1

Lucy Finn

PAZI ŠTO ŽELIŠ

Copyright © Charlee Trantino, 2007 Naslov izvornika: Lucy Finn, Careful What You Wish For

2

U sjećanje na moju majku

3

Tebi pripadam.“ „Koju riječ?“ rekla sam. Nije bilo šanse da tako velik. Ja nisam vjerovala u zloduhe iz istočnjačkih priča. Pojurila sam i pričvrstila poklopac nazad na grlo boce. vrati se u svoju bocu. ne shvaćajući. Tada sam vratila pogled na bocu...U redu.. i bjeličasti dim pojavio se na mjestu gdje je stajao Gene. sazdan od krvi i mesa. vratit ću se u svoju bocu.“ rekao je. što se nalazila na kuhinjskom pultu.“ Ne bih volio ponovno biti ukočen.. Boca je bila veličine devet inča. začula sam nevidljiva zvona.Vrati se u svoju bocu. I čim sam izgovorila te riječi. nakon čega se dim uvukao kroz grlo otvorene boce. „Ne mogu te sada ostaviti. . čvrsto gra en čovjek.“ rekla sam kako sam brže mogla. upirući prstom prema gomoljastoj jantarnoj boci. Gene je bio visok nekih šest stopa. Poslao mi je poljubac. Na njenom dnu sjedio je mali čovječuljak s prekriženim nogama. Pogledala sam prema Geneu. No. 4 . nešto kao . stane u taj mali prostor.puf!“. Samo reci riječ. pojavio se tihi zvuk. ako baš insistiraš. Nisam vjerovala ni u magiju: magija je za mene bila tek vještina u lopovluku i varanju. no sve ovisi o tebi.

Pri kraju moje prve godine studija. Kosa mi je ovog jutra tražila dobro pranje. dizajniranu torbu. ili tek požuda. bebu sam trebala kroz sat vremena odvesti do pedijatra. uključujući i moj pet serijski BMW. a kako sam uočila. kada se stvari zbroje. Stoga. ipak moje sadašnje stanje. pa kako sam se onda opet našla u Noxenu u svojoj dvadeset i sedmoj. tu bi me dočekala jedino moja žuta mačkica Baby Kitty. Uzdahnula sam i odložila moju šalicu s kavom. koji je bio zadnji ostatak mojeg opstojanja kao odvjetnika iz Philadelphie. umjesto da trošim sat vremena do prvog trgovačkog centra. i dalje sam ubirala finu hrpu novca. s bež kožom koja mu je prekrivala unutrašnjost. nezaposlena odvjetnica. Svoju sam kreditnu karticu mnogo koristila. te sam se potajice smijala na račun debeljuškastih partnera u tamnim odijelima. Razmišljala sam o svojoj lakoumnosti već po milijunti put. Bilo je to prekrasno vozilo metalik zelene Oxford boje. ona se neugodno spuštala niz moja le a i činila me dodatno živčanom. koja je u školu nosila modernu. Već tjednima nisam mirno spavala. Tijekom noći temperatura je pala na četrnaest stupnjeva. E. No. lošem slučaju otjecanja kiseline. Do srednje škole slagala sam se s njom. ne bih rekla da je moja nekadašnja karijera bila tako uspješna. moj je uspjeh bio prividan. a i moja je majka bila zadovoljna. te kupovala ispraznu modernu odjeću koja je i dalje s etiketama visjela u mom ormaru. Ona je rajčice nazivala „tahmahtoes“. koji su se specijalizirali u povjerenstvima za nekretnine. Automobil je bio fantastičan. Ne znam je li susret s čovjekom po imenu Jake uistinu bila ljubav na prvi pogled. No bila sam iskrena prema sebi. bez obzira što je bio tek tjedan do Dana zahvalnosti. stoga mislim da vam to dovoljno govori. obula snježne čizme. što se činilo jako dobro s druge strane gledano.PRVO POGLAVLJE Čula sam da je Noxen nekad bio zvan „Hicksville“ prema crvenokosoj učenici drugog razreda. sve je bilo prekriveno naslagama leda. gledano sa strane. onda sam to svakako bila ja. Do svoje dvadeset i prve. Kada bi se konačno obrušila u mom stanu na Rittenhouse Squareu. Osjećala sam bol u ramenima. Zavjetovala sam se kako ću čim uzmognem napustiti ruralnu Pennsylvania te živjeti negdje gdje se Starbucks nalazi već na prvom zavoju. shvatio bi da sam bila poprilično rastrojena. kao samohrana majka s karijerom nasukanom o hridi? Jedan ludi doga aj pokrenuo je cijeli lanac doga aja koji su me iznenadno vratili u moje rodno mjesto. Unatoč tom osjećaju nezadovoljstva. učinila sam ono što sam si obećala. i potom zgrabila 5 . a to još nije kalendarska zima. no ako žena može posrnuti u vlastitoj lakoumnosti. možda čak i za svagda. dok sam stajala pred studenim prozorskim staklom odakle sam promatrala susnježicu koja je sve prekrila. hranila se lošom hranom. bila sam zamorena od poslovnog prava. na glavu navukla narančastu vunenu kapu. obukla sam staru jaknu iznad Wal Mart jeansa. i tada bi me obuzela nevjerojatna depresija. nakon šesnaest sati rada dnevno. No da je bilo tko pomno sagledao moj život. moglo bi biti ocijenjeno s četiri zvjezdice kao potpuni životni promašaj. a tako malo štedjela. Ravine Patton. kao i mrzovoljnom izrazu koji je stvorio bore oko mojih usta.

Moje ispucale usne ispustile su prve nepristojnosti. meni u pozdrav. Stoga. Vrata su se ponovno zaledila. Bila sam tako pametna. Borila sam se kako bih održala ravnotežu. Drugim riječima. bum i otvori se sezame. Struju sam već provela. Zgrabila sam 6 . mobitel mi ne bi bio ni od kakve pomoći. kako bi mi nešto ostalo za ručku na automobilskim vratima. Srce mi je bubnjalo u prsima. sve uvijek završi u zahodskoj školjci. od glave do pete i ovdje. no cijena svega oduzela bi mi sva moja raspoloživa primanja. postavim nove podove. što je zapravo tipični dan u mjesecu studenom u pennsylvanijskim beskrajnim planinama. zaštićen od propuha. te odlučila da je pravo vrijeme da se krene. i uvedem novu vodovodnu instalaciju. Osmijeh se proširio mojim licem. Brady i ja bi uskoro mogli tome svemu nazdraviti. Vodu sam prolila oko brave. žena. Nazad u kuću. razlučila sam. umjesto Mama. vrata sam otvorila te se sagnula i sina ugurala u mjesto odre eno za djecu. tres. Zašto li nisam zgrabila mobitel. razmišljajući kako ću automobil tako ostaviti da se zagrije dok Bradyja pripremim za izlazak. napola prohodala nazad do automobila.ključeve automobila. Stavit ću ih na svoju listu odmah nakon što promijenim krov. Isuse Kriste! Pomislila sam da ću doživjeti infarkt u trenutku kada su se vrata njihala. Da. u potpunosti sama. Tada sam provjerila Bradyja koji je i dalje mirno gugutao u svojoj nosilici. Skljoc. pelene sam odložila na suvozačko mjesto. Adrenalin je potekao mojim venama. Pokrenula sam motor. trebala sam promijeniti prozore. Nastavila sam se zadovoljno smijati sve dok nisam stigla do državne ceste koja je od moje kuće vodila prema otvorenom autoputu. Isuse. Uistinu vraški dobar plan. Po putu do kuće sam prosula malo Quik Joea. vrata su me poslušala kad sam povukla bravu. Pomislila sam. utrčala sam u kuhinju s Bradyjem u naručju po još jednu tavu s vodom. uspjela sam pobijediti ovu divljinu. te duboku tavu napunila toplom vodom. i ovog puta s ključevima u vozilu čiji je motor na mjestu radio. klizavi led bio mi je na jugu. a tada sam se sjetila uzeti svoju torbicu i novčanik. naborala nos prema Bradyju. Tada sam napola otklizala. trebala mi je nova dobra ideja. Led se nalazio sjeverno od mene. pokušavajući ne proliti svu vodu putem. kako bi to rekao Robert Burns. Ja. Automobil je veselo brujao kada sam pokušala otvoriti suvozačka vrata. Počela sam posrtati i kliziti preko ravne kamene plohe od koje je bio napravljen moj prag. pomislih. vojnički sam nastavila dalje. Brady je blaženo uvukao svoj palac u usta. Ova stara kuća razmetala se svježim zrakom koji je konstantno strujao kroz stare prozore i tresao im okvirna stakla. O. A tada. nisam bila niti malo iznena ena kada sam shvatila da mi je automobil bio od leda zatvoren. Stoga. prije nego li opet provirim u hladnjak. vrata su mi se u vožnji otvorila. i iz kuće izašla po treći put. i tome nije bilo kraja. Obzirom da je očito cijeli prirodni svijet bio prekriven susnježicom. No nisam uspjela. oči postavila u križ kako bi ga nasmijala. Otvorila sam škripava ulazna vrata i tamo se sudarila sa zapuhom ledenog zraka koji je stizao režeći s planine. Oprezno sam potražila povratak prema kući. ako bih pri padu izgubila svijest. Nalikovala sam Ljutku iz „Snjeguljice i sedam patuljaka“. što sad? Nisam posjedovala produžni kabel dovoljno dug da bi me frizer mogao ovdje riješiti. čisto u slučaju ako padnem pa se više ne uzmognem podignuti? No naravno. tako da sam mogla vidjeti asfalt koji je u brzini protjecao pored mene. Nisam imala namjeru da prve riječi mog djeteta budu: Sranje!. vaniunutra. Bradyja obukla u njegovu svjetlo crveno robu za snijeg. dolje na podu.

Ponekad bi pomislila da je malac ro en sretan. Poželjela sam da jednostavno legnem i umrem. koji je sjedio na stražnjem sjedištu širom rastvorenih očiju. dok su tamni oblaci prolazili mojim emocijama barem desetak puta na dan. Kada sam histerično priznala liječnikovoj sekretarici svoju dilemu. Ipak. U redu. mislim da mi je ostalo svega dvadeset minuta da Bradyja odvedem doktoru. a ti samo BMW . pomislih. pri tom si na pod bacivši torbicu. ili da jednostavno isplačem vlastite oči. radio sam si namjestila na Rocky i Sue na „WKRZ . bam. zadržala sam vrata zatvorenima i udarila po bravi.volan i udarila po kočnici. No.“ U vremenu kada smo Brady i ja već bili kod kuće.“ Moj sin. te nastavila niz auto put. Tada sam pokušala izaći iz automobila. ne bi bilo zgorega da sam mu puštala Mozarta. što mi je donijelo samo bol u ramenu. ili da to jednostavno nazovem tvrdoglavošću. Vrata su konačno ostala na mjestu. Automobil sam posve zaustavila i nastavila pokušavati . populacija od dvije tisuće ljudi. čak iako sam bila svjesna zaštitnog pojasa na sebi. on je imao Pattonovu snažnu volju. a zatim sam povikala nešto kao. te se činio više zabavljen nego zabrinut.jutarnju frekvenciju“. pomislih da sam s druge strane začula prigušeno smijuljenje. bam! Konačno. i uvijek spremnim osmijehom.Jer ja sam Tarzan. te si povrijedila koljeno na poluzi za gas. bila sam posve pod šokom. „Hvala. i trebala sam se zahvaliti. Texas. Nemojte me krivo shvatiti. a vrata moram zadržati zatvorenima. No vozačka me strana nije slušala. „Ne brini Brady. živahna je crvenokosa žena prešla preko parkinga s tavom tople vode u ruci. Jednostavno. kako bih još jednom pokazala svoju dominaciju nad glupom mašinom . tvrda i otporna. posegnula sam. Pennsylvania. brzo sam tonula u vlastitoj iscrpljenosti. a vrata se nisu ni pedlja pomakla. Ja sam s druge strane već počela paničariti. nakon čega sam se poput projektila zabila u vrata. Brady je upravo gradio svoj ukus za grunge rock. Popela sam se preko konzole u suvozačko sjedište. No vrata su bila snažna kao kamen. i dalje su stajala otvorena. trebala sam dobar ritam da me održi ovog jutra. sve do samog pedijatra. sinulo mi je da se brava zaledila u otvorenoj poziciji. Brady i ja smo vrlo brzo bili na slobodi. jer da budem iskrena. Vrijeme je istjecalo. To je Dallas. I sve je opet bilo dobro.no ipak razum je prevladao. kao da je bio fasciniran mojim neuspjehom. odlučila sam se na razbijanje stakla. No sve jedno. A ja sam mogla posvjedočiti iskustvom da je dječji plač bila gora tortura od bila čega drugog čime se služila inkvizicija. Brady je brbljao skoro u tonu pjesama. uvijek sam ostajala bez riječi jer sam imala tako dobro i zdravo dijete. mamica će nas izvući odavde za minutu.uvijek je bilo sunca na njegovom obzoru. nepokretna. Kada sam jurnjavu konačno pretvorila u puzanje. bez obzira na sve to. Bila sam zahvalna da sam dijete uopće i imala. No. Konačno sam izvadila svoj mobitel i nazvala pedijatra. Njegov plač nije nikad bio šapat. Nakon nekoliko pokušaja. bio je to urlik. mali mi je glasić u mislima javljao da radim neoprostivu pogrešku. no sekretarica se nije mogla prestati smijati. Podigla sam kvaku. Njegova je narav u svakom slučaju bila bolja od moje .bam. Nasmijala sam se i dodala brzinu. Nakon pet minuta koji su se činila najdužim minutama u mom životu. Ramenom sam udarila u vrata već nekoliko puta. u potpunosti sam luda za svojom bebicom i njenim sme im okicama. čiji se sadržaj u potpunosti prosuo po podu. Začula sam klik. pjevala sam na glas s Pearl Jamom i Nirvanom. a to ću jednog dana jako zažaliti. Zaustavila sam se na parkingu pred uredom doktora u Dallasu. stoga sam joj tek izustila kroz zube. kao i ja.no ona se nisu zatvarala. nikada nisam ni 7 . dohvatila kvaku i snažno potegnula vrata . ali ne Dallas.

kao i činjenica da ja. „Ne grizem. K vragu. i naravno. Njegov je motor čak i meni izgledao plemenito. a ja bih se kladila dolarom po krafnu da je čak i to bilo izmišljeno. Krv mi je uzavrela i počela sam se osjećati neobjašnjivo sretno. „Trebate pomoć?“ upitao je. naravno“ dok mi je srce izvodilo salto mortale u prsima. ja se nisam bojala. Nije bilo signala. Konačno. on se opet nasmijao i upitao ako može ikako pomoći. Osjećala sam se mnogo ugodnije u pamučnoj majici bez rukava koju sam imala na sebi. Izašla sam vani. pomislila bih da je sudbina tu uplela svoje prste. Pogledajte samo koji je to bio rizik. Mislim da se cijela stvar nikada ne bi dogodila da nije bilo boca Dos Equisa i one vrućine . Nakon toga smo završili u tom bikerskom baru . s rukama oko njegovih snažnih prsiju. Tada sam pokušala uspostaviti vezu mobitelom.tišine koji su potrajali sam Bog zna koliko dugo. Bio je to kasni kolovoz i sunce je bilo u zenitu. Cijela ta epizoda nije mi nalik. no. znam jedino ime oca mog djeteta. i sve se činilo baš poput sna dok je on i dalje zurio u mene. Bila sam vrlo lošeg raspoloženja kada sam se vratila na aerodrom.. Spustio je svoje duge noge u trapericama sa svog motora.“ rekao je nakrivljenog osmjeha. a on se galantno ponudio za pomoć. gospo ica uvijek pod kontrolom i razumom. Nagnuo se unazad i potom skinuo kacigu. Bio je to najzgodniji muškarac kojeg sam do tada vidjela. činilo se kako mu se lice sudarilo sa suncem. Oklijevala sam. Plava mi se kosa zajedno sa znojem lijepila za lice. do rental poduzeća. visoki. u tim trenucim. Njegove oči nisu se spuštale s mojih. jedino što sam mogla učiniti bilo je da zurim u njega. i opet sam odgovorila pozitivno.. Rekla sam nešto duhovito tipa. Naravno da je bila luda! Sunčanica ili već nešto slično me je udarilo dok sam se vozila uokolo iza Jakea na tom motoru. Rekao je da se zove Jake. od same pomisli da se bacam u njegov naručaj. ne bi li dobila novo vozilo. Taj prokleti Honda Civcic kojeg sam iznajmila mi je crknuo na mjestu. Valovi vrućine blistali su svuda oko njega.“ Opet se nasmijao.koji je Jake 8 . pristala sam. a posao koji sam trebala zaključiti nikada se nije ostvario. posve mršavi i krasan Teksašanin koji je vozio indijanski motor. pri čemu je završio na tlu sa slomljenom nogom. U automobilu je postalo tako vruće da jednostavno više nisam mogla disati. skinula svoju jaknu te je bacila na stražnje sjedalo. Uzdahla sam kada sam mu vidjela lice. No ispalo je da je tip bio kreten. Rekao je da će me odvesti u Laredo. Nisam mogla niti mišićem pomaknuti. Izgubila sam sate i sate dok je taj klijent nestajao u plavim daljinama. Kunem se. Texas. Kada sam se popela iza njega na motor. A želite znati što se dogodilo? Oko godinu i pol kasnije. Zurila sam.planirala nešto slično. a ja opet o motorima ne znam ama baš ništa. moja je odvjetnička tvrtka poslala u Zapatu. eto. upitao me je jesam li gladna. sve do jednog popodneva i vo enja ljubavi u ruralnom teksaškom motelu. Možda sam se trebala uplašiti kada je taj biker nagnuto jurio auto putem. dok su mu čizme uranjale u prašinu. negdje pored Ceste 83 južno oda Lareda. što je točno pored granice s Mexicom. Zaustavio se preda mnom. gdje sam trebala razgovarati s klijentom koji je bio fanatik za zračnim jedrilicama. Nije bilo ni sreće. „Moje je ime Jake. pri čemu se otvorilo i mene u potpunosti opčinilo. Sjahao je s motora i potom izvukao ruku. nisam u potpunosti potpala čarima ljubavi na prvi pogled. Moja kola su se bila pokvarila. dok su njegova kola odbacivala kamenčiće. “Da. mojim najnježnijim dijelovima tik uz njegova le a. Nisam mogla doći do riječi. učinilo mi se kako me netko posuo svetim prahom. i s mojim. Veza je bila luda.

„Da. a usta su mu imala ukus piva i limuna. opaljena suncem. Tako er sam rekla Jakeu da sam odvjetnik u Philadelphiji. ponavljajući stvari tipa. i da ljubim tog tipa u nekom baru.bila je to zapravo misao koju nikada nisam izrazila riječima. Ovo je tek seksualna zalu enost. iznova i iznova. iz tog se razloga pretvarao da je netko drugi. vani Lareda. Činilo se kako je val tuge prešao preko njega poput sjene. Zurila sam u njegove oči. od tog je doga aja već prošlo deset godina. Bogu iza nogu. I umjesto toga. čija se banda zvala Bandidos. Nisam mogla vjerovati da sam se našla tu. a ja sam se smijala čak i više kada je u jukeboxu zasvirao Willie Nelson.“ Otvorila sam oči i pogledala ga.“ No ja sam bila ta koja se izvukla. koje su bile boje piva. i unatoč tome. usne su mu bile slankaste i znojne. a to zasigurno jesam. Upamtila sam kutove njegovih jagodica. s rukama iza glave. Ovo ne može opstati. baš kao i prvog dana. a ne Jake. Nakon toga me je poljubio. U vremenu kada sam se ja upoznala s njima. Ti si bio tako dobar.“ „Ni ja tako er. no on to nije rekao.“i pomislila sam kako će mi reći da ne želi da odem. Jake je bio poduprt jastucima. i ujedno nedokučivo duboke. Popila sam njegovu pojavu baš kao da sam skapavala od že i. samo nisam nimalo sigurna kako li je do toga došlo. Moja se glava počela okretati i jednostavno nije stajala. ponavljala sam iznova i iznova. jeli smo fajitas. naravno. “Želio bih . Zastao je na pola misli. uistinu. Nisam htjela otići. i pili Dos Equis iz studenih boca. Složio se sa mnom. „Ovo je tako čudesno. no sada je bio Jake. i dalje su bili ludi jedno za drugim.“ rekla sam. Ja sam odvjetnica. Jake.“ Posegnuo je za mnom i nježno je moje lice privio k svome. poput mantre. Bio je to način koji me je podsjetio na par. Ja sam bila ta koja je sjedila u krevetu. Bogu iza nogu. „Mm. no to je bilo odveć ludo .ili me je na to već podsjećao onaj glasić u mojoj glavi.nazivao „Icehouse“. Složio se sa mnom. kao i „Failin' Failin' Failin'“ od Raya Pricea i Cherokee Cowboysa. A i Jake mi je govorio isto to. A tako je bilo i s Jakeom i sa mnom Ili je barem tako moglo biti. Kosa mu je bila crvenkasto sme a. to nije cijela priča. ovo je bilo tako dobro. No s druge strane. A onda. Vrlo skoro već smo se i smijali zajedno. puno toga mi je ispričao o svom motoru. Ovo je ludost. Svidjela mi se njegova koža pod opipom mog prsta. pa smo tako završili u motelu. i vozio je uokolo s ostalim banditima na motorima. bilo je. ono što je rekao. srce mi je stalno govorilo da je to ono pravo. rekao je da me razumije. Cijelo iskustvo ne nalazi se samo u toj požudi u vrućini Texasa. on je motorist i odmetnik. koji sam poznavala. željela sam reći Jakeu koliko ga volim. da glas u mojoj glavi stalno nije šaputao: Ovo ne može uroditi plodom. Sve je ovo jednostavno nevjerojatno. već smo se držali za ruke. Jake mi je pokazao kako ugurati krišku limuna u bocu i prevrnuti je u boci služeći se palcem na grlu boce. Tako er. spuštena u konjskom repu. Popili smo na takav način nekoliko piva. Moraš otići. gdje sam doživjela najbolji seks u mom životu. „Možda 9 . Imam noćni let za Philly. Ne mogu vjerovati da sam te sreo. „On the Road Again“. Jake i ja odgovarali smo jedno drugome na način koji još nikada prije nisam doživjela. U pravu si. Ja nisam osoba s kojom bi se ti trebala zadržati. ni on sam nije mogao vjerovati u slijed doga aja. On je biker. njegov nos i njegova usta. Počeo je govoriti. negdje tamo oko devet sati. no posao sam mrzila i htjela sam iz svega toga izaći . No sada bih morala otići. Kada smo ušli. Počeli su živjeti zajedno već prve noći. kojeg je očito volio na način kako su kauboji na divljem zapadu voljeli svoje konje. baš iz razloga što je i sam nekoć imao posao koji nije volio. „ni ja tako er. s rukama oko koljena. sklopila sam oči i šapnula. stalno smo razgovarali. Čekajte malo. a koji su shvatili da su srodne duše već na prvom sastanku.

I na svoj ti način obećavam. ne bi bilo zgorega. naći ću te. 10 . no predomislila sam se u zadnjem trenutku.ja to nisam.“ Izustio je moje ime. želim ti reći da te nikada neću zaboraviti. najviše me brinulo odgajanje dječaka bez oca. reći ću ti to Ravine. Stajala sam tako u vlažnoj teksaškoj noći. nakon čega je rekao. gdje su mnogi ljudi živjeli i umirali bez da su okusili pravu radost i avanture života. Promijenila sam urbanu philadelphijsku okolinu za ruralni dio sjeverno istočne Pennsylvnije. naravno. kako zapravo i zvuči. no izustio ga je polako. Rahvine. jednostavno nikada nisu ni nosom provirili van starih i ugljenih gradova tipa Wilkis-Barre ili Scrantona. u kući nisam bila niti pet minuta kada sam začula njen kamionet kako se parkirao na parkirnom mjestu pred kućom.U nekom drugom vremenu. No ipak. Dodir njegovih usana budio je u meni želju da uživam s njim još jedan put.jednog dana stvari budu drukčije. i ako se ona treba dogoditi. svake sam noći zamišljala naš ponovni susret. A tada je on uzeo moju ruku. jer upravo sada . uvjerena sam da sam jako dobra mama. budeš li me trebala. Ako je sudbina blaga. koja je imala ovlasti davanja naloga. naravno da bih mogla.. „Ovo zvuči pomalo glupo. Ono što sam pronašla nije ni u kom slučaju bilo ono što sam tražila. pri čemu sam zara ivala milijune dolara godišnje. zamolio bih te da ostaneš. A pogledajte me tek sada. nisam ga niti pokušala pronaći nakon što sam saznala da sam zatrudnjela. većina mladih ljudi se okrenula na drugu stranu i potražila sreću i bolje plaćene poslove i bolji život. ti moraš otići. i hoće li ta osoba zavoljeti Bradyja onako kako bi ga otac morao voljeti? U svom sam srcu vjerovala kako dječak treba oca na svojoj strani. u nekom drugom mjestu. dok me je on upravo poljubio po posljednji put. i to me prilično plašilo.. ipak. Da. a ne Rahveen. pretvorila sam se u vrlo moćnu odvjetnicu. A moja se majka nakon toga više nije udavala. Ali obzirom da je ovo vrijeme sada. i biti ću tip čovjeka kojeg ti priželjkuješ..“ Tada mi je namignuo i odjahao na motoru u noć. bez posla i s manje od tisuću dolara ušte evine. No. sa šest i pol mjesečnom bebom u naručju. ali sada. ostavljajući me posve zbunjenu ispred rental centra. a ja sam mu imala namjeru dati moju poslovnu vizitku. Tinejdžeri ovdje i nisu imali nekog izbora osim da izazivaju nevolje i istražuju čari seksa na stražnjim sjedištima Chevyja. Zaprosio bih te. dapače. dok mi se srce cijepalo u dvoje. Ja sam bila jedna od njih. Često se doga alo da su djevojke ostajale u drugom stanju. što ako se jednog dana udam. I ne. I evo me sada nazad na mjestu s kojeg sam počela.iz mnogih razloga . Počinjala sam od početka. pri čemu bi bile zatvorene u ovom gradiću bez imalo nade. Prevalila sam puni krug. no bez obzira na sve. . s kakvim božjim provi enjem. A kad već govorim o mojoj majci. Nije uopće stvar u tome da mislim da sam loša majka. no opsjedale su me misli. biti ću tu. Iz nespretne studentice koja je sa Samsoniteom odlazila na Penn State. pogledao me je u oči.“ Jake me odveo do rental centra. Moj je otac odavno umro. Možda sam ovog puta stvari mogla napraviti kako spada. govoreći mi da ne odem. u svakom slučaju. No život se sa mnom našalio. Živjela sam u trošnoj pennsylvanijskoj farmi.

Nisam bila u stanju i dalje plaćati stan. Ipak. imala je vrlo bistar um iza svoje praktične vanjske strane. Bila sam dovoljno pametna da shvatim da mi je trebala neophodna pomoć . stvarno ne znam kako bi uspjela. nju ništa nije moglo izbaciti iz takta. gdje su se ona i otac zaustavili nakon vožnje po saveznoj cesti kako bi pojeli svoj ručak. Sagledala sam sve svoje mogućnosti i odlučila da je to ipak najbolja opcija.“ „To nije istina.a njih je opet bilo mnogo. više od jedanput. kako je sama znala reći. Ona je ipak farmerica s bistrim pogledima na život. On je ionako uvijek htio da ti živiš tamo. a nekad je i njena kosa bila svjetla. jer bili su to zapravo beskrajni dani Bradyjevih kolika. Moja je majka bila snažna kao kamen u bilo kojoj situaciji. Clara Bishop Patton. pomalo prćast na vrhu. jednako kao i mojim ostalim ro acima . toga sam svjesna“. No s druge strane. Zašto se onda ne vratiš u Noxen?“ Oklijevala sam. Kuća tvog djeda na farmi je prazna. znala sam još manje.a nju sam mogla dobiti samo od Clare. „Gurala sam karijeru. Obje smo imale lijepe plave oči. dovoljno visoka da je svojim stavom i pogledom u očima mogla prestrašiti vezne igrače na terenu. Da nije bilo moje majke. Obje smo imale isti mali nos. bila sam vrlo rezervirana po pogledu mog povratka u Noxen. Noxen je zapravo 11 . „U redu. U mnogome sam podsjećala na moju majku.“ Osjećala sam se oja eno. u to sam bila uvjerena. „Da. kada sam je nazvala kako bih joj rekla da sam trudna. znaš to. Ravine. „Je si li vijest namjeravala reći djetetovom ocu? Ili si bila u banci sperme?“ „Ne. Jednostavno. onda. Moja majka nije bila u cvijetu mladosti. Planovi se mogu izmijeniti. Bila sam tako neispavana da bi u prošlom stoljeću zasigurno završila negdje na dnu bunara. ona jednostavno nije tip sladunjave osobe. A onda je nastavila baš kao državni zajmovnik.malom zaseoku u Pennsylvaniji. naši su temperamenti ipak bili posve različiti. Ništa me ne pitajte.DRUGO POGLAVLJE Moja majka misli dobro. I da budem iskrena. to jako dobro znam. tako su mi barem govorili. skoro pa plava kao i moja. ime mi je dala prema gradiću . i ne. O djeci nisam znala ništa.“ prasnula sam. sve pravi Pattonovci. no ipak očekivala sam berem malo više emocija s njene strane. Nisam očekivala ni u kom slučaju da mi se majka raznježi u trenutku saznanja da će postati bakom. pogotovo kroz krize kroz sam prolazila. odgovorila je bez trunka emocije: „A ja sam mislila da ti ne želiš imati djecu. I rekla sam da ne želim djecu sve do trenutka dok ne postanem partner. Ona je bila srednjoškolski profesor u mirovini. No svoju je iznenadnu plodnost pripisivala izvrsnoj hrani i svinjetini koje je naručivala iz malog poljskog lokala. U Philadelphiji nisam imala nikoga osim nekih poslovnih prijatelja. Bilo je to upravo ono što sam i očekivala da će ona reći.“ završila sam tihog glasa. No kao što sam već istakla. a o tome kako je biti majka. dok sam ja nalikovala nekome kome je baš trebala hipoteka. odgovorila je s kratkim nagovještajem neočekivane mekoće. i nije zatrudnjela u prvih dvadeset godina braka. stoga sam se vratila u svoj rodni kraj kako bi joj bila bliže.

Kad god bih nekome objašnjavala odakle zapravo potječem. Pelene „Diaper Genie“. Najveći problem ovdje. S vremenom sam počela upotrebljavati plivačke čepove za nos. čišćenje kakice bio je svakodnevni izazov. i zato što ne postoje zubni kartoni. vidjet ćete da je Noxen smješten u predivnoj dolini. Kako je bila skoro pa divlje nezavisna i ponosna u svoju samodovoljnost. 12 . „Što je to. glavom sam uvijek pokušavala promoliti van kupaonice. Nasmijala se. no odvlačenje kante na auto put. inače farmera. bilo je puno više nego li sam mogla podnijeti. i obratno. stoga sam konačno. U prvim blaženim tjednima.“ U ovom trenutku meni treba uistinu puno stvari. kako ne bih povratila. a da pri tom ne osjetiš njihov smrad. Život nije pošten. a stanovnici su tamo svi bili me usobno krvno povezani zbog ro aka koji su se vjenčavali za svoje rodice. Na starom kamenu. Od nakupine pelena tijekom sedam dana. „To je sredstvo koje ti pomaže oko pelena. I ništa.mali ruralni gradić u kojem su r avi automobili ležali odloženo na cementnim blokovima. te ga je Društvo za zaštitu životinja vrlo brzo uhitilo. jest odvoz smeća. No ipak. No onog trenutka kada je Brady prešao na tvr u hranu. odgovorila majci i njenoj ponudi djedove kuće. a metodistička crkva. u kojoj je tekla kristalno pjenušava rijeka. Hej. licem bi mi se nakrivio osmjeh nelagode. ponedjeljkom ujutro. „Upravo ono što tebi treba. pred kućnim pragovima. gdje je općio sa svojom omiljenom ovcom. zatim je posegnula i uzela mi Bradyja iz ruku. stoga sam spustila zavjesu i otišla otvoriti prednja vrata dok je ona odlučno stupala prema meni s paketom u rukama. mekano.“ I evo sada. To je trebala biti velika tajna. Imala sam zelenu kantu za smeće koja se nalazila u starom i rasklimanom kokošinjcu iza kuće. koja kao da je sišla s najljepše poštanske razglednice sa svojim visokim drvenim zvonikom i dalje se nadvisivala nad zelenom travom uzduž Route 29. „To mi se svi a. Jer ako preskočite sve to smeće što se nakupilo po tu im dvorištima.“ a zatim je kroz brzo disanje glasnije ponovila. ama baš ništa nije me moglo pripremiti za prljave pelene. a ona je bila onog tipa s pokrovom na vrhu. S tržišta sam koristila sve moguće deodoranse kako bi namirisala kutiju moje mačke. Neobična i stotinu godina stara pošta još uvijek je radila u Main Streetu. koji je živio pored auto puta. baš kao što kažu. postajala sam lunatična.“ Svemu tome nije ni malo pomogao slučaj što su pred koju godinu uhvatili jednog pripadnika obitelji Krantzes. a to i je iznjedrilo šale o Noxenu kao što je: Pitanje: „Zašto policija ne može riješiti kriminalne radnje u Noxenu?“ Odgovor: „Zato što je DNA kod svih apsolutno isti. Danima bih se žalila kada bi farmeri po poljima u proljeće prosipali gnojivo. pa ovo i nije tako loše. to nikada nisam mogla. Uputila mi je osmijeh. Bogu iza nogu. držim Bradyja na svom boku dok kroz prozor promatram majku koja se vani borila s velikom kutijom koju je izvlačila iz kamioneta. No istina je. A to nije pošteno. na groblju iza same crkve nalazila su se imena naših predaka koji su se borili za slobodu u Revolucijskom ratu. ta se vijest proširila po svim vijestima. Moja je majka uvjerena da je uistinu smiješno to što ja ne mogu podnijeti snažne i odurne mirise. Hoću reći. uspijevala sam mu promijeniti pelene tako da bih zadržavala dah. zatvorila ih je ona uz prigovor. I odjednom postala sam jako zainteresirana za tu napravu koja se zvala Diaper Genie. a oni su stvarno pomagali. nikada nije prihvaćala ičiju pomoć sa strane. mama?“ upitala sam. Kada je primijetila da nisam zatvorila ulazna vrata. za tebe je to savršeno obzirom na tvoju fobiju od kake. ali „Genie“ pelene nisu bile na mojoj listi. te mu lice prekrila poljupcima. no uvjerena sam da je to već ionako moja majka proširila po gradu. prekrivenom mahovinom. „Što?“ upitala sam. čak sam i pomislila. „Misliš da se ova cura rodila posve sama u staji. Još dok je Brady bio novoro enče.

Mislima mi je prošlo da nakon bezbrojnih godina koje je provela kao udovica. „Hvala. I više je nikada nećeš imati razloga dodirnuti. no vrlo brzo sam shvatila da mi plač neće pomoći. Cal Metz i ja jurimo na Thursday Bingo Bonanzu and the Kunkle Fire Hall. te ga stavila na spavanje. No nisam niti mogla pomisliti kako bi se te riječi vrlo skoro mogle obistiniti. Okretala sam i gurala. Guza mi se pomakla sa sjedalice i pala sam na tepih pod sobom. pretpostavila sam da se zapravo radilo o duplikatu tuša za bebe. Tada sam iznad sebe uočila bijeli trak dima koji je izvirao iz otvorenog Diaper Geniea. Trebalo mi je sna jednako kao i Bradyju. Diaper Genie je bila bijela plastična. shvatila sam da je Diaper Genie izgledao posve nov i neupotrebljen u trenutku kada sam ga izvadila iz kutije. gdje se ona namiriše i spremi sve dok ne isprazniš sadržaj. „Uistinu cijenim ovo. i nagnula se kako bi je poljubila u. stisnula je koljenima. No nisam rekla na glas svoje mišljenje o tome.“ moja je majka odgovorila. mama“. možda čak i više. poklopac se nije htio maknuti. Upotrijebljenu pelenu staviš na vrh. Uz olakšanje. nekad je držao Mums & Roses vrtni centar. Nisam mogla dokučiti razlog zašto li je poklopac bio tako pričvršćen. Javi mi kako tebi idu stvari. stoga sam počela psovati. trepnula. prije nego li sam još jednom pogledala prema tim pelenama. što je bilo praćeno zvonom malog 13 . pomislila sam. Konačno sam stvar stavila me u noge. a to ipak nije bilo. shvatila sam da je bijeli dim više bio nalik gustoj magli. Očito da sam bila umornija nego li sam to osjećala.bilo je to što je kutija već bila otvarana. Koje sranje! Pomislila sam. Dok sam promatrala. Čim je spomenula tetku Lorettu. Kog li vraga?. „No gledaj. nešto kao Puf!. Prva stvar koju sam zamijetila . od vjetra crven. Čak me je pitala imam li što protiv ako nam se on pridruži na večeri za Dan zahvalnosti ove godine. Kada se okrenula za odlazak. pri tom mi vrativši Bradyja. već sam bila na svojim nogama. Cal Metz i ja? Moja je majka već nekoliko puta ovog mjeseca spomenula ime tog umirovljenog slikara. Nisam mogla dočekati. Frknula sam. obraz. premda je umor moje pokrete činio vrlo nespretnim. Čekala sam nakon što sam Bradyja nahranila za ručak. magla je poprimala ljudski oblik. moja majka konačno ima dečka. cilindrična naprava. i čiji se poklopac otvorio. osjetila sam nevjerojatno olakšanje kada se poklopac konačno otvorio. No. „Tvoja tetka Loretta mi je sve o tome ispričala. a da ga ne isprobam. a osim toga još moram stići i do Weis marketa. ex-hippie iz šezdesetih. ja moram ići. koji sam dobila na dar od moje rodice Margie. A tada sam začula zvuk. spremna za zvanje 911 poziva. stoga kada sam na uputama pročitala kako je poklopac lako otvoriti.“ uvjeravala me je.“ nadodala je. Dok su mi se suze spuštale niz prste.ono što me uistinu smetalo . Tek sam izustila. Sada je svoj život podredio očuvanju planeta i biznisu kompostnih zahoda.“ Nasmijala sam se. osjećala sam se uistinu zlovoljno. Pogledala sam prema plafonu i tada duboko udahnula. Zgrabila sam ga što sam snažnije mogla i stala okretati. upravo tako. dodala sam. Nekako sam odmah povezala da je moja majka skupila stvar koju očito netko drugi na kraju nije htio. koja je bila trudna prošle godine. za koju sam minutu žalila samu sebe. i iz sve snage počela podizati poklopac. Ali kada sam dograbila mobitel. visine od oko dvadeset inča. koja je izvirala iz tamno sme e boce što je ispala iz Diaper Genea.„Uistinu? Nema smrada?“ „Da. i kosu zabacila iza ušiju. Dlanovima sam si prekrila lice i pomislila kako je ovo bio početak jednog vrlo lošeg dana. „Diaper Genie“ bi mi mogao promijeniti život. pjesnik. Cal. Prokleta se stvar zapalila! Dok mi je srce zasigurno tuklo tisuću puta u minuti. Čak sam i nokte zabijala ispod njega. Nisam baš veseljak kada mi nedostaje sna.

znate. pod nakošenim obodom šešira.“ rekao je podrugljivog tona. Možda sam onesviještena ili nešto slično. Čvrsto sam zatvorila oči i opet ih otvorila. postavimo stvari nazad na svoje mjesto. i rekao: „Hvala. Prvo što mi je upalo u oko bio je televizijski upravljač. Kako me strah oblio poput vjedra vode. ili ću te ovim pogoditi!“ Povikala sam. ako ne i više. „Ovdje nisam stigao vlastitom voljom. gospodaru. lady. zgrabila sam ga i pružila ga pred sobom. Tip je podigao obrvu prema meni. Kako se naslonio o zid. valjda sanjam. Bio je jako visok.“ Duboko je uzdahnuo. ja sam morao dobiti ovako histeričnu osobu. namignuo mi je. Činilo se kako ga je to zabavljalo. Šešir je vratio nazad na glavu. no to se nije činilo niti malo servilno. lady. „Što se tiče onog. „Da se nisi usudio ni koraka napraviti bliže. Ovo ne može biti moguće. Stranac je i dalje stajao u mojoj sobi. s rukama prekriženim na prsima. Vidjela sam da mu je neuredna kosa. Sigurno sam se udarila u glavu. na način kako je to izgovorio . tko sam do vraga ja . a oslobodio sam se zbog toga što ste joj skinuli poklopac. postoje i druge stvari koje bih s puno većim guštom obavio.„Sada Vam moram ispuniti tri želje prije nego li budem posve slobodan. „I kog li vraga radiš u mojoj sobi?“ „E. i ti si me. gospodarice?“ dodao je irelevantno. to je to. Snažno sam se uštipnula. lady“ . osim do modrice koja se na mjestu počela stvarati. Naslonio se na zid moje spavaće sobe. „Što zapravo želiš? Što li tražiš ovdje?“ Gene zakoluta svojim očima prema meni te izusti ispod glasa: „Baš ja.“ rekao je nekako kićeno. lady. Stoga.e pa ja sam duh.“ rekao je razložno. nakon šezdeset godina u boci. Ja haluciniram. Moje je da ti služim. Odjednom. I Vama sam na usluzi. sanjam li možda. pomislim. Konvencionalno je jako dobro izgledao . ili nisam li udarila glavom prilikom pada. Dok sam zurila u njega. pogledom sam potražila bilo što po sobi. učinilo mi se da je bio visok oko dva metra. koja je bila otkopčana. „Ili da te radije zovem. i činilo se da je 14 . „Tko li si k vragu ti?“ Vikala sam. dok mu se lijeni osmijeh raširio licem.nos mu je bio onako. pomišljajući. i promatrao me smijući se.ono lady zvučalo je poput li-dee.mjedenog zvona. što bi mi moglo poslužiti poput oružja. Ostao je stajati. zar ste vi nekakva vrsta pervertira? Kako li ste se samo uspjeli uvući u „Diaper Genea“? Kako li si do vraga ušao u moju kuću?“ “Hey. ispustila van. na kojem su se isticale njegove senzualne usne. prašnjavim vojnim čizmama i izblijedjeloj kaki košulji. ja ne mogu otići. Tako je. Bio sam zarobljen tamo u toj boci. da se tako izrazim“ ponovno mi je namignuo .no njegove su oči bile svjetlo plave na tom tamnom licu. „Ne zovi me nikako!“ O. k vragu. drski i očito umišljeni mladi momak stajao je preda mnom. „Što. bila pješčano plave boje. zašto malo ne ohladiš.“ sa snažnim australskim akcentom. u svojim poderanim kaki hlačama. Štipanje do ničega nije dovelo.“ „Mora da se šalite! Zar uistinu mislite da ću vam povjerovati takvo što?“ Vikala sam na njega. Zamahom ruke je skinuo šešir i potom mi se naklonio. Vjeruj mi. Na svom je desnom ramenu imao tetovažu klokana. naravno. pa sad. no i dalje se nije pomicao. pomislila sam. a lice možda malo podugo . malo sokolasto kukast. I sve dok mi ti ne kažeš svoje tri želje. Netko je ovdje donio moju bocu. ne bi li mu se tako vidjela gola mišićava prsa. To je tradicija.„Ja sam Gene.

oči su ti pune nervoze. samo malo pričekaj. . Takav je sporazum. ili što li je već bio. ovdje si u svakom slučaju nepozvan. ali po ovome kako sada stoje stvari. prijatelju. 15 .“Suze su mi polako ugrožavale riječi. „ali ja sam član odvjetničke komore u državi Pennsylvaniji. “rekla sam više za sebe. „Zašto?“ Čak i s jednim okom. lady. i budi brz. baš kao u magičnom triku. te se na njemu smjestila bez da sam pomakla oči s tog tipa. „Ti si ometač posjeda.“ rekao je čovjek sebi pod bradu. počni s objašnjenjima. odnosno kako se god već zoveš. Slušaj me. Pokušaj se ne nervirati. a onda i svi ti tjedni umora imali su na mene više utjecaja nego li sam mogla pomisliti.“ Otvorila sam jedno oko. vjerujem da mi nećeš povjerovati niti riječ. pomislivši koga nazvati u tom momentu kako bi provjerila vlastitu realnost. ja sam duh. Sve ću objasniti. Mogla sam ga čak i namirisati: Imao je slankasti miris znoja koji me je podsjećao na plažu za vrijeme vrućeg dana. Znaš što.“ rekla sam pomalo ljuto i potom sjela vrlo uspravno. Duh me je cijelo vrijeme gledao.. “Što li želiš reći time da se ne nerviram? Ja jesam nervozna. jest tebi biti pokoran. Uzela sam ga i obrisala nos. Zašto sada jednostavno ne sjedneš nazad. ili Gene.“ Kunem se da se nije htio smijati. Iza sebe sam potražila kauč. Njegove su oči bile u mojoj razini. Sve ovo skupa postaje sve čudnije. a to se može tumačiti i provalom. Nisam nikakav uljez. Uhvatio me je kako sam ga promatrala.“ rekla sam oštro. i tada sam se zagledala u njihovu dubinu. Stoga.“ Pogledaj me. ti si duh.“ “Ma da. “Kakvo razumno objašnjenje mogu dobiti? Iznervirala sam se. „Odlazi. Nemam ti namjeru nauditi. Ne razumijem ovo . “rekao je. naduta gospo ice. A ja sam u tom slučaju djed Božićnjak. mene ni u kom slučaju nije doživljavao ozbiljno. U velikoj si nevolji. “Znaš. beba.K vragu tamo. Zastao je preda mnom. Zurio je na isti način u mene. “rekao je hineći zabrinutost. Čvrsto sam stisnula oči. koji se odazivao na ime Gene. sada će još početi plakati.“ bila sam oštra. Obzirom da mi ni u kojem slučaju nije prijetio. Možda ipak nisam sanjala. rekao je on držeći ruke mirno prekriženima. članice odvjetničke komore -„ „Oprosti me!“ naglo sam ga prekinula u obrani.“ „E pa baš pokušavam objasniti tko sam. priznajem sada sam se već više dosa ivala nego što sam se bojala. „Uistinu. „Zapravo. „Daj da ti objasnim. „U redu. nemoj se bojati. “ti si očito tek projekcija moje mašte.“ “Ne mogu. A ti možeš pokušati razumijeti me. Možda sam doživjela nervni slom. Pogledala sam prema svom mobitelu. s kojim sam ga promatrala uznemirio mi se trbuh. I tvoj sam duh. „Pogledaj. „Lady“. ali da se nisi usudio niti koraka bliže napraviti „ „Ili ćeš me napasti s tom stvari koju držiš u ruci?“ Gene je zakašljao kako bi prekrio ono što sam ja kod njega prepoznala kao smijeh. Nikad me prije nitko nije ni u mislima uvrijedio. „Prije bilo kakvog poziva. lady. ponudivši mi rubac koji kao da se pojavio od nigdje. Nenadani gubitak posla.“ Taj tip. inače ću zvati 911. „Ja ne znam što li ti sebi umišljaš tko si.“ jauknula sam i okrenula glavu na drugu stranu. Ono što ja moram biti. naravno. potom povratak u Noxen.“ rekao je.ispunjao cijelu sobu.“ Zabrinutost mi se tada spustila niz tijelo. Imala sam čudan osjećaj u trbuhu.

atraktivan . jer vrlo brzo cijeli je avion bio u plamenu.“ “Ah. Evo ti cijele priče. već je bio van sebe i umirao je od že i.“ rekao je i namignuo. Pomakla sam se od njega kako bih zagrlila rub sofe. njegovo je desno krilo bilo uništeno. Kraljevskim zračnim snagama se pridružio u 1940. ja imam ideju. a polomio je i nekoliko rebara. kako je John Donne jednom rekao.„ Njegov se glas u trenu promijenio. Izgledaš tako slatko kada se naljutiš.“ “Što li misliš pod time: pretvoriti se u jednu od njih?“ “Bio sam loše sreće pa sam dopao na krivu stranu pustinje kod neugodnog kalifa. i to dobru!“ Duh se počeo smijati. Gene je vikao na svoju posadu da se spase. „Bili su na devama.bez premca. Tada bih se i ja mogao pretvoriti u jednu od njih. sklopivši ruke preko prsa. Gene je ispružio svoje duge noge. Gene je tada bio sam na pijesku. “prekinula sam ga.“ „Ma možeš si mislit. Gdje god da se ta pustinjska lisica krila. To 16 . da su ga kojim slučajem otkrili. To se dogodilo. To je istina. Jedne noći pilotirao je P38 svjetlećim borbenim avionom i izašao vani s ostalim avionima. „Nadaj se da se ne uzdaš u žene. Letjeli su duboko nad Saharom kada su uočili liniju njemačkih tenkova. a zatim u Maroku. osim što je možda dozivao vlastitu memoriju.“ Nastavi sa svojom ridikuloznom pričom!“ “U redu. kako mi je rekao. Gledao je u njihove padobrane kako su iskakali iz aviona prije nego li se i sam izbacio. biti ću kraći što je to moguće. Tamo su me začarali i nakon toga me uvalili u bocu. „Više nikad nisam vidio ni jednog od tih momaka. Oči su mu bile širom otvorene. Uspio se osloboditi padobrana i pri tom ga spaliti. Pogledao me je. ja sam duh.Duh će tada. nakon čega su ih iz zraka počeli mitraljirati. znaš . “rekao je. prvo u Alžiru. a zatim su mu oči ponovno sezale negdje u daljinu. a sunce ga je pržilo poput škampa na žaru. no oni uistinu jesu spasili moj život. lady. A za tvoju informaciju. te je počeo ponirati prema zemlji u smrtonosnoj spirali. Nakon jednog dana u pustinji bez vode. Noge su mu se slomile. Topništvo je pogodilo Geneov avion. Bio sam u sred drugog svjetskog rata. Nisam si mogao pomoći.“ “U redu. i tada se povukao i prije nego li sam ja uspjela odgovoriti. Osjetila sam kako su jastuci pod njim poskočili pod njegovom težinom. „Žao mi je to sam rekao samo iz zabave. jer bio je svjestan. čak i ako ti je nos posve crven. Ne. mada nije se činilo da je nešto izričito promatrao.„ “Znam!“ prekinula sam ga. “Mislio sam da sanjam. ja bih stvarno volio da su duhovi mitske figure. A tada ga je skupilo pleme Beduina. dozvoli mi da barem do em do riječi prije nego li doneseš ikakav zaključak. a do 1942. „To je dobra priča. Po svemu. Da počnemo. Bio je on velik muškarac i pri tom. nemoj me tako gledati. Nacisti su im uzvratili.“ Duh se smijao. „Duh je ipak mitska figura. dok ga je padobran nemilice povlačio i udarao po pijesku. Rekao je kako se bolno spustio na tlo. „Gledaj. bez obzira kako ti se to svidjelo. Gene i njegovi ljudi su ga slijedili. Zar ne misliš da pretjeruješ?“ “Pretjerujem? Ja? To nikako. No kada je zora zarudjela. činilo se da je pogo en spremnik s benzinom. njih više nije bilo. njegova je postrojba proganjala Rommela kroz Sjevernu Afriku.“ Prišao mi je i sjeo do mene na kauču. “prekinula sam ga. Cijelu se noć skrivao od neprijatelja. “To nije samo neka prokleta priča. ne bi se dobro proveo.

duh je i dalje tamo stajao i promatrao me svojim drskim osmijehom. „No svejedno. “Pa. preko devedeset?“ “Lady. “Mislim da je to bilo pored neke rijeke. Tu je ostala proteklu godinu dana sve dok moja majka nije ovdje donijela Diaper Geniea. daj nastavi. daj poslušaj me. Gene je vidio nekoliko žena koje su sjedile jedna pored druge. vo a ga je odveo u palaču. ta mala djevojčica. Ponovno sam stisnula oči. Jedna od njih se javljala veselog glasa dok je otvarala darove. Taj se začudni doga aj dogodio negdje pred godinu dana.“ Gene si je obrisao lice rukom i potom se zamišljeno zgrbio. A onda je jednog popodneva mala djevojčica otvorila vrata ormara. kada se uvukla unutra. da vidimo. Biti će jako zabavno ispričati ti kako je moju bocu jednom dohvatio polarni medvjed . zaboravljen već godinama. tip je bio bijesan i otrovan poput zmije. Podigla sam bradu i pokušala se sabrati. Bilo je to Margieno prvo dijete. sve dok me nisu uhvatili da očijukam s jednom od žena vlasnika palače. Ja još nisam došao ni do svoje tridesete.“ „Možeš pomisliti da sam lakovjerna. nastavi.je istina.“ rekla sam.“ rekao je izgubivši se u mislima i zapavši u tišinu. Sve jedno. odbačen tamo zajedno s čizmama. u svom vlastitom zatvoru. ženska je ruka posegnula unutra. negdje u oazi.“ rekla sam hineći zaključanost svojih usana. Nakon što su je ružili. Nakon nekoliko mjeseci kada se oporavio. gdje si? Paulina!“ Djevojčica se odbijala javiti. visokom pljačkašu. bocu je gurnula negdje iza kaputa. a godine su prolazile bez da su davale ikakvu nadu. ti bi trebao imati. U sobi. no sve jedno sam uživao u tom periodu. „Objasni mi kako si ušao u Diaper Genie.„ „Molim te poštedi me jeftinih priča. „ako je istina to što kažeš. “Oprosti. ni u što od svega što je napričao nisam vjerovala. od pola do pola. Od onda prevalio sam cijeli svijet.“ Gene je ležao u svojoj boci u tami predsobnog ormara. Bio bi odličan odvjetnik obrane. djevojčica je pričekala da više nitko ne gleda i potom je bocu ugurala u tu bijelu plastičnu napravu. A tada su se otvorila vrata ormara. nitko osim tebe. No Gene ga nije namjeravao prestati uznemiravati. poželio se vratiti u svoju postrojbu. no na vrlo okrutan način. Gene me je promatrao još koji trenutak.“ No da budem iskrena. A kako li si onda dospio u taj Diaper Geneie?“ “Oh to. a njegov je glas opet bio onako lijen. Naravno. nakon čega je dijete bilo izvučeno vani. molila se da se konačno probudim. kada sam konačno otvorila oči. van ormara.. “prekinula sam ga. Reci mi nešto u što konačno mogu povjerovati. U tom slučaju. taj mali vrag. koliko. Nitko me do sada nije oslobodio. svoju majku u goljenicu.. to se moralo dogoditi prije šezdeset godina. I misliš li da bi bilo dobro da konačno prestaneš sa svojim upadicama?“ povikao je. nakon čega 17 . I prije nego li sam se uspio snaći. U sebi sam brojala do deset i molila se. Kada se po tom pitanju obratio vo i. recimo da sam bio nasukan. I dalje je sjedila smijuljeći se. Tada je podigao glavu prema meni i pogledao me svojim mutnim očima. I prije nego li je uspio više vidjeti. Bilo mu je dosadno. a zatim je nastavio. bio sam smješten u bocu.“ “Ako i je. vrlo pokvarena Paulina. imaš dobru maštu. „Molim te. Konačno. ovaj je samo zamahnuo glavom. Djevojčica je tada zgrabila Geneovu bocu koju je izvukla iz ormara i njom je udarila ženu. A onda je začuo nekoga gdje negdje zove: „Paulina. “rekla sam. „Prije nego nastavim sa svojim brbljanjem iz lekcije o gaografiji. pomislila sam u sebi dok je Gene nastavljao sa svojom pričom.

hoću reći. Vidi. dok su mu borbene čizme uranjale u sag pod njim. Pogledala sam prema satu. osjećat ću se sretno. smijala sam se. osvježeno i ni malo umorno. To vjerojatno i je bio razlog mog haluciniranja. „Evo ti moje želje. A kada se probudim. Krv mi je punila obraze. A onda sam opazila i plahte. ne mogu otići dok ti god ne ispunim tri želje.„ „Samo malo. A onda. I bila mu je od krvi i mesa. onda stvarno ne znam tko si i što si. Voljela bih da mogu spavati bez prekidanja i probuditi se u krevetu u čistim i tek ispeglanim egipatskim pamučnim plahtama -“ “Želiš li da budu neke odre ene boje?“ Gene me je prekinuo.Objasnit ću ti. baš kao da već noćima nisam spavala .“ duboko sam uzdahnula. naravno. ti ne sanjaš. “Naravno da hoćeš. Pomislih kako sam spavala već satima.“ Rekla sam jednostavno prvo što mi je bilo na pameti. Odmaknula sam mu ruku. “Neka budu boje crvendaća sa satenskom prugom. Iskočila sam iz kreveta i shvatila da sam spavala u spavačici umjesto u onoj uobičajenoj majici. ako već nisi san. Plahte su se tako er slagale s raskošnim poplunom. “Tvoja želja moja je zapovijed.“ Odmakla sam se kako bi me u nama napravila što više prostora. a onda se pretvarao u maglovitu roza boju. I osjećala sam se sretnom. Duh je tada sjedio na svom mjestu i čekao da nešto kažem. Istog trena začula sam zvon mjedenih zvona. Gledaj. on je zadovoljno brbljao izgovarajući svoje besmislice. Duh je djelovao razočarano. i dodirivao mi je tijelo poput svile. Ja ne vjerujem u ovo. Podigao me uspravno i onda smo stajali jedno blizu drugog. Njegove trepavice bile su skoro bijele. nevjerojatno sretnom 18 . dok mu je pijesak bio slijepljen oko vezica. već je četiri i trideset. Mačkica Kitty drjemuckala je pored moje noge.“ “Lady.sam ja odčepila bocu.“ rekla sam odjednom osjećajući se izmoreno. Bila je to izvrsna roba načinjena od materijala i boja od kojih su bile plahte i poplun. pri čemu mi je namignuo. Izrazi želju i ja ću ti je ispuniti. Nije u tome da ne vjerujem. Stoga.“ rekao je prekriženih ruku. Ovo mora da je san.“ odgovorila sam. Gene.a i nisam. Materijal je bio od lijepog pamuka. a ono roza svijetlo je zapravo ulazilo kroz moj prozor. Stoga. Dokazat ću. Plahte su bile predivne.“ Podigao se i posegao za mojom rukom. Ja mislim da sam se pošteno udarila u glavu. Ja sam stvaran.“ “I to je to?“ Gene je upitao. „Ne vjerujem u ništa od ovoga. i ja sam se osjećala jako udobno. Vidjela sam njegove od sunca izblijedile dlake po njegovim nogama. . Zrak oko mene počeo se bjelasati. koje su provirivale nad njegovim vojnim čizmama. “Polako. osjećala sam se vrlo čudno. Nalazio se na razdaljini od svega nekoliko metara od mene. i bili su boje crvendaća sa satenskom prugom na sebi.. više me ništa nije zanimalo osim da ga poljubim.“ rekao je Gene bez i malo sarkazma. mislim da bi bilo najbolje da se skupiš i odeš. Moj je trbuh napravio onaj ružan zvuk krulenja. „U redu. nagnuo se tako da su nam se oči susrele. Odjednom. iznad kaki čarapa. Kimnuo je glavom i ponovno mi namignuo. hajde isprobaj me. puf!. te da sam još uvijek u nesvjestici.lady. Koža mi se ježila na mjestima na kojima me je dirao. rekao sam već . Sjela sam u krevetu i čula Bradyja kroz monitor za bebu. Dapače. “A sve se to mora slagati s vunenim poplunom iz Bloomingdalea koji će me grijati. Podigla sam pogled i potražila njegov. “To je to.“ rekla sam. jedne od onih koje bi ste pronašli u onim hotelima od tisuću dolara za noć. Uh. Sljedeće čega sam bila svjesna jest da sam se našla opuštena u mom krevetu. “Svoje ruke zadrži sebi. odlazim. prijatelju. Čizme su mu bile prekrivene prašinom. Svojim je prstima dotakao moju bradu.

i opuštenom. Sjećala sam se onog sna o duhu. Ili sam barem pomislila kako je sve to zapravo bio san. Ali ako je bio, kako li sam si mogla objasniti svu ovu raskoš u kojoj sam se našla? E pa nisam ni mogla. Brzo sam navukla svoj jeans i džemper te otišla po Bradyja u njegov krevetić, no nisam se mogla otresti onom optimizmu koji me je slijedio u stopu, a nisam bila ni trunku zabrinuta s pomisli da se onaj Australac iz drugog svjetskog rata uistinu bio pojavio u mojoj sobi.

19

TREĆE POGLAVLJE

S Bradyjem u mom naručju spustila sam se niz stepenice i tada osjetila miris hrane. Pileća juha? Keksi od čokolade? Možda je moja majka navratila, ili... no to nikako nije moglo biti. To je bilo nemoguće. Spustila sam se do dna stepenica. Otišla oštro na lijevo, i tamo je on stajao - Gene, Australac, duh, nalazio se pored kuhinjskog pulta, sa spatulom u ruci, kojom je tek ispečene kolače stavljao na lijepi plavi tanjur. Lonac s juhom tiho se kuhao na vatri. Brady je ispružio svoju bucmastu ruku i pokazao svojim kažiprstom. Stajala sam na mjestu i pokušavala shvatiti ono što su otkrivale moje oči. Čovjek nije bio proziran. Nije ni u kom slučaju nalikovao duhu. Zapravo - nalikovao je svakodnevnom mladom čovjeku, jedino što je bio neprikladno odjeven za mjesec studeni, no sa svake druge strane, izgledao je posve normalno. Uistinu normalno. I ponovno sam počela ludjeti. “Hoćeš jedan?“ rekao je Gene polako sa spatulom i keksom u mom pravcu. Smijao mi se. “Ova situacija nije smiješna,“ rekla sam dok sam pridržavala svog nemirnog sina, sve dok ga nisam spustila u njegovu sjedalicu. “Ba ba ba ba, “Brady je gugutao. Znala sam da je htio bocu, no nisam imala ni jednu spremnu. Dograbila sam bananu, brzo je ogulila, i jedan komad stavila na tacnu pred njim dok sam oči zadržala na Geneu. Misli su mi se rojile. Gene je izgledao stvarno. Hrana je izgledala stvarno. Ništa mi više nije imalo smisla. Kako očito nisam sanjala, a u to sam sada bila sigurna, pomislih u panici da sam doživjela živčani slom ili da sam postala žrtvom jako dobro izvedene šale. Ruke su mi se tresle, brzo sam disala, a riječi su mi izvirale u bujici: „Što ti radiš ovdje?“ Gene me je pažljivo pogledao, a zatim progovorio vrlo ugodnim glasom, „Ja kuham za tebe, no očito je da te s time uznemiravam. Mislim da baš ja cijeloj ovoj situaciji pridajem značaj. Pretpostavljam kako duh koji iza e iz boce ipak mora prouzročiti šok. Ne želiš li možda porazgovarati o svojim osjećajima?“ Kimnula sam glavom. „Ne znam tko si. Ništa mi od ovoga nije jasno, ali možeš ovdje ostati.“ „Već sam ti to objasnio. Ja ne mogu otići. Ja pripadam tebi. No, naravno mogu se vratiti u svoju bocu,“ rekao je, upirući prstom prema gomoljasto jantarnoj staklenki što je stajala na kuhinjskom pultu. “Vjeruj, ne bih se opet volio naći zgrčen tamo unutra, no na tebi je. Samo reci riječ.“ „Koju riječ?“ ponovila sam ne shvaćajući ga. Boca je bila visoka nekih devet inča. A Gene je bio visok preko šest stopa. Ja ne vjerujem u duhove iz istočnih priča. Ne vjerujem u magiju, koja se bazirala na vještini, spretnosti i obmani. Pogledala sam prema Geneu. Onda sam pogled vratila na bocu. Nije bilo šanse da tako velik, čvrst čovjek od krvi i mesa stane tamo unutra. “Lady, ja ne znam tvoju riječ, “Gene će uz uzdah. “Samo možeš reći, „Vrati se u svoju bocu,“ ili nešto tome slično." „U redu, vrati se u svoju bocu.“ rekla sam što sam brže mogla, i potom zadržala dah. I čim

20

sam to rekla, začula su se nevidljiva zvona, pojavio se zvuk kao puf!, i bijeli dim prekrio je mjesto na kojem je malo prije stajao Gene, te se potom uvukao u bocu kroz njeno grlo. Pojurila sam i na bocu vratila čep. Uzdahnula sam uz duboko olakšanje. Zatim sam bocu podigla prema svijetlu. Na njenom dnu nalazio se minjaturni čovjek koji je sjedio u lotosovom cvijetu. Poslao mi je poljubac. Ustuknula sam. Otvorila sam kuhinjski ormar i potom bocu odložila pored ostalih tegli sa žitaricama, i potom uz tresak zatvorila vrata. O moj Bože, o moj Bože, o moj Bože, bilo je sve što sam tada mogla neprestance ponavljati. Odmah sam pogledom potražila Bradyja kako bih se uvjerila da je s njime sve u redu. On je od one banane sa svojom rukicom već radio kašu, i pri tome je bio posve zadovoljan. Osvrnula sam se oko sebe. Sve se u prostoriji činilo tako običnim osim onoga što mi je Gene bio u kuhinji spravio. Podigla sam čokoladni keks i potom ga zagrizla. Još je bio topao i topio se u ustima. Bio je vrlo slastan, klasični Toll House kolačić, spravljen po receptu s Nestle omota. Nisam znala što dalje raditi, tada sam Bradyju spremila njegovu bočicu, a sebi nalila čašu mlijeka. Tako sam tu ostala uživajući u mlijeku i keksima, pokušavajući shvatiti posljednjih nekoliko sati mog života. No, nije mi uspijevalo. No ništa u mom odgoju, a ni u kulturi nije me pripremilo na prihvaćanje jednog duha u mom životu. Moj racionalni, emotivni život bio je poremećen još od trenutka kada sam srela Jakea, i da priznam, nisam znala što bih sa sobom. Duboko sam uzdahnula i odlučila se koncentrirati na Bradyja i njegovu večeru - ne njegovu bočicu koja je sadržavala miksanu janjetinu i grašak. Nije to bila moja ideja za takvu kuhinju, no Brady je jednostavno odbijao komercijalnu dječju hranu. U svojoj je bočici jednostavno volio regularnu hranu sa stola koju sam mu morala usitniti u mikseru. Nisam bila iznena ena kada je prvi put odbio žlicu kuhanog graška i potom čvrsto zatvorio svoje usnice. A kada sam pokušavala s onim, „došao je kamion, otvorimo garažu“ svoja je usta još čvršće zatvorio, oči stisnuo i potom počeo plakati. Ovim potezom pokazao mi je svoju Pattonovu narav. Činilo mi se kako se u sebi sva tresem. Konačno sam svu dječju hranu bacila u smeće, i potom na njegovu tacnu stavila malo Cheeriosa. No ta je hrana bila potpuna novotarija u Bradyjevom svijetu, i od onda svaka hrana koju bih stavila pred njega, prvo bi postajala njegovom igračkom. Brady nikad nije bio jedan od onih koji bi se dugo ljutili; njegove bi suze kratko trajale. I samo kroz nekoliko sekundi, opet bi se zabavljao time da je Cheeriose bacao na pod s tacne, gdje bi ih Kitty nastavila bacati po podu. Brady je to, naravno, bilo nevjerojatno zabavno. Nisam se smijala. Bila sam krajnje zabrinuta zbog one boce u mom ormaru, no napravila sam ono što sam morala. Izvadila sam mikser, te upotrijebila stvari iz Tupperwarea, koje je moja majka ovdje donijela - odabrala sam si pire od krumpira i pečenu piletinu - i tada sam napravila domaću hranu za bebe. Nekoliko minuta kasnije dok sam tako hranila svog sretnog malca, moj me mozak jednostavno nije htio pustiti na miru, jednostavno, stalno sam si vraćala onu istu sliku. Toliko mi se toga u zadnje vrijeme nakupilo na tanjuru, da tako kažem, a zadnja stvar koju sam sada trebala bio je taj duh u kuhinjskom ormaru. Povratak u kuću mog djeda s djetetom u naručju jednostavno je promijenio moj život. Jedno sam vrijeme mislila da mi nedostaje grad, no da budem iskrena na njega sam s vremenom i zaboravila. Sve dok nije zahladilo, vrijeme sam s Bradyjem provodila na svojim le ima, šećući se kroz polja. Noge su mi znale biti stvarno umorne od tog silnog pješačenja. Već sam napravila puteljak kroz travu koji je vodio gore do jabučnjaka. Jednog sam dana jednostavno shvatila da sam se i sama pretvorila u javor i hrast koji su se nalazili pored onih zidova. Zemlja je ondje gdje pustiš svoje korijenje. Jednostavno, bila

21

Poljubila sam ga i rekla mu potiho kako ga volim. premda znam da bi ga moja majka sa zadovoljstvom čuvala. Kako je kriminala bilo u ovoj divljini jednako kao i pored najbližeg grada. Nos joj je bio crven. i to mi je donijelo nevjerojatan mir. uvijek sam mogla Diaper Genea pitati za milijun dolara. Brda koja su me okruživala sa svih strana. mjeseca studenog. Ono što ni u kom slučaju nisam htjela bilo je pridružiti se još jednoj velikoj firmi. Tada sam duboko udahnula i potom se ispravila. oblaci koji su padali tako nisko činili su se kao da ih rukom mogu dotaći. “O čemu li to govoriš?“ upitala sam. polako se pretvaralo u tamnu sjenku sumraka. tako je bilo većinom svih noći) . Prisjetila sam se pileće juhe na pećnici. ili sam jednostavno gubila razum. Mora di si je čistila cijeli dan. No da ti to nije palo na pamet. a tišina je za to vrijeme obavijala mene i moju bebu. kuća ti stvarno sada izgleda super. bez obzira složila se sama s time ili ne. Tada sam se naglo ustala i potom krenula prema kuhinjskom svijetlu. to je bilo prvo i osnovno. „Tvoja kuća. Brady je već odavno završio sa svojom bocom. osim da operem su e. začula sam sa sunčane verande. Brzo sam pojela sve iz zdjele. koji za reći pravo nikada nisam osjetih u Philadelphiji. i priznajem. njena je hrana bila jednostavna i zdrava.sam duboko povezana s ovim krajem. no to nisam činila.nakon toga noć bi završila sa zdjelom Ben & Jerry's sladoleda. kada bi se osjećala depresivnom. Mogla sam se nastaviti baviti pravom i kod kuće. moja je rodica tada ušetala unutra. nakon čega sam shvatila da sam bila užasno gladna. Još uvijek nisam mogla shvatiti cijelu tu stvar. Da si pravo priznam. korila sam samu sebe. trebala sam opet zara ivati novac. ili jednostavno umornom (zapravo. ali ni u kom slučaju gurmanska poput ove. hodali smo mjestima gdje miljama nije bilo kuća. zaključana vrata mogla su se protumačiti kao ne baš dobro susjedska gesta. Wilkes . Ovo moja majka ne bi znala napraviti. Bilo je izvrsno. nije da kritiziram kakva inače zna biti. bolje sam se osjećala s punim trbuhom. odlažući ga na sjedalicu. i nisam znala što bih sljedeće. Sunce je u tom trenu zalazilo.i najčešće bi je jela u noćima kada bi bila pod stresom. nakon toga sam ga polegla u njegovu baby sjedalicu. „Uauu. No ove sam večeri preskočila sladoled. Zeleni celer i lijepa narančasta mrkva plivale su na površini juhe. U svakom slučaju. gusta juha imala je u sebi sasvim dovoljno papra. no pitanje je bilo jesam li to uopće više htjela? Odlaganje moje pločice s imenom firme nije mi moglo puno donijeti. No tada me je spasio glas moje rodice Frederike Ann. „Ravine? Si doma? Halo!“. a blijedo svijetlo dana. Sitni komadići piletine ležali su na dnu zdjele. Iste su se misli i dalje rojile mojom glavom. Hoću reći. Tako je besprijekorno čista. dok su joj hladnoća i snijeg visjele sa čizama. Potom sam si tanjur napunila kutlačom. “Freddi! U kuhinji sam! Do i otraga. a ušte evina mi je svakog dana bivala sve manjom. sjela sam za kuhinjski stol. visinom ne veća od hidranta ušetala je u kuhinju. Bila sam gladna.“ odgovorila sam Moja rodica. no prisutnost one boce u mom ormaru strašila me do krajnjih granica. trebala sam vrata stalno držati zatvorena. 22 . jednostavno ja se na taj običaj još nisam navikla. Je li moja budućnost uistinu bila ovdje? Konačno. dapače ovako izgladnjelom nisam se osjećala već mjesecima. Moje uobičajene večere bile su hladna Healthy Choice hrana . No nedavno sam se s jedne takve šetnje vratila s ponovljenim brigama. Podigla sam ga iz one visoke stolice kako bih ga mogla maziti u svom naručju. On je moj život činio slatkim.“ rekla je skidajući svoj kaput.Barrea. Tada sam opet zagrabila kutlačom. stoga sam se podigla sa zdjelom u rukama i krenula prema sudoperu. No nisam htjela ostaviti Bradyja samog cijeli dan. Brady je zaspao.

to znam. vlasnica Freddi's Beuty Shopa je malo mla a od mene. Inače je Australac .“ „Ma ne. a od tamo u dnevnu. Sag je bio usisan. On jest duh.“ rekla je Freddi kada sam se vratila u kuhinju. Knjige i magazini sada su bili uredno poredani na stoliću za kavu. takva je jednostavno moja rodica Freddi. nije on tako sladak.“ rekla sam promatrajući je i očekujući njenu reakciju. upravo kada joj je iskliznula iz ruku.“Što li je ovo? Nekakva boca s trikom? Čini se da se unutra nalazi nekakav mali čovjek. vidim ga unutra. On je u hlačama i nosi šešir. te se oslonila guzom o pult kako bih izvela ono što sam namjerila. i oduvijek se nadala da će imati desetak djece. uzmi ih koliko god te volja. sladak je. ozbiljna sam.“ Vratila sam joj bocu.“ rekla sam dok sam čajnik postavljala na vatru. Namještaj bio očišćen od prašine. Već tri mjeseca nakon vjenčanja počela je uzimati lijekove za plodnost. bez uvrede. nemoj otvoriti čep!“ nadodala sam i potom joj dodala bocu. mogu li ti nešto pokazati? Samo. No.no mačkice od prašine uistinu su ti znale biti velike poput zečeva. Zapravo. „Uhhh. no bez obzira na to bile smo si jako bliske. nije. Srce mi je poskočilo i ja sam bocu zgrabila u zraku. U čemu je stvar? Je li ovo kakva projekcijska igra? Hologram.“ rekla je i tada bocu podigla prema svijetlu. „Pogledaj sada. Ona u svom tijelu jednostavno nije imala ni jedne zle kosti. možda?“ „Ne. Mogla sam namirisati Lemon Pledge.“ kada sam je pitala otvorila sam kuhinjski ormar i potom izvadila sme u bocu. barem on tvrdi da je duh. bez daljnjega. Kimnula sam glavom u ugodnom iznena enju. to je malo čudno. „Izvrsni keksi od čokolade.“ Freddine su se oči zaokružile poput šalica. unutra vidim tog malog čovječuljka. Freddi. Udala se još za ljubav iz srednje škole. Želiš li možda i šalicu mlijeka? Možda šalicu čaja?“ „Čaj bi mi baš pasao. i potom je pomalo zbunjeno odgovorila. „Nadam se da mi ne zamjeraš ako uzmem jedan. Nisam znala da znaš peći. „I ne znam. odakle sam izašla na verandu. I ako je pomišljala da je nepošteno da sam ja tek tako zatrudnjela.“ rekla je i potom pojela kolačić. „Reci mi što ti vidiš unutar ove boce? Samo. to nikada nije rekla na glas. „Da.“ Freddi je sada bocu uzela s obje ruke i potom je nanovo podigla prema svjetlu. Stisnula je usne i potom naborala nos. pa unutra se nešto miče!“ Boca joj je skoro ispala. „Naravno. No to se nije dogodilo. „Da. Što li je to? Nekakva kompjuterska stvarčica?“ „Nije. Tako je sladak!“ Zgrabila sam bocu nazad iz njenih ruku. ti stvarno vidiš tog tipa unutra. molim te. Donijela sam odluku dok sam joj nalijevala čaj. imala je meko srce i bila je uvijek tu kada je to trebalo. U redu.“ Podigla sam se bez odgovora i potom ušla u večernju sobu. Moja rodica Freddi. To je bila Freddina priroda. Ime mu je Gene. i molim te. je li?“ Pogledala me je s pitanjem u svojim očima. „Što li je to? Držiš li to miša unutra? To je grozno! Zašto ga jednostavno ne pustiš vani?“ „Nije to miš. „On i govori? Razgovarao je s tobom? Iz boce?“ 23 . A sada primi vražju stvar i opet dobro pogledaj.“ insistirala je. A čini se i da mi maše. „Freddi. „Ma daj.ili barem tvrdi da jest. Duhovi nisu stvarni. nosi se. to je duh. „Ne!“ „Da! Kunem se. Bila je draga. „Uau! O uau!“ rekla je. No hoću reći. daj saberi se pa mi reci što li vidiš unutra. donekle.

