You are on page 1of 52

Manual de mantenimiento

C-290
R-134a

Thermo King Corp., Minneapolis, MN, U.S.A.

La información sobre el mantenimiento que aparece en este apartado cubre los modelos de las unidades con R-134a:

C-290

con código 918266

Si desea obtener más información, consulte el apartado general de este manual. La información contenida en este apartado tiene como objetivo ayudar a los propietarios, operadores y personal de mantenimiento a conservar en buen estado y mantener de manera adecuada las unidades de Thermo King. Si desea obtener información detallada sobre los sistemas de refrigeración de Thermo King, consulte el Manual de mantenimiento de sistemas de refrigeración de Thermo King.

Este apartado se publica únicamente con fines informativos, de modo que la información en él contenida no debe entenderse como exhaustiva o válida para todas las eventualidades. Si necesita obtener más información, póngase en contacto con Thermo King Corporation. La venta del producto al que se refiere este apartado está sujeta a los términos y condiciones establecidos por Thermo King, incluyendo –pero sin limitarse a ella– la GARANTÍA EXPRESA LIMITADA DE THERMO KING. Estos términos y condiciones se encuentran a disposición de todo aquél que los solicite. La garantía de Thermo King no será válida para ningún equipo que haya sido “reparado o modificado fuera de las instalaciones del fabricante de tal modo que, a juicio del fabricante, afecte a su estabilidad”. No existe ninguna garantía, expresa o implícita, incluidas las garantías de adecuación para un fin o comercialización concretos, ni las garantías derivadas de acuerdos o tratos comerciales, con respecto a la información, recomendaciones y descripciones contenidas en el presente documento. El fabricante no es responsable ni podrá considerársele responsable, por contrato ni por ley (incluyendo negligencia) de ningún daño especial, indirecto o derivado, incluyendo perjuicios o daños provocados a vehículos, carga o personas, a causa de la instalación de cualquier producto Thermo King o de su fallo mecánico.

RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE
En Thermo King somos conscientes de la necesidad de preservar el medio ambiente y limitar el daño potencial a la capa de ozono que puede producirse al permitir que el refrigerante se libere a la atmósfera. Estamos a favor de una política que fomente la recuperación y limite la emisión de refrigerantes a la atmósfera. Además, el personal de mantenimiento debe conocer las normas nacionales que afectan al uso de refrigerantes y la autorización de los técnicos. Si desea más información sobre la normativa vigente y los programas de autorización técnica, póngase en contacto con el concesionario local de THERMO KING.

Precaución
Las unidades se envían con una carga de retención de nitrógeno seco a baja presión. Esta carga de retención se puede ventilar a la atmósfera de manera segura. Si opera la unidad antes de terminar la instalación del sistema, se ocasionarán DAÑOS SEVEROS AL COMPRESOR. Esta instalación incluye: instalar los componentes, conectar las líneas de refrigeración y los alambres, probar que el sistema no tenga fugas, evacuar, limpiar y cargar el sistema.

TK 51493-1-MM (01/02 S)

Índice

1

Precauciones de seguridad .......................................................................................... 1-1
1.1 1.2 1.3 1.4 Precauciones generales................................................................................................... Refrigerante ..................................................................................................................... 1.2.1 Primeros auxilios................................................................................................. Aceite refrigerante............................................................................................................ 1.3.1 Primeros auxilios................................................................................................. Riesgos eléctricos ............................................................................................................ 1.4.1 Alto voltaje........................................................................................................... 1.4.2 Bajo voltaje.......................................................................................................... 1-1 1-1 1-1 1-1 1-1 1-2 1-2 1-2

2

Características técnicas................................................................................................ 2-1
2.1 Características técnicas ................................................................................................... 2-1 2.1.1 Características técnicas del sistema de refrigeración......................................... 2-1 2.1.2 Sistema eléctrico................................................................................................. 2-2 Características de la unidad............................................................................................. Controles del Mando en cabina M-15 .............................................................................. Dispositivos de protección ............................................................................................... Ubicaciones de los números de serie .............................................................................. 3-1 3-2 3-2 3-2

3

Descripción de la unidad .............................................................................................. 3-1
3.1 3.2 3.3 3.4

4 5

Programa de inspección y mantenimiento.................................................................. 4-1 Funcionamiento ............................................................................................................. 5-1
5.1 5.2 5.3 General ............................................................................................................................ Modos de funcionamiento ................................................................................................ Funcionamiento de la unidad ........................................................................................... 5.3.1 Revisiones semanales antes del viaje ................................................................ 5.3.2 Arranque de la unidad......................................................................................... 5.3.3 Inspección después del arranque ....................................................................... 5.3.4 Procedimiento de carga ...................................................................................... 5.3.5 Procedimiento después de la carga.................................................................... 5.3.6 Revisiones semanales después del viaje ........................................................... Instrucciones de ajuste del Mando en cabina M-15......................................................... 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-1 5-2

5.4

6 7

Mantenimiento eléctrico................................................................................................ 6-1
6.1 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Localización y solución de averías del Mando en cabina M-15 ....................................... 6-1 Carga de refrigerante ....................................................................................................... Revisión de la carga del aceite del compresor ................................................................ Presostato de alta presión (HPCO).................................................................................. Presostato de baja presión (LPCO) ................................................................................. Procedimiento de limpieza para unidades para camiones pequeños.............................. Serpentín del condensador .............................................................................................. 8.1.1 Extracción ........................................................................................................... 8.1.2 Instalación ........................................................................................................... Secador............................................................................................................................ 8.2.1 Extracción ........................................................................................................... 8.2.2 Instalación ........................................................................................................... 7-1 7-1 7-2 7-2 7-3 8-1 8-1 8-1 8-1 8-1 8-1

Mantenimiento de la refrigeración ............................................................................... 7-1

8

Operaciones de servicio en el sistema de refrigeración............................................ 8-1
8.1

8.2

................................................. 10.......................................................................................... 10................ Serpentín del evaporador ................ Sustitución de las mangueras del refrigerante (Speedy Clip System) ...........................4 8......................4 10 Mantenimiento del embrague y del compresor ................ 10... 10................................... Extracción del embrague......................3 10........................... 9................................................... Serpentín del condensador .................................5 11 Localización y solución de averías en carretera ........3.................................1 Correas y poleas del compresor/motor ...................................................... 12-1 13 Diagramas de la unidad C-290................2 Instalación ....1 9.............................................................................................................iv 8.............................................................................................................. 11-1 12 Diagnóstico de refrigeración .................................................................... 8................1......1............................................................. 10............................................................................................. Cubrejuntas del eje y junta del eje: extracción e instalación ......................................................... Tensiones de la correa .................................3...............................1 Extracción......................................2 Adición de aceite extra al sistema .... Pernos de montaje de la unidad.4 10........... 10....................2 Instalación .............................................................................................................................................................................2 9...........6 9 Mantenimiento de la estructura..................... Herramientas especiales .................................6 Prueba del embrague ........3 Presostato de alta presión..................................4.............5 Conexión eléctrica ...............................4..1 10.............................................................1 Extracción........................................................................................................... 8..................................... Inspección de la unidad............................................................................................ 13-1 .....2 Montaje..6........................................................1 Desmontaje ........................................................ Extracción.......................................4...... Conjunto de la válvula de expansión..6.................. Presostato de baja presión.......................5 8...................... Funcionamiento .......................................... 10....5.....4...............3 Comprobación del nivel del aceite................................................................................................2 Instalación .................... 8.............. 8.............................1 9...........5.............4..................................................................................................2 10.............................................................................................................................................5....................................................................................................3.....4..4... 8........................... 10...........................................................................................4 Contaminación del aceite ............................. 10-1 10............................... 8........................4.....................................1 Instalación del compresor...............................................................................................................................................1 Instalación del embrague ................... 8-2 8-2 8-2 8-2 8-2 8-2 8-3 8-3 8-3 8-3 8-3 8-3 9-1 9-1 9-1 9-1 10-1 10-1 10-3 10-5 10-7 10-8 10-8 10-9 10-9 10-9 10-10 10-10 10-10 10-10 8......................3 9............ 8................................. Compresor del sistema y aceite .............. 8.. 10........2..........

