You are on page 1of 52

woers MaouaI uide dutiIisatioo MaouaI deI suario

FureIecta

riokiog Water Furiher


Furihcateur deau de boissoo FureIecta

Furihcador de Agua FureIecta

FureIecta

riokiog Water Furiher


Owners Manual
You have great taste!
Congratulations for choosing Kinetico to provide your family with biopure
water. You will immediately begin to notice the numerous benefts of having
clean, pure drinking water in your home thanks to your new system. And youll
have peace of mind, knowing that youre protected against micro-biological
contaminants like viruses, bacteria and cysts, as well as a host of other sub-
stances that can be found in drinking water. No other home water fltration
system offers as much certifed protection. Purefectas fltration is so compre-
hensive, in fact, that it has surpassed stringent USEPA standards to earn its
offcial status as a purifer.
Since 1970, Kinetico Incorporated has designed and manufactured innovative
products to improve the quality of your water. Kinetico offers a complete line
of systems to solve just about any water problem. Being the pioneer in highly
effcient, demand-operated, non-electric water treatment, Kinetico continually
sets the standard for the entire water treatment industry.
Enjoy!
2007 Kinetico Incorporated
Kinetico, the Kinetico Logo and the Girl Drinking Water are registered trademarks of
Kinetico Incorporated, Newbury, Ohio. MADE IN U.S.A.
2
Purefecta

Drinking Water Purifer


IabIe oI 6ooteots
Using The Purefecta Drinking Water Purifer 3
How Your Drinking Water Purifer Works 4
What Makes Your Drinking Water Purifer Different
Is What Makes It Better 6
Maintaining Your Purefecta Drinking Water Purifer
Filter Changes 8
Shutting Off the System 8
Booster Pumps 9
Cartridge Changes and Sanitization 10
Replacement Filter Cartridges 13
System Specifcations 14
Maintenance Record 15
Version Franais F1
Version Espaol E1
Kinetico Incorporated
10845 Kinsman Rd
Newbury, Ohio, 44065
USA
wwwkineticocom
Kinetico UK Limited
Bridge House
Park Gate Business Centre
Park Gate Hampshire SO31
1FQ
England
wwwkineticocouk
Kinetico Canada Incorporated
16524 Hurontario St
Caledon, Ontario L0N 1C0
Canada
wwwkineticocom
Kinetico France Sarl
BP54
Parc dActivits de la demi-Lune
2, rue Gutenberg
95420 Magny en Vexin
France
wwwkineticofr
Kinetico Denmark
ApS
Tigervej 12-14
Kge, DK-4600
Denmark
3
2
1
siog the FureIecta riokiog Water Furiher
Water is the most important liquid in the world. And although the water you
use for drinking and cooking constitutes less than one
percent of all water used in the home, its quality is
probably most important to you.
Experts suggest you drink approximately eight,
eight-ounce glasses of water per day. Now that
you have a Purefecta Drinking Water Purifer,
you can rest assured youre drinking clean, high
quality biopure water. And it will taste great too.
With a Drinking Water Purifer, drinking those
eight glasses of water will be a pleasure, not a chore.
Biopure Water
What makes ordinary water biopure? Purefecta does! By removing most bacteria,
viruses and protozoa*, Purefecta microbiologically purifes your water. We call
it biopure water for short, and its what makes Purefecta so unique!
How To Use Pure Drinking Water
Since your Purefecta Drinking Water Purifer signifcantly reduces heavy metals
(such as lead), chemicals, minerals, and unpleasant tastes and odors in your
water*, you may want to make some adjustments when using biopure water
for cooking.
* The contaminants listed are not necessarily in your water.
Let your taste buds decide how much water to use.
When mixing concentrated juices and drinks or making gelatin, tea or coffee,
you may need to adjust the amount of biopure water used. You may fnd that
you can use less coffee or tea and still get the desired taste. Or in the case of
concentrated drinks, you can add more biopure water without
getting a watered-down taste. Also, it probably wont be
necessary for you to descale your automatic coffee
maker with vinegar as recommended.
Use biopure water to mix infant formula and food.
Since your Purefecta system provides certifed
protection against bacteria, viruses and cysts,
you can use biopure water to prepare formula,
cereal and other items for your infant.
4
Purefecta

Drinking Water Purifer


6
5
4
3
Biopure water is ideal for cooking and baking.
Dont forget to use biopure water from your Purefecta Drinking Water Purifer
for cooking pasta, and washing fruits and vegetables. Whenever a recipe calls
for water, reach for your special drinking water tap.
Use biopure water in irons and small humidifers/vaporizers.
For extended operation and easier maintenance, use biopure water in irons and
small humidifers. Youll no longer have to buy distilled water or suffer the
consequences of using common tap water in irons and humidifers. Since biopure
water produced by your system has a reduced mineral
content, its ideal for use in these appliances, and its
available right at your kitchen sink.
Make ice cubes with biopure water.
If your refrigerator/freezer is equipped with an
ice maker, you may want to consider running
a line from your Purefecta System to the ice
maker. If you dont have an ice maker, be sure
to fll your ice cube trays with biopure water.
Either way, youll be able to enjoy better tasting
and clearer ice cubes.
Houseplants and pets like biopure water, too.
Dont forget about your plants and pets. Just like you, theyll love biopure water.
how our riokiog Water Furiher Works
The Purefecta Drinking Water Purifer offers exclusive seven-stage protection
to ensure youre always getting good, clean biopure water. It signifcantly
reduces the heavy metals, chemicals, minerals, and objectionable tastes and
odors that may be in your water. It also offers certifed protection against
bacteria, viruses and protozoa.
A

The frst fltration stage, the preflter (part numbers: sediment 9309A, high
capacity carbon/sediment 9461A), prepares the water for the reverse osmosis
process. The fvemicron flter captures sediment and small particulate
matter, and reduces chlorine (high capacity carbon/sediment only) protecting
the reverse osmosis membrane and enhancing its performance.
B

After prefltration, the water travels to the reverse osmosis module where
inorganic contaminants are signifcantly reduced. Here, water is forced
through a semipermeable membrane under pressure, and most minerals,
5
chemicals or objectionable matter that might have been in your water are
fushed to drain.
C

After reverse osmosis, your water passes through the frst stage of the
dual purpose bioflter, which provides a physical barrier against water-
borne viruses.
D

Filtered water then collects in a large, clean storage tank until it is needed.
E

When you open your special drinking water tap, water leaves the storage
tank and travels through the next stage of protection, the MACguard

Filter
(part number 9307A). The MACguard Filter uses activated carbon to
remove nearly 100 percent of volatile organic compounds (VOCs result
from the reaction of chlorine with organic matter), as well as any remaining
objectionable tastes and odors.
F

Your water then passes through the second stage of the bioflter, which
provides a physical barrier against bacteria that may be present.
G

The fnal stage of protection is a lead-free tap used exclusively for dispensing
your purifed drinking water. With this quality tap, you can be sure that
lead will not fnd its way back into your drinking water.
(System confgurations vary, and yours may not appear exactly as above.)
D
C
F E B A
G

Purefecta

Drinking Water Purifer


What Makes our riokiog Water Furiher
iIIereot Is What Makes It etter
Purefecta Drinking Water Purifers are nonelectric and demand operated.
With demand operation, Purefecta systems produce high quality, biopure
drinking water, while they maximize water effciency and performance.
The following is a list of additional high performance features that make your
Purefecta system the most effective, effcient, consumer-friendly drinking
water purifer available.
EverClean

Rinse
After shutdown, the system initiates the patented and exclusive EverClean Rinse
feature. The membranes surface is automatically cleansed with and left to
bathe in clean, processed water. This extends the useful life of the membrane,
enables it to maintain a high level of performance and prevents inorganic con-
taminants from migrating into the treated water during shutoff.
MACguard Filter
One of the systems most unique features is the automatic shutoff of the MACguard
Filter. (MAC stands for Metered Automatic Cartridge.) After 500 US gallons
(1900 litres) of water have been processed through the MACguard Filter, it shuts
off (no fow or fne stream) to alert you that the preflter, postflter and bioflter
require replacement. The flter cannot be
reset, and no more water can be drawn
from the system until your system is
sanitized and the flters are replaced. The
automatic shutoff feature signals the need
to change the systems flter cartridges,
but more importantly, it prevents you
from using the cartridges beyond their
capacity. If overused, cartridges lose their
fltration ability.
Feed
water in
Processed
water out
Contaminants
fushed
to drain
Reverse
osmosis
membrane
1
PureMometer

Filter Life Indicator


Your system is equipped with the PureMometer (rhymes
with thermometer) Filter Life Indicator so you can tell
how much capacity remains in your flter cartridges. Use
the PureMometer to estimate when to purchase replace-
ment preflter, postflter and bioflter cartridges so you wont be surprised
when the failsafe MACguard Filter shuts down the system. Your system may
also include the following upgrades, which are available from your local
Kinetico dealer.
Decorator Finish, LeadFree Taps
Choose from highly stylish decorator taps to complement your decor. Available
in Classic Chrome (standard), Brilliant Nickel, Satin Nickel/Stainless, Antique
Bronze/Copper, Polished Brass, Light Biscuit, Arctic White and Black Licorice.
Performance Monitor
Kineticos Performance Monitor measures the level of TDS (total dissolved solids)
in your product water every time you draw a glass. A green light indicates
your system is rejecting the proper amount of dissolved solids. A yellow light
indicates it is not, and you should contact your local, authorized Kinetico
dealer. If the monitor does not light when you draw water, you may need to
replace the batteries in the control module mounted under your sink.
Oversized Storage Tank
A larger storage tank supplies more water on demand for larger families. Theres
no need to do anything special to your system. Simply enjoy your clean, clear
biopure drinking water. The Purefecta Drinking Water Purifer is engineered
to take the guesswork out of quality water. It will tell you when routine
maintenance needs to be performed to keep your drinking water system
working properly.
8
Purefecta