Trebaš mi objasniti.“ uskočila je Freddi. lady“ rekao je i odjednom je stajao pored Freddi i mene.. ali tako je to bilo.“ Freddi se nasmijala i prihvatila njegovu ruku. no. Oštro sam je pogledala. u kući. a sada sam. dok je sa svojim borbenim čizmama stajao na kuhinjskom pultu. Pustila sam ga van. ili je i Freddi bila lu akinja zajedno sa mnom. Gene me je promatrao s tim velikim očima. „Moje je ime Ravine. jednostavno duh. „Hej. „U redu. pitam usput?“ upitao je zadirkujućeg glasa. „Tko li je ova lijepa dama s tobom?“ „Ovo je moja rodica Freddi.“ Gene je izgovorio svojim australskim naglaskom. On je sve očistio . ne iz boce. „Mrzovoljna . „Ravine nije mrzovoljna. „Silazi odatle!“ rekla sam mrzovoljno.“ počela sam. rob tvojoj ovdje prisutnoj rodici. Malo si nas iznenadio i to je sve. bio je u drugom svjetskom ratu! No. ti si duh?“ Glas joj je postao djevojački mlad i sramežljiv. Freddi je pomakla čep. umukni. i izbijeljenim dlakama po njima. reci mi konačno što li se ovdje doga a. Nije li tako. Ne znam zašto li me je Geneova prisutnost u kuhinji više iritirala nego strašila. U redu. jer uistinu ništa ne razumijem.“ prasnula sam. Nisam bila sigurna zašto je tome bilo tako. Da znaš da je stvarno sladak. očistio mi je cijelu kuću.“ Gene je odgovorio. kao i zapuh bijelog dima.zašto ti.“ Prišla je i potom prinijela bocu svom licu. Moje tijelo me je ipak izdavalo premda mi je razum govorio: Ovaj tip jednostavno nije stvaran. moje tijelo nije niti pokušalo poslušati moje riječi. Gene možda nije trebao biti takav prema meni. njegovu sam prisutnost mogla osjetiti čak i da se nalazio dvije stope razdaljine od mene. Ovo je sve igra. stvarno. a ja sam se osjećala bijesno.“ zarežala sam. nije li? Ravine.“ prasnula sam kad sam vidjela da su njegove oči napustile mene i tada prešle na Freddi. On mi je skuhao večeru. curo. Raah Vine.“ „Ne! Nemoj. kako rekoh. Hoću reći. Freddine oči samo što nisu ispale vani. Bilo mi je lakše. A ako je po Sahari lovio Rommela. pri tom izbjegavajući se sudariti glavom sa stropom. Već neko vrijeme nisam stajala pored tako mladog muškarca. no ona je vrlo draga osoba. Bila sam svjesna da je njegova košulja bila otkopčana kao i da sam mogla vidjeti njegova prsa s lijepo izraženim mišićima. u tom je slučaju mogao imati devedeset godina.“ „Stvarno?“ „Baš tako. Ravine. i ispekao slatkiše. koliko to mogu biti. Uz onaj zvuk prokleta zvona.“ „Kunem se.“ „Daj molim te.. eto. Freddi. bio je izrazito srčan Australac. dok su joj usta činila slovo „O“ u ču enju. „Držan sam u boci. „'Dan Ravine. „Baš pravi duh?“ „Pravi i stvaran. „Znači. Možda jest malo temperamentna. Gene se pojavio. To je ipak malo čudno ime. rodice?“ 24 . Tada je ispružio ruku i rekao: „Drago mi je da se upoznajemo. nisam stajala još od Jakea. Ovo se samo tebi moglo dogoditi. u cijeloj svojoj visini od šest stopa i dva inča. svejedno. „Upravo pokazuje prema čepu. ti.a. eno ga se zbija uz staklo. Krv mi je punila lice i osjećala sam se jako vruće. Bio je ovdje. „O ne. Sada kada sam se uvjerila da nisam luda. no bilo je gotovo. a ne lady. osjećala sam se bolje. Mislim da bi htio vani. On je duh. priznajem da izgleda kao da mu je dvadeset i osam. nije li? Je li ona uvijek ovako mrzovoljna. da budem iskrena.r „Ne.

Uistinu. „Kako ste tetka Clara. pri tom pokušavajući le ima zakloniti kruh i bocu. ja moram ići. „Kako bilo. „Mislila sam da večeras ideš na bingo. Uspjela sam je odložiti na pultu.. nisi li Freddi?“ “Pa naravno. Bojala sam se da krivnja piše preko cijelog mog lica.“ “I idem. „Kako li je moj mali princ večeras?“ gugutala je. Izgledaš dobro. „U strašnoj si strci. to je sve. „Kako ti je mama?“ “Ona je dobro.“ „Što li time želiš reći?“ upitala sam. Kako to da si stavila ruž? Želiš li možda kolačić?“ Upitala sam podižući plavi tanjur prema njoj. a onda smo začule glas moje majke.“ preklinjala sam je ne želeći se naći sama sa svojom majkom i tom prokletom bocom. Vidimo se Ravine. želim ti sreću!“ rekla je i izjurila iz kuhinje poput šišmiša iz pakla. rekla je moja majka.“ Freddi će. Prije nego li sam uspjela odgovoriti. „Halo! Ima li koga kod kuće?“ Panika me je preplavila. Zgrabila je svoj kaput i potom odjurila prema vratima.. znaš. pri tome razmišljajući o tome kako to izvesti. Ravine. Kukavica! Kroz zube sam procijedila prema Freddi. Baš sam i stigla kako bi ih ostavila. „A zašto bi tebi trebala sreća?“ upitala je moja majka dok se okretala prema Bradyju. Frederika Ann“. koja je potvrdila kimanjem u trenutku kada je moja majka ulazila u kuhinju. „Freddi je svratila.Freddi me je pogledala. a ne večericu. „Nemoj mi reći da si ih ti pekla. I.“ „Pravni slučaj? A za što li ti to treba odvjetnik?“ „Za Boga. Freddi je odmahivala glavom u definitivnom ne. teta Clara. to je sve. ma.. Moja je majka odmahnula glavom. Zgrabila sam bocu i potom je jednom rukom skrila iza le a.“ rekla sam. „Vrati se u bocu!“ Viknula sam na Genea. Zašto malo ne ostaneš. „Ništa!“ rekla sam skoro bez daha.“ glas joj je bio pun sumnje. te skriti iza kruha. Nazvat ću te već. majci za le ima.“ rekla je. „Da nisi ni riječi!“ rekla sam Freddi. „Što li se doga a?“ upitala je moja majka. no moram ići. Oni su budisti.“ rekla sam dok sam se laktovima naslonila na pult. u nadi kako ćemo promijeniti temu.. jer to i je razlog zbog kojeg sam ovdje. „I spremam se.“ „Čekaj. No smiješno mi je da spominješ svoj povratak na posao. „Upitala sam za što li ti to treba sreća?“ „Ništa. a on je nestao u traku dima. Uistinu. „Imam slučaj za tebe.“ Čula sam već da je Yeagerova farma prodana i da je pretvorena u meditacijski centar.“ „Imao je večeru. „Čuj. Ne trebam ja odvjetnika. „Freddi ih je donijela. začula sam kako se otvaraju ulazna vrata.“ rekla je ispravljajući se i gledajući me izravno u oči. Govorile smo o mom povratku na posao. kasnije.“ rekla sam. Treba onaj mladi par na brdu. „Ne! Naravno da ne. neophodan im je pravni savjet. tetka Clara. Freddi i ja smo se smrzle. „Je si li imao dobru večeru?“ Brady se taman probudio i počeo brbljati nešto što je zvučalo poput „Ga ga ga. znaš već.“ Na tome je pogledala. Do 25 .

26 . lokalci su se već bili navikli na takve pridošlice. Mihoko i njen muž . mislim da je jako lijepo od tebe da si kuću ovako uredila. Kokoš je umalo udario kamion. oko deset sati. Katovi su otvorili mali štand pored ceste na kojem su prodavali organske proizvode i domaća jaja. i sada su prilično uzrujani. i molim te. a onda. vidi koliko je sati.misle da je vozač imao namjeru ubiti je. a onda se zaustavila i opet me pogledala.“ rekla je moja majka. “Znaš. znam da su budisti. „Ma nije bilo ubojstvo u punom smislu riječi. no bez obzira na to. Što li ja tu mogu napraviti?“ „Nisam sigurna. No taj kult je zapravo bio vjenčani par iz Japana koji je farmu Jadea Meadowa preimenovao u B and B. razgovaraj s njima. a ovo svakako nije pravni slučaj.a njegovo je ime Ken . idi. uistinu ne znam hoću li se ikada baviti privatnom praksom. kojem sam posvećivala sve svoje vrijeme. Već je vrijeme da ponovno počneš živjeti kako treba. pa su rijetko i do pošte dolazili. u kojem sam imala sina. dok se miris Lemon Pledgea širio zrakom kroz ulazna vrata koja su se otvarala i zatvarala. Cijeli je grad o tome govorio tjednima. no oni bi voljeli znati tko je to učinio. oči su joj bile meke i blage. „Netko im je namjerno pokušao ubiti kokoš. Rekla sam da će to tebi biti iznimno zadovoljstvo.“ rekla sam nadajući se da sam u potpunosti bocu uspjela skriti od majke.“ „Misliš? Mama. ona je već otišla. Da je kojim slučajem kokoš ipak ubijena. kako su bili budisti. Ovog ljeta.“ „Namjerno im pokušao ubiti kokoš?“ rekla sam prilično ludo. Ja ću doći ovamo kako bi pričuvala Bradyja.“ Okrenula se. Zakasnit ću na bingo ako uskoro ne krenem. stoga su priče s vremenom jednostavno podivljale. držali su se samozatajno. Nakon nekoliko mjeseci činilo sa kako su ih ljudi ipak prihvatili bolje nego li sam to očekivala. pa pretpostavljam da već imaju neke svoje namjere.“ „Ja? Zašto? Kokoši padaju pod gume automobila svaku malo. Inače. pogotovo kada su imali goste budiste. Već sutra ujutro. Rekla sam im da ćeš navratiti i porazgovarati s njima. tada bi smo mogli uhvatiti vozača da plati štetu za mrtvu kokoš.prodaje je došlo u vremenu kada sam se vratila u Noxen. A sada.“ rekla je. “Da. „Što li se dogodilo? Netko ih uznemirava?“ „Ništa takvo. no i prije nego li sam joj išta uspjela reći za moj navodni novi početak života. i oni su potom poželjeli porazgovarati s tobom. Rekla sam im da si ti odvjetnica. prije nego li do eš do bilo kakvog zaključka. pogotovo ako su puštene da lutaju cestom. Mnogi su se brinuli zbog tog nekog kulta koji se uvukao u njihovo susjedstvo.“ „Ravine. No često bi netko rekao kako je sreo nekog redovnika u crvenoj odori gdje je lutao putem.

osim u onom razmaku izme u tri i šest sati ujutro koje sam provela posve budna na madracu. već su mi se jednostavno taložile nove brige: Je li Gene bio opasan? Je li mi govorio istinu? Je li on bio stvaran? Je li uistinu mogao ostvariti tri želje? Ispuniti zapravo dvije želje. a kako je vrijeme prolazilo..“ rekla mi je majka. što li onda da poželim? Hoće li on otići nakon što mi ispuni moje tri želje? Ipak bio je vrlo zgodan muškarac. a najmanje s tipom koji je tvrdio da je živio u boci proteklih šezdeset godina. A ono s čime se uistinu nisam smjela nositi bila je njegova seksi vanjština od koje sam postajala. Ako je njegova magija uistinu stvarna. jednako kao i stare jeans hlače. Uvjeravala sam se da ne postoje stvari kao što su duhovi.čisto da joj napomenem da tajnu koju sam joj otkrila čuva čak i od svog muža. Skrila sam ga iza boce Cheeriosa. nisam li? „Danas lijepo izgledaš. Bobbyja. ni jedna pametna ideja nije mi sinula. jednako kao da me je netko prolio hladnom vodom. kakva? Osjećala sam požudu. baš onu koju sam znala nositi u svom uredu. bocu s Geneom sam skrila iza ostalih boca sa žitaricama u ormaru. Taj tip. Bijesno sam se okrenula i šakom udarila po jastuku. Čak i nakon dvije šalice jake tvrde kave i tuša. ignorirajući njega koji mi je iznutra tukao po staklu ne bi li ga pustila vani. Danas 27 . ni u kom slučaju se nisam smjela vezivati za Genea. No u svakom slučaju. Bilo je to prvi put u zadnjih godinu dana da nisam nosila onu majčinsku odjeću. ja sam se osjećala vraški dobro. Nisam imala pojma što bih poduzela povodom duha u staklenci. ne ni s kim. A nisam imala razloga za grižnju savjesti.. Probudit ću se ujutro i potom shvatiti da je sve to bio samo san. zureći u mraku. Freddi sam trebala nazvati . Prva stvar koju sam načinila kada sam se probudila idućeg jutra. Usprkos apsurdu posljednjih dvadeset i četiri sata. taj Australac u svakom pogledu može zakomplicirati moj život. negdje prema stropu. Kosa mi je bila čista. Zar ne? Krivo. Glavom sam mu odmahnula -nei potom uz tresak zatvorila vrata. i potom u njega zavukla lice. u kojem u potpunosti gubim vlastite emocije. Jednu sam si već dobila time što sam si osigurala nove plahte i nekoliko sati mirnog sna. A to je bilo ono što ni pod koju cijenu više nisam željela iskusiti. No već od trenutka kada sam zatvorila vrata počela sam osjećati trnce boli što sam ga ostavila unutra zatočenog u tom mraku. Odbijala sam mu uputiti i najmanji pogled. a i sam Gene ni u kom slučaju nije mogao biti stvaran. bila sam van sebe kada se moja majka pojavila da bi pripazila na Bradyja. ušla sam potiho u kuhinju i tamo otvorila ormar. No tada mi je ideja prošišala umom. prije nego li se Brady probudio. Dapače. Uh! Pa o čemu li ja to razmišljam? Ne! Nikako.ČETVRTO POGLAVLJE Te noći u krevetu bacala sam se sa strane na stranu. pitala sam se kako bi bilo kad bi ga poljubila.. Prije nego je ona došla. Tog sam jutra obukla suknju od kože antilopa i uz nju pristalu jaknu. Vidjela sam Genea unutra kako mi je mahao i prstom pokazivao prema poklopcu. Crap! Jantarna je boca stajala upravo gdje sam je i ostavila. a i načičkala sam je kako bih joj dala živosti.. On mi je stvarao osjećaj vo enja ljubavi s čovjekom. Dala sam si zadatak da nazovem Freddi kako bi me mogla lijepo ošišati.

Njegova žena zbog njega nije imala za mlijeko djeci već na početku idućeg tjedna. Pomislila sam koliko će još potrajati ovako predivan pejzaž. Bila je to drvena zgrada od jednog kata po sred grada čija su neonska svjetla reklamirala Budweiser i Rolling Rock iznad tamnih prozora. Rayovom sinu? Kažu da je napustio Torchy's prilično zabrinut. Čim sam otvorila vrata. ili će ipak svu ovu ljepotu zamijeniti novi nezgrapni gradovi? Moji su strahovi bili opravdani.sam gledala u dan pred sobom i pokušavala napraviti promjene. sve do jezera kojeg smo zvali Sunset Beach. Na plavom se nebu tog trenutka pojavila jedna vrana. To je već postalo legendarno mjesto za potpunu otrcanost. i ono što se saznalo nakon toga jest da se pojavio policijski izvještaj kako su mu kola prona ena u Bowmanovom Creeku. nebo je bilo plavo. a razvijenih brda. kao vječiti predmet grada kojeg se izruguje. kao i nemirnu vodu koja je žuborila kroz bezbroj malih rječica. cijelo se jato kokoši okupilo oko mojih nogu kako bi me pozdravile. Izašla sam na cestu sa svojim Beemerom i otpočela vožnju dugu tri milje do Jade Meadow farme. no nitko od njih nije bio sposoban taj proces zaustaviti. Bilo je nečeg specijalnog i rijetkog što se očuvalo u toj stabilnosti. Dok sam se vozila. a umjesto njih tu se pojavio McMansion. I sada su na mjestu gdje se nekada nalazio roller coaster bili kuće i stanovi. i od njega načinile užurbano i vječno prepuno predgra e. Cijela promjena započela je pred nekoliko godina kada je jedan velepoduzetnik kupio Picnic Ground. Sunce je izašlo. S druge strane. uhvatila me je tuga. uske doline koje su se nalazile izme u niskih. Pomislila sam hoće li i u ovoj ljepoti moći uživati i moj Brady. Pridošlice su jednostavno zavladale ovim gradom. No nakon što sam prošla kroz dio gdje se nalazila šuma kao i popasena trava. te je popio svu svoju plaću. Tog trenutka vozila sam pored originalnog dijela Noxena. Na blijedoj ploči na samom ulazu nalazila se ručno napisana opaska: NEDJELJOM SMO ZATVORENI. Starosjedioci su me usobno kimali glavama u slaganju kako je sve to bilo jako nepošteno. Pomislila sam kako 28 . Stanovi su se izgra ivali čak i kod Grotto's picerije. više nisam sanjala i osvrtala se na prošlost koju jednostavno nisam mogla promijeniti. Moje su tetke uvijek progovarale glasom punim neodobravanja o tom mjestu: Jeste li čuli ono o Percyju. PO ITE NA ULAZ IZA. nigdje nije bilo ni jedne kućice. stoga je sve rezultiralo prodajom. A sjećate li se i Durlyn Race? Cijeli je vikend proveo u Torchyju. stari zabavni park. svi su se bazirali na promjenama kojima sam posvjedočila u ovoj ruralnoj dolini. Torchy's bara. a starosjedioci s vremenom više nisu mogli plaćati nametnute visoke poreze. Sve one ladanjske kuće oko jezera su nestale. a Torchy's je oduvijek osiguravao mjesto na kojem se moglo ispijati alkohol i pivu do mile volje. Torchy's je ipak bio poznat i autentičan. a zrak prohladan. Osobno nikada nisam ušla u Torchy's. ono što je jednostavno ostalo uvijek isto bio je sam Noxen. i barem za sada nije bio srušen i zamijenjen kakvim Olive Garden restoranom ili Outback Steakhouseom. Blagi je vjetar tog trenutka pomicao klasje oko kuće. Ogledala sam se oko sebe dok sam vozila. U Noxenu nije bilo drugog mjesta za zabavu. nekad znanog kao farma Jadea Meadowa. Brze i jeftine kuće zamijenile su mala ljetna odmorišta pored grada Harveys Lakea. Možda su u cijeloj regiji vidjeli baš onu ljepotu koju sam vidjela i ja: svu onu predivnu borovinu koja je opkoljavala putove. jedino ako bi vas moglo zabaviti brojenje crkovnih večerica. pitala sam se što li je to nagnalo jedan mladi japanski par da napuste svoj dom i smjeste ovako daleko u ruralnoj zajednici. To su bile moje misli tog jutra prije nego li sam se zaustavila na šljunčanom dijelu parkinga iza lijepo ure enog dvokatnog B and B.

.“ Mihoko je taj tren okrenula glavu od mene. Čovjek u kamionu je sišao s asfalta samo kako bi je dohvatio. 29 . mmmm. nije mi jasno zašto li vam po tom pitanju treba odvjetnik. koji su bili nalik ljudskima pomalo manično ispuštale glasove što je podsjećalo na: maaa. uz to voze kamione. no nije mi jasno za što li me točno angažirate. „Prošle subote. Ona nam je rekla da bi smo se trebali savjetovati s vama.. a ne domaćih životinja s farme.U redu?“ „Da. Rekla mi je da ju je zamalo ubio kamion.“ rekao je i potom se nagnuo i u ruku mi ispustio omotnicu od finog rižinog papira. Psa nismo uspjeli dobro vidjeti.“ „A kad se to točno dogodilo?“ upitala sam. „Vidjeli smo ga jako dobro. No opet. Barem polovica muškaraca u Noxenu nosi dugu bradu. Imao je kapu i jako dugu bradu.“ „Zašto? Zar uistinu postoji potreba s vaše strane za odvjetnikom?“ „Rekli smo vašoj majci o situaciji s kokoši. pozdravio me je s respektabilnim naklonom već na samom ulazu. to je u redu. „To je avans. „Ah.“ Objasnio je Ken. Za vaše usluge. Tri koze nalazile su se na svojoj strani. te smo ušli u veliku sobu gdje smo sjeli na jastuke poslagane na podu.“ Malo sam si pročistila grlo kako bih probila led. no čuli smo ga lajati. Predstavila sam im se i potom smo se udaljili od ulaza. „Mishi nije bila niti na auto putu. „Jeste li čovjeka barem vidjeli? Možete li mi ga opisati?“ „O. bio bi je ubio bez daljnjega. Mihoko je tada započela svojim piskavim i visokim glasom.“ rekao je Ken. „Možete li mi što reći o samom kamionu? Koje je boje bio? Jeste li vidjeli marku ili model?“ „Bio je sme i star.“ rekla sam.“ Mihoko će dok si je prste tako jako stisnula da su joj vrhovi pobijelili. Unutra me je dočekao ček od stotinu dolara. „Mislim da ću stvar morati bolje objasniti. maaa. Ovo je moja žena.“ nadodao je Ken. „Kao svog odvjetnika. Ken i Mihoko su se nastavili smijati i kimati mi s izrazom očekivanja. Odjeven u jeansu i džemperu. Mihoko. Uzdahla sam. . učinilo mi se da sam ugledala suze u njenim očima.“ odgovorio je Ken uzbu eno. Tada sam pokazala na mjesto gdje sam namjerila skinuti svoje cipele.“ rekao je Ken. „Ovo je za vas. na rubu parkinga odakle su glasovima. „Moja mi je majka rekla da ste htjeli sa mnom razgovarati?" Ken i Mihoko su na to vrlo živahno kimnuli. Nalazila se na travi. a sa samog se mjesta vrlo brzo udaljio. iza ograde. maaa.“ rekao je Ken.“ rekao je Ken. Dobro gra eni Azijat tada je otvorio prednja vrata. „Ja sam Ken Kato. Vani smo radili tako da smo sve vidjeli. Omotnicu sam otvorila. da.“ „To mi je rekla majka.“ . „Naša je kokoš napadnuta. „Željeli bi smo vas unajmiti. Tragove je ostavio na travi. Da ona nije poskočila u zrak. baš kao da su time htjele privući moju pozornost.“ rekao je nakon što je okrenuo prema lijepoj ženi koja mi se upravo približavala sa svojim sitnim koracima i sramežljivim osmijehom. baš u trenutku kada sam ih ja htjela dohvatiti.A na suvozačkom se mjestu nalazio pas. u kojima vrlo često voze i svoje pse.su na ovoj farmi kokoši zapravo više bile održavane poput kućnih ljubimaca.

„Slike?“ „Da. naravno.A bio je i vrlo bučan.. ali i dalje ne razumijem vašu potrebu za odvjetnikom. A to je već drugi put. savjetujem vam da zovete policiju.. Mislimo. Netko želi da mi odavde odemo.“ rekao je Ken i potom pogledao prema svojim rukama.“ „Je ste li vidjeli tablice?“ „Oh.“ rekla sam oštro. Sve se to nalazilo na stražnjoj ogradi kamiona. Ponovno me je pogledao ozbiljnog lica.. Od vas želimo da to zaustavite. jer je očito da je on nema.. a što ne. A mi jednostavno želimo znati zašto je životinju pokušao ubiti. Te životinje tako er imaju osjećaje. Iz tog razloga. 30 . no mislim da bi ipak bilo najbolje da pokušamo naći vozača i da od njega tražimo da plati štetu koju je napravio na vašem travnjaku. Puna je iznimno dobre energije. te je državna policija uvijek rješavala sve probleme. U tom slučaju u potpunosti bi smo izgubili svoje sklonište.“ rekla je Mihoko tako tiho da sam stvarno morala napeti oči da je čujem.“ „Je li bilo i drugih prijetnji? Ako ih je bilo.“ „Znam da baš ne objašnjavamo najbolje. Na to smo odmah pomislili.“ Razumijem vašu bol. bojimo se da će stizati i nove pritužbe. Ono što je on napravio uistinu je krivo. inspektor je zaprijetio da će nas zatvoriti. ako me razumijete? Netko se je žalio zdravstvu na našu ustanovu. Jednostavno nisu shvaćali da je lov bio jedan od oblika zabave u Pennsylvaniji. državnu policiju. „Na taj bi se način kamion moglo lakše pronaći. Ovisi što pojedinca u datom trenutku straši. ali tablica je sva bila prekrivena blatom. ovo je prekrasna farma. Mislimo da je pokušaj ubijanja naše kokoši zapravo pokušaj da se nas prestraši. Ljudi koji su marili za osjećaje životinja ovdje se jednostavno nisu uklapali. Kokoš se šetala po kuhinji kad nam je inspekcija bila u kući. Istu smo situaciju proživjeli još prošlog mjeseca. No što li vi zapravo želite od mene?“ „Želimo da nam vi na ete čovjeka. No kamion bi smo prepoznali zbog slike. no on možda ne razumije. Pogled koji su izmijenili Ken i Mihoko činio^se kao da su jedno drugo upozoravali na tišinu. „Želim da razgovarate s njim.“ Na to sam samo mogla kimnuti glavom. Nisam ni malo sumnjala da je vozač bio pijan i da je uistinu imao namjeru ubiti kokoš. no ne iz razloga samog ubijanja. Ostali bi smo bez primanja.“ Ken će kroz dahtanje. „Je li stražnji dio kamiona bio otvoren ili prekriven?“ „Bio je otvoren. Napokon se oglasio Ken. Dobili smo obavijest da će nam doći inspekcija.“ nadodao je. već iz čiste zabave. jer teško da ćemo bilo kakvim razgovorom moći utjecati na njegovu savjest. Ovo dvoje bili su totalna nevinašca.“ nadodala je Mihoko. ako je lokalac u pitanju. no nismo ih stigli pročitati. Grobnice su na njemu bile nacrtane. No to sam prešutjela. Noxen je bio premal da bi imao vlastitu policiju. hoću reći. Na njima su bili i nekakvi natpisi. Da prona ete osobu koja nam smješta te stvari. One imaju dušu. to nam je bila namjera. Razumijete me?“ Zatražila sam od Kena da po e sa mnom do zdravstva kako bi smo dobili njihovu izjavu. „Mi ne želimo prodati B and B. Da ih jednostavno zaustavite. Ne pokušavam vas obeshrabriti. Nismo mogli vidjeti broj. „Teško je reći što bi to bila prijetnja. To ga ipak može odvratiti od namjere da idući put pokuša ubiti životinju. Ovo je prekrasna kuća. Negativna energija koja se stvara u trenucima kada ste prepadnuti nije dobra za duh.

Zapravo. „Peggy Sue. Nisi li to čula? Bolje ti je nabavi si kruh i mlijeko. Scabby Hoyt. Dok sam se vozila kući. kao i kilo kruha sa police. Kamion sa grobnicom sam već jednom negdje vidjela. morala sam si priznati da sam sada napadaj na kokoš puno ozbiljnije uzimala. Nakon što sam navukla nazad svoje cipele. Vani me je dočekalo cijelo jato kokoši koje su me ispratile do auta. a ja sam im obećala kako ću s njima ostati u kontaktu. poklonili smo se jedni drugima. Nikada je nisam pitala zašto ih nije imala. Izvukla sam petaka i potom joj je dala. „Zima danas vani?“ „Nije tako strašno.“ „Vince na Kanalu 28 kaže da nam stiže strašna oluja tijekom ovog vikenda.“ rekla sam kada smo po običaju počele svoju diskusiju o vremenu. rekla je i potom stvari stavila u plastičnu kesu. Ravine. 31 . ili zašto jednostavno nije nosila umjetno zubalo. Ravine. ukoliko ne otkrijem što li je zapravo bilo na stvari. Kada sam se vratila u centar Noxena. bez padobrana u svoje srednje godine. dok su joj lice prekrivale brige i umor. A tada se misao razlila po mojoj glavi.79 dolara“. jer ja ne znam na koga misliš. no ono što mi je bilo jasno jest da su Ken i Mihoko u to bili uvjereni. Peggy Sue se činila kao osoba koja je ubrzano padala iz visina. Isto tako nije imala gornje zube. No isto sam tako znala da mi još nešto prešućuju. pred znak STOP koji se nalazio na jedinom raskrižju u gradu. „Bok. pored prostorija udruge luteranske crkve. glas sam zadržala tihim dok sam joj odgovarala.“ odgovorila sam i uzela dva postotno masno mlijeko iz frižidera.“ “U redu.“ Ruka mi se zaledila. tko li ovdje sve vozi kamione sa slikom grobnice na stražnjoj kamionskoj ogradi?“ “Ma daj. Ravine.Nisam znala jesu li napad na kokoš i pritužbe od strane zdravstva bili povezani. nisam se mogla sjetiti gdje je to bilo. Peggy Sue. pa svi znaju tko je to. Nisam baš mogla posve shvatiti. ali jednostavno. Peggy Sue Osterhaupt je sjedila iza pulta i gledala sapunice na maloj prijenosnoj televiziji. i prije nego li mi se ona opet obratila. činilo mi se da se nad Ken i Mihoko tek sprema prava nevolja. Mogućnost je da do sutra već sve bude rasprodano. Paggy Sue. i mislim da bi mi bila rekla ako je smatrala da je to važno da znam.“ odgovorila mi je. Kada sam ušla sudarila sam se s jednim od policajaca iz Dallasa koji je upravo izlazio s kavom. „Hej. a po tom su pitanju svi u gradu pokušavali biti pristojni. hvala. Čak i više nego sam očekivala. baš poput vlage po prozoru. To jednostavno nije bio moj posao. Donijela sam ih do kase. Iznos za plaćanje svega ti je 4.“ rekla sam dok sam uzimala lokalne novine te ih donijela do kase. Kimnuo mi je i namignuo. To nikako nije bila dobra vijest. Njena bezbojna kosa beživotno joj je padala niz le a. zaustavila sam se na non stop benzinskoj postaji Pump 'n' Pentry. upitala sam. “E pa ja ipak nisam „svi“. Tko je to?“ „Radi se o Scabby Hoytu. „Barem ne sniježi. U svakom slučaju nije bila mnogo starija od mene. naravno.

kamion ga je počeo zanositi. On je bio jedan od onih tipova koji su voljeli sjediti na svom trijemu s puškom 22 kalibra u svom naručju nadajući se da će susjedov pas ušetati na njegov posjed. Scabby je vozio kući nakon popodneva provedenog na ispijanju piva kod Torchy'sa. problem je za njega bio tim veći što je on bio dežurni komedijaš u nekoliko idućih tjedana. Sve je počelo još davno kada se njegov djed Perry Traver zavadio s mojim djedom Tomom Pattonom. Bio je vrlo mršav. njihovi udarci bili su uistinu razorni. i njom ga je udarila nekih četiri ili pet puta. Scabby je inače bio još odavno u sukobu s Pattonovima. te je na kraju promašio do ti jednu kravu. kao i nekoliko ožiljaka koje je zaradio još kao iznimno naglo i neobuzdano dijete. no ne iz razloga što je pokušao pobiti krave tetke Mill. Tetka Mill je do vrata stigla s metlom u svojim rukama. je si li ubio koji sandučić danas?“ Ili. a bilo ih je osmero u obitelji. Do večeri već je cijeli grad govorio o tom doga aju. čak i prije nego bi ga obrao. Tetka Mill je znala. Prošlog ljeta Scabby je na dijelu svog polja zasadio slatki kukuruz. s licem posve uništenim iz adolescentnog doba i akni. Scabby. Scabby je dao petama vjetra. U njihovim ranijim danima. Krivnju za nestanak kukuruza pripisao je kravi moje tetke Milldred. Tijekom kolovoza njegov je slatki kukuruz jednostavno počeo nestajati. što bi bila izvrsna isprika za pucanj. s time da bi ukradeno idućeg dana prodavao. Scabby je inače bio poznat kao pijanica i spletkar. Scabby je svoju netrpeljivost prema mojoj obitelji okrenuo u otvoreno neprijateljstvo. kako je baš njegov nećak krao kukuruz čim bi zašlo sunce. već iz još smješnijeg razloga što su se na putu našle baš njegove krave. incident s kravom svodio se otprilike na ovo. ili za one koji to nisu razumjeli. Kako je već bio sam po sebi zao. Na kraju nije bio problem samo u tome što je morao platiti za svu nastalu štetu. Nekoliko tjedana kasnije. Scabby je izgubio kontrolu nad vozilom. Kako je shvatio da se upustio u sukob sa snažnijom osobom. a znali su i svi osim samog Scabbyja. Više nije mogao stupiti na pločnik a da mu netko pri tome ne bi doviknuo: „Hey. A kada se incident s kravom dogodio prošle godine. i tada je ugledao stado krava koje je izašlo van svoje ograde za ispašu. Kako sam već nekoliko puta čula. Ono što je na kraju pogodio bio je cijeli niz poštanskih sandučića. Scabby je odlučio osvetiti se na tim „božjim stvorenjima“. pa je s asfalta završio na sporednom putu. nikada više nisu ni riječi izmijenili tijekom četrdesetak godina. a na drugom poljski kukuruz. Pritisnuo je gas do daske i punom se brzinom uputio prema stadu. no Pattonove to nije zamaralo. „Hej. Na sreću za same krave. još bolnije. jedne subote negdje oko večere. srušio ih je dvanaest uključujući i onaj vlastiti. sestre Patton. Scabby. Došao je u bijesu na njen trijem i tamo joj je vrlo glasno i otvoreno prijetio ukoliko se njene krave primaknu njegovom polju. on će ih bez razmišljanja poubijati. je si li danas oslobodio 32 . svi su se smijali na račun Scabbyja koji je pokušao pogaziti krave. i premda su živjeli u istom bloku. Slatke krave iz Yerseya s onim svojim sme im očima stajale su mirno na cesti pred farmom i kućom tetke Mill. imale su reputaciju da su udarale poput mula. sve dok ga nije uvjerila da se konačno makne s njenog trijema.PETO POGLAVLJE Najbolja riječ kojom bi se mogao opisati Alvin „Scabby“ Hoyt bila bi: „opasan".

Kada sam ušla u kuhinju. zaboga. Nije to dogovor kao spoj. “Pa rekla si mi da ne govorim. obzirom na plan koji sam si razradila u glavi. i to je sve. sumnjam da je bila zadovoljna. da ti očito imaš nekoga. nakon čega je vrlo brzo pokupila svoje stvari. Na kraju je prestao izlaziti u Torchy'sa. novi tip play stationa.. a mene bi istjerao iz kuće. no u me uvremenu bio je zauzet i sretan. Veliki digitalni sat pred bankom u Bowman's Creeku pokazivao je 12:00 taman kad sam se vratila u Noxen. Usne su joj se skupile. Nisam ništa rekla o tome da si ti našla bocu s duhom unutra. ako već izlaziš s Calom.“ 33 .“ rekla je Freddi pomalo umornog glasa. razgovarati o tome kako moramo okupiti bolju publiku za večeri binga. spustila sam ga u njegov ExcerSaucer. „Izbjegavaš mi odgovor. ne budi luda. koji je njemu odgovarao. okupao me je val topline. Nisam ni sumnjala da je Scabby Hoyt imao namjeru ubiti kokoš onih budista i to iz čiste zabave. primjerice Bobyju?“ Nastala je pauza . odvezla sam se u Wal-Mart pored grada Tunkhannocka i tamo si kupila nekoliko stvarčica. Vrlo će skoro biti spreman za spavanje. Primijetila sam da je opet imala onaj lijepi ruž. To me je ugodno nasmijalo. dok su joj se obrazi zarumenjeli. „Nisi valjda nikome rekla za Genea?“ upitala sam. nisam baš.. dala mu poljubac te ga upitala nisam li mu nedostajala.koju kravu kako bi mogao zaigrati smrtonosni derbi na putu?“ Scabbyjevo ionako mrgodno lice svakim je danom bilo sve bješnje. Kako mi se neobuzdano otimao. krenuo je u Harvey's Lake gdje je zalazio u Dew Drop i čekao da priče o njemu jednostavno splasnu. Ionako već misli da nisam baš sva svoja zbog hormona koje uzimam. Nasreću. Rekla je kako je baš tada gospo u Boland stavila pod sušilicu.a to nikako nije bio dobar znak. plan se formirao u mojoj glavi. „Dogovor za ručak?“ upitala sam. ja mislim da to nije ništa loše. „Ma daj. no isto tako bio je i jedan od onih koji bi bili u stanju bilo što napraviti tek za nekoliko dolara. Mislim da je konačno bilo vrijeme da odem porazgovarati s njim. tako da sam mogla početi. Sina sam podigla u svoj naručaj.“ dodala je i pri tom izjurila. Na kraju je optuživao tetu Mill i svakog tko je bio s njom u rodu za svoju vlastitu glupost. Bobby bi već bio zvao 911. a i sam bijes je u njemu rastao. što si točno rekla?“ skoro sam podivljala. „Što ti je dalo uopće takvu ideju? Ja da se sastajem s Calvinom Metzom? I to u mojim godinama? Daj. a za to je vrijeme završavala s davanjem obroka Bradyju. išlo mi je na ruku kada je majka rekla da ima dogovoreni ručak.“ „Nisi baš? Freddi. jer nisam joj ništa naveliko rekla osim da sam se srela s obitelji Kato. Zahvalila sam se majci za čuvanje malog. „Pa. „Smiri se. a ja sam je upitala ako ima barem minutu za razgovor. znaš. Kako sam odlučila posjetiti Scabbyja. a tada sam zgrabila svoj mobitel i potom nazvala Freddi. Ravine. Cal i ja moramo razgovarati. kao i lijepi džemper koji joj je ublažavao bore. te da ću im pokušati pomoći. Je si li ikome išta rekla. Kao i to. hm. Počekala sam sve dok nisam čula motor njenog kamiona kada je nestala dolje na putu. a što se tiče onog drugog dijela. Moja je majka potpalila vatru u staroj peći koja se nalazila u kutku.“ „Mama.“ Boja se u njenim obrazima promijenila. kako to ti misliš.“ rekla sam. Javila se već nakon prve zvonjave. Umjesto da sam se odvezla ravno kući. „Nazvat ću te večeras. Rekla sam da sam srela jednog tipa u tvojoj kući.

. Počela sam sagorijevati od vrućine u kuhinji. On je jako zgodan tip. na puna dvadeset i četiri sata.“ „Ušuti. to je sve. a onda sam se ohrabrila i potom otvorila poklopac.E. Freddi. on nije tek običan tip.“ „Neće. Zašto?“ „Čini mi se da osjećam nešto. bokovi su mu bili uski. no zapamti ovo što sam ti rekla. Pustila sam ga da do e sebi. zovem te s razlogom. dapače. a uz to povećavala mi se i nervoza. Moram Genea opet malo pustiti.. On je zmija.“ Gene mi je okrenuo le a.O krasno. pripazi se njega. Skoro pa najzgodniji. to je sve. Samo ga drži Ravine. jedan od najzgodnijih koje sam vidjela ovdje. Teta Clara će već otkriti. Bijeli se dim proširio iz grlića boce. nevidljiva zvona začula su se zrakom. pa. No. Nije se činio sretnim što me je vidio. Gene mi se tako er čini vojni tip. Otvorila sam vrata ormara i tada izvadila bocu s duhom. Freddi. . Više ništa ne govori. no ono što moram reći..“ . moram ići. Bobby će sada sve to razglasiti gdje god stigne. trenutak istine je stigao. A neće pogotovo ako ti ne budeš blebetala. Jantarna je boca bila hladna pod mojim dodirom.“ „Ja neću reći niti riječi.“ 34 . I dalje je licem bio okrenut prozoru dok je govorio: „Mislio sam da bi lady poput tebe trebala imati malo više poštovanja. Zelma Sickler je baš na trajni. Ti ćeš ionako na kraju sve učiniti po svome.“ „Čujemo se. On je jedan oblik duha. Njegova su le a bila široka. a ramena su mu malčice visjela. daj pusti ga malo vani. no moj racionalni mozak nije mogao sve to prihvatiti kao magiju.. U redu. I konačno mi je dozlogrdilo. Za ovaj fenomen jednostavno nisam imala objašnjenje. u nekom mraku.“ „Što li je rekla?“ „Unaokolo se kočoperi s novčanicom od sto dolara. pa. Obzirom da sam od njega trebala uslugu.“ “Ne računaj baš na to. u svakom slučaju. on je tako seks i. barem kao i Bobby kada je izašao iz vojske. A ono što nikako nije bilo magično jest mrgodan izraz na Geneovom licu. a iz nje sam čula njegovo udaranje s unutarnje strane.“ oklijevala sam. molim te učini mi uslugu. da bih onda opet završio u pljesnivoj boci. opet.“ „On je duh. “I kako si onda danas.“ „Hoću.. Gene stajao ispred mene u kuhinji.. ili kako već .znaš?“ „Znaš ionako da tebe uopće nije briga oko toga što ću ja reći. dok mu je cijela figura bila uspravna. No. a onda je uz onaj zvuk. pomislila sam. a ne želju. znaš. i spreman sam za istinu. Zapravo. isplatio je svotu kod Caddyja LaBarra za vozilo. Gene?“ upitala sam veselo. Znaš i sam da hoće. „Kako sam? Kako bi ti bila? Nakon šezdeset godina konačno se domognem svježeg zraka. Čuj. sve to skupa me je još uvijek prilično zbunjivalo. Premda je ovo bio treći put da sam svjedočila toj materijalizaciji iz dima. Je si li išta u zadnje vrijeme čula o Scabbyju Hoytu?“ „Baš smiješno da to pitaš. Gennie. puf!. to joj pomaže oko toga da joj kosa postane kovrčava. te je otišao do prozora gdje se zagledao u osunčana polja. Oklijevala sam za koju minutu. U svakom slučaju. Ne znam. „Misliš li da bih ga trebala malo pustiti van. baš je govorila o Scabbyju.E.“ „Slušaj.“ rekla je i tada smo obje prekinule liniju.E pa ako izgleda poput patke. i ako hoda kao patka. odlučila sam se poslužiti vlastitim šarmom do maksimuma. Velike su šanse da Gene nestane i prije nego li ga itko sretne.

Daj da izgladimo stvari me usobno. Baš i nisam prakticirala poslovno pravo nešto previše.“ započela sam u ozbiljnom. no imala sam ubojit instinkt kada bi se po tom pitanju trebao pretresti svjedok. Lincoln je još oslobodio robove. no te sam 35 . a tada ćemo lakše razgovarati. Gene mi je namignuo na vrlo uvredljiv način. Ruke je prekrižio na prsima. Ne krivim te što si ljut zbog toga. „Tehnički gledano. ide li još nešto uz njih. Gene.“ Ignorirala sam njegov lascivni odgovor. „To bi bilo izvrsno. „Lady. a mali tanjurić s čokoladnim keksima nalazio se pored nje. „Prvo. što kažeš na partnerstvo izme u nas dvoje? Naravno. a da bi mi to dokazao. Pitam se. tonu. Mogu nam spraviti malo kave. jako mi je žao da sam te zatvorila. Mogla sam mu namirisati dah dok je izdisao. Ravine. Sjeo je u sjedalicu. „Ništa za tebe?“ upitala sam. tako je brzo nestala da sam se već pitala je li uopće i bila na njegovom licu. a što ne možeš raditi . Nego. no odjednom se našao pored mene za stolom. on je imao svoj stav. kao i uvijek. više osjećajna u svezi s tobom. tako da znamo što nam je raditi u budućnosti može?“ Gene se okrenuo. treptavim očima. Ti sa mnom možeš raditi što te volja. drskim glasom progovorio. Taman mi je majka dolazila. Dio stola pred njima je naravno bio prazan. Njegova neobrijana pojava bila je vrlo seksi. Njegove su usne bile sočne. Sada se osmijeh pojavio na njegovim usnama. sve dok si ovdje. priznajem ti. Ja ne znam što jednom duhu treba za egzistenciju. „Zar nisi gladan nakon šezdeset godina života u boci?“ „Pa i ne mogu baš reći da jesam. iz koje se još dimilo. tvoj sam rob. Gene. pod zakletvom. „Ovo je Amerika. Ravine? Na ovo što sam sve sposoban napraviti. sve dok sam ovdje. U sebi sam osjetila neopisivu glad za njim. „Baš i nemam apetita. Preda mnom se tako er našla šalica kave. s okusom na pepermint. njegova osunčana kosa prekrivale su mu bradu kao i gornju usnu. Izgledao je vrlo mlado. i potom bradu naslonio na dlan. molim te dobro pogledaj. „Pa počnimo od tebe. ruku si je prebacio preko le a. a možda je bio i u pravu. njegov miris bio je čist. pogledavši me onim plavim. kao i što možeš. i. ugla ene i poželjne. u svakom slučaju.. onako poput duha?“ Gene se nagnuo u svojoj sjedalici. Za jedan trenutak patnja mu je skrila lice. U svakom slučaju pitam se što li još ide uz želje. Nadala sam se da te mogu upitati za početak nekoliko pitanja. Morala sam biti više. Oči su mu bile sjajne i žive. „Zašto mi se ne pridružiš i sjedneš. laktom se oslonio o stol. Čujem te što mi govoriš.“ predložila sam. Naravno. „Gene. „Pomislila sam na tvoj apetit Gene.U svakom slučaju. Svoje sam riječi pažljivo birala.“ Izvadila sam stolicu iz kuhinje i potom sjela. I u pravu si. je si li stvarno živ ili si ipak mrtav. onako? „Što želiš da ti prvo odgovorim. Zar ti imalo izgledam mrtvo?“ rekao je. Skriti te iza ostalih boca sa žitaricama bilo jedino pametno što mi je u tom trenutku moglo pasti na pamet. upotrebljavajući svoje JA onako kako sam to naučila na satovima psihologije. ili na ovo vezano za želje?“ odgovorio mi je sa sjenom tuge koja mu je opet prekrila lice.“ Nisam vidjela Genea da se pomakao. no opet.“ odgovorio je. A ti imaš još dvije želje za poželjeti. Kratka crvenkasta brada. Barem ne za hranu. a duge je noge ispružio u sobi. Uhvatila me je panika. Ne znam kako bih ti to objasnila.kao ni to dokle ide tvoja magija. Imaš li možda ideju koliko bi ti trebalo?“ „Pa i ne baš.“ Odgovorila sam mu pomalo prigušeno. to je sve. On i ja tada smo postali bliži nego što smo do tada bili..

„Nisi nimalo smiješan. Stoga. A onda je okrenuo glavu i počeo se smijati.“ „Meni da treba muškarac. a život je život. šovinistička svin.“ Tog trena htjela sam dohvatiti Bradyjevu bocu i s njom ga pogoditi u glavu. A ti već kažeš da nisi duh. ja te ne ubrzavam. Mogu biti jako uslužan .“ Tada je rukom krenuo prema mojoj. Sok elektriciteta kliznuo mi je niz ruku. Kada sam se izvukla iz vlastitih emocija. Uz njega je uvijek bio taj veliki mag. Ali dobro bi mi došao i tuš. Možda ono što tebi upravo treba jest muškarac. vrlo brzo sam se vratila na ponu eni posao.osjećaje pokušavala obuzdati. Jednom sam već prevario smrt tamo u pustinji Prihvatit ću sve svoje šanse. ja se uistinu nadam da ću se moći vratiti kući. Možda se pretvorim u prah. smatrao je da je smrt za mene pre blagi oblik kazne. ma kakviii. misliš li postati poput Doriana Graya.“ Tada je stao i pogledao me. no kad jednom te dvije želje budu uslišane. Pokušavao sam tek biti zabavan. „Osjećam li se ja mrtvim?“ upitao je dok mi je prste lagano stiskao.“ glas mi se pretvorio u šapat. te postati oronuo i iznemogao u svakoj novoj minuti? Ti si dekade proveo u toj boci. Njegova je ruka bila velika i snažna. Ja samo pokušavam 36 . “Mogu li?“ pitao je i potom je moje prste podigao zajedno s mojima. Ti arogantna. Ipak suspregla sam svoju želju za nasiljem. Gene? Misliš li biti običan čovjek nanovo? I uz to. Što će se točno dogoditi kada se s tebe skinu te čini?“ Pogledao je negdje iza mene kada sam sve to rekla. sjećaš se.u svakom pogledu. i to po svemu bez starenja. mala lady. koji je po njegovoj zapovijedi na mene bacio te čini. Protrljao si je obraze rukom. nećeš mi nedostajati. zakon je zakon. „To ne znam. tako da bih znala donijeti svoje odluke. no smatrala sam da sa duhovi tek obični mitski likovi.“ rekla sam. Ali znaj. Jedino znam da će to zasigurno biti bolje od ovoga da sam u veličini od tri inča zauvijek zatvoren u boci. godinu?“ upitala sam. A. Tvoj mi se čini pomalo isprazan.“ „Biti ćeš slobodan? A što ćeš onda raditi. i nisam ni malo dvojila oko toga je li bio živ.“ započela sam. Ruku sam izvukla iz njegove. zahvat mu je bio topao. ja ću konačno biti slobodan od magovih čini. veliki poglavar oaze u kojoj sam bio. „Vidi se. A zašto i bi? Ja jednostavno moram znati s čime li to ovdje imam posla. činio se dalekim i izgubljenim.“ „Govoriš poput opakog odvjetnika. Ja ti mogu biti dobro društvo. „O Bože moj. Da sam mogla pročitati njegove misli. Okrenuo je oči prema meni i pogledao me pogledom koji je bio ispunjen strahom i nadom. Mag me je pretvorio u duha i potom me zatvorio u bocu. „Ne. odgovorio mi je: „Mislim da je najbolja riječ za mene . „Hej. „U redu. Gdje li je namjerila s ovim pitanjima? Nakon duge pauze tijekom koje nisam ni trepnula.. volim vidjeti i tu vatru u tvojim očima. Podigao je ruke. znaš. „Činiš se više nego normalan. nastavak mog pitanja. pomislila bih da je mislio.“ „Natrag u 1942. razvedri se. Što li je duh u svakom slučaju? Duh. Tvoj dom kao i tvoj život trebaju neke izmjene. Onaj kalif. „Uskoro ćeš se morati obrijati. ne znam. Daj. reci mi što si ti?“ Gene me je pažljivo proučavao. uistinu? Demon? Čitala sam Alladina i čarobnu svjetiljku još dok sam bila dijete. Onda. zar ti to ne primjećuješ. „A što li je tebe za to briga? Misliš li da ću ti nedostajati? „Ne.. Ali nakon tvoje treće želje.začaranost.

joj. Koje je tvoje iduće pitanje? Zanima li te možda mogu li jesti? Piti? Funkcionirati kao muškarac . No. vidim ti imaš ideju.“ 37 . Gene je tako er razmišljao sa svojom malom glavom. ja nisam mrtav. „U redu. Ravine. Divlje sam ga pogledala i potom mu izmaknula ruku. „Što ti misliš da izvodiš? Zadrži svoje ruke za sebe. Doga alo se. ukoliko želiš ostati van te sme e boce. Evo da dam primjer.baš po svakom pitanju?“ Poput mnogih mladih muškaraca uzavrele krvi. to me baš i ne zanima. i na kraju shvatiti da je bilo bolje da sam umrla. ukoliko želje ne budu dobro i precizno izgovorene. Tada sam duboko udahnula. i ne mogu buditi mrtve. na primjer. ne diraj me.“ „To je jednostavno sjajno.“ “A ako poželim milijun dolara za primjer. Odavno je to bilo kada sam zadnji put bio u blizini jednoj ovako lijepoj ženi. „Sa željama ipak dolazi i trik. on je svoje ruke položio pored šalice za kavu koju sam držala. jednako kao i s onom na ramenima. To je ono što duhovi rade. „Joj. Vjerujem. ti mi možeš garantirati besmrtnost. Ja ću ti ispuniti što god budeš poželjela.“ Riječi su mi bile ledene poput zraka u mjesecu studenom. morati ćeš prihvatiti neka pravila igre. Oprostite mi na tome. zar ne? Sjećam se još iz starih priča. Želja za zlatom ili novcem nikada ne iza e na dobro. odvjetnice. gospo ice. Ravine?“ „Za početak. I misliš li onda da ćeš živjeti u mojoj kući mene nastaviti zavoditi? E.“ Poslao mi je poljubac u momentu kada je mislio da ne gledam. Prsti su mu sada već lagano dodirivali moje zglobove. Ravine. Zrak je me u nama bio pun elektriciteta. Dok sam ja nastavila govoriti. I dalje je zadržao svoje bezizražajno lice i zurio u mene. „Onda koja su to pravila u tvojoj kući. Moja je moć skoro pa neograničena. Ne mogu je koristiti kako bih sebi pomogao.“ Gene će pomalo lijeno..“ Gene se smijao i potom si bradu položio u dlan. hipotetski. prolazi. Mislim da si shvatila. Prvo. Ti nisi samo duh. ili postoje kakva ograničenja?“ „Ograničenja? Toga kod mene nema.. no ne bih ga mogla potrošiti bez da mi policija ne bude za vratom i da se ne pitaju odakle mi ta svota. nije li tako?“ „To je moguće. Previše je tu problema s porezom. Pokušavala sam se suspregnuti od bilo kakvih nepotrebnih komentara.. A kao što smo već razgovarali.“ složio se. Molim te. „To je sve hipotetski. mogu li poželjeti bilo što. Imala sam čvrst osjećaj kako mi nešto ipak nije otkrivao.biti ozbiljna. mogla bih dobiti novac.“ Nije zvučao pokunjeno.“ „U redu. prestani. Ti si pametna. a ja ću živjeti i živjeti. već si i napaljeni duh. pokoravaju se. to svakako neću poželjeti. Obzirom da o seksu misliš uistinu jako puno.“ „Ja ću ti se pokoriti.“ Odlučno sam ga pogledala. „Ti si nešto drugo..“ „Da. gospo ice. u redu?“ „U redu. Ako poželim da nikada ne umrem. Tada bih još i završila u zatvoru. pa ja ne mislim tako! Moje je mišljenje. Što god da mi kažeš. „Vidjela sam to. a to je izazivalo ugodno škakljanje u mojoj ruci. osoba može požaliti. Nije li tako?“ „Nije moje da ti na išta dajem ikakve odgovore. Ono što mene zanima jesu želje. pretpostavljam da si zadržao sve što ti je za to neophodno. To je ipak u rukama više sile. Već sama pomisao da sam mu bila tako blizu pomalo me je škakljala.

već je ona i pomalo stidljiva. na ovo zadnje mi i ne moraš odgovoriti. a ako te i poznam. ako razumiješ što ti time želim reći. „Ovo nije za modnu pistu. nisam ti točno znala veličinu. pa sam ih u ovom krugu izostavila. Gene. nejednak partner. Kupila sam sve velike brojeve. „Ja ne tražim seksualnu avanturu s duhom. u redu?“ „Pa. Što moram učiniti?“ „Kupila sam ti nešto odjeće. „Koja su inače ostala pravila i regulative?“ „Kloni se moje spavaće sobe. Da.“ Podigao je ruku i potom se pomirisao pod pazuhom. Sada ne izražavam želju.“ rekao je ispod glasa. I to bi voljela da mi u tome budeš partner.“ Podigao je obrve. Nadam se da će ti sve odgovarati. Činio se uvrije enim. Čelo mu se naboralo. dobro. Možda to želiš i obući. već je o čistom poslu riječ. Tvoje prnje iz pustinje jednostavno nisu prikladne za pennsylvanijsku zimu. „No.“ „Želiš da i s time prestanem?“ „Ne! To ni u kojem slučaju.. Nosiš li ti uopće donji veš? Čekaj malo.“ odgovorio je sa smiješkom. Ima li još nešto?“ „Vezano za kuhanje i čišćenje.U tvoju sobu nisam niti zalazio.Gene zakoluta očima. Gene. i zimsku jaknu. molim te. Zapravo. šest pari čarapa. Prema tome.“ „Uzet ću ih. Želim da nastaviš s tim. Imaš tako er i jedan par jeans hlača. u svakom slučaju. 'ajde. Imaš li kakvih problema oko toga?“ „Ne. Možemo ti kupiti i nove čizme.A ja hoću da to da to odmah stavimo na svoje mjesto. odbij!“ „Shvaćam te u potpunosti. No trenutno imam nešto drugo oko čega bi mi ti mogao pomoći. nekoliko košulja. nema problema. da budem precizna. Dodala sam mu torbu iz Wal-Marta.“ odgovorio je. no pomislila sam da bi njih ipak trebao probati prije kupnje. Kupila sam ti tako er i donji veš.“ nadodao je. izlazimo.“ rekla sam kroz osmijeh. 38 . izlazimo li sada?“ „Jako si brz Gene. a ne želja. tvoja je spavaća soba zabranjena. već smo se dogovorili oko toga. Ja te ni ne znam. „Čula sam te. Ove prnje iz pustinje već su se ukiselile i pomalo se kidaju. premda sam se u sebi već topila.. u kojem bi mi pomoć bila jako dobro došla.“ Glas mi je bio leden. Stoga razriješimo to odmah.“ . pojma nemam bi li mi se uopće svidio. To je tvoja odluka. „Ne znam koliko ću pristajati tvom ukusu u odjeći. a ne rob. „A ne zaboravi da bi mi mogao oprati i veš. Ona je zabranjena.“ „U redu. radi se o jednom legalnom poslu.“ Objasnila sam mu gdje idemo i kakvu sam to pomoć od njega trebala. „Ne samo što imam posla s histeričnom gospo icom. .

Primijetila sam da je i jedna mačka mirno sjedila na krovu kokošinjca. „Nema ga.ŠESTO POGLAVLJE Ako se stara rashodovana kamp kućica. „Scabby. sunce je konačno probilo oblak. no svejedno zamijetila sam njegov oprezan pogled kojim je ispitivao okoliš. Nekoliko izrazito mršavih krava povlačilo se oko stoga sijena unutar ograde. a obrva mu se podigla u svom neizrečenom pitanju. Gene i ja smo izašli iz mog automobila. Prvo sam pokucala. Nije bilo odgovora. I odjednom. no lanac bi ga na svaki novi skok opet prizemljio. s time da si je njušku spokojno spustio na šape. i potom otvorila prednja vrata na čijem je vrhu nedostajao dio pleksiglasa. S neugodnosti. Kada je svijet ponovno bio svijetao. ne znam. vrijeme kao da nam je išlo na ruku. žuti je labrador bio vrlo agresivna. Tijelo mu se više nije treslo.“ rekla sam. Geneu sam ukrala još jedan pogled. 39 . no hajde da vidimo. Rasklimana prikolica izgledala je nešto bolje od trošnog krova. napravila sam veliki korak prema trijemu. „Ne vjerujem da je on doma. a Gene mu je tada počeo milovati prsa.“ Gene će. „Izvrsno otkrivanje. Pomišljala sam da bih se trebala okaniti cijele ove lude ideje. prepunim korova. vani je. a pas se odmah nakon toga spustio na tlo i legao. „Ovo je tvoja zabava. Otvorila sam vrata tek za koji centimetar i potom pozvala. Dohvatila sam kvaku i potom je okrenula. pretvarajući ih u zlato. koji je uistinu bio nikakav. dok mi se trbuh bunio u slutnji i uzbu enju. koji se sastojao od nekih dasaka položenih pred vratima prikolice. Gene me je pogledao. „Što sada?“ „Isuse. onda je Scabby očito imao kuću. Gene mu je prišao i još mu se jednom obratio. Tresla sam se i oklijevala. Sherlock. posve izblijedila od sunca i prekrivena r om može nazvati kućom. Pas je počeo mahati. Kada se okrenuo prema psu koji je i dalje lajao. Možda Scabby leži negdje unutra na tlu bez svijesti i treba našu pomoć. Slabo studenačko sunce provirivalo je kroz teški oblak i ono malo svjetla palo je na Scabbyjevo utočište. nekih pedeset jardi iza kamp prikolice. šapnuo mu je nešto što nisam čula. Moj se Beemer tresao neasfaltiranim putem. Pas je bijesno lajao i bacao se po zraku. a ne mila i živahna životinja. van dosega one mješavine labradora i retrivera koji se nalazio privezan uz kokošinjac.“ „Zar pomišljaš na ulaz unutra?“ Gene će kolutajući očima. i sunčane su se zrake proširile tamnim poljima. Scabbyjev kamion nisam nigdje vidjela. Parkirala sam sa strane u busu trave. lady. Gene je ostao čekati iza mene. yoo-hoo! Ima li koga?“ Tišina me pozdravljala zajedno s mirisom ustajalog piva. „Gene će.“ rekla sam u pravcu Genea. no stari John Deere traktor nalazio se pored aluminijske staje. Vrata nisu zaključana. a obzirom na svoju pasminu. Ja sam samo potpora. koja je bila okružena električnom žicom.

Scabby Hoyt je izjurio iz kamiona. pribilježila sam si broj telefona na stražnju stranu računa iz samoposluge kojeg sam izvadila iz torbe. koji se nalazio na kuhinjskom stolu. Na prvoj stranici pročitala sam poruku. „Nazvati Joea“.“ no kako mu je lice bilo u zemlji. no Gene ga je zakačio svojom vojnom čizmom upravo po njegovim koščatim le ima. i činilo se kako je Scabby po tom pitanju bio vrlo spreman. hoćeš li? Što? Daj glasnije.“ Scabby je izustio nešto što je zvučalo kao: „Svi vi Pattoni možete k vragu. Gene je svoju nogu još snažnije zabio u njegova le a.. Pojurila sam i stala iza Genea. Druga stvar koja mi je privukla pozornost bio je notes pored telefona. i frižider podno pulta. „Čuj. „Viči vidiš li da itko dolazi. no sve jedno. Pao je snažno na pod.“ rekla sam. Nisam točno znala što li sam tražila. licem o zemlju. Ova je puška bila daleko veća od onih koje su inače lokalni lovci koristili. stari. baš u trenutku kada je Scabby najednom posrnuo. Sada ćeš biti dobar i uljudan kada te pustim. no pokušala sam se koncentrirati na ono malo mjesto gdje se nalazio usisivač. koji je zauzimao jedan zid. „Scabby“ rekla sam dok sam stajala na svojim prstima i provirujući glavom za Geneovim le ima.“ „Djevojci?“ povikala sam.„Već sam donijela odluku o tome. te nas potjerao od kamiona dok je u ruci držao baseball palicu. Iza stakla vidjela sam već uporabljivanu pušku kalibra 22. To i nije moralo ništa značiti.“ Nakon toga Gene je Scabbyja malo udario onom palicom po glavi. Tog trenutka začula sam psa koji je počeo lajati. ne čujem te. tog je trenutka držao Scabbyjevu palicu za baseball. „Kog vraga radite u mojoj kući!“ urlao je. Princess roza boje iz 1970. No ono što mi je jako brzo zgrabilo pozornost bio je zaključan ormar s oružjem. nisam bila sigurna u ono što sam čula. no odjednom. I što više. i to sam ti upravo donijela. Vidjela sam prljavu robu koja se nalazila na plahtama na krevetu. no opet nije bilo loše da malo prošvrljam okolo. „To sam ja Ravine Patton. dok mu je John Deere kapa sletjela s glave i završila negdje u korovu sa strane. E sada. Vidjela sam i štednjak s dvije ploče. „Što? 40 . „Ovdje smo došli u čistim dobro susjedskim odnosima. i tako ga je zadržao dolje. Lov na jelene počeo je još u ponedjeljak nakon Dana zahvalnosti. duh se našao izme u Scabbyja i mene. Oči su mu bile divlje i fiksirane na ulazna vrata prema kojima je mahao onom palicom. Namrštila sam nos prilikom pogleda na odbačene i izgužvane limenke piva. kao i novu Winchester Super Shadow pušku s finim nišanom. kao i Geneov glas koji je vikao: „Uzbuna! Uzbuna!“ Projurila sam kroz prednja vrata i ugledala sme i kamion koji je po neasfaltiranom putu poskakivao preko kamenja. dok mu je stražnja strana dodirivala moja kola. dok su mu se noge našle za njim u zraku. Imam nešto za tebe. Razmišljala sam o tome da pobjegnem s njegovog posjeda i jednostavno uskočim u svoj Beemer. tebi treba malo popravljanja vlastitog stava. Scabby se pokušavao podignuti na noge. televizija. Unutrašnjost prikolice sastojala se od jedne sobe koja je praznim prostorom bila odvojena od dnevnog prostora i duplog kreveta. nikako mi nije drag tvoj stav prema mojoj djevojci ovdje.“ Otvorila sam vrata i potom ušla u prikolicu. Mora da je došao do lijepe svote kad si je mogao osigurati takvu pušku. Moje je srce tako glasno i divlje udaralo da sam ga jasno čula. Nisam vidjela da se Gene i jednom pomakao. kao i kuhinjski stol izme u dvije klupe. sudoper koji je do vrha bio u prljavom su u. Kamion je stao sa stražnje strane prikolice. a iznad toga nalazio se broj Scranton Exchangea.

umro ? Imati vlastitu grobnicu jest pomalo zastrašujuće.“ rekao je mrzovoljno. „Dovoljno. ali to je eto Scabby za vas. Je si li ih u me uvremenu gnjavio?“ „Kako to misliš. „Hey-yah.. Na drugoj je pisalo Jimmy. Zanima li te još nešto?“ Scabby se potom sagnuo i podigao svoju John Deere kapu. „Da?“ „Što li one grobnice predstavljaju na tvom kamionu?“ „Uh? Pa znaš. Otvorio je limenku i potom je ispod donje usne ugurao gužvicu duhana za žvakanje. Dok je na trećoj stajalo Alvin. Da.“ Zateturao je na petama. ta prokleta budala se je objesila. Jedna je od njih bila označena kao Tom. „'Ajde. Znači.“ Držala sam bijelu omotnicu. a i njegovo se prištavo lice ispod brade počelo crvenjeti. umro 1992.“ „Nisam bio na bingu prošle noći. ro en 1967. vezano za tvoj kamion. „Ako se još samo približiš B and B-u. Morali su ga tražiti helikopterima. Htjela sam ti ovo dati. „Imam jedno pitanje koje ti želim postaviti. „Što želiš. ušla sam samo da vidim je si li kod kuće. „Što je ovo?“ „Tvoja nagrada za nova vrata. znaš na koga mislim.“ rekao je Gene i potom pomakao svoju nogu.“ Scabby se uspravio. „Što njuškaš u mojoj prikolici?“ „Nisam njuškala. nadodao je. umro 2005. I budi pažljiv da opet ne bi ovom palicom dobio po glavi. slušaj me. ro en 1977. Razbio ju je i otvorio. „To nisam bio ja. Scabby. Zemlja mu je padala s čela. „E pa možda i jesam bio. Moj brat Tom. jesam li ih gnjavio?“ „Mislim je si li sa svojim kamionom jurio po njihovom travnjaku u namjeri da ubiješ jednu od njihovih kokoši?“ Pomakla sam se od iza Genea koji je i dalje motrio svaki Scabbyjev pokret. no sve jedno je uzeo omotnicu. Kada ju je vratio na svoju glavu. Na ogradi kamiona jesu bile one tri grobnice. Dobio si ih sinoć na bingu. on je otišao prvi. Jim. ruka mi se provukla iza Genea. Razumiješ li me?“ 41 .“ Scabby je novčanicu zabio u džep na prsima svoje buffalo jakne i potom je izvadio limenku duhana za žvakanje. Znaš one budiste u centru B and B pored stare škole?“ „Misliš one „žute“ koji su se doselili?“ „On su Japanci.“ rekla sam mirnog glasa.. . Scabby. Scabby opet pljune.. dok su njegove sitne svinjske oči isijavale mržnju.Je si li rekao da? Možda bi bilo bolje da mi kimneš glavom.E sada da vidimo tvoje ponašanje. Kamionska mu je guma eksplodirala u glavu. On je još jednom ispljunuo duhanski sok u zemlju. Žao mi je zbog tvog gubitka.“ „Scabby. Ravine?“ izustio je. Pogledao je novac.“ „Tada sam bila u Phillyju.“ Scabby je kimnuo glavom od dolje. . što li uistinu želite?“ Pogledala sam prema Scabbyjevom kamionu.Hey-yah“ rekao je na način na koji stari farmeri govore unaokolo Noxena. i svaka je bila jednu stopu visoka. No gledaj. „Moram nahraniti krave. Scabby.“ rekla sam. dat ću te uhititi. Zar se ne sjećaš? Policija ga je našla u šumi. Ispljunuo je sok duhana u korov. Unutra je pronašao novčanicu od dvadeset dolara. ro en 1975.

“ rekao je i potom pogledao kroz prozor na prazna polja. „Koje si godine ro en?“ „Devetsto trinaeste. „Razumiješ li je. Umalo si dobila udarac baseball palicom. Nakon toga pojavio se na suvozačkom sjedalu. da. U njegovoj sam ruci ugledala onu novu Winchester Super Shadow pušku. Da ja kojim slučajem nisam bio tamo. Scabby bi ti bio izrešetao automobil metcima. sumnjam da bi se sada vraćala živa. baš iz razloga jer se činio mojih godina. „Samo krenimo odavde. konačno sam se okrenula kako bih još jednom pogledala prema onoj prikolici. prijatelju?“ Geneov je glas potjerao srse niz moja le a. U Melbourneu.“ „Kada je to?“ upitala sam potiho. Ti nisi Sam Spade. nije li. A kada sam konačno bila na auto putu. „Dvadeset i četvrtog prosinca. Ravine. Moj tata je govorio da sam mu ja najbolji božični dar. skrivajući tugu u svom glasu.“ Gene je šutio cijelu minutu.“ rekla sam bijesno. Scabby je jauknuo. jedva da sam ga čula. A u malo vremena. „'Malteški sokol' je izašao godinu prije nego li sam ja pao s avionom.“ Pogledala sam ga. Sunce se skrilo iza novog oblaka. Scabby je stajao pogrbljen. Teško je bilo za povjerovati da se on izgubio u svijetu iz 1942 godine. „Da. to je sigurno. „Pitao sam razumiješ li damu?“ ponovio je Gene.A kako li sam te trebao nazvati? Mojom gospo icom?“ „Ne! Ali bilo bi sasvim dovoljno da si rekao da sam ti prijateljica ili već nešto slično. Scabbyjeva je kapa ponovno odletjela s njegove glave. Strah se pojavio na Scabbyjevom licu. da.“ obratio mi se potom.“ rekao je kroz stisnute zube.. Tada sam krajičkom oka vidjela Geneovu ruku koja se u trenu spustila na Scabbyjevo rame i odmah ga jako stisnula.“ „Znam se i sama o sebi brinuti. „Imat ću dvadeset i devet na svoj ro endan. Ne sjećam se. To je jedan od starih filmova s Humphrey Bogartom u glavnoj ulozi.“ „Tko?“ „Detektiv u „Malteškom sokolu“ Zar ne gledaš filmove?“ „Možda sam to gledala na Turner Classic programu. Kada je konačno progovorio. krenimo. . „Kako si to uspio?“ upitala sam. Pokrenula sam vozilo i nisam se okretala za sobom. Zašto me uznemiravaš kad si već i sama u zbrci“ „Što li time želiš reći? Ja sam se tamo dosta dobro držala. a zrak je postao jako hladan.“ „O. To vidim. „Da. Ro en sam na Badnjak. „Dušo?“ povikala sam u trenutku kada me je Gene uzeo za ruku i sa mnom krenuo prema Beemeru. „Ja nisam tvoja djevojka. Otvorio je vrata na autu i praktički me posjeo unutra.“ rekla sam Geneu na putu prema kući.“ Scabby će „Dobro. Polomljena prednja vrata na ulazu u prikolicu počela su se glasno otvarati i zatvarati. Vozila sam bez okretanja sve do auto puta.“ „Kažem da ne znam bi li takvo što prošlo kod Scabbyja. Pitam se što li se uopće 42 . tako je. No kladim se da je on mrtav danas. Ma bila si savršena. a vjetra nije bilo od nigdje. te je ono vrlo brzo promijenilo boju iz crvene u papirno bijelu. A sada dušo.Scabby me je prezirno pogledao.

Kapetan Eugene Hugh O'Neill. no svejedno osjećala sam se neugodno zbog onog osmijeha koji mi je uputio sa svojim odgovorom. Nisam mogla reći kako li se u tim trenucima osjećao. „Mogu li te upitati još jednu stvar?“ upitala sam ispruživši ruku.“ Geneov nedostatak političke korektnosti ni je ni u kom slučaju bio moj problem. „Smeta li te govoriti o sebi. Vidjela sam mu tek potiljak.“ „Eugene O'Neill? To je ime slavnog pisca. Bilo je prekasno da bi se Gene vratio u svoju bocu. Osjećala sam se tako dobro kada sam osjetila njegove prste prvo na obrazima.kriviti.“ rekao je. „Samo daj. „Ne.dogodilo s njim. No ti si mlada. „Ne.“ .“ odgovorio je. Nakon što smo ušli na parking. Pokušala sam osnažiti samu sebe. ugledala sam majčin crveni kamion koji se upravo spuštao s glavne ceste. no svi me zovu Gene. „Je li tvoje ime uistinu Gene?“ Glavu je tada okrenuo i pogledao me u čudu. Već sam čula ono Freddino objašnjenje: Rekla sam ti.. izašla je iz svog kamiona. dohvativši ga za rukav.“ „Za jednu curu . da si uz to i duh ipak malo previše. Moje puno ime je Eugene Hugh O'Neill. Gene me je pogledao. „Nema veze.“ Kunem se.“ rekao je. zovem se Eugene. Odmah je pogledala u prizor pred sobom: u mene i u tog mladog tipa. mislim da sam u tom trenutku mogla vidjeti paru kako je izlazila na njegove uši. Sranje.prije bacanja čini?“ upitala sam. pomislila sam. Ne znam. hoću reći o tvom životu prije . Je si li siguran da si ne umišljaš?“ „Za Boga! O'Neill je uobičajeno ime. Mi smo ipak bili iz različitog vremena.. smiri se.e pa ja nisam cura!“ „Pa što sam ja rekao? Ti izgledaš poput cure. te kada smo izašli iz auta. Već sam 43 . Ostavimo stvari kakve su. A osim toga cijela tvoja priča pomalo nalikuje kakvom romanu. Što li želiš sada reći?“ Duboko sam udahnula. Moja šezdeset petogodišnja majka. „Naravno da je. Ja sam majka. „Moraš priznati kako je to. naravno. radim čizmama i stajskom kaputu.“ Geneov je glas drhtao. „Pomozi mi.“ rekla sam. a potom na čelu. No znaš li što? Možeš već pisati nekome i dobiti moje vojne podatke. mislim za jednu curu.“ odgovorio je i dalje ne gledajući me. Jednako kao i Eugene. Obučavao sam se u Kanadi. Ja sam odvjetnica. A onda je načinio nešto neočekivano. ne mogu te. Postavi sebe na moje mjesto. sada nastavi dalje. „Nema veze. Prošaptala sam. „Znam da si žena. Pružio je ruke i moju mi je kosu položio iza ušiju. „Daj.“ Gene se činio zbunjeno obzirom na moj ispad. odjevena u plavom jeansu. „Ne možeš me kriviti ako sam skeptična.“ „Ja nisam cura.“ samo sam izustila. Zapravo. s velikom Tupperware zdjelom u svojim rukama. „A ti si bila izrazito hrabra tamo. U Kraljevskoj zračnoj jedinici. Zadržala sam dah.“ Gene me je promatrao nekoliko trenutaka. Uz to si i lijepa. Kog bi ti vraga lagao?“ prasnuo je.K vragu sve! Mogu ti pokazati svoju vozačku dozvolu. Ja sam žena.“ „Naravno. Pa i ne baš.. Hajde.

