You are on page 1of 235

GUIDE DE RDACTION

DITEUR SERVICE INFORMATION ET PRESSE LAYOUT VIDALE-GLOESENER GRAPHIC DESIGN IMPRESSION IMPRIMERIE FR. FABER, MERSCH

REMERCIEMENTS

L'diteur tient exprimer ses remerciements aux auteurs Batrice Abondio (ministre d'tat) et Myriam Bamberg (ministre de l'ducation nationale et de la Formation professionnelle) pour la rdaction du prsent guide. Il remercie aussi Monique Junker (SIP) et Emanuela Bossi (SIP) pour avoir revu et complt le Guide de rdaction, ralis sous la supervision de Paula Almeida (SIP). Ses chaleureux remerciements sadressent par ailleurs galement Jean-Pierre Colignon, conseiller en langue franaise auprs du directeur gnral des rdactions pour l'ensemble des journaux du Groupe Le Monde, pour son aide prcieuse. Soient aussi remercis Claude Frieseisen, secrtaire gnral de la Chambre des dputs, Vera Haas, inspecteur de la Chambre des dputs, et Marc Besch, secrtaire gnral du Conseil d'tat, pour leurs remarques et suggestions pertinentes.

INTRODUCTION
Llaboration et la publication de textes font partie intgrante du travail quotidien des administrations nationales et permettent celles-ci de communiquer entre elles et avec lextrieur. Toute organisation produisant de lcrit se forge, tt ou tard, des outils de rfrence rpondant ses besoins spcifiques afin de donner une image cohrente de ses travaux. Si lon veut allier vitesse et efficacit, viter de multiples remaniements de textes, la fois coteux en termes de temps et dargent, il convient de tendre vers une harmonisation de la mise en forme des textes destins la publication. Ce guide de rdaction, labor partir douvrages spcialiss, de contacts avec des spcialistes de la langue franaise et avec les institutions europennes, est la disposition de toutes les administrations luxembourgeoises. Il pourra servir de guide et doutil de rfrence pour les agents de ltat. La bibliographie en fin douvrage guidera le lecteur dans ses recherches plus pousses. Les auteurs du guide ont tent dharmoniser les pratiques rdactionnelles afin dobtenir des textes cohrents. Cette harmonisation sest faite dans le souci de simplifier les approches, tout en respectant les usages spcifiques ladministration tatique et au Luxembourg. En suivant, ds le dpart, les recommandations du prsent guide, chaque agent de ltat pourra contribuer rduire les cots et les dlais ainsi qu amliorer la qualit densemble de la communication des administrations non seulement entre elles, mais aussi vers le monde extrieur. Les auteurs de ce guide non exhaustif invitent les utilisateurs leur faire part de leurs remarques ou suggestions en envoyant un courrier lectronique ladresse suivante : edition@sip.etat.lu.

TABLE DES MATIRES


I LA RDACTION ADMINISTRATIVE 1. LES PRINCIPES DU COURRIER ADMINISTRATIF................................................................11 1.1. LE RESPECT DE LA HIRARCHIE...........................................................................................11 1.2. LE PRINCIPE DE LA RESPONSABILIT................................................................................12 1.3. LE PRINCIPE DE NEUTRALIT...............................................................................................12 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. LA STRUCTURE ET LA MISE EN PAGE..................................................................................13 LA LETTRE ADMINISTRATIVE...............................................................................................13 LA NOTE ADMINISTRATIVE...................................................................................................18 LES TITRES DE CIVILIT.........................................................................................................19 LA STRUCTURE ET LE STYLE..................................................................................................21 LE COMMUNIQU DE PRESSE, LINFORMATION LA PRESSE ET LA NOTE AUX RDACTIONS.............................................................................................23 LES FORMULES ET LOCUTIONS..........................................................................................33 SELON LE TYPE DE LETTRE..................................................................................................33 SELON LES DIFFRENTES PARTIES DUNE LETTRE........................................................35 LES LOCUTIONS ADMINISTRATIVES.................................................................................37 LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF......................................................................................39

3. 3.1. 3.2. 3.3. 3.4.

II

ORTHOGRAPHE ET GRAMMAIRE 1. LES MAJUSCULES ET MINUSCULES..................................................................................49 1.1. LES TITRES ET FONCTIONS...................................................................................................49 1.2. LES INSTITUTIONS NATIONALES ET INTERNATIONALES, LES TABLISSEMENTS ET ASSOCIATIONS........................................................................50 1.3. LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF ET COMMUNAUTAIRE.............................................53 1.4. LES LIEUX GOGRAPHIQUES..............................................................................................54 1.5. LES HABITANTS DUN CONTINENT, DUN PAYS, DUNE RGION ; LES ADEPTES DUNE RELIGION, DUN MOUVEMENT POLITIQUE, DUNE DOCTRINE OU COLE PHILOSOPHIQUE, DE MOUVEMENTS LITTRAIRES OU ARTISTIQUES............56 1.6. LES NOMS DPOQUES OU DVNEMENTS HISTORIQUES, DE GUERRES ET DE DYNASTIES...........................................................................................57 1.7. LES NOMS DE FTES...............................................................................................................58 1.8. LES TERMES DSIGNANT UN DIEU UNIQUE, UNE DIVINIT SUPRME, DES TRES SACRS................................................................................................................58 1.9. LES NOMS PROPRES..............................................................................................................59 1.10. LE MOT SAINT..........................................................................................................................59 1.11. LACCENTUATION DES MAJUSCULES.................................................................................61 1.12. MAJUSCULES ET MINUSCULES TABLEAU DEXEMPLES.............................................62 2. LADJECTIF QUALIFICATIF.....................................................................................................68 2.1. VARIATIONS EN GENRE.........................................................................................................68 2.2. VARIATIONS EN NOMBRE.....................................................................................................70

3. 3.1. 3.2. 3.3. 4. 5.

LACCORD DE LADJECTIF QUALIFICATIF............................................................................71 RGLE GNRALE....................................................................................................................71 CAS PARTICULIERS.................................................................................................................71 LES ADJECTIFS NUMRAUX CARDINAUX.........................................................................76 LACCORD DES ADJECTIFS ET DES NOMS COMPOSS...................................................78 LACCORD DU VERBE..............................................................................................................79

6. LACCORD DU PARTICIPE PASS..........................................................................................86 6.1. LE PARTICIPE PASS EMPLOY SEUL.................................................................................86 6.2. LE PARTICIPE PASS EMPLOY AVEC LAUXILIAIRE AVOIR, LE VERBE TRE ET LES VERBES PRONOMINAUX..............................................................87 6.3. TABLEAU SYNOPTIQUE..........................................................................................................95 7. 8. 9. LACCORD DE MME, QUEL QUE, QUELQUE, TEL, TEL QUE, TEL QUEL, TOUT...............96 LACCORD DES MOTS TRANGERS...................................................................................102 LE PARTICIPE PRSENT ET LADJECTIF VERBAL.............................................................104

10. LINDICATIF ET LE SUBJONCTIF.........................................................................................106 10.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES....................................................................106 10.2. DANS LES SUBORDONNES CIRCONSTANCIELLES.......................................................109 11. LA CONCORDANCE DES TEMPS.........................................................................................113 11.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES.....................................................................113 11.2. DANS LE DISCOURS RAPPORT..........................................................................................120 12. LORDRE DES MOTS DANS LA PHRASE............................................................................123 12.1. LORDRE NORMAL.................................................................................................................123 12.2. LA PLACE DE LADJECTIF QUALIFICATIF.......................................................................124 12.3. LINVERSION..........................................................................................................................126

III

LA TYPOGRAPHIE 1. LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX..................................................................131 1.1. LE POINT..............................................................................................................................131 1.2. LA VIRGULE.............................................................................................................................131 1.3. LE POINT-VIRGULE................................................................................................................141 1.4. LES DEUX POINTS.................................................................................................................142 1.5. LE POINT DINTERROGATION..............................................................................................143 1.6. LE POINT DEXCLAMATION.................................................................................................143 1.7. LES POINTS DE SUSPENSION.............................................................................................144

2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 3. 4. 5. 6. 7.

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES...............................................................145 LES PARENTHSES...............................................................................................................145 LES CROCHETS.......................................................................................................................147 LES TIRETS..............................................................................................................................148 LES GUILLEMETS...................................................................................................................149 LE TRAIT DUNION.................................................................................................................151 LA PONCTUATION, LES SYMBOLES ET LES ESPACES....................................................158 LES COUPURES DES MOTS..................................................................................................159 LNUMRATION.................................................................................................................163 LUTILISATION DE LITALIQUE..............................................................................................164

IV

CHIFFRES ARABES ET ROMAINS 1. LES CHIFFRES ARABES......................................................................................................169 1.1. LES ADJECTIFS NUMRAUX ORDINAUX........................................................................169 1.2. LES DATES............................................................................................................................171 1.3. LINDICATION DE LHEURE...................................................................................................172 1.4. LES ADRESSES......................................................................................................................173 1.5. LES NUMROS DE TLPHONE..........................................................................................174 1.6. LES UNITS DE MESURE......................................................................................................174 1.7. LES SOMMES DARGENT ET LES INDICATIONS BUDGTAIRES...................................175 1.8. LES TAUX ET LES POURCENTAGES....................................................................................176 1.9. LES FRACTIONS.....................................................................................................................176 1.10. LANGLE, LA LATITUDE ET LA LONGITUDE.......................................................................177 2. 2.1. 2.2. 2.3. LES CHIFFRES ROMAINS.....................................................................................................177 LES CHIFFRES DE BASE........................................................................................................177 LA LECTURE DES CHIFFRES.................................................................................................177 LUTILISATION OBLIGATOIRE DES CHIFFRES ROMAINS...............................................178

ANNEXES 1. DIFFICULTS LIES CERTAINS TERMES ET EXPRESSIONS........................................183 2. 3. 4. 5. 6. LES PLONASMES................................................................................................................190 DES MOTS SIMILAIRES AU SENS DIFFRENT.................................................................191 LES LOCUTIONS LATINES....................................................................................................208 LES ABRVIATIONS ET SYMBOLES...................................................................................212 LES SIGLES ET ACRONYMES...............................................................................................215

7. LES UNITS DE MESURE......................................................................................................223 7.1. LES SYMBOLES......................................................................................................................223 7.2. LUTILISATION DES SYMBOLES..........................................................................................225 8. 9. LEURO.....................................................................................................................................226 LES PRSANCES DANS LES CRMONIES OFFICIELLES.............................................227

BIBLIOGRAPHIE..............................................................................................................................231

LES PRINCIPES DU COURRIER ADMINISTRATIF

LA RDACTION ADMINISTRATIVE

LA STRUCTURE ET LA MISE EN PAGE

LES FORMULES ET LOCUTIONS

1. 1.1.

LES PRINCIPES DU COURRIER ADMINISTRATIF LE RESPECT DE LA HIRARCHIE


Le respect de la hirarchie apparat toujours dans les crits de ladministration et se traduit essentiellement par certaines formules qui illustrent la relation entre lexpditeur et le destinataire :
SUPRIEUR > SUBORDONN Je (vous) fais savoir que Jattire votre attention sur Je fais connatre Je suggre que Jordonne que Je sollicite Je tiens Je (vous) signale que Jadresse Je me permets de Jobserve que Je propose que Je remarque que Je suggre que Je constate que Je soumets Je note que Je suis reconnaissant de Je (vous) prie de Je rends compte Je demande que Jexpose quelque chose Jengage quelquun Jinvite quelquun Je convie quelquun Jenjoins quelquun de Jattache de limportance Je rappelle que SUBORDONN > SUPRIEUR Jattire votre attention sur Je suggre que Je sollicite Je (vous) signale que Je me permets de Je propose que Je suggre que Je soumets Je suis reconnaissant de Je rends compte Jexpose quelque chose

Voir galement le sous-chapitre 9 du chapitre Annexes .

11

1.2.

LE PRINCIPE DE LA RESPONSABILIT

Le courrier des fonctionnaires qui ont une dlgation de pouvoir doit tre clairement peru comme engageant leur responsabilit. Cest pourquoi les formules anonymes qui pourraient prter confusion sont viter et les lettres sont toujours rdiges la premire personne du singulier. Il arrive que ladministration ne puisse pas faire tat de ses sources de renseignement (discrtion, absence de certitude absolue). Ainsi, lorsquon voudra mentionner des lments de ce type, on utilisera des formules telles que :
Il ma t signal que Jai appris que Il ma t rapport que Il me revient que Il a t port ma connaissance Je viens dtre saisi de Mon attention a t attire sur

1.3.

LE PRINCIPE DE NEUTRALIT

Le style administratif est un style neutre dont toute originalit littraire est exclue. Les expressions telles que :
Jai le plaisir de Jai lhonneur de Il mest agrable de

sont permises, mais on veillera viter toute formulation excessive. Par ailleurs, ladministration doit commettre le moins derreurs possible. Elle doit donc sentourer de prudence et limiter tant que faire se peut les recours. Cest la raison pour laquelle le courrier administratif ne doit contenir que des faits et des informations connues et avres. En cas de doute, on utilisera le conditionnel.
Il semblerait que Des fautes auraient t commises lors, dans Sans vouloir prjuger de Bien que Il nest pas impossible que

sont autant de formules qui permettent de respecter le principe de prudence.

12

2. 2.1.

LA STRUCTURE ET LA MISE EN PAGE LA LETTRE ADMINISTRATIVE

TIMBRE (METTEUR) gnralement primprim AFFAIRE SUIVIE PAR

VILLE, JOUR MOIS ANNE

SUSCRIPTION Prnom et nom du destinataire (prcd de Monsieur, etc.) Fonction Adresse s./c. de (voie hirarchique)

OBJET RFRENCE (sil y en a) FORMULE DAPPEL INTRODUCTION

DVELOPPEMENT

CONCLUSION FORMULE DE POLITESSE

SIGNATURE

P.J. :

La suscription (destinataire et adresse) se place en haut de la lettre, sous la date. On mentionnera dans lordre : le prnom et le nom (prcds de Madame/ Monsieur/Mesdames/Messieurs), la fonction et ladresse. ! Ceci vaut uniquement pour les courriers adresss aux ministres.
Madame/Monsieur Prnom Nom Ministre des Finances 3, rue de la Congrgation L-1352 Luxembourg

13

N.B. : Dans tous les autres cas, il faut mentionner dans lordre : le ministre, ladministration ou la socit, le prnom et le nom (prcds de Madame/ Monsieur/Mesdames/Messieurs), la fonction et ladresse ainsi que la date :
Service information et presse Monsieur Mil Jung Directeur 33, boulevard Roosevelt L-2450 Luxembourg

Voir galement le point 1.4. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes du chapitre Chiffres arabes et romains . Remarque Que ce soit dans la suscription ou dans les cas dadresse directe ou de simple citation, le prnom doit toujours prcder le nom (on ncrira donc jamais Schmit Albert). Si un ministre sadresse un groupe de personnes relevant de son administration ou un autre ministre, lexpditeur et le(s) destinataire(s) de la lettre ne sont dsigns que par leur(s) fonction(s), lexclusion de leur(s) nom(s). La(les) fonction(s) du(des) destinataire(s) est(sont) prcde(s) de Monsieur, etc. :
Le Ministre de lducation nationale et de la Formation professionnelle Mesdames les Directrices et Messieurs les Directeurs des lyces et lyces techniques Ministre des Finances Monsieur le Ministre du Travail

14

Lacheminement du courrier administratif est toujours accompli par voie hirarchique, cest--dire en passant par les autorits concernes. La suscription est alors rdige comme suit :
Le Ministre de lducation nationale et de la Formation professionnelle Mesdames et Messieurs les Rgents s./c. de Monsieur le Directeur du Lyce
(s./c. = sous couvert)

Lobjet (Objet : , Concerne : , Conc. : ) indique le rsum de laffaire traite. Les deux points introduisant lobjet sont toujours suivis dune majuscule. La rfrence externe (Rf. : ) mentionne les documents antrieurs auxquels il est donn suite. La formule dappel (Madame/Monsieur/Mesdames/Messieurs + titre sil y en a) doit tre reprise telle quelle dans la formule de politesse. La formule dappel prend (tout comme la formule de politesse) toujours la formule du singulier (Madame, Monsieur), mme si une collectivit de destinataires (Mesdames les Directrices) est indique dans la suscription :
Monsieur le Directeur, () Veuillez agrer, Monsieur le Directeur, lexpression de notre considration distingue.

Quelques formules dusage :


S.A.R. le Grand-Duc Formule dappel : Monseigneur Corps de la lettre : employer la 3e personne et Votre Altesse Royale Ambassadeurs Formule dappel : Monsieur lAmbassadeur Corps de la lettre : employer la 3e personne et Votre Excellence

La formule de politesse tient compte du rapport hirarchique entre lexpditeur et le destinataire.


Veuillez agrer est plus lgant que Je vous prie dagrer ou Agrez . lexpression de ma haute considration sutilise pour sadresser un suprieur. lassurance de ma haute considration sutilise pour sadresser un gal.

15

Le choix du degr de considration (la plus, trs) complte lindication de hirarchie : Hirarchie de la courtoisie :
Veuillez agrer 1. mes salutations les meilleures 2. mes salutations distingues 3. mes salutations respectueuses 4. lassurance de mes sentiments les meilleurs 5. lassurance de mes sentiments distingus 6. lassurance de mes sentiments respectueux 7. lassurance de ma haute considration 8. lassurance de ma plus haute considration 9. lassurance de ma parfaite considration 10. lassurance de ma considration distingue 11. lassurance de ma considration trs distingue

Quelques formules dusage :


Formule de politesse Ministres : ma trs haute considration Secrtaire gnral : ma haute considration Directeur gnral : ma considration trs distingue

Une femme qui crit un homme veillera ne pas utiliser une formule de politesse contenant le mot sentiments.
! Attention

Le participe prsent dans la subordonne se rapporte toujours au sujet de la proposition principale. Le changement de sujet est donc proscrire absolument :
Formulation incorrecte : Esprant avoir rpondu vos questions, agrez, Messieurs, lexpression de mes sentiments distingus. Formulation correcte : Esprant avoir rpondu vos questions, je vous prie dagrer, Messieurs, lexpression de mes sentiments distingus.

16

De mme que :
Formulation incorrecte : Dans lattente de vous lire, veuillez agrer, Madame, lexpression de ma parfaite considration. Formulation correcte : Dans lattente de vous lire, je vous prie dagrer, Madame, lexpression de ma parfaite considration.

La signature de la lettre administrative doit mentionner le nom et la fonction de lexpditeur. Il existe deux possibilits : 1. Lexpditeur est le dtenteur lgal de lautorit (ministre) :
Prnom Nom Ministre des Finances

2. Signature par dlgation : le ministre dlgue le pouvoir de signer certaines catgories de documents administratifs un collaborateur. Dans ce cas, la fonction du dlgant et celle du dlgataire doivent tre indiques.
Pour le Ministre des Finances Prnom Nom Titre

.J.) La mention Pice(s) jointe(s) (P ou Annexe(s) en bas gauche de la lettre indiquera le nombre et la nature des documents joints la lettre.
P.J. : 1 rapport de la runion du 3 copies du rglement grand-ducal

Lorsque la lettre comprend plusieurs pages, la mention/ gurera en bas de la feuille.

17

2.2.

LA NOTE ADMINISTRATIVE
La note administrative est un document dordre intrieur que lon adresse une ou plusieurs personnes faisant partie de la mme administration que le signataire.

TIMBRE (METTEUR) gnralement primprim

VILLE, JOUR MOIS ANNE

NOTE LATTENTION DE

OBJET RFRENCE (sil y en a) INTRODUCTION

DVELOPPEMENT

CONCLUSION

SIGNATURE

P.J. :

18

2.3.

LES TITRES DE CIVILIT

M. Mme Mlle Dr Pr Me Mgr S.A. S.A.E. S.A.Em. S.A.I. S.A.R. S.A.S. S.E. S.Gr.
S.H.

MM. Mmes Mlles Drs Prs Mes NN.SS. LL.AA. LL.AA.EE. LL.AA.EEm. LL.AA.II. LL.AA.RR. LL.AA.SS. LL.EE. LL.GGr.
LL.HH.PP.

(monsieur messieurs) (madame mesdames) (mademoiselle mesdemoiselles) (docteur docteurs) (professeur professeurs) (matre matres) (monseigneur nosseigneurs) (Son Altesse Leurs Altesses) (Son Altesse lectorale Leurs Altesses lectorales) (Son Altesse minentissime Leurs Altesses minentissimes) (Son Altesse Impriale Leurs Altesses Impriales) (Son Altesse Royale Leurs Altesses Royales) (Son Altesse Srnissime Leurs Altesses Srnissimes) (Son Excellence Leurs Excellences) (Sa Grce Leurs Grces) (un duc)
(Sa Hautesse Les Hautes Puissances) (un sultan)

S.M. S.M.I. S.M.R. S.T.G.M.

LL.MM. LL.MM.II. LL.MM.RR. LL.TT.GG.MM.

(Sa Majest Leurs Majests) (Sa Majest Impriale Leurs Majests Impriales) (Sa Majest Royale Leurs Majests Royales) (Sa trs Gracieuse Majest Leurs trs Gracieuses Majests)

19

Les titres de civilit Altesse Royale ou Madame sont utiliss lorsquon sadresse une grandeduchesse. Madame et Monsieur Madame et Monsieur scrivent en entier dans une lettre et sur lenveloppe, mais galement dans les titres historiques et les titres douvrages. En revanche, utiliser les abrviations Mme et M. dans les autres textes. Monsieur et Madame semploient pour les titres et fonctions suivantes :
ambassadeur dput docteur ministre procureur bourgmestre directeur inspecteur prsident professeur

Matre sutilise pour les avocats et les notaires. Monseigneur est utilis lorsquon sadresse directement :
un grand-duc un vque un prince des prlats

Les titres honorifiques Les titres honorifiques suivis du nom propre ou de la qualit de ceux qui sont dsigns se mettent en abrg :
S.M. la reine Elisabeth II S.A.R. le Grand-Duc

Employs seuls, ces titres scrivent en toutes lettres :


Sa Majest doit entreprendre un long voyage. Son Altesse Royale a visit lexposition.

20

La fminisation des noms de mtier, fonction, grade ou titre Bien que lAcadmie franaise mette encore des rserves au sujet de la fminisation des noms de mtier, fonction, grade ou titre, cette dernire a fait lobjet dune circulaire publie au Journal officiel du 16 mars 1986. Cette circulaire, qui nonce les rgles de formation du fminin, recommande la fminisation des titres et fonctions afin dadapter la langue lvolution sociale. Au Luxembourg, il nexiste pas de document officiel ce sujet, mais la fminisation des titres et fonctions est entre en grande partie dans les murs, aussi bien dans le langage courant que dans la presse. Le ministre de lgalit des chances a dit un guide trilingue intitul Mtiers, titres et fonctions qui fournit des suggestions et propositions de fminisation. Ce guide peut tre consult sous forme de dictionnaire en ligne ladresse www.mega.public.lu/publications/recherche/dictionnaire/index.php

2.4.

LA STRUCTURE ET LE STYLE
Introduction La phrase introductive varie en fonction de la lettre : cest la prsentation, le rappel de la question que lon va traiter ou alors le rsum de la demande soumise ladministration. Lintroduction doit toujours reprendre lensemble des lments ncessaires la comprhension du problme pos. Exemples de formules dintroduction sil y a eu correspondance antrieure :
Par lettre en date du, vous avez bien voulu attirer mon attention sur la situation de M. X Par lettre du, vous avez attir mon attention sur Par lettre du, vous mavez saisi du problme Suite votre lettre du relative En rponse votre lettre du rappele en rfrence Jai lhonneur daccuser rception de votre lettre du Vous avez bien voulu me faire part de

21

Exemples de formules dintroduction sil ny a pas eu de correspondance antrieure :


Jai lhonneur dattirer votre attention sur Je viens dtre saisi dune question relative La question ma t pose de savoir si Mon attention a t attire sur

Dveloppement du contenu Largumentation dune rponse devra reposer sur la rglementation en vigueur. Lauteur de la lettre doit amener progressivement le lecteur adhrer son argumentation. Ceci est particulirement important si la demande doit recevoir une rponse ngative. Voici quelques formules pouvant tre utilises soit pour introduire, soit pour rfuter des arguments :
Je note que Je conrme que Conformment aux dispositions de Je nignore pas, mais Vous ntes pas sans savoir que Je dois prciser que Ainsi que vous le savez Je vous rappelle que Je crois devoir vous faire observer que Il ne saurait tre question de

Conclusion La conclusion fait connatre la dcision de ladministration, cest--dire une rponse afrmative, ngative ou un message dattente. Elle doit tre brve et ne comporter aucune rptition de ce qui prcde. Le destinataire ne doit avoir aucun doute sur linterprtation de la dcision qui lui est notie. Les formules utilises sont :
En consquence, je regrette Aussi (+ inversion verbe-sujet) Il importe donc de Je vous invite donc Je vous engage Dans ces conditions Il convient donc de Il y a donc lieu de Je vous demande de Jespre que vous comprendrez que

22

2.5.

LE COMMUNIQU DE PRESSE, LINFORMATION LA PRESSE ET LA NOTE AUX RDACTIONS


Il convient de faire une distinction entre le communiqu de presse, linformation la presse et la note aux rdactions. Ce sont trois types de message diffrents qui peuvent tre adresss aux mdias. Le communiqu de presse est un texte caractre officiel traduisant la position du gouvernement, il sert vhiculer une nouvelle dintrt public. Le communiqu de presse est destin tre publi tel quel par les mdias. Linformation la presse est un texte qui contient des informations destines aux mdias. La presse est libre de publier ou non linformation la presse. Elle peut la complter par des informations lui parvenues par dautres sources. La note aux rdactions est une note adresse aux mdias avec des informations dordre pratique et organisationnel, autonome ou complmentaire au contenu du communiqu de presse ou de linformation la presse. La note aux rdactions sert uniquement linformation interne des rdactions. Les rdactions des mdias reoivent quotidiennement un grand nombre dinformations. Un texte bien prsent et lisible aura plus de chances dtre retenu dans la masse des informations reues.

23

2.5.1. LE COMMUNIQU DE PRESSE


Le communiqu de presse sert transmettre une nouvelle dintrt public avec un message clairement formul. Le texte du communiqu de presse prsente les points les plus significatifs afin de retenir lattention du lecteur. Lintroduction rpond idalement aux questions : qui ? dans quelle fonction ? quand ? o ? quoi ? pourquoi ? Les autres paragraphes viennent toffer ce contenu selon un ordre dcroissant. Si le texte est long, il est conseill dajouter des sous-titres pour guider le lecteur.
TYPE DE DOCUMENT COMMUNIQU DE PRESSE La mention COMMUNIQU DE PRESSE en majuscules et en gras, aligne gauche. En gras, immdiatement en dessous du type de document. En gras, avec un interligne avant et aprs. Le premier paragraphe du communiqu rsume lessentiel de linformation, en rpondant idalement aux questions : qui ? dans quelle fonction ? quand ? o ? quoi ? pourquoi ? Les autres paragraphes viennent toffer ce contenu selon un ordre dcroissant du point de vue de limportance. Si le texte est long, il est conseill dajouter des soustitres pour guider le lecteur. Entre parenthses, la fin du corps du texte.

DATE DE LENVOI TITRE

23.9.2004 Le Luxembourg dbloque 100 000 euros pour les victimes des inondations Hati la suite de limportante crise qui touche Hati aprs le passage de la tempte tropicale Jeanne, le ministre de la Coopration et de lAction humanitaire, Jean-Louis Schiltz, a dcid le 23 septembre de dbloquer une aide de 100 000 euros en faveur des victimes des inondations et des destructions subsquentes. []

CORPS DE TEXTE

SOURCE

(communiqu par le ministre des Affaires trangres et de lImmigration / Direction de la coopration au dveloppement)

24

Exemple
COMMUNIQU DE PRESSE 23.9.2004 Le Luxembourg dbloque 100 000 euros pour les victimes des inondations Hati la suite de limportante crise qui touche Hati aprs le passage de la tempte tropicale Jeanne, le ministre de la Coopration et de lAction humanitaire, Jean-Louis Schiltz, a dcid le 23 septembre de dbloquer une aide de 100 000 euros en faveur des victimes des inondations et des destructions subsquentes. Lidentification des besoins et lorganisation de laide humanitaire sont actuellement en cours. Le ministre suit de prs ces travaux et dcidera dans les jours venir de laffectation prcise des fonds mis disposition par le gouvernement. (communiqu par le ministre des Affaires trangres et de lImmigration / Direction de la coopration au dveloppement)

25

2.5.2. LINFORMATION LA PRESSE


Linformation la presse est un texte ou un document qui contient des informations pour les mdias (comptes rendus de rencontres politiques, de visites, dvnements, transcriptions, discours, interviews, etc.). Les mdias peuvent reproduire ces textes intgralement ou partiellement, les modifier ou les complter.

TYPE DE DOCUMENT

INFORMATION LA PRESSE

La mention INFORMATION LA PRESSE en majuscules et en gras, aligne gauche. En gras, immdiatement en dessous du type de document. En gras, avec un interligne avant et aprs. Le premier paragraphe du texte rsume lessentiel de linformation, en rpondant idalement aux questions : qui ? dans quelle fonction ? quand ? o ? quoi ? pourquoi ? Les autres paragraphes viennent toffer ce contenu selon un ordre dcroissant du point de vue de limportance. Si le texte est long, il est conseill dajouter des soustitres pour guider le lecteur.

DATE DE LENVOI TITRE

30.11.2005 Entrevue de Jean-Claude Juncker avec la chancelire dsigne, Angela Merkel la veille de l'lection du chancelier par le Bundestag allemand, le Premier ministre Jean-Claude Juncker a eu le 21 novembre 2005 Berlin une entrevue avec la chancelire dsigne, Angela Merkel. Cette entrevue s'inscrit dans le cadre des contacts que la future cheffe du gouvernement allemand est en train d'tablir avec ses partenaires europens. L'entretien s'est droul dans une atmosphre ouverte et amicale , []

CORPS DE TEXTE

SOURCE

(source : Service information et presse du gouvernement)

Entre parenthses, la fin du corps du texte.

26

Exemple
INFORMATION LA PRESSE 30.11.2005 Entrevue de Jean-Claude Juncker avec la chancelire dsigne, Angela Merkel la veille de l'lection du chancelier par le Bundestag allemand, le Premier ministre Jean-Claude Juncker a eu le 21 novembre 2005 Berlin une entrevue avec la chancelire dsigne, Angela Merkel. Cette entrevue s'inscrit dans le cadre des contacts que la future cheffe du gouvernement allemand est en train d'tablir avec ses partenaires europens. L'entretien s'est droul dans une atmosphre ouverte et amicale , puisque Angela Merkel et Jean-Claude Juncker se connaissent depuis longtemps et ont entretenu jusqu' prsent d'troites relations dans le cadre de leurs fonctions respectives. l'ordre du jour figuraient moins les relations bilatrales elles sont au beau fixe que des questions d'actualit europenne, notamment les perspectives financires 2007-2013. Selon Madame Merkel, le futur compromis en la matire doit se fonder sur la proposition de la Prsidence luxembourgeoise. Le couple franco-allemand a galement fait l'objet de l'entretien, tout comme l'avenir du trait constitutionnel ou encore les relations entre l'Union europenne et la Russie, autre sujet trait dans le cadre de la Prsidence luxembourgeoise du Conseil de l'UE. Selon Jean-Claude Juncker, le couple franco-allemand devra continuer jouer un rle important au niveau de l'intgration europenne, mais pour faire tourner le moteur de l'intgration europenne , il devra tre soutenu par d'autres pays europens. (source : Service information et presse)

27

2.5.3. LA NOTE AUX RDACTIONS


La note aux rdactions transmet la presse des informations dordre pratique et organisationnel (p.ex. invitation de la presse image, invitation une confrence de presse, programme mdia dune visite, etc.). Elle sert uniquement linformation interne des rdactions. La note aux rdactions est soit autonome, soit complmentaire un communiqu de presse ou une information la presse. La note aux rdactions doit idalement rpondre aux questions : qui ? quand ? o ? quoi ? pourquoi ?
TYPE DE DOCUMENT NOTE AUX RDACTIONS La mention NOTE AUX RDACTIONS en majuscules et en gras, aligne gauche. En gras, immdiatement en dessous du type de document. En gras, avec un interligne avant et aprs, en spcifiant lobjet de manire claire et succincte. Rpondre aux questions : qui ? quand ? o ? quoi ? pourquoi ?

DATE DE LENVOI TITRE

15.4.2005 Confrence de presse du ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, le 31 mars 2005 Le ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, donnera une confrence de presse au sujet des priorits de la Prsidence luxembourgeoise, le 31 dcembre 2004 15 h 15, au ministre des Affaires trangres (Htel Saint-Maximin, 5, rue NotreDame). (transmis par le ministre des Affaires trangres)

CORPS DU TEXTE

SOURCE

Entre parenthses, la fin du corps du texte. Il est galement recommand dindiquer le nom, le prnom et les coordonnes (tlphone, e-mail) de la personne responsable.

28

Exemple dune note aux rdactions autonome


NOTE AUX RDACTIONS 15.4.2005 Confrence de presse du ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, le 31 mars 2005 Le ministre des Affaires trangres, Jean Asselborn, donnera une confrence de presse au sujet des priorits de la Prsidence luxembourgeoise, le 31 dcembre 2004 15 h 15, au ministre des Affaires trangres (Htel Saint-Maximin, 5, rue Notre-Dame). (transmis par le ministre des Affaires trangres)

Remarques gnrales Dans tous les cas, il convient dindiquer clairement : - le nom et la(les) fonction(s) exacte(s) du ministre ou de toute autre personnalit prsente ; - la date de lvnement ; - le lieu de lvnement ; - le type et la dsignation de lvnement ; - la source. Le cas chant, les mentions suivantes (en gras et trs lisibles) doivent figurer en haut du document : - EMBARGO (dans le cas dun dlai respecter avant la diffusion dune information, indiquer la date et lheure exactes auxquelles sera autorise la publication de linformation par la presse) ; - URGENT (ne pas abuser de cette mention, rserver aux informations rellement urgentes) ; - RECTIFICATIF (en cas de rectificatif apporter une information dj diffuse, indiquer clairement quel document et quelle information le rectificatif se rapporte).

29

2.5.4. LISTE DE VERBES UTILISER DANS LA CORRESPONDANCE


TRANSMISSION DUNE INFORMATION Afrmer Annoncer Apprendre Attester Avertir de Aviser Avouer Certier Clamer Communiquer Coner Dclarer Dposer Dire Divulguer noncer numrer voquer Expliquer Exposer Exprimer Faire connatre/savoir Faire tat de Indiquer Informer que Manifester Montrer Notier Observer Parler Prciser Prsenter Proclamer Prononcer Reconnatre Relever Rvler Sengager Signaler Signier Souligner Tmoigner

30

MISE EN AVANT DUNE IDE Accentuer Afrmer Dsigner Faire ressortir Faire valoir Insister (sur le fait que) Mettre en vidence Mettre en exergue Mettre laccent sur Montrer Noter Prciser Rappeler Recommander Relever Signaler Souligner Suggrer

IDE DADHSION Accepter Accorder Adhrer Admettre Adopter Apporter/marquer son soutien Approuver Appuyer Assurer Autoriser Confirmer Consentir Corroborer Donner son assentiment tre daccord Permettre Plaider pour Saluer Se fliciter de Se prter Souscrire Tomber daccord Valider

31

IDE DE REFUS, RSERVE Contester Dcliner Ddaigner Dfendre Dmentir Dnier Dnoncer Dsapprouver carter conduire mettre des rserves quant /sur Exclure Infirmer Nier Protester Rcuser Refuser Rfuter Rejeter Remettre en cause/en question Renvoyer Rtorquer Se distancer de Se refuser Sopposer

DCISION Adopter une solution/dcision Choisir Conclure Dcider Dcrter Dnir Dlibrer de Dterminer Fixer Juger Octroyer Ordonner Proclamer Prononcer Rgler Rsoudre Se dterminer Statuer Stipuler Trancher

32

3. 3.1.

LES FORMULES ET LOCUTIONS SELON LE TYPE DE LETTRE


LETTRE DINFORMATION
Jai lhonneur de vous informer/faire connatre/signaler que Je vous prie de noter que Veuillez prendre note du fait que Je me permets dattirer/dappeler votre attention sur (le fait que) Jai lhonneur de vous adresser en annexe En rponse votre lettre du, jai lhonneur de vous faire parvenir les renseignements suivants : Par votre lettre du, vous mavez demand Esprant que ces informations sont de nature vous donner satisfaction, je vous prie dagrer, Je vous prie de bien vouloir nous indiquer Je vous serais trs oblig de me faire connatre votre avis quant Je vous saurais gr de bien vouloir minformer Voulez-vous avoir lobligeance de nous faire parvenir Cela nous intresserait de connatre Il nous serait utile de savoir/comprendre Jai bien reu votre lettre du par laquelle vous demandez Jaccuse (bonne) rception de votre lettre du concernant Par votre lettre du, vous mavez demand de Je fais procder ltude de cette question et jespre tre en mesure de vous faire parvenir sous peu les rsultats/ mes conclusions La question a t mise ltude et nous ne manquerons pas de vous aviser de notre dcision ds que possible. Cette question a retenu mon attention et je ne manquerai pas de vous faire connatre une rponse dnitive dans les meilleurs dlais.

DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS

LETTRE DATTENTE

33

LETTRE DE RAPPEL

Je me vois oblig de vous rappeler que Je me permets de rappeler votre mmoire que Vous voudrez rpondre durgence et au plus tard pour le En raison du caractre urgent que revt cette affaire, je vous serais oblig de Jai lhonneur de vous remercier de Je mempresse de vous exprimer mes sincres remerciements pour Je tiens vous remercier de votre obligeance Cest avec mes remerciements ritrs que Je me permets de vous exprimer toute ma gratitude Je vous prie de bien vouloir assister la runion qui aura lieu Veuillez prendre note quune runion portant sur aura lieu Je vous saurais gr dassister cette runion. Jai lhonneur de vous inviter participer une entrevue avec Je tiens vous convier Jai lhonneur de vous informer quune runion au sujet de aura lieu Veuillez, sil vous plat, dlguer cette entrevue des reprsentants de votre service Jai lhonneur de vous prier de bien vouloir marquer votre accord pour Jai lhonneur de vous prier de bien vouloir autoriser Jai lhonneur de vous soumettre en annexe, avec prire dapprobation, Veuillez bien marquer votre accord pour Je vous prie de bien vouloir nous accorder Nous esprons que vous approuverez Jai lhonneur de prsenter votre agrment le projet ci-joint Jai lhonneur de soumettre cette mesure votre approbation/apprciation Jai lhonneur de vous soumettre ce projet pour avis et instructions

LETTRE DE REMERCIEMENT

LETTRE DINVITATION

DEMANDE DAPPROBATION

34

3.2.

SELON LES DIFFRENTES PARTIES DUNE LETTRE

INTRODUCTION

Par votre lettre du, vous avez Lors de votre communication tlphonique du, vous avez demand Suite votre lettre du relative Suite votre demande du concernant Jai lhonneur de vous adresser en annexe En rponse votre lettre cite en rfrence En rfrence , Jai lhonneur daccuser rception de votre lettre du Jai lhonneur de vous informer/faire savoir/faire connatre/signaler que Jai lhonneur de porter votre connaissance que/de vous soumettre Jai lhonneur de vous envoyer/faire parvenir Jai lhonneur dattirer/dappeler votre attention sur le fait que Jai lhonneur daccuser rception de votre lettre du Je note/je constate/jobserve que Je considre/jestime que Je prends bonne note de Je prcise/je souligne que Jajoute/je conrme/je rappelle que Je nignore pas que/je ne manquerai pas de Il ne saurait vous chapper que/il ne saurait tre question de/il est entendu que Il convient/il importe/il y a lieu de Il est indispensable/ncessaire, opportun/prfrable, souhaitable de/que Je vous enjoins de Je vous engage Je vous demande de Je vous invite Je vous prie de Je vous convie

CORPS DE LA LETTRE

35

CONCLUSION

En consquence, je vous prie de bien vouloir Ds lors, je vous serais reconnaissant de En consquence, je regrette Enn, jespre que vous comprendrez que Je vous serais oblig de Je vous saurais gr de Vous voudrez bien Jattacherai de limportance/le plus grand intrt Veuillez agrer/accepter/recevoir, Monsieur, mes salutations distingues. Je vous prie dagrer/daccepter/de recevoir, Monsieur, mes salutations distingues. Veuillez agrer, Monsieur, mes salutations distingues. Veuillez agrer, Monsieur, lexpression de mes sentiments les plus distingus. ( un suprieur) Veuillez agrer, Monsieur, lexpression de ma considration trs distingue. ( un suprieur) Recevez, Monsieur, lassurance de mes meilleurs sentiments/de mes sentiments les meilleurs. ( un subordonn) Je vous prie de croire, Monsieur, lassurance de ma haute considration. ( un subordonn) Veuillez agrer, Monsieur, lassurance de ma parfaite considration. ( un subordonn)

FORMULES DE POLITESSE

36

3.3.

LES LOCUTIONS ADMINISTRATIVES

ADDITION

de plus, par ailleurs, en outre, de surcrot, du reste, qui plus est, de mme, mais aussi, mais encore, dautre part assurment, bien entendu, bien sr, certainement, certes, de toute vidence, videmment, de toute faon an de, afin que, cette n, ces ns, toutes ns utiles, leffet de, cet effet, dans le but de, dans lintention de, en vue de, aux ns de, ayant pour objet de, titre de, avec lobjectif de, de faon que, de manire que, de sorte que, pour que la suite de, attendu que, du chef de, de ce chef, tant donn que, parce que, pour cette raison, pour la raison que, puisque, considrant que, en considration de, eu gard , en raison de, compte tenu de, vu que, partir de, puisque, du moment o, du moment que, daprs quoique, encore que, en admettant que, bien que, malgr que, quand bien mme, quand mme, certes ... mais dans ces conditions, aussi, en tout cas, en tout tat de cause, en conclusion, en consquence, par consquent, en dnitive, en rsum, en somme, ainsi, pour terminer, pour conclure, ds lors, finalement, donc autrement dit, ce qui revient dire, ainsi, cest--dire, en dautres termes, savoir, soit, aussi (+ inversion), cest pourquoi, de ce fait, en consquence, par consquent, pour toutes ces raisons

AFFIRMATION

BUT

CAUSE

CONCESSION

CONCLUSION

EXPLICATION

37

OPPOSITION

cependant, contrairement , dun ct/dun autre ct, dune part/dautre part, en revanche, mais, nanmoins, par contre, pourtant, toutefois, loppos, au contraire, alors que, malgr que, or dune faon gnrale, dune manire gnrale, en gnral, en rgle gnrale, en principe, en tout tat de cause, en tout cas, dans tous les cas, tous gards prcit, susmentionn, susvis, dont mention ci-dessus, vis en rfrence, cit en rfrence, ci-dessus rfrenc, dont il est question, en question, dont il sagit lexception de, except, en dpit de, pour autant que, sauf, sauf pour, sauf que, sauf si, sans que, sans prjudice de, sous rserve de, hormis, lexclusion de, cependant, nanmoins, toutefois, mis part tout dabord, en premier lieu, en second lieu, ensuite, enn, actuellement, lavenir, votre meilleure convenance, aussitt que possible, dabord, dans limmdiat, dans le meilleur dlai possible, ds maintenant, dsormais, dornavant, dores et dj, sans dlai, sans tarder, dans un dlai de, au fur et mesure que, ds que les circonstances le permettront, le moment venu, entre-temps, une fois que, en attendant que, compter de, dater de au demeurant, dailleurs, par ailleurs, enn, dautre part, du reste, en attendant, en fait, pour ce qui est de, quant , en ce qui concerne/touche, en somme, or, alors, ensuite, du reste

PRINCIPE

RFRENCE

RESTRICTION/EXCLUSION

TEMPS/DLAI

TRANSITION

38

3.4.

LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF

Abroger/Abrogation

Annulation dune disposition lgislative ou rglementaire. (Un texte ne peut tre abrog que par un texte ayant au moins la mme valeur que le premier.) Approuver par un vote. Le projet de loi est adopt par la Chambre des dputs. 1. Dsignation dun fonctionnaire un emploi, une fonction. Prononcer une affectation Renoncer une affectation 2. Destiner un usage dtermin. Affecter une somme telle dpense

Adopter

Affecter/Affectation

Agrment

Approbation donne par lautorit comptente. Soumettre un dossier lagrment du ministre Soumettre une demande son agrment Renvoi dune dlibration, dune dcision, dune affaire une date ultrieure. Adaptation destine faciliter lapplication dune mesure. Procder des amnagements Modication apporte un projet de loi ou une proposition de loi. Le projet de loi a fait lobjet de nombreux amendements lors de son dbat devant la Chambre des dputs. Lampliation est la copie authentique dun document dont loriginal est conserv par le service. Semploie surtout pour les documents rdigs dans une forme solennelle (p.ex. les arrts). Ampliation dun arrt de nomination Rendre, dclarer nul ou sans effet, supprimer.

Ajourner/Ajournement

Amnagement

Amendement

Ampliation

Annuler/Annulation

39

Application

En application de ou par application de Formule trs courante dans les textes administratifs : entrer en application, devenir effectif, prendre effet, utilisation, mise en pratique (par exemple dune loi, dun rglement). Acte par lequel lautorit administrative comptente donne son accord sur une proposition et lui permet alors de prendre effet. Dcision crite dune autorit administrative. Larrt ministriel Certicat par lequel une autorit administrative se porte garante de lauthenticit dun fait administratif. Acte par lequel les clauses dun contrat en cours peuvent tre modies. Document dordre interne qui a pour objet de prciser les modalits pratiques dapplication dune rglementation et de faciliter ainsi laction des services dexcution. Elle na pas tre connue du public, elle ne lui est pas opposable. Aptitude reconnue lgalement une autorit de faire certains actes. Cette affaire est de la comptence du prfet. Toute affaire qui peut tre porte devant les tribunaux. Ensemble des litiges soumis aux tribunaux. Service qui soccupe des affaires litigieuses. Porter devant une juridiction. Exception par rapport ce qui est prvu par la rglementation. Les drogations lobligation scolaire sont exceptionnelles. En aucun cas, il ne sera accord de drogation. Enlever une personne ou un service une affaire qui lui avait t initialement cone.

Approuver/Approbation

Arrt

Attester/Attestation

Avenant

Circulaire

Comptence

Contentieux

Dfrer Droger/Drogation

Dessaisir

40

Dtacher/Dtachement

Position dun fonctionnaire provisoirement plac hors des cadres de son administration ou service dorigine, pour remplir dautres fonctions, en continuant de bncier des droits lavancement et la retraite. Solliciter son dtachement Prononcer un dtachement Attribu, rserv. En vertu des pouvoirs qui lui ont t dvolus Mme sens quajourner. Position du fonctionnaire plac provisoirement sans traitement hors de ses fonctions, mais qui conserve son grade et son droit la retraite. tre en disponibilit Solliciter sa mise en disponibilit Chacun des points que rgle une loi, un arrt Les dispositions de larticle 3 du rglement Se rfrer aux dispositions de la loi Prendre des dispositions Effet dune dcision : consquences, application de cette dcision. Avec effet au (date dapplication) Prendre effet au (devenir applicable une certaine date) Date deffet (date laquelle une dcision devient applicable) Provenir de, dcouler de. Les textes manant de ladministration centrale Apposition de sa signature en marge dun compte, dun tat, dun inventaire pour prouver quon a eu connaissance du document. Excuter une dcision, cest la rendre effective. La formule pour excution apparat souvent dans les circulaires, aprs lindication du destinataire, an de prciser lautorit administrative charge dappliquer la dcision. La formule pour information est utilise lorsque les documents sont adresss une autorit administrative qui nest pas charge dappliquer la dcision, mais qui doit tre informe de celle-ci.

Dvolu

Diffrer Disponibilit

Disposition

Effet

maner

marger/margement

Excution

41

Excutoire

Qui doit tre mis en excution, qui donne pouvoir de procder une excution. Un arrt ministriel pris en application des dispositions dun rglement est excutoire de plein droit. Dispense dune charge ou de lobligation deffectuer un service. Exemption davoir subir certaines preuves dexamen Personne qui a laiss prescrire un droit parce que le dlai lgal est expir. Perte de la facult de faire valoir un droit par lexpiration dun dlai. Le recours quil a introduit devant le tribunal administratif tait frapp de forclusion.

Exemption

Forclos/Forclusion

Gr

Savoir gr de quelque chose quelquun : tre reconnaissant. Formule destine donner au style un ton courtois. Je vous saurais gr de (et non : je vous saurais gr si) (savoir au conditionnel) Aptitude lgale accomplir un acte, prendre une dcision, exercer une certaine activit administrative. Service habilit dlivrer une attestation Recevoir une habilitation 1. Prescription donne par lautorit suprieure relative linterprtation et lapplication dune loi, dun rglement. 2. Recherches et formalits ncessaires pour mettre une affaire soit civile, soit pnale, en tat dtre juge. 3. Au pluriel : directives, ordres.

Habiliter/Habilitation

Instruction

Mesure

Acte qui dcoule dune dcision prise par une autorit administrative. Faire lobjet de mesures disciplinaires

42

Minute

Au sens juridique, la minute dun jugement ou dun acte notari est loriginal qui reste en demeure soit auprs du greffe du tribunal, soit ltude du notaire. Par extension, dans ladministration est appele minute loriginal dun document annot par les diffrents chelons hirarchiques concerns. Observations crites adresses par un chef de service ses subordonns sur une question particulire. Les horaires amnags sont dnis par des notes de service. 1. Porter la connaissance dune personne morale ou physique une mesure la concernant. Notier une dcision 2. Faire parvenir quelquun, dans les formes lgales, un document juridique. Notication dun jugement

Note de service

Notier/Notication

Prcit

Que lon vient de citer. Larrt prcit stipule en effet que Prjuger une affaire : la juger par anticipation. Prjuger dune affaire : se faire une opinion. Texte dune loi future soumis par le gouvernement au vote de la Chambre des dputs. Acte par lequel le Grand-Duc atteste la teneur de la loi et en ordonne la publication et lexcution. Texte dune loi future soumis par un ou plusieurs dputs au vote de la Chambre des dputs. Action de prolonger, pendant une priode dtermine, les effets de dispositions limites dans le temps. Ce mot dsigne surtout le fait, pour ladministration, de porter la connaissance des administrs les textes ofciels par insertion dans le Mmorial.

Prjuger

Projet de loi

Promulguer/Promulgation

Proposition de loi

Proroger/Prorogation

Publication

43

Rapporter/Rapporteur

1. Exposer les lignes gnrales dun texte ou des travaux dune commission. La personne qui assume cette charge est le rapporteur. 2. Abroger, annuler. Rapporter un dcret, une nomination, une mesure

Rception

Accuser rception : faire savoir que lon a reu. Accus de rception : pice que le destinataire dun document adresse son expditeur pour lassurer quil a bien reu son envoi. Renouvellement, prolongation, report Dcider la reconduction dune mesure, dun budget Indication(s) du(des) document(s) au(x)quel(s) on se rapporte. Par rfrence au dcret du Dcision administrative de porte gnrale. 1. Dpendre de. Cette affaire ne relve pas de ma comptence. 2. Mesure administrative lgard dun fonctionnaire destine lui retirer ses fonctions. Relever une personne de ses fonctions

Reconduire/Reconduction

Rfrence

Rglement Relever

Reporter/Report Rserve

Renvoi une date ultrieure. Restriction. Formuler des rserves, mettre des rserves : ne pas approuver entirement Sous rserve de : condition de Sous toutes rserves : sans garantie

Statuer

Prendre une dcision sur une affaire, un cas. La commission appele statuer sur une mutation. Dcision de ne pas mettre immdiatement en uvre les dispositions dun texte. Surseoir lapplication dun texte

Surseoir

44

Valider/Validation

Action de donner un document une valeur juridique, soit dnitivement, soit pour une priode dtermine. Validation dune carte de sjour pour un tranger En vigueur : en application. La rglementation en vigueur cette date Entrer en vigueur : commencer par tre appliqu. Cet arrt entrera en vigueur le mois prochain.

Vigueur

Visa

Formule ou sceau accompagn dune signature que lon appose sur un acte pour le rendre rgulier ou valable. Viser un document : y apposer sa signature pour attester que lon en a pris connaissance. Cest aussi se rfrer un ou plusieurs textes lorsquon labore un document pris en application de ceux-ci.

Viser

45

LES MAJUSCULES ET MINUSCULES

ORTHOGRAPHE ET GRAMMAIRE

LADJECTIF QUALIFICATIF

LACCORD DE LADJECTIF QUALIFICATIF

LACCORD DES ADJECTIFS ET DES NOMS COMPOSS

LACCORD DU VERBE

LACCORD DU PARTICIPE PASS

LACCORD DE MME, QUEL QUE, QUELQUE, TEL, TEL QUE, TEL QUEL, TOUT

LACCORD DES MOTS TRANGERS

LE PARTICIPE PRSENT ET LADJECTIF VERBAL

LINDICATIF ET LE SUBJONCTIF

LA CONCORDANCE DES TEMPS

LORDRE DES MOTS DANS LA PHRASE

1.

LES MAJUSCULES ET MINUSCULES


Voir galement le point 1.12. du sous-chapitre 1 Les majuscules et minuscules dans ce chapitre qui reprend de nombreux exemples dutilisation de la majuscule et de la minuscule.

1.1.

LES TITRES ET FONCTIONS


On utilise la majuscule comme marque de dfrence, de considration, notamment dans le courrier (pour la formule dappel et la formule finale de politesse) que lon adresse quelquun :
Monsieur le Procureur, Veuillez agrer, Monsieur le Directeur, lexpression de mes sentiments respectueux.

Dans les cas dadresse directe, cest--dire quand on sadresse directement une personne, il faut crire le titre avec une majuscule :
Monsieur le Ministre, je vous remercie. Monsieur le Prsident, vous tes le bienvenu dans cette enceinte.

N.B. : Dans tous les autres cas (p.ex. dans les rapports, les communiqus de presse), les noms servant dsigner la fonction, le titre dune personne scrivent avec une minuscule.
le directeur le docteur Toubon Lord Keagan S.E. lambassadeur Dupont S.M. la reine Sophie le pape le prsident de la Rpublique le professeur Morel sir Leon Brittan le sultan le chancelier larchevque

! Exceptions

Premier ministre et Vice-Premier ministre scrivent toujours avec une majuscule premier et vice.

49

En application de la rgle cite plus haut, grand-duc et grande-duchesse devraient scrire avec une minuscule. Les rgles dusage au Luxembourg recommandent cependant lutilisation de la majuscule (le Grand-Duc Jean, la Grande-Duchesse Josphine-Charlotte) comme marque de dfrence. Les titres et formulations honoriques prennent une majuscule quand ils comportent un possessif de la deuxime ou troisime personne :
Son Altesse Royale Son Excellence lambassadeur du Japon Sa Saintet Nos Seigneurs (les vques) Son minence Sa Majest (la reine) Notre Saint-Pre (le pape) Sa Trs Gracieuse Majest

1.2.

LES INSTITUTIONS NATIONALES ET INTERNATIONALES, LES TABLISSEMENTS ET ASSOCIATIONS


Les ministres Il est recommand dcrire ministre avec une minuscule, sauf dans le cas o lon signe un texte ofciel au nom dun ministre. Les substantifs dsignant le portefeuille dun ministre, dun secrtaire dtat, etc., scrivent avec une majuscule. Ladjectif qui suit ces substantifs prend la minuscule. La mme rgle sapplique aux formulations du type ayant dans ses attributions .
le ministre des Affaires trangres le ministre ayant lducation nationale dans ses attributions Il a reu le portefeuille des Finances, du Budget et des Affaires conomiques.

Par analogie aux ministres, la dnomination des commissions de la Chambre des dputs suit la mme rgle.
la commission de la Sant et de la Scurit sociale

Les administrations et organisations Afin dviter un emploi exagr des majuscules, il est recommand, en ce qui concerne les administrations et organisations, de nappliquer la majuscule quau premier substantif qui dsigne le type dadministration ou dorganisation :

50

lAdministration des btiments publics le Centre dtudes et de recherches europennes Robert Schuman le Conseil conomique et social ! Attention

En gnral, gouvernement prend toujours une minuscule, cependant, la majuscule est utilise dans des textes officiels (la Constitution, les lois, les projets de loi, les propositions de loi, les rglements et arrts, les dclarations du gouvernement dans son ensemble). Conseil de gouvernement s'crit avec une majuscule conseil.

Les assembles lgislatives nationales et internationales Les assembles lgislatives nationales et internationales scrivent avec une majuscule au premier substantif. Il en est de mme pour diverses assembles lues :
lAssemble nationale la Chambre basse la Chambre des lords le Parlement europen le Bundesrat la Chambre des dputs la Knesset le Snat

Les institutions et organes communautaires Ils prennent tous une majuscule au premier substantif :
la Commission europenne le Conseil de lUnion europenne la Cour de justice des Communauts europennes la Cour des comptes europenne le Parlement europen

Par extension, on crit :


le Conseil de ministres (de au lieu de des pour le Conseil pris au sens large) le Conseil des ministres de lAgriculture le Conseil Environnement et affaires sociales (quand il y a plusieurs ressorts

entre guillemets, il ny a que le premier qui prend une majuscule) Voir galement le point 1.3. du sous-chapitre 1 Les majuscules et minuscules dans ce chapitre.

51

Les noms dinstitutions, dorganismes, dcoles Ils prennent une majuscule au premier substantif quand il sagit de dsigner une entit unique, ayant une importance nationale :
lAcadmie franaise la Bibliothque nationale La Cour de cassation lcole des beaux-arts lUniversit du Luxembourg (mais : luniversit de Rouen)

Toutes les entits constitues, les confrences, les programmes, etc., ayant une organisation propre prennent une majuscule au premier substantif :
Confrence des Nations unies sur le commerce et le dveloppement Confrence intergouvernementale Confrence sur la scurit et la coopration en Europe Programme alimentaire mondial (ONU)

Les noms officiels des partis politiques prennent une majuscule au premier substantif :
Parti chrtien-social Parti ouvrier socialiste luxembourgeois

Mais :
les partis de droite et de gauche

La majuscule reflte galement une acception particulire dun mot :


la Bourse (lieu du march financier) lglise (linstitution, lensemble du clerg et des croyants) ltat (le pays, la patrie, le gouvernement) lHistoire (volution globale de lhumanit) la Rsistance (mouvement qui sopposait loccupation allemande) la Rvolution (au sens absolu : la rvolution de 1789) lUniversit (lensemble des enseignants et des scolaires)

52

Pour ce qui est des socits et entreprises, le nom qui ne fait pas partie intgrante de la raison sociale ne prend pas de majuscule :
la compagnie Air France (la socit a pour nom Air France) la Compagnie gnrale des eaux (la socit a pour nom Compagnie gnrale des eaux)

Seul le premier mot et, ventuellement, les adjectifs qui le prcdent scrivent avec une majuscule. Les autres mots prennent une minuscule, mme sils donnent lieu un sigle :
la Socit protectrice des animaux, la SPA (et non : La Socit Protectrice des Animaux)

1.3.

LE VOCABULAIRE ADMINISTRATIF ET COMMUNAUTAIRE

La plupart des termes du vocabulaire administratif et communautaire scrivent avec une minuscule lorsquil ne sagit pas de concepts ayant une organisation propre :
accord autorit budgtaire bureau commission confrence de presse dcision groupe pacte province rglement statut systme montaire europen (SME) acte dadhsion budget classication confrence convention dpartement institution programme (Leonardo) recommandation sommet (de Dublin, de Milan) systme trait (de Maastricht)

! Exceptions

tat et Constitution scrivent toujours avec une majuscule.

53

1.4.

LES LIEUX GOGRAPHIQUES


Les lieux gographiques La majuscule est obligatoire dans les noms propres de lieux (continents, pays, rgions, dpartements, villes, mers, cours deau, montagnes, etc.) :
lAfrique lAlsace lEspagne La Rochelle les Alpes le Bas-Rhin la Mditerrane la Seine

N.B. : Dans les noms de villes qui comportent larticle dfini le, la, les, ce dernier prend une majuscule. Mais aussi :
lAmrique du Sud le Sud-Est asiatique la Caroline du Nord

Les noms de pays, pactes, traits et accords prennent une minuscule lorsquils se rfrent un lieu gographique ou sils sont suivis dun nom. Ils prennent une majuscule lorsquils sont suivis dun adjectif :
le pacte de Varsovie le pays de Galles

mais mais

le Pacte andin le Pays basque

N.B. : Normalement, grand-duch de Luxembourg devrait scrire avec une minuscule grand-duch. Les rgles dusage au Luxembourg autorisent cependant lutilisation de la majuscule comme suit : Grand-Duch. Les noms communs gographiques, dits souvent noms gnriques , scrivent en principe avec une minuscule initiale :
la baie des Anges les les du Cap-Vert le cap de Bonne-Esprance

54

Quand un adjectif est joint un nom commun trs gnral (mer, golfe, mont), seul ladjectif prend la majuscule :
le golfe Persique le mont Blanc la mer Caspienne

Les points cardinaux Les noms des points cardinaux qui expriment une direction, une orientation, une position par rapport un autre point, scrivent avec une minuscule :
Ils se sont dirigs vers le nord-est. Larchitecte prvoit dexposer la terrasse au sud. Le nord de la France est trs industrialis.

Ils scrivent galement avec une minuscule lorsquils ont valeur dadjectif :
laxe nord-sud 120 de latitude sud

sauf dans les expressions suivantes :


le cap Nord le ple Nord lhmisphre Nord le ple Sud

Si les noms des points cardinaux dsignent des parties du globe ou des groupes de pays, ils prennent une majuscule :
Il semble que lantagonisme entre lEst et lOuest soit bel et bien enterr. Le Sud est moins industrialis que le Nord.

Par drivation, on met une majuscule Orient et Occident. Quand les noms des points cardinaux dsignent une rgion dun continent, un pays, une province, il faut mettre une majuscule :
Aux tats-Unis, les aventuriers de lOuest sont devenus des hros. laccent du Midi

55

Quand les noms des points cardinaux font partie dune dnomination gographique dsignant un ensemble politique ou physique, ils scrivent avec une majuscule :
lAfrique du Sud le Grand Nord canadien lAmrique du Nord

1.5.

LES HABITANTS DUN CONTINENT, DUN PAYS, DUNE RGION ; LES ADEPTES DUNE RELIGION, DUN MOUVEMENT POLITIQUE, DUNE DOCTRINE OU COLE PHILOSOPHIQUE, DE MOUVEMENTS LITTRAIRES OU ARTISTIQUES
Les noms qui dsignent les habitants dun continent, dun pays, dune rgion prennent une majuscule :
les Allemands les Europens les Mosellans les Asiatiques les Mridionaux

N.B. : Les drivs de ces noms prennent une minuscule, p.ex. lorsquils dsignent une langue, une chose ou quils sont adjectif.
Il a appris lespagnol. Ma tante est dorigine nerlandaise.

Par analogie, on met une majuscule aux noms qui dsignent des groupes humains par la couleur de leur peau :
les Blancs les Noirs les Jaunes

56

Les noms qui font rfrence aux adeptes dune religion, dun mouvement politique, dune doctrine ou cole philosophique, de mouvements littraires et artistiques scrivent avec une minuscule :
les picuriens les juifs (mais : majuscule quand les hindous les surralistes les trotskistes

ce mot dsigne une personne descendant de lancien peuple dIsral)

1.6.

LES NOMS DPOQUES OU DVNEMENTS HISTORIQUES, DE GUERRES ET DE DYNASTIES


Les noms dpoques ou dvnements historiques dtermins scrivent avec une majuscule :
lAncien Rgime lEmpire la Renaissance lAntiquit la Libration (mais : le dbarquement alli) les Temps modernes

Les noms bataille et guerre prennent une minuscule :


la bataille de Trafalgar ! Exceptions la guerre de Cent Ans

La Premire Guerre mondiale ou la Grande Guerre, la Seconde Guerre mondiale

Les noms de dynasties drivs de noms propres de personnes prennent la majuscule :


les Bourbons les Carolingiens les Captiens les Mrovingiens

N.B. : Les drivs de ces noms employs comme adjectif scrivent avec une minuscule.
les rois carolingiens

57

1.7.

LES NOMS DE FTES


Les noms des ftes chrtiennes, juives et musulmanes sont des noms propres et scrivent avec une majuscule :
lAd el-Sghir Pques la Toussaint lAscension la Saint-Sylvestre Yom Kippour

1.8.

LES TERMES DSIGNANT UN DIEU UNIQUE, UNE DIVINIT SUPRME, DES TRES SACRS
Les termes dsignant un dieu unique, une divinit suprme prennent une majuscule :
Allah le Divin ltre Suprme Notre-Dame le Prophte le Saint-Esprit le Seigneur le Trs-Haut Yahv Dieu lternel le Messie le Pre ternel la Providence le Sauveur le Tout-Puissant la Vierge

Remarque Les pronoms personnels et les adjectifs possessifs se rapportant Dieu, la Vierge, etc., scrivent avec une majuscule.
Je crois en Lui, le Dieu tout-puissant.

58

1.9.

LES NOMS PROPRES

Les noms propres de moyens de transport (bateaux, avions, trains, voitures) ainsi que les noms dposs et les noms de marques scrivent avec une majuscule (mme sil sagit dun nom commun, le terme devient un nom propre) :
lAirbus un Polaroid le Titanic lEurostar la Renault Clio le Thallys

On utilise encore la majuscule pour les surnoms, les sobriquets :


Alice la Malice Charles le Dbonnaire Pierrot le Fou Charles le Chauve Louis XV le Bien-Aim

1.10.

LE MOT SAINT

Quand le mot saint(e) dsigne une personne canonise par lglise, il scrit avec une minuscule et il nest pas joint par un trait dunion au nom propre qui suit :
La vieille femme raconta les miracles accomplis par saint Nicolas. Les musiciens ont pour patronne sainte Ccile.

Mme graphie avec minuscule quand il est question non pas dun saint, mais de sa reprsentation (statue, peinture, gravure) :
Un saint Christophe porte-bonheur.

On met une majuscule et un trait dunion dans les noms dglises, de monastres, de temples, de cathdrales, de basiliques, etc. :
la cathdrale Saint-Pierre-Saint-Paul le monastre Sainte-Sophie lglise Saint-Michel

59

Quand saint(e) figure dans le nom dune ville, dun lieu, dun difice, dune rue, il prend toujours une majuscule et un trait dunion :
la gare Saint-Lazare la place Sainte-Cungonde le lyce Sainte-Sophie Saint-Tropez

On met une majuscule et un trait dunion quand il sagit de noms de ftes :


Demain, cest la Saint-Honor, la fte des boulangers et ptissiers.

La majuscule et le trait dunion sont galement de mise dans les noms historiques :
la Sainte-Alliance le Saint-Empire romain germanique

Saint(e) prend une majuscule et un trait dunion dans les noms propres composs :
le Saint-Esprit le Saint-Sige

Mais :
lcriture sainte (mais : les Saintes critures) la sainte Bible vendredi saint ou Vendredi saint les Lieux saints la semaine sainte ou la Semaine sainte la Terre sainte

Les noms communs et expressions commenant par saint(e) prennent une minuscule, mais pas toujours un trait dunion :
un saint-bernard tout le saint-frusquin une sainte nitouche

Les noms de vins ou daliments qui commencent par saint prennent une minuscule et un trait dunion :
un saint-milion un saint-honor

60

1.11. LACCENTUATION DES MAJUSCULES


Laccent fait partie de lorthographe du mot, car il donne des informations sur sa prononciation ; laccentuation systmatique des majuscules est donc fortement recommande. Laccentuation permet dviter des ambiguts de sens et des prononciations errones :
UN INTERNE TUE

Sans accentuation des majuscules, cette manchette de journal pourrait avoir 4 sens diffrents : Un interne tue ?
Un intern tue ? Un interne tu ? Un intern tu ?

CA NOEL

Sans cdille, a se prononce ka. Sans trma, il ny a plus de prononciation spare des voyelles o et e.

Dans les sigles et acronymes, laccentuation des majuscules est facultative, mais lusage veut quon ne mette pas daccent. En effet, le sigle ou lacronyme est considr comme un mot autonome par rapport aux mots dont il reprend les initiales, notamment en ce qui concerne la prononciation.
OCDE (Organisation de coopration et de dveloppement conomiques)

61

1.12. MAJUSCULES ET MINUSCULES TABLEAU DEXEMPLES

Remarque Dans certains textes (p.ex. textes ofciels), divers titres et noms dorganismes peuvent prendre une majuscule (mme si dans le tableau ci-dessous ils prennent une minuscule) pour souligner le caractre ofciel du document.

Termes A Laccord (p.ex. les accords de Locarno) Lacte dadhsion LActe unique europen Ladministrateur gnral LAdministration des btiments publics LAgence spatiale europenne Les allis (p.ex. dans le contexte de lOTAN) Lambassade de Luxembourg Lambassadeur LAnne de la femme Larme luxembourgeoise B La Banque europenne dinvestissement C La cathdrale Notre-Dame Le centenaire de lIndpendance Le centre militaire de Diekirch La Chambre de commerce La Chambre des dputs

Remarques

Mais : les Allis (dans le contexte historique de la Seconde Guerre mondiale)

62

La Chambre des employs privs La Chambre des mtiers La Chambre de travail Le chteau de Vianden Le chef dtat-major Le code civil Le Comit conomique et social Le commissaire europen La commission de la Sant et de la Scurit sociale (une commission de la Chambre des dputs) Le Commonwealth La communaut internationale La Confrence du dsarmement La Haye Le Conseil de gouvernement Le Conseil des ministres de lAgriculture (UE) Le Conseil dtat Le Conseil conomique et social
Le Conseil Environnement et affaires sociales (UE)

Majuscule si textes ofciels*

Le Conseil europen La Constitution luxembourgeoise, europenne La Convention Dans le sens de la Convention europenne cre an de mener des rflexions sur lavenir de lEurope

La convention de Bruxelles La Cour grand-ducale La couronne Dans le sens de dynastie

63

D La dcision Le dcret Le dput europen Le directeur des affaires juridiques La directive Le discours sur ltat de la nation Les droits de lHomme Le duc de E Lcole europenne Lglise Saint-Michel Ltat membre F La force publique G Le gouvernement Le gouvernement en conseil Le Grand-Duch de Luxembourg Le Grand-Duc hritier Le Grand-Duc Jean H Le haut-commissaire Le Haut-Commissariat des Nations unies pour les rfugis Majuscule si textes ofciels* Majuscule si textes ofciels* Voir galement le point 1.1. du sous-chapitre 1 Les majuscules et minuscules dans ce chapitre. Mettre de prfrence une majuscule homme, puisquici homme a le sens dtre humain

64

J Les Jeux olympiques Le Journal ofciel des Communauts europennes La Journe de commmoration nationale La Journe mondiale de lalimentation Le juge de paix L Les libraux, les socialistes Le livre dor La loi M Le ministre de lducation nationale et de la Formation professionnelle Le ministre des Affaires trangres Le ministre de la Culture belge ; le ministre de la Fonction publique luxembourgeois Le monument du Soldat inconnu Le monument du Souvenir N Les Nations unies O Lordonnance Lordre de la Couronne de chne LOrganisation mondiale de la sant P Le pacte de Paris Le pacte de stabilit et de croissance

Ministre peut prendre une majuscule dans un texte officiel*

Ministre prend une majuscule dans un texte officiel*

65

Le palais grand-ducal Le Parlement europen Le Parti socialiste Les pays tiers La politique agricole commune La Prsidence belge du Conseil de lUE Le prsident du conseil dadministration Le prsident de la Rpublique franaise La principaut du Liechtenstein Le prix Nobel (pour la distinction) Le protocole Q Le Quartier latin R La rgion Bruxelles-Capitale Le rglement Le roi Albert Le roi grand-duc S Le secrtaire dtat Le secrtaire gnral de lAlliance atlantique Le secrtariat des Affaires trangres Le sida La Socit des Nations Le souverain Le statut des fonctionnaires

Sauf si on linterprte comme institution p.ex. Le Palais grand-ducal a dcid

Mais : Le Prix Nobel pour la personne qui a reu la distinction

Majuscule si textes officiels*

66

T Le tarif douanier commun Le trait dAmsterdam, CECA, CE Le trait de Londres, de Paris Le Tribunal de paix, de police (au Luxembourg) Le Tribunal de premire instance (UE) U Unesco LUnion conomique et montaire Luniversit de Mons Mais : lUniversit du Luxembourg, parce quil sagit dune institution unique qui regroupe toutes les institutions de lenseignement suprieur au Luxembourg

V La Ville de Luxembourg Luxembourg-Ville * Sont considrs comme textes officiels : la Constitution, les lois, les projets Au sens dentit administrative, le mot ville prend une majuscule

de loi, les propositions de loi, les rglements et arrts, les dclarations du gouvernement dans son ensemble.

67

2. 2.1.

LADJECTIF QUALIFICATIF VARIATIONS EN GENRE


Rgle gnrale Le fminin des adjectifs se forme en ajoutant un e au masculin :
rond, ronde

Exceptions Pour les adjectifs qui se terminent au masculin par c, le fminin devient que, che ou cque :
public, publique grec, grecque blanc, blanche

un e muet, pas de changement au fminin :


utile, utile

sauf matre et tratre qui deviennent matresse et tratresse el, eil, il, ul, en, on, et, ien, la consonne finale est gnralement double au fminin :
cruel, cruelle ancien, ancienne

sauf civil, puril, subtil, vil, viril, volatil qui font leur fminin en e et complet, concret, discret, inquiet, replet, secret qui font leur fminin en te er, ier, le fminin devient re, ire :
gaucher, gauchre familier, familire

68

eur, le fminin se fait en eure, euse, eresse ou trice :


majeur, majeure vengeur, vengeresse flatteur, flatteuse consolateur, consolatrice

f, le fminin devient ve :
bref, brve

gu, il faut un trma sur le e du fminin :


exigu, exigu

ot, redoublement du t au fminin :


vieillot, vieillotte

sauf idiot qui devient idiote s, le fminin se fait en se :


clos, close

sauf mtis qui devient mtisse ; exprs, expresse ; profs, professe ; pais, paisse ; gras, grasse ; gros, grosse ; absous, absoute ; dissous, dissoute ; tiers, tierce ; frais, frache. x, le fminin devient se :
heureux, heureuse

sauf faux qui devient fausse ; roux, rousse ; doux, douce. Beau, nouveau, fou, mou et vieux deviennent bel, nouvel, fol, mol, vieil devant des mots commenant par une voyelle ou un h muet (un bel enfant). Cest sur cette forme que se construit le fminin :
belle, nouvelle, folle, molle, vieille

69

Cas particuliers
andalou, andalouse caduc, caduque favori, favorite jumeau, jumelle sauveteur, salvatrice bnin, bnigne coi, coite hbreu, hbraque malin, maligne

Certains adjectifs nont pas de fminin (aquilin, chtain, grognon), dautres pas de masculin (be bouche be, pie uvre pie).

2.2.

VARIATIONS EN NOMBRE

Rgle gnrale Le pluriel des adjectifs se forme en ajoutant un s au singulier :


mchant, mchants mchante, mchantes

Exceptions Pour les adjectifs qui se terminent au singulier par al, le pluriel devient aux :
loyal, loyaux

sauf banal, bancal, fatal, final, natal, naval, tonal et pascal qui font leur pluriel en als. N.B. : Certains mots comme boral, glacial, idal, jovial, marial et tribal font leur pluriel aussi bien en als quen aux :
idals ou idaux

70

eau (pour el), il faut un x au pluriel :


beau (bel), beaux

s ou x, pas de changement au pluriel :


frais, frais doux, doux

3. 3.1.

LACCORD DE LADJECTIF QUALIFICATIF RGLE GNRALE


Ladjectif saccorde en genre (masculin ou fminin) et en nombre (singulier ou pluriel) avec le nom/pronom auquel il se rapporte :
un beau tissu, une belle toffe des garages spacieux, des maisons spacieuses

Ladjectif qui se rapporte deux ou plusieurs noms/pronoms du mme genre prend la marque du pluriel :
un style et un ton parfaits

Avec des noms de genre diffrent, ladjectif se met au masculin pluriel. Dans ce cas, il faut rapprocher le nom masculin de ladjectif :
une chaise et un bureau neufs (et non pas : un bureau et une chaise neufs)

3.2.

CAS PARTICULIERS

Dans une numration o les noms sont synonymes ou marquent une progression, ladjectif peut saccorder avec le dernier de ces noms :
Il a fait preuve dun courage, dune intrpidit impressionnante.

71

Aprs deux ou plusieurs noms unis par et, quand ladjectif se rapporte uniquement au nom qui le prcde, il saccorde avec ce dernier :
le gouvernement et la force publique

Mais dans une numration o ladjectif se rapporte deux ou plusieurs noms unis par et, il saccorde en genre et en nombre :
Voici une mre, une fille et une petite-fille extraordinaires.

Si des noms sont spars par ou et que lun des mots exclut lautre, ladjectif ne saccorde quavec le dernier nom :
Il a la jambe ou le pied cass.

Mais quand ladjectif se rapporte tous les noms, il prend la marque du pluriel (le masculin prime sur le fminin) :
Je mangerais bien une pomme ou un abricot mrs.

Si deux noms sont unis par ni, laccord se fait au singulier si lide de disjonction domine :
Ni le frre ni la sur nest premier dans cette preuve. (seulement un des deux

peut tre premier) Si, par contre, lide de conjonction prvaut, il y a accord :
Ni le frre ni la sur ne sont mchants. (ils pourraient ltre tous les deux)

Avec des noms joints par comme, ainsi que, avec, il y a accord de ladjectif avec les deux termes qui prcdent si ceux-ci ne sont pas spars par des virgules :
La panthre comme le tigre sont puissants.

72

N.B. : Mais si le deuxime nom est plac entre virgules, laccord se fait seulement avec le premier nom.
La panthre, comme le tigre, est puissante.

Quand ladjectif se rapporte un nom suivi dun complment, cest le sens qui dtermine laccord. On distingue trois cas de figure. Ladjectif se rapporte au nom :
des fautes dorthographe faciles viter (ce sont les fautes qui sont faciles

viter) Ladjectif se rapporte au complment :


un groupe de fourmis noires (ce sont les fourmis qui sont noires)

Ladjectif se rapporte indiffremment au nom ou au complment de nom :


des portemonnaies de cuir brun des portemonnaies de cuir bruns

Avec un nom dit collectif (une bande de, une foule de, un groupe de, une infinit de, une masse de, une multitude de, une quantit de, une totalit de, etc.) suivi dun complment, laccord de ladjectif se fait comme suit. En prsence dun dterminant dfini (le, la), dun dmonstratif (ce, cet, cette) ou dun possessif (mon, ton, etc.), linsistance porte gnralement sur la globalit et ladjectif se conjugue au singulier :
La foule des meutiers, furieuse, envahit les rues. La multitude des grvistes est satisfaite.

Quand le nom collectif est prcd du dterminant un(e), laccord de ladjectif peut se faire aussi bien au singulier quau pluriel, bien que ce dernier soit beaucoup plus frquent :
Une foule dmeutiers furieux envahit les rues. Une multitude de grvistes taient satisfaits.

Voir galement le point 5 Laccord du verbe dans ce mme chapitre.

73

Aprs un titre fminin comme altesse, minence, excellence, majest, ladjectif se met toujours au fminin, quil sagisse dun homme ou dune femme :
Son minence est prte vous recevoir.

Si, par contre, le titre est suivi dun nom en apposition, ladjectif saccorde avec le genre du nom auquel il se rapporte :
Sa Majest le roi est prt vous recevoir. Sa Majest la reine est prte vous recevoir.

Avec un nom au pluriel accompagn de plusieurs adjectifs, cest le sens qui dtermine laccord des adjectifs :
les littratures anglaise et allemande (il y a une seule littrature anglaise et

une seule littrature allemande)


les villes franaises et italiennes (il y a plusieurs villes franaises et plusieurs

villes italiennes) Pour ce qui est des adjectifs de couleur, il faut distinguer plusieurs cas. Les adjectifs employs seuls saccordent en genre et en nombre au nom auquel ils se rapportent :
des toffes vertes

Les noms employs comme adjectifs sont invariables :


des yeux marron des rayures marine

N.B. : Certains noms sont cependant considrs comme de vritables adjectifs et prennent donc la marque du pluriel (carlate, incarnat, mauve, pourpre et rose). Les adjectifs composs ou apportant une ide de nuance sont galement invariables. Le trait dunion est obligatoire entre deux vritables adjectifs de couleur :
des pullovers jaune-orang des cravates bleu clair

74

N.B. : Dans une description contenant deux ou plusieurs adjectifs juxtaposs, ces derniers sont invariables quand la chose dcrite est constitue de deux ou plusieurs couleurs.
des drapeaux portugais, vert et rouge des vaches noir et blanc (chaque vache est noire et blanche ; des vaches noires et blanches signifierait quil y a des vaches noires et des vaches blanches)

Avec le pronom indfini on, laccord se fait au masculin singulier :


Quand on est jeune, on est insouciant.

Mais si on quivaut un pluriel, ladjectif se met au genre et au nombre correspondant au sujet que remplace le pronom on :
Mon ami et moi, on est prts. (mon ami et moi = nous = pluriel)

Pour ci-annex, ci-inclus et ci-joint, il faut faire la distinction suivante. Ces locutions adjectives saccordent en genre et en nombre quand elles suivent le nom ou quand elles prcdent le nom accompagn dun dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Je vous prie de consulter les copies ci-annexes. Vous trouverez ci-incluses ces copies complmentaires.

Elles sont par contre invariables places en tte de phrase ou quand, dans le corps de la phrase, elles prcdent directement un nom et ne sont pas suivies dun dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Ci-inclus vous recevrez les copies demandes. Je vous adresse ci-joint copie de la lettre.

Les participes adjectifs approuv, attendu, except, non compris, pass, suppos, vu et sauf sont invariables sils sont placs devant le nom ou en tte de phrase :
Tout le monde est admis, except les enfants.

75

N.B. : Mais placs aprs le nom, ils saccordent.


Tout le monde est admis, les enfants excepts.

Ladjectif demi prend laccord ou est invariable suivant la place quil occupe. Plac aprs un nom, demi devient et demi ; il peut prendre la marque du fminin, mais jamais celle du pluriel !
trois kilogrammes et demi trois heures et demie

Mais : Midi et demi, minuit et demi Plac devant un nom ou un adjectif, demi est par contre invariable et toujours suivi dun trait dunion :
des demi-heures Ces hommes sont demi-fous.

N.B. : Dans la construction demi, demi est aussi invariable ; il prend un trait dunion devant un nom, mais pas devant un adjectif :
Il parlait demi-mots. Elles sont demi mortes de fatigue.

3.3.

LES ADJECTIFS NUMRAUX CARDINAUX

Un trait dunion lie les diffrentes parties des nombres ou fractions de nombres infrieurs cent (de 17 99 inclus) :
dix-neuf trente-cinq cinquante-quatre quatre-vingt-deux vingt-trois quarante-huit soixante-dix quatre-vingt-dix-neuf

Il ny a pas de trait dunion quand les nombres sont lis par la conjonction et (cela constituerait un plonasme graphique) :
vingt et un soixante et onze quarante et un

76

Pas de trait dunion non plus entre les chiffres des centaines et des dizaines :
quatre cent vingt-six ouvriers sept cent quatre-vingt-onze

Vingt et cent sont invariables quand ils sont suivis dun autre adjectif numral :
vingt-cinq cent douze quatre-vingt-quatre cent soixante-dix

ou quand leur multiple (il y a plusieurs vingts ou plusieurs cents) est suivi dun autre adjectif numral :
quatre-vingt-un six cent mille

N.B. : Cent est invariable devant ladjectif numral mille, mais devant les substantifs millier, million et milliard, il prend la marque du pluriel.
deux cent mille quatre cents millions

Vingt et cent prennent la marque du pluriel quand ils sont multiplis sans tre suivis dun autre adjectif numral :
quatre-vingts six cents

N.B. : Quand vingt et cent sont employs comme adjectifs ordinaux, cest--dire que les nombres exprims indiquent le rang, ils sont invariables malgr le fait quils soient des multiples non suivis dun adjectif numral :
les annes quatre-vingt la page quatre cent (la 400e page)

Mille est toujours invariable :


cinq mille mille remerciements mille trois cents lan deux mille

N.B. : Dans lnonc des dates en toutes lettres, mille scrit mil quand il est suivi dautres nombres.
lan mil neuf cent quatre-vingt-quinze

77

4.

LACCORD DES ADJECTIFS ET DES NOMS COMPOSS

Les adjectifs composs

CAS
Adjectif + adjectif Adjectif employ comme adverbe + adjectif

SINGULIER
Une poire aigre-douce Une fille court-vtue

RGLE
Accord pour les deux Pas daccord pour ladjectif employ comme adverbe (les filles sont courtement vtues), accord pour le deuxime adjectif

PLURIEL
Des poires aigresdouces Des filles court-vtues

Adverbe ou prposition + adjectif

Un signe avant-coureur Ladverbe ou la prposition restent invariables, ladjectif se met au pluriel

Des signes avantcoureurs

Remarque Les adjectifs grand et nouveau sont toujours invariables (des demeures grand-ducales, des scnes grand-guignolesques, des filles nouveau-nes). Les noms composs

CAS
Adjectif + adjectif Adjectif + nom

SINGULIER
Un sourd-muet Un grand-pre

RGLE
Accord pour les deux Accord pour les deux Accord pour les deux*

PLURIEL
Des sourds-muets Des grands-pres Des choux-fleurs

Nom + nom appos Un chou-fleur (le second joue le rle dun adjectif) Un timbre-poste Nom + nom complment sans prposition (un timbre de la poste) exprime Une carte de visite Nom + nom complment avec prposition Nom + adjectif Un coffre-fort

Accord pour le premier* Accord pour le premier Accord pour les deux

Des timbres-poste

Des cartes de visite

Des coffres-forts

78

Adverbe ou prposition + nom Verbe + verbe Verbe + adverbe Verbe + nom objet direct

Une vice-prsidente Le savoir-faire Un passe-partout Un essuie-glace

Accord pour le nom Invariable Invariable Pas daccord pour le verbe. Accord possible pour le nom suivant le sens.

Des vice-prsidentes Des savoir-faire Des passe-partout Des essuie-glace (essuient qui ou quoi ? la glace en gnral) Des couvre-lits (couvrent qui ou quoi ? plusieurs lits)

Un couvre-lit

Verbe + nom objet indirect Proposition

Un touche--tout Un sauve-qui-peut

Invariable Invariable

Des touche--tout Des sauve-qui-peut

* Exception Lorsque le premier de ces mots constitue une sorte de radical, se terminant gnralement par o ou i, le premier mot est invariable (des Anglo-Saxons, des tragicomdies).

Remarque Les adjectifs demi et nouveau sont toujours invariables (des demi-mesures, des nouveau-ns).

5.

LACCORD DU VERBE

1. Accord avec la personne Avec deux sujets de la mme personne, le verbe saccorde au pluriel selon cette personne :
Le pre et le fils se ressemblent.

79

En prsence de deux sujets qui ne sont pas de la mme personne, le verbe saccorde au pluriel comme suit : la premire personne (moi) lemporte sur la deuxime (toi) et la troisime (lui) ; la deuxime personne (toi) lemporte sur la troisime (lui).
Toi et moi allons en vacances. (moi lemporte sur toi = premire personne au

pluriel = nous)
Mon cousin et toi habitez ensemble. (toi lemporte sur lui = deuxime personne

au pluriel = vous) La rgle prcdente sapplique aussi quand il y a deux sujets qui ne sont pas de la mme personne et joints par ou/ni :
Toi ou moi pouvons aider cette personne. Ni toi ni ta sur ntes en cause dans cette affaire.

Quand deux sujets joints par ni ne sont pas de la mme personne et que lun des deux sujets est aucun (+ nom), nul (+ nom), personne, rien, le verbe se met toujours la troisime personne du singulier :
Ni elle ni aucun autre ne devra appliquer ces rgles. Ni elle ni personne nest tenu de respecter ce rglement.

2. Accord avec des sujets juxtaposs ou coordonns par et Aprs des sujets peu prs synonymes ou formant une gradation, le verbe saccorde au singulier :
Pas une branche, pas une feuille ne bouge.

Avec plusieurs sujets, laccord se fait au pluriel :


La vgtation, la douceur du climat, lhospitalit de la population font de ce lieu une destination touristique apprcie. Le froid et la pluie sont typiques des pays nordiques.

80

! Exceptions

Si les deux sujets dsignent une mme personne ou chose, laccord se fait au singulier :
Le grand mathmaticien et le grand crivain que fut Pascal.

Lorsque lnumration des sujets est rsume par tout, nul, rien, le verbe saccorde au singulier :
Maisons, palais, monuments, rien ne rsista la folie guerrire. Toute la ville, passants, habitants, touristes, assistait au spectacle.

3. Accord avec des sujets coordonns par ou/ni Si les deux sujets sont au singulier et laction exprime par le verbe sapplique aux deux sujets, laccord se fait au pluriel :
La peur ou la misre font commettre bien des fautes. Ni Pierre ni Jean ne sont venus.

N.B. : Mais si laction ne peut sappliquer qu lun des sujets, si lide dexclusion ou dopposition domine, le verbe saccorde au singulier.
Pierre ou Paul remportera le premier prix. Ni Franois ni Jrme na t le premier de la classe.

Si en prsence de deux sujets au singulier, le second sujet est associ mme, plutt, plus forte raison, mieux, pour mieux dire, laccord se fait avec le premier sujet :
Ni labsence de soleil, ni mme la pluie, na pu gcher ses vacances. Lintrt, ou mieux la passion, pour les montagnes a marqu la vie de cet homme.

Si le second sujet coordonne avec ou est un quivalent, un synonyme, une traduction, laccord se fait au singulier, sauf si le premier terme est au pluriel :
La trompette-de-la-mort, ou craterelle, est un champignon comestible noir. Les trompettes-de-la-mort, ou craterelles, sont des champignons comestibles noirs.

81

Si lun des sujets est au pluriel, laccord du verbe se fait au pluriel :


Le maire ou ses adjoints nous reprsenteront. Ni le chien ni les chats nont ragi.

4. Accord avec des sujets joints par ainsi que, avec, comme, et surtout Si le second sujet nest pas encadr par des virgules, lide de coordination domine et laccord se fait au pluriel :
Le maire ainsi que son adjoint assisteront la crmonie.

Si le second sujet est encadr par des virgules, lide de comparaison prvaut et le verbe saccorde au singulier :
LItalie, comme la France, est un pays forte frquentation touristique.

5. Accord avec les sujets dits collectifs Lorsque le sujet est un groupe form dun nom singulier dit collectif (une bande de, une foule de, un groupe de, une infinit de, une masse de, une multitude de, une quantit de, une totalit de, etc.), laccord se fait comme suit. Quand le nom collectif est prcd du dterminant un(e), laccord du verbe se fait au singulier si lide de masse unique prvaut. Si lide de somme de personnes distinctes ou de grande quantit domine, le verbe saccorde au pluriel :
Une infinit dastres claire le ciel. Une infinit de petits villages sont encore dpourvus de tout quipement collectif.

Avec un dterminant dfini (le, la), un dmonstratif (ce, cet, cette) ou un possessif (mon, ton, etc.), linsistance porte gnralement sur la globalit et le verbe se conjugue au singulier :
La foule des curieux envahissait le muse. Cette masse de cheveux est difficile coiffer.

Voir galement le point 3.2. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif dans ce chapitre.

82

Les collectifs sans article (beaucoup de, combien de, quantit de, tant de, trop de + complment au pluriel) entranent le pluriel :
Beaucoup de soldats prirent dans ce combat.

6. Accord avec les fractions Quart, tiers, moiti utiliss au singulier Si les fractions quart, tiers, moiti sont suivies dun complment au singulier, laccord du verbe se fait au singulier, indpendamment du fait quelles expriment une quantit exacte ou approximative et quelles soient prcdes de larticle dfini ou indfini :
Un quart de la population soppose cette mesure. La moiti de la somme a disparu.

Si ces fractions sont suivies dun complment au pluriel et dsignent une quantit exacte, laccord du verbe se fait au singulier, que larticle prcdant quart, tiers, moiti soit dfini ou indfini :
Le tiers des points de son permis de conduire lui a t retir. Un quart des actionnaires a rejet la proposition.

Cependant, si ces fractions sont suivies dun complment au pluriel et dsignent un nombre approximatif, laccord du verbe se fait au pluriel, que larticle prcdant quart, tiers, moiti soit dfini ou indfini :
La moiti des tudiants dsirent poursuivre des tudes ltranger. Un quart des terres ont t ravages.

Quart et tiers utiliss au pluriel Si les fractions quart et tiers sont suivies dun complment au singulier ou au pluriel, laccord du verbe se fait au pluriel :
Deux tiers du pays ont t ravags. Les trois quarts des maisons ont t dtruites.

83

Plus du quart, du tiers, de la moiti Si la fraction et son complment sont tous les deux au singulier, laccord se fait obligatoirement au singulier :
Plus de la moiti de la ville a t sinistre.

Si la fraction est au singulier et son complment au pluriel ou si la fraction et le complment sont tous les deux au pluriel, laccord se fait obligatoirement au pluriel :
Plus du quart des dlgues se sont abstenues lors du vote. Plus des deux tiers des dputs ont assist aux dbats.

7. Accord avec diffrentes expressions Aucun, chaque, nul, tout La rptition de aucun, chaque, nul, tout entrane laccord au singulier :
Chaque homme, chaque femme est responsable de ses actes.

Lun et lautre Si lun et lautre est adjectif et suivi dun nom, le verbe saccorde le plus souvent au singulier :
Lune et lautre hypothse peut tre prise en considration.

Quand lun et lautre est pronom, laccord se fait normalement au pluriel :


Lune et lautre sont parties.

N.B. : Si le verbe prcde le sujet, laccord au pluriel est obligatoire.


Elles sont venues lune et lautre.

84

Lun ou lautre Si lun ou lautre est adjectif suivi dun nom ou dun pronom, laccord se fait toujours au singulier :
Lune ou lautre solution sera prise en considration. Lun ou lautre finira par faire le premier pas.

Ni lun ni lautre Les deux accords sont possibles. Cependant, si lide dexclusion domine, le verbe saccorde alors obligatoirement au singulier :
Ni lun ni lautre nest venu. (ne sont venus) Ni lune ni lautre ne sera premire lexamen.

N.B. : Si le verbe prcde le sujet, laccord au pluriel est obligatoire.


Ils nont tlphon ni lun ni lautre.

Moins de Laccord se fait toujours au pluriel :


Moins de deux heures se sont coules.

Peu de, le peu de Peu de saccorde avec le nom qui suit :


Peu de neige est tombe. Peu de personnes sont venues.

Si le peu de indique le manque ou linsuffisance, laccord se fait au singulier ; sil suggre par contre une faible quantit, laccord se fait avec le nom qui suit le peu de :
Le peu de cartes quil a reu pour son anniversaire le doit. Le peu de lettres quelle a reues la rjouissent.

85

Plus dun Si plus dun est suivi dun nom au singulier, le verbe se met au singulier :
Plus dune personne ge a t victime de ce charlatan.

Si plus dun est suivi dun nom au pluriel, le verbe se met soit au singulier, soit au pluriel :
Plus dun des spectateurs tait mu. (taient mus)

Quand il y a rptition de cette expression, laccord se fait au pluriel :


Plus dun artiste, plus dun pote, ont vu le jour dans cette ville.

6. 6.1.

LACCORD DU PARTICIPE PASS LE PARTICIPE PASS EMPLOY SEUL


Comme les adjectifs, le participe pass saccorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte ou le pronom quil accompagne :
Elle se plaint de sa jambe casse. Je la trouve fatigue.

Les participes passs accept, approuv, attendu, certi, communiqu, compris (non compris, y compris), entendu, tant donn, except, lu, mis part, t, ou, pass, reu, sous-entendu, suppos, vu sont invariables quand ils prcdent le nom auquel ils se rapportent :
Mis part cette remarque, je nai rien dautre ajouter.

N.B. : Placs aprs le nom, ils saccordent avec celui-ci :


Cette observation mise part, il ny a rien dautre dire.

86

Pour ci-annex, ci-inclus et ci-joint, il faut faire la distinction suivante. Ces participes passs saccordent en genre et en nombre quand ils suivent le nom ou prcdent le nom accompagn dun dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Prire de consulter les copies ci-annexes. Vous trouverez ci-incluses ces annexes.

En revanche, ils sont invariables quand ils sont placs en tte de phrase ou si, dans le corps de la phrase, ils prcdent directement un nom et ne sont pas suivis dun dterminant (article, adjectif dmonstratif, possessif, indfini ou numral) :
Ci-joint les copies que vous mavez demandes. Je vous envoie ci-inclus copie du document.

6.2.

LE PARTICIPE PASS EMPLOY AVEC LAUXILIAIRE AVOIR, LE VERBE TRE ET LES VERBES PRONOMINAUX 6.2.1. RGLE GNRALE
Lauxiliaire avoir Le participe pass est invariable quand il ny a pas de complment dobjet direct (COD) :
Nous avons longtemps discut.

Sil y a un COD et quil est plac avant le verbe, laccord du participe se fait en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte :
Les fautes que jai commises. (jai commis qui ou quoi ? les fautes)

Si le COD est plac aprs le verbe, le participe pass est invariable :


Jai commis des fautes inexcusables.

87

Le verbe tre Le participe pass employ avec le verbe tre, soit comme attribut, soit dans un verbe la forme passive, saccorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe ou au nom auquel il se rapporte :
Nous sommes alls la piscine. Cette maison a t construite rcemment.

Les verbes pronominaux Le pronom personnel rflchi a la valeur dun COD, il y a accord du participe en genre et en nombre :
Ils se sont battus. (ils ont battu qui ? soi-mme) Ils se sont embrasss.

Si le COD est plac avant un verbe rflchi (le sujet effectue lui-mme laction) ou un verbe rciproque (deux ou plusieurs sujets agissent lun sur lautre), il y a accord du participe :
La question que nous nous sommes pose. La main quils se sont serre.

Si le COD est plac aprs un verbe rflchi ou un verbe rciproque, le participe est invariable :
Nous nous sommes pos cette question. Ils se sont serr la main.

Le participe pass des verbes pronominaux de sens passif saccorde en genre et en nombre :
Les pommes se sont bien vendues. (ont t bien vendues) Ces livres se sont beaucoup lus. (ont t beaucoup lus)

88

Les verbes essentiellement pronominaux Ce sont les verbes qui ne sutilisent qu la forme pronominale (cest--dire quils se construisent uniquement avec se), il y en a environ une cinquantaine. Le participe pass de ces verbes saccorde toujours en genre et en nombre :
Elles se sont enfuies. Ils se sont souvenus de leur promesse.

N.B. : La seule exception la rgle prcdente concerne le verbe sarroger.


Elle se sont arrog des privilges injustifis.

6.2.2. CAS PARTICULIERS


Lauxiliaire avoir Quand le participe pass est suivi dun attribut, il saccorde gnralement en genre et en nombre avec le COD qui prcde cet attribut :
Ces tches que javais crues faciles ne le sont pas.

Avec un verbe intransitif ou utilis de manire intransitive (le verbe exprime lui tout seul laction du sujet), le participe est invariable :
Les dix euros que ce livre ma cot. Les vingt minutes que jai couru mont mis hors dhaleine.

On ne peut pas poser la question suivante : Ce livre ma cot qui ou quoi ? ou Jai couru qui ou quoi ? . Il ny a pas de COD, do le participe pass invariable. Mais : Les efforts que ce travail nous a cots. (ici, coter est employ au sens transitif. Ce travail nous a cot qui ou quoi ? des efforts)

89

Avec un verbe impersonnel qui ne reprsente pas ltre ou lobjet, mais lide, et employ la troisime personne du singulier (il), il ny a pas daccord du participe :
Les chaleurs quil a fait rcemment taient insupportables. Que de peines il a fallu pour arriver ce rsultat. Il est tomb de gros flocons de neige.

Employ avec le pronom neutre le qui ne reprsente pas ltre ou lobjet, mais lide contenue dans la proposition prcdente (le = cela), le participe est invariable :
Cette tche est plus difficile que je ne lavais pens.

Mais : Cette solution nest pas telle que je lavais pense. (ici, l se rapporte solution) Si le participe pass est prcd du partitif en signifiant une partie de cela , une certaine quantit de ces personnes ou de ces objets , il ny a pas daccord, sauf si en est prcd dun adverbe de quantit (autant, beaucoup, combien, moins, plus, tant) :
Des villes italiennes, en avez-vous vous visit ? Des romans policiers, combien en avez-vous lus ?

Mais : Jai crit Paris, voici les nouvelles que jen ai reues. (ici, en se rfre Paris et sa suppression dans la phrase ne change rien au sens) En relation avec des adverbes de quantit comme autant, beaucoup, combien, moins, plus, tant, suivis ou pas de en, le participe pass saccorde en genre et en nombre :
Combien de personnes avez-vous vues ?

En prsence dun participe pass en relation avec deux antcdents unis par ainsi que, aussi bien que, autant que, comme, de mme que, non moins que, non plus que, telles que, il faut distinguer entre deux cas de figure. Si le premier antcdent exprime lide principale, laccord se fait avec celui-ci, le deuxime antcdent tant mis entre virgules :
Cest sa russite, autant que son chec, qui ma intresse.

90

Si lon considre que les deux antcdents sont dimportance gale, laccord se fait avec les deux (en prsence de deux antcdents de genre diffrent, le masculin prime sur le fminin) :
Cest son courage aussi bien que sa dtermination que nous avons admirs.

Si le participe pass est en relation avec deux antcdents unis par non, et non, et non pas, moins que, plus que, plutt que, laccord se fait avec le premier :
Cest plus sa volont que son caractre que jai considre.

Si le participe pass est utilis avec un de, une de, un des, une des placs avant le COD, on distingue deux cas. Si laction porte sur un seul de ces tres ou objets du groupe, il y a accord au singulier :
Lune des lettres, que tu as reue ce matin, annonce son retour.

Mais si laction porte sur tous les tres ou objets du groupe, il y a accord au pluriel :
Voici lune des lettres que jai reues.

Le verbe tre Le participe pass employ avec le pronom indfini on se met normalement au masculin singulier :
On est parfois du de ses amis.

Cependant, si le sujet rel de laction est sous-entendu, laccord se fait en genre et en nombre :
Ma petite fille, on est tonne de me voir ?

91

Avec les locutions tant donn, tant donn que, quelles soient places en dbut de phrase ou pas, le participe est invariable :
tant donn les circonstances, la runion a d tre interrompue. Il a dcid de faire une promenade, tant donn quil faisait beau.

Les verbes pronominaux Quand le participe pass est suivi dun attribut, il saccorde normalement en genre et en nombre avec le sujet :
Ils se sont sentis responsables.

Se chuchoter, se complaire, se convenir, se demander, se dplaire, se dire, scrire, se mentir, se nuire, se pardonner, se parler, se plaire, se rpondre, se ressembler, se rire de, se sourire, se succder, se suffire, se survivre, se tlphoner, sen vouloir nadmettent pas de COD (le pronom personnel rflchi a la valeur dun COI), le participe est donc invariable :
Elles se sont parl. (parler qn) Elles se sont souvent tlphon. (tlphoner qn)

Les participes passs de sapercevoir de, sattaquer , sattendre , se douter de, schapper de, sennuyer de, se jouer de, se manifester par, se plaindre ou de, se prvaloir de, se saisir de, se servir de, se souvenir de et se taire sont dits subjectifs et saccordent en genre et en nombre :
Elles se sont aperues de leurs erreurs. Ils se sont souvenus de leur promesse.

6.2.3. PARTICIPE PASS SUIVI DUN INFINITIF


Lauxiliaire avoir Si le COD est plac avant le verbe et quil est le sujet de laction exprime, alors il y a accord en genre et en nombre :

92

Cette femme que jai entendue chanter. (la femme chante) Ces enfants que jai vus jouer taient sages. (les enfants jouent)

N.B. : Quand le participe pass est prcd de en, il est invariable.


Des femmes, jen ai entendu chanter.

Mais si le COD est plac avant le verbe et quil est lobjet de laction exprime, le participe pass reste invariable :
Cette chanson que jai entendu chanter. (la chanson est chante) La pice que jai vu jouer tait drle. (la pice est joue)

Remarque En cas de doute au sujet de laccord du participe pass, il suffit de remplacer le verbe linfinitif par le participe prsent. Si la phrase a encore un sens, il faut un accord :
Ces enfants que jai vus jouer taient sages. (que jai vus jouant)

Suivi dun verbe linfinitif, le participe pass de devoir, faire, pouvoir, vouloir reste invariable :
Les lettres que le directeur a fait crire ne sont pas parties.

Le participe pass de verbes dclaratifs ou dopinion, tels que affirmer, assurer, croire, dire, esprer, estimer, nier, penser, prtendre, supposer, suivi dun verbe linfinitif est invariable :
Ces fautes que jai cru commettre nen sont pas en ralit.

Le participe pass des verbes ayant pour complment un infinitif sous-entendu, tels que croire, devoir, dire, penser, permettre, pouvoir, prvoir, savoir, vouloir, est invariable :
Il a obtenu toutes les satisfactions quil a pu. (quil a pu obtenir)

93

Le participe pass des verbes avoir , donner , laisser , suivi dun infinitif et prcd dun COD, est invariable quand le COD est le complment manifeste de linfinitif :
Les plantes quon ma donn dcrire. (on ma donn dcrire des plantes)

Les verbes pronominaux Suivi dun verbe linfinitif, le participe pass de faire reste toujours invariable :
Les explications que je me suis fait donner.

Le participe saccorde en genre et en nombre quand le sujet du pronominal est aussi sujet de laction exprime par linfinitif :
Elles se sont senties mourir. (elles meurent)

Le participe reste invariable quand le sujet du pronominal est objet de laction exprime par linfinitif :
Elles se sont senti aveugler par la colre. (elles sont aveugles par la colre)

94

6.3.

TABLEAU SYNOPTIQUE
Ce tableau permet de savoir en un coup dil si le participe pass prend laccord ou est invariable. Cependant, compte tenu des exceptions, il est conseill de vrifier la rgle dans les chapitres correspondants.

Sagit-il du participe pass dun verbe pronominal ? Non Le participe pass est-il conjugu avec lauxiliaire avoir ? Non Accord avec lexpression laquelle le participe pass se rapporte. Non Pas daccord. Oui Le participe pass est-il prcd dun COD ? Oui Le verbe pronominal est-il accompagn dun COD ? Non Le pronom se est-il COI ? Oui Le COD prcde-t-il le participe pass ?

Oui Accord avec le COD.

Non Accord avec le pronom complment.

Oui Pas daccord.

Non Pas daccord.

Oui Accord avec le COD.

95

7.

LACCORD DE MME, QUEL QUE, QUELQUE, TEL, TEL QUE, TEL QUEL, TOUT
Mme En tant quadjectif signifiant identique , semblable , mme prend la marque du pluriel, quil soit prcd dun dterminant (article, dmonstratif, etc.) ou pas :
Nous avons les mmes habitudes.

Quand mme est pronom, il est variable :


Vos chaussures sont belles, mon frre a les mmes.

Quand mme est li par un trait dunion un pronom personnel, il saccorde :


Nous avons fait nous-mmes le travail.

Plac aprs le nom et signifiant eux-mmes , elles-mmes , au plus haut degr , mme est adjectif et donc variable :
Laurence est la gentillesse et la gaiet mmes.

En tant quadverbe ayant le sens de aussi , y compris , et plac devant larticle ou le dterminant, mme est invariable :
Mme les savants se trompent parfois.

Dans les locutions mme, mme de, de mme que, quand bien mme, quand mme, tout de mme, mme est invariable.
Ces enfants sont mme de cuisiner seuls.

96

Quel que Quel que est distinguer de quelque, il scrit en deux mots dans les cas suivants. Plac immdiatement devant les verbes tre, sembler, paratre, devoir et pouvoir, quel saccorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe :
Quel que soit votre projet, il mrite rflexion. Quelles que puissent tre les consquences de mon acte, je les assumerai.

Devant un pronom personnel, quel saccorde en genre et en nombre :


Quelles quelles soient, les femmes doivent tre traites avec respect.

Remarque Avec des sujets de genre diffrent relis par et, quel se met au masculin pluriel :
Quels que soient votre courage et votre valeur, je les respecte.

Avec des sujets de genre diffrent relis par ou, quel saccorde avec le plus rapproch :
Vous mritez mon respect, quelle que soit votre valeur ou votre courage.

Quelque Quelque scrit en un mot dans les cas suivants : Devant un nom qui nest pas suivi de que, quelque signifie un certain nombre de et prend la marque du pluriel :
Cet ouvrage comporte quelques petites erreurs.

Devant un nom suivi de que, quelque a le sens de quel(s) que soi(en)t et saccorde avec le nom si celui-ci est au pluriel :
Quelques livres quil lise, il les dvore toujours avec la mme passion.

97

Devant un adjectif et un nom, lui-mme suivi de que, quelque est adjectif et variable. Ladjectif grand pourrait tre supprim sans que le sens fondamental de la phrase soit modifi :
Quelques grands efforts quil consente, il ne parvient pas au niveau des meilleurs athltes.

Devant un adjectif suivi immdiatement de que, quelque est adverbe et donc invariable. Il a le sens de si , tellement :
Quelque rares que soient ses interventions, son influence est importante au sein du parti.

Devant un adverbe, quelque est adverbe et invariable, il a le sens de si , tellement :


Quelque prudemment quelle sy prenne, elle commet des erreurs.

Devant un nom de nombre, quelque est adverbe et signifie environ , il est toujours invariable :
Il y avait quelque mille manifestants dans la rue.

Mais : Ils taient mille et quelques. (ici, quelque a le sens de quelques-uns ) Tel Tel saccorde avec le nom qui suit directement ou auquel il se rapporte :
La falaise tait droite, tel un mur. Il partait tous les matins huit heures, telle tait son habitude.

Quand tel est pronom indfini, il est toujours utilis au masculin et gnralement au singulier :
Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera.

98

Dans les expressions tel et tel, tel ou tel, laccord se fait en genre et en nombre (le pluriel est cependant rare) :
Quil prenne telle ou telle dcision, nous avons notre opinion ce sujet.

Tel que Tel que saccorde avec le nom auquel il se rapporte :


Certains crivains modernes, tels que Jean-Paul Sartre et Albert Camus, ont marqu la littrature du XXe sicle. Telles que des chevaux emballs, les vagues bondissaient sur le rivage. Cette histoire, je vous la raconte telle quelle ma t rapporte. ( ne pas confondre

avec tel quel !) Tel quel Tel quel saccorde obligatoirement avec le mot auquel il se rapporte :
Ces vieilles rues, nous les avons retrouves telles quelles.

Tout Laccord ou linvariabilit de tout dpend de son utilisation comme nom, pronom, adjectif ou adverbe. Tout est nom Quand tout signifie la totalit , il peut saccorder au pluriel :
Il y a plusieurs touts distincts et autonomes.

Au sens de la chose la plus importante , tout est invariable :


Le tout est dy croire.

99

Tout est pronom Si tout reprsente les personnes cites dans leur ensemble, il saccorde :
Jean, Jacques et Anne, tous mont assur de leur appui.

Quand tout se rapporte des choses et sous-entend la totalit , il est invariable :


Hors-duvre, plat principal, dessert, tout tait exquis.

Tout est adjectif Tout saccorde quand il a le sens de chaque :


En toute occasion, il nous rappelle le travail qui reste faire.

Quand tout exprime lide de totalit sans exception, il saccorde :


Tous les tres vivants sont mortels.

Au sens de nimporte quel , la construction tout autre est variable :


Toute autre solution est envisageable.

Mais : Cette solution, tout autre, me convient parfaitement. (ici, tout est adverbe invariable et signifie compltement ) Tout est adverbe En tant quadverbe, tout revt la signification de entirement , tout fait . Devant un adjectif au masculin, tout est toujours invariable :
Ils sont tout fiers davoir russi.

N.B. : ne pas confondre avec Ils sont tous fiers davoir russi. Ici, la prononciation varie, tout est adjectif et signifie lensemble des personnes concernes.

100

Devant un adjectif au fminin qui commence par une voyelle ou un h muet, tout est galement toujours invariable :
Il a mang la tarte tout entire. Elles sont tout heureuses.

Devant un adjectif au fminin qui commence par une consonne ou un h aspir, tout prend la marque du fminin et celle du pluriel :
Elle tait toute contente davoir obtenu son baccalaurat. Elles sont toutes honteuses davoir rat lavion.

Devant un nom masculin singulier ou devant un nom fminin singulier qui commence par une voyelle ou un h muet, tout est invariable :
Il est tout courage. Elles sont tout harmonie.

Devant un nom fminin singulier qui commence par une consonne ou un h aspir, tout prend la marque du fminin :
Il est toute sensibilit.

Devant un nom masculin ou fminin au pluriel, tout est invariable :


Elles sont tout sourires.

Dans les expressions o tout est rpt, il ny a jamais daccord :


Il tait tout feu, tout flamme. Elle est tout yeux, tout oreilles.

101

8.

LACCORD DES MOTS TRANGERS

Mots emprunts langlo-amricain Pour la plupart des mots anglo-amricains, la langue franaise garde le pluriel de la langue dorigine, ce dernier tant form par ladjonction du s nal comme en franais :
lms leaders interviews meetings

Pour les mots nayant pas t incorpors la langue franaise, le franais respecte le pluriel dorigine :
gentleman : gentlemen policeman : policemen

Pour quelques rares mots, on peut aussi bien utiliser le pluriel de la langue originale que le pluriel de la langue franaise par adjonction du s final :
barman : barmen ou barmans cameraman : cameramen

ou
camraman : camramans (la version

francise prend un accent aigu !) Pour certains mots franciss, le franais admet le double pluriel :
match : matches ou matchs sandwich : sandwiches ou sandwichs

Pour les mots se terminant avec un y, les avis sont partags. Certains ouvrages indiquent le double pluriel (ys et ies), dautres uniquement le pluriel en ys :
dandy : dandies ou dandys sherry : sherries ou sherrys

102

Mots emprunts litalien Certains mots italiens expriment dj le pluriel, mais le franais les a intgrs au point de former le pluriel par ladjonction dun s final, ce qui constitue un genre de plonasme :
macaroni : macaronis graffiti : graffitis (graffiti est aussi utilis) spaghetti : spaghettis (spaghetti est aussi utilis)

Pour certains mots, la langue franaise respecte le pluriel dorigine :


condottiere : condottieri

Pour nombre de mots franciss, le franais admet le double pluriel :


soprano : soprani ou sopranos libretto : libretti ou librettos

Dautres mots ont t franciss au point dentraner la disparition du pluriel dorigine :


pizza : pizzas (pizze en italien)

et la transformation de la graphie :
scnario : scnarios (scenario : scenarii en italien)

Mots emprunts lallemand La plupart des mots provenant de lallemand ont t assimils par la langue franaise au point de ne plus pouvoir en reconnatre lorigine. Le pluriel se forme par ladjonction du s final :
bourgmestre : bourgmestres (de Brgermeister) choucroute : choucroutes (de Sauerkraut)

103

Certains mots nont pas t franciss et gardent le pluriel dorigine, tout en scrivant cependant avec une minuscule :
land : lnder lied : lieder leitmotiv : leitmotive

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique du chapitre La typographie pour lutilisation de litalique et les mots trangers.

9.

LE PARTICIPE PRSENT ET LADJECTIF VERBAL


Le participe prsent exprime une action passagre et il est invariable, par opposition ladjectif verbal qui exprime un tat, une qualit et saccorde en genre et en nombre. Le participe prsent peut scrire comme ladjectif ou le nom correspondant :
Ils sortirent, criant tue-tte. Remplaant un collgue malade, elle a un surcrot de travail. Un abus criant. Voici le remplaant.

Il y a cependant de nombreuses exceptions o aussi bien lorthographe que la terminaison varient selon quil sagit dun participe prsent ou dun adjectif verbal.
Ce sont des discours convainquant les auditeurs. Il sagit dun effort peu convaincant.

PARTICIPE PRSENT
Terminaison -uant communiquant convainquant extravaguant fabriquant fatiguant

ADJECTIF OU NOM VERBAL


Terminaison -ant communicant convaincant extravagant fabricant fatigant

104

intriguant naviguant provoquant suffoquant vaquant zigzaguant

intrigant navigant provocant suffocant vacant zigzagant

PARTICIPE PRSENT
Terminaison -(e)ant adhrant affluant concidant confluant convergeant dtergeant diffrant divergeant mergeant quivalant excdant excellant expdiant influant ngligeant prcdant prsidant rsidant somnolant violant

ADJECTIF OU NOM VERBAL


Terminaison -ent adhrent affluent concident confluent convergent dtergent diffrent divergent mergent quivalent excdent excellent expdient influent ngligent prcdent prsident rsident somnolent violent

105

Remarque Pour savoir si on est en prsence dun participe prsent ou dun adjectif verbal afin dcrire le mot correctement, il suffit de remplacer le mot en question par un autre adjectif simple. Si la phrase a encore le mme sens, il sagit dun adjectif verbal.
Cest un lve particulirement ngligent.

(Si on remplace ngligent par attentif, la phrase a encore un sens, il sagit donc dun adjectif verbal.)
Lautomobiliste, ngligeant de fermer sa portire, faillit provoquer un accident.

(Si on remplace ngligeant par attentif, la phrase na aucun sens, on est donc en prsence dun participe prsent.)

LINDICATIF ET LE SUBJONCTIF 10. 10.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES


Le prsent chapitre aborde lutilisation de lindicatif et du subjonctif dans les subordonnes compltives (introduites par que), puisque ce sont celles qui posent le plus de problmes quant lemploi de ces deux modes.

Indicatif Lindicatif est le temps de la ralit, de lobjectivit : les faits dont on parle sont certains, ils ont eu lieu, ont lieu ou auront lieu. Il semploie aprs les verbes exprimant - la certitude : conclure, tre convaincu, tre persuad, savoir ; - laffirmation/la dclaration : affirmer, annoncer, dclarer, dmontrer, dire, informer, jurer, parier, prtendre, rpondre, soutenir ; - la perception : apercevoir, apprendre, constater, entendre, remarquer, sentir, voir ; - la vraisemblance/croyance : croire, se douter, esprer, estimer, se figurer, simaginer, juger, penser, prsumer, prvoir, supposer Je crois que je me suis tromp.

106

Il sutilise aprs des locutions impersonnelles exprimant - la certitude : il est certain, sr ; il est clair, vident, manifeste ; il est tabli, prouv ;
il est entendu, il va de soi ; il sensuit, il en rsulte ; il est vrai ;

- la vraisemblance : on dirait, on croirait ; il est probable, vraisemblable ; il parat,


il me semble, il semble ; il advient, il arrive On dirait que vous avez envie de partir.

Aprs les verbes arrter, commander, dcider, ordonner, prescrire, on emploie lindicatif lorsquils expriment une volont qui est sre dtre accomplie :
Le tribunal a dcid que le contrat est nul.

Remarque au sujet de la forme ngative ou interrogative Aprs un verbe de la principale la forme ngative ou interrogative, la subordonne peut exprimer un fait rel, il faut donc utiliser lindicatif :
Vous rendez-vous compte que cette situation ne peut pas durer ?

Pour les verbes de la principale exprimant la certitude ou la vraisemblance, il faut mettre le subjonctif la forme ngative ou interrogative :
Je ne suis pas persuad quil ait compris. Crois-tu quil dise la vrit ?

Subjonctif Le subjonctif est le temps du doute, de la possibilit, de la ngation, de la crainte, du dsir et de la subjectivit : les faits dont on parle nexistent que dans lintention ou limagination de celui qui parle. Il semploie aprs les verbes ou les locutions exprimant - la ngation : contester, ignorer, nier, il est faux, il est impossible ; - le doute : avoir peine croire, douter, supposer, il est douteux, il est incertain, il se
peut, il est possible, il est peu probable, il est rare Jignore quil soit malade.

107

N.B. : Ne pas ignorer signifie en ralit savoir, il faut donc mettre lindicatif.
Je nignore pas quil est malade.

Il sutilise aprs les verbes exprimant - linterdiction : dfendre, empcher, interdire ; - la permission : consentir, permettre, tolrer
Il tolre que lenfant aille tard au lit.

Il semploie aprs les verbes ou les locutions exprimant - le dsir : aimer mieux, dsirer, prfrer, souhaiter ; - la convenance : il convient, il est juste, il est naturel, il est normal, il est souhaitable,
il vaut mieux ;

- la ncessit : il faut, il est ncessaire, il est temps, il est urgent ; - lordre/la volont : demander, exiger, ordonner, tcher que, vouloir
Je dsire que ce rapport soit termin dans les meilleurs dlais.

Il sutilise aprs les verbes ou les locutions exprimant des sentiments tels que - la colre : tre fch, tre irrit, tre mcontent ; - la crainte : avoir peur, craindre, redouter ; - lindiffrence : peu importe, il mest indiffrent ; - la joie : tre content, tre heureux, tre ravi ; - le regret : dplorer, regretter, il est dommage ; - la surprise : stonner, tre surpris, il est curieux, il est trange ; - la tristesse : saffliger, tre triste
Je suis contente quil prenne cette dcision.

N.B. : La plupart des verbes de la principale exprimant un sentiment admettent galement la construction de ce que, qui est alors suivie de lindicatif.
Je suis contente de ce quil a pris cette dcision.

Les verbes craindre, empcher, viter, prendre garde que se construisent avec que ne, suivi du subjonctif :
Je crains quil ne soit bless.

108

N.B. : la forme ngative ou interrogative, ne est supprim :


Craignez-vous quil vienne ?

Quand les verbes sattendre, consentir, sopposer, veiller se construisent avec que ou ce que, ils sont suivis du subjonctif :
Son pre soppose ce quil parte seul en randonne.

Si que prcde la principale, celle-ci exprimant un ordre, un dsir, une concession, une supposition, une affirmation adoucie ou lindignation, le subjonctif est obligatoire :
Que personne ne parte sans ma permission. Quil fasse beau ou non, je sortirai.

Cas admettant lindicatif et le subjonctif Certains verbes de la principale expriment soit lopinion, soit la volont, ils sont suivis de lindicatif ou du subjonctif selon le sens :
Il prtend que cette conclusion est fausse. ( prtendre a le sens de affirmer = opinion) Il prtend quon lui obisse. ( prtendre a le sens de exiger = volont)

On peut utiliser lindicatif ou le subjonctif pour exprimer le point de vue de celui qui parle :
Je ne crois pas quil est sincre. (exprime la certitude) Je ne crois pas quil soit sincre. (exprime lhypothse)

10.2. DANS LES SUBORDONNES CIRCONSTANCIELLES


Les subordonnes circonstancielles se construisent avec des adverbes et des locutions conjonctives (voir tableau ci-aprs) ; elles admettent lindicatif ou le subjonctif, ou les deux, selon que la phrase exprime un fait ou une hypothse.

109

Que reprenant une conjonction employe avec le subjonctif est galement suivi du subjonctif :
Bien que tu sois parti sans dire au revoir et que les invits sen soient aperus, nous ne ten voulons pas.

La rgle prcdente vaut aussi quand que remplace la conjonction si :


Sil fait beau et que nous ayons le temps, nous irons la piscine.

CONJONCTION
condition que 1 afin que ainsi que alors que mesure que moins que (ne) aprs que supposer que tel point que attendu que au cas o au cas que au lieu que au moment o au point que 2 aussi longtemps que aussitt que autrement que avant que (ne)

INDICATIF
(X)

SUBJONCTIF
X X

X X X X X X X X X X X X X X X X X X

110

CONJONCTION
bien que ce nest pas que comme si dautant plus que de crainte que (ne) de faon que 3 de manire que 3 de mme que de peur que (ne) depuis que de sorte que 3 ds que du moment que en admettant que en attendant que encore que en sorte que en supposant que tant donn que except que jusqu ce que lors mme que lorsque maintenant que moins que non pas que non point que

INDICATIF

SUBJONCTIF
X X

X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

111

CONJONCTION
non que o que outre que parce que pendant que plus que pour peu que pour que pourvu que puisque quand quel que quelque que qui que quoi que quoique sans que sauf que selon que si si bien que si ce nest que sinon que si peu que si que 2 si tant est que si tt que

INDICATIF

SUBJONCTIF
X X

X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

112

CONJONCTION
soit que ou que suivant que suppos que tandis que tant que tellement que tel que 2 tout que vu que
1

INDICATIF

SUBJONCTIF
X X X

X X X X X X X

condition que exige normalement le subjonctif, plus rarement lindicatif futur ou le conditionnel (exprimant le futur dans le pass) :
Il peut partir avant lheure, condition quil me prvienne. On laissa lenfant jouer seul, condition quil ne sloignerait pas trop de la maison.

Au point que, si que, tel que sont lindicatif aprs une principale affirmative, au subjonctif aprs une principale interrogative ou ngative :
2

Son avance est telle quil est impossible de le rattraper. Son avance nest pas si grande quil soit impossible de le rattraper.

De faon que, de manire que, de sorte que sont suivis de lindicatif si la subordonne exprime une consquence ralise et du subjonctif si elle exprime une intention :
Il a travaill de manire que son professeur est content. Il travaillera de faon que ses parents soient fiers de lui.

11. LA CONCORDANCE DES TEMPS 11.1. DANS LES SUBORDONNES COMPLTIVES


On appelle concordance ou correspondance des temps lensemble des rgles qui rgissent lemploi du temps dans une proposition subordonne en fonction du temps du verbe de la principale.

113

TEMPS DE LA PRINCIPALE TEMPS AUQUEL DOIT SE METTRE LE VERBE DE LA SUBORDONNE

MODE DE LA SUBORDONNE

EXEMPLES

114 Laction subordonne est antrieure laction principale. Imparfait de lindicatif ou Lenfant dclare quil faisait son devoir. (laction se passe avant celle de la principale) Lenfant dclare quil fit son devoir. (laction est antrieure et termine, compltement coupe du moment o lon parle) Lenfant dclare quil a fait son devoir avant daller jouer. (laction est antrieure et a eu des rsultats qui durent encore) Plus-que-parfait de lindicatif ou Lenfant dclare quil avait fait son devoir avant daller jouer. (laction est antrieure et termine) Conditionnel pass Lenfant dclare quil aurait fait son devoir si ncessaire. (action ventuelle dans le pass) Pass simple ou Pass compos ou

SITUATION DANS LE TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT LACTION PRINCIPALE

Principale au prsent de lindicatif

Subordonne lindicatif (ou au conditionnel)

Laction subordonne est simultane par rapport laction principale. Prsent de lindicatif Lenfant dclare quil fait son devoir. Laction subordonne est postrieure laction principale. Futur simple ou Lenfant dclare quil fera son devoir. (laction se passera aprs celle de la principale) Lenfant dclare quil aura fait son devoir avant daller jouer. (laction se passera aprs celle de la principale, mais aura lieu une date dtermine) Lenfant dclare quil ferait son devoir si ncessaire. (action ventuelle dans le futur) Conditionnel prsent Pass du subjonctif Je doute quil soit venu.

Futur antrieur ou

Subordonne au subjonctif

Laction subordonne est antrieure laction principale. Laction subordonne est simultane par rapport laction principale.

Prsent du subjonctif

Je doute quil soit en route pour venir.

Prsent du subjonctif

Laction subordonne est postrieure laction principale.

Je doute quil vienne demain.

115

TEMPS DE LA PRINCIPALE
SITUATION DANS LE TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT LACTION PRINCIPALE

MODE DE LA SUBORDONNE

EXEMPLES

116 Laction subordonne est antrieure laction principale. Plus-que-parfait de lindicatif ou Lenfant dclara quil avait fait son devoir avant daller jouer. (action passe et termine) Lenfant dclara quil faisait son devoir quand on la appel. (action passe et durable) Lenfant dclara quil aurait fait son devoir si ncessaire. (fait ventuel dans le pass) Lenfant dclara quil faisait son devoir. (fait simultan et durable) Conditionnel prsent Lenfant dclara quil ferait son devoir. (fait ventuel postrieur laction de la principale) Imparfait de lindicatif ou Conditionnel pass Laction subordonne est simultane par rapport laction principale. Laction subordonne est postrieure laction principale. Imparfait de lindicatif ou

TEMPS AUQUEL DOIT SE METTRE LE VERBE DE LA SUBORDONNE

Principale un temps pass de lindicatif

Subordonne lindicatif (ou au conditionnel)

Subordonne au subjonctif Je doutais quil ft parti la veille. (action future par rapport celle de la principale, mais qui est passe et termine) Je doutais quil soit parti la veille. Je doutais quil partt le jour mme. Je doutais quil parte le jour mme. Je doutais quil partt le lendemain. (action future par rapport celle de la principale, mais les deux actions sont dans le pass) Imparfait du subjonctif (langue soutenue) Prsent du subjonctif (langue parle) Je doutais quil parte le lendemain.

Laction subordonne est antrieure laction principale.

Plus-que-parfait du subjonctif (langue soutenue)

Pass du subjonctif (langue parle) Laction subordonne est simultane par rapport laction principale. Prsent du subjonctif (langue parle) Laction subordonne est postrieure laction principale. Imparfait du subjonctif (langue soutenue)

117

TEMPS DE LA PRINCIPALE EXEMPLES

MODE DE LA SUBORDONNE

118 Laction subordonne est antrieure laction principale. Pass simple ou Pass compos ou Il dira quil fut malade. (action passe et termine) Il dira quil a t malade. (action passe et dont leffet est durable) Il dira quil tait malade. (action passe, tat envisag dans sa dure) Il dira quil aurait t malade en continuant manger. (action ventuelle dans le pass) Il dira quil est malade. Imparfait de lindicatif ou Conditionnel pass Laction subordonne est simultane par rapport laction principale. Laction subordonne est postrieure laction principale. Prsent de lindicatif Futur simple ou Futur antrieur ou Il dira quil sera malade. Il dira quil aura t malade. (action future, mais qui aura lieu une date dtermine)

SITUATION DANS LE TEMPS DE LACTION SUBORDONNE PAR RAPPORT LACTION PRINCIPALE

TEMPS AUQUEL DOIT SE METTRE LE VERBE DE LA SUBORDONNE

Principale un temps futur de lindicatif

Subordonne lindicatif

Conditionnel prsent

Il dira quil serait malade en continuant manger. (action ventuelle dans le futur) Je regretterai quil nait pas lu ma lettre.

Subordonne au subjonctif

Laction subordonne est antrieure laction principale. Laction subordonne est simultane par rapport laction principale. Prsent du subjonctif

Pass du subjonctif

Je regretterai quil ne lise ma lettre.

Laction subordonne est postrieure laction principale.

Prsent du subjonctif

Je regretterai quil ne lise ma lettre.

119

11.2. DANS LE DISCOURS RAPPORT


1. Introduction Discours direct
Jacques a dit : Je partirai demain.

Discours indirect ou rapport


Jacques a dit quil partirait demain.

Le discours rapport loppos du discours direct consiste rapporter indirectement les paroles ou la pense de quelquun, en les faisant dpendre dun verbe principal. Ce dernier apporte des indications sur la faon dont les paroles ont t prononces (affirmer, crier), sur les modalits du dialogue (rpondre, ajouter), sur les sentiments du locuteur ou du narrateur (avouer, prtendre). Voir galement Liste de verbes utiliser dans la correspondance sous le point 2.5. du sous-chapitre La structure et la mise en page du chapitre La rdaction administrative .

2. Le discours rapport entrane des changements de personnes, de lieu et de temps ainsi que de modes Changements des personnes grammaticales Les termes qui dans les paroles ou penses rapportes concernent le narrateur restent ou passent la premire personne :
Je tai dit : Je te rejoindrai. = Je tai dit que je te rejoindrais. Il ma dit : Je te rejoindrai. = Il ma dit quil me rejoindrait.

Les termes qui concernent linterlocuteur du narrateur restent ou passent la deuxime personne :
Je tai dit : Je te rejoindrai. = Je tai dit que je te rejoindrais. Tu lui as dit : Je te rejoindrai. = Tu lui as dit que tu le rejoindrais.

120

Les termes qui ne concernent ni le narrateur ni son interlocuteur restent ou passent la troisime personne :
Je tai dit : Je le rejoindrai. = Je tai dit que je le rejoindrais. Il lui a dit : Je te rejoindrai. = Il lui a dit quil le rejoindrait.

Changements de lieu et de temps Les indications de lieu et de temps sont considres du point de vue du narrateur. Si le lieu et le temps des paroles sont les mmes que ceux du rcit, il ny a pas de changement :
Il ma dit (tout lheure) : Je partirai demain. = Il ma dit tout lheure quil partirait demain.

Mais si le lieu et le temps ne sont pas les mmes, les changements suivants interviennent :
Il ma dit (il y a quinze jours) : Je partirai demain. = Il ma dit quil partirait le lendemain.

Voici quelques exemples de changement de lieu et de temps :


ici = l aujourdhui = ce jour-l avant-hier = lavant-veille aprs-demain = le surlendemain dans trois jours = trois jours aprs prochain = suivant maintenant = alors hier = la veille demain = le lendemain il y a trois jours = trois jours avant pass, dernier = prcdent

Si le verbe introducteur est au prsent ou au futur, il ny a pas de changement :


Il dclare : Je taiderai. = Il dclare quil laidera.

Si le verbe introducteur est au pass, le prsent de lindicatif devient un imparfait, le pass compos devient un plus-que-parfait, le futur devient un conditionnel :
Il dclara : Je te vois. = Il dclara quil le voyait. Il dclara : Je tai vu. = Il dclara quil lavait vu. Il dclara : Je te verrai. = Il dclara quil le verrait.

121

Quand les propositions sont au subjonctif, le prsent passe limparfait et le pass au plus-que-parfait, du moins dans la langue soutenue :
Il dclara : Je men irai avant que tu partes. = Il dclara quil sen irait avant quil partt. Il dclara : Je men irai avant que tu sois parti. = Il dclara quil sen irait avant quil ft parti.

Changements de modes Limpratif du discours direct est remplac par linfinitif ou le subjonctif dans le discours rapport :
Il ma dit : Viens me voir de suite. = Il ma dit de venir le voir de suite ou Il ma dit que je vienne le voir de suite.

3. Les temps du pass Les temps du pass ne peuvent pas sutiliser indistinctement, voici donc un bref rappel des trois temps du pass les plus utiliss. Le pass compos exprime un fait rcent ou un fait dont les consquences durent encore.
Je ne lai pas vu cette semaine. Ce pays a acquis son indpendance en 1998.

Limparfait exprime une action qui dure, une dure indtermine. Le narrateur qui emploie limparfait se place pour ainsi dire dans le pass, lpoque des choses quil rapporte.
Les cloches sonnaient. (taient en train de sonner)

Il prsente les circonstances ou laction en train de se drouler dans le pass, faits qui se droulent simultanment dans le pass, qui continuent ou qui se rptent. Cest le temps de lexplication, de la description.
La voiture sapprochait de la barrire qui se fermait. Il se levait de bonne heure tous les matins.

122

Le pass simple semploie rarement de nos jours. Il exprime laction pure et simple, tout fait passe. Il ne suggre ni la dure ni une relation avec le prsent (comme le pass compos). Le narrateur se place dans le prsent pour rapporter des actions passes.
La barrire se ferma et la voiture dut sarrter.

Le pass simple annonce une action qui intervient subitement pendant quune autre dure. Il nonce les progrs du rcit, les actions successives.
Lordre semblait rgner, quand tout coup une meute clata et des cris retentirent.

Le pass simple peut exprimer lui aussi des faits qui durent ou qui se rptent dans le pass, si la dure ou la rptition sont indiques par un autre moyen ou si lon veut prsenter les faits comme acquis :
Le traitement dura plusieurs mois. Il passa ses vacances la campagne.

12. LORDRE DES MOTS DANS LA PHRASE 12.1. LORDRE NORMAL


Voici lordre normal des mots dans une phrase : Sujet verbe attribut
Ton frre est appliqu.

Sujet verbe (ventuellement) complment dobjet direct/indirect complment circonstanciel (de lieu, de temps, de manire, de cause, etc.)
Mon cousin cueille des pommes en automne.

123

Si le verbe a plusieurs complments, lharmonie stylistique requiert que le plus long soit gnralement plac la n de la phrase. Lordre des mots nest pas rgl uniquement par les fonctions grammaticales des lments de la proposition : on ordonne les lments de la phrase aussi suivant un principe logique, qui tient compte des mouvements de la pense, de lordre chronologique des faits et de leur importance relative.
Une premire runion de concertation aura lieu vendredi 8 fvrier 2005 16 heures dans la salle de confrence au premier tage.

12.2. LA PLACE DE LADJECTIF QUALIFICATIF


Il ny a pas de rgle absolue quant la place de ladjectif qualificatif par rapport au nom auquel il se rapporte. Cependant, en cas de doute, il y a lieu de se rfrer aux rgles suivantes. Se placent avant le nom : les adjectifs plus courts que le nom
un bref aperu un beau paysage

les adjectifs employs au sens figur


un brillant succs de mres rflexions

les adjectifs qui expriment des qualits naturelles une personne ou une chose
un fidle ami (un ami fidle) une remarquable performance (une performance remarquable)

N.B. : Placs avant le nom, ces adjectifs ont une valeur plutt affective, placs aprs le nom, ils ont une valeur plutt objective et expriment un jugement.

124

Se placent aprs le nom : les adjectifs plus longs que le nom


un site admirable un homme compatissant

les adjectifs qui dsignent des particularits concrtes ou visibles


une femme nergique un vase bris

les adjectifs qui expriment une forme ou une couleur


une chambre carre un manteau brun

les adjectifs relatifs la nationalit, aux arts, aux sciences, ladministration, au culte
le peuple islandais lacide actique une coutume religieuse une glise gothique un rglement ministriel

! Attention

Certains adjectifs changent de signification suivant quils sont placs avant ou aprs le nom.
Un brave homme (honnte) Un homme brave (courageux) De rares pierres (peu nombreuses) Des pierres rares (quon voit rarement) Un grand homme (illustre) Un homme grand (de grande taille) Un nouveau costume (plus rcent que lancien) Un costume nouveau (dune mode nouvelle) Un costume neuf (quon na pas encore port)

125

12.3. LINVERSION
Linversion sujet-verbe est lune des figures de style qui ne respecte pas lordre normal des mots dans une phrase. Elle peut semployer pour des raisons de rythme ou dharmonie, ou pour mettre un mot en valeur. Il existe cependant des cas o linversion est obligatoire, voire souhaite dans la langue soutenue. Linterrogation directe :
O va-t-elle donc de ce pas ?

Aprs tel en tte de proposition :


Il ne sortait presque pas, telle tait son habitude.

Aprs les verbes dire, rpondre, crier, penser, ajouter, etc., dans les propositions intercales (incises) :
Il me tient cur, ajouta le matre, de vous fliciter pour votre excellent devoir.

Aprs ainsi, peine, plus forte raison, aussi, difficilement, du moins, encore, en vain, peut-tre, sans doute, etc., placs en tte de proposition :
Sans doute a-t-il commis cette erreur par inadvertance.

Dans les textes juridiques :


Sera puni dune amende de mille euros et de six mois demprisonnement quiconque

126

127

LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX

LA TYPOGRAPHIE

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES

LE TRAIT DUNION

LA PONCTUATION, LES SYMBOLES ET LES ESPACES LES COUPURES DES MOTS

LNUMRATION

LUTILISATION DE LITALIQUE

1.

LES SIGNES DE PONCTUATION PRINCIPAUX

La ponctuation est lensemble des signes graphiques qui servent marquer les pauses entre les phrases ou des lments de phrases ainsi que les rapports syntaxiques. Elle est indispensable pour la bonne comprhension dun texte et permet dviter des erreurs dinterprtation.

1.1.

LE POINT

Le point indique que la phrase est acheve. Il sert indiquer une abrviation. Lorsque la phrase se termine par un mot comportant un point abrviatif, il ne faut pas mettre un point final.
cette rception, il avait vu des personnalits trs diverses : crivains, dputs, animateurs de tlvision, sportifs, etc.

1.2.

LA VIRGULE

La virgule permet de marquer un repos trs court entre les lments dune mme proposition ou dune mme phrase. Elle permet de traduire avec prcision et exactitude la pense de lauteur, la virgule est donc porteuse de sens.

131

Les deux exemples suivants montrent quel point la prsence ou labsence de virgule(s) peut altrer la signification dune phrase, en allant jusqu exprimer son contraire !
Les tats membres, qui respectent les critres de convergence, peuvent accder la monnaie unique. (Tous les pays peuvent accder la monnaie unique

parce quils respectent les critres.)


Les tats membres qui respectent les critres de convergence peuvent accder la monnaie unique. (Seulement les pays qui respectent les critres peuvent

accder la monnaie unique.)


Laviatrice Amelia Earhardt nest pas morte, comme on la dit. (Elle nest pas morte

ainsi quon le prtend.)


Laviatrice Amelia Earhardt nest pas morte comme on la dit. (Elle est bien morte,

mais pas de la faon dont on la dit.)

Jamais de virgule Dans lintroduction du discours indirect, o le franais contrairement lallemand ! nutilise pas de virgule :
Il disait quil ne pouvait pas venir. (Pas de virgule avant que) Er sagte, dass er nicht kommen knne. (Virgule avant dass)

Dans une phrase respectant lordre sujet + verbe + complment. De manire gnrale, une virgule ne spare jamais le verbe de son sujet ou de ses complments :
Jattends votre retour. La fte se termina tard dans la nuit.

Dans linversion verbe-sujet prcde dadverbes, de conjonctions locutives, de complments circonstanciels de temps ou de lieu :
Peut-tre a-t-il peur de partir tout seul en voyage. En automne a lieu la rentre des classes. Ici se trouvait autrefois une maison.

Voir galement le sous-chapitre 12 Lordre des mots dans la phrase du chapitre Orthographe et grammaire .

132

La virgule est obligatoire 1. Sparation dlments de mme valeur ou de mme fonction Sujets
Arthur, Oscar, Frdric, sont de bons ouvriers.

N.B. : Le dernier sujet ntant pas prcd de la conjonction et/ou, la rgle classique veut que lon mette une virgule entre le dernier sujet et le verbe dans la mesure o le verbe ne se rapporte pas plus particulirement au dernier substantif qu ceux qui le prcdent. pithtes
Cette femme avait un visage ple, tir, fatigu.

Attributs
Les chats sont intelligents, propres, rservs.

Verbes
Il narrtait pas de rire, de chanter, de sauter en lair.

2. Les propositions La sparation de deux propositions simples


Il jette une pierre, lance un bton.

La sparation de deux propositions principales


Le pre riait de bon cur, lenfant pleurait chaudes larmes.

Lisolement dune proposition intercale (incise)


Voil, dit-il, le rsultat de votre ngligence.

133

La proposition relative explicative Elle napporte aucun lment indispensable la comprhension de la phrase et doit donc tre isole de la principale par des virgules, la manire dune incise.
Les enfants, que lon entendait rire de temps autre, jouaient paisiblement dans le pr.

N.B. : La proposition relative dterminative, par contre, apporte une prcision indispensable la phrase, il ne faut donc jamais mettre de virgule :
Les enfants qui pleurent attirent tout de suite lattention. Les faits dont sinspire ce livre sont bien rels.

3. Le complment circonstanciel Le complment circonstanciel exprime les circonstances dans lesquelles saccomplit laction. Sa position au sein de la phrase est assez libre, do parfois la ncessit de mettre une virgule ainsi que lillustre cet exemple. Si le complment circonstanciel est plac : aprs le verbe et le complment ou aprs le verbe et lattribut, il ne faut pas mettre de virgule :
Mon ami voquait ses souvenirs denfance avec une joie teinte de mlancolie.

en tte de proposition, la virgule est obligatoire :


Avec une joie teinte de mlancolie, mon ami voquait ses souvenirs denfance.

entre le sujet et le verbe, il faut mettre une virgule :


Mon ami, avec une joie teinte de mlancolie, voquait ses souvenirs denfance.

entre le verbe et le complment dobjet ou entre le verbe et lattribut, pas de virgule, sauf si lemploi permet dviter une situation quivoque ou si on veut obtenir un effet de style :
Mon ami voquait avec une joie teinte de mlancolie ses souvenirs denfance. (Mon ami voquait, avec une joie teinte de mlancolie, ses souvenirs denfance.)

134

Le complment circonstanciel de temps plac en tte de phrase exige la virgule :


En 1969, le premier homme marcha sur la lune.

Mais : Le premier homme marcha sur la lune en 1969. Le complment circonstanciel de lieu plac en dbut de phrase exige la virgule :
Dans cette rue, il y a une multitude de btiments historiques.

Mais : Il y a une multitude de btiments historiques dans cette rue.

4. Les conjonctions de coordination Les conjonctions de coordination sont des mots invariables qui unissent des lments de mme statut : soit des phrases ou des sous-phrases, soit, lintrieur dune phrase, des lments de mme fonction. Ainsi En dbut de phrase, il faut mettre une virgule aprs ainsi :
Ainsi, il faut procder une analyse.

N.B. : Pas de virgule en cas dinversion verbe-sujet !


Ainsi faut-il procder une analyse.

Aussi En dbut de phrase, la virgule est de mise aprs aussi :


Aussi, il jugea prfrable de nous dire la vrit.

N.B. : Pas de virgule en cas dinversion verbe-sujet !


Aussi jugea-t-il prfrable de nous dire la vrit.

135

La virgule est obligatoire devant aussi quand ce mot a le sens de par consquent , de ce fait :
Il perdit lautobus, aussi rentra-t-il pied.

Car La virgule est obligatoire devant la conjonction car :


Je le crois vraiment fch, car il ne ma pas salu.

Pas de virgule aprs car en dbut de phrase, sauf si cette conjonction prcde une incise.
Car, il faut bien ladmettre, son succs est mrit.

Cependant, nanmoins, pourtant En dbut de phrase, ces mots sont toujours suivis dune virgule :
Pourtant, il ntait pas conscient davoir dit une btise.

Donc En dbut de phrase, donc exprime une consquence et doit tre suivi dune virgule:
Il a t condamn. Donc, il faut bien reconnatre sa culpabilit.

Donc est prcd dune virgule au dbut dune proposition juxtapose o il marque la consquence ou amne une conclusion :
Je pense, donc je suis.

En effet En effet est toujours suivi ou prcd dune virgule :


En effet, je ne vois quune seule issue. Je ne vois, en effet, quune seule issue. Je ne vois quune seule issue, en effet.

136

Enfin Quand enfin a le sens de pour finir , dfinitivement , il faut une virgule :
Enfin, nous verrons bien ce qui arrivera. Enfin, le moteur sarrta tout fait.

Et Normalement, il ny a pas de virgule devant et, sauf dans les cas suivants : Dans une numration, il ny a en principe pas de virgule entre lavant-dernier et le dernier lments runis par et. La virgule est cependant obligatoire si et prcde plus de deux numrations :
Et le ciel, et la terre, et la mer luisaient sous le soleil.

Si et unit deux propositions dont la seconde na pas le mme sujet que la premire, la virgule permet dviter tout malentendu :
Il est le matre, le prophte, et le disciple le rvre.

La virgule est obligatoire en prsence dun et qui exprime linsistance ou dun et qui introduit une proposition incise (la phrase doit rester comprhensible si on retire lincise) :
Il est possible, et mme certain, quil puisse bientt retourner dans son pays. Je viendrai tmoigner et, quelles quen soient les consquences, proclamerai toute la vrit.

Quand et possde une valeur dopposition, il faut mettre une virgule :


Il faut agir, et non parler.

La virgule est obligatoire devant et lorsque la conjonction a le sens de alors , de ce fait , etc. :
Il narrivait pas se reposer, et le peu de repos quil prenait depuis ce lundi ne parvenait pas le revigorer.

137

Mais Utilis en dbut de phrase, mais est dordinaire suivi dune virgule qui marque un temps de rflexion, une hsitation.
Mais, cela signifie-t-il que nous devons renoncer lutter ?

lintrieur de la phrase, mais est prcd dune virgule lorsquil a valeur de restriction ou dopposition (sauf dans un texte bref sans changement de sujet) :
Cet acteur a jou dans beaucoup de films, mais il na jamais t rcompens. Il faut rflchir avant dagir, mais agir plutt que de ne rien faire.

Ni La virgule est de mise devant ni si la conjonction apporte une nuance de disjonction :


Ne parlez pas de vos dfauts vos ennemis, ni de vos talents vos amis.

On ne met pas de virgule avec la construction ni ni reliant deux mots ou groupes de mots de mme valeur grammaticale (verbes, adjectifs, noms, adverbes). Mais si ni intervient plus de deux fois, la virgule est obligatoire :
Rien ne le sduisait, ni la puissance, ni largent, ni la gloire.

Or Gnralement, il ny a pas de virgule aprs or en dbut de phrase, sauf en cas dincise :


Or, ce moment prcis, il tourna la tte et vit la porte souvrir.

Ou (ou bien) Devant ou, il ny a gnralement pas de virgule, hormis dans les cas suivants : Il ny a en principe pas de virgule entre deux noms, deux adjectifs, deux infinitifs, etc., unis par ou. On met cependant une virgule pour sparer plusieurs squences amenes par ou (et ou bien) :
Les amis nous quittent par lassitude, ou par intrt, ou par notre faute.

138

Si ou a valeur dopposition, il faut mettre une virgule :


Nous vaincrons, ou nous mourrons !

Quand ou a le sens de cest--dire , on met entre deux virgules les termes suivant ou.
Mercure, ou dieu de lloquence, tait le patron des marchands.

Sinon Quand sinon introduit une exception, une restriction, une rponse anticipe, il est toujours prcd dune virgule :
Cette priode ne nous a rien laiss, sinon des regrets.

Soit soit Dans les constructions soit soit , la virgule est obligatoire devant le deuxime soit :
Japprendrai soit langlais, soit lallemand.

5. Les conjonctions de subordination Les conjonctions de subordination relient lune lautre deux propositions dont lune dpend de lautre et elles sont le plus souvent construites avec que. En gnral, on place une virgule devant les conjonctions de subordination qui ont une valeur explicative :
Il la croit toujours, parce quelle ne ment jamais.

Devant une conjonction qui introduit une subordonne de consquence (de sorte que, de telle manire que, si bien que), on place dordinaire une virgule :
Jai fait rparer la voiture, si bien que nous pouvons partir en vacances comme prvu.

139

Les conjonctions de subordination valeur temporelle (tandis que, alors que) ne sont prcdes dune virgule que lorsquelles possdent une nuance dopposition.
Cet tudiant a des connaissances trs pousses, tandis que tu ignores mme les choses les plus lmentaires.

Lemploi des virgules est obligatoire quand il ny a pas dlision entre les conjonctions de subordination introduites par que et le mot qui suit.
Bien que, en fait, il soit un ami, nous ne pouvons pas compter sur lui.

Mais : Pas de virgules en cas dlision.


Bien quen fait il soit un ami, nous ne pouvons pas compter sur lui.

6. Les mots en apostrophe et les appositions La virgule sert isoler les mots en apostrophe et les appositions.
Non, menteur, ce nest pas la vrit qui sort de ta bouche. Philippe le Bon, duc de Bourgogne, sempara de la ville de Luxembourg.

7. Lellipse Lorsquun mot ou un groupe de mots figurant dans la premire partie de la phrase est supprim dans la partie suivante, tout en tant sous-entendu, on met une virgule pour indiquer cette ellipse :
Cest plus quune faute, un crime. Les enfants sont insouciants, les adultes proccups.

8. Le participe prsent Avec plusieurs participes prsents en dbut de phrase, la virgule est de rigueur :
Suant, soufflant, haletant, il avanait difficilement.

140

9. Le grondif Lorsque le grondif (en + participe prsent) est plac en dbut de phrase, la virgule est obligatoire :
En partant, je lui dis de saluer son pouse de ma part.

1.3.

LE POINT-VIRGULE

Le point-virgule est une sorte de compromis entre la virgule et le point. Il semploie pour sparer, dans une phrase, les parties dj subdivises par une virgule, ceci afin de permettre une meilleure comprhension :
Ctait une personnalit tyrannique, autoritaire et peu encline au dialogue ; dailleurs, nombreuses furent les personnes, de tous les milieux, qui le lui firent remarquer.

Le point-virgule sert unir des phrases grammaticalement compltes, mais logiquement associes :
La mort de cet crivain, si prolifique et apprci dans de nombreux pays, a surpris ses lecteurs ; ces derniers dplorent que son dernier roman reste inachev jamais.

Le point-virgule ponctue une rptition ou une numration :


Mon travail comportera deux tapes : en premier lieu, je dfinirai le concept de langoisse ; en second lieu, jessaierai de lillustrer par un cas vcu.

Le point-virgule sert sparer des propositions assez longues et exprimant des avis opposs :
Les uns proposrent la leve de lassemble ; les autres insistrent pour liquider la question sur-le-champ.

141

Dans une phrase longue, le point-virgule spare plusieurs propositions lies par un verbe commun et qui expriment un mme sens :
Les Japonais, eux, jouent au golf ; les Italiens, cest bien connu, au football ; les Irlandais au rugby.

Le point-virgule est utilis pour sparer des numrations qui ne sont pas des phrases entires :
Voici la liste de ce que vous devrez apporter : - un cahier ; - des feutres ; - une paire de ciseaux.

Voir galement le sous-chapitre 6 Lnumeration dans ce chapitre.

1.4.

LES DEUX POINTS

La rptition des deux points au sein dune mme phrase est interdite. On admet cependant la rptition des deux points quand les premiers servent prsenter une citation, les deuximes tant utiliss dans la citation mme. Les deux points sutilisent pour introduire le discours direct ou une citation :
Chacun se demandait : quoi cela sert-il ?

Les deux points servent annoncer lexplication, le dveloppement, la cause ou la consquence de ce qui prcde :
Il y a cela trois raisons : la premire est Il ny a quune solution : partir immdiatement.

Les deux points peuvent sutiliser pour annoncer une numration si elle explicite les propos qui prcdent :
Les principaux cours deau de la France sont : la Seine, la Loire et le Rhne.

N.B. : Les deux points explicitant les propos qui prcdent ne doivent pas tre suivis de car, cest pourquoi, donc, en effet (plonasme).

142

1.5.

LE POINT DINTERROGATION

Le point dinterrogation se place la fin des interrogations directes :


Quelle est la capitale de la France ?

N.B. : Il ne faut jamais mettre un point dinterrogation dans une interrogation indirecte :
Il me demanda qui tait venu. Dis-moi pourquoi tu es parti.

1.6.

LE POINT DEXCLAMATION

Le point dexclamation exprime le plus souvent un sentiment fort, une motion. Le point dexclamation se place la fin dune phrase exclamative :
Quelle bonne nouvelle vous mannoncez donc !

Le point dexclamation se place aprs les interjections et doit tre rpt la fin de la phrase :
Eh bien ! quelle surprise !

Sil y a rptition de la mme interjection, le point dexclamation se place aprs la dernire :


Ah, ah !

N.B. : Jamais de point dexclamation aprs . Indiqu seul, entre parenthses, le point dexclamation exprime un sentiment dincrdulit ou le dsir de souligner ce qui prcde :
En 1923, cette ville comptait dj 850 000 (!) habitants.

143

1.7.

LES POINTS DE SUSPENSION

Les points de suspension sont toujours au nombre de trois, ils se placent gnralement la fin dune phrase, mais peuvent aussi bien se placer lintrieur dune phrase quau dbut dun alina. Les points de suspension ne doivent jamais tre placs aprs une virgule ou un point-virgule. Ils peuvent cependant tre suivis (plus rarement prcds) dun point dinterrogation ou dun point dexclamation. Si le mot qui prcde les points de suspension est une abrviation, le point abrviatif se confond avec les points de suspension. Les points de suspension indiquent que lnumration est incomplte. Il ne faut jamais mettre une virgule entre le dernier mot et les points de suspension. Les points de suspension entranent la disparition du point final sils sont utiliss la fin dune phrase.
cette fte, il y avait des invits prestigieux : ministres, dputs, consuls, ambassadeurs

N.B. : Les points de suspension peuvent tre remplacs par etc. (toujours prcd et suivi dune virgule !) ; dans ce cas, viter absolument lemploi de etc. suivi de points de suspension (plonasme). Les points de suspension expriment lide dinachvement (surprise, rticence, suspens, interruption) :
Il y avait cent disons cent-vingt invits prsents la rception.

Les points de suspension peuvent se substituer un nom que lon ne veut pas citer en entier. On utilise alors soit la premire lettre du mot, soit on met un X ou Y :
Le sous-directeur S a beaucoup fait parler de lui. Plainte contre X

144

Sils remplacent la totalit dun mot, ils sont prcdes et suivis dune espace forte :
La socit sise a d fermer ses portes.

Quand les points de suspension remplacent le dbut dun texte, ils sont suivis dun espacement :
... Aprs cet incident, on ne le vit plus jamais.

Les points de suspension entre crochets ou, dfaut, entre parenthses indiquent que le texte a t court ou quune citation nest pas entire :
Je vous demande de maccorder un dlai [], ce qui me permettra de rgler cette somme en une fois.

2. 2.1.

LES SIGNES DE PONCTUATION ACCESSOIRES LES PARENTHSES


Les parenthses contiennent des informations auxquelles on ne dsire pas consacrer une phrase et que lon insre dans le passage concern. La parenthse ouvrante ne doit jamais tre prcde dune virgule ou dun point-virgule. lintrieur dune parenthse peuvent figurer des signes de ponctuation. Le texte entre parenthses est une partie de la phrase : il ny a pas de ponctuation avant la parenthse ouvrante, ventuellement une ponctuation avant la parenthse fermante (point dinterrogation, point dexclamation ou points de suspension). Le premier mot aprs la parenthse ouvrante scrit avec une minuscule, sauf sil sagit dun nom propre.
Il visitera plusieurs pays sur ce continent (dont le Japon !), ce qui lui permettra dapprendre mieux connatre les populations asiatiques.

145

Le texte entre parenthses est une phrase complte et indpendante : dans ce cas, il faut mettre un signe de ponctuation aussi bien avant la parenthse ouvrante (point final, point dinterrogation, point dexclamation ou points de suspension) quavant la parenthse fermante (point final, point dinterrogation, point dexclamation ou points de suspension). Le premier mot aprs la parenthse ouvrante prend toujours une majuscule.
Le propritaire de la maison navait pas entendu le cambrioleur. (Il faut dire quil tait assez sourd.)

Les parenthses permettent disoler une rflexion, une prcision, une numration, une citation, etc., se rapportant la partie de texte qui prcde :
Il tait riche (despoirs), jeune et plein dides.

Les parenthses sont utilises pour exprimer la flexion en genre et/ou en nombre dun mot :
La(les) personne(s) qui aurai(en)t assist laccident est(sont) prie(s) de nous contacter.

Les parenthses entourent lappel de note, mettre en exposant. Lappel de note se place toujours avant le signe de ponctuation indiquant la fin de la phrase (point final, point dinterrogation, point dexclamation).
Nous allons parler en dtail de ce problme (1).

Si lappel de note est prcd dun point abrviatif ou de points de suspension, il faut mettre un signe de ponctuation final :
Il avait tout cd : maison, voiture, terrains (1).

Dans un texte entre guillemets, lappel de note est plac avant le guillemet fermant :
Il avait t qualifi de VIP (1) , cela lui faisait plaisir mme sil nen comprenait pas la raison.

146

2.2.

LES CROCHETS

Les crochets, tout comme les parenthses, peuvent servir isoler un ou plusieurs mots pour expliciter le texte qui prcde :
Ensuite, la surprise gnrale, il [le prsident du conseil] suspendit la sance sans fournir dexplication.

N.B. : Si le texte est en caractres romains, le passage entre crochets doit figurer en italique et vice-versa. lintrieur dun texte qui se trouve dj entre parenthses, les crochets servent isoler des indications ou apporter des prcisions, ouvrant ainsi une parenthse dans la parenthse.
Ce nest pas une surprise de voir lAlsace (deux dpartements [Bas-Rhin et Haut-Rhin] avec Strasbourg comme chef-lieu) arriver en tte dans cette statistique.

N.B. : Si le texte est en caractres romains, le passage entre crochets doit figurer en italique et vice-versa. Les crochets servent, linstar des parenthses, citer un texte officiel :
Le citoyen ayant enfreint la loi se verra condamn une amende [art. 23 du paragraphe VIII de la loi du 7 novembre 2003].

En linguistique, les crochets entourent les symboles de lalphabet phontique international :


oiseau [wazo]

Des points de suspension lintrieur des crochets indiquent que le texte a subi une coupure :
Cette thorie [] fait rfrence la loi sur la relativit.

147

2.3.

LES TIRETS

Le tiret nest pas confondre avec un trait dunion. Il sagit de deux signes distincts, aussi bien du point de vue de la ponctuation que de la typographie (le tiret est plus long que le trait dunion). En principe, le premier mot plac entre tirets ne commence jamais par une majuscule, sauf sil sagit dun nom propre. Les tirets servent isoler ou mettre en valeur une partie du texte, plus que ne le feraient des virgules.
Les prochaines lections lgislatives et europennes auront lieu dans 5 ans.

Le second tiret peut tre suivi, si la rgle lexige, dune virgule :


Il tait intelligent aucun doute avoir ce sujet , mais ses propos taient dpourvus de subtilit.

Les tirets servent galement remplacer des virgules, surtout si elles sont nombreuses dans la phrase, et facilitent ainsi la comprhension du texte :
Marcel, Pierre, Paul, Henri tous venus le voir, aprs lui avoir crit, son domicile vinrent nouveau lui rendre visite le lendemain.

Le tiret peut aussi tre employ seul, le second tiret disparat alors en fin de phrase et aucun signe de ponctuation ne prcde ou suit le tiret.
Son comportement tait fort suspect mais quavait-il donc cacher ?

Dans un inventaire, une liste, etc., le tiret indique la rptition (et non labsence !) et vite donc de rcrire un mme mot plusieurs fois la suite :
3 bobines rouges n 6 8 bleues n 3 5 n 2

148

2.4.

LES GUILLEMETS

Les guillemets franais ( ) diffrent des guillemets allemands (,, ) ou anglais ( ), il faut donc veiller toujours employer les guillemets qui se rapportent la langue utilise. Les guillemets servent isoler un ou plusieurs mots pour indiquer quil sagit dun terme inhabituel, dun nologisme ou quon ne le(s) prend pas son compte :
Lenfant racontait avoir vu une girafle et une crocodile au jardin zoologique.

Les guillemets servent indiquer que le mot en question est une traduction ou une quivalence :
Le mot anglais horse signifie cheval .

Dans une indication bibliographique, les guillemets enserrent le titre dun article (contrairement aux titres duvres ou de journaux qui se mettent en italique) :
SCHMIT, Paul. Les dfis du XXIe sicle , in Les chos

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique dans ce chapitre. Un texte entre guillemets indique quil sagit dune citation. Le guillemet ouvrant prcde le dbut dune citation et le guillemet fermant en indique la fin. La citation constitue une partie de la phrase, le texte cit est donc incomplet Le texte cit commence par un guillemet ouvrant suivi dune minuscule (sauf pour les noms propres) et se termine par un guillemet fermant, ventuellement suivi dun point final, dune virgule, dun point-virgule, de deux points, dun point dexclamation, dun point dinterrogation ou de points de suspension si la rgle lexige :
Le tmoin dclara quil avait vu un homme grand, aux cheveux gris et aux lunettes de soleil , sans toutefois se souvenir de ses vtements.

149

N.B. : Si le texte cit contient plusieurs phrases, partielles et compltes, et que la dernire phrase est complte, le point nal se met uniquement aprs le guillemet fermant :
Lorateur cita une partie du rapport faisant allusion au besoin imprieux de subventions. Ce secteur ne pourra pas survivre sans aides financires .

La citation est complte et indpendante Elle commence par un guillemet ouvrant suivi dune majuscule et se termine par un point final, un point dinterrogation, un point dexclamation ou des points de suspension plac(s) avant le guillemet fermant.Aprs ce dernier, pas de point final, car celui-ci est sous-entendu :
Lenseignant dit de sa voix grave : Mes enfants, lanne scolaire va se terminer bientt.

N.B. : La mme citation place en dbut de phrase ne prend jamais de point final (!) avant le guillemet fermant, mais une virgule aprs :
Mes enfants, lanne scolaire va se terminer bientt , dit lenseignant de sa voix grave.

Si par contre la citation se termine par un point dinterrogation, un point dexclamation ou des points de suspension, ces signes de ponctuation se mettent avant le guillemet fermant, qui ne doit alors jamais tre suivi dune virgule :
Mes enfants, savez-vous que lanne scolaire va se terminer bientt ? dit lenseignant de sa voix grave.

Les incises lintrieur dune citation (dit-il, rpondit-il, etc.) ne sont pas entoures de guillemets, mais places entre virgules.
Oui, avoua-t-il, je naurais pas d en parler.

Remarque Il est souhaitable de diffrencier les incises du texte cit par un changement typographique (citation en italique et incise en caractres romains).

150

Les guillemets dans les guillemets : lintrieur dune citation, il se peut quun ou plusieurs mots soient mis entre guillemets. Dans ce cas, il faut utiliser les guillemets anglais (guillemet ouvrant ; guillemet fermant ) pour bien les distinguer des guillemets franais et ne pas mettre despaces avant et aprs ce(s) mot(s).Avant le guillemet anglais fermant peuvent figurer un point dinterrogation, un point dexclamation ou des points de suspension.
Ce spcialiste pense que le terme de dsagriculture convient tout fait pour dcrire la situation actuelle.

3.

LE TRAIT DUNION
Le trait dunion nest pas, proprement parler, un signe de ponctuation, cest la marque dun rattachement plus intime entre deux ou plusieurs mots. 1. Les noms composs Les noms composs qui scrivent en deux, voire trois mots, prennent un trait dunion :
un coffre-fort un touche--tout un timbre-poste

sauf portefeuille, portemanteau, pourboire Voir galement le sous-chapitre 4 Laccord des adjectifs et des noms composs du chapitre Orthographe et grammaire . Les noms composs dorigine latine scrivent avec un trait dunion :
fac-simil vade-mecum post-scriptum

sauf ex quo, statu quo

151

2. Les prfixes dans les mots composs Avec anti, auto, post, pr, supra, sur, il ny a pas de trait dunion.
! Exceptions

Anti prend un trait dunion lorsquil est suivi de i, on et y :


anti-imprialisme anti-oncogne

et devant les noms gographiques ou noms composs :


Anti-Atlas anti-sous-marin

Auto, au sens de soi-mme , prend un trait dunion devant i et o :


auto-immunitaire auto-organisation

Post ne prend pas de trait dunion, sauf dans post-nasalis, post-partum, post-scriptum, post-test et post-traumatique. Avec arrire, avant, aprs, demi, semi, mi, quasi, sous, le trait dunion est obligatoire :
arrire-fond demi-vrit

Avec ex Quand ex a le sens de ancien, autrefois, anciennement , il se joint au nom qui suit par un trait dunion :
lex-ministre

Avec extra, il ny a pas de trait dunion.


! Exceptions

Il faut un trait dunion avant une voyelle ( lexception du o) ou un h muet :


extra-humain extra-utrin

152

et dans les mots suivants :


extra-courant extra-muros extra-dry

ainsi que lors de la cration de nologismes :


extra-socialistes

Avec infra et intra, il ny a pas de trait dunion.


! Exceptions

Devant les voyelles a et u ainsi quun h muet, il faut mettre un trait dunion :
infra-acoustique intra-urbain

et dans intra-muros. Avec non Non est li par un trait dunion non seulement tous les substantifs, mais aussi quelques adjectifs. Le second lment prend la marque du pluriel et du fminin :
un pacte de non-intervention une femme non-chrtienne un message de non-violence des artistes non-conformistes

Mais : nul et non avenu Avec ultra, il ny a pas de trait dunion.


! Exceptions

Aprs les voyelles a, i ou u et devant ladjectif haut(e), il y a un trait dunion :


ultra-argile ultra-haute frquence

et dans ultra-petita.

3. Les noms composs partir de la prposition contre Si le mot qui suit commence par une voyelle, le trait dunion est obligatoire :
contre-appel contre-lite

153

Si le mot qui suit commence par une consonne, la plupart des mots composs prennent un trait dunion :
contre-chant contre-torpilleur

La plupart des mots composs avec contre prennent un trait dunion, sauf certains o lagglutination a t opre :
contralto contrordre contravis

Toutefois, voici une liste de noms trs usits qui scrivent en un mot :
contrebande contrecur contredire contrefaire contrepartie contresens contretemps contrecarrer contrecoup contrefaon contrematre contrepoids contresigner contrevrit

4. Le premier lment se termine par un o Il ny a gnralement pas de trait dunion :


arodynamique thermonuclaire

sauf en cas dhiatus, o le trait dunion est obligatoire :


lectro-osmose

Un trait dunion simpose pour les noms de peuples composs dont le premier lment se termine par un o :
les Anglo-Saxons les Latino-Amricains les Indo-Europens

154

5. Les expressions dedans, dehors, dessus, dessous, devant, derrire Elles prennent un trait dunion lorsquelles sont prcdes de au, l et par :
au-devant par-dessus l-dedans

En revanche, pas de trait dunion quand ces expressions sont prcdes de en :


en dehors en dessous

6. Ci et l Ci Entre ci et le mot qui suit, il y a un trait dunion :


ci-annex ci-joint ci-devant

En opposition a, ci ne prend pas de trait dunion :


Il veut ci et moi je veux a.

En opposition l, il faut mettre un trait dunion :


de-ci, de-l par-ci, par-l

L Dans une proposition introduite par un adjectif dmonstratif, l se lie par un trait dunion au substantif ou ladjectif numral substantiv qui le prcde immdiatement :
cet enfant-l ces trois-l

Mais : ce charmant enfant l Dans les autres cas de figure, pas de trait dunion :
dici l par l mme l o

155

7. Mme prcd du pronom personnel Quand mme est prcd dun pronom, le trait dunion est obligatoire et mme prend la marque du pluriel :
nous-mmes toi-mme

8. Les noms gographiques Les noms composs franais ou franciss de pays prennent un trait dunion ds lors quil sagit bien de dnominations gographico-administratives officielles :
les tats-Unis la Nouvelle-Zlande

Les continents et rgions non administratives ne prennent pas de trait dunion, lexception des composs dextrme-, de moyen-, de proche- :
lExtrme-Orient le Proche-Orient

Les noms de villes anglais, espagnols, etc., ne prennent gnralement pas de trait dunion :
New York La Nouvelle Orlans

N.B. : les noms composs franais issus dun nom propre tranger prennent, eux, un trait dunion :
des peintres new-yorkais

Avec un mot gnrique comme cap, le, lac, massif, mont, etc., les deux termes (gnralement un nom et un adjectif) qui suivent prennent une majuscule et sont lis par un trait dunion :
le cap de Bonne-Esprance lle du Cap-Vert le massif du Mont-Blanc

mais mais

le cap Vert le mont Blanc

156

9. Les institutions Ladjectif substantiv haut est frquemment li au substantif qui le suit par un trait dunion, lexception de haut fourneau :
haute-fidlit haut-parleur

Il ny a pas de trait dunion pour les institutions :


la Haute Assemble (le Snat)

sauf pour haut-commissariat et haut-commissaire. Les tablissements publics prennent une minuscule la dsignation (abbaye, aroport, gare, lyce, universit, etc.), mais des majuscules et des traits dunion au nom propre qui suit :
labbaye du Mont-Saint-Michel le lyce Louis-le-Grand le cimetire du Pre-Lachaise luniversit de Strasbourg

Mais : lUniversit du Luxembourg avec majuscule, car cest une institution unique.

10. Les ftes et noms historiques Les ftes religieuses et civiles prennent des minuscules au premier terme gnrique et une majuscule au spcifique :
le dimanche de Pques la fte des Mres

Pour les noms de ftes comportant le mot saint, ce dernier scrit avec une majuscule et il est li au nom propre qui suit par un trait dunion :
la Saint-Sylvestre

Pour ce qui est des guerres, poques et faits historiques, lon distingue les cas suivants. Pour les guerres, on ne met pas de trait dunion :
la guerre de Trente Ans la Seconde Guerre mondiale

sauf pour la guerre des Deux-Roses

157

Pour les priodes historiques, on ne met pas non plus de trait dunion :
lAncien Rgime le Moyen ge

sauf si on cite une date historique fameuse sans indiquer le millsime, alors le mois scrit avec une majuscule :
le coup dtat du 2-Septembre les attentats du 11-Septembre

11. Les adjectifs numraux cardinaux Voir le point 3.3. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif du chapitre Orthographe et grammaire .

4.

LA PONCTUATION, LES SYMBOLES ET LES ESPACES

Ci-dessous gurent les rgles typographiques respecter lorsquon utilise les signes de ponctuation et certains symboles.
Point Virgule Point-virgule Deux points Point dinterrogation Point dexclamation Points de suspension Parenthse ouvrante Parenthse fermante Crochet ouvrant Crochet fermant Pas despace . espace Pas despace , espace Fine* ; espace Espace : espace Fine ? espace Fine ! espace Pas despace espace Espace ( pas despace Pas despace ) espace Espace [pas despace Pas despace] espace

158

Guillemet franais ouvrant Guillemet franais fermant Tiret Trait dunion Apostrophe

Espace espace Espace espace Espace espace Pas despace - pas despace Pas despace pas despace

Addition Soustraction Multiplication Division gal Pourcentage Esperluette Paragraphe

espace + espace espace espace espace x espace espace : espace espace = espace espace % espace espace & espace espace espace

* Certains claviers noffrent pas la possibilit dutiliser lespace ne. Dans ce cas,

il est recommand de remplacer lespace ne par lespace normal.

5.

LES COUPURES DES MOTS


Les coupures de mots peuvent tre recommandes pour les textes destins tre publis ; en revanche, elles sont dconseiller dans la correspondance. Il est dconseill de couper un mot en fin de paragraphe, et encore moins en fin de texte. De mme, il faut essayer dviter des coupures du style con, cu. Gnralement, il faut laisser au moins deux lettres en fin de ligne et trois lettres en dbut de ligne. Plus de trois coupures de mots ou plusieurs mots ou lettres semblables la suite en fin de ligne sont proscrire. Par ailleurs, il ne faut pas laisser une syllabe seule sur la dernire ligne la fin dun paragraphe et viter les csures dune page lautre.

159

On privilgie la coupure tymologique et, gnralement, cette coupure tymologique est galement syllabique, ce qui ne gne en rien la lecture :
micro/structure yougo/slave

Lorsque coupure tymologique et coupure syllabique ne concident pas, cest la coupure syllabique qui lemporte :
cons/cient pres/crire

Pas de coupure dans un mot avec x ou y, sauf si les lettres reprsentent un seul son :
deu/xime

ou ces lettres prcdent une consonne :


pay/san tex/tuel

On peut diviser entre les doubles consonnes dun mot, except quand elles se trouvent dans une syllabe muette la fin du mot :
com/mis/sion feuil/le (pas de coupure)

Il ne faut jamais faire de coupure entre deux voyelles, sauf si ltymologie le permet :
cr/ancier (pas de coupure) pro/minent

Quand il y a une seule consonne entre deux voyelles, la coupure se place avant la consonne :
cha/leur cou/teau

160

Quand il y a deux consonnes entre les voyelles, la coupure se fait entre les deux consonnes :
es/poir fer/mer

! Exceptions

La coupure se place devant les deux consonnes si elles reprsentent un seul son
mi/gnon ra/chat

ou si la deuxime consonne est r ou l et la premire autre que r ou l :


pro/pre sa/ble

Quand il y a trois consonnes, la coupure se fait aprs la deuxime :


comp/ter obs/tin

! Exceptions

Cependant, on coupe aprs la premire consonne pour ne pas sparer un groupe de lettres qui reprsente un seul son :
mar/cher mor/phine

ou quand la dernire consonne est r ou l :


ar/bre ap/plaudir

Quand il y a quatre consonnes, la coupure se fait aprs la deuxime :


ins/truit

condition de ne pas sparer un groupe de lettres qui reprsente un seul son :


cam/phr

161

Quand un mot compos de trois termes (ou plus) est coup, il faut respecter la liaison euphonique :
cest--/dire (cest- se prononce comme un seul mot) va/-t-il (t-il se prononce comme un seul mot)

Ne jamais couper une syllabe muette :


lo/ge (pas de coupure) moin/dre (pas de coupure)

entre ch, kh, ph ou un ps dorigine grecque :


fic/hier (pas de coupure)

un mot compos ailleurs quau trait dunion :


nord-/africain

un mot aprs lapostrophe :


aujour/dhui (et non aujourd/hui)

les prnoms, les noms propres, les prnoms des noms propres, les prnoms de souverains davec leurs numros :
Ba/trice (pas de coupure) Jean / Sbas/tien (pas de coupure) Beet/hoven (pas de coupure) Louis / XIV (pas de coupure)

les sigles et acronymes, les symboles dunits de mesure et les abrviations courantes :
H/L/M (pas de coupure) p./ex. (pas de coupure) k/g (pas de coupure)

162

un nombre exprim en chiffres arabes ou romains du mot qui le prcde ou le suit :


30 / septembre / 1964 (pas de coupure) 250 / tonnes (pas de coupure) XXIIIe / Foire du livre (pas de coupure)

6.

LNUMRATION

Les numrations utilisant le procd de retour la ligne adoptent le principe suivant : elles sont introduites par deux points ; chaque lment est prcd dun tiret ; chaque lment commence par une minuscule ; chaque lment se termine par un point-virgule, sauf le dernier qui se termine par un point.
Dautres gures apparaissaient encore : des valles ; des promontoires ; des zones de pression.

Toutefois, si les lments numrs constituent des phrases entires, on peut remplacer systmatiquement la minuscule par une majuscule et le pointvirgule par un point :
Ses missions sont les suivantes : Il fait ofce de bureau du service informatique. Il coordonne les applications de bureautique du ministre.

163

7.

LUTILISATION DE LITALIQUE
Les mots mis en vidence sont composs en caractres italiques dans un texte en romain (et, linverse, en romain dans un texte en italique). Litalique sutilise dans les cas suivants : pour les locutions latines non francises (elles ne comportent pas daccents) ad hoc, ad litteram, ad nutum, a posteriori, a priori, bis, confer, deleatur, delineavit, duplicata littera, eadem pagina, eodem loco, erratum, exempli gratia, hoc est, ibidem, idem, id est, in extenso, initio, in limine, in transitu, invenit, loco citato, loco laudato, ne varietur, opere citato, opere laudato, passim, pinxit, sculpsit, sequunturque, sic, supra, ter, ultimo, ut dictum, via. N.B. : Les termes latins franciss par lusage scrivent en caractres romains, ils prennent des accents et la marque du pluriel (mdias, ultimatums, mmorandums, mmentos). pour la numrotation latine
bis (2) quater (4) ter (3) decies (10)

pour les mots trangers considrs comme nappartenant pas au vocabulaire franais usuel, ordinaire, connu de tous. Cela concerne les nologismes, les mots populaires ou argotiques, les dnominations latines savantes et les mots nouvellement ou rarement emprunts aux langues trangres.
Cet homme est un outlaw.

N.B. : Lorsque ces mots trangers se rpandent dans la langue usuelle et quils sont connus de tout le monde, voire figurent dans les dictionnaires, on les compose en caractres romains. Certains mots trangers nayant pas de traduction propre sont eux aussi crits en caractres romains :
Bundesamt dumping holding no mans land copyright duplex land, lnder offshore

164

pour le titre de toutes les uvres dart en gnral (peintures, sculptures, etc.)
La Descente de croix, de Rubens

pour les titres douvrages (littraires, artistiques, scientifiques ou juridiques), les journaux, revues, magazines, priodiques et autres publications :
Veuillez vous rfrer au dcret paru dans le Journal officiel.

N.B. : Les titres darticles scrivent en caractres romains, entre guillemets. (Voir le point 2.4. du sous-chapitre 2 Les signes de ponctuation accessoires dans ce chapitre.) pour les prfaces, postfaces, avis dditeur et, dune manire gnrale, les parties dun ouvrage qui ne sont pas de la main de lauteur pour les ddicaces places en tte dun ouvrage ou dun chapitre pour les fonctions et qualits du signataire dun document pour les noms propres de navires, daronefs, etc.
la fuse Ariane

dans les travaux scientiques, les lettres qui reprsentent des variables ou les appellations scientiques latines
lanne de rfrence n Glossina palpalis

dans un certain nombre de termes employs hors texte et ayant une fonction documentaire ou pour des indications scniques
suite, fin, suivre (voix off), (bruit)

pour la mise en vidence


Le radical du verbe prdterminer est pr.

165

LES CHIFFRES ARABES

CHIFFRES ARABES ET ROMAINS

LES CHIFFRES ROMAINS

1.

LES CHIFFRES ARABES


Remarques gnrales En franais, les chiffres arabes scrivent avec une espace fine tous les trois caractres, sauf pour ce qui est de lindication des annes, du code postal, des pages ou paragraphes dun livre :
50 000 personnes (et non pas : 50.000 ou 50000)

Pour sparer la partie entire de la partie dcimale, on utilise la virgule en franais (contrairement aux Anglais qui utilisent un point) :
2,65

Les dcimales sont groupes en un seul bloc :


1 520,435

Voir galement le point 1.7. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes dans ce chapitre. Le nom qui suit immdiatement le chiffre compris entre 1 et 1,9 ne se met pas au pluriel :
1,4 milliard deuros 1,2 litre

1.1.

LES ADJECTIFS NUMRAUX ORDINAUX


Labrviation des adjectifs numraux ordinaux est soumise une graphie bien dfinie, toutes les autres variantes sont errones. Il est impratif de mettre la ou les lettre(s) qui suivent le nombre en exposant. Premier = 1er Premiers = 1ers Premire = 1re Premires = 1res

169

Deuxime = 2e Deuximes = 2es Second = 2d Seconds = 2ds Seconde = 2de Secondes = 2des Voir le sous-chapitre 3 Des mots similaires au sens diffrent du chapitre Annexes pour la diffrence entre deuxime et second. Troisime = 3e Troisimes = 3es N.B. : Ladjectif numral ordinal tiers ou tierce nest plus utilis que dans quelques locutions comme le Tiers tat ou une tierce personne . Quatrime = 4e Quatrimes = 4es et ainsi de suite. Remarque La mme rgle sapplique aux chiffres romains (Ier, IIe, etc.). Labrviation des adjectifs ordinaux indfinis se construit par contre ainsi :
le xime le nime

Dans une phrase qui indique le rang ou lordre, on crit ladjectif numral ordinal en toutes lettres :
Les cabines de premire classe sont toutes rserves.

Dans lnumration darticles de code, de statuts, etc., il est dusage dcrire premier en toutes lettres :
Article premier

Voir le point 3.3. du sous-chapitre 3 Laccord de ladjectif qualificatif du chapitre Orthographe et grammaire pour les adjectifs numraux cardinaux.

170

1.2.

LES DATES
La date du calendrier grgorien Dans la correspondance, il y a lieu dcrire la date en toutes lettres en indiquant le nom de la ville suivi dune virgule, de larticle dfini, du jour, du mois et de lanne :
Luxembourg, le 5 dcembre 2003 (jamais de 0 devant le jour : le 05 dcembre est proscrire) Diekirch, le 1er mars 2004 (et non : le 1 mars)

N.B. : Le sicle doit toujours tre indiqu en entier.


Luxembourg, le 5 dcembre 03 est proscrire.

Les dates en toutes lettres sutilisent aussi dans les articles de presse, les communiqus de presse, les cartons dinvitation, etc. Il ny a jamais de virgule entre le jour de la semaine et le jour du calendrier !
Mardi 15 aot, un grave accident routier est survenu trs tt le matin. La crmonie aura lieu jeudi 8 mars 2003 en prsence du prsident-directeur gnral. La fte se droulera les 13 et 14 octobre. Linauguration aura lieu samedi 14 et dimanche 15 aot.

Dans les rapports ou textes informels, les dates peuvent tre entirement indiques en chiffres, elles scrivent sans zros avant les jours et les mois :
8.3.2004

Les annes civiles Les annes civiles scrivent en entier.


de 1985 1988 en 2001

171

Remarque Le trait dunion ou la barre oblique sparant deux annes ont un sens diffrent.
le programme 1992-1993 la campagne viticole 2004/2005

(trait dunion pour une priode allant du 1er janvier au 31 dcembre)

(barre oblique pour les annescampagnes ou les annes scolaires)

Quand on fait rfrence une dcennie ou date historique du XXe sicle, lusage admet quon se limite aux deux derniers chiffres. Il ny a pas dapostrophe avant les deux chiffres :
les annes 60 ou les annes 1960 ou les annes soixante Mai 68

1.3.

LINDICATION DE LHEURE
Dans la langue soigne, on indique lheure en toutes lettres.
Il est huit heures. Il est cinq heures et demie.

Quand il sagit dexprimer une dure, il faut lcrire en toutes lettres.


Il a travaill pendant onze heures. (et non pas : 11 heures ou 11 h)

Les expressions figes relatives lheure scrivent toujours en toutes lettres :


huit heures battantes il est minuit pile il est trois heures sonnes

Cependant, le recours aux chiffres (et ventuellement au symbole h d lusage des chemins de fer) est admis quand la notation comporte des minutes ou quand il sagit dindiquer les heures douverture :
Le train arrive 11 heures 9. (ou 11 h 09, suivant lusage des chemins de fer) Le magasin est ouvert de 8 h 12 h.

Voir galement le point 7.2. du sous-chapitre 7 Les units de mesure du chapitre Annexes .

172

1.4.

LES ADRESSES
Les numros relatifs une adresse physique ne scrivent jamais en toutes lettres. Ils se mettent toujours en dbut de ligne et sont suivis de rue, avenue, boulevard, etc., dont ils sont spars par une virgule :
3, rue des Jardins 65A, bd Royal

Mais : Dans certains villages o les rues nont pas de nom et les maisons sont dsignes par un numro courant, le numro se place derrire le mot maison.
Maison 13

Le code postal numrique dune localit se met toujours derrire lindicatif international dimmatriculation des voitures, dont il est spar par un trait dunion :
L-1538 Luxembourg F-75600 Paris

N.B. : Si le code postal dun pays est alphanumrique, le pays de destination doit scrire en toutes lettres et figurer en dessous du code postal et de la ville.
N16 9AS London United Kingdom

Le numro de la bote postale est toujours indiqu sous forme de chiffres spars de labrviation B.P. par une espace :
B.P. 2434

Dans les dnominations des noms de rue, de place, etc., les nombres scrivent par contre en toutes lettres :
rue des Trois-Glands rue des Sept-Arpents

173

1.5.

LES NUMROS DE TLPHONE


Lusage veut que les numros de tlphone au Luxembourg soient regroups par deux pour une meilleure lisibilit, spars par une espace fine (et non par un point) :
26 05 12 85

Lextension est indique par un trait dunion (et non pas un tiret, qui est plus long), sans espace avant et aprs les chiffres :
49 61 50-1 544-2912

Pour sparer des extensions diffrentes, utiliser la barre oblique :


55 67 89-42/43

Il est recommand dindiquer les prfixes du pays et lventuel prfixe rgional entre parenthses, les deux prfixes tant relis par un trait dunion :
(44-20) 39 73 19 92

1.6.

LES UNITS DE MESURE


Devant les units de mesure, exprimes en toutes lettres ou par leur symbole, on met toujours des chiffres :
15 kilomtres ou 15 km 20 grammes ou 20 g

Voir galement le point 7.2. du sous-chapitre 7 Les units de mesure du chapitre Annexes .

174

1.7.

LES SOMMES DARGENT ET LES INDICATIONS BUDGTAIRES


Les sommes dargent sont indiques en chiffres arabes. Le montant est toujours plac gauche de la devise (euro), du symbole ( ) ou du code ISO (EUR), dont il est spar par une espace inscable :
19 euros 25 USD

Remarque Cette rgle sapplique toutes les langues, sauf langlais, o cest linverse. Voir galement le sous-chapitre 8 Leuro du chapitre Annexes . En prsence de montants importants ou dindications budgtaires, il est prfrable davoir recours million, milliard :
2,5 millions deuros de chiffre daffaires 4 milliards de dollars de dommages et intrts

Pour faciliter la lecture et la comprhension des indications budgtaires, il est recommand de rester au niveau de lunit approprie jusqu trois dcimales aprs la virgule :
1,326 milliard (et non : 1 326 millions)

de descendre lunit infrieure au-del de trois dcimales :


1 326,1 millions (et non : 1,3261 milliard)

! Attention

Avec million, milliard, etc., il faut employer la prposition de avec le nom qui suit, que lon crive le nombre en chiffres ou en toutes lettres :
1 000 000 dhabitants deux millions de citoyens

175

1.8.

LES TAUX ET LES POURCENTAGES


Les taux et les pourcentages peuvent tre indiqus de plusieurs faons, la premire figurant dans lnumration ci-aprs tant la plus frquente. Entre le chiffre et le symbole % et , il faut mettre une espace forte :
10 % (de hausse) dix p. cent dix pour cent 2 (de cyanure) deux p. mille deux pour mille

Quand cent pour cent exprime lide de pur ou entirement , il scrit en toutes lettres :
Un produit cent pour cent naturel.

1.9.

LES FRACTIONS
Les fractions sont gnralement indiques sous forme de chiffre ; les deux nombres sont alors spars par une barre oblique :
1/4

Si les fractions sont marques en toutes lettres, la deuxime unit se met au pluriel si la premire est suprieure 1, et il ny a pas de trait dunion entre les deux mots :
trois quarts six huitimes

Voir le point 6 dans le sous-chapitre 5 Laccord du verbe du chapitre Orthographe et grammaire pour laccord avec quart, tiers, moiti et plus du quart, du tiers, de la moiti.

176

1.10. LANGLE, LA LATITUDE ET LA LONGITUDE


Les degrs, minutes et secondes dangle, de latitude et de longitude sont indiqus comme suit :
Lima, capitale du Prou, est situe par 773 de longitude ouest et 123 de latitude sud.

2. 2.1.

LES CHIFFRES ROMAINS LES CHIFFRES DE BASE


Les chiffres romains se composent des 7 signes suivants :
I V X L C D M = 1 = 5 = 10 = 50 = 100 = 500 = 1 000

2.2.

LA LECTURE DES CHIFFRES


Addition On compte par addition quand un chiffre est suprieur ou gal au suivant :
VI (V + I, soit 5 + 1) = 6 XXX (X + X + X, soit 10 + 10 + 10) = 30 DC (D + C, soit 500 + 100) = 600

177

Soustraction On compte par soustraction quand un chiffre est infrieur au suivant :


IX = (X - I, soit 10 - 1) = 9 CD = (D - C, soit 500 - 100) = 400 XXIX = (X + X + X - 1, soit 10 + 10 + 10 - 1) = 29

2.3.

LUTILISATION OBLIGATOIRE DES CHIFFRES ROMAINS


Il y a certains cas bien prcis o lutilisation des chiffres romains est de rigueur : Les numros de congrs, salons, foires, olympiades
la VIIe Foire agricole le XXVe Salon du livre

Les annes du calendrier rpublicain


les soldats de lan II

Les indications de sicles


le XXIe sicle

N.B. : Quand on parle de deux ou plusieurs sicles, il faut faire attention la graphie.
XVe-XVIe sicle (sicle au singulier) du XVe au XVIe sicle (avec la tournure du au, pas de pluriel sicle) aux XVe et XVIe sicles (avec la tournure aux, pluriel sicle) le XVe et le XVIe sicle (rptition de larticle au singulier, sicle au singulier) les XVe et XVIe sicles (article au pluriel, alors sicle au pluriel)

Les numros de dynasties, de conciles, de rgimes politiques, etc.


la XVe dynastie gyptienne le IId Empire le IIe concile du Vatican (ou Vatican II) la Ve Rpublique

178

Les nombres suivant le nom dun souverain ou dun pape


Napolon Ier Pie XII

Les numros darrondissements


le XVe arrondissement

Les numros des armes et des rgions militaires, des flottes navales et ariennes
la IIe arme la IIe flotte arienne la IVe rgion militaire

Mais : Toutes les autres subdivisions moins importantes scrivent en chiffres arabes.
la 4e compagnie le 2e bataillon

Les numros de tomes, livres, volumes, chapitres, actes et scnes


Montaigne, Essais II Phdre, acte IV, scne II, vers 36 Voltaire, uvres compltes, tome IV

Les pages des prfaces, avant-propos et introductions Les chiffres romains sont employs pour numroter les pages des prfaces, des avant-propos, des introductions. Les inscriptions Il arrive davoir recours aux chiffres romains pour indiquer lanne inscrite sur un monument. Les divisions dun texte On emploie aussi bien les chiffres romains quarabes pour numroter un texte.

179

DIFFICULTS LIES CERTAINS TERMES ET EXPRESSIONS

LES PLONASMES

DES MOTS SIMILAIRES AU SENS DIFFRENT

LES LOCUTIONS LATINES

LES ABRVIATIONS ET SYMBOLES

ANNEXES

LES SIGLES ET ACRONYMES

LES UNITS DE MESURE

LEURO LES PRSANCES DANS LES CRMONIES OFFICIELLES

1.

DIFFICULTS LIES CERTAINS TERMES ET EXPRESSIONS

Termes ou expressions A Ajout Alina Alternative

Remarques

viter une ajoute crire premier alina, deuxime alina, etc., et non alina 1, alina 2, etc. Lexpression hsiter entre deux alternatives est proscrire et remplacer par hsiter entre deux options crire amendement 1, amendement 2, etc. et non : amendement n 1, amendement n 2, etc. Mot qui dsigne de manire abusive le Royaume-Uni, prfrer ce dernier terme. Angleterre : parties centrale et mridionale de la Grande-Bretagne. Royaume-Uni : compos de la Grande-Bretagne et de lIrlande du Nord. lanne 1980 (et non : lanne 80 ) les annes 80 (ou : les annes 1980, les annes quatre-vingt ) les annes 1980-1981, la priode 1980-1984 (trait dunion pour les annes et priodes compltes, soit du 1er janvier 1980 au 31 dcembre 1981) lanne scolaire 1980/1981, la campagne agricole 1980/1981 (barre oblique pour les annes-campagnes ou les annes scolaires) lAnne de la culture

Amendement Angleterre

Anne

Annexe Application

lannexe I, publi lannexe I, mais : en annexe, publi en annexe


viter lexpression tre dapplication ; utiliser plutt les formes suivantes : Dans ce cas, larticle 2 sapplique (prfrable est dapplication ) Dans ce cas, larticle reste (demeure) applicable (plutt que reste dapplication) On veillera lapplication stricte de ces rgles (et non : ces rgles sont dapplication stricte )

183

Aprs que Archives Daucun(s)

Toujours suivi de lindicatif Nom fminin toujours au pluriel Employ encore parfois dans la langue littraire ou recherche, signifie quelques personnes , quelques-uns Aux ns de signie pour les besoins de , dans le cadre de ; au sens de signie tel que dni : Aux ns de lapplication du paragraphe 1, on entend par Les groupements de producteurs au sens du paragraphe 1 doivent Toujours suivi du subjonctif Avrer vient du latin et signifie vrai . Il faut donc viter les tournures suivantes : cette nouvelle savre exacte (plonasme) ou cette information savre fausse (contradiction). Dire : cette nouvelle se rvle exacte (fausse).

Aux ns de/au sens de

Avant que + ne Avrer

B Base Se baser sur Bourse But Sur la base de (et non : sur base de) Expression remplacer par se fonder sur La Bourse des valeurs (ou : la Bourse), cot en Bourse Lexpression avoir pour but (but toujours au singulier) est employe en relation avec des personnes.

C Ceci/cela cest--dire Chef dtat Ci-dessus Comme Commmorer Ceci se rfre ce qui suit et cela ce qui prcde Abrviation correcte : c.--d. Les chefs dtat ou de gouvernement (et non : et de gouvernement) Ne pas utiliser lexpression ci-avant viter le plonasme comme par exemple, remplacer par tel que Commmorer un vnement. viter lexpression commmorer un anniversaire.

184

Commissaire/commissariat

Le haut-commissaire (fonction = minuscules). Mais : le Haut-Commissariat des Nations unies pour les rfugis (institution = majuscules). Sans trait dunion (mais : procs-verbal avec trait dunion) Considration qui motive un dcret, une loi, un jugement Dans le langage de la sylviculture, lexpression coupe sombre dsigne laction de couper quelques arbres seulement, les plus gros, en laissant subsister assez darbres pour donner de lombre au sous-bois, par opposition la coupe claire, qui consiste abattre une grande partie des arbres, ce qui rend la fort claire. Cest donc un contresens que demployer coupe sombre au sens de suppression massive, conomie massive . Il faudrait dire coupe claire. Lemploi abusif de coupe sombre est sans doute d la connotation ngative du mot sombre.

Compte rendu Considrant Coupes claires, coupes sombres

D Davantage Ne pas crire davantage. viter davantage dans des expressions comme il a davantage de mrite que, remplacer par lexpression il a plus de mrite que. La dcennie 1980-1990 (et non : la dcennie quatre-vingt-dix). ne pas confondre dcennie (dix ans) avec dcade (dix jours). 20 C (et non : 20 C), 15 F (et non : 15 F)
vos dpens (lexpression est toujours au pluriel)

Dcennie

Degr (Celsius, Fahrenheit) Dpens Drogation Ds prsent Disposer que/stipuler que

Par drogation signie titre dexception Sans trait dunion entre les mots Disposer que semploie pour les actes caractre lgislatif et les accords. Stipuler que semploie pour les contrats. Mettre de prfrence une majuscule homme, puisquici homme a le sens dtre humain

Droits de lHomme

185

E Endans Entre autres Entre-temps Belgicisme proscrire, remplacer par dans un dlai de Autres toujours avec s En tant quadverbe : scrit avec un trait dunion. En tant que substantif : peut scrire avec ou sans trait dunion (lentretemps, lentre-temps = intervalle entre deux actions). tat au sens dentit politique prend toujours une majuscule : tat de droit tat nation (tats nations) tat providence (tats providences) tat membre (tats membres) Sans majuscule, avec trait dunion (des tats-majors) Etc. nest jamais suivi de trois points de suspension. Dans le corps dun texte, etc. est toujours prcd et suivi dune virgule : Les hommes, les poissons, etc., sont des tres vivants. Dans le sens de ancien, le mot ex est li par un trait dunion au mot qui le suit viter mettre en exergue pour mettre en vidence

tat

tat-major Etc.

Ex Exergue F Faon Fax Fin Fort

Proscrire lexpression de faon ce que, mme remarque pour de manire ce que Fax (sans point) est labrviation pour tlcopieur Aux ns de signifie pour les besoins de Dans lexpression se faire fort de, fort reste invariable au fminin : elle se fait fort de...

G Grand-Duch Le Grand-Duch de Luxembourg viter la mention le grand-duch seule, sans autre explication (utiliser soit le Luxembourg soit le Grand-Duch de Luxembourg). Attention : en Belgique, le Luxembourg fait rfrence la province de Luxembourg.

186

Grande-Duchesse

Grand prend la marque du fminin : la grande-duchesse, les grandes-duchesses. Mais : la grand-mre, les grands-mres. La Grande Guerre, la Premire Guerre mondiale, la Seconde Guerre mondiale

Guerre H Hollande

Province des Pays-Bas. Ne pas utiliser ce mot en lieu et place de Pays-Bas (pays tout entier). De mme, ne pas employer hollandais la place de nerlandais. Sans trait dunion

Hong Kong I Ici Infra

viter lexpression dici jeudi, remplacer par dici jeudi. Mot latin qui signifie au-dessous . Renvoie un passage qui se trouve plus loin dans le texte (ci-dessous). Antonyme : supra. Sur linitiative de ou linitiative de Une bonication dintrts (des bonications dintrts) Un groupement dintrt (des groupements dintrt) Un taux dintrt (des taux dintrt) linvitation de ou sur invitation de

Initiative Intrt

Invitation K Know-how L Libre-change Lobby M Main-duvre

Anglicisme, remplacer par savoir-faire

Avec trait dunion Anglicisme, remplacer par groupe de pression

Avec trait dunion (des mains-duvre est rarement utilis)

187

Majorit

Avec la majorit des personnes, le verbe se met au pluriel. Avec une majorit de personnes, le verbe se met au singulier.

O Dores et dj P Pallier Partant Pays cible Pcuniaire Pallier un inconvnient, mais : remdier une situation Et partant signifie par consquent , par suite Sans trait dunion. Pays cibles au pluriel. Qui concerne largent. viter le barbarisme pcunier, ire, d linfluence de financier, financire. Avec la plupart des personnes, le verbe se met toujours au pluriel Le principe du pollueur-payeur (les pollueurs-payeurs) Sans prjudice de signie sans que soit affect , indpendamment de (rapport de lgalit) Avec trait dunion. Procs-verbaux au pluriel. Un projet de rglement relatif Des projets de rglements relatifs (laccord de relatif se fait avec rglement) Sans trait dunion

Plupart Pollueur-payeur Prjudice

Procs-verbal Projet

R Rserve Respectivement Sous rserve de signie condition que soit respect viter lutilisation de respectivement en tant que conjonction : Lenseignant informe les lves respectivement les parents est proscrire et remplacer par : Lenseignant informe respectivement les lves et les parents. Lexpression il risque de lemporter est remplacer par il a des chances de lemporter

Risquer

188

S Saint Sicle Saint scrit toujours en toutes lettres. Ne pas utiliser labrviation St. XVIe-XVIIe sicle du XVIe au XVIIe sicle (avec du utiliser au la place du trait dunion) le XVIe et le XVIIe sicle (sicle au singulier avec la rptition de le) les XVIe et XVIIe sicles (sicle au pluriel avec les) Ne pas utiliser les chiffres arabes (17e sicle est proscrire). Solutionner un problme est un belgicisme et doit tre remplac par rsoudre un problme Invariable : des mthodes standard Ne sutilise que dans le langage commercial ; remplacer selon les cas par : la suite de en suite de (langage juridique) par suite de dans le prolongement de Mot latin qui signifie plus haut . Renvoie un passage qui se trouve plus haut dans un texte (ci-dessus). Antonyme : infra.

Solutionner Standard Suite

Supra

T Tiers Le tiers-monde V Veto Invariable. Si on utilise la forme francise, le pluriel est possible (des vtos). Le mot vto scrit alors avec un accent aigu. Troisime, troisime partie dun tout. Le fminin est tierce (une tierce personne). Avec minuscules et trait dunion

W Washington DC Sans point ni virgule

189

2.

LES PLONASMES
Lutilisation de termes qui expriment une mme ide avec des mots diffrents est proscrire. Cette liste reprend les plonasmes les plus frquents :

A abolir entirement achever entirement ajouter en plus assez satisfaisant au grand maximum au jour daujourdhui deux alternatives savrer vrai C car, en effet collaborer, cooprer ensemble comme par exemple composer ensemble courte allocution (une) D descendre en bas donc, par consquent E changer les ides lun avec lautre : en effet enfin, pour terminer entendre de ses oreilles entraide mutuelle (une) etc

H hasard imprvu M monopole exclusif (le) monter en haut P panace universelle perfection absolue plus infrieur/suprieur pour terminer enfin prfrer plutt premire initiative (une) premire priorit (la) prparer/prvoir davance puis aprs, puis ensuite R recommencer/rpter de nouveau rpter deux fois (se) runir ensemble S sortir lextrieur/dehors suffire simplement (il suffit simplement de) suivre derrire V voir de ses yeux

190

3.

DES MOTS SIMILAIRES AU SENS DIFFRENT

Certains mots repris dans cette liste non exhaustive ont plusieurs significations. Nous navons retenu que celles qui ont un intrt par rapport au mot similaire auquel elles sont opposes. Vu que certains mots similaires commencent par une lettre de lalphabet diffrente, veuillez consulter le tableau Renvois pour trouver le mot en question.
A Abolition Annulation dun usage, dune institution, dune pratique. Abolition de la peine de mort. Annulation dune disposition lgislative ou rglementaire. (Un texte ne peut tre abrog que par un texte ayant au moins la mme valeur que le premier.) Action daccepter. Sens, signification (lacception dun mot). vnement qui arrive par hasard, qui est plus ou moins grave, mais toujours malheureux. vnement qui arrive par hasard, qui est heureux ou malheureux, mais qui, en principe, est secondaire par rapport laction principale. Expressions figes : un incident diplomatique, un incident entre deux pays, un incident de frontire. Quelque chose qui est acquis. Il a un solide acquis en langues. Action dacquitter, quittance. Bon pour acquit, par acquit de conscience. En adhrant ce club, je me suis fait des amis. Membre Les adhrents dun club sportif. Les membres adhrents dune association. Succession de deux choses dans le temps ou lespace. Lalternance du jour et de la nuit.

Abrogation

Acceptation Acception Accident Incident

Acquis (de acqurir) Acquit (de acquitter) Adhrant (participe prsent de adhrer) Adhrent (n. ou adj.)

Alternance

191

Alternative

Situation dans laquelle on est oblig de choisir entre deux dcisions ou deux solutions, le choix de lune excluant lautre. Alternative ne signifie pas solution de rechange . Alternative difficile : parler ou se taire ? Attention : deux alternatives est par consquent un plonasme. tat dun pays, dune socit o rgne le dsordre, en raison de la faiblesse du pouvoir politique central et dune lgislation lacunaire. Systme politique souhait par les anarchistes, caractris par labolition de ltat. Doctrine politique qui prconise labolition de ltat. En droit, caractre de ce qui dure un an. Lannalit dune location. Caractre de ce qui est annuel. Lannualit du budget. Somme verse chaque anne en remboursement p.ex. dun emprunt. Qui tend dissoudre lordre social, la socit. Qui tend diffrer ou annuler lamlioration des classes sociales les plus dfavorises. Qui est contraire aux rgles qui permettent la vie en socit. Se dit dune personne qui sadapte mal la vie en socit. Montant chu dune rente. Attention : toujours au pluriel. Dette chue qui reste due, somme due et non encore paye. Qui nest pas dorigine naturelle et spontane, mais cr ou provoqu par ltre humain. Rus, retors, fourbe. Qui attire au sens propre. La force attractive de lacier aimant. Attention : Rarement utilis au sens figur, sauf dans lexpression ple attractif. La maison de la culture peut tre un ple attractif pour les jeunes.

Anarchie

Anarchisme Annalit Annualit Annuit Antisocial

Asocial

Arrrages Arrir Artificiel Artificieux Attractif

192

Attrayant Authentifier Authentiquer

Qui a de lattrait, qui attire par son aspect ou son ct agrable, voire amusant. Reconnatre comme authentique. Cet expert a authentifi un tableau. Confrer un caractre authentique en apposant une marque. On authentique un document officiel en y apposant un cachet. Accession au trne. Par extension : commencement. Lavnement des Captiens. Lavnement de la grande industrie au XIXe sicle. Ce qui se produit, ce qui arrive.

Avnement

vnement B Biennal

1) Qui dure deux ans, qui est exerc pendant deux ans. Charge, fonction biennale. 2) Qui a lieu tous les deux ans. Festival biennal. 3) Manifestation artistique qui a lieu tous les deux ans. La biennale de Venise. 4) Qui seffectue selon un cycle de deux ans. Lassolement biennal.

Bisannuel

Qui a lieu tous les deux ans. Crmonie, fte bisannuelle. Attention : ne pas employer bisannuel au sens de qui a lieu deux fois par an , mais utiliser semestriel. Qui arrive point, que lon reoit avec plaisir. Vos conseils sont les bienvenus. Soyez le bienvenu. ( un homme) Vous tes la(les) bienvenue(s). ( une ou plusieurs femmes) Heureuse arrive, bon accueil. Souhaiter la bienvenue. Qui a lieu ou qui parat deux fois par mois. Qui a lieu ou qui parat tous les deux mois.

Bienvenu (adj. et n.)

Bienvenue (n. f.) Bimensuel Bimestriel

193

Blanchiment

Opration technique qui consiste rendre blanche une substance ou une surface qui ne lest pas. Au sens figur, blanchiment dargent signifie le recyclage de capitaux dont lorigine est irrgulire, voire frauduleuse, via des oprations appropries. Action de laver du linge. Processus par lequel une chose devient blanche delle-mme. Le blanchissement des cheveux. Au sens figur : disculpation, rhabilitation. Le blanchissement dun directeur compromis tort dans une affaire louche.

Blanchissage Blanchissement

C Cens Sens Cessation Cession Suppos, prsum. Nul nest cens ignorer la loi. Raisonnable, plein de sens. Action de cesser, arrt. Cessation dun travail, de paiements. Action de cder, de transfrer une autre personne un bien ou un droit. La cession dun fonds de commerce. Priode dactivit dune juridiction, dune assemble, dun examen. Le Parlement franais a deux sessions annuelles. Viande. Tribune, estrade, sige, poste de professeur. Nourriture, cuisine. Aimer la bonne chre. Faire bonne chre. (bien manger) Cinquantime anniversaire dun vnement. Nous ftons cette anne le cinquantenaire de la fondation de notre club. Attention : ne pas utiliser au sens de qui a cinquante ans . Terme employ pour dsigner une personne ge de cinquante ans.

Session

Chair Chaire Chre

Cinquantenaire

Quinquagnaire

194

Civil Civique

Relatif au citoyen en tant que personne prive. Droits civils : le droit de possder, dhriter... Qui concerne le citoyen comme membre de la cit. Droits civiques : les droits que la loi confre au citoyen (droit de voter, dtre lu...) Bailleur de fonds dans une socit en commandite. Par extension : toute personne qui fournit des fonds, des capitaux une entreprise. Abb qui touchait le bnfice (commende) dune abbaye, mais ny rsidait pas. Que lon peut comprendre, intelligible. 1) Qui comprend les autres, bienveillant, indulgent. 2) En parlant dune ide, dun systme : qui embrasse, qui enferme.

Commanditaire

Commendataire Comprhensible Comprhensif

Conjecture Conjoncture Cultural Culturel D Dcade Dcennie Dlgataire Dlgateur (ou dlgant) Dmystifier

Supposition, hypothse. Situation densemble du moment (surtout en matire politique ou conomique). Qui concerne la culture du sol (semploie dans le domaine de lagriculture, de la gographie). Qui concerne la culture intellectuelle, la civilisation.

Dsigne une priode de dix jours. La premire dcade de mars. Dsigne une priode de dix ans. La dcennie 1960-1970. Personne qui lon dlgue une chose. Celui qui donne une autre personne dlgation de crance ou de pouvoir. Dtromper une collectivit qui a t victime dune mystification, cest--dire dune croyance destine masquer la ralit. Rduire sa ralit une chose ou une personne dont on a fait un mythe, cest--dire laquelle on a attach une importance trs exagre et dont limage est, par l mme, capable dagir puissamment sur lesprit des masses.

Dmythifier

195

Deuxime

Na pas la mme signification que second dans labsolu. On nemploie gnralement le mot deuxime que si lon suppose une suite, une srie. Quand il sagit de deux personnes ou de deux choses seulement, il faut employer second. Notre deuxime fils. (Ces parents ont plus de deux fils.) Le mot second, qui vient tout de suite aprs premier, suggre lide dordre sans celle de srie. Il doit semployer quand il y a seulement deux personnes ou lments. Notre second fils. (Ces parents ont seulement deux fils.) De seconde main. Hannibal aurait voulu tre un second Alexandre le Grand. Remarque : Lusage permet de dire indiffremment voyager en premire ou deuxime classe. Quand il y a substantivation du mot second, il faut dire voyager en seconde, des billets de seconde. Il faudrait dire Seconde Guerre mondiale et non Deuxime Guerre mondiale. Ce dernier terme est frquemment utilis, mais tort, car il sous-entend quil y a eu une Troisime Guerre mondiale.

Second

Diffrant (participe prsent invariable de diffrer) Diffrend (n. m.) Diffrent (adj.)

Qui diffre, qui est dissemblable. Nos intrts diffrant profondment, je renonce massocier avec lui. Dsaccord. Rgler un diffrend lamiable. Dissemblable. Vos opinions sont bien diffrentes des siennes. Anglicisme qui dsigne le rsum, le condens dun livre. Prfrer ce mot celui de condens. Recueil mthodique des dcisions des plus clbres jurisconsultes romains de lpoque.

Digest

Digeste

196

E Effraction Infraction Forcement dune serrure, dune clture. Terme gnrique qui dsigne toute violation dune loi ou dune disposition rglementaire, quelle quen soit la gravit. Tirer au clair. lucider une question obscure. Esquiver habilement. luder une question embarrassante. Action dmigrer : quitter son pays pour sinstaller dans un pays tranger. Action dimmigrer : venir sinstaller dans un pays dont on nest pas ressortissant. Qui tient de lenfant, au physique comme au moral. Un visage enfantin. 1) Relatif la premire enfance. Des maladies infantiles. 2) Qui a conserv lge adulte des caractres physiques ou psychiques propres lenfance, d un arrt pathologique du dveloppement. Un comportement infantile. quatorial Qualifie ce qui concerne lquateur terrestre ou cleste. Le climat quatorial. Du pays dAmrique du Sud appel quateur. Le gouvernement quatorien. Faonner une pice mtallique froid par laction dune presse portant une matrice. Imprimer une gravure. Marquer dune empreinte attestant lauthenticit. 1) Participe prsent invariable de excder : outrepasser, dpasser les limites. Les dpenses excdant les recettes, notre bilan est dficitaire. 2) Adjectif variable : qui fatigue ou importune extrmement. Ces rcriminations sont excdantes.

lucider luder migration Immigration Enfantin

Infantile

quatorien Estamper

Estampiller Excdant

197

Excdent (n. m.)

Dsigne la quantit qui dpasse, qui est en surcrot. Un excdent de dpenses. Envoyer. Expdiant ce colis par express, il sait que le destinataire le recevra le lendemain. 1) Adjectif variable : commode, avantageux. La solution la plus expdiente. 2) Nom masculin variable : moyen qui permet de se tirer daffaire tant bien que mal, pour un temps seulement. Cet aventurier vit dexpdients.

Expdiant (participe prsent invariable de expdier) Expdient

Expliciter

Exprimer formellement ce qui est sous-entendu, dvelopper ce qui est contenu virtuellement dans un nonc. Expliciter les consquences logiques dune telle assertion. Faire comprendre ce qui est obscur.

Expliquer F Fabricant (n. m.)

Personne qui produit un ou des objets dans une entreprise. Fabricant de parapluies. En fabriquant des parapluies, il sest enrichi. Caractre de ce qui est flagrant, vident. La flagrance dune injustice. Odeur trs agrable. De la Flandre. La population flamande. Oiseau. 1) La partie la plus loigne, la plus profonde dun objet ou dune chose. Le bureau du responsable se trouve au fond du magasin. 2) Arrire-plan spatial, sonore. Bruit de fond. 3) Caractre essentiel et permanent. Lgosme est le fond de son caractre.

Fabriquant (participe prsent invariable de fabriquer) Flagrance Fragrance Flamand Flamant Fond

198

Fonds

1) Tout capital mobilier ou immobilier. 2) Les lments corporels et incorporels qui composent un tablissement commercial. Un fonds de commerce. 3) Somme dargent considrable, biens ou valeurs. Les fonds publics. Se procurer les fonds ncessaires. 4) Organisme qui gre des fonds privs ou publics. Fonds national de solidarit. Fonds montaire international. 5) Ensemble des qualits physiques, intellectuelles ou morales dune personne. Un grand fonds de bon sens.

Francophile Francophone Fratrie Phratrie Funbre

Qui aime la France et ce qui sy rattache. Qui parle franais. Ensemble des frres et surs dune famille. Dans lAntiquit grecque, association religieuse de familles. Qui concerne la mort ou les funrailles. Par extension : ce qui fait penser la mort, qui est dune tristesse angoissante. Expressions figes : Veille funbre. Pompes funbres. Crmonie funbre. Honneurs funbres. Service funbre. Marche funbre. Discours, loge, oraison funbre. Qui concerne les funrailles, les tombeaux. Urne funraire. Dalle funraire. Ornements funraires. Frais funraires. Qui cause la mort, qui annonce la mort ou le malheur, qui est cause ou signe de malheur, de catastrophe. Un funeste prsage. Accident funeste.

Funraire

Funeste

G Gravement De faon grave. Elle est gravement malade.

199

Grivement

Mme sens, mais ne semploie quavec le verbe blesser. Il est grivement bless.

H Hasard Que lon fait sans trop y croire ou que lon dit sans tre sr. Une rponse hasarde. 1) Dangereux, qui comporte un risque dchec. Une spculation hasardeuse. 2) Qui risque fort de ne pas se vrifier. Une hypothse hasardeuse. Hermneutique Hermtique Qui concerne linterprtation des textes anciens ou sacrs. 1) Obscur. Un style hermtique. 2) Absolument tanche. Rcipient hermtique. Htroclite Terme pjoratif qui dsigne ce qui est dpareill, qui manque dunit. Mobilier htroclite. Qui est form dlments dorigine ou de nature diverse (non pjoratif). Population htrogne.

Hasardeux

Htrogne

I Importun Qualifie une chose ou une personne qui gne, drange, trouble. Un bruit importun. Qualifie une chose qui nest pas opportune, qui vient mal propos. Dans cette situation, une telle dmarche serait inopportune. Qui ne peut tre expliqu, incomprhensible. Qui na pas reu dexplication. lment nouveau par rapport la tradition. Remplacement dune obligation juridique ancienne par une nouvelle.

Inopportun

Inexplicable Inexpliqu Innovation Novation (terme juridique)

200

Inobservance Inobservation Intgralit Intgrit

Non-observation de prescriptions religieuses ou morales. Non-respect dune rgle pratique, dune consigne. quivalent de totalit. Lintgralit dune somme. tat dune chose intacte, qui a toutes ses parties, qui na pas subi daltration. Qualit morale dune personne qui fait preuve dhonntet, de probit. Ne semploie quavec les adverbes bien et mal. Bien, mal intentionn. (qui a de bonnes, de mauvaises intentions) Qui est fait avec une intention prcise, dlibrment, volontairement, et non par maladresse, par hasard, accidentellement. Fait uniquement rfrence la nationalit et ltat dIsral. Anciennement, mot relatif aux descendants de Jacob, au royaume dIsral, au peuple hbreu, sa religion. De nos jours, ce mot fait uniquement rfrence la religion et la communaut juives.

Intentionn

Intentionnel

Isralien Isralite

J Judiciaire 1) Qui est relatif lorganisation ou lexercice de la justice, son administration. Poursuites judiciaires. 2) Qui rsulte dun jugement, impos par autorit de justice. Par dcision judiciaire. Vente judiciaire. Juridique 1) Qui concerne le droit, qui est du domaine du droit. Expression juridique. Langue juridique. 2) Qui est fait selon les rgles du droit. Actes juridiques.

201

L Loyalisme Loyaut M Mandant Mandataire Mdival Moyengeux Personne qui, par un mandat, donne une autre personne pouvoir dagir en son nom. Celui qui a mandat ou procuration pour agir au nom dune autre. Du Moyen ge. 1) Qui a le pittoresque particulier aux choses qui datent du Moyen ge, qui a le style ou laspect des choses du Moyen ge. Les rues moyengeuses de ce quartier. 2) Souvent employ au sens pjoratif : qui a le caractre archaque ou vtuste. Un obscurantisme moyengeux. Mutuel Rciproque Attention : peut semployer quel que soit le nombre de personnes, dlments. Attention : ne semploie que lorsquil y a deux personnes, deux lments. Attitude politique de ceux qui restent fidles au pouvoir lgal. Qualit morale dune personne franche, sincre, fidle ses engagements.

N Nationaliser Naturaliser Nominalement Transformer une entreprise prive en entreprise nationale. Accorder un tranger la nationalit du pays o il rside. 1) Par le nom individuel, un un. Les candidats sont appels nominalement. 2) Par le titre, non en fait. Il nest le chef que nominalement. Nominativement En dsignant une personne par son nom. Le prsident chargea nominativement deux de ses ministres de transmettre linformation. 1) En arithmtique, systme qui permet dcrire et de nommer les divers nombres. Numration dcimale.

Numration

202

2) Action de compter, dvaluer. Numration des bactries contenues dans un millimtre deau. Numrotage Action de numroter. Numrotage automatique des billets de banque. Manire dont des lments sont numrots, succession de numros. Il faut changer la numrotation de ces paragraphes.

Numrotation

O Officiel Officieux Information officielle : qui mane dune autorit reconnue. Information officieuse : qui mane dune source autorise, tout en nayant pas lauthenticit garantie.

P Pacifique Pacifiste Pnitencier (n. m.) Pnitentiaire (adj.) Ptrolier Ptrolifre Plaidoirie Plaidoyer Qui dsire vivre en paix avec les autres. Qui na pas de caractre agressif. Adepte du pacifisme. Lieu (prison, camp) o sont dtenus les prisonniers condamns de longues peines. Qui concerne les prisons. Le systme pnitentiaire. Qui concerne le ptrole. Recherche ptrolire. Qui contient du ptrole. Zone ptrolifre. Dsigne le discours de lavocat. Dsigne le discours de lavocat, en insistant cependant sur lide de dfense. Apporte une nuance affective plus marque. Peut semployer au sens figur comme dfense (dune opinion, dune cause). Qui concerne le peuple, qui est issu du peuple. la population dense, nombreuse.

Populaire Populeux

203

Prmices

1) Les premiers produits dune rcolte. 2) Dbuts, premires manifestations dune chose. Les prmices du printemps. Attention : toujours au pluriel.

Prmisse

Assertion initiale sur laquelle on fonde une dmonstration ou partir de laquelle on dveloppe un expos. Qui peut tre puni par la loi ou le rglement. La non-dnonciation est punissable dans certains cas. Qui mrite dtre blm, qui est contraire la morale, lhonneur. Dnoncer un camarade est un acte rprhensible.

Punissable

Rprhensible

R Radier Exclure une personne en supprimant son inscription sur une liste. Ce chirurgien a t radi de lordre des mdecins. Supprimer un nom sur une liste. Le nom des personnes qui nassistent pas la runion sont rayer de cette liste. 1) Dans le commerce : vrification des objets contenus dans un inventaire. 2) En droit : action de relire un tmoin sa dposition pour lassurer quil la maintient. 3) Procs-verbal de recensement des biens saisis par un huissier. Recollement Rgularisation Processus par lequel quelque chose se recolle. 1) Action de mettre en rgle. La rgularisation dune situation administrative. 2) Action de rendre rgulier, de discipliner, dordonner. La rgularisation dun cours deau. Rgulation Toute action technique qui a pour objet de maintenir constant un fonctionnement ou de ladapter aux variations ventuelles. Rgulation automatique de la temprature.

Rayer

Rcolement

204

Renoncement

Semploie dans la langue de la religion, de la morale et de la psychologie. Vivre dans le renoncement. Semploie surtout dans la langue du droit et des affaires. La renonciation un hritage. 1) Participe prsent invariable du verbe rsider. Rsidant ltranger, ces Nerlandais nont pas pu voter. 2) Adjectif variable. Les membres rsidants dune acadmie.

Renonciation

Rsidant

Rsident (n. m. ou f. variable) Rtractation Rtraction S Scripturaire

Les rsidents italiens au Luxembourg. Une rsidente espagnole. Action dannuler ce que lon avait dit. La rtractation des aveux. Raccourcissement pathologique dun organe. La rtraction des muscles.

1) Relatif lcriture sainte. 2) Relatif lcriture, la notation de la langue. Les systmes scripturaires alphabtiques.

Scriptural

Monnaie scripturale : monnaie qui circule sous forme dcritures comptables (chques, virements).

T Temporaire Momentan, provisoire, qui ne dure que peu de temps. Il sagit dune solution temporaire. Qui a lieu dans le temps, qui concerne et indique le temps. Pouvoir temporel. Ne peut qualifier que des choses. Accueil triomphal. Qualifie surtout une personne ou ce qui sy rapporte. Un laurat triomphant. Un air triomphant. Un sourire triomphant.

Temporel

Triomphal Triomphant

205

Usag Us Usit

Qui nest pas neuf, qui a dj servi, sans tre pour autant us. Hors dusage, qui est endommag pour avoir trop servi. Semploie surtout pour qualifier un mot, une expression, une tournure. Attention : il nexiste pas de verbe usiter.

V Vacance Vacances Vracit tat dun poste, dune charge qui na pas de titulaire. Cong. 1) Qualit de celui qui dit la vrit. On ne peut gure douter de la vracit de cet enquteur. 2) Qualit dun texte, dun tmoignage, etc., qui est conforme la ralit des faits. On ne peut mettre en doute la vracit de ce rcit. Remarque : Ladjectif de vracit est vridique. Vrit Caractre de ce qui est conforme la ralit. La vrit de cette affirmation reste prouver. Qui concerne la production du vin. Qui concerne la culture de la vigne.

Vinicole Viticole

206

Renvois E vnement I Immigration Incident Infantile Infraction N Novation P Phratrie Q Quinquagnaire R Rciproque Rprhensible S Second Sens Session Voir sous Deuxime Voir sous Cens Voir sous Cessation, Cession Voir sous Mutuel Voir sous Punissable Voir sous Cinquantenaire Voir sous Fratrie Voir sous Innovation Voir sous migration Voir sous Accident Voir sous Enfantin Voir sous Effraction Voir sous Avnement

207

4.

LES LOCUTIONS LATINES

Les locutions latines ci-aprs font dsormais partie du langage courant. Dans les cas o le sens premier de la locution a t modifi, la traduction littrale est indique entre guillemets pour permettre une meilleure comprhension.

A addendum/addenda ad hoc ad honorem ad litteram ad valorem a fortiori alias a posteriori (oppos : a priori) a priori (oppos : a posteriori) choses ajouter , ajout dans un ouvrage pour le complter fait pour cela, qui convient gratuitement, pour lhonneur la lettre , mot pour mot selon la valeur (taxes ou impts bass sur la valeur dun produit) plus forte raison autrement dit, en dautres termes en partant de ce qui vient aprs , en se fondant sur lexprience, sur les faits constats en partant de ce qui est avant , en se fondant sur des donnes admises avant lexprience

C confer (cf.) D de commodo et incommodo de facto (oppos : de jure) de jure (oppos : de facto) desiderata duplicata de lavantage et de linconvnient (locution presque exclusivement administrative) de fait de droit dsirs, revendications double dun acte, dun crit dont la minute se trouve aux archives comparer, se rfrer

208

E erratum/errata ex quo exempli gratia (e.g.) ex nihilo ex tempore extra-muros G grosso modo H hic et nunc honoris causa ici mme et tout de suite pour lhonneur, honoraire (se dit de grades universitaires confrs titre honorifique et sans examen de hautes personnalits) en gros, sommairement faute(s), erreur(s) galit par exemple de rien , sans fondement sur-le-champ, en improvisant hors des murs , lextrieur de la ville

I ibidem (ibid.) idem (id.) id est (i.e.) illico in extenso in extremis in fine in memoriam intra-muros ipso facto L lato sensu loco citato (loc. cit.) au sens large lendroit cit (semploie dans un livre pour renvoyer lendroit cit prcdemment) au mme endroit la mme chose (semploie pour viter des rptitions dans le texte) cest--dire sur-le-champ, immdiatement en entier au tout dernier moment la fin la mmoire de lintrieur des murs , lintrieur de la ville par le fait mme, du fait mme

209

M manu militari modus vivendi main arme (semploie dans le langage juridique ou pour dsigner la manire forte) manire de vivre , a pris le sens de compromis, transaction (arrangement agr par deux parties hostiles pour se rendre la vie supportable) Attention : ne doit jamais semployer au sens de mode de vie en changeant ce qui doit tre chang , changements ncessaires

mutatis mutandis N nec plus ultra nota bene (N.B.) O opere citato (op. cit.) P persona grata (oppos : persona non grata)

rien au-del , se dit de quelque chose dont la valeur ne saurait tre dpasse notez bien (note mise dans la marge ou au bas dun texte crit)

dans louvrage cit (semploie dans un livre pour indiquer louvrage cit prcdemment)

personne bienvenue (dans la langue diplomatique, sapplique une personne qui est bien vue dans tel milieu ou qui est en faveur auprs dun personnage important) aprs la mort crit aprs (ce que lon ajoute une lettre aprs la signature) pour sa maison , se dit du plaidoyer dune personne qui se fait lavocat de sa propre cause pour la forme en proportion de (au prorata de)

post mortem post scriptum (P.S.) pro domo pro forma prorata Q quorum

nombre de membres quune assemble doit runir pour pouvoir valablement dlibrer

210

S sic ainsi (expression que lon ajoute entre parenthses aprs une phrase ou un mot ridicule ou erron, pour marquer que cest bien conforme loriginal) sans jour , une date indtermine (condition) sans laquelle il ny a rien faire , condition indispensable, ncessaire tat actuel des choses au sens strict

sine die (conditio) sine qua non statu quo stricto sensu V vade-mecum

viens avec moi , objet quon porte ordinairement et commodment sur soi (qualifie par extension un guide ou manuel au format maniable o sont runis des renseignements techniques) oppos opposition, refus formel par la voie de, en passant par, par lintermdiaire de rciproquement, inversement

versus (vs) veto via vice versa

Voir le sous-chapitre 7 Lutilisation de litalique du chapitre La typographie .

211

5.

LES ABRVIATIONS ET SYMBOLES

Cette numration reprend les abrviations les plus usuelles dans le langage courant et administratif.

A apr. J.-C. av. av. J.-C. B bd bibl. C ca c.--d. cf. chap. Cie c/o E e.g. env. etc. ts ex. I ibid. id. du latin ibidem : au mme endroit du latin idem : la mme chose du latin exempli gratia : par exemple environ du latin et ctera : indique quune numration est incomplte tablissements exemple du latin circa : environ cest--dire du latin confer : comparer, se rfrer chapitre Compagnie de langlais care of : aux soins de boulevard bibliographie aprs Jsus-Christ avenue avant Jsus-Christ

212

i.e. ill. L loc. cit. M ms. N n , nos nb. N.B. N.D.A. N.D.E. N.D.L.R. O op. cit. P p. p.c. P.C.C. p. ex. par ext. P.J. p.m. P.S. Q qq R r

du latin id est : cest--dire illustration

du latin loco citato : lendroit cit

manuscrit

numro, numros nombre du latin nota bene : notez bien note de lauteur note de lditeur note de la rdaction

du latin opere citato : dans louvrage cit

page, pages pour cent pour copie conforme par exemple par extension pices jointes pour mmoire du latin post scriptum : crit aprs (ce que lon ajoute une lettre aprs la signature)

quelques

recto (premire page dun feuillet)

213

R.C. rf. R.S.V.P. S s. s.e. et o. s.l.n.d. St Succ. suiv.* S.V.P. T t.* T.S.V.P. V v.* v vol.* vs Les symboles les plus courants : & , * %

registre du commerce rfrence rponse sil vous plat

sicle sauf erreur et omission sans lieu ni date (dans les rfrences bibliographiques) Socit successeur, succursale suivant sil vous plat

tome tournez sil vous plat

voir verso (le dos de la page dun feuillet) volume du latin versus : oppos

et paragraphe, paragraphes pour cent pour mille

* Dans les actes juridiques, ne pas utiliser ces abrviations, mais le mot en entier.

214

6.

LES SIGLES ET ACRONYMES

Pour les sigles et acronymes jusqu cinq lettres inclus, il convient dcrire tout en majuscules, sans points ni accents : CEE, COS, NASA Avec six lettres et plus, la majuscule initiale est suivie de minuscules, sans points ni accents, condition que le sigle soit prononable : Unesco, Euratom Les sigles devenus noms communs sont crits en minuscules et prennent, le cas chant, la marque du pluriel (le sida, des ovnis). Remarque Ne jamais utiliser un sigle sans en avoir donn lappellation complte une premire fois. On peut cependant lutiliser dans le titre afin de rduire sa longueur.

Dans le tableau ci-aprs, les appellations des sigles et acronymes respectent les rgles courantes de lemploi de la majuscule et de la minuscule.
A ACP ADEM ADPIC tats dAfrique, des Carabes et du Pacique Administration de lemploi aspects des droits de proprit intellectuelle qui touchent au commerce (quivalent en anglais : TRIPS) Agence europenne pour lenvironnement Association europenne de libre-change accord de libre-change nord-amricain (quivalent en anglais : NAFTA) Association des nations de lAsie du Sud-Est (quivalent en anglais : ASEAN) Administration des services techniques de lagriculture

AEE AELE ALENA ANASE ASTA B BCE BCL

Banque centrale europenne Banque centrale du Luxembourg

215

BEI Benelux BERD BIRD BIT C CAD CCG CCR CD CEEA CES CIE CIG CJCE CNL CNRS Cnuced Cnudci CNUED Coreper CPE

Banque europenne dinvestissement Union conomique de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg Banque europenne pour la reconstruction et le dveloppement Banque internationale pour la reconstruction et le dveloppement (Banque mondiale, ONU) Bureau international du travail

Comit daide au dveloppement (OCDE) Centre de communications du gouvernement Conseil de coopration du Golfe Centre commun de recherche corps diplomatique Communaut europenne de lnergie atomique (dsigne aussi par Euratom) Conseil conomique et social Confdration europenne des syndicats Centre informatique de ltat Confrence intergouvernementale Cour de justice des Communauts europennes Centre national de littrature Centre national de la recherche scientique Confrence des Nations unies sur le commerce et le dveloppement Commission des Nations unies pour le droit commercial international Confrences des Nations unies sur lenvironnement et le dveloppement Comit des reprsentants permanents comit permanent de lemploi Coopration politique europenne

216

D DG DIN DOM E Erasmus European Community action scheme for the mobility of university students (programme daction de la Communaut europenne en matire de mobilit des tudiants universitaires) (Voir CEEA) Organisation europenne pour la scurit de la navigation arienne Ofce europen de police ofce statistique des Communauts europennes rseau dinformation sur lducation en Europe direction gnrale (Commission europenne) Deutsche Industrie-Norm dpartement doutre-mer

Euratom Eurocontrol Europol Eurostat Eurydice F FAO

Food and Agriculture Organisation (Organisation des Nations unies pour lalimentation et lagriculture) Fonds europen de coopration montaire Fonds europen de dveloppement Fonds europen de dveloppement rgional Fonds europen dinvestissement Fonds europen dorientation et de garantie agricole Fonds montaire europen Fonds montaire international (ONU) Fonds des Nations unies pour la lutte contre labus de drogue Fonds des Nations unies pour les rfugis Fonds social europen

FECOM FED FEDER FEI FEOGA FME FMI Fnulad FNUR FSE

217

G GAFI GATS GATT Groupe daction nancire internationale General Agreement on Trade in Services (accord gnral sur le commerce des services) General Agreement on Tariffs and Trade (accord gnral sur les tarifs douaniers et le commerce) (devenu lOMC) groupement dintrt conomique

GIE H HCR HIV I IATA IGF IIB INAP Interreg ISO IVG L Leader LIFE M MEDIA Mercosur

Haut-Commissariat des Nations unies pour les rfugis (ne pas utiliser UNHCR en franais) ( viter, voir VIH)

International Air Transport Association (Association du transport arien international) Inspection gnrale des nances Institut international des brevets Institut national dadministration publique initiative communautaire concernant les zones frontalires International Organisation for Standardisation (Organisation internationale de normalisation) interruption volontaire de grossesse

liaison entre actions de dveloppement de lconomie rurale (programme communautaire) lInstrument nancier pour lenvironnement

mesures pour encourager le dveloppement de lindustrie audiovisuelle (programme daction) Mercado Comn del Sur (March commun du Sud) (organisation rgionale sud-amricaine)

218

N NACE NAFTA NEI O OACI OCDE OEAC OGM OHMI OIT OMC OMI OMPI OMS ONG ONR ONT ONU ONUDI OPA OPC OPEP OSCE OTAN OTASE Organisation de laviation civile internationale Organisation de coopration et de dveloppement conomiques Organisation des tats dAmrique centrale organisme gntiquement modi Ofce de lharmonisation dans le march intrieur (marques, dessins et modles) Organisation internationale du travail (ONU) Organisation mondiale du commerce (successeur du GATT) Organisation maritime internationale Organisation mondiale de la proprit intellectuelle (ONU) Organisation mondiale de la sant (ONU) organisation non gouvernementale Ofce national du remembrement Ofce national du tourisme Organisation des Nations unies Organisation des Nations unies pour le dveloppement industriel offre publique dachat organisme de placement collectif Organisation des pays exportateurs de ptrole Organisation pour la scurit et la coopration en Europe (ex-CSCE) Organisation du trait de lAtlantique Nord Organisation du trait de lAsie du Sud-Est nomenclature gnrale des activits conomiques dans les Communauts europennes (Voir ALENA) nouveaux tats indpendants

219

P PAC PAM PECO PED PESC PIB PIC PID PIM PMA PME PMI PNB PNIC Pnucid PNUD PNUE Pnulad POM PTOM PVD R R&D Restena RTE recherche et dveloppement Rseau tlinformatique de lducation nationale et de la recherche rseaux transeuropens politique agricole commune Programme alimentaire mondial (ONU) programme daction pour la Mditerrane pays dEurope centrale et orientale ple europen de dveloppement politique trangre et de scurit commune produit intrieur brut programme dinitiatives communautaires programme intgr de dveloppement programme intgr mditerranen pays les moins avancs (dans le groupe des pays en voie de dveloppement) petite et moyenne entreprise petite et moyenne industrie produit national brut programme national dintrt communautaire Programme des Nations unies pour le contrle international de la drogue Programme des Nations unies pour le dveloppement Programme des Nations unies pour lenvironnement Plan des Nations unies de lutte antidrogue pays doutre-mer pays et territoires doutre-mer pays [en voie] de dveloppement

220

S SA SAE SARL SC SCL SEBC SEE SICAV SID SIP SIS SME Statec T TDC TDS TGV TNP TOM TPI TPICE TRIMS TRIPS tarif douanier commun tlvision directe par satellite train grande vitesse trait sur la non-prolifration des armes nuclaires territoire doutre-mer Tribunal pnal international (pour lex-Yougoslavie) Tribunal de premire instance des Communauts europennes mesures concernant les investissements lis au commerce (GATS) (Voir ADPIC) socit anonyme socit anonyme europenne socit responsabilit limite socit en commandite Service central de lgislation systme europen de banques centrales Service de lnergie de ltat socit dinvestissement capital variable systme dinformation douanier Service information et presse systme dinformation Schengen Systme montaire europen Service central de la statistique et des tudes conomiques

221

U UE UEBL UEM UEO Unesco Union europenne Union conomique belgo-luxembourgeoise Union conomique et montaire Union de lEurope occidentale United Nations Educational, Scientic and Cultural Organisation (Organisation des Nations unies pour lducation, la science et la culture) (Voir HCR) Union des confdrations de lindustrie et des employeurs dEurope United Nations Childrens Fund (Fonds des Nations unies pour lenfance) initiative communautaire concernant les zones urbaines

UNHCR UNICE Unicef URBAN V VIH Z ZELE ZLE

virus dimmunodcience humaine (quivalent en anglais : HIV)

zone europenne de libre-change zone de libre-change

222

7. 7.1.
Le temps

LES UNITS DE MESURE LES SYMBOLES

picoseconde nanoseconde microseconde milliseconde seconde minute heure La longueur micron millimtre centimtre dcimtre mtre dcamtre hectomtre kilomtre La superficie millimtre carr centimtre carr dcimtre carr mtre carr centiare are hectare kilomtre carr

ps ns s ms s min h

mm cm dm m dam hm km

mm2 cm2 dm2 m2 ca a ha km2

223

Le volume millilitre centilitre dcilitre litre dcalitre hectolitre La masse milligramme centigramme dcigramme gramme dcagramme hectogramme kilogramme quintal tonne mg cg dg g dag hg kg q t ml cl dl l dal hl

La puissance, lnergie, la pression, la frquence ampre milliampre bar millibar cheval-vapeur degr Celsius degr Fahrenheit hertz kilohertz joule kilojoule A mA bar mbar ch C F Hz kHz J kJ

224

newton pascal tonne dquivalent charbon tonne dquivalent ptrole volt millivolt watt kilowatt kilowattheure

N Pa tec tep V mv W kW kWh

7.2.

LUTILISATION DES SYMBOLES

Les symboles se placent toujours aprs la quantit, ils semploient toujours sans s au pluriel et ne prennent jamais de point final :
25 kg 450 m

Les symboles des prfixes des multiples et sous-multiples se placent immdiatement avant le symbole de lunit, sans espace :
hl (hecto et litre = hectolitre) kWh (kilo, watt et heure = kilowattheure)

Lorsquune grandeur est le quotient de deux autres grandeurs, on spare les symboles par une barre oblique, signe de division :
km/h (kilomtres par heure)

Cas o lutilisation des symboles doit tre vite Si les units de mesure ne sont pas accompagnes dun nombre, il faut les crire en toutes lettres :
Il a parcouru plusieurs kilomtres.

225

Quand les units de temps heure, minute, seconde expriment une dure, on nutilise pas de symbole :
La course a dur trois heures, quarante minutes et dix secondes.

Toutefois, dans la presse, on a recours aux chiffres et aux symboles pour gagner de la place. Les indications de temps ne sont plus spares par des virgules et une espace prcde et suit les symboles :
Le coureur a parcouru la distance en 3 h 40 min 10 s.

Dans les indications dheure, heures scrit en toutes lettres :


Il est 8 heures.

Mais quand il est aussi question de minutes, on emploie le symbole h, prcd et suivi dune espace :
Le train de 8 h 47.

Dans les textes formels et officiels, les units de mesure scrivent toujours en toutes lettres, sauf dans les annexes. Dans ces dernires, les symboles sont admis, cependant litre et mtre sont indiqus dans tous les cas en toutes lettres.

8.

LEURO

Euro Le nom euro scrit toujours avec une minuscule et peut prendre la marque du pluriel :
le cours de leuro un billet de 50 euros

Le symbole de leuro est , il scrit sans point ni s au pluriel. Il se place droite du montant, dont il est spar par une espace inscable (cette rgle sapplique toutes les langues, sauf en anglais, o cest linverse) :
15 23,69

226

Dans les changes bancaires internationaux, les devises sont dsignes par un code trois lettres. Le code ISO de leuro est EUR, crit en majuscules, sans point ni marque du pluriel. Il se place droite du montant, dont il est spar par une espace inscable (cette rgle sapplique toutes les langues, sauf en anglais, o cest linverse) :
2,30 EUR = 2 USD

Le terme Euroland(e) utilis pour dsigner la zone montaire de leuro est proscrire. Le terme recommand est zone euro. Cent Le nom officiel de lunit divisionnaire, centime partie de leuro, est cent. Tout comme leuro, le nom cent scrit toujours avec une minuscule et peut prendre la marque du pluriel :
une pice de 1 cent une pice de 20 cents

Il nexiste pas dabrviation officielle pour cent, mais c ou ct sont tolrs. On peut galement employer les fractions dcimales deuro :
95 cents ou 0,95

Voir galement le point 1.7. du sous-chapitre 1 Les chiffres arabes du chapitre Chiffres arabes et romains .

9.

LES PRSANCES DANS LES CRMONIES OFFICIELLES

! Attention Cet arrt date de 1977 et ne mentionne ds lors pas toutes les administrations, autorits, etc., qui existent ce jour. Le texte a t reproduit tel quel. Cest la raison pour laquelle lemploi des majuscules ne correspond pas ncessairement aux rgles dusage recommandes dans ce guide.

Rglementation : arrt grand-ducal du 14 novembre 1977 dterminant lordre des prsances des autorits et fonctionnaires dans les crmonies ofcielles (Mm. B 1977, p. 1262).

227

Dans les crmonies ofcielles, les autorits, administrations de lEtat, tablissements denseignement, tablissements publics et chambres professionnelles sont rangs dans lordre suivant :
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 La Chambre des dputs Le Gouvernement Le Conseil dEtat LOrdre judiciaire Le Conseil communal de la ville de Luxembourg La Chambre des comptes LArchevch Le Conseil conomique et social Le Conseil national de la rsistance La Force Publique Les Commissaires du Gouvernement conformment lannexe 1 Les Administrations de lEtat et lEnseignement public conformment aux annexes 2a et 2b Les Etablissements publics conformment lannexe 3 Les Chambres professionnelles conformment lannexe 4

Annexe 1 Les Commissaires du Gouvernement


1 Le Commissaire du Gouvernement prs la Banque internationale 2 Le Commissaire de surveillance prs la Banque et Caisse dpargne de lEtat 3 Les Commissaires du Gouvernement prs la Socit nationale des chemins de fer luxembourgeois 4 Le Commissaire aux Bourses 5 Le Commissaire de Gouvernement prs la Compagnie luxembourgeoise de tldiffusion 6 Le Commissaire la Protection des eaux

Annexe 2a Les Administrations de lEtat


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 LAdministration Gouvernementale LAdministration de lEnregistrement et des Domaines LAdministration des Contributions et des Accises LAdministration des Douanes LAdministration des Postes et Tlcommunications LAdministration des Ponts et Chausses LAdministration des Btiments Publics LInspection du Travail et des Mines LAdministration des Services techniques de lAgriculture LAdministration des Eaux et Forts LAdministration du Cadastre et de la Topographie Les Commissaires de district Les Chefs des cultes protestant et isralite Le Clerg catholique Le Collge mdical, la Direction de la Sant Publique et le Laboratoire National de Sant LAdministration de lEmploi LInstitut Montaire Luxembourg

228

18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

LAdministration des services vtrinaires La Bibliothque nationale Les Archives nationales Les Muses nationaux Le Service central de la Statistique et des Etudes conomiques Le Service dEconomie rurale Le Service aronautique Le Service de lEnergie de lEtat LEducation diffrencie Le Centre informatique de lEtat LInspection Gnrale de la Scurit sociale Les directeurs et administrateurs des Etablissements hospitaliers, pnitentiaires et Maisons dducation 30 LInstitut viti-vinicole 31 Le Service national de la protection civile

Annexe 2b LEnseignement public


1 Le Centre universitaire de Luxembourg 2 LInstitut suprieur dtudes et de recherches pdagogiques 3 Les Lyces a) Athne b) Lyce classique de Diekirch c) Lyce classique dEchternach d) Lyce de garons de Luxembourg e) Lyce de garons dEsch-sur-Alzette f) Lyce Robert-Schuman g) Lyce Hubert-Clement h) Lyce Michel-Rodange 4 LInspection de lEnseignement primaire 5 Enseignement secondaire technique a) Institut suprieur de technologie b) Lyce technique cole de commerce et de gestion c) Lyce technique agricole d) Lyce technique des Arts et Mtiers e) Lyce technique dEsch-sur-Alzette f) Lyce technique du Centre g) Lyce technique de Mersch h) Lyce technique Michel Lucius i) Lyce technique dEttelbruck j) Lyce technique du Nord k) Lyce technique Joseph Bech l) Lyce technique Mathias Adam m) Lyce technique Nic. Biever n) Lyce technique dEchternach o) Lyce technique Mersch 6 Le Centre de logopdie 7 LEnseignement primaire

229

Annexe 3 Les Etablissements publics


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 La Banque et Caisse dEpargne de lEtat de Luxembourg La Socit nationale des chemins de fer luxembourgeois LOfce des assurances sociales La Caisse nationale dassurance maladie des ouvriers La Caisse de prvoyance des fonctionnaires et employs communaux La Caisse de pension des employs privs Le Centre hospitalier de Luxembourg La Caisse dallocations familiales des ouvriers La Caisse dallocations familiales des employs La Caisse de maladie des fonctionnaires et employs publics La Caisse de maladie des employs privs La Caisse de pension des artisans La Caisse dallocations familiales des non-salaris La Caisse de pension agricole La Caisse de maladie des professions indpendantes La Caisse de pension des commerants et industriels Le Fonds national de solidarit LOfce du ducroire La Caisse de maladie agricole LOfce national du remembrement Le Fonds de solidarit viticole La Socit Nationale de Crdit et dInvestissement

Annexe 4 Les Chambres professionnelles


1 2 3 4 5 6 La Chambre de commerce La Chambre dagriculture La Chambre des mtiers La Chambre des employs privs La Chambre de travail La Chambre des fonctionnaires et employs publics

Les points de dtail ou questions dapplication sont rgls par le Premier Ministre, Ministre dEtat.

Voir galement le point 2.3. du sous-chapitre 2 La structure et la mise en page du chapitre La rdaction administrative .

230

BIBLIOGRAPHIE
BESCH, Marc. Trait de lgistique formelle, Luxembourg, publication du Conseil dtat du Grand-Duch de Luxembourg, 2005. COLIGNON, Jean-Pierre (conseiller en langue franaise auprs du directeur gnral des rdactions pour l'ensemble des journaux du Groupe Le Monde). Notes distribues lors dun cours sur la typhographie, lorthographe, la grammaire, la ponctuation et les autres difficults de la langue franaise. DELVAL, Francine. La lettre administrative : catgorie C : formation continue, Paris, La Documentation franaise, 1990. DOPPAGNE, Albert. Majuscules, abrviations, symboles et sigles. Pour une toilette parfaite du texte, 2e dition, Paris et Louvain-la-Neuve, Duculot, 1991, (Lesprit des mots). GIRODET, Jean. Dictionnaire des piges et difficults de la langue franaise, Bordas/SEJER, 2004, (Les rfrents Bordas). GOEDERT,Albert. Grammaire pratique de la langue franaise, Morphologie, Luxembourg, Imprimerie Bourg-Bourger. GOEDERT, Albert. Grammaire pratique de la langue franaise, Syntaxe, Luxembourg, Imprimerie Bourg-Bourger. GREVISSE, Maurice. Le bon usage : Grammaire franaise, 13e dition revue/ refondue par GOOSSE, Andr, Paris et Louvain-la-Neuve, Duculot, 2000. HANSE, Joseph. Nouveau dictionnaire des difficults du franais moderne, 3e dition, De Boeck-Duculot, 1994. OFFICE DES PUBLICATIONS OFFICIELLES DES COMMUNAUTS EUROPENNES. Code de rdaction interinstitutionnel * ROBERT, Catherine. Le style administratif, Paris, Albin Michel, 1988. SERVICE CENTRAL DE LGISLATION. Annuaire officiel dadministration et de lgislation, Luxembourg, Service central de lgislation, 2000, volume I.
Office des publications officielles des Communauts europennes 2, rue Mercier L-2985 Luxembourg Tl. : 2929-1 Site Internet : www.publications.europa.eu/code/fr/fr-000100.htm
*

Certains exemples du prsent guide sont extraits du Code de rdaction interinstitutionnel, disponible en ligne et rgulirement mis jour. Communauts europennes, 2000-2005

231

Service information et presse 33, boulevard Roosevelt L-2450 Luxembourg

Tl. : (352) 478-2181 Fax : (352) 47 02 85 E-mail : info@sip.etat.lu

www.gouvernement.lu www.luxembourg.lu

ISBN : 2-87999-110-2 (2e dition revue, septembre 2006) ISBN : 2-87999-107-2 (1re dition, avril 2006)

You might also like