Drinking Water Purifer


Maiotaioiog our FureIecta riokiog Water Furiher
Filter Changes
If you open your drinking water tap and dont get any water, or only get a small
stream, it could mean one of two things: your storage tank is out of water and
the system is purifying more water, or your MACguard Filter has shut off.
Check your systems PureMometer to see if the MACguard Filter has shut off.
Periodically checking the PureMometer could alert you of upcoming flter
shutdown before it happens. If the MACguard Filter has not shut off, wait an
hour or two, and try to draw water from the tap again.
How long a MACguard Filter will last depends on your drinking water usage.
It could last anywhere from a few months to a few years. An average family
of four with average drinking water use can expect the cartridge to last
approximately nine months to one year. Replace cartridges annually even if
your system has not shut off.
When your MACguard Filter does shut off, call your local, authorized Kinetico
dealer. They will change your cartridges, completely sanitize your system,
check your water and make sure your system is operating properly. Never
attempt to remove any cartridges without frst depressurizing the system.
Attempting to sanitize your system and change the flters yourself may result
in contamination from human contact and damage to your system. Maintenance
is best left to qualifed water professionals trained in the proper procedures
and who have the necessary tools and sanitizing solutions.
Shutting Off the System
If you should ever discover a problem with your drinking water purifer, turn
off the water supply to the system. Then call your local, authorized Kinetico
dealer for service.
NOTE: The Purefecta Drinking Water Purifers operational, maintenance and replace-
ment instructions must be followed to ensure proper system performance. Recommended
hardness is zero to 10 gpg (171 ppm) for extended product life. If you plan to be away
from home for more than a few days, shut off the water supply to your system to extend
its life. You may also want to drain the drinking water storage tank upon your return to
ensure the freshest water.
9
Booster Pumps
Some households require booster pumps to ensure that adequate feed pressure
is being supplied to the system. Unplug or turn off the power supply to any
pumps before attempting to remove any cartridges (not recommended).
Attempting to sanitize your system and change the flters yourself may result
in contamination from human contact and damage to your system. Main-
tenance is best left to qualifed water professionals trained in the proper
procedures and who have the necessary tools and sanitizing solutions.
If you choose to change the cartridges yourself, you must use a sanitization kit
available from your Kinetico dealer. Follow these instructions to fully sanitize
your system. Wash your hands thoroughly and do not touch any internal
portions of the system. Or call your local, authorized Kinetico dealer who can
change the necessary flters, disinfect your system and analyze your water to
be sure it is of the best quality.
WARNING: To avoid possible injury and property damage, this system must
be properly depressurized before attempting to remove any cartridge or other
component.
NOTE: Be prepared to catch any water when disconnecting and sanitizing your system.
10
Purefecta

Drinking Water Purifer


6artridge 6haoges aod 8aoititatioo
Purefecta Sanitization ProcedureCartridge Replacement
The purpose of this procedure is to ensure that you have sanitized the new
replacement components during the cartridge change out. Also, while the
installer performed a full sanitization at the initial start up of the system, it is
important to take this opportunity to again sanitize the RO module and all of
the systems manifolding, tubing and the drinking water tap. This is required
since you will be depressurizing the system and opening it for service, and
since a period of time (presumably six months to one year) has elapsed since
the last sanitization.
Using a high grade sanitizing agent, chlorine dioxide, assures top performance
during this step. Be sure to fully read the warnings on the chlorine dioxide
packet, and follow all safety precautions. Wear latex or similar quality rubber
gloves and eye protection throughout this procedure to prevent contact with
the chlorine dioxide solution and to also prevent your hands from possibly
contaminating any sanitized components.
Removing Old Cartridges
1. Turn off the cold water supply valve, shut off the storage tank valve and
open the drinking water tap to relieve pressure in the system. Assuming the
MACguard postflter has shut off, the fow from the tap will be very low,
and you should wait for the fow to completely stop.
2. Remove the preflter and postflter by turning them 1/4 turn counterclock-
wise and pulling them down and away from the bracket assembly.
3. Dispose of the spent cartridges.
Installing Special Sanitizing Components
4. Remove the module securing clip from the bracket manifold by squeezing
the sides inward and pulling the clip off. Remove the RO module.
5. Install the manifold adapter pin and discharge tube into port #2. The RO
module will make high quality water without back pressure during the
sanitization procedure.
11
6. Install a sanitization cartridge into the postflter head on the right side of
the bracket assembly. Be sure that a solid plastic insert is included in the
center port of the cartridge and that it pushes the Puremometer into the
up position (blue indicator fully visible).
7. Empty one packet of chlorine dioxide granules into each of two sanitization
cartridges. Fill the cartridges with clean water and set aside to allow granules
to dissolve while you continue this procedure. Cap these cartridges. Strong
gaseous odors may occur. Use in a well-ventilated area.
8. Remove all packaging from the new MACguard postflter. Insert the post-
flter into the preflter position (leftmost) in the system so you can rinse
carbon fnes from the cartridge in ensuing steps. Carbon fnes are a normal
result of the carbon manufacturing process and are present in all carbon flters.
9. Install the RO module and fll the third sanitization cartridge with clean
water. Insert the sanitization cartridge into the postflter position (rightmost)
in the system.
10. Attach a 1/4" male x 3/8" female connector and tubing to Port #1 on the
RO manifold and run the line to a drain.
11. Open drinking tap, slowly turn on the water supply valve, and let the
water fush the system for three (3) minutes to rinse fnes from the post-
flter cartridge.
12. Shut off the water supply valve to depressurize the system. Close the drink-
ing tap.
13. Remove the rinsed postflter cartridge from the preflter position, cap and
set the cartridge aside.
Sanitizing the Manifolds, Tap, Tank and Line
14. Install one of the sanitization cartridges that includes the chlorine dioxide in
the preflter (leftmost) position.
15. Run 3/8" tubing from Port #1 to storage tank shut-off valve.
16. Make sure the tank shut-off valve is open. Slowly turn on the water supply
valve and fll the storage tank for fve (5) minutes.
17. Turn off the water supply valve. Close the valve on the storage tank and
open the drinking water tap to depressurize the system.
12
Purefecta

Drinking Water Purifer


18. Remove the connector installed in step 10 and insert a plug into Port #1.
Remove the manifold adapter pin and insert a plug into Port #2.
19. Remove the connector installed in step 10 from the tubing attached to the
storage tank. Connect the storage tank tubing to the port marked Tank
on the bioflter manifold.
20. Remove the sanitization cartridge from the preflter (leftmost) position and
install the remaining sanitization cartridge that was prepared in Step 1 in
the preflter position. Slowly open the water supply valve, tank valve and
drinking tap in that order.
21. Run the system for fve (5) minutes, then shut off the water supply valve.
Drain the storage tank to depressurize the system, then close the drinking tap.
Bring System On Line
22. Remove the sanitization cartridges from the preflter and postflter posi-
tions. Remove all packaging from the new preflter cartridge and install it
into the preflter position. Install the postflter cartridge, that was set aside
in step 8, in the postflter position.
23. Slowly turn on the water supply valve and fll the storage tank. This will
take several hours.
24. Open the drinking water system tap to empty the tank, and discard the frst
tank of product water.
25. Your system is now ready to produce clean, biopure water!
13
Chlorinated Water Supply
(City Water or
Chlorinated Well)
Non-Chlorinated
Water Supply
(Non-Chlorinated Well)
Preflter
A
High Capacity Carbon/Sediment
(Part No. 9461A)
Sediment
(Part No. 9309A)
Bioflter
B
2-in-1 Bioflter Module
(Part No. 10674)
MACguard
Postflter
C
Purefecta
Taste, Odor, MTBE and VOC Postflter
(Part No. 9307A)
A B C
8epIaceeot FiIter 6artridges
To ensure optimum performance, continued warranty coverage and that your
system continues to comply with all certifcation standards, you must replace
the preflter, postflter and bioflter cartridges annually or upon system shut-
off, whichever occurs frst. Use the following chart to determine which flters
are appropriate for your system.
14
Purefecta

Drinking Water Purifer


This system conforms to NSF/ANSI Standard 42 for aesthetic chlorine, taste and odor, NSF/ANSI Standard 53 for VOC
and MTBE reduction and NSF/ANSI Standard 58 for pentavalent arsenic reduction. See the Manufacturers Perfor-
mance Data Sheet and Arsenic Facts section for individual contaminants and explanation of the reduction performance.
This system is acceptable for treatment of infuent concentrations of no more than 27 mg/L nitrate and 3 mg/L nitrite
in combination measured as N and is certifed for nitrate/nitrite reduction only for water supplies with a pressure
of 280 kPa (40 psig) or greater and with test kit part no. 7329. Annual testing is recommended. Contact your local
Kinetico dealer for instructions and help with the testing.
This system contains a replaceable treatment component, critical for the effective reduction of total dissolved solids
and the effciency of the system. Replacement of the reverse osmosis component should be with one of identical
specifcations as defned by the manufacturer to assure the same effciency and contaminant reduction performance.
The product water shall be tested annually to verify that the system is performing properly.
In addition, the materials and components used in the construction of Purefecta have been tested by NSF Interna-
tional to assure that levels of extractable contaminants do not exceed established limits set by NSF/ANSI Standard 58.
Purefecta has also been evaluated under NSF/ANSI Standard 58 that it is designed and constructed so that its intended
purpose can be accomplished when operated in accordance with the manufacturers instructions.
See the Manufacturers Performance Data Sheet for specifc contaminant reduction.
The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer is certifed by NSF International against NSF P231
Microbiological Water Purifers based on the recommendations set forth in the USEPAs Guide
Standard and Protocol for Testing Microbiological Water Purifers (OPP Task Force Report, 1987).
The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer is tested and certifed by NSF International
against NSF/ANSI Standards 42, 53 and 58 for the reduction of substances specifed on the Man-
ufacturers Performance Data Sheet.
The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer was tested by UL and found to meet all the require-
ments of the USEPAs Guide Standard and Protocol for Testing Microbiological Water Purifers
(OPP Task Force Report, 1987) as interpreted by UL specifcally for the Purefecta product.
The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer was verifed by the Water Quality Association
(WQA) and found to meet all the requirements of the USEPAs Guide Standard and Protocol
for Testing Microbiological Water Purifers (OPP Task Force Report, 1987) as interpreted by
WQA specifcally for the Purefecta product. The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer is
certifed by WQA against NSF/ANSI Standards 42, 53 and 58 for the reduction of substances
specifed on the Manufacturers Performance Data Sheet.
The Kinetico Purefecta Drinking Water Purifer was tested by BioVir Laboratories and found to
meet all the requirements of the USEPAs Guide Standard and Protocol for Testing Microbiological
Water Purifers (OPP Task Force Report, 1987) as interpreted by BioVir Laboratories specifcally
for the Purefecta product.
8yste 8pecihcatioos
TDS ppm maximum level: 3000 ppm
pH Range: 311
Pressure Ranges: 40100 psi/241.3689.5 kPa
Water Supply: 010 gpg hardness, 0.1 ppm iron
Temperature Range: 35100F / 238C
Rated Filter Capacity (postflter): 500 gallons/1900 litres
Maximum Daily Production Rate: 75 gpd