„Ne.“ rekla sam udaljivši se od Genea. Vas bi ste dvoje u tom slučaju trebali doći na večeru. A vi ste?“ „Gene. „On je samo zastao na svom putu prema.. 44 . On me je zagrlio oko pasa.“ rekao je Gene polako. „Očito.“ Moja me je majka uzrujavala onako kako to samo majke mogu. „Uistinu vam hvala.“ „Hoćete li ostati s Ravine?“ Postavljajući to pitanje. Tijelo mi se treslo.“ „To je tako lijepo od vas.“ odgovorila je. Prijatelj. „Australija. ovo bi mogao biti mogući suprug za moju Ravine. „Clara Patton. želim vam dobru sreću. Gene“ odgovorila je glasom koji je odjednom bio daleko mla i od njenih godina. mama. Ona pazi na Bradyja. gospo o.“ „Stvarno?“ Gene će..“ Moja majka kimne.“ „Hm. moja me je majka u potpunosti ignorirala. „Melbourne. Samo prijatelj. neće ostati. Duboko sam udahnula. . „Možemo li sada ući u kuću? Freedi bi trebala ići.E pa nije li to tako lijepo. „Znači. gospo o.“ rekla sam i onda žustro otišla prema prednjim vratima. Možete me zvati Clara. Ja samo obavljam svoju dužnost za vrijeme rata.. zgrabila sam ga za ruku i podbola ga što sam jače mogla..“ rekla je Geneu kada mu je pružila ruku. „Ne treba.“ „Stvarno?“ rekla je moja majka. a da to moja majka nije vidjela. mama. Bilo bi vam bolje da se i dalje držite vojske.“ „Vi ste onda vojnik s karijerom?“ „Nisam gospo o. Uistinu je bio šarmantan. No on se nije uzbunio. Gene O'Neill. no hvala vam na ponudi. i koji ne misli da zna ama baš sve. „Bog mama. dok sam Geneu uputila opak pogled. „Ja sam Ravinina majka. Nisam očekivala da te vidim opet danas. „Gene je moj prijatelj. Osvježavajuće je kada susretnete mladog čovjeka koji nije bahat. „Uistinu ću razmotriti vaš savjet.“ rekao je Gene.“ Gene je rekao kada smo krenuli prema vratima. „Htio sam samo neko vrijeme provesti s Ravine prije nego li se vratim nazad. Gene i ja smo se približili jedno drugome kada nam je prišla. ili je to bila opet njegova magija. Obzirom kakao svi oni jedan za drugim bankrotiraju. Biti će nam drago.“ „Da budem iskren. prema. „Mogu li vam pomoći s tim?“ ponudio se dok je ona već gubila ravnotežu s Tupperwreom.. to je sve. Odlučila sam napokon prekinuti ovu malu raspravu. vi ste časnik?“ „Ja sam kapetan.“ „Prijatelj od kuda?“ rekla je ignorirajući moj odgovor a i dalje se smiješeći Geneu. Nadam se da ću se ubaciti u komercijalne letove kada sve konačno bude gotovo. „Mama!“ rekla sam dok su mi obrazi izgarali u neugodi.“ rekao je i potom ispružio svoju veliku ruku kako bi prihvatio njenu. Drago mi je da smo se upoznali. ostati ću neko vrijeme na ovom području.“ „Stvarno? I sav ste taj put prevalili? Imate li kakav posao tamo dolje?“ upitala je. Pilot sam u Kraljevskoj zračnoj jedinici. a sve u smislu konačnog dobivanja priznanja od Genea. Ja sam umalo umrla.“ rekao je on. Osjetila sam jezu koja je prošla preko mojeg lica. I moja je majka počela zadovoljno sijati. „Radim u vojsci. Vidjela sam sjaj u njegovim očima. Dok smo ulazili kroz prednja vrata.nad njenom glavom mogla čitati misli.

Gledala me je s onim.“ Freddi će.“ prišaptala sam joj nazad. Još je nekoliko puta okretala glavu. Neka izvoli pa neka se obrati nekome tko je aktivan. a ima tome već lijepog vremena. pri rtom mi šapćući u uho.“ rekao je Gene.. S onom kuštravom crvenom kosom izgledala je poput siročeta Annie. „Nisam jeo ništa kuhano još ne pamtim od kad. Pravnu pomoć.Ba ba ba. Gene. Ovo je svinjetina. u redu. „Što li to radiš!“ „Šššš.“ rekla je dodajući mi ga.“ „Zašto?“ „Ona treba tvoju pomoć. Gene. što li se to s tobom doga a?“ započela je moja majka. tata Clara i.“ „Bok.“ „Mama. . Gene i moja majka su se potom pogledali na neki svoj saveznički način.“ rekla sam brzo.. „Nazovi me kasnije. na neki način da. „Vidiš. može?“ rekla mi je.“ „Ravine ne zna kuhati. Pogledala je u Genea. Pogledala je moju majku. Gledao je u Genea i potom počeo pjevati. „Brady je spreman za svoju večeru. „Je li to u redu?“ upitao 45 . „Daj da ovom slatkišu damo njegovu bocu. ti.“ Zgrabila je torbu i kaput. „Naravno. Te male svinje imaju tako malo mesa na sebi.“ Izašla je le ima iz sobe pri tome i dalje držeći pogled na Geneu.“ „Zato majka mora. Znate li to?“ ispričavala se moja majka. Freddi.. No isto tako htjela sam ti reći da nazoveš Peggy Sue Osterhaupt.“ „Ne. ja se više pravom ne bavim..“ moja će majka te pokaže Tupperware u mom pravcu.“ rekao je on kada sam ja već počela mucati. „Ja znam kuhati!“ rekla sam..“ „Nema problema. svejedno.“započela sam. „Ja baš ne mislim da . To sam učinila za večeru.“ rekla je moja majka. ti si ih nekada jako voljela. „Tvoj prijatelj. Hoću reći. Gene. je si li ti ono još uvijek vegetarijanka? Morala sam ti nabaviti onu tofu tuku prošle godine dok si bila trudna. „Ti. Ovo su sami ostaci.“ i ujedno udarati dlanovima. nadam se. Zdravo. A to me opet podsjeća da pitam Ravine. no.“ Brady se počeo migoljiti u mojim rukama. „Upravo sam mog prijatelja Genea predstavila svojoj majci. „Svaki put kada te vidim činiš se poprilično živčanom. „Hvala ti što si mi čuvala Bradyja. Bok. Je li to ujedno razlog zbog kojeg si došla? Da mi doneseš svinjetinu?“ upitala sam.“ „Hvala... „I ja bih trebala krenuti.. rekla sam ti izrazom na licu. „Mogu li?“ rekao je Gene i uzeo Bradyja pod svoju ruku kao da se radilo o lopti za nogomet.“ rekao je Gene. ti si rekla da moraš ići?“ „Uh? Pa naravno. u redu. To sam ti već rekla. A možemo li o ovome neki drugi put? Freddi. dok su joj se usta stisnula u ravnoj liniji.Ba ba! Ba ba!“ Tada se izvio iznad moje ruke. Moram ići. Broj ti je nalijepljen na vrhu Tupperwarea. „To bi nam se svi alo. „O. hm. „Da. „Freddi Ann.“Gene će.„E pa što kažete za sutra? Može u šest?“ Nasmijala se široko kada smo ušli unutra. Tog trenutka Freddi je iz kuhinje ušla u dnevnu sobu s Bradyjem u naručju..“ rekla sam. . Djeluješ poput nervozne tuke na Dan zahvalnosti. Bobby će svakog trena biti kod kuće.. „Pa lijepa žena to ne treba ni znati.

„Mogao bi se obrijati. Mrzila sam parnice rastava brakova. Jedva da je i poznam.“ konačno sam odstupila. „Ah. Jako puno radi. Brady je pogledao tako er gore prema meni. „To je moja cura. „Učinio što?“ „To što si se dogovorio s mojom majkom.“ „A što bi trebala učiniti?“ „Neka ti to ona kaže. zaboga. Ušetala sam u kuhinju. radi se o velikom novcu. A što li sam drugo mogla reći? „U redu.. a ona je ostala sa svom onom silnom djecom -„ „Ne samo obiteljska parnica! Mama ti znaš da je moje polje zakon nekretnina. U sebi sam osjećala bu enje krivnje.“ “A ti si joj rekla da zato do e k meni?“ „Pa i ne baš. jer si napustila posao u Phillyju. “Zašto si je uvjerio da smo nas dvoje par? Da smo u nekom obliku veze? Zašto si joj obećao da ćemo doći na večeru?“ 46 . tvoja je rodica. „Što se tiče Peggy Sue. prokleti duh. Po i i razgovaraj s njom. Mislim da je u pitanju nezgoda koju je ona doživjela. Osjeća se jadnom.“ rekla je moja majka. rekla sam da jesi. To znaš.“ „I“ „I da bi vrlo vjerojatno ovdje mogla preuzeti nekoliko slučajeva. Ok. Bio je velik.“ „Malo dalja rodica. A onda. za Boga miloga. „Mama. Rekla je da te je vidjela kada si stala u Pump 'n' Pantry. Njoj je pomoć neophodna. ali to je ionako stil današnjeg vremena. Bio je. hoćeš. A ako se ovdje radilo o pravu nad skrbništvom.“ rekla sam tiho. Zato te molim da je nazoveš.“ Okrenula sam se i zurila u njega. U svakom slučaju. Samo je poslušaj i to je sve.“ „Ni u kom slučaju. „To je tako fin mladi čovjek.“ izustila sam. zvati ću je. djeca su uvijek bila u središtu pozornosti..me je. tako nešto mogla reći! Znaš da neću preuzeti ama baš ništa!“ „Da. uh.“ „Mama! Kako si. jer sam znala kolika ih je mržnja i bol pratila. Ona je siromašna. A to i nije obiteljska parnica u svom pravom smislu riječi. To je zapravo usluga meni.“ rekla sam kada su se Gene i Brady uputili prema kuhinji. ali opet si ne može osigurati dobrog odvjetnika. Bio je predivan. naravno. „Ona je dijete moje rodice Eunice. Oči su mu isijavale na tamnoputom licu. Muž joj je pobjegao. Znala sam da me je Gene promatrao dok je stajao iza visoke sjedalice mog sina. tebe ću i Genea vidjeti sutra navečer. Rekla sam da si se ovdje prebacila. Srce mi je poskakivalo. E pa nemojte mi na to zaboraviti. tada to ni u kom slučaju nisam htjela. Jednostavno. A uza sve to. Ili ju je doživio njen muž. Nakon toga sam odlijepila onaj broj. nema se kome obratiti.“ Osjećala sam kako mi je srce udaralo u ušima. ne mogu-„ „Naravno da možeš. Već zastupaš Kena i Mihoko. A uz to. Skinula sam poklopac s Tupperwarea i potom ga odložila na pult. Zatim sam zdjelu stavila u mikrovalnu i zatvorila vrata.“ A onda me je pogledala očima koje su poput igle probadale leptira. Ili već nešto tako. Naravno. „Zašto li si to učinio?“ upitala sam. A i Peggy Sue treba nekoga u svome kutu. nije li? Čini se da se jako dopao Bradyju. Nemoj mi sada glumiti nevinašce.“ rekla je. te je htjela tek znati jesi li još uvijek odvjetnica. Ona i ti ste u krvnom srodstvu.

kada toga zapravo nema. Odjednom sam se osjećala zbunjenom. Mikrovalna je počela zvoniti. Gene nije bio muškarac. u redu“ rekao je tihog glasa. no ni u kojem slučaju nije mogao biti stvaran. Cijelo je moje tijelo na to reagiralo. U trenu. Okrenula sam se i otvorila vratašca. Bio mi je tako blizu da sam ga mogla omirisati. Odmah ću biti tu. a onda ćemo se zabaviti s nama. Svježa salata marula i sok od rajčica bili su pored male stolne boce u kojoj se nalazio začin za salatu od ulja i octa. postavila si mi tri pitanja. ili jednostavno. Ništa nije imalo smisla. spavao je u njegovim rukama. želiš me požuriti kako bi obavio one želje.“ Okrenula sam se teško dišući. „Je li to ono što uistinu misliš da ja radim? Požurujem te da mi kažeš svoje želje?“ rekao je. Nemoj se pretvarati da je nešto me u nama. sada su se nalazile na tanjuru ispred mene. na pustinjski pijesak i na onaj pravi muški miris koji me je instinktivno privlačio. No ono što mi se nije svi alo bila je upravo ova sada situacija. A dvije su svijeće sjajile iz srebrnih kandilira. Što ti je na umu? Odgovori mi konačno to. Oprezno sam zdjelu izvadila vani tako da se ne opečeni. „Sjedi za stol. nekako mi se već primakao i to tako naglo da je u sekundi bio preda mnom. punjenje hamburgerom i rižom bile su omotane u salatu glavaticu. I bez da sam pogledala Genea. rekla sam.„Na koje pitanje zapravo želiš da ti odgovorim. U svemu što se ticalo mikrovalne. mirisao je na sol i sunce. Što li ti zapravo smjeraš. Moj se sin nalazio u Geneovom naručju. „E pa nije li?“ upitala sam. Jedna stvar koju nisam. Jeza mi je preplavila tijelo. 47 . tu sam bila ekspert. odvjetnice? Ipak. To je sve. Pomislila sam. Čaša s vinom bila mi je natočena. a niti sam mogla zaboraviti. a ono što mi nikako nije bilo jasno jest zašto su mi se ruke i dalje tresle.“ Oštro sam ga pogledala. Nije li me to Gene pokušavao zavesti? Nisam ga razumjela. Odmjerio me je. „Nemoj. kako mi se to čak i svidjelo. no sve jedno mogla sam ga kroz monitor čuti kako je s Bradyjem razgovarao dok ga je stavljao na spavanje. tako da možeš pobjeći odavde?“ Potom sam se okrenula. Srce mi je poskakivalo. Gene i moj sin su nestali. Što li se to doga alo? Nije li na mene djelovao svojom magijom? Razmišljala sam o njegovoj ruci na mom struku.“ „Gene! Prestani se igrati sa mnom. Ravine. Srce mi se stegnulo dok su mi suze navrle u oči. Čaša s vodom i kriškom limuna stajala je odmah pored nje. i zašto su mi srsi prolazili niz tijelo. E pa da so sam ti je. To što je on bio ovdje već nije imalo smisla. i umočene u sos od rajčice. a boja njegova glasa odavala je čovjeka kojemu je uistinu bilo stalo do djeteta.“ „Rekla si da ti dadem podršku. Gene mi je prišao. A onda sam začula Genea koji se obratio meni. nije mi se svi ao ovaj osjećaj. „Daj da stavim Bradyja u krevet.“ „Nemoj? Nemoj što?“ „Nemoj se igrati sa mnom. Ne znam što li je on zapravo točno bio. Specijalne sarme moje majke.

Uz zvukove zvona.“ Gene će. možeš ti čistiti svo vrijeme. Onda sam nos zavukla u čašu i pomirisala otkrivši gorko slatku čokoladu. Možda. „Što sam napravio?“ upitao je Gene. i to je sve. Zatvorila sam oči. „Ne pratim te baš.“ Osjećala sam se čudno.“ rekao je Gene.“ Gene će. Bio je to više nego dobar Shiraz. To me je jako iznenadilo. Ne trebaš mi ti kao isprika. Okrenula sam se unaokolo. u život moga sina 48 . i oko toga nije bilo sumnje.“ Gene će uvidjevši moje zadovoljstvo. Znala sam da ovo vino ni u kojem slučaju nije bilo iz boce.“ „Tko li čisti iza frižidera?“ upitala sam. Bila je malčice razbacana. kada se vratim. Ako si me i očekivala. „Ti si privremen. i usput. i jako seksi. „To je iz Greenocka. „Zato se tamo.„ “Ne trebaju mi priče vezane za održavanje moje kuće. Posegla sam za vinom. I prije nego li sam ga popila. skoro pa jadno. dok se le ima zavalio u sjedalici s rukama prekriženim na prsima. nakon čega je dio tekućine iz čaše završio na površini stola. e pa ja sam izgledala poprilično ljuto. Ti ovdje ne ostaješ.“ „Naravno. A što si napravio? Ili da budem preciznije. „Australsko. povlačim se. Nekoliko sekundi kasnije prostor točno ispred mene počeo se bliještiti poput prašine u sunčevoj svjetlosti. što li do vraga radiš?“ „Ja mislim da sam izniman duh. „Gledaj. i nalazio neotvoreni račun za struju star dva mjeseca. Tamo su stvorena neka od najboljih vina u zadnjih šezdeset godina. „Shiraz“. Jednostavno. i to je to.“ rekla sam kroz stisnute zube. pri čemu je stolnjak poprimio duboko grimiznu boju. Za trenutak.“ Čašu sam snažno odložila na stol. „U redu. „Zašto ne? To i izvodi zaključak zašto li sam ovdje. Napravila sam gutljaj i osjetila trpkost okusa izme u crne trešnje. Izgledao je zadovoljno. mislim da sam sjajan tip. a plava košulja koju sam mu kupila pojačavala je elektricitet boje njegovih očiju. taj prelijepi miris me zaustavio.SEDMO POGLAVLJE Sjela sam. na licu mu se nalazio osmijeh. ne možeš se pretvarati da si moj dečko. Podigla sam čašu prema svjetlu i promotrila zagasito rubinsku boju. to će pred drugima opravdati tvoju naglu čistoću kuće . Ti i ja ne možemo biti u vezi. iza frižidera. „Ne znam. možda si kupim nekoliko vinograda. borovnice i crne šljive. Tako je logično. Ja. „No nemojmo zaboraviti što je na stvari ovdje. „To je ono o čemu ja govorim. ovo neće ići. vratila sam se u Philadelphiju. ponovno se prisjećajući najboljeg perioda mog života. Gene se materijalizirao u sjedalici s druge strane stola.“ rekao je Gene. Usta su mi bila suha.“ rekla sam. Ne možeš se ubaciti u moj život. Ja inače čistim. najplodnije područje u Barossi. koja se upravo spremala na napad. poput bijesne mačke s podignutom kralježnicom. tvog ljepotana iz Australije. promrmljala sam.

već samim time što ćeš već u skoroj budućnosti opet nestati. Sve je to krivo.“ Gene me je gledao punu minutu prije nego li mi je odgovorio. „Ja ti se svi am, nije li tako? Ti osjećaš nešto prema meni, samo što si to ne želiš priznati, zar ne? Mislim da si muškarce uvijek držala na jednoj ovakvoj razdaljini. Ne znam što li se dogodilo izme u tebe i Bradyjevog oca - „ „Ništa se nije dogodilo.“ povikala sam. „E pa očito, nešto se je dogodilo.“ rekao je Gene raširenih očiju. „Hoću reći, mi nismo ni imali pravu vezu. Gledaj, ne želim o tome pričati. Moja prošlost i moji muškarci nemaju ama baš ništa s tvojom prisutnošću ovdje. A najmanje da bi Bradyjev otac mogao biti temom, rasprave. Ti si taj o kojem govorimo. Slušaj. Ja nisam glupača - „ ,,U to nikada nisam ni sumnjao.“ „O jesi, kako nisi. Ti si pravi muški šovinist. U tebi je uro eno razmišljanje da mi žene ne možemo biti pametne kao vi muškarci. To je ono kako su vas učili. Pred šezdeset godina to je bilo kolektivno muško razmišljanje. Ali mene nećeš zavarati. Znam da sve ovo što radiš, radiš zato da bi mene natjerao da ti kažem svoje zadnje dvije želje, nakon čega bi se ti konačno mogao udaljiti s ovog mjesta. To i jest razlog zašto sa mnom otvoreno flertuješ, sramotiš me pred mojom majkom, guraš me u nešto kako bi ti čim prije izašao iz mog života. Zato daj da razriješimo jednu stvar konačno, veliki duše, Gene. Meni su ostale još dvije želje. One mogu promijeniti moj život. One mogu promijeniti Bradyjev život, i stoga dok god ne porazmislim koje bi one trebale biti, neću ti ih ni reći. Bez obzira što ti napravio. Je li ti jasno?“ „To ti stvarno misliš da ja radim?“ Gene će drhtavog glasa. „Ja znam da ti to radiš,“ odvratila sam mu. I prije nego li sam shvatila što li se doga alo, Gene se našao pored moje sjedalice i potom me je uzeo u naručje. Usta su mu se spojila s mojima, ljubio me je svojim izgladnjelim usnama koje su bile meke i tople, i koje su slale vatru uzduž cijelog mojeg tijela. I preko volje, moje su usne prihvatile njegovu igru, dok su mu se snažne ruke ovile oko mene, stišćući moje tijelo uz njegovo. Jezikom je ušao u moja usta. Počela sam jecati i onda su mi se otvorile oči. Ruka mi je poletjela, i Genea sam snažno udarila. Još nikada prije nisam udarila muškarca. Gene me je pogledao s izrazom ču enja. ,,Oh!“ izustila sam. „Žao mi je. Nisam to mislila. Hoću reći, mislila jesam, ali nisam te htjela udariti.“ Stala sam s pričom i potom se uspravila. „Nemaš me pravo ljubiti.“ „Pa uzvratila si mi,“ Gene će. Nije se pri tome činio ljut. „Nisam.“ „Stvarno si talentirana za zavaravanje same sebe, ili jednostavno znaš kako zgužvati stvari da bi ih ugurala u svoju torbu, gospo o odvjetnice. Poljubili ste me. I to vam se svidjelo! Krajnje je vrijeme da se prestaneš zavaravati.“ Uputila sam mu prijekoran pogled. „Možda te jesam poljubila. No to se više neće ponoviti. A ako misliš da možeš postići suprotno od toga, izvoli se vratiti u svoju bocu.“ Vidjela sam razočarenje na njegovom licu prije nego li je nestao u dimu, i projurio kroz grlo svog staklenog zatvora. Bila sam ljuta na samu sebe jednako kao i na Genea; otišla sam u krevet i shvatila koliko sam zapravo bila osamljena. Nisam dobro spavala; kroz noć su me proganjale brige i žaljenja. Probudila sam se s prvim zrakama sunca boje butter-scotcha koje su kroz prozor dotakle moj krevet. Bez obzira na sunce,

49

tresla sam se kada sam izašla od ispod toplih pokrivača, i pod svojim bosim nogama osjetila hladnoću poda. Radijator u sobi nikada nije dobro grijao, a i ono malo topline nestajalo je kroz slabe prozore na trima zidovima u ovoj sobi oblika slova L. Obukla sam šlafrok čija je vuna već bila hrapava i pomalo smrdljiva na plijesan. Stopala sam uvukla u papuče. Kosa mi je padala u valovima po ramenima. Oči su mi bile crvene jednako kao da sam plakala tijekom cijele noći, a možda i jesam. Uhvatila sam dio sebe u ogledalu. Nisam bila ljepotica. U jutro bih obično izgledala poput strašila. Nikada nisam marila za svoj jutarnji izgled, jer nikoga osim Bradyja tu nije bilo da bi me vidio. I jedini posjetitelj kojeg sam imala bio je moj poštar Tom, čija su se kola čula po njegovom snažnom auspuhu, tamo negdje oko dva poslijepodne kada bi raznosio poštu. Premda je bio već pred mirovinom, on je bio prava blagodat. Uvijek bi me dozivao riječima: „Kako je moja cura Ravine ovog jutra?“, s čime bi mi donio osmijeh na lice. I sada kada o tome razmislim shvatim da je zapravo moja samoća bila moja najbolja prijateljica proteklih nekoliko mjeseci. Poštar je sada bio moj najveći doseg u jednom danu, nakon svih onih dogodovština iz prošlosti s ljudima u uredu, kao i bitkama koje sam vodila u sudnici. Možda bih morala mnogo toga opet preispitati u svom životu. Pogledala sam onu robu boje crvendaća koja je visjela unutar mog ormara. Sve je to bilo vrlo nepraktično. Tijekom mjeseca studenog u Pennsylvaniji, svila je uvijek na mojoj koži djelovala poput hladne vode. Podsjetila sam se da neke stvari još uvijek dobro izgledaju no one ne upotpunjuju moje potrebe - baš neke stvari poput Genea. Krenula sam prema stepenicama i potom zastala. Problem je bio u meni, a ne u Geneu. Bilo je vrijeme da prestanem kriviti duha za moje konfuzne osjećaje. Pogrešno sam iskoristila svoju moć prošle noći kada sam ga nanovo poslala u njegovu bocu. Bila je to „drakonska“ kazna, obzirom na zločin. Sada sam se osjećala užasno obzirom na cijelu epizodu. Ponijela sam se poput tinejdžera i reagirala sam bez razmišljanja. Kako bih ispravila štetu, krenula sam na dolje dok sam samu sebe cijelim putem korila. Morala sam si priznati da me je Gene zapravo fizički i psihički privlačio, a morala sam si priznati da on oko toga nije bio ni najmanje kriv. Nije bilo ništa čudno što me vlastiti celibat ostavio ranjivom bez obzira na bilo kojeg muškarca - pa čak ako je on bio i duh. Bila sam gladna za strašću, i naravno, priznajem, bila sam vrlo pohotna. S muškarcem nisam bila još od vremena s Jakeom, a prije Jakea bila sam prezaposlena da bih se upuštala u vezu s muškarcem. To znači da sam imala tek jedan spoj u zadnje dvije godine. Nije bilo ni čudno što se Gene trebao tek nasmijati da bi mi srce brže udaralo. No kladim se da se ovog jutra neće smijati. Utrčala sam u kuhinju i zgrabila nisku jantarnu bocu na pultu. Vidjela sam ga unutra, sjedio je okrenut meni le ima. Udarala sam po staklu, no on me je odbijao pogledati. Otvorila sam čep. No iz grla nije izašao dim. Opet sam udarala po boci. Gene i dalje nije reagirao. „Gene, nare ujem ti da iza eš iz svoje boce. Trebam razgovarati s tobom.“ Bijeli je dim tada polako počeo izlaziti iz grla boce. Ona mjedena zvona sada su bila daleko tiša, a zvuk im je čak bio melankoličan. Dim se na kraju materijalizirao u Genea, i on je tada stajao tamo, lica tužnog i zabrinutog. „Tvoja želja moja je zapovijed,“ rekao je tiho, dok su mu oči gledale negdje iznad moje glave. „Gledaj, Gene, oprosti mi. Pretjerala sam. Bilo je krivo što sam te udarila, i bilo je tako krivo od mene što sam te potjerala nazad u bocu. Stoga te molim da mi oprostiš.“ Nadala sam se da zvučim sućutno, jer tako sam se i osjećala. Gene mi nije odgovarao. Njegova reakcija me je zapravo probadala u srce i tu sam osjećala nevjerojatnu bol.

50

„Molim te, znam da ne mogu ispraviti ono što sam učinila, no uistinu jako žalim zbog toga. Obećavam ti da tako nešto više neću ponoviti,“ rekla sam. Lice mu se ublažilo, no i dalje me nije gledao dok mi je odgovarao. „To je bila tako bijedan i kukavičji potez koji si napravila. Baš si se ponijela! Nisam te ni s čim povrijedio. Poljubio sam te.“ „Postoje mnogi načini da bi se nekoga povrijedilo,“ prošaputala sam. „Igrati se s mojim osjećajima, kao i s osjećajima moga sina, uistinu može puno povrijediti.“ Gene me je pogledao svojim povrije enim očima. „Nisam se poigravao.“ „Ali zašto si me onda poljubio?“ „Je si li ti slijepa i gluha, ženo? Ti si ljepotica. Bilo koji muškarac bi te poželio poljubiti. A ja sa curom nisam bio već punih šezdeset godina. A ja sam mlad i zdrav mužjak. A mrtav nisam - ni u kom slučaju, baš kao i što vidiš.“ „Znači to je tvoje zašto?“ rekla sam osjećajući se tužno. „Tebi je trebala ženska, a ja sam ti bila pri ruci?“ „Zaboga, Ravine! Ti uistinu jesi najkompliciranija žena koju sam ikada sreo. Apsolutno sve što kažem u stanju si izokrenuti za sto osamdeset stupnjeva. Daj mi malo prostora, hoćeš li? Cijelu sam noć proveo sjedeći u boci, misleći isključivo na jednu stvar, na tebe. Patio sam poput zaljubljenog tinejdžera, misleći koliko si zapravo tvrdoglava, odlučna i hrabra. Mislio sam koliko je zapravo dobro to što te imam u svom naručju... koliko li sam te samo htio poljubiti... koliko mi samo nedostaješ kada odeš - „ „Misliš li to ozbiljno?“ upitala sam. Odjednom bez da sam vidjela da se pomakao, Gene se našao preda mnom, tako blizu da smo se umalo dodirivali. Podigao mi je bradu tako da su nam se oči susrele. Vidjela sam dubinu u njegovim očima, susrela sam se s bunarom požude kojeg je zapravo trebalo napuniti. Njegove su se usne polako primakle i lagano dohvatile moje, nježno poput leptira. Tada me poljubio, a ja sam bila gladna, i željela sam još. Nešto se slomilo u meni. Više si nisam mogla osporavati vlastitu seksualnost. Trebao mi je muškarac, a ovaj je muškarac nadmašio sva moja očekivanja. Ovaj je muškarac bio muževan, snažan i nježan. Ovaj je muškarac bio predivan. Moje su ruke krenule oko njegovog vrata dok sam se popela na prstima. Ljubila sam mu obraze, ljubila sam mu nos. Kada je zatvorio oči i uzdahnuo, poljubila sam mu kapke. A onda su moje usne pronašle njegove, i poljubila sam ga snažno, dozvoljavajući svojoj požudi da posve podivlja, dok mi je strast urlala poput bijesnog tigra oslobo enog iz kaveza. Gene je stenjao dok me je čvrsto stiskao sirovošću koja je bila jednaka mojoj. Kada mi je ruke zavukao pod pazuhe, podigao me je, baš, kao da nisam bila teža od obične lutke. Ruke su mi se svezale oko njegovog vrata. Noge su mi se okružile oko njegovog struka, dok se on rukama spuštao prema mojoj guzi pod vunenom robom. Bez ikakvog prethodnog razmišljanja, Gene me je položio dolje u sofu, pri tome skidajući pojas na mojoj opravi. Ispod nisam imala ništa. Nasmijao se kada me je pogledao, ruke je spustio nježno preko mog vrata do mojih grudi. Dok je stajao nada mnom, stisnuo mi je bokove svojim snažnim nogama u plavom jeansu. „Ti si najljepša žena koju sam ikada vidio,“ prišaptao je. „Koža ti je boje zrele breskve, i mekana poput paperja. Tvoje grudi,“ rekao je kada ih je zgrabio me u ruke, „One mi oduzimaju dah. Izlu uješ me Ravine. Tvoj jesam sluga, no ne po zakonu čaranja, već po zakonu srca.“ Njegovi prsti na mojim grudima i štipanje mojih bradavica jednostavno me je izlu ivalo. Dio mene upozoravao me je da je ovo druga glupost koju sam već

51

Drugi dio mene tražio je da nastavim. duhom i tijelom. Napustila sam sofu i širom otvorenih očiju krenula prema kuhinji. I on je to učinio. prije nego li se još tri puta zabio u mene. 52 . Stati. Pomilovao mi je čelo i obraze. a ono na što smo se upravo odvažili bilo je neopozivo. „Molim te. prema ispunjanju koje sam tih trenutaka priželjkivala više no ikad. oglasila sam se. „Želim te više nego li što sam ikada išta želio. posve sam prestala razmišljati i potpuno se izgubila u osjećajima u trenutku kada je Gene legao odjeven na mene. a ja sam promatrala to lice koje je isijavalo blještavim svjetlom. „Sigurno da imamo. okruženi vlastitom divljinom. sazdano od tvrdih mišića. Nemoj.“ „Čini se da duhovi uistinu misle na sve. Tijelo mu je bilo toplo.“ rekao je. Onom slobodnom rukom s mog je lica odmaknuo pramen kose. brzom parenju. duše moj. baš kao da nas je saharsko sunce grijalo s visina. Gene je moja usta prekrio svojima. Bilo je slano. „Da. Kasnije moje je tijelo bilo posve glatko i mokro od znoja.“ rekla sam. Brady me je pogledao mašući mi svojom bucmastom rukicom. Gene je bio dokaz živuće osobe koja je tu disala i živjela. želeći da se zadovoljstvo nastavi i da nikada ne završi. nastavili smo se ljubiti sve dok ga opet nisam osjetila kako je rastao u meni. „Ma ma ma!“ pjevao je veselo i potom odbacio žlicu na tacnu. „Odmah ću se zaustaviti ako ti to tako želiš. taman prije nego li je u mojim mislima eksplodirao tuš bijelog praska. nekako izme u jecaja i vriska. Ljubio me je dok mi je uzeo obje ruke te ih pritisnuo o jastuke nad mojom glavom. Počela sam disati. da“ promrmljala sam. „Želiš li da ovo napravim?“ upitao je.“ „Ako me baš toliko želiš. bili smo jedno. zbijala se uz njega. on je već na meni ležao gol. na sebi već imam kondom. drsko i sretno.napravila. „Želim te. a Gene mu je žlicom davao kajganu. još uvijek pomiješan s vjetrom pustinje. Kada sam oči opet otvorila.“ „Imamo se na račun čega i smijati. Kasnije sam zadrijemala upavši u miran san koji mi je liječio tešku noć.“ rekla sam drhteći pod njim.“ rekla sam. i taj dio mi je govorio da sam odrasla žena i da nemam nikakvih obveza. Buljio je u moje oči. Tako er. Gene je uzdahnuo. glasao se promuknuto i strasno dok je svojim prstima stisnuo moje. Jesam li bila posve sigurna da želim ući u intimne odnose s osobom o kojoj toliko malo znam. No priznajem ti. Kad je gurnuo u mene. „Da. i da imam potrebe koje odavno nisam utažila.“ rekao je poljubivši me. Nismo razgovarali. „Pa i ti se smiješ. Više ništa neće biti isto nakon toga.“ rekao je. sve brže i brže. U njoj je držao žlicu. „Da ti možda dam nešto drugo zbog čega ćeš se smijati?“ prišaptao je. I tada smo se ljuljali zajedno u bijesnom. Teško je disao. namirisala sam hranu. Podigla sam glavu i polizala mu rame. „Zar imamo?“ upitala sam. Gene je ispustio moje ruke i potom se svom težinom oslonio na lakat. U tom trenu moj razum je i dalje insistirao na tome kako ovo nije bio san. Uzvratila sam mu. da. i koju uopće nisam razumjela? A onda. Gene je svojim nogama razdvojio moje.“ prišaptala sam. stoga bi se jednostavno trebala opustiti i uživati u tom snu. zvuka nisam čula iz monitora za bebu.“ Nasmijao se. i u brzom pokretu on je klisko ušao u mene. jer već samo što sam izgovorila te riječi. bez obzira koliko dugo trajao. „Smiješ se. i to godinama. Moj je sin sjedio u svojoj visokoj sjedalici. možda uz pomoć magije. Drhtala sam.“ rekao je. i snažno me poljubio. Tijelo mi je naglo postalo vruće. Miris mu je bio lagan. „morat ćeš skinuti odjeću.

„Mi moramo razgovarati. Bijes me je prošao niz tijelo. Kada Gene bude otišao. vratit ću se da bi smo razgovarali. Možda sam imala rješenje za svoju dilemu. o čemu li ti to govoriš? Djeca mogu jesti kajganu. „Ako ga hraniš time čime mislim da ga hraniš. oko deset došla sam dolje da bih našla čisti kuhinjski pod kao i sasvim pristojan broj vatrostalnih zdjela koje su na sebi još imale etikete. ponovila sam isto. Bradyja sam ispustila na čisti pod i potom otvorila zadnji ormarić gdje sam držala lonce za kuhanje.“ ironično sam rekla. kada ga očistim i obučem.“ „O. te bile spremne da ispune moj frizer. a naravno sve to uz pomoć duha. Što prije bude nestao to će biti bolje. On je bio duh. a da ti ne otmem žlicu. Pojavila se još i boca s juiceom od naranče. „Gene. Već sama činjenica što mi je Gene bio u blizini stvarala je iznimne komplikacije. Nema tu ničega oko čega bi se čovjek trebao uzrujavati. Znaš li kako kakica smrdi od kajgane? Imaš li uopće ideju o tome? O tome ja ne mogu niti razmisliti. Kristalna vaza s crvenom ružom materijalizirala se na stolu. Bila sam izgladnjela. Jedna mi se ideja vrtjela po glavi. Bila sam izazvana. . No ruku mi je izmakao.Ge nah“ rekao mu je Gene kada je u njegova usta stavio još jednu žlicu s jajem...“ Podigla sam Bradyja iz njegove visoke sjedalice. „Uh.“ promuklo sam rekla i potom zgrabila posu e iz Geneove ruke. to da. „Vidjet ćeš već.U redu. Sjela sam i počela jesti omlet dok sam Geneu izme u zalogaja rekla. smiri živce. što li će misliti moj sin? Neće ni u kom slučaju biti dobro bude li se on vezivao za osobu koja je zapravo duh.“ na to je dodao. tu pored tanjura s omletom i komadom slanine. čiji su se miris i aroma polako dizali prema meni.“rekao je i salutirao. U me uvremenu ne bi bilo loše da malo izribaš kuhinjski pod.“ Požuda me je dotakla. Brady ih je 53 .“ Brady kimne glavom u stranu. no sve jedno.“ „Na zapovijed. Ja ću promijeniti Bradyja kada kakicom napuni hlače.“ „Istinu govorim. ti budalo!“ „Hej. Meni je trebalo vremena za one dvije želje. Zašto li ne pojedeš svoj doručak? Napravio sam ti omlet s tostom. Igrala sam se sa sinom sve dok nisam shvatila da konačno mogu emotivno mirna stati pred Genea. posve novi. U djeliću sekunde osjetila sam nešto što se moglo okarakterizirati kao bol.“ Odložila sam vilicu.Ge geee geee. kao i još uvijek topla kava.“ „Je li to ono što mi moramo raditi?“ upitao je podignutih obrva dok je Bradyjevo lice čistio krpom. a ono jaje ispadne iz kuta njegovih usta. Imamo jedan posao za riješiti.“ Tiho su se čula ona zvona.“ „To je ono što ti sada kažeš. kao i da načiniš koju vatrostalnu zdjelu ne bi li je mogla držati u frizeru. te očistila usne ubrusom pored mog tanjura. mogu je jesti.. Izvadila sam nekoliko dubokih tava i njihove poklopce. Ali mogu je i kakiti. i zastala: „No sada vodim svog sina gore. Dobro raspoloženje u meni je nestalo. „Ja imam bolju ideju. a onda sam pobijesnila. Iskoristila sam vrijeme prije nego li sam se opet vratila dole.“ nastavio je sretno. to sam svakako mogla ostvariti. „Mi moramo razgovarati. a svi su oni još uvijek bili. Tako er trebalo mi je vremena za razmišljanje. „Kada budem gotova. „Gee gee nah. potom uzela dug gutljaj kave. a ja žena. . Konačno. i činilo se da smo na neki način oboje to zaboravljali. s time se mogu nositi. stvarno ćeš me raspizditi. za ih vidjeti.“ prigovorila sam. Vraški pobijesnila. Trbuh mi se pobunio..

tu bih ti mogla pomoći. A eto sada si mi ti tu. Tako er moram nazvati svoju daljnju rodicu Peggy Sue. „Mogli biti vrlo odre ena obzirom na sadržaj želje? Zapravo. Dok je Brady udarao po poklopcu. ili da preciziram. u svakom slučaju. on je nešto učinio po pitanju mog libida.“ 54 . No.“ „Da budem iskrena. On je bio tek klinac kada je rat započeo. Čuvat ću ga kad ti god to bude trebalo. stoga prije svega. Morala sam se sjetiti da mi zapravo nismo imali vezu. no bez obzira jasno vam je na što mislim. Tako er se volio igrati i s Tupperwareom. lady.“ rekla sam. stvar ću potražiti na kompjuteru. Ne znam zašto je tome tako. Gene se lijeno naslonio na pult. no pretpostavljam kada bih si mogao ispunjavati želje. Gene je bio ovdje tek privremeno. skoro sam spremna za svoju drugu želju. „Naravno da samo želiš ići kući.. Mi smo brodovi koji su nestali u noći. No što se ticalo vo enja ljubavi. Jeans hlače koje sam mu kupila opušteno su mu visjele na bokovima.“ „Želiš da ti čuvam Bradyja dok ti radiš?“ „Samo za danas. da budem preciznija. Imam broj telefona. „Moram doznati za koga li on radi.. Pokazat ću ti kasnije. neko bi vrijeme trebala provesti u uredu. zapravo to sam si mogla dozvoliti jedino ako bi si priuštila slomljeno srce.“ „U redu. Mickeya..“ „Na čemu?“ upita Gene. ništa više od toga. Bilo koja druga igračka koju sam mu kupila zanimala ga je svega petnaest sekundi. Samo ovaj put. možda će Mickey i dalje biti klinac kada se vratim.“ I eto ga opet. i tada shvatila kako je on još uvijek nosio one svoje vojne čizme. Čak i dok sam ga promatrala s distance. „Spremna sam. Nakon toga ću osigurati stalno čuvanje koje kao i uvijek održavaju moja majka i Freddi. ali moje magične moći ni u kom slučaju ne mogu primijeniti na sebi. Jedino do čega mu je bilo stvarno stalo jest da se vrati kući. odavno bi već bio doma.“ „Oprosti. Drugim riječima. s tim se stvarima mogao beskonačno zabaviti. Ako se vratim. ako ti pokažem katalog. Nisam smjela mariti za njega. No prije toga imam jedno pitanje. to mu nisam mogla zamjeriti. Čuvao sam i svog brata. Zakašljala sam se. Taj gorila u mojoj dnevnoj sobi. „Osim ako ih ti sam sebi ne možeš ovog trena stvoriti ovdje.. Brady me u mnogo čemu podsjeća na njega.“ rekla sam. a onda sam potajno obrisala suzu. Pogledala sam u stranu hineći da mi je nešto upalo u oko. možeš li mi stvoriti stvari koje ti pokažem?“ „Apsolutno. Pitam se. „Mislim da će nam put do trgovačkog centra dobro doći kako bi ti kupile prikladne cipele.“ Riječi su mi zastale u grlu.volio razbacivati i bacati ih svugdje po podu. bili smo dvoje odraslih koji su uživali jedno u drugome. biti će tako lakše nego da ti pojašnjavam. jednako kao što nemam ni babysittera.“ Gene će ispod glasa. ti mi trebaš zbog pomoći oko Scabbyja. koja mu je bila sasvim dovoljno otvorena da bi mu se na prsima uočile njegove zlatne dlake. prepisala sam ga iz njegovog bloka.“ „Bio bih iznena en da ga nemaš. a ureda nemam. a ja sam napustio kuću. Oči sam uperila prema tlu. a iznad njih je nosio zelenu Henley majicu. idemo u trgovački centar. Trbuh mi se grčio. ne smeta me čuvanje Bradyja.“ „A što je sa Scabbyjem?“ upitao je Gene. Jednostavno. a tim više za nas je jednostavno bilo nemoguće biti u vezi. „Nije bitno. A tek bi onda mogla doći do zaključka zašto su Katovi bili uznemiravani. „No. sve se to dogodilo baš u jutro. Osim što ćemo ti kupiti cipele.

Trebao bi postojati i puteljak od parkinga do tih vrata kao i jasan natpis za klijente.“ .“ „Ja sam mrtva ozbiljna. Otišla sam do vrata i duboko udahnula. a onda je poput pravog ma ioničara rekao. jer te igračke u ovoj kući ranije nisam vidjela. „Abracadabra.U redu. koja se nalazi iza dnevne sobe. Na kraju bih mogla završiti poput zadnje budale. Dvije prekrasne reprodukcije Mary Cassatt visjele su na zidovima u lijepim zlatnim okvirima. U sebi sam sve ponavljala kako sam htjela da mi želja u stvarnosti izgleda. Gene me je tada pogledao. Čak sam se sjetila i zavjesa za prozore.“ Preko kompjutera sam pronašla sve što mi je trebalo. telefone. Je li tako dozvoljeno?“ „Pretpostavljam da je. novi kompjuter. Uzela sam Bradyja. Mačka Kitty je puhnula i potom pobjegla. Na kraju 55 . novog toplog tepiha i ergonomične sjedalice. kako bi shvatio cijelu želju.“ Osmijeh se proširio njegovim licem. konfete su poletjele zrakom iz njegovih ruku. no opet nije nalikovala onoj slici koju sam imala. živci su mi plesali. Zvona su zvonila veselo i neočekivano dugo. kao i natpisa RAVINE PATTON. Bila je daleko ljepša.“ rekao je Gene kada mi je pokazao svoje prazne ruke. Mogla bih unajmiti osobnu sekretaricu. preko dnevne sobe. što će mi stajati na poštanskom sandučiću u vrtu. „Ne tako brzo. Mogu li ti sada dati kovertu?“ „Daj mi je. položila ga na svoj bok i otišla prema kuhinji. koje je očito Gene stvorio. Braddy je udarao dlanovima i za to se vrijeme smijao. ako me razumiješ.„Bilo bi lakše kada bih ti sve to napisala. Bila sam odlučna u namjeri da mi ova želja izgleda upravo ovako. Sve bi se to moralo naći u stražnjoj spavaćoj sobi. Samo sam situaciju htio malo dramatizirati. Ta soba tako er ima svoja vanjska vrata. Zidovi su bili prekriveni bijelom drvenom oplatom. igrali su se kamiončićima. Vjeruj mi. namještaj. Teško sam disala.“ rekla sam. daj mi pola sata da sve stavim na papir.“ „U redu.“ rekao je Gene i potom namignuo. Gene.. stoga ću to i napraviti. Vratila sam se u kuhinju. Ravine. Soba je sadržavala i najmanju pojedinost iz moje želje. U me uvremenu pozabaviti ću se svojom papirologijom. „Mislio sam da si to do sada shvatila. Prije nego sam se spustila dolje. uz ovo što sam ti rekla. isprintala sam si foto kako bih si točno željela da mi ured izgleda. ODVJETNICA. i sve ostalo što se uklapalo u pravi ured koji sam zamislila dolje u stražnjoj spavaćoj sobi moje farmerske kuće.“ „Govoriš poput pravog odvjetnika. „Da čujem. Koliko je meni poznato ne moraš mi želju izreći. i ja sam.“ „I ja sam. Slušaj. Dogovoreno?“ „Živim za to da ti udovoljim.“ ohrabrio me je Gene. Uga am ti kad god nešto poželiš. u koverti su ti točni parametri kako bi to trebalo izgledati za jedan kućni ured.“ „Daj. „Spremna sam za želju. dok mi je srce ubrzavalo. A sada po i vidjeti svoj ured. Trunak svjetlosti proširio se sobom. Želim da me saslušaš. Možeš je i napisati. Ovo mora biti savršeno. a uga am ti i kad ne želiš. „Ništa od toga nije imalo veze s ostvarivanjem tvoje želje. Evo ovdje ova koverta u kojoj se nalazi sve ono što će moju želju oživjeti u moj pravni ured. prave knjige. Gene se nalazio na tlu s Bradyjem.“ Uz samo jedan pokret. Isprintala sam slike i opise i vrlo skoro dobila deblju mapu punu svojih uputa. znala sam da takve stvari privlače klijente. i onda zastala na pragu pred stražnjom spavaćom sobom. Imati Genea kao uposlenika bilo bi ipak odveć riskantno.

trebao sam. Iznad prozora nalazio se printer na dugoj polici odmah pored espresso mašinice. Plava vaza s bijelim božurima zauzimala je stražnji dio stola. a orijentalni je tepih dodavao živahne boje. Jednostavno. „Svi a li ti se?“ upitao je. Cijeli je efekt bio sjajan i impresivan. Htjela sam reći.“ Gene je rekao. „Volim te. U svakom slučaju. Jesam li te usrećio?“ Opet sam kimnula. Suze su mi potekle niz lice. Koljena su mi klecala. „Ovo će ti pomoći da si izgradiš budućnost. odražavao je moj ukus.“ izustio je dok su mu se kapci zatvarali. Njegova je majka upravo dobila svoj ured. „Molila bi te da odvedeš Bradyja dok ja radim . to ti obećavam. i posve točne visine.krajeva. Iza njega nalazila sobna biblioteka.“ rekla sam dok me je moj duh promatrao sa svjetlećim očima. „Nisi trebao sve ovo napraviti.“ „Da.“ Dodala sam Bradyja Geneu. Poljubila sam Bradyja u čelo. „Trebao sam. i on je glavu zavukao u duhovo rame. Pod je bio vapneno bijel.“ uzdahnula sam. Već i to što me je grlio činilo me je zadovoljnom. Sjedalice su bile dekorirane nebesko plavom bojom. pa se odmakla. Oslikani prozori zamijenili su one ofucane i stare. „Onda je sam li te zadovoljio?“ „Jako. Posegnula sam za njegovom ručicom i prinijela je svojim usnama.ovdje u svom uredu. Geneove su se ruke stisnule oko mene. Mali se frižider s drvenim vratima nalazio ispod pulta. nadala sam se da se radilo o reprodukcijama. no glas u mojoj glavi sugerirao mi je da se zapravo radilo o originalima. činilo se da je izra en od pravog mahagonija. moj je stol bio predivno izrezbaren. ne uspijevajući progovoriti iz straha da ću se rasplakati. a znala sam da je za moje emocije ipak bilo opasno da me preveć grli. „Gee gee nah. od poda do stropa. „Dobro si poželjela. Kimnula sam. A tada sam osjetila Geneovu ruku koja nas je zagrlila od straga. Ti si kraljica mog srca i živim da bih ti ugodio. Njegovo je lice bilo u mojoj kosi.“ Dodirnuo mi je uho. mali Brady. zajedno s ostalim ormarićima za spremanje stvari.“ rekao je. Zadržat ću se svega jedan sat ili tako nešto. Ugledala sam i novi kompjuter. Potom sam se uspravila. lud sam za tobom. 56 .

glas joj je bio glasan i ljutit. No kada se ispostavilo da se iza broja krila firma „London's Salvage and Junkyard“ bila sam posve izbačena iz kolosijeka. recite toj prokletoj budali da ja nisam našla ono što je on tražio. a onda kada je opet počela govoriti. više ne zovite ovdje ukoliko ne želite da vam se nešto uistinu gadno dogodi. a potom sam zabilježila svoj razgovor s Joann kako sam ga god mogla zapamtiti. ja sam znate Alvinova prijateljica. govorite s Ravine Patton. koja ni u kom slučaju nije glupa i gramzljiva kao on.“ Linija je zamrla u mojim rukama. no očito sam je uspjela isprovocirati. Bilo mi je jasno da ću neke stvari morati malo podrobnije sagledati. Pomislila sam kako ne bi bilo loše da u uredu sprovedeni još jednu liniju koja će imati broj mog ureda. poveznica sa Scabbyjem je postojala. Za početak sam smatrala da je to bio veliki potez. Nisam znala kakva li je tu povezanost mogla postojati s farmom Jadea Meadowa.“ Nisam bila sigurna u to što li sam rekla.OSMO POGLAVLJE Ne znam što sam očekivala kada sam propitivala onaj telefonski broj koji sam našla u Scabbyjevoj prikolici. Stavila sam si podsjetnik da ispitam sve što je izašlo u javnosti. samo dajte. „Peggy Sue" naljepnicu. „Gospo ice Patton? Ovdje Mihoko. Alvinova prijateljice. Još nisam došla sebi nakon ovoga. Što vam treba?“ „Zovem zbog Alvina Hoyta.“ Mekani je glas tada rekao. Tada sam i taj komad papira zajedno s telefonskim brojem skladišta stavila unutra. tekstove i članke. no u svakom slučaju.“ rekla sam improvizirajući. Obzirom da je bio smješten desno od državne auto ceste. Recite Alvinu da mu je bolje da drži jezik za zubima i da bude zadovoljan onim što ima. E sada. skladište je bilo prava šaka u oko u ovoj oblasti. telefon mi je zazvonio. Mogu li s vama porazgovarati za koji trenutak?“ „Da. „Jeste li doznali što li je njemu trebalo?“ „O čemu vi govorite? Tko li je do vraga ovo?“ „Ja? Ja. no kasnije sam shvatila da baš i neću na taj način doznati tko li je njega unajmio. „Kato“. Ovo je Joann. Kako vam mogu pomoći?“ 57 . ipak sam nazvala broj i saznala da je Joe. zapravo Jo. žena s nikotinskim viski glasom. gdje se spominjao London's Salvage and Junkyard. koja se javila rekavši. I baš kada sam htjela potražiti njen telefonski broj koji sam odložila negdje na pultu u kuhinji. „Ured odvjetnice Patton. „Sada me dobro slušajte. ali ipak javljala sam se i na ovaj privatni broj. „Skladište. Scabby je vjerojatno tražio dijelove za svoj kamion.“ „E pa. Čula sam kako je povukla duboki dim cigarete. Izvadila sam dosje i potom na njega nalijepila oznaku. onako veliko i prostrano zdanje. No. Izvadila sam još jedan svežanj i na njega nalijepila. i da ne ide brbljati svojoj staroj dami.

molim vas. ispred i iza kuće. imam.imate li psa?“ „Nemamo. No na trećoj. Obzirom da sam u autu uvijek najbolje razmišljala. Ken ih pušta vani pred zoru. baš mi nije jasno. gospo o Patton. Na Miss Milky piše VANI. A kada se to dogodilo?“ „Negdje u jutro. onaj tip koji se pali i na najmanji pokret. pomislila 58 . Ken je pogledao i u rječniku ali nismo mogli pronaći značenje. na Hildi. Mislim da biste trebali zvati policiju. Ken sad pere krave. Trebalo mi je malo vremena da porazmislim o situaciji sa Scabbyjem i Katovima. Po jedna na svakoj kravi.“ „Je li Ken nekoga vidio? Je li možda išta čuo?“ „Krave su otišle gore prema šumi. Sada ćemo odmah ići do Home Depota i sve ćemo to pokupovati. ja se bojim.“ „Da. grafite. Na Lulu stoji ODAVDE. Imate li možda olovku pri ruci da vam kažem što ja želim da vi napravite?“ „Da. Bezbožnici. Konačno sam upitala.“ „Ajde sričite mi. gospo o Patton. Krave su stajale u staji cijelu noć.„Opet. a vi se ipak pripazite.“ „Razmislite malo o psu. Treće. Dajte vi to sredite. nepismeni pisci grafita. odlučila sam se na pauzu i izašla sam iz ureda. jer počinjem vjerovati da ovdje imamo posla sa uistinu velikim štakorima. zasvrbio me je nos. „Drugo. A onda je Ken vidio te riječi. Je ste li me razumjeli?“ „Da. vrata držite zaključanima. šaranje kao grafiti? Netko je na vašim kravama ispisao grafite?“ „Da.“ „Štakorima?“ „Da. a onda sam pokušala shvatiti što li je Mihoko pod time mislila. Jako smo uzrujani.“ Trenutno sam odustala od zvanja Peggy Sue. Takvi su bolji i od mačaka čak i u trenucima kada imate probleme sa štakorima. Mislim da ću s vama i s Kenom sutra porazgovarati. Pomislila sam da je najbolje da sada odem do trgovačkog centra s Bradyjem i Geneom.“ „I još jedna stvar . Riječi su ispisane sprejem. Ako Brady u me uvremenu nije zaspao.“ Govorila sam tiho i sa stankama kako bi Mihoko mogla pribilježiti sve ono što sam joj kazala.“ „Gledajte. osigurajte si sigurnosna svjetla.“ „Nemojte. Velikom psu s gadnim i dubokim glasom u lajanju.“ „Jeste li zvali policiju?“ „Mi ne želimo nevolje.“ “H E T H U N.“ Zastala sam i potom zatvorila oči. „Mislite. opet nam se nešto dogodilo. Mislim da su mislili na riječ HEATHEN. Ugradite ih pored parkinga.“ „Što se dogodilo?“ „Netko je šarao po našim kravama. I to je jako uznemirujuće. kao i kod staje. kupite si alarm za parking tako da znate ako vam se itko približi. No svejedno.“ „A što je napisano?“ „Tri su riječi. Mihoko.“ „U redu. Ionako odmah zaspe čim se motor upali. po običaju.“ „Napraviti ću koliko mogu. samo su mačke tu. kao prvo. zaspati će vrlo skoro kada ga položim u sjedište u autu. Ništa nismo znali sve dok se nisu vratile nazad zbog vode pored ograde.

a na kraju završila trudna i zatočena u nekoj vukojebini. to bi značilo da više nisam osamljena sa svojim mislima. Ja sam mahnula. No danas. Imala sam dijete. umjesto da je otišla na koledž. cijelo će vrijeme zuriti u moje tijelo. Sada. Gene je mahnuo. Ova zadnja stvar bila je ona koja me je zapravo proganjala. Mahnuo mi je. a to je bila jedna od onih stvari za koje bih se zaklela da se meni ne bi mogle dogoditi. kao i uloga samohrane majke. Ni pod razno nisam mogla objasniti njegovo 59 . Ionako sam sve svoje najbolje scenarije uvijek donosila u autu. Trebao mi je život koji će imati neko svoje značenje. Moji ciljevi doveli su me zapravo do jednog ispraznog i rekla bih. Možda se osjećala kako je to zapravo bio njen promašaj. kao i planiranje obitelji. vremena. zagovornici Biblije govorili su da škola na taj način učenike potiče na spolnu aktivnost umjesto da im kaže kategorički ne! Tako. U mojim je mislima jedna ideja neko vrijeme već kuhala. Nisam se više od toga mogla razotkriti kako se zapravo vi am s nekim. Godinama. To ni u kom slučaju nije bio način na koji bi se trebao odvijati moj život. Nadam se da je na moju trudnoću mogla gledati kao na neki oblik božanske intervencije. vožnja do London's Junkyarda mogla donijeti plan. Gene je mahnuo. Trebala sam svoj život ispuniti nečim. kao i s njegovim kolicima u prtljažniku. Već sam se nalazila na putu prema nigdje u vlastitom životu. kako bi se uvjerili da sam se uvalila u nevolju i prije nego li me je frajer nogirao. Stoga. očekujući kako će mi trbuh s vremenom rasti. nakon čega bih majku u noći čula gdje je plakala jer bi tako svaki put nanovo izgubila još jednu bitku. Umiješala se sudbina i ona je pomrsila konce. nešto poput onoga što smo mi učenici znali nazivati „satovima higijene“. Ako bi i Gene bio sa mnom. beznačajnog života. moja se majka borila sa školskim vijećem ne bi li se uvela kontrola na trudnoću. pa čak i vjeru u spiritualni svijet. Nije ni morala. da sam se možda i trebala vratiti nazad u Noxen. i s Bradyjem odostraga. cijeli će grad o tome govoriti. pogled na svijet i dalje mi je bio prilično mutan. izašla sam na auto cestu i uputila se prema Wilkes-Barreu. Već sam dovoljno toga tužnog čula o njenoj nekadašnjoj uspješnoj studentici. U budućnosti sam se vidjela bogatu. znam da će me svi oni tužno promatrati i me usobno se došaptavati. Bez obzira. s Geneom u suvozačkom sjedalu. Trudnoća me je surovo i nemilosrdno udarila po glavi od čega sam se naglo probudila u realnosti koju više nisam mogla ignorirati. povratak u selendru u teškoj provinciji Pennsylvanije. barem nas je šestoro mojih susjeda vidjelo. realnosti. koji je šetao svog koker španijela Kinga Charlesa.sam kako bi vožnja do JCPenney i po povratku. Bila sam sigurna. I ona je mahnula. Nisam se još toliko udaljila. i on je drsko izazivao moje shvaćanje života. predavanje o kontroli trudnoće je onda bilo zabranjeno. sretno vjenčanu za jednako bogatog gradskog odvjetnika. A sada se još i duh pojavio u mojoj kući. Stoga sam znala da je plakala i zbog mene. Potom sam ugledala gospo u Henny koja je taman vadila poštu iz sandučića. a prošla sam pored mog susjeda Jerryja. bez obzira na to bila sama ili s Bradyjem. urbanu. Ja sam mu mahnula. i . A kada Gene bude otišao. moja trudnoća i napuštanje tvrtke. ali ne i muža. To sam sada uvidjela. No bez obzira na začetak takve ideje. A naravno. ti se satovi nazivaju: „Životno umijeće“.to je bila najdalja točka do koje je stizala moja vizija. nije bilo čudno da su one naj perspektivnije djevojke završavale na državnoj skrbi. Možda ovo i jest bilo mjesto gdje sam trebala početi sa svojim promjenama. Nikada nije rekla ni riječ. I tako sve dok se nismo odmakli kakvu milju na otvorenoj auto cesti. Moja me majka zbog toga nikada nije kritizirala. Bila sam posve oslijepljena novim doga ajima: moja iznenadna strast za Jakeom. Sada sam toga bila svjesna. Do večeri. koja je obećavala.

bolje je bilo biti sam i nezavisan. stoga zašto bi se itko uputio u ovakvu nevolju samo da bi dobio njihovu zemlju?“ „Pa otkrij.te hoće li se pri tom nešto gore dogoditi. No imala sam kontrolu nad njegovim nestajanjem. Netko im je išarao krave. „Jako si napeta.“ .“ „Prvo. mi nemamo policiju. no pitanje je tko ga je na to nagovorio? Nazvao ih je bezbožnicima. jednostavno. Nisam htjela da Brady odrasta u okruženju čudnih muškaraca. Sumnjam da bi išta od toga uzeli za ozbiljno.. što se tiče Katovih. to je sve. tko je išarao nečije krave. „Malo sam zabrinuta za Katove. Ovdje ipak ima farmerske zemlje na pretek.“ „O čemu li ti to govoriš?“ „Grafiti. Nad njegovom prisutnošću ja nisam imala kontrolu. I ne mislim da bi se oni bakćali oko toga tko je pokušao ubiti kokoš.“ rekao je dok si je ruku vratio nazad na naslon. jedan od njih bio je bajker. znaš li to. ili još k tome. U ovoj slagalici jedan komadić ipak nedostaje.“ „Da. možda. Uvjerena sam prilično da je to Scabby napravio. kao recimo da ćeš sa Scabbyjem razgovarati na samo.“ „Ne brini. Opet ću razgovarati s njima. Uzdahnula sam. No nije li to stvar koju bi lokalna policija trebala riješiti? Ti si ipak odvjetnica. No ja ovo što vidim nazivam čistom kriminalnom pakosti. Više ih svih zanima hoće li djeca razbiti koji prozor . misteriju ili kroz kakvo svjetsko čudo.“ 60 . te da se u autu vozim sama s Bradyjem. a to je baš onaj za kojeg nemam dobar osjećaj. „Penny za tvoja razmišljanja. Što god da budem radila. ti ćeš biti uz mene. „Tako se ne mogu koncentrirati. drugi duh. Tko li to želi da Katovi odu i zašto?“ I nekako.“ rekao je Gene kada sam sa sporednog puta krenula na glavnu cestu. Kladim se da on pojma nema što to znači biti budist. tako i ja mislim. Ravine.“ odgovorila sam neiskreno.“ Gene je ušutio za trenutak. to neću.“ rekla sam. moram priznati. i tek s onim muškarcem za kojeg ću osjećati da ću se njime vjenčati. Jedini oblik zakonskih snaga u ovom području je državna policija. dok smo tako razgovarali Geneova je ruka zašla iza moje glave. Već sam tada odlučila da će moja treća želja biti da Gene konačno ode.“ „To je dobro za znati.“ „Da. No kada sagledam svoju paletu muških likova s kojima sam bila. „Obećaj mi da nećeš raditi išta riskantno. „Nemoj.U svakom slučaju. . netko bi im očito htio oduzeti zemlju. teško sam vjerovala da ću moći naći nekog normalnog novog partnera.. Radi se o prijetnji u kojoj im se poručuje da bi im bilo bolje da napuste grad. Scabby nije stupio u crkvu još od kad je bio dijete. osjećala sam se bolje bez muškaraca. to i pokušavam. razumiješ?“ Gene se zamislio za trenutak. ako ne otkrijem što li se ovdje uistinu doga a. osim. U svakom slučaju.A što bi i moglo.“ „Ne znam o tome ništa. ti nisi detektivka. „Ništa naročito. i vidjeti je li im itko dao ponudu za zemlju. on je odveć lijen da bi se šuljao i šarao po kravama osim ako od toga nije imao nekakve koristi.“ rekao je. morala sam prihvatiti činjenicu da Gene egzistira kroz magiju. počevši mi masirati vrat. pošutjela i pokušala se fokusirati na promet. „Vjerojatno si u pravu. Inače.postojanje.

„Neću moći biti uz tebe ako odem,“ rekao je dok je tužnog pogleda zurio kroz prozor automobila. Bol me je nemilosrdno probola, „E pa onda, vidiš, ne mogu ti obećati, nije li tako? Ja sam navikla sve raditi sama, Gene. Ali, da, biti ću oprezna. Moram misliti i na Bradyja. Ne brini za mene.“ Gene nije odgovorio; putem do trgovačkog centra više nismo progovorili. Bio je petak, rano popodne. Nebo je bilo sivo, a vjetar prilično surov. Parkiralište je bilo više prazno nego puno, a zgrada samog trgovačkog centra izgledala je ružno podno takvog neba. Božićna groznica još nije dohvatila one koji u tim tjednima neće znati kontrolirati svoju depresiju, u kojoj će poželjeti i stvari kao što su recimo plazma televizija. Danas jednostavno nigdje nisam nikoga vidjela dok sam Beemera parkirala pored JCPenneya, na najudaljenijem mjestu u redu za parking. Gene je iskočio i potom izvadio kolica iz prtljažnika. Brady se malo trznuo u trenutku kada sam ga podigla i smjestila u kolica, no kad sam ga vezala, shvatila sam da je i dalje spavao snom pravednika. Krenula sam iza kolica u namjeri da ih počnem gurati, no istovremeno, Gene je napravio istu stvar. Ruke su nam se dotakle na guralici. Srsi su me prošli na mjestu gdje me je dotakao. ,,Oh,“ izustila sam protiv svoje volje. Istog trena Geneove su usne potražile moje i ja sam nanovo izustila ono „Oh.“ Poljubio me je na sred parkirališta pred trgovačkim centrom. Povukla sam se sve dok le ima nisam dotakla Beemera, no i dalje smo se ljubili. Jednostavno, nisam si mogla pomoći. Glavu sam okrenula s teškom neodlučnošću. „Nemoj,“ izustila sam. „Sada ne voziš,“ Gene je rekao dok su mu usne bile u mojoj kosi. „Vani smo. Na danjem svijetlu. I uz to još samo s Bradyjem.“ „Samo se ljubimo. Nikoga nema oko nas. A Brady spava.“ „Ali opet,“ rekla sam spuštajući glavu; vidjela sam svoje noge, a onda sam ga počela odguravati rukama od sebe. „Ne mogu. A pogotovo ne ovdje.“ „Mogu nam odmah osigurati privatnost. I to u trenu oka. Samo reci riječ.“ Pogledala sam u Geneovo lice. „Ne. Nije u pitanju javnost. Jednostavno, mi ovo ne bismo smjeli raditi. Otišli smo malo predaleko.“ Gene je moje lice dohvatio svojim dlanovima. „Oprosti. Ne mogu se zaustaviti kada ti se nalazim u blizini. Jednostavno, želim te ljubiti cijelo vrijeme. Želim disati zrak koji ti dišeš. Još od jutra jedino do čega mi je stalo je vo enje ljubavi s tobom. Ja sam čovjek kojeg je jednostavno ponijela požuda.“ Lagala bih da sam rekla da se i ja sama nisam tako osjećala. No ipak, potrudila sam se odgovoriti mu: “Žao mi je da ti ovako moram odgovoriti, no ja ne osjećam požudu. Prilično sam prisebna, a glede ovog jutra, pa mogu reći da je ono bilo - lijepo. No isto tako to što smo učinili bila je pogreška. A, sada, daj krenimo već u centar.“ Nisam mogla pogledati u njegovo lice dok sam to govorila. Odmaknula sam se i nastavila gurati kolica. „Ne vjerujem ti,“ rekao je dok je hodao za mnom. „Cijeli zrak oko tebe vibrira, a i sama se prilično treseš. Ja te želim. Tu si ne mogu pomoći.“ Okrenula sam se tmurnog lica prema Geneu. „Molim te, nemoj. Ne želi me, shvati da ja ne mogu poželjeti tebe. Zar ti to nije jasno?“ Gene me je zgrabio za ruku i zaustavio u hodu. Lice mi je okrenuo prema sebi i rekao, „Mi ne biramo svoju sudbinu, Ravine. Mi smo zajedno. I našli smo se zajedno vjerojatno iz nekog

61

razloga. Ja to ne znam. No ono što znam je ono što osjećam. Ako želim da usporim, samo reci, ja ću usporiti. Ako ne želiš da te ljubim na javnim mjestima, i to je u redu; to više neću raditi. No ne traži od mene da te ne želim. Jer ja te želim. Želim te još od trenutka kada sam te prvi put vidio, kada si otvorila čep na boci.“ Njegove riječi donijele su mi toplinu oko srca jednako kao i uzbu enje, no sve jedno nisam zaboravljala da su sve to bile ipak samo riječi. Nisam htjela još jednom biti povrije ena, nisam se htjela zanositi s jednim duhom za kojeg sam znala da će nestati u dimu, dok će meni ostati tek moje slomljeno srce. Pogledala sam ga blijedo. „Nisi bio sa ženom već preko šezdeset godina. Tako si mi i sam rekao. Ja sam mogla biti i stara raga, a ti bi me opet poželio. Tvoji osjećaji nemaju nikakve veze sa mnom. Cijela tvoja požuda nema nikakve veze sa mnom. Sve je to tebi igra čula, Gene. To je tvoja potreba. Ne moja. Ja tek osjećam tvoje hormone i to je sve. I da ti pravo kažem, mislim da je to uvredljivo. I stoga ti opet kažem, nemoj. Ne diraj me. Ne ljubi me.“ Ruku sam izvukla iz njegove i nastavila hodati prema centru. Gene se nije pomaknuo. Ostao je tamo stajati na parkiralištu. Okrenula sam se kako bih ga pogledala. „Gene, idemo. Moramo ući. Tebi trebaju nove čizme. Daj da ih kupimo, pa da završimo s ovom epizodom. Nemoj nam sve dodatno otežavati.“ „Nemoj,“ rekao je podrugljivo. „Ja tebe uistinu želim, Ravine. I sve ovo zapravo ima veze s tobom.“ „Ti si jednostavno nemoguć. Možemo li konačno promijeniti temu. Sat nam otkucava.“ A tako je i bilo, očito je da sam toga samo ja bila svjesna. Usprkos mojoj odluci da prema njemu hinim bijes, ili barem nezainteresiranost, Geneov sklop razmišljanja me je i dalje interesirao. ,,E pa sada, ovo je već nešto,“ rekao je dok se osvrtao i gledao prema drugom katu i prema staklenom liftu koji je gore vodio, kojim su se djeca obožavala voziti. „Kako da je ovdje unutra i vodopad, kao i sve ove prodavaonice. Sve je ovo kao mali grad, samo što je zatvoren u zgradi.“ „To i jest ideja. Za svim onim što se ovdje nalazi, u gradu su ostale prazne zgrade. Ovaj se prostor brzo širi, a i pristupačan je zbog mjesta za parking, obzirom da danas svi voze.“ Ne mislim da je Gene čuo i jednu moju riječ. Usmjerio se prema dijelu gdje se nalazila hrana. Pogurala sam Bradyja brže kako bih održala korak s njim. „Nemoj mi reći da si konačno ogladnio,“ rekla sam. „Pregladnio sam, da znaš. Kakva je ono hrana koja se zove pizza?“ „Ne mogu vjerovati da još nikada nisi jeo pizzu.“ „Pa kako sam mogao? Ničeg sličnog nije bilo u onoj divljini. A nakon toga, vrijeme sam proveo zatvoren u boci. Za pizzu nikada nisam čuo, ali moram primijetiti da miriše izvrsno.“ Kupila sam cijeli komad, pola s kobasicom, pola s feferonima, a uz to, uzela sam nam i dvije Cole. Očito je da je i Brady namirisao hranu jer je vrlo brzo bio budan. Njemu sam uzela pomrit. Sjeli smo za mali stol s plastičnim sjedalicama. Bradyju sam dodala jedan krumpirić. On ga je pokušavao uzeti u svoja usta pri čemu ga je drobio svojim rukicama. Gene je za to vrijeme doslovno proždirao pizzu, jednako kao da godinama ništa nije jeo. „Ovo je nešto najbolje što sam ikada probao,“ rekao je punih usta, i pri tom podrignuo.

62

Nije se imao namjeru ispričavati zbog tako nepristojnog ponašanja za stolom. Popio je svoju Colu i nanovo podrignuo poput tipičnog muškarca. „Ne vjerujem da mogu više. Možda bi smo ostatak mogli ponijeti kući sa sobom?“ „Ti si jeftin neki momak,“ smijala sam se. „Naravno, uzet ćemo još jedan komad za kući, ili još bolje, možemo se i sutra vratiti na isto mjesto. No imaj na umu da sutra moramo kod moje majke na večeru.“ Odjednom sam se počela osjećati neugodno. Biti s Geneom u trgovačkom centru, jesti pizzu, te pomišljati na večeru kod moje majke... to je već bilo kao... kao da smo... obitelj. I priznajem, taj mi se osjećaj svidio, čak i više nego što sam na prvi tren pomislila. No, ipak mi nismo obitelj, a niti bi to ikada mogli biti, jer Gene će vrlo brzo otići.“ „Sada se odjednom činiš tužnom. U čemu je stvar?“ upitao je Gene. „Ništa. Uistinu. Hajde da ti kupimo nove čizme, pa haj'- mo odavde, u redu?“ „Može.“ Gene me je pogledao sa strane dok smo hodali. Nismo odveć razgovarali, no Geneova je ruka opet završila na Bradyjevim kolicima. Drugom je rukom potražio moju te je položio na guralicu kolica, pri tom je pokrivši mojom. Kroz centar smo se kretali prema Pennyju. Nitko nas nije gledao. Činili smo se kao posve normalan par. Istovremeno sam se osjećala nevjerojatno sretnom i tužnom. Još se nikada ranije nisam našla u sličnoj situaciji. Bilo mi je prvi put jednako kao i Geneu. A kako se ovo očito neće ponoviti, nisam htjela stvar kvariti. Geneu više nisam rekla nemoj. Nalazili smo se u sred Red Wing prodavaonice i birali mu čizme kada se dogodilo ono čega sam se najviše bojala. Gene me je pogledao vrlo zbunjeno. „Osjećaš li ti miris sumpora u zraku? Uh, stvarno je jak.“ Ogledao se unaokolo kako bi otkrio centar tog neugodnog mirisa. Ja se nisam okretala. Podigla sam se i krenula ravno prema kolicima. Pažljivo sam podigla pas Bradyjevih hlača. Napravila sam grimasu i umalo povratila. Istovremeno sam Geneu uputila ljutit pogled. „Ono što si nanjušio jest miris koji nastaje kada se kajgana pretvori u kakicu,“ rekla sam. „Braddyja trebamo promijeniti, a trebamo ga promijeniti istog trena.“ „Ne budi tako ozloje ena. Rekao sam da ću ja to riješiti.“ „Ne možeš. Prostor za mijenjanje pelena je u ženskom wc-u, a ne u muškom. Prema tome, sve opet pada na mene.“ „Ne, ne pada na tebe.“ „Da, pada.“ „Ti stvarno zaboravljaš nešto,“ Gene je insistirao. „Ništa ja ne zaboravljam. Bradyjeve su pelene toliko smrdljive da nas već svi u centru promatraju. Moram ga odmah ići promijeniti.“ Rekla sam pomalo bijesno. Gene me je poljubio u nos i potom namignuo. „Nisi ni malo smiješan,“ rekla sam i potom se okrenula kako bih Bradyjeva kolica odvezla do najbližeg zahoda. Trbuh mi se uzburkao od smrada koji je dopirao iz Bradyjevih pelena. Suzdržavala sam dah, pri tom se bojeći okrenuti oko sebe. Osjećala sam optužujuće poglede prolaznika na sebi, kao i na Bradyju. Obrazi su mi se crvenjeli od neugode. No nisam se usu ivala udahnuti obzirom na taj smrad, a onda kada konačno jesam, iznena enje je poteklo mojim tijelom. Očekujući najgore moguće, odjednom sam omirisala ruže. Zastala sam u mjestu. Pažljivo sam pomirisala. Zrak je predivno mirisao. Provjerila sam Bradyjeve pelene. One su bile posve čiste i mirisne. Gene je s druge strane bio zadovoljan i sretan. „Postoje prednosti kada hodaš s duhom,“ rekao je. „Duh će te uvijek lijepo služiti kako bi toga bila svjesna.“

63

Bilo je to više nego ružno mjesto. Jaši konjića do Katherine. no nitko se nije javljao. Prije nego li sam krenula u svoj ured. Brady se oduševljeno smijao. Cijelu su igru još nekoliko puta ponovili dok sam ja otišla u kuhinju po ljepljivu traku i telefonski broj Peggy Sue. Nemoj pasti!“ Istog trena.“ odgovorila sam mu. čak ni njena djeca. naravno. Moj auto nije bio dobar za vožnju po snijegu. „Jaši konjića do Melbournea. Ukoliko nije. nakon čega sam za sobom zatvorila vrata. izbjegavala sam koristiti svoj BMW kad god bi zahladilo. Gene ga je dohvatio i ponovo vratio na svoje koljeno. pridržavajući mu ruke. Obrisala sam tanki sloj pare koja se nakupila na prozoru. rekla sam da me slobodno nazove i najavi sastanak za sat koji njoj odgovara. Gene se opet pozabavio Bradyjem. Pitala sam se hoće li tokom noći do nas stići ta gadna oluja o kojoj je govorila Peggy Sue. svi od reda s razbijenim odbojnicima i smrskanim vjetrobranima. Zgrada je bila obavijena osam stopa visokom mrežastom ogradom. vrlo uznemirena. čineći pri tom komade metala još jezovitijim.„To ću pohraniti u mislima. Nisam mogla povezati ovo mjesto s jednim prekrasnim predjelom gdje se nalazila farma Jadea Meadowa. i baš kad se činilo da će se malac naći na podu. baš kao da se radilo o ožiljcima smještenim me u ovim brdima. Kroz samo odlagalište prolazila je prljava rijeka koja je bila crvenkasta od zemlje. i potom ušla u moj ured. I tada sam shvatila da sam zaboravila poslušati prognozu vremena. Telefon je zvonio. kao i ona prekrasna polja sa sretnim životinjama. prašine i metala. Brzo sam ušla u dnevnu sobu gdje sam potražila televizijski upravljač. kako ga je dijete doživljavalo. zagledala sam se kroz prozor u mrak koji se spuštao. ako joj je taj sat odgovarao. Vidjela sam kako je tanki snijeg počeo padati iz visina. Generalno. Išli smo malo drukčijim putem nego kada smo dolazili. Jednostavno. pogledala sam ga gdje se igrao s Bradyjem njišući ga na svom koljenu. trebala sam ga zamijeniti za neki drugi automobil. upalila sam televiziju kako bih 64 . Utipkala sam broj Peggy Sue u telefon. Gene je imao svoje nove čizme. Konačno. Bez ikakvog razmišljanja. Podigla sam se. oglasila se telefonska sekretarica i ja sam ostavila poruku da me obi e sutra ujutro oko osam sati. Vozili smo kroz prepunu auto cestu. Iz auta nisam mogla čuti taj oduran zvuk mljevenja metala. Nakon što sam spustila slušalicu. no bilo je dovoljno da mi proradi mašta te da mi srsi kliznu niz tijelo dok sam promatrala tu sustavno uništavanje automobila. odnosno na konjića. Sjene su se križale na terenu. i sada smo se vozili nazad prema Noxenu. prije nego ode na posao. premda je „na papiru“ imao ono što bi mu vožnju po snijegu trebalo učiniti sigurnom. Pretpostavila sam da se u zgradi nalazila Joann koja je pušila „jednu na drugu“ izazivajući karcinom u prikrajku svog tijela. Na samom kraju tog dijela nalazila se velika dizalica koja je podizala ih u rezač automobila koji je od njih stvarao čelične palačinke. Ispred zgrade automobili su bili doslovno nabacani jedan na drugom. koje je pri tome izazivalo mučne osjećaje. Pazi Brady. Val nelagode spustio se niz moje tijelo. sve dok se pred nama nije pojavio London's Salvage and Junkyard. Gene je Bradyja na kratko ispustio iz ruku. Kroz pola sata. Prodrhtala sam. Kada smo se vratili kući.

pokazivao je velike kamione koji su unaokolo prosipali sol zbog poledice koja nas je zahvatila još prošlog ožujka. no večerašnji će snijeg biti lagan.Oh. I konačno. poplavama ili ptičjim gripama. Kao rezultat toga dvije su postaje puštale u eter iste vijesti. Nakon toga krenula sam ugasiti 65 . kao i one jednolične priče koje su djeca slušala pred spavanje. samo što ima i sliku. A ova bi mogla biti čak i gora. pronašao. „Nema veze. reklame su njemu bile najbolje.“ Gene je stajao opčinjen slikom s televizije kao i cijelim timom novinara koji su se pojavljivali na 28 kanalu NBC-a. neće biti lako hodati od tog snježnog nanosa. ili bi opet bio spašen. imali su posebni pregled za svaki dio vijesti. Primakla sam se Geneu na sofi. da bi na kraju reportaže baš uvijek uzeo veliki griz. „DVD ću ti pokazati kasnije. U našoj dolini tako se malo kriminala doga a da se i pljačka manjeg supermarketa čini velikom stvari.“ rekla sam. Nije razumio ni jedne vražje riječi koju sam upravo izrekla. Jače će sniježiti tek od sutra popodne. Tada bi mikrofon uvijek bio pred licem policajca ili vatrogasca. To meni nikada nije bilo jasno. Uvijek isto! Vijesti bi uvijek počinjale s nevjerojatnim sudarom ili strašnim požarom. Nakon toga. dok zure u kameru poput jelena izgubljenog pred farovima automobila. Je si li ti ljudi doista bili uvjereni da danima neće biti u mogućnosti izaći iz kuće? Općenito. NBC i CBS imali su iste vijesti. To je i mene dojmilo. . Reporter bi u tom slučaju uvijek pred kamerom stajao s komadom hrane u ruci. razumijem ako su ljudi voljeli gledati druge kako prave budale od sebe. bilo je vrijeme za vremensku prognozu. na ovom su području ljudi uvijek paničarili kada bi se najavio snijeg. uz pomoć DVD playera. stoga nekad nije bilo bitno koji bi ste program gledali tijekom jutra. vrlo brzo sjedili smo jedno pored drugog. no svaki put njihovo bi ponašanje bilo uvijek isto. Kada bi se vijesti primakle glavnom kulturnom doga aju. gledatelje je upozoravao na oprez jer se slična. novinar Andy Mehalchik koji je izgledao poput Alfaalfe u Little Rascalsu. Kada su prvi put počeli s takvim oblikom rada.potražila vijesti. Sada moram čuti vremensku prognozu. Oduvijek sam mislila da je takvo prikazivanje programa bilo pomalo bizarno. ili o pazaru kod crkve Sv. vijest bi uvijek bila kako se nečiji voljeni ljubimac upravo izgubio. Gotovo pa čudno. sjeveroistočna oluja spremala već za sutradan. Oni su bili uistinu moćna ekipa. Kamera je sada pokazivala ljude u Wegman's Supermarketu gdje su užurbano kupovali kruh i ostale potrepštine. jedna gospo a koja si je kupila televiziju. To je kao radio. saznala sam da nam prijeti oluja. No na njoj možemo prikazivati i filmove. Zapravo. koji se tu zadržao do kraja vijesti. kao i isti novinarski tim. Ovdje se zapravo nikad ništa ne doga a.“ Gene me je posve zbunjeno promatrao. Tako je jednom jedan od važnijih ljudi u samom timu vijesti od reportera zatražio da s terena donese nešto hrane i njima u studiju. reporter bi potražio već kakvu obitelj koja bi uplakana urlala na ulici jer su upravo izgubili sve što su imali. ili opet o Pittston Tomato festivalu. ili ipak. Uz to. I sada dok je govorio o nevremenu. Geneu su cijeli program svi ao. to je televizija. i kako su upozoravali na prognozi. vratila je televiziju nazad u prodavaonicu pod reklamacijom da se na njoj ne mogu mijenjati kanali. Kashmira. svi ale su mu se čak i same reklame. Nije mi bilo jasno zašto je itko volio gledati takav program. U svakom slučaju. Ipak. Imali su dio koji se bavio isključivo ratovima.. uvijek nakon toga govorilo bi se o stvarima koje su bile vezane za hranu. Propustio si godine kada je ona izmišljena i postala popularna diljem cijelog svijeta. dok se na njegovoj nozi i dalje nalazio Brady. „Uauu! Što li je to? Tvoje vlastito kino?“ upitao je Gene.

odgurnula njegovo lice i usne i potom spustila džemper. kunem ti se. Preklinjem te. imala sam osjećaj da me je začarao. „Imamo. Da ti budem iskrena ne znam ni za jednu ovakvu vezu osim one u priči o dami i duhu. ja ću se ići presvući za večeru. „Brady nas neće čuti. on će biti siguran. „Čini se kao dobar film. no tada sam se dosjetila nečeg drugog. „Imamo sat vremena prije nego krenemo.“ rekao je dok mi je skidao džemper i potom otkopčavao grudnjak. „Slušaj. Emmylou Harrisu i Red Hot Chilli Peppersima. No s druge strane. Pogledaj kako ti se koža naježila. Moja je majka govorila da je mali imao sluha. dapače. ti. odgovor je ne.televiziju. U tom trenutku Gene mi je dohvatio ruku. Ako sjedneš malo do njega.“ i dalje je laskao i podizao mi džemper kako bi mi bradavice uzeo u usta. odmah ćeš toga biti svjesna. a niti nas može čuti. i sada ti ga ponavljam. Spustio me je u svoje krilo. Njegov ukus za glazbu bio je više okrenut prema Nirvani. Zjenice su mi se širile dok sam ga promatrala. Bude li se i malo pomakao. „Gene. Daj da ih ujedinim. ili bude li nešto trebao. Ja tebe ne želim na način na koji ti mene želiš.“ rekao je Gene dok je gledao. kada Johnny Cash odlazi u zatvor Folsom gdje će odraditi onaj svoj vrlo poznati koncert.“ 66 . Je li ti jasno?“ Gene je ostao sjediti promatrajući mi lice.“ Lice si je potom zavukao izme u mojih grudi. ali ne kao bilo koju ženu. Pod dlanovima sam osjećala tvrdoću njegova tijela. Činilo se da smo Gene i ja posve sami u sobi. A ti želiš mene. Ravine. „Čekaj. „I jest. otrgnula sam se vlastitoj volji. No to što sam ga dodirivala bilo je nešto najgore što sam mogla učiniti. Naravno. Bradavice su ti otvrdle. Osim toga. A osim toga.“ rekla sam. i srce i razum.“ rekao je dok me je grlio. ili barem sugerirao da ćeš malo usporiti. I uistinu jest. Ravine.“ Krenula sam prema izlazu iz sobe. no iznad svega najviše mu se svi ao uvodni dio iz ovog filma. „Želim te.“ započela sam dok sam se podizala s njegova krila. Brady i nije baš reagirao na klasiku. pa ni televiziju. Želim voditi ljubav s tobom. dobila sam ideju da ubacim dvd Walk the Line. već sam ti ranije rekla. Brzo sam mu popuštala. Molim te. laskavim glasom. to je bilo očito ako je fetus u maternici mogao čuti glazbu. Želim te. „Tvoje riječi govore jednu stvar. on je udarao u ritmu sa svojim malim šačicama. Rukama sam gurala od sebe Geneova ramena.“ nježno je rekao. no tijelo ti odaje posve drukčiju poruku. Bio je to Bradyjev najdraži film. Ja mogu Bradyja postaviti na njegovo mjesto i mogu biti mirna da će biti zabavljen sve do samog kraja filma. obećao si mi. jer još u doba moje trudnoće stalno sam ga izlagala Mozartu i Gregorijanskim korovima. tako da mi je dah proizvodio neartikulirane zvukove.“ „Zašto?“ upitah. Brzo sam disala. No ipak. „Već sam ti ranije rekla nemoj. Dodir njegovih usana poslao mi je srse niz cijelo tijelo. Ali ako ti misliš na ono na što ja mislim da misliš. Povremeno bi slušao Enyu. „Ja čujem što ti oba dijela govore. Već čim je film počeo. a uz to će biti i sretan. zar si to zaboravila? Gledaj. „Brady nas ne vidi. Progovarao je tihim.“ „Ja sam duh.“ Gene mi je namignuo i tog se trena oko nas pojavio zid od zavjesa koji nas je dijelio od Bradyja. Brady je budan.“ Istog trena zavjese su postale neprozirne i više nisam mogla vidjeti ni Bradyja. „Ne laži si. vjeruj mi. koji je i dalje u miru gledao film.

kao na primjer. kada su me uhvatili u inflagranti deliktu. čime ti se bavio otac. kompromitirajućem položaju. ili zaručnicu možda. „No.“ „A o čemu?“ „O tebi.imaš li ženu?“ „Nemam ženu.“ rekla sam i pažljivo sjela na sofu. „Daj da ti ispričam cijelu pozadinu priče. Sada bi imala pravo i obrana za riječ. nije li? A sve zato jer sam uhvaćen.. Biti ću brza.“ „Daj sjedi. imaš djevojku?“ „Da. sada već misliš da sam pseto od čovjeka. O meni. čuli ste samo optužbu. sutkinjo.E. Možda sam i ja nahranila svoje potrebe s njim. Imaš djevojku. Daj da se malo upoznamo. „Koji?“ „Daj da malo razgovaramo. malo sam se više nego potrudio za to. „Smiri se malo. a opet oboje smo se nalazili i preblizu mjestu gdje smo jutros vodili ljubav. Kako li to nisam shvatila još prije doručka? Gene me je zaveo samo kako bi nahranio svoje seksualne potrebe.“ rekao je Gene.Noge su mi se pomalo tresle tih trenutaka dok sam se nalazila u njegovoj blizini. „To je ono što i ja mislim! Radi se o mirisanju ruža. kako bi se reklo.“ rekao je. „Imam jedan prijedlog. a sve jedno si se ljubakao s kalifovom ženom u oazi..“ „Nisam ni bio s tobom u krevetu. imaš li djevojku. imam. dok se može. Biti će više nego smiješno ako ispadne da ja o tebi ne znam apsolutno ništa. Nalazili smo se u polumraku dok nas je ona zavjesa odvajala od ostatka sobe. a da budemo malo precizniji.“ . Bili smo uvučeni u sjene. ili na kraju krajeva . Osim toga tvoja majka misli da mi hodamo.“ Nježno mi je le a položio nazad u sofu. koliko imaš braće i sestara.“ „Imaš pravo.“ „Mislim da sam već dovoljno čula.“ Lice mi je postalo prilično crveno dok mi je srce snažno udaralo. Gene. Tako je. Poslušaj me. Nisam ga izravno optuživala. gdje si odrastao.“ Gene je potražio moje ruke.A što drugo mogu misliti? Nisi gubio vrijeme razmišljajući o tome kako mene odvesti u krevet. no nemam namjeru to ponoviti. bio sam uistinu daleko od svoje 67 .“ Nije mi bila namjera biti ljuta. uobičajene stvari. Ljubav smo vodili na ovoj sofi. Skočila sam na noge. u recimo. „Što li zapravo želiš znati?“ „Pa ne znam baš. I sada ti misliš da sam ja Don Juan. „Kao prvo. držeći se na distanci od njega. Nije li tako?“ .“ rekla sam. Bila sam zadnja budala. „Pa onda.“ rekao je kroz smijeh. pa to je krasno. pričaj mi malo o sebi. Eto. nisam li u pravu?“ „Pretpostavljam da jesi. „Aha. no iznenadila sam sebe kako mi je glas poprimio ljutit ton. „Ništa nećeš postići time što mi se nabacuješ poput nespretnog adolescenta.“ „E pa. te ih uzeo u svoje.“ rekao je Gene i dalje mi ne puštajući ruku. Očito ja da sam gadno pogriješila ovog jutra. „No moram se istuširati i promijeniti odjeću.“ rekla sam mu dok sam provjeravala svoj grudnjak i opet bila uvjerena da je ostatak odjeće na meni bio u redu.

odvajanje od njenih roditelja jako joj je teško palo. U njoj je bila smještena svjetlo bijela palača izra ena od alabastra. požurila se prema njemu i potom mu pala pred koljena. osamljena tinejdžerica koja je tražila uzbu enje. Živjela je u luksuzu. koje Gene ni u kojem slučaju nije mogao objasniti. no s druge strane. Govorila je malo engleskog. i tužnom jer mu nije bila najdraža. U toj oazi. Jednog dana kada je Gene sjedio u glavnom vrtu na klupi. Najpoželjniji ljubimac bio je slon koji je imao zlatne uzde i svileno sedlo. odbijala je i pomisao na tu mogućnost govoreći kako bi ih kalif dao ubiti kada bi ih 68 . ni jedna od njih nije bila zatočenica. Predivna mlada žena odjevena u svilene hlače. Bila je sitne gra e. Kalif koji je vladao oazom imao je trupu patuljaka i cirkusanata koji su ga svakodnevno zabavljali po njegovoj želji.stvari bila znatno drukčije. koji je bio najmanje pedeset godina star kada je ona imala samo trinaest.“ Gene je bio stranac u zemlji stranaca. Haidee mu je odzdravila.“ „Jednako kao što si i sada. Haidee je živjela u haremu. šezdeset godina poslije. ono o čemu je Gene najviše razmišljao bio je način na koji napustiti oazu. Unatoč barijeri jezika. s velom preko lica ušla je unutra. U svakom slučaju. Gene je shvatio da je ona bila prodana kalifu. Prije nego li se tog njihovog prvog popodneva vratila u harem. to je istina. no i dalje sam sjedila u tišini dok je on nastavljao. danas. Naravno. Sastanci su se polako počeli pretvarati u rutinu. uvjerila je Genea da do e idućeg dana kako bi se opet vidjeli. Skinula je veo i otkrila svoje predivno lice koje je oduzimalo dah. visinom mu je vjerojatno dosezala do prsa. Samo što su u pustinji . najotmjenijem dijelu kalifove palače u kojem su se nalazile i ostale žene.“ „Da. zurio u prazno i razmišljao o tome kako da se vrati u svoju jedinicu. jedna su se mala vrata otvorila. koje su sve sjedile pored velikog bazena. Najviše su igrali karte i trik-trak.kuće. U vremenu kada je Haidee srela Genea imala je petnaest godina. U početku je oklijevala. i kako se vratiti svojoj jedinici. osjećala se počašćenom što je baš ona bila odabrana za ulazak u kalifov harem. Kada se uvjerila da je Gene bio sam. dekorirana zelenim jaspisom. Osjećala sam nevjerojatnu ljubomoru dok je Gene opisivao mladu konkubinu. Ta rijetkost ju naravno nije zadovoljavala. bila je razmažena. koja nije bila žena u pravom smislu te riječi. Pogledala je okolo kako bi se uvjerila da nikoga nije bilo u blizini. kao i to da je uživao u njenom društvu.baš u toj pustinji . A veliki je mag s druge strane svakodnevno bio prisutan kako bi zabavljao kalifa svojim trikovima. on je upoznao Haidee. Uglavnom to. Sa suzama u očima nalikovala je prestrašenoj srni. Bila je ona mlada konkubina. Gene ju je pozdravio. Gene je ipak izostavio pikantne detalje. tek je priznao da su bili intimni. Ipak. Miris jasmina ga je obuzeo čim je u svoje ruke uzeo njene. no isto tako ni jedna od njih nije imala pravo na svoju slobodu. Gene nije ni riječi razumio na njenom jeziku. On je naravno to učinio. Osjećala se omalovažavanom od njegove strane. u zelenoj pustinjskoj oazi. žutim topazom i plavim lapisom. Divlji tigrovi kretali su se cijelim područjem. i tako se njihovo druženje nastavljalo iz dana u dan. Njene podrhtavajuće usne bile su vlažne i ljubičaste. Htjela je pobjeći u Bombay kako bi postala filmska zvijezda. Kaže da je to bila još začudnija zemlja nego li je to Amerika. Upitao je Haidee bi li mu po tom pitanju htjela pomoći. a s kalifom je bila tek nekoliko puta od onda kada je ovdje stigla prije dvije godine. no s druge strane.

Ona se smijala. a uz sve se to još pokušavaš prodati kao čovjek koji nije čovjek bez morala ili skrupula. Savladao ju je i potom pokušao obuzdati taj nagli temperament u njoj. Ionako si je osigurao devu pobjedom na kartama nad tipom koji je čuvao štalu. Nakon što je dobio devu. Genea takva igra nije zanimala. no ona se rasplakala. stoga nije bježao. Naredio joj je da stane. Pijesak je i dalje bio topao pod njegovim stopama.. Počela ga je ljubiti i trgati mu odjeću baš kao divlja mačka. No umjesto da se smirila. i jednostavno nije bilo nikakve mogućnosti da se on vrati na taj otok. Tu sam zašla već u povijest doga aja. „Mi bi smo kao trebali razgovarati. baš u trenutku kada se kalif pojavio na čelu svoje povorke na devama. kako ga ja vidim.“ Vratio se svojoj priči. kao i dostatno hrane koju je opet dobio pobijedivši u istoj igri i kuhara. I upravo kada je završio puniti vodom kozji mjehur.“ Gene je rekao i neočekivano me poljubio u obraz. a on je valjda očekivao da se tek divim njegovoj sposobnosti da pobje uje na kartama. A zatim mi je pažljivo okrenuo lice i potom me nježno poljubio u usne. Gene joj je objasnio da nije ni tražio da ona bježi s njim. „Pa ja sam odgajana kao metodist.“ izgovorila sam dok su njegove usne bile naslonjene na moje. Oni jednostavno mogu sve. Prešli su stotine milja otvorenog mora prije nego li su ušli u Timorsko more. kao i to da ti ide zavo enje žena. Jedino u što si me uvjerio jest da znaš kockati. E pa tu si pogriješio.“ „Opet mi izvrćeš riječi. Ravine. On je bio gost. 69 . Pokušavao ju je odbiti. on je htio otići. Planirao je putovati tijekom cijelih noći. i potom se našli u Darwinu. Preklinjala je Genea da je povede sa sobom. zanimalo ga je zašto li sam odjednom postala tako sramežljiva.E pa nastavi s pričom. a povrh toga. podigao ju je na devu. Pogledao me je oštro i rekao da je u svom ratnom iskustvu shvatio kako je priručno i dobro znati odigrati partiju karata. ili možda čak i krivnjom jer su bili ljubavnici. Gene je priznao da nisu stigli daleko kada mu je prstima počela raditi stvari koje su mu oduzimale koncentraciju. Sunce je nestalo iza pješčanih dina. „To sve objašnjava. Za primjer bombarderska jedinica koja je bila srušena pored Jave odlučila si je izgraditi čamac na vesla. no zrak je bio svjež. Jer bilo mi je jako teško čuti o njegovom ljubakanju s Haidee. jednako kao i po danu. Konačno. Jednostavno. Geneova je jedinica isplovila iz Malte. Obgrlila ga je rukama oko pasa i približila mu se što je to više mogla. stoga je njegov plan bio da se domogne britanskih trupa pored Orana u Alžiru. Potaknut njenim suzama i osjećajima. sada je govorio brže i pričom je još više krivudao. kasno je.“ rekla sam gorko.zajedno uhvatio u bijegu. a nebo bi opet postajalo purpurno s njegovim povratkom. Haidee je sjedila za njim kada su počeli svoj put u beskrajnu pustinju Sahare.“ izustio je. a zatim se uspeo i on. ona se skinula s deve i potom zaskočila Genea. „Prezentiraš mi svoju priču. . za njegovim se le ima pojavila Haidee. ipak nije bio zarobljenik. njegov je prioritet bio vratiti se u rat. samo da ne bi došli Japancima u ruke. A poznat je stav svih Australaca: za njih ništa nije nemoguće. Gene je ukrao dovoljno svih potrepština koje su mu mogle zatrebati prilikom putovanja pustinjom tijekom noći bez mjeseca. Uistinu sam se trebala natjerati da ga prekinem u tome što je radio. Gene je zaustavio devu i zapovjedio Haidee da se smiri jer će je u protivnom vratiti u oazu. Haidee nije razumjela da je on bio Australac. Jednostavno. Dodir usnama bio je nevjerojatno mekan i zavodljiv. samo je odlazio.

“ rekla sam. „Imaš srebrni jezik. Uživala sam u njegovim poljupcima. U osnovi. Trebalo je priznati. i trebali bi smo uskoro otići. odrastao sam na maloj farmi van Melbournea. bila je vraški lijepa i svatko bi je poželio. no na kraju sam ga ipak prekinula i odmakla ga od sebe. „U redu. Gene se odmaknuo i pogledao me je u oči. „Biti ću brz. Objasnio je kako je kalif bio posve bijesan. No u tom trenu odjednom je osjetio Haidee koja se bacila na njega. Slučaj je kompliciran. neka svoje čari baci na Genea. Bila je nevjerojatno odvažna jer se upustila u raspravu s kalifom. umjesto da ga ubije. ime mu je Mickey. Nisi tako loš kako bi se činio po optužbi. „Onda što sam ja. A uza sve to ja još uvijek ne znam ništa veliko o tvom životu. daleko je ona od Melbournea. Imam brata. Kada se Gene zanio u svoju priču. No isto tako. Tamo nisam nalazila izdaju. bio je ipak samo čovjek. Potom su ga polegli licem u pijesak. a i 70 . usprkos svom bijesu i potpunoj moći.“ Gene me je još jednom poljubio u usne. blagoslovila je ono što je uzimala i ono što je davala. kalif je svome magu zapovjedio. Prije nego su otišli. volim čitati. Njegovi su ljudi zgrabili Genea.„E pa zašto li te onda kalif nije ubio? Mislim. pogledala sam u Geneove oči koje su se činile mračne i velike. A ti si dostojna te djevice. da budem precizan. A ona mu je u svom uvjeravanju govorila kako ga je baš ona sama mogla zadovoljiti. najviše iz razloga što ga je Gene povrijedio svojim ponašanjem koje je bilo uvreda za njegovu uslužnost. Ona ga je obgrlila svojim nježnim rukama i potom mu je lice prekrila poljupcima.“ rekao je. Inače. U tom polu mračnom prostoru. jer me je pretekao novi strastveni poljubac. okrenuo se prema meni. „Sišla je poput nježne kiše s neba iznad nas: dva je puta blagoslovila. „Mojim srebrnim jezikom proći ću tvoja le a. pri tom preklinjući kalifa da mu poštedi život.“ „To znači da niti priznaješ. odvjetnice? Jesam li kriv po optužbi? Kriv s obrazloženjem?“ „Mislim da je ovo slučaj prihvaćanja presude bez priznavanja krivnje. govoreći kako će takva kazna biti daleko gora od ubijanja. „Kvaliteta milosti nije upitna. i to iz razloga jer je nju zanemarivao. bila je jako uvjerljiva glumica. Imam i sestru. Inače. zašto li onda nije ubio vas oboje?“ upitala sam. a ne samo za govorenje.“ „To je Portijin govor iz Venecijanskog trgovca. Promatrao me je nježno.“ „Što god da to bilo. O njemu sam ti već govorio. Otac mi se bavi uzgojem ovaca. iskoristit ću ga i u mnoge druge svrhe. jer nije se moglo osporiti.“ Gene će nakon što je jezik gurnuo u moja usta. ruke su mu savili za le a. a niti odbacuješ vlastitu krivnju. Oprostio je Haidee i potom je uspeo na svog konja. „Već je kasno. Uzdahnula sam.“ „A hoće li sud biti milostiv?“ prišaptao je i potom mi potražio prste. ona je dvije godine starija od mene. Tada me je poljubio bez ikakve žurbe. Starac se na to nasmijao. bacaš se na milost i nemilost suda. kako je za sve ovo što se dogodilo isključivi krivac bio on sam. no i to sam jedva rekla. Majka mi predaje u školi.“ Opet me je poljubio. strastveno kao i prije. Cecilliu. a njegov je srebrni jezik tako maštovito istraživao unutrašnjost mojih usta.“ uspjela sam izustiti. No kalif. Sklopio je oči i počeo se moliti da ga ne bude boljelo kada mu budu sjekli glavu onom zakrivljenom sabljom koja mu je dodirivala vrat. bio je to onaj mali neobvezujući poljubac.

To mora biti magija. Okrenuo je glavu od mene.“ „I nedostaju mi. to je značilo da sam morala razmisliti i odlučiti želim li da on ostane ovdje. Gene?“ „Magija. A znaš.“ . Meni osobno jako nedostaje moja obitelj. ono do čega mi je sada najviše stalo jest ono što se sada doga a izme u mene i tebe. a on bi se s punim pravom osjećao uvrije enim da sam to i pokušala.“ „Ali što ako se vratiš. Već sam odlazila kada je Gene poskočio. zgrabio me za ruku te me povukao nazad k sebi. Što god da se dogodi. U svakom slučaju. Trebali smo se vjenčati po mom povratku iz rata. čim mi je ta ideja sinula u umu. „Kada razmislim o Lauri. Nisam znala je li nas s druge strane dovoljno toga spajalo da bi smo mogli postati parom. Bol mi se zavlačila u grlo. treća bi želja trebala život učiniti boljim za Bradyja i mene. Nakon dužeg trenutka. Uistinu je.“ I bilo je to tada kada je Gene priznao da više nije znao hoće li se ikada moći vratiti svojoj kući. „Nemojmo više o tome. Ipak.. . Nemam nikakvih sumnji da se u me uvremenu nije udala. Trebao sam diplomirati u Kanadi. no s druge strane nisam bila sigurna u ono što želim.“ Srsi su kliznuli niz moja le a. Jesi li razmislio o tome?“ Gene je preko mog ramena pogledao prema mraku sobe. Stoga. koje je zasigurno imala. odmah sam je otjerala od sebe. moć za izražavanje treće 71 . Ali da budem iskren. Kad sam jednom osjetio čari letenja. počinjem vjerovati da mi nema povratka.sam sam planirao jednog dana postati učiteljem. Ja nisam imala nikakvog prava da ga u tome spriječim. Zvala se Laura. Znam da su me već oplakali. Jedino čega sam bila svjesna jest očita kemija koja se odvijala me u nama. Zasramila sam se same sebe već i zbog same pomisli na takve stvari. ti nju varaš. Gene Hugh O'Neill kada već imaš djevojku?“ Glas mi je bio drhtav i odlučila sam da je vrijeme za odlazak.“ Pomakao se tako da mu je obraz sada dodirivao moj. Pridružio sam se Kraljevskoj zračnoj jedinici. Gene je bio odlučan u svojoj namjeri da se vrati nazad svojoj obitelji.A što li se to doga a me u nama. sumnjam da ću ih kada više vidjeti. „Žao mi je. svakim trenom sve mi ga je više stezala. htio sam letjeti.“ Položila sam ruke na njega. po prvi sam put pomislila na mogućnost da moja treća želja bude da Genea zadržim sa sobom. Uvjeren sam da ona vjeruje da sam mrtav.. promijenio bih prošlost. no upitala sam ga. No ako mi radiš ovo što mi radiš. čak i više nego li sam se tomu mogla nadati. Gene? Čim ja poželim treću želju ti ćeš pokupiti sve svoje na svoje mjesto. S druge strane. i da sam za njih već dugo vremena mrtav. Naravno. „Imao jesam djevojku. „Ona je ostala u Melbourneu. Jednostavno. a tko će ga znati i je li uopće još i živa. Čula sam sasvim dovoljno da shvatim da je ulaženje u intimne odnose s Geneom bilo odveć riskantno. baš poput moje mame.“ „A pretpostavljam da si je imao namjeru vjenčati po svom povratku iz rata. i to je jednostavno to. a ni unuke. Promatrao me je svojim uznemirenim pogledom. dogodit će se. konačno je rekao. Ona ne bi imala djecu. I zašto li me ljubiš. zaboravio sam na rad u školi. A to je bilo pred šezdeset godina. da je u me uvremenu postala i baka. Sigurno ti užasno moraju nedostajati.A što li je s tvojom djevojkom?“ Gene je malo zastao prije nego li je odgovorio. Laura se ne bi vjenčala za nekog drugog. Rekla sam si da mi nije važno to što će on reći. A da budem iskren moj boravak s Laurom kao da pripada nekom drugom životu. Jer da se vratim. baš u vrijeme kada je započeo rat.

želje bila je u mojim rukama. a bila sam dovoljno od krvi i mesa da si želju i poželim. 72 .

te Bradyja pružila mojoj majci. činilo se nevjerojatno niskog. nije imala ni pravog namještaja. jednostavno. onda zasigurno ne bi zamijetili te mirise u kući. čekajući da i na njega do e red za maženje. koji je bio iznimno popularan u kasnim pedesetim i ranim šezdesetim. dok smo već bosi stajali na drvenom podu. pa moram priznati da sam se osjećala prilično zale eno kada smo se zaustavili pred kućom moje majke. No kroz sve to osjećao se i ugodan miris Yankee “Sugar Cookie“ svijeće koja je gorjela na stolu u kuhinji.DEVETO POGLAVLJE Snijeg je zajedno s pijeskom plesao oko vjetrobrana dok smo se te noći vozili do moje majke. Onaj drugi pas izvalio se na le a. za koje sam bila sigurna da ih je oduvijek bilo više. „Večera je spremna. Moju majku nikada nije bilo briga što će netko reći. Svaki je prozor sjao toplim žutim svjetlom. Kada sam ispustila svoju torbu s praznim Tupperware loncima. Stoga. tih trenutaka radije bih se ušuškala s Geneom ispred televizije s pizzom nego da sam se vukla ovom hladnom auto cestom. iz kojeg se čulo žuborenje. i za mene je sve to bilo više nego normalno. dok je jednom od njih masirao prsa. Noge su mi polako mrznule. raširenih nogu. Moram priznati. a već sama vuna bila je podatna za stvaranje takvih neugodnih mirisa. mačaka i iguane nije se mogao u potpunosti iskorijeniti. a nasloni fotelja s vremenom su se pretvarali u mjesta na kojima bi psi oštrili svoje kandže. sjedile su visoko na komodi pod stropom odakle su nas odmjeravale svojim žutim očima. Ispod pahulja koje kao da su padale ispod tog. dapače govorila je kako bi se stvarali gadni mirisi obzirom na pasje mokrenje. majčina se kuća sjajila u svijetlu.“ rekla je. „Kakva vam je bila vožnja?“ 73 . No danas. dok se vani tlo polako ledilo. No ako su voljeli životinje. oblaka. iz razloga što su jastuci postajali odlagalište psećih dlaka. jedna crna. Premda je soba bila besprijekorno čista. Tako er. miris pasa. Clara Patton. pogledala sam Genea kako bih uočila njegovu reakciju. Sivo zelenkasta iguana s druge je strane sobe provirivala ispod letvene sofe. Kada smo otvorili vrata i ušli unutra. kuća je bila ure ena sjajnim drvom i čistim linijama Danish Modern decora. Ako njeni posjetitelji nisu marili dovoljno za životinje. Dvije mačke. Lagani nanos snijega polako je prekrivao travnatu zemlju. Digitalni termometar koji je svijetlio zeleno s moje ploče pokazivao je pad temperature. I u automobilu se polako osjećala hladnoća te je Gene počeo tražiti grijač u kolima. u njene raširene ruke. Na jednom zidu nalazio se tank s tropskim ribama. četiri psa krenula su prema nama kako bi nas pozdravila svojim lajanjem. Tim postupkom Gene je zasigurno osvojio moju majku. retro ukus moje majke opet je bio u modi. druga bijela. ona nije marila ni za njih. no ipak to je bila slučajnost. Ona me je pogledala s odobravanjem dok mi je vraćala Bradyja. Samo je trebam postaviti na stol. Moja je majka odavno odustala od sagova. osvijetljen neonskim svjetlom u boji. no nisam pitala. Ja sam odrasla u ovoj kući. dok mu je roza jezik provirivao iz usta. Bijele trake snijega podizale su se nad putem. poznata kao spasitelj skitnica i četveronožnih ljubimaca nije bila ništa drugo do li praktična žena. No on je tada razgovarao s psima na podu.

No pravne zavrzlame su stvarno velike. Osim toga cijela politička klima me je već u to vrijeme lagano izlu ivala. već su prihvatili ovaj projekt. „Naravno.“ „Kao recimo što su majke u adolescentskoj dobi. kao i s održavanjem kuće.“ Potom je izvadila čistu krpu iz police i zatim je stavila pod otvorenu slavinu iz koje je potekla bunarska voda. Je si li onda uz nas?“ Vidjela sam vatru u očima moje majke. Posjela sam Bradyja na pult. Naša škola ponudit će sve ono što je njihova odbacila. a tu mislim na onaj glazbeni program. ja sam osjetila da je vrijeme da se povučem. Želimo podučavati teatar.“ „Nisi mi odgovorila ovo za Cala Metza. Nije baš razgovorljiv. „Mislim da si u pravu. mislim da to vrijedi truda. a ne samo tim djevojkama. Tada su uzeli novac i izgradili teren za nogomet. Otvaramo školu. To bi bilo za početak. „Vidiš. „Dobro je to. On je više čovjek od akcije. držala sam ga za jedu ruku. Daj mu neke od onih stvari koje mu je doktor prepisao. a mi bi smo je kupili. U svakom slučaju.Rekla sam joj da je put bio čist. do sada sam se bavila pravom nekretnina. a preteško bi bilo da se mi hvatamo s tim u koštac. „Čini se da osjećam vrhove zubi. Naime.“ rekla sam. Ostali umirovljeni nastavnici. Mi želimo privući učenike koji se ne bave ni jednim sportom. No želimo pomoći drugima." Tada je ruku stavila na njegova usta i potom mu opipala desni.“ rekla sam. Zatim je krpu dodala Bradyju.“ Majka je tada ugasila vatru na štednjaku i potom mi se okrenula. Stara škola u Dallasu nije već godinama u upotrebi. „Poprilično je boležljiv. Želimo mladim ljudima pomoći s ovom alternativom. „Cala poznam već nekih dvadesetak godina. za koju kažu da će biti jača od svih onih na koje smo do sada navikli. Posebno izgra en program. „Mislim da mu rastu zubići.“ „Nama? Ali kako? Zašto?“ „Cal Metz i ja. Zagrizla sam ga i potom nastavila. Imali su jedan od najboljih programa u državi. Prvo je školski odbor eliminirao odsjek za glazbu.“ rekla sam. grafički dizajn. dok me ona upozorila da pazim jer na vijestima upozoravaju kako će nas sutra zahvatiti velika oluja. imala je vrašku strast 74 . „Pa.“ „A ja sam pomislila da si se ti povukla od predavanja. baš kao što sam ja. prilično sam se udaljila od toga. Ovdje bi nam dobro došao odvjetnik. znaš da je band osvojio nacionalnu nagradu. prije nego ga polegneš u krevet.“ podsjetila sam je. On je odmah zgrabio u usta i u nju počeo snažno zabijati svoje desni. Vjerovala je u pravu borbu. Želimo one koji se osjećaju odbačenima. no kako vrijeme prolazi čini mi se da bi u okolici dobro došao jedan odvjetnik koji će se baviti nekretninama.“ „A kako se Cal Metz uklapa u sve to?“ rekla sam dok sam Bradyju na tanjur stavljala triskut.“ Moja je majka zastala sa svojim poslom i potom mu je dlan naslonila na čelo. „Desni su mi jake kao kamen.“ rekla je. posebno klincima koje je sistem već izbrisao. Tu smo ideju zajednički donijeli. toliko hladna da joj nije trebao frižider. U vrijeme kada su počeli govoriti o uvo enju predmeta o dizajniranju. nikad ne znaš. možda čak i kulinarstvo. vidjet ću hoću li nastaviti s poslom. „To bi moglo biti od pomoći. dok sam drugom otrgnula komadićak celera.

“ rekla je i dalje radeći. A mnogo pravih Amerikanaca živi u našem kraju. i na moje iznena enje. na način koji je nešto budio u meni. Previše ih je već prevareno zbog vlastite zemlje. shvaćaš. majka je potražila držač kako bi njime tavu pomakla s vatre. Čak smo se hvatali argumentiranja koji je redatelj bolje 75 . Nisam je mogla odbiti. Nagrada za to je moć. moć uma. Gene se odmah podigao s poda. Sada se na tom mjestu nalazi preko dvije stotine novih stanova. pa su se nakon toga odlučili za prodaju farme. Košulja mi je bila mokra. da smo ljubavni par. „Njihov je bunar bio zatrovan. A da bi se prihvatila umjetnost i obrazovanje potrebna je hrabrost. stoga mislim da je ime itekako opravdavajuće. Košulju sam skinula kako bi je iscijedila. I što li su po tom pitanju mogli napraviti? Pola kila nečega uvijek je bolje nego ništa. Za njega nikad nisam čula. Ime smo joj dali po poznatom putu koji su koristili Irokezi pored grada Saxona. Njega nitko nije vidio u okolici. jednako kao što je vjerovala i u pravu i istinsku snagu podučavanja. Nakon toga. Genea sam ignorirala. iz razloga što on nije poznavao filmsku umjetnost prošle polovice dvadesetog stoljeća. A Sikorskyjevi nisu jedini s takvom pričom. no nitko nije znao kako i zašto. No nisu dobili ni centa za osiguranje iz razloga što je sama agencija za zaštitu okoliša proglasila elementarnu nepogodu. gdje su se uselili svojoj kćeri. „Školu smo nazvali srednja škola Warrior's Path. potom sam otvorila srebrnu policu i iz nje vadila stvari za stol. nakon čega su se preselili u Floridu. Ona je u svakom smislu imala krivo mišljenje o nama dvoje. Majka je na stol postavila pečenu kokoš. a potom je uz kokoš poslužila i pire krumpir. ni prije. Mnogi ljudi u ovom području trebaju nekoga da se zauzme za njih. Košulju sam nekoliko puta tresnula po zraku ne bi li je osušila. pomalo ga ljuljajući.“ rekla sam dok sam se kretala oko stola da bi osigurala Bradyja u njegovoj sjedalici. No. što joj je bio specijalitet. Možda ovo i jest jedan od razloga zašto me je sudbina vratila ovdje. Gene se izmolio. možda mogu. te je nastavila postavljati tanjure s mrkvama u putru.“ „Što li time želiš reći?“ upitala sam primijetivši kako mi se košulja polako močila od one Bradyjeve krpe. Osjećala sam težinu u srcu. on se pokrenuo i cijelo zemljište prodao velikoj korporacije za nekoliko milijuna dolara. oni nisu imali novca da ga očiste. jer mi to ni u kom smislu nismo mogli biti. Njena škola imala je veliki potencijal za promjene u našem kraju. to joj ne bih mogla napraviti. a i da jesam. Rekla sam joj da sam uz nju u svakom pogledu.“ „Tko je bio čovjek koji je kupio njihovu farmu?“ „Ne znam. Ovo je bila takva prijevara. ništa nije bilo loše. A to sve daje put ratnika. Pogledala me je nanovo. Tada smo svi sjeli. no ipak razgovor i nije bio tako bajan za Genea. stoga su se odlučili na prodaju. Možda to ti možeš doznati?“ „Da. Nakon toga. i lijepo mi se nazirala jedna dojka. Cijelu smo večer proveli u razgovoru. Uvjereni samo da će se učenici suživjeti s tim imenom. a ni poslije tog doga aja. naravno. Moja ga je majka promatrala. tip koji je kupio njihov teren opet je testirao vodu.“ Složila sam se. I s vodom. Ja nisam. a Gene me je doslovno gutao dok sam to radila. oprao je ruke i prišao mi pomoći.za nju. Dok sam Bradyja držala na krilu. „Mislim da si donijela ispravnu odluku time što ćeš pravi posao nastaviti ovdje. oni su jako dobri s Katovima. „Pogledaj samo Sikorskyjeve u Buttermilk Hollowu. Ponajviše smo diskutirali o klasičnim filmovima.

Znam kada imam pravo. Što se ticalo aviona. On je još uvijek mlad. no ovog si puta potpuno u krivu. Znam kako to ide. Kad su nam svima tanjuri bili prazni. no svejedno mislim da će te zaprositi. Gleda te onako kako je tvoj otac gledao mene. to je sve. ili Alfred Hitchcock u „Rebecci“.“ „Pa on misli da jesi. „Onda?“ upitala me je majka. I mogu ti to reći s velikom sigurnošću. Takva sam bila i ja. a mislim i iguana pridružili su im se u dnevnoj sobi. baš kao da si najljepše stvorenje koje je ikada hodalo zemljom. znam što govorim. pa joj je sve to što je Gene govorio bilo više-manje poznato. A osim toga on želi da se meni svidi. moja je majka mislila da je Gene pilotirao negdje na srednjem istoku. on se nikada neće skrasiti sa mnom i Bradyjem. I sam mi je rekao da se želi čim prije vratiti u Australiju. Geneu i Bradyju je trebalo tek nekoliko sekundi da završe s pire krumpirom. Znala sam da će gledanje televizije tako djelovati na njegovo raspoloženje.“ Njene obrve su se skupile. Neće se baš nešto zadržati ovdje. „On svoje oči ne skida s tebe.“ Srce mi je stalo. On prati svaki tvoj pokret. stoga je još uvijek imala najviše povjerenja u rad svojih ruku. neće. Ravine. On joj je odgovorio tek na nekoliko pitanja o tome. „Jeste li ozbiljni?“ Okrenula sam očima. Zašto to uopće kažeš?“ bijesno sam rekla. „Možda ti znaš kada imaš pravo. a vjeruj mi. No majka ga je odbila s obrazloženjem da ćemo to ja i ona obaviti. jer po svemu to je za njega ipak bio doživljaj. Osim toga. Četiri psa. Gene će ovdje ostati tek nekoliko dana.“ „Kako možeš biti tako sigurna u to? Ako sam ikada vidjela čovjeka koji je spreman skrasiti se i imati obitelj. Ja sam mislila da je Hitchcock bio daleko superiorniji. a onda je izrazio želju da upravo on opere su e. onda mislim da je to ovo. Gene je tak u posjetu. Prasnula sam.obavio svoj posao. Geneovo se lice razvedrilo. a jedino u čemu ga je Welles mogao potući bila je širina u bokovima. Stalo mu je do mog mišljenja. Osjećala sam iz načina na koji je to radila da je bila uzbu ena. To ti mogu garantirati. „Što? Ma ne. Vjeruj mi.“ rekla je i počela živo strugati tavu. majka je servirala pitu od limuna. a ona je osjetila njegov otpor da govori o tim stvarima.“ „Ne bih baš tako rekla. Mi smo tek stari prijatelji. Neće on mene pitati da se vjenčam za njega. On nije zaljubljen. on nema namjeru ostati u Americi. Način farmerske obrade danas se daleko promijenio u odnosu na onaj iz 1940-ih. S tim je zaradio sigurno još barem dva boda. Gene se obradovao tome. A onda smo se dotakli Geneove farme i njegove obitelji u Australiji. I osim toga. mama. Ona nije vjerovala u sve one nove deterdžente s reklama. „Stvarno. on se smije tvojim šalama. Lud je za Bradyjem.“ „Ne. Još jednom mi je stvarala presiju.“ „Ne bih baš rekla. nismo.“ rekla je.“ „Ja sam jako duhovita. Gene nije zaljubljen u mene. ti nisi duhovita. „Nemoj mi reći da je to i njegovo mišljenje? Sumnjam da on tebe smatra za prijateljicu?“ „Naravno da da. no na sreću moja je majka bila član farmerskog kluba. On je zaljubljen u tebe. Geneova obitelj živi u Australiji. Predložila je da Gene i Brady mogu gledati televiziju u dnevnoj sobi. I oni mu strašno nedostaju.“ Pogledala 76 . Orson Welles u „Gra aninu Kaneu“. „Ne. Ni u kom slučaju. Moja majka i ja našle smo se kod sudopera.

Samo ti kažem. nemoj se zavaravati. Ravine. On nije običan pilot..“ „Je si li sigurna? Što li ti osjećaš prema njemu?“ upitala je. moraš biti spremna na kompromise. Ti i Gene svoju tajnu ne tajite ništa bolje od njih. Bila sam šokirana njenim pitanjem. Gene!!“ Vrisnula sam i projurila prema dnevnoj sobi.. pa ne budi tako šokirana.“ Zgrabila sam Bradyjev kaput i odmah mu ga obukla. On je uistinu drag tip. No. Kad nekoga uistinu voliš. To je sve što kažem. Glas joj je bio uzbu en. a on me je dočekao već na vratima s Bradyjem u rukama. možda bi i situacija s Bradyjem bila drukčija. Stići će vrlo brzo. umjesto da bude duh o kojem ti ne želiš razgovarati. mama. „Gene! Odmah moramo kući. Da se to nije dogodilo. ja sam radila sa srednjoškolcima preko trideset godina.“ „Zašto?“ upitala sam dok mi je srce poskakivalo.“ Moja je majka bila odveć zauzeta pranjem sudopera s praškom za pranje. Gledala si ga na isti način na koji je on gledao tebe.“ I upravo se tada oglasio telefon. Bila sam nenadmašna u tome.“ „Vatra! Oh moj Bože. pokušaj ovo ne pokvariti. Stvari ovog puta mogu ići poput vode na tvoj mlin. Mislim da bi taj čovjek bio u stanju pomaknuti i planinu za tebe. „Nemoj se sada uzrujavati. ili se u krajnjem slučaju bojiš da ne bi ti na kraju bila povrije ena. No Gene je dobar čovjek. „Što li nije u redu?“ „Kuća ti je u požaru.“ „Za Boga.“ rekla je u slušalicu. nije li tako.“ Krv mi je navrla u lice. Baš bi bila sretna da je meni namijenjen duh od svojih devedeset godina. Ali on nije dovoljno dobar tip za mene. Ja vas ne kritiziram. Reći ću joj. Nisam znala što reći. Možda zato što je tvoj otac umro. Za mene je posve nemoguće da odem s Geneom. Stvari morate rješavati zajedno.“ Spustila je slušalicu. Konačno je isprala spužvu. A ni on ne može ostati ovdje. Moja majka se zgrabila slušalicu i prije nego li sam joj uspjela reći istinu. Daj mu šansu. no to je jednostavno moj način.“ Suze su se pojavile u mojim očima. Okrenula mi se i tada smo se našli licem u lice. Zurila sam u nju. To ne znam. ako to od tebe bude zatražio?“ Ovo sam pitanje doživjela poput bodeža u mom srcu. sada bih trebala dati svoje mišljenje. toliko je očito da vas dvoje spavate. I Ravine. Ako biti s njim znači otići u Australiju.“ „Mama! Sad je dosta. u to sam bila sigurna. Koliko je stvar loša? U redu. „Ravine.me je dok su joj ruke i dalje bile uronjene u pjenušavu vodu. Možda sam i trebala. „Da. i potom rekla nevjerojatno mirnog glasa. 77 . Kuća mi gori. Ja mislim da je on onaj pravi za tebe. „Onda hoćeš li otići s njim u Australiju. „To je nemoguće. Pretpostavljam da sam si stvarno znala zakomplicirati život. „Stalo ti je do njega. Ravine. Uistinu ne mogu. možda bi mu i otac bio prisutan. no smiren kada mi se obratila. „Da. Još me nikada nije ispitivala o mojim osjećajima. Vjeruj mi. to bi trebala o tome razmisliti. On je. ona je ovdje. Ne možeš vječno bježati od svojih osjećaja. No moraš odmah otići doma. još ne nikada nisam miješala u tvoj život. mama. „O mama. „Ja ne mogu s Geneom ići u Australiju. tako si u krivu što se tiče Genea. Mislim da se ti bojiš ljubavi. Ta veza jednostavno ne bi išla.

Pojurila sam prema vatrogasnom zapovjedniku. Znala sam. Pogledala sam Genea i potom izustila „hvala“ i istog trena izjurila iz kola prema ogradi. „Što se dogodilo?“ Povikala sam. Glavni vatrogasni zapovjednik će vas tražiti sutra za razgovor. nalazili smo se baš pred mojom kućom. Vaš susjed Jerry i njegov prijatelj David su vidjeli kamion koji je jurio cestom. Odahnula sam. „Vozi oprezno!“ majka je s vrata povikala za nama.“ rekla je.“ rekla sam. „Koliko je loše?“ „Ne znam. a osim toga taj tip nije donio dovoljno benzina da bi napravio pravi požar. „Da. Rekao je da je vatrogasni odjel Knuklea već dolje. Tada sam začula zvukove onih zvona. No kada sam se približila vidjela sam da je moja kuća i dalje bila na svom mjestu. To je bila dobra stvar. Odmah je stvar prijavio.“ „Mora da je u pitanju peć na ugljen. i to je sve što je on znao. naravno? 78 . „Trebala sam očistiti dimnjak. Što bi drugo moglo biti u pitanju? Idemo. Imali ste sreću da je potpaljivač bio prilično glup. no namignuo mi je. „Gori li moja kuća?“ „Smirite se gospo o Patton.“ „Možda bi ti trebao voziti. „Ja ću nas dovesti kući. Benzin je već sam dogorio u trenutku našeg dolaska. već će se uvući u svoju bocu. Ipak. Nisam htjela zaustaviti kola. i više nismo bili udaljeni četiri milje od moje majke. Ruke je položio na moja ramena. njen susjed. Vatra se nije primila. Možda ipak nije bilo tako loše kako sam mislila. a požara nigdje nije bilo.“ rekla sam kada sam se zaustavila pored puta. znala sam. On se nije smijao.“ kroz zube sam rekla kad smo odjurili u noć. Jedini na koga sam mogla pomisliti bio je Scabby Hoyt. „Neće ti biti od pomoći ako razbiješ kola!“ Silazila sam s auto ceste kada je Gene rekao mirnog glasa.“ „Što mi želite reći? Što mi želite reći?“ doslovno sam ludovala. Kuća vam je u redu. Imate li neprijatelje. Pitala sam ga treba li jastuk i pokrivače za kauč tijekom noći. bude li mu trebalo odmora.“ „Ali danas nisi palila peć. bude li on to uistinu napravio. Plamen je otopio snijeg i potom otkrio mokru travu. Kamion je umalo zgazio jednog od njegovih paunova. Ugasivši motor izvadila sam ključeve i potom ih njemu predala.“ Gene me je podsjetio. Rekao je da ne treba. zapalio ga je i potom pobjegao. ne znam. netko vam ju je pokušao zapaliti. „Makni se iz dosega kuće i zaustavi kola. u pravu si. Osim toga nije se ni približio dovoljno. I nije mi bila namjera da na bocu vratim poklopac.Gene je pogledao prema mojoj majci. jer sada više ne bi ste imali kuću. Htjela sam što prije kući. Gene je rekao kako će ostati na donjem katu i stražariti cijelu noć. Imali ste sreću što je zima i što sniježi. u neku ruku. Vatra nije zahvatila kuću.“ „Ali kuća mi je u redu?“ „Da. Ravine?“ Kimnula sam. Gene se pojavio iza mene s Bradyjem u naručju. „Netko je prolio benzin oko vaše kuće. Posrtala sam i padala po snijegu. „To je bio Jerry. jer Jerry se tako okrenuo i pogledao na vašu stranu gdje je ugledao plamen. Ruke mi se tresu. no u svakom slučaju.“ „Zašto?“ upitala sam drhtavo.

Ja sam takva glupača. Još uvijek sam osjećala krivnju što sam mu to napravila prošle noći. prva je stvar zasvirala. bubnjanje u glavi zasigurno mi je bilo izazvano i od probu enih hormona. Preko toga nisam mogla preći. Zastala sam i zagledala se prema zidu. Osjećala sam se debelo. Idućih nekoliko sati. Običavao je slušati CD prije spavanja. No on nije čak ni običan tip. Udarila sam jastuk. Zaključila sam s time. san me jednostavno nije htio. CD sam stavila u player i baš kad sam malca poljubila. Meni je tako stalo do njega. „Zašto hraniš mog sina?“ prigovorila sam. ja ga hranim. Zato jer sam mislio da ćeš spavati barem pola sata više ako ja to obavim. A ovo je baš bilo jedno od njih. kako kuće.Pogledala sam ga malo zločesto. On će me ionako napustiti. Gene je imao djevojku u Australiji. Do donjeg kata sam se spustila posve otvorenih očiju. nisam mu se htjela obratiti. On živi u boci. Naravno. Scabby je s druge strane bio takva budala da je sigurno u svom kamionu još uvijek imao spremnike s benzinom. bila sam nemirna. Bez obzira na adrenalin koji se nakupio. On će me napustiti. I bio je to onako slučajan izbor. ona je već bila puna. pa neka ga uhite pod tom sumnjom. stoga sam mu izvadila nekoliko albuma. On će se vjenčati za nju ako se vrati tamo dolje. ako je moja majka imala pravo da me je on volio. No jednostavno. no nisam mogla niti pomisliti da bi pokušao zapaliti moju kuću. on će me ionako napustiti. Sve me je živo boljelo. stvar jednostavno nisam mogla slušati. Odlučila sa reći vatrogasnom zapovjedniku da Scabbyja sumnjičim za pokušaj potpaljivanja. I možda zato jer sam ipak dobar tip. On je duh. Bila je to „Something More Besides You“. spavala sam tek neka tri sata. Gene nije realan. tako i mog sina. Nisam se opravdavala za svoju mrzovolju. spavala sam miješanim snom pravednika i nepravednika. bila sam više sova tog jutra. Čak. ne ja nisam glupača. Ništa mi nije bilo jasno. Okretala sam se. da mi je umor ometao san. Tada sam duboko udahnula i potom se okrenula. psovala sam samu sebe kako sam mogla podcijeniti Scabbyja. Ušla sam u kuhinju i krenula ravno prema „gospo ici“ mašini za kavu. Znala sam da on prezire Pattonove. a ne ševa. Pomislila sam da sam prolazila kroz vjerojatno najgoru fazu PMS-a u cijelom univerzumu. Moja me je glupost mogla koštati. Je li jasno?“ 79 . da mi on izabere jedan. Kada sam legla u krevet. Kada sam to odlučila. „Dobro jutro sunašce. Nekim jutrima jednostavno nisam imala potrebu za komunikacijom. Od sada pa na dalje. Ipak. osjećala sam se malo bolje i konačno zaspala negdje oko četiri u jutro. Ma ne.“ rekao je Gene pozdravljajući me žlicom punom zobenih pahuljica. bila sam toliko umorna. „Zato jer je bio gladan.“ „Mali se previše vezuje za tebe. Ja sam naivka. Kad sam konačno uspjela otvoriti oči idućeg jutra. Bradyja sam odnijela u njegov krevetić i potom mu zapjevala njegovu omiljenu uspavanku. a jedino o čemu sam razmišljala bio je Mobiusov sistem ponavljanja: Moja majka misli da me Gene voli. zamijetila sam da je Gene hranio Bradyja i prije nego sam posegnula za mašinom za kavu. Vodio je ljubav sa mnom. Istovremeno sam se osjećala sretnom i tužnom. Grlo mi se stegnulo. S druga strane. Gene je realan. činilo mi se da je preko mene prošla parna lokomotiva. a kakav li je drukčiji mogao i biti. Ipak. jer istovremeno bila sam tako jako kriva. ja sam glupača. A pored toga. Ne. a ja ne želim da on tuguje kad ti nestaneš. Lay It Down. U svojoj je rukici držao Cowboy's Junkiese. Lice mi je bilo naduto.

a ti?“ Brady je sretno počeo pjevati. Moram se obući. Duplo sranje. „Možda ga ima i više od tri inča. Ja jednostavno nikada nemam vremena. Imam već preveć toga na umu. Uh. A onda.Gene me je pogledao. „Nama nikada ne dolazi ovako veliki snijeg. Stisnula sam oči. tlo je bilo bijelo. već je sedam i trideset. Sama cesta ne izgleda tako loše.“ Stala sam s govorom i potom pogledala Genea.“ Oči su mi se rastvorile kada sam pogledala na sat iznad mikrovalne. Tko god ti da bio. baš dok sam se penjala stepenicama: „Žene! Ja ih ne razumijem. stvarno. Trebam se otuširati.“ rekao je. Sranje na kvadrat. Ralica za snijeg je bila i otišla. Cijeli je svijet bio bijel.A što li se dogodilo s onim: 'Mali se previše vezuje za tebe'?“ „O. Gene. „Jasno. Ili ga je bilo toliko u vremenu kada sam očistio prilaz i lopatom prešao po parkingu. A čini se da ga je vani već sada poprilično napadalo. „Možeš li.“ „Još uvijek sniježi? Zar nije stalo? Ona vraška oluja trebala nas je zahvatiti tek ovo popodne. „Ili je to možda moja greška jer sniježi. „O moj Bože.“ Otišla sam do kuhinjskog prozora. Moram Bradyja obući. Peggy Sue. daj molim te ušuti. „Želiš li na još nekoga možda biti ljuta ovog jutra? Je li ti ovo dan loše frizure?“ . Scabby Hoyt mi je pokušao zapaliti kuću. Tako ćeš bez problema stići na onaj sastanak. postrani mi se učinilo kao da mi je ptica napravila gnijezdo u kosi. „Ma ma ma!“ 80 ..A što li ne valja s mojom frizurom?“ stavila sam si ruku na glavu. I nakon svega saznam da imaš djevojku!“ Izjurila sam iz kuhinje kada sam za sobom čula Genea gdje se obratio Bradyju.. barem ne do vremena nakon Božića. još k tome sam se i seksala s tobom. sranje. Moram naći načina da zaštitim sebe i svog sina. molim te. „Pa koliko je to sati? Isuse.“ To sam više rekla za sebe nego što da se Genu obratila. promijeniti Bradyja i usput ga okupati?“ . zrak je bio bijel.

prešao u drugu traku i potom se zabio u mene. A i meni bi dobro došla šalica.“ rekla je okrećući se. Imam veliki ožiljak na mjestu gdje mi je otvarana glava. no u njenu sam nadodala još vrhnja i šećera.“ Natočila sam nam dvije šalice. Ruke su joj bila jako mršave. Vidjela sam joj vratne kosti koje su se nazirale iznad „Made in America“ majice. Ravine. ali i dalje to mi nije dovoljno da bih prehranila svoju djecu. Vozač je zaspao za volanom. gornja usna bila joj je prilično uvučena zbog nedostajućih zubi." rekla sam. no očito je da me gospodin još ne želi. Ne sjećam se kada sam je zadnji put vidjela ovako mršavu. Peggy Sue. reci mi kako ti mogu pomoći. Bojim se da bih mogla izgubiti kuću. „Nije mi to ni malo teško. Hvala ti.“ Peggy Sue je okrenula glavu i potom je prstima odmaknula kosu na mjestu ožiljka. Neću se osjećati dobro ne budeš li i ti pila sa mnom.“ rekla. onoj u kojoj sam izgubila zube. Sebi sam zadržala crnu. nakon čega je suza potekla niz njeno lice. stoga sam sjela na fotelju pored nje. „Radim dva posla. dok su joj obješena ramena odavala osobu koja je odustala od svih svojih bitaka. Bila sam na putu za posao u Offset. Ja kavu mogu dobiti kada god to zaželim u Pump 'n' Pantryju. Odmah je napravila prvi gutljaj. Nikad mi nije bilo jasno kako nisam poginula. Prikolica traktora se zabila u mene.“ „I koliko si dobila od osiguranja?“ „Osamdeset i osam tisuća i dvjesto dolara i dvadeset dva centa.“ Uzela sam joj kaput. „Ovu si sobu tako lijepo uredila.“ „Počni od početka.“ Obično nisam običavala imati stol izme u mene i klijenta. Radila sam noćnu smjenu kada se taj tip snažno zabio u mene. Sjedni tamo na tu plavu sjedalicu. Daj da ti ga ja objesim. Mogu li te poslužiti kavom?“ „Nemoj se mučiti zbog mene. a jeans joj je doslovno visio na bokovima. Nesreća ju je preplavljivala poput nadolazeće plime. prije nekih dvije godine. no od onda stvari su krenule na gore. Peggy Sue se na vratima mog novog ureda pojavila točno u osam sati. I hvala ti što si me primila. S vrha glave prema dnu vrata spuštao joj se uistinu ružan ožiljak. Imam frižider i mašinicu za kavu odmah tu ispod pulta.U redu. Hajde. što i jest običaj za sve ovdašnje farmere. Peggy Sue. samo sam joj dodala veliku šalicu. Nagnula sam se prema Peggy Sue. Mislila sam da su problemi bili gotovi s pojavom tvrtke za osiguranje. Nisam je ni pitala. Na sebi je imala staru jaknu i plastične čizme. „Kakvo je obrazloženje dalo osiguranje?“ „Radi se o nesreći. Njena kosa kao i njezine oči bile su posve beživotne. jer stvarno ne vjerujem koliko ću dugo to još moći zadržavati u sebi. „Još uvijek trpim strašne glavobolje.. skini kaput. . „Hvala. Možda nije jela.“ „Sigurna sam da ti to možeš. Možeš li to povjerovati? Čak sam pomišljala da napustim posao u Offsetu i otvorim firmu firmu za njegu djece odmah do 81 . „Dobra kava.DESETO POGLAVLJE Usprkos ružnom vremenu. Peggy Sue. Sva si mokra.

“ „Sve je moguće. Zapravo. John. jesam li ga mogla vratiti? To nisam znala. Nemam niti prebijenog centa.moje kuće. a u ovom slučaju taj je novac pripadao Peggy Sue. ja i djeca otišli smo u Vic-Mar riblji restoran gdje smo to proslavili.“ „Kada se to dogodilo?“ upitala sam. „Što ću onda napraviti? Nemam niti novaca da te platim Ravine. Njen je muž bio u Happy Trails parku pored Binghamptona u New Yorku. Onaj novac od osiguranja htjela sam uložiti u kuću za dječju skrb.“ Bijes joj je naglo probudio živost u očima. on bi mogao raditi. Sve sam isplanirala. Imala bi stvarno sve. pomoći ću ti. Ali taj novac trebam za svoju djecu. „Možeš li mi vratiti taj novac. No. isto sam joj tako objasnila. blagajnica iz banke. ali neće. nazvala me je.“ Rekla sam joj da ću pokrenuti brakorazvodne papire. Jako mi je žao. obzirom da joj je muž napustio ovo područje. „Pretpostavljam da imaš dobre ideje. Kasnije. „Da. premda mi je bilo jasno da je novac do sada zasigurno bio potrošen. Ravine. taj kurvin sin je povukao novac iz banke. Želim rastavu braka. Stvarno znam s djecom. „Sve što se radi pod pravnim zakonom ponekad potraje malo duže. „Ali onda. najzad nazvala me je njegova majka te mi rekla kako ju je on zvao.“ Peggy Sue me je promatrala svojim izgubljenim očima.“ A onda mi je sinula ideja. kuća bi imala kupaonicu i malu kuhinju. Dala mi je informaciju gdje ga mogu naći. Taj je novac moj. moći ću te platiti jedino ako dobijem nazad taj novac. Moj muž John. no svejedno nisam bila sigurna da me Peggy Sue u potpunosti razumjela. A i ono što ovako zaradi odmah potroši kod Torchy'sa. neću. „Imaš li njegovu adresu?“ „Naravno. Pitala sam Peggy Sue nije li ona željela da joj se John vrati. John. te ću ih poslati već u ponedjeljak. no naravno ništa nisam posumnjala. „Imaš pravo.“ Još jednom Peggy Sue me je pogledala vrlo blijedo. Da. Još uvijek imam toliko toga na pameti za svoju djecu. No. No već je bilo kasno. Nisam imala pojma kamo je otišao. Doslovno je skočila iz svog mjesta. „Čuj možda izna em neku drugu ideju kako doći do 82 . Nije djelovala uvjerena. Novac bi mogao biti i na čuvanju kod treće osobe. I sama je znala da njen sin ni u mom slučaju nije bio dobar. a ona mi je i susjed. No meni se čini da će povrat novca ipak malo više potrajati. „Zaboga. U svakom slučaju.“ rekla sam. No već idućeg dana. zar nije tako?“ Počela sam joj objašnjavati bez previše tehničkih podataka o tome kako je Pennsylvanija zemlja u kojoj po zakonu muž i žena dijele zajedničku imovinu. nisam bila u mogućnosti podići nalog za zabranu trošenja tog novca. što se dogodilo?" „Potpisala sam ček i depozit ovdje u banci u Bowman's Creeku. naravno. No naravno. „Pred dva tjedna. Mary Ann. to se na sve odnosilo osim na novac od osiguranja.“ Otvorila je plastičnu torbu te iz nje izvadila komad papira. Ni sama nisam imala ništa više od Peggy Sue. on ne radi. Stoga. Dodala mi ga je. I eno ga sada u New Yorku s nekom mladom fificom. Želiš li mi i dalje pomagati?“ Duboko sam udahnula. Nazvala me je odmah čim je John izašao kroz vrata banke.

„Daj da onda napravimo kompromis. a ni smjela razočarati.“ rekla sam dok sam pokušavala pohvatati svoje pobrkane misli. obećavam ti. čisto da znaš.“ prekinula sam je. no od tebe tražim da mi budeš naročito pametna i oprezna. „Žene vladaju!“ rekla sam glasno i dalo joj pet u zraku.“ I dalje sam zurila u Peggy Sue. Ramena su joj se još više slegla. i meni i tebi. „Tko sam umorna da ni ne vidim.“ Osobno nisam religiozna. ni u kom slučaju nećeš biti sposobna boriti se za svoju djecu. Obećala sam je nazvati u ponedjeljak i potom joj zakazati sastanak. Odgovorila sam joj iz srca. Moraš prekinuti s poslom u Punp 'n' Pantryju.“ „Znam to. odjurila sam u dnevnu sobu gdje su bili Brady i Gene koji su zajedno sjedili na tepihu i gledali Barneya na televiziji.“ „Tvoja je majka rekla da ćeš se već dosjetiti nečega. Ako bi se stvari kretale onako kako sam to zamislila. Čim je izašla. Ona kaže da si ti jako pametna. Vjeruj u Boga i naći ćeš svoj put. Nakon što sam pogledala kroz prozor i vidjela da se vrijeme očito kvarilo. Možda ih možeš staviti u kutiju ili kako već. Taj bi način mogao pomoći. Reci im da ne možeš doći na posao. no trebala bi mi jedna usluga. Hoćeš li to učiniti? Molim te. u tom slučaju ona bi mogla dobiti i nešto više od samo običnih vijesti. „vjeruj mi. Bio je čisti akt razmetljivosti. Ravine. O čemu se radi?“ „Sjećaš se one vatrostalne zdjele koje si meni neki dan stvorio. „Trebalo bi da te zdjele odneseš Peggy Sue. Hoćeš li mi pomoći ili. Hoćeš li možda da napravim ručak?“ „Neću. Nisam mogla baš reći da je djelovala uvjereno. čisto je tvoja stvar. Pretpostavljam da 83 .novca kod Johna. A to me umara zbog ispunjanja želja. Vrijeme će se tako loše promijeniti da samoposluga sada sigurno već neće raditi. ali ovim se oružjem služim samo u izabranim situacijama. To nije želja. Želim da ideš doma i da ih nazoveš. Ovaj vikend ostani doma i malo se odmori. dok sam posve slomljena sjedila. No nisam je mogla.“ Gene se oslonio na lakat i uputio mi topli osmijeh.“ rekla je dok je posezala za Kleenexom iz kutije na mom stolu. Još ću morati nekoliko sati provesti u radu nad kompjuterom. „Peggy Sue. Istu stvar napravi i sutra. Ako mi se razboliš tako da te je već jači vjetrić sposoban odnijeti. a zdravo se rumenilo proširilo njenim obrazima. koja po mom mišljenju nije mogla biti veća od četrdeset dolara.“ Vidjela sam kako se Peggy Sue u sebi lomila zbog plaće. Ona je zapravo bila jedna od onih djevojka nad kojima je moja majka izgubila bitku. dušom i tijelom posve poražena životom. „Hvala ti na komplimentu.“ Ispuhala je nos. daj mi riječ za to. rekla sam joj da ide kući. „Pokušavam dokučiti tvoju dobru stranu. Rekla sam joj da nastavi pozitivno razmišljati. no tada je rekla: „U redu. Prikradi joj se do ulaza pa joj ih ostavi pred vratima. „Uzela sam si malu stanku. Peggy Sue me je pogledala i kimnula. bila je jedna od onih koje su zatrudnjele i nakon toga više nikada nisu dobile svoju šansu. Ona trenutno prolazi kroz krizno razdoblje. „Već si gotova?“ upitao je Gene. sve će biti u redu. Nada se ugnijezdila u njenom pogledu.“ Još sam pola sata provela s njom dok nisam dobila sve potrebne informacije kako bih mogla poslati papire za rastavu u ponedjeljak. one koje su u frižideru?“ „Naravno. No ne mogu dalje bez novaca. Ponekad ne znaš što imaš dok ne sretneš nekoga tko ima daleko manje od tebe.

„Halo?“ „Je li to odvjetnički ured?“ „Da.“ živci su mi već divljali. stoga sam odmjereno rekla. Snijeg je nalikovao bijelim plahtama. Gene je sjedio i gledao me. Što?“ Gene je namignuo. Ime mi je Tawnya Jones. uh zbog jedne pravne stvari.“ Odahnula sam s olakšanjem. „Ne znate me. „Tvoja želja moja je zapovijed. „Ravine. Njeno pravo ime je Sandy. uh. moguće je da izbjegnem oluju.“ „U redu.“ rekao je očima koje su energično zračile. „Što?“ upitala sam zamršena u vlastite misli. ne ta kraljica.“ „Mislim da mogu iznaći način da mi pokažeš koliko si mi zahvalna. Vaš sam broj dobila od prijatelja. Znam da nisi. No. gledam. Pitala sam se hoće li ovo vrijeme doseći i još jače elemente. I meni je drago da sam to mogao učiniti..“ odgovorila sam. Pretpostavila sam da je bila moja majka. a ti nemaš vozačku dozvolu.“ Nasmijao se. zar ne? Pretpostavljam da bih ja trebala voziti. Ako iza em sada.“ rekao je. već novac troši isključivo na svoju djecu. „U redu.“ rekao je za mnom. naruči pizzu. rupe u samom planu su mi naglo postale jasne. stoga bi Gene trebao ostati tu da ga pričuva. Srce mi je poskočilo. Pomislila sam kako je Tibet morao imati neke veze s Geneom. „Pogledaj me. Znam da ona neće htjeti milostinju. Ništa mu nisam odgovorila već sam se u tišini vratila u svoj ured.“ „A tko je Ron?“ „Moj suprug. Željela bih vas unajmiti zbog. Vratila sam se za svoj stol baš u trenutku kada je telefon zazvonio. bila je to tek fraza.“ „Kakve pravne stvari?“ „Kraljica Nefertitty mi je ukrala Rona. Ponovno sam začula zvona. „Nisam poželjela želju!“ „Oprosti. Želim da se prestaneš brinuti.“ „Nisam na to mislio. Moja kola me ne služe najbolje po snijegu. a vjetar je neprestance puhao. ovdje Ravine Patton. Ne moraš izlaziti vani.“ „Kraljica Nefertitty? Ona iz Egipta?“ „Ne. Ponosna je.. Moram se vratiti na posao. Ne znam koliko cijenim to što si upravo napravio.“ „Stvarno misliš samo na jednu stvar. naručit ću nam pizzu.“ 84 . Naruči ih par. Pogledala sam prema prozoru. „Hvala ti.“ rekao je nježno. Sve namirnice koje bi za ovog hladnog perioda mogle zatrebati Peggy Sue i njenoj djeci upravo se nalaze pred njenim vratima.. hoćeš li to napraviti za mene?“ Dok sam govorila. Danas me je njihov zvon podsjećao na zvon zvona u Tibetu. „Odgovarala bi mi isplata u naturi. Nisam mogla Bradyja izvesti vani. „No možda to neće biti sasvim u redu.. Ova je egzotična plesačica. Možda Joe Grotto dolje na jezeru još radi. „U redu. Bilo je već skoro devet navečer u subotu. Hvala ti milijun puta. Tko je to?“ Pogledala sam na sat.trenutno uopće ne jede.

no oni me ne bi slušali. No to je stvar za policiju. no svejedno.“ „Uh. No ništa ne mogu obećati. ja vas molim. Momci dolje u Shadysideu kažu da kraljica Nefertitty u naprtnjači s Ronom čuva i pištolj.K vragu.“ „Da?“ „Budite oprezni. Gene bi mi mogao biti potpora u ovom trenutku.Čelo sam spustila na klupu i stala se smijati.“ „Ne mogu ni zamisliti koliko imaju krivo.“ „Sumnjam da ja to mogu. a ne privatni istražitelj. Taj prah je sve što ja imam. „Gospo o Jones.“ „Da budem iskrena. Ja i mrtvi muž. a sada on i spava svake noći s njom. Dobro zara ujem.“ Rin Dong je bio topless bar u Wilkes-Barreu. No. ako se želite pomiriti s Ronom to je stvar izme u vas dvoje. Taj prah pripada meni. A to je ipak kra a. U što li sam se to ovog puta uvalila? Trebala sam biti odvjetnica.“ „To znam. još jedna stvar.“ Zamislila sam se za trenutak.“ „Gospo o Patton. Ona pleše dolje u Ring Dongu. razumijem. ne želim da ovo ide na televiziju. čujete me.“ „Je li vam provalila u kuću da bi se dokopala urne?“ upitala sam.“ „Naravno. Tada sam se uspravila. Trebam li vam poslati kakav avans . Djevojka s druge strane linije rekla mi je da će pizza biti za 85 . Hvala vam. Ron mi užasno nedostaje. Vi joj recite da će se uvaliti u dodatne probleme s policijom. samo mi pošaljite. meni je stvarno teško moliti. to ne mogu. „Ne. nije morala.“ . Morate podnijeti tužbu. Ron je mrtav. nije li? Ja sam platila kremiranje i sve. No što li ću sa sobom onog trena kada on ode? Oko podne sam si naručila pizzu. Ali molim vas pošaljite mi i telefonski broj. No. „Slušajte. to će ipak ići. Uzela je urnu u kojoj se nalazio njegov prah. Znate li gdje bih možda mogla pronaći kraljicu Nefertitty?“ „Naravno da znam. „U redu. a oni koji mole obično nisu u stanju birati. od srca. no ipak ne vjerujem da Rona želi tako snažno da bi se zbog njega uvalila u neprilike. nikako nije. Možete li toliko učiniti?“ „Naravno da mogu. Ona je Rona ukrala s bara. jednako kao i da nikada nisam imala namjeru zaći dolje. Molim vas porazgovarajte vi s kraljicom Nefertitty.“ I prije nego sam uspjela reći da bih možda ipak odustala. Već vam i sad mogu poštom poslati stotinu dolara. Ne budite ludi. Što god da pronašli u me uvremenu.“ „Naravno. Stavila ju je u svoju naprtnjaču i sada ide okolo govoreći kako me je Ron namjeravao ostaviti zbog nje. Taj bi ste dio stvari morali dati policiji. zar ne? Sve će to izgledati vrlo budalasto. meni bi trebala njena privatna adresa. A to nije lijepo..“ „Zahvalite mi nakon što vam vratim urnu. Ona mi je bila već drugi klijent koji me je plaćao. gospo a Jones je već prekinula liniju.ili kako li vi to već zovete?“ „Avans?“ „Znate već kao depozit. Oni kažu da je to privatna stvar. Mislim da bi ste vi trebali objasniti cijelu stvar. to vam mogu napraviti. A ako je oni uhite. Kraljica Nefertitty puno brblja. ako mi ne vrati Rona. naravno da ne. govorimo li mi sada već o kra i tijela?“ „Ne. Toliko sam znala. Nekoliko prijatelja uzeli su Ronov prah sa sobom u Shadyside Inn kako bi s njim popili zadnje piće. ako želite pokrenuti rastavu braka.

Igrali bi se Čovječe ne ljuti se i Monopoly. Jedino će se tako Gene vratiti u svoj svijet. Ono što se nije uklapalo u sve to bilo je eskalirajuće nasilje. Nisam mogla zaboraviti slankasti miris njegove kože. a ja ću nastaviti sa svojim životom. To sam trebala potvrditi. Uživala sam promatrati krajolik koji je nestajao u tom bjelilu. Vrlo brzo počeo je stjecati milijunsku 86 . a i promet će potom opasti. snažne mišiće na njegovim rukama. promatrala sam grane crnogoričnog stabla kako su se pomicale na kraju vrta. Ceste će se polako početi zatvarati jedna po jedna. Nitko nije stradao. a drugim pomalo spletkarska. Naravno. Vjetar je bio vrlo jak. No. Krivično djelo nije počinjeno. bila sam frustrirana s malom količinom informacija o vlasniku samog zemljišta. Ostali bi pak pronašli dobru knjigu te se zavukli u sofu. no njegova me je blizina slabila. ipak tada sam se naglo pozabavila razmišljanjem o trećoj želji kako bi konačno sa svim tim završila. i to takvom snagom da sam imala osjećaj kako je zapravo riža s vanjske strane udarala o staklo. Na ovakav sam način samo produživala vlastitu agoniju. Bilo je pametno za sada ostaviti treću želju po strani sve dok se ovaj dio ne riješi. a miris gorućeg drva u kaminima širit će se od kuće do kuće. Nisam mogla poreći da mi je energija te oluje donosila ježure niz tijelo. tipa kombija i sličnih. No pokušaj spaljivanja moje kuće sve je dovelo do jedne više razine. Svakih nekoliko sekundi vjetar je nanosio pahulje na moj prozor. premda mi je ona ostavila gorak ukus u ustima. Trebala bi iskoristiti Geneovu pomoć kada budem išla kod Peggy Sue zbog njenog Johna. ipak opet sam tu ideju ostavila za sobom. Sve dok oluja ne pro e. No. u selu se nije imalo što za raditi osim ostati kod kuće. Našla sam izvješće kako je George London kupio zemljište još pred nekoliko godina uz auto cestu. Sutra.nekih sat vremena. kao i kod Tawwnyje zbog njenog Rona. napete i glatke mišiće na njegovom trbuhu. i nisam si mogla u tom trenutku poreći kako je ta obitelj . Podaci o tome tko je kupio i prodao farmu Sikorskyjevih morati će pričekati dok ne odem na sud u ponedjeljak i pokrenem brakorazvodnu parnicu za Peggy Sue. moj sin. kao i provo enju vremena u izolaciji zajedno s Geneom. Iz kuća i iz njihovih dimnjaka nazirati će se dim. no po njima su se mogli kretati samo automobili sa sigurnim kolima za snijeg. moja mačka i moj duh . biti će lijepo Geneu i meni da Bradyja malo izvedemo vani. to je mogla biti osobna osveta vezana za Sacabbyja i njegovo povezivanje s Katovima. Trovanje bunara i pokušaj gaženja kokoši bili su prljavi trikovi. Ako se ovako nastavi. Policija nije bila zainteresirana. No na kompjuteru sam odlučila potražiti dodatne informacije o London's Junkyardu i o njegovim vlasnicima. jednim dijelom bila jest genijalna. Prišla sam do pulta i nasula si još malo kave. Stajala sam tako i zurila kroz prozor. Je li on bio tek srećković? U to sam sumnjala. Osjećala sam se puno bolje sada kada sam donijela odluku.ja. ja sam se tog popodneva s Bradyjem uvukla u krevet i zaspala. Snijeg je rastao uz ogradu. u kući se baš iz te sobe čuo pravi žamor što je uistinu bilo neusporedivo s tišinom snijega van kuće. jednako kao i ono stablo s podivljalim granama na vjetru. kuća će nam vrlo skoro biti zaodjevena kukuljicom snijega. Kemijskom sam olovkom tupkala po žutoj mapi. No nisam htjela razmišljati o spavanju. Putovi su još bili otvoreni.bila baš obitelj koja mi je trebala. A ja. Nešto mi je govorilo kako su sve stvari zapravo bile povezane. Moja potraga na Internetu donijela mi je nekoliko novosti koje sam pohranila u svoju mapu o Katovima. Ali odjednom jedna genijalna ideja zabljesnula mi je umom. Baš u vrijeme kada mi je stigla pizza bila sam gotova s poslom. Možda bi smo mogli tada napraviti i snjegovića. kada oluja bude za nama. Neki bi si pravili kokice i gledali filmove. Bila nam je to omiljena stvar. Trebala sam izbjeći svaki oblik intimnijeg kontakta s njim. Iz dnevne se sobe čuo zvuk televizije i Barneyevih „My Family's Just Right For Me“.

Kako sam slijedila nizove linkova. Političari od Scrantona pa do Harrisburga uvijek su uzimali lijepu svotu iz njegovih donacija. ubruse i visoke čaše sa sodom i ledom. Bufalinosima. obzirom na te goleme novčane svote. Gene je bio duh koji je razvio ljubav prema pizzi. Zvona magije bila su glasna. pronašla sam još jedan članak od kojeg mi je zastao dah. Rastegla sam se i zijevnula baš kad se začulo zvono na vratima. a tu magije nije bilo. dvije kutije CinnaStixa i porciju pečenih krila zajedno s plavim sirom i celerom. Testinima. radilo se o krivičnom postupku pred nekih petnaestak godina. Mogla sam se poslužiti Lexis-Nexis tražilicom.. noseći ne dvije. pomislila sam za sebe i potom sjela dok je Gene posložio tanjure.zaradu. Za primjer i Pennsylvanija je stvorena na lišavanju terena od uro enika uz pomoć ljudi iz Delawarea. a da budem iskrena. London je uistinu znao kako uložiti novac.“ rekla sam na glas. val tuge me je oblio. Ipak. gdje se kockanje još uvijek smatralo porokom. sama suspenzija je pomalo smrdjela. No nekolicina ljudi je tek znala kako je London izgledao. Već u sekundi. Kao suvlasnik mnogih kompanija. No bez obzira na prosvjede Seneca plemena. Zabilježila sam datum sudskog postupka i potom ga spremila u mapu. Na papiru. veselo sam otišla u dnevnu sobu. jednako kao i za vrijeme katastrofe u Nixonovoj vladi. ali obzirom na prona ene materijale čitanje bi mi potrajalo danima. London je jedan svoj posjed pokušao pretvoriti u casino. Zapravo. George London je izgledao kao lukavi biznismen i nositelj cijelog društva. a ruku na srce. nisam pronašla ni jedan dokaz da je gra anin London bio povezan sa Scarfovma. dva su komada sa stola nestala. „Baš na vrijeme. oni su izdržali i prošla tri stoljeća. bio je poznat i po svojim doprinosima u političke svrhe. Nedavno. U svakom slučaju još uvijek nisam pronalazila poveznice izme u Londonovog poduzeća i Katove budističke farme. koji se nikada nije pojavljivao u javnosti. Nakon što sam isplatila dostavljača. Bilo je očito. i s tim bi postigli pravi kulturni element. U svakom slučaju sudska je odluka izazvala veliku galamu u društvu: dolina je i dalje bila u rukama metodista i ostalih koji su cijelu zajednicu držali pod budnim okom božje volje. jednako kao i tiha govorenja i optuživanja da je London bio povezan s mafijaškom obitelji u Philadelphiji. Jedan ga je novinski članak opisao kao povučenog čovjeka. Sve što nam je još trebalo bila je nogometna utakmica na televiziji. Već sam napravila onoliko koliko sam mogla. indijanci su znali kako koristiti rupe u zakonu koji je krojio bijeli čovjek. Živi u trenutku. Već nakon užasne poplave u Wilkes-Barreu u 1972. D'Eliasima ili s bilo kojom drugom obiteljskom mafijom iz Pennsylvanije. No nije išlo lako jer je zemlja pripadala starom plemenu Seneca koji se pobunio zbog uništavanja njihove očinske zemlje. nisam znala bi li se išta od toga moglo povezati s Katovima. Nadala sam se da će ovi spisi o podjeli zemalja izroditi na površinu već nešto. Bio je tek suspendiran. već četiri pizze. Pomislila sam da bi Genea trebalo upoznati sa smećem od hrane u kojoj mi tako uživamo u drugoj polovici dvadesetog stoljeća. Unatoč brojnim izdajama i otimanju zemlje. No kad sam pomislila da će Gene vrlo vjerojatno otići do Super Bowla u nedjelju. taj je projekt trebao pomoći cijeloj zajednici. bilo je čudno da se iz svega toga nije porodio veliki skandal. Što se ticalo povezanosti s mafijom. Po mom mišljenju. Ugasila sam kompjuter i za taj dan završila. Pizza je upravo stigla. radovi na kockarnici su započeli. Ni jedna se njegova slika nikada nije pojavila u javnosti. 87 . London je tako er bio optužen za prijevaru jer je izvukao novce u nastaloj poplavi. Ništa od toga očito nikada nije izronilo na površinu. a ponajmanje na javnim druženjima. Po Londonovim riječima.

„Znaš postoje stvari zbog kojih bi se uistinu trebalo ostati u dvadeset i prvom stoljeću. neee. „A i volio bih s tobom još jednom voditi ljubav.“ rekla sam i odstupila. Ja sam zaboravila na to koliko mlad čovjek zapravo može jesti. Gene mi je prišao odo straga.“ rekao je Gene te mi se primakao bliže da sam mu mogla osjetiti dah na licu. pomislila sam u sebi nakon čega je vrlo brzo dobro raspoloženje nestalo. Gene me je pogledao zbunjeno. I naravno. Čak i uz spoznaju da si vodio ljubav sa mnom. Gene je probao i krilce. „Ravine?“ Gene će kada smo se ja i Brady vratili u dnevnu sobu. „Ako ti ne znaš. prije nego li me je dotakao usnama. „O tome razgovaraj sa svojom pizzom.“ „Nisam te htio povrijediti. naslonila sam se u kauču.dok su niti mozzarelle krasile njegovu bradu. Možemo li sada završiti ovaj razgovor? Ja ipak pokušavam gledati film. Brady koji je i dalje sjedio na svom mjestu i žvakao komadić pizze svojim desnima sada se glasno smijao gledajući Genea. pizzu ili krilca. „Ljutiš li se ti zato što nisam rekao da bi zbog tebe vrijedilo ostati u ovom stoljeću?“ „O.“ rekla sam i otišla iz sobe. Odgurnula sam tanjur od sebe i ruke prekrižila na prsima. „Mogu li dobiti još jednu šansu?“ „Mi ovo zovemo riješena stvar. Nikada nisam ni pomišljala da ti ja mogu značiti više od pizze ili televizije. nisam si mogla pomoći.“ „Ali ovo nije igra. Podigla sam ga. svjesna da bih mu mogla izazvati začepljenje arterija u budućnosti. „Nema šanse. malog sam posjela u svoje krilo. Dok je komad pizze držao u jednoj ruci. „Probaj krila“ rekla sam dodajući mu kutiju.“ rekao je Gene. Ja sam polako žvakala svoj komad pizze i uživala u prizoru dok je Gene jeo. U ovom životu za tebe više nema šansi.“ rekla sam i okrenula se kako bi se s njim našla licem u lice. Jednostavno. jednim dijelom jer je edukativan. obzirom na sve ono što je propustio u zadnjih pedeset godina. Lagano mi je poljubio obraze. Krivi odgovor. „Nešto poput piletine na žaru. „I ne. Za tebe je to riješena stvar upravo zato što se poigravaš poput djeteta. Molim te pritisni pauzu.“ odgovorio je ozbiljno.“ šapnuo mi je u uho.“ rekla sam tada. „Svi a ti se pizza?“ upitala sam zadirkujući.“ rekao je Gene kada je uzeo salvetu i obrisao mast i sok od rajčice na svom obrazu. Naravno da mu ga nisam dodala. 88 . ja ti nemam namjeru to reći. „Samo jedan komad? I to je to? Zar nisi gladna?“ „Nisam više?“ „Što li sam sad napravio?“ upitao je.“ rekla sam ispod glasa dok sam Bradyja posjela na njegovo mjesto s bocom u ruci.“ Vrlo skoro bio je u nedoumici što prije jesti. Predložila sam da pogledamo DVD. i nakon toga svoje usne spojio s mojima. Izabrala sam film s Robinom Williamsom. Vrlo brzo Gene je bio usisan u ekran dok je gutao pizzu. „Bradyju ću dati bocu.“ rekao je punih usta. kao i televizija. „Ljuto. Ruke je ispružio prema Geneu. a drugim jer je film nevjerojatno smiješan. „Kao i krilca.“ Brady je očito osjetio moju napetost jer se počeo migoljiti u svojoj sjedalici. Kosti su se vrlo brzo našle na njegovom tanjuru. „Zašto s pizzom ne pokušaš voditi ljubav dok mene nema. ne bi li se Gene navukao na filmove. Tada sam bila još ljuća.

„Čini se da se vrtimo u krug. A ja tako ne mogu. no misli ne mogu čitati. i to tako da nam je onaj kolačić ostao me u usnama. Podigla sam upravljač i pritisnula „play“. a ne tek obična potreba. „Oh!“ povikala sam. Ti ne jedeš dovoljno.“ Podigao je jedan kanape kolačić i prinio mi ga ustima. ranije nisam vidjela. samo da smo u horizontali. pored kojih je stajao Sadler čajnik s cvjetnim dizajnom. reći ću ti. u to smo se oboje uvjerili. pri čemu je sve ponovio iz početka. Srebrna plitica sa šećerom i mlijeko nalazili su se na srebrnoj tacni. Moje su ruke ostale na njegovim bokovima. Na tacni su se pojavili kolačići.“ „Ti si uistinu budalasta. lijepa i.“ Gene će uz ona zvona. „To ni u kom slučaju nije ucjena. U vrijeme kada je film završio bilo je skoro četiri sata. prije nego li se nagnuo i poljubio me. Ti si tako uzbudljiva. kojeg priznajem. no moje je mišljenje da smo se malo previše zbližili. Ja sam duh. no i bez obzira na to. Napravila sam korak u stranu. jednako kao da sam ja posve kriva osoba koja te je pustila iz te boce. Nismo govorili cijeli jedan sat. 89 . Za Bradyja je bilo juicea i melba toasta na tanjuru Alice u zemlji čudesa.“ „Ne mogu to ponoviti.“ rekla sam osjećajući se vrlo povrije enom. Hrana je zadovoljstvo. Osim toga. ili na kauč ili gdje već.“ „Zašto li ovo sada zvuči poput ucjene?“ ponovno mi se primakao. Želio si imati damu. „Ovo izgleda prekrasno. I neće biti dok god ti imaš namjeru otići.“ „I živim šezdeset godina u budućnosti što nam ne ide na ruku da budemo zajedno. To ću ti dokazati. Uzela sam taj mali čokoladni keks i potom polizala čokoladu s njega. Htio bi u krevet.“ Gene će poigravajući se Shakespearovim stihovima dok mi je davao još jedan kolačić.Glavu sam okrenula od njega.“ Pogledala sam ga izravno u lice.“ rekao je Gene premda je zvučao i više nego mrzovoljno. Gene je proizvodio zvukove odobravanja gledajući me. je li tako?“ Sagnula sam se da bih podigla Bradyjevu bocu s poda gdje ju je on bacio. bila sam svjesna svakog njegovog pokreta. Od sutra bih ponovno trebala jesti jogurt. To nije opcija.“ „Daj molim te. Možemo li me usobno uživati i prestati se pitati gdje li ovo sve skupa vodi?“ „Ne mogu vjerovati da to pitaš. „Ako je čokolada hrana ljubavi. „U redu. ja mogu izvoditi magiju. Ne mogu se prestati brinuti gdje ovo ide. Uistinu ne mogu. 'Ajde reci mi o čemu misliš.“ „To si već napravila.. pri čemu nam je svojim ukusom poljubac načinio još senzualnijim. No razdebljat ću se budem li jela ovakav tip hrane. samo dok si joj ispunjavao želje. „Onda u čemu je stvar? Je li ovo diverzija? Tek da ubiješ vrijeme dok ti ja ne izrazim svoju treću želju?“ „Pa nije valjda da vjeruješ u to. Film je i dalje bio na pauzi. jer ono što bi ti htio je više nego očito. ti si pametna. premda mu to nisam htjela pokazati. Znaš da mi je stalo do tebe.“ Okrenula sam se i nastavila gledati televiziju. Ja sam mu poljupcem uzvratila. „Vrijeme za čaj! Daj da nalijemo šalicu. Pogotovo ne one ženske. „Daj da gledamo film.. to je sve. onda je jedi dok se ne zasitiš. „U redu. Već to što sam sjedila pored njega jako me je uznemiravalo.

Gene će nestati odmah nakon moje treće želje. „Ne znam. To je popodne proteklo nevjerojatno brzo. kako savršeno. no uz obećanje da će nama dvoje zato nešto spraviti.“ Pogledi su nam se sreli.Nakon toga. „Ne mogu si pomoći. Počela sam trnuti. „Hmm.. Našli smo se u potpunom mraku. Gene me je obgrlio. I onda se odjednom pojavio iza mene. Čini se da je oluja sve jača. On se smijao.Oh. Više se nisam sjećala jedenja. Pristao je. Predložila sam mu salatu. „O Bože. ugledala sam dvije zdjele konsomea na stolu zajedno s caesar salatom i svježim voćem. No sada o tome nisam htjela razmišljati jer mi se tako svi ao dodir naših tijela. I već u idućem trenutku opet sam se našla ispod Geneove ruke. Daj da obavimo ono što moramo. „Nemoj da čekamo. Do tada sam naravno imala vremena sve staviti na svoje mjesto. „Ostali smo bez struje. Vrijeme je odmicalo. Srsi su mi prolazili gore-dolje niz kralješnicu. Moje su misli plutale. Činilo mi se da sam čula zvona baš u trenutku kada sam se odlučila predati toj požudi koja se u meni polako pretvarala u plamen strasti. umjesto iz magije. dok su mi njegove ruke pretraživale tijelo. „Tako sam lako došao do njih. Podigla sam se kako bih očistila stol. i da se mogu nositi s ovim. Osjećala sam se beskrajno sretno. te sam ga i sama počela biti svjesna. Opet me je polegao na sofu. Disanje mi se ubrzavalo. Sredinu stola krasio je buket jorgovana.“ Gene me je opet dovukao u svoj zagrljaj.“ Gene je pritisnuo svoje usne u moje rame. i to još u mjesecu studenom! Pogledala sam Genea iskričavim očima. no Gene je samo namignuo i su e je nestalo. jedino čega sam bila svjesna bilo je zurenje u Geneove oči. „Znam točno što ti voliš. „To nema veze s mojom magijom. No naravno.“ Ruke su mu zašle ispod mog džempera. Izvukla sam se iz Geneovog zagrljaja.“ izustila sam i posrnula nazad prema njemu. Kada je Brady postao nemiran polegla sam ga u ležaljku koja je bila zakačena na ulazu i tamo ga malo zaljuljala.. a naravno.“ rekao je. molim te. „Molim?“ odgovorio je skoro pa tiho. Zrak je postajao hladan. Kada je bilo vrijeme za Bradyjevu večeru.“ I tog su se trena ugasila svjetla. nemoj. jednostavno te želim. Moram upaliti peć na ugljen. nisam bila tako gladna.“ rekao je. Valjda je nešto drugo po srijedi..“ uzdisala sam dok su mu se prsti igrali po mojoj koži. Snijeg je i dalje padao. pili smo čaj i razgovarali o filmu..“ uzdahnula sam dok mi se glava nagnula prema nazad. „Molim te. Svi moji argumenti zašto sam se trebala kloniti Genea sada su bili uzdrmani. Ispričavam se na tome što te želim. „Gene?“ uzdahnula sam. sa svim sastojcima iz frižidera.“ Brady je počeo sa šaptanjem. Kada sam završila s Bradyjem i dala mu bočicu. rekla sam Geneu kako bih ipak voljela da mu hranu pripremim na onaj staromodni način. Za svjetla ću se ja pobrinuti nakon. Zadnji ostaci sunca povlačili su se s neba poput vatre na dogorjeloj svijeći. . Podigao mi je kosu i počeo me ljubiti po vratu. a ja i Gene smo bili zadovoljni dok samo ga gledali. i govorile mi da sam odrasla osoba. „Ne sada.“ 90 .. Gene je morao po svome. „Kako?“ rekla sam kroz uzdah.“ Gene će dok mi je skidao grudnjak. „Oh. ali ja te jednostavno ne mogu prestati željeti.

Stajali smo tako zajedno u svjetlu Colemanove svjetiljke dok je oluja vani bješnjela. Ja mogu jako dobro funkcionirati i bez vas. Gene me je gledao dok sam pjevala.Ono što je on rekao nekako nije bilo u redu.“ Glas mu je bio mekan. odmah sam prvu upalila i odlučila se vratiti u sobu. netko bi se obično nalazio u bez izlaznoj situaciji. Kada smo se našli u hodniku. vidjela sam da je snijeg sve zabijelio. i potom napravila ono što sam i rekla. Već sam ti rekla da Bradyjev otac i ja nismo bili u vezi. onu staru englesku pjesmu „Lavender's Blue“ Nikada nisam preveć pozornosti obraćala na stihove. Tresavica me je prolazila. „Jedino ako se budeš pristojno ponašao. On ni ne zna za Bradyja.“ Gene će. sve dok mi nisu počeli izlaziti iz usta. mogu li to napraviti s tobom. Prošavši pored prozora. Gene i ja smo se potiho izvukli iz mračne sobe. „Rekao sam ti o Lauri. držeći se uza zid. „Sigurna sam da se možeš kasnije pobrinuti za svjetla. Sirene su se oglasile i potom utihnule. Nakon što sam našla Colemanove svjetiljke ispod stepenica u podrumu. „On je umoran. A tada sam zapjevala jednu od Bradyjevih najdražih uspavanki. mislim da nisam bila samo zavedena. krenula sam prema odjeći i viknula na Genea.“ Izašla sam iz sobe. no meni je već dosta tebe i tvoje magije. tek nekoliko koraka dalje od moje sobe. Naglo kao da sam se razbudila. „Neću. Oko deset sati sirene za uzbunu su ga oglasile u poziv vatrogascima u najbližoj vatrogasnoj postaji. Tako er. Hoćeš li ti sada meni reći nešto o Bradyjevom ocu.“ rekla sam dok smo se stepenicama vraćali prema gore.“ Učinilo mi se da se Gene naljutio. Brady je brzo zaspao kada sam prestala.“ 91 . Gene je bio uz mene s Bradyjem u naručju. Odjednom. a i da budem iskrena. kapetane O'Neill.“ rekla sam. Svatko tko je ovdje živio znao da taj zvuk za nekoga predstavlja ozbiljnu nevolju. Moje se raspoloženje ipak malo smekšalo. Što li se dogodilo s onim da sam htjela održati svoju distancu od njega? Dok sam stajala u mraku. „Što? Nikada mu nisi rekla da si trudna?“ „Nisam znala gdje bi ga našla. ili najgore od svega. nečija bi kuća gorjela. Peć na ugljen će ionako ugrijati prostor. svi su oni govorili o dvoje zaljubljenih ljudi.“ rekla sam i uzela sina u naručaj. „Onda.“ odgovorila sam. Meni bi se to jako svidjelo. Mislim da sam konačno shvatila u čemu je bila stvar. Gene je ruku položio na moje rame. Molim te ostani ovdje s Bradyjem. hvala vam puno. najčešće bi se radilo o teškoj prometnoj nesreći s mrtvima u automobilima. „Daj da stavimo Bradyja u krevet.“ „To mogu ja. mislim da je on svoje čini bacio na mene. To je jednostavno stvar koja se dogodila jednog popodneva. ništa se osim tog bjelila nije vidjelo. Gene je sjedio u sjedalici za ljuljanje dok sam ja na glas čitala priču Winni-the-Pooh. Taj grozni zvuk sirene oduvijek me je ježio. čula sam i snažan vjetar koji se spuštao od dimnjaka pri čemu je tresao prozore po kući. „Zašto? Zar te nije volio? Zar nije želio Bradyja? Je li to razlog zbog kojeg si tako povrije ena?“ „Ja nisam povrije ena ni u kom slučaju. „Mogu li te nešto pitati?“ „Ovisi. mislim da njega to toliko i ne zanima. Upalit ću Colemanove svjetiljke. no kada o njima malo razmisliš.

zato njega ovdje ni nema. „Što li ćeš onda reći Bradyju jednog dana? Da njegovom ocu nikada nisi rekla za njegovo postojanje?“ „Ne znam što da mu kažem. Nisam se zadržala dovoljno da bih shvatila je li moglo biti i nešto više od toga. Mi smo živjeli u različitim svjetovima. no zadržao me je prije nego sam odgovorila. „Vrijeme je da se pogledaš Ravine. stajali smo u krugu žute svjetlosti.“ Gene je insistirao.“ Geneove su se usne spustile i potražile moje. Sve sam to vidio za vrijeme rata. Mogao me je odnijeti na sofu. Nikada nisu prestali žaliti da barem nisu nešto pokušali. A i vrijeme je da oboje idemo u krevet. Nismo ni u kom slučaju. Što god da je bilo. „Ne idi. ona Javanka.“ rekla sam i produžila dalje. okruženi tamom. Nisam još odlučila. Možemo li promijeniti temu?“ Držala sam svijeću u svojoj ruci. 92 . Gene me je uhvatio za ruku i tada mi se primakao.“ rekla sam uzrujano. „I kao što si već naglasila. otišli su s gorčinom u grlu. Prianjali smo jedno uz drugo u svakom pogledu. I znaš li što? Oni koji se nisu borili. on bi bio Australac. Možda se ni ne odnosi.“ „Ne mislim da je tebi išta jasno. To nije ljubav. „Ne znam je li mi ikada bilo stalo. sjećaš se? Vidimo se u jutro. Malazijanka ili Kinezica. „Ne. Bilo je u njemu nečega što je bilo pomiješano s bijesom i strašću. Geneove ruke brzo su me stigle. da budem iskren. Razumijem da je tako i s njegove strane. Mi smo iz različitih svjetova. to ti ponavljam. “Mislim da ti podcjenjuješ fizičku privlačnost. Nije li on ispunjavao tvoje standarde? Nije li bio dovoljno dobar?“ Geneove su se ruke stisnule oko mojih ramena. zapravo. Vidio sam dečke koji su se zbog toga protivili vlastitim obiteljima.“ „To je drukčija situacija. Ravine. Sada više nije bio nježan. Ne prije nego li ja kažem što mislim. sada je gotovo.“ „U redu. krevet ili pod i mislim da mu ne bih odoljela. Ona se ne odnosi na Bradyjevog oca i mene. No sve razlike u društvenom smislu. pa čak i boja kože nisu ih sprječavale da se odluče vjenčati. Slatki snovi.„Svaki bi se čovjek veselio da zna da ima sina.“ rekao je glasom koji je istovremeno bio i tvrd i tužan. religije.“ „To je kemija. Ne znam.“ „Tko to kaže? Što je ljubav? Nije li to kemija? To zasigurno nije riječ o životu u različitim svjetovima. ja znam da bi ti trebala kontaktirati Bradyjevog oca. Gene. Bila sam ponesena strašću. „Nećemo mijenjati temu.Bradyjev otac nije. no na moje iznena enje Gene je odjednom stao i odmaknuo se od mene. Možda si se bojala da bi mogla i zavoljeti Bradyjevog oca. Jasno mi je da ne želiš u kontakt s njim. dečki koji su otišli. tvoja je soba za mene zabranjena. Djevojka i dečko bi se zaljubili. Ja mislim.. mogla sam osjetiti svu njegovu težinu kojom me je stisnuo. . Njegovi nemilosrdni i brzi poljupci oduzimali su mi dah.“ rekao je i nestao. Fizička privlačnost nekad nije dovoljna da bi se održala ljubavna veza. on nije tvoj problem. Pokušala sam se pomaknuti. ali se on tada nije uklapao u tvoj odvjetnički život koji si u to vrijeme vodila. Gene. Da.“ „Ali mi nismo gotovi. Našla sam se izme u njegovog tijela i zida. što ga je činilo agresivnim.“ „Je li ti još stalo do njega?“ Geneov je glas sada bio vrlo tvrd. Me u nama je postojala tek privlačnost. Još sam jednom osjetila kako mi je odlučnost jenjavala.“ šapnula sam i pokušala ga dovući nazad. barem ne na način na koji ti misliš.

Mislim da mi se razum polako vraćao. naravno. Brady je jako sličio Jakeu. Junga. ništa osim mog ponosa. to sam jako dobro odbijala od sebe. Što li sam to radila? Što li sam htjela? Podvojenost me je razarala. i da je imao obitelj koja ga je odgojila s pozornošću. pitanje koje mi 93 . znala sam prepoznati kriminalni um. Hvalio je život na cesti jednako kao i bunt protiv društva. to ga je dovodilo u situaciju u kojoj nikada mene ne bi mogao uzeti sa sobom. Tako er. No s vremenom sam ipak postala nepokolebljiva te sam se s ljudskim problemima. da je bio pripadnik bande na motorima. Ništa me nije sprječavalo da odem dolje. Jake je imao pravo znati za Bradyja. S jedne strane.JEDANAESTO POGLAVLJE U krevetu sam se grčila od frustracija. U njemu sam ugledala nešto jako lijepo. U svojoj sam glavi okretala razne scenarije zašto li je on postao Bandido. Jake je živio svoju mračnu stranu života. Služio se kraljevskim engleskim. Razmišljala sam o tome zašto me nije pokušao zaustaviti onda kada sam mu rekla da moram otići. i to u takvoj mjeri da Jakeovo lice pored Bradyja nisam mogla zaboraviti. Od početaka nisam ni sumnjala da je Jake bio visoko obrazovan čovjek. Osim toga Geneov govor o tome da bih trebala naći Jakea u meni je probudio sasvim novi oblik neugode. i što li sam ja mogla napraviti da ga spasim od njega samog. Moj sin bio je njegova krv. Bio je čist i topao. Jake se referirao na Freuda. Bila sam ostavljena na samom vrhuncu strasti. Nikada nisam krenula u potragu za Jakeom. a s druge strane.jer njegov izbor je ipak bilo samouništavanje. Nakon što se rodio Brady. potražim Genea. Jedan od njih ga je zvao „Doc“. No ipak. čak i sam smisao postojanja. no obzirom da je to sam priznao. nikada nisam niti pokušala saznati gdje bi se on mogao nalaziti. Prvo. te ne prosu ivati ljude na temelju filozofije psihijatra Carla Rogersa. no Gene je ipak bio u pravu. analizirajući svaki trenutak našeg zajedničkog druženja. nismo prestajali s pričom još od trenutka kada sam se popela na njegov motor. Izbacivao je Shakespeareove sentence svaku malo. Ni u jednom trenutku nije pokazao sociopatsko ponašanje. I ako sam osjećala žaljenje. izme u ostalih. premda se priklonio opasnom i nasilnom svijetu. No nakon nekoliko godina prakse uspjela sam se priviknuti i opraštati ljudsku slabost. očajavanjem ili kriminalom bavila isključivo u svom uredu. a oboje smo znali iste sonete napamet. Camusa i Jacka Kerouca.možda je bježao od sebe . A ja tamo ipak ne spadam. koji je govorio da njegovi pacijenti trebaju imati bezuvjetno pozitivan pogled na svijet. držao me je jedan osjećaj kako je on zapravo od nečega bježao . osjećali su respekt prema njemu. Nisam ipak nikada otišla tako daleko. U baru gdje smo otišli svi su ga znali kao dobrog i omiljenog. On je kroz filozofiju sve razmatrao. Došla sam do nekih zaključaka. Kako sam bila odvjetnica. Tijekom tog razgovora. Imao je manire. Zapravo neki od tih ljudi koji su mu se obratili tog dana. Moj racionalni um je sve to vidio vrlo kristalno. No moji instinkti govorili su mi da on ipak nije bio kriminalac. moj osjećaj odgovornosti zaustavio je svaku fantaziju koja me je povezivala s Jakeom i vožnjom na motoru u zalazu sunca. Mnoge sam sate tijekom trudnoće provela razmišljajući o Jakeu.

Alternativa tome bile su laži koje sam mogla prosipati Bradyju za njegovog oca. I u tom magičnom svijetu. pa čak i više od toga. Dok sam tako ležala u nesanici u toj snježnoj noći. Spustila sam si lice u nju. Bio je to prvi čovjek. a ne možemo ga niti kontrolirati. Minute su istjecale na satu pored mog kreveta. Bio je to novi svijet za mene. Sjela sam. da bude tu prisutan kao čovjek. Gene je spavao dolje na svom katu. Problem oko toga da li reći Jakeu za Bradyja ili ne bila je surova realnost. Negdje iz prikrajka sobe opet su se začula ona zvona. Vjetar bi ih podizao u zrak. koja je rekla da je ovdje prepoznala ljubav već čim nas je vidjela. jednako kao i ljubav. onda bi moj racionalni odvjetnički um mogao prihvatiti i an ele. Očito je da se sa mnom nešto snažno i neopozivo dogodilo onog momenta kada sam otvorila onaj Diaper Genie. Uzdahnula sam. Nismo ni morali. Srce mi je ubrzalo. a ne kao duh. U me uvremenu sam odlučila riskirati. Oči je otvorio u uzbu enju i tu se susreo s mojim pogledom. i bila sam spremna Geneu izložiti svoju treću želju u kojoj bih da zadržala u ovom stoljeću. i da ostane sa mnom. o pilotima i njihovim ženama koje su upoznali na ratnim poljima. Moji su prsti zašli u njegovu kosu. Nisam mogla disati. probudila sam se u nedjelju. Nikada. vrsta ljubavi o kojoj je govorio Gene. Istina je smiješna stvar. Glavu sam mu tada čvršće položila na svoje grudi. moj prvi pilot koji je na svom letu zbog mene izgubio svoje srce. i to ne samo da bi opstala. a osim toga sada sam već vjerovala i riječima moje majke. došla sam do još jedne istine. ispod plavetnila nebeskog svoda. Dala sam mu tih poljubac i potom se tiho spustila niz stepenice. ovog puta bila 94 . Zatvorila sam zavjese kako ga ne bi budile sunčeve zrake. Brady je još uvijek spavao kada sam ušla u njegovu sobu. Morala sam doći sebi i priznati s da je on ipak bio samo duh iz boce. A još jedna stvar koju sam naučila u pravu bila je da s lažima nikada ne završimo na dobro. Bila je to nevjerojatna ljubav. na dan nakon oluje. Izgubila sam se u vlastitoj požudi. onako kako to nisam prošle noći. Nismo rekli ni riječ. Vidjela sam logičan postav stvari: život jednostavno nije predvidljiv. Skinula sam sa sebe odjeću i potom legla pored njega. A ljubav je za mene predstavljala ono što su bili Romeo i Julija. odakle bi bliještili nad tlom. Zagrlio me je. i više se nisam mogla osloboditi osjećaja koji su me obuzeli. Zrak bi tada bio pun sjaja i blještavila. Geneova pojava uzburkala je sva moja stajališta. Morala sam konačno prihvatiti istinu s Geneom. Oči su mu bile zatvorene. već ljubav koja od muškarca i žene tvori snažnu planinu. Stoga ako sam ne poduzmem inicijativu za razgovor s Jakeom. Tu nema iznimke. Snježni kristali su dijamanti koji su pali s neba. Tada je pronašao moju bradavicu svojim usnama. Kleknula sam pored njega i nježno ga poljubila u usne. Promatrala sam praznu sobu. Sunce koje ih je grijalo. A Shakesperare je rekao. i već u idućem trenutku opet sam zaspala. Bila mu je tako meka pod opipom. Jer ako to nisam bila stanju vjerovati. vile i duhove za stvarno. Mirisala mu je lijepo i čisto. Uvijek ispliva na površinu bez obzira koliko je duboko zakopali. Dugo smo se ljubili dok se na kraju on nije popeo na mene. Donijela sam odluku. a da nije zavolio na prvi pogled?“ Je li ipak bilo moguće da je ova suluda požuda koju sam osjećala prema Geneu bila ljubav? Tišina snijega me je ušuškala. Snažno ju je sisao i gnječio zubima. istina će jednog dana sama pokucati na moja vrata. On je potresao moje srce. svjetlucalo ih je dolje na putovima kroz polja. ona vrsta ljubavi koja odbacuje sve moguće ograde i granice. Sada sam već bila dobro uvjerena da sam zaljubljena u Genea. „Tko je ikada volio. a njegova opuštena figura činila ga je vrlo mladim.se s razlogom nametalo bilo je: želim li ja da moj sin ima ikakve veze s jednim bajkerom? Ma nema šanse. S tom sam mislima napustila krevet. a ja ću biti posve nespremna.

Ništa nije govorio. dok sam ga grizla za rame. naravno. no još sam jednom bila sigurna. Nakon toga. New York. Hranili smo se jedno drugim. „Sigurna sam da to neće napraviti pod normalnim okolnostima. „Molim te objasni mi tu situaciju?“ Kratko sam objasnila problem Peggy Sue. a onda je rekao. Gene na moje ideje nije reagirao s entuzijazmom. „Daj da ti pokažem magiju koja nema nikakve veze s pravom magijom. kao da su dolazila iz magle.“ Geneova su se usta stisnula u usku liniju. no nisam ni morala moliti Genea da nam napravi belgijske vafle od jagoda i kremu za mene. iz razloga što sam ga htjela zauvijek imati uz sebe. Gledao me je nevjerojatno nježno i obasipao me poljupcima. Bilo je to tako ugla eno vo enje ljubavi za koje sam htjela da traje i traje. Dah mi je zastao kada je Gene svojim prstima raširio moja bedra. a gdje njegovo tijelo.su nekako udaljena." „Hajde. I način na koji je to napravio nije mi bio jasan. Predala sam mu se u potpunosti. a dok je to radio. činio se skeptičan. pod pretpostavkom da je ičega uopće ostalo?“ upitao je. pokaži. Soba mi se počela vrtjeti." rekla sam. Lice sam zavukla pod njegovo rame. kako bi smo vratili novac Peggy Sue od njenog ne tako dobrog muža Johna. ništa nije obećavao. dok sam stopalo zavukla pod stol me u njegove noge. Uzdahnula sam i počela se opuštati. Nakon našeg vo enja ljubavi. „Gene. premda pretpostavljam da znam. posve sam se otela vlastitoj kontroli. jer mogućnost da ga izgubim više nisam mogla podnijeti. Zadržala sam ga žestoko i snažno. I pokazao ju je. 95 . Dužili smo taj doručak. Ceste bi do onda trebale biti čiste. „Zar ti misliš da će ti taj drkadžija John tek tako dati novac. mene i sebe je zaštitio s kondomom. te postale nekako budno zaštitničke. Crna kava dimila se sa štednjaka. Bradyja ću ostaviti mojoj majci. a ništa od toga mi nije ni trebalo. prsti su nam se dodirivali nad stolom. „Gene!“ zajecala sam. tuširala se i obukla. Mora da se opet poslužio magijom umjesto lopatom. Cijelo mi se tijelo treslo dok sam osjećala kako se uživanje širilo iz jezgre mog užitka od čega mi se polako počelo vrtjeti. I nadala sam se da se i sam tako osjećao. Gene je ritmički ulazio i izlazio iz mene. jednako kao i način na koji sam situaciju odlučila razriješiti. Struja nam još nije došla. I u tom trenutku Geneova je odjeća nestala. kao i kašastu verziju palačinki od breskve za Bradyja. jer ću posuditi njen kamion.“ „A gdje li mi to idemo?“ „Prema Binghamptonu. Nisam više mogla razaznati gdje je počinjalo moje. Gene je izašao vani da bi očistio prilaze kući. no imam ja tajno oružje kojim ću ga uvjeriti.“ „Reci mi. Zatvorila sam oči. Da budem iskrena. Pogledala sam ga iskričavo. I sve je to bilo tako savršeno dok nisam rekla. sutra bi smo morali otići na jedan kraći put. Poljubili smo se nekoliko puta. otišla sam stepenicama gore. Gubim razum kada je u pitanju ljubav. Gene je ležao pored mene držeći me u svom naručju. dok su mu se oči rastvorile. a naše zajedničko pomicanje u tom je trenutku postalo toliko dobro da me je umalo prestrašilo.“ Gene me je čudno pogledao. bio je posve gol. a on me je ispunio nježnošću i osjećajima kako to još nitko nije. a onda sam istu stvar napravila i Bradyju. svoje sam ruke položila na oči i potom se smijala. I konačno.

Gene 96 . onda da. ipak sam pomislila da bi bilo ružno da ga pustim da ostatak dana provodi u vlastitom bijesu. Kada sam ih oprala i poslagala da se osuše. nastavila sam s razmišljanjem. da te pustim da ovo obaviš sama? Ti si cura. dok sam se oblačila. Cijela ova eskapada bi ti mogla eksplodirati u lice. čujem te. bio je pre malen da bi bacao grude ili gradio dvorce u snijegu. Taj je čovjek bio posve neracionalan. hoćeš li napraviti ono što te zamolim?“ „Ovo je stvarno pasji doručak. Gene se podigao i tako je jako odgurnuo svoju sjedalicu da se sudarila sa zidom. Stoga. uz to imaj na umu da se ti ipak ne znaš služiti oružjem. sumnjam da ćeš se moći nositi s njim. A što li nije u redu s Nancy Drew? Ona je bila inspiracija za dvije generacije muškaraca. promisli malo glavom.“ rekla sam ispravljajući si ramena. No bolje. A uz to još čak i više. podigla sam se i su e odnijela do sudopera.“ Nastavila sam mu izlagati. U mislima.„Moje tajno oružje si ti. ako su te stvari u pitanju. a možda ovaj tip bude i brži pri njenom rukovanju. kraljicu Nefertitty. Pažljivo me je slušao. „Vrlo male? Ti to ozbiljno. Koje su mi alternative. i potom je izašao iz kuhinje. no s druge strane. i s najmanjim opasnim elementom. Kada mi je Gene nestao iz vidokruga. Čak i s elementom opasnosti. No svejedno. Kao tvoj duh. predložila si da budemo više u prijateljskom odnosu. znam da sam u pravu!“ Nakon što je završio. Ti nisi muškarac i nećeš se moći suprotstaviti tom čovjeku kojeg niti ne poznaš.“ rekla sam već pomalo ljuto. onda jesam šovinist.“ „Mislim da su šanse za to vrlo male. „Mojim. Možda taj tip ima pušku baš kao što ju je imao i Scabby. Ispravi me ako griješim. Taj je čovjek prilično živčan. što? Stvarno pojma nemam o čemu govoriš. Tako er. No što li mislio postići s onim udaranjem sjedalice? Žena tako nikada ne bi postupila. a biti ćeš sretna ako sve i završi samo na tome. Reci mi što misliš o tome?“ „Mislim da si pogubila nekoliko dasaka lutko. nisi Nancy Drew. čeljust stisnuta.“ „Ja se stvarno mogu nositi s tvojim muškim šovinizmom. Gledala sam za njim. Ti si odvjetnica. u tome je stvar. Razočarana s Geneovim ponašanjem. „Znaš da i nemam nekog izbora kada su tvoje spletke u pitanju. htjela sam da i Gene iza e. on je šovinist. I bez daljnjega. ali ne bi li se partneri prije bilo kakvih odluka trebali ranije dogovarati?“ „Da. Završit ćeš tako da će te netko već premlatiti. A još mu nisam niti rekla da sam namjerila ići vidjeti i egzotičnu plesačicu. Imam sljedeći plan. prije nego se oglasio u nesuglasju sa mnom. a vrlo je vjerojatno i on sam već učestvovao u raznim tučnjavama i slično. Premda. Brady još nikada nije vidio snijeg. a s druge strane. I da curo. pri čemu sam se uspravila u sjedalici. Pogledaj na stvar baš kao da sam se sad s tobom konzultirala. ali ipak odlučila sam ga izvesti van da bi doživio svoje prvo snježno iskustvo. Znači. moram se pokoravati tvojim zahtjevima. no nisam se pomakla sa svog mjesta u kuhinji. ona detektivka. Lice mu je bilo crveno. Samo sam dostojno podigla svoju bradu i nastavila gledati kroz prozor. Drago mi je da sam vidjela i drugu Geneovu stranu prije nego ga poželim da ostane sa mnom. a ne u onom rob-vlasnik odnosu.“ „Ne slažem se. pomislila sam kako bi smo mogli provesti uistinu predivan dan. a on to zasigurno zna. tu imaš pravo. A onda je zašutio za nekoliko neugodnih trenutaka.

„Tu si tako u pravu. u drugu je ruku uzeo moju i podigao me s mjesta.“ Pažljivo sam ga promatrala ne bih li na njegovom licu uočila kakvu promjenu. to pretpostavljam.“ On još uvijek planirao odlazak.“ „Daj da shvatim što li me stvarno pitaš. to bih volio. Smatram da smo imali različita mišljenja. Besprekidno smo se smijali. „Da budem iskren. U snijeg sam propala do koljena. „Pa da. Bradyjevi su se obrazi zacrvenjeli. posve novom okruženju. nikada ne osjećam strah kada si ti u mojoj blizini. Uživali smo. nisam. Za jednog se šovinistu jako dobro ljubio.“ „Ovo je Bradyjev prvi snijeg. Za početak morala sam ga nagovoriti da iza e van. Gene je odmah počeo praviti grude te nas je ga ao sa stabala. Pogledao me je sa ču enjem. oduševljen sam. Uzvratila sam mu. A osim toga. Nadala sam se da opet neće pretjerati s reakcijom. atmosfera me je činila slijepom. „Daj da se više ne sva amo.bi tako mogao na licu mjesta vidjeti kako funkcioniramo kao obitelj. obzirom da je bio iznimno loše volje. te se vratio s toboganom na saonicama. Sjela sam pored njega s Bradyjem u naručju. Ti donosiš odluke prije vremena. uzeo mi je Bradyja. Mogu li te nešto upitati?“ „Hajde. Automatski sam pretpostavila da bi mi ti mogao pomoći. pucaj. Svoj ću trenutak odabrati pažljivo.“ objasnio mi je. Nisam te baš htjela direktno uvlačiti u situaciju. Morala sam uzeti sunčane naočale. gdje je Gene na dvd-u gledao film Charlie Brown Thanksgiving.“ predložila sam. ovo nije pravo vrijeme. „Što je? Još nikada nisi vidio snijeg?“ Upitala sam.“ „Ako ti to ne bilo teško?“ „Ne.“ Lice mu je bilo kao kod djeteta. a primijetila sam široki osmijeh na Geneovom licu. s kojim sam otišla u dnevnu sobu. ti možeš učiniti sve. pomislila sam. Trebam li reći nešto? Ne. Poljubio me je. Uzela sam Bradyja. i osjećao se posve zbunjeno i veselo u tom. „Što je?“ rekao je muklo. razumiješ? Nakon svega. Hoćeš li izaći vani sa mnom i s njim? Imam stari tobogan tu u spremištu. No ti nikako da sagledaš stvari onako kakve su. Poljubila sam Genea u obraz. želiš da vas malo zabavljam s toboganom.“ rekao je. Sjela sam na njega s Bradyjem me u svojim nogama.“ „U redu. Idemo. dok nas je Gene gurao prema dubokom snijegu. Toliko o našoj snažnoj ljubavi. Bojim se da ćeš zato i stradati. jer da ti budem iskrena. oči su mu sijale. Mi u Melbourneu još nikada nismo imali snijeg. „Naše su zime jednostavno pre tople. A ovo je jednostavno predivno. kad-tad kad ja odem. Nakon nekoliko minuta. Moglo bi nam biti zabavno. Gene je otišao iza kuće.“ jednostavno sam rekla.“ Podigao se. i da vas kasnije malo vučem na saonicama. Stisnuli smo se jedno uz drugo. Nakon toga sam mu zagrijala hladne rukice i na njih mu vratila rukavice. on je bio fasciniran jednako kao i Brady. „Gene?“ rekla sam što sam pažljivije mogla. za njega.“ rekao je ozbiljnog lica. nisam bila promišljena. „Žao mi je da sam te naljutila. Rukice je izvlačio iz svojih rukavica i potom je njima istraživao po snijegu. Gurao nas je već nekih pola milje po 97 . Dozvolila sam mu da snijeg stavi u usta kako bi ga okusio. Možda mu nije jasno koliko mi je počelo biti stalo do njega. „Obzirom da je Brady malen da bi se okolo sanjkao. „Pa mi se nismo sva ali. Vjeruj mi.

Kra a farme bila je jednaka kra i farmerske duše. a ne na farmi. Još od 1960. Bila sam odlučna da otkrijem tko je protjerao Sikorskyjeve. životinja kao da nas je pozdravila kimanjem glave. a uz to je i digitalna. premda još nije bio u srednjim godinama. Jerry je uzgajao ovce. Nigdje nismo vidjeli automobile iz razloga što je promet bio zatvoren tijekom noći. to je skoro pa bilo jednako ubojstvu. 98 . To sam napravila i Jerry je uživao i smijao se. „Oh!“ povikala sam. „Evo je. od čega se Brady slatko nasmijao. vrlo slično i sretno kao i zvona kod Buttercupa. Gene je slikao Bradyja iz svih mogućih kutova. Rekao mi je da skinem svoje sunčane naočale. Oni su izgubili svoju zemlju. čovjek koji je izašao iz svog cvijeta mladosti. malo je farmera moglo zaraditi dnevnu plaću. ostatak života su provodili u tuzi. a do sada prometnice još nisu bile otvorene. Kada se tobogan posve umirio na snijegu. On je bio kao i mnoge prethodne generacije farmera: nije mogao zara ivati sa svojom farmom. jednako kao i Buttercupa i mene. Gene je zaustavio saonice pored njegovih saonica. Uvijek je bio uredan. Negodovala sam rekavši da ću tako škiljiti na svakoj slici. a tuga koja ih je obavila nalikovala je na mijazam. duboko u sebi osjetila sam bijes koji je ključao prema vani. baš kao da je radio u kakvoj tvornici. i znajući da je netko tamo vani i dalje spletkario oko farmerske zemlje. okruženom visokim snježnim nanosom. Buttercup je jako dobre naravi. kokoši i nekoliko vrlo bučnih paunova. a vunu je prodavao lokalnom obrtniku. više od sredstva za život. jedino što su imali u svom životu sada im je bilo oduzeto. Poni je u tom trenutku zastao i udario prednjim nogama. moj susjed Jerry je pustio jednog od svojih ponija vani na cestu.“ rekao je Jerry. Takva zemlja ipak je bila više od zemlje. s očima punim iznena enja. Ona ne grize.“ rekao je nakon što je iz svog džepa izvadio kameru. Znajući ovo. tko je naganjao Katove i zašto. dok nam je crvenilo na njegovom licu govorilo o hladnoći koju je ovdje podnosio. Njihove su oči bile tužne. kao i njihovo hranjenje po zimi nikako nije bio zabavan posao. držala ih je stalna utučenost. „Smijemo li podragati ponija?“ „Naravno. „Baš je šteta što nemamo kameru. Izvo enje životinja na zimu. Vidjevši nas.“ Brady se nagnuo i potom je svoju rukicu stavio na ponijev vrat. Kada smo stigli do iduće farme. no Jerry je volio svaku minutu na taj način provedenu. Njegovi akri ispaše i ova viktorijanska bijela kuća pripadali su još njegovim roditeljima. „Kako si Jerry?“ upitala sam sa svog mjesta. te je Jerry morao izgraditi poseban hangar za ovce. Bila je ona njihovo sidro koje ih je držalo na životu. A nije bilo ničega što on ne bi napravio kako bi se zadržao na svojoj zemlji. Staja je još odavno počela propadati. više od obične prašine i kamenja. „Hija!“ Jerry je povikao sa saonica. pri čemu je zanjihao stražnjim dijelom tijela. što je zatreslo zvona na njegovim uzdama.“ „Imamo.“ Gene je namignuo i onda su se ona zvona oglasila. Vidjela sam farmere koji su bili prisiljeni prodavati svoju zemlju.autoputu. u saonicama bio je Jerry. samo ga malo podrži sa strane. ustala sam s Bradyjem u rukama. a onog trenutka kada bi ostajali bez nje. organskoj proizvodnji i slično. oni koji su to mogli morali su se okrenuti obradi egzotičnih usjeva. no s druge strane nije mogao ni podignuti ruke od nje. „Možeš ga posjesti na Buttercupa. Pored njega. a njegova je majka i dalje živjela s njim. bio je tako kratko ošišan da se činio skoro pa ćelav. Kada sam mahnula Jerryju.

a kada smo se popeli do nekih stijena. „Znaš da Peggy Sue prolazi kroz jako loš period svog života. Cijelo smo vrijeme čuli taj nekakav smiješan zvuk. a tada je Jerry konačno rekao. te se potom vratio k nama.Prepirali smo se neku minutu. „Tada smo premrle od straha. Odvela sam ga na spavanje u njegovu sobu. i oči su mu se zatvorile. čija je kosa iste boje kao i ona kod Peggy Sue. a bojim ga se isprobati direktno na mladenki. gore smo zatekli stotine čegrtuša koje su se sunčale na nekih dvadeset stopa udaljenosti od nas. Jednom sam je bila nagovorila da ukrademo malo soli iz pašnjaka moje tetke. Struja se konačno vratila u našu kuću. Gene je rekao kako će očistiti kuhinju dok me ne bude. „Freddi. koji je pobjegao s njenim novcem. „Dajte da vas ja slikam svo troje. danas se više ni ne sjećam zašto li mi je to trebalo. Izvukla sam se sa stola da bih se domogla telefona kako bih nazvala Freddi iz svog ureda. Danas izgleda deset godina starije nego što li to uistinu jest. Drugi sam je put nagovorila da se popnemo na planinu Noxen.“ „Tako je. To joj je bila dovoljna škola da me više ne posluša u životu. te je tako gadno posjekla nogu da su je morali voditi u bolnicu na šivanje. ja i Gene smo se bavili ručkom. stvorio je i bočicu hrane za Bradyja. „Da. „Trebam te da mi lažeš u dobre svrhe. no ovog je popodneva bio toliko pospan da mu je jednostavno iskliznula iz ruku. U zadnje vrijeme. I dan danas ima taj ožiljak. to bismo sigurno vrlo skoro i bili. Peggy Sue i njen poraženi pogled opet su se pojavili u mojim mislima. Ona danas radi dva posla.“ „Samo ne opet te tvoje spletke. Tada sam u nju ubacila još malo ugljena kako bih pojačala vatru. bi li mogla srediti kosu Peggy Sue. Kada sam se vratila. Čak ću dovesti i koju od djevojka. Bilo nam je zima.“ rekla sam. Stoga. Kako Freddi kaže. pa svi smo već čuli za situaciju s njenim ne tako dobrim mužom.“ Freddi se sjećala nevolja u koje sam je bila uvalila još dok smo bili djeca. pa ovo je lako. No ti znaš da ona neće dozvoliti da joj ja za to platim.“ rekao je Jerry nakon što nas je slikao. Brady je uživao držeći bočicu sam. a osim toga. Prije nego smo završili. no i dalje smo bili dobre volje kada smo se vratili u svoju toplu kuću i potom istresli snijeg s čizama. i vrlo je umorna. Još je sve na mjestu. mislim da je depresivna u tolikoj mjeri da bi joj to moglo narušiti zdravlje. Bradyjeva odjeća za snijeg je visjela u kuhinji da bi se zagrijala toplinom iz ugljene peći. „Vi uistinu izgledate kao sretna obitelj. Čisto je malo dotjeraj. Gene mu je dodao kameru. iz škole za ljepotu i njoj načiniti make up. Gene je svoju ruku stavio preko mene.“ rekla sam nakon što je podigla slušalicu. Gene je odmah stvorio toplu čokoladu s marshmallowom i sendvičima od domaćeg kruha i šunke. dosjeti se nečega tako da ona pomisli da na neki način zapravo pomaže tebi. Reći ću joj da mi treba malo vježbe za jedno vjenčanje. tako er da imam novi proizvod za kosu. no nismo bili sigurni. Tada mu je glava pala na prsa. 99 . Ako ti možeš. Mislim da bi joj zdravstveno stanje moglo biti malo lakše ako joj pomognem.“ Sišao je sa saonica. i to više nego što li smo to ikada do tada.“ „E. svi smo se smijali. Čizme smo stavili na novine da se osuše. Pa kad bi bilo po mome. Sunce je nestalo iza gustih oblaka i vjetar je počeo puhati kako je jutro prolazilo. a tada je Jerry pritisnuo dugme na aparatu. frižider je opet naglo zaživio s lijepim i nježnim zvukovima. a uz to. no nismo puno govorili. nešto poput zujanja.“ Bila sam malo iznena ena time što je njoj to bilo tako jednostavno. Uhvatili su nas kada je ona pala na klizavom kamenju pored rijeke. No s njom se i moja žaruljica upalila. da bude uvjerljivije.

no od tih se lijekova već polako loše osjećala. Ona i Bobby su se već sva ali oko tako beznačajnih stvari. Zašto?“ upitala sam. Mogla sam je provući Geneu. to će biti čudo. a osim toga život na farmi nije proizvodio ljude tipa. on je pronašao tijelo. vidjela.“ rekla je moja majka strogog glasa. Nakon što smo Freddi i ja završile razgovor. „maminih maza“. Obzirom da mi je rodica bila i najbolja prijateljica. Ono što me je stvarno zanimalo bilo je je li baš on namjerio spaliti moju kuću. da su fotografirali tragove guma u snijegu pored kuće. jer je te kante ipak svatko imao. Htjela sam ga staviti iza rešetaka. Njihov seksualni život više nije imao veselja. „Uh? Što se dogodilo? Što ga je ubilo?“ Neugoda me je obuzela. Tako er.“ „Mislim da znamo sasvim dovoljno. Nećeš ti preuzimati na sebe zasluge moje dobre volje. To je jako dobro. i potom je sjeo u snijeg. Otišao je od Scabbyjeve prikolice kada je čuo njegovog psa koji je neprekidno zavijao. No policija je rekla Calu (a jedan od tih policajaca bio je njegov nećak). Prednja desna guma bila je obložena čeličnim remenom za snijeg. „Bilo što. „“Jesu li išta rekli?“ „Piva ga je ubila. Tijelo su mu pronašli nekoliko stopa dalje od staje. Od nas se tražilo da budemo čvrsti na svojim nogama. ne vodi brigu. U mojoj obitelji svi su osjećaji uvijek bili zatomljeni.“ rekla sam. opet sam nešto pomislila. Cal je rekao policiji da potraže kante s benzinom. nazvala sam majku. No nisu našli ni jednu. „On je bio jadan čovjek.“ rekla je Freddi izme u suza. a to je bilo sumnjivo. Trebala sam posuditi njen kamion sutra te je zamoliti da pripazi na Bradyja dok ja i Gene budemo tražili muža Peggy Sue. Nakon što je majka pristala na obje stvari. svoj je život protratio u mržnji. sve se pretvorilo u rutinu. Čini se da je izašao nahraniti krave za vrijeme oluje. Ostala mi je ona jedna želja. U njenom sam glasu prepoznala tugu i frustraciju kada je progovorila. Bi li bilo pametno poželjeti da Freddi konačno zatrudni? Moj odvjetnički um odmah mi je iznio mnoge prigovore.„To je dobro.“ „U redu. I sada kada sam čula Freddi kako plače. upitala me je pomalo smiješnim glasom jesam li vidjela vijesti tog jutra. I sigurni su da taj trag pripada 100 .“ „Znam da ti bi. Po tom pitanju Freddi je pukla i počela plakati.“ „Daj ušuti Ravine. kako ih je moja majka nazivala. to je to. „Mogu li ti kako pomoći?“ upitala sam pažljivo. nije bilo plakanja ni zapomaganja. Jednostavno. „Nismo imali struje sve do ručka. onda ću se i ja moliti za tebe. Sada to više nećemo znati. i krave su bile uznemirene obzirom da im nije dao mlijeko. to je načinilo rupu u mom srcu. Ja ću ti za sve platiti.“ Ruka mi se stisnula za telefonsku slušalicu. tako da danas nisam ništa. Nastaviti ću se moliti i uzimati ove odvratne pilule. Reci mi. no ni u kom slučaju ga nisam htjela vidjeti mrtvog. Ako ostanem trudna. Upitala sam je kako se stvar razvijala s lijekovima za plodnost. no tu sam misao odložila sa strane kako bih o njoj kasnije malo dublje razmislila. „Calvin Metz.“ Duboko sam udahnula. mi nismo imale tajni. Možda bi to bilo krivo.“ Nasmijala sam se. Možda sam tu želju trebala koristiti za nešto što se više nije ticalo mene izričito. „Ali ovo su stvari izme u mene i Boga. znaš. sve je poteškoće trebalo izdržati. Nakon što su policija i hitna stigli. „Čini se da se Scabby Hoyt smrznuo do smrti. No prije nego sam spustila slušalicu. Bio je pijan kao smuk. Freddi nije lako plakala. Još uvijek nije zatrudnjela. Bobby je počeo izbjegavati noćno lijeganje u postelju. dijelile smo istu obitelj kao i sve slatke tajne. Nije bilo žalopojki.

Scabby je pio cijelo vrijeme. Gene me je htio gledati dok to radim. „Ne znam što bih mislila. „Imam dobar osjećaj da je. onda je zasigurno bio jedan od divljaka. a da ni sama nisam znala zašto.“ Usne sumi se skupile kada sam odgovorila. „Vidio sam ljude koji su se bili spremni poubijati i za najmanju partiju karata. a da životinje ne bi pri tom nahranio.“ Dok je Brady spavao.“ „Policija kaže da je Scabbyjeva smrt slučajna. u redu? Netko bi vani mogao biti toliko nemilosrdan da je u stanju ubiti čovjeka. „Ravine?“ „Što?“ „Neka ti ovo bude upozorenje. i ovdje su se doselili za vrijeme rata izme u indijanaca i Francuza. Moja teta Pauline zna reći da ne zna kojoj je vrsti indijanaca on pripadao. „Ti si nevjerojatno tvrdoglava. dok su se različite nacije nalazile u Wyomingu. tamo su bili indijanci Delaware. možda zato jer je već time na sebe privukao pozornost.“ odgovorio je Gene dok je gledao kroz prozor prema bijelim daljinama. s Nijagare. Mislim da nije uzaludno upitati te hoćeš li odustati od slučaja. Još uvijek ne znamo što li je ovdje po srijedi. Ne bi bilo teško da se napio i da ga je netko potom tako pijanog izvukao vani na snijeg.“ priznala sam. On nije prilazio tako blizu staji. i ne bi se tako blizu zaustavio staji.“ Gene je izgledao zainteresiran. Možda je netko bio prilično uznemiren s onim potpaljivanjem. U početku nije komentirao. A onda je rekao. 101 . „Ja sam Patton. Meni tu nešto nikako nije u redu. Dok su se slike pojavljivale na platnu. „Uistinu tako misliš?“ gledao me je vrlo čvrsto. Mi smo na ovo navikli. „Nismo tek tako opstali na ovoj vukojebini više od dvjesto godina na taj način da smo slijegali ramenima i bježali od nevolje. Možda ako je bio u lovu. no Scabby je volio svoje krave. Moj pra pra djed je bio indijanac. „Tako je sniježilo da se do jutra ništa neće moću otkriti. „No nadala sam se ako bi se Scabbyja uhitilo. „Koja vrsta indijanca?“ „Ne znam. već je tek bubnjao prstima po stolu.“ odgovorila sam.“ rekla sam. Irokezi i Šejeni. on nije bio od koristi za ljude. „Tada pretpostavljam da nikad nećemo ništa saznati.“ rekao je.“ „Uzaludno je. zastajao mi je dah. te ga je radi toga povukao sa scene. On nije funkcionirao bez alkohola u svom sustavu. no ako bi se sudilo po Pattonovima. No što je s ostalim tragovima?“ Sjela sam s rukama na glavi. lokalni. odlučila sam razviti slike koje su Gene i Jerry snimili na saonicama. moraš se još jednom upitati što li točno radiš. mama. onda da.“ „Ti misliš da ga je netko unajmio?“ upitala je moja majka. Nema dokaza.“ Otišla sam nazad u kuhinju i rekla Geneu za Scabbyja. možda bi on bio priznao tko ga je unajmio da prestraši Katove. Možda je bio ovdašnji. Ovaj je dio bio nastanjen Eastern Woodlands indijancima.“ zvučala sam defenzivno. No prema nekim saznanjima naša indijanska loza dolazi iz Kanade. a da nije imao razloga.Scabbyjevom kamionu.“ „To je olakšanje.“ Gene se podigao i počeo pakirati. „Kad ljudi počnu umirati.

one je siluete nestalo. no ipak mrak se brzo spuštao. Oblaci su se razilazili. zastala sam pred prozorom i zagledala se u bijeli pašnjak. 102 . Stabla su tvorila crnu liniju na kraju vrta. Naučila sam ga i ostavila ga tako samog na nekoliko sati.One s Bradyjem na poniju su bile izvrsne. a one gdje smo se nalazili svi skupa bile su pune srećom i to na takav način jer sam znala da ću im se uvijek vraćati. Legla sam na kauč i probudila se negdje oko četiri kada sam čula Bradyja kroz monitor. Ježuri straha krenuli su mi niz tijelo. a grimizne crvene trake polako su se povlačile nebom. Gene je bio oduševljen tehnologijom. No sunce se tog trena sklonilo iza oblaka. baš kao da nas je netko promatrao. sjenke su krenule preko pejzaža. sada tamnije nego ranije. Odmah me je upitao kako da nauči ići on line i pretraživati mrežu. kojeg sam već čitala. Učinilo mi se da sam vidjela nekakvu siluetu koja je stajala izme u kuće i stabala. Otišla sam u dnevnu sobu i tamo podigla Tony Hillermanov Navaho krimi roman. a kada se svjetlo opet vratilo. Prije nego li sam se popela stepenicama do njega.

Dok sam se tako umorna i iscrpljena kretala prema snu. Kada sam tu večer legla u krevet. Zato sam odlučila da ću ga u jutro samo poljubiti i ostaviti u iščekivanju nečeg većeg. Sumnje oko naše budućnosti opet su me preplavile. To bi bila napadna manipulacija na Geneove emocije. Razmišljala sam o tome kakav li je on to čovjek bio. „Kad odem“. još jednom ponavljajući planove za sutra. Obzirom na jaku privlačnost me u nama. Noxen se sastojao od jedne ulice s odlagalištem. riječi mrtvog pjesnika posjetile su moje misli: „Tebe draga voljeti ne mogu više nego što volim čast svoju“ To je ukratko moglo opisati Genea. shvatila sam da je vrijeme da počnem više slušati svoj razum. kako se ne mogu obraniti. shvatila sam da ono što se tako lako dobije. Gene je opet rekao onu svoju rečenicu. stoga su ga nazivali „glavni vrtuljkom svijeta“. malo se i cijeni. Možda se moja mašta našalila sa mnom. Osim toga. dok je Binghampton bio pravi dragulj od malog grada. morala sam ga uvjeriti da je on bio neophodan u mom životu. no ostavio ju je jer ga je služba pozvala. U rujnu 1939. upravo iz razloga što je u gradu egzistiralo četiri drvena vrtuljka koja su okruživala grad. To je značilo da će se snijeg otopiti. Nekoliko sati kasnije. koji je jako dobro vodio svoju jedinicu do onog trenutka dok ga nisu srušili. kojeg su krasili sveučilište i najmanje četiri mosta. U svoje vrijeme Noxen je dao nekoliko bitnih mlinova. tada se i on morao osjećati željen. ako sam željela Genea za partnera. nije morao biti netko tko mi je u prvom redu želio zlo. Željela sam krenuti prema putu za Binghampton što ranije kako bi stigla prije mraka. Ipak. I dok sam propadala u san bilo mi je jasno. ako to kažem Geneu opet ću izvući vani one njegove priče o mojoj slabosti. a Binghampton je s druge strane dao IBM. a prognozeri s lokalnog radija govorili su kako će temperatura ostati povišena u idućih nekoliko dana. Moralo mi je biti jasno da čak i velika ljubav. kao i u životu Bradyja. Mogao je biti bilo tko. Ceste su se očito vratile u normalu. ili sam gledala kakvog skijaša koji se tu zatekao. a da se pri tome više ne poželi vratiti u vrijeme koje je on poznavao. Tri godine kasnije on postaje član Kraljevskih zračnih snaga. ja sam otišla u krevet. Čula sam dosadno zavijanje prometa na cesti ispod planine. Najvećeg od njih okruživale su sedamdeset i dvije drvene 103 . bio je student pred diplomom koji se javio u vojsku jer ga je domovina tražila. a nalazio se šezdeset pet milja dalje od Noxena. ili nitko. a manje svoje hormone. počela sam misliti i o tome što bi moglo biti to što bi nekoga kakav je Gene moglo ostaviti ovdje u ovom stoljeću. Nakon lagane večere i tihe večeri. Bi li mi se mogao suprotstaviti? Ponedjeljkom ujutro digla sam se prvom zrakom sunca. A kako je opet govorio o svom odlasku. on je volio svoju Lauru. Binghampton se nalazio kod Susquehanna i Chenango rijeka. Zapravo.DVANAESTO POGLAVLJE Geneu nisam ništa rekla za siluetu koju sam vani vidjela. tijekom koje je Gene većinu vremena proveo za kompjuterom. i to s ovako dobrim seksom neće zaustaviti Genea da ostane sa mnom i s Bradyjem.

obzirom na samu veličinu te bijele zgrade. no na sebe ne bih trošila vrijeme. koje nisam koristila sada već godinama i pogurala ih u svoju torbu. obzirom da sam se čim prije namjeravala vratiti u Binghampton. čija je zgrada nalikovala na zgradu sastajališta Puritanaca. no srce mi to nije podnijelo. čak i zbog poslova koji i ne donose toliki novac. No sada. Papire razvoda Peggy Sue sam pripremila u sudu u Tunkhannocku. nastavila sam voziti po ruti 29. „Danas smo malo u gužvi. nisam imala vremena baviti se stvarima koje su se ticale Sikorskyjeve farme kao i budističkog centra Katovih. Gene je za to vrijeme doručkovao pogačice i žitarice izmiješane u kaši. koji su glazbu promijenili jednom za uvijek. Stavila sam na Golden Oldies stanicu. stoga Gene i ja nismo mnogo razgovarali. no s druge strane nije mi bila namjera da mi noge mrznu. Svi ala mu se 104 . Uzimala sam Prilosec. Konačno sam ga pitala je li mu bilo jasno što li mu je bilo činiti kada konačno prona emo muža Peggy Sue.figure. bio je dobar osjećaj vratiti se na posao. Odgovorila sam mu da bi kamion Ford F-150 ipak privukao pozornost kada bi se tak tako materijalizirao u tom parku. Kosu sam vratila nazad u šinjon. U me uvremenu sam Bradyja obukla i sa svim ga njegovim stvarima odvela do bake. Bradyju bi spremila njegovu bocu. uskoj sporednoj cesti u dvije trake iz razloga jer je to bio kraći put no granice New Yorka. Gene je čekao u kolima. premda sam na sebi imala snježne čizme i debele skijaške čarape.“ „Slažem se. Čekao me je u kuhinji.“ Pogledala sam ga prijekorno i odlučila pojačati radio. Dok sam stajala za pultom i gutala tople žitarice iz zdjele. Nazad na cesti. Ta bi stanica barem mogla pomoći Geneu da popuni rupe koje su mu nastale tijekom tih šezdeset godina kada je bio zatočen u boci. Te sam stvari jednostavno stavila na listu čekanja. dok sam ja požurila u svoj ured da uzmem zadnje stvari. A ja sam imala daleko ozbiljnijeg posla ovdje kao i drukčiji oblik zlatnog kruga koji bi me mogao interesirati. Čak i sada bih preskočila doručak da ga ti nisi napravio. Mislim da bi mi trebao netko da vodi brigu o meni.“ „Baš se nešto ne brineš za sebe. „Zašto li jedeš s nogu?“ „Čista navika.“ Zagrizla sam pogačicu i potom usta isprala kavom. premda sam mu objasnila da se radilo o Britancima. U kraju mog ormara našla sam mornarsko plavo djelo od vune koje sam namjerila odjenuti za sud. nije li on ipak tako mislio? Progovorio je više za sebe kroz zube. Kratko mi je odgovorio da! Tada me je upitao želim li da nas on potom odvede kroz Happy Trails kamping umjesto da smo se kretali ovom cestom. sve je bilo utihnulo. kao i vratiti se kući čim sam prije mogla. u vrijeme zime. „Nije joj smetala magija kada joj je to odgovaralo. Uzela sam sve one papire. Nas smo troje uspjeli izaći vani prije osam. Vidjela sam da je rukom stiskao sjedište dok su mu se kosti čeljust istovremeno pomicale.“ To sam komentirala nenametljivo. a Bradyja smo odnijeli kod moje majke gdje smo usput i zamijenili vozila. nešto bih si bila uzela u Starbucksu kako bih na brzinu pojela za svojim stolom. Gene me je upitao. Gene mi je namignuo i sa svojim trikom opet očistio cijelu kuhinju. te ga se smatralo nacionalnim blagom. Morala sam si priznati. u torbu sam ubacila par salonki s niskim petama. Htjela sam postići autoritativan izgled. Činilo se da je bio oduševljen Beatlesima. Kada bih radila. Na kraju ćeš završiti s probavnim smetnjama. Snijeg koji se topio činio je asfalt prilično skliskim. Nadam se da neću opet završiti na tome sada kada opet počinjem s odvjetništvom. te sam pomislila da bih se mogla vratiti zbog toga sutra. Morala sam se koncentrirati na svoju vožnju.

„Sweet Caroline“ Neila Diamonda. Lice mu je bilo zabrinuto. Oko sata kasnije kamion sam parkirala pred uredom Happy Trailsa. Pretpostavljala sam da je on kući. kako mu se nije svi ala moja ideja o ulasku unutra.“ nadodao je. u vrijeme kada si krenuo u rat?“ Zamislio se. ili ne daj ti Bože. Pomislila sam koliko je zapravo bitno da dvoje ljudi slušaju sličnu glazbu. jednom sam hodala s tipom koji je obožavao Bee Gees. koja je očito njegove ukuse prekrivala crvenom zastavom. ja sam žena u dvadeset i prvom stoljeću. koja je uistinu pokušavala ostvariti vezu s duhom . i znala sam i bez da sam ga upitala. Nećete ga promašiti. i pronaći ostatak nepotrošenog novca. Samo kad se sjetim. i bez pomoći Geneove magije. Nema mnogo prikolica u ovom dijelu godine. stoga sam morala proći oko snijegom prekrivene prikolice.“ Ako se u mu Led Zeppelin zadavali migrenu. mogu samo zamisliti kakvu bol mi mu zadali Bush. ili da budem preciznija. i zbog toga sam bila zadovoljna. lice mu je poprimilo tako tužan pogled. Radi se o posve novom Jay Featheru. „Vera Lynn je pjevala „White Cliffs of Dover“ i „There'll Always Be an England. Kada su Led Zeppelin počeli sa svojom „Black Dog“ bolno me je pogledao i sugerirao mi da smanjim ton. Gene je stajao iza mene i čuvao mi le a. zakvačenih kvačicom. To mi je stvorilo čudan osjećaj. Ne znam. ako bih počela razmišljati o tome tko je Gene bio. boli me glava od toga. podno visokih stabala. ako baš hoćeš istinu. tamo pored jezera. Odlučila sam tu prikolicu odvesti pred kuću Peggy Sue. Znala sam da je dio novaca Peggy Sue tu otišao. Odlučila sam uz pomoć Genea stvar izvesti na čistac. Naravno. no ipak nadala sam se da novac nije otišao u cijelosti na ove uočljive stvari. barem što se godina ticalo. Trbušasti čovjek u srednjim godinama u zelenoj majici i jeansu otvorio mi je vrata. u sebi sam se prekorila.koji je izašao iz boce iz Diaper Genea u mojoj sobi. valjda „Chattanooga Choo-Choo“ je bila prilično popularna s Yanksima baš u vrijeme kada sam se srušio. čudan osjećaj ovog puta nije uznemirio moje emocije. Imao je 105 . Plavi kamiončić Johna Osterhaupta bio je parkiran na putu pored prikolice.“ Nimalo me nije iznenadila činjenica da je John imao novi Jay Feather.“ Tako er smo slušali puno američkih pjesama Glena Millera i Kaya Kysera. da mi je bilo žao da sam ga uopće išta i pitala. „Nije mi baš jasna većina tih stvari koju ti nazivaš glazbom. Djelovala sam jako profesionalno. on me je trebao uhvatiti ako budem. okružen ne tako visokim snijegom. odgurnuta. Ovako neće biti problema s vučenjem prikolice. I to sam učinila. stoga i jesam stigla s majčinim kamionom spremnim za vuču. To je najmanje što bi te trebalo uzrujavati. jedino nisam znala je li mu i djevojka bila tu. Nosila sam plavo odijelo. „Zapravo. no naravno. „Mjesto broj šest. Proćelav tip sa stiropornom šalicom kave pred sobom i cigaretom koja mu je visjela iz usana zurio je u novine. Metallica. Green Day. Imala sam podlogu s papirima za pisanje. Binghampton je izbjegao onu oluju koja je zahvatila nas. bez Johna u njoj. „Koja je glazba bila popularna prije nego li si postao duh. Ipak morala sam imati na umu da je Gene morao imati ukus mog djeda. vrlo vjerojatno.“ Dok je govorio. I onda sam još bila zabrinuta što ne volimo istu glazbu? Daj budi realna. Nadala sam se da će u njoj zasigurno biti plazma televizija i ostale vrijedne stvari. baš kada sam ga pitala gdje da na em Johna Osterhaupta. Jer tu sam gdje jesam. Jay Feather nalazio se u izoliranom mjestu. a njegovo neprestano pjevanje „Stayin' Alive“ definitivno je ubrzalo moj prekid s njim. Bilo je 11:10 kada sam se popela na metalne stepenice i potom šakom pokucala na vrata.

“ „Ništa vam neću dati. „Ona radi jutarnju smjenu u restoranu dolje u centru. „Taj novac je moj. „Ja vam ne radim ništa. Vaša žena radi dva posla. I prije nego sam se mogla snaći. John je sjeo. no zapriječila sam ih svojom čizmom. jer taj novac ipak nije vaš. isključila sam se od boli. Neobrijana brada prekrivala mu je lice. no ako odmah ne riješimo neke stvari. Bilo je vrijeme da svoj plan sprovedem u akciju.“ rekla sam mu u uho. No nije uspio. Razumijete li o čemu vam govorim?“ „Ne znam ja ništa. „Mislim da hoćete. „Što? Što li vi ovo meni radite?“ prasnuo je. „Je li ti djevojka ovdje?“ upitala sam.“ Stajala sam pred njim baš poput tužitelja. „Ja ih ne sanjam.“ Gene je tiho stajao pored mog ramena. „Ne. „Vaša žena je dobra žena. „John. John.“ odgovorio je John glupo i tvrdoglavo.“ rekla sam hladno. Svojim preplašenim očima odmjerio je Genea i mene. lice mu je ipak prekrivao strah.popucale žilice po nosu. nije bio vaš. John je pokušao zatvoriti vrata. „Johne. Ono što njoj treba je osamdeset i osam tisuća dvjesto dolara i dvadeset devet centi. Čak je i predobra za vas. i svojim je tijelom zapriječio vrata. Gene je nestao te se pojavio izme u Johna i mene. „On je bio u našem zajedničkom računu. Iznena enje i sumnja prekrili su Johnovo lice. nije li tako? Uzeo si novac koji pripada Peggy Sue. „A sada vratimo se na novac. „Imate problema? Što je. i potom odlutao pogledom. a njegove vodnjikave oči su škiljile na danjem svijetlu. Vi to znate. Ništa nisam učinio. A to i je bit stvari. ovdje smo zbog drugog sranja. „Ako mislite da ćete se izvući. „Hej! Što li se ovdje doga a? Ne želim nevolje!“ povikao je John. Vi ste policija?“ „Ne. Pobjegli ste od žene i djece i pri tom ste im opelješili bankovni račun.“ „Ne možete me prisiliti da vam ga vratim.“ „Ne. No ona se 106 . još je sve smrznuto?“ „Ne. A zašto i bi? Moja će djeca biti u redu. Vaša su djeca gladna.“ insistirao je.“ Pokušao se ustati kako bi mi se unio u lice.“ rekao je John kada je sjeo u fotelju. Nadala sam se da će i Gene uspješno obaviti svoj dio. noga mi je poslužila poput klina. Odmah se uznemirio. „To je moj novac jednako koliko je i njen. Vi niste baš dobar čovjek. to baš i nije istina. Tu su se nalazile dvije sjedalice prekrivene tkaninom u dijelu za sjedenje unutar prikolice.“ Glas mu je bio ispunjen jaukom.“ Spustio je bradu poput buldoga. premda ga to nigdje nije dovelo. znate da ste učinili vrlo lošu stvar.“ Pokušao je podignuti ruku s fotelje. znate li to? Imate li možda loše snove u zadnje vrijeme?“ Spustila sam se do njegovog uha. a usne su mu bile napuknute.“ rekla sam. Premda se činio vrlo razmetljiv. Taj novac je bio njena dobit od osiguranja. sigurno je da ćete imati posla s policijom. Imao sam potpuno pravo na njega. Nevidljiva ga je ruka posjela dolje. Oni će dobiti dobar život. a uzrujao se još vi više kad je vidio da iza njega zapravo nije bilo nikoga.“ Glas mi je bio tih i divlji. Vi to dobro znate. Gene mu je zapovjedio da sjedne i ušuti. Čovjeka je gurnuo i ugurao ga nazad u prikolicu. prije ili kasnije. lica kao od kamena. „Ništa. i potom šaptala. Ja sam odvjetnica.“ rekao je pri čemu se pokušao boriti za još jedno ustajanje. Njoj ne treba boljitak. A ja sam ovdje da bih taj novac uzela nazad.

„Ne. Glas mi je bio tih i gotovo okrutan. svjetlo se vratilo u bljesku. onda noćne sjene zasigurno hoće. I svaki put kada bude usnuo. Krivnja vam svladava um. John? Upitala sam pristojno. Dvije sjene nabijene mišićima. I soba postaje sve tamnija. Pogledala sam prema Geneu. grijeh je govoriti laži. „A vjerujte stanje će vam se samo pogoršavati. još niste oslijepili. pokunjeno sam pogledala Genea. Pomicao se tako jako da je micao cijelu fotelju ispod sebe. „Ja ću vam reći zašto se ne možete ustati. John je zatvorio oči i potom napravio grimasu. No krivnja vas može učiniti slijepim. Sve je to proizvod vašeg uma. Naravno. samo me zanima zašto li se ne možete ustati?“ „Ne znam. „Ne. Imat ćete grižnju savjesti. No. Nogavice su mu se naglo smočile onog trenutka kada je izgubio kontrolu nad mjehurom. Pokušavala sam se ne oglasiti. „Jeste li slijepi Johne?“ upitala sam.baš poput Bradyjeve kakice. Problem je tim veći što će se ove sjene vraćati svake večeri. „Pa Johne. Jedini zvuk koji je tada mogao proizvesti bilo je muklo „aaaaaggghhhh. Zar to niste znali?“ „Tko ste vi? Što ste vi? Pustite me odavde!“ vrisnuo je.“ „Gušite se u krivnji. A primjećujete li još nešto. no sve jedno. koje su nalikovale Hulku krenule su odande prema nama. Tog trena užasan krik 107 . To valjda znate? No znate li što se doga a kada vas takva savjest počne proganjati?“ „Vi ste ludi. njihovi jezivi vrisci neće mu dati spavati. no nije se činilo da je tražio kemijsku.“ On je gakao. u trenucima kada ga je već zahvaćala histerija. a okruživao ih je i neugodan miris . Ne znam“ Borio se kako bi opet stao na noge. dok su sjene počele kružiti oko Johna. To je krivnja koju osjećate. to možete pokazati tako da prikolicu prepisujete Peggy Sue. to je sve više bivao stisnut nevidljivom težinom u fotelji. Johne? Ako jest. dok su mu oči iskakale iz duplji. svjetlo kao da je iscurilo kroz prozor ostavljajući mrak za sobom. Žile su mu iskakale po vratu. A tada je stvar preuzeo Gene koji je s Johnom počeo vrlo okrutno razgovarati.činila kao zalijepljena za nju. On je kimnuo. Johne. „No ako vas krivnja već ne ubije.Vidite li to Johne?“ Dok smo tako stajali u prikolici. usput. Gene je rekao Johnu da je ovaj smrad najmanji problem. To će mu itekako ometati san. Što se više pokušavao ustati. ruka ga nije slušala. Johne. Gene i ja smo se pomaknuli sa strane. Ne možemo otići sve dok ne dobijemo ono po što smo došli. „Moje oči! Što li se dogodilo s mojim očima? Što li ste ovo napravili? Ja sam slijep!“ stao je vikati.“ rekla sam i potom pokazala na dio gdje se nalazio veliki krevet. „Ja sam slijep!“ Odjednom. Sjene su se jezivo smijale. Lice si je postavio u visinu Johnovog kako bi ga mogao pogoditi sa svakom kapi pljuvačke dok bude izgovarao svoje riječi. „Vidim da se prepali. „Johne. Zar sve to već ne osjećate?“ Johnove ruke krenule su tada prema vratu. Krivnja vas je okovala. ukoliko ne napravite pravu stvar. još uvijek u nemogućnosti podizanja. Proždirat će vam utrobu i stezati grkljan poput gigantskog crva.“ rekla sam nevjerojatno mirno. koji mi je sa strane namignuo. Naša je lovina konačno počela zapomagati i tražiti pomoć. jednako kao što bi voda iscurila iz slivnika. Vrlo brzo stajali smo u potpunoj tami. Jeste li spremni za pravu stvar. Pa i trebali bi ste. Ona istog trena gasi vaše vidno polje. Mi i dalje ništa ne radimo. Oti ite odavde!“ Povikao je s panikom u očima. I nastavit će vas proganjati. Johne.

I to samo tako." rekla sam. A sada mi brzo recite gdje se on nalazi. a onaj plamen je postao još intenzivniji. Njihov grozno jezivi smijeh sada je odjekivao cijelom prikolicom. Bio je smeten. a nakon toga. John je konačno ušutio. a unutrašnjost prikolice postajala je vrlo topla. Ne osvrćite se. „Čujete li ga još kako vam kuca? Sjetite se samo. „To su bile noćne sjenke. Gene mu je zapovjedio da prestane. čovjek shvaća jako brzo njihovu prisutnost." rekla sam. ili se pokušate vratiti. Vrlo brzo tom se zvuku pridružio i jezivi cvokot lanaca. Pustila sam ga da vidim dokle ćemo tako nastaviti. Ako se zaustavite unutar parka. Sada su bile veće i gušće. Konačno je pristao. Idite u svoj kamion i napustite park. jedne večeri. Sjene su se opet pojavile u sobi. na ladicu u kojoj sam našla. Booom! Naravno. i tada pokazala Johnu mjesto gdje se trebao potpisati. „Želite li da vam krivnja ode?“ upitala sam. Pretpostavila sam da je Jay Feather koštao oko dvadeset i pet tisuća. Johne?" upitao je Gene. „Kad izbrojim tri. „Johne! Novac!“ Insistirala sam. Johne. a mene je već brinulo hoće li on uistinu doživjeti infarkt. U svakom slučaju. Sa svom tom krivnjom koja vas je spopala ionako ćete otići ravno u pakao. Oči mu je oplakivao strah. John je i dalje šutio. „Prije nego li bude kasno. možda koju tisuću više-manje. „Još uvijek se možete spasiti.prolomio se prostorom. Vratite novac. a on me uputio u kuhinju. Johne?" upitala sam ga. Johne. Uklonila sam papir za prikolicu i potom ga položila na svoju podlogu s ostalim papirima. „Je li vam srce na mjestu. 108 . U očima sam mu ugledala grozan strah. Jeste li spremni za to?" John je sada jako teško disao. A onda Johne. Na zidovima se vidio refleks vatrenog plamena. Ja ga dovde čujem. sme u omotnicu i broj napisan Bic olovkom.“ prekinula sam. „U tom slučaju vaša će vas krivnja sustići. Ja ovo više ne mogu podnijeti. John je vrisnuo. Kimnula sam prema Geneu. no Gene i ja smo i dalje posve mirno stajali u sredini vatrenog kruga. kada budete toliko umorni od svega. Znate da vam već sada udara nenormalno jako. kamion će eksplodirati. a možeš ih i namirisati. to znate?“ Sumporni smrad je tada jačao. Upitala sam ga gdje mogu naći papire za prikolicu. Bacio mu je radnu jaknu u krilo. moći ćeš se ustati. i ne vraćajte se nazad. „Samo ga uzmite. „dajte Paggy Sue nazad njen novac. Izvukla sam svežanj novčanica od pedeset tisuća dolara. Stoga sam opet počela. Gdje je on?" Upitala sam.“ Gene je mignuo. Krupne kapi znoja prekrile su Johnovo čelo i potom se spuštale niz njegove obraze.“ I uistinu Johnovo se srce začulo poput bubnja. „A sada želim novac. stvarno bih pomislila da ćemo izgorjeti. Sjene krivnje tada su se nasmijale još glasnije. „Možeš ih čuti. cijela je prostorija zapala u tišinu. John je s druge strane i dalje vrlo teško disao. Da nisam znala da se radilo o iluziji. Peggy Sue će dobiti nazad većinu svog novca. ono će vam u jednom trenutku stati i potom slijedi Boom! Eksplodirati će od krivnje. Recite gdje je?“ „Pod madracem!“ vrisnuo je. spasit ćete se jedino ako se riješite krivnje. „Ključevi kamiona su u džepu. Učinio je to vrlo drhtavo. John je smrtno ublijedio. Uglavnom.“ rekao je Gene. „Učinite pravu stvar. vaše će srce jednostavno stati i eksplodirati. Pustite me odavde!“ Potrčala sam i pronašla omotnicu pod madracem. „Ne želite mi odgovoriti.

. jer će on to napraviti. Već je bilo kasno popodne kada sam opet sjedila za volanom. Ipak. Onog sam čovjeka unutra sada vidjela kako je gledao televiziju. Ipak s druge strane trebao nam je još jedan sat kako bi smo dokučili kako ćemo sada prikolicu osloboditi od napajanja strujom i vodom u parku.“ rekla sam kada sam se zadovoljno i sa smiješkom spustila u fotelju. Vozila su se ipak promijenila od 1942. Gene je zatrubio.“ John se podigao iz fotelje. lice mu se ozarilo i činilo se da uistinu uživa u izvo enju prikolice izme u dva visoka hrasta. no pet nisam imala namjeru novog Jay Feathera dovesti pred Peggy Sue s udubinom od udarca o drvo. Ipak. Upitao me je jedino za kuplung. bila sam ih svjesna.“ rekla sam mu. Njegove mišićave ruke prihvatile su volan. Godina Geneovog ro enja bila je 109 . Uspio je zakačiti prikolicu već iz prvog pokušaja. Oboje smo jedno vrijeme bili izrazito dobre volje. „Zašto ti jednostavno ne bi bila samo navigator ovog puta? Osim toga. Gene i ja smijali smo se jedno drugome. Nisam s druge strane htjela da se Gene osjeti neophodan.“ John je nervozno kimnuo. koji se činio da je već godinama vozio kamion i prikolicu izveli smo se na cestu. Kada smo prošli recepciju.Kimnite glavom ako me razumijete. Izgledala je uistinu autentična. Bila sam zadovoljna jer trenutno više nije spominjao svoju prošlost. hoćeš li?“ Uzela sam vozačku. Uistinu je znao s automobilima. Rekla sam mu za automatsko mijenjanje. te je samo podigao stiropornu čašicu za pozdrav. ovom se prilikom nije služio magijom. ne djeluješ mi baš uvjerljivo dok vučeš za sobom onu veliku prikolicu.“ rekao je i namignuo. Davala sam mu znakove rukom. No suze frustracije oblile su me kada sam prikolicu pokušavala zakvačiti za mamin kamion. . Ja sam ipak duh. mnogi muškarci znaju jako dobro voziti kola koja vuku prikolicu za sobom. Bio je to očajnički ženski akt. Lisnica i vozačka dozvola iz Pennsylvanije odjednom su se pojavile na ploči. Rekao mi je da će izaći vani na put kako bi postigao ubrzanje. Čula sam paljenje motora kao i gume koje su se okretale po snijegu.“ Gene je krenuo prema otvorenim vratima i povikao za njim.“ Nasmijao se. Htjela sam mu dati pet. „Molim te. Gene mi je konačno rekao da napustim vozačko mjesto.“ „Nije baš tako. Činilo se kako se u momentu jako dobro zabavljao. Nije imao nikakvih problema s vožnjom u rikverc s prikolicom za nama. To je napravio. On ni u jednom momentu nije pogledao u našem pravcu. Gene i ja smo zamijenili mjesta. „Podsjeti me na mjesto gdje da se vratimo na farmu. ali nije ni da mi paše. a s druge strane. Nije imao nikakvih problema. On je samo nešto prosiktao kako su i današnja kola očito postala idioti.U redu. Bili smo na izlazu kada sam kamion postavila u neutralnu poziciju. Jedan. projurio prema vratima i istrčao vani. nisam baš bila vješta voziti kamion s prikolicom iza njega. „Daj pet! Pravda je zadovoljena. No on nije znao što li to znači. Nakon toga je glavom provirio kroz prozor dok je kamion vraćao u rikverc. „Dva. No s druge strane ti nemaš vozačku dozvolu.“ „Ne brigaj oko toga. „Želiš li stati. daj mi to. S Geneom. pa da ja preuzmem volan?“ upitala sam ga nakon što smo napustili park i nastavili glavnom cestom. Znala sam svoje nedostatke. „Udari rukom o moju. a onda i vrlo brzo rad motora kada je kamion produžio izlaznim putem iz parka. Genea sam na brzinu upoznala sa stanjem stvari. Zapravo. bez obzira na to što je bio duh. morala sam si priznati. Sada je sve bilo drukčije motorizirano.

“ nadodala sam. a kao adresa stanovanja bila je navedena moja. Stvarno neznam što bih bez tebe.“ rekla sam i potom umjetnu vozačku dozvolu vratila nazad u lisnicu.“ rekao je. zato što si tamo napravio tako dobar posao. južno prema cesti 81..“ „Pa naravno da ne bi mogla. „Slažem se. „Hvala. Gene se nasmijao i nastavio dalje. A isto sam ti tako zahvalna da ti voziš nazad do Noxena. „A na čemu?“ upitao je kada smo prošli znak za ulaz na državnu cestu. i to cijenim.1978. „Hvala ti.“ rekla sam onako usputno. Ne bih izvukla nazad novac Peggy Sue da nije bilo tebe. 110 . „Idi na prvi zavoj desno. „Lijepo.“ dala sam mu uputu.

„Ne znam kako si novac uspjela izvući od Johna. „Ovo je više nego što sam očekivala. Trebala je otvoriti novi račun na svoje ime.“ Peggy Sue me je pažljivo slušala i obećala kako će odmah otići na banku. „Onda zahvali Geneu O'Neillu. „O. Tu si u pravu. očito je da se znate služiti čudima. Je li ti jasno?“ rekla sam. to dobro znam. „Uspjela si. Gene je izašao iz kamiona i potom krenuo odvojiti kamp kućicu od kamiona. te joj je i to očito pomoglo. dragi Bože. „Ne trebate mi zahvaljivati. Osjetila sam da se tresla ispod džempera. Usprkos njenim nedostajućim zubima.“ rekla je dok su joj suze još jednom potekle niz obraze. Odmah sam vidjela da je Freddi izvrsno obavila posao. I prije nego li je kamion u potpunosti parkirao. no želim da taj novac bude na sigurnom. dok sam ja tapšala Peggy Sue po le ima. kosa Peggy Sue bila je tople boje meda. Dok je jednom rukom vadila rubac iz svojih jeans hlača.“ rekla je.“ progovorio je.TRINAESTO POGLAVLJE Gene se vratio na parking Peggy Sue oko dva popodne te je kamp kućicu parkirao odmah pored njenog malog Ford Escorta. no u svakom slučaju. Nitko drugi ne bi uspio izvući novac od tog smrdljivog tvora. Ravine! Stvarno si uspjela!“ povikala je. zagrlila i potom počela plakati. i na njega položiti sve osim nekoliko stotina dolara. izgledala je mnogo mla e.“ rekla je. ali tako sam ti zahvalna. „Ne vjerujem da ćete John više ometati. Peggy Sue nas je sada oboje promatrala. Rekla sam joj da odmah ode u baku Bowman's Creek. Obrisala je oči i potom obrisala nos. ako se odlučiš na prodaju. Zgrabila me je. Zahvaljujem vam iz svog srca. Mislila sam da je novac jednostavno izgubljen. a onda se opet sabrala i odmakla od mene.“ rekla sam gledajući ga sa srcem punim ljubavi.“ upozorila sam na što joj je lice poprimilo zabrinut pogled. Puno više. Geneovo je lice bilo posve crveno. Ne znam tko ste vi. 111 .“ Od neugode. Uz to bila je i naspavana tijekom ovog vikenda. Jecala je za minutu. „Dugujem vam daleko više nego što bih riječima mogla kazati. On je taj koji je Johna natjerao da učini pravu stvar.“ Peggy Sue je zadržala pogled na strancu čije je ime bilo Gene. hvala ti.“ Ruku sam stavila na njeno mršavo rame. Rekla sam joj da je John kupio kamp kućicu kao i televiziju. ali ne više od toga. kada je svom snagom omotnicu stisnula uz svoja prsa. „Zadrži onoliko koliko ti je potrebno za tjedan. Za dokument o kamp kućici otvori trezor. „Novac nije sav tu. u drugu sam joj ugurala omotnicu. te joj rekla da je bilo još četiristo trideset u kešu. „On jest čovjek koji zna kako treba s čudima. „Gospodine. jer lice joj je bilo ispunjeno nadom. no onda sam joj pokazala onaj ček od pedeset tisuća dolara. ona je izjurila iz kuće bez kaputa na sebi. Izašla sam iz kabine i potom zamahnula omotnicom iznad glave. Odmah je shvatila o čemu se radilo. i tamo ga pohrani sve dok kamp kućicu ne prodaš.

„Ne treba. „Da. barem ne za sada. Kada smo stigli ugledala sam kola vatrogasnog šerifa.“ odgovorio je. odustat ću od posla u Pump 'n' Pantryju. mogla sam uhvatiti trunak prošlosti kakva je ona nekad ljepotica bila. ne vodi ti brigu o meni. Imao bih vam postaviti nekoliko pitanja. Ovdje sam zbog požara koji ste doživjeli prošlog petka. A onda sam pred nekoliko dana imala razloga povjerovati da je on uznemirivao neke od mojih klijenata. Poslat ću ti račun. „A ti odmah oti i na banku.“ rekla je nasmijano. to je sigurno“. No.“ rekla sam. Samo da uzmem ključeve svojih kola. Ravine?“ „Da?“ „Što sam ti dužna?“ „Popunila sam tvoje papire za rastavu braka ovog jutra.. a sumnjam da ću tamo odustati. Rukovali su se.“ rekla sam nakon čega je Gene ispružio ruku prema šerifu. rekla samo joj da je Peggy Sue dobila svoj novac nazad.“ 112 . Je li u redu da ostane tamo gdje sam je parkirao?“ „To je više nego dobro mjesto. A sada možeš odustati od posla u Offsetu. sa mnom će sve biti u redu. tada ću već moći i o tome razmišljati. hvala.“ odgovorila sam. „Oh. Jedino o čemu sam tada razmišljala bio je povratak kući na spavanje. Ostati ću tek nekoliko minuta. i kada smo joj vratili kamion. U svakom slučaju nije imao odveć dobro mišljenje o meni.Gene je tada rekao: „Kamp kućica je otkačena. u redu? Prvo je uvijek prvo.“ „Onda mi možemo otići. premda sam joj detalje obećala za kasnije. Visoki i dobro gra eni čovjek u čijim se očima nazirao autoritet izašao je iz svog vozila još dok sam ja otkopčavala Bradyja iz njegovog sjedišta. „Želim vas pitati znate li čovjeka po imenu Alvin Hoyt?“ „Da. Gene se ponudio da će presvući Bradyja iz njegovog snježnog odjela dok sam ja šerifa uvela u dnevnu sobu. Ne dobiva se uvijek što se poželi. rekla je sretno.“ Još me je jednom pogledala prije nego li požurila prema ulaznim vratima.“ odgovorila sam. čuješ li me?“ „Naravno da hoću. Hvala. dok joj se kosa rasula po ramenima. „Zašto ne u ete unutra?“ rekla sam. Bez velikog objašnjavanja majci. Gene je uzeo dječju torbu i potom je stao pored mene. Upozorila sam ga da se drži podalje od njih. Umor me sustigao kasnije kada smo uzeli Bradyja od moje majke. „Je li on imao kakvog razloga da vam nanese zlo?“ „Ne znam je li planirao takvo nešto ili nije. mrzio je svakoga tko je imao veze s Pattonovima. U svakom slučaju. naravno. .A večeras ću raditi u Offsetu.“ „Jeste li ga osobno upozorili?“ „Jesam. „Ravine Patton?“ upitao je čovjek. Treba mi zdravstveno osiguranje. Hvala tebi i Geneu. „Moje je ime Joe Barletta. Kada dobijem ono skrbništvo. Kada se okrenula i mahnula mi. koja su bila parkirana na mom parkingu pred kućom. toliko vam mogu reći.“ „Ovo je moj prijatelj Gene O'Neill. Radi se o staroj sva i koja je trajala do danas već godinama. Upitala sam ga hoće li mi dati svoj kaput u trenutku dok sam skidala svoj.

Mi smo vrlo sigurni da je on bio taj koji vam je pokušao podmetnuti požar. pa čak ako je to bio i Alvin Hoyt. nadam se da je tako. bojali su se da će im on zastrašiti mačke. jer kako su rekli. „Mislim da bi to bilo sve. mislim da su te dvije stvari ipak povezane.“ Šerifovo lice bilo je vrlo hladno. odnosno zatvoren slučaj. te da u zadnje vrijeme nisu imali novih incidenata. vijest ih je uznemirila. „Molim vas držite se svih predostrožnosti koje sam vam predložila. Dodala sam pomalo ozbiljnog glasa kako još uvijek ne možemo reći je li njegova smrt bila slučajnost. tijelo mi je trnulo. Obavijestila sam ih o smrti Scabbyja Hoyta u oluji. no ovaj oblik vatrenog prstena. Nije priznao da je bilo koga uznemiravao. „Mama.“ Lice mi je postalo bijelo. Šerifov je glas tada postao mekši. to bi bilo sve. Stoga. „Mislim da je gospodin Hoyt bio više uzrujan nego li ste vi to mogli pretpostaviti. Znate li da je umro u onoj oluji?“ „Da. Nisam baš bila uvjerena da je to bio otvoren. imali ste sreću. Da smo imali posla s palikućom koji je znao što radi. no zato je mišić pored njegovog oka poskakivao. ako želite tako gledati na stvari. Čim završimo s istragom. tko god da vam je pokušao zapaliti kuću nije bio profesionalni palikuća.“ „Je li vam i na koji način prijetio?“ „Nije mi prijetio verbalno. no činilo se da je shvatio poruku da se drži podalje od njih. dan prije vatre.„Kada je to bilo?“ „U četvrtak. nakon čega sam požurila u svoj ured odakle sam nazvala Katove. no zato je izvadio pušku i s njom je stajao pred ulazom u kuću dok sam odlazila. Pitala sam ih je li kod njih sve bilo u redu. Mislim da imamo otvoren. Zašto?“ „Mislim da bi ga Katovi mogli uzeti. odnosno zatvoren slučaj. no ipak. U svakom slučaju. tek htio zastrašiti.“ završila sam. Pozvala sam Genea i rekla mu kako moram obaviti jedan telefonski poziv. Nazvala sam majku. budite na oprezu. premda još nisu nabavili psa čuvara. ja sam pak vjerovala da je netko drugi Scabbyja poslao da ih zastraši. Rekli su mi da je sve u potpunom redu.“ rekla sam. svoje sam mišljenje zadržala za sebe. ponajviše što sam došla na njegov posjed bez poziva. Uvjeravala sam ih da ne natjeravaju baš svi psi mačke. „što li se dogodilo sa Scabbyjevim psom? Je li ga itko uzeo?“ „Nije koliko ja znam. čula sam to. Da budem iskren čini mi se obzirom na mržnju od strane Alvina Hoyta prema vašoj obitelji. no nisam ih mogla uvjeriti u to.“ 113 .“ Otpratila sam ga do izlaznih vrata. Stoga. Uvjeravali su me da će tako i biti. e pa sad bi smo stajali na zgarištu vaše nekadašnje kuće. gospo o Patton. kuća je mogla planuti. Ono što sam htio reći je to da vas je netko. kako je on to rekao.“ Slegla sam ramenima. ipak je samo zastrašivanje.“ „Mislimo da se vi više ne biste trebali oko čega zamarati. Daj da ga nazovem pa ću ti javiti. Njihova opaska o psu natjerala me na razmišljanje.“ „A kako je on reagirao na vaše upozorenje?“ „Bio je vidno uznemiren. i tek jedna iskra iz zapaljenog smeća može zapaliti kuću.“ „Cal bi mogao znati. Kako su bili dragi i suosjećajni ljudi. da tako kažem. Njima bi trebao dobar pas čuvar koji je uz to dobre naravi. ja ću se vratiti do vas. „Žao mi je da sam vas uznemirio. kao i po pogledu požara. Naravno. Prolijevanje benzina unaokolo kuće više zapravo služi za zastrašivanje ljudi.

Škola o kojoj su njih dvoje razmišljali jest bio njihov zajednički projekt. Možda je to ono što je istraživao na Internetu: pravu zemlju gdje bi stvorio O'Neill vinograde negdje pored Melbournea. Moja ga je majka spominjala svaki put u našem razgovoru. probala sam kolačić od limuna. uzela sam Bradyja. no učinilo mi se da se tu i još nešto drugo ra alo. Nas smo troje tada otišli u dnevnu sobu gdje smo se ispružili na sofi. okupala ga i potom ga odnijela na spavanje. jer Gene je vrlo brzo pred nas postavio Sadlerov čajnik zajedno s tanjurom malih sendviča s kosanom šunkom i potočarkom. „Izgledaš zabrinuto. popila je i njom isprala usta. tanjur se s njima nikad nije u potpunosti ispraznio. onda priznajem. Nisam još htjela čuti Genea kako razmišlja o kupnji vinograda. Zašto je ne pogledaš dok ja ne napravim čaj? Već je vrijeme za čaj. Večera je bila vrlo lijepa. Rekla sam Geneu da bih trebala nekoliko sati provesti u uredu. Sendviči i kolačići brzo su nestajali zajedno sa ispijenim šalicama čaja. Stajali smo tako i ljubili se. „Bio sam vani i izvadio poštu. no ovog puta jednostavno nisam imala komentara. Da budem iskrena.“ Zaboravila sam na kraljicu Nefertitty s ukradenom urnom.“ rekao je. U redu. „Eno je tamo na stolu.“ Prišla sam. imaš jako dobro srce. a on me uzeo u svoj naručaj. naglo sam bila tako sretna. Kada sam se vratila u kuhinju. visokom cijenjenim australijskim Shirazom. miješaš se i tada kada to zapravo ne bi trebala. Gene je moje srce zarobio. Nadala sam se. kao što je postojala i ta šansa da moram ući u striptiz klub. htjela sam malo razmisliti. „Do i ovamo. poslužio me je crvenim vinom. Ako je ljubav svoj put do ženskog srca nalazila kroz želudac.“ Gene će u moje uho. Ček sam vratila nazad u kovertu i položila je ispod drugih računa. Koliko sam shvaćala po ovom je pitanju bio vrlo ozbiljan.“ rekao je dok je gledao sa strane s usnama koje su mu se širile u osmijehu. no svejedno. te smo polako zaspali i na takav način dočekali večer. Noć je počela. Nakon večere za vrijeme koje ni on ni ja nismo mnogo govorili. Na pole ini sam vidjela adresu Tawnyje Jones. Uz lijepi kruh sa sjemenkama. Gledao me je za neko vrijeme. „Ti uvijek pokušavaš nekome pomoći. No nije dugo potrajalo. Zaboravila sam na vlastiti umor. zatekla sam Genea koji je zabavljao Bradyja na onoj visokoj sjedalici. ili ipak s trunkom nje. zahvalila sam majci i potom spustila slušalicu. „Ona bi napravila apsolutno istu stvar. premda.Opet Calvin Metz. i kolačićima od limuna. Oklijevajući.“ Nisam znala što bih mu rekla osim da mu se zahvalim. Tada sam Geneu rekla za Scabbyjevog psa i ideju da ga predamo Katovima. Tawnyja je poslala potrebne informacije zajedno s avansom od stotinu dolara ispisanih u čeku. Još jednom sam pomirisala tekućinu u čaši. Moja je glad bila zadovoljena. Trebala sam staviti stvari na svoje mjesto i razmisliti kako poduzeti daljnje korake po 114 . dok su limuni istovremeno bili slatkasto gorki. Čajnik je zazviždao bez magije. lagan. pri čemu se malac igrao s Cheriosima na tacni. Otvorila sam je. Bilo mi je neugodno još jednom reći Geneu da sam imala zapravo još jedan posao pred sobom. Vrlo brzo sam zaključila da su ovo bili vjerojatno najbolji kolači koje sam do sada probala.“ Sjela sam i odmjerila lila kovertu koja je provirivala ispod računa za struju. i iznena ujuće zaključila kako je okus bio vrlo lijep. a općenito nisam na bolji način mogla završiti dan nego da ja i Brady legnemo u Geneov zagrljaj. začudo. „Podsjećaš me na moju majku.

I znala sam da bih do Božića ipak trebala znati istinu: unatoč tomu što je on duh ro en 1913. seksi. ipak jednog dana Dr. on je bio taj koji je vodio brigu o kući. pitanje hoće li mi sve to nastaviti i dalje raditi? Kemijskom sam olovkom počela crtati krugove na svojim papirima. kao i pitanje vjernosti i povjerenja (a to je za mene značilo dvadeset i četiri sata na dan. bio je u pravu) trošenju novaca (po tom pitanju prije da sam bila skakavac. Bio je tjedan pred Dan zahvalnosti. Geneov je ro endan bio na Badnju večer. U Geneovom shvaćanju stvari. a ne mrav). prigovarao bi koje filmove želi. obzirom na čini koje su bile bačene na njega. obavljao je kućanske poslove i kuhao je. iza nas je ostao uspješan dan. Ili mogla sam poželjeti da škola koju su osnivali moja majka i moj otac bude čim prije gotova. a koje ne želi vidjeti. šovinist. to je u meni probudilo mnoge stvari koje sam ipak izbjegavala. kao što bi mu s vremenom bivalo teško održavati i kućanske poslove. Ipak. A da ne govorimo koliko bi se zapustio u održavanju osobne higijene. I u tom trenutku jedan se drugi plan stvorio u mojoj glavi. tada ću poželjeti želju koja neće imati veze s Geneom. jer ako Gene bude poželio ostati u mojoj sadašnjosti. Ipak. No ako poželim u svojoj trećoj želji da on postane običan čovjek. već samo jako dugo bila samostalna i nezavisna žena. No. Odbijanja odlaska u kupovinu postala bi standarda. Znala sam da radim pravu stvar. Sve u svemu bio je to pomalo zastrašujući scenarij. Sve bi svoje stvari držao u redu. i jednostavno nisam imala potrebe i za kim. ni manje ni više). Gene je bio čovjek koji se pokoravao pravilima. Radio je po kući sve što bih od njega zatražila. Gene kao čovjek je bio hrabar. Hyde. koji je pri tom stigao iz drugog svijeta i mjesta. počeo bi brojiti na prste koliko bi puta morao ići u posjet ro acima. Jesam li stvarno bila svjesna u što li sam se tu uvalila? Sve su moje prijateljice pričale o fazama u vezi kada bi muškarac bio pravi princ: on bi bio pažljiv i uvi avan. i kao najvažnije bio bi ugodan prema djevojčinoj majci. No ako bude u suprotnom. Koliko li sam ja zapravo bila spremna na kompromise? Zašto li život nije mogao nalikovati romansi iz romana. Prvo sam pomislila jesam li Genea uspjela uvjeriti u svojoj strategiji da mi je on ovdje ipak neophodan.“ Gene kao duh je bio ugodan. nismo samo hodali. Stoga sam odlučila. 115 . pokoran i nadasve bio je gentleman. I kako su svi ti elementi me usobno nosili? Pa sada. da bih zatim napisala: „Gene čovjek nasuprot Genea duha. kao i seksualne užitke. tu ga ne krivim. Jekyll postao bi Mr. A tu sam stvarno mislila na Freddi i na njezinu trudnoću. Pet tjedana nije dug period da bi se testirala neka veza. Ja sam već ionako bila svjesna da je Gene imao svoje granice u onom što bih ja od njega tražila. užitak u partnerstvu. Sada kada sam razmišljala o svojoj nezavisnosti.pitanju Katovih. tvrdoglavost kada je u pitanju televizijski upravljač. no ipak mi smo živjeli skupa. je li to ipak bila ispravna stvar? Ipak. Ako sam uspjela. kao i po pitanju Tawnyje Jones i njene urne. u kojem nema ničeg drugog osim romanse? Morala sam odlučiti jesmo li ja i Gene kompatibilni u izvršavanju kućnih poslova (on je već stekao mišljenje da sam bila vrlo loša domaćica. trebala bih konačno dokučiti nije li on čovjek na kojeg sam čekala. morala sam si priznati. u ovom trenutku ja sam htjela s Genom biti svake minute. No to je bila mogućnost. agresivan. Božić će nam biti rok. sa svim popratnim promjenama koje su uključivale naglu narav. mogla sam si poželjeti i velikog klijenta koji će me spasiti od svih dosadašnjih financijskih problema. S druge strane Gene mi je ulijevao nevjerojatne osjećaje sigurnosti. No ipak čim sam sjela za stol opet sam razmišljala o Geneu i meni. i svoj život jednostavno nisam mogla zamisliti bez njega. te ću noći poželjeti da se s njega skinu te čini. a uz sve to skupa imao je i naglu narav. Opet. da i jedno od nas ima sumnje po pitanju drugog.

Njegovi su ro aci sebi uzeli krave. da osjeti moju potrebu za njim. „Gene. čisto sumnjam. nisam imala kontrolu ni nad čim. htjela sam imati kontrolu nad budućnosti. Ako me on voli. no sada s onim njenim planovima o školi. nažalost. bila je tu bez ikakvog dodatnog pitanja. Jednostavno. Rekla sam majci da ću preuzeti psa već sutra prije nego odem do Katovih.“ rekla sam. Gene je još uvijek razmišljao o svom odlasku. pristajem na ista pravila igre. bez obzira našu intimnost. Koje su uopće šanse da Gene ovdje ostane do tog datuma? Nisam li ja. Naravno. I eto me sada tu. Duboko sam udahnula. no nitko nije htio velikog žutog labradora po imenu Cassey. Jednostavno. 116 . tada bi njegova ljubav trebala biti bezuvjetna. Nisam ga imala namjeru ostavljati u rukama nepoznatih u centrima. Morala sam se suočiti s činjenicama. odlučila sam je nazvati. samo produživala ovu našu situaciju? Možda bi ih ipak sutra trebala izreći moju treću želju i s time konačno završiti. Na stol sam izvadila kalendar te veliki krug postavila na datum Božića kako bi mi služio kao podsjetnik. Policija ga nije odvela u društvo za zaštitu životinja. „U redu. godinu. Ako bih učinila tu tako nesebičnu stvar i poželjela da se s njega skinu te čini. No ipak takva razmišljanja da su svari bile na svom mjestu nisu bila ništa drugo nego još jedan oblik velike samo obmane. „Sutra ujutro idem na sud da bih prostudirala papire o preuzimanju zemlje. val neugode me je obuzeo. Ovdje sam samo vidio par stvari koje bi trebalo staviti u red. jer povratka mu ionako ne bi bilo. znala sam da nisam sposobna za to. no u realnosti. No. Inače. Uzdahnula sam.“ „A zašto ti majka treba čuvati Bradyja? Zar ja idem negdje?“ Oči su mu se suzile. s druge strane. Moja je majka bila uvijek kod kuće od ponedjeljka. te potom naći kraljicu Nefertitty. Tako sam se počela osjećati bolje. Ali ipak. Stoga. Bez obzira na sve što nas je me usobno dijelili i sprečavalo da budemo zajedno. te se kasnije popodne zaustaviti kod Katovih.Sve te stvari vrijedilo bi poželjeti. Ako bi on i ostao tada bi trebao ostati bez ikakvih sumnji u svoj postupak. Proteklih nekoliko mjeseci ona mi je uvijek bila pri ruci. već su čekali da se pojavi netko tko će ga jednostavno uzeti k sebi. Prvo što mi je rekla jest da je Calvin Metz otkrio kako je Scabbyjev pas bio u policijskoj postaji. No čak i dok sam to radila. jer to nisu ni morali. ako ja njega volim. Shvatila sam da sam samu sebe zavaravala. on bi se vrlo vjerojatno vratio u Saharu u 1942. moja bi majka mogla izdvojiti koji slobodan dan.“ On je za to vrijeme bio u kuhinji s odvijačem u rukama dok je namještao vrata ormara. crkvena druženja ili plesne noći. i nikada joj nisam trebala posebno objašnjavati koliko mi je zapravo potrebna. Trebao bi mi ti pričuvati Bradyja. no s druge strane nisam se mogla predstavljati za nekoga tko ja nisam. S njenom pomoći uvijek bi stvari sjedale na svoje mjesto. imaš problema oko toga kada ti popravljam po kući?“ Zastala sam gledajući ga. Val straha i tuge prekrio me je kada sam razmislila o Geneovom nestanku. otkako to više nije bio dan rezerviran za bingo. htjela sam da on ostane. opet sa Geneom raspravljam o kraljici Nefertitty. no isto tako će se dogovoriti sa mnom oko idućih babysittinga. Moja majka mi je na to rekla da će doći u utorak navečer kako bi ostala s Bradyjem. No prije toga morala sam nešto poduzeti s Bradyjem. prvo što sam sutra trebala napraviti bilo je otići na sud. Htjela sam da Gene bude ovdje. Ja se planiram vratiti oko dvanaest. Moja će majka doći u popodnevnim satima kako bi pričuvala Bradyja. Glas mu je bio pun sumnji. „A zašto bi ih imala? Ti radi što god hoćeš. ja ga ipak nisam htjela pustiti. Već sama pomisao na to da me je on ipak namjeravao pustiti doslovno me je razdirala.

“ Vidjela sam da će s njim biti teško po ovom pitanju.A ja ne volim biti uvučen u tvoje spletke bez prethodnog znanja o njima.“ „Ti to nećeš dozvoliti!“ bila sam već tako bijesna da sam svijet vidjela crveno. I. onda ću biti tvoj duh.“ Odmah je skočio. „U. uistinu. „Vjerojatno mi neće trebati. „Pretpostavljam da sam to već napravila. Nisam sigurna. Sve sam tako upropastila. „Ne želiš valjda da opet nekoga na smrt preplašim. i kako li se u cijelu tu priču upleo pištolj? Ovo za mene nije igra Ravine. Dovela sam se u priličnu gužvu i sada mi treba pomoć da se iz toga izvučem. naravno. Želim da mi kažeš cijelu istinu.“ „Neću.“ „Pištolj? Tko li je dovraga ta kraljica Nefretitty i kakve li veze sada sa svime ima i oružje!“ „Sada već vičeš. i priznajem. Tada se opet pretvorio u dim. Nisam trebala od tebe tražiti da mi pomogneš. bila sam pred menstruacijom. mislim da se nikada tako jadno u svom životu 117 . To ti neću dozvoliti.“ „To si rekla i prošli put.“ Snažno sam progutala knedlu. u stvarnosti je nešto drugo. Trebam te samo za potporu.“ „Ti želiš da te spasim nevolja. to sam teško podnijela. „Ti si zadnji koji će mi zapovijedati. Više se nije smijao.“ rekla sam. no s druge strane. Bila sam posve van sebe. Kako ti mogu vjerovati?“ Usta su mi ostala otvorena. Legla sam na krevet i počela ridati.“ Nakon toga Gene mi je pustio ruku. Objasni. i želim da mi je kažeš sada. Gene me je zgrabio za ruku i potom okrenuo prema sobi. Bila sam bijesna na njega. zar ne?“ „Ne vjerujem da će do toga doći. jednako kao i na sebe. Zašto ti treba potpora?“ Glas mu je postajao sve glasniji. ona možda ima pištolj. Ne mogu s tobom razgovarati. uistinu mi je žao. Ovog sam puta stvarno zeznula stvar. ti nemogući čovječe!“ vikala sam za njim. Ti mi kažeš da smo ravnopravni partneri.“ „Potporu? Ali ti si odvjetnica. I tako će i biti. Tamo me čeka jedan slučaj. Ja ti se moram pokoravati. To mi je posve jasno. Ne očekuj od mene da u em na nepoznat teren.“ Krenula sam prema izlazu iz sobe. žao mi je. Ovo ću već sama riješiti.“ „Kakvu gužvu?“ „Stvar oko kraljice Nefretitty. I evo sada opet radiš istu stvar. objasni mi sve.“ „Pusti me. ti.. Bio je u pravu. Osjećala sam se pokvareno. no čini se to je kod tebe samo na papiru. Istina. „Ne tako brzo. a ne policajka. tvoj sam duh. No ako je to ono što ti želiš. zar ne? Ipak. Moram se samo nagoditi s jednom mladom ženom. Još sam u vojsci naučio da ulaz na nepoznat i neistražen teren donosi sranja i smrt. .„Možda bi se mogao skinuti sa sjedalice kako bismo porazgovarali. Znala sam da ćeš tako reagirati. proletio kuhinjom prije nego li je opet nestao u svojoj boci. ne mogu unaprijed predvidjeti. „Čini mi se da mi nešto prešućuješ. Ne možeš mi nešto tako tek reći i potom otići. Sam problem. „Gene. Voljela bih da ti do eš sa mnom u Wilkes-Bare. Stajala sam tako koju minutu prije nego sam se rasplakala i potom potrčala prema gore.“ „Ne svi a mi se tvoj ton. Neću dok mi ne kažeš što točno želiš napraviti.

U tom trenutku to sam uistinu i mislila. Jednostavno se bojim da ćeš ovako nastradati. osim spavanja. Žao mi je da sam onako reagirao. daj da razgovaramo kao partneri. No imam još nešto na umu. A onda sam ga poljubila. Podigla sam uplakano lice i ugledala Genea pred ulazom. lagano je hrkao.. No pitam te.“ rekla sam sada već pomalo podmuklo dok sam svoje usne trljala o njegove. Možeš li mi to obećati?“ rekao je zatvorenih očiju dok sam se stiskala uz njegov najosjetljiviji dio tijela. Pazit ću na svaki tvoj pokret. partneru. s rukom na svojim mišićavim prsima. ne zapovijedam ti. „Ovo.“ rekla sam si dok sam si lice uronila u njegovo široko rame. „Zašto?“ „Od sada možeš slobodno ulaziti u moju sobu.“ promrmljao je dok mi je skidao odjeću. Htjela sam pogledati Bradyja i biti sigurna da i on spava..“ „Duga je to priča. Druga stvar koja se dogodila te večeri. Podigla sam glavu i potom ga pogledala. Čuvat ću te i od sprijeda. „Znači li ovo da želiš da prenoćim ovdje večeras?“ „Da.“ „Imam i ja.“ „Ravine. a ja nisam htjela da se makne od mene. baš mi ne zvučiš odveć razumno. „Žao mi je da sam te natjerao na plač. Činilo se da smo ovog puta oboje mislili na istu stvar. „To zvuči kao razumna molba.“ rekla sam tiho i ozbiljno. „Tebi nikada ne bih mogao reći ne. „U svakom slučaju. Ušla sam 118 . . Uistinu nisam..A sada ako bih ti se mogla obratiti kao duhu. a ja sam se iz postelje izvukla oko ponoći. Nisam znala za pištolj sve dok nisam dogovorila s klijenticom da preuzmem prah njenog muža od žene koja ga je od nje i ukrala. ne mogu te vidjeti nesretnu. ljubeći ga i poljupcima se spuštajući do njegovog vrata. hoćeš li? Samo želim da mi kažeš o svojim budućim postupcima prije nego te jedan od njih bude stajao glave. „Nisi me rasplakao. Kao što sam već rekla obećala sam učiniti nešto u što se uopće nisam trebala upuštati. ako ti dozvolim ulaz?“ „Zadovoljan sam da ti mogu ugoditi. „Nisam htjela da se to dogodi. Sada mi treba tvoja pomoć. znači. tako je bilo lijepo što je bio tu pored mene i što sam ga mogla dotaknuti. Ne dok me tako ljubiš. to ne mogu bez tebe. To sam si sama kriva. hoćeš li mi reći par važnijih stvari prije nego li se odlučimo na zajedničko djelovanje u toj stvari?“ „A što da ti kažem?“ upitala sam. To ti obećavam. Pet minuta kasnije začula sam udaranje vrata u mojoj sobi. to je sve. barem za sada. Slušaj me.nisam osjećala. No možda bi ona mogla izaći na kratko iz sobe. Gene me je uzeo u zagrljaj i potom mi izljubio lice. i tada je već šaputao. no moram.“ Dok je govorio milovao mi je kosu. Naravno da ću ti paziti na le a. Uzdahnuo je. Molim te?“ Podigla sam se i izašla u hodnik.“ Gene je otvorio svoje oči. Disanje mu je bivalo sve pliće. ne želim ovo reći. dugo i čvrsto. Gene je glasno disao u snu. koja me je uistinu živcirala i protresla mi kosti je ova.“ rekao je. Odveo me je do kreveta i polegao na poprilično smiješan poplun. Tako sam se dobro osjećala dok sam ga grlila. Slažeš li se ti s time duše. „Ja ne mogu ući. „Moja mi je gospodarica to zabranila.“ rekao je.“ rekao je oštrog glasa i potom me podigao u svoje naručje.

Snijeg se još za dana počeo topiti. bez obzira na svu moć Diaper Genea. Slušala sam te zvukove dok mi je srce divljački tuklo. Toliko mi je bilo jasno. Bio je tako lijepa beba. a onda se opet vratila ona noćna tišina.mu u sobu koja je mirisala na dječji losion i na mokre pelene. koji je potom nestao u daljini. u svakoj crti njegovoj predivnog lica uočavala sam sličnosti s Jakeom. Mjesečina je sada obasjavala i polja iza kuće. 119 . Trebala sam pronaći Jakea i reći mu za Bradyja. Mjesec je bio toliko jak da su se čak i najdalje zvijezde vidjele. Nisam ništa mogla prepustiti slučaju. s puta koji je prolazio pred kućom začula sam reski zvuk paljenja motocikla. te nešto već srediti ukoliko bi on poželio vidjeti vlastitog sina. Zastala sam pored prozora i pogledala vani. Nisam htjela imati nikakvih repova iz svoje prošlosti. No kada sam se okrenula u namjeri da se vratim u krevet. Brady se nije ni pomaknuo kada sam se nagnula nad njegov krevetić i utisnula mu tihi poljubac. Moja veza s Geneom uspjela mi je tako zakomplicirati život u kratkom vremenu. I dok sam ga tako odmjeravala. Ovog puta nisam vidjela nikoga da je tamo stajao i to me je ispunilo sigurnošću i ugodom. tako lijepa da mi je pogled na njega izvlačio suze na oči. Nakon što je sunce zašlo ostaci vode i snijega počeli su se pretvarati u led.

“ rekla sam i potom se vratila kako bih ispitala stvar s Katovima. I tu su stvari postale interesantnima. „Ako originalna zemlja ovdje nije zapisana. „O da. Posjed Kawatchskijevih datirao je od 1785. kuću na farmi i staju. i pripadao je vojniku iz revolucije. stare obitelji koja se smjestila na ovoj regiji već u ranim 1800: Nisam mogla naći originalno vlasništvo Sicklerovih. što sam si zapisala kako bi ih kasnije posebno ispitala jednako kao i njihove dionice. Mogli biste tu nešto naći. premda je posjed bio znan kao farma Jadea Meadowa. Sikorskyjevi su imali zemlju u posjedu od 1920-e kada ju je jedan od njih kupio od obitelji Sicklers. posebno ako se radi o dokumentu starijem od Gra anskog rata. „Ako nije tu. identificirala broj parcele. obzirom na Washingtonov potpis. te mu je ova zemlja bila dana umjesto novčane nagrade. Ipak priča s njima bila je malo drukčija i ona je uzdrmala sjedalicu ispod mene. Ovaj certifikat posjeduje vlastoručni potpis Georgea Washingtona. to sam uvidjela. onda se je negdje zagubilo. Zatim mi je dodala spise koje sam položila na drveni stol. 120 . i otpočela s čitanjem. jer se posjed prenio na Sikorskyjeve pod izjavom „Zadnjeg kupca“ koja je postojala u statutu Pennsylvanije još u 1784. pretpostavljam da bi se to moglo naći u Harrisburgu. Ljubazna činovnica sa svojom sijedom trajnom i bifokalnim naočalama. čije je ime bilo John Kawatchski. Yeagerovi su posjed kupili od obitelji Kawatchski još u 1980. Kupac Sikorskyjeve farme i ostalih zgrada nije bio nikakav farmer pojedinac. gdje bi se onda taj dokument mogao nalaziti?“ upitala sam službenicu. Ovaj originalni cerifikat. brzo je pretraživala spise o Sikorskyjevoj farmi kao i Katovog B and B budističkog centra. Radilo se o korporaciji Running Brook Development. drveni je sudski pod tutnjao pod mojim stopama dok sam prolazila pored metalnog detektora. nakon čega sam pronašla sobu na prvom katu gdje su se nalazili dokumenti o razdiobi zemljišnih posjeda. Otvorila sam prvi spis. Pokazala sam joj vozačku dozvolu. koje kao da su datirale iz 1970-ih. nešto od tih stvari jest tu zapisano i sačuvano. sin poglavice Kakowatsckikyja. pripadnika Šejena iz Plymoutha. koji ju je dobio kao službenu potvrdu jer je predvodio kontinentalnu veteransku vojsku. kupili od Richarda i Charlotte Yeager. dvije stotine akara.“ „U redu. čak i najmanji dio u tekstu. te se u njemu kaže da se svaka zemlja koju je spasio Kakowatchiky smatra šejenskom obzirom na vječno priznanje za njegova djela tijekom rata za nezavisnost.“ Pogledala je na spise. Naravno. Da vidimo. dodijeljen je Povijesnoj komisiji u Harrisburgu. hvala vam. Ono što mi je posebno privuklo pozornost bio je način na koji je sve bilo potanko objašnjeno.ČETRNAESTO POGLAVLJE Negdje poslije devet u jutro. Papire sam položila nazad na stol. Takve izjave su prihvaćane od 1950-e pa nadalje. koji je bio ispisan crnom tintom: John Kawatchski ili Kakowatchiky je punokrvni Šejen indijanac. no nekako sumnjam. Katovi su svoj posjed.

no sve se iz ovog ureda za koju godinu unosi u kompjutere. Po mom mišljenju nitko od indijanaca se nije ni približio Katovima. Bila je to Joann Kawatchski. Osobno ne znam koliko je to dobra stvar. Imala sam vremena otići do tamo prije nego li odem kući. Ispred zgrade je bilo parkirano toliko policijskih automobila da sam pomislila nije li možda u zgradi izvršena kakva pljačka.“ Izvadila je veliku knjigu te je položila preda mnom. registar zemljišnih posjeda. Tako ipak nije bilo u drugim državama. što mi je naravno govorilo da Šejeni nisu ni znali za Kakowatchikyjevu zemlju.“ Kimnula je i sagnula se ispod pulta. „Pred dva mjeseca.“ „Hvala vam. „To možemo provjeriti u glavnoj knjizi poslovanja. Zgrabila sam aktovku sa stražnjeg sjedišta te krenula prema ulaznim vratima. Sada sve ovo ima smisla. Stoga. što je vjerojatno i bio glavni razlog da se Katove potjera. Po federalnom zakonu. Rekla je da je u srodstvu s pravim vlasnicima. Pennsylvania nije imala takve kasine baš iz razloga što nije bilo indijanskih plemena na tom tlu. sigurna sam da je netko to dobro znao. Wyoming. Vratila sam se do pulta i upitala službenicu je li se još netko interesirao za posjed Katovih u zadnje vrijeme. No. Niski su oblaci nebo činili tamnim u vrijeme kada sam stala ispred London's Salvage and Junkyarda. One su bile lanjska moda.“ U me uvremenu je otvorila onu knjigu te je prstom krenula preko stranice. Rekla je kako netko jest. no s druge strane. barem do sada. stoga najlakši način da se do e do zemlje bilo je da se ona uzme od Katovih na taj način da im se kupovna cijena na neki način na kraju i nadoknadi. stoga. pleme je imalo pravo voditi casino ukoliko je to bilo na njihovom tlu. Vjerujem da je Kakowatchikyjev teren bio predvi en za poročne igre. A obzirom na moj mali proračun. obzirom na šejensku podlogu. Mnogi su indijanci vodili kasina po New Yorku kao i u Connecticutu baš iz razloga jer su kasina bila izgra ena na indijanskom tlu. no nisam ih više obukla nakon poroda otkada su mi se noge prilično raširile. nakon čega je knjigu okrenula naopako kako bi ja vidjela mjesto koje je označila svojim prstom. Upravo ovdje. Na takav će način pojedincima biti vrlo lako da svoje noseve zabijaju u tu a posla. 1876. to su vrlo vjerojatno bile zadnje 121 . bilo je da se zemlja oduzme Katovima. stoga država ih po tom pitanju nije imala pravo spriječiti. Moje čizme za snijeg nisu izgledale tako chic. Doživjela sam onaj aha! moment.Rukopis je bio potpisan imenom „Andrew Montour. Bila sam tako sretna da sam skinula svoje moschino cipele kada sam izašla iz suda. Da su se Šejeni natjecali za prodaju. Pogotovo kada se radi o slučajevima prava na zapljenu zemljišta. s time se nimalo ne slažem. još je bilo rano. „Ove podatke ovdje još uvijek nemamo u kompjuteru. zato je i pokušavao na jeftin način doći do Katovog posjeda kako bi ga kasnije prodao Šejenima za velike novce. „Tako će ljudi do željenih podataka bez problema doći online. No moje je mišljenje da ni Yeagerovi pa ni Katovi nisu imali pravo na kupnju ovog mjesta obzirom da je kupnja bila zabranjena zbog Šejena. te da je istraživala vlastito obiteljsko stablo. „Čekajte minutu. Sve što je trebalo napraviti. Pogledala sam na svoj sat. Znala sam da je Pennsylavanija zabranila licencu Senekama da bi se natjecali na lokalnim izborima za licencu. vjerojatno bi cijela stvar završila na sudu s vrlo gadnim posljedicama. No Seneke su se natjecale za licencu s ostalim prodavačima. ili ipak nitko nije znao da ih je bilo. no svejedno birala sam put izme u lokvi i blata da bi stigla do glavnog ulaza.“ objasnila je. nisam mogla pretpostaviti što li je to lopov ovdje mogao ukrasti.“ rekla sam i pomislila je li Joann Kawatchski možda bila Jo/Joann iz London Junkjarda.

Naši koraci odjekivali su po podu od linoleuma. Za to vrijeme konobar je išao od jednog do drugog i u tišini im nalijevao kavu.“ Ruka mu je bila suha. „U ite. baš kao kod pravog političara.“ rekla je. U kristalnoj vazi nalazila se sijamska borbena ribica koja je plivala oko korijenja biljke u vodi. Kutija Winston cigareta ležala je pored pepeljare koje je već bila puna ugašenih cigareta popušenih do samih čikova. Mislim da nisam imao zadovoljstvo upoznati vas. Kada sam ušla. izvadila cigaretu i potom je zapalila. druga je bila puna peciva. povukla je zadnji dim iz svoje Winston cigarete i potom je ugasila u pepeljari. Kako sam se nenadano našla u ovoj neočekivanoj aristokratskoj sceni. a koga to zanima?“ Njene svinjske oči odmjeravale su me bez imalo topline. u prostoriji sam osjećala miris starog duhana. no umjesto toga. Pored jednog zida gdje sam ušla stajao je uski stol prepun hrane: tacna je na njemu bila krcata voćem. i nakon nekoliko sekundi počela je govoriti. Ja predstavljam vlasnike. Nije mi baš bilo jasno zbog čega.“ Miris cigareta miješao se u zraku s mirisom kerozinskog grijača.“ rekla je. „Što to vama znači?“ „Poprilično. što mi je odmah neugodom ispunilo pluća. odjednom je čovjek sjede kose i u fino krojenom odijelu prišao prema meni te ispružio ruku. „Ja sam odvjetnica za nekretnine.“ Iza njene teške šminke. „U ite unutra. lice joj je ipak ublijedilo. 122 . „Kakva ste posla imali s Alvinom Hoytom?“ Lice joj je postalo još blijede. Zanima kakvi su vaši interesi po pitanju farme Jadea Meadowa u Beaumontu. „Jesam. Pokucala sam na metalna vrata. Svom je šefu rekla kako sam ja bila tu kod nje i da sam se raspitivala za farmu Jadea Meadowa. kajganom i kobasicama. I tada se počela smijati. Mislila sam da će se okrenuti postrance kako bi ušla unutra.“ Pokazala je svojom rukom.“ rekla je. Tanjuri su im bili puni palačinkama. nakon čega se začuo ženski glas. Zovem se Ravine Patton. Ispravila sam se u ramenima i aktovku odložila uz tresak na fotelju. Joann je bila jače gra ena ženska koja je sjedila za svojim pultom. pored čega su se još nalazila grijala za posluženo jelo nad Sterno grijačima. Svi su oni jeli i razgovarali. što se činilo kako je to bio Joannin osobni dodatak toj bezbojnoj sobi. „Jeste li vi Joann Kawatchski?“ upitala sam. tijelo joj se počelo tresti od snažnog pušačkog kašlja. a stisak tvrd. bilo je očito kako je ona sa stola pokušavala dokučiti tko sam! Ta sigurno je brzo shvatila da nisam od velikog značaja. „Mislim da biste ipak trebali porazgovarati s mojim gazdom. Joann je dohvatila kutiju Winstona. „Pratite me. „Ja sam George London. „A biste li možda radije porazgovarali s policijom?“ upitala sam motreći je.takve cipele koje ću si moći priuštiti. Jean Nate kolonjske vode i straha. Tada se Joann podigla iz svoje fotelje. Pričekajte trenutak. U samom centru sobe za stolom prekrivenim platnenim stolnjakom sjedilo je dvanaestak uniformiranih policajaca. Prije nego li ju je kašalj pustio. „Kako vam mogu pomoći?“ upitala me je i potom ispuhala oblak dima u mom pravcu. Uzela sam svoju aktovku i krenula za njom dok se kretala prema vratima u stražnjem dijelu sobe. Obzirom da sam bila u kostimu i s aktovkom. a čini se kako ih netko tjera da prodaju svoje zemljište. „Ja vam nemam što za reći. Utipkala je broj u svoj mobilni telefon. dok su joj kapi znoja oblile gornju usnu točno nad cigaretom. Joann je zurila u mene. Kada mi je otvorila vrata.“ Glas mi je bio odvažan. ona je izašla s vratnog praga. obujam njenog tijela prekrio je cijeli ulaz.

dvije šalice i s ezvicom kave. „Vrhnje ili šećer?“ Odmahnula sam glavom za ne. Imala bih vam postaviti nekoliko pitanja po pogledu lokalnog vlasništva. „Ja predstavljam vlasnike farme Jadea Meadowa. Pitala sam se znate li vi možda nešto o tome?“ . mogao ju je upotrijebiti.A zašto li vi mislite da bih ja trebao znati?“ „Zbog Alvina Hoyta. Sal. Imate li možda posjetnicu?“ Pomislio je 123 . Vi radite za komisiju. „Sal!“ Gospodin London je pozvao konobara u bijelom odijelu te mu rekao da donese dvije šalice kave. kromiran sa staklenim stolom i velikim orijentalnim tepihom i foteljama Mies van der Rothe prekrivenim srninom kožom. što sam i napravila. ja nikoga ni za što ne optužujem. „Naravno. Mislim da je on bio osoba koja je zastrašivala vlasnike. London je uzeo čistu crnu kavu. Konobar je ušao s tacnom. no prihvatila sam šalicu kave. Trebala sam ovu igru izvesti na diplomatski način. Nije se činio neprijateljski raspoloženim. Aktovku sam odložila na pod kada me je George London poslužio crnom kavom. „Hajdemo razgovarati u tišini pa ću vidjeti mogu li vam odgovoriti na vaša pitanja. gospo om Kawatchski. posebno kada gospodina Hoyta više nema me u živima. Dijamantni prsten zaiskrio mu je s ruke dok mi je pokazivao prema drugim vratima dnevne sobe. „To je vrlo zbunjujući zaključak koji iznosite. i čija moć nije trebala odavati autoritet. a isto tako mislim da je bio u kontaktu s nekim odavde. ja sam zabrinuta. Zašto li mislite da ja ili netko drugi iz ove kompanije ima ikakve interese prema posjedu u Wyomingu?“ „Iz razloga što je Alyin Hoyt bio u kontaktu s vašim uposlenikom. a niti mi je i u jednom trenutku prijetio.“ George London me je promatrao nekoliko trenutaka. A sada. Ispričavam se za ometanje.“ Nešto se u licu Georgea Londona promijenilo. no svejedno osjećala sam se neugodno obzirom da sam se tako nepripremljeno pojavila. Mnogi nas kontaktiraju zbog automobilskih dijelova. da bi se u nju uvjerilo.“ George London je rekao s prijateljskim osmjehom koji se činio uistinu iskren. Londonov ured.. Uljudno sam ga odbila. On je moć imao.“ Pitao me je može li me s čime ponuditi za jelo. Tada se zavalio u fotelji i upitao. Brzo sam nastavila.“ George London je pozorno slušao.“ rekao je London i zatvorio vrata za konobarom kada je ovaj otišao. čak i u sred odlagališta bio je jako lijepo ure en. s čime se moja nelagoda samo produbila. „Kako vam mogu pomoći?“ Naglo sam počela sa svojom ranije uvježbanom pričom. Kavu je odložio dolje na sol za kavu izme u fotelja. podsjećao me je na Billa Clintona. Htjela sam se uvjeriti sama u bilo kakvu informaciju po pitanju tog zemljišta. no mislila sam da ću razgovarati s gospo om Kawatchski.„Ravine Patton. čovjeka čija je karizma vješto prekrivala nedostatke karaktera. a ona je nedavno pretraživala podatke farme Jadea Meadowa. Imam razloga vjerovati kako im netko prijeti ne bi li tako postigao njihovu prodaju tog zemljišta. vrhnjem i šećerom. Sada razumijem vašu zabrinutost. „Hvala ti. i toga su svi bili svjesni. „Molim vas nemojte me krivo razumjeti. male B and B budističke zajednice u okrugu Wyoming. Rekao mi je da sjednem. premda je potrajalo tek za mikro sekundu. Zgodan i energičan. a onda je kimnuo.

i očito da mu je bilo lakše. Tako er. okrenula oštro na desno te stigla do Freddinog Beuty shopa u nekoliko minuta. te ću im sada moći naplatiti svoj rad. Oči su joj bile natečene. no nakon mog razgovora s Georgeom Londonom. u što čisto sumnjam. Razmišljala sam kao odvjetnik. one su izgledale jeftino i neimpresivno. U redu. a plan B bio je beba. Ja sam njega željela čak i ako on mene nije.. Elvis. Jedini posjetitelj njenog beuty shopa bio je Cuddles. podigla sam se i ja i potom podigla svoju aktovku. Naravno trebalo je dobro proučiti svaki detalj. Izašla sam na hladni zrak mjeseca studenog i pomislila kako je dolazak ovdje bio zapravo velika pogreška. stoga sam požurila. ali bi pri tom našao nekog novog. odlučila sam kako će ipak biti neophodna preliminarna istraga. proslavljenog mladog pjevača iz Američkog idola. George London me je ispratio. no bez obzira na to. Rekla mi je da se taman nalazila izme u dva zakazana posla. misli su mi skrenule na Freddi. odnosno njegova slika na platnu sada bila zamijenjena s posterom Taylora Hicksa. Koji nitkov! Već sam se počela uzrujavati. Jedino. Ako moja kompanija ima ikakav interes za to zemljište. Osjećala sam se dobro po pogledu Katovih. Toga sam bila svjesna. ili on bi recimo ostao. Prije sam radila za Withersham. Dok sam odlazila. Kralja sam stavila bliže tronu. što ipak nisam previdjela. Spustila sam aktovku kada je Freddi stigla. Moj prijašnji poslodavac bio je velika marka na polju nekretnina u Pennsylvaniji. „Nedavno sam se preselila u ovaj predio i tu otvorila privatnu praksu. Kada se miješaš u tu e živote. Ipak. Podigao se. možda to i je kukavički.“ To mi je zvučalo poput otpusta. Nazvala sam Freddi sa svog mobilnog telefona da provjerim je li trenutno imala mušteriju. Uočila sam da je Freddin idol. no one su trebale poslužiti dok opet ne stanem na svoje noge. Joann Kawatchski me je tek pogledala s osmijehom kada sam prošla pored njenog stola. U redu. no dok sam vozila. to je ipak bila laž. njen stari pas. Nikada mi ne bi oprostio to što sam mu onemogućila njegov jedini način za povratak kući. naravno da ćemo vas kontaktirati. koji su svi i dalje me usobno razgovarali. Freddi je bila osoba koju sam istinski voljela.. „Cijenim to što ste navratili gospo o Patton. imala sam osjećaj da su njihovi problemi ipak bili gotovi. Obzirom na izraz iznena enja na Londonovom licu. pomislila sam da mu je to ime poznato. naravno.“ Nasmijala se i pratila moj pogled prema 124 . čak ako je to i mene osobno zakidalo. no opet bila sam dovoljno pametna da zaključim da takva postavka stvari neće držati vodu. razmišljala sam o tome hoću li Geneu ispričati svoj doživljaj s odlagališta. „Što se dogodilo s Elvisom?“ upitala sam je. Nije mi trebalo dugo da se odlučim da mu to prešutim. Dodala sam je gospodinu Londonu. ili. Carlisle i Katz u Philadelphiji. ne bih ga poželjela ako on ne bi želio mene. Možda sam treću želju baš za nju trebala poželjeti kako bih joj osigurala ono što je njoj trebalo. Najgori mogući scenarij bio bi da poželim da Gene ostane u ovom svijetu. Isprinatala sam nekoliko svojih vizitki na svom kompjuteru baš prije nego li sam napustila sud jutros. Nisam bila sigurna je li to bilo od plakanja ili su je lijekovi za plodnost u tolikoj mjeri mučili. „Eno ga u zahodu. No s druge strane.očito kako sam svojim dolaskom samo htjela dobiti dio kolača za sebe. A ono što sam ja željela. Naravno. No sada sam se vraćala na plan B. na mene nije obratio ni najmanju pozornost. da bi me onda na kraju ipak ostavio. bio je Gene. Nitko od prisutnih u onoj sobi. dobro bi mi došlo šišanje. tada možeš izazvati vatru. pronašla sam način da nastavim raditi na slučaju Katovih bez neke prijetnje za život.

