ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ

ВЫСТАВКИ

Анна Дьяконицына

Скульптурная антропология
Энтони Гормли
Творчество Энтони Гормли, классика современного британского искусства, давно приобрело мировую известность. Сегодня он – один из самых востребованных художников. Ежегодно в разных странах открывается 5–10 новых выставок его скульптурных работ, включая
масштабные проекты под открытым небом. В Англии на постоянной основе экспонируется
целый ряд его произведений, среди них – принесший автору заслуженную известность монумент в пригороде Гейтсхеда «Ангел Севера» (1998) с размахом крыльев 54 м, а также «Квантовое облако» (2000), установленное в Гринвиче на Темзе, и инсталляция «Другое место»,
размещенная в 2005 году на пляже Кросби в Мерсисайде.
Энтони Гормли
Фото: Ларс Гундерсен
Предоставлено ЦСК
«Гараж». Москва

Antony Gormley
Photo: Lars Gundersen
Courtesy of the CCC Moscow “Garage” 

Квантовое облако
2000
Гальванизированная
сталь
29 × 16 × 10 м
Инсталляция на Темзе
в Гринвиче, Лондон
Фото: Стивен Уайт
Предоставлено ЦСК
«Гараж». Москва 

Quantum Cloud. 2000
Galvanised steel
29 × 16 × 10 m
Installation at the
Thames at Greenwich,
London
Photo: Stephen White
Courtesy of the CCC Moscow “Garage”

нтони Гормли родился в 1950 году
в Лондоне. После окончания Тринити-колледжа Кембриджского университета по специальности археология, антропология и история искусства
он покинул Великобританию и отправился в путешествие по Индии. Вернувшись в Лондон через три года, он продолжил образование в Центральной
школе искусств, Колледже Голдсмит
и Художественной школе Слейд.
Имя Энтони Гормли в современной скульптуре ассоциируется с возрождением интереса к изображению
человека. Обращение к широкому кругу
тем, связанных с окружающим предметным миром, характерное для его
ранних работ 1970-х годов, уже в начале
1980-х сменилось пристальным вниманием к человеческому телу как главному объекту творчества. В это десятилетие Гормли создает скульптуры,
фиксирующие самые разные – порой
причудливые и мучительно «неудобные» – положения антропоморфных
фигур. Масштабно сопоставимые со
зрителем объекты, размещенные в
пространстве интерьера или на открытом воздухе, выступают аллегориями
стихий, времени суток, покоя или движения, разных эмоциональных состояний: «Три состояния» (1981), «Земля,
Море и Воздух II» (1982), «Падение»
(1983), «Доказательство» (1984), «Земля
(и Вода)» (1985), «Звук II» (1986) и другие. В ряде работ этого времени о при-

Э

сутствии человека говорит лишь его
след – тень, контур, отпечаток руки или
тела, оставленный на поверхности
глины или выбитый на камне: «Кровать» (1981), «Тяжелый камень IV»
(1982), «Длящееся падение» (1983)
и другие.
В 1990-е годы, не изменяя своей
главной теме, мастер обратился к изучению средствами искусства проблем
коллективной общности, рождающейся из взаимодействия индивидуальностей (серия проектов «Поле»,

1991–2003; «Другое место», 1997–2005).
В работах последнего десятилетия внимание скульптора к массе и объему
постепенно уступает место поискам
пластического и визуального воплощения идеи энергетических полей, систем
и векторов, возникающих в результате
взаимодействия отдельных частей целого («Внутри Австралии», 2002–2003;
«Слепой свет», 2007–2009).
Именно к этому периоду относится замысел проекта «Поле притяжения», реализованного в 2003 году при
поддержке британского Центра современного искусства BALTIC. Не случайно эта инсталляция – одна из самых
зрелищных и новаторских работ мастера – была выбрана для первого масштабного показа его творчества в России, организованного Центром современной культуры «Гараж».
В экспозиционном пространстве,
ограниченном по периметру белыми
стенами, Энтони Гормли разместил
изображения людей. Всего для инсталляции было создано 287 фигур в натуральную величину. У каждой есть реальный прототип: моделями для создания
скульптур стали жители британских
городов Ньюкасл и Гейтсхед в возрасте
2–85 лет. В ходе первого этапа реализации проекта специально обученная
команда изготовила гипсовые слепки
тел добровольных участников. В дальнейшем они послужили основой для
создания индивидуальных скульптур,

ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009

89

and “Another Place”. some of them fanciful and painful. G . without digressing from his main theme. 2002-2003. “Fall” (1983). mounted in Greenwich by the Thames. a classic of contemporary British art. started to study. “Land Sea and Air” (1982). anthropology and art history. in Gateshead in the North East of England. and others. and at the Slade School of Art. 1997-2005). “Earth (and Water)” (1985). In some of the pieces created then the presence of a human being is felt only by the very trace of it – a shadow. calm or motion. He is widely viewed as a sculptor who shifted the focus of modern sculpture back to the image of the human being. footprint or an impression made by a body on clay or gouged on a stone: “Bed” (1981). as well as “Quantum Cloud”. 90 Мастер-класс Энтони Гормли в Центре современной культуры «Гараж». Goldsmiths College. Several of his works are permanently exhibited in the UK: among them the piece that brought fame to Gormley – “Angel of the North” (1998) with wings measuring 54 meters. Moscow Photo: Anna Dyakonitsyna ormley was born in 1950 in London. During the last decade. When he returned to London three years later. Москва Фото: Анна Дьяконицына “Domain Field”  at the Garage Center for Contemporary Culture. In the 1980s Gormley created statues imaging anthropomorphic figures in a wide variety of poses. which became the main object of the sculptor’s work. by the early 1980s was replaced with close attention to the human body. sited in 2005 on Crosby Beach in Merseyside. 17 июля 2009 Фото: Виктор Бойко Workshop of Antony Gormley at the Garage Center for Contemporary Culture.THE TRETYAKOV GALLERY CURRENT EXHIBITIONS Anna Diakonitsyna The Sculptural Anthropology of Antony Gormley The art of Antony Gormley. Every year. Moscow. After graduation from Trinity College. “Heavy Stone IV” (1982). with a degree in archaeology. the problems of community born out of interaction of individualities (in the series of projects “Field”. by means of art. has long enjoyed worldwide recognition – today he is one of the most sought-after modern artists. “Proof” (1984). In the 1990s the artist. the sculptor has been losing interest in mass and volume and refocusing on attempts to sculpturally and visually embody the ideas of energy fields. times of day. “Still Falling” (1983). 1991-2003. Cambridge. and different emotional states: “Three Ways” (1981). Москва Courtesy of the CCC Moscow “Garage” ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 Инсталляция  «Поле притяжения» в Центре современной культуры «Гараж». sited indoors or outdoors. systems and vectors that emerge as the result of interaction of separate parts (“Inside Australia”. “Another Place”. different countries host from five to ten new exhibitions of his sculptures. he left Britain and traveled in India. His figures. contour. “Sound II” (1986). which distinguished his early artwork in the 1970s. Москва. including large-scale open-air projects. “Blind Light” 2007-2009). represent allegories of elemental forces. 17 July 2009 Photo: Victor Boyko Предоставлено ЦСК «Гараж». of nearly human size. A concentration on a wide range of subjects related to the material environment. he continued his education at Central Saint Martin’s College of Art & Design.

без участия которого уже не может существовать современное искусство: «Произведение. the work has no value. or its inner necessity. С. Once it is in relation to the movement of people it has a kind of transferred energy. 10. Заметки к «Полю притяжения». «Мы все можем принести сюда свои воспоминания. Они обращаются к нашему сознанию.CURRENT EXHIBITIONS At this period he conceived the idea of the “Domain Field” project. In the “Domain Fields” installation. The figures do not share a common shape. Важен здесь и обратный процесс: «Физический порог инсталляции… заставляет зрителя задуматься о собственном масштабе. “We can all bring our own memories to this place. sculptures were made – thin stainless steel bars welded together. Gormley placed statues of people in an exhibition space with white walls – overall. Огромная армия антропоморфных фигур заполняет все экспозиционное пространство. P. no function. This effect of such virtual presence of a multitude of people – men and women.”2 In his practice of art. on the contrary. Поле притяжения. Ситуация схожа с восприятием картины. воплощаются и материализуются лишь во взаимодействии с живыми людьми: «Скульптуры взывают к тому. жизни. Этот эффект виртуального присутствия множества людей – мужчин и женщин. Domain Field. Any new experience should be a question of loosing your coordinates. organized by the Center for Contemporary Culture Garage. Ibid. пронизанные со всех сторон пустотой. мысли. the figures are immaterial. Эти скульптуры – неуловимые сущности. напротив.” Gormley says about this installation. short steel rods. where you are testing yourself – losing and perhaps finding. отданных на волю стихиям воды и ветра. Как в легком графическом наброске. Там же. Фигуры. It was no coincidence that this installation – one of Gormley’s most eye-catching and innovative works – was chosen for his first major show in Russia. чувству. Там же. nor are they simply a formal exercise – it’s a relation of viewers and the work. This parallel is also obvious in Gormley’s other pieces – first of all. This resembles most human memory governed by its own rules of space and time. The only way to view the figures is through an open door. 2009. 10. implemented in 2003 with the support of the BALTIC Center for Contemporary Art (UK). – говорит об этой инсталляции Энтони Гормли. с. and we become part of the work. вы вступаете в зону отстранения. P. 10. The opposition “I and the Others” is materialized here in a most dramatic way. Like in a light penciled sketch. не имеет ни ценности. что суть этого произведения заключается не в самих работах. где каждый воин изображен портретно. в серии инсталляций под общим названием «Поле». ни цели. впервые по- ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 93 . Ibid. Противостояние «Я и Другие» воплощено здесь с наибольшей убедительностью. Более всего это напоминает особенности пространства человеческой памяти со своими субъективными законами протекания времени. in the series of installations under the generic name “Field”. стариков и детей – необычайно интригует и завораживает зрителя. a specially-trained team moulded in plaster the volunteers’ bodies. и каждая скульптура способна передать воспоминание отдельного человека. The idea of reconnection comes up – you can’t connect with a wider context of life. как активному соавтору. using the moulds. когда вода частично заливает скульптуры. when they are awash with water. 7. то растворяющейся в пространстве. P. translucent and appear weightless. Antony Gormley assigns a special place to the viewer – the place of enthusiastic co-author whose input is vital for the very existence of modern art: “Without being seen or physically experienced. с. Единственная точка зрения – сквозь раму дверного проема. в пространство которой можно погрузиться взглядом. лишены своей материальной плотности. Как только вы входите на выставку.”4 Just as important is the threshold of estrangement in Antony Gormley’s installations sited outside museums or exhibition spaces. движениям. P. aged between two and 85. Эта параллель очевидна и в других работах Энтони Гормли – в первую очередь. и не в экспериментах с формой. От фигуры к фигуре меняется и степень плотности формы – то сгущающейся. Each was fashioned after a real person. thus barring the entrance to the space they occupy. 11. Москва Фото: Анна Дьяконицына “Domain Field”  at the Garage Center for Contemporary Culture. производные от физических тел. 10. чувствам. – к движению. и теряете. 1 2 3 4 Энтони Гормли. и мы становимся частью произведения»2. feeling. сама идея проекта заставляет вспомнить терракотовую армию китайского императора Цинь Шихуанди. как всякий новый опыт. They call ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 Инсталляция  «Поле притяжения» в Центре современной культуры «Гараж». но войдете в него через другую дверь»4. В инсталляции «Поле притяжения» фигуры. попавшего в «Поле притяжения». 11 upon our conscience. with its clay-made objects. The figures are especially impressive during a high tide or a storm. 7. with residents of the British cities Newcastle and Gateshead. old people and children – greatly intrigues and captivates the viewer who has found himself inside the “domain field”. Особенно эффектно инсталляция смотрится во время прилива и шторма. но нельзя физически войти. “The field acts as a filter: perhaps with certain sculptures a certain memory of a particular person may occur to you. in an authentic natural or urban environment. our movement. the concept itself reminds one of the terracotta warriors of the Chinese emperor Qin Shi Huang. Человеческая фигура в пространстве мегаполиса. которое нельзя увидеть или пережить физически. В своей художественной практике Энтони Гормли отводит особое место зрителю. until you are lost. которые складываются у него со зрителями»1. Then. 2009. Широкий общественный резонанс вызвал его проект «Другое место». 10. Вслед за этим вы вернетесь и найдете себя дома. life. Но как только оно входит во взаимодействие с динамикой людей. чего в них недостает. лишая зрителя возможности шагнуть на их территорию. разме- щенных вне стен музеев и выставочных залов – в естественной природной или городской среде. This is akin to the perception of a painting – one can immerse oneself in the 92 ВЫСТАВКИ space of a painting through one’s eyes but cannot enter it. During the first stage of the project. which were sited on Crosby Beach in Merseyside. Там же. стала главной темой проекта «Горизонт событий». Certainly. where the image of every warrior is individualized. Much public attention was given to Gormley’s project “Another Place” – it features dozens of the statues imaging the sculptor himself. с. 287 life-size figures were created for the installation. A huge army of anthropomorphous figures takes up the entire space of the exhibition. – Поле действует как фильтр. Казалось бы. спаянных из тонких прутьев нержавеющей стали. более не защищенная архитектурой. с утратой привычных координат. где испытываете самого себя – находите. thought. а в отношениях.”3 A reverse process is important too: “The threshold … reminds you of your own scale. Hopefully you come back and find your home again but through a different aperture. and they also differ in density – the forms alternatively condense and melt into the air. Здесь происходит воссоединение с более общим контекстом жизни и осознание ее внутренней необходимости. our feeling. Once you cross it you go into a strange zone. and left to the will of water and wind. These are subtle bodies derived from material bodies. короткими штрихами стали. их объем лишь намечен в пространстве угловатыми. Здесь нет единого модуля. “Notes on ʻDomain Fieldʼ”. прозрачны и зрительно невесомы. а может быть. Энтони Гормли. the figures’ volume is barely traced in the space with angular. в рамках которого на пляже Кросби в Мерсисайде были установлены десятки фигур – скульптурных автопортретов мастера. Ibid. Я стремлюсь показать. где исходным материалом была глина. сопряженное. In: Antony Gormley. Moscow Photo: Anna Dyakonitsyna 1 2 3 4 Antony Gormley.”1 The figures shot through with emptiness from every side spring to life and materialize only when they come in touch with live people: “The sculptures call for what they lack: movement. Столь же важен порог отстранения в инсталляциях Энтони Гормли. The point that I am making is that the subject of the work is not just in the works themselves. ему передается их энергия»3. as models.

Москва Fabrication  of “Domain Field” Photo: Сolin Davison Courtesy of the CCC Moscow “Garage” Инсталляция  «Поле притяжения» в Центре современной культуры «Гараж». Москва Фото: Анна Дьяконицына “Domain Field”  at the Garage Center for Contemporary Culture. Москва Фото: Анна Дьяконицына “Domain Field”  at the Garage Center for Contemporary Culture. Moscow Photo: Anna Dyakonitsyna 94 ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 95 .CURRENT EXHIBITIONS ВЫСТАВКИ Создание  «Поля притяжения» Фото: Колин Дэйвисон Предоставлено ЦСК «Гараж». Moscow Photo: Anna Dyakonitsyna Инсталляция  «Поле притяжения» в Центре современной культуры «Гараж».

Москва Inside Australia. При участии местных жите- лей для каждого из проектов была создана многотысячная армия глиняных фигур – предельно обобщенных и в то же время индивидуально неповторимых. когда творцами пластических форм становятся обычные люди. A classic of modern art who has won top prizes and most prestigious awards in the field of the visual arts. Muscovites are to see this project and thus to continue their acquaintance with Gormley’s art. В течение 100 дней 2400 добровольцев. which evolved until mid-October. Москва Workshop of Antony Gormley at the Garage Center for Contemporary Culture. Гормли говорит о том. was a continuation of sorts of this project. обозначающий границу во времени и пространстве между теми явлениями.400 volunteers. ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 97 . казанного в Лондоне в 2007 году. Precisely these subjects are tackled in one of Gormley’s latest works “One & Other” – a live artwork. and those that cannot be changed or known beforehand. vanadium and titanium 51 elements based on 51 inhabitants of Menzies. one after another. где сильна память о коллективном прошлом. Возможно. в том числе премии Тернера. on who creates art and to whom it is addressed. В качестве названия инсталляции выбран вошедший в область культуры математический термин. иридия. открытое для самого широкого круга людей. reciting verse. Highly inclusive. на которые невозможно повлиять или узнать о них заранее. molybdenum. разрушает ту кастовую ограниченность.CURRENT EXHIBITIONS ВЫСТАВКИ Мастер-класс Энтони Гормли в Центре современной культуры «Гараж». became a milestone in his career. Именно этих вопросов касается одна из последних работ Энтони Гормли «Один и другой» – инсталляция-перформанс на Трафальгарской площади в Лондоне. they were arrayed within a chosen installation space. The name chosen for the installation is a term borrowed by the vocabulary of culture from mathematics jargon – it denotes a boundary in time and space between those phenomena that can be changed or foreseen. Its significance is increased by the fact that the “empty plinth” on which the project was sited is situated in front of the city’s National Gallery. on five continents. молибдена. which premiered in London in 2007. initially exhibited in a specially created building. что заблагорассудится: петь. Another four sculptures are to be sited on the ground. Важным этапом биографии Гормли стала работа над серией инсталляций «Поле». local residents created thousands of clay figures – highly generalized and at the same time individualized images. стал затем материалом для творчества 2000 участников. на первом этапе открытый для обозрения в специально созданном павильоне. чьи работы заполнили пространство экспозиции. Так. В следующем году именно эта работа продолжит знакомство московских зрителей с творчеством Энтони Гормли. 17 July 2009 Photo: Victor Boyko Courtesy of the CCC Moscow “Garage” Внутри Австралии 2003 Сплав железа. A huge cube of clay weighing more than 100 tons. ванадия и титана Прототипами фигур инсталляции (всего их 51) стали жители Мэнзиса в Западной Австралии Фото: Эшли де Прэйзер Предоставлено ЦСК «Гараж». in conjunction with the Moscow show. Еще четыре скульптуры будут размещены на земле. became the main theme of the project “Event Horizon”. no longer protected by architecture. 2003 Cast alloy of iron. провели на постаменте час в качестве «живой скульптуры». Москва. Next year. которые можно изменить или предугадать. быть собой или изображать кого-то. которая царит в современном артсообществе. Gormley says that a demonstration of this installation in a country with a tenacious memory of the collective past and Soviet realities is certain to enrich the perception of the installation with new meanings. что показ этой инсталляции в стране. The series of installations called “Field”. whose creations filled up the exhibition space. 17 июля 2009 Фото: Виктор Бойко Предоставлено ЦСК «Гараж». удостоенный высших премий и престижных наград в области изобразительного искусства. Вовлечение добровольных участников в процесс создания скульптурных объектов характеризует и другие работы Энтони Гормли. is distinguished by attention to its viewers – their individualities. который Энтони Гормли провел в «Гараже» в рамках своей московской выставки. танцевать. Внимание к зрителю – его индивидуальности и одновременно культурной и национальной идентичности – отличает все творчество мастера начиная с 1990-х годов. декламировать стихи. Gormley’s master class at the Garage Centre. They were allowed to do whatever they like – singing. Then. Им было разрешено делать все. Thus. In his other projects. later was offered up as a material for moulding. spent an hour each on a plinth as a “live statue”. rotating sculptural space. Затем. о реалиях советского строя. Своеобразным продолжением этого проекта явился мастер-класс. Maybe for some young Russian artists acquaintance with his artwork. All of Gormley’s artwork. iridium. заставляет задуматься о фигурах автора и зрителя. следуя замыслу автора. starting from the 1990s. will become a turning point. makes one reflect on authorship and viewership. несомненно. while the other three plinths that surround the square are dedicated to stone memorials of Victorian-era military heroes. обогатит ее восприятие новым смыслом. to be used by more than 2. such as his installations “Domain Field” and “Event Horizon”. dancing. in succession. Огромный куб глины весом более 100 т. the principle of collective creative endeavour is at the core of Gormley’s installation “Clay and the Collective Body” unveiled in the spring of 2009 in Helsinki. Его искусство. принцип коллективного творчества положен Гормли в основу инсталляции «Глина и коллективное тело». Antony Gormley never stops looking for new forms of expression. Gormley has used volunteer participants who created objects. when ordinary people become creators of sculptural forms. для кого-то из молодых российских художников опыт знакомства с творчеством этого мастера – его инсталляциями «Поле притяжения» и «Горизонт событий» – станет поворотным моментом в биографии. For 100 days 2. Moscow. непрерывно сменяя друг друга. in an uninterrupted succession. Неожиданный обмен ролями. according to the sculptor’s idea. being themselves or impersonating some other person.000 participants. Классик современного искусства. представленной весной 2009 года в Хельсинки. West Australia Photo: Ashley de Prazer Courtesy of the CCC Moscow “Garage” 96 A human figure within the space of a megalopolis. На крышах зданий в центральной части города автор планирует установить 27 фигур. кто создает искусство и кому оно адресовано. последовательно реализованных на пяти континентах. The surprising role exchange. sited on Trafalgar Square in London. The sculptor plans to mount 27 figures on top of buildings in the city centre. они были размещены в пространстве инсталляции. along with cultural and national identities. the “empty plinth” had been used before Gormley’s project as a similar temporary. his art destroys the caste insularity dominating the modern art community. carried out. ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ / THE TRETYAKOV GALLERY / #3’2009 For each of the projects. sometimes to controversy. и теми. too. Энтони Гормли и сегодня не устает искать новые формы выражения. о том.