at : , * PARAM SANT TULST SAHEB | i | (OF HATHRAS ) His short biographical sketch and The Inner Meaning of i His Hymns and Portions of His Ghat Ramayan > givenlat the end of PREM PATRA RADHASOAMI VOL. VI SANT DAS MAHESHWARI, M. Se. Personal Assistant to Babuji Maharaj RADHASOAMI SATSANG Soami Bagh, Agra (India) CONTENTS Short biographical sketch Hymns Dialogue oa Page 30 | PREFACE, During His last days, Huzur Maharaj chose to listen to the recitations of Tulsi Saheb’s Shabdawali (collection of hymns) and Ghat Ramayan. Huzur Maharaj, in His Mauj, would ask the reciter to earmark some of the hymns and por- tions of Ghat Ramayan. \In Prem Patra Radhasoami Vol. VI there are only twenty Bachans (discourses), the rest being selections from Tulsi Saheb’s compositions referred to. Ghat Ramayan cobsists of two parts. The portions selected by Huzur Maharaj characterize the essence of both the parts. ' In translating Prem Patra Radhasoami Vol. VI into English, only the Bachans were translated, selections from Tulsi Saheb’s composition were left out at that time. Now that the English translation of the entire literature on the Radhasoami Faith has been completed, it was thought desirable to also translate into English the above mentioned hymns of Tulsi Saheb and portions of Ghat Ramayan. Tulsi Saheb’s writings are extremely difficult, forbidding and inaccessible to the average reader, and, indeed, they are not at all easy of comprehension. Here is a typical example : aa ealeg waza afet wae TT FT OTE aa er ata rat feat aT gaft stacat waren (Fa-Ta Ir AT, Ist Yes, Wee TE TAAT, HST 22%) Translation :-— | Dasrath is he who is engrossed in the pleasures of the ten senses, and Ram is the mind. Sita represents Sat or truth, while Siya is Asat or untruth. Kausilya is Kumati, that is, evil ‘propensities.