/284 litres
Membrane Discharge Water/Product Water Ratio: 3 to 1
Typical Product Water Production/Daily Production Rate: 19.8 gpd (74.95 L/day)
Effciency Rating

: 25.94% - Recovery Rating

: 40.25%
Manufacturers calculated max. rate with open storage tank, inlet water pressure of 100 psi, temperature of 90F
and 100 ppm TDS conditions.
Effciency Rating means the percentage of the infuent water to the system that is available to the user as reverse
osmosis treated water under operating conditions that approximate typical daily usage.
Recovery Rating means the percentage of the infuent water to the membrane of the system that is available to the
user as reverse osmosis treated water when the system is operated without a storage tank or when the storage tank
is bypassed.
U.S. Patent numbers 4,698,164; 4,629,568; 4,650,586
Canadian Patent number 1,323,310
15
Maioteoaoce 8ecord
Preflter Type: ________________________________________________
Date
Preflter
Charged
Postflter
Changed
Membrane
Changed
Bioflter
Changed
TDS of
Treated
Water
Sanitized
(must occur
at all flter
changes)
1
Purefecta

Drinking Water Purifer


Notes. ________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Furihcateur deau de boissoo FureIecta

Guide dutilisation
Vous avez bon got !
Flicitations pour avoir choisi Kinetico pour fournir votre famille de leau
biologiquement pure. Vous allez immdiatement ressentir les nombreux avan-
tages que prsente le fait de disposer deau de boisson claire et pure chez vous
grce votre nouveau systme. Et vous aurez lesprit en paix sachant que vous
tes protg contre les contaminants microbiologiques comme les virus, les
bactries et les spores, et nabritez pas dautres substances quon peut trouver
dans dautres eaux de boisson. Il nexiste pas dautre systme domestique de
fltration deau qui offre autant de protection certife. La fltration Purefecta
est si complet en fait quil quelle surpasse les exigences strictes des normes
USEPA, pour mriter son statut offciel de purifcateur .
Depuis 1970, Kinetico Incorporated conoit et fabrique des produits pour
lamlioration de la qualit de votre eau. Kinetico offre une gamme complte
de systmes pour rsoudre pratiquement tous les problmes deau. Kinetico
est lavant-garde pour le traitement non-lectrique de leau la demande, et
montre la voie toute lindustrie de la purifcation de leau.
Vous lapprcierez !
2007 Kinetico Incorporated
Kinetico , le logo Kinetico et la petite flle buvant de leau sont des marques dposes de
Kinetico Incorporated, Newbury, Ohio. FABRIQU AUX TATS-UNIS
F2
Purefecta

Drinking Water Purifer


IabIe des atires
Utilisation du purifcateur deau de boisson Purefecta F3
Fonctionnement de votre systme purifcateur deau de boisson F5
Ce qui diffrencie votre purifcateur deau de boisson
est ce qui le rend meilleur F6
Entretien de votre purifcateur deau de boisson Purefecta
Changements de fltres F8
Arrt du systme F9
Pompes de pressurisation F9
Changements de cartouches et dsinfection F10
Remplacement des cartouches de fltres F13
Spcifcations du systme deau de boisson F14
Journal dentretien F15
Kinetico Incorporated
10845 Kinsman Rd
Newbury, Ohio, 44065
USA
wwwkineticocom
Kinetico UK Limited
Bridge House
Park Gate Business Centre
Park Gate Hampshire SO31
1FQ
England
wwwkineticocouk
Kinetico Canada Incorporated
16524 Hurontario St
Caledon, Ontario L0N 1C0
Canada
wwwkineticocom
Kinetico France Sarl
BP54
Parc dActivits de la demi-Lune
2, rue Gutenberg
95420 Magny en Vexin
France
wwwkineticofr
Kinetico Denmark
ApS
Tigervej 12-14
Kge, DK-4600
Denmark
F3
1
tiIisatioo du purihcateur deau
de boissoo FureIecta
Leau est le liquide le plus important de toute la terre.
De plus, bien que leau utilise pour boire et cui-
siner reprsente moins de 1% de toute leau utilise
dans une maison, sa qualit est probablement de
la plus grande importance pour vous.
Les experts suggrent que vous buviez environ
huit verres deau de 250 ml par jour. Maintenant
que vous possdez un purifcateur deau de boisson
Purefecta, vous pouvez tre assur de boire de leau
claire, de qualit suprieure et biologiquement pure. Et
de plus elle a bon got. En utilisant le purifcateur deau de boisson Purefecta,
boire ces huit grands verres deau sera un plaisir, jamais une corve.
Eau biologiquement pure
Quest ce qui rend leau ordinaire biologiquement pure ? Purefecta le fait ! En
liminant la plupart des bactries, virus et protozoaires*, Purefecta purife
microbiologiquement votre eau. Nous lappelons biopure en raccourci, et
cest ce qui rend Purefecta si unique !
Comment utiliser leau de boisson pure
Comme le purifcateur deau de boisson Purefecta rduit considrablement la
teneur en mtaux lourds (comme le plomb), en produits chimiques et en
minraux, ainsi que les gots et odeurs dsagrables de votre eau*, voici quelques
modifcations que nous vous suggrons dapporter vos habitudes lorsque vous
utilisez de leau biopure pour cuisiner.
*Les contaminants numrs ne se retrouvent pas ncessairement dans votre eau.
Laissez vos papilles gustatives dcider de votre consommation en eau.
Lorsque vous mlangez des jus ou des boissons concentrs, ou que vous ajoutez
de leau pour confectionner glatine, th ou caf, il est possible que vous deviez
changer les volumes deau biopure utiliss. Il se peut que vous ayez besoin
dutiliser moins de caf ou de th et continuer dobtenir le got voulu. Ou dans
le cas de boissons concentres vous pourrez ajouter plus deau biopure sans leur
donner un got de dilu. Et vous naurez probablement plus dtartrer votre
cafetire automatique avec du vinaigre comme cest gnralement recommand.
F4
Purefecta

Drinking Water Purifer


6
5
4
3
2
Utilisez leau biopure pour prparer les mlanges et
aliments pour enfants.
Comme votre systme Purefecta fournit une pro-
tection certife contre les bactries, les virus
et les spores, vous pouvez utiliser votre eau
biopure pour prparer le lait en poudre, les
crales et les autres aliments pour bbs.
Leau biopure est idale pour la cuisine et les ptisseries.
Nomettez pas dutiliser leau de votre purifcateur deau
biopure Purefecta pour cuire des ptes, ou laver vos fruits et lgumes. Chaque
fois quune recette ncessite de leau, prenez-la votre robinet spcifque pour
leau de boisson.
Utilisez leau biopure dans votre fer repasser et dans les petits humidifcateurs
ou vaporisateurs.
Pour prolonger la longvit de vos appareils et en faciliter lentretien, utilisez de
leau biopure dans vos fers et petits humidifcateurs. Vous naurez plus besoin
dacheter de leau distille ou souffrir des inconvnients de lutilisation de
leau du robinet ordinaire. Puisque leau biopure produite par notre systme
affche une teneur rduite en minraux, elle est idale pour ce petit lectro-
mnager et elle est disponible directement votre vier de cuisine.
Faites vos glaons avec leau biopure.
Si votre rfrigrateur ou conglateur est quip dune
machine glaons, vous pouvez envisager de tir-
er une canalisation de votre systme Purefecta
jusqu la machine glaons. Si vous navez
pas de machine glaons, pensez remplir vos
moules glaons avec de leau biopure. Dans les
deux cas vous apprcierez labsence darrire-
got et la transparence de vos glaons.
Les plantes dappartement et les animaux de compagnies
aiment aussi leau biopure.
Noubliez pas vos plantes et vos animaux de compagnie. Tout comme vous ils
apprcient leau biopure.
F5
Fooctioooeeot de votre syste
purihcateur deau de boissoo
Le purifcateur deau de boisson
Purefecta offre une protection
exclusive sept niveaux pour as-
surer que vous obtenez toujours
de leau biopure, claire et propre.
Il rduit de faon signifcative les
mtaux lourds, les produits chi-
miques et minraux, et les gots
et odeurs indsirables qui peu-
vent se trouver dans votre eau. Il
offre galement une protection
certife contre les.
A

Au premier niveau de fltra-
tion, le prfltre (numros de
rfrence : sdiment 9309A,
haute capacit charbon/sdi-
ment 9461A), prpare leau
pour le procd dosmose inverse. Le micro-fltre de cinq microns capture
les sdiments et les petites particules, et rduit le taux de chlore (avec le fltre
haute capacit charbon/sdiment uniquement) en protgeant la membrane
dosmose inverse et en amliorant sa performance.
B

Aprs cette prfltration, leau passe dans le module dosmose inverse o
les contaminants inorganiques sont rduits dune manire signifcative. L,
leau est pousse sous pression au travers dune membrane semi-permable,
et la plupart des matires minrales, chimiques ou indsirables qui auraient
pu sy trouver sont vacues vers la purge.
C

Aprs losmose inverse, votre eau passe au travers du premier tage du biofltre
deux niveaux, qui fournit une barrire physique contre les virus aquatiques.
D

Leau fltre est alors collecte dans un grand rservoir propre de stockage
jusqu ce que vous en ayez besoin.
E

Quand vous ouvrez votre robinet spcial deau de boisson, leau quitte ce
rservoir et traverse alors le second tage de protection constitu du fltre
D
C
F E B A
G
(Les confgurations du systme
varient et le vtre peut ne pas apparatre
exactement comme ci-dessus)
F
Purefecta

Drinking Water Purifer


MACguard

(N de pice 9307A). Le fltre MACguard utilise du charbon


actif pour enlever pratiquement 100% des composs organiques volatils
(COV rsultant de la raction du chlore avec les matires organiques), ainsi
que tous gots et odeurs dsagrables rsiduels.
F

Votre eau passe ensuite au travers du second tage du biofltre, qui fournit
une barrire physique contre les bactries qui pourraient tre prsentes.
G

Le dernier niveau de protection est le robinet sans plomb, utilis exclusive-
ment pour fournir votre eau de boisson purife. Avec ce robinet de qualit,
vous pouvez tre sr que vous nintroduirez pas de plomb au stade fnal dans
votre eau de boisson.
6e gui diIIreocie votre purihcateur deau de
boissoo est ce gui Ie reod eiIIeur
Les purifcateurs deau de boisson Purefecta sont non-lectriques et fonction-
nent suivant la demande. Avec cette activation la demande, les systmes
Purefecta produisent de leau de boisson biopure de qualit suprieure, tout en
maximisant leffcacit et la performance pour de leau.
Voici une liste dautres caractristiques hautes performances qui font de votre
systme Purefecta le plus effcace et convivial des purifcateurs deau de bois-
son du march.
EverClean

Rinse
Aprs larrt le systme active la caractristique fonction brevete et exclusive
EverClean Rinse. La surface de la membrane est automatiquement rince
et immerge baigne dans de leau propre traiteosmose. Cela Ceci allonge
prolonge la dure de vie de la membrane, lui permet de maintenir un niveau
lev de performance lev, et empche
que le les contaminants inorganiques
migrent vers leau traite durant larrt.
MACguard Filter
Une des caractristiques les plus ex-
ceptionnelles du systme est la coupure
automatique du fltre MACguard, MAC
voulant dire cartouche dosage auto-
matique (Metered Automatic Cartridge).
Eau
dalimentation
Evacuation
de leau
traite
Les
contaminants
sont vacus
vers lgot
Membrane
dosmose
inverse
F1
Aprs que 1900 litres (500 gallons Us) deau aient t traits dans le fltre
MACguard, il se dsactive pour vous signaler que le prfltre, le postfltre
et le biofltre ncessitent un leur remplacement. Ce ftre ne peut pas tre
restaurrinitialis, et vous ne pouve plus tirer deau du systme avant quil
nait t dsinfect et que ses fltres aient t remplacs. Cest le signal Cette
coupure automatique indique quil faut changer les cartouches des fltres du
systme, mais plus important encore vous tes empchempche dutiliser les
cartouches au-del de leur capacit. Quand elles sont trop usesutilises trop
longtemps, les cartouches perdent leur capacit de fltragefltration.
Indicateur de dure de fltre PureMometer

Votre systme est quip de lindicateur de dure de vie de


fltre PureMometer de faon ce que vous connaissiez
constatiez la capacit restante de votre cartouche de fltre.
Utilisez le PureMometer pour estimer quand acheter
des cartouches de remplacement pour prfltrage et postfltrageprfltration
et postfltration, de faon ne pas tre surpris quand la scurit du fltre
MACguard us usag arrte le systme.Votre systme peut aussi incorporer les
options suivantes, qui sont disponibles chez votre revendeur local Kinetico.
Robinets sans plomb avec fnition dcore
Choisissez parmi les robinets dcors le style qui saccorde votre dcor. Il sont
disponibles en Chrome, Nickel Brillant, Nickel, Bronze Antique, Laiton
Poli, Beige, Blanc et Noir Rgisse. Dautres fnitions sont disponibles sur
commande spciale.
Moniteur de performance
Le moniteur de performance Kinetico mesure le niveau de TDS (total des
solides dissous) dans leau produite chaque fois que vous tirez un verre deau.
Le tmoin vert confrme que votre systme rejette une quantit approprie de
solides dissous. Si le tmoin jaune sallume, le systme ne fonctionne pas bien,
et vous devriez contacter votre reprsentant agr Kinetico local.
Si aucun tmoin du moniteur ne sallume lorsque vous tirez de leau, il est
probablement temps de remplacer les piles dans le module de contrle install
sous votre vier.
Rservoir grande capacit
Un rservoir plus grand permet une famille nombreuse de disposer de plus
deau. Aucune opration spciale nest ncessaire sur votre systme. Dgustez
simplement votre eau de boisson biopure claire et propre.
F8
Purefecta

Drinking Water Purifer


Eotretieo de votre purihcateur deau
de boissoo FureIecta
Le purifcateur deau de boisson Purefecta est conu pour liminer les approxi-
mations dans la production deau de qualit suprieure. Il vous prvient quand
lentretien de routine doit tre effectu pour maintenir en bon tat de marche
votre systme deau de boisson.
Changements de fltres
Si en ouvrant votre robinet vous nobtenez pas deau, ou juste un petit flet, cela
peut vouloir dire deux choses : votre rservoir est sec et le systme est en
train de produire, ou votre fltre MACguard sest arrt. Vrifez le niveau
du PureMometer pour voir si le fltre MACguard sest arrt. La vrifcation
priodique du PureMometer peut vous prvenir dun prochain arrt du fltre
avant quil ne survienne. Si le fltre MACguard nest pas arrt, attendez une
heure ou deux et essayez nouveau de tirer de leau au robinet.
La dure de vie dun fltre MACguard dpend de votre consommation deau.
Il peut durer de quelques mois quelques annes. Une famille type de quatre
personnes consommation moyenne deau peut sattendre une dure de vie
de cartouche de 9 12 mois. Remplacez vos cartouches annuellement mme
si votre systme ne sest pas arrt de lui-mme.
Quand votre fltre MACguard sarrtera, nous vous recommandons dappeler
votre concessionnaire Kinetico local. Il remplacera vos cartouches, com-
pltement votre systme, vrifera votre eau et sassurera que votre systme
fonctionne correctement. Nessayez jamais denlever une cartouche sans avoir
avant dpressuris le systme.
En essayant vous-mme de dsinfecter votre systme et de changer ses fltres,
vous risquez de le contaminer par contact humain et de lendommager. Il vaut
mieux laisser lentretien des professionnels de leau qualifs habitus aux
bonnes procdures, et qui ont les bons outils et les solutions de dsinfection.
F9
Arrt du systme
Si vous dcouvriez un problme avec votre systme deau de boisson, coupez en
amont son alimentation en eau. Ensuite, appelez le concessionnaire Kinetico
agr pour intervention.
REMARQUE: Les instructions dutilisation, dentretien et de remplacement relatives au
purifcateur deau de boisson Purefecta doivent tre suivies pour assurer un performance
correcte du systme. La duret recommande va de 0 10 g/gallon (171 ppm) pour
une dure de vie tendue. Si vous prvoyez de vous absenter de chez vous pendant
plus de quelques jours, coupez lalimentation en eau de votre systme pour prolonger
sa dure de vie. Vous pouvez galement purger votre rservoir deau votre retour pour
garantir une fourniture en eau frache.
Pompes de pressurisation
Certaines installations domestiques ncessitent linstallation de pompes de pres-
surisation pour assurer que leau arrive au systme avec une pression suffsante.
Avant de procder un enlvement de cartouche, noubliez pas de dbrancher
ou de couper lalimentation lectrique de ces pompes (non recommand).
En essayant vous-mme de dsinfecter votre systme et de changer ses fltres,
vous risquez de le contaminer par contact humain et de lendommager. Il vaut
mieux laisser lentretien des professionnels de leau qualifs habitus aux
bonnes procdures, et qui ont les bons outils et les solutions de dsinfection.
Si vous choisissez de changer les cartouches vous-mme, vous devez avoir une
trousse de dsinfection que vous pouvez obtenir chez votre concessionnaire
Kinetico agr. Suivez ces instructions pour compltement dsinfecter votre
systme. Lavez-vous soigneusement les mains et ne touchez aucune des parties
internes du systme. Ou contactez votre concessionnaire agr Kinetico qui
peut vous remplacer les fltres uss, dsinfecter votre systme et analyser leau
pour garantir quelle est de la meilleure qualit.
AVERTISSEMENT: Pour viter de possibles dommages corporels ou matriels,
ce systme doit tre convenablement dpressuris avant dessayer denlever
une cartouche ou un autre composant.
REMARQUE: Soyez prt rcuprer de leau quand vous dbranchez et dsinfectez
votre systme.
F10
Purefecta

Drinking Water Purifer


6haogeeot de cartouche et dsioIectioo
Procdure de dsinfection Purefecta
Remplacement de la cartouche
Cette procdure est destine garantir que les nouveaux composants de
rechange sont dsinfects lors du remplacement de la cartouche. De plus, bien
que linstallateur ait effectu une dsinfection complte lors de la mise en
route initiale du systme, il est important de dsinfecter nouveau le module
dosmose inverse (RO) ainsi que les tuyaux distributeurs, tubes et robinets
deau de boisson. Cette tape est ncessaire parce que, dune part, vous
dpressurisez le systme et louvrez pour lentretien et dautre part, parce
quune certaine priode (gnralement six mois une anne) sest coule
depuis la dernire dsinfection.
Lusage dun agent de dsinfection de haute qualit, comme le dioxyde de
chlore, assure une performance optimale durant cette tape. Veillez lire
entirement les mises en garde fgurant sur le paquet de dioxyde de chlore
et vous conformer toutes les consignes de scurit. Durant toute cette
procdure, portez des gants en latex ou en caoutchouc de qualit similaire
ainsi quune protection oculaire afn de prvenir tout contact avec la solu-
tion de dioxyde de chlore et pour empcher vos mains de contaminer des
composants dsinfects.
Retrait des anciennes cartouches
1. Fermez le robinet dalimentation en eau froide, fermez le robinet du
rservoir de stockage et ouvrez le robinet deau de boisson pour abaisser
la pression dans le systme. En supposant que le postfltre MACguard soit
ferm, le dbit du robinet sera trs faible et vous devrez attendre quil soit
compltement arrt.
2. Retirez le prfltre et le postfltre en les tournant d1/4 de tour dans le sens
antihoraire et en les tirant vers le bas pour les dgager du support.
3. Mettez les cartouches uses au rebut.
F11
Installation de composants de dsinfection spciaux
4. Pour retirer du support le clip de fxation du module des tuyaux distributeurs,
poussez les cts vers lintrieur et sortez le clip. Retirez le module RO.
5. Installez la broche dadaptation du tuyau distributeur et la tubulure de dcharge
dans lorifce n 2. Le module RO produira de leau de haute qualit sans
contre-pression durant la procdure de dsinfection.
6. Installez une cartouche de dsinfection dans la tte du postfltre sur le
ct droit du support. Vrifez quun insert plastique plein est inclus dans
lorifce central de la cartouche et quil pousse lindicateur de dure de fltre
Puremometer en position releve (indicateur bleu entirement visible).
7. Videz un paquet de granuls de dioxyde de chlore dans chacune des deux
cartouches de dsinfection. Remplissez les cartouches deau propre et
mettez-les de ct pour permettre aux granuls de se dissoudre pendant que
vous poursuivez cette procdure. Obturez ces cartouches. Il est possible que
de fortes odeurs de gaz se dgagent. Utilisez le produit dans un endroit
bien ar.
8. Retirez tout lemballage du nouveau postfltre MACguard. Insrez le post-
fltre en position prfltre (extrme gauche) dans le systme afn de pouvoir
rincer les fnes de charbon lors des tapes suivantes. Les fnes de charbon sont
normalement produites par le procd de fabrication du charbon et elles sont
prsentes dans tous les fltres au charbon.
9. Installez le module RO et remplissez deau propre la troisime cartouche de
dsinfection. Insrez-la en position postfltre (extrme droite) dans le systme.
10. Fixez un connecteur mle de 1/4 po, un connecteur femelle de 3/8 po et
la tubulure sur lorifce n 1 du distributeur RO, puis reliez la conduite
un drain.
11. Ouvrez le robinet deau de boisson, ouvrez lentement la vanne darrive deau
et laissez leau rincer le systme pendant trois (3) minutes pour liminer les
fnes de la cartouche.
12. Coupez lalimentation en eau froide pour dpressuriser le systme. Fermez
le robinet deau de boisson.
13. Sortez de la position prfltre la cartouche du postfltre rince, obturez-la et
mettez-la de ct.
F12
Purefecta

Drinking Water Purifer


Dsinfection des tuyaux distributeurs,
robinets, rservoirs et conduites
14. Installez lune des cartouches de dsinfection contenant le dioxyde de chlore
en position prfltre (extrme gauche).
15. Faites passer la tubulure de 3/8 po entre lorifce n 1 et la vanne darrt du
rservoir de stockage.
16. Assurez-vous que la vanne darrt du rservoir est ouverte. Ouvrez lente-
ment la vanne darrive deau et remplissez le rservoir de stockage pendant
cinq (5) minutes.
17. Fermez la vanne darrive deau. Fermez la vanne du rservoir de stockage
et ouvrez le robinet deau de boisson pour dpressuriser le systme.
18. Retirez le connecteur install ltape 10 et insrez un bouchon dans
lorifce n 1. Retirez la broche dadaptation du tuyau distributeur et insrez
un bouchon dans lorifce n 2.
19. Retirez le connecteur install ltape 10 de la tubulure fxe au rservoir
de stockage. Reliez la tubulure du rservoir de stockage lorifce portant
linscription Tank (rservoir) du tuyau distributeur du biofltre.
20. Sortez la cartouche de dsinfection de la position prfltre (extrme gauche)
et installez sa place la cartouche de dsinfection qui avait t prpare
ltape 1. Ouvrez lentement, dans lordre, la vanne darrive deau, la vanne
du rservoir et le robinet deau de boisson.
21. Faites fonctionner le systme pendant cinq (5) minutes, puis fermez la vanne
darrive deau. Vidangez le rservoir de stockage pour dpressuriser le
systme, puis fermez le robinet deau de boisson.
Mise en fonction du systme
22. Sortez les cartouches de dsinfection des positions prfltre et post-fltre.
Retirez lemballage de la cartouche de dsinfection neuve et installez-la en
position prfltre. Installez en position postfltre la cartouche du postfltre
qui avait t mise de ct ltape 8.
23. Ouvrez lentement la vanne darrive deau et remplissez le rservoir de
stockage. Cette opration prendra plusieurs heures.
24. Ouvrez le robinet du systme deau de boisson pour vider le rservoir et
jetez la premire eau produite dans le rservoir.
25. Votre systme est dsormais prt produire de leau propre et biopure !
F13
8epIaceeot des cartouches de hItres
Pour assurer une performance maximum, la poursuite de la couverture de garantie
et de la conformit du systme avec toutes les normes de certifcation, vous
devez remplacer les cartouches de prfltre, de postfltre et de biofltre annuel-
lement ou en cas darrt du systme, la premire de ces deux echances. Utilisez
le tableau suivant pour dterminer quels fltres sont appropris pour votre systme.
Alimentation en eau chlore
(eau de ville ou de puits chlor)
Alimentation en eau non chlore
(puits non chlor)
Preflter
A
Haute capacit
charbon/sdiment
(Pice N 9461A)
Sdiment
(Pice N 9309A)
Bioflter
B
Module biofltre 2-en-1 (Pice N 10674)
MACguard
Postflter
C
Purefecta
Cartouche de got, odeur, MTBE et VOC
(Pice N. 9307A)
A B C
F14
Purefecta

Drinking Water Purifer


8pcihcatioos du syste deau de boissoo
Niveau maximum de TSD (ppm) 3000
Plage de pH: 311
Plage de pression: 40-100 psi/241,3 689,5 kPa
Alimentation en eau: 0-10 gpg (duret) et 0 0,1 ppm (fer)
Plage de temprature: 35100 F / 238 C
Capacit de fltration nominale (post-fltre): 500 gallons (1895 litres)
Production quotidienne maximale: 75 gallons/jour (283 litres/jour)

Capacit de production/dcharge: 1 1
Rapport eau rejecte/eau de produite rsevoir standard: 3 to 13
Taux de production journaliere typique rsevoir standard: 19.8 gpd (74.95 L/day)
Taux effcace

: 35.94% - Taux nominal

: 40.25% rservoir standard


La capacit maximum t calcule par le fabricant avec un rservoir ouvert, une pression dadmission idale de
1000 psi, une temprature de 90 F (32 C) et un TSD de 100 ppm.
Pourcentage de leau traite du systme qui est la disposition de lutilisateur dans des conditions normales de
fonctionnement.
Pourcentage de leau traite du systme qui est la disposition de lutilisateur sans rservoir de stockage ou si il est
by-pass.
De plus, les matriaux et composants utiliss pour la construction du Purefecta ont t tests par NSF International
pour assurer que les taux de contaminants extractibles nexcdent pas les limites tablies dans la norme NSF/ANSI 58.
Purefecta a galement t valu en fonction de la norme NSF/ANSI 58 sur le fait quil a t conu et construit de faon
ce que sa fonctionnalit prvue soit ralise quand il est utilis en conformit avec les instructions de son fabricant.
Reportez-vous la fche technique de performance su fabricant pour la rduction spcifque des contaminants.
Ce systme est conforme la norme NSF/ANSI 58 pour les VOC (Composs Volatiles Organiques) et la rduction de
larsenic pentavalent. Se reporter la section comportant la fche technique et sur le sujet de larsenic pour lexplication
des performances de rduction des contaminant individuels.Ce systme convient pour le traitement des concentrations
en nitrates dans leau, infrieures ou gales 27 mg/l et de 3 mg/l de nitrite, mesur comme N et est certif pour la
rduction de nitrate/nitrite seulement pour des alimentations en eau ayant une pression suprieure ou gale 2,7
bars en entre. Ce systme contient un composant remplaable, critique pour la rduction effcace du total des solides
dissous du traitement de leau. Leau produite sera analyse priodiquement afn de vrifer que le systme fonctionne
correctement (avec trousse danalyse pice N 7329).
Le systme Purefecta pour eau de boisson de Kinetico est certif par NSF International sur la
norme NSF P231 Purifcateurs deau microbiologiques sur la base des recommandations dfnies
dans le guide de normalisation de lUSEPA et le protocole pour tester les purifcateurs deau mi-
crobiologiques (Rapport de la commission OPP de 1987).
Le systme Purefecta pour eau de boisson de Kinetico est test et certif par NSF International sur
les normes NSF/ANSI 42, 53 et 58 pour la rduction des substances spcifes sur la fche technique
de performance du fabricant.
Le systme Purefecta pour eau de boisson de Kinetico a t test par UL et trouv en conformit
avec les exigences du guide de normalisation de lUSEPA et le protocole pour tester les purifca-
teurs deau microbiologiques (Rapport de la commission OPP de 1987) interprts par UL spci-
fquement pour le produit Purefecta.
Le systme Purefecta pour eau de boisson de Kinetico a t valu par la WQA (association pour
la qualit de leau) et trouv en conformit avec les exigences du guide de normalisation de lUSEPA
et le protocole pour tester les purifcateurs deau microbiologiques (Rapport de la commission OPP
de 1987) interprts par WQA spcifquement pour le produit Purefecta.
Le purifcateur Purefecta pour eau de boisson de Kinetico est certif par WQA comme conforme
aux normes NSF/ANSI 42, 53 et 58 pour la rduction des substances spcifes sur la fche tech-
nique de performance du fabricant.
Le purifcateur Purefecta pour eau de boisson de Kinetico a t vrif par les laboratoires BioVir
et trouv en conformit avec les exigences du guide de normalisation de lUSEPA et le protocole
pour tester les purifcateurs deau microbiologiques (Rapport de la commission OPP de 1987)
interprts par les laboratoires BioVir spcifquement pour le produit Purefecta.
F15
JouroaI deotretieo
Type de pr-fltre: ________________________________________
Date
Remplacement
du pr-fltre
Remplacement
du post-fltre
Remplacement
de la membrane
Remplacement
du Biofltre
Teneur total
en solides
dissous de
leau traite
Dsinfect
(doit se faire
chaque
changement
de fltres)
F1
Purefecta

Drinking Water Purifer


8eargue. _____________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Furihcador de Agua FureIecta


Manual del Usuario
Usted tiene un buen gusto!
Felicitaciones, por escoger a Kinetico para proveer a su familia con agua bio-
pura. Usted inmediatamente empezar a notar los numerosos benefcios de
tener agua limpia y pura en su hogar gracias a ste su nuevo sistema de trata-
miento de agua.
Y Usted disfrutar de tranquilidad, al saber que est protegido de contaminantes
microbiolgicos como virus, bacterias, y quistes o cualquier otro contami-
nante que se encuentre en el agua para beber. Ningn otro sistema de fltracin
de agua ofrece una proteccin certifcada. La Filtracin de Purefecta es tan
confable por cuanto ha sobrepasado los estndares que exige la USEPA,
llevndolo a un esttus ofcial como un purifcador.
Desde 1970, Kinetico Incorporated ha diseado y manufacturado productos
innovativos para mejorar la calidad de su agua. Kinetico ofrece una lnea
completa de sistemas para cualquier problema existente en el agua. Fuimos
pioneros en sistemas no elctricos para tratar agua mediante operacin por
demanda, altamente efcientes en tratamiento de agua, Kinetico continuamente
da la pauta por completo en la industria de tratamiento de agua.
Disfrtelo!
2007 Kinetico Incorporated
Kinetico, el logotipo de Kinetico y la nia tomando agua son marcas registradas de
Kinetico Incorporated, Newbury, Ohio. HECHO EN EE.UU.
E2
Purefecta

Drinking Water Purifer


6ooteoido
Usando el Purifcador de agua Purefecta E3
Cmo trabaja su Purifcador de Agua E5
Lo que nos diferencia es lo que nos hace
ser un mejor Purifcador de Agua E6
Mantenimiento de su Purifcador de Agua Purefecta
Cambio de Filtros E8
Apagando del Sistema E9
Bomba Booster E9
Cambio e Higiene de Cartuchos E10
Reemplazo de Cartuchos Filtrantes E13
Especifcaciones del Sistema E14
Hoja de Registro de Mantenimientos E15
Kinetico Incorporated
10845 Kinsman Rd
Newbury, Ohio, 44065
USA
wwwkineticocom
Kinetico UK Limited
Bridge House
Park Gate Business Centre
Park Gate Hampshire SO31
1FQ
England
wwwkineticocouk
Kinetico Canada Incorporated
16524 Hurontario St
Caledon, Ontario L0N 1C0
Canada
wwwkineticocom
Kinetico France Sarl
BP54
Parc dActivits de la demi-Lune
2, rue Gutenberg
95420 Magny en Vexin
France
wwwkineticofr
Kinetico Denmark
ApS
Tigervej 12-14
Kge, DK-4600
Denmark
E3
2
1
saodo eI Furihcador de Agua FureIecta
El Agua es el lquido ms importante en el mundo.
Y aunque el agua que usted usa para beber y coci-
nar constituye menos que el 1% de toda el agua
utilizada en la casa, la calidad de la misma es
probablemente lo ms importante para Usted.
Los expertos sugieren que usted beba aproxi-
madamente de ocho vasos de agua de 11 onzas
por da. Ahora que Usted tiene un purifcador de
agua Purefecta, Usted puede estar seguro que est
bebiendo un agua limpia y con alta calidad de pureza.
Adems tambin con un gran sabor. Con un purifcador de agua, tomar esos
ocho vasos de agua van a ser un placer, y no una tarea.
Agua Biopura
Cmo convertimos agua comn en agua BIOPURA? Purefecta lo hace! Por
remover bacterias, virus y amebas, Purefecta microbiolgicamente purifca su
agua. Nosotros llamamos a esto agua biopura, en pocas palabras esto hace que
Purefecta sea nico!
Cmo usar agua pura para beber
Ya que su purifcador de agua Purefecta reduce signifcativamente metales pesados
(como el plomo), qumicos, minerales, y el mal sabor y olor del agua, usted
puede querer hacer algunos ajustes cuando use agua biopura para cocinar.
Permita que su gusto decida cuanta agua va a usar
Cuando mezcle concentrados de jugos y bebidas o prepare gelatina, t o caf,
usted necesita ajustar la cantidad de agua biopura que va usar. Ud. va a notar
que puede usar menos caf o t y todava obtener el
sabor deseado. O en el caso de concentrados de
jugos, usted puede aadir ms agua biopura, sin
que el sabor se altere. Tambin es probable que
no sea necesario limpiar el xido de su cafetera
automtica con vinagre como recomienda el
fabricante debido a la falta de incrustaciones.
Use agua biopura para mezclar la leche de
formula y comida de los infantes.
Su sistema Purefecta provee una certifcacin de
proteccin contra bacterias, virus y quistes, usted puede
E4
Purefecta

Drinking Water Purifer


6
5
4
3
utilizar agua biopura para la preparacin de biberones, cereales y otros productos
para su infante.
Agua Biopura es ideal para cocinar y hornear
No olvide utilizar agua biopura de su Purifcador de agua Purefecta para cocinar
pasta y lavar frutas y vegetales. Siempre que alguna receta lleve agua, acrquese
directamente a su grifo especial de agua biopura.
Utilice agua biopura en planchas y pequeos humidifcadores/vaporizadores.
Para prolongar el funcionamiento y facilitar el mantenimiento, use agua biopura
en planchas y pequeos humidifcadores. Usted no va tener que comprar agua
destilada o sufrir las consecuencias de utilizar agua del grifo normal en planchas
y humidifcadores. Desde que el agua biopura se produce en su sistema Purefecta
tiene un contenido reducido de minerales. Esto es ideal para el uso en estas
aplicaciones y disponible ya en el fregadero de su cocina.
Haga cubitos de hielo con agua biopura
Su refrigerador/congelador est equipado con un ice
maker, usted debera considerar colocar una lnea
desde su Sistema Purefecta hasta el ice maker. Si
no tiene un ice maker, asegrese de llenar las
cubetas de hielo con agua biopura. Ahora Usted
va a disfrutar de mejor sabor y de cubitos de hielo
transparentes.
Plantas y mascotas con agua biopura tambin.
No olvide sus plantas y mascotas. Al igual que usted, ellos
aman el agua biopura.
E5
6oo trabaja su Furihcador de Agua
El purifcador de agua Purefecta
ofrece siete pasos de protec-
cin para asegurar que usted
siempre consiga agua biopura
buena y limpia. Esto signif-
cativamente reduce metales
pesados, qumicos, minerales
y malos sabores y olores que
puedan existir en su agua.
Este tambin ofrece una certi-
fcacin de proteccin contra
las bacterias, virus y amebas.
A

El primer paso de fltracin,
el prefltro (parte # sedi-
ment 9309A, alta capacidad
carbn/sedimento 9461A),
prepara el agua para el pro-
ceso de osmosis inversa. La fltracin en 5 micras captura sedimentos y peque-
as partculas y reduce el cloro (alta capacidad carbn/sedimento solamente)
protegiendo la membrana de osmosis inversa y realzando su funcionamiento.
B

Despus de la pre-fltracin, el agua viaja hacia el mdulo de osmosis inversa
donde los contaminantes inorgnicos son signifcativamente reducidos.
Aqu el agua es forzada a travs de una membrana de baja presin y la
mayora de minerales, qumicos o materia existente que haya tenido su agua,
es expulsada al drenaje.
C

Despus de la osmosis inversa, su agua pasa a travs de la primera etapa del
biofltro dual del, el cual provee una barrera fsica contra los virus en el agua.
D

El agua fltrada entonces se recolecta en un tanque de almacenamiento hasta
que sta sea necesitada.
E

Cuando usted abra su grifo, el agua saldr del tanque de almacenamiento
y viajar hacia el siguiente paso de proteccin, el fltro MACguard

(Parte
No. 9307A). El fltro MACguard utiliza carbn activado para remover cerca
del 100% de componentes orgnicos voltiles (VOCs resultan de la reaccin
D
C
F E B A
G
(Las confguraciones del sistema varan,
y su modelo puede no parecerse al que se
muestra en el diagrama)
E
Purefecta

Drinking Water Purifer


Lo gue oos diIereocia es Io gue oos hace
ser uo ejor Furihcador de Agua
Los Purifcadores de Agua Purefecta no son elctricos, y operan por demanda.
Con la operacin por demanda, los sistemas Purefecta producen agua biopura
de alta calidad, mientras maximiza la efciencia y su desempeo.
La siguiente es una lista de las funciones adicionales que hacen que el alto
rendimiento del sistema Purefecta sea el ms efectivo y efciente purifcador
de agua disponible para el consumidor.
EverClean

Rinse
Despus del apagado, el sistema inicia la patentada y exclusiva funcin de
EverClean Rinse La superfcie de la membrana es automaticamente limpiada
y sumergida con agua pura. Esto extiende la vida til de la membrana, permite
a esta mantener un alto grado de rendimiento y previene que los componentes
inorgnicos migren hacia el agua tratada durante el apagado.
MACguard Filter
Una de las varias funciones nicas del
sistema es el apagado automtico del
MACguard Filter (MAC Cartucho
con medidor de fujo automtico).
Despus de 500 US galones (1900
litros) de agua procesada a travs del
Filtro MACguard, ste se apaga para
alertar que el pre-fltro, post-fltro y
el biofltro requieren recambio. El
Filtro no puede ser reseteado, y ms
Agua de
aliment-acin
adentro
Los contaminantes
se limpian
con un chorro de
agua al dren
Membrana
de la smo-
sis reversa
Agua procesada
hacia fuera
del cloro con materia orgnica), as como algn olor y sabor desagradable
que permanezca an.
F

Su agua pasa al segundo paso del biofltro, el cual provee una barrera fsica
contra bacterias que puedan estar presentes.
G

El paso fnal de proteccin es un grifo libre de metal usado exclusivamente
para dispensar agua de su purifcador de agua. Con esta calidad de grifo, usted
puede estar seguro que no va a encontrar plomo dentro de agua de bebida.
E1
agua no puede ser tratada por el sistema, hasta que su sistema sea limpiado y
los fltros reemplazados. La seal de la funcin del apagado automtico indica
la necesidad del recambio de cartuchos, pero ms importante es prevenirlo de
usar los cartuchos mas all de su capacidad. Si se sobreutilizan, los cartuchos,
se perder su capacidad de fltracin.
PureMometer Indicador de la vida del Filtro
Su sistema est equipado con el Indicador de vida del
Filtro PureMometer, por lo tanto usted puede saber
cuanta capacidad queda en sus cartuchos fltrantes.
Use el PureMometer para estimar cuando comprar
reemplazo de prefltros, post-fltros y biofltros, de tal manera que no se sor-
prenda cuando el Filtro MACguard se acabe, apagando el sistema. Su sistema
tambin puede incluir las siguientes mejoras, las cuales estn disponibles en su
distribuidor local de Kinetico.
Llaves libres de plomo decorativas
Elija entre varios estilos de llaves decorativas, para complementar su decoracin.
Disponibles en Cromo clsico (estndar), Nickel tratado, Marrn Claro y blanco
polar. Otros acabados estn disponibles.
Funcionamiento del monitor
La Funcin del monitor Kinetico es medir el nivel de slidos totales disueltos
(TDS), en su agua de producto cada vez que usted se sirva un vaso de agua.
Una luz verde indica si su sistema est rechazando la cantidad apropiada de
slidos disueltos. Una luz amarilla indica si no lo est haciendo, y usted deber
llamar a su distribuidor local autorizado Kinetico. Si su monitor no refeja
ninguna luz, cuando usted est tomando agua, usted deber reemplazar las
bateras en el mdulo de control debajo del lavadero.
Tanque de Almacenamiento con capacidad adicional
Un tanque de almacenamiento grande que provee ms agua para cubrir la
demanda de una familia grande. No necesita hacer algo especial para su sistema.
Simplemente disfrute de agua biopura limpia y clara para beber.
E8
Purefecta

Drinking Water Purifer


Maoteoiieoto deI Furihcador de Agua FureIecta
El Purifcador de Agua Purefecta est construido para hacer su vida ms fcil.
La unidad le indicar a usted cuando se necesita llevar a cabo la rutina de
mantenimiento para mantener su sistema de tratamiento de agua trabajando
apropiadamente.
Cambio de Filtros
Si usted abre su llave de agua y nota que no sale nada, o solamente consigue un
pequeo chorro, esto puede signifcar una de dos cosas, su tanque de alma-
cenamiento est sin agua y el sistema est purifcando ms agua o su Filtro
MACguard se ha apagado. Chequee su PureMometer del sistema para ver si
el fltro MACguard se ha apagado. Chequeando peridicamente el medidor
PureMometer, usted sabr cuando se aproxime el apagado del fltro antes de
que esto suceda. Si el fltro MACguard no ha sido apagado, espere en una hora
o dos, e intente abrir de nuevo la llave de agua.
Cuanto vaya a durar el fltro MACguard, depende de la cantidad de agua utilizada.
Esto pudiera terminarse en cualquier momento desde pocos meses hasta unos
pocos aos. Una familia promedio de 4 integrantes con un consumo de agua
promedio, puede esperar que el cartucho dure aproximadamente nueve meses
hasta un ao. Reemplace cartuchos anualmente si su sistema no se ha apagado.
Cuando su Filtro MACguard se apague, llame a su distribuidor local autoriza-
do Kinetico. Ellos van a cambiar sus cartuchos, limpiarn completamente su
sistema, chequearn su agua y que el sistema est trabajando apropiadamente.
Nunca intente remover sus cartuchos sin primero despresurizar el sistema.
Intentar limpiar su sistema y cambiar los fltros usted mismo puede resultar en
contaminacin desde el contacto humano hasta daar su sistema.
El Mantenimiento es mejor que se realice por profesionales califcados y entre-
nados con los procedimientos apropiados y quienes tendrn las herramientas
necesarias y soluciones higinicas.
E9
Apagando el sistema
Si usted detectara algn problema con su sistema de purifcacin de agua, usted
deber cerrar la lnea de paso de agua a su sistema, Luego llamar a su distri-
buidor local autorizado de Kinetico para solicitar asistencia.
NOTA: La operacin del Purifcador de agua Purefecta, mantenimiento e instrucciones
para el recambio, debern ser seguidas para asegurar el funcionamiento apropiado del
sistema. La Dureza recomendada es cero a 10 gpg (171 ppm), para extender la vida
til del producto. Si planea salir de su casa por algunos das, deje cerrado la lnea de
agua para alargar la vida til de su sistema. Usted tambin deber vaciar el agua del
tanque de almacenamiento hasta su retorno, y as asegurar que tendr agua fresca
cuando regrese.
Bomba Booster
Algunas casas requieren de bombas booster para asegurar que una adecuada
presin de agua est siendo enviada al sistema. Desconecte o desenchufe el
poder elctrico de la bomba antes de intentar remover cualquier cartucho
(no-recomendado).
Intentar limpiar su sistema y cambiar los fltros usted mismo puede resultar
en contaminacin por el contacto humano y daos en su sistema. El man-
tenimiento debe ser realizado por profesionales califcados entrenados con
los procedimientos apropiados y quienes tienen las herramientas necesarias y
soluciones de higiene.
Si usted escoge cambiar los cartuchos usted mismo, usted deber usar un kit de
higiene disponible de su distribuidor Kinetico. Seguir las instrucciones de
higiene de su sistema. Lavar sus manos minuciosamente y no tocar alguna
parte interna del sistema. O llame a su distribuidor local autorizado Kinetico
quien puede cambiar los fltros necesarios, desinfectar su sistema y analizar
su agua para estar seguro de que sta es de buena calidad.
PRECAUCION: Para evitar posibles heridas y daos a la propiedad, este
sistema debe ser despresurizado apropiadamente antes de intentar remover
algn cartucho u otro componente.
NOTA: Est preparado almacenando algo de agua cuando desconecte y limpie su sistema.
E10
Purefecta

Drinking Water Purifer


6abios y esioIeccioo de 6artuchos
Procedimiento de Desinfeccin Purefecta
Reemplazo de Cartuchos
El propsito de este procedimiento es asegurar que usted haya desinfectado los
nuevos componentes reemplazables durante el cambio del cartucho. Tambin
mientras el instalador realiza una desinfeccin profunda al inicio de operacin
del sistema, es importante aprovechar esta oportunidad para desinfectar nue-
vamente el mdulo de smosis inversa (RO) y todos los mltiples, la tubera
y la llave de agua para beber del sistema. Esto es requerido ya que el sistema es
despresurizado y abierto para el servicio, y debido a que ha transcurrido un periodo
de tiempo (presumiblemente seis meses a un ao) desde la ltima desinfeccin.
Usar un agente desinfectante de alto grado, como el dixido de cloro, asegura
un funcionamiento ptimo durante este paso. Asegrese de leer minuciosa-
mente las advertencias en el empaque del dixido de cloro y de seguir todas
las precauciones de seguridad. Durante todo el procedimiento use guantes
de ltex o caucho de calidad similar y gafas para proteger los ojos y prevenir
el contacto con la solucin de dixido de cloro y tambin una posible
contaminacin con las manos de algn componente ya desinfectado.
Remover Cartuchos Viejos
1. Cierre la vlvula de distribucin de agua fra, apague la vlvula del tanque
de almacenamiento y abra la llave de agua para beber para aliviar la presin
en el sistema. Asumiendo que el postfltro MACguard se apag, el fujo de
la llave de agua va a ser muy bajo y deber esperar hasta que el fujo pare
completamente.
2. Retire el prefltro y el postfltro girando un 1/4 de vuelta en sentido contrario
de las manecillas del reloj, jalndolos hacia abajo para sacarlos del soporte
del equipo.
3. Deseche los cartuchos usados.
Instalacin de Componentes Especiales de Desinfeccin
4. Retire el clip de seguridad del mdulo del soporte del mltiple al apretar los
lados hacia dentro y sacar el clip. Retire el mdulo de smosis inversa (RO).
5. Instale la espiga del adaptador del mltiple y el tubo de descarga en el puerto
# 2. El mdulo de smosis inversa elaborar agua de alta calidad sin contra-
presin durante el proceso de desinfeccin.
E11
6. Instale un cartucho de desinfeccin en el cabezal del postfltro en el lado
derecho del soporte del equipo. Asegrese que se incluya un tapn de
plstico macizo en el puerto central del cartucho y que empuje el indicador
del Puremometer a la posicin hacia arriba (el indicador azul queda
totalmente visible).
7. Vierta un paquete de grnulos de dixido de cloro en cada uno de los dos
cartuchos de desinfeccin. Llene los cartuchos con agua limpia y colquelos
aparte para permitir que los grnulos se disuelvan mientras usted contina
con este procedimiento. Tape estos cartuchos. Pueden esparcirse fuertes
olores a gas. Use en un rea con buena ventilacin.
8. Retire todo el material de empaque del nuevo postfltro MACguard. Instale
el postfltro en la posicin del prefltro (en el extremo izquierdo) en el
sistema para que pueda enjuagar las partculas fnas de carbn del cartucho
durante los pasos siguientes del proceso. Las partculas fnas de carbn son un
resultado habitual de los procesos de fabricacin y se encuentran presentes
en todos los fltros de carbn.
9. Instale el mdulo de smosis inversa y llene el tercer cartucho de desinfec-
cin con agua limpia. Instale el cartucho de desinfeccin en la posicin del
postfltro (en el extremo derecho) en el sistema.
10. Coloque un conector macho de 1/4 pulg. x hembra de 3/8 pulg. y tubera
al Puerto # 1 del multiple de smosis inversa y extienda la tubera hasta
el drenaje.
11. Abra la llave de agua para beber, abra lentamente la vlvula de distribucin
de agua y deje que el agua lave el sistema durante tres (3) minutos para
enjuagar las partculas fnas del cartucho de postfltro.
12. Apague la vlvula de distribucin de agua para despresurizar el sistema.
Cierre la llave de agua para beber.
13. Retire el cartucho de postfltro enjuagado de la posicin de prefltro, tape y
coloque el cartucho aparte.
Desinfeccin de los Mltiples, Llaves, Tanques y Tuberas.
14. Instale uno de los cartuchos de desinfeccin que incluye dixido de cloro en la
posicin del prefltro (en el extremo izquierdo).
15. Instale una tubera de 3/8 de pulg. desde el Puerto # 1 hasta la vlvula de cierre
del tanque de almacenamiento.
E12
Purefecta

Drinking Water Purifer


16. Asegrese que la vlvula de cierre del tanque est abierta. Abra lentamente la
vlvula de distribucin de agua y llene el tanque de almacenamiento durante
cinco (5) minutos.
17. Cierre la vlvula de distribucin de agua. Cierre la vlvula del tanque de
almacenamiento y abra la llave de agua para beber para despresurizar el sistema.
18. Retire el conector que instal en el paso 10 y coloque un tapn en el Puerto # 1.
Retire la espiga del adaptador del mltiple y coloque un tapn en el Puerto # 2.
19. Retire el conector que instal en el paso 10 de la tubera conectada al tanque
de almacenamiento. Conecte la tubera del tanque de almacenamiento al puerto
sealado con la palabra Tank en el mltiple del biofltro.
20. Retire el cartucho de desinfeccin de la posicin del prefltro (en el extremo
izquierdo) e instale el cartucho de desinfeccin restante que prepar en el Paso
1 en la posicin del prefltro. Abra lentamente la vlvula de distribucin de agua,
la vlvula del tanque y la llave de agua para beber, en ese orden.
21. Haga funcionar el sistema durante cinco (5) minutos, luego cierre la vlvula de
distribucin de agua. Drene el tanque de almacenamiento para despresurizar el
sistema, luego cierre la llave de agua para beber.
Poner el Sistema en Servicio
22. Retire los cartuchos de desinfeccin de las posiciones del prefltro y el post-
fltro. Retire todo el material de empaque del nuevo cartucho de prefltro e
instlelo en su posicin. Instale el cartucho de postfltro que dej aparte en el
paso 8, en su posicin.
23. Abra lentamente la vlvula de distribucin de agua y llene el tanque de
almacenamiento. Este proceso tomar varias horas.
24. Abra la llave de agua para beber del sistema para vaciar el tanque y deseche el
agua de este primer tanque.
25. Su sistema est listo ahora para producir agua limpia, biopura!
E13
8eepIato de 6artuchos FiItraotes
Para asegurar un ptimo funcionamiento, que la garanta contine y que su
equipo cumpla con todos los estndares de certifcacin, usted debe reempla-
zar los cartuchos del prefltro, post-fltro y biofltro anualmente o cuando su
sistema se apague, cualquiera que ocurra primero, Utilice el siguiente cuadro
para determinar que fltros son apropiados para su sistema.
Agua Clorinada Distribuida
(Agua Municipal o
totalmente clorinada)
Agua No Clorinada Distribuida
(No completamente clorinada)
Preflter
A
Alta Capacidad Carbn/
Sedimentacin
(Parte No. 9461A)
Sedimentacin
(Parte No. 9309A)
Bioflter
B
2 en 1 Mdulo Biofltro
(Parte No. 10674)
MACguard
Postflter
C
Purefecta
Sabor, Olor, Post-fltro MTBE & VOC
(Parte No. 9307A)
A B C
E14
Purefecta

Drinking Water Purifer


Especihcaciooes deI 8istea
Nivel mximo de STD: 3000 ppm
Rango de pH: 3-11
Rango de presin: 40-100 psi/241.3 689.5 kPa
Suministro de agua: 0-10 gpg dureza 0-0.1 ppm hierro
Rango de temperatura: 35-100 F/2-38 C
Capacidad nominal de fltro (posfltro): 500 galones/1,900 litros
Produccin mxima diaria: 75.0 gpd

/284 litros
Agua de Descarga de membrana/Radio Agua de Producto: 3 a 1
Produccin Tpica de Agua de Producto/Capacidad de Produccin Diaria: 19.8 gpd (74.95 L/da)
La califcacin de la efciencia

: 25.94% el tanque uniforme


La califcacin de la recuperacin

: 40.25% el tanque uniforme


Flujo mximo calculado por el fabricante con el tanque de almacenamiento abierto, condiciones ideales de presin
de entrada de 100 psi, temperatura de 90F y 100 ppm de STD.
Califcacin de Efciencia signifca el porcentaje de agua ingresada en el sistema que est disponible para el uso
como agua tratada de osmosis inversa, bajo parmetros de uso diario.
Califcacin de Recuperacin: signifca el porcentaje del agua ingresada en la membrana del sistema que est
disponible para el uso como el agua tratada por osmosis inversa cuando el sistema es operado sin tanque de almace-
namiento o cuando el tanque est desviado.
Adicionalmente, los materiales y componentes usados en la construccin de Purefecta han sido probados por la
NSF Internacional para asegurar los niveles de contaminantes extrados no exceda los lmites establecidos, puestos
por la NSF/ANSI Standard 58. Purefecta ha sido tambin evaluado bajo Estndar 58 NSF/ANSI que est diseado y
construido para operar de acuerdo con las instrucciones del manufacturador.
Vase la hoja con los datos de funcionamiento del fabricante para reduccin de contaminantes especfcos.Este sistema
cumple con las regulaciones NSF/ANSI 58 para reduccin de arsnico pentavalente y compuestos orgnicos voltiles.
Observe la hoja de informacin de desempeo y la referente al arsnico en la seccin de contaminantes individuales
para una explicacin en cuanto a la reduccin del desempeo.Este sistema es aceptable para tratamiento de agua con
concentraciones de no mas de 27mg/L de nitratos y 3 mg/L de nitritos combinados y medidos como N y esta certifcado
para la reduccin de nitrito/nitrato solamente en aguas con presiones de 280 kPa (40 psig) o mayores (con test de anlisis
parte numero 7329).
Este sistema contiene un componente reemplazable que es crtico para la reduccin efectiva de los slidos totales
disueltos. El agua de producto deber ser analizada peridicamente para verifcar que el sistema esta desempendose
correctamente.
El purifcador de agua Purefecta Kinetico est certifcado por la NSF Internacional con el estndar
NSF P231 Purifcadores de agua de tipo microbiolgico basado en las recomendaciones de la gua
de USEPA Gua estndar y protocolo para evaluar purifcadores de agua microbiolgicos (reporte
de la OPP 1987).
El purifcador para agua de bebida Purefecta

Kinetico est probado y certifcado por la NSF Inter-
nacional para los estndares NSF/ANSI estndares 42,53 y 58 para la reduccin de las sustancias
especifcadas en la fcha de desempeo del fabricante.
El purifcador de agua de bebida Purefecta Kinetico fue evaluado por UL y se encontr que cumpla
todos los requerimientos de la USEPA, en su gua estndar y protocolo para evaluar purifcadores de
agua microbiolgicos. (Reporte de la OPP 1987) interpretado por UL especfcamente para evaluar
el producto Purefecta.
El purifcador de agua de bebida Purefecta Kinetico ha sido verifcado por la Asociacin para la
calidad de Agua (WQA) y se encontr que cumpla todos los requerimientos de la gua estndar y
protocolo para evaluar purifcadores de agua microbiolgicos segn la gua de la USEPA (Reporte de
la OPP 1987) tal y como fuera interpretado por la WQA especfcamente para el producto Purefecta.
El purifcador para agua de bebida Purefecta Kinetico est certifcado por la WQA con los estndares
de la NSF/ANSI 42,53 y 58 para la reduccin de sustancias especifcadas en la fcha de desempeo
del fabricante.
El purifcador para agua de bebida Purefecta Kinetico fue evaluado por laboratorios BIOVIR y se
encontr que cumpla todos los requerimientos de la gua estndar y protocolo para evaluar puri-
fcadores de agua microbiolgicos de la USEPA (reporte de la OPP 1987) segn interpretacin de
laboratorios BIOVIR para el anlisis del producto Purefecta.
E15
hoja de 8egistro de Maoteoiieotos
Tipo de Prefltro: ________________________________________
Fecha
Cambio de
Prefltro
Cambio de
post-fltro
Cambio de
Membrana
Cambio de
Biofltro
STD de Agua
Tratada
Desinfeccin
(Ocurre con
todos los
cambios de
los fltros)
E1
Purefecta

Drinking Water Purifer


Notas. ________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Kinetico makes an entire line of water treatment products designed to handle
almost any water problem. For more information, contact your authorized
Kinetico dealer or visit our web site at www.kinetico.com.
Kinetico fabrique une gamme complte de produits de traitement de leau pour
rpondre la plupart des problmes deau. Pour plus dinformations contactez
votre concessionnaire agr Kinetico ou visitez notre site Web ladresse
www.kinetico.com.
Kinetico fabrica una lnea amplia y completa de productos para tratamiento de
agua diseados para solucionar casi cualquier problema en el agua. Para ms
informacin, contacte a su distribuidor autorizado Kinetico o visite nuestra
pgina web www.kinetico.com.
01/07
Kinetico Incorporated Part No. 10617C
10845 Kinsman Rd. Printed in U.S.A.
Newbury, OH 44065 USA Pice n 10617C
440.564.9111 Imprim aux tats-Unis
www.kinetico.com No. de pieza 10617C
Impreso en EE.UU.