“ „No nastavit ćeš se truditi. „Ti ovdje imaš par boja koje ti se me usobno miješaju. Morati ću ti to isprati. Zar još uvijek izbjeljuješ kosu?“ upitala me je.“ „Trebala bi. Krajevi su ti mrtvi. Onda ti je kosa postala zelena. Upitala sam je kako se osjeća obzirom na tablete za plodnost koje je uzimala. njemu je sve svejedno. jedino što mi radimo je da se sva amo po cijele dane. nisam progovarala dok me je Freddi šamponirala. „Odlučila si se za boju platine taman prije male mature. „Gledaš Američkog idola?“ „Ne.“ „I onda si se zadnji tren odlučila za izlazak s Gothom. Zadnji put kada se posva ala s Bobbyjem iz njenog sam salona izašla s kosom kao da mi ju je bombardirao Eisenhower. Soul Patrol'. Sjećaš se tog perioda iz srednje škole. Čak i ako kuću stavim na hipoteku. pa naravno. 'Soul Patrol. ako nastavim uzimati ove tablete. „Ma ne mogu vjerovati da bi ste se vi razišli.“ Protestirala sam kroz zube. sve se stvari opet kotrljaju iz početka. Blijedo sam je gledala. To je ipak bilo vrlo u trendu.“ „Ja sam bila užasna. ti si mi izgledala kao uškopljeni Marilyn Manson. I nema šanse da mogu zatrudnjeti in vitro.“ 125 . zar ne?“ „Možda. ako nemaš ništa protiv?“ Složila sam se i rekla joj da radi s kosom što god hoće. sve dok me ne ošiša na ćelavo. Nisam nikada. Bila sam tiha. Nervozna sam. To je kao da sam na PMS i na steroidima. Sjela sam u sjedalicu za brijanje i potom se promatrala u ogledalu. Iskreno.“ pjevala je. jednako kao i kada je u ruke podigla škare. Zapravo sve moje brige uvijek budu niškoristi. Više od pola dana uvijek se samo derem i vičem na njega.“ „U redu. No vratimo se mi na kosu. sve u redu. Iako je sada uspjeh s tim vrlo nizak. izgledala sam poput Sinead O'Connor. Freddi i Bobby su zajedno još od desetog razreda. To mi je prirodna boja. Nisam je htjela ometati u poslu.“ Duboko sam udahnula. Jer kao što i sama znaš.“ Podigla mi je krajeve u zrak i potom ih odmjerila. bijela se krpa tada našla oko mojeg vrata. A Bobbyju će ionako biti dobro. „Da.“ rekla je i potom mi pokazala da sjednem.“ „No tvoj je pratilac bio užasan. Još si u srednjoj školi počela s upotrebom limunskog soka. „Dotjerati? Tebi dušo treba dobro šišanje. „Ne izbjeljujem je. „O. Pretpostavljam. Rekla sam Freddi da bi me trebalo samo dotjerati. Stalno moram bdjeti nad njim. Majka ti je tada većinu toga morala odstraniti. Pomišljala sam da sam izašla s Ekonom Johnom.“ „Zar sumnjaš da je Marilyn Manson uškopljen?“ „Imaš pravo. „Osjećam se usrano. Živčana. Taylor je stvarno dobar. ma. Mislim. Čim dobijem svoju mjesečnicu.“ protestirala sam. On je nosio napudrani smoking kao i nove naočale. Bobby ništa nije u stanju napraviti kako treba. Počinjem pomišljati da na kraju ipak neću zatrudnjeti. naš će brak stvarno otići nizbrdo.“ „Molim te ne podsjećaj me. No nadala sam se da se te situacije izme u njih dvoje u tolikoj mjeri ne ponavljaju.posteru.

jer ipak. „Hmmm. Mislim da će shvatiti razloge. sada još i plače. neka položi žalbu. Insistiraj na svojoj klijentici da se odmah obrati policiji. ipak svi se oni mijenjaju. Ravine moraš paziti što želiš.“ rekao je kada je okrenuo glavu od mene i nastavio zuriti kroz prozor. Sada imam i druge interese. premda me je brinulo da mi je bila malo prekratka s desne strane. mislim da je sve u Božjim rukama.A što ako ipak zatrudniš? Hoće li to ipak promijeniti stvari?“ „Promijenilo bi zasigurno puno.. Nakon kratkog sušenja. i sve ostalo ostavi njima. obrisala oči i rekla da se nada kako sam ja u pravu. pomislila sam da beba baš i nije prava stvar što joj treba u ovoj situaciji.“ „Klijentici sam obećala da ću prvo ja ovako pokušati. Moja je kosa sada imala puninu. moja klijentica ima potpuno pravo obratiti se policiji. Čak se koristim i papirusom. stoga sam odgovorila. Rekao je da mi dobro stoji. Ipak.Freddine škare su stale s radom. Danas mogu sama. Freddina situacija zato jest. zahvalila Bogu. a i boja je bila predivna. Rekla sam joj da ipak mislim da su to samo lijekovi progovarali iz nje. Bez obzira s koje perspektive gledala. Gene je primijetio moju kosu. S druge strane Bobbyja zanimaju Nascar trke i traktori. Pa reći ću kraljici Nefertitty da mi jednostavno preda urnu. iako sam se osjećala jako neugodno već samim time što sam ga vodila sa sobom da bi našla kraljicu Nefertitty. životom bez Bobbyja. zagrlila sam je i otišla. a nastavila me je šišati. Što mi ti predlažeš?“ „Okreni se i jednostavno se vrati kući. Tada će se kraljica morati suočiti s uhićenjem.U redu. Pogledala me je u ogledalu. da budem iskrena. zatvorila je oči. naprimjer kao tiskanje papira. „To je pak bilo prije nego li si saznala da ta žena sa sobom nosi oružje. Ja sam ipak više od obične „Bobbyjeve cure“. A iza svega toga. Mislim da nisam zatrudnjela jer mi je samoj bolje bez Bobbyja Timka.. Stvarno jesam. Ona je tada ispustila škare.“ . ti znaš da ja nikada nisam išla na koledž. no upoznala sam dovoljno toga o životu dok radim frizure. pomislila sam. Svi odrastaju. Kladim se da to nisi znala. I ne mislim ni malo da će to biti baš tako jednostavno. htjela sam da proradi situacija izme u Genea i mene.“ „I sve jedno i dalje nastavljaš sa svojim planom?“ 126 . Ne znam uopće imamo li nas dvoje što zajedničkog. No. „Ravine. . bez obzira na koji način sagledala situaciju. Ni ja više nisam ista osoba koja sam bila u srednjoj školi. i to zbog tako glupih stvari. obavezno moram obići njihovu gradsku knjižnicu. a mi smo onda napustili kuću Kada smo već bili u Beemeru na glavnoj cesti.“ „Ja mislim da si ti jako naivna. nisam mogla naći pravi odgovor. Vraški bi se borila da spasim svoj brak.“ „A zašto bi ona to trebala?“ „Zato što ju je ukrala. Znaš. O Isuse. je li tako?“ „Tako je.“ Oči su joj se napunile suzama. Svaki grad kroz koji pro em. Poravnat ću je sama bude li to trebalo. Volim zalaziti i u knjižnicu. Možda bi trebala nastaviti sa svojim životom. To me ipak nije mučilo. Jer i beba možda ne bi spasila njen brak. Parovi se stalno rastavljaju. on se okrenuo i potom me je upitao: „Kako ovo namjeravaš riješiti?“ Nisam imala neki vraški plan. No sada. Više ništa nije rekao sve dok se nije pojavila moja majka da pripazi na Bradyja.“ rekla sam dok sam čvrsto držala volan me u rukama. željela bih da moje dijete ima obitelj. Ako ne bude pristala. Slušam te.

„Vi ste murja?“ Nasrnuti na policiju bio bi već zločin. no zasigurno da je to učinio. Kada smo spomenuli Sandy. odnosno kraljicom Nefertitty. Pogurnula sam laktom Genea ne bi li i on vidio te tankove. Ej a koji ste vi? Jeste murja? 127 . ujedno i jedini stan na trećem katu. naravno.“ Rekao mi ga je. Pogledala sam prema Geneu. Oči samo što mi nisu iskočile iz duplji. Sve što sam ja znala o noćnim klubovima bilo je ono što sam vidjela iz televizijske serije „Obitelj Soprano“. Geneova prisutnost uz mene davala mi je sigurnost. no bila sam svjesna njegovog pogleda. „Mogao bih imati prijedlog. Tada sam ugledala staklene tankove koji su ispunjavali sobu uz zidove do stropa. Adrenalin je ispunio moje žile. Crnac je stajao pred vratima sa otvorenim ustima i raširenim očima. a pred nama se pojavio iznimno veliki i mišićavi crnac. Pomislila sam da je sigurno Sandra ta osoba koju je Tawnyja Jones nazivala Sandy. no svejedno. Obzirom da mi je klijent rekao kako je kraljica Nefertitty egzotična plesačica. nakon čega smo konačno stigli do ciglene zgrade iz devetnaestog stoljeća koja je bila pretvorena u stambenu zgradu. Nekoliko sekundi kasnije. Mislim da sam to ipak mogla. a počela je padati i sitna kišica u trenutku kada smo Gene i ja prošli nekoliko blokova. „Kako ste to učinili? I zašto li uopće dolazite ovdje?“ Umjesto odgovora tek se susreo s kamenim Geneovim licem. prošli smo preko stepenica. ulazna vrata zgrade su se otvorila. Pronašla sam ime SANDRA THOMPSON. budalo.Ispustila sam dah. Umjesto toga. „Arizona! Kog se vraga dereš? Ja pokušavam spavati. Vrata su se otvorila. sanjarila sam o zajedničkoj budućnosti mene i Genea u kojoj bi smo mogli raditi kao partneri. Na listi nije bilo kraljice Nefertitty. moja je pretpostavka bila kako je po danu spavala obzirom na noćni rad. oči su joj bile natečene od spavanja. te iz tog razloga nisam osjećala zabrinutost zbog skore konfrontacije. nakon čega je pokušao zalupiti vratima. kraljica Nefertitty živjela je u South Franklin ulici u centru Wilkes-Barrea. veliki je čovjek stisnuo svoje oči. ovaj je dan bio prepun iznena enja. Gene i ja smo ušli. na svakom katu po jedan. mislim da sam imala veliku šansu sada je zateći kod kuće. „Vi ste iz narkotika?“ Pitanje mi je dalo ideju zašto li je tip izgledao tako zabrinuto. Zgrada se sastojala od tri stana. Svi su oni bili prepuni zmijama. „Isuse!“ I upravo tada lijepa je Afroamerikanka ušla u sobu. a to mi ni u kom slučaju nije bilo iznena enje. Podigla sam palac u zrak. I već kada smo se uspeli na trijem. prstima s crvenim noktima skidala je robu sa sebe. čije je susjedstvo danas bilo izvor kriminala i prostitucije. „Da. Krajičkom oka učinilo mi se da sam mu vidjela mali osmijeh prije nego je rekao. Svoj BMW sam parkirala točno oko podne na najbližem gradskom parkingu. STAN 3C. Morala sam i dalje paziti na cestu. Trebala sam ovo bolje izvesti. stoga se Gene predstavio kao kapetan O'Neill što i nije bilo tako daleko od istine. jer čak i ovako. jer vrata su se naglo širom otvorila. Tko li si ti?“ povikao je. no imaš li ti kakvu konstruktivnu ideju kako da se to obavi bolje?“ Gene je okrenuo glavu i prijekorno me pogledao. Pritisnula sam dugme. Nisam vidjela da se Gene pomakao. dok joj je dreadlock frizura kliznula niz le a. Prema poruci koja je sadržavala i ček Tawnyje Jones. ili Sandy Thompson. „Ti nisi Boomer. Kako sam tih trenutaka zaključila. moje je srce počelo bubnjati. No trebala sam se vratiti u sadašnjost i porazmisliti o situaciji koja nas je upravo čekala. i ja sam se složila da bi smo to mogli pokušati. Dan je postajao sve sivlji. Gene me je predstavio kao gospo u Patton te rekao da bi smo trebali razgovarati sa Sandrom. Začula sam ga kako je kroz zube procijedio. za ovo što nas je čekalo ipak nisam bila spremna. i potom pokucali na stan 3C.

Gene je odgurnuo Arizonu u sofu. „Slušajte! Oboje ste u velikoj nevolji. predat ću vam 128 . Pa dobro. Prije nego sam joj odgovorila.“ rekla je ozbiljno zureći si u svoje bose noge. „Nisam ovdje da bih se prepirala.“ Tada je pogledao na sat. „Sranje. Arizona i kraljica su ga blijedo gledali širom otvorenih očiju. a on je nikada nije poslušao. Gene joj je prišao. objašnjavajući da zmije zasigurno nemaju ništa s našim dolaskom. komotno možete poći s nama?“ Nije mu odgovorila. „Imate točno dvije minute gospo ice Nefertitty da ukradenu stvar predate u ruke gospo i Patton. Zapravo. a koljena su mi klecala. Već u idućem trenutku sa stola je podigla pepeljaru i njom je ga ala tog crnca. Feminizam neka ostane sa strane.“ on će. Imala sam osjećaj da će ona ipak prije odgovoriti njemu nego meni. Onda se okrenula prema meni. no na kraju je ipak kimnula. no i dalje kao predstavnike zakona. tako oštro kao da mu je govorila da zmije nisu smjeli držati u gradu. a ja sam se osjećala bespomoćno. Koža mi se ježila. Ruke kraljice Nefertitty bile su poprilično nervozne. kojom ga je ponovno htjela pogoditi. „Vrijeme vam počinje sada!“ Sandra Thompson. ili Nefertitty da ja imam neke poslove s njom. On se sagnuo. „U redu. Aktovku sam zato postavila pred sebe kako bih si prikrila nervozu. te bi ona trebala ušutjeti i pažljivo me poslušati.“ Arizona i kraljica Nefertitty tada su počeli protestirati.Što hoćete?“ Autoritativnim glasom. a kraljici Nefertitty je zapovjedio da sjedne na sjedalicu pred televizijom. „Vi imate nešto što nije vaše. „Gledajte. Kraljica Nefertitty je uhvatila moj pogled. A potom je rekao Sandy. I bilo je očito da su ga se prepali. Glas kojim im je to zapovjedio bio je tako leden da je zamrzavao krv u žilama. Gene ih je prekinuo. ona je pogledala čovjeka kojeg je oslovljavala imenom „Arizona“. no ako ne. Zaklela bih se da je sada bio visok barem nekih sedam stopa. Teško sam progutala zrak i potom joj se obratila. Gene nas je još jednom predstavio. On je zaboravio na nas te je već u idućem trenutku krenuo prema svom napadaču. „Je li stvar u ovim prokletim zmijama?“ upitala me je.“ „Ja nemam ništa tome sličnog. Kraljica Nefertitty je tog trena ispustila lampu iz ruku. I to odmah. Gene je naredio Arizoni da ima dvadeset i četiri sata da se otarasi zmija. „Tišina! Jezik za zube i da vas više nisam čuo niti riječi! Jasno!“ Dok je govorio vidjela sam da je na neki čudan način Geneova pojava stala ispunjati sobu. shvaćate li da bi smo ovo mogli riješiti već ovdje. „Stanite tamo gdje i jeste!“ zagrmio je Gene poput pravog ratnog generala. pa vidi sad što se dogodilo. Kretao se spretno i brzo poput mačke i potom dlan spustio na rame velikog čovjeka. već sam primijetila da je Gene narastao par inča kada je ušao u sobu.“ Nije mi odgovorila. a pepeljara se razbila u udarcu sa suprotnim zidom. a ta stvar pripada mojoj klijentici. Tawnyji Jones. Usta su mi se osušila. Sve što želim da napravite jest da u ete u svoj stan i da mi date tu stvar. I dalje nisam mogla skinuti pogleda s onih tankova sa zmijama. za koji sam znala da ga ranije nije nosio. ustima koja su i dalje zjapila otvoreno. ili kraljica Nefertitty tada je pogledala prema Arizoni koju joj je prijekorno uzvratio pogledom. Dok je davao zapovjedi poput pravog vojnika. Vaš je izbor hoćete li mi dati urnu ili ćete otići u zatvor. Pogledala sam prema Geneu i potom slegla ramenima. jer su se sada njih dvoje pogledavali. Arizona je stao u mjestu baš kao da ga je zaustavila kakva dizalica.

i pištoljem u drugoj ruci. Jedino čega sam bila svjesna bila je ta užasna stvar koja je po podu gmizala prema meni. Deset stopa duga boa izvukla se iz tanka i odmah krenula prema meni.Rona. i ekipa iz Kanala 28 uletjela je u sobu s upaljenim kamerama. dok sam bou pokušavala otjerati svojom aktovkom. Vidjela sam Genae kako je uzeo urnu. „Ovo zasigurno nije išlo onako kako sam planirao. Sudario se s njom.“ i čim je napustila dnevnu sobu. Arizona se podigao sa sofe i jurnuo prema njoj ne bi li joj oduzeo pištolj iz ruku. Cijelo to vrijeme Arizona je držao kraljicu u svom snažnom zagrljaju dok ga je ona psovala i pištoljem udarala po glavi. Staklo jednog tanka sa zmijama je puklo. Srce mi je u trenutku stalo. smijao se još glasnije.“ Ustala se. Prije nego li smo Gene i ja mogli reagirati. Nije stajao sa smijehom cijelim putem do Noxena. Tada sam se popela na sofu. No tada je još netko počeo vikati i udarati po vratima. Nešto kasnije sjedila sam za vozačkim mjestom u svom Beemeru na gradskom parkiralištu. No tada se grohot smijeha začuo iz njegovih usta. Što li će on meni u svakom slučaju? On je mrtav.“ rekla sam. Zadnje čega se sjećam jest da su se vrata širom otvorila. „Zaustavi je!“ povikala sam prema Geneu. Kraljica Nefertitty stajala je pred vratima svoje sobe s Ronovom urnom u jednoj.no bez obzira na to. Ramena su mu se tresla.. Pomislila sam kako ga bijes još uvijek nije prolazio. . Aktovka se nalazila u mom krilu. Udarao je dlanom po ploči. Pokušavao se obuzdati prije nego li se susreo s mojim zbunjenim licem. odvratna je zmija nastavila dolaziti. baš nekoliko trenutaka ranije prije nego me je zgrabio za ruku. Pištolj je opalio. Vikala sam.Iš! Iš!“. nesigurnost je obuzela moje misli. odakle sam se počela zabijati u njene krajeve. Borio se sa samim sobom dok su mu se suze slijevale niz lice. Gene je sjedio na suvozačkom mjestu s urnom me u svojim nogama. Kada si je zaustavio dah konačno je rekao. No umjesto toga. „U mojoj je spavaćoj sobi. „Ti! Ti i ona zmija!“ rekao je i ponovno se počeo smijati. Urna je odletjela u zrak. Sada za mene on ionako ne može više ništa učiniti. no već je bilo prekasno. Ha ha ha ha!!“ „Meni ništa nije smiješno. 129 . Kretala sam se prema nazad uz vriskove.

No ovo sada mijenja stvar. Upravo iz tog razloga. Kada sam izašla s Caseyem. no bez obzira što je većinu svog života proveo s druge strane lanca. 130 . Tako er sam im rekla da sam im osigurala psa čuvara.“ Gene će uz neodre eni izraz lica. savezne su snage tako er ratovale i s Japancima. hvala.“ Rekla sam i potom mu se nasmijala. Činilo se kako se Casey sjećao Genea. „Razdebljat ću se. Zaklela bih se da je taj pas na svojoj njušci imao nekakav čudan osmijeh. Uspio je pronaći svoj put do srca policajaca. Kada sam ranije radila. Gene je izašao iz auta i sada je stajao naslonjen na BMW. Činilo se da me je pokosio vlastiti adrenalin.“ komentirao je. i smireno rekla. japanska je vojska zagovarala kako je uzimanje zatvorenika zapravo kukavičji čin. Za sobom je na uzici vukao velikog žutog Labradora. no 1942. Tom je po zadnji put podragao Caseya nakon čega je pas bez oklijevanja uskočio na stražnje sjedište automobila. pravi vojnik trebao se po tom kodeksu boriti do smrti. Nadala sam se da će jednako reagirati i prema Katovima. Sada se tek privikavam na posao. progutala sam odgovor. „Slažem se s tobom.PETNAESTO POGLAVLJE Na putu kući nazvala sam Katove te im poručila da ću stati kod njih na nekih pola sata. Tom Metz je prilazio i prije nego što je vidio moj automobil. Nećak Cala Metza. Zijevnula sam i potom si izmasirala oči. Prema kodeksu Bushida. Ken i Mihoko su nas čekali u svom dvorištu dok sam ja parkirala iza njihove kuće. Nisam se trebala brinuti. bio je vrlo drag i umiljat. no njega to nije uzbu ivalo. no u svakom slučaju. Ovo mi je trebalo. On se borio s Nijemcima u Sjevernoj Africi. Počela mu se obraćati na japanskom. posebice pilotima bio je užasan.“ „Upravo tako. Katovi su se poklonili u znak pozdrava kada ih je pas pozdravio. Gene je to očito primijetio jer sam začula zvona. no iritiralo me da sam to morala od njega slušati. a potom sam dobila crnu kavu u kartonskoj čaši kao i krafnu koje su me čekale na konzoli iznad volana. Ušla sam na parking policije u Dallasu. odnos Japanaca prema zatvorenicima. Uzela sam čašu. Tom mi je rekao kako mu je uistinu drago da sam našla dobar dom za Caseya. a onda se Mihoko spustila i pozdravila ga. i jednostavno su ga zavoljeli. U prilog tome grad Darwin u Australiji bio je nekoliko puta napadnut. s repom kojim je tako veselo mahao da sam se pobojala da će mu otpasti. „Ti si previše toga nakrcaš u jednom danu. On ionako nije imao ništa d svog psećeg života na Scabbyjevoj farmi. Toga sam bila svjesna. On se ipak zaputio ravno prema Katovima. te da ću im i njega dovesti. Rekla bih da je to bila ljubav na prvi pogled. sve su mačke doslovno podivljale. Stoga za Genea Japanci nisu bili ništa drugo nego neprijatelji. onda nisam ima dijete. Trebala sam ga pripremiti na ovaj susret. Kada sam završila s razgovorom shvatila sam da me je obavio nevjerojatan umor. kava je bila topla i jaka. no po njezinom tonu. Promatrao je Katove. No kako bih postigla slogu u našoj vezi. nije mi trebao prijevod. Tada je zavukao svoju glavu izme u sjedala i Geneovo lice obasuo poljupcima.

nakon toga smo Ken i ja krenuli prema Geneu.“ Ken kimne. koji je stajao u velikoj sobi gdje su se održavala predavanja o jogi. Krenuli smo u kuću za Katovima i pri tom skinuli cipele. a ona mu je ruke stavila na glavu. „Da. s onim zatrovanim bunarom. teško mi je sve to povezati. Tako er sam saznao da je Japan danas veliki saveznik zapada. Zamolila sam ih ako mogu zadržati pismo. jer na nju nije navikao. Danas je to jedan drukčiji svijet. Oni su im poručili kako imaju kupca za njihovu farmu. osim da kontaktiraju mene. to je jednostavno održavanje ravnoteže. Tada sam čekala da vidim kako će na njih reagirati. Svakome od nas je poslužila šalicu zelene i tople tekućine. koje sam potom stavila u svoju aktovku. Ništa im drugo nemojte reći. „Prvo. A osim toga imat će on sretniji život. Rekla sam im da ne znam kako će se pas ponašati u kući. te joj naslonio glavu baš kao da je razumio o čemu se govorilo. „On je pripadao čovjeku koji je pokušao ubiti našu kokoš. otkrio sam tu informaciju na Internetu. a mi smo sjeli na jastuke na podu oko njega. „No kada vas nazovu. „Sve u redu. Genea sam im predstavila kao svog suradnika iz Australije. „Pretpostavljam da će im idući korak biti da vas kontaktiraju telefonom.“ „Stvari su se jako promijenile od 1942. Samo pismo nije sadržavalo ništa prijetećeg. Kimnuo je glavom. je li vam se itko ponudio da od vas otkupi ovu zemlju?“ upitala sam. u kuhinji sam im rekla da je taj pas zapravo pripadao Scabbyju Hoytu. „To je budućnost. „Želiš li radije čekati u autu?“ rekla sam tiho. nosi naziv Mirovna konstitucija. Donijela je pismo i potom mi ga predala. stoga ako budu zainteresirani mogu se slobodno obratiti na priloženi telefonski broj. Poslušat ćemo vas.“ odgovorio je. Upozorila sam ih da pažljivo poslušaju savjet koji sam im namjeravala dati. slažem se. „Jučer smo dobili pismo. zastala i potom otišla do obližnjeg stola. „Mislim da će mu biti dobro u kući. nakon čega sam ga pročitala. Nakon toga razgovarali su o tome što dati psu za večeru obzirom da još nisu imali pseće hrane. Bilo je poslano iz kompanije Running Brook Development.“ Njegove su oči postale nevjerojatno tužne. Mihoko se nalazila u kuhinji.“ rekla je.“ 131 . vi recite da već imate kupca.“ Pogledao je prema životinji i nazvao ga životinjom kojoj je bilo su eno da čuva njihovu kuću. To je upravo to. Casey je legao odmah pored nje.“ odgovorio je Ken. Sada je krug konačno kompletiran. Kada je Ken Casey dao posudu s vodom. i potom rekla Katovima da vjerujem da znam zašto su ih uznemiravali. „A ja se pitam pripadam li ja njoj. no vrlo brzo nam se pridružila s vrčem čaja i četiri šalice bez ručki. Ovo mi je samo bio šok. nakon čega se i sama smjestila na jastuku. Jednostavno. a sada je došao čuvati nas. koji je ovog jadnika držao vezanog pored kokošinjca. no bez obzira radilo se o firmi koja je kupila Sikorskyjevu zemlju. Znam da su se povukli iz rata. stoga im dajte moj broj.“ rekla sam pomišljajući da on to možda ne zna.Prišla sam mu. „Mi smo jako zahvalni. Mihoko je kimnula. „Da.“ „Saveznici su dobili rat. Sačuvali smo ga za vas.“ rekla sam.“ Ken će ozbiljno. Ona je i dalje gledala prema psu i govorila na japanskom. Casey je sjeo pored Mihoko. Spustila ih je dolje na drveni stol.“ rekla sam. i da njihova konstitucija iz 1947. jednako kao i sve ono što smo mi mogli napraviti po tom pitanju. To je sve. Nije bilo koincidencije slučaja za dolazak pisma u vrijeme kada su Katovi upoznali ovu prilično neprijateljski raspoloženu zajednicu. On se tada polegao na njene noge. no policija ga je u stanici jednostavno zavoljela.

a kako Šejeni nisu znali za prodaju.“ Odjednom sam shvatila da sam se osjećala sretno i opušteno. a potom opet rekla.“ „To je istina.Istog trena. no pomislila sam da napravim kompromis koji bi ipak svih zadovoljio. Objasnila sam im stanje po pogledu Johna Kawatchskija iz 1785. Oni možda nisu imali zemlju u posjedu po svim zakonskim pravilima. Možda je ovo nekakav put. Ken me je upitao postoji li bilo koji način da se zemlja zadrži. Rekla sam mu da ga u potpunosti razumijem. No s druge strane. Ta je nagodba mogla donijeti veliki novac. no objasnila sam joj da je zemlja valjda bila prodana na isti način kako su je Yeagerovi prodali Katovima. Ken i Mihoko su izmijenili poglede. netko tko je htio protjerati Katove s njihovog zemljišta za smiješno niski novac. Ken je postao vrlo nemiran. Imala je pravo. Uvjerena sam da bih vam mogla naći drugu. Ken se uzrujao pri pomisli prodavanja njihovog B and B centra. pri čemu se više uopće ne biste trebali zamarati s financijama. ništa nisu mogli učiniti da bi prodaju zaustavili. Malo sam ušutjela prije nego li sam mu odgovorila. mogli bi ste i u potpunosti izgubiti zemlju. zapravo zemlja koja je nekada pripadala Šejenima. No mir i tišina opet bi vrlo brzo nestali. Oboje su se doimali pomalo zbunjeno. upitala je.“ rekla sam. Potpuno sam uživala u svom uspjehu. Trideset akara je ono što mi obra ujemo. mogla sam im osigurati da zadrže barem trideset akara zemlje. U ovom području ima jako puno lijepih farmi. „Recite mi koliko bi vam točno akara trebalo da održavate svoju farmu? Primijetila sam da imate mnogo šumovitih površina.“ Osjećala sam da neće svi biti sretni s onim kako bi se slučaj mogao završiti. Ipak ono što ih je zadržavalo na ovom području bio je mir u kojem su uživali svim svojim čulima. on se jest divio spiritualnom životu. Mi ne želimo da ju itko posiječe. a ja sam Katove trebala izvući kako li sam god to znala. Ako Katovi nisu posjedovali zemlju. sudski postupak došao bi ih daleko skuplje od same nagodbe s Katovima po pitanju zemlje. te ga potom prodati Šejenima za basnoslovnu svotu. Ken je na kraju pitao koliki bi novac donijela sama pogodba. Nakon što je ovo čuo. kako su je onda mogli prodati kompaniji Running Brook?. A s novcem od prodaje mogli bi ste otvoriti još bolji i ljepši budistički centar. po kojem se vidi kako je njihov posjed po svemu. no tu je bio još jedan problem. Ipak. Predložila sam da kontaktiram Šejene te ih obavijestim o zemlji. koji se zapravo i trebao dogoditi. pogledajte ovako na stvar. Mihoko je rekla kako je već postajala jako konfuzna. Rekla sam mu da mislim da bi smo mogli dobiti najmanje milijun dolara. znala sam da im gubitak ove zemlje znači veliki emocionalni gubitak. Veliki kasino vrlo bi brzo osvanuo s tisućama turista u njemu. a uhvatila sam i Geneov ponosan pogled sa strane. „No. Jer da su znali uvjerena sam da bi to ipak bili obustavili. tužno kako i je. Ako bi Katovi insistirali. no zato netko pokvaren i potkupljiv zasigurno jest. Govorili smo zapravo o nekretninama. Pretpostavila sam da moramo iznaći neki srednji put. No to je predivna šuma. Vjerujem da Šejeni za samu zemlju nisu znali. Većinu našeg zemljišta prekriva šuma. Ovo bi vam mogao biti i dar. „O tome bi ste trebali razmisliti. Rekla sam im da im je najbolje da prihvate realnost u kojoj je ova zemlja ipak pripadala Šejenima. no moć novca nije se mogla samo tako odbaciti. i da je jednostavno puste. a vrlo vjerojatno čak i više od toga. odnosno da je se ne prodaje Šejenima. nekakav oblik dogovora koji si ranije 132 . „Ken. Malo sam šutjela. Mihoko. jer eto konačno sam se i u Noxenu opet počela baviti onim čime sam se bavila u Philadelphiji. Rekla sam Katovima da bi ih u svakom slučaju čekao dug i skup sudski postupak kojeg bi vrlo vjerojatno izgubili.

kada si konačno prihvatila moje savjete.“ „Ne znam je li to kompliment ili uvreda. Budha kaže da vezanost za ovozemaljske stvari ionako izaziva nesreću i nezadovoljstvo. Hvala ti na tvom brzom promišljanju kao i na tome što si me izvukao iz one kuće. „Tako se ponosim tobom. nesentimentalna i praktična. Podsjetila me je da bi smo trebali pokrenuti onu školu. dan je bio perfektan. „Prvo si pomogla Peggy Sue. Kako sam bila posve izmorena. 133 .“ nasmijao se. opet je postala ona stara. „Razmislit ćemo. „Stvari su danas prošle jako dobro. Konačno sam se prihvatila posla i bila sretna s rezultatom. i u potpunosti prihvatila Geneovu pomoć. Stoga moramo se držati ovog pravila. Vidiš li koliko zapravo možeš pomoći ljudima u njihovom životu?“ Oči su joj sijale dok me je promatrala.svakako ne bi bili sposobni omogućiti. ne misliš li tako?“ upitao je dok mi je i dalje masirao stopalo pod stolom. Poljubila me je u obraz i zagrlila.“ rekla sam.“ Već nakon nekoliko trenutaka njenih emocija.“ Pogledala je prema Geneu. a tako ćete konačno biti mirni.“ „Dobro. Te sam se noći osjećala uzbu eno.“ „Brzo mi razmišljanje ide najbolje. za desert. No uvijek sam osjećala da ti možeš daleko više. „Što?“ upitala sam ga dok sam njegovu nogu osjetila pod stolom na mom golom stopalu. „A sada mislim da ih imaš.“ dodala je. stvari si u konačnici počela privoditi kraju kako spada. „Znaš. “I da. a sada si riješila i probleme s Mihoko i Kenom. Kada sam došla kući rekla sam majci da su problemi s Katovima bili gotovi. Htjela sam se odmah prebaciti na novi slučaj. Mihoko je svoje sme e oči okrenula prema Kenu. mojih sedam posto od prodaje dobro bi mi došli da se i sama osiguram.“ „Mislila sam da ti želiš da ja postanem partner u Philadelphiji.“ rekla sam dok sam žlicu držala u ustima. ovaj desert je božanstven. ušla sam u stare jeans hlače. slažem se. te na sve moguće načine Katovima omogućiti što bolju novčanu dobit.“ Žličica mi je ostala u zraku. tako i Bradyja. Moja majka nije baš neki majstor u poljupcima. Potom smo jeli lososa sa začinom od kopra.“ rekla sam. Ja moram što prije obavijestiti Šejene o ovom zemljištu kao bi to čim prije izašlo u javnost. Pogotovo kada si ti u pitanju. „Stoga moram vas upozoriti da brzo odlučite. To će u svakom slučaju svakoga uvjeriti da vas prestane strašiti s prodajom zemlje. htjela sam samo da ti ostvariš te snove. „Ne. Ova te je zajednica potrebna. pri tom zatvorivši oči. Razumijete li me?“ Oboje su potvrdno kimnuli. Dok sam hranila Bradyja. i na kraju. Sada sam trebala obavijestiti Šejene. “Ozbiljno. rekla mi je da će me nazvati sutra i potom je otišla. i kada sam žlicu zavukla u creme brulee.“ rekao mi je Gene kada smo završili s glavnim jelom. zelenje i još uvijek toplo pecivo koje je mirisalo po maslacu. A s druge strane. što mi je izazvalo ježure niz kralježnicu.“ Zamolila sam ih da još jednom sagledaju stvari i da se me usobno dogovore. kako sebe. Osjećala sam kako se debljam već pri samom pogledu na to. Gene se pobrinuo za večeru: za predjelo nam je osigurao škampe s ledom. „Ti si pametna i ti brineš. „Hmmm. creme brulee. Osjetila sam olakšanje.

niti dok sam pjevala Bradyju pred san. A sada pažljivo pogledaj tamo na kauču. Molim te odgovori mi na pitanje. a meni se učinilo kako sam u tom prasku ugledala svoju nogu. ili da žive točno iznad vas. Još nije bilo ni sedam 134 . Četerdeset i osam velikih zmija. A smijala sam se i idućeg jutra. Sada Andy ima priču izgubljenom obiteljskom psu u Scrantonu. Vijesti su počele uvijek na isti način na Kanalu 28.“ Tada se okrenula sebi na lijevo. Kava mi je bila dobra i topla dok sam si je ulijevala na svom radnom stolu.“ Stisnula sam mu ruku. gurajući se i čavrljajući dok su mahali prema kameri ne bi li ona uhvatila njihova lica.“ Soba je bila prepuna blještavila. možda klopka.“ Kamera je zumirala. i to jako. Kada smo stigli do trećeg kata. Uistinu sam bila iskrena kada sam mu rekla. koje vidiš iza mene su pobjegli. obećaj mi. sa zdravim zubima i širokim osmijehom.“ Tada sam se okrenula Geneu i dala mu visokih pet. Nekoliko stanara iz zgrade okuživalo je novinara. pogotovo kada sam ušla u krevet gdje me je čekao Gene. „Lendall. I molim te. pojavio se pred kamerom čvrsto držeći mikrofon u ruci. Što se dogodilo. Ovog puta mi je znao uzvratiti.“ Nakon toga kamera se vratila u studio. Ne želim da na sebe preuzimaš bilo kakav rizik. dobro ste čuli. ni jedna od njih nije otrovnica. Uključi me uvijek prije nego nešto odlučiš napraviti. Ravine. Kako bi ste reagirali da ovi gmizavci žive u vašem susjedstvu. Već sam pogled na te zmije mi stvara ježure. Pogledala sam ga ozbiljno. „Obećavam ti. negdje oko dvanaest i pol.„To znači da stvari obavljaš u najboljem mogućem redu. Lendall Stout. a susjedstvo konačno može odahnuti. „Znači li to da je tebi stalo? Mislim.. kao što je bio slučaj s ostalim obiteljima u ovoj zgradi? No ne brinite narode. Sada su sve zmije na sigurnom u Plains Townshipu. Gene je u tren oka sve sredio i potom se pridružio meni i Bradyju na sofi u gledanju televizije. Josh je nastavio sa svojim izviješćem. Naši su novinari bili tamo. Nakon što smo pojeli.“ rekao je Gene dok je preko stola potražio moju slobodnu ruku. ovo su vijesti u šest s Andyjem Mehalchikom i sa mnom. A sada naša udarna priča večeri. Prvo nas je zabljesnulo misteriozno bijelo svijetlo. i to mislim u najboljem mogućem redu. Obećavaš li mi to?“ Stisnuo mi je prste. On je bio još sla i od creme bruleea. U zgradu smo ušli s upaljenim kamerama. nismo mogli vjerovati u ono što smo tamo zatekli. Društvo za zaštitu životinja je odnijelo zmije na sigurno. “A ovdje je još i gore. Začuli su pucanj sa zadnjeg kata. obećaj mi da više nećeš zalaziti u bilo što po život opasno. Društvo za zaštitu životinja iz okruga Luzene je ovog popodneva vrlo učinkovito djelovalo kada su provalili u kuću u ulici South Franklin u Wilkes-Bareu. a vidiš ga i na našem snimku. „To što vidiš je deset stopa duga boa konstriktor!“ Kamera je tada krenula na onaj zid s tankovima u kojima su se nalazile zmije. No ono što je najhitnije. kratko podšišan. „Dobra večer. „Kakva vrsta susjeda bi vam mogla stvarati noćne more? Što kažete na četrdeset i osam zmija? Da. Josh?“ Novinar. Novinarka koja je nalikovala plavoj Barbri Straisand smijala se u kameru pred sobom dok je čitala sa zaslona. „Više o ovoj priči imat ćemo večeras u jedanaest. stalo ti je do mene. Neki od susjeda. „Sve što od tebe želim jest da budeš otvorena i iskrena. Nisam se prestajala smijati do kraja te večeri. „Ne znamo što li je to bilo." Nakon toga sam se ustala i poljubila ga preko stola. zar ne? Marim za tebe. naši su novinari ušli u kuću koju upravo vidiš iza mene. na to mislim?“ „Pa znaš da je tako.

Ken se spustio s ceste. Kako su ona svjetla bila upaljena. Mihoko je molila Kena da ne izlazi van. Ken je izjurio na cestu kada je tamo projurio kombi. Možda me je tamo moglo upozoriti da ovaj dan ostanem u krevetu i glavu zavučem pod deke. Glas joj je bio uzdrman. Yeah u cd player. Naučila sam svoju lekciju o brzim odlukama o preuzimanju slučaja. No negdje u sebi pomislila sam kako bi bilo dobro da s Geneom porazgovaram o nama. Riječi nisu jedini način da bi se iskazali osjećaji. već imaju kupca.“ Riječi su mi bile mirne i polake. Bez ikakve sumnje. ukoliko sami ne budu došli do mene. jutro sam započela odmorna i optimistična. Bila je to Mihoko Kato.kroz jutro. Avans od sto dolara gospo e Jones lijepo je pokrio moje troškove za benzin i poštanske troškove slanja urne. osjećala sam se voljena. Počnite od početka i recite mi točno što se dogodilo. Ionako sam uočavala njegov konflikt sa samim sobom oko toga bi li se vratio u prošlost ili ne. Casey je tako er nešto pronašao. dok sam bila u njegovom naručju. Casey je izjurio ispred njega čim je on otvorio vrata. Mislila sam da je to svota koju će gospo a Jones moći platiti. Casey je počeo lajati. Bio je to komad robe. I sretna. Stavila sam Yeah. barem sam se nadala da jesam. Bez ikakve sumnje. a dan je bio pun sastanaka. Javio se. Yeah. No istina je da Gene nije uopće spominjao riječ 'ljubav'. Trebala sam provjeriti svoj horoskop. Nakon što sam završila s papirologijom tog jutra. prije nego li do e Badnjak. no i prije nego li sam to napravila. Glas mu je rekao kako ne želi više nevolja. a Mihoko je sa strane čula taj glas koji je vikao i 135 . Tada je pozvao Caseyja kada je kombi nestao na cesti. a to je dao oni. kada je telefon zazvonio. No za trenutak sam se osjećala tako sjajno. No prošlu noć. Ken se vratio u kuću.“ „Usporite malo. onako za zabavu. Iduće na što sam se bacila bilo je sastavljanje nagodbene ponude vezane za zemljište Katovih. Mislimo da su nam namjeravali spaliti staju. Imali su benzin. dok je Casey nastavio juriti za njim. već da jednostavno pozove policiju. i Ken se digao iz kreveta. naravno ako mi Katovi pri tome daju svoje da. koju sam htjela provesti u djelo u pregovoru sa Šejenima. Carlisle. te da se zainteresirani obrate meni. i nastavio je lajati na svom putu prema staji. Katovi. upravo ono za što je bio treniran. pri čemu sam joj slala i Ronove ostatke. učinilo mi se da je bio blizu tome. Tamo je našao otvorenu kantu benzina. Ken je otišao u staju kako bi vidio što li se dogodilo. Mihoko kaže kako su se sigurnosna svjetla prošle noći upalila. pa naravno! Bila sam sretna. I nakon toga Ken je zadržao slušalicu. te da bi on morao prodati farmu. Ipak. a naša intimnost postajala je tako nježna. stoga sam joj sat naplatila 75 dolara. moj je telefon zazvonio. što je opet za 300 dolara manje u odnosu na ono koliko sam naplaćivala u Withershamu. udarala sam nogom u ritmu i pri tom pisala fakturu za Peggy Sue sa 150 dolara. Možda se budemo samo vozili okolo u autu. Upravo su tada začuli nečiji glas u trenutku kada se Caseyevo lajanje pojačalo. Bili su vrlo slični bandu Garbageu. prestravila sam se kada sam se sjetila boe i onog pištolja u rukama kraljice Nefertitty. Ken je odgovorio ono što sam ja rekla da im kažu. No glazbu i jednog i drugog banda Gene je izrazito mrzio. Geneu sam predložila da uzmemo malog sa sobom te da radimo nešto zajedno. Mihoko je pomislila kako se vrlo vjerojatno radilo o komadiću uljezovih hlača. Mislim da je sada Ken u nevolji. Baš sam ih namjerila zvati tog jutra. Ipak. „Netko je bio ovdje prošle noći. ispričavala se što me je zvala tako rano ujutro.

“ „Policiju? Što se dogodilo?“ Gene je planuo.“ rekla sam. Možda Scabby ipak nije osoba koja je nama podmetnula vatru. Slušaj. pa svoj novi život potražio u budizmu.“ Brinula sam se i ja. ako se Ken ne odluči istog trena naći s njim. umom mu zavlada neobičan mir.. oko pet u jutro.“ „Ali ovo je početak vikanja. i ja se sada već jako brinem..“ Vidjela sam kako mu se tijelo ukrutilo.. Rekao mi je da nema namjeru povrijediti čovjeka koji ih je zvao. Na kraju sam saznala da je Ken bio trener onoga što mi u Americi nazivamo „boo fightingom“ ili borbom sa štapom. „Želiš li ti izabrati boju?“ „Možda kasnije. Upitala sam je kada se ovo dogodilo. no netko mora pričuvati Bradyja. „Još nije ni osam u jutro. A voljela bih da to budeš ti. Ja samo idem do farme Jadea Meadowa. Rekao je na svoj miran i tih način kako će se ići sastati s tim čovjekom. Upitala sam je. on baš nije. A tada mi je rekla da je Ken sa sobom uzeo Caseya i svoj boo štap. „Odmah ću doći. Mihoko kao da je oklijevala s odgovorom. obećala sam ti. Čula je prijetnje tog neznanca koji im je prijetio da će im u potpunosti spaliti kuću. je li znala gdje li se on trebao naći s tim čovjekom.“ „Ne svi a mi se ovo. mi smo govorili o ovom.. U jednom sam se telefonskom pozivu našla u pokušaju novog potpaljivanja. no u svakom je slučaju zvučalo zlokobno. ali ja stvarno moram ići. Gledaj. Kamo ideš?“ „Prošle moći je bilo nevolje kod Katovih.“ rekla sam Gene me je pogledao stisnutih očiju. „Pred nekoliko sati.“ Progutala sam zrak. Ustala sam. Mislim da smo još uvijek na početku.“ Napravila sam fige da se Ken vrati prije nego li ja stignem tamo.“ „Ravine.“ „Da. Vi čekajte pored telefona u slučaju da Ken nazove. Ken još nije stigao doma. Ken je sasvim slučajno za vrijeme natjecanja u Japanu ubio čovjeka. Zato i je ostavio taj štap. Nisam znala kakav li je to boo štap. a to ću obećanje i održati.. Cijelo tijelo mi je postalo napeto kao struna. Brady je bio na podu i zabavljao se udarajući poklopcem o poklopac. uzela zraka i ispravila ramena. a onda je rekla kako to ne bi mogla napraviti jer ju je strah da bi Ken mogao biti uhićen. „Ja neću započinjati ništa riskantno.psovao. Idem tamo.. žao mi je.“ tražila je riječ. Mihoko je rekla kako je Ken postao vrlo bijesan. Ken je krenuo za ovim tipom. kao i u vjerojatnom pokušaju ubojstva. Ja ću pokušati dokučiti što napraviti. No. Planiram samo umiriti Mihoko i natjerati je da pozove policiju. „Zašto tako mislite?“ Sve sumnje govorile su mi da se itekako bojala za Kenovu sigurnost. Tenzija se stvorila me u nama. „To je bilo u vremenu prije nego smo postali budisti. „Baš se mislim da bih trebao ofarbati kuhinju.“ 136 . Rekla mi je da nije znala. „Opet pokušaj podmetanja vatre. „on baš nije razuman. Istog trena moje dobro raspoloženje je nestalo. Zamolila bih i tebe da ideš. Zatim je zapisao adresu i spustio slušalicu. ja ne vičem. „Arigato. Morala sam porazgovarati s Geneom. „Prije nego li ti sve središ. i dogovorili smo se. a kada on pobjesni. Hvala vam“ rekla je i poklopila slušalicu. Sada moram izaći vani. Nakon toga je otišao. Upitala sam što je Ken sljedeće napravio.“ rekao je Gene kada sam ušla. Upitala sam je li obavijestila policiju o tome. no ako se Ken bude borio.

glavu si pokrila kapom te zgrabila moju torbu i mobitel na prutu prema vratima. Rekla sam ti.“ Bile su to moje famozne zadnje riječi.“ rekla sam mu. On mi se obećao javiti na naš telefon. 137 . Gene je krenuo za mnom.. išta riskantno. Kada sam ga poljubila. „Ne vidim nikakvog problema oko toga. „Naravno da ću te zvati. Na sebe sam navukla stari kaput. namjera mi je samo porazgovarati s Mihoko.. rekla sam mu. „Ne izlazi iz kuće kako bi radila išta glu.Gene tada ništa nije rekao. Tek me je prijekorno pogledao i zamolio me da ga obavijestim prije nego li se za išta odlučim. Ništa više od toga. Možemo li se oko toga dogovoriti?“ upitao je.

Brzo je pronašla olovku.. Mihoko mi je prstom pokazala na mali stol. a niti se javio Mihoko. no nije se niti bunio. a niski oblaci zadavali su brigu zemlji. Odmahnula je glavom. Da budem iskrena. Prinijela sam je svom nosu. To je od velike pomoći. i djelovala je vrlo jeftino. u tom bi slučaju uistinu trebali pozvati policiju. čak i više od mene u tom trenutku. Roba je bila od poliestera s dodatkom pamuka. „Pitam se. te sam joj potom dala broj mog mobitela.“ rekla sam Mihoko. „Naravno. „Gledajte. Nisam očekivala da bude sretan. i već mi je postajalo prilično hladno. To mislim ozbiljno. Izgledalo je kako je grijač u autu crknuo. Nisam bila sigurna da mi je povjerovao. No. premda više iz 138 . Priznam da je Gene zvučao zabrinuto. Rekla sam mu da idem do Londonovog odlagališta jer je očito Ken bio tamo. Upitala sam gdje li je Ken zapisao onu adresu. I nije bio. Stajala sam tako s onim komadom robe u ruci. pomislila sam. Ja ću krenuti za njim ne bih li ga uspjela otkriti. Promumljala sam nehotice. Počela sam se brinuti za kliske ceste. Mogu li ja doći s vama?“ Rekla sam joj da ne može. te da bi bilo dobro da ona ostane u B and B centru u slučaju da se Ken vrati. Uzela sam ga. Smrdjela je na duhan i na Jean Nate kolonjsku vodu. rekla sam joj da mi se odmah javi. Nakon toga izjurila sam na hladni zrak mjeseca studenog. Pogledala sam prema Mihoko i pitala jesu li oni možda vidjeli uljeza. Stvarno nisam znala što sam tamo mogla napraviti osim da pitam da mi se pokaže komad robe koji je Casey bio otrgnuo s uljeza. Ken se još uvijek nije bio vratio. nisam imala namjeru samo tako tamo izaći i tražiti Kena. Tada sam papir prinijela lampi kako bih mogla očitati slova. dan je još uvijek bio malo mrk. Jedino do čega mi je bilo stalo jest da završim sa svime ovim i da se konačno vratim kući. Obećala sam mu da neću niti izaći iz kola. slova se uistinu jesu počela pojavljivati.“ Kimnula je. On je želio znati jesam li zvala policiju. Možda se barem jedan dio dana mogao spasiti. zvala sam Genea. A ako se vrati.“ odgovorila je. Mislila sam da će biti daleko više uznemiren. „Što li on vozi?“ „Bijelu Toyotu Camry. Mihoko. „Mislim da znam gdje je Ken otišao.“ promrsila sam. Odgovorila sam mu da je to ovisilo o Mihoko. Počela sam njom postrance šarati po papiru baš onako kako se to radilo u starim filmovima. kada sam pokrenula kola. S druge strane. možda je on vidio nešto više. Premda je sunce bilo već visoko. Prišla je malom stolu i otamo mi donijela mali notes s bijelom stranicom na vrhu. No sve u svemu taj poziv nije ni prošao tako loše. Poslužila sam se starim trikom trljanja olovke po površini. mogla sam čisto pročitati sljedeće: Državni izlaz 188. valovi brige su me ljuljali. Jedno od naj ugodnijih auta za put.ŠESNAESTO POGLAVLJE Kada sam stigla na farmu Jadea Meadowa. Ken je trčao za kamionom. to nam možda pomogne u otkrivanju poruke. I na moje iznena enje. premda ni sama nisam znala zašto li sam to učinila. Noge su mi se smrzavale u tenisicama. I odjednom. gospo o Ravine. a i ovaj kaput baš nije baš najbolje grijao.. ako ne uspijem. Baš kako sam obećala.

Pomislila sam kako bi bilo bolje da iza em i vidim zašto li se moj auto nije pomicao. prsti su mi se tresli i dalje. gume su se okretale na mjestu. Ne paničari. držao me je što 139 .“ „Što? Previše je šuma u kanalu. Uzmi čekić i mlatni njime po prozoru. Dizalica je sada već bila pored drobilice. Pored ureda nisam vidjela parkirani Kenov Camry. Razbij prozor. gdje se ljuljao još više dok ga je dizalica dizala nad drobilicom. a u glasu mu se pojavila panika. Tamo se nalazi čekić u slučaju nesreće. „Ne mogu. kroz prljave lokve vode. „Da. Gledala sam prema dolje. čekić za razbijanje prozora. Srce mi je udaralo poput čekića.razloga kako ne bih mislila na ono što me je vjerojatno čekalo na odlagalištu Već je bilo dovoljno znakova koji su mi govorili da se jednostavno vratim nazad. No u jednom sam trenutku osjetila kako se moj auto počeo odvajati od zemlje i pri tom se lagano. Nisam mogla izaći. pokušavala sam se smiriti. Tada sam se pustila. ušla sam u gusti promet. Auto mi je podignuo magnet. „Gene!“ vrisnula sam u mobitel. Molim te.Ne mogu izaći vani. Komandna ploča mog automobila je jednostavno podivljala. Zrak je oko mene strujao dok sam padala. To je to. Vrata se neće otvoriti.“ rekao je nevjerojatno mirnog glasa.“ Histerija mi je ispunjala glas. Nakon toga jesam otvorila pretinac. Za to vrijeme auto je već bio na nekih petnaest stopa od tla. počeo njihati u zraku. Ništa nije pomoglo. Imam ga!“ „Ravine. sve dok na kraju nisam sjedila na prozoru. Zasigurno ću se ozlijediti odlučim li se na skok. Udari još jače. Konačno sam se s glavne ceste spustila na odlagalište. Ne mogu spustiti prozore. Udari ga snažno. Čim sam se našla na državnoj cesti. nisam uspjela. Glavom sam potom provirila vani. no auto je svakom trenu bio sve bliži dizalici. Privukao me je svojim prsima. Samo ne posustaj. i bacit će ga u drobilicu!“ „Iza i odatle! Samo iza i odatle!“ naredio je. Migoljila sam se i izvlačila. Počela sam se moliti. Udarala sam u prozore. no automobil jednostavno nije htio dalje. Bijesno sam dohvatila mobitel i potom nazvala Genea. Drobilica se nalazila točno ispod mene. No nisam se našla na tlu. sa strane u stranu.“ držala sam se još samo za postrano ogledalo. Smanjila sam brzinu dok se moj Beemer kretao preko neasfaltiranog puta. motor je brujao. Tada ili nikada. prekini vezu i iskoči iz auta!“ Tada je njegova mirnoća nestala. Jasno sam vidjela da se pored auta nitko nije nalazio. no nervoza me je uhvatila u trenu kada sam shvatila da me je vidjela Joann. pomislila sam. Ukipila sam se i konačno shvatila koji li se vrag doga ao. a kako sam se primicala izlazu 188 živci su mi počeli sa plesom stepa. no bolje i to nego da na kraju umrem. Pokušala sam otvoriti vrata. Sve sam ih ignorirala. Ogromna je dizalica podizala moj auto i s njim se u stisku kretala prema drobilici. Počela sam se osloba ati iz sjedala. reci ponovno? Drobilica?“ „Ja sam u svojim kolima. “Gospodin je moj pastir. „Ja sam na odlagalištu. Nakon mog drugog puta staklo je konačno prsnulo u tisuće malih komadića. Prošla sam još nekih dvadeset stopa kada sam začula kako se nešto glasno i snažno spustilo na moj auto. bez obzira u kojoj mjeri dodavala gas. Moj auto upravo ide prema drobilici. Prozori se nisu otvarali. „Otvori pretinac s rukavicama. Izvukla sam se vani ramenom kako bih ustanovila iz kog se vraga ta brava opet nije htjela otvoriti. stoga sam skrenula na lijevo i nastavila dalje kroz redove napuštenih automobila. Upala sam u Geneove ruke.

Ti prljavi trikovi vam više ne prolaze. Mi ćemo s njima sklopiti dogovor već do kraja tjedna. Jesi li u redu? Daj da vidim. moj auto. „Vi ste ga zvali da ovdje do e. slijedila sam ga na svojim klimavim nogama. Uistinu jest. moj jadni auto!“ „To je samo auto. Casey je režao prema Joann. Sve je gotovo. Tako te volim.“ rekao je Gene.“ Odmahnuo je glavom i ponovno me pogledao.“ povikala sam. ne bih se složila. Na maloj razdaljini od njih. „To zvuči kao Casey! Čekaj ovdje. neobuzdano. Podigla sam glavu i pogledala u njegove oči. „Gospodine London!“ rekla sam glasno kako bi nadjačala psa. „Hvala Bogu. „Bježimo odavde!“. Moje je lice bilo na njegovim prsima. a to je potrajalo samo minutu. no s time je gotovo. Nitko ni makac!“ zapovjedio je. „Ja znam za Šejene.“ Tog smo trena začuli ženske vriskove. „Znam. Prevarili ste Sikorskyje.“ nastavio je govoriti u mojoj kosi.“ „Ne. „O ne. „Nisam mislio da ću stići na vrijeme. „Ken. Vidjela sam da je Ken gospodina Londona svojim štapom za vrat pribio uza zid.“ Pogledao me je svojim crvenim očima prepunim mržnje. „Stani. Opet sam ga zazvala. a pištolj se istog trena materijalizirao u njegovoj ruci. Joann se zavukla za svoj stol. Sve je stalo.“ plakala sam.je čvršće mogao. Što ste time namjeravali postići? Prisiliti ga da vam prepiše zemlju? No to sada nije bitno. „Ti ionako govoriš u snu. Ugledala sam Genea koji je ramenom udarao u vrata ureda. Već ćeš ti nabaviti novoga. „Slušaj ti zli kurvin sine.“ rekao je sa osmijehom. Gene je progovorio glasom koji je nalikovao grmljavini. hvala Bogu. Strah mi je presjekao misli. A onda je ipak. i nije imala hrabrosti pomaknuti se. Pogledala sam divlje oko sebe. Vrijeme je stalo. pomalo spustio štap. Vaša spletka ovog puta neće proći. Ravine. Je si li povrije ena?“ Spustio me je na zemlju i ruke mi položio na ramena kako bi se uvjerio da sam u redu. „Ne znam o čemu govorite.“ I upravo sam tada začula škripu dok je drobilica uništavala moj auto. dobro sam. kao i glasno lajanje psa. Sve je u redu. „Sve je u redu.“ rekao je i ponovno me približio sebi. Molim te odloži boo štap.“ Odjednom me je uhvatila panika. „U redu. ali to je moj Beemer. ako ti ili 140 . Odbila sam tu ostati sama. „To sam ja. no ja sam se osjećala dobro. Ovaj je lu ak jednostavno uletio ovdje s prijetnjom da će me ubiti. pokazujući svoje bijele zube. „I ja tebe volim. Gospodin London je polako dolazio do zraka. Na sigurnom je. Držao ga je pred sobom baš kao da će pucati.“ rekla sam. Grlila sam ga kao da mi je bio zadnja nada. „Ne plači za njim. Gledao me je divlje. Londonove su oči iskakale iz svojih duplji. Zaklonio sam ga zaštitnim zastorom. Ravine. „Gdje je Brady?“ „On je kod kuće. „Moj Beemer!“ plakala sam dok sam se otimala iz Geneovog zagrljaja. Plakala sam i tresla se cijelim tijelom. U prostoriju je ušao bez zraka. Razumijete li? Ostavite Katove na miru. Nemoj ga povrijediti!“ Kenova su se prsa snažno dizala. „Znam da zvučim ludo.“ rekla sam. Već sam pomislio da sam te izgubio.“ „Ali više si nikada neću moći priuštiti novi BMW. dok mu je lice postajalo plavo.“ zapovjedio je Gene nakon čega je pojurio prema uredu.

Njeno je lice bilo prestravljeno. Na ite nama drugu farmu. No premda bi mogao biti kriminalac. Ne krivite se. Ken je povukao Cesaya i s njim izašao vani. vi ste štitili svoj dom. tko će ga znati? Ono što ja znam jest da ona nije osoba koja je sama krenula zapaliti Katov posjed.“ rekla sam. Tako er ću razgovarati s nekim starim prijateljima u Philadelphiji da mu onemoguće dobivanje dozvole za kockarnice bude li ih zatražio. mislim da takav dugi sudski proces neće imati smisla.“ Ken nas je odvezao doma u svom bijelom Camryju. Ken još uvijek nije progovarao. Rekla sam da neću. Gene me je pitao želim li podići optužbe protiv Londona i njegove sekretarice. „on je čovjek s moćnim prijateljima u politici i policiji. Više nema razloga da opet uznemiruje Katove. gospo o Ravine.“ nastavila sam. Dok je Gene držao na nišanu Joann i Londona. a glas mi je bio umoran. Mislio sam da nemam bijesa. No tko li to uopće može dokazati? „No što se tiče Londona.“ „To je način. Cijelim putem ja sam se brinula zbog Bradyja. To nije pošteno. nabavite si nove hlače. „Bolje vam je. molim vas. Možda je ona rekla Londonu za zemlju svojih predaka. Naime. Tada je kimnuo i rekao tiho. I to one koje su bile poderane. a onda zastala te se uputila prema Joann. ja ću vam osobno raznijeti glave. Štitili ste svoju obitelj. „Uzmite Caseya.“ Gene se okrenuo i potom kratko rekao. „Čujte. mislim da ću doći do spoznaje da je baš gospo a Kawatchski glavni krivac u svemu ovome. Mihoko i ja želimo da vi sredite stvar sa Šejenima. kakav je. Mislio sam da u sebi nemam mržnje.bilo tko od tvojih ljudi taknete gospo u Patton. 'ajmo kući. ja sam stalno imala vizije kako je on plakao onako sam. Moja je pretpostavka da se on nalazio iza Running Brook kompanije. Oprostite mi. no ipak mislim da neće riskirati u ovoj situaciji pa opet krenuti na mene. Sjela sam straga. ne zaboravimo i to da je on ipak biznismen.“ rekla sam. Odmjerila sam je cijelu.“ Gene se uozbiljio. kao ni da se dira u mene. Moram još razmisliti. premda bih to trebala. Možda imam jakog neprijatelja. Danas sam toliko toga naučio o samom sebi. Jedino što sam mogla učiniti bilo je da obavijestim Kontrolu nad igrama u Pennsylvaniji da malo više pripaze na Londona. nakon čega je pogledao prema Geneu.“ slegla sam ramenima. Krenula sam za njim. nosila je sportske hlače. gospo o Kawatchski.“ Ken se malim osmijehom zagledao vani na cestu. Jako sam tužan. Više od toga nisam ni mogla učiniti. Znala sam da me Gene. no bez obzira na to. oprostite mi na mojoj borbi. bez igdje ikoga. ne bi lagao. Dok samo vozili. Premda me je Gene uvjeravao kako je mali dobro. koji je bio parkiran malo dalje od ureda. To nije u redu. 141 . Ispod grimizne košulje pod kojom su se nazirale bujne grudi. Novac je oduvijek imao u svemu najsnažniji glas. ili se usudite poželjeti zemlju Katovih. „Ja razumijem što vi kažete. i možda je ona nagovorila Scabbyja na onaj potez u nekom baru. dok je Gene zauzeo suvozačko sjedalo. A to je ono što muškarci rade. Ja još uvijek nemam nikakvog čvrstog dokaza i zato mislim da bi smo samo gubili vrijeme. Je li vam to jasno?“ London nije odgovorio. Ja sam se primakla Kenu i nježno ga uhvatila za ruku. a da prije toga nije dobila izričite instrukcije od Londona. premda mu je lice problijedilo. Ipak ste muškarac. obrazi su joj se tresli. ja sam stalno provjeravala sat na komandnoj ploči. Kada provedem istragu. Budite sretni da vam ovaj pas nije otkidao nogu.

Drugi je sin imao polja vinove loze. spavao je u svojoj foteljici pred televizijom. moj prijatelju. Osnovao je bolnicu za istraživanje raka.“ Njegovo je lice odavalo pitanje. Mogla sam samo zamisliti koliko li mu je to bolno moralo 142 . Kada se bude probudio. „Hoćeš li sjesti? Trebali bi razgovarati. želim da mene vidi pored sebe. Nakon toga. što ti tvoj um kaže?“ „Kaže. a ne jesti. okupio se bojama.“ Smijao mi se i potom preko stola posegnuo za mojom rukom. Trebala sam razgovarati s Geneom. Walk the Line.„Mislim da bi ste vi bili dobar samuraj. Danas sam umalo izgubila život. Htjela sam ga držati i nikad ga više ne pustiti. to sam ti namjeravao reći malo romantičnije. taj čovjek koji je kasnije postao doktor. Tako er mi je pripremio ručak: sendvič od tune. Podigla sam ga pažljivo da ga ne bih probudila. Stavila sam Bradyja na njegovu visoku poziciju i potom i sama sjela za stol. Suze su klizile niz moje obraze. ne budi tup. Lagao bih da kažem da nisam izmiješao osjećaje oko mog povrataka. našao sam Lauru. skalama i četkama. Stajala sam pored Bradyjevog kreveta dok je on spavao. Moja treća želja. trebala sam ići dalje. Bradyja sam odnijela u njegovu sobu i položila ga u krevetić. no osjećala sam se obveznom da istaknem kako je možda to bio njegov i Laurin sin. Nakon što sam mu promijenila pelene i opet ga obukla. što je iduće?“ rekla sam dok sam si lomila prste. „Vi isto. koja je prikazivala njegov najdraži dvd. uz malo svijeća i uz vino. rekao si mi da me voliš. Htjela sam razgovarati.. povratka mojoj obitelji.. „Iduće? Misliš na mene i tebe?“ „Daj. Oklijevala sam. Drugim riječima. ljubila sam ga bez prestanka. Dok sam ga tako promatrala donijela sam neke odluke. volim te. Ako smo mogli poboljšati život. Život je kratak i nepredvidljiv.“ Srce mi je zastalo Gene je saznao da je jedan od Laurinih sinova završio medicinu. ili ne. „Tamo na odlagalištu. razmislio je o tome koliko bi njegov povratak mogao izmijeniti povijesni poredak stvari izme u njih dvoje. i to sam trebala danas. Jer ako ne. no da. odnijela sam ga dolje Geneu.“ „Ali?“ „Koristio sam Internet. Moj je duh po običaju bio u kuhinji. značim li ja tebi dovoljno da bi ti ostao?“ „Moje mi srce kaže da. no napravio je kako sam mu rekla. „Onda. nadam se. upravo ono što je privlačilo Genea. Znaš na što mislim. Gene je tako er našao podatke o preminuću svoje obitelji. i dok sam držala Bradyja u naručju činilo mi se da me je život blagoslovio. istina?“ „Da. Borila sam se sa svojom sebičnosti kako bi na kraju ipak bila fer. Brady je bio dobro.“ „A tvoj um. I da ti pravo kažem. Duboko sam odahnula. ali. s tim smo trebali početi. Tvoj nestanak. nisam bila sigurna gdje započeti. Pročitao sam mnogo toga o tome što se dogodilo tijekom ovih godina. Bio je spreman za farbanje. Rekla sam mu da ga u potpunosti razumijem.“ Baš kako je Gene i rekao. Položila sam ga uz tijelo i pomirisala mu kožu. čips i malo toplog čaja. Kako je saznao da je Laura nastavila dalje sa svojim životom. A ta promjena na kraju i ne bi mogla biti tako dobra.“ rekao je Gene.“ „Vi isto. Taj čovjek jednostavno nije znao stati. Sve se može promijeniti u trenu.

„No bili su ponosni na mene. Stavio ga je na moj prst. kao i svim zakonima fizike.“ „Kao i uvijek. združene ruke. Ruka mi je bila hladna i drhtava kada ju je uzeo. a potom da si osiguram i posao.biti. tamo samo najsnažniji opstaju.“ rekao je Gene i potom mi se nasmijao. jesmo li uistinu zaljubljeni ili smo tek zalu eni jedno za drugim. Kada sam „umro“ nisu se rastali. Rekla sam mu da si damo rok do Božića. jer sam se odlučila vjenčati za svog duha iz boce. To može zvučati ludo. Gene je bio opisan kao njihov sin-heroj iz Drugog svjetskog rata. Trebao mu je novi datum ro enja kao i ostali dokumenti koji bi njegovu prošlost učinili vjerodostojnom. sve sam mu to objasnila. „Dozvolu za brak? Eugene Hugh O'Neill.“ Podigla sam se sa sjedalice i sjela Geneu u krilo. Ja se nisam vratio.“ rekla sam mu i potom ga poljubila jače i duže. Život u divljini je težak. „Poljubi me i reci mi što si pomislila. kada ćemo vidjeti je li naša veza prava. Stvarno ne znam može li duh. „No imam ideju. 143 . tu sam. uspjela sam prkositi svakoj logici.“ rekla sam tiho. nježno me je skinuo sa svog krila. ne bi bilo loše da me zaprosiš kako treba. jer nas ionako čeka noćna mora sa zakonskim propisima. Hoće li on biti u tom slučaju Amerikanac ili Australac? Kako će si srediti vojni status. Tim postupkom. kako bih mogao plaćati porez. Oni su bili praktični ljudi.“ rekao je baš kao da mu je ta misao samo tako pala na pamet. „Znam da su me oplakivali. a ja sam stala na noge. a oni su nastavili sa svojim životom. Moj um je sagledavao mnoge stvari koje su se ispriječile na našem putu.“ rekao je.“ Odjednom su se začula ona zvona. U njegovom se dlanu pojavio zaručnički prsten sa smaragdno zelenim dijamantom. Složio se i pristao na što brži postupak. A kroz to ću vrijeme i ja moći razmisliti o svojoj trećoj želji. Kada smo se konačno odvojili. „Hoću“ uzdisala sam. I otac i majka su mu umrli u svojim životnim devedesetim godinama. Obzirom da Geneov boravak u dvadeset i prvom stoljeću.“ rekao je Gene. Za života su osnovali fondaciju za pomoć djeci koja su živjela u toj zabiti ne bi li ipak dobili pravo na svoje obrazovanje na kole u. Tada je kleknuo ispred mene. Dok sam ga grlila i ljubila.“ Pogledao je prema dolje na naše. oko nas se pojavilo zlatno blještavilo. „Ti znaš bolje od mene koji mi papiri trebaju da dobijem pilotsku dozvolu. morali smo sagledati pregršt detalja. „Ja odgovore nemam. s nekoliko mjeseci razlike izme u njihovih smrti. „No i ja sam nastavio. I evo me. no mislim da povratak zvuči još lu e. „Ravine Patton. „A što nam treba da bi smo dobili dozvolu za brak?“ Činio se vrlo zabrinutim. „Hoću. zar ti to mene prosiš?“ „Mislim da te prosim.“ Podigao je glavu i pogledao me. Trebalo bi mi nekih pet tjedana da skupim sve papire i dokumente koji su njemu bili neophodni. „U tom slučaju. Fondacija je nosila Geneovo ime. hoćeš li se udati za mene?“ upitao je. Šezdeset godina u budućnosti. ili bilo tko drugi zaustaviti vrijeme.

koja je pripadala još mojoj baki. Tek je par puta ovuda operiralo nekoliko pravih kradljivaca automobila. pet tjedana izme u Dana 144 . Gene je ugledao Subaru Outback. njegovo je mišljenje bilo da ću svog Beemera lako dobiti nazad. premda mi je sam govorio o tome kako je uživao u tome što je imao brata i sestru. ipak ako se proširimo kao obitelj. ona mi je predložila kamion Ford F-150. jer su ga vjerojatno ovdašnja djeca otela zbog kratke vožnje. te je rekao da će sutra još navratiti zbog podrobnijih informacija. Mog auta više nije bilo. S Geneom sam kasnije razgovarala o tome koji auto ovog puta kupiti. zbog svog produženog stražnjeg dijela. naravno. Osiguranje će mi platiti dovoljno da si mogu osigurati nova kola. „A Fordov je kamion jako dobro vozilo. morala reći da mi se auto izgubio. Bio je s druge strane dovoljno velik da mi majku učini sretnom. To isto popodne obavijestila sam policiju o tome da mi je auto ukraden. a s druge je strane opet bio dovoljno sportski da bi zadovoljio i Genea. Imao je šest sjedala. Nadali smo se da ćemo s ovom vijesti zaći u javnost za Božić kada ćemo ionako otići kod moje majke na večeru. Nakon što joj se jezik svezao. Stoga. Znala sam da bi po tom njegovom mišljenju trebala imati još najmanje dvoje djece. Zaključili smo da trebamo dobra i sigurna kola baš iz razloga jer su zime kod nas vrlo hladne i neugodne. no u svakom slučaju taj bi auto trebao biti daleko jeftiniji od jednog BMW-a pete serije. Prsten sam položila na crveni baršun tako da ga mogu svaki put bez problema pogledati kada otvorim kutiju. I da budem iskrena.“ Na kraju nismo uzeli ni Subaru. Oduvijek sam se bojala voziti u onom tvom malom autu sa svim onim rupama na našim cestama. Gene i ja smo odlučili da je bolje da o tome šutimo dok ja ne donesem odluku o svojoj trećoj želji. Ja sam znala bolje od njega. a opet je tehnički bio kamion. Ravine. On je nudio jako dobar kompromis izme u kamiona i Subara. Majci sam. život mi se promijenio za punih 180 stupnjeva. i nakon što je nešto prozborila o širenju kriminala na ovom našem terenu. „Treba ti kamion kad živiš na farmi. jednostavan i ugodan je bio pri vožnji. koja bi uključivala i situaciju da on zauvijek ostane u dvadeset i prvom stoljeću. Moja je jadni auto sada već odavno bio zdrobljen. S ovim autom u odnosu na Beemera. i pri tom nabavimo psa. Sigurniji je od bilo kojeg stranog auta koji si možeš nabaviti. jako mu se svi ao i sam naziv auta. Razgovarala sam s Calovim nećakom te mu rekla da sam jednostavno pogledala prema parkingu te shvatila da mi auta tamo više nije bilo. Zapisao je detaljno kako su mi kola izgledala. Počeli smo s pretragom po Internetu. Stoga sam prsten držala u kutiji s ostalim drangulijama. Njegovo je objašnjenje da se ne bih trebala previše brinuti. te je rekao kako mu se taj auto iznimno svi ao. a ni Frodov kamion. Ja sam se zaljubila u crvenog Chevy Avalanchea.“ rekla je. A s druge strane. te se kladio da bi i Bradyju bilo isto tako lijepo. Ja sam rekla da je to za nas ipak mali auto. Gene i ja nikada nismo razgovarali o djeci. i ja sam to jednostavno trebala prihvatiti.SEDAMNAESTO POGLAVLJE Nisam nosila prsten.

Pitala sam se o čemu li se tu sve radilo. a u kojoj su opet mogli otvoriti svoj budistički centar.“ rekla je. lukom i varivom. jeli smo tuku. što naravno nije bilo moje omiljeno jelo. tako i za Bradyja. kao i njegovu zaručnicu da nam se pridruže za desert. Ta predivna žena bila je Peggy Sue Osterhaupt. Scabbyjev kozmički način da im nadoknadi štetu. zeleni grah s Campbell gljivama. Zajedno smo skakale jedna drugoj u naručju poput tinejdžerica.“ odgovorila sam joj tiho." Suze su joj klizile niz lice. Jednostavno nije nam trebao znanstvenik da bi smo shvatili da su njih dvoje bili zajedno. „Hej. Ravine. i naravno. taman prije nego smo poslužili kavu i pitu od tikve. jednako kao i Calu.“ Stisnula sam je za ruku. a majka mi je sijala od sreće.“ rekla je ona. i baš kada smo po drugi put krenuli rezati pitu. Tawnyja Jones mi je poslala lijepu poruku zajedno s isplatom od 150 dolara. tumačili su oni. Već samim time što je zvonilo zvono. kao lijepu kuću uz rijeku. kojeg su tretirali poput princa. a sa sobom su poveli i Caseya. „Ušuti. malo sam poradila i na očima. Usta su mi se otvorila do poda. Katovi su bili iznimno zadovoljni s novcem.zahvalnosti i Božića bili su moji najsretniji dani u životu.“ dodala sam. a oni su bili izrazito raspoloženi da sklopimo posao vrijedan dva i pol milijuna dolara. koju su Katovi mogli koristiti kao prostor za svoje koze i krave. zato sam pogledala majku s pitanjem u svojim očima. To je jednostavno bila karma. U to sam vrijeme lebdjela oko mjeseca.“ rekla je i potom postrani pogledala Cala. „Tako sam sretna zbog tebe. Svaki put kada bi s njima razgovarala. No zato sam počela vjerovati u sretne završetke kada smo otišli kod moje majke za večeru na Dan zahvalnosti.“ Prišapnula sam svojoj majci dok smo raspremale stol. oglasilo se zvono na vratima. Tijekom večere puno smo razgovarali. „Ti si mi ovo omogućila. ti ipak imaš momka u svojim godinama. Gene ionako nije poznavao Calovog nećaka pa je samo slegnuo ramenima. „Tako er. „Nisam znala da se Calov nećak zaručio. „Nikada ti neću moći ovo isplatiti.“ rekla sam mojoj majci i potom otvorila vrata. Cal Metz je bio tamo. I onda. „Ne trebaš mi se zahvaljivati. Zbog takve sreće lako su se odrekli stare farme.“ šapnula je pri čemu se zarumenila. Tom Metz je ušao u dnevnu sobu s mojom majkom s jedne strane i s apsolutno predivnom plavušom s druge. koja je nekada egzistirala kao hotel. a ja sam zastala. „Pozvala sam Toma. On je sa sobom donio svog basota po imenu Charlie. no mojoj se majci to svi alo. nisu lažnjaci. Bila je to dobra pomisao. kako za Genea. Pokazao im je neke uistinu lijepe zemlje. Podigla sam se i otrčala kako bih je zagrlila. a to nam je posebno pridonosilo zabavi. Bio je to prvi Dan zahvalnosti. to je bio znak da se pred vratima nije nalazio nitko od obitelji.“ „Tvoja je tajna sigurna kod mene. „To su implantati. niti ti se dovoljno zahvaliti. nanovo bi mi zahvaljivali. no to vidiš i sama.“ rekla je u moje uho i potom se odmaknula kako bih joj vidjela osmjeh. a uz to vodio ih je lokalni posrednik za prodaju nekretnina. pire krumpir. Zemljište se sastojalo od nekoliko zgrada koje su uključivale i vanjsku staju. Tamo sam ugledala izvrsno gornje zubalo. to je Calov nećak. moja se majka. „Imam nove zube. Peggy Sue.“ Svi smo sjeli za desert. premda sam ja u nju odbijala povjerovati. koja 145 . kako bi se pridružio majčinoj skupini psića. Kontaktirala sam Šejene.“ „Ja samo radim svoj posao. „Znači. umak od brusnica.

o tvom neuspjehu kao i o tvojim tajnama. budem li to mogao. Dani kasnog studenog i početak prosinca bili su puni sreće. Peggy Sue. To će dobro doći za mene i Genea ne bi li konačno otpočeli sa svojim životom.“ rekla sam. Tada je druga žena koja je radila u banci došla do prozora odakle mi je mahnula i podigla palac u zrak. no dat ću vam da imate o čemu za razmišljati. Još je nekoliko mjeseci ostalo prije nego li se ostvari dogovor sa Šejenima. jer si mi vratila onaj novac. Uzela sam si nekoliko novih klijenata. „Pa gospo o. zar ne?“ „Da.nikada nije imala takta. „Ponekad moraš vjerovati u čuda. no i ovo je lijepa zemlja da bi se na njoj skućilo. okrenula prema Geneu.“ rekla sam joj vrlo ponizno i zahvalno. gospo o. a ljudi govore da odvjetnici zara uju daleko više od toga. mala sme okosa službenica koja je pokušala zaustaviti Johna Osterhaupta mi je namignula baš kada sam ulazila u svoj Chevey. znaš to. Tada je pogledao ozbiljnog lica. zajedno s porukom. „Hvala ti. u slučaju da izme u Genea i 146 . Nikad u životu nisam bila tako sretna. „Izgledaš uistinu predivno. Na banci sam još uvijek imala manje od tisuću dolara. „Moja kćer još ništa nije rekla. Mogla sam upotrijebiti novac. Tako er puno sam svog vremena odvajala i za majčinu školu.“ dodala je i namignula mi. no s druge strane imam razloga da ostanem ovdje. Mary Ann.“ Lice mi se već jako zacrvenjelo u tom trenutku. To je razlog zbog kojeg ja volim živjeti u malom gradu.“ rekla je i opet me zagrlila. Možda ne budem imao izbora. To nije ni deset posto. a kada sam to obavila. svatko zna sve o tvom uspjehu.“ Gene je zagrizao u svoju pitu. No još nisam odlučio hoću li potpisati ugovor na još četiri godine. „Evo ti novac za ono što si mi kao odvjetnik učinila. „Još uvijek ne vidim budućnost tako kristalno. „Zaslužuješ svaki peni. Sigurna sam da je Australija predivna. Ipak je toliko toga propustio u tom procijepu vremena. Položila sam novac na banku. jednako kao i nekoliko slučajeva koji su se ticali nekretnina. Gene mi je stisnuo ruku pod stolom. „Upravo tako. Ovo je najmanje što mogu napraviti za tebe. čekam na poziv. „Jako sam zadovoljna da to čujem. Ipak. Tamo sam ugledala ček za mene na sedam tisuća dolara. a računi su mi se samo gomilali.“ „Znam. Peggy Sue mi je predala jednu omotnicu. Što se ticalo Freddi.“ Kasnije te večeri nakon što smo se Gene.“ Majka mi je uputila samodopadan smiješak. nekoliko brakorazvodnih parnica i jednu borbu nad zlatnim retriverom.“ rekao je on. Ne pokušavaj mi ovo vratiti nazad. u sebi sam priželjkivala da on nastavi sa školom. Vrlo skoro će me zvati. no kada se ti moraš vratiti? Mislim u rat. „Vrijeme će reći. tu sam donijela svoju odluku. bude li Gene poželio upisati školu letenja ako bi se i dalje odlučio za pilotsku karijeru. Brady i ja vratili kući otvorila sam omotnicu Paggy Sue. Volim te.“ rekla je uz blaženi osmijeh. Imat ćemo i dovoljno novca za završavanje školovanja. znate. jednako kao što si mi podarila i posve novi život. Možda se ne budem opet uklopio u to sve. ili za mogućnost. A osim toga prestala sam raditi u Offsetu.“ Kada su Peggy Sue i Tom odlazili.

no zato smo se mnogo smijali. Izložila mu je sve što sam joj rekla o Jakeu. ama baš ništa nije moglo uništiti našu božićnu radost. Većinu svog vremena sam provodila u svom uredu zbog detalja oko svoje treće želje. a odlučili smo se i instalirati granitni radni stol. brinula sam zbog Freddi. Pitao me je što li ja mislim o tome da on postane istražiteljem. Bilo je vremena kada su stvari išle tako dobro da me to umalo prepalo. no nije bio tvrdoglav. Više me nitko nije umarao.mene stvari ne prorade dobro. a ne doktorova. kao što nisam čula ni bruj motora. Rekla je da je to bila njezina odluka. Upitala sam je li joj tako rekao doktor. Polako je počela razmišljati o usvajanju djeteta. a prije toga nije imao krivičnih prijava. na Geneov sam zahtjev ipak napravila prve korake kako bih pronašla Jakea. Mislila sam da je na taj način žalio za svojim roditeljima. Rekla je kako su stvari daleko bolje s Bobbyjem otkako je presija sa začećem popustila.“ rekla je. a onda mi je jednog popodneva za vrijeme božićnog šopinga rekla da je prestala uzimati tablete za plodnost. kada je zadnji put vi en. I naravno.“ Tada je rekla da su napravili kompromis. no opet nisam se smjela igrati Boga. bez obzira na sve. Nekad bi znao reći da mu je trebala tišina i samoća samo za neko vrijeme. više nisam nikoga vidjela pred kućom. ostaješ u braku?“ upitala sam je. Gene i ja samo o svemu razgovarali već po tko zna koji put. On joj je počeo pomagati s papirom. u slučaju da Geneova magija jednom prestane djelovati. Ipak. dvadeset četvero godišnjak koji se odazivao na ime Dutch odlučio sura ivati s policijom. ili drugim 147 . Jedino je tip. „Ah. Odluka koju sam donijela mogla mi je samo tako zagorčati život. Gene me je zamolio da sjednem jer je o mnogo čemu razmišljao. Dutch se činio iznimno inteligentan tip. tako er je rekla da će me nazvati ako bude išta saznala. Zvala sam prijatelja svog prijatelja u odvjetničkom uredu u Houstonu. Kako je rekla. naravno ako je kojim slučajem kod kuće ne bude zadržalo dijete. i da se odaziva na ime Doc. Rekla je kako dogodine namjerava otići na igre u Penn Stateu. Gene i ja smo se rijetko sva ali. a s druge strane bila sam tako sretna jer sam znala da ništa. njegovom motoru. Ravine. „Ti znaš već. Mene su već progonile noćne more kako će se Gene pretvoriti u prah već kada poželim treću želju. Cijenila sam to što ju nije zanimala stvar zašto sam tražila tog bajkera. Zagrlila sam je snažno i potom promislila koliko li sam zapravo bila sretna tog trenutka. te će posljedice biti porazne. No ta njegova samoća nikada ne bi potrajala. Osim toga kupili smo i stroj za pranje su a. Negdje oko drugog tjedna u prosincu. Pomislila je kako bi on možda porazgovarao s njom. no s druge strane odgovornost kada bi život zagorčala nekome drugome bila bi prevelika. Na kraju sam pomislila kako su oba incidenta zapravo bila tek proizvod mojih konfuznih misli. ja sam Bobbyjeva cura. Bio je lud za motorima. On je bio sigurniji od mene da će sve oko želje proći u redu. a onda su otvorili i taj predivni butik u kojem su prodavali rižin papir. ostavljajući me da za njim plačem na koljenima. o njegovom izgledu. „Znači. možda ih je uzimala dovoljno dugo. Odabrali smo boju i nove prozore. Većinu sam vremena provodila nepromišljeno sa srećom i osmijehom. Bojala sam se da neću stvar izvesti do kraja kako spada. Naravno nekoliko ih je tek bilo uhićeno pored Houstona za prodaju čistog heptanona. Čim bi se vratio spremili bi smo Bradyja i s njim otišli s crvenim Avalancheom s kojim bi otišli u Lowe ili u Home Depot. Ona mi je stvari provjerila i saznala kako nije bilo uhićenja nekog Bandidosa kroz zadnjih petnaest mjeseci koji je nalikovao Jakeu. I dalje nije zatrudnjela.

gdje smo izabrali predivnu smreku. skoro pa da hiperventiliram. bili smo i na skijanju na Sno Mountainu. Rekla sam mu da sama ideja i nije loša. Uvjeravao me je kako je sve perfektno sročeno. ja sam mu vjerovala. I baš kao što su predvidjeli na televizijskoj prognozi. Sagledavala sam svoju želju jednako kao da sam si je napisala i potom isprintala. „Tvoja je ideja da želju izrečeš u šest i deset iz razloga jer je to vrijeme mog ro enja. no mi ni u kom slučaju ne moramo čekati.“ složio se Gene. Iz mnogih razloga. i tada sam bila sretna zbog onih novih kola umjesto starog BMWa. željela sam da Gene ostane uz mene cijeli ovaj život. Tada sam otišla do kutije s nakitom odakle sam izvadila onaj zaručnički prsten. dok sam ja i dalje promatrala otkucavanje sata. Htjela sam mu je prenijeti doslovno. Dan pred Božić. Putovi su sigurno bili skliski. Brady se za to vrijeme zabavljao u svom krevetiću. Osim toga. Malo sam blesava. a ja sam se počela nadati snijegu ne bi li smo u potpunosti doživjeli bijeli Božić. K vragu. Gene je pekao ili da budem precizna „stvarao“ božićne kolače i pite od lješnjaka. mi moramo čekati. Kazao je kako ostvarivanje te želje ne može poći po zlu. što li ja mislim o tome da on postane privatni detektiv? Ako bi se bavila krivičnim postupcima. dok ne izreknem svoju treću želju.“ Otišla sam do prozora. zalazili smo u kazalište Kirby.riječima. a osim toga priznao mi je da je iskreno uživao u avanturama koje smo doživjeli dok smo progonili Johna Osterhaupta i Kraljicu Nefertitty. Bili smo čak i van zemlje gdje smo kupovali dekoracije. konačno je počelo sniježiti. „Sretan Božić. no on je već imao neke ideje za pokretanje agencije.“ 148 . tako da se na e u svjetlosti. te s time prekratili vrijeme do izricanja želje. Avalanche smo okupirali hranom i darovima. tako samo nas troje izašli do najbliže farme s borovima. moja je nervoza rasla. no ja sam se bojala bilo što planirati unaprijed. Otišla sam u kuhinju gdje se nalazio Gene koji je tamo bojao zidove u zelenu i bijelu boju. „Ovo je predivno. Postavila sam ga do kandilira. život nam je bio bolji. Nek ti ovo bude najsretniji Božić do sada. i da nije postojala ta sjenka treće želje što mi je bdjela nad glavom. Kako se približavao Božić. život bi nam jednostavno bio savršen. Kako je popodne prolazilo. duboko sam uzdisala. Svaki nam je dan bio nova avantura. on je jednostavno htio biti sam svoj šef. Potom smo sjeli za stol i sagledali moju želju po posljednji put.“ Podigla sam se iz kauča i rekla.“ rekao je. Gene je cijelo vrijeme govorio o tome kako je bio posve siguran u svoju odluku. No imam taj neki osjećaj da će nešto krenuti po zlu. koji su izme u ostalog uključivali i njegove rupe u znanju o prošlosti. Gene mi je prišao s le a i potom me zagrlio. Ipak su to samo dva sata. a tako er. Nikada ništa u životu nisam tako željela nego biti sada s Geneom. Biti će to moj simbolični novi ro endan. Tlo je vani bilo prekriveno bijelom snježnom dekom. Stavili smo šampanjac na led taman prije nego li smo otišli kod moje majke. Tijekom tih zlatnih dana odlazili smo u kino u novi Cineplex dolje u centru grada. onda dobro. „Možda bih ja konačno trebala poželjeti svoju želju. Boca nas je čekala da svoju radost proslavimo u našoj intimi. „Ne. mi bismo i mogli raditi zajedno. a dan nakon Badnjaka ja sam se konačno osjećala sigurnom kako imam sve detalje za svoju treću želju. tako er. „Zašto da više čekamo?“ predložila sam. ovo je bio prvi Bradyjev Božić. a kako je on bio majstor za želje.“ „Ako to baš želiš. Napokon smo napravili kokice i potom u dvd player stavili film The Christmas Story. jer donijela sam svoju odluku. Što smo dulje boravili zajedno.

“ „Moja majka? Što se dogodilo?“ Glas mi je odzvanjao u jeci. Nešto se jako loše dogodilo kada je bolnica Knukle pokrenula na terenu i svoje volontere. Pogledala sam Genea.“ Gene mi je utisnuo poljubac u vrh glave. netko je zasigurno bio u gadnoj nevolji. srce mi je počelo poskakivati. Bio je to Tom Metz. „Ja ću voziti. „Gdje je moja majka? Kako je moja majka?“ Tom kimne. Svoje sam zbunjeno lice okrenula prema Geneu. „Znam. Drže je spojenu na aparatima. no ovog su puta bila to tužna zvona.“ složila sam se i potom mu se okrenula an face. Ne sjećam se jesam li urlala na bolničku sestru. „Oh. „Nesreća? Tko je nastradao?“ „Ravine. i da su posljedice loše. Sreća je ispunila moje biće. Pošaljimo im svoje blagoslove.“ projecala sam. I dok su sirene i dalje zavijale. Taj me je zvuk naježio. Bila sam šokirana jer je ona nalikovala baš kao da je samo spavala. jako loše.“ rekao je Gene. „Ja ću se pobrinuti za Bradyja. Začula sam ona zvona. Ne sjećam se kako sam projurila kroz prostore sobe za hitne slučajeve. „Tako ćemo tamo stići ranije. bila sam šokirana. nalazili smo se tak par blokova dalje. „Odvest ću te do nje. a nešto se tako užasno doga a. „Božićna je noć. „Kako si stigla ovako brzo?“ upitao je. Calov nećak koji je bio lokalni policajac. No moram te upozoriti Ravine. no tada mi je s le a prišao Gene. Žao mi je. nemoj umrijeti.“ rekla sam Geneu. nemoj 149 . „Ti odjuri unutra. Teško da sam ga u potpunosti čula. a Gene je me je snažnije stisnuo.“ rekao je Gene. Jedino čega se sjećam bio je Tom koji mi je prišao i rekao kako će se on pobrinuti oko svega. Htjela sam čim prije do nje. Bila je u nesvijesti no ja na njoj nisam vidjela ni kapi krvi. volim te. Molim te.. Prišla sam joj i uzela je za ruku. i potom smo odjurili u Avalanche. a ja bih se trebala spustiti do bolnice Mercy istog trena. „Mama. Nisam vidjela rane na njenom tijelu. Čekali su da ti do eš. „Halo?“ rekla sam drhtavo. Istog trena kolima smo se našli ispred bolnice. Koljena su mi se tresla. te mu objasnio kako je onaj poziv bio spojen na moj mobitel. a kako smo se zatekli vani u šopingu. na parkiralištu. „Mama. Nisam bila toliko šokirana zbog respiratora. Jednostavno nisam.“ Nisam mogla vjerovati. Gledala sam ga blijedo. I upravo tada začuli smo sirene dolje iz vatrogasne postaje. Tada je zazvonio telefon u našoj kući. Uzela sam svoju torbicu i kaput. A kada sam stigla. molim te. Poljubili smo se. znala sam da se ne radi o običnoj vježbi. i cijelog tog postrojenja koji ju je održavao na životu. to je tako tužno. Negdje u tom snijegu.„Da.. Tom mi je rekao kako je njen kamion udario o prikolicu traktora. Podigla sam slušalicu. radi se o tvojoj majci. On je već čuo dovoljno da bi odmah zgrabio Bradyjevo snježno odijelo u koje ja malca potom obukao. Upravo mi je rekao da će mi majka umrijeti.“ Ne sjećam se više puno toga. Pokušala sam razumjeti njegove riječi. Ja sam za to vrijeme stiskala Tomovu ruku. Morala sam u bolnicu čim prije sam mogla.“ Kimnula sam mu i sjela na suvozačko mjesto. Rekao mi je kako se upravo dogodila gadna nesreća.“ promrmljao mi je u vrat.

Moram vam biti iskren. Moja majka nije stradala u izravnom sudaru. a ja sam podigla svoje uplakano lice. Oči su joj se otvorile. Dok sam si lomila prste vidjela sam kako je Gene cijelo vrijeme bio za le ima liječnika. želim da mi se majka probudi istog trena. „Volim te. usta sam jedva otvarala. Lice mi je tonulo u suzama. Gene je nestao. Ravine. Pokušali su je reanimirati. ili da je još ostavimo tu gdje je.“ Iznad respiratora tada sam začula glasan zvon onih zvona. „Moraš pričuvati Bradyja. već se prikolica prevrnula preko nje. „Što se dogodilo? Što li nije u redu s njom?“ On mi je objasnio svojim riječima.“ Tada je stigao liječnik. bila je to užasna nesreća. trebalo bi se dogoditi čudo da vaša majka ovo preživi. koje je svojom težinom zgnječilo njen kamion.umrijeti. „Ja želim. „Više ne možete ništa učiniti za nju?“ „Nada uvijek postoji. No više od svega trebalo mi je čudo. A kada sam se okrenula prema Geneu. Ona više nije mogla disati. te je sav svoj teret ispraznila na njen kamion. „Nemamo puno vremena. „No mi za sada ne možemo učiniti ništa više od toga već da mi dišemo za nju. Vozač kamiona je s druge strane bio teško ozlije en. „Nema nade?“ plakala sam. stoga sam tiho izustila prema njemu: „Možeš li?“ Kimnuo je. Držao je Bradyja i mene prodorno promatrao. hoćemo li je pustiti da ode. no moraš se požuriti i izraziti želju.“ Pogledao je prema mojoj majci. zdrobilo mu vjetrobran i prodrlo u unutrašnjost s njom. Po tom pitanju vi morate odlučiti. i da bude zdrava jednako kakva je bila prije nesreće. Čvrsto sam stiskala Bradyja uz sebe. od čega joj je mozak stao s radom. Jako mi je žao. Po njegovim riječima. priželjkivala sam da me on zagrli. 150 . „Volim i ja tebe. no ja jednostavno nisam htjela razumjeti da joj je mozak stao s radom.“ rekao je. Nije mogla govoriti zbog tube respiratora.“ Nisam gledala za liječnikom kada je otišao. no preveć je vremena već bilo prošlo. istog trena zdrava se boja vraćala u licu moje majke. Dok je hitna služba došla do nje. u tom je stanju provela cijelih pet minuta. rekla sam. dok sam istovremeno vidjela promjenu u boji lica moje majke.“ Tog trena respirator je počeo divlje bipiti. riječi su mi krenule s usana. no zato mi je stisnula ruku i očima mi rekla da me voli. Gene. Dok su ispod sijena iskopali moju majku ona je već odavno ostala bez kisika. i slušao pozorno svaku njegovu riječ. Na njegovom je mjestu sada bio tek prazan prostor.“ rekla sam. njega tamo više nije bilo. Prikolica je bila puna sjena.. Ostaviti ću vas malo na samo s njom..“ rekao je liječnik ljubazno.

Zatvoreni šampanjac i dalje je ležao u onom ledu. i ujedno izgubila sve što sam imala. Nakon nekog vremena rekla mi je da odem kući i da konačno prestanem cmizdriti zbog nje. Tada sam nazvala Freddi. Kada sam se konačno vratila kući. Pogledao me je širokog osmijeha. Cijelu sam noć probdjela uz majku. inače nekadašnja učenica moje majke. Legla sam u krevetu pored nje. ona je upravo pokušavala sjesti. Freddi je Bradyja odvela kući sa sobom. što je i njoj odgovaralo. te su ona i Bobby stigli čim su prije mogli. Ona je ipak moja majka. dok smo ja i Gene stajali pored njega u snijegu.“ I jesam. odmah je briznula u plač.“ Nisam žalila što sam produžila život svojoj majci s onom željom. Ušla sam u kuhinju. Cal Metz je insistirao da ostane tu noć s mojom majkom. više se nisam udaljavala od nje. zbijala se uz nju. A moj prsten. Pojurila sam u dnevnu sobu gdje sam uokvirila sliku s Bradyjem na poniju. Nisu bile upaljene. liječnici i medicinske sestre su utrčali u sobu misleći kako mi je majka upravo izdahnula. Freddi je stigla kratko nakon bu enja moje majke. I tome sam se nadala svim svojim srcem. Nisam mogla ni pomisliti što li se s njim zapravo dogodilo. I dobila sam sve što sam htjela. Vi ste upravo dobili svoje božićno čudo. Istog trena je zapovjedio pregled svog pacijenta. onako umorna.“ Grlo su mi stisle suze. Freddi mi je uputila pogled prepun pitanja. Svijeće su i dalje bila u kandilirima. Jedino o čemu sam mislila bilo je da se on vratio u svoju Australiju. pri tom želeći otići kući. Liječnik je izgledao prilično zbunjeno. No umjesto toga. na noć Božića. i pri tom se zahvaljivala Genu koji je napravo to što je napravio. nakon što su je vratili kući. Kada su je skinuli s respiratora.“ Freddi je znala sve o mom zaručničkom prstenu kao i mojim planovima pred Božić koji su se trebali obistiniti. Istog je trena shvatila što li se to zapravo dogodilo. Kimnula sam glavom i tiho odgovorila. Jedna od medicinskih sestara. k svojoj obitelji. premda se naš zajednički san ipak nije ostvario. I svojoj Lauri. „Otišao je. promatrajući je u tišini. a ja bih zbog nje i kroz vatru kročila ako bi to trebalo. Odlučila prespavati tu noć u bolnici. Kada je pregled završio samo je kimnuo glavom. zatekli su moju majku gdje sjedi na postelji. O nesreći moje majke su čuli preko radija. Kako je John Greenleaf Whittier napisao: „Za sve tužne riječi koje sam olovkom mogao napisati.OSAMNAESTO POGLAVLJE Kada sam izrekla želju. mog zaručničkog prstena više nije bilo. Brady je sjedio na poniju. No nisam to napravila. Tada me je zagrlila i rekla. „Za ovo nema drugog objašnjenja. No zahvaljujem se Genu što nismo izgubili tetu Claru. „Jako mi je žao. No sada u toj slici. najtužnije su ove: Moglo je biti. pored nje. i ona je odmah rekla doći kod nas s Bradyjem. i potom sam se okrenula na drugu stranu. No umjesto toga. ja sam se 151 . očekujući najgore. Konačno me je tiho upitala gdje li je bio Gene. držala je za ruku i stalno je pitala treba li joj što.

„Pokaži mi heroja.“ Potom je zakašljao i tihog glasa rekao. Roba koju sam poželjela u prvoj želji. već sam s poslom zašla u rutinu.“ 152 . „Jesi li se čula s njim?“ „Nisam. Sjela sam na pod s njegovom košuljom u rukama i stala plakati. Da.“ rekla je nekako više za sebe. Ne samo što je Gene nestao.“ Više me nije upitala za Genea. Sve je to došlo tako nenadano. Ništa nije bilo promijenjeno. „F. Bilo je to teško za mene. ali na takav ću način ipak znati da je preživio. pokretana posve van svoje volje. Peggy Sue se izborila za svoj centar za djecu. Darove koje sam kupila Geneu odnijela sam u potkrovlje. „Kada je otišao?“ upitala je. Brady bi provodio u mom uredu. koju sam mu kupila u Wal-Martu i dalje je tamo visjela. Onda sam potrčala stepenicama. Ponekad sam se cijela kretala poput kakvog robota. gore na kat. U sebi pomislih kako je kujici onda otac bio trgovački putnik. U najmračnijem dijelu mog uma više nisam mislila da je Gene samo nestao.“ Tom je potom objasnio.smijala dok sam ga podržavala rukom. sve je i dalje bilo zapakirano. baš kakav je bio i jučer kakvog sam ga ostavila.“ „Nije li on bio s tobom na dan kada sam ja ležala u bolnici? Sjećam mu se glasa kako je ondje s tobom razgovarao. I kada sam konačno dosegnula hrabrost. Život kakav već je. Majka mi je postala jako tiha. Uletjela sam u spavaću sobu i odmah otvorila ormar. Ipak. tada bi na čuvanje uskakale majka ili Freddi. ili barem tome nečemu nalik. Do sredine siječnja. Ostatak vremena. bilo mi se jako teško odvajati od njega. provjerila sam na Internetu je li se Gene u me uvremenu vjenčao. „Pozvali su ga nazad u rat. skinula sam i svu dekoraciju. i moram priznati. gdje je ležala sa steljom i devet malih psića. Tom Metz i Peggy Sue su se pojavili u onom užasnom tjednu izme u Božića i Nove godine. Kada nisam ništa otkrila. nastavio je dalje. Jednom je čak pitala gdje je bio Gene. Ravine. moj predivni ured i dalje je bio tamo. „Dan prije Božića. „Ovoj maloj slatkici u svakom slučaju treba kuća. Uvjerena sam da je bio tamo. Moj je duh na kraju ipak nestao. ni najmanjeg traga. Sa sobom su imali malog psića. a ja ću ti pokazati tragediju. jednako kao što sam se brinula i za Bradyja. Imao ju je na sebi još jučer. zajedno s psom. baš kao da je tek stigla iz dućana. Izgledao je kao čokoladni Labrador. Tijekom tih sati obično bi zakazivala sastanke s klijentima. te je tako er odnijela gore. Zarila sam lice u nju. Drugih bi dana bila u redu. sada imam i psa. Pod mojim se rukama ona činila posve novom i mirisnom. Scott Fitzgerald je jednom rekao. srce mi je postalo kamen. čak i na nekoliko sati. „Jedan je policajac našao njenu majku u jednoj napuštenoj kući. Ja sam Bradyja tamo ostavljala tri jutra u tjednu. a odmah dan nakon Nove godine. svoju sam majku zvala redovito kako bih provjerila kakvo joj je bilo stanje. „Znaš. Ona me je razumjela i nije se činilo da joj je to smetalo. Bio je to kraj. Kada bih odlazila na sud. već sam pomislila kako je na kraju i umro. imao djecu i na kraju mro. „A tebi treba pas.“ Bilo je to sve što sam joj rekla. već je nestao i svaki njegov trag. baš kada sam lunjala oko kuće poput duha. Geneova odjeća.“ Riječ mi je zastala u grlu. preskačući ih po dvije. Tom mi je rekao da joj je majka bila Labrador. i dalje je visjela poput leptira sa stražnje strane vrata u kupaonici. Tada sam projurila po kući. Ali Genea na slici više nije bilo. Zgrabila sam njegovu košulju od antilopa koju je volio nositi. Tada je jako ljubazno upitala. Moja druga želja.“ rekla je konačno.

Bray Bentry. Mislim da će pristati na razgovor s tobom. a ne reagirati. recimo. kako ih već zovu „ljigavcima“ od odvjetnika. žena koja mi je obećala da će mladog Bandida ispitati o Jakeu. No pravo na izbor.“ „A koji je to?“ upitala sam. Zapravo. Dvadeset prvog siječnja. nakon tog razgovora. a otkako je ona stigla. tog mladog Bandida. Bila sam iznena ena tim što me je odmah njegova tajnica stavila na čekanje. bili su to oni ljigavci koji su svoju stranku koristili sve do onog trena do kada im je ona mogla platiti usluge. Biti svetac ili vrag. te riječi lomile su mi srce. telefonski me je nazvala asistentica odvjetnika iz Houstona. A tada mi je objasnila da me upravo i zove zbog Dutcha. biti aktivan ili pasivan. više ni nije vikao „Gee gee na!“. „Gospo o Patton. Dutch je rekao da mu je „Doc“ osigurao svog odvjetnika.“ 153 . kamo sam krenula preko noći. i ovo što je ona činila bila je tek usluga. Naše pogreške nas i čine ljudima. Razmijenili smo zadovoljstvo. umjesto da mi je rekla kako će me već on nazvati. no opet. barem ne tako često. koji je trebao biti proslije en na sud zbog izricanja kazne. nadodala je. ja sam trebala djelovati. No ipak.“ bilo je sve što sam ja rekla. ja sam bila tek prijatelj njenog prijatelja. kada je u pitanju bio Jake. Shvatila sam da jedino što čovjek u svom životu može kontrolirati jest mogućnost vlastitog izbora. emocije su me i dalje razdirale poput razbijenog stakla. bez da se ikakvi doga aji ili drugi ljudi u to upliću. Sudbina je sve drugo ometala.Bila sam uvjerena da pas nije bio ono što je meni trebalo. Evo ti njegov telefonski broj. Brady je doslovno poludio za Cocoom. Moja mi tajnica kaže da zovete zbog Jakea Allreda. „I ti kažeš da je on Jakeov odvjetnik?“ upitala sam je. Kada se oglasio. a njima očito ništa nije značilo odakle je taj novac dolazio. zbog vlastite brige za Genea. „Moram reći. a Dutch joj je dao i njegovo ime. Prije nego je opet progovorila nastala je duga pauza. Činilo se da je vrijeme stalo. sudac je Dutchu dao uvjetnu kaznu. Kroz nekoliko prošlih tjedana i moje percepcije o životu su se izoštrile. naši izbori ujedno nas čine i žrtvama. kad bi god to radio. * * * Moram priznati. ovo je Bray Bantry. nadodala je. Čula sam i tiho tipkanje. Dutchov odvjetnik predstavljao je visoko pozicionirano društvo u Houstonu. bila sam ne malo iznena ena kada sam čula o kojem se odvjetniku radilo. Rekla je kako su svi bajkeri uvijek imali one. „Očito. Taj je odvjetnik bio tako er Jakeov odvjetnik. mogao nam je život učiniti pravom avanturom. Ispitala ga je o Jakeu.“ rekla je. Stoga sam okrenula broj Braya Bentryja. No u svakom slučaju.“ „Oh. začula sam ono pravo teksaško otezanje u govoru. u bilo kojem pogledu samo su neki od naših izbora. „Oh. Njene riječi bile su jedno što je u tom trenutku za mene postojalo. Bray je dobar stari kov od odvjetnika. A to je Bentryjevo maslo. On se nije nikada bavio bajkerima. Bila sam uvjerena.“ rekla sam razočarano. bilo je očito da je za vrijeme razgovora radila na svom kompjuteru. Oduvijek je bio tako fin s damama. „Prvo je rekao da ne želi govoriti bilo što o nekom drugom Bandidu. no Cocoa me je ipak vratila nazad s mog puta za pakao. ljude kao što su bili Bushovi ili Clayton Williams. i ja sam ga zapisala.

„Ovaj bi razgovor možda bio bolji u četiri oka. Tada sam opet začula cviljenje fotelje pod njim kao i upaljač kojim je upalio cigaretu. gospodine Bentry. Bojim se da to nije moguće. a postoje i neke nove i ne tako dobre stvari koje su se dogodile. a ja baš i nisam imala strpljenja. Rekao je Bentryju da bi te stvari trebao proslijediti meni ukoliko ga ne potražim šest mjeseci nakon njegove smrti. Stisnula sam telefonsku slušalicu i upijala priču.“ rekao je Bentry. rekao mi je da će odgovoriti na svako moje pitanje. Kako sam shvatila. „Na neka od njih mogao bi i Jake odgovoriti. gospodine Bentry? I kako li znate tko li sam ja?“ Začula sam kako se gospodin Bentry zavalio u svoju fotelju.“ Bentry je bio tip čovjeka koji je u govoru zastajkivao. „Jakeova je priča tužna priča. No o toj stvari više nisam ništa čuo. ni sada. gospodine Bentry.“ „Da.. on je bio dragi i fin mladi čovjek. Bio je on dobar dečko.“ rekao je. tada bi se počeo baviti izra ivanjem motora za trku. Rekla sam mu da nastavi. odgovorila sam.„Da. bile su zapravo njegove riječi. radi se o stvarima koje ljudima ne volim govoriti preko telefona. Rekao mi je da budem malo strpljivija. Zašto bi to bilo lakše?“ . Nastavio je govoriti dok je ispuhivao male kolutove dima. Ravine Patton. Imao je neke prijatelje. vi zastupate Jakea. Rekao mi je da je Jake mrtav. Po glasu se on činio velikim čovjekom. uz objašnjenje kako je Jake ostavio pismo i paket svom odvjetniku kada ga je zadnji put vidio.“ rekao je. a nisam siguran ni da je on to znao. to je jedan od mojih poslova.“ Ovo je već bilo neočekivano.“ nadaodao je Bantry. mislim da se radilo o prijateljima koji su imali motore. „Znam cijelu obitelj Allred skoro cijeli svoj život. Ne znam za čim je on zapravo tragao. No kako se ispostavilo. Upitala sam ga kako li je on znao za mene. duga je to priča. Glava mi se okretala. „Umro je“. gospo o Patton. upravo zbog njega. Rekla sam Bentryju kako mi je ovo sve skupa jako konfuzno. Zastala sam i upitala. nije bio siguran u to da je to bio njegov životni izbor. niti bilo kad. U samo jednoj sekundi iz odvjetnice Ravine Patton. „Doći ću do tog dijela za minutu. no on je učinio ono što je njegova obitelj od njega očekivala.“ I nastavio je. Ipak negdje u sebi sam se nadala kako će mi Bantry reći da je Jake negdje u zatvoru. u tome nema sumnje.A zašto ste zadovoljni mojim pozivom. Kako sam rekao. Ono što je dalje govorio bile su riječi koje ni pod kojim uvjetima nisam željela čuti. Jake je oduvijek bio lud za trkama. No. „Ne. gospo o Patton. a onda je započeo s Jakeovom pričom na svoj južnjački način.“ Osjetila sam hladnoću kako se spuštala niz moja le a. pretvorila sam se u ženu. koja je za jedno popodne zavoljela bajkera po imenu Jake. premda medicina nije bila ono za čim je on u životu čeznuo.. Jednom mi je rekao ako bi život išao njemu na ruku. koji su bili praćeni njegovim dubokim uzdasima. „Molim vas. „Moram reći da sam jako sretan da ste me nazvali zbog ovoga. ni sutra. Ni jedan dio ovog razgovora nije išao onim tijekom kojem sam se nadala. I Jake je postao liječnikom. „Jakeov je otac bio. Nakon što mi je dozvolio da nakon nekoliko trenutaka do em k sebi. a još i jest kirurg dolje u centru za istraživanje karcinoma. i nije htio raniti svoju mamu. Mislim da bih vam morao nešto reći o njemu. Ima li ikakve šanse da do ete do Houstona?“ Kako sam se pokušavala zadržati iza svoje profesionalne maske.E pa sad. no to ipak nije. Ona je zaškripala pod njegovim tijelom. nastavite. Jake je otvorio svoju specijalističku ordinaciju upravo 154 .To ih obično slomije. .

stanje mu se nije popravljalo. Toliko vam mogu reći.ovdje. gospo o Patton. nije imao prava vratiti se u vaš život. Svojim je roditeljima kazao kako zadnje mjesece svog života želi proživjeti. U početku je mislio da je zaradio tek običnu gripu. . i da je s njom imao sina. On toliku tugu nije htio unijeti u vaš život. Napokon. A tome je nadodao i onaj paket. „Umro je taman prije Dana zahvalnosti. Rekao mi je da je nanovo pobolijevao.“ „Da gospo o. Nadao se da ćete ga kadtad potražiti.“ rekla sam. Uz daljnje remisije. naravno da je znao. on je s njom imao dogovor.“ Sjedila sam tako s licem u dlanovima za minutu ili dvije. Rekao mi je kako je upoznao ženu ne tako davno. no sve jedno. gospo o Patton. A on je još uvijek bio liječnik s dozvolom za rad. Njegovo dijete. Došao je do mene. zamolio me da vam sve pošaljem na adresu zajedno s onim pismom koje je napisao. nadao se da će to biti vaš izbor. Jakeu je bilo malo bolje. Otišao je. listopad je bio na svom kraju. I bila je to uistinu gadna nesreća. a to je bilo pred neke dvije godine. ako već želite istinu. Tada je 155 . Sve u svemu bio je to veliki gubitak. i to na onom koji me je vodio prema odredištu koje nije trebalo biti moje. Jake je oduvijek bio čvrst tip. Znam da je ona to sigurno htjela. moram reći da me taj slijed doga aja i nije toliko začudio. „Smirite se gospo o Patton. Toliko je znao.“ Um mi je divljao. a tada je saznao da vi imate dijete. No nije ga ubila bolest. gospo o. uistinu proživjeti. Zaklela se Jakeu kako vama o tome neće nikada ništa reći. no Jake. No i to je bilo bolje nego umiranje od raka krvi.“ „A kada je umro?“ upitala sam posve drhtavo.“ „Oh. i to galopirajuću. gospo o Patton. Stoga. Činilo se kako sam se u svojoj potrazi odjednom našla na suprotnom kolosijeku. „Njegova je majka bila van sebe kada Jake nije pristao na kemoterapiju. pokušavala sam pohvatati konce što li mi je zapravo Bentry htio reći.“ Čula sam vlastiti glas kako se razbijao poput stakla. No osjećao je da više nije imao prava na vas.Oh. On je rekao kako mu ništa od toga neće pomoći. a ja sam začula njegovu fotelju.. Još u listopadu napisao je oporuku u kojoj sve svoje ostavlja svom sinu.. To bi ste trebali znati. ne. Nitko nije znao kamo.“ „Moja majka! Moja je majka upoznala Jakea? Moja je majka znala za Jakea? Ovo ne mogu vjerovati. No ako ga ne biste potražili. „Tada je Jake upoznao vas. no s vremenom. jednako kao i kada je odbio transplantaciju koštane srži. kada je Bentry ponovno progovorio. „Da..“ Opet je nastala duga stanka. Jake je znao da je umirao. dajte samo da se sjetim.. Kazao je kako vas je krenuo potražiti. Dotrčao je kako bi pomogao unesrećenima. znao da to neće dugo potrajati. posebice kada je znao da njegovo vrijeme istječe. No tada ga je udario drugi auto. baš kada se razbolio. Barem mi je toliko o tome rekao. No on je bio nevjerojatno ponosan na svog sina.. Vozio je motor na ruti I-45 gdje je zatekao prometnu nesreću.“ „On je znao za Bradyja?“ Prekinula sam ga. „Da vam skratim tu dugu priču. Poprilično je znao biti divlji. Na kraju se ispostavilo da je vozio s Bandidosima. a otac mu se s time složio. Umro je dva dana kasnije. Na kraju se ispostavilo da je Jake imao leukemiju. a on je kazao kako će tako i napraviti. priča je prilično tužna. Vaša mu je majka dala slike.“ Rekla sam mu da mi sve pošalje FedExom. Trebao je sastaviti oporuku. otac ga je nagovorio da obavi neke testove.

dugo vremena buljila u suprotni zid. oni ga doživljavaju kao svojevrsno čudo. Nakon toga sam opet sjela za stol i još dugo. stoga tko sam ja da mu sudim. oni su dobri ljudi. a to zvuči tako prokleto traljavo. no ja nisam imala pravo odlučivati za njega. Kada je idućeg dana stigao paket FedExa. 11. tako er crvenkasto kestenaste. kao naprimjer: „Jakeov prvi ro endan. voljeli bi ga vidjeti. on nije sadržavao nikakve novčane vrijednosti. no zato sam pažljivo pogledala oporuku. Nisu li te kaubojske čizme predivne?“ Omotnica je sadržavala i čuperak njegove kose. Oni znaju da imaju unuka. to mom životu daje svrhu nakon svega. a s druge strane ti se nećeš morati brinuti kako da mu osiguraš novac za školovanje na kole u. Želim ti se zahvaliti. Draga Ravine. No je li bilo tako? To više nije ni važno. 1979.“ „Samo dajte. Jacob James Allred sve što ima ostavlja svom sinu Bradyju Nathanielu Pattonu. I zahvaljujem ti se na daru koji si mi dala onog dana. puno bi im značilo da se pojavite. Jedino što ti mogu reći iz same dubine svog srca jest da mi je iskreno žao da stvari nisu krenule bolje za mene i 156 . gospodine Bentry. A ta će svota još i narasti do vremena kada Brady bude imao osamnaest godina. i naravno. koje su procijenjene na pola milijuna dolara. obzirom da time mislim na svog sina. Ostatak paketa činila je Jackova crna kožna motoristička jakna. Čvrsta svjetlo sme a omotnica sadržavala je nekoliko Jakeovih slika dok je bio beba. no riječi su jedino što ja imam. uz ostatak koji se nalazio u Jackeovim dionicama na burzi. Mogu ti reći da te volim sada. vidite. jednako kao što sam te volio i onda.još nadodao. Mislim da Jake nije donio najbolje odluke. ako za to prona ete mjesta u svom srcu. To i mene i tebe čini budalama. No to što sam ti upravo priznao ne znači puno.“ No ja sam imala mnoge pretpostavke vezane za Jakea. Znate onu staru izreku: „Nikada ne pretpostavljaj. koje će mali moći otvoriti tak na svoj osmi ro endan. veljače. U tom trenutku nisam mogla ništa reći. Zahvalila sam se Brayu Bentryju i potom spustila slušalicu. a mnoge od njih bile su krive. te pismo namijenjeno Bradyju. Pismo nisam otvorila. Njegova je majka iza tih slika uredno pisala datume i doga aje. Kada budete za to spremni. Mislim da je on učinio ono što je mislio da je bilo najbolje za mene i za Bradyja. no da. no ipak sam vidio par stvari u svom životu. no sam sadržaj nije bio zanemariv. No njima je bilo jako teško. no ja sam znao da si ti odvažna osoba. Jakeovo pismo namijenjeno meni je bilo kratko. a još uvijek i jest obzirom da su izgubili sina. Trebalo ti je mnogo hrabrosti da nastaviš dalje sama s njim. još od trenutka kada sam te sreo. baš kako sam je se sjećala još od onog vrućeg dana u kolovozu. tu je još bila i njegova oporuka. Mislim da je u svemu tome bilo nekakve životne lekcije koju sam ja usvajala na teži način. „Smeta li vam ako vam nadodam i još nešto? Ja jesam tek stari teksaški odvjetnik. riječi u ovom trenutku ne znače puno. Barem su bile krive one gdje sam se služila razumom. bilo je slatko. što kako i Bog svjedoči. No zato Bradyju ostavljam sve što imam. i na kraju.“ „Jakeovi roditelji.“ Nisam znala što bih rekla. A tako er znaju i sve o vama. Bilo je odveć prekasno da bi se išta mijenjalo. I tako i jest. Vaš mali sin. pismo koje se odnosilo na njegov indijanski motor. Ipak. nije mnogo. No Jake je tu stvar prepustio vama.

To ti obećavam. Ne budi preoštra prema svojoj majci. oni su me voljeli. Isto će tako voljeti i tebe i tvog sina. U to čvrsto vjerujem. Oni su me voljeli. Da se ja nisam razbolio. Pazit ću na tebe i na Bradyja. Jednostavno. Molim te.tebe. Jake 157 . svidjet će ti se moji roditelji. No sudbina je rekla svoje. Bray ti može dati njihov telefonski broj ako ga želiš. Isto tako. Ravine. jer ti nije rekla da smo nas dvoje razgovarali. ulagali su u mene i nikada mi nisu okrenuli le a. a njen je odgovor bio ne. daj im šansu. Žao mi je što umirem. Tražio sam od nje da se zakune na Bibliju da ti neće reći kako smo razgovarali. imali bi smo budućnost.

Ili. to je prošlost. I zbog toga sam se uistinu puno molila. Ona ga je potom pozvala. „Znam da si postupila onako kako si mislila da je pravedno. ni u kom pogledu. jedino osim ako je niste uistinu dobro poznavali.DEVETNAESTO POGLAVLJE Nakon što sam pročitala Jakeovo pismo.“ Moja je majka posegnula i uzela je moju ruku. i ti si bila tako sretna.“ 158 . A opet. Ništa od toga nije bio moj posao. Što li sam ja drugo mogla učiniti? Ti si u to vrijeme bila prilično krhka. Ne mogu te kriviti za svoje odluke po pitanju Jakea. Imam snažan osjećaj po tom pogledu. Ravine.“ „Trebala si mi to reći. „Slušaj me. tako da jednostavno nisam mogla znati što li se prilikom čitanja doga alo u njoj. tko li može reći zašto je Gene otišao? Jedino što ja znam jest da su te obojica voljela. mogla sam samo pretpostaviti kako je ona morala reagirati kada joj se Jake pojavio na pragu. Upitala me je bi li mi bilo krivo ako bi ona pročitala ono što mi je Jake napisao. Činilo se zapravo. Ravine. Nisam si točno znala opisati što sam to osjećala. to je jednostavno bila ona Clara koju sam ja poznavala. Pomislila sam za sebe. Nisam bila posve ljuta. „Možda i jesam trebala. A cijenim ga i zbog toga jer je svoje osjećaje prema tebi stavio na prvo mjesto. Ja mu skidam kapu zbog toga.“ Mislim da je vidjela kako sam postajala nervozna. Ne znam koliko je tajni moja majka čuvala u svom životu. nek bude što bude. a ti o njemu nikada nisu ništa govorila. Vratila mi je pismo. U to jednostavno moraš vjerovati. bez da je pokazivala što li o svemu tome misli ili osjeća. no one bi komotno poslužile da se naplati nečiji životni dug. mama.“ Glas mi se tresao dok sam to govorila. No nisu ga imali. taj čovjek nikada nije ni postojao. sve je na kraju pošlo naopako. Nije ti htio nanijeti nikakvu bol. ono što je prošlost. I na kraju. Dok je čitala pismo. Tako uvijek i učiniš. I baš kao za inat. mogla sam ga potražiti kada sam saznala da sam trudna. Sve je bilo na vama dvoje. no nije rekla ni riječi. ti si njega u potpunosti izbacila iz svog života. Vjeruj mu. Provela sam budna mnoge noći razmišljajući o tome što da učinim. Tada je govorila tiho. „Kćeri moja. A kada se složila s time da mi o tome prešuti. posjela ga je uz kavu. i nakon svega. Jakeovo sam pismo donijela sa sobom u njenu kuću. No opet. No tada se pojavio tvoj Australac Gene. Dodala sam joj pismo. usne je snažno stisnula. što me je na kraju odvelo do Braya Bentryja. No nisam to učinila. da po tvom ponašanju.“ Duboko sam uzdahnula. Lice moje majke je oduvijek bilo teško za proučavati ga. „Taj je dečko umirao. Jednako kao i što vjerujem da bi obojica ostali da su za to imali izbora. pomislila sam. ništa od toga mi nikada nije rekla. nije uistinu. Prošla si mnogo boli prošlih nekoliko godina. Tko li uopće može objasniti zašto li se Jake razbolio. taj te mladi čovjek došao potražiti. možda prvenstveno bol. obukla sam Bradyja i tada se odvezla do moje majke. Bradyja sam posjela u krilo i potom ispričala majci kako sam potražila Jakea. čuješ li? S Geneom još nije gotovo. Imaš pravo. Koliko je meni bilo jasno. te slušala njegovu priču.

U potpunosti sam razumjela što je ona htjela reći. no tome nije ni čudilo jer i jest jela poput konja. Ja sam nastavila dalje s planovima renoviranja kuće. Nikada si ne bi postavljao pitanja o tome tko je bio njegov otac. Počeo se podizati uz pomoć namještaja koje mu je davalo sigurnost na nogama. tako da sam pomislila da su se satovi pokvarili. ja u to ne želim vjerovati. No vidiš. činio bi se vrlo iznena en. 159 . jednog sam jutra začula kosića koji je označavao svoj teritorij. dok je već nekoliko dana kasnije ispod njih. a njegovi djed i baka bi mu svojim postupcima pokazali da ga čuvaju poput zjenice svog oka. Osim toga ni jedno dijete nikada ne može biti preveć voljeno. I on je na svoj način s njima brbljao preko telefona. činilo mi se kako je moj dječačić jurio kroz svoju prvu godinu. Osim toga Brady nikada nije upoznao svog oca. Dao mi je broj Allredovih. no na kraju smo svi završili u plaču. To jednostavno nije u našoj moći da bi smo znali. Nekih dana vrijeme je jednostavno letjelo. a profesionalni postavljač mi je u kući postavio i novi terra-cotta pod. Ako bi pao nakon što bi se pustio. Promjena klime ogledala se u iznimno hladnim danima. a to je u mnogo čemu zaustavilo propuh po kući. I na kraju. svakog puta kada bi je pogledala. Sredinom mjeseca promijenila sam prozore. i što jednostavno ne možemo znati. a što ne. oluje su samo nanosile snijeg koji je u potpunosti prekrio obje strane pored auto ceste. No kako sam već rekla. Kada bi stajala na svojim nogama. pred sobom nisam vidjela ni jard razdaljine iz svog Avalanchea. Tri puta tijekom tog gorkog mjeseca. Vjerujem da bi mi se Gene mogao vratiti kada bi on to mogao. „Puno je toga u životu čega mi nismo svjesni. Proljetno se obećanje osjećalo u laganom vjetriću. ružno i hladno. Razumiješ li što ti želim reći?“ Kimnula sam da razumijem. Primijetila sam vrbe na kraju ulice koje su bile posve prekrivene snijegom.“ Majka me je osorno pogledala. Zima nas je davila i nije nas htjela ostaviti na miru svojim vjetrovima tijekom cijele veljače. Sada sam već očekivala kako će se u hodanju svakog dana osamostaliti. svakog je dana pjevao od jutra do zore. jer da je. S druge strane. rekla bih nespretno. dok se ponekad vuklo čak i pre sporo. Bio je jako dobar u stajanju na dvije noge sve dok se imao na što osloniti. bio bi znao sve što je trebao o svome ocu. nakon čega sam ih nazvala. Jednostavno nije bilo šanse da mi se Gene vrati. S osam mjeseci već je tako brzo puzao da se ni na sekundu nisam smjela okrenuti od njega. no već u idućem trenu bi se opet podizao nazad. a po tom pitanju u mnogo mi je pomogla isplata Peggy Sue.„Mama. Znala sam duboko u svom srcu da Brady mora znati odakle je potekao. kakve su bile njegove oči. vrijeme je odmicalo. A ti ne znaš što je Gene sposoban napraviti. koju ja jesam. kuća mi je odjednom bila topla. zemlja se oko mene budila. Ožujak je stigao. Usprkos ledeno hladnom jutarnjem zraku. onako visoka činila mi se poput ponija. u snijegu počeo izvirati crveni šafran. Nakon toga sam im putem e-maila svakodnevno slala Bradyjeve slike. dok su nove zavjese visjele na prozorima u kuhinji. talenti ili pogreške. ja znam da se on ne može vratiti. zatim mi je stisnula ruku da me je uistinu zaboljelo. Razgovor je počeo pomalo zbunjeno. stoga smo donijeli zajedničku odluku kako ću im Bradyja dovesti u Houston u kasno proljeće. Nakon toga. no ona s druge strane ipak nije znala cijelu priču. činilo mi se da je i Cocoa bila sve veća. koje sam još bila osmislila s Geneom. Jednog sam popodneva skupila svu svoju hrabrost i potom nazvala Braya Bentryja. Premda mi se srce osjećalo hladno i posve osamljeno. jednako kao što mora znati i obje svoje obitelji.

Objasnio je kako je ona oduvijek bila zatvorena. Nisam ni ro ena 1974. Pokušala sam povezati konce. To sam i rekla tom uljudnom mladom čovjeku. Prvo što mi je palo na pamet bilo je da su vlasti očito pronašle ostatke njegovog aviona ili možda Geneove posmrtne ostatke. bio je najmla i sin Ali Rachida Meghoua.“ odgovorio je jako uljudno. „Da.“ . pojurila sam prema vratima da ih otvorim. tada sam ga upitala što li je bilo u omotnici. Brady se nalazio na čuvanju kod Peggy Sue. 1974. no jednostavno me nije išlo. Pretpostavila sam da je bio prodavač telefonskih imenika ili tako nešto. Tako er se ispričao što je morao otići. Na ponedjeljak u jutro u sredini ožujka. gospo o Patton. te se pitam kako li je njegov djed mogao znati moje ime. naime hvatao je avion za Atlantu iz aerodroma WilkesBarre-Scrantona. Rekla sam mu da jesam a on mi se onda predstavio kao Mohamed Meghaou. Tada sam ga upitala želi li možda šalicu kave ili čaja možda. „Baba. Obrisala sam mokre ruke na krpu za su e. kako bi ona stigla do mene na Božić prošle godine. Rekao je kako je tu omotnicu još njegov djed. koljena su mi klecala. Naravno.“ rekao je taj mladi čovjek kada sam mu pokazala da sjedne za stol. Kada sam čula riječi Sjeverna Afrika. Stajao je tako na trijemu i smrzavao se na mjestu. „Mogu ostati samo jako kratko. i unuk El-Mohameda Rachida Meghaoua. Tako er mi se ispričao na smetnji i zbog toga što je došao ovako kasno. Ispratila sam ga ispred ureda i potom ga 160 . M&M se tada podigao te se pri tom još jednom ispričao za kašnjenje isporuke. Prema mom ocu. tek je rekao da će ona stvari dovesti na svoje mjesto. Imao trideset i pet žena i bio je odvažan igrač. no rekao mi je kako je njegov djed napravio toliko stvari koje nitko ne bi znao objasniti. On nije znao pravo objašnjenje. No zašto bi i iz kojeg razloga oni mene kontaktirali. mogu li vam pomoći?“ rekla sam otvorivši vrata pomalo nervozna što mi se remeti dan. „Jeste li vi gospo a Ravine Patton?“ upitao je dok su mu crne oči iskakale s osunčanog lica. hvala vam. obzirom da se tamo Geneov avion srušio tijekom rata. znala sam manire dobrog ponašanja te sam momka pozvala u kuću. skupila sam ruke kako bih ih zaustavila u njihovoj trešnji. Ipak. Baba se počeo smijati jer je rekao kako ga nikada nije pratila sreća u kockanju. on nije znao. Ona je na sebi imala uredno napisano moje ime i moju adresu. Trebao je stići još na Božić.. ponekad kad sam se tome najmanje nadala. i tamo sam zatekla lijepo odjevenog mladića. možete li mi reći o čemu se ovdje radi?“ Sjela sam na rub sjedalice pored njega.“ M&M mi je potom dodao omotnicu. godine na samrti dao njegovom ocu. „Možete me zvati M&M. no njegov put iz Sjeverne Afrike se otegao. Naravno. moj djed nije objelodanio njen sadržaj. Bila sam u kuhinji kada sam začula zvono na vratima ureda. a osim toga na ulici ga je čekao taksi. nada bi se posve bezimena i neizrečena probijala kroz moju bol poput tog šafrana u travi. „Ne. Možda sam trebao igrati bolje kad sam se već uživio u ulogu Boga. M&M.U redu.Ipak. Papir je u mojim rukama bio gladak i hladan. M&M mi je odgovorio vrlo odvažno. M&M je tada posegnuo u džep svog lijepo krojenog kaputa odakle je izvadio malu omotnicu. no osjećala sam debljinu sadržaja u omotnici.

promatrala dok je odlazio prema taksiju. Okrenuo se i uputio mi srdačan osmijeh. Kunem se da je u njemu bilo nečeg poznatog. Držala sam drhtavo onu omotnicu i potom se s njom vratila u kuću, ušla u ured i sjela za stol i potom opet promotrila onaj rukopis. Moje ime i adresa upisani su još u vremenu i prije nego li sam postojala. Tada sam posegla za otvaračem pisama kako bih otkrila sadržaj pošiljke. Unutra se nalazio komadić papira i mala crvena kutijica, dva inča široka, i tri duga. Na njenoj vanjskoj strani pisalo je MINER'S BANK, WILKES-BARRE, PA. Unutar tog paketića nalazio se ključ. Na poruci je stajalo: „Ovo je ključ do mog srca. Volim te, Gene.“ Prepoznala sam da je taj ključ pripadao trezorskom ormariću. Tako er, znala sam da Miner's Banka više nije postojala. Mislim da je Gene našao nešto za mene onda kada se vratio u Saharu u 1942. godinu, te je nekako uvjerio kalifa da ovo sakrije u najsigurniju banku u Wyomingu tijekom tih ratnih godina. Nisam imala pojma što li mi je to Gene pribavio, no kako mi je to trebalo biti dato za Božić, tek nekoliko sati nakon njegovog nestanka, pomislila sam da se radilo o božićnom daru. Čvrsto sam stiskala paket u rukama. Ovaj ključ bio je dokaz da Gene nije umro ili nestao nakon moje treće želje. Preživio je i stigao je kući. Kako li je samo lijepo od njega da se potrudio da ja dobijem ovaj ključ, a kako li je tek frustrirajuće to što ga ja s druge strane ne mogu upotrijebiti. Tuga me je svladala dok sam promatrala tu kutijicu, ili što li je već bila. Bilo je vrijeme da po em do Bradyja, stoga sam onaj ključ stavila u svoj džep na jakni i potom se odvezla do Peggy Sue. Na novom dijelu njene kuće sada se nalazio natpis SUNSHINE AND LOLLIPOPS DAY CARE. Bila sam jako impresionirana kako je to profesionalno izvela, a i Brady je tamo volio provoditi svoja jutra. Na putu nazad prema kući razmišljala sam kako da se domognem tog trezora. Jednostavno, nije bilo jednostavnog načina da bi se stvar riješila. No, pomislila sam da neće biti zgorega da se zaustavim u banci Bowman's Creek, te da pokušam nešto doznati od njihovih činovnika. S Bradyjem na boku, ušla sam u banku i prišla prozoru Mary Ann. „Hej, Ravine,“ rekla je. „Nije te bilo već neko vrijeme.“ „Pozdrav i tebi,“ odgovorila sam kroz osmijeh. „Danas nemam pologa, premda bih voljela da ga imam! No pitam se možeš li mi ti dati koji savjet.“ Tada sam joj proslijedila onu crvenu kutijicu s ključem ispod zaštitne rešetke njenog pulta. „Ovaj sam ključ dobila kao dio, pa recimo kao nekakav dio nasljedstva. Misliš li da možda taj trezor još uvijek postoji?“ Mary Ann je pogledala prema ključu. Dva činovnika su nam tada tako er prišla i stala pored nje. Ona me je tada upitala jesam li primijetila kako je broj trezorskog ormarića bio napisan na malom komadiću ljepljivog papira na ključu. Ja sam to vidjela, no nisam bila sigurna da je to ujedno bio i broj ormarića. Mary Ann me je uvjeravala da je tako i bilo. „No naravno da Miner's banke više nije bilo,“ rekla je. „To i jest ono što mene brine.“ Uzdahnula sam. „No trezorski ormarići ipak nisu nestali,“ dodala je. „Koliko se sjećam Miner's Bank je prodana United Penn bankama, koje su opet prodane Mellon bankama, koje je otkupila gradska banka. Nije li to točno?“ rekla je drugoj ženi pored sebe. Ova se složila. Pri tom je rekla kako se u samoj banci nije puno toga promijenilo osim imena i samih uposlenika. Zgrada je ostala ista, a trezorski ormarići se nisu dirali. Pitala me je jesam li se interesirala da nekoga platim da mi do e do tog ormarića. „Nisam,“ rekla sam, „no uvjerena sam da će se na kraju raditi o iznimno velikoj svoti

161

obzirom na broj godina koliko je pošiljka ležala u ormariću. A nadam se da je još uvijek tamo. Naravno trebala bi biti, obzirom da mi je ključ trebao biti uručen još na Božić prošle godine.“ „E, pa onda ne vidim razloga zašto se ne bi spustila dolje do gradske banke i provjerila je li sve još uvijek na svom mjestu. Naravno, nije moja stvar da provjeravam ono što si ti naslijedila,“ rekla je premda je umirala od znatiželje. „Stvarno nemam pojma što bi moglo biti u ormariću, Mary Ann. Bude li što interesantno, doći ću do tebe pa ti to i pokazati.“ „Još jedna stvar na koju moraš obratiti pozornost,“ rekla je Mary Ann nakon što je ključ vratila u crvenu kutijicu i potom je ispod rešetke vratila meni. „Znaš li pod kojim li se imenom nalazi ormarić? Trebat će ti odvjetnik da ti banka dozvoli otvaranje ormarića.“ „Mislim da to neće biti potrebno. Pretpostavljam da je ormarić naslovljen na moje ime. No, hvala ti puno za tvoju pomoć.“ „Ne trebaš mi zahvaljivati. Ovo je nešto najuzbudljivije još od lani kada se ovuda pojavio onaj pljačkaš banaka,“ rekla je. Svi su tada u glas povikali, „Sretno!“ Brady i ja smo izašli vani. Majku sam zamolila da mi pričuva Bradyja, te sam joj rekla da moram otići do WilkesBarrea, no nisam joj rekla i zašto. „Nervozna si poput mačke u sobi prepunoj kanarinaca, a i poslovno si odjevena. Sa sobom imaš i aktovku. Ideš li to u susret novom klijentu?“ upitala me je kada sam joj Bradyja dala u naručaj. Objasnila sam joj da imam nekog posla dolje u banci, dolje u onoj s velikim prozorima, onoj koja je nekada bila Miner's banka. Obećala sam joj kako se neću dugo zadržati. Rekla mi je kako će se već pobrinuti. Ona i Brady će za to vrijeme peći kolače. A onda će doći i Cal pa će njih troje otići do zgrade koju sam im ja odabrala za njihovu školu. Kada smo odlučili obnoviti zgradu, ugovor smo za nju dobili za tek jedan dolar. „Baš ćemo se zabaviti, zar nije tako mali čovječe?“ rekla je Bradyju, podigavši njegovu bucmastu rukicu koju je potom poljubila. „Volim te,“ rekla sam joj i potom je poljubila u obraz. Kako sam je umalo izgubila za Božić, od tog joj dana stalno govorim kako je volim. „Volim i ja tebe,“ rekla je uz osmijeh. „A sad idi svojim putem. Brady i ja imamo posla.“ Nervi su mi skakali dok sam vozila prema Wilkes-Barreu. Dok sam bila na cesti morala sam se koncentrirati na vožnju a ne na ono što mi je Gene ostavio u tom ormariću. Zauvijek ću čuvati ono što tamo na em, no poruka i onaj ključ izazivali su mi bol zbog Geneovog gubitka. No opet, s druge strane, ovim putem on mi je poručivao da je ipak bio dobro, a to što je preživio davalo mi je olakšanje, bez obzira što sam ga trenutno toliko željela, no iznad svega željela sam da je bio na sigurnom. Stara i velika zgrada Miner's banke imala je podove od mramora, veliki umjetnički nadsvo eni prozori s lukovima bili su visoki nekih dvadeset i četiri stope, i samim tim stvarali su strahopoštovanje pred zgradom, i time su stišavali sva ona govorkanja koja su nastajala tijekom svih preprodavanja banke. Približila sam se punašnoj, srednjovječnoj bankovnoj činovnici te je zamolila da otvori moj trezor. „Koji broj?“ upitala je.

162

„Jedan devet četiri dva četiri dva za dva,“ pročitala sam s one naljepnice s ključa, i potom odmah shvatila da sam rekla „1942 za dvoje.“ Činilo se da je to nešto govorilo, no nisam znala što. Činovnica je tada izvadila neki svežanj papira odakle je izvukla nekakav formular. „Bože, moj Bože,“ rekla je. „Mislim da je ovo jedan od naših najstarijih računa.“ Nasmijala se i potom je formular pružila prema meni usput mi pokazujući gdje sam se trebala potpisati. Nakon toga me je odvela u podrumski trezor, i tamo je pronašla broj 194242, uvukla je ključ i potom otključala ormarić. Uzela je moj ključ i s njime je još jednom provjerila bravu. Nakon toga vani je izvadila dugu, duboku metalnu kutiju. Činilo se da je proces trajao nekih četiri sata premda sam bila svjesna da je sve skupa trajalo manje od minute. „Do ite za mnom,“ rekla je vodeći me u susjednu sobu. Kutiju je položila na stol. „Pritisnite zvono kada ste gotovi, i ja ću vas pustiti vani,“ dodala je. Pričekala sam je da iza e, a onda sam otvorila poklopac. Pogledala sam unutra. Jantarna mala boca nalazila se u dnu kutije. Izvadila sam je. I čak dok sam bocu vadila u njoj sam ugledala malu figuricu. Bio je to Gene koji je tamo skakao i mahao mi. Nešto je sitno svjetlucalo iz njegove ruke. Pokazivao mi je prema poklopcu. Umalo sam ispustila prokletu bocu. No nisam ga smjela pustiti vani. Ovdje sam ipak došla sama; trebala sam i izaći sama, inače ništa ne bi bilo dobro. Prst sam si položila na usne i potom razmislila o tome što da napravim. Otvorila sam svoju aktovku i bocu položila unutra, nakon toga sam zatvorila trezor i stala stiskati zvono za van kao luda. Činovnica se tada pojavila, a vrata su se otvorila. „Je li sve u redu?“ upitala je zabrinuto. „Malo sam klaustrofobična,“ uzdisala sam pokušavajući djelovati što uvjerljivije. „Imala sam napad anksioznosti. Molim vas, možete li požuriti pa me pustiti odavde?“ Ponovno je ponovila cijeli onaj proces iz početka, no ipak se žurila, ja sam joj se zahvalila i potom istrčala van pred banku i do Park 'n' Lock garaže gdje sam ostavila svoj Avalanche. Tada sam sjela za volan i otvorila aktovku. Izvadila sam bocu i otvorila poklopac. Bijeli je dim ubrzo ispunio unutrašnjost kola, a onda se u tom dimu polako pojavljivao njegov lik.

163

jednostavno moraš biti sretna što sam tako vješt u kockanju.“ nastavljala sam govoriti iznova i iznova. Gene mu je rekao kako bi se volio vratiti u Australiju. Neću nikada više.“ rekla sam dok sam ga ljubila po usnama. A i ovaj prsten više neće nestajati. onda je to bilo kockanje. Bila sam uvjerena.DVADESETO POGLAVLJE Čim se taj dim pretvorio u mog duha Genea. i to u igri šansi. Nažalost. moji su se uzdasi smirili. Ravine?“ „Čim dobijemo dozvolu. Mag je i dalje kimao u čudu ne znajući što bi napravio s Geneom. on jednostavno više nije bio dobre volje.“ rekao je i poljubio me u vrh nosa. pa zar si bio tamo punih šezdeset godina?“ „Dušo. i tada sam bila dovoljno mirna da ga pitam. „Hm. Ako bi Gene pobijedio. „Da ti odgovorim na tvoje pitanje. kockanje nije jedino što tebi ide dobro. no njemu nije bilo jasno zašto li je ovaj duh na to čekao punih šezdeset godina. Nakon toga krenuo je po kalifa. „Ja sam ovdje. A kako sam dospio ovdje. nije li tako. strpa ga u bocu i potom ga ubaci u more. Geneova je želja prekinula kalifa u nečemu u čemu ovaj jednostavno nije htio da ga se prekida. Na to ga je Gene pitao bi li se mogao vratiti u dvadeset i prvo stoljeće. Stisla sam se uz njega i čvrsto ga držala u zagrljaju. I naravno. Kalif je tada rekao magu da još jednom baci čini na Genea. Ispričao je jako dobru priču koja je zabavila kalifa. Konačno.“ rekla sam. „Kako? Kako si se uspio vratiti ovamo? Kako si dospio u onaj trezorski ormarić? O moj Bože.“ Tada je stvorio onaj dijamantni prsten i stavio mi ga je na prst. o razočaranju i slomljenom srcu. Mag je samo zakolutao očima te je rekao da je to ipak neostvarivo. Gene je pobijedio.“ promrmljala sam. Stoga je odlučio Geneu ipak dati šansu. Molim te. „Samo molim te.“ „Mislim da bi ti to ipak trebala znati. Gene je tada ubrzano govorio. I tada je počeo sa skraćenom verzijom. poput divlje žene. pri tom je i psovao i mumljao. da bi se već u idućem trenutku našao u kalifovoj palači u Sahari. Kalif je otvorio partiju kockanja. Rekao je Geneu potom kako su mnogi raniji duhovi uspjeli skinuti sa sebe te čini. kalif mu je obećao povratak u Pennsylvaniju za Božić. Jer ako je on u ičemu bio dobar. Onaj mag je bio ondje i kimao je glavom u čudu pitajući se zašto li se Gene vratio. ne znam koliko ću još moći izdržati samo slušajući te. I neću te ostaviti. „No koliko se sjećam. u vrijeme iz kojeg je upravo stigao. „Hoćeš li se udati za mene. „Nemoj nestati. budi brz. Tada se Gene smijao. Mag je tada još jednom kimao. I tada se 164 .“ Smijala sam se. bio je stvaran i čvrst.“ prišaptao je dok je me držao na svom krilu. ne dok u mom tijelu bude života. Plan je bio da ti do eš po mene na Božić. nemoj nestati. „Sada mi ispričaj kako si se vratio. u kutiji sam bio tek nekoliko mjeseci. istovremeno sam se smijala i plakala. ja sam mu se poput projektila bacila u naručje. „Objasni. znaš već. pričao je o ljubavi i časti. Kada je vidio nanovo Genea. U jednoj minuti Gene je bio u bolničkoj sobi. Nisam ga mogla prestati ljubiti po licu.

Gene mi je rekao kako ponovno imam pravo na tri želje. I tada sam pomislila. Prije negoli smo krenuli. I bilo je to upravo ono u čemu je još Gene bio dobar. ja sam Australac. bez obzira na harem? E pa neću! Morao sam ti se nekako vratiti. I tijekom te predivne noći. tako da nas s vanjske strane baš nitko nije mogao vidjeti. Mi imamo duha za sve.“ Ipak. Prigrlila ga je i potom ga ponudila mlijekom i toplim kolačićima. „Ja sam Australac. I ja sam to i napravio!“ A svoj je australski duh još jednom pokazao te noći u našem krevetu gdje smo napravili istu stvar koju smo tog popodneva radili na stražnjem sjedištu mog Avalanchea.dogodilo. i dok me je Gene držao onako u svom naručju. K R A J 165 . a da nije bilo tek kockanje. prozori su se u Chevyju zatamnjeli. Lice moje majke nije skrivalo sreću kada se Gene pojavio na njenom pragu. ili što ne može učiniti. Gene ju je čuo unatoč njenom šaptanju. ja sam poželjela tek jednu. baš za devet mjeseci naša će obitelj dobiti predivan božićni dar. uz malo njegove čarolije. šapnula mi je. nakon čega se ponovno pokazao ekspertom u mom zadovoljavanju. kada je sva moja nesreća konačno nestala. naša je odjeća istog trena nestala. ako sve bude u redu. i mi možemo sve. Zar si pomislila da ću cijeli svoj život provesti u kalilovoj palači. „Rekla sam ti da ti ne možeš znati što Gene može. Nakon nekoliko sati. No ja sam samo izvadila papir na koji sam napisala želju koju još nisam poželjela. A lady. zajedno smo krenuli po Bradyja. te je tako na našem putu prema kući sa sjajem u oku rekao.

Moj prvi izvor bio je monumentalni rad Smithsoniana. Pattonovi. Čitatelji mogu otkriti tu pomalo jezivu sličnost. Opet sam malo prodrhtala jer priča koju sam ja stvorila u svojoj mašti i nije bila toliko različita od realnosti. no tko su oni bili (znam da ih je bilo barem dvoje). a moja je mašta na kraju donijela drukčije zaključke o samoj budućnosti šejenskog casina u Pennsylvaniji.IZRAZI ZAHVALNOSTI Istina je da su moji preci pravi ro eni Amerikanci. pripadnika Šejena. a ta je da se čovjek koji je pronašao umirućeg poglavicu zvao John Patton. kao i njihovom sinu Bradyju. Nek on živi dugo i zdravo. da ih tek nekoliko navedem. toliko toga o njima još uvijek nisam znala. najbolji dokaz za njihovo postojanje nalazi se u licima moje obitelji. Criuspellsovi. veliko hvala mojoj rodici. Scabby Hoyt je mačka mog susjeda. Kada sam već završavala s radom na knjizi. Grob barem jednog od njih nalazio se na groblju u Noxenu. Northeasta. njihovi su se podaci jednostavno izgubili s vremenom. čije je ime. i to me je ime toliko zaintrigiralo da sam ga trebala dati zločincu. posebice kod mog djeda. Tako er sam se konsultirala podacima iz Prvih Amerikanaca u dolini Wyominga: 10. rano djetinjstvo. Što se tiče Scabbyja Hoyta..W. koja je sa mnom podijelila sjećanja na smiješne priče koje sam kasnije utkala u Ravinin život. kao i knjigu Indijanci Pennsylvanie. sadrži opis poglavice Kakowatchikyja. S druge strane nitko od nas nije imao dokaza da bi u to mogli potpuno povjerovati. koje je uključivalo i kakice poslužilo inspiraciji za moj lik Bradyja Pattona. jednako kao što sam je otkrila i ja. autora Johna Orlandinija. Sturtevant. Traversi.. Priručnik sjeverno američkih indijanaca. S druge strane. Sicklersi i Hoytsi. Upravo ta knjiga na stranici 176. izuzev Scabbyja Hoyta. jer nisam znala za tu informaciju dok sam kreirala zaplet romana. koji je naslovljen „Indijanci traže prava u Pennsylvaniji za otvaranje casina“. 166 . Dok sam još bila dijete u svojoj sam si glavi stvorila viziju kako je moj misteriozni predak bio Lenn Lenape. naravno. i to još od prije Revolucijskog rata. koji bez pogovora nalikovao pravom Amerikancu. Ipak. jednako kao i mačka Scabbyja. I na kraju se ispostavilo da je to vrlo vjerojatno. Paula A. Ni u kom slučaju nisam htjela obeščastiti i jednu od onih obitelji. Nekoliko je obitelji s mnoštvom svojih članova živjelo na ovom dijelu netaknute zemlje u Pennsylvaniji. Wallacea koji ju je napisao uz veliku pomoć komisije povijesnog muzeja u Pennsylvaniji. Tako er proučavala sam 15. istraživala sam prave Amerikance iz Luzernea i Wyominga. Posebne zahvale dugujem Beth i Fredu Rosencransu. i djelo su moje mašte. Triggera. izdanje. Corrine. Ti prvi naseljenici bili su. koja skoro pa da mi je i sestra. sasvim sam slučajno naišla na članak Toma Birdsonga. objavljenog u Pittsburgh Post-Gazett iz 2003. Ono što sam otkrila za mene je bilo beskrajno frustrirajuće. svi likovi u mojoj knjizi posve su fikcijski. a u Pennsylvaniji sam s njima stupila i u izravan kontakt. Jedan od mojih ro aka koji se bavi genealogijom kaže da je jedan od naših predaka stigao iz Kanade.000 godina pretpovijesti. Tako er. Tijekom pisanja ovog romana. Cijeli je taj članak dao vjerodostojnost mom romanu. urednika Brucea G. kao i osobnost. kojeg je uredio William C.

ali Genea još uvijek nisam pronašla. duha. A što se tiče Genea. ja odavno otvaram mnoge stare boce. Svi me pitaju gdje se takvo savršenstvo može pronaći. 167 . E pa da vam budem iskrena.Tako er sve zahvale dugujem i predivnim i ljubaznim činovnicima u banci u Bowman's Creeku.

Živi kao profesionalni izra ivač copyrighta. zajedno s dva psa. poznate trgovine antikvitetima. vlasnica je Big Red Barna. koje je napisala pod pseudonimom Savannah Ruse. 168 . puno mačaka i u okruženju s raznim divljim životinjama. Živi na farmi u sjeveroistočnoj Pennsylvaniji. diplomirani je geometar.O SPISATELJICI: LUCY FINN je autorica bestseller serijala Darkwing Chronicles.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful