1

2

Drácula: El Culto al Dragón Por Enrique A. Palafox Registro Público del Derecho de Autor No.: 03-2012-050713262700-01 Este ejemplar no tiene valor comercial. Todos los derechos de propiedad intelectual de las imágenes son propiedad de sus dueños. Prohibida la reproducción total o parcial del presente libro en cualquier tipo de medio sin la autorización escrita del Autor. Enrique A. Palafox. 2012
3

4

El Culto al Dragón

Drácula:

5

6

!
El Culto al Dragón
por

Drácula:

Enrique A. Palafox

! . . . "
7

8

A mi Diosa. Y a todas aquellas personas que han dejado huella en mi vida.

9

Enrique A. Palafox por Rafael Gómez Toussaint

10

Acerca Del Autor
Titulado en Diseño Gráfico imparte clases relacionadas con la Publicidad y el Entretenimiento desde hace 15 años en su Alma mater, la Universidad Iberoamericana en la ciudad de México. Como Director de Arte ejecutó campañas para Mattel, Nintendo, TQH, Microsoft y Sabritas trabajando en agencias como MccAnn Erickson, Panamericana Ogilvy y Oveja Negra. Su experiencia se ha forjado trabajando para empresas transnacionales dedicadas al entretenimiento como Serigraph Inc. y Tycoon Enterprises, creando conceptos creativos para las compañías Sabritas, Nestlé, Bimbo, Cinemark y Kellogg's, utilizando las Licencias más reconocidas del medio como Star Wars, Shrek, Los Simpsons, Pokemon y Plaza Sésamo entre otras muchas más. Ha centrado su carrera en el estudio del entretenimiento como fenómeno de culto gracias a su pasión desbordada por el cine y la estrecha relación que éste guarda con la cultura popular,   motivo que lo ha llevado a arrancar una extensa investigación acerca de los cultos mediáticos y su impacto dentro de nuestra sociedad. Los Cómics, los juguetes y los videojuegos son parte también de su exploración. Es Maestro en Comunicación titulado por la Ibero por su tesis: Culto a Dracula. Actualmente es escritor, conferencista académico y trabaja como Productor Publicitario.

11

12

Como han sido recopilados estos datos es mero producto del asar. Si bien Drácula ha estado en mi mente por muchos más años de los que puedo recordar, el orden de escritura de esta investigación ha sido aleatoria y por demás sorprendente. Recuerdos de la infancia y la madurez están entremezclados y se enriquecen con viajes a Transilvania y Londres para constatar de primera mano los hechos aquí descritos. Es una pasión y una obsesión lo que aquí se presenta pero dependerá del lector corroborar que esto sea cierto.

13

14

Contenido
Introducción (p.17) I Dicen que el Vampiro es un mito (p. 23) II Históricamente, Vlad es el hijo del Dragón (p. 55) III Un irlandés llamado Bram Stoker y su libro (p. 81) IV Drácula entra al cine (p. 127) V El Drácula Ilustrado (p. 265) VI Grandes apariciones de Drácula en la pantalla chica (p. 311) VII Jugando al Vampiro (p. 319) VIII Drácula es una Celebridad (p. 333) IX Drácula con salsa, crema y algo de queso por favor (p. 365) Bibliografía (p. 373)
15

16

!
Drácula:

El Culto al Dragón

! . . . "
17

Bela Lugosi en el papel que le dio la vida y la muerte: Drácula Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/theframeup/wp-content/ uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg
1

1

18

Introducción
Desde tiempos inmemorables el conde Drácula nos ha aterrado. No, esto no es cierto. La verdad es que desde hace relativamente poco y gracias a la sociedad mediática en la que vivimos, el culto a Drácula ha hecho realidad esta terrible hipótesis. Ciertamente el nombre de Drácula es uno muy poderoso que con tan sólo pronunciarlo, evoca en nuestras cabezas imágenes de horror y deseo sexual. Pero todas estas memorias más que al propio conde se las debemos a los medios de comunicación que tanto han remediado a la creación literaria de Bram Stoker. Y es que han sido los medios quienes se han encargado de establecer en nuestras cabezas el cómo es un conde Vampiro y es a partir de esta simple premisa que todo el presente trabajo toma sustento pues lo que tienes en tus manos querido lector, es un trabajo de investigación cuyo objetivo es exaltar las bondades de las remediaciones mediáticas que el conde Drácula ha sufrido para garantizarte a ti una memoria colectiva y hasta de culto por un personaje aterrador y seductor como no ha existido ninguno otro. La idea del conde Vampiro que hoy compartimos no siempre tuvo la misma validez pues si bien existió un príncipe rumano en el siglo XV quien sin duda alguna es el génesis de todo lo relacionado con Drácula, la leyenda de éste nombre no cobró mayor trascendencia popular hasta que Bram Stoker escribió en 1897 su novela, fundamental para la cultura popular y que más allá de obtener el éxito literario que ha gozado desde entonces, este obscuro y poderoso relato pronto se apoderó de los medios de comunicación comenzando con un reinado de terror de más de cien años y que permanece hasta nuestros días Para poner las cosas en perspectiva, la novela de Stoker reveló a lo largo de sus páginas el desarrollo de un plan macabro liderado por el conde Drácula. Dicho plan consistía en que a través de viajar a Inglaterra, sede del más grande del poder político, social y cultural de la época, el conde
19

llevaría a cabo la horrorosa vampirización de los habitantes de Londres consiguiendo así el dominio de la humanidad al convertirla en muertos vivos capaces de caminar la noche. Es claro que ésta trama pertenece más al terreno de la fantasía gótica y que poco tiene que ver con una realidad palpable, excepto quizá porque al final del día y por extraño que parezca, Drácula sí ha logrado su objetivo estableciéndose gracias al fenómeno del entretenimiento y a los medios de comunicación como un personaje de culto. Y es que su presencia mediática ha desarrollado lazos estrechos y muy peculiares con diversos sectores de las audiencias, mismas que incluso han llegado a apropiarse del contenido vampírico desplegado en diferentes medios por los que Drácula ha pasado para a su vez asimilarla en su vida. Es así que revisaremos a fondo este paso del conde por los diversos medios de comunicación comenzando con seis de las más notables adaptaciones de la novela en el cine. Cabe aclarar que teniendo alrededor de 649 cintas a las espaldas del Vampiro, la selección que se hizo para éste trabajo corresponde a aquellas versiones que más se han apegado al texto original de Stoker o a aquellas que más han aportado al culto de Drácula. Tal es el caso de la versión de 1931 protagonizada por el inmortal Bela Lugosi, cuya interpretación es la que más ha contribuido al mito a pesar de la significativa diferencia que ostenta con la novela. Revisaremos también las apariciones del conde en cómics, televisión, videojuegos, música, juguetes y hasta en su papel como una celebridad internacional. Sin embargo la intención del presente trabajo no sólo es la de mostrar la enorme cantidad de apariciones en los medios que el conde Drácula ha tenido desde que apareció en pantalla hacia 1922 y que de manera continua a seguido acrecentándose, sino también pretende demostrar la influencia de los diversos medios de comunicación en la conformación de Drácula como un personaje culto. A través de esta selecta revisión, encontraremos los elementos que cada una de las remediaciones le han aportado al mito del Vampiro logrando establecer una imagen muy clara en la conciencia colectiva e incluso llegaremos a ver como el conde literario ya casi nada tiene que ver con
20

el Drácula que todos tenemos en la cabeza y que se ha ido construyendo a través de las diversas visiones que se ha plasmado en los medios en donde ha aparecido. Pues bien querido lector, es tiempo de ponernos cómodos, apagar las luces y dejar que el conde se apodere de la sala. Tan sólo una última recomendación, no olvides al terminar de leer y antes de cerrar los ojos para dormir, que debes poner en tu cuello una notable cruz de plata. No vaya a ser la del diablo, que en otras palabras, es lo mismo que Drácula.

Enrique Palafox 31 de Octubre de 2011

!
! . . . "
21

La vampiresa que siempre existió 2

Burne-Jones, Philip (1897). The Vampire. Retomada el 13 de julio de 2010, de http:// www.blutgeflüster.de/site/images/pictures/burne-jones-le-vampire.jpg
2

22

!
Drácula:
I
Dicen que el Vampiro es un mito

El Culto al Dragón

! . . . "
23

“Ahora, veamos hasta dónde están limitados los poderes a que vamos a enfrentarnos y cómo está limitado el individuo. En efecto, vamos a examinar las limitaciones de los vampiros en general y de éste en particular. Todo cuanto tenemos como puntos de referencia son las tradiciones y las supersticiones. Esos fundamentos no parecen, al principio, ser muy importantes, cuando se ponen en juego la vida y la muerte. No tenemos modo de controlar otros medios, y, en segundo lugar porque, después de todo, esas cosas, la tradición y las supersticiones, son algo. ¿No es cierto que otros conservan la creencia en los vampiros, aunque nosotros no? Hace un año, ¿quién de nosotros hubiera aceptado una posibilidad semejante, en medio de nuestro siglo diecinueve, científico, escéptico y realista? Incluso nos negábamos a aceptar una creencia que parecía justificada ante nuestros propios ojos. Aceptemos entonces que el vampiro y la creencia en sus limitaciones y en el remedio contra él reposan por el momento sobre la misma base. Puesto que déjenme decirles que ha sido conocido en todos los lugares que han sido habitados por los hombres. En la antigua Grecia, en la antigua Roma; existió en Alemania, en Francia, en la India, incluso en el Chernoseso; y en China, que se encuentra tan lejos de nosotros, por todos conceptos, existe todavía, y los pueblos los temen incluso en nuestros días.” Abraham Van Helsing. Tomado Del diario de Mina Harker del 30 de septiembre. (Mecanografiado) Capítulo II 3

3

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 24

El mito del Vampiro
Para tener un panorama de referencia mas amplio y entender el rol de Drácula en nuestra sociedad, es necesario voltear a ver el mito del vampiro dentro de la historia. Existen pruebas de que la imagen del vampiro ha estado presente casi desde el inicio de la humanidad, por lo que negar su trascendencia sería negarnos a nosotros mismos. A pesar de que la mayoría de la gente cree que las palabras Vampiro y Drácula son sinónimos, hemos de establecer que la representación del vampiro proviene de raíces mucho más antiguas que las del Conde y que éstas han acompañado a la humanidad casi desde sus inicios. Según la Real Academia Española de la Lengua, la definición de Vampiro es la siguiente: “vampiro. (Del fr. vampire, y este del al. Vampir): Espectro o cadáver que, según cree el vulgo de ciertos países, va por las noches a chupar poco a poco la sangre de los vivos hasta matarlos.” 4 La definición del diccionario también abarca el tema del murciélago chupa sangre proveniente de las Américas así como también hace un símil con una persona codiciosa que sólo busca aprovecharse de los demás. La propia Academia de nuestra lengua establece como primera instancia que el Vampiro es un monstruo de ultratumba tal y como lo describe el Tieck en el primer capítulo de su libro El Vampiro 5,
“El vampiro no es, como suele creerse, una invención puramente literaria. Podemos rastrear su huellas remontándonos desde las creencias religiosas más arcaicas de los Sumerios, Griegos y Hebreos hasta las supersticiones populares que de los países eslavos se extendieron desde Grecia y el Islam hasta China y Malasia”.

Algunas de las representaciones que ayudaron a construir el mito del Vampiro las podemos encontrar en tabletas y grabados antiguos que

RAE. (2009). Definición de vampiro. Tomada el 12 de diciembre de 2009 de la página de la RAE: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=Vampiro
4 5

-Tieck, J.L. (2002) El vampiro. Edición del Conde de Siruela 25

presentan a la amenazante figura de seres no muertos saliendo de sus tumbas para alimentarse de la sangre de los vivos. Dentro de estas primeras representaciones, vale la pena resaltar la figura de Lilith, quién según las creencias Hebreas y Mesopotámicas fue la primera mujer de Adán. Fue castigada por haber abandonado por voluntad propia el paraíso terrenal transformándola en bruja sedienta de semen humano apareciéndose a los hombres en forma de demonio sexual o Sucubus, la vampira primigenia de la historia y anterior a la creación de Eva. A lo largo de la historia podemos encontrar muchos nombres que describen a los diversos personajes míticos que hoy conocemos como vampiros y que en su origen etimológico fueron conocidos en diversos sitios del mundo con nombres que van desde el Upír Checo, el !"#$%& Servio y el Wąpierz Polaco, para luego transformarse en el Vampir Alemán y así continuar con su transformación etimológica hasta llegar a nuestros días como Vampire en inglés y francés, que por consecuencia derivó en el vocablo español bajo el aterrador término de Vampiro. La figura del vampiro ha ido creciendo a lo largo de la historia presentándolo siempre como un monstruo desalmado cuya única motivación es la del consumo de fluidos humanos -particularmente de la sangre- para asegurar su propia supervivencia:
“Recordemos criaturas como las lamias, estrigas y espusas de la tradición grecolatina, que chupan la sangre de los dormidos, los succubi de las religiones hebrea y cristiana, que arrebataban al hombre su semen durante el sueño; las güaxas asturianas, las meigas chuchonas gallegas, los sacaúntos cántabros y las bruxas portuguesas; el dearg-due (el chupasangre rojo) de las culturas gaélicas; el pumapmicuc de los antiguos peruanos y los tlacique y civatateo de los aztecas; el hannya japonés, los kiang si de la mitología china, los buau de Borneo y los leyak de Bali; el asanbosam de Costa de Marfil y los impundulu y obayifo africanos; el loogaroo de las Indias Orientales: los aniukha siberianos, los vurdalak rusos y los vukrolakos griegos; el Nachzehrer alemán y el Blutsauger bávaro; el farkaskoldus húngaro y el vlkodlak y el kuzlak, ambos serbios; el upir ruso, el strigoi rumano, el krvopijac búlgaro, el nekrstenci serbocroata y el liuvgat albanés; el Man Met de Haak (Hombre del Garfio) holandés, que vive bajo el agua y agarra con su garfio a los
26

niños que se acercan mucho a la orilla para robarles la sangre; y Lilit [sic], el demonio femenino de los hebreos que bebe la sangre de los recién nacidos. De un modo u otro, todas las culturas parecen haber creado una directa asociación entre la sangre y la propia vida: el precioso líquido rojo se convierte en metonimia de la energía vital y de ahí que no sólo en numerosas culturas guerreras se bebiera la sangre del enemigo para adquirir su valor o su fuerza, sino que también una de las pesadillas más comunes, uno de los miedos arcaicos más arraigados en el inconsciente colectivo, es la existencia de un ser que arrebate la sangre, la energía de los vivos”. 6

Otro ejemplo más detallado de este tipo de espectros es el vrykolakas Griego. Al respecto, Glut 7 lo describe de la siguiente manera:
“por ejemplo -conocido por diferentes nombres como vroucolacas, vourcolakas, vrukolaka y broukolakas-, mantiene una complexión obscura con piel marchita parecida a la de las momias... Algunos tipos de vrykolakas pueden ser reconocidos por su piel de tonos de pigmentación color vino.”

En la época medieval se hablaba de seres que por las noches atacaban sexualmente a sus víctimas, los Incubus eran demonios masculinos que atacaban a las mujeres en sus sueños mientras que los Sucubos eran hermosos demonios femeninos que robaban la vitalidad sexual de los hombres. Con el paso del tiempo estas dos figuras se fueron mimetizando con la del Vampiro haciendo de ambos un mismo mito y ligando el consumo de la sangre humana con los más bajos placeres sexuales. Podemos afirmar que en sus primeras descripciones en Grecia, en el Islam y hasta en las zonas rurales de Europa Oriental, el vampiro en un inicio fue descrito como un ser despreciable, fétido y putrefacto que aunado a las leyendas ya descritas junto con el paso del tiempo y la llegada de los medios de comunicación, evolucionó en esta figura carismática y llena de contenido sexual ligando a la mordedura en el cuello como la consumación del acto sexual.
6 7

-Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer. -Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 27

La pesadilla del Vampiro. Y del caballo 8

Füssli, Johann Heinrich (1781). The Nightmare. Retomada el 19 de julio de 2010, de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/John_Henry_Fuseli__The_Nightmare.JPG
8

28

Desde Lilith, las representaciones vampíricas femeninas siempre han sido sexualmente más atractivas que las masculinas, prueba de ello es la descripción del Conde Drácula por parte de Stoker en su novela, misma que corresponde más a un ente despreciable y nauseabundo que con el carismático personaje que hoy conocemos. En la misma novela las mujeres vampiro son descritas como hermosas figuras con atributos claramente orientados a provocar el deseo sexual tal como lo menciona Jonathan Harker en su diario cuando se encuentra por primera vez con las novias de Drácula en el interior del castillo:
“En la luz de la luna al lado opuesto donde yo me encontraba estaban tres jóvenes mujeres, mejor dicho tres damas, debido a su vestido y a su porte. En el momento en que las vi pensé que estaba soñando, pues, aunque la luz de la luna estaba detrás de ellas, no proyectaban ninguna sombra sobre el suelo. Se me acercaron y me miraron por un tiempo, y entonces comenzaron a murmurar entre ellas. Dos eran de pelo oscuro y tenían altas narices aguileñas, como el conde, y grandes y penetrantes ojos negros, que casi parecían ser rojos contrastando con la pálida luna amarilla. La otra era rubia; increíblemente rubia, con grandes mechones de dorado pelo ondulado y ojos como pálidos zafiros. Me pareció que de alguna manera yo conocía su cara, y que la conocía en relación con algún sueño tenebroso, pero de momento no pude recordar dónde ni cómo. Las tres tenían dientes blancos brillantes que refulgían como perlas contra el rubí de sus labios voluptuosos. Algo había en ellas que me hizo sentirme inquieto; un miedo a la vez nostálgico y mortal. Sentí en mi corazón un deseo malévolo, llameante, de que me besaran con esos labios rojos.” 9

A pesar de lo anterior existieron también otras variedades de vampiros alrededor del mundo, algunos con características mucho más humanas y menos “sobrenaturales”. Incluso en algún momento de la historia en ciertas regiones se llegó al absurdo extremo de que el hecho de que una persona presentara ojos azules o que simplemente fuera de cabello
9

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 29

pelirrojo, eran razones suficientes para ser consideradas como características indudables de vampirismo. En diferentes etapas de la cronología humana se ha llegado a niveles ridículos que si se siguieran aplicando al día de hoy, mucha de la población mundial se vería en serio peligro de ser erradicada de la faz del planeta, víctimas de artilugios como el ajo, la cruz, la decapitación y por supuesto, la famosa estaca de madera clavada en el corazón. Las raíces del mito encuentran su verdadera trascendencia en dos factores primordialmente: El miedo a la muerte y la importancia que como género humano le hemos dado a la sangre desde el inicio de nuestra historia. La sensación de un ser que vuelve de la muerte en forma de una aparición ha sido terreno fértil para muchos personajes que han aparecido en diversas sociedades, poblando así la superstición y el folklore humano. La relación con la sangre como potente dador de vida, también ha sido un elemento presente en las mentes de las distintas civilizaciones desde el principio de los tiempos, podemos encontrar diversas culturas que le otorgaron a la sangre un papel primordial dentro de sus particulares ritos. Diversas comunidades prehispánicas ingerían la sangre de sus adversarios derrotados con el fin de poseer la esencia de los caídos, pensando que al beber el vital líquido, se apropiarían así de los poderes del guerrero vencido.

30

Lilith juguetea con la boa

10

Collier, John (1892). Lilith. Retomada el 19 de julio de 2010, de http:// entremundos.iespana.es/images/Lilith.gif
10

31

Para las tradiciones Judeo Cristianas, este último punto queda por demás claro con tan sólo observar el rol que la sangre ha tenido a lo largo de su historia. Muchos de los ritos previos al cristianismo utilizaban la sangre para santificar sus ofrendas. El sacrificio de animales era algo muy común para el pueblo Judío, la muerte del cordero se convirtió en un ritual estándar y muy recurrente dentro de sus tradiciones. La Biblia da recuento detallado de este tipo de actividades sobre todo en el Antiguo Testamento, pero sin duda alguna la referencia que más llama la atención de acuerdo al tema vampírico, es la que se menciona en el libro del Deuteronómio (12:23) con referencia a las propiedades del vital líquido: “Sólo cuídate de no comer la sangre, porque la sangre es la vida, y no comerás la vida con la carne”. Esta declaración es contada en las páginas del libro sagrado por Dios a Moisés con referencia a la nueva ley que estaba siendo dictada. Tal es la importancia de dicha cita para nuestro tema que incluso es mencionada por Van Helsing dentro del texto original de Drácula cuando éste relata a sus compañeros quién es el Vampiro al que se deberán enfrentar: “Basándome, desde luego, en la frase bíblica: “Porque la sangre es vida.” 11 Este fragmento deja clara la relación entre la importancia de la sangre para la cultura humana así como el vínculo que se genera entre el mito y la religión, hecho que fortalece a la figura del vampiro ligándola así con la creencia popular mucho más allá de una simple leyenda para espantar a los pequeños. El cristianismo le dió un nuevo sentido y significado al tratamiento de la sangre a través del rito de la comunión cuando Cristo, figura central de una de las religiones más poderosas de la humanidad, fue presentado como el cordero que sería sacrificado para la salvación de la humanidad (que aceptara y predicara su doctrina) y que a su vez consumiera de su sangre para el perdón de sus pecados.

11

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 32

En el evangelio de San Mateo (26:27-28) se menciona lo siguiente: “Tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio diciendo: -Bebed de ella todos; porque esto es mi sangre del pacto, la cual es derramada para el perdón de pecados para muchos.” Es por este preciso apostolado que a lo largo de la historia de la Iglesia Católica, la figura del vampiro se erigió como una figura antagónica a su doctrina de manera terrorífica y demoniaca al profanar uno de los principales preceptos de Cristo al beber sangre que es la vida y la salvación de las almas. Según la tradición, el vampiro puede satisfacer su necesidad de sangre de muchas maneras: Atacando diferentes puntos de la anatomía humana como los pies, los dedos y el pecho. Sin embargo gracias al personaje de Drácula los vampiros sólo se alimentan a partir de la mordedura del cuello. Las leyendas coinciden en que las víctimas de la mordedura no tendrían memoria de los hechos después del ataque, aunque la manera de constatar este hecho serían siempre las evidentes marcas dejadas por dos perforaciones paralelas producidas por los colmillos, así como la evidente pérdida de sangre manifestada en anemia acompañada por un letargo pronunciado. Mucho se ha hablado acerca de las connotaciones sexuales acerca de la mordedura del vampiro, estas referencias pertenecen más al mundo de la ficción literaria ya que antes de de la publicación de Drácula las únicas referencias que encontramos -como ya establecimos- es la de las leyendas de los Incubus/Sucubos quienes propiamente no eran considerados vampiros. Al respecto y claramente basado en el texto escrito por Stoker Glut nos dice:
“Freud estudió el fenómeno de la excitación sexual a través de acciones sado-masoquista y por eso se pudo teorizar que el vampiro no sólo muerde y chupa (que lleva sus propias implicaciones eróticas (sic) de la sangre de su víctima, sino también que simbólicamente es llevada a la cama. A menudo, el ataque de los vampiros de ficción sólo es llevado a cabo
33

solo a miembros del sexo opuesto (a menos que el vampiro se encuentre en forma de murciélago), para evitar cualquier crítica de los miembros de la audiencia que fueran conscientes de significado sexual de la mordedura en el cuello.” 12

Según Stevenson 13 y basados en teorías Freudianas, la manera en que Drácula se procrea es al momento en que entierra los caninos en su víctima. Stevenson establece también que parte del horror que genera el personaje se deriva de su rol como adúltero en las relaciones sentimentales avaladas por las reglas sociales. Hoy en día dentro del pensamiento tradicional de las diversas sociedades, el sexo es una parte fundamental dentro de la figura del matrimonio y al presentarse un extranjero a poner en jaque la conservación de dicha unión sacramental, genera cierto repudio e inquietud hacia el conde Transilvano quien siempre tiene en la mira a Lucy Westenra y a Mina Murray como sus principales víctimas para consumar dicho adulterio.

12 13

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr.

Stevenson, John Allen. (1988, Mar.). A Vampire in the Mirror: The Sexuality of Dracula. PMLA, Vol. 103, No. 2. , pp. 139-149. http://www.jstor.org/pss/462430 34

Alas de vampiro. Un clásico para el cortejo

14

Ernst, Max (1934 ). Vampire. Une Semaine de Bonté collage. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://paulocoelhoblog.com/2008/09/01/max-ernst-une-semaine-debonte-2/
14

35

Otra referencia clara a favor de las metáforas sexuales presentadas por Stoker en la novela, es cuando Mina es “violada” por el conde en su habitación, mientras su marido Jonathan Harker yace inconsciente tendido en el piso. Drácula obliga a Mina a “besarlo” y a beber de su sangre para consumar la transformación vampírica: “Con su mano izquierda tenía sujetas las dos manos de la señora Harker, apartándolas junto con sus brazos; su mano derecha la aferraba por la parte posterior del cuello, obligándola a inclinar la cabeza hacia su pecho. Su camisón blanco de dormir estaba manchado de sangre y un ligero reguero del mismo precioso líquido corría por el pecho desnudo del hombre, que aparecía por una rasgadura de sus ropas, La actitud de los dos tenía un terrible parecido con un niño que estuviera obligando a un gatito a meter el hocico en un platillo de leche, para que beba.” 15 (Stoker p171) a lo que Mina grita desesperada: “¡Sucia, sucia! No debo volver a tocarlo ni a besarlo. -refiriéndose a Harker- ¡Oh! Es posible que sea yo ahora su peor enemiga y que sea de mí de quien mayor temor deba él sentir.” (Stoker p172) Las características del vampiro que reconocemos actualmente vienen de la recopilación de diversos mitos y leyendas propias de países cercanos al poder de la Iglesia Católica por lo que Elizabeth Miller en su Manual de Drácula 16 establece “El Vampiro como lo conocemos actualmente (y como Bram Stoker lo conocía al escribir Drácula) fue originado en el folklore de la Europa Central y Oriental) y fue así que fue retomado por la literatura”. En el presente trabajo se ahondará más adelante en este punto cuando se revise a Drácula como personaje de ficción literaria sin embargo, la mayor parte del folklore Europeo es lo que le dio forma al mito del vampiro. Aquí se enumerarán algunas de dichas características para tener un marco de referencia mucho más sólido antes de comenzar a desmenuzar a los tres Dráculas que al día de hoy conocemos.

15 16

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 36

Sin duda alguna, el folklore Europeo nos marca variadas diferencias con respecto a la sombra del vampiro que tenemos en nuestras mentes pues lejos de ser el ente seductor que ataca a vírgenes inocentes en sus camas bajo la luz de la luna llena, el vampiro primigenio es un cadáver. Un muerto pestilente que se ha levantado de su tumba para extirpar la sangre de sus víctimas sin importarle edades y sexo. Este es un punto fundamental para entender la importancia de Drácula, ya que es él quien redefine el arquetipo del monstruo aunado a las múltiples interpretaciones del conde a través de los medios de comunicación. El vampiro, el nosferatu, el no muerto, no era un demonio intangible. Según la tradición folklórica, este nocturno aparecido tenía una apariencia detestable, su carne era pútrida y fétida, sus uñas se encontraban encarnadas y sucias y su asquerosa boca ostentaba las encías sumidas sobre los dientes dejando ver los terribles colmillos que luego serían utilizados para morder a quien se le pusiera enfrente. El cabello se le encontraba en estado de putrefacción, la presencia de sangre decoraba en su totalidad la vestimenta y cuerpo de este terrible personaje. A pesar que el el vampiro pudiese llegar a estar muerto por siglos, físicamente se asemejaría siempre al de un cuerpo incorruptible con sangre fresca corriendo por el interior de sus venas. A diferencia del vampiro cinematográfico, el vampiro tradicional que enmarcaba el folklore no pasaría desapercibido y no sería difícil de detectar pues a pesar de que éste se encontrara disfrazado, su olor fétido sería suficiente para poder ser descubierto. Diferentes culturas mantuvieron también sus propias teorías acerca de los poderes que reanimaban a los cuerpos para regresar de la tumba, pero en términos generales todas las teorías apuntaban que era la intervención de Satanás quien lograba que esto sucediera. Las causas por las que los vampiros eran convertidos en tan fatídicos espectros tenían que ver en más de un sentido con aquellas establecidas por la Iglesia católica hasta el siglo XVIII, pues entre las muchas razones encontramos -más allá de ser mordido por otro vampiro como la tradición lo establece- que aquellos que hubieran muerto sin haber sido
37

bautizados, aquellos que fenecían en estado de excomunión, todos los que durante su vida habían sido transgresores de los códigos aceptables de conducta -como los brujos (brujas) y los violentos (violentas)-, aquellos quienes hubiesen cometido suicidio o que hubieran sido enterrados sin las condiciones propias de los rituales católicos, tenían una alta posibilidad de convertirse en el monstruo que tanta fascinación hoy causa pero que en su momento aterraba a los europeos de la época. Se generó una lista para la detección de los vampiros: Tumbas revueltas y deshechas, perturbación de animales cerca de alguna sepultura, la repulsión al ajo, anemia, extrema delgadez y pérdida de peso así como la mordedura notoria acompañada de sonambulismo y por supuesto el tener la apariencia de un cadáver exhumado entre otras muchas. Todo lo anterior se debió a que a principios del siglo XVIII, Dom Agustín Calmet un sacerdote benedictino francés y devoto religioso ampliamente reconocido por la Iglesia Católica, así como un hombre sabio y uno de los miembros más distinguidos de la Congregación de San Vanne, escribió un libro titulado El mundo de los fantasmas, en el cual se incluyó su famoso Tratado sobre los Vampiros 17 , citado por diferentes autores como Voltaire y que posteriormente se convertiría en en el dogma para pulir más la tradición vampírica según el punto de vista Cristiano. En este tratado, Calmet recopiló decenas de casos relacionados con el vampirismo de la época y la vuelta a la vida por parte de los muertos que se levantaban para acechar a las poblaciones medievales. El benedictino a lo largo de su obra, fue debatiendo cada uno de estos sucesos (con argumentos poco claros y carentes del encanto característicos de la literatura de ficción que hoy conocemos) con el fin de determinar cuáles casos podían ser considerados como ciertos, cuáles no, cuáles fueron determinados por causas “naturales” y por supuesto cuáles casos se presentaron porque Dios lo había castigado. En las páginas escritas de dicho tratado encontramos sucesos sorprendentes que llamaron la atención en su momento, por mencionar
17

Calmet, Agustín (1991). Tratado sobre los Vampiros. Mondadori. 38

solo algunos: “Resurrección de un hombre enterrado hacía tres años por San Estanislao”, “Resurrección o aparición de una muchacha muerta hacía algunos meses”, “Muertos de Hungría que chupan la sangre de los vivos”, “Historia de un vampiro sacada de las Cartas judías”, “Ejemplo de un mártir excomulgado del seno de la tierra” entre otros cincuenta ejemplos perfectamente documentados y que a la postre, se convertirían en el canon que la misma Iglesia seguiría para cimentar las bases de la rica mitología de los vampiros.

Los Poderes del vampiro
Más allá de la capacidad de poder regresar de la tumba por las cuestiones propias de cada caso en lo particular, los vampiros poseen según la tradición, una serie de poderes o habilidades que también los convierte en seres por encima de la raza humana. Una de estas habilidades que coincide en las creencias populares de nuestros días, es que los vampiros son capaces de transformarse en murciélagos. Nada más alejado de la tradición folklórica ya que no fue sino hasta finales de 1700 que se llevó a cabo el descubrimiento del murciélago chupa sangre de Sur y Centro América (no en Transilvania). Fue hasta ese entonces que a dicho animal se le confirió el nombre de vampiro, otro legado más de Stoker al mito actual de los no muertos. Los Desmodus rufus y Diphylla son dos especies de murciélago vampiro conocidos por beber la sangre del ganado e incluso del ser humano 18 . Muerden a sus víctimas gracias a sus largos y afilados dientes caninos para luego lamer -no chupar- la sangre que de la herida emana. Es gracias a las propiedades de la saliva de estas especies que la sangre no coagula y por ende se mantiene fluyendo fresca durante un buen tiempo, periodo en que el murciélago la absorbe hasta su saciedad para luego retirarse a descansar colgado de sus patas.
18

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 39

No es de extrañar que estas criaturas fueran incorporadas en el siglo XIX por los escritores para seguir alimentado el mito del vampiro ya que otra similitud que presentan estas bestias con los monstruos del folklore es que ambos se alimentan sólo de noche para dedicarse a dormir durante el día, a pesar de que e vampiro del folklore no se veía afectado por la hora del consumo de sus alimentos ni de sus horarios habituales para aparecer en público. El murciélago vampiro es conocido por ser portador de diversas enfermedades como la rabia, mientras que el mito del vampiro establece que el monstruo es portador de dicha plaga. Sin embargo, a pesar de que el vampiro de leyenda jamás se transformó en murciélago, la mutación del vampiro en diferentes animales sí es propia del mito previo a la literatura, ya que podemos observar que existen muchos registros de diferentes zonas geográficas que daban fe de que los no muertos tenían la capacidad de mutar en forma de gatos, ratas, ranas e incluso lobos (animales que desde siempre han estado ligados a la tradición de los vampiros). En el folklore existe también una particular asociación entre el vampiro y el hombre lobo, otra criatura que asume las formas de éste animal de manera total o parcial, creando una confusión entre ambos monstruos míticos: “El término eslavo vukodlak es aplicado para referirse a ambos casos: vampiro y hombre lobo. El diccionario Croata-Inglés identifica al vukodlak a partir de vuko que significa “lobo”, y blaka que significa “pelo”, usado como sinónimo de vampiro u hombre lobo.” 19 En Transilvania, lugar de origen de Vlad Dracula, príncipe reinante de dicha región -y que será analizado en el segundo capítulo del presente trabajo-, existe una criatura conocida como murony el cual es una mezcla entre hombre lobo y vampiro, un ejemplo más de la fusión de ambos mitos y una más de las razones para que estos dos monstruos fueran asociados en más de una ocasión. Así mismo encontramos que el vrykolakas griego es la contraparte del hombre lobo perteneciente a la tradición inglesa, lo que
19

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 40

resulta peculiar de este caso es la similitud entre la palabra vrykolakas hombre lobo- con vroucolacas normalmente empleadas para definir al vampiro en esa región. A pesar de las similitudes entre ambas criaturas debemos dejar establecido que aunque el vampiro y el hombre lobo pueden transformarse en lobos, la concepción tradicional de vampiro es la de un muerto que regresa de la tumba mientras que el hombre lobo es un ser humano vivo que tiene la facultad de transformarse en bestia, aunque muchas de las tradiciones nos indican que una vez muerto el hombre lobo se convierte en vampiro.

41

Vampiro volador nocturno 20

Koblíha, František. (1909-10). Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// vampire-research.tumblr.com/
20

42

No es de extrañar que esta mala concepción sea tratada dentro de las nuevas revisiones mediáticas como los libros en extremo populares de la saga de Twilight, escrita por Stephenie Meyer en 2005, que retoman de manera equívoca esta confusión alentada más por la influencia de los medios y el éxito comercial de el tema vampírico, que en una verdadera investigación al respecto. Además del éxito comercial de dichas cintas, se encuentra el fenómeno literario que a lo largo de cinco volúmenes narran la historia de un romance entre un vampiro “hermoso” y una chica común y corriente. En medio de ésta trama romántica se desarrolla una batalla entre los vampiros y los clanes de hombres lobo por conseguir el amor de la chica. Twilight no es la única ocasión en que es ejemplificada esta confusión pues desde hace algunos años, ambos mitos se han fusionado en la pantalla de manera exitosa arrastrando a mucha audiencia a salas cinematográficas. Comenzó con el caso de la compañía WHITE WOLF que en 1991 lanzó al mercado: Vampire, The Mascarade, uno de los más populares juegos de rol desde la aparición de Dungeons and Dragons. Vampire, sin duda alguna trastocó la leyenda oscura al establecer varios clanes de vampiros que se reúnen para conseguir el dominio del planeta. También se encuentran dentro de la trama los clanes de hombres lobo que según la propuesta de dicho juego, funcionan como los némesis de todos los vampiros. De esta manera, es que se estableció dentro de la conciencia popular que tanto vampiros como hombres lobo son razas de seres de ultratumba que desde los primeros tiempos se encuentran en una encarnizada lucha. Otros ejemplos incluyen a Strega, la versión italiana del vampiro quien tiene la capacidad de transformarse en un terrible cuervo negro que a su vez se alimenta de sangre humana. Los chinos proponen que el Chiang Shih era otra especie de vampiro con la capacidad de transformarse en neblina, una de las características retomadas por Stoker para la creación de su personaje, misma que le dio así al conde Drácula, uno de sus poderes más extraordinarios y llamativos.
43

Existe también la capacidad del monstruo para controlar la voluntad de sus víctimas así como la de comandar a diferentes criaturas asociadas con su figura como las ratas, los lobos e incluso los insectos. El vampiro tenía también una espléndida visión nocturna gracias a sus fulminantes ojos demoniacos que le permitían ver en la obscuridad de la noche. Es importante resaltar la increíble fuerza que esta criatura era capaz de desplegar, a lo que Abraham Van Helsing, el feroz cazador del Conde Drácula, comenta al respecto:
“Nuestro enemigo no lo es solamente espiritual. Recuerden que tiene la fuerza de veinte hombres y que, aunque nuestros cuellos o nuestros aparatos respiratorios son del tipo común, o sea, que pueden ser rotos o aplastados, los de él no pueden ser vencidos simplemente por la fuerza. Un hombre más fuerte, o un grupo de hombres que, en conjunto son más fuertes que él, pueden sujetarlo a veces, pero no pueden herirlo, como nosotros podemos ser heridos por él. Así pues, es preciso que tengamos cuidado de que no nos toque. Mantengan esto cerca de sus corazones”. 21

21

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 44

Para matar a un vampiro son importantes los fuegos artificiales

22

de Moraine, R. (1864). Le Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// hubpages.com/hub/The-Best-Dracula-Ever
22

45

Glut continúa dándole otra perspectiva sustentada en el folklore:
“A pesar de ello, con tantos poderes dedicados a hacer el mal, el vampiro fue buscado en alguna áreas del mundo para hacer el bien. En Rumania, se decía que ciertos vampiros vivos aquellos que no murieron- tenían talentos especiales como el de extraer de las comidas los mejores sabores. Otros era contratados para hacer llover en las cosechas durante los tiempos de sequía.” 23

Con tantos poderes el vampiro se erigió casi como una figura invencible para cualquier ser humano durante muchos periodos de su historia sin embargo, aquellos que fueran sabios, supieran leer y conocer acerca de las tradiciones, podrían ser capaces de acabar con tan poderoso monstruo.

Las limitaciones del vampiro
Muchas de las limitaciones del vampiro que recordamos, pertenecen realmente al mundo de la ficción literaria producidas principalmente por Stoker en la novela que le otorgó la fama. De esta manera, la creencia actual acerca de los vampiros incluye detalles como que éstos no producen ningún tipo de sombra así como que un vampiro no genera ninguna imagen de reflejo en los espejos. Aunque la tradición vampírica no establece ninguna de estas dos características, no es difícil atinar las razones que llevaron al escritor Irlandés para integrarlas al mito. La costumbre en diversas culturas supone claramente que tanto el reflejo como la sombra son producidas por el alma de las personas, así que Stoker al asumir que los vampiros no tenían alma por ser obras del diablo, identificó el génesis de la idea que llevó al autor a incluirlos dentro del mito.

23

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 46

Otra de las limitaciones más famosas tiene que ver con el uso de la estaca como medio para acabar con la criatura. La estaca ciertamente es comúnmente asociada a la destrucción del monstruo por varias razones: primero porque todas las culturas asumían que siendo los nosferatus seres que se alimentaban de sangre y siendo el corazón el principal órgano relacionado con el vital líquido, la destrucción de éste tenía que ser inminente. El hecho de atravesar el cuerpo con una estaca suponía que el golpe que la clavaría tendría que ser tan fuerte que mantendría al cadáver clavado al piso, asegurando así su permanencia dentro de la tumba para evitar que volviera a salir a amenazar a las comunidades. En la construcción del personaje de Drácula, se retoma en cierta medida la tradición aunque también propone nuevos elementos. Tal es el caso del sol como causa primordial y efectiva para acabar con la bestia, aunque para muchos resulta sorprendente enterarse que éste no era particularmente un enemigo de los vampiros. Aunque las leyendas establecen que bajo la luz del día el vampiro es carente de todos su poderes, no fue sino hasta la primera aparición de Drácula en el cine (Nosferatu, 1922) que un vampiro fue transformado en cenizas como producto de la exposición solar. En la novela, Drácula es capaz de vagar por las calles de Londres sin mayor contratiempo a plena luz del día pero carente de su fuerza espectacular y de los demás poderes que lo caracterizan. El hecho de ser destruido por los rayos solares, es parte de la ficción mediática incorporada al mito legendario que como ya hemos podido constatar, no necesariamente se asemejan o se retoman de manera fehaciente o canónica.

47

Sabios pensamientos cristianos sobre el vampiro chupa sangre
24

24

Harenberg, Johann Christoph. (1733). Vernünftige und Christliche Gedancken über die Vampirs Oder Blutsaugenden Thodten (Sabios pensamientos cristianos sobre el vampiro chupa sangre, Traducción Libre). Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/ Vernünftige_und_Christliche_Gedancken_über_die_Vampirs_-_001.jpg 48

Cómo se elimina a un vampiro
Alrededor de las leyendas encontramos diversas maneras de eliminar a dichos espectros. Algunas son por demás conocidas pues se hicieron famosas gracias a la literatura -y que serán analizadas más adelante-. Algunas de estas prácticas son: Clavar una estaca en el corazón, poner una moneda de plata en la boca, decapitar el cuerpo con un hacha, hacer una cadena alrededor de la tumba con rosas salvajes, hervir la cabeza del vampiro en vinagre así como cortar y quemar la cabeza, verter aceite hirviendo sobre el cuerpo sospechado, poner semillas de amapola en la tumba del vampiro -se decía que los vampiros tienen una altísima obsesión por contar y al hacer un camino largo de estas semillas, el vampiro se entretendría contándolas hasta que llegara el amanecer y con ello su evidente destrucción provocada por los rayos del sol-, arrancar el corazón del monstruo, cortándolo en dos para después ponerle ajo en la boca. Por supuesto que aquí también encontramos una clara injerencia de las tradiciones cristianas para acabar con estos monstruos, pues aparte de las aquí mencionadas, la cruz, el agua bendita y la hostia, resultaban ser herramientas letales para los vampiros. Recientemente eso ha cambiado puesto que gracias a los medios de comunicación y al decaimiento del poder de la tradición católica, el folklore ya no cuenta con el peso para dictaminar que los no muertos pueden ser aniquilados con estos sagrados instrumentos.

49

Estuche para cazadores de Vampiros. Muy útil si se cree en ellos

25

Crystobal (1975). Angelique (Estuche para cazadores de Vampiros). Retomada el 22 de julio de 2010, http://stardustmysteries.com/Images%20SDM/CRYSTOBAL %20images/Vampire%20killing%20kits/vampkit4_08.gif
25

50

Epílogo
Tras analizar de manera muy somera el extenso contexto del papel del vampiro a través de las diversas culturas a lo largo de la historia y sobre todo, la formación y transformación de su mito, podemos estar conscientes de que la figura de la bestia que se levanta de la tumba para alimentarse de vida y de la sangre de sus víctimas ha acompañado a la humanidad y se ha fortalecido por mucho más tiempo que las propias representaciones mediáticas del personaje o que las caracterizaciones contemporáneas que ha sufrido esta mítica figura. La comercialización desmedida de varias de sus manifestaciones, mismas que han llegado al extremo de ser representado como personaje-mascota de marcas de cereales infantiles o figuras de peluche entre otras muchas que después serán analizadas en el presente trabajo, han contribuido a que la credibilidad de este personaje de leyenda haya perdido casi por completo todo su contexto original. Sin embargo no todo está perdido para este nocturno personaje, pues las diversas representaciones en los medios y la comercialización de su imagen, le han asegurado una importante trascendencia dentro de la cultura popular. En los siguientes capítulos ahondaremos más en la figura de Drácula analizándolo desde las 3 perspectivas que se antojan más importantes para sustentar el presenta trabajo. Ver a Drácula como la figura histórica que supuestamente inspiró al personaje, el Drácula literario que en realidad es quien se lleva las palmas pues cautivó a millones a través de la lectura de la novela original y por último el Drácula mediático, ese ser que nos ha presentado mil caras distintas pero que nos han ayudado a concebir en nuestra imaginación a un personaje aterrador pero igualmente tan seductor que a muchas mujeres les gustaría que el conde posara sus afilados colmillos en sus delicados cuellos femeninos.

51

Ahora sabemos porqué gritaba el otro cuadro de Munch

26

Munch, Edvard (1893–94). The Vampire, Retomada el 20 de julio de 2010, de http:// politicsandforms.files.wordpress.com/2009/10/8485-munch-vampire.jpg
26

52

!

! . . . "
53

54

!
Drácula:
II
Históricamente, Vlad es el hijo del Dragón

El Culto al Dragón

! . . . "
55

Vlad Ţepeş muy apuesto y muy sanguinario también

27

Anónimo. (1560). Vlad Ţepeş. Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_003.jpg
27

56

“Le pedí a mi amigo Arminius, de la Universidad de Budapest, que me diera informes para establecer su ficha y, por todos los medios a su disposición, me comunicó lo que sabía. En realidad, debía tratarse del Voivoda de Drácula que obtuvo su nobleza luchando contra los turcos, sobre el gran río que se encuentra en la frontera misma de las tierras turcas. De ser así, no se trataba entonces de un hombre común; puesto que en esa época y durante varios siglos después se habló de él como del más inteligente y sabio, así como el más valiente de los hijos de la "tierra más allá de los bosques". Ese poderoso cerebro y esa resolución férrea lo acompañaron a la tumba y se enfrentan ahora a nosotros. Los Drácula eran, según Arminius, una familia grande y noble; aunque, de vez en cuando, había vástagos que, según sus coetáneos, habían tenido tratos con el maligno. Aprendieron sus secretos en la Escolomancia, entre las montañas sobre el lago Hermanstadt, donde el diablo reclamaba al décimo estudiante como suyo propio. En los registros hay palabras como..., brujo, y.. Satán e infierno; y en un manuscrito se habla de este mismo Drácula como de un "wampyr", que todos comprendemos perfectamente. De esa familia surgieron muchos hombres y mujeres grandes, y sus tumbas consagraron la tierra donde sólo este ser maligno puede morar. Porque no es el menor de sus horrores que ese ser maligno esté enraizado en todas las cosas buenas, sino que no puede reposar en suelo que tenga reliquias santas." Abraham Van Helsing. Tomado Del diario de Mina Harker del 30 de septiembre. (Mecanografiado) Capítulo II 28

28

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 57

La Tierra más allá del Bosque
Es pertinente comenzar el presente capítulo hablando de Transilvania para luego entrar de lleno en el análisis de una de sus principales figuras históricas que al día de hoy nos resulta legendaria: Vlad Tepes, conocido también como Vlad Dracula. El hecho de hablar acerca de Transilvania siempre logrará que algunas personas demuestren algún tipo de reacción al respecto. Para muchos esta tierra desconocida pertenece al reino de la imaginación y por desgracia pocos la consideran como un sitio real, pues su fama la coloca más en el terreno de la fantasía que de la realidad. Transilvania sin duda alguna está íntimamente ligada a la leyenda de Drácula tanto, que su nombre es tremendamente popular gracias a la novela escrita por Stoker hacia finales del siglo XIX. Sin embargo, la realidad nos indica que Transilvania es por cuenta propia, una de las más grandes regiones que actualmente componen el territorio Rumano al este de Europa, siendo las otras dos Moldavia y Valaquia. Fue a partir del crecimiento del imperio Romano, que a esta región se le bautizó como Transilvania, que en latín significa “La tierra a través del Bosque” (trans y silva). Su nombre está íntimamente ligado a la cantidad de áreas boscosas que la rodean implicando todo un misterio por la espesura de la zona que hacía poco accesible la entrada a esta región bordeada por los montes Cárpatos que se yerguen imponentes en su horizonte y que los rumanos consideran como la cuna de su nación. Transilvania posee una historia turbulenta pues al encontrarse localizada al borde del territorio europeo y el continente asiático, por muchos años se encontró en guerra para evitar el paso de los Turcos hacia Europa. Sus habitantes son una mezcla particularmente interesante entre grupos étnicos como los Sajones, los Magiares, los Szeklers y por supuesto los Rumanos. Para mediados de 1500 los turcos designaron a la región Transilvana como un territorio autónomo que permaneció así hasta finales del siglo XVII, fecha en que posteriormente fue absorbida por el imperio Austro-Húngaro. Fué hasta después de la primera guerra mundial cuando
58

pasó a formar parte del territorio Rumano que conocemos al día de hoy. Cuando Bram Stoker escribió su novela, esta tierra pertenecía al imperio antes mencionado y no había indicios de que esa situación fuera a cambiar geográficamente sino hasta más de veinte años después de la publicación del libro. Esto nos ayuda a tener un contexto más claro acerca de la percepción que Stoker tenía al obtener referencias para incluirla como la locación principal de su historia. A pesar del peso específico que ésta región tiene para la novela de Drácula y los vínculos establecidos por esta asociación, es importante señalar que Transilvania ya había aparecido en obras literarias anteriores a la publicación de Stoker. Como establece Elizabeth Miller en su Manual de Drácula:
Contrariamente a la suposición popular, este estereotipo no comenzó con Stoker. La primera referencia a Transilvania en la literatura occidental, es en Pericles de Shakespeare, y no es demasiado halagüeña: "La pobre de Transilvania está muerta y se acostó con poco equipaje". Pero no fue si no hasta el siglo XIX, en pleno auge de la ficción gótica, que la región fue designada como la localización más adecuada para establecerla como morada para las criaturas sobrenaturales. Por mencionar algún texto en lo específico, existe una colección de cuentos de Alexandre Dumas (padre), Les Mille et fantômes, que incluye una historia sobre un vampiro que acecha a los Cárpatos, en "El extranjero misterioso", en donde dicho vampiro aterroriza a una familia en este ámbito. 29

El texto mayor conocido anterior a Drácula puede ser la romántica aventura de Julio Verne, El Castillo de los Cárpatos (1892), donde el narrador menciona a criaturas sobrenaturales como vampiros que sacian su sed de sangre humana. Luego de estos textos y anterior al trabajo de Stoker, floreció una cantidad substancial de literatura acerca de la región, principalmente del tipo turístico, alentados principalmente por el interés causado en esta zona tan obscura y poco conocida de la Europa oriental.
29

Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 59

En casi todos ellos se destacó mayoritariamente la relación del lugar con las leyendas y el folklore, lo que estimuló una percepción negativa de la región pues en la cabeza de la gente se fue gestando la noción de que era una tierra maldita llena de criaturas de la noche y espectros nocturnos cuyo único interés era la de alimentarse de la raza humana. Así nace la noción de la superstición y el barbarismo de Transilvania en la cultura popular. Sin duda alguna y a pesar de las referencias anteriores, fue en Drácula de Stoker que finalmente la región de Transilvania quedó firmemente establecida como la tierra de la superstición y el horror.” 30 Transilvania actualmente es una región pobre y de difícil acceso , lo que provoca que el viaje a esta zona permanezca estando rodeada de misticismo e incertidumbre, ya sea por las diferencias en el idioma o por la situación política-cultural de la región. Al día de hoy se puede apreciar, a pesar de la cuestionable modernidad de su calles, la arquitectura, el desarrollo que el país ha tenido después de la segunda guerra mundial y cómo es que mantiene parte de su tradición acerca del folklore y la leyenda. Por entre sus avenidas, aún conviven los gitanos manejando carretas tiradas por caballos mientras que autos último modelo pasean a un costado. Por supuesto está muy presente el fenómeno de Drácula aunque visto y entendido de manera muy diferente a lo que uno como visitante extranjero esperaría, dado que el régimen dictatorial de Nicholas Chauchescu se encargó de romper casi cualquier vínculo con la novela del Irlandés Stoker. Es de llamar la atención que para la generalidad del pueblo rumano actual, la figura de Drácula representa una visión por demás diferente a la del resto de la cultura popular. Vlad Dracula es considerado como una figura heroica del pasado de la nación, no por las formas en las que se conducía sino por haber sido un personaje histórico que mantuvo a los turcos fuera de Transilvania. También está la parte de comercialización acerca del personaje popular de Drácula, aunque se destaca más como el afán de unos cuantos por conseguir dinero.

30

Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 60

La mayoría de los sitios que el visitante puede acceder a través de las “visitas Drácula" están relacionados con Vlad. Por ejemplo Sighisoara (su lugar de nacimiento), el palacio ubicado en Tirgoviste, las ruinas de su fortaleza en Poenari y el monasterio de Snagov donde se creía que había sido enterrado. El Castillo Bran es promocionado por los guías turísticos como el "Castillo Drácula", cuando en realidad la relación del lugar con Vlad es mínima. Para el turista que busca encontrar las raíces del Conde Drácula, al norte de Transilvania puede viajar a Bistrita y al famoso Paso del Borgo, dos de los lugares claves mencionados por Stoker en la novela y en cuyos alrededores se desarrollan escenas claves dentro de la trama. Por ejemplo, en Bistrita se localiza el hotel Golden Krone, que aunque no existía como tal, fue nombrado así gracias a la visita de Jonathan Harker en el primer capítulo. El Paso del Borgo ciertamente es uno de los lugares más visitados por el turismo gracias a que, además de ser real, es la primera ocasión en que el lector descubre a Drácula dentro de la historia. Muchos rumanos están preocupados por la promoción de su país como un lugar plenamente relacionado con Drácula y la ficción, además de que el poco turismo que se acerca a la región normalmente se encuentra desinformado e insisten en que Vlad Drácula era un vampiro. Como ya se mencionó con anterioridad, otro de los problemas que no ayudan a cambiar este punto de vista es que algunos emprendedores rumanos sacan provecho de ésta confusión, a costa incluso de su propia historia y la cultura. Por ello podemos encontrar fácilmente productos que presentan a Vlad con colmillos largos propios del vampiro y en un sin fin de imágenes manipuladas para fusionar ambos mitos y conseguir dinero. En Rumania se entiende un concepto de Drácula diferente al que la cultura popular tiene en mente. Alaban a Vlad Tepes, a una figura heroica que defendió su territorio con todos los medios que tenía a su alcance. Esta es la primera cara de Drácula que será analizada en el presente capítulo.

61

Bran. Vlad no vivió aquí pero aún así es el Castillo Drácula31

Anónimo. (1987). Castillo Bran. Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// pixdaus.com/pics/1221204549ITpZiVX.jpg
31

62

Vlad Tepes: El Drácula histórico
La mayoría de las personas asumen que Stoker, inspirado en cuentos que había leído o escuchado acerca del gobernante de Valaquia, tomó la decisión consciente de basar a su famoso personaje literario en el personaje histórico que ahora nos ocupa. Sin embargo, esta suposición es altamente especulativa, pues al día de hoy todo lo que sabemos con certeza incuestionable es que Stoker solamente tomó prestado el nombre de "Drácula" y unos cuantos extractos de información acerca de la historia de Transilvania para darle cierto toque de realismo a su relato. Parte de la responsabilidad de esta falsa suposición se debe a que en 1972, ochenta años después de que el mundo conociera acerca de la novela, se publicó el libro In Search of Dracula: The History of Dracula and Vampires 32 , escrito por Radu Florescu y Raymond T. McNally, donde los autores buscaron a profundidad los orígenes del personaje e hicieron por primera vez un vínculo entre la obra de Stoker y el Drácula histórico Vlad Tepes. Este libro a pesar de que constituye un verdadero apoyo académico para aquellos que pretenden estudiar al Conde Drácula a profundidad, lanzó varias premisas como la ya citada, que además de ser aventuradas no se encuentran sustentadas quedando más en el terreno de la suposición que de la comprobación. Vlad III conocido como Vlad Tepes (que en Rumano significa “El Empalador” fue un Voivoda (Príncipe o comandante supremo de las fuerzas militares en idioma Eslavo) que gobernó la provincia Transilvania a mediados del siglo XV, justo en las mismas fechas en las cuales se llevaba a cabo el descubrimiento de América. Vlad III es muy importante para el presente trabajo, puesto que es gracias a él que el nombre de Drácula existe y aunque se mal entiende que es la figura histórica que inspiró a Stoker en la creación del conde, es necesario separar a los tres rostros conocidos de Drácula para poder establecer la influencia de los

32

McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books. 63

medios de comunicación en la creación de un personaje entrañable y altamente penetrado dentro de la cultura popular mundial. Al analizar a Vlad nos es muy claro las razones que han llevado al vox populi a creer que es la figura histórica que dio paso a la creación de un vampiro aterrador y despiadado, pues más allá de las coincidencias de nombre y situación geográfica, la fama como un brutal torturador y asesino de miles de personas inocentes lo pone en el mapa como una de la personas más sanguinarias del planeta. Vlad III, después conocido como Vlad Tepes o Vlad Dracula, nació en Transilvania en diciembre de 1476 en una ciudad cercana a lo que hoy conocemos como Bucarest. El nombre de empalador le fue otorgado gracias a su devoción a la tortura por empalamiento que utilizó despiadadamente contra sus enemigos, pues con ella además de castigar a sus víctimas, imponía ejemplo para todos aquellos que se atrevieran a cuestionar su palabra o temperamento, que según los datos históricos, era volátil y altamente explosivo. Vlad sin duda alguna era un gobernante en extremo duro y sanguinario quien es recordado como uno de los más violentos gobernantes de la Europa Oriental a la fecha. La práctica del empalamiento consistía en en atravesar estacas de madera de una longitud considerable por diversas partes de la anatomía de las víctimas, principalmente por el abdomen, para después levantar dichas estacas y sembrarlas en el piso obligando a que el mismo peso de la persona actuara en su contra haciendo que la vara de madera se fuera enterrando lentamente sobre el cuerpo torturado, logrando así un máximo y prolongado sufrimiento para la víctima llegando la muerte.

64

Vlad Tepes. Se busca por empalador

33

Vlad V. (1491 ). Vlad III. of Wallachia. Known as Vlad Tepes. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_-_Blatt_1.jpg.
33

65

Datos históricos revelan que cerca de cien mil personas fueron víctimas de este sadismo provocado por Tepes y aunque no es exacto el conteo, hay quienes establecen que son menos de cuatrocientos mil. Ciertamente ya sea uno u otro, el número es tremendamente abrumador y gracias a ello Vlad se hizo honorario del título con el que ha pasado a la historia. Entre sus víctimas se encontraban ladrones (que era un crimen que particularmente detestaba), asesinos, mentirosos y por cómico que resulte, adúlteros pues según se dice era algo que no podía tolerar. Además de aplicar dicha técnica contra sus enemigos turcos, también lo hizo con sus mismos gobernados logrando disminuir con terror la corrupción y el crimen dentro de la región. Las víctimas de mayor número fueron los soldados turcos que constantemente estuvieron en guerra con Vlad para apoderarse del territorio, tratando así de asegurar su paso hacia Europa. Incluso existe una leyenda que en determinado momento de la historia Vlad “sembró” todo un bosque con los cadáveres de sus víctimas empaladas en las fronteras para causar terror en las fuerzas enemigas y conseguir así amedrentar y disuadir cualquier intento por volver a invadir su reinado, anécdota que se relatará más adelante en el presente capítulo. Además del empalamiento, también utilizó otros métodos de tortura como la amputación de miembros como nariz y orejas; la extracción de ojos con ganchos; el estrangulamiento, la hoguera, la castración, el desollamiento, la exposición a fieras salvajes, la parrilla y la lenta destrucción de pechos y genitales y por último el desencaje de mandíbulas. A continuación se enumerarán algunas de las más famosas atrocidades cometidas por el Príncipe tan sólo con el afán de entender cuales han sido lo motivos que han llevado a la tradición folclórica a contemplarlo como un vampiro, aunque insisto, esto no está documentado en ninguno de los registros. Una de las más peculiares actuaciones durante su turbulento reinado fue cuando la población que Vlad gobernaba se quejaba de los continuos robos que sufrían por parte de ladrones y asaltantes dentro de sus territorios, además de la gran cantidad de población económicamente pobre, que según Vlad no aportaba nada al país. Para erradicar esto, en cierta ocasión organizó un festín en una casa en las afueras de la ciudad, al cual se
66

invitó a pobres, ladrones, tullidos, leprosos, enfermos y pordioseros para departir las grandes viandas y el suculento vino que estaban por doquier. Cuando ya todos estaban bien servidos de comida y borrachos por tanto vino, Vlad y su guardia se plantaron en la casa preguntando a todos los allí reunidos si querían una vida sin privaciones ni preocupaciones y que todos los días se dieran festines como aquel, a lo que los mendigos y demás personas respondieron que sí. Vlad mandó a sus soldados que cerraran todas las puertas de la casa y prendieran fuego sobre ella, nadie quedó con vida. Eliminó la pobreza acabando con los pobres, esto se fue repitiendo con todos los mendigos en cada comarca de su principado. Varios reportes indican que llegaron a morir cerca de tres mil personas en este tipo de tropelías. Cuentan también las leyendas, que en cierta ocasión se presentaron ante él unos emisarios del Sultán procedentes de Estambul. Estos señores iban ataviados con sus ropas tradicionales, entre ellas el turbante, una de las piezas fundamentales de su indumentaria tan característica. Al presentarse ante él, Vlad les preguntó por qué no le mostraban el debido respeto descubriéndose la cabeza, a lo que los turcos respondieron que no era costumbre en su país el quitarse el turbante. Así que Vlad, ofendido ante tamaña afrenta, los hizo regresar a Estambul con los turbantes clavados a los cráneos, para que nunca más se los quitaran. Para demostrar que Vlad no distinguía entre propios y extraños, los relatos narran que durante su vida tuvo muchas amantes, muy probablemente debido al hecho de que éstas le duraban muy poco. Un día una de estas amantes le comunicó que estaba embarazada de él, así que Vlad le envió a una partera para que la examinara y cuando ésta le dijo que no había tal embarazo, hizo que le “rajaran” literalmente el vientre a la amante gritando que quería ver el fruto de sus entrañas. De Vlad se cuentan muchas y numerosas leyendas que han hecho que sea percibido de varias maneras, dentro de territorio Rumano es considerado como un heroico defensor de las tradiciones, costumbres y territorio y para otros es conocido como un brutal y sangriento asesino.

67

Poco fidedignos son los documentos que relatan la historia acerca de Vlad Tepes, pues la mayoría fueron escritos principalmente por sus enemigos turcos, alemanes, húngaros e incluso los rusos. Como establece Elizabeth Miller:
“Vlad es conocido actualmente principalmente por sus atrocidades que han sido atribuidas a su persona a través de diferentes fuentes. Antes de seguir adelante, vale la pena hacer una pausa para subrayar la veracidad de las mismas. Todo el material que narra la vida y las acciones de Vlad III está clasificado en las siguientes categorías: Fuentes Germanas: Manuscritos de 1462-63 mientras Vlad estaba vivo junto con algunos panfletos impresos entre 1485 y 1500. Crónicas Turcas detallando la campaña militar de 1461-62. Manuscritos Eslavos encontrados en archivos Rusos que datan de 1480 y, sobre todo, una serie de narrativas orales Rumanas recopiladas y transcritas por cronistas y folcloristas de la época. Dentro de estas fuentes, encontramos diferentes puntos de vista que van desde el Vlad visto como un cruel y hasta psicótico tirano, hasta un Vlad heroico que puso las necesidades de su país sobre todas las cosas. Consecuentemente es virtualmente imposible llevar a cabo la tarea de reconstruir sus actividades políticas y militares con certeza”. 34

34

Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 68

Desayuno con Vlad el Empalador: Brochetas, por supuesto

35

Ilustración Germana Anónima. (S. XVI). Vlad el Empalador. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://blog.vampirisme.com/vampire/images/historique/ dracula_etch.jpeg
35

69

Las historias acerca del sangriento comportamiento de Vlad Tepes permanecen evidenciándose gracias a los pocos retablos que aún se conservan donde lo vemos retratado en momentos poco habituales que sólo consiguen reforzar su imagen de sadismo. Ejemplo de ello es el famoso grabado donde lo encontramos apaciblemente desayunando al frente de todo un bosque repleto de cuerpos empalados. Este retablo se adjudica a que en cierto día Vlad Drácula mandó a empalar a treinta mil mercaderes y nobles de Transilvania cerca de la ciudad de Brasov, así para cerciorarse de que se cumplieran sus órdenes, hizo que le prepararan su mesa de desayuno frente al bosque de los empalados. Cuenta la leyenda que mientras comía, Vlad se dio cuenta que uno de los nobles invitados se cubría la nariz para evitar el terrible olor a vísceras y sangre que emanaba de las víctimas. Fue así que ordenó que dicho noble fuese también empalado, pero en una estaca más alta para evitar que el desagradable olor del resto de los empalados le incomodara. Imágenes como la anteriormente mencionada han suscitado la especulación de que Vlad consumía la sangre de sus víctimas pues además aparece levantando una copa a modo de brindis haciéndonos pensar que lo que en realidad había en dicho copón era sangre y no vino. No hay evidencias fidedignas escritas, orales o pictóricas de este hecho y por ende, sólo son meras suposiciones con lo que descartamos sin duda alguna la teoría de que Vlad era un vampiro y la figura inspiracional para el personaje literario de Drácula.

70

El origen del nombre: Drácula
Según se da cuenta en el Manual acerca de Drácula escrito por Miller,
“En 1491, el año citado como el del natalicio de Vlad Dracula, su padre (también llamado Vlad) estuvo estacionado en Sighisoara como comandante a cargo de la guardia de la región de Transilvania, en contra de las invasiones enemigas... Fue convocado a Nuremberg por el Emperador Segismundo para recibir un gran honor: Pertenecer a la orden del Dragón que era una orden similar a las caballerías conocidas como la de la Orden de San Jorge...” 36

Dicha orden a la que Vlad padre fue invitado a pertenecer, fue conocida bajo el término en latín que designa la palabra dragón: draco. Dicha palabra luego fue traducida al Eslavo como dracul. Y es por ello que al padre de Vlad se le fue conocido como Vlad Dracul o Vlad el Dragón. Parte de la tradición obligada por los miembros de la orden era la de adoptar la imagen de un dragón enroscado, por lo que a través de esta imagen poderosa denotaba su status como comandante y miembro de la orden. No es difícil imaginar porqué el joven Vlad III, hijo del Dragón, adoptara para si esta representación y se auto-nombrara como el “hijo del Dragón” vocablo que en rumano se traduce como Dracul-a, siendo la “a” el distintivo que se establece como hijo. Esto es, Drácula significa literalmente “El hijo del Dragón” y por supuesto, con alevosía y ventaja el término fue utilizado para denotar la importancia del linaje del joven Vlad. De esta manera, Vlad III, fue conocido como Drácula y gracias a sus acciones y a la influencia de la Iglesia cristiana de la época que a todo lo relacionado con dragones le otorgaba tintes demoniacos, se forjaron así los motivos perfectos que llevaron a Stoker a retomar el nombre y

36

Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 71

bautizar a su conde vampiro, que en un inicio sólo contaba con el nombre de “el no muerto”. Al día de hoy la mayoría de los rumanos todavía se refieren a Vlad como "Tepes", ya que es el primer nombre otorgado por los historiadores y el hecho de ver el mote de "Drácula" como una conexión con el personaje literario, representa incluso una ofensa para su historia. Al platicar con algunos de los residentes rumanos, uno puede darse cuenta que la conexión de su historia con la de las leyendas acerca de los vampiros, ha sido deliberadamente llevada a cabo en occidente para manchar la figura de quien para muchos rumanos, es un héroe nacional. Durante la década de 1970, el gobierno comunista de Nicholas Chauchesku llevó a cabo muchos proyectos para reforzar las reputación de Vlad como un héroe nacional, es por ello que en las calles se observan varias estatuas que fueron erigidas con este fin, también la restauración de castillos pertenecientes o asimilados con el príncipe y hasta un sello de correos postales que fue publicado en 1976. Como dato curioso, en ninguna de las librerías de la capital Bucarest, se puede conseguir la novela escrita por Stoker acerca de su vampiro de ficción, únicamente existen títulos de libros infantiles que a través de viñetas y dibujos cuentan las hazañas de éste héroe nacional.

72

Emblema de la orden del Dragón

37

Anónimo. (S. XVI). Emblema de la orden del Dragón. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://www.ucs.mun.ca/~emiller/images/order_symbol.gif
37

73

Vlad, el mediático
A partir de la literatura que retoma la asociación incorrecta de Vlad con el Conde Drácula, se encuentra el cine como principal medio que aprovechó esta confusión para conseguir ingresos de taquilla. A partir de los años setenta se han realizado varias películas sobre el personaje, pero casi siempre han esto contadas más desde la perspectiva del vampiro y no como la historia lo presenta. Dentro del amplio listado de películas que retoman a Vlad como personaje central encontramos: Vlad (1998), Vlad (2003) y Vlad (2012) que actualmente se encuentra en pre-producción. También bajo el título exacto del nombre del Príncipe Valaco encontramos las cintas Vlad Tepes (1979) y Dracula the Impaler (2002). Otras películas relacionadas son: Project Vlad (1999) y La balada de Vlad Tepes (2009) . Por otro lado, Vlad aparece como personaje dentro de la película "Queen of Swords" (2000) en el cine. No solo el cine ha retomado el tema, de esta manera encontramos las cintas: Dark Prince: The True Story of Dracula (2000) película producida para la televisión. Así como el largometraje The Impaler: A Biographical/Historical Look at the Life of Vlad the Impaler, Widely Known as Dracula (2002) también para estrenada en tv. Encontramos también numerosos documentales acerca del personaje, principalmente producidos por los canales Discovery Channel y el History channel dentro de los cuales resalta el documental Dracula: The True Story. 38 A pesar de los tintes vampirescos otorgados por las citadas películas existe una película rumana llamada "Vlad Ţepeş" de 1979 que además de ser histórica, Vlad es presentado como un héroe nacional. Por último, una de las producciones más famosas y que ayudaron a la unificación errónea de la figura de Tepes con la del Drácula de la ficción es el documental Vem var Dracula? (1975) (In Search of Dracula, En Busca de Drácula) dirigido por Calvin Floyd. Este documental explora la leyenda del vampiro utilizando el libro de Radu
IMDB.COM. (2010). Varias referencias. Búsqueda retomada el 25 de abril de 2010 de: Vlad: http://www.imdb.com/find?s=all&q=Vlad
38

74

Florescu, y Raymond T McNally como base para lanzar premisas enfocadas a que Vlad fue la inspiración de Bram Stoker para la creación del Conde vampiro. Esto reforzado con la presencia actoral y narrativa de Christopher Lee. En otras manifestaciones audiovisuales, Vlad ha tenido una fuerte repercusión gracias a títulos de video juegos y programas de televisión que han sustentado su imagen fuera del contexto histórico. Ejemplo de ello es la saga de videojuegos Castelvania, que cuenta las aventuras de un cazador de vampiros que tiene que recorrer varias faces de juego luchando siempre contra Drácula, cuya leyenda nace a partir del vínculo con Vlad III. A lo largo de la historia, los jugadores tendrán que ir recolectando “las reliquias de Vlad” para poder avanzar en el juego, que como dato adicional, está situado en Rumania y la provincia de Valaquia, lugar de origen y reinado de Vlad Drácula. Dentro del mundo de la animación, Vlad también ha tenido memorables interpretaciones. Tal es el caso del ánime japonés Hellsing, que narra las andanzas de los integrantes de una orden conocida como la Real Orden de Caballeros Protestantes fundada por Abraham Van Helsing como respuesta a la amenaza de los vampiros. Curiosamente el villano central Vald, es conocido también dentro de esta trama como Alucard, cuyo nombre no es otra cosa más que el de Drácula escrito al revés. En la música, el nombre de Vlad ha sido ampliamente utilizado tanto en letras de canciones como en el nombre de ciertas bandas de rock enfocadas principalmente hacia el metal gótico, que desde hace algún tiempo se ha consolidado como uno de los favoritos dentro del gusto de personas que se asumen como vampiros. Tras el éxito del Código DaVinci (2003) escrita por Dan Brown, apareció una novela que siguió más o menos la misma línea narrativa y que con gran éxito, también se posicionó como un best seller literario. El título de esta novela, basada en las andanzas de Vlad Tepes se llama The Historian (2005)39 de Elizabeth Kostova, novel escritora norteamericana
39

Kostova, Elizabeth. (2005). The Historian. Little, Brown. 75

que en esta su primera obra, adquirió gran fama y reputación debido al éxito de éste libro. En esta novela se entreteje la historia y folklore de Vlad el Empalador, su equivalente ficticio, el Conde Drácula junto con la historia de Pablo, un profesor y su hija de 16 años de edad quienes pretenden encontrar la tumba de Vlad. La novela, como la de Stoker, entremezcla tres narrativas diferentes usando como recurso para hacerlo cartas y relatos orales; De el mentor de Pablo en la década de 1930, las propias de Pablo durante la década de los cincuenta y las de la narradora en 1970. La historia es contada principalmente desde la perspectiva de la hija de Pablo, misma que nunca es nombrada, de ahí el nombre de La Historiadora.

76

Epílogo
Los historiadores definen a Vlad III como un héroe nacional argumentando que en aquella época y región, el ejercicio del terror era la única y más eficaz forma de mantener a raya a las fuerzas superiores que se disputaban las puertas de Europa y Asia. Desde esta perspectiva tal vez Vlad Tepes haya sido simplemente un hombre con la moral de su tiempo e incluso dotado de un sentido de justicia y patriotismo muy poco usual para una época tan agitada. Tal vez por ello se le considera como alguien que hizo lo estrictamente necesario para amedrentar a los ejércitos extranjeros que tocaban a sus puertas amenazando el paso hacia el resto del continente. Con un gran despliegue de brutalidad gobernó Transilvania durante poco más de seis años, tiempo suficiente para ganarse un lugar en la historia como una figura sanguinaria y poco tolerante, pero de ninguna manera asociada ni con la leyenda del vampirismo y mucho menos con el personaje literario. Vlad es mucho más que un personaje cuyo nombre se utilizó para vincularlo con el vampiro más famoso del mundo literario. Es una figura importante en la historia rumana. Aunque los occidentales estemos desconcertados con la imagen de un hombre cuya carrera está marcada por el derramamiento de sangre como lo fue la de Vlad Drácula, para muchos rumanos es un icono de heroísmo y orgullo nacional. Fue un gobernante propio para su región y su tiempo, pero en ninguno de los textos de la época que lo describen o que narran sus vivencias, es considerado como un vampiro. Stoker poco sabía acerca de su existencia más allá de lo que los escasos relatos que le fueron contados por su amigo Arminius (mencionado en la introducción del presente capítulo como un personaje dentro de la novela) y que a la postre generaron vincularlos como si fueran un mismo personaje.

77

¿En dónde está Vlad?

40

Anónimo. (1560). Vlad III. Retomada el 26 de julio de 2010, de http:// i200.photobucket.com/albums/aa246/V-Empire/Vlad/pilatusdracula1.jpg
40

78

!

! . . . "
79

80

!
Drácula:
III
Un irlandés llamado Bram Stoker y su libro

El Culto al Dragón

! . . . "
81

Drácula: Primera edición publicada en 1897. La joya de la Corona

41

Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.antiquetrader.com/article/ Draculas_journey_to_the_silver_screen/
41

82

"En cuanto llegué a esta conclusión escuché pesados pasos que se acercaban detrás de la gran puerta, y vi a través de las hendiduras el brillo de una luz que se acercaba. Se escuchó el ruido de cadenas que golpeaban y el chirrido de pesados cerrojos que se corrían. Una llave giró haciendo el conocido ruido producido por el largo desuso, y la inmensa puerta se abrió hacia adentro. En ella apareció un hombre alto, ya viejo, nítidamente afeitado, a excepción de un largo bigote blanco, y vestido de negro de la cabeza a los pies, sin ninguna mancha de color en ninguna parte. Tenía en la mano una antigua lámpara de plata, en la cual la llama se quemaba sin globo ni protección de ninguna clase, lanzando largas y ondulosas sombras al fluctuar por la corriente de la puerta abierta. El anciano me hizo un ademán con su mano derecha, haciendo un gesto cortés y ha b la n d o en exc elen te in glé s, a un que c o n un a entonación extraña: —Bienvenido a mi casa. ¡Entre con libertad y por su propia voluntad! No hizo ningún movimiento para acercárseme, sino que permaneció inmóvil como una estatua, como si su gesto de bienvenida lo hubiese fijado en piedra. Sin embargo, en el instante en que traspuse el umbral de la puerta, dio un paso impulsivamente hacia adelante y, extendiendo la mano, sujetó la mía con una fuerza que me hizo retroceder, un efecto que no fue aminorado por el hecho de que parecía fría como el hielo; de que parecía más la mano de un muerto que de un hombre vivo. Dijo otra vez: —Bien venido a mi casa. Venga libremente, váyase a salvo, y deje algo de la alegría que trae consigo. La fuerza del apretón de mano era tan parecida a la que yo había notado en el cochero, cuyo rostro no había podido ver, que por un momento dudé si no se trataba de la misma persona a quien le estaba hablando; así es que para asegurarme, le pregunté: —¿El conde Drácula? Se inclinó cortésmente al responderme. —Yo soy Drácula; ...” Jonathan Harker. Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo. Capítulo I 42

42

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 83

Drácula, el fenómeno literario
En 1897 Bram Stoker nos reveló a lo largo del texto homónimo a su antagonista y la existencia de un plan macabro para conseguir el dominio de la humanidad ideado por el más famoso personaje dentro del reino de lo macabro: El conde Drácula quien hoy es considerado sin duda alguna como el Rey de los Vampiros. Dicho plan consistía en que gracias a la compra de una antigua propiedad en el centro de Londres, podría mudarse al mundo moderno para alimentarse por siempre de sangre humana, logrando que el conde eventualmente llegara al centro neurálgico de su época para convertir a la totalidad de los habitantes de Londres en muertos vivos capaces de caminar la noche siempre bajo su servicio. Salir de su natal Transilvania para compenetrarse en la cima de la civilización de finales del S.XIX, era el inicio del terrorífico proyecto, puesto que Inglaterra en ese entonces era la manifestación más grande del poder político, social, cultural y una clara plataforma para brincar a conseguir los nefastos objetivos propuestos por el Vampiro y que le ayudarían a conseguir la dominación del mundo entero. Todo lo anterior no deja de ser parte de la trama de una novela gótica creada por el autor Irlandés y que poco tiene que ver con una realidad palpable, excepto porque al final del día y por extraño que parezca, Drácula sí consiguió el dominio del mundo entero aunque no como su creador lo describió. Como veremos más adelante, el oscuro personaje eventualmente llegó a conquistar a la humanidad dejando a un lado el terror y el culto por el consumo de sangre, siendo conocido en casi todas partes y plantándose en la cabeza de la cultura popular, logrando el reconocimiento de ser el Rey de los Vampiros. Durante el presente apartado analizaremos los orígenes, la creación del personaje, el desarrollo literario y el contexto en el que fue escrito para entender las razones que eventualmente lo llevaron a posicionarse como el vampiro más famoso de la historia estableciéndolo como un personaje medular de la cultura popular de la humanidad.
84

Bram Stoker. Autor del más grande one hit wonder

43

The Strand Magazine. (1893) Retrato Gravado del autor de "Dracula" Bram Stoker. Retomada el 02 de diciembre de 2010, de http://www.life.com/image/50670194
43

85

Bram Stoker, la sombra detrás del vampiro
Abraham "Bram" Stoker nació el 8 de noviembre de 1847 en Dublín Irlanda. fue el tercero de siete hijos nacidos de Charlotte Mathilda Blake Thornely (1818-1901) y de Abraham Stoker (1799-1876), un funcionario público Irlandés. Bram fue un niño enfermizo, pasó mucho tiempo de su infancia en cama pues apenas podía caminar. Después de haberse recuperado por completo, en 1864 ingresó en el Trinity College de Dublín para estudiar matemáticas, a pesar del tiempo que pasó enfermo participó en atletismo y por sorprendente que esto pueda sonar, ganó muchos premios como atleta. Luego de graduarse con honores en 1870 siguió los pasos de su padre uniéndose a la administración pública en el Castillo de Dublín, al tiempo en que empezó a demostrar un gran amor a las artes. En este periodo comenzó a escribir reseñas de teatro para el Dublin Evening Mail. Gracias a una crítica que escribió acerca de la representación de Hamlet de William Shakespeare protagonizada por el gran actor de ese tiempo, Henry Irving (1838-1905) es que que ambos se conocieron comenzando así la creación del personaje de el Conde Drácula. Irving y Stoker formaron una pareja de amistad tan extrañamente sólida y peculiar que luego daría pié para el desarrollo de la trama de la novela. Fue de Irving y no de Vlad III de donde Stoker utilizó la mayor cantidad de referencias para imaginar a Drácula.

86

Henry Irving. El probable inspirador de Drácula

44

Lock and Whitfield. (1878). Henry Irving. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/henry_irving/ henry_irving_768x1024.jpg
44

87

Luego de haber escrito la crítica, Irving contrató a Bram para ser su asistente dentro de el Teatro Lyceum de Londres, del cual Stoker llegaría a ser gerente por casi treinta años. En 1878, Bram se casó con la actriz Florence Balcombe (1858-1937) que según los relatos de la época, era una de las mujeres más hermosas de ese periodo e incluso cortejada por Oscar Wilde, situación que según los recuentos históricos, no le hacía mucha gracia a Stoker. Ambos tuvieron un hijo y se mudaron a Londres donde el escritor se codeó con muchas de las figuras mediáticas de su tiempo como el propio Wilde y el famoso autor de Sherlock Holmes Sir Arthur Conan Doyle. Gracias al éxito de las obras interpretadas por Irving, Bram comenzó a viajar por muchas de las regiones de Europa, Inglaterra y Estados Unidos, mientras lo hacía, escribía anotaciones acerca de un proyecto literario que para ese entonces llevaba por nombre el No-Muerto que tiempo después sería rebautizado como Drácula. Para entender las raíces de la novela es de vital importancia hablar de los viajes de Stoker, ya que en varios de ellos retoma elementos que después utilizaría para el desarrollo de su obra. Al mismo tiempo que encontraba la inspiración para describir datos, situaciones y lugares, le imprimió toques de veracidad que resultarían ser imprescindibles para el éxito comercial de la novela. Tal es el caso del puerto de Whitby en Yorkshire, lugar fundamental para la trama del libro, pues es donde el conde realiza la vampirización de Lucy Westenra y encuentra la puerta adecuada para su entrada a Londres. Este lugar tuvo tanto impacto en la cabeza de Stoker que uno literalmente puede recorrer el sitio referido gracias a las descripciones tan detalladas que el autor hace acerca del pueblo y del puerto, logrando crear así en el lector una fotografía muy precisa de ciertos elementos como la iglesia, el puerto y el cementerio. Bram Stoker nunca obtuvo el reconocimiento por su novela y murió en Londres, Inglaterra el 20 de abril de 1912, actualmente sus cenizas reposan ahí mismo.

88

Su esposa Florence le sobrevivió veinticinco años, fue la encargada de cuidar los derechos autorales del libro y a quien en realidad se le debe parte del éxito de la comercialización del mismo. Además de Drácula, Stoker fue el escritor de doce novelas y otras historias cortas. Todas ellas pueden ser conseguidas, pero sin duda alguna ninguna cuenta con el nivel de trascendencia de Drácula. Dentro de la bibliografía escrita por Bram, encontramos los siguientes títulos: The Primrose Path (1875), The Snake's Pass (1890), The Watter's Mou (1895), The Shoulder of Shasta (1895), Dracula (1897), Miss Betty (1898), The Mystery of the Sea (1902), The Jewel of Seven Stars (1903), The Man (1905), Lady Athlyne (1908), The Lady of the Shroud (1909), y The Lair of the White Worm (1911). Ésta última, llevada a la pantalla en 1988 por el director Ken Russell sin mucho éxito. Los datos aquí descritos pueden ser consultados en muchas biografías del autor y en diversos títulos o páginas de internet, incluso hasta en Wikipedia, sin embargo los aquí enumerados por fechas fueron retomados de la página http:// www.online-literature.com/stoker/45 la cual fue escrita por C. D. Merriman para Jalic Inc. Copyright Jalic Inc. 2008. Todos los derechos reservados. Stoker, según www.imdb.com, tiene créditos en sesenta y dos películas, cortos y documentales. Ya sea como creador del personaje de Drácula, como autor de la novela o incluso con apariciones personales en un par de documentales y ficciones.

45

C. D., Merriman. "Bram Stoker." Literature Network. Jalic Inc., 12 09 2008. Web. <http://www.online-literature.com/stoker>. Retomado el 17 de Septiembre de 2010 89

La hermosa Florence y Noel Stoker. Familiares de Drácula

46

Anónimo. (1878). Florence & Noel. Retomada el 6 de diciembre de 2010 http:// www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/florence_noel/ florence_noel_902x1024.jpg
46

90

El No-Muerto se levanta de su tumba
Para indagar sobre el origen del conde, es necesario dejar a un lado todos los mitos y leyendas que hay a su alrededor, ya que existen varias percepciones erradas acerca del surgimiento del Drácula literario. Cabe destacar que todas estas percepciones y mitos no están comprobados, por lo que caen en la especulaciones y no en datos reales y verídicos. Por citar algunos de estos errores, a continuación se presenta un pequeño listado: Se dice que Drácula es producto de una pesadilla provocada por una indigestión gracias a una cena abundante ingerida por Stoker. Esto sin duda, es una mera especulación pues en ninguna de las notas del escritor se establece como un hecho. Por las mismas notas, sabemos que Drácula tuvo un proceso de escritura de más de siete años. Otros de los mitos que se cuentan para explicar la creación del personaje son: -Stoker estaba enamorado de su jefe, Henry Irving por lo que se basó en él para el personaje. -Stoker viajó a Transilvania para realizar investigaciones sobre vampiros y los lugares que registró en su libro. -La inspiración de Stoker para el personaje del conde Drácula fue Vlad el Empalador. -El Castillo de Bram en Rumanía fue la inspiración para el castillo de Drácula. -El Profesor húngaro Arminius Vambery proveyó a Stoker con mayor cantidad de información sobre vampiros, Transilvania y Vlad el Empalador. -"El Huésped de Drácula" es el primer capítulo de Drácula, fue editado de la novela. .Elizabeth Bathory fue una gran influencia en Drácula. -Después de su publicación, Drácula fue un éxito fenomenal. 47 Por éste tipo de especulaciones, Elizabeth Miller, la académica más versada en el tema de Drácula con más de seis libros escritos acerca del
47

Listado retomado de Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 91

personaje y poco más de quince artículos publicados donde analiza a profundidad lo aquí descrito en Dracula: Sense & Nonsense, 48 establece claramente que este tipo de sospechas son Disparates. En respuesta a algunos de ellos escribe: “Ridículo, Bram Stoker nunca visitó Transilvania”; “Uno puede estar seguro de que no hay evidencia acerca de que Vambery impartiera alguna información acerca de los Vampiros”; “Basura! aunque aparece una breve sección sobre Bathory en las fuentes textuales de Stoker, no existe evidencia de que fuera influenciado por el texto, ni siquiera de que lo haya leído”. Respecto a la conexión entre Vlad en Empalador y el Conde Drácula denota lo siguiente:
“Disparates! Se ha repetido hasta la saciedad esto y eso no lo hace cierto. Ha llegado el momento tu poner este mito a descansar. Que Stoker tomó prestado el nombre de “Drácula” es irrefutable. Pero ¿sabía mucho sobre el hombre detrás del nombre - El famoso Vlad El Empalador? Basado en la evidencia disponible, ¡NO!” 49

Para despejar estas leyendas acerca del personaje, actualmente contamos con el único archivo fehaciente que despeja de toda duda las razones e inspiraciones que se tuvieron al construir al Conde Drácula. Dicho archivo no es otro más que las propias notas del autor que durante los siete años de su creación fué escribiendo a modo de referencia para lograr la culminación de la novela. Los archivos restaurados de las notas se encuentran en la Biblioteca Rosenbach de Filadelfia, luego de haber sido adquiridas a través de una subasta en 1913. Actualmente se encuentran a disposición del público gracias a el libro Bram Stoker's Notes for Dracula 50 de Elizabeth Miller,

48 49 50

Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press. Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press

Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A Facsimile Edition. McFarland. 92

donde la autora hace una transcripción de todos los datos escritos por Stoker al tiempo que brinda un análisis detallado en cada una de las ciento veinticuatro páginas que constituyen el documento. Destacan varias fuentes de las que Stoker retomó información, por lo que a continuación se enumerará una lista de los textos originales mencionados por Bram Stoker en sus notas acerca de Drácula: -Sabine Baring-Gould, The Book of Were-Wolves: Being an Account of a Terrible Superstition (1865) -Sabine Baring-Gould, Curious Myths of the Middle Ages (1877) -Sabine Baring-Gould, Germany, Present and Past (1879) -Fletcher S Bassett, Legends and Superstitions of the Sea and of Sailors — In All Lands and at All Times (1879) -Isabella L Bird, The Golden Chersonese (1883) -Charles Boner, Transylvania: Its Products and its People (1865) -Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, or Vulgar Errors (1646) -Andrew F Crosse, Round About the Carpathians (1878) -Rushton M Dorman, The Origin of Primitive Superstitions: And Their Development into the Worship of Spirits and the Doctrine of Spiritual Agency among the Aborigines of America (1881) -A Fellow of the Carpathian Society [Nina Elizabeh Mazuchelli], Magyarland: Being the Narrative of our Travels through the Highlands and Lowlands of Hungary (1881) -Emily Gerard, “Transylvanian Superstitions” (1885)
93

-Major E C Johnson, On the Track of the Crescent: Erratic Notes from the Piraeus to Pesth (1885) -John Jones, The Natural and the Supernatural: Or, Man - Physical, Apparitional and Spiritual (1861) -William Jones, Credulities Past and Present (1880) -William Jones, History and Mystery of Precious Stones (1880) -Rev W Henry Jones and Lewis L Kropf, The Folk-Tales of the Magyars (1889) -Henry Charles Lea, Superstition and Force - Essays on The Wager of Law, The Wager of Battle, The Ordeal and Torture (1878) -Rev Frederick George Lee, The Other World: Or, Glimpses of the Supernatural - Being Facts, Records and Traditions (1875) -Henry Lee, Sea Fables Explained (1883) -Henry Lee, Sea Monsters Unmasked (1883) -Sarah Lee, Anecdotes of Habits and Instincts of Birds, Reptiles and Fishes (1853) -Herbert Mayo, On the Truths contained in Popular Superstitions -- with an Account of Mesmerism (1851) -Thomas Joseph Pettigrew, On Superstitions connected with the History and Practice of Medicine and Surgery (1844) -Rev Albert Reville, The Devil: His Origin, Greatness and Decadence (1871)
94

-F C and J Rivington, The Theory of Dreams (1808) -F K Robinson, A Whitby Glossary (1876) -Robert H Scott, Fishery Barometer Manual (1887) -W A Spottiswoode, A Tarantasse Journey Through Eastern Russia in the Autumn of 1856 (1857) -J B Thiers, Traite des superstitions qui regardent les sacraments (1700-04) -William Wilkinson, An Account of the Principalities of Wallachia and Moldavia: with various Political Observations Relating to Them (1820) 51 El resto de las notas puede ser consultado en el libro de la Dra. Miller, pero sirva el anterior listado para adentrarnos un poco más en los orígenes del personaje y dejar a un lado las especulaciones. Tan sólo con los títulos aquí enumerados sabemos que el trabajo de Stoker no fue de ningún modo producto del azar o de la casualidad, tampoco un trabajo inspirado en la superstición ni el mito como las especulaciones antes citadas sugieren. Las coincidencias con personajes reales son solo eso, coincidencias y no algo intencional. Dejando a un lado los rumores, es preciso adentrarnos en la trama de la novela para entender al personaje como intencionalmente fue creado por Stoker. Veamos pues, de qué trata la novela.

Listado retomado de Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A Facsimile Edition. McFarland.
51

95

Stoker retomó lugares reales como escenario para Drácula.

52

La Trama de una leyenda
Para poder hablar acerca de tan importante novela, es imprescindible denotar que Drácula está conformada como una novela epistolar. Una novela compuesta por varios relatos narrados a través de documentos supuestamente escritos por sus protagonistas. Más que una redacción lineal, la historia está conformada a partir de varios diarios, cartas, archivos, telegramas, notas, recortes de periódico y documentos que le imprimen un cierto nivel de veracidad. En cada uno de los casos, Stoker
Gardiner, Simon. (2009). Dracula's haunt. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3568764500/in/photostream/
52

96

imprimió diversos detalles que demuestran la temporalidad de las situaciones al tiempo que concuerdan con hechos reales de la época. En este sentido podemos observar que son tres los personajes que aportan la mayoría de los relatos que componen el libro. Empezando por el diario de Jonathan Harker, seguido por el de Mina Murray (conocida como Mina Harker luego de casarse con Jonathan) y por último el diario grabado en gramófono (y mecanografiado después por Mina) del doctor Seward. En menor medida, los escritos de Lucy Westenra y del doctor Abraham Van Helsing constituyen algunas partes clave del libro, que aunque no son abundantes en su contenido, son muy importantes para la narrativa de la novela. Curiosamente Dracula, el personaje principal, no tiene cabida en estas opiniones escritas y es que toda la novela está contada por los demás personajes. Es por esto que jamás sabremos realmente cual era el verdadero punto de vista o intenciones del conde. La novela está pensada para producir una sensación ligeramente periodística ya que es una desgarrador recuento de los hechos escritos por la gente que fue testigo de los acontecimientos del libro. Podemos deducir que parte del éxito que ha tenido esta novela, la cual nunca ha dejado de estar en imprentas desde que se publicó por primera vez en 1897, se debe al morbo. Al morbo de los lectores por leer algo “real”. Este hecho sin duda alguna es comparable a fenómenos mediáticos como el de El Proyecto de la Bruja de Blair (1999) y recientemente el de Actividad Paranormal (2007) donde primero se establece a modo de advertencia para el espectador que lo que se leerá (o verá, según sea el caso) son en realidad hechos reales. La novela de Stoker comienza con un párrafo que da el contexto necesario para causar intriga al establecer ese toque de realismo del que hablamos:
Como han sido ordenados estos papeles, es algo que quedara aclarado al leerlos. Se ha eliminado todo lo superfluo, a fin de presentar esta historia -casi en desacuerdo con las posibilidades de las creencias de nuestros días- como simple verdad. No hay aquí referencia alguna a cosas pasadas en las que la memoria se pueda equivocar, dado que las anotaciones
97

recogidas son rigurosamente contemporáneas de los hechos, y reflejan el punto de vista de quienes lo consignaron, tal y como ellos los conocieron. 53

La trama se desarrolla de la siguiente manera: Un joven inglés llamado Jonathan Harker va a Transilvania en un viaje de negocios. Él está allí para ayudar al Conde Drácula, un noble Transilvano, en la compra de una propiedad en Londres, Inglaterra. Aunque inicialmente Harker está encantado por la generosidad e inteligencia del conde, poco a poco se da cuenta de que ahora es un prisionero en el castillo de Drácula y que el conde es un ser demoníaco con siniestros planes para atacar a las grandes masas de Londres drenando su vida a través del consumo de la sangre. Drácula a su vez, tenía planes para Harker pues una vez que ya no le es útil, lo deja en manos de tres mujeres vampiros (sus novias) mientras él (el conde) hace el viaje a Inglaterra. Jonathan intenta una huida desesperada consiguiendo su libertad. Mientras tanto en Inglaterra, la prometida de Harker, Mina, visita a su mejor amiga Lucy Westenra. Lucy es cortejada por tres hombres a la vez: Arthur Holmwood (luego conocido como Lord Goldaming tras la muerte de su padre), el doctor John Seward y Quincey P. Morris, un texano amigo de los otros dos pretendientes. Lucy elige a Arthur como esposo por lo que se compromete con él. Mina y Lucy toman unas vacaciones en el puerto de Whitby (ampliamente descrito por Stoker), una pintoresca población costera. Mientras están allí, el Demeter, un barco ruso se hunde tras su llegada al puerto después de la peor tormenta jamás registrada en dicha población. En el momento del naufragio, un enorme “perro” salta del barco ante la mirada atónita de los ahí reunidos logrando escapar causando gran sorpresa y habladurías. Cuando los investigadores suben al barco, se percatan que toda la tripulación se encuentra desaparecida excepto el capitán, quien yace muerto amarrado al timón y sosteniendo un rosario entre las manos. El barco llevaba cincuenta cajas de tierra provenientes del castillo de Drácula, las cuales a pesar del
53

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 98

misterioso viaje del Demeter, se entregaron en su sitio justo como se ordenó antes de zarpar. Los investigadores hacen un recuento del penoso viaje del barco desde su salida en el puerto de Varna hasta cerca de su llegada a Whitby. Establecen que una obscura figura aparecía por las noches, tras su llegada poco a poco la tripulación fue desapareciendo hasta solo quedar el Capitán, quien se ata las manos al timón junto con un rosario para tratar de salvar el barco y llegar con vida al puerto. Lucy comienza a mostrar un comportamiento extraño, camina dormida a menudo y parece estarse volviendo más pálida y débil cada día. Mina la encuentra inconsciente en el cementerio frente al mar junto con una figura negra de ojos brillantes y rojos que se inclinaba sobre ella. La figura desaparece cuando Mina se les acerca. Luego de estos incidentes, desde Budapest le llegan noticias a Mina de que Jonathan ha sido encontrado por unas monjas gravemente enfermo de una fiebre cerebral. Él no puede recordar nada de su viaje a Transilvania, por lo que pide a su prometida se encuentre con él para casarse y así recuperarse de su terrible enfermedad. Mina va a su encuentro para ayudar en la recuperación y a hacer el viaje de regreso a Inglaterra. Cuando ella llega al monasterio en Budapest, se casan inmediatamente. Harker le da su diario a Mina ya que tiene miedo de leerlo, y le hace prometer que nunca habría de ser leído a menos de que sea por su propio bien. Mientras tanto en Inglaterra, Lucy regresa junto con su madre a Londres. Arthur, temiendo por su salud, contrata al doctor Seward para averiguar lo que está mal con ella. Seward se encuentra desconcertado por la enfermedad de Lucy así que le pide ayuda a su antiguo mentor el brillante y reconocido profesor Abraham Van Helsing. Van Helsing parece saber desde un principio a lo que se enfrenta, por lo que de inmediato utiliza todos sus recursos para aclarar sus sospechas. A través de transfusiones de sangre constantes (novedad médica para el entorno y dato que le imprime un toque de realismo a la novela) y varios recursos propios del folklore (como la utilización de ajos y
99

acónito) hace todo lo posible para mantener con vida a Lucy. Una y otra vez sus intentos se ven frustrados por su mala suerte junto con la astucia por parte de Drácula, quien descubrimos como la figura negra que amenazaba a Lucy aquella noche del cementerio. Durante la más terrible de las noches, la madre de Lucy muere por un ataque al corazón al ver todo el poder de Drácula sobre Lucy, misma que muere un par de días más tarde. Los Harker regresan a Inglaterra. Peter Hawkins, el jefe y protector de Jonathan, muere repentinamente dejando a los Harker una fortuna considerable muy conveniente para lo que se les avecina. Mientras caminan por las calles de Londres, Jonathan tiene la tremenda impresión de haber visto al conde, sin embargo duda cuando lo encuentra mucho más joven. Jonathan al no poder recordar las cosas con claridad acerca de su estancia en Transilvania ni de su funesto anfitrión le viene un ataque de nervios terminando inconsciente. Cuando vuelve en sí, no puede recordar lo que le ha sucedido en su viaje a los Cárpatos. Preocupada por el comportamiento de su esposo, Mina decide leer el diario. El contenido la toma por sorpresa preguntándose si su marido estaba ya en plena fiebre cerebral cuando escribió los hechos narrados en su diario. Tiempo después, Van Helsing llega a visitarla para hacerle algunas preguntas acerca de Lucy y de su enfermedad, Mina está tan impresionada por el relato del Doctor que le da el diario de Jonathan para que lo lea, siente que es posible que exista una conexión entre ambos sucesos. Gracias a esto Van Helsing encuentra el eslabón perdido para estar seguro de sus sospechas. Misteriosos ataques contra niños suceden cerca de la zona donde Lucy fue enterrada. Los niños alegan que fueron atacados por “la mujer lobo”. Van Helsing les revela a Seward, Morris y Holmwood que la causante de estas acciones es Lucy, ya que ahora es una muerta viviente.

100

El puerto de Whitby, lugar de entrada del barco “Demeter”

54

Gardiner, Simon. (2009). As if by magic. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3552828630/in/pool-37368630@N00/
54

101

El grupo va a la tumba de Lucy donde descubren que está vacía. Lucy aparece con un pequeño niño en brazos, quien luego de ser amenazada por la cruz que porta el profesor, Arthur su prometido, le clava una estaca de madera en el corazón. Los cuatro hombres se comprometen a destruir a Drácula. Mina y Jonathan se unen a los demás utilizando el manicomio dirigido por el Dr. Seward como cuartel general, es ahí donde se lleva a cabo el plan para perseguir y eliminar a Drácula para siempre. Se dan cuenta que las cincuenta cajas que traía el conde con tierra de su natal Transilvania le sirven como guarida y descanso, por lo que la clave para la destrucción del vampiro se encuentra en eliminar dichos refugios. Las cajas están llenas de tierra consagrada por la familia de Drácula, él no puede sobrevivir a menos que duerma en ellas por lo menos una parte del día. Los hombres del grupo comienzan a cazar el paradero de cada una de las cajas. Renfield, uno de los pacientes del doctor Seward dentro del manicomio, se convierte en esclavo de Drácula, por lo que ayuda el Vampiro a alimentarse de Mina en secreto. Cuando los cazadores se percatan de lo que está pasando con Mina, es demasiado tarde. Una noche irrumpen en la habitación de los Harker donde encuentran a Jonathan inconsciente y a Mina siendo obligada a beber la sangre del pecho de Drácula. La única posibilidad para Mina radica en la destrucción del Vampiro a toda costa. El equipo se da a la tarea de esterilizar con hostias y rezos todas las cajas que encontraron, pero pronto se dan cuenta de que falta una, la misma que Drácula utiliza para huir de nuevo a Transilvania para descansar y recuperarse. Los cazadores lo siguen hasta que las condiciones de la persecución los obliga a separarse. Van Helsing y Mina toman rumbo hacia el castillo, mientras que los demás persiguen la pista de la última caja a caballo por una ruta alterna que los llevaría al castillo. Van Helsing y Mina llegan con éxito a la guarida del monstruo logrando matar a las tres novias que atormentaron a Harker durante su estadía en el castillo. Todos juntos rodean a los gitanos que transportan a Drácula en su ataúd, durante la lucha, Quincey recibe una herida mortal no sin antes
102

encajar un golpe mortal a Drácula. Harker también le clava su cuchillo justo cuando el sol se está poniendo en el horizonte proporcionándole al vampiro la muerte, quien hecho cenizas desaparece. Podemos establecer que en pleno siglo XXI, Drácula prevalece como una de las grandes historias de horror de la ficción occidental, tanto así que alrededor del mundo y sobre todo en países de habla inglesa, la novela es objeto de estudio en cursos académicos que van de la literatura gótica a la mitología moderna. Más de un siglo después de su publicación original, jamás ha dejado de estar en imprenta.

103

La abadía de Whitby.

55

Gardiner, Simon. (2009). Moody Monastery. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3558115000/in/pool-37368630@N00/
55

104

Temas de novela
Mucho se ha especulado acerca de los temas que supuestamente Stoker abarcó o escondió dentro de la trama. Parece importante resaltar por lo menos dos que han captado la atención del público, es por ello que en el presente trabajo presentamos un par de temas que son además de evidentes, recurrentes en el análisis de la novela. La mayoría de los críticos coinciden en que Drácula es una novela que se entrega a la imaginación masculina de la época Victoriana particularmente abarcando el tema de la sexualidad femenina. Hay que entender que en la Inglaterra Victoriana el comportamiento sexual de las mujeres era dictado por normas extremadamente rígidas de la sociedad. Para una mujer de aquella época sólo había dos opciones, ser virgen o ser esposa y madre. Si la mujer no optaba por alguna de estas dos se la consideraba como una prostituta y por lo tanto no era tomada en cuenta dentro de la sociedad. Es así que como podemos observar en la lectura de la novela que la trama gira en torno a la batalla entre el bien y el mal, misma que está ilustrada con la sexualidad femenina: Lucy y Mina, ambas mujeres castas, puras, inocentes ante los males del mundo y dedicadas sobre todo a sus hombres. Drácula amenaza con convertir a las dos mujeres en su opuesto sexual, ahora se destacarían por su voluptuosidad, deseo sexual y por no pedir disculpas por sus acciones. Al tener éxito en la transformación de Lucy, los hombres de Van Helsing no ven otra opción más que destruirla con el fin de regresarla a su estado de pureza socialmente aceptado. Los críticos también coinciden en que Drácula es un excelente vehículo para llevar la promesa de la salvación cristiana. Stoker hizo una investigación muy puntual y detallada acerca del folklore y la tradición vampírica de su tiempo, quien a través de Van Helsing las saca a la luz sugiriendo que las armas más eficaces en la lucha contra el mal sobrenatural son símbolos de la fe cristiana. Es inevitable pensar que la novela es parte de la propaganda cristiana para la salvación, aunque esto no es demostrable ni aceptable como un dogma.
105

Desde esta perspectiva, Drácula se erige como una figura satánica desde la descripción de su apariencia. Con orejas puntiagudas, colmillos, ojos de fuego y sed de sangre que para el cristianismo esto es una perversión. Stoker consciente o inconscientemente escribe éste relato en el cual la salvación sería otorgada bajo la utilización de simbolismos que conseguirían que el no muerto alcanzara la salvación y la paz a aquellos que estaban excluidos de ella.

Los personajes
Una vez que hemos repasado casi en su totalidad la trama de la novela que inició el culto mediático que nos tiene absortos en el presente trabajo, es justo hacer una pausa puntual en cada uno de los personajes que componen el relato. Esto para hacer un análisis pertinente y más claro de la situación de la novela y poder hacer las comparaciones que nos ayuden a diferenciar las representaciones mediáticas de Drácula definiendo el papel de los medios de comunicación en la construcción del culto mediático. Empezaremos por el Conde Drácula, la figura central y pretexto de toda ésta investigación. Lo más evidente es la manera en que luce el personaje en la imaginación del escritor y de los lectores de la novela. Es de la siguiente forma que Stoker nos presenta al rey de los vampiros que nada tiene que ver con la descripción de Vlad Tepes quien a su vez nada tiene que ver con el Drácula mediático. Muy al inicio del relato, a la llegada de Harker al castillo, Stoker nos describe a su vampiro:
“... apareció un hombre alto, ya viejo, nítidamente afeitado, a excepción de un largo bigote blanco, y vestido de negro de la cabeza a los pies, sin ninguna mancha de color en ninguna parte...” 56

56

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 106

Más adelante, al término de su primera cena en el interior de la trampa, Jonathan continúa:
“...Su cara era fuerte, muy fuerte, aguileña, con un puente muy marcado sobre la fina nariz y las ventanas de ella peculiarmente arqueadas; con una frente alta y despejada, y el pelo gris que le crecía escasamente alrededor de las sienes, pero profusamente en otras partes. Sus cejas eran muy espesas, casi se encontraban en el entrecejo, y con un pelo tan abundante que parecía encresparse por su misma profusión. La boca, por lo que podía ver de ella bajo el tupido bigote, era fina y tenía una apariencia más bien cruel, con unos dientes blancos peculiarmente agudos; éstos sobresalían sobre los labios, cuya notable rudeza mostraba una singular vitalidad en un hombre de su edad. En cuanto a lo demás, sus orejas eran pálidas y extremadamente puntiagudas en la parte superior; el mentón era amplio y fuerte, y las mejillas firmes, aunque delgadas. La tez era de una palidez extraordinaria.” 57

Al leer esta breve semblanza podemos percatarnos claramente de lo que anteriormente se dijo: El Drácula literario no es el Drácula que el imaginario colectivo mantiene en la cabeza. El Drácula de Stoker es anciano, duro, poco atractivo, con aliento fétido y pelos en las palmas de las manos. Es un ser repugnante. Físicamente el vampiro de Stoker nos recuerda mucho más a Walt Whitman (de quien se dice se basó Stoker para realizar la descripción del conde aunque tampoco esté comprobado) que al vampiro aristocrático que el cine se encargó de moldear en nuestra cabeza. Es un personaje oscuro, misterioso y aterrador. Es frío, calculador y sin ningún interés sexual para con sus víctimas. Contrario a lo que comúnmente se dice, la mordida de Drácula, por lo menos en la novela, nada tiene que ver con alusiones sexuales de ningún tipo. Mucho se ha especulado también acerca de la mordida del vampiro como una metáfora de penetración sexual, más aún cuando al hacerlo, Drácula puede de una u otra forma gestar nuevos “hijos”. Solo son especulaciones ya que en realidad no tienen ningún tipo de fundamento y como tal, no pueden ser tomados como dogma.
57

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 107

¿Será que el tío Walt es Drácula?
58

58

Brady, Mathew (entre 1855 and 1865) Walt Whitman. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Walt_Whitman__Brady-Handy.jpg 108

Aunque jamás se explica en el texto la manera en que el Conde Drácula se convirtió en vampiro, Stoker a través de Van Helsing, nos da una pista de lo que pudo haber sido el hombre anterior a la transformación:
“Le pedí a mi amigo Arminius, de la Universidad de Budapest, que me diera informes para establecer su ficha y, por todos los medios a su disposición, me comunicó lo que sabía. En realidad, debía tratarse del Voivoda de Drácula que obtuvo su nobleza luchando contra los turcos, sobre el gran río que se encuentra en la frontera misma de las tierras turcas. De ser así, no se trataba entonces de un hombre común; puesto que en esa época y durante varios siglos después se habló de él como del más inteligente y sabio, así como el más valiente de los hijos de la "tierra más allá de los bosques". Ese poderoso cerebro y esa resolución férrea lo acompañaron a la tumba y se enfrentan ahora a nosotros. Los Drácula eran, según Arminius, una familia grande y noble; aunque, de vez en cuando, había vástagos que, según sus coetáneos, habían tenido tratos con el maligno. Aprendieron sus secretos en la Escolomancia, entre las montañas sobre el lago Hermanstadt, donde el diablo reclamaba al décimo estudiante como suyo propio. En los registros hay palabras como..., brujo, y.. Satán e infierno; y en un manuscrito se habla de este mismo Drácula como de un "wampyr", que todos comprendemos perfectamente. De esa familia surgieron muchos hombres y mujeres grandes, y sus tumbas consagraron la tierra donde sólo este ser maligno puede morar. Porque no es el menor de sus horrores que ese ser maligno esté enraizado en todas las cosas buenas, sino que no puede reposar en suelo que tenga reliquias santas." 59

En esta misma cita es donde se desata la polémica de la que habíamos adelantado en el apartado preliminar. Stoker menciona que Drácula es un personaje transilvano, un Voivoda que luchó contra los turcos. Si volteamos al capítulo anterior donde revisamos al Drácula histórico, encontraremos que estas son precisamente las características propias de Vlad Tepes, es por ello que McNally y Florescu en su In search of

59

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 109

Dracula: the history of Dracula and vampires 60 establecen que el autor basó en su totalidad a su personaje de ficción con el personaje histórico. Sin embargo, esto no es correcto. Elizabeth Miller en todos sus textos da muestras palpables del error cometido por Florescu y McNally al vincular al personaje literario con el histórico. Stoker poco sabía acerca de Vlad Tepes además que jamás puso un pie en Transilvania y las fuentes que consultó eran muy limitadas en su época como para poder establecer dicho vínculo como un hecho real. Lo que es verídico, como se puede leer en las notas del autor, es que el personaje central no tenía nombre definido sino hasta al final de los siete años que tardó en completar el relato. Durante casi todo el proceso, el conde era llamado conde Wampir y la novela se debatía aún entre los nombres "The Un-Dead" o "The Dead Un-Dead". Stoker retomo únicamente el nombre del príncipe transilvano ya que le pareció más poderoso que el que ya tenía, además que la palabra Drácula hace referencia al dragón y según la tradición cristiana representa al Diablo. Regresando a la descripción del personaje, Van Helsing continúa:
“Ese vampiro que se encuentra entre nosotros es tan fuerte personalmente como veinte hombres; tiene una inteligencia más aguda que la de los mortales, puesto que ha ido creciendo a través de los tiempos; posee todavía la ayuda de la nigromancia, que es, como lo implica su etimología, la adivinación por la muerte, y todos los muertos que fallecen a causa suya están a sus órdenes; es rudo y más que rudo; puede, sin limitaciones, aparecer y desaparecer a voluntad cuando y donde lo desee y en cualquiera de las formas que le son propias; puede, dentro de sus límites, dirigir a los elementos; la tormenta, la niebla, los truenos; puede dar órdenes a los animales dañinos, a las ratas, los búhos y los murciélagos... A las polillas, a los zorros y a los lobos; puede crecer y disminuir de tamaño; y puede a veces hacerse invisible.” 61
60 61

-McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books. Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 110

En esta explicación Stoker hecha mano de la tradición y del folklore. Vemos como es que que le confiere a su personaje datos y hechos que pertenecen al terreno de lo mítico. La transformación en animales que se asocian normalmente con lo oculto y con la muerte es una clara influencia de la profunda investigación que hizo acerca del tema. Cómo se convirtió Drácula en un vampiro no es un hecho que quede claro, aunque Van Helsing menciona datos como que en vida el conde era un nigromante, que su familia tenía una larga historia de tratar con el diablo, que pertenecía a la escolomancia (palabra que no existe per-se en el diccionario y que se refiere a la escuela que en la edad media lidiaba con todo lo relacionado a Satanás). En ningún momento de la novela se habla de la transformación. Aunque Van Helsing lo llama el rey vampiro, lo más probable es que de acuerdo a las tradiciones del folklore, el conde no sea el vampiro primigenio de la historia. Sus poderes incluyen una amplia gama de habilidades, algunas de las cuales están más allá de las competencias de los no muertos tradicionales. Es capaz de comandar a cualquier animal y de controlar el clima, puede convertirse en niebla o polvo, tiene una fuerza y velocidad sobrehumanas, su mirada es hipnótica, puede transformarse en un murciélago o un lobo. Sin embargo, VanHelsing establece que tiene serias limitaciones, como que es relativamente impotente entre la salida y la puesta del sol, no puede entrar en una casa a menos de que sea invitado a entrar. No puede contra la cruz, el ajo o un pedazo de hostia, sólo puede cruzar agua corriente cuando está en su nivel más bajo y lo más importante, tiene que dormir en suelo consagrado con las cenizas de los muertos de su propia familia. Esto último, será en la novela, su perdición. Al comienzo de la novela el conde es un hombre viejo, pero mientras el texto se desarrolla y él se alimenta, se vuelve más joven y fuerte . Tal es el caso del encuentro que tiene Harker a su llegada a Londres luego de escapar del Castillo Drácula:

111

Estaba muy pálido, y sus ojos parecían salirse de sus órbitas, mientras, con una mezcla de terror y asombro, miraba fijamente a un hombre alto y delgado, de nariz aguileña, bigote negro y barba en punta, que también estaba observando a la muchacha bonita. La estaba mirando tan embebido que no se percató de nuestra presencia, y por ello pude echarle un buen vistazo. Su cara no era una buena cara; era dura y cruel, y sensual, y sus grandes dientes blancos, que se miraban más blancos por el encendido rojo de sus labios, estaban afilados como los de un animal. Jonathan estuvo mirándolo tan fijamente que yo tuve hasta miedo de que el individuo lo notara. Y temí que lo tomara a mal, ya que se veía tan fiero y detestable. Le pregunté a Jonathan por qué estaba perturbado, y él me respondió, pensando evidentemente que yo sabía tanto como él cuando lo hizo: —¿No ves quién está allí? —No, querido —dije yo—; no lo conozco, ¿quién es? Su respuesta me impresionó y me llenó de ansias, pues la dio como si no supiera que era yo su Mina a quien hablaba: —Es el hombre en persona. Mi pobre amado estaba evidentemente aterrorizado por algo; muy aterrorizado. Creo en verdad que si no me hubiese tenido a mí para apoyarse y para que lo sujetara, se habría desplomado. Se mantuvo mirando fijamente con asombro; un hombre salió de la tienda con un pequeño paquete y se lo dio a la dama, quien entonces reanudó su caminata. El hombre misterioso mantuvo sus ojos fijos en la bella dama, y cuando el carruaje se alejó por Piccadilly él siguió en la misma dirección, y alquiló un cabriolé. Jonathan lo siguió con la mirada, y dijo, como para sí mismo: —Creo que es el conde, pero ha rejuvenecido mucho. ¡Dios mío! ¡Oh, Dios mío! ¡Dios mío! ¡Si yo supiera, si yo supiera! 62

62

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 112

Drácula según Stoker, es un noble de Transilvania muerto hace mucho tiempo que planea mudarse a Londres, donde tendrá una población de millones de personas como presas para consumir sangre. Persigue obsesivamente a las mujeres jóvenes, como las tres mujeres vampiro que habitan en su castillo y a Lucy y Mina, sus objetivos principales en el transcurso de la novela. No podemos más que imaginar al resto de los personajes, puesto que Stoker a diferencia del conde, no hace ninguna descripción detallada acerca de ellos. Es así que el análisis que abordaremos será más de intención y relevancia hacia el relato. El siguiente personaje en orden de importancia es sin duda Van Helsing. Abraham Van Helsing es un profesor holandés, antiguo mentor de el Dr. Seward, un hombre experimentado y uno de los más grandes científicos de su época. Su mente abierta y su vasto conocimiento le permiten diagnosticar correctamente la “enfermedad” de Lucy Westenra. Está bien informado en la tradición de vampiros y se obsesiona con el seguimiento por Drácula. John Seward lo describe así:
“Es un hombre aparentemente muy arbitrado, pero esto es porque él sabe de lo que habla más que ninguna otra persona. Es un filósofo y un metafísico, y uno de los científicos más avanzados de nuestra época; y tiene, supongo, una mente absolutamente abierta. Esto, con unos nervios de acero, un temperamento frío, una resolución indomable, un autocontrol y una tolerancia exaltada de virtudes y bendiciones, y el más amable de los más sinceros corazones que laten, forman su equipo para la noble tarea que está realizando por la humanidad, trabajo tanto en la teoría como en la práctica, pues su visión es tan amplia como lo es su simpatía.” 63

63

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 113

En la novela es llamado por Seward para curar a Lucy Westenra, y sus contribuciones son esenciales en el lucha contra Drácula. A diferencia de sus compañeros, Van Helsing no está cegado por las limitaciones de su época, él sabe que se enfrenta a una fuerza que no puede ser derrotada a través de la ciencia tradicional y la razón. Posee conocimientos sobre el folklore y de inmediato se convierte en el principal enemigo de Drácula liderando al grupo que caza al vampiro. Stoker propone a Van Helsing como la máxima encarnación del personaje bueno, el arquetipo de héroe que hará todo lo posible para conseguir liberar al mundo de la amenaza del conde Drácula. Es el turno de analizar a la verdadera heroína del relato, Mina Murray quien después será conocida como Mina Harker por ser la prometida de Jonathan Harker. Es una mujer práctica y joven que trabaja como maestra. Es también la mejor amiga de la primera víctima del conde en la novela, Lucy Westenra. Mina es la heroína de la novela, representa la pureza, la inocencia y las virtudes cristianas de la época. Su pureza es el papel que contrasta con la depravación lujuriosa de Drácula. Es espiritualmente fuerte, limpia de corazón, e inteligente. Ella es una mezcla de la "nueva mujer" y la restricciones propias de la época en la que se desarrolla. Al conocerla, Van Helsing la llena de elogios dejándonos muy claro que ella es la encarnación de las virtudes de la edad victoriana:
“Ella es una de las mujeres de Dios, confeccionadas por sus propias manos para mostrarnos a los hombres y a otras mujeres que existe un cielo en donde podemos entrar, y que su luz puede estar aquí en la tierra. Tan veraz, tan dulce, tan noble, tan desinteresada, y eso, permítame decirle a usted, es mucho en esta edad tan escéptica y egoísta. “ 64

64

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 114

Stoker deja en claro que Mina es el modelo de pureza y propiedad creando así un mayor suspenso acerca de su destino. Ella es el centro de atención a partir de la segunda mitad de la novela, luego de que es forzada a beber la sangre de Drácula. Podemos afirmar que la trama de la novela está basada en la batalla entre la pureza de Mina y la corrupción desenfrenada de Drácula. Entrando a los personajes secundarios nos encontramos de primera mano con Lucy Westenra, la mejor amiga de Mina, una mujer joven, muy atractiva y que a su vez posee mucho carisma. Ella es el primer personaje de la novela en caer bajo la maldición de Drácula. Es en ella que se centra la mayor parte de la primera mitad de la novela, desde la llegada del conde al puerto de Whitby y hasta su muerte a manos de su prometido. Lucy se parece mucho a Mina, ella también es un modelo de virtud e inocencia, situación que la conlleva a tener tres pretendientes, quienes luego conformarían el grupo de cazadores del vampiro. A pesar de tanta virtud, Lucy se diferencia de Mina en un aspecto muy particular, ella es mucho más sexual en todos los sentidos.

115

¡Digan Queso!. Las damas de la época Victoriana

65

Broadhead, Frederick W. (1885-90). Studio portrait of two women posing in an artificial beach or craggy moorland scene with parasols and smart promenading ensembles. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.flickr.com/photos/ manchester_city_galleries/3653747770/sizes/o/in/photostream/
65

116

Poco tiempo después del primer ataque de Drácula, Lucy se convierte en un vampiro, una vez transformada en una no muerta los contrastes de su personalidad se vuelven evidentes. Seward la describe cuando por primera vez la encuentra de noche en el cementerio ya como una muerta viviente:
“Sentí que el corazón se me helaba, y logré oír la exclamación y el sobresalto de Arthur cuando reconocimos claramente las facciones de Lucy Westenra. Era ella. Pero, ¡cómo había cambiado! Su dulzura se había convertido en una crueldad terrible e inhumana, y su pureza en una perversidad voluptuosa.” 66

Y continúa más adelante:
“El cadáver parecía Lucy vista en medio de una pesadilla, con sus colmillos afilados y la boca voluptuosa manchada de sangre, que lo hacía a uno estremecerse a su sola vista. Tenía un aspecto carnal y vulgar, que parecía una caricatura diabólica de la dulce pereza de Lucy.” 67

Stoker saca de toda medida a la pura y casta mujer que nos había presentado al inicio del relato y la convierte en una criatura voluptuosa y con un apetito sexual voraz:
“Ven a mí, Arthur -dijo-. Deja a todos los demás y ven a mí. Mis brazos tienen hambre de ti. Ven, y podremos quedarnos juntos. ¡Ven, esposo mío, ven!” 68

En este estado demoníaco y perverso, Lucy se alza como una amenaza peligrosa para los hombres del grupo (que estaban todos enamorados de ella) por lo que debe de ser destruida. Al final es Arthur, su
66 67 68

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 117

prometido, quien le devuelve la paz al darle muerte con la mayor descripción que hace Stoker para eliminar a un vampiro :
“Arthur tomó la estaca y el martillo, y, puesto que su mente estaba ocupada en algo preciso, sus manos ya no le temblaban en absoluto. Van Helsing abrió su misal y comenzó a leer, y Quincey y yo repetimos lo que decía del mejor modo posible. Arthur colocó la punta de la estaca sobre el corazón del cadáver y, al mirar, pude ver la depresión en la carne blanca. Luego, golpeó con todas sus fuerzas. El objeto que se encontraba en el féretro se retorció y un grito espeluznante y horrible salió de entre los labios rojos entreabiertos. El cuerpo se sacudió, se estremeció y se retorció, con movimientos salvajes; los agudos dientes blancos se cerraron hasta que los labios se abrieron y la boca se llenó de espuma escarlata. Pero Arthur no vaciló un momento. Parecía una representación del dios escandinavo Thor, mientras su brazo firme subía y bajaba sin descanso, haciendo que penetrara cada vez más la piadosa estaca, al tiempo que la sangre del corazón destrozado salía con fuerza y se esparcía en torno a la herida. Su rostro estaba descompuesto y endurecido a causa de lo que creía un deber; el verlo nos infundió valor y nuestras voces resonaron claras en el interior de la pequeña cripta. Paulatinamente, fue disminuyendo el temblor y también los movimientos bruscos del cuerpo, los dientes parecieron morder y el rostro temblaba. Finalmente, el cadáver permaneció inmóvil. La terrible obra había concluido.” 69

De esta manera, la muerte de Lucy hace que le regrese ese aspecto de pureza en su rostro, asegurando sus facciones como deberían ser y dándole así el triunfo del bien sobre el mal. Jonathan Harker es el primer personaje que encuentra Drácula. Al comienzo de la novela, Jonathan es un abogado cuya empresa lo manda en un viaje de negocios a Transilvania para ayudar al conde Drácula a comprar una propiedad en Inglaterra.

69

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 118

Harker es joven ingenuo y desdeñando quien luego de encontrarse preso, escapa con vida tras descubrir las verdaderas intenciones del conde. Harker es abandonado a su suerte en manos de las novias de Drácula donde demuestra una fuerte voluntad para escapar y regresar a los brazos de su amada Mina. Después de convencerse de que Drácula empezó su reinado de terror en Londres, Harker emerge como un luchador valiente, sus cartas y escritos constituyen una parte sustancial de la novela. El Dr. John Seward es un médico joven y talentoso, ex alumno de Van Helsing. Seward es el administrador de un manicomio y uno de los pretendientes de Lucy, quien rechaza su propuesta de matrimonio. Es el encargado de cuidar la salud de Lucy cuando esta “se enferma”. Es un hombre sumamente racional pero cuyo trabajo entre locos a veces lo nubla sus juicios, situación que en el caso de su amada se le escapa de las manos teniendo que llamar a Van Helsing para que lo ayude. Al contrario de los demás personajes, Seward mantiene un diario en fonógrafo, mismo que será después mecanografiado por Mina para constituir la novela. Arthur Holmwood, también conocido como lord Godalming es el tercer pretendiente de Lucy y resulta favorecido con la decisión de ésta para formar un matrimonio. También es amigo de Seward y Morris. Arthur es el hijo de lord Godalming por lo que hereda el título tras la muerte de su padre convirtiéndose en alguien sumamente rico. Con su dinero va a hacer posible la expedición contra Drácula que al final de la novela se llevará a cabo. En el transcurso de sus encuentros contra las fuerzas de Drácula, Arthur es la primero en donar a Lucy una transfusión de sangre y poco tiempo después, será el encargado de eliminar a su prometida transformada en no muerta. No aporta ningún escrito al relato.

119

Quincey Morris es el tercero de los pretendientes de Lucy. Un aventurero rico amigo de Seward y Holmwood, que da su vida en la batalla final contra Drácula. Es el amigo fiel y leal que armado de valor y con un cuchillo de caza de gran tamaño, le da al relato la aventura y la valentía. Al parecer es una idealización por parte de Stoker del hombre americano valiente y viril. R. M. Renfield es un paciente loco en el asilo mental del Dr. Seward. Está obsesionado con el consumo de la vida, tanto que se come las moscas, arañas, e incluso las aves que logra capturar dentro de su celda. Una vez que Drácula llega a Carfax hace de Renfield su esclavo, pero cuando Renfield traiciona al vampiro por un ataque de conciencia al ver en peligro a Mina, Drácula lo mata. La Señora Westenra, la madre de Lucy, es una mujer frágil con problemas de salud. Su papel es trascendental porque involuntariamente quita los remedios que Van Helsing había dispuesto para asegurar la seguridad de Lucy ante los ataques de Drácula. Esa misma noche muere de un shock cuando el vampiro, convertido en lobo, la amenaza a través de la ventana de la habitación donde descansaba Lucy. Las Novias de Drácula son la presencia más seductora y siniestra dentro del relato. Estos tres hermosos espectros tan sólo aparecen muy al principio y hacia el final de la novela. Son el arquetipo de voluptuosidad que hacen que Jonathan las encuentre aterradoras y fascinantes al mismo tiempo:
“En la luz de la luna al lado opuesto donde yo me encontraba estaban tres jóvenes mujeres, mejor dicho tres damas, debido a su vestido y a su porte. En el momento en que las vi pensé que estaba soñando, pues, aunque la luz de la luna estaba detrás de ellas, no proyectaban ninguna sombra sobre el suelo. Se me acercaron y me miraron por un tiempo, y entonces comenzaron a murmurar entre ellas. Dos eran de
120

pelo oscuro y tenían altas narices aguileñas, como el conde, y grandes y penetrantes ojos negros, que casi parecían ser rojos contrastando con la pálida luna amarilla. La otra era rubia; increíblemente rubia, con grandes mechones de dorado pelo ondulado y ojos como pálidos zafiros. Me pareció que de alguna manera yo conocía su cara, y que la conocía en relación con algún sueño tenebroso, pero de momento no pude recordar dónde ni cómo. Las tres tenían dientes blancos brillantes que refulgían como perlas contra el rubí de sus labios voluptuosos. Algo había en ellas que me hizo sentirme inquieto; un miedo a la vez nostálgico y mortal. Sentí en mi corazón un deseo malévolo, llameante, de que me besaran con esos labios rojos” 70

Al final, son muertas en manos de Van Helsing. Peter Hawkins es el jefe de Jonathan. Una vez que Harker regresa de su travesía en Transilvania, Peter muere dejándole a los Harker una fortuna considerable:
"Queridos míos, quiero brindar por vuestra salud y prosperidad, y que todas las bendiciones caigan sobre vosotros dos. Os conozco desde niños, y he visto, con amor y orgullo, como crecíais. Ahora deseo que hagáis vuestro hogar aquí conmigo. Yo no dejo tras de mí ni descendientes ni hijos; todos se han ido, y en mi testamento os instituyo herederos universales.” 71

Su papel no va más allá de ser la figura paternal de los Harker.

70 71

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 121

Algunas ediciones de la novela
A continuación un pequeño listado de las ediciones más importantes de la novela para quien esté interesado en profundizar y encontrar las diferencias que han hecho de este escrito un lugar apasionante y lleno de misterio: 1897: Primera edición en Londres: Publicada por Constable 1897: Primera edición Colonial (Australia): Publicada por Constable 1899: Primera edición Americana: Publicada por Doubleday, McClure 1901: Primera edición popular en pasta suave: Publicada por Constable 1901: Primera edición en otro lenguaje - Islandia Existen varias ediciones contemporáneas de la novela Drácula, sin embargo no todas se encuentran a la altura ya que sus textos han sido cambiados intencionalmente o por cuestiones de traducción. Las ediciones que los académicos más recomiendan por fidelidad en la reproducción o por los comentarios vertidos por diferentes autores y materiales adicionales son: -Byron, Glennis, ed. Dracula. Peterborough, ON: Broadview, 1998. (Con pocas anotaciones, material lleno de antecedentes útiles y contextuales) -Leatherdale, Clive, ed. Bram Stoker’s Dracula Unearthed. Westcliff-on-Sea, UK: Desert Island Books, 1998. (Con anotaciones minuciosamente hechas. Leatherdale junto con Miller es uno de los académicos más prestigiados en el estudio de Drácula) -McNally, Raymond T. and Radu Florescu. The Essential Dracula: A Completely Illustrated and Annotated Edition of Bram Stoker’s Classic Novel. New York: Mayflower, 1979. (Con anotaciones por parte de los autores aunque no completamente basadas en hechos)

122

-Riquelme, J.P. Dracula: Complete, Authoritative Text with Biographical, Historical, and Cultural Contexts, Critical History, and Essays from Contemporary Critical Perspectives. Case Studies in Contemporary Criticism. Boston: Bedford/St. Martin’s, 2002. (Con pocas pero bien documentadas notas, sin embargo posee material de referencia importante y varios artículos críticos) -Williams, Anne. Three Vampire Tales. New Riverside Editions. Boston: Houghton Mifflin, 2003. (Con pocas pero bien documentadas notas. Incluye también los textos de Carmilla, escrita por Le Fanu y El Vampiro de Polidori) -Wolf, Leonard. The Essential Dracula: The Definitive Annotated Edition of Bram Stoker’s Classic Novel. New York: Penguin, 1993. (Con anotaciones profundas que llevan una fuerte inclinación hacia el psicoanálisis) De todas, la edición crítica de Norton es la más citada por los estudiosos del tema debido a la profundidad del análisis que los diferentes expertos del tema escriben a pie de página: Stoker, Bram, Auerbach, Nina, & Skal, David. Dracula. W W Norton & Co Inc. 1997. Este listado fue retomado de Reflections on Dracula escrito por Miller. 72

72

Miller, Elizabeth. (1997). Reflections on Dracula. Transylvania Press. 123

Portada de una de las primeras ediciones de Drácula

73

Drácula: Sexta edición en Londres, Publicada por Constable. (1904). Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/ early_edition/early_edition_1200x1920.jpg
73

124

Epílogo
Drácula fue publicada en junio de 1897, con un tiraje de tres mil ejemplares, que contrario a la creencia popular, no fue un éxito inmediato. Recibió muchas críticas de todo tipo, algunas malas y algunas muy buenas, como la del amigo y colega de Stoker, Sir Arthur Conan Doyle quien la llamó "la mejor historia de Diablerie (Demoniaca) que he leído durante muchos años.” 74 La novela cumbre de Stoker, desde su publicación y hasta el día de hoy, jamás ha dejado de imprimirse, lo que la convierte en uno de los libros más exitosos en la historia de la humanidad y sin duda alguna una de las novelas más trascendentales de la época victoriana. Podemos establecer claramente que Stoker desde un principio tenía designado otro nombre para su novela y que la utilización del nombre de Drácula tiene que ver más con cuestiones editoriales y mercantilistas que con la vinculación entre el personaje literario con Vlad Tepes, el Drácula histórico. Con esto se pone punto final a la confusión y a la idea de que ambos personajes son el mismo, pues como podemos observar estamos hablando de diferentes personajes. Incluso existe un tercer Drácula que es el que el imaginario popular mantiene en la cabeza cuando se habla del rey de los vampiros y que por supuesto, es el que pertenece al terreno de lo mediático.

74

Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. 125

!

! . . . "
126

!
Drácula:
IV
Drácula entra al cine

El Culto al Dragón

! . . . "
127

Drácula celebró sus primeros 100 años asistiendo al cine.75

Bikadoroff, Bikadoroff (1997) DRACULAS. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://ny-image1.etsy.com/il_fullxfull.215976201.jpg
75

128

"Entre tanto, había notado los dorsos de sus manos mientras descansaban sobre sus rodillas a la luz del fuego, y me habían parecido bastante blancas y finas; pero viéndolas más de cerca, no pude evitar notar que eran bastante toscas, anchas y con dedos rechonchos. Cosa rara, tenían pelos en el centro de la palma. Las uñas eran largas y finas, y recortadas en aguda punta. Cuando el conde se inclinó hacia mí y una de sus manos me tocó, no pude reprimir un escalofrío. Pudo haber sido su aliento, que era fétido, pero lo cierto es que una terrible sensación de náusea se apoderó de mí, la cual, a pesar del esfuerzo que hice, no pude reprimir. Evidentemente, el conde, notándola, se retiró, y con una sonrisa un tanto lúgubre, que mostró más que hasta entonces sus protuberantes dientes, se sentó otra vez en su propio lado frente a la chimenea. Los dos permanecimos silenciosos unos instantes, y cuando miró hacia la ventana vi los primeros débiles fulgores de la aurora, que se acercaba. Una extraña quietud parecía envolverlo todo; pero al escuchar más atentamente, pude oír, como si proviniera del valle situado más abajo, el aullido de muchos lobos. Los ojos del conde destellaron, y dijo: —Escúchelos. Los hijos de la noche. ¡Qué música la que entonan!”

Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo. Capítulo I 76

76

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 129

Se apagan las luces
Según la tradición creada en los medios de comunicación, para que el vampiro prevalezca no debe de ser tocado por la luz del sol. Curiosamente y a la par de lo anterior, para disfrutar una buena cinta de vampiros también hay que apagar la luz y es por ello que la llegada del vampiro a las salas de cine resultaba ser por demás natural. En el caso específico que nos ocupa en el presente análisis, la falta de luz no sólo se trata de una afortunada coincidencia sino que también funciona la analogía para adentrarnos en el tema de las remediaciones que ha sufrido el conde Drácula para poder percibir el papel de los medios de comunicación y en este caso del cine, en la creación del personaje como un fenómeno de culto. Como se estableció anteriormente, a lo largo de la historia e incluso en el plano de la literatura, la imagen del vampiro masculino no estaba precisamente relacionada con la figura atractiva y sexual que hoy conocemos. Incluso el mismo Stoker hace una descripción pavorosa del personaje que creó situándolo como un viejo desagradable, maloliente, con pelos en las palmas de las manos y un aliento repugnante. Sin embargo esta descripción no trascendería en el imaginario colectivo puesto que desde las primeras adaptaciones de la novela en diversos medios de comunicación como el teatro y posteriormente en cine, el Vampiro mutó de nueva cuenta y gracias a la comercialización del entretenimiento es que hoy contamos con una imagen clara (según la Industria) acerca de cómo es que debe de ser y lucir el conde Drácula y que a la postre resulta ser completamente opuesta a la descripción original del Vampiro. “No fue sino hasta el cambio de siglo que otro conde Drácula surgió de su tumba de papel impreso e hizo su dramática aparición en escena” 77 dice Glut al respecto. Y es que el cambio y la transformación del Vampiro es tan opuesta al literario que incluso este estereotipo propuesto por los medios es ahora muy explotada a través de fenómenos mediáticos pero que poco tienen que ver con el folklore y la tradición vampírica así como con la narrativa gótica de la literatura.
77

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 130

La saga literaria de Twilight (2005) gracias a su éxito entre las adolescentes fue llevada rápidamente a las pantallas de cine en una adaptación bastante mal lograda pero sin duda acompañada de una tremenda derrama económica. La figura del Vampiro fue presentada y explotada como la de un ser con alto atractivo sexual posicionándolo como una efigie imposible de alcanzar, como el príncipe de antaño que buscaba a su princesa. De la misma manera la televisión presenta una cantidad nunca antes vista de opciones vampirescas que sobreexplotan la figura erótica del vampiro con tintes románticos y sexuales deseando a las “afortunadas” adolescentes que resultan elegidas de su amor. Tal es el caso de True Blood (2008) y Vampire Diaries (2009) que tanto éxito comercial han tenido pero que poco o nada tienen que ver con la tradición vampírica. Sin embargo este tipo de fenómenos mediáticos tienen su origen en la propia transformación que sufrió Drácula en el momento en que fue sacado de las páginas de la novela para ser expuesto sobre un escenario teatral y posteriormente en la pantalla de plata. El presente capítulo hará un análisis de esta transformación que llevó a Drácula a conquistar las audiencias, posicionándose a si mismo como el rey de los vampiros. Analizaremos las remediaciones mediáticas en el cine que ayudaron a dicha mutación y repasaremos solamente las cintas más importantes que resultan a partir de la adaptación de la novela. Más adelante hablaremos de otro tipo de manifestaciones en los medios que a pesar de ser de menor impacto tienen que ver con la influencia del personaje para la cultura popular. Mientras tanto apaguemos la luz. Disfrutemos y estemos muy atentos, el conde está por aparecer por primera vez en pantalla.

131

Contrario a lo que parece, Nosferatu comía sangre y no queso Anónimo. (1922) Nosferatu http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/ 2009/06/731423.jpg
78

78

132

Nosferatu (1922)
O cómo es que la luz del sol mató a Dracula. Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (1922) Alemania Duración: 94 min Género:  Fantasía | Horror Estrenada el 3 Junio de 1929 (EUA) Director: F.W. Murnau Escritor: Henrik Galeen basada en la novela de Bram Stoker (Sin Crédito) Actuaciones: Max Schreck, Greta Schröder y Ruth Landshoff

La sombra del espurio
Comenzando con la transformación del personaje en figura mediática nos encontramos con la primera adaptación de la novela a un medio de comunicación masivo: Nosferatu. A su vez fue la peor pesadilla de Florence Stoker viuda del autor. En esta versión “pirata” de la novela de Drácula para la pantalla de cine, F.W. Murnau en 1922 realiza el primer cambio significativo en la figura del conde y en la imagen que la cultura popular tenía acerca de él, no solo por necesidad sino porque en ese tiempo resultaba más interesante unir la presencia de Drácula con otros seres nauseabundos más allá de los que Stoker hace referencia en su afamada novela. Nosferatu nació gracias a los ejecutivos de la productora Prana Films “quienes no tenían idea de la feroz adversaria que encontrarían en Florence Stoker” 79. Ellos tenían la idea de filmar una película de vampiros por un encuentro con un agricultor quien les dijo que su padre había sido un monstruo sediento de sangre, uno de esos muertos vivientes. Fue así que

79

Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber. 133

se dieron a la tarea de encargar la escritura de un guión basado en la novela de Bram Stoker. Sin embargo, nunca lograron conseguir los derechos de autor de manos de la viuda de Stoker y a pesar de ello, los productores continuaron con la producción. Así nació Nosferatu en medio de la controversia y el plagio. Es por ello que encontramos nombres y situaciones deliberadamente cambiados para evitar así las demandas penales. Se crearon lugares como el pueblo alemán de Wisborg y los personajes fueron llamados de una manera convenientemente similar. Así en vez de Harker tenemos a Hutter y Mina es Nina aunque cabe mencionar que estos nombres cambian también de acuerdo a la traducción. Igualmente veremos que Hutter en algunas versiones es nombrado Thomas y en otras Jonathan. A Nina también se le conoce como Ellen, dependiendo de la versión que se revise. Otro de los cambios trascendentales que fueron puestos a disposición de la cinta fue la creación del conde Graf Orlok. Este “nuevo” vampiro presenta ciertas diferencias con su contraparte literario y es que Orlok nos recuerda más a un roedor que a un vampiro asociándolo más con la plaga de ratas y la peste convirtiéndose así en un ente aún más repugnante. De hecho “la figura de Nosferatu nos recuerda muy poco a un ser humano” 80 es por ello que el impacto visual funciona mucho mejor en esta cinta que en cualquier otra. Cabe destacar que las víctimas del Vampiro en esta cinta no sufren ninguna transformación sino que mueren bajo el ataque del monstruo, situación que le da una mayor cercanía con los relatos Europeos de ciudades arrasadas por la peste negra y otorgándole así cierta credibilidad acerca de su maldad y sobre todo de sus funestas intenciones.

80

Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer. 134

Max Schreck sale a la luz como Nosferatu 81

Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http:// www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu3.jpg
81

135

Se dice que para el Director F.W. Murnau, Max Schreck, el actor que interpretó al conde le resultaba feo en la vida real por lo que únicamente decidió para la caracterización de su vampiro agregarle orejas puntiagudas y dientes postizos. Los resultados fueron espectaculares para la época y de inmediato causó sensación apuntalando así el éxito de Drácula a nivel mundial. Si el éxito de la novela ya era evidente el cine llevó al personaje a todos los rincones en donde la cinta fue proyectada. Las críticas de la época hablan de un terror intenso, incluso la película fue prohibida debido al horror que causó la sola presencia del conde saliendo de su castillo. David J. Skal, el historiador principal de Drácula dice en el documental The Road to Dracula 82 que el Nosferatu de Schreck “Se mantiene al día de hoy como el único Drácula en pantalla que personifica la repulsión esencial que Stoker pretendía para su personaje” y todo a pesar que Nosferatu sólo aparece en pantalla poco menos de nueve minutos a lo largo de toda la cinta. Este éxito enfureció a Florence Stoker quien emitió una demanda legal para evitar que la fama de la cinta fuera aún más grande ya que era evidente el plagio de la novela escrita por su difunto esposo. Pasado el juicio y con la resolución de la corte casi todas las copias de la cinta fueron destruidas. Apenas se salvaron algunas que ya habían sido distribuidas a otras partes del mundo. Cueto establece al respecto:
“Durante años la viuda de Stoker persiguió obsesivamente las copias de la cinta y sus negativos, obcecada en su completa destrucción. Por fortuna una se salvó y comenzó a verse en toda Europa: en Madrid fue estrenada el 23 de diciembre de 1931” 83

Es por esto que el día de hoy podemos presenciar ésta magnífica versión a pesar de que muchas de las transferencias a video son de baja calidad. Se cuenta con una edición autorizada y remasterizada para apreciarla en su real magnitud.

Skal, David J. (1999). The Road to Dracula. Documental en video (dvd) EUA Universal Studios.
82 83

Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer. 136

La historia del horror
Al iniciar la cinta, Hutter residente del pueblo de Wisborg, Alemania (a diferencia del Londres de Harker) es enviado por su jefe al extranjero para cerrar una importante transacción de negocios con el conde Orlok en Transylvania. Antes de partir Hutter deja encargada a su esposa Nina con unos amigos. Hutter emprende la aventura a caballo donde a la mitad de su trayecto se detiene en una posada para pasar la noche. Es ahí que ante la sola mención del nombre del conde Orlok los lugareños aterrados hacen todo lo posible por advertirle de lo que le espera si es que continúa hacia su destino final ya que Orlok es en realidad un Nosferatu, un no muerto. A pesar de las advertencias Hutter prosigue con su viaje. Al entrar al patio una oscura y amenazante figura negra aparece para darle la bienvenida. Es el propio conde quien le dice que debido a lo tarde de la hora sus sirvientes ya se encuentran descansando por lo que será él mismo quien lo atenderá. Mientras Hutter se sienta a cenar, Orlok lee una carta. La horrorosa presencia del conde hace que el visitante se pierda en el terror y por un descuido se corta el dedo pulgar con un cuchillo. En este momento la furia de Orlok se hace evidente lanzándose sobre el dedo de su huésped quien al ver la reacción quita la mano de inmediato haciendo que el conde se abstenga y recupere la compostura. Tras el incidente Orlok se despide a dormir pues el día se le viene encima y necesita descansar.

137

La Sombra del Vampiro. En el más literal de los sentidos

84

Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http:// www.belfastcity.gov.uk/uhnews/photoquality/Nosfposter1.jpg
84

138

A la mañana siguiente Hutter despierta con piquetes en el cuello mismos que atribuye al ataque de mosquitos que según cuenta a Nina en una carta, abundan en el lugar. Esa misma noche otro incidente peculiar llama la atención del visitante al castillo y es que entre las pertenencias de Hutter un pequeño retrato de Nina se encuentra sobre la mesa, Orlok al descubirlo queda perplejo ante la imagen de la amada de su huésped. Es aquí donde vemos por primera vez la implicación de que Drácula se enamora de Mina, argumento que será retomado y explotado ampliamente tanto en la versión de Drácula de 1979 y posteriormente en Bram Stoker’s Drácula (1992). Se presenta también una primera influencia del cine para la creación de Drácula en el imaginario colectivo: Drácula se puede enamorar y lo hace ni más ni menos que de Mina. Aunque en la novela el Monstruo sufre de una fijación tremenda por las mujeres, la asociación que Stoker realiza entre Mina y Drácula se limita a la venganza del Vampiro para quienes lo persiguen. De ninguna forma se menciona ningún romance, eso es para otro tipo de monstruos como la Bestia, pero Drácula jamás. Continuando con la trama, la siguiente noche Hutter temblando de pánico en su habitación descubre que el conde Olrok tiene una naturaleza diferente cuando se revela como un Nosferatu, un muerto viviente. Es así como Orlok entra a la habitación y con su propia sombra amenaza a Hutter quien desesperado grita con horror. Nina es capaz de sentir el mismo miedo a pesar de la distancia. Esto hace desistir al conde de su ataque quien abandona a Hutter para ir tras la dama. A la mañana siguiente Hutter confirma que el conde es un muerto en vida y escapa por la ventana del castillo con destino a su hogar al lado de su amada. En su intento se lesiona y termina internado en un hospital esperando pacientemente su recuperación. Mientras tanto el conde se transporta por río en una balsa con destino a una barcaza escondido en cajas. Estos ataúdes no contienen mas que ratas y tierra para no causar sospechas y poder llegar al interior de la nave. Similar a la novela en más de un sentido el barco inicia su recorrido hacia Wisborg y uno a uno los marineros del barco caen enfermos y mueren. Todos son víctimas del conde, incluso el capitán.
139

Ya en Wisborg, Orlok desembarca uno de sus ataúdes para dirigirse hacia la casa que compró. El barco es inspeccionado por las autoridades locales quienes encuentran que el capitán estaba muerto. Después de examinar el diario de abordo los médicos asumen que la desaparición de la tripulación se debe a la terrible peste. El pueblo es atacado por el pánico y huyen todos los habitantes dejando las calles vacías. Mientras tanto Hutter es dado de alta por lo que regresa con Nina. Ella al recibirlo descubre entre sus pertenencias un libro de vampiros donde lee que para eliminar al Vampiro una mujer de corazón puro debe dar su sangre voluntariamente como sacrificio al Monstruo haciéndolo perder la noción del tiempo hasta el primer canto del gallo asegurando la destrucción del Nosferatu con los rayos del sol. Es así que se lleva a cabo una de las escenas más recordadas del cine de horror en donde vemos que el conde Orlok observa desde su ventana a Nina quien lo invita a visitarla. Vemos como la sombra sube las escaleras hasta la habitación y contempla a Nina que yace en la cama. El conde se postra ante ella bebiendo absorto de su sangre y olvidando por completo el día que se le viene encima. Un gallo canta y Orlok desvaneciéndose en la luz deja sólo el humo de su presencia. Nina alcanza a ver lo que ha conseguido mientras que Hutter llega para abrazarla tan sólo tiempo antes de que ésta muera en sus brazos. Nosferatu con esta última escena le regala a la cultura popular la creencia de que los vampiros mueren con la luz del sol. Uno de los principales mitos en cuanto a la tradición vampírica se refiere y que nada tiene que ver con el folklore, denotando así la tremenda influencia de los medios de comunicación para el culto a Drácula en la creación del imaginario colectivo. Es un hecho que Nosferatu está completamente basada en la trama de la novela pero al mismo tiempo se erige con su propio lenguaje e incluso se da el lujo de omitir muchos de los personajes secundarios tales como Arthur, el Dr. Seward, Quincey e incluso Van Helsing. A pesar de todo el maquillaje y transformación que sufrió Drácula en este trance de la literatura al cine, según los expertos, es una de las mejores adaptaciones de Drácula: “Nosferatu parece ser una fiel adaptación de la novela de Stoker tanto en la trama como en la acción, particularmente con respecto al viaje de Jonathan Harker a los montes Cárpatos”. 85

85

Abbott, Stacey. (2007). Celluloid vampires. Univ of Texas Pr. 140

Nosferatu brinca fuera del cine
Debido al éxito anterior Nosferatu luego sería filmada de nueva cuenta en 1979 por el director Werner Herzog y protagonizada por Klaus Kinski e Isabelle Adjani. En el presente trabajo no comentaremos dicha versión ya que en ese caso particular la cinta no es tan influyente en cuanto a la figura de Drácula se refiere y aunque Hersog retoma los nombres originales que aparecen en la novela, gracias a la liberación de los derechos de autor la obra realmente no constituye una influencia en la creación del personaje de Drácula. Otra de las manifestaciones claras del Nosferatu de Murnau en la cultura popular es la utilización de varios de sus elementos a modo de homenaje en otras cintas de vampiros. De manera muy clara Coppola retoma para su Bram Stoker’s Drácula la manera en que el Vampiro se levanta del ataúd, misma que pasó a formar parte del imaginario popular pues hoy en día cuando se piensa en un vampiro que se levanta de su tumba lo imaginamos como fue presentado por Murnau en 1922. Así también en el juego de rol Vampire, The Mascarade se nos presenta una raza de vampiros llamada Nosferatu, criaturas deformes claramente inspiradas en el arquetipo propuesto por el conde Orlok pero con la variante de que viven en las alcantarillas, en el submundo bajo los pies de la civilización para protegerse así mismos.

141

El vampiro emerge de su crucero86

El conde Orlok retratado en su vacaciones 87
Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu2.jpg
86

Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu1.jpg
87

142

Nosferatu también fue llevada a la ópera en 1994 con éxito, desde entonces ha sido traducida al Alemán, Español e incluso al Húngaro. Por último, Nosferatu de Murnau fue la inspiración para la cinta Shadow of the vampire (2000) donde se cuenta la supuesta historia de lo ocurrido detrás de cámaras en el momento de la filmación de la cinta de 1922. En la película se propone la idea de que el actor Max Schreck en realidad no era un humano sino un vampiro de verdad. Este vampiro es contratado para hacerse pasar por un actor que interpretaría al Vampiro durante la filmación. Al final Schreck se revela como Monstruo y es destruido por la luz del sol mientras que Murnau consigue las tomas que necesitaba documentar.

Lo que Nosferatu nos dejó
David Skal establece en su libro Hollywood Gothic que en Nosferatu “un vampiro fue destruido por primera vez por medio de la luz del Sol”. 88 Nunca antes y como ya hemos advertido la luz solar resultaba mortal para los seres de la noche. Esto sucedió gracias a que Murnau sabía que iba a ser demandado por la utilización de la trama de la novela sin la aprobación de la dueña de los derechos por lo que intencionalmente cambió el final para que éste no fuera exactamente igual a su contraparte literario. Es así que una cuestión propia de los derechos de autor le dan vida a una de las concepciones populares más socialmente aceptadas en cuanto a la destrucción del conde Drácula. El concepto de la cultura popular en que la luz del sol es letal para los vampiros se basa en esta película. Filmografía y datos retomados de IMDB 89

88 89

Skal, David. (2004). Hollywood Gothic. Faber & Faber.

Amazon Company. Nosferatu, eine Symphonie des Grauens. IMDb.com, Inc.,1990 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/ tt0013442/ 143

Drácula visto por Murau en 1922

90

Anónimo. “Nosferatu” http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/2009/06/731423.jpg
90

144

!

! . . . "
145

Retrato de Bela Lugosi. Retrato de Drácula
91

91

Logan, Jim (1939) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http:// cgi.ebay.com/Bela-Lugosi-Dracula-/350420609560? pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item5196b22a18#ht_500wt_1156 146

Dracula (1931)
O cómo es que el conde nunca bebió... Vino. Dracula (1931) Estados Unidos de America Duración: 75 min Género:  Fantasía | Horror Estrenada el 14 de Febrero de 1931 (EUA) Director: Tod Browning y Karl Freund (Sin Crédito) Escritor: Bram Stoker, Hamilton Deane (de la adaptación teatral) John L. Balderston, Garrett Fort, Louis Bromfield (Sin Crédito), Tod Browning (Sin Crédito), Max Cohen (Sin Crédito), Dudley Murphy (Sin Crédito), Louis Stevens (Sin Crédito). Actuaciones: Bela Lugosi, Helen Chandler y David Manners

En realidad, el conde nació en un Teatro
“Drácula es sencillamente la personalidad ficticia más mediática del siglo 20. Si no es que de toda la historia. Incluso las personas que nunca leyeron la novela o que nunca vieron las películas saben exactamente quién es Drácula” esto lo dice David J. Skal en The Road To Dracula (1999)92 uno de los más notables documentales que se hayan hecho a la fecha mostrando el tema del conde Drácula. El conde es parte inherente de la cultura popular y su camino hacia el estrellato mediático empezó con las figuras que analizaremos en el presente apartado que comprende desde los orígenes de las adaptaciones oficiales de la novela de Stoker en otros medios y hasta la que sin duda es la más popular y conocida versión fílmica de la
Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To Dracula (DVD). EUA: Estudios Universal.
92

147

obra. Nos referimos por supuesto a la versión de 1931 dirigida por Tod Browning y protagonizada por el actor que se llevó al personaje hasta su tumba: Bela Lugosi. En 1924 Hamilton Deane, actor y director teatral irlandés que había trabajado en la compañía de Henri Irving y que conoció a Stoker en persona, luego de hacer él mismo la adaptación de la novela para el escenario compró los derechos de la obra a Florence Stoker y con ello le abrió paso al conde Drácula hacia la imaginación del colectivo. Deane volvió a trazar en su totalidad al personaje del conde Drácula por cuestiones prácticas de la adaptación teatral, incluso lo hizo lucir como una figura mucho más urbana y con un carácter más aceptable para que entrara fácilmente en la sociedad londinense alejándolo así de la descripción que Stoker hiciera de su vampiro. Así fue que más allá de los cambios sugeridos para la trama y la eliminación o fusión de algunos de los personajes originales para la adaptación al teatro, fue el propio Deane quien definió la caracterización del personaje que ahora tenemos en mente cada que hablamos del Vampiro, dado que en escena la presencia de su conde recordaba más a la de un ilusionista que a la del Monstruo aterrador en el que estaba inspirado. Esto debido mayoritariamente a una cuestión presupuestal ya que la producción estaba bastante apretada económicamente y el traje de mago era uno que se usaba mucho en ese entonces y por ende estaba disponible para ser usado en escena. Fue idea de Deane que el conde portara el esmoquin, la capa larga negra con el soporte del cuello hacia arriba que todos conocemos. Este atuendo resultaba muy conveniente para los trucos que se utilizaban de aparecer y desaparecer al conde en el escenario ya que lograba ocultar las trampas y los efectos especiales dando la impresión de que habían cuestiones sobrenaturales en escena. Por esta sencilla razón es que la humanidad identifica al conde con el elegante atuendo que se acaba de describir.

148

Al respecto Glut menciona:
“Deane vio un gran impacto visual en la capa negra del conde Drácula, que, aunque ahora resulta tan familiar, fue sólo mencionada por Stoker de manera ocasional. También decidió que el Rey de los Vampiros siempre debiera aparecer en completo traje de noche, mientras que el conde de Stoker vestía en su totalidad de negro infortunio. Esta imagen de Drácula, con corbata blanca, con cola y la larga capa de murciélago, pronto se convirtió en la que el público identifica del personaje. Hoy en día, ningún Drácula que se precie consideraría ir a ninguna parte sin su traje formal, lo que lo hace más visible, especialmente en las situaciones más incómodas, tales como caminar por un cementerio envuelto de niebla nocturna o entrar a un domicilio en donde los residentes se encuentren vestidos con ropa informal.” 93

Para continuar con los cambios extremos en la figura del personaje cabe mencionar que el propio Deane, que incluso actuó en dicha puesta como Van Helsing, llevó de gira la obra durante varios años por toda Inglaterra hasta que llegó el día en que tuvo que mudar la producción a Estados Unidos para presentarla en Broadway debido al tremendo éxito que tuvo con la puesta en escena. Con el cambio de locación llegó también el cambio de reparto donde el conde adquiriría la totalidad de la imagen con la que sería recordado por el resto de sus días. El personaje fue interpretado por Bela Lugosi quien nació para ser recordado como Drácula. Los requisitos de Deane para contratar a quien representara al conde en Norteamérica delineaban a alguien que le agregara rasgos de misterio al personaje pero sobre todo que le añadiera un alto contenido sexual puesto que para los años 20, época en la que estaba sucediendo todo esto, los únicos vampiros que se conocían en Norteamérica eran las vampiresas del Boudeville, mujeres ampliamente relacionadas con el sexo y única referencia visual sobre este tipo de seres. Es por eso que se contrató a Lugosi.

93

Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. 149

Bela Lugosi (Béla Ferenc Dezsö Blasko, nacido en Lugos) fue un actor húngaro que estará por siempre ligado a la figura del conde Vampiro. Luego de su interpretación en el teatro tras mucho esfuerzo fue contratado también para repetir su papel en la primera versión oficial de la novela llevada al cine otorgándole al conde los rasgos más característicos que recordaremos del personaje. Gracias a su terrible inglés, el actor le brindó una muy característica entonación a la manera de hablar del Vampiro, pues siendo de origen húngaro el acento de Lugosi era muy marcado. Este detalle quedó muy asociado al conde ya que hasta la fecha en otras manifestaciones mediáticas como caricaturas y parodias se sigue utilizando una entonación similar para representar al conde Drácula en prácticamente cualquier remediación del personaje. Como establece Skal en su libro Hollywood Gothic 94 en cuestión de transformaciones Lugosi se aleja completamente de la imagen descrita por Stoker en la novela ya que el viejo decrépito original de pronto se convirtió en una figura carismática, romántica y sexual que todos reconocemos. Desde el peinado tirado hacia atrás, el acento “transilvano” y hasta detalles como el medallón al cuello, Drácula encontró en Lugosi un nuevo rostro para las audiencias, primero en teatro y luego de manera masiva en el cine. Skal también nos dice que “Bela Lugosi nos enseñó como se supone que un vampiro debe de lucir, actuar y hasta cómo es que tiene que hablar” y esto sin duda es lo que se recuerda acerca de Drácula. Lugosi sin duda creó a un personaje poderoso. Un Drácula mediático tan fuerte que es la invocación que la cultura popular tiene en mente cada que se habla acerca del rey de los vampiros, siendo incluso más poderosa que la imagen que el propio Stoker describió en su novela. Es por esto que podemos afirmar que Dracula y Lugosi son sinónimos.

94

Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber 150

Drácula, muy elegante para la puesta en escena de Hamilton Deane 95 Anónimo (1927) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http:// jornale.com.br/zebeto/wp-content/uploads/2009/08/bela-lugosi-779x1024.jpg
95

151

Drácula se va al cine
Lugosi siempre dijo que Drácula para él había sido una bendición y una maldición al mismo tiempo, y es que su interpretación fue tan simbólica que pronto los productores y directores teatrales así como cinematográficos lo encasillaron para nunca más desasociarlo de la figura del vampiro. Fue así que Bela cargó con el personaje hasta el día de su muerte y lo llevó hasta su tumba literalmente hablando, pues incluso fue enterrado con una de las capas negras que había utilizado para pasar elegantemente vestido a la inmortalidad. Existe incluso una leyenda que narra que el día de su funeral (1956) mientras estaba siendo enterrado, las dos leyendas del cine de horror norteamericano Vincent Price y Peter Lorre se encontraban presentes. Según Price, Lorre al verlo con la capa de Drácula puesta y ya en el ataúd le preguntó: “Crees que debamos enterrarle una estaca en el corazón, ¿por si acaso?”. 96 Posiblemente en toda la historia cinematográfica no exista otra figura tan fuertemente asociada entre un actor y un personaje. Lugosi se levanta con su Drácula muy por encima incluso sobre el Frankenstein de Boris Karloff, el vampiro de Christopher Lee, el cazador de Peter Cuishing o hasta del propio Vincent Price en cualquiera de sus inolvidables personajes inspirados en los cuentos de Edgar Allan Poe. Lugosi es el arquetipo del actor del cine de terror. Muchos otros actores renombrados han interpretado a Drácula después de Lugosi quienes han declarado que utilizaron la caracterización de Bela como punto de referencia en su trabajo ya sea para emularlo o para distanciarse de él, pero lo que es un hecho es que Lugosi se convirtió en el referente obligado para representar al personaje. A Lugosi se le recuerda como Drácula a pesar de que Drácula “según dicen” es un personaje ficticio.

Michaels, Scott, “Bela Lugosi” www.findadeath.com, 1999. Web. Retomada el 29 de diciembre de 2010 de http://www.findadeath.com/Deceased/l/Bela%20Lugosi/ bela_lugosi.htm
96

152

Como detalle curioso a pesar de tantas aportaciones tan radicales para la transformación que sufrió la figura del conde en manos de Lugosi, cabe destacar que el Drácula del famoso actor húngaro no utilizó jamás los afilados colmillos que al día de hoy suponemos como firma autógrafa del rey de los vampiros. Esto lo podemos constatar en la versión fílmica de 1931 puesto que en ninguna de las escenas aparece el actor con prótesis o implantes que nos hagan creer que los caninos de Drácula son alargados. Esta es otra de las diferencias que hizo Bela con respecto a la novela pues Stoker sí menciona en varias ocasiones que los dientes de su vampiro se pronunciaban claramente por encima de sus labios. Igualmente en la versión española filmada al mismo tiempo que la de Lugosi, tampoco son utilizados los colmillos. Cabe destacar que en dicha versión se mostró un recurso más apropiado para evitar mostrar los dientes ya que el Drácula del actor español Carlos Villarías tapa su boca con la capa al momento de lanzarse sobre sus víctimas. Todo lo anterior resulta notorio puesto que siendo base de la estética para el conde dentro de la cultura popular no deja de llamar la atención la ausencia de este detalle dental. Otro pormenor curioso relacionado con la imaginería del Vampiro es que Lugosi nunca portó la famosa capa negra con rojo que todo mundo le atribuye al personaje. La suya en cine era negra con gris a pesar de las ilustraciones, pósters y hasta juguetes que lo presentan con el color carmín en su capa. Al cuestionarle quién había sido el primero en portar la famosa capa escarlata Skal contestó:
“La capa principal usada por Lugosi en la película de la Universal estaba forrada en satén gris (el color rojo tendía a fotografiar como negro en la cinematografía de la época. Es por eso que los guardarropas de los estudios eran generalmente monocromáticos). Raymond Huntley me dijo que la capa que llevó en la versión teatral británica en los años veinte estaba forrada de rojo, como la de un mago escénico. Algunas críticas describen la capa de teatro que inicialmente utilizó Lugosi como si esta estuviera forrada de color morado, aunque tiendo a pensar que más bien era marrón. Las capas que utilizó Carradine podrían haber sido forradas en cualquier color pues los productores de los años 40 no eran tan quisquillosos y la capa de Lugosi en 153

"Abbott & Costello contra los fantasmas" era de color salmón. La capa de (Christopher) Lee en la versión de 1958 era negra, y más tarde, apareció con otra forrada de rojo para "Drácula, Príncipe de las Tinieblas".” 97

En este detalle encontramos otra aportación de los medios al establecimiento de la figura de Drácula en el inconsciente colectivo: del negro de Stoker al rojo mediático. Con todo lo anterior y ya entrando en la producción fílmica de 1931, luego de que el reparto estuviera completo la obra de Teatro producida y dirigida por Deane en Broadway continuó acrecentando su fama hacia 1927. Al mismo tiempo los estudios Universal de Hollywood adquirieron los derechos de Drácula para convertir la novela en un éxito más de la larga lista de películas de horror que ya tenían en su cartera. La mayoría de ellas protagonizadas por Lon Chaney el primer célebre actor en la historia del cine de horror norteamericano. Cintas como Phantom of the Opera (1925), The Hunchback of Notre Dame (1923) y London after Midnight (1927) habían puesto en la mira de las audiencias a la Universal como la casa del horror en Norteamérica y a Chaney como la súper estrella macabra de las mil caras. El presupuesto que inicialmente se pretendía para Drácula era extenso e incluso se llegó a planear como una súper producción, pero debido a la caída de la bolsa en EUA en 1929 y los problemas financieros de la época, la producción tuvo que ser recortada muchísimo. Antes de comenzar el rodaje en vez de tener una cinta basada en su totalidad sobre la obra de Stoker se tuvo que tomar la decisión de apoyarse en las representaciones teatrales que Deane había hecho con anterioridad. De ahí que parte del elenco fuera el mismo así como la idea de utilizar escenarios teatrales en el cine. Lo que iba a ser una súper producción terminó siendo una modesta adaptación al cine del trabajo teatral que ya venía haciendo mucho ruido gracias a su popularidad en los teatros de Broadway.
97

Skal, David, comunicación personal en Facebook, Enero 2, 2011 154

Contrario a la creencia popular la primera opción para interpretar el personaje del conde Drácula oficialmente en pantalla no fue siempre Lugosi. El actor de origen húngaro tuvo que luchar por conseguir el rol, incluso aceptó un sueldo miserable puesto que la Universal se había gastado casi todo el presupuesto de la producción dejando muy poco dinero para el rol principal. Durante la pre producción de la cinta la primera opción para encarnar el papel fue Lon Chaney que junto con Carl Laemmle había fundado la Casa del Horror en la Universal pero que dada su muerte a causa del cáncer en 1930 se tuvo que buscar a un remplazo. Después de tal trayectoria en el cine y su gran afición por las caracterizaciones como lo hizo con Quasimodo, con el Fantasma e incluso como lo constatamos en las pocas imágenes que quedan del vampiro en London After Midnight, sólo nos queda imaginar qué es lo que Chaney hubiera hecho por el personaje. Pero esa es otra historia.

155

Renfield sale corriendo al percatarse de lo tarde de la hora Anónimo (1931) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http:// www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/ dracula_1931_poster_01.jpg
98

98

156

El estreno de la cinta ya con Lugosi abordo se llevó a cabo el 14 de febrero de 1931 y según las críticas de la época fue todo un suceso mediático pues de pronto las audiencias del mundo se vieron envueltas en la capa de misticismo y terror que el conde portaba a cuadro y no sólo hizo famosos a Drácula y a Lugosi sino que también impulsó la primera época de oro del cine de terror. Drácula llegó a niveles de audiencia poco antes alcanzados por ningún otro personaje literario. Los aciertos de la interpretación de Bela y la explosiva comercialización de los Estudios Universal de la película hicieron que miles de personas se acercaran al Vampiro para sentirse a veces aterradas y a veces seducidas por el singular conde Transilvano. A partir de ese momento comenzaría con una exitosa carrera mediática con más de 741 apariciones en diferentes películas siendo la celebridad ficticia más representada hasta nuestros días, incluso por encima de Sherlock Holmes o de otros personajes más reales como el propio Jesucristo. Fue tal el éxito de la cinta que Carla Laemmle, sobrina del fundador de la Universal, Carl Laemmle, y quien abriera esta película con los primeros diálogos de la cinta (apareciendo en la carroza de Renfield rumbo al castillo) nos dice que “Hoy gracias a los Estudios Universal todo el mundo conoce el nombre de Drácula”. Tiene razón, pues como también establece Skal en La colección del legado de Drácula: “Dracula de 1931 aseguró la manera en que luce el Vampiro en los medios masivos, tanto que el mismo Stoker no reconocería a su creación como la conocemos y amamos en el siglo XX.”. 99 Y es que queda muy poco de Bram Stoker en el Drácula fílmico (y mediático) pero a cambio se consiguió que la popularidad le llegara al personaje de manera avasalladora: “Drácula se ha convertido en una de las más grandes súper estrellas mediáticas de todos los tiempos.” Esto lo dice Skal en el mismo comentario. Así es como podemos establecer que esta película es la responsable de toda la iconografía que se tiene con respecto a la imaginería del terror: escaleras retorcidas, decadencia en los espacios, moho, telarañas que
Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To Dracula (DVD). EUA: Estudios Universal.
99

157

cubren absolutamente todo, ratas, arañas y murciélagos volando por encima, etc. En pocas palabras todos los elementos que se asocian actualmente con el horror tienen su origen en la versión de Dracula de 1931 de la Universal. Hoy en día es difícil imaginar a una audiencia realmente aterrorizada ante la exhibición de Drácula de 1931 pero la realidad es que así sucedió. Y es que en ese entonces por primera vez el público fue enfrentado a una experiencia sobrenatural que no tenía ninguna explicación lógica. Antes de Drácula todo hacía sentido en el cine pero una vez que irónicamente el Vampiro salió a la luz el público realmente se aterró gracias a este tipo de tramas aderezadas con atmósferas terroríficas y horripilantes. Como ya hemos repasado la versión fílmica de 1931 se aparta mucho del relato original de Stoker y le es más fiel a la representación teatral que desde 1924 Deane llevó de gira por el mundo. Sin embargo por los motivos propios del presente trabajo es importante resaltar las diferencias entre el texto original y la producción cinematográfica para entender el papel de los medios de comunicación en la creación del culto al personaje. Analizaremos la trama de la cinta acentuando las diferencias conforme se van presentando en la línea de tiempo de la obra cinematográfica. Antes de comenzar con la descripción de la trama vale la pena resaltar que Drácula se estrenó en el periodo en que la transición del cine sonoro estaba apenas sucediendo. Es por ello que en algunas partes del mundo se proyectaron incluso versiones silentes de la cinta ya que algunas salas cinematográficas aún no estaban equipadas con sistemas sonoros. Estas versiones están perdidas y sólo se puede hacer una recreación de ellas.

158

Luego, luego sobre el cuello

100

Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://dietrichthrall.files.wordpress.com/2010/01/dracula.jpg
100

159

De Transilvania a Hollywood
Sin duda alguna Drácula es el primer clásico del cine de terror y esto tiene que ver con varias circunstancias. Desde el lanzamiento del trailer de la cinta en donde se establecía que “Un nombre se yergue como la epítome del mal: Drácula” la película comenzó a generar tanta expectación como espanto entre las audiencias. La cinta fue dirigida por Tod Browning quien siendo un exitoso director del cine mudo le atribuyó un carácter muy particular a la producción pues en ella vemos que muchas de las escenas son pausadas y silenciosas lo que le da un aura de misticismo al filme. Al mismo tiempo podemos observar que la cinematografía presenta momentos muy interesantes como el movimiento de las cámaras, mismos que reflejan mucho de la experiencia del cine del expresionismo alemán. No es casual ya que la dirección de fotografía corrió por parte de Karl Freund quien entre las muchísimas películas que filmó tiene en su currículum la obra maestra Metrópolis (1927) de Fritz Lang. Particularmente lo que hace Freund con la cámara no se había hecho antes en el cine norteamericano y es que en muchas ocasiones mueve la fotografía como si realmente estuviera empujando a la audiencia contra su propia voluntad hacia las escenas en las que no se querría asomar. Eso para su tiempo además de ser una notable novedad, pasó a ser uno de esos recursos que como dijimos anteriormente hicieron que Drácula de inmediato se convirtiera en un clásico del terror cinematográfico. Otra de las aportaciones de Freund a la cinta y como dato curioso es que alumbraba con unas pequeñas lámparas de mano los ojos de Bela Lugosi para lograr que la mirada del actor transmitiera misterio y al mismo tiempo diera una impresión hipnótica. Antes de que comenzara propiamente la cinta, originalmente se proyectaba una advertencia en donde Edward Van Sloan (que haría lo mismo en Frankenstein (1931) y quien interpretó a Van Helsing en esta cinta) les aseguraba a los espectadores que “Hay tales cosas como los vampiros” y en donde también deseaba que “Esperamos que el
160

recuerdo de Drácula nos les traiga pesadillas.” Sin embargo dicha advertencia fue luego editada en 1936 para perderse dejando sólo el recuerdo y el miedo en quienes presenciaron tal advertencia antes de que los horrores comenzaran en la pantalla. Cabe destacar que en esta versión hay muchos cambios de personajes: Renfield toma el lugar de Harker como el joven agente que asegura la venta de propiedades para el conde Drácula y es quien hace el viaje a Transilvania. Mina es hija del Dr. Seward y Lucy Westenra es conocida como Weston. Harker tiene un papel de menor importancia apareciendo poco tiempo en el filme. Arthur Holmwood y Quincey P. Morris son completamente eliminados. Al abrir la cinta vemos un pequeño camino donde encontramos una carroza tirada por caballos recorriendo el sinuoso, empinado y estrecho camino a través de las montañas escarpadas de los Cárpatos en Transilvania. Al cochero lo vemos con prisa por llegar a una pequeña posada antes de que oscurezca. En su interior va Renfield y varios locales temerosos de la puesta del sol. Al llegar a la posada Renfield pide al conductor que lo lleve hasta el paso Borgo pero nadie quiere llevarlo. El posadero y su mujer parecen tener miedo del destino de Renfield: el castillo de Drácula. Le advierten sobre los vampiros y los peligros que ahí acechan por lo que la mujer del posadero le regala un crucifijo a modo de protección. Renfield a pesar de las advertencias emprende su propio camino hasta llegar al paso en donde encontrará a Drácula disfrazado como conductor de una carroza que lo llevará hasta el castillo. Durante el viaje lleno de peligros Renfield se asoma para pedirle al conductor que frene pero se sorprende al ver que el hombre ha desaparecido y un murciélago es quien está guiando a los caballos. Por fin Renfield entra en el castillo y asombrado voltea a ver su alrededor. El lugar está en ruinas y las telarañas lo cubren todo. Murciélagos vuelan fuera de las ventanas y se escuchan aullidos de lobos en el exterior. Comienza a adentrarse hasta llegar a una enorme escalera en donde sin darse cuenta, le aguarda la misteriosa y extraña figura del conde Drácula.
161

Las consortes de Drácula que afortunadamente no son celosas

101

Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/stills/ dracula_1931_010.jpg
101

162

Lugosi recibe a Renfield con la famosa frase pausada : “Yo soy... Drác-ula. Le doy la bienvenida”. Renfield sin saber aún que Drácula es un vampiro no deja de llamarle la atención la nobleza y extrañeza de quien lo acaba de recibir. El conde comienza a subir las escaleras asistiendo a Renfield con su equipaje mientras que otra de las más grandes frases del actor son pronunciadas cuando escucha el aullido de los lobos: “¡Escúchelos!. Los hijos de la noche. Qué mú-u-u-sica la que ellos hacen”. Vemos como Drácula y Renfield discuten la intención del conde para comprar la abadía Carfax en Londres, a la cual tiene la intención de viajar al día siguiente. Otra de las grades diferencias con la novela es que el tiempo transcurre lentamente desde que Harker llega al castillo hasta que se da cuenta de que él es un prisionero del conde. En la cinta todo transcurre de manera casi inmediata puesto que al día siguiente Renfield y Drácula estarán a bordo del Vesta (en lugar del Demeter original de la novela). Otra situación similar se presenta más adelante cuando Drácula ataca a Lucy. En el relato original Stoker plantea mucho tiempo transurrido desde la llegada del conde al puerto de Whitby hasta la vampirización y posterior muerte de la chica, mientras que en el cine Drácula la ataca y al día siguiente aparece muerta. Otras diferencias importantes que se observan en la película con respecto a la novela es que en la obra de Stoker, Carfax (inmueble a donde Drácula se mudaría a Londres) es sólo una casa y en la película se convierte en abadía. Otra aportación de la cinta al mito. Mientras el conde atiende a Renfield durante la cena se da otra de las mayores aportaciones de la cinta al mito de Drácula. Al igual que en Nosferatu, Browning adhiere la escena en donde Renfield en un descuido se corta el dedo. Drácula reacciona violentamente y se queda absorto ante el derramamiento del vital líquido. Al acercarse con vehemencia hacia la sangre, Drácula percibe el crucifijo de Renfield y detiene su apetito para luego con calma ofrecerle un poco de “un vino muy viejo”. Es aquí que quizá una de las frases más
163

reconocidas del conde sale a la luz, pues ante la pregunta de Renfield acerca de que si el conde no lo acompañará bebiendo, Drácula contesta: “Yo nunca bebo... vino” (I never drink... wine) pausando mucho la intención y dando a entender que lo único que el vampiro bebe es sangre. Esta frase tan ligada al conde y tan repetida en varias remediaciones es perteneciente a la versión de Lugosi ya que en la novela jamás es dicha. Pasado el incidente, Drácula abandona a Renfield mientras que aparecen por primera vez en pantalla las tres novias del conde. Renfield se desmaya al verlas y ellas se acercan pausadamente hacia su cuerpo inmóvil. De pronto aparece el Vampiro por la ventana y con un gesto de manos las retira; se inclina sobre Renfield, lo envuelve con su capa y lo muerde en el cuello. Está por demás decir que esto tampoco sucede en la novela, pues como se sabe, Drácula sólo se alimenta de bellas mujeres. A bordo del Vesta con destino a Inglaterra se encuentra Renfield, quien completamente loco y desaforado cuida a su Maestro Entendemos que Drácula se ha estado alimentando de la tripulación dejando vivo sólo al capitán del barco quien se amarra fuertemente al timón. Resulta ser que para conseguir estas secuencias y con el escaso presupuesto de la cinta, se tuvieron que retomar escenas de la película The Storm Breaker (1925). Esto se nota debido a que no mantienen el mismo ritmo que el resto de la cinta pues están filmadas a diferentes velocidades. El barco logra arribar a Londres donde autoridades suben al barco y dan fe de los terribles acontecimientos ocurridos abordo. Se encuentran al demente Renfield por lo que lo llevan al hospital del Dr. Seward. En el cambio de escena podemos ver el único remanente de la novela en esta adaptación al cine, un recorte de periódico que indica lo sucedido con el barco. Esto por supuesto en una clara alusión a la forma en que está narrada la novela y que se compone a través de cartas, diarios, recortes y demás documentos que dan fe de lo sucedido a cada uno de los personajes de manera epistolar.
164

Drácula al llegar a Londres encuentra en las calles a su primera víctima desde el desembarco, una florista a quien despacha de inmediato y con lo que se comienza “una ola de asesinatos” según se mencionará más adelante en la trama. Más tarde en el teatro de Londres, Drácula conoce al Dr. Seward quien le presenta a su hija Mina, al novio de ésta John Harker y a la amiga Lucy Weston quien de inmediato queda fascinada por el conde Drácula gracias a su noble presencia y su distinguido acento de extranjero. Drácula se presenta como el nuevo dueño de la abadía de Carfax y ante las recomendaciones de que necesita mucho trabajo para poder ser habitada, el conde replica que serán muy pocos los cambios que haría en la propiedad puesto que así le recuerda a su castillo en Transilvania. De noche ya en casa, Lucy obsesionada con el conde, se asoma a la ventana mientras que éste sale a la luz de la luna para transformarse en vampiro y volar hasta la recámara de su víctima. El conde levanta las manos aproximándose lentamente sobre la pobre e indefensa Lucy mientras la hace su presa. Después de algunas transfusiones de sangre Lucy muere en el anfiteatro del hospital. El Dr Seward al examinar el cadáver se explica la muerte como una “pérdida no natural de sangre” tras encontrar dos marcas en el cuello igual a la de otras víctimas. Renfield está completamente obsesionado con la ingesta de moscas y arañas pues según él, no sólo se come a los insectos sino que también sus vidas, siendo la recompensa más importante que Drácula le había prometido. De pronto aparece la figura del profesor Van Helsing quien después de un meticuloso análisis de sangre les revela a Harker y a Seward que es en realidad con un vampiro con lo que están lidiando. Para cerciorarse de su dicho Van Helsing habla con Renfield comprobando que éste mantiene una comunicación con una criatura de la noche al enseñarle una rama de acónito (según la tradición, una hierba muy poderosa contra los vampiros y que es muy nombrada en la novela) la cual hace que el lunático pierda la calma. Mientras tanto, Drácula visita a Mina en su cuarto por la noche. De nuevo la escena clásica del conde acechando a su víctima aparece a
165

cuadro y se observa como lentamente el Vampiro se inclina sobre la pobre damisela en desgracia. La toma, se desvanece y la personalidad de Mina va cambiando poco a poco gracias a la influencia de Drácula sobre ella. Una noche Harker acompaña a Mina quien le cuenta las terribles pesadillas que ha tenido describiéndolas de la siguiente manera:
“Y justo cuando estaba comenzando a experimentar la somnolencia, oí perros aullando. Y cuando me vino el sueño, parecía que toda la habitación se llenaba de niebla. Era tan espesa, que apenas y se podía ver la luz junto a la cama, como una pequeña chispa en la bruma. Y entonces vi dos ojos rojos mirándome a mí, y un rostro lívido blanco descendió de la niebla. Se acercó más y más hacia mí. Sentí su aliento en mi cara, y luego sus labios, ¡oh!, ... y luego, en la mañana, me sentía tan débil. Parecía como si toda la vida había sido drenada de mí.”

Van Helsing al escuchar la terrible historia de Mina, se acerca a examinarla descubriendo las 2 fatídicas marcas rojas en el cuello de nuestra heroína. Entre tanto el conde Drácula llega anunciándose como una visita a la casa del Dr. Seward. Tras ser presentados el conde y Van Helsing sostienen una breve charla. Drácula determina que las pesadillas de Mina se debían a los relatos de tierras lejanas que el conde le había hecho cuando se conocieron en el Teatro. Harker abre una pequeña caja para sacar un puro y fumarlo cuando de pronto en el espejo de la tapa Van Helsing se da cuenta de que el conde no genera ningún reflejo, lo que hace que sus sospechas sean aún más grandes. Cuando Van Helsing le muestra el fenómeno a Drácula, éste reacciona de forma violenta rompiendo el espejo y huyendo de la habitación con lo cual Van Helsing confirma que Drácula es el vampiro. Antes de huir por completo el conde amenaza al profesor diciéndole: “Para alguien que tan sólo ha vivido una vida, es usted una persona sabia profesor”. Mina sale de su cuarto a encontrarse en el jardín con Drácula, el cual la vuelve a atacar bajo su capa hasta que ella se desmaya. Mina permanece en cama al tiempo que su transformación vampírica se lleva a cabo. Otra inconsistencia de la trama ya que Lucy para convertirse en vampira muere desangrada y de forma inmediata pero
166

como vemos en esta escena ella lentamente se transforma “en vida” en la vampira que luego negaría el amor de Harker. Es aquí donde la película muestra todas las dificultades de presupuesto ya que en más de una ocasión las cosas y situaciones son narradas por los personajes dejando a la audiencia “con ganas” de ver y no de imaginar lo que realmente está ocurriendo. Este recurso se utiliza en la escena donde Harker dice que ve un lobo gigante en el jardín y nunca es mostrado el animal. Otro ejemplo de esto es hacia el final de la cinta cuando Drácula es asesinado por Van Helsing. En realidad nunca lo vemos, tan sólo nos limitamos a escuchar unos lastimeros gemidos que además de resultar decepcionantes son bastante molestos por no estar bien logrados. También se habla del ataque de Lucy a niños indefensos mientras ella es una vampira convertida justo como sucede en la novela.

167

Mina, muy quietecita posa para el poster de la cinta 102 Universal Pictures (1931) Póster de Promoción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://onewhitecrow.posterous.com/the-new-annotated-dracula-by-l
102

168

En otra de las escenas interesantes de la cinta, Drácula regresa para enfrentar a Van Helsing quien ya ha comenzado a montar una estrategia para acabar con el Vampiro. El conde se le presenta con un ademán de manos acompañado de su mirada hipnótica característica intentando dominar la voluntad del sabio profesor quien al final resiste el ataque con el poder de su voluntad mostrándole un crucifijo que lleva colgando al cuello. Drácula al verlo sale horrorizado de la escena. Mina ya casi transformada en vampiro comienza a admirar las extrañezas de la noche mientras le dice a Harker en la terraza: “Oh, me encanta la niebla. Me encantan las noches con niebla... Me encanta la noche, es la única vez que me siento muy viva”. Mientras esto sucede un murciélago vuela sobre ellos a lo que Mina reacciona hablando como si recibiera ordenes del quiróptero y justo en ese momento ataca a su novio. Van Helsing llega para interrumpir el ataque y las balas disparadas por un ayudante logran ahuyentar al Vampiro. Un poco más tarde esa misma noche, Drácula logra colarse a la habitación de Mina sin importar la vigilancia y cautela de Van Helsing, quien junto con Harker observa que Renfield ha escapando de su celda con dirección a Carfax. Lo siguen para descubrir que Drácula tiene en su posesión a Mina y que ambos han escapado a la abadía. Drácula cree que Renfield lo ha traicionado por llevar a los cazadores directamente hacia él y en un acto de furia lo mata extrangulándolo con sus propias manos. Esta sin duda es una escena increíble, Drácula levantando a su esclavo por el cuello y lanzándolo por la enorme escalera interior de Carfax. Posteriormente Drácula toma a Mina en sus brazos huyendo hacia la cripta de la abadía. Van Helsing y Harker encontrando una entrada llevan a cabo la persecución del Vampiro a través de habitaciones enormes llegando a las catacumbas. A medida que el sol se levanta Drácula se esconde en su ataúd, esto por influencia de la cinta de Nosferatu que analizamos en el apartado anterior. Hacia el final de la película Harker y Van Helsing empujan una puerta grande para descubrir una habitación con dos ataúdes. Van Helsing
169

se apresura a abrirlos y encuentra que Mina no está en ninguno de ellos. Harker sale a buscarla en el interior de la propiedad. Entre tanto Van Helsing se hace de una estaca de madera y la apunta hacia el corazón del conde Drácula que está recostado en uno de los ataúdes. En esta escena vemos una más de las aportaciones de los medios de comunicación al mito de Drácula pues en la novela el conde muere bajo el ataque de Harker y Morris con cuchillos. Harker corta el cuello del conde mientras que Morris lo apuñala en el corazón. En el filme, a pesar de que nunca vemos cómo es que Van Helsing atraviesa el corazón del Monstruo con la estaca de madera, logramos escuchar los gemidos del conde, situación que nos hace pensar que ha muerto. Mina a su vez regresa del transe vampírico en el que se encontraba. Así la idea de que a Drácula se le mata atravesándole el corazón con una afilada estaca de madera sale de esta cinta y no de ningún otro lado posicionando a su vez a Van Helsing como el cazador de vampiros que al día de hoy conocemos. Al final podemos ver como los rayos del sol se filtran a través de las ventanas anunciando el triunfo de la luz sobre las tinieblas y a lo lejos se escucha la llamada de las campanas de una iglesia.

Desviaciones de la novela
La siguiente es una lista que no pretende ser exhaustiva pero que intentará mostrar las muchas diferencias entre esta versión fílmica y la novela escrita por Stoker. Para empezar la obra literaria establece una narrativa epistolar a través de la conjunción de diferentes fuentes como son los diarios de los protagonistas, recortes de periódicos y demás materiales. La cinta de 1931 cuenta una historia lineal y nada compleja. En la película los tiempos están alterados. Mientras que la novela está situada entre 1892 y 1897, en la cinta se representan los años 30.

170

En la adaptación a cine es Renfield y no Harker quien hace el viaje a Transilvania además de que es victimizado en el castillo. En la novela esto no sucede. También en la cinta Renfield viaja con Drácula en el barco cuando en la novela es Harker quien escapa y apenas logra llegar con vida a su natal Inglaterra. Otro cambio en los personajes que vemos en la cinta es que Arthur Holmwood y Quincey P. Morris son omitidos en su totalidad mientras que el Dr. Seward es el padre de Mina y no el pretendiente de Lucy. Otro detalle fundamental que aleja a ambas versiones es que el conde no rejuvenece. En la novela Drácula aparece en un inicio como un ser viejo y conforme avanza el relato y se alimenta de Lucy gana juventud al grado de casi confundir a Harker cuando éste lo encuentra en las calles de Londres. En ésta versión el conde Drácula no tiene varios ataúdes ni los reparte por todo Londres buscando refugio. El Vampiro de Lugosi sólo puede transformarse en un murciélago mientras que en la novela lo hace en un lobo, en niebla, en ratas y en otros seres “malignos”. El Drácula de la cinta viste muy elegante y como remanente del Nosferatu de Murnau el vampiro debe dormir durante el día. En la cinta al conde lo mata Van Helsing atravesando una estaca en su corazón. En la novela son Harker y Morris quienes destruyen al vampiro enterrando sus cuchillos antes de la puesta del sol. Por último a diferencia de la novela, en la película se deja muy claro desde el principio que Drácula es un vampiro.

Los restos de Drácula
Al día de hoy para el espectador casual que por primera vez vea la adaptación cinematográfica de 1931 seguro le parecerá una terrible decepción. Haciendo el análisis puntual de cada uno de sus elementos y sobre todo de las razones por las cuales la cinta se rodó de esa manera, la decepción es aún más grande. Sin embargo la película protagonizada por Lugosi, así como todo lo demás que al actor
171

envuelve, se convirtió en un verdadero clásico cinematográfico que como ya vimos aportó en demasía a la concepción del mito del Rey de los Vampiros dentro de la Cultura Popular. En el año 2000 fue seleccionada para pertenecer y ser archivada en los registros fílmicos de la Librería del Congreso Norteamericano por ser considerada una obra “cultural, histórica y estéticamente significativa". 103 Dejando a un lado la calidad de la cinta lo que es un hecho es que esta película se sostiene casi en su totalidad por la grandiosa interpretación de Lugosi como el conde Vampiro. Sin lugar a dudas Lugosi es el Drácula que pasó a la historia y que se convierte en el referente icónico del personaje. Ni la descripción hecha en el texto original escrita por Stoker es tan mundialmente conocida como lo es la figura de Lugosi encarnando al conde. Es por esto que el de Bela es el Drácula definitivo. La interpretación del personaje es poderosa, autoritaria y en todo momento está acompañada de los famosos espasmos lentos al hablar junto con movimientos acentuados que se convirtieron en el conjunto de elementos que le aseguran un espacio en el tiempo y en la mente de las audiencias. Todo lo anterior aunado a los encuadres tan pronunciados y a los efectos de luz sobre la mirada del actor hacen que el Rey de los Vampiros salte fuera de la pantalla. Con esta actuación fascinante Drácula se convirtió a través de Bela Lugosi en un icono cultural posicionándose así mismo como una verdadera leyenda en la serie de películas de terror clásico de la Universal y por ende del género entero. Luego de Lugosi vinieron muchos otros actores más para interpretar a Drácula dentro de la misma “casa del horror” de la Universal. Nombres como John Carradine, Lon Chaney Jr, Frank Langella y Christopher Lee se vieron envueltos en la oscura capa negra, pues tras el éxito de esta primera cinta se abrió la puerta para decenas de otras
Library of Congress, “Dracula 1931 film” http://www.loc.gov, 2009. Web. Retomada el 10 de enero de 2011 de http://catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi? DB=local&BBID=11670683&v3=1
103

172

muchas películas con el conde Drácula como protagonista principal. Ninguna de ellas tan trascendental ni significativa como la que aquí se acaba de reseñar, y es que simplemente uno no puede dejar de invocar la imagen de Drácula cuando se habla de Lugosi o de Lugosi cuando se recuerda al Vampiro. A pesar de lo anterior, curiosamente Lugosi sólo interpretaría en el cine una vez más al conde Drácula en una versión cómica de bajo presupuesto. La cinta protagonizada por Abbott y Costello titulada Abbott and Costello Meet Frankenstein (1948) fue el colofón a la profunda relación que Bela tuvo con el personaje en pantalla, sin embargo la asociación del actor con el conde rompería todas las barreras. Al día de hoy se comercializan muchos productos, figuras, juguetes, disfraces y hasta peluches con el parecido de Lugosi promovido por los Estudios Universal. Es por todo lo anterior que hoy Lugosi sigue vivo y completamente ligado al papel que le dio vida y muerte al gran actor húngaro que con tanta fuerza y carisma portó la gran capa negra del conde Transilvano.

Filmografía y datos retomados de IMDB 104

Amazon Company. Dracula. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0021814/
104

173

Bela Lugosi como Drácula. Y viceversa 105

Ironmonger, Debbie (2008) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://images1.fanpop.com/images/photos/1600000/Bela-Lugosivampires-1694920-1900-2527.jpg
105

174

!

! . . . "
175

El conde babea antes del desayuno106 Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.flickr.com/photos/jonknutson/3083555591/sizes/o/in/ set-72157603676897674/
106

176

Horror of Dracula (1958)
O cómo es que el conde desata sus más bajas pasiones sexuales Drácula (1958) “Horror of Dracula” Inglaterra Duración: 82 min Género:  Horror | Thriller Estrenada el 8 de Mayo de 1958 (EUA) Director: Terence Fisher Escritor: Jimmy Sangster (guión), Bram Stoker. Actuaciones: Peter Cushing, Christopher Lee y Michael Gough

El Color de Drácula
Toca el turno de analizar la primera versión del conde llevada en color a la pantalla que en su momento causó gran impacto. No solo ocasionó revuelo por cuestiones cromáticas propias de la fotografía sino también por el alto contenido erótico que Ternece Fisher impuso en la cinta. Uno de los logros más grandes de esta película radica en el trabajo de dirección desarrollado por parte de Fisher, uno de los iconos del cine de terror inglés que hizo de esta obra una cinta impecable. Fisher utilizó todos sus conocimientos cinematográficos para sacarle provecho a la inexperta trayectoria actoral de Christopher Lee quien en ese entonces era muy joven y apenas proyectaba el inicio de lo que después sería una larga y exitosa carrera en el cine. El director recurrió entre otras técnicas a la iluminación contra picada para lograr que el actor tuviera una figura realmente amenazante y alta en cada toma. Dichas técnicas implementadas en la cinta junto con la sobriedad de las escenografías y el detallado trabajo de vestuario, hicieron que esta película nos mostrara una atmósfera horripilante logrando sumergir al espectador en un mundo de horror. Con el paso del tiempo se convertiría en uno más de los sellos característicos de la casa Hammer, productora activísima en los años 60 de cintas clásicas de horror y por ende, una de
177

las vetas más relevantes para la construcción del mito de Drácula. Al respecto, la productora filmó más de 8 cintas con el conde como protagonista de sus diferentes historias. Entrando en los pormenores de la cinta, es un hecho que en la parte actoral a Christopher Lee le faltó muchísimo camino para igualar el impacto que Lugosi provocó bajo la sombra del vampiro, sin embargo la frecuente repetición del actor británico encarnando al conde lo posicionó como el segundo Drácula más recordado de la historia del cine pues utilizó la capa del vampiro en 6 ocasiones para la Hammer y alguna vez más para otras producciones. El Drácula de Lee es sin duda un eslabón perdido entre el vampiro místico y ancestral que nos presenta el folklore y la nueva corriente de vampiros que ciertamente son mucho más humanos. Y es que el británico actor logró infundirle toques muy peculiares a su caracterización que nunca antes le habíamos visto al conde en pantalla. La rabia, por ejemplo, es una emoción humana que Lugosi jamás implementó en su Drácula y que Lee explota ampliamente. Con los ojos inyectados de rojo sangre y enseñando los colmillos en cada oportunidad, Lee hace de su Drácula una figura amenazante. Vemos a un conde más físico que el hipnótico de Lugosi, y es que el vampiro de la Hammer brinca, corre, ataca y lucha denotando un cambio radical con las interpretaciones anteriores. No resulta nada complejo entender esto pues había sin duda que marcar una gran diferencia con respecto al personaje que ya estaba establecido en la mente de las audiencias cortesía de la Universal Pictures. Este nuevo Drácula carece de todas las reglas sociales que su contraparte estableció cuando visitaba a sus víctimas en el teatro o incluso en casa de éstas por la noche. El Drácula de Lee, fuera de la primera parte en donde le demuestra a Harker una personalidad agradable, no establece otro vínculo social con ningún otro de los personajes convirtiéndose incluso en un monstruo que acecha a sus víctimas, invade sus casas y lleva a cabo su sangrienta revancha. Siendo la figura de Lugosi tan fuerte, Lee tuvo que remar contracorriente para erradicar lo que el Drácula de 1931 representaba. Puso especial énfasis en eliminar todo lo que al conde lo definía, desde la vestimenta que utilizó Lee hasta en cuestiones de acentuación fonética. A pesar de todo lo anterior, la actuación de Lee en esta primera
178

entrega de la Hammer con respecto al conde Drácula se reduce tristemente a tan sólo trece líneas de diálogo, mismas que son intercambiadas entre él y Harker en el castillo al inicio de la película. Lee, fuera de ciertos gruñidos y otros sonidos guturales no vuelve a hablar con ningún otro personaje de la cinta. A diferencia de Lee, Peter Cushing es quien realmente hace un parte aguas en la manera de abordar a su personaje interpretando a Van Helsing. Su talento y personalidad nos hacen olvidar en su totalidad la pálida participación de Van Sloan en la cinta de 1931 dándole un tono nunca antes visto al famoso cazador de vampiros. El Van Helsing de Cushing ya no es el viejo sabio y parco que con anterioridad habíamos visto. Es más joven, dinámico, inteligente, con una gran fiereza y físicamente muy apto. En el enfrentamiento final entre Cushing y Lee es inevitable pensar en las audacias de Errol Flynn puesto que ambos personajes se suben y bajan a grandes saltos de las mesas o en el caso de Cushing hacia lo alto de los cortineros para arrancarlos y así causarle el daño mortal a su sangriento oponente. Más allá de todo esto, el poder de la química entre Lee y Cushing es algo que nunca antes se había visto en pantalla. El tener a estos dos actores de primera línea como protagonistas principales se convirtió en una fórmula alucinante, complicada y hasta aterradora. Esta química perduró a través de todas las películas que hicieron juntos en la Casa del terror y es responsable de que ambos fueran apodados bajo el mote de "El Dúo mortal" del horror británico. Es importante entender que esta cinta es la segunda que se fotografió a color en cuanto al tema del horror Gótico. La primera fue la Maldición de Frankenstein producida también por la Hammer y que sin duda se aseguró que estos dos monstruos de la literatura salieran de las páginas y siguieran recorriendo juntos el tenebroso camino hacia la inmortalidad mediática. La Universal había hecho lo mismo en 1931 lanzando la historia del Moderno Prometeo tan sólo unos meses después de que Lugosi apareciera a cuadro como Drácula. Es por ello que la versión del conde Vampiro de la Hammer cuenta con características muy similares a la producción de la Maldición de Frankenstein pues compartieron el talento y pusieron en la mira de los fanáticos del horror a la dupla Lee + Cushing. Es importante resaltar que la Hammer proporcionó en su visión del cine de horror la utilización de color como una característica que distinguía a sus producciones del resto. Trajo
179

acción a la pantalla infundiendo un erotismo exacerbado que junto con una sobre explotación de sangre hicieron que esta productora pronto se pusiera a la cabeza de cualquier otra horripilante propuesta. Sangre y sexo fueron siempre su sello. En Drácula de la Hammer podemos constatar cómo es que las mujeres gustosas se sacrifican a los encantos de seducción del conde. Lucy y Mina son capaces de disfrutar el auto sacrificio e incluso están dispuestas a invitar al rapaz vampiro para que se aproveche de ellas y recibir placer casi sexual con la mordida del monstruoso seductor. Sin duda alguna, esta sangrienta cinta reinventó la imagen del vampiro para toda una generación de fanáticos que dejaron a un lado las frías ultratumbas de castillos lúgubres en blanco y negro llenos de telarañas para adoptar esta nueva visión limpia y llena de color. Color rojo, por cierto. Cabe destacar que en Inglaterra a esta cinta se le conoció sencillamente como Drácula, el título de El Horror de Drácula fue puesto en EUA para diferenciarla y evitar confusiones con la versión de 1931. Esta nueva versión del conde en cine está claramente influenciada por el Nosferatu de Murnau pues la aniquilación del Monstruo se da de manera similar a la que se presentó en en 1922. Podemos establecer que a pesar que “Horror of Dracula” dista mucho de ser la más grande película de terror o la más atinada adaptación de la novela de Stoker, con el paso del tiempo se ha ganado el derecho de estar enterrada junto con los más grandes clásicos en el cementerio del horror. A pesar de las libertades que se toma esta versión con respecto al material original escrito por Stoker, la cinta se mantiene como una de las seis mejores adaptaciones de la novela en la pantalla grande. Quizá tiempo después hayan llegado vampiros más violentos, sangrientos y ciertamente mejor producidos que el que Lee y la Hammer en 1958 pero hay que tomar en cuenta que esta es una película de serie B que en su tiempo se erigió como gran terror y como el antecedente claro a todo el fenómeno sexual ensangrentado y violento que ahora domina la escena vampírica en los medios de comunicación y por ende en el supuesto folklore de las criaturas de la noche.

180

Ilustración original para la cinta
107

107

Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http:// images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-of-Draculadracula-17205209-1887-2560.jpg 181

La seducción de un Vampiro
Al abrir la toma inicial de la cinta encontramos a Jonathan Harker llegando al castillo del conde, que a diferencia de la novela y de su antecesora tiene su residencia cerca de Klausenberg Alemania y no en Transilvania. Para esta versión de la Hammer, Harker se hace pasar por un bibliotecario y entra a la residencia del conde recorriendo los extensos salones hasta llegar a uno donde encuentra comida preparada y una nota escrita por Drácula disculpándose por su ausencia. Para su sorpresa aparece detrás de él una dama vestida de noche suplicando ayuda, pues según ella es prisionera del Vampiro. La presencia del conde es detectada por la dama así que sale huyendo dejando paso a la imponente figura del Rey de los Vampiros quien desde lo alto de las escaleras aparece. Esta escena algo tiene de reminiscencia con la cinta de Lugosi puesto que Drácula aparece en la parte superior de estas grandes escaleras que se hicieron famosas en el cine y que poco son descritas en la novela. Luego de una breve charla acerca de libros y viajes, Drácula le muestra a Harker su habitación. Jonathan demuestra su verdadera intención cuando al escribir en su diario nos revela que está en el castillo haciéndose pasar por un bibliotecario para ponerle fin de una vez por todas al terrible poder que el conde Drácula representa para la humanidad. Tiempo después Harker se encuentra con la mujer quien de nueva cuenta le suplica ayuda argumentando que es una prisionera de Drácula. Jonathan al no saber que en realidad ella es una de las novias del conde, le ofrece su ayuda iniciando así su fatídica transformación en uno de los seres de la noche cuando ella en un descuido le muerde el cuello. Drácula aparece y se lanza sobre la mujer atacándola para liberar a Harker y subirlo a su habitación. A la mañana siguiente Jonathan se percata de la terrible equivocación que cometió pues ya ha sido infectado. Con esto último se nota la gran diferencia de esta historia con el mito tradicional de Drácula pues una sola mujer es la novia del conde cuando en realidad se presentaron tres de ellas. El detalle de que Harker es atacado se incorpora en esta versión abriendo paso a la vampirización como una enfermedad que se transmite de inmediato luego de ser mordido.
182

Aprovechando la luz del día, Harker entra a una cripta donde se encuentra con los ataúdes del conde y la mujer quienes se encuentran inertes dentro de las cajas. En una extraña decisión Jonathan elige primero destruir a la mujer con sus herramientas, un par de estacas y un mazo de hierro, las cuales curiosamente pasarían al mito de manera contundente. A diferencia de la versión de Lugosi, la estaca en esta cinta es corta, puntiaguda y sobre todo creada con el fin de eliminar a los vampiros. Jonathan coloca la estaca justo en el corazón de la mujer vampiro mientras que con la otra mano asesta un duro golpe logrando que el monstruo despierte con un grito de dolor. Un esqueleto viejo es lo único que prevalece de la mujer. Al finalizar, Harker voltea para destruir al conde y se percata que éste escapó. Gracias a un corte de cámara entendemos que pronto será el final del cazador pues vemos a Drácula disponiéndose a atacarlo. Otro detalle otorgado por esta cinta al mito popular ya que los ataques del Vampiro sólo se limitaban a mujeres. Tiempo después el joven Van Helsing llega a Klausenberg en busca de su viejo amigo Harker.

183

Iconografía Clásica: La estaca y el mazo
108

108

Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http:// images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-ofDracula-dracula-17205196-1572-2119.jpg 184

Los residentes del pueblo muestran miedo al ser interrogados por el paradero de Jonathan denotando que hay ciertas cosas con las que más vale no entrometerse. La hija del posadero le entrega el diario de Harker dándole pistas de su paradero. Van Helsing llega al castillo al tiempo que una carroza fúnebre se cruza en su camino llevando un ataúd blanco en la parte posterior. El Doctor continúa su camino y llega a la cripta en donde con horror encuentra a su amigo convertido en vampiro durmiendo en el interior de otro ataúd. Van Helsing decide destruirlo de la misma manera que Harker lo hiciera con aquella mujer. Una vez terminada tan funesta encomienda, el Doctor se dirige a la ciudad para dar aviso del fatal destino de su entrañable amigo a Arthur Homwood que en esta ocasión aparece como el hermano de la prometida de Harker. Lucy Holmwood se encuentra muy enferma desde que Jonathan desapareció. Poco tiempo después descubrimos que está siendo vampirizada por Drácula en venganza contra Harker por haber destruido a su novia. Una importante aportación de esta cinta al mito del conde Drácula nace a partir que los medios mostraran la capacidad vengativa del conde reflejándose en las tramas en las que aparece, mismas que serían retomadas una y otra vez en diferentes manifestaciones mediáticas. Incluso en caricaturas como Scooby Doo que nos presenta a un conde Vampiro mucho más motivado por la venganza que por los planes originales con los que fue concebido por Stoker. Al retomar y masificar a los personajes propios del relato original se abrió la puerta a varias otras tramas que no estaban contempladas por el autor Irlandés y que a la postre serían más asociadas con el conde incluso por encima de las intenciones originales de la novela. De regreso a la trama, Lucy está siendo victimizada por Drácula de manera voluntaria. Al ver esto, Mina, la esposa de Arthur, llama a Van Helsing para que la ayude antes de que algo terrible le suceda. Van Helsing reconoce los síntomas y exige una serie de tratamientos que claramente no serían seguidos al pie de la letra ocasionándole más tarde a Lucy la muerte y su transformación en una vampira bajo la influencia
185

de Drácula. Es en estos momentos que el Dr Sewars aparece en un papel por demás secundario y no con el protagónico que tiene en la novela. Ante la pérdida, Van Helsing le pide a Arthur que lo ayude en la destrucción del vampiro entregándole el diario de Harker para que compruebe que no está mintiendo. Mientras esto sucede, Arthur un poco escéptico, escucha de su sobrina Tania (primera aparición de una niña con un papel protagónico dentro del mito) un relato acerca de que su tía Lucy la invita por las noches a jugar. Holmwood decide salir a investigar. Ya en el cementerio, Arthur acude a la tumba de Lucy y descubre que ella no está en su ataúd. Al salir de la cripta observa a lo lejos que la Vampira está de la mano de Tania. Arthur le grita a Lucy y en una acción basada en el relato de Stoker, ella intenta abrazar a Holmwood para morderlo pero es detenida por Van Helsing quien le muestra al monstruo un crucifijo y le clava una estaca en el corazón.

186

La Hammer Films llevó a Drácula a cada rincón del planeta

109

Hammer Films (1958) Póster de la Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.cinemaretro.com/uploads/DRACULA2.jpg
109

187

Mientras que ambos se preparan para la destrucción del Vampiro, el conde por su lado prepara su venganza, la cual consiste en atacar a Mina, la esposa de Arthur. Mina es engañada y mordida por Drácula iniciando así su transformación en criatura de la noche. La casa productora de esta cinta procuró mucho el conjuntar el sexo con el horror, es por ello que Mina al principio se muestra muy recatada y tras ser mordida sufre de una alteración bastante notoria en este respecto. Van Helsing y Arthur descubren por una coincidencia los planes de Drácula percatándose de que Mina ha sido mordida. Al descubrir la guarida del Vampiro, Van Helsing corre para alcanzar a destruir al conde antes de que sea demasiado tarde, sin embargo al llegar al ataúd descubre que Drácula no está ahí. El Vampiro entra por la puerta y al ver a su mortal enemigo, emite un singular grito mientras sale corriendo del cuarto perseguido por VanHelsing. Al final de la cinta Arthur y Van Helsing llegan al castillo para enfrentar a su enemigo. Al entrar, hay una escena muy cómica en la que el conde está terminando de cavar la tumba de Mina a quien avienta al interior de esta, pero dadas las prisas por la llegada de sus enemigos, Drácula sólo alcanza a depositar una paleada en la cara de la dama vampiro. Arthur se queda desenterrando a Mina mientras que Van Helsing persigue al conde al interior del castillo donde enfrentarían una lucha a muerte. Para desgracia de los fanáticos del personaje, Drácula no resulta ser un gran adversario ya que Van Helsing logra engañarlo al hacerse pasar por muerto para luego correr y aventarse desde una mesa larga arrancando los sostenes de una gran cortina permitiendo la entrada de la luz del sol, misma que convierte el pie de Drácula en cenizas. Desesperado logra arrastrarse hacia la sombra mientras que Van Helsing encuentra dos candelabros que al juntarlos forman en sus manos un gran crucifijo. Drácula aterrado por el auténtico artefacto suelta un tremendo alarido mientras era quemado por la luz solar. Van Helsing derrota una vez más al conde Drácula posicionándose por segunda vez como el único ser capaz de darle muerte al Vampiro.
188

Mientras Mina se recupera, se observa como las cenizas del conde se esfuman. Afortunadamente para los fanáticos del Vampiro pero sobre todo de esta cinta entregada por la Hammer films, Drácula regresaría otras seis veces a la pantalla gracias a Christopher Lee, quien sería el intérprete que más veces ha caracterizado al conde. Siete para la Hammer y un par más para otras productoras incluyendo la cinta de Jess Franco que más adelante analizaremos.

189

El Drácula de Lee es el más ligado al sexo explícito
110

110

Hearn, Marcus (1972) Ilustración original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.coronacomingattractions.com/sites/default/files/news/Hammer_Art %20Of.jpg 190

El recuento de daños
Cómo ya hemos visto en el pasado análisis de la trama, esta cinta hace numerosas diferencias con respecto al texto original de Stoker. Algunas ya las mencionamos pero vale la pena como en todas las demás cintas, puntualizar algunas de ellas para entender la aportación de los medios al mito del conde Drácula. La ubicación del castillo Drácula por primera vez no se localiza en Transilvania. La Hammer Films decidió situarlo en Klausenburg, ciudad supuestamente situada en Alemania quizá por la influencia de Nosferatu. A diferencia de la novela los traslados son muy cortos pues Harker llega caminando al castillo y Van Helsing dirige su propia carroza hacia el mismo destino. Los viajes a través del mar son completamente eliminados de la trama y por ende no existe la historia del Demeter y su capitán o del infortunado destino de toda la tripulación. Carfax tampoco es mencionado y los Holmwood son prácticamente vecinos del conde al igual que Van Helsing y el resto de los personajes. Drácula esparce su maldad como si se tratase de una enfermedad, lo cual a partir de entonces, los medios retomarían mucho al vampirismo como una enfermedad más que como una maldición asociada con pactos con el maligno. En este mismo rubro la mordida de Drácula convierte a sus víctimas en vampiros sin importar la muerte de éstas. Así mismo Drácula no tiene ningún problema en despacharse a Harker con senda mordida en el cuello cuando en la novela queda claramente establecido que Drácula sólo tiene interés por los cuellos femeninos. Esto abre todo un nuevo mundo de posibilidades para diversas tramas que después serían retomadas en diversas manifestaciones mediáticas del conde y por supuesto de los demás vampiros mediáticos. Los cambios en los personajes de esta película son muy evidentes puesto que al mismo tiempo se mezclan unos con otros cambiando incluso de profesión y porqué no, hasta de esposas. Por ejemplo en esta versión, Jonathan Harker es el cazador de vampiros que se hace pasar por bibliotecario para acabar con Drácula en la residencia misma del Vampiro. Harker a su vez se encuentra comprometido con Lucy quien resulta ser hermana de Arthur esposo de Mina. El Doctor Seward apenas aparece un par de ocasiones como un viejo que revisa la mala condición
191

que presenta Lucy en su enfermedad completamente deslindado de las cuestiones sobrenaturales que le suceden a la dama. Los personajes de Renfield y Quincey P. Morris se omiten en su totalidad mientras que Van Helsing es amigo de Harker. Las novias de Drácula son reemplazadas por una sola quien moriría en manos de Harker. Otro detalle que luego sería retomado una y otra vez en muchas de las remediaciones del personaje es el uso de las estacas y el martillo como métodos definitivos para acabar con los vampiros. Aunque es cierto que Stoker menciona su utilización en la novela, esta es la primera vez que los vemos en acción a manos de Harker. Aunque Van Helsing había matado ya a Drácula en 1931 con este popular método, su estaca estaba improvisada a partir de un trozo de madera y tenía más la imagen de una tabla rota que de el pedazo de madera afilado que todos conocemos. El conde jamás rejuvenece como en la novela a pesar de que en esta cinta se alimenta de muchos de los protagonistas, no tiene ningún poder ni fuerza sobrehumana como queda demostrado en su lucha contra Van Helsing y tampoco se transforma en lobo, vampiro o niebla. Drácula no requiere de sus cincuenta ataúdes descritos en la novela pues en la versión de la Hammer tan sólo uno de color blanco es utilizado por el conde para guardar sus fuerzas. La influencia del Nosferatu de Murnau es evidente pues el conde Drácula es eliminado con la luz del sol, solo que en esta ocasión en vez de desaparecer por completo quedan las cenizas del Vampiro, detalle que después sería retomado por otras cintas como Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles dirigida por Neil Jordan en 1994. No hay que olvidar que esta cinta en lo particular resultó ser un gran éxito comercial ocasionando que tuviera seis secuelas producidas por la Hammer. Es en una de estas que el conde adquiriría la famosa capa roja que tanto está ligada con la figura del vampiro. Sin duda a través de esta versión, Drácula llegó a color y para quedarse. Pero pasemos a otra versión. Esta vez, una más purista y necia por quererse parecer al texto original. Filmografía y datos retomados de IMDB 111
Amazon Company. "Horror of Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0051554/
111

192

Iconografía de Lee como Drácula por Bruce Timm

112

Timm, Bruce (2009) Tributo a Drácula de la Hammer Films. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.comicartfans.com/GalleryPiece.asp? Piece=550901&GSub=86531
112

193

Original póster de un Drácula muy apegado al original 113 Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de file:///Users/elseniorfox/Documents/DRACULA/peliculas/dracula%201970/ Count%20Dracula%20movie%20posters%20at%20MovieGoods.com.webarchive
113

194

El conde Drácula (1970)
O cómo es que el conde debería de lucir. Nachts, wenn Dracula erwacht (1970) “El conde Drácula” Alemania, España Duración: 98 min Género:  Horror Estrenada en 1973 (EUA) Director: Jesus Franco Escritor: Bram Stoker, Dietmar Behnke, Milo G. Cuccia, Carlo Fadda, Augusto Finocchi, Jesus Franco, Erich Kröhnke, Harry Alan Towers. Actuaciones: Christopher Lee, Herbert Lom y Klaus Kinski

Lo mejor de lo peor
En medio de una muy variada infestación de condes, ésta versión cinematográfica de Drácula intentó llevar a la pantalla de manera casi literal la visión de Stoker. Para 1970 la presencia del Vampiro era muy evidente en varios medios de comunicación, cada remediación era más variada que la otra y el mundo contaba con distintas formas de ver a Drácula. Como mencionamos en el apartado anterior, a partir de la cinta de la Hammer se abrió la especulación para re imaginar al conde Drácula casi de cualquier manera posible. Para este entonces había condes Drácula en el cine, tv, cómics y hasta en cuestiones propias para los niños como disfraces para la noche de brujas. Además de Lugosi, para 1970 el mundo ya tenía distintos Dráculas interpretados por actores de la talla de John Carradine y Lon Chaney Jr. Así mismo ya se contaban a nivel mundial con otras versiones de la novela llevadas al cine como la turca Drakula İstanbul'da (1953), la alemana The Blood of Dracula (1957), cinco secuelas de la Hammer Films con Christopher Lee a la cabeza, el western absurdo de Billy the Kid vs. Dracula (1966) y la majestuosa The Fearless
195

Vampire Killers (1967) de Roman Polanski que aunque no nos presenta a Drácula per sé claramente el conde von Krolock (el vampiro principal) está inspirado en el trabajo de Stoker. En la t.v. los Munsters (1960) ya tenían otro personaje inspirado en Drácula para la figura del Abuelo Munster y varias versiones teatrales ya presentaban más Dráculas en escena. Entre tanto vampiro transilvano, Jesús Franco Director español de cine porno de serie B, se aventó la puntada de intentar llevarlo al cine de manera -según él- fiel al texto original de Stoker respetando cada uno de los detalles que el autor irlandés había escrito. El problema fue que no consiguió el dinero adecuado y la producción resultó ser muy pobre, aunque al día de hoy permanece -a pesar de Franco- como una de las 6 mejores adaptaciones de la novela a la pantalla. Sin duda alguna, Jess Franco es uno de los peores directores de la historia. Decimos es porque a la fecha en la que se está escribiendo el presente apartado, con sus 81 años sigue dirigiendo. Su trabajo podríamos compararlo incluso con el de Ed Wood a pesar que la carrera del último no se acerca siquiera a la del director español ya que éste tiene 192 películas en su reel, una más terrible que la anterior. Sin embargo Franco sobresale como uno de los reyes de las películas de serie B presentando como característica peculiar jóvenes desnudas perseguidas por un monstruo que termina pintando la pantalla y pintándose a si mismo de rojo sangre. Es por esto que uno podría pensar que Drácula era la cinta perfecta para Franco pues presenta casi un listado alfabético de los elementos que tanto utilizó el director para marcar su estilo propio.

196

El verdadero rostro de Drácula

114

Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/Artistes/fiche/76996/ Christopher-Lee/photos.html
114

197

Ni la torpeza de Don Jesús como director ni su característico y molesto uso del zoom óptico arruinarían la cinta, pues por alguna extraña razón el trabajo fílmico está muy bien editado y cuenta de manera ejemplar la historia sin parecer que está pegada con cinta de aislar como suele sentirse en otras obras en las que trabajó como director. Además de lo anterior Franco consiguió que Christopher Lee, el legendario actor de la Hammer que interpretó tantas veces al conde, actuara para su versión tratando de que por primera vez alguna adaptación cinematográfica de la novela de Stoker fuera fielmente llevada a la pantalla. Esta sin duda es una cinta muy diferente a las producciones en las que Lee estaba acostumbrado a participar para la Hammer Films, incluso desde la presencia física, puesto que aquí lo vemos interpretando a un Drácula con bigote espeso y canoso, vestido completamente de negro y con tremendos colmillos afilados. Al principio de la película se le veía de edad madura, pero conforme avanzaba la trama iba rejuveneciendo poco a poco al grado de pasar casi desapercibido. A Christopher Lee se le dió la oportunidad de pronunciar una serie de líneas desgarradoras salidas directamente de las páginas escritas por Stoker, mismas que el actor hizo con gusto dejando al espectador con una grata impresión de que realmente creía en lo que estaba diciendo y con ello ganándose la posición como uno de los vampiros más grandes de la pantalla. Por otro lado, cuenta la leyenda que para interpretar a Van Helsing, Franco pretendía a Vincent Price pero por cuestiones contractuales esto fue imposible. De haberlo conseguido sin duda esta hubiese sido una versión legendaria por el reparto que hubiera utilizado. Franco conjugó a un cast que para él resultaba muy natural y cómodo pues entre otros usó a Soledad Miranda, su actriz fetiche en un papel principal. Así mismo, Maria Rohm otra de sus favoritas protagonizó a Mina e incluso consiguió que Klaus Kinski, quien fuera el mismo conde Drácula en la versión de Nosferatu de Herzog, interpretara a R.M Renfield.

198

El defecto del efecto en el realismo
La trama de la versión de 1970 va más o menos así: A pesar de las múltiples advertencias de los lugareños, el joven Jonathan Harker viaja al castillo del conde Drácula en Transilvania para cerrar un negocio sobre una vieja casa que ha comprado en Inglaterra. La primera parte es emocionante pues refleja con fidelidad el relato de Stoker, sin embargo Franco no tarda en echar a perder la emoción puesto que al no haber obtenido los recursos económicos suficientes, le resultó fácil (e irrisorio para el observador) cambiar a los lobos que acechan el carruaje de Harker tras salir del Pasaje del Borgo, por unos simpáticos pastores alemanes que no solo se ven ridículos sino que hasta simpatía generan en la audiencia. Sin embargo, Jonathan logra llegar al castillo y tras tocar la aldaba de la puerta principal, tal como lo imaginó el escritor, vemos como un alto, flaco y anciano conde abre la puerta en medio de la noche. El conde es un viejo con bigote tupido, vestido de negro en su totalidad y con una voz profunda y cavernosa. En su mano sostiene un candil mientras que con ademanes le da la bienvenida al joven abogado pidiendo que de paso deje parte de su felicidad al entrar. Harker no sabe que Drácula es un vampiro sediente de sangre. Cabe mencionar un detalle por demás risible de ésta versión: cuando el conde y Jonathan entran a una de las habitaciones del castillo, Franco hace un encuadre de un gran espejo en donde sólo vemos el reflejo del abogado. La pregunta que no tiene contestación ni fundamento es ¿porqué el conde tiene un espejo a sabiendas de que no genera reflejo alguno y tanto peor, porqué se detiene por un largo rato frente a su nulo reflejo incluso cuando Harker está siendo testigo de la falta de imagen en el espejo? Estos son detalles que hacen de ésta una producción única y por demás peculiar. Continuando con el relato, poco tiempo después Harker se da cuanta que algo no está del todo bien y comienza a indagar el castillo. En una apartada habitación se encuentra con las tres novias de Drácula que bajo la lupa de Franco, resultan ser todas una vampiresas.
199

Harker de pronto se ve seducido por las tres hermosas figuras hasta que son detenidas por Drácula diciéndoles que ese hombre era sólo de su propiedad ([sic] al texto original ya tratado en el segundo capítulo del presente trabajo). Las mujeres se alejan preguntando si habría alguna recompensa para ellas a lo que Drácula les entrega a un bebé sin duda robado, para satisfacer el hambre y placer de las 3 súcubos que lo acompañan. A la mañana siguiente Harker se encuentra desconcertado en su habitación ya que había sido mordido por un vampiro, tambaleándose sale de su habitación tratando de escapar llegando a una nueva ala del castillo que hasta ese momento le resultaba desconocida. Entra a una habitación percatándose de que hay tres ataúdes enfilados, cada uno conteniendo a una de las novias que lo habían seducido la noche anterior. Hacia el fondo del recinto, una tumba más grande guarda los restos del conde Drácula, Harker horrorizado toma una pala y sin dudar demasiado ataca a la figura inerte del conde. Falla en su intento gracias a que el poder del Vampiro es tal que con solo mirarlo lo hace desistir de sus intenciones obligándolo a huir por una ventana del castillo en búsqueda de su libertad. Hasta aquí la versión casi es un reflejo del texto escrito por Stoker pero por desgracia esta circunstancia no dio para más.

200

Cartel español de la versión del español Jesús Franco
115

115

Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://3.bp.blogspot.com/_ec_bXQZWE2E/TGtg78QXoSI/AAAAAAAAH2A/ jJVoLad-ASc/s1600/count_dracula_poster_01.jpg 201

A diferencia del texto original, vemos que Harker despierta medio muerto en un hospital psiquiátrico propiedad de Van Helsing en pleno corazón de Londres donde John Seward es un doctor más y no el dirigente del nosocomio. Mina y su amiga Lucy llegan para cuidar de Jonathan sin saber que Drácula ha seguido a Harker desde Transilvania y ahora reside en la vieja casa que el abogado le ayudó a adquirir. Cuando la recuperación de Harker inicia, Lucy es víctima de los encantos del conde. Un detalle curioso de esta versión es que Soledad Miranda aparece a cuadro completamente vestida a diferencia del resto de sus participaciones en películas de Franco donde siempre estaba desnuda y sedienta de placeres carnales. Prueba de ello la controversial Vampyros Lesbos (1971). Al menguar la salud de la señorita Westenra, aparece en escena la figura de Quincey Morris, el novio de Lucy que de inmediato se une a Seward y Van Helsing para salvar a Lucy donando parte de su sangre. Cabe destacar que Morris es una fusión de personajes cuando Franco lo une con Holmwood de la novela. Los gritos coléricos de un paciente empiezan a llamar la atención de los protagonistas. Resulta ser Renfield quien al ser mudo tiene la creencia y obsesión que consumiendo insectos vivos consume también sus pequeñas vidas. Mientras tanto, Lucy es convertida en vampiro atacando de noche a pequeños niños inocentes por lo que Van Helsing, en completa consciencia de esto, arma a un pequeño equipo para salir a cazar. Embosca a Lucy y anima a Morris para que decapite el cuerpo y luego entierre una estaca en el corazón de su amada para liberarla de tan trágico destino. Pronto Harker se une al equipo y juntos juran liberar al mundo del terrible mal que Drácula representa. En el ínter, el conde ahora está en pos de Mina lanzando sobre ésta su ataque. Los hombres siguen la pista del vampiro hasta la vieja casa que Harker le había ayudado a conseguir, pero para su mala suerte las únicas evidencias del monstruo demuestran que el conde ya ha huido de vuelta hacia Transilvania por lo que emprenden el viaje. En un curioso engaño, Drácula regresa por Mina y visita a Van Helsing para advertirle que contra él nadie podrá.
202

El famoso cazador de vampiros no pudo acompañar a los demás ya que había sufrido de un derrame cerebral que lo había dejado en silla de ruedas y a cargo de la salud de Mina. Sin embargo al enfrentar a Drácula, su fortaleza logra que el conde viaje de regreso a Transilvania. Ya en el castillo, los hombres destruyen a las novias de Drácula preparándose para la lucha final contra el Vampiro quienes en un último encuentro le prenden fuego acabando así con la amenaza del monstruo.

Significativas diferencias
A pesar de ser comercializada como la más fiel traducción del trabajo de Stoker a la pantalla grande, la película de Franco tiene varios cambios con respecto a la novela realmente notables. La primera parte de la película corre de manera casi literal con respecto al trabajo literario pero una vez que Harker huye del castillo, Don Jesús Franco se toma varias libertades para con el texto. Por ejemplo, en lugar de escapar de Transilvania para ser rescatado en el Hospital de St. Joseph and St. Mary de Budapest, Harker de pronto aparece en un manicomio dirigido por Van Helsing en donde Seward tan solo es un médico más. En la novela, el hospital psiquiátrico pertenece a Seward quien convoca a Van Helsing para ayudar en el caso de anemia de Lucy. Mina y Lucy residen en el mismo hospital de Van Helsing donde comienzan los ataques, recordemos que en el trabajo de Stoker esto sucede en el puerto de Whitby en la casa de campo de las Westenra. Uno de los cambios significativos de Franco es que desaparece al personaje de Sir Arthur Holmwood, el fiel novio de la que fuera la primera víctima del conde, mezclándolo sin explicación con la figura de el texano Quincey P. Morris. Otro es cuando el cazador de vampiros Van Helsing se encuentra en una silla de ruedas tras haber sufrido un derrame cerebral. Afortunadamente esta situación sólo le duró al doctor una escena pues
203

poco tiempo después en la misma cinta aparece caminando y aparentemente en perfecto estado de salud. Este detalle se convierte en un elemento que luego sería retomado en otra de las remediaciones del conde Drácula: El ánime japonés Dracula, Sovereign of the Damned (1980). De regreso al análisis, una vez que Lucy murió y la furia del vampiro se tornó en pos de su siguiente víctima, a diferencia de la novela, Drácula ataca a Mina mientras ésta se encuentra sola en un balcón de la opera. Y ya por último, cabe mencionar que el conde encuentra su fin entre las llamas originadas por Harker y Morris a su ataúd mientras que era transportado por los gitanos de vuelta a su fortaleza. Fuera de esta pequeña lista que acabamos de repasar, la cinta de Jess Franco se mantiene como la versión más apegada a la intención original de Stoker al escribir su novela.

204

Otro Póster original. En su original versión italiana
116

116

Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.moviegoods.com/movie_product_static.asp? master_movie_id=12855&sku=431455 205

Los defectos en los efectos
La película tuvo un presupuesto muy desnutrido llagándose a notar prácticamente en cada escena. Es por ello que los efectos están hechos muy al estilo de Franco resultando pobres, ordinarios y a veces poco creíbles y ridículos. Por ejemplo, en lugar de utilizar lobos reales que para el relato son animales importantes, fueron reemplazados irrisoriamente por una nutrida camada de perros pastor alemán quienes distan mucho de generar el mismo terrorífico efecto que desde tiempos inmemorables puede causar un lobo. Otro de los efectos implementados por Franco para suplantar la falta de aterradores animales y que denotan su clara falta de oficio como director cinematográfico es cuando aparece el murciélago-vampiro en el que se transforma el conde de manera recurrente. Una vez más, al no encontrar otra manera de plasmar esta situación, el director se hizo de un murciélago de plástico rígido que aparecía “volando” afuera de las ventanas de sus víctimas. Si de risa involuntaria de trata, la reina de las escenas sucede cuando Harker y Morris, lanzan rocas enormes de espuma de poliestireno que rebotan graciosamente hacia los gitanos que están transportando a Drácula hacia su castillo. Otros momentos inolvidables son cuando Franco al no poder conseguir un numeroso ataque de ratas, lo resuelve con sonidos de las mismas y haciendo un encuadre muy cerrado a las aterradas caras de los caza vampiros. Entre este listado de malos efectos hay uno que es cortesía del mismo Franco cuando, al no poderse resistirse a usar su técnica de "cámara loca", utiliza un repentino y violento uso del zoom de la cámara apuntándolo a la cara de algún protagonista en los momentos más oportunos. A pesar de lo anterior hay un par de momentos que nos hacen suponer que de haber contado con un decente financiamiento, esta cinta hubiera sido una maravilla. Ejemplo de ello son los desvanecimientos de las sombras de Drácula o las dobles exposiciones de las novias del vampiro que aparecen traslúcidas caminando fantasmagóricamente entre sus propios ataúdes.
206

De lo malo, algo bueno sale
A pesar de todo lo anterior, la versión posee dos grandes logros. El primero es el hecho de que esta cinta estuviera filmada en locaciones reales y dentro de castillos verdaderos de Europa dándole un aura tenebrosa y muy peculiar. Sin embargo, el verdadero éxito radica en la visión que nos regala Franco acerca de cómo debe lucir Drácula recreando en cada detalle la descripción original del personaje. Desde el tupido bigote y hasta la vestidura negra profunda, Lee resultó ser la viva imagen del conde y la primera vez que rejuvenecería a partir de alimentarse de sus víctimas.

207

Las noches de Drácula, otro de sus muchos nombres
117

117

Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/n/u/i/nuits-de-dracula-aff-01-g.jpg 208

Queda claro que la versión de Franco tuvo la intención de erigirse como la más apegada al texto original pero al final, por la falta de pericia del director y el escaso presupuesto con el que contó la cinta quedó sólo en eso, en una buena intención. Es poco probable que el conde Drácula de Jess Franco se convierta en la película favorita de cualquiera medianamente interesado en el personaje, pero sin duda es una versión que a quien le interese el tema no se debe perder. A pesar de sus defectos y hasta de sus efectos, la cinta tiene una calidad maravillosa y un gran ambiente que cualquier estudioso del vampiro puede apreciar y sobre todo reconocer como fuente de aportación al culto mediático del conde.

Filmografía y datos retomados de IMDB 118

Amazon Company. "Nachts, wenn Dracula erwacht." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/ tt0065569/
118

209

Les en su caracterización más fiel al Drácula original

119

Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de febrero de 2011 del DVD original de la producción
119

210

!

! . . . "
211

Langella. El más seductor de todos los Dráculas
120

120

Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://2.bp.blogspot.com/_bSk6yN_RU3Q/TLKgURWAmEI/AAAAAAAAJO8/ or_0Pp021CQ/s1600/dracula+1979.jpg 212

Dracula (1979)
O cómo es que el conde debería de aterrar. Dracula (1979) Inglaterra, Estados Unidos de América Duración: 109 min Género:  Horror | Romance Estrenada el 20 Julio de 1979 (EUA) Director: John Badham Escritor: Bram Stoker, Hamilton Deane (de la adaptación teatral), John L. Balderston (de la adaptación teatral), W.D. Richter (guión). Actuaciones: Frank Langella, Laurence Olivier y Donald Pleasence

La seducción de la época Disco
El final de la década de los setenta además de la música disco, también nos dejó la imborrable imagen de Frank Langella como el conde Drácula, que por desgracia ciertamente evoca más a la figura de John Travolta o a la de Fito Girón que a la del terrible monstruo. Esto último no es ninguna novedad ya que John Badham, director de esta versión cinematográfica, contaba en sus trabajos anteriores con la exitosa cinta Saturday Night Fever (1977), que se convirtió en un claro referente del fenómeno disco en Estados Unidos. A pesar de la horrenda filmografía de su realizador o del look desenfrenado de su actor, este Drácula se encuentra en el presente trabajo por ser el único que en su contexto refleja la aterradora intención de Stoker con la que escribió su relato. De nueva cuenta esta versión presenta muchos cambios con respecto al material de origen del mito aunque mantiene cierta similitud con la versión que ya hemos analizado de 1931 en donde Lugosi le puso el verdadero rostro al monstruo. Para producir esta cinta, Badham tomó
213

como referencia la obra de teatro de Hamilton Deane pero con la variante maravillosa de contar con la participación del gran Edward Gorey como el diseñador tanto de sets como de vestuario. Esto último fué una característica que hizo única y valiosa a dicha puesta en escena corriendo exitosamente de octubre de 1977 hasta principios de 1980 permaneciendo en cartelera con más de novecientas representaciones. Que ésta versión haya estado basada en su antecesora de 1931 tampoco es de llamar la atención puesto que tuvieron exactamente la misma productora, la Universal Pictures.

Drácula según Gorey

121

Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.narbonic.com/Gorey-dracula.jpg
121

214

Una vez más Drácula voló de Broadway a Hollywood
122

122

Anónimo (1977) Langella como Drácula en el Teatro. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.uflib.ufl.edu/spec/belknap/design.htm 215

Resaltan de esta cinta un par de circunstancias que la hacen notable, única y por supuesto sujeta de estudio para encontrar las aportaciones mediáticas al mito del conde. En primera instancia el rol de Drácula se presenta como una figura social y no como el exiliado que se mantiene alejado de la humanidad al cual ya estábamos acostumbrados. Esto queda demostrado desde la misma presencia de Langella quien se aleja de las múltiples interpretaciones de Lee reconstruyendo al personaje presentando la evolución de lo que había comenzado con Lugosi. El Drácula de Langella es refinado, carismático, suave, bailarín y con una gran personalidad que le encanta a las mujeres. Aún más notable es el hecho de que esta es la primera cinta que nos muestra en todo su esplendor los horrores y poderes del vampiro tal y como los imaginara Bram Stoker. Vemos al conde transformándose ante nuestros ojos en un terrible e inmenso lobo e incluso en un murciélago vampiro (el cual por primera vez no parece hecho de cartón o de peluche). De manera muy bien lograda este Drácula setentero se convierte en una siniestra neblina que para el deleite del más juicioso resulta muy afortunada y bastante convincente. El efecto es mucho mejor que el terrible hielo seco al que tanto nos tenían acostumbrados en las otras adaptaciones de este mismo relato. A través de la mirada de Badham también somos testigos de un conde con la capa desplegada a todo lo largo de la misma simulando grandes alas negras y utilizándolas para descender de las pedregosas paredes de las casas, justo como lo hace el personaje de el relato de la novela cuando Harker lo ve descender por el castillo.

216

Cartel de Teatro diseñado para la producción de 1977
123

123

Gorey, Edward (1973) Cartel de Teatro. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http:// www.goreyography.com/west/PLAY/DraculaEverywhere.htm 217

Esta película nos muestra con peculiar acento a mujeres convertidas en vampiras realmente aterradoras. Tal es el caso de Mina, que sin duda es la fiel invocación del vampiro recién salido de la tumba del que tanto nos había hablado el folklore, con los ojos negros y la mirada vacía, la piel putrefacta, infectada y descompuesta, la ropa enlodada y hecha harapos. Con grandes colmillos y la boca completamente llena de sangre escurriendo sin tapujos por las comisuras de los labios. Los movimientos pausados, la voz tierna y aterradora que en su conjunto evocan en nuestra mente a un terrible demonio y que con anterioridad nunca antes habíamos podido atestiguar. Sin duda alguna la Mina de Badham es una de las imágenes más aterradoras que nos ha regalado el cine de vampiros. Esta es una cinta clásica por los valores de producción y elementos que la caracterizan pero que por desgracia para la fecha de su estreno coincidió con la salida en cartelera de un par de películas que abordaban prácticamente el mismo tema. Por un lado en 1979 se re interpretó el clásico Nosferatu de Werner Herzog con Klaus Kinski como el conde y por otro lado como una mucho más cercana competencia estaba la interpretación cómica de Drácula por George Hamilton en la cinta Love at First Bite. Esta fué una comedia de vampiros muy exitosa de la MGM y que en aquél año acaparó la atención vampírica de las audiencias logrando que el Drácula de 1979 fuera considerado incluso un fracaso en taquilla. Pasado el tiempo el público redescubrió la cinta dándose cuenta del valor de la producción de esta versión comenzando a valorarla de manera exacerbada convirtiéndose así en todo un éxito de renta cuando el VHS reinaba el mercado del video comercial. Es así como el vampiro una vez más se levantó de su tumba para regirse como una de las mejores remediaciones del personaje en una versión que le aportó mucho a la mitología del conde.

218

Fuego en la pista con el Drácula Disco: Frank Langella
124

124

Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.allocine.fr/personne/fichepersonne-12446/photos-films/detail/? cmediafile=18887522 219

Para asustarte mejor
Esta versión abre con un detalle que resulta emocionante para el fanático del conde cuando somos espectadores (al fin) del naufragio del barco Demeter para encallar en el puerto de Whitby. Este viaje en medio de la más dura de las tormentas anteriormente tan sólo había sido retomado primero como un leve esbozo en Nosferatu (1922) y después en la versión protagonizada por Lugosi (1931). Sin embargo en ambos casos apenas y se nos permitía ver muy veladamente este hecho tan trascendental para la novela de Stoker y como queda claro aquí, tan poco explotado en la cinematografía del vampiro. Al iniciar la cinta de pronto vemos como en medio de la noche una terrible tormenta arrastra al siniestro barco Demeter hacia las costas de Inglaterra permitiéndonos ver el sangriento destino de la tripulación de la nave, quienes uno a uno, van pereciendo ante la terrible presciencia y ataques del conde Drácula convertido en un furioso e inmenso lobo. Tras ver que el galeón encallara en las rocas, el enorme animal brinca de la nave hacia la playa para ocultarse en medio de la terrible tormenta. Mina, quien en la novela es Lucy, en medio de la obscuridad se acerca a la playa para revisar el naufragio buscando sobrevivientes y es que ella, desde su ventana, fue testigo de la tremenda tempestad que trajo al navío de las turbulentas aguas del mar hacia la costa. Buscando en las cuevas encuentra a un hombre tirado en la orilla, quien en realidad es Drácula y junto con él, su funesto destino ha llegado a Inglaterra. A la mañana siguiente una cuadrilla de hombres registra la embarcación quienes encuentran a toda la tripulación brutalmente asesinada. Jonathan Harker un joven abogado, se acerca a los restos del barco para tomar custodia de la carga la cual consiste principalmente en varias cajas de madera, propiedad de un tal conde Drácula. Harker emprende los trámites para que Renfield, un transportista, entregue la carga en la nueva propiedad del conde en Inglaterra. Mientras la entrega se llevaba

220

a cabo, en la abadía Renfield es atacado cuando disponía de las arcas llenas de tierra Transilvana propiedad del conde. Los cuatro protagonistas comentan el incidente del naufragio del barco en plena cena, Harker relata el destino de la tripulación mientras que Mina (que es Lucy) y Lucy (que es Mina) no dan crédito a lo sucedido. Cabe mencionar que en esta versión los personajes son dramáticamente modificados y alterados. Las mujeres son intercambiadas con respecto a sus contrapartes de la novela por ejemplo, Lucy quien es la prometida de Harker es hija del doctor Jack Seward quien a su vez es dueño de un manicomio contiguo a la abadía Carfax. Mina, hija de Van Helsing, sucumbe a los encantos del vampiro mientras que Lord Godalming y Quincey P. Morris son completamente eliminados de esta versión. De vuelta al relato, es en medio de esta confusa y traspapelada cena que Drácula hace su aparición de manera espectacular. Como si flotara y envuelto en un manto negro el conde con una gran presencia dice en voz alta “Buenas noches” logrando con esto que todos los invitados voltearan a verlo robando el aliento de las mujeres y despertando temor en los hombres. El vampiro va tras Mina aparentemente con el pretexto de agradecerle que lo haya rescatado del naufragio cuando en realidad la está hipnotizando ya que descubre que la dama es débil y frágil. Cuando logra su objetivo, percibe que Lucy es un mayor reto para él. Durante la cena, vemos una referencia directa al Nosferatu de Murnau cuando alguien se corta el dedo con un cuchillo de pan al tiempo que el conde queda estupefacto y casi pierde el control. Todos se van a dormir excepto el vampiro que como sabemos de noche se pone más activo y según Badham, más seductor. Así pues, Lucy se escapa de noche con su prometido por lo que Mina queda completamente sola en su cuarto; aquí es donde la literalidad de la novela se presenta ya que como en ninguna otra ocasión vemos los poderes del conde como fueron descritos en la novela. Mientras la niebla empieza a cubrir las ventanas de manera misteriosa, en medio de la lúgubre bruma aparece Drácula cual vampiro aterrador, deslizándose de cabeza por el muro extendiendo su capa como si fueran
221

alas y lentamente acechando a su presa. Mina aterrada observa como es que el conde se introduce en su habitación. Drácula es retratado de manera erótica ya que la intención del director es esa, logrando dejar en claro que el mito del vampiro ha sido modificado una vez más por los medios y que poco o nada tiene que ver con su contraparte literaria. Drácula no pierde tiempo y se despacha a Mina mordiéndola en el cuello, detalle que no vemos pero que deducimos más adelante cuando se le notan las marcas mortales. Mina al reconocerlo, se mostraba muy dispuesta y podríamos decir que hasta se auto sacrificó al monstruo. Podemos establecer que es gracias a este tipo de manifestaciones mediáticas que el conde se transformó del ente repugnante y aterrador que la novela nos presenta al tremendo encantador de mujeres, suave y galán.

Todo un atento caballero es éste Drácula 125 Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/d/r/a/dracula-79-badham-10-g.jpg
125

222

A la mañana siguiente y en otra aportación al mito del vampiro, Mina muere irremediablemente de un paro respiratorio producto del ataque de la noche anterior. Su contraparte literaria tarda meses en morir y aquí la mordida del vampiro parece ser devastadora. Lucy al ser testigo de esto, desesperada le grita a su padre suplicando ayuda mientras que Seward con impotencia, tan sólo se puede limitar a ser un espectador más del final de quien fuera la única hija de su gran amigo Van Helsing. Tras especular acerca de las causas de la muerte, Harker se dirige a ver al conde para cerrar las diversas transacciones que tienen entre manos recibiendo así una invitación para Lucy como muestra de hospitalidad de Drácula ante los terribles acontecimientos. De regreso, Harker es atacado por Renfield quien habría escapado del conde y perdería la razón por completo, por lo que tiempo después sería internado en el psiquiátrico de Seward. Luego de ser notificado de la terrible noticia, Van Helsing es recibido en la estación del tren por su amigo Seward, quien pronto lo pone al tanto de las extrañas circunstancias que llevaron a la muerte a su hija Mina. Van Helsing de inmediato sospecha que algo no está bien y empieza a buscar explicaciones aunque estas no sean las más claras o evidentes. Lucy por su parte, acepta una invitación del conde para ir a la abadía y cenar con él. Mientrtas tanto, Van Helsing y Seward al llegar al psiquiátrico presencian una extraña situación cuando una de las internas, claramente afectada mentalmente, grita histérica porque una aterradora mujer ha matado a su bebé. Dos marcas en el cuello del pequeño infante derramando sangre son pruebas para Van Helsing quien cada vez más entiende lo que está pasando alrededor de la muerte de su hija. La mujer del manicomio describe a la asesina (que ha salido huyendo, saltando ágilmente por el balcón) como “Caliente como carbón ardiente, sus ojos eran rojos como rubíes. Sus labios estaban hendidos hacia atrás y su aliento era fétido y tenía esos largos e intimidantes dientes como colmillos de un lobo”. Como podemos notar, esta descripción de un vampiro corresponde más a las descritas por el folklore que a lo propio del terreno mediático. Van Helsing termina de armar el rompecabezas gracias a lo que le dice la loca y no por deducción propia como lo hace su contraparte literaria y es que la mujer en medio de su frenesí le revela que fue Mina “la amiga de Lucy que pusimos ayer en la tierra” quien había matado a su bebé.
223

Van Helsing: Esta vez, su venganza es personal
126

126

Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 del dvd original de la cinta. 224

Entre tanto, Mina ya ha caído en las garras del seductor Drácula quien tras una apasionante charla termina por besar a la dama. A la mañana siguiente Lucy encuentra a Van Helsing desolado al pie de la tumba de su hija compartiendo sus puntos de vista acerca de la muerte de Mina. El profesor le cuenta sus sospechas de que un muerto-vivo fue el causante de todo, a lo que Lucy escéptica lo niega constantemente diciendo que eso es imposible. Sin entrar en mayores explicaciones Van Helsing le regala una cruz insistiendo que Mina hubiera querido que la usara siempre en cualquier ocasión. Lucy la cuelga alrededor de su cuello y juntos ven como es que a caballo en el horizonte una negra figura cabalga hacia ellos. Es el conde, quien al llegar sufrió del primer encuentro con su némesis quien tan sólo se limitó a observarlo mientras éste le cuestionaba a Lucy el porqué llevaba puesto el símbolo que tanto daño le hace. Al poco tiempo el trío se despide cuando Drácula argumenta que iría a pagar sus respetos a Mina. Gracias a la expresión facial de Van Helsing sabemos que ya tiene al sospechoso de la muerte de su hija y cuando logra tener todos los cabos amarrados convoca a su amigo Seward para dirigirse al cementerio y realizar algunas pruebas. Evocando al folklore, el profesor lleva a un caballo blanco para soltarlo entre las tumbas esperando que el animal revele la presencia de un vampiro, el enorme corcel se para sobre la tumba de Mina pateándola con furia sorprendente. Gracias a esto Van Helsing asegura sus premisas, su hija ahora es una no muerta que se alimenta de la sangre de los inocentes. Mientras tanto, Lucy es visitada por Drácula en su habitación. Gracias a que deja la cruz en un espejo es que pudo ser seducida por el monstruo, quien en una escena completamente fuera de todo orden con el resto de la cinta y en algo más parecido a un video psicodélico de Pink Floyd que a una secuencia propia de la época victoriana, le hace el amor a la inocente pero dispuesta Lucy. Ella bebe la sangre del pecho del vampiro consumando así su transformación y volviéndose la novia de Drácula. Mientras tanto, Van Helsing y Seward al cavar la tumba de Mina descubren que el ataúd se encuentra vacío y con una abertura en uno de
225

los costados la cual conduce a unas catacumbas fétidas y llenas de humedad. El profesor decide ir hacia ellas mientras que Seward por su parte se mantiene escéptico y renuente de seguir a su amigo. Es aquí que se lleva a cabo la mejor secuencia de terror de la cinta y por ende la más apegada al texto descrito por Stoker y es que Badham retrata de manera magistral una escena que parece salida de las páginas de la novela. En ésta vemos como Van Helsing baja hacia las catacumbas húmedas y putrefactas alumbrando apenas la obscuridad con una pequeña lámpara de mano, pasa por en medio de telarañas, moho y raíces que emanan del techo y tan sólo el sonido de un goteo se percibe en el ambiente. El profesor avanza con cautela con una estaca en la mano reflejando en su rostro el miedo que estar ahí le provoca, el lugar está habitado tan sólo por criaturas ligadas con la noche, hay insectos, ratas y muerciélagos. Cuando tropieza en una hondonada deja caer en un charco su única protección contra lo sobrenatural por lo que desesperado la busca entre las sucias aguas agitando el charco y todo lo que lo rodea. Es aquí que toda la cinta vale la pena cuando el director se anota lo que sin duda alguna es la secuencia más terrorífica del cine de vampiros, pues mientras las aguas se calman poco a poco se reflejan en ellas una figura fantasmal y espeluznante. Van Helsing retrocede y un cambio de cámara nos deja ver lentamente como es que los pies de Mina se arrastran con pesar como si una fuerza sobrenatural los impulsara. El profesor aterrado alcanza a pronunciar el nombre de su hija: M i n...a. La cámara regresa a los pies comenzando a revelarnos más de la horrenda figura que lentamente se acerca hacia Van Helsing. Unos zapatos rotos y sucios dan sustento a un vestido rasgado y enlodado, unas manos suplicantes y podridas se acercan hacia la cámara. Es Lucy muerta, tan muerta que sus ojos son rojos e inyectados de líquido sangriento mientras que la piel de su rostro está putrefacta y gris. La boca escurrida de sangre alcanza sólo a pronunciar en alemán “Papa Kom met me”. El profesor aterrado solo acierta en acurrucarse en posición fetal mientras que la criatura se cierne sobre su víctima lentamente acechándolo para arrancarle la vida de una mordida.
226

Cuando todo parecía estar perdido para Van Helsing, aparece Seward para salvar a su amigo con una cruz en la mano apartando al monstruo quien sin dudarlo se abalanza también sobre de él. En un forcejeo terrible, Seward consigue poner la cruz sobre la frente de la criatura quien de inmediato grita de dolor pues el símbolo le está quemando la piel. El vampiro corre aterrado mientras que Van Helsing lo está esperando con la estaca lista para clavársela en el pecho. Un grito aterrador es todo lo que se escucha anunciando así la muerte de tan terrible aparición que sin duda alguna es como Stoker la hubiera imaginado.

227

La visión de Drácula de Badham es la más aterradora127 Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.toutlecine.com/images/tag/0002/00020276-vampire.html
127

228

Poco tiempo después, cuando Harker llega a la casa de Seward encuentra el cuerpo inerte de Lucy sobre la cama de su habitación. Van Helsing y su amigo ayudan a la mujer que al parecer ha perdido mucha sangre con varias transfusiones. El profesor coloca ajos por todas las ventanas de la habitación y ya cansado, acude a la sala de la casa para tomar un respiro. Es aquí que el director hace un homenaje a la cinta de 1931 dirigida por Browning pues prácticamente emula en su totalidad el encuentro de Lugosi con Edward Van Sloan cuando Drácula visita y confronta a Van Helsing. Incluso el famoso diálogo de “Es Ud un hombre sabio a pesar de haber vivido una sola vida” es recitado por Langella. Es así que vemos la confrontación entre ambas fuerzas y el triunfo del profesor al amedrentar a su contrincante con una hostia consagrada. Drácula sale huyendo por la ventana transformándose en el enorme lobo que llegó con el barco al inicio de la cinta. Tan pronto como se recupera Van Helsing de tan significativo encuentro con su némesis, se reúne con Seward y con Harker para darles la noticia de que Drácula es el vampiro que los tiene sumidos en la desgracia. Ante la incredulidad de ambos, el profesor los lleva hasta la tumba de la que fuera su hija demostrándoles con la ausencia del reflejo en un espejo que el cuerpo que ahí yace inerte es el de un vampiro y no el de Mina. Proceden a extraerle el corazón para así acabar con su existencia, Lucy es testigo desde su ventana y horrorizada escapa hacia los brazos de su nuevo amor. Harker alcanza a verla en el horizonte y junto con los demás, le dan alcance en su automóvil (¡automóvil!). Tras una breve discusión, logran someterla bajo el argumento de que Drácula es un monstruo. Poco después, Harker y Van Helsing comienzan con la cacería del vampiro encaminándose a la abadía para intentar clavar la famosa estaca de madera en el corazón del conde Drácula. Es aquí que la cinta le brinda un nuevo giro al mito del vampiro, pues mientras los cazadores están en pos de su presa, se les aparece de la nada y ante la sorpresa de Van Helsing por verlo despierto de día, el conde Drácula les dice que él no necesita que sea de noche para estar despierto y que tan sólo necesita de la obscuridad para poder moverse libremente.
229

Harker se lanza sobre su adversario con una cruz de madera misma que es detenida por Drácula y prendida en llamas. El conde los amenaza y ridiculiza dejando en claro, como en ninguna otra otra de sus remediaciones que él es “EL REY DE LOS DE SU CLASE” es decir, el rey de los vampiros. A partir de este momento es que Drácula sería reconocido por la cultura popular como el rey. Otro concepto interesante que esta cinta le regala al mito de Drácula es que él es capaz de manipular las situaciones a su antojo debido a que el tiempo está de su lado. En medio de este diálogo donde Drácula enfrenta a sus cazadores, el conde los amenaza dejándoles muy claro que dentro de cien años él sería capaz de regresar de su tumba y llamar a Lucy para convertirla en su reina. Harker lleno de rabia emprende otra envestida a la que Drácula logra huir convirtiéndose en murciélago. Sin embargo tan pronto Jonathan se descuida, el vampiro lo ataca justo en el cuello derribándolo y haciéndolo gritar por ayuda. Van Helsing atento y con una pala en la mano, golpea unos maderos que obstruyen el paso de la luz natural derribándolos y consiguiendo que los rayos del día enciendan al murciélago. Tras el ataque, ambos cazadores regresan al psiquiátrico para descubrir que Seward ha encerrado a su hija en una de las celdas gracias a que se puso feroz. Jonathan insiste en verla y descubre que ya no es la misma mujer a la que amaba pues la que tiene enfrente a pesar de lucir como su prometida es en realidad un reflejo con intenciones perversas. Lucy haciéndose pasar por la novia sumisa y cariñosa que Harker conocía, sólo pretendía conseguir información de utilidad para su nuevo amor. Esta nueva Lucy es más sexual, sensual y atrevida que la anterior pero Jonathan no tiene más alternativa que sucumbir ante sus encantos. Ella lo acorrala y le hace pensar que todo está en orden y cuando menos lo esperaba, ésta se transforma en un vampiro atacándolo con sus filosos colmillos sobre el cuello. En ese preciso momento Van Helsing y Seward entran al rescate dominando a Lucy con una cruz. Ya de noche, Renfield es visitado por Drácula quien de nueva cuenta despliega su habilidad para transformarse en lobo. Tras un breve diálogo, Drácula se despacha a
230

Renfield causando un gran alboroto en el manicomio logrando distraer al equipo de caza vampiros haciendo que estos corrieran para ver que es lo que pasaba. En realidad lo que el conde buscaba era llegar con Lucy para rescatarla y huir con ella hacia su natal Transilvania, cosa que logra con éxito pues tras sortear algunos percances logran dejar atrás a sus perseguidores abordando el barco que los llevaría a su destino. Sin embargo, pronto serían alcanzados por el equipo que logra abordar la nave encontrando en la bodega la caja que contiene a los dos vampiros abrazados. Van Helsing dispuesto a enterrar la estaca en el corazón del conde es interrumpido por Lucy quien despierta de su sueño para atacarlo seguida de Drácula quien con su fuerza domina al profesor hundiéndole el arma con la que lo amenazaba justo debajo del pecho. Harker por su parte desenfunda su revolver para dispararle sin éxito al conde quien sin inmutarse avanza hacia su atacante. Pronto Drácula domina a Harker mientras que Van Helsing con la última fuerza que le queda, logra atravesar por la espalda del vampiro el gancho de un aparejo del barco. Ante la impotencia del monstruo por librase de la trampa en la que se encuentra, Harker aprovecha para abrir una bodega y activar las poleas que harían que Drácula se elevara por los aires y fuera expuesto a los fatales rayos del sol que pronto comenzarían a quemarlo. A la desesperada Lucy tan sólo le restó observar el fatal destino de su amado. Drácula luchaba sin conseguir nada, poco a poco se reducía a un simple jirón de tela que sería levantado al viento hasta perderse en el horizonte. En una toma final Lucy sonríe complaciente haciéndonos pensar que en realidad, este no fue el final de Drácula.

231

Este Drácula (por desgracia) abrió la puerta al romance vampírico128 Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://coosacreek.org/mambo/wp-content/uploads/2008/10/ langella_nelligan.jpg
128

232

Desamores vampiros
Revisemos las diferencias que esta versión fílmica presenta con respecto a la Novela. Como una novedad en el cine, esta cinta nunca nos lleva al castillo de Drácula por lo que no somos testigos de las desgracias de Harker ni de su llegada a la tierra detrás del bosque. Tan solo podemos suponer lo que esto hubiese podido llegar a ser al ver lo bien que el director reflejó el espíritu lúgubre del resto de la historia. Al no ver el castillo ni nada de lo que esto conlleva, claramente también fuimos privados de disfrutar a las tres novias de Drácula que tan importantes son para el relato y que tanto han sido explotadas en los medios. Badham nos regala una trama enredada con respecto a la original presentando una revolución total de quién es quién dentro de su narrativa cambiando prácticamente a todos los personajes o por lo menos a sus contextos. Para empezar Lucy es Mina y Mina es Lucy. Mina es hija de Van Helsing, Lucy es la novia de Harker y a su vez hija de Seward. Renfield era empleado de Harker mientras que Quincey y Arthur simplemente desaparecen de la historia. Los personajes son una ensalada con respecto a la novela pero de alguna manera todo hace coherencia terminando por justificar tanto cambio. Otra de las notables desviaciones con respecto al texto radica en los tiempos en que las cosas suceden. La última década de 1800 servía como marco para la trama de Stoker mientras que aquí vemos a los personajes en la Inglaterra anterior a la primera guerra mundial, aproximadamente en 1913. Le brinda a la trama un nuevo contexto que va desde mostrar autos a motor hasta la liberación del rol femenino dentro de la sociedad inglesa. Drácula sufre igualmente de varias alteraciones regalándole una nueva cara al mito. Según una entrevista vertida en el documental de esta cinta, Frank Langella peleó hasta las últimas consecuencias para que su Drácula no portara colmillos ni aplicaciones faciales. Como Lugosi hacía con las manos, Langella desarrolló toda una actuación en la implementación de sus dedos como un instrumento de personificación,
233

mismos que a la menor provocación utilizaba marcadamente para hipnotizar a sus víctimas o tan sólo para hablar y gesticular. Otra de las características que diferencian a este Drácula Disco con el descrito en el libro, es que Langella en un inicio es joven y tan sólo envejece al ser quemado por la luz del sol al final de la cinta. La aproximación de Badham al personaje se centró más en en las confusas y poco sustentadas cualidades sensuales del vampiro logrando que esta versión exaltara la sexualidad del conde. Drácula se aboca a provocar a las mujeres con la utilización de una voz suave y firme, un peinado a la moda e incluso camisas abiertas en el pecho que le daban un aura de gigoló. Como detalle curioso cabe mencionar que Langella al igual que Lugosi, interpretó a Drácula en la misma puesta en escena en la que están inspiradas ambas cintas. Aunado a lo anterior, Drácula tiene un gran romance con Lucy (Mina) que a pesar de ser socialmente aceptado como parte del mito de Drácula, en el original simplemente no existe. El conde era asesinado por los rayos del sol reforzando así el argumento de Murnau que tan enclavado estaba en la cultura popular. En esta versión Harker juega un papel primordial en la muerte del vampiro pues como pudimos ver en la descripción de la trama, es quien jala de la palanca para activar la polea que “asolearía” al vampiro.

234

Uno de los detalles más aterradores de este Drácula, es su camisa
129

Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 de: http://cache2.allpostersimages.com/p/LRG/56/5614/IKRVG00Z/posters/franklangella-dracula.jpg
129

235

Tan, tan
Ciertamente esta es una película que merece estar dentro de la galería de las mejores adaptaciones del conde en el cine ya que aporta mucho a la mitología del vampiro. A pesar de las significativas diferencias que descontextualizan al Drácula preestablecido, John Badham consigue retratar en su obra el espíritu aterrador de la novela. Gracias al diseño de los escenarios, el uso de la fotografía casi monocromática y las actuaciones de su espléndido reparto, es que esta versión se erige como la más aterradora de todas. Prueba de ello es la escena donde Van Helsing se enfrenta con Mina en medio de las catacumbas. Filmografía y datos retomados de IMDB 130

La capa de Drácula vista también por Gorey 131 Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0079073/
130

Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: https://www.maginethis.com/mm5/graphics/00000001/goreydracmagnet.jpg
131

236

Una interpretación más patrocinada por Gorey
132

132

Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://illustration.org/wp-content/uploads/2008/01/gorey_draculalucy_title.jpg 237

El amor de Drácula resultó ser de muy mal gusto 133 Hansen, Kirk D. (1992) Dracula & Elisabetta. Retomada el 24 de junio de 2011 de http://photos1.blogger.com/blogger/6613/878/1600/Dracula012.jpg
133

238

Bram Stoker’s Dracula (1992)
O cómo es que el conde es muy mal interpretado. Dracula (1992) “Bram Stoker’s Drácula” Estados Unidos de América Duración: 128 min Género:  Horror | Romance Estrenada el 13 Noviembre de 1992 (EUA) Director: Francis Ford Coppola Escritor: Bram Stoker, James V. Hart (guión) Actuaciones: Gary Oldman, Winona Ryder y Anthony Hopkins

La última y nos vamos
Llegamos al final por lo menos en cuanto a las revisiones cinematográficas se refiere y es que después de 1992 otras aproximaciones de Drácula aparecieron. Ninguna de ellas con aportaciones mediáticas importantes como para ser considerada en el presente estudio, de hecho al mismo tiempo de estar escribiendo este apartado, en Europa se está filmando lo que será la más reciente versión fílmica de la novela de Stoker. Dirigida por Dario Argento, uno de los pilares del cine de terror mundial, Drácula 3D sugiere ser una película que aportará mucho al mito del conde, pero en lo que eso sucede, cerraremos el presente capítulo con el análisis de una de las más ambiciosas producciones de Francis Ford Coppola Impulsado por Winona Ryder y a través de un casting que muchos envidiarían, el director llevó a la pantalla su particular visión recreando ahora sí, a casi todos los personajes creados por el irlandés y que tan importantes son para el relato, todo esto con el toque que según

239

Coppola, daría en el clavo. Trataría de explicar la transformación de Drácula sin saber que al final resultaría ser su más grande error. Parte del éxito de la novela se basa en que el conde no tiene explicación per sé de su maldad. El conde Drácula es monstruoso, diabólico, aterrador y punto. No hay medias tintas en él, todo lo que hace es con saña y maldad absoluta. Su imagen es el reflejo del mal puro y sin aclarar. Si acaso Drácula necesitara de algún tipo de explicación, por ahí perdidas entre las páginas del libro, Van Helsing da algunas pistas de cómo es que pudo haber sido el origen de su némesis:
“Los Drácula eran, según Arminius, una familia grande y noble; aunque de vez en cuando había vástagos que, según sus coetáneos, habían tenido tratos con el maligno. Aprendieron sus secretos en la Escolomancia, entre las montañas sobre el lago Hermanstadt donde el diablo reclamaba al décimo estudiante como suyo propio. En los registros hay palabras como..., brujo, y.. Satán e infierno; y en un manuscrito se habla de este mismo Drácula como de un "wampyr", que todos comprendemos perfectamente. De esa familia surgieron muchos hombres y mujeres grandes y sus tumbas consagraron la tierra donde sólo este ser maligno puede morar. Porque no es el menor de sus horrores que ese ser maligno esté enraizado en todas las cosas buenas, sino que no puede reposar en suelo que tenga reliquias santas." 134

Fuera del pasaje anterior, jamás se ha dado una explicación contundente de la transformación y aunque mucho se ha especulado sobre si Drácula hizo un pacto con el diablo o si fue convertido en monstruo por otro vampiro, la realidad es que nunca lo sabremos gracias a que Stoker no escribió nada al respecto. A pesar de lo anterior el film recaudó en taquilla a nivel mundial (USD $215,862,692) 135 , pasando a la memoria colectiva como la única obra cinematográfica fundamentada fielmente en la obra literaria:
134 135

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.

Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.boxofficemojo.com/movies/? id=bramstokersdracula.htm 240

“Basada en el clásico de Bram Stoker, esta película de Francis Ford Coppola y el guionista James V. Hart ofrece un sangriento retrato del inmortal vampiro de Transilvania.” 136

Esta crítica, como muchas otras más, pueden ser leídas en cualquier mención que se haga sobre la cinta. Incluso IMDB, el sitio web más recurrido para conseguir referencias fílmicas destaca lo siguiente:
“Esta versión de Drácula, está muy basada en la clásica novela de Bram Stoker del mismo nombre.” 137

Además de que el trabajo de Coppola está completamente descontextualizado del relato original, podemos afirmar que la cultura mediática lo asume como la adaptación más fiel de la novela en cine cambiando así la percepción de que esta nueva trama es en realidad la original llevada a la pantalla a pesar de que muestra el lado romántico e inexistente del conde Drácula. Así como tiene cosas poco acertadas, Bram Stoker’s Dracula tiene el gran mérito de haber intentado rescatar la mayor cantidad de elementos descritos en el libro. Gracias a esto es que podemos ver personajes que poco habían sido utilizados con anterioridad en el cine desempeñando el papel que les corresponde representar dentro de la trama. Aparece el Señor Hawkins, jefe y amigo personal de Harker; Arthur Holmwood, candidato escogido para casarse con Lucy; las voluptuosas novias de Drácula que juegan un rol trascendental en la parte del castillo y Quincey P. Morris como el texano enamorado y fiel amigo del grupo. También cuenta con detalles poco antes mostrados como la utilización de pasajes importantes de la novela y que Coppola retrata a la perfección. Ejemplo de ello es el cruce de carrozas en el pasaje del Borgo, las llamas azules del día de San Jorge, la llegada al castillo por
Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/m/bram_stokers_dracula/
136

Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/title/tt0103874/
137

241

parte de Harker, la escena de Drácula descendiendo por la ventana, el escape del lobo del zoológico, etc. Para el desarrollo de la producción, Coppola se propuso que además de intentar respetar la trama del libro, evitaría a toda costa el utilizar efectos ópticos y especiales que no pudiesen ser filmados como en los inicios del cine. Esta decisión resultó un gran reto que varios expertos no pudieron completar declinando a la oferta de trabajo. Otros incluso fueron despedidos por no poder llevar a cabo la visión de un Drácula de manera rudimentaria. Fue así que como Roman Coppola, hijo del director, con gran astucia consiguió los efectos que su padre requería. Efectos muy primitivos y mecánicos alejados de los estándares de la época de principios de los noventa donde la computadora ya tenía cierta preponderancia creativa. Tal vez en ciertas secuencias la necedad pudo haber dado paso a un trucaje mucho más elaborado pero en general la cinta cumple con una entrega robusta y bien contada de la que a continuación haremos un breve recuento.

242

Drácula visto por Mignola 138 Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/TdhdbFgO4qI/ AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/MignolaDraculaTPBcover.jpg
138

243

La Sangre es la vida. Y ésta trama, la muerte.
La cinta comienza en 1462 mostrándonos al Príncipe Vlad Drácula (¡¿?!) partiendo hacia la batalla contra los turcos. Van Helsing, quien nos narra los hechos, puntualiza un poco en la historia de Rumania ligando desde el inicio a el monstruo de Stoker con su contraparte histórico del que ya hemos hablado. Vlad, el orgulloso representante de la Orden del Dragón se despide de su esposa Elisabeta para liderear a sus ejércitos en la madre de todas las batallas. Tras empalar a algunos y masacrar a otros, los ejércitos de Drácula arrasaron con sus adversarios agradeciendo a Dios el favor. Vlad presiente que algo malo ocurre en casa por lo que regresa a su castillo donde encuentra que su esposa se suicidó tras leer los falsos informes enemigos acerca de su muerte. Cuando la Iglesia condena a la princesa por haber cometido suicidio, el príncipe se enfurece y renuncia a Dios, profana su capilla y declara que se levantaría de su tumba para vengar a Elisabeta con todos los poderes de las tinieblas. Con estas palabras es como Coppola justifica el que Drácula se haya convertido en un terrible monstruo. Al recién titulado abogado Jonathan Harker le dan el curioso encargo de venderle unas propiedades a Drácula gracias a que su colega Renfield se había vuelto loco. Alegre por “la oportunidad” Jonathan se despide de Mina su prometida para viajar a Transilvania y cerrar la adquisición de los bienes raíces que el conde había adquirido en Londres, incluyendo por supuesto, la Abadía de Carfax. Después de un traslado complicado, al llegar sería recogido y transportado en carruaje hasta el pasaje del Borgo. Mientras la noche los abrazaba y una tormenta enmarcaba su llegada, los lobos aullaban al tiempo que una misteriosa carroza aparecía en escena. Tras pasar varias pericias llegan a la fortaleza donde unas misteriosas llamas azules reciben el trote de los caballos. Harker avanza hacia la puerta que sin haber sido tocada, de pronto se abre lentamente mostrando a un hombre arrugado, pálido y de edad
244

avanzada que le dijo “Yo soy Drácula”. Jonathan desconcertado entra a lo que pronto sería su prisión. El habitante extraño del castillo viste de rojo (un intento desesperado de la vestuarista por alejarse de la figura de Lugosi y de las demandas de la Universal por ser los poseedores de los derechos del personaje en cine) dejando claramente a un lado el texto original que establece al conde ataviado en un negro profundo. Su enfermiza palidez y que su sombra se mueva independientemente de él son algunos de los elementos que nos hacen sospechar que no estamos hablando de una persona normal. Drácula lleva a Harker al comedor dejando muy en claro que no comerá y que “jamás bebe... vino” (una clara alusión al conde de 1931).

245

Drácula no tuvo reparo en tener novias menores que él
139

139

Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97ntK0LkjI/AAAAAAAALCc/ sZdfVjRB86E/s1600/BRAM15.jpg 246

Durante la cena, Coppola retoma un texto de la novela cuando Drácula denota su descendencia ligada al Vlad histórico de lo cual Harker se burla un poco y en un arranque de cólera, el conde lo amenaza con una gran furia. Esto también sale de la novela y jamás antes se había explotado en los medios. Durante la firma de los documentos, Drácula descubre una imagen de la prometida de Harker creyendo que ella es la reencarnación de Elisabeta. Es aquí donde la tuerca da una vuelta más a el enroscado mito del conde Drácula ya que la obsesión del Vampiro por poseer a la dama deja a un lado la maldad pura de su contraparte literario quien solo busca salir de su castillo para dominar al mundo. Una vez hecho el romántico y circunstancial descubrimiento, Drácula trama un plan siniestro para deshacerse de Harker y volar a los brazos de su perdida amada. Le pide al abogado que avise a su casa que se quedaría por mucho más tiempo en el castillo de lo planeado. Entre tanto, durante una fiesta de Lucy, Mina es acechada desde lo lejos por la tremenda influencia que el Vampiro tiene sobre las sombras. Renfield al volverse loco, es enviado al hospital de Seward quien personalmente lo analiza ya que le intriga la obsesión de su paciente por alimentarse de pequeñas vidas para poder conseguir más para él. Tras cerrar la trampa para Jonathan, Drácula tiene un encuentro con él en su cuarto revelando cada vez más sus extrañas tradiciones. Mientras Harker se afeitaba frente a su pequeño espejo, el viejo conde se arrastraba lentamente por las sombras de la habitación, Jonathan al percibirlo voltea de inmediato cortándose por accidente el cuello con su navaja. Drácula se abalanza sobre el cuello del joven abogado deteniéndose súbitamente al notar que éste lleva un crucifijo. La furia del conde se desvanece, retrocede y sonriendo disfruta el aullido de los lobos en el exterior. “Escúchelos. Los hijos de la noche. Qué bella música hacen” le dice el Vampiro a Harker quien perdiendo la cabeza por tantas extrañezas le reclama todo lo que le está pasando. El conde se marcha del cuarto apareciendo de pronto por fuera de la ventana arrastrándose como lagarto por las paredes del castillo.
247

Harker decidido sale de su habitación para investigar, para su sorpresa solo encuentra puertas cerradas. Solo una de ellas abre sin problemas, la que al parecer era la habitación de las damas de la propiedad. Unas sugerentes voces invitan a Jonathan a descansar en los colchones, quien hipnotizado lo hace. Pronto se ve envuelto en la más deliciosa de sus pesadillas ya que mientras se recuesta, unas muy voluptuosas mujeres aparecen para acariciarlo y seducirlo. La lujuria se apodera de los cuatro y pronto se convierte en un acto salvaje. Las mujeres pronto revelan su verdadera naturaleza mostrando los afilados colmillos, empezando a alimentarse de la sangre de Harker. Súbitamente con un tremendo estruendo, Drácula aparece en escena prohibiéndoles a las mujeres que toquen a Jonathan ya que él “le pertenece”. A cambio les ofrece un bebé para que se alimenten pero les dice que pronto podrían disponer del abogado. Drácula deja a Harker a merced de sus novias para que se alimenten de él constantemente mientras él viaja en barco hacia Inglaterra. Tras la terrible tormenta que tanto hemos ya enunciado en este trabajo, logra llegar a las costas galesas donde encuentra a Lucy dispuesta a tener un encuentro con su bestial persona. El conde convertido en hombre lobo, tiene salvajes relaciones con su sumisa víctima. Está por demás aclarar que en la reprimida Inglaterra victoriana y por ende en su literatura, que es el caso de Drácula, esto jamás sucede. Stoker no planteó nunca la habilidad del conde para convertirse en licántropo y mucho menos estableció ningún tipo de contacto sexual en ninguna de las páginas de su relato.

248

Drácula, el Sommelier
140

140

Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97o_zn94iI/AAAAAAAALEE/ WmiCJ4VL0Dg/s1600/BRAM8.jpg 249

Lucy termina enferma y poco a poco se marchita. Entre tanto Mina es asediada por el Vampiro quien tras alimentarse de su amiga, ha rejuvenecido considerablemente. Tras encontrarla en medio de una bulliciosa calle de Londres, se presenta como el Príncipe Vlad. Lucy cada vez se pone peor por lo que Seward se ve en la necesidad de contactar a su mentor, Abraham Van Helsing para que lo ayude. Drácula entre tanto, establece una muy rápida y tentadora relación con Mina quien tras desdeñar el primer encuentro ahora está también muy dispuesta a conocer al enigmático personaje que se le ha presentado. Harker sigue preso en el castillo y victimizado por las tres novias de Drácula. Van Helsing llega a Londres tomando el rol que le pertenece, el descubridor de la maldad que rodea al grupo. Mina está cada día más encantada con el príncipe quien le habla de las maravillas de sus tierras y el amor que perdió en el pasado conectándose poco a poco con su otro yo, Elisabeta. Harker con su último aliento logra escapar de las mujeres que lo atormentan y en un escape fenomenal, huye hasta un convento. Pronto la noticia llega hasta Mina quien le avisa a su moribunda amiga que irá a alcanzar a Jonathan para estar con él y casarse, justo como lo habían planeado desde antes de que Harker emprendiera el funesto viaje.

250

¿porqué Harker huyó del castillo? Sin duda un gran misterio
141

141

Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 del dvd original de la cinta. 251

Drácula al enterarse, entra en furia lanzando su ataque final sobre Lucy condenándola con odio a la vida eterna. En una sangrienta toma, ella pasa a mejor vida al igual que Mina al casarse por fin con Jonathan. Drácula se siente desbastado y con el corazón roto (¡¿?!). Lo único que consiguió con esto Coppola, fue una escena patética que causa hilaridad ya que no puede haber algo más ridículo que un Drácula llorando por que el amor de su vida se ha ido. Si Bram Stoker presenciara esta secuencia, no cabe duda que se regresaría a su tumba. Con Lucy muerta, Van Helsing parece feliz sólo porque al fin sabe a lo que se está enfrentando y que no es como Seward pensaba, una enfermedad de la sangre. Los Harker por su parte regresan a Inglaterra mientras que Van Helsing y su equipo de caza vampiros compuesto por Seward, Holmwood y Morris se acercan a la tumba de Lucy para constatar que las sospechas del Doctor eran ciertas y ahora la que fuera una hermosa mujer es una vampira. Tras un breve y terrorífico encuentro, Arthur clava una estaca de metal (¿?) en el corazón del vampiro mientras que Van Helsing le corta la cabeza. Tiempo después el Doctor se reúne con los Harker, quienes al contarle las experiencias de Jonathan dentro del castillo, terminan jurando lealtad para acabar con el monstruo. Mina es puesta “a salvo” en el psiquiátrico de Seward mientras que los hombres se apresuran a Carfax para realizar el exorcismo del lugar destruyendo las cajas de tierra donde duerme el vampiro. Drácula visita a Mina en su habitación quien lo recibe muy dispuesta, aunque sin embargo le reclama la muerte de su amiga. Drácula hace suya a Mina en más de un sentido, pues al beber la sangre de su amada y permitir que ella bebiera de la suya, el vínculo entre los dos se vio consumado.

252

El nuevo amor de Mina Harker. Una mujer de gustos peculiares
142

142

Horizon (1992) Dracula as Bat Vinyl Model Kit. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://www.3demonic.com/images/Drac_Bat_08.jpg 253

Estando esta tierna pareja abrazada, de pronto sin tocar la puerta (vaya rudeza y descortesía) aparecen muy molestos los hombres armados hasta los dientes con cuchillos, rifles y escopetas y crucifijos. Pronto Drácula se convierte en un inmenso murciélago enfrentando poderosamente a sus perseguidores. Esta es sin duda la mejor de las escenas de la cinta pues refleja muy bien el espíritu de la novela que aunque la mencionada transformación nunca sucede, el intercambio de diálogos entre el monstruo y los cazadores resulta muy afortunada. “Miren lo que su Dios me ha hecho” es uno de las mejores líneas de esta secuencia. Mientras Mina es rescatada, Drácula se transforma en ratas para huir y dejar a los cazadores atrás. Cuando Van Helsing hipnotiza a Mina, descubren que el Vampiro está en un barco de regreso a su natal Transilvania por lo que comienza una persecución por todo Europa vía trenes, botes y carruajes. Drácula va ganando la carrera gracias a que sus poderes obstruyen el avance de sus enemigos. La conexión de el conde con su amada se va perdiendo a medida que ella se transforma complicando la persecución, es por esto que el equipo toma la decisión de separase para asegurar a la presa. Por un lado Van Helsing y Mina avanzan por el paso del Borgo y por el otro los hombres a caballo persiguen la caja en donde el monstruo viaja. Acampando de noche frente a la entrada del castillo, Mina seduce al doctor recordándole que él fue quien mató a su mejor amiga por lo que Van Helsing reacciona conteniéndola con una hostia consagrada. Mientras Mina queda incapacitada por el hostiazo en la frente, las novias de Drácula intentan atacar a la pareja, quienes para defenderse se meten dentro de un círculo consagrado.

254

Van Helsing rehusó pasar la noche con este aterrador monstruo 143 Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97nuO-uVMI/AAAAAAAALCs/ iBgpxYSCt3Y/s1600/BRAM11.jpg
143

255

A la mañana siguiente Van Helsing entra al castillo para acabar con las novias. Los demás cazadores aparecen en el horizonte persiguiendo a una carroza custodiada por varios gitanos quienes al divisarlos, comienzan la defensa del Vampiro quien venía encerrado en su caja desesperado por salir. Mientras que Mina convoca a las fuerzas de la naturaleza para ayudar a su amado, Drácula emerge de la caja que lo protegía en toda la magnitud de su poder, rompiendo las maderas y dispuesto a comenzar su ataque. Harker logra cortar su garganta poco antes de que Quincey clavara su cuchillo en el pecho del Vampiro. Mal herido y protegido por su amada, Drácula entra al castillo para refugiarse, quien postrado en el piso le pide que lo libere de su maldición. Mina con el enorme cuchillo de Quincey, decapita al conde quien por fin hace las paces con Dios subiendo al cielo con su amada, justo como en la ilustración con la que abrimos el presente apartado. Es así como llegamos a el final de esta fielmente malentendida trama del Rey de los Vampiros.

256

Winona Ryder. Perdón, Mina Harker. La perdición de éste Drácula
144

144

Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97sTD3yrCI/AAAAAAAALFA/ 0DH6NY0fn6E/s1600/BRAM1.jpg 257

Tan cerca y tan lejos
Para finalizar este capítulo y la revisión de la cinta, repasaremos ahora las diferencias que se presentan con respecto a la novela de Stoker. Lo primero que salta a la vista es que TODA la trama de la novela original creada por Bram Stoker y vitoreada por toda la humanidad ha sido cambiada, alterada, malentendida, prostituida y completamente trastornada a pesar de tener el descaro de ser promocionada como la versión fílmica más apegada a la fuente original. Ejemplo de ello es que el título de la película lleve el nombre de su autor: Bram Stoker’s Dracula. James V. Hart se tomó la libertad no sólo de vincular al monstruoso conde con la figura histórica sino que le inventó un romance desgarrador con Mina Harker. Lo anterior resulta la causa principal de la transformación de un inocente y bien intencionado Príncipe Vlad en un terrible rey de los Vampiros que sacia su sed de sangre alimentándose de bebés y voluptuosas vírgenes. La primera y principal diferencia que esta película presenta con la obra literaria está en la escena inicial cuando vemos al Príncipe Rumano (Vlad III) alistándose para la batalla contra los turcos y la muerte de Elisabeta (¿?). Cuando Vlad detona su furia contra la deidad y es excomulgado, comienza su transformación en Drácula. Un monstruo siempre sediento de sangre pero con un gran corazón quien tras un largo viaje por el paso de los siglos, se salvaría de su maldición. ¡Patrañas! diría un molesto Ebenezer Scrooge. Con este pequeño detalle, producto de la creatividad del escritor, se cambió todo en la historia de el conde puesto que no solo refuerza en los medios de comunicación el vínculo enredoso que Radu Florescu y Raymond McNally habían asumido en los setenta sino que también se le dota de una justificación muy poco afortunada al “problema” . Mina la esposa de Jonathan, resulta ser la reencarnación de una princesa Elisabeta creada con fines argumentales y que por supuesto no se menciona en la obra de Stoker ni existe registro de ella en la historia de Vlad Tepes. En la novela Mina es forzada a beber sangre del monstruo,
258

mientras que en esta versión ella voluntariamente accede a su transformación por el amor que siente por su “esposo”. Existen otras ligeras diferencias que contribuyen al mito de Drácula en los medios de comunicación. Por ejemplo en la novela, una vez que Harker y Morris han clavado sus cuchillos en Drácula tras la persecución al llegar al castillo, el monstruo de inmediato muere convirtiéndose en polvo. En la película después de los ataques, vive por varios minutos hasta que Mina le da el golpe final de muerte. Otras alteraciones se presentan en la relación de Mina con Van Helsing pues en esta cinta Mina seduce y ataca al doctor, en la novela esto no sucede. Van Helsing presiona una hostia contra la frente de Mina para defenderse de su ataque mientras que en la novela lo hace para bendecirla sin saber que esto la iba a quemar. Drácula se transforma en un enorme e incontenible hombre lobo y en la novela sólo se transforma en un lobo normal. Así mismo, en el texto original no se muestra explícitamente que el conde haya tenido relaciones sexuales con Lucy como sucede en la propuesta de Coppola. En la película tras ser descubierto e interrumpido durante la transformación de Mina, Drácula escapa de la habitación convirtiéndose en una horda de ratas, mientras que en la imaginería de Stoker se transforma en niebla pasando por debajo de una puerta cerrada. En la novela efectivamente se convierte en ratas pero esto sucede mientras que los hombres están destruyendo y exorcizando las cajas de suelo Transilvano en la Abadía Carfax. En la cinta, Drácula se transforma en lobo para meterse en la habitación de Lucy y atacarla. Contrario a lo anterior, en la novela es un lobo verdadero que se escapó del zoológico por control hipnótico del conde. La famosa llama azul del día de San Jorge, en la cinta aparece un par de ocasiones mientras que en la obra original sólo mientras Harker se dirige al castillo en la carroza. Estas llamas son descritas como un fenómeno sobre el camino que apuntaban el sitio de un tesoro enterrado, en la película aparecen al frente del castillo como si estas fueran guardianas de la fortaleza.
259

Coppola muestra a Renfield como precursor de Harker e insinúa que su experiencia en el castillo de Drácula lo llevó a la locura. En la novela, Harker y Renfield no están relacionados mientras que el trastorno de éste último no es causado por el vampiro. La invención de un motivo para la transformación de Drácula en monstruo sanguinario es lo que hace que esta reinterpretación del trabajo de Stoker sea diametralmente opuesto a la intención del autor. Sin embargo la película de Coppola es muy meritoria gracias a su grandilocuente narrativa y es descriptiva en zonas que poco habían sido explotadas en los medios de comunicación. Sin duda alguna Bram Stoker’s Dracula es una gran pieza que vale la pena ser revisada por cualquiera que se jacte aficionado al conde y a sus nocturnas andanzas hematófagas.

Filmografía y datos retomados de IMDB 145

Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0103874/
145

260

El conde amarillo. Un reflejo de éste Drácula en la Cultura Popular
146

146

Groening, Matt & Playmates (2000) Vampire Burns. Retomada el 24 de junio de 2011 de http://www.flickr.com/photos/burning_astronaut/3069960828/sizes/o/in/ photostream/ 261

Epílogo
A través de los seis filmes que analizamos, es que encontramos el sustento del presente trabajo. La presencia de Drácula en el cine ha sido tan basta y trascendental que al día de hoy es la imagen que prevalece en la mente de las audiencias y por supuesto se suma como un referente para la cultura popular. No es el Drácula histórico ni el Drácula literario el que la gente recuerda, es el Drácula fílmico de Lugosi, de Murnau o Lee los que nos han regalado el que todo el mundo lo tengamos en la cabeza. Son más de 741 películas las que conforman la filmografía de Drácula 147 haciéndolo uno de los personajes más repetidos en la historia de la cinematografía. Se debate el título de el más popular con Sherlock Holmes pero sin duda alguna está por encima de Jesús o cualquier otro personaje real o imaginado que sea de trascendencia para la cultura mundial. Drácula es una súper estrella y toda una celebridad en lo que al cine se refiere. Lo que hemos visto a lo largo de este capítulo es que seis cintas particularmente han conformado la idea de cómo es que debe de ser el famoso rey de los vampiros. Mucho de lo que ahora creemos acerca del mito del vampiro proviene de sus manifestaciones en la pantalla, ya sea la idea de que el conde muere con los rayos del sol, que es el eterno seductor suave, que sus motivos para morder un cuello femenino son sexuales, que viste de frac negro y capa roja y que en el último de los casos no es un monstruo lleno de maldad sino un ser con corazón que sufre de una maldición. Es por todo lo anterior que podemos afirmar que el mito del rey de los vampiros se construye más por la figura fílmica en primera instancia y mediática que por las correspondientes al territorio histórico y literario. Drácula se construye en el imaginario popular gracias a los medios.

Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland
147

262

!

! . . . "
263

Drácula con una atractiva víctima en brazos.148 Frazetta, Frank (1969) Dracula. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// 2.bp.blogspot.com/_c2LfMRmgbzE/S_jCsR26OQI/AAAAAAAAASQ/necqMUOI_k/s1600/frank_frazetta_frankensteinanddracula.jpg
148

264

!
Drácula:
V
El Drácula Ilustrado

El Culto al Dragón

! . . . "
265

"Mientras hablaba, los caballos comenzaron a piafar y a relinchar, y a encabritarse tan salvajemente que el cochero tuvo que sujetarlos con firmeza. Entonces, en medio de un coro de alaridos de los campesinos que se persignaban apresuradamente, apareció detrás de nosotros una calesa, nos pasó y se detuvo al lado de nuestro coche. Por la luz que despedían nuestras lámparas, al caer los rayos sobre ellos, pude ver que los caballos eran unos espléndidos animales, negros como el carbón. Estaban conducidos por un hombre alto, con una larga barba grisácea y un gran sombrero negro, que parecía ocultar su rostro de nosotros. Sólo pude ver el destello de un par de ojos muy brillantes, que parecieron rojos al resplandor de la lámpara, en los instantes en que el hombre se volvió a nosotros. Se dirigió al cochero: —Llegó usted muy temprano hoy, mi amigo. El hombre replicó balbuceando: —El señor inglés tenía prisa. Entonces el extraño volvió a hablar: —Supongo entonces que por eso usted deseaba que él siguiera hasta Bucovina. No puede engañarme, mi amigo. Sé demasiado, y mis caballos son veloces. Y al hablar sonrió, y cuando la luz de la lámpara cayó sobre su fina y dura boca, con labios muy rojos, sus agudos dientes le brillaron blancos como el marfil. Uno de mis compañeros le susurró a otro aquella frase de la "Leonora" de Burger: "Denn die Todten reiten schnell" (Por que los muertos viajan velozmente)”

Jonathan Harker. Tomado del diario de Jonathan Harker del 5 de mayo. Capítulo I 149
149

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar 266

Cuando Drácula fue del dominio público, comenzó su largo viaje a través de los diferentes medios de comunicación apareciendo en cientos de películas, en diferentes novelas o continuaciones del trabajo de Stoker, en historias cortas, series de televisión o juegos de video. Recientemente en juegos y aplicaciones para computadora y aparatos móviles, caricaturas, disfraces, personajes infantiles, cereales y por supuesto en las páginas de los cómics, una de las remediaciones más importantes y que tanto le han aportado al mito de conde. De los análisis mas interesantes y poco explotados concernientes al Rey de los Vampiros es las numerosas veces que Drácula ha sido utilizado en los cómics. Una multitud de escritores, dibujantes y editores le han echado mano a el conde para contar de mil maneras diferentes las andanzas y particularidades de este ser que domina el ambiente mediático. El Drácula de los cómics ha permanecido congruente en su esencia a pesar de contar con más de quinientas apariciones en diversos títulos. No enumeraremos todas ni haremos una revisión exhaustiva, pero una muy atinada lista de títulos puede ser consultada en el libro de Drácula in Visual Media 150 de Browning. Únicamente revisaremos las más influyentes en cuanto a la aportación del medio al mito y veremos algunos de los muchos personajes que han acompañado al Vampiro en su paso por las tiras cómicas. A diferencia del Drácula fílmico que apunta más hacia la cualidad seductora del personaje, en las páginas de los cómics él es el demonio encarnado. Es cruel y loco por poder. Siempre sediento de sangre y sin ningún empacho en hincar el diente en los diversos cuellos que se le ponen enfrente. El Drácula de los cómics tiende a la maldad absoluta, pensante, vengativo y capaz de estructurar elaborados planes para conseguir sus oscuros objetivos. Curiosamente la manera de retratarlo en este medio tiende también a presentarlo con un muy particular y oscuro sentido del humor, quizás porque los artistas se han imaginado

Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland
150

267

que así debió de ser la personalidad de Vlad el empalador o porque Stoker en su novela esbozó este tipo de maligna personalidad. Lo cierto es que el Drácula de los cómics es muy consistente en mantenerse como una figura malévola y llena de odio, con poderes que incluso ha puesto a prueba en más de una ocasión contra personajes como el Capitán América, el Hombre araña y por supuesto Batman quien al día de hoy se presenta como la opción más elocuente y contraparte del Vampiro. Ha de ser porque los creadores del hombre murciélago desde sus inicios presentaron a Drácula como una de las motivaciones para crear a su famoso personaje. Gracias al cine algunos escritores han tratado de hacer de él un personaje romántico o trágico en búsqueda de la redención. Este Drácula débil no ha funcionado a pesar de que lo han tratado como un monstruo sobrenatural y carnicero sociópata. Tanta sensibilidad resalta la condición de que Drácula es humano poniéndolo en el absurdo papel de incluso mostrar simpatía por sus enemigos consiguiendo perder el punto principal: Drácula es la representación del mal. La historia de Drácula en los cómics está íntimamente ligada a la historia del propio medio pues así como el conde ha tenido muchos altibajos en su paso por las páginas de las llamadas historietas, también la industria las ha tenido y eso hace que muy probablemente ambas estén relacionadas en más de un sentido. Drácula comenzó a aparecer en los cómics tiempo después de el lanzamiento de la cinta de Lugosi en 1931. Con la llegada de la Segunda Guerra Mundial las tramas que se publicaban tendían (como el ánimo y el espíritu del mundo occidental) a presentar cierto desencanto y depresión, elementos que pronto dieron lugar a tramas más oscuras constituyendo el género del horror y más cuando el mundo entero supo que una bomba atómica era capaz de arrasar con ciudades enteras. Este último hecho reforzó el miedo en la gente alterando los contenidos que se presentaban en los medios y particularmente en el cómic. Así aparecieron títulos como Famous Monsters of Filmland, The Vault of Horror, The Haunt of Fear y Weird Fantasy en donde con gran ímpetu se
268

publicaban historias de monstruos y vampiros. Drácula estaba entre los más recurrentes a ser publicado en estas oscuras páginas, lo que no fue del agrado de la sociedad conservadora norteamericana de mediados de los cincuenta que vivía en los hermosos suburbios de color pastel. Tras el lanzamiento del infame libro La Seducción de los inocentes (1954) por el aún más nefasto Dr. Fredric Wertham, las publicaciones que trataban temas de horror o que presentaban monstruos y vampiros fueron censuradas y poco a poco tendieron a desaparecer a lo largo de la década de los cincuenta en Norteamérica. Tras varios años de sequía de este tipo de publicaciones las audiencias infantiles empezaron a perder el entusiasmo por las tramas oscuras sin embargo, para mediados de los años sesenta volvieron a publicarse poco a poco algunas novedades que apuntaban de nueva cuenta al horror como tema primordial. Dichas revistas salieron al mercado con un precio considerablemente más elevado que las demás publicaciones del medio y sus páginas estaban impresas en blanco y negro para evitar llamar la atención de los niños.

269

Otra vez Drácula con otra víctima en brazos
151

151

Adams, Neal (1972) THE TOMB OF DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-EHD78lhksyM/TXp6ohp92rI/AAAAAAAAFG4/ ui_BTgu8K8c/s1600/TombofDracula_01-00.jpg 270

El cómic de horror siempre ha tenido que abrirse paso en contra del género de súper héroes siendo el tema que la industria más produce. En el caso particular de Drácula al haber sido publicados dos títulos importantes por parte de la Marvel Comics Dracula Lives! y Tomb of Dracula fue que el conde pudo trascender de lo limitado del género de horror hacia la corriente principal. Tratado también como súper villano Drácula accedió a la escala de los popularísimos súper héroes comenzando una nueva corrida de aventuras enfrentando a némesis de poderes extraordinarios. Esto hizo que nuevas e infantiles audiencias se acercaran al personaje ubicándolo como uno muy popular puesto que la plataforma de aventuras así se lo permitió. Con este tipo de acciones es que Drácula está encabezando la cultura popular Occidental como uno de los personajes de mayor arraigo y popularidad. La influencia de Drácula en los cómics también se puede constatar en la creación de diversos personajes que han trascendido en el gusto de la gente. Blade por ejemplo, es un personaje basado en la novela de Drácula en sustitución de Van Helsing como un cazador de vampiros y que a su vez estaba muy inspirado en Blacula, el Drácula negro de la época del Blaxpoitation del cine norteamericano. Vampirella es otra heroína que le debe su creación a Drácula. Tan evidente es su relación que esta voluptuosa mujer vampiro proviene de un planeta llamado Drakulon. Batman como ya mencionamos fue inspirado en Drácula y esto es algo que Bob Kane su creador, ha mencionado en reiteradas ocasiones aludiendo principalmente al tema de la capa para crear al hombre murciélago. No cabe duda que los cómics han desempeñado un papel importante perpetuando la inmortalidad de Drácula aportando nuevos elementos a su culto mediático. Muchos son los títulos en los cuales ha aparecido el Vampiro como figura central o invitado especial. Por motivos propios al eje central del presente trabajo tan sólo mencionaremos los que han resultado ser más trascendentales en la construcción del culto al conde.
271

Empezaremos la revisión de títulos con Drácula: Vlad the Impaler, tres números editados por la Topps Comics en 1993 donde la trama se orienta a explicar la creación y transformación de Drácula como vampiro. El camino que esta corrida adquiere va de la mano con la teoría que lanzaron McNally y Florescu en su In search of Dracula 152 en los setenta la que propone que el Drácula histórico es el mismo que el literario y por ende el mediático. Sin embargo la gran aportación de estos títulos es que su historia está contada desde el punto de vista del propio Drácula, que hasta entonces había pasado como un personaje sin voz propia puesto que en la novela, la historia es contada por los héroes y no por quien los agrede haciendo sentido con aquella frase de que la historia es escrita por los vencedores. Nunca antes habíamos visto lo que el conde pensaba o planeaba puesto que en los primeros diálogos dentro del castillo el Vampiro para la segunda parte se convierte más en una referencia que en un protagonista. En Drácula: Vlad the Impaler se nos presenta un origen no tradicional de Drácula. El argumento es presentado de tal suerte que todos sus actos están justificados y si a eso le sumamos un arte tremendamente bueno desarrollado por parte de Esteban Maroto esta trama se convierte probablemente en una de las mejores historias presentadas en el mundo de los cómics a pesar de alejarse completamente de la creación llevada a cabo por Stoker. En otro orden de ideas, Drácula dio paso a la creación de diferentes personajes propios del medio. Es el caso de Vampirella, quien siendo una atractiva semi vampira y semi desnuda semi mujer, en realidad es una extraterrestre proveniente del mencionado planeta Drakulon en donde la sangre fluye como ríos de los cuales para sus habitantes resulta de lo más común beber. El conflicto viene cuando habitantes de dicho sanguinario planeta se dan una vuelta por la Tierra cuando descubren que los seres humanos portamos en nuestras venas el preciado líquido rojo. Está por demás decir que estos alienígenas se dan festines con la

McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books.
152

272

raza humana. Drácula ha aparecido en las páginas de la publicación estableciéndose como un habitante de ese lejano planeta. Además del conde, varios otros personajes basados en el trabajo de Stoker han aparecido acompañando a Vampirella en sus aventuras. Hablamos principalmente de toda la familia Van Helsing que si no son hijos, son tíos, padres, primos o nietos del inclemente cazador de vampiros y némesis del conde. Sus roles no sorprenden a nadie ya que consiste en toda una familia que se dedica a cazar vampiros. Memorable por ser una de las primeras heroínas, Vampirella al ser inspirada en Drácula, le devuelve el favor al conde para que apareciera en situaciones diversas que no estaban contempladas para el personaje. Por otro lado, ya instalados en la ampliación de la línea de acción del Vampiro, hay otras corridas en los cómics alentadas por el éxito de las series de la Universal en donde se mezclaban a los monstruos que hicieron famosa a la productora en muchas diferentes situaciones, tales son los casos de House of Drácula (1945), House of Frankenstein (1944) e incluso hasta la comedia Bud Abbott and Lou Costello Meet Frankenstein (1948) que dieron paso a que las batallas entre monstruos fueran algo cotidiano buscando saber cual de todas esas aterradoras criaturas era la más poderosa. Sin duda alguna la contienda más solicitada por el público fue la de Drácula contra el Monstruo de Frankenstein, mejor conocido como Frankenstein a secas y esto porque tal vez y sólo tal vez, esta conflagración tuvo su origen desde 1931 cuando ambas cintas fueron estrenadas por la Universal rivalizando por el gusto de las audiencias y fomentando las comparaciones por saber cuál de las dos películas era la más aterradora. Dado que primero se estrenó la cinta de Lugosi y pocos meses después la de Karloff personificando a la criatura creada por el Moderno Prometeo, la lucha de estos dos titanes del horror se llevó por supuesto a las páginas de los cómics.

273

El terror acecha en el castillo Drácula, o por lo menos así lo dice este anuncio 153 Marcos, Pablos (1974) DRACULA LIVES!. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://i287.photobucket.com/albums/ll152/sniffles369/HULK1977MAGS/ HULK1970s033.jpg
153

274

The Frankenstein-Dracula War publicada por la Topps en 1995 nos presenta una intrincada trama donde ambos monstruos pelean entre si por disposición de un tal conde Saint-Germain tras el nacimiento del Monstruo de Frankenstein. Abriendo paso después a una alianza entre las criaturas para luego pelear a muerte gracias a que Drácula no pudo resistir la tentación de empinarse sobre el cuello de la novia de Frankie causando su ira y desatando la guerra entre ambos portentos del terror. A pesar de lo confuso de la trama esta corrida es una de las mejores historias publicadas que ostentan la terrible figura del conde Drácula. En otros títulos el cómic ha retomado al Vampiro para presentar nuevas y diferentes historias que en mayor medida han aportado contenido mediático al mito del conde. Sin embargo las dos más trascendentales corridas con el Rey de los Vampiros en las páginas ilustradas han sido bajo el sello de la Marvel que tuvo mucho que ver con la penetración que Drácula ha tenido dentro de la cultura popular. Nos referimos por supuesto a Dracula Lives! que por trece números fue publicada de 1973 a 1975 y The Tomb of Dracula que se publicó del 72 y hasta el 79. Dracula Lives! rompió con el esquema tradicional del cómic siendo publicado en un tamaño mayor muy parecido al de las revistas. A través de sus páginas, numerosos editores, artistas y guionistas participaron para contar las andanzas de Drácula por más de sus 500 años de existencia (por alguna asociación con Vlad). En sus trece apariciones Dracula Lives! contó muchas historias que resultaron ser muy atractivas para los lectores destacando sobre todo, la serialización por entregas de la novela íntegra de Stoker e ilustrada maravillosamente por el gran Dick Giordano, del cual hablaremos un poco más adelante. Sin duda el mayor de los éxitos de la Marvel presentando a Drácula fue The Tomb of Dracula que tuvo una publicación que al día de hoy es considerada simplemente como la mejor. Ilustrada en su totalidad por Gene Colan y escrita por Marv Wolfman. The Tomb of Dracula se convirtió en un referente visual gracias a sus 7 años consecutivos de publicación. De esta forma el trabajo de Colan aporta la visión de cómo
275

es que el personaje luce en las páginas de las historietas y que curiosamente no estuvo basado ni en el Drácula de Lugosi ni en el de Lee, que en ese tiempo eran los referentes más grandes para el personaje. Colan ha declarado en múltiples ocasiones que su Drácula está inspirado totalmente en el actor Jack Palance, hecho que resultó profético pues un par de años después del estreno de la publicación de éste título, Palance interpretó al conde en una versión de tv dirigida por Dan Curtis y que se constituyó como una muy buena adaptación televisiva del Rey de los Vampiros. Aunque Usted, no lo crea. El tiempo que duró la publicación de este cómic es la muestra de como una historieta de horror debe ser tratada. Y es que nunca antes una revista con este tema duró tanto en el gusto de la audiencia y menos presentando a un solo villano como personaje principal. Esta larga duración y sobre todo la gran continuidad en argumentos lograron posicionar a Drácula como un personaje referencial dentro de la escena del cómic. El personaje mostrado por la Marvel no es un simple vampiro, es la epítome de la maldad. No tiene problema alguno en despacharse a multitudes de personas e incluso cuando éstas se le acaban se sigue sin empacho con miembros de su propia familia. Drácula no hace distinción y se sigue de largo si sus propios intereses así lo determinan. Este ser malvado se ha auto proclamado como Dios y es astuto para la elaboración de planes de dominación mundial, mismo que ve plagado de seres humanos que en realidad para él son ganado del cual puede alimentarse por toda la eternidad. Esta secuencia presenta varios personajes basados en los ya creados por Stoker. En las páginas de The Tomb of Dracula el líder del grupo de caza vampiros es ni más ni menos que Quincy Harker, el hijo de Jonathan y Mina que es presentado al final de la novela. Aquí aparece como un hombre de edad y que se encuentra en silla de ruedas debido a sus innumerables batallas con Drácula. En este grupo también se afilia una Van Helsing: Rachel, la parte cerebral del equipo. Ella jura venganza contra Drácula no nada más por lo que le
276

hizo a su tatarabuelo en la novela sino porque también mató a sus padres. Para finalizar con el grupo, se presenta entre sus filas Frank Drake quien es descendiente directo del conde Drácula como resultado de una de las esposas del Vampiro antes de que se convirtiera en el Monstruo. Las generaciones de los antepasados de Frank cambiaron su apellido por el de Drake para así evitar cualquier tipo de connotación no deseada con el mismísimo conde. Frank es el motivo para argumentar que Drácula en esta serie de la Marvel no tenía ningún empacho en atacar con desdén a miembros de su familia. Esta saga incluso tuvo una interpretación en video cuando se convirtió en ánime japonés bajo el título de Yami no teio kyuketsuki Dracula (Dracula: The Vampire Emperor of Darkness (1980)). La trama de esta animación esencialmente refleja lo sucedido en las páginas del cómic y nos muestra a una Drácula capaz de suplantar al diablo en reuniones satanistas. Con esto queda bien claro que este Drácula es malo, muy malo y hasta re-que-te-malo. Por último en el volumen 10 de esta gloriosa serie de la Marvel apareció en portada un nuevo personaje que luego se convertiría en el pilar de la editorial en su migración a las pantallas de cine: Blade, el vampiro caza vampiros. Así que de cierta forma, el éxito en taquillas que hoy goza Marvel Studios tiene sus orígenes en un personaje que fue inspirado por Drácula lo que resulta ser un dato interesante pues no sólo los medios le han aportado mucho al culto del personaje sino que con esto parece que el mismo conde también le ha aportado mucho a los medios.

277

Van Helsing en una visita a las novias de Drácula 154 Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-cmiqQNJb9S0/Tdhc2OQ-RGI/ AAAAAAAABWw/MYjlCgT-Fy0/s1600/Dracula+4+backcover.jpg
154

278

A la par de las corridas como hemos ya presenciado, Drácula ha tenido también otro tipo de acercamientos con la narrativa secuenciada de los cómics y es que a su vez se han hecho numerosas adaptaciones fieles de la novela de Stoker en el formato de novela gráfica que resultan ser una delicia, tanto por la calidad de los dibujos, como por el respeto que los artistas han mostrado hacia la fuente original de la novela. Muchas han sido las adaptaciones de la novela a páginas ilustradas, algunas dando mayor relevancia al arte y otras a la trama, pero por desgracia no todas han conseguido el balance exacto entre el dibujo y la narrativa. Tal es el caso de The Complete Dracula (2010) escrita por Leah Moore (hija de la leyenda Alan Moore) y dibujada por John Reppion. Esta obra se presenta como la adaptación más reciente que se ha publicado al momento de estar escribiendo el presente trabajo y resulta ser una decepción pues más allá de que fue muy anunciada dentro de todo lo que rodea al medio del cómic, el trabajo de Moore se toma demasiadas licencias creativas, cosa que no le ayuda a construir sólidos vínculos con la novela y la aleja del espléndido trabajo de Stoker. A pesar de los mal logrados intentos, en este apartado haremos hincapié en 4 artistas gráficos y sus acercamientos con Drácula puesto que ellos se han convertido en excepcionales referentes de cómo es que una obra brutal tiene que ser brutalmente adaptada en cómic.

279

Todo Drácula en una sola ilustración 155 Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// www.entrecomics.com/wp-content/uploads/2010/03/dracula.jpg
155

280

Dick Giordano y Roy Thomas
Empezamos con la adaptación en los años setenta de la obra de Drácula puntualmente ejecutada y que en ese entonces quedó inconclusa. Como ya mencionamos en las páginas de Dracula Lives! se hizo una muy importante serialización del trabajo de Stoker a través de algunos números en manos de Dick Giordano como dibujante y con la adaptación de textos por parte de Roy Thomas. Sin embargo debido a la cancelación de la publicación y del poco aviso con la que fue llevada a cabo, esta adaptación fiel no fue terminada de publicarse sino hasta 2005 cuando Marvel la retomó y reeditó en su totalidad en una edición de pasta dura que después fue coloreada para luego ser vuelta a publicar en formato de cómic regular en entregas mensuales. Los creadores han declarado que a pesar de la súbita cancelación de la revista nunca tuvieron la intención de dejar que el sueño del conde se convirtiera en eterno. Tras una serie de intentos la Marvel finalmente dio la autorización para que el dúo tuviera la oportunidad de terminar la historia 30 años después. De esta versión cabe destacar que los textos de Thomas resultan ser un muestra muy hábil. No hay torpeza en la narrativa de la historia donde rescata la propuesta original de Stoker en contar la historia a través de entradas escritas a través de los diferentes diarios de los personajes. Los textos son pequeños y muy bien acotados para poder otorgar un buen espacio para el arte sin perder un ápice de su sabor. Thomas utiliza con gran éxito incluso notas periodísticas, telegramas y demás documentos descritos por Stoker como pie de foto resultando en el rescate de esta parte fundamental para la narrativa. Giordano por su parte se lleva las palmas con este trabajo excepcional. Su Drácula no es de ninguna manera débil y a su vez mantiene la vena aristócrata propuesta por Bela Lugosi reflejando con esta acertada combinación la perfección de que Drácula es el mal encarnado con un alto grado de sofisticación. Su castillo está habitado por tres novias arquetípicas de las vampiresas de los setenta, con curvas pronunciadas,
281

personalidad voluptuosa pero a su vez atractivas y con sed de sangre que las hace lucir increíblemente salvajes. Lo que hace Giordano es reflejar en su trazo lo tenebroso del relato original y con su estilo muy particular consigue meter al lector en la terrible Transilvania de finales del siglo XIX. Los personajes están muy bien detallados y delimitados denotando un exhaustivo estudio de los mismos a partir de lo descrito por Stoker. Aquí ninguno de ellos quedó fuera y es muy reconfortante ver con ojos lo que la imaginación ya había delineado. Esta es sin duda, una joya imperdible para todo aquel que quiera investigar a Drácula pues como ya hemos establecido, el trabajo de adaptación es increíblemente bueno y por demás respetuoso de la novela de Stoker logrando llevar a nuevas audiencias a adentrarse fielmente al mito del Rey de los Vampiros.

!
282

Hora de la cena156 Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// d1466nnw0ex81e.cloudfront.net/iss/600w/79/540791/4008671_1.jpg
156

283

El mejor de todos los Dráculas157
157

Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor. 284

Nestor Redondo
Otra de las más grandes adaptaciones (si no es que la mejor de todas ellas) sobre el trabajo de Stoker al medio de los cómics corrió por parte de Nestor Redondo, uno de los ilustradores más sorprendentes de los años setenta. Redondo se formó como arquitecto, pero poco después se unió a sus hermanos en el negocio de cómics en Filipinas. Pronto se convirtió en uno de los artistas más respetados en su país y fundó un estudio en el que prácticamente todos los artistas filipinos de la época fueron sus aprendices. En la década de 1970 Redondo comenzó a trabajar para DC Comics en EUA donde ilustró a Tarzán, The Swamp Thing y a varios más. Para 1972 editores de la Pendulum Press descubrieron su trabajo contratándolo de inmediato para hacer las adaptaciones de varios clásicos de la literatura universal incluyendo títulos como Sherlock Holmes, Dr. Jekyl and Mr. Hyde y por supuesto Drácula. A pesar de su presentación como una novela gráfica, el cómic de Redondo está completamente fundamentando en la historia original de Bram Stoker y aunque la adaptación resulta mucho más corta que la novela, no omite en lo absoluto los pasajes más importantes siguiendo la misma secuencia de eventos que en ninguna de las interpretaciones teatrales se respetó y que por ende jamás fueron llevadas al cine. En cuanto a los personajes todos aparecen y mantienen las características descritas por Stoker. Así vemos a una aguerrida Mina y a una delicada y enfermiza Lucy. Harker, Holmwood, Seward y Morris son presentados cada quien en su papel quienes de manera extraordinaria son retratados por Redondo. Van Helsing aparece como el médico sabio y valiente respetando la intención con la que fue creado. Y aún mas importante Drácula aparece como un villano imponente, distante y misterioso manteniéndose fiel a la descripción original que se hace tan detalladamente en la novela.

285

Para nuestra desgracia, de esta obra ya no quedan muchas copias disponibles ni se ha vuelto a editar en EUA, en México o en ningún otro país. Con suerte el interesado podrá conseguir una copia en los sitios de subastas de internet pero es prácticamente imposible ya que éstas son muy escasas, es una verdadera pena puesto que en verdad se trata de una obra de arte llevada en formato de novela gráfica. Afortunadamente el tamaño de la fuente tipográfica es adecuada para permitir disfrutar de las ilustraciones de Redondo, por lo que estas notas no interrumpen el flujo de la lectura ilustrada de la historia. Los dibujos son extremadamente fluidos y tremendamente expresivos con sombreado profundo y en tonos oscuros que hacen hincapié en el humor de la trama que es claramente muy tenebroso. En pocas palabras leer al Drácula de Redondo es una muy gratificante experiencia de terror. Esta sin duda alguna es una de las mejores adaptaciones, Néstor Redondo fue un genio y el vampirismo nunca se ha vuelto a ver mejor.

!
286

Drácula es interrumpido a la hora de merendar 158
158

Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor. 287

Religión mezclada con la fantasía159 Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-m6gy2xWxKKQ/Tdhb0Ntr7yI/ AAAAAAAABWg/SJqTW6JsFgY/s1600/Bram+Stoker%2527s+Dracula+ %25234+Page+12.jpg
159

288

Mike Mignola
Entramos a la parte en que una adaptación al cómic resulta por demás superior al producto que la inspiró. Hablamos de la adaptación a novela gráfica de la cinta de Francis Ford Coppola de 1992: Bram Stoker’s Dracula y de la cual previamente ya hemos hecho el recuento. A lo largo de 4 números la Topps Comics, editora independiente de este medio, decidió lanzar al mercado el trabajo de un novato llamado Mike Mignola quien después sería conocido como uno de los más grandes artistas del medio gráfico y creador de personajes trascendentales como Hellboy y Baltimore. En 1992 cuando el director Francis Ford Coppola comenzaba la producción de su versión de Drácula, contrató a Mignola para ayudarlo a crear la apariencia visual de la película. Fue a raíz de este acercamiento que la Topps utilizó también al artista para lanzar la adaptación que publicó y que ciertamente en cuestión artística supera por mucho cualquier otro trabajo del mismo tema. De esta manera el trabajo de Mignola resultó ser puntual, lúgubre y muy bien marcado. Tuvo su vez una muy afortunada coincidencia ya que el ilustre creador ha manifestado en múltiples ocasiones que Drácula ha sido siempre su fuente de inspiración desde que leyó la novela cuando apenas era un joven estudiante. En manos de Mignola la ridícula historia de James V. Hart luce brutalmente oscura e impactante y es que nadie compone una hoja de cómic con tanta elegancia como lo hace este gran artista. Esta adaptación es una verdadera joya del medio pues cada página está magníficamente diseñada y con un resultado que es infinitamente mejor que la película que la originó. Es por esto que podemos afirmar que fuera de la trama, que en esencia es la misma que la de la cinta, esta adaptación es perfecta en todos los sentidos. Al igual que en el filme, la adaptación al cómic abre con el prólogo en el que el caballero Vlad Dracula regresa a su castillo después de una larga
289

batalla contra los invasores turcos. Descubre que su amada esposa Elisabeta está muerta y que el suicidio trágico cometido por su amada resultó en la condena de su alma. Desconsolado, el sanguinario guerrero da la espalda a su Dios y al hombre, derivando en el conocido nacimiento de El Vampiro. No nos adentraremos más en la trama ya que pasamos por este suplicio cuando revisamos la cinta de Coppola, sin embargo cabe resaltar que el trabajo que hacen Mignola y Thomas con esta obra es simplemente sensacional. Oscura pero al mismo tiempo visualmente impactante, esta interpretación es una obra gráfica memorable que cumple con la intensidad del mito creado por Stoker. Es importante destacar que el Thomas que hizo está adaptación es el mismo que adaptó la novela de la mano de Giordano y del cual hablamos con anterioridad. No cabe duda que este escritor es uno de los más grandes expertos para darle vida a Drácula en las páginas de los cómics. En conclusión Roy Thomas y Mike Mignola han transformado el Drácula de Bram Stoker en una obra maestra del arte de la narrativa gráfica capturando todo el drama y la emoción visual sugerido en la novela.

!
290

Mignola traduce a la perfección el horror

160

Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/-vJsrawl0qGI/TdhZgD5KEgI/AAAAAAAABV8/ QdLQy2xk17s/s1600/Bram+Stoker%2527s+Dracula+%25231+Page+27.jpg
160

291

Pase Ud. y deje un poco de su felicidad
161

161

Fernández, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// 4.bp.blogspot.com/_uuV6zd7TbT4/TGfyX-Azc2I/AAAAAAAAI0o/1TrzQcXGZvM/ s1600/p01.jpg 292

Fernando Fernández
Para principios de los años ochenta y formando parte del llamado boom del cómic adulto en España, aparece la obra maestra de las adaptaciones de la novela de Dracula. Hablamos de la muy aclamada versión de Fernando Fernández publicada originalmente en varias entregas para la revista Creepy (editada por Toutain Editor a partir de 1979 ). Sin ser la primera interpretación del texto de Stoker en el medio gráfico sin duda alguna estamos hablando de la más elaborada de todas y por ende la de mayor calidad completada hasta la fecha. En la obra de Fernández nos encontramos con una adaptación por demás respetuosa de el material original que la inspiró, mientras que al mismo tiempo, vemos una obra de autor en toda la extensión de la palabra. Como ya lo hemos denotado, algo común en la mayoría de las adaptaciones que se han hecho en cine, tv o en este caso en particular en cómics, es su falta de rigor en torno a la obra de Bram Stoker. Si bien los principales detalles de la novela se mantienen y se resaltan, sus interpretaciones son retomadas con demasiada libertad por los artistas cambiando incluso el verdadero sentido de la novela. En algunas ocasiones los personajes son cambiados, eliminados, fusionados e incluso hasta pasajes completos dentro del relato son editados ya fuera porque se apostaba por una mayor agilidad narrativa o simplemente por el ego de quien la adapta. A principio de los ochenta, Fernández quien a pesar de estar inmerso en una vorágine de diversas visiones diferentes del personaje tanto cinematográficas como literarias, teatrales, televisivas e incluso de numerosas manifestaciones del conde dentro del propio medio del cómic, se aventuró a realizar una obra cumbre respetando casi en la literalidad la intención y narrativa del propio Stoker. Fernández consiguió respetar a través de las páginas de su versión la estructura de la obra original. Como el autor ha declarado leer a Drácula de Stoker es encontrarse con un Drácula completamente nuevo redescubriendo a un personaje seminal. También sostiene que hacer el ejercicio de leer la novela original es el mejor pretexto para hacer algo diferente pues el apegarse en forma a esta referencia resulta por demás
293

original dadas las circunstancias en las que se encuentra el conde dentro del imaginario colectivo de la cultura popular. Fernández se alejó de todas aquellas visiones comunes ateniéndose en su totalidad a la descripción hecha por Stoker. Tras un arduo proceso de bocetaje y selección fue como consiguió las facciones y el estilo apropiado para darle vida a su vampiro. A partir de ahí toda la adaptación que llevó a cabo se convirtió en un ejercicio de investigación puntual y extenso. Fernández a su vez tomó mucho rigor en la investigación visual pues además de apegarse al texto original, se mantuvo fiel con el estilo visual de la época en la que se desarrollan las acciones. Investigó movimientos artísticos y sobre todo pictóricos que en ese entonces prevalecían para utilizarlos como técnicas de ilustración para su adaptación. Es por ello que esta obra se convierte en un largo y arduo proceso de investigación de lectura e interpretación resultando al final en un Drácula repleto de credibilidad en cada una de sus partes. Incluso respeta la estructura narrativa convirtiendo la adaptación de la novela en una maravillosa aplicación de la técnica pictórica en el cómic:
“En Drácula, además de ceñirme escrupulosamente al texto de la novela quise, en la resolución plástica, ser también fiel al ambiente de la época, reflejado en un tipo de pintura próximo a los imperantes a finales del siglo XIX. Las planchas tienen una composición bastante regular, aunque siguiendo una característica de mi estilo, son variadas buscando además del equilibrio el máximo potencial expresivo. La resolución técnica es durante toda la obra de óleo sobre papel.”

En conclusión, en esta apegada versión del Drácula de Bram Stoker se puede admirar el estupendo trabajo de Fernando Fernández, un artista único del mundo de los cómics que más que dibujar pinta impactando al ojo con su manejo de la paleta de color. Particularmente en esta entrega Fernández no hace una sórdida exhibición de recursos o trucos gráficos, por el contrario, lo único que hace el agraciado artista es poner su trabajo a favor de comunicar sensaciones, emociones y sentimientos. Sobre todo transmite de manera extraordinaria el horror de una espléndida novela.

294

Lucy tras ser despachada162

Fernández, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// jesusangelortega.files.wordpress.com/2009/11/dracula_ffdez007_resize.jpg
162

295

Epílogo
La más grande aportación del cómic al mito de Drácula es la manera en cómo lo percibimos. Lugosi hizo lo propio al vestir al conde con elegancia y Lee contribuyó con el estilo y color. Fue el medio del cómic el que terminó de pulir su apariencia a través de los cientos de artistas que han interpretado al Rey de los Vampiros popularizando con sus innumerables interpretaciones del conde la visión de El conde Drácula en la cultura popular. Es tan vasta la cantidad de veces que Drácula ha aparecido en el cómic que se necesitaría toda una investigación enfocada a este medio para hacer justicia. Tan sólo hay que voltear a ver la cantidad de títulos que se encuentran actualmente en el mercado para dar sustento a esto. Títulos tan diversos y tan variados como Ben Templesmith’s Dracula, Complete Dracula, Curse of Dracula, Darkness vs Eva Daughter of Dracula, Death Of Dracula, Dr Strange vs Dracula Montesi Formula, Dracula Classic Pop Up, Dracula Lord of the Undead, Dracula the Suicide Club, Dracula Versus Zorro, Dracula Vlad The Impaler, Dracula vs King Arthur, Spike vs Dracula, Stoker’s Dracula, Sword of Dracula, Sword of Dracula y X-Men Apocalypse Dracula y Dracula: The Company of Monsters tan sólo por mencionar algunos. Drácula se construye en el imaginario popular gracias al medio gráfico de los cómics.

!
296

!

El Culto al Drácula ilustrado

! . . . "
297

DRÁCULA SEGÚN VOKES 163 Vokes, Neil (2004) Dracula. DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// www.comicartfans.com/Images/Category_25647/subcat_52510/Neil1.jpg
163

298

DRÁCULA SEGÚN SCAFATI

164

Scafati, Luis (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// artimanalibros.com/web/wp-content/uploads/products_img/draculasca4.jpg
164

299

DRÁCULA SEGÚN MAROTO
165

165

Maroto, Esteban (1979) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// www.comicartfans.com/Images/Category_36855/subcat_89384/00100226.jpg 300

DRÁCULA SEGÚN HEATH
166

166

Heath, Russ (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// www.comicartfans.com/Images/Category_5328/subcat_78970/heathdrac13.jpg 301

DRÁCULA SEGÚN FISH
167

167

Fish, Andy (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// www.comicartfans.com/Images/Category_44446/subcat_94235/harker2.jpg 302

DRÁCULA SEGÚN COLAN

168

Colan, Gene (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// 4.bp.blogspot.com/-JQeHD70UmnM/TgvPr8ATN3I/AAAAAAAAAQQ/ yffrpmF2hgs/s1600/gene_colan_dracula_inks_by_heathencomics-d39y5x1.jpg
168

303

DRÁCULA SEGÚN TEMPLESMITH

169

Templesmith, Ben (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// cdn.splashpageart.com/Images/Category_2/subcat_7/Templesmith%20Braum %20Stoker%20Dracula%20Hard%20Cover%20Cover.jpg
169

304

DRÁCULA SEGÚN GOGOS
170

170

Gogos, Basil (2005) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// cdn.comicartfans.com/Images/Category_44644/subcat_91499/Dracula%20Sketch %20-%20800%20vert.jpg 305

DRÁCULA SEGÚN FRAZETTA
171

171

Frazetta, Frank (1989) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// 4.bp.blogspot.com/__sI4QKNZ20w/TMWf3j5oLuI/AAAAAAAAArw/ olbuvx0l3UM/s1600/frank_frazetta_prince_of_darkness.jpg 306

DRÁCULA SEGÚN HORLEY
172

172

Horley, Alex (2004) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// comicartcommunity.com/gallery/details.php? image_id=7963&sessionid=4187d443036939a500d72e276309d6d6 307

DRÁCULA SEGÚN MIGNOLA
173

173

Mignola, Mike (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http:// heyoscarwilde.com/wp-content/uploads/2007/06/mignola_dracula.gif 308

DRÁCULA SEGÚN GIORDANO

174

Giordano, Richard (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_38920/subcat_80099/ dracula_giordano09.jpg
174

309

!

! . . . "
310

!
Drácula:
VI
Grandes apariciones de Drácula en la pantalla chica

El Culto al Dragón

! . . . "
311

Drácula llega a casa
Adentrados en las diversas remediaciones del conde, no cuesta trabajo alguno toparse con las múltiples apariciones que Drácula ha tenido en la pantalla chica pues éstas han sido numerosas. Más allá de las caricaturas que posteriormente trataremos, en este apartado sólo haremos un breve recuento de las manifestaciones más importantes que el conde ha tenido en la televisión. Drácula entró primeramente a los hogares de la gente con programas especiales en televisión de la noche de brujas. Hacia 1956 la Matinee Theatre, que era una serie tv, tuvo un capítulo especial dedicado al Vampiro quien fue interpretado por John Carradine. En el mismo tenor, You asked for it (1950) presentaba una dinámica muy peculiar en donde las audiencias podían pedir lo que quisieran ver. Es así que en un episodio sensacional aparece Bela Lugosi de nueva cuenta como el conde Drácula quién luego sería homenajeado en la cinta Ed Wood (1994) de Tim Burton. Le siguieron The Munsters y otras series cómicas pero ahondaremos acerca de ellas más adelante en el tratamiento de celebridad que ha tenido el conde. Como dato curioso el programa de televisión educativo The Electric Company (1971), presentó a Morgan Freeman, el carismático actor norteamericano, encarnando en repetidas ocasiones al conde DRacula (sic) quien aceptando los convenios de Lugosi, utilizó el famoso acento transilvano (húngaro mejor dicho dada la nacionalidad de Bela) así como la capa negra de cuello alzado, camisa blanca y collares. El DR acentuado del personaje se utilizaba para enseñar a los niños palabras que empezaran con esas mismas letras como DRink, DRastic, DReam, etc. Esta no es la única ocasión que el conde aparece en manifestaciones educativas pues mas adelante aparecería el conde Contar. Por otro lado, un par de adaptaciones en forma de película para tv llaman poderosamente la atención y es que han sido cintas que reflejan en cierto sentido el espíritu de la novela de Stoker.
312

Como ya lo habíamos remarcado antes, el cómic de The Tomb of Dracula resultó ser premonitorio ya que el Drácula que ahí se presentó estaba inspirado en el actor Jack Palance quien a su vez en 1974 interpretaría al conde en la cinta exclusiva para tv Dan Curti’s Dracula. Esta versión exclusiva para la pantalla chica falló en su intento por llevar a cabo el relato original de Stoker de la manera más fiel posible, sin embargo cabe mencionar que tiene algunos aportes interesantes a la mitología del Vampiro. Por ejemplo se observa a un Drácula que jamás rejuvenece y tampoco hace un despliegue de ninguno de sus poderes, es un Drácula que no hace nada. Tiene cierta similitud con versiones fílmicas donde el conde se enamora de una mujer que viene de la mano con Harker, es una historia de amor más que de terror. Vemos curiosamente a un Drácula muerto por Van Helsing y no por Harker y Morris lo que refuerza la teoría del cazador de vampiros que ha crecido tanto hasta llegar al absurdo de la cinta de la Universal Van Helsing (2004). A pesar de las alteraciones al discurso original esto no resulta contraproducente pues suma para el auge al desarrollo del conde Drácula en los medios. Como dato curioso de esta producción y de acuerdo a las entrevistas vertidas en el DVD, a Jack Palance se le ofreció representar el papel de Drácula durante repetidas ocasiones, sin embargo él lo rechazaba debido a que siendo él un actor de método sentía que se estaba transformando más de la cuenta en el personaje que interpretaba y eso lo asustó demasiado. Dan Curtis fue el creador de Barnabas Collins, un personaje entrañable para la cultura norteamericana ya que a través de un serial conocido como Dark Shadows (1966) se presentó al conde como un vampiro gótico que se estableció como ícono gracias a la repetición que tuvo de 1966 hasta 1971. Tim Burton está filmando un remake que se lanzará en en el verano de 2012.

313

AUNQUE UD NO LO CREA, este de aquí es Jack Palance
175

175

Curtis, Dan (1973) Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/ dracula_1973_poster_01.jpg 314

La otra adaptación que se llevó a la pantalla chica fue Count Dracula (1977) producida por la infalible BBC de Londres y de la cual se dice es la obra más apegada al texto de original de Stoker, sin embargo esto es una gran mentira. Son tantas las diferencias que alteran la pureza de la trama. Por ejemplo el conde no usa bigote y no olvidemos que esta es una de las características con las que Stoker define a su personaje “En ella apareció un hombre alto, ya viejo, nítidamente afeitado a excepción de un largo bigote blanco, y vestido de negro de la cabeza a los pies, sin ninguna mancha de color en ninguna parte.”176 También presenta una distorsionada mezcla de personajes alterando la historia. Por ejemplo Mina y Lucy aparecen como hermanas, Quincey Morris y Arthur Holmwood fueron fusionados en uno solo. De igual manera presentan a Morris y Harker como los asesinos del Monstruo. Sin embargo esta versión supera en fidelidad a cualquiera de las otras tantas que ya hemos mencionado y a su vez se sostiene por cuenta propia gracias al impecable reparto. Mina y Van Helsing logran reflejar el verdadero sentir de Stoker al escribirlos en su relato. Así tenemos a una Mina llevada a la pantalla por Judi Bowker quien después se convirtiera en una actriz mediática gracias a su aparición en Brother Sun, Sister Moon (1972) donde representó a Clara ( la primera seguidora de San Francisco de Asis) y a la taquillera Clash of the Titans (1981) interpretando a Andrómeda. Abraham Van Helsing fue interpretado por Frank Finlay quien nos regala una actuación fenomenal imprimiéndole al Profesor un aura de hombre metódico de ciencia, mente abierta y dispuesta a aceptar lo increíble.

176

Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. 315

Lo más aterrador de esta versión es este promo.
177

177

BBC (1977) Count Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/--baLOoSIr5E/TasQ8YMunII/AAAAAAAAWSo/ y1TXkcaOVFU/s1600/episode2.jpg 316

Más adelante se llevaría a la pantalla un bodrio horrendo que poco o nada tiene que ver con Drácula. Esta terrible manifestación lleva por nombre Drácula: La serie. Lanzada al aire en 1990 y producida en Canadá durante sólo una temporada (afortunadamente). En esta se observan las andanzas de un tal Alexander Lucard (A. Lucard, Drácula escrito al revés) quien en teoría es el mismísimo conde pero ahora convertido en un potentado millonario contemporáneo de Kurt Cobain perseguido por los nietecitos de Van Helsing quienes fueran interpretados por un par de escuincles insufribles que nada le aportaron al mito que ahora nos atañe. Sin embargo la serie respeta dos cánones que se han ido perdiendo con el paso del conde hacia los medios de comunicación, nos referimos a que los vampiros no son considerados como una mutación ni enfermedad puesto que el agua bendita sigue siendo un elemento destructivo para ellos. Más trascendental aún es que el sol NO mata a los no muertos, tan sólo les resta su poder justo como se plantea en la novela. Debemos mencionar que entre las tantas apariciones que ha tenido el conde por los estudios de televisión, en 1999 estuvo al lado del joven Indiana Jones. Esto en un impecable episodio donde el muchacho visitaba Transilvania en un intento por conciliar la paz durante la época de las entre guerras de Europa descubriendo que Vlad el Empalador seguía vivo. El capítulo es una joya y lleva por nombre The Adventures of Young Indiana Jones: Masks of Evil. Sin duda una opción muy recomendable para todo aquel fanático de Henry Jones y por supuesto de la historia de Drácula.

317

!

! . . . "
318

!
Drácula:
VII
Jugando al Vampiro

El Culto al Dragón

! . . . "
319

Castlevania en todo su hermoso esplendor
178

178

Konami (1986) Ilustración para Castlevania. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.castlevaniacrypt.com/games/dxc/images/art/dxc-07.jpg 320

Pixeles Chupa-Sangre
Han sido numerosos los títulos de videojuegos que han estado inspirados en el conde Drácula, por lo que sin ahondar mucho en el tema, hablaremos especialmente de aquellos que se han convirtió por cuenta propia en todos un fenómenos mediáticos. La historia del conde en los videojuegos prácticamente comenzó a la par del desarrollo de los mismos, pues para la segunda consola casera que salió al mercado, el Intellivision lanzó el primer juego del que se tiene registro ostentando a Drácula como pretexto de jugabilidad. El objetivo de este juego era muy simple: alimentarse de la sangre de todos aquellos que caminaban en las calles durante las noches o atraer a los que se encontraban en sus hogares. Había que tener cuidado de la policía local quienes harían todo lo posible por detenerlo, pero si esto sucedía, también se podían transformar a las víctimas en zombies para evitar la captura por parte de la ley. Claro está que todo esto debía de hacerse antes del amanecer. A diferencia de los demás juegos que se enfocaban únicamente en luchas para destruir al conde, el de Intellivision daba la oportunidad de que el jugador tomara el papel de Drácula y ese detalle poco se ha repetido en los demás títulos que después revisaremos. Cabe destacar que el Vampiro de esta versión estaba construido a través de ta sólo 55 pixeles (los conté personalmente) pues dadas las condiciones tecnológicas de la época (1983) la consola Intellivision sólo podía ofrecer el encanto de colorear los cuadritos y juntarlos para convertirlos en todo lo que uno pudiera imaginar. Una gloria vintage y el primero de una larga lista de juegos inspirados en el conde.

321

Los aterradores 55 pixeles de Drácula acechan por la ciudad
179

179

Mattel (1983) Dracula. Colección del autor 322

Casi una década después apareció Castlevania, una serie de videojuegos creada en 1986 perteneciente al género de acción-aventura y bajo la marca de Konami, uno de los más importantes desarrolladores dentro de la industria de los videojuegos. La serie se estrenó en Japón como Akumajō Dracula luego fue traducido en formato de cartucho para el Nintendo (NES) y finalmente lanzado un año después en Norteamérica bajo el nombre de Castlevania. Hoy en día, la saga ha continuado y evolucionado a la par de la historia de los videojuegos puesto que sus diferentes versiones han sido lanzadas en prácticamente todos los sistemas de entretenimiento mediante las diferentes consolas de Nintendo (NES, Super Nintendo, Nintendo 64, Game Boy, Nintendo DS y recientemente en el Wii) Sega, PlayStation (PS. PS2, PSP, PS3), Xbox y por supuesto PC. Recientemente gracias a el avance tecnológico en la telefonía celular se han lanzado para jugarse en el mercado norteamericano mediante teléfonos móviles. Con esto se establece el impacto que el título íntimamente ligado a Drácula ha tenido dentro de la industria de los videojuegos ya que además de estar presente en el desarrollo de la misma, este título de inmediato se convirtió en un paradigma reconocido por el diseño de juegos de acción influenciando a su vez a otros títulos dentro del mercado. El primer juego que se desarrolló de Castlevania es lo que se convertiría en el prototipo de juegos para plataformas Multinivel (cuyo adelanto se dio a través de el exitoso cruce de diferentes pantallas) en donde el jugador tomaba el papel de Simón Belmont quien fuera descendiente de un antiguo clan perteneciente a una estirpe de cazadores de vampiros. Dentro de la trama, Simón viaja al terrible castillo de Drácula abriéndose camino enfrentando a los diferentes huéspedes monstruosos del fatal inmueble transilvano. El héroe debía confrontar a Medusa, La Parca, La Muerte, Frankenstein y varios espantos más para poder derribar al Rey de los Vampiros en una encarnizada lucha final.

323

Simón Belmont en su primer encuentro contra Drácula

180

Konami (1986) Ilustración original para la portada del cartucho de Castlevania. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://files.mmomfg.com/wp-content/ uploads/2011/08/castlevania.jpg
180

324

Una vez más la trama de Drácula fue reinterpretada gracias a la plataforma mediática del videojuego y Castlevania no es la excepción ya que sembró nuevos elementos en la construcción del culto mediático del personaje, por ejemplo, al utilizar nuevos métodos de eliminación contra vampiros por parte de Belmont como un terrible látigo, dagas y botellas de agua bendita sustituyendo así a la estaca en el corazón. Es importante resaltar que dadas las pobres condiciones de las gráficas del juego es prácticamente imposible determinar cual es la pinta que presenta Drácula. Se reconoce una gran capa roja cubriendo el característico traje de entre una colección desordenada de pixeles. Sin embargo en la portada del cartucho se puede observar claramente la influencia de Lugosi en la creación del arte ya que al fondo y perdido en la profundidad de la noche, aparece el rostro del Vampiro con los colmillos afilados portando el característico fleco de punta en la frente. No es exactamente la efigie del actor sin embargo ostenta más de su figura que el del conde descrito por Stoker. Con el paso del tiempo el Drácula de Castlevania se iría perfeccionando hasta llegar a un personaje mucho más definido y ataviado con finos ropajes eduardianos convirtiéndose así en el elegante conde que se ha adueñado de la franquicia. El éxito de este cartucho logró constituirse por sí solo en un fenómeno cultural que al día de hoy tiene alrededor del mundo más de 35 títulos diferentes, remakes y versiones del original para prácticamente todas las consolas de videojuegos que han salido desde su lanzamiento. Por citar algunas secuelas: Vampire Killer (1986), Castlevania II: Simon's Quest (1987), Castlevania III: Dracula's Curse (1987), Castlevania: The Adventure (1989), Castlevania II: Belmont's Revenge (1991), Kid Dracula (1993), Super Castlevania IV (1991), Akumajō Dracula X (1993), Castlevania: Bloodlines (1994), Castlevania: Dracula X (1995), Castlevania: Symphony of the Night (1997), Castlevania Legends (1997), Castlevania, Castlevania: Legacy of Darkness (1999), Castlevania: Circle of the Moon (2001), Castlevania: Harmony of Dissonance (2002), Castlevania: Aria of Sorrow (2003), Castlevania: Lament of Innocence (2003), Castlevania: Dawn of
325

Sorrow (2005), Castlevania: Curse of Darkness (2005), Castlevania: Portrait of Ruin (2006), Castlevania: Order of Ecclesia (2008), Castlevania Judgment (2008), Castlevania Puzzle: Encore of the Night (2010) para el iPhone, Castlevania: Harmony of Despair (2010) y el más reciente Castlevania: Lords of Shadow (2010). 181 Esto nos habla sin duda del éxito que ha tenido la franquicia inspirada en el conde Drácula. Castlevania ha sido remediado a su vez en forma de libros, juguetes y demás mercadeo que va desde cómics, programas de radio e incluso un concierto. De igual manera se está planeando una película basada en el conde y los caza vampiros. Nintendo se anotó otro éxito Draculiano en 1993 al sacar al mercado la versión jugable de la cinta de Francis Ford Coppola donde Harker tenía que luchar contra Lucy y las novias del conde para así poder destruir al propio Drácula. Este juego como muchos otros estaban basados en la misma dinámica de Castlevania pero en realidad lo único que aportó fueron las pequeñas ediciones de la cinta cada que se cambiaba de nivel. Divertido, complicado pero nada que merezca más que estos cuantos renglones. Durante el mismo año salió a la venta una curiosidad en formato de DVD ROM: Dracula Unleashed. Únicamente necesitaba de un botón para jugarse pero sin duda alguna era una película de terror interactiva. Se podía llegar a sentir muy desarticulado en la trama pero al final siempre resultaba ser una experiencia muy divertida y por demás parecida a lo que uno sentía al leer los libros de narrativa múltiple en donde al decidir algo, se tenía que ir a tal o cual página y sólo así se llegaba al final deseado. Aún se puede conseguir a través de eBay por aproximadamente cincuenta pesos. En el mismo tenor interactivo vale la pena hablar de Dracula Resurrection (1999) que como nuestra anterior mención, utiliza la
Castlevania (2011) Mobygames. Retomada el 30 de octubre de 2011 de http:// www.mobygames.com/game-group/castlevania-akumaj-dracula-series/offset,0/so, 1d/
181

326

interactividad para poder avanzar en el juego. A diferencia de Unleashed que usó actores para dar vida a su historia, Resurrection utiliza gráficas imponentes para adentrarnos como Jonathan Harker en la trama de la célebre novela. La historia trata de un misterio: Mina (quien será tu esposa durante el juego) ha dejado Londres para viajar a Transilvania al castillo del monstruo. Únicamente se cuentan con 30 días para encontrarla y salvarla ya que pasado este tiempo se completaría su transformación como en una de las recientes novias del conde. Al final se debe de enfrentar a Drácula donde la astucia del jugador se pone a prueba. Por otro lado se encuentra Dracula: Origin (2008), propuesta mucho más actual y un referente interesante como aportador de elementos distintos para la mitología del Vampiro. Como dato curioso, durante el juego se nos revelan los orígenes de la maldición de Drácula mediante una mezcla de elementos alineadados en todo momento con la propuesta original de Stoker. Esta propuesta mantenía que el amor había sido el originario de todo, sin embargo el demonio y un pacto con este, fueron los responsables de la maldad absoluta de Drácula quien perdiendo toda su fe en Dios por el abandono de su único amor verdadero se convierte en un vampiro.

327

Un tenebroso retrato digital

182

Microïds (1999) Portada de Dracula: The Resurrection. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.thestrong.org/online-collections/images/Z003/Z00336/ Z0033605.jpg
182

328

Dracula: Origin es un título lleno de misterios, enigmas y mucha emoción. Afortunadamente nos ofrece una aventura entretenida y sustentada en una muy sólida historia. Sin duda alguna le pone un acento especial al origen del conde, el cual otros ya habían tratado de explicar sin mayor éxito pues no respetaban los orígenes literarios. Para finalizar el paseo por el mundo de los pixeles sólo hace falta tocar el tema de las nuevas tecnologías, mismas que no han pasado desapercibidas por el conde Drácula, quien sin piedad ya las ha conquistado a pesar de la corta estadía de éstas en el mercado. Drácula llegó primero al iPod y iPhone en forma de audio libros. Pronto se comenzaron a desarrollar videojuegos basados en él. Particularmente son dos (de entre las más de treinta aplicaciones que existen para estas plataformas) las que nos han llamado la atención, pues además de estar en línea con aportaciones de elementos para el mito de Drácula, resultan ser pasatiempos muy entretenidos y de alta penetración en la sociedad. La primera de ellas es iDracula (2009) publicado por Chillingo. El jugador adopta el papel de cazador de vampiros quien se ve envuelto en una cacería donde ahora la presa es él. Debe de luchar y sobrevivir a los cientos de vampiros, hombres lobo, brujas y hasta el propio Drácula. Cuenta con ocho diferentes armas: pistola, rifle, ballesta, lanza granadas, ametralladora, lanza llamas, lanza cohetes y un lanza cuchillos. El juego es un intenso shooter de supervivencia Otra nueva y divertida experiencia de lectura es a través del Ipad: Dracula: The Official Stoker Family Edition es un libro digital mediante el cual podemos leer la novela ilustrada, animada e interactiva de Drácula con un soundtrack maravilloso de fondo. Son más de 600 las ilustraciones además de que cuentan con efectos de sonido. Esta aplicación crea una experiencia de lectura totalmente nueva. Para iPad de igual manera, también fueron lanzados los 3 títulos de Drácula Resurrection revitalizando así al conde dentro del iPad, iPhone y iPod puesto que toda la interactividad de estos 3 aparatos le vienen de maravilla a los juegos que solían no sacar todo su músculo por lo
329

debilitado de las consolas en las que fueron lanzadas originalmente. Con esto último, se nos permite traer al conde prácticamente como un entretenimiento de bolsillo. Muchos otros nombres han aparecido en forma de videojuego tomando como pretexto a Drácula para desarrollar plataformas interactivas de entretenimiento. Ejemplo de esto son Sword of Dracula, Vlad Tepes Dracula, Vault of Darkness, etc. Los videojuegos pueden dar mucho en la cuestión de tramas, por ejemplo, en Dracula Twins se juega como los hijos de Drácula: Drac y su hermana gemela Dracana. Todo esto en una búsqueda para salvar al conde secuestrado por el malvado Doctor Lifelust (Lujuriaporlavida (sic)) y su ejército de muertos vivientes. Todo lo anterior es la prueba de que el conde está más vivo que nunca y una vez más conquistó todos los medios que se le pusieron enfrente logrando colocarse como un elemento fundamental para la cultura popular de la humanidad.

330

El nuevo y más reciente rostro de Drácula
183

183

PadWorx (2010) Screenshot de Dracula: The Official Stoker Family Edition. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.148apps.com/wp-content/uploads/ 2010/11/photo-55.png 331

!

! . . . "
332

!
Drácula:
VIII
Drácula es una Celebridad

El Culto al Dragón

! . . . "
333

Drácula visto como juguete, como ropa, como celebridad
184

184

Mcfarlane Toys (2002) Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// www.spawn.com/toys/product.aspx?product=1608 334

Drácula hasta en la sopa
Como menciona Turner en su libro Understanding Celebrity 185 que de acuerdo a la definición de Daniel Boorstin una celebridad es alguien que es “fabricado para satisfacer nuestras esperanzas exageradas de la grandeza humana” continuando “la celebridad desarrolla su capacidad para la fama sin lograr grandes cosas pero diferenciando su propia personalidad de sus competidores en la arena pública”. Lo anterior expuesto por Turner se refiere a que sin duda un personaje como Drácula lleva habitando nuestras conciencias por más de 100 años a pesar de ser un personaje propio de la ficción. Por lo que especulando un poco, si Drácula fuera real, sería un personaje que cumpliría cabalmente los parámetros actuales de una celebridad ya que presenta matices que lo colocan como toda una figura pública cuya fama exagerada lo hace sobresalir de los demás en esta arena mediática de la que habla Boorstin. Esto se refuerza con el corto de 1933 “La Gran Gala de Mickey” (Mickey’s Gala Premiere) en donde por primera vez el conde sería presentado fuera del contexto original de la novela como si se tratara de una figura pública. El pequeño corto creado por Disney trata acerca de un sueño que tiene Mickey Mouse donde éste va a presentar su nueva película con bombo y platillo ante la comunidad hollywoodense. Entre la audiencia reconocemos a celebridades de la talla de Betty Davis, Groucho Marx, Charles Chaplin, Laurence y Hardi y Greta Garbo quienes aplauden y vitorean ante la premiere del corto. Es aquí que en un breve cameo por entre la distinguida audiencia, notamos sentado entre otros muchos famosos a la figura del conde Drácula muy contento junto al Monstruo de Frankenstein quienes aplauden y aullan de risa ante la exhibición de la cinta de Mickey Mouse. Cabe resaltar que por supuesto el Drácula ahí presentado es la caricaturización de Lugosi en el papel que lo

185

Turner, Graeme. (2004). Understanding Celebrity. Sage Publications. 335

llevaría a la fama. Esta aparición sin duda es un parte aguas en la transformación del personaje como figura mediática convirtiéndose en un momento muy representativo del conde pues a partir de entonces se le abrió la puerta hacia un mundo nuevo en donde penetraría dentro de nuestras conciencias. Nos referimos al mundo de la farándula y por supuesto del entretenimiento. Tras este sólido paso de la literatura al mundo de las celebridades, de inmediato y gracias a su empatía con las audiencias, comenzaron a aparecer diversas remediaciones relacionadas al espectáculo que tomaron al conde como pretexto creativo y gancho para jalar al público objetivo. Es así como hacia 1936 aparece una secuela de la película de Lugosi en donde “misteriosamente” NO PARTICIPA DRÁCULA. Esto es de llamar la atención pues la película se llama Dracula's Daughter (1936) y pretendía darle continuidad al éxito comercial de la original de 1931, sin embargo, a esta cinta le fue muy mal tanto en taquillas como en el impacto cultural dado que no contaba con el apoyo del personaje principal además de que carecía de cualquier atractivo. El guión es terrible, la producción muy mala y en realidad lo único relacionado a Drácula está en el título de la cinta. Este fenómeno a la larga se convertiría en una constante de las siguientes apariciones del conde en el cine de la Universal. El interés no estaba en cuidar a la franquicia sino más bien, apuntaban a hacer mucho dinero sin importar nada más. Durante la década de los cuarenta la estafeta pasó por varios actores que cada vez peor interpretaban pésimos refritos que incluían todo tipo de parientes del conde en situaciones absurdas. Ejemplo de esto es Son of Dracula (1943), House of Frankenstein (1944) y House of Dracula (1945). En 1948 se llegó al punto máximo del ridículo en Bud Abbott & Lou Costello Meet Frankenstein donde le encontraron el lado cómico al personaje mientras los dos actores enfrentaban a toda la prole de monstruos de la Universal Pictures.
336

Como dato curioso, Bela Lugosi retomó el personaje que lo llevó a la tumba (en más de un sentido) y tras varios años volvió a ponerse la gran capa negra para aterrar a la pareja de comediantes que despistadamente se internaron en el tenebroso mundo del Vampiro y sus demás secuaces. A pesar de que en este tipo de cintas no se tomó en cuenta el arraigo principal del personaje con la novela gótica de horror, sin darse cuenta los productores le abrieron al conde otra puerta más para meterse de lleno en las cabezas de una nueva audiencia a la que hasta ese entonces le estaba vetado el personaje: los niños. Luego del hartazgo por el personaje gracias a las malas producciones, Drácula viajo al mundo para encontrase que en otros lugares también existía el interés de filmar películas con su imagen a la cabeza del reparto. Vale la pena mencionar las producciones de la Hammer Films donde el conde Vampiro se revitalizó con las ocho interpretaciones que Christopher Lee llevó a cabo a partir de 1958. Para la década de los sesenta Drácula era una figura mediática reconocida tanto por los adultos (que ya estaban cansados de verlo hasta en la sopa) como por los chicos (que fascinados con el personaje pedían tenerlo hasta en el cereal). Es así que la verdadera influencia del conde empieza a tener una forma clara y precisa. Con shows de televisión como The Munsters (1964) y películas infantiles como Mad Monster Party (1969) el Rey de los Vampiros se acomodó en la conciencia de chicos y grandes logrando al fin dominar al mundo occidental en una clara muestra de ironía. A pesar de no ser como el macabro plan vampírico que Bram Stoker describió en su novela, la cultura popular abrazó la influencia del Vampiro y permitió que reinara en su seno.

337

El abuelo que todo niño debería tener: Drácula
186

186

Universal Studios (1964) Grandpa in The Munsters. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://media3.washingtonpost.com/wp-srv/photo/gallery/101028/ GAL-10Oct28-6236/media/PHO-10Oct28-263901.jpg 338

The Munsters fue una serie que comenzó su historia en 1964 mezclando a los clásicos personajes del horror universal con la comedia de situaciones familiares. Una familia conformada por el Monstruo de Frankenstein quien estaba casado con una vampira, hija del conde que, aunque en la serie era conocido simplemente como El Abuelo, en un par de episodios fue referido como el mismísimo conde Drácula. El Abuelo es un personaje central pues junto con Herman (Frankenstein) son los que casi siempre detonan la comedia y enredos de las tramas. El Abuelo es un personaje que continuamente recurre a la magia y a los hechizos dentro de su laboratorio con pócimas que pone a prueba en cada episodio desatando la mayoría de los problemas de la familia. Es un tipo adorable pero con humor sarcástico y lleno de excentricidades. Como el Drácula de Bram Stoker, el abuelo Munster se puede transformar en lobo o murciélago aunque en algún episodio quedó claro que esto lo consigue a través de la ingesta de pastillas y no de la voluntad maléfica como lo hace su contraparte literario. Drácula apareció también en la comedia Mad Monster Party (1967) protagonizada por marionetas del maravilloso mundo del stop motion. De nuevo aparece la gama de Monstruos clásicos reunidos para el deleite de las audiencias infantiles. El conde de esta cinta además de mantener todo el atuendo de Lugosi por primera vez lo pudimos ver bailar. Con un acento refinado, monóculo en ojo y una impecable presencia digna de la más alta nobleza Transilvana, Drácula se avienta la puntada de sacar a bailar a la guapa pelirroja Francesca (protagonista de la cinta) tratando incluso de plantarle un tremendo beso en el cachete y cerrando su movida aparición con unos muy bien ejecutados pasos de tap. Una delicia para todos los aficionados del entretenimiento vintage y por supuesto del conde Drácula. Por cierto, Boris Karlof regresa al papel que lo inmortalizó participando en esta cinta con la voz del Baron Boris von Frankenstein.

339

De inmediato sobre la guapa de la cinta
187

187

Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party fotografía de producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.lionsgatepublicity.com/epk/ madmonsterparty/images/03_300dpi.jpg 340

Toda la trama en una sola hermosa pieza de ilustración
188

188

Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party póster de producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://image.xyface.com/image/m/moviemad-monster-party/mad-monster-party-146044.jpg 341

Drácula también ha sido una fuente de inspiración para otros muchos personajes que a pesar de haber crecido de manera independiente, han reforzado la trascendencia del conde en la cultura popular. Este es el caso de conde Chócula (Count Chócula) la mascota del cereal General Mills que más tarde se convertiría en todo un suceso mediático, pues más allá de aparecer en la portada del empaque, se convirtió en una simpática referencia. Apareció en diversos comerciales de la marca y en capítulos de caricaturas como The Simpsons (1989) y Robot Chicken (2005) adquiriendo mucha fama, tanta que incluso existen disfraces para adultos y juguetes basados en este achocolatado vampiro Draculiano. En 1970 la mencionada compañía norteamericana de cereales se dio a la tarea de sacar de sus tumbas a algunos de los grandes personajes clásicos de horror de la Universal Pictures. Fue así como Frankenstein, el Hombre Lobo, la Momia, un fantasma y por supuesto el conde Drácula fueron convertidos en mascotas infantiles para promocionar cereales de sabor durante la temporada de noche de brujas cada año en los Estados Unidos. Así nació una nueva y deliciosa línea de alimentos para niños alusivos a los más famosos monstruos.

342

La polémica caja que tanto ofendió a los judíos
189

189

General Mills (1971) 1987 box of Count Chocula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/_coswj5DfcaI/S_V0GZHVJoI/AAAAAAAAA-Q/ AOLDNfX1d04/s1600/CountChocula.jpg 343

El primer personaje que debutó dentro de esta línea fue el conde Chócula, un vampiro inspirado en la figura de Bela Lugosi pero con la variante de que todo el colorido se basa en el sabor chocolate del cereal. Su forma de hablar en los comerciales mientras exclamaba "I want to eat your cereal!" (Quiero comerme tu cereal!) nos recuerda a la interpretación clásica de Bela de 1931. Tras el éxito del conde Chócula en 1971 pronto le siguieron otras mascotas. Una de ellas fue FrankenBerry, personaje inspirado en el Frankenstein de Boris Karloff pero en versión rosa debido al sabor frambuesa; Boo Berry un fantasma morado por el sabor a moras y los extintos Yummy Mummy y Fruit Brute inspirados en la momia y el hombre lobo que poco tiempo después serían descontinuados por la compañía de cereales. Tal es el éxito del conde Chócula que ha sido homenajeado en diferentes manifestaciones mediáticas, un ejemplo son Los Simpsons donde ha aparecido en varios capítulos bajo el nombre del conde Fudgeula (haciendo referencia al caramelo líquido sabor chocolate). También tuvo apariciones en el cine en cintas como Pulp Fiction. Como dato curioso, para 1987 (ninguna referencia clara con algo relacionado a Drácula) salió al mercado un cereal donde aparecía la figura de Bela Lugosi como el conde. Éste portaba un medallón en el que estaba dibujado una estrella de 6 picos, hecho fue interpretado como una clara alusión a la estrella de David provocando el enojo de la comunidad semita. Es así como la General Mills sacó del mercado la desafortunada caja. Sin embargo hoy en día, en eBay se cotiza muy bien este empaque llegando a precios por encima de los USD$100. Cantidad muy elevada para una simple caja de cartón. Por su parte, el grandioso Jim Henson creador de The Muppets (1954) y Sesame Street (1969) lanzó en 1972 su propia versión de Drácula inspirada nuevamente en el personaje de Lugosi. Henson creó a el conde Contar (Count von Count) logrando que niños y adultos se acercaran al personaje sin miedo. Se convirtió en un útil aliado para la enseñanza de los números a pequeños, esto gracias a que El conde Contar, cuenta. Y no es casual que lo haga ya que los vampiros del
344

folklore, como vimos en el primer apartado, tienen una peculiar obsesión por contar, tanto que hasta se les podía matar dejando un largo rastro de semillas de girasol para que el monstruo se entretuviera contándolas hasta pasado el amanecer. Casi en paralelo estas dos representaciones del conde lograron posicionarse en el corazón de los niños cumpliendo sus fantasías de sabor y diversión vampirizada. Los pequeños que pudieron disfrutar de estas apariciones en su momento, crecieron con referencias mediáticas basadas en el conde Vampiro sin cuestionarse su existencia. Simplemente lo abrazaron para construir parte de su cultura popular, la cual hoy es de todos nosotros.

Cuatro. Cuatros dedos son los que tiene el conde Contar en cada mano. Cuatro 190

Children's Television Workshop (1972) Count Von Count. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://images.wikia.com/muppet/images/2/28/ Count_Kneeling.png
190

345

Strahd Von Zarovich, el gran villano del mundo de Ravenloft TSR, Inc (1985) Caja de miniaturas para la 2a edición de AD&D. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.fraternityofshadows.com/Mausoleum/ Miniatures_Images/RL_boxedset_front.jpg
191

191

346

Strahd Von Zarovich es otro claro ejemplo del personaje que tiene éxito por cuenta propia y que sin embargo está íntimamente relacionado con el conde Drácula. Strahd es el principal vampiro villano del mundo de terror de Dungeons and Dragons denominado Ravenloft . Mantiene la estética clásica de Lugosi utilizando frac, capa negra con rojo y en el más purista de las formas retoma la tradición vampírica que el Drácula mediático estableció. Como uno de los mayores y más poderosos villanos de mundo de D&D comenzó a tener gran popularidad expandiéndose a novelas, juegos y hasta juguetes. En otro orden de ideas y bajo el principio del Black Power que se dio en EUA hacia finales de los años sesenta, se lanzó al cine la versión negra del conde. El nombre de esta nueva y obscura manifestación: Blacula, estrenada en 1972. Las audiencias recibieron de manera muy peculiar la adaptación afroamericana de Drácula obteniendo críticas muy variadas, logrando así que con el paso del tiempo la cinta se convirtiera en uno de esos raros fenómenos de culto. Blacula es un príncipe africano mordido por un vampiro durante un viaje a Transilvania, razón por la cual se había transformado en monstruo. La aventura comienza cuando unos decoradores de interiores se avientan la puntada de comprar el ataúd de este morenazo para llevarlo a Los Angeles California. Vale la pena resaltar que William Marshall, el actor que llevó al monstruo a la pantalla , le puso tanto carácter a Blacula que llamando mucho la atención generando que hoy sea un personaje de culto. Este nuevo conde es una mezcla perfecta entre Shaft y Bela Lugosi. Una delicia de churro muy recomendable para reír y disfrutar .

347

Blacula le puso el color a Drácula
192

192

American International Pictures (1972) Póster promocional de Blacula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/46b/ 4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killers-original.jpg 348

En los años setenta llegó otra película que alteraba los nervios por las risas que generaba. Sólo la recomendaremos a aquellos que les guste sufrir sin parar. Nos referimos a Dracula Disco, una horrorosa pieza musical y basura mediática interpretada por un tal Voltaire. Llega el turno de Fearless Vampire Killers de Roman Polanski. Una película seminal acerca del fenómeno vampírico que desde una perspectiva muy particular, nos cuenta las andanzas del profesor Abronsius y su medio lelo y tímido aprendiz Alfred quienes han hecho el viaje a Transilvania tan sólo para cazar vampiros. Alfred, quien es interpretado por el brillante Polanski, desiste de una atracción inmensurable por la hija de un tabernero quien desgraciadamente luego sería secuestrada por un tal conde Von Krolock, que como se puede asumir, es la viva representación del vampiro inspirado en Drácula de Lugosi con unos añitos de más. Ambos cazadores siguen las huellas dejadas en la nieve por los captores llevándolos a una gran fortaleza. Es ahí donde en medio de un suntuoso baile y una serie de persecuciones de vampiros homosexuales que quieren seducir al joven caza vampiros se da la búsquedas frenética por recuperar a la dama. Una verdadera obra de arte obligada para todo aquel que esté medianamente interesado en el tema de los vampiros y en el de la cinematografía en general.

349

La hermosísima Sharon Tate. Víctima de numerosos Monstruos
193

193

Cadre Films (1967) Póster promocional de The Fearless Vampire Killers. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/46b/ 4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killers-original.jpg 350

No hay ningún otro registro anterior a esta cinta que muestre la preferencia homosexual de los vampiros, es así como podemos afirmar que esta es la primera vez que se descontextualiza la figura ultra sexuada del monstruo, cambiando por razones de parodia, su placer carnal por las mujeres. Fue así como se abrió una puerta para autores como Anne Rice en su ya clásica Interview with a Vampire. Vinieron también otras manifestaciones para niños, esta vez en forma de caricaturas enfocadas a la comedia de espantos. Tal es el caso de Scooby Doo, que apoyándose en tramas de misterio afianzaron al horror como pretexto de diversión infantil. El conde no tardó mucho en aparecer incluso como personaje central de estas historias. La primera vez que Drácula se unió al elenco de Scooby Doo Where Are You! fue el 22 de noviembre de 1969 en el episodio A Gaggle of Galloping Ghosts (Una manada de fantasmas galopantes). 194 donde El Vampiro resultaba ser un villano disfrazado. Sin embargo el conde regresaría en diversas ocasiones con el equipo de investigación incluso en películas de metraje largo compartiendo créditos con el famoso y miedoso Gran Danés.

A Gaggle of Galloping Ghosts (2011) Wikia. (2004). FL: Wikimedia Foundation, Inc. Retomada el 30 de julio de 2011 de http://es.wikipedia.org/wiki/Creepy3
194

351

Uno de los enemigos naturales de Drácula: Batman
195

195

Warner Bros (2005) Batman vs Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.dailyfreegames.com/wallpaperfiles/size2/ batmanvsdraculawallpaper1_1024.jpg 352

Drácula también ha tenido sus altercados con superhéroes. La más famosa se llevó a cabo con Batman, que tras el éxito en cómics se dio una gran cinta llamada Batman vs. Dracula (2005) donde el hombre murciélago, que contaba con una personalidad diabólica, tenía que derrotar al conde para evitar que éste se llevara a su amada Vicki Vale. Por desgracia Batman ganaba la batalla derrotando al mal asegurando así la defensa de ciudad Gótica. Para la misma compañía, Drácula enfrentó también a los Superamigos en un episodio clásico de 1978: Attack Of The Vampire donde el conde trataría de convertir al mundo en uno repleto de vampiros. Los Superamigos luchan contra el monstruo que ya había convertido a Superman y a los Gemelos fantásticos en chupa sangres. Al final y como siempre, fue derrotado. Llegamos al punto en que es necesario adentrarnos en las tenebrosas remediaciones que mezclan a los vampiros draculianos con patos (¿?). Antes de seguir es indispensable aclarar que anterior al conde Pátula (Count Duckula, 1988) , el Drácula pato más famoso de los medios, hubo un tal Quackula (1979) que aunque no está relacionado con el primero , dio paso a esta tendencia que relaciona al Vampiro con los patos (¡!). No es precisamente Quackula una gran referencia pero fue el primer vampiro que se hizo “pato” y que portaría la peculiaridad de estar íntimamente relacionado al conde. Por el contrario, el conde Pátula resultó toda una revelación pues el éxito de esta saga y la comicidad que manejó durante la transmisión de sus 4 temporadas, lograron que el conde adquiriera una nueva forma por demás alejada del vampiro, del lobo o las ratas que tanto mencionó Stoker.

353

Sin duda el Drácula más divertido. En español por supuesto
196

196

Cosgrove Hall (1998) Count Duckula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://fc09.deviantart.net/fs71/f/2010/280/4/b/ duckula_family_legacy_by_makinita-d309z03.jpg 354

La supuesta creación del conde Pátula se da gracias a un error en la mezcla de los elementos que le traerían la vida. En lugar de verter sangre en la fórmula le pusieron salsa de tomate. Un simple hecho consiguió que todo se volteara de cabeza logrando que este nuevo conde nos matara de la risa. Una gran parodia que retomaba elementos clásicos del mito Draculiano como el castillo en Transilvania, la capa negra con morado y cuello alto, corbatín, frac y el peinado peculiar. Dentro de la trama se encuentra un caza vampiros que hará todo lo posible para acabar con el “monstruo”. El nombre de este nuevo Van Helsing es Von Patoven, un ganso menso y obsesionado con acabar a como de lugar con el conde Pátula. Por otro lado, este conde tiene muchos amigos sacados del mito, el folklore y la leyenda. Por ejemplo, su mayordomo es un jorobado, tiene por mascota a un hombre lobo, hay un monstruo de Frankenstein, momias y una numerosa galería de personajes. Curiosamente Quackula y Pátula no son las únicas referencias mediáticas de vampiros y patos caricaturescos. El Count Bloodcount lidió con el pato Lucas hacia principios de los sesenta y el pato más famoso del entretenimiento Donald de Disney se aventuró a luchar con un PatoVampiro-conde Drácula en el videojuego Quack Shot (1991). Según se puede apreciar en los videos de este juego disponibles en internet, este Drácula está basado en la caracterización de Lugosi. Existen también diversas manifestaciones contemporáneas del Vampiro en caricaturas. Una de estas recientes apariciones de Drácula es en The Grim Adventures of Billy & Mandy (2003) en donde el conde es una vez más protagonista de una parodia. Este conde es un viejo muy gruñón que se la pasa regañando a Billy el personaje principal. Es de raza negra, lo que provoca que nos recuerde más a Blácula. Si de impacto y parodia se trata, sin duda el que el conde haya aparecido en Los Simpsons resulta, además de divertido, toda una consolidación dentro de esta larga carrera mediática ya que la serie por más de 20 años se ha caracterizado como un fuerte referente cultural.
355

Drácula ha aparecido en varios episodios como un habitante más de Springfield, el mítico pueblo que le da residencia a Los Simpsons. La primera ocasión que el conde asomó sus colmillos en tan amarilla serie fue en el segmento número IV: “Bart Simpson's Dracula” dentro de la famosa saga de Treehouse of Horror donde en una clara parodia a Bram Stoker's Dracula aparece un divertidísimo Mr. Burns vestido a la usanza del conde Transilvano que Francis Ford Coppola le regaló al mundo. Vestido de rojo, con una gran peluca blanca en la cabeza e incluso jugando al yo-yo es como se presenta esta vez al conde Drácula. La historia comienza con la sospecha por parte de Lisa sobre la verdadera naturaleza del Señor Burns después de que éste comprara el banco de sangre de Springfield. La familia Simpson es invitada a una fiesta en su castillo, quienes al llegar se tropiezan con una cripta y varios vampiros reafirmando la teoría de Lisa. Bart se transforma en vampiro ya que Marge era la líder de los monstruos y no Burns como se pensaba. La trama resulta por demás divertida pues más allá del humor, retoma elementos tanto de la cinta de Coppola como de Los Muchachos Perdidos, el gran clásico de los ochenta. En otras ocasiones Drácula ha aparecido en Springfield como un vampiro de Transilvania y miembro del Partido Republicano quien, a la usanza clásica de Lugosi, se encuentra siempre al lado de otros villanos. También apareció al lado de Bob Dole discutiendo babosadas, con Freddy Krueger en la parodia del Resplandor, disfrazado de Iron Man en una noche de halloween, en una parodia de la saga Twilight e incluso como Blácula bailando disco. En el renglón de la comedia, uno de los baluartes del género se anotó la puntada de tocar el tema de Drácula poniéndolo bajo su propia perspectiva y contribuyendo así al mito del conde en los medios. Nos referimos a Woody Allen quien siendo uno de los mejores comediantes del mundo del entretenimiento en su libro Without Feathers (1975) en un apartado muy particular se anota un éxito al relatarnos un día en la vida del conde Drácula según su muy particular punto de vista.
356

El aterrador conde Burns
197

197

Gentle Giant (2006) Count Burns Bust-Ups Treehouse of Horror. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://farm4.static.flickr.com/3106/2768708426_c5f1cd3369.jpg 357

Según Woody Allen el conde Drácula había ido a visitar a un panadero por motivo de la cena. Al llegar el conde se da cuenta del tremendo error que ha cometido pues para la cena aún faltaban varias horas y el que estuviera oscuro no respondía a la llegada de la noche sino más bien a un eclipse solar que por tan sólo 2 minutos había bloqueado la luz tan “mortal” para el Vampiro. La hilaridad y genialidad de Allen se hacen presentes en las tres cuartillas del pequeño cuento que a través de diálogos que rayan en la genialidad, una situación tan absurda desemboca en una verdadera obra de arte. Resulta un aporte fundamental para esta nueva faceta cómica del conde, ya que el aval de Allen para la figura mediática del Vampiro lo pone sin duda alguna en una posición ciertamente privilegiada y hasta intelectual. Por otro lado, recientemente en la película de Cars 2 (2011) de PIXAR en una escena, MATER (uno de los personajes centrales) aparece disfrazado como Drácula de Lugosi. Resultó una aparición muy popular puesto que la cinta recaudó poco más de 522 millones de dólares 198 . Mater luce una hermosa capa negra y morada, el tan usado peinado de piquito en la frente y por supuesto el medallón que tanto furor causó en la caja de cereal del Count Chocula.

Box Office Mojo. “Cars 2”. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 02 de septiembre de 2011 de http://boxofficemojo.com/movies/?id=cars2.htm
198

358

Lugosi el inmortal
199

199

Sideshow (2006) Silver Screen Edition Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.sisco78dvd.com/store/images/jrhergef.jpg 359

El siguiente paso de Drácula en la cultura popular fue en el mercadeo de productos, donde se comenzaron a desarrollar juguetes que hoy por hoy abarrotan los estantes de coleccionistas. Han sido varias las empresas que desde los años sesenta apostaron por utilizar a Drácula como producto de mercadeo. Ejemplo de ello es la Mego, compañía mítica que desarrolló figuras de acción del conde o Aurora en modelos para armar. Actualmente “monstruos” de la industria juguetera en el mundo se han dado a la tarea de realizar esculturas impresionantes del Vampiro, la mayoría de ellas basadas en la figura de Lugosi. La mítica empresa de Todd McFarlane ha lanzado a Drácula en cuatro diferentes visiones: desde un Vlad Tepes para su serie 3 de Monstruos hasta el Drácula de Bram Stoker pasando por supuesto por su propias dos interpretaciones vampíricas de Drácula. Diamond Select y Sideshow son las 2 compañías que producen las figuras más perfectas sobre el Vampiro llegando a obtener precios tan elevados como los $870 USD por juguete en subastas a través de eBay. El mercadeo del conde se extiende a playeras, gorras, plumas, loncheras, juguetes, memorabilia de películas, colecciones y libros de anticuario, revistas, cómics, thermos, etc. Esto representa una importante derrama económica para quienes los producen y para aquellos que son dueños de ciertos derechos sobre el personaje como la Universal Pictures, quien sigue haciendo de Drácula una fuente inagotable de negocio. Como se establece al final de la cinta Ed Wood (1994) dirigida por Tim Burton, al día de hoy la efigie de Lugosi como Drácula vende mucho más mercancía que la de cualquiera de sus compañeros de horror lo que sin duda es el mejor homenaje que se le puede hacer a quien le puso el rostro al conde.

360

El más nuevo de los rostros de Drácula

200

Diamond Select (2011) Universal Monsters Select Dracula Action Figure Toys R’ Us Exclusive. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://geek-news.mtv.com/wpcontent/uploads/2011/06/dracula_tru2_1.jpg
200

361

Renfield se quedó petrificado del susto. Y Drácula también
201

201

Sideshow (2009) Dracula vs Renfield Diorama. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://lh3.ggpht.com/_yhtyhvPu6VY/SXEfJJJxs7I/AAAAAAAAACo/ VGCxoYQtcZc/IMG_3258.JPG 362

!

! . . . "
363

364

!
Drácula:
IX
Drácula con salsa, crema y algo de queso por favor

El Culto al Dragón

! . . . "
365

Drácula a la mexicana
En México, al ser vecinos del mayor productor de fenómenos mediáticos relacionados con el conde Drácula, de una u otra manera compartimos mucho de lo antes expuesto asimilándolo y remediándolo con un toque por demás peculiar. Con la llegada del cine y las películas norteamericanas el conde comenzó su limitada pero notable carrera en nuestro país casi en paralelo al desarrollo de su contraparte gringa. La primera relación del Vampiro con México la encontramos en la versión en español de Drácula 1931 la cual fue filmada por las noches en el mismo set que se rodaba la versión en inglés durante el día. La anterior estrategia se daba en aquella época pues al no existir traducción simultánea o subtítulos, filmaban distintas versiones adaptadas a varios idiomas. Lupita Tovar fue quien le dio vida a Mina o en México mejor conocida como Eva Seward. Lupita fue una mexicana que comenzó su carrera en Hollywood interpretando varios papeles para la 20th Century Fox durante la época del cine mudo. Tovar declaró en varias entrevistas que su papel había sido mucho más atrevido que el de su contraparte norteamericana puesto que a ella se le impuso un vestuario muy provocador logrando que el personaje fuera más asertivo con la supuesta seducción sexual del conde Drácula. Tiempo después y ya con dinero local se llevó a cabo la producción nacional más ambiciosa en el tema de vampiros. El Vampiro (1957) fue interpretada por Germán Robles como el conde Duval y a pesar de no haber sido propiamente reconocida como una versión de Drácula, mantiene una íntima relación con el vampiro y ostenta una clara influencia por parte de la interpretación hecha dos décadas antes por Bela Lugosi.

366

Robles a pesar de odiar que lo vincularan con el conde Duval, ganó reconocimiento al ser catalogado como uno de los pilares del cine de horror mexicano, tanto como el propio Lugosi, Karloff o Price Más tarde, el gran súper héroe mexicano conocido como El Santo se vio envuelto en una épica pelea con el conde en la fabulosa cinta El Santo en el tesoro de Drácula (1969). Este tipo de joyas de la cinematografía nacional hicieron que el personaje creado por Stoker encontrara increíbles interpretaciones por parte de diversos actores. Eso si, todos ostentando una característica muy a la mexicana y tropicalizando cada aspecto del personaje afianzándolo cada vez más dentro de nuestro inconsciente colectivo. Cuatro años más tarde se volverían a encontrar en la cinta Santo y Blue Demon vs Drácula y el Hombre Lobo (1973). El cómico Capulina durante Capulina contra los monstruos (1974) hizo lo propio al enfrentarse con el conde y sus terroríficos amigos en una aventura que nos recuerda a las de Abbott & Costello. Claramente en una versión que orgullosamente ostenta el sello de hecho en México. La película vale la pena por ser extremadamente mala pero muy divertida además de que expuso un nuevo método para acabar con el Vampiro : comer pastel de chocolate. Otra remediación del personaje por los medios mexicanos es la interpretación de Carlos Espejel en el programa cómico de televisión Chiquilladas (1982) donde el niño le dio vida al entrañable Chiquidracula. Este personaje se ganó de inmediato el corazón de la gente pues con un impecable humor blanco Carlitos, de apenas 10 años de edad, se dedicó semana tras semana a contar chistes “sangrones” Poniéndonos más serios, la más reciente manifestación de Drácula en nuestro país corrió a cargo del celebrado escritor Carlos Fuentes quien a pesar de su altura literaria, se dio el tiempo de escribir un breve relato acerca de Drácula en su novela llamada Vlad (2011). En esta historia se aleja del Vampiro mediático para regresar al origen del personaje.

367

Aunque no le guste Sr. Robles, es Ud. EL VAMPIRO
202

202

Monsters from the Vault (2008) Portada de revista. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.moviemags.com/big/mftv24.jpg 368

En la trama un abogado intenta legalizar la estadía de su nuevo cliente rumano, el conde Vladimir (Drácula) para poder comprar una mansión en las Lomas. El conde de Fuentes también viste de negro, posee un rostro pálido, es delgado y alto. La falla que presenta el relato se da al reflejar más al Drácula histórico que al literario, lo que sorprende en demasía siendo el escritor alguien que domina el mundo de los libros. Sin embargo vale la pena adentrarse en su lectura ya que la prosa de Carlos Fuentes es por demás disfrutable enriqueciendo aún más el mito que aquí analizamos. Todo lo antes mencionado enlistó al conde Vampiro como uno de los personajes más populares para disfrazarse durante las fiestas de Halloween en el mundo y en nuestro país durante el día de muertos cuando los niños salen disfrazados a las calles para pedir su “calaverita”. Es así como en los mercados populares de varias regiones de México encontramos una invasión de vampiros, capas y colmillos relacionados con el personaje para ser interpretado por los pequeños aterrorizando a quien se le ponga enfrente. Drácula está dentro de la cultura popular mexicana y más allá de ser un simple disfraz de temporada es un referente actual de cómo se debe ser y lucir un vampiro.

Si no me crees querido lector, pregúntatelo a ti mismo.

369

Santo trancazo mediático el que dio el conde Drácula en nuestro país
203

203

Cinematográfica Calderón (1973) Póster promocional Santo y Blue Demon contra Drácula y el Hombre Lobo. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// cdn.mymovies.ge/posters/0e6/4d481fa57b9aa15bf50070e6/santo-y-blue-demon-vsdracula-y-el-hombre-lobo-original.jpg 370

!

! . . . "
371

372

!
Bibliografía

! . . . "
373

! Libros "
-Abbott, Stacey. (2007). Celluloid vampires. Univ of Texas Pr. -Ashley, Leonard. (1998). The Complete book of vampires. Barricade Books Inc. -Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland -Calmet, Agustín (1991). Tratado sobre los Vampiros. Mondadori. -Carroll, Noël. (1990). The Philosophy of horror, or, paradoxes of the heart. Routledge. -Cueto, Roberto. (1997). Dracula: de Transilvania A Hollywood. Nuer. -Eco, Umberto. (2003). Apocalípticos e integrados. Editorial Lumen. -Erreguerena Albaitero, María Josefa. (2002). El mito del vampiro: especificidad, origen y evolución en el cine. Universidad Autónoma Metropolitana. -Glut, Donald F.. (1975). The Dracula book. Scarecrow Pr. -Grant, John. (2006). Sci-Fi Movies Facts, Figures & Fun. Facts Figures & Fun. -Greene, Doyle. (2007). The Mexican cinema of darkness. McFarland & Co Inc Pub.

374

-Hantke, Steffen. (2009). Horror Film: Creating and Marketing Fear. Univ. Press of Mississippi. -Kostova, Elizabeth. (2005). The Historian. Little, Brown. -Lardín, Rubén. (1996). Las Diez caras del miedo. Midons. -Madison, Bob. (1997). Dracula: The First Hundred Years. Midnight Marquee PR. -Martin, Ralf-Peter. (1951). Conde Drácula, historia y leyenda de Vlad el Empalador. Turquets. -McNally, Raymond, & Florescu, Radu. (1994). In search of Dracula. Mariner Books. -Miller, Elizabeth. (1997). Reflections on Dracula. Transylvania Press. -Miller, Elizabeth. (2005). A Dracula handbook. Xlibris Corp. -Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker’s Notes for Dracula: A Facsimile Edition. McFarland. -Miller, Elizabeth. (2000). Dracula: Sense & Nonsense. Parkstone Press. -Muir, John. (2007). Horror films of the 1970s. McFarland. -Nourmand, Tony, Marsh, Graham, & Frayling, Christopher. (2006). Film posters horror. Evergreen. -Rothenbuhler, Eric, & Coman, Mihai. (2005). Media anthropology. Sage Publications, Inc.
375

-Silver, Alain, & Ursini, James. (2000). The Horror film reader. Amadeus Press. -Skal, David. (1996). V is for vampire. Plume Books. -Skal, David, & Institute, British. (1998). Screams of Reason: Mad Science in Modern Culture. W. W. Norton & Company. -Skal, David. (2001). The Monster show. Faber & Faber. -Skal, David, & Institute, British. (2001). Bfi film and television handbook. British Film Inst. -Skal, David. (2004). Hollywood gothic. Faber & Faber. -Skal, David. (2006). Vampires: Encounters With the Undead. Black Dog & Leventhal Pub. -Stoker, Bram, Auerbach, Nina, & Skal, David. (1997). Dracula. W W Norton & Co Inc. -Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar. -Stoker, Bram, Eighteen-Bisang, Robert, Barsanti, Michael, & Miller, Elizabeth. (2008). Bram Stoker's Notes for Dracula. McFarland & Company. -Tieck, J.L. (2002) El vampiro. Edición del Conde de Siruela -Turner, Graeme. (2004). Understanding celebrity. Sage Publications Ltd. -Weaver, James, & Tamborini, Ronald. (1996). Horror films: current research on audience preferences and reactions. Lawrence Erlbaum.
376

-Worland, Rick. (2007). The Horror film: An Introduction. Wiley-Blackwell.

! Artículos "
-Kirtley, Bacil. (1988). Dracula, the Monastic Chronicles and Slavic Folklore. UMI Research P. 11-17. -Miller, Elizabeth. (1996). Dracula: The History of Myth and the Myth of History. JOURNAL OF THE DARK, Number 9. -Stevenson, John Allen. (1988, Mar.). A Vampire in the Mirror: The Sexuality of Dracula. PMLA, Vol. 103, No. 2. , pp. 139-149. http:// www.jstor.org/pss/462430

! Internet "
-C. D., Merriman. "Bram Stoker." Literature Network. Jalic Inc., 12 09 2008. Web. Retomada el 30 de noviembre de 2010 de http:// www.online-literature.com/stoker. -Amazon Company. "Nosferatu, eine Symphonie des Grauens." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/tt0013442/
377

-Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/ tt0021814/ -Amazon Company. "Horror of Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/ title/tt0051554/ -Amazon Company. "Nachts, wenn Dracula erwacht." IMDb.com, Inc., 1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http:// www.imdb.com/title/tt0065569/ -Amazon Company. "Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http://www.imdb.com/title/ tt0079073/ -Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http:// www.imdb.com/title/tt0103874/ -Michaels, Scott, “Bela Lugosi” www.findadeath.com, 1999. Web. Retomada el 29 de diciembre de 2010 de http://www.findadeath.com/ Deceased/l/Bela%20Lugosi/bela_lugosi.htm -Skal, David, comunicación personal en Facebook, Enero 2, 2011 -Library of Congress, “Dracula 1931 film” http://www.loc.gov, 2009. Web. Retomada el 10 de enero de 2011 de http://catalog.loc.gov/cgibin/Pwebrecon.cgi?DB=local&BBID=11670683&v3=1 -Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http:// www.boxofficemojo.com/movies/?id=bramstokersdracula.htm
378

-Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/ m/bram_stokers_dracula/ -Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/title/ tt0103874/ -Browning, John Edgar. (2010). Dracula in Visual Media: Film, Television, Comic Book and Electronic Game Appearances, 1921-2010. McFarland -Creepy (2011) Wikipedia: The free encyclopedia. (2004, July 22). FL: Wikimedia Foundation, Inc. Retomada el 2 de septiembre de 2011 de http://scoobydoo.wikia.com/wiki/A_Gaggle_of_Galloping_Ghosts -A Gaggle of Galloping Ghosts (2011) Wikia. (2004). FL: Wikimedia Foundation, Inc. Retomada el 30 de julio de 2011 de http:// es.wikipedia.org/wiki/Creepy3 -Castlevania (2011) Mobygames. Retomada el 30 de octubre de 2011 de http://www.mobygames.com/game-group/castlevania-akumajdracula-series/offset,0/so,1d/ -Wamba.com. "Fernando Fernandez sobre su Dracula" vagos.es, 2000 2011. Web. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.vagos.es/ showthread.php?t=557364 -Box Office Mojo. “Cars 2”. IMDb.com, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 02 de septiembre de 2011 de http://boxofficemojo.com/movies/? id=cars2.htm

379

! Videos "
-Skal, David J. (Director/Productor/Escritor), (1999). The Road To Dracula (Video DVD). EUA: Estudios Universal. -Bouzereau, Laurent (Director/Escritor), (2004) The Revamping of Dracula "Making Of" about Universal's 1979 "Dracula." (Video DVD). EUA: Estudios Universal.

! Imágenes "
-Adams, Neal (1972) THE TOMB OF DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-EHD78lhksyM/ TXp6ohp92rI/AAAAAAAAFG4/ui_BTgu8K8c/s1600/ TombofDracula_01-00.jpg -Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 2010. Web. Retomada el 07 de diciembre de 2010 de http:// www.imdb.com/title/tt0103874/ -Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." IMDb.com, Inc.,1990 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.imdb.com/ title/tt0103874/ -American International Pictures (1972) Póster promocional de Blacula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/ posters/46b/4bc91851017a3c57fe00946b/the-fearless-vampire-killersoriginal.jpg
380

-Anónimo. (XVIth century). Vlad Ţepeş. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vlad_Tepes_003.jpg -Anónimo. (1987). Castillo Bran. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://pixdaus.com/pics/1221204549ITpZiVX.jpg -Anónimo. (S. XVI). Emblema de la orden del Dragón. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://www.ucs.mun.ca/~emiller/images/ order_symbol.gif -Anónimo. (Ilustración Germana). Vlad el Empalador. Retomada el 26 de julio de 2010, de http://blog.vampirisme.com/vampire/images/ historique/dracula_etch.jpeg -Anónimo. (1560). Vlad III. Retomada el 26 de julio de 2010, de http:// i200.photobucket.com/albums/aa246/V-Empire/Vlad/ pilatusdracula1.jpg -Anónimo. (1878). Florence & Noel. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/ florence_noel/florence_noel_902x1024.jpg -Anónimo. “Nosferatu” http://myst-library.ru, 2010. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://myst-library.ru/wp-content/uploads/ 2009/06/731423.jpg -Anónimo (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.moviegoods.com/Assets/product_images/ 1020/417356.1020.A.jpg

381

-Anónimo (1927) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://jornale.com.br/zebeto/wp-content/uploads/2009/08/belalugosi-779x1024.jpg -Anónimo (2010) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.wrongsideoftheart.com/wp-content/gallery/posters-d/ dracula_1931_poster_01.jpg -Anónimo (1977) Langella como Drácula en el Teatro. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.uflib.ufl.edu/spec/belknap/ design.htm -BBC (1977) Count Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/--baLOoSIr5E/ TasQ8YMunII/AAAAAAAAWSo/y1TXkcaOVFU/s1600/episode2.jpg -Brady, Mathew (entre 1855 and 1865). Walt Whitman. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ commons/9/90/Walt_Whitman_-_Brady-Handy.jpg -Broadhead, Frederick W. (1885-90). Studio portrait of two women posing in an artificial beach or craggy moorland scene with parasols and smart promenading ensembles. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http:// www.flickr.com/photos/manchester_city_galleries/3653747770/sizes/ o/in/photostream/ -Burne-Jones, Philip (1897). The Vampire. Retomada el 13 de julio de 2010, de http://www.blutgeflüster.de/site/images/pictures/burnejones-le-vampire.jpg -Cadre Films (1967) Póster promocional de The Fearless Vampire Killers. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://

382

cdn.mymovies.ge/posters/46b/4bc91851017a3c57fe00946b/thefearless-vampire-killers-original.jpg -Children's Television Workshop (1972) Count Von Count. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://images.wikia.com/muppet/ images/2/28/Count_Kneeling.png -Cinematográfica Calderón (1973) Póster promocional Santo y Blue Demon contra Drácula y el Hombre Lobo. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://cdn.mymovies.ge/posters/ 0e6/4d481fa57b9aa15bf50070e6/santo-y-blue-demon-vs-dracula-y-elhombre-lobo-original.jpg -Colan, Gene (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-JQeHD70UmnM/TgvPr8ATN3I/ AAAAAAAAAQQ/yffrpmF2hgs/s1600/ gene_colan_dracula_inks_by_heathencomics-d39y5x1.jpg -Collier, John (1892). Lilith. Retomada el 19 de julio de 2010, de http:// entremundos.iespana.es/images/Lilith.gif -Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/ S97ntK0LkjI/AAAAAAAALCc/sZdfVjRB86E/s1600/BRAM15.jpg -Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/ S97o_zn94iI/AAAAAAAALEE/WmiCJ4VL0Dg/s1600/BRAM8.jpg -Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 del dvd original de la cinta.

383

-Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/S97nuOuVMI/AAAAAAAALCs/iBgpxYSCt3Y/s1600/BRAM11.jpg -Columbia Pictures (1992) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/_96uP6vDZMT8/ S97sTD3yrCI/AAAAAAAALFA/0DH6NY0fn6E/s1600/BRAM1.jpg -Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.moviegoods.com/ movie_product_static.asp?master_movie_id=12855&sku=228437 -Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.moviegoods.com/ movie_product_static.asp?master_movie_id=12855&sku=431455 -Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/ Artistes/fiche/76996/Christopher-Lee/photos.html -Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://www.cinemotions.com/modules/ Artistes/fiche/76996/Christopher-Lee/photos.html -Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://3.bp.blogspot.com/_ec_bXQZWE2E/ TGtg78QXoSI/AAAAAAAAH2A/jJVoLad-ASc/s1600/ count_dracula_poster_01.jpg -Corona Filmproduktion (1970) Póster original. Retomada el 09 de febrero de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/n/u/i/nuitsde-dracula-aff-01-g.jpg
384

-Corona Filmproduktion (1970) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de febrero de 2011 del DVD original de la producción -Cosgrove Hall (1998) Count Duckula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://fc09.deviantart.net/fs71/f/2010/280/4/b/ duckula_family_legacy_by_makinita-d309z03.jpg -Crystobal (1975). Angelique (Estuche para cazadores de Vampiros). Retomada el 22 de julio de 2010, de http://stardustmysteries.com/ Images%20SDM/CRYSTOBAL%20images/Vampire%20killing%20kits/ vampkit4_08.gif -Curtis, Dan (1973) Dracula. Póster de Promoción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.wrongsideoftheart.com/wpcontent/gallery/posters-d/dracula_1973_poster_01.jpg -de Moraine, R. (1864). Le Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://hubpages.com/hub/The-Best-Dracula-Ever -Diamond Select (2011) Universal Monsters Select Dracula Action Figure Toys R’ Us Exclusive. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://geek-news.mtv.com/wp-content/uploads/2011/06/ dracula_tru2_1.jpg -Drácula: Primera edición en Londres, Publicada por Constable. (1897). Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http:// www.antiquetrader.com/article/ Draculas_journey_to_the_silver_screen/ -Drácula: Sexta edición en Londres, Publicada por Constable. (1904). Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.stokerdracula.org/images/image_gallery/early_edition/ early_edition_1200x1920.jpg
385

-Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party póster de producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// image.xyface.com/image/m/movie-mad-monster-party/madmonster-party-146044.jpg -Embassy Pictures Corporation (1967) Mad Monster Party fotografía de producción. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// www.lionsgatepublicity.com/epk/madmonsterparty/images/ 03_300dpi.jpg -Ernst, Max (1934 ). Vampire. Une Semaine de Bonté collage. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://paulocoelhoblog.com/2008/09/01/ max-ernst-une-semaine-de-bonte-2/ -Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/-9SjVp8-2FNk/TfEwV-Dc8CI/ AAAAAAAAGuk/1BoKhWFE0Ss/s1600/http:// img143.imageshack.us/img143/2141/fernandezfdracula4.jpg -Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://jesusangelortega.files.wordpress.com/2009/11/ dracula_ffdez007_resize.jpg -Fernandez, Fernando (1984) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/_uuV6zd7TbT4/TGfyX-Azc2I/ AAAAAAAAI0o/1TrzQcXGZvM/s1600/p01.jpg -Fish, Andy (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.comicartfans.com/Images/Category_44446/ subcat_94235/harker2.jpg

386

-Flixster. "Bram Stoker’s Dracula." Rotten Tomatoes, 1995 - 2011. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.rottentomatoes.com/ m/bram_stokers_dracula/ -Frazetta, Frank (1969) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/_c2LfMRmgbzE/S_jCsR26OQI AAAAAAAAASQ/-necqMUOI_k/s1600/ frank_frazetta_frankensteinanddracula.jpg -Frazetta, Frank (1989) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/__sI4QKNZ20w/TMWf3j5oLuI/ AAAAAAAAArw/olbuvx0l3UM/s1600/ frank_frazetta_prince_of_darkness.jpg -Füssli, Johann Heinrich (1781). The Nightmare. Retomada el 19 de julio de 2010, de http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/ John_Henry_Fuseli_-_The_Nightmare.JPG -Gardiner, Simon. (2009). Dracula's haunt. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3568764500/ in/photostream/ -Gardiner, Simon. (2009). As if by magic. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3552828630/in/ pool-37368630@N00/ -Gardiner, Simon. (2009). Moody Monastery. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.flickr.com/photos/simongman/3558115000/ in/pool-37368630@N00/ -General Mills (1971) 1987 box of Count Chocula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/_coswj5DfcaI/
387

S_V0GZHVJoI/AAAAAAAAA-Q/AOLDNfX1d04/s1600/ CountChocula.jpg -Gentle Giant (2006) Count Burns Bust-Ups Treehouse of Horror. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// farm4.static.flickr.com/3106/2768708426_c5f1cd3369.jpg -Giordano, Richard (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_38920/ subcat_80099/dracula_giordano09.jpg -Giordano, Richard (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.entrecomics.com/wp-content/uploads/2010/03/ dracula.jpg -Gogos, Basil (2005) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://cdn.comicartfans.com/Images/Category_44644/subcat_91499/ Dracula%20Sketch%20-%20800%20vert.jpg -Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://illustration.org/wp-content/uploads/2008/01/ gorey_draculalucy_title.jpg -Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: https://www.maginethis.com/mm5/graphics/00000001/ goreydracmagnet.jpg -Gorey, Edward (1977) Diseño de vestuario. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.narbonic.com/Gorey-dracula.jpg -Gorey, Edward (1973) Cartel de Teatro. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.goreyography.com/west/PLAY/ DraculaEverywhere.htm
388

-Groening, Matt & Playmates (2000) Vampire Burns. Retomada el 24 de junio de 2011 de http://www.flickr.com/photos/burning_astronaut/ 3069960828/sizes/o/in/photostream/ -Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-ofDracula-dracula-17205209-1887-2560.jpg -Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-ofDracula-dracula-17205196-1572-2119.jpg -Hammer Films (1958) Póster original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://images4.fanpop.com/image/photos/17200000/Horror-ofDracula-dracula-17205140-1944-1515.jpg -Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.flickr.com/photos/jonknutson/3083555591/ sizes/o/in/set-72157603676897674/ -Hammer Films (1958) Fotografía de Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.doctormacro.com/Images/Lee, %20Christopher/Annex/Annex%20-%20Lee,%20Christopher%20 (Horror%20of%20Dracula)_01.jpg -Hammer Films (1958) Póster de la Producción. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://img.listal.com/image/328614/600full-horror-ofdracula-poster.jpg -Hansen, Kirk D. (1992) Dracula & Elisabetta. Retomada el 24 de junio de 2011 de http://photos1.blogger.com/blogger/6613/878/1600/ Dracula012.jpg

389

-Harenberg, Johann Christoph. (1733). Vernünftige und Christliche Gedancken über die Vampirs Oder Blutsaugenden Thodten (Sabios pensamientos cristianos sobre el vampiro chupa sangre, Traducción Libre). Retomada el 22 de julio de 2010, de http:// upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/ Vernünftige_und_Christliche_Gedancken_über_die_Vampirs_-_001.jpg -Heath, Russ (1974) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.comicartfans.com/Images/Category_5328/subcat_78970/ heathdrac13.jpg -Hearn, Marcus (1972) Ilustración original. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.coronacomingattractions.com/sites/default/files/ news/Hammer_Art%20Of.jpg -Horizon (1992) Dracula as Bat Vinyl Model Kit. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://www.3demonic.com/images/Drac_Bat_08.jpg -Ironmonger, Debbie (2008) Dracula. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://images1.fanpop.com/images/photos/1600000/BelaLugosi-vampires-1694920-1900-2527.jpg -Koblíha, František. (1909-10). Vampire. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://vampire-research.tumblr.com/ -Konami (1986) Ilustración para Castlevania. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.castlevaniacrypt.com/games/dxc/ images/art/dxc-07.jpg -Lock and Whitfield. (1878). Henry Irving. Retomada el 6 de diciembre de 2010, de http://www.stoker-dracula.org/images/image_gallery/ henry_irving/henry_irving_768x1024.jpg
390

-Logan, Jim (1939) Bela Lugosi. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://cgi.ebay.com/Bela-Lugosi-Dracula-/350420609560? pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item5196b22a18#ht_500wt_1156 -Mattel (1983) Dracula. Colección del autor20 Konami (1986) Ilustración original para la portada del cartucho de Castlevania. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://files.mmomfg.com/wp-content/ uploads/2011/08/castlevania.jpg -Marcos, Pablos (1974) DRACULA LIVES!. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://i287.photobucket.com/albums/ll152/sniffles369/ HULK1977MAGS/HULK1970s033.jpg -Maroto, Esteban (1979) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.comicartfans.com/Images/Category_36855/ subcat_89384/00100226.jpg -Mcfarlane Toys (2002) Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.spawn.com/toys/product.aspx?product=1608 -Microïds (1999) Portada de Dracula: The Resurrection. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.thestrong.org/onlinecollections/images/Z003/Z00336/Z0033605.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/ TdhdbFgO4qI/AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/ MignolaDraculaTPBcover.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-m6gy2xWxKKQ/ Tdhb0Ntr7yI/AAAAAAAABWg/SJqTW6JsFgY/s1600/Bram+Stoker %2527s+Dracula+%25234+Page+12.jpg
391

-Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://1.bp.blogspot.com/-vJsrawl0qGI/ TdhZgD5KEgI/AAAAAAAABV8/QdLQy2xk17s/s1600/Bram+Stoker %2527s+Dracula+%25231+Page+27.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-CCXPp8DcEAA/ TdhclCYBepI/AAAAAAAABWo/gDytBFEiKFs/s1600/Dracula +2+Poster.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-VWNMIHNSHts/ TdhdbFgO4qI/AAAAAAAABW8/S4MU2V_O6Mc/s1600/ MignolaDraculaTPBcover.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://2.bp.blogspot.com/-J5PXp6nOc2k/ TdhYEcakoOI/AAAAAAAABVs/4lKIbuY86sQ/s1600/Bram+Stoker %2527s+Dracula+%25234+Page+00.jpg -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 21 de junio de 2011 de http://3.bp.blogspot.com/-_EjmE-m-cSY/ TdhXIgqDNzI/AAAAAAAABVY/NuTXW4a0HmA/s1600/Bram +Stoker%2527s+Dracula+%25231+Page+34.jpg -Mignola, Mike (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://heyoscarwilde.com/wp-content/uploads/2007/06/ mignola_dracula.gif -Mignola, Mike (1992) BRAM STOKER'S DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://4.bp.blogspot.com/-cmiqQNJb9S0/Tdhc2OQ392

RGI/AAAAAAAABWw/MYjlCgT-Fy0/s1600/Dracula +4+backcover.jpg -Monsters from the Vault (2008) Portada de revista. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.moviemags.com/big/mftv24.jpg -Munch, Edvard (1893–94). The Vampire, Retomada el 20 de julio de 2010, de http://politicsandforms.files.wordpress.com/2009/10/8485munch-vampire.jpg -PadWorx (2010) Screenshot de Dracula: The Official Stoker Family Edition. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www. 148apps.com/wp-content/uploads/2010/11/photo-55.png -Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor. -Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor. -Redondo, Nestor (1976) DRACULA. Colección particular del autor. -Royo, Luis (2002). The Vampire Sextette, Retomada el 19 de julio de 2010, de http://www.territoriodelobos.com/_imagenes/galerias/ hlobo/the_vampire_sextette-luis-royo.jpg -Scafati, Luis (2007) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://artimanalibros.com/web/wp-content/uploads/products_img/ draculasca4.jpg -Sideshow (2006) Silver Screen Edition Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.sisco78dvd.com/store/images/ jrhergef.jpg

393

-Sideshow (2009) Dracula vs Renfield Diorama. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://lh3.ggpht.com/_yhtyhvPu6VY/ SXEfJJJxs7I/AAAAAAAAACo/VGCxoYQtcZc/IMG_3258.JPG -Stoker, Bram, (2005) Drácula. Valdemar.3 Amazon Company. "Bram Stoker’s Dracula." Box Office Mojo, Inc.,1990 - 2010. Web. Retomada el 04 de julio de 2011 de http://www.boxofficemojo.com/movies/? id=bramstokersdracula.htm -Templesmith, Ben (2009) DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://cdn.splashpageart.com/Images/Category_2/subcat_7/ Templesmith%20Braum%20Stoker%20Dracula%20Hard%20Cover %20Cover.jpg -The Strand Magazine. (1893) Retrato Gravado del autor de "Dracula" Bram Stoker. Retomada el 02 de diciembre de 2010, de http:// www.life.com/image/50670194 -Timm, Bruce (2009) Tributo a Drácula de la Hammer Films. Retomada el 24 de enero de 2011 de http://www.comicartfans.com/ GalleryPiece.asp?Piece=550901&GSub=86531 -TSR, Inc (1985) Caja de miniaturas para la 2a edición de AD&D. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http:// www.fraternityofshadows.com/Mausoleum/Miniatures_Images/ RL_boxedset_front.jpg -Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://2.bp.blogspot.com/_bSk6yN_RU3Q/ TLKgURWAmEI/AAAAAAAAJO8/or_0Pp021CQ/s1600/dracula +1979.jpg

394

-Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.toutlecine.com/images/tag/ 0002/00020276-vampire.html -Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://coosacreek.org/mambo/wp-content/ uploads/2008/10/langella_nelligan.jpg -Universal Pictures (1977) Fotografía de Producción. Retomada el 21 de febrero de 2011 de: http://www.allocine.fr/personne/ fichepersonne-12446/photos-films/detail/?cmediafile=18887522 -Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 de: http://image.toutlecine.com/photos/d/r/a/ dracula-79-badham-10-g.jpg -Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 de: http://cache2.allpostersimages.com/p/LRG/ 56/5614/IKRVG00Z/posters/frank-langella-dracula.jpg -Universal Pictures (1979) Póster de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 de: http://img.photobucket.com/albums/v292/DrunkenFist/ Dracula1979poster1.jpg -Universal Studios (1964) Grandpa in The Munsters. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://media3.washingtonpost.com/wp-srv/ photo/gallery/101028/GAL-10Oct28-6236/media/ PHO-10Oct28-263901.jpg -Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/ theframeup/wp-content/uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg

395

-Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://dietrichthrall.files.wordpress.com/ 2010/01/dracula.jpg -Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://www.wrongsideoftheart.com/wpcontent/gallery/stills/dracula_1931_010.jpg -Universal Pictures (1931) Póster de Promoción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http://onewhitecrow.posterous.com/the-newannotated-dracula-by-l -Universal Pictures (1931) Fotografía de Producción. Retomada el 6 de diciembre de 2010 de http: http://www3.timeoutny.com/newyork/ theframeup/wp-content/uploads/2009/06/dracula-1024x944.jpg -Universal Pictures (1979) Fotografía de Producción. Retomada el 17 de junio de 2011 del dvd original de la cinta. -Vlad V. (1491 ). Vlad III. of Wallachia. Known as Vlad Tepes. Retomada el 22 de julio de 2010, de http://commons.wikimedia.org/wiki/ File:Vlad_Tepes_-_Blatt_1.jpg. -Vokes, Neil (2004) Dracula. DRACULA. Retomada el 31 de julio de 2011 de http://www.comicartfans.com/Images/Category_25647/ subcat_52510/Neil1.jpg -Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/nosferatu3.jpg -Wagner, F.A. (1922) Nosferatu. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.belfastcity.gov.uk/uhnews/photoquality/Nosfposter1.jpg

396

-Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/ nosferatu2.jpg -Wagner, F.A. “Nosferatu” www.kino.com, 2009. Retomada el 30 de diciembre de 2010 de http://www.kino.com/press/nosferatu/ nosferatu1.jpg -Warner Bros (2005) Batman vs Dracula. Retomada el 11 de septiembre de 2011 de http://www.dailyfreegames.com/wallpaperfiles/size2/ batmanvsdraculawallpaper1_1024.jpg

397

398

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful