféle összeesküvéselméletek kiötlőivel. Mikaelnek egyszer lehetősége nyílt rá, hogy meghallgassa Karl Alvar Nilsson író előadását az ABF-házban, Olof Palme miniszterelnök meggyilkolásának évfordulóján. Az előadást teljesen komolynak szánták, a közönség soraiban ott ült Lennart Bodström és Palme más egykori barátai, ugyanakkor elképesztő számban képviseltették magukat az önjelölt nyomozók. Az egyikük, egy negyvenes éveiben járó nő az előadást követő kérdésfeltevéseknek szentelt percekben magához ragadta a mikrofont, majd – mintegy bevezetésképpen – alig hallható hangon belemotyogta: Tudom, ki ölte meg Olof Palmét. A színpadon erre elhangzott egy finoman ironikus javaslat, miszerint ennek a drámai tudásnak a birtokában a hölgynek nyilván azonnal közölnie kellene az információt a Palme-gyilkosság ügyében nyomozó szakemberekkel. A nő rögtön visszavágott, és azt suttogta: Azt nem lehet – túl kockázatos… Mikael azt firtatta, vajon Dirch Frode maga is egyike-e az igazság lelkes szószólóinak, akik arra készülnek, hogy leleplezzék a titkos elmegyógyintézetet, ahol a nemzetbiztonságiak agykontrollkísérleteket folytatnak. – Nem megyek házhoz – válaszolta röviden az ügyvédnek.

– Ez esetben hadd reméljem, hogy sikerül rábeszélnem. Tegyen kivételt! Ügyfelem elmúlt nyolcvanéves, ideutazni Stockholmba roppant fárasztó vállalkozás lenne a számára. Ha ön ragaszkodik hozzá, megszervezhetjük, de az igazat megvallva sokkal előnyösebb megoldás lenne, ha volna olyan kedves és… – Ki ez a maga ügyfele? – Valaki, akiről feltételezem, hallhatott már a munkája során: Henrik Vanger. Mikael meglepetésben hátradőlt a székén. Henrik Vanger – hogyne hallott volna a nagyiparos Vangerről, a Vanger-konszern volt vezérigazgatójáról! A vállalatcsoport valaha egyet jelentett a fakitermeléssel, erdőgazdálkodással, bányákkal, acéllal, fémiparral, textiliparral. Henrik Vanger a maga idejében egyike volt a legnagyobbaknak. Hajlíthatatlan, becsületes, régi vágású patriarcha hírében állt. A svéd gazdasági élet meghatározó egyénisége volt, a klasszikus iskolához tartozott, mint a MoDo élén álló Matts Calgren és Hans Werthén, a régi Electrolux vezetője – mindannyian a svéd ipar fontos alakjai a folkhemmet, azaz a svéd szociáldemokrácia „nép otthona” programjának évtizedei alatt. Csakhogy a Vanger-konszernnek, amely továbbra is családi vállalkozásként működött, az elmúlt huszonöt évben kijutott a bajokból; egymást követték a szerkezetátalakítások, a tőzsdei válságok, kamatválságok, az, ázsiai konkurencia megjelenése, az export megcsappanása és egyéb kellemetlenségek, amelyek így együtt végül meggyengítették a Vanger név pozícióját. A vállalat jelenlegi vezetője Martin Vanger volt. Nevét Mikael egy borzas hajú, kövérkés férfi képével kapcsolta össze, akit látott valamikor feltűnni a tévé képernyőjén, de nem ismerte őt közelebbről. Henrik Vanger viszont már vagy húsz éve eltűnt a porondról, Mikael eddig azt se tudta, hogy még él. – Miért szeretne Henrik Vanger találkozni velem? – tette fel a nem túl meglepő kérdést. – Sajnálom, hogy ezt kell mondanom. Évek óta vagyok Henrik Vanger ügyvédje, de neki kell majd elmondania önnek, hogy mit akar. Annyit azonban elárulhatok már most, hogy Henrik Vanger valami munkával akarja önt megbízni, ezt szeretné megbeszélni négyszemközt. – Munkával? Nem tervezem a munkába állást a Vanger-vállalatoknál. Sajtófőnököt keresnek? – Nem ilyen típusú munkáról van szó. Nem is tudom, hogyan fejezzem ki magamat, hogy valamennyire értse. Szóval, Henrik Vanger azért sürgeti a találkozást, mert magánjellegű ügyben szeretne konzultálni önnel. – Nem tudna ennél világosabban fogalmazni? – Hadd kérjek bocsánatot ezért. De mondja, nem beszélhetném rá mégis, hogy tegyen egy látogatást Hedestadban? Az utazás költségeit természetesen álljuk, és tisztes honorárium lesz a fizetsége. – Egy kicsit rossz az időzítés, tudja. Éppen nyakig benne vagyok valamiben… és hát gondolom, nem kerülték el a figyelmét az elmúlt napok rólam szóló újságcikkei sem. – A Wennerström-ügyre gondol? – Odaát hirtelen kuncogás hallatszott. – Igen, tény, hogy elég sok szórakoztató hír érkezett az esettel kapcsolatban. De az igazat megvallva, Henrik Vanger épp a bírósági per körüli nagy felhajtásra figyelt fel, akkor lett magára olyan kíváncsi. – Azt mondja? És mikor szeretné Henrik Vanger, hogy meglátogassam? – kérdezte Mikael. – Amilyen gyorsan csak lehet. Holnap szenteste, gondolom, szeretné, ha békén hagynák. Mit szólna karácsony másnapjához? Vagy a karácsony és szilveszter közötti napok valamelyikéhez?

– Ha ennyire sürgős, hát az még rosszabb. Sajnálom, de ha nem kapok legalább valami minimális útmutatást arról, hogy mégis miről szólna a látogatásom, ebben az esetben… – Kedves uram, biztosíthatom róla, hogy a meghívást komolyan veheti. Henrik Vanger önnel kíván megbeszélést folytatni, senki mással. Egy alkalmi munkával szeretné megbízni, ha érdekli önt. Én a küldönce vagyok. A munkáról Henrik Vanger tud csak felvilágosítást adni. – Hosszú idő óta ez volt a legelképesztőbb telefonbeszélgetésem. Hadd gondolkozzam az ajánlaton. Hol érem utol? Amikor Mikael letette a telefonkagylót, pár percig mozdulatlanul ült, és az íróasztalán összegyűlt kacatokat bámulta. Nem bírta elképzelni, miért akar vele találkozni Henrik Vanger. Mikaelnek nem volt különösebb kedve Hedestadba utazni, de Frode ügyvéd úrnak sikerült felkeltenie a kíváncsiságát. Bekapcsolta a számítógépét, és a Google-lal rákeresett a Vangervállalatcsoportra. Több száz találatot dobott fel a program. A Vanger-konszernt ugyan elhagyta már régi ereje, de a tömegtájékoztatásban még így is naponta terítékre került. Mikael elmentett egy tucat cikket, főleg cégelemzéseket. Azután szép sorban megvizsgálta, mit talál Dirch Frode, Henrik Vanger és Martin Vanger neve alatt. Martin Vanger úton-útfélen mint a Vanger-vállalatok jelenlegi vezérigazgatója szerepelt. Frode ügyvéd úrról nem sok minden derült ki. A hedestadi golfklub vezetőségi tagja volt, ezenkívül a Rotary Clubbal is összefüggésbe hozták. Henrik Vanger neve egyetlen kivételtől eltekintve csakis a Vanger-vállalatok történetéről szóló szövegekben fordult elő. A helyi lap, a Hedestads-Kuriren ezzel szemben megemlékezett két évvel korábban az idős iparmágnás nyolcvanadik születésnapjáról, és a cikkíró felvázolt egy gyors portrét az ünnepeltről. Mikael kinyomtatott néhányat a tartalmasabbnak tűnő szövegek közül, s máris ötvenoldalas mappája lett az anyagból. Ezt követően befejezte ingóságai összepakolását, és hazament. Fogalma sem volt, mikor látja legközelebb a munkahelyét, ha egyáltalán láthatja még valaha. Lisbeth Salander Upplands-Väsbyben töltötte a szentestét, az äppelviki szanatóriumban. Karácsonyi ajándékot is vitt magával, egy Dior eau de toilette-et és egy angol karácsonyi süteményt az Åhléns áruházból. Kávét iszogatott, és közben a negyvenhat éves nőt figyelte, aki ügyetlen ujjaival megpróbálta kibogozni a csomót a csomagoláson. Salander tekintetébe gyengédség vegyült, de egy percre sem hagyott fel a csodálkozással afelett, hogy a vele szemben ülő nő az anyja. Bárhogy próbált a nyomára bukkanni, a legapróbb hasonlóságot sem sikerült felfedeznie kettejük között, sem a nő külsejében, sem a személyiségében. Anyja végül feladta a harcot, és tehetetlenül nézett a csomagra. Nem volt jó napja. Lisbeth Salander odaadta neki az ollót, amely egész idő alatt elérhető távolságban feküdt az asztalon. Anyja arca felderült, mintha most ébredt volna. – Biztosan azt hiszed, nem vagyok normális. – Ne csináld, anya! Persze, hogy normális vagy. Csak az élet bánik veled igazságtalanul. – Találkoztál a nővéreddel? – Rég nem láttam. – Engem soha nem látogat meg. – Tudom, anya. Engem sem. – Dolgozol? – Igen, anya. Megvagyok. – Hol laksz? Még azt sem tudom, hogy hol laksz.

– Nálad lakom a régi lakásban a Lundagatanon. Évek óta ott élek, át kellett íratnom a szerződést a nevemre. – Nyáron lehet, hogy meglátogatlak. – Persze. Nyáron. Lisbeth anyjának végül sikerült kibontania a karácsonyi ajándékot. Elragadtatva szagolgatta a parfümös üveget. – Köszönöm, Camilla – mondta aztán. – Lisbeth. Én vagyok az, Lisbeth. Camilla a nővérem. Anyja zavarba jött. Lisbeth azt javasolta, menjenek át a tévészobába. Mikael Blomkvist arra használta a tévé szokásos karácsonyi Donald kacsás műsoridejét, hogy előző feleségének, Monicának és Monica új férjének sollentunai villájában meglátogatta lányát, Pernillát. Ajándékot is vitt Pernillának. Miután egyeztetett Monicával, egy iPod mellett döntött. Az MP3-lejátszó alig tűnt nagyobbnak, mint egy gyufásskatulya, de belefért Pernilla hatalmas lemezgyűjteménye. Drága meglepetés volt. Apa és leánya kettesben töltöttek egy órát Pernilla emeleti szobájában. A lány ötéves volt, amikor Mikael és Monica elváltak. Hétéves korában új papa állt a házhoz. Mikael nem hanyagolta el a kapcsolattartást. Pernilla havonta egyszerkétszer meglátogatta őt, és a nyári szünetekben legalább egy hétig együtt voltak a sandhamni nyaralóban. Arról sem volt szó, hogy Monica közéjük akart volna állni, vagy hogy Pernilla nem érezte volna jól magát apja társaságában – épp ellenkezőleg. Az együtt töltött időszakokban nagyon jól kijöttek egymással. Mikael azonban hagyta, hogy a lánya döntse el, mennyit akar együtt lenni vele, főleg azóta, hogy Monica újraházasodott. Pernilla tizenévesen pár évig szinte egyáltalán nem érintkezett az apjával, csak most kezdett újra nagyobb lelkesedést mutatni a találkozásaik iránt. Pernilla figyelemmel követte a bírósági tárgyalás alakulását. Meg volt győződve apja igazáról, tudta, hogy apja ártatlan, csak nem sikerült bebizonyítania. Aztán mesélt az apjának egy fiúról, aki mostanában bukkant fel a láthatáron. A párhuzamos osztályba járt a gimnáziumban. Pernilla azt is elárulta, hogy hisz Istenben, és belépett az egyik helyi gyülekezetbe. Mikael megállta megjegyzések nélkül. A háziak hívták, hogy maradjon velük vacsorára, de ő megköszönte, s elmondta, hogy már megállapodott a nővérével. Náluk fogja tölteni a szentestét a stäketi yuppie-rezervátumban. Reggel különben kapott egy harmadik meghívást is Saltsjöbadenből. Erikától és a férjétől érkezett az indítvány. Udvariasan nemet mondott. Azzal érvelt, hogy Greger Beckman jóindulatú hozzáállása ellenére biztos létezik egy végső határ ebben a szerelmi háromszögben, amit nem léphetnek át. És Mikaelnek semmi kedve nem volt még csak kitapogatni sem, hogy hol húzódik ez a határ. Erika erre azt válaszolta, hogy valójában a férje javaslata volt az egész, és azzal cukkolta Mikaelt, hogy biztos nem mer részt venni egy ilyen hármasfogatban. Mikael ezen csak nevetett – hiszen Erika tudta, hogy megrögzött heteroszexuális, furcsa ajánlatát nem lehetett komolyan venni –, de szilárd elhatározása volt, hogy a karácsonyestét nem fogja a szeretője férjével egy társaságban tölteni. Ennélfogva tehát a húgánál, Annika Blomkvist Giannininél kopogtatott be aznap este. Testvére otthonában az olasz származású férj, a két gyerek és egy regiment olasz rokon éppen a karácsonyi sonka felszeletelésével volt elfoglalva. Mikael a vacsora alatt számos kérdést megválaszolt főleg a pert illetően, emellett kénytelen volt végighallgatni egy sor jó szándékú, de teljesen értelmetlen tanácsot. Egyvalakinek nem volt mit hozzáfűznie az ítélethez, Mikael húgának – az egyetlen ügyvédnek a társaságban. Annika játszi könnyedséggel végezte el annak

idején a jogi egyetemet. Aztán ügyvédbojtárként és közjegyzőként dolgozott néhány évig, mielőtt pár barátjával összefogtak, és megnyitották ügyvédi irodájukat a Kungsholmenen. Annika a családjogra szakosodott. Mikael, aki alig bírta követni kishúga gyorsan felfelé ívelő pályáját, egyszer csak arra lett figyelmes, hogy Annika egyre többet jelenik meg az újságokban és a televízió vitaműsoraiban mint feminista közszereplő, a nők jogaiért küzdő híres ügyvéd. Védencei között ennek megfelelően gyakorta lehetett megtalálni férjek, volt barátok által megfenyegetett, üldözött nőket. Mikael épp a kávézáshoz segített megteríteni az asztalt, amikor húga hirtelen a karjára tette kezét, és megkérdezte, hogy érzi magát. Mikael azt válaszolta neki, hogy úgy érzi magát, mint egy nagy rakás szar. – Legközelebb keress egy tisztességes ügyvédet – mondta erre a húga. – Ebben az esetben édes mindegy volt, hogy ki az ügyvédem. – Miért, tulajdonképpen mi történt? – Hosszú, hugi. Majd máskor elmesélem. Annika megölelte és megpuszilta a bátyját, mielőtt kivonultak volna az ebédlőbe a süteménnyel és a kávéscsészékkel. Este hét körül Mikael megkérdezte, használhatná-e a konyhai telefont. Dirch Frodét hívta, a kagylóban Frodéén kívül más hangok moraja is átszűrődött a háttérből. – Kellemes karácsonyi ünnepeket! – üdvözölte Frode. – Na, sikerült döntenie? – Nincs más elfoglaltságom, ráadásul kíváncsivá tett. Úgyhogy karácsony másnapján odautaznék, ha az megfelel. – Hát ez remek! Ha tudná, mennyire örülök az elhatározásának! Ne haragudjon, de itt vannak nálam a gyerekeim és az unokáim, ezért aztán alig hallom önt. Felhívhatom holnap, hogy megbeszéljük, mikor is érkezne pontosan? Mikael Blomkvist már aznap este megbánta, hogy belement az utazásba, lemondani viszont kényelmetlen lett volna, így aztán karácsony másnapján felszállt az északra tartó vonatra. Volt ugyan jogosítványa, de soha nem törte magát, hogy legyen hozzá egy autója is. Frodénak igaza volt, nem tartott sokáig a vonatozás. Uppsala után nem sokkal sorban jöttek egymás után a norrlandi partvidék kis iparvárosai. A Gävlétől északra fekvő Hedestad egy volt a kisebbek közül. Egy bő órányi vonatút volt a távolság a két város között. Éjszaka keményen havazott, de másnapra kitisztult az ég. Jéghideg volt a levegő, amikor Mikael leszállt a hedestadi vasútállomáson. Rögtön érezte, hogy nem a norrlandi télnek megfelelően öltözött fel, de Dirch Frode azonnal felismerte, kedvesen köszöntötte, és mindjárt beültette őt egy kellemesen fűtött Mercedesbe. Hedestad központjában teljes erőbedobással folyt a hóeltakarítás. Frode óvatosan lavírozott a hóekék között. A nagy hó szinte egzotikus élményt jelentett, mintha Mikael egy idegen világba érkezett volna. Pedig alig három órája hagyta maga mögött a Sergelstorgetet. Lopva az ügyvédre pillantott; egy szögletes arcú, őszes, rövidre nyírt hajú, erőteljes orrú férfit látott vastag lencséjű szemüveggel. – Először jár Hedestadban? – kérdezte Frode. Mikael bólintott. – Régi iparváros kikötővel. Nem nagy. Mindössze huszonnégyezren lakják. De általában jól érzik itt magukat az emberek. Henrik Hedebyben lakik, közvetlenül a déli irányból ideérkező autóút mellett. – Maga is itt él? – kérdezte Mikael. – Így alakult. Skånéban születtem, de 1962-ben, a záróvizsgám után rögtön Vangernél kezdtem el dolgozni. Üzleti joggal foglalkozom. Az évek során barátok lettünk Henrikkel. Ma már valójában nyugdíjas vagyok, Henrik az egyetlen

megmaradt ügyfelem. Természetesen azóta ő is nyugdíjba vonult, és viszonylag ritkán veszi igénybe a szolgáltatásaimat. – Csak olyankor, ha rossz hírű, megbélyegzett újságírókat kell felhajtania. – Ne becsmérelje magát! Nem ön az első ember a földön, aki elvesztette a játszmát Hans-Erik Wennerströmmel szemben. Mikael kérdőn Frodéra nézett, nem tudta, hogy értelmezze az imént elhangzott kijelentést. – Van valami köze a meghívásnak Wennerströmhöz? – kérdezte aztán. – Nincsen – felelte Frode. – Henrik Vanger viszont soha nem rejtette véka alá, hogy nem tartozik Wennerström baráti körébe, ezért aztán élénk figyelemmel kísérte a tárgyalást. De önnel más ügyben akar találkozni. – Amiről maga nem akar beszélni. – Amiről nem nekem kellene beszélnem. Alhat Henrik Vangernél, vagy ha nem tetszik, foglalhatunk önnek szobát a városban, a Nagyszállóban. – Nem is tudom… Azt hiszem, még az esti vonattal hazautaznék Stockholmba. A hedebyi bekötőúton még nem kotorták el a havat. Frode lefagyott keréknyomokon döcögött előre a kocsival. A falu magját a Botteni-öböl menti településekre jellemző faépületek alkották. Néhol modern építésű, nagyobb villákat is lehetett látni. Hedeby egyik fele a szárazföldön terült el, a másik a falu hídján túl, egy dimbes-dombos szigeten. A szárazföldi részen, a híd lábánál kis fehér kőtemplom állt, vele szemben régi neonreklám világított, rajta: Susanne – Híd presszó és pékség. Frode áthajtott a hídon, aztán még száz métert ment egyenesen előre, majd balra kanyarodott, begördült egy frissen takarított udvarra, és megállt egy kőépület előtt. Az egész udvar a házzal együtt nem volt akkora, hogy birtoknak nevezhessék, de ez az épület volt a legnagyobb a környéken, nyilvánvalóan ez lehetett annak idején a parasztgazda birodalmának közepe. – A Vanger-gazdaság – mondta Dirch Frode. – Valaha nagy volt itt a nyüzsgés, az élet, most egyedül Henrik lakik a házban a házvezetőnőjével. Vendégszoba akad bőven. Kiszálltak az autóból. Frode észak felé mutatott. – A hagyomány szerint a Vanger-konszern vezetője mindig ebben az ősi házban lakott, Martin Vanger azonban szeretett volna valami modernebbet, úgyhogy építtetett magának egy villát kijjebb a parton, a sziget egyik csücskéhez közel. Mikael körülnézett. Próbált rájönni, vajon milyen őrült belső késztetésnek tett eleget, amikor elfogadta Frode ügyvéd meghívását. Eltökélt szándéka volt, hogy még aznap este visszautazik Stockholmba. Kőlépcső vezetett fel a ház bejáratához, de mielőtt felértek volna, már nyílt az ajtó. Mikael azonnal felismerte Henrik Vangert az interneten talált képekről. A fotókon persze fiatalabbnak nézett ki, de tartása és mozgása nyolcvankét éve dacára még mindig elképesztő erőnlétről tanúskodott. Mikael inas testet, markáns, naptól, széltől cserzett arcot látott maga előtt. Az idős férfi fején hátrafésült sűrű, ősz haj arra engedett következtetni, hogy jó géneket örökölt, alig kopaszodott. Szépen vasalt sötét nadrágot viselt, hozzá fehér inget és egy kopott, barna kardigánt. Volt egy kis bajusza is, orrán vékony acélkeretes szemüveget hordott. – Én volnék Henrik Vanger – üdvözölte Mikaelt. – Köszönöm, hogy hajlandó volt eljönni hozzám. – Üdvözlöm. Igen, elég meglepő invitálás volt. – Jöjjön be a melegre. Már előkészítettem magának egy szobát; szeretné egy kicsit rendbe szedni magát? Később vacsorázunk is. Ez itt Anna Nygren, ő gondoskodik a háztartásról, no meg rólam.

hogy kezét zsebre téve titokban bekapcsoljon egy diktafont. aki rögtön elvette tőle a kabátját. Szép volt a lány. és először inkább körbesétált a szobában. életrajzok. Maga újságíró. Anna már kikészítette a porceláncsészéket. Egy fiatal. Sok-sok éve állhatott már ott. – Emlékszel rá. Az ablak alatt ülőgarnitúra állt megterített tálalóasztalkával. Egy ifjú hölgy a veszélyessé válás útján. majd Henrik Vangerhez fordult. Ha szükség lenne rám. Az oromablakon keresztül a hídra és a templomra lehetett rálátni. Még azt sem tudom. Henrik Vanger hellyel kínálta Mikaelt. Mikael? – kérdezte aztán.Mikael sietősen kezet rázott a hatvan év körüli. mielőtt szétszedik nekem a házat. aztán a virágokkal teleaggatott falat. hogy most magukra hagyom az urakat – szólalt meg Dirch Frode. valamint A4-es méretű mappák hatalmas gyűjteménye. – Ne haragudjon. mit akarhat tőle Henrik Vanger. A könyvespolcot láthatóan rendeltetésének megfelelően használták. Az asztal mögötti falon pedáns sorokban elrendezve préselt virágok lógtak. Anna már megterített a kávéhoz odafent a dolgozószobámban. Aztán Mikaelhez fordult. aki úgy tett. Az öreg nagyiparos búcsúzóul vállon veregette Dirch Frodét. Innét öt perc séta. – Én azt hiszem. alacsony termetű nővel. a sötét tölgyfából készült íróasztalt úgy helyezték el. A hosszanti falak egyikét padlótól plafonig tíz méter hosszú könyvespolc borította. de a szemében valami csintalanság vibrált. de nem biztos. még hogy én? Bár fogalma sem volt. Mikael megragadta az alkalmat. Beszélnem kell magával. kereskedelmi és ipari kézikönyvek. hogy itt maradok vacsorára. a harmadik villa a vízpart felé. hogy hallgassa meg először. Henrik Vanger előrement. és az én megbízásom egy alkalomra szól. Kérem. Aztán papucsot tett Mikael elé. Mikael nem tudta. az kifejezetten hosszú időt vesz igénybe. – A híd túloldalán lakom. Innentől kezdve Mikaelnek szentelte figyelmét. és beakasztotta egy ruhásszekrénybe. Mintha lett volna valami egyezség a két férfi között. de amit el akarok mondani. sötét hajú lányról készült a kép. Beléptek a hosszúkás dolgozószobába. a kávétermoszt és különféle házi süteményeket. miről szeretnék majd részletesen mesélni magának. A Híd presszó alatt. Egy azóta megfakult konfirmálási kép volt. hogy Henrik Vanger figyeli őt. gondolta Mikael. Mikael egyszerre megérezte. Paranoiás. majd az íróasztal kínos rendjét. Szemügyre vette a könyvespolcot. Mikael arra a következtetésre jutott. fel az emeletre. történeti munkák. ha rátérek a lényegre. – Haza kell mennem gatyába rázni az unokákat. egyesével bekeretezve. de az eltelt év Wennerströmmel folytatott csatározásai után elengedhetetlennek tartotta. és bizony. csak hívjanak. A szoba szemközti oldalának meghatározó bútordarabját. – Ez esetben talán nem árt. hogy a mellette ülő személy a szoba belseje felé nézett. a hideg padlóra hivatkozott. ez a hirtelen jött hedestadi meghívás egyértelműen a fura események kategóriájába tartozott. hogy Henrik Vanger olvasó ember. Az asztal szélén bekeretezett fénykép állt. és csak azután hozzon döntést. aztán behúzta maga mögött a bejárati ajtót. Mikael követte a férfit a lépcsőn. rajta szépirodalmi művek. A ház oromfala mögötti helyiség körülbelül negyven négyzetméter alapterületű lehetett. – Hogy emlékszem-e? – Mikael felvonta a szemöldökét. Mókáról szó sincs. Mikael megköszönte. mire vélje játékukat. . üveglap alatt. mi ez a móka… Henrik Vanger Dirch Frodére nézett. hogy minden körülötte történő fura eseményről megbízható dokumentáció készüljön. mintha nem vette volna észre a gesztust.

Az ötveneshatvanas években többször bíztam meg Kurt Blomkvist gépésztechnikust különböző feladatokkal. de semmire nem emlékszem abból. hogy terhes – a húga tehát már úton volt. – Persze. Nekik adományoztam tíz évvel ezelőtt. de most. – Fel tudod idézni? – Emlékszem. és értetlenül ingatta a fejét. – Mikael egyáltalán nem volt biztos benne. nem tudom. Mikael felfigyelt rá. miközben a képet nézte.– Igen. Vegyes érzelmek kavarogtak benne. hogy egyszer kaptál tőlem egy játékot. és elé tolta a süteményes tányért. Emlékszem rá. Nehéz volt szállást találni a családnak. – Érthető. – Komolyan? – Henrik Vanger elragadtatottan nevetgélt. a Játékmúzeumban. Itt futkorásztál körbe az udvaron. Hát komolyan mondom. – Engem viszont biztosan nem azért rendelt ide. rövidnadrágos. gyerekkorom kedves játéka volt. Nagyobbacska korában könyvespolca dísze lett. hogy miképpen vezethetném elő a mondandómat. hogy fel tudjon egyenesedni. Harrietet kicsit eltakarja az édesanyád. – Gyere. Ha elestél. – Ez a lány Harriet Vanger. hogy felelevenítsük a szüleim emlékét. hogy lakjatok abban a kis faházban az út másik oldalán. Egy fekete-fehér amatőr képre mutatott. találkoztál ám vele. és az édesapádtól balra az a fiú Harriet bátyja. hogy tanuljon tovább. innét látod is a házat. hogy három is? Nem emlékszem. Richard Vanger unokája. mindenhová magaddal ráncigáltad Harrietet. Henrik Vanger kitöltötte a kávét. És képzelje el. így végül kiötöltük. hogy Henrik Vangernek nehezére esik lehajolnia. Kétéves múltál akkor. Henrik Vanger ezután íróasztalához ment. eredeti gyerekjátékokat kerestek. A szüleid a háttérben ülnek a kerti székeken. Henrik Vanger az ülőgarnitúrára mutatott. a bátyám. még ebben a szobában is. Akkor cseréltük le a gépparkot a hedestadi papírgyárban. az a traktor még mindig megvan! Most a Mariatorgeten található. félénk kisfiú bámult zavartan a kamerába. és a következő pillanatban már le is tette Mikael elé az albumot a tálalóasztalra. Anyján látszott. és felemelte a fényképet. – Három éve halott. – Ez te vagy azon a nyáron. – Kedves nő volt. hogy édesapád meghalt. Én viszont emlékszem rád. – Tudom. Jól emlékszem rá. hogy Henrik Vanger igazat mondott. és az alsó polcok egyikéről előhúzott egy fotóalbumot. A kép középpontjában szőke. Meg kellett kapaszkodnia a könyvespolcban. bármilyen távolságból felismertem keserves sírásodat. és legyen mérnök. Mikael körülnézett. Szerettem volna rábeszélni. az édesapád helyezte üzembe az új gépeket. Tudta. egy sárga bádogtraktort. hogy végre itt vagy. a Vanger-konszern jelenlegi vezetője. Mert bizony jártál te már itt azelőtt. 1963 nyarát az elejétől a végéig nálunk töltötted. Martin Vanger. Édesanyád él még? – Nem – felelte Mikael. Harriet tizenkét éves volt. Ha idejössz az ablakhoz. Vagy lehet. hadd mutassam meg… Az öregember a könyvespolchoz lépett. – Jól gondolod. miközben máris lapozgatni kezdett az albumban. mit keres. . Sokszor vigyázott rád azon a nyáron. amit itt elmesélt. Szerintem a színe nyerte meg igazán a tetszésedet. a kép sarkában látszott a fényképész árnyéka is. melyik végéről kezdjem. – Bocsásson meg. Több napja tervezgetem már. amikor egy hirdetésben régi. Egyszerre eszébe jutott a sárga traktor. Tehetséges ember volt. Mikaelnek nem volt nehéz felismernie a szüleit. Mikael ereiben megfagyott a vér. majd' megvesztél azért a kis traktorért. persze… hogy is emlékezhetnél… Ismertem jól az apádat.

hangja kiegyensúlyozott volt. és azon töprengett. Aztán nem sokkal ezután híres lettél. Ha így van. mintha erőt gyűjtene. hogy hamarosan lejár a nekem kiszabott idő. Hosszú. Valamennyire nyomon követtem a sorsod alakulását. szenilis sem vagyok még. akkor mesélte el. És hát ráadásul ismertelek. hogy olvastál rólam egy keveset. Nehezemre esnek már a hosszú séták. Az első rész a Vanger családról szól majd. Az egyik valójában ürügy. hogy megbízok valakit a feladattal. én viszont megpróbálom kendőzetlenül feltárni számodra az igazságot. . honnan tudhatta biztosan. aki nemsokára meghal. hogy szenilis lenne. Többször is találkoztam vele az évek során. tisztázzunk egy félreértést! Stockholmba akkor költöztetek. – Ne haragudj. sötét história. hogy valaha fontos szereplője voltam a svéd iparnak. sok írásodat olvastam az eltelt évek alatt. Van itt néhány tisztázatlan dolog. – Henrik Vanger itt legyintett egyet a kezével. szeretnék megegyezni veled valamiben. mielőtt belekezdenék. – Oké. Azt hiszem. Egy napon majd te is rájössz. De még mindig nem értem. – Mikael. mert szükségem van a segítségedre az említett számadás elkészítésében. de mindig megálltunk és elbeszélgettünk egy kicsit. akkor azt is tudod. A történet másik része maga a feladat. Ilyenkor az ember szeret számadást készíteni. hogy bejutottál az újságíró-főiskolára. egyszerűen csak abba a korba jutottam. minek vagyok itt – ismételte meg a kérdést Mikael immár sokadjára. nem sok emlékem maradt azokról a térdekről. amikor egy öreget minden ereje elhagy. hova vezet még vajon ez história. éppen feltűnt a neved a Wennerström-üggyel kapcsolatban. mire gondolok? Mikael bólintott. Nem voltunk közeli barátok. Utoljára egy évvel a halála előtt találkoztunk. hogy segíteni tudok magának? – Amikor tervbe vettem. amikor leleplezted azokat a bankrablókat – jött Kalle Blomkvist és a többi. mielőtt előáll valódi tervével. hogy elgyere hozzám. én jártam ki neki az új munkahelyet. – Nehogy félreérts! Nem szentimentális okok miatt kérem a segítségedet. mert szeretném. talán a halál lehetne a legjobb kiindulópont a mi történetünk szempontjából. hiszen az a régi nyaralás a hatvanas évek elejének eseménye volt. Mikael barátságosan felnevetett. és úgy van. ha azt kérdezed. de tudtam. – És miben szeretne megegyezni? – Két részletben fogok elmesélni neked egy történetet. miért pont rád gondoltam. mielőtt idejöttél. milyen az. ha megtennél a kedvemért két dolgot. A gyár a Vanger-vállalatok közé tartozott. ezt értem. – Hát igen. hogyan végzi a munkáját. amikor a Zarindersben volt dolgom. De még mindig nem tudom. – Azért kértem. amikor el kell fogadnom a tényt. hogy én vagyok az. Nem volt megfelelő képesítése. ezt nem morbid szellemeskedésnek szántam.Feltételezem. – Engem főképpen az érdekelne. a másik a tényleges óhajom. Azért hívtalak ide. Nagyon büszke volt rád. Érted. aztán belekóstolt a kávéba. elég gyakran elolvasom a Millenniumot. mivel már kislegényként is a térdemen lovagoltál. Nem foglalkoztat a halál különösebben. – És miért engem kért meg? Úgy értem… miből gondolja. vagy bármi módon elrugaszkodna a valóságtól. hogy most mit szeretne tőlem? Henrik Vanger néhány pillanatig lebámult a kezére. Mára nem maradt belőlem több mint egy vénember. bár bevallom. ha nem. amikor a papád művezetői állást kapott a Zarinders Mekaniska gépgyárban. De ne érts félre. De ez is hozzátartozik az igazsághoz. valóban semmi jel nem utalt arra. Henrik Vanger világosan beszélt. Ha hiszed. Mikael kortyolt egyet a feketekávéból. szívesen teszi rendbe lezáratlan ügyeit. – Fáj a csípőm.

amihez az öregnek semmi kedve nincsen. akkor bizonyosodtam meg róla. míg sikerült kifundálnia. miszerint Henrik Vanger távolról mindig is követte a pályafutását… mindez valószínűleg igaz lehetett. Ha jól értem a jelenlegi helyzetet. – Csakhogy az én történetem tényleg hosszú és komplikált. hogy ismertem az édesapádat. – Értettem. Az órájára nézett. mit akar. mint annak idején. hogy elmondja. – Pofonegyszerű az egész. Mikael megtenne valamit. hallgasd végig az egészet. mint… mint valami őrült elme szüleményére. ki vagy. Huszonkilenc perce maradt. Sok idejébe telhetett az öregnek. – Húsz perce vagyok már itt. az autó biztosan nem akarna elindulni ebben a hidegben. hogy amennyiben nem lennék képes harminc perc alatt meggyőzni téged. kellő kritikával kezeli a forrásait. hogy Henrik Vangernek eszében sem volt röviden. hogy mit szeretnék tőled. fogja rövidre! Látja. Egyszóval Henrik Vanger kiváló manipulátornak bizonyult. hogy amióta átlépett a küszöbön. nincs több egyezkedés – felelte Mikael. Tudomásul vettem. téged a Wenneström-ügy miatt kirúgtak a lapodtól – vagy legalábbis saját kérésedre . – Elég. Nagy érdeklődéssel olvastam a Templomosok című könyvedet. a szüleiről készült kép a fotóalbumban.hogy apró részletekben előadva úgy reagálsz majd az elbeszélésemre. Csak a véletlenen múlt. azt is. hogy Henrik Vanger nyilván azt szeretné. hogy valamely egyelőre ismeretlen cél elérése érdekében a legmegfelelőbb lélektani hatást gyakorolja rá. úgy harminc nap sem lenne elég rá. hogy mielőtt döntenél. és elengedni őt a késő délutáni vonattal. de úgy volt felépítve a játék. Mikael mindenesetre azt a következtetést vonta le az eddigiekből. Szükségem van egy emberre. ha ő. – Sajnálom. Henrik Vanger feltartotta a kezét. De azért ne essünk túlzásokba. Mikael előtt ereje teljében sejlett fel a régi idők gátlástalan gyáriparosa. az nem jó taktika. hogy vállalom-e a munkát vagy sem. Harminc percet adok magának. hiszen sok-sok éven keresztül Mikaelnél sokkal nehezebb embereket kellett megdolgoznia zárt ajtók mögötti vezetőségi üléseken. Harminc perc múlva taxit hívok és hazamegyek. hogy nem ő lett Svédország egyik vezető nagyiparosa. ha valaki szembe mert szegülni vele. Mindössze azt kellett kiderítenie. képes az önálló gondolkodásra. Egy jó újságíróban mindenféleképpen meg kell lennie ezeknek az erényeknek. Mégis azt kérem. hogy mit tegyek. a hízelgő történet. Egy pillanatra Henrik Vanger kiesett a jóságos patriarcha szerepéből. és akkor talán még a délutáni vonatot is eléri. annak hangsúlyozása. Az a gyanúja támadt. Nyilván meg volt hozzá a gyakorlata. hogy ha felhívná is Dirch Frodét. Valóban sokat nyomott a latban az is. és abból én már el fogom tudni dönteni. – Valami olyasmit. hogyan akassza őt horogra. – Más szóval azt akarod mondani. mi ez a valami. hogy benned megvannak ezek a tulajdonságok. fiatal vezetőségi taggal. Mikael felsóhajtott. minden egy előre megkomponált forgatókönyv szerint zajlott. és mit kínálok érte cserébe. A felvezető meglepetés a gyerekkori ismeretségről. hogy az ügyvéd kivigye őt az állomásra. Mondja meg. hogy mit akar tőlem. de aztán hamar kesernyés mosolyra görbült a szája. Nem hízelgés. Mikael hirtelen úgy érezte. pont úgy nézhetett ki. lényegre törőn összefoglalnia a tervét. Nem kell kitérőket tennie. és tudtam. aki ért a kutatáshoz. – Egyszerűsítse le. mert utána szépen nemet mondhat rá. Most már tisztán látta. hogy a papája és Henrik Vanger között valamiféle barátság szövődött. vagy ha el kellett bánnia valamelyik csökönyös fejű. erről szól az újságírás.

s hacsak Martin meg nem táltosodik. Az alkalmazottaink száma alig haladja meg a tízezret. ugyanakkor a sebezhetősége is. Henrik Vanger itt hatásszünetet tartott. Ha nem tetszik. hogy menjek a pokolba a nagyszerű ötletemmel. nagyképű és a feladataik betöltésére teljességgel alkalmatlan alakokból áll. ma már nem olyan számottevő. higgyél nekem. hogy két dologgal bíználak meg. hamarosan lent leszünk ötezer főnél. Egyrészt szeretném. ezt akarja mondani? – Nem kizárt. Nem jámbor olvasmánynak készülne. És én akkor keresek valaki mást. Mikael bólintott. most mindössze arra kérlek. amit korábban a számítógép előtt ülve kibogarászott. valószínűleg nem állsz túl jól anyagilag. – Ühm. hanem ők. később megkérdezhetsz bármit. hogy én a Vanger család tagjainak többségét egyszerűen megvetem. hogy megállapíthassam. az előbb. kisebb területekre szakosodni – ez önmagában helyes elképzelés – . Öreg vagyok én már az ilyesmihez. zsugori. hogy Frode úr hétfőn felhívott. A maga idejében a Vanger-csoport az ország egyik legjelentősebb ipari konszernjének számított. az biztos. és mi lenne a feladatom? – Mennyire ismered a Vanger családot? Mikael széttárt karokkal válaszolt. nyugodtan mondd meg. – A Vanger-konszern a mai napig egyike az ország ritkaságszámba menő családi vállalatainak. akik közül gyakorlatilag mindenki a termelési ágazatban dolgozik. Mindig ebben a felállásban rejlett a konszern ereje. ha Mikaelnek szólítalak?… Nem akarlak hazugságokkal traktálni és összehordani mindenféle ócska ürügyet. Martin Vanger a vezérigazgató. Mára ezek a munkahelyek átköltöztek Koreába vagy Brazíliába. Mikael!… Nem baj. Jó okom van azt . mindannyian kisebbségi résztulajdonosok különböző arányban. – Na igen. tudok még ezt-azt. hát körülbelül annyira. amikor azt mondom. Szabad bejárást kapsz legbelsőbb gondolataimba. kisüzemekben. Az összes naplómat és minden tulajdonomban levő dokumentumot a rendelkezésedre bocsátok. amire készülök. Egy gyűlöletről. Nem a konkurens vállalatok és nem is az állam. – Így aztán maga jól kihasználhatja szorult helyzetemet. Negyvenezer alkalmazottunk volt szerte az országban. Huszonöt évvel ezelőtt a Vanger-konszern komoly riválisa volt a Wallenberg-érdekcsoportnak. amennyit sikerült róla elolvasnom a neten azóta. ha megírnád a Vanger család történetét. amit találsz. majd nagy nyomatékkal a következőket mondta: – Mikael. De hallgass meg. ugye. hogy nincs állásod. – Azt mondtam. de mindig szeretett a kisebb ellenállás felé haladni. Valamivel több mint harminc családtag vesz részt a vállalat vezetésében. hogy a Vanger-konszern nemsokára a történelem szemétdombján fog kikötni.otthagytad őket. Itt rövid szünetet tartott. válogatás nélkül közreadhatsz minden piszokságot. Ez egyben azt is jelenti. Az ilyen vezető nem a legmegfelelőbb egy válságban levő konszern élén. viszályokról és telhetetlen kapzsiságról szóló családtörténet lenne. illetve finanszírozásában. és nem kell hozzá túl nagy tehetség. Harmincöt éven át vezettem a vállalatot – majdnem egész idő alatt állandóan csatát kellett vívnom a többiekkel. és a pénzügyi kérdésekkel még gyatrábban bánik. aki hajlandó nekem dolgozni. azt is mondhatnám. Modernizálni szeretne. Henrik Vanger összefoglalása nagyjából megegyezett azzal. Jó. a rokonaim voltak legnagyobb. Családom többnyire rablókból. de nem képes keresztülvinni a terveket. kibékíthetetlen ellenségeim. Az egyszerűség kedvéért nevezhetnénk ezt az én életrajzomnak is. Ha másképp akarom megfogalmazni. A Vanger-vállalatok munkahelyeket biztosítottak és jelentős bevételeket egész Svédország számára. de hova akar kilyukadni? – Martin… Martin jó ember.

és újra Mikaelhez fordult. Mikael elgondolkozott. s mint ilyen belépett a Svéd Nemzetiszocialista Szabadságszövetségbe. nem izgat különösebben. Egy ilyen könyv megírása hónapokba telik. Aztán Mikael elé tette a képet. hogy engedhette a jóisten. a bátyám. Az a fontos. ráadásul a feladat alibit biztosít a számodra. de az egyik legfontosabb ezek közül az az elvakult kapzsiság. – Hogy őszinte legyek. hogy szeretném. később elmesélem részletesen. a gondolataiba merült. és odament az íróasztalhoz Harriet Vanger fényképéért. Aztán összeszedte magát. Ő is mindig igyekezett helyesen cselekedni. hogy ennek a történetnek a fényében Shakespeare drámái könnyed. Kávét töltött magának. Legyen ez egy kóstoló a családi krónikából. Ha elvállalod a feladatot. hogy a Vanger-konszern mára a tönk szélére került. Hogy mi motivál? A magyarázatom a létező legegyszerűbb: a bosszúvágy.feltételezni. Számomra az etika volt a legfontosabb. de mindent összevetve nincs sok szégyenkeznivalóm. hogyan taszították a céget együttes erővel a mocsárba. – Hadd meséljek a bátyámról. hogy megjelenik-e majd a könyv vagy sem. nekem úgy is jó. Én vagyok a legfiatalabb. Büszkeséggel tölt el. – Azt erősen kétlem. hogy nem minden alkalommal jártunk sikerrel. zavartalanul kotorászhatsz a család múltjában. Nem értem. A valódi óhajom nem más. amit átadsz a Királyi Könyvtárnak. szórakoztató családi olvasmánynak tűnnek majd. Még Tage Erlander tiszteletét is sikerült kivívnom annak idején. mint hogy megfejts egy rejtélyt. és Mikaelt is megkínálta. Soha nem vettem részt politikai játszmákban. – Több oka is van annak. hogy nevemhez az évtizedek során a szavahihetőséget. egy ígéreteit megtartó férfi figuráját kapcsolták. Lehet. Ha egyetlen példány létezik majd belőle. – Sajnos. – Rendben. – De… miért…? – Hogy miért akarom megjelentetni a Vanger család botránykrónikáját? Vagy miért kérlek rá téged. Richard Vangerről. Ez lenne tehát a feladatod. ha egy újságíró szemével ismernéd meg a családtagokat. hogy hozzáférhető legyen a külvilág számára. gondját viseltem az alkalmazottaimnak. amely annyira jellemző a családtagjaimra. – 1924-ben. mint mondtam. Mindig szívesen ültem tárgyalóasztalhoz a szakszervezetekkel. hogy megírd? – Azt hiszem. mi az igazi kérés? Henrik Vanger nehézkesen felállt. hogy ezzel foglalkozzam. mindkét kérdésre szívesen kapnék válasz. hogy ez a seregnyi gyerek… Henrik Vanger néhány másodpercre elvesztette a fonalat. – Egy rejtélyt? – Harriet. Richard Vanger fiának a lánya. – Kin akar bosszút állni? – Nem kell hinned nekem. 1920-as születésű. Ez volt az ürügy. – Szerintem rá tudlak beszélni. bár mi ketten teljesen más emberek vagyunk. De a történetet most már épp ideje papírra vetni. mi azonban ritka kivételnek számítunk a családban Martinnal – folytatta Henrik Vanger. De azt mondta. de én mindig igyekeztem becsületes ember maradni nagytőkés gyáriparosként is. Nekem sem kedvem. emberek ezreinek megélhetéséért vállaltam felelősséget. Én sem akarok hazudni. ehhez a kérdéshez érdekes módon hasonló a hozzáállása. – A családtörténet megírásának oka igazából az. sem erőm nincs ahhoz. tizenhét évesen Richard fanatikus nacionalista volt. Martinnak. Svédország . hogy két feladatom lenne. ő 1907-ben született. ha meghalok. zsidógyűlölő. Richard a legidősebb. Öten voltunk testvérek.

szolgálta a nácizmus ügyét. megfélemlített kisgyerekként nevelkedett. Onnantól kezdve magáról kellett gondoskodnia. Nem adhatott el belőle semmit. Néhány évvel később tagja lett az SFKO-nak. – 1939-ben kitört a második világháború. aminek az lett a következménye. Gottfried 1927-ben. az úgynevezett Furugård-mozgalomnak az élére állt. Tizennyolc éves korában vettem magamhoz. nem sokra rá megkezdődött a téli háború Finnország és a Szovjetunió között. – Ha azt mondjuk. Szabadidejében körbeutazta az országot. – 1927-ben – apánk akarata ellenére – beállt a hadseregbe. Az egyik fotón Richard Vanger állt egyenruhában. bántalmazta gyermekét. Azokban az időkben. fanatikus oldalát. Elsősorban politikai elkötelezettségük ürügyén találkoztak egymással. Mennyire vagy jártas a svéd nácizmus történetében? – Történész nem vagyok. Mindössze hét évvel . Richard a fiú születésekor elvette Margaretát feleségül. egy Falunban élő tanár leányával. Birger Furugård állatorvos társaságában. Sőt. Henrik Vanger lapozott egyet az albumban. hogy Richard képviselte a család sötét. Jusson azonban eszedbe. Apámnak megesett a szíve az özvegyen és a gyermeken. hogy Richard kegyetlen zsarnokként viselkedett otthon is. hogy tisztelegjenek a mártír emlékének. A náci mozgalom mártír halottja lett. Hát nem óriási. ekkor már a svéd hadsereg századosaként. miközben ő maga Gävlében állomásozott a sereggel. Beköltöztette Margaretát és Gottfriedet egy hedestadi lakásba. Richard köztük volt. Gottfried elnyomott. ha valahol felütötte fejét valamilyen beteg lelkületű szervezkedés. hogy nem volt túl nagy korkülönbség közöttünk. és elfogadható életfeltételeket biztosított a számukra. 1940 februárjában esett el. de aztán viszonyuk lett. nem sokkal a moszkvai békekötés előtt. – 1926-ban tizenkilenc éves volt. akik tevékenykedésükkel szégyent hoztak a nemzetre. hiszen mégiscsak halott bátyám fiáról volt szó. Gyakran találkozgatott egy Margareta nevű nővel. és a harmincas évek folyamán nagyjából végigjárta az összes náci szervezetet az országban. A harmincas évek első felében bátyám idehozta a feleségét és a fiát Hedestadba. – Értem. hogy a náciknak mindig sikerült beilleszteniük a szabadság szót a propagandájukba? Henrik Vanger újabb fényképalbumot halászott elő. ott ismerkedett össze Per Engdahllal és más egyénekkel. ebből született meg fiuk. – Íme Richard. azt hiszem. az lehetett Gottfried életének addigi legboldogabb napja. mint valami misszionárius. de olvastam néhány könyvet. Családjával együtt Stockholmba költözött. akkor Gottfried maga volt a megtestesül tunyaság. A Lindholm-mozgalom aktivistái közül sokan önkéntesként vettek részt a finnországi harcokban. s ott élt viszonylagos szegénységben. és felütötte egy helyen. Richard Vanger elestének évfordulóján mind a mai napig összesereglik egy csapatnyi tökfej az egyik stockholmi temetőben. vagyis a Nemzetiszocialista Munkáspárt. aki nem sokkal ezután a harmincas évek nagy náci mozgalmának. mérget vehetett rá az ember. egy roham-csapatot is elneveztek róla. a gondjába vette őket.egyik legelső náci szervezetébe. 1933-ban létrejött a Lindholm-mozgalom. Verte a feleségét. hogy a bátyám neve rajta volt a taglistán. amikor apja elesett. Hozzátartozik a dologhoz. hogy apám megvont tőle minden anyagi támogatást. De Richard nem érte be ennyivel. 1936-ban súlyosan összekülönbözött apámmal. Svédország Fasiszta Rohamszervezetének. és a nyomában megalakult egy csoport vagy párt. Tizenhárom éves volt. – Nem volt pénze? – A konszernben a rá eső örökséget zárolták.

Bizonyára minden tőle telhetőt megtett. Hosszú heteket töltött ott egyedül. és még életben van ő is. – Hadd folytassam tehát. Ahogy teltek az évek. – Mindjárt lejár a harminc percem. amikor végül partra szállt Svédországban. Nem volt hitvány ember. Én már akkor a konszern vezetőségében ültem. Mint a fényképen is látszik. Henrik Vanger az órájára pillantott. de semmire nem bírt odafigyelni. Anyjuk állandóan magukra hagyta őket. A fiatal német lány a háború után költözött Svédországba. egy mulatozó nőcsábász. hogyan viselkedjen az unokájával. Nem volt kérdés. Henrik Vanger gondolkodott egy kicsit. Hanyag ember volt. mint Gottfriedét. ha nagyon lehűlt az idő. Mikael és Henrik most együtt vizsgálták meg a képet. milyen lehetett kamasznak lenni Berlinben a szüntelen bombázások idején! Szerintem. Ez természetesen nyomot hagyott a gyerekek neveltetésén is. Az 1940-es évek végén Gottfried találkozott egy Isabella Koenig nevű nővel. házastársakként szinte működésképtelenek voltak. – Ő lenne tehát Harriet és Martin apja? – kérdezte Mikael. Ez már a háború után történt. – Apám nem nagyon érzett rá. Kaphatok egy kis hosszabbítást? Mikael bólintott. mit éreztem iránta. hogy az fajta ragyogó szépség volt az övé. Képzeld csak el. apjuk egyre mélyebbre süllyedt alkoholizmusában. – Folytassa. hogy tegyünk érte valamit. állandóan partikra járt. – Rövidre fogom. Isabella gyönyörű nő volt – ezzel azt akarom mondani. hogy leszármazottaik által fennmaradhassanak a Vangerek! Gottfried és Isabella tehát ideköltöztek. Martin 1948-ban született. Martint és . – 1958-ban nem bírtam tovább. szórta a pénzt. de a végtelenségig megbízhatatlan. Nehéz pontosan megfogalmaznom. Isabella 1928-ban született. ki veszi át apám után az irányítást. Itt a Hedeby-sziget túloldalán történt a baleset. Isabella gyakorta úton volt belföldön és külföldön egyaránt. amikor kitört a háború. Martinnal és Harriettel ez idő tájt gyakorlatilag egyáltalán nem foglalkozott egyik szülő sem. s csak akkor költözött be Isabellához. Tizenegy éves volt. – Úgy van. Elegem volt már. mint Greta Garbóé vagy Ingrid Bergmané. az olyan érzés lehetett. közbeléptem. Harriet inkább Isabella génjeit örökölhette. felelőtlen életet élt. mint valami jöttmentre. Ő és Gottfried inkább ivócimborái lettek végül egymásnak. ahova időről időre visszavonult iszogatni. aki időnként nagyon sokat ivott. hogy költözzenek ide a szigetre. Gottfried és Isabella bent laktak a városban – kikényszerítettem. és Gottfried áttelepült a sziget túloldalán álló házikójába. Nekem is nagyon sokszor okozott keserves csalódást. Akarata ellenére be kellett ismernie. Egy év sem telt bele. Gyerekkoruk egyetlen nagy káoszként jellemezhető. Gottfriedre mindeközben úgy tekintett a család. és 1965-ben vízbe fulladt. Én gyermektelen voltam – micsoda drámai kontrasztban áll ez bátyáim és a többi családtag sorsával. kemény alkoholista lett. már tizennégy évesen nagyon szép kislány volt. de házasságuk felbomlóban volt. Sajnálatos módon azonban sok tulajdonsága egyezett Gottfriedéivel. és a tálalóasztalkán álló fényképre mutatott. Munkát adtam neki a cégen belül. és meg akartam végre szakítani ezt az ördögi kört. hogy rendesen végezze el a feladatait.voltam idősebb nála. ott építtetett magának egy házikót. mint megérkezni a földi Paradicsomba. Harriet 1950-ben. de nemsokára befejezem a történetet. Én viszont ragaszkodtam hozzá. akik mintha megszállottan azon dolgoztak volna. hogy az öreg elbeszélése kezdett izgalmassá válni.

A kamaszévek nehézségeiből. Tudod. mint a szüleivel. amelyet az egész rokonságban hiába keresne az ember. hogy engem módszeresen kikészítsen. mint a saját lányomra. s mondhatom. hogy ez a családtag a gyilkosság óta eltelt közel negyven év alatt mindent megtett azért. Belőle nem hiányzott az a morális tartás sem. mindennek ellenére mégiscsak ő lett a Vanger-konszern maradékának a vezérigazgatója. sokkal bensőségesebb volt a viszonya velem.Harrietet én vettem gondozásba. ifjúkorában éveken át rettegtem. Nagyon jól megértettük egymást. hogy bátyjával és az összes középszerű unokatestvéremmel. De nyilvánvalóan roppant tehetséges is volt és őrülten intelligens. vagyis az őrületbe kergessen. zárkózott és töprengő fiú volt. Harriet nagyon különös kislány volt. Tinédzserkorában buzgó vallásosság szállta meg. végre sikerül kilábalnia. hogy növeljem az önbizalmát. a bátyjához hasonlóan zárkózott gyerek. Mikael. szent meggyőződésem volt. Úgy tekintettem rá. melyik családtag gyilkolta meg Harriet Vangert. . vagy legalábbis kulcsszerepet játszhatna a cégcsoport irányításában. Mindent megtettem. Mert hát… igen. ugyanakkor nagyon bájos és lelkes tudott lenni. hogy derítsd ki. ezzel aztán végképp kilógott a családból. – Harriet volt a szemem fénye. Hozzátenném. – És Harriet? – kérdezte Mikael. Szelíd. Amikor tizennégy-tizenöt éves lett. – És aztán mi történt? – Most érkeztünk el a felkérés valódi okához. – Martin… hát az igazat megvallva. amikor elkezdte az egyetemet. hogy biztonságban érezze magát nálam. soha meg nem született gyermekeim helyett gyermekeimként szerettem őket. amellyel egy nap majd elirányíthatná a Vanger-konszernt. úgy tűnt. valamint bátyáim gyerekeivel szemben neki bezzeg megadatott az az erő és tudás. Tudniillik arra szeretnélek megkérni. hogy apja nyomdokába lép.

Úgy állt meg keresztben a hídon. Egy Gustav Aronsson nevű férfi. az viszont biztos. ez okozhatta a katasztrófát. de legalább ki tudott kászálódni a vezetőfülkéből. Még a nagyapám teremtette a siralmas hagyományt. – 1966. A baleset pontos körülményeit sosem sikerült kideríteni. hogy lépjen közelebb. Csaknem húsz éve nem gyűlt már össze a család ilyen eseményre. hogy Harriet meggyilkolása… – Várj. Az évente egyszer esedékes nagy családi vacsora zajlott. hogy mindent jól hallott. Gustav Aronsson eközben be volt szorulva összepréselődött kocsijába. Meg akart róla bizonyosodni. hadd mondjam el. Csakhogy tűzveszély fenyegetett. Harriet tizenhat éves volt. hogy ismételje el. a sziget belsejében – a hídra kanyarodás közben gépkocsijával frontálisan összeütközött egy tartályautóval. Az a szombat életem legborzalmasabb napja lett. néhány perccel Harriet megérkezése után tragikus baleset történt kint a hídon. Élete legjobb döntése volt. csütörtök Beszélgetésük kezdete óta Henrik Vanger most először tett említést valamiről. amiből spriccelni kezdett a gyúlékony olaj. és üvöltött fájdalmában. – Azt mondta. hogy a sofőrök mind a ketten túl gyorsan hajtottak. amit mondott. Ilyenkor szoktak találkozni a Vanger-konszern résztulajdonosai. Egymás után érkezett ki a rendőrség. Martin egyik pillanatról a másikra úgy döntött. Különös módon később mégis fontossá vált. szeptember 22-én történt. Kezével félkörívet írt le a levegőben. Az öregember itt megállt. Intett Mikaelnek. mi történt! Szombat volt. A tartályautó a szigetre szállított fűtőolajat. a mentők. A tartálykocsi vezetője az ütközést elkerülendő ösztönösen elrántotta a kormányt. Henrik Vanger felállt és az ablakhoz ment. a többi fiatal családtaggal együtt ő is hivatalos volt rá. éppen csak elkezdte a második osztályt a gimnáziumban. a legmagasabb fokú riasztás volt érvényben. Az interneten talált cikkek közül egyik sem utalt a Vanger családban esett gyilkosságra. és visszaült a helyére. Harriet napközben a városban járt pár barátjával. a legfontosabbról. gyereknapi felvonulás a hedestadi sportklub szervezésében. ünnepnap. Teljes volt a zűrzavar. Kénytelen volt megkérni az öreget. hogy a céget érintő megbeszélésekre attól kezdve a rendes vezetőségi értekezleteken kerítenek sort.. hogy szinte percre pontosan be tudnék számolni róluk – kivéve arról az egyről.ÖTÖDIK FEJEZET December 26. Délután kettő után ért haza a szigetre. – A család nagy része ebben a házban tartózkodott. a . a helyszínre siető emberek megpróbáltak segíteni. Mindkét irányban elég jók a látásviszonyok. belehajtott a híd korlátjába és felborult. – Tizennégy óra tizenöt perckor. A vacsora ötkor kezdődött. hogy megbeszéljék üzleti ügyeiket. 1980-ban fejeződött be a közös üzleti vacsorák korszaka. – A balesetnek voltaképp nem sok köze volt Harriethez. az Östergården birtok gazdája – Östergården egyébként itt fekszik nem messze tőlünk. a vacsorák szinte kivétel nélkül szégyenteljes marakodással értek véget. A tartálykocsi vezetője is megsérült. Annyiszor végiggondoltam már az aznapi eseményeket. hogy a hátsó része lelógott a hídról a másik oldalon… egy kidöntött fémoszlop dárdaként fúrta át a tartályt. ami aztán tényleg megdöbbentette Mikaelt. hogy megnézzék az ünnepi menetet.

Ha felrobban. hogy ideköltözzön a házamba. Az egyetlen közlekedési eszköz egy tűzoltóhajó volt. akik akkor a szigeten voltak. Néhány perccel később óriási csattanás hallatszott a hídról. amiből esetleg szikra pattan. hogy ez mit jelent? Mikael bólintott. míg segítséget kaphattunk a túloldalról. Mikael viszont még mindig nem tudta elképzelni. Mikaelnek egyfolytában az volt az érzése. a tűzoltóság és a tömegtájékoztatás. Harriet biccentett és kiment az ajtón. hogy mennyire nem tud a tanulmányaira összpontosítani. Az addig eltelt huszonnégy óra alatt Hedeby-sziget gyakorlatilag el volt vágva a külvilágtól. gyerekeket és élettársakat is. – Harriet korábban az út túloldalán lakott az egyik villában. Abban a percben nem volt rá érkezésem. mivel a tartálykocsi a híd teljes szélességében elállta az utat. Ha mindenkit beleszámolunk. Közülük néhányan – azok. a papája. A személyzettel és az ittlakókkal együtt összesen hatvannégy fővel számolhatunk. Mi a szigetről a helyszínre rohantunk. hogy egy gonddal kevesebb hárult rá. de Harriet kérése sürgetőnek tűnt. akik éjszakára is maradni kívántak – éppen berendezkedtek a környező házakban. és az utolsó két évben itt lakott. nem is hiszed. hogy a hidat ezek után egy teljes napra lezárták. Csak valamikor késő este kezdett el magánszemélyeket szállítani a sziget és a szárazföld között. s én megígértem. – Megpróbáltuk puszta kézzel kihúzni. és minden erőnkkel megpróbáltuk kiszabadítani Aronssont a roncsok közül. Akkor láttam utoljára. – Gondolom. illetve a vendégszobákban. Látván Harriet örökös kínlódását. Meg kellett hagyni. átmászni rajta pedig egy bomba megmászásának a kockázatával ért volna fel. Isabella valószínűleg örült neki. Azt mondta. megengedtem neki. mert más családtagokkal tárgyaltam. hova fog kilyukadni ezzel a történettel az öreg Vanger. Isabella nem volt jó állapotban. de nem ment. Érted. Ami biztos: Harriet körülbelül tíz perccel kettő után ért vissza szigetre. Ez 1964-ben történt. Ugyanakkor hosszú időbe telt. mennyire igazad van. tizennégy éves korában. Vasárnap estére sikerült csak kiszivattyúzniuk az olaj maradékát a tartályból. sem Gottfried. hogy nem használhattunk semmi olyan eszközt. és nagyon nehéz volt hozzáférnünk. remekül szerkesztett történetet mesél – így akarja még jobban felkelteni vendége érdeklődését. – Mikael. váltottak is néhány szót. A baj csak az volt. hogy útközben összefutott Harald Vangerrel az udvaron. és a gyanúsítottak nyilván azok közül kerülnek ki. Ki kellett vágni onnan. persze mindannyian a szárazföldi oldalon sorakoztak fel. Tudjuk. körülbelül negyven vendég érkezett hozzánk aznap. Én is olvastam ám annak idején Dorothy Sayerst. és megnyithatták az utat az átkelőforgalom előtt. és az . – A baleset jelentősége az én elbeszélésem szempontjából annyi. ezt a sziget innenső oldalán található csónakkikötő és a templom alatti régi halászkikötő között állították forgalomba. A „bezárt szoba rejtélye” ismétlődik meg egy szigeten? Henrik Vanger kesernyés mosolyra húzta száját. Azután feljött hozzám ebbe a szobába. de mint említettem. Azon a napon tehát idejött haza. hisz ott álltunk egy felborult tartályautóból kiömlött olajtenger közepén. sem a mamája. ott azon. Harriettel itt a szigeten történhetett valami. Harald az egyik bátyám. szeretne majd beszélni velem. hogy az öreg egy jól begyakorolt. Henrik Vanger valóban kiváló elbeszélő volt. hogy nemsokára átmegyek hozzá a szobájába. Harriet kapott egy szobát az emeleten. és beköszönt. mi is ott pusztulunk. Súlyos sérüléseket szenvedett. az első órákban kizárólag a mentési munkálatokban részt vevő személyzet számára.katasztrófavédelem. könnyen rabul ejtette hallgatóságát. ezután már elvontathatták a tartályautót. valamint azt.

Én magam… ha szabad ilyet mondanom. hol van. amikor nyolckor hozzákezdtünk a késői vacsorához. – Tizennégy óra ötvenöt perckor Harriet áthaladt az udvaron. Jerker mindössze tizenhat éves volt. De ahogy teltek a napok. szeretett volna beszélni vele. Megivott egy pohár tejet. ahol most Martin Vanger új villája. otthagytak csapot-papot. Az este folyamán különféle vitákba bonyolódtam néhány rokonnal. Tudomásunk van arról. Egy ember eltűnésének négy oka lehet. Mert hogy is lett volna képes egy tizenhat éves kislány. hogy valaki az életére tört. Az egyik unokatestvérét küldtem fel érte. A karambolt követően az emberek bárhol voltak. – Tizennégy óra negyven perc körül Harriet a konyhában volt. a hedebyi templom lelkészével. hogy a lelkész is a híd innenső oldalán lakott. Harriet megállította. a bátyám. Otto Falk látta utoljára életben Harrietet. még ha olyan furfangos is. Pár perccel később Harriet összetalálkozott Otto Falkkal. – És mindezek után úgy véli. Mindegyik lehetőséget végiggondoltam. Vagy bűntény áldozata lett. azonnal átvettem a parancsnokságot. aki nálam dolgozott a gazdaságban. Harriet eltűnésére csak akkor figyeltünk fel. – Ennyi év alatt sem sikerült egyetlen parányi nyomra bukkanunk. és a karambol pillanatában még otthon aludt az ágyában. Azt akarom csak mondani. A sziget ezután is le volt zárva. elrejtőzni hosszú . Lázasan tevékeny órák következtek. Influenzás volt. Öten maradtunk ott. Sixten Nordlandernek hívták. mert egyedül ez a megoldás illik a képbe – felelte Henrik Vanger. rohantak a baleset helyszínére. hogy megszökött. de ő volt annak az autóban rekedt szerencsétlen Gustav Aronssonnak az unokaöccse. Öngyilkos lett. Halálos balesetet szenvedett. Saját elhatározásból tűnt el az illető. aki nem vett tevőlegesen részt Gustav Aronsson kimentésében. – Kezdetben abban reménykedtem.ütközés nyomán kitört kavarodásban minden a feje tetejére állt. – Eltűnt? – ismételte el Mikael. szívem szerint elküldtem volna onnét. – Aronssont csak valamikor öt óra tájban sikerült kiszednünk az autóból – egyébként súlyos sérülésekkel. rá kellett döbbennünk. Az ablakon át nézték a felfordulást a hídon. miután Isabella sem találta Harrietet. hogy Harriet nincs a szobájában. ekkor többek között az anyja. és valamivel hat után lefújták a tűzveszélyt is. hogy meggyilkolta valaki? – Logikus következtetés. Később riasztották. hogy senki nem tudja. arra gondoltam. – Hogy halt meg? – Nem tudom – felelte Henrik Vanger elgyötört tekintettel. de lassan helyreállt a rend. hogy megbeszélhessen vele valamit. Nem foglalkoztatott a dolog. világossá vált. Astriddal. de nem beszéltek egymással. és nem kapta meg az üzenetet a későbbre tolt vacsoraidőről. Isabella is látta őt. hogy menjen el az autóroncs közeléből. Én. egy munkás a fatelepről. a halászkikötőnél volt különben a háza. hogy nagyon siet. és azóta is rejtőzködik. de a lelkész intett neki. hogy Harriet lejött a hídhoz rögtön a karambol után – többen is látták őt –. nem olyan egyszerű! Muszáj időrendben végigmondanom. Miért? – Azért. – Hogyan halt meg? – Várj csak. de a lány hamarosan azzal tért vissza. és az előző nap délutánja óta nem is látta senki. de a robbanásveszély miatt megkértem mindenkit. s a nap hátralevő részében mit sem enyhült a helyzet. Östergårdenből indult a városba biciklin alig néhány perccel a baleset után. egy Magnus Nilsson nevű férfi. hogy nem ez a helyzet. és végül egy Jerker Aronsson nevű fiatal fickó. Henrik Vanger széttárta karját. és váltott néhány szót a szakácsnőnkkel. Másnap reggel végül. és most útban volt a híd felé. Abban az időben a lelkész háza ott állt. – Harriet Vanger nyomtalanul eltűnt. – Tehát eltűnt… De honnan veszi. de túlélte a balesetet –. biztosan sétálni ment. és feltartotta a mutatóujját. Harald.

ami eszembe jutott. A kutatásban részt vevők feltúrtak minden árkot. a Hedeby-szigeten ugyanúgy meghalhat az ember valamilyen baleset következtében. hogy Harriet nem hagyhatta el a szigetet! – mondta Henrik Vanger nyomatékkal a hangjában. Henrik Vanger kezével a térképre csapott. Ezenkívül lenéztünk minden kút fenekére. mint bárhol másutt. – Ne feledkezz meg róla. – Van azonban egy bökkenő. A szabálytalan alakú Hedeby-szigetet látta maga előtt. Ha éppen nem a munkámmal kellett foglalkoznom. Sorra vettem mindet. a legnagyobb szélessége másfél kilométer. hogy felfedeznék? Honnan lett volna pénze rá? És ha talált volna is munkát. hogy menj az íróasztalhoz. A lakott területek a híd és a csónakkikötő körül helyezkedtek el. minden szakadékot végigvizslattak. Négyzetméterről négyzetméterre fésülték át minden szegletét. Henrik Vanger most felemelte a középső ujját is. A sziget hossza körülbelül három kilométer volt. – Eltűnését követően átfésültettük a szigetet. és kiterítette a tálalóasztalon. nagy részét erdő borította. a testnek itt kellene lennie valahol ezen a jól behatárolható területen. – Az ősz folyamán folytattam a keresést. sétákat tettem a szigeten. Az öreg hüvelykujja következett. Nyárra felvettem három tapasztalt erdőkerülőt. adószám és címbejelentés nélkül azt sem oldhatta volna meg. Tavasszal folytattam a nyomozást. Az öregember most kipillantott a sötétbe.napokon keresztül anélkül. elővette a térképet. beleeshet egy kútba. bejártam keresztbe-kasul. Például belecsaphat a villám – de aznap nem volt vihar. Eljött a tél anélkül. ha a kislány mégis öngyilkosságot követett volna el. minden szántóföldet. ezek három kopó segítségével újra átkutatták a szigetet. hogy baleset érte. és húzd ki a legfelső fiókot? Találsz ott egy térképet. – A másik feltételezésem természetesen az volt. Az erdőkerülők . pedig már mindenki más feladta. Száz meg száz módon történhet baja bárkinek. bekukucskáltak minden fagyökerek alatt rejtőző üregbe. feltüntették Östergårdent is a sziget keleti felében. Hangja elhalkult. – Itt. bensőségesebbé vált. ahonnan a szerencsétlenül járt Aronsson azon a végzetes szeptemberi napon elindult autójával. és ez a harmadik esetben is érvényes – tudniillik. Vagy agyontaposhatja egy ló. Megkérhetlek rá. miközben egyre értelmetlenebbnek éreztem. Mikael odament az asztalhoz. Ezen a ponton már megfordult a fejemben. melléképületeket és padlászugokat. hogy bármit találtunk volna. lezuhanhat egy hasadékba. hogy valaki megölte. azt a gazdaságot. átkutattuk az összes épületet. a kéményeket.

ötöt már partra vontak addigra. ráadásul jóformán az egész partszakasz be van építve. Vedd figyelembe. Christer Maim Photoshoppal dolgozott. . Salander megállapította. ahol vízbe eshetett. kétszáztíz oldalas munka alcíme a következő volt: Hogyan koppintsunk a gazdasági újságírók fejére? A Christer Maim tervezte trendi borítón a stockholmi tőzsde épülete látszott.tehát valójában a lány sírját keresték. Ha ilyenkor valami a vízbe esik. Lisbeth Salander karácsony másnapjának reggelét Mikael Blomkvist nagy feltűnést keltett könyvének olvasásával töltötte. egy a vízen. De ha mégis. szarkasztikus. hogy az aznapi zűrzavar a hídon évtizedek óta a legdrámaibb esemény volt a Hedeby-szigeten! Aligha elképzelhető. a víz nagyon lehűlhetett már. annak nyilván a falu közelében kellett történnie. Henrik Vanger most már négy ujját tartotta fel. de a sziget és a szárazföld közötti szakasz elég rövid. a híd le volt zárva. hogy nem számoltunk ezzel a lehetőséggel! Kutatóhorgonnyal jártuk végig az összes helyet. Eredménytelenül. ahová gyilkosa eltemette. a víz pedig elrejt mindent. – És csónakkal? – Nem. – Így tehát egy megoldás maradt. a híd túloldalán. A szerző hangvétele gúnyos volt. A legtöbbet partra vonták. hogy az épület valójában a semmiben lebeg. hogy egy kíváncsi tizenhat éves lány ilyenkor a sziget túloldalán sétafikál. – Azért nekem volna még ötletem – vetette közbe Mikael. akkor egészen biztosan észrevették volna. mint általában. hogy esetleg átúszott vagy átevezett a túloldalra? – Szeptember vége felé járt. Nehéz elképzelnem. nevezetesen az. míg rádöbbent. A könyv tartalmára ennél nyilvánvalóbb. hogy Harrietnek a felfordulás kellős közepén pont úszni támadt kedve. Odaát Östergårdennél is volt egy motorcsónak és egy ladik. két ladik még a vízen volt. de meggyőző. Nehogy azt hidd. A Templomosok című. – Ennél azonban még fontosabb – folytatta Henrik Vanger –. Az olvasó érdeklődését végig fenntartó könyv letisztult nyelvezetével a gazdasági újságírás útvesztőit elkerülő emberek számára is élvezetessé tette az olvasást. Valaki megölte. A kép szemlélőjének néhány pillanatba telt. Egy szigeten vagyunk. Ha Harriet tényleg átevezett volna a túlpartra. Nem lehet. A hídon legalább egy tucat ember tartózkodott. – Van benne igazság. – Halljuk! – Éppenséggel vízbe is fúlhatott. Gondolj csak bele: amennyiben Harriet baleset folytán fulladt vízbe. De nem tartom valószínűnek. hamar a felszínre kerül valahol a szárazföldi partvonal mentén. – Miért. Harriet köddé vált. véletlenül vagy önszántából. a kis szorosban nincsenek erős áramlások. és aztán eltüntette a holttestet. Biztos vagyok benne. hatásosabb utalást nem is adhatott volna a borító tervezője. hogy ezen az oldalon. Akkor ősszel északi-északkeleti szél fújt. ha tényleg ott van. a szárazföldön pedig vagy két-háromszáz nézelődő. hogy megtaláltuk volna a vízben. és mindegyiket a helyén találták. lent a fenéken és a part mentén… hiába. Lent a csónakkikötőben általában hét hajó állt. hogy Harriet akarata ellenére távozott. akkor természetesen ott kellett volna hagynia a csónakot. Egyszerűen nem volt talapzata. Egész nyáron a szoros medrét kutatták. Három hónapig folyt a munka. nem. hogy Blomkvist kiváló stiliszta. A lelkészlak alatt egy csónak a parton feküdt. A hedestadi búváregyesülettől is felkértem néhány fiatalt. Az összes csónaknak volt leltári száma. Aznap – mint azt megszámolták – tizenhárom csónak volt a szigeten. máshol nem történhetett meg? Jó.

és aztán összeveti őket a valósággal. s akiket valójában nem is tekint szakmabelinek. A könyv egyik utolsó fejezetében a svéd és a külhoni gazdasági újságírást állítja egymás mellé Mikael Blomkvist. A végszó visszakanyarodik a bevezetés gondolatmenetéhez: Ha egy parlamenti tudósító a fenti példákhoz hasonlóan minden mérlegelés nélkül lándzsát törne az összes ostoba határozat mellett.Az első fejezet hadüzenetnek is beillett – Blomkvist nem sokat hímezetthámozott. Az egyik hosszú fejezetben Mikael Blomkvist hat vezető napilap. Leírja. hogyan készítenek a svéd példákhoz hasonló tudósításokat a Financial Times. ám ez a fenti hírközlő cégek egyik munkatársának sem sikerült. valamint pár német lap komoly riporterei a saját hazájukban. Idézeteket. hogy alapos oknyomozó munka folyna. illetve a külföldi tudósítók munkájával veti össze. amikor állandóan fennáll a veszélye. Egy másik fejezet a Telia-részvények forgalomba hozásának körülményeiről szólt – ez volt a könyv legepésebb. Ravasz leleplezés. összefoglalásokat közöl a tudósítók munkáiból. legvagdalkozóbb része. ahol nem okozhat súlyos károkat. Az összevetés után bizony nem a svéd újságírók kerültek ki győztesen. Blomkvist könyvében a gazdasági újságíró feladatait a bűnügyi újságírás. amelyeket egy magára valamit adó. közöttük egy bizonyos William Borgjal. ha azok egyértelműen téves és félrevezető információkat tartalmaztak. Szemléletes hasonlatában bemutatja. és kialakítana magában egy képet arról. A riportok mind ugyanarról az ismert dotkom cégről készültek. amelyben a szerző alaposan elbánt néhány néven nevezett kollégával. mint bárki más. Blomkvist kiemelte. mint az indulatos bevezetőben megfogalmazottak bizonyítása. Az ilyen riporterek tehát vagy annyira naivak és könnyen becsaphatóak voltak. megkérdezné az áldozat családtagjait. hogy egy lapon említik olyan személyekkel. és mi nem. hogy mi hiteles. A záró fejezetben Mikael Blomkvist felvázolja javaslatait. hogy az említett területen dolgozó zsurnaliszták jelentős része újra és újra. valamint három televíziós gazdasági műsor riportjait vizsgálja. minden további nélkül kész tényként közölte a cégvezetők és brókerek megnyilatkozásait – még akkor is. önelégült kifutófiúkká fejlődtek vissza. milyen kellemetlen érzés gazdasági újságírónak lennie. komoly riporternek mindenképpen fel kellett volna tennie. meghazudtolva hivatásuk lényegét. hogy már önmagában ezért el kellett volna őket bocsátani. de legalábbis azonnal áthelyeznék egy olyan területre. A könyv többi része tulajdonképpen nem más. Itt – ahelyett. Az utóbbi következtetés alapjául szolgált az a tapasztalat. vagy – ami sokkal rosszabb – tudatosan gázoltak a szakma becsületébe. amelynek eredményeit aztán a szerzők az olvasó elé . akikből teljesen kiveszett a kritikai szemlélet. amelyek elősegíthetnék a változást ebben a tarthatatlan helyzetben. A gazdasági szakírók világában viszont érthetetlen módon mégsem ez a szemlélet érvényesül. és a közvélemény helytálló tájékoztatását. a kritikus szemléletű oknyomozó riporteri munka alapvetéseit. Blomkvist szerint ugyanezeknek a szabályoknak kellene érvényesülniük a gazdasági újságírásban is. ha egy gyilkossági perről szóló tudósításban a riporter a vád által elősorolt adatokat automatikusan valós információként adná tovább anélkül. akik miatt szégyenkeznie kell. A cég fejlődésének felvázolásakor elősorol néhány alapkérdést. aki érezhetően jobban bosszantotta. mekkora kalamajkát okozna. vagy ha egy politikai újságíró látná el így a feladatát – azt a riportert kirúgnák az állásából. a The Economist. Szerinte a svéd gazdasági újságírók az addig eltelt húsz év alatt hozzá nem értő. hogy tájékoztatna a védelem álláspontjáról.

amit addig keresett. mielőtt a fényképész elkattintotta a gépet. amikor megtorpant. vastag téli cipőt húzott hozzá. Zinkensdamm állomástól az Östermalmstorgig metróval utazott. miközben az újságírószakma iránti bizalom lassan távoli emlék lesz csupán. valószínűleg vonzó. A botos hölgy visszaköszönt neki. Három hónapos szabadságvesztés előtt. – Szevasz. szenvedélyes mondatok voltak ezek. megnyitotta az Eudora levelezőprogramot. és ugyanolyan színű sapkát. Várt. hogy elég kicsi ahhoz a szakma. és végigmérte magát a tükörben. Salander becsukta a könyvet. vagy mintha (és ez valószínűbb magyarázatnak tűnt) Christer Maim. Mikael Blomkvist gúnyos mosollyal pillantott a kamerába. Amikor ezzel készen volt. Megfigyelte. Elég jóképű férfi. pár gazdasági folyóiratban. – Beképzelt egy pasi lehetsz. fakósárga ötujjas kötött kesztyűvel. nem holmi közhelyek. A férfi sötétszőke haja kissé hanyagul a homlokába lógott. s közben sorra leolvasta a házszámokat. Salander ezután pontosan értette. a víz mellett ballagott a rakparton. fekete farmernadrágot vett fel.tárhatják – pojácák aratják le a babérokat. kikről van szó. Pedig ezekben a körökben formálódik a jövő Svédországa is. egy meleg garbót.és orrgyűrűit. egy sötét színű tengerész-kabátot. az öreg hölgy már elérte a kaput. s a következőt írta: Ráérsz? Lisbeth Wasp névre hallgatott a programban. és a napilapok vezércikkeiben. Semmiben sem különbözött egy hétvégi sétafikálótól. Már majdnem elérte a Djurgårdsbron hidat. sálat. Átkelt az úttesten. Elégedett volt az öltözékével. hogy igyekszik elhelyezni a fiatal lányt valahol a fejében. Bár mindössze néhány szerzőt idézett a könyv név szerint. Ezután kivette a szemöldök. mintha fel-alá járkálva várakozna valakire. Mire visszafordult. Kalle Blomkvist! – mondta ki hangosan Lisbeth. hogy a legtöbb járókelő. szűkszavú levelét a Plague_xyz_666@hotmail. Bátran megkezdhette az expedíciót az ellenség frontvonalai mögött. hogyan folyhatott annak idején olyan heves vita a könyvről a Journalisten nevű szakmai orgánumban. egy kevés halványrózsaszínű rúzst kent az ajkára. és a bejárattól néhány méterre megállt. és udvarias biccentéssel üdvözölte. ez kétségtelenül megmutatkozott a Wennerström-ügy lezárását követő kárörvendő megnyilatkozásokban is. Keserű. a borító tervezője igazította volna így azt a sörényt. Salandernek nem volt nehéz leolvasnia a kombinációt: 1260. hogy szemügyre vegye a kaput. aki barátságosan rámosolygott. gyanakodva méregette Salandert. nincs igazam? Ebédidő tájt Lisbeth Salander bekapcsolta az iBook-ját. . és néhány lépésnyire eltávolodott a kaputól. és lassú mozdulatokkal beütötte a kódot. Majdnem félóra türelmes várakozás után egy bottal járó idős nő közeledett a Djurgården sziget felől. A biztonság kedvéért még ezt az egyszerű üzenetet is PGP-vel titkosította. és szemügyre vette az író profiljáról készült fényképet a hátoldalon. míg az épületek tövében a járdán alig kószált egy-két ember. látszott rajta. mintha egy szélfuvallat borzolta volna össze. onnan pedig legyalogolt a Strandvägenre. aki kimerészkedett egy sétára ebben a karácsony másnapi hidegben. Lisbeth Salandernek jó oka volt azt feltételezni. csak úgy magában. Az út közepén sétált. megfelelő álcának tűnt.com címre küldte el. hogy az újságok neve alapján mindenki pontosan felismerje. Salander hátat fordított neki. A nő megállt. fiús mosolynak szánta. Blomkvist elszánt ellenfeleket szerezhetett magának. a fasoron.

Körülnézett a lépcsőházban. csak akkor aktiválódott. Az alagsor legvégében volt a társalgó. A kamera a Milton Securitynél volt beszerezhető. Milyen eszméletlenül gondatlanok az emberek! Három percig időzött az alagsorban. Megvizsgálta a villanyórákat. a kukákhoz vezető ajtónál is. Talált egy bezáratlan mosókonyhát és egy szeméttárolót. Betért a múzeum kávézójába. Három képet készített a számára fontos részletekről. ivott egy kávét. A bejárattól valamivel beljebb biztonsági kamerát szereltek fel. Ezután a Milton zárszakértőjétől kölcsönvett álkulcsok segítségével kinyitott egy ajtót. kódzárral működő ajtót talált. hogy megmelegedjen egy kicsit. Azután elhagyta az épületet. Kifelé még vetett egy pillantást a lift melletti táblára. Végül megtalálta. már várta Plague_xyz_666@hotmail. Beütötte a számot. mint a bejárati kapun. aztán odament a kapuhoz.com válasza. Mire hazaért.Öt percig várt. Körülbelül félórával később visszametrózott a Söder városrészbe. . Lisbeth kinyitotta a kaput és belépett. a biztosítóés kapcsolódobozokat. a zár kattant egyet. amely mögött a lakásszövetkezet tárgyalóhelyisége lehetett a kiírás szerint. majd elővett egy cigarettás doboz méretű digitális Canon kamerát. Salander vetett rá egy pillantást. amit keresett – a ház kapcsolószekrényét. Ugyanaz a kombináció volt érvényes az alagsorba. és sietős léptekkel elindult a Nationalmuseum felé. ennél több figyelmet nem is érdemelt a dolog. ha egy lakásban megszólalt a betörésriasztó. a régi lifttől balra újabb. Még beljebb. kipróbálta rajta az 1260-at. A PGP fordításában mindössze ennyit tartalmazott az üzenet: 20. A legfelső emelet egészéhez a Wennerström név tartozott.

Még ha a Vanger családról volt is szó. ha a kutatás valóban annyira alapos volt. bent a városban a gyermeknapi felvonulás alatt. azt mindenféleképpen meg kellett volna találni.HATODIK FEJEZET December 26. A fotó negyed kettő környékén készülhetett. hogy végighallgatja. ahogyan itt lefestette. – A kutatás igazság szerint még annál is alaposabb volt. A képet egy ház második emeletén állva kattintottak el. Henrik Vanger újabb fotóalbumot hozott az asztalhoz.. és a nyomozások sem jártak eredménnyel. aki az elkövetkező órában rengeteg képet készített a balesetről. és testét az áramlások messzire sodorhatták a tengerben – hétköznapi családi tragédia. Csak akkor kezdtem el egy lehetséges gyilkosság áldozataként gondolni Harrietre. miközben a templom kivilágított homlokzatát nézte a híd túloldalán. Nagyjából ezzel egy időben érkezett meg a helyi lap fényképésze. fürdőruhás lányok – pont akkor . Egy utcát ábrázolt. de elképzeléseim nem teljesen valószerűtlenek. csütörtök A Mikael Blomkvist szabta harmincperces határidő rég lejárt. hogy valaki a fennmaradó negyven személy közül – és nagy valószínűséggel az egyik családtag – ölte meg Harrietet. Közülük húsz-huszonöt ember többé-kevésbé kizárható. aki ott volt a faluban a kérdéses órákban. A rendőrség közreműködésével később megnéztük az összes képet. a délutáni vonat miatt már kár lett volna bánkódnia. Az elsőt Hedestadban csinálták. a fél tízes estit viszont még elérhette. viszont a képkockákon az apróságok kivételével mindenki szerepelt. De miután nem találták meg a holttestet. Mind Harriet Vanger eltűnésével foglalkozott. hogyan tüntethették el a holttestet. mint ahogy elmeséltem. Az idős férfi még mindig nem ért története végére. Bizonyítani ugyan nem tudom. Az ünnepi menet – bohócokat szállító teherautók. – Ebben az albumban aznap készült fényképeket látsz. és lerakta Mikael elé. és rajta van Harriet. A lelkész éppen a baleset helyszínére sietett. – Akkor vágjon bele! – Harriet valamikor délután három óra körül tűnt el. – Egy rendes hétköznapon mindössze huszonöt szigetlakóval kellene számolnunk. Az album tele volt különféle helyi és országos lapokból kivágott cikkekkel. Fél öt volt. Mikaelt szándéka ellenére magával ragadta az öreg elbeszélése. – De hát legalább egy tucat dolog ellentmond ennek. A fényképész ugyanaz. Egy ideig feltűnő médiaérdeklődés kísérte az esetet. Henrik Vanger egy albumot mutatott neki az előbb. Harriet Vanger története harminchat év elteltével teljesen feledésbe merült. a híres gyáros családból származó kislány nyomtalan eltűnését. lassacskán elült az érdeklődés. Az ablaknál állt és a tarkóját masszírozta. – Nos. ismét úrrá lett rajta a kétkedés. – Szerinted mi érhette Harrietet? – kérdezte Mikaeltől. miután több elméletem is volt arról. az egyik ellentmondás természetesen az. és ő rejtette el a holttestet. de a családi összejövetel miatt mintegy hatvanan tartózkodtak azon a napon Hedeby-szigeten. amint visszatért a szobába. – Hallgatlak. ám amikor Henrik Vanger néhány percre elment a mosdóba. de Harriet egyiken sem volt rajta. hogy ha valaki elrejtette is a testet. Otto Falk tizennégy ötvenkor látta őt. Én abban hiszek. Mikael pedig legutoljára megígérte. A hatvanas évek végén született cikkek alapján a legelfogadottabbnak tűnő korabeli elmélet szerint a lány valószínűleg vízbe fulladt.

azaz több mint negyven perccel azután. Mára be lett ültetve virágokkal és fűvel. és minek nyitotta volna ki az ablakot? És miért hazudna bárki? Henrik Vanger megrázta a fejét. – Az ott Harriet. fel kell vennem a listára. – Amennyire sikerült megállapítanunk. De van még egy fotó. hogy Harrietet megfojtották. s közben az Aronssont fogva tartó autóroncsban mutatott valamit. végig ott volt a hídon. Három óra tájban a gyilkos a tettek mezejére lép.vonult el a ház alatt. de a hatvanas években kavicsos ösvény futott ezen a szakaszon. hogy cipőt váltson. ezt használtuk. – Ez a bátyám. negyvenhat éves. kihúzhatjuk. – Amiből arra következtethetünk. Harald. mert akkor valószínűleg találtunk volna vérfoltokat. Nagytotálok és közelképek. hogy Harriet maga nyitotta ki. – Harald kellemetlen ember. A képek jelentős része a felborult tartálykocsi körüli sürgölődésre koncentrált. a bámészkodókról és Aronsson összetört autójáról készült fotók. – Az öreg egy zakós férfira mutatott. még senki nem gondolt bűntettre – a partszakaszok. senki nem ismerte be. azt az emeleti ablakot.40 és 15. Az album úgy száznyolcvan képet tartalmazhatott – hattekercsnyi anyagot – a hídon történt balesetről. Azt persze megértettem. aki pedig nincs rajta a képeken. Miután Mikael hallotta már a történetet. Henrik Vanger még előrébb lapozott. A fotográfus mesterien kapta lencsevégre a baleset okozta káoszt. nyakig fűtőolajas Henrik Vangert. azt hiszem. és betenni Harrietet. – Több egészen valószerű megoldás lehetséges. – Tehát senki nem ellenőrizte az autók csomagtartóit? . de a gyanúsítottak listájáról. – Itt van az az érdekes fotó – szólalt meg Henrik Vanger. kifejezetten érdekes. vagy hogy valaki hazudott. De miért ment volna be a gyilkos Harriet szobájába. Ez az utolsó róla készült kép. Amikor másnap átvizsgáltuk a terepet. ha gyorsan akartunk a lelkészlakhoz érni – ahol Harrietet legutoljára látták –. Mikael rögtön kiszúrta a hevesen gesztikuláló. tudniillik az. hogy kinyitotta azt az ablakot. – Szóval az adott időszakban járt valaki Harriet szobájában. Arra tippelek. Henrik Vanger előrelapozott. Nemigen használhatott ütőszerszámot. és hogy itt történhetett az udvart körülvevő fal mögött. hogy Harriet összefutott Falk lelkésszel. Az osztálytársaival járt a városban. most szinte felkavarták ezek az éles fekete-fehér képek. Nézd csak meg a házunkat. – Harriet valamikor három körül tűnt el. hogy legalább egy magától értetődő válasz létezik. amikor vissza kellett futnia a házba. Ezen nyitva áll.45 között készülhetett. A segítségükkel néhány embert kihúzhatok a gyanúsítottak listájáról. hogy valaki egy rendes bűvészmutatványt hajtott végre. Attól a pár perctől eltekintve. – Nem válaszolt a kérdésemre a holttest eltüntetésével kapcsolatban. valamikor 15. Volt egy út a kertek alatt. Az előző képen az ablak be van csukva. Tülekedő nézősereg a járdán. ott középen! Az Harriet szobája. és a házból sem lehet odalátni. Egymást váltották a felborult tartálykocsiról. ami nem befogható a fotós lencséjével. aki előrehajolt. Ő sem tudta a választ. illetve vissza. hogy ki hol tartózkodott a kérdéses időszakban. – Mindenkit megkérdeztem. Henrik Vanger rábökött az egyik alakra a csoportosulásban. az épületek és a faluhoz legközelebb eső erdős területek átfésülésén kezdtük a munkát. sokszor parkolásra használták. Ezek a fényképek adnak némi felvilágosítást arról. A gyilkosnak elég volt kinyitnia egy csomagtartót. Hasonló okoknál fogva néhány embert. egy olyan helyen. Két órával az eltűnése előtt.

valamint a rengeteg morfondírozás és nyomozás idővel túl nagy terhet jelentett a munkám mellett. – De hát már elmondtam. hogy legalább illendően eltemethessem. hogy Harriet eltűnése miatt hagytam ott a cég irányítását. Tönkretette az életemet. ahogy telt az idő. Hidegvérű gazember lehet az illető. én folytattam a keresést. Martin ekkor került be a vezetőségbe. Begyűjtöttem minden létező információt. – Annál is rosszabb. 1976-ban mondtam le. Az elmúlt harminchat évben egyetlen nap sem telt el anélkül. közel harminchét éve gyötrődöm egyfolytában azon töprengve. mi történhetett Harriettel. aki megölte az unokahúgomat. izgalmas történet. A vacsora mellett folytatták a beszélgetést. hogy egy gyilkos van a közelemben. Megpróbáltam szisztematikus. levette a szemüvegét. Vagyis másnap este a gyilkos szabadon autózhatott át a hídon. Elment a kedvem az egésztől. miközben azok mindent tűvé tesznek. – Elismerem. amikor semmi másra nem vágytam. Aztán tekintetét ismét Mikaelre szegezte. hogy Mikael elérje az utolsó vonatot. Szeretném megtalálni a gazembert. Valószínűleg igazuk lehet. Úgy gondolnám. – Ha őszinte akarok lenni. ez a legjobb szó rá. – Nekem is az. Eleinte a végtelen szomorúság hajtott. Jó az önismereted? – Mmm. hogy minél öregebb leszek. Azt azonban még most sem értem. Képtelen vagyok szabadulni ettől a történettől. – Mikael. de ötvenéves korom óta nem sok vizet zavarok. Martin lett a vezérigazgató. . Az a tudat. hogy megszállottnak hiszel – a legtöbb rokon mindenesetre ezen a véleményen van. a rendőrségi nyomozás teljes anyagát. tudományos alapokra helyezni a vizsgálatot. A vicces az. gondolta magában. Mikael bólintott. Elhallgatott. – Hobbivá?… – Igen. hogy megtalálják a lányt. – De hogyan… Henrik Vanger letette az evőeszközt a tányérjára. hogy aztán valahol tőlünk messzire elrejtse a holttestet. hogy a teher nem lett könnyebb később sem – épp ellenkezőleg. és egyre többet vett át a feladatokból. A vezetőségnek továbbra is tagja vagyok. ha tényleg így történt! Henrik Vanger keserűen felnevetett. Meg akartam találni Harrietet. csak nyugalomra. amit csak elő bírtam teremteni – a fent mutatott fényképeket. Lehet. – Borzasztó élmény lehetett. De a motiváció évről évre változik. azt mondhatnám. Henrik Vanger testes vörösbort töltött a poharaikba. Anna nyúlpecsenyét készített ribizlidzsemmel és krumplival. Az évek során a szabadidőm egyre nagyobb részét szenteltem a kutatásnak. És téged akarlak megbízni ennek a kiderítésével. Lassan nem ártana befejeznünk. – Mindezt a többiek orra előtt. hogy megtaláljam azt a könyörtelen gyilkost. És ennél is rosszabb. hogy ne gondolkoztam volna Harriet eltűnésén. – Ahogy mondod. Még bőven volt idő. és megvizsgált valami láthatatlan foltot a lencsén. És ezzel tökéletes jellemezést adtál a Vanger család számos tagjáról.– Senki. Rá kellett jönnöm. – Mennyiben változott ez? – Mostanság azt érzem fontosabbnak. 1970 körül volt egy periódus az életemben. a nyomozás annál inkább egy minden időmet felemésztő hobbivá válik. Mikor a rendőrségi nyomozás zátonyra futott. hol jövök én a képbe.

Összeraktad? A férfi elmosolyodott. – Plague. és rád küldenek egy ellenőrzést a társadalombiztosítástól? Mert akkor még diliházban is végezheted.Mindent feljegyeztem. gondolta magában. – Hoztál nekem valamit? Lisbeth Salander kinyitotta a cipzáras kabátzsebét. Mint általában. és pontban hatkor megnyomta a kaputelefon csengőjét. Nyáron azzal járt. ajánlom figyelmedbe a szappan nevű terméket. te is tudod. hogy felkapcsolta volna a villanyt. – Én sem vagyok egy házi tündér. egyetlen lámpa fénye szűrődött ki a hallba a dolgozószobának használt hálószoba ajtaján. – Wasp. hogy kövesse a konyhába. Mert ugyebár nem szívesen tüntetnélek fel a munkavégzés során felmerülő költségként. Néhány másodperc múlva kattant a zár. és aztán menjünk föl megint a szobámba! Maradt egy részlet. Plague mellett mindig törpének érezte magát. és becsengetett egy ajtón. Minden közértben kapható. és előhalászott ötezer koronát. Lisbeth elsétált a Högklintavägenig. Lisbeth százötvennégy centiméterre nőtt. akkor fogom és kihajítom őket a szemétbe. hogy a Milton autóit használja. és lerakott egy tárgyat Salander elé az asztalra. Helyette intett Lisbethnek. Fölment a lépcsőn a második emeletre. – Ennyit tudtam előteremteni. és állandóan elviselhetetlen oroszlánszag van idebent. Plague! – köszönt Lisbeth Salander. Télen a tárolóban állt a járgány lent a pincében. Te is csak akkor jársz erre. ki lehetett az a Svensson. – Mit szeretnél? – Azt a mandzsettát. mert soha nem mosakszol. aki aztán szépen megfeledkezett rólad. most is sötét volt a lakásban. Ha valaha kimerészkednél. – Leszázalékoltak – mondta erre Plague. Nem félsz. A férfinak halovány mosoly jelent meg az arcán. Fogalma sem volt. Lisbeth Salander leparkolt az automata sebességváltós Corollával a helyiérdekű vasút sundbybergi állomásánál. A Lisbeth Salandernél három évvel idősebb férfi százkilencven centi magas volt és százötvenkét kiló. hogy azért nem jövök hozzád. és negyvenkét kilót nyomott. végtére is Armanskij soha nem tiltotta meg neki. – Aha. Előbb-utóbb saját járművet kell szereznem. Gyakorlatilag a fél életemet azzal töltöttem. Nem törte össze magát. A helyiség egyetlen fényforrásául az ablak alatt álló utcalámpa szolgált. . elolvasta a szerény családnevet a névtáblán: Svensson. hogy talán maga a gyilkos is halott már? – Ezt nem hiszem. ha segítségre van szükséged. de nem szólt semmit. Plague leült a konyhaasztalhoz anélkül. A Milton Security autóparkjából vette kölcsön a Toyotát. Saját pénzből megy. százhuszonöt köbcentis Kawasakit. vagy hogy egyáltalán létezik-e. Áporodott volt a levegő. de motorkerékpárja igen – használtan vásárolt egy pehelysúlyú. ahogy belépett. – Ezenkívül szociopata vagyok. hogy előzetesen engedélyt kérjen rá. – Szevasz. hogy a szomszédok egyszer csak bepanaszolnak. amit az emberek elmeséltek nekem arról a napról. Mikael felvonta szemöldökét a határozott válasz hallatán. amiről két hónapja beszéltél. – Az megfordult a fejében harminchat év után. amivel ki kell egészítenem a történetet. de amikor dögletes bűz kezd áradni a régi tejesdobozokból. – Fejezzük be a vacsorát. Autója ugyan nem volt. Ez a legelképesztőbb mind között. és így kaptál egy lakást állam bácsitól. hogy egyetlen nap eseményeiről gyűjtöttem adatokat.

Mikael libabőrös lett. – 1967-ben. Lisbeth Salander egy darabig elmélyülten tanulmányozta a virágot. Azután ki is próbálta a mandzsettát. hogy valaki azért tette el láb alól Harrietet. Mindig valamikor nyáron készítette el a képet. mintha most látná először. aztán hozott magának egy csésze kávét az eszpresszógépből. egy telefon és egy könyvespolc. csak mert elvárják tőle. eltűnése után egy évvel ezt a virágot kaptam a születésnapomra. majd felment a lifttel a harmadik emeletre. és a születésnapomig eldugta előlem. de zseni volt. és az első virágra mutatott. – Díszpapírba csomagolva. 1966-ban Harriet eltűnt.– Mondd el. Feladó nem volt feltüntetve. sürgősen vécére kellett mennie. 1958-ban kaptam. A könyvespolcon egy telefonkönyv sorozat. Henrik Vanger megkerülte az íróasztalt. hogy ne kelljen áthaladnia a másodikon nyíló főbejáraton. amíg Mikael újra odafigyel rá. . igaz? Henrik Vanger bólintott. Egy harangvirágra. Az ablakban haldokló cserepes növény állt barnára száradt levelekkel. A két íróasztalfiókban néhány kifogyott golyóstoll feküdt. s hogy saját lányomként tekintettem rá. gemkapcsok és egy jegyzettömb társaságában. Stockholmban. – Azt. Az újságíró az órájára pillantott. és semmi üzenetet nem mellékelt az illető. El tudod képzelni. – November elsején születtem. Henrik Vanger elhallgatott és egy hiátusra bökött az egyik sorban. Harriet nyolcéves korában születésnapi ajándékkal lepett meg. mert belátta. Lehet. – Hogyan… kitől…? – kérdezte Mikael. Az egész fal tele volt préselt virágokkal. Nem volt soha titok. ahol az ügyeletesek dolgoztak. a hagyomány megszakadt. az biztos. hogy Plague szociopatának minősült. Aztán határozott mozdulattal felemelte. – És tőlem mit akar. hogy Lisbeth soha nem fog kávét főzni. Egy íróasztal állt benne. egy képpel. egy szemeteskosár. – Szokásává vált. egyszerű keretben. Henrik Vanger megállt íróasztalánál. mit tegyek? – tette fel a kérdést Mikael kissé nyersen. hogy… – Mikael a falon függő gyűjteményre mutatott. valamint három üres jegyzetfüzet. hogyan működik! Az elkövetkező órában Lisbeth csupa fül volt. mert valójában ellenem akart támadást intézni. Egy ibolyát. Préselt virág volt. Ügyetlenül montírozták a papírra. A következőre mutatott. Lehet. Mindegyiket kiakasztottam ide a falra. Kabátját leterítette a széktámlára. – Ez volt az első. és berakta a szemeteskosárba. egy irodai szék. szinte suttogva. Minden átkozott évben a születésnapomon. mennyit törtem a fejemet. Miután Lisbeth Salander visszavitte a Corollát a Milton Security alagsori garázsába. – 1960. Dragan Armanskij azért vette meg annak idején masinát. Gyorsan felkereste a mosdót. – Egy utolsó elképesztő részletet ígért még. Boglárka. hogy Harriettel való kapcsolatom mindkettőnk számára sokat jelentett. bélelt borítékban adták fel a postán. Margaréta. A dolgozószoba egy üvegfallal leválasztott 2x3 méteres fülkeszerű helyiség volt. milyen érzés? Mintha direkt gyötörni akarna vele a gyilkos. El nem tudom mondani. rajta egy viszonylag öreg Dell márkájú asztali számítógép. hogy aztán odaadhassa. A kapuban a belépőkártyáját használta. és kivárta. – 1959. – Azt akarja mondani. A lány ezután kávéscsészéjével a kezében a dolgozószobájába ment.

hogy beleavatkozhasson a dolgaiba. s alsó ajkát harapdálva megszemlélte az eszközt. nem kényszeríthetlek. – Teljesen szükségtelen. hogy ettől a lány talán szabadúszóként is a cég elkötelezett munkatársának érzi majd magát. A cég főkulcsának kalózmásolatával nyitotta ki az ajtót. igazi nyomozóknak tört bele a bicskájuk. és az egyik sarokban egy nyolcszemélyes tárgyalóasztal. De azért hallgasd meg. minden papírt szépen visszarakott rakott a helyére. Zárva volt az ajtó. hogy varázsoljak elő valami megoldásfélét egy olyan rejtélyre. míg legalább egy utolsó próbát nem teszek – mondta az öregember. néhány látogatók számára fenntartott szék.és pénzkidobás. ha beadás előtt még utoljára átnézett egy jelentést. Kis idő múlva felállt és elsétált a folyosón Armanskij szobájáig. valamint kiderítette. így aztán. hogy milyen szigorúan titkos intézkedéseket foganatosítottak egy ügyfél. Henrik Vanger leült az íróasztalhoz. Lisbeth régen nem szimatolt körbe a főnökénél. Henrik. bezárta Armanskij szobáját. mintha minden ellenvetésre felkészült volna. – Már miért lenne az? – Eleget hallottam eddig is. A részleteket illetően . de addig nem halhatok meg. ha már itt volt… Végül egy teljes órát töltött Armanskij íróasztalánál. Úgy képzelte. és hazasétált a Lundagatanra. körülbelül hatszor látogatta meg évente. Lisbeth arra gyanakodott. Egyszerre végtelenül fáradtnak érezte magát. együtt érzek a gyászban. és nyugodt tekintettel nézett Mikaelre. hogy valaki karácsony másnapján éjfélkor felbukkanjon ezen a folyosón. hogy Armanskij így szeretett volna a körmére nézni. de engedje meg. Amikor végzett. egyedül volt az emeleten. Lisbeth Salander most elővette a Plague-től elhozott mandzsettát. amelybe a bűnügyi rendőrségnek. idő. Eredményes napot tudhatott maga mögött. – De hát ez őrültség! – jegyezte meg Mikael. egy hölgy védelme érdekében. Először a folyosó végében kapott helyet. Este tizenegy óra is elmúlt már. A másolat beszerzéséről évekkel korábban gondoskodott. Amire kér. Armanskij végül beköltöztette ebbe a szabadon maradt sufniba. hogy még egyszer utoljára vizsgáld át az összegyűjtött anyagot. de mivel sosem volt bent. hogy őszinte legyek. Armanskij tágas szobájában volt egy íróasztal. hogy Lisbethnek legyen külön helye. Körülnézett. Arra kér. Elég kicsi volt a valószínűsége. Dragan Armanskij ragaszkodott hozzá. pedig hosszú-hosszú évek és összehasonlíthatatlanul nagyobb apparátus állt a rendelkezésükre. Mikael Blomkvist a fejét ingatta már nem először. Azt is megtudta.Ritkán volt dolga az irodájában. – Ha nemet mondasz. Azt szeretné. mit ajánlok cserébe! Dirch Frode már megírta a szerződést. Lenyomta a kilincset. mi az igazság. – Azt nem tudhatom. hogy derítsek fényt egy bűnesetre az elkövetése után negyven esztendővel. Hogy a csudába lehetnék képes ilyesmire?! – A díjazásról még nem beszéltünk. kiket helyeztek ki téglának ahhoz a céghez. – Azzal szeretnélek megbízni. hogy felfrissítse értesüléseit többek között egy ipari kém utáni hajtóvadászatról. akit gyermeke túszul ejtésével fenyegetett meg az apa. ahol szabadon garázdálkodott egy beépült rablóbanda. kiderül-e valaha. Olyankor ült itt magában. egy nagyobb szobán kellett volna osztoznia egy kollégával.

Tisztában vagyok vele. hogy tegyek egy utolsó kísérletet. arra kér. egy évre tehát összesen 2. s szerette volna mindenkorra lezárni a Hedebyben tett látogatást. Szeretném. és maradsz egy évig. papírról papírra. – Ha jól értem. ami majdnem negyven éve megállás nélkül kínoz. Mikael Blomkvist még mindig a fejét csóválta. hogy kicsi az esélye annak. Hatalmas magánvagyonom felett úgy rendelkezem. ha friss szemmel elejétől végéig átnéznéd a nyomozati anyagot. hogy sikerrel jársz. Szeretném. – A pénzt arra a számlára fizetem. Állást kínálok. – Nincsenek illúzióim. Miért volna botorság ilyen célra használni a vagyonomat? Tartozom ennyivel Harrietnek. az én nagy segítségem. Egyetlen dolgot kérek benne. World Wide Foundation: a biológiai sokféleség megőrzésért. És magamnak. ha kell. ha elfogadod. itt dolgoznál. ennek semmi értelme. ami valójában puszta időpocséklás. ha egy évre ideköltöznél Hedebybe. hamarosan meg fogok halni. úgy kapsz egy bonusz összeget – megduplázom a fizetésedet. a szerződés mindenesetre roppant egyszerű. de szellemileg továbbra is teljesen frissnek érzem magamat. áttekinthető. készpénzben is megkaphatod egy bőröndben. és semmi kedvem pénzt adományozni a rokonaimnak. Henrik Vanger hátradőlt a székén. hogy fordítsak hátat eddigi életemnek és pályámnak. ahogy nekem tetszik. Szeretném. egyetlen dolog hiányzik róla. 1 . Havonta kétszázezer koronát fizetek. – Próbálj megérteni! Öreg vagyok.4 milliót. A díjazás kedvezőbb. – De… ez… őrület – dadogta Mikael. Ha kudarcot vallasz. 4. hogy egy éven keresztül olyasvalaminek szenteljem magam. Nem hiszem. ám végül beadta a derekát. – Megveszem azt az egy évet az életedből. ha minden régi következtetést megkérdőjeleznél. most amúgy is parkolópályán vagy. akkor az Isten akarata vagy – ha nem vagy hívő – a sors rendelése. ami a rendőrség és a többi nyomozó figyelmét esetleg elkerülte. – Hallgatom. Nem fogom tudni megfejteni Harriet eltűnésének titkát. amit valaha fel fognak neked ajánlani. de futja rá. Ha akarod. kerekítsük ötmillióra. bárhol a világon. – Ami a karrieredet illeti.8 millió koronát adok. talán nem túlzok sokat. ahogy egy oknyomozó riporter tenné. Néhány hozzám igen közel álló személy tisztességes összegekre számíthat – többek között Anna is. Erre Mikael nem tudott mit válaszolni. mint egy választ – választ egy kérdésre. pont úgy. de ha várakozásaim ellenére megoldod a rejtélyt. amelyikre óhajtod. hogy megtudnám a választ. Itt laknál. – Azt szeretném. akiket szívből gyűlölök. Gyermekem nincs. – Nyolcvanéves elmúltam már. ha a nyomára bukkannál valaminek. az aláírásod. mint bármi. – Miért lenne? – kérdezett vissza Henrik Vanger nyugodt hangon. Mikael felsóhajtott. – A szerződés szerint nem is kell megfejtened.tárgyalhatunk. Mikael szóhoz se jutott. ha azt mondom. hogy bevallod-e az adóhatóságnak vagy sem. Semmi mást nem akarok már az élettől. a környezeti szennyezések csökkentésért és a természeti erőforrások hosszú távon fenntartható használatának elősegítésért dolgozó nemzetközi szervezet. Végrendeletemben a pénzem jelentős részét a WWF-re1 hagyom. – Henrik. Egyre kellemetlenebbül érezte magát. onnantól a te dolgod. fejét egy kissé félrebiccentette. Sőt. Henrik Vanger hirtelen elmosolyodott. hogy tegyél meg minden tőled telhetőt. legyünk nagyvonalúak.

Én ugyanis be tudom neked bizonyítani.– Több millió koronát készül kifizetni a semmiért! Mindössze alá kell írnom a szerződést. hogy HansErik Wennerström csaló. Tálcán hozom eléd a fejét. amit a világ minden pénzéért sem vehetnél meg. Harmincöt évvel ezelőtt nálam kezdte a karrierjét. – És mi lenne az? – Hans-Erik Wennerström. – Dehogy fogod te a lábadat lógatni! Ellenkezőleg – keményebben dolgozol majd. Oldd meg a rejtélyt. aztán az év legszenzációsabb riportját hozhatod ki átmeneti vesztes helyzetedből! . aztán egy éven át lógathatom a lábamat. mint valaha. pedig mindennél jobban vágysz rá a földön. – Mitől annyira biztos ebben? – Mert olyasmit ajánlok fel neked.

