Bagian Dicky Giongo adalah sebuah kata yang mengekspresikan bunyi atau suara, sedangkan gitaigo adalah kata

yang mengekspresikan tindakan, pernyataan atau emosi manusia. ちょっとごちゃごちゃした感じでしたね Perasaanya agak campur aduk ya. ごちゃごちゃ dalam konteks kalimat diatas menyatakan ごちゃごちゃ sesuatu yang bercampur dan tidak sesuai urutan” dalam hal ini adalah perasaan seseorang, 駅前の道は、狭いのにいろいろな店が建ち並んでいて、ごちゃごちゃしています。 Jalan di depan stasiun kereta api, walau sempit ada bermacam-macam toko yang berderet-deret, benar-benar tidak beraturan. Fungsi ごちゃごちゃ dalam kalimat di atas masih sama dengan sebelumnya, namun yang satu ini lebih bermakna tidak beraturan yang mana menunjukkan posisi toko yang berderet-deret sehingga tidak teratur. バスが止まって、中から人がぞろぞろと降りてきた Ketika bus berhenti, dari dalam turun orang-orang secara bergerombol. ぞろぞろ dalam kalimat ini berarti suara yang dihasilkan oleh makluk hidup yang saling mengikuti sama lain atau yang sedang berkumpul. ぞろぞろ dalam kalimat ini menunjukkan bunyi yang di hasilkan oleh orang-orang turun dari bus yang seakan mengikuti satu sama lain. この辺の道はでこぼこしていますから、自転車に乗る時は注意してください。 Jalan di derah perbatasan ini tidak rata, karena itu berhati-hatilah ketika naik sepeda. でこぼこ dalam konteks kalimat ini memiliki arti tidak rata seperti dalam kalimat di atas jalan ini tidak rata.

試験に落ちたが、くよくよしてもしかたがないなので友達と一緒に映画を見に行った。 Walau gagal saat uijan, karena was-was ya apa boleh buat tetap memutuskan pergi menonton film bersama teman. くよくよ dalam kalimat di atas memiliki arti khawatir akan sesuatu hal, dalam hal ini si pembicara khawatir karena ketidaklulusannya dalam ujian. 昨日は、バスがなかなか来なくていらいらした。 Kemarin, ketika busnya hampir tidak datang rasanya gugup sekali.

いらいら dalam kalimat di atas berati rasa gugup. 1.A : おいしそうなメロンですね。 : Kelihatannya melon itu enak ya. .. ujian wawancaranya ? Lancarkah ? B : それが、どきどきしてうまく話せなかったんです。 Kalau itu.. いくらぐらいする menanyakan kira-kira berapa harga rental sebuah mobil.000 yen. A : 面接試験、どうでしたか。うまくいきましたか Bagaimana hasilnya. か。 阿部 : 今、レンタカーを二日ぐらい借りたら、いくらぐらいするとおもいます Sekarang ini. mungkin harga paling rendah 30. Harganya 5000 yen. Memperkirakan berapa.. si pembicara merasa gugup karena bus yang di tunggu hampir tidak datang. rental mobil selama dua hari kira-kira harganya sekitar berapa ya ? 富士川: そうですね。最低3万円はするとおみます。 Begitu ya.yen ? そのころ値段で1円ぐらいしました。 Benda itu kira-kira harganya sekitar 1 yen. B : えつ、5000円もするんですか。 Eh ?!. B : そうですね。 いくらぐらいするんでしょか。 Benar juga ya. kira-kira sekitar berapa harganya ya ? A : 1個 5000円 はするとおみます。 1 buahnya kira-kira 5000 yen. どきどき adalah kata yang mirip suara detak jantung dan memiliki arti gugup. saya bicara dengan lancar walau agak deg-deg-an. ぐらいするん di atas digunakan untuk memepertanyakan harga sebuah melon.

着物は安いものもあるが、だいたい20万円以上するものが多い。 Apa ada juga kimono yang murah. .000 yen. する sama seperti sebelumnya digunakan untuk menanyakan adakah kimono yang tidak kurang dari 20. banyak yang rata-rata tidak kurang dari 20000 yen.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful