You are on page 1of 179

D8T

Track-Type Tractor

Engine Engine Model Gross Power Flywheel Power Weights Operating Weight Shipping Weight

Cat C15 ACERT 259 kW 347 hp 231 kW 310 hp 38 488 kg 29 553 kg 84,850 lb 65,152 lb

Operating Weight: Includes hydraulic controls, blade tilt cylinder, coolant, lubricants, 100% fuel, ROPS, FOPS cab, SU-Blade, Single-Shank Ripper, 560 mm (22 in) MS shoes, and operator. Shipping Weight: Includes coolant, lubricants, 20% fuel, ROPS, FOPS cab, and 560 mm (22 in) MS shoes.

D8T Track-Type Tractor


Strength from the past. Power for the future. The D8T combines power and efficiency with advanced technology for outstanding production at a lower cost-per-yard.
C15 Engine with ACERT Technology ACERT Technology works at the point of combustion to optimize engine performance and provide low exhaust emissions. Matched with the torque divider and power shift transmission, it provides years of dependable and efficient service. pg. 4 Operator Station Implement and Steering Controls

Designed for operator comfort, Electro-hydraulic implement controls convenience, and productivity. allow low operator effort for dozing and Machine control and vital information ripping. Steering and gear selection in a is provided at the operators fingertips. one-hand control system enhances A full day of work is no problem in this operator comfort. pg. 8 efficient work place. pg. 6

Integrated Electronic Solutions Caterpillar offers technology options such as Product Link and AccuGrade Grade Control System that provide greater accuracy, higher productivity, lower operating costs and more profitability. pg. 12

Work Tools Various bulldozer blades, rippers, winches, and other options allow you to adapt the D8T to match your specific application, making you more productive. pg. 14

Engineered for demanding work. The durable construction of the D8T is well suited for tough working conditions. Combined with the C15 engine for superior performance, fuel economy and meeting emission targets with the help of ACERT Technology, it keeps material moving with the reliability and low operating costs you expect from Cat tractors.

Drive Train The electronically controlled power shift transmission, efficient differential steering and durable planetary final drives deliver outstanding power transfer and long life to ensure maximum productivity. pg. 9

Undercarriage The proven elevated sprocket undercarriage isolates the drive train components from ground-induced impacts. The suspended undercarriage puts more track on the ground for higher traction and less track slip. It absorbs shocks for a smoother ride and longer machine life. pg. 10

Structure Mainframe is heavy, strong and durable. Full box sections, steel castings and continuous rolled rails provide durable support to the suspended undercarriage, elevated final drives and other integral frame components. pg. 11

Serviceability and Customer Support Combining easy to access, modular components with your Caterpillar Dealers advanced rebuild and repair capabilities ensures rapid component replacement and minimum downtime. pg. 15

New Feature 3

C15 Engine with ACERT Technology


A combination of innovations working at the point of combustion, ACERT Technology optimizes engine performance while meeting EPA Tier 3 and EU Stage IIIa engine exhaust emission regulations for off-road applications.
C15 Block. The one-piece, grey iron block features generous ribbing for stiffness and heavy bearing bulkheads for rigidity and strength. Incorporation of straight o-ring connection points reduces the loss of engine oil and fluids.

ADEM A4 Engine Controller. The ADEM A4 electronic control module manages fuel delivery to get the best performance per gallon (liter) of fuel used. It provides flexible fuel mapping, allowing the engine to respond quickly to varying application needs. It tracks engine and machine conditions while keeping the engine operating at peak efficiency. C15. Performing at full-rated net power of 231 kW (310 hp) at 1,850 rpm, the large displacement and high torque rise allow the D8T to doze through tough material. Matched to the high-efficiency torque divider and electronically controlled power shift transmission, it will provide years of dependable service. Constant Net Horsepower. Constant net horsepower allows the operator to maintain high standards of performance and response, even when parasitic loads, such as the on-demand cooling fan, are applied. The engine automatically adjusts to maintain power output and conversely lowers output when demands are low. This converts to a fuel savings in cooler climates. Fuel Delivery. Multiple injection fuel delivery involves a high degree of precision. Precisely shaping the combustion cycle lowers combustion chamber temperatures generating fewer emissions and optimizing fuel combustion; translating into more work output for your fuel cost.

MEUI Fuel System. A highly evolved fuel system with a proven record of reliability in the field. MEUI combines the technical advancement of an electronic control system with the simplicity of direct mechanically controlled unit fuel injection. The MEUI system excels in its ability to control injection pressure over the entire engine operating speed range. These features allow the C15 to have complete control over injection timing, duration, and pressure. ATAAC and Airflow. Air-to-air aftercooling keeps air intake temperatures down and, in concert with the tight tolerance combustion chamber components, maximizes fuel efficiency and minimizes emissions. Significant improvements in air flow are generated by a water-cooled turbocharger, unique cross-flow head and single overhead cam.

Turbocharging and Air-to-Air Aftercooling. Provides high horsepower with faster response time while keeping intake temperatures low for long hours of continuous operation.

Service. Easier maintenance and repair through monitoring key functions and logging critical indicators. Electronic diagnostic access is possible with a single tool, the Cat Electronic Technician.

Operator Station
Designed for operator comfort, convenience, and productivity, the state-of-the-art cab sets a new standard.

6 6 1 5 3 4 2

1) Steering Control. Dual-twist tiller control with standard differential steering controls direction and degree of turns, forward-reverse shifting, and gear selection in a single control handle enhancing operator comfort. 2) Cat Comfort Series Seat. Fully adjustable and designed for comfort and support. Thick seat and back cushions provide support for the lower back and thighs, while allowing unrestricted arm and leg movement. Wide retractable seat belt provides positive and comfortable restraint. 3) Adjustable Armrests. Standard adjustable armrests provide additional comfort for the operator.

5) Electronic, Programmable Dozer Control. Features such as blade response, blade float, auto blade pitch, and spread rate can be set and adjusted using the Advisor panel. Auto Blade Assist and AutoCarry options make the tractor even more efficient in specific applications. 6) Cat Monitoring Display System. The combination dash mounted instrument cluster and the Advisor Monitoring System provide key machine operating information and give the operator and service technician insight into the machines operation and maintenance needs. In-Dash Instrument Cluster. The instrument panel, with easy to read gauges and warning lamps, keeps the operator aware of any potential problems. All gauges and readouts are easily visible in direct sunlight. Advisor Monitoring System (AMS). On-board diagnostic abilities minimize downtime and maximize machine performance. 7) Wide Panoramic View. The operator station offers an exceptional viewing area. A large view hole in the singleshank ripper frame provides a view of the ripper tip. The tapered hood, notched fuel tank and narrow single-shank ripper carriage give the operator a clear line of sight to the front and rear work areas. The large single-pane door windows provide an excellent view to the sides and blade.

8) Heating and Air Conditioning. Conveniently located air circulation vents evenly distribute airflow within the cab. Controls are easily accessible from the operator seat.

4) Electronic Ripper Control. A rigidly mounted handgrip, with low effort thumb and finger controls, provides firm support and positive control of the ripper when operating in tough conditions. Programmable features, such as Auto Lift, Shank-Out and Auto Stow, increase efficiency for the operator.

Fuse Panel and Diagnostic Access. The new compartment features a single location fuse panel that includes a diagnostic port for the Cat ET to connect for rapid machine diagnostics. Comfortable Operation. Standard isolation-mounted cab reduces noise and vibration. The cab is pre-wired for a 12-volt or 24-volt radio, equipped with two speakers, an antenna and a radio mount recessed in the headliner.

Implement and Steering Controls


Low effort control functions significantly reduce operator fatigue for increased performance.

Auto Pitch. Presetting blade pitch angles for optimal performance during the dozing cycle: one setting each for load, carry, spread and return. Auto Pitch is activated on the Advisor keypad; the operator can select the dozing segment by pushing the yellow button on the left side of the dozer handle. AccuGrade Ready Option (ARO). The AccuGrade Ready Option (ARO) provides a factory installed on-board platform for the AccuGrade GPS installation. All of the changes required to the electrical system, hydraulic system, blade, and cab are incorporated into the ARO. Mounting brackets added on the blade allow easy installation of the masts. Console mounting in the cab secure the in-cab display. Plug-in points inside the cab and on the front of the machine make it easy to install electronic components. Computer Aided Earthmoving System (CAES) (optional). This on-board electronic site plan directs machine operators, in real-time, where to cut and fill. A graphical map of the design plan and a view of the machines horizontal and vertical position simplify operation and enhance production. This advanced information tool combines GPS technology (centimeter-level) and in-cab computing capabilities for precise grade and slope control. It has proven to provide measurable impact on work quality and overall productivity.

Dozer Control Lever. A low-effort, electronic dozer control handle gives the operator control of all dozer functions with one hand. Fore/aft movement of the lever lowers and raises the blade. Left/right movement directionally tilts the blade. When equipped with the optional Dual Tilt feature, the thumb lever at the top of the handle controls blade pitch fore and aft. The trigger switch toggles between single and dual tilt. The left and right side thumb buttons provide control over the semi-automated blade pitch functions, that the Dual Tilt attachment provides. Blade pitch for load, carry and spread segments can be preset on Advisor and controlled by the buttons. The left side button cycles between the pitch settings for each segment of the push cycle. The right side button cancels out of the pitch functions without loosing the preset pitch angles. This Auto Blade Assist (ABA) feature is turned on and off using a switch on the right side console. The two buttons also provide control over the AccuGrade blade control attachment when the machine is so equipped. The buttons turn on AccuGrade, provide manual increment and decrement control, and turn off AccuGrade.

Ripper Control Lever. A rigidly mounted handgrip provides firm support for the operator even when ripping in the roughest terrain. The low effort thumb lever controls raising and lowering. The finger lever controls shank-in and shank-out positioning. The thumb button automatically raises the ripper.

Tiller Control System. A single lever, dual-control tiller controls machine speed, direction, and steering. The tiller allows the operator to work precisely in close areas, around structures, grade stakes, other machines and during fine grading work.

Drive Train
The drive train provides maximum efficiency in combination with the C15 engine with ACERT Technology.

Power Shift with Differential Steer


Nx 1000 600 120 500 100 lbs x 1000 140

1F

Drawbar Pull

400 80 300 60 200

40

2F 3F

100

20

0 0

1 2

2 4

3 6

5 8

6 10

7 mph km/h

Speed

Torque Divider. A high efficiency torque divider with fixed stator provides high torque multiplication while shielding the drive train from sudden torque shocks and vibration. Differential Steering System. A planetary differential turns the machine by speeding up one track and slowing the other, while maintaining full power to both. The system consists of: Three planetary gear sets: Two planetary gear sets (steering and drive) make up the dual differential, which performs the traditional drive function (forward or reverse). Unlike competitive machines, the differential also performs a steering function with input from the steering motor. A third planetary gear set, the equalizing planetary, resides inside the transmission case. It is connected to the dual differential, which provides a maximum speed difference between the right and left final drives during a turn.

Planetary Power Shift Transmission. Three speeds forward and three speeds reverse, utilizing large diameter, high capacity, oil-cooled clutches. Modulation system permits fast speed and direction changes. Modular transmission and differential slide into rear case for servicing ease, even with ripper installed. Oil-to-water cooler for maximum cooling capacity. Forced oil flow lubricates and cools clutch packs to provide maximum clutch life.

Drawbar Pull vs. Speed. As loads on the tractor increase, the D8T offers unmatched lugging capability and smooth shifting as the need occurs to change gears under varying loads. The 3-speed forward, 3-speed reverse transmission, backed by differential steering, offers excellent runout speeds and accurate steering capability under load. Elevated Final Drives. Isolated from ground and equipment induced impact loads for extended power train life. Crown-shaved drive gears provide smooth, quiet, low maintenance operation. Splash lubrication and Duo-Cone Seals extend service life.

A dedicated variable-displacement hydraulic pump. A bi-directional, fixed-displacement steering motor. Heavy-duty steering drive gears.

Undercarriage
The Caterpillar elevated sprocket undercarriage is designed for optimized machine balance and best possible performance and component life.
Sprocket Segments. Made exclusively of Caterpillar Tough Steel for longer wear life and precision machined after heat treat for proper fit. Segments can be removed or replaced without breaking the track.

Suspended Undercarriage Design. Suspended undercarriage design absorbs impact loads to reduce the shock loads transferred to the undercarriage by up to 50 percent in uneven terrain. Bogie Suspension. Bogie suspension conforms closely to the ground providing up to 15 percent more ground contact, especially in hard, uneven terrain. Higher traction means less slippage, better balance, and a smoother ride.

Integrated Carrier Roller Mount. The carrier roller mount is cast into the track roller frame making it easier to add the optional carrier roller in the field, if conditions require it. Rollers and Idlers. Feature symmetric Duo-Cone seals for long sealing life to prevent oil loss and dirt entry. Toric rings maintain performance over a wide range of temperatures. Rollers and idlers are serviceable and rebuildable to provide value. Abutment-style caps securely attach rollers and idlers to the bogies. Roller Frames. Roller frames are tubular to resist bending and twisting, with added reinforcement where operating loads are highest. Roller frames attach to tractor by a pivot shaft and pinned equalizer bar. Large pivot shaft bushings operate in an oil reservoir. A low friction, no maintenance bushing is used in the saddle connection. Aligned to use more of the available wear material, running the track to the outside of the rollers in forward and to the inside in reverse. Positive Pin Retention (PPR) Sealed and Lubricated Track. Designed for high-impact and high load applications. The PPR exclusive Caterpillar design locks the link to the pin. Track Shoes. Track shoes come in a variety of sizes and styles to best match the working conditions.

10

Structure
Engineered to provide durability and the solid support necessary for maximum production and service life in the most demanding work.

Tag-Link. The Tag-Link brings the blade closer to the machine for more precise dozing and load control. The Tag-Link design provides solid lateral stability and better cylinder positions for constant break out force, independent of blade height.

Mainframe Strength. The D8T mainframe is built to absorb high impact shock loads and twisting forces. Frame Rails. Full box section, designed to keep components rigidly aligned. Heavy Steel Castings. Adds strength to the main case, equalizer bar saddle, front cross member and tag-link trunnion. Top and Bottom Rails. Continuous rolled sections, with no machining or welding, to provide superior mainframe durability.

Main Case. Elevates the final drives well above the ground level work area to protect them from impact loads, abrasion and contaminants. Pivot Shaft. The D8T pivot shaft runs through the mainframe and connects to the roller frames, allowing independent oscillation. The full-length pivot shaft distributes impact loads throughout the case, reducing the bending stress on the case. Equalizer Bar. The equalizer bar features limited slip seals and an oil-lubricated joint for better oil flow. Large forged pads reduce wear on the mainframe and extend sealed joint life.

11

Integrated Electronic Solutions


Caterpillar technology offers customers new opportunities for efficiency and profitability.

AccuGrade Ready Option. The factory ready option machine makes system installation and setup quick and easy, and optimizes performance and reliability. Hydraulic control systems are integrated into the machine hydraulics for maximum performance and dependability. AccuGrade controls are integrated into the machine controls and levers for reliable operation and precise control. Wiring harnesses and cables are routed during assembly for improved wear protection and better reliability. System is designed to withstand vibration for long life in rugged working environments. Safety interlock feature is built in for added protection during automated operation.

AccuGrade System for Track-Type Tractors. Caterpillar is helping customers revolutionize the way they move material with new technology solutions for earthmoving machines solutions that provide greater accuracy, higher productivity, lower operating costs and more profitability. The AccuGrade System is designed and integrated into the machine and hydraulic systems to create an automated blade control system that allows operators to grade with increased accuracy. The system uses machine-mounted sensors to calculate precise blade slope and elevation information.

The integrated electrohydraulic valve control module uses the information received from the sensors to automatically adjust the blade to maintain grade. Automated blade control allows operators to improve efficiency and productivity by achieving grade faster and in fewer passes than ever before, reducing the need for traditional survey stakes or grade checkers.

12

Enhances Worksite Safety. Reduces the need for ground personnel (survey stakers and checkers) on the worksite, in the vicinity of working equipment.

Assists with Labor Shortage. Reduces labor requirements and costs Customers can get the job done more quickly and efficiently Reduces need for staking and grade checkers Empowers operator, and improves operator confidence by delivering grading information to the cab Cat Product Link. When machines are operating at several different job sites, it becomes more difficult to keep current and accurate records. That can lead to missed maintenance, poor use of assets and wasted time. Product Link provides two-way information flow between machine on-board systems and your desktop computer through Dealer Store Front and Equipment Manager. Cat Product Link enables the use of Equipment Manager to keep you in touch with your machines. Benefits. Provides machine location Provides machine health information Eliminates trips for service meter hour readings Monitors fuel level and consumption Identifies unauthorized machine use Facilitates efficient maintenance scheduling Can be retrofitted on Cat and other brands of machines

AccuGrade GPS. AccuGrade GPS computes the positioning information on the machine, compares the position of the blade relative to the design plan and delivers that information to the operator via an in-cab display. Information, such as blade elevation, necessary cut/fill to achieve grade, visual indication of the blades position on the design surface and a graphical view of the design plan with machine location. AccuGrade GPS puts all the information the operator needs to complete the job in the cab, resulting in a greater level of control. Vertical and horizontal guidance tools visually guide the operator to the desired grade. Automated features allow the hydraulic system to automatically control blade adjustments to move the blade to grade. The operator simply uses the light bars to guide the machine for consistent, accurate grades and slopes, resulting in higher productivity with less fatigue. Increases Productivity and Efficiency. Increases productivity by up to 50% Reduces guesswork and costly rework by moving dirt right the first time Reduces survey costs up to 90% Improves material utilization Reduces operating costs Extends the work day

Improves Employee Satisfaction and Retention. In-cab display brings elevation control to the cab Empowers operator with real-time results Real-time feedback on progress increases job satisfaction, eliminates guesswork and reduces operator stress Improves operator skills and takes performance to the next level Investing in the latest technology leads to a sense of value and trust by the operator

Computer Aided Earthmoving System (CAES) (optional). This on-board electronic site plan directs machine operators, in real-time, where to cut and fill. A graphical map of the design plan and a view of the machines horizontal and vertical position simplify operation and enhance production. This advanced information tool combines GPS technology (centimeter-level) and in-cab computing capabilities for precise grade and slope control. It has proven to provide measurable impact on work quality and overall productivity. The D8T can be ordered with a CAESready option that provides necessary wiring and mounts for the CAES system.

13

Work Tools
Work Tools and Ground Engaging Tools (G.E.T.) provide the flexibility to match the machine to the job, maximizing performance.
High-Capacity Universal Blade. The high-capacity Universal blade offers maximum capacity and is perfect for moving big loads over long distances. The U blade has large blade wings and is ideal for stockpile work, reclamation, charging hoppers or trapping for loaders. Optional Dual Tilt. Improves load control and allows the operator to optimize the blade pitch angle for each portion of the dozing cycle. Single Lever. Controls all blade movements, including the optional dual tilt. Cutting Edges and End Bits. Cutting edges are DH-2 steel. End bits are DH-3 steel to provide maximum service life in tough materials. Rippers. Single and multi-shank rippers are made to penetrate tough material fast and rip thoroughly for use in a variety of materials. Single-Shank Ripper. Operator can adjust the shank depth from the seat using an optional single shank pin puller. Large upper frame view hole improves ripper tip visibility. Heat-treated spacer bars in the ripper carriage extend pocket life and reduce shank notching. Large one-piece shank is available in deep rip configuration.

Bulldozers. All blades feature a strong box-section design that resists twisting and cracking. Blades are made of Cat DH-2 steel that has high tensile strength and stands up to the most severe applications. Heavy moldboard construction and hardened bolt-on cutting edges and end bits add strength and durability. Semi-Universal Blade. The SemiUniversal blade is built for tough applications where penetration is more important than capacity. The SU blade is more aggressive in penetrating and loading material than the U blade. The blade wings are designed for superior load retention and penetration in tightly packed materials and for finishing applications. Can also be configured with a push plate for push loading scrapers.

Multi-Shank Ripper. Tailors the tractor to the material by using one, two or three shanks. Hydraulics. The D8T features field-proven load-sensing hydraulics which respond to operating requirements by automatically and continually adjusting attachment hydraulic power, increasing both operator and machine efficiency. Rear Counterweights. Provide proper tractor balance to maximize dozing production. Recommended if not equipped with any other rear attachment. Winches. Several options are available. Contact your Caterpillar Dealer.

14

Serviceability and Customer Support


The most serviceable machines from the most committed dealers. World-class product support. The Cat Dealer network trained experts keep your fleet up and running, maximizing your equipment investments. Caterpillar. The difference counts.
Product Support. Plan for effective maintenance before buying equipment. Choose from your dealers wide range of maintenance services at the time you purchase your machine. Programs such as Custom Track Service (CTS), SOS analysis, Technical Analysis and guaranteed maintenance contracts give peak life and performance to your machine.

Serviceability. Minimizes maintenance and repair downtime. New sight gauges, filter locations, improved access to oil and coolant sampling ports, and an engine compartment mounted work lamp, make daily and periodic service faster and easier. Equipped with a dozer and ripper, there are only 18 lube points. Engine Oil Filter. Engine oil filter is located on the engine for easy servicing access and minimal downtime. Save further time with the optional quick oil change attachments. Water Separator and Fuel Filter. Easily located just inside the engine access panel, the water separator functions as the primary fuel filter, just ahead of the secondary fuel filter. Quick Disconnect Fittings. Allow for fast diagnosis of the power train, hydraulics and attachment oil systems. SOSSM Analysis. Scheduled Oil Sampling made easier through live sampling ports for the engine oil, hydraulics and coolant.

Caterpillar Product Link PL300 (optional). This option allows the customer or dealer to obtain machine diagnostics and location information from their offices. Product Link PL300 provides updates on service meter hours, machine condition and machine location, as well as integrated mapping/route planning. Built-in flexibility allows for future technology development. Machine Selection. Make detailed comparisons of the machines you are considering before you buy. How long do components last? What is the cost of preventive maintenance? What is the true cost of lost production? Your Cat Dealer can give you answers to these very important questions. Purchase. Consider the financing options available, as well as day-to-day operating costs. This is also the time to look at dealer services that can be included in the cost of the machine to yield lower equipment owning and operating costs over the long run. Parts Program. You will find nearly all parts at your dealer parts counter. Cat Dealers use a worldwide computer network to find in-stock parts to minimize machine downtime. Ask about your Cat Dealers exchange program for major components. This can shorten repair time and lower costs. Remanufactured Components. Genuine Cat Remanufactured parts save you money. You receive the same warranty and reliability as new products at cost savings of 40 to 70 percent. Components available for the drive train, engine, and hydraulics.

15

Engine
Engine Model Gross Power Flywheel Power Net Power Caterpillar Net Power ISO 9249 Net Power SAE J1349 Net Power EU 80/1269 Net Power DIN 70020 Bore Stroke Displacement Engine ratings apply at 1,850 rpm. Net power advertised is the power available at the flywheel when the engine is equipped with fan, air cleaner, muffler, and alternator. No derating required up to 3658 m (12,000 ft) altitude, beyond 3658 m (12,000 ft) automatic derating occurs. Cat C15 ACERT 259 kW 347 hp 231 kW 310 hp 231 kW 310 hp 231 kW 310 hp 229 kW 307 hp 231 kW 310 hp 322 PS 137 mm 5.4 in 172 mm 6.75 in 15.2 L 928 in3

Undercarriage
Shoe Type Width of Shoe Shoes/Side Grouser Height Pitch Ground Clearance Track Gauge Length of Track on Ground Ground Contact Area Track Rollers/Side Number of Carrier Rollers Positive Pin Retention Track. Moderate Service 560 mm 22 in 44 78 mm 3 in 216 mm 8.5 in 618 mm 24.3 in 2082 mm 82 in 3207 mm 10.5 ft 3.58 m2 5,554 in2 8 1 per side (optional)

Hydraulic Controls
Pump Type Pump Output (Steering) Pump Output (Implement) Tilt Cylinder Rod End Flow Tilt Cylinder Head End Flow Bulldozer Relief Valve Setting Tilt Cylinder Relief Valve Setting Ripper (Lift) Relief Valve Setting Ripper (Pitch) Relief Valve Setting Steering Piston-type, Variable displacement 276 L/min 73 gal/min 226 L/min 60 gal/min 130 L/min 34 gal/min 170 L/min 45 gal/min 24 100 kPa 3,500 psi 24 100 kPa 3,500 psi 24 100 kPa 3,500 psi 24 100 kPa 3,500 psi 39 200 kPa 5,700 psi

Service Refill Capacities


Fuel Tank Cooling System Engine Crankcase* Power Train Final Drives (each) Roller Frames (each) Pivot Shaft Compartment Hydraulic Tank Variable Fan Hub * With oil filters. 643 L 77 L 38 L 155 L 12.5 L 65 L 40 L 75 L 3.1 L 170 gal 20.3 gal 10 gal 41 gal 3.3 gal 17.2 gal 10.6 gal 19.8 gal 0.82 gal

Steering Pump output measured at 2,300 rpm and 30 000 kPa (4,351 psi). Implement Pump output measured at 1,850 rpm and 6895 kPa (1,000 psi). Electro-hydraulic pilot valve assists operations of ripper and dozer controls. Standard hydraulic systems includes four valves.

Weights
Operating Weight Shipping Weight 38 488 kg 29 553 kg 84,850 lb 65,152 lb

Complete system consists of pump, tank with filter, oil cooler, valves, lines, linkage and control levers.

Operating Weight: Includes hydraulic controls, blade tilt cylinder, coolant, lubricants, 100% fuel, ROPS, FOPS cab, SU-Blade, Single-Shank Ripper, 560 mm (22 in) MS shoes, and operator. Shipping Weight: Includes coolant, lubricants, 20% fuel, ROPS, FOPS cab, and 560 mm (22 in) MS shoes.

16

D8T Track-Type Tractor specifications

Transmission
1 Forward 2 Forward 3 Forward 1 Reverse 2 Reverse 3 Reverse 1 Forward Drawbar Pull (1000) 2 Forward Drawbar Pull (1000) 3 Forward Drawbar Pull (1000) 3.4 kph 6.1 kph 10.6 kph 4.5 kph 8 kph 14.2 kph 618.5 N 338.2 N 186.9 N 2.1 mph 3.8 mph 6.6 mph 2.8 mph 5 mph 8.8 mph 139 lbf 76 lbf 42 lbf

Rippers
Type Number of Pockets Maximum Clearance Raised (under tip, pinned in bottom hole) Maximum Penetration (standard tip) Maximum Penetration Force (shank vertical) Pry out Force Weight (without hydraulic controls) Total Operating Weight* (with SU-Blade and Ripper) Type Number of Pockets Overall Beam Width Maximum Clearance Raised (under tip, pinned in bottom hole) Maximum Penetration (standard tip) Maximum Penetration Force (shank vertical) Pry out Force (Multi-Shank Ripper with one tooth) Weight (one shank, without hydraulic controls) Additional Shank Total Operating Weight* (with SU-Blade and Ripper) Single-Shank, Adjustable Parallelogram 1 636 mm 25 in 1130 mm 127.3 kN 222.7 kN 4085 kg 38 488 kg 44.4 in 28,620 lb 50,070 lb 9,005 lb 84,850 lb

Blades
Type Capacity (SAE J1265) Width (over end bits) Height Digging Depth Ground Clearance Maximum Tilt Weight* (without hydraulic controls) Total Operating Weight** (with Blade and Single-Shank Ripper) Type Capacity (SAE J1265) Width (over end bits) Height Digging Depth Ground Clearance Maximum Tilt Weight* (without hydraulic controls) Total Operating Weight** (with Blade and Single-Shank Ripper) Type Capacity (SAE J1265) Width (over end bits) Height Digging Depth Ground Clearance Maximum Tilt Weight* (without hydraulic controls) Total Operating Weight** (with Blade and Single-Shank Ripper) * Includes blade tilt cylinder. **Operating Weight: Includes hydraulic controls, blade tilt cylinder, coolant, lubricants, 100% fuel, ROPS, FOPS cab, Blade, Single-Shank Ripper, 560 mm (22 in) MS shoes, and operator. 8SU 8.7 m3 3940 mm 1690 mm 575 mm 1225 mm 883 mm 4789 kg 38 488 kg 8U 11.7 m3 4267 mm 1740 mm 575 mm 1225 mm 954 mm 5352 kg 39 051 kg 8A 4.7 m3 4990 mm 1174 mm 628 mm 1308 mm 729 mm 5459 kg 39 158 kg 11.4 yd3 12.9 ft 5.5 ft 22.6 in 48.2 in 34.8 in 10,557 lb 84,850 lb

Multi-Shank, Adjustable Parallelogram 3 2464 mm 97 in 593 mm 23.35 in 780 mm 124.2 kN 227.9 kN 4877 kg 332 kg 39 280 kg 30.7 in 27,920 lb 51,230 lb 10,752 lb 732 lb 86,597 lb

15.3 yd3 14 ft 5.71 ft 22.6 in 48.2 in 37.5 in 11,800 lb 86,093 lb

* Total Operating Weight: Includes hydraulic controls, blade tilt cylinder, coolant, lubricants, 100% fuel, ROPS, FOPS cab, Blade, Ripper, 560 mm (22 in) MS shoes, and operator.

6.1 yd3 16.3 ft 3.85 ft 24.7 in 51.5 in 28.7 in 12,035 lb 86,328 lb

D8T Track-Type Tractor specifications

17

Winches
Winch Model Weight* Oil Capacity Increased Tractor Length Winch Length Winch Case Width Drum Width Flange Diameter Recommended Cable size Optional Cable size Drum Capacity Recommended Cable Drum Capacity Optional Cable Cable Ferrule Sizes Outside Diameter Cable Ferrule Sizes Length PA140VS 1790 kg 15 L 563 mm 1430 mm 1160 mm 320 mm 457 mm 29 mm 32 mm 84 m 59 m 60 mm 70 mm 3,947 lb 4 gal 22.2 in 56.3 in 45.6 in 12.6 in 18 in 1.13 in 1.25 in 276 ft 193 ft 2.36 in 2.76 in

Standards
ROPS (Rollover Protective Structure) offered by Caterpillar for the machine meets ROPS criteria SAE J1040 MAY94, ISO 3471:1994. FOPS (Falling Object Protective Structure) meets SAE J/ISO 3449 APR98 Level II, and ISO 3449:1992 Level II.

Variable speed, hydraulically driven, dual braking system, three roller fairlead. * Weight: Includes pump and operator controls.

18

D8T Track-Type Tractor specifications

Dimensions
All dimensions are approximate.

6, 7

1 2 3, 4

9 10, 11, 12 13, 14, 15 16, 17 18

1 2 3

Ground Clearance Track Gauge Width without Trunnions (Standard Shoe) 4 Width Over Trunnions 5 Height (Top of Stack) 6 Height (FOPS Cab) 7 Height (ROPS/Canopy) 8 Drawbar Height (Center of Clevis) 9 Length of Track on Ground 10 Overall Length Basic Tractor

618 mm 2.08 m 2642 mm 3057 mm 3448 mm 3456 mm 3461 mm 708 mm 3207 mm 4641 mm

24.3 in 82 in 8.7 ft 10 ft 11.3 ft 11.34 ft 11.35 ft 27.87 in 126.26 in 15.2 ft

11 Length Basic Tractor with Drawbar 12 Length Basic Tractor with Winch 13 Length with SU-blade 14 Length with U-blade 15 Length with A-blade 16 Length with Single-Shank Ripper 17 Length with Multi-Shank Ripper 18 Overall Length (SU-Blade/SS Ripper)

4998 mm 5275 mm 6091 mm 6434 mm 6278 mm 6422 mm 6344 mm 7872 mm

16.4 ft 17.3 ft 20 ft 21.1 ft 20.6 ft 21 ft 20.8 ft 25.8 ft

D8T Track-Type Tractor specifications

19

Standard Equipment
Standard equipment may vary. Consult your Caterpillar dealer for details.

ELECTRICAL Alternator, 100-amp brushless Back-up Alarm Batteries (4) maintenance free 12-volt, 24-volt system Converter, 12-volt, 10-amp, two power outlets Diagnostic connector Horn, forward warning Starting receptacle OPERATOR ENVIRONMENT Advisor operator interface: - Electronic monitoring system - Diagnostic service information - Operator preferences Armrests, adjustable Cab, ROPS, FOPS, sound suppressed Controls, electronic implement with lockout Decelerator pedal Dual-twist tiller control Engine speed control, electronic Heater Hydraulic system, electronically controlled for bulldozer and ripper control Mirror, rearview Radio-ready cab Seat, adjustable contour suspension (gray fabric) Seatbelt, retractable 76 mm (3 in) Steering control, twist tiller with touch shift Wipers, intermittent UNDERCARRIAGE 560 mm (22 in) moderate service grouser with sealed and lubricated track (44 section) Rollers and idlers, lifetime lubricated Sprocket rim segments, replaceable Suspension-type undercarriage, Eight-roller tubular track roller frame Carrier roller ready Track adjusters, hydraulic Track guides Two-piece master link

POWER TRAIN C15 with ACERT Technology 24-volt electric start Advanced Modular Cooling System (AMOCS) Aftercooler, air-to-air (ATAAC) Air filter with electronic service indicator Auto-kickdown (auto downshift) Automatic shift (2F/2R, 2F/1R, 1F/2R) Coolant, extended life Directional shift management Ether starting aid, automatic Fan, suction with hydraulic demand drive Four planet, double-reduction planetary final drives Fuel priming pump, electric Muffler with rain cap Parking brake, electronic Pre-cleaner with dust ejector Prescreener Separator, water/fuel Thermal shields Torque divider Transmission, electronic control, (3F/3R speeds) Turbocharger, wastegate Water separator OTHER STANDARD EQUIPMENT Air conditioner box, corrosive resistant Auto-blade assist and AutoCarry ready CD ROM Parts Book Ecology drains: engine oil, coolant, hydraulic oil, torque converter, fuel tank, power train case and transmission Engine enclosures and hood, perforated Equalizer bar, pinned Front pull device Guards: Bottom, hinged Radiator, hinged fan blast deflector Independent steering and attachment hydraulic pumps Oil cooler, hydraulic Product Link ready SM SOS sampling ports Toolbox Under-hood standard service lamp Vandalism protection (8 caplocks)

20

D8T Track-Type Tractor specifications

Optional Equipment
Optional equipment may vary. Consult your Caterpillar dealer for details.

ELECTRICAL Alternator, 150-amp Converter, 24 volt to 12 volt Light, ripper Lights, supplemental: 6 Halogen 6 HID 8 HID high-mount for waste application 10 Halogen 10 Halogen high-mount for waste application 10 Halogen, sweeps Warning, strobe Switch, disconnect, remote mounted WAVS single rear vision camera AccuGrade ARO CAES ARO GUARDS Fan, debris Final drive and seals Fuel tank Idler seals Pivot shaft seal Radiator, heavy-duty, hinged Rear tractor Screen, rear Sweeps Track roller Transmission Undercarriage UNDERCARRIAGE Non-suspended Tracks, Pair, Sealed and Lubricated (Standard arrangement): 560 mm (22 in), Extreme service 560 mm (22 in), Extreme service PPR 610 mm (24 in), Extreme servce 660 mm (26 in), Moderate service 710 mm (28 in), Moderate service Tracks, Pair, Sealed and Lubricated (LGP arrangement): 810 mm (32 in), Moderate service 965 mm (38 in), Extreme service Roller options: Carrier rollers (one per side) Seals, symmetrical, idler/roller POWER TRAIN Fan, reversible Fuel system, fast fill Pre-cleaner, turbine Prelube, engine, automatic Quick oil change system Radiator, high ambient

OPERATOR ENVIRONMENT Air conditioner Air conditioner, fender mounted Air conditioner, ROPS mounted Canopy Enhanced cab Glass, Ultra-strength up to 40 psi Operators Arrangement (gives additional comfort for smaller operators) Seat, air suspension Seat, vinyl SPECIAL ARRANGEMENTS Hydraulic implement towing arrangement, Low Ground Pressure arrangement, Waste Handling arrangement and Woodchip arrangement, in addition to other optional attachments are available from the factory. Contact your Dealer for availability. BULLDOZER ATTACHMENTS AccuGrade GPS attachment ready installation (provides hydraulics, electrical, and blade mount for system) AutoCarry system Dual tilt cylinders 8SU Blade, with rock guard and wear plate 8SU Blade, with push plate 8U Blade, with rock guard Trunnion cover, (replaces trunnions) RIPPERS Single-Shank* Standard depth Single-shank* Deep ripping Multi-Shank* (includes one tooth) Ripper attachments: Additional tooth (for multi-shank ripper) Pin Puller, hydraulic OTHER ATTACHMENTS Counterweights*: Front mounted Rear mounted Drawbar, rigid Parts book, paper Starting aids: Batteries, heavy-duty Heater, engine coolant, 120- or 240-volt Striker bars, front and rear Winch* * A rear attachment and/or counterweight is recommended for improved performance and balance.

D8T Track-Type Tractor specifications

21

Notes

22

Notes

23

D8T Track-Type Tractor

For more complete information on Cat products, dealer services, and industry solutions, visit us on the web at www.cat.com 2007 Caterpillar All Rights Reserved Printed in U.S.A. Materials and specifications are subject to change without notice. Featured machines in photos may include additional equipment. See your Caterpillar dealer for available options. CAT, CATERPILLAR, ACERT, ADEM, their respective logos, Caterpillar Yellow and the POWER EDGE trade dress, as well as corporate and product identity used herein, are trademarks of Caterpillar and may not be used without permission.

AEHQ5590-01 (4-07)

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02452553

Subida y bajada de la mquina


SMCS - 7000

View Image

Ilustracin 1

g00037860

Siempre que suba a la mquina, utilice los escalones y asideros. Siempre que baje de la mquina utilice los escalones y asideros. Antes de subir a la mquina, limpie los escalones y los asideros. Inspeccione los escalones y los asideros. Haga todas las reparaciones que sean necesarias. Siempre que suba o baje de la mquina hgalo de frente hacia la misma. Mantenga un contacto de tres puntos con los escalones y los asideros. Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los dos pies y una mano. Tres puntos de contacto tambin pueden ser un pie y las dos manos. No suba a una mquina en movimiento. No baje de una mquina en movimiento. Nunca salte de una mquina en movimiento. No trate de subir a la mquina llevando herramientas o pertrechos. No trate de bajar de la mquina llevando herramientas o pertrechos. Utilice una soga para subir el equipo a la plataforma. No utilice ninguno de los controles como asidero al entrar o salir del compartimiento del operador.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:16:57 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 1

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02249106

Inspeccin diaria
SMCS - 1000; 7000 Una inspeccin alrededor de la mquina se debe hacer diariamente antes de operar la mquina. ReferenciaVea ms informacin en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Inspeccin alrededor de la mquina".

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:17:58 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 1

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i01949318

Salida alternativa
SMCS - 7254; 7308; 7310 Las mquinas con cabina estn provistas de salidas alternativas. Si una puerta queda averiada, la otra puerta se puede utilizar como salida alternativa. Suelte el pestillo y abra la puerta.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:18:51 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 8

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02249098

Asiento
SMCS - 7312-025; 7324

Ajuste del asiento


El asiento del operador que se proporciona con esta mquina cumple con los requisitos para su clase contenidos en la norma "ISO 7096". Nota: Ajuste el asiento para un nuevo operador o al comienzo de cada turno. El operador debe estar sentado contra el respaldo del asiento. Ajuste el asiento de forma que el operador pueda mover los pedales en toda su carrera.

Ajuste de la posicin longitudinal del asiento

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 8

Ilustracin 1

g00999315

Ajuste longitudinal (1) - Mueva hacia arriba la palanca (1). Esto permitir el movimiento del asiento hacia adelante o hacia atrs a la posicin deseada. Suelte la palanca (1) para trabar el asiento en posicin.

Ajuste del ngulo del respaldo del asiento

View Image

Ilustracin 2

g00999313

Ajuste del ngulo del respaldo (2) Levante la palanca (2) y permita que el respaldo del asiento se mueva hacia adelante. Empuje la parte delantera del respaldo para inclinar el asiento hacia atrs. Suelte la palanca (2) cuando el respaldo est en la posicin deseada.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 8

Ajuste de la altura del asiento


Asientos con suspensin mecnica

View Image

Ilustracin 3

g01131998

Ajuste de la altura del asiento (4) Tire hacia arriba de la palanca de ajuste de altura (4) y del asiento para aumentar la altura del asiento. Tire hacia arriba de la palanca de ajuste de altura (4) y empuje el asiento hacia abajo para reducir la altura del asiento. Asientos con suspensin neumtica

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 8

Ilustracin 4

g00999499

Ajuste de la altura del asiento (6) Presione la perilla de la vlvula neumtica (6) para aumentar la altura del asiento. Tire de la perilla de la vlvula neumtica (6) hacia afuera para reducir la altura del asiento. Nota: El interruptor de llave debe estar conectado para subir el asiento.

Ajuste del peso


Asientos con suspensin mecnica

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 8

Ilustracin 5

g01001175

Ajuste de peso (7) - Gire la perilla (7) y observe el medidor (8) para obtener el ajuste apropiado para el peso del operador. Gire la perilla hacia la izquierda para reducir la firmeza de la suspensin para un operador ms ligero. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar la firmeza de la suspensin para un operador ms pesado. Asientos con suspensin neumtica El ajuste de peso se controla automticamente ajustando la altura del asiento.

Ajuste del soporte lumbar

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 8

Ilustracin 6

g01001077

Ajuste del soporte lumbar (9) - Gire la perilla (9) hacia la izquierda para aumentar el soporte de la parte inferior de la espalda. Gire la perilla (9) hacia la izquierda para disminuir el soporte para la parte inferior de la espalda.

Extensin del respaldo del asiento (si tiene)

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 7 de 8

Ilustracin 7

g01001125

Extensin del respaldo del asiento (10) - Levante la extensin (10) para quitarla. Cuando instale la extensin (10), empuje completamente hacia abajo. La extensin debe tocar la parte superior del asiento.

Almacenamiento del Manual de Operacin y Mantenimiento

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 8 de 8

Ilustracin 8

g01001129

El Manual de Operacin y Mantenimiento debe almacenarse y asegurarse en el rea de almacenamiento del asiento (12) .

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:20:42 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 6

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i01833981

Cinturn de seguridad
SMCS - 7327 Nota: Esta mquina se envi de Caterpillar equipada con un cinturn de seguridad. En la fecha de su instalacin, el cinturn de seguridad y las instrucciones para instalar el cinturn de seguridad cumplan con las normas SAE J386. Consulte a su distribuidor Caterpillar cuando necesite piezas de repuesto. Compruebe siempre el estado del cinturn de seguridad y el estado de la tornillera de montaje antes de operar la mquina.

Ajuste del cinturn de seguridad cuando es un cinturn no retrctil


Ajuste ambos extremos del cinturn de seguridad. El cinturn debe mantenerse ajustado pero cmodo.

Cmo alargar el cinturn de seguridad

View Image

Ilustracin 1

g00100709

1. Desabrchese el cinturn de seguridad.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 6

View Image

Ilustracin 2

g00932817

2. Para eliminar la comba en el bucle exterior (1), gire la hebilla (2). Al hacerlo, se suelta la barra de traba. Esto permite pasar el cinturn de seguridad a travs de la hebilla. 3. Elimine la comba del bucle exterior tirando de la hebilla. 4. Afloje la otra mitad del cinturn de la misma manera. Si al abrocharlo el cinturn no se ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.

Cmo acortar el cinturn de seguridad

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 6

Ilustracin 3

g00100713

1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire hacia afuera del bucle exterior del cinturn para apretar el cinturn. 2. Ajuste la otra mitad del cinturn de seguridad de la misma manera. 3. Si al abrocharlo el cinturn no se ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.

Cmo abrochar el cinturn de seguridad

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 6

Ilustracin 4

g00932818

Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en le hebilla (2). Asegrese de que el cinturn est colocado a baja altura sobre el regazo del operador.

Cmo desabrochar el cinturn de seguridad

View Image

Ilustracin 5

g00100717

Tire hacia arriba de la palanca de desconexin. Esto desconecta y suelta el cinturn de seguridad.

Ajuste del cinturn de seguridad cuando es un cinturn retrctil


Cmo abrochar el cinturn de seguridad

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 6

Ilustracin 6

g00867598

Tire del cinturn (4) sacndolo del retractor en un movimiento continuo. Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2). Asegrese de que el cinturn est colocado a baja altura sobre el regazo del operador. El retractor permitir ajustar el largo del cinturn y se trabar en su lugar. El manguito de comodidad permitir un movimiento limitado del operador.

Cmo desabrochar el cinturn de seguridad

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 6

Ilustracin 7

g00039113

Para soltar el cinturn de seguridad, oprima el botn en la hebilla. El cinturn se retraer automticamente dentro del retractor.

Extensin del cinturn de seguridad

Cuando use cinturones de seguridad retrctiles, no utilice prolongaciones del cinturn, pues se pueden causar lesiones personales o mortales. El sistema retractor puede cumplir su funcin de traba, o tal vez no, dependiendo de la longitud de la prolongacin y del tamao de la persona. Si el retractor no se traba, el cinturn de seguridad no aguantar a la persona.

Hay disponibles cinturones de seguridad que no son retrctiles y extensiones para ese tipo de cinturones de seguridad. Caterpillar requiere que se utilice extensin slo con los cinturones de seguridad que no sean retrctiles. Consulte a su distribuidor Caterpillar si necesita cinturones de seguridad ms largos y para obtener informacin sobre cmo extender los cinturones de seguridad.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:23:10 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 37

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02248873

Controles del operador


SMCS - 7300; 7301; 7451

View Image

Ilustracin 1 (1) Posabrazos ajustables (2) Control del freno de estacionamiento

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 37

(3) Palanca de control de direccin (4) Palanca selectora de sentido de marcha (5) Selector de marcha (6) Tablero de medidores e indicadores (7) Control del freno de servicio (8) Desacelerador (9) Control de la palanca de la hoja topadora (10) Interruptor de ayuda automtica de la hoja (si tiene) (11) Interruptor de control del ventilador reversible (si tiene) (12) Tablero "Advisor" (Asesor) (13) Interruptor auxiliar de suministro elctrico (14) Interruptor de arranque del motor (15) Interruptor del acelerador del motor (16) Control de traba del implemento (17) Interruptor de cambios bidireccionales (18) Interruptor automtico de cambios descendentes (19) Interruptor de modalidad de acarreo automtico (20) Interruptor de traba del cabrestante o Extractor del pasador del desgarrador (21) Luces delanteras en los cilindros y retroiluminacin para el tablero de medidores e indicadores (22) Luces traseras en tanque de combustible y luces en el desgarrador (si tiene) (23) Luces delanteras en la ROPS (24) Luces traseras en la ROPS y luces HID traseras en el tanque de combustible (25) Luz de accin (26) Palanca de retraer/extender el diente desgarrador (27) Bocina (28) Interruptor de posicionamiento automtico del desgarrador (29) Levantar/bajar el desgarrador (30) Palanca de control del cabrestante (no se muestra)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 37

View Image

Ilustracin 2 (31) Luz interior de la cabina (32) Control del limpiaparabrisas y control del lavaparabrisas (33) Controles de calefaccin y aire acondicionado

Nota: Puede ser que su mquina no tenga todos los controles que se describen en esta seccin de informacin.

Posabrazos ajustables (1)


ATENCION
No conecte el freno de estacionamiento mientras se mueva la mquina a menos que se trate de un caso de emergencia. El uso del freno de estacionamiento como freno de servicio durante la operacin normal produce daos importantes en el sistema del freno de estacionamiento.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 37

Ilustracin 3 Posabrazos izquierdo

g01107108

Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el posabrazos izquierdo y el posabrazos derecho (1), si es necesario. 1. Afloje las dos perillas (1A) en el interior del posabrazos. 2. Mueva el posabrazos (1) a la altura deseada. 3. Apriete las perillas.

Control del freno de estacionamiento (2)

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 37

Ilustracin 4

g01015542

Freno de estacionamiento - Este interruptor conecta el freno de estacionamiento. Este interruptor tambin bloquea la transmisin en NEUTRAL. La mquina no debe moverse cuando est conectado el interruptor del freno de estacionamiento. Cuando el interruptor del freno de estacionamiento est conectado, se debe encender el indicador correspondiente en el tablero. No utilice el freno de estacionamiento para parar la mquina. El selector de sentido de marcha de la transmisin todava podr girar pero la transmisin permanecer trabada en neutral. Conectado - Levante el interruptor (2) para conectar el freno de estacionamiento. Esto trabar tambin el selector de sentido de marcha de la transmisin en la posicin NEUTRAL.

Desconectado - Oprima el interruptor (2) para desconectar el freno de estacionamiento.

Control de direccin de diferencial y control de la transmisin

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 37

(3) (4) (5)


View Image

Ilustracin 5

g01015497

La palanca de control de direccin (3) permite controlar simultneamente el sistema de direccin y el sistema de la transmisin. Presione el interruptor del freno de estacionamiento para desconectar el freno de estacionamiento y permitir el movimiento de los controles de la transmisin y de la direccin. El freno de estacionamiento traba mecnicamente la palanca de direccin. Los controles de la transmisin se desactivan electrnicamente.

Seleccin de sentido de marcha de la transmisin


Gire el control (4) (selector del sentido de marcha de la transmisin) hacia la derecha o hacia la izquierda para cambiar el sentido de la marcha de la mquina. Avance - Gire hacia adelante el mango de la palanca a la posicin de AVANCE para mover el control de la transmisin a AVANCE.

Retroceso - Gire hacia atrs el mango de la palanca a la posicin de RETROCESO para mover el control de la transmisin a RETROCESO.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 7 de 37

Neutral - Gire el mango de la palanca a la posicin NEUTRAL para mover el control de la transmisin a NEUTRAL.

Seleccin de marcha de la transmisin


Selector de marcha (5) - Oprima el interruptor de cambios ascendentes de la transmisin (5A) para cambiar la transmisin a la velocidad inmediata superior. Oprima el interruptor de cambios descendentes de la transmisin (5B) para cambiar la transmisin a la velocidad inmediata inferior. El medidor y las luces indicadoras mostrarn el sentido de la transmisin que se ha seleccionado. Adems, la velocidad seleccionada se muestra en el tablero "Advisor" (12) .

Palanca de direccin
La mquina se puede conducir en la posicin NEUTRAL.

ATENCION
Cuando se mueve la palanca de direccin con la transmisin en NEUTRAL o en cambio y el motor operando, la mquina har un giro. Conecte la traba del control de la direccin conectando el freno de estacionamiento para evitar que se mueva la mquina.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 8 de 37

Ilustracin 6

g01103286

Cuando la mquina se est moviendo hacia adelante, empuje la palanca de control de direccin hacia adelante para hacer un giro a la izquierda. Cuando la mquina se est moviendo hacia atrs, empuje la palanca de control de direccin hacia adelante para hacer un giro a la derecha. Cuanto ms se mueva la palanca de control de direccin hacia adelante, la mquina girar ms rpidamente. Para pivotar la mquina a la derecha, coloque la transmisin en NEUTRAL y tire de la palanca de direccin hacia atrs, hacia el operador. Para pivotar la mquina a la izquierda, coloque la transmisin en NEUTRAL y empuje la palanca de direccin hacia adelante. Tabla 1 Desplazamiento de la mquina Avance Avance Retroceso Retroceso Neutral Neutral Movimiento de palanca EMPUJE TIRO TIRO EMPUJE EMPUJE TIRO Sentido de giro de la mquina Izquierda Derecha Izquierda Derecha Izquierda Derecha

Cuando la mquina se est moviendo hacia adelante, tire de la palanca de control de direccin hacia atrs hacia el operador para hacer un giro a la derecha. Cuando la mquina se est moviendo hacia atrs, tire de la palanca de control de direccin hacia atrs hacia el operador para hacer un giro a la izquierda. Cuanto ms se mueva la palanca de control de direccin hacia el operador, la mquina girar ms rpidamente.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 9 de 37

Medidores e indicadores (6)


Vea ms informacin en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor".

Control del freno de servicio (7)


View Image

Ilustracin 7

g01107061

Aplicar el pedal de freno - Pise el pedal del freno para aplicar los frenos de servicio. Pise el pedal del freno para disminuir la velocidad de la mquina y para parar la mquina. Utilice los frenos de servicio cuando se desplace cuesta abajo para evitar una velocidad excesiva. Los frenos de servicio se necesitan especialmente cuando tiene que hacer cambios del sentido de marcha en una pendiente pronunciada. Soltar el pedal de freno - Suelte el pedal del freno para permitir que la mquina se mueva.

Desacelerador (8)

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 10 de 37

Ilustracin 8

g01021776

Pedal desacelerador - Use el pedal desacelerador para controlar la velocidad deseada del motor. Pise el pedal para reducir la velocidad del motor. Suelte el pedal para aumentar la velocidad del motor. La posicin del ajuste del acelerador limita el lado alto de la velocidad del motor. La desaceleracin del pedal limita el lado bajo de la velocidad del motor. Utilice el pedal para reducir la velocidad del motor cuando haga cambios del sentido de la marcha. Utilice el pedal desacelerador para maniobrar en lugares estrechos. Altura del pedal - Ajuste la altura de pedal relacionando la estra del brazo del pedal con relacin a la estra del eje.

Control de palanca de la hoja topadora (9)


Levantar la hoja topadora

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 11 de 37

Ilustracin 9

g01073385

LIBRE (9A) - Empuje la palanca hacia adelante completamente ms all de la fuerza de tope para activar la funcin libre de la hoja. La funcin libre no se desactiva cuando se suelta la palanca en la posicin NEUTRAL. Cuando la funcin libre est activada, la hoja se mueve hacia arriba y hacia abajo siguiendo el contorno del terreno. La parte superior de la pantalla "Advisor" cambiar de MANUAL a LIBRE cuando se activa la funcin LIBRE. La funcin Libre se desactiva si la palanca se mueve a travs de la posicin NEUTRAL hasta la posicin LEVANTAR o la posicin BAJAR. Nota: El valor implcito para el operador es LIBRE. La funcin LIBRE se activa y desactiva en el "Advisor". Vea la explicacin de las funciones del "Advisor" en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor". BAJAR (9B) - Empuje la palanca hacia adelante para bajar la hoja. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

FIJA (9C) - La palanca regresar a la posicin FIJA cuando se suelte desde las posiciones de LEVANTAR o de BAJAR. Se detendr el movimiento de la hoja topadora. Si la palanca se suelta

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 12 de 37

desde la posicin Libre, la funcin Libre permanece activa.

LEVANTAR (9D) - Mueva la palanca hacia atrs para levantar la hoja. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA. El "Advisor" permite fijar automticamente la respuesta de la hoja. Vea el ajuste apropiado de este parmetro en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor".

Inclinacin de la hoja topadora U y SU (Inclinacin sencilla)

View Image

Ilustracin 10 Control de inclinacin sencilla

g01073394

Inclinacin a la izquierda (9E) - Tire de la palanca de control de la hoja hacia la izquierda para bajar el lado izquierdo de la hoja topadora. Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA.

Inclinacin fija (9F) - Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA. Se detendr el movimiento de la hoja topadora.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 13 de 37

Inclinacin a la derecha (9G) Empuje la palanca de control de la hoja hacia la derecha para bajar el lado derecho de la hoja topadora. Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA.

Inclinacin de la hoja topadora U y SU (Inclinacin doble) (Si tiene)


Control de inclinacin (inclinacin doble)

View Image

Ilustracin 11

g01130936

Interruptor tipo gatillo ((No se muestra)) - El interruptor tipo gatillo est ubicado en el lado inferior de la palanca universal. Sujete el interruptor tipo gatillo hacia adentro para operar la hoja topadora en la modalidad de inclinacin simple. Suelte el interruptor tipo gatillo para regresar la hoja topadora a la modalidad de inclinacin doble. Inclinacin a la izquierda (9E) - Tire de la palanca de control de la hoja hacia la izquierda para bajar el lado izquierdo de la hoja topadora. Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA.

Inclinacin fija (9F) - Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA. Se detendr el movimiento de la hoja topadora.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 14 de 37

Inclinacin a la derecha (9G) Empuje la palanca de control de la hoja hacia la derecha para bajar el lado derecho de la hoja topadora. Cuando se suelta la palanca, sta regresa a la posicin FIJA. Control del ngulo de ataque (inclinacin doble) El interruptor accionado por el pulgar (9H) se usa para inclinar la hoja hacia adelante y hacia atrs. Este movimiento de la hoja cambia el funcionamiento de la hoja. ngulo de ataque hacia atrs - Mueva la palanca del pulgar (9H) en la palanca de control de la hoja topadora hacia la izquierda para inclinar la hoja hacia atrs. Cuando se mueve el ngulo de ataque de la hoja topadora hacia atrs se mejora la capacidad de la hoja para acarrear la carga. ngulo de ataque hacia adelante Mueva la palanca del pulgar (9H) en la palanca de control de la hoja topadora hacia la derecha para inclinar la hoja hacia adelante. Cuando se mueve el ngulo de ataque de la hoja topadora hacia adelante, mejora la capacidad de penetracin de la hoja. Esta posicin tambin ayuda a deshacerse de la carga. Esto ayudar tambin a minimizar el material residual en la hoja.

Hoja topadora (modalidades automticas)

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 15 de 37

Ilustracin 12

g01130936

La ayuda automtica de la hoja funciona en mquinas equipadas con una hoja topadora U o una hoja topadora SU. La ayuda automtica de la hoja funciona en mquinas equipadas con inclinacin doble. La modalidad de inclinacin doble se debe seleccionar en el sistema Advisor. Active la ayuda automtica de la hoja oprimiendo el interruptor (10). Los botones (9J) y (9K) se pueden usar para ayudar a cambiar la inclinacin de la hoja. Presione el botn (9J) para cambiar entre las 3 posiciones de inclinacin de la hoja que se fijan en el Advisor. Presione el botn (9K) para cambiar entre las modalidades de ayuda automtica de la hoja y de cambio manual de inclinacin.

Ayuda Automtica de la Hoja (10) (si tiene)


La Ayuda Automtica de la Hoja mueve la hoja a las posiciones prefijadas del ngulo de ataque. Ayuda Automtica de la Hoja - Oprima el interruptor para fijar el sistema en la posicin CONECTADA. La luz indicadora se iluminar cuando el sistema est activo. Oprima otra vez el interruptor para DESCONECTAR el sistema.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 16 de 37

Ilustracin 13

g01130936

La Ayuda Automtica de la Hoja tiene tres secuencias de operacin:Acarrear, Esparcir y Cargar. Acarrear - Oprima el botn izquierdo en la palanca universal (9J) una vez para activar la secuencia. La hoja ajustar la inclinacin que se fij en el Advisor para esta porcin de la aplicacin. Esparcir - Oprima otra vez el botn izquierdo en la palanca universal (9J) para activar la secuencia. La hoja ajustar la inclinacin que se fij en el Advisor para esta porcin de la aplicacin. Nota: Si la mquina est equipada con el sensor de posicin en el cilindro de levantamiento, la hoja subir tambin adems de cambio de inclinacin. Cargar - Oprima otra vez el botn izquierdo en la palanca universal (9J) para activar esta secuencia. La hoja ajustar la inclinacin que se fij en el Advisor para esta porcin de la aplicacin. La activacin de la secuencia de carga recalibrar la hoja. Para recalibrar la inclinacin, la hoja se inclinar completamente hacia atrs y luego se inclinar al ngulo apropiado. Nota: Se puede anular la Ayuda Automtica de la Hoja en cualquier tiempo moviendo los controles de la hoja. La seleccin del botn derecho en la palanca universal (9K) suspender la Ayuda Automtica de la Hoja. La Ayuda Automtica de la Hoja se reanudar en cualquier tiempo seleccionando el botn derecho en la palanca universal (9K) . ReferenciaVea ms informacin sobre la Ayuda Automtica de la Hoja en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor". Referencia Vea el procedimiento correcto en la Operacin del sistema, RENR8170, "Sistema Monitor de Mquina para los Tractores D8T, D9T y D10T".

Control del ventilador reversible (11) (si tiene)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 17 de 37

View Image

Ilustracin 14 Vista delantera (sentido normal)

g01131670

El control del ventilador reversible invierte el sentido de rotacin del ventilador de enfriamiento a fin de eliminar la acumulacin de basuras del radiador. Un ciclo automtico de purga ocurre solamente despus de que se completa el intervalo del ciclo de purga. El ciclo automtico de purga estar activo solamente si la seleccin de la transmisin es RETROCESO. Una purga manual iniciar un ciclo de purga independientemente de la posicin seleccionada de la transmisin. Control del ventilador reversible - El ventilador est en la posicin de AVANCE durante el arranque del motor. El ventilador siempre debe comenzar en la velocidad mnima. Espere 30 segundos antes de comenzar cualquier funcin del ventilador como la inversin del sentido de rotacin o la modalidad de derivacin. Oprima momentneamente la parte superior del interruptor de control del ventilador (11). Suelte el interruptor para invertir el sentido de rotacin del ventilador de enfriamiento del motor. El ventilador operar en sentido inverso durante un corto perodo. El ventilador regresar despus a la operacin normal. El mdulo de visualizacin Advisor mostrar el estado del ciclo de purga para informacin del operador.

Tablero Advisor (Tablero Asesor) (12)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 18 de 37

View Image

Ilustracin 15 g01107176 Todos los botones en el lado izquierdo del sistema Advisor estn inactivos. (12A) Velocidad y sentido de marcha (12B) Modalidad de empuje (12C) Modalidad de cambios bidireccionales (12D) Botn izquierda/arriba (12E) Botn derecha/abajo (12F) Regreso a la pantalla anterior (12G) Regreso al men principal (Home) (12H) Botn de aceptar (OK) (12J) Men de visualizacin (12K) Indicador de informacin adicional

El mdulo Advisor est ubicado en la parte delantera de la consola del operador del lado derecha. El mdulo "Advisor" conecta con el control de la mquina, el sistema monitor y las pantallas en el grupo de instrumentos. El mdulo Advisor proporciona informacin al operador. El mdulo Advisor permite que el operador se comunique con el sistema del tractor. Los artculos (12A), (12B) y (12C) en la parte superior de la pantalla muestran siempre los datos del sistema. Vea informacin adicional sobre el Tablero "Advisor" en el tema del Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor".

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 19 de 37

Interruptor auxiliar de potencia (13) (si tiene)


Circuito auxiliar - Empuje el interruptor de volquete a su posicin superior para activar el conector elctrico auxiliar. El conector elctrico auxiliar est ubicado en la cara interior del parachoques derecho, debajo del tanque hidrulico. Se puede conectar una luz de trabajo temporal de 24 voltios al conector de 2 clavijas. Un fusible de 15 amperios protege el circuito. Nota: El circuito auxiliar tambin sirve como interruptor de la baliza giratoria. Este circuito se suministra para las mquinas que se entregan en Europa.

Interruptor de arranque del motor (14)


View Image

Ilustracin 16

g01073300

DESCONECTADO - Introduzca y saque la llave de arranque del motor solamente en la posicin DESCONECTADA. Gire la llave de arranque a la posicin DESCONECTADA para parar el motor. En la posicin DESCONECTADA, no llega corriente elctrica a la mayora de los circuitos elctricos en la mquina. Las luces de la cabina, las luces del tablero, las luces traseras, las luces de trabajo (si tiene) y la luz del medidor de combustible funcionan aun cuando el interruptor de arranque del motor est

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 20 de 37

en la posicin DESCONECTADA.

CONECTADO - Gire la llave de arranque del motor hacia la derecha a la posicin CONECTADA para activar todos los circuitos de la cabina.

ARRANQUE - Gire la llave del interruptor de arranque del motor hacia la derecha, a la posicin de ARRANQUE para hacer girar el motor. Suelte la llave despus de que arranque el motor. La llave regresar a la posicin CONECTADA. Nota: El interruptor de arranque del motor arrancar diferentemente si el motor tiene el sistema de prelubricacin. Vea ms instrucciones en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Arranque del motor". Nota: Si el motor no arranca, gire la llave de arranque a la posicin DESCONECTADA antes de intentar arrancar el motor otra vez.

Acelerador del motor (15)


View Image

Ilustracin 17

g01073346

Alta en vaco - Para alta en vaco,

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 21 de 37

presione la parte superior del interruptor de aceleracin que est a la derecha del interruptor de arranque del motor. El acelerador del motor se fija en la posicin de velocidad alta en vaco. El interruptor de aceleracin se usa para fijar la posicin del acelerador del motor a la velocidad deseada del motor. La velocidad del motor se puede leer en la pantalla del Advisor desde el men de servicio. Baja en vaco - Para baja en vaco, oprima la parte inferior del interruptor de aceleracin que est a la derecha del interruptor de arranque del motor. La velocidad del motor pasa inmediatamente a baja en vaco.

Ajuste del acelerador del motor


Fije el acelerador del motor entre baja en vaco y alta en vaco de la manera siguiente: 1. Fije el acelerador del motor a alta en vaco. Empuje el pedal desacelerador hasta alcanzar la velocidad deseada. 2. Cuando se alcanza la velocidad deseada, presione el lado de alta en vaco del interruptor de aceleracin y sujtelo durante tres segundos. Esto trabar electrnicamente la velocidad del motor. 3. Para regresar a baja en vaco o a alta en vaco, presione el interruptor de aceleracin en el lado apropiado del interruptor y suelte el interruptor.

Interruptor de traba del implemento (16)

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 22 de 37

Ilustracin 18

g01016340

Este interruptor har inoperable todo el accesorio hidrulico.

Interruptor de traba del implemento - Oprima la parte superior del interruptor para desactivar los controles del implemento. Oprima la parte inferior del interruptor para activar los controles del implemento.

Nota: El control de corte hidrulico est diseado para desactivar las palancas de control. Oprima la parte superior del interruptor para desactivar las palancas de control. El indicador de accin del control del implemento en el tablero de instrumentos se iluminar para asegurar que el control est trabado. Desactive las palancas de control antes de salir del asiento o antes de dar servicio a la mquina. Siempre se deben desactivar las palancas de control cuando se deja la mquina desatendida. Nota: Slo puede bajar los implementos durante un corto perodo despus de parar el motor. El interruptor de llave debe estar en la posicin CONECTADA para bajar los implementos. Vea el artculo "Bajada del equipo con el motor parado" en este manual.

Cambio bidireccional (17) (Cambio de sentido de la marcha)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 23 de 37

View Image

Ilustracin 19

g01016340

La funcin de cambio bidireccional se puede seleccionar con el interruptor (17). El interruptor est ubicado en la consola derecha. El valor implcito para la funcin de cambio bidireccional es DESCONECTADA. El indicador de cambio de sentido de la marcha muestra el estado de operacin del cambio. Vea ms detalles sobre el indicador de cambio de sentido de la marcha en el tema del Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor". La modalidad de cambio bidireccional se muestra en la lnea superior del "Advisor". Cuando se arranca la mquina, sta se encuentra en la modalidad manual. Ningn indicador est encendido. La funcin de cambios automticos incluye las siguientes modalidades: Modalidad de cambio bidireccional - El sistema electrnico de la transmisin est equipado con una funcin de cambio bidireccional para los cambios de sentido de marcha. Modalidad de cambio de primera de avance a segunda de retroceso Oprima el botn (5) una vez para la funcin de cambios automticos. Un cambio de sentido de marcha a la posicin de AVANCE har siempre un cambio a primera velocidad. Un cambio de sentido de marcha a la posicin de RETROCESO har siempre un cambio de marcha a segunda velocidad. Esta modalidad permite un cambio directo desde la posicin de PRIMERA DE AVANCE a la posicin de SEGUNDA DE RETROCESO. Este es el valor implcito para esta mquina. Nota: El Advisor recordar la seleccin anterior de marcha. Oprima "OK" en la pantalla de ajustes del operador para cargar los ajustes anteriores.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 24 de 37

La lnea superior del tablero del "Advisor" muestra la modalidad especfica de cambio bidireccional ("1F-2R, 2F-2R, 2F-1R"). Para obtener los mejores resultados, cambie las opciones con la transmisin en NEUTRAL.

Cambio descendente automtico (18) (Cambio descendente)


View Image

Ilustracin 20

g01016340

Cambio descendente automtico - El sistema electrnico de la transmisin est equipado con una modalidad para el cambio automtico descendente. Si se detecta una reduccin significativa de la velocidad de la mquina, esta funcin hace cambios descendentes de la transmisin automticamente. Esta funcin funciona en las marchas de avance y de retroceso. El valor implcito para esta mquina es DESCONECTADA. Cuando se activa el cambio descendente automtico, el valor implcito es medio. El interruptor de cambios descendentes automticos (18) est ubicado en la consola derecha de la cabina. La luz indicadora de cambios descendentes automticos muestra la modalidad actual de operacin. Cuando se arranca la mquina, la transmisin estar en la modalidad de cambios automticos descendentes que fue seleccionada antes de parar la mquina. Cuando se arranque la mquina y los cambios automticos descendentes no estn activos, oprima y suelte el interruptor (18). Si est activa la modalidad de cambios automticos descendentes, se iluminar el indicador correspondiente y el monitor de visualizacin mostrar "LO o HI". Seleccione la modalidad de

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 25 de 37

cambios automticos descendentes con la transmisin en NEUTRAL. Si no se desea la operacin de cambios automticos descendentes, se puede operar la mquina en la modalidad manual. Los cambios en el funcionamiento de cambios descendentes automticos se pueden hacer en el "Advisor". Se puede utilizar la operacin de cambios automticos descendentes en las siguientes modalidades. Cambio manual cuando se est en cambios descendentes automticos - El cambio descendente automtico permite que la transmisin haga cambios descendentes automticamente. Despus de un cambio ascendente manual, la funcin de cambios descendentes automticos queda impedida durante dos segundos. El operador puede hacer cambios manuales en cualquier momento. Cambio descendente automtico (DESCONECTADO) - Oprima el interruptor (18) y suelte el interruptor para desconectar el cambio descendente automtico. No se encender la luz indicadora en el tablero delantero de instrumentos. La modalidad de cambios manuales est entonces activa si no hay indicadores de cambios automticos encendidos. Cambio descendente automtico (AJUSTE DE BAJA VELOCIDAD) - Oprima el interruptor (18) y suelte el interruptor hasta que se encienda la luz indicadora de cambio descendente automtico. Este ajuste permite el punto ms alto de control de sobrecarga del motor y la mayor reduccin en la velocidad de desplazamiento antes de que ocurra un cambio automtico descendente. La seleccin se puede cambiar en el Advisor. Cambio descendente automtico (AJUSTE DE VELOCIDAD MEDIA) - Oprima el interruptor (18) y suelte el interruptor hasta que se encienda la luz indicadora de cambio descendente automtico. Este ajuste permite el ajuste medio de sobrecarga del motor y la gama media de reduccin de la velocidad de desplazamiento antes de que ocurra un cambio descendente automtico. La seleccin se puede cambiar en el men del Advisor. Cambio descendente automtico (AJUSTE DE ALTA VELOCIDAD) - Oprima el interruptor (18) y suelte el interruptor hasta que se encienda la luz indicadora de cambio descendente automtico. Este ajuste permite el punto de control de sobrecarga del motor ms bajo y la menor reduccin en la velocidad de desplazamiento antes de que ocurra un cambio automtico descendente. La seleccin se puede cambiar en el men del Advisor. Cuando se desacelera la mquina, la modalidad activa de los cambios automticos descendentes se mantiene en la memoria del ECM. Cuando se energiza la mquina, los cambios automticos descendentes se activan en la misma modalidad.

Modalidad de acarreo automtico (19) (si tiene)


El acarreo automtico ajustar automticamente la altura de la hoja. El acarreo automtico utiliza la cantidad de patinaje de las cadenas para determinar la altura de la hoja. Cuando se seleccione la descarga, la hoja se levantar automticamente. Para poder utilizar el acarreo automtico, la ayuda automtica de la hoja tiene que estar conectada. La modalidad de acarreo automtico est diseada para optimizar la productividad de la mquina. La modalidad de acarreo automtico est diseada para minimizar el patinaje de las cadenas. El sistema de control del implemento mueve automticamente la hoja en un movimiento vertical durante la porcin de acarreo del ciclo de empuje con la hoja. Esto ayuda a reducir el cansancio del operador. Esta caracterstica sirve como herramienta de instruccin para ayudar a los operadores sin experiencia a aprender a operar la mquina con una eficiencia mxima.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 26 de 37

Acarreo automtico - Oprima el interruptor para fijar el sistema en la posicin CONECTADA. La luz indicadora se iluminar cuando el sistema est activo. La luz indicadora est situada en la pantalla de medidores e indicadores. Oprima otra vez el interruptor para DESCONECTAR el sistema. Referencia Para obtener informacin sobre el procedimiento de ajustar el acarreo automtico, vea en la Operacin del Sistema, RENR8170, "Sistema monitor de mquina para los Tractores D8T, D9T y D10T".

Interruptores de luces (21) (22) (23) (24) (31)


View Image

Ilustracin 21

g01127109

Luz interior de la cabina (31) - Este es un interruptor de tres posiciones. La luz del techo est APAGADA en la posicin central. Oprima el lado derecho del interruptor basculante para permitir que la luz se encienda cuando se abre una cualquiera de las dos puertas de la cabina. Oprima el lado izquierdo del interruptor para encender la luz del techo. Vea la ilustracin 2. Retroiluminacin del tablero y luces delanteras en los cilindros (21) Oprima la parte superior del interruptor a la primera posicin para encender la retroiluminacin. Oprima la parte superior del interruptor a la segunda

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 27 de 37

posicin para activar las luces que apuntan hacia adelante en los cilindros. Luces traseras en tanque de combustible y luces en el desgarrador (22) - Oprima la parte superior del interruptor a la primera posicin para encender las luces en el tanque de combustible. Si tiene luces de alta intensidad (HID), se encender solamente la luz que est en el lado izquierdo de la mquina. Si tiene una luz en el desgarrador, presione el interruptor a la segunda posicin para encender la luz del desgarrador. Luces delanteras en la ROPS (23) Oprima la parte superior del interruptor para encender la luz en la ROPS que apunta hacia adelante. Si tiene luces HID, la luz en la ROPS que apunta hacia adelante usar las luces HID. Luces traseras en la ROPS (Si tiene) (24) - Oprima la parte superior del interruptor para encender la luz en la ROPS que apunta a la parte trasera. Si tiene luces HID, tambin se encender la luz que est en el lado derecho del tanque de combustible.

Luz de accin (25)


Luz de accin - La luz de accin se enciende cuando una advertencia de nivel 2 est activa. La luz de accin se enciende cuando una advertencia de nivel 3 est activa. La luz de accin est en el tablero de medidores y luces indicadoras. Una segunda luz de accin est en la consola derecha. Vea ms informacin sobre la luz de accin en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema Monitor".

Palanca de extensin/retraccin del vstago del desgarrador (26)


Retraccin del vstago - Tire de la parte delantera de la palanca de extensin/retraccin del vstago del

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 28 de 37

desgarrador (26) hacia el operador para acercar el vstago a la mquina. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

Fija - La palanca de extensin/retraccin del vstago del desgarrador (26) regresa a la posicin FIJA. El movimiento del desgarrador se detendr cuando se suelte la palanca.

Extensin del vstago - Tire de la parte trasera de la palanca de extensin/retraccin del vstago del desgarrador (26) hacia el operador para alejar el vstago de la mquina. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

Bocina (27)
Bocina - Empuje la perilla hacia abajo para hacer sonar la bocina. Utilice la bocina para avisar al personal. Utilice la bocina para hacer seales al personal.

Interruptor de posicionamiento automtico del desgarrador (28)


Empuje el interruptor de posicionamiento automtico del desgarrador (28) en el control del desgarrador para levantar el desgarrador a la altura mxima. Si la mquina est configurada, mueva el desgarrador a la posicin completamente hacia adentro. Las posiciones del desgarrador se pueden configurar con el Advisor. Para obtener ms informacin sobre el Advisor vea la publicacin Operaciones del Sistema, RENR8170. Retraccin del vstago - Posicin "In" Extensin del vstago - Posicin "Out" Vstago - Posicin inalterada Mientras la funcin de posicionamiento automtico del desgarrador est moviendo el desgarrador, oprima otra vez el interruptor de posicionamiento automtico del desgarrador para detener el movimiento del desgarrador.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 29 de 37

Levantar/Bajar el desgarrador (29)


View Image

Ilustracin 22

g01129001

LEVANTAR - Oprima la parte superior de la palanca de control de levantamiento del desgarrador (29) para levantar el desgarrador. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

FIJA - La palanca de control de levantamiento del desgarrador (29) regresa automticamente a la posicin FIJA. El movimiento del desgarrador se detendr cuando se suelte la palanca.

BAJAR - Oprima la parte inferior de la palanca de control de levantamiento del desgarrador (29) para bajar el desgarrador. Suelte la palanca.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 30 de 37

La palanca regresar a la posicin FIJA.

Control del cabrestante (Si tiene) (30)


View Image

Ilustracin 23 (30) Palanca de control del cabrestante

g01129007

Cabrestante (traba) - Oprima el interruptor (20) en la consola del circuito de control de velocidad del cabrestante a la posicin de parada. Este interruptor desactiva la palanca de control del cabrestante. Cuando se active esta modalidad se encender una luz indicadora en la pantalla de medidores. Nota: Desactive la palanca de control del cabrestante antes de salir del asiento o antes de dar servicio a la mquina. Siempre se debe desactivar la palanca de control del cabrestante cuando se deja la mquina desatendida.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 31 de 37

View Image

Ilustracin 24

g01127181

El control electrnico proporciona control de velocidad variable para el cabrestante. Un movimiento ligero en la posicin de ENROLLAR o un movimiento ligero en la posicin de DESENROLLAR da como resultado una velocidad del tambor del cabrestante muy lenta y controlada. A medida que el control se mueve ms all del centro de la posicin de FRENO CONECTADO (neutral), la velocidad del tambor del cabrestante aumenta proporcionalmente. Cuando se suelte el control desde la posicin de ENROLLAR o desde la posicin de DESENROLLAR, ste regresar a la posicin de FRENO CONECTADO (neutral). Freno CONECTADO (neutral) (30A) - El cable de alambre no se debe mover. Utilice esta posicin cuando est sujetando una carga y cuando el cabrestante no est activo. Enrollar (30B) - Empuje la palanca hacia adelante para enrollar el cable. El cable debe moverse hacia el cabrestante bajo accin de la fuerza. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin de FRENO CONECTADO (neutral).

Carrete libre (30C) - Empuje el control alejndolo del operador para soltar el cabrestante. El control permanecer en la posicin de TOPE. El cable se desenrollar debido al peso de la carga. El cable se desenrollar a medida que la mquina se separe de la

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 32 de 37

carga. Saque el control de la posicin de TOPE. La palanca regresar a la posicin de FRENO CONECTADO (neutral).

No use la desconexin del embrague del tambor para desenrollar de forma controlada cargas suspendidas. La liberacin repentina de la carga puede resultar en lesiones, accidentes mortales o daos materiales. Use solamente Reel-out (Desenrollar) para bajar las cargas.

Desenrollar (30D) - Tire de la palanca hacia atrs para desenrollar el cable. El cable se desenrollar bajo accin de la fuerza. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin de FRENO CONECTADO (neutral).

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (32)


View Image

Ilustracin 25

g01129013

Limpiaparabrisas delantero y lavaparabrisas delantero (32A) - Gire la perilla hacia la derecha para activar el limpiaparabrisas. Contine girando la

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 33 de 37

perilla hacia la derecha para mover los limpiaparabrisas con ms rapidez. Empuje la perilla para activar el lavaparabrisas. Cuando se suelte la perilla, sta regresar a su posicin original por accin de un resorte. Limpia/lavaparabrisas para la puerta izquierda (32B) - Todos los limpia/lavaparabrisas operan de la misma manera como el limpia/lavaparabrisas (32A) . Limpia/lavaparabrisas para la puerta derecha (32C) - Todos los limpia/lavaparabrisas operan de la misma manera como el limpia/lavaparabrisas (32A) . Limpia/lavaparabrisas para la ventana trasera (32D) - Todos los limpia/lavaparabrisas operan de la misma manera como el limpia/lavaparabrisas (32A) .

Controles de calefaccin y aire acondicionado (33)


Control del ventilador (33A)
Interruptor de velocidad del ventilador (33C) para calefaccin y aire acondicionado - El interruptor de velocidades del ventilador controla el motor del ventilador soplador de cuatro velocidades.

DESCONECTADO - Mueva el interruptor de velocidad del ventilador (33C) a la posicin izquierda para apagar el ventilador soplador.

BAJA - Mueva el interruptor a este smbolo. Esta es la velocidad ms baja del ventilador.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 34 de 37

MEDIA - Mueva el interruptor a este smbolo. Esta es la velocidad media del ventilador.

ALTA - Mueva el interruptor a este smbolo para la velocidad alta del ventilador.

MXIMA - Mueva el interruptor a este smbolo para la velocidad mxima del ventilador.

Interruptor del aire acondicionado


Aire acondicionado (33A) - Oprima el interruptor del aire acondicionado (33A) para activar el sistema de aire acondicionado. Gire el interruptor de velocidad del ventilador (33C) a una de las velocidades BAJA, MEDIA, ALTA o MXIMA. Ajuste el control variable de temperatura (33B) para obtener la temperatura deseada.

Control variable de temperatura (33B)


Control variable de temperatura (33B) - Gire la perilla de control a un punto cualquiera entre el rea azul (izquierda) y el rea roja (derecha). Esto controlar el nivel de calefaccin y de aire acondicionado. Mueva el control variable de temperatura (33B) hacia la derecha para operar el sistema de calefaccin. Gire la perilla hacia el rea roja para aumentar la temperatura de la cabina. Gire la perilla hacia el rea azul para disminuir la temperatura.

Operacin del sistema de calefaccin y aire acondicionado


Control del ventilador para la calefaccin y el aire acondicionado La perilla de control del ventilador

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 35 de 37

ayuda el funcionamiento del sistema de calefaccin y aire acondicionado.

El sistema de calefaccin y aire acondicionado puede realizar cuatro funciones: Calefaccin - Gire el interruptor de velocidad del ventilador a la posicin de velocidad BAJA, ALTA o MXIMA. Ajuste el control variable de temperatura (33B) para obtener la temperatura deseada. Aire Acondicionado - Active el interruptor del aire acondicionado. Gire el interruptor de velocidad del ventilador a velocidad BAJA, MEDIA, ALTA o MXIMA. Grade el control variable de temperatura para obtener la temperatura deseada. Presurizacin - Cuando no se desee calefaccin o aire acondicionado, presurice la cabina para impedir la entrada de polvo. Ponga los controles variables de temperatura en una fase cmoda. Gire el interruptor de velocidad del ventilador a velocidad BAJA, MEDIA, ALTA o MXIMA. Utilice la velocidad del ventilador necesaria para impedir la entrada de polvo. Desempaamiento - Active el sistema de aire acondicionado. Seleccione una velocidad del ventilador para el acondicionador de aire. Utilice la velocidad del ventilador que sea necesaria para eliminar la humedad del aire en la cabina. Esto impedir que se forme condensacin en el parabrisas y en las ventanas. Ajuste el control de temperatura hasta que disminuya el nivel de humedad. Ajuste el control de temperatura hasta que la temperatura de la cabina sea confortable.

Puerta de la cabina (34) (35) (36)


View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 36 de 37

Ilustracin 26 Vista frontal

g01127191

Tire de la palanca (34) para abrir la puerta de la cabina (35) . Abra la puerta completamente hasta que trabe con el pestillo.

View Image

Ilustracin 27 Cabina de mquina tpica (Tractor de Cadenas) Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.

g01127201

Tire dentro de la palanca superior (36) para soltar la puerta de la cabina de la posicin completamente abierta. Tire de la palanca exterior de la cabina para cerrar la puerta.

Salidas alternativas
Las mquinas con cabina estn provistas de salidas alternativas. Si una puerta queda inhabilitada, se puede utilizar la otra puerta como salida alternativa. Suelte el pestillo y abra la puerta.

Espejo retrovisor (37)


El operador ajustar el retrovisor para obtener la mejor visibilidad. Ajuste el espejo antes de operar la mquina y despus de cambiar de operadores.

Ventana (39)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 37 de 37

View Image

Ilustracin 28

g01129016

Abra el pestillo (39A) y despus apriete el pestillo (39B) para sacar la ventana de la posicin CERRADA. Trabe el pestillo (39A) para asegurar una ventana abierta.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:25:44 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 27

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02248803

Sistema monitor
SMCS - 7490

Prueba funcional
El sistema monitor informa al operador sobre el estado de los sistemas de la mquina. El sistema monitor informa al operador acerca de los problemas o de un problema latente.

Si la alarma de accin no suena durante esta prueba o no estn funcionando las pantallas del sistema monitor de la mquina, no opere la mquina hasta que se haya resuelto la causa del problema. La operacin de la mquina con alarmas de accin o pantallas defectuosas puede dar como resultado lesiones personales o la muerte debido a que ninguna de las notificaciones de Advertencia de Categora 3 podr ser informada al operador.

Cuando el motor arranca, el sistema monitor pone en marcha una prueba. El operador tiene que observar el sistema monitor durante la prueba para determinar la operacin apropiada. La caracterstica de autoprueba verifica que los mdulos del sistema monitor estn operando correctamente. La caracterstica de autoprueba verifica que el mdulo de visualizacin est operando correctamente. El operador tiene que observar las salidas para determinar si los mdulos estn operando de manera apropiada. Esta caracterstica de autoprueba demora tres segundos. Durante la autoprueba, todos los indicadores de alerta destellan. La ventanilla de visualizacin digital muestra las siguientes lecturas: Todos los indicadores de unidades de medida (Grados C, kPa, millas, km, rpm y litros) "X10" Smbolo del hormetro Lectura "8.8.8.X8.8" Las manecillas del mdulo de cuatro medidores apuntan hacia arriba. Despus, las manecillas apuntan a la izquierda. Despus, las manecillas apuntan a la derecha. Finalmente, las manecillas apuntan a la posicin final.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 27

La lectura de la marcha muestra "**". La lectura de velocidad muestra "188", "MPH" y "km/h". La luz de accin permanece encendida. La alarma de accin suena una vez. El tablero monitor est entonces en la modalidad de operacin. Si un interruptor est conectado a tierra, el sistema monitor mostrar las modalidades.

Indicadores de alerta
View Image

Ilustracin 1

g01108870

Luz de accin (1) - Hay dos luces de accin. Una luz de accin est en el grupo de medidores. La otra luz de accin est ubicada en la consola derecha. La luz de accin de la parte trasera se ve cuando el operador mira hacia atrs. Sistema elctrico (2) - Este indicador seala un desperfecto en el sistema elctrico. Si este indicador destella, significa que el voltaje del sistema est demasiado alto o demasiado bajo para operar la mquina.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 27

Si las cargas elctricas son altas, aumente la velocidad del motor a alta en vaco. Las cargas elctricas son el aire acondicionado y/o la iluminacin. Un alternador generar ms corriente cuando el motor est a alta velocidad en vaco. Si el indicador de alerta del sistema elctrico se detiene en menos de un minuto significa que el sistema elctrico est funcionando normalmente. Durante los perodos de bajas velocidades del motor, el alternador se sobrecarga. Modifique el ciclo de operacin. Esto impedir que el sistema elctrico se sobrecargue. Esto tambin impedir que el sistema elctrico descargue las bateras. Tambin es posible reducir las cargas en el sistema elctrico. Utilice la velocidad media del ventilador en la cabina en lugar de la velocidad alta del ventilador. Opere el motor a la velocidad normal. Opere el sistema elctrico con carga ligera. Si la luz permanece encendida, conduzca la mquina hacia un lugar apropiado. Investigue la causa del problema. La causa puede ser una correa del alternador floja o rota, una batera daada, un alternador daado, etc.

Indicadores
View Image

Ilustracin 2

g01108915

Freno de estacionamiento (3) - Este indicador avisa que el freno de estacionamiento est conectado. Si este indicador destella, desconecte el freno de estacionamiento.

Libre (4) - Este indicador se ilumina cuando se selecciona la modalidad

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 27

libre.

Inclinacin sencilla (5) - Este indicador se ilumina cuando se activa el sistema de inclinacin sencilla.

Inclinacin doble (6) - Este indicador se ilumina cuando se activa el sistema de inclinacin doble.

Traba del cabrestante (7) - Este indicador se ilumina cuando se desactiva la palanca de control del cabrestante.

Ayuda Automtica de la Hoja (8) - Este indicador se ilumina cuando se activa la Ayuda Automtica de la Hoja.

Acarreo Automtico (9) - Este indicador se ilumina cuando se activa el Acarreo Automtico.

Traba del accesorio (10) - Este indicador se ilumina cuando se activa la traba del accesorio.

Cambio automtico descendente (11) - Este indicador se ilumina cuando la operacin automtica de cambio descendente est activa.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 27

Baja velocidad del cabrestante (12) Este indicador se ilumina cuando se traba el cabrestante en baja velocidad.

Funcin de cambio bidireccional (13) - Este indicador se ilumina cuando est funcionando la modalidad de cambio automtico.

Cabrestante en carrete libre (14) Este indicador se ilumina cuando se suelta el cabrestante.

Medidores
View Image

Ilustracin 3

g01108926

Temperatura del aceite hidrulico (15) - Este medidor indica la temperatura del aceite hidrulico en el sumidero del aceite de los circuitos de la direccin y del accesorio. Si la

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 27

aguja del medidor entra en la zona roja, la temperatura del aceite del sistema hidrulico se est aproximando a 93C (200 F). El tablero Advisor mostrar una advertencia. Si es necesario, reduzca la carga en la mquina hasta que disminuya la temperatura del aceite hidrulico. Temperatura del refrigerante del motor (16) - El termostato del agua regula las temperaturas del refrigerante. Si la aguja del medidor entra en la zona roja, la temperatura del refrigerante es de 104C (219F). El aumento en temperatura har que suene la alarma de advertencia. La operacin continua de la mquina durante el sonido de la alarma de advertencia o con la aguja del medidor en la zona roja puede daar el motor. Detenga la mquina en un lugar seguro e investigue la causa del problema.

Velocidad del motor


Velocidad del motor (rpm) (18) - Se muestran las siguientes gamas: Zona blanca (0 2.700 rpm), Zona amarilla (2.700 2.800 rpm) y Zona roja (+2.800 rpm). Exceso de velocidad del motor (zona amarilla) (18) - La zona amarilla del tacmetro es una advertencia visual. Esta indica que la mquina se est aproximando al mximo de la velocidad recomendada. El tablero Advisor mostrar una advertencia. Exceso de velocidad del motor (zona roja) (18) - No permita que la velocidad del motor exceda de 2.800 rpm. La zona roja del tacmetro es una advertencia visual de que el motor se est sobreacelerando. La luz de advertencia y la luz de accin destellan a 2.800 rpm. El tablero Advisor mostrar una advertencia.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 7 de 27

Temperatura del aceite del convertidor de par (19) - Este medidor indica una temperatura excesiva del aceite del convertidor de par. Si la aguja del medidor alcanza la zona roja, el tablero Advisor mostrar una advertencia. Nivel del combustible (20) - El medidor del nivel de combustible indica la cantidad de combustible que queda en el tanque. Una aguja del medidor en la zona roja indica que el nivel del combustible est bajo.

ATENCION
Si se le acaba el combustible puede causar averas al motor. No contine operando la mquina cuando el nivel del combustible sea extremadamente bajo.

Ventanilla digital (17)


Las ventanillas digitales (17) y (19) proporcionan lecturas que muestran los siguientes artculos: Horas de operacin (horas de servicio) Velocidad y sentido de marcha seleccionados Los parmetros se desplazarn a travs de la ventanilla digital. Hormetro Hormetro - Esta visualizacin indica el total de horas de operacin del motor. Utilice la visualizacin para determinar los intervalos de mantenimiento segn las horas de servicio.

Categoras de advertencia
El operador, por medio del Advisor, estar advertido de los problemas inmediatos o latentes con un sistema de la mquina. El sistema monitor de la mquina proporciona tres categoras de advertencia. La primera categora slo requiere que el operador est advertido. La segunda categora de advertencia informa al operador que tiene que cambiar la operacin de la mquina. La tercera categora de advertencia indica al operador que hay que parar la mquina inmediatamente. El sistema Advisor mostrar un mensaje de texto para el suceso activo actual de ms alto nivel. Tabla 1

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 8 de 27

Operacin de advertencia Indicaciones de advertencia (1) "El indicador de alerta destella" (3) "La luz de accin destella" (4) "La alarma de accin suena"

Categora de advertencia 1

"Accin requerida del operador" No se requiere accin inmediata. El sistema necesita rpida atencin.

"Resultado posible" (2) No hay efectos dainos para la mquina. Pueden ocurrir reducciones menores en el rendimiento de la mquina. Pueden ocurrir daos severos a los componentes.

X (4)

Cambie la operacin de la mquina o efecte el mantenimiento del sistema. X (5) Efecte inmediatamente una parada segura del motor.
(6)

X (4)

Pueden ocurrir lesiones al operador o daos severos a los componentes.

(1) (2) (3) (4) (5) (6)

Las indicaciones de advertencia activas estn marcadas con una x. Este es el resultado posible si el operador no toma alguna accin. El indicador de alerta destella a 10 Hz. La luz de accin destella. La alarma de accin suena El exceso de velocidad del motor no requiere la parada del motor. El exceso de velocidad del motor requiere aplicar los frenos para reducir inmediatamente la velocidad del motor.

Si ocurren una alarma de accin, un indicador de alerta o una advertencia, el mensaje anular cualquier pantalla que estuviera mostrada en el mdulo de visualizacin grfica del Advisor CAT.

Mdulo de Visualizacin Grfica Advisor de CAT

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 9 de 27

Ilustracin 4

g01085588

El Mdulo de Visualizacin Grfica Advisor de CAT est ubicado en la parte delantera de la consola del lado derecho del operador. El Advisor vigila las operaciones de la mquina, los sucesos de diagnstico, los intervalos de servicio y las modalidades de operacin. El Advisor se utiliza para cambiar las preferencias del cliente y los parmetros de operacin. Esto proporciona recursos adicionales para que el operador aumente la eficiencia de la mquina.

View Image

Ilustracin 5 Pantalla de mensajes de diagnstico

g01024789

Si ocurren una alarma de accin, un indicador de alerta o una advertencia, el mensaje anular cualquier pantalla que estuviera mostrada en el mdulo de visualizacin grfica Advisor de CAT.

Men para el perfil del operador

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 10 de 27

View Image

Ilustracin 6

g01131983

El men para el "Operator Profile" (Perfil del Operador) permite que el usuario haga lo siguiente: seleccionar, editar, crear, borrar y y grabar los cambios al perfil de un operador. El usuario puede reajustar un perfil y devolverlo a sus datos originales o el usuario puede llamar los ajustes

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 11 de 27

previamente utilizados. Un Perfil de operador es un conjunto personalizado de preferencias identificado con un nombre. Cuando se crea el perfil, el operador puede asociar varios parmetros y modalidades del implemento, ajustes de visualizacin y ajustes del tren de fuerza a ese perfil. Despus de ajustar todos los parmetros de acuerdo con las preferencias del operador, el operador puede almacenar esos parmetros para su uso en el futuro.

View Image

Ilustracin 7

g01115796

La prxima vez que el usuario vuelva a arrancar, el sistema le pedir sistema que llame a los ajustes previos. Vea la ilustracin 7. Pulse el botn "OK" antes de diez segundos para volver a llamar a los ajustes previos. Si pasan diez segundos sin tomar esa accin, se activarn los ajustes por omisin.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 12 de 27

Ilustracin 8

g01104631

Se obtiene acceso a la opcin del men de "Operator Profile" (Perfil del Operador) seleccionando "Operator" desde el men "Home". Pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de flecha hacia abajo hasta que se destaque la lnea "Operator". Pulse entonces el botn "OK". Vea la ilustracin 8. Nota: Se puede visualizar "Home Menu" desde cualquier pantalla pulsando el botn Home. Se mostrar ahora la siguiente pantalla.

View Image

Ilustracin 9

g01104635

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 13 de 27

Las opciones del men "Operator Profile" y sus contenidos son: Select Profile (Seleccionar perfil) Edit Name (Editar nombre) Create Profile (Crear perfil) Delete Profile (Borrar perfil) View/Save Current (Ver/grabar actual) Default Set (Ajuste por omisin) Recall Previous (Llamar al anterior) Para obtener acceso a las opciones del men "Operator Profile", pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de flecha hacia abajo hasta que se destaque la lnea de la categora deseada. Pulse entonces el botn "OK". A continuacin se explica el uso de cada opcin del men.

Crear perfil
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Create Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar la pantalla "Create Profile". Siga los mensajes que aparecen en pantalla para crear un nuevo nombre y salvar ese nombre en la lista de perfiles existentes. Este procedimiento produce un perfil. Despus, se puede utilizar el men "Settings" para ajustar parmetros. Estos parmetros se pueden entonces asociar al perfil nuevo utilizando la opcin "View/Save Current". El user profile contiene estas opciones que son capaces de modificarse. Respuesta de la hoja Modalidad de inclinacin de la hoja Modalidad libre de la hoja Posicionamiento automtico del diente del desgarrador Medicin Idioma Iluminacin de fondo en la Modalidad de Noche Iluminacin de fondo en la Modalidad de Da Contraste Nota: Se pueden utilizar hasta 10 perfiles como mximo y los ajustes de visualizacin tpicos permitirn visualizar 11 caracteres de un nombre de perfil.

Ver/Grabar actual

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 14 de 27

Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "View/Save Current". Despus, pulse el botn "OK" para ver los ajustes asociados con el perfil actual. Este procedimiento causar la visualizacin en pantalla del perfil seleccionado y los ajustes actuales. Los ajustes que se visualizan son los ajustes actuales y reflejarn todas las anulaciones no salvadas que se hagan a los ajustes almacenados en memoria. El operador puede entonces salir de esta visualizacin sin salvar las anulaciones en memoria o puede salvarlas en memoria y salir de la visualizacin siguiendo los mensajes que aparecen en pantalla. En cualquiera de los dos casos, la operacin de la mquina reflejar estos ajustes. Sin embargo, si no se salvan los ajustes, las anulaciones no estarn activas la prxima vez que se llame este perfil.

Seleccionar perfil
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Select Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar una lista de los perfiles existentes. Utilice otra vez el botn de flecha apropiado para destacar el perfil deseado. Pulse despus el botn "OK" para seleccionar ese perfil. Este procedimiento causar que el perfil seleccionado y sus ajustes asociados se conviertan en el perfil activo. La operacin de la mquina mostrar estos ajustes. Nota: Se pueden utilizar hasta 10 perfiles como mximo.

Editar nombre
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Edit Name". Despus, pulse el botn "OK" para visualizar una lista de los nombres de perfiles existentes. Utilice otra vez el botn de flecha para destacar el nombre del perfil deseado. Pulse despus el botn "OK" para seleccionar ese perfil. Siga los mensajes que aparecen en pantalla para editar el nombre seleccionado y salvar su edicin. Este procedimiento renombra el perfil seleccionado y conserva los ajustes asociados con el nombre original. Nota: Los ajustes de visualizacin tpicos permiten ver 11 caracteres de un nombre de perfil.

Borrar perfil
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Delete Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar una lista de los perfiles existentes. Utilice otra vez el botn de flecha apropiado para destacar el perfil que ser borrado. Pulse despus el botn "OK" para borrar ese perfil. Este procedimiento borra el perfil seleccionado de la lista de perfiles almacenados. Este procedimiento tambin borra los ajustes asociados con ese perfil.

Ajuste de fbrica
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Default Set". Oprima entonces el botn "OK" para convertir los valores por omisin en valores activos. Este procedimiento llama los ajustes por omisin. Los ajustes por omisin son entonces los ajustes activos y la operacin de la mquina reflejar los ajustes por omisin. Una vez que se hayan activado los ajustes por omisin, stos se pueden visualizar sin necesidad de salvarlos utilizando la opcin "View/Save Current". Los ajustes por omisin no estarn permanentemente asociados con el perfil actual a menos que el operador salve los ajustes por omisin en el perfil actual utilizando la opcin "View/Save Current".

Llamar el anterior
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 15 de 27

"Recall Previous". Oprima entonces el botn "OK" para activar los ajustes del perfil anterior. Este procedimiento llama a los ajustes que estaban asociados con el perfil anterior. Este fue el perfil que se utiliz antes de que se activara el perfil actual. Los ajustes llamados se convierten entonces en los ajustes corrientes o activos. Los ajustes activos no estarn permanentemente asociados con el perfil actual. Para hacer el cambio permanente, el operador puede salvar los ajustes activos al perfil actual utilizando la opcin "View/Save Current". Estos ajustes tambin se pueden ver sin grabar utilizando la opcin "View/Save Current".

Mdulo de visualizacin
View Image

Ilustracin 10 (1) Velocidad y sentido de la marcha (2) Funcin de la hoja (3) Modalidad de cambio automtico (4) Izquierda hacia arriba (5) Derecha hacia abajo (6) Botn de retroceso (7) Regresar al primer men (botn) (8) Botn de aceptar (OK) (9) Men de visualizacin (10) Opciones

g01043331

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 16 de 27

Los artculos (1), (2) y (3) a travs de la bandera superior de la pantalla siempre contienen informacin crtica y datos del sistema. Velocidad y sentido de marcha de la transmisin (1) - Esta rea de visualizacin muestra la velocidad activa de la transmisin y el sentido de marcha actual de la mquina. Modalidad de la hoja topadora (2) - Esta rea de visualizacin muestra uno de una serie de mensajes diferentes tales como las siguientes modalidades: modalidad topadora actual, segmento actual de la Ayuda Automtica de la Hoja o del Acarreo Automtico, estado del accesorio y estado del sistema del accesorio . Modalidad de cambio automtico (3) - Esta rea de visualizacin muestra la modalidad de cambio automtico actual que est seleccionada. Use el interruptor que est en la consola derecha del operador para seleccionar una de las siguientes modalidades de cambios automticos: "1F-2R", "2F2R" y "2F-1R". Si no se selecciona ninguna modalidad de cambio automtico, se mostrar el estado "Inactivo" en el rea de visualizacin. Los cinco botones en el lado derecho del mdulo de visualizacin grfica Advisor son la interfase del usuario. Utilice los botones para los siguientes propsitos: botones de navegacin, botones de men y informacin sobre datos Izquierda hacia arriba (4) - Este botn se utiliza para los siguientes propsitos: botn de navegacin, informacin sobre datos y una reduccin en un valor de ajuste. Derecha hacia abajo (5) - Este botn se utiliza para los siguientes propsitos: botn de navegacin, informacin sobre datos y un aumento en un valor de ajuste. Botn de retroceso (6) - Este botn se utiliza para regresar a la pantalla anterior. Regresar al primer men (7) - Tecla Home Botn de aceptar (OK) (8) - Este botn se utiliza para hacer selecciones en la pantalla. Este botn tambin se utiliza para confirmar la entrada de una contrasea o para grabar un perfil de operador. Men de visualizacin (9) - Esta rea de visualizacin muestra los numerosos mens y submens que permiten navegar de una pantalla a otra. Esta rea de visualizacin tambin depende del men o del submen que est seleccionado para mostrar la informacin en el sistema, la situacin del sistema y las advertencias al operador. Opciones (10) - La informacin adicional est disponible en el tema que est destacado en la pantalla de visualizacin. Utilice el botn de flecha apropiado para ver la informacin. Utilice los botones de flecha para destacar la seleccin deseada a fin de navegar a travs de los mens y submens. Pulse despus el botn de aceptar (OK). Tambin puede utilizar los botones de flecha para destacar una modalidad o el ajuste de un parmetro. Despus, pulse el botn de aceptar (OK) para seleccionar esa opcin. Despus de arrancar la mquina (la llave en posicin CONECTADA), el mdulo de visualizacin Advisor realizar una autoprueba. La primera pantalla preliminar pregunta al operador para que acepte el uso de las preferencias del cliente que todava estn activas del arranque anterior. Pulse el botn de aceptar (OK) de manera oportuna a fin de utilizar el juego activo de preferencias del cliente. Si no se aceptan los ajustes anteriores como "OK", los ajustes por omisin se cargan en memoria 10 segundos despus del arranque.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 17 de 27

Aparece una segunda pantalla desplegable cuando se reportan sucesos o fallas activas al mdulo de visualizacin Advisor por el ECM. Aparece informacin de advertencia en la pantalla y el operador tiene que reconocer el mensaje de advertencia pulsando el botn de aceptar (OK). El Advisor se desplazar a travs de todos los mensajes de advertencia generados por los sucesos o fallas activas. Los mensajes de advertencia no se borran de la memoria del sistema cuando se oprime el botn de aceptar (OK). El mensaje puede volver a presentarse despus de un perodo, de acuerdo con la severidad de la informacin de advertencia. Despus de que se reconozcan todas las pantallas con mensajes de advertencia, aparecer la primera pantalla del monitor de funcionamiento. Esta es la visualizacin por omisin.

Men de funcionamiento
View Image

Ilustracin 11

g01107257

El men "Performance" (Funcionamiento) le permite al operador o al tcnico de servicio visualizar dos pginas de informacin. Estas pginas de informacin vigilan los datos del sistema de mquina durante la operacin de la mquina. Esta informacin slo se puede ver. El men "Performance" utiliza dos pantallas para mostrar el estado en tiempo real de la siguiente informacin: Tabla 2 Pantalla de funcionamiento 1 de 2 Descripcin Temperatura del refrigerante del motor Velocidad del motor Unidades C o F rpm

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 18 de 27

Temperatura del aceite hidrulico Temperatura del aceite del convertidor de par Tabla 3 Pantalla de funcionamiento 2 de 2 Descripcin Presin de aceite del motor Temperatura del aire de admisin Nivel del combustible Voltaje del sistema

C o F C o F

Unidades kPa o lb/pulg2 C o F 0 100% SYM-V

Se obtiene acceso al men "Performance" seleccionando "Performance" desde el "Home Menu". Pulse la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo hasta que se destaque la lnea de "Performance" para seleccionar el men "Performance". Pulse entonces el botn "OK". Vea la ilustracin 12. Nota: Se puede visualizar "Home Menu" desde cualquier pantalla pulsando el botn Home.

View Image

Ilustracin 12

g01107297

Se mostrar ahora la siguiente pantalla.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 19 de 27

View Image

Ilustracin 13

g01107277

La pgina de "Funcionamiento 1 de 2" es tambin la pantalla operativa por omisin que se muestra cuando se pone en marcha la mquina (Llave CONECTADA). Para tener acceso a la pgina "Funcionamiento 2 de 2" pulse el botn de flecha hacia la derecha. Vea la ilustracin 14.

View Image

Ilustracin 14

g01107317

Los botones de flecha se pueden utilizar para paginar a la derecha o a la izquierda a fin de cambiar de una pantalla a la siguiente.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 20 de 27

La ilustracin 5 representa un mensaje tpico. Pulse la tecla "OK" para reconocer el mensaje. Consulte la categora de advertencia apropiada para obtener la instruccin correcta.

Men de ajustes

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 21 de 27

Ilustracin 15

El men "Settings" (Ajustes) permite al usuario ajustar los parmetros para lo siguiente: Pantalla Advisor Operacin del accesorio

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 22 de 27

Operacin del tren de fuerza Las condiciones de operacin, las preferencias del operador y los requisitos para una operacin eficiente informan al operador los ajustes de parmetros que se necesitan. La configuracin de la mquina determina la visualizacin de los parmetros reemplazables. Los accesorios en la mquina determinan las versiones de software contenidas en el ECM disponible. El Advisor revisa la versin del software para determinar el juego de parmetros que se muestran y cules de esos parmetros son variables. Nota: Se puede utilizar el ET Cat para tener acceso a los parmetros y tambin se puede utilizar el ET Cat para cambiar los parmetros. Sin embargo, estas acciones se efectan con ms facilidad utilizando el Advisor. Se obtiene acceso a la opcin de men "Settings" (Ajustes) seleccionando "Settings" desde el "Home Menu". Pulse la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo hasta que se destaque en pantalla la lnea de "Settings" para as seleccionar el men "Settings". Pulse entonces el botn "OK". Vea la ilustracin 16. Nota: Pulse el botn Home para visualizar el "Home Menu".

View Image

Ilustracin 16

g01107800

Se mostrar ahora la siguiente pantalla.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 23 de 27

Ilustracin 17

g01107801

El men "Settings" organiza los parmetros reemplazables en tres categoras. Estas categoras tienen parmetros ajustables. Las tres categoras son "Display Setup" (Visualizar configuracin), "Implement Setup" (Configurar el accesorio) y "Power train Setup" (Configurar el tren de fuerza). Las opciones del men se muestran en la mitad izquierda de la pantalla y los ajustes del usuario se visualizan en la mitad derecha de la pantalla. Para hacer ajustes a los parmetros relacionados, pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de flecha hacia abajo hasta que se destaque en pantalla la categora deseada. Pulse despus el botn "OK" para tener acceso a los parmetros en esa categora. A partir de este punto, siga los mensajes que aparecen en pantalla para hacer los ajustes a los parmetros disponibles.

Ajustes de visualizacin
Desde el men "Display Setup", utilice los botones de flecha para destacar el parmetro deseado. Pulse entonces el botn "OK". Esto permitir el acceso a la pantalla de ese parmetro. Siga entonces los mensajes que aparecen en pantalla para ajustar el parmetro. Todos los parmetros de esta categora estn relacionados con las preferencias del operador referentes a la pantalla del Advisor. Se pueden ajustar los siguientes parmetros: Contraste Idioma Medida Iluminacin de fondo en la Modalidad de Noche Iluminacin de fondo en la Modalidad de Da

Ajustes de la herramienta
Desde el men "Implement Setup" (Configurar el accesorio), utilice los botones de flecha para

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 24 de 27

destacar en pantalla el parmetro deseado. Pulse entonces el botn "OK". Esto permitir el acceso a la pantalla de ese parmetro. Siga entonces los mensajes que aparecen en pantalla para ajustar el parmetro. Todos los parmetros de esta categora estn relacionados con las preferencias del operador referentes a las modalidades operacionales de la herramienta. Se pueden ajustar los siguientes parmetros: Respuesta de la hoja Modalidad libre de la hoja Descarga rpida (slo en el Tractor D9) Posicionamiento automtico del diente (si est equipado con un desgarrador) Angulo de ataque automtico de la hoja (si est equipado con ABA) Modalidad de inclinacin de la hoja (si est equipado con inclinacin doble) Altura de retorno (si est equipado con acarreo automtico) Rgimen de esparcir el material (si est equipado con acarreo automtico) Cabrestante (si tiene) Las opciones para el ngulo de ataque automtico de la hoja mostrarn un submen que le permite al operador ajustar las regulaciones para las siguientes funciones de la ayuda automtica de la hoja: Cargar (ngulo de ataque de la hoja cuando se est cargando) Acarrear (ngulo de ataque de la hoja cuando se est acarreando el material) Esparcir (ngulo de ataque de la hoja cuando se est esparciendo o descargando el material) Estos parmetros se pueden ajustar de la misma manera que los parmetros ajustables del men "Implement Setup".

Ajustes para el tren de fuerza


Desde el men "Ptrain Setup" (Configurar el tren de fuerza), utilice el botn de flecha apropiado para destacar en pantalla el parmetro deseado. Pulse entonces el botn "OK". Esto permitir el acceso a la pantalla de ese parmetro. Siga entonces los mensajes que aparecen en pantalla para ajustar el parmetro. Todos los parmetros de esta categora estn relacionados con las preferencias del operador referentes a las modalidades operacionales del tren de fuerza. Se pueden ajustar los siguientes parmetros: Cambio automtico descendente Desplazamiento bidireccional

Men de servicio

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 25 de 27

View Image

Ilustracin 18

Regreso lento al taller

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 26 de 27

La opcin de men "Limp Home" (Regreso lento al taller) permite el movimiento incremental lento de las siguientes funciones. Hoja Inclinacin Desgarrador Cabrestante Este movimiento se realiza sin utilizar las palancas de control del accesorio. El operador o el tcnico de servicio puede seleccionar la modalidad "Limp Home" para mover los accesorios a una posicin segura. Esto puede ser necesario para mover la mquina en el caso de una avera mayor en alguno de los sistemas de la mquina (tales como una avera de la direccin o una avera de la palanca de control de la hoja topadora). Nota: Si se visualiza en la pantalla un alerta de Advertencia de Nivel III, una opcin de esa alerta acta como un enlace directo al men "Limp Home", cuando se selecciona. Desde el men "Service", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Limp Home". Despus, pulse el botn "OK" para obtener acceso al men "Limp Home". Este men mostrar una lista de los accesorios que se pueden mover lentamente e incrementalmente utilizando las teclas en el tablero Advisor. Para mover un accesorio de esta manera, utilice el botn de flecha apropiado para destacar desde el men la funcin deseada del accesorio. Despus, pulse el botn "OK" para obtener acceso a esa funcin. Esta accin dar como resultado una pantalla que muestra las instrucciones para mover el accesorio. Siga los mensajes que aparecen en pantalla y las orientaciones para mover el accesorio.

Diagnsticos
La opcin del men "Diagnostics" (Diagnsticos) mostrar una lista completa de todos los cdigos de sucesos activos y registrados y los cdigos de diagnstico.

Calibraciones
La opcin del men "Calibrations" (Calibraciones) est protegida por medio de una contrasea y no se mostrar en el men de "Servicio" hasta que se haya ingresado con xito la contrasea de la mquina.

Estado del sistema


La opcin del men "System Status" (Estado del sistema) permite que el operador o el tcnico vea en estado en tiempo real de los componentes elctricos de los sistemas principales de la mquina.

Resumen del ECM


La opcin del men "ECM Summary" (Resumen del ECM) permite que el usuario vea una lista de todos los ECM que hay en la mquina.

Configuracin

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 27 de 27

La opcin del men "Configuration" (Configuracin) est protegida por medio de una contrasea y no se mostrar en el men de "Servicio" hasta que se haya ingresado con xito la contrasea de la mquina.

Contrasea de servicio
La opcin del men "Service Password" (Contrasea de servicio) le permite al tcnico ingresar una contrasea de la mquina de cuatro dgitos. Esta contrasea permitir la visualizacin y el acceso a las opciones de "Calibrations" y "Configuration" desde el men "Service".

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:30:20 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 4

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02221965

Informacin sobre operacin


SMCS - 7000 Para evitar lesiones, cercirese de que no se est realizando ningn trabajo de mantenimiento en la mquina ni cerca de ella. Mantenga la mquina bajo control en todo momento para evitar que se produzcan lesiones. Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la mquina en lugares de poco espacio o cuando cruce la cima de una elevacin. Seleccione la gama de marchas que sea necesaria antes de comenzar a bajar una pendiente. No cambie de marcha cuando est bajando una pendiente. Cuando baje una pendiente, utilice la misma gama de marchas que utilizara para subir esa pendiente.

Para operar la mquina


1. Ajuste el asiento del operador. 2. Abrchese el cinturn de seguridad.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 4

Ilustracin 1

g01108817

3. Pise el pedal del freno de servicio (2) para evitar que la mquina se mueva. 4. Arranque el motor. 5. Levante todos los accesorios suficientemente para cruzar sobre cualquier obstculo inesperado.

View Image

Ilustracin 2 g01108809 Control de la direccin de diferencial y selector del sentido de marcha de la transmisin

6. Desconecte el freno de estacionamiento oprimiendo la perilla del freno de estacionamiento (3). Esto destraba el freno de estacionamiento, el control de la transmisin y la palanca de direccin. Nota: Cuando se conecta el freno de estacionamiento, la transmisin pasa a neutral. Cuando se desconecte el freno de estacionamiento, la transmisin permanecer en neutral. Para seleccionar el sentido de desplazamiento de la mquina, regrese el selector de sentido de marcha (4) a neutral. 7. Despus, mueva el selector de sentido de marcha (4) al sentido de marcha deseado. Utilice el selector de velocidades de la transmisin (5) para seleccionar la velocidad deseada. 8. Suelte el pedal del freno de servicio (2) para permitir que la mquina se mueva.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 4

Ilustracin 3 Control de velocidad del motor

g01016002

9. Para seleccionar la velocidad alta en vaco, empuje y suelte la parte superior del interruptor de control de la velocidad del motor. La velocidad del motor pasa inmediatamente a alta en vaco. 10. Para seleccionar la velocidad baja en vaco, empuje y suelte la parte inferior del interruptor de control de la velocidad del motor. La velocidad del motor pasa inmediatamente a baja en vaco. 11. Seleccione una velocidad intermedia de la siguiente manera: a. Fije la velocidad del motor a alta en vaco. b. Seleccione la velocidad deseada del motor con el desacelerador (1) . c. Empuje el interruptor de control de la velocidad del motor y mantngalo sujeto durante tres segundos para trabar la velocidad del motor. Esta velocidad es ahora la mxima de operacin. 12. Cambie a una velocidad intermedia de la siguiente manera: a. Para regresar a alta en vaco desde una velocidad intermedia del motor, empuje y suelte la parte superior del interruptor de control de la velocidad del motor. b. Para regresar a baja en vaco desde una velocidad intermedia, empuje y suelte la parte inferior del interruptor de control de la velocidad del motor. 13. Utilice el control de la direccin de diferencial para girar la mquina. 14. Conduzca la mquina hacia adelante para obtener la mejor visibilidad y control.

Para cambiar la velocidad y el sentido de marcha

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 4

ATENCION
Para comodidad del operador y mxima vida til de los componentes del tren de fuerza, se recomienda decelerar y/o frenar antes de hacer cambios de sentido de marcha.

Se pueden hacer cambios de velocidad y de sentido de marcha a plena velocidad del motor. 1. Para disminuir la velocidad del motor, pise el pedal desacelerador (1) . 2. Cuando se reduzca la velocidad de la mquina, cambie la transmisin al sentido de marcha deseado con el selector de sentido de marcha (4) . 3. Aumente la velocidad del motor soltando el pedal desacelerador (1) . 4. Seleccione la marcha deseada con el selector de marcha de la transmisin (5). Presione el botn (6) para un cambio ascendente. Presione el botn (7) para un cambio descendente.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:36:47 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 3

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222267

Interruptor general
SMCS - 1411

View Image

Ilustracin 1

g01115494

El interruptor general est en el lado izquierdo de la mquina, cerca del compartimiento de las bateras.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 3

Ilustracin 2

g00406959

CONECTADO - Para activar el sistema elctrico, inserte la llave del interruptor general y grela hacia la derecha. El interruptor general tiene que estar en la posicin CONECTADA antes de arrancar el motor.

DESCONECTADO - Para desactivar el sistema elctrico, gire el interruptor general hacia la izquierda a la posicin DESCONECTADO. El interruptor general funciona de manera diferente del interruptor de arranque del motor. Cuando el interruptor general est en la posicin DESCONECTADA, el sistema elctrico est desactivado. Al poner el interruptor de arranque en la posicin DESCONECTADO y el interruptor general en la posicin CONECTADA, la batera permanece conectada a todo el sistema elctrico. Gire el interruptor general a la posicin DESCONECTADA y saque la llave del interruptor general si va a darle servicio al sistema elctrico o a otros componentes de la mquina. Gire el interruptor general a la posicin DESCONECTADA y saque la llave si no va a operar la mquina durante un perodo prolongado (de un mes o ms). Esto impedir el drenaje de corriente de la batera.

ATENCION
Nunca ponga el interruptor general en la posicin OFF (desconectada)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 3

con el motor en marcha. De hacerlo, se pueden producir daos graves en el sistema elctrico.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:38:13 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 4

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222503

Arranque del motor


SMCS - 1000; 7000

CONECTADO - Gire el interruptor general a la derecha para activar todos los circuitos de la cabina.

View Image

Ilustracin 1

g01015131

1. El interruptor general est en la parte interior de una puerta de acceso en el compartimiento de las bateras, en el lado izquierdo de la mquina.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 4

Ilustracin 2

g01017004

2. Mueva el selector de sentido de marcha (1) a la posicin NEUTRAL. 3. Conecte el freno de estacionamiento (2) .

View Image

Ilustracin 3

g01015655

4. Gire la llave del interruptor de arranque del motor (3) a la posicin CONECTADA. El sistema monitor realiza una autoprueba automtica. La alarma de accin suena y todas las luces indicadoras se encienden brevemente.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 4

La luz indicadora del freno de estacionamiento permanecer encendida. Si se bloquean los controles del implemento, la luz indicadora de la traba hidrulica permanecer encendida. La luz indicadora de la funcin de descenso automtico de velocidades permanecer encendida hasta que se anule esa funcin. La luz indicadora del freno de estacionamiento permanece encendida hasta que se desconecte el freno de estacionamiento. La luz indicadora de la traba hidrulica permanecer encendida hasta que se destraben los controles. Si el sistema detecta una falla, compruebe el sistema elctrico. Haga todas las reparaciones necesarias antes de arrancar el motor.

Si la alarma de accin no suena durante esta prueba o no estn funcionando las pantallas del sistema monitor de la mquina, no opere la mquina hasta que se haya resuelto la causa del problema. La operacin de la mquina con alarmas de accin o pantallas defectuosas puede dar como resultado lesiones personales o la muerte debido a que ninguna de las notificaciones de Advertencia de Categora 3 podr ser informada al operador.

5. Gire la llave del interruptor de arranque del motor (3) a la posicin de ARRANQUE. Gire el motor. Suelte la llave cuando el motor arranque. Vea el tema "Arranque con el sistema de prelubricacin del motor". Este artculo se ubica en la seccin "Arranque del motor" de este manual.

ATENCION
No trate de arrancar el motor por ms de 30 segundos. Deje que se enfre el motor de arranque dos minutos antes de tratar de arrancar nuevamente. Puede averiarse el turbocompresor si no se mantiene baja la velocidad del motor hasta que el manmetro de aceite indique que la presin del aceite es suficiente.

Auxiliar de arranque con ter


Si la temperatura del refrigerante del motor est por debajo de 0C (32F), el ECM del motor inyectar ter automticamente durante el giro del motor y durante el calentamiento del motor. La duracin y la cantidad de ter aumentan con temperaturas ms fras en el arranque. El sistema es automtico. No se permite la operacin manual del sistema de arranque con ter. No introduzca ningn ter adicional en el sistema del aire de admisin. El ter adicional puede daar el motor. Para arrancar por debajo de 18C (0F), se recomienda el uso de auxiliares de arranque en clima fro. Se podra requerir un calentador del combustible, un calentador del agua de las camisas, y la capacidad de bateras adicionales. A temperaturas por debajo de 23C (10F), consulte a su distribuidor Caterpillar. Vea informacin

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 4

sobre la forma de arrancar el motor en clima fro en el Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU5898, "Recomendaciones de clima fro para todas las mquinas Caterpillar".

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:39:26 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 1

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02249081

Arranque de un motor que tiene sistema de prelubricacin


SMCS - 1000; 7000 Si tiene: 1. Mueva la palanca de control del sentido de marcha de la transmisin a la posicin NEUTRAL. 2. Conecte el freno de estacionamiento. 3. Mueva las palancas de control del accesorio a la posicin FIJA. Use el interruptor del control de traba hidrulica para desactivar las entradas de seal al circuito de control hidrulico. 4. Gire el interruptor general a la posicin CONECTADA. El interruptor general est en la parte interior de la tapa izquierda de acceso al compartimiento del motor, en el lado izquierdo de la mquina. 5. Mueva el interruptor de arranque con llave a la posicin de ARRANQUE. Mantenga la llave en la posicin de ARRANQUE. El sistema de prelubricacin est ahora activado. Cuando el sensor de presin del aceite del motor detecte una presin insuficiente del aceite del motor, se activar el sistema de prelubricacin. Cuando el mismo sensor detecte que la presin del aceite del motor sea adecuada, se desactivar la prelubricacin. Entonces, el sistema automticamente har girar el motor. 6. Cuando el motor arranque, suelte el interruptor de arranque con llave. Nota: Si se vuelve a arrancar el motor dentro de dos minutos, se pasar por alto el sistema de prelubricacin. Cuando el interruptor de arranque con llave se ponga en la posicin de ARRANQUE, el motor arrancar inmediatamente.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:41:25 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222540

Calentamiento del motor y de la mquina


SMCS - 1000; 7000 Despus de arrancar el motor, deje que el sistema monitor complete la autoprueba. 1. Deje que un motor fro se caliente en la velocidad BAJA EN VACIO durante al menos cinco minutos. Para ayudar a que los componentes hidrulicos se calienten con ms rapidez, conecte y desconecte varias veces los controles del accesorio. 2. Puede empezar a operar la mquina con una carga reducida. 3. Cuando la temperatura del refrigerante del motor alcanza la gama normal de operacin y no hay averas presentes, se puede operar la mquina a plena carga. 4. Observe frecuentemente los indicadores y medidores durante la operacin. 5. Compruebe los niveles del aceite en el tren de fuerza, el motor y los sistemas hidrulicos cuando el aceite est a la temperatura de operacin. Mantenga los niveles del aceite en la marca FULL (Lleno). El aceite hidrulico se calentar con ms rapidez si el control de la hoja topadora se retiene en la posicin CERRADA durante perodos cortos de diez segundos o menos. Esto permitir que el aceite hidrulico alcance la presin de alivio, lo que hace que se caliente con mayor rapidez. Mueva los controles por todo el ciclo de posiciones para que el aceite hidrulico caliente circule a travs de todos los cilindros y tuberas hidrulicas.

Marcha en vaco
Cuando haga funcionar el motor en vaco para calentarlo, siga las siguientes recomendaciones: Deje que el motor se caliente durante aproximadamente 15 minutos cuando la temperatura est por encima de 0C (32F). Deje que el motor se caliente durante aproximadamente 30 minutos o ms cuando la temperatura est por debajo de 0C (32F). Se puede requerir ms tiempo si la temperatura es menor de 18C (0F). Tambin puede ser necesario un periodo ms largo de calentamiento si las funciones hidrulicas no responden con rapidez.

Baja velocidad en vaco adicional


Nota: Si el motor est funcionando a baja velocidad en vaco con el freno de estacionamiento CONECTADO y la temperatura del refrigerante del motor est por debajo de 70C (158,0F) durante un perodo de diez minutos, la velocidad del motor aumentar automticamente a 1.000 rpm.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

Esto aumenta el calor del agua de las camisas.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:43:35 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 18

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02248972

Informacin sobre las tcnicas de operacin


SMCS - 7000

Seleccin de velocidad
Seleccin de marcha - Maximice la cantidad de trabajo que se realiza seleccionando la mejor marcha para la carga. Con ciertas cargas, la mquina se mover ms rpidamente en primera velocidad que en una marcha ms alta. Vea la tabla en la ilustracin 1.

View Image

Ilustracin 1

g00666988

Regla general para seleccionar una marcha durante un trabajo de explanacin - Si se cambia la transmisin a una velocidad (marcha) ms alta y la velocidad de la mquina disminuye, regrese a la

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 18

marcha previa.

Hoja orientable
View Image

Ilustracin 2

g00522781

Las hojas topadoras orientables son excelentes para ensanchar los sitios de relleno, rellenar las zanjas o formar camellones de material en un solo sentido al mismo tiempo que se mantiene un desplazamiento hacia adelante.

Inclinacin de la hoja U y de la hoja SU

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 18

Ilustracin 3 (1) Extendida (2) Retrada (3) Neutral

g00522784

La posicin NEUTRAL funciona bien en la mayora de los materiales y aplicaciones. La posicin NEUTRAL proporciona inclinacin igual de la hoja a la derecha y a la izquierda. La posicin EXTENDIDA inclina la hoja hacia adelante. Esto mejora la penetracin de la hoja en materiales que son difciles de penetrar y permite cargas ms rpidas. La posicin RETRADA inclina la hoja hacia atrs. Esta posicin aumenta la cantidad de material de acarreo de la hoja. Vea Ajustes de la mquina en la seccin de Operacin de este manual.

Empuje en lnea recta

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 18

Ilustracin 4

g00040620

Empuje en lnea recta - Mantenga un corte horizontal para obtener el mejor rendimiento. Llene la hoja topadora. Transporte la carga a la zona de descarga. Evite la sobrecarga o el calado de la mquina. Evite el patinaje excesivo de las cadenas. Si es necesario hacer girar la mquina con una hoja cargada, use los cilindros de inclinacin de la hoja topadora en vez de la palanca de direccin para conducir la mquina. Al hacer trabajo de nivelacin, una hoja topadora llena se puede manejar mejor que una parcialmente cargada.

Empuje en zanja

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 18

Ilustracin 5

g00040626

Empuje en zanjas - Cuando atrapa material en una zanja, puede llevar ms material delante de la hoja. La profundidad de la zanja no debe ser mayor que la esquina superior de la hoja topadora.

View Image

Ilustracin 6

g00040622

Empiece en el extremo de la zona de descarga y trabaje hacia atrs. Vea el diagrama (A) en la ilustracin 6. Puede cargar la hoja a medida que se mueve cuesta abajo. Adems, puede entonces llevar la carga en una superficie horizontal. La tcnica que se muestra en el Diagrama (B) no es tan

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 18

eficiente como la tcnica que se muestra en el Diagrama (A). En el Diagrama (B), la mquina est empujando una carga cuesta arriba y el operador no utiliza la zanja. La explanacin horizontal a travs de toda la zanja no es eficiente porque la distancia promedio para empujar el material a la zona de descarga ser mayor.

View Image

Ilustracin 7

g00040628

Cuando est excavando zanjas paralelas, se debe quitar el centro de la parte de atrs. Este procedimiento permite al operador mantener una zanja hasta que se quite el centro. La berma central debe ser suficientemente ancha para durar sin derrumbar. El ancho mximo debe ser de aproximadamente 1/3 el ancho de la hoja topadora.

Mquina en una pendiente


Mquina en una pendiente lateral

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 7 de 18

Ilustracin 8

g00040630

Cuando sea posible, trabaje en una ladera verticalmente. Este mtodo es ms eficiente que trabajar horizontalmente. Cuando trabaje en bancales, tenga cuidado. Cuando trabaje en laderas, tenga cuidado. Evite volcar la mquina. Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente en una ladera, aligere la carga y vire la mquina cuesta abajo. Si trabaja horizontalmente en una ladera, comience en la cima de la ladera. Trabaje cuesta abajo. Mantenga un camelln de material en el lado bajo de la mquina para proporcionarle estabilidad a la mquina. Tenga cuidado para no cortar la ladera por debajo. Si corta la ladera por debajo aumentar la ladera.

Mquina en una pendiente hacia arriba o hacia abajo

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 8 de 18

Ilustracin 9

g00641146

Reduzca la velocidad de desplazamiento de la mquina a un nivel aceptable, utilizando el freno de servicio antes de iniciar una correccin de la direccin. No deje que el motor sobreacelere cuando la mquina no tiene carga y se mueve cuesta abajo. Observe el tacmetro y use los frenos de servicio. Use los frenos de servicio para evitar la sobreaceleracin del motor cuando la mquina est cerca de la parte superior de la pendiente. Nota: Cuando aproxima la sobrevelocidad del motor, las luces de accin destellarn. Si el motor se sobreacelera, las luces de accin destellarn y la alarma de advertencia sonar. Vea el tema "exceso de velocidad del motor" en este manual.

Zanjas en V

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 9 de 18

Ilustracin 10

g00040633

Zanjas en V - Incline la hoja topadora para comenzar la ladera deseada. Ubique una esquina de la hoja topadora en el centro de la zanja. Corte a la profundidad deseada.

Relleno de zanjas
View Image

Ilustracin 11

g00040635

Relleno de zanjas - Empuje el material a un ngulo de 90 grados con la zanja. Cuando est cortando

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 10 de 18

el material con el lado de la hoja, asegrese de que el material restante no se caiga en la mquina.

Desmonte
View Image

Ilustracin 12

g00040067

Tenga cuidado con las ramas muertas. Tenga cuidado de las ramas que estn colgando. Corte las races del rbol para cortar un rbol grande.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 11 de 18

Ilustracin 13

g00040073

Si se necesita el palanqueo adicional, puede nivelar una rampa pequea cerca de la base del rbol. La rampa permite que la mquina haga un contacto ms alto en el rbol. Empuje el rbol en el sentido de la cada intencionada. Avance cautelosamente. La bola de la raz puede atascarse debajo de la hoja topadora. Esto podra arrastrar la mquina de encima de la rampa.

Remocin de tocones
View Image

Ilustracin 14

g00561004

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 12 de 18

Remocin de tocones - Asegrese de que las races se han cortado o removido. Empuje o excave el tocn para sacarlo.

Desgarrar
Use la PRIMERA velocidad para las operaciones de desgarramiento. Use vstagos adicionales en lugar de aumentar la velocidad o de subir de marcha. Use el desacelerador para adaptar la fuerza en la barra de tiro. Adems, use el desacelerador para evitar que gire la cadena. Desgarre el suelo. Algunas veces es posible desgarrar a una profundidad parcial. Se puede sacar el material en sus capas naturales. El tamao del material est controlado por la profundidad y el ancho de la pasada. Si el material se va a cargar con un cargador de ruedas, el tamao del material debe ser ms pequeo. El material debe ser todava ms pequeo si se va a cargar en una tralla.

ATENCION
No vire o retroceda con la mquina mientras los vstagos estn enterrados. El esfuerzo de torsin sobre los vstagos y puntas puede causar avera.

ATENCION
Inspeccione frecuentemente las puntas del desgarrador para evitar que se desgasten excesivamente.

El desgarrador de vstagos mltiples es para alta produccin. selo en tierra dura y compactada y en roca suelta enterrada. El desgarrador de vstagos mltiples es para uso en material que se puede desgarrar con un mnimo de dos vstagos. Use el desgarrador de vstagos mltiples con un vstago central nico menos del 20 por ciento del tiempo. El desgarrador de vstagos mltiples NO es para alta produccin en roca con un vstago central nico. NO se recomienda usar slo un vstago en uno de los portavstagos exteriores. De ser necesario, ubique el vstago en la posicin ms alta. Opere la mquina a velocidad reducida. El bastidor del desgarrador no est diseado para desgarrar con un vstago exterior nico a plena potencia del motor. El desgarrador de vstagos mltiples no se debe usar para desgarrar en aplicaciones profundas. Use slo desgarradores del largo especificado. Use un desgarrador de un solo vstago cuando sea necesario hacer desgarramiento profundo.

Suelo apisonado, capas duras, arcilla, pizarra o grava

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 13 de 18

cementada
View Image

Ilustracin 15 Desgarrador de vstagos mltiples con tres vstagos

g00040571

Tres vstagos trabajan bien en estos materiales. Use el mayor nmero de vstagos posible para romper el material al tamao deseado. Sin embargo, el nmero de vstagos que se usa no debe causar que la mquina se cale.

Roca con fracturas, fallas y planos dbiles

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 14 de 18

Ilustracin 16 Desgarrador de vstagos mltiples con dos vstagos

g00040576

Si se usan dos vstagos, las rocas se rompern en trozos ms pequeos y la mquina podr hacer el trabajo con ms facilidad. Cuando se comience a calar la mquina, use slo el vstago central. Si las cadenas patinan, use slo el vstago central.

Desgarrador con un solo vstago - Rocas slidas, granito o material difcil de desgarrar
View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 15 de 18

Ilustracin 17

g00562861

Use un vstago en material que tiende a romperse en bloques grandes o en trozos grandes.

Desgarrador ajustable
El vstago en el desgarrador tiene ajustes de ngulo (orientacin) y de longitud. El ngulo del vstago se debe graduar para lograr el mximo rendimiento a travs de cada pasada de desgarramiento.

View Image

Ilustracin 18

g00040595

Inserte el desgarrador en el material que se est desgarrando. Ajuste ligeramente el ngulo del vstago para que sea ligeramente ms all de la posicin vertical. Esto le dar el ngulo de la punta apropiado para penetrar el material. El ngulo variar segn los diferentes materiales que se deban desgarrar.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 16 de 18

Ilustracin 19

g00040600

Baje el desgarrador e insrtelo en el material mientras la mquina se desplaza hacia adelante. Una vez que haya alcanzado la profundidad de desgarramiento deseada, mueva el vstago hacia adelante para obtener el ngulo apropiado para el mejor rendimiento. Este ngulo generalmente est entre la posicin vertical del vstago y la posicin avanzada del mismo.

View Image

Ilustracin 20

g00040603

Mueva el vstago del desgarrador hacia adelante a la posicin de vstago retrado cuando apalanque el material alojado.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 17 de 18

View Image

Ilustracin 21

g00040607

Grade la longitud del vstago segn el procedimiento que sigue. 1. Mantenga una longitud del vstago que permita a la mquina arrastrar el vstago eficientemente a travs del material. 2. Mantenga suficiente espacio libre debajo del bastidor inferior del desgarrador. Esto impedir que la mquina se atore en bloques grandes o en rocas grandes que se traen a la superficie. 3. Mantenga el bastidor inferior lo ms paralelo al suelo que sea posible. Esto distribuir los esfuerzos de manera uniforme. 4. Cuando quite material con una tralla o con un cargador, se recomienda hacer desgarramiento a poca profundidad. 5. Cuando est desgarrando para cargar una tralla, desgarre en el mismo sentido que la tralla que se est cargando. 6. No desgarre nunca a una profundidad mayor que la del material que saca. 7. Cuando est desgarrando material con una excavadora o una topadora, se recomienda hacer desgarramiento profundo.

Empuje y carga

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 18 de 18

Ilustracin 22

g00040056

1. Haga contacto perpendicular con el bloque de empuje. 2. La mquina no debe moverse a ms de 5 km/h (3 mph) 3. Cuando sea posible, mantenga un empuje en lnea recta. 4. No deje que la parte trasera de la tralla se levante del suelo. 5. Cuando haya completado el corte, cambie a una marcha ms alta para ayudar a la tralla a salir del corte.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:44:25 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 6

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222542

Tirante de inclinacin de la hoja topadora


SMCS - 6060; 6074

Tirante de inclinacin de tres posiciones de las hojas U y SU


Si tiene:

View Image

Ilustracin 1

g01017195

Fije el tirante con un pasador en la posicin EXTENDIDA y extienda el cilindro derecho para inclinar la hoja topadora hacia adelante. Fije el tirante con un pasador en la posicin RETRAIDA y retraiga el cilindro derecho para inclinar la hoja topadora hacia atrs.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 6

Ilustracin 2 (N) Neutral (E) Extendido (R) Retrado

g00561194

1. Posicione la mquina en una superficie firme y lisa, y baje la hoja topadora al suelo. Coloque el control de la hoja topadora en la posicin LIBRE. Conecte el freno de estacionamiento. Quite los pernos retenedores y las placas. 2. Active la inclinacin de la hoja topadora en la posicin LIBRE a fin de quitar la fuerza del tirante de inclinacin de manera que se pueda quitar, ms tarde, el pasador trasero del tirante de inclinacin. Pare el motor, dejando el control de la hoja topadora en la posicin LIBRE y el freno de estacionamiento conectado.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 6

Ilustracin 3

g01017200

3. Coloque un bloque de madera entre el tirante de inclinacin y el brazo de empuje. El bloque debe medir al menos 216 mm (8,5 pulg) por 216 mm (8,5 pulg) por 153 mm (6,0 pulg). El bloque ayudar a mantener la alineacin de los agujeros entre el tirante de inclinacin y el brazo de empuje, cuando se est sacando el pasador. 4. Saque el pasador en el tirante de inclinacin a la unin del brazo de empuje.

View Image

Ilustracin 4

g01023331

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 6

5. Arranque la mquina y active el control de inclinacin de la hoja topadora en la posicin LIBRE. El tirante de inclinacin se deslizar hacia adelante o hacia atrs en el brazo de empuje. Si se extiende el cilindro, el tirante se deslizar hacia adelante. Si se retrae el cilindro, el tirante se deslizar hacia atrs. Alinee los agujeros en el tirante de inclinacin y en el soporte del brazo de empuje y monte el pasador en la ubicacin deseada. La alineacin del brazo de empuje puede requerir la rotacin del brazo de empuje, si los espacios libres en la unin permiten la rotacin. 6. Apague la mquina. Devuelva el control de la hoja topadora a la posicin FIJA. Mantenga el freno de estacionamiento conectado. 7. Vuelva a instalar los pernos de retencin y la placa de retencin. Nota: El pasador en el brazo derecho al cilindro de inclinacin est sujeto en el lado orientado hacia la cadena, y el pasador en el brazo izquierdo al tirante de inclinacin est sujeto en el lado exterior.

Posicionar la hoja en ngulo


Si tiene:

View Image

Ilustracin 5

g01017216

Vea las siguientes instrucciones para posicionar la hoja topadora en diversos ngulos. 1. Utilice los cilindros de levantamiento para posicionar la hoja topadora con las cuchillas y las cantoneras de extremo separadas del suelo a una altura de 25 a 50 mm (1 a 2 pulg). 2. Quite los pernos del pasador de retencin (uno en cada lado). 3. Quite los pasadores de retencin.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 6

4. Saque el pasador de acoplamiento de la caja. 5. Posicione la hoja topadora en el ngulo deseado. 6. Instale los pasadores de acoplamiento en las nuevas posiciones. 7. Instale los pasadores de retencin. 8. Instale los pernos.

Inclinar la hoja manualmente


Si tiene:

View Image

Ilustracin 6

g00561282

Gire la manija hacia la izquierda para alargar el tirante. Gire la manija hacia la derecha para acortar el tirante. Cuando la longitud (A) del tirante de inclinacin de la derecha y la longitud (A) del tirante de inclinacin de la izquierda se dividen por dos, la suma es igual a una medida de 1.373 mm (54 pulg). No extienda la longitud de ninguno de los tirantes de inclinacin (A) a ms de 1.440 mm (56,5 pulg). Para inclinar la hoja hacia la izquierda, acorte el tirante de inclinacin de la izquierda. Despus, alargue el tirante de inclinacin de la derecha en una cantidad igual. Para inclinar la hoja hacia la derecha, acorte el tirante de inclinacin de la derecha. Despus, alargue el tirante de inclinacin de la izquierda en una cantidad igual.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 6

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:46:17 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 1

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02221896

Cadenas
SMCS - 4170; 7000

View Image

Ilustracin 1

g01015715

ATENCION
Si las cadenas estn demasiado apretadas o flojas, se acelerar el desgaste de los componentes. Ajuste las cadenas si parece que estn demasiado apretadas o demasiado flojas. Siga los procedimientos de ajuste de la Seccin de Mantenimiento.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:47:29 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222275

Parada de la mquina
SMCS - 7000

ATENCION
Estacione en una superficie horizontal. Si es necesario estacionar en una pendiente, bloquee las cadenas firmemente. No conecte el freno de estacionamiento mientras la mquina est en movimiento a menos que surja una emergencia.

1. Utilice el freno de servicio para detener la mquina.

View Image

Ilustracin 1

g01022276

2. Ponga el control de la transmisin en NEUTRAL. 3. Conecte el interruptor del freno de estacionamiento. 4. Baje la hoja topadora y todos los accesorios al suelo. Aplique una ligera presin hacia abajo.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:48:58 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02249107

Parada del motor


SMCS - 1000; 7000

ATENCION
Si para el motor inmediatamente despus de haber trabajado con carga puede causar su recalentamiento y acelerar el desgaste de sus componentes. Consulte el procedimiento siguiente para dejar que se enfre el motor y evitar el recalentamiento de la caja del turbocompresor, lo que puede crear problemas de carbonizacin de aceite.

1. Mientras la mquina est parada, haga funcionar el motor durante cinco minutos a velocidad baja en vaco.

View Image

Ilustracin 1

g01124621

2. Ponga el interruptor general en la posicin DESCONECTADA. Saque la llave del interruptor de arranque.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

Operacin del motor en vaco durante perodos prolongados


Si la mquina est estacionada y se deja funcionando durante perodos prolongados, ajuste la velocidad del motor a unas RPM que sean ligeramente ms altas que la velocidad baja en vaco. Si se opera el motor a RPM ms altas, se asegura la buena lubricacin del motor.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:49:58 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222392

Parada del motor si ocurre una avera elctrica


SMCS - 1000; 7000 Si el motor no se para despus de girar la llave del interruptor de arranque a la posicin DESCONECTADA, efecte el siguiente procedimiento. 1. Conecte el freno de estacionamiento. 2. Baje la hoja topadora o el desgarrador, si es necesario. 3. Salga de la cabina. 4. Encuentre el interruptor general.

View Image

Ilustracin 1 Lado izquierdo de la mquina

g01022298

DESCONECTADO - Gire la llave hacia la izquierda para parar el motor. Saque la llave.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

ReferenciaVea informacin adicional en este Manual de Operacin y Mantenimiento, "Controles del operador". Nota: No opere la mquina hasta que haya corregido la avera.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:50:51 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 4

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02249031

Bajada del accesorio con el motor parado


SMCS - 7000 Asegrese de que nadie est en peligro antes de bajar los accesorios.

Procedimiento antes de que el acumulador se quede sin carga


Cuando el motor est funcionando, se puede bajar la hoja topadora empujando el control de la herramienta hacia adelante. Por un corto perodo, despus de que se haya parado el motor, se puede bajar la hoja topadora empujando la palanca de control del accesorio hacia adelante.

View Image

Ilustracin 1

g01109010

Cercirese de que el interruptor de traba hidrulica (1) no haya cortado las entradas de seal al circuito de control hidrulico. La palanca del accesorio y las vlvulas hidrulicas tienen que estar activas. BAJAR - Empuje el control de la herramienta (2) hacia adelante para bajar la hoja topadora. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 4

BAJAR - Mueva el control de subir/bajar el desgarrador (3) hacia la izquierda para bajar el desgarrador. Suelte la palanca. La palanca regresar a la posicin FIJA.

Procedimiento despus de que el acumulador se quede sin carga


Despus de que el motor se haya parado por un corto perodo, las palancas de control no bajarn los accesorios al suelo. Hay un mtodo mecnico que se puede utilizar para bajar los accesorios.

View Image

Ilustracin 2

g01118072

Quite la tapa de acceso (4).

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 4

Ilustracin 3 Configuracin de levantar e inclinar la hoja topadora (vista delantera)

g01124636

Alivie la presin en el tanque hidrulico. Las vlvulas topadora/desgarrador estn situadas en la parte central del tanque de combustible detrs del mdulo del operador (cabina). Un perno (5) con roscas "9/16 - 18 x 64 mm" est almacenado dentro de la tapa de acceso. Este perno se puede utilizar para bajar los accesorios.

View Image

Ilustracin 4

g01124638

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 4

Configuracin con vlvula de hoja topadora/desgarrador y vlvula auxiliar (vista delantera)

Bajar la hoja topadora


1. Conecte la manguera de drenaje a la toma rpida de presin (6). Tienda la manguera hasta el tubo de llenado del tanque hidrulico. 2. Quite la toma rpida de presin (7) . 3. Inserte lentamente el perno (5) para bajar la hoja topadora.

Bajar el desgarrador
1. Quite la toma rpida de presin (8) . Nota: No se requiere la manguera de drenaje. 2. Inserte lentamente el perno (5) para bajar el desgarrador. 3. Regrese el perno (5) a la posicin de almacenamiento y regrese la toma rpida de presin (7) . 4. Vuelva a colocar la tapa de acceso (4) .

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:52:06 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222516

Bajada de la mquina
SMCS - 7000 Estacione la mquina en una superficie horizontal. Si tiene que estacionar en una pendiente, bloquee la mquina. Aplique el freno de servicio para parar la mquina. Mueva el selector de velocidades de la transmisin a la posicin NEUTRAL. Utilice el interruptor del control de velocidad del motor para reducir la velocidad del motor a baja en vaco. Conecte el freno de estacionamiento. Baje todos los implementos al suelo. Gire la llave del interruptor de arranque del motor a la posicin DESCONECTADA y saque la llave. Gire la llave del interruptor general a la posicin DESCONECTADA. Saque la llave cuando no vaya a utilizar la mquina durante un perodo prolongado.

View Image

Ilustracin 1

g01014705

1. Al bajar de la mquina, utilice los escalones y asideros. Utilice ambas manos y baje de frente hacia la mquina. Cuando baje, utilice tres puntos de contacto. 2. Inspeccione el compartimiento del motor para ver si hay basura. Saque toda la basura y los

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

papeles para evitar un incendio. 3. Si va a dejar estacionada la mquina durante toda la noche, desconecte el interruptor general y saque la llave. 4. Cierre y trabe todas las ventanas de la cabina. Utilice las tapas de proteccin contra el vandalismo e instale todos los candados. Cierre con llave las puertas de la cabina. Se proporcionan candados para las siguientes reas: Ambos compartimientos del motor Tapa de acceso al radiador Caja de la batera y tapa de acceso al interruptor maestro Compartimiento de la botella del fluido lavador Tapa del tanque de combustible Drenaje del combustible Tapa del tanque hidrulico

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:53:18 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i00057183

Embarque de la mquina
SMCS - 7000; 7500 Estudie la ruta para enterarse de los despejos superiores. Asegrese de que haya despejo suficiente para la mquina que se est transportando. Esto es especialmente importante en el caso de mquinas equipadas con una estructura ROPS/FOPS, una cabina o un toldo. Quite todo el hielo, nieve o cualquier otra substancia resbaladiza del andn de carga y de la plataforma del camin antes de cargar la mquina para evitar que se resbale al cargarla y mientras est en trnsito.

ATENCION
Obedezca todas todas las leyes provinciales o estatales y locales que reglamentan el peso, el ancho y la longitud de una carga. Obedezca todas las reglamentaciones que gobiernan las cargas anchas.

View Image

Ilustracin 1

g00040011

1. Bloquee las ruedas del remolque o del vagn de ferrocarril, como se muestra, antes de cargar la mquina.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

2. Baje todos los accesorios al piso de la plataforma de la mquina de transporte. Ponga la palanca de control de la transmisin en NEUTRAL. 3. Conecte el interruptor del freno de estacionamiento. 4. Pare el motor. 5. Ponga el interruptor general en la posicin DESCONECTADO. Trabe el interruptor del freno de estacionamiento. Saque la llave. 6. Ponga el interruptor de desconexin de la batera en la posicin DESCONECTADO. Saque la llave. 7. Pngale llave a la puerta y a las cubiertas de acceso. Fije cualquier proteccin antivandalismo. 8. Instale las ataduras en diversos lugares y bloquee las cadenas adelante y atrs. 9. Cubra la abertura del escape del motor. La rotacin del turboalimentador mientras el motor no est funcionando puede averiar el turboalimentador. Consulte a su distribuidor Caterpillar con respecto a las instrucciones de embarque para su mquina.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:55:19 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 3

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222265

Cmo levantar y sujetar la mquina


SMCS - 7000; 7500

ATENCION
El levantamiento o el amarrado indebidos pueden hacer que la carga se desplace y produzca lesiones personales y daos materiales.

Los pesos que se indican en la tabla a continuacin y las instrucciones que siguen describen las unidades fabricadas por Caterpillar Inc. Tabla 1 Peso de embarque aproximado de la mquina Tractor de Cadenas D8T sin un desgarrador Peso de embarque del Tractor de Cadenas D8T (1) Tractor de Cadenas D8T (peso mximo)
(1)

34.019 kg (75.000 lb) 29.553 kg (65.153 lb) 45.360 kg (100.000 lb)

El peso de embarque incluye: refrigerante, lubricante, 20% de combustible, ROPS, FOPS y 560 mm (22 pulg) zapatas MS.

Conecte el freno de estacionamiento antes de ponerle eslingas a la mquina y de asegurarla con amarras.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 3

Ilustracin 1

g00561816

A - Amarras delanteras (2 lugares). Utilizan el cncamo de remolque delantero. B - Levantamiento de una mquina que tiene un desgarrador conectado. Hay que levantar el desgarrador. C - Levantamiento de una mquina sin un desgarrador conectado. D - Amarras laterales (2 lugares). Utilizan el borde interior de la cadena. E - Amarras traseras (2 lugares). Utilizan la barra de tiro, el borde exterior de la cadena o el desgarrador. Hay que bajar el desgarrador. Se debe posicionar la gra de manera que se pueda levantar la mquina en un plano horizontal. Las barras separadoras deben tener el ancho suficiente para impedir el contacto entre la gra y la mquina que se est levantando. Utilice cables y eslingas de la clasificacin apropiada para levantar la mquina. Para una mquina sin un desgarrador (C), posicione las eslingas debajo de la parte delantera y de la parte trasera de la cadena. Para una mquina con un desgarrador (B), posicione las eslingas debajo de la parte delantera de la cadena y debajo del desgarrador en la parte trasera de la mquina. Utilice el cncamo de remolque delantero para asegurar la amarra delantera (A). Utilice el borde interior de la zapata de cadena (D) para asegurar las amarras laterales. Asegure las amarras laterales en tres lugares por cada lado. Utilice la barra de tiro, el desgarrador o el borde exterior de la zapata

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 3

(E) para asegurar las amarras traseras. Utilice protectores de esquina en las esquinas afiladas. Infrmese de todos los reglamentos que regulan las caractersticas de la carga (altura, peso, anchura y longitud). Mueva la palanca de control de accionamiento hidrulico a la posicin TRABADA. Consulte a su distribuidor Caterpillar con respecto a las instrucciones de embarque para su mquina.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:56:12 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 11

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i01541973

Remolque de la mquina
SMCS - 7000

Cuando se remolca de manera incorrecta una mquina averiada, se pueden ocasionar lesiones personales o mortales. Antes de soltar los frenos, bloquee la mquina para impedir su movimiento. Si no est bloqueada, la mquina podra rodar libremente.

Un cable de alambre de acero desgastado puede causar lesiones personales o la muerte. Un cable desgastado o deshilachado se puede romper y causar lesiones. Inspeccione el cable de alambre de acero. Si el cable est desgastado o deshilachado, instale un cable nuevo.

Cuando se quitan los ejes, la mquina NO tiene frenos y puede rodar, causando lesiones personales o fatales. Bloquee las cadenas firmemente para impedir que la mquina se mueva. La conexin de remolque debe ser rgida o el remolque se debe hacer con dos mquinas del mismo tamao o mayores que la mquina remolcada. Conecte una mquina a cada extremo de la mquina remolcada. Cercirese de que se hayan hecho todos los ajustes y reparaciones antes de volver a poner en operacin una mquina que ha sido remolcada a un rea de servicio.

Esta mquina tiene frenos que se aplican por resorte. Estos frenos tambin se desconectan hidrulicamente. Si el sistema de aceite del tren de fuerza para aceite bajo presin es inoperable, se

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 11

aplican los frenos y no se puede mover la mquina. No permita un operador en la mquina remolcada, a menos que el operador pueda controlar la direccin y/o los frenos. No intente remolcar una mquina sin leer y comprender los siguientes procedimientos. Estas instrucciones de remolque son para mover una mquina descompuesta un trayecto corto a baja velocidad. Mueva la mquina a una velocidad de 2 km/h (1,2 mph) o menos, a un sitio seguro para hacerle las reparaciones. Estas instrucciones son slo para casos de emergencia. Transporte siempre la mquina cuando sea necesario llevarla a un sitio lejano. Toda mquina remolcada, cuando est cargada, debe contar con su propio sistema de frenos y poderse operar desde el compartimiento del operador. Normalmente, la mquina remolcadora debe ser tan grande o ms que la mquina inhabilitada. Cercirese que la mquina que va a proporcionar el remolque tenga la suficiente capacidad de frenado, peso y potencia para controlar ambas mquinas en las pendientes y distancia involucradas. La mquina de remolque debe ser capaz de controlar las dos mquinas tomando en cuenta la pendiente y la distancias en cuestin. No use una cadena para tirar de una mquina descompuesta. Se puede romper uno de los eslabones de la cadena. Puede causar lesiones al personal. Utilice un cable de alambre con guardacabos en los extremos. Pida que se pare una persona en un sitio seguro para que le haga seas durante el remolque. Una posicin segura estara a una distancia lejos de cualquiera de las dos mquinas que tienen dos veces la longitud del cable de remolque. La persona que hace las seas puede detener el procedimiento si es necesario. Se debe parar el procedimiento si el cable empieza a romperse. Tambin detenga el procedimiento si el cable comienza a deshilacharse. Pare de remolcar siempre que la mquina remolcadora se mueva sin que se mueva la mquina remolcada. Ambas mquinas deben contar con protectores. Esto proteger al operador en caso de que se rompa el cable o la barra de remolque. Antes del remolque, asegrese de que el cable o la barra estn en buen estado. Cercirese de que el cable o la barra de remolque tenga la capacidad necesaria para hacer el remolque. Use una barra o cable de remolque con una capacidad mnima de 1,5 veces el peso bruto de la mquina remolcadora para sacar una mquina averiada. Esto aplica a una mquina deshabilitada que est atascada en el barro o en una pendiente. Al remolcar, conecte el cable de remolque slo a los cncamos de remolque del bastidor, si los tiene. Mantenga el ngulo del cable de remolque a un mnimo. No exceda un ngulo de 30 grados de la posicin recta de avance. Los movimientos repentinos de la mquina pueden sobrecargar el cable o barra de tiro y hacer que se rompa. Esto puede hacer que el cable o la barra de remolque se rompa. Es preferible un movimiento gradual y uniforme. No se pueden indicar todos los requisitos. Slo se requiere la capacidad mnima para remolcar sobre superficies horizontales y buenas. Se requiere capacidad mxima de la mquina remolcadora en pendientes o en superficies que estn en mal estado. Consulte a su distribuidor Caterpillar en cuanto al equipo necesario para remolcar una mquina descompuesta.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 11

Motor en buen estado


Si el motor est funcionando, la mquina se puede remolcar una corta distancia, bajo ciertas condiciones. El tren de fuerza y el sistema de direccin tienen que estar en condiciones de operacin. Remolque la mquina una corta distancia solamente. Por ejemplo, saque la mquina del barro o pngala a la vera del camino. El operador de la mquina remolcada tienen que conducir en la misma direccin del cable de remolque. Siga cuidadosamente todas las instrucciones que se indican en Informacin sobre el remolque. Asegrese de que se sigan exactamente las instrucciones.

Motor parado o Defecto en la tubera de impulsin


La mquina se puede mover si el motor no funciona. Debe usar una bomba de desconexin del freno o debe quitar los semiejes. Puede usar una bomba de desconexin del freno o puede quitar los semiejes para remolcar la mquina si se para el motor y si la tubera de impulsin no est daada. Si se cree que hay fallas internas de la transmisin o del rbol de impulsin, saque los semiejes. Para el primer mtodo, quite los semiejes.Puede quitar los semiejes de los mandos finales para remolcar la mquina. Esto har que los frenos no funcionen y que la mquina ruede sin control. La mquina remolcada depender. Si est remolcando una mquina sin semiejes, puede no ser capaz de usar los implementos para detener la mquina. El sistema hidrulico del implemento es controlado por piloto. Con un motor inoperable o una bomba hidrulica inoperable, la presin del acumulador se purgar rpidamente. Los controles del implemento no operarn cuando no hay ninguna presin en el acumulador. Los implementos no se pueden bajar con la palanca de control del implemento para detener una mquina remolcada cuando no hay ninguna presin en el acumulador. Uno o ms mquinas remolcadoras debe proporcionar el control y el frenado suficientes cuando est moviendo una mquina inhabilitada cuesta abajo. Esto puede requerir una mquina remolcadora mayor y mquinas adicionales que estn conectadas a la parte trasera. Esto evitar que la mquina remolcada ruede sin control. Consulte a su distribuidor Caterpillar o el Manual de Servicio de la mquina para conocer los procedimientos de remocin e instalacin de los semiejes. Para el segundo mtodo, use una bomba de desconexin del freno. Si una bomba de desconexin del freno se usa para remolcar la mquina, los frenos no se pueden conectar con el pedal del freno de servicio o con el control del freno de estacionamiento. Si se usa la bomba de desconexin del freno y necesita aplicar los frenos, los frenos se deben conectar con la bomba de desconexin del freno que se est usando. Nota: No se deben quitar los ejes cuando usa una bomba de desconexin del freno.

Conexin de la Bomba de Desconexin de los Frenos

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 11

Nota: Esta mquina se puede mover libremente. Esta mquina puede rodar con libertad. Esta mquina no tiene ninguna capacidad de frenado con el freno de estacionamiento o con el freno de servicio cuando se han desconectado ambos frenos. Las mangueras de presin de la bomba se conectan a la vlvula del freno. La bomba toma aceite del sumidero de la bomba de desconexin del freno. Luego, la bomba presuriza la cavidad del pistn del freno para soltar el freno.

View Image

Ilustracin 1 (1) Grupo de Adaptador FT1973 (2) Manmetro 8T-0855 (3) Vlvula de Alivio 8T-0477 (4) Manija (5) Vlvula de Bola 6V-5016 (6) Bomba de Desconexin del Freno FT1845 (7) Adaptador de Desconexin del Freno 123-0525 (No se muestra) Tapn 5P-2909

g00775200

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 5 de 11

Se pueden desconectar los frenos de la mquina para remolcarla. Use el Grupo de Adaptador FT1973 (1), dos Adaptadores 123-0525 (7) y la Bomba de Desconexin del Freno FT1845 (6) .

Ajuste de la vlvula de alivio


ATENCION
Si no se comprueba la vlvula de alivio se pueden causar daos al sello del pistn del freno. Se debe comprobar la presin de apertura antes de hacer la conexin.

View Image

Ilustracin 2

g00775222

1. La manguera de la presin principal se conecta a la Unin del Adaptador 9J-6190, el Niple 046683, la Unin del Adaptador 5P-8018, el Codo 8M-0547 y el Tapn 5P-2909. Tapone la manguera de presin en la conexin con un Tapn 5P-2909. El rea sombreada (A) indica los componentes. 2. Gire la manija de la vlvula de derivacin (5) a la posicin cerrada.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 6 de 11

3. Mientras bombea la manija (4), observe la presin de apertura de la vlvula de alivio (3) . 4. Ajuste la presin de apertura de la vlvula de alivio. Establezca la presin a 3.030 70 kPa (440 10 lb/pulg2). 5. Haga girar la manija en la vlvula de derivacin (5) a la posicin abierta para aliviar la presin en la bomba y en la manguera.

Conexin de la Bomba de Desconexin de los Frenos


View Image

Ilustracin 3

g00775205

1. Quite los componentes que se usaron para taponar la manguera de presin. Los componentes son la Unin del Adaptador 9J-6190, el Niple 04-6683, el Unin del Adaptador 5P-8018, el Codo 8M-0547 y el Tapn 5P-2909. El rea sombreada (A) indica los componentes.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 7 de 11

Ilustracin 4 (1) Adaptador de bomba (7) Adaptador de desconexin del freno

g00775209

2. Conecte el Adaptador FT1973 (1) a la manguera de presin de la bomba. El adaptador ser de corriente abajo de la vlvula de alivio.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 8 de 11

Ilustracin 5 (8) Vlvula de control del freno (9) Orificios de las vlvulas de freno

g00545389

3. Quite el asiento y la plancha de piso de la estacin del operador. 4. Quite las conexiones de prueba de presin de la parte superior de los orificios de la vlvula de freno (9) . 5. Instale un Adaptador 123-0525 (7) en cada uno de los orificios de la vlvula de freno. 6. Conecte el Adaptador FT1973 a los Adaptadores 123-0525. 7. Tienda la manguera de presin a travs de la parte trasera, alrededor del lado y a travs de la puerta de la cabina. Conecte la manguera de presin a la bomba. Instale temporalmente la bomba en la plataforma. 8. Reinstale la plancha de piso y el asiento. 9. Ponga la bomba de desconexin del freno enfrente del operador. 10. Abrchese el cinturn de seguridad. Siga con el tema siguiente.

Desconexin del freno

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 9 de 11

Ilustracin 6 (5) Vlvula de derivacin

g00775217

1. Haga girar la manija de la vlvula de derivacin (5) a la posicin CERRADA. 2. Inicialmente mueva rpidamente la manija de la bomba. Esto producir un gran volumen de flujo de aceite. 3. El sello del pistn de freno debe estar completamente asentado. El asentamiento del sello es evidente por un aumento repentino de la presin del aceite. Cuando se asienta apropiadamente el sello, la presin sube al ajuste de vlvula de alivio. Fijar es de 3.030 70 kPa (440 10 lb/pulg2). 4. Puede ahora remolcarse la mquina.

ATENCION
No deje que la presin descienda por debajo de 2756 kPa (400 lb/pulg2) durante el remolque. Se puede producir la conexin parcial del freno y daarse el mismo. Los frenos deben estar completamente desconectados cuando la mquina remolcada est en movimiento.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 10 de 11

Conexin de los frenos


View Image

Ilustracin 7 (5) Vlvula de derivacin

g00775217

Abra la vlvula de derivacin (5) para aplicar los frenos. Esto descargar completamente el aceite. Los frenos se pueden conectar slo girando la vlvula de derivacin. El pedal del freno de servicio y las palancas de direccin no funcionan. Despus de remolcar, quite la bomba de desconexin del freno. Repare la mquina. Instale la plancha de piso y el asiento. Consulte a su distribuidor Caterpillar sobre la forma de remolcar una mquina descompuesta.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:58:23 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 11 de 11

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 4

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222188

Arranque del motor con cables auxiliares de arranque


SMCS - 1000; 7000

Las bateras despiden gases inflamables que pueden explotar. Para evitar lesiones o la muerte, no encienda fsforos, ni cause chispas ni fume en la proximidad de una batera.

Si no se da el servicio apropiado a las bateras, se pueden causar lesiones personales. Evite chispas cerca de las bateras. Estas podran hacer estallar los vapores. No permita que los terminales de los cables auxiliares de arranque hagan contacto entre s o con la mquina. No fume cuando est revisando los niveles de electrlito de la batera. El electrlito es un cido y puede ocasionar lesiones personales si hace contacto con la piel o los ojos. Use siempre gafas de proteccin cuando arranque una mquina con cables auxiliares de arranque. Procedimientos de arranque auxiliar inadecuados pueden ocasionar una explosin que d como resultado lesiones personales. Conecte siempre el positivo de la batera (+) al positivo de la batera (+) y el negativo de la batera () al negativo de la batera (). Haga el arranque por puente solamente con una fuente de energa que tenga el mismo voltaje que el de la mquina inhabilitada. Apague todas las luces y accesorios en la mquina inhabilitada. De no hacerlo as, stos operarn cuando se conecte la fuente de energa.

ATENCION

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 4

Al arrancar desde otra mquina, cercirese de que no haya contacto entre las dos mquinas. Esto podra evitar daos a los cojinetes del motor y a los circuitos elctricos. Conecte (cierre) el interruptor de desconexin de la batera antes de hacer la conexin de puente para evitar dao a los componentes elctricos en la mquina inhabilitada. La bateras libres de mantenimiento que estn severamente descargadas no se recargan por completo slo con el alternador despus de arrancar con auxilio. Las bateras se deben cargar a su voltaje apropiado con un cargador de bateras. Muchas bateras consideradas inservibles an se pueden recargar. Esta mquina tiene un sistema de arranque de 24 voltios. Use slo el mismo voltaje para arrancar con puente. El empleo de una soldadora elctrica o de voltaje ms alto daar el sistema elctrico. Refirase a la Instruccin Especial, Folleto de pruebas de bateras, SSHS7633, disponible de su distribuidor Caterpillar, para obtener informacin completa sobre pruebas y mtodos de carga.

Uso de cables auxiliares de arranque


Cuando no se cuente con receptculos de arranque auxiliar, utilice el procedimiento que sigue: 1. Coloque el control de la transmisin en la mquina averiada en la posicin NEUTRAL. Conecte el interruptor del freno de estacionamiento. Baje todos los accesorios al suelo. Mueva todos los controles a la posicin FIJA. 2. En la mquina averiada, gire la llave del interruptor de arranque a la posicin DESCONECTADA. Desconecte los accesorios. 3. En una mquina averiada, conecte el interruptor de desconexin de la batera. 4. Acerque las mquinas entre s para que alcancen los cables. NO DEJE QUE LAS MAQUINAS HAGAN CONTACTO ENTRE SI. 5. Pare el motor en la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad. Cuando utilice una fuente elctrica auxiliar, apague el sistema de carga. 6. Inspeccione las tapas de las bateras para comprobar que estn correctamente colocadas y apretadas. Haga esta inspeccin en las dos mquinas. Cercirese de que las bateras en la mquina averiada no estn congeladas. Compruebe para ver si el nivel de electrlito en las bateras est bajo.

View Image

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 3 de 4

Ilustracin 1 (1) Interruptor general (2) Cable positivo (3) Borne del cable positivo (4) Borne del cable negativo (5) Cable negativo

g01015884

ATENCION
No permita que las abrazaderas del cable positivo haga contacto con ningn metal excepto los bornes de la batera.

Nota: Algunos cables positivos y algunas tapas de los bornes positivos son de color rojo para su identificacin correcta. 7. Conecte el cable auxiliar positivo al borne positivo de la batera descargada. 8. Las bateras conectadas en serie pueden estar en compartimientos separados. Utilice el borne que est conectado al solenoide del motor de arranque. Siga este cable para asegurarse de que est conectado al motor de arranque. 9. Conecte el cable auxiliar positivo al terminal positivo de la fuente de electricidad. Utilice el procedimiento del paso 7 para determinar el terminal correcto. 10. Conecte un extremo del cable auxiliar negativo al terminal negativo de la fuente de electricidad. 11. Haga la conexin final. Conecte el cable negativo al bastidor de la mquina averiada. Haga esta conexin lejos de la batera, del combustible, de las tuberas hidrulicas o de piezas en

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 4 de 4

movimiento. 12. Arranque el motor de la mquina que suministra la fuente de electricidad. Tambin puede energizar el sistema de carga de la fuente auxiliar de energa. 13. Espere a que la fuente de electricidad cargue las bateras durante dos minutos. 14. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea en este Manual de Operacin y Mantenimiento, "Arranque del motor". Vea el comienzo de este tema. Espere a que la fuente de electricidad cargue las bateras durante dos minutos. 15. Inmediatamente despus de que arranque la mquina averiada, desconecte los cables auxiliares en orden inverso al de su conexin.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 15:59:52 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 1 de 2

Operation and Maintenance Manual


D8T Tractor de Cadenas
Media Number -SSBU7763-01 Publication Date -01/12/2004 Date Updated -07/03/2006 i02222255

Arranque del motor con receptculo de arranque auxiliar


SMCS - 1000; 1463; 7000

View Image

Ilustracin 1

g01114158

Hay un receptculo permanente de arranque auxiliar como estndar en esta mquina. El receptculo est siempre disponible para arrancar con fuente auxiliar. El receptculo est ubicado en el lado izquierdo del motor cerca de la caja del filtro de aire. Hay dos conjuntos de cable que se pueden utilizar para aplicar el arranque auxiliar a la mquina averiada. Se puede aplicar el arranque auxiliar desde otra mquina que est equipada con este receptculo o con un conjunto de suministro elctrico auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede suministrar los cables con la longitud correcta para su aplicacin. 1. En la mquina averiada, ponga el control de la transmisin en NEUTRAL. Conecte el freno de estacionamiento. Baje todos los accesorios al suelo. 2. En la mquina averiada, ponga la llave del interruptor de arranque en la posicin DESCONECTADA. Ponga todos los accesorios en la posicin DESCONECTADA. 3. Gire el interruptor de desconexin de la batera a la posicin CONECTADA. 4. Acerque la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad a la mquina averiada.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

Service Information System

Pgina 2 de 2

Los cables tienen que alcanzar. NO PERMITA QUE LAS MAQUINAS HAGAN CONTACTO ENTRE S. 5. Pare el motor en la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad. Cuando utilice una fuente de suministro elctrico auxiliar, ponga el sistema de carga en la posicin DESCONECTADA. 6. En la mquina averiada, conecte los Cables 9S-3664 al receptculo de arranque auxiliar. 7. Conecte el otro extremo de este cable a la fuente de corriente elctrica. 8. Arranque el motor de la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad. Si se est utilizando una fuente auxiliar de arranque, ponga el sistema de carga en la posicin CONECTADA. 9. Espere a que la fuente de electricidad cargue las bateras durante dos minutos. 10. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea los artculos sobre el "Arranque del motor" en este manual. 11. Inmediatamente despus de que el motor calado arranque, desconecte el cable auxiliar de arranque de la fuente de electricidad. 12. Desconecte el otro extremo de este cable de la mquina averiada.

Copyright 1993 - 2006 Caterpillar Inc. All Rights Reserved. Private Network For SIS Licensees.

Wed Apr 12 16:01:35 EST 2006

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/content.jsp?calledpage=/sisweb/sisweb/med... 12/04/2006

You might also like