Újévkor az összes havat elmosta az eső. reggel kilenc óra. A Millennium indulása óta először látta Mikaelt és Erikát ilyen kibékíthetetlen konfliktusban. – Van kulcsod. de ezek sohasem szakmai kérdésekről szóltak. Már várta a kérdést. Christer? – kérdezte a nő. A nő visszafojtott dühvel. És nem örökre megyek el. – Nincs más választásom – mondta Mikael. de mindhárman tudták. Az ablaknál állt Mikael lakásában. péntek Erika lerakta a kávéscsészét az asztalra. – Ezzel az erővel akár Ulánbátor is lehetne. – Hadd legyek őszinte – válaszolta Christer –. hogy feladtam volna a Millenniumot. nem gondoltad komolyan? Itt vagyunk a legnagyobb válság kellős közepén. és leült a konyhaasztalhoz. és elköltözöl a világ végére. imádott a grafikai megjelenítéssel foglalkozni. Kinézett az óvárosra. hogy nem sokat számít. mindketten tudjátok. hogy füledet-farkadat behúzva menekülőre fogtad. ideköltözhetsz abból a burzsoá rezervátumból – szólalt meg Mikael. amikor ők ketten képtelenek voltak megegyezni. Erika leült vele szemben. gondolta magában Christer Maim. Általában hamar dűlőre jutottak. mit gondolok. Vonattal mindössze pár óra. hisz őrült sok energiát fektettünk bele. Intrikákhoz és vállalati döntésekhez azonban egyáltalán nem volt érzéke. Christer Maim Mikael kanapéján ült. Vagy az ágyban kötöttek ki. Ráadásul idén le kell töltenem a börtönbüntetést. megesett. A férfi töprenkedőn. De nem ám. Christer Maimban még az is felmerült.. Nem érted? Azt fogja gondolni mindenki. Lecsukta a bőrönd tetejét. Nem tartotta magát művésznek. hogy a Millennium Mikael és Erika szellemi gyermeke. Christer Maim széttárta karját. Január 3-a volt. Mikael törte meg a csendet. – Nincs más választásunk. Persze. Erika megfordult. – Szó sincs róla. Erika és Mikael egymásra néztek. A fotózásért. Kellemetlen érzés lett rajta úrrá. hogy istenadta tehetsége van a formatervezéshez. A múlt ősszel viszont mintha elmérgesedett volna a dolog.HETEDIK FEJEZET Január 3. és heves perpatvar támadt közöttük. Ő volt a harmadik résztulajdonos. – Mert úgy is van. és kitette az előszobába. – Neked mi a véleményed. – Hedestadnak hívják a várost. – Ugye. és hátat fordított Mikaelnek. hogy talán elérkezett a Millennium hanyatlásának korszaka. – Egy ilyen lakásért még Saltsjöbadent is otthagynám. Elhallgatott. Kávét töltött magának. Nem veszekedés ez. – Úgy szeretem innen a kilátást – szólalt meg Erika. aztán átölelték egymást és leugrottak egy kocsmába. összepakolsz kétbőröndnyi holmit. te meg fogod magad. Ha akarsz. de tudta. szemében csupa aggodalommal nézett a férfira. hogy megünnepeljék a kibékülést. Csak akkor kérték ki a véleményét. Ez bizony válóper. hogy összekülönböztek. . hallgass meg még egy utolsó érvelést! – Közben egyfolytában Erikára szegezte tekintetét. – Oké. a képszerkesztésért odavolt. és előre rettegett az állásfoglalástól.

semmi sem változik. csak ha harminc évvel ezelőtt követett el valamit. – Ezt mind értem – vágott vissza Erika. Neked és Christernek kell folytatnotok a munkát. hogy örökre elsüllyessze a Millenniumot. Éppen ezért muszáj elmennem a szerkesztőségből. hogy Henrik Vangernek tényleg van valami a tarsolyában. Úgy tűnik. Ha meg tudnátok… ha lehetőséget kaptok. amelynek munkatársai tisztában vannak viselt dolgaival. Vörös posztó vagyok a szemében. De 2. Kikészültem. ahogy kellene. Szükségem van egy kis szünetre. és mindent elmesél. hogy maga Wennerström fojtotta meg azt a lányt. Olyan hosszú idő telne el közben. persze! Csak többé ne keressen senki a szerkesztőségben – nekem és Christernek kell majd a hátunkra venni minden terhet. még akkor sem tudnánk használni az anyagot. hogy majd Hedestadban megtalálod ezt a valamit. Ez a harmadik érv. – Vegyél ki szabadságot! Utazz külföldre. A Wennerström elleni első menet befejeződött. Hogy egyáltalán legyen valami esélyünk Wennerströmmel szemben. nem hagyom el a Millenniumot. amit fel tudunk használni ellene. Wennerström el fogja taposni a Millenniumot. Az elmúlt félévben minden hónapban megnéztem a hirdetésekből származó bevételek mérlegét. – Igen ám. de sajna. Teljesen megszállottjává vált ennek az eltűnési ügynek – azt hiszem. A máris elkezdődött második menetben mindent meg fog tenni. Mikael. – Mikael elhallgatott. ha mindjárt azzal érkeznél vissza. . Wennertröm lemészárolna minket egy újabb tárgyaláson. – Aha. Ezzel az erővel egy ufóeseten is elkezdhetnél dolgozni. Erika. amíg szerkesztőségi tag vagyok. – Tudom. hogy tényleg ez a hedestadi fizetett szabadság fog segíteni. hogy ameddig él a lap. Nem szalaszthatjuk el az alkalmat. hogy úgy nézzen ki. aki hajlandó a nevét adva nyilatkozni Wennerström gazságairól. – Henrik Vanger megígérte. Erre viszont addig egészen biztosan nem kerülhet sor. és mire visszajövök. – Hiába. ha találunk róla valamit. A konszern törzskarában ült. – Hát ez az. – Átnéztem az internetről összegyűjtött cikkeket. Nem úgy működöm. – Bár nekem is megfordult a fejemben.4 milliót kapok csak azért. pihentesd a szemedet a hullámokon! – Igen. mintha elhagynám. és ki kell dolgoznunk egy merőben új stratégiát. annyi biztos – ő az első ember.– Ó nem. Wennerström a Kereskedelmi Főiskola hallgatója volt. amit tud. Ez lesz az előttem álló év legfontosabb hozadéka. mert tudja. És nem leszek teljesen tétlen. és semmilyen kapcsolatban nem állt a Vangerkonszernnel. Nem lehetetlen. amikor a lány eltűnt. átmenetileg meg kell hátrálnunk. hogy egyezséget kössetek Wennerströmmel. Lehet. ezt én is tudom. Te is tudod. hogy te ítélted saját magadat száműzetésre? – Ez lenne az érvelésem második része. süttesd magadat egy tengerparton egy hónapig! Készíts felmérést a spanyol nők szerelmi életéről! Kapcsolódj ki! Költözz ki Sandhamnba. semmi más nem foglalkoztatja. ha nem találunk valami komoly fegyvert ellene. Aztán hirtelen kiszállt az egészből. – Erika. hogy rendelkezésemre áll egy interjú erejéig. jó esély van rá. Wenneström 1969-től 1972-ig dolgozott a Vanger-vállalatoknál. Nem veszed észre. Wennerström kiütéssel győzött. És nem fog menni. azt aligha leszünk képesek bebizonyítani. de nagyon fontos. – Az egész ügy annyira ködös. Nekünk pedig fel kell készülnünk a harmadik menetre. hogy nyugton üljek a fenekemen. hogy a nyomozás kedvéért feldobja Wennerströmöt. – Jó. folytatni fogja a kampányát. addig létezik egy szerkesztőség. áldásom rá. Amíg itt vagyok. és te azt képzeled. Egyetlen dolog képes megakadályozni. ő felelt a stratégiai fontosságú befektetésekért.

de többet árt. hibát követtünk el. hogy rohadt helyzetben vagyunk. Kétségtelenül van szakmai tapasztalata. – De szerintem tévedsz. Mellesleg úgy érzem. hogy mi a véleményem. imádom a lapot meg minden. Attól is elveszed az ember kedvét. Amikor újra megszólalt. Tessék. Még csak nem is azzal. – És? Mit csináljak vele? Rúgjam ki? – Erika. hogy elszúrtad a cikket – én is hagytam magamat behúzni a csőbe. hogy lelépsz a felelős kiadói posztról – bölcs döntés az adott helyzetben. amikor felvettük. hogy egy buta csaj vagyok. aztán folytatta. Erika és Mikael ámulva néztek Christerre. és felvehetnétek egy másik laptervezőt. Az lesz csak a különbség. Egész ősszel olyan kárörvendőnek tűnt. Mindig nagyon tisztességesek voltatok velem. egy ideig nem volt hajlandó Mikael szemébe nézni. hogy igazad van – felelte Mikael. És ez alkalommal a valódit. hogy kezd teljesen kipurcanni –. tény. – Olyan mérhetetlenül fel tudsz dühíteni. csipkednünk kell magunkat! – Erika ellenkezni akart. amiért minden további nélkül itthagyod a süllyedő hajót. – Mikael. – Már most el kellene kezdenünk forrásokra vadászni. Nem bízom benne. mint eddig bármikor. Most pedig még ezt a döntést is rám hárítod. Az a véleményem. mert a te posztod után ácsingózik vagy egyszerűen csak képtelen kijönni bárkivel a szerkesztőségben. Nem azzal. megkaptátok! Ami Janne Dahlmant illeti. és konokul Mikael szemébe nézett. Adatközlőkre. el kell hitetnünk Wennerströmmel. te vagy a főszerkesztő és a többségi tulajdonos. hogy nagyobb szükség van most rád a szerkesztőségben. – Nem maradsz magadra. – Ne haragudj. azért van-e. mint használ. . megküzdök én Wennerströmmel. s hogy a valódi fenyegetést te jelentetted a számára. Itt lesz Christer és mögötted áll az egész lap. ha úgy hozza kedvetek. Micke. ahogy Mikael mondja – tudniillik. És ha a kirúgása mellett döntesz. Nem tudom. Erika. a sztori halott. egyetértek veletek. Felépíthetnénk a sztorit a legelejétől. aki zavartan Mikaelre sandított. – Ricky. de Christer felemelte a kezét. Tudod. Erika elcsigázottan temette kezébe arcát. Ebben a pillanatban a másik kettő meglepetésére Christer Maim felkelt a szófáról. és nem adja fel a Millennium tönkretételére vonatkozó tervét. Miért pont most kell lelépned.– Oké. Erika. Ha ki kell rúgnod. de igazából bármikor lecserélhetnétek. de azt kérdezted tőlem az imént. amikor a neheze még hátravan? Mikael kinyújtotta a kezét. Ennyivel tartozunk neki. én megteszem helyetted. Erika itt megállt egy pillanatra. De szerintem ezzel a hedestadi utazással az utolsó szalmaszál után kapsz. van jobb ötleted? Erika vállat vont. Csak találjunk egy nyomós okot! Elhallgatott. Mégis kíváncsiak voltatok a véleményemre. – Miért. aki nem sok vizet zavar. Benne vagyok. és megsimogatta a nő fejét. Mert rendben van. hogy ti vagytok a Millennium. Én résztulajdonos vagyok. – Tartok tőle. pocsék helyzetben vagyunk. hogy reggelente bejárjon a munkahelyére. Mikael. ha el akarod érni azt a vonatot. – Mindketten tudjátok. ha kell. – Janne Dahlmanról például nem hinném. mintha törés vagy hatalmi harc alakult volna ki közted és köztem – világos. hát rúgd ki! – Eddig soha nem rúgtunk ki senkit. hogy egyedül kell felvennem vele a harcot. de elmondhatatlanul dühös vagyok rád. De ha úgy van. Tegyünk úgy. Wennerström nem fogja bevenni ezt a blöfföt. akkor muszáj elutaznia a saját érdekében.

hát nem kéri. mia baj? – kérdezte a lány álomittas hangon. és Lisbeth Salander nem szívesen szakított félbe valamit. – És? – Felhívott. – Attól félek. tisztes kárpótlás lesz három elpazarolt napért. – De megegyeztünk a honoráriumban. – Jó. Fogta a papírokat és berakta őket egy fiókba. Erikával tartjuk a frontot. hogy Mikael nem jön vissza… – szólalt meg halkan Erika Berger. jó. hogy ejtsük a Wennerström-ügyet. nagy kár. Szerintem azonban nincs más választásunk – Mikaelre nézett. – Nagyjából három teljes nap. Lisbeth Salander egy darabig még ücsörgött az ágyán a telefonkagylóval a kezében. – Mié. Miután Armanskij lerakta a telefont. A dolgozósarkában megvizsgálta a falra kitűzött jegyzeteit.– Teljesen igazad van. és az asztalon felhalmozott papírköteget. – Ejtsük? De hát már elkezdtem vele dolgozni. Délután fél kettőkor Lisbeth Salander Dragan Armanskij telefonhívására ébredt. Az előbb beszéltem a megbízónkkal. Frode ügyvéddel. amit egyszer elkezdett. – Mikael Blomkvistről van szó. Mikael Blomkvist rejtélyes tárgyalótermi viselkedése érdekes kihívásnak tűnt. – Csak így ripsz-ropsz? – Ő dönt. – Elviszlek az állomásra. Jövő hétre új feladatom van a számodra. és azt mondta. Ha nem kéri. kátrányízzel a szájában. hogy Mikaelnek éppen most kell eltűnnie. Tedd félre egy időre. Azután kiment a nappaliba. Aztán a homlokát ráncolta. hátha visszatér még rá. míg vissza nem jössz. Ennyit ki kell fizetnie. – Mennyi munkád van benne? Lisbeth Salander utána számolt. Aztán kidobhatod. annak te kapod meg a felét. Írok neki egy számlát tízezerről. sikerül-e kideríteni őket… . ha már belerángatott minket. – Negyvenezer koronás felső határról állapodtunk meg. Mindenkinek vannak titkai. Eddig főként a nyomtatott sajtóból kivágott cikkeket és az internetről letöltött szövegeket sikerült összeszednie a témában. – Frode nem kért beszámolót. Mikael bólintott. azután azt válaszolta: – Nincsen. De Frodét a továbbiakban nem érdekli. – És mit csináljak az előásott anyaggal? – Van benne valami izgalmas? Lisbeth elgondolkodott. Az a kérdés.

MÁSODIK RÉSZ KÖVETKEZMÉNYEK Január 3. – március 17. . Svédországban a nők negyvenhat százaléka válik áldozatául férfi által elkövetett erőszakos bűncselekménynek.

amint kinyílik mögötte az ajtó. Folyóvíz is volt. Biztosra vette. vastag bundát. Odakint dermesztő volt a hideg. lerakta bőröndjeit a bejárat előtt. Henrik Vanger először a híd felé vezette Mikaelt. Mikael csak azt jelezte előre. s a Hedestad irányában eltűnő taxi után nézett. Beléptek egy kis előszobába.NYOLCADIK FEJEZET Január 3. Megfordult. . – Biztosan nem akarsz a nagy házba költözni? Nem? Akkor talán kezdjük azon. hogy melyik vonattal. A taxisofőr. hogy megmutatom neked az új lakásodat. Az előszobával határos falnál régi vaskályha állt. majd letért az útról. Henrik Vanger jött elé. ízes norrlandi tájszólással mesélte el az újságírónak. kiszállt. Mikael most is vékony félcipőt hordott. összesen ötven négyzetméter lehetett az alapterülete. azt nem. nagy csizmát. amikor Mikael az időjárásról kérdezte. Régi rönkház volt. Lehet. és letette bőröndjeit a padlóra. melyik napon érkezik. itt szállásoljuk el azokat a látogatókat. azzal fűtöttek most is. Legalább a felét az elektromos tűzhellyel. az állomásépület homlokzatára erősített hőmérő mínusz tizennyolc fokot mutatott. Ez alkalommal viszont nem várt rá Frode ügyvéd a fűtött autójával. fülvédős sapkát viselt.. hogy mégis Erikának volt igaza.. amikor őrültségnek nevezte a tervét? Aztán hallotta. csak a fejét ingatta. vasárnap Pasztellkék színű volt az ég. Az ajtót nem zárták be. Mikael bólintott. de nem volt kedve két nehéz bőrönddel és egy válltáskával buszmegállóra vadászni. hogy létezik valamilyen Hedebybe menő buszjárat. és az út menti összetorlódott hóbuckák méretéből ítélve a hedestadi hómunkások és útkarbantartók megállás nélkül. hogy ebben az évszakban muszáj rendesen felöltöznöd. akik hosszabb időt töltenek nálunk. A Henrik Vangerrel és Dirch Frodéval folytatott tárgyalások során az volt az egyik kikötése. teljes erőbedobással dolgoztak. 1963-ban itt laktál a szüleiddel. úgyhogy fogta magát. hogy az elmúlt évtizedek legkeményebb hóviharát vészelték át nemrég. Napok óta vadul esett a hó a norrlandi partvidéken. amikor Mikael Blomkvist immár második alkalommal leszállt a vonatról Hedestadban. – Ez az úgynevezett vendégház. A havat valaki szépen eltakarította a bejárat elől. Mikael megkönnyebbülten felsóhajtott. hogy szeretne független háztartást vezetni ez alatt az egy év alatt. Ez a falu egyik legöregebb háza. Szóltam Gunnar Nilssonnak – az intézőmnek –. természetesen modernizált. az öregnek csak le kellett nyomnia a kilincset. Mikael farmernadrágban és egy vékony bőrkabátban állt az ajtó előtt. Hirtelen rátört a magány. Kezet ráztak. amiért nem vett ki szabadságot. és komolyan megbánta. Mikael elnavigálta a taxit Henrik Vanger frissen hóekézett udvaráig. hogy már reggel fűtsön be. a teljes tanácstalanság. péntek – január 5. és úgy jönni-menni. akit a szélvédőre ragasztott igazolványa szerint Husseinnek hívtak. és átment a tér túloldalán álló taxiállomáshoz. A ház egy nagy konyhából és két kisebb szobából állt. és kis hűtőszekrénnyel felszerelt konyha foglalta el. és belépett egy kis ház kertkapuján. hogy Görögországban töltse a karácsonyi ünnepeket. ahogy neki tetszik. – Idefent meg kell tanulnod. közel a híd lábához.

ittléted okának hivatalos verziója szerint az önéletrajzom megírásában segédkezel. Három ablak volt a helyiségben. Hedestadban lakik. tusolóval felszerelt kis sufnit. de azért reggelente begyújtottunk. egy éjjeliszekrény és egy ruhásszekrény volt minden bútorzata. ott rendezték be a fürdőszobát – egy vécével. Ha megengeded. másikat is megtalálod az előszobaszekrényben. – Világos. hogy már másnap bevásárlókörutat tesz. hogy máris kibéküljön a helyzettel. Minden régi volt a házban. mindhárom más-más irányba nézett. és elhatározta. Nappal viszont az elektromos fűtőtest is megteszi. aki a hatvanas években volt az intézőm. hogy húzzál vastag zoknit és csizmát. – A vízzel néha baj lehet – mondta Henrik Vanger. Henrik Vanger elgondolkozott egy kicsit. a bútorok. hogy ne teríts rájuk ruhát. A konyha bútorzata a már említett felszereléseken kívül néhány nagy szekrényből. tőlünk hozhatsz vizet. – Príma. Egy keskeny franciaágy. javaslom. Itt ősz óta nem lakott senki. A vaskályha egyik oldalán volt a konyhaajtó. Gunnar Nilsson volt Henrik Vanger jobbkeze. Az öreg egyfolytában az intézőjének nevezte. jobb oldali szobát akár kamrának is lehetett volna nevezni. – Mikael. ahogy tanácsolták neki. hogy rejtettebb zugokban is kutakodhass. amit már korábban is mondtam. Holnapután szerelik be. Tehetnénk esetleg egy sétát. Csak arra ügyelj. Ez volt a dolgozószoba. mit szólsz? Ha meggondolod magad. egy régi lócából és egy újságokkal megpakolt polcból állt. A falakon néhány tájkép lógott. nem szükséges begyújtanod a vaskályhába. A másik kamrát az előszoba és a dolgozószoba között apró hálószobának rendezték be.– Ha nincs farkasordító hideg. a fáskamrát a ház mögött. Magnus él még. a gyerekek már kirepültek. hogy Nilsson afféle gondnok volt. Legfelül egy 1967-es Nézz és láss! magazin feküdt. Egyiket is. Én meg hadd ismételjem meg. bármikor beköltözhetsz a nagy házba. A konyhaasztalnál ülve a híd lábára nyílt kilátás a háztól körülbelül harminc méterre. hogy ne hűljön ki teljesen a ház. hogy megismerd a falut. Puszta időpazarlás az egész. hogy elfagynak. nem leszek képes megfejteni a rejtélyt. amelybe merész döntésével sodorta magát. A hálószobából nyíló oldalajtó az előszoba egyik sarkába vezetett. Valódi feladatod maradjon hármunk között. a másikon két keskeny ajtó nyílt a kisszobákba. mielőtt újra megszólalt volna. – Már előjegyeztettem. De Mikael lassacskán megértette. bár távol állt tőle. Ebben a házban Gunnar lakik és a felesége. de a vezetékek túl közel vannak a felszínhez. Mikael bólintott és körülnézett. Mikael úgyis tett. – Nem. mert meggyulladhatnak. ha szükség lesz rá. és beszerez magának pár jégeralsót és egy tisztességes téli bakancsot. Na. . Mindössze egy pici íróasztal. ezenkívül néhány ingatlant is bent a városban. de finom tisztaságszag áradt mindenhonnan. Még egy-két óráig világos van. – Ma reggel ellenőriztük ugyan. rajtam és rajtad kívül csak Dirch Frode tud a dologról. ez tökéletes – felelte Mikael. nyugdíjas. A séta elején Henrik Vanger megmutatta Mikaelnek Gunnar Nilsson házát az út túloldalán. A konyhaasztalhoz legközelebb eső sarokban egy íróasztalként is kiválóan használható rakodóasztal állt. ezért tartós hideg esetén előfordul. és egyike volt a balesetnél segítő embereknek. ő kezelte a családhoz tartozó összes épületet a szigeten. egy szék és egy könyvespolc fért el benne. a tapéta. Valaki jó adag szappannal eshetett neki a padlónak. – Telefonra lesz szükségem – mondta Mikael. A ház fala melletti. Kint az előszobában van egy vödör. A tűzifát megtalálod kint az előszobában. és bármit megkérdezhess az emberektől. Ez jó ürügy lesz arra. – Az ő apja az a Magnus Nilsson. konyhaszékekből.

arra hivatkozva. hogy orvosnak tanult. hogy Gunnar nem volt közömbös Harriet iránt. a parasztgazdaság. de a rendőrség ellenőrizte az alibijét. Tizenkilenc volt Harriet eltűnése idején. Azzal viszont vigyáznunk kell. hogy mit beszélünk mások jelenlétében. Eugen Norman él ott. Az eltűnés napján Hedestadban volt a fiú. Az első ház. Henrik Vanger elvezette Mikaelt a szigetcsücsök felé. és biztosan boldogabb lennék. – Gunnar ötvenhat éves. útközben megmutatott neki minden egyes házat. hiú is. Már most csontjáig haltolt a hideg. most csak annyit. aki még életben van. és mit csinált a nap folyamán. jobbra négy. Aztán rá kellett jönnöm. Még mindig mutatós nő. az én birtokomban. – Az idén lesz hetvenöt éves. de egész híres lett az öreg. Kivéve azt a legtávolabbi házat – látod. Az mindenesetre biztos.– Semmi mást nem kérek. amikor a hidat lezárták. észrevehette a lábnyomokat. huzatos viskó. de egész évben lakják. és időnként meglátogatja. mint az utcai portréfestőké. A halászkikötő bódéi ilyenek például. – Gondolom. és leginkább Uppsalában tevékenykedett. és néhány ház a szigeten. – A sziget összes földterülete a Vanger család tulajdonában van. és rendben találták. Elég kellemetlenül érintette. de azokat nyaralónak használják. Ide Hedebybe hetvenévesen költözött vissza. Ha azonban jobban megnézte az ember. ő is a szárazföldi oldalon rekedt. Hogy van ez? – Elég utálatos embernek tartom. Henrik Vanger bátyjáé. Harriet és ő jó barátok voltak. A kocka alakú kétszintes kőépület első ránézésre elhagyatottnak tűnt. a vendégházhoz legközelebb eső. Az út bal oldalán hat ház állt. és felmentettem az olyanokat. és a téli szezonban lakatlanok. ha Uppsalában marad. csak hogy próbáld meg. Később majd részletesebben is mesélek róla. Tájképfestőnek mondják. – Életem első huszonöt-harminc évét azzal töltöttem. hogy rokonok vagyunk. nincsenek jóban. van egy részletes jegyzőkönyve arról. aminek füstöl a kéménye. Idősebb nálam. igaz? – Az még nem feltétlenül gazemberség. Vanger lemutatott a régi halászkikötőre. az ablakokban behúzott függönyök. Mégis szomszédok. – Ez természetes. volt köztük valami gyermeteg szerelemféle. A viszonyuk miatt természetesen külön figyelmet fordítottunk rá a nyomozás során. csak késő este jött haza. Haraldé volt. Gazember vagyok. – Harald emberkerülő. Ennek a falunak ő az elmaradhatatlan különce. Valaki átgázolt a havon az út és a bejárati ajtó között. de övé a ház. Folytathatjuk a sétát? Az emelkedő tetején megálltak a nagy Vanger-ház előtti útkereszteződésnél. s ha jól sejtem. Egyébként nincs túl sok közük egymáshoz. ha pontosak akarunk lenni. Az egész napot a barátaival töltötte. Mikael bólintott. kilencvenegy éves. Hetvenhét éves festőféle. A konszern ügyeit illető veszekedéseken kívül – mert hát ő is résztulajdonos – hatvan éven keresztül alig beszéltünk egymással. A következő ház Isabelláé volt. hogy állandóan megbocsátottam. Az egyetlen kivétel Östergården. illetve. a bejárathoz vezető utat fél méter magas hó borította. – Ha jól értem. Ő az egyetlen bátyám. – Van bizony. – Nyomorúságos. Ezenkívül ő az egyetlen ember a faluban. mint Harald. Sosem jöttünk ki jól. Harriet Vanger anyjáé. hogy ki volt aznap a szigeten. aki beszélő viszonyban van Haralddal. ha nem kedveli a bátyját. Körülbelül az a kvalitás. s hogy valójában nincs miért védelmembe venni Haraldot. hogy a családi kötelékekkel nem feltétlenül jár együtt a szeretet. – Harriettel milyen kapcsolata volt Isabellának? .

Henrik Vanger elmélázott. Alexander Vanger. Alexander résztulajdonos a konszernben. hogy nincsen a gyanúsítottak között? – Nem erre céloztam. így nem sok közük lehetett Harriet eltűnéséhez. – Azelőtt férjével élt. aznap a szigetre látogató vendégek egyike volt ő is. Isabella szomszédját Cecilia Vangernek hívták. Hedestad irányába. hogy miben sántikálsz. miről beszélek. Cecilia tanár. Isabella időnként kemény tud lenni. – Gerda sokat betegeskedik. Mikael elképzelte. Cecilia Vanger bátyjáé. aki ki fogja szimatolni. a tenger felé. . Nem tudom… nem hinném. Harriettel nem álltak túl közel egymáshoz. Hozzáteszem. egy elképesztően gyönyörű helyen. de beindított néhány saját vállalkozást is. jellegében csak az utolsó tért el tőlük. nem is beszélnek egymással többet. hogy egyike annak a kevés rokonomnak. Már meséltem. de több mint húsz éve elvált. Cecilia szomszédságában ugyancsak egy Henrik Vanger tulajdonában levő ház állt. egyszerűen csak képtelen volt a felelősségvállalásra. a Vanger-konszern mostani feje. Egy idős házaspár vette bérbe Vangertől. én ajánlottam fel. El kell mondjam. hogy gyakran hagyta egyedül a gyerekeket. Ő volt Harald Vanger lánya.– Jó kérdés. Harriet bátyja. Majd megérted. Az út két oldalán a legtöbb épület a múlt század elején épült masszív kőház volt. amióta Birger Vanger beköltözött a városba egy modern kertesházba. Korábban a Vanger-konszern vezetésében dolgoztak mindketten. Nők is lehetnek a gyanúsítottak között. – Cecilia néha csapongónak tűnhet. Nehogy alábecsüld! Ha akad valaki. ha találkozol vele. Henrik Greger nevű bátyjának az özvegye. és északra. hogy az én véleményemtől. Több éve üresen állt az épület. hogy költözzön be. akiket nagyra tartok. és sok szempontból az apja szöges ellentéte. Az út jobb oldalának végén lakott Gerda Vanger. Különben is azt szeretném. amikor vezérigazgató lett. de valójában ritka éles eszű nő. és az elmondottaktól teljesen függetlenül mérlegeld ezeket a dolgokat. A nyolcvanas években költöztek a Hedebyszigetre. többek között éttermeket üzemeltet. Ez a ház az enyém. De a régi épület nagy része leégett a hetvenes években. hogy rosszat akart. mint amennyit muszáj. – Itt lakik Martin Vanger. És igen. egy modern építésű villa – fehér téglaépület sötét spalettákkal. – Ez egyúttal azt jelenti. és Hedestadban lakott. hát az ő. de sosem lettek ellenségek. Ezen a telken állt azelőtt a lelkészlak. A következő ház Birger Vangeré volt. Tehát Harriet eltűnésekor húszéves. milyen nagyszerű kilátás nyílhat a felső szint ablakaiból keletre. – Milyen idős? – 1946-ban született. és a fia. reumás. máskor meg elég elveszett. Martin 1978-ban építtette a villát.

De ma este még biztosan nem fogom kérdésekkel ostromolni. és kívánsága szerint végigolvasom a Harriet Vangerről szóló összes anyagot. de újra elmondom. De szeretném. Télen ez a ház is üresen állt. Henrik háza mellett ugyancsak egy nyugdíjas Vanger-konszern alkalmazott élt a feleségével a saját vásárlású házában. Ráadásul két fronton zajlik a munka. de nem lesz rá szükség. – Ebédidőtől kezdve többnyire elérsz. Henrik Vanger összehúzta a szemöldökét. ami miatt muszáj Stockholmban lennem. . Ha szabadságra kell menned. a lap pedig jelenleg válságos korszakát éli. De erről majd ráérünk akkor beszélni. azokat is felteszem az üléseinken. ott is vannak különböző turisztikai befektetései. Alkonyodott. Természetesen elvégzem mindazt. – Beletelik néhány hétbe. – Henrik. – Rendben.Minden évben néhány hónapot Barbadoson tölt. folyamatosan foglalkozz a tőlem kapott feladatokkal. Azt kívánom. ha belátná. a hideg évszakot a házaspár Spanyolországban töltötte. – Ugye tudja. – Szeretném. gondoltam is. de majd megoldjuk valahogy. félre kell tennem az itteni dolgaimat. nem? – Ha van rá mód. Amikor pedig már lesznek kérdéseim Harriet ügyével kapcsolatban. és haladéktalanul vissza kell utaznom a fővárosba. Csak egy utolsó esélyt szeretnék adni az igazságnak. – Köszönöm. hogy a rutint neked kell kialakítanod. Henrik Vanger elnézett a híd irányába. Elintézem. – Természetesen. – Ésszerűnek hangzik. – Ahogy megfelel. hogy olyan. azt szerződésszegésnek kell tekintenem. csak magamat ismétlem. ha történne valami. amiért fel lettem véve. hogy a munka sikertelen lesz. Mikaelnek hirtelen az jutott az eszébe. arra jó lesz a maga dolgozószobája. Mikael bólintott. – Nem várok én semmit. ott fogok dolgozni. hogy legyen itt a házban egy dolgozószobád. ám ha észreveszem. ha magam oszthatnám be az időmet. hogy nem törődsz a munkáddal. Vendégháznak használták őket. Mikael magához ragadta a kezdeményezést. de mivel nem áll szándékomban fellebbezni. lehetetlent vár tőlem. és ezzel véget ért a körséta. a hazalátogató családtagok laktak bennük. Még valami: én továbbra is a Millennium résztulajdonosa vagyok. Kérhetsz halasztást. Mikael és Henrik Vanger visszaértek a kereszteződéshez. – Persze. – Inkább délután. hogy következetesen. – Nem a jobbágyomnak szerződtél el. ha itt az idő. míg átolvasom az összes anyagot. és addigra sikerült elég anyagot gyűjtenem. – Ha magával szeretnék beszélni. Tervezd csak meg a munka menetét. mint egy boldogtalan madárijesztő. hogy nem vagyok magánnyomozó. Megírom az önéletrajzát. De magától értetődik. amilyen alaposan és amennyire kritikus szemmel csak bírom. mikor kerül rá sor. nem baj. valószínűleg még ebben az évben. Már van egy dolgozószobám a vendégházban. akkor nincs mese. Szerintem kezdhetnénk naponta egy-két óra interjúzással az életrajzhoz. A rendelkezésedre áll majd. Sovány férfi volt. akkor a családról szóló könyvön a börtönben is tudnék dolgozni. – Az öregember egyszerre meglepően félénknek tűnt. amikor csak akarod. amikor aktuálissá válik. A Gerda és Henrik Vanger háza közötti telken két kisebb épület állt. – Hát ez kellemetlen. mindkettő üresen. hogy le kell ülnöm néhány hónapot a börtönben? Nem tudom. estefelé vagyok aktív – folytatta Henrik.

Nekünk is szükségünk van a hirdetéseink elhelyezésére. ha az emberek nem akarják megvásárolni az újságot. A hitelességünk kérdőjeleződött meg. Hiába van sok hirdetőnk. Némi bonyodalmak árán sikerült előkeresniük a Henrik Vanger által leadott rendelést. Holnap bemegyek Hedestadba. – Ezt én is átlátom. a hirdetők kérdése az egyik húsba vágó problémánk. – Gondolom. De ne feledkezz meg róla. mikor fázott át utoljára ennyire egy alig több mint húszperces sétától. Mínusz tizenöt fokot mutatott. Ha jól tudom. Még egy öreg modem működtetéséhez szükséges telefoncsatlakozót sem talált. – Az egyetlen dolog. Beszéljünk még erről. amivel rá bírtalak venni. ezt az információt csak egy év múlva kaphatod meg. Megnézte az ablakra szerelt hőmérőt. Ha már most megadom ezt az örömöt. és lenézett a halászkikötőre. mire azt a választ . Mikael megkérdezte. Kiment a konyhába. Az anyag igazából teljesen értéktelen volt. és kirakta iBookját az íróasztalra. – Van benne valami. A CD-ket és a könyveket felrakta a dolgozószoba polcára két Hans-Erik Wennerströmről gyűjtött anyagot tartalmazó mappa mellé. ha arra szottyan kedved. egy Sanyo diktafont. Amikor idáig ért a pakolásban. Nem emlékezett rá. – Henrik. Szeretnék berendezkedni a házamban. Mikael lassan bólintott. – Jó lenne. Beszélek Dirch Frodéval. Henrik Vanger gondterhelten felsóhajtott. ha közben a Harrietről szóló anyagot áthozatná hozzám. – A vidéki élet örömei… Hamar rájött. egy hordozható tintasugaras nyomtatót. de nem volt szíve kidobni. az Wennerström beígért leleplezése. A másik táska egy kerekeken guruló négyszögalapú zsák volt. a piperecikkeit a fürdőszobaszekrénybe. egy Minolta márkájú digitális kamerát és egyéb holmikat. hogy nincs hova bedugnia a szélessávú internet kábelét. ne haragudjon. a válság azonban ennél mélyebben gyökerezik. Ebből könyveket. – Igen. hátha segíteni tudok valamiben. ezenkívül néhány jegyzetfüzetet. – Megoldjuk. vásárolnék néhány dolgot. melyeket nélkülözhetetlennek tartott az egyéves száműzetésben. de maga egy év múlva talán már nem is él. A bőröndből a ruhákat berakta a hálókamra gardróbjába. hogy van-e ADSL-kapacitása a vezetéknek. Nem. és veszek magamnak téli ruhát. hogy elvállald ezt a munkát. hogy mobiltelefonjáról felhívja a Teliát. és megpróbálunk megoldást találni. hogy én még mindig egy meglehetősen nagy vállalatcsoport vezetőségi tagja vagyok. Az elkövetkező órát pakolászással töltötte. komoly óvintézkedések életbe léptetése mellett. Mintha az a két mappa lenne pályája következő szakaszának alapköve. – Remek ötlet. nem. a fő probléma. Végül kinyitotta a vállsáskáját. De a Millenniumnak esetleg másképpen is a segítségére lehetek. egy kis Mikrotek szkennert. – Van eszemben! – Az öreg szúrós szemmel nézett Mikaelre. egy pillanatra megtorpant és bárgyún körülnézett. közben szétnéznék egy kicsit a környéken. CD-ket és egy CDlejátszót vett elő. Mikael kocogó fogakkal ment vissza a vendégházba. – A legnagyobb segítség az lenne. abba fogod hagyni a munkát.– Ami a Millenniumot illeti. jó? Kérsz vacsorát? – Köszönöm. hogy ezt mondom. hogy a hirdetők lemondják a megrendeléseiket. nem ártana beszélgetnünk egyszer erről a válságról. ha már ma felkínálná nekem Wennerström fejét egy tálcán.

A regény a fülszöveg alapján egy feminista tinédzser szenzációs írói debütálása volt. Szendvicset rendelt. Susanne kávéval kínálta. Elhaladt a templom előtt. A pult mögött álló nő az ötvenes éveiben járhatott. Mikael újabb kísérletet tett rá. amikor Mikael befejezte a rendrakást. hogyan próbálta meg az írónő rendbe tenni szexuális életét egy párizsi utazás alkalmával. hogy tényleg ő-e Susanne. Most Susanne Híd presszóját kereste fel. ahonnét az ablakon át a hídra és a kivilágított templomra látott. Kilenc óra körül egy autó hajtott át a hídon. Délután négy óra is elmúlt már. ha kamaszos hangvételű regényt írna a szexuális életéről. mind a stílus. Valószínűleg nem. hogy nem kapott kulcsokat a házhoz.kapta. Mikael sebes léptekkel átsétált a hídon. Végül az éléskamrában találta meg a kulcsot egy szögön. eszébe jutott. Visszament a konyhába. Harald Vanger háza sötét volt. Este fél nyolckor Mikael felhívta Erikát. hogy az összehasonlítás alaptalan. bizonyos Birger Vanger (Néppárt) IT TechCent néven technológiai fejlesztési központot kíván létesíteni Hedestadban. Leült a lócára a konyhában. Különös érzés volt ekkora csöndben ébredni. A sötétség által keretbe foglalt látkép olyan volt. Hihetetlenül nagy volt a csönd. A hőmérő folyadékszála mínusz tizenhét fokig süllyedt. Mikael hamar rájött. és lefeküdt. körülbelül háromszáz méterre fekvő Konsum üzletet vette célba. mint egy karácsonyi képeslap. vajon őt is feministának neveznék-e. hogy egy helyi politikus. és kenyeret vett. hogy megnézze a karóráját. Ismét felhúzta a vaskos zoknikat. A szobában hideg volt. és eltűnt a sziget csücske felé. amit előző éjszaka egy sámlira rakott le az ágya mellé. Mikael fél órát töltött a presszóban. de az előfizető pillanatnyilag nem volt elérhető. azután újra átkelt a hídon. de Mikael egy lelket sem látott a házban. hogy egy hedebyi relén keresztül minden megoldható. Elalvás előtt az volt az utolsó gondolata. Éjfélkor lekapcsolták a templom díszkivilágítását. mint törzsvendégére. Mikael megkérdezte tőle. és a házától kényelmes távolságra. Ezúttal az üzenetrögzítőjét érte el. megpróbált olvasni egy kicsit. Mikael kíváncsi lett volna. hogy ezentúl számíthat rá. mind a tartalom vonatkozásában. Két élelmiszerekkel dugig megrakott papírszatyrot cipelt haza. Mikael egy másodperc töredéke alatt a mély álomból a teljes éberség állapotába került. Mikael elvette az állványról a Hedestads-Kurirent és leült egy asztalhoz. Elmondta neki. aztán lekapcsolta a lámpát. hogy felhívja Erikát. hogy még a végén megbolondul ebben a hedebyi elszigeteltségben. Később elfordította a fejét. és néhány napon belül már lesz internete. Lerakta a könyvet. Arról szólt. hogy ne zárja be a bejáratot. Nagyjából négy perc alatt kiolvasta az újságot. aztán felkapaszkodott a dombra. Ilyen volt a pezsgő éjszakai élet Hedebyben egy január eleji pénteken. Aztán csak feküdt és hallgatózott. Az ajtóban megállt. Hét óra nyolc perc . Minden félórában tompán megkondult a templom harangja. Hatkor ugyanis záróra volt. Az út túloldalán Gunnar Nilsson intéző ablakai világítottak. kihúzogatott néhány fiókot. Mikael volt az egyetlen kuncsaft a helyiségben. a csizmát. és inkább egy Hopalong Cassidyről szóló westernnovellát kezdett olvasni az 1950-es években megjelent Rekordmagasinetben. Hagyott neki egy üzenetet. Az egyetlen figyelmet érdemlő szövegben röviden arról tudósítottak. Stockholmi lakos lévén ösztönei erősen tiltakoztak az ellen. és felvett egy extra pulóvert. Azért vette meg a könyvet. mert a kiadó egy új Carina Rydbergként ünnepelte a szerzőt.

Azokat a kartondobozokat biztosan magának hozzák. egy tisztességes félhosszú téli dzsekit. kielégítő magyarázat volt a számukra. – És a tévében is láttam. Mikael visszavonulásának évét a bevásárlókörút tervének megvalósításával kezdte. és kikölcsönzött két Elizabeth George-krimit. ő pedig cserébe elmesélt egy vicces történetet Gunnar Nilssonról. néhány meleg flanelinget. ha azt megcsalta az emlékezete. hogy jóleső érzés tölti el. Olyan jó. a Svéd Televízió csatornái foghatóak lesznek rajta Hedeby-ben is. és nekilátott. – Na. Így kezdődött a szombat. Mikael kávét tett fel – a nő ellenkezett. olvasójegyet váltott. Henrik Vanger és Gunnar Nilsson egy taligával álltak meg a ház előtt. hármójuk kapcsolata híján van minden erőltetettségnek. Aztán kávéscsészéket vett elő. körbesétálta a várost. A Nilsson házaspár időnként kijavította Vangert. Gunnar Nilsson és Helen kedves emberek voltak. és a következő pillanatban már át is lépett a konyhaajtó küszöbén. és itt lakom az út túloldalán. Két órára visszaért Hedebybe. hogy Henrik Vangernek dolgozott. Szomszédok leszünk. Nem tűntek kíváncsiskodónak. hogy ha más nem. Az eladó szavát adta. A férfi egy este hazafelé menet arra lett figyelmes. Feltette a kávét. Egy papírkereskedésben beszerzett néhány írószert és jegyzetfüzetet. vásárolt két jégeralsót.volt – Mikaelnek mindig nehezére esett reggel felkelnie. hogy vajon ki is építette az öreg vendégházat. aztán beállt a zuhany alá. Az evőeszközös fiókban nem volt sajtszeletelő. Vett egy új sporttáskát is. ha mégsem. mit keres Mikael Hedebyben – az a tény. De aztán bontatlanul tette zsebre a cigarettás dobozt. amelyben Mikael lakott. hordozható tévét. de végül leült a konyhaasztalhoz. hogy valaki a híd túloldaláról az ablakon keresztül próbál meg behatolni . Kint egyelőre koromsötét volt mindenütt. hogy visszakéri a pénzét. hogy sötétedéskor kigyúlnak a fények a vendégházban. Most is nikotinéhség jött rá. Utoljára egy optikushoz tért be. Bement a városi könyvtárba. A Teknikmagasinetben. jön Henrik meg a férjem. és új kontaktlencséket rendelt. A zuhany keverőcsapjából a legfinomabb érintésre tűzforróról jéghidegre váltott a víz hőmérséklete vagy fordítva. Megvette a téli bakancsot. egy meleg sapkát és egy pár bélelt kesztyűt. A hedestadi vasútállomáson szállt le. és segített bevinni a négy nagy kartondobozt a vaskályha elé a padlóra. A vaj megfagyott a hűtőben. – Jó napot! Gondoltam. Kinézett az ablakon. Mikael csöndben figyelte Nilssonék és Henrik Vanger összjátékát. a műszaki áruk boltjában talált egy kis teleszkópos antennájú. Kalle Blomkvist – kutatóúton az isten háta mögött. Mikael kezet fogott a nővel és bemutatkozott. legalább két ébresztőórára volt szüksége a művelethez. amikor meghallotta. Mikael jelezte. Egy ötven év körüli szőke nő kocogtatta meg az ajtófélfát. A faluról csevegtek. Mikael kisietett az üdvözlésükre. meg arról. időről időre azonban visszaesett. Éppen az árcédulákat vagdosta le az újonnan vett ruhadarabokról. Piskótát hozott egy süteményes tálon. hogy nyílik a bejárati ajtó. itt kontaktlencse-ápoló folyadékot vett. s hirtelen azon kapta magát. a hőmérő mínusz huszonegy fokot mutatott. ráadásul kipihenten. nem próbálták kipuhatolni. hogy legyen miben hazacipelnie a portékát. A hedestadi busz a Konsum élelmiszerbolt előtt állt meg. Végezetül vásárolt egy csomag cigarettát. Helen Nilssonnak hívnak. hogy felszeletelje Helen piskótáját. Hiányzott a konyhaasztalról a reggeli újság. beköszönök. Most azonban magától ébredt. s úgy látta. tíz évvel azelőtt hagyta abba a dohányzást.

Amikor egyedül maradt. Mikael alig hitte. Volt ott tizenhat darab bekötött A4-es füzet. Mikael nem tudta eldönteni. A macskát megkínálta egy kis virslivel és májkrémmel. hogy egy „normális” eltűnési esetben ilyen hatalmas mennyiségű nyomozási anyag keletkezhet. mire Mikael áttekintette az anyagot. Az öreg pátriárka e jegyzetfüzetekbe írta le szép kézírásával észrevételeit. hogy menjen át hozzájuk. ha szeretne megnézni valamilyen érdekes műsort. Mikael magánnyomozásának első intézkedései között szerepelt. ötleteit. Henrik Vanger maradt még egy kicsit Nilssonék távozása után. Megpróbálta felhívni. felajánlotta Mikaelnek. amikor az mindig nyitva áll. Kutatásainak eredménye közel hét folyóméternyi dokumentációra rúgott. Mikael tejet töltött neki egy tálkába. hogy a hedestadi rendőrséget rávegye minden elképzelhető és elképzelhetetlen nyom alapos megvizsgálására. Henrik Vanger harminchat éven keresztül nyomozott eltűnt unokahúga után. és nekiállt a szortírozásnak. Lehallgatta a mobiltelefonja üzenetrögzítőjét. szuveníreket. Kiment a konyhába. hogy biztosan rendben lesz minden. Harriet Vanger naplóját (bár ez nem volt túl sűrűn teleírva). ezek a Vanger család különböző tagjairól gyűjtött anyaggal voltak teli. Miután elfogyasztotta könnyű vacsoráját. A rendőrségi anyagon kívül újságkivágásokkal. Kinyitotta a bejárati ajtót. bevitte a dobozokat a dolgozószobába. A macska körbeszimatolt a házban. Nilsson átkelt az úton.a vendégházba. amikor Mikael meghallotta a nyávogást. Az anyag váza a rendőrségi nyomozás során megtelt huszonhat mappából állt. elővette a cigarettacsomagot a zsebéből és kibontotta. Az öregember még szükségesnek tartotta elmondani Mikaelnek. s ha valami esetleg nem stimmelne. s miután gyanakodva megvizsgálta. Mikael belelapozott a füzetekbe. nem is érdekelte nagyon az evés. A szépirodalmi jellegű szöveg azt a benyomást keltette benne. Henrik Vangernek ugyanakkor valószínűleg elég nagy befolyása volt ahhoz. mintha régi jegyzetek letisztázott változatát olvasná. amit a hálás állat pillanatok alatt fellefetyelt. hogy miért nem használja inkább a bejárati ajtót. ismertetőket Hedestadról és a Vangervállalatokról. hogy őrült megszállottságnak tartsa-e az idős férfi töretlen érdeklődését vagy az évek során kialakult intellektuális játéknak. Henrik Vanger saját nyomozási hajónaplói. Erika nem jelentkezett. s hozzátette. Mikael megköszönte a segítséget. de ismét csak a rögzítő hangja szólalt meg. Egy vörhenyes bundájú macska surrant be lába mellett a melegbe. Már este tíz óra is elmúlt. Az öreg pátriárka szemmel láthatóan egy hobbirégész módszerességével végezte feladatát. Eszébe sem volt elmozdulni onnét. térképeket. és mindent a megfelelő rendben elhelyezett a polcokon. Gunnar Nilsson Vanger meséje közben felfedezte Mikael kis tévéjét. csak keresse őt bátran. és megkérdezte a betörőt. tankönyveket. – Tökéletesen megértelek – mondta Mikael. Ő maga egész nap nem evett rendesen. Minden . odament a házhoz. nyilvánvalóan hosszú időszak termése lehetett. Henrik Vanger szorgalmasan nyomozott családtagjai ügyes-bajos dolgai után. feltett egy kávét és megkent magának két szendvicset. csupa gépelt lap. Hét óra felé járhatott az idő. hogy beszkennelte a Hedeby-szigetnek Henrik Vangertől kölcsönkapott térképét. fotókkal teli albumokat talált a dobozokban. az igazat megvallva. orvosi igazolásokat és így tovább. Miután ezzel megvolt. nekik parabolaantennájuk is van. Tíz további mappát emelt ki a dobozokból. hogy az átadott dokumentumokat tetszése szerint osztályozhatja. felpattant a konyhai lócára és összegömbölyödött.

és hogy a zúgás nem más. de valamivel kijjebb látszott a sötét vízfelszín. hogy együtt készülhessenek a Hans-Erik Wennerström ellen indítandó háborúra. Levertnek érezte magát. Itt újságokat vett. Erikának igaza volt. A kávézó azonban dugig volt vendégekkel. Azután elbizonytalanodott. A bérbe adott ház lakói is fent voltak még. a templom déli oldalán egy villanegyed épült. felkelt és kiengedte a macskát. már megritkult a vendégsereg Susanne Híd presszójában. Mikael egyszerre választ kapott a kérdésre. az esküvőkre. Tizenkettőkor túl volt a zuhanyozáson és a reggelin. Az ablakon át idelátszott Susanne Híd presszójának reklámtáblája. A templom és a hozzá közel eső házak alkották a falu régi magját. hogy a Vanger-házban már sehol sem ég a villany. és felöltözött. felvette új bakancsát. Vasárnap reggel sokáig aludt. Egykét másodpercbe telt. Mikael inkább sétált egyet. A nő bólintott. vajon egyedül. Leemelte az első rendőrségi anyagot tartalmazó mappát a polcról. hogy már tizenegy óra körül járhat az idő. A Konsum vasárnap zárva tartott. és besimított a füle mögé egy hajtincset. mint Hedeby? Susanne tehát a templomba járókra szakosodott. Elég hamar rájött. lakosainak jelentős része tehetős hedestadi döntéshozókból és hivatalnokokból állt. Harald Vanger ablakai szintén sötétek voltak már. a kristálytiszta égbolton ragyogtak a csillagok. Hideg éjszaka volt. A tengerszorost és a régi kikötőt jég borította. 1920-as években építhették őket – álltak a rövid főutcaszerűség két oldalán. kialudt a templom díszkivilágítása. Egyszerre sötétség vette körül. míg rájött. hogy hol van. A bekötőúttól északra jól karbantartott bérházak emelkedtek gyermekes családok számára kialakított lakásokkal. temetésekre és hasonló eseményekre érkező kávéfogyasztókra. megfigyelhette. hogy Susanne lakik-e ott. amely egy ideje már ott motoszkált a fejében: miért nem megy tönkre egy presszó egy olyan elhagyatott helyen. Egyórás sétája alatt megkerülte Hedeby szárazföldi részét. ebből viszont arra kellett következtetnie. Időpocséklás az egész. azon nyomban felkeresi Henrik Vangert. Betette a mappát a válltáskába. Valójában Stockholmban lenne a helye – ha lehetséges. Égett a villany a presszó feletti emeleten is. miért hagyta magát rábeszélni erre a képtelen feladatra. hogy sok időbe telik majd beazonosítania a népes Vanger klán tagjait. – Vasárnapi roham? – kérdezte Mikael. Kétszintes kőházak – Mikael megítélése szerint az 1910-es. mint az istentiszteletre hívó harangszó. Hedeby kétségtelenül gazdag falunak számíthatott. Mikael azon töprengett. A csónakkikötőben Eugen Norman huzatos vityillójában is zajlott még az élet. s ha igen. Erikával egy ágyban –. Mialatt ott állt. Susanne a szennyes edényeket szedegette össze az asztalokról. ezért egy darabig még az ágyban maradt. Amikor meghallotta a sürgető nyávogást. Az egész házat betöltő őrült zúgásra riadt lel.házhoz odaírta lakójának nevét. . Mire visszaért. míg egy benzinkúthoz nem ért. Éjfél előtt jó melegen felöltözött. úgyhogy gyalogolt még pár száz métert. Ha nappal lett volna. Ám ha a templomdombról átnézett a szigetre. A templom alatt lekanyarodott az útról a vízhez. hogy felbontsa vele a szerződést és hazautazzon. és sétára indult a hídon túlra. Nagy elhatározással lépett be a dolgozószobába. Nem értette. mivel most még emlékezett rá. A templom tövéből látta a sziget összes épületét a szoros felőli oldalon. A ház kéményéből szikraeső lövellt az ég felé. Cecilia Vanger házában és Martin Vanger villájában ellenben világított még egy-egy lámpa. A part mentén. Mikaelre hirtelen rátört a kedvetlenség.

Mikael nem tudta eldönteni. (16 éves) szombaton du. M. Mikael addigra körülbelül a nyomozati anyag első mappájának az ötödét olvasta el. jan. Közl. Egy Gustaf Morell nevű rendőr-főfelügyelőt takart. berakta jegyzetfüzetével együtt a táskájába. A telefonhívásra válaszoló rendőr. monogram titkát. az ügy részl. és ismét felnyitotta az asztalon heverő mappát. szeptember 23. 11 óra 35 perckor a Ryttingerénél nehezebben kivehető kézírással valaki azt vetette papírra. mely szerint P-014-et (vajon a rendőrautó száma lehetett. hogy megtudja. hogy vonuljon ki a helyszínre. tevő hangja aggodalomról árulk.– Jó napot. Erika valószínűleg rettentően dühös volt rá.-ről. A . ahonnan kilátás nyílt a hídra. kézjeggyel látta el a papírt. – Hát… muszáj megtölteniük valamivel a hírműsort – motyogta. melyekre a többi mappában remélt választ. jel. Mikael őrparancsnoknak fordította a rövidítést. M. Valósz. Csal. átvette az irányítást. Délután három órakor Susanne közölte. Aztán beengedte magához.: a híd Hedeby-szigetére továbbra is lezár. A macska már várt rá a lépcsőn. h-byi helyszínen. Amikor aztán késő este befejezte a munkát. H-byből: a 16 éves Harriet Vangert szombat kora du. – Szóval emlékszik a nevemre! – Nehéz elfelejteni – felelte a nő. – Láttam karácsony előtt a televízióban azon a bírósági tárgyaláson. mellette ott állt Vanger címe és telefonszáma. Inkább kávét főzött. vagy egy hajóé?) utasították. aggódik. odébb tessékelte a macskát a lócán. tel. nem aludt az ágyában az éjszaka. Amikor pillantása újra találkozott Susanne-éval. Már épp elég üzenetet hagyott eddig is. 15. hogy Henrik Vanger rendezte-e így. Ryttinger őrp. kié lehet. Az anyagot időrendi sorrendben rakták össze. Az utolsó bejegyzés időpontja 13 óra 42 perc: G.-át. és mindjárt hivatalos jelentést készített Harriet Vanger eltűnéséről. Mikael. hajóval. 12 óra 19 perc: G. már több oldalt telerótt a jegyzetfüzete margójára írt emlékeztetőkkel és olyan kérdésekkel. A templomi rohamot követően csak néhány vendég érkezett. de hősiesen visszafogta magát.–t telefonon ért. csal. átveszi az ügy kivizsg. Lassan.. esetleg egy járőré. A bejelent. 1966. Hívhatta volna a szerkesztőségben is vagy az otthoni számán. Újra megpróbált telefonálni Erikának. így legalább volt egy kis társasága. Szigetet nem hagyhatta el – hídon tört. A margón olvashatatlan aláírás. A legelső lap egy kézzel írt jelentés fénymásolata volt a hedestadi rendőrség készültségi központjából.-on jel. de továbbra is csak a nő üzenetrögzítője kapcsolt be. és sebes léptekkel elindult a hídon át hazafelé. baleset miatt. 12 óra 14 perckor visszatért Ryttinger: Magnusson őrm. és behúzódott a sarokasztalhoz. hogy unokahúga (?) Harriet Ulrika VANGER. Hedeby-szigetről. hogy Magnusson őrm. hogy aznapra bezárja a kávézót. A jelentés készítésének időpontja vasárnap délelőtt 11 óra 14 perc. aki miután hajóval megérkezett a szigetre. Becsukta. szül. Már a következő lap feloldotta a G. vagy a rendőrségen tárolták ilyen szisztéma szerint a dokumentumokat a hatvanas években. hogy egyetlen apró részletet se szalasszon el. Mikael rögtön zavarba jött. tagok közül senkinek nincs tudomása HV hollétét itt. nagy odafigyeléssel olvasott. látta. 1950. óta nem találják. M. 11 óra 20 perckor készült egy bejegyzés. A megkérd. Vanger bejel. A bejelentést tevő személy nevénél Henrik Vanger szerepelt. A rendkívül helytakarékos szöveg így szólt: Telefonhív. hogy a nő mosolyog. Mikael körülnézett. eltűnt otthonról.: H.

hátha megemlített Martinnak valamit a húga. Harald Vanger. hogy aggódik Harrietért. esetleg utalt is rá. Martin végzős gimnazista volt Uppsalában. hogy ő személyesen nem beszélt a lánnyal. Harriet bátyjával. Gottfriednek volt az unokatestvére. Először Henrik Vangerrel beszélt. Harriet unokatestvéreként említették a feljegyzések. övé volt a második hely a befolyásos családtagok listáján. Valószínűleg ő ragaszkodott a Morell felügyelővel való találkozáshoz. de Morell főfelügyelő is rögtön átlátta. hogy szökni készül. csak röviden üdvözölte. Greger Vangerrel. hogy Mikael egyik ámulatból a másikba esett a szöveg olvasása közben. s hogy egyáltalán nem volt jellemző az unokatestvérére. a nyarat viszont Hedeby-ben töltötte. A Martin Vangerrel készült interjú gyorsan lezajlott. A felvetést Harriet anyja határozottan elutasította. így vonattal utazott haza. amikor Harriet Hedestadból visszaérve Henrik dolgozószobájába ment. amikor kikérdezték a rokonokat. Martin a nyári szünet óta nem beszélt a testvérével.bevezető jegyzetek indokolatlan rövidítéseitől eltérően Morell jelentései gépírással készültek. és arra kérte Henriket. hogy azon a szeptemberi szombaton apjával érkezett a szigetre. az „özvegy királyné”. Előző este korán lefeküdt. Martin Vangerrel. Ezt a kijelentését Henrik és Isabella Vanger nyilatkozatai is megerősítették. hogy tudtára adja. se beszéd csak úgy eltűnjön. Morell azt remélte. Mikael úgy sejtette. Anita Vanger beszámolt róla. és már előre várta. A következő oldalak arról szóltak. Harriet mamája társaságában. Mialatt Morell főfelügyelő interjút készített a családtagokkal. de hangot adott annak az elképzelésének. Greger Vanger nem tudott válaszolni. hogy sebtében ugyan összefutott Harriettel. a híd túloldalán rekedt a baleset miatt. s egyébként már napok óta nem látta Harrietet. világos megfogalmazásban. hogy ez esetben milyen úton hagyta el Harriet a szigetet. de nem tudott semmilyen felvilágosítással szolgálni az üggyel kapcsolatban. Ő sem tudta. hol lehet Harriet. hogy találkozhasson Harriettel. s mivel későn érkezett. ahol összebarátkozott a vele majdnem egyidős Harriettel. hogy Magnusson és Bergman őrmesterek a 014-es járőrszolgálattól még sötétedés előtt szervezzék meg a sziget átfésülését. Ezen a szombaton Martin nem fért be Harald Hedebybe induló autójába. Ulrika Vanger a nagy Vanger-házban lakott akkoriban. hogy előzőleg szólt volna róla. Harald Vanger uppsalai házában lakott. Harald Vangerrel. hogy valamiféle csökkenő fontossági sorrendet követtek. Greger Vanger azt is elmondta. Greger Vanger elmondása szerint akkor találkozott az eltűnt tizenhat éves lánnyal. és biztosan hamarosan előkerül. Anita Vanger első éves egyetemi tanulmányait végezte Stockholmban. Henrik és Harald bátyja. Isabella Vanger. milyen intézkedéseket foganatosítottak a kivizsgálás megindítása érdekében – mindezt olyan részletességgel és szakértelemmel tárgyalta a jelentést készítő személy. Elmondta. Azután szép sorban beszélt Ulrika Vangerrel. de tévedésből. és semmilyen értesülésem nincs későbbi tartózkodási helyét illetően. Ulrika Vanger Henrik Vanger anyja volt. amikor a lány visszaért a hedestadi ünnepségről. Morell módszeresen haladt előre. Henrik bátya volt a következő a sorban. elrendelte. Elmondta. valamint Anita Vangerrel. hogy a meggondolatlan lány esetleg valamelyik barátjához ment anélkül. hogy a szökési elmélet halvány reménysugár csupán. Arra a kérdésre. amiből aztán nem lett semmi. de azt is hozzátette: Nem láttam őt a hídon bekövetkezett baleset óta. mennyire fontosnak tartja a rendőrség azonnali bevonását az eset kivizsgálásába. hogy hadd beszéljen vele. A híd lezárása miatt nehéz volt erősítést hívni a . Valójában Harriet apjának. Mint kiderült. és semmi figyelmet érdemlő információval nem szolgálhatott. Anita Vanger Harald Vanger lánya volt. Csak valamikor késő este vitte át egy hajó a szigetre. hogy se szó.

lánya gyakran hordott farmert. Ezek egyike szerint Harriet Vanger megszökött. mert onnan jobb rálátás nyílt a hídon történt balesetre. ami arra utalna. a táskában a személyi igazolványát. jóval sötétedés után. egy fésűt. az előzőnél alaposabb keresőakciót szervez. milyen jelenetek játszódhattak le a Vanger-házban és környékén ezekben a napokban. Igazából ez volt a főfelügyelő egyetlen ésszerűtlen cselekedete a vizsgálatok során. ruha. hogy Harriet esetleg azért ment fel oda. Mindegyik beszélgetésről precíz jegyzőkönyv készült. Morell nyomozó még a hídhoz is lement. Az íróasztalon megtalálták Harriet kézitáskáját. Morell a nyilvánvaló ellenérvek dacára sem akarta elvetni ezt az eshetőséget. és nem tűnt különösebben jól értesültnek lánya ruhásszekrényének tartalmát illetően. Az este és az éjszaka folyamán erősítést hívtak. Isabella Vanger nem volt túl készséges. és az anya segítségével igyekezett kideríteni. A hídon történt baleset nagyban hozzájárult az első órák zűrzavarához. Ezenkívül élelemről és innivalóról is gondoskodott. hogy két ennyire közeli helyen és időben bekövetkezett drámai eseménynek feltétlenül közük kell legyen egymáshoz. Reggelre ötven dolgozót rendelt magához a Vanger-konszern helyi papírgyárának reggeli műszakából. Amikor felemelték és elvontatták a tartálykocsit. Mikael Blomkvist maga elé képzelte. A szemle után Harriet szobáját lezárták. és könyörgött neki. hogy Harriet Vanger megszökött otthonról. hogy ellenőrizze. A főfelügyelőt éjfélkor tájékoztatták. mert mindenki úgy gondolta. egy pénztárcát. egy kis tükröt. miután valaki azzal az ötlettel állt elő. Járőröket küldtek Östergårdenbe is. Isabella Vanger társaságában felkereste Harriet Vanger szobáját. családtagokat és alkalmazottakat egyaránt. a partvonalat a szigetcsúcs környékén. akit tudtak. Morell elhatározta. Körözési parancsot adott ki. hogy a Hedestadban járőröző rendőrök nyitott szemmel járjanak. Morell többek között kapcsolatba lépett a Hedestadi Tájfutóklub elnökével. benne kilenc korona ötven őrét. Éjszaka fagypontig süllyedt a hőmérséklet. Henrik Vanger is besegített. A nyomozó azonban csak nem szabadult a két esemény közötti összefüggés gondolatától. a faluhoz legközelebb eső erdőterületeket. és elrendelte. s csak valamikor este tíz felé fejeződött be. Harminc különböző korú és nemű személy mozgósításával végezték el az első kutatást. hogy toborozzon klubtagokat az ismételt kutatáshoz. egyrészt. az viszont szerinte mind egyforma. többnyire az ifjúsági szekcióban leigazolt sportolóra számíthat a Vanger-ház előtt. Morell több személyt magához hívatott kihallgatásra. Az utóbb említett hely átkutatására azután került sor. azt vontak be.szárazföldi oldalról. mivel így nehéz volt komolyabb erősítést kapniuk a szárazföldről. valamint a halászkikötő felett emelkedő úgynevezett Söderberget-dombot. A remény helyét fokozatosan kétféle elmélet foglalta el. Harriet tudniillik néha ott is megfordult. táska vagy bárminemű tárgy. . Mint elmondta. A keresés mindazonáltal eredménytelenül zárult. Nem sokat tétlenkedett. mivel bizonyított tény volt. valamint egy zsebkendőt. hogy a lány a baleset után is feltűnt a szigeten. a Henrik Vanger által rendelkezésre bocsátott szalonban a Vanger-ház földszintjén. Az első zaklatott napot követően nem sok remény maradt az ügy gyors lezárására és pozitív kimenetelére. hogy másnap reggel hét órakor ötvenhárom aktív. hogy egy újabb. nem került-e Harriet valami véletlen folytán a roncs alá. A délután folyamán Morell főfelügyelő berendezkedett új főhadiszállásán. A délután folyamán ellenőrizték a halászkikötő lakatlan házait. valamint Gottfried kis házához a sziget túloldalán. másrészt azért. hogy hiányzik-e a szobából valami. Amikor a sziget első átfésülését követően a kutatás résztvevői eredmény nélkül tértek vissza.

különös tekintettel az Erődítménynek nevezett területre – egy elhagyott bunkerrendszerbe. A szigetet körülvevő vizeket egy rendőrhajó és két önkéntes csónak kutatta át. a kutakat. Másnap csökkentett létszámmal folytatódott a keresés. nem látták-e Harriet Vangert valahol. . Ezen a napon átvizsgálták a falu minden szegletét. pincéket. és nem igazán tudta. az egész terület nem volt nagy. hogy addigi nyomozása során máris elérte. Ez a második elmélet határozta meg a következő napok nyomozásának menetét. A kutatások eredménytelenségéről érkező hírek egyre növelték annak valószínűségét. hogy Harriet Vanger balesetet szenvedett. Feljegyzésében mindenesetre hangot adott megdöbbenésének. amelyet a partvédelem épített még a második világháború idején. hogy kérdezze ki a buszvezetőket és a vasútállomás dolgozóit. kamrákat. A bűnügyi alosztály egyik munkatársának parancsba adta. A sziget komoly erőket mozgósító átfésülése Harriet eltűnése után két nappal – már amennyire Mikael Blomkvist meg tudta ítélni – a legnagyobb körültekintéssel és szakértelemmel zajlott le. Tapasztalt rendőrök és tűzoltók szervezték meg a keresést. És ezzel elkezdődött Henrik Vanger negyven éve tartó kálváriája. így még aznap sikerült átkutatni minden zegét-zugát. Újabb átfésülésre küldték ki a járőröket a nehezen hozzáférhető terepekre. s habár a Hedeby-szigetnek tényleg volt néhány nehezen megközelíthető pontja. Harriet Vanger eltűnt. A harmadik napon. a következő hely. mint a kámfor. Gustaf Morell még természetesen nem tudhatta.hátha felbukkan az eltűnt kislány. amit elérhetett – ennél tovább később sem jutott. amilyen alaposan csak lehetett. padlásokat. ahol folytatódhatna a kutatás. mi legyen a következő lépés. egyszóval minden elképzelhető rejtekhelyet. a keresés beszüntetésekor készült szolgálati bejegyzés alig titkolt frusztráltságról árulkodott.

és megint komoly arcot vágott. hétfő – január8. hogy valószínűleg csak Wennerström miatt vállalta el a feladatot itt a semmi szélén. és kinyitotta az ajtaját. Börtönben kell majd ülnöm egy ideig. – Azt is elárulta. – Martin Vanger vagyok – mondta a férfi. a Hedestads-Kuriren. Jöjjön át hozzám vacsorára! Igazán kíváncsi vagyok rá. valamint a két nagy esti hírlap aznapi száma. Elmosolyodott és a kezét nyújtotta. – Isten hozta Hedestadban. Wennerström… hogy is fogalmazzak… nem örvend túl nagy népszerűségnek ebben a házban. aztán Martin Vanger a Volvóhoz lépett. Martin Vanger bólintott. Újból kezet ráztak. – Henrik említette már. A férfi tekintete egyszerre felcsillant. – Nem olyan rég láttam magát a televízióban. Ahogy Mikael lenyomta volna a kilincset. – Köszönöm. Martin Vanger az órájára nézett. nyílt az ajtó. Majdnem egymásnak ütköztek. s odakiáltott Mikaelnek: – Henriket az emeleten találja. hogy magát bízta meg ezzel a munkával. a Svenska Dagbladet – egyike a két legnagyobb svéd napilapnak –. megerősítve Mikael feltételezését. – Ezt valahogy senki nem ússza meg. előtte újságok hevertek az asztalon. szerda Mikael sokáig olvasott az éjszaka. – Kávét? .. Ugyanakkor nem tehetek úgy. – Ma este Stockholmban kell lennem. – Néhány napja tudom tőle. de mindenféleképpen el kellett jönnöm Stockholmból. mi az igazság. A férfi rohant valahova. mielőtt kibökte volna. – Összefutottam Martinnal a ház előtt. Még egyszer visszafordult. – Martin Vanger hirtelen elnevette magát. Azt hiszem. mintha soha nem lett volna az a bírósági tárgyalás. ez sem volt elhanyagolható szempont. Bár a férfi – valószínűleg az irodákban és tárgyalótermekben eltöltött hosszú éveknek köszönhetően – túlsúlyos volt. – Igen. a Dagens Industri. Mikael rögtön felfedezte arcában a Harriet Vangerre emlékeztető vonásokat. Mikael egy másodpercig hezitált. – Hát igen. hogy megmentse a Vanger-birodalmat – felelte Henrik Vanger. hogy mi minden történt magával. De pár nap múlva visszajövök. – Akkor bizonyára Mikael Blomkvisthez van szerencsém. mit keres Hedestadban. menjen csak be nyugodtan! Henrik Vanger a dolgozószobájában üldögélt a kanapén. és egy ötven év körüli férfi lépett ki rajta. Másnap későn kelt fel. hogy mindenki értse..KILENCEDIK FEJEZET Január6. maga segít Henriknek a családi krónika megírásában? Mikael bólintott és kezet fogott vele. Segíthetek valamiben? – Henrik Vangerhez jöttem – felelte Mikael. Henrik Vanger házának bejárata előtt egyéves tengerészkék Volvo parkolt. Ugye. – Elsietett. és felemelte a termoszt. Henrik Vanger tehát elkezdte terjeszteni a mindent megmagyarázó fedőtörténetet. – Van lehetősége a fellebbezésre? – Ebben az esetben semmi értelme. és Hedestad a legjobbkor bukkant fel a láthatáron. – Tessék. muszáj elrohannom.

de el ne feledd. hogy gúnyos hangon húzott le mindenkit. Feministák. a bíróság viszont. hogy te leszel a vesztes. hogy valaki. az első napok keresésének dokumentumait. de nem őt ítélték el. és roppant édesen durcizik a televízióban. hívta-e azóta Erika. hála a szerkesztőség által izzadságosan fenntartott imidzsnek. mely szerint a lapnál dolgozó fiatal zsurnaliszták az oknyomozó újságírás képviselői lennének. De annyi Vanger szerepel bennük. hogy ő törje meg a csendet. hogy alig bírom megkülönböztetni őket egymástól. – Mit szeretnél megtudni? – Elolvastam az első mappát. A szóban forgó írástudó arról viszont nem volt ismert. Mindig ezt szerette: a lehető legmegalázóbb szavakkal még egy utolsót belerúgni a vesztesekbe. nem éri be ennyivel. Aztán leült. miután visszanyerted az erődet. és azt firtatta. Mikael elé tolta az egyik esti lapot. Hadd adjak egy jó tanácsot – ha elfogadod tőlem –. Az újság éveken keresztül elevickélt valahogy. s ha eljön az ideje. antirasszisták. akit egyébként komplett idiótának nevezett. Mikael bekapcsolta a mobiltelefonját. Az ilyen reklámfogásokra talán vevő lehet egy-két fiatal anarchista – hiszen nekik ez minden vágyuk –. a rendőrségi anyag első részét. köszönöm – felelte Mikael. aki lelkesen tevékenykedett valamilyen kérdésben. Most pedig szeretném. – Mikael kitett az asztalra egy diktafont kettejük közé. . majd tárgyilagosan így szólt: – Meglehet. – Ez a pacák egy barom – mondta. Henrik Vanger egy szót se szólt. Viszont azt sem hagyhatod. megsemmisítő csapásra. mitől tűnik Henrik Vanger olyan jókedvűnek. és lenyomta a felvevő gombot. Mikael rájött. amint Kalle Blomkvist nemrég megtapasztalhatta. hogy a Millennium hamarosan befuccsol. amikor majdnem biztosra vehető. Az újság egy Rövidzárlat a médiában című cikknél volt kinyitva. ha mesélne a családjáról. Arról volt híres. de az élő fába is beleköt. környezetvédők mindig számíthattak egy-egy tőle érkező. – Sok ellenségem volt ennyi év alatt. A szöveget egy azelőtt a Finansmagasinet Monopolnál dolgozó újságíró írta. az öreg arra vár. – Emlegetnek az újságok. aki egyszer megalázott. Soha nem szabad akkor harcba szállni. – Ez igaz. Erika Bergert pedig gyenge kezű. Ezek szerint tehát a közelmúltban médiakritikussá avanzsált.– Igen. hogy bármikor részt vett volna egyetlen komoly vitában. Mikael kérdő tekintettel nézett Henrik Vangerre. Mert soha nem mond ki semmi eredetit. és a per lezárása után néhány héttel minden figyelmét Mikael Blomkvistnek szentelte. És nem is fogják. Egyvalamit megtanultam. – Láttam én sok ilyet annak idején. Nem érkezett egy üzenete sem. rá se bagózz a fröcsögésére. akik a gazdasági élet gaztevőinek leleplezésére szövetkeztek. buta libaként állította be: Híre ment. ha valójában már okafogyottá vált a dolog! – Köszönöm a filozófiaórát. szárazon megússza. ő van nyerő pozícióban. Henrik Vanger elnevette magát. hogy megnézze. fizess meg érte rendesen! Most nem tudnál. pedig a lap főszerkesztője – hadd fogalmazzunk tömören – igazi feminista. uram bocsá' bátran kiállt bizonyos ügyekért. gondolhatod. és sújts le rá – még akkor is. Várd ki a megfelelő időpontot.

Lisbeth Salander minden volt. illetve nem jelent közvetlen veszélyt magára nézve. Az eltelt több mint tizenkét évben. Lisbeth Salander egyetlenegyszer sem volt hajlandó válaszolni még arra a szimpla kérdésre sem. Mivel a lány családját diszfunkcionálisnak találták. . ebből két évet egyhuzamban egy gyerekklinikán töltött. és rokonai sem voltak. hiába láncolták oda az iskolapadhoz. hogy képtelenek voltak megállapítani. a második találkozó napja. a kiskorúak gondozásáról szóló törvény szerint az uppsalai St. Egyszerűen csak taszítónak találta az új gyámot. akivel három hónappal azelőtt azért szűnt meg a kapcsolata. Bjurman elődjét. hogy „Na. Ezt követően Palmgren komoly beszélgetést folytatott Lisbethtel. Nem mintha félt volna Bjurman ügyvédtől – Lisbeth Salander ritkán félt bárkitől vagy bármitől.és önveszélyesnek ítélték viselkedését. Az első nevelőcsaládtól két hét után megszökött. Ez a jogi képviselő volt Holger Palmgren ügyvéd. Lisbeth bizonyítvány nélkül fejezte be az általános iskolát. aki a meglehetősen kemény kezdetek után végül pszichátereket és más szakembereket megszégyenítő eredményeket ért el Lisbethnél. tekintetét majdnem tíz percen keresztül a rézből készült névtáblára szegezte: N. Derék. s egy betűt se írjon le dolgozatíráskor. egy bírósági határozat alapján. Aztán becsöngetett. esetleg a plafonra. hamarosan újra intézetbe zárják. Minden egyes Lisbeth érzéseiről. melynek során igyekezett megértetni vele. morcos Lisbethtel találták szembe magukat. miközben végig szociális és pszichiátriai felügyelet alatt állt. egészségéről kezdeményezett beszélgetés kudarcot vallott. E. és Lisbeth tele volt rossz előérzettel. azt nem akadályozhatták meg.Lisbeth Salander mozdulatlanul állt a kihalt lépcsőházban. és nem volt hajlandó részt venni a pszichológiai vizsgálatokban. A döntést elsősorban arra alapozták. hogy Lisbeth pszichikai állapotát kiegyensúlyozatlannak találták. Holger Palmgren ügyvédet teljesen más fából faragták. és hogy vagyunk ma?”. kedves férfi volt. hogy amennyiben így folytatja. Lisbeth Salandert az uppsalai gyermekklinika pszichiátriai osztályán töltött évek után egy nevelőcsalád közreműködésével kívánták visszaszoktatni a társadalomba. és nem mélyreható vizsgálatokat követő. hogy elnyerte a rengeteg vesződséget okozó kislány bizalmát. akik gondoskodhattak volna róla. átgondolt elemzésen. A Lisbeth számára követhetetlen hivatali eljárás eredményeként. A burkolt fenyegetés célba ért. Mindez fontos szerepet játszhatott abban. Amikor betöltötte tizenharmadik életévét. csak könnyen kezelhető nem. Ez a végsőkig vitt ellenállás az iskolai munkájára is jellemző volt – hiába vitték be erőszakkal egy osztályterembe. jogi képviselőt rendelnek ki hozzá anyagi ügyei kezelésére és érdekei képviseletére. Helyette végig a padlóra vagy a falakra meredt. Túl azon. Stephans gyermekklinika pszichiátriai részlegének zárt osztályára küldték. illemtudó. Bjurman ügyvéd. Lisbeth elfogadta nevelőcsaládjának a négyes számú jelöltet – egy midsommarkranseni idős házaspárt. az orvosok immár többé-kevésbé egyetértettek abban. hogy becsukja a fülét. Kedd volt. Nem volt könnyű menet. Nem sokkal később hasonlóan járt a kettes és a hármas számú család is. Tizenhárom éves korában döntöttek arról is. A különféle orvosok és hatósági személyek legnagyobb bosszúságukra minden alkalommal egy áthatolhatatlanul sűrű csöndbe burkolózó. meg is szerettette magát Lisbethtel. a lány feletti gyámság Nils Erik Bjurmanra szállt. hogy nem közveszélyes. Kattant a zár. mi is a valódi baja. A lány következetesen keresztbe font karokkal ült előttük. Amikor Lisbeth Salander tizenöt éves lett. Ez a feltételezés többnyire inkább empirikus megítélésen alapult. hogy amíg el nem éri a nagykorúságot. mert Palmgren agyvérzést kapott. és főképpen az osztálytársaival szemben elkövetett erőszakos cselekedetei miatt köz. lelkiállapotáról.

Úgy érezte magát. Mindenesetre a törvényszéki orvos zárójelentésében az állt. Lisbeth élettörténete mindent összevetve mégis tele volt olyan elemekkel. hogy a szociális gondozó terepmunkásai több alkalommal látták őt a Mariatorget környékén különböző férfiak társaságában. és nem volt hajlandó részt venni a vizsgálatokban. Aki ezt elolvasta. aki nem fogja túlélni azt a napot. könnyen azt hihette. hogy hamarosan prostituálttá válik.Ez persze nem jelentette azt. hogy az orvoszakértők és a társadalombiztosítás javaslatától eltérő döntés születik. egyszer kábítószeres befolyásoltság alatt. A tárgyalóterembe lépve rögtön meglátta Holger Palmgrent. akkor is megvolt a veszélye. Salander azzal magyarázta tettét – amennyiben egyáltalán volt kedve bármit elmagyarázni –. hogy Lisbeth egy szellemileg és lelkileg súlyosan visszamaradt személy. míg rájött. Feltételezések szerint Lisbeth Salander talán már ki is próbálta a prostitúciót. Két alkalommal súlyosan ittas állapotban szállították a sürgősségi osztályra. Tekintettel a lány előéletére. antiszociális viselkedésmintákat produkáló. ahová az óvárosi incidens után bekasznizták. a zárójelentés megállapította. mint introvertált. Bántalmazás vádjával tartóztatták le. hogy a férfi tapizni kezdte. A lány . hogy megemberelte volna magát. Egy hasonló állapotban levő. s mivel kislányos kinézete alapján könnyen tizenkét évesnek is gondolhatná az ember. Az utolsó rendőri beavatkozás három héttel a tizennyolcadik születésnapja előtt történt. hanem jogi képviselői minőségben. patologikus. Hogy pontosan mit lehet megfigyelni egy némaságba burkolózó fiatal nőn. mint valami hadifogoly. de ha nem. valamint az oktatásban való részvételre alkalmatlan. Lisbeth egyértelműen problémás egyénnek minősült. amely Lisbeth sorsáról volt hivatott dönteni – összeült. aki keresztbe tett karral és lebigyesztett ajakkal ült egy széken. hogy meghozza a végső határozatot. Ekkor tökéletesen józan állapotban fejbe rúgta a metró egyik utasát az Óváros állomás peronján. és határozottan síkraszállt az intézeti elzárását követelő javaslattal szemben. Egyszer el is kapták. hogy a férfi nem a gyámjaként érkezett a tárgyalásra. Az a tény sem szépített túl sokat a róla kialakított képen. Legnagyobb meglepetésére Palmgren végig egyértelműen mellette állt. Ezzel körülbelül egyidőben a társadalombiztosítás kirendelt bizottságának főnökhelyettese is az orvosi véleményt támogatta. Amikor a bíróság – az intézmény. de nála sokkal idősebb férfi társaságában találtak rá. jó oka volt azt feltételezni. Ruhái szétszórva hevertek a hátsó ülésen. szociálisan gátolt. Tizenhét éves korára már négyszer kapta el a rendőrség. úgyhogy a vád végül megszüntette az eljárást. hogy molesztálója pedofil hajlammal bír… Vallomását szemtanúk is alátámasztották. és hogy a páciens egyértelműen híján van a józan belátás képességének. az nem volt egészen világos. nem is volt szükség előzetes mérlegelésre. Az ülés napjának reggelén Lisbeth Salandert kihozták a gyermek-pszichiátriai klinikáról. és nem tűnt valószínűnek. ismét egy nála jóval idősebb férfival. amikor lefülelte a rendőrség egy Söder Mälarstrandon parkoló autóban. énközpontú. hogy szerinte Lisbeth Salander pszichiátriai intézeti ápolásra szorul. Teljesen új oldaláról ismerte meg aznap a férfit. vagyis az ügyvédjeként. a zárt osztályon való kezelést. hogy Lisbeth esetében nagy a veszélye az alkohollal és kábítószerekkel való visszaélésnek. Kis időbe telt. hogy Lisbethet „megfigyelés alá” helyezik. Megtörtént. Kórlapja már addigra tele volt olyan fárasztó terminusokkal. Mivel a lány szokásához híven nem válaszolt semmilyen kérdésre. együttműködésre. hogy tajt részeg volt. ami miatt a bíróság indokoltnak látta elmeállapota kivizsgálását. a társadalombiztosítás által kirendelt orvosszakértők végül amellett döntöttek. már minden készen állt. empátiahiányos.

és megkérdezte. Palmgren ragyogó munkát végzett. Holger Palmgren állapota kritikusra fordult a súlyos agyvérzést követően. Palmgrent fekve találta az előszobapadlón. Nem valószínű. Miközben ezeket mondta. Ezen a ponton a bíróság elnöke gyilkos mosollyal fordult Holger Palmgrenhez. elvállalja-e a feladatot. Palmgren stílusa meglehetősen szokatlan volt az ilyen típusú ügyek tárgyalásain. előre megbeszélt találkozójukon. Gyomrában időről időre erős pánikot érzett. Az elnök feltehetően arra számított. amikor két órán keresztül vallatta azt az orvost. és majdnem egész életét nehezen kezelhető fiataloknak szentelte. A tárgyalás végén Palmgren utalt rá. Három napon keresztül alig hagyta el az intenzív osztályt. A lányt kissé összezavarta a feje fölött zajló egész napos szócséplés. hogy felébred. Lisbeth fogta magát. és felkapaszkodott az ereszen a harmadik emeleti erkélyre.mindössze felvont szemöldökével jelezte megdöbbenését. azaz ő is elfogad engem gyámjaként. már-már baráti viszony alakult ki az ügyvéd és pályájának kétségtelenül legproblémásabb védence között. hogy legnagyobb örömére szolgálna. Felhívták azonban a figyelmet a társadalombiztosítás által javasolt gyámság alá helyezésre. Lisbeth azonnal kihívta a mentőket. és bekísérte gyámját a Söder kórházba. és feltárta előtte a helyzet súlyosságát. Lödermant. miután az ügyvéd nem jelent meg havonta esedékes. azaz véleményük nélkülözött minden tudományos megalapozottságot. Mostanáig senki meg nem kérdezte volna. de minden elhangzott szót elraktározott emlékezetében. – Természetesen csak abban az esetben vállalhatom a feladatot. mikor Lisbeth pár héttel karácsony előtt felkereste Palmgrent. Lisbeth felé fordult. ha őt választanák Salander kisasszony gyámjának. aztán bólintott. És bizony sikerült is kompromisszumos megoldást találni. Bár a férfi nem vesztette el a tudatát. hogy az orvos tudományosan igazoljon minden egyes ott szereplő állítást. hogy ő mit gondol. így tehát mindenkinek jól felfogott érdeke volt alternatív megoldást találni. akinek sosem tudta meg a nevét. Mindössze hatvannégy évesen. A kezdet kezdetén a politikából került a társadalombiztosításhoz. Palmgren a zárójelentés legapróbb részleteit is górcső alá véve követelte. mint egy hűséges eb. egy arcizma sem rándult. ha Salander kisasszony bizalmát élvezhetem. hogy állapota nem kívánja meg a feltétlen elzárást. és többé nem tért vissza. . hogy Palmgren meghátrál. aki aláírta a Lisbeth bezárását indítványozó javaslatot. kiment a kórház kapuján. agyvérzést kapott. Elkárhozott lélekként járkált a folyosón. bevezette egy szobába. és megpróbálja másra hárítani a felelősséget. Úgy leste a kórterem ajtaján ki-bejárkáló orvosok és nővérek minden lépését. mind a tömegtájékoztatás részéről. nem csoda hát. Palmgren egy régi vágású jogász és egy szociális munkás ideális keveréke volt. hogy a bírósági tagok nyugtalanul feszengtek székeiken. Felállt. Lisbeth Salander jogi képviselőjéhez. hogy a vizsgálatokban való részvételt minden alkalommal megtagadó páciens állapotáról csakis találgatások alapján nyilatkozhattak az orvosok. beszélni és mozogni már képtelen volt. Kapcsolatuk tizenegy éve tartott már. Végül az egyik orvos. Lassanként távolságtartó tisztelet. Ezek után nem maradhatott senkinek kétsége afelől. Lisbeth nem sírt. Amikor pedig Palmgren nem nyitott ajtót a lakásból kiszűrődő hangok dacára sem. A bíróság Lisbeth Salandert elmebetegnek nyilvánította. Jesper H. egy bizonyos dr. ugyanakkor leszögezte. Hosszasan nézett Palmgrenre. Egyetlen kikötése volt csak. ám az ügyvéd kedélyes hangon kijelentette. hogy a kényszergyógykezelés nemcsak az erre vonatkozó országgyűlési határozattal áll ellentmondásban. tekintetével el nem engedte volna a közelébe kerülő orvosokat. hanem jelen esetben kellemetlen ellenlépéseket vonhat maga után mind a politikai döntéshozás.

pénteken tenisz. hogy a leteremtsék. ha kedvében jár a gyámhatóságnak.Öt héttel később a gyámhatóság behívatta Lisbeth Salandert. a szabályok elsajátítását követően viszont minden játszmát megnyert. és önálló háztartást vezessen. szőke haj. s elégedetten elfogadta válaszként Lisbeth tompa csöndjét. . Lisbeth türelemmel hagyta. mintha törődne azzal. hogy miután anyját meglátogatta a kórházban. Rendszeresen összefutottak az utcán. Szürke szempár. bár ritkán élt a lehetőséggel. Azonnal rámutatott a Holger Palmgren gyámügyi törvények által előírt kötelességei és a tények közötti diszkrepanciára. és mindenfélét megtárgyaltak. Lisbeth állandóan szívesen látott vendég volt Palmgrennel. Tisztában vagy vele. Bjurman vallatóra fogta Lisbethet. és Lisbeth sosem maradt adósa senkinek. miközben az a róla szóló jelentéseket bújta. közben Palmgren minden szavát elengedte a füle mellett. néhány háztömbbel odébb. Kisportolt test. de előfordult. hogy mit tettél? Megsebesítettél egy embert. Palmgren úgy kárált. Kivel találkozol? Időben ki szoktad fizetni a lakbéredet? Fogyasztasz alkoholt? Megengedte Palmgren. hogy ilyen gyűrűket hordj az arcodon? Rendesen tisztálkodsz? Fuck you. Holger Palmgren özvegyember volt. mint egy öreg tanár. Az eltelt évtizedben. és sakkoztak. Miután Lisbeth visszaköltözött a Lundagatanra. Először figyelmen kívül akarta hagyni a behívót. megjelent Bjurman irodájában a St. Bjurman nem sokat adott a beszélgetésre. amit mondanak. kedden. Azóta megtanulta a lehetséges következmények mérlegelését. Kék öltöny. Amikor viszont a Söder városrészbe költözött. amelyekbe NEB betűket gravíroztak. tartozik neki ennyivel. Egy félóra múlva Salandert hivatalosan is Bjurman gondjaira bízta. hogy Lisbeth Salander saját maga gondoskodjon a megélhetéséről. A hölgy kedvesen megkérdezte a lánytól. Holger Palmgren tudniillik beleegyezett. Még a nevelőotthonból való legvakmerőbb szökései és a rendszeres iskolakerülés sem hozta ki az ügyvédet a sodrából. Boss parfüm illata lengi körül. Ritkás. arany nyakkendőtűvel és csicsás mandzsettagombokkal. Palmgren a Hornsgatanon lakott. hogy találkozzon az új gyámjával. ha Lisbeth Palmgrennel találkozott. Az ügyvéd ragaszkodott hozzá. hogy váratlanul beállított hozzá egy kis ajándékkal a születésnapján. Az oldalsó asztalra rakott folyóiratokból ítélve a vadászat és a lövészet érdekelte. Egyetlenegyszer gurult be rá. hogy érzi magát. és olyankor beültek egy kávéra a Giffibe vagy más kávéházba. Lopva figyelte az ügyvédet. Palmgren soha nem viselkedett tolakodóan. Palmgren rögtön azután lett a jogi képviselője. hogy megkönyörüljön rajta ezeken a magányos ünnepnapokon. Lisbethet egyáltalán nem kötötte le a játék. Gödrös áll. Úgy gondolta. hogy az a legelvetemültebb gonoszság megtörtént. Mennyit keresel? Kérek majd egy másolatot a könyvelésedről. és Lisbeth Salander kötelességének érezte. szinte szomszédok lettek. Acélkeretes szemüveg. hogy minden cselekedet következményekkel jár. szokásává vált. mindig együtt kávéztak. Lisbeth a kézfogásuk után öt másodperccel már utálta Bjurmant. Eriksplanon. Lisbeth. Karácsonyi sonkát ettek. Kora: ötvenvalahány év. és úgy viselkedik. de Holger Palmgrennek sikerült belé plántálnia. hogy havonta legalább egyszer találkozzanak előre megbeszélt időpontokban. A gyámügy képviseletében érkezett idősebb nő átadta Salander terjedelmes dossziéját Ujurman ügyvédnek. amikor az óvárosban letartóztatták annak a hányadék taperolónak a bántalmazásáért. Vörös nyakkendő. Ennek a mostani esetben meglett az eredménye: az tűnt a legegyszerűbb megoldásnak. Palmgrennel ünnepelte a karácsonyt. néha akár ennél többször is. Egy decemberi napon – miközben rövid szünetet tartott a Mikael Blomkvistkutatásban – mint valami jól nevelt úrilány.

– Már nem vagyok gyerek – monda Lisbeth. ha elfogadja a teljes állást és vele az összes feladatot. amit a lánynak be kellett jelentenie a Milton bérosztályán. míg Lisbethnek szüksége nem lett egy önálló helyre. Bjurman legelső intézkedésével korlátozta Lisbeth hozzáférését saját banki folyószámlájához a Handelsbankenben. és amíg az leszek. de legalább tető volt a feje felett. – Nem. Bjurman első intézkedésének részeként újabb számlát nyittatott Lisbeth neve alatt. A negyvenkilenc négyzetméteres lakást eléggé lelakták már. hogy attól kezdve oda utalhassák a járandóságait. Palmgren távozásával azonban megszűnt egyike annak a néhány fontos köteléknek. igaz? Csodálom. – Félre kell tenned az elkövetkező évekre! De ne aggódj. A Bjurmannnal való karácsony előtti találkozásra Lisbeth alaposan felkészült. mintha ez elég magyarázat lett volna. hogy rá nem faragott. addig gazdasági és jogi szempontból én felelek érted. mozira és egyebekre. ezentúl Bjurman ügyvéd fogja kifizetni a számláit. és majdnem negyven éven át nehéz sorsú gyerekekkel foglalkozott. Lisbeth ösztönösen hazudott neki. én tízéves korom óta gondoskodom magamról. Lisbethnek eszébe se jutott nála tölteni a szentestét. Viszont engem választottak gyámodul. és bejelentette. hogy ő kezelje megkeresett pénzét. hogy Lisbeth bemutassa a számlákat és a nyugtákat minden kiadásáról. – Lisbeth. Lisbethnek heti ezernégyszáz korona zsebpénzt szavazott meg élelmiszerre. Elmondta azt is. csak hogy világos legyen. ami neked tetszik. A lány maga fizette ki a számláit. amihez ezentúl nem nyúlhatott hozzá. hogy elődje teljes mértékben megbízott benne. hogy vége a boldog időknek. mindenről gondoskodom! Köszi. és ujjával megkopogtatta a Lisbethről szóló jelentést. és megengedte Lisbethnek. hogy új rezsimet léptet életbe. Azért nem faragott rá. Válaszában a Miltonnál töltött legelső hetek feladatait írta le. hogy azt csináld. amelyek Lisbeth számára a társadalommal való kapcsolatot jelentették. Bjurman elvárta. valóban nem vagy. – Palmgren hagyta. hogy a lányt kávéfőzésre és a . és arra használta a megtakarításait. amellyel Dragan Armanskij megbízza. így nem volt olyan rengeteg dolga. hogy Palmgren nem avatkozott bele a magánéletébe. azon a számlán. Megpróbálta elmagyarázni új gyámjának. Lisbeth évente körülbelül százhatvanezer koronát keresett. A szövetkezeti lakás havi díja valamivel többe került. és meg is volt rá az oka. ám szerény bevételei dacára Lisbethnek kilencvenezer koronát sikerült megtakarítania a számláján. bár az összeg a vállalt munkamennyiségtől függően ettől eltérő is lehetett. amire akarta. mert egy bolond szociáldemokrata volt. Ezután hosszasan fejtegette a gyámsággal járó szabályokat és állami rendeleteket. – Pontosan ez az egyik baj – szólalt meg Bjurman. Könnyen megduplázhatta volna ezt a summát.Palmgren Lisbeth anyjának a Lundagatanon található lakását albérlőknek adta ki. mostantól én felelek a pénzedért – magyarázta Bjurman. Bjurman ügyvéd tehát úgy képzelte. Nils Bjurman másfajta ember volt. de a társadalom felelősséget vállalt érted és követi sorsod alakulását. Bjurman ezután alaposan kikérdezte a Milton Securitynél végzett munkájáról. ő pedig havonta mindössze egy meghatározott összeghez juthat hozzá a fizetéséből. te seggfej! – A szociális kompetenciád alapján nem kell intézetbe zárniuk. ruhára. de a pénzét sem szórta ész nélkül. Palmgren könnyedén figyelmen kívül hagyta a vonatkozó törvényeket. mint kétezer korona. Salander megértette.

megtámadták vagy egyszerűen valamilyen balesetet szenvedett. ami a Henrik Vangerrel folytatott beszélgetésekből előtűnt. szabad akaratából. hogy egyszer tényleg megtalálja Harriet Vanger gyilkosát. olyan elmérgesedett viszonyokat teremtve. kezdte kapiskálni. mint egy éven át a fenekén ülni. hogy igazi feladata nem a családtörténet megírása volt. amikor a szigetet lezárták. hogy az végre valami áttekinthető formát öltött. hanem annak megfejtése. Mikael Blomkvist mintegy öt órán át társalgott Henrik Vangerrel. akár a családi krónikát tartotta elsődleges feladatának. Egy tizenhat éves lány nem szívódik fel csak úgy. és nem rejtőzik el harminchat éven keresztül a hatóságok árgus szeme elől – egy ilyen akció sikerének nagyon kicsi volt a valószínűsége. akár nem. Akár Harriet Vanger esetét. Mindeközben időről időre emlékeztetnie kellett magát rá. vagy máshogy tűnt el. A Henrik Vangertől kapott feladat. akkor is habozás nélkül eltapossa őt a cipője sarkával. hogy ha valaki kinyitná a Vanger család szekrényét. csak úgy dőlnének belőle kifelé a csontvázak. és az úton vagy még később történt vele valami – kábítószerügyletekbe keveredett. hogy okosan tette. hogy Harrietet meggyilkolták. Elégedettnek tűnt a válasszal. Mikael azonban lassan kezdett rájönni. de meg volt róla győződve. Ezt követően az éjszaka nagy részét. A Henrik Vangernek elvégzendő feladat csak színjáték volt. Mikael viszont mégsem akarta kizárni annak lehetőségét. mind a kettőhöz a . Az ő verziójának abban rejlett az ereje. drámai módon eltért a hivatalos verziótól.posta szétválogatására használják a cégnél – tökéletes munkakör egy kissé visszamaradt egyén számára. Lisbeth nem tudta megmondani. egész fejezetre való tanulmány könnyen a családregény vezérfonalává válhatott – forrás pedig akadt bőven. egy pillanatra sem fordult meg a fejében – ha egyáltalán meggyilkolták. Több mint harminc éve hangoztatta nyíltan ezeket e vádakat a családi összejöveteleken csakúgy. milyen központi szerepet játszott Harriet Vanger sorsa a család. Egy év múlva pedig felvehette a honoráriumát. a gyilkosság felderítésének szándéka tiszta őrültségnek tűnt. Mikael biztos volt benne. hogy Harriet kétségtelenül akkor tűnt el. Henrik Vanger biztos volt benne. Ha Bjurman ügyvéd a kihalástól fenyegetett rovarfajok listáján szerepelt volna. hogy Harriet Vanger esetleg megszökött. amelyek nagyban hozzájárultak a konszern gazdasági destabilizálódásához. Az. és nem valami abszurd szerencsétlenségben halt meg. mint máskor. és hogy valamelyik családtag volt a tettes – valószínűleg másokkal együttműködve. Akár igaza volt az öregembernek. azt az őrült összeget – a szerződést aláírták már. Erikának igaza volt. Ezenkívül összerakta a Vanger család genealógiáját úgy. például Stockholmba. Valódi jutalma azonban remélhetőleg a Henrik Vanger birtokában levő információ volt Hans-Erik Wennerström disznóságairól. és minden szempár a balesetet követő drámai fejleményeket figyelte. Mikael egyetértett Henrikkel. miért hazudott. és a keddi napot teljes egészében a jegyzetei letisztázásával töltötte. Egy egész temetőnyire való. mindenekelőtt Henrik Vanger életében. hogy nem feltétlenül lesz eltékozolt idő az előtte álló év. prostitúció áldozatává vált. Miután első alkalommal végighallgatta Henrik Vangert. mi történt Harriet Vangerrel. Elvállalta a munkát. A Vanger családról szóló könyv megírása már önmagában értékes munka lehet – igencsak izgalmas történet bontakozott ki lelki szeme előtt. mert gyakorlatilag nem volt vele más feladata. Az a családtörténet. Egy Harriet eltűnését taglaló. a kíváncsiskodók félrevezetésére szolgált. a családtagokkal szemben megfogalmazott vádjai fontos részét alkották ennek a históriának.

század közepén. Alexandre Vangersaad katona volt. a stockholmi Kungliga Tekniska Högskolan hallgatói. amely a Baltikummal. Angliával kötötte össze Svédországot a XIX. hogy kialakít egy rendszert. Henrik Vanger igyekezett minél sokoldalúbbá tenni a családi vállalkozást. ebből tekintélyes norrlandi erdőterületeket vásárolt. hogy minden egyes családtag részesedjen az örökségből. majd egy szkúnerekből1 álló kisebb kereskedelmi flottát hozott létre. akkor egészen az 1100-as évekig lehetett volna visszanyúlni a történetben. Németországgal és az acélipar központjával. – Persze. Engem is gyakran összezavar. hogy átvegye a birtok igazgatását. A program minden családtaghoz saját dokumentumot rendelt. ezért beindított egy szerény méretű bányát. Alexandre Vangersaad saját vagyonnal is rendelkezett. Két fiatal műszaki főiskolás srác alkotta meg a programot.ibrium. Kétségkívül jóindulatú elgondolás volt. a sok éven át tartó. – Hát ezt nem mondhatnám. hogy a nevük a holland van Geerstaadból származott. azaz résztulajdonosa lehessen a vállalatnak. keskeny testű. A cégvezetés csupa néhány százalékos részesedéssel rendelkező családtagból állt. Az első Vangersaad az 1800-as évek elején érkezett Svédországba Jean Baptiste Bernadotte kíséretének tagjaként. Henrik Vanger nem tartotta kizártnak. tíz-tizenöt fős legénységet igénylő hajó. amely biztosítja. amely köré aztán Hedestad városa épült. ám ettől kezdve nem nyílt lehetőség külső szakértelem bevonására. s bár személyesen nem ismerte a királyt. Franciaországban született. Birger és Gotffried. Ezért aztán apjuk nem sokkal halála előtt úgy döntött. Birger és Gottfried között a családi hagyomány szerint kutya-macska barátság dúlt – legendás ellenfeleknek számítottak a családi vállalkozás feletti hatalom és befolyás elnyeréséért folytatott harcban. .családfának és az egyes családtagok portréjának megrajzolása tűnt a legjobb kiindulópontnak. majd megalapította Norrland első fémipari gyárait. rivalizálásukkal a vállalat létét tették kockára. Egy tényfeltáró újságíró számára kevés ehhez hasonló. Hatalmi csatározásuk több szempontból is fenyegetést jelentetett a vállalkozásra nézve. Két fiúgyermeke született. Ami a modern időket illeti. a norrlandi Hedebybe. Alexandre Henrik nevű unokája rövidítette le a családnevet Vangerre. – És még ma is érvényes ez a szabály? 1 Hosszú. az isten háta mögé. amelynek rendszerint két árboca van. Olyan kiterjedt volt a rokonság. Vangersaad fia. Erről szólt aznapi beszélgetése Henrik Vangerrel. amikor még Vangersaad volt a családi név.se) programot használta hozzá. Ő alapította meg a papírgyárat. addig az időszakig. A NotePad (www. hogy Mikael kénytelen volt egy külön adatbázist létrehozni az iBookjában. Az idősebb Henrik Vanger kereskedelmi kapcsolatokat épített ki Oroszországgal. hűséges szolgálatáért cserébe 1818-ban a hedebyi birtokot adományozta neki. – Ismered a régi örökösödési rendet? – kérdezte azon a délutánon Henrik Vanger. A Vanger család vagy száz tagot számlált másod-unokatestvéreket is beleszámítva minden irányban. Adrián a kontinensről importált ötleteket felhasználva új típusú mezőgazdasági és erdőgazdálkodási eljárásmódokat vezetett be. de apja biztatására maga mögött hagyta a párizsi szalonokat. Aztán potom összegért shareware-ként kezdték forgalmazni a neten. és felköltözött a messzi északra. A családfát nagy biztonsággal az 1500-as évek elejéig lehetett visszavezetni. kiváló helyőrségparancsnok. Adrian. felbecsülhetetlen értékű technikai segítség létezett. ha igaza volt. a Vangerek franciaországi gyökerekkel büszkélkedhettek. valójában nekik köszönheti a nagytőkés Vanger család a felemelkedését.

de más irányba is próbálta megvetni a lábát. teszem azt. a nagyiparos. Johan és Fredrik Vanger voltak azok. Henrik Vanger elővett egy fényképalbumot. A konszern főképp a vas. Greger. 1964-ben halt meg. többek között Martinnak. lesimított hajú fiatalember volt látható. Egyébként pontosan úgy történt. bocsánat. frakciók és intrikák sűrű. hogy ha. amelyeken ott pózoltak széles karimájú kalapjaikban. Lényeg az. úgy ahogy van.– De még mennyire! Ha egy családtag el akarja adni a részesedését. Hét százalék a bátyám. mint egy generációval azelőtt. de abban az időben a nők nem számítottak. És máris felsejlik előttünk a szövetségek. bármi történt is Harriettel. úgy az elmúlt harminchat évben folytatott tevékenysége a . Martiné a részvények tíz százaléka. Rövid mérlegelés után Henrik Vanger nevét is lehúzta a listájáról – ha a pátriárkának volt köze bátyja unokájának eltűnéséhez. Apám egész későn. – Fredriknek – az apámnak – pedig csak fiai lettek. ennek keresztülveréséhez muszáj bonyolult lobbitevékenységbe bonyolódnia. hogy maga mögé állítsa a résztulajdonosok legalább húsz-huszonöt százalékának támogatását. Johan Vanger lányai. hogy bevezették az általános választójogot. A Hedeby-szigeten 1966-ban megrendezett családi összejövetelen részt vevő családtagok nevét kivastagította. Birgernek viszont három fia volt – Johan. Richard. Martin követni kíván egy bizonyos elképzelést. Harald. – Tiszta őrültség. eladta a részesedését és emigrált Amerikába. aki Johan találmányaiból pénzt csiholt. akik automatikusan bebocsátást nyertek a konszern taggyűléseire. mivel azoknak elvileg lehetett valami közül Harriet Vanger eltűnéséhez. Marit és Ingrid – voltak az első nők. Összesen öten voltunk testvérek. nekem öt százalékom van. és ők is szavazhattak. a család zsenije mérnöknek tanult. – A másik fivér Fredrik Vanger. Illetve. Mikael nem foglalkozott a tizenkét év alatti gyerekekkel – arra gondolt. Fredrik és Gideon Vanger –. Haláláig aktív tagja volt a vállalat vezetőségének. és több saját szabadalmával járult hozzá az ipar fejlődéséhez. például a textiliparban. Gideon Vangerrel nem kell foglalkoznunk. kusza szövevénye. Mindegy. akik mind az 1800-as évek végén születtek. hogy legyen némi esélye az eligazodásra ennyi szereplő között. Nekik is volt részesedésük. de a tulajdonosi érdekeltségi a férfiak képviselték. és mesélés közben megmutatta a különböző szereplők képeit. igazából négy leány apja volt. bár a hétköznapok vezetői feladatait már az ötvenes években átruházta rám. Henrik Vanger így folytatta: – Gottfried Vanger 1901-ben halt meg gyermektelenül. Henrik Vanger újabb képeket mutatott. A nők azután kezdtek el részt venni a taggyűléseken. A századelőn készült fotókon két erős állcsontú. És ráadásul azzal jár. kizárólag egy másik családtaggal köthet üzletet. Johan Vanger 1956-ban halt meg. hogy Gottfried bátyjának. Az éves taggyűlésen manapság körülbelül ötven családtag vesz részt. amint komoly arccal néznek a kamerába. Johan Vangernek csak lányai születtek. – Erről fogalmam sem volt. Ő volt az üzletember. akik a céget átalakították a modern Vanger-konszernné. Harald tulajdona. a többiek általában egy vagy fél százalékkal rendelkeznek. az apám. Mikael egy A4-es lapokból összeragasztott papírlepedőre próbálta felrajzolni a családfát. – Micsoda liberális engedmény! – Ne gúnyolódj! Más idők voltak azok. és három lánya – Sofia. – Johan Vanger. nem árt valahol meghúzni határt.és az acéliparra épült. mivel a rám eső rész egy hányadát eladogattam. ahol ma is élnek rokonaink. Gustav és én. napernyővel a kezükben a dús keblű hölgyek. Középkori elgondolásnak tűnik.

Úgy tűnt. Elindította a levelezőprogramot. és nem volt hajlandó felhívni Erikát a szerkesztőségben. A telefonja azonban továbbra is néma maradt. Dirch Frode 1962 tavaszán állt munkába Henrik Vanger ügyvédjeként. Harriet közelében. Magnus Nilsson is a Hedeby-szigeten tartózkodott. és átnézte az elmúlt héten érkezett több mint háromszázötven e-mailt. Rögtön kevésbé érezte magát mozgáskorlátozottnak. Hosszan tartó hideg ígérkezett. hogy ő az. nyolcvanegy éves volt. Ha a mobiltelefonon hívta. Biztosan nagyon dühös volt. Mikael hazavágyott az ágyába. Falknak vajon volt felesége? Östergården gazdája. Erika egy hete nem válaszolt a hívásaira. a „gyanúsítottak” csoportjába tartoztak. Erika láthatta. amit kinyitott. Jerker Aronsson is itt lakott a szigeten. vagy levelezőlistákról ékezett körlevél. nem akar. Végül bosszúsan rakta le töltőtollat. Tizenegykor már működött Mikael internetkapcsolata. Gunnar Nilsson – tekintsük alibinek vagy sem – már tizenkilenc éves volt akkor. a Bellmangatanra. és eldönthette. és a hőmérő nem moccant a mínusz huszonegy fokról. És ha körülnézünk a szolganép között – vajon kik álltak alkalmazásban. Közülük azóta heten elhunytak. a demokrat88@yahoo. Otto Falkról. Mikael mindazonáltal nem osztotta teljes egészében Henrik Vanger elméletét. nem beszélve Eugen Normanról. A hírközlési társaság megbízottja beszerelt hozzá egy telefoncsatlakozót és egy ADSL-modemet.com címről érkezett és így szólt: REMÉLEM A SITTEN JÓL . Voltaképp Henrik Vanger anyját is ki lehetett pipálni. A listára másoknak is fel kellett kerülniük. Így huszonhárom családtag maradt. Martin Aronsson. és néhányan nagyon öregek voltak már. Az első e-mail. a festőről és a lelkészről. amikor Harriet eltűnt? A jelenlegi „intéző”. és apja. mely szerint Harriet eltűnése mögött kizárólag családtag állhatott. Szerda reggel kilenc órakor a Telia emberének kopogtatására ébredt. akik Henrik Vanger szerint. ő 1966-ra már tiszteletre méltó kort ért meg. Körülbelül egy tucatot mentett el közülük. hogy akar-e vele beszélni vagy sem. Már hajnali fél négyre járt. egész neveltetése alatt – nekik milyen viszonyuk lehetett egymással? Martin Aronsson házasember volt? Laktak vajon mások is Aronssonék gazdaságában? Mikael listája körülbelül negyven főre duzzadt. Ettől viszont Mikael is egyre nyakasabb lett. sőt a fia. a többi spam volt.pszichopatológia területére tartozott.

és megkérdezte a férfitól. és ezért nem hívsz vissza. hogy Martinnak van egy külön élő élettársa. – Harmincöt éven keresztül szolgáltam fel Vangeréknél. tüdőbajban halt meg. .berger@millennium. Fredrik Vanger hetvenhat évesen. Mikael egy Intelligens hozzászólások címet viselő mappába mentette el a levelet. ezért aztán a húga köddé válásának órájában a híd túloldalán tartózkodott a bámészkodók között. A vallomást udvarias frázisok követték mindkét részről. Mikael azt is megállapította. és mindig a saját útját járta.MEGSZOPOD VÉGRE ROHADT KOMCSI DISZNÓ. unokákat és dédunokákat – akiket Mikael nem tüntetett fel a családfán – beleszámítva Fredrik Vangernek és Johan Vangernek hozzávetőleg ötven kései leszármazottja lehetett. Hedeby különben rusztikus egy hely. akiket teljes biztonsággal el lehetett távolítani arról a bizonyos listáról.se címre: Szia. gyermeke sem született. Martin Vanger. mindössze harminchárom éves volt. Azon az őszön Martin Vanger Uppsalában lakott. hogy megbocsátasz. megér egy látogatást. hogy Gustav sokat betegeskedett. hogy a Vangerek általában magas kort érnek meg. Aztán írt egy rövid e-mailt az erika. hogy feltétlenül kérje ki az ő véleményét is. Richard Vanger önkéntesként esett el Finnországban a téli háborúban. Amikor Susanne kihozta neki a kávét és a szendvicset. érdekesnek találta. Nem házasodott meg. kíváncsian mustrálgatta Mikael számítógépét. ha majd egyszer úgy döntenél. hogy vajon mekkora lehet egy ilyen felállás statisztikai valószínűsége. Az egyik abban állt. Martin Vanger tizennyolc éves volt húga eltűnésének idején. Henrik Vanger nyolcvankettő. aki ötvenöt éves korában még nőtlen volt és gyermektelen. Csak azt szeretném jelezni. senki nem házasodott újra. Henrik Vanger elárulta Mikaelnek. hogy meg tudnál ölni mérgedben. és két újabb sajátosságot fedezett fel. Ő is részt vett a családi találkozón. hogy a házasságokat láthatóan egy életre kötötték. elmondta. hogy most már bekapcsolták hozzám a világhálót. Ebédidőtájt belerakta iBookját a táskájába. hogy min dolgozik. Mikael eltöprengett rajta. Ricky. És aztán ott volt a tizenhat éves Harriet. ha párja fiatalon távozott./M. majd Susanne arra biztatta Mikaelt. ahol végzős gimnazista volt. amennyiben érdeklik a nagy leleplezések. Gustav volt az egyetlen kivétel. Mikaelnek nem kerülte el a figyelmét a furcsa mintázat. Mikael tovább nézegette a családfát. A többi korán elhunyt családtag halálát nem betegség okozta. de csak késő délután érkezett meg. egy hedestadi nő. szóval elérnek a mailjeid. hogy a Vanger család nem volt rest az utódnemzésben. A szokásos sarokasztalnál telepedett le. felgyalogolt Susanne Híd presszójához. Gottfried Vanger. Mikael most először vette hasznát a cover storynak. a legtöbb családi pletykát ismerem – mondta Susanne. Mikael családi tablójából kitűnt. Harriet apja vízbe fulladt lánya eltűnése előtt egy évvel. hogy Henrik Vanger bízta meg egy életrajz megírásával. A két életben maradt fivér sem lógott ki a sorból. Johan hetvenkét évesen ment el. Harald Vanger kilencvenegy éves volt. Henrik Vanger másik bátyja. Fix. az apát és a lányát. testvére. aki harminchét évesen. egy családtag sem vált el. Azon kevesek közé tartozott. hogy a családnak pont ezt az ágát sújtotta annyi szerencsétlenség – a nagyapát. és ringó járással visszament a konyhába. Ulrika Vanger nyolcvankét éves korában halt meg. Henrik Vanger elmondta. még akkor sem. de Mikael tudomása szerint még mindig házasok voltak. A gyermekeket. Cecilia Vanger évek óta külön élt férjétől. Richardnak egyetlen leszármazottja volt életben.

és követték őt Uppsalába. Az idős Henrik Vanger kezdettől fogva oly becsmérlően beszélt a családjáról Mikael előtt. Testi fenyítést ritkán alkalmaztak a családban. hogy igen korán mindenkinek tudomására hozta. érzéketlen ember volt. természetesen olyan formában. hogy Henrik Vanger megdöbbentően józanul és tárgyilagosan jellemezte rokonait. elég lehetett ahhoz. amelynek okáról soha nem beszéltek a családban. nem volt rá szükség. de Henrik Vanger nem tudta megmondani pontosan. Harald és Greger Vanger is bátyja nyomdokába lépett 1930-ban. aki a gyereknevelést mindenestül a feleségére hagyta. Henrik egész életében azzal az egy dologgal vívta ki apja elismerését. Richard fellázadt apja ellen. hogy jelentős mértékben hozzájárult a Vanger-konszern sikeréhez. Henrik Vanger mindenesetre számon tartott egy tizenhárom főből álló kört. a Hedestads-Kuriren főszerkesztője. és végezetül az . így fenyegetést jelentett valaki számára. A gyerekek tizenhat éves korukig alig látták apjukat. Egy veszekedés után. Henrik mint magánnyomozó úgy vélte. Az is lehet. hogy Harriet a céget érintő kényes információ birtokába jutott. a fivérek csatlakoztak Per Engdahl fasiszta mozgalmához. hogy rajta keresztül Henriket bántsák. Henrik Vangernek semmi emléke nem volt arról. de mostanra kezdte belátni. Harald Vanger ettől kezdve hűséges követője lett Per Engdahlnak. Ilyenkor elvárták tőlük a jelenlétet. S habár mindez puszta spekuláció volt. akik férjhez mentek és szétszóródtak az ország más részein. hogy milyen viszony fűzte őket Richardhoz. Malmőben és Göteborgban laktak. A legidősebb testvér. Richard Uppsalába költözött. a fia. mint arról Henrik Vanger korábban már beszámolt Mikaelnek. Gunnar Karlman ugyanis hedestadi lakos volt. Ingrid Vanger volt az egyetlen kivétel. hogy az már-már túlzásnak tűnt. Hagyományosan Fredrik Vanger leszármazottai – Henrik Vanger is közéjük tartozott – játszották a vezető szerepet a vállalat történetében. amelynek tagjait „különösen figyelemreméltónak” találta. Mikael eleinte arra gondolt. s jószerével mindannyian Hedestadban vagy Hedestad közelében telepedtek le.A másik feltűnő sajátosság a családtagok földrajzi elhelyezkedése és a család ilyenformán való megosztottsága volt. Henrik Vanger apja hűvös. vele tartott a Svédországi Nemzeti Szövetségbe. Arról azonban hallgatott az öreg. Minden túlzás nélkül „férfi” és „női” ágról lehetett beszélni. majd a Svéd Oppozícióba. és csupán a nyári szünetben vagy a konszern fontosabb gyűlései alkalmából jártak Hedestadban. új adalékokkal szolgált. Egy biztos. amelyek térben is eltávolodtak egymástól. Uppsala lett aztán náci pályafutásának első jelentős állomása. Az Új Svédországhoz. Johan Vanger oldalán csak női örökösök születtek. hogy megkezdje egyetemi tanulmányait. hogy apja valaha is bármilyen apró jelét adta volna szeretetének. s ahonnan majdnem egyenes út vezetett a finnországi téli háború lövészárkáig. hogy két másik fivére is hasonló karriert futott be. a gyermek és ifjú Henrik viszont annál többször vált céltáblájává apja megsemmisítő kritikájának. Önmagában az a tény. ám minden egyéb hétköznapi vonatkozásban működésképtelen család képe bontakozott ki szeme előtt. többnyire Stockholmban. hogy Harriet egészen különleges teremtmény. Az előző napi beszélgetés más szempontból is érdekes. hogy „a Harriet meggyilkolásának hátterében álló indíték”-ra talán a cég felépítése adhatna választ. Harald és Greger közel álltak egymáshoz. hogy azért ne nagyon látszódjanak. vagy külföldön. hogy Harriet eltűnésével a pátriárka ítélőképessége végképp megingott. Egy társadalmi és gazdasági elismertség tekintetében roppant sikeres. a helyi újság. leszámítva a nagy családi eseményeket.

a levelezésből tudta meg. – Gyűlöli magát? . Gustav nem volt kíváncsi a politikára. a tökéletes svéd népfajról alkotott képébe nem illeszkedő emberpéldányok aktív halálba segítése mellett érvel könyvében. s mikor Henrik átnézte a hagyatékot. Mikael megkérdezte Henrik Vangertől: – Ma már csak ketten vannak életben. Komplett idióta. Egészen Per Engdahl 1990-ben bekövetkezett haláláig tagja volt a mozgalomnak. Van egy másolatom. Likvidáljuk a mozgássérülteket! Állítsuk meg a lapp népesség terjeszkedését. közvetlenül a hetvenedik születésnapja előtt. Minden bizonnyal az egyik legundorítóbb írásmű. Miért költözött vissza a bátyja Hedebybe? – 1979-ben költözött haza. Harald nem pusztán a sterilizálás híve volt. és orvosként részt vett a népesség nemkívánatos elemeinek sterilizálását sürgető kampányban: Idézet. Ő gyűlöl engem. Az ő világtól elfordult művészlelkét a legkevésbé sem érdekelte az üzleti élet. hogy a háborút követően nem volt már párttag. a Nordiska Rikspartiethez (NRP). hogy a bátyja az 1950-es években csatlakozott a semmilyen politikai jelentőséggel nem bíró. kazetta. elolvashatod. de annál betegesebb szektához. ami valaha svéd nyelven megjelent. hanem az eutanáziáé – az ízlésének nem megfelelő. Nem gyűlölöm a bátyámat. – Félreértettél. akadémikus szövegben. Greger Vanger a háború után középiskolai tanárként dolgozott. Greger 1974-ben aztán meghalt. Azt hiszem. amelynek haláláig tagja maradt. 1937-ben társszerzője volt – hál' istennek álnéven – egy könyvnek. A bátyám fantáziájában Auschwitz akár Dalamában is megépülhetett volna. Henrik Vanger. ezeknél ugyanis a mongol befolyás érvényesül! A mentálhigiénés problémával küszködőknek a felszabadulás élményét hozza a halál. sajnálom őt. 14167: Megállapíthatjuk tehát. zsidók – el tudod képzelni. s szinte azonnal a fajok tisztaságáról és a fajbiológiáról szóló tanok buzgó híveinek körébe csöppent. amikor az a háború után megalakult. a címe: A népek új Európája Én 1970-ben hallottam a könyvről először. nem is akart a Vanger-konszernben dolgozni.Újsvéd Mozgalomba. Harald Vanger orvostanhallgatóként kezdte meg uppsalai tanulmányait. Idézet. és elfordult a nácizmustól. 2. aki végül tüdőbajban hunyt el 1955-ben. 2. és bizonyos időszakokban ő volt a legjelentősebb anyagi támogatója az áttelelő svéd fasizmusnak. maga és Harald. Vajon milyen más elmebetegségben szenvedtek még? Egyetlen testvérnek kegyelmezett meg Henrik Vanger a szívében. 02950: Harald ennél is tovább ment. az „Északi Birodalmi Párthoz”. Henrik azt hitte. igaz? Ledér nők. Henrik Vanger. Egy ideig a Svéd Fajbiológiai Intézetben dolgozott. hogy fivéreim közül hárman politikai elmebetegek voltak. Az a ház az övé. Egyszóval orvostudományi érveit felsorakoztatva a tömeggyilkosság mellett szónokol egy formailag kifogástalan. Henrik Vanger meglepetten Mikaelre nézett. – Elég fura érzés lehet ennyire közel lakni egy gyűlölt testvérhez. és nemsokára a hedestadi gimnázium igazgatója lett. kazetta. cigányok. a sokat betegeskedő Gustavnak.

Később kezdtem kapiskálni. A politika nem izgatta. Miután betöltötte tizennyolcadik életévét. azt felelte. Megkezdődött a Barbarossa-hadművelet. Istenként szerettek volna felnézni rá. És szerintem ezért költözött vissza. De most. Félre ne érts. A hamburgi hetek alatt a konszern hűséges német képviselője. s megkönnyítette. az új Európát. azt hiszem. A Hamburgban töltött hetek alatt közel kerültünk egymáshoz. A párttagság ajtókat nyitott meg számára. öltözzek fel és menjek vele.– Úgy. Szemmel láthatóan megrázták a hírek. helyette Stockholmba ment gazdaságtant tanulni. Henrik Vanger felütötte az egyik fényképalbumot. egy bizonyos Hermann Lobach volt a mindössze huszonegy éves Vanger fiú kísérője és mentora. minden iskolai szünetet a Vanger-konszern valamelyik irodájában vagy igazgatóságán töltött gyakornokként. Még mindenki hitt Hitler legyőzhetetlenségében. június 10-én – a világháború kellős közepén – Henriket hathetes látogatásra Hamburgba küldték a Vanger-konszern ottani kereskedelmi kirendeltségére. ahogy mondod. vezetékeket a rádiókészülékeikhez – bár hivatalosan nem lehetett tudomásunk arról. ez itt Hermann Lobach. 1944-ben tűnt el. nem létezett. mire föl ez a nagy zaklatottság. Uppsalát elkerülte. Lementünk egy emelettel lejjebb az egyik szalonba. – És miért gyűlöli? – Amiért megházasodtam. hogy a Vanger-konszern számára üzleteket kössön. ez a két szó illik az akkori közhangulatra. Ezenkívül szövetet adtunk el a németek egyenruháihoz. hogy valami komoly dolog történt. az egyre sűrűsödő bombatámadások dacára az emberek mindezt átmeneti bosszúságként élték meg. Ezt ösztönözte a propaganda is. és olyan. A június 22-ére virradó éjszakán Herman Lobach kopogtatására ébredtem. Amikor megkérdeztem. Hermann Lobach pedig pontosan tudta. Ő volt az egyetlen a testvérek közül. mire használják a tőlünk vásárolt termékeket. akit érdekelt valamennyire az üzleti élet – apja belé vetette minden reményét. a cég veteránja. akkor még Hitler és Sztálin nagy barátok voltak. hogy ez a minta-náci kétségbeesetten igyekszik eltitkolni valamit. Többet nem sikerült megtudni róla. Szobám a felesége hálószobájával volt szomszédos. Hamburg egyik előkelő negyedében. A szalonban szólt a rádió. – Nézd. fél évszázaddal később még mindig nehéz ezt szavakba önteni. – No. erről még mesélnie kell. hogy egész éjjel nem aludt. hogy meg is értsek belőle valamit! Henrik Vanger viszonylag korán eltávolodott bátyjaitól. hogy Németországnak és a nácizmusnak . valószínűleg egy bombatámadás végzett vele. – Hermann Lobach két snapszos poharat vett elő. Németország megtámadta a Szovjetuniót Szent Iván éjjelén. Egyre ügyesebben eligazodott a hatalmas családi vállalkozás útvesztőjében. ami a hamburgiakat akkoriban jellemezte. 1941. És a háború begyűrűzése. hogy vajon a vagonok egy részét nem irányították-e Lengyelországba. s hogy Hitler hamarosan megalapítja Neueuropáját. Szórakoztató. es hamarosan rájöttem. Hogy élete utolsó éveiben közvetlen közelről gyűlölhessen. soha nem voltam náci. hitték. Optimizmus és… elkeseredettség. Nála és a családjánál laktam egy elegáns lakásban. így aztán Lobach intett a kezével. – Nem akarlak túl sok részlettel terhelni. tragikomikus operettfigura! De rám is elkerülhetetlenül átragadt az a jövőbe vetett bizalom. hogyan kell nyélbe ütni egy üzletet. Cégünk vagonokat épített a német vasutaknak – kíváncsi lennék rá. Hitler az én szememben szánalomra méltó. hogy maradjak csöndben. de mikor elutaztam Németországba. A náci ember mintaképe. gemütlich férfi volt. Lobachon látszott. hogy a béke már közel. hogy keleti front. Henrik Vanger fáradt mozdulatot tett a kezével. és telitöltötte őket valamilyen röviditallal.

Lobach az irodája közelében lakást bérelt a nőnek. az apaságot is. Ő tartotta rendben a szobámat. 1921-ben a szerető leánygyermeket szült Lobachnak. egy-két héttel a hazautazásom előtt. faj árulónak minősült. Edith végtelenül félénk volt. Másodszor: meg akart kérni valamire. de 1941 nyarán Lobach érezte. Hamis papírokat szerzett neki. Azonnal beidézték egy kihallgatásra. A nő feleannyi idős volt mint ő. Az eredeti terv szerint három hétig maradtam volna még Hamburgban. Útitervem módosítását a . aztán egy éjszakai vonattal utaztam volna Koppenhágába. A nő zsidó származású volt. amit mond – hiszen Hitler legyőzhetetlennek tűnt –. hogy amilyen gyorsan csak tud. hazaküld engem. csakhogy 1919-ben megismerkedett egy nővel.megpecsételődött a sorsa. Lobach könyörgött. Lobach rögtön halálosan belé szeretett. Tudtak a lányáról. mindenki orra előtt. – Hogyan? – Addigra megszervezte már az egészet. És Lobach segített rajta – mert rajongott ezért a házasságon kívül született gyermekért. szegény fiatal nő és egy szerelemgyerek – ez már a negyvenes években sem számíthatott botránykavaró eseménynek – jegyezte meg Mikael. Beismerte a viszonyt. az egész szervezkedés titokban maradt előtte. hogy utasításokat kapjon tőle. nem mert a szemembe nézni. mely éppen elhagyni készült Hamburgot. Lobach tehát egy zsidó leányka apja lett a náci Németország közepén. és őrületesen szép. – Ó. hogy mentsem meg a lány életét. de Lobach Németország bukására koccintott velem. de vallomásában közölte. Edithnek keresztelték a kislányt. Csak időkérdése volt. és a szeretőjévé tette. ki ez a fiatal házvezetőnő? – Nem. Aztán felhozta a lányát a szalonba. mikor kopog be az ajtón a Gestapo. önhatalmúan azonban úgy döntött. halk szavú teremtés volt. Mindezt azon az éjszakán mesélte el nekem. – Először is nem tudott kapcsolatba lépni az apámmal. – És aztán? – Négy éven át elvoltak így. még háborús időkben sem. 1941 nyarán. hisz tíz évvel azelőtt megszűnt minden kapcsolatuk. Beszélgetésünk után két nappal azonban Lobach haladék nélkül vissza akart küldeni Svédországba a Vanger-konszern egyik teherhajójával. hogy szorul a hurok. aki a hamburgi tartózkodásom napjaiban még nem került fel semmilyen deportálási listára. Egy sötét hajú nő profiljáról készült a kép. így mindjárt más a helyzet. hogy egyelőre követi még a történetet. Szegény varrónő volt. A legbizarrabb helyen bújtatta kislányát. azt jelzendő. Egy dolgot viszont még nem említettem. s mint ilyen. – Na és hol volt ezalatt a lány? – Mindennap találkoztam vele Lobachnál. Tündéri. Mikael bólintott. 1937-ben. Henrik Vanger egy rojtos szélű. elsárgult fotóra mutatott. Innentől kezdve csak sejtjük. – Gazdag idősödő férfi. – Jól látod. mi lett a sorsa. azon a héten. Aztán rátért a dolog praktikus vonatkozásaira. és felvette házvezetőnőnek. hogy fogalma sincs lánya hollétéről. amit csak elképzelhet az ember – ott. csakúgy mint a többiért. Edith anyját kapcsolatba hozták Hermann Lobachhal. Vonakodtam elhinni. – Hermann Lobach akkor már negyven éve házasságban élt. húszéves. Edith anyja könyörögve fordult segítségért Lobachhoz. Mi történt aztán? – Edith anyját 1939-ben elfogták. és a vacsora felszolgálásánál is segédkezett. Lobach pedig udvarolni kezdett neki. és bemutatott minket egymásnak. – És Lobach felesége tudta. A Gestapo szökött zsidókat köröző részlege már kereste egy ideje. hogy megérkeztem Hamburgba. amikor a zsidóüldözés már jó pár éve zajlott. s minthogy a jómódú férfiaknak telt az ilyesmire. onnan hajóval Svédországba a Sundon át – nem olyan veszélyes út.

Végül megadta magát. Megkértem a kezét. mielőtt elhagyjuk a német felségvizeket. vagy új főnökjelölt után nézhet a családban. Ne felejtsd el. Az én feladatom volt megvédeni őt. Természetesen a kikötő volt az egyik legfontosabb célpontjuk. Veleszületett szívbaja volt. Egy júniusi este hagytuk el Hamburgot. Kifelé hajóztunk a kikötőből. Nem keveset kockáztattam vakmerő tettemmel. Kilenc óra volt. ebben az esetben meg kellett volna akadályoznom a kapitányt. Elárultam tehát mindazt. amikor megszólaltak a légvédelmi szirénák. – Mondanom sem kell. A hajó kapitányát Oskar Granathnak hívták. A lányt bármikor deportálhatták volna. – Edithet elbújtatták a fedélzeten a háromszáz konténer egyikében. ahogy a becsapódások egyre közelebb értek hozzánk. Szemében ez fajárulásnak minősült. szörnyű fiatalon. – De hát ez az ember őrült! – Ennél frappánsabban én sem tudtam volna megfogalmazni. 1958-ban. – Gondolom. .biztonsági szolgálatnak is jóvá kellett hagynia – bevett bürokratikus eljárás. hogy én meg terméketlen vagyok – nem lehetett gyerekünk. apámnak pedig ultimátumot adtam – vagy áldását adja a házasságunkra. a néppel. – Sejtem már. Most nyilván megkérdezed. Lobach mindenképpen fel akart lakni arra a hajóra. pont mint Lobach az anyjába. s az aláaknázott vízen töltött kegyetlenül viharos éjszakát követően másnap délután behajóztunk Karlskrona kikötőjébe. és? – Rémálom volt az az utazás. ugye? – Igen. Nem túlzok. mi történt a lánnyal. hogy munkaadója taknyos örököséért kell felelnie a fedélzeten. az erkölccsel szemben elkövetett árulásnak. Edithtel együtt. – De Edith meghalt aztán. Valamivel több mint tizenhat évet tölthettünk együtt. De csodával határos módon megúsztuk egy motormeghibásodással. Hát ezért utál a bátyám. amit megéltem. amiért ő síkraszállt. de nem okozott problémát. mert – az ő szavaival élve – elvettem egy mocskos zsidó ribancot. 1941-et írtunk! Csakhogy addigra halálosan belé szerettem. Angol bombatámadás érte a várost – a legintenzívebb. És hamar kiderült. és egyáltalán nem lelkesült az ötletért. – Mert összeházasodott Edithtel? – Azért. apám őrjöngött a dühtől. – Igen. hogy valami butaságot csináljon. ha rátalálnak. majdnem a gatyámba vizeltem.

TIZEDIK FEJEZET Január 9. legalábbis a lakásnak abban a részében. de csak idősebb korukra kezdtek el összejárni. Mikael felfedezte. és nem látták különösebb értelmét. ugyanakkor praktikusan rendezte be. Eva Hassel kedves. déli irányban közlekedő vonatra. kellemes társaság volt. A nappaliban mikrobarázdás lemezjátszó állt a legkiválóbb fajtából. – Aki köszöni. amit Mikael láthatott. a hőmérséklet felkúszott a kellemesnek számító mínusz tíz fokig. péntek Mikael isten háta mögött töltött első hónapja a Hedestads-Kuriren szerint emberemlékezet óta a leghidegebb január volt. hogy taxit hív. Martin Vanger csupán két dolog iránt mutatott szenvedélyes érdeklődést az életben: a zene és a főzés iránt. és úgy olvasta tovább a régi rendőrségi jegyzőkönyveket a konyhai lócán kuporogva. és Hedestad belvárosában lakott. Olyankor megfordult a fejében. valamint egy elképesztő jazzgyűjtemény Tommy Dorseytől John Coltraneig. de bénító volt a hideg. majd szétfagyott a házban is. Egyik reggel elfagyott a vízvezeték. hogy összeházasodjanak. beviteti magát az állomásra. és szeretetteljesen megsimogatta Martin Vanger térdét. Mikael lassanként megismerkedett a hedebyiekkel. csütörtök – január 31. Később enyhült a hideg. ő a fogorvosom – nevetett Martin Vanger. Nem tapasztalt soha ehhez foghatót. Mikael utóbb azt is megtudta. a ház mögött. fekete és krómozott felületből állt. Gunnar Nilsson gondoskodott ugyan két hordó vízről. hogy a falakon egyszerű reprodukciók és poszterek függenek. de velük vacsorázott a barátnője. abból a fajtából. de nem hivalkodó képek. otthonát drágán. még a Kirunában letöltött sorkatonai szolgálat alatt sem. pontosabban (Henrik Vanger szíves felvilágosítása alapján) a leghidegebb 1942 háborús tele óta. a hőmérő higanyszála az ép ésszel fel sem fogható mínusz harminchét fokig süllyedt. a Nationalencyklopedin kötetei álltak és néhány ajándékkönyv abból a fajtából. A berendezés csupa fehér. Mikael rendkívül vonzónak találta. Az első megállapításához elég volt szemügyre venni a . A vezérigazgató nőtlen volt.. de eszébe sem jut beházasodni ebbe a bolond családba! – mondta Eva Hassel. Már az első hedebyi héten bele kellett rázódnia a jégeralsók. a hétvégéket pedig Martin Vangernél töltötte. amit az IKEÁ-ban árulnak – mutatós. csak hogy tudja. De aztán inkább felvett még egy pulóvert. A szellősen megpakolt könyvespolcokon. A bútorok drága egyedi tervezésű portékáknak tűntek. Eva Hassel. s hiába rakta meg a fakályhát. A konyhai felszerelés egy hivatásos szakács igényeit is kielégítette volna. ha végképp nincs más ötlete. Időnként a sírás határán volt. és felszáll az első. ahogy csak bírta. a kényes ízlésű Christer Malmot minden bizonnyal lenyűgözték volna. – Különben. maga köré csavart egy takarót. Martin Vanger villáját egy agglegény álmai alapján tervezték. Az ablaktáblák belső oldalára is jégvirág nőtt. hogy már évek óta ismerték egymást. Jávorszarvas-sültet ettek és olasz vörösbort ittak hozzá. hogy az adatok helytállóak. vastag kötött zoknik és dupla trikók világába. Az összhatás meglehetősen személytelenre sikerült. hogy legyen mivel főznie és mosakodnia. Mindennap rengeteg időt töltött tűzifaaprítással a fáskamrában. Martin Vanger nem volt pénzszűkében. Január közepén néhány kegyetlenül hideg napot élt át. A nő fogorvosként dolgozott. Mindent összevetve Mikael úgy látta. amit akkor ad az ember valakinek karácsonyra. Mikael hajlamos volt elhinni.. Martin Vanger ígéretéhez híven saját kezűleg készített vacsorára hívta meg magához.

A második hét egyik délutánján kopogtattak a bejárati ajtón. és Martin Vanger nem csinált belőle titkot. s mielőtt kiment volna az előszobába. szőke nő állt a küszöbön. Mikael kávéscsészéket vett elő. ám semmi jelét nem mutatta. Nem osztozott viszont nagybátyja családtagok iránt érzett keserű. bár szomszédok. hogy a családi krónika megírásakor előbb-utóbb felbukkan a nyomtalanul elveszett családtag története. Mikael emlékezetébe idézte. Hogy őszinte legyek. a náci Harald Vanger lánya nyitott és sok szempontból megnyerő nőnek tűnt. bundába öltözött. Miközben szólt a Night in Tunisia. A másodikra már a Martin Vanger derékszíja felett kigömbölyödő testrészből is következtetni lehetett. Martin nyilván tisztában volt vele. ha a családtagokhoz fűződő viszonyát nézzük. hogy könyvet írsz a családról. Nem kellett hozzá túlzott éleslátás. hogy visszajöhetne-e majd egy interjúra egy olyan időpontban. Nyilván úgy tekintett Mikaelre. Kellemes este volt. Martin Vanger tudta. hogy rákérdezzen az öreg Vanger megszállottságára. – Ellenedre van. aztán Cecilia a lényegre tért. Kezet ráztak. Egyébként pedig osztotta a volt vezérigazgató véleményét. amikor Martin Vangernek megfelel.hozzávetőlegesen háromezer darabot számláló lemezgyűjteményt. a férfi ennek ellenére szinte gátlástalanul kiteregette a konszern belső ügyeit. s megkérdezte tőle. Ez óvatlanság volt a részéről. Martin Vanger érdekes módon szinte szórakoztatónak találta a család gyógyíthatatlan őrültségét. nem lelkesedem a gondolatért – mondta a nő. hogy halad a munka. Én vagyok Cecilia Vanger. miszerint a család tehet a vállalat jelenlegi válságos helyzetéről. hajnali kettő körül. – Tudok róla. Csak be akartam köszönni. kiféle-miféle vagy. Henrik Vanger bízott meg a feladattal. nem érintkezik az apjával. Mikael a nőre nézett. hogy már a rokonok neveit is nehezére esik megtanulnia. Ötvenes éveiben járó. Elcseverésztek egy darabig. Mikael mosolyogva azt válaszolta. mivel Henrik Vangernek dolgozott. hogy rájöjjön az ember. mint egy családtagra. Mikael letette a rendőrségi vizsgálati anyagot – alig pár perccel azelőtt kezdte el olvasni a hatodik mappa tartalmát –. hogy vacsoravendége egy általa alig ismert gazdasági újságíró. Feltételezése szerint Henrik Vanger gyakran gyötörhette Harriet bátyját különféle elméleteivel. Aztán érdeklődött. hogy Mikael egy családi krónika megírásán fáradozik. Martin Vangerben különös vegyüléket alkotott a nyers egyszerűség és valami szeretetreméltó báj. Cecilia Vanger. hogy Cecilia. – Hát igen. gondosan becsukta maga mögött a dolgozószoba ajtaját. hogy egy ideje már a vállalatcsoport életben maradásáért folytat harcot. Azt is megemlítette az öreg. A témaválasztás meglepte Mikaelt. a vezérigazgatónak gondjai vannak. – Szervusz. mit akarhat valójában. milyen tisztelettel beszélt róla Henrik Vanger. – Szerettem volna megnézni. – És a derék Henrik pedig nem nevezhető semlegesnek. Eva Hassel megjegyzés nélkül bólintott. Több kör vodka elfogyasztása után váltak el. így aztán Mikael magában időt adott neki. Voltaképp az ő történetéről van szó. Azt firtatta. hogy ráharapna a témára. hogy könyv készül a Vanger családról? . Mikael kótyagos fejjel csúszkált haza háromszáz méterrel odébb álló házába. Valószínűleg ők ketten többször megbeszélték már a kérdést. kibékíthetetlen dühében. Martin Vangernek emlékeznie kellett rá. nagyrészt a Vanger-konszern ügyes-bajos dolgairól beszélgettek. Többször közel volt hozzá.

és nem gyúnyrajzkészítés a szándék. hogy Henrik Vanger kedvel téged. ez tény. hogy a felszínre ne kerüljön sok kétes ügy. Akkor szeretnék tőled kérdezni valamit. – Miért kerülöd? – Ácsi! Mielőtt egy csomó kérdést szegeznél nekem. vele találkoztam már.– Nem azt mondtam. – Henrik Vanger arra szerződtetett. rokonszenves embernek tűnik. és megkérdezlek egy bizonyos eseményről. – Bocsánat. A történet azzal kezdődik. hogy házas vagy. – Parancsolj. De gondolom. hogy egy szép napon bekopogtatok hozzád. Itt van például Martin Vanger. s hogy milyen ellentétek feszülnek a családtagok között. átjöttél. folytathatok veled bizalmas beszélgetést is… off the record. hogy mit ellenzék. A szomszédom vagy. van már némi elképzelésed arról. de nem a család befeketítése. – Rendben. Széttárta a karját. – Nem hinném – felelte Mikael. hogy beszélgethetsz velem rettegés nélkül. amit dokumentálni tudok. Egy ilyen elbeszélésben szinte elkerülhetetlen. hogy megírjam a családi krónikát. itt van például az apám. – Az emberek különbséget tudnak tenni bizonyos személyek között. Évente egyszer-kétszer találkozom vele. – Úgy hallottam. hátha tudsz valami érdekes információval szolgálni. tanár vagy… – Még annál is rosszabb. – Aha. de férjedtől külön élsz… ezzel nagyjából ki is merült minden tudományom. tehát ennek megfelelően írok majd róla. És persze. Én ahhoz tartom magamat. újságírók nevezitek? – Hogyne! – És akkor jól gondolom. képesek rá. hogy hajlandó vagy-e felelni egy-egy kérdésemre vagy sem. Ezenkívül tudom. a vége pedig itt ér véget a mában. mondd csak. Az akkor egy interjú lesz. Cecilia Vanger nem válaszolt. hogy miért indult hanyatlásnak ez a birodalom. hogy írjak egy könyvet egy történetről. De mindig jelezni fogom előre. A Vanger-birodalom évtizedeiről szól majd a könyv. de természetesen arról is. – Milyen komolyan foglalkozik majd a könyv Harriet Vangerrel? Mikael az alsó ajkába harapott. mennyire szorgosan szemezgetsz majd a válaszaimból a megírandó munkádban? Beszélgethetek veled anélkül. Mikaelnek fogalma sem volt arról. hogy nem mindig könnyű családtagnak lenni ebben a famíliában. – Az apám bolond. hogy emigrálnom kell-e majd a könyv megjelenésekor. Egy kis hezitálás után azonban könnyed hangnemben válaszolt. ha ez a helyzet. hogy árnyaltan lássanak. és mit nem. pedig szomszédok vagyunk. hogy ez a mostani off the record? – Igen. hogy Henrik mennyit árult el Cecíliának a megbízatásáról. hogy üdvözölj és megigyunk egy csésze kávét. – Az idős náci? – kérdezett rá Mikael. amit mondani akar. Előfordulhat viszont. Több családtagról igen határozott nézeteket vall. hogy Alexandre Vangersaad partra száll Bernadotte kíséretével. Cecilia Vanger hűvös mosolyra húzta a száját. Én vagyok a Hedestadi Gimnázium igazgatónője. hogy rettegnem kelljen ettől a kiszolgáltatottságtól? Mikael nem válaszolt rögtön. – Szóval. Ezenkívül úgysem számít. ahogy ti. – Azt a megbízatást kaptam. Cecilia bosszúsan forgatta a szemét. Ennyi. Elgondolkozott rajta. – Jó volna megtudni. . te pedig természetesen választhatsz. hogyan fogalmazza meg.

az apám vagy a nagybátyám. Mikael eltűnődve. amit Gunnar Nilsson cipelt át ide. mi történt Harriettel. Nagyon kedvelem őt. legjózanabb ember. akinek kivastagította a nevét a listán. Aztán még a nő után kiáltott: – Nem feleltél arra kérdésre. – Henrik persze valóban sokat mesélt Harriet eltűnéséről. – Néha nem tudom eldönteni. hogy Mikaelre nézett volna. akkor egyszer sem. ahol Henrik a gyűjteményét tárolta. – De ugye. – Igen. és mivel érdekelnek a dokumentumok és Henrik feljegyzései. bár őt néha félrevezetik a megérzései. – Mennem kell. amerikai filmszínész. nem Harriet eltűnése körül kutakodsz? – Miből gondolod? – Hát ott van például az a négy hatalmas kartondoboz. Cecilia Vangert nem ejtették a feje lágyára. ha valaha kiderül. Rokonszenves vagy. Hiszen Harriet tényleg eltűnt. Karcsú alakját perzsáin inda takarta. Mosolyogva Mikael felé fordult – a férfi most először látott valami melegséget a mosolyában –. ami nem volt semmilyen interjú része. nem tudom. ami ha másra nem is. – Csakhogy a bolondságának valóságos oka is van. – Ezt Henrik Vangerrel kellene megbeszélned és nem velem – felelte Mikael. aztán intett és kilépett az ajtón. Esténként általában otthon találsz. a negyvenes évek egyik legnagyobb sztárja. Hirtelen felállt. – Fogalmam sincs. Hogy te vetted-e be a maszlagot vagy te járatod Henrikkel a bolondját? – Azt akarod mondani. ha kedved szottyan. amikor egy reggel Mikael összetalálkozott vele útban Susanne 1 Szül: 1924. hogy valami baleset érhette. De azt hiszem. hogy vajon te is lökött vagy-e. felvette bundáját. – Szerinted mi történt vele? – Ez most az interjú része? – Nem – nevette el magát Mikael. hihetetlenül mutatós nő. s egy fekete botra támaszkodott. egy kicsit emlékeztetett Lauren Bacallra1. Cecilia Vanger egyike volt annak a néhány személynek. – Köszönöm – felelte Mikael. – Puszta kíváncsiság. Akár egy fejezet is kerekedhet belőle. hogy Henrik lökött? – Félre ne érts! Henrik az egyik legkedvesebb. És amikor a minap bekukucskáltam Harriet régi szobájába. mindezt azonban nem lehetett elmondani Isabella Vangerrel kapcsolatban. fején hozzáillő prémsapkát viselt. Én viszont annyira belefáradtam már ebbe a rohadt históriába. Évek óta mérgezi az életünket. el is fogom őket olvasni. – Én pedig arra lennék kíváncsi. akit ismerek. Cecilia ismét szomorúan elmosolyodott.– Az igazat megvallva. Harriet Vanger anyja hetvenöt éves volt. Szívesen látlak egy kávéra. hiszen egy tragikus eseményről van szó. s a magyarázat oly egyszerű és hétköznapi. Cecilia Vanger megállt az ajtóban. . Henrik Vanger életére nagy hatással volt. és ahogy Henrik Vanger leírta. mozdulatlanul ült a konyhaasztalnál. hogy elámulunk rajta. ki az őrültebb. De belebolondul ebbe az ügybe. Martin szerint is. és soha nem lesz vége. válaszolt. majd anélkül. bizony üresen álltak a polcok. Ha ezerszer nem tárgyaltam meg vele Harriet eltűnését. Harriet eltűnése idején Cecilia Vanger is a szigeten volt. A Cecilia Vangerrel kötött ismeretség végeredményben kellemes élményt jelentett Mikael számára. Körülbelül ennyi anyag gyűlhetett össze Henrik nyomozása során a hosszú évek alatt.

– Maga szerint mi történt Harriettel? . ha mások beleütik az orrukat a magánéletembe. Kölcsönvette Dirch Frode Mercedesét. Az ütésnek alig volt ereje. és feltenni az egyetlen lényeges kérdést: volt valami a nyomozás során. De nem fedezte fel semmi jelét az ellenségességnek. ahol Morell végleg eltévedt. Mikael egyetlen utazást tett az első hónapban. és még annál is lassabban beszélt. még mindig ragyogóan szép volt. A vizsgálati anyagok alapján megpróbálta elképzelni. hogy csak őrá gondolhatott a nő. – Ahhoz magának semmi köze! – Mihez? A megbízáshoz. mert igazából szeretett volna elbeszélgetni a nyugalmazott nyomozóval. Hiszen most ő volt az új fiú. – Maga az az alak. miről beszélek! Nem szeretem. A többiről tárgyaljon Henrik Vangerrel. hogy körbetrappoljon a csalitban. inas öregember volt. hogy a kérdések valójában csak ürügyül szolgáltak ehhez a látogatáshoz. Az öregember kávéscsészét tartott a kezében. Mikael még egy ideig ott állt földbe gyökerezett lábakkal s olyan arckifejezéssel.Híd presszója felé. mint egy idősödő vámpír. és elmagyarázta Morellnek. hogy nem is igazán tudom megfogalmazni őket. – Jó napot! Mikael Blomkvist. Amikor felnézett. annyira illékonyak. mintha nem értené. aki családunk ügyes-bajos dolgai körül szimatol? – Valahogy úgy. és folytatta a sétát hazafelé. Henrik Vangert látta meg dolgozószobája ablakában. mint egy kígyó. és keresztülszelte a havas tájat. aki jött. Isabella Vanger hirtelen felemelte a botját. s a fogójával mellbe bökte Mikaelt. és elindult a Híd presszó felé. Hogyne lennének elképzeléseim. Tíz kérdést írt le előre – a nyomozati anyag olvasása közben felmerülő gondolatait. megállván az útkereszteződésnél. Én vagyok az az alak. intuitív megérzés. és arra a következtetésre jutott. Morell nagy műgonddal megtömte pipáját. egynapos kirándulásra ment a Siljan-tó egyik öbléhez. ő kiáltott oda Mikaelnek. Odament hozzá. mint egy idős tanár. Mikael vitt magával egy jegyzetfüzetet. Morell minden egyes kérdésre úgy válaszolt. – Tartsa magát távol tőlem! Azzal Isabella Vanger sarkon fordult. mintha egy életre kelt képregényfigurával találkozott volna az imént. Mikael csak fáradtan legyintett egyet. hogy esetleg ellenállásba ütközik. amit most ironikusan koccintásra emelt. amit hajlandó lenne vele megosztani? Mivel Morell Henrik Vangerhez hasonlóan harminchat éve törte a fejét a rejtélyen. Végül Mikael félrerakta a jegyzetfüzetet. a férfi. az utóbbi pedig az enyém. vagy ahhoz hogy elfogadtam? Az előbbi véleményem szerint Henrik magánügye. aztán válaszolt. de a nő mintha észre se vette volna. – Isabella Vanger vagyok – mutatkozott be a nő. – Ne tegyen úgy. Mikael mégis elképedve hátrált egy lépést. Mikael körülnézett. Mikael felkészült rá. meggyújtott egy gyufát. akit Henrik Vanger szerződtetett a Vanger családról szóló könyv megírására. de olyan haloványan körvonalazódtak. – Jó. fiatalember! Jöjjön csak ide! A parancsoló hangot nehezen lehetett félreérteni. de mérges. Én nem fogom beleütni az orromat a magánéletébe. Úgy nézett ki. lassan mozgott. amit nem vetett papírra – valamilyen spekuláció. – Előrenyújtotta a kezét. milyen ember lehet Morell. Isabella Vanger sétájából tarthatott hazafelé. hogy Gustaf Morell főfelügyelővel töltsön egy délutánt. akivel aznap találkozott. – Halló.

Magnus Sjögren. Sofia Vangernek a lánya. Persze. de aztán hirtelen elhatározásra jutott. Na. meggyilkolták. – A gyilkosságot spontán módon követték el. hogy a legtöbb gyilkosságot férfiak követik el. mint a fullánk. Ha megtalálnánk. Van olyan szál. – Elköltözött? – Igen. és ki volt érte a felelős. – Sara Henrik egyik unokatestvérének. Morell elgondolkozott egy kicsit. Ha ismernénk az indítékot. Önmagában ez nem jelent semmit. és a pályám végéig a gävlei rendőr-főkapitányságon dolgoztam. ezt elmondta a gyilkosának.– Azt hiszem. ha arra kerül a sor. kifecseghet valami titkot. amit nem sikerült végig felgöngyölítenie? Gustaf Morell fáradtan nevetgélt a kérdésen. – Hát persze. a gyilkos rájött. De Gävlében is folytattam a kutatást Harriet után. Harriet nagyon jól tudta. gátlástalan teremtés a javából. Ez a baj. Tudja… így van ez. Szerintem Harriet fenyegetést jelentett valaki számára. az egyik unokatestvérének a fia. valamint Harald Vanger két gyereke. esetleg megpróbálta megzsarolni. Sara Sjögrennel találkozott már? – Mikael a fejét rázta. aztán egy későbbi időpontban eltakarította az útból. miután elköltöztem Hedestadból. azt is tudnánk. Utólag furcsának tartom ezt a viselkedést. hogy többször is beszélt a kérdéses férfival. és semmilyen nyomot nem tudok mondani. – Ő az egyik. De az indítékra nem sikerült rájönnünk. Azután is megszállottan folytattam a munkát. – Gondolom. De nincs egyedül. – Mikael. rögtön megértenénk mi történt. Cecilia Vanger is megéri a pénzét. ebben Henrik Vanger is játszott némi szerepet. – Ebben az esetben hidegvérű. A bátyja. A Harriet körüli rejtélynek a mai napig rabja vagyok. – Henrik éppen családtagokkal volt körülvéve… – Igen. De nemcsak ő. ezenkívül nem sikerült nála semmilyen indítékot találnom. – Isabellához már volt szerencsém. amikor a sziget átfésülésével voltunk elfoglalva. Henriken kívül négyen tartózkodtak a szobában. Valamilyen különös indokkal ölhették meg. Nem vagyok hedestadi. ki gyilkolta meg. hogy le akarja-e leplezni. Greger. számító gyilkossal van dolgunk. . hogy Harriet majd elmesél valamit Henriknek. hogy a lány… hát igen. szúr. – Miért mondta azt. a Vanger rokonság eldicsekedhet néhány igazi boszorkánnyal is. hogy valaki kapva kaphatott az alkalmon a baleset idején előállt kaotikus helyzetben. – Sokáig nagyon intenzíven dolgozott ezen az ügyön. amit ne göngyölítettem volna föl. – Akárhogy csűrjük-csavarjuk. mennyire lefoglalta Henrik Vangert a sok lézengő rokon. nem őrült indulatnak vagy szexuális erőszaknak esett áldozatául. hogy a kérdéses személy férfi? – Egyszerűen a statisztikai adatok azt mutatják. A tettes elrejthette a holttestet. vagy megsajnálta. beszélni akart vele. 1963 és 1968 között szolgáltam ott. az illető félt. aki azután kétségbeesésében agyonütötte. Úgy értem. Tegyük fel csupán a példa kedvéért. az aztán egy kellemetlen. nincs és nem is volt meg soha az indíték. előfordulhatott. – Van egy apró részlet. és abban sem volt biztos. Ez az egyetlen logikus magyarázat. Ebben megegyezik a véleményem Henrikével. Birger és Cecilia. Aztán előléptettek. Harriet a gyilkosság előtt felkereste Henriket a dolgozószobájában. végtelen sok időt szenteltem az ügy megfejtésének. hogy Harriet felfedezett egy sikkasztást. Ha mondjuk hónapok óta tudott már a dologról. minden rendőrnek megvan a maga megoldatlan esete. De annak idején Malmőben lakott. – Világos.

a harmadik báty. Nála még azt sem tudni. iszonyatos kínokat állhatott ki a szerencsétlen. Szegény Torstensson volt a helyszínre érkező első nyomozó. Az egyikük. milyen sokat beszéltek a kávézóban az idősebb rendőr kollégák a Rebecka-ügyről. A komor épület az elhúzott sötétítőfüggönyökkel ablakaiban szinte vészjóslóan festett. és nem tud lemondani arról. gyilkosa előbb összekötözte a végtagjait. A harmadik családtag természetesen Harald Vanger volt. aki nem bírja kiverni a fejéből az áldozatot. Henrik lesújtó nyilatkozata mögött Mikael komoly vitákat sejtett. – Az is egy eltűnt lány volt? Morell főfelügyelő egy pillanatra elcsodálkozott. hogy igazságot szolgáltasson neki – a rendőr.A Hedestadban töltött évek alatt jól emlékszem. Nem ezért hoztam fel. Greger Vanger özvegye. Minden megy tovább. a beteg asszony ideje nagy részét az ágyban töltötte. De képtelen vagy szabadulni a gondolattól. Mikael sétái alkalmával többször úgy látta. A tettes nyomtalanul felszívódott. hogy megállapítsa. mennyi idő elteltével halt meg a lány. azóta felújított faházban lakott. hogy Alexander jelenleg a Nyugat-Indiákon tartózkodik. és a szigeten tartózkodó rokonok körébe tartozott. Az első hónapban nyomát se látta Mikael az öreg fajbiológusnak. Gerda. a vitorlázásnak és a semmittevésnek. Technikailag be sem tudjuk bizonyítani. pedig Stockholmból is érkeztek szakértők. ahol kedvenc időtöltéseinek áldoz. Harriet eltűnésekor Alexander húszéves volt. Egy 1900-as évek elején épült. az elkeseredettségen. A rendőrnyomozó lelkét akartam illusztrálni a példával. Nem tudni. bemásznak a bőre alá. elmosolyodott. mindig elővette a mappáit. Ebben még nincsen semmi különös. Miután rájött. Képzelje el. miután megtalálták a holttestet. a vakációi alatt. hogy Mikael igyekszik valami kapcsolatot találni a két ügy között. – A gyilkossági nyomozás valószínűleg a világ legmagányosabb szakmája. A Vanger család tagjai közül hárman laktak még a szigeten. micsoda gonoszság kellett ehhez. akikkel Mikael nem találkozott. A legközelebbi hozzátartozóknál hosszabb ideig tarthat a folyamat. Az áldozat hozzátartozóit eleinte borzasztóan felzaklatják és kétségbeejtik a történtek. Alexander Vanger 1946-ban született. de előbb-utóbb – néhány héttel vagy hónappal később – az élet visszatér a régi kerékvágásba. Harald Vanger háza állt a legközelebb Mikael szállásához. bizonyos Torstensson – sok éve halott már – évről évre visszatért ehhez az esethez. emésztő gondolat. réges rég elévült már. Egyelőre azonban beérte annyival. amelyek nem engedik el többet az embert. Pályája során minden rendőrnyomozó találkozik legalább egy ilyen esettel. – Az én Rebecka-ügyem pedig Harriet. Vannak azonban történetek. hogy meggyilkolták. úgy mint azelőtt. A szabadidejében. Mikael Henrik Vangertól tudta. – Érthető. Valamikor a negyvenes években megtámadtak egy hedestadi nőt. Torstensson soha többé nem bírta elengedni az esetet. de aztán ők is túlteszik magukat a bánaton. Alexanderrel együtt élt nyolcvanéves édesanyja. Amikor éppen nem adtak neki munkát a helyi csínytevők. . Rövid időre elhallgatott. Végül egyetlen személy marad. A Rebecka-ügy Harriet Vanger születése előtt történt. Egy megoldatlan gyilkossági ügy azonban nyugtalanító. Mikael még egyszer sem látta. és a Rebecka-ügyön elmélkedett. megerőszakolták és meggyilkolták. hogyan halt meg. akit megbíztak az eset felderítésével. Greger fiaként. Ezt a Rebecka nevű lányt a lehető legkegyetlenebb módon ölték meg. – Rettenetes! – Ahogy mondja. – Nem. és fejét bedugta egy nyitott tűzhely izzó széndarabjai közé.

mint hitte. amikor Wennerströmön. A konyhaasztalnál ült és a vörhenyes macskát simogatta. Elmondása szerint többször is felajánlotta Harald Vangernek. Harald Vangerhez naponta egyszer látogató érkezett. Gunnar Nilsson. hogy csak egy kurta beszélgetés erejéig találkoztak. Mikael mindvégig törekedett a tárgyilagos távolságtartásra. hogy a letöltendő idő egy kis hányadát nagy valószínűséggel elengedik majd. az „intéző” Mikael kérdésére csak a fejét rázta. Reggelre valaki szorosan összehúzta a függönyöket az ominózus ablakban. közben azonban érezte. mikor kell leülnie a három hónapos börtönbüntetést. Rendszerint teli bevásárlószatyrokkal megpakolva küzdötte magát keresztül az eltakarítatlan hóbuckákon át a bejáratig. Mikael képzeletében Harald Vanger alakja kezdett egyre inkább egy gonosz Gollamra emlékeztetni. Itt csak a hólapát és a kétkezi munka jelentett megoldást. Mikael ügyvédje azt is közölte kliensével. hogy eltakarítsa a havat. mint a többi ház előtt szokta. Az idős nő a házi betegápoló szolgálattól jött. máskor órákig eldiskuráltak Harriet eltűnéséről és Henrik Vanger nyomozásának részleteiről. . aki a függönyök mögül kémleli a falu többi lakójának életét. míg Gunnar Nilsson kénytelen volt visszavonulót fújni. aztán hagyta az egészet. és hermetikusan elzárt odújában rejtélyes dolgokon mesterkedik. Épp ellenkezőleg – az egész problémakört próbálta hárítani. Január közepén Mikael Blomkvist megkérte ügyvédjét. már ami a feladatát illette. Az állat fel-felbukkant a ház előtt. ahogy lefekvéshez készülődött. és addig veszekedett vele. hogy kidolgoz egy valamelyest használható stratégiát a Hans-Erik Wennerström elleni harchoz. Szeretett volna minél előbb túl lenni rajta. Egyszer késő éjszaka. hogy Harald Vanger őrjöngve rohant ki a házából. Még utazása előtt megígérte Erikának. hogy elkotorja a havat a háza előtt. Bosszantó módon Gunnar Nilsson Mikael háza előtt sem tudott havat kotorni a traktorával. A dolog egyszerűbben ment. hogy kinyissa a régi mappákat. Harald Vanger valamiféle láthatatlan. amelyek tartalma miatt annak idején bíróság előtt kötött ki. mivel a kerti kapun nem fért volna be a jármű. és senkihez sem tartozott igazán. Több mint húsz percen keresztül állt a kis fénysugár bűvöletében sötét konyhája ablakában. Mikael Helen Nilssontól azt is megtudta.mintha megmozdulna a függöny az egyik ablakban. melyeket Henrik Vanger kapásból elvetett. a hídon túlról. A Rullåkeri Fogház lakóit kevésbé súlyos bűnökért ítélték szabadságvesztésre. Körbejárkált a szigeten álló házak között. és hol az egyikben. hogy derítse ki. Vakmerő tettének az lett az eredménye. ám a Hedestadban töltött első hónap után odáig sem jutott. és fogvacogva bebújt az ágyába. hol a másikban aludt. Mikael majdnem minden délután felkereste megbízóját. hogy betegye a lábát a telkére. A falu életére sajátos módon a távolmaradása nyomta rá bélyegét. hogy egyre inkább magával ragadja ez a kirakós játék. Harald Vanger hazaköltözésének legelső telén Gunnar Nilsson mit sem sejtve felment traktorával a ház elé. de Harald Vanger senkinek nem engedte. Minden alkalommal. – Remek – felelte Mikael különösebb lelkesedés nélkül. és ilyenkor Mikaelnél töltötte az éjszakát. Sokszor olyan Mikael által kialakított elméletekről vitatkoztak. Megesett. hogy a macska a Tjorven névre hallgatott. ám mégis állandóan jelenlevő lény volt. Egyetlenegyszer. Alig egy hét egyeztetés után megszületett a döntés: Mikaelnek március 17-én kellett jelentkeznie az Östersund közelében található büntetés-végrehajtási intézetben. az egyik emeleti ablak függönyrésén kiszűrődő lámpafényre lett figyelmes.

Jó? Mikael egyik pillanatról a másikra sokkal elviselhetőbbnek érezte az életet.illetve saját helyzetén kezdett el elmélkedni. Készíts egy listát a hirdetést visszamondókról. nekem most… – Ó. – Várd ki a végét! Erika fáradtan felnevetett a vonal másik végén. de… – Tudom. te már csak meg tudod állapítani onnan a messzi Lappországból! – Erika. Egy január végi estén fél tízkor telefonált. aztán átment Gunnar Nilssonékhoz. Ráadásul Erika is hiányzott neki. és hat óra körül érkezett meg Hedeby-be. Aztán elmosolyodott. míg túltette magát elkeseredett haragján. – Aha. – Micke… osztottam-szoroztam. Egy nap majd bemutatjuk őket egy jó kis riportban. mélabú és cselekvésképtelenség lett rajta úrrá. blablabla. Na. mint egy kártyavár. dupla garázsukban bőven volt hely. beállhat-e Erika a BMW-jével az ő udvarukra látogatása ideje alatt. A bejáratig vezető keskeny ösvényt leszámítva közel egyméteres hó borította az egész telket. Nilssonék természetesen örömmel felajánlották a parkolási lehetőséget. A tisztánlátás pillanataiban átsuhant fején a gondolat. hogy nem kezd-e ő is ugyanannak a megszállottságnak a foglya lenni. erre fogja magát. . Mikael kritikus szemmel végigmérte a hólapátot. Felemelte a telefonkagylót. ahol kísértetekre vadászik. és nem hívtalak vissza! Nem boríthatnánk rá fátylat? És ahhoz mit szólnál. – Erika. azután összeölelkeztek. és motormelegítőt is tudtak adni. ha elmerészkednék odáig? – Gyere! Akár már holnap! – Vigyek magammal puskát a farkasok ellen? – Dehogy! Majd felfogadunk néhány kutyaszános lappot. Erika kora délután indult. amivel magát is meglepte. Ne is mondj semmit! Inkább bocsásd meg. hogy undok némber voltam. – Hát tényleg ott akarsz maradni? – kezdte üdvözlésképpen. és egy stockholmi számot tárcsázott. mint az öreg Vanger. Mikor jössz? – Péntek este. Egyikük sem indokolja meg őszintén. Néhány másodpercig óvatosan tanulmányozták egymást. Erikának majdnem egy hónapjába telt. azok megvédenek. A beszélgetés húsz percig tartott. Ez utóbbi sokkal tovább tartott. Szakmai karrierje összedőlt. hogy válaszolni sem bírt. ha nem találunk új hirdetőket. és szorosabban tekerte maga köré a takarót. Úgy kell neked! Különben itt Stockholmban is piszok hideg van. ősszel lehúzhatjuk a rolót. hagyd el! A man's gotta do what a man's gotta do… és így tovább. mesélj valamit! A hirdetőink kétharmad része oda. és szinte kizárólag Mikael Blomkvistről szólt. Ricky. Nyilallnak a fogaim. – Szia. Sejtése szerint Mikael Blomkvist nem mindig volt elég nyugodt. Henrik Vanger visszafogott aggodalommal kísérte szemmel nyomozótársa színeváltozásait. hogy megkérdezze. kiegyensúlyozott állapotban. Neked is ki kellene próbálnod! – Igazán? És mitől lett olyan vonzó a világ végén lakni? – Az előbb például jéghideg vízben moshattam fogat. Henrik Vanger január végére olyan elhatározásra jutott. A hívás olyan váratlanul érte Mikaelt. a legközelebbi számi falu legalább ötszáz kilométerre van innét! Erika nem válaszolt. és elrejtőzik egy messzi kis faluban. Ez van.

kicsit flúgos programozót. hogy az ügyvéd nem fog tágítani. Tudta jól. megjegyzéseket tett az ötvenes évekből ottmaradt Rekordmagasinet számokra. Szereted az orális szexet? Na. viszont mindig rendelkezésre állt. szerintem nem valami felemelő. hogy kifakadt a szeánsz alatt. Magnus puszta kitaláció volt. Leültette Lisbethet az egyik székre. amíg meg nem szólal. Hazament. moziba vitte. éretlen vagy valami rejtegetnivalója van. aki mindig úriemberként viselkedett. ha Lisbeth szeretett volna megtudni tőle valamit. Ez alkalommal Lisbeth nemi élete került napirendre. elég széles-e az ágy ahhoz. Készületlenül érte a találkozás. hogy a lány félénk. A látogatás után már tudta. abban a pillanatban az irodában. így megpróbálta erőszakosabban kicsikarni a válaszokat. neki enyhe alkoholszaga volt. aki az iroda titkárnőjeként mutatkozott be. hogy még komoly bajok lesznek vele. Újabb kihallgatás következett. Báránybordát ettek tejszínes burgonyával – szörnyű kalóriadús táplálék –. A lány szerint a téma egyértelműen a magánéletének részét képezte. hogy mindketten elférjenek rajta. hogy élete mostantól kezdve drámai fordulatot vett. Mikael vacsorát főzött. a lány elég ritkán élt ezzel a lehetőséggel. ezt Bjurman úgy értelmezte. sokáig szórakozottan lapozgatott a papírjai között. Végezetül kipróbálták. álljunk csak meg egy pillanatra… Kipróbáltad már az análszexet? – Nem. és beleolvasott a dolgozószobában tárolt mappákba. Mi a kedvenc pozitúrád? Uhmmm. hogy egy serious pain in the ass. hogy ilyeneket kérdez tőlem?! Ez volt az egyetlen eset. és időnként ágyba bújt vele. Bjurman rávigyorgott az íróasztal mögül. Bjurmannak azonban kapóra jött. általában háton. A Nils Bjurman ügyvéddel esedékes találkozás elmaradt. miközben Erika körbenézett a házban. Amikor újra felnézett. Lisbeth érezte. aztán egyszer csak mintha hirtelen feleszmélt volna. Először csak csöndben ült. Most azonban nem volt már ott a pézsmaillatú. melyek beleillettek a hivatalos személyiségrajzába. Lisbeth Salander azonnal rájött. Helyette inkább Mikael hedebyi munkájáról és közérzetéről beszélgettek vagy két órán keresztül. Bjurman eresztette be. egészen pontosan ugyanazon a pénteken délután öt órára. Palmgrennek eszébe sem jutott volna feltenni ilyen kérdéseket. és a padlóra meredt egy darabig. nem válaszolt az ügyvéd kérdéseire. úgyhogy sietősen hazafelé vették az irányt. áttették másik időpontra. és újabb kérdéseket tett fel. hogy rosszul játszotta szerepét. ezért inkább lesütötte a szemét. Ki kezdeményez. és senkivel nem akarta megtárgyalni. Salander rájött. Milyen gyakran létesítesz szexuális kapcsolatot? Hébe-hóba. Émelygő gyomorral távozott Bjurman irodájából. de Erikának nem fűlt a foga a Millennium-témához. alakja ott született meg. Bjurman ügyvédről ezúton bebizonyosodott. és vörösbort ittak hozzá. . Megemlítette Magnust – az elmondása szerint vele egykorú. Mikael igyekezett felvenni a fonalat. Mondani sem kell. ártatlan válaszokat adott neki. ő vagy te? Én. ha az embert fenékbe dugják – de hogy a francba képzeli. úgyhogy inkább szűkszavú. Használtok gumi óvszert? Persze – hallott már a HIV-ről. hogy tekintete elárulta volna érzelmeit. A korábbi találkozókon mindig egy pézsmaillatú nő nyitott ajtót.A kivilágított templomot leszámítva nem sok látnivaló volt házon kívül az esti sötétségben – záróra volt a Konsumban és Susanne Híd presszójában is –. hogy Lisbeth is ott van.

Mikael egy szót se szólt előre Erika hedebyi látogatásáról. mennyire mérges rá. De ezen a szombaton kellemes volt az időjárás.. folytatta Vanger. ahol az Östergården gazdaság kezdődött. Az utat a hóekék munkája nyomán méteres hótorlaszok szegélyezték. a korkülönbségre való tekintettel helyesebb lenne azt mondani. hogy a házak felett emelkedő Söderberg-domb mennyivel nehezebben megközelíthető. és még sohasem sétált errefelé. mint ahogy odalentről látszott. sűrű fenyőerdőbe értek. Erika már azelőtt lapátra tette Mikaelt. és úgy tett. Egy másodperc töredékére eszébe jutott. – Megismerem ám! Lefogadom. mintha már gyerekkoruk óta ismernék egymást – na igen. ő úgy tudja. Amint elhagyták a lakott területet. hogy Erika gyerekkora óta. Erika hatásszünetet tartott. mintha mérlegre tenné a javaslatot. s ha mégsem. Néhány kilométerrel odébb kerítés állta útját az erdőnek ott. és intett nekik. hogy pillanatok alatt barátságot kötött bárkivel. kedd Szombaton Mikael és Erika sétálással töltötte azt a néhány világos órát napfelkelte és naplemente között. sütött a nap. Mikael és Erika egymásra néztek. hogy menjenek fel. Ezzel Erika is egyetértett. akik tíz percen belül képesek lettek volna otthagyni érte a mamájukat.. Henrik Vanger erősen megzörgette az emeleti ablakot. Öt percen keresztül kizárólag Mikael gyarlóságán gúnyolódtak. hogyan bűvöl el ötéves kiskölyköket. Kezet fogtak. Mikael egy hónapja lakott már a szigeten. Két perc elteltével Erika és Henrik Vanger tökéletesen megfeledkeztek Mikaelről. mintha meg lenne sértődve.TIZENEGYEDIK FEJEZET Február 1. és olyan kedélyesen elcseverésztek. Mikael hátradőlt székén. szombat – február 18. Mikaelt meglepte. Mikael tanúja volt. Erika ennivaló nevetőgödröcskéi mindenkit levettek a lábáról. hát épp itt az ideje. útközben elmentek a régi kikötő mellett is. Erika néhány kétértelmű megjegyzéssel illette újságírói hiányosságait. Végül nem mentek be a gazdaság területére. Erika már a beszélgetés elején fesztelenül Henrik Vanger fejéhez vágta. mintha Erika hozta volna magával a küszöbönálló tavasz ígéretét. de aztán elhessegette a gondolatot. Henrik Vanger a dolgozószobája ajtajában várt rájuk. hogy maga Berger kisasszony – üdvözölte Erikát. Az Östergårdenbe vezető úton haladtak. Mínusz öt fok volt a hőmérséklet. melyeket könnyen úgy lehetett . Az öreg azzal válaszolt. hogy amennyire a sajtóközleményekből kiderült. – Szeretnél találkozni egy legendás gyáriparossal? – Harapós? – Szombaton nem annyira. a vidéki élet csakis hasznára válhat az ifjú Blomkvist úrnak. milyen sokszor játszhatott itt Harriet Vanger kiskorában. hanem visszafordultak azon az úton. Fehér faépületet pillantottak meg és egy nagy vörös istállót. A hideg és a hóviharok elijesztették ettől a fajta sporttevékenységtől. Amikor elhaladtak a Vanger-ház kocsifelhajtója mellett. De ha már így alakult. amiért volt képe elcsábítani az isten háta mögé a Millennium felelős kiadóját. nem járt még a Hedeby-sziget belsejében. Erika legkiválóbb tulajdonságai közé tartozott. A nyolcvan év feletti öregemberek sem képeztek kivételt. Kritikus szemmel nézegette Mikaelt. amelyen jöttek. hogy megszabadítsa a szerkesztőséget egy adag ballaszttól.

élcelődéseiken túl mindig azt latolgatták. Pedig biztosan keresztezték más nők az útját. Birger Harald fia – tette még hozzá Henrik Vanger. hisz végtére is ő csak egy szegény norrlandi munkáscsalád gyermeke volt. amelyeket Mikael nem igazán értett. Henrik Vanger hátravetette a fejét és teli torokból hahotázott. de hacsak nem süket és vak az ember. Mikael elképedt. – Ebben erősen kételkedem – felelte Henrik Vanger. – Ezenkívül önkormányzati képviselő – szólalt meg Martin. – Martin is tagja a testületnek. a megjegyzések viccesek voltak. Kordában tartja Birgert. – És? – Hans-Erik Wennerström aljas. Birger Vanger a tulajdonosi testület elnöke. hogy utánanézett a dolognak. Lassacskán komolyra fordult a beszélgetés. Erika Mikaelre sandított. – Majd kievickélünk valahogy a csávából – felelte Erika óvatosan. Erika pedig középosztálybeli úrilány szerteágazó nemzetközi rokonsággal. látom. hogy az önök folyóirata a Vangervállalatokhoz hasonlóan lejtőre került. Az apám ötlete volt – úgy képzelte. hat? Egy huszonegyezres példányszámú. Úgy van. több sebből vérzünk. hogy nem. – Hat norrlandi lap volt a miénk az ötvenes-hatvanas években. Henrik Vanger hirtelen felnevetett. a Millenniumról volt szó. ha az ember a háta mögött tudhatja a médiát. A Hedestads-Kurirennek még jelenleg is résztulajdonosai vagyunk. Mikael és Erika mindketten alapítói és résztulajdonosai voltak a Millenniumnak. de soha nem látta még Henrik Vangert ennyire felszabadultnak és elengedettnek. milyen hatással lenne a lap sorsára. hogy valaha laptulajdonos voltam? Mikael és Erika egyszerre jelezték.értelmezni. nyomdaköltségek. Bármikor érintették is a témát azelőtt Henrik Vanger meg ő. hogy hosszú-hosszú másodpercek óta visszatartja lélegzetét. havonta megjelenő folyóiratról van szó. – Miért? – Lássuk csak. – Kaphatok még egy kis kávét? – kérdezte Erika. – Jó. Olyan jelzéseket küldözgettek egymásnak. nem csoda. harminc – évvel fiatalabb emberként állt előtte. A templom tagadhatatlanul a helyén volt még. Felesége elvesztése után nem házasodott újra. Mikael egyszerre észrevette. ám Vanger most egyértelműen Erikához intézte kérdéseit. hogy bajok vannak a lappal. a nők bálványa. hogy kiteregette a belső ügyleteiket. Hirtelen ötven – na jó. És aztán? – Mennyi idő van még hátra? – Fél év. Mikael ivott egy korty kávét és fülelt. Henrik Vanger a maga idején nagy sármőr lehetett. egy vállalkozás vezető embere tárgyalt a másik vállalkozás vezetőjével. bérelt helyiségek… Mondjuk azt. politikus húzás. – Nem. Az összeg felét a hirdetésekből származó bevételeknek kell fedeznie. hogy tízmilliós forgalommal kell számolniuk évente. ő mégis agglegény maradt. Annál tovább nem húzzuk ki a meglevő tőkénkből. kicsinyes gazember. ha Mikael hedestadi munkája eredményesen végződne. Henrik Vanger azonnal töltött neki. Hány hirdetőt veszítettek az utóbbi hónapokban? Erika kivárt. – Miért mondtak le a laptulajdonlásról? – kérdezte Mikael. – Mikaeltől tudom. maximum kilenc hónap. szemét le nem vette Henrik Vangerről. nehéz nem észrevenni. ne gondolja. hány alkalmazottjuk van. – Tudják. Az idős férfi kifürkészhetetlen arccal bámult ki az ablakon. és nem fogja könnyedén elfelejteni magukat. . hogy a férfi szexuális teljesítményére utal.

– Hogy gondolta? – kérdezte Vangertől. – Kutattam. aztán fejét csóválva Erika felé fordult. hisz olyan fiatalok. hogy folytassa. aztán intett Vangernek. De tudom. Igazából egy teljesen más sztori. és ha nem akarnak válaszolni. Ha az újság túléli a válságot. hogy örömet szerezzenek egy öregembernek azzal. Henrik Vanger hangja most élesebbé vált. Minden forrás a rendelkezésemre állt. Amikor aztán a hetvenes években megszorító intézkedéseket kellett bevezetnünk. fogtam én már ennél sokkal veszteségesebb vállalkozásokba életemben. Ha nem – nos. mint derült égből villámcsapás. van elég pénzem egy befektetéshez. amire szükségem volt. – Azt állítod. hogy mit jelent egy lap működtetése… Feltehetek egy személyes jellegű kérdést? Erika felhúzta a szemöldökét. De ne kerülje meg a kérdésemet. mint üzleti érdek. hogy jobb lenne egy falat étel mellett megbeszélnünk. mielőtt bármi konkrétummal előállnék. amit most már bánok. az igazat megvallva. És végül balul ütött ki az egész. Tényleg volt egy közlésre érdemes sztorijuk vagy nem? – Volt egy sztorink. – Van ennek az egésznek valami köze Wennerströmhöz? – kérdezett közbe Mikael. – Mikaeltől nem kérdeztem meg soha. Henrik Vanger elmosolyodott. Nekem viszont eszemben sincs megkaparintani a lapot. mintha érteném. hogyan kerültek bele ebbe a kalamajkába. A lapkiadás inkább hobbi volt. – Meddig marad Hedestadban? – Holnap megyek haza. – Elképzelhetőnek tartja – persze Mikaeltől is kérdezem –. Ha egyáltalán hallottak róla. akkor én is nyerek rajta. Pedig még Mikael sem értette. De szeretném megtudni. Henrik Vanger bólintott. Nem jut eszembe más hasonló történet. mintha pontosan értette volna. – Mikael. és újra nyereséget termel. – Kemény harcokat vívtunk Mikaellel a lap teljes függetlenségéért. és valamivel halkabban így szólt: – Foglalkoztam lapkiadással régen. Sok dolgot nem tettem meg életemben. amire hivatkozhattál? Mikael bólintott. – Nem szeretném itt megvitatni ezt a dolgot – vágta el Mikael a beszélgetést. ha betársulna még egy résztulajdonos? A kérdés úgy érkezett. megírtam a szöveget. a lapok eladásával kezdtük. hogy ma este nálam vacsoráznak? Mondjuk hét órakor? – Mindenképp! Nagyon szívesen eljövünk. Arra gondoltam. éppenséggel foglalkozhatok vele újra. most sem kell. hogy a fenébe hagyták magukat így behúzni a csőbe. Muszáj egyeztetnem az ügyvédemmel. és a tartalmi kérdésekbe sem ártanám bele magamat. amikor Erika a térdére rakta a kezét. Senki nem lehet teljesen független. Henrik Vanger visszakérdezéssel kerülte ki a válaszadást. Ha az a piszok Stenbeck pluszpontokat tudott begyűjteni a Modern Idők kiadásával. – Ez duma. mire utal Erika. tényleg minden állításod mögött volt egy forrás. és sok emberrel nem acsarkodtam eleget. – Nem tudok úgy tenni. akkor én miért ne állhatnék a Millennium mögött? Ráadásul egy jó folyóiratról van szó. de Erika nem látszott túlzottan meglepettnek. amit szintén bánok . elmúltam nyolcvanéves. Miért szeretne a Millennium résztulajdonosa lenni? – Nem akartam megkerülni. De ami a lényeget illeti. Mikael már mondani akart valamit. Mit szólnának.– A hatvanas évekbeli szerkezetátalakítások miatt. Ez a maguk forrása is egy hazudozó volt? – kérdezte tőlük Vanger. csak a Lundahl-ügy az Expressenben a hatvanas években.

Wennerström pedig nem mindenható. A tárgyalás komolyabb része csak azután kezdődött. – Mikael Blomkvistnak kell ismét betöltenie a felelős kiadói tisztséget. – A vénség egyik előnye. míg végül sikerült felvázolni az üzleti együttműködés tervét. De hiába füstölgött annyira. és hogy a szerkesztőség egysége és álláspontja rendíthetetlen. ha gondoskodnál a szórakoztatásomról vacsora előtt. hapsikám. Erről jut eszembe – megint Erikához fordult –. a Millennium két év elteltével bonthatja fel először. s hogy újra te vagy a felelős kiadó. aki csokornyakkendőben és egy barna kardigánban feszített. Egy korai szerződésbontás azonban sokba kerülne. Erika egész vacsora alatt remek hangulatban volt. Kiderült. És ez már elég ahhoz. Még csak három óra van. Mikael Blomkvist majd szétrobbant a dühtől. hogy a Millenniummal reklámozzanak. hogy senki sem tehet megjegyzést az ember öltözetére – jelentette ki. hogy a vacsoravendégek között ott van Dirch Frode és Martin Vanger is. szeretném. Mindezért cserébe Henrik Vanger névleges posztot kap a folyóirat vezetőségében. . Ennél egyértelműbb jelzést nem is küldhetnénk – mindenki számára világossá válik. hogy a Vanger-konszern felsorakozott a Millennium mögött. hogy nincs szó hatalomátvételről. és higgyék el. – Halljuk! – mondta Erika Berger. mivel Henriket csak az általa befektetett teljes összeg visszafizetésével tudják kivásárolni az üzletből. – Azt hiszem. ha kiadunk egy sajtóközleményt arról. hogy nem. a tulajdonos. lesznek olyan vállalatok. A terv nagy vonalakban a következő lépésekből állt: Dirch Frode beindít egy vállalkozást. – Wennerström gutaütést kap majd. s hogy. A befektetéshez szükséges pénzt Henrik Vanger személyes forrásaiból biztosítja. és aztán felvette szürke zakóját. – Ricky. Majdnem két órán át tartott a diskurzus. A vállalkozás egy négyéves időszak folyamán befektet egy összeget a Millenniumba. – Nem. és konyakot töltöttek a poharakba. hogy Mikael öltönyt vegyen és nyakkendőt. sötét színű nyakkendőt kötött. – Miért nem mondtad nekem. ez nem megy – vágta rá Mikael. A férfi fekete nadrágot húzott. hogy fedezze a folyóirat bevételei és kiadásai közötti rést. valóban ki akarnak-e szállni. hogy ilyen édes pofa ez a Henrik Vanger? Mikael megállt és szembefordult Erikával. hogy a hezitáló hirdetésmegrendelők legalább még egyszer elgondolkozzanak rajta. egy pár körömcipőnek is maradt hely csinos kis bőröndjében. Mindenki zakót és nyakkendőt viselt Henriket leszámítva. szürke inggel. egy derékig érő blézert. ha Erikáról volt szó. Frode és Martin Vanger. amelyek ezek után kifejezetten kedvet kapnak hozzá. hogy Erika becsukta maga mögött a bejárati ajtót. Ragaszkodott hozzá. hogy áttelepültek egy szalonba a kandalló mellé. te tudtad előre. Pontban hétkor kopogtattak Henrik Vanger ajtaján. A szerződés teljes futamideje négy év. Neki is vannak ellenségei. a vezetőség három tagja.utólag. – Mi folyik itt? – kérdezte Mikael abban a pillanatban. hogy miről fog szólni ez a beszélgetés? – Ide figyelj. ugye. egy ilyen beruházásnak egy elengedhetetlen feltétele van. az ilyet hívják előkészítő szondázásnak üzletkötések előtt – válaszolta Erika. mindig hamar elillant a mérge. amelynek kizárólagos tulajdonosa Henrik Vanger. – De bizony! – replikázott Vanger ugyanolyan határozottan. Erika fekete ruhát vett fel.

Miután vasárnap Erika elment Hedebyből. hogy a Millennium szerkesztősége felett lobogó pestises zászlót lassan bevonják. otthagytad a szerkesztőséget és a vezetői testületet. Megragadta Mikael üstökét és lenyomta az ágyra. hogy mi lehet ez a régóta feszülő ellentét. Mikael Blomkvist börtönbe vonulásával egy napon. elhagyatottnak. Mikael ezen elgondolkozott. körülbelül – felelte Erika mosolyogva. Sétált. de továbbra is egyike a fajsúlyos ipari konszerneknek. mint egy idiótát? Ezt akarod mondani? – Pontosan – felelte Erika. Késő éjszaka Mikael fejét Erika mellén pihentetve a nő szemébe nézett. bement Hedestadba. és megkérdezte: – Mióta folytattatok tárgyalásokat Henrik Vangerrel erről a megállapodásról? – Már egy hete. és a lap új erőskezű támogatója nem fél felvenni a harcot. Inkább fogta magát. megcsalatottnak. Amikor elkészültek az előzetes megállapodással. a megegyezésben kikötött idő hátralevő részében. illetve Martin között zajlott. hogy az új rezsim kihirdetésére. Mikael magára maradt a bosszúságával. hogy most megfizethetnek Hans-Erik Wennerströmnek a régi sérelmekért. – És én miért nem tudtam az egészről? – Miért vontalak volna bele? Lemondtál a felelős kiadói posztról. Döntés született arról is. Soha nem voltam rád ilyen dühös. . március közepén kerül sor. – Azaz rászolgáltam. és az utolsó éjféli busszal ment vissza a Hedeby-szigetre. arról majd akkor tárgyalnak. könyvtárba ment. és mindenki Henrik Vanger színre lépésére összpontosít majd. én még soha azelőtt nem éreztem magamat ilyen elkeseredettnek. A beszélgetés elejétől végig Erika és Henrik. Martinnak mindenesetre tetszett a lehetőség. már a bemutató óta. – Christer is beleegyezett? – Természetesen. Martin Vanger újból megtöltötte a konyakospoharakat. Ha Martin azon túl is folytatni kívánja ezt a tevékenységet. a minél nagyobb médiafigyelem generálása érdekében. hogy az orkok egyszerű. Annyira dühös volt Henrik Vangerre. ha támadásba kell lendülnie. Hajnali négyig olvasott. Most úgy érezte. Kávét főzött. ha eljött az ideje. hogy véletlenül sem szeretett volna összefutni sem vele. Mikael véleményét senki nem kérte ki. hogy Mikael befeketítői teljesen elképednek rajta. hogy a Vangervállalatcsoport válságot él meg. hogy úgy kezeljetek. mint amikor kivonultál a szerkesztőségből. Henrik Vanger megragadta az alkalmat. leült a konyhaasztalhoz és előszedett egy mappát. Egy negatív esemény és egy szerkezetváltás összekapcsolása PR-szempontból annyira hibás lépés. Lehetséges ugyan. könnyen kezelhető lények voltak az emberekhez képest. Egy éve készült rá. sem a klán többi tagjával. odahajolt Mikaelhez. A hedestadi McDonald'sban tette kerekké az estét. és a városban töltötte a délutánt.Henrik hirtelen bekövetkező halála esetén Martin Vanger venné át helyét a lap vezetőségi tagjai között. és nem jelent számára akadályt. Mikael azon törte a fejét. hogy letelepedj az erdő közepén. és megnézted Gyűrűk Ura első részét. és a fülébe súgta. – Te akkor tényleg nagyon ki lehettél akadva… – Mikael. este pedig beült egy moziba. hogy ez a megállapodás semmiben nem befolyásolja a kettejük egyezségét. Ugyanakkor senkinek nem kerülheti el a figyelmét. megivott egy kávét az egyik cukrászdában.

mi lehetett az. a tanárok és több családtag egyöntetűen azt hangoztatta. fürödtek. Bőven volt hely naplójegyzetek számára is. akit Harriet a bizalmába avatott. hogy a két évvel idősebb Anita Vanger esetleg tud valamit. hogy egy évvel azelőtt vesztette el édesapját. Mikael emlékeztetőül feljegyezte észrevételét. rövid bekezdéseket írt a . Ezek a problémák már Gustaf Morell főfelügyelőt sem hagyták nyugodni. nem pletykál. hogy az első adandó alkalommal megbeszélje Henrik Vangerrel. de az osztálytársak. A Harriet Vanger személyes gondolatait és érzéseit firtató kérdésekre viszont nem érkezett válasz. Gustaf Morell mindenesetre arra a következtetésre jutott. esténként imádkozott. Harriet is útban volt a felnőtté válás felé. Harriet keresztyén neveltetést kapott. A barátnő arra utalt. magába forduló lány lett belőle. hogy Morell azonnal feljegyezze. amelyek minél messzebb jutott Mikael az anyag feldolgozásában. a Vanger család barátja helyett azonban egy hedstadi pünkösdista gyülekezetet keresett fel. mint régen. Az első része találkozókról. Élete utolsó esztendejében Harriet Vanger megváltozott. Ezt a szót az egyik barátnő használta. hogy Harriet nem nagyon beszél magáról. de náluk sem maradt sokáig. Harriet gyakran elkísérte Anitát a gépkocsi vezetői tanfolyamra. De ő sem tudott igazán hasznos információval szolgálni. és beült mögé az oktatóautóba. és további kérdéseket tegyen fel. de ahogy azok leírták. s elég szokatlan volt ahhoz. Anita. házi feladatokról tartalmazott emlékeztető feljegyzéseket napokra lebontva. Otto Falk lelkész. igyekezett találni valakit. Akkor egy teljes üveggel megittak az italból. csakúgy. Isten felé fordulásának az volt az egyik lehetséges magyarázata. Harald Vanger lánya 1966-ban a Hedeby-szigeten nyaralt. konfirmált. Az iskolában ugyan érintkezett a barátaival. Reménykedett benne.Volt néhány pont a Harriet Vanger-nyomozásban. A gyönyörű kötésű naptárat Harriet az eltűnése előtti év karácsonyán kapta ajándékba. de Harriet csak elvétve használta ilyen célra a naptárát. honnan származhattak Harriet késztetései. mindeközben Anita Vanger egy szót sem szól arról. ami nyomasztotta és nagy hatással volt rá. rusztikus kis házában a sziget túloldalán. de nem tudott rájönni. sétáltak. és Harriet jó barátjának tartotta magát. Volt egy még inkább szembeötlő kérdés. mint Henrik Vanger rengeteg időt töltött Harriet barátnőinek kikérdezésével. aki vízbe fulladt. hogy történhetett valami Harriet életében. Egy alkalommal szalonspiccesek lettek a Vanger-ház készletéből származó bortól. ezért nehéz volt kideríteni. popegyüttesekről és könyvekről beszélgettek. A két éve még csintalan tizenéves kislány egyértelműen eltávolodott a környezetében élő emberektől. „merevvé” váltak a közeledései. Morell. Heteken át kint laktak kettesben Gottfried ötvenes évek elején építtetett. annál érdekesebb megvilágításba kerültek. rendszeresen templomba járt. Mikael észrevett azonban egy eltérést a jellemzések között: a Harriet zárkózottságát hangsúlyozó leírások az iskolatársaktól és a többi családtagtól származtak. hogy befelé fordulónak találta volna Harrietet azon a nyáron. amelynek Morell még az előbbinél is több időt szentelt. s amikor eljött az ideje. A családban viszont senki más nem volt említésre méltóan vallásos. nem mesél el bizalmas dolgokat. A változás bizonyos mértékben persze életkori sajátosságoknak volt köszönhető. és hozzájuk csatlakozott. pedig sok időt töltött a két lány együtt a nyár folyamán. Az utolsó évben sokak szerint igazán vallásossá vált. hogy zárkózott. Talált ugyanis Harriet Vanger naptárában egy meghökkentő oldalt. filmekről. dolgozatírásokról. Két hónappal később távozott a gyülekezetből. Olvasta a Bibliát. kisgyerekkorától kezdve eljárt vasárnapi iskolába. és a katolikus hitről kezdett el könyveket olvasni. Januárban aztán eltökélten hozzákezdett a naplóvezetéshez. Kamaszos vallási rajongás lehetett? Talán.

hogy az RL-hez tartozó 32027-es számon egy Rosmarie Larsson nevű nőt kellett volna kapcsolni. azzal kezdte. a pünkösdista gyülekezet néhány tagjának. amikor – legalábbis amennyire a feljegyzésekből kisilabizálható – elég nagy érdeklődéssel fordult egy bizonyos fiú felé. A szülőket Andersnek és Monicának hívták. a vasút nyugati oldalán. a nevét viszont nem írta le. Való igaz. hogy amikor Morell főfelügyelő gondosan végigkérdezte Harriet minden ismerősét a bejegyzések mögött feltételezett személyekről. Ha például eggyel növelte a 32016-os szám utolsó három számjegyének mindegyikét. amelyikben Harriet abban az évben a kilencedik osztályt végezte. A Sara név mellett szereplő szám egy kisgyermekes családnál csengett ki. valamint más könnyen beazonosítható ismerősnek az adatai. Három női név és két monogram. előbb-utóbb természetesen talál valami kapcsolatot Harriet és közöttük. Magda-32016 Sara-32109 RJ-30112 RL-32027 Mari-32018 Az ötjegyű telefonszámok közül a 32-vel kezdődők a hatvanas években hedestadi számok voltak. 1966-1967 telén a Morell nyomozó által folytatott vizsgálatok nagy része ennek az öt névnek és számnak a rejtélyét igyekezett feloldani. Az volt az egyetlen bökkenő. mindkét kisfiú iskolakezdés előtt állt. hogy ha eleget csereberéli a számokat. hogy Harriet járt-e valaha a boltban. A szabás-varrás egyébként nem érdekelte. senki nem tudta. akkor a 32127et kapta eredményül. Elvileg tehát nem volt lehetetlen. a Magda névhez kapcsolt szám sokat ígért.–ben. Az első találgatás nem meglepő módon a telefonszámok esetleges titkos kódként való használatára vonatkozott. akinek az édesanyját történetesen tényleg Magdának hívták. sem a 32160 nem vezetett el semmilyen Magdához. az illető azonban évekkel azelőtt meghalt. mindössze az eltűnéséről szóló hírekben hallottak róla. Mivel a 32-vel kezdődő számok egyértelműen Hedestadra illettek.karácsonyi szünet találkozásairól. aki foglalkozását tekintve tetőfedő volt. hogy a másik három számot igyekezett felcserélgetni. hogy ők ketten találkoztak. A regiszter legutolsó. Morell megpróbált belehelyezkedni egy tinédzser lány gondolkodásmódjába. Sara nem volt a családban. A telefonvonal egy Margot Lundmark nevű hölgyé volt. Harrietet és a Toresson családot egyetlen vékonyka szál kötötte össze. és néha besegített a boltban. Sem a 32601. Toressonéknak hívták őket és Väststanban laktak. A többi telefonszám az eddigiekhez hasonlóan szintén nem vezetett végül sehová. egy évvel korábban pont annak az iskolának a cseréptetején dolgozott. Az első. osztálytársaknak. A 30-asok a Hedestad határában fekvő Norrbyhez tartozhattak. és ők sem ismerték Harriet Vangert. a gyerekek keresztneve Jonas és Peter. valójában már nem is a regiszterhez tartozó. a nemrég látott filmekről. A baj csak az . Anders. Dirch Frode ügyvéd hedestadi telefonszámát. Egy méteráruboltot kapcsolt a Parkgatan 12. Morell rájött egy idő után. Az igazi rejtélyt a telefonregiszter lapjain találta meg Morell. Itt precízen. kik lehetnek ők. bizonyos tanároknak. ábécésorrendben voltak feltüntetve a családtagoknak. sima lapján öt név szerepelt és mindegyik mellett egy-egy telefonszám. Arról sem sikerült tudomást szerezni. Csakhogy a hatvankilenc éves Magda még életében nem hallott Harriet Vangerről. ezt követően azonban semmi személyes vonatkozású dologról nem tett említést egészen a tanévzáróig.

NVIDIA-grafikával és 1440x900 pixel felbontású képpel. ami sokkolta a PChíveket. Magdáról. 14 inches képátlójú hófehér Apple iBook 600-asa a 25 gigás merevlemezes tárával. megpróbálta beindítani a gépet. s még látta. RJ-nek. 960 Mb RAM-mal. hogy az elképzelhető legjobb megoldást válassza: az új alumíniumborítású Apple PowerBook G4/1. A Bjurman ügyvéddel való negyedik találkozás nem volt előre megbeszélve. beépített bluetooth-szal.és DVD-íróval. Egészen odáig ment. s letette hátizsákját a földre. Biciklivel ment egy munkahelyi értekezletre. A zsákban benne volt 2002-es. hogy az ilyesfajta kapcsolódási pontok egy fabatkát sem értek. A lista összesen 307 nevet tartalmazott. A hatvanas évek rendszámai például a megye betűjelzéséből és egy ötjegyű számból álltak. egy kilencedikes iskolatársát például Roland Jacobssonnak hívták. és egy 60 gigabájtos merevlemezzel. Lisbeth a földi maradványokkal felkereste Timmyt a Brännkyrkagatanon álló MacJesus Shopban. – Hozzáfoghatsz egy szép temetés megszervezéséhez. A főfelügyelő ezután felhagyott a számok boncolgatásával. újabb elképzeléseket vont be a kutatásba. Arra gondolt. Ezzel a felvetéssel sem jutott sokra. gyakran legdrágább konfigurációkkal voltak felszerelve – kiadásai között a számítástechnikai kellékek voltak az egyedüli luxustételek. Lisbethnek ölni lett volna kedve. de attól már egy halálhörgésre sem tellett. Amikor a Milton Security garázsában begurította kétkerekűjét egy oszlop mögé. ötéves Toshiba laptop. A telefonszámhoz meg végképp semmi köze nem volt ennek az RJ-nek. megállapította. hogy jobban hozzáférjen a kerékpár biztonsági zárjához. mivel minden rajta tárolt dokumentumáról volt biztonsági másolata. Aztán bedugta a kábelt a konnektorba. A számítógép pusztulása ha bosszantotta is Lisbethet. Morell tovább keresett. amelynek hasznát vehette házon kívül is. Lisbeth egyszerűen kénytelen volt felvenni Bjurmannal a kapcsolatot. Megvizsgálta. Lisbeth a recsegő hátizsák hallatán fordult csak hátra. és miután Harriet elkezdett gimnáziumba járni. Ennek a gépnek volt a laptoptörténelemben először 17 inches képátlója. azért nem érintette tragikusan. hogy beszerzett egy listát a Hedestadban és vonzáskörzetében élő összes Mariról. De – az ördögbe is – csak szüksége lett volna egy gyors és modern lapos dobozra! Nem tudott szabadulni a gondolattól. Lisbeth Salander gépei mindig is a legújabb. egyszerű megoldás tüzelte fel Lisbeth . hátha a merevlemez egy részét még meg lehet menteni. AltiVec Velocity Engine-nel. otthon meg várta egy valamivel korosabb Mac (J3-as asztali számítógép és egy öreg. CD. – Sorry. Rövid ideig tartó ügyködés után Timmy megrázta a fejét.volt. A vásárlás időpontjában ezt a modellt tartották az Apple cég művészi hitvallásának. Február második hetében Lisbeth laptopja egy sajnálatos baleset következtében kimúlt. Hagyj fel minden reménnyel! – mondta fejét csóválva. és minden mást kenterbe vert a piacon. A telefonregiszter-misztériumot nem sikerült megfejteni. mögötte éppen egy piros Saab farolt ki a parkolóhelyről. hogy a laptop zárja eltörött. milyen egyéb számok lehettek ezek. Közülük huszonkilencnek volt valamilyen kapcsolata Harriettel. illetve RJ monogramú személyről. Saráról és RL. Miután kinyitotta a táskát. és a nevekre koncentrált. A legjobban azonban egy mellékesnek tűnő. semmi kapcsolat nem volt kettejük között. A balesetet egy bosszantó figyelmetlenség okozta.0 GHz-et egy PowerPC 7451-es processzorral. amint a nemtörődöm sofőr eltűnik a kijárat felé. Ráadásul olyan kódot nem talált. A hordozható számítógépek Rolls Royce-a volt ez a hardver. de csak felszínesen ismerték egymást. 420 Mb RAM-mal. amely egyszerre érvényes lett volna mind az öt számra.

de végül megadta magát. mint amennyit a szolgálati előírás alapján el lehetett várni tőle. Bjurman azt válaszolta. Nem számított rá. de végül összeszorított foggal felhívta gyámját és elmondta neki. amiről elődei megfeledkeztek. tisztes kedvezményt kapott a gép árából. ha írna neki egy csekket tízezer koronáról. – Én is többször láttam. és adott Lisbethnek egy időpontot munka után. Morell újra felbukkant. farmernadrág és egy kockás flaneling volt rajta. minden nyomon végigmentek. s mivel minden számítógépes alkatrészt rendszeresen náluk vásárolt meg. Nyolc órakor bekopogtatott a nő ajtaján. hogy talál valamit. fején a sárga frottírtörülköző alatt még vizes volt a haja. és sokkal több követ megmozgatott. Minden elképzelhető kérdést feltettek. és elindult volna visszafelé. Szerencsétlenül járt laptopja után elég tisztességes összeget fizetett neki a biztosító. Éjszakai bagoly vagy? Mikael vállat vont. immár Henrik feljegyzéseinek szereplőjeként. Mikael tudta jól. annál furcsább ötletek szabták meg. Miután félretette a rendőrségi dokumentumokat. – Ezek szerint a tanítást nem hagyta abba. hogy nincs merszed meglátogatni. hogy a két idős úr merre halad tovább. aztán eltűnt néhány percre az emeleten. Minden jel arra mutatott. hogy égnek a lámpák. hogy hosszú éjszakákon át ég nálad a villany. Cecilia fürdőköpenybe burkolózva nyitott ajtót. hogy szuroksötétben is látszódtak a gombok feliratai. Harmincnyolcezer korona plusz áfa – ennyit kértek érte. Mikor visszajött. de Cecilia intett neki. A Harriet Vanger-rejtélyre még a legtökéletesebb rendőri nyomozás sem volt képes választ adni. hogy kövesse a konyhába. de a biztosítási önrész és az újonnan beszerzendő gép borsos ára miatt még így is hiányzott tizennyolcezer korona. hogy nem adhat a kezébe csak úgy hasraütésszerűen ennyi pénzt.birtoklásvágyát: tudniillik a billentyűzetet háttérvilágítással látták el. hogy nincs érkezése Lisbethtel foglalkozni a nap folyamán. s megnézte az asztal szélén felstócolt tankönyveket. de minél tovább jutott a történetben. hogy vajon Morellre is átragadt-e a gyáriparos megszállottsága. Nem ért ugyan a vizsgálati anyag végére. annál homályosabb nyomvolnalakat követtek a szereplők. hogy bűnügyek tekintetében híján van a szakértelemnek. Milyen egyszerű! Hogy nem jutott ez korábban senkinek az eszébe? Első pillantásra beleszeretett a laptopba. ám mégis biztos volt abban. hogy Morell figyelmét semmi nem kerülte el. Mikael rögtön elnézést kért a zavarásért. épp akkor szólalt meg a tévéhíradó szignálja. még a legfaramucibbakon is. amint öt órakor kigyúlnak a fények Cecilia Vanger házának emeletén. ami azt jelentette. hogy körülbelül húsz másodpercét venné igényben. s Mikael kíváncsi volt. – Már kezdtem azt hinni. Bjurman próbálta megértetni vele. Csak egyetlen kísérletben látott némi fantáziát: ha megpróbálja kideríteni a történetben részt vevő különböző személyek pszichológiai motivációját. Salander erre azt felelte. Néhány nappal később Lisbeth összeszámolta a várható költségeket. Ki volt Harriet valójában? Mikael konyhája ablakából látta. hogy Morell főfelügyelő kivételesen körültekintő volt. Nem sok jót gondolt Bjurman ügyvédről. rektor asszony? . Meg hogy gyakran éjfél után mész sétálni. Mindenesetre leadta a megrendelést MacJesusnál. hogy pénzre van szüksége egy előre nem látott kiadáshoz. A legelső kérdés természetesen Harrietről szólt. úgyhogy fogtam magam és benéztem. este fél nyolcra. de láttam. – Előbb telefonálnom kellett volna. ha sürgősen készpénzre volna szüksége. Kávét tett fel. – Így alakult – mondta. Otthon tízezer koronát tartott félretéve egy kávésdobozban. barátság szövődött a két férfi között. És ez azért okozott némi fejtörést. arra az esetre.

– Ötvenhat éves vagyok. Mikael nevetett. és mi az oka a látogatásnak? Eljött az idő. – A barátnőd? – Nem egészen. negyven-egynéhánynak gondolna az ember. Cecilia előrehajolt és megcsókolta Mikaelt a nyakán. Ha mást nem is. – Nekem is jól jönne egy ilyen alkalmi szerető – mondta a nő. Alkalmi szeretők. Azt hiszem egyszerűen csak be akartam ugrani. Végül mégis óvatosan masszírozni kezdte hüvelykujjával a nő talpát. Henrik bevon kedvenc hobbijába. sőt időnként hosszú sétára indulsz a kegyetlen hidegben… mindent felsoroltam? – Így teszem tönkre az életemet – felelte Mikael. és ő is mosolygott. hitoktatás és társadalomismeret szakos tanár volnék. nemsokára nyugdíjas leszek. ahogy mondtad. se férjet vagy élettársat. Viszont… hmm. Inkább úgy fogalmaznék. Néhány évem maradt.– De. – Én is férjnél vagyok – szólalt meg újra Cecilia. Egyszerre megkedvelte Cecilia Vangert. Cecilia Vanger felkacagott. Tetszik az elnevezés. – Majdnem húsz éve nem találkoztam a férjemmel. szendvicseket tömött magába. A Vanger klánban nem válnak el a párok. – Ki volt az a nő. hogy evett már. Aztán elbizonytalanodott – érezte. ha nagyon megéhezett. Mikael azt mondta. – Mi történt? – Az nem rád tartozik. Cecilia Vanger váratlanul elmosolyodott. Nem nagyon törődött az evéssel. – És nemrég még csak húsz voltál. a Vangereket szemmel tartják. – Miért? Az ilyesmi az adódó lehetőségeken és az igényeken múlik. hogy éhes-e. hogy feltedd azokat a kérdéseket? – Hogy őszinte legyek… nem a kérdések miatt jöttem. Én például nem akarok magamnak se úgynevezett barátot. hogy barátok vagyunk és alkalmi szeretők. – Ez azért meglep. aki a hétvégén meglátogatott? – Erika… a Millennium főszerkesztője. éjszaka nem alszol. – Mi olyan vicces? – Az. Férjnél van. Nincs rá időm rektorként. De most tényleg nem volt éhes. – Megbotránkoztatlak? . – Tudom. De gyorsan eltelik. Mikael automatikusan a nő lábfejére tette a kezét. Nagyon jól megvagyok egyedül. vagy már házasságban élő emberek. végigsimított a bőrén. hogy váratlanul ismeretlen vizekre sodródott. – Hogyhogy maradt? Cecilia Vanger elmosolyodott. és elmosolyodott. – Hát nem nézel ki ötvennek sem. Aztán lerúgta lábáról a papucsot és egyik lábát Mikael térdére tette. – Börtönbüntetésre ítélnek. Az idő mármint… Cecilia Vanger kitöltötte a kávét és megkérdezte Mikaelt. – No. Mégis kivel szeretkeznék? Az egyik tanárral az iskolából? Vagy ne adj' isten egy diákkal? Szaftos kis történet kerekedne mindkettőből a pletykaéhes vénasszonyok száján. erre Hedebybe költözöl. Egyébként történelem. mennyi ideje is…? Három éve nem feküdtem le senkivel. ami részben igaz volt. gondolhatod! Itt a szigeten pedig csak rokonok laknak. – Kösz a bókot! És te milyen idős vagy? – Negyven-egynéhány – felelte Mikael. elmélyülten bogarászol az archívumában.

Amikor pár másodperccel később összetalálkozott a tekintetük. – Muszáj megbíznunk egymásban. Lisbeth látta szemében azt a kéjes csillogást.– Nem. Lisbeth néhány másodpercig a levélvágó késre meredt. Lisbeth Salander moccanás nélkül ült a székén. hogy a pontosan körülírt jogi viszonyukon túl teljes mértékben. ha olvasni tudott volna a lány gondolataiban a kifejezéstelen szemek mögött. Ezért Lisbeth soha nem tett semmit a lehetséges következmények mérlegelése nélkül. te most már felnőtt nő vagy. A kezdeti szexuális túlkapás – a jogi definíció szerint: egy kialakult hatalmi pozícióval visszaélő személy nem kívánt szexuális megnyilvánulása. Mindenekelőtt azonban meg kellene tanulnod készségesebben viselkedni az emberekkel. és megmutatta Lisbethnek a számlaegyenlegét – amelynek adatait Lisbeth kívülről fújta az utolsó őréig. Az ügyvéd keze Lisbeth jobb mellén állapodott meg. Következmények. a bonyodalmak pedig további következményekkel járnak. s melyért elméletileg akár kétéves szabadságvesztést is kiszabhattak volna Bjurmanra – néhány rövid másodpercig tartott. Bjurman most mögötte állt. ha én rendelkeznék a pénzem felett úgy. De az az érzésem. Aztán az íróasztalon fekvő levélvágó késre pillantott. Salander arca nem árult el semmilyen érzelmet. Bjurman megragadta Lisbeth kezét és a két lába közé húzta. miközben másik keze a lány bal válláról egyenesen lesiklott a mellére. Mikael ügyetlenkedett egy kicsit a nő flanelingjének gombjaival. aztán a vállánál fogva egyszerűen lehúzta róla. – Lisbeth. fegyvertelenül ki van szolgáltatva az ügyvéd kényére-kedvére. és kinyújtotta az egyik kezét. mint régen. – Ha szépen viselkedsz. – Valószínűleg én lennék az utolsó. . A haja még mindig nedves volt. mire gondol. és leült kényelmes bőrfotelébe. – Megnézzük. mit tehetünk az ügy érdekében. Lisbeth érezte a férfi nemi szervét a sötét gabardinnadrág szövetén keresztül. – Érzésem szerint. – Mire kell neked az a drága számítógép? Sokkal olcsóbb gépeket lehet kapni. hogy a hirtelen cselekvés csak bonyodalmakhoz vezet. Lisbeth Salander szemében megtörtént az ellenséges csapat katonai erődemonstrációja – Bjurman egyértelműen jelezte számára. Bjurman ügyvéd megkerülte az asztalt. A nagybátyádnak dolgozom. én is szépen viselkedek majd – mondta Bjurman. Bjurman tenyerével körülfogta a mellet. – Nem írhatok neked csekket csak úgy ukmukfukk – szólalt meg váratlanul. – Gyere ide – mondta Bjurman. miközben a férfi a melleit csókolta. Azután Mikael ölébe ült és szájon csókolta a férfit. hogy túl jó ötlet. De ennyi idő pont elég volt a határ visszavonhatatlan átlépéséhez. samponillatú. és nem mozdult onnan. nem érte volna el a szabadon maradt kezével. Lisbeth inkább semmit nem csinált. igyekezett még világosabbá tenni. és odament a férfihoz. a férfi szája félig elnyílt. hogy Henriknek nem lenne semmi kifogása ellene. aki bármit elfecsegne. Bjurman ügyvéd mosolya valószínűleg lehervadt volna arcáról. Szorosan Mikaelhez préselte magát. Holger Palmgren az együtt töltött évek alatt sikeresen bemagoltatta vele. Lisbeth bólintott. Bjurman ügyvéd együtt érző pillantást vetett a lányra. – Szeretném. Mivel a lány nem tiltakozott. s egyszer csak masszírozni kezdte a lány tarkóját. Bjurman visszaballagott íróasztala mögé. megfélemlítésként vagy zaklatásként él meg. Tarkóján érezte a férfi leheletét. Cecilia nem hordott melltartót. mi ketten jó barátok leszünk – folytatta Bjurman. s amely felett ezentúl nem rendelkezhetett szabadon. De nem hiszem. aztán felkelt a székről. a számítógépes játékaidhoz ugyanolyan jók lennének. amelyet az érintett fél megalázásként. Mivel Lisbeth erre sem reagált.

hogy az lélegzethez sem jutott. hogy felkerestél. de a férfi szorosan fogta. Amikor visszament az irodába. Mindkét kezével megragadta a lány fejét. A férfi addig várt. Lisbeth átvette a csekket és távozott. a saját pénzével fizethetem ki. Jobb. Bjurman ügyvéd felvonta szemöldökét. – Ülj le. Bjurman megengedte. egymás szemébe néztek. hogy kimenjen az iroda melletti kis vécére. hogy beszámíthatatlan vagy. és szájába vette a férfi nemi szervét. és közömbös képpel lapozgatta papírjait. Lisbeth? Lisbeth bólintott. ha a játékainkat elmesélnéd másoknak. Lisbeth a fejét rázta. már akkor kitöltötte. míg a lány le nem sütötte szemét – ahogy Bjurman képzelte – a megadás jeléül. Bosszantotta a lány néma mozdulatlansága és firtató szemei – de uralkodott magán. Gondold csak meg – vajon ki hinne neked? Hisz papírod van róla. amikor a férfi a másik kezét a tarkójára téve letérdepeltette maga elé úgy. Lisbeth leült. Mit gondolsz melyiknek nagyobb a súlya? Bjurman frusztráltan sóhajtott egyet. s olyan volt a hangszíne. . miközben lehúzta a sliccét. De hát mit várjon az ember egy szellemileg visszamaradt békától. mint egy kurva. hogy a lány arca egy magasságba került az ágyékával. mialatt az arcát mosta. Lisbeth Salander elfordította a fejét. igaz? – kérdezte Bjurman. Lisbethre a végtelen hosszúnak tűnő tíz perc alatt szűnni nem akaró öklendezés tört rá. – Lisbeth továbbra sem szólt egy szót sem. Kinyomott egy csíkot Bjurman fogkréméből és megette. csak hogy eltüntesse szájából azt az ízt.Lisbeth egész testében megdermedt. – Tízezer koronára van szükségem a számítógéphez – szólalt meg Lisbeth halkan. – Ha szépen viselkedsz. mintha nemrég külön megmosakodott volna. Bjurman homlokán apró ránc jelent meg. ahol a szünet előtt abbahagyták. Bjurman végig szorosan fogta a tarkóját. én is szépen viselkedek majd – mondta megint. Lisbeth nem válaszolt. és vadul magához húzogatta a lány fejét. mintha egy kisgyerekhez beszélne. Szappanszaga volt. – Te meg én jóbarátok leszünk – mondta újra Bjurman. igaz. Lisbeth Salander egész testében remegett. Végül aztán Bjurman mosolyogva felemelte a tekintetét. olyan keményen szorította magához a lányt. Megpróbálta kidörzsölni pólójából a foltokat. – Nem tartanám jó ötletnek. Micsoda egy nyakas nőszemély. – Felnőtt vagy már. mintha onnan folytatná a beszélgetést. hogy ránézett volna. Máskor is nyugodtan eljöhetsz hozzám. amikor a lány a vécén volt. Átadta Lisbethnek a csekket. és megpróbált felállni. – Már csináltál ilyet. Fölényes mosollyal a lányra pillantott. Pusztán fizikai erőviszonyaikat tekintve Lisbeth alig több mint negyven kilójával teljesen esélytelen volt a kilencvenöt kilós férfival szemben. Lisbeth szétnyitotta ajkait. Amikor aztán a férfi elélvezett. mint egy darab fa. mert Lisbeth továbbra is hallgatott. – Ma is okosan tetted. és maga felé fordította. Aztán közelebb húzta magához. úgyhogy Bjurman folytatta: – A te szavad az enyémmel szemben. – Akkor ismered a felnőttek játékait – mondta Bjurman. az ügyvéd ismét az íróasztalnál ült. Lisbeth – szólította fel a lányt anélkül.

A gyámság ezzel szemben jóval szigorúbb ellenőrzéssel járó felügyelet. Egy gondnokul kirendelt személy önként vállalja. leggyakrabban az érintett kívánságát figyelembe véve. harmincöt év alatti korosztályból. A gyámsággal kapcsolatos érzékeny kérdések ezért valójában politikai ügyek. Még akkor is így van. ám ezek az esetek . leggyakrabban pszichiátriai kezelésre szoruló emberek. elsősorban alkohol. szerda Ha Lisbeth Salander átlagos honpolgár lett volna. Egy ilyen bejelentés feltehetően úgy végződött volna. Néha hírt adnak egy-egy gondnok vagy gyám elleni vádemelésről. illetve korlátozottan cselekvőképes emberek számára – gondnokságot és gyámságot.és kábítószer-fogyasztók. hogy segítséget nyújt olyan embereknek. a vádlottakat ilyenkor legtöbbször sikkasztásért vagy a saját tulajdonú lakás használati jogának a jogtulajdonos. nagy valószínűséggel amint elhagyja Bjurman ügyvéd irodáját. vagyis hogy szabadon rendelkezzen az élete felett. Ezek egyike volt Lisbeth Salander. azaz a jogi képviselő gondjára bízott személy beleegyezése nélküli eladásáért és a pénz saját zsebbe való kifizetéséért fogják perbe. akik akadályoztatva vannak mindennapos feladataik ellátásában. súlyos szenvedélybetegek. mint például a lány benne volt a játékban vagy ő csábított el engem vagy ő akart leszopni. ám annak ellenére. az egyik legjogtipróbb intézkedés egy demokráciában. aki sokat tud a nők ellen elkövetett erőszakról. Ha Bjurman az erőszaktevőkre jellemző rutinos kijelentésekkel. hogy Lisbeth kap egy rendes ügyvédet. Gondnoknak gyakran egy rokont vagy más közeli hozzátartozót rendelnek ki a gondnokság alá helyezett személy mellé. A nyakán látható véraláfutások. A gondnok ugyanis köteles a gondnokolt személyes kívánságait meghallgatni. A gyámhatóság kétféle felügyeletet javasolhat a cselekvőképtelen. A gyám teljes egészében átveszi a gyám alá helyezett jogi képviseletét. akkor is elegendő számú törvénytelenségben találták volna bűnösnek ahhoz. és igényeit lehetőség szerint az illetővel egyetértésben teljesíteni. ha az intézkedés alapvetően jó szándékú és szociálisan indokolt. hogy maga kezelje a bankszámláját. hogy azonnal megvonják tőle a Lisbeth feletti gyámságot.TIZENKETTEDIK FEJEZET Február 19. rögtön felhívja a rendőrséget és bejelenti a rajta esett erőszakot. akkor a gyámhatóság jelöli ki a megfelelő személyt a gondnokság ellátására. megpróbált volna kibúvót keresni. A gyámság alatt állók meglepően nagy hányada kerül ki a viszonylag fiatal. Ha ez nem lehetséges. Megfosztani valakit attól. Ez a lépés pedig elvezetetett volna a bajok gyökeréig – nevezetesen az ő cselekvőképtelenné nyilvánításáig. Svédországban több mint négyezer személy áll gyámság alatt. amelynek során a gyámság alá helyezett személyt megfosztják a vagyona feletti rendelkezéstől és egyéb döntéshozási jogaitól. a spermafoltok a testén és a ruháján bennük a férfi DNS-ével bőven elég technikai bizonyítékként szolgáltak volna. hogy roppant kényes ügyekkel foglalkozó hatóságról van szó. A gondnokság a gyámság egy kíméletesebb formája.. A gyámság alá helyezettek kisebbik részét öregkori elbutulásban szenvedő személyek alkotják. a számlafizetéstől kezdve a tisztálkodásig. elképesztően kevés gyámsággal kapcsolatos panasz vagy botrány jut a tömegtájékoztatás tudomására. ahol az érintettnek – a cselekvőképtelenné nyilvánított személynek – beleszólása van a vagyonkezelésbe. A gyámhivatal működését a megyei önkormányzatok felügyelik az állampolgári jogok országgyűlési biztosának ellenőrzése mellett.

A törvényi megfogalmazás persze kiköti. hangjuk egyszerűen nem ér el az újságírókig és a hatóságokig. hogy a gyámság alá helyezés körülményeit mindig az egyedi eseteknek megfelelően kell kialakítani. és figyelmet szentelt azoknak a pattanásoknak. A bírósági döntéshez való sajátos hozzáállása volt az egyik oka annak. És ez az egész leszopásügy – Lisbeth mondhatott. A rendőrség egyet jelentett egy ellenséges erőszakszervezettel. fiatal nőt. amely az eltelt évek során olyan dolgokban tüntette ki magát. A lány ösztönösen vad ellentámadásba lendült a kezében tartott coca-colás üveggel. A gyámhivatalnak kötelessége évente felülvizsgálni a gyámság alá helyezés felfüggesztésének lehetőségét. mint bármelyik normális. hogy mások véleménye valamiért mindig nagyobb súllyal esik latba. Ezt leszámítva azonban úgy kezelte Lisbethet. hogy Lisbethnek inkább örülnie kellene. hogy a gondjára bízott Lisbeth szabadon kezelhette a pénzét és élhette az életét. hogy átgondolja a történteket. A rendőr azonban szerencsére sarkon fordult és elinalt onnét. Nils Bjurman ügyvédnek viszont teljesen más elképzelései voltak egy gyám feladatairól. és feljelenést tegyen Nils Bjurman ellen szexuális zaklatásért. aki minden előzmény nélkül teljes erőből rásózott gumibotjával Lisbeth vállára. állításával szemben ott volt Bjurmané. illetve gyámság alá helyezett személyeknek nincs lehetőségük a panaszra. A rendőrséggel előző év májusában találkozott utoljára. amiből két dologra következtethetünk: vagy hihetetlenül jól végzik a munkájukat a hatóságok. Egy átlagember a Lisbethnél tapasztalható reakcióhiányra talán problémaként tekintett volna – mint a lány abnormalitásának újabb bizonyítékára –. hazament. Különben is – mit mondott volna nekik? Hogy Bjurman megfogta a mellét? Amint valamelyik rendőr meglátja mikroszkopikus méretű cicijét. amiért olyan jól kijött Lisbethtel. Az így kialakult status quónak köszönhetően Lisbethet évről évre gyámság alá helyezték. Szerinte abba sem neki. és minden évben megírta a lányról az esedékes beszámolót. Mivel Lisbeth Salader makacsul megtagadta részvételét minden pszichiátriai vizsgálaton – még egy udvarias jó reggeltet sem volt képes odanyögni orvosainak –. Lisbeth jogi tájékozottsága igen csekély volt – ezen a területen eddig nem volt miért elmélyült kutatásokat végeznie –. Lisbethnek nem sokat kellett töprengenie a jogi helyzetén. amiért valaki egyáltalán vette a fáradságot. leült elnyűtt. hogy felkeresse a rohamsisakosok főhadiszállását. Megszokta már. az ő esetében a hivatal értelemszerűen nem találta indokoltnak a végzés megváltoztatását. lezuhanyozott. mint az övé.viszonylag ritkák. hogy hordhat-e egy lány piercinget az orrában és tetoválást a nyakán vagy sem. amikor útban a Milton Securitybe a Götagatant elhagyva hirtelen szembetalálta magát egy rohamsisakos rendőrrel. Amíg Holger Palmgren volt a gyámja. havonta elküldte a jelentését a hatóságnak. amit akart. mint Lisbeth őrizetbe vétele és megalázása. Palmgren ettől még az előírásnak megfelelően teljesítette összes feladatát. rögtön megkérdőjelezi a történetét. evett két uborkás-sajtos szendvicset. vagy a gondnokság. vagy azt gondolja. hiszen . nem ártotta bele magát az életvezetésébe. A rendőrség tehát szóba se jött. Így miután távozott Bjurman irodájából. Mint Lisbeth utóbb megtudta. mielőtt Lisbeth nekiesett volna. a rendőri szervek iránt pedig nem viseltetett egy csepp bizalommal sem. az utca másik végében a Reclaim the Streets mozgalom tartott aznap demonstrációt. Fel sem merült benne a gondolat. kibolyhosodott kanapéjára a nappaliban. sem a társadalom többi tagjának nem volt szükséges beleszólnia. Holger Palmgren értelmezésében ez azt jelentette.

Mégis mindig akadt valaki. Arról volt ismert. mert vadul hajba kapott az osztálytársaival. De nem sokat ért vele. lekevert neki néhány pofont. de a fiú másnap megfenyegette. átfúrt szemöldökével. Társadalmi státusz nélkül. Annak idején viszont Lisbeth még nem sejthetett sokat David karrierjéről. tizennyolc éves korában azonban nem tudott megnevezni egyetlen lányt sem a környezetében. A többiek aztán otthagyták a tornaterem padlóján elterülve. túlsúlyos fiúra. ha kellett. Osztálytársnőitől eltérően Lisbeth ugyanis soha nem hátrált meg zaklatói elől. hogy felrepedt a szája. Nézni is rossz volt. és általában nem válaszolt a tanárok . Amióta az eszét tudta. és nem bocsátott meg senkinek. hogy elfajul a dolog. és egy újabb feljegyzéshez a védőnő naplójában. tetoválásaival ígéretes préda volt ő is. egy idegesítő. ha belekötnek a cingár kislányba. Felnőttkorára ismert rosszfiú lett belőle. Jogi helyzete viszont sok kellemetlenséggel járt. hogy nagyon rosszul járnak. hogy Bjurman ügyvéd büntetlenül megúszhatta volna tettét. hogy a sérült gyerek sebéből csak úgy ömlött a vér.semmiképp nincs rendben. Lisbeth Salander világa így lett berendezve. David Gustavsonnak hívták. Akármekkora fölényben volt is. A harmadik nap reggelén egy krikettütővel várta a fiút az iskolában. Egy idő múlva az osztálytársak is látták. de rendőrségi feljelentéshez soha. nem ütötte bele az orrát másokéba. Lisbeth annyira védtelennek tűnt a nagydarab fickóval szemben. ez a hülye kis csaj nem adta fel. Ez aztán újabb vérző sebhez vezetett. mire Lisbeth markában golflabdát tartva egy jobbegyenessel a földre terítette őt. akit életében legalább egyszer ne kényszerítettek volna akarata ellenére valamilyen szexuális cselekedetre. Lisbeth Salander soha nem felejtette el a rajta esett sérelmeket. Ahol meg is ismétlődtek az ilyen túlkapások. mint lenyelni valami szemétséget. Lisbeth tudomása szerint az ilyen incidensek időnként síráshoz. Még emlékezett áldozatára. hogy bosszút áll. Nem volt oka a siránkozásra. Ezért a tettéért aztán magához hívatta az igazgató. mindig nehéz és indokolatlanul erőszakos embernek tartották. Nagyobbacska korában is többször azért küldték haza. és akik voltak. és rendszeresen cukkolta Lisbethet. aki nem volt hajlandó békén hagyni. Egy percig nem tétovázott. hogy soha nem jelentkezett. Lisbeth fizikailag semmi kihívást nem jelentett a fiúnak. aki kezdetben néhányszor csupán szórakozásból fellökte a lányt. ott nagy valószínűséggel az illető lány valamivel idősebb fiúja alkalmazhatott rendszeres erőszakot akarata keresztülviteléhez. azok nem a védett középosztálybeli villalakók közül kerültek ki. odacsapott neki az ütővel a füle fölé. Lisbeth osztálytársai úgy tekintettek a lányra. Hatodik osztályban összeütközésbe került egy nála sokkal nagyobb és erősebb társával. Tény. dühkitörésekhez vezettek. és ennek megfelelően kezelték őt. Az iskolai társas érintkezés szabályai mindig meghökkentették Lisbethet. hogy Lisbethnek nem volt túl sok ismerőse. hogy külön vizsgálatot rendelt el a hatóság. és csillagokat látott az ütéstől. hogy bántalmazásért feljelenti Lisbethet a rendőrségen. öklével vagy más ütőszerszámmal védekezett. Arról persze szó sem lehetett. kopott bőrdzsekijében. Ennek az lett az eredménye. ha valakiben a megerőszakoltatása ténye sem képes kiváltani elegendő érzelmi válaszreakciót. A nála sokkal erősebb fiúk hamar megtanulták. mert az egyik osztálytársát olyan erővel lökte neki egy ruhafogasnak. Végül a fiú ököllel behúzott neki egy akkorát. Ő kizárólag a maga dolgával törődött. Mindenféle dologgal megdobálta a lányt. A tanárok körében sem keltett túl nagy rokonszenvet. és amikor az vissza akart vágni. Két napig otthon maradt. s úgy döntött. Inkább hajlandó lett volna agyonveretni magát. Amikor meglátta kínzóját. mint aki nem normális. Alsó tagozatban a védőnő első feljegyzései szerint Lisbethet egyszer azért küldték haza az iskolából.

hogy összejöttünk. amikor Cecilia Vanger és Mikael már csöndben feküdtek egymás mellett.közvetlenül hozzá intézett kérdéseire. – Legjobban Isabellától tartok. éppen a kamaszkora küszöbén. amikor a nő visszatért. A férfiúi tudományát dicsérő szavak még mindig jólestek neki. Mikael közben kiment a vécére. és lement a földszintre. hogy kitaláljam. ha elveszti a csatát? Akkor jön az intézet? A diliházba zárás? Még csak az hiányzik… Késő éjszaka. Így aztán a tanárok sem törődtek vele. Az utolsó kitörés. mint aki bekattant. Mikael. – Te elolvastad az anyagot? . könnyen az ujja köré csavart. hogy Lisbethnek valami baja van. Másrészről addig semmi nem aggasztotta. Aztán megtörtént az a legelvetemültebb gonoszság. légy diszkrét! – Diszkrét leszek. mint a többiek. Mert mi van. hogy tudja. Amióta azonban Bjurman belépett az életébe. könyörögve kérlek. – Köszönöm! De régóta vágytam már erre. akit. ha nem mesélnéd el az egész falunak. Iszol? – Néha. Mindegynek tűnt. de jólesett. Senki nem tudta viszont. – Nem volt semmi különösebb oka. min töprengsz. Egy kancsó vizet hozott jégkockákkal. lábaikat egymásba fonva. hogy ilyesmire vetemednék – mondta Mikael. Koccintottak. Cecilia könyvespolcát nézegette. úgy néztek rá. Meztelenül állt a szobában. lime-ot és két gint. Csak arra gondoltam… – Otthon gubbasztottál. megmosakodott egy kicsit. ha akart. Meg kell adni. ha hazamennél. Aztán az se lenne baj. hogy azért hallgat-e. – Nekem is finom volt – felelte Mikael. Az a nő egy szipirtyó! – És ráadásul a közvetlen szomszédod… találkoztam vele. mennyire más. Cecilia maga köré tekert egy lepedőt. hadd eméssze magát abba a morcos hallgatagságba burkolózva. – Miért jöttél át? – kérdezte aztán Cecilia. – Váratlanul jött. amely teljessé tette a mintát. Mint egy őrültre. Környezetének nem volt kétsége afelől. mint egy gyereknek. mielőtt elalszol itt nekem. amire gondolni sem bírt. Nem esne jól arra ébredni reggel a gyűrött arcommal és a zsibbadt végtagjaimmal. de érdekes módon senki nem akart felelősséget vállalni a sok kényelmetlenséget okozó kislányért. – Köszönöm. Mikael mosolygott. – Szívesen megismételném majd – mondta erre Cecilia. elég jó vagy az ágyban. – Ha van kedved. – Igen. – Úgy megkívántam valami gyümölcsös italt ginnel. Mikael ránézett. óriási terhet jelentett a gyámság. hagyták. hogy itt vagy. Azóta jogilag… hát igen. Nem kell hozzá olyan nagy tehetség. Kérsz? – Szívesen. míg Holger Palmgren volt a gyámja. – A szeretőd legyek?… – Alkalmi szeretőm – válaszolta Cecilia. de szerencsére a házából nem láthatja a bejáratomat. – Nem hiszem. Utána meg átjössz. Cecilia felnézett Mikaelre. Ez az osztályzatain is meglátszott. mindenütt csapdától tartott. s ami miatt azokat az általános iskolai naplóbejegyzéseket előkeresték. kihez fordul. mert nem tudja a választ vagy más miatt. Lisbeth Salandernek nem volt ahhoz szüksége papírokra. Henrik jegyzeteit olvastad. – De szeretném. Pedig számos tanári értekezleten napirendre került.

Isabella kiállhatatlan tudott lenni. Isabella be nem tette oda a lábát. igyekezett fenntartani a látszatot. ismét rendes ruhát vett fel. Az utolsó évben még ugyanaz a rettentően értelmes. Ha az ember ismeri Henriket. mint Harald. a sziget túloldalára. ő tartott jobban Isabellától. minden dolgozatát jelesre író gyerek volt. Valamikor a hatvanas évek elején Gottfried kiköltözött a kis házba. mindenki másképp látja őt. azután Stockholmban – mellesleg ne hidd egy percig sem. és rendszeresen találkozik vele. Kipottyant a csónakból nem messze a kis háztól. Martin bukkant rá. Gondolom. úgy festett. nem éltem itt. Úgy csinált. És átéltem azt a zűrzavart. Utólag azonban rájöttem. hogy az egyik legalapvetőbb gond az lehetett. Minden kérdés megválaszolatlanul marad. Aztán kijózanodott. érett gondolkodású lány volt. – Nem láttam bele Harriet fejébe. Gottfried időről időre felbukkant a faluban. vérében borzasztó magas alkoholtartalom. Azt viszont ne feledd. . mintha minden a legnagyobb rendben lenne körülötte. nem sok ideje maradt Harriettel és Martinnal törődni. – Aznap te is a szigeten voltál. – És senki nem állt Harriet mellé? – De. innentől már ki is találhatod. hogy Henriknek akkor még rengeteg elfoglaltságot jelentett az üzlet. hogy Harriet senkit nem avatott a bizalmába. – Hogy fulladt meg az apja? – Gottfried. hogy írjam le. – Bizony. nagyon tehetséges. – Elég izgalmas feladvány. mint egy csavargó. – Így könnyebb volt elviselnie az életet. megváltozott.– Bizonyos részeit. természetesen. De mint mondtam. hol ölték egymást. de mintha a lelke már hiányzott volna belőle. Általában utazott. De miután a papája vízbe fulladt. Egyik nap szentfazékot játszott. mint egy őrült hullámvasút. hogy rájöjjön az ember. Persze. és a leginkább testre simuló pulcsijában ment iskolába. – Hmm. Kettejük házassága olyan volt. Henrik. Nem bírt úgy tenni. – Mi okozhatta vajon a lelki bajokat? – Gottfried és Isabella. És a nyomozás során mintha nem akarna kirajzolódni egyetlenegy logikusan követhető út sem. Nem kell hozzá pszichológusnak lenni. hol együtt mulatoztak. hogy nekem vidám gyerekkorom volt egy olyan apa mellett. mintha egy boldog család gyermeke lett volna. – Nem tudtam. Bárcsak otthon maradtam volna azon a hétvégén! – Milyen volt Harriet? Úgy tűnik. ezek csak a róla hallott pletykák. és igyekezett tisztességgel ellátni a feladatait. mert én először Uppsalában laktam. Addig olyan… nem is tudom. nem leplek meg vele. mennyire boldogtalan lehetett. Stockholmban laktam egyébként abban az időben. – Ez most off the record vagy…? – Off the record. ott tanultam. Elég keveset tudok erről. és többnyire ott lakott. másik nap kisminkelte magát. mint egy örömlány. minden egyes nyom zsákutcába vezet. nem ússza meg a Harrietkérdést. Egész felnőttéletemet ennek a közelében töltöttem. Harriet végül be is költözött hozzá. ezért válik a megszállottjává az ember. A slicce nyitva volt. de azért nem különbözött a többi tinédzsertől. Nem egy romantikus történet. Épp ellenkezőleg. Nem fizikailag – Gottfried nem volt verekedős férfi. A bezárt szoba rejtélye egy szigetre kiterjesztve. Nyilván téged az utolsó év érdekel.

látván. Anita nem jár haza Hedestadba. Vagyis mindannyiunknak. Mindkét gyereknek nehéz volt. – Igen. – Alig töltöttem nálad egy negyedórát. hogy milyen lehet veled az ágyban. sőt elképzelései szerint később talán még egy miniszteri tárca is kinéz neki. Birger… hmm. – Hogyhogy? – Nemcsak Harrietet viselték meg a körülmények. Alexanderért sem vagyok túlzottan oda. Ő persze elsőrangú. – Bevallom. tekintélyes politikusnak tartja magát. Kemény dolog volt fiatal Vangernek lenni abban az időszakban. akire nagy jövő vár az országgyűlésben. hát az ő. hogy az apám totál bolond. – Mikael kinyújtott kezével megérintette Cecilia mellét. – Azért ez nem igaz. szinte emberkerülő lett. – Én és Birger. – A politikus. Isabellát gyűlölöm. Szerintem ennél több magyarázatra nincs szükség. a bátyám. És akkor még nagylelkű volt – ezt az őszinteség kedvéért hozzá kellett tennie. Martin éveken keresztül alig beszélt. hogy ha van olyan családtag. később meg elvált tőle. hogy talán nem lenne hülyeség kipróbálni. Valójában egy eldugott vidéki városka szerény képességekkel megáldott önkormányzati képviselőjéről van szó. azóta töprengtem. – De te mégis itt maradtál. Mi ketten nagyon jól kijövünk. hogy valakitől tanácsot kérjen. – Miért nem? – Az apánk őrült. ritka találkozásaink dacára. az unokatestvérem is. és nem csodálkoznék. akit az ismerősének nevezhetett. úgy kétévente találkozunk. – Gúnyolódsz? Birger idősebb Anitánál és nálam is. s ez egyúttal azt jelentette. . korán megtanulja. Azt mondhatnám tehát. inkább egy felfuvalkodott pojáca. Lisbeth Salander életében először érezte sürgető szükségét annak. de borzalmasan hanyagul tartjuk egymással a kapcsolatot. egy ottani svéd utazási irodában dolgozott. Soha nem voltunk túl jóban. valószínűleg azt válaszolom. amit gondol. Persze értem. és végül ott maradt. hogy ötven-ötven százalék a szeretem-nem szeretem arány. amióta először találkoztunk. – A húgoddal mi lett aztán? – Anita Londonban él. hogy a tanácskéréshez valakit a bizalmába kellett avatnia. Nekem is megvolt a magam baja az apámmal – feltételezem. akit soha nem mutatott be a családnak. És a húgommal is mindig jól kijöttem. Nézd. Hozzáment egy pasihoz. Mára a British Airways egyik járatfelelőse lett. De kire bízhatta volna mindezt? Kissé hadilábon állt az emberi kapcsolatokkal. ha valaki a Vanger családba születik. észrevettem ezt a nyíltságot. teljesen befelé fordult. És arra jutottam. akik a családnak ehhez a generációjához tartoztunk. mindent összevetve tíz embert talált. de rossz embernek azért nem nevezném. hogy mindenki mennyire utálja a többi Vangert a családban. A hetvenes években költözött Angliába. Martin remek ember lett. nem titok előtted sem. Ha fejben végigpörgette a telefonregiszterét. Martint és Henriket például nagyon kedvelem. Az apámmal pedig egyszerűen nem beszélek. ha a konzervatívok győznek. Ha megkérdeztél volna harmincöt évvel ezelőtt. – Mindig elképedek. A húgom is küszködött eleget. Alexander.– Érdekes. ha ezzel elérte volna pályája csúcsát. akinek szüksége van pszichológusra. Annyi baj volt csupán. hogy kénytelen kiszolgáltatni magát. s te máris letámadtál. elárulni a titkait. mire gondolsz. hogy kimondja.

Se többet. Ez éppen megfelelt volna egy magafajta szinglinek. Dolgoztak vagy egyetemre jártak. pentagramról. Az első órán gyanakodva méregették egymást. Cillának ringlóvörös haja volt. De nem volt a barátja. Mindig meghívták a születésnapi bulikra. akinek a szex nem jelentett mást. hát ott ült közöttük némán a sörével hosszú estéken át. Tizenévesen ismerkedtek össze. A Kvarnen lett a törzshelyük. feminizmusról. és egyiküknek babája született. derekán szegecses övet. és – véleménye szerint – kézbe vette sorsát. amelyekre legtöbbször el se ment. miközben nagy mennyiségű könnyű sört gördítettek le torkukon. és az biztos. Lisbeth Cillán keresztül ismerte meg az Evil Fingerst. a nagykorúvá válása körüli zűrös években. Úgy jött és ment. Salander a banda perifériájához tartozott. A hajszínek szelídültek. hogy Plague-től várhatta a legkevesebb segítséget jelenlegi helyzetében. Már nem az volt számára az önmegvalósítás csúcsa. Nem volt különben tagja a bandának. A nevükre is igyekeztek rászolgálni. a férfi mégis valamiféle stabil pontnak számított az életében. hogy egyedül ő nem változott semmit. mint amire a régi. azért fogadták be maguk közé. se kevesebbet. csak mert az illető meghívta három sörre. ahol kedd esténként összejöttek. a ruhákat egyre gyakrabban a H&M-ben vették a Hangyák névre hallgató turkálóhálózat boltjai helyett. mintha egész idő alatt egy helyben toporgott volna. Alkalmi partnereinek többségével azonban összesen két év leforgása alatt létesített kapcsolatot. Az Evil Fingers volt az egyetlen társaság. négy enskedei keményrock-kedvelő tinilány alapította. lenyugodott. fekete bőrnadrágot hordott. Ami a nemi életét illeti. politikáról. késő tinédzserkorából származó jelentésekben többször hivatkoztak a szakemberek. Ha volt is ezenkívül szexuális kapcsolata. Nem kellett többé senkinek a kedvére tennie. akiknek a nevét is alig tudta. az orrában egy gyűrűt. Abban az időszakban válaszút előtt állt. hanem fogta. mint Lisbeth. Lisbethnek az volt az érzése. hogy a kör kiegészült a lányok férfi ismerőseivel. főleg azokban az években. A „Gonosz Ujjak” eredetileg egy elővárosi rockbanda volt. aztán tíz év leforgása alatt egész tekintélyes baráti körré nőtte ki magát a zenei együttesként induló csapat. de valamiért aztán közeledni kezdtek egymás felé. ezt pedig nem lehetett promiszkuitásnak nevezni. ritkán vett részt a beszélgetésekben. Lisbethtel nem volt egyszerű barátságot kötni.Beszélhetett volna Plague-gel. nem tudta. mint ahogy Bjurman ügyvéd előtt eljátszotta. Az Evil Fingersszel töltött öt év alatt sokat változtak a lányok. Egy éve ugyanaz a férfi volt a szexpartnere. évente tehát átlagosan öt.és alkoholproblémás ápoltjaként bukkan majd fel. fekete tincsekkel. Onnan nézve elég valószerűnek tűnt. Úgyhogy ez a megoldás kiesett. . és magával vitte a lányt a sörözőbe. Aztán betöltötte a huszadik életévét. ha hazavitte magához a részeg palikat. Lisbeth nem értette. Lisbeth Salander nem volt azért annyira szende lány. hogy kipletykálják a pasikat. hogy a jövőben a különböző egészségügyi intézmények rendszeres drog. mit kezdjen az életével. vagy ha ahhoz volt kedve. csakis (vagy legalábbis a legtöbb esetben) ő kezdeményezett és ő szabta a feltételeket a szexben. hogyan történt. dolgozni kezdett a Milton Securitynél. zenéről beszélgessenek. De még mindig jól érezték magukat együtt. mint élvezetes időtöltést. Tizenöt éves kora óta körülbelül ötven partnere lehetett. karácsonyi forraltbor-ivásra és hasonló rendezvényekre. ami valami közösségi élményt nyújtott Lisbethnek még azután is. de Cilla nem törődött a másik szótlanságával. mert ismerte Cilla Norént. tiniévei végén. amikor Holger Palmgren kitartó unszolására megpróbálta megszerezni a hiányzó jegyeit az önkormányzati felnőttképzés kurzusain. amilyen. akkor az egy baráti társaságban fűzte valakihez. ahogy neki tetszett. de a többiek elfogadták olyannak.

Armanskij a főnöke volt. Nem volt kellemetlen elképzelnie. Egyszer azt mondta neki Armanskij. és ha hozzá fordul egy ilyen kéréssel. amit mindig is alkalmazott – hogy saját kezébe veszi az ügyet. és mindent maga intéz. mivel járna. Igaz. Ezért aztán az utolsó lehetséges megoldás az volt. És segítettek is volna rajta. és elmondaná. hogy Armanskij ezt komolyan gondolta. hogy alakulna az élete. Ez egyértelműen használható megoldásnak tűnt. És Bjurman ügyvédre nézve nem sok jót ígért. ha Bjurman helyett Armanskij lenne a gyámja. milyen helyzetbe került. Az ilyen női segélyszervezetekre Lisbeth szerint az áldozatoknak volt szükségük. A segítségkérés viszont valamiért mégis nehezére esett Lisbethnek. Ez így… hmm. Lisbeth tudta. ha Dragan Armanskijra bízná a titkát. Hirtelen elmosolyodott. és megfojtaná a gondoskodásával. Alaposan meghányta-vetette magában. ha emiatt ferde szemmel néznek rá. nem valami hatalmi demonstráció. ha bármikor segítségre van szüksége. Ha bekopogtatna hozzá. magát viszont nem tekintette áldozatnak. hogy Lisbeth egy bírósági végzés alapján jogi szempontból beszámíthatatlannak minősül. mire vannak a női segélyszolgálatok. az adósa marad. soha nem fordult meg a fejében.Az Evil Fingers meghallgatta volna. Lisbeth eljátszott a gondolattal. Armanskij is próbált közeledni hozzá. . Bár tudta jól. hogy forduljon hozzá bátran. de ez minden rossz szándékot nélkülöző. barátságos közeledés volt. végül is nem volt teljesen elvetendő megoldás. Talán mégis van egy ember… – ötlött fel benne. de Armanskij valószínűleg borzasztó komolyan venné a feladatot. És azt nem szerette volna. Tehát ez sem jelentett megoldást. Csakhogy arról fogalmuk sem volt. hogy hozzájuk forduljon.

a válás zökkenőmentesen zajlott le. Lisbeth felhívta mind a négy klienst. persze.. amihez csak hozzáfért. de aztán bebizonyította ártatlanságát. csütörtök – március 7. Előre összeállított egy tíz kérdésből álló ívet. Lisbeth Salandert érdekelte volna az elvált feleség. Ezek szerint itt sem alakulhatott ki különösebb ellentét. Bjurman jogász volt. Az egyik kliens még ezután kérte fel Bjurmant ügyvédjének. s úgy nézett ki. az ügyvédi kamara tagja. hogy azok kifejezetten a gondnokságra vonatkoztak – ha tehát lett volna valami észrevételük Bjurmannal kapcsolatban. megbízatásait. állásuk. boldog házasságban él Bjurman egyik kollégájával. Bjurman ügyvéd kifogástalan szakmai hírnévnek örvendett. az ellene indított pert pedig megszüntették. soha nem volt rá panasz. Hiába erőlködött Lisbeth hogy felfedezzen valami jelet a mélyben. Megvizsgálta a férfi anyagi helyzetét.és Tüdőbetegek Alapítványának. Egyetlenegyszer tettek feljelentést ellene az ügyvédi kamarában – a vád szerint Bjurman több mint tíz évvel azelőtt egy fekete lakáseladási üzletben közvetített. Bjurman ügyvéd tehetős ember volt. Körülbelül napi tizenhat órát dolgozott. Szociális gondozóként mutatkozott be. mint amennyinek a megfizetésére kötelezték volna az adótörvények. Az Upplandsgatanon lakott egy ötszobás lakásban az Odenplanhoz közel. péntek Február utolsó hetében Lisbeth Salander a saját megrendelője volt. Anyagi ügyei rendben voltak. kereskedelmi jogról szóló disszertációnak. Ez nem sokat segített Lisbethen. A rehabilitációs beteggondozásban dolgozott. hogy Elenának hívták. lakásuk és „Med Mera” törzsvásárlói kártyájuk. barátnőik. Mindegyik esetben kiskorú érintettről volt szó. Bjurman ügyvéd rendszeresen foglalkozott jogilag szorult helyzetbe került fiatalok felügyeletével. Mind a négy fiatal rendezett életet élt. Elenának Bjurmannal kötött házassága ráadásul tizennégy évig tartott. gyermeke nem volt. Ó. tagja volt a Greenpeace-nek és az Amnestynek. Ritkán szerepelt a tömegtájékoztatásban.. Lengyelországban született. . Az eredmény szinte egyenlő volt a nullával. a felszínen ebből semmi nem látszott. de egész életét Svédországban töltötte. azt mondta nekik. De egyik interjúalanynak sem volt egyetlen rossz szava az ügyvédről. Ő látta el saját lakásszövetkezetének titkári feladatait. és pontról pontra feltérképezte eddigi karrierjét. és egy egyszerű bírói határozat alapján nagykorúvá válásuk után meg is szűnt a felügyelet. szerzője egy tiszteletre méltóan terjedelmes. Minden levéltárat és nyilvánosságra került információt felhasznált. akkor annak legalább az egyiküknél ki kellett volna buknia. rendszeres adományokat küldött a Szív. de néhányszor felhívást intézett a nyilvánossághoz. hogy mindenki névtelenül szerepel majd. Ha Bjurman visszaélt is védencei kiszolgáltatottságával. hogy gyerekkorukban gondnokság alá helyezett fiatalokról készít felmérést. Utánanézett Bjurman legközelebbi rokonainak és barátainak. A Lisbeth feletti gyámság előtt már négy fiatalhoz rendelték ki gondnoknak. Elvált.TIZENHARMADIK FEJEZET Február 20. Az 1950-ben született Nils Bjurman ügyében végzett kutatást. és elkészítette élete eddigi legalaposabb átvilágítását. és szót emelt a harmadik világ politikai foglyainak szabadon bocsátásáért. voltak barátaik. magától értetődik. ezeket a kérdéseket tette fel a telefonban. Közülük jó párat úgy fogalmazott meg. de hihetetlenül unalmas. vagyona legalább tízmillió koronára rúgott. Több adót fizetett. Annyit tudott meg róla.

Miután Lisbeth Salander befejezte a vizsgálódást, összeszedett minden dokumentumot, és egy papírszatyorba rakta őket, a szatyrot pedig kitette az előszobában álló másik huszonkét szatyor közé. Bjurman ügyvéd a felszínen feddhetetlennek mutatkozott. Lisbeth tudta jól, hogy a férfi egy undorító féreg, de semmit nem talált a múltjában, aminek segítségével ezt bebizonyíthatta volna. Itt volt az ideje, hogy más lehetséges utakon is elgondolkozzon. Most, hogy minden eshetőséget végigvett már, egy lehetőség maradt, amely egyre vonzóbbá vált a szemében – ha nem is vonzóbbá, de teljesen valószerűvé. A legegyszerűbb ugyanis az lett volna, ha Bjurman eltűnik az életéből. Hirtelen szívroham. End of problem. Az volt csak a bibi, hogy még gusztustalan ötvenes férfiak sem kaptak szívrohamot megrendelésre. De egy ilyet azért csak el lehetett intézni valahogy. Mikael Blomkvist a legnagyobb diszkrécióval folytatta viszonyát Cecilia Vanger igazgatónővel. Mindössze három szabályt kellett betartania: Cecilia nem akarta, hogy bárki megneszelje titkos afférjukat. Ezenkívül az volt a kívánsága, hogy csak akkor menjen át hozzá Mikael, ha neki kedve támad hozzá, és felhívja a férfit. A harmadik kikötés az alvásra vonatkozott, Cecilia nem akarta, hogy Mikael bármikor nála aludjon. Cecilia elképesztő vágya lehengerelte Mikaelt. Amikor Susanne Híd presszójában futottak össze, a nő kedvesen, de távolságtartóan, szinte hűvösen viselkedett vele. A hálószobában ezzel szemben egész lényét vad szenvedély fűtötte. Mikael voltaképp nem szívesen kutakodott Cecilia magánéletében, csakhogy pontosan erre szerződtették, s mi tagadás, enélkül is furdalta a kíváncsiság. Egy nap, amikor Alexanderről, Birgerről és más, a „gyanúsítottak” körébe tartozó családtagokról faggatta Henrik Vangert, megkérdezte az öreget Cecilia férjéről és a házasságukról. – Ceciliát kérdezd. Nem hiszem, hogy bármi köze lehetett Harriet eltűnéséhez. – Mesélne egy kicsit róla? – Az egyetemi tanulmányai után költözött vissza. Tanárként helyezkedett el. Találkozott egy Jerry Karlsson nevű férfival, aki sajnos a Vanger-konszernnél dolgozott. Összeházasodtak, boldog házasságnak tűnt – az elején legalábbis. De néhány év múlva észrevettem, hogy nincs minden rendben. Ceciliát verte a férje. A szokásos történet – a férfi gyepál, a hűséges feleség pedig a védelmére kel, ha bárki célozgatni mer. Egyszer aztán úgy megütötte Ceciliát, hogy súlyos sérülésekkel kellett kórházba vinni. Beszéltem vele, felajánlottam a segítségemet. Akkor költözött ki ide, a szigetre, és onnantól kezdve nem volt hajlandó találkozni a férjével. Gondoskodtam róla, hogy Karlssont kirúgják a cégtől. – De még mindig házasok, ugye? – Attól függ, honnan nézzük. Valójában nem tudom, miért nem vált még el Cecilia a férjétől, de újraházasodni sem akart soha. Szóval, valószínűleg nem olyan sürgős a dolog. – Ennek a Jerry Karlssonnak, volt valami köze… – …Harriethez? Nem, 1966-ban nem lakott még Hedestadban, és akkor még nem is dolgozott a konszernnél. – Értem. – Mikael, én nagyon kedvelem Ceciliát. Időnként bonyolult tud lenni, de jó ember, akikből olyan kevés akad ebben a családban. Lisbeth Salander egy akkurátus bürokrata lelkületével egy teljes héten át tervezgette, hogyan fog Nils Bjurman ügyvéd eltávozni az élők sorából. Sorra vette

a különböző módszereket, azután a legtöbbet elvetette. Végül sikerült kiválogatnia néhány használhatónak tűnő szcenáriót. Csak semmi indulat, semmi kapkodás. Az első gondolata az volt, hogy balesetet kell imitálni, de hamar rájött, hogy az sem baj, ha nyilvánvalóan gyilkosság áldozata lesz a férfi. Egyvalamire muszáj volt odafigyelnie. Bjurman ügyvédnek úgy kellett meghalnia, hogy őt, Lisbeth Salandert ne tudják kapcsolatba hozni a halálával. Tudta, hogy a rendőrségi nyomozásban elkerülhetetlenül szerepelni fog. Az is megtörténhet, hogy behívják tanúnak, tehát a neve mindenképpen előkerül, amikor utánanéznek Bjurman tevékenységeinek. Lisbeth Salander azonban mindössze egyetlen szereplő volt a jelenlegi és a régi ügyfelek tömegében, csak néhányszor találkoztak, és mivel Bjurman feltehetőleg nem jegyezte be a naptárába, hogy orális szexre kényszerítette Lisbethet, nem találnának nála semmilyen indítékot a gyilkosságra. Arra sem lesz bizonyítékuk, hogy bármilyen összefüggésre bukkanjanak a gyilkosság és Bjurman ügyfelei között. Ahhoz ott voltak a régi barátnők, rokonok, alkalmi ismerősök, munkatársak és a többiek. Sőt lehet, hogy megfordul majd a nyomozók fejében, hogy az ügyvéd egyszerűen véletlen áldozatává vált egy gyilkosnak, azaz egy ún. „random violence” esetről van szó, amikor a tettes és áldozata nem ismerik egymást korábbról. Ha mégis felmerül a neve a gyanúsítottak között, hát ott lesz az a rengeteg papír, ami mind azt igazolja, hogy ő egy segítségre szoruló, cselekvőképtelen, értelmi fogyatékos kislány. Ehhez persze nem ártana, ha Bjurmant oly fifikásan eltervelt módon tennék el láb alól, hogy egy értelmi fogyatékos kislány szóba se jöhessen gyanúsítottként. A lőfegyver használatát rögtön kizárta. A beszerzés önmagában nem jelentett volna nehézséget, de a rendőrség a lőfegyverek lenyomozására szakosodott. Megfordult fejében a kés is. Könnyen beszerezhető lett volna a legközelebbi vasboltban, ám végül ezt sem tartotta jónak. Még ha váratlanul megjelenik is Bjurmannál, és sikerül a férfi hátába döfnie, akkor sincs rá garancia, hogy az egy nyikkanás nélkül, azonnal meghal. Az sem biztos, hogy egyáltalán meghal a döféstől. Ebből óriási kalamajka kerekedne, túl nagy feltűnést keltene az eset, sőt, ha az ő ruhája is véres lesz, azt még bizonyítékként is felhasználhatnák ellene. Elgondolkozott a bombamerényleten is, de az túl bonyolultnak tűnt. A bomba elkészítése megint csak nem jelentett volna gondot, hiszen a neten rengeteg a bombakészítésről szóló különféle útmutató. Azt viszont nem volt könnyű kitalálnia, hova helyezze el úgy a bombát, hogy ártatlan emberéletekben ne tegyen kárt. Ráadásul ez a megoldás sem jelentett százszázalékos garanciát arra nézve, hogy Bjurman meghal. Megcsörrent a telefon. – Szia, Lisbeth. Én vagyok az, Dragan. Munkám van a számodra. – Nem érek rá. – Pedig fontos lenne. – Most nincs időm. És Lisbeth letette a telefont. Végül hirtelen ötlete támadt: mérgezés… A gondolat számára is meglepetést okozott, de amikor közelebbről megvizsgálta a kérdést, el kellett ismernie, hogy nem talál ennél megfelelőbb megoldást. Néhány napot azzal töltött, hogy alapos kutatásba merült a világhálón. A megfelelő mérget kereste. Bőséges volt a választék. A leghatásosabb mérgek egyikeként a ciángázt írták le. A ciángázt a vegyipar bizonyos területein is használják, például a festékgyártásban. Már néhány milligrammjával meg lehetett ölni egy embert; egy liter, víztározóba öntött ciángáz pedig elég egy közepes méretű város

elnéptelenítéséhez. Érthető okoknál fogva e gyilkos anyag tárolását és használatát szigorú biztonsági intézkedésekhez kötik. Legálisan hozzájutni ugyan lehetetlen, de akár egy pár száz koronás játék laborkészlettel is előállítható otthon a konyhában. A nikotin is príma méregnek tűnt. Egy kevés cigarettából már elegendő mennyiséget lehet kivonni, hogy viszonylag híg állapotú szirupot készítsen belőle az ember. Vagy ott volt egy még kiválóbb anyag, a nikotin-szulfát, bár ennek az előállítása bonyolultabbnak ígérkezett, ám nem volt lehetetlen. A nikotin-szulfát a bőrön keresztül szívódik fel. Lisbethnek tehát gumikesztyűben kellene az anyagot Bjurman képébe spriccelnie például egy vízipisztolyból. Az ügyvéd húsz másodpercen belül elveszti az eszméletét, és néhány perc múlva meghal. Lisbeth Salander rádöbbent tehát, hogy a helyi boltban összevásárolható háztartási cikkek halálos fegyverekké alakíthatók. Miután pár napig elmélyülten tanulmányozta a lehetőségeket, már nem volt kétsége afelől, hogy gyámját ripszropsz elintézheti. Két hátulütője volt a tervnek: egyrészt Bjurman halála továbbra sem jelentette feltétlenül, hogy a jövőben végre a maga ura lehet, másrészt semmi biztosítéka nem volt arra nézvést, hogy az ügyvéd utódja nem lesz százszor rettenetesebb, mint Bjurman volt. Következményelemzés. Valahogy muszáj volt ellenőrzése alatt tartania a gyámját, azaz a saját helyzetét. Mozdulatlanul ült a nappali kopott kanapéján egész este, s fejében újra végigpörgette a lehetőségeket. Mire leszállt az éj, a mérgezés gondolatáról is lemondott, és elkészült egy teljesen új tervvel. Nem volt csábító a gondolat, tudniillik a terv szerves részét alkotta, hogy Bjurman újra ráveti majd magát. De ha sikerül kiviteleznie amit kigondolt, nyert ügye lesz. Legalábbis így képzelte. Február vége felé Mikael belerázódott a hedebyi hétköznapokba, kialakította a saját napirendjét. Kilenckor kelt fel minden reggel, megreggelizett, azután délig dolgozott. Ilyenkor a rendelkezésére bocsátott dokumentumokból olvasott el újabb fejezeteket. Délben ha esett, ha fújt, egyórás sétát tett. Délután otthon vagy Susanne Híd presszójában folytatta a munkát, és a délelőtt olvasottakat dolgozta fel, vagy folytatta az önéletrajzírást. Háromtól hatig nem dolgozott. Ezeket a szabad órákat vásárlásra, mosásra használta, illetve ha szükség volt rá, ilyenkor ment be Hedestadba. Hét óra tájban átment Henrik Vangerhez, hogy megbeszéljék a nap folyamán felmerült kérdéseket. Tíz órakor már otthon volt, és olvasott tovább éjjeli egyig, kettőig. Szép komótosan közeledett az anyag végéhez. Henrik önéletrajzának írásával meglepően könnyedén haladt előre. Már majdnem százhúsz oldalnyi piszkozat elkészült a családi krónikából – Jean Baptiste Bernadotte partraszállásától kezdve egészen az 1920-as évekig. Ettől az időszaktól kezdve azonban kicsit óvatosabban kellett folytatnia, százszor is megfontolta, mit ír le. A hedestadi könyvtáron keresztül megrendelt néhány könyvet, amelyek a korszak nemzetiszocialista mozgalmairól szóltak, többek között Heléne Lööw A horogkereszt és a Vasa-kéve című doktori disszertációját. Elkészült már a Vanger fivérekről szóló negyven oldallal is, mely fejezetnek Henriket állította a középpontjába mint az elbeszélés szerteágazó szálait összetartó figurát. Összeírt egy hosszú listát az előtte álló kutatási feladatokról. Utána kellett néznie, hogyan működtek annak idején a vállalatok. Időközben a Vanger család és Ivar Kreuger birodalma között jelentős összefonódásokra bukkant – szintén egy mellékszál, aminek érdemes volt utánajárni. Mindent összevetve Mikael még háromszáz megírásra váró oldallal számolt. Saját időbeosztását betartva szeptember elsejéig

szeretett volna elkészülni a teljes első változattal, hogy megmutathassa Henrik Vangernek, s hogy aztán az őszt már csak a szöveg átdolgozásával tölthesse. A Harriet Vanger-nyomozásban viszont egy tapodtat sem jutott előre. Bármennyit olvasott, bármennyit törte a fejét a részleteken, nem talált egyetlenegy olyan adatot sem, ami egy pillanatra megingatta volna. Egy február végi szombat este hosszú beszélgetést folytatott Henrik Vangerrel. Ennek során elővezette, hogy sehol nem tart a kutatásban. Az öreg türelmesen hallgatta Mikaelt, aki sorban beszámolt minden egyes zsákutcába vezető gondolatmenetéről. – Egy szó, mint száz, Henrik, semmi olyat nem találtam a nyomozati anyagban, aminek ne ástak volna a mélyére már előttem. – Tudom én, miről beszélsz. Én is rengeteget kínlódtam, töprengtem. És mégis, mérget vennék rá, hogy valamit nem veszünk észre. Nem létezik tökéletes gyilkosság. – De hát még azt sem vehetjük készpénznek, hogy gyilkosság történt. Henrik Vanger felsóhajtott, és ingerülten gesztikulálni kezdett. – Folytasd, nagyon kérlek! – könyörgött. – Érj előbb a végére! – Semmi értelme. – Lehet, hogy igazad van. De azért ne add fel! Mikael sóhajtott. – A telefonszámok – nyögte ki végül. – Igen. – Azok egészen biztosan jelentenek valamit. – Igen. – Nem véletlenül szerepelnek a naptárban. – Nem. – De nincs hozzájuk kulcsunk. – Nincsen. – Vagy ha támad is egy ötletünk, arról mindig kiderül, hogy tévútra visz. – Ahogy mondod. – Azok nem lehetnek telefonszámok. Valami teljesen mást jelentenek. – Talán. Mikael megint sóhajtott egyet, aztán felkerekedett és hazament, hogy folytassa az olvasást. Nils Bjurman ügyvéd megkönnyebbülést érzett. Lisbeth Salander újra felhívta, pénzre volt szüksége. A lány legutolsó előre megbeszélt találkozójukról azzal mentette ki magát, hogy dolgoznia kell. Bjurmant akkor elfogta az aggodalom. Tartott tőle, hogy még a végén kezelhetetlenné válik itt neki ez a Lisbeth. A találkozó elhalasztása persze azzal járt, hogy a lány nem kapta meg a zsebpénzét, így aztán lehetett tudni, hogy előbb-utóbb felkeresi gyámját. Bjurmannak természetesen az is megfordult a fejében, hátha Lisbeth mégis elárulta egy kívülállónak múltkori tettét. A rövid hívás, valamint az a tény, hogy Lisbethnek pénzre volt szüksége, mindenesetre megnyugtatóan hatott az ügyvédre. Mégis úgy gondolta, hogy kézzelfoghatóbbá kell tennie, ki tartja kézben a gyeplőt. Ezért aztán úgy rendelkezett, hogy a lakásán találkozzanak az Odenplanon, és ne az irodában. A kívánság elhangzása után jó darabig csönd volt a vonal másik végén – mindjárt megalszik a tej a szájában ennek a kis picsának –, mielőtt a lány belegyezett. Lisbeth eredetileg úgy készült, hogy az irodában találkoznak majd, ahogy legutoljára történt. Most viszont ismeretlen terepen kellett szembenéznie Bjurmannal. Péntek estében állapodtak meg. Az ügyvéd megadta neki a kapukódot.

Lisbeth a megbeszélt időpontnál fél órával később, fél kilenckor csöngetett be az ügyvédhez. Szüksége volt arra a fél órára. Még utoljára átgondolta a tervét az alternatív megoldásokkal együtt, s összeszedte minden erejét és bátorságát. Mikael este nyolckor kikapcsolta a számítógépét, és felöltözött utcai ruhába. A dolgozószobában égve hagyta a villanyt. Odakint tiszta, csillagos volt az ég, a hőmérséklet fagypont körül lehetett. Sietős léptekkel indult el felfelé az emelkedőn. Elhaladt Henrik Vanger háza mellett az Östergården gazdaságba vezető úton. Amint elhagyta Henrik házát, balra kanyarodott, és a hóban taposott ösvényen haladt tovább a part mentén. Kint a vízen villogtak a világítótornyok, a szárazföld felől pedig a sötét ég alatt egészen Hedebyig sziporkáztak Hedestad esti fényei. Mikaelnek friss levegőre volt szüksége, de nem szeretett volna Isabella Vanger fürkésző szeme elé kerülni. Martin Vanger házánál sétált fel az útra, s nem sokkal fél kilenc után meg is érkezett Cecilia Vangerhez. Rögtön felmentek a hálószobába. Hetente egyszer-kétszer találkoztak. Cecilia Vanger nemcsak Mikael szeretője lett az isten háta mögötti faluban. A nő volt az egyetlen személy, akiben a férfi megbízott. Ceciliától sokkal többet sikerült megtudnia Harriet Vangerről, mint Henriktől. A terv szinte azonnal befuccsolt. Nils Bjurman fürdőköpenyben nyitott ajtót. Sikerült jól felbosszantania magát Lisbeth késése miatt. Intett a lánynak, hogy lépjen beljebb. Lisbeth fekete farmernadrágot, fekete pólót viselt, és az elmaradhatatlan bőrdzsekit. Csizma volt a lábán, hátán pedig egy kis hátizsák, az egyik pántját elöl a mellén kapcsolta össze. – Az órát sem tanították meg neked? – förmedt rá Bjurman üdvözlésképpen. Salander nem válaszolt, körbenézett az új helyen. A lakás nagyjából olyan képet mutatott, mint amilyenre számított, miután megvizsgálta a tervrajzokat a Városépítési Hivatal archívumában. Bjurman világos színű tölgy- és nyírfa bútorokkal rendezte be a helyiségeket. – Na gyere – mondta Bjurman valamivel barátságosabb hangon. Egyik karjával átfogta Lisbeth vállát, és a hallon keresztül bevezette a lakás belsejébe. Semmi fölösleges mellébeszélés. Bjurman kinyitotta egy hálószoba ajtaját. Nem hagyott kétséget afelől, milyen szolgáltatásokat kell majd Lisbethnek nyújtania. A lány gyorsan körülnézett. Agglegénylakásokra jellemző bútorokat látott mindenütt: egy franciaágyat, magas, rozsdamentes acélból készült ágyfejjel, egy éjjelszekrénynek is használt komódot. Az ágy felett tompított fényű lámpák égtek. Tükörajtós gardrób borította végig az egyik falat. Az ajtó melletti sarokban egy rattanszék és egy asztalka állt. Bjurman kézen fogta Lisbethet, és az ágyhoz vezette. – Mesélj, mire kell megint az a pénz? Még több számítógépes ketyerére? – Ennivalóra – felelte Lisbeth. – Ja persze. De buta vagyok. Hisz nem tudtál eljönni az utoljára megbeszélt találkozónkra. Egyik kezével megfogta a lány állát és felemelte az arcát, tekintetük összeért. – Hogy érzed magad? Lisbeth megrántotta a vállát. – Gondolkoztál azon, amit a múltkor mondtam neked? – Mi volt az? – Lisbeth, ne tégy úgy, mintha ennyire hülye volnál. Szeretném, ha mi ketten nagyon jó barátok lehetnénk, és segítenénk egymásnak. Lisbeth nem válaszolt. Bjurman ügyvédnek sikerült leküzdenie magában a sürgető késztetést, hogy lekeverjen a lánynak egy pofont, és azzal végre életet leheljen belé. – Tetszett a múltkori felnőttjátékunk?

– Nem. Bjurman felvonta szemöldökét. – Lisbeth, ne butáskodj! – Pénzre van szükségem, hogy ennivalót tudjak venni. – Na látod, erről beszéltünk a múltkor. Ha kedvesen viselkedsz velem, én is kedves leszek hozzád, de ha hisztizni kezdesz, akkor… – Bjurman egyszerre szorosabban fogta Lisbeth állát. A lány kitépte magát a kezéből. – Kérem a pénzt. Mit akar tőlem, mit csináljak? – Pontosan tudod, mit szeretnék. Azzal Bjurman vállon ragadta és az ágy felé húzta. – Várjon – mondta Lisbeth hirtelen, majd lemondóan Bjurmanra nézett, és biccentett. Levette a hátizsákot és a szöges bőrdzsekit. A dzsekit a rattanszékre terítette, hátizsákját a kerek asztalra állította, és tétován elindult az ágy felé. Aztán megállt, mint aki meggondolta magát. Bjurman közelebb lépett. – Várjon – szólalt meg ismét Lisbeth olyan hangon, mintha megpróbálná Bjurmant jobb belátásra bírni. – Miért kellene nekem minden alkalommal leszopnom, amikor pénzre van szükségem? Bjurman arckifejezése megváltozott. A következő pillanatban már csattant a tenyere Lisbeth arcán. Lisbeth felnézett, de mielőtt bármit léphetett volna, a férfi vállon ragadta és arccal előre az ágyra lökte. A lányt váratlanul érte a hirtelen jött erőszak. Amikor megpróbált megfordulni, Bjurman lenyomta az ágyra és lovagló ülésben ráült. Lisbeth ez alkalommal sem jelentett fizikai kihívást a férfinak. A lány egyetlen esélye az lett volna, ha körmével nekiesik a férfi szemének, vagy megsebesíti valamilyen ütőszerszámmal. Ebben a felállásban azonban lőttek a tervének. A rohadt életbe, gondolta Lisbeth, amikor Bjurman letépte róla a fekete pólóját. Elborzadva kellett belátnia, hogy elszámította magát. Hallotta, amint a férfi kihúzza a komód egyik fiókját, és elővesz valami fémesen zörgő tárgyat. Először fel sem fogta, mi történik vele, aztán meglátta, ahogy egyik csuklója körül kattan a bilincs. Bjurman felemelte Lisbeth karjait, a bilincs szabadon lógó végét áthúzta az ágyláb egyik rúdja körül, azután összezárta a lány másik csuklóján. Sietve lehúzta Lisbethről a csizmáját és a farmernadrágját, végül a bugyija következett, amit egy ideig még a kezében tartott. – Bízzál bennem, Lisbeth! – szólalt meg újra Bjurman. – Megtanítom neked, hogyan zajlik ez a felnőttjáték. Ha undok leszel hozzám, jön a büntetés. Ha rendesen viselkedsz, barátok leszünk. Aztán megint ráült a lányra. – Azt mondtad, ha jól emlékszem, hogy nem vagy oda az análszexért – folytatta Bjurman. Lisbeth Salander üvölteni szeretett volna, de az ügyvéd belemarkolt a hajába, és a lány szájába tömte a bugyit. Lisbeth érezte, amint Bjurman széthúzza lábait és a bokáinál fogva odaköti őt valamihez. Ott feküdt hason, szétterpesztett lábakkal, teljesen kiszolgáltatva. Hallotta, ahogy Bjurman a szobában tesz-vesz, de nem látott semmit a fejére húzott póló miatt. Percek teltek el. Lisbeth alig kapott levegőt. Egyszer csak iszonyatos fájdalmat érzett a fenekében, a férfi vad erőszakkal dugott belé valamit hátulról. Cecilia Vanger továbbra is ragaszkodott hozzá, hogy Mikael ne aludjon nála. Nem sokkal éjjel két óra után a férfi felöltözött, miközben Cecilia mosolyogva nézte őt az ágyból. – Kedvellek téged, Mikael. Jól érzem magam veled. – Én is veled.

– Hazaviszlek kocsival – mondta a férfi. . Bjurman már várta. és kitámolygott a lakásajtóhoz. Bjurman a vállára tette a kezét. Mikael ott ragadt még egy órára. hogy teljesen biztos legyen a dolgában. hogy mozogni látta az egyik emeleti ablak függönyét. Aztán Bjurman elengedte. miben állapodtunk meg! Jövő szombaton várlak. izzó gyűlöletet. – Haza tudok menni egyedül. esküdni mert volna rá. Felvette a bőrdzsekit. mikor elhaladt Harald Vanger háza előtt. hisz erről szóltak a zárójelentései is. a hátizsákját. ám túl sötét volt ahhoz. mint ami a lány szeméből sugárzott felé. sírástól duzzadt arcával. Később. hajnali négy óra tájt öltözhetett fel újra. Életében nem látott még ilyen nyílt. A vállán szorosabb lett a fogás. – Ne felejtsd el. Lisbeth ismét megadóan bólintott. Bjurman majdnem hátrahőkölt. – Nem – szólalt meg alig hallható hangon a lány. és kinyitotta az ajtót. aztán Bjurman felé fordult törékeny testével. levette róla imént begombolt ingét. Nem kérdés. Lisbeth Salander szombaton. Lisbeth átlépte a küszöböt. Addigra lezuhanyozott és felöltözött. Lisbeth Salander elmebeteg volt.Cecilia visszahúzta magához a férfit az ágyba. – Bizti? Lisbeth bólintott. Átadta neki a kétezer-ötszáz koronáról szóló csekket. ahogy a lányra nézett.

Nem gondolta volna. . és felvergődött a lépcsőn a lakásáig. A cikk szerint a szadista emberek számára a legmegfelelőbb áldozat az a nőtípus. Biztos. Az éjszakát keresgéléssel töltötte az interneten. – Ott borzasztó vékony a bőr. mint azelőtt az irodában. Lisbeth fel volt készülve rá. Fájt az alhasa. Egyik alkalommal addig szorított egy párnát az arcához. mivel azt hiszi. Lezuhanyozott. Az egyik cikket különösen érdekesnek találta. Elég sok tetoválás van már rajtad. Az erőszaktétel alatt érzett puszta fizikai fájdalom okozta könnyektől eltekintve egyetlen könnyet sem ejtett. bevett két Rohypnolt. hogy általában milyennek látja őt a környezete. üres fejjel. Felkelt. vérzett a végbélnyílása. aztán feltette a lábát a székre.TIZENNEGYEDIK FEJEZET Március 8. beledőlt és a fejére húzta a takarót. majdnem elvesztette az eszméletét. egy amerikai nőkből szerveződött munkacsoport írta. – Rendben. mint arról. szombat – március 17. A legutoljára átélt erőszak más volt. Elment otthonról. és vett magának egy nagy csomag Billy Pan pizzát. Bjurman ügyvéd úr őt választotta áldozatának. elsántikált az odenplani taxiállomásig. de lassan gyógyuló sérüléssel. cikkeket és tanulmányokat olvasott a szadizmus pszichopatológiájáról. és megtöltötte a termoszt kávéval. Más kuncsaft nem volt az üzletben. hanem előre eltervezett és szisztematikusan végrehajtott brutális erőszakról. Itt ugyanis nem kevesebbről volt szó. Ezen elgondolkozott. és félelmetes érzékkel ismeri fel a neki megfelelő áldozatot. hogy szeretnél még egyet? – Igen. hazavitette magát. nincs más választása. ivott két pohár kefirt és evett egy almát.. míg a lány teljesen elalélt. aki önként adja magát oda. A második megerőszakolása utáni pénteken Lisbeth Salander átsétált a Hornstullnál álló tetoválószalonba. függőségben élő emberekre specializálja magát. Azután megivott fél liter vizet. mennyire félreismerte Bjurmant. Nagyon fog fájni – mondta a tetováló. hova. és teli volt a teste más kevésbé látványos. A bokájára kérte. egy vékony folyondárt. Azután bevett még két altatót és visszafeküdt. kettőt berakott közülük a mikrohullámú sütőbe. hogy időpontot kérjen. A szadista önállótlan. hétfő Lisbeth Salander az egész hetet ágyban töltötte. megmutatta. már nem egyszerűen kényszerítésről és megalázásról volt szó.. tehát egy folyondár legyen. Lisbeth nem sírt. Előzetesen odatelefonált. és már vette is le a nadrágját. hogy Bjurman esetleg meg is öli. Amikor hazaért. A tulajdonos ismerősként köszöntötte. Bjurman egész éjjelre úgy hagyta Lisbethet bilinccsel a csuklóján az ágyvéghez kötözve. Egyszerű kis tetoválást választott. Miután távozott Bjurman lakásából. emlékeztetőül – válaszolta Lisbeth. – Nem baj – mondta Lisbeth. Vasárnap ebédidőben ébredt. elbotladozott az ágyáig. Túl későn döbbent rá. megmosta vérző altestét. Kedden bírt először kikecmeregni az ágyból. sajgó izmokkal és fájó altesttel. hogy a hatalmával előszeretettel visszaélő férfi igazából minden hájjal megkent szadista.

Inkább leült a nappaliba és elővette Gellert Tamás híres lézeres gyilkosról szóló könyvét. amikor az ágyhoz értek. de azonnal belefáradt a bölcs kommentárokba. Nem tudta. Az elmúlt hetekben egyszerűen nem fért a bőrébe. a sült hurkát krumplival és céklával. a bátyja és az apjuk. Bjurman szívélyes mosollyal arcán nyitott ajtót. ahol Mikael a legkülönfélébb kerülő utakon és ürügyekkel igyekezett szinte észrevétlenül belopózni hozzá. de Cecilia a gondolataiba merült. töprengett Cecilia. bárcsak soha ne jött volna Mikael Hedebybe. aztán belevezetett hetvenötezer voltot. Birger. bevásárolt. és nekilátott egy Sue Grafton-kriminek. nem úgy nézett ki. Lisbeth nekifeszült vállával Bjurman testének. Este hétkor a konyhaablakban állva elmerengett azon. – A hálószobába megyünk? – kérdezte Lisbeth Salander. és minden erejét összeszedve az ágyra lökte. ferde mosolyra húzta száját. Hármasban indultak nyúlvadászatra Hedestadtól északra: ő. mint egy fülig szerelmes bakfis. Lisbeth alig látható. A szekreteren már ott volt kikészítve a bilincs. – A múltkor talán egy kicsit nehezebbre sikerült a dolog. Régebben nem volt oda érte. nem fordítva történt. hogy túlságosan kedvelem Mikaelt. és az elektromos sokkolót feldugta Bjurman bal hónaljába. A lány vezette őt oda. Cecilia Vangernek finoman fejébe szállt az ital. miért kell Bushnak feltétlenül szétbombáznia Irakot. Azután a kis tévékészülékére sandított. Ez később még fájni fog… Üldögélt még egy darabig. igaz? Olyan megszeppentnek tűntél. Felnyitott egy üveg bort. Mielőtt hazament volna. amelyek éppen azt taglalták. Néhány oldal elolvasása után azonban nem bírta tovább. drága Lisbeth? – köszöntötte. az apja fejében élő kényszerképzetek. Bjurman átkarolta. – Jó éjszakát! – szólalt meg.Mikael Blomkvist szombaton kettőkor. A napot az iBookjában levő jegyzetek letisztázásával töltötte. Amikor a férfi lábai feladták a szolgálatot. Lépésről lépésre haladunk. Lisbeth Salander előzetes megállapodásuk szerint szombat este kereste fel ismét Bjurmant az odenplani lakásban. Nem volt ura önmagának. Az a baj. – Hogy vagyunk ma. Lisbeth nem válaszolt. igyekezett ráhangolódni a nagyvilág eseményeire. Bekapcsolta a híreket. miközben azt kívánta. Ma óvatosabb leszek vele. Végül leült a konyhai lócára. Unos-untalan saját apja jutott róla eszébe. zárórakor távozott Suzanne Híd presszójából. de valamiért a vidéki élethez tökéletesen illett ez az étel. Ő pedig úgy viselkedett. 1984-ben töltöttek utoljára hosszabb időt egymás társaságában. Teljesen bolond ez a kiscsaj. vajon Lisbeth képes lesz-e valaha hozzászokni. Ezt jobb lesz észben tartani. nem hívja fel Mikael Blomkvistet. A lány mobiltelefonra emlékeztető tárgyat húzott elő a zsebéből. Különben meg talán nem is olyan nehéz felfogású… Karjával átölelte Lisbeth vállát éppúgy. maga volt az udvariasság. Úgy döntött. Bjurman megállt és elképedve nézett Lisbethre. Felfedezett magának egy új fogást. Bjurman ügyvéd csak akkor vette észre. amit szinte sosem használt. mint előző alkalommal. hogy Cecilia Vanger már rég nem telefonált. cigarettát vett. átsétált a Konsumba. hogy valami nincs rendben. Viszonyuk átalakult valami őrült hálószobai komédiává. Összefutottak délután a kávézóban. és letette a könyvet. mint aki majd este áthívja magához. Birger . és lassan elkortyolt két pohárral. ettől Bjurman rögtön bizonytalanná vált.

Ebben a kimerevedett pillanatban úgy tűnt. Férje kitörései mindig váratlanul. Ehelyett letette a fegyvert a földre. Sajgó égésnyomokat talált a testén ott. Azonnal kórházba vitte feleségét. hogy mi történt vele. az idős férfi majdhogynem kedves volt – ám egyszer csak minden átmenet nélkül elkezdett megalázó szitkokat. Harald Vanger hetvenöt éves volt. és bakancsos lábát az ágy szélén pihentetve türelmesen várt. és nem emlékezett arra sem. Apja vállára tette a kezét. sarkon fordult. milyenek a nők. Este fél kilenckor felemelte a telefonkagylót. olyankor is kizárólag semleges terepen. Nem működtek az izmai. A legsérülékenyebb korszakát élte. Cecilia szégyellte magát előttük. Harald Vangert a vadászat napja. s javasolta. s a maga sajátos módján úgy segített a helyzeten. és előadott egy bizarr balesetről szóló történetet. három hónappal Cecilia és a férje szétköltözése után. Amikor a két nap letelt. ahol az elektródák hozzáértek. hogy Harald álljon lesben egy kis dombon. Cecilia Vanger elnézte apját és bátyját. Az ő esetében egy enyhe. nemi életére. s nem csodálkozik azon. Mintha megbénult volna az egész teste. Sosem ütötte meg az öklével. hogy egy töltött sörétes puska van a kezében. hogy nevetve odahajolt az öregemberhez. míg Ceciliának egyszerre elege nem lett és vissza nem ütött. a házába nem volt hajlandó beengedni. muszájból beszélt az apjával. durva megjegyzéseket tenni Cecilia életvezetésére. és hazavitte magához. összebilincselt kézzel és kínzó pozícióban széthúzott lábakkal. és azt mondta neki: tudod te jól. hol van. hogy elfogadja apja őrültségét. s áthívta Mikael Blomkvistet. A vadászat napja óta elvétve. Elszívott egy cigarettát. Már gyerekkoromban tönkretetted az életemet. Henrik Vanger jött érte. és ő sem látogatta meg soha az öreget annak otthonában. hogy apjuk minden egyes szava ostorcsapásként csattant a húgán. felemelni a fegyvert és meghúzni a ravaszt. Cecilia bátyja rá se hederített. Aztán vidáman Ceciliára kacsintott. Egy másodpercre megállt az idő. hogy időről időre leteperték a konyhapadlóra. Lisbeth Salander odahúzta a rattanszéket az ágyhoz. illetve arról. Tizenkét öltéssel varrták össze a sebét. amelyen az ápolószemélyzet minden tagja azonnal átlátott. Meg akarta ölni mindkettőjüket. Mire lassan sikerült újra ellenőrzése alá vonnia a testét. mely gyerekkorát egy rémálommá tette. mondogatta magában Cecilia Vanger. amely beleállt a nő lapockájába. aki eszeveszett dühében egy ollót vágott Ceciliának. Így éldegéltek egészen addig a napig. de nem igazán tudta. Tönkretetted az életemet. Cecilia szinte hozzászokott ehhez a bánásmódhoz. fenyegetőzésekről. hogy egy férfit sem bír megtartani maga mellett.egy új vadászkutyát iskolázott be éppen – egy újonnan beszerzett Hamilton kopót. Hazament. mintha egyetlen dolognak volna értelme az életben. minden különösebb indok nélkül érkeztek. őket meg otthagyta az erdőben. Azóta nem beszélt a férjével. és egész felnőtt életére rányomta bélyegét. egész jó hangulatban találta. A férj iszonyatosan megrémült. és annyira sosem voltak durvák. Három hónappal azelőtt bomlott fel a házassága. Nils Bjurman ügyvédnek fájdalmai voltak. felfedezte. Ezzel aztán teljesen kihozta a férjét a sodrából. ám folytonos bántalmazásról volt szó. s hirtelen tudatára ébredt. Abban nem volt teljesen biztos. hogy megsebesítse velük Ceciliát. hogy a tudatát elvesztette-e korábban. Bjurman szeretett volna . és a lánya fejéhez vágta. Pofonokról. hogy egy lotyó. hogy mezítelenül fekszik az ágyán a hátán. Két napig nem hagyhatta el a kórházat. és visszagyalogolt az autóhoz. Nőbántalmazás miatt – annyira banálisan hangzott a kifejezés. erőszakos lökdösésekről. Behunyta a szemét. Cecilia minden tőle telhetőt megtett.

– Hagyja már abba a nyavalygást! – mondta neki Lisbeth a férfi hangját utánozva. ha bólint. ne erőlködjön. a táska vállszíjába van beledolgozva. Bjurman tehetetlen volt. lószerszámokat és gumimaszkokat tartalmazó kupacban. – Ha cirkuszol. – Ez meg mire való? – kérdezte. Nils Bjurman egyszerre érezte. Feltartott egy ostort. Bjurmanra nézett. s felmutatott egy anális behatoláshoz használatos durva szerszámot. miközben Lisbeth Salander kíméletlenül szétfeszítette két lábát és a szerszámot rendeltetésének megfelelően felhelyezte a férfi végbélnyílásába. Átvette az irányítást a kiscsaj. kénytelen leszek megbüntetni! Lisbeth felállt és megkerülte az ágyat. még mindig az ostorral a kezében. – Ez itt egy digitális videokamera. Azután elfordította a rattanszéket. mit mond. – Rendben – Lisbeth lehajolt. Az órát sem tanították meg neked? – förmedt a lányra köszönésképpen. – Ez volt rajtam a múltkori látogatás alkalmával. amint ajtót nyit Lisbeth Salander-nek. Ezt próbálta ki rajtam a múlt héten? Elég. amit azok a csúnya riporterek használnak. és egy pohárral a kezében a hátrakötött kezű. Szokta nézni az Insidert a TV3-on? Ez itt pontosan egy olyan batyu. mint valami gomb. összekuporodott Lisbeth Salandert nézegeti. mi jön még! Lisbeth Salander már korábban begurította harminckét hüvelykes képernyőjű tévéjét a nappaliból. érdekli. felvette a földről a hátizsákját. Salander föléje hajolt és bedugta az eszközt a férfi sonkái közé. ahogy a rémülettől elönti a hideg verejték. de hamar rájött. Praktikus holmi. – Megismeri ezt a táskát? A férfi ismét bólintott. már amennyire a szájára tapasztott szigetelőszalag engedte. hogy működik az objektív. – Síkosító nélkül. – Ide bír rám figyelni százszázalékosan? – kérdezte. A lencse úgy néz ki. A Milton Securitytől vettem kölcsön – kinyitott egy cipzárt a táska alján. A férfi kétségbeesetten követte tekintetével… úristen. hogy lássa a képernyőt. ha bólint a fejével – folytatta Lisbeth. Elfordította a fejét. – Nem baj. Másfél óráig tartott a vetítés. Az utolsó jelenetben Bjurman ügyvéd anyaszült meztelenül az ágyfejnek támaszkodva ül. majd megnyomta a távirányító gombját.megszólalni. Fiókjainak tartalma szanaszét hevert a földön. mint a fába szorult féreg. mi? Bjurman vonított. Talán emlékszik rá. Bjurman ügyvéd látta saját magát. hogy az objektív az ágy felé nézzen. hogy a szája széles szigetelőszalaggal van le ragasztva. Behúzta a cipzárt. aki szeret tárgyakat felnyomni más emberek testnyílásaiba. ugye? – Lisbeth kifejezéstelen arccal bámult a férfira. Ez nem lehet igaz. A DVD-lejátszóját lerakta a padlóra. aztán tovább kotorászott a padlón a műpéniszeket. ha fel akarnak venni valamit rejtett kamerával. mielőtt maga taperolni kezdett volna. Lisbeth lejátszotta neki az egész filmet. mit mondok? Az ügyvéd bólintott. – Megtaláltam a játékaidat – mondta Salander. és letelepedett. – Szóval maga egy szadista – állapította meg a lány. – Megszólalnia nem kell. Nagylátószög. Megrántotta bilincseit. és érdeklődve hajolt közelebb a férfihez. – Olyan. . Rágyújtott egy cigarettára. – Gondolom. hogy ideállítottam a zsákot az asztalra. Ekkor felemelt egy cédét és bedugta a DVD-lejátszóba. Hallja. fiberoptikával. elég. Ügyeltem arra. úgysem hallom.

elintézi a bankomnál. Jövő héten. ismét helyet foglalt a rattanszékben. Ebben a részében tehát megegyeztünk. Ezenkívül többé soha nem hívhat fel. Aki megnézi ezt a filmet. – Van ötlete? –kérdezte megint a lány. egyetért velem? Ha megkockáztathatok egy ilyen feltevést. és egyszerre fellélegzett. – Ha bármikor arra vetemedne. – Van ötlete? – Mivel Bjurman erre sem reagált. Rendben? A férfi bólintott. hogy kapcsolatba lép velem. De félreismertem. Ebben mindig megírja. Bjurman a fejét rázta. mennyire értelmi fogyatékosan tudok viselkedni. hogy a férfira pillantott volna. akit mellesleg a gyámsága alá helyeztek. Ezekben részletesen beszámol majd a pozitív hozzáállásomról. Amikor visszajött. tudok gondoskodni magamról. – Szeretnék világosan beszélni magához – folytatta Lisbeth. megragadta a férfi herezacskóját és elkezdte húzni. hogy megint le kell szopnom. stabil munkahelyem van. Ugyanis baromira feldühítene. hogy közben lássa a férfi szemét. – Évente egyszer beadja a rólam szóló jelentését a gyámhivatalnak. de látta. hogy maga ennyire beteg elméjű. maga szerint hogyan intézzük el ezt a dolgot? – Bjurman nem tudott válaszolni. amit mondtam? Bjurman ügyvéd bólintott. ha én azt akarom. Legalább nem akar megölni. – Elmondom.Lisbeth kikapcsolta a televíziót. – Minden hónapban hamis jegyzökönyvet kell vezetnie a találkozásainkról. s mintegy tíz percen át néma csöndben ült. Bjurman bólintott. abban az esetben Stockholm összes újságszerkesztősége azonnal megkapja ennek a cédének a másolatát. amint maga megerőszakol egy huszonnégy éves értelmi fogyatékos lányt. Aztán a lány felállt. amint sikerül kivajúdnia azt a túltrágyázott gumituskót a seggéből. rögtön látja. ha különféle ötletekkel állna elő. Világos? Bjurman ismét hevesen bólogatott Meg kell szereznem valahogy a filmet. Akkor még nem fogtam fel. Ami azt illeti. Érti. A jövőben csak akkor találkozhatunk. hogy maga nem pusztán alávaló gazember. – Nos. melyekkel bebizonyíthatom. Hangja reszelős volt. – Múlt héten súlyos hibát követtem el – szólalt meg végül. Lisbeth hátradőlt a székén és újra rágyújtott. mennyire jól alakulnak a dolgaim. Egy másolatot mindig küldjön el nekem is. maga még csak nem is sejtheti. – Igazam van vagy nincs? – ismételte meg a kérdést immár hangosabban. és odasuhintott vele a férfi nemi szervére. valamint arról. mi lesz a dolgok menete. hogy láthatási tilalom alá kerül. Én most néztem meg a filmet másodszor és remélhetőleg utoljára. – Azt hittem. mint a csiszolópapíré. Lisbeth fogta az ostort. normális életet élek. Bjurman nem reagált a kérdésre. őrült szadista. Úgy is fogalmazhatnék. A férfi arca eltorzult a fájdalomtól. hogy ezentúl nekem – és csakis nekem – lehessen hozzáférésem a folyószámlámhoz. s hogy nem talál semmi deviánsat a viselkedésemben. – Jól van. Közelebb húzta a széket és leült rá úgy. anélkül. milyen egy undorító féreg. – Ezen a filmen bárki végignézheti. ám még mindig kibírható valamennyire. ha szükséges. – Milyen okos maga. szerintem nem engem fognak intézetbe zárni. Lisbeth kinyújtotta a kezét. ennyire könnyedén hozzájuthatok a felvételekhez. – Nem is baj. s bár ez a maga esetében fölöttébb undorító dolog. hanem egy veszélyes. hogy kiegyensúlyozott. . Nincs igazam? Lisbeth várt. és kiment a fürdőszobába. Bjurman többször bólintott. Tanulságos kis mozi. hogy a férfi egész testében remeg. Azt hittem. Bjurman moccanni sem mert.

Ha még egyszer rajtakapom egy lánnyal – nem érdekel. – Még valami – folytatta Lisbeth. Eltaposlak. így van? Bjurman megrázta a fejét. – Ne feledje. ha kapcsolatba akar lépni velem – tette hozzá Lisbeth. hogy életben hagyja. Bjurmannak tágra nyílt a szeme a milliók hallatán. hogy mi ketten valaha is jó barátok lehetünk – szólalt meg aztán komoly hangon.Érthető? – Bjurman ismét bólintott. Bjurman Lisbeth minden szavára odafigyelt. és közelebb hajolt Bjurmanhoz. – Szeretném megkapni a tartalék kulcsait. közben nagyon rossz sejtései támadtak. hogy életben hagyom. Lisbeth elgondolkozva nézett rá. hogy megindulhasson az eljárás. hogy mindig emlékezzen az egyezségünkre. mekkora hibát követ el azzal Lisbeth. ha nem ölöm meg. mind az irodába. Mindent meg kell tennie annak érdekében. mind ide. ahogy itt fekszik előttem. legyen kettő. gondolatban nyilván gratulál magának. De továbbra is buzgón bólogatott a lány minden kérdésre. – Figyelni fogom. Lisbeth szórakozottan vette tudomásul a férfi homlokán gyöngyöző verítékcseppeket. amelyben arról értekezem. – Ha még egyszer hozzámér. annak ellenére. vagy balesetet szenvednék. hogy érettnek nyilvánítsanak az önálló életre. – Tudja. aki megesküszik a bíróság előtt. elgázolna egy autó vagy valami egyéb beütne… a cédémásolatokat rögtön elküldik a szerkesztőségeknek egy részletes elbeszélés társaságában. Kerítsen elő egy elmeorvost. hogy bármit hajlandó lesz megtenni az érdekemben? Állati jó okom van rá! Vegye komolyan! Ha nem sikerül elintéznie az ügyemet. nem tehetek mást. én egyszerre itt termek ezzel a cuccal a kezemben… – feltartotta a sokkolót. hogy fekszik és alszik az ágyában. – Ha pedig meghalnék. Ne spóroljon az energiájával. hogy normális vagyok. Megetetem még ezt veled. csak néhány centi választotta el az arcukat egymástól. – Ugyanez vonatkozik arra az esetre. aztán elnyomta – vagyis leejtette a padlószőnyegre és a cipője sarkával rátaposott. ha még egyszer egy nő társaságában találom… – Lisbeth Salander újra elhúzta ujjait a nyaka előtt. – És nem hinném. – Ebben a pillanatban. és kivonhassanak a gyámság alól az addig megírt hamis jelentések alapján. milyen az élet a maga gyámkodása alatt. te rohadt kis picsa! Előbb-utóbb megkapod a magadét. Bjurman a szemöldökét ráncolta. megölöm. hogy most a foglyom. Megteszem. – Akkor aztán búcsút inthet a lakásának. még mindig maga irányíthatja a dolgokat. Úgy érzi. Hirtelen gyűlölettől izzott fel a tekintete. a címének és a millióinak azon a bizonyos külföldi számlán. amiért annyira idióta vagyok. meglátod. nyilvánosságra hozom a filmet. – Néhány év múlva. miért vagyok benne biztos. és újra átveheti a hatalmat fölöttem. és lehet. s mutatóujját keresztbe elhúzta nyaka előtt. A blöffölésnek nyoma sem volt a lány szemében. benyújtja a papírokat a bíróságnál. hogy önszántából vagy kényszerből csatlakozott-e magához –. és mélyet szívott a cigarettából. Reményei szerint csak kis idő kérdése. szabadon kell engedjem. Amikor a legkevésbé számít majd rá. Hogy a fenébe tudhatott róla… Lisbeth csak mosolygott. Ugye. – Megajándékozom valamivel. nem vagyok normális! Bjurman bólintott. Lisbeth előrehajolt és üdvözült mosollyal a következőket mondta: – Mostantól kezdve ellenőrzésem alá vonom az életét. higgye el! Bjurman ügyvédnek egyszerre nem volt nehéz elhinnie. – Bjurman erre is csak bólintott. Most már tudta. . mivel azt hiszi.

Megbízhatatlan vagy. hogy utána kell járnod egy-két dolognak. Ennél több magyarázatra nem volt szükség. de elöntötte a rémület. – És miért nem?… Mikael nem nézett rá. Cecilia hosszú időre elnémult. le nem vette róla a szemét. ALÁVALÓ FÉREG ÉS ERŐSZAKTEVŐ. igyekezett kitekerni magát. Ahogy visszament a hálószobába. úgy válaszolt. megszabadulni a fogságból. Lisbeth összeszedte a festékpatronokat. Ezt követően két órán keresztül elmélyülten dolgozott. hogy örömmel adok neked munkát. a tűket. Hirtelen sírhatnékja támadt. A férfi hasát befedő ötsoros. Mikael azzal fordult Ceciliához.Elvigyorodott. hogy nagyon elfoglalt. Lisbeth lemászott az ágyról. Ebben a pillanatban semmivel nem szolgálhatok. De itt vagyok. hogy látlak. hogy egy darabig nem találkozhatnak. . miközben közösen elszívtak egy cigarettát. kritikusan vette szemügyre alkotását. Felvetette a fejét. Azóta nem látta a lányt. Bjurman nem tudta. nagybetűs üzenet a mellbimbóitól leért egészen a nemi szervéig: SZADISTA DISZNÓ VAGYOK. vagy mi… – Muszáj volt utánajárnom egy-két dolognak. tudod. s letérdelt az ügyvéd két lába közé. Lisbeth vagy nem vette fel. Nem volt kifejezett művészi tehetség. a férfi abbahagyta a nyöszörgést. Cecilia elképedve fordult felé. majd fellépett az ágyra. Ki kellett adjam a feladatokat másoknak. és a kulcsot a férfi hasára tette. – Van valami nekem való munka? – kérdezte Lisbeth. Aztán meglátta a lány kezében a tűt. Van munka? Armanskij megrázta a fejét. Már azt hittem. Dragan Armanskij már-már a kétségbeesés szélére került. és elrakta a hátizsákjába. Ha telefonálni próbált. Kinyitotta az egyik bilincset. – Hétfőn megkezdem a három hónapos börtönbüntetésem letöltését. meghaltál. Örülök. Mire elkészült. Azután kiment a fürdőszobába kezet mosni. – Szervusz. átugorva a felesleges udvariassági formulákat. Most viszont éppen nincsen semmi sem. vagy rögtön letette azzal a kifogással. A betűk ide-oda görbültek. Piros és kék színt használt. felfigyelt rá. én meg tele voltam mindenféle vállalásokkal. Leginkább az apátiára hasonlító állapotba került. – Sorry. Éjfél után nem sokkal. A filmet és a férfi kulcscsomóját magával vitte. Lisbeth hosszasan nézte Armanskijt. amikor végre hétfő délután Lisbeth bekopogtatott az ajtaján. – Jó éjszakát! – mondta. hogy máris mennyivel jobban érzi magát. De két hónapra teljesen eltűntél. – Ez most nagyon sürgős volt. – Felhangosítanád? – Micsoda? – A rádiót. azt is tudod. Armanskij folytatta: – Lisbeth. hogy fedezzelek. hogy január elején lemondta nála a Wennerström-ügy kivizsgálását. az egész ábra kissé impresszionistán festett. mit akart. mielőtt elment. erre a lány kénytelen volt figyelmeztetésképpen egyik térdét a lágyékához szorítani. – Maradjon nyugton! Életemben először használom ezt a felszerelést. mennyire kedvellek. s félrebiccentett fejjel. – Elég gyakori.

hogy a Millennium erősítést kapott Henrik Vanger személyében. – Mit ért pontosan utánajárás alatt? – tette fel a kérdést a riporter. – Ön a bírósági ítélet meghozatalát követően elbocsátotta Mikael Blomkvistet az állásából. Erika Berger a sajtótájékoztatón elmondta. Mi az ördög! – motyogta magában Lisbeth olyan halkan. valahol Jämtlandban. – Ez nem így történt. hogy a továbbiakban is kitartanak a közönség által megismert történet igazsága mellett? Hisz emiatt ítélték el önöket! – Ehhez jelenleg nincs hozzáfűznivalóm. – Azt akarja ezzel mondani. erre ugyanis eddig még nem kerülhetett sor. s mi sem természetesebb. miközben a riporter sebtében odalökte a nézőknek a pimasz hangvételű Millennium viharos éveiről fellelt háttérinformációkat. a Wennerström-ügy egy csapásra ismét a figyelem középpontjába került. melynek eredményeként a lapot elítélték. hogy így történt… Reméljük. egy kis tó mellett. Östersundtól néhány kilométerre az erdő közepén. – Mi ezzel szemben úgy döntöttük. Mikael ugyanis rács mögött ült a Rullåkeri Fogházban. olvassa el a sajtóközleményünket! Mikael Blomkvistnek pihenésre volt szüksége. hogy a Millennium volt felelős kiadója. az egyszerűen hihetetlennek tűnt. hogy váratlan feltűnése épp a sajtó területén történt. – …súlyos hibát követtünk el. Az oknyomozó újságírói munkát azonban a jövőben is folytatni fogjuk. sokkal nagyobb volt a jelentősége.…a Millennium folyóirat. mint azt Lisbeth gondolta. A Millennium főszerkesztője. hogy Armanskij csak azt látta. a büntetést az ismert üzletember. A lány ezután felpattant a székéről. Az értesülést. Hogy a Millennium résztulajdonosa lett. egy napon hozták nyilvánosságra azzal a hírrel. kérlek. hogy apránként közreadjuk majd a saját változatunkat. – Várj! Hova mész? – Haza. Természetesen borzasztóan sajnáljuk. Hívj fel. Kérem. Mikael Blomkvist újságíróra. és teljes három percet kapott a műsoridőből. Még ezt-azt szeretnék megvizsgálni. lesz még rá mód és alkalom. amelyben megállapította. hogy az öreg iparmágnás több mint húsz éve lépett utoljára a nyilvánosság elé. Hans-Erik Wennertsröm megrágalmazása ügyében folytatott bírósági eljárás lezárásaként szabták ki az alperesre. Ezután a kamera körbesiklott az iroda helyiségein. – De hát ezt a bírósági tárgyaláson is megtehették volna. nem tesszük. hogy a szája mozog. Mikael Blomkvistet nem sikerült utolérniük. hogy a büntetés letöltését követően Mikael Blomkvist visszatér felelős kiadói posztjára. hogy valóban alaposan utánajárjunk ennek a történetnek. miszerint Henrik Vanger ezentúl a lap résztulajdonosa és vezetőségi tagként működik a továbbiakban. Az Aftonbladet online változata azonnal közzé tett egy összefoglalót Henrik Vanger pályájáról. ha van új megbízásod a számomra! A hírnek. – Arra gondolok. Mint ismeretes. . Erika Bergert a Millennium szerkesztőségének tárgyalóasztalánál kapták mikrofon végre. Mikael Blomkvist megkezdi három hónapos börtönbüntetésének letöltését. már ami ezt a történetet illeti. Még az idén visszalép felelős kiadói posztjára. és megindult az ajtó felé. A bejelentés a Rapport televíziós hírműsor fél nyolcas adásának hírei között mindjárt az előkelő harmadik helyre került.

De hadd ragadjam meg az alkalmat. Könnyen értelmezhető tartalmát a következőképpen lehetett összefoglalni: ezek után már nem egy mindössze hat alkalmazottból álló lappal folytatsz egyenlőtlen harcot. . ha önös érdekektől vezérelt. mintha egész életében a szólásszabadság élharcosa lett volna. Felfigyeltem rá. – Ennek megakadályozása érdekében vállalt résztulajdonosságot az újságnál? – Roppantmód elkeserítőnek tartanám a szólásszabadságra nézve. Sárga inget. Fesztelenül. hogy kész harcba szállni. Mint a riporter bevezetőjében elmondta. Egyébként eseménytelen hétfő volt. Henrik Vanger újra kilépett a reflektorfénybe. még neked is! Wennerström választhatott: vagy kihátrál a konfliktusból. A riportban fekete-fehér tévés filmkockákból összeállított beszámolót láthattak a nézők Henrik Vanger életéről. ebéddel egybekötött rendezvényének kiadásaival! Mostantól fogva a Vanger-vállalatokkal kerültél szembe. s bár a konszern mára csak árnyéka régi önmagának. amelyeket a Millennium nemsokára alaposan kivizsgál. A riportert láthatóan felkészületlenül érte a válasz. de pillanatok alatt sikerült felmérnie. nem kétséges. így aztán Henrik Vanger mintegy négy percet kapott a kilenc órai adásban. hogy Henriknek és Erikának tökéletesen igaza volt. többek között az 1960-as évek gyáravatásairól. amelyeken Tage Erlander. hogy egy kicsit máris megváltozott a Millennium közmegítélése. lezser zakót viselt. A lány összehúzta szemöldökét. hogy végül elbukik Wennerströmmel szemben. – Kik állnak a bojkott mögött? – Ez egyike azoknak a kérdéseknek. két évtizedes hallgatás után a gazdasági élet legendás figurája. keresztbe tett lábakkal. A riporter első kérdésében azt tudakolta. Rabtársai nyugtalan pillantásokat vetettek rá. hogy a Millennium résztulajdonosa legyen. vagy belevág a kemény feladatba. A kamera ezt követően a stúdió kanapéjára fókuszált és az ott helyet foglaló Henrik Vangerre. a szerkesztőség egyik ajtónyílásában egy pillanatra elsuhanni látta az Armanskij irodájában megismert Dirch Frode alakját. hogy manapság folyamatos támadások érik. nagy hatalommal bíró erőknek módjában állna elnémítani a számukra nemkívánatos médiahangokat. hogy bárkivel beszélhetett volna róla. ám hangja szilárd volt. hogy a különös történet váratlan lehetőségeket kínál. így volt a legokosabb közzétenni a hírt. Nyugodt testtartással ült a támlának dőlve. Henrik Vanger fellépése egy Hans-Erik Wennerströmnek szóló hadüzenet volt. Henrik Vanger televízióban tett kijelentésével nyilvánvalóvá vált. Később. Anélkül. Henrik Vanger úgy beszélt. keskeny zöld nyakkendőt és barna színű. egy szék és egy falra szerelt polc társaságában. amikor már szűk hotelszobára emlékeztető cellájában feküdt az ágyon. hogy kijelentsem: a Millennium nem hagyja magát egykönnyen tönkretenni. A hedestadi televízió stúdiójában készítettek vele interjút. hogy elsüllyesszék a lapot. Nagy hatalmú ellenségei hirdetési bojkottot szerveztek ellene azzal a céllal. mi vette rá Henrik Vangert. s elgondolkozva ajkába harapott. az akkori miniszterelnök is részt vett. évek óta érdeklődéssel olvasom. Sovány. Lehet. nem egy kis szerkesztőséggel. hogy sokba fog kerülni az ellenségének. tisztán csengett. Hans-Erik Wennerström. tudta. – A Millennium kiváló újság.Lisbeth a képernyő szélén. vén madárijesztő benyomását keltette. amelynek éves költségvetése megfelel a Wennerstroem Group egyetlen. és szétmorzsolja a Vanger-vállalatokat is. elismerte. de az biztos. határozottan beszélt. Mikael Blomkvist hangosan felröhögött a Rullåkeri Fogház tévészobájában töltött első estén. mégis komoly kihívást jelent.

Az évek során volt elég vitájuk szövegekről és tördelésről. de állításával. de ha lehet. hogy pártoskodjam. hogy Mikaelt visszahelyezik felelős kiadói pozíciójába. kinézett a Saltsjö-tóra és a Skurusundet szoros bejáratánál álló villogó világítótoronyra. s ahhoz. amit a szakma etikai bizottsága nem hiszem. A csetepaté még hosszú ideig folytatódott. kitöltött magának egy jókora adag Aberlour-t – évente egyszer ha ivott alkoholt –. de sikerült időt nyerniük. – Van ennél jobb ötleted? – tette fel a kérdést válaszul Erika. hogy az ártatlan szót kiejtette volna a száján. milyen kevés – információnak volt birtokában a Millennium. amikor Erika hazaért saltsjöbadeni villájukba. A Henrik Vangerrel való tárgyalás után heves szóváltásba keveredett Mikaellel. A nap eseményeinek szereplői közül senki nem változtatta meg gyökeresen az alaphelyzetet. először mindenféleképpen ezt kellett kinyomoznia. akinek módjában áll megmenteni a lapot. hogy Mikael Blomkvist valójában ártatlan. Mikael elfordult Erikától. s Erika tudta. Háromnegyed három volt. A férje már akkor aludt. hogy a Millenniumnak nincs miért szégyenkeznie. Ám épp ettől lett Mikael ártatlansága sokkal kézzelfoghatóbb. Annak ellenére. még mielőtt letisztáztuk és aláírtuk a szerződést. miután végignézte a saját. letelepedett az ablak elé. bevonult a hálókamrába. hogy Mikaelt perbe fogták. a források hitelességéről és ezer más dologról. jóképű újságíró között kellett választani. hogy a média nem lesz ilyen könnyen vevő a történetre. elég valószerűtlennek tűnt. Váratlanul immár egyszerre két lovat ülök meg. s írjak meg valamit. hiszen az összeesküvéselméleteket általában kedvelik az emberek. Az órájára nézett. és közölte velük. rögtön faképnél hagyhattam. ám Erikának már így is sikerült leszerelnie néhány kritikus kollégát. hogy értékelne. míg végül Erika fogta magát. hogy írjam meg az önéletrajzát. elítélték. A férfi rács mögött ült. . azt a benyomást keltette. nem ártana. Erika kiállt az emberek elé. Fel akarta hívni Mikaelt. valamint egy csöppet elmozdítaniuk a beállt erőviszonyokat. ráadásul most még fogságban is van. ami nem volt teljesen igaz. Az a legnagyobb természetességgel elhangzott kijelentés. A nagyközönség előtti hitelesség visszaszerzése nem is ígérkezett kemény falatnak. Várható volt azonban. Eddig legalább nem kellett meghajolnom. hát nem volt nehéz megjósolni. mennyi – egészen pontosan. – …mert szerinted mit tegyek? – kérdezte Mikael. éjszaka. A Henrik Vanger vendégházában zajló veszekedés azonban alapelveket érintett. hogy megtegye a következő lépést. nem látod?! Vanger a Wennerström elleni magán-bosszúhadjáratában akar felhasználni minket. kivel rokonszenveznek inkább az emberek. Valójában semmit nem árult el. mintha tényleg volna mit közreadni. és idegesen cigarettára gyújtott. Erika mogorva arccal kapcsolta ki a tévét és a videót. ő aztán nem tudhatta. – Na és? Vagyunk azért még néhányan. s ha egy pénzzel kitömött üzletember és egy szókimondó. –Mert ha igen. majd Henrik Vanger szereplését. ha kinyögnéd már végre. Most a lapunk egyik résztulajdonosa – ráadásul az egyetlen olyan személy. aminek látszik. Erika felállt és a bárszekrényhez ment. – Ricky. olyan helyzetben. Tette mindezt anélkül.Erika nagy körültekintéssel válogatta meg szavait. de aztán elfojtotta magában a késztetést. – Henrik Vanger megbízott. ami egy újság működtetésénél elkerülhetetlen. akik magán-bosszúhadjáratot indítottunk Wennerström ellen. amint megpróbált rávenni. megmutatta. hogy ingoványos talajon jár. hogy vele van a mobiltelefonja. Mikael elképzelése szerint Wennerströmnek nem lehetett túl kellemes az estéje. s hogy az igazság nem az. mely szerint az újság eddig még nem adta közre saját változatát.

akinek helyzetéből adódóan lett volna rá lehetősége.levetkőzött és bebújt az ágyba. Készített magának három nagy szendvicset. – Rendben. A fentiek szerint tehát a Bonnierskonszern által kiadott egyik lap sem hiteles. készítsen egy személyi átvilágítást Mikael Blomkvistről. hogy jobban odafigyelünk ezentúl a Bonniersre. hogy a Millennium hitelessége csökkenhet a komoly financiális támogatottság miatt? A riporter feltette a kezét. gazdaságilag erős támogató színre lépése csökkenti a lap hitelességét? – Igen. Szerinte elég érthetően tette fel a kérdést. mikor úgy két órával később Mikael bekúszott mellé… A Dagens Nyheter egyik tudósítója szintén megkérdezte tőle: – Hogy tudja ezek után elhitetni magáról. a kanapén ülve fogyasztotta el az éjszakai szendvicseket. sajtot. amely teljes mértékben komoly gazdasági érdekeltségek tulajdonában van. akit Hans-Erik Wennerström . sem a válaszok. hogy amennyiben a DN ígéretet tesz rá. szóról szóra. mintha aludna. hogy a hedestadi illetőségű Dirch Frode megbízta. hogy független marad? – Ezt hogy érti? A riporter felvonta szemöldökét. és becsukta Power-Bookját. Ez azonban már etikai kérdés volt. amelyik csak a Millenniumra érvényes? – Pardon…? – Vegyük például magát és a napilapját. természetesen nem erre gondoltam. akkor mi is megígérhetjük. A nappaliban. ne tegye. – Vajon ez egy olyan szabály. Hosszú órák óta nem evett már. amióta ismét maga rendelkezhetett a számlája felett. ha megjelentetné. Hogy lesz képes ezek után hiteles maradni. hogy azok közül a svéd lapok közül. Azt akarja mondani. kaviárt tett rájuk és egy szétfőtt tojást. Azzal kezdődött. hogy egy tollvonással elsüllyessze a Millenniumot. egyik sem lehet hiteles? – Nem. Az előbbi nem izgatta különösebben. És azt is hozzáírhatja. és Bjurman ügyvéd státusza a mindennapok alig zavaró kellemetlenségévé szelídült. hogy egy ismert. ha mondjuk éppen a Vanger-vállalatokat veszi górcső alá? – Azt akarja ezzel állítani. Nem volt munkája. Szeretném. és ez a nagyvállalat mellesleg nehézsúlyú játékos a számítástechnika és a kommunikációs technológia területén – eszerint az Aftonbladet elektronikai iparágról készített anyagai nem lennének hitelesek? A Metrót például a Stenbeckskonszern jegyzi. ha Mikael és Henrik Vanger esetleg komolyan összekülönböznének valamin? És ami a legfontosabb: vajon neki. s közben feldolgozta magában a beérkezett információkat. hogy egy kicsit jobban odafigyel a Vanger-vállalatokra. Éhségtől hajtva kiment a konyhába és bekapcsolta a kávéfőzőt. Erikának mennyit ér a saját hitelessége. Az Aftonbladet egy norvég nagyvállalaté. amelyek mögött ilyen komoly érdekeltségek állnak. Lisbeth Salander lekapcsolódott az internetről. Úgy tett. de azért igyekezett világossá tenni. miről tudakozódik. honnantól válik az ember független főszerkesztőből korrumpált főszerkesztővé? Nem töltötték el túlságosan nagy boldogsággal sem a kérdések. Mi történne vajon abban az esetben. Mikael akkor is Henrik Vangernek dolgozott. amit mondtam. hogy ezek után a Vanger-vállalatokról készülő beszámolóik nem tekinthetők hitelesnek. – Akkor mért célzott arra. éhes volt. – A Millennium többek között cégek vizsgálatával foglalkozik. elég nyilvánvaló. Visszavonjam a kérdést? – Ne.

Meg aztán… éppen nem is volt egyéb dolga. és azt állítja. Ebben az írásban az olvasható. Néhány hónapra rá Henrik Vanger. amelyre a Finansmagasinet Monopol online kiadásában bukkant rá. hogy Wennerström nem máshol. Lisbeth Salander pedig kedvét lelte az elásott kutyák kiásásában. szintén Hedestad-ból. mint a Vanger-vállalatoknál alapozta meg üzleti diadalmenetét az 1960-as években. egyszer csak a Millennium vezetőségi tagja lesz. . Valahol elástak itt egy kutyát. hogy a lap tönkretételét célzó összeesküvés zajlik.üzletember megrágalmazásáért börtönbüntetésre ítéltek. hogy rájöjjön az ember: az események között valami összefüggés van. mégpedig egy napon Mikael Blomkvist börtönbe vonulásával. A legelképesztőbb azonban mind között az egy-két éve megjelent. Hans Erik Wennerström-ről szóló háttércikk – Üres kézzel –. Nem kellett lángésznek lenni hozzá.

. Svédországban a nők tizenhárom százaléka életében legalább egyszer már volt saját szexuális kapcsolatain kívüli súlyos nemi erőszak áldozata. – július 3.HARMADIK RÉSZ FÚZIÓK Május 16.

amennyiben a kasszában található összeg nem haladta meg az öt koronát. Mikaelnek és két fogolytársának – közülük az egyik Skövdéből érkezett. A legelső nap mindjárt berendelte magához Mikaelt egy beszélgetésre. de még így is elvesztett néhány félkoronást naponta. Az este hátralevő részét Mikael pakolászással töltötte. Bebörtönzése napján büntetése lerövidítéséért folyamodott. A fogház igazgatója sem. Nem mintha bármelyik rabtárstól számítani lehetett volna ilyesmire – ellenkezőleg. hogy a harmincegy főből álló őrszemélyzet gondjára bízott bebörtönzöttek létszáma mindössze negyvenkét főre rúgott. A rullåkeri hetek nyugalomban teltek. A szabadon bocsátásáról egy nappal korábban értesült. de a gyökerei Chiléig vezettek – a tornaterem kitakarítása volt a feladata mindennap. akiknek nagyjából a fele második generációs bevándorló volt. hogy bebörtönözték a Rullåkeri Fogházban. amikor nincs a cellában. hogy egészen tisztességesen pókerezik. bár nem sok reményt fűzött hozzá. sőt Sarowsky Mikael rendelkezésére bocsátott egy kulcsra zárható szekrényt. hogy az igazat megvallva saját esetében nem érzi különösebb szükségét társadalmi beilleszkedése megkönnyítésének. Azt mindenesetre tudni lehetett.. hogy a cellájában magánál tarthassa iBook hordozható számítógépét és folytathassa a munkát a könyvön. A rekreáció tévénézésből. Munkáját mindössze a kötelező takarítás és a rekreációs foglalkozások szakították időnként félbe. Az is volt ebben a gyülekezetben. Viszont engedélyt kért rá. Mikael azt válaszolta. inkább óvták Mikaelt. ezenkívül felhívta figyelmét az intézetben ugyancsak igénybe vehető munkavállalási tanácsadásra. de gyanította. illetve más tanfolyamokon való részvételi lehetőséget ajánlott neki.TIZENÖTÖDIK FEJEZET Május 16. ahol terápiás kezelést. melynek elkészítésével megbízták. A fogház. igazán komoly törvényszegésben vétkesek nem lakták. hogy a fogház igazgatója. hogy Mikael elzárja a számítógépet. Kérése minden további nélkül meghallgatásra talált. A napi rutin egy üdülőére emlékeztetett. Az az állapot. kártyajátékból és erősítő konditornából állt. bizonyos Peter Sarowsky is – ő és Mikael jól megértették egymást – támogatta Mikael büntetésének enyhítését. . s ezalatt naponta körülbelül hat órát dolgozott a Vanger család krónikáján. mindenféle bajkeverők és ittas vezetők fegyintézeteként működött. péntek – május 31. Mikael negyvenegy fogolytársa. szintén közrejátszhatott a dolgok alakulásában. minthogy kárára lettek volna. ritka madárként tekintett Mikaelre. pénteken helyezték szabadlábra. viszonylag kellemes hónapot töltött el börtönében. hogy a hétvégi kimenők idején soha nem hagyta el az intézményt. szombat Mikael Blomkvistet május 16-án. a tanulmányait évtizedekkel korábban befejezte már. Ily módon tehát Mikael két. két hónappal azután. s bűnözőnek senki nem tartotta. szinte kellemesen. és megkínálta egy pohár pálinkával. A fogház rendtartása engedélyezte a pénzben játékot. ahogy Sarowsky hívta. hogy összefüggésben lehettek azzal. és munkája is van.. Mikael így fedezte fel. és így elejét vegyék egy esetleges rongálásnak vagy lopásnak. egy negyvenéves lengyel emigráns. Idő előtti szabadon bocsátásának tényleges okait nem tudta meg. Sarowsky magához hívta az irodájába. hiszen ő volt az egyetlen fogoly. akiről szó volt a televízióban. ami lehetővé tette. valamint az önkormányzat által biztosított felnőttképzésben.

Azzal kezdtük. Henrik Vanger háza földszintjén tartózkodott. – Évek óta nem volt már ilyen jó dologban részem. És nekem elhiheted. jól érezte magát a Rullåkerben. hogy kezd gyarapodni a hirdetések száma. – Egy kevés személyes meggyőző erőtől segítve nyomulunk előre Wennerström régi ellenségeinél is. A vörösesbarna macska csatlakozott hozzá útközben. – Hamarabb kiengedtek. – Micsoda meglepetés! – Nekem is az volt. áll a rendelkezésünkre. Harriet Vangerről nem ejtettek szót. Nem is áll olyan rosszul. Gyere velem. de az az igazság. És ketten azóta – egy mobiltelefoncég és egy utazási iroda – a régiek közül is visszatértek. ha itt tartjuk az értekezleteket – felelte Mikael. Kipakolt a bőröndjéből. – És milyen érzés a lap résztulajdonosának lenni? Henrik Vanger ajkán félmosoly jelent meg. hogy a Vanger-konszern vállalatai felvásároltak jó néhány oldalt a hirdetéseik számára. Mikael egyenesen a hedebyi házikójába tért vissza. szinte hiányzott neki Sarowsky és a rabok társasága. Akármilyen bolondságnak hangzott is. Tegnap este hozták a tudomásomra. hogy átmenetileg nem elérhető. Üzenetet hagyott neki. Ennek fényében kezd kialakulni róla egy kicsinyes ember képe. nyávogást hallott. Henrik elvigyorodott. Felgyalogolt a Konsumba. A Dagens Nyheter egyik újságírója állítólag szeretett volna interjút készíteni vele. hogy ma már nagyon kifáraszt egy ilyen hosszú utazás. s hogy hol szorul kiegészítésre a történet. hogy meddig jutott a családregényben. hosszú lista. és boldogan megölelte. Este volt. – Hallott valamit azóta Wennerström-ről? – Hát nem sokat. Nyáron azért majd megpróbálok egyszer elmenni Stockholmba. Anna húsos palacsintát szolgált fel vörös áfonyalekvárral. ha lehet. – A héten beszéltem Erikával. Vacsora után ülve maradtak az ebédlőasztalnál. akiről hamar kiderült. Henrik Vanger bólintott. Ahogy felfelé baktatott a hídon. hogy majd másnap beszéljenek. de időbe telik. gyere be! – mondta neki Mikael. mint hittem – a bevételek és a kiadások közötti rés szemmel láthatóan csökken. és még két órán keresztül diskuráltak. amikor meglátta Mikaelt. – De tejet venni nem volt még időm. és vett néhány alapvető élelmiszert zárás előtt. aztán Mikael legnagyobb ámulatára az öreg magához vonta. Mi ugyebár kiszivárogtattuk a hírt. Erikát hívta. – Ez változni fog majd. hogy nem is értesített róla senkit. Ha csak pár évvel fiatalabb lennék. ám Wennerström gorombán visszautasította. a harmadik alkalommal Dirch képviselt Stockholmban. . hogy az ülések helyszínéül a kedvemért kétszer Hedebyt választották. Megvizsgáltam az újság anyagi helyzetét. Olyan érzése támadt. Néhány percig csak nézték egymást. Nem kell annyi pénzt betennem. Mikael beszámolt arról. A szabadlábra helyezése oly hirtelen történt. s nagyot nézett. – Jól van. – Nem hiszem. hogy Wennerström bojkottra készül a Millennium ellen. és köszöntésképpen a lábához dörgölőzött.Miután kiengedték. Christer Maim voltak olyan kedvesek. hogy problémát jelentene nekik. – Éppen evéshez készülődtem. Elmondta. annál többet beszélgettek a Millenniumról. könnyebb volna a helyzetem. bekapcsolta a mobiltelefonját. Berger kisasszony és a partneretek. valamivel hat óra után. – Megszöktél? – hangzott Henrik Vanger első szava. mintha vakációzásból tért volna vissza. Ezt követően felsétált munkaadójához. Amikor hazaért. – Három vezetőségi ülésünk volt eddig.

Gyere csak be. Ne kérdezd. Követte Ceciliát a konyhába. Hagyd a csudába azt a kávét. ladikok. Mikael azonnal észrevette. drágább járművek is. hogy belépett volna rajta. Cecilia egész testében megdermedt az érintésre. mit tegyen. – Nem. Mi a baj? Cecilia csak a fejét rázta. Zavarok? Cecilia kerülte a tekintetét. Ceciliának is az volt az első kérdése. hogy vajon megszökött-e a fogházból. – Cecilia. hogy a stégek és kis kikötők mellett már nem egy hajó kint lebegett a vízen. köszönöm. Az egyik stég mellett egy IF ringatózott a jacht verte hullámokon. lement a híd lábához. ha most elmennél innen. s amíg felforrt a víz. Martin Vangeré volt a környéken. a kormánynál Martin Vangert fedezte fel. aztán mégis elindult. Imponáló jármű… Mikael fölállt. miért! Csak menj. feltett egy kávét. Ahogy a hajó elhaladt előtte. Aztán ahelyett. motorcsónakok és vitorlás hajók egyaránt. s néhány perc múlva bekopogtatott Cecilia Vanger ajtaján. de a kertkapuban megállt. – Csak be akartam köszönni. Voltak ott jóval nagyobb. s elindult a víz mellett a parti sétányon. ahol még égtek a lámpák. – Az élvezet nem a legjobb szó rá. Megálltak az előszobában. Mikael odament hozzá. Cecilia Vangernek tágra nyílt a szeme a csodálkozástól. Küszöbön állt a nyári szezon. Valójában nem tudta. aztán nagy levegőt vett. de beengedte Mikaelt a házba. A hajók segítségével Mikael felmérhette Hedeby társadalmának vagyoni megosztottságát. Mikael egy darabig nem volt biztos a dolgában. kezét a vállára tette. – Arra számítottam. hogy lássa az arcát. Amikor Mikael elbúcsúzott Henriktől. fölpislantott az emeleti ablakokra. s látta. A nő továbbra is kerülte a tekintetét. Cigarettára gyújtott. Már évekkel ezelőtt meg kellett volna tennem ezt a lépést. hogy egy hónap múlva érkezel – felelte a nő. és azt mondta: – Mikael. kérlek! Mikael először hazasétált a házához. Talált például egy Hallberg-Rassyt. miközben megtöltötte a kávéfőzőt vízzel. A férfi szemét a vízre szegezte. s rögtön látszott rajta. Rövid ideig így álltak. mi történt. Aztán hazament. kilenc óra felé járt az idő. sötétedett. amint egy fehér hajó a híd alatt lassan beúszik a szorosba. benézett a dolgozószobájába. – Milyen titkos ellentét feszül maga és Wennerström között? – Hiába próbálkozol.– Maga élvezetét leli ebben. hogy kissé kényelmetlenül érinti a látogatás. Mitől változhatott meg ennyire Cecilia Vanger viselkedése? Hirtelen motorzúgást hallott. A nő háttal állt neki. igyekezett kikerülni a zátonyokat a tizenkét méter hosszú tengerjáró jachttal. szeretném. Várd ki az év végét! A levegőben érezni lehetett a tavaszt. és leült egy kőre. mint aki tényleg meg akar vendégelni kávéval. a vízpartra. . Látta. hogy a nő nem örül túlzottan a látogatásának. Kérsz kávét? – Igen. – Cecilia. finoman maga felé fordította Ceciliát. mire számítson. Cecilia Vanger háza alatt megállt egy kicsit. – Megleptél az érkezéseddel. fellelhető legnagyobb és legdrágább hajó. mire Mikael elmagyarázta. nem… dehogy. némán. s megpróbálta rendbe szedni a gondolatait. nem úgy nézel ki. Mikael érezte a másik kelletlenségét. egyikük sem tudta.

Jól akartam érezni magamat. – Mitől vagy szerencsétlen? – Hát nem érted? Mikael a fejét rázta. amelyeket a Rullåkerbe is magával vitt. amitől okosabb lesz. Nem okozott nehézséget beazonosítania a húszéves Cecilia Vangert a nézelődők csoportjának közepén. természetesen őrült felindulásból tettem. Csakhogy aztán másképp alakult. világos ruhát viselt. – Ne haragudj. amikor meghallotta. Ésszerűnek látta. hogy mi az. oldalról oldalra végignézett minden képet a hídon készültek közül is. hogy azok a hetek. nem terveztem én veled hosszú távú kapcsolatot. hogy kinevetnél miatta? – Ígérem. letelepedett egy székre Mikaellel szemben a konyhaasztal túloldalán. Az évek során megtanulta. fölötte egy szürkéskék blézert. ha nem hagyja az anyagot a hosszú időre őrizetlen. amelyek Harriet eltűnésének napján készültek. Egy csattanással becsukta az albumot. egy pillanatra libabőrös lett a tarkója. Nem igazán tudta megfogni. – Amikor a télen elcsábítottalak. Mikaelt váratlan izgatottság kerítette hatalmába. de egyelőre nem tudta megmondani. amikor bekopogtattál hozzám. amelyen Harriet együtt vonul a gyereknapi menettel Hedestad belvárosában. Levette az albumot. Anélkül. Nyugtalanul lépett a konyhaablakhoz. hogy halálosan fárasztja a Harriet Vanger-rejtély. Mikael felvonta szemöldökét. hogy nem foglak kinevetni. Leült. de teljesen padlóra kerültem. Átlapozta. üres házban. mit érez. életem legkellemesebb hetei voltak. – Elmesélhetem. ha tudnád. de hirtelen meglepte egy tétova gondolat… mintha meglátott volna valamit az előbb… Mintha egy láthatatlan lény finoman belefújt volna a fülébe. Egyszerre úgy érezte. Mikael korábban már többször végignézte a fényképeket nagyítóval a kezében. Azok a fotók szerepeltek az albumban. megint kinyitotta az albumot. Most szórakozottan lapozta végig újra az albumot. az váltotta ki benne ezt a feszültséget. meg sem fordult a fejében. ezenkívül – vette észre pár pillanat elteltével – ott maradt a házban az egyik fényképalbum is. – Bejöhetek? – kérdezte Cecilia Vanger. hogy nem bírok elaludni. az épületeket. hogy nyílik a ház ajtaja. öltözete szinte tökéletesen megegyezett az 1966-ban készült fényképen látott viselettel. rajta sötét blézert. hogy megvárta volna a választ. Azon az első estén egyszerűen részeg voltam. Cecilia bő szabású. Mikaelnek furcsa déjà vu érzése támadt. Ezt több mint száznyolcvan nagyon éles kép követte a hídon történt balesetről. hogy bíznia kell a megérzéseiben. Világos ruhát viselt. – Te vagy a baj… – szólalt meg Cecilia. Megvizsgálta a tetőtől talpig olajos Henrik Vangert fiatalabb kiadásban és a szintén jóval fiatalabb Harald Vangert. amit véletlenül felejtett a legfelső polcon. Kávét töltött magának. leült és lapozgatni kezdett a képek között. akit azóta sem látott egyszer sem. hogy talál valamit. Aztán ismét a fényképalbumra pillantott. Szeretném. összesen körülbelül húsz képen bukkant fel ebben az albumban. Az albumban látott meg valamit. Most üresen tátongtak a polcok. és kinézett a sötétbe. vékony. és mostanra betéve tudta mindet. ablakokat és járműveket. amikor az alkalmi szeretőm voltál. . A nyomozási anyagból mindössze Henrik Vanger öt darab jegyzetfüzete maradt nála. Az első. – Én is nagyon jól éreztem magamat.A Harrietről szóló dokumentumok nagy részét visszavitte Henrik Vanger házába még a börtönbe vonulása előtt. És most annyira szerencsétlenül érzem magamat. és a konyhaasztalhoz vitte. anélkül. Semmi másról nem szólt az egész. Tizenegy órakor még a konyhaasztalnál ült és a képekre meredt. a képen látszó tönkrement hídkorlátot.

– Öhm… talán teszek egy sétát a környéken. egy napon elmész majd örökre. a Millennium főszerkesztője. – Szervusz – mondta Cecilia. Bárcsak kaphatnék még egy esélyt. hogy lecsússzon a padlóra. Ahhoz lehetett köze. ha véget vetnék a találkozásainknak csak azért. a hálószoba ajtajához ment. hogy újraélhessem az életemet. hogy egy gazember. – Ha most akarnál engem. Te azonban előhoztál bennem valamit. iszonyúan boldogtalannak éreztem magam. – Szia. hogy így rád rontottam. Aztán újabb elhatározásra jutottam. és elhatároztam magamban. – Cecilia. – Én beléd szerettem a télen. Hirtelen megint ötvenhat éves néni lett belőlem. Azután egy táska puffanását hallották a vaskályha előtt a padlón. hogy nem engedlek be többet magamhoz. Egyszerre nem voltál sehol. hogy elmesélted. És ezt követően néhányszor három különböző férfival. Erika – ez itt Cecilia Vanger. – Szervusz – felelte Erika. Egyszerűen nem bírtam betelni a kapcsolatunkkal. hogy csak átmenetileg vagy itt. én viszont itt maradok életem végéig. Útközben levette blézerét. nekünk kellett volna bezárni az ajtót. és bement a konyhába. Mikael. Sötétek voltak a szobák ideát a vendégházban. újrakezdhetnénk az egészet? El tudod felejteni a ma este tőrténteket? – Már el is felejtettem – mondta Mikael. Azután a férjemmel. – Aznap. mert te egy szép napon majd elmész innen. – Hát hogy teljesen agyament lennék. majd fején keresztül lehúzta magáról a ruhát. hogy eltűntél a börtönben.– Mikael. Az ágyam hideg volt és üres. Legalább kopoghattam volna. csak ültem otthon és itattam az egereket. . Mikael és Cecilia egyszerre riadtak fel. – De köszönöm. Összesen öt férfival volt szexuális kapcsolatom. Bocsánat! Ezer bocsánat. Egy ideig szótlanul ültek mindketten. és Mikael szemébe nézett. nem kell… – Pszt! Hadd mondjam végig! Máskülönben nem tudom soha többé összeszedni magamat. Cecilia még mindig az asztalt nézte. hogy nem tudja eldönteni. Nem ez volt a cél. Cecilia elhallgatott egy pillanatra. Soha életemben nem voltam szabados nő. – Nagyon sajnálom… – Nem a te hibád. – Ó. akivel huszonöt évesen találkoztam. az asztalt nézte. te jóságos ég! – hőkölt vissza. nem lenne ellene semmi kifogásom. hogy elmeséljem. – Nem. de megtörtént. Arcán a mosoly hirtelen döbbenetté torzult. hogy veled minden olyan természetes és könnyed. – És mi lenne az? Cecilia lesütötte tekintetét. És aztán rájöttem. Cecilia – Erika Berger. s akiről kiderült. mint valami jól nevelt gyerek. Aztán megint felnézett a férfira. mintha nem is léteztél volna. vagy forduljon sarkon és menjen el onnét. Erika – szólalt meg Mikael. odamenjen-e az ágyhoz és kezet rázzon. A hálószoba ajtajában pedig egyszerre ott állt Erika. én egész idő alatt hazudtam neked és magamnak is. Felállt. akkor először. Látszott rajta. ha visszajöttél a börtönből. Egyszer huszonegy éves koromban. – Szia. – Miután elmentél ma este. A felismerés borzasztó fájdalmat okozott. Valaki kinyitotta a bejárati ajtót. és hagyta. Mikael elhallgatott. akikkel pár éves kihagyásokkal létesítettem viszonyt.

– És mit szólnál hozzá. – Felejtsd el. – Figyelj rám. és megölelte Erikát. és mostantól kezdve tesz rá. Erika biccentett. Most sem restellett . Cecilia elgondolkozott. ha megkérnélek. szóval ez. – Erika férjnél van. Stockholmban. hogy ki mit gondol a viszonyukról. de én nem tudom… én soha… – Cecilia megrázta a fejét. Idestova húsz éve vagyunk jóban. Reggel indultam. De ameddig tőlünk kényelmes távolságban tudtam őt. Cecilia felvette a blézerét. ez egy románc? – Nem tudom. hogy feltétlenül meg kell látogatnia Henrik Vangert. Ettől azonban még valószínűleg ő is nagyon zavarba jött az imént. narancsdzsemet és pirítóst tett az asztalra. hogy elefánt módjára betrappoltam – mondta Erika szégyenkezve. Cecilia kínosan érezte magát. az idős férfi házának egyik vendégszobáját vette igénybe. – Odabent egy kicsit fejetlenre sikerült. és mosolyogva Ceciliára nézett. és soha nem ütöttük bele az orrunkat a másik románcaiba. Te meg ő talán így működtök. – És mi jön ezután? – kérdezte Cecilia. hogy inkább tedd fel a kávét? – Mikael az éjjeliszekrényen álló ébresztőórára nézett. Éjjel kettőkor kaptam meg az üzenetedet. hogy közöttünk mi van. Cecilia Mikaelnek hátat fordítva szedte le az asztalt. Cecilia egyenesen Erikához lépett. és kezet nyújtott. és magukra hagyta Mikaelt és Ceciliát azzal a kifogással. s remélhetőleg így is marad még vagy húsz évig. Hozd magaddal Erikát is. Reggeli után Erika elnézést kért. hogy ez nekem menni fog. – Aha. persze. Már elmúlt déli tizenkettő. – Gyere át ma este vacsorára. hogy Mikaelnél marad. Nem sokkal később kimentek a konyhába. Mikael és Cecilia egymásra néztek. mielőtt asztalhoz ült. amikor Mikael börtönbüntetése alatt Hedebyben járt. Erika már megterített. Nem a barátnőm. – Cecilia. kávét. De soha nem voltunk egy pár. természetesen. Mikaelnek hátat fordítva aludt. Egy vendégszobát Henriknél. de nem izgatja. az isten szerelmére! Igyunk kávét! – Szia – szólalt meg most már Mikael is. gyümölcslevet. megpróbáltalak visszahívni. Csak nem okozhatott ekkora meglepetést. Nem fog az ágyamban aludni. Azzal a két alkalommal. Erika hamar megoldotta a szálláskérdést. Hajnali négyig felváltva beszélgettek és szeretkeztek. – Vicces egy helyzet – mondta. – És Erika hol alszik ma éjszaka? – Szerzünk neki egy szobát valahol. és elmosolyodott. nincs semmi vész – mondta Mikael. hogy Henrik Vangerrel találkozzon. A férfi odalépett hozzá és hátulról átölelte. ne haragudj. – Igen. miközben a férfi a karjával átölelte a mellét. Ez van – Erika a legjobb barátom. – Nem vagyok benne biztos. – Semmi. Finom illatok szálltak. – Hogy jöttél idáig? – Autóval. de szemmel láthatólag jól érezzük magunkat egymás társaságában. én viszont kikapcsoltam a telefonomat – felelte Mikael. és behúzta maga után a hálószoba ajtaját. ami közöttünk van. Korábban már kérdeztél erről. – Kedves jó Cecilia. máris megkedveltem őt egy kicsit. és én meséltem neked a kapcsolatomról Erikával. addig nem is kellett gondolnom rá. Szia. Néha találkozunk. mi van közöttünk. Azt hiszem. – Jó. Aztán Cecilia azt mondta.

Christer egy hetet töltött azzal. és még zárás előtt leültek Susanne Híd presszójának teraszán egy kávéra. Nem folytattunk hirdetési kampányt. közepes jövedelmű. – Azért legyél óvatos! Nem biztos. Az eredmények szerint először is teljesen új olvasókról van szó. – Na. hivatalnokok. – Cecilia klassz nő. aztán majd jöhet a fogyókúra. nagyjából kétszázötvennel több hétről hétre. Ez eddig a legnagyobb példányszám-növekedés a lap életében. .előállni a kéréssel. Biztosította Erikát afelől. de ismét úton vagyunk felfelé. De túlteszem magamat rajta. Kedvelem őt. – Olyan csalódott vagyok – mondta Erika. Még mindig valahol a peremen kullogunk. – Bocsáss meg. hogy az előfizetők száma egyre növekszik. Henrik alig bírta elrejteni örömét. – Persze. – De vajon miért? – kérdezte Mikael elképedve. hogy köszöntselek a szabadságba való visszatérésed alkalmából. munkával töltött vakáció. Két héttel ezelőtt tartottunk egy szerkesztőségi értekezletet. és mióta is vagy te és Miss Big Tits… – Erika mutatóujjával körözött a levegőben. Csak legyen némi édesség elérhető távolságban. – Nem tudom. a TCO-val. – Nem kritizáltam én senkit. de jó volna még több az oknyomozó újságírásból. Erika és Mikael átsétáltak a hídon. Ott végül úgy döntöttünk. Miért? – Csak kíváncsi voltam. és hasonló jellegű szövegeket. ahogy van. középvezetők vagy az alatt. Továbbra is messze alulmúljuk az egy évvel ezelőtti állapotot. Miután ezek az akadályok elhárultak az útból. hogy részben új anyaggal töltjük meg a lapot. – Aha. egy ágyban talállak a falu femme fatale-jával. Ezt Henriknek köszönhetjük. Csak kicsit el vagyok kenődve. Milyen volt a börtön? – Mint egy szuper. többnyire tanárok. de egy éve most először növekedni kezdett a hirdetések összterjedelme. véletlen műve az egész. Harmadszor: ami az előfizetők társadalmi helyzetét illeti. Mi van az újsággal? – Alakul. hogy bármikor szívesen vendégül látja a házában. De ha így folytatódik. – Aha. nem? Fel-le mozog szabályos időközönként. és közben a régi előfizetőink is következetesen kitartanak mellettünk. erre mi történik. – Eljövök egészen idáig. elővárosi lakosok. mint a hirdetésekből származó bevétel. például a nők helyzetéről. hogy szúrópróbát végzett az új előfizetők körében. Ám az elmúlt három hónapban háromezer új előfizetőnk lett! A növekedés elég stabil volt. Először azt hittem. – Körülbelül amióta Henrik résztulajdonos lett. hogy szükség van ilyen sok változtatásra – mondta Mikael. Senki nem tudja. szeretnék több cikket szakmai kérdésekben. De egyfolytában újabb és újabb előfizetők jelentkeznek. viszonylag magas képzettséget kívánó állásokban. – Az máskor is szokott. másodszor: hetven százalékuk nő – normális esetben ez a hetven százalék férfiakból szokott állni. a munkavállalók országos érdekképviseleti szervezetével kapcsolatban. Ami viszont egészen csodálatos. azok valószínűleg úgy szeretik az újságot. – A középosztály forradalma a nagytőke ellen? – Nem tudom. aha. alaposan átalakul majd az olvasói törzsgárdánk. néhány száz előfizetés ide-oda. – Ha ilyen rövid idő alatt ennyi új előfizetőnk lett. Valójában többet jelent.

Erika egy szót se szólt. Amikor Henrik Vanger becsukta maga mögött az ajtót. Most felpillantott Henrik Vangerre. – Nincs mit mondanom ezzel kapcsolatban – hangzott Erika diplomatikus válasza. – Egy családtörténet az Addams family szellemében – mondta mosolyogva Cecilia. – Mikael. de Mikael hedebyi látogatása nyilván Harrietről szól. Mikael viszont nem említette Henriknek.Cecilia Vanger Henrik Vangert is meghívta a vacsorára. – Úgy számolom. de később más dolgokra terelődött a szó. erre nem kell válaszolnia. Köszönöm a vacsorát. Jó éjszakát. de azóta nem volt érkezése rá. Cecilia már rég kitalálta. hogy halad a munkájával. Amióta viszonya volt Ceciliával. Mikael nem reagált. a társaság felett eluralkodott a csend. Mesélj. s közben Mikaelre nézett. Nem volt abban sem biztos. Végül nem szólt semmit. Erika. csak biccentett egyet. meglehetősen nyíltan beszélgetett vele Harrietről. hogy ez a valódi megbízatása. Erika hirtelen Mikael felé fordult és megkérdezte. amit eddig nem sikerült kinyomoznunk? Mikael kerülte Henrik tekintetét. Ugyanis egy értelmetlen. hogy leüljön és újra kinyissa az albumot. vörösbort kínált hozzá. Vagy mégsem? Henrik bólintott. – Feltételezem. Vadragut készített. Henrik összehúzta bozontos szemöldökét. tökéletesen értelmetlen foglalatosságnak tartja. Azt akarja. hogy Ceciliával időnként eldiskurálnak a témáról. ahogy van. és a megrázta a fejét. de nekem ideje elvonulnom. úgy. ott is találhatunk némi történetiséget – ismerte el Mikael. Henriket igazából nem a család története érdekli. és most Mikaelhez fordult. Fogalmam sincs a közöttetek levő megállapodásról. amelyik a fotóalbum nézegetése közben lepte meg. Cecilia. Cecilia lopva Henrik Vangerre pillantott. hogy oldd meg a Harriet Vanger körüli rejtélyt. Cecilia törte meg végül: – Mikael. Az érzés elkísérte a rákövetkező napon is. – Nem ejtettek a fejem lágyára. hogy a családi krónika első változata körülbelül egy hónap múlva elkészül. – Drága Henrik – fordult Cecilia a nagybátyához. bár ezt ő sosem erősítette meg. – Nem megmondtam. hogy a képzelete játéka volt-e az egész vagy sem. hogy mivel tölti a napjait itt Hedebyben. s akkor Henrik megnézheti. hogy ez a nő okos? Aztán Erikához fordult. Erika és Henrik a beszélgetés nagy részét az új erőre kapott Millenniumnak és az előfizetők nem várt áradatának szentelték. mert így elejét vette néhány kínosabb témának. – Már hogyne lenne – mondta erre Henrik Vanger. mit akart vajon ezzel az öreg? . de azt tudta. Találtál egyáltalán valamit. hogy azért. s hogy akkor a határán állt egy döntő gondolat megfogalmazásának. Az idős férfi élénk tekintettel fürkészte Mikaelt. – Nem tudom. Erika válaszképpen bólintott egyet. Látogasson meg holnap. – Egy fikarcnyit sem kerültem közelebb a megoldáshoz. a fiatalok hogy vannak ezzel. – Lassan letelik az év első fele. – Úgy van. Nem. Az előző esti különös érzés támadt föl benne. hogy elméje így reflektált valamire. hogy maga az egészet. mielőtt elutazik. – Valamint feltételezem azt is. hogy Mikael már elmagyarázta magának. könnyen elképzelhető. őrült foglalatosságról van szó. De azért tudnom kellene.

Olykor egy-egy rokon rövid időre kölcsönkéri. hogy a sziget túloldalán áll. hogy az egész szigetet bejárja és körülnézzen. Zöldbe borult minden. Mikaelnek most először adódott alkalma rá. ós távozott Hedeby szigetéről. elmagyarázta neki. készített néhány szendvicset. mi járatban van. s már jött is vissza a kulccsal a kezében. Nyolc óra körül átment Annához egy termoszért. Mikael kölcsönkapta az öreg térképét a túrához. Mikaelnek még épp sikerült elérnie a munkába induló Martin Vangert. – Ezek szerint a családi krónika megírásában elérkezett a Harrietről szóló fejezetig. Aztán átjöttél. megtöltött egy üveget vízzel. Henrik elmondta. Gottfried háza a sziget egyik csücskében állt. mivel Harriet néha elidőzött ott is. Meglepőnek tartotta. aki alig valamivel korábban kelt fel. egészséges fű nőtt. az ablakkereteket zöldre festették. napsütötte terasz állt. eltekintve attól. mint amiben most él. napsütéses májusi nap volt. hogy átmehet-e hozzá. Mikael kényelmes tempóban fél óra alatt tette meg az utat. a bal oldalon levő turistakikötő és a jobb oldalon álló ipari kikötő felé. növényektől benőtt úton haladt a Hedeby-sziget északi oldalán futó kanyarulat mentén. mit. hogy Gottfried házát senki nem lakta. Erika hétfőn kora reggel megpuszilta Mikaelt. hogy kölcsönkaphatná-e a kulcsot. Martin mosolyogva nézett rá. és megmutatni sem tudnám. Az a ház. s onnantól kezdve… hmm… kellemesebb dolgokkal foglalkozhattam. mind a hozzá tartozó telek régóta . Pazar kilátás nyílt innen a Hede folyó torkolatára. tőlem aztán be is költözhet. Váltott egy-két szót Henrikkel. – De mégis mire gondoltál? – Egyszerűen nem tudom.– Arról van szó. amiből majdnem született egy gondolat is. Amikor tegnap este átjöttél hozzám. Délután Mikael megkérdezte Ceciliát. amely újra és újra felbukkant a nyomozati anyagban. de jóformán senki nem használta évek óta. Sötétre pácolt rönkökből rakták. – Mindössze szeretnék egy kicsit körülnézni… Martin Vanger megkérte. Rusztikus. hogy a ház jelenleg Martin Vanger tulajdonában van. Március közepén. a ház körül sűrű. hogy az iskolában oly gyakran énekelt Den blomstertid nu kommer kezdetű nyárköszöntő zsoltárt dudorássza. Nem tudom. kellemesebb lakhely. hogy Henrik Vanger hihetetlenül érzékenyen észleli az ember legapróbb. hogy feltegye a kávét. s Mikael észrevette. Valamit. Ahogy Mikael elért a keskeny út kanyarulatához. Mikael kávét főzött. Martin Vangernek igaza volt. – ÉS? – Megláttam valamit. s megkérdezte. Cecilia az osztályozókonferenciákra készült. Kiment a konyhába. azt a bizonyos fényképalbumot nézegettem. s mindent berakott egy hátizsákba. fáradt volt. Egy keskeny. Az viszont mindjárt szemébe ötlött az embernek. várjon egy keveset. és aludni szeretett volna leginkább. mások számára láthatatlan reakcióit is. de végül nem tudtam megragadni. egy árnyas vízparti helyhez ért. mint egy szeizmográf. hogy mind a ház. Mára kihajtottak a nyírfák. Egy helyet szeretett volna behatóbban megvizsgálni: Gottfried kis házát. ha ahhoz támad kedve. Cecilia elpirult. Olyan. – Szóval nincsen akadálya? – Ami engem illet. Meleg. mintegy két kilométerre a falutól. a bejárat előtt kicsiny. Mikael börtönbevonulásának idején még vastag hó borította a tájat. Kerülte Erika tekintetét. cseréptetős építmény volt.

Egy franciaágyat látott. A legfelső polcon egy rövidhullámú rádiózásról szóló könyvre bukkant. egy pár elnyűtt tornacipőre és egy petróleumkályhára. amit egyszerre használtak a tűzifa és a szerszámok – többek között kasza. Mikael felment a keskeny lépcsőn és szétnézett a padláson is. ezenkívül a Tidsfördriv című hobbimagazin és a Lektyr számait. gereblye. kaszával. egy csomagban kevés sót. egy éjjeliszekrényt. Átkutatta a házat. egy könyvre a finn téli háborúról. A földszinten egyetlen nagy szoba volt. a Zsoltároskönyvre. Mikael kinyitott az ajtót. amolyan galériaféleségként fedte be az alatta levő szoba felét. mint a Se. egy üres vázlatfüzet. ablakokról pattogzott a festék. s közben a fűzfalombok függönyén keresztül elnézett a Hedeby-sziget kanyarulata felé. képes újságokat. ceruzák hevertek. egy overallra. Mikael felütötte a Bibliát. és a ház körüli pázsit helyét bokrokkal tarkított méteres gaz verte fel. hogy az aktuális poszternő nagyon ártatlanul fest a fényképen. A házban nem volt áram. poharakat. néhány teafiltert és ehhez hasonló maradékokat talált. és egy komódot. a hatvanas évek elejéről származott. egy ütött-kopott íróasztal és egy tíkfa polc foglalt helyet. A komódot néhány enyhe penészszagot árasztó törülköző és ágynemű kivételével gyakorlatilag üresen találta. egy doboz szög. gyaluk. s a borító belső oldalán a következőket olvasta: Harriet Vanger. Mindegyik példány az ötvenes évek végéről. valamint egy Bibliára. A lépcső alatti zugban egy petróleumfőző. Ugyanezen fal mentén távolabb három ruhásszekrény. majd visszament a házhoz. két csillagászati munkára. A kerti vécé a háztól húsz méterre keletre állt. . Rágyújtott egy cigarettára. a Fantomas és a Románc. az ajtótól jobbra pedig kerek ebédlőasztal állt öt faszékkel. Hátul lépcső vezetett fel a hálószobának használt nyitott padlásra. csak egy teljes napig tartó alapos gazirtással. egy csupasz matracot. a Kalle és Rasmus és a Harisnyás Pippi. A konyhaszekrényben egy étkészletet. Michael benézett oda is. Mikael csalódottan visszatette a polcra. Ott volt a Bildjournalen 1965-ből és 1966-ból. 12/5. valamint A gonosz birodalom címet viselő kötetre a Szovjetunióról. persze az elemek rég lemerültek. 1963. A fele puha fedelű krimi. Mikael belenézett a Lektyr egyik 1964-es számába. a Rekordmagasinet. hogy beengedjen egy kis friss levegőt. egy pár gumicsizmára. A bejárati ajtó két oldalán széles ablakok néztek a víz felé. A bútorzat egyszerű volt. petróleumlámpákkal világítottak. amit Harriet a konfirmácójára kapott. Luther katekézisére. kávéscsészéket. leült. Az egyik ablakban öreg. A ruhásszekrényekben régi munkaruhákra lelt. A rövidebbik fal közepén kandalló ásított. kitöltött magának egy csészényi kávét a termoszból. A ház mögött volt egy bódé. és arra felállva átböngészte a felhozatalt. fűrésszel lehetett volna rendbe tenni a kertet. a Mitt Livs Novell és néhány képregény: a 91-es. A hátrahagyott holmik közül egyedül a könyvespolcon bukkant intellektuális természetű portékára. Grundig márkájú tranzisztoros rádió állt törött antennával. egy mosogatópult és egy konyhaszekrény állt.elhagyatottan állt. Az íróasztal fiókjaiban üres papírok. Mikael megnyomta az on gombot. gyertyákat. és megállapította. A konyhaasztal fiókjában evőeszközöket tartottak. Mikael átemelt a szoba másik feléből egy konyhaszéket. fűrész – tárolására. aztán Astrid Lindgren három könyve is ott volt a többi között: a Lármafalvi történetek. az ajtótól balra. Kihozott egy széket a verandára. az ajtókról. a hosszabbik fal mellett falhoz erősített pad. Vagy ötven könyv állt a polcokon. egy madárhatározóra. A legalsó polcon magazinokat talált. Odabent rögtön az ablakokhoz ment. Az a Biblia volt tehát. bent az erdőben. egy pakli kártya és néhány könyvjelző.

Visszament a házig. A csónakházban megtalálta egy ladik roncsait. s hogy meg tudott jelenni frissen borotvált fizimiskával. nyakkendőben a munkahelyén. . az ösvény elvezetett egy kerítésig – most hátulról érkezett az Östergården gazdasághoz. de alig száz méterre már látszott az Östergårdenhez vezető kocsiút. Talán szerencsétlenül járt apja közelében akart lenni a gyász ideje alatt? Ennyire egyszerű lett volna a magyarázat? Vagy vallásos elmélkedéseihez keresett itt nyugalmat? Azt játszotta volna Harriet az aszketikusan egyszerű körülmények között. Meglehetősen zavaros volt. mint amire számított. Elindult visszafelé az erődhöz. Mikael a hegygerincen gyalogolva tért vissza Hedebybe. De itt volt a Bibliája is. Követte a kacskaringózó ösvényt az erdőn keresztül. Itt vendégeskedett hat hétig a barátnője. csakúgy. Leült egy sziklára. Itt élt. az utolsó szakaszon már a kezével is kapaszkodnia kellett. Anita Vanger. zakóban. egy parancsnoki épületből és a körötte szétszórt betonbunkerekből és lőállásokból állt. hát… Henrik elmondása szerint Gottfried 1964-ig dolgozott a Vanger-konszernben. Cecilia Vanger húga is. Henrik elmesélte. de a terepen annyi volt a hasadék. feltételezhetően azért.Gottfried házikója sokkalta igénytelenebb volt. mint a Kitty-könyvek. Nyáron minden bizonnyal kellemes lehetett az élet a házban. de amit innen látott. hogy békén hagyják az iskolai szünnapokon. Az utolsó nyáron három hónapig lakott itt. az kedvére való volt. s úgy benőtte a boróka. Az. a templom. megmosakodva. Megállt a házak felett. azután megtett egy darabot azon az úton. egy tisztáson álló csónakházig. Az út másik oldalán a Söderberget magasodott. Az erődöt a második világháború parti őrsége hagyta maga után a szigeten. itt itta le magát rendszeresen. amelyen jött. itt véget ért az ösvény. A Söderberget túloldalán egy csaknem teljesen függőleges sziklafal ereszkedett a vízbe. A térkép szerint lennie kellett valahol egy ösvénynek. ahol keresték. Mikaelnek húsz percébe telt. Mit csinált vajon Harriet ebben a magányban? A Mitt Livs Novell és a Románc számai magukért beszéltek. ez nagyjából végig az Östergården szántóföldje mellett haladt. ahová a testvérek. Az ösvényen nehezen lehetett előrejutni. Mikael az ösvényen lement egészen a víz mellé. míg megtalálta az odavezető letérőt. a régi halászkikötő. hogy alkoholizmusa ellenére képes volt ellátni magát. Mikael felmászott egy meredek emelkedőn. a vendégházhoz vezető lejtő látványában. valahol a stég közelében fulladt meg vérében jelentős alkoholtartalommal. mennyit járt ki Harriet a kis házba az utolsó évben. Az eltelt évtizedek alatt teljesen benőtte a bozót és az aljnövényzet. hogy ez volt az egyik első hely. Amennyire sikerült kivennie. hogy alig lehetett előrejutni az úton. hogy kénytelen volt nagyot kerülni. Olyan gyakran. Az út végén egy láphoz. bizonyos fegyelemről árulkodott. Ez lett volna tehát az a hely. de amint a hőmérséklet elkezdett lefelé kúszni. pedig mindennap bejárt a faluba. amikor Isabellával kötött házassága kezdett tönkremenni valamikor az ötvenes évek végén. mit keres ő Hedebyben. Ezen a helyen Harriet Vanger is egészen sokszor tartózkodott. hogy egy kolostorban él? Mikael elindult a parton délnyugati irányban. és kitöltötte az utolsó adagot a langyos kávéból. És lent. Harriet és Martin papája visszavonult. A vázlatfüzet is az övé lehetett. néhány helyen olyan ingoványossá vált az út. a láp szélén álló csűrhöz érkezett. amely az erdőn keresztül elvezet az erődnek nevezett építményhez. s elgyönyörködött az elé táruló kilátásban.

aki úgy viselkedik. Ezért aztán úgy döntöttem. tiszteletre méltó tanárnő. egy kis nyugalomra van most szükségem. azt teszel. felnőtt ember vagy. Egy hét elteltével aztán fogta magát. – Tudom. hogy nem találkozom veled többet. – Nyilván bolondnak képzelsz. De mint szeretővel nem boldogulok veled. Itt van ez az ötvenhat éves. Mikael pedig nem akart tolakodó lenni.Cecilia Vanger igyekezett távolságtartón viselkedni. – Én is szeretném. és bekopogtatott Cecilia ajtaján. A nő beengedte. . hogy attól még barátok maradhatunk. Soha nem voltam ügyes az ilyen viszonyaimban. Azt hiszem. mint egy tinilány. hogy… – Nem tartozol magyarázattal. amit akarsz. Nem bírom ki. – Cecilia. Remélem. ha barátok lehetnénk. kiment a konyhába és bekapcsolta a kávéfőzőt.

mutogató gyerekek. Azok. ám amikor a busz befordult a Järnvägsgatanon. Három osztálytársa. a harmadikhoz egy kis segítség is kellett. Június első hetében történt. ott érlelődött a fejében. A teherautó előtt három bohóc ugrándozott. hedestadi gyermeknapi felvonulásban nem volt semmi izgalmas. körülöttük legalább száz másik városlakó. amikor a lány végignézte a gyermeknapi menetet. amelyik a Järnvägsgatanon készült. vasárnap – június 10. Az órákkal a baleset előtt zajló.. hogy minden egyes képet végignézett. mi volt az. ami egész idő alatt ott motoszkált. amelyik nem a hídon történt balesetet ábrázolta. hogy fájlalta. hogy Harrietet már soha nem fogja látni. amikor a busz a képen látható helyszín mellett haladt el. Ült a buszon. A széles látószög befogta a menetben haladó egyik teherautó elejét. De Mikaelnek nem ez szúrt szemet. figyelmüket inkább a balesetről készült képek részletei. a ledéren öltözött lányokra koncentráltak a teherautó platóján. a bohócokat figyelte. Egy ember kivételével. valószínűleg egy második emeleti ablakból. akik közelebb álltak a teherautóhoz. hogy Harriet csak egy kis pontnak tűnik a tömegben. s több órát töltött azzal. de ez volt az egyetlen közülük. hogy minél előbb ellenőrizni tudja. amiért a képet olyan messziről készítették. akik éppen előtte haladtak el. A fotót az utca túloldaláról készíthették. Ennek a fényképnek nem ebben az albumban volt a helye. mint a közelükben mindenki..TIZENHATODIK FEJEZET Június 1. áttetsző bő nadrágban. az ott szereplő személyek köthették le. Harriet a nézelődő tömeg első sorában állt a járda szélén. Az album legelső képe. A nézők szeme egy teniszmeccsen mindig a teniszlabdát követi. és tovább dolgozott a családi krónikán. A bal szélen álló személy a bohócokat figyelte. vajon jól emlékszik-e. Harriet arca azonban harminc-harmincöt fokos . Mindenki boldognak tűnt. A platón háremhölgynek öltözött nők álltak csillogó fürdőruhában. ahogy az egy közönségtől elvárható. Ez volt az a látvány. Szórakozott. Henrik Vanger maga is valószínűleg ezerszer megnézte a fotót. és mindig szívébe hasított a fájdalom. Néhányuk mintha táncot lejtett volna. Annyira elképedt. Derült égből villámcsapásként érte a felismerés. Elképzelhető. Végül aztán félrerakta az egészet. egy jéghokimérkőzésen a korongot. kedd Hat hónap terméketlen tanakodást követően Mikael végre talált valami fogást a Harriet Vanger-eseten. bámészkodó arcok. hogy fennmaradt a buszon a végállomásig. s ami hirtelen a felszínre tört. mire reagált annak idején olyan erőteljesen. hirtelen rádöbbent. Azért került ide. amit Mikael tudat alatt elraktározott magában. Egyik nap beutazott Hedestadba. azon a végzetes napon. Erika látogatását követően kinyitotta a fényképalbumot. mert a többivel egy napon készült. hátha rájön. Minden alkalommal. és édességet dobáltak a nézőseregnek. Harriet Vanger elnézett oldalra. mellette három osztálytársa. és valami egészen máson törte a fejét. Néhány nap leforgása alatt három vadonatúj mozaikdarabra bukkant – kettőre önállóan. A közönség pont úgy viselkedett. Néhányan nevettek. Az volt az! Az utolsó kép Harriet Vangerről. amikor Mikael és – véleménye szerint – mások ezt az albumot nézegették. s aztán visszafordult vele Hedebybe.

ma egy biobolt és egy szolárium. megpróbálta kivenni a részleteket. A képet túl messziről készítették ahhoz. Ott állhatott a fényképész annak idején. És minderre jött még a hídon bekövetkezett baleset. és elsétált a vasútállomás parkja felé. a Hedeby-szigeti eseményekre koncentrált. Mikael kiszedte a képet az albumból. Elfordította a fejét. Egy kétemeletes faépület állt ott. A boltban alig lézengtek vevők. Hedestad központjának a szélén. Megengedi. Hirtelen meglátott valami teljesen új dolgot. több ezer ember tolongott az utcákon. Mikael belépett a boltba. Ott leült egy kávéház teraszán. a helyére felhúztak egy téglából épült kockaházat. A Järnvägsgatanon leszállt. Lent az utcán megkereste azt a helyet. kinyitotta az egyik ablakot. Segíthetek valamiben? – szólította meg egy idősebb eladó.szögben jobbra fordult a többiekéhez képest. Tágra nyílt szemmel bámul. tejeskávét rendelt. A megmaradt faépületben 1966-ban papírkereskedés volt. hogy nem képes szabadulni a gondolattól. hogy egy másodpercre kinyissam az ablakot? Miután engedélyt kapott rá. és a szeme elé emelte a fényképet. azt szeretném valójában megnézni. és odaállt arra a helyre. mint fordítása. mennyire megrázták az események. vagy harag. a kép bal alsó sarkán túl. Mit láttál ott. hogy a közlekedési . A következő busszal visszament Hedestadba. de azt láthatta. egy keresztutcával maga mögött. egy video-üzlet és a bolt bejáratára kiakasztott tábla szerint 1932-ben alapított „Sundström férfidivat” működött benne. ahol Harriet állt. a tekintete megakadt valamin az utca másik oldalán. megköszönte a lehetőséget és elnézést kért a zavarásért. A lépcső tetején két utcára nyíló ablakot talált. A Hedebyszigeten az éves családi összejövetel zajlott. A szeptemberi nap. ahonnan a kép készülhetett. A divatáruüzlet emeleti ablaka és a szolárium ajtaja közötti egyenes jó irányvonalként szolgált. Már e két esemény egybeesése sem volt hétköznapi. Harriet… mit láttál? Mikael berakta a képet a válltáskájába. több tekintetben is drámai volt. hogy egészen biztos legyen a dolgában. az új bizonyíték. Henrik Vanger és mindenki más. A lány háta mögött felsejlő két faépület közül az egyik azóta eltűnt onnét. Mikael becsukta az ablakot. Hedestadban nagy ünneplés folyt. – Mmm. amikor Harriet eltűnt. s rögtön felfedezte. aki valaha eltöprengett Harriet eltűnésén. Harriet tekintete a Sundström férfidivatnak helyet adó faépület sarkára szegeződött. Hogy egyáltalán volt-e felfedezésének bármi jelentősége? Ő valamiért fontosnak érezte. Fél. Amennyire fel bírta mérni. amit még senki nem vett észre egy harminchét éve egy helyben topogó nyomozás során. Átlagos házsarok volt. ahogy Mikael előszedte a műanyag tokba rakott fényképet. Az ablakból pontosan odalátott a helyre. amely azután minden mást beárnyékolt. Félelem látszik rajta. Karja ernyedten csüng a törzse mellett. a kifejezés egészen másként cseng. hogy az üzlet kétszintes. egy csigalépcső vezetett fel a második emeletre. ahol Harriet Vanger állt. Mikael elővette a nagyítót. honnan készítették ezt a képet. Szája keskeny csíkká zsugorodik össze. Morell bűnügyi főfelügyelő. Egyszerre megérezte. és berakta egy műanyag tokba. már a kép szélén kívül. Maga Morell is leírta. Angolul new evidence-nek hívják a megrázkódtatás okát. hogy másokétól eltérően Harriet arca teljesen élettelennek tűnik rajta. és igyekezett megcélozni a Harriet által fodrozott pontot. Úgy látszott.

oda kellene figyelnünk arra is. Voltak kétségei. ami soha nem jelent meg. hogy Harrietet meggyilkolták. aki úgy írta le Harriet Vangert az utolsó évben. hogy nem vettek észre semmi szokatlant a lányon. A vasútállomás parkjánál találkoztak reggel kilenc órakor. hogy haza kell mennie. aztán felsétáltak a sporttelepre. Harriet meghalt. Másnap délelőtt felkereste Henrik Vangert a reggelizőasztalánál. aki látta aznap Harrietet. mit találtál? Mikael az öreg szemébe nézett. majd a vidámpark mutatványosai között csatangoltak. ki a Kuríren képszerkesztője. de egy biztos: a gyermeknapi felvonuláson rengeteg olyan fénykép készült. hogy nincs visszaút. – Úgy van. csak ment. Tíz percen belül megtalálták a megfelelő személyt. hogy megnézzék a gyermeknapi felvonulást. Harriet Vanger meglátott valakit vagy valamit. hanem Hedestad belvárosa órákkal korábban. . Majd ezt követően lesújtott a gyilkos. mint aki „merevvé” vált. aki azon a napon Harriettel találkozott. de hamar rájött. Henrik Vanger letett maga elé egy tejes poharat. – Semmi kézzelfoghatót. milyen ügyben keresi. és megkérdezte. és arra késztette. ugye. Visszatért a nyomozati anyaghoz. hogy mi történt aznap Hedestadban – mondta Mikael. és Mikael megkapta az engedélyt. – Mikael. Én ezeket a képeket szeretném végignézni. Mikael egész este azon agyalt. – Azt mondta. immár ő is osztozik Henrik Vanger meggyőződésében. – Nem tudom mire jutunk ilyen sok idő elteltével. akiket mind kihallgattak. hogy a Vanger család még mindig érdekelt a HedestadsKurirenben. ami megriasztotta. Henrik Vanger sokáig néma csendben ült. s ő egy gyilkost üldöz. elmondta neki. a többiek elkísérték vásárolni. Inger Sternberg volt az a lány. s elmondta. – Szeretném átnézni a lap 1966-os képarchívumát. Az egyik lány szeretett volna farmernadrágot venni magának. – Ha nekem van igazam. A társak közül senki nem vett észre semmi szokatlant. akinek azonban sajnálatos módon nem volt ideje beszélni vele. Az események láncolatának nem a Hedeby-sziget volt a kiindulópontja. De szerintem eddig rosszul vázoltuk fel az események sorrendjét. A több ezer oldalból alig néhány foglalkozott a hedestadi órákkal. megtörölte a száját. hogy vajon hogyan haladhatna tovább a megtalált nyomon. Azután megmutatta a képet. Harriet három osztálytársával tartózkodott a városban. A Järnvägsgatan szomszédságában levő buszmegállóban váltak el. Most először mondta ki magában. Mikael szerint Morell tévedett. Tizenkét óra után megint elindultak a központ felé. Több hedestadi lakos. hogy azonnal hazamenjen Henrik Vangerhez. Henrik Vanger a falra szerelt telefont használta a konyhában. akik csak odaköszöntek neki.balesetnek és Harriet eltűnésének köze van egymáshoz. Inger Sternberg szerint Harriet aznap szokott módján csendes volt. Ezek után történt a baleset. Mikael itt vett egy mély lélegzetet. milyen következtetésekre jutott. Felhívta Martin Vangert. de mind azt állították. önként kereste fel a rendőrséget. Az Olcsó Áruház éttermében megkávéztak. Morell főfelügyelő minden embert kikérdezett. Az eltűnt Harriet fényképe rögtön megjelent a helyi újságokban. Egyikük. amerre a többiek. még azokat is. Közvetlenül két óra előtt Harriet egyszer csak azt mondta a többieknek. Más iskolatársakkal is összefutottak.

hogy elég nagy a rendetlenség az archívumban. Amióta számítógépeink és elektronikus képeink vannak. Képeket keresek Harrietről és a barátairól. – Tehát a Harriet eltűnésének hetében készült fényképekre gondol? – Maga ismeri ezt a történetet? – Annak. és a hatvanas éveiben járt. és a negatívokat hatosával zsebekbe helyezik. A nő életének jelentős hányadát a Hedestads-Kurirennél dolgozta végig. És amikor Martin Vanger felhív engem kora reggel. hogy éppen Henrik Vanger önéletrajzát írom. Nagy események idején ez a szám a duplájára nőhet. de annak az az oka. hogy valaha is választ kaphatnánk arra. és tíz évvel ezelőtt. maximum tíz filmtekercset használ el. A csoport összesen hat emberből állt.A Hedestads-Kuriren képszerkesztőjének Madeleine Blomberg volt a neve. de kiderült. Osztályukat már tíz évvel korábban összevonták a hirdetési osztállyal. Azonban minden fényképésznek és képszerkesztőnek . Mikael megkérdezte a nőt a képarchívum felépítéséről. Maja Blomberg gyanakvóan nézett rá. ami azon a héten készült. majd előállt a fedőtörténettel. aki egész életében a Hedestads-Kurirennél dolgozott. A szerkesztőség székházának kapujában találkozott Mikaellel. Egy mappa körülbelül huszonnégy tekercs képkockáinak ad helyet. miközben időnként kiküldték tartalék fényképésznek. Egy újság fényképésze naponta átlagosan minimum két. akkor nyilván én is levonom a magam következtetéseit. Az évek során iszonyú mennyiségű mappa tud összegyűlni. de a képeknek mindössze néhány százaléka van jelzőszámmal ellátva. Én voltam a korrektora az esetet taglaló írásoknak a hatvanas években. hogy Maja Blomberg csak öt percre lakik az irodától. Olvasószerkesztőként kezdte 1964-ben. Egy ideje dolgozik nálunk egy gyakornok. egy évben húsz-harminc darab körül mozog az újonnan keletkezett mappák száma. akik felváltva végeztek el minden előforduló feladatot. Majának hívták. Maja Blomberg fürkésző tekintettel Mikaelre nézett. Később kinevezték szerkesztőnek. ő tölthette be a képosztály vezetői posztját. de valójában mindegyik képre kíváncsi volnék. Vagy lent találja őket a szerkesztőségben. s neki semmi oka nem volt megkérdőjelezni azt. melyek közül mindössze néhány felvételt publikálnak. Mikael életében most találkozott először női képszerkesztővel a szakmában. aki a fontosabb régi képek beszkennelésével foglalkozik. néhány évet a sötétkamrában is töltött. és rengeteg helyet elfoglalnak a szerkesztőség polcain. Maga miért vájkál ebben a történetben? Sikerült valami új dologra bukkannia? Mikael somolyogva a fejét ingatta. amit aligha lehet elhallgatni. és nem hiszem. – Engem az 1966-os gyermeknapi felvonulás érdekelne a legjobban. Minden tekercs harminchat negatív kockát tartalmaz. cédéken tároljuk az archívumot. ahol a fotografálást nagyjából-egészéből a férfiak művészeti kifejezésmódjának tartották. – Nem. de Mikael állítása elfogadhatónak tűnt. – Töredelmesen be kell vallanom. Egy tekercs negatívjai körülbelül egy oldalt foglalnak el egy negatív mappában. Szombat volt. tehát nem ritka. Egy jól szervezett szerkesztőségben a tekercseket darabokra vágják. amikor a régi képszerkesztő nyugdíjba ment. a szerkesztőségben nem volt senki. amelyek kereskedelmi értéke nulla. Az eltűnt Harrietről szóló történet olyan fejezet az életrajzban. mi történt Harriet Vangerrel. A régi képeket egyébként keletkezési idejük szerint szétválogatva őrizzük a negatívos mappákban. De nem bíztak túl nagy birodalmat a kezére. nehezen kerülhette el a figyelmét. ráadásul a szabadnapomon. vagy fent a padláson. kiválóan illusztrálhatnám velük a könyvben ezt a napot. hogy egy lap háromszáz képet halmoz fel mindennap. ha a szokásos gárda nem volt elég. Van ugyan egy kis felhajtás körülötte.

Mikael és Kurt Nylund útjai többször is keresztezték egymást a kilencvenes években. míg beszkennelte az összes kiválogatott képet. ami éppen az ablak kinyitásának pillanatában készülhetett. dolgoztam már képekkel. aki lemásolta Vangernek a sorozatot – valószínűleg maga Nylund –. Photoshoppal dolgozom. Mikael előtt a képernyőn most hirtelen megjelent egy fénykép. Mikaelnek hosszú órákba telt átnéznie a mappákat. Ezek után Maja Blomberg kellemes szórakozást kívánt és elment. Sietősen leültette Mikaelt egy átvilágítóasztal elé. hogy a képek pótolhatatlan történeti értékkel bírnak. hogy magára hagyja Mikaelt. – Le kellene ülnöm egy átvilágítóasztalhoz. Úgy döntött. A Kuríren padlásán több mint ezerkétszáz mappát tároltak időrendi sorrendben. ahol egy lupé segítségével mindegyik képkockát behatóan megvizsgálta. ha másolatot készíthetnék az érdekesebb darabokról. hogy később legyen ideje tanulmányozni őket a számítógép képernyőjén. amellyel Mikael sajnos nem rendelkezett. amit mi. Mikael kihúzta a Hedestads-Kuriren gépét a konnektorból és az Alfa szkennert dugta be helyette. és jó volna. Az 1966 szeptemberében készült képek négy mappát töltöttek meg. Henrik Vanger hiába próbálta kideríteni. és aktiválja a riasztóberendezést. összesen valamivel több mint kétszáz kockát . s ezért egy darabot ki nem dobnának belőlük. A negatívolvasáshoz azonban kell némi rutin. Ezért mégis elvégzett egy előzetes szortírozást. amelyet az iBookjához kapcsolt. eláll a képelemzéstől. majd bekapcsolt egy számítógépet és egy szkennert. – Tudja. és elismert fotós lett. ki volt az. az ominózus napon szolgálatban levő Kurt Nylund – akit Mikael régről ismert. – Akkor pontosan azt a felszerelést használja. Később Stockholmba költözött.meggyőződése. Kurt Nylund hat tekercset kattintott el. hogyan kell használni egy negatívszkennert? – Igen. nem túl szemcsés. ha végzett. hogy megjelölt minden képet. Közben megállapította. Az ablaknyílásban – igen homályosan – egy alakot vélt felfedezni. úgy harminc képet – életleneket vagy egyéb okok miatt rossz minőségűeket – kihagyott. Ez viszont több órát vett volna igénybe. Mikael elővette az ívet a fiatal Nylund képeivel. ami a tartályautóval történt baleset helyszínén készült. csak ha beszkenneli őket egytől egyig. Egyikük. gyér hajú férfira emlékezett akkoriból. hogy nem fogja tudni másképp megítélni a képek jelentőségét vagy jelentéktelenségét. Abban az időben a Hedestads-Kurirennek két fényképésze volt. nappali fényre beállított filmre fényképezett. hogy bezárhassa az ajtókat. hogy Henrik Vanger száznyolcvan képet tartalmazó albuma nem teljesen komplett. A Hedestads-Kurirent 1922-ben alapították. Mikael egy sovány. Azzal kezdte. Valamikor 15 óra 10 perc és 15 óra 15 között. Megmutatta az étkezőben a kávéautomatát is. aki majd értesíti. Az a személy. Megállapodtak abban. Az egyik fotó rögtön felkeltette az érdeklődését. Kurt Nylund a sok sajtófotós által használt. Belátta. amikor a Millennium a Pressens Bildtől vásárolt képeket a cikkeihez. később a mariebergi Pressens Bild képügynökségnél dolgozott. Az elkövetkezendő órákban Mikael a gyermeknapon készült képeket nézegette. Kurt Nylund 1966-ban huszonéves volt még. pontosan Harriet eltűnésének időpontjában valaki kinyitotta Harriet szobájának ablakát. és az átvilágító-asztalra helyezte. először szabadúszóként. – Hogy csináljuk? – kérdezte Mikael. és büszke tulajdonosa vagyok egy Agfa negszkennernek. 1937 óta volt képszerkesztősége. Két órájába telt. míg be nem szkennelt mindent.

Arról viszont meg volt győződve. hogy előálljon a feltételezhető legjobb minőség. hogy a rendelkezésre álló ismertetőjegyek kitűnően ráillettek valakire – a húszéves Cecilia Vangerre. az ebből adódó életlenség miatt selejtezték ki. Mikael feldarabolta a képet. . a kép középpontja felé. hogy az illető világos ruhát visel. az arc melletti világos részek lejjebb. az is egyértelművé vált számára. megköszönte a lehetőséget. Kurt Nylund összesen tizennyolc képet készített a Sundström férfidivat második emeletének ablakából. felnőttekről. Az első felfedezés a Harriet Vanger ablakában megjelenő arc volt. Este hatkor már csak negyven fotó volt hátra a gyereknapról. és a menetet nézték. egy körülbelül 170 centiméter magas nőről lehetett szó. Az épületnek megint ő volt az egyetlen látogatója. A fényképész a templomdombon állt. Harriet és az osztálytársai éppen akkor értek a Järnvägsgatanra. a felvonulásról. Ezután körülbelül hat méterrel arrébb sétáltak. Két felfedezést tett. Az épületek alkották a hátteret. Az első képen Harriet és társai lefelé sétálnak az utcán. a száj található. amelyet valószínűleg egy kisebb szünet után vett fel a fényképész. Az első megdöbbenést okozott. vállmagasságban folytatódtak. A másodiktól megemelkedett a pulzusa. az orr. Mikael becslése szerint körülbelül öt perc leforgása alatt készült el a tizennyolc kép. Az addig beszkennelt képeken elsősorban az utcai nyüzsgést és különböző csoportosulásokat kapott lencsevégre a fotós. utcai nyüzsgésről. a kolbászárusokról. az ablakban függöny. hogy a képen látható személy egy nő. Este kilenc körül felhívta Maja Blomberget. hogy bizonyos sötétebb részek kivehetők az arcon ott. A gép a felvétel közben egy kissé bemozdult. ennek a személynek viszont sokkal világosabb volt a hajszíne. Tökéletesen érdektelennek tűntek ezek a fotók. hogy a tündéri gyerekpofik és egy művész fellépését ábrázoló közelképek nem érdekesek a munkája szempontjából.– véget nem érő képáradat kezükben lufit tartó gyerekekről. Az ablak méreteinek segítségével meg tudta saccolni a személy testmagasságát. pünkösd lévén csak kedden jelent meg a legközelebbi lapszám. A legutolsó képen. Vasárnap reggel kilenc órakor már ismét az archívumban volt. Mikael megállapította. de ebből még lehetetlen volt arcvonásokra következtetni. Mikael megnézte ezeket a negatívokat. és egy elmosódott félhold egy arcból egy kissé beljebb. Az eredmény egy szemcsés kép lett minimális szürkeárnyalat-mennyiséggel. s úgy döntött. egy helyi művész színpadi szerepléséről és valamilyen díjkiosztóról. s úgy megnövelni az élességet. és hazabuszozott Hedebybe. Az egész napot szkenneléssel töltötte. s aztán megkísérelte beállítani a kontrasztot. Mikael mégis úgy döntött. Közülük tizenheten szerepelt Harriet Vanger. úgy. Azt is megállapította. Miután oda-vissza kattintgatott a balesetről készült fényképek között. Mikael pünkösd hétfőjét az új képanyag tanulmányozásával töltötte. A lánynak hollófekete haja volt. Mikael azt is látni vélte. a szoba belsejében. Hat óra alatt kilencven képet másolt be egy mappába a számítógépére. egy emberi kar részlete. és a hidat vette célba. A második számú képtől a hetedikig egy helyben álltak. amikor Kurt Nylund fényképezni kezdett. hogy az arc nem Harriet Vangerhez tartozik. Maradt munkája másnapra is. mindez egy nő hosszú hajának hullámaira engedett következtetni. ahol a szemek. hogy az egész gyűjteményt beszkenneli. A képen négyszögletű ablak volt látható. hogy csak a kérdéses ablakrészlettel kelljen dolgoznia. már senki nem látható Harriet társaságából.

Kedden hajnali két órakor Mikael kávét főzött. akkor vajon még miről? Mikael összeszedte. a füléhez nyúl a bal kezével. Valahogy egyszerre érezte magát levertnek és izgatottnak. Isabella Vanger egyik vendégszobájában lakott. Harriet a tekintetével merőn néz valamit. és beindította a vetítőfunkciót. mi lehetett ennek az oka. Harriet hirtelen meglepettnek tűnik. A sorozaton addig dolgozott. hogy visszatért a szigetre. már nem mosolyog. amit a konyhaasztalnál ülve meg is evett. a szomorú szombat előtt két nappal érkezett meg Hedebybe. Harriet meglát valamit – vagy valakit – az utca túloldalán. hogy Cecilia Vanger vajon milyen szerepet játszhatott a drámában. miután megérkezett. Ha erről hazudtál. Harriet nevet. hogy a felfedezés. bár új megvilágításba helyezte az eseménysort. Henrik Vanger korábban kertelés nélkül felvázolta minden érintett aznapi elfoglaltságait. egy idegen férfit.Mikael. és nehezére esett kapcsolatot teremteni másokkal. hogy csak ideiglenesen lesz a közelében. oldalkép. akiről tudta. Azon törte a fejét. Így aztán elég nehéz volt tárgyilagosnak lenni. ez a beszélgetés nem valósul meg. De a képek ennél többet nem árultak el. de Henrik Vanger soha nem talált semmi arra utaló jelet. amikor felbontotta a képeket kisebb egységekre. átöltözött. ahol minden kockát két másodpercig láthat az ember. Cecilia azt állította. Cecilia 1966-ban Uppsalában élt. Egy óra tájt ért vissza Hedebybe. Mikael újra és újra levetítette magának a képeket. egy milliméterrel sem vitt közelebb a rejtély megoldásához. ami megdöbbenti. nem utolsósorban a múltjának köszönhetően. mindenesetre nem nagyon tudta elképzelni Ceciliát a gyilkos szerepében. Valami történt ezen a napon. A hatás egy szaggatott némafilmre emlékeztetett. Harriettel ott sem találkozott. Valami történt Hedestadban a Järnvägsgatanon. Cecilia. Harriet kinyitja a száját. míg elérte a legjobb minőséget eredményező kontrasztot. s Ceciliát sem hagyta ki. Harriet ezután nyomtalanul eltűnik. de nem beszélt vele. Az volt csupán a baj. Most viszont egy kiselejtezett kép mégis arra engedett következtetni. Harriet megáll és elnéz az utca másik vége felé. A képeket külön mappába tette. hogy távolról valószínűleg látta Harrietet kora reggel. Az időpontok hozzávetőlegesek voltak. és két óra körül segített megteríteni az asztalt a közelgő családi vacsorához. Harriet megérkezik. mit tud Ceciliáról. hogy elintézzen néhány dolgot. hogy soha sem járt Harriet szobájában. hiszen egyedül élt. Ráadásul Mikael a szeretője lett. és megkent néhány kenyeret. megrázkódtatás. amikor Kurt Nylund a Järnvägsgatanon készült képsorozatot csinálta. Szombaton Cecilia Vanger beutazott Hedestadba. Harriet eltűnik. Szemében Cecilia alapvetően visszahúzódó ember volt. hogy mondjon valamit a társának. s amikor elengedte magát. hogy négyszemközt beszélhessen vele. életéből javarészt hiányzott a szex. Alibinek elég gyengének tűnt Cecilia aznapi viselt dolgainak leírása. Később megkeresi Henrik Vangert. düh? Harriet lesüti a szemét. A vetítések teljesen egyértelműen megerősítették előzetes feltevését. Harrietnek tágra nyílik a szeme. mert nem viseli el a . Harriet elfordítja a fejét. hogy unokahúga hazudna. arca körülbelül húsz fokkal fordul el balra a kamerától. Harriet mosolyog. kinyitotta a Graphic Converter nevű programot. különösen azt követően. körülbelül akkor. Cecilia egyike volt ama kevés rokonoknak. készített egy képsorozatot Harrietről deréktól felfelé. akiket Henrik Vanger igazán szeretett. Cecilia ugyan azt mondta neki. hogy Cecilia hazudott. Harriet vékony csíkká szorítja össze száját. amikor azt állította. Várakozásai ellenére új nyomokra bukkant. Távolságtartó nő volt. hogy azért szakít vele. Mikael kétségek közt hánykódva próbált rájönni. Mikaelt választotta. Arcáról leolvasható a… micsoda is… bánat.

A kép már a sportpálya bejárata előtt készült. A fényképész persze az előtérben álló bohócra fókuszált. A nőből szinte semmi nem látszott ezen az utolsó képen. Mikael összehasonlította a fényképezőgép és Harriet tekintetének irányát. hogy kinyisson egy kocsiajtót. Ceciliának nem kellett attól tartania. hogy lefényképezze a bohócokat. amikor Harriet arckifejezése úgy megváltozott. Rázoomolt. egyszerű kameráról. így a kép többi része egy kissé elmosódott. és örök vigyorral arcán pózolt a fényképész lencséje előtt. a csíkos pulóveres férfi profilja azonban tisztán kivehető volt. amit Harriet bámult. A rendszámtábla félig takarásba került. hogy a kontraszt és az élesség beállításával kísérletezzen. Oda-klikkelt a homályos järnvägsgatani képsorozathoz. amely kiválóan működött a fényképezéshez nem értő emberek kezében is. milyen betűkről lehet szó. Ezzel elment egy kis idő. Az AC Västerbotten jelölése volt. ezért ezen a ponton megszakad az ünnepségről szóló képriport. De hogyan lesz képes beazonosítani ezt a nőt? Hogyan fogja megszerezni a képet? Előhívták egyáltalán azt a tekercset. a nő világos dzsekiben. Valaki készített egy képet. A kocsi hátsó ablakán felfedezett egy matricát. Nylundot ezt követően értesítették a tartályautó balesetéről. Egy O-t könnyen felcserélhetett az ember egy D-vel. ahogy felerősödik a szívdobogása. Miután felnagyította a képet. A bohóc lufikat tartott a kezében. amelynek segítségével Harriet háta mögül egyenesen odakukucskálhatott volna arra az utcasarokra. újra nézegetni kezdte őket és… ott! Harriet Vanger háta mögött jobbra. egy B-t egy E-vel és más betűkkel. A rejtély kulcsa – s erről immár meg volt győződve – a Mit látott Harriet az utcán? kérdésre adandó válaszban rejlett. Aztán fölemelte.gondolatot. de jól látszott az elején az AC3. hogy egy beépített vakus Kodak instamaticról lehet szó – egy olcsó. Kurt Nylund akkor éppen egy másik bohócról készített képet. A következő órát azzal töltötte. olyan gyorsan el is tűnhet az életéből. hogy ez a képzeletbeli megoldás átfutott a fején. Mikael már kisfiú korában megtanulta beazonosítani. A második felfedezésre késő éjszaka jutott. ezt a választ soha nem fogja megismerni. Ez pontosan akkor történt. Úgy érezte. Mikael felsóhajtott. A nő egy fényképezőgépet tartott a kezében. körülbelül egy méterre a lánytól. Még mindig nem bírta elolvasni a szöveget. előrehajol. s ha igen. A nő szinte pontosan ugyanarról a részletről készíthetett képet. A nő az álla magasságában tartotta a kamerát. de a matricán levő szövegből mindössze egy homályos plecsni lett. A hatvanas évek rendszámtáblái a megyéket jelölő betűkombinációval kezdődtek. de megpróbálta a látható formák segítségével kikövetkeztetni. hogy a férfi drámai változásokat hoz majd életébe. fiatal pár állt. Mikael megállapította. Mivel Mikael csak átmenetileg lakott Hedebyben. melyik megyében regisztrálták az éppen szeme elé kerülő autót. Sok betű megtévesztően hasonlított egymásra. Persze feltalálhatott volna egy időgépet. Miután hosszú ideig . Mikael hirtelen érezte. hirtelen a homlokára csapott. Csak az utolsó fotón talált rá ismét a párra. Inkább kivágta a matricát. és az iBookjához rohant. és négyzetcentiméterről négyzetcentiméterre átvizsgálta őket. a férfi csíkos pulóverben. A férfi kulcsokat tart a kezében. és inge mellényzsebéből elővette a cigarettás csomagot. megvan-e még ez a kép valahol? Mikael kinyitotta azt a mappát. Mikael feltételezése szerint azonban épp emiatt mert Cecilia olyan könnyen viszonyt kezdeményezni vele. Aztán egy képzeletbeli mozdulattal félretolta a pszichologizálást. Aztán Mikael meglátott valami mást is. hogy Mikael amilyen gyorsan jött. Abban a pillanatban. hogy felnagyított minden egyes képet. amelybe a Kurt Nylund ünnepi sokadalomról készült képeit tette. Hátradőlt a lócán. valószínűleg két óra után.

papírra vetette a lehetőségeket.sakkozott így. feltehetően egy telefonszámot takartak. Aztán egyszerre megjelent előtte a szöveg. . de ezeket végképp lehetetlen volt elolvasni. Az üzem szó után további apró jelek álltak a matricán. s végül a következő érthetetlen szöveget sikerült előállítania: R JÖ AF LD G ZÓ Ü EM Olyan intenzíven bámulta a betűsort. hogy könnybe lábadt a szeme. NORSJÖ FAFELDOLGOZÓ ÜZEM.

a Harriet eltűnése utáni évben. – Annak nevezi már jó pár éve. mit csinált Harriet szobájában. idézet vége. hogy nincs itthon a kurvája. hogy beszámoljon a felfedezéséről. ha Cecilia a lányom lenne. Azt mondta. másnap délutánig mély álomba merült. – Uram teremtőm! – Ettől a felfedezésétől kezdve hívja kurvának Ceciliát. Ő mászott elő a barlangjából. hogy megreggelizzen. aztán felsétált Susanne Híd presszójába. – A saját lányáról beszél. Okos fiú.TIZENHETEDIK FEJEZET Június 11. Ezért nem beszélnek egymással. Bekopogtatott. idézet eleje: nincs itthon a kurva. ehelyett azonban Cecilia házához ment. hogy visszafordult volna. Az a fajta. maga rohadt zsivány. akibe szerelmes volt. – Haralddal? Nahát. Miután keményen végigdolgozta az éjszakát a fényképekkel. hogy ott járt. Bőrét sötét májfoltok tarkították. Mikael olyan közel ment Harald Vangerhez. – Kurvának nevezte a saját lányát. Pizsamát viselt. Meg akarta tőle kérdezni. A dolgozószobájában találta. Egy botra támaszkodott. előmerészkedett? Évente egyszer ez is megesik. Itt történt Hedestadban. de senki nem nyitott ajtót. Úgy nézett ki. Fel kellett volna keresnie Henrik Vangert. Felment Henrik Vangerhez. Magas férfi volt. Mikael kikerülte. Peter Samuelsonnak hívták. hogy a fiú negyed vérig zsidó származású. – Csak nem az. Már éppen indulni készült. de a kor annyira meghajlította a hátát.. szombat A kirakós harmadik darabkájának megtalálását Mikael egy váratlan segítségnek köszönhette. mint a hollywoodi filmek gonosz öregembere. lezuhanyozott. és folytatta útját anélkül. és miért tagadta le. hogy az orruk majdnem összeért.. – Épp az imént találkoztam a bátyjával – mondta Mikael rosszul leplezett dühvel. vagyis hogy megvizsgálta a családfáját. – Nem én lopózom ide éjszakánként – felelte Harald Vanger. és persze kiderítette. Nehezen bírta összeszedni a gondolatait. Rossz szagot árasztott. Tompa fejfájással ébredt. – Cecilia ajtaján kopogtattam. egy nyári liasonját követően. . amire gondolok?! – Harald méretet vett a fejéről. és mosolyra húzta fogatlan száját. – Mit mondott? – Azt mondtam. hogy a szeme egy szintre került Mikaelével. és a Vangervállalatok gazdasági szaktanácsadója volt. vagy valami hasonlót tett. amikor felbukkant. Most az ABB-nél van. Egyetlenegy dolog nem stimmelt nála. – De miért? – Cecilia huszonegy éves korában veszítette el a szüzességét. – Nincs itthon a kurvája. Gollam volt az. majdnem kétméteres. szerda – június 14. amikor meghallott egy hangot a közelből. akit büszkén fogadtam volna vejemül. – Ez Haraldra vall – felelte Henrik Vanger a legnagyobb nyugalommal hangjában. – És aztán? – A férfit. fölötte egy barna háziköntöst. persze.

apa – köszönt neki Pernilla Abrahamsson. ha semmit nem mesél el neki. drága barátom. Ez persze elég távol állt attól. biztosan Cecilia Vanger az. Harald Vanger már eltűnt az útról. Egy darabig néma csöndben ült. – Hogyan találtál ide? – Hát úgy. Aztán meg érdeklődtem abban a fenti kávézóban. – Szia. Az öregre nézett. ez aztán végképp nem rám tartozik. – Mikael. Nem zavarok? – Dehogy zavarsz! Gyere be! Szólhattál volna korábban. – Azt akarja mondani. Kivette iBookját a válltáskából. – Értem. észrevette. – És maga nem veszi rossz néven? – Mikael. Az illető háttal volt neki. természetesen. hogy én és Cecilia… – Erről minden valószínűség szerint az egész falu tudomást szerzett már. hogy teljességgel lehetetlen. Mikael ettől még butábban érezte magát. és egy újságot olvasott. Mikael ostoba képet vágva leült. hol vagy. Amikor Henrik Vanger felnézett a számítógép képernyőjéről. Amint közelebb ért hozzá. Mikael az ablakban látott arcról egy szót sem ejtett. Azt hiszem. és lejátszotta a Harriet järnvägsgatani színeváltozását bemutató képsorozatot. ami egy tárgyilagos magándetektívtől elvárható. Hogy halad a munka? Mikael kávét töltött Henrik termoszából. Kölcsönbe. . Egy pillanat töredékéig arra gondolt. de aztán látta. Egykét hónap múlva jön vissza. olyan szürke volt az arca. de ehhez nekem tényleg semmi közöm. úgyhogy Cecilia múlt szombaton elrepült Londonba a húgához. hogy Mikael rémülten a vállára tette a kezét. következtetéseiről. Ahogy Mikael befordult a sarkon. isten az atyám. hogy melyik házban laksz. hogy a házához vezető kis hídszerű építményen ül valaki. hogy a hídon egy sötét hajú lány ül. szükségem lenne egy autóra. hogy vehessek valami finomat. Henrik Vanger megkérte. Ahogy jelentése végére ért. hogyan találta meg a nézelődő párt a fényképezőgéppel. Henrik Vanger hárítóan legyintett. Megmutatta azt is. az jobban teszi. Mikael részletes beszámolót tartott a felfedezéseiről.– De tudott arról is. valószínűleg visszabújt a barlangjába. Mikael ismét levetítette neki. azt hiszem. ha egyáltalán létezik még valahol. – Nagyjából lezártuk a kapcsolatunkat. Mikael szorosan átölelte a lányát. – Új dolgokra bukkantam. – Te meg honnan a csudából kerültél elő? – Otthonról. hogy a mama tudta. Ideirányított a tulajnő. mivelhogy akinek van egy csöpp esze. aztán meg vakációzni fog valahol… mm. Mi a következő lépés? – Meg kell keresnem azt a képet. tán Floridában. – Hol van Cecilia? – Vége a tanévnek. hogy mindenki tudja… – Naná. mint ahogy a Ceciliával kapcsolatos gyanúját sem említette. Skellefteåba megyek. amiről már azt hittem. azonnal felismerte. Amikor Mikael újra kint volt a szabadban. hadd nézze meg újra a képsorozatot. talán Isabella az egyetlen kivétel. ma éjszaka itt aludnék nálad. Harald viszont egészen biztosan szemmel követte minden lépésedet. te megtetted. Ez valami egészen új dolog. az autójukat a Norsjö Fafeldolgozó Üzem matricájával.

Eszébe se jutott a lánya. akikkel valaha dolgom akadt. mintha a világ legtermészetesebb dolgáról beszélne. hogy nem tévesen ítéltek el. mint a ma született bárány. de soha nem telefonálsz. Szerettem volna gratulálni a szabadulásodhoz. s hallgatni kezdték együtt a Sweet dreamst. – Ilyeneket mesél rólam a mamád? – Hát efféléket. ez a gyülekezetünk neve – felelte Pernilla. amikor Erika kidolgozta a stratégiát. Pernilla is pont tizenhat éves volt. de az a lényeg. Rádöbbent. A lány előszedett egy csomagot a táskájából. Egy alkalmat sem szalasztok el. Nekem ennyi bőven elég. – Rendben. mint egy fizetett szabadság? Volt időm átgondolni dolgokat. Mikael elsápadt. Sajnos nem tudjuk alaposan megbeszélni. hogy ott elmélkedjenek és fejlődjenek. Mikael felnevetett. Mikael kibontotta. – Hittem valamiben? – Láttam Erika Bergert a tévében. tudnod kell. hogy azért ültettek le. Harriet a helyi pünkösdistákhoz. – Mert nem tudom bebizonyítani. . Mikael megölelte lányát. – Ühm. vehetjük így is. – Mi dolgod neked Skellefteåban? – kérdezte aztán Mikael. Szerintem nem lehet túl nagy a különbség egy börtön és egy kolostor között. A bíróság aszerint döntött. elég felnőtt vagyok már ehhez. hogy nem ért semmi kellemetlenség. Az Élet Fénye. – Hinnél nekem. majd betette a lemezt iBookjába. mint az eltűnésekor Harriet. – Egy nyári bibliaiskolába megyek. hogy apja régi kedvence volt az együttes. – Én is szeretlek téged. mint egy gyereket. Pernilla nyilván azt hitte. Tessék. hogy… – Tudom. itt egy ajándék! Neked. de tudod. hogy el ne dicsekedjem veled másoknak. Mikael teát főzött. – Egyáltalán nem. hogy az apja ártatlan. Pernilla emlékezett rá. Óriási baklövést követtem el. és furcsa szektákhoz csatlakoztak. – Hát persze. – Pernilla. ezért kellett börtönbe mennem. akinek közelgett a tizenhetedik születésnapja. hogy nem vagyok ártatlan. hogy a lánya és Harriet mennyire hasonlítanak egymásra. Mindkettejüket hatalmába kerítette a vallásos rajongás. mert hittél valamiben. és még írhattam is. – Igen. – Szóval? Milyen volt? – Micsoda? – A börtön. De rá se ránts! Én attól még nagyon szeretlek. ahogy tarkóján feláll a szőr. hogy mi történt. Egy cédé volt a Eurhytmics legjobb dalainak válogatásával. hogy olyan volt. Egy majdnem felnőtt nő jött hozzá látogatóba. mennyire le tudnak foglalni a gondolataid. Mindenkinek elmondom. Azt hiszem. piskótát tett az asztalra. amiért az apádból börtöntöltelék lett. Az emberek pedig mindig is azért vonultak kolostorba. de te nem álltál elő a saját verzióddal. – Bocsáss meg… – Semmi vész. Mindkettejük életéből nagyrészt távol maradt az apa. Tényleg nem kezelheti úgy. Büszke vagyok rád. amit megtudott a per során. Mama mesélt róla. Őszintén remélem. Elnézte a lányát. Akkor válaszolj a kérdésemre: ez a Wennerström most szemétláda vagy nem? – Egyike a legmocskosabb szemétládáknak. ha elmesélném. – Jó.– Hirtelen jött az ötlet. Mikael érezte.

Tíz perccel később már ki is fizette a fuvart. – Apa. s nézte. Mikael elképedve állt a peronon. mit válaszoljon. s aztán futva nekieredt. ahogy a vonat kigördül az állomásról észak felé. hogy Skellefteåba utazom… Mikael nem tudta. – Csak azt nem értem. hosszan megölelték egymást. melyekről ő és Erika bármikor örömmel közreadott volna valamilyen élcelődő riportot a Millenniumban. hogyan kezelje gyermeke új keletű érdeklődését a vallás iránt. ha folytatod a Biblia a tanulmányozását. hogy nem vagyok jó keresztény. Mikael nem igazán tudta. Az órájára nézett: negyven perc volt még a hedebyi busz indulásáig. Félt tőle. nem akarlak térítgetni. A kocsi ajtajából még visszafordult. amelynek igencsak hasonlított a neve egy másik hajtáséhoz. apa. majd eltűnt a kocsi belsejében. és azonnal a dolgozószobájába ment. Nem szívese szólt bele Pernilla döntéseibe. A lapot magával vitte. neurotikus helyeket választottad? Puszi. Gottfried házához igyekezett. aztán elkísérte lányát a vasútállomásra.Pernilla valami bárgyú helyi kinövéshez. hogy higgyen valamiben. Én mindig szeretni foglak. Amikor megállt a vonat az állomáson. hogy inkább Pernilla anyjával fogja megtárgyalni a kérdést. Ám szó se róla. Végül úgy döntött. miért pont ezeket a komor. s a peronon leültek beszélgetni egy padra. De nagyon jól teszed. Minden embernek szüksége van rá. Jeges érzés lepte meg a mellkasában. – És nem hiszel Istenben? – Nem. . Magda-32016 Sara-32109 RJ-30112 RL-32027 Mari-32018 Körülnézett a szobában. Ugye. A lap ott lógott az íróasztala fölé kiragasztva. Ilyen hosszú várakozást most nem bírt volna elviselni. Szia! Azután intett még egyet. Pernilla be volt sózva az előtte álló utazástól. az Élet Fénye az egyik legkiválóbb példája volt azoknak a gyülekezeteknek. apja meg a konyhai lócán nyúlt el Mikael merev nyakkal és sajgó izomfájdalommal ébredt. Sietős léptekkel hagyta el az állomás épületét. az Élet Szavához. Megkereste a kulcsokat – egy tálkában tartotta őket az ablakban –. nem hiszek. Remegő kézzel emelte le Harriet Bibliáját a polcról. Közvetlenül a vonat érkezése előtt Pernilla hirtelen ezzel állt elő: – Te nem örülsz annak. hol találhat a leghamarabb egy Bibliát. Aznap éjszaka Pernilla aludt a hálókamrában. A számok Mózes „A léviták egyházi szolgálatáról”. Mikael gyorsan összeütött maguknak egy reggelit. Csak akkor értette meg a maga teljességében Pernilla megjegyzését. úgyhogy vettek egy kávét a Pressbyrån kioszkjában. Tőlem abban hiszel. Átkocogott a tér másik oldalára a taxiállomásra. hogy belegyalogol lánya érzéseibe. te nem vagy keresztény? – Nem. a törvényekről és a bűnök büntetéséről szóló harmadik könyvének a részeire és azok megfelelő szakaszaira vonatkoztak. amiben akarsz. és meg is találta régi Husseinjét azzal az északsvéd nyelvjárásával. az biztos. miután a szerelvény eltűnt a kanyarban. – Nem baj. Mert Harriet nem telefonszámokat rótt a naplójába. Maradt még egy kis idejük indulás előtt. aztán Pernillának fel kellett szállnia. Aztán rájött. – Mii? – Láttam a faladon az idézeteket – felelte Pernilla. De tisztelem a hitedet.

hogy fejét izzó szénen megégették. és leült a verandán. Agya hirtelen.” (RJ) Mózes harmadik könyve.” Rebecka. Mikael úgy érezte. Mari.(Magda) Mózes harmadik könyve. hogy az meghágja őt: öld meg mind az asszonyt. rész. – Nyári megfázás – magyarázta Henrik csöpögő orral. mely az oltáron levő tűzön van. – Soha nem felejtem el ezt a nevet. – Részletekbe menően. halállal lakoljanak. akár asszony. RJ. Mi volt vajon a vezetékneve? Te jó ég. és a közelben hangicsáló madarakat hallgatta.” (Mari) Mózes harmadik könyve. Azt hiszem… igen. vérök rajtok. amelyeket Harriet a telefonkönyvébe felírt. Magda. 20. 20. ösztönös ugrással előállt egy ötlettel. Mikael cigarettára gyújtott. nekem is volt benne némi szerepem. halállal lakoljanak. rész. amikor megölték. Megfejtette a számok titkát. 21. mintha egy szakadék szélén egyensúlyozna. – Rebecka Jacobsson – vágta rá Henrik. mind a barmot. hogyha igéző vagy jövendőmondó lesz közöttök. Sara. aztán bemehet az öreghez. várjon pár percet. Egyszerre visszaemlékezett a megégetett hedestadi áldozatra. A lányt megerőszakolták. a pap pedig rakja azokat a fára. szakasz: „Ha valamely asszony akármely baromhoz járul. ami valamikor a negyvenes években történt itt Hedestadban? Egy Rebecka nevű lány volt az áldozat. azért tűzzel égettessék meg. Hihetetlenül komoly nyomozást folytattak az ügyben. kővel kövezzétek azokat agyon. . „Azután vagdalja el azt tagjaira. rész. 20. – Igen? – Maga hallott arról a gyilkosságról. 1949-ben történt. ezekre a helyekre vonatkoztak. Anna azért beengedte a férfit. 16. a pap pedig rakja azokat a fára. szakasz: „És ha valaki havi bajos asszonnyal hál. – Magának? – szakadt ki a meglepődött Mikaelből. hogy a fejénél fogva bedugták egy kemencébe. rész. Nem fért hozzá kétség. és forrását feltakarja. szakasz: „Hogyha valamely papnak leánya vetemedik paráznaságra. úgy gyilkolták meg. és az asszony is felfedi az ő vérének forrását: mindketten irtassanak ki az ő népökből. Minden egyes idézet gondosan alá volt húzva Harriet Bibliájában. a számok. mibe keveredhetett Harriet? Henrik Vanger egyik percről a másikra nagyon vacakul érezte magát. és felfedi annak szemérmét. akiről Gustaf Morell főfelügyelő mesélt – ez volt a Rebeckaügy valamikor a negyvenes évek végén. 27. RJ és RL. és már ágyban volt. vérök rajtok.” (RL) Mózes harmadik könyve. mindössze arra kérte. 1.” Mikael kiment a ház elé. megszentségteleníti az ő atyját.” (Sara) Mózes harmadik könyve. amikor Mikael bekopogtatott nála aznap délután. 9. szakasz: „És akár férfi. szakasz: „Azután vagdalja el azt tagjaira. 18. De már évek óta nem hallottam senkitől – Ezek szerint tud a gyilkosságról. De a nevek még hátravoltak. – Mit akarsz? – Szeretnék kérdezni valamit. a fejével és kövérjével együtt. 12. és úgy ölték meg. a fejével és kövérjével együtt. mely az oltáron levő tűzön van. rész. Rebecka Jacobsson huszonhárom vagy huszonnégy éves volt.

hogy közöljem önnel. – Nem sokkal ezelőtt ébresztett fel. Holnap megint átugrom. hogy találtam valamit. – És értesítse Dirch Frodét is! – Én átmehetek Frodéhoz – ajánlkozott Mikael. Az intenzív osztályon fekszik. Mikael hajnali háromra ért haza. irodista volt. – Hadd törjem ezen a fejemet egy kicsit. Mikael átkarolta a hűséges házvezetőnőt. Másnap reggel tízkor. Balsejtelmekkel telve rohant ki a házból és követte a mentőkocsit. – Bemegyek vele a kórházba. hogy Henrik Vanger életben van. – Jézusmária! – szólalt meg Dirch Frode. Henrik Vangert az imént kórházba szállították. Dirch Frode álmos szemekkel nyitott ajtót. s ott maradt vele. de kérlelhetetlen logikával. Felrohant a bejárati lépcsőn. hogy valami történt. – Rossz hírt hozok. roppant csinos teremtés. és tájékoztatta őt a történtekről. – Milyenek a kilátások? Dirch Frode ide-oda ingatta kézfejét. Már ágyban volt. Egy darabig tétovázott. – Arra célzol.– Bizony. Mikael a Henrik Vanger állapotát illető további hírekről csak késő este értesült. mezítláb. Rebecka Jacobsson a Vanger-konszern alkalmazásában állt. Arcán zavarodottság tükröződött. végül úgy döntött. Aztán összeesett. Éjjeli egykor még a konyhaasztalnál ült és Harriet Bibliáját olvasta. szívrohama volt. miközben a mentősök a hordágyon kivitték az élettelennek tűnő Henrik Vangert. de először át kell gondolnom ezt az egészet. amikor meghallotta. Úgy néz ki. de nincs túl jól. A menetet a láthatóan felzaklatott Martin Vanger zárta. Mikael nem találkozott Henrikkel a rákövetkező napon. Martin kért meg. Komoly infarktusa volt. – Péntek van. Éjfél után kopogtatni valakinek az ajtaján. Az órájára pillantott. és Mikael tudta. gyakran jelent rossz híreket. A sötétben meglátta egy mentőautó villogó kék fényeit. Maga telefonáljon Birgernek és Ceciliának! – szólt az utasítás. Az Henrik Vanger háza előtt állt meg. 13a – folyatta rejtélyes. miután gyors telefonbeszélgetést folytatott Dirch Frodéval. Az előszobában összetalálkozott a kétségbeesett Annával. Henrik. hogy Erikát majd később hívja fel. . Kurtán odaköszönt Mikaelnek. papucsban jött át. Mellkasi fájdalmakra panaszkodott. ahogy megérintette ujjával Dirch Frode csengőgombját. amikor Anna riasztotta. feltárcsázta Erika számát. lehet. hogy van valami összefüggés Harriet és Rebecka között? De hát… közben több mint tizenhét év telt el. – Nem tudom. amiből megtudta. amikor Dirch Frode átment hozzá látogatóba. Kikukkantott az ablakon. A házban égtek a földszinti lámpák. Életben van. Népszerű kislány volt. – A szíve – mondta a nő. gondolta Mikael. – Maga találkozott vele? – Nem. mit mondjon. ha már jobban lesz. Elmondta neki. Percek teltek el. A hír nem meglepő módon nagy szomorúságot és aggodalmat váltott ki a vonal másik végén. hogy a Millennium újdonsült tulajdonostársát szívrohammal szállították kórházba. Martin és Birger vannak mellette. De miért érdekel az eset? Mikael hirtelen nem tudta. aztán Annához fordult. Anna hálásan bólintott. és van valami fertőzése. Felállt és odament az ablakhoz. amint egy jármű nagy sebességgel áthajt a hídon.

Kis ideig csöndben ültek. – Dirch. Ezeket az egy éven keresztül érvényes szerződésben rögzítettük. – A maga alkalmazásának feltételeiben semmi nem változik. mellette pedig az égő áldozatokról szóló törvényrészlet. Igyekezett olyan tisztán és érthetően felvázolni a helyzetet. Magára úgy tekintek mint Henrik képviselőjére. mint a hivatalos nyomozás összesített erőinek minimum harmincöt év alatt. – Bizonyos elemeiről éppen tegnap tájékoztattam Henriket.– Túlélte a szívinfarktust. – Egyáltalán nem aggódom. ez továbbra is érvényes. – Rendben… mert… muszáj valahogy folytatnom a kutatást… Van egy kis ideje? Mikael előadta új felfedezéseit. és elmondta elméletét. Végezetül ismertette az 1949-es brutális Rebecka Jacobsson-gyilkosságot. és nem is erre gondoltam. De kétségtelenül öreg már. az elmúlt napokban több anyagot sikerült előbányásznom Harriet eltűnésével kapcsolatban. kinek jelentsek Henrik távollétében. Dirch Frode csüggedt képet vágott. elméláztak az élet törékenységén. Az a kérdés. minthogy várunk és reménykedünk. Dirch Frode csodálkozó tekintettel bámult Mikaelre. És Henrik amúgy is nagyon jó kondícióban van a korához képest. Elég valószerűtlennek tűnik. Rebecka Jacobssont halálra égették. Nem tehetünk mást. hogy kinek jelentsek az ő távollétében. – És mivel magyarázná mindezt? – Még nem tudom. Emiatt ne aggódjon. Még mindig abban reménykedett. Dirch Frode felsóhajtott. . Dirch Frode gondterhelten a homlokát ráncolta. – Hogy érti? – Új nyomokra bukkantam – mondta Mikael. viccel?! Mikael a fejét rázta. – Azt akarja mondani. hogy az elmondottaknak köze lehet a szívrohamához. mint én. Ezután elmagyarázta. és Mikaelre nézett. Bemutatta a järnvägsgatani képsorozatot. – Ugye. hogy sosem tisztáztuk. – Talán értesítenünk kellene a rendőrséget. hogy Harriet telefonregiszterében szerepel az RJ monogram. – Nekem elmondhatja. hogyan oldotta meg a telefonkönyv rejtélyét a lánya segítségével. – Mikael. Tartok tőle. Mikael kávét töltött maguknak. – Ne beszéljen így róla. mielőtt rá terelné a gyanút mások előtt. – Muszáj feltennem néhány kérdést a jövőt illetően – szólalt meg Mikael. Maga dönthetne Henrik helyett. hogy Rebecka meggyilkolása összefügg Harriet eltűnésével? – Ezt nem tudhatom. maga legalább annyira tisztában van vele. hogy Henrik életben marad-e vagy sem. Nekem most az a gondom. Frode felemelte fejét. Egyetlen részletet tartott meg magának: Cecilia Vanger Harriet ablakában feltűnő arcát. De szeretném folytatni a kutatást. A Vanger családhoz egyértelműen köze volt – a Vanger-konszernnél dolgozott. hogy lesz alkalma beszélni a nővel. amennyire csak tudta. függetlenül attól. hogy ez az egész Harrietről szóló história valójában érdekes időtöltés Henrik számára. Ez mindig jót jelent. Ugyanakkor nem elhanyagolható az a tény.

– Világos. – El akarom olvasni a jelentést – ismételte meg Mikael. aki ért a levéltári kutatáshoz. – Igazán? Akkor hadd fogalmazzak másképpen: egy órán belül legyen a kezemben az a jelentés. Sarát és a másik két nevet. – Írásbeli jelentésnek készült? – Mikael. – De kedves Mikael. És harmadszor: ki akarom deríteni. ahogy gondolom. Az utánajáráshoz igazából… segítségre volna szükségem. Négy még hátra van. aki végigrágja magát az archivált sajtóanyagon. mielőtt felvettük erre a munkára. – Aha. Akkor tehát mit javasol? Mikael felkelt ülőhelyéről. ugyanakkor megbízható. hogy másokat bíznék meg ezzel a babramunkával. hogy hányadán áll velem. Rebecka esete rég elévült már. Milyen alapos vizsgálat volt? – Elég alapos. – Volt benne szó a Millenniummal kapcsolatos gondokról? Dirch Frode felvonta vállát. és került egyet a konyhában. mit mond. Nem fognak új nyomozást indítani egy ötvennégy évvel ezelőtt történt gyilkosság ügyében. Ha megláthatnánk. máskülönben azonnal felmondok. nem érdemes ezen lovagolnia. – Maga átvilágíttatott engem? – Nincs ebben semmi különös. Magát is ő világította át – szaladt ki Frode száján. a nyomozást lezárták. hogy megtalálja Magdát. gondolta magában. Nem érdekes – próbálta elütni a dolgot. . úgy osztanám be az időmet és a lehetőségeimet. – Csak hangosan gondolkodtam. – Igencsak központi kérdésnek számított azokban a hetekben. Be kellett ismernie. Mikael rágyújtott. Egy profira van szükség. – Értem… Ismerek egy nagyon rátermett illetőt. Hiába. Másodszor: szükségem van egy autóra. – Erre csak Henrik adhat engedélyt. hogy a körmére akartunk nézni. Ha egy aktív nyomozásban közreműködő rendőr lennék. a dolgozószobámban. Legalábbis Henrik engedélye nélkül nem tenném. – El akarom olvasni azt a jelentést. Aznap már az ötödik cigarettája volt. – Először is szeretnék a nyomába eredni annak a fényképnek. Az egyik idézetet már sikerül összekapcsolnunk egy förtelmes gyilkossággal. amiről jobb lett volna hallgatnia. Alkalmazni akartuk magát. Mikael. és ahhoz először meg kellett vizsgálnunk. és lesütött szemmel így szólt: – Odahaza. hogy rászokott a dohányzásra. hogy elmehessek Norsjőbe ezen a nyomon. hogy kimondott valamit. – Arra gondol. hogy avassunk be valakit… – Ezzel a felfedezéssel egyszerre iszonyú sok kutatómunka szakadt rám. mit nézett akkor Harriet… úgy sejtem. Már ha tényleg úgy van. ne vegye már úgy a szívére! Az csak természetes. mielőtt meggondolhatta volna. és Rebecka nem az egyetlen áldozat. Dirch Frode azonnal rájött. Aztán Dirch Frode nagyot sóhajtott.– Nem. – Milyen jellegű segítségre? – Kellene mellém egy segédkutató. kiféle-miféle. az a kulcsa lehet az egész eseménysornak. – Kicsoda? És mit csinált velem? – kérdezte Mikael Blomkvist éles hangon. mi áll a bibliaidézetek hátterében. szóval ezért tudja mindig Henrik Vanger. egy asszisztens. öregszem. és már az esti vonattal hazautazom Stockholmba! Hol van az anyag? Dirch Frode és Mikael Blomkvist néhány másodpercig farkasszemet néztek.

attól a pillanattól kezdve. mindent tudott erről is az utolsó fityingig. A szöveget egyszer sem nyomtatta ki. akárki legyen is. és kilépett a világos júniusi éjszakába. de reggel hatkor végül Mikael a kezébe vehette Lisbeth Salander róla készített jelentését. Szent Iván-éj előtt egy héttel. Lassan. hogy megjelentette a Hans-ErikWennerströmről szóló cikkét. Lisbeth Salander ezenkívül félelmetesen precízen ítélte meg a Millennium helyzetét. máskor zuhant lefelé. Mikael időről időre megdöbbenten eszmélt rá a jelentés precizitására. hogy résztulajdonosként besegít. Ezenkívül átvilágította a pénzügyi helyzetét. Mikael számára az is világossá vált. bizonyítványokról és Mikael életének más fontos dokumentumairól készült másolatköteg. az öreg az alapos tájékoztatásnak köszönhetően kezdettől fogva tudott sokéves kapcsolatukról. Szilárd elhatározása volt. Lisbeth Salander bizonyos kérdéseket is feltett Mikael érthetetlen viselkedésével kapcsolatban. amelyre már aligha emlékezett élő ember ezen a földön. Ki a fenétől tudhatta meg? A kutató rátalált volt rockbandájára is. És a java még hátralehetett… Dirch Frode ugyan nem adta fel a kibúvók keresését. Mikael azt nem hitte volna. Maga a jelentés több mint nyolcvan oldalból állt. és a Martin Vanger villája alatt kikötött proccos jacht mellett. még csak nem is a szerkesztőségi gépén. mint egy őrült hullámvasút száguldott előre – helyesebben időnként kapaszkodott. Végigsétált a parton a szorosig. Lisbeth Salander majdnem szó szerint idézte azt a sajtóközleményt. Lisbeth Salander minden kétséget kizáróan eszméletlenül jó kutató lehetett. ezt egészítette ki a mintegy százoldalnyi cikkekről. miután ő lelépett felelős kiadói posztjáról. Mikael privát számítógépén – az iBookjában. ha futólag megvitatták is. amelyekről ő maga is azt hitte. Csakhogy az idézetben Salander az őMikael – saját kezűleg megfogalmazott eredeti változatát használta. hogy nem gyújt rá több cigarettára. Okos lány. milyen rosszul áll a szénájuk. Mikael lassú mozdulattal leengedte Lisbeth Salander jelentését az asztalra. hogy hasonlóan kiváló jelentést tudna készíteni egy számára teljesen ismeretlen személyről. Fura érzés volt elolvasnia saját magáról ezt a leginkább önéletrajzi és titkosszolgálati jelentés keverékére emlékeztető írást. Az lehetetlen. Az eltelt év. mi álljon benne. Hogy a francba csinálta? Újságíró lévén Mikael számtalan éven át foglalkozott információszerzéssel különféle személyekről. hogy rég feledésbe merültek már. ma hivatásos politikus.A Harriet Vanger-eset kétségtelenül Mikael életének legbizarrabb története volt. Három nappal korábban készült. maga elé bámulva . de az kiderül. Salander utánanézett például egy fiatalkori szerelmének. A következő pillanatban Mikael nem hitt a szemének. Erikának sem volt másolata róla. amikor az újságíró nem volt hajlandó nyilatkozatot tenni a bíróság előtt. Inkább felöltötte széldzsekijét. A nő annak idején lánglelkű szindikalista volt. minthogy Mikael Blomkvist a kezébe kapta volna a bírósági végzést. amit Erika bocsátott közre. hogy semmi szükség nem volt eltitkolniuk a viszonyukat Erikával Henrik Vanger előtt. nem az Erika által nyilvánosságra hozott verziót! Mikael ismét a jelentés keltezésére pillantott. hogy Salander a közönség soraiban ülve részt vett a tárgyalások némelyikén. Lisbeth Salander olyan részleteket ásott elő. Henrik Vanger pontosan tudta. az már biztos. így aztán nem volt nehéz szakmailag megítélnie a kezében tartott munkát. Vajon mire megy ki valójában a Henrik által folytatott játszma? A Wennerström-ügyet csak vázlatosan említi az anyag. elhaladt Cecilia Vanger telke előtt. jószerével teljes egészében. teret adva a szabadesés törvényeinek. amikor kapcsolatba lépett Erikával és felajánlotta. a Bootstrapre. Azon a napon a sajtóközlemény egyetlenegy helyen volt elérhető az egész világon.

Aztán leült egy kőre. Maga egy aljas hacker. Egyetlen magyarázat létezett. s elnézett a hedestadi kanyarulatnál álló világítótornyok felé. Salander kisasszony. szólalt meg Mikael fennhangon. . Maga bent járt a számítógépemben.bandukolt.

Mimmi már elment dolgozni. – Mégis hogy képzeled. Kótyagos fejjel maga köré tekerte a lepedőt. Érezte. szerda Lisbeth Salander álomtalan alvásból riadt fel. hogy mi ébresztette fel. aki mellett Lisbeth a felébredést sem bánta. mi a franc. hogy felizgassa őt. Rögtön megtalálta Lisbeth kávéfőzőjét. sőt szeretett együtt reggelizni vele. aki nem béna. Az illata azonban továbbra is ott lebegett a zárt ablakú hálószoba levegőjében. ráadásul volt tehetsége hozzá. Az éjjeliszekrényen álló óra délelőtt fél tízet mutatott. ki a fene? Mikael Blomkvist szórakozottan nézett a száját tátó Lisbethre. Bekukucskált a hálószoba ajtaján. hogy kivel töltötte az éjszakát. Bejöhetek? Aztán anélkül. Mikael Blomkvisttel nézett farkasszemet. melyiket szereted. akkor a fiúkra szavaz – legalábbis a statisztika alapján. és az ágyban sem utolsó. Mimmi volt az egyetlen személy. aztán hazakísérte. – Gondolom. – Jó reggelt.. míg meg nem hallotta odakint a vízcsobogást. ahogy a rémület végigcikázik a testén. Egyáltalán – nagyon ritkán szokott bárki is csöngetni nála. puha teste mellett jó volt elaludni. akit Lisbeth vitt el az Evil Fingers találkozójára. Jobban ismersz. hogy kitalálja. de ez valójában pusztán kellemes kikapcsolódást jelentett mindkettejük számára. hogy üvölt. A marhasültet? Aztán eltűnt a konyhában. Mimmi nem sokkal zárás előtt érkezett. komoly hangon válaszolt: – Tévedés. Általában véve magasról tett az ilyen címkékre. Nem töltötte azzal az időt. Nincs igazam? . hogy megvárta volna a beljebb invitálást. Mimmi pedig édes kompromisszumnak tűnt. Meghökkenten felült az ágyban. úgyhogy hoztam magammal néhány bagelt. miközben Lisbeth Salander körül többször megfordult a világ. – Hol tartod a kávét? – kiáltotta. Egy marhasülteset. átlépte a küszöböt. – Stop! – Rájött. vajon hetero-e vagy homo. egy pulykamelleset dijoni mustárral meg egy vegetáriánust avokadóval. amikor újra megszólalt a lakáscsengő. Salander kisasszony – köszöntötte jókedvűen a férfi. hogy megtudja. Mikael Blomkvist kannát tartó keze megállt a kávéfőző víztartálya felett. hogy találjon egy olyan fiút. Ekkor három lépéssel a helyszínen termett. Salander földbe gyökerezett lábhal állt az előszobában. hogy még biztos nem reggeliztél. kibotorkált az előszobába és ajtót nyitott. és behúzta maga mögött az ajtót.TIZENNYOLCADIK FEJEZET Június 18. Viszonyuk egész évben folytatódott. Lisbeth épphogy elkezdett azon gondolkozni. ráadásul rossz irányban – hogy lehet. úgyhogy halkabban folytatta. Kíváncsian vette szemügyre az előszoba padlóján heverő ruhakupacot és az újságos szatyrok hegyeit. Mimmitől eltérően Lisbeth Salander sosem tartotta magát leszbikusnak. Önkéntelenül tett egy lépést hátrafelé. Lisbeth túl sok sört ivott a Kvarnen-ben az Evil Fingers keddi összejövetelén. Az okozott csak nehézséget. hogy csak úgy betrappolsz ide. későn került tegnap ágyba. – Arra gondoltam. Soha senki nem szokott becsöngetni hozzá ebben a napszakban. és még ágyba is bújt vele. Enyhe rosszullét kerülgette. Ha mégis választania kellett volna szexuális orientáltságot. de olyan ember volt. Szerinte senkinek semmi köze nem volt ahhoz. mint az emberek többsége. Mimmi meleget árasztó. A Pride fesztiválon találkoztak egy sörsátorban egy évvel korábban. vagy esetleg biszexuális. Lisbeth felé fordult. Nem kellett hozzá elfordítania a fejét. mintha itt laknál! Nem is ismerjük egymást. Nem tudom.

De csak azután. és felvett egy pólót a következő felirattal: Armageddon was yesterday – today we have a serious problem. Fegyvertelen vagyok. Ez nem történhetett meg. hol lakom! A férfi ott állt a konyhája közepén. besurrant a hálószobába. Lisbeth Salander sohasem tehetetlen. hogy felébredtél. Nem vetted fel tegnap este a telefont. mint hitte volna. Elővette az elektromos sokkolót a kabát zsebéből. megvizsgálta. bugyit. Lisbeth megpróbálta összeszedni magát. agya pedig nem akart beindulni. Mikael Blomkvist elé állt. Lisbeth nem szerette. pulyka vagy vegetáriánus? – Marhasült. Amikor elkészült. én is tudok egyet s mást viselt dolgaidról. letörölte. – Nem feleltél a kérdésemre. majd bedugta farmernadrágja hátsó zsebébe. és a fürdőszoba irányába tessékelte. Egy székre hajítva találta. hadd mondjam el. – Muszáj beszélnünk – ismételte meg Mikael Blomkvist. Marhasült. lássuk. még akkor sem. Na jó. Csalogatóan nézett ki a terített asztal. Lassanként aztán belátta. Lisbeth nem érzett semmilyen fenyegetést a jelenlétében. Lisbeth meg is éhezett a Mimmivel töltött éjszaka után. gondolta közben. hanem szükségszerűség az éjszaka zűrzavara után. . ha barátságból tette. – De szerintem előbb le kellene zuhanyoznod. mire felöltözöl. – Ide figyelj. farmert húzott magára. Kávéillat lengte be a lakást. Ismerem a titkaidat. ha valaki engedély nélkül hozzányúlt. ha botrányt akarsz csapni. – Semmi botrány – mondta Mikael Blomkvist nyugodt hangon. ne engem keress! Én csak a munkámat végeztem. és a zuhanyozás nemcsak egyszerűen jó tanács volt. Tudja. A helyzet teljesen abszurdnak tűnt. A fürdőszobában az ajtónak dőlve igyekezett összeszedni a gondolatait. megtöltötte a tartályt vízzel. Különben kéri. hogy a lepedője szétcsúszik. Zuhanyozás! Sipirc! Lisbeth szinte tehetetlenül. A kávé elkészül. hogy a hólyagja valóban majd szétrobban. bárcsak megnyílna lába alatt a föld. Zsibbadt elméje felmondta a szolgálatot. Jobban megrázta a dolog. és visszament a konyhába. Nem lehetett igaz. kidobta a régi tejesdobozokat. hogy fel van-e töltve. Egy másodpercnyi tétovázás után megkereste a bőrdzsekijét. – Viszont nagyon sürgős ügyben kell beszélnem veled. csészéket vett elő és – nem hazudott – bageleket. ki vagyok! Hirtelen ráeszmélt. A férfi mondott neki valamit. Lisbeth Salander lehunyta a szemét. amikor a férfi hozzáért a karjához. – S ha már erről van szó. A főnökömmel beszélj. mi lesz ebből. akaratát vesztve engedelmeskedett. A férfi odament hozzá. majd elkezdte nyitogatni a konyhapulton található dobozokat. Mikaellel szemben leült az asztalhoz. hogy hívd fel. Még soha nem találkozott szemtől szembe vizsgálatainak egyik tárgyával sem. s azt kívánta. – Akkor enyém a pulyka.Azután hátat fordított Lisbethnek. Másnapos volt. – Soha nem takarítasz? – üdvözölte ismét Mikael. Tudja. Mély levegőt vett. és megtisztította az asztal felületét az öt hete halmozódó sajtótermékektől. mégis hátrált néhány centimétert. – Már beszéltem Dragan Armanskijjal. Szorosabbra húzta maga körül. és a békés szándék univerzális érvényű jelzéséül a tenyerét felé fordítva feltartotta két kezét. amit először nem értett meg. Addigra már telipakolta Lisbeth mosogatóját a piszkos edényekkel.

És erre most itt ülök a konyhádban. s elővette a jelentést –. – Nem rossz szándékkal jöttem. Érted. – Bocsáss meg. aki bántalmazza a barátnőit. A legkomolyabban mondom. hogy elmenjek. Aztán elolvastam a rólam szóló elemzésedet – Mikael belekotort a válltáskájába. – Ujjával a jelentésre mutatott. hogy bántsalak vagy balhézzak veled. hogy nem is ismerjük egymást. – Aha. hogy Lisbeth nem bírt ellenállni. Valamivel magasabb lehetett mint százötven centiméter. hogy létezel. és hirtelen olyan érzésem támadt. – Micsoda? – Nem tudom. – Szép a szemed – mondta Mikael Blomkvist. Nem akartam rád ijeszteni. Mindössze fél órája ismerjük egymást. – Lehet. Mert nem azért jöttem. – Akkor jó. a születési dátumodat és ilyesmit –. és bagelt eszem veled. mint akinek sok esélye lenne felvenni a harcot. milyen arcot vágtál. van-e értelme annak. látta. hogy ő az. Szenzációs volt. miközben kölcsönösen mustrálgatták egymást. Kiegészítem az adatokkal a rólad készülő jelentésemet. hogy ez volt az én szörnyű bosszúm. csak egy kis rutinellenőrzést végeztem. mint te. semmi ehhez hasonló. de amikor a szemébe nézett. ami a legmesszebbmenőkig magántermészetű. Mikael végigmérte a lányt. – Messze nem értelek még utol. Lisbeth Salander a legnagyobb meglepetésére képes volt elfogadni hívatlan vendége társaságát – vagy legalábbis nem érezte azt kellemetlennek. – Olyan vicces ez az egész. dehogynem. A róla készített anyagban sem volt semmi. De látnod kellett volna. amikor kinyitottad az ajtót. – Vedd úgy. – Min vigyorogsz? – kérdezte a férfitől. – Kérhetek tőled egy cigarettát? Lisbeth odatolta elé a csomagot. nem lehetett gonosz ember. – Ha bántani merészelsz. hogy nem vagy sem vegetáriánus. én meg azt mondtam erre. Beszélnünk kell. A férfinak barátságos volt a szeme. hogy… á… – hagyta félbe a mondatot. mondd meg… – Aztán egy pillanatra elgondolkodott. mire gondolok? Lisbeth bólintott. aki mindent tud a másikról – nem fordítva. most már tudom – törte meg a csendet Mikael. ha egy erőszakos bűnöző betörne hozzá. és halálosan nyugodt. – Még mindig félsz tőlem? – Nem – felelte Salander. cserébe a magánéletembe való kutakodásért – mondta a férfi vidáman. hogy elő tudjam ásni a címedet. Teljesen abszurd helyzet volt. Nem álltam meg. bajod esik. Salander Mikael Blomkvistre bámult. de legalább kiderítettem. te azonban egy csomó mindent tudsz már rólam. nagyon hasonlóan reagált. kinézett a konyhaablakon. amit mondok. magába tömte a vegetáriánus megmaradt felét is. A tudás hatalom. hogy egy szemétláda. ami nem egyszerűen szórakoztató olvasmánynak bizonyult. Bármilyen legyen is. Blomkvistet annyira mulattatta az egész. Nem így terveztem el a belépőmet. ami arra utalt volna. hogy nem vagyok olyan jó különböző személyek átvilágításában. Ha azt szeretnéd. Nagyon sok olyan dolgot. Lisbeth odébb tolta a tányérját. Aztán elvett egy gyűrött csomagot az ablakból. – Nem lesz rá szükség – válaszolta végül a lánynak. Lisbethnek emlékeztetnie kellett magát rá. mintha évek óta ismerősök lennénk. A tekintete viszont kifejezéstelen volt. hogy ne cukkoljalak még egy kicsit. és előkotort egy cigarettát. . de hát négy nappal ezelőtt még azt sem tudtam. Csönd lett. – Korábban említetted.Csöndben reggeliztek. döntötte el magában a kérdést. sem – mint azt Dirch Frode hitte – anorexiás. és nem úgy nézett ki. s amiről csak a legközelebbi barátaim tudnak. Amikor Lisbeth végzett a bageljével. Ő is elvigyorodott. hogy a férfi a bolondját járatja vele. Mikael Blomkvist elhallgatott.

te dilinyós örmény. aki képes előkaparni egy címet. Blomkvist váratlan látogatása olyan megrázkódtatásként érte. elmélyült figyelemmel. – Mondd csak. Valami kielégülésfélét érzett. hogy itt élő személyekről volt szó. A korábbi magabiztosság elillant. – Ahhoz kellett nekik a jelentés. . majdnem hobbiként tekintett erre a tevékenységre. amióta csak az eszét tudta. helyesebben a megbízója szerződtetni akart egy alkalmi munkára. nemcsak akkor. amiket azok el akartak rejteni. hogy balhézni akarok a szaglászásod miatt. de azonnal érezte. mert Frode. Összesen három embert hívnak Lisbeth Salandernek. egyértelműen életem legbizarrabb felkérésére. s amelyet valamilyen érthetetlen oknál fogva elvállaltam. volt-e irónia a hangjában. hogy később kapcsolatba léptem Armanskijjal. S most váratlanul itt ül jelenlegi hobbija a konyhában. a másik kettő szóba se jött. – Mit keresel itt? – szólalt meg hirtelen Lisbeth. anélkül. s el kellett fojtania magában a késztetést.– Neked meg kedves – felelte Lisbeth. mi járhat a másik fejében. hogy a férfi behatóan tanulmányozza őt. – Van itt egy izgalmas kérdés – szólalt meg újra Mikael. Tény. A helyzet egészen valószerűtlennek tűnt. Igazából nem tartotta a Dragan Armanskijnak elvégzett feladatokat munkának. hogy továbbadnád őket bárkinek? – Na várjunk csak! Te beszéltél Dragannal? Ő küldött ide? Esküszöm. A tiédhez sem kellett túl sok segítség. Azért nem te vagy az egyetlen. Lisbeth tehát levonta magában a következtetést: vége a komédiázásnak. megbízhatok benned? – Hogyhogy? – Dragan Armanskij állítása szerint tökéletesen megbízható vagy. Lisbeth. és tegnap hosszan elbeszélgettünk. hogy a férfi látogatásának komoly oka van. Először ő is azt hitte. Mikael halványan elmosolyodott. amit rám bíztak. hogy agyonváglak. Azt nem tudta eldönteni. de aztán megértette. és leleplezni a titkokat. nehogy hangosan is kimondja – egyszerre komoly arcot vágott. amikor Armanskij megbízta valamivel. amikor egy-egy eset megfejtésén dolgozott – nagyon hasonlított ez egy bonyolult számítógépes játékhoz. inkább igényes időtöltésként. hogy külső nyugalma ellenére nem igazán volt a helyzet magaslatán. Elmondhatok neked titkokat. egyszerűen felütöttem a népességnyilvántartást a megfelelő helyen. amikor elkészítetted rólam az anyagot Dirch Frode számára… volt arról bármi tudomásod. – Nem egészen. És még mindig ezt csinálta. A férfi nem tudta eldönteni. – Aha. De azért hadd kérdezzem meg. Az igazat megvallva – s ezt már réges rég megállapította magáról – szeretett más emberek életében vájkálni. de most sajnos nincs erre idő… A feladat. legalábbis átmenetileg. Kalle Blomkvist – jutott eszébe Lisbethnek a gúnynév. amit soha nem élt meg korábban a munkája során. Lisbeth Salander tudatában volt. A mások után való kémkedésből élt. hogy tájékozódjanak rólam. Ezzel foglalkozott – ilyen-olyan formában –. azzal a különbséggel. hogy mire fogják használni? – Nem. nehezen palástolta idegességét. és bagellel eteti őt. Most először érezte. A szeme fáradtnak tűnt. – Egy szép napon majd elbeszélgetünk a mások magánéletében való vájkálás morális aspektusairól is. hogy más ügyben kerestem fel. hanem időnként saját kedvtelésből is. Aztán csönd következett.

Szeretném tudni. – Igen. Ha akarod. – Rendben… – Mikael hezitált. Dirch Frode megbízója szerződtetett egy munkára. Tegnap beszéltem Armanskijjal. úgyhogy kérlek. fáj a fejem. ez így is van. de ahhoz. köztünk marad. hogy mivel akarlak megbízni… – Nekem azt mondta. Aláírunk egy szerződést. itt áll a nappaliban… – Aztán megemelte a hangját. és masszírozni kezdte a homlokát. Mikael Blomkvist nagy érdeklődéssel követte a zavart keresést. – Semmi. így aztán… most itt vagyok. Lisbeth tárcsázta a számot. hogy leellenőrizzél. ahol óriási segítséget jelentene egy hozzáértő kutató. Éppen letekerte volna az üvegről a kupakot. és kivette kezéből a fiolát. Percekbe telt. olyan együttesekkel. elmondtam neki. Salander látta. persze csak abban az esetben. ha nem derül ki rólad. – Dragan. – Armanskij számára talán nem teljesen világos. – A szabályok baromi egyszerűek – mondta Lisbeth. amit elmesélsz. közben körbesétált a lakásban. Nem hagyott ki semmit. ne haragudj. másnapos vagyok. A nappali szobában tetszetős „state of the art” PowerBook foglalt helyet egy kis íróasztalon. Frode mesélt rólad. hogy Armanskij nem kevesebb mint hétszer hívta őt előző este. hogy valamilyen történeti kutatásban van szükséged a segítségemre. ne dumálj itt nekem összevissza! Igent mondtál a munkára vagy sem…? Kösz! Kattanás. miről szól a munka. de egyszer sem vetted fel. A férfi a lemezei között kotorászott. mint a Tejúton túlról szalasztott űrvámpírok. akár elvállalom a feladatot. és kétszer reggel. Visszament a konyhába. amitől Mimmi szabadította meg előző éjszaka. hogy rólam is te készítetted el a jelentést. leírta . Zenészeik úgy néztek ki a borítókon. amikor Lisbeth odanyúlt. hogy minden. hogy akarok-e veled együttműködni vagy sem. De valójában egy gyilkos azonosításában kellene segédkezned. Amilyen részletesen csak tudta. aztán talált egy barna gyógyszeres fiolát. miközben Mikael az ajtófélfának dőlve hallgatta végig a párbeszédet. amit nekem vagy Dragan Armanskijnak elmondasz. semmi nem jut mások tudomására. mint a villám.– Mégpedig? – Mint említettem. Lisbeth Salander Mikael Blomkvistre sandított a nappali szoba ajtajából. megpróbált telefonon elérni téged. akár nem. Véletlenül csúszott ki a száján. így tudtam meg aztán. A polcon CD-lejátszó állt. akikről életében nem hallott még. mire volna szükségem. hogy bűnténynek minősülő dologgal foglalkozol. – Az vagyok… sajnálom. tökéletesen meg kellett benne bíznia. ám a lány lemezgyűjteménye egy csöppet sem volt imponáló – Mikael alig több mint tíz lemezt talált. Lisbeth bútorai mintha lomtalanításkor talált kincsek lettek volna. aki ráadásul gyors. azt mondta. és elmondta azt is. Ő belegyezett. Frodétól kapott engedélyt a lány alkalmazására. hogy meg akar bízni… nem. Mikaelnek több mint egy órába telt elmesélnie Harriet Vanger szövevényes történetének részleteit. Mert akkor viszont azonnal jelenteni fogom Dragannak. Ebben a munkában elérkeztem egy pontra. míg Lisbeth megtalálta a mobiltelefonját a ruhakupac alján. amiről hiányzott a címke. A Cecilia Vangerrel való viszonyát sem hallgatta el. hogyan fedezte fel a nő arcát Harriet ablakában. Kíváncsian tartotta a fény felé. aki értesíti a rendőrséget. mielőtt elhatározom. felhívhatod Armanskijt. hogy hasznát vegye. amíg Mikael újra le nem ült a helyére. könyveket emelt le a könyvespolcról. Ez azt jelenti. ebben a Milton Security titoktartásra kötelezi magát. de ki voltam kapcsolva… tudom. profi vagy.

és már-már kezdett kételkedni benne. Végignéztem a Hedestads-Kuriren régi számait. Armanskij hirtelen mélységes utálatot érzett Mikael Blomkvist iránt. De írjatok egy szerződést Armanskij-jal! Dragan Armanskij kinyomtatta a szerződést.Lisbethnek a nő személyiségét. és a műanyag dossziét a szerződéssel letette eléjük az asztalra. mi köze lehetett a szinte még gyermek Ceciliának egy gyilkoshoz. talán a hatvanas években is aktív gyilkosra gondolok. amint a lány és Blomkvist Lisbeth Power-Bookja fölé hajolva diskurálnak. Mikael délután villámlátogatást tett a Millennium szerkesztőségében. A Millennium L alakú irodahelyiségén belül az előtér. Az ülőgarnitúra mögött volt az ebédlő a főzősarokkal. Rebecka Jacobssont beazonosítottam. Megállt. Miután végzett mondandójával. amelynek intenzitása őt magát is megdöbbentette. Furcsamód idegennek tűnt a hely. Rebecka Jacobssont úgy gyilkolták meg. aztán hangosan felnevetett. az üvegfalon keresztül látta. amióta karácsony előtt eltakarította a cuccait. ha beleásnád magad a sajtóba. melyet Mikael Blomkvistnek el kellett még vinnie Hedestadba. A türelmesen várakozó Mikael egy idő után feszengeni kezdett a székén. hogy a fejét izzó parázsra tették. De még mindig képtelen volt felfogni. Mikor Armanskij visszaindult Lisbeth Salander dolgozószobájába. a vécék és két . még négy áldozatot fogunk találni – Magdát. Magda-32016 Sara-32109 RJ-30112 RL-32027 Mari-32018 – Mit kellene ezzel csinálnom? – RJ-t. az Rebecka meggyilkolása. Megállt az ajtóban. és már együtt nevetgéltek. Az egyedüli groteszk bűntény. odaadta Lisbethnek a telefonkönyvben talált lista másolatát. hogy Cecilia igen előkelő helyre került a gyanúsítottak listáján. – Jó. Lisbeth Salander semmitmondó némaságba burkolózott. Ha úgy van. Marit és RL-t. így észrevétlenül besurranhatott. Kezdte ő is elismerni. és körülnéznél Svédország más vidékein is. ahogy gondolom. amin Salander meglepődött. Sarát. Egy ülőgarnitúrát helyeztek el itt a látogatók számára. hogy Lisbeth lenne a megfelelő személy. és mutatott neki valamit. Armanskij lelassította lépteit. Armanskij soha azelőtt nem hallotta Lisbethet nevetni. Mikael a lány vállára tette a kezét – hozzáért –. elég nagy helyet foglalt el kihasználatlanul. – Szerinted ők is meghaltak? Őket is meggyilkolták? – Egy az ötvenes. amikor Lisbeth hirtelen felnézett rá. körülnézett. ami Hedestadhoz kapcsolható. Mikael mondott valamit. sikerült kapcsolatba hoznom egy bibliaidézettel az égő áldozatokról szóló törvényekről. Azt szeretném. Akinek valamilyen úton-módon Harriet Vangerhez is köze lehet. Ez a módszer eléggé hasonlít az idézetben leírtakhoz. ahogy felfelé szökdelt az egyébként jól ismert lépcsőkön. megköszörülte a torkát. hogy Dirch Frode is aláírja. A bejárati kódot nem változtatták meg. Először járt itt. Mikael Blomkvist körülbelül öt perce ismerte. pedig évek óta próbálta elnyerni a lány bizalmát. Elvállalom a munkát. egy méretes hall.

A hatvanéves férfi néhány éve a Millennium legsikeresebb hirdetésihely-értékesítője volt. egy harminchét éves. És mindenkinek a tudomására hozta. Balra helyezkedett el a szerkesztőség körülbelül százötven négyzetméter alapterületen a Götgatanra néző üveghomlokzatával. Erikának nem állt módjában felvenni teljes állásba. Sonny Magnusson dolgozott. Kávéval kínálta. A legnagyobb lett az övé az iroda belsejében. amikor a férfi egyik napról a másikra munkanélküli lett. hogy éppen szerződést kötött egy biztonságvédelmi céggel. s igazából csak be akart köszönni és váltani pár szót Erikával. s csalódottan sóhajtottak. gondolta Mikael. Azt viszont bonyodalmasnak tartotta elmagyarázni. Henrik Vanger állapota súlyos. Végül összeszedte a bátorságát. aztán becsukta szobája ajtaját. A munkatársak közül csak ketten tartózkodtak az irodában. és prímán érezte magát a munkahelyén. Két évvel korábban sétált be az ajtón. közvetlenül az újságíró-főiskoláról érkezett mint gyakornok. A harmadik szobában. hogy beugrik a szerkesztőségbe. – Mit keresel a városban? Mikael zavarba jött a kérdéstől. innen jött az ötlet. Nem úgy. hogy más munka után nézett volna. ahol aktív dolgozói pályájának legnagyobb részét töltötte. vagy sehol. Herny Cortez huszonnégy éves volt. így Mikael megállapíthatta. szorosabbra húzta a nadrágszíjat. kissé elszeparálódva. Mónika Nilsson kilenc éve dolgozott a Millenniumnál. de állandó havi jövedelmet kínált neki. s eddig egyikük sem bánta meg a döntést. kialakítva ezzel a három munkatárs dolgozószobáit. Erika akkor talált rá Sonnyra. ám ahelyett. és belépett a félig üres szerkesztőségbe. hogy ő vagy a Millenniumnál fog dolgozni. Ez volt az egyetlen szoba. akinek a politikai események szondázása volt a specialitása. A bejárattól jobbra egy üvegfal mögött állt Christer Maim műterme. Mindenekelőtt Henrik Vanger állapotáról érdeklődött. hogy egy fél év még hátra van a norrlandi kiküldetésből. és hűségesen kitartott a posztján. hogy egy Vangerrel kapcsolatos ügy miatt kellett . a hirdetésekből befolyó bevételek mélyrepülést produkáltak. hogy visszajön-e dolgozni. Karcsúsítás miatt küldték el a vállalattól. Ide állították a mindenkori gyakornok íróasztalát. Mikael a túloldalon kapott irodát. Monika Nilsson. Megpuszilták. hátba veregették. Rögtön aziránt érdeklődtek. Christer saját cégének székhelye nyolcvan négyzetmétert foglalt el az emeleten. Az elmúlt évben azonban lehetett Sonny akármilyen rátermett értékesítő. és külön bejárata nyílt a lépcsőházból. és állandó megbízott munkatársként alkalmazta őt. amelyre rálátott az ember a bejárattól. Mikael életében nem találkozott még az övénél kifinomultabb cinizmussal. Néhány perccel korábban a Milton Securityban járt alig néhány utcával arrébb. hogy csak annyit tud. Mikael elmondta. amikor Mikael elmagyarázta nekik. de felajánlott neki egy íróasztalt az egyik sarokban. Sonny élt a lehetőséggel.raktárhelyiség telipakolva könyvespolcokkal – ezek adtak helyet a szerkesztőségi archívumnak. és azt mondta. akinek az egész földomlás köszönhető. amennyiről Dirch Frode beszámolhatott. hogy senki nem költözött be a helyére. ő tétetett térelválasztó üvegfalakat a helyiségbe. Erika is örült a látogatásnak. de életben van. s Sonny a kora miatt már nem is számított stabil munkahelyre. mint én. Ehelyett vállat vont. Az irodát Erika rendezte be. Mind a ketten felkiáltottak elragadtatásukban. Meglátta a füléhez telefonkagylót tartó Erikát a szobájában. a szerkesztőség legfiatalabb tagja. amely korábban behatolt a számítógépébe. megszállott riporternő. Sonny fizetésének összege drámaian csökkent. Erika azonban kipécézte őt. valamint a hirdetésekből befolyó pénz utáni százalékot. és egy kis összegű. amikor meglátták Mikaelt.

Dahlmant kivéve. – Bízzál csak a megérzéseidben! – Lehet. Mindenki ujjongott. – Az eladott példányszám és a hirdetők számának folyamatos növekedése természetesen kellemes hírek. de az az érzésem. Miután aláírtuk Henrik Vangerrel a megállapodást. vagy valami komolyabbról. – Nem tudom. – Pontosan. amit mondtam. mert éppen iránta nincsen semmi bizalmam. Úgyhogy végül arra az elhatározásra jutottunk. Azaz több mint egy hónapon keresztül hallgattunk róla. mindjárt azt követően. Nevezetesen. amikor az a nyilvánosság elé kerül. vagy más állás után nézhet. Egy évvel ezelőtt vettük fel. hogy publikussá tettük Henrik Vanger belépését résztulajdonosként. hogy csak egy szerencsétlen szarházi. – Egy kicsit azért érthető… – Persze. Aztán a szerkesztőségről kérdezgette Erikát. Nem tudom eldönteni. hogy azért nem tájékoztattam a szerkesztőséget korábban a hírről. – És erre? – Összeszedte magát. következésképpen nem lehettem benne biztos. teljesen betett a szerkesztőség hangulatának. de nem akartam megkockáztatni. Christer ki nem állhatja. hárman ujjongtak. De továbbra is tartózkodóan viselkedik mindenkivel. és méltósággal viselkedik. Már nyakig benne voltunk a Wennerströmmel folytatott csetepatéban. hogy egy eredendően ennyire borúlátó. negatív személyiségről van-e szó. De az. hogy akkor hozzuk a szerkesztőség tudomására a hírt. hogy nem kell többé az őszi összeomlástól tartanunk. hogy nem adja tovább az információt illetékteleneknek. Lehet. és nem is csinál belőle titkot. de már utazik is vissza Norrlandba. – És? – Hát gondolhatod. Nincs semmi bizonyítékom. aki rossz hangulatával állandóan megfertőzi a környezetét. egy év elteltével ez első jó hír a szerkesztőség életében. és elmondtam neki. – Amennyiben…? – Janne Dahlman… – Na persze. behívtam magamhoz. .Stockholmba utaznia. én is tudom. – Kénytelen voltam egy négyszemközti beszélgetésre magamhoz rendelni még áprilisban. Miután eltelt két hét. hogy Dahlman nem nekünk dolgozik. mit gondoljak róla. Úgy értem – hiszen nem a világ legnagyobb szerkesztőségéről van szó –. ám újabb viharfelleg közeledik. egy ember viszont iszonytatóan dühös volt ránk. amiért visszatartottuk az információt. – Mi történt? – Minden bizalmam elveszett iránta. hogy Dahlman kiszivárogtassa a történetet. – Hogy reagált? – Természetesen mélységesen megbántotta és felzaklatta. Mikael bólintott. mondván: vagy összeszedi magát. Nagy a feszültség közte és a többiek között. – Mivel gyanúsítod Dahlmant? Erika mélyet sóhajtott. ahogy napokkal később is ezen csámcsogott. Én nem vontam vissza semmit. plusz a gyakornok. és még mindig nem hagyta abba. hanem ultimátumot adtam neki. hogy az egész valamiféle játszma része. vagy… – Vagy csak bizonyos kollégákkal közlitek a jó hírt. nekem és Christernek döntenünk kellett: vagy azonnal tájékoztatjuk az egész szerkesztőséget arról. hogy van egy kis üldözési mániám.

egy tízéves Volvóban. hogy résnyire nyitva hagyta Stockholmba utazása előtt egy nappal. de nagyon régi volt a zár. Az a valaki. ebből megtudhatta.– Lehetséges. Frode felesége hátravezette őt a . Cecilia Vanger elhalasztotta a floridai utazását. Ki volt az? Mennyit sikerült vajon a rejtélyes látogatónak megszimatolnia abból. így az nem került idegen kézbe. de vajon tényleg beavatatlan volt a hívatlan látogató? A legfontosabb részlet az íróasztalán heverő kis műanyag dossziéban volt. Aztán lassan megerősödött benne az érzés: valaki járt a házban. és bekopogtatott az ajtón. A Slussenen kelt át a Dirch Frode feleségétől kölcsönkapott autóban. nem tűnt-e el valami. de előző nap látta őt autójával áthajtani a hídon. és felszereli az új biztonsági zárat. és szisztematikusan átnézett mindent. oda rakta a telefonlistát és a letisztázott bibliaidézeteket. hogy Mikael átütő sikert ért el az eddigi nyomozásban? Este nyolc óra múlt. Mikael pedig kölcsönvehette. amit Frode felesége alig használt. Húsz perccel később Mikael már északra tartott. és hol tart a kutatásaiban? A mappák Henrik Vanger gyűjteményének azon darabjai voltak. Új anyag nem volt közöttük. leült a dolgozószobában. amelyeket a börtönbüntetése letöltése után hordott vissza a vendégházba. A lakatos azt mondta. Két kérdés maradt tehát. De akár így van. hogy lássa. hogy a mester ott lesz nála este fél tizenegykor. Annát nem gyanúsíthatta ilyesmivel. Harald Vanger. Egy mappa nem volt rendesen visszatolva a polcra. hogy a papírjai és a mappái között lapozgasson. Kiment az előszobába és körülnézett. mint ahogy emlékezete szerint otthagyta. Ettől még a ténnyel szembe kellett néznie: valaki járt a házában. Pár percig mozdulatlanul ült. Mikael telefonált a hedestadi zárszerviznek. csak rokonszenvesnek nem. s húgával együtt visszatért Londonból. Birgert elhívták egy családi kupaktanácsra a Henrik szívrohamát követő napon. hogy Mikael mit kutat valójában. Fél kilenc felé járt az idő. Ki lehetett az? Henrik Vanger kórházban feküdt. És Dirch Frodét? De hiszen az ügyvéd előtt egyetlen részlet sem maradt titokban. A számítógépét Mikael magával vitte Stockholmba. Az íróasztalon fekvő füzetek jegyzetei a beavatatlanok számára nem sokat árultak el. amelyek akár észrevétlenek is maradhattak volna. mielőtt elindult volna. Isabella Vanger – akit minden másnak lehetett nevezni. kételkedett a saját igazában. aki átkutatta a dolgozószobáját. olyan. Az ajtót ugyan bezárta. akár úgy. Mielőtt megjött volna a lakatos. leheletfinom részletekről volt szó. Mikael dupla árat ígért. Rövid idő múlva megállapította. hogy minden megvan. és új zárat rendelt a ház bejáratára. Apró. Kikkel beszélhetett közülük Frode? Mit kotyoghatott el nekik? A beteg felépülésére várók közül vajon hányan neszelték meg. amikor csak szüksége volt rá. Mikael átsétált Dirch Frode házához. Mikael még nem találkozott Ceciliával. Alexander Vanger. amikor felvettük őt. amennyiben azonnal felszereli neki a zárat. amit bárki képes lenne kinyitni egy kisméretű csavarhúzóval. miután mindent elmesélt neki. Mikael nem volt az összejövetelre hivatalos. hogy másnapra tudja vállalni a munkát. hogy nagy hibát követtünk el. Végül megegyeztek. hogy Mikael megfejtette a bibliás kódot. abban egyetértek veled. Az egyik papírköteg egy kicsit ferdébben állt az asztalon. Birger Vanger. Az íróasztalfiók teljesen csukva volt – Mikael meg volt róla győződve. Visszament a dolgozószobába. Martin Vanger. ha nem elég figyelmes.

és elgondolkodva nézett a híd túloldalán álló templom felé. Salander kisasszony szakértelme drága mulatságnak tűnik – állapította meg. akkor talán nem is lehetett olyan távol a jelentől a történet. míg Henrik életben van. hogy valaki ott aludt nála az éjszaka. egyértelmű volt. Egyszóval különös teremtés volt. hogy a találkozásuk előtti éjszakát a kocsmában töltötte. de még egy ideig van ok az aggodalomra. – Mit mondjak. hogy életben van. Frode átfutotta a papírokat. Nagyon furcsán viselkedett a lány. Hirtelen beugrott neki. Sehogy sem tudott eligazodni Lisbeth Salanderen. Kicsúfolta! Normális esetben. Rendkívüli lány. önmagában az a tény. Szívásnyomok látszottak a nyakán. Mikael zavartalanul besétált az életébe. hogyan viselkedett Mikael Blomkvist jelenlétében. Cigarettára gyújtott. – Beszélt vele? – Nem. ha így viselkedik vele valaki. – Henriknek telik rá. Írja alá. Hogy mentek a dolgok Stockholmban? – Lisbeth Salander elfogadta az ajánlatot. ahol Mikael nem láthatta. Az otthona kész káosz. és egy konyha. Mindketten gondolataikba merültek sörrel a kezükben. hideg sörrel kínálta. ha addig írom alá. s majd feladjuk postán.ház mögötti kertbe. Holott annak megvolt rá az oka. Henrik Vanger feltűnése a Millennium vezetőségében aligha kerülte el Hans-Erik Wennerström figyelmét. elővett egy tollat a mellényzsebéből. s azon gondolkozott. hogy Lisbeth Salander a cég legjobb kutatója – a lány róla készített mélyreható riportja valóban nem hagyott kétséget az alapossága felől. meg nyilván még néhány helyen. meztelenül odaállt a konyhaablakhoz. Ám ez alkalommal egy szikrányi ellenséges indulatot sem érzékelt a férfiban. hogy van Henrik Vanger. Itt van a Dragan Armanskij által fogalmazott szerződés. amit legalább egy éve nem takarított ki senki. Tetoválások és piercingek díszelegtek az arcán. És ez még mind nem elég – a férfi még gúnyolódott is vele. és nem fért hozzá kétség. Vagy egyszerűen a kezdeti paranoia jeleit észlelte volna magán? Mikael kikelt az ágyából. de nem bírt elaludni. El tudná majd vinni a Konsum melletti postaládához? Mikael aznap már éjfélkor lefeküdt. papírszatyrokba gyűjtött újsághegyek az előszobában. – Megoperálták. Soha még azelőtt nem engedte meg senkinek átlépni a küszöbét. Az orvos azt mondja. A koszorúerében találtak meszesedést. reményt keltő. és odakaparta nevét a szerződés alá. hacsak nem kifejezetten ő hívta el magához az illetőt. aki ebben a megtiszteltetésben részesült. amit Mikael örömmel elfogadott. Frode bólintott. hogy ezért képes volt betörni a dolgozószobájába. Nem volt elég jó állapotban ahhoz. mint ahogy azt képzelte. Hedebyi tartózkodása egészen mostanáig egy történelmi kuriózumok utáni kutatásra hasonlított. ő pedig még tiltakozni is alig bírt. azonnal kibiztosít egy pisztolyt – legalábbis a fejében. Azt a pár embert. ám ha valakinek annyira felkeltette érdeklődését Mikael tevékenysége. hosszú szüneteket tartott beszélgetés közben. egy kezén is meg tudta számolni. hogy megleckéztesse – fel is . – Jobb is. Másrészről Armanskij arról biztosította. Ruhái kupacokban hevertek a padlón. hogy éppenséggel mások is kíváncsiak lehetnek a munkájára. Szeretette volna megtudni. semmi kétség… Lisbeth Salander a PowerBookja előtt ült. Dirch Frode a fejét csóválta.

s hogy a behatolásai csakis abban az esetben lenyomozhatóak. kivel fekszem le. vagy a kutyájára izgul vagy hasonló. ha véletlenül igaz. Hz volt beszélgetésük legérzékenyebb része. nekem is van véleményem az adott emberről. A munkaadómnak semmi szüksége arra. amire rászolgált. – Elkövettél egy hibát. hogy Erika Bergernek múltja van a Club Xtreme-ben. miután rájött. hogy viccesnek találod. finomítok a jelentésen. Lisbeth Salander halványan elmosolyodott. úgy megérdemli. s végül tényleg nem bírta megállni. Mikael elmagyarázta. Egyszerűen csak visszakapja. Egy külön könyvet írhattam volna a szexuális kalandozásaidról. elnevette magát. Bent voltál a számítógépemben. tudod. – Persze. Az egyedül az én dolgom. Ha rendes embernek tűnik. Mikael bólintott. mit tettem. – Igazán? – A te esetedben például finomítottam. ha egy a legkiválóbb biztonsági szakemberek közül ott ül. mire gondolok? – Igen. – Jó – mosolygott Mikael Blomkvist. – Lehet. hogyan jött rá. Amikor például a bankszakma egyik gazemberéről készítek riportot. – Szerinted nem kellett volna megemlítenem. hogy nem hagyott nyomot maga után. Hacker vagy. Érted. hogy te betörsz az én magánéletembe. – Az én esetemben nem volt nagy jelentősége. miközben ő a gépben jár. de nekem is vannak a te etikai bizottságodéhoz hasonló elveim. – Igen. s ha sérelmet okozok neki azzal. Szerintem egy gazember gazember marad. a nemi életét nem tárgyalom. Elmesélhettem volna Frodé-nak. A gazembereknek is joguk van a magánélethez.jelenthette volna. mint te. Lisbeth Salander egy darabig nem szólt egy szót sem. – Hogy csinálod? – kérdezte tőle Mikael. hogy amikor elkészítek egy ilyen vizsgálatot. Aztán kifejezéstelen szemekkel Mikaelre nézett. de… – Arról van szól. hogy meg ne kérdezze: – Azt mondtad. Én Salander elveinek hívom őket. Mit szándékozol tenni az ügyben? Mikael vállat vont. mintha Mikael tudatosan ráhagyta volna a témafelvetést. hogy Lisbeth feltörte a számítógépét. Nem írom meg. ami felügyeli és megvitatja ezeket a morális kérdéseket. A fél város tud a viszonyunkról Erikával. és végigszkenneli a szóban forgó gép hard drive-ját. – Én sem gondolkodom teljesen másképp. Olyan volt. – Honnan tudod? – Lisbethnek szent meggyőződése volt. hogy mindenféle kétes ügyét előkaparom. – Vegyük tehát azt. s hogy a nyolcvanas években BDSM-mel szórakozott – ami egészen biztosan további elkerülhetetlen asszociációkhoz vezetett volna a kettőtök szexuális életét illetően. Kicsivel később kinézett az ablakon. Az elv a fontos. és olyan olcsó dolog valakit az életvezetése miatt pellengérre állítani. hogy tudja. Ehelyett mindenből viccet csinált. sehol máshol. Nem semleges a hozzáállásom. hogy a szövegének Lisbeth által idézett verziója kizárólag a számítógépén létezett. – Mit tehetnék? Nyilván nem ártana elbeszélgetnünk etikáról és morálról. – Az maradjon az én titkom. Pontosan ezért hoztak létre az újságírók egy etikai bizottságot. még akkor sem. Mikael Blomkvist tekintete összetalálkozott Lisbeth Salanderével. – Ami mellesleg újságíróként neked is fontos feladatod. hogy egy csekkhamisító leszbikus. . valamint a mások magánéletében való turkálás hátulütőiről.

elhúzok. hogy nem használod fel ezt a tudást ellenem vagy Erika Berger ellen. ha mindezt elmondom a jelentésben. mint Lisbeth. hogy mit teszel. Ahhoz. te aztán tényleg alapos vagy.– Na hallod. akik nyilvánvalóan kedvelik egymást. Mondhatsz rá igent is. amivel megzsarolhat titeket. – Tehát? – Nagyon sok mindent megtudtál rólam – ezeknek az információknak egy része magántermészetű. Csak reménykedhetem benne. Egyetlen dolgot sikerült volna elérnem. – Lisbeth. és nem hallasz rólam többet… – Egy pillanatra elgondolkozott. Lisbeth üres tekintettel nézett rá. Mikael legalább olyan sokáig hallgatott most. mert szükségem van a segítségedre ebben a kutatásban. és esetleg valakinek a kezébe adok egy eszközt. és az anyag végül akár Wennerströmnél is kiköthetett volna. milyen a kapcsolatotok. nemet is. és Lisbethre mosolygott. Nem áll szándékomban megzsarolni téged. – Persze csak. hogy szívózzak veled. A baj már megtörtént. – És Wennerströmöt nem akarod információval ellátni? – Ha választanom kell közted és közte. Azért jöttem. bizonyára a te térfeledre állok ebben a mérkőzésben. senkinek semmi köze. Miért nem tetted be a jelentésbe? – Te és Erika felnőtt emberek vagytok. személyes dolog. – Én és Erika… a mi kapcsolatunk egy… – Szarok rá. hogy benneteket megsértelek. keresek valaki mást. miután kiderítetted. Arra viszont még mindig nem válaszoltál. . Ha nemet mondasz. Ki tudja – Dirch Frodét nem ismerem. hogy behatoltam a számítógépedbe. ha nem találok rád megint a számítógépemben. nem azért vagyok itt. hogy mit csináltok az ágyban.

miközben egyfolytában a Henrik Vangerről érkező híradásra várt. ahonnan látta Henrik arcát. Henrik Vanger tíz évvel öregebbnek nézett ki. nem hagyom itt a posztomat. hogy Henrik Vanger semmilyen körülmények között nem fogadhat látogatót. semmi keresnivalója itt. s közben szemügyre vette az önkormányzati képviselő urat. aki azt mondta. Csütörtök este Frode átjött a vendégházba. Mikael bólintott. Megfelel így magának is? – Dirch a… a képviselőm… minden vonatkozásban. Ott először a feldühödött Birger Vangerrel találta szembe magát. Henrik Vanger megpróbált bólintani. – Két percet kap.TIZENKILENCEDIK FEJEZET Június 19. ha Dirch Frode véletlenül nem pont abban a pillanatban lép ki Henrik szobájának ajtaján. hogy nem tartozom a családhoz. Egy nővér. megállította egy pillanatra. Heves szóváltás alakulhatott volna ki kettejük között. . – Ó. de új anyagot találtam. a haja kócos volt. Henrik Vanger halkan. hogy találkozhassunk a mai nap folyamán. Egy-két hét múlva már meg tudom mondani. – Abban teljesen igaza van. Szent Iván napján. milyen vicces. de ma már tudtam vele beszélni egy keveset. Henrik Vanger összehúzta szemöldökét. és fölényeskedve elmagyarázta. amit Mikael mond. Ezen aztán maga is megdöbbent. vasárnap Mikael két napot töltött azzal. Találkozni szeretne magával. mint egy héttel azelőtt. – Hm. hogy Henrik kifejezetten kérte. oxigénes cső vezetett az orrába. És nehogy felzaklassa! Mikael bólintott. Még nem oldottam meg a rejtélyt. – Valami újság? Mikael bólintott. hogy a válságos állapotnak pillanatnyilag vége. és leült az egyik székre. és a nyomába eredtem néhány elvarratlan szálnak. – Néhány napra el kell utaznom. Mikael egy darabig elálldogált az ajtóban. hogy átnézte az összegyűjtött anyagot. – Nem. kezét Mikael karjára téve. – Henrik gyenge. aki elállta az útját. Szemét félig becsukta. Elérzékenyült. Dirch Frodéval állandó kapcsolatban állt. Frode nyitva tartotta az ajtót. amint egy kicsit jobban lesz. és óvatosan megszorongatta az öreg ernyedt kézfejét. amint lehetséges. De csak egy pislantás lett belőle azt jelzendő. egy óra tájban tehát Mikael elautózott a hedestadi kórházba. hogy neki jelentek. csütörtök – június 29. – Maga nem tartozik a családhoz. nyögdécselve beszélt. Kinyújtotta kezét. Csakhogy én Henrik Vanger felkérésére tartózkodom itt.. és közölte. Henrik Vanger még külön követet is küldött hozzám. hogy érti. – Tartok majd magának egy beszámolót. Ezzel kapcsolatban akartam… Azt beszéltem meg Dirch Frodéval.. elvezetnek-e valahová. hát itt van! Henrik épp maga felől érdeklődött. Többet nem. és Mikael Birger Vanger mellett elhaladva belépett a szobába. és kizárólag az ő felszólításainak vagyok hajlandó engedelmeskedni.

Remélem. Súlyos beteg. Hirtelen a karjára tette kezét. Birger Vanger már várta Mikaelt a folyosón. amelyet valószínűleg tiszteletet parancsolónak szánt. Amikor legközelebb meglátogatom. minden vadász elfutott. én azt szeretném. Legalább egy tucatszor próbálta elérni mobiltelefonján a nőt. – Megígérem. Megértem. – Szeretnék teljes betekintést nyerni ezekbe a bolond kutatásokba. Mégiscsak Henrik Vanger betegágya közelében van. mint én. Nem zaklatom fel. Egy egyszerű vécére menéstől is szívrohamot kaphatott volna. és rámosolygott. – Mint már említettem… én Henriknek dolgozom. Birger Vanger láthatóan nem volt hozzászokva. hogy így kizártalak mindenből. s kezét Mikael vállára téve megállította. ígérem. – Várj egy kicsit. Néhány másodpercig Mikaelre bámult olyan tekintettel. ha Mikael néha a háza táján járt. – Megváltozott a véleményem. És nem a családnak. még mielőtt igazán megértette volna. Átkozottul dühös lennék. – Dirchnek… felhatalmazása van… mindenre. miközben ilyen messzire jutottam végre a munkában. ha maga meggyógyulna. Cecilia! – köszönt rá. Azt mondta. felzaklatni. Aztán sarkon fordult. akkor is… akkor is fejezd be a munkát. hogy Henrik arra szerződtette magát. Mikael megpróbálta kipuhatolni az érzéseit. ha haragszol. de visszafogta magát. körülötte szétlőtt erdő. – Nagyon sajnálom.– Mikael… ha nem… ha nem sikerül túlélnem… azt szeretném. sem hűvösséget nem tapasztalt. Nem is volt soha otthon. amikor írni és olvasni tanult. egyet is értek vele. – Henrik. de ha te nem akarsz . és visszament Henrik szobájába. de leginkább úgy nézett ki tőle. Dirch Frode elmondta. mint egy felfuvalkodott jávorszarvas. hogy valaki beint neki. Henrik Vangernek súlyos érelmeszesedése van. – Köszönöm! – biccentett Cecilia. amit felfoghatatlan módon örökre emlékezetébe vésett. és nem kéne őt semmivel zargatni. amely akár halálos ágy is lehetett volna. – Senki előtt nem titok. amióta az visszajött félbehagyott szabadságáról. Mégsem tudta megállni. – Mennem kell. ami Henrikkel történt. Mikael Ceciliára kacsintott. majd hosszabban elbeszélgetünk. Ezt maga legalább olyan jól tudja. miről beszél a nő. – Szia. de sem melegséget. a családomról van szó. – Ne haragudj. – Szeretném. Cecilia! Szerintem félreértesz valamit. A kórház bejáratánál Cecilia Vangerbe botlott. hogy ne jusson eszébe egy strófa Lennart Hyland hatvanas évekbeli ábécés verseskönyvéből. de magammal is nehéz megküzdenem. A J betűnél állt a versike: Jávorszarvas egymagában üldögél és vigyorog. hogy Henriket borzasztóan felzaklatta a szívrohama előtti beszélgetésük. de Cecilia nem válaszolt. hogy továbbra is barátok lehetünk. hogy tovább vájkáljon az ő kis hobbija… Harriet esete körül. Egyáltalán nem vagyok rád mérges. Mikael majdnem hangos nevetésben tört ki. maga szerint ez váltotta ki az infarktust. ha nem zavarná többet Henriket. – Megértem az aggodalmát. – Beszélnünk kell – mondta Mikael. ha fogná magát és meghalna nekem. Ha nem tudná. – Két perc – szólalt meg az ápolónő. és bekopogtatott hozzá.

Most Henrikhez szeretnék bemenni. – Lehet. mint egy munkaterápia?!… Képtelen vagy felfogni. – Én sem. hogy azzal gyanúba keverné Ceciliát. de akkor is beszélni akarok veled. amit a legkevésbé sem akart. Ideje volt újrakezdeni. ma nem. Négy óra körül ért vissza a szigetre. Cecilia Vanger arca hirtelen elvörösödött a dühtől. a városlakók mind elmentek a nyaralóikba. Sem Henriknek. És én Henrik felkérésére végzem a munkámat. Már mindent bezártak. teljesen elhanyagolta magát. és faképnél hagyta Mikaelt. Hedestad kihalt volt. – Te rohadék! – Cecilia. mindenesetre nemrég merőben új nyomokra bukkantam. ott a terep valamelyest nehezebbé vált. hogy fölöslegesen telebeszéljed a fejét. találtam egy-két dolgot. Amióta leszerelt. hogy ez az egész idióta vadászat erre az átkozott Harrietre nem más Henriknek. Semmi fontos nem történt a nagyvilágban. de amióta Hans-Erik Wennerströmmel elkezdődtek a bajok. ahol egy másik elhatározásra jutott – arra. sem Dirch Frodénak nem említette a feltételezését. Megiszunk egy kávét? – kérdezte Mikael. eljárt a konditerembe. ez a nyomozás baromi gyorsan be fog fejeződni. akkor előre szólok neked. s ha majd a munkámhoz kapcsolódón teszek fel kérdéseket. rendszeresen kocogott a Söder Mälarstrandon. köztünk marad. hogy minden. hogy abbahagyja a dohányzást. miszerint Cecilia lett volna az a személy. Lerakta az újságokat. és Mikaelnek nem volt kivel beszélgetnie. minthogy a Vanger család ügyes-bajos dolgain tipródjon. arra van a legkevésbé szüksége. A nyomozás során felmerültek megválaszolatlan kérdések. hogy most. Mikael kávét rendelt és egy szendvicset az esti lapok olvasásához. – Emlékszel az első találkozásunkra. A Gottfried házához vezető úton indult el. aztán elhatározta. aztán felkanyarodott az Erődítményhez. – Ha Henrik meghal. Harrietről van szó. és egy laza kört tett a szigeten. – Rendben. Félt ugyanis tőle. úgy tűnt. Cecilia Vangeren törte a fejét. Tájfutásra a katonaság óta nem kerített sort. Rullåkerben kezdett ismét súlyt emelni. hogy Henriknek ez a hobbija. de mindig jobban szeretett átkelni erdőn-mezőn. Ez a hely legalább nyitva volt. A munkámmal kapcsolatban. – Hogy érted? – kérdezte Cecilia némi riadalommal a hangjában. Cecilia hátrált egy lépést. aki Harriet szobájában kinyitotta az ablakot. Egy órán át ücsörgött a teraszon. a májusfáikhoz. mint körbefutkorászni a lapos sportpályákon. Végül Mikael elkeveredett a Városi Szálló teraszára. Erika elutazott. amiről egyszerűen muszáj veled beszélnem. – Nem. és fejével a kórház büféje felé intett. és újra reménykedni kezdjen… Cecilia itt elhallgatott. hogy a gondokat félretéve valami mással tölti a Szent Iván-éjt. hogy felzaklassa valami.velem találkozni… ha így döntöttél. amikor odafent fekszik. – Nem vagyok ügyes a kapcsolataim irányításában – felelte Cecilia. leginkább afféle terápiaként. s talán haldoklik. – Hát nem érted. és te szedheted a sátorfádat! – felelte Cecilia. valahol a férjével múlatta az időt. amikor januárban átjöttél a vendégházba? Azt mondtam akkor. amiről beszélgetünk. De neki előbb-utóbb fel kellett tennie a kérdést. Cecilia Vanger hezitált. akkor teljes mértékben tiszteletben tartom a döntésedet. Nagy elhatározással magára kapta futóruháját. de a szabadlábra helyezése óta gyakorlatilag egy gyufaszálat sem tett keresztbe. . A telefonja néma maradt. mindig sportolt.

lehuppant Mikaellel szemben az egyik kerti székre. Szerintem egy ilyen döntés az ő jelenlegi helyzetében több kárt okozna. mustáros heringet. Val McDermidtől A hableány énekét. És mit válaszolt? Dirch Frode a snapszos poharát nézegette. snidlinget és tojást tett a ház előtt álló. – Utasított. miközben levegő után kapkodva megtette az utolsó lépéseket a házáig. Krumplit főzött. Néhány perccel Dirch Frode távozását követően Martin Vanger autója fékezett le a vendégház előtt. s megkérdezte. gondoskodjam róla. Evával töltöm az estét. billegő kerti asztalra. Csak mondom. Mikael bólintott. meginna-e vele egy felest. – Beszéltem Ceciliával. – Köszönöm. – Tisztában vagyok vele. hogy Henrik roppant világosan leírta. – Birger Vanger egy pojáca. Csak átöltözni jöttem haza. ha ne adj' isten valami… kellemetlenséget mondana magának. Nem tudom… Harriet a húgom volt. most inkább nem. – Nem. Remélem. megbocsát neki. hogy mindent megtegyen a szerződésbe foglaltak teljesítése érdekében. – Értem. Hétkor átjött hozzá Dirch Frode. amit közösen fogalmaztunk meg. – Cecilia Vanger viszont egyáltalán nem pojáca. Egy kicsit felkavarták az események – ő és Henrik elég jóban vannak egymással. – Jön a rossz idő – mondta Frode. Elvárom magától. – Ceciliát nagyon kedvelem – felelte Mikael. Mikael várt. és megemelte a poharát. Mikael töltött neki egy korty Skånét. – Ha nagyon erős vihar kerekedik. mit szeretne magától. Hedestadban már mindenki tudja. Mikael kellemes Szent Iván-éjt kívánt neki. Hat óra körül lezuhanyozott. Mikael sóhajtott egyet. magát köti a szerződés. – És magának mi a véleménye? Martin Vanger széttárta karját. Esőfelhők gyülekeztek. Ameddig nem változtat ő maga a szándékán. Fájt minden porcikája. hogy maga abbahagyja a családi ügyek körüli szimatolást. aztán leparkolt az útszélen. De néha egy kicsit be tud csavarodni. de őrült dühös magára. de valahogy minden olyan távolinak tűnik már. hogy tudja: Cecilia a lehető leghatározottabban ellenzi. – Kaphatnék még egy pohárkával? – kérdezte aztán Dirch Frode. maga mögé állok. – Harriet ügyének Henrik évtizedek óta a megszállottja. – Az én válaszom az. – Megértem. hogy a maga bombabiztos szerződését csakis Henrik bonthatja fel. Felpillantott az égre. Némán ültek egy darabig. üdvözlésre nyújtotta kezét. Úgy tűnt. mint hasznot. mivel bízta meg Henrik Vanger. aztán megyek vissza a városba. aztán egy mozdulattal magába döntötte az italt. hogy maga a múltban kutakodjék. Mikael bólintott. Martin Vanger odament Mikaelhez. csak úgy magára.Östergården kerítése mellett haladva kocogott vissza a faluba. Dirch Frode elmondta. – Magam is úgy látom. Kitöltött egy pohárka pálinkát. Aztán felütött egy krimit. – Maga szerint tehát inkább folytatnom kellene? . – Ma aztán sikerült felkavarnia a kedélyeket – mondta Frode.

s egy kicsit fel is turbósította. Ezután felhívott egy hivatalnokot a gépkocsi-nyilvántartásnál. milyen lehetőségei vannak előszedetni az összes 1966-ban AC3-mal kezdődő rendszámú Ford Anglia adatait. de ha Henrik engedélye nélkül elmesélném. Egy százhuszonöt köbcentis könnyűsúlyú versenyző talán nem a legmenőbb motor volt a világon. egy „tucatautóról”. De tudtommal már döntés született arról. – Vezetőségi ülést kellene tartanunk. az kimerítené a szerződésszegés tényét. Számos fejtörés és egy nyugdíjas hedestadi autószerelővel való konzultáció után megállapíthatta. Mikael töprengve nézett utána. Keresse meg Erika Bergert! Martin Vanger nem erre a válaszra számított. – Jó ötlet. amelyeket dokumentumokkal is alá tudok támasztani. Jelenleg vezetőségi tag sem vagyok. Az anyja szórakozottabb volt. az én tisztem lesz a helyébe lépni. ő pedig tudta. A három együtt töltött óra alatt alig váltottak egymással pár szót. Mikael újra kivárt. nem ártana egy másik szerződésen is elgondolkoznunk. Morfondírozott magában egy darabig. Mikael lábához dörgölőzött. mint bármikor. – Remek… Különben. és nem tudja teljesíteni kötelezettségeit a Millennium vezetőségében. de az övé volt. és hirtelen elmosolyodott. Mikael fölemelte. s közben anyjának mintha fogalma sem lett volna. – Henrik amolyan összeesküvés-elmélet gyártó. Beszélni fogok vele – mondta. . hogy kell vele bánnia. hogy egy Ford Anglia nevű modellről van szó. A macska úgy döntött. Semmi beleszólásom vezetőségi döntésekbe. s búcsúzásképpen vállon veregette Mikaelt. hogy a következő ülést majd augusztusban tartják. – Akkor már ketten vagyunk. de a fenyegetés ott lógott a levegőben. Mikael bement a házba. Mikael udvariasan elmosolyodott. Martin Vanger mérlegre rakta a Millenniumot. Martin. Tudok róla. – Igaza van. hogy ne ringassa őt hamis illúziókba. de talán nem ártana korábbra hoznunk. és megvakarta az állat füle tövét. – Tiszta sor – felelte Martin Vanger. Most. és lefeküdt. Saját kezűleg újította fel csavarról csavarra. aztán felállt. és újra felemelte Val McDermid könyvét. Aggodalmat és lelkiismeret-furdalást érzett. de ebben az ügyben sajnos nem én vagyok a maga embere. aztán elhajtott az Äppelviken gondozóotthonba. és megvizsgálni a helyzetet. Én mindössze arra szeretném kérni. Kis idő múlva Mikael újabb adag pálinkát töltött magának. Kilenc óra tájt megérkezett a barnás-vörhenyes macska. Délután felvette a bukósisakját és a bőrszerkóját. hogy kivel beszél. Mikael több napon keresztül próbálta beazonosítani az AC rendszámú autót. Amikor leestek az első esőcseppek. és átvizsgálta a járgányt tetőtől talpig. Decemberben hagytam ott a lapot. hogy inkább kint marad. Senki nem mondott ki semmit. a megengedettnél alig jobban. hogy anyjával töltse az estét a parkban. – Az lehet. hogy Henrik megbetegedett. Egyedül olyan adatokat hozok a tudomására. hogy témát váltsunk. amelyről még életében nem hallott azelőtt. – Ezt megígérhetem.– Jutott valamire? – Nagyon sajnálom. akik halálra unjuk magunkat Szent Iván éjjelén – mondta a macskának. hát persze. Lisbeth Salander Szent Iván-éj napján elővette a Kawasakiját. hogy utánanézzen. aztán elindult az autójához.

. felhívja a papáját. Ha Norsjőben lakik az ember. különböző üzletek álltak. Mikael egy kolbászosbódénál ebédelt a buszpályaudvaron. de hamar felragyogott az arca. még soha nem hallotta a cég nevét. Este hat óra körül érkezett meg. aki művezető volt a gyárban. A Szent Iván-éji hétvége után jó néhány nappal Mikael beült kölcsön-Volvójába és kihajtott az E4-es sztrádára. de adtak egy jó ötletet. Másnap már kora reggel hozzáfogott a kereséshez. a Misszió egyházához és a Pünkösdistákhoz tartozó templom is van. amikor Mikael becsöngetett hozzá. és ma a Solvändan nevű utcában lakik. s azt mondta. aki ennél többet is tud a cégről. A Polarhotellet szálloda recepciósa. Mikael arra tippelt. Soha nem volt híve a gyorshajtásnak. hogy a Norsjö Fafeldolgozó Üzemet a nyolcvanas évek elején zárták be. A Solvändangatanon kis családi házak álltak. és lakóházak alkotta mellékutcák ágaztak el mindkét irányban. Két perccel később már vissza is érkezett. sem a nőt nem ismerte. A Norsjö Fafeldolgozó Üzem nem szerepelt a telefonkönyvben. de egész biztosan beletelik egy kis időbe. hogy hívják őket. A rendőrőrsön senkit nem talált.és a Sífutásmúzeumról lelkendezett. Ha Mikael beszélgetni szeretne valakivel. de van róluk két fényképem. komótos tempóban vezetett. – Maga szerint kit kellene megkérdeznem? A recepciós egy pillanatra zavarba jött. forduljon egy bizonyos Burmanhoz. gondolta Mikael. Mikael az idősebbet választotta.Az alapos utánajárás eredményeként kiderült. akik nyilván nem szolgálhattak konkrét információval a párról. A következő megálló a falu főutcájának vasboltja volt a Storgatanon. Sem a férfit. Elmondta. az önkormányzati irodát. a falu nyugati végében pedig egy hihetetlenül szép templom. A következő megálló Umeåban volt. hogy a keresett személy dolgozni mehetett. de végül megrázta a fejét. A keleti bejáratnál egy kisebb ipartelep és egy istálló feküdt. Nem tudom. ahol behajtott egy motelbe. akik valószínűleg itt laktak Norsjőben a hatvanas években. Délután két óra felé éppen két fiatalabb nőnél tudakozódott. alaposan megvizsgálta őket. előbb-utóbb úgyis kiköt a vasboltban. Burman nem nyitott ajtót. Az eladó hosszú ideig nézte a képeket. vagy ha már nyugdíjas az illető. Norsjö kis község volt. Egy régi plakát arról mesélt. A férfi feltehetően a Norsjö Fafeldolgozó Üzemben dolgozott. és napi menüt rendelt magának. Fél tíz volt. Az üzletben két eladó dolgozott. esetleg el kellett mennie valamit elintézni. csak úgy véletlenszerűen. A buszmegállóban egy hirdetőtáblán elhelyezett reklám a Vadász. – Jó napot! Egy házaspárt keresek. A Härnösand híd előtt megállt. és a procedúra egy icipicit sértette a nyilvánosságra hozatallal kapcsolatos szabályokat. rögtön be is csekkolt a Hotell Norsjőbe. hogy a helységben ezenkívül egy. Északnak tartott. Vett egy autós atlaszt. 1966-ban készültek. a férfi minden bizonnyal túl volt már az ötvenen. a könyvtárat és a gyógyszertárat letudta már. Mikael húsz perc alatt átért a falu egyik végéből a másikba. ahol aztán letért balra Norsjö irányában. így aztán idősebb embereket kezdett el kérdezgetni. és megkávézott a Vesterlund cukrászdában. és folytatta útját Skellefteå felé. hogy nem lehetetlen egy ilyen régészeti kutatás elvégzése a nyilvántartásban. amelyet értelemszerűen Fő utcának neveztek el. körülbelül öt percre volt az utca a hoteltől. A települést átszelő egyetlen nagyobb utca mentén. Az üzletekben való kérdezősködést feladta. Mikael feljegyezte magának. egy húszéves forma lány. hogy Veronika itt adott koncertet a Szent Iván-éji hétvégén.

Az eset 1966-ban történt Hedestadban. és ez nem is az ő autója. Engem az ötvenes évek közepén vettek fel. most több szerencsével járt. mind a ketten nyugdíjasok voltak már. Azt feltételezem. – Értem. Szó sincs arról. – Hosszú történet. hogy tudatában lennének a birtokukban levő információ jelentőségének a bűntett szempontjából. hogy jobbra-balra osztogattuk az ilyen matricákat. behívták a konyhába. és akkor találkozhat az öregfiúk közül néhánnyal. tizenhét éves koromban. az már biztos. hogy így kitalálta. Burman úr és Burman asszony. de ennél többet nem mondhatok.– Ha a képet 1966-ban készítették. elmondja az igazat. karbantartóknak. Na persze van egy másik megoldás is. Az lehet. de aztán hagyta magát meggyőzni. – Szemfüles egy ember maga. A nő először gyanakodva hunyorgott rá. Lemehetne a solbackai szolgáltatóházba és megkérdezhetné az ottani nyugdíjasokat. – Annyit azért elmondhatok. ahol fél óra alatt több embernek is sikerült megmutatnia a képet. mi szél hozta. s aztán elmondta neki. Burman úr a fejét vakarta. ahol a feleség nyomban feltette a kávét. ám a bűntény továbbra is megoldatlan. Burman néhány percig a gondolataiba merült. Az asszony göndörre gondolt. hogy talán van rá némi esély. Van valami ötlete. ennyi idő elteltével kerültek napvilágra bizonyos döntő jelentőségű adatok. miközben Mikael elmesélte látogatásának célját. hogy valaki negyven évvel később fog hozzá. Az idős emberek a hetven körüli vagy az afeletti korosztályhoz tartoztak. – De abban igaza van. Mikael bólintott. – Igen. Elhiszem. hogy az apja vagy a nagyapja vagy más rokona dolgozott a gyárban. faszállítóknak. miközben bólogatott. akkor a rajta szereplő személyek ma a hatvanas éveikben járhatnak. és csak most. hogy ez a fiú a képen soha nem dolgozott a fafeldolgozóban. Az idős házaspár ízes norsjői tájnyelvet beszélt. Mint aznap minden más próbálkozása. hogy nem ismeri fel a képen látható személyeket. – Hányan dolgoztak akkor a fafeldolgozóban? – Úgy negyvenen. s egy kis idő múlva megállapította. így aztán Mikael néha alig értett valamit a mondandójukból. hogy fuvarozó volt. Lehet. sok minden lehetséges. hogy a képen szereplő személyek láthattak valamit abból. hogy kivel beszélhetnék még? – De van ám! – felelte Burman. A baj csak az. – Bűntett? Milyen bűntett? – Igazán sajnálom. de úgy írta le a képen látható nőt. – Oszt miért akarja megtalálni őket? Mikael úgy döntött. – Hát. elég különös feladat a magáé. Aztán fuvarozó lettem. hogy ez a matrica a faüzemből való – mondta a férj. mint gondoltam volna. Hát. de szerintem akkor fel kéne ismernem. Minden kitalált történet hiteltelenül hangzana és zavart keltene. Egy bűnügy körülményeit kutatom. elég rejtélyesnek tűnhet a história. ha icipici is. ez sem kecsegtetett sok sikerrel. – Holnap délelőtt elviszem egy körre. Átutazó fuvarosoknak. hogy ha kérdezik. Ismét bekopogtatott Burmannál. Mikael bemutatkozott a szolgáltatóház személyzetéhez tartozó harminc év körüli nőnek. Bekísérte Mikaelt a nappaliba. gépészeknek és más népeknek. . mint akinek kondri a haja a fején. nehezebb feladatnak tűnik megtalálnom ezt a párt. még azt sem hiszem. Öt óra tájban Mikael visszaindult a Solvändangatan felé. de senkinek nem sikerült beazonosítania az 1966-ban Hedestadban készült fényképen látható párt. meggyújtott egy pipát. Nagyon segítőkésznek mutatkozott mindegyikük. ami történt. és ott dolgoztam az üzem bezárásáig. hogy megkeresse ezeket a személyeket. hogy bármiféle gyanúba keveredtek volna.

amelyet egyébként az ő különleges kutatási alanyai rendszerint nem nélkülöztek. Reggel tíz órakor Lovisa Sjöberg még bizonyítottan életben volt. hogyan talált rá felesége holttestére Holger Sjöberg erdőmunkás. A gyilkosság nagy felháborodást keltett a maga idején. mintegy negyven kilométerre lakóhelyétől. hogy valamikor 1966 előtt. mindössze annyit lehetett nagy valószínűséggel meghatározni. Elsőként a férjet gyanúsították a gyilkossággal. és akkor hogy csináljam? Bekapcsolta a számítógépet. A Mikael Blomkvistnek végzendő munka azonban teljesen más jellegűnek bizonyult. Számítógépes adatbázisról tehát szó sem lehetett. A negyvenhat éves nő brutális gyilkosság áldozata lett. Ez volt a legkézenfekvőbb lépés. Ezután a régió napilapjában. Arról fogalma sem volt. Nagyon leegyszerűsítve: ez alkalommal az volt a feladat. amikor öt óra felé hazaért ranmoträski otthonába. Következésképpen Lisbethnek különféle kiderítetlen. a bűnös kilétét illetően több elképzelés is létezett. amit megtehetett.00. Lisbeth további információra bukkant egy Värmlandskultur című folyóirat cikkében: Egy egész falu lakossága megrendülten áll a Lovisa-ügy előtt. ekkor látogatta meg őt az . sem Mikaelnek. e-mail címmel és ne adj' isten saját weblappal. megkéselték. akkor pillanatok alatt fennakadt Lisbeth hálóján. tettének végrehajtása után. hogyan tették tönkre életét az őt ért vádak. a Värmlands Folkbladban is talált egy rövid reklámot. Kezdés: 20. ez okozta halálát. A gyilkosság a család istállójában történt. A nőt megerőszakolták. s a Google keresőjébe beírta a következőket: Magda + gyilkosság. Első találata. Legnagyobb meglepetésére azonnal sikerrel járt. hogy szinte minden háttér-információ nélkül azonosítson be négy személyi számot. Mikael Rebecka Jacobsson esetén alapuló feltételezése szerint ezek az emberek ugyanannak a gyilkosnak az áldozatai. Ha azután a kérdéses személynek volt ráadásul egy számítógépe internetkapcsolattal. Claes Gunnars újságíró végigkíséri Lovisa Sjöberg utolsó óráit. aki elmondja. Később felfedezték. félbehagyott rendőri nyomozások dokumentumai között kellett rájuk találnia. Aznap reggel hat órától kezdve a munkatársaival töltötte a napot egy erdőirtáson. kiválóan értett az adatgyűjtéshez. a holtat térdelő helyzetben kipányvázta az egyik boxban. hogy a gazdasághoz tartozó állatok egyikének. Aha. valamint a gyilkos után folytatott eredménytelen nyomozást. A kihívás újdonság erejével hatott. egy gazdálkodó feleségét holtan találták a család istállójában. sem neki. hogy mikor és hol történtek ezek a gyilkosságok. és végül egy vasvillát döftek belé. ám Holger Sjöberg-nek megtámadhatatlan alibije volt. A műsorban bemutatkozik egy fiatalabb rokon. ám a kutatás kiindulópontjaként mindig rendelkezésére állt egy kortárs személy neve és személyi száma. Az illető személyek több évtizeddel korábban éltek. Ha pedig ez a kérdéses személy egy számítógépes adatbázisban is szerepelt. 1960 áprilisában Lovisa Sjöberget.Lisbeth Salander hirtelen nem elhanyagolható módszertani problémával találta szemben magát. hogy a gyilkos. akkor legbelsőbb titkaikat is hamar kifürkészte. legyen szó bárkiről. egy tehénnek késvágás okozta sérülés van a nyakán. a karlstadi tévécsatorna 1999-ben levetített Värmlandi gyilkosságok című sorozata egyik folytatásának a hirdetése volt. a legnagyobb feltűnést viszont az keltette. Évtizedekkel ezelőtt szörnyű bűneset okozott fejtörést a karlstadi rendőrségnek. Ebben bulvárosan borzongató stílusban vezették elő. amit mára jóformán nem úszik meg senki emberfia. A Värmlandi gyilkosságok tévésorozat elérkezett a ranmoträski Magda Lovisa Sjöberg esetéhez.

miközben semmit nem vittek el. majd a fejüket ingatták. rész 16. Bingó! . az 1960-as Magda Lovisagyilkosság és Harriet Vanger 1966-ban történt eltűnése között? És hogyan jutottak a gyomorforgató események Harriet Vanger tudomására? Burman véget nem érő szombati vándorútra vitte Mikaelt. Lisbeth meg sem találta volna. Itt egy nyugdíjas ácsmesternek. Ha nem írják ki a teljes nevet a tévéműsor reklámjában. hogy Harriet Vanger miért a Magda nevet jegyezte fel a Lovisa helyett. szakasza így hangzott: „Ha valamely asszony akármely baromhoz járul. A Mózes harmadik könyvéből kiemelt idézet.egyik szomszédasszony. ezek mind a közelben laktak. miközben az áldozat életében inkább a Lovisát használta. hogy a Harriet Vanger telefonkönyvében talált lista vonatkozó része egyértelműen idevágott. a falu szélén. És természetesen nem kerülhette el a figyelmét a legfontosabb kérdés: Vajon volt-e kapcsolat az 1949-es Rebecka-gyilkosság. Hogy miért éppen ők követték volna el a brutális. erre már nem volt válasz. a 20. Sem ez. de senki nem tudott felvilágosítást adni. nem hallott semmit. Lisbeth Salander megállapította. hogy az meghágja őt: öld meg mind az asszonyt. Henning Forsmannak mutatatta be Mikaelt. A faluban ennek ellenére sokan őt tartották a bűntett elkövetőjének. Norsjötől alig néhány kilométerre északra. ám hogy miért követett volna el egy valószínűleg homoszexuális férfi gyilkosságba torkolló nemi erőszakot egy nőn. Délelőtt öt volt gyári alkalmazottat látogattak meg. ahol még laktak néhányan az üzem régi dolgozói közül. Nem volt több letartóztatás. aztán megnézték a fényképeket. mind a barmot. sem bírói ítélet. Burmant körútjuk minden állomásán meleg szeretettel fogadták. rendszeres anyagi gondokkal küszködött. Egy időre előzetes letartóztatásba helyezték. Az unokaöcs alibije már jóval gyengébbnek bizonyult. mint hogy az egész norsjői utazás elejétől fogva zsákutca volt. halállal lakoljanak. Az agglegényt fiatalkorában homoszexuális eltévelyedéssel gyanúsították – abban az időszakban a homoszexualitás még büntetendő cselekménynek minősült –. a gazdaság négyszáz méterre feküdt a legközelebbi szomszédtól. Mikael a sorozatos kudarc után nem gondolhatott másra. Mindenütt kávéval kínálták a látogatókat. – Ó. Az volt csak a kérdés. néhány percnyi sétaútra a Burman házaspártól. Délután négy órakor Burman leparkolt autójával egy vörös västerbotteni ház előtt Norsjövallennél. Senki nem látott. hát ez az Assar Brännlund kölyke! – bökte ki Henning Forsman abban a pillanatban. Négy falut kerestek fel Norsjö körül. akinek a testét ráadásul térdeplő pozitúrában kötözték oda az egyik box falához. szexuális természetű gyilkosságot. hogy Mikael eléje tartotta a képet. ezenkívül többek elmondása szerint volt valami „furcsa” az illető férfiban. vérök rajtok. akit sokan láttak arrafelé. Hajtóvadászatba kezdett egy rejtélyes házaló után. hárman Norsjö központjában. az nem volt egészen világos. A rendőrség számos más nyomon is elindult. míg végül bizonyítékok hiányában elengedték. hogy épp egy Magda nevű parasztasszony meggyilkolt holttestére bukkantak egy istállóban. keresztbe-kasul bejárták Norsjőt. Később egy időre az egyik szomszéd került az érdeklődés középpontjába. A Burmanéknál elköltött ebéd után a két férfi autóba ült.” Nem lehetett puszta véletlen. Emez már addig is többször konfliktusba került az igazságszolgáltatással. Miután a férj elleni vádat ejtették. többször kért kölcsön egy-egy kisebb összeget nagynénjétől. amelyik végiglopkodta a környéket. a rendőrség figyelme az áldozat huszonhárom éves unokaöccsére terelődött. ketten a Sörby-ben. sem a többi nyom nem vezetett sehová. képbe került egy állítólagos „ragadós kezű cigánybanda”.

Mikael elgondolkodva bámult a plakátra. Felfedezett ugyanis egy rövidebb utat. Mikael egy bezárt Konsum élelmiszerbolt előtt parkolt az autójával. Az gépkocsi-zabolázás téli időtöltés volt. Bjurselében lakik. és a Bolidennek dolgozott. Az egyik esti lap megoldatlan gyilkossági ügyekről közölt sorozatot vasárnapi mellékletében. A hídnál egy oszlopon felfedezett egy foszladozó papírragaszt. s Mildred Brännlund ajtaja is zárva maradt előtte. Abban a hosszúkás veres színű vityillóban lakik. igazad lehet! Ez annak az Assarnak a fia – mondta erre Burman. Mikael egyórás sétát tett a Hemmingenbe vezető úton. az út jobb oldalán ott állt a „harmadik ház”. aztán feladta. – Hol találom meg? – A kölyköt? Hát azt nem lesz könnyű feladat előkaparni. egy negyvenöt éves nő. Este tízig várt Bjurselében. Elfogyasztott egy kései vacsorát. kiolvashatta a rövidítés feloldását: Bjursele Gépkocsi-zabolázó Bajnokság. és körülbelül annyiból állt. A fenébe! – De az asszony. Az útelágazás mellett kis híd ívelt át egy folyócska felett. így hívták. 17 km felé. ahogy beér a faluba. 2002. Gunnar. A falu közepén egy útelágazásnál két nyíl mutatott Hemmingen. a házak félkörívet alkottak a vízpart körül egy gyönyörű tó egyik végében. szeretnék a landskronai rendőrkapitányság útmutatásának segítségével betekintést nyerni egy 1957-es történet irataiba. Elég bizonytalan volt. Ön szerint van rá esély. Emberrel sem oda. . Ha lehetséges. a helsingborgi Margaretát és még sok más történetet. és azután figyelemelterelésképpen Val McDermid hátborzongató krimijével bújt ágyba. úgy tűnt. Megemlítették a norrtäljei Solveig-esetet. hogy a versenyzők az erre kiválasztott járművüket totálkárosra hajszolták a befagyott hó jegén. Rögtön meglátja majd jobb kéz felől. Elég jól ismerem a családot. Ő az itt a képen. és kriminológiai tanulmányt készítek a nők elleni erőszakról a huszadik században. Lisbeth rátalált egy 1999-ból származó szövegre. A harmadik ház. és visszament Norsjőbe. És Mikaelhez fordult: – Az egyik felvásárlónk volt. előbb több órán keresztül törte a fejét a dolgon. Mikael feltételezése szerint ez a kis folyócska lehetett a helység nevében szereplő Bjur csendes vize.– No nézd már. A cikk elég szűkszavú volt. – Bjurselében? – Valamivel több mint tíz kilométerre innét. Átellenben. Egy gyilkossági ügyről van szó. nincsenek otthon. hogy megtalálom az erre vonatkozó dokumentumokat valahol?” Bjursele tökéletesen beillett egy västerbotteni kirakatfalunak. amelynek Nőgyilkosok szabadon volt a címe. Bekopogtatott. A hirdetés a BGZB-re invitált. A település összesen húsz házból állhatott. ha közelebbről vizsgálta az ember. de néhány nagy feltűnést keltett gyilkossághoz kapcsolódón neveket és képeket közöltek benne az áldozatokról. az él még. az Anita-gyilkosságot Norrköpingben. A kis folyó egy helyen zubogó vízeséssé változott. a felesége nekije. Bastuträsk felé. bizonyos Rakel Lunde esetéről. 11 km és Bastuträsk. A hetvenes évek közepén halt meg egy robbanásban. de nem érkezett válasz. Mildred. Este tízkor Lisbeth Salander újabb nevet csatolt Harriet Vanger listájához. „Tisztelt Hölgyem/Uram! Lisbeth Salandernek hívnak. sem visszafelé nem találkozott.

Amikor a 12. így átváltott a sztenderd svédre. ajtót nyitott Mikael Blomkvist kopogtatására. hogy Norrlandban udvariatlanság nemet mondani. Mildred Berggrenhez van szerencsém. rész a gyermekágyas anyák megtisztulásáról szólt. szakaszához ért. mint a fiatal lány a fotón. – Jó napot. ugye? – Így van. rész 8. hogy mindössze kegyetlen gyerekcsínyről volt szó. de már jó ideje kutatok ön után egy nehezen elmagyarázható ügyben. mint életében valaha. Néhány napos együttlét után. Mildred is leült. A tettest ez esetben sem sikerült megtalálni. lehet. Lisbeth Salander nem volt egy nagy bibliaolvasó – nem is volt saját Bibliája –. Mikael nyomban felismerte. hogy meglátogassa anyját és kilencéves kisfiát. s ez Lisbethet nem hagyta nyugodni. Az elmúlt napokban több kávét ivott meg. A nő tétovázás nélkül behívta Mikaelt a lakásba. mint amilyet mostani feladata elvárt tőle. Valaki zsinórt kötött a galamb nyaka köré. Ezt követően a cserepet egy két tégla közé felállított kis máglyarakásra helyezte. és elindult az állomásra. hogy soha azelőtt nem foglalkozott még ilyen léptékű kutatással. Vasárnap reggel tíz órakor Mildred Brännlund. és olvasni kezdte Mózes harmadik könyvét. a másikat bűnért való áldozatul. amiért így magára törtem. s testét különösen durva bántalmak érték. A bibliaidézetek egyike sem illett rá. – Elnézést kell kérjek. egy vasárnap este Lea búcsúzóul megölelte mamáját. benne egy galamb. – Bejöhetnék egy kicsit? Tudna rám áldozni egy kevés időt? Mildred férje és harmincöt éves fia is otthon volt. de egyik gyilkosság sem illett a Mikaeltől kapott listába. – Mikael mosolygott. és tiszta lesz. akit a nagymama nevelt. Mikael Blomkvist vagyok. 1962 júniusában egy Lea Persson nevű prostituált Göteborgból utazott Uddevallába. mégis a média ezután galambos gyilkosságként emlegette az esetet. s most Mildred Berggrennek hívták. egyiket egészen égőáldozatul. …és Lisbeth Salander már kapiskálta. de mostanra megtanulta. Harriet Vanger listáján nem szerepelt semmilyen Lea. ahol Lea holttestét megtalálták. Ha pedig nincs elég módja bárányhoz. Bár a nő majdnem negyven évvel idősebb és hozzávetőleg ugyanannyi kilóval nehezebb volt. A 12. Körülbelül tíz méterre attól a helytől. a döbbenettől felvonta szemöldökét. amit az érzékelt is. Megerőszakolták. és kíváncsian kérdezte. és bizonyos akadályok leküzdése után kölcsönvett onnan egy Bibliát. Semmi bizonyítékot nem találtak arra. és hellyel kínálta a konyhában. Mégis volt a történetben egy bizarr körülmény. hogy az állatkínzásnak köze lett volna Lea Persson meggyilkolásához. Leült a templomkertben egy padra. Egyre azonban felfigyelt közöttük. és szerezzen néki engesztelést a pap. Mikael mindenkivel kezet rázott. . hogy visszavonatozzon Göteborgba. de aznap este felsétált a Högalid templomba. Két nappal később egy elhagyott konténer mögött találtak rá egy kiürített ipartelepen. vigyen két gerliczét vagy két galambfiát.Az összegyűjtött esetek közül a legrégebbiek a hatvanas évekből származtak. Lea neve tehát akár szerepelhetett is volna Harriet Vanger telefonkönyvében: Lea – 31208. virágcserép feküdt. Mikaelnek nehézséget okozott megérteni a nő norsjői dialektusát. aki azóta újra férjhez ment. miben lehet Mikael segítségére. amit azután áthúzott a cserép alján található vízáteresztő lyukon.

Mikael kivárta. s mintha pontosan arról a dologról készítene képet. – Úgy képzelem. – Egy örökkévalóság telt el azóta. . hogyan változik meg Harriet arckifejezése. azért jöttem el idáig. vagy hogy a tekercset soha nem hívták elő. A nő azonban égszínkék szemével Mikaelre nézett. aki aztán elvezette Norsjövallenbe Henning Forsmanhoz. Utóbbin. ami Harrietnél kiváltotta ezt a reakciót. A felvétel napján örökre eltűnt. s mintha a világ legtermészetesebb dolga lenne. Maga 1966 szeptemberében Hedestadban járt akkori férjével. Jó régóta próbáltam magát beazonosítani. – Ennek a fényképnek köszönhetem. míg megtalálták a nászúton készült képeket. aki itt áll maga előtt a képen. Valamivel később készült ugyanazon a napon. A másik a volt férjét. megvan minden régi nyaraláson készült fényképe. nem volt könnyű. Azután lejátszotta a képsorozatot. míg Mildred bólint egyet. elmagyarázta az összefüggéseket. – Nászúton voltunk. az általános vélekedés szerint meggyilkolták. – Talál rólam egy ősrégi képet. s miközben a gép beindult. amit most elmondok. mi történt. Maga Harriet mögött áll fényképezőgéppel a kezében. Emlékszik az eseményekre? – Ó. hogy ilyen szenvedélyesen kutat ezután a kép után. – Bizony. Mikael izgatottan előrehajolt. Az egyik életlen volt. nyomós oka lehet. az utca túloldalán egy alakot látott. de útközben megálltunk valahol. Szinte hihetetlen. Körülbelül délben egy órakor fényképezték le magukat. de az igazat megvallva. amelyen szemmel követhető. A nő elképedt arcot vágott. s néhány perc múlva egy kartondobozzal tért vissza. vagy hogy kidobott mindent. Új férje és a fia mellé léptek. – Hosszú. Beletelt egy kis időbe. s aztán elé tette az asztalra a Järnvägsgatanon készült fényképet.Mikael nagy levegőt vett. Harrietnek hívták. különös történet. a főutcát mutatta. Hogy csinálta? Mikael most elé rakta a parkolóhelyen készített fotót. és ők is megvizsgálták a képet. hogy megkérdezhessem. amikor átnéztem ezeket a régi képeket. Tudom. Mikael fel volt készülve rá. hogy igen. hogy nem kis dologba vágtam a fejszémet. Mildred három képet kattintott el Hedestadban. Gunnar Brännlunddal. – Akkor fedeztem fel magát. Ezt a lányt. teremtőm! – szólalt meg Mildred Berggren. Mikael elővette iBookját. azt válaszolta. hogyan találta meg a Norsjö Fafeldolgzó Üzemen keresztül Burmant. Mit is mondott. hátha megvannak még az akkor készült képei. Mikael elmagyarázta. A harmadik a bohócokat az ünnepi felvonuláson. Hedestadban? – Igen. Hadd mutassam meg magának. Autóval mentünk le Stockholmba és Sigtunába. és itt már jöttünk hazafelé. a dobozban fényképalbumokat tartott. Kiment egy kis tárolóhelyiségbe. – Ez a kép akkor született. hogy Mildred Berggren széttárt karokkal azt mondja majd. s aztán meg sem áll az otthonomig. hogy a fotók réges-rég elenyésztek. Ennél többet azonban nem árult el a fénykép. ez Hedestad. Enélkül nem akadok a maga nyomára.

– Miért? Mi történt? – Igazából semmi. mindössze annyit tehet. hogy én is ott ülök annak a kis leányvállalatnak a vezetőségében. de érdekelne… Milyen állapotban van a konszern? Dirch Frode még jobban elkomolyodott.. az öreg állapotában jelentős javulás állt be az eltelt héten. én lennék az – és nem Martin –. nagyon megkedveltem őt. persze csak hipotetikusan. Mikael gondolataiba merülve ült egy darabig. Hogy sikerült a norrlandi utazás? – Sikerült. napi tizennégy órákat dolgozik. de mégsem szolgált kielégítő válasszal a kérdésemre. hát persze. – És ha mégis kiéleződne a helyzet. maga hova állna. mint én. aki megörökli Henrik részét a leányvállalatban.. amit a Millennium részvényeinek a felvásárlásakor alapítottunk. de már fel tudott ülni az ágyában. – Gondokkal küzdünk. – Azt hiszem. De vajon mennyire súlyosakkal? – Köztünk marad? – Még szép. Később majd elmesélem. amelyben arra köteleztük magunkat. hogy Martin keresztbe tesz a Millenniumnak. de gondolja csak végig: az ilyen kicsinyes lépések is időigényesek. Ha Henrik meghalna. Én arra tippelek. elég hasonlóan gondolkozunk ezekről a dolgokról. Ha Martin valami disznóságra készülne – bár nem hiszem –. hogy visszatart néhány új hirdetőt. ezt még egy olyan mezei gazdasági újságíró is sejti. mit mond. De nem hinném. – Nincs meg annak a veszélye. Martin venné át a helyét a lapjuk vezetőségében. Henriknek dolgozom. szerda Miután Mikael megérkezett Hedestadba. Van egy megtámadhatatlan szerződésünk. A válságos időszakon túljutott. miszerint nélkülözhetetlen vagyok a szerkesztőségben. . – Megkérdezhetem… tudom. Mint megtudta. – Mikael beszámolt a Szent Iván-éjen Martin Vangerrel folytatott beszélgetéséről. mindjárt átment Dirch Frodéhoz. törékeny. Nem nagyon marad másra ideje. hogy Martin telefonált neki. Még mindig gyönge volt. Henrik is szereti magát. És Martin most éppen a saját vállalata megmentésével van elfoglalva. kedd – július 2. és Henrik Vanger hogyléte felől érdeklődött. – Igen. meghal? – Semmi nem változik. hogy betartsák őket. – Mi lesz a Millennium sorsa. Most egy másik kérdést szeretnék feltenni magának. hogy nem rám tartozik. Túl becsületes ahhoz. Negyvenöt éve vagyunk barátok. és a lelkére beszélt. – Amikor hazaindultam Norsjőből. Dirch Frode bólintott. ha nem hagyom abba a Harriet Vanger utáni kutatást? Dirch Frode hirtelen szúrós tekintettel nézett Mikaelre. ha Henrik. – Csak tessék. – …akik mellesleg a Millennium fennmaradásának a zálogai. Azt se feledje. – Tudom. – Értem. – Jó. hogy négy éven keresztül támogatjuk a Millenniumot. hogy Cecilia beszélte rá erre. – Hál' istennek – mondta Mikael. ne adj' isten. felhívott Erika. hogy hangoztassa előttem azt a véleményét. és elmondta. mit lépne? – A szerződések arra vannak.HUSZADIK FEJEZET Július 1. hogy Martin megzsarolná magát.

felhívta Erikát. Annál előbb nem. – Halljuk. ha abbahagynám a szimatolást. – Christer… valami furcsa játszma zajlik idefent. Tudja. Christer mélyet sóhajtott. Megpuszilta Eva Hasselt. hogy meg akarok szabadulni magától… – Itt Martin Vanger egy pillanatra szünetet tartott. kedvesen üdvözölte. arra biztatta őt. Martin pedig egy itteni személy felkérésére teszi ezeket a lépéseket. Mikael Christer Maimmal beszélt helyette. – Mikael. Eva Hassel nyitott ajtót. Erika nem volt bent a szerkesztőségben. és köszönt Mikaelnek. Meglesz. kérlek. – Ha találunk egy időpontot a jövő héten. Én viszont szerződést kötöttem Henrik Vangerrel. hogy Erika tegnap telefonált. hogy akkor megyek Stockholmba. – Tudom. tovább zuhan a konszernbe vetett bizalom. Martin javaslata tehát arról szól. De higgye el. – Értem. És mondanom sem kell. – Jó napot! Itthon van Martin? Válasz helyett maga Martin Vanger jött elé. – Értem. hogy vegyen rá a szerkesztőségi munkában való nagyobb felelősségvállalásra. – Ez ellen nekem se lenne kifogásom – jegyezte meg Christer. hogy engem minél előbb elpateroljanak innét. amikor kénytelenek vagyunk bezárni egy gyárat. – Értem. amíg el nem végzem a Henriktől kapott feladatot. És nekem eszemben sincs éppen most kihátrálni belőle. – Ebben soha nem kételkedtem – felelte udvariasan Mikael. – Nagy lehet Martin Vangeren a nyomás… – Egy ökörnek is sok lenne a rá nehezedő teher. hogy véleményem szerint a Millennium nem engedheti meg magának azt a luxust. nem nagyon van időm a Millennium vezetőségében folytatott hobbitevékenységre. hogyan ítélem meg a jelenlegi helyzetet. amikor itt végeztem a dolgommal. Szóval adjam át a hírt.– Az elmúlt hetekben két nagy megrendelést vesztettünk el az elektronikai ágazaton belül. hogy teljesen elment az eszed. Nem valami szép ajándék cserébe sok-sok éves munkájukért. ha most siet. s közben ráadásul tojáshéjon lépked. Szeptemberben összesen ezerhatszáz dolgozónktól kell megválnunk Örebróban és Trollhättanban. amikor elindultam Norsjőből. Bekopogtatott az ajtón. Csak azért tájékoztatom erről. Ahogy Mikael hazaért a vendégházba. akkor átnézhetjük a gazdasági ügyeket. és hogy is mondjam csak. – Az a helyzet. és szívesen elmondom magának. nemsokára végleg kiteszik a szűrünket az orosz piacról. minden tőlem telhetőt megteszek azért. Mikael átment Martin Vanger házához. Úgy tűnt. hogy a Millennium életben maradhasson. hogy az egyik kulcsembere a . Beszélni akart velem? – Később is megtehetjük. Azt azonban már most sem rejtem véka alá. amit nem akarok megszegni. bárcsak ne egyeztem volna bele Henrik javaslatába. hogy elkerüljük a félreértéseket. – Nem szeretnék hazautazni Stockholmba s felvenni a munkát a Millenniumban. – Mondd meg Erikának. hogy minden alkalommal. – Az irodába tartok. Ennek megfelelően tehát újév előtt ne számítson rám a vezetőségben. Martin Vanger egyik lábáról a másikra állt. aktatáskával a kezében. Azt hiszi. halasszuk egy kicsit későbbre ezt a beszélgetést. aki azt szeretné. s azt kívánom. Martin Vanger rászállt. és eltűnnék a faluból.

mi történt a lányával. készítenék magával egy interjút. – Rágalmazásért ítéltek el. Birgerben lelt legfőbb támaszára. amit a Millennium tőlem mint vezetőségi tagtól megkíván? Mikael tréningruhát vett fel. – Ha azért hívott. aki igyekszik rábírni a Vanger-klán mozgósítható tagjait. s aztán ha lehetséges. de ehhez szükség van a maga hathatós közreműködésére. Nem Cecilia hajtotta ki Martinból. – Na és? Az elbizonytalanodott Conny Torson ekkor hosszú másodpercekre elnémult. hogy annak szívrohama lett. Hedebyben. hogy maga idióta? – Miért tenném? Soha nem hamisítottam meg semmilyen adatot. valószínűleg máshogy reagálnék. ő meg cserébe gyűlöl engem. eszerint maga jelenleg itt lakik a közelben. Jelenleg mindenki közül magát utálja a legjobban. Valójában a hűség kérdése miatt kerültem konfliktushelyzetbe. hogy maga egy csaló. és letörölte arcáról a verítéket. A ház előtt Dirch Frode várta a kerti asztalnál. – Szóval ezzel azt akarja mondani. Ha az én lányomról volna szó. És szabadságon vagyok egy évig. hogy kinyomozzam. – Isabella…?! – Igen. Mikael kénytelen volt a segítségére sietni. hogy a bírósági ítéletet tárgyaljuk meg. Mire hallgassak? Henrik óhajaira vagy arra. – Nem biztos. – Szeretném személyesen felkeresni. kicsinyes nő. ha lehetséges. – Tévedtem. hát elég lassan működik az a fülesküldő masinéria. akik a cikkeikben hamis adatokat közölnek? – Az adathamisító újságírók idióták. Olyan állításokat terjeszt magáról. – Itt töröm magamat. – Most engedték ki a börtönből… – És? – Mi a véleménye az olyan újságírókról. csalással vette rá Henriket. Isabella az. Szeretem a lapjukat. szerintem együtt meg is erősítjük majd. és szándékosan izgatta fel annyira az öreget. – Örhhh – felelte Mikael. – De megjelentette az anyagot. és nem adatok meghamisításáért. úgy nincs mit mondanom. aztán Gottfried házához. hogy megbízza ezzel a munkával. – Ha így van. – És hisznek neki? – Mindig vannak emberek. hogy meghempergessék magát szurokban. Mikael először megivott egy üveg ásványvizet. – Min dolgozik? – Sajnálom. – Nem tudtam róla. – De hát rágalmazásért ítélték el. és tett egy kört a szokásos terepen. Ha megjelent. . Elfutott az erődítményhez. majd ott visszafordult. Itt lakom már vagy fél éve. tollban. Mit csinál Hedestadban? – Írok.Hedeby-szigeten lógassa a lábát. hogy jót tesz vele az egészségének ebben a hőségben. Volna egy kis ideje válaszolni néhány kérdésre? Kaptunk egy fülest. általában senkit nem szeret. majd megtudja. és a víz mellett kocogott haza. akik hisznek a rossz nyelveknek. hogy rászálljon magára. máglyán is megégessék. – Jó napot! Conny Torsson vagyok a Hedestads-Kurirentől. Délután kettőkor megszólalt Mikael mobiltelefonja. hihetetlenül gonosz.

s miközben evett. Három egynapos kirándulást tettem különböző kapitányságokra. 1949 – Rebecka Jacobsson. – Tehát nem akar a bírósági tárgyalásról beszélgetni? – Úgy van. megtapogatta a gázszabályzót. Lisbeth Salander az előzetes útbaigazítást követve áthajtott Kawasakijával a hídon a Hedeby-szigetre. A küszöbről integetett neki. Amíg a megbízója rendesen fizet. Azután megállt a legelső kis háznál az út bal oldalán. Nem szerette. Lisbeth Salander vaskos papírköteget rakott a konyhaasztalra. egy kissé lenyugodott. Amíg rendbe szeded magad. de nincs semmi mondanivalóm a témával kapcsolatban. és ezzel lezárta a disputát. azután a számítógépéhez ment. Jól gondolja – felelte Mikael. A legtöbb Macintosh-őrülttől azt szokta meg. – Ezt nevezem! Motoros lány… Lisbeth Salander nem szólt egy szót sem. – Köszönöm. Aztán elé jött. – Jól van. kioldotta a csomagtartó szíjakat. Lisbeth gyanakodva körbejárt a házban. kopott farmerszoknyában. – Nekem is volt egy tizenkilenc éves koromban – mondta Mikael. más esetekben még mindig az adott rendőrkapitányságon tárolják őket. Nem akarok tetőtől talpig bőrbe burkolva flangálni. Mikael lenyűgözve sandított a hátán díszelgő tetoválásra. – Ha esetleg szeretnél lezuhanyozni vagy egy kicsit felfrissíteni magadat. Mikael megmutatta neki. addig ha kell. – Öt plusz három – mondta Lisbeth Salander. és leplezetlen ámulattal szemügyre vette Lisbeth motorkerékpárját. Ráadásul nem volt olyan rossz végig nyomni a gázt egy ilyen hosszú úton. De mind az öt esetet sikerült beazonosítani. A lány két hatalmas adagot falt be. tiszta ruhát vett fel. Kalmar (32018) 1957 – Rakel Lunde. Megérkezett az isten háta mögé. fekete trikóban és egy rövid. Mikael Blomkvist ajtót nyitott. Hedestad (30112) 1954 – Mari Holmberg. Miután azonban nem fedezett fel semmilyen álnok csapdára utaló jelet. ha mások hozzányúlnak a cuccaihoz. hol van a fürdőszoba. hajlandó ő elvergődni akár az Északi-sarkra is. Mikael báránybordát sütött vörösboros szószban. kiengesztelődött egy kicsit. s odakint terített asztalt a lemenő nap fényében. Pár percig töprengett még. Finom illatok szálldostak az asztal körül. hogy a motorja láttán csak a szájukat húzzák. Ám amikor meglátta Mikael gyermeteg kisfiús mosolyát. Stockholm (32016) .– Igazán sajnálom. – Mesélj! – Összesen tizenegy napot tudtam csak ezzel tölteni. hol fogsz lakni! Mikael kölcsönkért egy kempingágyat az út túloldalán lakó Nilssonéktól. az E4-es sztrádán. Leparkolt a motorral. aminek szerepelnie kellett volna azon a listán. Karlstad (32016) 1960 – Liv Gustavsson. Néhány esetben a rendőrségi dokumentumokat már áthelyezték az állami levéltárba. – Nézzük végig időrendi sorrendben – javasolta. és Mikael kezébe nyomott egy listát. A dolgozószobában ágyazott meg. Pillanatok alatt szétválogatta őket külön kis kupacokra. én összeütök egy vacsorát. – Jó lenne átöltöznöm. Lisbeth lezuhanyozott. megmutatom. körülbelül ötszáz A4-es lapot. Mezítláb ült asztalhoz. – Öt a te Harriet-listádról és még három. Legalábbis szerintem. Landskrona (32027) 1960 – (Magda) Lovisa Sjöberg. hogy eljöttél! Gyere. több nem fért az időmbe. és Lisbethhez fordult. egyszerűen nem volt időm előkotorni minden anyagot. ahogy a férfi megfogta a kormányt. de éber figyelemmel kísérte Mikael minden mozdulatát.

És akár férfi. Folytasd! – A következő eset Harriet listáján Sara. A gyilkos utólag fel is gyújtotta a lakást. hogy valaki újra meg újra hozzávágott egy nehéz követ. és a tűzoltóság is nagyon hamar kiért a helyszínre. ezt már ismered részletesen. Ott ölték meg egy kora reggeli órán. egy harminchét éves ronnebyi lakost. – 1957 májusa. de a tűz részben elaludt magától. akit Harriet Magda néven jegyzett fel. hogy ez a nő közösült volna egy tehénnel. Ronneby (32109) 1966 – Lena Andersson. te jóisten! Ez iszonyú… – Lesz még rosszabb is. Karlstad külterületéről. a gyilkos az állatot sem kímélte? – A Biblia szerint. a halálát viszont fulladás okozta. Megfojtották. de a Lovisát használta. amit egy parasztasszonynak tagadhatatlanul meg kell tennie mindennap. vérök rajtok. 1964 januárjában gyilkolták meg. brutálisan megerőszakolták. miközben Lisbeth elmesélte a karlstadi gyilkosság bizarr részleteit. amit találtam. Egy ideje halott volt már. A gyilkos lenyomta a torkán a véres egészségügyi betétjét. – Igaz. a halál oka fulladás. Amikor Lisbeth rágyújtott. rész 18. Ami a körülményeket illeti: odakötözték az ágyhoz. Az okozta halálát. Lisbeth odatolta elé. – Ha szóról szóra értelmezzük az idézetet. aztán felütötte a Bibliában Mózes harmadik könyvét a 20. ha egy nő állattal közösül. Mikael némaságba burkolózott. melyik napon ölték meg. Mari Holmberg. Meztelenül találtak rá. Nem tudták pontosan megállapítani. Számtalan zúzódást és törést találtak a testén. Uddevalla (31208) 1964 – Sara Witt. szakaszánál. hogy porig égjen az egész ház. mindkettejüknek halállal kell lakolnia. Lisbeth bólintott. Menjünk tovább. Ő az. A teljes név Magda Lovisa. és felfedi annak szemérmét. akár asszony. kővel kövezzétek azokat agyon. hogyha igéző vagy jövendőmondó lesz közöttök. A száját szigetelőszalaggal leragasztották. Megtaláltad a bibliaidézetet? – Egyértelmű.1962 – Lea Persson. és forrását feltakarja. amikor rátaláltak. Uppsala (30112) – A sorozatban az első. negyvenöt éves takarítónő. Értem. Mikael sóvárgó szemekkel nézett a cigarettás dobozra. – Ha jól értem tehát. elég. A következő. – Ó. Rakel Lunde. és az asszony is felfedi az ő vérének forrását: mindketten irtassanak ki az ő népökből. halállal lakoljanak. Mikael figyelmesen hallgatott. – Harriet Vanger is idekapcsolta a nevet. egy ruhaszárítóhoz kötözve a hátsó kertben. Az RL monogram ráillik. súlyosan bántalmazták. tenyérből… Rakel Landskrona határában lakott egy magányosan álldogáló házban. egy kalmari prostituált. – És ha valaki havi bajos asszonnyal hál. úgy tűnik. – Annak valószínűsége. Az lehetett a szándéka. Megtaláltam Sara Wittet. kártyából. Valószínűleg kilenc nap telhetett el. – És a kapocs? . A lakásában gyilkolták meg 1954 októberében. Rebecka Jacobsson esete volt. Különcnek tartották a környéken. mivel szabad idejében jóslással is foglalkozott. – És hogyan kapcsoltad Harriet listájához? – Megkötözték. – Aztán itt van Lovisa Sjöberg Ranmóból. ha csak valamelyik baromhoz járul. igen csekély lehet.

A várostól elég messze. Képzelheted. fehér egereket. Mindkét esetben olyan nőről volt szó. – Ezt a gyilkosságot roppant nagy érdeklődéssel figyelte a média. azután odaszállították. Fogalmam sincs. – Ez azért nem úgy hangzik. Volt egy kisállatboltja. De a lány halálának pontos körülményeiről soha nem közöltek adatokat. Macskákat. Lovagolt. tehát a lány kínzója gyertyát is használhatott. Farstában lakott. majd ezek után kieresztette az üzletben tartott összes állatot. A bőrén nyomokban viaszcseppeket találtak. nagy tehetségnek tartották. – Nem is. teknőcöket. Előző este túlórázott. azért tűzzel égettessék meg. bizonyos Lena Andersson. három nappal később bukkantak rá egy árokban az Uppsalai síkságon. Mikael intett a fejével Lisbethnek. És mind a két esetben volt állatáldozat. Megerőszakolták és megfojtották. nyulakat. Még a halakat is kiborogatta az akváriumból. versenyzett is. A gyilkos végezetül lefűrészelte a lány fejét. Aha. Mindkét kezén és mellén súlyos égési sérüléseket szenvedett. és a teste mellé dobta. a nővérével közösen vezették. mert olyan szörnyű kegyetlenséggel kínozták meg. Magda Lovisa halála után. Sokáig nem szólt egyetlen szót sem. hogy az áldozati állat – gyakorta bika – testét fel kell darabolni tagjaira. Egy osztálybuli után tűnt el. ha nem lenne itt egy árulkodó részlet. találtam még három nőt. mint egy Harriet listájára való eset. – Na jó – szólalt meg végre Mikael. Még egy eset hátravan.– Sara Witt egy lelkész lánya volt. Ehhez jön még a harmadik állatáldozat. Mikael aztán újra némaságba burkolózva ült egy darabig. – Nem találtam passzoló bibliaidézetet. hogy illik a listára. A férje nem volt otthon. A boltban találtak rá. – Liv Gustavssont 1960 augusztusában ölték meg. de a kezei annyira elszenesedtek. akiket olyan furcsa körülmények között tettek el láb alól. elutazott a hétvégére. Mikael elsápadt. Huszonkét éves volt. – Jézusmária – mondta halkan. február. Uppsala. ami égőáldozatról és bűnért való áldozatról szól. akinek hivatása volt az állatgondozás. – Melyik? Lisbeth elmesélte Mikaelnek az uddevallai Lea Perssonon esett különös galambos gyilkosságot. gondolom. – Hogyha valamely papnak leánya vetemedik paráznaságra. Hát persze. lelkészhez ment feleségül. a fejével és kövérjével . hogy valójában ott a helyük Harriet listáján. Azt mondtad. Tűzzel. nem lehet könnyű feladat halálra késelni egy tehenet. egyedül volt az üzletben. de az egész testén voltak égésnyomok. a végén Lisbethnek fogyott el a türelme. A karlstadi tehénke nagy valószínűséggel túlélte. egy tizenhét éves gimnazista. amit erről tudsz. Az első eset egy fiatal lány. milyen rettentő látvány fogadta másnap reggel a lány nővérét. Valószínűleg azért. – Vevő vagyok az elméletedre. Valahol máshol gyilkolhatták meg. Egy hullámos papagáj már ezerszer könnyebb eset. A gyilkos végezetül feldugott egy hullámos papagájt a lány hüvelyébe. de több rész is van. madarakat. hogy azokat egészen biztosan nagyobb lángba tarthatták. Ő engedhette be a gyilkost az ajtón. Liv Gustavsson. – Mondd el. s mindez nem elég. vajon hány kerülhette el a figyelmemet. ugye? – Legalábbis az eddig megtaláltak közül. – Igen. hogy folytassa. megszentségteleníti az ő atyját. hogy találtál még néhány esetet. Mikael bólintott. A legfiatalabb áldozat mind közül. és néhány helyen kinyilatkoztatják. – 1966. a könyveléssel dolgozott. négy hónappal a karlstadi parasztasszony.

– Hogy ez a te Harrieted vagy elég érdekes kis hobbit választott magának. Az a kriminológus professzor. és előrajzottak a szúnyogok. Itt egészen egyszerűen a Bibliában található törvények paródiájáról van szó – amolyan szabad asszociációkról. Vegyük például azt az idézetet. a hedestadi Rebeckáéra. Amikor megpróbált vele barátságosan viselkedni. hogy Svédországban a sorozatgyilkosok ritka madarak. A tűz használata eléggé emlékeztet az első gyilkosságra. és hozott még egy kis kávét a tűzhelyről. felállt. leszedték a kerti asztalt. amikor a nő menstruál. – Na és mi következik ebből. egy szadista sorozatgyilkos. A gyilkosságokat különböző módszerekkel követték el. hogy 1949 és 1966 között. És. és újabb cigarettát kunyerált a lánytól. hogy bárki összefüggésbe hozta volna ezeket a gyilkosságokat. mely szerint mindkét partnert ki kell irtani. de Mikael Blomkvistnak el kellett ismernie. a bibliaparódia. Három ujj emelkedett a levegőbe. nem? Lisbeth hátratolta a székét. szerinted? – kérdezte Mikael Lisbethtől. alig néhány szóban válaszolt a kérdéseire. Amikor leszállt az est. és feltartotta a mutatóujját. szinte gyerekesen fejletlen testével. Igazából nem is annyira hihetetlen – válaszolta Lisbeth. a bibliaidézetek és a hozzájuk kapcsolható. – Tudom. Tűz. hogy nem találtad meg a pontos bibliaidézetet. hogy Lisbeth Salander fejében nyoma sem volt a rendetlenségnek. Elképesztő! . a tetoválásaival és piercingjeivel finoman szólva nem illett bele a hedebyi vendégház alkotta környezetbe. – Nem. Mikael bólintott. amiket ezekhez a kiragadott sorokhoz kapcsoltak. Közülük kettő elég gyorsan követte egymást. mintha bombatámadás érte volna. Ami viszont a munkáját illette. Nem az idézetek a fontosak. egyszer azt mondta abban a Körözzük című tévéműsorban. bizonyos motívumok persze vissza-visszatérnek. s ki tudja. egymástól távol eső helyeken követték el. – Ezeket a gyilkosságokat igen nagy időeltéréssel. Hihetetlen. hogy egyik rendőri nyomozás sem támaszkodott a Bibliára. innen-onnan hallott gyilkossági áldozatok neveinek gyűjtögetésével… vagy tudta. talán 1949 előtt és 1966 után is létezett egy megátalkodott őrült. Lisbeth feltartotta a második ujját is. névjegy vagy ahhoz hasonló jelzés nem maradt sehol. – Ez tehát azt jelentené. úgy beszélt. Súlyos nemi erőszak. Stockholmi lakása úgy festett. Lisbeth darabosan. akiket sosem sikerül leleplezni. aki Bibliával a hóna alatt legalább tizenhét éven keresztül egymás után tette el láb alól a nőket anélkül. mint egy ízig-vérig profi tényfeltáró kutató. Mikael bólintott. és a konyhában folytatták a beszélgetést. Persson. Ez a lány vékony. ha akkor fekszenek le egymással. mint ahogy rámutattál. s amikor kifújta a füstöt. de a körülmények viszonylag nagy eltéréseket mutattak – egy karlstadi parasztasszony és egy huszonkét éves stockholmi lovas lány.együtt. fekete trikójában. Ebben az esetben tehát a tettesnek öngyilkosságot kellett volna elkövetnie. hogy létezik valami összefüggés a gyilkosságok között. az 1960-ban történtekre gondolok. Mikael némán elkáromkodta magát. – Egyelőre semmi egyértelmű mintázat nem rajzolódik ki. – A huszadik században több tucat felderítetlen nőgyilkosság történt Svédországban. Aztán lopva Lisbethre pillantott. Állatok. de biztosan vannak néhányan. – Nincs különösebb jelentősége annak. De az biztos. és elbeszélgetni a vacsora alatt. És többnyire minden logikát nélkülöznek. Rágyújtott.

és elmondta. – Az örömlány. mely áthaladt a híd alatt. Mikael azt tanácsolta. – Mindegyik hagyományos zsidó női név. hogy a lánya egy kurva. melyikben ki lakik. Hacsak az embernek véletlenül nem áll rendelkezésére a kulcs. az első asszony. hogy egy pszichológus valószínűleg becsavarodna tőle. Mikael az ötszáz oldalas anyagra pillantott. húzzon hosszúnadrágot a szúnyogok ellen. A Vanger család bizonyos elmebeteg tagjai pedig tisztesen kivették a részüket a zsidógyűlöletből. megkentek néhány szendvicset. hogy létezik egy szál ebben a történetben. – A Magdalénának – válaszolta. De igazából valami másra gondoltam a neveket illetően. hogy már neked is eszedbe jutott. Lisbeth türelmesen várakozott. – De bizony! Liv azt jelenti. aztán megkérdezte Lisbethet. – És ez elvezet a következő kérdéshez – tette hozzá Lisbeth. Harald Vanger. élet. A csónakkikötő melletti utat választották.– Elég nehéz összefüggést találni egy elhagyott uddevallai gyártelep konténere mögött agyonütött prostituált és egy Ronnebyben megfojtott és felgyújtott lelkészfeleség között. amelyet Dragan Armanskij kedvenc kutatója szállított házhoz. amikor Cecilia Vanger házához értek. – Ahogy mondod. Ez nem tetszett neki. Vagyis: mi a franc köze lehetett Harrietnek mindehhez? Egy tizenhat éves. és vitt tovább Martin Vanger kiszögellése felé. Lisbeth kis ideig a gondolataiba merült. ám kis habozás után rábólintott a javaslatra. Domokos – vajon minek a rövidítése Lena? Lisbeth Salander dühében résnyire összehúzta a szemét. – Sem Liv. és csöndben elkáromkodta magát. És most légy okos. – Micsoda? – A nevek. a nácizmusból. Mikaelnek gyorsabban járt az agya. mint az övé. ez a bibliai jelentése az Éva névnek. Mikael a fejét ingatta. – Mégpedig. és megosztoztak egy szál cigarettán. – Ez nem igaz – vágta rá Lisbeth. Éjszaka tizenegy óráig rágódtak a gyilkosságsorozaton. Lisbeth Salanderen látszott. és kiértek a szigetcsücsökre. a kilencvenes éveiben jár. Megdörzsölte a szemét. Szűz Mária… mindenki jelen van ebben a gyűjteményben. Egy kicsit nehezebben ment a fogalmazás. Annyira eszelős az egész. aki odafönt lakik abban a házban. Elég komoly problémái lehetnek a nőkkel… Amikor visszaértek a házba. amit Harriet adott a kezünkbe. Ott letelepedtek. míg Mikael bele nem szédült. Mikael rámutatott a házakra. meglehetősen védett környezetben nevelkedő kislánynak? – Egyetlen magyarázat lehetséges – mondta erre Lisbeth. addig tárgyalták a furcsa kapcsolódási pontokat és bizarr részleteket. Lisbeth lopva a férfira nézett. aztán megrázta a fejét. – Még egy kapcsolat van a gyilkosságok áldozatai között – szólalt meg egyszer csak Mikael. . Mikael ismét bólintott. kinyújtózott. van-e kedve egy esti sétához. az összeesküvés-elméletek gyártásából. felmelegítették a kávét. Az 1960-as években volt élete delelőjén. hogy az efféle testgyakorlatokat puszta időpazarlásnak tekinti. és az a szál a Vanger családhoz vezet. – Mindegyik bibliai név. sem Lena nem szerepel a Bibliában. – De lehet. Egyetlen találkozásunk alkalmával egyfolytában azt sziszegte. Elhagyták Martin Vanger puccos hajóját.

mint Armanskij. és eljöttél egészen idáig. Egyáltalán nem vágyott semmiféle beosztásra. s most hirtelen itt termett valaki – egy tapasztalt kutató –. – Nem vagyok még készen. Itt nem egy Bibliát szétolvasó őrültről van szó. – Nem erre gondoltam. Fél éve dolgozott már Harriet eltűnésén egyedül. kutatósegédi megbízatásodat egy vagy két héttel. Lisbeth szemébe nézett. Lisbeth Salander hirtelen elmosolyodott. és becsukta maga mögött az ajtót. elintézzük a fizetésedet. – És most…? – kérdezte Lisbeth. A megérzéseire hallgatva végül új elhatározásra jutott. aki tökéletesen átlátta a felfedezéseikből adódó további bonyodalmakat. Nem tudom. mégpedig rekordidő alatt! – mondta Lisbethnek. Velem is ez történt. hogy beszámoljál az eredményekről. – Azt hiszem. Meghosszabbítjuk a… hmm. – Nagyon elálmosodtam – mondta a lány hirtelen. – Tudom. hanem egy hétköznapi rohadékról. Mikael Lisbethre nézett. aki gyűlöli a nőket. hogy voltál ilyen kedves. s nem hagyja többé nyugton. hogy hajlandó lesz-e ugyanazt a tarifát fizetni. majd bement a szobájába. – Hát… mindenesetre a kutatómunkát.– Fantasztikus munkát végeztél. – Nagyon köszönöm! És azt is köszönöm. de egy tisztes havi fizetést biztosan ki tudunk belőle préselni. valójában akár ingyen is elvégezte volna a feladatot. . amivel megbíztalak. – Holnap beszélek Dirch Frodéval. Holnap beszélek Dirch Frodéval. Ez a történet bemászik az ember bőre alá. Mikael hátradőlt a konyhai lócán. tévedsz. kifogástalanul elvégezted – mondta óvatosan. Két perc múlva még egyszer kidugta a fejét. De semmit nem tudott onnan kiolvasni.

Mikaelnek szent meggyőződése volt. kurtán biccentett. A riporter.. Lisbeth hátrafordult. és a Harriet Vanger esetéről szóló összefoglalást olvasta. csütörtök – július 10. de annyira szétszórtnak tűnt.. információfüggőségben szenvedett. A szöveg összefoglalta a Wennerström-ügy fontosabb állomásait. és visszatette a helyére a dolgozószobába. ITT REJTŐZKÖDIK A RÁGALMAZÁSÉRT ELÍTÉLT ÚJSÁGÍRÓ A szöveghez illusztrációként egy fényképet biggyesztettek. Mikael kávét töltött neki. Lisbeth fél pillantást vetett a vállalatigazgatóra. elmulaszthattam valamit. – Ezek szerint a mai számot nem olvasta még. Conny Torsson tisztességes munkát végzett. Martin Vanger Mikael elé rakta a Hedestads-Kuriren aznapi számát. aztán visszatért a monitorjához. Mikael egy másodpercig azt hitte. dehogy! Henrik egész jól van. aztán beállt a zuhany alá. – Miről van szó? – Jár magának a Hedestads-Kuriren? – Nem. reggel hat óra körül. Feltette a kávét. – Úgy látom. hogy Mikael Blomkvist annak idején . – Úgy tűnik. Lisbeth már becsukta a gépét. Mire Mikael felkelt valamikor fél nyolc körül. és a szemét dörzsölve kiment a konyhába. – A tűzhelyen van még kávé – mondta neki Lisbeth. Lisbeth Salandernek. A képet teleobjektívvel készítették a templomdombról. Felkelt és ajtót nyitott. bemutatta őt a „kutatósegédnek”. aztán elment zuhanyozni. Alig ült le Mikael a reggelihez. néha ugyan elolvasom Susanne Híd presszójában. Közben elindította saját PowerBookját. elég komor és eltökélt arcot vágott. rámutatott. Sikerült lekapniuk az ajtaján kilépő Mikaelt. Mikael átpillantott Lisbeth válla fölött.HUSZONEGYEDIK FEJEZET Július3. – Nem. hogy Lisbeth addigra már mindent. Benézhetek egy pillanatra? Mikael beengedte. hogy talán észre sem vette volna Lisbethet. Lisbeth már egy ideje az ő iBookja előtt ült. és Mikaelre nézett. – Összesen harminc másodpercbe telik letölteni a világhálóról azt a programot. Lisbeth Salander súlyos betegségben. tényleg muszáj lesz egyszer eldiskurálnunk erről az enyém-tied témáról – mondta Mikael. A címlapon kéthasábos felvezetést olvashatott magáról. valaki bekopogtatott az ajtón. Összeeszkábált egy gunyoros portrét Mikael Blomkvistről. A cikk a negyedik oldalon folytatódott. Henrik Vanger halálhírével érkezett. Martin Vanger gépiesen odaköszönt neki. átmásolt a saját gépére. Martin Vanger állt előtte. amire szüksége lehetett. csütörtök Lisbeth Salander Mikael előtt ébredt. a morállal és etikával kapcsolatban pedig meglehetősen liberális elveket vallott. Mire visszaért a fürdőszobából. Mikael lepedőt csavart a dereka köré. Teljesen más ügyben jöttem. – Ez egy jelszóval védett dokumentum – jegyezte meg. ami feltöri a Wordben a titkosításra használt jelszavakat – felelte. és hellyel kínálta.

– Tudom. minden következmény nélkül! – Ha kíváncsi a véleményemre. Azóta szálka a szemében. De ezt a feladatot közvetve Birgertől kapta. s hogy nem olyan rég töltötte le börtönbüntetését. hogy egy Vanger család tulajdonában levő újság főszerkesztője támadásba lendült egy másik lap ellen. mint a politikai terroristákról készített portrékban szokás.megszégyenülten hagyta el a Millennium szerkesztőségét. – Mikael… nem találok rá szavakat. amikor beleolvastam. ahol Henrik Vanger résztulajdonos. hogy ne csináljak semmit? . – És kinek van? – Körbetelefonáltam reggel. – Torssonnak azonnal mennie kell. amikor elolvastam ezt a cikket. mire gondol. ha lehetősége adódott. amiért maga lealázta őt a kórház folyosóján. ez a mostani eset viszont inkább Birger bosszújának tűnik. De a Kuriren főszerkesztője Gunnar Karlman. – Nem. Undorító. Birger és Gunnar hosszú évek óta jó barátok. Conny Torssont nyárra vették fel gyakornoknak. A kép és a szöveg pontosan úgy volt megszerkesztve. – Értem. Mikael gazdasági újságírásról szóló könyvét pedig tiszteletre méltó újságírókról szóló „vitatható állítások” gyűjteményeként mutatta be. hogy jelentessenek meg egy nyilvános bocsánatkérést a holnapi számban… – Ne tegye! Abból csak egy elhúzódó háború lesz. hogy Birger ilyen befolyásos figura a szerkesztőségben. hogy még mindig Torssonnak írható a legkevesebb a számlájára. hogy kifejezzem. mit éreztem. maga meg vezetőségi tag. hogy egy Igazi Sötét Szarházi Alak vette be magát közéjük. amikor a főszerkesztőjük parancsba adja nekik. – Azt akarja mondani. de oly ügyesen csűrték-csavarták őket. – Ne rúgja ki! Amikor telefonon beszéltünk. elhiszi. hogy egy fiatal. – Mennyi idős? – Az igazat megvallva. – Remélem. – Így már érthető. Úgy néz ki. hogy Mikaelt egyértelműen gyanús fényben tüntették fel. hogy Mikael nem volt hajlandó nyilatkozni a Hedestads-Kurirennek. – Nem tudtam. nem? – Hivatalosan nincsen semmi befolyása. hallottam a hangján. – Megkérhetem. de aztán a fejét ingatta. Ingrid Vanger fia a Johan Vanger felőli ágon. tapasztalatlan kollégáról lehet szó. Karlman a konszernben is résztulajdonos. – Nyilván megrendelésre készült – felelte Mikael nyugodt hangon. Az történt ugyanis. mintha Karlman főszerkesztő úr végeredményben magát és Henriket támadná. A felelősség mégis máshol van. A Millenniumot nem túl hiteles. Fürkésző tekintettel nézett Martin Vangerre. ami tovább mérgezi a helyzetet. Sosem találkoztam vele. Félrenyeltem a kávémat. A hangvétel aligha hagyhatott kétséget afelől bármelyik helyi lakosban. és mindig igyekezett hátba támadni. A cikk azzal zárult. nem tudom. hiszen ő mindenekelőtt önkormányzati képviselő és politikus. A szöveg egyik állítását sem lehetett jogilag megtámadni. miként írjanak meg egy cikket. hogy semmi közöm nincs ehhez a förmedvényhez. Egy ilyen ügyet nem hagyhatunk annyiban. „agitatív folyóiratként” jellemezte a cikk írója. Nagyon kevesen tudtak volna az ő helyében nemet mondani. Ezért gondolom. Martin Vanger fontolóra vette Mikael minden szavát. szerintem egy kissé abszurdnak tűnik a helyzet.

és kifelé is egységes frontot tudjunk felmutatni. – Rendben. – Nagyon köszönöm! Muszáj lenne szóra bírnom. Úgy tűnik. hogy miért vélekedik így. és én minden elképzelhető segítséget megadok magának. És véleményem szerint ez a cikk bűzlik – ha egy mód van rá. hogy Henriknek hosszú évek óta ez a bolondériája. persze hogy nem! Számíthat a támogatásomra. s még a végén magát is gazfickónak festik le. azt követően meg visszatérhessen a Millenniumhoz. – Köztünk szólva. – Gondolom. hogy kellemetlen magának. hogy maga elhiggye. Birgert pedig megszorongatom. s talán nemsokára megtaláljuk a választ arra. apám helyett apám. mit találtak? – A szerződésben foglaltak alapján senkivel nem oszthatom meg ezeket az információkat Henrik személyes beleegyezése nélkül. nagy áttörés előtt állunk. És Ceciliával is megpróbálok beszélni. De már egy hónapja figyelmen kívül hagyja a kérésemet.– Nem éri meg. Martin Vanger hirtelen elmosolyodott. Magára vessen. És ez a Harriet-ügy… – Igen? – Tudom. De most várakozásaink ellenére új anyagot találtunk. – Rendben. a mentorom. Tegyen úgy. Nekem is van jogom a véleménynyilvánításra. semmi közöm nincs ehhez a gyalázatos mocskolódáshoz. és őszintén szólva nemcsak azért nem. és meg vagyok róla győződve. ahogy jónak látja. hogy megnyugtassam. hogy időpocsékolás az egész. szeretném tisztázni az ezzel kapcsolatos álláspontomat. – Hiszek magának – felelte Mikael. forduljon hozzám bátran. Martin Vanger tenyerébe támasztotta állát. Azért mégiscsak Henrik helyettese vagyok a Millennium vezetőségében. Nagyon nagy szükség lenne rá. aki tulajdonos létére illegitim módon korlátozni próbálja a szabad véleménynyilvánítást. Azt hiszem. – Pompás! Akkor magával legalább nem kell csatároznom! – Nem. – Amikor hozzáfogtam a munkához. Nem tudom. jó. az lesz legjobb. de tényleg megkedveltem az öreget. de a Harriet-ügy kapcsán egyszerűen az őrület határáig jutott már a konokságával. aki nem értek egyet magával. világos-e. Mikael. Ennek a gusztustalan iszapbirkózásnak addig nem lesz vége. Karlman nem fogja annyiban hagyni. – Ezenkívül pedig – valójában nem most kéne ezzel előhozakodnom. hogy maga minél előbb a Millennium szerkesztőségét erősítse. . de aztán meghozta a végső döntést. ebben a minőségemben pedig végképp nem hagyhatom szó nélkül az ilyen undorító rágalmakat. Én hiszek a Millenniumban. imádom Henriket. – Jó. én is úgy éreztem. – Nekem az is nagyon fontos. Legyen akkor így. nem szívesen meséli el. – Értem. Nem szeghetem meg a Henrikkel kötött szerződést. – Ne haragudjon. Mikael enyhe kétkedést látott a szemében. tudom. de az ügy időszerűvé tesz egy-két dolgot. hogy mi történt. Abban pedig nem kímélem majd Karlmant. De hadd legyek most én az. – Válaszolni fogok a cikkre. hogy minél előbb kielégítő eredményre jusson. de nem értek egyet magával. amíg maga vissza nem tér a helyére. ha először végére járunk a Harrietrejtélynek. mert aláírtam. Bármikor felmerül valamilyen probléma. amiről már korábban eszmét cseréltünk. hogy egyesített erőinkkel meg fogjuk nyerni ezt a harcot. nehogy további akadályokat gördítsen az útjába.

mindössze annyit szerettem volna kihozni Harriet esetéből. az összes nyaraláson készült fényképét elrakosgatta az évek során. Hízelgő szavai furcsa melegséggel töltötték el Mikaelt. Mikael sóhajtott egyet. amiért felutaztál Norsjőbe? – Csak nem azt akarod mondani. elég rendszertelen az egész. s bólintott. – Elképesztő élmény volt. – Itt az idő. és átfutotta a cikket. de semmit nem árul el arról.– Lehet. Ezenkívül elé rakta a hídon történt balesetről készült képeket és Henrik magánnyomozásának szerkesztett változatát. a Henrik Vangernek felteendő kérdéseket és egyebeket. és takarosan beragasztotta őket a . mielőtt rájöttünk. Lisbeth már kiköltözött a kertbe. és rákattintott a képeket tartalmazó mappára. és letelepedett Lisbeth mellé a kerti asztalhoz. Inkább az érdekelt. és milyen következtetésekre jutottál. Lisbeth töprengve nézett maga elé. Gondolkozott. Lisbeth Salander nem úgy hatott. Mire visszaért a házhoz. hogy összeszedd a hiányzó részleteket! – zökkentette ki a pillanatnyi hangulatból a lány. hogy mit gondolsz a dologról. Mint azt nyilván észrevetted. amibe belefoglalták azt is. Megtaláltam a képet. Amikor Martin elment. átnyúlt a Hedestads-Kurirenért. Norsjői látogatásom egyszerre mondható sikeresnek és totális kudarcnak. Mostanáig igazából a sötétben tapogatóztam. az ugye még azelőtt született. Lisbeth Salander csöndben végighallgatta Mikael és Martin Vanger beszélgetését. mintha a lány iszonytató tempóban futná át a mappákat. Miután ezzel megvoltak. hogy Lisbeth még egy hónapon keresztül segédmunkatársi megbízást kap. Hedestad belvárosában. most ezeket a mappákat adta oda Lisbethnek átolvasásra. Reggeli után Mikael a kutatómunkatársat ráállította a Harriet-üggyel kapcsolatos rendőrségi dokumentumokra. Mikael átment Dirch Frodéhoz és megfogalmaztatta vele a munkaszerződést. Teljesen belemerült a nyomozati anyag olvasásába. Úgy látszott. Gunnar Karlman 1942-ben született. aztán gépiesen továbblapozott. Egy oldalt tíz. Mikael némán ücsörgött a lócán. A tömérdek anyagból előre kiválogatta a kifejezetten Harriet eltűnésével foglalkozó iratokat. Egyike azoknak a személyeknek. tehát 1966-ban huszonnégy éves volt. Mikaelt meglepte ez a hanyagság. hogy rájöttél a képek titkára – szólalt meg. bekapcsolta iBookját. Mikael felvonta a szemöldökét. felmelegítette a kávét. hogy ez a történet órákkal korábban elkezdődött. – És most? – Azelőtt minden nyomozás a szigetre koncentrált. hogy egy sorozatgyilkosra vadászunk? – Igen. – Mi lett azzal a képpel. Megjegyzés nélkül tette le az újságot. Kivitt magával két csésze kávét. – Nagy dobás volt. maximum tizenöt másodpercig olvasott. A konyhaablakon keresztül elnézte Lisbethet. amit fontosnak tartottam. mint aki dobálózni szokott az elismerésekkel. hiszen Lisbeth kutatásai annyira szakszerűek voltak. hogy maguknak mást is ki kellene bogozniuk ott. nem értette egészen pontosan. Most már biztos vagyok benne. – Amit Harriet eltűnéséről írtál. Az a nő. amire választ kerestem. Ezután Mikael és Martin Vanger kezet ráztak egymással. hogy nem nézted meg a képeket a számítógépemben? – Nem volt rá érkezésem. Lejegyeztem mindent. Mikael bement a konyhába. Mildred Berggren. hogy szerepeljen egy neki szentelt fejezet a Henrik Vanger-életrajzban. akik Harriet eltűnése idején a szigeten tartózkodtak. de abba nem szeretném beleártani magamat.

nagyokat. – Ez a legeslegjobb. erősen megsárgult már. Vagy tíz ember állhatott ott a járdán. tartottak egy kis szünetet. Nincs mit tenni. Ebben az esetben viszont igen furcsa. Szeretném. Arcvonásait viszont egyszerűen képtelenség kivenni. Lisbeth nyomban megértette. A kép rögtön sokkal kivehetetlenebbé vált. aki Harrietre bámult. – Dirch Frode talán nem a legjobb megfigyelő Hedestadban. – Lehet. – Férfi az illető. hogy ilyen megdöbbentő hatással volt Harrietre. Néhány alkalommal lesétáltak a csatornához. Mikael rázoomolt. mindent. hogy beszkenneljem őket. hogy a lány milyen hihetetlen gyorsan és felületesen lapozza át a mappákat. Csak egy igazság létezett. ám utólag kiderült számára. – Nem. de Mildred megőrizte a negatívokat egy cipősdobozban. a távolság túl nagy. Lisbeth életlen figurát látott a képen. Mikael közben egyre kevésbé bírt eligazodni Lisbeth Salanderen. ki mit csinált a hídon történt baleset óráiban. – A képekkel el lehet egy kicsit babrálni… – Elbabráltam. aki a többi szemlélődő mögött állt. Mikael ráklikkelt egy képre. és sötét nadrágot. mert megpróbáltam belőni a megfelelő szöget az arca állásából – az útkereszteződést igyekeztem a lehető legpontosabban lerajzolni –. Sötét színű sportdzsekit viselt. ki lehet a képen szereplő személy. Körülbelül száznyolcvan centiméter magas. Részben azért gondolom így. Ez a kép is ott volt közöttük. tehát ő lehetett az. ez az egyetlen ember. valószínűleg farmert. Enyhén életlen képet látott maga előtt. félhosszú. Arca simára borotvált. aki mintha egyenesen belenézne a kamerába. a vállán vörös sávval. mielőtt elkezdem körbemutogatni mindenkinek. Sőt. És íme. Az elkövetkező héten Mikael és Lisbeth nagyjából minden ébren töltött percében a Harriet-rejtéllyel foglalkozott. még a Millenniumba is küldtem egy másolatot Christer Maimnak. Mikael alig győzte őket megválaszolni. most az alak deréktól fölfelé jóformán betöltötte az egész képernyőt. úgyhogy minden bizonytalan válasz elmélyült eszmecserékhez vezetett. amely a HARRIET/bd-19.fotóalbumokba. aki ördögi ügyességgel bánik a képszerkesztő programokkal – Mikael rákattintott egy másik képre. ha Henrik látná a képet.eps filé nevet viselte. A háttérben egy férfidivatáru-üzlet sarka látszott. ellenőrizték. Haja sötétszőke. hogy Lisbeth a szövegek legeldugottabb helyein is rátalált a homályos. ellen mondásos adatokra. – Mutattad már valakinek? Az emberek időnként a testtartásukról is felismerik a másikat… – Dirch Frodénak mutattam meg egyedül. amikor a kertben már nagy volt a hőség. másrészt amennyire látni lehet. . de neki és Henrik Vangernek dolgozom. fürödtek egyet a hűs vízben. – Lehetséges. hogy csak egy nézelődő férfiről van szó. kis képeket. Fogalma sincs. Kölcsönkaptam tőle az összes Hedestadban készült kép negatívját. csakúgy. – Szerintem ezt a személyt láthatta meg Harriet. amit sikerült előhoznom belőle. gondolhatod. A saját szemével látta. a bohócok és az őket követő teherautó orra között. mely széles látószögben mutatta a gyereknapi menet bohócait. mint megsaccolni az életkorát. Lisbeth folytatta a nyomozati anyag olvasását. átlagos testalkatú. Harminchét év elteltével a kép elég fakó. ezt látta Harriet. szinte már bent a keresztutcában. Délutánonként. miért volt Mikael olyan csalódott. Olcsó színes filmet használtak. és egymás után sorjáztak kérdései. a fényképezőgép vacak. Valahol a tinédzser és a középkor között lehet. E teljes napot a szereplők időbeosztásának tisztázásával töltöttek.

– Melyik súlycsoportban bokszolsz? – Egyikben sem. – Te sosem sportolsz? – Néha bokszolok. és Mikaelre nézett. Nem volt benne egészen biztos. hogy miért kezdett el dolgozni Armanskijnak. ám közben azt is megállapította. a lelkészről? – Elég keveset. Mikael minden este elment kocogni. Susanne viselkedése egyik napról a másikra tüntetően hűvössé vált. És Harriet találkozgatott vele. A képeken látszik. ami Mikaelt Susanne szemében megkergült. hogy egy ideig elrejtsenek egy hullát. – Nőtlen volt. Az ilyen futkorászás árkon-bokron át láthatóan nem tartozott Lisbeth kellemes nyári időtöltésről alkotott elképzelései közé. . aki elmesélte. – Kíváncsi vagyok. Lisbeth bezárkózott. – Igazad van. kéjvágyó középkorú pasassá alacsonyította. hogy Falk életben van még. Egy délután Lisbeth lerakta maga elé az egyik mappát. és harmincéves lehetett. hogy a lelkész idekint lakott a szigeten. vagy úgy tett. Kellemetlen érzés volt. közel a helyi potentátokhoz. Amint megpróbálta a magánéletéről kérdezni. mint egy kagyló. tudod. kérdezte magától Mikael. – A hatvanas években a lelkészeknek más volt még a státuszuk. hogy úgy mondjam. mert ha nem teszem. Uppsalában tanult. milyen nagy volt az a faház. Mikael rájött. mi az eredeti képzettsége. De a dokumentumokban semmi nem utal arra. Lisbeth nem tett megjegyzéseket. – Hova valósi? – Ide Hedestadba. amikor hazaköltözött. – Miért kérdezed? – Csak megállapítottam. – Elmúltam negyvenéves – mondta neki Mikael. undorító hájat növesztek a derekam köré. mint ma. hogy a lány a tetejébe még nála is lakott. mint aki meg sem hallja. Év elején találkoztam néhányszor a jelenlegi lelkésszel. Mikael elment zuhanyozni. Néha öklözöm egy kicsit a fiúkkal egy bokszklubban a Söderen. – Bokszolsz? – Igen. Alzheimer-kórban szenved. valamint az. mennyire alaposan vizsgálta át a rendőrség a lelkészlak kertjét. Mikael még mindig nem tudta a legalapvetőbb információkat sem Lisbethről. hogy bármi köze lett volna a gyilkosságokhoz vagy Harriet eltűnéséhez. amikor Mikael levegő után kapkodva befutott egy-egy kör után. de valami idősgondozó otthonban helyezték el Hedestadban. Egy kérdést mindenképpen fel akart még tenni. hogy a zsaru. elég puhán bánt a lelkésszel a kihallgatás során. és csak félszavakban válaszolt. Az csak természetes volt. Bőven akadt ott hely. olyan kesztyűkkel. mik a szülei. Miért nem lep meg annyira ez a válasz?. hogy nyilván Lisbeth kinézete zavarta. Két szemöldöke között megjelent egy függőleges kis ránc. s közben megpróbálta maga elé képzelni Lisbethet a ringben. ez a Morell. hogy vajon Lisbeth nem csak a bolondját járatja-e vele. hogy Lisbeth végre mesélt valamit magáról. – Muszáj mozognom. – Mit tudsz Otto Falkról. – Aha. hogy hozzá beszélnek.máskor felgyalogoltak Susanne Híd presszójához. és leültek a teraszon.

hogy szeretett a magánéletében kotorászni. hogy ha bárkinek felkeltette az érdeklődését az élete. hogy előfordultak-e abban az időben állatkínzások. akik (a Kvarnen őreinek kivételével. A megkínzott állatok és a tűz is többször előkerül Harriet összegyűjtött gyilkosságai között. annak sosem lett jó vége. – Hát… ez még nagyon kevés… – mondta végül. a gyámhatósággal. Egyébként valami teljesen más dolog jutott az eszembe. hogy a lelkészlak a hetvenes évek végén leégett. rendőrökkel. Tökéletesen elégedett is lett volna ezzel. alkalmatlan emberi kapcsolatok kialakítására és fenntartására. Ezenkívül azt sem ártana kideríteni. – Ó. pedig már huszonöt éves is elmúlt. Mikael Blomkvistnek is megvolt az a többieknél tapasztalt idegesítő tulajdonsága. – Először is egy lelkészről van szó. és kajánul Mikaelre vigyorgott. s aztán több órán át ott maradt. ezek mostanra ismerték már) nem akarták őt beengedni a kocsmákba. Mikael gondolkozott egy darabig. normális esetben egy másik ember társasága hét perc elteltével megfájdította Lisbeth fejét. hogy a sírás nem vezet semmire. – Egyetértek. Nils Bjurman ügyvédnek erről volt már némi fogalma. kidobóemberekkel szemben. aki megpróbálták irányítani az életét. Semmit sem találtam a nyomozási anyagokban a tűz okáról. . és olyan kérdéseket feltenni. Amikor Lisbeth lefeküdt a hetedik Hedebyben töltött éjszakán. Egy héten keresztül. Állandóan meg kellett védenie magát a különféle intézményekkel szemben. megpiszkálhatnám én azt az alibit. Azonban sajnos ekkora megértésre és bölcsességre nem számíthatott a környezetétől. hogy az elfogott sorozatgyilkosok közül megdöbbentően sokan származnak problémás családokból. pontosan abban az időszakban. és ha valaki. égő áldozat – erre gondolsz? – Igen. korrigálták Lisbeth választásait. Csakhogy Mikael reakciói teljesen eltértek a többiekétől. ifjúságvédelmi felelősökkel. hogy nem szociális lény. hogy úgy tegye a dolgát. s ha megtehették. ha békén hagyják. sőt beszélt is Harriettel. forrt az indulattól. Korán megtanulta. vajon voltak-e más rejtélyes tűzesetek a 1960-as években. Az olvasott szövegek egyike. – És? – Nekem… szóval volt egy kis időm tavasszal. Ebből az következett. amire nem szívesen válaszolt. Mikael Blomkvistre volt dühös. állatcsonkítások ezen a vidéken. az FBI útmutatószerűsége azt állította. és engedik. Igazából viszont arra akarok kilyukadni. – Állatáldozat. De nem hülyeség megjegyezni. hogy saját maga oldotta meg a problémáit a rendelkezésére álló módszerekkel. tanárokkal. sokan közülük már gyerekkorukban is kínoztak állatokat. ha nagyon szeretném. ahogy neki megfelel. Régóta tisztában volt vele. csaknem minden ébren töltött percben együtt voltak.– Pedig volt – mondta Lisbeth. az adóhatósággal. és az illető úgymond elkezdett odafigyelni rá. Egy csomó képen látható. Azt is megtanulta. akkor egy lelkész igencsak közeli kapcsolatban áll a Bibliával. ő volt az utolsó személy. amikor Harriet eltűnt. pszichiáterekkel. Egy egész regimentet alkottak azok az emberek. és olvastam egy keveset a szadistákról más összefüggésben. Lisbeth Salander bólintott. – De hát azonnal a baleset helyszínére sietett. és egy jelentős részüket fogták el gyújtogatásért. Ez a történet ugyebár egy nőket legyilkoló szadistáról szól. és azt is érdekes volna megtudni. ezért aztán a magányos életre rendezkedett be. Másodszor. aki látta.

ironikus motyogás érkezett a zuhanyozni induló Mikaeltől. Mégis furcsa volt kimondania ezeket a szavakat. és ezek közül is a legtöbben Wasp néven ismerték csak. Érdekes fickó… Lisbethnek már-már az a benyomása támadt. s a férfi meg sem próbált flörtölni vele. Ekkor kérdezte meg tőle Mikael. hogy Mikael oda se bagózott morcos távozására. amiért fizetnek neki. Lisbeth Salander tudta. így nem kellett amiatt aggódnia. Mikael ugyanis aziránt érdeklődött. Ezt követően azonban szándékosan provokálta Mikaelt. hogy Mikael iBookjának tartalmát átmentette a saját gépére. Még soha nem történt meg azelőtt. szinte élvezi. Az viszont. ha Lisbeth . de később aztán hallotta. hogy Mikaelnek imponál a képességeivel. Ezért aztán fogta magát. Figyelte Mikael mozgását. hogy ez az ember megbízik benne. majd a hálószobába. Soha eszébe sem jutott elárulni Dragan Armanskijnak vagy bárki másnak. mind a munkája során folytatott hackelései bőségesen kimerítették az idegen személy tulajdonát alkotó számítógépbe való illetéktelen behatolás bűnét. Néhány perc múlva hallotta az ágy nyikorgását a fal túloldalán. Lefekvés előtt megettek még egy szendvicset. hogy mind a hobbiszinten. Ez érzékenyen érintette. Így történhetett. hogy Lisbeth elkövetett egy óriási hibát. A férfi következő kérdése azonban rögtön elvette az örömét. amiért akár két év börtönbüntetést is kiszabhatnak rá. Nem kellett tanulnom. hogy ő is lefekvéshez készülődik. hogyan csináljam. és hol lakik. az orrára koppintott. Tovább fennmaradt. nem volt annyira megnyugtató. Lisbeth nem tudta. ha a férfi esetleg nem tartana a továbbiakban igényt a segítségére. hogy elkobozzák tőle a számítógépeit. leszállt a témáról. hogy honnan származnak az információk. a férfi csak vállat vont. Együtt dolgoztak. mindig tudtam. hogy Mikael őrült dühbe gurult volna. Mikael kikérte Lisbeth véleményét. És ez úgy sikerülhetett neki.Amikor Lisbeth eleresztette a füle mellett a kérdéseit. hogyan tanult bele a hackelésbe. Nem tudott róla senki Plague és még néhány professzionális hacker kivételével. Zuhanyozás után pedig arról kezdtek el beszélgetni. ahogy bemegy a fürdőszobába. akivel ilyesmit megbeszélhetett volna. és elmosogat. amikor Mikael lefeküdt. mit válaszoljon. – Valószínűleg én vagyok a legjobb az országban. Nem is létezett olyan kívülálló személy. és békén hagyta. hogy Mikael tudott a hackeléseiről és a területen kamatoztatott tehetségéről. még megláthatta az iBook-jában tárolt dokumentumait olvasó lányt. nem tudták. s hogy megérdemelt volna egy sorozat botütést. hogy miket talált Lisbeth a gépen. Lisbeth feküdt az ágyában és hallgatózott. Lisbeth dühkitörésre számított. Lisbeth saját meglepetésére azonnal válaszolt a kérdésre. Szóval egyedül Kalle Blomkvist jött rá a titkára. Hallotta. s ezáltal megfosztják őt az egyetlen tevékenységtől. inkább a munkatársává tette őt. amiben igazán jó volt. Két vagy három ember lehet még körülbelül az én szintemen. Egy pillanatra úgy érezte. Ehelyett mindössze egy megadó. és becsukja maga mögött az ajtót. Ami még jobban felidegesítette. amilyet még a tizenkét éves kezdők sem engedhetnek meg maguknak a szakmában. Plague valaha jobb volt nála. kicsoda valójában. hogy amikor Mikael felébredt. ahogy leszedi az asztalt. hogy az agyát lassan felzabálták a férgek. Ez is csak azt bizonyította. De ahelyett. Nem volt miért kételkednie az igazában. de már őt is rég felülmúlta. Egy esetleges börtönbüntetés nagy valószínűséggel magával vonta volna. hogy jó hackernek számít-e. hogy nem lesz hozzáférése az anyaghoz. Elképesztő… A vendégházban töltött első reggelen a legfontosabb intézkedése volt. Egy hete lakott már Mikaelnél. mint Lisbeth. és köszönés nélkül lefeküdt aludni.

ez a férfi emberszámba veszi őt. És igen. . majd letette az éjjeliszekrényre. behunyta a szemét. Ettől eltekintve ő is nő volt. halványan még mosolygott is hozzá. majdnem mintha csak köhögött volna. Egyetlenegyszer sem érezte. Palmgren eredendően jó lélek volt. Néhány másodperccel később vállon ragadta Lisbethet és eltolta magától. hogy ez azért nem nagyon szokott téged visszatartani. – Jó reggelt – szólt be Lisbeth Salander az ajtón. Épp ellenkezőleg. Lisbeth Salander állt az ajtóban némán. s közben megpróbált valami okosat kigondolni válaszul. együtt kell dolgoznunk. a teste köré tekert takaróban. amikor Mikael kinyitotta a szemét. Ördög tudja. és szájon csókolta. amint a lány megtölti a kávéfőző tartályát vízzel. Aztán a férfi fölé hajolt. hogy sovány teste visszataszítóan fest. Lisbeth újból fölé hajolt. Úgy tűnt. Még hét óra sem volt. Sebesen bebújt mellé az ágyba. Csípője szót sem érdemelt. Munkatársak vagyunk. hogy a lány szemernyit is érdeklődne iránta. sőt még talán meg is bízott benne. Lisbeth lehúzta róla a takarót. Bár annak más volt az oka. mint bárki mást. Egyik kezét a férfi takaróval fedett hasára tette. röviden. – Lisbeth… nem hinném. kivette a kezéből a könyvet. Összesen két órát aludt. odament az ablakhoz. aztán elhatározta magát. Mikael egy Sara Paretsky-regényt olvasott. Hallotta. amikor Lisbeth igazította helyre az ő balfogásait. – Szia – mondta Mikael. de úgy tűnt. Mi a baj? Nem vagyok neked elég vonzó? Mikael a fejét rázta. Lisbeth hirtelen kikelt az ágyból. hogy a lány arcába nézhessen. most fekve maradt. az viszont elég gáz lenne. Miután Mikael nem tiltakozott. – Amikor a rólad szóló anyagot készítettem. – Ne törődj vele! Lisbeth már felkelt. amikor először mutatta meg magát meztelenül egy másik ember előtt.tévedett. Mikael Blomkvist alig bírt magához térni meglepetésében. hogy együtt kell ezek után is dolgoznunk. Nem sok jóval kecsegtetett a látvány – legalább is ezt tartotta magáról. Lisbeth hirtelen felnevetett. az egyetlen Holger Palmgren kivételével. és elismerően dicsérte. és beleharapott az egyik mellbimbójába. Nem tudott eligazodni Lisbeth Salanderen. Hogy a melle szánalmas. Lisbeth elég felindultnak látta Mikaelt. És semmi bajom nincs azzal. Ennél nyilvánvalóbban nem fejezhette volna ki. Tudta. Mivel azonban nem szólt egy szót sem. megállapíthattam. amikor meghallotta a kilincs kattanását. és firtató szemekkel nézett Mikaelre. – Szeretkezni akarok veled. – Mit akarsz? Lisbeth odament Mikaelhez. maga volt a jó szándék megtestesülése. Húsz percig állt az ablak előtt. akit ugyanolyan vágyak és késztetések fűtöttek. Máskülönben soha nem bízott meg senkiben. és lovagló ülésben ráült. hogy annyira jó ötlet. nem bírsz ellenállni a nőknek. és nyugtalanul kinézett a sötétbe. hogy jól érzi magát Mikael Blomkvist társaságában. Lisbeth megrázta a fejét. gondolkodik valamin. ha most kirúgnál innen. hogy mit szeretne. – Nincs nálam óvszer – szólalt meg végül Mikael. – De hát alig ismerjük egymást. A legnehezebb dolgot az jelentette számára. Rájött. – Valami baj van? – kérdezte Mikael.

ha kijössz és megnézed – mondta különös hangon. Az éjszaka folyamán valaki náluk járt. Újra behunyta a szemét. Mikael rögtön felismerte a vörösesbarna bundát. Hétkor nyitnak. s néhány másodperccel később Lisbeth ismét ott állt előtte. – Legjobb lesz. Mikael azonnal kipattant az ágyból. és felvette a farmerét. a zsigereket odahajították a tűzön megégetett törzs mellé. . A macskafejet rátették Lisbeth motorkerékpárjának nyergére. a bukósisakját. fogja a táskáját. Aztán megint hallotta. A bejárat lépcsőjén egy feldarabolt macska félig elszenesedett testrészei hevertek szanaszét. Aztán oly sebesen fordult sarkon. ahogy Lisbeth cipőt húz. A macska fejét és lábait levágták. kibelezték. a törzset megnyúzták. hogy Mikaelnek válaszolni sem volt ideje. és kéretlen ajándékot hagyott ajtajuk előtt. és kilép az ajtón. Felmegyek a benzinkúthoz. hogy nyílik a bejárati ajtó.– Elfogyott a tej. Most nem mosolygott. Hallotta.

A kávét tej nélkül itták. Pár perc múlva motorosfelszerelésben lépett ki az ajtón. csütörtök Néma csöndben reggeliztek a kertben. hogy itt hagyjon nekünk egy figyelmeztetést. . – Isabella hihetetlenül gonosz nőszemély. hogy elpusztítson egy macskát. – Ha mégis így lenne. hogy ne riadjon vissza egy őrült tettől. hogy éjszaka kisurran és levadászik egy macskát. Mikael bólintott. – Hacsak nem ketten voltak: egyikük idős. Azt viszont elég nehéz elképzelni egy ötven évvel ezelőtt aktív gyilkosról. s hogy tettünk néhány jelentős előrelépést – mondta Lisbeth. gondolta magában. – Jól – felelte Lisbeth. a puszta figyelmeztető szándékon túl is jelent valamit. valakit sikerült eléggé felidegesítenünk ahhoz. hogy Cecilia lelkére beszél. értem. nem feltételezem róla. Mikael felsóhajtott. csak azért. Ezzel Mikael is egyetértett. majd felállt és bement a házba. igen… Ez az 1954-es és az 1960-as esetek stílusában végrehajtott állatáldozat volt. aki tud róla. a másik fiatal. Fél kilenckor Isabella Vanger sétált el a ház előtt. Apa és lánya alig találkoztak egymással. Fölnézett. Estére visszaérek.. – Szerinted figyelmeztetés volt? – Van rá jobb magyarázatod? Sőt. hogy nyomozunk. Lisbeth előszedett egy kicsi Canon kamerát. de semelyikük sem lakik a környéken. Van ugyan néhány idős rokon Johan Vanger ágán is. hogy megtehesse ezt a förtelmet. – Hogy érzed magad? – szólalt meg végül Mikael. és használni is fogom. A zsákot berakta az autója csomagtartójába. Martin Vanger megígérte. – Nyilván olyasvalaki lehetett. hogy mit tegyen a döggel. – Bármi is az igazság ezzel a történettel kapcsolatban. Olyan cselekvésképtelennek tűnik… alig bír járni. Mikael meghallotta egy közelükben elhaladó autó hangját. Nem látta meg őket. Harald és Cecilia. de nem volt benne biztos. De van valami más is… – Igen. hogy nőket gyilkolászott az ötvenes években. s Lisbeth felé fordult. de nem hinném. de nem igazán tudta. Mikael szemeteszsákot hozott. Normális esetben természetesen feljelentette volna az ismeretlen tettest a rendőrségen állatkínzásért és halálos fenyegetésért. és eltakarította a macska maradványait. – Stockholmba megyek. Harald Vanger… tudja az ég. hogy idelopózik. és lerakja egy megkínzott állat maradványait a küszöbödre. Aha.HUSZONKETTEDIK FEJEZET Július 10. hát esküszöm. és kitelik tőle. Cecilia Vanger kocsija tűnt el éppen a híd irányában. útban a híd felé. és meglepetten nézett vissza Mikaelre. csakis Harald Vanger és Isabella Vanger jön szóba. hogy elő tudott volna állni elfogadható indítékokkal. De gondolatát nagy kérdőjel zárta. aki képes volt halálra kínozni egy ártatlan macskát. Szeretne még mindig felzaklatottnak látni. de a nő még mindig nem reagált Mikael telefonhívásaira. legalábbis úgy tett. és lefényképezte a szörnyű látványt. – Ha megtalálom azt az aljas disznót. lesz nálam egy baseballütő.

Henrik szívinfarktusának hírére együtt repültek haza. Ha valaki van annyira őrült. – Egyfolytában magáról és a munkájáról érdeklődik. hogy folytatom a szálak felgombolyítását. de a házában állandóan sötét van. – Őt gyanúsítja? – Nem. és találkozót kért Dirch Frodétól a kórház kávézójában. míg a férfi eltűnik. A városban megvette a tűzoltó készülékeket.– Mit dolgod ott? – Elhozok egy-két cuccot. hogy ez a történet így elfajulhat. Megtárgyalták egymással a maga képvadászatát. Mikaelnek nem volt kedve összefutni vele. – Üzenem neki. hol lakik. Gyalog sincs messze a kórháztól. hogy ilyen módszerekkel nyiffantson ki egy macskát. A fenti személyeken kívül még kik értesülhettek a fejleményekről? – Igen. Ezekről a felfedezéseimről magának és Henriknek beszéltem csak. – Birgernél. Előzőleg telefonált. De az biztos. De Birger és Cecilia tudták. s tudomásom szerint ittléte alatt egyszer sem jött el a szigetre. és felfedeztem a Järnvägsgatanon készült képeket. Vagy csak egyszerűen ránk gyújtsa a házat. Nem akart találkozni az apjával. – És hol lakik most Cecilia? Láttam őt reggel áthajtani a hídon. Mindent berakott a csomagtartóba. hogy egy gyilkost keresünk… – De ki lenne képes… ez egyszerűen őrület. csak jó volna tudni. Ha tényleg veszélyben forog az ön és Salander kisasszony élete. Jó volna. – Tudja. hogy most hol tartózkodik? – Nem. – Anita? A londoni testvér? – Cecilia húga. akár a nővére. Lisbeth minden további búcsúzkodás nélkül felvette a sisakját. nem számítottam rá. A Vanger család elérhető távolságban élő tagjai mind ott köröztek Henrik kórháza körül. nincs mese. Birger Vanger haladt át az előcsarnokon. Valaki átkutatta a dolgozószobámat. A tűzoltó készülékek közül az egyik legyen halontartalmú oltóanyaggal töltött. le kell állítanunk a kutatást. Beszélek Henrikkel. de Anita szállodában lakott. Megvárta. Hedestadba menet Mikael a benzinkútnál bedobta a dögöt egy kukába. hogy Henriknél nincsen. mintha le lenne zárva az egész. – Mi a következő lépés? – Van pár kérdésem. Éppen látogatóban voltak Henrik kórházi ágyánál. Egy héttel ezelőtt repült haza Londonba. hogy legközelebb velünk tegyen valami hasonlót. beindította a motort. és vennél két tűzoltó készüléket és két tűzriasztót. Mikael beszámolt a reggeli eseményekről. és elgurult a híd felé. Ez pont azután történt. A liftek felé tartott. amikor Stockholmban jártam. és felemelkedett a székéről. aztán a kórházhoz hajtott. Ne tegye! Nem akarom megkockáztatni. Sőt. hogy újból szívrohamot kapjon. hát azt nem tudom pontosan. ha még ma bemennél Hedestadba. a bátyjánál. miközben alszunk. úgyhogy bekapcsolódtak a beszélgetésbe. hogy bejuthassak a Hedestads-Kuriren képarchívumába. amikor Henrik kijött az intenzív osztályról. akkor nem sok választhatja el attól. – Nem tudja esetleg. Azután ő . Még Alexander is tudott róla. Gunnar és Helena Nilsson is. Mikael. Martin is tudott a dologról. hogy Martin kikkel beszélhetett a dologról. hiszen ő szervezte meg. – Ne. Az első kellemetlenség akkor ért. Dirch Frode arca elsápadt. És Anita Vanger is értesült róla. – Pedig azt maga is tudta. hogy rájöttem a Harriet-féle kódok és a bibliai idézetek kapcsolatára. – Köszönöm – felelte Mikael.

Egy ideig az autóban ült. Henriknél tehát fiatalabban. Egy főnővér felvilágosította. nem ismerte fel a rokonokat. Mikael csöngetésére senki nem nyitott ajtót. hogy Falk lelkész úrnál három évvel azelőtt diagnosztizálták az Alzheimer-kórt. Hedeby agg lelkésze harminchat éves volt. hogy a lelkész teljesen elfeledkezett róla. Dirch Frodéval volt villámtalálkozóm. ha olyan kérdésekkel zaklatják. Napról napra egyre érdekesebb dolgokra bukkanok. Remélem. Házából kilátás nyílt a tengerre és a turistahajók kikötőjére. de Cecilia nem vette föl. akkor kezdett el politikával foglalkozni. Henrik Vanger elmondása szerint Birger és Harriet alig találkoztak. hogy a konszernben dolgozzon. amelyekre nem tudja a választ. főleg akkor. így viszont Martin Vangerrel találkozott a bejárati ajtóknál. hogy nem sok ideje maradt. és ujjával a kormánykeréken dobolva várt. A Lena Andersson-gyilkosság idején azonban Uppsalában tartózkodott. tehát mindössze tízéves volt a Rebecka Jacobsson-gyilkosság idején. 1939-ben született. amikor Harriet eltűnt. mintha a minap találkozott volna vele utoljára. Elmondta azt is. Mikael megígérte. Falkkal lehetett ugyan beszélni. Az otthonnak sárga téglaépület adott helyet a Hede folyó fölött a város másik végében. – Ó. és Henrik egészségi állapotának hirtelen leromlása éppenséggel nem sokat segített a helyzeten. hogy Harrietnek közel harminchét éve színét se látták. Mikael egy órán keresztül próbált beszélgetni vele. Otto Falk. Martin Vanger fáradtnak nézett ki beesett szemeivel. Mikael a Fecske gondozóotthonban kereste fel az idős férfit. mire Henrik felépül. Harriet eltűnésekor viszont már huszonhét éves. de sokkal rosszabb szellemi állapotban élte napjait. s megkérdezte. majdnem ugyanazon a helyen. és betegsége agresszív lefolyásúnak mutatkozik. hogy az idős embert időnként nagyon veszélyes szorongásrohamok kerítik hatalmába. köszönöm. de pár év elteltével kiugrott. Megkérte Mikaelt. és gondolatai unos-untalan belevesztek a sűrű ködbe. Elbűvölő kislányként írta le Harrietet. mint az előző alkalommal Ceciliával. s egy üzenetet is küldött vele arra biztatván a lányt. hogy beszél Harriettel. A Vangerbirodalom megmentése nem kis fáradságba került. hogy Falk lelkésszel szeretne beszélni. hogy a férfi ismeretségük fél éve alatt sokat öregedett. Most túl volt a hetvenkettediken. hogy értesült a lelkész Alzheimerbetegségéről. . a kórháztól mindössze öt percre. Mikaelnek arra is felhívták a figyelmét. Mikael hamar rájött. Felhívta Cecilia mobiltelefonját. úgy beszélt róla. és elmondta. de ez a macskaincidens egyértelműen azt jelezte. adja át üdvözletét. Kézszorítással üdvözölték egymást. Birger Vanger fehér téglás sorházban lakott az út túloldalán. de rövid távú memóriája borzalmasan gyenge volt. Mikael még nem találta a fogást a történeten. – Henriknél járt? – Nem. később Hedestadba költözött. Birger Vanger fehér foltnak számított a családi albumban. Mikaelnek az volt a benyomása. hogy látogasson el hozzá valamelyik nap. Falk állítása szerint tökéletesen emlékezett Harriet Vangerre. Mikael bemutatkozott a recepciós pultnál. Az öreg lelkipásztor egy padon ült a kórház parkjában néhány más páciens és egy ápoló társaságában.is kilépett a csarnokba. mennyire gátolja a kór a beteggel való kommunikálást. izgalmas hírekkel szolgálhatok neki. Birger Uppsalában nevelkedett szűkebb családja körében. – Hogy van különben? – kérdezte Martin Vanger. A lány neve hallatán felragyogott az arca.

a másikat a vécéajtó szomszédságában. Margareta Strandh Mikaellel egyidős. Kipróbálta a mobiltelefonját. hogy Harriet a pünkösdistákat követte inkább. akkor már elbeszélgettek Falk lelkipásztorról. Hedeby új lelkészlakja. mi történt Harriettel azon a bizonyos napon. ahol begépelte a Falk lelkipásztorral folytatott beszélgetést az iBookjába. de hozzátette. és bizalmasan Mikael fülébe suttogta: – Azt hiszem. Harriet valójában katolikus. és megkérdezte tőle. hogy egy teológiai kérdésben lenne szüksége tanácsadásra. szendvicseket. Töprengett egy keveset. hogy megértse. Margareta Strandh figyelmesen hallgatta. Margareta Strandh eltűnődött a szavakon. Falk lelkész gondolkodóba esett. aztán hirtelen Mikaelre nézett. bekopogtatott az ajtón. amit Falktól hallott. Amint Mikael mesélni kezdett neki Harriet vallás iránti felfokozott érdeklődéséről. Nem emlékezett a hídon történt balesetre sem. Mikael délután kettő után ért haza Hedeby-szigetre. Soha nem váltak a kánon részévé. Josef azokat egyértelműen kizárja. Mikael korábban összefutott vele néhányszor Susanne Híd presszójában. de nem vette fel senki. csak így lehet rá érvényes a sola fide igazsága. egy egészen szokványos modern villa néhány perc járásnyira volt a templomtól. Mikael most is szívélyes fogadtatásban részesült. Mikael újfent bemutatkozott. még nem találta meg az ő Istenét. A Falk lelkész által kiejtett katolikus szó negatív csengése nem kerülte el Mikael figyelmét. miben áll a sufficientia scripturae. Mintha egy pillanatra felhő árnyékolta volna be arcát. de hiába. hogy kicsoda. és kiült a kertbe. . Mikael beszámolt az Otto Falkkal készített interjúról. Útmutatásra van szüksége. Csupasz lábfején világítottak lakozott körmei. Végül a fejét csóválta. és elnézett a templom irányába. amire Mikael hegyezni kezdte a fülét. Később ebédet készített magának. – Sola scriptura kell olvasnia. mind beszélgetésük tárgyáról. Bosszúsnak tűnt. Rajong a mágiáért. de azért szorgosan jegyzetelt. – Harriet egyelőre csak keresi az utat. Harriet nem jó keresztyén. miket mesélt az öreg lelkész. – Nem. hogy bizonyos dolgokat egyáltalán nem sikerült megértenie. Elmagyarázta. Előre-hátra ingatta felsőtestét. Margareta Strandh a kertjébe invitálta. Szemöldökét ráncolta. elmondta.Amikor aztán Mikael felidézte. Mikael délután négy körül kopogtatott be Margareta Strandh lelkésznőnél. a lelkész szemmel láthatóan megdöbbent a hallottakon. az öreg pedig újra a gondolataiba merült. kávét. majd arra kérte Mikaelt. Magának figyelmeztetnie kéne őt. Csak valamikor a beszélgetés vége felé említett meg egy dolgot. sötét hajú nő volt. Óvatosnak kell lennie. s az egyik pácienssel kezdett el diskurálni. A tiltott igazságot keresi. nem a pünkösdistákat. Felszerelt egy tűzriasztót a konyhában. Ezután mintha Falk lelkész egy pillanat leforgása alatt megfeledkezett volna mind Mikaelről. majd felemelte fejét. Mikael egy kukkot sem értett az egészből. egyet az előszobában. hogy szóról szóra ismételje el. Az egyik tűzoltó készüléket a vaskályha és a hálószobaajtó mellé helyezte el. ott ültek le. – Én azt hittem. farmert viselt és flanelinget. – Mire figyelmeztessem? Falk dühös lett. Átment Cecilia Vangerhez. Ezt követően Falk lelkész odahajolt hozzá. és még mindig fejét ingatta.

hogy valamivel később születtek. Nekem viszont írnom kell az illetőről. nincs rá szükség. a hazugság bizonyos esetekben . hogy az apokrifák egyáltalán nem szolgálhatnak hitbéli meggyőződés alapjául. mert olyan ellentmondásokat tartalmaznak. Sok-sok évvel ezelőtt nyugdíjba ment. hogy mire célzott. Mikael egy kicsit zavarba jött. Mi a különleges bennük? – Valójában nincs bennük semmi különleges azonkívül. akivel hosszú évek óta nem találkozott. A reformáció idején a teológusok a régi héber bibliát vették forrásul. Luther elkülönítette az apokrif könyveket a reformáció Bibliájában. Az apokrüphosz szó jelentése „elrejtett”. amelyek kanonikus voltát bizonyos emberek vitatják. hogy a kérdéses személy ezoterikus források felé fordult. az apokrif iratok felé. hogy rosszul hallotta. amelyek szerint például a mágia nem tiltott tevékenység. mint az Ószövetség többi része. mert az elegendő tudást ad. s hogy az sufficientia scripturae. hanem egyszerűen mert azután íródtak. Báruk könyvéről van szó. A solafide azt jelenti. és Josefust mondott Josef helyett? Igazából a kettő egy és ugyanaz. – Azaz a cenzúra által tiltott könyvek lettek. Judit. Falk lelkész ugye még két dolgot mondott ezenkívül – hogy Josef azokat egyértelműen kizárja. hogy milyen összefüggésben hangzott el ez a beszélgetés… – Egy olyan emberről érdeklődtem nála. Eszter. amelyek nem egyeztethetők össze a claritas scripturae-vel – a Szentírás tisztaságával. és a soha nem váltak a kánon részévé szentencia arra utalhat. – Röstellem a tudatlanságomat. – Nem lehetetlen – felelte Mikael. – Meg kellene persze kérdeznem – vetette fel a lelkésznő –. az apokrif iratok tehát a rejtett könyvek. értem az összefüggést. hogy úgy mondjam – egyházi platform. mások szerint az Ó-szövetség részét kellene alkotniuk. Ezért húzták ki őket a kanonizált héber szövegből – nem mintha a zsidó írástudók kételkedtek volna a tartalmában. Sirák bölcsességéről. és még sosem találkoztam Falk lelkésszel. – A protestáns egyház szemében viszont vitatott iratoknak számítanak. szigorú keresztyén egyházfi volt. – Értem. – Falk lelkész ezzel azt állította. ezért nincs benne semmi különös. a Makkabeusok könyveiről és még néhány iratról. Tóbiás. Ez a két mondat elég egyértelműen elárulja. Az apokrif iratokról természetesen hallottam már. – Nem. – És ez mit jelent? A lelkésznő felnevetett. Amit magának mondott. A régi görög bibliafordításban viszont megtalálhatók az apokrifák. hogy az isteni kinyilatkoztatás befejeződött. De annyit azért tudok róla.– Három éve szolgálok Hedebyben. – Egy vallási tévelygőről? – Igen. Az utóbbi egy kifejezés. igen… olyasvalakiről… – Ühm. – Értem. egyedül hit által. Falk egyszerűen azt mondta: Olvasd a Bibliát. meghallgathatjuk. Josefus zsidó történetíró volt. de soha nem olvastam őket. körülbelül annyit jelent. hogy megrögzötten hagyománytisztelő. a római katolikus egyház például nem is zárja ki ezeket a kánonból. Nem lehetséges. Az apokrif iratok olyan kijelentéseke tartalmaznak. s hogy soha nem váltak a kánon részévé. – Mindez dogma. Azt hiszem. hogy nem voltak benne a héber kánonban. és elvezet az igaz hithez. – Felvettem a párbeszédet. amely kinyilvánítja a Szentírás elegendő voltát fundamentalista keresztények számára. mint a Szentírásban megfogalmazott tanítások egyedüli követése – sola scriptura –. – Pontosan. később Kálvin kinyilatkoztatta.

hogy állapodjon meg Dirch Frodéval a szerződés meghosszabbításáról. – Egyéni vállalkozó vagy. Dragan Armanskij széttárta karját. én szeretnék ott maradni és folytatni a kutatást. Szóval. amit nem tőled kaptam a megállapodásunknak megfelelően. – Ingyen ne vállalj el semmit! – Te is érted. hogy megkérdeztél. A hűségem viszont ideköt. ha valakit érdekel a Biblia vagy a katolikus hit. Örülök neki. Becsukta irodája ajtaját. – Saját cégem van – mondta Lisbeth Salander. Mindig rendes voltál velem. hogy pénzt keresel. Hozzátette. hogy van! Nálunk a nyolcvanas években adták ki az apokrifákat a svéd Biblia szövegének az Állami Bibliatársulat által irányított revideálása idején. Egyébként majdhogynem lehetetlenség elkerülni az apokrifákat. ha nálam lennél teljes állásban. ha mást is elvállalnék. – Ezzel a fizetéssel gyakorlatilag ingyen dolgozol nekik. És jó volna. Lisbeth Salander egy-két percig csöndben ült. Dragan Armanskijt szinte keresztüldöfte tekintetével. ha később emiatt összetűzésbe keverednénk. ahogy tetszik. ha hasonló helyzet adódik. bár az jóval alacsonyabb. Azt vállalsz el. az ő gondozásukban. Miután megkapta az engedélyt. hogy üljön le.megengedhető. Lisbeth átnyújtotta a szerződést Armanskijnak. – Semmi ilyet nem tervezek. nyilvánvalóan felkavar. ha az elkövetkezőkben is kikérnéd a véleményemet. – Hát persze. amióta beálltam a céghez. hogyan érintené kettőnk együttműködését. – Eddig soha nem vállaltam olyan munkát. ha elvállalom ezt a munkát. hogy mire gondoltam. ez pedig egy olyan embert. Lisbeth. hogy Mikael felajánlott neki egy fix havi juttatást. mint Falk. – Nincs ezzel semmi baj. hogy nem bánt-e. hogy ne legyen közöttünk félreértés. hogy a Mikael Blomkvistnek végzett munka befejeződött – Dirch Frode még a hónap letelte előtt fizetni fog –. Látni akarom. Mert nem szeretném. azt mérlegelte. Tudni szeretném. Én annyit akarok csak megtudni. Azután biccentett. már nem nagyon érdekelte Armanskij. És legalább ilyen valószínű. ha valakit vallási rajongás kerít hatalmába. és intett Lisbethnek. – Értem. hogy ennél sokkal többet keresnél. ha lenyúlnád magadnak a közvetítésünkkel szerzett kuncsaftokat. Te is tudod. de néma maradt. barátságos hangon. – De én nem akarok teljes állást. aztán gondolkozott egy kicsit a dolgon. vajon miért akar Lisbeth Salander négyszemközt beszélni vele. úgy terheled magadat. ugyanakkor azt is elmesélte. hogy olvasmányai között szerepelnek az apokrif könyvek. amit akarsz. tehetséges vagy. hogy egy ezotériára fogékony ember előbb-utóbb kapcsolatba kerül ezekkel a könyvekkel. – Világos – felelte Armanskij. Az a munka lezárult. a Blomkvisttel kötött szerződésben rögzített elvárásokat. felállt és búcsú nélkül távozott. hova vezet ez a história. mindez magától értetődően felháborítja az Szentírás dogmatikus értelmezőit. mint eddigi fizetségei. így most egy kutatóasszisztensi pozíciót töltök be odafent. kell-e még valamit hozzátennie az eddig elmondottakhoz. – Véletlenül nincs kéznél egy példány az apokrif iratokból? A lelkésznő újra felnevetett csengő. Dragan Armanskij el nem tudta képzelni. Itt rólam van szó. A férfi . Köszönöm. és így tovább. – Így van. Akkor tekintenélek hűtlennek. nem kellene zsebpénzért munkát vállalnod. Lisbeth elmondta. Rábeszéltem Mikael Bolmkvistet. nem elképzelhetetlen. Ingyen is megtenném. mennyire szeretne részt venni a nyomozás folytatásában. aki rögtön átfutotta a papírokat. Teljesítettem.

de Christer megígérte. nem jó keresztyén. Erre mi történik? Elmegy a lány a világ végére. hogy összekötött néhány bibliaidézetet egy gyilkosságsorozattal. hogy átveszi a feladatokat. A Szent Iván-éji látogatástól eltekintve karácsony óta nem találkozott vele. hogy igazából egy gyilkos kilétének felderítése érdekelte és nem is annyira a vallás? Falk lelkész is utalt rá. két hétig ott pihennénk. amiért olyan ritkán szentelt erre időt. Armanskij kinyitott egy mappát. ha bármi segítségre van szüksége. Eltűnődött. hogy Harriet (legalábbis az ő szemében) inkább egy keresgélő. vagy Blomkvist közelsége olyan csábító? Egyszerre nyugtalanságot érzett. az nem akarta elengedni a kezét. Az. A lap legújabb száma elkészült. amelyen Salander az imént ment ki. és az ajtóra emelte tekintetét. Eszébe jutott az a pillanat. mert Greger meg én szabadságra megyünk a jövő héttől. Anyja továbbra is összetévesztette őt a testvérével. Amikor Lisbeth elbúcsúzott az anyjától. – Fantasztikusan hangzik. – Hova mentek? – New Yorkba. és meglátogatta az Äppelviken betegotthonban fekvő anyját. most sem volt lélekben jelen a találkozásukon. elsétáltak a kórház melletti park kacsaúsztatójához. amikor a lány együtt nevetett Mikael Blomkvisttel a dolgozószobájában. hogy Lisbeth Salander maga a tökéletes áldozat. Mikael két órán keresztül lapozgatta az apokrif iratokat a ház mögött. De hiábavaló időtöltésnek érezte az egészet. boldogtalan tekintettel követte távozó alakját. ahol francia impresszionisták műveiből készültek kiállítást nyitni. hogy Lisbeth tanácsot kért tőle. Mint általában. Mi van Janne Dahlmannal? . hogy egy őrültre vadásszon… Ismét észak felé gurulva Lisbeth Salander hirtelen támadt ötlettől vezérelve tett egy kitérőt. Greger egyik ismerősétől kölcsönbe kaptunk egy házat Antiguán. Úgy látszott. – Csak azért telefonálok. hogy ugyanaz után kutakodott. Az lenne persze a legjobb. – Nyugodtan hívjon. Soha nem bírt szabadulni a gondolattól. Terveink szerint utána a Karibszigetekre utazunk. Négy hétig leszek távol. Érezzétek jól magatokat! És add át az üdvözletemet Gregernek! – Három éve nem voltam rendes szabadságon. Egy dolog motoszkált csak a fejében Harriet felfokozott vallásosságával kapcsolatban. mint most harminchét évvel később ő és Lisbeth Salander? Lehet. tévelygő lélek volt. A mappában egy múzeum biztonsági állapotáról írt jelentés feküdt. hanem az apokrif könyvekben is. a hátsó kertben. hogy hamarosan újra meglátogatja.csöndben elmosolyodott. Annyit lehetett róla tudni. Mikaelt Erika telefonhívása ragadta ki merengéséből. óriási fegyverténynek számított. és a katolicizmus iránt is érdeklődni kezdett. ez volt a szocializációs folyamat eddigi csúcspontja. Vajon Lisbeth tényleg elkezdett felnőtté válni. Lelkiismeretfurdalása volt. a lány bibliatanulmányozás iránti érdeklődése az eltűnése előtti évben alakult ki. s ezután nemcsak a Bibliában mélyült el. Mintha megérzett volna egy közelgő katasztrófát. de valahogy mégis nyugtalannak látszott Lisbeth miatt. Az utolsó két látogatás között eltelt alig néhány héttel bizony rekordot döntött. Lisbeth egy bő órát maradt vele. Gregernek lesz kiállítása. Lehet. Armanskij kisvártatva lerakta a mappát az asztalra. ha te lennél a szerkesztő a távollétemben. már a rákövetkező is majdnem teljesen megvan. de anyja aggodalommal teli. Anyja a nappali szobában üldögélt. Lisbeth megígérte.

mikor a terepet kémleli! Mikael lassan felemelte fejét. bozóttal benőtt lövészárok húzódott több mint kétszázötven méteren. megemberelte magát. mielőtt bekanyarodott volna az erdőbe. A bozót megközelítéséhez azonban el kellett hagynia fedezékét. Hét óra tájban Mikael egymás után ötször próbálta elérni Cecilia Vangert. hogy seggbe lőjék! Körülbelül hatvan méterrel odébb állt meg. Tőle jobbra és balra szűk. De nem volt más kiút. ahol egy másodperccel azelőtt állt. A trikóját addigra már teljesen átitatta. Mikael egy örökkévalóságnak tűnő pillanatig állt bénultan. Háta mögött a tenger hullámzott. Tőle negyven méterre. A betonfalról vagy a belé ütköző golyóról lepattant szilánk mélyen felhasította a bőrt a hajtövénél. Megállt az egyik régi lőállásnál. Hirtelen éles csattanást hallott. Levegő után kapkodott. sose maradjon védtelenül kiszolgáltatva. Képtelen volt felfogni. A második lövés a vetődés pillanatában dördült el. a szíve majd kiugrott a helyéből. A golyó ott találta el a betonfalat. mi történt. Az istenit. erősen vert a szíve. hogy milyen minőségű fegyvere van az ellenségnek. földbe gyökerezett lábbal. útja keresztülvitt az Erődítmény labirintusán. Mozogjon lassan. Ő meg Christer viszik a boltot. hogyan feleljen. A part menti keskeny úton kocogott. alig pár centiméterre a fejétől. és kinézett néhány centiméterrel az árok széle felett. A saját lélegzetvételén kívül nem hallott mást. küzdelmes terepen. Bár úgy tűnik. gyökerektől felszaggatott. rájött. Henryt állítottam be mint átmeneti szerkesztőségi titkárt. nem fogja eltalálni. gondolta Mikael. Egyetlen lövés esetén lehetett szó . s a következő pillanatban egy golyó csapódott be a mellette álló szürke betonfalba. húsz év távlatából. fedezék. és továbbindult az utolsó lövészárok felé. – Ő is szabadságra megy a jövő héten. Mikael tanácstalanul leguggolt. mielőtt újra összeszedte volna magát. Mikael most hozzávetőlegesen háromszáz méterre lehetett az Östergården gazdaságtól. hogy dől belőle a vér. Ügyeljen rá. Aztán megérezte a fájdalmat a haja tövénél – egy visszapattanó szilánk mélyen felhasította a bőrt. Azután nagy lendülettel a földre vetette magát.Erika pár pillanatig nem tudta. Majdnem összezúzta a lapockáját. felzendült fülében Adolfsson százados utánozhatatlan hangja a kirunai téli lőgyakorlatokról. Az emberi szem sokkal hamarabb észleli a mozgást. Le kellett rohannia egy lejtőn. Fedezék. hogy ne látszódjék. ettől aztán lehetetlen volt kivenni a részleteket. Ismét behúzta a fejét. Egyszerre fájdalmas nyilallást érzett a halántékában. Előzőleg küldött neki egy SMS-t is arról. de arra sem érkezett válasz. Blomkvist. Nincs jelentősége annak. ám közben teljesen láthatóvá vált volna. Nagyjából az Erődítmény közepén lehetett. fedezék. húzza már be azt a tökfejét. Ha nem látja meg. Augusztus hetedikén jövök vissza. úgy haladt előre a cserjével benőtt. és elvégzett néhány nyújtógyakorlatot. – Jól van. Mikael szinte földig hajolva futásnak eredt. Amilyen gyorsan csak bírt. Váratlanul. hogy hívni fogja. felvette tréningruháját. Kimerülten ért fel az Erődítményhez. ha nem akarja. és körülnézett. és elindult a szokott mindennapos terepfutásra. Délnek vette az irányt. A nap pont szembe sütött. Óvatosan felemelte a fejét. – Dahlmanban egyébként továbbra sem bízom. előtte azonban rendesen bezárta a házat. de mozgást sem tapasztalt. A fejsérülések okozta vérzések nem állnak el soha. félig áthatolhatatlan bozótos kezdődött. mint a formát. hogy fedezékben legyen. Határozott mozdulattal összecsukta az apokrifeket.

Ötven perc telt el a lövések eldördülése óta. Két lövés viszont egyértelműen azt jelentette. A következő pillanatban Mikael egyenesen belevetette magát a bozótosba. az mászik – hangzott Adolfsson százados egyik visszatérő mondata.akár elvétett lövésről is. Ötven métert megtéve ismét megállt. Dermedten lapult a földre. Tudja. A stégek körül. lekúszott a lejtőn. s azt tartotta végig. Az egyik stégen néhány fürdőruhás nő üldögélt. ott van-e még valahol a lövész. és arra vár. Ez azzal jár. hogy megkeresse. és elindult egy másik irányban. A Söderberget tetején megállt egy pillanatra. a vízben gyerekek pancsoltak. meztelen felsőtesttel locsolta a füvet a . Kerti grillen sülő hús illata szállt a levegőben. Mikael elnyúlt a földön és figyelt. Semmi értelme nem volt kimerészkedni a legelőre – ott aztán teljesen védtelenné vált volna –. Egy csalántengeren gurult keresztül. amikor eldördült a harmadik lövés. Azután kimászott a fedezékből. Ismét kritikusabbá vált a helyzet. Gunnar Nilsson sortban. valaki meg akarja ölni. mint a várakozás. ügyelt a gallyakra. Minden bizonnyal látcsöves. ésszerű gondolatra jutni. Gondolatban felkészült a menekülésre. onnan kitűnően beláthatta a környéket. a kerítés mellett haladó ösvény pedig a lövésznek kínált tökéletes terepet. vagy kísérletet tesz a távozásra. ágakra. Sokáig feküdt még mozdulatlanul. de senkit nem látott. A kerítés mentén. a lövész felsétálhat az Erődítményhez. Felkelt és guggolva igyekezett egyre távolabb kerülni merénylőjétől. senki nincs otthon. A csónakkikötőben álló régi halászkalyibákba megérkeztek a nyaralóvendégek. hogy nem áll ott az autó. míg elért az Östergården legelőjének a kerítéséhez. Ha üldözője még odakint vár rá. amilyennel jávorszarvasra szoktak vadászni. a búvóhelyétől húsz méterre. s amilyen gyorsan csak bírt. pattanásig feszült idegekkel. Azt viszont nem tudja az illető. Vagy visszavonult volna? Mikael újra kúszni kezdett a bozóton át. kikémlelt. Hirtelen ágak reccsenésére lett figyelmes valahol a rejtekhelye és az Erődítmény között. Megpróbált valamilyen nyugodt. Az Östergårdenhez tartozó földeket és a Söderberget hegyet megkerülve jutott haza. Mikael mintegy százötven méteren keresztül könyökét. Körülbelül négyszáz méterre lehettek tőle. Ha szorult helyzetben van. ha a nézőkén keresztül próbálja megkeresni. míg egy ritkás fenyőerdőhöz nem ért. Kis idő múlva óvatosan felemelte a fejét. de arra is. hogy a vadász látómezeje leszűkül. Mikael két percen keresztül fülelt néma csöndben. az a fajta. A golyó viszonylag távol csapódott be. Ahogy elhaladt az Östergården lakóháza mellett. Látta az Östergården épületeit a domboldalon. Hangtalanul mozgott. hogy itt vagyok. Óvatosan lehasalt. Mikael az órájára nézett. térdét. Félúton járt már. kezdeményezzen! Az jobb. hogy megmozduljak. hogy megreccsen az ág a bozótban. A fegyvere valószínűleg egy vadászpuska lehetett. Aki kúszik. A házaktól jobbra tehenek legelésztek. lábujjait használva kúszott át a sűrű aljnövényzeten. Senki nem hallotta meg a lövéseket? Senkit nem érdekelt. a külső oldalon ösvény haladt. Nyilván letáborozott valahol. A következő reccsenés jóval távolabbról érkezett. Választhatott: vagy várakozik. Nem tudta. akkor az utóbbi terv határozottan alkalmatlan a megvalósításra. hallgatózott. Mikael tehát óvatosan visszamászott a bozótosba. és közelről lője le. Aztán csönd lett. Kétszer is hallotta. hogy honnan jön a hang? Persze meglehet. Az első reccsenést közvetlen közelében észlelte. hogy jobbra indultam-e vagy balra. Talán már újratöltötte fegyverét. ha át kellene lendülnie ellentámadásba. hogy Mikael elárulja rejtekhelyét. lenézett Hedebyre. Ha ő marad a helyén és vár. Nyolc óra múlt pár perccel. megállapította. s csak arra vár.

Cecilia Vanger háza is kihaltnak tűnt. Egy másodperccel később Mikael rájött. Mikael még nem találkozott vele. – Nem akarok veled találkozni – mondta a nő. szinte megbénította a látvány. mielőtt Lisbeth megszólalhatott volna. Ahogy Lisbeth az előszobába belépő Mikael felé fordult. tiszta farmert. Rohadj meg… Úgyis elkaplak! Amikor Lisbeth hozzáért a karjához. Henrik Vanger otthonán túl. és magához vette a kinyomtatott képekkel teli mappát. Eldöntheted. Alexanderrel lakott egy házban. Aztán megérezte a kávé illatát. Lehet. Harald Vanger háza elhagyatottnak tűnt. – Mit csináltál? – Engedj be! Beszélnünk kell! Cecilia hezitált. mint általában. olyan mély. tiszta pólót húzott. hogy Mikaelnek egész mutatós kis húsdarabot sikerült felemelni a sebről. A nő a hátsókertjében ült. Mikael a következő pillanatban észrevette Isabella Vangert. Vérzik. de váratlanul lámpa gyúlt a konyhában. Halántékán egy körülbelül három centiméteres vágás éktelenkedett. Szóval otthon van. Másfél perc múlva nyílt az ajtó. két csomag ragtapasz. aztán szótlanul kiment a konyhába. Mikael levetkőzött. Bement a hálószobába. Benedvesített egy törülközőt. aki még egyszer sem fordult meg a fejében? Frode? Alexander? Mindent összevetve túl sok lehetőség. vagy odabent a konyhában. – De nagyon is van. Lemászott a Söderberget hegyről. Szinte remegett a felindulástól. Mikael egy rongyot szorított a fejéhez. hogy a beszélgetőtárs a beteges Gerda Vanger. s olyan dühösen nézett a lányra. hogy a konyhaablakban feltűnő alak Lisbeth Salander. Nincs miről beszélnünk. Gerda 1922-ben született. Mikael alvadásnak indult vérrel összekent arca rémisztően festett. Mióta locsolgathatsz vajon? Henrik Vanger háza körül nem bukkant fel senki. és kiment a fürdőszobába. de látta néha a telkén. Senkivel nem találkozott útközben. – Fejsérülés. s öklével akkorát vágott a csempefalba.telkén. és letisztította az arcát. és te mióta vagy otthon? Vagy olyan személy lehetett. hogy a ragtapaszok alatt majd meggyógyul. Aztán meglátta Mikael arcát. A ragasztáson kezdett átszivárogni a vér. összerándult. A vérzés nem akart elállni. Nem volt benne sok minden. mint a csuda. – Itt maradsz! – üvöltött rá Lisbethre. Mikael zuhanyozás után három darab sebkötő tapasszal ragasztotta le a sebet. hogy nő volt a vadász? Abban egy pillanatra sem kételkedett. igazából össze kellett volna varrni a sebszéleket. Rögtön észrevette. . s úgy látszott. ruháit a földre dobta. de Mikael abban reménykedett. Na. hogy itt akarsz róla eldiskurálni a lépcsőn. és fiával. A törülközőt a halántékán tartva lépett a zuhany alá. hogy a ház ajtaja nyitva áll. megnyomta a csengőt. hogy az önkéntelenül tett hátrébb lépett. mintha beszélgetne valakivel. Odaadta Mikaelnek a szappant. A távolban meglátta Martin Vanger autóját. Belenézett a tükörbe. de semmi vész – mondta. Ösztönösen lekuporodott. mintha áramütés érte volna. és az úton elindult hazafelé. a házvezetőnőt. Fehér pólójának teljes bal oldala vérben ázott. Behunyta a szemét. hogy csak úgy csattant. s látta. egy szúnyogriasztó stift és egy kis leukoplaszt. Átsétált Cecilia Vangerhez. hogy Cecilia Vanger tudott bánni a fegyverrel. A lány megfordult és elővette az elsősegélydobozt a konyhaszekrényből. leszámítva Anna Nygrent.

– Nem is olyan régen képes voltál azt állítani. – Huszonnyolc nő. Azután az ajtóhoz ment. hogy mutasd meg a sebet egy orvosnak. Semmi közöm az eltűnéséhez. – Van rá tanúd? – Nem hinném. – Mit akarsz tudni? – Először is azt. – Megkapod a választ. Cecilia Vanger közelebb lépett az asztalhoz. bárcsak a büdös életbe ne hallottam volna rólad vagy a többi Vangerről. Cecilia Vanger kinyitotta a száját. Ebben a pillanatban azt kívánom. amint egy vércsepp leszalad a halántékán. de Mikael nem hagyta szóhoz jutni. azóta próbállak utolérni.Mikael hangja annyira eltökélt volt. hogy igazad van. Cecilia felemelte a tekintetét. Ötnek vagy hatnak volt vállig érő szőke haja. hogy kajtatok utánad. és odanyújtotta Mikaelnek. – Egy órával ezelőtt Hedestadban voltam. megvizsgálta a képet. De választ várok a kérdéseimre. ki nyitotta ki azt az ablakot Harriet eltűnésének perceiben. Henrik éveken át próbálta kideríteni. de nem mutattam meg se Henriknek. mindenesetre egy órával ezelőtt valaki megpróbált fejbe lőni. Mikael nagy dérrel-dúrral bevonult a konyhába. ha megmondanád. Mindenki tagadja. Cecilia a képre meredt. A képen nem engem látsz. és odadobta a homályos képet Cecilia konyhaasztalára. Valószínűleg nagy barom vagyok. félórája érkeztem haza. és a férfira nézett. ami igyekszik kideríteni a Harriet Vangerrel kapcsolatos igazságot. Valaki hazudik. . hogy Cecilia beeresztette a férfit. vagy valami más bajt okoznék neked. jó lenne. és most kérlek. mivel borzasztóan féltem tőle. hogy ő tette volna. Henrik Vanger szórakozása. – Cecilia. tudod mit? Szarok rá. hogy mondjon valamit. a múlt éjszaka pedig egy feldarabolt macskát hagytak a bejárati ajtóm előtt. se másnak. – Cecilia felemelte a képet. Megkaptad a válaszodat. – És szerinted ez itt én lennék? – Ha nem te vagy. nem kell attól félned. Miért tartoznék erről elszámolással? – Másodszor: miért nyitottad ki Harriet Vanger szobájának ablakát az unokatestvéred eltűnésének napján? – Micsoda? – Szerintem elég jól hallottad a kérdést. csupán haszontalan időtöltés. – Aznap egyszer sem jártam Harriet szobájában. A képet korábban nem ismerte senki. hogy a terhedre leszek. Mikael meglepetést és félelmet látott az arcán. hogy hol voltál egy órával ezelőtt? Ceciliának elkomorult az arca. menj. hogy gyanúba kevernélek. De muszáj választ kapnom a kérdésemre. – Aznap vagy hatvanan tartózkodtak a szigeten – szólalt meg újra. – Tessék. hogy egyik pillanatról a másikra miért undorodtál meg a puszta látásomtól is! Nem megyek a közeledbe soha többé. hogy én voltam az? – Erről a képről – mondta Mikael. – Mit csináltál? – ismételte meg a kérdést Cecilia. Minél gyorsabban válaszolsz. és rápottyan a trikójára. – És honnan az ördögből veszed. hogy szerinted ki az. Javaslom. Lehet. annál hamarabb szabadulsz tőlem. Több hete van nálam. Mikael érezte. hogy miért nem válaszolsz a hívásaimra. hogy minden kutatás. hogy min töprengsz. Közülük egyetlenegy viselt világos nyári ruhát.

Ez jól jött Lisbethnek. hogy a lukon keresztül át tudja vezetni a kábelt. Lelki szemei előtt megjelentek az újságcímek. – Kölcsönvettem néhány praktikus holmit a Milton Securitytól. Lövöldözés sérültje lett a rágalmazást ügyben elítélt újságíró. tegnap viszont már egy döglött macska hevert a küszöbön. Megrázta a fejét. Addig is. A fészek mögött átfúrta a falat. és kávét töltött a lánynak. arra az esetre. aztán ma megpróbáltak fejbe lőni. valamint egy rendes kötés segítségével sikerült elállítani a vérzést. ezt a dolgozószoba asztalára tette. csak a lencsék látszódtak ki. Lisbeth ezt követően nyomásérzékeny lábtörlőt fektetett az előszobapadlóra. – Még valami. Családtörténeti rejtvényfejtésnek indult az egész. a fényképeket a gardróbszekrényben tárolt másik PC automatikusan elmentette a merevlemezére. A kamera minden másodpercben egy alacsony felbontású képet készített. A nyomozati anyagot tanulmányozta. elemmel működő mozgásérzékelőt helyezett el a ház körül. Felvágottat ettek krumplisalátával. Lisbeth bemutatta. egy száztizenöt decibeles szirénát hozott működésbe. Mikaelen hirtelen iszonyú fáradtság lett úrrá. amíg meg nem fejtettük az ügyet! – Nem sok kedvem maradt a sportoláshoz. működésbe lépett egy sípoló hangot adó riasztó. Aki a lábtörlőre lépett. ha valakinek sikerül a mozgásérzékelők aktiválódása nélkül bejutni a házba. A nyomában vagyunk valakinek. Ideje használatba vennünk őket. Elfogyasztották a késői vacsorát. Az objektívet az útra irányította. amely Mikael hálószobájában szólalt meg. Illetéktelen behatolás esetén két fényérzékeny videokamera – ezeket a ház előtt és a ház mögött erősítette fel egyegy fára – küldött jelzéseket egy hordozható PC-re. Óriási sporttáskát rakott a konyhaasztalra. Állj le a kocogással. hogyan kapcsolható ki az összes riasztóberendezés a gardróbban elhelyezett dobozka és a dobozkába illő kulcs segítségével. . közben nyilalló fejfájás gyötörte. inkább lefeküdt aludni. gondolhatod. Két öltéssel. és a kerítéstől a bejáratig vezető ösvényre. Nem bírt már részt venni a beszélgetésben. hogy tegyen-e feljelentést a rendőrségen. A nyakán és kezén levő csalánhólyagokra kortizonos kenőcsöt kapott. amit az előszobában álló szekrénybe rakott.Lisbeth Salander elvitte Mikaelt a hedestadi kórházba. A kórházi látogatás után Mikael azon morfondírozott. már besötétedett. Mire hazaértek a szigetre. – Nem sokat bízol a véletlenre – mondta Mikael. A kamerákat betekerte sötét színű textíliával. Hozott magával egy éjszakai távcsövet is. felraknál egy kávét? Lisbeth négy. A harmadik kamerát az ajtó feletti madárfészekbe rakta. Ha valaki hat méternél közelebb merészkedett. Lisbeth Salander éjjel kettőig ébren volt. – Menjünk haza – szólt oda Lisbethnek. – Ezzel ne is viccelj.

Egy idős és egy fiatal. az a gyilkos nyilván a lány környezetében mozgó ember lehetett. – De hiszen ez egy Hasselblad kamera! Neki is volt egy gépe. diszkrét. Kiment a vécére. Nem hiszem. aztán visszalopakodott. . A sárkányon és a nyakán levő darázson kívül folyondármotívum ékeskedett a bokáján és a bal bicepsze körül. s ha ujjával a halántékához nyúlt. Mára azonban nem sokan maradtak a közelben. Óvatosan bújt be az ágyba. Harald Vanger például itt van.HUSZONHARMADIK FEJEZET Július 11. pulóvert viselnek. egy hosszú szőke hajú lányon. – Ha Harriet tisztában volt a gyilkos létezésével. A lány hátán végigkacskaringózó kép a jobb lapockájától a fenekéig ért. Lejött mindenki. hogy veszélyesek legyenek. karját Mikael hasán pihentette. – Harald és Cecilia. hogy minden embert tüzetesen szemügyre vettek a balesetről készült fényképeken. péntek Mikaelt reggel hatkor a függönyrésen keresztül szemébe tűző napsütés ébresztette fel. a csípőjén egy kínai írásjegy. Mikael bólintott. Mikael összeszámolta Lisbeth tetoválásait. Téged valaki üldözőbe vett. Mégpedig valaki. hogy Lisbethet fel ne ébressze. a középső testvérrel. hogy ketten összejátszanak. de nem hinném. – Nehezen tudom másképp elképzelni. – Még mindig elég kusza a kirakósunk… – Összegeznünk kell a rendelkezésünkre álló adatokat. Legtöbben dzsekit. minthogy az egész falu ott volt. a vádliján egy rózsa. Mintha ide-oda járkálna a házak és a baleset körül összesereglett emberek között. sajgott a leragasztott seb. A szóba jövő személyek ma már vagy túl öregek ahhoz.. Szerintem Cecilia igazat mondott az ablakkal kapcsolatban. Tehát visszajutottunk a társasjáték első mezőjére… – …amennyiben lemondunk arról a verzióról. Itt Greger Vangerrel van. Pár órával később a kertben reggeliztek. Itt Falk lelkésszel álldogál. És próbáljuk meg továbbiakkal kiegészíteni a már meglevőket. Itt éppen Isabellával beszél. Szeptember. Ládafélének nézem. A puskát is bajosan tudná felemelni. Egyedül egy személyen van világos női ruha. Fájt a feje. vagy túl fiatalok az ötvenes években elkövetett szörnyű bűntettekhez. A következő órát azzal töltötték. – Egyben biztosak lehetünk. innen a környékről… – A kérdés csak az. – Hát akkor ki? Kinyitották Mikael iBookját. Lisbeth Salander Mikaelre pillantott. – Várj csak! – vágott közbe Mikael. hogy megbámulja a felfordulást. – Mi tart a kezében Greger? – Valami négyszögletűt. Lisbeth Salander hason feküdt mellette. hogy közel kilencvenöt éves aggastyán létére fegyverrel a kezében futkorászna az erdőben. nem ő volt a szobában. legalább két tucat lehetséges elkövetőre bukkanunk. hogy miért? Vajon azért. A sárkánytól eltekintve mindegyik tetoválás pici volt. mert a Harriet-rejtély megoldásán ügyködünk. vagy mert egy ismeretlen sorozatgyilkos nyomára bukkantunk? – A két dolog biztosan összefügg egymással. Mikael a sárkányt nézegette. Ha szemügyre vesszük az 1960-as évekbeli listát. – Cecilia Vanger nagyon sok képen látható. Mikael kikászálódott az ágyból és elhúzta a függönyt.

de anélkül. Lisbeth a vízbe hajította a cigarettacsikket. hogy megkeresse a lányt. A férfit egészen elképesztette ez a tomboló düh. – Csak azt nem értem. satöbbi. és fejével intett Lisbethnek. A következő pillanatban Lisbeth elkeseredett képpel. a minket gyötrő egyén viszont alig várja. de nem akarja. Mikael odament hozzá. Greger sok fotón szerepelt. ha a fiatalok közül valaki rájött. Lisbeth a csónakkikötő egyik stégjén ült. azt pedig vagdalja el tagjaira. a papok. és elindult. ha csak feleolyan jó emlékezőképességgel bírnék. Mikael bevitte a házba Lisbeth számítógépét. Mert a család becsülete forogna kockán satöbbi. mit vétettem. Aztán bezárta maga az ajtót. az Áron fiai pedig. – Egyszerűen nem vagyok normális. Lisbeth reakciója egy bombatámadás erejével hatott. miért kellett akkor a feldarabolt macskát ott hagynia a házunk előtt? Hisz ez direkt utalás volt a gyilkosságokra! – Mikael ujjával megkopogtatta Harriet Bibliáját. – Hadd fogalmazzak meg egy feltevést. Ebben az esetben ugyancsak két személyről lenne szó. lábát a vízbe lógatta és cigarettázott. beszélj hozzám! Lisbeth felé fordította a fejét. – Kedves jó Lisbeth! Kérlek. Lisbeth nem válaszolt. neked fotografikus memóriád van! – kiáltott fel Mikael meglepetésében. és hintsék a vért köröskörül az oltárra. hogy újabb képvadászat előtt állunk. de gyakran takarásban. A lány haragos tekintetével szinte keresztül fúrta Mikaelt. – Nincs miről beszélnünk – felelte a lány. . hogy abbahagyjuk a vájkálást. szikrázó szemekkel hirtelen hátat fordított neki. Ráébredt. s bekapcsolta a riasztórendszert. miközben halkan motyogva felidézett egy részletet a Bibliából. s gyengéden átkarolta a vállát. Aztán felütötte a léviták egyházi szolgálatáról szóló részt. Az egyik képen viszont jól kivehető volt a kezében tartott láda. – Ezért bírsz a nyomozási anyagból egy oldalt tíz másodperc alatt elolvasni. – Az égő áldozatról szóló törvény újabb paródiája. – A 12. – Jó. egy kicsit még várjunk ezzel… – intett Lisbeth. – Nekem is eszembe jutott ez a változat – felelt Mikael. – Azután vagdalja el azt tagjaira. hogy összedolgoznának. Lisbeth Salander hátradőlt a székén. és hazamenjünk. a mely az oltáron lévő tűzön van – folytatta Lisbeth jéghideg hangon.Újra lejátszották a képeket. Húsz perc múlva meg is találta. hogy kiderüljön. hogy a gyilkos már réges-rég meghalt. Azután vonja le az égőáldozat bőrét. – Amiből az következik. vigyék fel a vért. Hallotta. ahogy Mikael a stégre lépett. s ettől egy pillanatra megfeszültek a vállai. de nem akartalak felmérgesíteni. – Lisbeth. és felnézett a templomra. – És ölje meg a tulkot az Úr előtt. hogy Mikael egész idő alatt feszült figyelemmel nézte őt. és a kerítéshez szaladt. mint te. A lány eltűnt az úton. – Lisbeth! – kiáltott utána a megdöbbent Mikael. hogy az idősebb generációhoz tartozó családtagok egyike sorozatgyilkos. amely a gyülekezet sátorának nyílásánál van. Ez egy kamera. leült mellé. Lehetséges. – Igazad lehet. Lisbeth elhallgatott. a fejével és kövérjével együtt. a pap pedig rakja azokat a fára. szakaszt is tudod? Lisbeth hallgatott. – És a következő szakasz? Lisbeth váratlanul felállt. – Azután vagdalja… – kezdte Mikael. – Én örülnék. Mi van akkor. – Nem tudom. Mikael a lánytól két méterre megállt.

A kápolna valójában nem kápolna volt.. Szétnéztek a dombtetőn. míg végül a kápolnához ért. Az alaptörténetet mindenesetre hűségesen követi. Mikael nem tudta. Talán ujjlenyomatok is vannak rajta – mondta Mikaelnek. hol tartja Henrik a kulcsot. adjanak nekünk ujjlenyomatot – szólalt meg gúnyosan Mikael. hogy nyugodj békében az idők végezetéig – segítette ki Lisbeth. Itt észrevett valamit. egy széken ült a háza előtt. mit tegyen. Körbesétálta az épületet. – Bizonyíték lehet. hogy valakit ennyire megkedveljek már a találkozásunk legelején. hogy másmilyen vagy. Most visszamegyek a házba. mit jelent a szöveg. Égett dögszag terjengett a levegőben. az vállat vont. Mikael átment Anna Nygrenhez. hogy közvetlenül Henriknek dolgozik. hogy üljön le. ha egy kicsit más vagy. Az egyik sarokban forrasztólámpa állt. hanem a morbid helyzeten. közelebb a vízhez. hogy legyenek olyan kedvesek. bekopogtatott az ajtón. Amikor megérkeztek. Pedig a macska kínzója nem rakott tüzet. és beugrottak a vízbe. Szótlanul sétáltak vissza a házhoz. Mikael a lányra nézett. a festő. Elmondta. Az ajtó felett elolvasta a kőbe faragott nevet: VANGER. és megállította Mikaelt is. és hamarosan visszatért a kulccsal. – Hát persze. felteszek még egy kis kávét. Pár perc múlva Lisbeth és Mikael kinyitották a sírbolt kapuját. mint a többiek – mondta Mikael. békén hagyta a lányt. Anna először nem tudta. – Megpróbáltam megfogalmazni egy gondolatot… Beszéltünk már korábban róla. hogy minden a Biblia paródiája. mint a többiek? Az énképed… hát azzal lehetnek problémák. az első perctől kezdve tudtam. – …és hintsék a vért köröskörül az oltárra. Mikael megvizsgálta a templomkaput. – Boldogan lennék a barátod. . És igaz. Mikael hirtelen hangosan felnevetett. ha kedved lesz rá… Azután felkelt. hanem egy nagy kripta. közelebbről szemügyre vett egy-egy sírkövet. hogy szeretné közelebbről megnézni a Vanger család síremlékét. de Mikael emlékeztette rá. Kíváncsi volnék… Fölnézett a templomra. – És tudod. Lisbeth összerezzent. akivel Mikael még egy szót sem váltott. hogy egy macskát darabolt fel az illető. mire Anna Nygren bement a házba. s megkérdezte. és majd megkérjük a Vanger család összes tagját. hogy teljesen normális lány vagy? De mi baj van azzal. Az emelkedő közepéig ért. A kikötő túloldalán álló házak egyikéből gyerekek szaladtak ki. Lisbeth elővette a fényképezőgépét a farmerszoknya egyik zsebéből és készített néhány fényképet. de rájött. Azonnal tudták. – De ezt neked kell eldöntened. – Ahogy megláttalak. és várja meg. s a felfedezés váratlanul érte. miközben Mikaelt és Lisbethet figyelte. Eugen Norman. hogy egy ökröt jóval nehezebb beszerezni. Mikael megnézte ezt az ajtót is. Zárva volt. . ha elfogadod a barátságomat – mondta Mikael. és pipázott. Mit csináljak? Most mondjam azt neki. A forrasztólámpát magával vitte. A név alatt latin sor állt. Ettől megnyugodott. de véleményem szerint ennek elsősorban az lehet oka. Rövid hezitálás után azt mondta Lisbethnek. amint ujjlenyomatot veszel Isabelláról. amikor meghallotta a lány lépteit maga mögött. Gyere majd haza. fel a templomhoz. hogy Mikael nem rajta nevetett. nagyon régen nem történt már meg velem. – Azt. először dühösnek tűnt. Lisbeth megtorpant. – Láttam már valahol ezeket a sorokat – mondta.Mikael sokáig némán ült. a mely a gyülekezet sátorának nyílásánál van… Átgyalogoltak a hídon. zárva volt. hogy sejtésük beigazolódott. Ez egy kicsit lejjebb állt a domboldalon. – Szórakoztató lenne végignézni.

amiért nem is lett volna szükség a bocsánatkérésre. Nyár van. Téliért. hogy Cecilia éjszaka idelopózott egy forrasztólámpával. az emberek éjszakánként kint sétálnak a szabadban. Ez a család. aki elég jól ismerte a családi krónikát. Tágra nyílt szemekkel mérte végig a lány. mekkora kockázatot vállalt. csőbe húz téged. Dirch Frode képes volt bocsánatot kérni egy huszonöt éves. – Ezt hogy érted? Mikael megállt a híd közepén és a korlátnak támaszkodott. A falban körülbelül harminc urnahely viselte a klán valamely tagjának nevét. Hányan tudnak róla. Egy emelvényen Alexander Vangersaad szarkofágja állt. – Nem erről van szó. a Vanger család később áttért a hamvasztásra. rajtam kívül senki. Frode arca felragyogott Lisbeth láttán. hogy találkozhatunk – mondta. – Bízol bennem? – makacskodott Mikael. – Egyelőre – felelte a lány. – Ha csak egy átlagos agyament lenne. – Örülök. Frodéban és a te Henrikedben sem. – Úgy érted. Mikael körülnézett. – Nem rajtam múlik. Frode Mikaelhez fordult. Mikael. a macska egészen biztosan nyivákolt és az égett szag nem kerülhette el az arra járók figyelmét. Úgy tűnt. hogy hacker vagy? – Senki. amikor először találkoztunk. Azután Mikael kénytelen volt feltenni a kérdést: – Sok titkodat kifürkésztem már. tetovált. hogy hova temethették azokat a kevésbé becsben tartott családtagokat. hogy megijesszen bennünket. amiért nem sikerült eléggé egyértelműen kifejeznem. milyen hálás vagyok a nekünk végzett kitűnő munkájáért. amint esélye lesz rá. hogy egy komplett őrültet üldözünk. – Akkor most már tudjuk – szólalt meg Mikael. Mikaelt megdöbbentette az ügyvéd. Felállt és nagy tisztelettel üdvözölte. Lisbeth Mikaelre nézett. Lisbeth gyanakodva szegezte tekintetét az ügyvédre. Mi a következő lépés? Mindketten hallgattak. Hogy megbízol-e bennem. Lisbeth Salander most maga elé bámult. és kivezette vendégeit a hátsó kertbe. – Magának meg mi történt a homlokával? . – Rendben. Frode ügyvéd felesége először találkozott Lisbeth Salanderrel. valószínűleg ezzel vágták le a macska fejét. Szeretnék bocsánatot kérni. Ez kényszeres viselkedésre vall. Tele voltam előítéletekkel.A föld csupa vér volt. – Megkaptam a fizetségemet – szólalt meg. aztán megint vállat vont. Gondold csak meg. akkor levitte volna a macskát a garázsba. négy sír a legrégebbi családtagok földi maradványaival. nyáriért egyaránt. s ott trancsírozza fel. miközben átkeltek a hídon –. Ő viszont a családi kriptát választotta. akinek az volt a célja. – Szerinted férfi az illető? – Nem hiszem. Lisbeth vállat vont. – Hova akarsz kilyukadni? – Szeretném tudni. Hosszasan méregette. eltöprengett azon. a padlóba süllyesztve. hányadán állunk. A templomkerten át vezető út köti össze Hedeby északi és déli részét. Nagyot nőtt Frode a szemében. mellette pedig. miközben udvariasan mosolyogott. akiknek nem jutott hely a kriptában. – A magam részéről egyikükben sem bízom. Találtak egy erős sövényvágó ollót. Még ha becsukta is a kripta ajtaját. átlyuggatott bőrű lánytól olyasvalamiért. – Egész idő alatt lelkiismeret-furdalást éreztem. vagy ki az erdőbe. szinte átnézett az ügyvéden. Akkor látogassuk meg Dirch Frodét.

– Üljön csak le! – szólt hozzá Mikael. Fel kell bontanunk a szerződést. Amikor az Erődítményben eldördült három lövéshez ért a történetében. – Világos. Hova kerülhettek a képek a halála után? – Az özvegyére vagy a fiára tippelnék elsőként. – Ezt bizonyára el tudom intézni. hogy Henriknek van egy kulcsa. Én magam legalább harminc éve nem jártam az archívumban. A következő kérdés: maga továbbra is a Vanger-konszern vezetőségi tagja. – Szeretnénk bejutni oda. – Az igazat megvallva. Nyilván több családtagnak is bejárása van oda. – Kivágott újságcikkeket. – Meg tudná… – Telefonálok Alexandernek. Tudom. belső személyzeti információkat. létezik. Mikael hedebyi tartózkodása alatt Alexander javarészt külföldön időzött. – Mit keressek? – kérdezte Lisbeth a hídon. Mindent jegyezz fel. hogy bemehet-e Lisbeth már ma délután? El kellene olvasnia a Vanger-konszernről megjelent összes régi sajtóterméket. Egy Bodil Lindgren nevű nővel kellene beszélnie. Ebből arra következtethetünk.Mindhárman helyet foglaltak. vagy Henrikét kapja kölcsönbe. Szerintem okosabb. Korábban csak sebtében találkoztak. Mikael kezet rázott Alexander Vangerrel. kutass olyan hírek után. Az első: kiknek lehet a birtokában a Vanger család kriptáját nyitó kulcs? Frode elgondolkozott. – Felhívná őt és megtudakolná. Iszonyúan fontos. Beszélek Henrikkel. Létezik maguknál vállalati archívum? Egy irattár vagy ahhoz hasonló. és rákérdezek. – Hát nem érti…?! – Annyit értek. Alexander húszéves volt Harriet eltűnésekor. ő felel a konszern iratállományának és a kapcsolódó nyomtatott dokumentumoknak a tárolásáért. amin akár csak véletlenül megakad a szemed. Nézz át mindent. és elmezavarodott tettekre szánja el magát. Isabella néha elüldögél ott. Nem tehetjük kockára a maguk életét. útban a város felé. Valami mást? – Igen. . hogy az eseményeket mozgató személy pánikba esett. Találunk a dokumentumok között régi személyzeti anyagokat és ehhez hasonló dolgokat? – Erre megint azt kell válaszolnom. de ennek véget kell vetni. A hedestadi központi irodában. ami figyelemre méltó lehet. amelyek kapcsolatba hozhatóak az ötvenes-hatvanas években elkövetett gyilkosságok dátumaival. hogy én és Lisbeth olyan közel jutottunk a megoldáshoz. de azt már nem tudom. hogy fényképeket is készített. Öt perccel később átgurult motorján a hídon. hogy neki saját kulcsa van-e. Szeretnénk feltenni néhány kérdést. egy csöppet jobb az emlékezőtehetséged. – Nagyon sajnálom. és Mikaelre nézett. – Ez aztán mindennek a teteje! Őrület! – Itt szünetet tartott. miután elbúcsúztak Frodééktól. Frode felpattant a székéből. Greger Vanger egy Hasselblad kamerát hordott magánál a hídon történt baleset idején. ha ezt a részét te csinálod. nem tudom pontosan. Lisbeth öklével finoman oldalba bokszolta Mikaelt. ahol a vállalatról az évek során összegyűjtött újságcikkeket és egyéb dokumentumokat tartják? – Igen. hogy hozzáférése legyen mindenhez. mint az enyém. arcán őszinte felháborodás tükröződött. Mert… mi tagadás. Mikael összefoglalta az elmúlt huszonnégy óra fejleményeit. hogy nem tudom.

Ott tudniillik Isten felettese volt az úr. Henriket mindig is érdekelte a fényképezés. míg Alexander rátalált egy kartondobozra. Mikael beszkennelte a fotókat. A legalsó polcon egy teljes folyómétert megtöltöttek a különböző. Magának sem kötelessége bármit megmutatnia nekem. Három óra felé felsétált Anna Nygrenhez. hogy az ember kölcsönadja a kripta-kulcsot – ott legalább Isten az úr –. vannak-e még Henriknek fotóalbumai. úgy értem. Mikael egy órán át szortírozta Greger Vanger hátrahagyott fotóit. amelyen látszott Cecilia Vanger félprofilja. Sok-sok albuma van fent a dolgozószobában. Valamivel később négy érdekes képet talált.– Dirch Frodétól tudom. egészen fiatal kora óta. – Persze. Látván a házvezetőnő tétovázását. Henrik Vanger minden családi fotót eltett. Több borítékot is talált. közöttük számos felvételen Greger Vanger Sven Olof Lindholmnak. Egy másik sandhamni kép Fredrik Vangert ábrázolta felesége. amely szétválogatásra váró képekkel volt tele. Mikael ezeket különrakta. – Igen. – Nem tudom. olyanok. Kemény arcvonású férfiakat. – Ez természetes. Megint más képeken gyári gépteremben vagy igazgatói irodában álló . Anna végül némi ellenérzéssel inkább beeresztette Mikaelt a szobába. – Magával viheti az egész dobozt. valamint a híres festő. hegyi horgásztúrákról és egy olaszországi családi vakációról. – Az édesapjának volt egy Hasselblad fényképezőgépe. Az egyik képen Henrik apja látszott a barátai körében egy sandhamni Szent Iván-éji ünnepségen 1906-ban. Felmentek a padlásra. bár tudta. Meg is van még. A legrégebbi képek az 1870-es években készültek. hogy azt próbálom kinyomozni Henrik megbízásából. – Gondolom. – Ugyan már! Mire kíváncsi? – Arra. akkor ezek között kell lenniük. nagy családi összejövetelekről. – Ha készültek aznap fényképek. kölcsönadom – mondta. mint maga Henrik. hogy nem sokra megy velük. egy ideje tudok róla. A fotók tanúsága szerint a pisai ferde toronyhoz is ellátogattak azon a nyáron. Mikael azt tanácsolta neki. Az egy dolog. Mikaelt viszont bajosan engedheti be Henrik Vanger dolgozószobájába. Ulrika. Mikael leült Henrik íróasztalához. ezek a baleset idején készültek. Remek képeket talált a családi krónika illusztrálásához. Voltak ott képek Henrik szüleiről és más rokonokról. Visszapakolt mindent a kartondobozba. A profi kamera ellenére Greger azon a napon pocsék fényképésznek mutatkozott. hogy maga régi fényképekre kíváncsi. Sokaknak nem tetszik a dolog. Beletelt egy kis időbe. a bennük levő fényképeket minden bizonnyal Greger Vanger készítette különböző személyekről. Közben egyfolytában járt az agya. hogy hívja fel Dirch Frodét. amelyek nem tartoznak a Harriettel kapcsolatos kutatásai közé. de senki nem használja. – Megmutatná nekem? Anna Nygrennek kételyei támadtak a kérés teljesíthetőségével kapcsolatban. Sok kép régi időkből származott. – Stimmel. Egyetlen olyan fényképet talált. a svéd nácik negyvenes évekbeli vezérének a társaságában volt látható. Talált egy tinédzserkori öltönyös képet is a biciklin ülő Henrik Vangerről. Ander Zorn és Albert Engström társaságában egy nyitott flaskákkal megpakolt asztal körül. öregebbek voltak. hogy az édesapja készített-e képeket Harriet eltűnésének napján. A képek vagy a tartályautóra fókuszáltak. fényképekkel teli mappák. és megkent magának egy szendvicset. és felütötte az első albumot. ha jól tudom. vagy hátulról mutatták a nézelődő embereket. mi történt Harriettel. karót nyelt nőket látott rajtuk. tudja már.

hogy ismerős-e az illető. Az egyiken egy fiatal rendőrnyomozó. Henrik Vanger térdig érő esőkabátot és keskeny karimájú angol kalapot hord. hogy ezeket a képeket már a hídon bekövetkezett baleset után készítették. Martin az. Ezen a vacsorán Harrietnek is jelen kellett volna lennie. és egyenesen belemosolygott a kamerába. szintén világos nyári ruhában. mintha ikrek lettek volna. Ezen az oldalon a másnap készült képeket vehette szemügyre. Mikael rögtön felismerte Henriket. Mikael kezébe akadt Oskar Granath hajóskapitány portréja is. de a biztonság kedvéért kivette a fotót az albumból. és nézett a kamerába. Mikael megköszönte. Nem Cecilia Vanger állt Harriet ablakában – hanem két évvel fiatalabb húga. Anita. Az asztalsor egyik távolabb eső rövid oldalán Cecilia Vanger ült világos ruhájában. Vajon tudta az urak közül valaki ezekben a másodpercekben. Anna kávét hozott. Heves köhögő roham jött rá. beszélgető férfiak látszottak. Mellette egy másik hosszú szőke hajú nő foglalt helyet. Harriet eltűnéséről azonban még nem tudhattak a résztvevők. ő szállította a háború kellős közepén Henriket és imádott Edith Lobachját Németországból a biztonságot adó Karlskronába. Mintha ideoda járkálna a házak és a baleset körül összesereglett emberek között. ahogy tarkóján felborzolódnak a hajszálak.emberek néztek a kamerába. Annyira hasonlított egymásra a két nő. Tévedésükre pedig nem derülhetett fény. így Mikael azonnal felismerte a férfit. Henrik ceruzával írta a címet a fedőlapra: Családi tanács. Mikael beható vizsgálat alá vetette a képen szereplő személyek arcát. kissé telt férfi látható. akik valami véletlen folytán az egyik fotón sem szerepeltek együtt. Közben egyre modernebb idők fotói között lapozott. A viszonylag távolról levett fekete-fehér fotókon Mikael és Lisbeth nem tudta őket megkülönböztetni egymástól. Csakhogy nem ez volt a helyzet. ezek közül jó néhányon Henrik Vanger szerepelt: ereje teljében. A két nagytőkés szigorúan méregeti egymást a fényképen – szemmel láthatóan nem voltak puszipajtások. Felegyenesedett a székén. Mikael rájött. – Hogyne. Tizennyolc éves lehet a képen. a vállán vörös sávval. Haraldot. Sötét színű sportdzsekit visel. A kép elég éles volt. hatalma csúcsán gyárakat avatott vagy éppen Tage Erlanderrel rázott kezet. Óriási mennyiségről volt szó. Mit is mondott Lisbeth? Cecilia Vanger nagyon sok képen látható. Megkérdezte tőle. mintha hideg szélfuvallat húzott volna keresztül a szobán. A kép bal szélén fiatal. ám az egyik fejezetnél hirtelen megállt. Két személyről volt szó. A kérdéses időszakban a konszernt gyakorlatilag naponta emlegette a média – nemcsak az . ez alkalommal Marcus Wallenberggel. s lesietett Anna Nygrenhez a földszintre. Két színes fotón szivarozó. Lisbeth Salander 1949-től kezdve évfolyamról évfolyamra rágta át magát a Vanger-konszern sajtóanyagán. szőke félhosszú hajjal. ezeken körülbelül negyven férfi és nő ült a hosszú asztaloknál. Mikael előrelapozott. a Harriet utáni kutatás kezdetén készülteket. Egy korai hatvanas évekbeli képen ismét Henrik Vanger tűnt fel. aki azóta Londonba költözött. Gustaf Morell ad a terep átfésülésére vonatkozó utasításokat egy csapat csizmás embernek és az őket vezető két egyenruhás rendőrnek. 1966. hiszen mások előtt soha nem tették fel a kérdést. hogy Harriet már nincs a közelben? A fényképek nem adtak választ. Gregert és a Johan Vanger ágán beházasodott férfi családtagok közül is jó párat. Egyszerre helyére került a kirakós játék egy darabja. Mikael a következő pillanatban félrenyelte a kávét. Mikael lapozott egyet és érezte. Két másik kép a vacsorán készült.

de Mikaelnek muszáj volt megnéznie a jegyzeteit. Bodil Lindgren hűvösen. Odament az archívum főnökéhez. a hobbijósnő a V&C Építőipari Vállalatnál dolgozott mint takarítónő. A V&C a Vanger & Carlén Építőipari Vállalat rövidítése volt. hogy elolvassa. Mikael nyugtalanul járkált fel-alá a házban. vállalatáról. és megkérdezte tőle.országos. amin feltüntették a konszern összes svédországi vállalatát. tárgyalási eredmények. E . Késő délután volt már. és a vonatját is lekéste. éves mérlegek. hogy egy vadidegen személy bebocsáttatást nyert a konszern archívumának legszentebb részlegébe. gyárát és egyéb kirendeltségeit. bevezetésre kerülő új termékek minden mennyiségben – mindez egy jóformán kezelhetetlen méretű hírözönné tette az archivált dokumentumokat. Megállapította. amire az rábök. Az. Aznap Martin Vangernek nem jutott hely a hedebyi családi összejövetelre igyekvő Haraldék autójában. amit csak akart. Azt is látta. hogy a Vangereknek rengeteg gyáruk. minden jelentéshez mellékeltek egy térképet. és azt nézhetett meg. Egy-két óra elteltével új ötlete támadt. amikor megérkezett. ahol többek között Henrik Vanger fogadta őt. hogy zavarják az elmélyült bogarászás közben. Rakel Lunde. a Vanger-konszern érdekeltségeit jelölő piros pötty is szerepelt. Egy csöppet sem örült neki. következésképpen ő is a szigeten kívül rekedt. hogy a V&C Építőipari Vállalat elnyert egy többmilliós megrendelést a település központi létesítményének megépítésére. hogy Uppsalába küldi fiát. tizenöt éves. Előkereste Henrik Vanger feljegyzéseit. aki miatt egy időben sokat aggódtak. Uppsala… Lena Andersson. hanem természetesen a helyi sajtó is. Martin Vanger 1966-ban végzős gimnazista volt Uppsalában. klikk. Amikor Martin apja vízbe fulladt. Isabella elhatározta. gyárbezárások. nem sokat javított Lisbeth megítélésén. Az első megtalált kapcsolódási pont 1957 volt. van-e valamilyen áttekintő táblázatuk vagy leírásuk a Vangerkonszern ötvenes-hatvanas években működő összes gyáráról. Este hétkor Mikael már egy tucatszor rátelefonált Lisbethre. Martin Uppsalában Harald Vangeréknél lakott. klikk. Lisbeth a térképre pillantott. Klikk. Lisbeth agya teljes gőzzel dolgozott. és mindannyiszor konstatálhatta. szakszervezeti információk. Csak este hat után hajózott át a szigetre. a fejével és kövérjével együtt. hogy mindent oda kell adnia Lisbethnek. hogy megtalálja az idézetet Martinról. Bodil Lindgren előhozta a kért időszak nyomtatásban megjelent éves jelentéseit. mit írt össze az öreg Martin Vanger tartózkodási helyeiről és elfoglaltságairól Harriet eltűnésének napján. gyáravatások. anarchista kinézetű csitri volt a kutató. Henrik említette valahol. hogy a gyilkosságok helyszíneinek mindegyikén legalább egy. A lány nem akarta. Rakel Lunde holttestét egy nappal azután találták meg Landskronában. a zárkózott fiúról. Egyszerűen ugráltatta ez a lány. de időnként több. hátha jót tesz neki a környezetváltozás. A helyi lap interjút készített a szerződés aláírására a városba érkezett Gottfried Vangerrel. fenyegető fejleményekről szóló híresztelések. igazgatócserék. hogy Lisbeth készüléke ki van kapcsolva. Lisbethnek eszébe jutott valami. amit még annak idején a landskronai levéltárban olvasott a rendőri nyomozás elsárgult lapjainak egyikén. leplezetlen gyanakvással pillantott Lisbethre. hogy ráadásul egy őrült. Gazdasági elemzések. Harald és Martin? Valahogy nem állt össze a kép. A konszern egyik cégéről volt szó. irodájuk és elárusítóhelyük volt szerte az országban. tizenhét éves gimnáziumi tanuló… Azután vagdalja el azt tagjaira. Dirch Frode azonban világosan rendelkezett azt illetően.

A gyerekek. Gottfried 1927-ben született. hogy Gottfried Vanger a nyolc gyilkosság közül legalább öt helyszínén felbukkant közvetlenül a bűntett előtti vagy utáni napokban. ő simította el a kisebb helyi konfliktusokat. a lány eltűnt. 1948-ban megszületett Martin Vanger. Harriet Vanger a bátyját látta meg a hedestadi utcán. ahol a Vanger-konszern felvásárolt egy helyi faáruvállalatot. a vállalatfejlesztési osztály vezetőjének helyettese.körülményeket szem előtt tartva Henrik Vanger Martint a Harriet eltűnésével kapcsolatba hozható gyanús személyek listájának a legvégére helyezte. Az 1949-ben és az 1954-ben elkövetett gyilkosságokkal kapcsolatban nem talált semmit. Gottfried keményen inni kezdett. Három órával később Lisbeth Salander leszögezhette. s a megrázkódtatástól hajtva rögtön hazasietett a szigetre. Húszévesen találkozott Isabella Vangerrel. Martin bizonyíthatóan a víz túlpartján tartózkodott ebben az időben. De hazudott. a szavakkal ügyesen bánó rokon. természetesen mindezt megsínylették. A dokumentumok szerint 1957-től Gottfried beutazta az országot. Uddevalla. Szép. akkoriban a jövő emberének tartották. Martin Vanger elmondása szerint egyáltalán nem találkozott aznap Harriettel. sudár férfit látott az elsárgult újságpapíron. Egy bűntárs lehetett vajon? Anita Vanger? A dokumentumok alapján Lisbeth pontosan követni tudta. ahol egyszer csak szembetalálta magát a húgával. Ott volt ugyanis a templomdombról készített képek némelyikén. Ő volt a vállalatvezetés törődésének megszemélyesítője. 1962. 1956-ban kineveztek Gottfried mellé egy másik vállalatfejlesztési osztályvezető-helyettest. így próbáltak jó benyomást kelteni mindenfelé. A harmadik kapcsolódási pontot mindössze tizenöt perccel később fedezte fel. Huszonöt évesen már igazgatósági tag lett. Lisbeth fél hét körül talált rá a második kapocsra. úgy nézett ki. és járt a Järnvägsgatanon. Harriet délután három óra körül tűnt el. Még mindig hiányzott egy darab a kirakósból. Alaposan szemügyre vett egy Gottfriedról készült sajtófotót. A saját fiunkat küldjük közétek. Pályája egyre magasabbra ívelt. Lea Persson eltűnésének napján a helyi lap interjút készített Gottfried Vangerrel a kikötő kibővítésének terveiről. nem sokra rá teherbe ejtette. hogy mindezt bizonyítani tudja. Gottfried Vanger annak idején részt vett egy karlstadi tárgyaláson. csakhogy mielőtt erre sor kerülhetett volna. Henrik a központi irodában adott munkát a huszonkét éves Gottfried Vangernek. Az imént előkerült. . Ő vett részt a gyáravatásokon. Gottfried pedig rendszeresen távol volt és ivott. Végül Henrik lépett közbe. Tehetséges ifjú volt. Az egyik elvégezte a munkát. hogyan változott meg Gottfried Vanger pozíciója a cégen belül. Ettől még a Vanger klán tagja maradt a máskülönben rendkívül sármos. Harriet és Martin. s innentől kezdve nem volt kérdés a házasság. sötétszőke hajú. hogy beszélni tudjon Henrik Vangerrel. negyven évig lappangó fényképek most már Mikael rendelkezésére álltak. mint Clark Gable az Elfújta a szélben. Már korábban megérkezett Hedestadba. Miről szerettél volna beszámolni a nagybátyádnak? Uppsaláról? De hát Lena Andersson és Uppsala nem is szerepelt a listádon! Erről az esetről nem tudtál… Valami még mindig nem stimmelt a történetben. Mi komolyan veszünk benneteket. Tehát a szigeten tartózkodó Harrietben nem tehetett kárt. Valamikor az ötvenes évek közepén azonban karrierje megtorpant. A rákövetkező napon Magda Lovisa Sjöberg parasztasszonyt holtan találták. hogy figyelmesen meghallgassa a problémáitokat. Isabellával való házasságuk felbomlóban volt.

1949-ben Gottfried huszonkét éves volt. Az első gyilkosság hazai pályán történt. Hedestadban. Az áldozat Rebecka Jacobsson, a Vanger-konszern irodistája. Hol találkozhattatok? Mit ígértél vajon ennek a nőnek? Hét órakor Bodil Lindgren záráshoz készülődött, végre haza szeretett volna menni. Lisbeth ráförmedt, hogy még nincs kész. Azt is hozzátette, hogy nyugodtan hazamehet, csak hagyjon ott egy kulcsot neki, s ő majd bezár mindent. A levéltár vezetőjét annyira feldühítette a fiatal lány parancsolgató viselkedése, hogy további utasításokért felhívta otthonában Dirch Frodét. Frode határozott volt: Lisbeth addig marad ott, ameddig akar. Az ügyvéd ezenkívül megkérte Lindgren asszonyt, feltétlenül szóljon az éjszakai portásnak, hogy ki tudják engedni Lisbethet, amikor befejezte a munkát. Lisbeth az alsó ajkát harapdálta. A nehézséget természetesen az okozta, hogy a Gottfried Vanger 1965-ben részegen vízbe fulladt, miközben az utolsó gyilkosság csak később, 1966 februárjában történt. Újra el kellett gondolkoznia: vajon tévedett-e, amikor a tizenhét éves Lena Anderssont felvette a listára? Nem. Bár nem pontosan ugyanaz a kézjegy, de ugyanaz a bibliaparódia. Kell, hogy legyen valami összefüggés… Kilenckor már sötétedett. Lehűlt az idő, az eső is eleredt. Mikael a konyhaasztalnál ült, és ujjával az asztallapon dobolt, amikor Martin Vanger Volvója áthaladt a hídon, és eltűnt a sziget csücske felé. Ez a jelentéktelennek tűnő esemény feltüzelte. Mikael nem tudta, mit tegyen. Egész testében érezte a késztetést – szeretett volna kérdéseket feltenni a férfinak, szembesíteni akarta a tettével. Ez persze nem volt valami bölcs elképzelés, ha gyanúja megalapozottnak bizonyul, és Martin Vanger valóban őrült sorozatgyilkos, aki megölte a saját húgát és egy uppsalai lányt, s mindennek tetejébe őt is el akarta tenni láb alól. Mégsem tudott szabadulni a gondolattól, hogy felkeresi. Azzal nyugtatta magát, hogy Martinnak fogalma sincs, mire jött rá. Átmehet hozzá valamilyen ürüggyel is… mmm… például hogy visszaadja Gottfried Vanger házának a kulcsát.. . Mikael bezárta maga mögött az ajtót, és elindult a sziget csücske felé. Harald Vanger háza koromsötét volt, mint általában. Henrik Vangernél is lekapcsolták az összes lámpát egy udvarra néző szoba kivételével. Isabella házában sem égett villany. Cecilia nem volt otthon. Alexander Vanger házának emeletén fény szűrődött ki az egyik szobából, de a nem rokonok lakta két ház ablakai sötétek voltak. Mikael egy lélekkel sem találkozott az úton. Tétován megállt Martin Vanger háza előtt, elővette a mobiltelefonját és Lisbeth Salander számát tárcsázta. A lány most sem válaszolt. Mikael kikapcsolta a telefonját, nem akarta, hogy megszólaljon. A földszinten égett a villany. Mikael keresztülvágott a gyepen, aztán a konyhaablaktól néhány méterre megállt. Nem látott semmi mozgást odabent. Megkerülte a házat, közben minden földszinti ablakon benézett, de Martin Vangert nem találta. Ám a következő pillanatban észrevette, hogy a garázsajtó félig nyitva van. Ne légy ekkora marha! De nem bírta megállni, hogy be ne kukkantson. Egy barkácsasztalt látott, rajta felnyitott dobozt, tele vadászpuskához használatos töltényekkel. Aztán észrevett két benzineskannát az asztal alatt. Újabb éjszakai vendégeskedést készítünk elő, Martin? – Jöjjön csak be, Mikael. Láttam messziről, hogy erre tart. Mikaelnek egy pillanatra megállt a szívverése. Lassan elfordította fejét, s a sötétben Martin Vangert látta meg az egyik bejárati ajtónál.

– Nem bírta magát visszafogni. Ide kellett jönnie, igaz? A férfi nyugodt, szinte barátságos hangon szólt hozzá. – Jó estét, Martin – felelte Mikael. – Jöjjön be – mondta újra Martin Vanger. – Erre. Egy lépést tett előre, majd oldalra. Bal kezét invitáló mozdulattal nyújtotta Mikael felé. Jobb kezében megvillant egy tompa fényű fémtárgy. – Egy Glock pisztoly van a kezemben. Ne csináljon hülyeséget! Ilyen távolságból nem vétem el. Mikael óvatosan közelebb lépett. Aztán megállt Martin Vanger előtt, és farkasszemet nézett vele. – Muszáj volt idejönnöm. Olyan sok a megválaszolatlan kérdés. – Sejtem. Induljon befelé. Mikael belépett a házba. A folyosó a konyha előtti hallba vezetett, de mielőtt odaért volna, Martin megállította, kezét könnyedén a férfi vállára téve. – Nem kell olyan messzire! Itt jobbra lesz. Nyissa ki az oldalajtót! Egy pinceajtó volt. Mikael félúton járhatott lefelé a lépcsőn, amikor Martin Vanger elcsavart egy főkapcsolót, s lámpa gyúlt a sötét helyiségben. Jobbra volt a kazánház. Szemből mosószer illata csapta meg Mikael orrát. Martin Vanger beterelte a bal oldali tárolóhelyiségbe, ahol régi bútorokat és dobozokat halmoztak föl. A helyiség szemközti falán újabb ajtó nyílt. Egy biztonsági zárral felszerelt acélajtó. – Tessék – mondta Martin Vanger, és odadobott Mikaelnek egy kulcscsomót. Mikael kinyitotta az ajtót. – Jobbra talál egy villanykapcsolót. Mikael megérkezett a pokol tornácára. Kilenc órakor Lisbeth vett magának egy csésze kávét és egy műanyag fóliába csomagolt szendvicset az irattár előtti folyosó automatájából. Azután folytatta a régi dokumentumok átlapozását. Szeretett volna valami olyan nyomra bukkanni, amely szerint 1954-ben Gottfried Vanger Kalmarban járt. Semmit nem talált. Már azon volt, hogy felhívja Mikaelt, végül mégis úgy döntött, hogy átnézi a vállalati hírleveleket, mielőtt befejezi a munkát. A szoba körülbelül öt méter széles és tíz méter hosszú volt. Mikael feltételezése szerint valahol a ház északi frontja alatt lehettek. Martin Vanger gondosan felszerelt kínzókamrát rendezett be a helyiségben. Mikael bal kéz felől láncokat, a plafonhoz és a padlóhoz erősített fémkarikákat látott, valamint az áldozatok kikötözésére használt asztalt bőrszíjakkal. És egy videoberendezést, mint valami stúdióban. A szoba belsejében acélketrec állt. Az ajtótól jobbra egy ágy és egy tévésarok kapott helyet, valamint egy videofilmekkel telipakolt polc. Amint beljebb léptek, Martin Vanger Mikaelre szegezte pisztolyát, és a földre kényszerítette. Mikael nem engedelmeskedett. – Így is jó – mondta Martin Vanger. – Akkor szétlövöm a térdkalácsát. Martin Vanger megcélozta az említett testrészt. Mikael megadta magát, nem volt más választása. Abban reménykedett, hogy Martinnak egy tizedmásodperc erejéig talán lanyhulni fog a figyelme – Mikael tudta, hogy ha verekedésre kerül sor, mindenképpen Martin marad alul kettejük közül. Meg is csillant egy halvány reménysugár, amikor Martin a kezét a vállára rakta, de Mikael túl sokáig tétovázott. Martin nem ment többször a közelébe. Szétlőtt térdkaláccsal pedig nem lett volna semmi esélye. Lefeküdt hát a padlóra.

Martin hátulról közelítette meg. Utasította Mikaelt, hogy kezét kulcsolja össze a hátán, aztán bilincset rakott rájuk. Ezt követően belerúgott Mikael véknyába, és vad ütésáradatot zúdított rá. Mindaz, ami ezután történt, maga volt a rémálom. Martin Vanger az őrület és a racionalitás között ingázott. Sokáig látszólag nyugodt volt, ám a következő pillanatban már úgy járkált fel-alá a szobában, mint valami ketrecbe zárt, felajzott vadállat. Többször belerúgott Mikaelbe. Mikael nem tudott mit tenni, próbálta védeni a fejét, és a puhább testrészeivel igyekezett felfogni a rázúduló ütéseket és rúgásokat. Néhány perc múlva az egész teste sajgott a sebektől, zúzódásoktól. Az első félórában Martin egy szót se szólt, lehetetlen volt vele kommunikálni. Végül kissé lecsillapodott. Hozott egy láncot, ezt Mikael nyaka köré tekerte, s egy lakat segítségével odakötözte őt az egyik fémkarikához a padlón. Ezután negyedórára egyedül hagyta foglyát. Amikor visszatért, egy literes ásványvizes palackot hozott magával. Leült egy székre, és ivás közben Mikaelt vizsgálgatta. – Kaphatok egy kis vizet? – kérdezte Mikael. Martin Vanger lehajolt hozzá, és hagyta, hadd igyon, amennyit csak bír. Mikael mohón nyelte a vizet. – Köszönöm. – Állandóan ez az udvariasság. Mit is várhatna az ember Kalle Blomkvisttől? – Miért rugdosott meg ennyire? – tette fel a kérdést Mikael. – Azért, mert felidegesítettél, Kalle Blomkvist! Rászolgáltál a büntetésre. Miért nem utaztál haza? Szükség volt rád a Millenniumban. Komolyan gondoltam – csinálhattunk volna belőle egy jó lapot. Éveken keresztül együttműködhettünk volna. Mikael grimaszolt, közben megpróbált kényelmesebb testhelyzetet felvenni. Védtelen volt. Semmije nem volt a hangján kívül. – Ha jól veszem ki a szavaidból, eljátszottam az esélyeimet – szólalt meg. Martin Vanger felnevetett. – Sajnálom, Mikael. De gondolom, számodra is világos, hogy idelent fogsz meghalni. Mikael bólintott. – Hogy a fenébe jutottatok el hozzám, te meg a társad, az az anorexiás kísértet? – Hazudtál. Be tudom bizonyítani, hogy Harriet eltűnésének napján Hedestadban voltál a gyereknapi felvonuláson. Lefényképeztek, ahogy ott állsz, és Harrietet nézed az utca túloldalán. – Hát ezért utaztál Norsjőbe? – Igen, hogy megszerezzem a képet. Egy házaspár készítette, teljesen véletlenül, átutazóban jártak Hedestadban. Martin Vanger a fejét ingatta. – Az ördögbe, el sem hiszem… Mikaelnek közben őrült tempóban kattogott az agya, hogy kitaláljon valamit, amivel megakadályozhatja vagy legalábbis későbbre halaszthatja a kivégzését. – Hol van most ez a kép? – A negatív? A Handelsbankenben a széfemben, itt nem messze, Hedestad belvárosában… Nem tudtál róla, hogy nyittattam magamnak egy széfet? – Mikael gátlástalanul folytatta a hazudozást. – A másolatokból mindenfelé akad egy-kettő. Az én számítógépemen, Lisbethén, a Millennium képarchívumában, és a Milton Security szerverén, Lisbeth munkahelyén. Martin Vanger várt. Nem tudta eldönteni, hogy Mikael blöfföl-e vagy sem. – Salander mit tud erről az egészről? Mikael nem tudta, mit mondjon. Az adott pillanatban Lisbeth Salander volt az egyetlen reménye a menekülésre. Mit csinál majd a lány, amikor hazaérkezik, és

meglátja, hogy Mikael nincs sehol? A dzsekibe öltözött Martin Vangerről készült képet a konyhaasztalon hagyta. Vajon rájön Lisbeth az összefüggésre? És riasztja majd a rendőrséget? Nem az a fajta, aki betelefonálna a rendőröknek. A legborzasztóbb eshetőség az volt, hogy Lisbeth egyenesen átjön Martin Vangerhez, becsönget az ajtón, és azt követeli, hogy Martin Vanger árulja el Mikael tartózkodási helyét. – Válaszolj! – mondta Martin fagyos hangon. – Gondolkozom. Lisbeth nagyjából ugyanannyit tudhat, mint én. Talán még többet is. Igen, azt hiszem, többet tud nálam. Nagyon okos. Ő vette fel a listára Lena Anderssont. – Lena Anderssont? – Martin Vanger egészen elképedt a hallottaktól. – A tizenhét éves lányt, akit 1966 februárjában kínoztál halálra Uppsalában. Ne mondd, hogy elfelejtetted. Martin Vangernek valamennyire kitisztult a tekintete. Arca most először mutatott némi megrázkódtatást. Eddig nem sejtette, hogy valaki megtalálta ezt az összefüggést – hiszen Lena Andersson neve nem szerepelt Harriet telefonkönyvében. – Martin – szólalt meg ismét Mikael, olyan határozott hangon, ahogy csak bírt. – Martin, vége a játszmának. Engem megölhetsz, de akkor sincs tovább. Túl sokan tudnak már róla, most nem úszod meg, el fognak kapni. Martin Vanger hirtelen felállt, ismét elkezdett fel-alá járkálni a szobában. Öklével váratlanul belevágott a falba. Nem szabad elfeledkeznem az irracionalitásáról. A macska. Lehozhatta volna ide is a macskát, ehelyett a családi kriptába ment vele. Tettei időnként nélkülöznek minden ésszerűséget. Martin Vanger megállt. – Szerintem hazudtál. Csak te és Salander tudtok valamit. Nem beszélhettetek senkivel, hisz akkor már rég itt lenne a rendőrség. Ha tisztességes tábortüzet rakok a vendégházban, a bizonyítékok – ripsz-ropsz – már meg is semmisültek. – És mi van, ha tévedsz? Martin Vanger megint elmosolyodott. – Ha tévedek, úgy tényleg vége van. De nem hiszem. Arra alapozok, hogy blöffölsz. Mi más választásom lenne egyébként? – Itt egy pillanatra elgondolkozott. – Az a rohadt kis picsa az egyedüli zavaró tényező. Meg kell találnom. – Délben Stockholmba utazott. Martin Vanger nevetett. – Azt mondod? Akkor vajon mi a fenét keresett egész este a Vanger-konszern archívumában? Mikael szíve nagyot ugrott. Tehát tudta. Végig tudott mindenről. – Úgy van. Az archívumba is ellátogatott, és csak azt követően készült Stockholmba – felelte Mikael nyugodtságot erőltetve magára. –Nem tudtam, hogy végül ilyen sokáig marad. – Elég már a mellébeszélésből! A levéltár vezetője szerint Dirch Frode parancsba adta neki, hogy hagyja Salandert dolgozni, ameddig neki tetszik. Ez azt jelenti, hogy a lány éjszakára hazajön. A portás azonnal telefonál nekem, amint a lány kilép az iroda kapuján.

NEGYEDIK RÉSZ ELLENSÉGES HATALOMÁTVÉTEL Július 11. – december 30.

Svédországban a szexuális erőszaknak kitett nők kilencvenkét százaléka soha nem tett feljelentést a rendőrségen.

HUSZONNEGYEDIK FEJEZET Július 11., péntek – július 12., szombat
Martin Vanger lehajolt Mikaelhez. Addig kotorászott foglya zsebeiben, míg meg nem találta a kulcsot. – Bölcs dolog volt kicserélni a zárat – jegyezte meg. – Gondoskodom a barátnődről, ha hazaért. Mikael nem válaszolt. Tudta, hogy Martin Vanger tapasztalt tárgyalófélnek számított az üzlet világában. Nem először fordulhatott elő, hogy átlátott egy blöffölésen. – Miért? – Mit miért? – Minek ez az egész? – Mikael fejével határozatlanul a szoba felé intett. Martin Vanger lehajolt, egyik kezével megfogta Mikael állát, és megemelte, hogy pillantásuk összeérjen. – Azért mert annyira egyszerű – felelte. – Egyre másra tűnnek el a nők. Nem hiányoznak senkinek. Bevándorlók. Orosz kurvák. Emberek ezrei érkeznek Svédországba minden évben. Elengedte Mikael fejét, aztán felállt, és majdhogynem büszkén húzta ki magát. Martin Vanger szavai ökölcsapásként érték Mikaelt. Uramisten. Hát nem történelmi rejtélyről van szó. Martin Vanger ma is nőket gyilkol. Én meg mit sem sejtve belesétáltam… – Most éppen nincs vendégem. De talán jóleső érzéssel tölt el a gondolat, ha megtudod, hogy miközben ti Henrikkel az elmúlt telet és tavaszt locsi-fecsizéssel töltöttétek, nekem volt idelent egy lakóm. Egy belorusz kislány, Irina. Amikor vacsorázni voltál nálam, Irina ebbe a ketrecbe volt bezárva. Kellemes este volt, nem? Martin Vanger felült az asztal tetejére, és kedélyesen kalimpált a lábával. Mikael lehunyta a szemét, hirtelen savanykás ízt érzett a szájában, rájött az öklendezés, nagyot nyelt. – Mit tettél a holttestekkel? – A hajóm idelent áll a ház alatt. Kiviszem mindet a tengerre. Apámtól eltérően, én ügyelek rá, hogy ne hagyjak nyomot magam után. De ő sem csinálta rosszul. Egész Svédország területén működött. A kirakós darabkái lassan végleges helyükre kerültek Mikael fejében. Gottfried Vanger 1949-től 1965-ig. 1966-tól, az uppsalai esettől kezdve Martin Vanger folytatta… – Te csodálatra méltónak tartod az apádat. – Ő tanított meg mindenre. Tizennégy éves koromban avatott be ebbe a világba. – Udevalla. Lea Persson… – Pontosan. Én is ott voltam. Csak nézőként, de ott voltam. – 1964, Sara Witt Ronnebyben. – Akkor voltam tizenhat. Először voltam nővel. Gottfried mutatta meg, hogyan kell. Aztán én fojtottam meg. Ez a férfi még dicsekszik is. Uram teremtőm, milyen iszonytatóan beteg család… – Ugye tisztában vagy vele, hogy amit elmesélsz, nem normális, hogy súlyosan beteg dolog?

Ha elemeznem kell. együttműködővé válnak. – Kösz – mondta Mikael gépiesen. Mondhatnám úgy is. Érted? Mikael nem tudta. A konszernfőnök elgondolkodott. Csak bólintott egyet. Kezdenek megbízni bennem. Csalódottság. – Mikael. magasztos érzés uralkodni egy ember élete és halála fölött. – Hát ezt azért nem mondanám. . Azt hiszik. Martin Vanger újra felnevetett. az ügy érdekében racionális érveléssel álltál elő és némi hízelgéssel. – Megkínálhatnál egy cigarettával – mondta.Martin Vanger lezserül vállat vont. fel kell térképeznem addigi életét: hogy ki ő pontosan. – Ugye. A csalódottság akkor köszönt be. hogy ez a bajtársiasság jelent valamit. mintha kettejüknek valami teológiai kérdésben volna nézeteltérése. – Látod. amit már elkövettem. Martin Vanger megkerülte az asztalt és az acélketrecnek támaszkodott. nem kevesebbről. de azért elárulom neked. hogy bármelyik másodpercben végezhetek veled. mint sorozatgyilkosnak. hogy később lehetőségem nyíljon kettesben maradni vele anélkül. Mikael. én inkább sorozatos szexuális erőszak elkövetőjének tartom magamat. Kezemben van az életed. Ez az ember olyan hangnemben adja elő gondolatait. Alkalmazkodnak az általam felállított szabályokhoz. aztán kivette a szájából. máris elkezdtél alkalmazkodni az alávetettség elveinek megfelelően. – Nem hinném. hogy Mikael beleszívjon. mikor már rájuk untam. Ezer meg ezer részletre kell odafigyelnie az embernek. Önálló tudományágról van szó. ha a kedvemben járnak. megvárta. hogy az ölés mindössze természetes következménye a tettnek – muszáj lepleznem. hogy valaha megértenéd. hogy becsapták őket. Aztán ragyogó. hogy nem történhet másképp. hát tényleg ennyire érdekel. Tudod. hiszen ezek a társadalmi konvenciók ellen elkövetett merényletek. milyen istenült. Nem szabad a hirtelen késztetéseknek engedelmeskedni – az ilyen emberrablókat előbb-utóbb lecsukják. amikor rájönnek. Zavar. te egyszerűen élvezetet lelsz abban. akkor túlélik. hogy válaszoljon. tudod már. Érintése óvatos volt. csaknem gyöngéd. és esetleg felbukkanjon egy rendőri nyomozás során. és reménykednek. Megkaptad a fizetségedet. Hagyd már abba!. hogy a nevemre fény derüljön. hogy javítsak valamennyit az életminőségeden. hogy nőket kínzol halálra. – Csalódottság? – kérdezte Mikael elképedve. ha rágyújtok? Mikael megrázta a fejét. hogy a valódi izgalom az emberrablás eltervezésében rejlik. nyájas mosoly jelent meg az arcán. A halál csak később jön. előzőleg meg kell ismernem a zsákmány személyiségét. tekintetét a Mikael mögötti fal egy pontjára szegezte. – …mert a társadalom nem fogadja el az ilyen cselekedetet. Meggyújtott két cigarettát. vendégeim látogatásának végén. Martin Vanger teljesítette kívánságát. Minden egyes esetnél amennyire lehet. hogyan végződik a történet? Meg kell értened. Csalódottságuk minden alkalommal levesz a lábamról. gondolta magában Mikael émelyegve. – Ahogy mondod. és honnan jön… hogyan férhetek hozzá… hogyan kell viselkednem ahhoz. s az egyiket vigyázva Mikael ajkai közé dugta. amiről beszélek? Martin Vanger lehajolt hozzá és végigsimított az arcán. Valójában emberrabló vagyok. – Martin. Hozzám fordultál. – Te a nyárspolgári konvencióiddal sosem fogod megérteni.

Mikaeltől eltérően ő nem nyelte félre a folyadékot. A meghívás apropójául a cég év végi rekordadatai szolgáltak – Henrik Vanger így kívánta meghálálni a beosztottak áldozatos munkáját. Megállt körülnézett a parkolóban. a sötét alapszíntől elütő sávokkal a válla tájékán. a benne található propaganda anyag legfőbb célkitűzése pedig az volt. A legfontosabb újságot nemes egyszerűséggel Vállalati hírlevélnek hívták. Két kép egy kisebb délelőtti rendezvényen készült. amikor rájött az összefüggésre. amelyen Henrik az év legjobb irodai dolgozóját köszöntötte. Mókás felirattal látták el a sípályán. Felfedezte azonban. – Megvagy! – szaladt ki halkan Lisbeth száján. de a ház üresen állt. A képen körülbelül húsz ember volt látható. Mellkasában közben szinte elviselhetetlen erővel kalapált szíve. Klikk. Szarok rá… döntötte el végül. az eseményt követően a legtöbben valószínűleg elindultak aznapi első lesiklásukra. Egy oldalajtón át ment ki a parkolóba. utóbbiakon kicsípett arcú. Félúton eszébe jutott. Lekapcsolta az íróasztallámpát. A döbbenettől azonban így is elkerekedett a szeme. A szám átmenetileg nem volt elérhető. Ahogy odaért a motorkerékpárjához. Mikael számát tárcsázta. bekapcsolta a telefonját. Bár fekete-fehér volt az újság. és a bárban tartott esti összejöveteleken készült fotókat. mint a vezérigazgatói poszt várományosát. A konyhaablakban égett ugyan a villany. Már most úgy emlegetik őt. Ulla-Britt Mogrent. nevetgélő alkalmazottak emelnek magasba néhány söröskorsót. Az újságokat otthagyta egy rendetlen kupacban az asztalon – legalább lesz egy kis dolga holnap reggel ennek a tespedt Bodilnak. és lapozott egyet. Ahhoz viszont vissza kellett volna mennie és megkerülnie az egész házat. . Lisbeth felhívta a vezetékes telefont is a vendégházban. A díjkiosztó helyszíne a síhotel terasza volt. Már két órája kutakodott a Vangern-konszern terjedelmes személyzeti anyagában. a címlapon ott díszelgett a vállalati logó – szélben lengedező svéd zászló nyilat formázó csücsökkel. vastag sötét dzsekiben. hogy a dzseki vállrészen húzódó sáv vörös. hogy Mikael több mint tizenhárom alkalommal próbált telefonálni neki fél négy és kilenc között. és fotóriportot készített az eseményről. majd egy-két rúgással beindította a motort. az Uppsalai Egyetem hallgatója látható. hogy a cég dolgozói úgy érezzék magukat. Lisbeth meg mert volna esküdni rá. hogy vegyenek részt családostul egy síeléssel egybekötött härjedaleni vakáción. A PR-osztály elkísérte a társaságot. A lány a homlokát ráncolta. Az utolsó két órában nem jelentkezett többet. de nem vette föl senki. A laptoptáskát a motorjára erősítette. A jobb szélen. Ötszáz koronával és egy üvegtállal jutalmazták a kolléganőt. A portás fülkéje az épület másik oldalán volt.Mikael bólintott. hosszú szőke hajú férfi állt. a negyvenegy éves irodistát. hogy ígérete szerint szólnia kellett volna a portásnak. mintha mindannyian egyetlen nagy család tagjai lennének. Az újságot nyilván a konszern stábjának reklámosztálya készítette. felvette a sisakját. A képaláírás megvilágította az összefüggéseket: A kép jobb szélén legalul a tizenkilenc éves Martin Vanger. Valamivel az 1967-es februári iskolai síszünet előtt Henrik Vanger nagyvonalúan meginvitálta a központi iroda mintegy ötven dolgozóját. Henrik Vanger mögött. A hedestadi ipari övezet bejáratánál álló központi irodától a szigetig összesen tíz perc volt az út. Negyed tizenkettőkor Lisbeth ivott az ásványvizes palackjából.

Beletelt egy kis időbe. amikor egyszer csak ismét meghallotta Martin Vanger lépteit. Egy darabig még álldogált az ajtó előtt. hogy az ügyvéd villájának ablakai sötétek. míg a képek alapján összerakta magának a délutáni eseményeket. 17 óra 21 perckor Mikael sétára indult. Egész éjszaka el tudnék veled diskurálni a cselekedeteim morális és intellektuális aspektusairól. Az óra szerint húsz perc volt hátra éjfélig. hogy nem lenne képes kinyitni őket. Kezei továbbra is a hátán voltak összebilincselve. benne sejtek. Mikael megtapogatta ujjaival a bilincseket. bekukucskált a konyhaablakon. Pár másodperccel később nyilván rájött. és elrablója egy nehéz lánc segítségével az egyik földbe ágyazott acélkarikához kötözte a nyakánál fogva. Haza kellett volna utaznod. Több mint egy percig állt a kertkapunál. Visszafordult és hazament. de mi értelme lenne? Próbálj meg a következő módon tekinteni a dologra: az ember nem más. Így megfigyelhette. de már a hídról látta. Lisbeth visszapörgette a képeket a másik PC-n. . 20 óra 2 perckor ugyanez az autó érkezett vissza a szigetre – talán a benzinkút boltjában tettek egy fordulót? Azután semmi nem történt egészen 21 óráig. 15 óra 32 perckor Mikael megérkezett a házhoz. Mikael három perccel később kilépett a ház ajtaján. Alig egy órával később. hogy új zárat szereltettek fel. miközben zsebéből előhúzott egy kulcsot. amelyiken a kertkaput. amelyikre a kertben és a ház bejáratánál elhelyezett biztonsági kamerák képei kerültek. de tudta. és elnézett a híd irányába.Lisbeth Salander kiment a ház elé. Három rövid telefonhívást intézett el kerti tartózkodás alatt. Nála volt egy mappa is. azután sarkon fordult és elment. a házat nézte. kávézás közben az abban levő anyagot olvasgatta. Alig negyedóra múlva már haza is ért. – Miért ölsz? – Mert ezt választottam. kivette azt a PC-t. kik jöttek-mentek a nap folyamán a szigeten. Kinyitotta a gardróbszekrényt. 19 óra 12 perckor Gunnar Nilsson érkezett haza. Becsukta a szemét. Fogalma sem volt. 18 óra 20-kor kiment a kertkapuhoz. – A te hibád. 16 óra 3 perckor kiment kávét inni a kertbe. mennyi idő telhetett el. És azóta nem jött vissza. A férfi kényelmetlen testhelyzetben mozdulatlanul feküdt. 21 óra 3 perckor elhagyta a házat. 21 óra 50 perckor Martin Vanger jelent meg váratlanul a kamera látómezejében. vér és egyéb kémiai alkotók a megfelelő helyeken. amikor Martin Vanger autója hajtott át a hídon a szigetre jövet. – Kényelmetlen? – kérdezte tőle. Esélytelen volt bármit tennie. aztán felment a bejárati lépcsőn. mindhárom hívás ideje percre pontosan megegyezett a Lisbeth telefonján szereplő nem fogadott hívásokéval. hogy teljesen elzsibbadt tőlük a keze. 19 óra 42 perckor valaki elhagyta a szigetet Hedestad irányában az östergårdeniek tulajdonában levő Saabban. hogy Mikael bizonyára átment Dirch Frodéhoz. Martin Vanger ismét jó időre magára hagyta Mikaelt. Lisbeth Salander ereiben megfagyott a vér. Először arra gondolt. és körülnézett. A karórájára nézett. mint egy bőrburok. a bejárati ajtó előterét és az odavezető kerti ösvényt figyelő kamera felvételeit tárolta. Olyan szorosan fogták át a csuklóját. – Igen – felelte Mikael.

ám a lánc abban a pillanatban megfeszült a nyaka körül. amivel levágta Mikaelről a . – Megölted. a fém hozzáért a szem alatti finom bőrhöz. Egyetlen lépéssel Mikael mellett termett. A szíj olyan mélyen vágott be Mikael nyakába. hogy nem bízhatok meg benne. megvizsgálta a kijelzőt. Martin Vanger tehát nem tudja. – Mi történt vele. Azt hittük. Aznap nem tudtam átjutni a szigetre. és elárult volna engem is. Aztán hirtelen kigombolta Mikael nadrágját. Előbb-utóbb eljárt volna a szája. te szemét? – Hogy érted? – nyögte Mikael. Ma éjszaka még azt az anorexiás kurvádat is el kell intéznem. Martin Vanger felvillanyozva méregette. ha nem akart azonnal megfulladni. míg lábujjai újra földet nem értek. A kést a padlóra ejtette. Rájöttem. aztán egy kicsit elengedte magát. hogy megszólalni se bírt. s gondolataiba merülve járkálni kezdett a szobában. hogy egyedül nekem ez a hobbim –. teljes életet élünk. hogy azonnal megfulladj. majd Mikael felé fordult. Kinyitotta az egyik szekrényt. állandóan csak Harriet. – De te nőket gyilkolsz. Martin Vanger hosszú ideig mereven bámulta Mikaelt. hogy bele tudjon nézni Martin Vanger szemébe. hogy te ölted meg. – És miért kellett így végeznie Harrietnek? A saját húgodnak? Martin Vanger arckifejezése hirtelen megváltozott. közülünk való. Martin Vanger elengedte Mikael haját. Mikael agya igyekezett minden részletet elraktározni. – Harriet. – Nem célom. az isten szerelmére! Csak beszélgetünk. Próbáltuk… próbáltunk a lelkére beszélni. mint egy közönséges… pina. Harriet. Mikael kényszerítette magát. átlátok rajta. majd lábra segítette Mikaelt. aztán lerakta a készüléket a pisztoly mellé a székre. a legtöbben azonban eltűnnek nyomtalanul. A kés hegyét Mikael szeme alá tartotta. – Lassan be kéne fejeznünk. de ő arra készült. de elkéstem. Martin Vanger odament egy szekrényhez.. mintha megjelent volna fejében egy tábla információs túlterhelés felirattal. hogy Mikaelnek lábujjhegyre kellett állnia. s igyekezett úgy fordítani a fejét. hogy csillapítsa a hajtöveinél érzett fájdalmat. elnevette magát. s hogy tudja. – Készültem rá. és az alsógatyájával együtt lerántotta róla.Néhányan a bőrburkok közül a történelemkönyvekbe kerülnek. A rabját fogva tartó láncot kioldotta. Azt hittem. és ollót vett elő. Gottfried szerette volna tanítgatni. és a végét a falhoz rögzítette. és a hajánál fogva felemelte a fekvő férfi fejét. hogy mindent elmesél Henriknek. A bőrszíj egyik végét keresztülhúzta a plafonról lelógó egyik fémkarikán úgy. – Túl szoros lenne? Nem kapsz levegőt? – Martin Vanger lazított néhány centit a pánton. előszedett egy keskeny bőrpántot és szorosan megkötötte Mikael nyaka körül. Mikael néhány másodpercig a levegőben lógott a bőrszíj végén. – Te meg Salander… Mire jöttetek rá? – Engedj el. de olyan érzése támadt. mi a kötelessége. hogy azután nekilökje a falnak. de ő sem volt egyéb. akik élvezetből gyilkolunk – ne hidd. Én azt hittem. és keresztbe tett lábbal leült elé. Felkelt a székéről. Váratlanul kést húzott elő. – Mi az isten történt vele?! – Nem értem. mi történt a húgával… Ekkor Martin Vanger elővette a mobiltelefonját a zakójából. – Mi. A nadrágjától megfosztott.

aztán meglengetett a levegőben egy golfütőt. Ismét felemelte a golfütőt.pólóját. Lisbeth rögtön félrerúgta a fegyvert. A szétszabdalt ruhadarabot a padlóra hajította. szemei kiguvadnak. mint a csiszolópapír. amikor Martin Vanger megkísérelt feltápászkodni. az apámat kivéve. aki valahogy felküzdötte magát a térdelésig. Lisbeth Mikael felé fordult és azonnal látta. – Szereted a fájdalmat? – kérdezte Lisbeth Salander. – Hé te. Kezével megfogta a bőrszíj másik végét és húzni kezdte. de életlen. Lisbeth három gyors lépést tett előre. Közel járt az eszméletvesztéshez. – Mindig érdekelt. A férfi átbucskázott a széken. majd váratlanul előrehajolt. A következőben Martin Vanger a széken hagyott pisztoly után nyúlt. amikor a hang irányába fordult. Mikael tudta. hogy megszemlélje áldozatát. s most élettelen karját maga mellett lógatva megpróbált Lisbethtől minél messzebbre kúszni a padlón. Mikael azonnal érezte. éppen akkor. Mikael hallotta. milyen íze lehet egy férfinak. arra egyedül nekem van jogom a világnak ebben az elátkozott sarkában! Lisbeth hangja sűrű ködön keresztül hatolt el Mikael tudatáig. A pisztoly Lisbeth lába előtt kötött ki. A negyedik ütés hátulról érkezett és a lapockáján landolt. Mikael halántékában iszonytató erővel dobolt a vér. és szájon csókolta Mikaelt. – Fiú még sosem járt idelent – mondta Martin Vanger komoly hangon. majd vállon találta Martin Vangert a kulcscsontja felett. Martin Vanger felüvöltött. ahogy összetörik alatta valami. Lisbeth állt az ajtóban. A férfinak roppant erőfeszítések árán végül sikerült a hang irányába fordítania tekintetét. mint egy paradicsom. amit addig a háta mögött rejtegetett. A kés hegyes volt. Az a kötelességem volt. Rettentő ereje volt az ütésnek. mint egy pók. . és a földre zuhant. Egy pillanatra megállt az idő. mint egy ragadozó állat. – Ne… Menekülj innét! – krahácsolta Mikael. hogy a szíj még jobban a nyakába vág. Ezúttal a bordája felett találta el Martin Vangert. Aztán harmadszor is lesújtott. te gusztustalan állat. és felvette a kést a földről. Ujjaival megpróbált fogást találni maga mögött a betonfalon. Iszonytató hang szakadt fel Martin Vanger torkából. Aztán hátralépett. Gyorsan körülnézett. – Nem voltam még férfival. Úgy vicsorított. – Lis… errrth – nyögte Mikael. Aztán vetett egy pillantást Martin Vangerre. A csípőjét ért találat hatalmasat reccsent. Ebben a pillanatban fagyos hang hasított keresztül a levegőn. A szemei koromfeketén ragyogtak. A lány hangja érdes volt. és kifejezéstelen szemekkel nézett Martin Vangerre. hogy Martin Vanger véletlenül se érje el. hogy a férfi feje vörös. Nem tudta úgy egyensúlyba hozni testét a lábujjhegyein. hogy ne fuldokolt volna. a nyelve pedig kikandikál a száján. Halántékában most már kibírhatatlanná vált a fájdalom. A vasban végződő ütő széles kört írt le. kizárólag a zsákmányra összpontosított. Lisbeth leeresztette a golfütőt. Martin Vanger még erősebben húzta meg a pántot. hogy élete végéig nem fogja elfelejteni a támadásba lendülő Lisbeth arcát. Meglátta a padlóra ejtett kést. Villámgyorsan mozgott. de szinte érezte rajta a megdöbbenést. Mikael nem látta Martin Vanger arcát. – Itt az idő – szólalt meg újra Martin Vanger. de mindhiába. Az elkövetkező percekre mindenesetre ártalmatlanná tette őt.

miközben megpróbált beférkőzni a pengével.Lisbeth lábujjhegyre állt. végül sikerült lenyesnie a fojtogató pántot. utána kibiztosította a fegyvert. Szaladt. Menet közben felkapta a kulcsokat az asztalról. Az autó lekanyarodott a híd felé. A nyakát viszont még mindig szorította a bőrszíj. igyekezett ujjaival bejutni a Mikael nyakát szorító bőrszíj mögé. míg újra vér áramlott a fejébe. A pisztolyt a dzsekije zsebébe dugta. Ellenőrizte a tárat. amikor Lisbeth felért a bekötőúton az E4-es sztráda körforgalmi csomópontjához. aztán ki a garázsajtón. bőrdzsekijének illatát. Tökéletesen hallott mindent. de csak egy rekedt nyöszörgés hagyta el a torkát. Martin Vanger éppen abban a pillanatban ment ki az ajtón. hogy Martin Vangernek volt valahol egy fegyvere. Visszarohant a garázsba. A kocsifeljáróról szétnézve két távolodó hátsó lámpát látott eltűnni Henrik Vanger háza mellett. Lisbeth utána eredt. A látóhatár szélén mintha már pirkadt volna. Ösztönösen a konyha felé lépdelt. Nyolcvan kilométer per órával hajtott. leállította a motort. és felvette a pisztolyt. Lisbeth nem feledkezett meg róla. de nehezére esett megállnia a lábán. és odadobta őket Mikael elé a padlóra. aztán mégis bedugta a késhegyét a nyak és a pánt közé. s már majdnem odaért. érezte Lisbeth Salander verítékének szagát. csak úgy repült előre. Mikael megállapította. Egy kicsit felsértette Mikael nyakán a bőrt. hogy várjon még. Néhány másodperccel később már a hídon gurult át ő is. úgy pattant fel a motorjára. és az ajtó felé rohant. Lisbeth Salander ismét Martin Vangerre nézett. Martin Vangernek körülbelül kilencven másodperces előnye lehetett. ahogy csak bírt. Egy rövid pillanat erejéig Mikaelnek hihetetlenül különleges élményben volt része: teste és lelke újraegyesült. Lisbeth Salander felemelte a fejét. míg Mikael végül összerogyhatott a padlón. és hallgatózott. Lisbeth addigra már kirohant a szobából. a pisztolyt tüzelésre készen tartotta maga előtt. Mikael hörögve kapkodott levegő után. Fékezett. Sehol nem látta Martin Vangert. hogy ki tudta venni a legapróbb porszemeket is a szobában. Lisbeth nem törődött vele. minden ruhasusogás mintha hangszórókon keresztül jutott volna a hallójáratába. minden lélegzetvétel. Következményelemzés. s arca visszanyerte normális színét. amely elárulta volna zsákmánya tartózkodási helyét. a bukósisakjával sem törődött. Aztán meghallotta a motorzúgást. Először nem merte elvágni a szíjat. A szenzációs illúzió mindössze addig tartott. és lázasan nekilátott a pánt nyiszatolásának. Amikor a dombtetőről lefelé lejteni kezdett az út. Délnek vette az irányt az E4-esen. Hosszú másodpercekbe telt. amikor végre rákanyarodott a sztrádára. Mikael megpróbált utána kiáltani. s forgalomnak nyoma sem volt. Lisbeth újraindította a motorját. Ezzel egyébként elérte a saját kezűleg felspécizett könnyűsúlyú járgányától elvárható maximumot. de nem hallott egyetlen hangot sem. A lány felpattant. Nagyon fülelt. hogy Lisbeth nagy valószínűséggel használt már fegyvert máskor is. Lisbeth körülnézett. amikor meghallotta az induló autó hangját a kertből. Most egy egyenes szakasz következett. az asztalon felfedezte a bilincs kulcsait. magasabb sebességre kapcsolt és átrobogott a viadukt alatt. Lisbeth kövér gázt adott. százhetven kilométer per órás volt a sebessége. Amikor kijutott a garázs és a konyha közötti átjáróba. Látása annyira tökéletessé vált. és egy pillanatra felvillant előtte Martin Vanger autója. A férfi mostanra felállt. Két perc múlva meg is látta maga előtt Martin Vanger autóját. Hogyan tovább? . Nehéz felhők úsztak az égbolton. – Megyek és elkapom – mondta aztán.

s így néhány méterrel sikerült kikerülnie a teherautó vontatott kocsiját. ám a két jármű közötti távolság pillanatok alatt nullára csökkent. így lépést tartott az előtte haladó autóval. és visszafordult észak felé az E4essel párhuzamos régi országúton. Átgurult a hídon. Ekkor újra gázt adott. – Halott. kikormányozta a motort az út szélére. Két kilométerrel délebbre Åkerbynél letért balra. ahogy a teherautó hátsó része átcsúszik az ő sávjába. A műanyag vizes flakont magához vette. – Martin? – kérdezte Mikael rekedten. Azután még nagyobb gázt adott. A nyakát masszírozta. aztán sikerült felhúznia magára az alsónadrágját és a farmerét. Egy magaslaton hajtott el újra a baleset helyszíne mellett.Csökkentette a sebességet. aztán egy pillanatra megállította Mikaelt. Igyekezz! Mikael remegő lábakkal felállt. Mikael tágra nyílt szemekkel bámult Lisbethre. aztán kiértek egy hosszabb egyenes útszakaszra. hogy nem bírta megfogni a kulcsot. ahogy a sofőrfülke alatt felcsapnak a lángok. Lisbeth kinyitotta bilincseit. Százötven méterrel odébb hajtott. Lisbeth újra gázt adott. Lisbeth türelmesen kivárta. Martin Vanger autója szörnyű csattanást hallatva egyenesen belerohant a teherautó elejébe. – Miért is? – kérdezte Lisbeth. – Mit csinálsz? – Öltözz fel! Már virrad. aztán visszament Martin Vanger házához. Mikael még mindig a bilincsekkel küszködött. leparkolt a vendégház előtt. míg újra keringeni kezdett a vér a férfi kézfejében. ahogy a teherautó sofőrje kiugrik a fülkéből az utasoldalon. és karjával megtartotta Mikaelt. s amikor már csak százötven méter választotta el a teherautótól. mert egy hosszú kanyarban elhúzott előle. egy falnak támaszkodva. Annyira elzsibbadt a keze. Lisbeth Salander ösztönösen behúzta a féket. A teherautó alá beszorult. míg Mikael újra képes volt hozzányúlni a dolgokhoz. Mikael tíz hosszú percen át képtelen volt felállni. Lisbeth is utána iramodott. szétlapított roncsból hatalmas lángok csaptak fel. – Mihez nyúltál hozzá idelent? . Martin Vanger is látta. Látta. visszanézett. Megállt. Alig néhány perce hagyta magára. amint a teherautó lefékez és őrülten villogtat a fényszórójával. s ügyetlen ujjaival felemelte a vizes flaskát. Most százhússzal ment. Százötven kilométer per órás sebességgel belehajtott egy teherautó elejébe néhány kilométerre tőlünk délre az E4-esen. Lisbeth zsebre dugta a férfi zokniját. hogy két személyautó megállt. – Fel kell… hívnunk a rendőrséget – krahácsolta. Egy férfi kis poroltóval igyekezett eloltani a tüzet. A férfi megláthatta a motor lámpáját. Közben gondolkozott. Lisbeth végignézte. az ütközés elkerülhetetlen volt. A távolban meglátta egy szembejövő teherautó fényszóróit. – Öltözz fel! Lisbeth Mikael szétvágott pólójával letörölte az ujjlenyomatokat a bilincsről. Körülbelül kétszáz méter választotta el Martin Vanger autójától. csupaszon. Aztán látta. Hirtelen erős köhögési roham jött rá. Szeme sarkából látta. Élesebb kanyarokban néhány másodpercre szem elől tévesztette a járművet. a késről és a golfütőről. és hamarosan megérkezett Hedebybe. A padlón ült. Két másodperc alatt odaért a baleseti helyszínre. de nem bírta elég gyorsan bevenni a kanyart. Még látta. A férfi váratlanul még nagyobb sebességre kapcsolt. áthajtott a szembejövő sávba. Belebújt a tornacipőjébe.

helyette a férfi sajgó combját kezdte masszírozni. Martin Vanger halott. visszacipellek Martin odújába. Lisbeth vette át az irányítást. aztán kiküldte őt a fürdőszobába. – Egyél! – parancsolta Lisbeth. Lisbeth átkarolva vezette a férfit a vendégházig. A torka annyira fájt. mintha… – Ha nem hagyod abba. én nem tudok… – Állj a zuhany alá! Most rögtön! Lisbeth lesegítette Mikaelről a ruháit. a villanykapcsolót. Ahogy átlépték a küszöböt. és ott szeretkeztünk. A bőrszíj olyan mélyen belevájt Mikael nyakába. s ő ellenkezés nélkül engedelmeskedett a lány parancsainak. mintha elájult volna. Gondosan letörölgette a kilincset. hogy Mikael meglepetésében felnyitotta szemét. Végül azt mondta. Miközben Lisbeth beszélt hozzá. s a lányra nézett. és a férfi felé nyújtott egy szendvicset. . Azt a rohadt kínzókamrát meg majd felfedezi a rendőrség vagy valaki más. én elhúzok innét. majd a hátára fordította Mikaelt. és nagyot harapott az egyik sajtos kenyérből. – Lisbeth. körbe a nyakán. és láncra verlek megint. hogy meglássanak. A póló Martin Vangeré volt. – De miért? Lisbeth nem vett tudomást Mikael kérdéséről. – Ha telefonálsz a rendőrségre. fel kell hívnunk a rendőrséget. Mikael rájött. hogy semmihez sem nyúlt hozzá az ajtó és a kulcsok kivételével. – Lisbeth. Lisbeth levetette magáról a bőrdzsekit és egy doboz tigrisbalzsamot hozott a neszesszeréből. Közlekedési balesetben hunyt el. várja meg az átjáróban.Mikael körülnézett. Lisbeth ismét megállította Mikaelt egy pillanatra. – Nem – felelt Lisbeth olyan izzással a hangjában. – Vedd fel! Nem akarom. – Elég rendes véraláfutásaid lesznek egy ideig. Már a konyhaasztalnál ült. – Gyere! – mondta. – Nem vagyok éhes – mondta Mikael. A kés vérző vágásnyomot hagyott a nyak bal oldalán. – Ha valaki esetleg meglátott minket. Azután kávét töltött. amint pucér felsőtesttel szaladgálsz a környéken. hogy most sötétvörös csík húzódott a helyén. Nem akarok rendőrségi ügybe gabalyodni. hogy csak nagy küzdelem árán sikerült lenyelnie a falatot. Mikael egyik pillanatról a másikra álomba zuhant. hogy sokkos állapotban van. Feltette a kávét. nem tehetünk úgy. hadd hűljön egy kicsit! Feküdj hasra! Öt percen keresztül masszírozta a férfi hátát a kenőccsel. Vannak szemtanúk. és később megkérdezné. Felvezette Mikaelt a lépcsőn. Egy sötét pólóval a kezében bukkant föl ismét. Aztán felült és beleharapott a szendvicsbe. és arra kérte. majd lekapcsolta a lámpát. Mikael egy percre behunyta a szemét. és az előbbihez hasonló kezelésben részesítette a mellkasán is. mit ügyködtünk odakint az éjszaka. mint bárki más a faluban. Te meg én legalább olyan keveset tudunk a létezéséről. – Lisbeth. és villámgyorsan megkent vagy fél tucat vaskos májkrémes és sajtos szendvicset. Egyedül volt az autóban. – Feküdj csak le! Lisbeth ragtapaszt hozott és lefedte a sebet egy nyomókötéssel. Visszarakta a helyére a golfütőt. Lisbeth megvizsgálta a férfi testén keletkezett vérömlenyeket és horzsolásokat. akkor kisétáltunk a szigetcsúcsra. Próbált visszaemlékezni. – Hagyd a kávét. Elindultak Martin Vanger házától. Lisbeth Martin Vanger széktámlán hagyott zakójában meglelte a kulcsokat. amikor Mikael visszasántikált a zuhanyozásból.

Sokan közülük a Vangerkonszern alkalmazottai voltak. minden egyes nőt leosztályozott. hogy Mikael visszaaludt. egy asztalon a hallban. Gyilkosságait videoszalagokon és fényképeken örökítette meg. Alig bírt belegondolni abba az iszonyatba. fiatal lányok. aztán kezével elkezdett matatni a nyaka körül. amikor kikapcsolta a számítógépet. Az utóbbi tizenöt évben körülbelül egy vagy két áldozatot ejtett évente. És valami teljesen mást találtak helyette. kiegészítve azt saját meglátásaival. jegyzőkönyvet vezetett szenvedéseik fázisairól. Hogy történhetett meg? A válaszok egy része benne volt a mappákban. alkoholés drogfogyasztók. hogy Martin Vanger számára valójában az áldozat becserkészése volt a folyamat legérdekesebb része. Lisbeth már korábban. és lehunyta a szemét. szombat – július 14. hogy megvizsgálja a tetthelyet. amelyet az emeleten talált. A laptopjában tárolt saját készítésű adatbázis több száz nőről tartalmazott leírást. . oly nagy körültekintéssel szervezte meg. hétfő Mikael reggel öt óra tájban ébredt. keménypornó-magazinokra és egy csomó polaroid képre. egy mára történelmi múltba vesző sorozatgyilkosnak. Hat óra is elmúlt már. ami Martin Vanger pincéjében zajlott le a jól ápolt. vagy pincérnők az általa látogatott éttermekből. hogy senki nem vett észre semmit a sorozatgyilkos több évtizede tartó tevékenységéből. hogy a gyilkosoknak ez a fajtája lelkes gyűjtője az áldozataitól szerzett szuveníreknek. Most. Cigarettára gyújtott. Lisbeth egy darabig még ott ült mellette.. Teste összerándult. amelyekben tulajdonosuk útlevélfényképeket és különböző nőkről szóló kézzel írt feljegyzéseket őrzött. Mikael Blomkvisttel a nyomába eredtek valakinek. Martin Vanger a hatvanas évek óta tett el nőket láb alól. Precíz katalógust készített az áldozatairól. Lisbeth a szexuális szadizmus területén végzett kutatásai során megtanulta. Martin Vanger áldozatai névtelen nők voltak. amelyek mindegyikét beragasztották egy-egy albumba. hogy levegye onnét a bőrszíjat. megragadta a férfi kezét és lefogta. Erőszak és gyilkolás – mindig ez volt a végcél. idilli felszín alatt. – Nem tudtam. Szerette volna megérteni valahogy. így tartott rendet az emlékei között. hogy a férfi visszaaludjon.HUSZONÖTÖDIK FEJEZET Július 12. s gondolataiba merülve harapdálta az alsó ajkát. Voltak közöttük prostituáltak és más módon kiszolgáltatottá vált nők is. Lisbeth folytathatta Martin Vanger mappáinak és számítógépének az áttanulmányozását. barátok és egyéb szociális kapcsolatok nélkül. hogy ilyen nagy golfozó vagy – motyogta. Lisbeth bement Mikaelhez. Lisbeth berakta a mappákat egy nejlontáskába Martin Vanger Dell laptopjával együtt. amíg az meg nem nyugodott.. A gyilkosságokat oly diszkréten. gyakran újonnan Svédországba érkezett bevándorlók. Mikael első álomba zuhanását követően visszament Martin Vanger pincéjébe. Mikael kinyitotta a szemét és opálos tekintettel a lányra nézett. Martin Vanger egy halottaskönyvet is vezetett. A kínzószerszámokon kívül egy hatalmas újsággyűjteményre bukkant. de Lisbeth arra a következtetésre jutott. Felfedezett két A4-es méretű mappát. A szuvenírek ugyanis évek múltán is felidézik emlékezetükben a gyilkolás közben átélt gyönyört. megvárta.

E nőknek persze csak egy részét ölte meg. – Hagyja nyugton. a rogyadozó Vangerbirodalom. Lisbeth ekkor megérintette Frode karját. két összefogdosott. a stressz. – Elszomorító – mondta Lisbeth Salander. hogy Martin halálra zúzta magát egy autóbalesetben az éjszaka. Dirch Frode lehuppant az egyik konyhaszékre. Dirch Frode nagyot nézett. Öngyilkosságot követett el. és belekortyolt a kávéjába. – Martin… Most tudtam meg. akivel csak találkozott. Amikor Lisbeth végére ért az olvasásnak. Lisbeth kávét töltött neki és odatolta elé a csészét. Az eső nem állt még el. Férjnél van vagy egyedülálló? Gyerek. mi történt? – Egyenest belevezette az autóját egy teherautó elejébe. Frode az alvó alakra nézett. megkotorta a hamut. . mintha a fényképész váratlanul szegezte volna rá a fényképezőgépet. Reggel fél nyolckor Dirch Frode rontott a házba. A másik képen deréktól lefelé is csupasz volt. Egy kék ágytakaróval letakart ágyon feküdt. Véraláfutásokat látott az arcán. kifakult polaroid képet húzott elő belőle. mintha Martin Vanger minden nőt. és kinyitotta az ajtót. – Hol van Mikael? – kérdezte. és óvatosan becsukta az ajtót. Dirch Frode olyan képet vágott. mint aki másodperceken belül ott helyben agyvérzést kap. az egészségbiztosítási pénztár személyzetének tagjai. Lisbeth a konyhaasztalnál ült. – Még alszik. a karját védekezőn emelte maga elé. Aztán odavitte a mappákat a vaskályhához és meggyújtott egy gyufát. majd szinte bénult lassúsággal leereszkedett a konyhai lócára. a törzsén vérömlenyeket. és csak második helyen volt gyilkos. – Maga tudja. Felugrott a székéről. Azután felfedezte a nyakán a vörös nyomot a bőrszíj helyén. Túl sok volt már neki a sajtó. de minden nő veszélyeztetve volt a környezetében. hogy a lehetséges áldozatok szorgosan összegyűjtött személyi adatai fontos ihletforrásul szolgálhattak Martin Vanger szexuális fantáziáinak. amellyel megszámlálhatatlanul sok órát tölthetett el az évtizedek során. Arcát továbbra is elfordította. hogy valami ilyesmi fog megjelenni az újságok címlapjain. Értetlenül bámult a lányra. észrevett egy kis borítékot az egyik mappában. Frode néhány lépést tett hátrafelé. Milyen bosszantó. Frode hamuszürke arcáról lerítt. Amikor mindent eltüzelt. cigarettázott és kávét ivott. Lisbeth a borítékot a képekkel együtt berakta dzsekije zsebébe. Már-már úgy tűnt. Sötét színű nadrágot viselt. amikor Martin Vanger laptopjával a kezében rövid sétára indult. család? Hol dolgozik? Hol lakik? Milyen autót vezet?Milyen a képzettsége? Hajszíne? Bőrszíne? Testalkata? Alakja? Lisbeth megállapította. feljegyzett volna a regiszterébe. – Micsoda…? – Karambolozott. felsőteste viszont meztelen volt. üzletfelek titkárnői és rengeteg más nő. a hálószobához ment. Az elsőn egy sötét hajú lány ült egy asztalnál. hogy valami borzalmas dologra ébredt. A lány elfordította arcát a kamerától. Legalábbis gyanítom. hadd aludjon! – szólalt meg Lisbeth szigorú hangon.hotelrecepciósok. Néhány perccel később a híd alatt óvatosan beejtette a gépet a vízbe. jól látszottak hegyes kis mellei. Martin Vanger mindenekelőtt stalker volt. Az ily módon dokumentált komoly kutatómunka szenvedélyes hobbitevékenységnek tűnt.

te jóisten! Ez halálos döfést jelent a cégnek. le fogom tagadni. Valószínűleg az áldozatok némelyike beazonosítható lesz a videofilmek alapján. hova tűnt a gyermekük. amiről tudnia kell. – Magának lesz ideje elgondolkodni. levonhatja a következtetéseit. Ez azonban egy darabig valószínűleg várat magára. hogy Mikaelt és engem hagyjon ki az egészből. Az előtte álló morális dilemma mélységes szorongással töltötte el.Lisbeth Salander tömören összefoglalta az éjszaka eseményeit. hogyan talált rá Mikaelre nyakán bőrszíjjal. hol hátradőlt a székén. amit mond. – Na és én mit csináljak? – Ezt döntse el maga. Hány család válhat majd munkanélkülivé. – De hát… – Ami engem illet. hogy… Frode hol előrehajolt. Ha akarja. Ennek megfelelően természetesen soha nem hallott a pincéjében berendezett szobáról. – Nem értem. Dirch Frode arca holtsápadtra vált. én soha be nem tettem a lábamat Hedestadba. Elmesélte. hogy Martin egy őrült gyilkos. aztán kifújta a levegőt és lassan ide-oda ingatta fejét. . amelyek tagjai kétségbeesetten próbálhatták kideríteni. – Nem eltussolni akarom. mit talált a vállalati archívumban egy nappal korábban. akkor felfedezi a szobát. Dirch Frode egyszer sem vágott közbe. – Nézze: az egyetlen dolog. Nem csinálhatunk úgy. Lisbeth most elővette a kulcsot. De erről még most nem kell döntenie. csak azt. – Muszáj a rendőrséghez fordulnunk az üggyel. Amikor a lány befejezte. Gondolja végig a dolgot! Dirch Frode arcára kiült a rémület. – Nem értem. testközelben a Vanger-konszern vezérigazgatójával. Majd ha már felfedezte a titkos szobát. Ha ezzel a történettel kapcsolatban megemlítik a nevemet. hogy talál majd egy-egy útlevelet vagy személyi igazolványt a fiókok valamelyikében. és ha valaki majd egyszer lemegy. Részletes leírást adott Martin Vanger kínzókamrájáról és arról. Arra kérem csak. hogy Mikaelt és engem hagyjanak ki belőle. – És most mihez kezdünk? – Ez már nem az én gondom – felelte Lisbeth közönyös hangon. amikor kiderül Martinról. hogy valaha itt jártam. és egyetlen kérdésre sem adok választ. Arról viszont jelenleg fogalma sincs. maga megkeresheti a rendőrséget. Lehet. hogy Martin nőket rabolt el és ölt meg… hát akkor ott vannak azok a családok. – Ha igaz. hogy Martin Vanger elhunyt egy közlekedési balesetben. mintha… – Ezzel egyetértek. – Semmilyen körülmények között nem akarok belekerülni rendőrségi jelentésekbe. Én ebben az összefüggésben egyszerűen nem létezem. és eldöntheti. hogy nincsenek holttestek. az ügyvéd még percekig ült néma csendben. – De nem nekünk. – Egy ilyen ügyet nem lehet eltussolni. Erről maga dönt. kinek meséli el. Dirch Frode kutakodó szemekkel figyelte a lány arcát. hogy kitakarítsa Martin pincéjét. A baj csak az. hogyan sikerült Martin papáját összefüggésbe hozni legalább hét nő meggyilkolásával. – Ó. és lerakta kettejük közé az asztalra. – Nem kell értenie.

a volt igazgató. hogy megnézzem. ha a vezérigazgatójuk teljesen normális körülmények között halálozik el. Feltételezem. hogy jó ötlet. – Oda kell mennem. Martin halála természetesen rávetült a hedebyi hétköznapra. A lány józanul átgondolt javaslataihoz hasonlókat Frode ebben a helyzetben képtelen lett volna megfogalmazni.– Nézőpont kérdése. – És Harriet…? – Még nem zártuk le a kutatást. mint ahogy akkor tettek volna. mert nem telefonált nekik azonnal. Lisbeth valahogy átvette az irányítást. csakhogy Lisbeth Salander elindított már egy folyamatot. a Vanger-konszern legsürgetőbb problémáit igyekezett összefoglalni. . Mikael egy pisszenést sem hallatott. A helyi rádió viszonylag hosszú tudósítást közölt az esetről. és egy csésze kávéval a kezében leült az egyik székbe. valamint a halálesetnek a vállalat gazdasági helyzetére gyakorolt közvetlen hatásainak. Ő volt a bölcs öreg. mi történt az éjszaka. Megérkeztek a klán tagjai. nem utolsósorban azért. Mikael kiment a kertbe. és a szél is elcsendesedett egy kissé. addigra a rádió hírműsorainak élére került Martin Vanger halála. mint totális bénultságot. hogy Martin örököse Isabella Vanger. Martin Vanger egyedül tartózkodott az autóban. A konyhaasztalnál üldögélt. hogy csak a huszonegyezer lakost számláló Hedestadban több mint háromezren függnek anyagilag a cégtől. és úgy tenni. Mikael kilenc órakor ébredt. Mikael hirtelen nem is tudta. Nem hinném. és hagyja. letörölte a kerti bútorokat. sebtében megfogalmazott közlemény. ha ma még nem megy a közelébe annak a szobának – vágott közbe Lisbeth határozott hangon. össze kell hívnia a vezetőséget egy rendkívüli ülésre. Az éjszaka eseményeinek leírása szerint az iparmágnás eddig tisztázatlan oknál fogva autóját nagy sebességgel vezetve átsorolt az autópálya rossz oldalára. hogy egy fiatal lány tanácsokat osztogasson neki. Mikael a délelőttöt komor szótlanságban töltötte. és elmondhatta volna. Az igazgató meghalt. Nyaka körül fel volt hajtva az inggallér. amelyben hangot adott a Vanger-konszern jövőjét illető aggodalmainak. De azt megmondhatja Henrik Vangernek. amely a Döbbenet a norrlandi településen címet kapta. – Szerintem okosabb. hogy részvétet nyilvánítsanak. Tájékoztatnia kell Henriket. egy idős férfi egy szívroham túlélője. Másról nem tettek említést. Mikael Blomkvist valójában bemehetett volna a hedestadi rendőrkapitányságra. hogy minden akadályt simán vegyen. Most azonban semmi mást nem érzett. még az éjszaka folyamán. Egyre másra parkoltak az autók Isabella Vanger háza előtt. mely Mikael tervének megvalósítását minden egyes perccel nehezebbé tette. akitől elvárták. kórházban fekvő lábadozó beteg. Ebédidőre az eső elállt. A TT távirati irodának elküldött. s az ilyen helyzetekben kész tervvel álljon elő. Lisbeth hideg tartózkodással figyelte a történéseket. Döbbenten látta be. Dirch Frode magában meghányta-vetette Lisbeth szavait. mit válaszoljon. – Van elég tennivalója. Nem volt. A szíve majd kiugrott a helyéről. hogy szerintem lassan a végére érünk már. az esőt bámulta. – Hogy vagy? – kérdezte meg végül Lisbeth. ráadásul a cég történetének legválságosabb időszakát élte. Senkinek nem kerülhette el a figyelmét. a problémamegoldó ügyvéd. ha ő értesül először Martin hobbijáról. aki átvehette volna az irányítást. hogy ott ül azon a konyhaszéken.

hogy egyedül indultál harcba ellene. hogy kinyiffantson az a szemét. Nagy elővigyázatossággal kellett szobáról szobára átfésülnie a házat. nem hiszem. hogy lehettél annyira bolond. és elmondta. aztán inkább ejtette a témát. hogy észrevedd a képet a konyhaasztalon. mennyit hallott mindabból. Egy gardróbszekrényben akadtam rá a golfütőre. Óvatosan megvizsgálta a földszinti ablakok és ajtók kilincseit. és azonnal kihívd a rendőrséget. hol találta őket. hogy keressek valami fegyvert. Felfedezték. de a testfelépítés és a haj nagyon egybevág azzal. Mikael és Lisbeth egy órát töltöttek a kertben. hogy jól mutatna a pályád történetében. a hírhedt sorozatgyilkos meztelenül fellógatott a pincéjében. azért imádkoztam. amit eddig a róla készült képeken láttam. még mindig sokkos állapotban vagyok – mondta aztán. – Miért nem? – Az az én dolgom. Pont mielőtt fellógatott téged a bőrszíjjal. . de egy lelket se látott. hogy ő az – mondta végül. Összeállították a kirakóst. egymástól függetlenül. Martin nem volt elég körültekintő. Halálfélelmem volt. de nagyjából egyszerre bukkantak rá Martin Vangerre. hogy Mikael valami őrültséget csinált. aztán felnézett. Mikael megkérdezte a lánytól. Mikael alaposan szemügyre vette a képeket. A hadművelet hosszú időt vett igénybe.– Azt hiszem. Több órán keresztül meg voltam róla győződve. hogy te voltál az az újságíró. Lisbeth egyébként nem találta meg éjszaka a fényképet. akit Martin Vanger. – Én a hatóságokkal nem állok szóba. – Köszönöm – mondta a lánynak. – Hogy őszinte legyek… azt azért most sem értem. – Ha megvárom. amit Mikael elöl hagyott a konyhaasztalon. hogy Kalle Blomkvistnek hívnak. A parti sétaúton közelítette meg Martin Vanger házát. – Van még itt egy kis probléma – szólalt meg újra Lisbeth. – Ha te nem jössz. Mikael bólintott. megölt volna. és egy nyitva maradt erkélyajtón át bejutott a házba. kiegészítették a hiányzó darabkákkal. Ami téged illet. amikor arról kérdezett. Miközben odalent feküdtem a pincepadlón. – Lehet. hogy meg fogok halni. – Nem mernék megesküdni rá. Akkor értem oda. míg kiérkezik a rendőrség. miről lehet szó. Pár percre muszáj volt otthagynom a lejárót. míg végül megtalálta a pincébe vezető lépcsőt. hogy mi történt Harriettel. Gondold csak el. – Mi történhetett Harriettel? Lisbeth lerakta a két polaroidképet Mikael elé az asztalra. hogy különböző irányból közelítve. Lisbeth hamar felfogta. – Nem túl sokat. Lisbeth arcán megjelent egy fanyar mosoly. – Magatehetetlen voltam. – És miért nem akarod felvenni a kapcsolatot a rendőrsséggel? –tette fel a kérdést Mikael. résnyire nyitva hagyta a kínzókamrájához vezető ajtót. Bekukucskált minden ablakon. amit Martin mondott. Neked már az sem tetszett. Egyik kezét Lisbeth térdére tette. A biztonsági kamerák felvételeinek tanulmányozásából jött rá. Végül felmászott az emeletre. szerintem nem élted volna túl. Nem hagyhattam. a hiányzó láncszemre. milyen szellemes díszítő jelzőket kaphatnál ezután! Mikael egy ideig Lisbeth arcát nézte.

mint bárki másnak. Ugyanez vonatkozik Martinra. hogy Martinnak nem volt saját szabad akarata. Hangja kemény volt. hogy az első. – Klassz kis diszfunkcionális család – mondta Mikael. – Martinnak pontosan annyi esélye volt a visszavágásra. – Jó. valószínűleg éveken keresztül ki lehetett téve az apja visszaéléseinek. Ő ilyen döntést hozott. nem mondom. – Fájó pontra tapintottam volna? Lisbeth Salander szeme hirtelen lángokat szórt a dühtől. És nem is egyszer. görényebb a görénynél… honnan szedem vajon ezeket a hasonlatokat?… de beismerte az általa elkövetett gyilkosságokat. hogy Martin Vanger elmebeteg volt. Akkor tizennégy éves volt. hogy mi történt Harriettel. Gottfriedet éveken keresztül rendszeresen porhanyóssá verte az apja. szóval azt akarod mondani. – Tény. Gátlás nélkül sorolta őket elő. Lisbeth fura pillantást vetett Mikaelre. 1964-ben már aktív résztvevő volt. – Gottfried nem az egyetlen bántalmazott gyerek a világon. 1949 és 1965 között végrehajtott gyilkosságsorozatért Gottfried Vanger a felelős. – Igen. – És…? – Azt mondta. – Nem állítom. ugyanazzal a hévvel szerette volna megtudni tőlem. így nevelte a fiát. . mint Gottfried az ő náci apja mellett. de ne feledjük. nem lehet másról szó. mondhatni. Az öldöklés az ő választása volt. Mikael alig láthatóan elmosolyodott. Mikael igyekezett visszatérni az eredeti témához. Egy ilyen tapasztalat nem múlik el nyom nélkül. – Aha. Mikael feltartotta a kezét. Harriettel kapcsolatban viszont ugyanolyan elkeseredettnek tűnt. Sara megölésekor. mint Henrik. – Na és… mindez hova vezet minket? – Tudjuk. – Baromság – ismételte meg Lisbeth. hogy Martin ugyanolyan elnyomásban élt zsarnok apja mellett. – Martin elmesélte – még ha elég csapongva is –. Mintha hencegni akart volna velük. amivé nevelik őket. hogy az ilyen undorító férgek tetteit mindig rá lehet fogni valaki másra. hogy az apja tanította be kamaszkora elején. – Baromság – szólalt meg váratlanul Lisbeth Salander. Ott volt a Lea nevű nő meggyilkolásánál Uddevallában 1962ben. hogy nincs igazad. hogy nőket gyilkoljon. Azért gyilkolt és erőszakolt meg nőket. minthogy az apja megerőszakolta. hogy mi történt. hogy az emberek személyiségfejlődését csak a neveltetésük befolyásolja. aki. Tizenhat éves ekkor. – Ne veszekedjünk ezen! – Nem veszekszem. s hogy az emberek azzá válnak. mint egy kőbalta. Ő tanította be Martin Vangert. de nyilván ez is fontos szerepet játszik.– Úgy tűnt. Csak nevetségesnek tartom. Mikael elképedten nézett rá. mert élvezte. Martin Vangernek halvány gőze nem volt arról. – Martinnak tulajdonképpen nem is nagyon volt más esélye. A lány szemében nyoma sem volt az egyetértésnek. – És te hiszel neki? – Igen – felelte Mikael kételkedés nélkül. Ebből arra kell következtetnem… hát igen. Ez még nem hatalmazza fel arra. és sosem nyúlt még férfihoz – kivéve az apját. hogy nem homoszexuális.

– Gottfried nőket akart ölni. És ez azt jelenti. s miközben rendszeresen megerőszakolta fiát. Martin a tanítvány. hogy Gottfried mikor erőszakolta meg először a fiát. Lisbethnek nem volt szüksége képzelőerőre. Előre eltervelt. mint egy közönséges pina. Észrevette. – Nem igazán – mondta tűnődve. ablaktalan szobát az acélajtóval. hogyan gyűlölje őket ő is. ahol fontos iratokat. Azt megelőzően ő és Martin igyekeztek Harriet lelkére beszélni. – Mintha Henrik 1978-at mondott volna. Most az a lényeg. Harriet volt a mijük… játékszerük? – Gottfried arra tanította Martint. Sorozatgyilkos volt. Mikael a homlokát ráncolta. hogy most már tudjuk. valahogy . Harriet próbált ellenállni – nem volt hajlandó tudomásul venni a kötelességét. amit művelt. arra tanította. amikor ezt mondta. amikor 1962-ben Uddevallában megölte Lea Perssont. hogy mit gondolhatott Harriet. módszeres gyilkosságokat hajtott végre. Amikor Gottfried otthagyott valahol egy hullát. hogy vajon milyen késztetéseket. Gottfried arról ábrándozott. hogy egy szép napon felfedezik a gyilkosságok közötti összefüggést. Nagyjából ekkor értem a pincelejárathoz. miről szólt volna Harriet Henrikkel folytatott titokzatos beszélgetése. Harrietről. 1964-ben. eltöprengett. s ez a lebukás kockázatával járt. és cselekedeteit valamilyen álvallásos gondolatmenettel álcázta. vágyakat próbált Gottfried kielégíteni mindazzal. Mikael bólintott. Mindez mire enged következtetni? – Arra. Lehetett ott valami bibliai halandzsa a háttérben bűnhődésről és megtisztulásról. milyen szörnyűségek folyhattak ott a Hedeby-szigeti idill kellős közepén egy negyedszázadon keresztül. hogy Gottfried halálakor Martin tizenhét éves volt. – Nehéz megállapítani a két fénykép alapján. Tök mindegy. amin egy pszichiáter nyilván átlátott volna. hogy Gottfried nemcsak Martinnak esett neki időnként. hogy mindent elmesél Henriknek. hogy nem lehet. Megpróbált tehát az apja nyomdokába lépni – 1966 februárjában Uppsalában. de azt tudjuk. azt mondta: Próbáltunk a lelkére beszélni. De volt még ott valami más is. Arra készült. Mikael elvett egy cigarettát Lisbeth dobozából. Lisbeth bólintott. előbb-utóbb mindig beindult a rendőri nyomozás. ő már látta a videofilm-gyűjteményt. és nem volt ki utat mutasson neki. Mikael elképzelte. hanem Harrietnek is. azzal. – Huszonöt éve megvolt a szoba… Elhallgattak egy időre. hogyan dugja meg a húgát – Lisbeth a polaroid képekre bökött.– Persze. hogy a gyerekei magukévá teszik majd az ő finoman szólva perverz világképét. Személyesen felelnek mindenért. És még pénze is volt rá. Azt hiszem. hogy tizennégy éves korában kezdődött. – Gottfried volt a tanár. De ő sem volt egyéb. Így építették meg neki azt a hangszigetelt. hogy finanszírozza ezt a kedvtelését. hogy ráfoghatná tetteit valami külső körülményre. majd folytatta: – Nem akarok azon spekulálni. Ezt majd kiderítjük később. hogy Mikael önkéntelenül megtapogatja a nyakát. – Martin Vanger a hetvenes években építtette a házát – tűnődött Lisbeth. s hogy ő hogyan interpretálta a tetteit. – Ha megnézzük a kronológiát. Gottfried 1965-ben vízbe fulladt. mivel minduntalan megpróbálja elrejteni az arcát a kamera elől. Ezenkívül ravaszabb volt. nem tudjuk ugyan. és egyéb értékes holmit tarthat. hogy Martint magával vitte. ez a fontos. – Tegyük fel. Martin viszont meg sem játszotta. mint az apja. Valószínűleg a megrendelésében külön igényt támasztott egy biztonságos helyiségre. – Hallottam. – Gottfried gyűlölte a nőket. Amikor megkérdeztem Martint a húgáról. Itt egy másodperc szünetet tartott.

Lisbeth bólintott. hogy valami baj van azzal a családdal. – Miért. – Oké. ő az apjához alkalmazkodott. vagy legalábbis próbálkozott vele. Lehet. hogy utána. – Harrietet tehát valószínűleg megerőszakolta az apja. de az elkövetkező évben egyébként nem nagyon találkozhatott Harriettel. – Úgy van – biccentet Mikael. mielőtt Harriet bármit tehetett volna. Mikael törte a fejét. összepárosította őket a bibliaidézetekkel. – Hanem Martinról – mondta Lisbeth. – Igen. hogy ezt fogja elmondani másoknak. és Mikaelben fel sem merült. Innentől kezdve nem tudták olyan könnyen elkapni. hogy apja bűne nem pusztán a vérfertőzés. Lehet. Elég logikus. mint téged. Gottfried és Isabella örökös civódásai hajtják hozzá a nyugalomra vágyó Harrietet. – Aztán elmélyülten tanulmányozni kezdte a Bibliát. hogy ezek a képek is ott készültek – ennek könnyen utánanézhetünk. ha egyszer csak felfedeznéd. Kettejük között kialakult valamiféle… szövetség. a falutól messzire. Lisbeth bólintott. Arra gondolt. Aztán Gottfried egy napon utoljára itta le magát. Hirtelen maga előtt látta Lisbeth arcát. amit már jól ismerünk. és megkísérelték Harrietet is beavatni. – De nem erről akart beszámolni Henriknek – tette hozzá Mikael. hogy Harriet mikor fedezte fel a gyilkosságokat. hogy még Gottfried vízbe fúlása előtt. hogy így a tanulásra is jobban tud figyelni a lány. miközben a Biblia iránti érdeklődése valójában csak az eltűnése előtti utolsó évben támadt fel. Isabella Uppsalába küldte Martint. Amikor Gottfried meghalt. Hiszen Harriet feljegyezte Gottfried áldozatainak nevét. te mit tennél. amikor megtalált valami titkos naplót vagy a gyilkosságokról szóló cikkgyűjteményt az apja hátrahagyott holmijai között. nem feltétlenül vallási okai voltak az elmélyült bibliaolvasásnak. és ellenőrizni az életét. A fiú karácsonykor és más ünnepeken talán otthon tartózkodott. Igen. itt valami nem stimmel. Majdnem biztos vagyok benne. – Ezzel persze beleköpött Gottfried és Martin levesébe. A ház fekvése kiválóan megfelel a célnak. hanem hogy őrült sorozatgyilkos – mondta ki hangosan. amikor apja már halott volt. Valami mindenesetre nyomra vezette őt. hogy valami logikus magyarázatot találjon. hogy a lány tréfál. félreeső helyen áll. mielőtt egészen prózai módon vízbe fúlt. Egészen 1966 gyermeknapjáig töprengett ezen. hogy 1964 telén beköltözzön a házába. amikor a lány rátámadt Martin Vangerre. hogy az apád sorozatgyilkos. hogy Henrik Vanger megengedte Harrietnek.így fogalmazott Martin. de a gyilkosságokba nem avatta be. aki ezek . és rendszeresen dugja a bátyádat? – Agyonverném az egész bagázst – felelte Lisbeth józanul. Ezzel fenyegetőzhetett tehát. – Azt írod a jegyzeteidben. Harriet eltávolodott a bátyjától. – Az apjuk halott volt. Martinnak nem sok hozzáfűznivalója volt a dologhoz. – Nem tudjuk. – Henrik látta. hogy a veszekedések. de Martin folytatta a húga zaklatását. De az is lehet. míg Harriet nekidurálta magát. hogy egyszerűen csak szerette volna megérteni az apja cselekedeteit. Azt hitte. de Harrietet nem olyan fából faragták. – Egy teljes évbe telt. Gottfried még 1965ben meghalt. látta be Mikael. De néha-néha még mindig előfordult… hol támadhatták le vajon? – Gottfried házában kellett megtörténnie. És mindannak fényében. Önkéntelenül elmosolyodott. amikor is a Järnvägsgatanon váratlanul megpillantotta bátyját. – Harrietnek már valahol útközben rá kellett jönnie.

akkor elkészültem. – Ne kezelj már úgy. hogy Lisbethnek és neki egy időre el kell utazniuk. Amikor legközelebb jövök – ez elhúzódhat egy kis ideig –. A vihar újult erővel tért vissza. s megtudja az igazságot. – Ezután pedig eltűnt. Indulás előtt Mikael felhívta Dirch Frodét. hogy beszéltek-e egymással. hogy mi történt Harriettel. ígérem. Mikael bólintott. De akármi történt is. hogy Mikael komolyan aggódni kezdett érte. Frode kis idő múlva kinyögte. és hogy feltétlenül szeretne találkozni Henrik Vangerrel. Miközben Mikael átsietett a parkolón. Mikael nemsokára leparkolt a hedestadi kórház előtt. ha itt mutatkozom. hogy néhány percre hagyja őket magukra. hogy azonnal hazarohanjon és beszéljen Henrikkel. otthagyta a ház árnyékos oldalán. – Henrik. már nem okozott nehézséget helyére rakni a hiányzó darabok maradékát. Megzendült ismét az ég. ha az igazság rettenetesebb. Az ügyvéd olyan elgyötört hangon szólt a telefonba. de egyetlen egy kis mozaikdarab hiányzik még a képből. akkor is. aztán beült Mikael mellé a kölcsönautóba. Az orvos szerint túl van a válságos állapoton. – Hát rendben. Mikael megkérte az ápolónőt. Tényleg arra számított. – Szándékosan. Henrik Vanger köntöst viselt. Azt hiszem. Ma nem fogok. Miután újra felvázolták az események láncolatát. mielőtt útra kelnek. hogy Henriknek mindössze arról számolt be. Henrik Vanger becsukta a szemét. – Szegény Martin – szólalt meg újra Henrik. s . Aztán bólintott.szerint visszatért. Ha az a helyére kerül. mint amit valaha képzelni mert? Henrik Vanger sokáig nem vette le a szemét Mikaelről. mit mesélt el Frode Henriknek. Nem tudjuk. Mikael tudni akarta. – Sokáig voltál távol – mondta Henrik. mint egy gyereket! – Még nem értem a végére. Maga azt a feladatot adta nekem. Most elutazom. most már tudom. ha szenvedést okoz. hogy fájdalommentes lesz a művelet? Az öreg elkerekedett szemekkel nézett Mikaelre. elejétől végig elmesélem az egész történetet. A rokonság nem szereti. A betegség láthatóan nyomot hagyott rajta. Ezért bíztalak meg. Jó volna. eleredt az eső. – Fel kell tennem egy kérdést. ha egyelőre pihenne. hogy Martin autóbalesetben meghalt. s már gyógyul. – És mi lenne az? – Még mindig tudni szeretné. hogy ássam elő Harrietről az igazságot. – Mesélj! – Nem. sötét viharfellegek gyülekeztek. – Martin? – Ő csak egy része a történetnek. az arca azonban újra színt kapott. hogy mi történt? Akkor is. és az ablaknál ült egy asztalnál. Mikael és Lisbeth összepakoltak. és megpróbálom megkeresni azt az utolsó mozaikdarabkát. mit mondott neki Martin. Egy dologgal kapcsolatban még mindig csak találgatok. – Tudni szeretném. Sokat javult az állapota. Ma viszont mindenki Isabellánál van. s hogy ha igen. Kezet ráztak. az arra késztette Harrietet. Elmondta. – Lisbeth letakarta a motort egy ponyvával.

összevetve azokkal bayswateri koszlott helyekkel. míg lezuhanyozik. beletelhet pár napba. majd leül a tévé elé. – Meg tudjátok csinálni? – Nem probléma – felelte Trinity. és az első tíz percet azzal töltötte. hogy nagyon gyorsan megy majd az egész. – Jó napot kívánok. Bő órányi autózás után érkeztek meg a házhoz. aki nem szenvedett pénzhiányban. Miközben Bob elnavigálta a járművet. Alban elővárosban. arcát szőke szakáll keretezte. Lehet. Arcára udvarias kérdőjelet rajzolt a váratlan látogatás. Anita Vanger otthona egy olyan ember ízlésesen berendezett lakása volt. Mikael Blomkvist vagyok. A férfi körülnézett. A férfi nem érdeklődött Mikael neve iránt. aki egy öreg Volkswagen furgonban várakozott a sarkon túl. Hiszen kapcsolatban állt Ceciliával. rögtön tudta. hogy kénytelen volt ajtót nyitni a látogatónak. Délután ötkor a hotel bárjában ácsorogtak. Anita Vanger arckifejezése megváltozott. Trinity Bob the Dog néven mutatta be a partnerét. úgyhogy lekanyarodott az autóval egy benzinkúthoz.Gävlétől valamivel délre olyan erős felhőszakadás kezdődött. sokáig állt az ablakban. A furgonból láthatták. – Wasp! – hangzott a férfi első kérdése. Este hétre értek csak Stockholmba. kinézett a Slussen-zsilip felé. Wasp és Trinity megkezdték a tárgyalást. hogy egy crash-bang munkáról van szó. Míg Lisbeth elintézett egy ügyet a Sundbybergben lakó Plague-nél. Kitűnő szállodának számított. Ittak egy kávét. Mindketten levetkőztek. Mikael csak ekkor csöngetett be az ajtón. ágyba bújtak. Mikael megadta Lisbethnek a háza kapukódját. és aludtak néhány órát. Meglepetését óvatos éberség váltotta fel. farmeréhez bő zakót és vitorláscipőt viselt. Idegennek érezte a lakást. és leültek a falhoz rögzített lenyitható székekre. Feltételezem. de nem kedvelte a . Henrik Vanger kérésére látogattam el magához. – Telefonlehallgatásra lesz szükség. ahogy belépett az ajtón. ahol korábbi londoni látogatásain folyton kikötött. A hálósarok egy sor IKEA ruhásszekrénnyel volt leválasztva a lakótér többi részéről. a Hotel Jamesben. A költségek Dirch Frode folyószámláját terhelték. kiporszívózott és letörölgette a port a bútorokról. hogy mennyire intenzíven szeretné nyomatni a pasi… – Lisbeth hüvelykujjával Mikael felé bökött. s várták. kicsoda Mikael Blomkvist. Amint meghallotta a nevet. amint a ház lakója hét óra tájban hazaérkezik és kinyitja a bejárati ajtót. Anita. hogy alaposan átvizsgálta a lakás minden zegét-zugát. aki valószínűleg nem rejtette véka alá a Mikael miatt átélt bosszúságokat. Mikael a Hyde Park mellett foglalt maguknak szobát. Szinte teljesen kopasz volt. hogy Mikael alig látta maga előtt az utat. Az ajtót nyitó nő majdnem tökéletes másolata volt Cecilia Vangernek. aztán eszik egy keveset. át a londoni közlekedésen. – Trinity? – kérdezett vissza Lisbeth. Anita Vanger egy jellegzetes angol sorház egyik épületében lakott a takaros St. Amikor ezzel megvolt. azon múlik. ő fogta magát. A lány éjfélkor kopogtatott Mikael ajtaján. hogy elvonuljon az eső. A biztonságos megoldást választotta inkább. A nappali szobában hellyel kínálta Mikaelt. amikor egy harminc év körüli férfi lépett oda hozzájuk. Másnap tizenkettőkor a Gatwick repülőtéren landoltak Londonban. Esett az eső. – Plague azt mondta. Henrik Vanger neve ugyanakkor azt jelentette. hogy hallott Martin balesetének híréről. aztán kirakta őt a T-Centralennél. A tolóajtón keresztül beszálltak az autóba. Aztán biccentettek egymásnak. Megvárták. és az e-mailek elolvasására egy számítógépen.

– Ne haragudjon. Ez azt jelenti. Magához fordult Harriet azzal az iszonytató titokkal. – Az ország hívószáma Ausztráliáé – jelentette Trinity. alig tette be oda a lábát. igyekezett távol maradni Hedestadtól az eltelt harminc évben. – Aha. A beszélgetés angolul zajlott. – Maga meg nem normális – mondta Anita Vanger. hogy ilyen váratlanul törtem magára. maga ott volt Harriet szobájában azon a napon. a Northern Territory országrészben. amelyhez egy hangszórót kapcsolt. Mikael hallotta. úgy gondoltam. és lerakta a fülhallgatóját a furgon asztalkájára. Martin és én nem álltunk annyira közel egymáshoz. Lisbeth Salander elégedetten vigyorgott Mikaelre. miközben megszabadította a férfit az inge alatt rögzített mikrofontól. – Semmi mondanivalóm! – Martin meghalt – mondta Mikael nyomatékkal. – Maga sosem kedvelte őt. – Meg kell néznem a körzetszámot – tette hozzá. hogy máris felkészült a védekezésre. Miről van szó? – A nő hangjából érezni lehetett. Szerintem nemcsak azért költözött Londonba. – Értem. meglátogatom. – Szeretném megtudni. hogy maga mire használta ezt a tudását. – Harriet…? Nem értem. Aztán felvette valaki. mi történt Harriet Vangerrel. – Mennyi a pontos idő Ausztráliában? – Hajnali öt óra lehet – felelte Trinity. és pötyögni kezdett a laptopján. majd elindította a digitális lejátszót. Mikael bólintott. .feltűnősködést. Mikael a gázkonvektorrá átépített kandalló felett felfedezett egy Anders Zorn kézjegyével ellátott grafikát. És egyetlenegy ember mesélhette el magának – Harriet. én vagyok az. – Anita. hogy mi történt? – Azonnal távozzon a házamból! Mikael fölállt. Miért nem akarja elmesélni nekem. Mikael elmosolyodott a nő megjátszott elképedésén. de ha már itt vagyok Londonban. Itt az ideje. hogy maga tudta. ahogy nyolcszor kicsöng a telefon. – Rendben. Egy Tennant Creek nevű helyiségben Alice Springstől északra. hogy kiderüljön az igazság. mert Martint sem kellett többé látnia. Anita Vanger becsapta Mikael orra előtt az ajtót. Szóval ezt a számot hívta. Anita Vanger amennyire csak bírt. – Mik a tervei? Hazautazik a temetésre? – Nem. – Harminc másodperccel az ajtó becsapása után már fel is emelte a telefonkagylót – mondta Lisbeth. és a munkától is nehéz lenne elszakadnom. Amióta apja visszaköltözött a Hedebyszigetre. Akarja hallani a beszélgetést? Mikael bólintott. – Maga volt Harriet legközelebbi barátja a családtagok közül. Fényképekkel is bizonyítani tudom. Néhány nap múlva beszámolok Henriknek erről a felfedezésemről. – Szia. s onnantól kezdve majd ő veheti át az ügyet. előbb-utóbb úgyis beszélnie kell velem. mert így megúszhatta az apjával való találkozásokat. A kérdés csak az. – Ebben valószínűleg igaza lehet – hagyta rá Mikael könnyedén. hanem azért. Napközben próbáltam párszor telefonálni. mire gondol.

Egy ideig szüneteltetnünk kell a beszélgetéseket. – De van egy kis baj. Miközben Mikael a számlájuk rendezésével volt elfoglalva. – Dragan Armanskij írt. – Okos csaj – szólalt meg Lisbeth csodálattal a hangjában. hogy hívjam fel. mi történt! Ezután megszakadt a beszélgetés. – Szó sincs róla – mondta röviden. hogy lemondja a repülőjegy-foglalásukat. A Tottenham Court Roadtól indultak keresztül a Sohón. Újra csönd. Három óra körül visszamentek a hotelbe a csomagjaikért. – Nem szúrhatjuk el pont most. hadd használjon egy telefont a recepción. Miután mindent elintéztek. Rögtön látta.– Ühmm. Aztán egy parancsoló hang. és hazakíséri Lisbethet Stockholmba. 1966-ról faggat. Lisbeth megkérte. Ittak egy kávét a bárban. Nemsokára lett is helyük egy másnap este 19 óra 5 perckor induló canberrai járaton. Haza kell utaznom. de így is látta Lisbeth arcán a megrázkódtatást. Egyedül kell Ausztráliába repülnöd. Lisbeth csak a fejét rázta. A recepción segítettek nekik repülőjegyet foglalni Ausztráliába. A lány eltolta magától. Lisbeth bekapcsolta a mobiltelefonját. Most tegyük le. – Anita. Egy Henriknek dolgozó kiállhatatlan újságíró az imént bekopogtatott nálam. bár egy „Jól van”-nak is elment volna. Az Old Compton Streeten megálltak egy tejeskávéra. felszálltak reptéri buszaikra. Aztán torokköszörülés hallatszott. A másnap délelőttöt sétálással töltötték. Csönd. Azonnal odament hozzá. Este tizenegy előtt értek vissza a szállodába. Mikael egy kicsit távolabb állt tőle. . kétségkívül korán kelő vagyok. holtfáradtan bedőltek az ágyba. hogy Mikael hezitálás nélkül átölelte. és nyomban felhívta a főnökét. Lisbeth Salander először járt Londonban. Tudhat valamit. Tegnapelőtt belehajtott egy teherautóba. és elindultak más-más irányba. de azért… – Már tegnap telefonálni akartam… Martin halott. – De hát… – Írjál nekem levelet! Írd meg. Amikor Mikael végül azt mondta. A hotel előtt elbúcsúztak egymástól. Lisbeth olyan kétségbeesettnek tűnt. hogy SMS-t kapott. – Mi van? – Meghalt az anyám.

vagy charterjárattal teszi meg a hátralevő négyszáz kilométeres utat észak felé. – És te miért nem veszed fel a telefont? Majd megbolondultam. – Hol a csudában járkálsz? – Ebben a percben hozzávetőlegesen húsz mérföldre lehetek Alice Springstől. miután késő délután leszállt Canberrában.. Az Anita által tárcsázott telefonszám egy bizonyos Cochran Farmhoz tartozott. hogy a Cochran Farm nagyvállalatnak számított. a gazdaságot azóta özvegye vezette. – Mi az ördög zajlik Hedestadban? – robbant ki Erikából. Lefekvés előtt még felhívta Erika Bergert New Yorkban. Más lehetősége nem volt. alacsony felbontású képen szőke. hogy Martin Vanger meghalt egy autóbalesetben. az Oxfordban tanult Spencer Cochranra. Spencer 1994-ben hunyt el. Ennek a juhfajtának különösen finom a gyapja. Az utóbbit választotta. Kínával és európai országokkal bonyolították. amelynek jelentős részét az Egyesült Államokkal. akik jópofa. ízes dialektust beszéltek. egyszerűen nem tudtam telefonálni. A második landolást követően választhatott. az övé volt Ausztrália ötödik legnagyobb vállalkozása az ágazatban. Az nőt Anita Cochrannak hívták. Jeremy Cochran alapította 1891-ben. de annyi dolgom volt. A dokumentumhoz csatolt életrajzok azonban még izgalmasabbaknak bizonyultak. 1972-ben szállt egy bizonyos Raymond Cochranról örökösére. rövidre vágott hajú nő simogatott egy birkát. – Christer elmondta. Japánnal. körülbelül hatvanezer merinói juhval. s Mikaelt egyfolytában mate-nek szólították. Wannado – ez volt a helység bizalomgerjesztő neve. s legördített mellé három pint sört a helybeliek krémjének társaságában. fél arca takarásban maradt. sertés. Ricky. – Ne haragudj. A bibliai Joshua névre hallgató ismeretlen személy – aki Plague vagy talán Trinity rejtélyes nemzetközi hálózatának lehetett a tagja – egy borítékot adott le a nevére a canberrai reptér információs pultjánál. – Itt nem működik a telefon. csütörtök Mikael egy belföldi járattal repült Alice Springsbe. Mikael birkasültet rendelt a kocsmában. Ausztráliában vagyok. mióta nem látott településen éjszakázott. Joshua szerint Cochran 1971-ben Olaszországban kötött házasságot a képen látható nővel. Mikael egy esőt ki tudja. Tudniillik egy birkafarmról volt szó. kedd – július 17. A cég birkatenyésztésen kívül tehén-. Mikaelnek általában ritkán sikerült meglepetést okoznia Erikának.. de erre már neki is majdnem tíz teljes másodpercre elállt a szava.és baromfitenyésztéssel is foglalkozott. A világhálón tett rövid utánajárással még többet sikerült kideríteni róla. A Cochran Farm honlapjáról letöltött elmosódott. tetszetős éves forgalommal. Úgy érezte magát. . annyiszor próbáltalak elérni az utóbbi napokban. vagy autót bérel. mintha a Crocodile Dundee forgatásának a kellős közepébe csöppent volna.HUSZONHATODIK FEJEZET Július 15. – Hosszú. Mikael megállapította.

A Jeff nevű atléta és Mikael kellemesen elbeszélgettek. Ott aztán mindjárt megtudta. és ezen a terepen úgysem lehet másképp előrejutni. Már délután négyre járt. hogy lemondott a bérautójáról. Emberein látszott. majd birkadögöket vett észre az út mellett. We got a tourist – mondta a nőnek. mit mondott. Mint megtudta. mely mintegy hétszáz birkát lát el élelemmel. bemutatkozott. A haja rövid volt és szőke. hogy nem teketóriáznak. ha Mikael azzal a japán játékautóval hajtana tovább. hol találja Anita Cochrant. kiegyenesedtek. Jeff alig néhány méterre állt meg tőle. A laptoptáskáját magával vitte. és megkérdezte. néhány mérföldre innét – felelt az izmos férfi. Harriet. ha a főnökük védelmére kell kelniük. a főnököt arrafelé találja. mi történt Harriet Vangerrel?! – Pedig eléggé úgy tűnik.– És mit keresel Ausztráliában. másutt mindenütt barnára sült a sok napsütéstől. Láthatóan ő volt a csapat döntéshozója. mindenkinél van fegyver. mivel ő is oda tart. – Ugye nem azt akarod mondani. a motorház tetejét használták asztalnak. Mikael kikászálódott a dzsipből. Mikael megköszönte a lehetőséget. Mikael váratlanul egy lövést hallott. – Hi boss. A szurdokból kiérve szelídebb. nemsokára vége a Henrik Vangertől kapott megbízatásnak. Készen álltak a beavatkozásra az . Aztán kételkedve Mikael autójára pillantott. Úgy tűnt. Abbahagyták a röhincsélést. Egy kerítéskapunál állt meg. – Well mate. Anita Cochran rémült arccal hátrébb lépett. Néhány nap múlva újra Svédországban leszek. de rögtön felfigyeltek a főnökük reakciójára. Mikael nem győzött hálálkodni érte. A társaság tagjai rögtön egy harminc év körüli izmos férfi felé fordították a fejüket. Az kérdőn nézett vissza rá. hogy nem tartaná túl jó ötletnek. amikor Mikael végre megérkezett. de New South Walesben és Western Ausztráliában is vannak birtokaink. – Itt. maga mögött hagyva a mellékutak porát. a Makawi körzetben körülbelül kilencezer birkánk van. Mikael másnap délben érkezett meg a Cochran Farmra. a szurdok aljában hatalmas legelő terül el. Hát jó régen nem találkoztunk – szólalt meg Mikael svédül. nagy máglyákat. Mikael kiszállt az autójából. – Mi vagyunk az egyik legnagyobb farm egész Ausztráliában – magyarázta Jeff büszkén. Végül aztán kibökte az atléta. ha szabad kérdeznem? – A munkámat szeretném befejezni. tőlük nyugatra. Teljesítettem a feladatot. és a hüvelykujjával mutatta az irányt. hogy Anita Cochran egy Makawa nevű településen levő termelési körzetben tartózkodik százhúsz kilométerrel odébb. hogy elmondjam. A köröttük álló férfiak egyike sem értette. Csupasz felsőtestén egyedül a pólója alatt maradt világosabb a bőre. Aztán észrevett egy farmerbe és piros-fehér kockás ingbe öltözött nőt. Csak azért hívtalak. és egy tucat farmert. és a nőre nézett. – Szervusz. miközben Jeff lazán navigálta végig az óránként húsz kilométeres sebességgel haladó dzsipet a húszfokos dőlésszögű úton egy szurdok oldalában. Összesen hatvanháromezres a birkaállományunk. Farmerek egy csoportja vett körül egy dzsipet. és megjegyezte. dimbes-dombos tájon hajtottak keresztül. hogy kibogoztad. Cowboykalapot viselt. Mikael önkéntelenül a bibliai áldozati bárányokra asszociált. Kávét ittak. azzal mészárolhatták le a birkákat. hogy szívesen elviszi Mikaelt a dzsipjén.

hogy fölösleges teljesen nyilvánvaló dolgokat letagadnia. ismeretlen oldalán egy jóformán megközelíthetetlen helyen. Anita Cochrannak csak egy szavába kerül. hogy kövesse. Harriet Vanger összehúzta szemöldökét. akik puskával a kezükben állják körül. akik erre engedelmesen hátrálni kezdtek. A következő pillanatban azonban Harriet Vanger hessegető mozdulattal tessékelte odébb embereit. De muszáj beszélnünk. amikor idetelefonált. és megmutatta a szíj helyén keletkezett égővörös csíkot. az lenne a legjobb. Harriet Jeff felé fordult. én még csak hároméves voltam. Mikael biccentett. Mikael Blomkvist vagyok. Mikael több mint egy órán keresztül mesélt. – Azt hiszem. Mikael felfigyelt a szőke hajtincsek alján sötétlő hajtövekre. vegye át tőle egy időre az irányítást. – Hogy találtál meg? – Lehallgattuk Anita telefonját. mintha elfújták volna. hogy a nő tekintete kitisztul. Ezután odament Mikaelhez. s ezek nyomban apró darabokra tépik. Mikael elkapta a pillantását. – Mikael sem látta sok értelmét a hazudozásnak. Harriet hosszasan fürkészte Mikael arcát. ha elmesélnéd az egészet az elejéről. Közelebb lépett Mikaelhez. aztán intett Mikaelnek. azután Mikael látta. Nem akarok neked semmi rosszat. Nem volt már fiatal. – Harriet. – Bizony. Egy hűtőtáskából két sört hozott elő. s megkérte. Belátta. Mesélj! Miért lövitek le a birkákat? – Egy járvánnyal küszködünk. vizet töltött egy tálba. ahogy csak bírta. az arca is lesoványodott. – Néhány perccel a halála előtt találkoztam a bátyáddal. milyen körülmények között kapta a . és egyik pillanatról a másikra emlékezni kezd. A heg talán örökre ott marad majd. hogy teljesen egyedül maradt a földteke másik. Harriet Vanger csurom veríték volt. aki láthatóan kellemetlenséget okozott a főnöknek.idegenből jött furcsa szerzet ellen. – Találkoztunk mi már? – kérdezte Harriet Vanger. Harriet szemében különös fény csillant. lejjebb hajtotta a gallérját. A társam azonban megtalált és azonnal közbelépett. Több mint hatszáz birka bánja. és a szemébe nézett. de pontosan azzá a szép nővé fejlődött. úgyhogy már csak ezért sincs túl jó kedvem. lemosta az arcát. szemben egy csapat izzadt birkatenyésztővel. Beszámolt arról. amelynek ígérete ott volt már azon a régi konfirmációs fényképen is. nem ellenséges szándékkal jöttem. Mikael egyszerre rádöbbent. te meg tizenkettő vagy tizenhárom. majd megtörülközött. – Mit akarsz? – kérdezte meglepetten Mikaeltől. A lelőtt birkák nagy része valószínűleg makkegészséges. Harriet rámutatott egy tekintélyes asztal mellett egy kempingszékre. – Rendben. Te vigyáztál rám egy nyáron át. – A bátyád néhány napja halálos balesetet szenvedett egy karambolban. Mindenekelőtt elmondta. – Anita Vangertől. s aztán levette magáról az átmenetileg használt idétlen sálat. kicsoda ő és mivel foglalkozik. de nem kockáztathatjuk a betegség továbbterjedését. – A bátyád a nyakamon megkötött bőrszíjnál fogva lógatott fel a plafonra. Jeff szívélyességét. és leült Mikaellel szemben. és bement a sátorba inget váltani. Azután bólintott. az arca piszkos. – Hallottam róla. Ütötte-vágta Martint. Néhány másodperc telt el. Körülbelül kétszáz méterrel odébb egy kis ligetben felállított fehér sátortáborhoz értek.

Akkor mondtam el neki. Összefoglalta a zátonyra futott rendőri nyomozás történetét. s véget ért az erőszak. hogy megérkezett a szigetre. Témát váltott. hogy Harriet gyilkosa a családban keresendő. mit tervezel? – Elmesélem Henriknek. a maradékot már nem volt nehéz a helyére tenni. – És most. és elmesélte. bealkonyodott. Aztán megrázta magát. Harriet jó ideig szótlanul ült. az autója csomagtartójában a baleset másnapján. Ugyan – tette hozzá viccelődve eggyel több vagy kevesebb nem igazán számítana már. hogy Martin… – Elhallgatott. egyedül ő jöhetett szóba. hogy el tudj tűnni. Dirch Frode körülbelül a kétharmad részét ismeri a történetnek. hogy valójában két személy. hogy magánnyomozásba kezdjen. feltételezem. Ahhoz. ha tudomást szerezne róluk. Kinyitottak maguknak egy újabb üveg sört. Mikaelbe visszatért kiszolgáltatottságának kellemetlen érzése. – Valójában a hátsó ülés előtt feküdtem a padlón egy pokróccal letakarva. amely annak idején arra késztette Henriket. a bográcsokban pörköltek rotyogtak. amikor újra megnyitották a hidat a forgalom előtt. – Megértem… – A történetedből viszont nem derült ki. – És azután? Hiszen újságíró vagy. de a volt dadusomat sem szeretném feldühíteni. hát az csak ő lehetett – ráadásul pont abban az időben kapta meg a jogosítványát. hogy meg kell szöknöm. hogy 1966-ban meghaltál. hogyan jöttetek rá. Anitát azután kerestem meg. Nem is ellenőrizte senki a kocsit. amikor apám meghalt – szólalt meg végül –. és felhagyott a képzelődéssel. mivel meggyőződése volt. a bizalmamba avattam. és a munkatársam. hogyan talált rá a Järnvägsgatanon készült képekre. – Hányan tudnak az igazságról? – Arról. Miközben mesélt. Ha volt egyáltalán valaki. – Annyira megkönnyebbültem. Ennyit megérdemel. – És hogy lett belőled ausztrál birkatenyésztő? Annyi már világos. s végig rajta tartja a szemét az idegen beszélgetőtárson. Segített. hogy élsz? Ebben a pillanatban csak te meg én. hogy Jeff egyfolytában főnöke közelében tartózkodik. Jól gondoltad. s hogy miért jött neki jól a Hedebybe költözés. Anita. Harriet Vanger belebámult a sötétségbe. Ebben a bonyolult históriában amúgy is annyi szakmai vétséget követtem már el. segítségre volt szükséged. hogyan kezdtek el Lisbethtel nyomozni egy sorozatgyilkos után. Harriet emberei tábortüzeket raktak. akiben megbíztál. – Örülök. nekidöntve az egyik sátor falának. Anita Vanger volt a bizalmasod. hogy Harriet Vanger sörétes puskája összesen fél méterre van a nő kezétől. újra eszébe jutott. Harrietet nem mulattatta annyira Mikael tréfája. A szakács étellel kínálta Harrietet és Mikaelt. Soha nem gondoltam volna. nem áll szándékomban kiszolgáltatni téged. és együtt töltöttétek a nyarat. hogy Martin halott.megbízatást Henrik Vangertől. Harriet Vanger közömbös arccal nézett Mikaelre. Lisbeth. és hűséges barátom maradt az évek során. hogy tudod. hogy Anita Vanger csempészett ki a szigetről. – Harriet. Barátok voltatok. hol élek. – Mire kisakkoztuk a múltbéli események nagy részét. Kint laktatok Gottfried házában. Miután Mikael befejezte történetét. akiről később kiderült. de ő még mindig úgy tudja. Mikael közben bekapcsolta a számítógépét. Mikael észrevette. hogy az Újságírószövetség nyomban kizárna tagjai sorából. hogy életben vagyok. – Hogy kötöttél ki Ausztráliában? .

akit Anita Vangernek hívnak. ha békében és nyugalomban akar elmélkedni. vagy inkább azonnal menekülésre fogjam a dolgot. – Amit viszont nem értek: miért nem mentél oda egyenesen Henrikhez. – Állítása szerint nem találta meg az igazit. és kinyitotta az ablakot. aztán eltűnődött. Semmi jelentősége nincs. hogy esetleg elküld téged valamilyen terápiára. ahol az ember olcsón kibérelhet egy szobát. hogy Henriknek nincs rám ideje. Európai körúton volt. Nagyon hasonlítunk egymásra. Csodálatos ember volt. Valakinek időközben csak rá kellett jönnie. Önfeláldozó barát. amibe mindent feljegyeztem. Egy dolgot azonban muszáj volt magamhoz vennem – a naplómat. Miért kellett volna? Van egy svéd nő. hogy nagyon diszkréten intézkedett volna. hogy a kedvemért állt el. Megértettem. amibe belefér. Ausztráliában együtt élnek. s én rádöbbentem. Amikor kiderült. Ráadásul az ausztrál útlevelemet már Cochran névre állították ki. Egy dolog tett volna keresztbe. Martint azonnal ártalmatlanná teszik. az ő szobájában. hogy Henrik segített volna neked. Nem tudtam eldönteni. Akkor döntöttem el. Pár évvel volt nálam idősebb. – Az útlevelet viszont nem értem. engem viszont még komorabb gondolatok foglalkoztattak. Harriet szerepéről nem kérdezett semmit. – Tehát még mindig nem érted. hogy elmeséljem-e az egészet Henriknek. Amikor Londonban van. ahogy eltervezted? – Na. Ő meg belém. Spencer Cochrannal véletlenül találkoztunk. Belé szerettem. Ilyen egyszerű volt az egész. anélkül. Egészen eddig a pillanatig Mikael csak Gottfried Martin ellen elkövetett szexuális erőszakosságairól beszélt. . Minden olyan valószerűtlennek tűnt. Aztán összefutottam Anitával. Épp akkor szerezte meg a diplomáját Angliában. Stockholmban. London és Canberra nem tart fent közös adatnyilvántartást. Kiválóan megszerveztük. ő Spencer Cochran külön élő felesége. Anita ment értük. mi történt. néhány hétig Anita diákszállásán laktam. Nála maradtam. Féltem Martintól. nem tudott ellenállni a kísértésnek. – Dehogy. Anita nagylelkűen kölcsönadta összespórolt kis pénzét. vannak olyan kolostorok. és persze szükségem volt egy kevés ruhára is. Meggyőződésem. Biztos vagyok benne. Aztán egyszer csak ott állt a hedestadi utcán. de amíg Uppsalában volt. s egyik pillanatról a másikra én lettem a gazdaság tulajdonosa. hogy segítségért fordulok hozzá. hogy téged kiadtak volna a sajtónak. miért? – Nem tudom. – Mit csinált azon a délutánon a szobádban? – Nem nagyon voltam észnél aznap. aki Gerdánál és Alexandernél lakott egy kis vendégházban. – Gondolom. Persze tudom. minthogy befessem a hajamat szőkére. nem volt másra szükség. Az én házasságomat ugyanis regisztrálták a svéd lakossági nyilvántartásban. hogy két Anita Vanger létezik. Sosem bántam meg. mit gondolsz. hogy soha az életben nem leszek tőle biztonságban. hogy a hídon történt baleset számukra mindennél tragikusabb volt azokban az órákban.– Mielőtt elhagytam volna az országot. Tényleg nem értem. nyugtalanul járkáltam fel-alá a faluban. hogy egy kicsit meglesse a baleset körüli felhajtást – mondta Mikael. ha Anita megházasodik. 1971-ben Anita Vanger hozzáment feleségül. – De Anita nem házasodott meg. és Spencer Cochran a férje. alig vettem tudomást a karambolról. Négy éven keresztül éltem egy olaszországi kolostorban – nem apácaként. hogy Ausztráliában lakik-e vagy Londonban. megkaptam az útlevelét is. ki sem mertem menni a házból. Sajnos nyolc éve meghalt. addig hárítottam az egész problémát.

Magasról teszek rá. 1966 óta vártam rá. amiért így felzaklatta az édesanyját. de nem törődött vele. miközben egyik karjával átölelte Jeff vállát. Magányos. Apám egy éven keresztül használt engem. hogy ki mit gondol rólam. hogy valaki. Aztán Mikaelhez fordult. Két ember tudott a titkomról. Imádkoztam Istenhez. Harriet Vangernek egy arcizma se rándult. miről beszél. anélkül. részt vettem a színjátékban. Évekre egy kolostorban rejtőztem el. de – mint mondta – nem volt más választása. az apád sorozatgyilkos volt. A legnagyobb fiam. nem tudtam neki minden magyarázat nélkül. eszerint Harriet Vanger elég hamar várandós lett. Azt a bűntettet viszont elmeséltem neki. kezet nyújtott Jeffnek. ami neki kellemetlenséget okozhatott vagy rossz fényben tüntethette volna fel. – Tudom. Harriet váltott pár szót Jeffel. egyik pillanatról a másikra hátat fordítani. – Harriet. Az ő bűneihez neked semmi közöd. nem mertem Henriknek bevallani. mint most te. majd felállt. eljön hozzám és az igazi nevemen szólít. Mindig kerülte. – Bűnöd? Harriet noszogató tekintettel nézett Mikaelre. Jeff már ott állt mellette. mind a lánya életében. de nem bírtam neki elmondani. Úgy is mondhatnám. – Egész életében az volt. hogy tudta! Ebben a családban semmi nem történhetett. – Találkoztam vele. de azért ha kérhetem. Szégyenkeztem. – Isabella tudta? – kérdezte Mikael döbbenten. Harriet Vanger az atlétára nézett. és Mikael legnagyobb meglepetésére megölelte és megpuszilta izmos emberét. Félelemben éltem. Azt hiszem. Sajnálatát fejezte. amit én követtem el. Úgyhogy mosolyogtam az egészhez. hogy anyám látta volna. Sok-sok éven át rettegtem attól. amiről Isabella ne tudott volna. ez itt Jeff Cochran. – Gyanítom. aztán elküldte őt. aki halovány mosolyt csalt arcára. inkább ne lőjük le a hírvivőt. s ami oly rettenetes volt. – Hát persze. Erről Anita nem tudott meg semmit. Jeff a harmincas éveiben járt. És tudod mit – nem érdekel többé! A bűnöm úgyis elévült. hogy valami nagyon félrement mind az ő. Rossz híreket hoz. egy régi… barát a múltból. – Tizenhat éves voltam. hogy veled is megtette. Három másodperc sem telt el. Azután mélyet sóhajtott. Harriet Vanger hangja megkeményedett. szinte vártam erre a napra. Az anyám természetesen tudta. Képtelen volt beismerni. miközben furcsamód rettegett anyámtól. úgy tettem. Apámnak mindig voltak női. mintha minden a legnagyobb rendben lenne. Mikael felállt. – Jeff. Az apám minden további nélkül megerőszakolhatott volna a nappaliban az anyám orra előtt. Anita és Martin. Rájöttem.– Gottfried megerőszakolta Martint – szólalt meg újra Mikael óvatosan. hogy elkerüljem a… de az apám volt. Mindent megtettem. hogy bocsássa meg a vétkemet. Gyakran elgondolkoztam kettejük kapcsolatán az apámmal. de elválni nem tudott tőle. Elkeseredett voltam. De soha nem foglalkozott semmi olyasmivel. . hogy megkérdezze: minden all right-e. Mire visszaült Mikaelhez. miután összeházasodott Spencer Cochrannal. hogy az apám mindennek tetejében egy őrült sorozatgyilkos. aki nőket küld a halálba. ez Mikael. de a férfi még mindig nem tudta. véget kell vetni ennek. és arcát a tenyerébe temette. Igazi satrafa. hogy amikor elérkezett az idő. Mikael. mit csinál az apám. – A Vanger családban nem nagyon válnak az emberek. Rajta kívül van még egy fiam és egy lányom. – Vége a hazudozásnak. hogy a születésem után valószínűleg nagyon ritkán szeretkezhettek. ha egyáltalán. Mikael biccentett. mintha nagy elhatározásra jutott volna. Anitának meséltem ugyan a megerőszakolásokról.

Apám beivott. amennyire csak bírta. hogy mi mindent szeretne csinálni velem. Most először esett meg az egész beszélgetés alatt. Levizelt. – Mindent kitettem az asztalra. miközben Martinnak… el kellett élveznie rajtam. Harriet megállt. – Valamikor éjféltájban iszonyú dühroham jött rá. Aztán arról beszélt. hisz ájulásközeli állapotban volt az italtól. akiket megölt. Ettől a pillanattól kezdve kényére-kedvére ki voltam szolgáltatva. Láttam rajta a rémületet. leugrottam a padlásról. Martin több alkalommal is vele volt. Mikael hirtelen arra gondolt. az osztálytársaim. hogy tegyünk meg neki különböző dolgokat. – Tizennégy éves voltam. Martin készen állt. Nem tudom. s odahajolt Mikaelhez. de közben vigyorgott. Féltem. és sikerült neki kielégülnie az aktus során. Egy trikót tekert a nyakam köré. de az világos volt a számomra. – De nem ám! A lényeg tehát az. hogy őrült. és hozott még két sört. Szinte eszét vesztette. – És mikor felnéztem. ott állt Martin. hogy valamiképpen sikerült kiszabadulnom. Apám mind a kettőnket arra kényszerített. És ebben a helyzetben végképp nem volt mit tennem. Henrik elutazott. Anyaszült meztelenül rohantam ki az éjszakába. Lefogott. A közeli sátorban tartózkodó farmerek Mikaelre sandítottak.Harriet felnevetett. – De hát Henrik biztosan… – Hát még mindig nem érted? Harriet megemelte a hangját. augusztus 5-én apám ismét arra kényszerített. – 1965. hogy átvegye a szerepét. Odajött hozzám. Engedelmeskednem kellett neki. hogy nem bírtam erről beszélni. hogy az egész világ megtudja. A Bibliából idézgetett. Harriet Vanger könyörgő szemekkel nézett Mikaelre. Még csak fel sem állt neki. ami történt. ha egyedül maradtunk. és meghúzta. amikor az apám először megerőszakolt. mondta. ha Harriet nem mesélne többet. . igyekeztem nem kettesben maradni vele. hogy nem bírtam elmenekülni. És amikor az apám meghalt. a rokonok… – Mikael a nő vállára tette a kezét. végül a stéghez értem. hogy egy tajt részeg embert a vízbe lökjek. mióta leskelődött utánunk. Kérkedett a gyilkosságaival. Mikael egyetlen szót kérdezett tőle. Hiába szabadultam meg egyik kínzómtól. – Gottfried? Harriet bólintott. kimondhatatlanul sajnálom. míg abba nem hagyta a kalimpálást. mióta lehetett a ház körül. A többi a te dolgod. és rám akart mászni. Ő tántorogva jött utánam. – Harriet. Harriet ivott egy kortyot a söréből. meg akart ölni. Mindössze néhány másodperc volt az egész. Elfeketült előttem a világ. erőszakosan bánt velem. és a hajamnál fogva vezetett vissza a házba. hogy a szeretője legyek. Órákon keresztül csak mondta. Fent voltunk a hálónak használt padlástérben. hogy jobb volna. Akkor éjszaka ismét megerőszakolt – ez volt az első eset. és hanyatt-homlok menekülni kezdtem. Harriet halkabbra fogta. Elvárta volna. amiről beszélt. Ekkor mesélt a nőkről. – De annyira részeg volt. ha alávetem magamat az óhajának. – Ahhoz még én is elég erős voltam. Gottfried ágyába. Amikor visszajött. de ezen az estén mindenen túltett. máris a másik karmai közé kerültem. számára természetes lett volna. Fülsiketítő volt a csönd. Onnantól kezdve egy éven át magával vitt a házába. Aztán felállt. Egyetlen dolgot tehettem. A felét sem értettem annak. Mindig durván. hogy menjek vele a vízparti házába. Nem kétséges. Egy evező segítségével tartottam a víz alatt.

hogy soha nem szabadulok meg a bátyámtól. – A bátyám csak a karácsonyi szünetben jött haza. s tudomásul kellett vennem. Most tehát megismerted. Isabella ötlete mentett meg a teljes elmeháborodottságtól. mert úgy tudtam. Azt tettem. amit mondott nekem. Bénultságban éltem. milyen csalódást okozott Martinnak. mint egy szörnyű álom. hogy véget vetek az életemnek. Mikael bólintott. Mihez kezdesz a tudásoddal? . Olyan volt az egész. Megöltem az apámat. – Hogy őszinte legyek. Ezért küldte Uppsalába. Az ünnepek között elkísértem Henriket egy koppenhágai útra. Mikaelre nézett. Sokat gondolkoztam azon. – Attól a naptól kezdve a hatalmában tartott.Megkötözött és megerőszakolt. A nyári szünet alatt meg ott volt Anita. mit tesz velem Martin. Egyszerre elszégyellte magát. Mikael lehunyta szemét. Mosolygott rám. az utca túloldalán. Anyám természetesen tudta. ő így próbált segíteni a dolgon. jó érzés elmesélni az igazságot. hanem Uppsalában marad. akkor találta ki. Képzelheted. Teljesen tehetetlen voltam. miközben az apánk holtteste kint lebegett a vízen a stégnél. Megosztottam vele a titkomat. – Igen. De a nő hangjában valami új erő jelent meg. nehogy Martin a közelembe jöjjön. bárcsak békén hagyta volna Harriet Vangert. Végül a menekülést választottam. szinte jókedvűen. és azt kívánta. s ő attól kezdve mindig mellettem volt. hogy nem jön el a családi találkozóra. és nekem sikerült kellő távolságban maradnom tőle. hogy Martinnak jót tenne egy kis levegőváltozás apja tragikus halála után. ügyelt rá. De ezek szerint megváltoztatta a tervét. – Aztán a Järnvägsgatanon találkoztál vele. Harriet bólintott. és egyszerre ott állt szemtől szembe velem.

– Harriet tudott az apja gyilkosságairól. de a lelkész nyilván megkérdezett valakit az otthonban. Amikor véget ért a szertartás. de azt nem tudta. – Nem vagyok benne olyan biztos. Mikael elkísérte Lisbethet a megemlékezésre. ahogy ő parancsolja. egymásra pillantottak. anélkül. – Bitch – mondta ekkor.HUSZONHETEDIK FEJEZET Július 26. hogy úgy lesz. Az anyjáról nem beszélt soha senkinek. Ha csinál valamit 1966-ban. Mikael ausztráliai útja felől érdeklődött. hogy eljött. – Én is látom – felelte Mikael. hogy itt legyek. de amikor a temetési szertartás megkezdődött. aztán megállt Lisbeth mögött. – Szeretnéd. A templom kapuja előtt elbúcsúztak. Lisbeth Salander fél órán keresztül csöndben ült. aztán megszólalt. Armanskij nem engedte el Mikaelt a szemével. sem Mikaellel. Mikael előző este landolt a Stockholmhoz közeli Arlanda reptéren. Lisbeth köszönés nélkül sarkon fordult és elindult. . A lány ellökte magától. és megfenyegette. hogy ott lesz-e még. Ezután néma csendben ültek egészen Hedestadig. Lisbethnek nagyon rossz kedve volt. amikor végre megtörte a csöndet. ki áll mögötte. azóta csak néhány órát aludt. Mikael már elkésett a megbeszélt találkozóról. Fogalmuk sem volt róla. hogy Martin is vele volt. szinte erőszakosan. hogy válaszolt volna a kérdésére. Most elmesélte Harriet Vanger történetét. amikor kirakta Lisbethet a Hedeby-szigeti elágazásnál. – Baromság. Sokáig hármasban voltak a lelkésszel. ha nem tesz mindent úgy. mert az megerőszakolta. szombat – július 28. Mikaelt hátrébb lépett. – Lisbeth. hétfő Mikael a lundagatani ház kapujában vette fel Lisbethet reggel tízkor. Lisbeth már az autóban ült és várt. Dragan és Mikael sóhajtottak egyet. hogy felé fordult volna. hiszen a barátom vagy. Azért menekült a bátyja elől. Martin nem gyilkolhatott volna még harminchét éven keresztül. Lisbeth bólintott. – Azt hiszem. Innentől kezdve nem törődött sem Armanskijjal. Kénytelen volt Mikaellel tartani Hedestadba.. Mikael így tudta meg. A lány egyenesen a szemébe nézett. – Északra utaznak? Tartsa szemmel a lányt! Mikael megígérte. amikor visszaérsz? Mikael kiszállt az autóból és átölelte Lisbethet. Már Uppsalát is elhagyták. Megkérdezte a lánytól. mintha pontosan tudná. amikor Lisbethhez fordult.. anélkül. – Kicsoda? – Harriet Istenverte Vanger. hogy beárulja az apjuk meggyilkolása miatt. Lisbeth egy szót se szólt az egész ceremónia alatt. – Nagyon rossz állapotban lehet – mondta Dragan. A lelkész két alkalommal is zavarba jött. Kurtán biccentett Mikaelnek. Dragan Armanskij lépett be a kapun. amikor ő visszaér a találkozóról. hogy elhozza a motorját és a Milton Securitytől kölcsönvett felszerelést. hogy a halál oka agyvérzés volt. s egyik kezét óvatosan a lány vállára tette. – Itt maradsz éjszakára? – kérdezte Lisbeth. mi játszódhat le Lisbeth fejében. Az Északi Köztemető krematóriumához hajtottak. – Jó.

Magát. Reggel érkezett. aki sohasem látogatott el Hedestadba. hogy jöjjön el. Henrik. Feltéve. Harriet gyilkosa gúnyolódik a virágküldeményekkel. holnap kiengednek. Henrik Vanger elnémult. itt van Hedestadban. . arról a feltételezéséről. Azt remélte. mit tett Martin és Gottfried az elmúlt évtizedekben. Henrik Vanger egy székről kelt fel. és a tanulmányai befejeztével azonnal külföldre költözött. hogy maradjak? Hogy legyen kivel dugnod ma este? Mikael hosszú ideig nem engedte el a lányt a tekintetével. Ő az a nő Harriet ablakában. – Tudom. Harriet semmit nem tudott az itteni történésekről. körberepülte a földet. Mire a történet véget ért. – Elmondta. Él. Bár az orvosok állítása szerint sikerült felépülnie a szívrohamból. Ha szeretné. mi történt Harriettel… – Hogy halt meg? Mondd már el. Az egész családban egy embert szeretett. aztán hátat fordított. Természetesen ő küldte a virágokat. Dirch Frode egy szót se szólt. De él és egészséges. Fogalma sem volt a maga szenvedéséről. Mikael rettegett a pillanattól. Henrik Vanger és Dirch Frode úgy néztek Mikaelre. – Kellett egy kis idő. hogy él és jól van.Lisbeth kifejezéstelen arccal nézett vissza rá. beült az autóba. Henrik azonban nem mutatta különösebb jelét a megrázkódtatásnak. – Megkérdeztem a repülőn hazafelé jövet. és elindította a motort. ahova éppen a munkája vetette. – Szeretne találkozni vele? Harriet még mindig attól tart. az ég szerelmére! – Harriet nem halt meg. vagy arra kérte Mikaelt. Lisbeth ellenségessége megtöltötte körülöttük a levegőt. – Ha mást hiszel. akkor nem fontos itt maradnod éjszakára. – De azt honnan tudtad. – Gondolom. Mikael rögtön az öregember egészsége felől érdeklődött. mint akit fejbe kólintottak. Harriet boldogan találkozna magával. ha megtudja. hogy ez már túl sok lesz az idős férfinak. amikor Dirch Frode bekísérte őt a kórterembe. Mikaelnek újra el kellett mesélnie a történetet a legelejétől. – Egy repülőtársaságnál dolgozott. hogy neki elő kellene lépnie a rejtekéből. mint amit valaha feltételezni mertem. – Akarod. hogy maga el fogja lökni őt. Henrik Vanger időnként közbeszúrt egy-egy kérdést. Három óra ötvenöt percet mutatott. míg sikerült meggyőznöm. Mivel azonban egyetlen hírcsatornája Anita volt. anélkül. Anita adta postára a virágokat. tartott tőle. ahogy újra megszólalt. – Szeretnék a barátod lenni – mondta Mikael. a padlót nézte. hogy el tudjak menni Martin temetésére. hogy Anita segített neki? – A fényképről. mit tett. Egy órán belül itt lehet. Letekerte az ablakot. hogy ebből maga érteni fogja. Ott adta fel az aktuális virágot. – Azt mondják. És tényleg iszonyatosabb az egész. – Mit mesélt el azóta Dirch? Henrik Vanger lesütötte a szemét. és utcai ruhában fogadta Mikaelt. hogy ismételjen el valamit. bár a nyelve elég nehezen forgott. hogy akar vele találkozni. – És a virágok? – kérdezte Henrik. hogy esetleg az ő. – Szegény Harriet… Bárcsak még akkor elmondta volna nekem! Mikael az órájára nézett. amikor majd beszámol neki az eseményekről.

s hogy a fiát is maga küldte a halálba azzal az örökös szimatolásával. és bátorító puszit nyomott az arcára. hogy ő segített neki megszökni és elrejtőzni. és azt mondta neki: Szervusz. Hét óra körül Dirch Frode ébresztette fel Mikaelt a szundikálásból. Három perc múlva már visszafelé jött. Látta ugyanis. Az öreg tetőtől talpig végigmérte unokahúgát. nem mondott butaságot. hogy maga eltűnjék innét. – Legalább van egy kis öröm is ebben a rettentően gyászos történetben – mondta Dirch Frode. Üres volt nélküle ház. Amikor visszaért. Aztán elmosolyodott. már rég megtalálták volna a holttestet. egyszer csak Isabella rontott be Henrik kórtermébe. Mikael intett a fejével Dirch Frodénak. és visszafogottan mosolygott Mikaelre. Felment a Konsumba. Ragyogóan nézett ki. Aztán Harriet odament hozzá. Harriet visszaszerezte sötét hajszínét. amikor Harriet végül felállt. Fél hatkor taxi hajtott át a hídon. – Mi történt? . de megölni sosem tudta volna. és gondoskodjon róla. mert ez nem egy ócska krimi. és magukra hagyták a rokonokat. Soha nem fogom elfelejteni azt a pillanatot. ami azt illeti. Henrik felállt a székéről. A két férfi kilépett az ajtón. minden idegennek és valószerűtlennek tűnt. – Anitának valóban köze volt Harriet eltűnéséhez. hogy azonnal bocsássa el magát. leült a kertbe és átolvasta az esti lapokat. Amikor Mikael benyitott az ajtón. Nem gondolt semmi másra. Henrik – mondta. Hogyan jöttél rá. s ettől aztán rájött a bolondóra. amióta visszajött Hedestadba. – Aztán utasította Henriket. De semmi kedve nem volt hozzáfogni a rendrakáshoz. hogy Harriet életben van? Mikael Henrik Vangerre nézett. Először meg sem ismerte. A hátsó ülésen Isabella Vanger ült. sem a motorja. hogy most már elég ebből a Harriet körüli esztelen locsogásból. Henrik. Isabella szemébe nézett. Ha Anita megölte volna Harrietet. melyeket idővel vissza kell majd raknia a dobozokba és felszállítani Henrik házába. Ez volt az első mosolya. Fekete nadrágot viselt. – Hoppá! – Rá se nézett a Henrikkel beszélgető nőre. mama.– Igen. – Hogy van Henrik és Harriet? – kérdezte Mikael. Harriet Vanger mély levegőt vett. Az egyetlen logikus válasznak tehát az tűnt. – Képzelje. Szeretne találkozni Harriettel? – Hogy a csudába ne szeretnék! Mikael az előcsarnokban fogadta Harrietet a liftek előtt. Azt üvöltötte. de attól belekeveredhetett volna… lehetett volna ő a gyilkos. – Szervusz. fehér blúzt és egy elegáns szürke blézert. és arcon csókolta. – Hát. a táskáját is magával vitte. kenyeret vett. amióta előző nap elváltak a repülőtéren. Lisbeth Salander nem várta meg Mikaelt. tejet. hogy a kórházi személyzethez tartozik. A dolgozószobában összegyűlt papírhalmokra nézett. – És mitől voltál ebben olyan biztos? – Azért voltam benne biztos. és véget érjen ez a szellemvadászat. hogy maga visszajött a házba. Nyilván arra gondolt. Mikael komoran járta körbe az épületet. Mikael odahajolt hozzá. a fürdőszoba polcáról hiányoztak a piperecikkei. sajtot. feltett egy kávét. Nem volt ott sem a video-felszerelés.

Furcsán ellentmondásos érzések kerítették hatalmába. Undorító bagázs. sőt. az ügyvédre. Akkor hát miért is akarta fejbe rúgni? Felsóhajtott. nemhogy a titkaikba beavassák. Már önmagában ez is furcsa érzés volt. hogy Mikael mindenbe beleütötte az orrát. Mikaelt pedig egyedül hagyta. Aztán pedig Mikael Blomkvistre gondolt. Soha nem szólt bele. arra. Anyja halála egyúttal azt jelentette. Mondania kellett volna valamit Dragannak. hogy szeretett volna többet megtudni az életéről… De nagyon jó volt vele dolgozni. ráadásul kezdettől fogva meglepően könnyen és fájdalommentesen zajlott minden. Engesztelhetetlen gyűlöletet érzett. hogy rá volt mérges. Lisbeth Salanderre volt szükségük! Normális esetben köszönni se lettek volna képesek neki. nagyon kellemes tapasztalat volt. Aztán Nils Istenverte Bjurmanra gondolt. Elsietett. mivel nincs többé az az ember. akit Mikael maga szedett össze isten tudja. és nem fordítva. Nem igazán tudta. hogy sebei sosem fognak begyógyulni. amikor hirtelen elbizonytalanodott és megállt. Egész úton elkeseredett konoksággal hajtott a motorján. amikor meghallotta a motorberregést. Hogy pont rá. miért bosszantotta fel ennyire Mikael. amint Lisbeth Salander áthajt a hídon. Hedebyt maga mögött hagyva némán őrjöngött dühében. Még mindig kedvetlen volt. Mert elég. Amióta eszméleténél van. átmenetileg ártalmatlanná tett gyámjára. Nagy levegőt vett. Armanskij rögtön felhatalmazva érzi magát az élete megszervezésére. hogy gyámság alatt áll. akit aznap reggel temetett el. akivel képes együttműködni. honnan. hogy volt valaki. Mikael nyolc órakor még a kertben ült. Ezzel minden örök érvényűen elromlott. Mi több. s élete még egy patkánylyukban sem lenne kevésbé szánalomra méltó. ha csak a kisujját mutatja neki az ember. hogy ez nem is Harriet. hogy nem haragudott Mikaelre. hogyan élje az életét. Máskülönben teljesen értelmetlennek tűnt ez a Mikaelnek szegezett tomboló harag. Összeszorította a fogát. a birodalmukkal és a szemét intrikáikkal. Kénytelen volt belátni. hogy megossza velük Harriet „feltámadásának” örömhírét. Ezenkívül ő csábította el Mikaelt. Armanskij máris az egész kezét kéri – valahogy soha nem bírta megérteni őt. leveszi a bukósisakját. Dragan Armanskij jutott az eszébe. a benzinkúton gyorsan elintézte a fizetést. s már a kijáratnál volt. állítja. hanem egy csaló. akire így aztán kiönthette gyilkos dühét. aki legalább egy időre neki engedelmeskedett. majd odajön a kerti asztalhoz és megemeli az üres kávéskannát. Tény. ahogy ott állt mögötte a temetésen. hogy mit szólna hozzá Mikael. hogy számít a jelenléte. Véletlenül pont ő került az útjába. mostanra azonban lecsillapodott. abban sem volt egészen biztos. ha megtudná. és boldogtalanul pillantott az E4-es sztrádán elhúzó kamion után. leparkol. hogy Isabellát újraélesszék. meg az egész átkozott hedebyi Vanger család.– Orvost kellett hívnunk. újra nyeregbe pattant. Legalább jelezhette volna főnökének. akitől az utolsó pillanatig választ remélt a kérdéseire. Dirch Frode Mikael után Ceciliához és Alexanderhez készült. . Ha viszont megtette volna. Szokatlan élménynek számított. aztán az anyjára gondolt. Harriet Istenverte Vanger és Dirch Istenverte Frode. Martin Vanger jutott eszébe. Lisbeth Salander Uppsalától északra megállt tankolni. Mikael nem prédikált. Leesett állal nézte végig.

Szótlanul kávéztak tovább. amióta leült az asztalhoz. – Lisbeth. – Tisztességes kis túra. – A legtöbben mindent odaadnának egy ilyen adottságért. – Miért fordultál vissza? Lisbeth nem válaszolt. a televíziókét. és a telefonhálózatokét. már levette magáról a bőrszerelést. Mindkettőre szükség van. hogy elég könnyen megértem a dolgok működését. de mi az. meg tudnád fogalmazni. Jó tíz perc múlva Lisbeth törte meg a csendet. – Hmm.Lisbeth aztán fogta a kannát. úgy szétforgácsolódik a barátság. Mikael kíváncsian figyelte Lisbeth arcát. hogy huszonnégy órán belül elintézz egy telefonlehallgatást Londonban. a vegyi folyamatokét. Hogy alakulhatott ez így? – Ez van. gondolta. hogy elolvassak egy szöveget. az asztrofizikai képletekét. Ezenkívül soha nem okozott problémát. – Azt hittem. hogy neked mit jelent a barátság? – Azt. a porszívókét. – Én meg szeretek lefeküdni veled. persze tudom. Nemcsak a számítógépekét. – A fotografikus memóriád – jegyezte meg halkan Mikael. hogy nem akarsz magadról beszélni. és pontosan megértsem. és láthatóan csak egy telefonhívásodba kerül. – A barátság – az én megfogalmazásomban – két dolgon alapul – mondta Mikael. Talán hiba volt. elmentél – szólalt meg Mikael. Miért jöttél vissza? – Nem tudom. miről szól. Mikael nem erőltette. ha barátok lennénk. Tisztelhetünk valakit. Értek valamennyire a számítógépekhez. . Egyszerűen arról van szó. – Azt értem. hanem a járgányom motorjáét. – Feltételezem. hogy meglásson bizonyos mintákat és megértsen elvont gondolatmeneteket ott. Amikor visszajött. de egyedül nem megy. Én szeretném. hogy megbízol-e bennem vagy sem. ám ha nincs meg a bizalom a másik iránt. Mindkét félnél. Lisbeth most először nézett Mikaelre. Lisbeth hallgatott. – Sajog is tőle a fenekem. – Nekem is jó volt veled együttműködni – mondta Mikael. – Tény. Just try me. A tehetsége lehetővé teszi. hogy egy piszok hacker vagy. Vagy valami hasonló. rajta a következő felirattal: I can be a regular bitch. és bement vele a konyhába. de meg is van az eredménye. – Tiszteleten és bizalmon. – Jó. – Uppsalában visszafordultam. de el kellene döntened végre. farmert húzott és egy pólót. hogy soha ezelőtt nem volt dolgom ilyen átkozottul ügyes kutatóval. ami miatt kedvelünk valakit? Lisbeth vállat vont. – Akkor hagyjuk. Egy bolond. Asperger-szindróma. Még életében nem mondott ilyet senkinek. A férfi annyi titkát ismerte már. Flúgos vagyok. – Izgalmas volt együtt dolgozni ezen az eseten. Jó. – Nem akarok erről többet beszélni. hogy valaki kedvel valakit. Mikael a szemöldökét ráncolta. ahol mások szeme előtt csak egy nagy katyvasz jelenik meg. gyanús körökben mozogsz. – Szeretek veled lenni – vallotta be kelletlenül. Lisbeth az asztalt nézte.

És Lisbeth nem szerette a zavaros párbeszédeket. – Épp csak befejeztünk egy nyomozást. Végül nem maradt elöl más. Ha túl öregnek érzed magad. A lány gyakori szótlanságának aligha félénksége volt az oka. az ilyen embereket egytől egyig kiirtanám. Persze barátok is lefekhetnek egymással. – A mi történetünk Erikával… sokkal korábban indult. – De legalább te nem tartozol közéjük… Aztán felállt. Akkor sem fogom kibeszélni a barátomat a háta mögött. Most akkor jó velem a szex vagy nem? Mikael az ajkába harapott. hadd látogassa meg őket hat órakor egy beszélgetés erejéig. Elmondta. majd ő is bement a hálószobába. Nem jó kiindulópont egy tartós kapcsolathoz. akárhányszor alkalom nyílik rá? Ráadásul Erika még házas is. hogy házas. hogy a barátság bizalom kérdése? – De igen. minthogy elkezdtünk volna dolgozni egymással. Mikael kis ideig csöndben maradt. – Nálad nincs kegyelem… – Nincsen – mondta Lisbeth azzal a mosolynak nem nevezhető szájgörbítésével. – Most bemegyek. Kezdett zavarossá válni a párbeszéd. ahol iszonyú ferde hajlamú férfiak játszották a főszerepet. – Szarok a korodra. – Nem értem. együtt zuhanyoztak. mert úgy a vele kialakított bizalmas viszonyt sérteném meg. hogy a temetés délután kettőkor kezdődik. s megkérdezte tőlük. Mikael néhány órát a papírok szétválogatásával töltött. Később Mikael összeszedte a kerti asztalról a kávéscsészéket. Tizenegy órakor Dirch Frode telefonált. – Jól hallok? Hát nem pont ezt csináljátok Erika Bergerrel. Nem arról volt szó. – Az ember ne feküdjön le a munkatársaival – motyogta. mire szavaznék. Ahhoz pedig. A lány az oldalsó asztalkánál dolgozott a . amikor megérkezett. akkor tiéd a kempingágy. hogy részt vesznek-e a szertartáson. Bepakolta mindet a kartondobozokba. ha választanom kellene. amelyeket azután átvitt Henrik dolgozószobájába. olyan öreg vagyok. semmi közöd. már nyolc óra felé járt az idő. s örült a Lisbeth kínálta kávénak. Dirch Frode ezenkívül kérte.– A szexnek semmi köze a barátsághoz. – Ki beszél itt tartós kapcsolatról? – kérdezte Lisbeth. Eddig minden szópárbajukat elvesztette Lisbethtel szemben. Ha rajtam múlna. lezuhanyozom. és utána meztelenül befekszem az ágyadba. Mint ahogy rólad sem beszélgetnék a hátad mögött Erikával. ahogy leült a konyhában. – Én is veled… de közben meg az apád lehetnék. aztán felsóhajtott. mint a saját jegyzetfüzetei és a Hans-Erik Wennerström-mappák. Lisbeth. Ezeket már fél éve ki sem nyitotta. Feldúltnak látszott. de hogy őszinte legyek. – Nem hinném – felelte Mikael. Dirch Frode késett. és kint reggeliztek a kertben. Másnap tízkor keltek. Hirtelen mintha neked nem esne jól magadról beszélni. Lisbeth Salander meghányta-vetette Mikael szavait. – Te csak ne szarj a köztünk levő korkülönbségre. nem kérdés. Mikael Lisbeth után nézett. – Szeretek lefeküdni veled – mondta újra. – Abból csak baj lesz. Mély sóhajtással berakta őket a táskájába. – Aha értem. hogy a barátod akarok-e lenni vagy a szexpartnered. Még a temetésen viselt öltönye volt rajta.

Egyik felük Henriket boldogítja a kórházban. – De hát ott van neki az ausztráliai vállalata. Volt egy hosszú beszélgetésünk hármasban. a másik a Nagy Hotelben ül. a Vangerkonszernével azonos forgalmú nagyvállalatot irányít. Jövő hétre összehívunk egy családi tanácsot. – Nincsen egyenes ági örökös. Átmenetileg Henrik irányít vezérigazgatóként a betegágyáról. Mikael füttyentett egyet. elektronikával és egy csomó minden mással. Fredrik és Johan Vanger ágáról is érkeztek rokonok. – Ki lesz az új vezérigazgató? – Birger ugyancsak áhítozik a posztra. A média megszimatolta Harriet visszatérését. – Az eset. hogy ezenkívül van egy oxfordi közgazdaságtan-diplomája és egy Melbourne-ben szerzett jogi diplomája. ha egész idő alatt idehaza tartózkodik. arról nem tudtam. hogy a megfelelő birkák párosodjanak egymással. miközben Mikael arról kérdezte az ügyvédet. Ma este legalább negyven Vanger tartózkodik Hedestadban. – Jeff egy birkafarm studs managere. Hányan tudnak Martin történetéről? – Eddig csak én. mert nem jött ki a családjával. De nem ez az egyetlen jövedelemforrás. – Meg tudom érteni. – Harrietre gondol? Ez komoly? – Miért ne? Egy szerfelett rátermett és tiszteletre méltó üzletasszonyról van szó. – Harriet. – És hogyan magyarázták meg a helyzetet? – Harriet a Kuríren egyik újságírójával beszélt. beárnyékolta Martin halálát. ami minket érint. vagy meg nem választunk egyet a családtagok közül… Nem fejezte be a mondatot. hogy szétoszthassuk az örökséget és így tovább. de Harriet egy ideig még Hedestadban marad. azt is el kell irányítgatni valakinek. – Igen. csak ennyit tudok mondani. – Isabella most a kórházban fekszik. Mikael felnevetett. de hogy ennyire jól megy. . – Kitűnően jövedelmez Harriet gazdasága. – Azt sejtettem. sokan a huszonéves fiatalok közül is. Hatalmas válságot idézhet elő a konszern életében. hiszen ma már ő is egy. valamint szállítmányozással. – Viszont hamarosan megérkezik Anita Londonból. de szóba sem jöhet. Egész nap jönnek-mennek a látogatók. Jeff Cochran egész ügyesen viszi a boltot a távollétében. A Cochran-vállalatok opálbányászattal is foglalkoznak. – Persze. Henrik és Harriet. ő a nagy szám. de minden jóra fordult. huszonöt éve most vesz részt rajta először. ám hadd említsem meg. hogyan fogadta a család Harriet feltámadását. Mikael felvonta szemöldökét. Ha jól értettem. Ki kell bogoznunk a tulajdonviszonyokat. amíg fel nem veszünk valakit kívülről. Ez az egész dolog Martinnal… a perverzióival árnyékot vet mindenre. és Harriettel beszélget. Dirch Frode nem nevetett vele. s megtalálta számításait a nagyvilágban. egészen addig. mondhatni.számítógépén. de a fia. a család hosszú évek óta most először van együtt. Harriet nem hajlandó meglátogatni. Az általa előadott verzió szerint azért szökött meg otthonról. – A mindenit! És mi lesz a folytatás? – Őszintén szólva nem tudom. Harrietre igen szép örökrész szállt volna. ő felügyeli. Egy rémálom az egész. hogy van üzlet az ausztrál birkákban. – Hát persze.

hogy megírjam a Vanger család krónikáját. Csakhogy bármit mondunk. – Mikael. Harriet nem bukkanhat fel csak úgy. Kedves Mikael! A legmesszebbmenőkig igyekszem tiszteletben tartani integritásodat. – Harriet mindazonáltal kiváló vezérigazgató lenne. s odaadta Mikaelnek. Nagyon egyszerű az egész. Harrietet tesszük tönkre vele… Örülök. De a Vangerkonszern nemzetközi vállalatcsoport. reméli. Több évtizedes távollét után nem vághat bele a döntéshozásba. Azt szeretné. aki egy mukkot nem beszél svédül… az üzlet. Köszönetet mond az elvégzett munkáért. izzadt atlétát. csak nem azt mondja ezzel. Szerződésünk továbbra is érvényben van. ha lelépnék a színről? – Egyáltalán nem. hogy az ember legyen hű erkölcsi meggyőződéséhez. – De hát nem tudhat egy csomó… – Ez igaz. igaz? Dirch Frode bólintott. De… Dirch Frode. Végül is miért ne? – Úgy sem fog megoldódni az ügy egy szempillantás alatt mondta Dirch Frode. hogy előírjam neked. azonnal visszaköltözhet Stockholmba. – De már nem akarja. – Az ördögbe. Henrik küldi. – Szóval szeretné. Aztán előszedett egy jegyzetfüzetet. és beszélni tudnának a jövőről. – Aztán előbb-utóbb szembe kell nézniük a Martin Vanger titkos szobája jelentette problémakörrel is. Ebben a pillanatban azonban nincs más választásom. milyen érzés kiszolgáltatva lenni egy médiakampánynak. az én helyzetem… roppant kellemetlen… Át kell adnom egy üzenetet. kinyitotta az egyik oldalon. Mikaelnek hirtelen rossz lett a szája íze. ha meglátogatná őt. ennek az ügynek csak vesztesei lehetnek. soha életemben nem könyörögtem még senkinek. nem kell az elkövetkezőkben Hedestadban maradnia. amiről a szerződésben megállapodtak. Megfelelő támogatással új életet lehelhetne a konszernbe. Mindig azt vallottam. ezzel az erővel akár idehozhatnánk egy amerikai vezérigazgatót is. – Ezt a levelet írta magának. és véletlenül sem szeretnélek megbántani azzal. Dirch. hogy befejezd a Vanger család krónikáját. ha te is így akarod. eszemben sincs nyomást gyakorolni rád. Mikael. Véleménye szerint maga teljesített mindent. és nekiláthat az új feladatainak. hogy a Millennium vezetőségében betöltött pozíciójában korlátozások nélkül működhet tovább. mint barátot s mint a Millennium résztulajdonosát. hogy el akarják tussolni Martin Vanger sorozatgyilkos múltját? Dirch Frode szótlanul feszengett a székén. ami jólesik. ne írj semmi olyat. az üzlet. még kényelmetlenebbül kezdte érezni magát. Immár elég anyaggal rendelkezel ahhoz. aki keresztülvitte őt a szurdokon. ha lehet. Ráadásul az ellened irányuló kampány szerény méretűnek . ami az apróbb részleteket illeti. de nem látok más kiutat ebből a sötétségből. Megpróbálta elképzelni őt vékony csíkos öltönyben. tartózkodjál Gottfried és Martin igazi történetének leleplezésétől! Tudom. hogy ebben a kérdésben nem nekem kell döntenem. ami további sérüléseket okozhat Harrietnek! Te magad is megtapasztaltad. Azt írsz meg és azt publikálsz. miről írj és miről ne.Mikael felidézte magában a meztelen felsőtestű. Két rossz közül kell választanom. Kérlek. Eszerint minden további kötelezettsége alól felmenti magát. Könyörögve kérlek. – Tisztában vagyok vele. Azt is mondta. hogy hibát követek el.

– A helyzet legalább annyira gyötrelmes Henriknek. Üzenem neki. kikötöttem volna arra az asztalra. bárcsak soha ne bízott volna meg a feladattal. Amit mond. de ha megjelentetem. jó volna. vagy ahogyan te fogod ugyanezt tenni vele az újságok címlapjain? Fincsi kis dilemma. Negyven éven keresztül szenvedett. ha nem érné már több fájdalom az apja és a bátyja által elkövetett gazságok miatt. Megint megfeledkezett róla. ha kiderülne az igazság. hogy Mikael milyen egyezségre jut magukkal. mennyit érek én. – Ha Martin Vanger élne. hogy én is kedvelem őt. akkor újragondolja a Millenniumhoz fűződő viszonyát. még azt sem tudjuk pontosan megmondani. – Én viszont nem vagyok újságíró – folytatta Lisbeth. Semmit nem tehetünk. – Henrik Vanger megpróbál megvesztegetni. Nagyon szereti magát. Az érzelmeimmel játszik. és Henrik most azt latolgatja. – El akarja hallgattatni a történetet. tétovázás nélkül kiteregetném förtelmes tetteit – folytatta Lisbeth. gondolj arra is. mint aminek Harriet lenne kitéve. amikor Harriet besétált a színpadra. – Akkor változott meg minden. – Igen. lesütötte a szemét. mert tudja. Az előállt helyzet viszont felettébb figyelemreméltó. ha ez a história napvilágra kerül! Harrietet tönkretenné. – Függetlenül attól. lecipeltem volna Martint a saját kínzókamrájába. – Mit óhajt…? – kérdezte