Messeimpressionen Euroshop 2008

Exhibition impressions Euroshop 2008
Ausstellungs-Systeme
Exhibit Systems

lnternational 0ubh&Co. K0
Impressionen / Impressions

lnternational 0ubh&Co. K0
Spezialknoten und Varioanschlüsse
lassen ausgefallene Gestaltungen
realsierbar werden
Special nodes and vario connec-
tions make fancy designs realizable.
M6 System als leuchtendes
Beispiel.
M12 Plus Zubehörpräsentation für
die Detailplanung.
M6 System as a bright example.
M12 Plus accessories presentation
for detailed planning.
Impressionen / Impressions

lnternational 0ubh&Co. K0
Harmonisch kombiniert: Advantec Wandsystem, Konsole für Querver-
kleidung und die Messeneuheit MeroInMotion. Das M6 System als
Thekenkonstruktion.
Harmonious combination: Advantec Wall System, Bracket for cross-
panneling and the newly introduced MeroInMotion. The M6 System
for construction of counters.
Die neue M12 Plus Optik
The new M12 Plus look
Freiraum für Ideen bieten Stabvarianten und Zubehör.
Durch die Stabprofle ist M12 Plus mit den Systemen R8 / R8 Plus
kombinierbar.
Freedom for ideas is offered by tube variants and accessories.
By means of tube profles, M12 Plus can be combined with the systems
R8 / R8 Plus.

lnternational 0ubh&Co. K0
MERO-TSK
International GmbH & Co. KG
Ausstellungs-Systeme
Lauber Strasse 7
97357 Prichsenstadt
Deutschland
Tel.: +49 (0) 9383 203-593
Fax: +49 (0) 9383 203-568
E-Mail: m-vertrieb@mero-tsk.de
Internet: www.mero-tsk.de
MERO-TSK
International GmbH & Co. KG
Exhibit Systems
Lauber Strasse 7
97357 Prichsenstadt
Germany
Phone: +49 (0) 9383 203-593
Fax: +49 (0) 9383 203-568
E-Mail: m-vertrieb@mero-tsk.de
Internet: www.mero-tsk.de
D
1
0
9
5
/
d
e

0
3
.
0
8

/

©

M
E
R
O
-
T
S
K



Ä
n
d
e
r
u
n
g
e
n

v
o
r
b
e
h
a
l
t
e
n
/
S
u
b
j
e
c
t

t
o

a
l
t
e
r
n
a
t
i
o
n
s