Mantenga las manos. 10. Asegúrese de que las mangueras del manómetro se encuentran en perfecto estado. No aplique calor a un sistema de refrigeración o a un contenedor sellados.2. Lave la piel con abundante agua y jabón. 5.1 Primeros auxilios En caso de contacto con los ojos. PIEL: Lave la zona afectada con abundante agua tibia. • • 1. Para evitar irritaciones. 9. 4. No ponga nunca en funcionamiento la unidad con la válvula de descarga del compresor cerrada. lávelos inmediatamente con abundante agua durante. lo cual puede causar una disminución de oxígeno. Aunque los refrigerantes con fluorocarbono están clasificados como refrigerantes seguros cuando se utilizan las herramientas y los procedimientos adecuados. provocando asfixia e. Cubra las quemaduras con vendajes secos. 6. 2. • OJOS: En caso de contacto con el líquido. lave los ojos inmediatamente con abundante agua y reciba atención médica urgentemente. El refrigerante tiende a desplazar el aire. El líquido refrigerante y el ácido de la batería pueden dañar los ojos de forma irreversible (consulte el apartado sobre primeros auxilios en la sección sobre aceite refrigerante). Reciba atención médica. 1.1 Primeros auxilios En caso de congelación.3. el objetivo principal de estos primeros auxilios es proteger la zona afectada y evitar que empeore. incluso. 7. en presencia de una llama abierta o un arco eléctrico. polea del motor del ventilador o una superficie caliente. INHALACIÓN: Traslade a la víctima a un lugar con aire fresco y practíquele la reanimación cardiopulmonar en caso necesario. 8. 3. debería lavarse tras haber manipulado aceite refrigerante. Asegúrese de que todos los tornillos de montaje estén bien sujetos y tengan la longitud adecuada para la aplicación concreta. producen gases tóxicos que irritan el aparato respiratorio gravemente. 1. los refrigerantes con fluorocarbono se evaporan rápidamente y congelan todo aquello con lo que entran en contacto.1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. estériles y gruesos para impedir infecciones o heridas. Actúe con precaución al trabajar con refrigerante o en un sistema de refrigeración en un espacio cerrado o con un suministro de aire muy escaso (por ejemplo. Lave la ropa contaminada antes de volver a usarla. así como calentar rápidamente la zona afectada y mantener la respiración. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Actúe con precaución al trabajar alrededor de las aletas del serpentín expuestas. No deje que entren en contacto con una correa. No aplique calor.2 REFRIGERANTE 1.1 PRECAUCIONES GENERALES 1. y cuando se taladra el cableado eléctrico pueden provocar un incendio o una explosión. ya que éstas pueden producir heridas dolorosas. Los refrigerantes con fluorocarbono. También debe tener esto en cuenta cuando abra o cierre las válvulas de servicio del compresor. pudiendo incluso provocar la muerte. RECIBA ATENCIÓN MÉDICA. ropa y herramientas lejos de los ventiladores mientras la unidad esté en funcionamiento. Actúe con la máxima precaución al realizar orificios en la unidad. Retire las prendas y el calzado contaminados. se deben tomar ciertas precauciones cuando se manipulen o cuando se realicen labores de mantenimiento en una unidad que los utilice. Los orificios pueden dañar los componentes estructurales. la muerte.3 ACEITE REFRIGERANTE Evite que el aceite refrigerante entre en contacto con los ojos. Cuando se encuentran expuestos a la atmósfera en estado líquido. al menos. 15 minutos. LLEVE SIEMPRE GAFAS PROTECTORAS O DE SEGURIDAD. el compartimento de carga de un camión o un garaje). Permanezca junto a la víctima hasta que llegue de personal médico de urgencia. Evite que el aceite refrigerante esté en contacto prolongado o reiterado con la piel o la ropa.

por ejemplo. no intente cogerla al vuelo. practíquele la reanimación cardiopulmonar y llame al servicio médico de urgencias. Siempre debería haber otra persona que. Si hay pulso. pueda apagar la unidad de refrigeración y asistir a la víctima. No trabaje nunca solo con circuitos de alto voltaje de la unidad de refrigeración. Si se cae una herramienta.1 RIESGOS ELÉCTRICOS Alto voltaje Primeros auxilios Cuando alguien reciba una descarga eléctrica. 5. Considere que todos los cables y conexiones son de alto voltaje a no ser que un voltímetro o diagrama de cableado indique lo contrario. El destello resultante puede producir quemaduras y ceguera. ya sea cortando la alimentación. Es necesario eliminar enseguida la fuente de la descarga. Si no hubiera pulso. Se deben extremar las precauciones al trabajar con una unidad de refrigeración en funcionamiento. o enrolle un cinturón al brazo o la pierna del afectado. 4. se debe reaccionar de manera INMEDIATA. Precauciones 1. 3. cortacables y gafas de seguridad por si se produce un accidente. reloj. un hacha con mango de madera o un cortacables con asas bien aisladas) o deberá hacerlo una persona equipada adecuadamente con guantes de protección y gafas de seguridad. Tenga a mano guantes aislantes. una cuerda o un trozo de madera. Cualquiera que sea el método empleado. Para soltar a la víctima del circuito expuesto. Estos objetos pueden provocar un cortocircuito en los circuitos eléctricos produciendo graves quemaduras a la persona que los lleve puestos. 2. compruebe inmediatamente que hay pulso y respiración. Pida atención médica de inmediato. ni anillos.1-2 Precauciones de seguridad 1. Tras alejar a la víctima de la fuente de alimentación. la respiración puede restablecerse con la respiración boca a boca. aunque la gran cantidad de corriente de que se dispone (por encima de 30 A) puede provocar graves quemaduras en caso de cortocircuito de la toma de tierra. No se suelen tocar los cables de alto voltaje a propósito. No lleve puestas joyas.4 1. Al trabajar en circuitos de alto voltaje de la unidad de refrigeración. aunque siempre se debe avisar al servicio médico de urgencias. siempre existe el riesgo de una descarga eléctrica. Utilice herramientas con asas protegidas con aislamiento y en buen estado. Este voltaje no se considera peligroso. utilice una chaqueta.4.4. Las conexiones en la bandeja de alto voltaje de la caja de control pueden contener potencias de voltaje mortal. en caso de accidente. no haga movimientos bruscos. se debe cortar el cable con un instrumento aislante (como. NO TOQUE a la víctima. TK 51493-1-MM (01/02 S) . 1. que podría provocar heridas graves e incluso la muerte. ya que podría recibir una descarga por la corriente que fluye por el cuerpo del afectado. Al realizar labores de mantenimiento o reparación en una unidad de refrigeración. No manipule herramientas metálicas si hay conductores activados expuestos a poca distancia. o retirando a la persona herida. utilice un material no conductor. no mire directamente al cable mientras lo corta.2 Bajo voltaje Los circuitos de control empleados en la unidad de refrigeración son de bajo voltaje (12 Vdc). Si no es posible cortar la alimentación. Si hay que retirar a la víctima de un circuito expuesto. sino que suele ocurrir a causa de un movimiento imprevisto.

3 kPa (de 4 a 7 psi) ¡PRECAUCIÓN! CAUTION! Cuando extraiga el aceite del compresor.2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Características técnicas del sistema de refrigeración Compresor: Carga de aceite del compresor: Tipo de aceite del compresor: Carga y tipo de refrigerante: Presostato de alta presión: Se abre Se cierra Presostato de baja presión: Se abre Se cierra SELTEC TM 15-XD Principal: 150 cc Polioléster con código 203-413 1.6 a 48. TK 51493-1-MM (01/02 S) .1 2. R-134a 2.4 kg.379 ±70 kPa (200 ±10 psi) De 5 a 11 pulgadas vacío De 27.1. En las unidades convencionales de Thermo King se debe utilizar aceite de compresor de polioléster. anote el nivel de aceite para poder mantener el mismo nivel en el compresor de repuesto. No se debe añadir aceites minerales ni de tipo PAG a los sistemas que utilizan R-134a.068 ±70 kPa (300 ±10 psi) 1.

2-2 Características técnicas 2.800 Corriente de carga máxima 9. EFR: Relé de los ventiladores del evaporador.2 Sistema eléctrico Motores de los ventiladores del condensador y del evaporador Unidad Condensador Condensador Evaporador (SLE) Evaporador (SLE) Número 1 1 2 2 Voltaje 13 V 26 V 13 V 26 V Potencia de alimentación en W 100 100 100 100 R. el voltaje de la batería pone en marcha los motores de los ventiladores del evaporador. También acciona el embrague del compresor a través de los presostatos de alta y baja presión. Cuando se activa.800 2.1 A 6. TK 51493-1-MM (01/02 S) .2 A 4.800 2.1.7 A Fusibles (se encuentran en el mando de control en cabina M-15) Ventiladores del evaporador Fusible 2 20 A 20 A Ventilador del condensador Fusible 3 15 A 15 A HPCO/LPCO/CLU Fusible 4 10 A 10 A Voltaje 12 V 24 V Fusible 1 1A 1A Relés (se encuentran en el mando de control en cabina M15) 1K: Relé del termostato.p. el voltaje de la batería pone en marcha el motor del ventilador del condensador.2 A 3. Cuando se activa.800 2. de carga máxima 2.m.

El compresor se monta en el compartimento del motor del camión y es accionado mediante una correa por el motor del vehículo.1 • • • • CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD Controlador en cabina: M-15 Termómetro digital Termostato electrónico . Son unidades de dos piezas montadas en la parte frontal/techo del camión. un termómetro.3 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Las unidades C290 de Thermo King son sistemas de refrigeración equipados con compresores accionados por el motor del vehículo y diseñados para aplicaciones de refrigeración en camiones pequeños y furgonetas.regulable: — 0ºC ¸ +10ºC Compresor principal TM 15-XD Condensador C-290 4 3 2 1 1 2 Serpentín del condensador Presostato de alta presión 3 4 Filtro secador Visor de liquido Evaporador ES300C 1 3 2 1 2 Sensor de temperatura Presostato de baja presión 3 Válvula de expansión TK 51493-1-MM (01/02 S) . activando el embrague. ajuste interno del termostato y luces indicadoras. 3. La unidad se conecta al compresor por medio de mangueras frigoríficas y tubos de refrigeración. Los circuitos de control funcionan a 12 V ó 24 Vdc suministrados por las baterías del camión. El termostato controla el funcionamiento del compresor. El sistema de refrigeración está protegido por un presostato de alta presión y un presostato de baja presión. El mando en cabina consta de un interruptor de encendido/ apagado. un termostato.

Cuando el termostato. Indicador luminoso del funcionamiento de la unidad (cuando está ENCENDIDO) Indica que la unidad está en modo de refrigeración. Fusible 2: Protege los ventiladores del evaporador (EF1-EF2) de posibles sobrecargas. de posibles sobrecargas. 4. el interruptor se cierra reiniciando el funcionamiento de la unidad. Presostato de baja presión El presostato de baja presión es un interruptor sensible a la presión situado en el tubo de aspiración. Cuando la presión de descarga cae por debajo de 1. 2.2 CONTROLES DEL MANDO EN CABINA M-15 1. Fusible 3: Protege el ventilador del condensador (CF) de posibles sobregargas. Tecla de encendido/apagado Se utiliza para poner en marcha/parar la unidad. Indicador de temperatura La temperatura del aire de retorno será automáticamente visualizada en grados Celsius.4 UBICACIONES DE LOS NÚMEROS DE SERIE CONDENSADOR: En el interior del bastidor del condensador EVAPORADOR: En el bastidor del evaporador COMPRESOR PRINCIPAL: En la placa de identificación colocada en la carcasa del compresor TK 51493-1-MM (01/02 S) . Fusibles Fusible 1: Protege el mando en cabina de posibles sobrecargas. el HPCO o el LPCO detienen la unidad.068 kPa (300 psi). Fusible 4: Protege la bobina del embrague del compresor (CLU).3-2 Descripción de la unidad 3. ASA124 3. 3.379 kPa (200 psi). 3. Si la presión de descarga aumenta por encima de 2. el indicador luminoso de funcionamiento de la unidad debe estar “APAGADO” y el indicador luminoso de ENCENDIDO debe permanecer “ENCENDIDO”. el interruptor abre el circuito desconectando el embrague del compresor para detener la unidad. Si la presión cae por debajo de entre 5 y 11 pulgadas de vacío. Indicador luminoso de ENCENDIDO Indica que se ha puesto en funcionamiento la unidad al pulsar la tecla de encendido/apagado. a través del presostato de alta presión (HPCO) y del presostato de baja presión (LPCO).3 • DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN • • Presostato de alta presión El presostato de alta presión es un interruptor sensible a la presión situado en la tubería de descarga. el interruptor abre el circuito desconectando el embrague del compresor para detener el funcionamiento de la unidad.

TK 51493-1-MM (01/02 S) . sueltas o rotas. Compruebe la calibración del termostato y del termómetro (baño de hielo). Estructura • • • • • • • • • Inspeccione visualmente la unidad para ver si existen piezas dañadas. Drive Kit (Adapter) • • • • • • • Inspeccione visualmente el drive kit (adapter). Compruebe que todos los tornillos del drive kit (adapter) están apretados correctamente.4 PROGRAMA DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Inspección y mantenimiento tras la primera semana DESPUÉS DE LA PRIMERA SEMANA en funcionamiento: • • Revise la tensión de la correa Apriete los pernos de montaje de la unidad y del soporte Cada semana Cada mes Cada seis meses Cada año Inspeccione/repare los siguientes elementos Sistema eléctrico • • • • • • Compruebe el funcionamiento de los circuitos de protección. Sustituya la correa. Revise todos los pernos de montaje. Sustituya el deshidratador. soportes. tubos. Limpie toda la unidad incluyendo los serpentines del evaporador y del condensador. Compruebe que no se producen vibraciones anormales. etc. Compruebe si existen cables o conexiones dañados en el cableado. Compruebe la carga de refrigerante. mangueras. Refrigeración • • • • • Inspeccione visualmente las unidades y las mangueras del refrigerante por si existen fugas de líquido.

TK 51493-1-MM (01/02 S) .

Los cables y los terminales no deben presentar corrosión.3 5. Asegúrese de que todas las puertas están cerradas y bloqueadas.3. Compruebe si existen fugas de refrigerante o tubos de refrigerante desgastados.5 FUNCIONAMIENTO 5.) 2.3. (La unidad puede estar funcionando mientras se carga el camión desde un almacén con las puertas cerradas. 5. 2. 2. Compruebe si hay fugas. 4. 5. el compresor y el ventilador del condensador no funcionan. Estructura. Fugas. Compruebe el extremo inferior de la manguera de drenaje para asegurarse de que no está obturado ni aplastado. VACÍO 5. AUA0044 5. Compruebe que los pernos están bien apretados. Las conexiones eléctricas deben estar bien fijadas. asegúrese de que la unidad esté APAGADA antes de abrir las puertas. y tiempo vacío.2 Arranque de la unidad 1. 3. Los modos de funcionamiento son: refrigeración. Tiempo vacío El termostato desactiva el relé del termostato 1K cuando la temperatura del compartimento es inferior al punto de consigna y lo mantiene desactivado mientras la temperatura del compartimento sea inferior en más de 3°C al punto de consigna. 5. 4.2 MODOS DE FUNCIONAMIENTO Refrigeración El termostato activa el relé del termostato 1K cuando la temperatura del compartimento es superior en más de 3°C al punto de consigna y lo mantiene activado mientras la temperatura del compartimento esté por encima del punto de consigna. Circuito de drenaje. se suceden los ciclos de refrigeración y de tiempo vacío para mantener la temperatura del compartimento en el punto de consigna del termostato. Pulse el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO que se encuentra en el mando en cabina. Con el termostato ajustado a la temperatura deseada. es una parte importante del programa de mantenimiento preventivo diseñado para prevenir los problemas de funcionamiento antes de que se produzcan. Los ventiladores del evaporador se ponen en funcionamiento al poner en marcha la unidad.3. Compruebe cuidadosamente y registre la temperatura de la carga al cargar el camión. Correas. 5. Cargue el producto de manera que quede suficiente espacio para que el aire circule a través de toda la carga.3 Inspección después del arranque Preenfriamiento. grietas ni humedad.3.5 Procedimiento después de la carga La siguiente inspección semanal antes del viaje debería completarse antes de cargar el camión. Compruebe que la unidad no haya sufrido daños físicos. sin embargo. Compruebe que el nivel de carga del refrigerante es el adecuado. Lave la unidad. Observe si hay algún producto fuera de temperatura. Soporte de montaje. de este modo la unidad refrigera. Los productos deberían preenfriarse antes de cargarse. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Visor. 3.1 GENERAL En estas unidades. Arranque el motor del camión. Aumento de la temperatura 3ºC por encima del punto de consigna Punto de consigna T. Arranque la unidad. haga funcionar la unidad entre media y una hora (o más tiempo si es posible) antes de cargar el camión. Las unidades de Thermo King están diseñadas para mantener la carga a la temperatura a la que se ha cargado.4 Procedimiento de carga Descenso de la temperatura REFRIG. 2.1 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD Revisiones semanales antes del viaje 1. Compruebe que no hay fisuras ni desgastes y que la tensión de la correa es la adecuada.6 Revisiones semanales después del viaje 1. Para minimizar la acumulación de escarcha en el serpentín del evaporador y el aumento de calor en el interior de la caja. Cuando se desactiva el relé del termostato 1K . El termostato controla el funcionamiento de la unidad activando y desactivando el relé del termostato 1K. El relé del termostato 1K pone en funcionamiento el ventilador del condensador y el embrague del compresor. El preenfriamiento elimina el calor residual y la humedad del interior del compartimento y proporciona una buena prueba del sistema de refrigeración. 5. Sistema eléctrico. 1. Compruebe que no haya tornillería suelta o que se haya perdido.3. Revise la manguera y las conexiones del circuito de drenaje para asegurase de que están abiertas. Las unidades de refrigeración para el transporte no están diseñadas para reducir la temperatura de la carga.3. La inspección semanal no sustituye a las inspecciones de mantenimiento regulares (consulte el apartado del programa de inspección de mantenimiento). el indicador luminoso de ENCENDIDO/APAGADO debe estar ENCENDIDO. Compruebe si existen daños físicos apreciables. NO bloquee la entrada o la salida del evaporador.

Se puede ajustar entre +10ºC y 0ºC (temperatura prefijada en fábrica: +3ºC). ASA125 TK 51493-1-MM (01/02 S) . 3. Coloque el selector (A) en la posición SP para leer la temperatura de consigna. Use el potenciómetro (B) para ajustar la temperatura de consigna. 2.4 INSTRUCCIONES DE AJUSTE DEL MANDO EN CABINA M-15 1.5-2 Funcionamiento 5. Ponga el selector (A) en la posición TH para leer la temperatura de la caja.

positivo (12V o 24V dependiendo de la unidad). Compruebe que el voltaje en la clavija 6 del conector C-9 es de valor positivo (12V o 24V dependiendo de la unidad). El ventilador del evaporador no funciona 1. Compruebe que el voltaje en la clavija 7 del conector C-9 es de valor positivo (12V o 24V dependiendo de la unidad). en esos casos tendrá que comparar el cableado con el diagrama. 1. sustituya el mando en cabina. Compruebe el fusible 1 que se encuentra dentro del mando de cabina. Compruebe que el voltaje en la clavija 1 del conector C-9 es de valor positivo (12V o 24V dependiendo de la unidad). Compruebe el fusible 3 que se encuentra dentro del mando de cabina 3. sustituya el mando en cabina. 2. sustituya el mando en cabina. 2. Compruebe el fusible 2 que se encuentra dentro del mando de cabina 3. Compruebe el fusible 3 que se encuentra dentro del mando de cabina 3. Compruebe que el voltaje en la clavija 3 del conector C-9 es de valor positivo (12V o 24V dependiendo de la unidad). 3. en la posición correcta . 3. Si el fallo persiste. ASA126 IMPORTANTE: Esta guía de localización y solución de averías se refiere únicamente a las funciones del mando en cabina M-15 y no debe considerarse como absoluta ni pretender que cubra todas las demás eventualidades eléctricas. Compruebe el fusible 4 que se encuentra dentro del mando de cabina. Si el fallo persiste. sustituya el mando en cabina. Solución 1. Si el fallo persiste. La temperatura mostrada en pantalla está 1.6 MANTENIMIENTO ELÉCTRICO 6. Si el fallo persiste. compruebe que el selector 12/24 V del mando en cabina se encuentra en la posición correcta y compruebe el circuito de toma de tierra mediante la clavija 9 conector C-11. Síntomas Pantalla en blanco cuando se pulsa el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO. TK 51493-1-MM (01/02 S) . sustituya el mando en cabina. 2. 1. La unidad no refrigera cuando la temperatura del compartimento es mayor que la de consigna. 2. Si el fallo persiste. Compruebe el sensor del termostato. El ventilador del condensador no funciona 1. 2. Compruebe que el selector 12/24 del mando en cabina se encuentra fuera de rango.1 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS DEL MANDO EN CABINA M-15 Antes de iniciar la localización y solución de averías. 3. Compruebe que el voltaje en la clavija 1 del conector C-9 es de valor en modo frío. Si el fallo persiste. El indicador luminoso de funcionamiento de la unidad está APAGADO cuando la unidad está refrigerando. sustituya el mando en cabina. 2.

Mantenimiento eléctrico TK 51493-1-MM (01/02 S) .6-2 .

p.) durante 2 horas o hasta que el nivel de aceite del compresor alcance el nivel mínimo necesario. 4. El nivel de aceite del compresor cambiará después de que el compresor haya arrancado. por el visor de líquido. no aparezca ninguna burbuja. 8. 7. Abrir la válvula del lado de alta. Drene el aceite recogido del separador de aceite a medida que éste se va llenando. por ejemplo. Mantener cerrada la válvula del lado de baja presión del puente de manómetros. Cerrar las válvulas de la botella y del puente de manómetros. 6. 12. Para asegurarse de que el suministro de aceite es el adecuado. 6. Conecte un separador de aceite al tubo de descarga o de aspiración para recoger y drenar el aceite que está en circulación.08 lb de R-134a. Ponga una cantidad normal de aceite en el compresor de limpieza antes de poner en funcionamiento la unidad. Hacer funcionar la unidad hasta alcanzar una temperatura próxima a la indicada y una presión en el circuito de alta de 12.4 kg/3.5 bar para R-134a. 2. lo que ocurra primero.m. Abrir la válvula de la bombona de refrigerante y purgar el tubo de conexión al manómetro. 7. teniendo cuidado de que el aceite recogido no vuelva a circular.08 lb de R-134a. Tape ambos orificios de acceso y utilice el más bajo para drenar el aceite acumulado.000 r. Fijar el termostato de la unidad a 0ºC/32ºF (ver manual de operación). Tapar parcialmente la entrada de aire al condensador si es preciso. Cerrar la válvula de la botella de refrigerante y la válvula de alta del puente de manómetros. Conectar la botella de refrigerante al puente de manómetros y colocarla encima de una báscula. 10.08 lb de R-134a. 3. Añadir refrigerante hasta alcanzar 1.p. 4. 2. un modelo TK 214. haciendo que las mediciones del nivel de aceite sean incorrectas.7 MANTENIMIENTO DE LA REFRIGERACIÓN 7. Hacer funcionar la unidad durante 15 minutos. Prepare el compresor original que extrajo de la unidad (o uno de repuesto) drenando todo el aceite que haya y sustituyéndolo por la cantidad de aceite que se indica en el capítulo de Características técnicas. Instale un compresor en el sistema que tenga un suministro de aceite residual y un sistema de autolubricación como. TK 51493-1-MM (01/02 S) . debe seguir el siguiente procedimiento siempre que se pierda o extraiga carga de refrigerante de la unidad: 1. Haga funcionar la unidad a baja velocidad (de 600 a 800 r.m. Poner en marcha el motor del vehículo en torno a 1. Cargue el compresor hasta alcanzar 1. 3. Abrir la válvula de baja del puente de manómetros. abrir la válvula de la botella de refrigerante y añadirlo lentamente hasta que. 11. NOTA: Se puede improvisar un separador de aceite del tubo de succión instalando un filtro de succión al revés en el tubo de succión. Instale el compresor original (o su repuesto) y realice el procedimiento de vaciado manual y de carga de refrigerante. 5. y conectar la unidad. 5. 9. Cargar la unidad hasta alcanzar 1.2 REVISIÓN DE LA CARGA DEL ACEITE DEL COMPRESOR Los compresores vienen provistos de la cantidad de aceite que se muestra en el capítulo de Características técnicas. cerca del compresor.1 1. CARGA DE REFRIGERANTE Conectar el puente de manómetros a las tomas de las líneas de aspiración y descarga del compresor de ruta.4 kg/3.4kg/3.

Para comprobar el presostato de baja presión: 1. 2. reemplazar el HPCO. Primero. ésta abre el circuito al embrague para que se pare el compresor. aumente la presión de descarga del compresor bloqueando el caudal de aire del serpentín del condensador. NOTA: Las mangueras del colector múltiple de servicio deben tener unos depresores de válvula Schrader (válvula de neumático).758 kPa) cuando se utiliza R-134a. Cuando la presión de aspiración desciende por debajo de entre 5 y 11 pulg. Hg de vacío (entre -17 y -37 kPa). En caso de que el sistema del presostato de alta presión no consiga detener el funcionamiento del compresor. Cierre la válvula de salida del tanque acumulador y haga funcionar la unidad en refrigeración. 3. que desactiva el relé de alimentación. en primer lugar. NOTA: La presión de descarga no debería exceder nunca los 400 psi (2. 1. 3. adapte un manómetro según se indica en la ilustración del manómetro del presostato de alta presión. Si la presión de descarga asciende por encima de 300 psi (2. 2. el LPCO debería abrirse y el compresor debería pararse.4 PRESOSTATO DE BAJA PRESIÓN (LPCO) El interruptor HPCO está situado en el tubo de descarga dentro de la unidad del condensador. Hg de vacío (entre -17 y -37 kPa).7-2 Mantenimiento de la refrigeración 7. Conecte el manómetro a la válvula del servicio de descarga del compresor. Instale un manómetro en el compresor. en segundo lugar. 4.068 kPa). 2. Válvula de seguridad (66-7392) Junta tórica (33-1015) Adaptador en forma de T para prueba de clima (nº 552X3) Manómetro del presostato de alta presión 1. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Si la presión de aspiración desciende por debajo de entre 5 y 11 pulg. que comprobar el funcionamiento del circuito de control y. Para probar el HPCO.3 PRESOSTATO DE ALTA PRESIÓN (HPCO) 7. El presostato de baja presión está situado en la linea de aspiración. Ajuste el termostato por debajo de la temperatura del compartimento de forma que la unidad quede en modo de refrigeración. el interruptor HPCO abre el circuito 7A. habrá. 3.

7. 9. Ponga a funcionar la unidad y revise si el funcionamiento es el adecuado. Siga vaciando el sistema para extraer la humedad y el aire.) El aceite refrigerante del compresor de limpieza absorberá los ácidos del sistema.) 6. 3. TK 51493-1-MM (01/02 S) . 2.5 PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA PARA UNIDADES PARA CAMIONES PEQUEÑOS 8. 4.Los contaminantes sólidos se recogerán en el filtro del tubo de aspiración. 2. El aceite del sistema y del compresor de limpieza se drenará del filtro del tubo de aspiración. Introduzca la cantidad correcta de aceite. Conecte el compresor de limpieza (4) al tubo de aspiración y al tubo de descarga del compresor (vea la ilustración). 11. 13. 4. vacíe la unidad. Instale un filtro temporal del tubo de aspiración (3) (con código 204-498 y con código 66-2988) en el tubo de aspiración. 3. 5. 10. 10. (Recupere siempre el refrigerante antes de desconectar el compresor de limpieza. Si no hay fugas.000 micrones durante cinco minutos o más. 7. Utilice nitrógeno seco para presurizar el sistema a 150 psi (1. Recupere el refrigerante contaminado del sistema. Cargue la unidad con la cantidad correcta del refrigerante adecuado. Vacíe el sistema y compruebe si hay fugas. Una unidad seca y sin fugas mantendrá un vacío de 1. Asegúrese de que la trampa de aceite está instalada correctamente. Después de dos semanas de funcionamiento. 5. Herramientas necesarias: • • “Compresor de limpieza” TK 214 (4) Filtro del tubo de aspiración (con código 204-498 con filtro con código 66-2988) (3) Procedimiento de limpieza 1. (Añada aceite al compresor según sea necesario. Instale refrigerante HFC y limpie el sistema. Extraiga los tubos del compresor.034 kPa).Mantenimiento de la refrigeración 7-3 Cómo volver a poner la unidad en funcionamiento 1. cambie el secador. 7. Instale una nueva válvula de expansión. Extraiga las piezas internas de la válvula de expansión (1). 8. Asegúrese de que todo el recorrido de las mangueras es correcto. Instale compresor y tubos. 9. Examine el aceite del compresor para comprobar si hay contaminación ácida. Continúe limpiando el compresor hasta que el aceite del compresor esté limpio. 6. Instale un nuevo secador. Extraiga el filtro secador (2) y conecte la manguera directamente a la batería del condensador. 12. Limpie el compresor utilizando el compresor de limpieza y un refrigerante HFC. Utilice una solución con burbujas para comprobar que no hay fugas.

7-4 Mantenimiento de la refrigeración TK 51493-1-MM (01/02 S) .

Retire la cubierta del condensador. 4. Haga el vacío en el sistema de refrigeración y equilibre la presión a un nivel ligeramente positivo. Retire la carga de refrigerante. Vuelva a cargar la unidad. 5. Serpentín del condensador Presostato de alta presión 3. 2.1 SECADOR Extracción 8. 7. Presurice el sistema y compruebe si hay fugas. Afloje los tornillos de montaje y retire el secador de filtro. Realice el vaciado del sistema.2 Instalación 8. 6. Instale y apriete la tuerca ORS de entrada. Desconecte las tuercas ORS en los extremos del secador. 3. Retire los remaches de montaje. Retire el serpentín del condensador. 3. Coloque juntas tóricas nuevas en los accesorios ORS de los extremos del secador. Mantenga el secador con una llave de seguridad en el hexágono que se encuentra detrás del accesorio ORS. Limpie las tuberías para la soldadura. Vuelva a instalar la cubierta.1.2. 1. 2. Instale el nuevo secador y apriete los tornillos y tuercas de montaje. Desuelde la entrada y los tubos de líquido. 8.2. Filtro secador Visor de liquido TK 51493-1-MM (01/02 S) . Si no encuentra ninguna fuga. 4. 2. Suelde las conexiones de la entrada y del tubo de líquido.1 1.1. SERPENTÍN DEL CONDENSADOR Extracción 1. Coloque el serpentín en la unidad e instale los remaches de montaje. 2. Libere una pequeña cantidad de refrigerante para purgar el aire a través del secador y después apriete la tuerca ORS de salida.1 8.2 Instalación 1. 8. abra las válvulas de refrigeración y haga funcionar la unidad. Condensador C-290 4 3 2 1 1. 5. 2. 3.8 OPERACIONES DE SERVICIO EN EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN NOTA: Se considera una buena práctica sustituir el secador de filtro siempre que se abra el lado de alta presión o cuando se abra el de baja presión durante un período de tiempo largo. 3. 4. 4. Presurice el sistema y compruebe si existen fugas.2 8. 5.

5. Desconecte los cables y extraiga el presostato. 4. 3.2 1.4. Presurice el sistema de refrigeración y compruebe si hay fugas. 2.3. cargue el sistema.2 1.4 8. Presurice el sistema de refrigeración y compruebe si hay fugas. 2. Si no hay fugas. Aplique Loctite para refrigerante a la rosca del presostato. 2. Abra la válvula de salida del tanque acumulador. Instalación 1. 4.1 PRESOSTATO DE BAJA PRESIÓN Extracción 8.8-2 Operaciones de servicio en el sistema de refrigeración 8. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Instale y apriete el interruptor y vuelva a conectar los cables. Desconecte los cables y extraiga el interruptor.3 8. Instalación 1. 3. vacíe el lado de baja presión.1 PRESOSTATO DE ALTA PRESIÓN Extracción 8. 2. Evaporador ES300C 1 3 2 1 2 Sensor de temperatura Presostato de baja presión 3 Válvula de expansión 8. Retire la carga de refrigerante. Si no hay fugas. ponga en marcha la unidad y compruebe la carga del refrigerante.3. Aplique Loctite para refrigerante a la rosca del presostato. Instale y apriete el presostato y vuelva a conectar los cables. Vacíe el lado de baja presión y pare la unidad.4.

Extraiga la manguera y los rácores de la manguera. Limpie el tubo de aspiración hasta que quede brillante y pulido. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Retire la válvula de expansión de la unidad. ASA128 Lubricar el cilindro de la espiga Envuelva completamente el bulbo y el sensor con cinta. Un solo clip para la manguera #4. Usar la herramienta cortamangueras recomendada.1 CONJUNTO DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN Extracción 8. 4.Operaciones de servicio en el sistema de refrigeración 8-3 8. Vista desde un extremo Sensor del serpentín Tubo de aspiración AJA244 Corte la manguera 2. 8. 3. El bulbo calibrador y el sensor han de hacer contacto con el tubo de aspiración o no funcionará correctamente. 2. Instale las abrazaderas del bulbo calibrador y el bulbo calibrador y el sensor del serpentín en el lado del tubo de aspiración en sus posiciones anteriores. Observe la posición del sensor del bulbo calibrador en el tubo de aspiración.6. Desconecte el tubo compensador de la válvula de expansión.5. Conecte el tubo de líquido y el distribuidor a la válvula de expansión. Retire el bulbo calibrador y el sensor del serpentín de las abrazaderas del tubo de aspiración. 3.6 SUSTITUCIÓN DE LAS MANGUERAS DEL REFRIGERANTE (SPEEDY CLIP SYSTEM) Desmontaje 1. 1. Pasar dos clips de diámetro adecuado sobre la manguera. 8. Desconecte el tubo de líquido y el distribuidor de la válvula de expansión. Si no hay fugas. No usar sierras.2 Instalación 1. 3. Lubricar el cilindro de la espiga que se introduce en la manguera con aceite de refrigeración Thermo King. navajas ni herramientas similares. Utilice dos llaves para aflojar los rácores. Conectar el tubo compensador a la válvula de expansión. 2. Cortar la manguera a la longitud deseada. 8. 2. Vacíe el lado de baja presión y equilibre la presión a un nivel ligeramente positivo. 4. Presurice el lado de baja presión y compruebe si hay fugas. Envuelva el bulbo y el sensor con cinta aislante.6.1 1. vacíe el lado de baja presión. Situación del bulbo de la válvula de expansión y del sensor del serpentín ASA127 Pasa los clips 3.5 8.5. Retire la carga de refrigerante o vacíe el lado de baja presión. Instale el conjunto de la válvula de expansión en la unidad.2 Montaje 1. 5.

Comprobar que los clips han quedado correctamente colocados y cerrados. Insertar la espiga en la manguera con la mano. Colocar los clips 7. Limpiar el exceso de aceite.8-4 4. Colocar los clips en los asientos de los brazos del fijador. Colocar el fijador 6. Cerrar los dos clips TK 51493-1-MM (01/02 S) . La manguera debe tocar el saliente de la espiga sin montarse en él. Operaciones de servicio en el sistema de refrigeración ASA129 Insertar espiga con la mano 5. Colocar el fijador de los clips en la ranura de la espiga. Cerrar los dos clips usando las tenazas recomendadas. El fijador está bien colocado cuando es capaz de rotar en la ranura.

TK 51493-1-MM (01/02 S) .2 SERPENTÍN DEL CONDENSADOR Limpie el serpentín del condensador durante las inspecciones de mantenimiento programadas mediante la expulsión de aire comprimido desde la parte de atrás del serpentín hacia la parte delantera de la unidad (sentido opuesto al caudal de aire normal). así como fugas de aceite en el compresor o cualquier otro desperfecto físico que pudiera afectar al rendimiento de la unidad y que precisara reparación o sustitución de piezas.9 MANTENIMIENTO DE LA ESTRUCTURA 9. 9.4 PERNOS DE MONTAJE DE LA UNIDAD Compruebe y apriete de forma periódica los pernos de montaje de la unidad a 81 Nm (60 ft lb). 9.3 SERPENTÍN DEL EVAPORADOR Limpie el serpentín del evaporador durante las inspecciones de mantenimiento programadas mediante la expulsión de aire comprimido a través del serpentín hacia la caja (sentido opuesto al caudal de aire normal). ¡PRECAUCIÓN! CAUTION! La presión del aire no debería ser demasiado alta para que no dañe las aletas del serpentín.1 INSPECCIÓN DE LA UNIDAD Revise la unidad durante la inspección antes del viaje y durante las inspecciones de mantenimiento programadas y busque cables o tornillos sueltos o rotos. Revise el serpentín y las aletas por si hubiera desperfectos y repárelos si fuera necesario. 9. Revise el serpentín y las aletas por si hubiera desperfectos y repárelos si fuera necesario (para ello es necesario extraer el ventilador del evaporador y la cubierta delantera).

9-2 Mantenimiento de la estructura TK 51493-1-MM (01/02 S) .

Extracción 1. El campo magnético empuja el disco contra la red de la polea y comprime los muelles planos. Muelles planos Polea Conjunto del embrague del compresor 4 1 10.1 FUNCIONAMIENTO La bobina del campo inductor se monta en la carcasa del compresor de forma concéntrica al eje. Cubo de rueda 4. Disco Bobina del campo inductor 5.10 MANTENIMIENTO DEL EMBRAGUE Y DEL COMPRESOR 10. Extraiga la chapa de transmisión TK 51493-1-MM (01/02 S) . Para obtener más información contacte con su concesionario local Thermo King. Cuando la corriente eléctrica fluye a través de la bobina. 3. se crea un campo magnético. compuesto por una polea. Consulte el listado de herramientas al final de este capítulo para saber qué herramientas necesitará. un disco y un cubo de rueda se monta en el eje del compresor. 2. AJA245 1.2 EXTRACCIÓN DEL EMBRAGUE NOTA: Asegúrese de que dispone de las herramientas adecuadas antes de realizar estos procedimientos de mantenimiento. A continuación extraiga las arandelas del eje de transmisión o de la chapa de transmisión. Esto hace que el cubo de rueda y el disco giren con la polea. Extraiga la chapa de transmisión utilizando el kit de sello del eje (TK 204-805). El conjunto de la polea. Portador Extraiga el perno central 2. Extraiga el tornillo central usando la llave de extracción (TK 204-804) para evitar la rotación de la chapa de transmisión. El cubo de rueda y el disco se conectan de forma flexible con muelles planos que cuando están desenganchados mantienen el disco ligeramente separado de la red de la polea (superficie de fricción). 3 ¡PRECAUCIÓN! 2 5 1.

Extraiga el aro de retención utilizando los alicates para aros de retención externos (TK 204-808). los ganchos de la polea deben estar enganchados a la ranura de la polea (NUNCA DEBAJO). Extraiga la cubierta. 7. TK 51493-1-MM (01/02 S) . 4. 1. Extracción de la polea 6. no debería haber ninguna sustancia extraña. Además. debería sustituir la chapa de transmisión y la polea. Limpie a fondo estas superficies de contacto y la chapa de transmisión. como aceite o partículas abrasivas. Extraiga el cable principal de la bobina del portador de la parte superior del compresor. Conjunto de la polea Inspeccione la apariencia del conjunto de la polea. Si la superficie de contacto de la polea está estriada en exceso debido al deslizamiento. Extraiga el conjunto de la polea utilizando el extractor del embrague (TK número 204-806) y el espaciador colocado en el cubo de rueda de la cabeza del cilindro. Cubierta Extraiga el aro de retención y la cubierta 5. Mantenimiento del embrague y del compresor NOTA: NO coja la bobina por el cable principal. Extraiga los tres tornillos que unen la bobina con el compresor y extraiga la bobina. Aro de retención 2. debe sustituir la polea y la chapa de transmisión. Chapa de transmisión Si la superficie de contacto está quemada. Extraiga la bobina Inspección 1. 2.10-2 3. alojadas entre la placa del embrague y la polea. NOTA: Para evitar dañar la ranura de la polea.

Instale la polea 5. Instale la cubierta y el aro de retención utilizando los alicates para el aros de retención externos. consulte los procedimientos del apartado “Inspección” descritos antes. Instale el cable principal en el portador del cable del compresor.1 Instalación del embrague: 1. 3.9 a 4. TK 51493-1-MM (01/02 S) .Mantenimiento del embrague y del compresor 3. Fieltro Instale la bobina 4.4 a 0. 1. 2. sustituya la bobina.3 ft lb). 10-3 NOTA: Par de torsión indicado: 0. 3.2. Asegúrese de que el fieltro está instalado en la parte delantera de la cabeza del cilindro. Asegúrese en ese momento de que la parte cóncava de la bobina está alineada con el fieltro y entonces apriete los tornillos de montaje al par de torsión indicado. Repare o sustituya el cable o el conector si está suelto o dañado. 1. Chapa de transmisión Conjunto de la polea Bobina Revise los componentes 10. Instale el conjunto de la polea utilizando el portacompresor (TK número 204-807) y una prensa manual. 2. Bobina Revise la bobina por si hubiera algún conector suelto o algún aislante que presente fisuras. NOTA: Antes de realizar la instalación. Instale la bobina sobre el compresor (con el cable principal en la parte superior).6 kg (2. Si el aislante tiene alguna fisura.

Arandelas Instale las arandelas y la chapa de transmisión 8. Comprobación de la separación TK 51493-1-MM (01/02 S) . Mantenimiento del embrague y del compresor NOTA: Par de torsión indicado: 1. Si es necesario. el extremo interior estriado del aro de retención debería estar mirando hacia arriba. Cubierta Instale la cubierta y el aro de retención 6.0197 pulg.2 a 1.1 ft lb). Después de apretar el perno.3 a 0. Hay disponibles arandelas de ajuste con los grosores siguientes: Código TK de las arandelas Grosor en mm (pulg.01 a 0. 7. 1. asegúrese de que la polea gira de forma suave. (8.) TK 11-8031 TK 11-8032 TK 11-8033 0.) NOTA: Separación indicada: 0.3 mm (0.6 mm (0.1 mm (0. ajuste el espacio utilizando arandelas de ajuste. Asegúrese de que el espacio del embrague sea el que se indica.10-4 NOTA: Cuando instale el aro de retención.7 a 10.) 0. Aro de retención 2.02 pulg. Apriete la chapa de transmisión con la mano.). 1.) 0. Instale la chapa de transmisión en el eje de transmisión junto con la(s) arandela(s) original(es).0039 pulg. Apriete el perno al par de torsión que se indica utilizando la llave de extracción (TK número 204-804) para evitar la rotación de la chapa de transmisión.5 mm (0.4 kg.0118 pulg.

Utilice el extractor de la junta (del kit de sello del eje con código 204-805) para extraer la junta del eje. 2. Cubrejuntas del eje 2. Utilice siempre un nuevo cubrejuntas del eje cuando vuelva a montar un compresor. El disco debería quedar enganchado firmemente contra la polea. Hágalo con mucho cuidado para asegurarse que el borde de la junta del eje que se está instalando no se araña ni sufre daños de ningún tipo. Después extraiga lentamente de la cabeza del cilindro la junta del eje.Mantenimiento del embrague y del compresor Conexión eléctrica 1. Junta del eje Extraiga la junta del eje Inspección La junta del eje no debe volver a utilizarse. Asegúrese de que la junta del eje no tenga restos de fibras ni suciedad que podrían dañar la superficie de la junta del eje. Amortiguador de fieltro Extraiga el cubrejuntas del eje 4. Después extraiga lentamente de la cabeza del cilindro el cubrejuntas del eje. 3. Conecte el cable principal al circuito eléctrico. Utilice el extractor de la junta (del kit de sello del eje con código 204-805) para extraer el cubrejuntas del eje.3 CUBREJUNTAS DEL EJE Y JUNTA DEL EJE: EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN Extracción 1. Inspección de la junta del eje 1. 1. TK 51493-1-MM (01/02 S) . 10. NOTA: El cubrejuntas del eje NO DEBE volver a utilizarse. Gire el extractor de la junta para conectar el gancho del extractor de la junta con el gancho del cubrejuntas del eje. Utilice siempre una nueva junta del eje cuando vuelva a montar un compresor. 10-5 NOTA: El campo inductor se conecta a tierra en la fábrica. 2. Embrague y desembrague varias veces para comprobar el acoplamiento del embrague. Gire el extractor de la junta para conectar el gancho del extractor de la junta con el gancho de la junta del eje. Extraiga el amortiguador del fieltro. por lo que sólo hay que conectar el cable positivo (principal). Extraiga el conjunto del embrague magnético como se indica en la sección “Extracción del embrague magnético” de este manual.

3. Mantenimiento del embrague y del compresor Presión de la junta dentro de la cabeza del cilindro 7. Si las superficies deslizantes están sucias. Instalación del cubrejuntas del eje 9. 6. Utilice el extractor de la junta (del kit de sello del eje con código 204-805) para presionar el cubrejuntas del eje hacia el interior del cilindro. 1. Limpie la parte de la cabeza del cilindro delantera que sujeta la junta del eje. Coloque la guía de la junta (del kit de la junta del eje con código 204-805) en el extremo del eje. límpielas con disolventes. Coloque la junta del eje en la guía de la junta y deslice la junta hacia el interior de la cabeza del cilindro. Coloque la guía de la junta (del kit de la junta del eje con código 204-805) en el extremo del eje. 10.10-6 Instalación de la junta del eje Antes de instalar una junta del eje inspecciónela detenidamente (véase Inspección). 1. seque las superficies limpias y aplique aceite del compresor limpio. Guía de la junta 2. Extraiga del eje la guía de la junta. Extraiga del eje la guía de la junta. 2. Junta del eje Colocación de la junta del eje en la guía 5. Coloque el cubrejuntas del eje en la guía de la junta y deslice el cubrejuntas hacia el interior de la cabeza del cilindro. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Utilice el instalador de la junta (del kit de sello del eje con código 204-805) para presionar la junta del eje tan dentro de la cabeza del cilindro como sea posible. 1. 8. Aplique aceite del compresor limpio a la nueva junta del eje y a la cabeza del cilindro delantera. Guía de la junta Coloque la guía en el eje 4.

10-7 Colocación correcta del cubrejuntas del eje 10.1 Herramientas especiales 8932c Kit de instalación del embrague con código 204-890 8932a Extractor del embrague con código 204-806 8932d Alicates para el aro de retención con código 204-808 8932b Portacompresor con código 204-807 TK 51493-1-MM (01/02 S) .Mantenimiento del embrague y del compresor NOTA: Coloque el cubrejuntas del eje como se muestra en la ilustración.3. debería sustituir también el amortiguador de fieltro por otro nuevo. Cuando sustituya la junta del eje.

vuelve al compresor durante un rato y vuelve a moverse por el sistema.4.1 Instalación del compresor Todos los compresores vienen con una carga estándar de aceite polioléster (POE) en su interior. Esta cantidad de aceite es suficiente para abastecer la lubricación del compresor cuando se instala en un sistema ya “empapado de aceite”. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Este aceite lubrica todos los componentes.10-8 Mantenimiento del embrague y del compresor 8932e 8932f Kit de sello del eje con código 204-805 Eje de la polea con código 204-804 10. Durante el funcionamiento normal siempre hay una cantidad de aceite que se mueve de un lado a otro dentro del sistema. Los nuevos sistemas precisan que se añada una cantidad extra de aceite para “empapar” todas las superficies interiores del sistema.4 COMPRESOR DEL SISTEMA Y ACEITE 10.

Gire con la mano el embrague (girando las piezas internas del compresor) y vuelva a drenar el aceite. debe darse por sentado que también se pierde una parte del aceite del sistema. Cuando se contamina el sistema Si el aceite del compresor presenta un color negro. TK 51493-1-MM (01/02 S) . 10. El aceite adecuado que debe utilizarse es aceite polioléster (POE) (TK número 203-413).4. puede dañar los componentes del sistema. Para obtener más información. Drenaje del aceite Siempre que esto suceda. virutas de metal. utilice el material industrial permitido. 10. Pérdida importante de refrigerante En caso de pérdida importante de refrigerante. será necesario realizar una limpieza de la totalidad del sistema. Hágalo extrayendo el secador de filtro y determine si también hay aceite oscuro en ese punto del sistema. el sistema está muy contaminado. ¡PRECAUCIÓN! CAUTION! Cualquier aceite extra o de sustitución debería introducirse en el sistema por el orificio del tanque acumulador.Mantenimiento del embrague y del compresor 10-9 Extraiga el compresor del compartimento del motor y drene el aceite del tapón de drenaje del compresor y de todos los demás orificios. Mida el aceite en onzas líquidas. el cual permanece en el compresor durante el funcionamiento. Si se pone aceite contaminado en un sistema. ¡PRECAUCIÓN! CAUTION! Mantenga todos los contenedores de aceite completamente cerrados al vacío. Si el aceite aparece limpio en el secador de filtro. Si esto sucediera. Presencia de sustancias extrañas.2 Adición de aceite extra al sistema La carga inicial de aceite en un sistema nuevo depende del tamaño del sistema y de la cantidad de aceite. Compruebe si el aceite presenta signos de contaminación. Repita esta operación hasta que no quede aceite en el compresor. se recomienda realizar la limpieza del sistema. Deberá verificar el nivel de aceite con el método de “Comprobación del nivel de aceite” de este manual.4. Cambio del color a un tono barniz. instale un nuevo secador de filtro y cambie el aceite del compresor por otro limpio. Si necesita realizar la limpieza.4 Contaminación del aceite 1. Drenaje del aceite NOTA: Sustituya siempre el aceite por aceite fresco sacado solamente de un recipiente sellado. El aceite tiende a absorber la humedad del aire y puede contaminarse si se dejan abiertos. 2. u otros elementos en el aceite. debe determinar el grado de contaminación.3 Comprobación del nivel de aceite 10.4. 3. Suciedad en el aceite. Cualquier aceite extra o de sustitución debería introducirse en el sistema por el circuito de aspiración. consulte la sección de comprobación y drenaje del aceite. Si así fuera. NOTA: Sustituya el secador de filtro del sistema siempre que el sistema se haya abierto para ser revisado.

4. Un cable que lleva la etiqueta “CH” se conecta también a uno de los pernos de montaje del compresor.5. Una conexión a tierra intermitente o mala del sistema produce un voltaje inferior en el embrague. Vuelva a comprobar la tensión de la correa de 36 a 48 horas después del funcionamiento inicial de la unidad. Si el cable de la bobina está roto. un buen alineamiento y una tensión de la correa adecuada garantiza la larga vida de su correa.02 pulg. No hay lectura de amperaje: un circuito abierto en el bobinado. c.]). Sustituya la bobina si hay un circuito abierto o un cortocircuito.5 Conexión eléctrica 10. TK 51493-1-MM (01/02 S) . Realice el ajuste según el capítulo de instalación del embrague. Recuerde. Espacio adecuado. Un correcto alineamiento de la polea y una tensión de la correa adecuada son factores muy importantes para la instalación del compresor.2 A a 12 V. Observe los siguientes síntomas y condiciones. Compruebe el alineamiento de la polea sujetando firmemente una biela de 60 a 90 cm (24 a 35 pulg. El embrague del compresor debe alinearse perfectamente con la polea del motor y con cualquier polea auxiliar o componente de ajuste de la correa.3 a 0. 2. asegúrese de que la tecla de transmisión del eje esté en su posición y de que el perno del eje está correctamente apretado. El disco debería quedar enganchado firmemente contra la polea.6 y 4. Vuelva a comprobar asegurándose de que la correa va de polea a polea en perfecto alineamiento sin que haya signos de curvatura hacia un lado. b. El amperaje debería encontrarse entre 3. Compruebe el espacio adecuado con un calibrador de separaciones (de 0.1 Correa y poleas del compresor/motor 1. 2. Conecte el cable principal al circuito eléctrico.4. Cuando instale el embrague.10-10 Mantenimiento del embrague y del compresor 10. Compruebe el amperaje y el voltaje. ya que es posible que la correa se estire durante las primeras horas de uso. Embrague y desembrague varias veces para comprobar el acoplamiento del embrague. a. d.6 Prueba del embrague 1. Ajuste la tensión de la correa de 58 a 60 en el manómetro TK con código 204-427.6 mm [de 0. sustituya la bobina. NOTA: El campo inductor se conecta a tierra en la fábrica. Un espacio inadecuado puede producir fallos en el embrague o desembrague y/o ruido en el embrague. 3.) de longitud y 13 mm (0.) de diámetro en la ranura en V de la polea del embrague y asegúrese de que la biela se alinea rectamente con la ranura de la polea de accionamiento del motor.01 a 0. 10.5 TENSIONES DE LA CORREA 10. Una lectura de amperaje muy alta: un cortocircuito en la bobina.5 pulg. Compruebe que el aro de retención de la bobina o los tornillos de retención de la bobina estén fuertemente ajustados para una buena conexión a tierra. por lo que sólo hay que conectar el cable positivo (principal).

no refrigerará. No cargue el producto directamente delante del retorno o descarga de aire. Si la humedad se encuentra en el sistema de refrigeración. Su presencia en el sistema aumenta la presión de descarga. Síntoma: Válvula de expansión congelada . Normalmente esto puede comprobarse calentando la válvula de expansión con la mano o con paños calientes para ver si la válvula se abre. VIDA DEL COMPRESOR. un exceso de tensión supondrá una carga adicional en los cojinetes. Realice el vaciado del sistema. ESCASEZ DE REFRIGERANTE. Si la válvula de expansión pierde su carga. La vida de un compresor se verá reducida si se da alguno de los siguientes factores: • Se hace funcionar un sistema contaminado • No hay trampa de aceite • Carga de aceite insuficiente • Aceite mezclado o inadecuado • Falta de lubricación del compresor en el arranque de instalación • Exceso de velocidad del compresor (velocidad de trabajo recomendada entre 2. Si el tubo de salida del secador está más frío que el tubo de entrada. Durante el funcionamiento normal. CALOR EXCESIVO. reduciendo la capacidad de la unidad. cargas calientes y un aislamiento pobre. La suciedad acumulada en los serpentines del condensador o del evaporador actúa como un aislante. produciendo un rápido desgaste. el compresor no será propulsado a la velocidad adecuada. 12. Si no hay fugas. sustituya el secador. 5. La escasez de refrigerante reduce la capacidad de la unidad. ACEITE EXCESIVO. Recupere la carga del refrigerante. el tubo de líquido estará ligeramente más caliente que el aire que lo rodea.11 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Utilice la siguiente información para localizar y solucionar averías en su unidad. 11. 2. Si la correa de transmisión no está tensada correctamente. Una presión de aspiración anormalmente baja es un signo de esto. 3. SUCIEDAD EN EL FILTRO DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN. extraiga el filtro y limpie. 7. 8. NO haga funcionar la unidad si ésta indica que la carga está baja. Parámetros de recalentamiento bajos inundarán el serpentín. TEMPERATURA DEL TUBO DE LÍQUIDO.000 r. SECADOR SUCIO O HÚMEDO. AIRE EN EL SISTEMA. 6. Las paradas constantes o excesivamente largas con apertura de puertas pueden generar un calor excesivo en el sistema. Un tubo frío indica que existe alguna restricción y se produce una intermitencia en el visor del tubo de líquido. 10. produciendo una presión de aspiración baja. Un exceso de aceite del compresor en el sistema puede producir una presión de aspiración más baja de lo normal. 4. SÓLO un técnico de servicio experto en refrigeración debe ajustar los parámetros de recalentamiento. LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN PIERDE SU CARGA. la válvula se cerrará haciendo que el sistema pase a vacío.000 y 3.m.) TK 51493-1-MM (01/02 E) . paneles de la carrocería sueltos. así como una capacidad más baja. CAUDAL DE AIRE. 13. produciendo una presión de aspiración alta. Realice el vaciado del sistema de la misma forma que durante la instalación. ésta se concentrará en la válvula de expansión y se congelará.p. presurice y compruebe si hay fugas. Limpie el sistema. el aire se concentrará en el punto alto del lado de alta presión. El calor excesivo también puede generarse por la existencia de puertas sueltas. SUCIEDAD EN LOS SERPENTINES. realice el vaciado del sistema. HUMEDAD EN EL SISTEMA. AJUSTE DEFECTUOSO DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN. Encuentre y solucione el motivo de la escasez y vuelva a cargar el sistema. Cuando se detiene el compresor. Instale un nuevo secador. 14. cargue el sistema. Si no puede obtenerse la temperatura del compartimento deseada. Un tubo extremadamente caliente indica escasez de refrigerante. El aire no es condensable. puede que ocurra alguno de los siguientes problemas: 1. Parámetros de recalentamiento altos impedirán la alimentación adecuada del evaporador. Por el contrario. TENSIÓN INCORRECTA DE LA CORREA. el secador está sucio o saturado de humedad y deberá sustituirlo. y la eficacia de la unidad se verá reducida. Sustituya la válvula. Asegúrese de que el ventilador se encuentra colocado correctamente en el orificio para conseguir el caudal de aire máximo. 9.

p.55 pulg. Diámetro de la polea del embrague 5.m.m.p.25 pulg.m.5 cm (1 pulg. R. Añada 2.000 r.) AJA247 * Medidas (véase el diagrama anterior) B 112 mm (4.M. MÁX TM 15 XD 4.) C1 217.m. altas del motor 2. del compresor Diámetro de la polea de transmisión 6.11-2 Localización y solución de averías D A B C* Características técnicas del compresor principal Modelo R.09 pulg.p.) D 104 mm (4. Pantalla (Medida) 147 cc (9.41 pulg. Fórmula en r.3 mm (3.p.095 ³ ÷ X X = = TK 51493-1-MM (01/02 E) .) 1.P. del compresor 3.28 pulg.) a las medidas de la tubería atornillada.0 pulgadas cúbicas) A 83.5 pulg.3 mm (8.500 Máximo de r.

12 DIAGNÓSTICO DE REFRIGERACIÓN La tubería de aspiración tiene escarcha La unidad funciona en vacío Presión de aspiración baja Presión de aspiración alta Presión de descarga baja Sin presión de aspiración Presión de descarga alta Sin presión de descarga La unidad no refrigera Compresor ruidoso Ciclo rápido Visor vacío Síntoma Causas posibles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Sobreconsumo de refrigerante • Escasez de refrigerante • • Sin refrigerante Aire a través del condensador demasiado caliente (temperatura ambiente) Caudal de aire restringido a través del condensador (sucio) Aire a través del condensador demasiado frío (temperatura ambiente) • • Aire en el sistema de refrigeración Aspas del ventilador del condensador dobladas o rotas Ciclos cortos de aire alrededor del serpentín del evaporador Aire restringido a través del evaporador • • • • Correa del compresor rota • Demasiado aceite del compresor en el sistema Polea del compresor suelta Cojinete del compresor suelto o quemado • Plato de válvulas roto en el compresor El elemento suministrador de energía de la válvula de • expansión perdió su carga. Bulbo calibrador de la válvula de expansión montado • incorrectamente • • • • • • • • TK 51493-1-MM (01/02 S) .

• Válvula de expansión demasiado abierta • Válvula de expansión demasiado cerrada • • Erosión o fuga en la aguja de la válvula de expansión Válvula de expansión parcialmente cerrada por hielo. • suciedad o cera • • • Refrigerante líquido entra en el compresor • Tubería restringida en el lado de baja presión Tubería restringida en el lado de alta presión • Deshidratador restringido Rotación inversa del ventilador Manómetro fuera de calibración El motor del ventilador del condensador no funciona • • • El motor del ventilador del evaporador no funciona • Las correas están sueltas TK 51493-1-MM (01/02 S) .12-2 La tubería de aspiración tiene escarcha Diagnóstico de refrigeración La unidad funciona en vacío Presión de aspiración baja Presión de aspiración alta Presión de descarga baja Sin presión de aspiración Presión de descarga alta Sin presión de descarga La unidad no refrigera Compresor ruidoso Ciclo rápido Visor vacío Síntoma Causas posibles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • El bulbo calibrador de la válvula de expansión hace poco • contacto.

A A B C C Página 13-3 a 13-5 13-6 a 13-7 13-8 13-9 13-10 TK 51493-1-MM (01/02 S) . 3B18476 3B18477 3B16228 3B16143 3B16144 Título de la ilustración Diagrama de instalación de la unidad C-290 Diagrama de instalación de la unidad ES300C Diagrama de refrigeración de la unidad C-290 Diagrama de cableado de la unidad C-290 Diagrama esquemático de la unidad C-290 Rev.13 DIAGRAMAS DE LA UNIDAD C-290 d Ilustración núm.

13-2 Diagramas de la unidad C-290 TK 51493-1-MM (01/02 S) .

Diagrama de instalación de la unidad C-290—Página 1 de 3 13-3 .

Diagrama de instalación de la unidad C-290—Página 2 de 3 13-4 .

Diagrama de instalación de la unidad C-290—Página 3 de 3 13-5 .

Diagrama de instalación de la unidad ES300C—Página 1 de 2 13-6 .

Diagrama de instalación de la unidad ES300C—Página 2 de 2 13-7 .

Diagrama de refrigeración de la unidad C-290 13-8 .

Diagrama de cableado de la unidad C-290 13-9 .

Diagrama esquemático de la unidad C-290 13-10 .