P. 1
Cat Magazine 2012 1 EST

Cat Magazine 2012 1 EST

|Views: 4|Likes:
Published by Mäeinstituut

More info:

Published by: Mäeinstituut on Mar 19, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/16/2013

pdf

text

original

BUCYRUSE OSTMISE

TAGAMAAD
MIDA TOOB OSTUTEHING KAASA KLIENTIDELE,
ESINDAJATELE JA CATERPILLAR TÖÖTAJATELE
UUTELE HEITGAASINORMIDELE
VASTAVAD MOOTORID ON TULEMAS
KLIENTIDELE SUUREM SÕNAÕIGUS

EESTI OPERAATORITE VÕISTLUS 2011
1/2012 WWW.WIHURI.EE
Eelnev oli vaid pilguheit sellele, mida Cat Magazine`i käesolev number sisaldab – ajakirjast leiate veel muid uudiseid ja teemasid. Kui Teil on mõtteid, mida järgmises väljaandes võiks kajastada, palun võtke ühendust
meiega aadressil: kadri.ahu@wihuri.com.
KIRJASTAJA: Jenny Strömbom, Caterpillar S.A.R.L. PEATOIMETAJA: Agnes Schroeter, Caterpillar S.A.R.L EDASIMÜÜJATE NÕUSTAJA: Anneloes de Jong LUGUDE PEAAUTOR: Gerry BlackKUJUNDAJA: Ron Strik FOTOD: Peter Verver
KONTSEPTSIOON JA REALISATSIOON: Centigrade for Caterpillar S.A.R.L. www.centigrade.comKOHALIKU EDASIMÜÜJA KONTAKTANDMED: Wihuri AS, Väljaotsa 1, 76050 Saue; tel: 6799260; www.wihuri.ee; info.eesti@wihuri.com
Ajakirja Cat Magazine levitavad Caterpillari edasimüüjad Euroopas, Aafrikas, Kesk-Idas ja SRÜ riikides kolm korda aastas. Kirjad toimetusele: Cat Magazine, Caterpillar. S.A.R.L. 76, Route de Frontenex, PO Box 6000, 1211 Geneva 6, Switzerland.
CatMagazine@cat.com. Kõik õigused kaitstud. ©2012 Caterpillar.
SAUDI ARAABIA LIIV PÜHITAKSE MINEMA ZAHID RENTAL POOLT
FREDERIC ISTAS PARANDAB REGIONAALSET TOODETE KÄTTESAADAVUST
BUCYRUSE OST MUUDAB ÜLEMAAILMSELT KAEVANDUSTÖÖSTUST
MAHUKAD INVESTEERINGUD EDUKA TULEVIKU NIMEL
Bucyruse ostmine muudab mäetööstust 4
KLIENTIDE VAJADUSTE RAHULDAMINE
Frederic Istas, tootejuht 8
UUTELE HEITGAASINORMIDELE VASTAVAD MOOTORID TULEMAS
Ülevaade Stage IIIB saastestandarditest 12
WIHURI UUDISED
Uuendame oma hooldebusside parki 15
RASKETEHNIKA OPERAATORID NÄITASID TASET
Eesti operaatorite võistlus 2011 16
MASINATE UUS ELU
Cat® sertifitseeritud taastamise programm 18
KOLMANDA AASTATUHANDE ALTERNATIIVSED ENERGIAALLIKAD
Unikaalsed elektrienergia genereerimise moodulid 20
INDIA KAEVANDUS LEIDIS SUJUVAMA TEE
Vähendades kallurite kahjujuhtumite arvu üle 60% 23
MITMEKÜLGNE JA USALDATAV. KUNA ON JÄRELE PROOVITUD!
Kliendid Cat teleskooptõstukist 24
NAFTA LEIDMISEKS TEOSTATAKSE SEISMILISED UURINGUD
Ja enne uuringuid siluvat D8R-buldooserid selleks teed 28
EUROOPA TERVITAB UUT KOMPAKTSET MINIMASINAT
Hüdrauliline ekskavaator 300.9 31
Hea lugeja!
Minul, kui Wihuri AS uuel tegevjuhil, on hea meel tervitada
Teid lugema meie kliendiajakirja Cat Magazine järjekordset
numbrit.

Iga ettevõtte tugevus sõltub tema tootevalikust ja
klientidest. Just seepärast teeb Caterpillar kõige
paljulubavamatesse sektoritesse pidevalt strateegilisi
investeeringuid. Näiteks hiljuti, 2011. aasta juunis, võttis
Caterpillar üle kaevandusseadmete tootja Bucyruse. Tänu investeeritud
8,8 miljardile dollarile laienes Cat tootevalik tunduvalt ning kliendid saavad
nüüd hankida kõik vajalikud seadmed ja teenused üheltainsalt pakkujalt.
See investeering tagab kaevandussektori klientidele juurdepääsu Cati
müügiesindajate võrgule ning aitab Caterpillaril selles pidevalt kasvavas
tööstusharus üha kindlamalt kanda kinnitada. Ka Wihuri AS teeb tutvust Cati
laienenud tootevalikuga ning valmistub varuosade saadavust kindlustama.

Caterpillar on teinud ka tähelepanuväärseid struktuurilisi investeeringuid,
rajades mitmeid piirkondlikke jaotuskeskuseid, näiteks Zeebrüggesse Belgias.
Need keskused aitavad jaotusprotsessi optimeerida, tagavad seadmete lühema
tarneaja ning muudavad Cati esindajaid veelgi konkurentsivõimelistemateks.
Samuti investeeritakse informatsiooni hankimisse ning suurendatakse
klientidega peetava dialoogi mahtu ja avatust, sest see aitab Caterpillaril saada
selgema pildi, milliseid tooteid tulevikus vajatakse. Tihedam ja kliendikesksem
kontakt aitab Catil klientide vajadustele paremini reageerida ja neid ette näha,
samuti võimaldab see üllatada kliente pidevate täiustuste ja uuendustega.
Lugege selle teema kohta artiklit Caterpillari ühe uue tootejuhi Frederic
Istasest, kes selgitab Teile, millist rõhku Cat kvaliteedile paneb ja kuidas oma
tulevikuplaane ellu viiakse.

Mul on heameel teatada, et üha suurem hulk kliente avastab, et seadmete
rentimine on nende jaoks sobivaim lahendus. Nagu paljud Cat esindajad,
kes rendivad seadmeid välja, on ka Wihuri oma rendiparki suurendanud, sest
rendivõimalus muudab kliendi valikud paindlikumaks. Palume Teil aegsasti
oma projektid läbi mõelda ja meiega ühendust võtta, et saaksime tagada Teile
vajaliku masina olemasolu tööde perioodiks.

Loodan, et iga lugu ajakirja Cat Magazine käesolevas numbris näitab veenvalt,
et meie eesmärk on aidata Teie ettevõttel kasvada ja areneda. Selleks oleme
kirjutanud lisaks põhitekstidele ka uutele Stage IIIB heitgaasinormidele
vastavatest Cat masinatest ning Wihuri poolt pakutavast tootetoest, räägime Cat
teleskooptõstukite omadustest kliendi pilgu läbi ning anname ülevaate, kuidas
Caterpillari unikaalne elektrienergia genereerimise moodul varustas Leedus
Euroopa korvpallimeistrivõistluseid elektriga. Cat laiendab oma tootevalikut
ja pakub kvaliteetseid seadmeid ning meie, Wihuris, aitame Teil iga projekti
edukalt ja kasumlikult lõpule viia.

Täname Teid koostöö eest 2011. aastal ning soovime Teile produktiivset ja
viljakat 2012. aastat.
Loodetavasti kohtume ka 19.-21. aprill 2012 Tartus toimuval Maamessil.
Jan Berkovitch
Tegevjuht, Wihuri AS
3
BUCYRUSE OSTMISE TAGAMAAD
MIDA TOOB OSTUTEHING KAASA KLIENTIDELE, ESINDAJATELE JA CATERPILLARI TÖÖTAJATELE
2010. aasta novembris teatas Caterpillar kavast osta ära ettevõte Bucyrus International. 2011. aasta juuli
alguseks oli ostutehing lõpule viidud ja loodud ühtne allikas mäetööstusele, millele pakutakse suurimas
valikus tehnikat peal- ja allmaakaevandustöödeks. 8,8 miljardi dollariline ostutehing, mis on ühtlasi
Caterpillari senine suurim investeering, annab tunnistust julgetest, ülemaailmse haardega laienemisplaanidest
ning avab nii ettevõttele kui ka tööstusharule tervikuna rohkelt uusi tegutsemisvõimalusi.
Üheskoos on parem, Bucyrus ja Caterpillar:
www.mining.cat.com/leaders-uniting
>>
4
ARVESTAME KLIENTIDE ARVAMUSEGA
Caterpillar kaevandustehnika müügi ja tugiteenuste
rahvusvahelise osakonna presidendi Chris Curfmani
sõnul suurendasid nad oma tootevalikut enam kui
100 mudeli võrra just klientide mõjutusel. „Kliendid on
meie ja meie esindajate võrgustiku äritegevusega väga
rahul. Nad avaldasid soovi, et me pakuksime rohkem
tooteid oma ainulaadse tugivõrgustiku kaudu, kus kogu
seniolematule teenusele pääseb ligi ühest kohast.”
„Alguses oli meie osa selles tööstusharus teisejärguline,”
jätkab ta. „Kunagi kandis kaevandustes kasutatavatest
liikuvatest masinatest Cat kaubamärki vähem kui
kolmkümmend protsenti. Nüüd suudame aga
pakkuda valikut, mis katab pea 80% selle valdkonna
vajadusest. Ka Bucyruse ja Caterpillari klientuur oli
ühine, eriti 30 suurima rahvusvahelise kliendi osas.
Nüüd seisame mäetööstuse ees ühe ettevõttena
– see tähendab rohkem tooteid ühe nime all
ning vähem paberimajandust ja asjaajamist.”
Kaevandustes püütakse piirata varustajate arvu ka
ohutuskaalutlustel. „Nüüd pakume sellele tööstusharule
teenuseid vaid Caterpillar nime all. Tänu endistele
Bucyruse müügiesindajatele ja tootespetsialistidele,
kes on lisandunud Cat hooldusautodele ja -töötajatele,
on meie esindatus peaaegu kahekordistunud. Lisaks
tootevalikule, mis hõlmab peal- ja allmaakaevandamise
tehnikat, pakume ka elektrigeneraatoreid, vedureid
ja raudteeteenuseid, rahuldades sel moel täielikult
klientide vajadusi. Kui ütleme, et meie tootevalik
on kõige suurem, siis reaalselt see on ka nii.”
EHITAME ÜLES TUGEVAT ETTEVÕTET
„Eelmainitud ostutehing vormistati lõplikult 8. juulil. Juba
11. juulil tähistati rahvusvaheliselt ühinenud ettevõtte
esimest ametlikku tööpäeva: endised Bucyruse töötajad
võeti lahkelt uude meeskonda vastu ja Caterpillari
töötajad jagasid nendega oma elevust. Ent see oli alles
esimene samm meeskonnatöö edendamisel,” märkis Tony
Johnson, kes on Caterpillar kaevandustehnika müügi ja
tugiteenuste rahvusvahelise osakonna turustusjuht.
Septembris said Caterpillar kaevandustehnika
rahvusvahelise osakonna töötajad kokku
sagedamini kui eales varem: jagati teadmisi,
tutvuti ettevõtte uue struktuuriga ja õpiti, kuidas
teenindada paremini kaevandussektori kliente.

Cat EL4000 laavakombain
maa-alusest soonest mängleva
kergusega sütt lõikamas.
5
TIPPTASEMEL TUGITEENUSED
Õitsva kaevandustööstuse üks nurgakivi on töökindel tehnika. Siinjuures räägime
klientidest, kes vajavad, et enam kui 95% tehnikast oleks pidevalt töövalmis,”
märkis dr Gessner. „Kuna paljude kaevanduste masinapargid on väga suured, tuleb
elektrikutel, mehhaanikutel ja tootespetsialistidel osutada hulgaliselt tugiteenuseid.
Kõike seda ja paljut muudki pakutaksegi meie esindajate võrgustiku kaudu.”
Dr Gessneri sõnul on Cat esindajate hea maine tugi- ja hooldusteenuste valdkonnas
pannud nii mõnedki uued kliendid Bucyruse toodete vastu huvi tundma. „E.
Hartikainen Oy on Soome klient, kes on kasutanud Cati tehnikat 40 aastat. Bucyrus
püüdis neile aastaid hüdraulilist ekskavaatorit müüa, kuid tulutult. Ent niipea kui
meie klient kuulis võimalusest kasutada seejuures Cati esindajate võrgustikku,
oli ta valmis lepingule alla kirjutama. Kuus nädalat pärast ostutehingu sõlmimist
lõi Cati nime kandev ekskavaator nende Soome kaevanduses kopa maasse.”
„Vaid mõne nädala jooksul toimus kolm olulist
kokkusaamist,” täpsustab Johnson. „Kõigepealt kohtusid
omavahel 250 juhtivtöötajat, et arutleda ülesannete ja
ühiste eesmärkide üle. Järgnenud kokkusaamisel meie
peamiste varustajatega rõhutasime üheainsa kaubamärgi
olulisust ning nende osatähtsust meie ühises kasvus.”
Pärast seda korraldati koosolek 600 müügi- ja
tugiteenuste esindajale kõikjalt maailmast – tegu oli
suurima kokkusaamisega, mis kaevandamistehnika
osakonnas iial peetud. „Sisuliselt olime siiani teenindanud
eri viisil samu kliente, ent see oli paljude jaoks meie
seast esimene omavaheline kokkupuude,” kommenteeris
Johnson. „Oleme viimaste kuude jooksul õppinud seda,
et me oleme pigem sarnased kui erinevad. Mõlema
ettevõtte peakorterid asuvad USA Kesk-Läänes,
meie ettevõttekultuur ja äripõhimõtted on sarnased.
Peame mõlemad oluliseks kliendikesksust ning seame
esikohale kvaliteedi, usaldusväärsuse, ohutuse ja
jätkusuutlikkuse. Meie põhiväärtused on terviklikkus,
püüe täiuslikkuse poole, meeskonnatöö ja pühendumine,
millest me lähtume kõigis oma otsustes ja tegudes.”
„Selline ühine taust annab uuele kaevandustehnika
müügi ja tugiteenuste osakonnale edumaa täiendavate
oskuste lõimimisel meie ühisesse pädevusse,” selgitas
Johnson. „Bucyruse töötajad õpivad nüüd leidma oma
kohta Caterpillaris ja jagavad samal ajal Caterpillari
töötajatele teadmisi nende jaoks uue tootevaliku
kohta. Tegu on võrdväärse teadmiste jagamisega.”
ARENDAME ESINDAJATE VÕRGUSTIKKU
Oli selge, et kaevandussektori kliendid eelistasid
Caterpillari pakutavat teenindusvõrgustikku, märkis
endine Bucyruse juhtivtöötaja dr Dieter Gessner, kes
on nüüd Cat kaevandustehnika müügi ja tugiteenuste
rahvusvahelise osakonna tegevdirektor Euroopas,
Aafrikas, Lähis-Idas, SRÜ riikides ja Indias. „Enne oli
olukord selline, et kui Bucyrus tahtis saata masinat Eestis
asuvasse kaevandusse, siis oli probleemiks alati see, mis
saab varuosade ja hooldusega. Nüüd toimib see kõik tänu
Caterpillari esindatusele Cat esindajate võrgustiku kaudu.”
Kuigi Cat esindajad hakkavad lõppkokkuvõttes müüma
ja teenindama kogu uut Caterpillar tootevalikut, kulub
esindajate võrgustikule täieliku vastutuse üleandmiseks
mitu head aastat. Selle aja jooksul on esmajärgulise
tähtsusega tagada klientidele sujuv üleminek, pakkudes
Endisest suurema hulga
välispetsialiste olemasolu ja
100 toote lisandumise tulemusel
pakub Caterpillar mäetööstusele
suurimat valikut tehnikat ja
tööstusharu parimat tootetuge.
Esindajad saavad igakülgset tuge
toodete müügiks ja järeteeninduseks.
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
25
26
28
DR. DIETER GESSNER,
kaevandustehnika müügi ja
tugiteenuste rahvusvahelise
osakonna tegevdirektor
Euroopas, Aafrikas, Lähis-
Idas, SRÜ riikides ja Indias.
AUKKARJÄÄR
KALJUNE KIVIM
6
LEGEND
1. Elektrienergia tootmine
2. Hooldus ja tootetugi
3. Minestar tarkvara (Cat
toode kaevandustele)
4. Liigendkallur
5. Hüdrauliline ekskavaator
6. Roomikvankril puurmasin
7. Lõhkelaenguaukude
puurmasin
8. Greider e. teehöövel
9. Karjäärikallur/kaevanduskallur
10. Hüdrauliline
pärikoppekskavaator
11. Ratasbuldooser
12. Elektriajamiga mehaaniline
eksavaator
13. Teenindav sõiduk
14. Raudteevedu e.
rööbastransport
15. Draglain
16. Rataslaadur
17. Buldooser
18. Skreeper
19. Karjäärioherdi
20. Toiturpurusti
21. Ankrupaigaldaja e. ankurdaja
22. Allmaakopplaadur
23. Eetransport
24. Lühieekombain e.
läbinduskombain
25. Allmaakallur
26. Allmaalaadur
27. Laavakombain
28. Allmapuurmasin
29. Laavatoestik e.
kombainilaava laustoestik
30. Konveiersüsteem
31. Toestikuveok
32. Söehöövel
33. Toestik
34. Kraapkonveier
sellisel tasemel teenindust ja tugiteenuseid, nagu on
mõlema ettevõtte puhul ootuspäraseks kujunenud.
OLEME KASVUKS VALMIS
„Oleme koostanud kindla üleminekukava, mis lähtub
kaevandusäri võimalustest ja Bucyruse tootebaasist,”
selgitas dr Gessner. „Esindajaid kaasatakse etapiviisi
ja nendega tegelev meeskond varub selleks piisavalt
aega. See tagab edule ja kasvule kindla pinnase.”
Suure osa üleminekuetapist hõlmab esindajate
koolitamine. „Erinevalt toodetest, millega Cat esindajad
on juba tuttavad, tuleb neil uute toodete kohta
põhjalikult teadmisi täiendada. Seepärast teeme
uue tehnika turuletoomisel esindajatega tihedat
koostööd, pakkudes neile jõulist tuge rakenduse,
tehnilise müügi ja teeninduse valdkonnas,” teatas ta.
Esindustes asuvad tööle mõned endised Bucyruse
töötajad, kes tegutsevad kohapeal ja korraldavad
praktilist väljaõpet. „Selline teadmiste lisandumine on
üks üleminekuprotsessi ja äritegevuse laiendamise
vaheetappe. Kliendid võivad olla kindlad, et võtame
kogu teadmistepagasi kaasa ka uude ettevõttesse.”
Dr Gessner on veendunud, et Caterpillar suudab
igati toetada aina suurenevat nõudlust kaevandatud
maavarade järele, mis eelduste kohaselt kasvab
lähitulevikus 20–25%. „Tingituna maailma rahvastiku
kasvamisest, näiteks sellistes Aafrika riikides nagu
Mosambiik, Botswana, Ghana ja Libeeria, suureneb
oluliselt vajadus energia ja terase järele. Prognooside
kohaselt kahekordistub India energiatarve aastaks
2016, mis toob kaasa suurema nõudluse söe ja
rauamaagi järele. Ka Mongoolia on sellele rajale
astumas ning Hiina ja Kagu-Aasia arengu peatumist
pole ette näha. Me jälgime neid arenevaid ja kasvavaid
turgusid ning teenindame neid viisil, mis ei ole
väiksematele ettevõtetele lihtsalt jõukohane.”■
Pealmaakaevandamise masinad Allmaamäemasinad e. kaevandusmasinad
B
u
l
d
o
o
s
e
r
i
d

j
a

h
ö
ö
v
l
i
d
K
o
p
p
l
a
a
d
u
r
i
d
K
a
l
l
u
r
i
d
T
e
l
e
s
k
o
o
p
k
r
a
a
n
a
d
K
a
r
j
ä
ä
r
i
o
h
e
r
d
i
d
K
a
r
j
ä
ä
r
i
p
u
u
r
m
a
s
i
n
a
d
M
e
h
a
a
n
i
l
i
s
e
d

e
k
s
k
a
v
a
a
t
o
r
i
d
D
r
a
g
l
a
i
n
i
d
P
e
a
l
m
a
a
k
o
n
v
e
i
e
r
i
t
e

s
ü
s
t
e
e
m
K
o
n
v
e
i
e
r
i
t
e

s
ü
s
t
e
e
m
T
o
e
s
t
i
k
u
d

e
.

k
a
e
v
a
n
d
u
s
t
o
e
s
t
i
k
u
d
K
r
a
a
p
k
o
n
v
e
i
e
r
i
d
L
a
a
v
a
k
o
m
b
a
i
n
i
d
P
u
u
r
m
a
s
i
n
a
d
K
a
l
l
u
r
i
d

j
a

l
a
a
d
u
r
i
d
L
ü
h
i
e
e
k
o
m
b
a
i
n
i
d
M
o
b
i
i
l
s
e
d

v
e
o
m
a
s
i
n
a
d
CATERPILLAR
Tänu Cati ja Bucyruse tootevaliku ühendamisele suudetakse kaevandustööstusele pakkuda maailma
kõige mitmekesisemas valikus peal- ja allmaakaevandustehnikat ning seda kõike ühe nime all.
3
12
14
13
15
16
17
18
19
20 21 22 23 24
29 30 31
27
32
33 34
Vaadake kaevandustele suunatud tootevalikut:
www.mining.cat.com
>>
KIVISÖE AVAKAEVANDAMINE
KAMBERKAEVANDAMINE
KOMBAINIGA
LAAVAKAEVANDAMINE
KOMBAINIGA
LAAVAKAEVANDAMINE
7
KLIENTIDELE SUUREM
SÕNAÕIGUS
TOODETE KÄTTESAADAVUSE, REAGEERIMISKIIRUSE
JA ARENDAMISE VALLAS
Frederic Istas (paremal) ja
Zeebrugge piirkondliku
jaotuskeskuse juhataja
Glenn Vancoille peavad nõu
keskuse mahutavuse üle.
8
Frederic Istas on värske hüdrauliliste
roomikekskavaatorite tootejuht Euroopas,
Aafrikas, Lähis-Idas ja SRÜ riikides. Pärast hiljutist
kolimist USA-s Peoria linnas asuvast Caterpillari
rahvusvahelisest peakorterist uude kontorisse Šveitsis
Genfis vaatab ta ka oma tööülesandeid täiesti uue
pilguga. Põhirõhk on sellel, et Caterpillaris kuulataks
ära klientide arvamus ja arvestataks sellega.
„See töökoht erineb tublisti mu eelmisest ametikohast
rahvusvahelise tuluhalduse alal nii tegutsemiskiiruse
kui ka -haarde poolest. Kogu tootevaliku asemel
tuleb mul nüüd keskenduda vaid hüdraulilistele
roomikekskavaatoritele – ja see hõlmab palju
enamat kui rahvusvahelise vaatevinkli asendumist
piirkondlikuga. Ma töötan koos palju laiahaardelisema
meeskonnaga ja tegelen oluliselt suurema geograafilise
piirkonnaga,” märkis Frederic. Tema ülesanne
on täiustada Euroopa, Aafrika, Lähis-Ida ja SRÜ
riikide klientide teenindamist ja suurendada neile
pakutavate toodete valikut, ka vastutab ta toodete
kättesaadavuse, reageerimiskiiruse ja tootearenduse
jõulise parandamise eest. See hõlmab ka Dubais ja
Belgias Zeebrugges asuvate piirkondlike jaotuskeskuste
osatähtsuse suurendamist, et parandada hüdrauliliste
roomikekskavaatorite piirkondlikku kättesaadavust.

"Sedavõrd põhjalikud lähteandmed annavad meile
"kõrgkvaliteedilise pildi" klientide tegelikest soovidest.”
ASUKOHT:
ZEEBRUGGE,
BELGIA
9
ÜLEILMSE HAARDE ÄRAKASUTAMINE
Mõnede riikide turumajanduse väga kiirest kasvust tingituna on Caterpillari kaevandamistoodete
osakonnas tulnud ette teatud mudelite piiratud kättesaadavust rahvusvahelisel tasemel. Seetõttu on
pidanud osakond veelgi jõulisemalt ära kasutama ettevõtte esindatust kõikjal maailmas.
„Klientide ootustele vastamine on kõige tähtsam. Et parandada toodete kättesaadavust, otsime pidevalt võimalusi toodete
hankimiseks meie üle maailma asuvatest tehastest. Piirkondlike jaotuskeskuste kasutamine on tõhus moodus vältida
võimalikult suurel määral pikki kohaletoimetamise tähtaegu,” selgitab Frederic. „Ent klientide jaoks on äärmiselt oluline teada,
et kuigi võib muutuda meie tehnika päritolumaa, jäävad tehnika kvaliteet, töökindlus ja garantiitingimused alati samaks.”
Pidevalt muutuvates konkurentsitingimustes on Caterpillar ja Cati esindajad kindlalt otsustanud püsida esimeste seas. „Oleme
Hiinast lähtuva konkurentsi mõju kogenud juba mõnda aega Aafrikas, Lähis-Idas ja SRÜ riikides, kuid nüüd hakkab see pead
tõstma ka Euroopas,” sõnab Frederic. „Euroopas on meil juba väga palju konkurente ja mis puutub Hiina konkurentidesse,
siis ei ole küsimus selles, kas nad jõuavad ka sinna, vaid millal see juhtub. Meie jätkame kindlalt suunda, et pakkuda oma
klientidele kaevandustööstuse valdkonnas kõige väiksemate ülalpidamis- ja kasutamiskuludega tooteid ja teenuseid.”
TOODETE PAREM KÄTTESAADAVUS
„Optimeerime pidevalt oma turustuskanaleid, et
parandada toodete kättesaadavust klientidele,
kasutades paremini ära just selliseid piirkondlikke
jaotuskeskusi,” ütleb ta. Tollilaona toimivas Zeebrugge
keskuses hoitakse Belgiast, Jaapanist, Prantsusmaalt
Grenobale linnast, Brasiiliast ja USA-st pärit hüdraulilisi
ekskavaatoreid, enne kui need esindajatele ja lõpuks
klientideni toimetatakse. Alati on laos olemas teatud
arv standardvarustuse ehk jaotuskeskuse varustusega
masinaid. Need on enimnõutud mudelid, mille laos
hoidmine aitab tagada toodete parima kättesaadavuse.
Caterpillar püüab nende standardmudelite puhul järgida
võimalikult täpselt klientide vajadusi. Frederic selgitab:
„Rahvusvahelise ehitus- ja infrastruktuuriosakonna
meeskond kulutab palju aega koostööle klientidega,
et selgitada välja nende täpsed vajadused, kasutades
selleks eri meetodeid, näiteks kliendiuuringuid, küsitlusi,
arutelusid, turu-uuringuid, messe, müügimeeste
tagasisidet ja otsekontakte klientidega. Kuna klientide
vajadused muutuvad, tähendab see, et edasi liikumiseks
tuleb masinate seadeid aeg-ajalt kohendada.”
ERINEVUSED NII TOOTEVALIKUS KUI KA KLIENTIDE VAJADUSTES
„Oleme märganud, et vajadus toodete järele erineb
piirkonniti, mis on põhjustatud lahknevustest
seadustes ja heite-saastenormides ning mõnede
riikide üha süvenevast tehnika- ja tehnoloogia alasest
mahajäämusest,” selgitab Frederic. „Erinevused tehnikas,
mida pakume sellistel rangelt reguleeritud turgudel
nagu Põhja-Ameerika ja Euroopa ning sellistes vähem
reguleeritud piirkondades nagu Aafrika, Lähis-Ida
ja SRÜ riigid, tingivad selle, et meil ei ole võimalik
pakkuda sama tootevalikut mõlemale turule.”
Mõnede arvates tähendab see juba niigi raske ülesande
muutmist veel keerulisemaks. Kuid Fredericu jaoks
on see vaid väike kõrvalepõige. „Seaduste pärast võib
kas jäädagi hädaldama või siis lihtsalt aktsepteerida
neid ja minna edasi,” arvab ta. „Minu ülesanne on
veenduda, et pöörame sama palju tähelepanu teistele
väga olulistele muudatustele ehk nendele, mis on
tingitud klientide muutuvatest vajadustest. Klientide
tagasiside ja vajadused, mille kohta praegu teavet
kogume, on järgmise arendusetapi aluseks ja just
seal tulevad ilmsiks meie töö tegelikud tulemused.”
Zeebrugge jaotuskeskus
Hüdrauliline roomikekskavaator
349E kuulub toodete hulka, mille
piirkondlikku kättesaadavust
Frederic parandada püüab.
I
g
a
s

s
u
u
r
u
s
e
s

h
ü
d
r
a
u
l
i
l
i
s
e
d

e
k
s
k
a
v
a
a
t
o
r
i
d
:
w
w
w
.
c
a
t
.
c
o
m
/
e
q
u
i
p
m
e
n
t
/
h
y
d
r
a
u
l
i
c
-
e
x
c
a
v
a
t
o
r
s
>
>
10
KAKS KLIENDISEGMENTI: PRAKTILISUSE HINDAJAD JA ELUTSÜKLIST
HUVITUJAD
Et saavutada kliendikesksem vaatenurk, tuleb jälgida ja
saada ülevaade, kuidas kliendid Cati tehnikat kasutavad.
Masinate tõhusus sõltub suures osas nende kasutamise
viisist: kui palju ja milliseid töid nendega tehakse ja
mis laadi investeeringuna neid käsitletakse. Klientide
jaoks, kes kasutavad hüdraulilisi roomikekskavaatoreid
pidevalt, optimeerides nende töökindlust ja tootlikkust,
on olulisemad ostuotsust mõjutavad tegurid masina
ülalpidamise kogumaksumus ja selle jääkväärtus.
„Sellised kliendid kuuluvad tehnika elutsüklist huvitujate
segmenti,” räägib Frederic. „Samas on ka kliente, kes
kasutavad masinaid vaid teatud töödeks ja sellisel juhul
ei kogune töötundegi aasta peale eriti palju. Sellise
kliendi jaoks on loomulikult oluline masina kvaliteet
ja töökindlus, aga ka mitmekülgsus. Sellised ostjad
kuuluvad praktilisuse hindajate segmenti. Me pöörame
võrdselt tähelepanu kõigile klientidele, kuid ei unusta
seejuures ära, et elutsüklist huvitujate ja praktilisuse
hindajate segmentide osatähtsus on piirkonniti ja
tehnika suurusastmeti erinev. Analüüsime selliseid
erinevusi põhjalikult, et kohandada oma tootevalikut
lähtuvalt klientide vajadustest. Ükskõik kas kõne all on
üks või teine klientide segment, püüame pidevalt leida
viise ülalpidamis- ja kasutuskulude vähendamiseks.
Jälgimine, kuidas meie tehnikat kasutatakse, aitab meil
ka optimeerida mudelite standard- ehk jaotuskeskuse
seadeid,” märgib Frederic. Rangelt reguleeritud turgude
klientide jaoks on nüüd saadaval ka kauaoodatud Stage
IIIB mootoritega masinad. „Caterpillaril on suurim valik
hüdraulilisi roomikekskavaatoreid turul, millel on Stage
IIIB sertifikaadiga mootor,” teatab Frederic. „Euroopas
tutvustatakse parajasti uusi E-seeria ekskavaatoreid ning
klientide tagasiside nende ohutuse, kütusesäästlikkuse
ja tootlikkuse kohta on olnud väga positiivne.”
MILLISEKS TÕOTAB KUJUNEDA HÜDRAULILISTE EKSKAVAATORITE
TULEVIK?
„Lõviosa mudeleid toodetakse endiselt kahes versioonis,“
ütleb Frederic. „Üks on mõeldud rangelt reguleeritud
turgudele ja teine vähem reguleeritud piirkondadesse.
Nii neid kui ka muid tootevaliku erinevusi, mis võivad
olla tingitud vastavalt kas siis toote elutsüklist ja/või
praktilisusest lähtuvate kliendisegmentide vajadustest,
on tarvis hallata. Mõlemal juhul tagab meie järjepidev
kvaliteedile keskendumine klientide suurema rahulolu ja
lõppkokkuvõttes suurema läbimüügi. Töötame kõvasti
ka selle nimel, et tagada toodete parem ja stabiilsem
kättesaadavus vastavalt klientide ootustele. Ja kui see
on põhjendatud, on kavas ka üha suuremal määral meie
tehnikasse integreerida elektroonilisi ja satelliitjuhtimise
süsteeme ning AccuGrade GPS kontrollsüsteeme
– nende tehnoloogiliste lahenduste eesmärk on
suurendada operaatori tootlikkust ja jõudlust.”
Frederic ootab järjepidevat ja veelgi suuremat
kokkupuudet klientidega: „Ma tahan kuulda meie
klientide arvamusi. Sisuliselt olen ma vahendaja, kes
edastab klientide ootused ettevõttele ning, mis veelgi
olulisem, aitab tagada, et toodame ja pakume masinaid,
mida meie kliendid vajavad, et olla edukad.”■
MIL VIISIL ON ZEEBRUGGE JAOTUSKESKUS ESINDAJATELE JA KLIENTIDELE KASULIK?
Caterpillari klienditeeninduse ja ärijuht Marcel Stoelman selgitab: „2004. aastal alustasime koostööd
ettevõttega Wallenius Wilhemsen Logistics (WWL). Zeebrugge keskuse 47 hektaril on ruumi 7000 masinale.
Suurendame praegu jõuliselt oma tootevalikut, pakkudes 50 jaotuskeskuse seadetega mudelit ekskavaatoritele
311–390. Kui mõni masin on keskuses seisnud kauem kui 45 päeva, pannakse see tööle: nii tagatakse, et
kogu tehnika püsib parimas töökorras. Kui siis laekub kliendilt erinõudmistega tellimus, kohandatakse
masinat sellest lähtudes, täiendades standardseadeid ning seejärel toimetatakse masin kliendile kätte. Kui
jaotuskeskuse seaded peegeldavad täpselt klientide vajadusi, siis hoiab see tellimuse täitmise aja võimalikult
lühikese, ja see kindlustab klientidele, et nad saavad oma projektidega võimalikult kiiresti alustada.
„Varustame Caterpillarit ja esindajate müügimeeskondi abivahendite ja teabega,
mis aitavad klientidel vähendada Cat tehnika ülalpidamis- ja kasutamiskulusid.“
47-hektariline Zeebrugge
keskus, kus on ruumi
7000 masinale.
MARCEL STOELMAN,
Caterpillari klienditeeninduse
ja ärijuht.
11
UUTELE
HEITGAASINORMIDELE
VASTAVAD MOOTORID
ON TULEMAS
Kindlasti olete kuulnud Stage IIIB terminit ning seda, et peatselt puudutab see igaüht, kes töötab rasketehnikaga.
Aga kas olete saanud teema kohta piisavalt informatsiooni, et mõista mil määral see mõjutab Teie igapäevaseid
toiminguid ja edasist äritegevust? Käesolevas artiklis anname ülevaate Stage IIIB saastestandarditest ning valgus-
tame, kuidas Caterpillar ja Wihuri AS valmistuvad nende normidega kooskõlas tegutsemiseks ja Teie teenindamiseks.
12
MIS ON STAGE IIIB?
Kõik diisel-, bensiini-, propaani- ja maagaasitoitega mootorid
toodavad heitgaase, mis sisaldavad süsinikmonooksiidi (CO),
lenduvaid süsivesinikke (HC), tahkeid osakesi ehk tahma
(PM) ja lämmastikoksiide (NOx). Heitgaaside saastenormid
on nõuded, millega kehtestatakse erinormid mootorsõiduki-
test õhku paisatavate saasteainete koguse kohta. Tänu ühis-
konna kasvavale tervise- ja keskkonnateadlikkusele on
Euroopa, Jaapani ja USA seadusandlikud institutsioonid
kokku leppinud regulatsioonide kehtestamises nii maantee-
transpordi kui ka liikurmasinate diiselmootorite emissiooni-
le. Esimesed määrused üle 37 kW (50 hj) diiselmootoritega
liikurmasinate kohta jõustusid 2001. aastal (I etapp). Seejärel
kehtestati järkjärguliselt karmimad piirangud (II etapp).
Aastast 2011 jõustusid Euroopas uue rangemate keskkon-
nasaaste nõuetega kolmanda etapi standardid 130–560 kW
(175–749 hj) kategooria diiselmootoritega liikurmasinatele,
tuntud Stage IIIB nime all, mille tulekuks oli Caterpillar juba
aastaid edukalt valmistunud - teinud suuri investeeringuid
nii mootorite parendamiseks kui ka oma esindajate koolita-
miseks. Regulatsioon nõuab diisli tahkete osakeste 90%-list
ja lämmastikoksiidide (NOx) 50%-list vähendamist. Lõplikud
Stage IV saastenormid, mis hakkavad kehtima 2014 aastal,
peaksid tahkete osakeste ja lämmastikoksiidide emissiooni
koguni nullilähedasele tasemele viima. See tähendab tõsist
väljakutset kõigile mootori tootjatele, sest heitgaaside
reguleerimine võib märkimisväärselt mõjutada nii väjund-
võimsust kui ka kütusesäästlikkust.
MILLISEID MASINAID STAGE IIIB VAHEETAPP
PUUDUTAB JA MILLAL STANDARDI ERINEVAD ETAPID
JÕUSTUVAD?
„Non-Road Mobile Machinery“ ehk väljaspool maanteed
sõitvate liikurmasinate mootorite emissioonide regulatsioo-
nid kehtivad ehitusmasinatele, põllumajandus- ja metsatrak-
toritele, mere- ja raudteemootoritele ning statsionaarsetele
tööstuslikele mootoritele.
Kuna saastenormid on mootoritüübiti erinevad, hakkab
Stage IIIB emissioonide regulatsioon kehtima järk-järgult
olenevalt masina nimivõimsusest:
01.01.2011 jõustusid Stage IIIB nõuded 130-560 kW
võimsusega masinatel, millele on lisatud automaatne
regeneratsioonisüsteem, mis vajadusel käivitatakse käsitsi
või automaatselt. Regeneratsiooni käigus püüab flter
tahmaosakesed kinni. Kui tahma on piisavalt kogunenud,
põletatakse need kõrgel kuumusel ära. Wihuri tootevalikus
olevad 130-560 kW võimsusega Caterpillar masinad, mida
antud tähtaeg puudutas: liigendkallurid, ekskavaatorid,
teehöövlid, karjäärikallurid, teetöömasinad, roomiklaadurid,
buldooserid, allmaamasinad, ratasbuldooserid, keskmise
suurusega rataslaadurid ja skreeperid.
Mootorid, mille nimivõimsus on 56-130 kW, peavad
vastama uutele saastenormidele alates 2012. aasta
algusest. Alla 130 kW mootoriga rasketehnikal läbivad
heitgaasid ainult tahmaosakeste fltri ja katalüsaatori.
13
Meie tootevalikus on vastavad Caterpillar masinad:
ekskavaatorid, teetöömasinad, roomiklaadur 953, buldoose-
rid ja kompakt-rataslaadurid.
01.01.2013 on üleminekuperiood 37-56 kW masinatele,
millele Caterpillar tootevalikust vastavad miniekskavaatorid
ja minilaadurid.
Euroopa Liidus ei reguleerita heitmeid praegu mootoritel,
mille nimivõimsus on alla 19 kW või üle 560 kW.
Enamik vahepealse Stage IIIB etapi mudeleid võetakse
kasutusele 2011.-2012. aastal. Tootjad võivad üleminekupe-
rioodil valmistada veel aasta aega uusi masinaid vana põlv-
konna mootoriga.
MILLISEID HEITMEID SAASTENORMID HÕLMAVAD?
Saastenormid hõlmavad nelja peamist diiselmootoritest
pärinevat ainet:
- lammastlkokslldld (NOx) on kutuse pölemlsel lllgöhu
tõttu tekkinud gaasid;
- tahketeks osakesteks ehk tahmaks (PM) nlmetatakse pöle-
misprotsessi käigus tekkinud tahkete osakeste või vede-
like pisikesi osasid;
- suslveslnlkud (HC) on kutuse [a maardeöll mlttetalellkul
põlemisel tekkinud gaasilised ühendid;
- suslnlkokslld (CO) on kutuses slsalduva suslnlku mlttetale-
likul põlemisel tekkiv värvitu ja lõhnatu gaas.
Kuna diiselmootorid paiskavad õhku ainult väikese koguse
süsivesinikke ja süsinikoksiidi, keskendub tööstusharu ees-
kätt lämmastikoksiididele ja tahketele osakestele. Need kaks
heitmeliiki on pöördvõrdeliselt seotud, s.t ühe koguse
vähendamine põhjustab tavaliselt teise suurenemise. See on
üks põhjus, miks on saastenorme järgida eriti raske.
Emissiooni nõudeid kohaldatakse nii heitgaaside kui ka kar-
teriheitmete suhtes. See tähendab, et nüüd käsitletakse
saastenormides ka karterigaase ning mootori tuulutustorust
atmosfääri paisatava liigse heitme reguleerimiseks tuleb
neid fltreerida.
CATERPILLARI TEGEVUS SELLE PROTSESSI SEES
Caterpillar masinad on alati vastanud rangetele saastenormi-
dele, et rahuldada klientide kõrgeid ootusi töökindluse,
tootlikkuse, komponentide tööea, kütusesäästlikkuse ja
kasutuskulude suhtes. Caterpillar on kasutanud pidevalt
oma klientide hüvanguks peaaegu 85 aasta pikkuseid süs-
teemide integreerimise kogemusi, investeerinud uusimates-
se simulatsiooni- ja analüüsivahenditesse, rahastanud oma
ajaloo kõige võimsamat katsetus- ja hindamisprogrammi
ning tulnud välja maailma suurima tootmisalaste tippsaavu-
tuste täiustamise algatusega, et tuua klientideni võimsad
järgmise põlvkonna tooted.
Selle konkreetse tooteuuendusprogrammi ajendiks on uute
ülemaailmsete saastenormide rakendumine. Stage IIIB etapi
Caterpillar mootoritel on palju ühesuguseid vastupidavaid
konstruktsioone ja töökindlaid komponente, mis on Stage
IIIA etapi mudelitel järele proovitud. Cat on täiustanud
olemasolevaid ja lisanud täiesti uusi tehnoloogiaid, et jõuda
heitmekoguste vähendamisel järgmisele tasemele. Lisaks
eeldatakse, et mootor säästab kuni 5% kütust ning läm-
mastikoksiidide ja tahkete osakeste heitmekogused
vähenevad vastavalt 50% ja 90% võrra. Konstruktsioonid
läbivad põhjaliku ja range analüüsi- ja katsetusprotsessi.
Vaade Cat buldooseri D8T mootoriruumile.
Võimalike probleemide prognoosimiseks ja nende lahenda-
miseks enne tootmise alustamist kasutatakse uusimaid
simulatsioonivahendeid. Samuti kasutab Caterpillar oma
seadmete puhul ajaloo kõige võimsamat hindamisprogram-
mi, mis kogub andmeid peaaegu miljoni töötunni kohta.
Stage IIIB etapi mootoritega masinad, kui järgmise põlvkon-
na tooted, on väga töökindlad, tootlikud, väikeste kasutus-
kuludega ja vajavad kapitaalremonti sama pika tööea järel
kui nende eelkäijad.
STAGE IIIB ETAPI TEHNOLOOGIA KKK
Alljärgnevalt toome korduma kippuvad küsimused
Caterpillar uute, Stage IIIB etapi nõuetele vastavate toodete
kohta.
Millist kütusesüsteemi kasutatakse uutes mootorites?
Cat kasutab kõrgsurve-kütusesüsteemi C4.4 ACERTi kuni
C9.3 ACERTi mootorites ja moderniseeritud MEUI-C-
süsteemi C13 ACERTi kuni C32 ACERTi mootorites. Mõlemad
on kõrgsurvega süsteemid, millel on sissepritse täpne ajas-
tamine kütuse puhtaks ja tõhusaks põlemiseks.
Kuidas juhitakse uutes mootorites õhuvoolu? Mootoritel
on lihtsad õhujuhtimissüsteemid, mis optimeerivad õhu-
voolu ning suurendavad võimsust, tõhusust ja töökindlust.
Saadaval on mitu turboülelaaduri varianti sõltuvalt mootori
kubatuurist ja kasutusalast.

Milline NOx vähendamise süsteem on mootoritel?
Caterpillar NOx vähendamise süsteem on patenteeritud
konstruktsioon, mis põhineb Caterpillari aastakümnetepik-
kustel tootearendustel. Süsteem, mis on välja töötatud töö-
kindla ja vastupidavana, kogub ja jahutab maha väikese
koguse heitgaasidest, seejärel suunab selle tagasi mootoris-
se, et muuta põlemistemperatuur madalamaks ja takistada
lämmastikoksiidide teket.
Millised järeltöötluse komponendid lisatakse Caterpillar
mootoritele? Cat kasutab mitmeid töökindlaid komponen-
te, rakendades neid strateegiliselt olenevalt mootori
kubatuurist ja kasutusalast.
14
Õhuvoolu juhtimissüsteem ja Cat NOx vähendamise süsteem.
Komponentide hulka kuuluvad:
- oksüdatsioonikatalüsaator (DOC) muudab oksüdat-
siooni abil mootori heitgaasid (süsivesinikud ja süsinikok
siidid) reguleerimata heitmeteks;
- tahkete osakeste flter (DPF) püüab heitgaasist kinni
tahked osakesed ega lase neil paiskuda atmosfääri;
- aktllvne Caterplllar regenereerimissüsteem (CRS)
eemaldab tahkete osakeste fltrisse kogunenud tahma.
Järeltöötluse komponendid Caterpillar mootoritel.
Mis on regeneratsioon? Regenereerimine on tahkete osa-
keste fltrisse jäänud tahma eemaldamine. Enamikul
juhtudel on heitgaas tahma oksüdeerimiseks piisavalt kuum.
Seda nimetatakse passiivseks regenereerimiseks ja see on
pidev protsess. Ent mõnel juhul tuleb aktiivse süsteemi abil
täiendavalt regenereerida. Kasutame aktiivset Caterpillar
regenereerimissüsteemi C7.1 ACERT kuni C18 ACERT
mootorites. Elektrooniliselt juhitav süsteem on kiire, ohutu,
töökindel ja kütuse säästlik.
Masina monitoril kuvatav teade toimuvast regeneratsioonist.
Millist liiki kütust ja õli tuleb Stage IIIB etapi mootorites
kasutada? Uutes mootorites kasutatakse eriti madala
väävlisisaldusega diislikütust (ULSD), mille väävlisisaldus on
kuni 15 ppm. Stage IIIB etapi mootorites võib kasutada ka
biokütust B20, kui seda segatakse eriti madala väävlisisaldu-
sega diislikütusega ja see vastab Caterpillar kütuse eri-
nõuetele. Samuti tuleb kasutada madala tuhasisaldusega
mootoriõli API CJ-4. Nii eriti madala väävlisisaldusega
diislikütus kui ka madala tuhasisaldusega mootoriõli API
CJ-4 võib kasutada ka vanemates Caterpillar mootorites.
Kas uusi tooteid on võimalik kasutada riikides, kus
puudub juurdepääs eriti madala väävlisisaldusega
diislikütusele (ULSD)? Neis maailma piirkondades, kus eriti
madala väävlisisaldusega diislikütust ei ole saadaval või ei
nõuta, pakub Caterpillar jätkuvalt mootoreid, mis vastavad
kohalikele saastenormidele ning ühilduvad selles piirkonnas
saadaolevate kütustega.
Milline on uute mootorite kütusesäästlikkus ja võimsus
võrreldes Stage IIIA etapi mudelitega? Caterpillar katse-
tuste kohaselt on mootorid – sõltuvalt kasutusalast ja koor-
mustegurist – kuni 5% kütusesäästlikumad kui eelmise
põlvkonna toodetel ning paljudel juhtudel on nende
võimsus suurem kui Stage IIIA etapi mudelitel.
Kas uutele toodetele kehtib samasugune garantii nagu
Stage IIIA etapi mudelitel? Stage IIIB etapi mudelitel on
samasugune tootja poolne garantii nagu eelkäijatel. Toote
garantii hõlmab kogu mootorisüsteemi, sealhulgas ka
järeltöötluse komponente. Euroopa Liidu föderaalne garantii
hõlmab üksnes heitmetega seotud komponente.
Kui tihti tuleb tahkete osakeste fltrit hooldada? Tahkete
osakeste fltrit tuleb hooldada iga 5000 töötunni tagant või
vahetada uue varuosa vastu.
KUIDAS WIHURI AS TEID AIDATA SAAB?
Caterpillar müügiesindajad on aastakümneid olnud
tööstusharus esmaklassilise teeninduse eeskujuks. Wihuri AS
on juba üle 15 aasta olnud Cat ametlik esindaja, mis on
andnud meile mitmekülgsed kogemused, et olla parimate
seas. Oleme valmis tagama järgmise põlvkonna Caterpillar
mootoriga masinatele ja seadmetele professionaalse
hoolduse ja tootetoe - meil on teadmised ning väljaõppe
saanud töötajad, spetsiaalsed töövahendid ja varuosad, et
toetada Teid Stage IIIB etapi toodete kasutuselevõtmisel
ning aidata saada neist uutest masinatest suurimat kasu.
Baltikumis on hetkeseisuga 11 hooldespetsialisti, kes on
läbinud Stage IIIB koolitused ning on pädevad teema osas.
Lisaks läbitud eriõppele omab Wihuri ligipääsu internetis
läbiviidavatele Caterpillar koolitusprogrammidele, mida
meie hooldemehaanikud aktiivselt ära kasutavad, et pidevalt
kursis olla viimaste uuendustega. Programm võimaldab
läbida ka tasemeteste, et veenduda informatsiooni
omandamise õigsuses.
Kui Teil tekkis täiendavaid küsimusi, palun võtke ühendust
Wihuri AS hooldespetsialistiga Taivo Kodusalu:
taivo.kodusalu@wihuri.com või lugege Stage IIIB tehnoloo-
gia ja vastavate Caterpillar mootorite kohta Internetist:
www.cat.com/technology/tier-4
2011. aastal lõppesid ettevõtte autodel järjest
liisinglepingud. Et mitte operatiivsuses ja seeläbi ka
teenuse kvaliteedis järelandmisi teha, oli loomulikuks
jätkuks uute autode soetamine. Kuna Wihuri Gruppi
kuuluvatele ettevõtetele on ette kirjutatud, mis
kaubamärgi sõidukeid võib kvaliteedi poolest soetada,
olime valiku eest, millise brändi esindajaga koostööd
jätkata. Wihuril on varasemalt olnud mitu Volkswagenit,
mistõttu otsustati just heade suhete tõttu jätkata
koostööd Saksa Auto Kahega.

Palusime Saksa Auto Kaks müügijuhil Margit
Roosnurmel rääkida, miks olid Crafterid Wihuri
jaoks hea valik: “Möödunud aastal hankisime oma
koostööpartnerile AS Wihuri 5 uut VW Crafter kaubikut.
Määravaks said suurepärased sõiduomadused, hästi
läbimõeldud detailid ning praktilised lahendused.
Näiteks avanevad tagauksed 270 kraadi ulatuses ning
kinnituvad väliskülgedele magneti abil. Volkswagenile
omaselt on uue Crafteri väljatöötamisel veelgi
suuremat rõhku pööratud salongi ergonoomikale,
et juhil pikemal sõidul ebamugav ei hakkaks.
Lisaväärtust annab uus neljasilindriline diiselmootor,
mis võimaldab eelkäijaga võrreldes 20-30% väiksemat
kütusekulu. Tänu jõuallikate kergemale kaalule on
suurenenud auto kandevõime kuni 10%. Keredetailide
topeltgalvaniseerimine, 12-aastane roostegarantii
ning 3 aastat või 250 000 km läbisõidu garantiid on
tagatiseks, et ka aastaid kasutatud VW Crafter on
töökindel ja usaldusväärne.“
Eelmisel aastal vahetasime välja seitse Wihuri
hooldebussi – 3 väiksemat Crafterit asuvad Ida-
Virumaal, 2 suuremat Crafterit teenindavad
teisi piirkondi ning 2 Transporterit liiguvad
ringi diagnostikateenuseid osutades. Kõik
liikuvmehaanikute hooldebussid on varustatud
vajalike käsi-, suruõhu- ja elektritööriistadega ning
6 kw elektri generaatoriga. 2012. aastal lähevad
väljavahetamisele veel 3 bussi. Seega läbib meie
hooldeautode park hetkel suure uuenduskuuri,
mistõttu loodame, et lühenevad ka väljakutsetele
reageerimise ajad ning saame pakkuda oma
klientidele veelgi kvaliteetsemat teenust. ■
WIHURI UUENDAB OMA
HOOLDEBUSSIDE PARKI

ÜKS PÕHILISI LISAVÄÄRTUSI CAT MASINATE OSTU PUHUL ON KVALITEETNE HOOLDUSTEENUS  KOOLITATUD
LAIALDASTE KOGEMUSTEGA MEHAANIKUD, KES ON VARUSTATUD HEADE TÖÖRIISTADE JA OPERATIIVSETE SÕIDUKITEGA.
WIHURI AS PEAMINE ÜLESANNE ON PAKKUDA OMA KLIENTIDELE PROFESSIONAALSET TEENUST, MISTÕTTU
HOOLITSEME PIDEVALT SELLE EEST, ET MEIE HOOLDEMEHAANIKUD TÄIENDAKSID OMA TEADMISI ERINEVATEL
CATERPILLARI POOLT KORRALDATAVATEL KOOLITUSTEL NING OLEKSID VARUSTATUD KÕIGE VAJALIKUGA TÖÖKS.
Et mitte operatiivsuses ja seeläbi
ka teenuse kvaliteedis järelandmisi
teha, oli loomulikuks jätkuks
uute autode soetamine.
J
ä
l
g
i
g
e

j
o
o
k
s
v
a
l
t

W
i
h
u
r
i

u
u
d
i
s
e
i
d
:
w
w
w
.
w
i
h
u
r
i
.
e
e
>
>
15
16
EESTI OPERAATORITE VÕISTLUS 2011
Arvatakse, et ettevõtete edukus sõltub peamiselt juhtkon-
nast, tihti see nii ei ole. Rasketehnikaga töötamise valdkon-
dades on just professionaalsed operaatorid need, kelle töö
efektiivsusest ning oskusest masinaga ökonoomselt ringi
käia sõltub ettevõtte tootlikkus. Tunnustamaks seda fakti,
viiakse paljudes riikides Caterpillar esindajate poolt läbi
operaatoritele suunatud võistlusi.
Karikad võitjaid ootamas.
30. septembril toimus Wihuri AS territooriumil Sauel Eesti
esimene rasketehnika operaatorite võistlus. Kogu ürituse
idee ja formaat pärineb Caterpillar edasimüüjate poolt üle-
maailmselt peetavast Caterpillar Operator Challenge
võistlusest, mida on peetud alates 1997. aastast 11 aastat
järjest. Kahjuks aga tõi majanduslangus 2009. aastal pausi
Caterpillar Euroopa fnaali läbiviimisesse. Seevastu otsustas
aga Wihuri AS, et nüüd on just õige aeg selle võistlusega
Eestis algust teha. Nii saavad meie operaatorid end tasapisi
ette valmistada taoliseks karmiks mõõduvõtmiseks, et
hetkeks, mil Caterpillar taastab oma ürituse täisvõimsusel,
oleks ka Eesti operaatoritel võimalus Euroopa fnaalivõistlu-
sel konkurentsivõimeliselt esineda.
Viimane instruktaaž enne võistluse algust.
2011. a. Eesti operaatorite võistlusest võttis osa 24 rasketeh-
nika juhti 21 ettevõttest. Üritus järgis Caterpillar operaatorite
võistluse kontseptsiooni: operaatori oskused pannakse
proovile erinevate masinate peal, tulemusi mõõdetakse,
hinnatakse sooritustäpsust ja ohutusnõuetest kinnipidamist
ning see, kellel on parim tulemus, osutub võitjaks. Nii, nagu
päris tööplatsil, olid ka võistlusel parimad need, kes suutsid
kõigi masinatega stabiilselt hea aja saavutada, olla täpsed
ning seejuures vähe trahvipunkte teenida. Võistluse motoks
oli: ohutus ja täpsus ennekõike!
TÄPSUS, OSAVUS JA KIIRUS
– OPERAATORI EDU PANT
2011 tegijad on kohal.
17
1. võistlusharjutus oli Cat frontaallaaduriga, mille parimad
olid: 1. Anatoli Kudrjavtsev, 2. Andrei Safronov, 3. Meelis
Kepp.
2. võistlusharjutus oli Cat laadurekskavaatoriga, mille
parimad olid: 1. Romet Harjakas, 2. Margus Lembinen, 3.
Egert Saare
3. võistlusharjutus oli Cat ekskavaatoriga ning ülesannet tuli
sooritada AccuGrade GPS kontrollsüsteemi abil, parimad
olid: 1. Argo Ivask, 2. Kaupo Karell, 3. Marek Suik
Et ka toetajatel ja pealtvaatjatel oleks huvitavam üritust
jälgida, korraldati neilegi võistlusi, nt mini-ekskavaatoriga
koonuste pealt tennispallide maha lükkamine, Cat õlikanist-
rite sirge käega üleval hoidmine, täpsusvisked, viktoriin
Wihuri ja Caterpillar teemadel. Parimatele olid auhinnaks Cat
meened.
2011. AASTA EESTI OPERAATORITE VÕISTLUSE PARIMAD:
1. koht - Anatoli Kudrjavtsev, Silsteve AS
2. koht - Jüri Kukk, Johannes Falk FIE
3. koht - Argo Ivask, AAB Ekskavaator OÜ
Parimatest parimad on teie ees.
Võistluse võitjale oli peaauhinnaks reis kahele inimesele
Caterpillar demo- ja koolituskeskusesse (MDLC) Malagas,
Hispaanias, mis toimus oktoobrikuus. Võidureisi seltskonna
moodustasid Eesti, Läti, Leedu operaatorite võistluse võitjad
koos kaaslastega ning Wihuri ja Witraktori esindajad, kes olid
reisil neile saatjateks. Kõigil reisiseltkonnast oli ülimalt hea
meel, et kokku sattusid vahvad ja avatud inimesed, kellega
koos oli huvitav ja lõbus reisi läbi teha.
Vasakult: Eesti, Leedu ja Läti operaatorite võistluste võitjad.
Pildid ja video ning rohkem infot võistlusest leiate Wihuri
kodulehelt uudiste alt: www.wihuri.ee. Jälgige sealt ka
teavet 2012. aasta Eesti operaatorite võistluse kohta!
EESTI TŠEMPION 2011
Kolme erineva masinaga peetud võistluse kokkuvõttes tuli 24 osalenu seast
“Eesti operaatorite võistlus 2011” võitjaks Silsteve AS’s töötav Anatoli Kudrjavtsev.
Vestlus leidis aset võidureisi tagasiteel lennukis. Anatoli puhul on tegu ääretult
seltsiva ja rõõmsameelse inimesega, kellelga koos juba naljalt igav ei hakka. Jutu
käigus tuli välja, et nagu paljud, on ka tema erinevaid ameteid pidanud, kuid
praegust rasketehnika operaatori tööd armastab ta üle kõige ja ütleb, et elus on
väga tähtis see, et inimene armastaks oma tööd: „Mulle lihtsalt väga meeldib
minu töö ja olen õnnelik, et saan teha seda mis mulle meeldib ja milles hea olen.„
Anatolile tuli võit suure üllatusena, sest vestlustest teiste operaatoritega kuuldus,
et enamus on väga kogenud sel alal. „Mina olen rasketehnika peal töötanud 10
aastat“ ütleb ta, „millest enamuse ajast Mantsineni hüdraulilistel sadama
kraanadel ehk materjalikäitlusmasinatel, sõltuvalt tööst tuleb aga sadamas ka Cat
frontaallaaduril, kahveltõstukil ja teleskooplaaduril töötada. Laadur-ekskavaatorit
proovisin võistlusel esimest korda. Võrreldes igapäevases töös kasutatava
tehnikaga tundusid võistlusel olevad masinad nagu mänguasjad.“ ütleb ta
naljatades. „Otsustasin enne võistlema hakkamist, et kuna trahvipunktid on
suure kaaluga – las parem teen natuke kauem, aga täpselt ja puhtalt ilma
vigadeta. Sadama töös on samuti väga tähtis täpselt töötada, sest vastu laeva
rammides võib kaupa ja laeva vigastada, mille eest on väga suured rahalised
trahvid. Monitoride abil trümmist 14 m sügavuselt kaupa välja tõstes peab
tegutsema kiiresti, tähelepanelikult ja ülimalt täpselt, võib-olla seetõttu oli mul
kergem AccuGradega kohaneda.“
Kui Anatoli ülemuse käest operaatorite võistluse kohta kuulis, tahtis ta kohe
osaleda. Ta tunnistab, et tegi eeltööd: „Vaatasin Internetist videosid Cat Operator
Challenge võistlustest, otsisin infot Wihuri kodulehelt, mis tehnikaga võistlus
tuleb ning uurisin tuttavatelt laadur-ekskavaatori eripärade ja AccuGrade
tööpõhimõtete kohta.“ Kui jutt läheb võistluse peale, tõdeb Anatoli, et tema
jaoks oli suurimaks mureks keele probleem, et kas ta saab aru mida ja kuidas
võistlusel tegema peab, aga nagu selgus oli tema mure asjatu, sest võistluse
alguses selgitati kõik põhjalikult läbi ning näidati kõik harjutused ette. Peale seda
oli ta rahulik ja hakkas kindla peale harjutusi sooritama.
Oma võidu kohta kommenteeris Anatoli: „Ma olen väga-väga rahul, sest aasta
läbi olen muudkui töötanud ja töötanud ja suvel pikemat puhkust võtta ei
saanudki, sest tööd oli palju. Puhkus kulus väga ära. Kogu võidureis oli hästi
korraldatud. Granada ekskursiooni päev oli huvitav, ilusad aiad ja kena vana loss.
Cat demo oli väga asjalik, nägin uut tehnikat ja sain sealt palju vajalikku infot. Ka
on õhtused vastuvõtud restoranides heaks lõõgastumiseks kujunenud.
Suhtumine on olnud väga sõbraliki ja meeldiv.“ Küsimuse peale, et kas ta oleks
valmis ka Euroopa fnaalis osalema, vastab ta: „Kui vaja, läheksin kohe Estoniat
operaatorite võistlusele esindama!“
Eesti operaatorite võistluse võitja Anatoli koos abikaasaga Generalife aedades Granadas,
taamal Alhambra kindlusloss.
Cati sertifitseeritud taastamise (CCR) ning Cat®-i
mootori ja jõuülekande taastamise programmi abil
saab vanast masinast uus, mis ei tööta põrmugi
halvemini ega näe välja üldsegi kehvem kui tehasest
väljaveeremise päeval. 2010. aasta detsembris tähistas
alates 1985. aastast pakutav Cati sertifitseeritud
taastamise teenus oma 5000. masina taastamise
sündmust, milleks oli rataslaadur 980G. Siinkohal
annab Caterpillari vanem turundusnõustaja Phil
Ringenberger, kes vastutab rahvusvaheliselt
Cati sertifitseeritud taastamise programmi eest,
ülevaate sellest säästlikust võimalusest, mida ta
ise nimetab „parimaks kapitaalremondiks”.
„Paratamatult jõuavad kõik kliendid ühel hetkel
oma tehnikaga sellesse punkti,” selgitab Phil, „kus
tuleb otsustada, kas masin taastada või müüa
maha ja osta uus.” Cati masinate kered on toodetud
vastu pidama vähemalt kaks korda kauem ja
MASINATE UUS ELU
CATI SERTIFITSEERITUD TAASTAMISE PROGRAMMIGA
VANA JA VÄSINUD...
Selle Cati karjäärikalluri 775D taastamise võttis
ette Finning, Cati esindaja Ühendkuningriigis.
UUS JA SÄRAV.
Caterpillari masinale kohaselt kollase värvikuue
saanud taastatud 775D, millel on turjal 250 000
töötundi, veereb töövalmilt tagasi platsile.
Phil Ringenberger
vastutab imesid korda saatva
sertifitseeritud taastamise teenuse
eest rahvusvahelisel tasemel.
Miguel Ezquerra kes töötab Cati
esindaja Bergerat Monnoyeur’
heaks, kogeb aina kasvavat
huvi mootori ja jõuülekande
taastamispaketi Plus vastu.
18
Cat sertifitseeritud taastamise teenus
tagab masina, mis on sama hea
kui uus, seda murdosa summa eest,
mis kuluks uue tehnika ostmiseks.
üha enam kliente otsustavad taastada kas terve
masina või siis selle mootori ja jõuülekande.”
UHIUUS 20AASTANE MASIN
Tehnika esialgse jõudluse taastamine on vaid murdosa
summast, mis kuluks uue masina ostmiseks. See hoiab
tehnika ülalpidamis- ja kasutuskulud klientide jaoks
meeldivalt väikesed. Phil selgitab, et teenusel on lisaks
materiaalsele kasule ka muid plusse. „Paljud kliendid
hindavad asjaolu, et kasutades masinat tavalisest
kaks korda kauem, aitavad nad säästa energiat ja
materjalivarusid,” märgib ta. „Ja ärgem unustagem, et
operaatorid harjuvad oma masinaga väga ära ja paljud ei
taha pärast kümmet-kahtkümmet aastat omale armsaks
saanud masinast loobuda. Cati sertifitseeritud taastamise
teenust kasutades saate tagasi uue 20-aastase masina.”
ÜHTLANE KVALITEET KÕIKJAL MAAILMAS
Caterpillar on ainus sedavõrd põhjalikku taastamiskava
pakkuv tootja ja ainus, kes tagab uue tehnikaga
samaväärse jõudluse. Seda teenust pakkuvate Cati
esindajate puhul, nagu näiteks siin lehekülgedel näidatud
Finningu puhul, on kindlustatud töö ühtlane kvaliteet
ja masina kõikide osade vastavus Caterpillari rangetele
kvaliteedinõuetele. Keskne osa selles on taastatavate
osade nimekirjal ehk lähteandmetel, mis on esindajate
töö aluseks. See võib olla kuni 3000 lehekülge pikk ja
hõlmata enam kui 10 000 osa, mis tuleb remontida,
välja vahetada või taastada. Enamikul juhtudel läheb
taaskasutusse kuni 90% masina osadest - neile antakse
uus elu. Lisaks asendatakse ja vahetatakse välja põhiosad
ning kohaldatakse ka tehnilisi uuendusi. Sertifitseeritud
taastamise puhul kasutatakse vaid uusi või taastatud Cati
varuosi ja see peab paika kõigi elementide puhul, olgu
siis tegu lülitite, näidikute, juhtmekimpude, elektroonilise
kontrollmooduli, mootori ja jõuülekande, hüdraulika,
operaatoripuldi või värvitöödega. Kui tööd on tehtud,
kehtib taastatud masinale 12-kuuline garantii, mida
saab soovi korral pikendada. Taastamistööde eest saab
tasuda ka järelmaksuga. Vahel pakuvad Cati esindajad
juurde hoolduslepingut, mille tingimused on samad või
väga sarnased uuele tehnikale pakutava lepinguga.
Cati esindaja Bergerat Monnoyeur’ varuosade ja
teeninduse müügiesindaja Miguel Ezquerra kliente
mõjutavad selle teenuse kasuks otsustama paar lihtsat
arvutuskäiku. „Enamusele selle teenuse kasutajate
jaoks on määrava tähtsusega madal hind,” sõnab
ta. „Vaid murdosa eest summast, mis kuluks uue
tehnika ostmiseks, saavad nad masina, mille jõudlus,
tootlikkus, töökindlus ja vastupidavus on sama head
kui uuel mudelil. Need, kes on seda teenust juba kord
kasutanud, toovad taastamisele ka teist tehnikat oma
masinapargist või ostavad teadlikult uusi Cati masinaid,
sest nad teavad, et tulevikus saavad nad soovi korral
kasutada sertifitseeritud taastamise teenust.”
Kõik oleneb kliendi nõudmistest, kuid alati pole isegi
tarvis täielikku taastamist ja selle asemel soovitatakse
hoopis mootori ja jõuülekande taastamist (CPT).
See teenus keskendub mootorile, hüdrotrafole,
jõuülekandele, diferentsiaalidele ja lõppülekannetele.
„Kõik osad, mis on seotud masina liikumise ja
peatumisega, taastatakse või vahetatakse välja,” selgitab
Miguel. „Minu klientide seas on kõige populaarsem
taastamispakett CPT Plus, mis hõlmab mootori ja
jõuülekande ning muude kliendi soovitud osade korda
seadmist, muutes nii sertifitseeritud taastamisteenuse
paindlikumaks. Ka tuleb taastamise hind selliselt
madalam, sest keskendutakse iga kliendi vajadustele
eraldi,” räägib Miguel. „Näiteks prügimajanduse valdkonna
kliente ei huvita eriti nende masinate väljanägemine.
Seega ei ole ülevärvimine ja muud „kosmeetilised
protseduurid”, mida sertifitseeritud taastamise
teenus hõlmab, nende jaoks sedavõrd olulised.”
KLIENTIDE KASVAV HUVI
Phil Ringenbergeri arvates võib selle, et taastamisteenust
kasutatakse igal aastal 40% rohkem, panna klientide
loogilise mõtlemise arvele. „Kui parandada rikkeid
vaid siis kui need juhtuvad, siis on tagajärjeks
prognoosimatu pikkusega tööseisakud ning palju
ebakindlust ja stressi. Kui aga otsustada sertifitseeritud
taastamise teenuse kasuks, saab masina planeeritud
ajal töölt eemaldada ning just sel viisil ja siis, kui see
kliendile sobib. Klient saab tagasi masina, mis on sama
hea kui uus, kahe-kolme kuu pärast ehk vahel isegi
kiiremini, kui ta saaks uue masina. Taastatud masinale
väljastatakse uus seerianumber (vaid sertifitseeritud
taastamise teenuse puhul) ja sertifitseerimisplaat,
mis võib klientide jaoks tulevikus osutuda kaalukaks
müügiargumendiks. Sertifitseeritud taastamise teenus
on suurepärane võimalus suurendada pikaajaliselt
kasumit ja tootlikkust ning vähendada ülalpidamis-
ja kasutamiskulusid. Mind paneb vaid imestama,
miks kõik kliendid veel seda teenust ei kasuta.”■
ÜLEVAADE SERTIFITSEERITUD
TAASTAMISEST
1. Taastamiseelne ülevaatus
2. Osadeks võtmine
3. Taastamistööd
4. Olulised tehnilised uuendused
5. Mootori ja jõuülekande
testimine
6. Kokkupanemine
7. Jõudluse testimine
8. Värvitööd
9. Uus seerianumber
10. Kliendi hinnang
Põhjalikuks puhastamiseks
valmis kallur 775D osadeks
lahtivõetuna Finningi
Chesterfieldis asuvas keskuses.
Ootab uuele elule äratamist:
Finningi hinnangu kohaselt
suudab taastatud masin
töötada selle omanikettevõtte
Lafarge Aggregates heaks
veel 15 000 töötundi.
Täiendav info sertifitseeritud taastamisest:
www.uk.cat.com/ccr
>>
19
20
KOLMANDA AASTATUHANDE
ALTERNATIIVSED
ENERGIAALLIKAD
2011. aasta septembris Leedus toimunud FIBA 37. Euroopa meeste korvpallimeistrivõistlused on juba
möödanik ning nende tulemused ajalugu. Leedule oli see ärev sündmus, mis ühendas kogu rahva.
Selle kordumatu ürituse korraldamisel pidid leedulased palju vaeva nägema, otsima uuenduslikke
ja optimaalseid lahendusi ning arvestama iga ettenägemata olukorraga. Artikkel räägib sellest,
kuidas Wihuri Gruppi kuuluv UAB Witraktor sai ulatada oma abistava käe ning pakkus välja ainulaadse
elektrienergia varuallika, mis andis oma panuse Eurobasketi edukale õnnestumisele!
SPETSIAALSELT EUROBASKET 2011 MEISTRIVÕISTLUSTEKS
21
Leedule on Euroopa meeste korvpallimeistrivõistluste
korraldamise au osaks saanud varemgi – 1939. aastal,
mil Teise maailmasõja ohu tõttu võistles Kaunases vaid
kaheksa Euroopa meeskonda. Võistluste favoriidiks
peeti tollal Leedut, Lätit, Prantsusmaad ja Poolat.
1939. aasta meistrivõistluste süsteem oli praegusega
võrreldes märksa lihtsam: iga võistkond pidi teiste
maade koondiste vastu mängima kõigest ühe mängu.
Võidu eest sai meeskond kaks punkti, kaotuse
eest ühe punkti. Leedu koondis mängis võistlustel
suurepäraselt, võitles sihikindlalt ning võitis 1939.
aasta meeste korvpallimeistrivõistluste kuldmedali.
2011. AASTA EUROOPA MEESTE KORVPALLI-
MEISTRIVÕISTLUSED TÕID KOKKU EUROOPA PARIMAD
FIBA võttis otsuse korraldada Euroopa meeste
korvpallimeistrivõistlused teist korda Leedus vastu
2005. aastal ning teatas 2010. aastal, et Eurobasket
2011 võistlustel osalevad mitte 16 riigi koondised,
nagu harilikult, vaid esimest korda meistrivõistluste
ajaloos tervelt 24 meeskonda.
Võistlustel toimus kokku 90 mängu. Oli tõesti, mille
eest võidelda, sest koondised heitlesid 31. augustist
18. septembrini lisaks medalitele ka pääsme eest 2012.
aasta Londoni olümpiamängudele.
VÕISTLUSTE TOIMUMISEKS OLI VAJA ...
Kõiki inimesi, kes Eurobasket 2011 heaks töötasid, ei
ole võimalik üles lugeda. Leedule antud mõneaastase
ettevalmistusaja jooksul tuli teha väga palju: luua
korraldusrühm, jagada tööd, rajada võistluspaigad,
kujundada ja valmistada atribuutika ja medalid ning
lahendada suur hulk muid korralduslikke küsimusi.
Korvpalliareenide ehitus ja varustus oli erilise
tähelepanu all. Nelja Leedu linna - Klaipėdasse,
Alytusesse, Kaunasesse ja Panevėžysesse - püstitati
uued võistlushooned, kus toimusid alagrupimängud.
Finaalmängud olid Vilniuses Siemensi hallis ja
Kaunases uhiuues Žalgirise spordihoones ning
meistrivõistluste fnaalheitluseks kohtusid Euroopa
parimad meeskonnad samuti Kaunases.
MEISTRIVÕISTLUSTE ELEKTRIENERGIA VARUALLIKAS –
RAHVUSVAHELINE PROJEKT
Leedus on igal spordihoonel oma varuelektriallikas,
mis suudab elektrienergiaga katta üksnes kõige
hädavajalikumad vajadused, nagu ruumide valgustus,
õhu konditsioneerimine, liftide töö jms. Teades, et
iga kahe aasta tagant toimuvaid Eurobasketi võistlusi
jälgivad miljonid televaatajad üle terve maailma,
pidid korraldajad vältima võimalikke elektrienergia
varustushäireid, mis võinuks võistluste hetkel
mõjutada teleülekannet.
Wihuri Gruppi kuuluv UAB Witraktor pakkus
koos Cat esindajatega Tšehhist välja ainulaadse
lahenduse: erilised energiamoodulid NZ
2
. Täiendav
elektrigeneraator koos integreeritud katkematu
toiteallika e. UPS-ga on suurepärane lahendus,
kuna suudab fltreerida elektrivõrgu häireid ning
tagada häiringutundlikele seadmetele kvaliteetse
elektritoite. Võttes arvesse pakutud lahenduse
eeliseid konkurentide ettepanekute ees, valisid
korvpallimeistrivõistluste korraldajad partneriks
Witraktor UAB.
NZ
2
on unikaalne elektrienergia genereerimise moodul,
mida kasutasid Leedus 2009. aastal esimest korda
Tšehhi õhujõud, kes täitsid tollal Baltimaades NATO
õhupolitsei missiooni. Seda moodulit kasutati nende
baasis Šiauliai lennuväljal.
Energiamoodul NZ
2
on Cati Tšehhi esindaja
Phoenix-Zeppelini ainulaadne toode: Cati osadest
kokku pandud ja ISO konteinerisse paigaldatud
ühtne süsteem, mis tagab katkematu energiatarne.
Praeguseks on Tšehhis ja mujal kokku monteeritud
üle 80 sellise seadme.
Niisiis toimetas UAB Witraktor pärast pikki läbi-
rääkimisi ja ettevalmistuskuid korvpallimeistri-
võistluste laitmatu energiavarustuse tagamiseks Leetu
koguni kuus NZ
2
moodulit – igale korvpalliareenile
üks. Alytuse, Šiauliai, Klaipėda ja Panevėžyse
võistluspaikadesse viidi väiksema võimsusega (250
kVA) moodulid, Vilniuse ja Kaunase võistlushoonesse
aga võimsamad (500 kVA) NZ
2
konteinerid.
ÖELDA ON KERGEM KUI TEHA
Üks projekti huvitavamaid, ent ühtlasi keerulisemaid
elluviimisetappe oli elektri genereerimismoodulite
mahalaadimine ja ühendamine. Ühe konteineri
turvaliseks mahalaadimiseks oli tarvis kahte
ehituskraanat ja mitu tundi aega. Mooduli
ühendamiseks ja käivitamiseks kulus aga mitu
päeva. Projekti aitasid ellu viia kaks UAB Witraktor
töötajat ja kaks esindajat Tšehhi vabariigist. Tervelt
kolm nädalat kõigil kuuel korvpalliareenil üheskoos
töötades tegid nad hoolikalt ja vastutustundlikult
kõik vajalikud tööd ning seadsid NZ
2
moodulid õigeks
ajaks korda. „Pingutasime kõvasti ja oleme saavutatud
tulemusega igati rahul – moodulid töötasid kogu
korvpallimeistrivõistluste kestel laitmatult,“ rääkis UAB
Witraktor elektrigeneraatorite müügi- ja rendijuht
Pranas Vičius.
Korraldajad ei eksinud, kui valisid UAB Witraktor poolt
pakutud lahenduse, mis õigustas end kõigiti, sest
meistrivõistluste ajal fkseeriti kohalikus elektrivõrgus
mitu tõsist elektrienergia varustuse riket.
18. septembril Euroopa korvpallimeist-
rivõistluste võitjatele kaela riputatud
medaleid peetakse kauneimateks korv-
palli ajaloos. Nende loojatele jagasid
komplimente FIBA ja LKF esindajad,
korvpallifännid Leedust ja mujalt, aga
ka meistrivõistlustel osalenud ise. „Ma
arvan, et ilusamaid medaleid ei ole
kuskil olnud ja küllap ei tule niipea.
Kujunduses on riigi sümboolika ja
korvpall väga hästi ühitatud. Vähemalt
korvpallis ei ole selliseid medaleid küll
olnud,“ ei varjanud oma vaimustust
Vana Maailma tippude saadik Arvydas
Sabonis.
Medalitel on jäädvustatud võidumo-
ment, kui merevaigust pall ei saa enam
korvist välja veereda. Ainulaadsed me-
dalid loonud kunstnik Nerijus Treinys
kinnitab, et sel korral ületas lõpptule-
mus tema endagi ootused. Medalid
valmistanud Leedu ettevõtte Alpera
juveliirid nimetavad neid tõeliseks
kunstiteoseks. Medali muudab eriliseks
tõik, et see koosneb viiest osast ning
valmistamisprotsessis oli väga suurel
määral käsitööd. Pelgalt ühe korvpal-
livõrgu metallisaega väljalõikamiseks
kulus juveliiridel ligi tund.
Medalid pidid vastama kõigile FIBA
organisatsiooni stiilinõuetele. UAB Al-
pera peadirektor Paulius Maciulevičius
seletas, et kõik mõõtmed ja kaugused
pidid olema millimeetri täpsusega.
Maketi kooskõlastamise algusest selle
lõpliku kinnitamiseni kulus ligikaudu
seitse kuud. Paulius Maciulevičiuse
sõnul saadi sellised autasud luua vaid
riigis, kus korvpall on enam kui mäng.
[Allikas www.delf.lt]
22
NUMBREID JA FAKTE MEISTRIVÕISTLUSTE KOHTA
- Luroopa suurlmad korvpalllmelstrlvölstlused.
- Lslmest korda a[aloos osales 24 meeskonda.
- Kuus korvpalllareenl kuues Leedu llnnas (mlllest nell ehltatl spetslaalselt Luroopa
korvpallimeistrivõistluste jaoks), üle 200 km veetud kaablit, 2395 lauda ja 5210 tooli, 1434
lavaplatvormi (umbes 12 standardset festivalilava).
- l300 akredlteerltud a[aklr[anlkku (200 tele- [a raadlokommentaatorlt).
- Ule 300 slsseseatud töökoha völstluspalkades.
- 90 televlsloonl otseulekannet, mlda naldatl llnnade peaval[akutel.
- Leedu korvpalllareenlde ulekandeld [algls ule l80 mll[onl vaata[a terves maallmas (umbes l50 rllgls)
[allikas: FIBA TV].
- Llglkaudu l50 000 kohallkku fannl vaatas völstlusl platsll [a umbkaudu l20 000 lnlmest muudes
kohtades (restoranides, kohvikutes, baarides jne).
- Muudl l58 000 plletlt, s.o 75% kogu muugll olnud plletltest.
- Oma maa koondlsele tull telstest Luroopa rllkldest kaasa elama llglkaudu 20 000 korvpalllfannl.
- Lurobasket 20ll völstlusl altas korraldada l600 vabatahtllkku.
- Turvallsuse [a korra tagasld melstrlvölstlustel 3984 tööta[at.
NZ
2
(100–1500 kVA) PÕHIOMADUSED:
- Plkk seadme elulga
- vötab vahe ruuml
- Mootorl ablkalvltus
- Ll va[a klllmaseadet (pllsab tavallsest
ruumiõhutusest)
- völmallk kasutada slseruumldes
- völmsuse reguleerlmlse völmalus
- Kaug[uhtlmlse valmldus
- valksem energlava[adus
- Llhtsam ekspluatatsloon
- valksemad kasutus- [a teenlnduskulud
- Uhe tarnl[a komplekslahendus
NZ
2
KASUTUSVÕIMALUSED:
Erinevad objektid, kus UPS on vajalik:
- Admlnlstratllvhooned (halglad, kommunaal-
objektid jms.)
- Kaubanduskeskused
- Tööstus (tehased, tootmlsed, kaevandused)
- Telekommunlkatsloonlettevötted
- Pahvarohked urltused (festlvalld, spordl-
sündmused, kultuuriprojektid jms.)
- Pllgl [ulgeoleku [a kaltsega seotud ob[ektld
- Pangad
Üks mitmest Cat mootorist
NZ
2
konteineris
NZ
2
konteineri mahalaadimine Vilniuses
Siemensi spordihalli juures
Leedu koondis mängimas teises veerandfnaalis Sloveenia meeskonnaga
„Suurema osa kallurite rikete põhjuseks on just
väljaveoteede seisukord,” märkis ettevõtte UltraTech
Cement Limited Haul asepresident kaevanduste alal
Rajesh V. Sambrey. „Kui teid ei hooldata õigesti, võivad
paljud asjad minna kiiresti viltu. Lisaks kohe ilmnevatele
rehviprobleemidele võivad kahjustada saada ka kallurite
vedrustus, jõuülekanne ja kere. Ja kui mõni veoauto on
rivist väljas, ei saa ka kaevandus täie võimsusega töötada.”
TOOTMISE KITSASKOHTADE KÕRVALDAMINE
„Need Cati teehöövlid ja pinnaserullid sobivad täpselt
meie vajadustega,” ütles Rajesh. „Pärast seda, kui
buldooserid tee puhtaks lükkavad, veereb kohale
3685 mm laiuse sahaga 16-tonnine teehöövel, mis
valmistab pinnaserulli CS533E jaoks ette laia tee.”
CS533E valts, mille läbimõõt on 2134 mm, töötab
Cati neljasilindrilise turboülelaaduriga diiselmootori
3054C jõul. Selle ainulaadne kahepumbaline
konstruktsioon tagab ühtlase hüdraulilise jõuülekande
nii tagasillale kui ka valtsi ajamile. Nii on kindlustatud
maksimaalne pöördemoment ja veojõud, võime
võtta kuni 80-protsendilise kaldega tõuse. Masina
vibreerimisamplituud on 0,85 mm, tänu millele
surutakse kinni kuni 200 mm läbimõõduga kivid.
Nende kahe masina koostöö tulemuseks on teepind, mis
on aidanud maksimeerida tõrgeteta töö kaevanduses.
„Väljaveotee on kui kaevanduse tuiksoon. Kui see
on ummistunud, võivad tekkida ohtlikud seisakud,”
selgitas Rajesh. „Kui meil on pinnaserull, saame pidevalt
tee pinda hooldada, kindlustades sellega kallurite
takistamatu edasi-tagasi sõidu. Alates ajast, kui
hakkasime kasutama neid masinaid, on läbitorgatud
kallurirehvide arv vähenenud kaks kolmandikku
ja rehvide tööiga on kasvanud, kuna neil esineb
oluliselt vähem sisselõikeid ja rebendeid. Nii et meie
investeeringu tasuvus on lausa silmaga näha. Lisaks
on meil olemas pidev Cati esindaja Gmmco India
tugi, kelle mehaanikud tulevad kohapeale niipea kui
masinad vajavad hooldust või remonditeenust.”■
RAJESH V. SAMBREY,
ettevõtte Ultratech Cement
Limited asepresident
kaevandustes.
ASUKOHT:
CHANDRAPUR,
MAHARASTRA
OSARIIK
INDIA
INDIA KAEVANDUS LEIDIS SUJUVAMA TEE
4,5 MILJONI TONNI LUBJAKIVI TRANSPORTIMISEKS
Naokiri lubjakivikaevandus, mis asub India osariigis Maharastras Chandrapuris, kuulub ettevõttele UltraTech
Cement Limited. Kaevanduses toodetakse toormaterjali tsemendi ühe koostisaine klinkeri jaoks, tehes seda
riigis, kus valitseb pidev nõudlus ehitusmaterjalide järele. Pärast põhitööd, milleks on kaevandamine, tuleb
aga leida viis lubjakivi transportimiseks mööda pidevalt kasutatavat kaevandusteed. Mööda seda teed sõitvate
liigendkallurite jaoks on kõige suurem probleem rehvide kulumine ja kaljupinnalt lahti lõhatud teravad kivikillud,
mis võivad rehvid kergesti läbi torgata. Kuid pärast teehooldustöödeks mõeldud Cati pinnaserulli CS533E ja
teehöövli 120H kasutuselevõttu on kallurite kahjujuhtumite arv kaevanduses vähenenud enam kui 60%.
P
i
n
n
a
s
e
-

j
a

a
s
f
a
l
d
i
r
u
l
l
i
d
e

v
a
l
i
k
:
w
w
w
.
c
a
t
.
c
o
m
/
p
a
v
i
n
g
>
>
23
MITMEKÜLGNE JA USALDATAV.
KUNA ON JÄRELE PROOVITUD!
CAT teleskooptõstuk
See võib tõsta, kanda, vedada, lükata, laadida,
tõmmata ja laduda. See on tugev, võimas, kiire ja osav.
Teleskooplaadur või ka teleskooptõstuk on masin,
mis suudab teha erinevaid töid ning sobib seetõttu
kasutamiseks väga mitmetes valdkondades.
Kuid, kellele meeldiks osta „põrsast kotis“?!
Rasketehnika ei ole kaup, mida valida üksnes
kataloogi järgi. Meie Wihuris teame seda hästi ning
pakume huvilistele seetõttu masinate demo –
võimalust proovida Cat tehnikat reaalsetes
oludes, oma igapäevast tööd tehes.
Tutvustamaks Cat teleskooptõstuki TH407 Agri versiooni
oma regioonis, korraldas meie Läti sõsarettevõte SIA
Witraktor esindaja Vidzemes, Gints Mardaks, mitu
demo eelmisel aastal. Mida siis räägivad vidzemelased
Cat teleskooptõstuki kohta? Missuguste tööde juures
on nad seda proovinud ja mis hinnangu nad sellele
annavad? Läksime selguse saamiseks ise kohale!
24
25
LPKS (Põllumajandusteenuste kooperatiivühing)
„Vidzemes agroekonomiskā kooperatīvā sabiedrība”
tegutseb aktiivselt 1999. aastast alates. Kooperatiivi näol
on tegemist Vidzeme ja Latgale põllumajandusettevõtte-
ga, mis on töötanud välja süsteemi, kindlustamaks oma
liikmete kasvatatud toodangu esimest töötlust, hoiustamist
ja realiseerimist. Cat TH 407 Agri demo kogemusest räägib
kaubandusjuht Andris Zemešs. „Proovisime Cat teleskoop-
tõstukit kolm päeva. Põhiliselt laadisime ümber teravilja
ja Big-Bag kotte ning proovisime ka kaubaaluste teisalda-
mist. Need ongi kokkuvõttes meie ettevõttes selle tehnika
peamised kasutusvaldkonnad – teravili ja Big-Bagid.”
Küsimuse peale, kas operaatoritel oli kerge harjuda
Cat teleskooplaaduriga ja mis hinnang masinale anti,
vastas A. Zemešs: „Põhifunktsioone Gints meile muidugi näi-
tas – käiguvahetused ja mõned muud nüansid, kuid ei olnud
nii, et oleks pidanud terve päeva õppima Cat’i kasutamist.
See on küllalt lähedane meil olemasolevale tehnikale, põhi-
mõtted ja ka juhtimispaneel on suhteliselt sarnased. Mida
öelda tehniliste lahenduste kohta? Mulle isiklikult tundus, et
need on tasemel – hea mootori ja radiaatori paigutus, kõige-
le on mugav juurdepääs – meie töös on just väga oluline, et
jahutus oleks piisav. Ka juhtimine on kompaktne, ei ole nii,
nagu mõnikord masinate juures võib kohata, et tuleb tervet
hulka nuppe vajutada paari liigutuse sooritamiseks – Cat
teleskoobi puhul piisas ühest lülitist. Meeldis mugavus ning
lihtne juhtimine. Ka kopa vahetamine tõstekahvlite vastu
on võrdlemisi lihtne. Meie töös valmistas natuke probleeme
tõstekahvlitele ohutuseks paigaldatud kaitserest - see ei ole
mitte külge kruvitud, vaid külge keevitatud juba standard-
varustuses, mis tegi raskemaks kaubiku laadimise tendi all.
Teisel masinal, mida siiani kasutasime, oli ka ette nähtud
selline kaitserest, kuid see ei ole külge keevitatud ning me
ei ole resti kunagi paigaldanud, sest see piirab automaatselt
kõrgust. See on kokkuvõttes ka meie poolt ainuke asi, mille
muutmist võiks soovida. Ülejäänu osas oli Cat TH 407 Agri
igati kergelt ja mugavalt kasutatav ning hästi manööverdav.
Produktiivsust demo ajal spetsiaalselt ei fikseeritud, kuid
me ei kaotanud kindlasti midagi kiiruse ja manööverdamise
osas. Kütusekulu me tookord ei mõõtnud, võtsime masi-
na vastu täis paagiga ning enne tagasi andmist täitsime
selle uuesti. Kuid igal juhul, liiter rohkem või vähem, see ei
omaks tähtsust. Eelkõige on oluline ikkagi masin ise, selle
mugavus, käepärasus ning mis kõige olulisem ja kindlasti
otsustava tähtsusega - tootetugi. Muidugi meil on tööta-
jaid, kes on võimelised tehnikat remontima ja meil on ka
tööriistad, kuid meie inimesed on siiski mõeldud teiste
tööde jaoks. Leiame, et me ei peaks masinate remontimise-
ga ise tegelema – see ei ole eesmärk, mille suunas liigume.
Meie jaoks on tähtis, et juhul, kui hooajatööde vältel, mil
me töötame ka laupäeviti ja pühapäeviti, midagi peaks
juhtuma, oleks remonditeenus saadaval kohe. Samuti
see, et me saaksime alati kellelegi helistada ja nõu küsida.
Kokkuvõttes oli demo-üritus isegi väga kasulik. Masin sai järele
proovitud ja ei ilmnenud mingeid suuri puudusi meie jaoks.”
„Alates 2005. aasta 1. jaanuarist on ZAAO (Põhja-Vidzeme
Jäätmemajandusorganisatsioon) tahkete olmejäätmete (tekstis
edaspidi TOJ) prügila „Daibe” ainus legaalne jäätmete ladusta-
miskoht Põhja-Vidzeme regioonis,” räägib Ģirts Kuplais, jäätmete
ladustamise osakonna direktor. „Siia tulevad kokku kõik jäätmed
Valmiera, Valka, Limbaži ja Cesise piirkondade aladelt – kokku
umbes 10 000 km² ja ligi 200 000 elanikku. Prügilas võtame vastu
umbes 2500 t olmeprügi kuus. 2011. aasta detsembris täitus
seitse aastat prügila töö alustamisest, selle ajaga oleme tublisti
kasvanud ja arenenud. Praegu sorteerime ka olmejäätmeid uues
jäätmete eelkäitluskeskuses,
püüame võimalikult vähe jäät-
meid ladustada ja suurendada
taaskasutatavate jäätmete osa.
2011. aasta mais oli meil tänu
Witraktorile võimalus neli
päeva testida uut Cat teles-
kooptõstukit, mis oli varustatud
puistekopaga. Demo kulus
meile marjaks ära, kuna sel
ajal tundsime huvi teleskoop-
tõstuki rentimise võimaluste vastu. Tehnika oli siis praktiliselt
uus, olles töötanud ainult 34 töötundi. Juba selle üle oli meil
suur rõõm. Cat teleskooptõstukit kasutasime olmejäätmete
tõstmiseks jäätmete peenestisse. See on ka reeglina tegevus,
mille jaoks me sarnast tehnikat igapäevaselt ekspluateerime.
Veel kasutame teleskooptõstukit komposti valmistamise platsil
kuhilate korrastamiseks ning vahel ka jäätmete katmisel kom-
postiga, kus tavaliselt töötame küll buldooseriga, kuid kallakutel
võib väga edukalt kasutada ka kopaga teleskooplaadurit.”
Seni oli teie ettevõte töötanud teiste tootjate sarnaste tõstukitega.
Kas demo ajal n-ö ümberlülitumine Cat masinatele valmistas ka
mingeid probleeme? „Oleme varasemalt testinud erinevat tehni-
kat, kuid alati on tegemist olnud vanema põlvkonna masinatega.
Seekord oli aga tegu täiesti uuega, sellist ei olnud me veel proo-
vinud ning esines asju, mis olid täiesti teistmoodi,” tunnistab Ģirts
Kuplais. „Kuid kokkuvõttes ei olnud Cat juhtimisega harjumine
sugugi keeruline – operaatorite jaoks oli see kõigest paari tunni
küsimus. Gints muidugi seletas neile enne töö alustamist kõigi
nuppude ja kangide otstarvet ning rääkis ka masina plussidest ja
miinustest. Miinuseid tegelikult ei olnudki, need olid rohkem selli-
sed nüansid, mille poolest Cat erineb teiste tootjate teleskooptõs-
tukitest. Näiteks tehnika hooldamine – mootorikatet avades pää-
sed lihtsalt ja mugavalt ligi kõigile sõlmpunktidele, ilma et peaksid
kuskil sügavustes „kaevama”, kõik on käepärane ja ligipääsetav.”
„Masina kohta võib kokkuvõttes öelda, et selle võimsus ja
kiirus on tasemel, miski ei mõjunud häirivalt. Ei olnud ühtki
negatiivset omadust, mis vääriks mainimist. Operaatori jutust
sain aru, et kabiinis on kõigest hea ülevaade, see tähendab,
et kõik on ergonoomiline ning töötada on kerge ja mugav.
Masin pidas koormusele igati vastu ja sobiks kindlasti meie
töörütmiga – ühesõnaga, me jäime demoga väga rahule.”

Talu „Mazdzērvītes” põhitegevus on piima tootmine.
Ettevõte harib 250 ha maad, millest pool – umbes 125 ha on
ettevõtte oma, ülejäänud aga rendimaa. Loomi on enam-
vähem sama palju, umbes 250, kellest 70 on härjad, 90 leh-
Andris Zemešs
Ģirts Kuplais
26
mad, ülejäänud mullikad. Põllumajanduskultuuridest
kasvatab talu maisi ja viljeleb rohumaad.
Räägib Jānis Ločemelis, talu „Mazdzērvītes” omanik:
„Võtsime Cat TH 407 Agri mitmeks päevaks demosse.
Vihmasadu ei lubanud küll proovida kõiki töid, mida
tahtsime. Põhiliselt oli vaja kopaga laadida liiva ja kruusa.
Lisaks proovisid poisid ka teisaldamist ja vedasid heinarulle.
Masin jättis endast väga hea mulje! Võrreldes teistsuguse
tehnikaga, mida olime senini proovinud, olid Cat’il kiired
liigutused ja hea pöörlemisvõime. Sellised asjad on ju kohe
tunda! Jäi mulje, et metall, millest masin on valmistatud,
on tugev – seega peaks tehnika olema vastupidav.”
J. Ločmelis annab ülevaate ka masina omadustest, mis
hakkasid demo ajal eriliselt meeldima: „Rataste automaat-
ne tsentreerimine – see on väga oluline, kuna operaator
ei pea siis pidevalt mõtlema, et midagi viltu läheb. Cat
teleskoop on stabiilne ja korraliku manööverdusvõimega,
sellega on kõik korras. Ja kui avada mootorikate, siis on
vaatepilt muljetavaldav, igale poole on hea juurdepääs.
Mõne teise traktori puhul on ette tulnud olukordi, kus
näiteks hooldemehaanik tuleb õli vahetama, lamab pool
päeva traktori all, saamata seal üldse vabalt liigutada. Kui
küsid, et mida ta seal toimetab, tuleb välja, et vahetab
mingit filtrit, mis aga on aeganõudev, sest kõik on nii kinni
topitud, et ta ei pääse kuidagi ligi. See on oluline asi, mille
peale tootjal tuleks mõelda – kuidas saaks hõlpsamalt
teha hooldust ja vajaduse korral midagi välja vahetada.
Kindlasti tuleks mainida ka reverseeritavat jahutusventi-
laatorit, mis on põllumajanduses väga oluline, kuna siin
on tegemist õlgede ja tolmu, heina ja siloga. Me tunne-
me oma praegu kasutatava tehnika puhul sellest tõsiselt
puudust, seda eriti palava ilmaga. Siis on täiesti tavaline
olukord, et oled just alustanud tööd, ja juba peab keegi
jooksma kompressoriga ventilaatorit puhtaks puhuma.
See on Cat teleskooptõstuki tõeline pluss. Samuti see, et
radiaator on paigaldatud tahapoole ja ei tõmba kõike sisse.”
Küsimuse peale, kas oli ka mõni omapära, mis Cat teles-
kooptõstuki juures soovida jättis, mõtleb Jānis natuke ja
tunnistab: „Kabiin oleks võinud olla natuke madalam. Hetkel
meie poolt kasutatava raudruuna peamine pluss on just see,
et sellega saab sisse sõita igale poole, kuhu vaja peaks ole-
ma. Selleks võib muidugi kasutada ka teisi seadmeid, kuid
on ju mugavam, kui saab igal pool kasutada üht masinat.”
Kokkuvõttes oldi „Mazdzērvītes” talus Cat demoga rahul.
„Operaatorid rõõmustasid, et tegemist on vastupidava
tööriistaga – kui katsetamise ajal ei õnnestunud meil midagi
katki teha, on see juba väga hea näitaja”, naljatab Jānis. Kuid
jätkab siis tõsiselt: „Tee peal sõites on Cat teleskoobi minek
väga hea tänu hüdrosüsteemile. Tavatöö juures seda kiirust
ju otseselt ei vajatagi, kuid ikkagi juhtub vahest, et tuleb
näiteks mööda teed vedada mõnda haagist, sellisel juhul
on see oluline. Suurim vahemaa meie talus, mida tuleb iga
päev läbida, on 7-10 km. Sellises olukorras on vaja, et masin
ikka suudaks haagist vedada
ning ei ole vaja teist traktorit
igale poole kaasa sõidutada.
Muidugi ei saa me anda täielikku
tehnilist hinnangut, selleks tuleb
masinaga töötada ikka vähemalt
aasta ning sellega põhjaliku-
malt tutvuda, aga oli vähemalt
paar asja, mis meile Cat’i puhul
tõeliselt muljet avaldasid!”
Juris Logins ja Mārtiņš Balodis, „Mārtiņkalni” talu
rasketehnika operaatorid.
Juris: „Meie talu proovis Cat TH 407 Agri’t viis päeva.
Laadisime sellega kaubaaluseid. Just selle konkreetse töö
puhul oleks tahtnud, et kabiin oleks olnud natuke kõrgemal,
sest ei olnud võimalik näha üle veoki ääre. Teine miinus, mis
natuke häiris, oli see, et tahavaatepeeglit ei saanud regulee-
rida. Kuid muus osas oli Cat kahtlemata teistest proovitud
sarnastest mudelitest kiirem – see on väga oluline, juhul
kui töö nõuab suurte vahemaade läbimist. Hea hüdraulika,
korralik kiirus ja ka võimsus vastas meie nõuetele. Võrreldes
teise margi sarnase tehnikaga, oli plussiks veel Cat sirge
tagaosa, lihtne juhtimine, transpordirežiimis asetuvad
rattad automaatselt oma kohale, reverseeritav ventilaa-
tor – sellist ei ole teiste tootjate tehnika puhul näinud ning
hea ligipääs mootorile. Aga gabariitide poolest jääb Cat küll
natuke konkureerivatele masinatele alla – Cat on suurem.”
Mārtiņš : „Vedasin Cat TH 407 Agri’ga põllult heinarulle.
Hüdraulika ja sõidukiirus olid kindlasti paremad kui teistel
masinatel, millega olen töötanud. Samuti sõitis ta mäkke väga
sujuvalt ja kergelt, mootor töötas normaalselt. Kui rääki-
da miinustest, siis minul isiklikult ei olnud siduriga mugav
töötada, häiris, et see on nupuga, kuid see on muidugi igaühe
jaoks individuaalne. Ka ei hakanud meeldima, et istuda
tuli suhteliselt madalal, nagu oleks tegu mingi „sporttrak-
toriga” – kiire ja madal, justkui vormel,” muigab Mārtiņš.
Hooldusteenusest rääkides sõnab Juris: „Oma tehnikat
hooldame me suuremas osas ise, kuid põllumeeste jaoks
on tehniline tugi kindlasti väga tähtis! Peamine tingimus
on, et teenindus oleks kättesaadav ka puhkepäevadel,
ja et tuldaks kiiresti kohale, kui on seda vaja. Ka toot-
ja ja maaletooja kindel garantii on muidugi oluline.”
SIA „Bērtne” tegeleb freesturba töötlusega, täpsemalt frees-
turbasubstraatide pakendamisega Big-bale pakenditesse. Cat
TH 407 Agri’t, varustatuna 3m³ kopa ja tõstekahvlitega, proovis
ettevõte kahe demo-päeva jooksul 2011. aasta mai lõpus.
Räägib SIA „Bērtne” mehaanik Lauris Skrebe: „TH’d ka-
sutasime peamiselt igapäevases töös: turba laadimiseks
sööturisse ja edasi etteandmiseks Big-bale liinile. Võrreldes
teiste tootjate sarnase tehnikaga, mida siiani oleme kasuta-
nud, tõstis Cat kõrgemale, ning sel oli ka parem tööulatus.
Samuti oli Cat parem noole töövõimekuse poolest – see,
et kolme erinevat funktsiooni - tõstmine, lükkamine ja
välja kallamine - võib teostada üheaegselt, on väga hea.
Algul oli vaja paar korda proovida, et asjale pihta saaks,
edasi läks kõik juba sujuvalt. Ka hüdraulika kiirus oli väga
hea, mõnikord oleks isegi soovinud väiksemat kiirust, kuid
seda võib ju igaüks oma traktori puhul pärast ise sättida.
Cat TH’l on kindlasti teistest parem mootori paigutus.
Kõik, mida on vaja jälgida, on selgelt nähtav – kas mida-
gi tilgub või ei tilgu, kas kõik sõlmed on korras. Ainuke
miinus meie arvates on õhu primaarfiltri asukoht. Kuid
selle oleme ka teiste masinate puhul ise ümber teinud,
nii et siin ei oleks suurt probleemi ka Cat’iga. Ausalt öel-
des, ega mingit muud pretensiooni meil ei olnudki.
Radiaatori paigutusest rääkides – meie jaoks ei ole see
nii oluline, kuid reverseeritav ventilaator on muidugi
väga hea. Juhtimise külje pealt sujus kõik hästi, ope-
raator harjus masinaga poole tunni jooksul ning töötas
edasi nii, nagu oleks kogu elu Cat’iga töötanud.” Juris Logins ja Mārtiņš Balodis
27
Verners Kalējs, SIA „Verners un Draugi” juhataja.
Aluksne piirkonna ettevõte „Verners un Draugi” tegeleb
põhiliselt puidutöötlusega. Pajatab ettevõtte juhataja
Verners Kalējs: „Me toodame vaiu, saeme erinevaid kau-
baaluste materjale ning kõik see tuleb meil ka täpselt
sorteerida. Teleskoop veab meil tsehhidest välja valmistoo-
dangu ja toob juurde ka vajamineva materjali, see tõstab
kõikvõimalikke puidujääke: haket, laaste, puistematerjali.
Igal kuul müüme rohkem kui 1000m³ valmismaterjali ja
selleks, et suudaksime sellises mahus vastu pidada, peab
teleskooptõstuk pidevalt kahes vahetuses töös olema.
Teleskooptõstukit kasutame juba 6 aastat. Esimestel
aastatel oli meil teise tootja tehnika, kuid seal olid prob-
leemid hoolduse ja maksumusega. Seetõttu andsin selle
3 aasta möödudes tagasi mõttega, et oleks aeg proovida
midagi uut, nii sattusingi Caterpillar juurde. Siinkohal tuleb
öelda suur tänu Gintsile, kes oli väga abivalmis ja oskas
huvi äratada, nii me võtsimegi Cat TH407 ehitusvaldkonna
versiooni, mis on varustatud tõstekahvlite ja 3m³ kopaga
kergmaterjalide jaoks. Tehnika kohta võib öelda ainult
kiidusõnu. Meeldib see, et masina kasutamisvõimalused
on universaalsed. Teleskooptõstukil on meie juures täita
palju ülesandeid: see laeb materjale veokitele ja maha,
toob laastud, hakke, lauapakid ja valmistooted tsehhidest
välja – tegelikult on kõik tööd selle õlgadel. Kuna meil ei ole
territoorium asfalteeritud ja kui talvel on maas paks lumi,
siis on see abiks ka lumetöödel. Vahel, kui midagi on vaja
kõrgemale tõsta, kasutame seda ka kraanana. Teist tüüpi
tehnikaga me praktiliselt ei saakski laaste veokile laadida,
kuna veoki kasti kõrgus on rohkem kui 4 meetrit. Nii et
peamine positiivne omadus on võimekus ja lai kasutusala.
Rääkides tehnilistest omadustest, siis on muidugi igal
masinal oma erinevad nüansid. Cat TH’l oli paar problee-
mi, kuid samamoodi esines probleeme ka eelmise teist
marki tehnikaga. Just sõlmed, mis on pidevalt tegevuses,
ongi need, mis tihedamini on murdunud. Sõltub mui-
dugi ka masina komplekteerimisest, et missugusteks
töödeks on see ette nähtud. Reverseeritav ventilaator
oli meie jaoks otsustava tähtsusega – meil on tegemist
saepuruga ning samuti on palju tolmu, seetõttu ummis-
tub radiaator tihti ja kiiresti ning kui seda tuleks pidevalt
puhastada ja läbi puhuda, takistaks see meie tööd.
Tervikuna meeldib mulle Cat tehnika väga – selle manöö-
verdamisvõime, et saab ka kitsas ruumis liikuda, et ta ei
ole kõrge ning on oma gabariitide kohta hea tõstevõi-
mega. Peamine on just see, et ta on nii universaalne.”
Kui küsiti Witraktor’i hooldusteenuse ja varuosade kohta,
tõdeb V. Kalējs: „Tervikuna oleme rahul. Mõned nüansid on
seoses varuosadega, mida peaks meie arvates parandama,
just tagavaraosade kohapealsete varude planeerimise külje
pealt, et need detailid, mis sellel mudelil kõige rohkem kulu-
vad, oleks ka kiiresti saadaval. Kasutajasõbralikumad hinnad
tuleksid samuti kasuks, seda ka filtrite ja õlide puhul.
Hooldusteenusest rääkides – reageerimisaeg on tasemel, selle
koha pealt meil mingeid pretensioone ei ole.
Mida ütlevad CAT TH407 kohta ettevõtte operaatorid?
„Ainuke, mille osas on esitatud kaebusi, on see, et konditsio-
neer oleks võinud olla tõhusam. Suvel on kabiinis liiga palav
ning tuleb pidevalt ust lahti hoida, mis omakorda tekitab
nõiaringi, kuna siis tuleb jällegi tolm sisse. Kuid muus osas, on
kõik korras.
Praegu on ettevõtte omandis
kaks Cat masinat: frontaallaadur
930G ja TH 407 ehitusvaldkonna
versioon. 2011. aastal proovis
ettevõte ka Cat TH 407 Agri
versiooni ning sõlmis rendilepin-
gu väljaostu õigusega. Verners
Kalējs pajatab: „Uus TH 407 Argi
versioon vahetab välja meie vana
TH 407 ehitusvaldkonna masina,
kuna olen seisukohal, et 3 aastat
on just see periood, mille jooksul
tehnika on juba piisavalt töötanud, ning mul on rahulikum ja
kindlam tunne, kui võtan kasutusele uue tehnika koos täisgaran-
tiiga.”
Ka oma esimest Cat’i teleskooptõstukit proovis ettevõte kõige-
pealt demo raames umbes nädal aega. Vastuseks küsimusele,
kas mõnda teise tootja tehnikat on samuti olnud võimalus niiviisi
enne soetamist proovida igapäevases töös, tunnistab
V. Kalējs: „Ei, seda ei ole seni keegi teine pakkunud. Selle üle võib
Witraktor kindlasti uhke olla ning samuti klientidesse suhtumise
üle, kuna kogu koostööaja jooksul ei ole meil ette tulnud mingeid
arusaamatusi. Näiteks ajal, kui meil on olnud finantsraskusi, on
teie firma juhtkond meile alati vastu tulnud ja maksepuhkust
võimaldanud. Meeldib ka see abivalmidus ja tihe omavaheline
kontakt, mida klientidega hoitakse.”
Verners Kalējs
CAT TH 407 AGRI PEAMISED EELISED:
t SBEJBBUPS PO QBJHuUBUuE UBIBQPPlF - PO QBSFNJOJ LBJUTUuE, QuJTUFNB-
terjal ei pudene sisse;
t SFvFSTFFSJUBv vFOUJlBBUPS - LFSHFOEBC PQFSBBUPSJ UÚÚE, FSJUJ, LuJ UÚÚ
toimub tolmustes kohtades;
t UFlFTLPPCJHB UÚÚUBEFT vÜJC TPPSJUBEB àIFBFHTFlU lJJHuUuTU - UÜTUNJTU,
välja lükkamist ja kallutamist;
t Intelligent Boom suspension ehk tõstenoole amortisaator – ebatasasel
pinnal sõitmine ei tekita lööke kopale;
t lJIUOF IPPlEBUBvuT - NPPUPSJ BTFUuT LàlKFl lJIUTuTUBC lJHJQÊÊTu LÜJHJlF
töösõlmedele ja filtritele;
t BuUPNBBUTFE KuIUJNJTSFzJJNJE - lJIUTuTUBC LJJSFU vBIFUBNJTU UÚÚSFzJJ-
midelt sõidurežiimile;
t TuuS vFPvÜJNTuT - LuOJ l UPOOJ,
t LPPSNuTUuOElJL IàESBulJLB - LJOEluTUBC vPPluIulHB vBTUBvBlU vBKBEu-
sele ja aitab säästa kütust.
Uue tehnika soetamise kergendamiseks ja abistamaks Teie ettevõtet
investeeringute planeerimisel pikemas perspektiivis pakub Wihuri AS:
t TUBOEBSEHBSBOUJJE - l BBTUB UÊJTHBSBOUJJE UÚÚUuOEJEF QJJSBOHuUB,
t lJTBLT QJLFOEBUuE HBSBOUJJE vBTUBvBlU vBlJLulF -
kuni 5 aastaks või 6000 töötunniks;
t FSJOFvBJE QJLFOEBUuE HBSBOUJJ UBTFNFJE: UÊJTHBSBOUJJE,
garantiid hüdraulikale ja jõuülekandesüsteemile, garantiid
ainult jõuülekandesüsteemile;
t SFOUJ vÊlKBPTUu vÜJNBluTFHB,
t FJOFvBJE ñOBOUTFFSJNJTvÜJNBluTJ LPPTUÚÚQBSUOFSJUF LBuEu
Selleks, et saada rohkem teavet Cat teleskooptõstukite kohta
ja Wihuri poolt pakutavatest teenustest tehnika soetamiseks,
rendiks ja hoolduseks, võtke meiega ühendust: tel. 6799260 või
info.eesti@wihuri.com.
ZAHIDI RENDITEENUS, MIS ÜLETAB
Oliver Atsu vähendab kiirust ja peatab oma
hooldusauto 200-meetrise liivaluite harjal, vaadates
kaugusesse. Ta osutab kahele tibatillukesele kaheksa
kilomeetri kaugusel asuvale täpile. „Seal nad on ja
sinna me peamegi jõudma.” ütleb ta. Sõna „nad”
viitab kahele Cat D8R-buldooserile ja Oliver koos
oma meeskonnaga on nende juurde teel viimaks
läbi korralist hooldust. Arvestades Saudi Araabia
Rub Al Khali kõrbe – tuntud ka nime all Tühi Kvartal –
maastikku, kulub sihtpunkti jõudmiseks tund aega.
Need kaks D8R-buldooserit kuuluvad enam kui
neljakümmet masinat hõlmavasse tehnikaparki,
mille rentis kohalikult Cati esindajalt Zahid Tractorilt
Hiina kapitalil põhinev geodeesiaettevõte Sinopec.
Sinopeci eesmärk on teha naftafirma Saudi Aramco
tellimusel kindlaks nafta- ja maagaasimaardlate
täpsed asukohad selles kõrbes, mis on pindala
poolest peaaegu sama suur kui Prantsusmaa
ja kus õhutemperatuur küündib üle 50 °C.
See ei ole Sinopecil esimene kord Saudi Araabia
karmide tingimustega rinda pista, kuna sama firma
heaks töötati ka juba 2004. aastal. Praeguse projektiga,
mis haarab Omaani ja Araabia Ühendemiraatide piiri
lähedale jäävat Saudi Araabia kaguosa, alustati 2009.
aastal ja see peaks kestma kuni 2014. aastani.
ET TÖÖ KÕRBES KULGEKS PARIMAL VÕIMALIKUL VIISIL
Geoloogiliste uuringute läbiviimise teeb eriti keeruliseks
sügav ja pidevas liikumises olev liiv. Seismograafilised
masinad – Sercel Nomad 65, mis töötavad Caterpillar C13-
mootorite jõul – uurivad süstemaatiliselt valitud piirkonda
läbi. Umbes iga 20 meetri järel peatudes lasevad
sõidukid alla hüdrostaatilise vibraatorjala. See edastab
võnkeid, mis liiguvad läbi liiva geoloogiliste kihtideni ja
peegelduvad neilt tagasi. Liivale laotatud andurkaablite
võrgustik registreerib tagasipöörduvad võnked, mille
sõidukid salvestavad ja saadavad analüüsimiseks edasi.
Nii saadakse ülevaade liivaalustest geoloogilistest
vormidest ja aladest, kus võib leiduda naftat.
Milline on aga Cat D8R-roomikbuldooserite osa
kõiges selles? Kuna luited on väga ulatuslikud ja
järsud, siis ei suuda Nomadi sõidukid alati isegi oma
spetsiaalsete liivarehvidega neist läbi tungida, et järgida
kindlaksmääratud uurimistrajektoori. Siin tulevadki
appi GPS-iga varustatud Cat buldooserid, mis rajavad
KAUGEL INIMTÜHJAS SAUDI ARAABIA RUB AL KHALI KÕRBES
ASUKOHT:
RUB AL KHALI,
SAUDI ARAABIA
28
läbi düünide vajalikesse kohtadesse sõidukõlbulikke
radasid, kust Nomadi sõidukid saavad hiljem läbi sõita.
Kuna ettevõttelt Zahid Tractor renditud enam kui
nelikümmend D8R-i töötavad sedavõrd eraldatud kohas
ja karmides tingimustes, on korrapärased hooldus- ja
teenindustööd projekti edenemise seisukohalt väga
olulised. See tähendab Oliver Atsu ning tema neljast
mehhaanikust ja laoabilisest koosneva püsimeeskonna
jaoks pikki ja väsitavaid tööpäevi. Oliver töötab
ettevõtte Zahid Tractor kohapealse hooldusjuhina
projekti esimesest päevast peale, korraldades masinate
teenindust ja hooldades neid iga 250 töötunni järel
olenemata asukohast (ta ütleb, ”masinad ei tule meie
juurde, meil tuleb minna ise kohale”). Iga kolme kuu
järel viib ta koos meeskonnaga läbi põhjaliku tehnilise
ülevaatuse ja asendab väljavahetamist vajavad osad
uutega. Võimalike rikete vältimiseks ja ennetava
hoolduse tegemiseks võetakse kõigilt masinatelt pärast
200 töötundi õliproovid, mis lähevad analüüsimiseks
Cati esindajate idaregiooni keskuses Dammamis
asuvasse laborisse. „Kuna me oleme Dammamist 800 km
kaugusel, tuleb meil enamiku asjadega ise hakkama
saada ning seepärast on meil kohapeal ladu varuosade
ja kütuse jaoks. Näiteks tuuakse meile otse Dammamist
1000-liitriste mahutitega filtreeritud õli, sest ainult
nii võime olla täiesti kindlad, et meie kasutatav õli ei
sisalda mustust ja saasteosakesi.” Saastamise vältimine
on Oliveri töös oluline ka veel ühel teisel põhjusel.
„Saudi Aramco on kehtestanud keskkonnasaaste kohta
väga ranged reeglid, millest meil tuleb töötades kinni
pidada,” lisab ta. „Näiteks kui liivale tilgub natukenegi
õli, tuleb saastunud liiv ühe meetri sügavuseni välja
kaevata, kottidesse koguda ja transportida piirkonnast
välja kas puhastamiseks või kahjutustamiseks. Just
sedalaadi eeskirjade tõttu tuleb meil tööülesandeid
täites olla väga hoolikad ja seda põhjusega.”

KA KÕRGEIMAID OOTUSI
Kogu info Cat buldooseritest:
www.cat.com/equipment/track-type-tractors
>>
29
TEHNIKA RENTIMINE TÄHENDAB TERVIKLAHENDUST
Kohapealne teenindus ja hooldus on Sinopeci ja Cati esindaja Zahid Tractori vahel sõlmitud
rendilepingus oluline punkt, mis on aga veelgi kasulikum, kui esmapilgul näib.
„Me ei paku lihtsalt masinaid koos tagatisega, et need töötavad ja on korras,” märkis Zahid Tractori eriprojektide
insener Mohammed Gaber, kes on olnud sellesse projekti kaasatud üle kahe aasta. „Me vastutame iga tahu
eest, mis on seotud masinate töötamisega. See hõlmab varustamist kõigi varuosade ja kulutarvikutega,
nagu näiteks mootori- ja hüdraulikaõlid ning filtrid. Iga kahe kuu järel saadame Dammamist lisameeskonna
läbi viima põhjalikke tehnilisi ülevaatusi. Kui on tarvis mõni masin remonditöödeks üldse ära viia, kanname
hoolt ka selle eest. Sinopeciga sõlmitud lepingu kohaselt asendatakse masinad, mis on töötanud umbes
3000 tundi, uuemate vastu välja. Lisaks on meie kohustus leida kõigi masinate jaoks väljaõppinud ja kogenud
operaatorid. Tegelikult vastutame kõige eest, mis puudutab masinate töötamist ja teenindamist (välja arvatud
kütus, millega varustamist korraldab Sinopec), nii et Sinopec saab täielikult keskenduda uurimistöödele.
Ja otse loomulikult,” lisas ta, „ei ole Sinopecil kohustust investeerida arvestatavaid summasid masinate ostmisesse
ja see on väga suur pluss, kui kõne all on enam kui neljakümmet roomikbuldooserit hõlmav masinapark.”
VARUSTATUD HEADE TULEMUSTE NIMEL
Sinopeci geofüüsika osakonna juhataja Yan Shizhong
vastutab ettevõtte uurimistegevuse eest Saudi Araabias.
„Kui me siin alles tööd alustasime,” märkis ta, „ei olnud
meil plaaniski tehnikat rentima hakata, kuigi teadsime
kindlalt, et soovime kasutada just Cati masinaid. Tegime
selles valdkonnas põhjalikku eeltööd ja kõik soovitasid
meile Caterpillarit, lisades, et nad on kõrbes töötamiseks
parimad. Katsetasime ka ühe teise tootja tehnikat, mis
on Hiina päritolu, sest oleme ju Hiina ettevõte, ent ilm
oli nende jaoks liiga kuum ja maastik ülemäära liivane.
Zahidilt renditud Cat D8R-id on aga kõrbes töötamiseks
otsekui loodud. Need on vastupidavad ja võimsad ning
rendileping hõlmab ka suurepärast hooldusteenust.”
„Lõppkokkuvõttes võib öelda, et Zahid Rental on
meie jaoks ideaalne lahendus. Me saame sobivalt
kasutada just nii palju masinaid kui vaja ja meil
pole tarvis näha vaeva nende jaoks piisava hulga
asjatundlike operaatorite leidmisega, kusjuures just
viimane tõik valmistas meile projektiga alustades
peavalu. Sellega tegeleb nüüd Zahid Rental ja see sobib
meile suurepäraselt! Päriselt ka, meie koostöö sujub
tõepoolest väga hästi. Meil on viimase kahe ja poole
aasta jooksul tekkinud väga tugevad sidemed. Kuid mis
kõige tähtsam, lisaks nende pakutavatele täpselt meie
vajadustele vastavatele finants- ja operatiivlahendustele
reageerivad nad probleemide tekkimisel kiiresti, ja
arvestades tingimusi, kus me töötame, on probleemide
tekkimine enam kui kindel. Teeninduse kvaliteet on
alati kõrge. Ma tunnen neid hästi, nad on lausa mu
sõpradeks saanud ja mul on selle üle hea meel.”■
Kvaliteetsed laboritestid:
tipptasemel viietärni
saastekontroll tagab masinate
maksimaalse töökindluse.
Tugevate teerajajate jälgedes:
D8R-ide kannul liikuvad Nomadi
sõidukid otsivad naftamaardlaid.
YAN SHIZHONG,
Sinopeci geofüüsika osakonna
juhataja, kes juhib naftaotsinguid.
MOHAMMED GABER,
Zahid Tractori
eriprojektide insener.
OLIVER ATSU,
kohapealne hooldusjuht.
30
Kõige kompaktsem Cat
masin: 1507 mm kõrgune
ja 730 mm laiune.
PETLIKULT PISIKE, ENT
VEENVALT VÕIMAS: UUS 300.9
HÜDRAULILINE MINIEKSKAVAATOR
TEHNILISED ANDMED:
935 kg, 854 kuupsentimeetrine
diiselmootor: 3-silindrit, 13.8 kW
kaevejõud 8.9 kN
kaevesügavus 1731 mm
laius 730 mm.
„Esiteks on see võimas, tootlik ja kergesti teisaldatav.
Vaid 935 kilo kaaluval ekskavaatoril 300.9 on
854 kuupsentimeetrine diiselmootor, mis teeb sellest
omas suurusklassis maailma võimsaima ekskavaatori.
Sedavõrd väikese masina kohta toimib see üllatavalt
hästi ka minibuldooserina ja suudab kaevata enam
kui 1,7 m sügavusele. Põhimõtteliselt on see sama
hea nagu iga teine Cat masin, lihtsalt väiksem.”
Ekskavaatorit 300.9 kasutatakse terves Euroopas eri
valdkondades, alates maastikukujunduse ja mullatöödega
tegelevatest ja tehnikat müüvatest ettevõtetest kuni
era- ja rendifirmadeni. „Masina loomisel peeti silmas,
et seda oleks lihtne juhtida ja kasutada,” märgib Harry,
„nii et sellega saab koheselt tööle hakata.” Ajendatuna
rendiettevõtete püsivast huvist saab ekskavaatorit
300.9 kasutada ka koos hüdrovasaraga H25, mis teeb
sellest kasuliku lammutustööriista. „Sedavõrd väikese
masina ilmselgeks eeliseks on, et see mahub praktiliselt
igale poole: seda saab transportida ühest kohast teise
tavalise järelkäru peal, mille kasutamine ei nõua eriluba,
või isegi kaubiku pagasiruumis, kui ekskavaatori raam
on alla lastud. Kitsa kerega 300.9 mahub läbi 760 mm
laiusest ukseavast või lammutusplatsi teenindusliftile
ning meie kliendid kasutavad neid omadusi agaralt ära.”
Cat kliendi Darran Mellishi jaoks on 300.9 väärt täiendus
tema Šotimaal asuva tööriistalaenutuse West Coast
Tool and Plant Hire valikusse. Ettevõtte Finning töötaja
David Moir, kes sõlmis Mellishiga müügitehingu,
räägib: „Kui Darran nägi ekskavaatorit 300.9, pani
ta kohe tähele, kui kiire ja võimas see on. Lisaks
kompaktsele ja kenale välisilmele ning suurepärasele
tootmiskvaliteedile oli ostuotsuse tegemisel oluline
osa ka masina 18,6-hobujõulisel mootoril.”
„Tulime ekskavaatoriga 300.9 välja seepärast, et
miniekskavaatorite turul oli nõudlus võimsa masina
järele,” sõnab Harry kokkuvõtvalt. „Seda kinnitab
ka klientide reageering: meile saabub pideva
voona tellimusi kogu esindusvõrgustikult. Peagi
hakkame mudelit eksportima USA-sse, Kanadasse
ja Austraaliasse. Loodame, et ka seal on klientide
reageering sama positiivne kui siin ning nad
hindavad kõrgelt Cati väikseimat ekskavaatorit.”■
Kes sattus eelmisel aastal külastama mõnes Euroopa riigis Cat roadshowd, märkas kindlasti ka meie
tootevaliku uut esinumbrit. Väike, ent võimas 300.9 hüdrauliline ekskavaator, mis lisandus ehitustehnika
tootesarja, oli üks Cati kompakttehnika roadshow tõmbenumbreid. Allpool räägib Caterpillar
müügiesindaja Harry Murphy selle väikseima Cat masina aina enam tähelepanu pälvivatest eelistest.
„Ideaalne kitsastes tingimustes
töötamiseks.”
Üksi läbipääs pole liiga kitsas:
300.9 mahub hõlpsasti läbi ka
tavamõõtmetes ukseavast.
Rohkem infot mini hüdrauliliste ekskavaatorite mudelitest:
www.uk.cat.com/equipment/hydraulic-excavators/mini-hydraulic-exavators
>>
31
KASVATAGE OMA ÄRI
INVESTEERINGUID TEGEMATA!
The Cat Rental Store
®
-ist leiate iga töö jaoks vajalikud seadmed.
Teie käsutuses on täielik valik Caterpillari ja teiste juhtivate tootjate
seadmeid ja varustust. Meilt rentides saate laiendada oma äritegevust
ülimalt paindlikult ja minimaalsete lisainvesteeringutega.
The Cat Rental Store – täpselt see, mida vajate!
www.catrental.ee
© 2011 Caterpillar Kõik õigused reserveeritud. CAT, CATERPILLAR, nende vastavad logod, „Caterpillar Yellow” ja POWER EDGE kujundus,
samuti korporatsiooni ja toodete imago, mida siin on kasutatud, on Caterpillari kaubamärgid ning neid ei tohi ilma loata kasutada.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->