Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza

su reproducción sin autorización escrita previa.

Curso elemental de diseño de tuberías industriales
Fundamentos y su aplicación en ingeniería
Volumen 2

Benjamín Serratos Monroy

1

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

5
5.1.

Equipos mayores conectados a tuberías
Recipientes. 5.1.1 Recipientes atmosféricos. 5.1.2 Recipientes sujetos a presión. 5.1.2.A. Tapas. 5.1.2.B. Cuerpo. 5.1.2.C. Fondo. 5.1.2.D. Soportes. 5.1.2.E. Chaquetas. 5.1.2.F. Aislamientos. 5.1.2.G. Boquillas. 5.1.2.H. Boquillas especiales. Aspersores y buzos. Instrumentos. 5.1.2.I. Agitadores y sus sistemas de motoreduccion. 5.1.2.J. Mamparas. 5.1.2.K. Plataformas y escaleras. 5.1.2.L. Sistemas de limpieza a alta presión. 5.1.2.M. Entrada de hombre. 5.1.2.N. Sistemas de calentamiento interior. 5.1.2.O. Sistemas CLAD, de recubrimiento plástico y antiácido. 5.1.2.P. Orejas para izaje. Recipientes móviles. Estaciones de carga y descarga. 5.2.1. Recipientes para transportación marítima. 5.2.2. Recipientes para transportación ferroviaria. 5.2.3. Recipientes para transportación carretera. 5.2.4. Recipientes para transporte por contenedores. 5.2.5. Recipientes para transporte de gases comprimidos Recipientes subterráneos. Calderas. Bombas. Compresores. Turbinas. Equipos de proceso. Intercambiadores de calor.
2

5.2.

5.3. 5.4. 5.5. 5.6. 5.7. 5.8. 5.9.

8 9 16 28 30 31 31 33 35 35 37 41 43 44 44 45 45 45 47 49 49 50 51 51 52 52 52 54 65 70 73 86

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

5.10. 5.11. 5.12. 5.13.

Tratamiento de suministro de agua . Tratamiento de efluentes. Torres de destilación y de absorción. Torres de enfriamiento.

91 94 98 98

6
6.1. 6.2. 6.3. 6.4.

Conducción de tuberías.
Puentes de tuberías. Trincheras. Tuberías enterradas. Soportes de tuberías.

100
101 102 102 102

7
7.1.

Dibujo de tuberías
Dibujo de tuberías. 7.1.1. Formas generales de representación. 7.1.2. Simbología. 7.1.2.a. Para equipos. 7.1.2.b. Para tuberías. 7.1.2.c. Para válvulas. 7.1.2.d. Para operadores de válvulas. 7.1.2.e. Para instrumentos. 7.1.2.f. Para soportes. 7.1.2.g. Para soldadura. 7.1.2.h. En general. 7.1.3. Clasificación de dibujos comúnmente usados. 7.1.3.1. Diagramas en general. 7.1.3.2. Diagrama de bloques. 7.1.3.3. Diagrama de flujo. 7.1.3.4. 7.1.3.5. 7.1.3.6. 7.1.3.7. Diagrama de tubería. Diagrama de tubería e instrumentación. Localización y distribución de equipos. Ortográficos de tuberías ( Plantas y elevaciones ).
3

103
103 103 105 105 118 119 120 120 122 123 124 126 126 127 128 130 130 133 134

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.3.8. Isométricos de tuberías . 7.1.3.9. Planos 3D. 7.1.3.10. Planos especiales ( en explosión, para validación, etc.) 7.1.4. Como dibujar un plano de tuberías. 7.1.4.a. Comentarios generales 7.1.4.b. Dimensionamiento del plano. 7.1.4.c. Escala. 7.1.4.d. Detallado del fondo. 7.1.4.e. Como dibujar las líneas. 7.1.4.f. Como dibujar los accesorios. 7.1.4.g. Como dibujar ortográficos. 7.1.4.h. Como dibujar los detalles, secciones y elevaciones. 7.1.4.i. Como dibujar Isométricos. 7.1.4.j. El uso de notas, cambio de materiales, niveles y elevaciones.

137 137 137 138 138 139 144 145 146 146 147 149 150 150

8
8.1. 8.2. 8.3. 8.4.

Diseño de tuberías

151

Diseño de localización geográfica de la planta. Los servicios municipales vs planta. 151 Diseño de localización de bloques de planta. Los edificios en relación a la tubería. 154 Diseño de tuberías de bloques de tuberías de servicios generales, de proceso y municipales. 156 Diseño de tuberías en cuartos de maquinas. 156 8.4.a. Generadores de vapor. 157 8.4.b. Compresores. 159 8.5. Diseño de tuberías en suministro de agua a planta. 162 8.6. Diseño de tuberías en tratamiento de efluentes. 163 8.7. Diseño de tuberías en puentes generales y ramales de planta. 163 8.8. Distancias entre tuberías en el interior de una planta de proceso. 172 8.8.1. Distancias cuando las tuberías van en camas horizontales. 172 8.8.2. 8.8.3. 8.8.4. 8.9. Distancias cuando las tuberías van recubiertas. Distancias cuando las tuberías van en camas verticales. Criterio para tuberías con lodos sedimentables. Teoría de cavidades. 8.9.1. Dimensionamiento vertical de planta.
4

173 173 174 175 176

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

8.9.2. 8.9.3. 8.9.4. 8.9.5. 8.9.6. 8.9.7. 8.9.8. 8.9.9. 8.9.10. 8.9.11. 8.9.12.

Cavidad mínima para flujo de personal y equipo de manejo de materia prima. 176 Cavidad mínima para recipientes. 177 Cavidad mínima para equipos, sus áreas de servicio y mantenimiento. 178 Cavidad mínima para drenajes, contratrabes y tuberías enterradas o subterráneas. 178 Cavidad mínima y restringida a la superestructura del edificio. 179 Cavidad mínima para sistemas de ventilación. 179 Cavidad mínima para conduits eléctricos o de instrumentación. 180 Cavidad mínima para tuberías de servicios y proceso. 180 Cavidad mínima para paso de gatos del personal de mantenimiento. 181 Cavidad mínima para lámparas y cajas de filtros de ventilación. 181 Cavidad suficiente para montaje y desmontaje de equipos. 182 182 184 184 192 194 200 202 205 206 206 207 207 209 209 211 211 212 213 220 220 224

8.10. Tuberías conectadas a bombas. 8.10.a. Diseño típico y tipos de bombas. 8.10.b. Bombas centrifugas. 8.10.c. Bombas de pozo. 8.10.d. Bombas de engranes 8.10.e. Bombas Monho 8.10.f. Bombas de diafragma. 8.10.g. Bombas especiales 8.11. Válvulas en el diseño de tuberías. 8.11.a. Como dimensionar una válvula. 8.11.b. Donde se sitúan las válvulas. 8.11.c. Accesos de operación de válvulas. 8.11.d. Accesos a válvulas en lugares peligrosos. 8.11.e. Como hacer el diseño de fácil y seguro mantenimiento. 8.11.f. Como se orientan los vástagos de las válvulas. 8.11.g. Como se clausuran tuberías. 8.11.h. Como colocar válvulas si no hay diagrama de tuberías e instrumentación. 8.11.i. Como arreglar válvulas de seguridad. 8.11.j. Como instalar válvulas de mariposa. 8.11.k. Estaciones de control y sus puntos de diseño. 8.12. Tuberías conectadas a recipientes.
5

Mantenimiento de temperatura en tuberías.16. 231 231 241 243 245 246 249 261 261 266 278 279 293 295 6 .21.13. Tubería conectada a turbinas. 8. 8.20. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Tuberías conectadas a columnas de destilación o absorción. Controles de temperatura. Tuberías de vapor. 8.14. 8.13. Códigos para coloración y letreros en tuberías .22. 8. Tuberías conectadas a intercambiadores. 8.c Bombas para vapor. Venteos y drenes en tuberías y recipientes. Diseño de tuberías sanitarias.19.(sistemas hidroneumáticos ) 8.13. 8.13.15.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a Diseño de tuberías de vapor. 8.b Trampas de vapor. 8. Tubería para aire comprimido.d.13. Tuberías conectadas a equipo de suministro de agua. 8. 8.17. 8. 8.18.

F. Agosto 2009 7 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. D. El objetivo de este libro es presentar la información mínima para los dibujantes. diseñadores e ingenieros. que trabajen en actividades relacionadas con el diseño y dibujo de tuberías industriales. Benjamín Serratos México.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Prefacio.

en mi muy personal punto de vista esta expresión describe a aquellos equipos que por su importancia dentro del proceso industrial. de tanques de materia prima o de producto terminado y áreas de tanques de productos ácidos y cáusticos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. A continuación se describen los equipos que generalmente se unen a las tuberías 5. puede llegar a ser muy ambigua la expresión que comúnmente significaría equipos de gran tamaño. Cuando a un contenedor nosotros le damos cierto grado de hermeticidad lo transformamos en un recipiente. que comúnmente omiten estos profesionistas y que finalmente caen dentro de nuestra responsabilidad. silos. donde se pensaría que son exclusivamente para diseño civil o mecánico. 5 Equipos mayores conectados a tuberías Cuando estamos hablando de equipos mayores conectados a tuberías. Fig 5. pero en el trabajo común se tienen que llevar tuberías a áreas de contención y tratamiento de efluentes. tolvas. deben seguir normas de localización de equipos. deberán ser muy cuidadosamente especificados. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. así como el diseño de las tuberías a su alrededor. etc . tanques. En la actualidad es una caja ( paralelepípedo ) grande metálica hueca de dimensiones estándar. de paso de tuberías. esto parece indicar que nos estamos saliendo del objetivo de este curso. Recipientes. Un contenedor es un equipo comúnmente no tan hermético que contiene otras piezas. viéndolo desde un punto mas amplio un diseñador o ingeniero de tuberías deberá enfrentarse a la idea de sistemas de contención.1. Cuando un recipiente contiene en su interior polvos o sólidos granulados. 8 . tinas. Si se habla de recipientes (comúnmente llamados tanques) se habla de contenedores. comúnmente se le llama silo. el nombre universal que deben llevar es el de recipientes. Cuando este recipiente es un poco menor y se coloca para alimentar un equipo se le llama tolva. de diseño de tanques y tuberías. Contenedores modulares para transporte de mercancías.. tinas o diques para el confinamiento de torres de agua de enfriamiento.1. Cada una de estas áreas de contención. A través de la historia se le han dado diferentes nombres a estos contenedores. etc. que se usa para transportar mercancías. paquetes o equipos en su interior.a.

Cabe indicar que para que un recipiente cerrado sea catalogado como recipiente atmosférico. esfuerzos admisibles. flotante o abierto. exámenes radiográficos. Comúnmente un recipiente es metálico ( en su gran mayoría ferroso ).5 psig. refractarios. Estos tanques los podemos clasificar como: Atmosféricos y de baja presión cuando la presión es P ≤ 2. los cuales pueden ser esferas o cilindros.5 psig < P ≤ 15 psig. etc.1. Silo.1. etc. petroleros. etc. como son: carga de diseño. Tolvas de descarga. Presión media cuando la presión es 2. Esta norma establece normas generales y ecuaciones particulares para el diseño de tanques para agua.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. De acuerdo al material que van a contener pueden estar bajo la cobertura de los siguientes códigos: AWWA D 100 ( American water works association ) para tanques a nivel. los cuales a su vez se dividen en refrigerados y no refrigerados. plásticos. elevados y reservorios para almacenamiento de agua. b. Estos a su vez pueden tener techo fijo. los recipientes se pueden clasificar en: 5.1 Recipientes atmosféricos. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. estos materiales se almacenan a presiones iguales o muy cercanas a la atmosférica. Fig 5. lo que no excluye que pueda ser de otros metales. Presurizados cuando la presión es P> 15 psig.c.1. deberá tener al menos una boquilla que este siempre comunicada y sin obstrucción con la atmosfera. De acuerdo a las condiciones de presión que deben soportar. 9 . Fig 5. Los tanques atmosféricos se usan fundamentalmente para almacenamiento de agua. productos químicos. ó mezclas y recubrimientos de los materiales anteriores.

Tanque para agua soldado.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1. Tanque para agua atornillable.b. existe una amplia variedad de estás que regulan situaciones especificas: 10 .1.1 norma para tanques fabricados en aluminio Normas API ( American petroleum institute ) son las normas seguidas por la industria petrolera. ANSI B96.1. Fig 5. a.1. Fig 5. AWWA D 110 para tanques de concreto. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

donde la temperatura no excede los 260 ˚C y la presión manométrica los 2. Los tanques atmosféricos comúnmente tiene tapa cónica. El apéndice Q para el almacenaje de gases licuados hasta -167 ˚C.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Fig 5. operados a media presión. y que la temperatura del producto sea menor que la de diseño. Tanques atmosféricos de polímero reforzado. La presiones entre 2.5 psig. y de tanques atmosféricos recubiertos para contener materiales cáusticos y ácidos.1. El apéndice R se usa para temperatura entre -50 ˚C y 4 ˚C. API 12 D para fabricación. API 650 para diseño. En todos estos casos hay que verificar que la presión del recipiente de almacenamiento sea mayor que la presión de vapor del producto contenido en su interior. verticales y con condiciones de temperatura no mayores de 93 ˚C. como es el caso de los tanques de almacenamiento de acido sulfúrico fumante ( con ) que tienen receptáculos auxiliares muy sofisticados para apartar la humedad. API 12 F similar a la anterior pero para tanques fabricados en taller de 90 a 750 barriles. c. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Existe también la posibilidad de tanques atmosféricos construidos de polímeros reforzados. fabricación e instalación de tanques cilíndricos verticales en campo. 11 .5 y 15 psig.1. API 620 diseño y construcción de tanques grandes de acero. cuerpo cilíndrico vertical y fondo plano directamente soportado por el piso. diseño e instalación de tanques cilíndricos verticales con capacidades nominales de 500 a 10 000 barriles. no refrigerados. construido con placas de acero soldadas. de techo abierto o cerrado. pero eso no quiere decir que puedan ser construidos con cualquier forma.

Al dimensionar en forma general un tanque conviene respetar las siguientes dimensiones en el caso de un tanque cilíndrico: Limite de altura vertical rebosadero Nivel de diseño del líquido Nota 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. El requerimiento de sobrellenado será de: Nivel normal de llenado Capacidad máxima _____ Capacidad neta de trabajo ______ Nivel mínimo llenado tanque Volumen remanente mínimo de operación en el tanque Nivel inferior del tanque Fig 5.1. d.1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 12 . Dimensiones generales a tomar en cuenta.

e. Guías de redondo galvanizado de 19 mm Sujetar escalera a techo Portezuela levadiza Sujetadores galvanizados atiesador Metálico atornillable Nivel de agua L i n e a t e c h o Portezuela de techo Techo de placa soldada Portezuela de techo Venteo indispensable Traviesa Columna central Escalera exterior con jaula de seguridad Escalera interior S o b r e f l u j o Indicador de nivel de liquido Entrada de hombre se requieren dos Boquilla de succión o de descarga con placas antivortice. Fondo de placa soldada Fig 5.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Detalles generales a tomar en cuenta. 13 .

lo que no restringe a cuando trae demasiados detalles aumente su tamaño de presentación. Estos planos comúnmente se entregan en tamaños doble carta.1. 14 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Placa antivortice en la boquilla de descarga Para un diseñador de tuberías es muy importante reconocer los datos que debe de llevar un plano de recipientes atmosféricos que se le ha enviado como refere4ncia para su diseño de tuberías. Entrada de hombre techo Plataforma entrada hombre Diámetro interior nominal Paneles del techo Pasillo en el techo con barandal PLANTA Venteo con ventilador Enteo con Tope del techo Limite de placas del cuerpo Altura de techo Indicador nivel liquido Escalera con jaula de protección Placas del cuerpo Distancia al primer escalón Distancia Distancia de la jaula de a la pr protección al piso Entrada de hombre Altura nominal del cuerpo 2.1.1. Detalles generales a tomar en cuenta. m Según norma Nivel Cimentación Nivel banqueta Elevación Fig 5. f.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

para comentarios. etc. Es 15 . Nota A Guía de revisión para recipientes atmosféricos. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. solo para revisión. ya que puede partir de: Información preliminar. Sumamente importante reconocer este sello durante el desarrollo del proyecto. A Sello del status del plano. hasta el envío final para construcción.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

la capacidad de operación lleno y vacío. Los términos equipos a presión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Verificar el número de revisión. Además muchos tanques tienen el fondo con una inclinación de hasta 5˚ para facilitar el drenaje y hacia la boquilla de drenaje OJO. Categorías de equipos a presión Receptáculo simple no sujeto a fuego. y que solo se diferencian de los demás con una letra diferente al final. Si el tanque es muy alto solicitar soportes de tuberías en la pared del tanque. Reconocer la clave del equipo y su nombre. son temas de discusión de diferentes comités alrededor del mundo. 16 . muchas veces no coinciden. TA 103 A. Es muy común tener equipos con igual clave y nombre debido a que son de las mismas dimensiones y contienen productos iguales. etc. Calderas o generadores de vapor. Es muy importante que exista una boquilla en la parte más elevada posible del recipiente para el venteo. los materiales de construcción. o un artefacto un poco más sofisticado como los marca Protego ( Pagina 97 volumen 1). TA 103 B. recipientes a presión y sistemas a presión. 5. Es muy importante que los barrenos de las bridas se encuentren a horcajadas ( Straddle centerlines ) con respecto a los ejes principales del tanque.2 Recipientes sujetos a presión. por lo que deberán dejar una trinchera para que puedan pasar tuberías dado el caso. Todas las normas que emanan de estos comités por razones de soberanía nacional rigen en cada país. en el se deberá colocar un arrestaflama. de plataformas superiores. de pendiente del fondo.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Revisar orientación y localización de las boquillas. y en la tapa para las plataformas y barandales. TA 103 C ( Como ejemplo ). Para el departamento de ingeniería civil se les debe resaltar que existen boquillas de drenaje que muchas veces se proyectan debajo del fondo del tanque. Revisar en los datos técnicos las condiciones de operación y diseño. sin un venteo un recipiente se transforma inmediatamente a recipiente a presión. Revisar si el tanque lleva algún aislamiento la necesaria proyección de las boquillas para que estas puedan ser atornilladas a las tuberías. Las boquillas deberán estar niveladas. Cilindros de gas licuado. En si puede ser que tengan las mismas dimensiones. debido a que el personal de diseño no corrigió los planos de acuerdo al envío final para construcción. muchas veces son toleradas por las legislaciones de los países. B C D E F G H I J K L Muy común la realización de errores de muy costosa corrección. Deberán existir soportes para las escaleras en el cuerpo. Revisar que el tanque tenga orejas de izaje para que se pueda maniobrar. Recipientes a presión no sujetos a fuego. si son avalados por entes oficiales en el país de fabricación. Revisar si el tanque va a llevar un recubrimiento y como se comporta este en las boquillas conectadas a tuberías.1. pero es poco probable que tenga las misma orientación de boquillas. peso estimado lleno y vacío.

que puede ser de acuerdo al funcionamiento para presión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Deberán contar con un artefacto de alivio de presión. Válvulas. Debido a su peligro potencial están sujetos a un control de su manufactura. o para vacío. En México existe un norma oficial mexicana que rige sobre los recipientes sujetos a presión en el país. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Contar con un indicador de presión. Estos equipos tienen factores de seguridad incorporados en el diseño. Sistemas de tuberías. Los componentes de estos equipos están sujetos a esfuerzos mecánicos en tres dimensiones y con respecto al tiempo. Serán supervisados en inspección y prueba durante su construcción. A continuación se muestran diferentes códigos internacionales: 17 . Características de un equipo a presión. Serán supervisados periódicamente durante su vida de trabajo. pero se respetan las normas oficiales de los países de manufactura.

18 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a Código holandés de recipientes sujetos a presión. Fig 5.1.2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

b Código Americano de recipientes sujetos a presión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Fig 5.2. 19 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.

c Código Alemán de recipientes sujetos a presión. Fig 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1. 20 .2.

21 .d Código Italiano de recipientes sujetos a presión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Fig 5.2.1.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.e Código Sueco de recipientes sujetos a presión. 22 .2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Fig 5.1.

Fig 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 23 .1.e Código Japonés de recipientes sujetos a presión.2.

1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2. 24 . Fig 5.f Guia Japonesa de construcción de recipientes sujetos a presión.

25 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.f Guía Japonesa de la ley de control de gas a alta presión.2. Fig 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1.

boquillas. plataformas y escaleras. Partes componentes de un recipiente a presión. aislamientos. agitadores.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 26 . g Partes componentes de un recipiente a presión. sistemas de limpieza a presión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. G BOQUILLAS M ENTRADA DE HOMBRE A TAPA B CUERPO ENTRADA DE HOMBRE C FONDO D SOPORTES Fig 5. fondo. sistemas de transferencia de calor interiores y sistemas de recubrimiento plástico y antiácido. Las partes componentes de un reciente a presión son: Tapa. entradas de hombre.2.1. boquillas especiales. soportes. chaquetas. cuerpo. mamparas.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 27 .1.2. Partes componentes de un recipiente a presión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.h. J MAMPARAS E BOQUILLAS ESPECIALES E CHAQUETA I AGITADORES F AISLAMIENTO N SERPENTIN Fig 5.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1. c Cabeza abombada y bridada ASME 80-10. a Semieliptica ASME 2:1.1.2. Fig 5.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Todo recipiente sujeto a presión deberá contar por lo menos con tres de las siguientes componentes en su manufactura. b Cabeza abombada y bridada ASME. Tapas.A. debido a que son de fabricación estándar y son las que están fabricadas siguiendo las normas de diseño existentes.1.2.A.2.A. 28 . existen las siguientes formas: Fig 5. Fig 5.A. Son las más usadas.1. 5.

1. Fig 5.A. e Cabeza abombada y bridada estándar.2. 29 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Fig 5. d Cabeza abombada y bridada ASME de alta corona. f Cabeza toriconica y bridada estándar.1.A.2.A.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1. Fig 5.2.

i Cabeza solo bridada. g Cabeza abocinada y abombada. Fig 5. h Cabeza solo abombada. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.A.2. 30 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2.A.1.1. Fig 5.A.2. Fig 5.

1. Tanque con cuerpo cilíndrico y con cuerpo esférico. Un recipiente sujeto a presión en principio puede usar cualquier sistema de soporte que no afecte o pueda ser calculado por los códigos de diseño que lo rigen. pero eso no indica que no pueda tener cualquier forma geométrica como una esfera.B. Las tapas que se mostraron anteriormente no son las únicas que se pueden rolar. 5.2. El problema existe en encontrar las formulas de diseño adecuadas a esas formas.2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. En principio un recipiente sujeto a presión puede usar las mismas tipos de perfiles formados que las tapas. y por el otro lado una placa con anclas para fijarse a la cimentación.2. Cuerpo.B. Los soportes más comunes son: Patas de perfil estructural. 5.1. Se usa cualquier perfil estructural para construcción de edificios y se adosa por un lado al tanque con una placa de refuerzo.1. en si cualquier taller puede formar tapas con perfil diferente. 5.C. Fondo. El cuerpo de un tanque sujeto a presión generalmente es cilíndrico.1. Soportes. fig 5. 31 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2.D.

debido a que cuando se les coloca en un segundo nivel su entrada de hombre y las boquillas de operación deben esta a una altura operable de entre 70 y y50 cm por lo que es mas fácil usar brazos de apoyo soportados a la estructura del edificio. Gran mayoría de los recipientes sujetos a presión utilizan silletas para soportarse. Silletas. 32 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Patas de tubería estándar. Brazos de apoyo. Cuando se trata de recipientes horizontales se usan silletas para soportarlos. Se colocan de manera análoga al caso anterior.

Los brazos de apoyo se deben colocar a cada 90˚ ( 4 en total ). Cuando por razones de peso o diseño se necesite colocar demasiados brazos de apoyo. 33 . como son las columnas de destilación en las refinerías 5.E. se deberá preferir el soporte perimetral.1. Son cubiertas metálicas externas que sirven para los sistemas de intercambio de calor externos. hasta la mas eficiente y cara chaqueta de serpentín de media caña. pueden ser de diferentes tipos: chaqueta común. Soporte perimetral. No es común colocar 6 brazos debido a que uno de ellos quedaría sobre los ejes principales de la estructura . chaqueta con hoyuelos y chaqueta de serpentín de media caña. Cada una de estas chaquetas irá desde la mas cara e ineficiente chaqueta común. Faldón. otros recipientes y las tuberías. si es mayor el peso se deberán colocar 8 brazos. delgados y pesados. a través de la chaqueta ampollada.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Este tipo de soporte se usa para soportar las cargas de viento y sísmicas de recipientes a presión muy altos. Chaquetas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. y los soportes de los recipientes deben estar a horcajadas ( Straddle centerlines ) sino se tendrán serias interferencias con las estructuras.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Es un serpentín cortado a la mitad y soldado al cuerpo del recipiente. consiste de un cuerpo y fondo paralelo pero de menor grosor que el cuerpo. REACTOR CON CHAQUETA CON HOYUELOS Chaqueta de serpentín de media caña. 34 . aunque disminuye el área de transferencia. es el que mejores condiciones de flujo para la transferencia de calor. Chaqueta común. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. En este caso se le repujan hoyuelos a la chaqueta para que pueda soldarse en esos puntos al cuerpo y al mismo tiempo tratar de formar vías de flujo y en consecuencia dirigir más el flujo de líquido de transferencia. Chaqueta con hoyuelos. Es la más barata pero ineficiente de las chaquetas.

5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 5. silicatos. como la fibra de vidrio. A continuación se enlistan los diferentes tipos de boquillas encontrados generalmente: Tubo-brida.1. etc.2. Generalmente se termina con una cubierta de lamina de aluminio o de polímero. Es la parte de un recipiente a presión más relacionada con el objetivo de este libro. Aislamientos. Boquillas.1. 35 .2. Existen diferentes tipos de boquillas con las que puede estar equipado un reciente a presión. Es solo una cubierta de un material que impida la transferencia de calor. porque son el lugar a donde se conectan las tuberías a los recipientes de proceso.F.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.G.

2. Esta es la brida más importante de un recipiente sujeto a presión. A continuación se enlistan las mas importantes: Boquilla para la válvula de seguridad o disco de ruptura. 36 .H. Instrumentos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. sin ella el recipiente no tiene autorización para trabajar. Boquillas especiales. 5. Boquilla Pad/Disco soldada a la pared del recipiente empatada a una brida de cuello soldable Birlos roscados soldados a la pad Empaque BOQUILLA PAD UNIDA A UNA BRIDA DE CUELLO SOLDABLE Boquilla clamp.1. Boquilla pad. Las boquillas especiales son análogas a las boquillas comunes de conexión de proceso y se diferencial de ellas solo por su propósito específico. Aspersores y buzos.

2. 37 .H a Boquilla para válvula de seguridad.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.H b Boquilla para discos de ruptura y para boquilla de salto.2 DIAMETRO MINIMO RECOMENDADO . ANCLAR SOPORTE A LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO SELLO OFICIAL “L“ TAN CORTO COMO SEA POSIBLE TUBERIA DESCARGA CHAROLA DREN SELLO ALAMBRE DREN ENTRADA BRIDADA DE LA VALVULA NOTA: PREVENIR SUFICIENTE ESPACIO PARA QUE EL ESCURRIMIENTO DEL ALIVIO SE REINTRODUZCA EN LA DESCARGA DE LA VALVULA DE SEGURIDAD LONGITUD LO MAS CORTA POSIBLE DE ACUERDO AL CODIGO ASME SECCION 1. PG-71.1. Fig 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.½” MAS GRANDE QUE EL DIAMETRO DE ENTRADA DE LA VALVULA CUERPO DEL RECIPIENTE REDONDEADO TERSO TODO ALREDEDOR Fig 5.

38 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Comúnmente se coloca en la tapa del tanque. pero tabeen se puede colocar en el cuerpo y excepcionalmente en el fondo. Es una boquilla que tiene un vidrio refractario que permite ver a través cuando el tanque está cerrado y trabajando. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Mirilla de observación. Venteo es una boquilla análoga a la anterior pero que a diferencia de ella sirve para que se pueda romper el vacío o la presión durante el proceso. Mirilla para iluminación.

39 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Mirillas de nivel.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Este tipo de boquillas y tubos se introducen en el interior de los tanques e impiden que al introducir un producto este se escurra por capilaridad o salpique en la tapa y parte superior del cuerpo que son lugares que comúnmente no llega el líquido mezclándose y son difíciles de limpiar. Comúnmente llamadas sparger. CONTROLADOR DE TEMPERATURA LOCAL SENSOR DE TEMPERATURA LIQUIDO EN TANQUE DE CALENTAMIENTO ESCAPE DE VAPORES A LA ATMOSFERA TRANSDUCTOR SEÑAL CONTROL AIRE CONTROL SISTEMA DE SUMINISTRO DE AIRE Y/O VAPOR VALVULA DE CONTROL DE FLUJO TUBOS ASPERSORES 40 . Boquillas aspersoras.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. introducen comúnmente aire en el fondo del líquido de proceso. Boquillas con tubos buzos.

Son cubiertas para los termómetros que se colocan generalmente en el cuerpo o el fondo de un recipiente. Termopozos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 41 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

1. 5. Agitadores y sus sistemas de motoreduccion.2. Los sistemas de agitación constan comúnmente de 3 partes: Las Propelas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.I.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. la flecha que las sostiene y el motoreductor que les trasmite el movimiento. MOTOREDUCTOR FLECHA PROPELA 42 .

Propelas de flujo axial. Propelas de flujo circular. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Propelas de flujo axial. Sistemas de motoreduccion.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 43 .

2.2.2. 5.L. Mamparas.1. 5.1. cuyo principal objetivo es que el líquido al pegar contra ellas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Plataformas y escaleras. 44 . Existe una amplia variedad de boquillas y accesorios. 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. aumente la turbulencia y en consecuencia se incrementa el mezclado.1. Son placas metálicas que se colocan en forma muy cerrada a la pared.J.K. de baja y alta presión que sirven para la limpieza de los tanques. Sistemas de limpieza a alta presión.

2. TANQUE 5.2.1. Entrada de hombre. 45 . aunque lo idóneo es que permita la entrada total de un hombre.1.N.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. el más común es el serpentín. 5. Dependiendo de la dimensión del recipiente este debe tener una boquilla que permita por lo menos la entrada de un brazo de persona. Existen diferentes tipos de intercambiadores de calor en el interior de un tanque. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Sistemas de calentamiento-enfriamiento interior.M.

etc ). En un principio los recipientes se fabricaban de madera. pero estos no soportaban apropiadamente la presión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Sistemas CLAD.1. es obvio que el material mas costos se pide del menor grosor posible. cobre. sobre todo cuando debido a las condiciones de diseño se necesita alto grosor hace necesario materiales compuestos como: CLAD es un material que se realiza uniendo a muy alta presión dos metales. siempre que soporte las solicitudes mecánicas. aluminio. con los nuevos tipos de polímeros tal vez pronto se puedan realizar totalmente de plástico. en la actualidad comúnmente un recipiente sujeto a presión se construye de metal ( acero. FRENTE DE DETONACION MATERIAL BARATO MATERIAL BARATO LINEA DE UNION A PRESION METALUIRGICA PUNTO DE COLISION FABRICACION CLAD POR EXPLOSION 46 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 5.2.O. El alto costo de ciertos metales. de recubrimiento plástico y antiácido.

Recubrimiento plástico. no da los mismos resultados con alta alcalinidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Es el recubrimiento mas usado en plantas farmacéuticas cuando se trabaja con alta acidez. Recubrimiento de vidrio. o placas de polímero termoformadas y soldadas en el interior. un mortero plástico que adhiere una película de placa de polímero.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Puede ser una película de polímero esparcida en forma gruesa en el interior del tanque. Es un recubrimiento muy sofisticado que incluye un primario de preparación. otro mortero especial que fija los tabiques de ladrillo antiácido y refractario. 47 . Recubrimiento antiácido y refractario.

de pendiente del fondo. Orejas para izaje. A Sello del status del plano.1. pero cuando son muy largos o delicados ( como los de vidrio )se les colocan en las partes laterales. solo para revisión. Revisar que el tanque tenga orejas de izaje para que se pueda maniobrar. Si el tanque es muy alto solicitar soportes de tuberías en la pared del tanque. 48 B C D E F G H I J . TA 103 C ( Como ejemplo ). no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. TA 103 B. comúnmente van en la tapa superior. TA 103 A. pero con mayores incisos por revisar. Sumamente importante reconocer este sello durante el desarrollo del proyecto. etc. Verificar el número de revisión. etc. Las boquillas deberán estar niveladas. Deberán existir soportes para las escaleras en el cuerpo.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. la capacidad de operación lleno y vacío. debido a que el personal de diseño no corrigió los planos de acuerdo al envío final para construcción. Es muy común tener equipos con igual clave y nombre debido a que son de las mismas dimensiones y contienen productos iguales. Para realizar maniobras es indispensable que se le coloquen a los tanques estas orejas. Revisar en los datos técnicos las condiciones de operación y diseño. Es muy común la realización de errores de muy costosa corrección.2. Guía de revisión para recipientes sujetos a presión.P. los materiales de construcción. hasta el envío final para construcción. Revisar si el tanque lleva algún aislamiento la necesaria proyección de las boquillas para que estas puedan ser atornilladas a las tuberías. ya que puede partir de: Información preliminar. y que solo se diferencian de los demás con una letra diferente al final. Es muy importante que los barrenos de las bridas se encuentren a horcajadas ( Straddle centerlines ) con respecto a los ejes principales del tanque. peso estimado lleno y vacío. para comentarios. Reconocer la clave del equipo y su nombre. La revisión es muy análoga a la realizada a los recipientes atmosféricos. de plataformas superiores. pero es poco probable que tenga las misma orientación de boquillas. y en la tapa para las plataformas y barandales. Revisar si el tanque va a llevar un recubrimiento y como se comporta este en las boquillas conectadas a tuberías. 5. En si puede ser que tengan las mismas dimensiones. Revisar orientación y localización de las boquillas.

un recipiente queda automáticamente fuera de autorización legal.2. ya que llevan un carrete que les permite introducir el artefacto en el interior del tanque. K L M N O P Q R S T Es muy importante que exista una boquilla en la parte más elevada posible del recipiente para la válvula de seguridad. la gran mayoría de los recipientes son móviles lo que les permite una gran maniobrabilidad y tránsito. Verificar acuciosamente la distancia mínima entre boquillas. Las boquillas Pad y los instrumentos colocados directamente al cuerpo del recipiente.1. obligan la colocación de un anillo perimetral que les de espacio de operación. Dar su lugar y no interferir las orejas de izaje. Localizar los soportes o patas en detalle para que no obstruyan las tuberías. Este tipo de recipientes obligan para su operación la colocación de sistemas de carga y descarga. sin una boquilla para la válvula de seguridad. 49 .2. gases licuados. comúnmente son de un diámetro mas grande. Estaciones de carga y descarga. Es común que se omita en el dibujo del tanque el motoreductor de agitación. en consecuencia las boquillas pueden quedar debajo de la tapa del tanque. en consecuencia es estúpido operarlo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Se necesitan boyas especiales para descarga y tuberías submarinas especiales para su traslado a los tanques de almacenamiento y distribución. Las boquillas para insertar buzos o para sistemas de limpieza por aspersión. Verificar que se hayan tomado en cuenta las chaquetas y aislamiento del tanque para que sus boquillas no queden adentro de ellas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Es error común que se dibuje con dimensiones no adecuadas. para que se permita operar las válvulas o instrumentos que Vienen en las tuberías que se conectan. pellets o polvos a granel a través de todo el mundo. Cuidar no interferir con plataformas y escaleras que formen parte del recipiente.1 Recipientes para transportación marina. petróleo crudo. Los barcos se usan para transportación marítima de grandes cantidades de productos químicos. Fig 5. Los recipientes tanto atmosféricos como sujetos a presión no necesariamente son estáticos y están sujetos a las cimentaciones. No pasar tuberías a través de su área-volumen de montaje.a Transporte marítimo sujeto a presión. En ese caso según mi muy personal punto de vista se pueden clasificar en: 5. Recipientes móviles. En el caso del LNG ( gas natural licuado ) el diseño de estos transportes se a mejorado para aumentar la cantidad. cuando estos tienen chaqueta o aislamiento. 5.2. por lo que generalmente se pasan tuberías a través de él. Verificar que la tapa y el fondo del recipiente coincidan con las dimensiones estándar que indica el tipo de tapa.

Fig 5.b 5.2. 50 . Recipientes para transportación ferroviaria. Una vez que los productos llegan a las terminales portuarias y se refinan o se producen petroquímicos secundarios. es común trasportarlo por medio de carros tanque a las plantas de transformación.a Transporte ferroviario de cemento.1.2.2.b Sistemas para carga y descarga de transportes ferroviarios. Fig 5.2. petroquímicos y leche.2. Fig 5.2 Sistemas de carga y descarga para transporte marítimo sujeto a presión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2.

3.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.3. Debido a su gran versatilidad y facilidad de movimiento el grueso de transporte de productos se realiza por carros tanque. Fig 5. 51 .2.2. 5.a Tráilers para transporte carretero. 5.2. los cuales necesariamente usan estaciones de carga y descarga de de materiales.4 Recipientes para transportación por contenedores.b Sistemas para carga y descarga de transportes carreteros.2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Fig 5. En la época actual es un sistema muy usado.3 Recipientes para transportación carretera.

5.5 Recipientes para transportación de aires comprimidos. esto no quiere decir que no tengan que seguir normas estrictas de seguridad. Por razones de seguridad se colocan debajo del nivel de la tierra ciertos recipientes. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Es el recipiente mas manipulable para el manejo practico de gases a presión.2. 52 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Recipientes subterráneos. 5.3.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Las calderas también llamadas generadores de vapor son equipos dedicados a la generación de agua caliente ò vapor. 5. estos calientan el agua para generar el vapor por el lado de la coraza. sino un sistema de generación de vapor que incluyen varios equipos auxiliares sin los cuales no funciona adecuadamente la caldera. Como su nombre lo dice los gases calientes de combustión se trasmiten por los coraza. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. No es solo un equipo. deareadores. Calderas de tubos de fuego.4. bombas de inyección. etc. tanque de purgas. estos equipos son: suavizador de agua. estos calientan el agua para generar el vapor por el lado de los tubos. Como su nombre lo dice los gases calientes de combustión se trasmiten por los tubos. Calderas. SISTEMA DE CONTROL DE NIVEL AISLAMIENTO TERMICO PINTURA TERMICA CAMARA DUAL AL FRENTE CON CAJA DE HUMOS ESPEJO POSTERIOR TAPA PRINCIPAL CONSTRUCCION ROBUSTA ROBUSTA QUEMADORES TAPA ABATIBLE POSTERIOR TUBERIAS DE PURGA ESTRUCTURA DE SOPORTE QUEMADO RES TABLERO DE CONTROL Calderas de tubos de agua. tanque de condensados. 53 . De acuerdo a la forma en que se genera el vapor las calderas se pueden clasificar en calderas de tubos de fuego y calderas de tubos de agua.

Y al haber un diferencial entre la velocidad de entrada en la succión y la velocidad de salida en la descarga se genera una presión (cabeza).5. y en consecuencia al ser mayor que la velocidad de entrada se forma un diferencial de presión. 5. Se pueden clasificar en tres tipos: 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.5. El tipo de movimiento que se le aplica al fluido se puede ver en la siguiente figura que muestra el diseño del impulsor con respecto a la velocidad específica.1. Una bomba es un equipo que trasmite movimiento a una cierta cantidad de líquido (gasto) . 54 . Se pueden clasificar en: 5. Centrifugas. Bombas Dinámicas.1.5 Bombas.1. En las cuales la energía se aplica gradualmente para incrementar la velocidad del fluido en su interior.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

5.1.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.a Diseño del impulsor vs velocidad especifica DIAMETRO RELATIVO APROXIMADO TORNILLO ENGRANE VANO A DRAGA CENTRIFUGA FLUJO MIXTO FLUJO AXIAL VELOCIDAD ESPECIFICA SE MUESTRA EL DOMINIO APROXIMADO DE LOS TIPOS DE ROTOR NOTA Fig 5.5. Dominio aproximado de los tipos de rotor.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.b.1. Fig 5. Debido a su velocidad especifica las bombas se pueden clasificar en: Centrifugas de flujo axial Centrifugas de flujo mixto Centrifugas de flujo radial Centrifugas de flujo periférico Bombas de aspas radiales Bombas de disco giratorio Bomba autocebante 55 .1.

Bombas centrifugas de flujo axial de una etapa o múltiple etapa. 56 .1. Fig 5.5. Centrifugas de flujo axial.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

1. donde se debe negociar un buen flujo con alta cabeza. Fig 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.5. Centrifugas de flujo radial.1. 57 . Fig 5. Centrifugas de flujo mixto.5.b. Este tipo de bombas combina el desempeño de una centrifuga que le proporciona flujo axial . Bombas centrifugas de flujo mixto comúnmente de múltiples etapas.1.c.1. Las bombas que trabajan con este tipo de impulsor son las de cárcamo y pozo profundo. Bombas centrifugas de flujo radial de una etapa o múltiple etapa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. con una que le proporciona flujo radial.

Fig 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Configuración del rotor para flujo radial.1.1. Centrifugas de flujo periférico. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Via activa del fluido Bombas de disco giratorio.5.d. Usado para mover líquidos muy viscosos. misto y axial. 58 .

deben de estar cebadas ( inundadas de agua ) estas bombas pueden soportar un corto periodo en esta condición y jalar agua.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Sirve para manejar materiales muy corrosivos a bajo flujo. formando vacío ò mezclando el liquido en el interior de un tanque. Estos equipos trabajan por medio del efecto sifón. Las bombas centrifugas comúnmente no tienen la capacidad de succionar gases. Bomba de aspas radiales. Bomba autocebante. 59 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.5. Bombas de efecto especial. Bombas jet ( eyectores ).1. 5. arrastrando otro líquido.

60 . Bomba de impulso por gas. Bomba electromagnética. Bomba hidráulica.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

2. se pueden dividir en: A Bombas de embolo o pistón.1. 5.5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 61 . Este tipo de bombas de acuerdo al mecanismo usado para su funcionamiento se pueden clasificar en: 5. Bombas de desplazamiento. En este caso la energía se aplica cíclicamente por medio de la fuerza aplicada directamente por uno o más artefactos móviles.5.2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. resultando en un aumento directo de presión. Bombas reciprocantes. El mecanismo es un sistema de biela manivela conectado a una pieza que ejerce la presión. B Bombas de diafragma.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2. Bombas rotatorias. A A1 Bombas rotatorias simples. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.5. A2 Bomba rotatoria de pistón. 5.2. Un ejemplo típico son las bombas Moyno. Bomba de aspas. A3 Bomba de cavidad progresiva. 62 .

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. A4 Bomba de tornillo. 63 . A5 Bomba de engrane interno. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. A6 Bomba de engranes externos. A7 Bomba peristáltica.

B3 Bomba de pistón externo circunferencial.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. B B1 Bombas de rotor múltiple. B2 Bomba de lóbulos. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Usado para líquidos pastosos como la pulpa de papel. Bomba de engranes de múltiple rotor. 64 .

Cuerpo de acero fundido Sincronización entre engranes y tornillos Los engranes son de fácil mantenimiento Camisa aplicada electrolíticamente Rodamientos de carga radial para soportar apropiadamente las cargas mas intensas. Clasificación.4.6. y posteriormente en el capítulo “ 8.2. por esta razón se obvia su explicación y se pasa al siguiente capítulo.3.1. Rotor y tornillos integrados Tornillos gemelos endurecidos y sincronizados que impiden contactos entre ellos. Diseño de tuberías” lo definiremos como sistema de suministro aire comprimido. En este momento nos dedicaremos a detallar los equipos. Compresores. Bombas de vacio. Es un equipo usado para aumentar la presión de un fluido compresible.b. Compresores. B4 Bomba de tornillo doble. 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. De acuerdo a como se forma la compresión se pueden dividir en: 65 . estos fluidos pueden ser vapores (gases con líquidos) o gases. y en un momento dado de acuerdo a su diseño pueden trabajar como bombas de vacío o compresores. Desempeño del tornillo de alta eficiencia 5. 5. Las bombas de vacio son muy similares en su desempeño a las bombas de desplazamiento. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.5.6. solo que mueven gases en vez de líquidos.

COMPRESORES A DINAMICO B DESPLAZAMIENTO A1 EYECTOR A2 RADIAL A3 AXIAL ROTATORIO COMPRESORES DE PISTON B1 ACCION SIMPLE B2 DOBLE ACCION B3 LABERINTO SELLADO B4 DIAFRAGMA ROTOR SIMPLE ROTOR DOBLE B5 VANO B6 ANILLO LÍQUIDO B7 VOLUTA B8 TORNILLO B9 DIENTE B10 SOPLADOR 66 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. CORTE LONGITUDINAL A2 Compresor radial. A1 Eyectores. A3 Compresor axial. 67 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

B3 Compresor de laberinto sellado. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. B2 Compresor de pistón de acción dual. 68 . B1 Compresor de pistón de acción simple.

B5 Compresor de vanos. B6 Compresor de anillo líquido. 69 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. B4 Compresor de diafragma.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

B9 Compresor de diente.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. B8 Compresor de tornillo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 70 . B7 Compresor de voluta.

alta cabeza asequible a la entrada de la turbina.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. B10 Compresor soplador. entrada radial salida axial. Turbomaquinaria se define a cualquier equipo que extraiga o imparta energía a una corriente de flujo continuo. Vapor. alta velocidad especifica. Las turbinas hidráulicas toman la energía potencial ò cinética del agua. baja cabeza asequible a la entrada de la turbina. media velocidad especifica. Vapor y Gas combustible. turbina de reacción. flujo radial. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Si el equipo adquiere energía al fluido se le llamará turbina. Turbinas. Agua. Las turbinas de vapor y gas usan la energía térmica. 5. Las turbinas se pueden clasificar de acuerdo a: Energía usada a) b) Dirección de flujo a) b) c) d) Cabeza asequible a) b) c) A la velocidad específica a) b) c) Fluido usado a) b) c) turbina de impulso. baja velocidad especifica. por la acción dinámica de uno o más hileras de alabes rotantes. Flujo axial.7. Si el equipo suministra energía al fluido se le llamará bomba. Gas. flujo exterior. 71 . El fluido generalmente usado es : Agua. mediana cabeza asequible a la entrada de la turbina. En consecuencia una turbina es un equipo que convierte la energía de un fluido en energía mecánica.

Clasificación de turbinas de acuerdo a la forma del rotor. Tipo Pelton. 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Tipo Francis. Las turbinas son equipos muy costosos y de muy sofisticada ingeniería para su diseño. En este momento son las turbinas conectadas a generadores los principales suministradores de electricidad en todo el mundo.7.1. 72 . por lo que se debe obtener la mayor información cuando se trabaje con ellas.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Tipo Kaplan.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Turbina de gas. 73 .

5. 74 . Secado cilíndrico rotatorio ( Horno de secado rotatorio de cemento ).Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Secadores. Voy a tratar de hacer de hacer una clasificación personal de acuerdo a mi experiencia: 5. Esta es una amplia gama de equipos y sistemas que es casi imposible de abarcar en estos tiempos.8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Existe una amplia variedad de aparatos que eliminan el exceso de líquido en una sustancia: Secado indirecto ( Secador rotatorio al vacío por lotes ).1.8. Equipos de proceso.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 75 . Secador de tambor. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Secador por aspersión. Secado por lecho fluidizado.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8. Fig 5. .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 5.2.8.2.b 76 Homogenizadores.a Mezclador y emulsificadores. Secador instantáneo.2. Fig 5.8. Mezcladores.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Existen dos métodos generales principales: Donde el líquido se comprime y las partículas están libres. Adelgazadores 77 .3 Separación solido-liquido. 5. Flotadores de nata. Sedimentación por gravedad.8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Separador magnético. La separación solido líquido se puede realizar a través de equipos que se apoyan en diferentes fenómenos químicos.

Donde las partículas se comprimen y el líquido está libre. Centrifugas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Filtro de cama. 78 . Hidroclones. Clarificadores. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Clarificador húmedo.4 Desintegración. Trituradoras. 79 . Pulidores de tambor. Filtro de cama profunda. 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8. aglomeración y separación de partículas sólidas.

8.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 80 .5 Extracción de líquidos en mezclas. 5. uno de ellos es separado parcial o totalmente por medio de un líquido solvente. Clarificador de aire. Extracción es un proceso por medio del cual de una mezcla de diversos líquidos. con el cual las otras partes de la mezcla tienen diferente solubilidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

uno de ellos está en estado sólido y es separado parcial o totalmente por medio de un liquido solvente. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. con el cual las otras partes de la mezcla tienen diferente solubilidad. Percolación ( Leaching ) es un proceso por medio del cual de una mezcla de diversos líquidos. 81 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Fig 5.6 Adsorción e intercambio iónico. Equipos de adsorción.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a. 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8.8. 82 .6.

8. Tubería enchaquetada con rascador interior. Modificando la concentración por medio de la evaporación o congelación se pueden cristalizar las sustancias en una forma mas pura. Equipos de intercambio iónico. 83 . Existen diferentes tipos de cristalizadores. 5.6.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.7 Cristalización. ciertas sustancias se cristalizan.8.b. Basándose en que pasando el punto de saturación en la solución de una sustancia. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Fig 5.

Cristalizador por evaporación. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 84 . Cristalizador por lote con agitador.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Artesa con rascador Swenson -Walker.

por lo que son de difícil acceso. Reactores químicos. Nanofiltracion ( NF ) y osmosis inversa ( RO ).9 Procesos por membranas. Ultrafiltración ( UF ). no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Un reactor químico es un equipo o conjunto de equipos donde se realiza un proceso químico. 5.8.8. todas ellas dependen del grado de porosidad de las membranas. 5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Los procesos químicos comúnmente se realizan por medio de catálisis. Cristalizador por congelamiento. El termino filtración por membranas cubre varios procesos los cuales son: Microfiltracion ( MF ). la catálisis es un proceso en donde dos o mas sustancias químicas se transforman usando como apoyo un catalizador ( el cual incrementa la reacción pero no forma parte de ella ). Casi siempre estos procesos involucran derechos de patente.8. 85 .

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. SUSTANCIAS SUSPENDIDAS SOLIDOS MACROMOLECULAS VIRUS COLOIDES DOC IONES GRANDES IONES AGUA CRUDA LADO MEMBRANA AGUA PURA (PERMEADO) 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. ESPUMA ORGANICA SALIDA ENTRADA ENTRADA AIRE Fig 5.8. ULTRAFILTRACION MICROFILTRACION NANOFILTRACION OSMOSIS INVERSA AGUA CRUDA LAS SIGUIENTES SUSTANCIAS PUEDEN SER CONTENIDAS: PLANCTON ALGAS TURBIDEZ BACTERIAS. Separador de espuma y Flotador de natas.a Separador de espuma.10.10. 86 .8.

10. 5. entre una superficie sólida y un fluido.a Flotador de nata. Fig 5.11 Fermentación. Intercambiadores de calor. vinos y licores. 87 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. medicamentos. Es un proceso en el cual un microbio es hecho crecer en un ambiente controlado de temperatura y se le suministra alimento y aire para que se desarrolle en condiciones óptimas.8. ò entre partículas sólidas y un sólido.1 Tubulares ( que contienen tuberías en su construcción ) que se pueden clasificar en: DE DOBLE TUBO. De acuerdo a su construcción se pueden clasificar en: 5.9. Es un equipo que se usa para transferir energía térmica ( entalpia ) entre dos o más fluidos. Este proceso se usa ampliamente en la fabricación de cervezas.etc. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8. 5.9.

DE CORAZA Y TUBOS. Es el intercambiador de calor mas usado en la industria. Esta normado por el código “Tubular exchangers manufacturers association “ TEMA 88 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 89 . El TEMA tiene una nomenclatura de acuerdo a la construcción del intercambiador de calor.

90 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

91 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

5.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Intercambiador de placas.9. De espiral.2. 92 . De serpentín.

10. 93 . 5. En una planta de procesos industriales nosotros tendremos generalmente diferentes fuentes de suministro de agua: agua municipal. Intercambiador regenerativo.9. agua destilada y agua de osmosis inversa. Esta agua nunca nos llegara en una forma pura ( O) ya que durante su paso en la naturaleza. agua cruda. Y será nuestro principal problema encontrar el tratamiento mas económico que coincida con nuestra necesidades. siempre nos llega contaminada con sales. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. etc. pero aun puede contener cloro que se usa para potabilizarla. compuestos orgánicos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.3. se puede asumir que esta es potable. 5. En una planta común recibiendo agua municipal. agua de pozo de nuestra propiedad. agua de enfriamiento. quizá agua de lluvia asequible. agua suave y agua de proceso. y debido a que es lo mas parecido al solvente universal. Intercambiador de superficie extendida. En la planta generalmente nosotros usaremos diferentes tipos y cantidades de agua como son: Agua potable. algunas veces radiación. Tratamiento de suministro de agua. El agua de proceso tiene diferentes niveles de acuerdo a la cantidad de contaminantes que contiene y puede ser: agua desmineralizada.9. la podemos usar como agua para limpieza o para enfriamiento. agua de pozo.4. 5.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Agua desmineralizada. Filtros de agua. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 94 . Agua suave.

Agua para inyección farmacéutica. 95 . Agua destilada.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Agua osmosis inversa.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.A Coagulación y Floculación.11. Este es un problema muy complejo de difícil solución. 5. El tratamiento de efluentes tanto municipales como industriales es el problema número uno en este momento en el planeta. 5. Remoción de sólidos. Nunca hemos podido los humanos llegar al punto al cual. a continuación presento los más comunes. El punto base del que debemos partir. colado.B. La separación de sólidos suspendidos en el agua. La clarificación. flotación y filtración.11. depende de la correcta aplicación de los procesos de coagulación y floculación. es de que no debemos desperdiciar el agua. 5. engrosado de lodos y desecado de estos. suavizado. Existe una amplia diversidad de procesos para el tratamiento de efluentes.11. incluye los procesos de: sedimentación. Tratamiento de efluentes. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 96 . regresemos el agua con la misma calidad en la que la recibimos.

entonces se hace reaccionar con una sustancia química afín. Precipitación. que forme un producto más pesado que el agua e inmiscible. Es un equipo que remueve iones dañinos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. y después en la regeneración los desecha.E.11. Es un proceso en donde se busca un ion o radical dañino. 97 . pero que se encuentra suspendida en pequeñas gotas. Intercambio iónico.C. Rompimiento de emulsiones. 5.D. Una emulsión es una fase dispersa de sustancias que comúnmente son inmiscibles en el agua ( como los aceites y grasas ).11.11. por medio de una resina que los detiene. 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 5.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.F. natas. 5. 5. y gases y vapores que se encuentran en el efluente.11.11.H. Aireación.G Desgasificación. 5. Los efluentes muchas veces traen gases y vapores de los procesos de los que provienen.11. Neutralización. 98 .11.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.8.I. Separación por membranas.9. La aireación es un proceso mecánico que sube las espumas. Se usan los mismos equipos de Microfiltracion y ultrafiltración del inciso 5. Muchos procesos entregan efluentes con pH muy bajo o muy alto por lo que deben ser neutralizados por medio de ácidos y bases industriales para hacerlos llegar a un pH cercano a 7. el comportamiento de sus gases depende de la presión de vapor de la mezcla y deben ser eliminados. y oxida químicamente las substancias tanto orgánicas como inorgánicas. 5.

bacterias cultivadas bajo condiciones controladas. 5. por lo que podrían aumentar los problemas en el tratamiento.11. Control de corrosión. como son: polarización despolarización. sabor y olor. sobre todo cuando se trabaja en sistemas de fermentación. 99 .11.J.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 5. óxidos metálicos insolubles y compuestos orgánicos que le dan color. sólidos disueltos. utilizan la materia orgánica en el efluente como alimento. produciendo lodo. 5. Digestores biológicos.11.11.L. 5. Procesos de oxidación-reducción. Puede existir sílice. tuberculacion ( ampollas ) e impregnación. Cuando se conoce perfectamente la naturaleza química de los efluentes es más fácil para los ingenieros de procesos.11. 5.K.N. Adsorción. En este proceso. En el agua algunas veces hay cantidades significativas de materiales no iónicos en forma de “coloides”. celdas de concentración. estos compuestos deben ser eliminados por columnas de adsorción. gases disueltos. fatiga por tensiones mecánicas.11. además de protección catódica. omitimos por lo general que los propios equipos son ‘presa de varios mecanismos de corrosión. y las anaeróbicas metano. corrosión galvánica. 5. Control de actividad microbiológica. Por lo que los materiales con que están construidos los equipos de tratamiento deberán estar recubiertos de películas o recubrimientos adecuados. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Ñ. Muchos microbios se multiplican exponencialmente en la presencia de ciertas sustancias en los efluentes. Evaporación y congelamiento.M. por lo que deben ser eliminados. ir eliminando las sustancias químicas que se encuentren. Cuando estamos realizando los procesos de tratamiento de efluentes. Se usan los mismos evaporadores y congeladores de los capítulos anteriores para tratar de separar la mayor cantidad de agua económicamente posible. si son aeróbicas producirán adicionalmente dióxido de carbono.

5. Columnas de absorción. Torres de enfriamiento abiertas. Son equipos que se encargan en eliminar el calor excedente del agua de enfriamiento de retorno. Torres de destilación y de absorción. 5. 5. En este proceso se trata de absorber una sustancia que causa problemas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Desde mi muy personal punto de vista las podemos clasificar en: 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. por lo que para su selección se requiere de apoyo especializado que suministran los proveedores. son equipos que para su diseño dependen de varios parámetros. 100 .12.13. Torres de destilación. Es un proceso para separar uno o mas líquidos de una mezcla.12.1.13.A. Torres de enfriamiento.12. apoyándose en sus diferentes presiones de vapor. 5.B.

13.a. Fig 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 5. Tabla de Baltimore Aircoil Company para seleccionar torres de enfriamiento abiertas. 101 .2.13. Torres de enfriamiento de circuito cerrado.

3. La conducción de tuberías es un tema fundamental en el diseño de una planta industrial. desgraciadamente en este momento las tuberías generalmente están controladas por diferentes departamentos en el equipo de diseño. por eso es importante resaltar que por lo menos las tuberías principales deben estar diseñadas desde el principio.1. Fig 5. También al ser componentes relativamente menores en la construcción se deja su colocación hasta el último momento. 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.13. tuberías de suministro de servicios municipales. Tabla de Baltimore Aircoil Company para seleccionar torres de enfriamiento abiertas. ductos generales y tiros de proceso. 102 . tuberías y charolas de trasmisión eléctrica.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.13.a. Hacer desde un principio un listado de todas las tuberías de todas las especialidades y sus necesidades de diseño: Tuberías principales y secundarias de drenaje. Condensadores evaporativos . y se deben cuidar por lo menos los siguientes puntos: 1. 6 Conducción de tuberías. tuberías y charolas de instrumentación. cabezales principales de proceso y de servicio.

1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Para respetar las normas de diseño. Verificar cuando estos ductos y tuberías. cruzan calles. conduits y ductos. avenidas. Todas estas tuberías y ductos generalmente pueden ser conducidos por: 6. Los puentes de tuberías son los métodos más comunes de soportes estructurales para llevar tuberías. Puentes de tuberías 103 . Puentes de tuberías. canales o vías de ferrocarril. 2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Existe una amplia variedad de soportes unos son estáticos y otros son dinámicos y deben ser calculados. Trincheras. Soportes de tuberías.4. Algunas veces parece ser una buena idea llevar las tuberías de proceso y de servicios por debajo de la tierra enterradas. Además al pasar por edificios se le tienen que colocar pasos con camisas metálicas. En algunos lugares el medio ambiente exterior es muy extremo y esto hace permisible económicamente llevar las tuberías por debajo del nivel del piso.3. Tuberías enterradas. también se les debe dar las profundidades adecuadas para que no sean rotas al pasar por una carretera o vía. se les debe dar recubrimientos para que la tierra alrededor no las ataque químicamente.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2. 6. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. esta alternativa debe sopesarse concienzudamente debido a que tienden a olvidarse que existen. 104 . 6. 6.

Las maneras más comunes de representaciones de un dibujo técnico son: Dibujos a mano alzada. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 7 7. construcción.1. La representación gráfica de las diferentes especialidades del diseño de plantas industriales ha permitido la previsión. 105 . 7. Dibujos ortográficos. durante el anteproyecto. Son dibujos que se realizan en dos dimensiones.1. En consecuencia desde hace varios cientos de años se han podido manufacturar los dibujos o planos técnicos. diseño. Dibujo de tuberías Dibujo de tuberías. fundamentalmente plantas y elevaciones.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. validación y arranque de las plantas. Formas generales de representación.1.

Dibujos isométricos. apoyandose en ejes auxiliares a 30˚ de la horizontal para dar el ancho y grueso del plano horizontal y mantienen el tercer eje a 90˚para dar la vertical. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Estos dibujos muestran en tres dimensiones el arreglo de una tuberia. En este momento es muy raro encontrar dibujos realizados a mano artesanalmente. 106 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Dibujos por autocad. los planos procesados por CAD ( computer aided drawings ) es el método más usado en este momento debido a que tiene multitud de herramientas de apoyo.

la parte positiva fue toda la información acerca de simbología y estándares que me proporcionó. 7. Simbología. Fig 7.a.1. 7.2.1.1 Simbología de representación de equipos para diagramas. en donde me di cuenta que un símbolo nos ahorra multitud de tiempo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 107 .a.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Para equipos.1. Recuerdo cuando era un ingeniero novato y estábamos diseñando un planta d productos del maíz en USA. y nos puede dar más información que un detalle. las regañadas lapidarias que me daba el ingeniero director de proyecto acerca de la exagerado detalle de mis planos.2.

1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a.2. Fig 7. 108 .2 Simbología de representación de equipos para diagramas.

109 .1.a.3 Simbología de representación de equipos para diagramas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2. Fig 7. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a. 110 .4. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.2. Simbología de representación de equipos para diagramas. Fig 7.1.

111 .1.a.5.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Simbología de representación de equipos para diagramas. Fig 7. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Fig 7.2. Simbología de representación de equipos para diagramas.a.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 112 .6.

Simbología de representación de equipos para diagramas.2.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1. Fig 7. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.a.7. 113 .

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Fig 7.2.1. 114 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Simbología de representación de equipos para diagramas.a.8.

2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1. Fig 7.9.a. Simbología de representación de equipos para diagramas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 115 .

1. 116 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.2.10. Fig 7. Simbología de representación de equipos para diagramas.a.

2. 117 . Simbología de representación de equipos para diagramas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.11.a.1. Fig 7.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Fig 7.1.2.a.12.

Simbología de representación de equipos para diagramas.

118

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Fig 7.1.2.a.13.

Simbología de representación de equipos para diagramas.

119

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.2.b.

Para tuberías.

Fig 7.1.2.b.

Simbología de representación de tuberías.

120

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.2.c.

Para válvulas.

Fig 7.1.2.c.

Simbología de representación de tuberías.

121

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.2.d.

Para operadores de válvulas.
OPERADOR DE ENGRANAJE CILINDRICO DE ENGRANAJE ANGULAR VISTA FRENTE VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR

DE RUEDA Y CADENA

PALANCA Y CADENA

7.1.2.e.

Para instrumentos. Para definir un instrumento en un diagrama de tubería e instrumentación
o en un plano, solo se necesita un burbuja, según el código IS ( Instrument Society of America ); lo importante es cómo van los datos en la burbuja. A continuación de muestra un detalle indicando la localización de datos.

VARIABLE SIENDO MEDIDA

QUE ACCION HACE EL INSTRUMENTO

INSTRUMENTO

MONTADA EN CAMPO NUMERO DE CIRCUITO LOCALIZACION REMOTA VISIBLE EN TABLERO LOCALIZACION REMOTA EN EL INTERIOR DEL TABLERO

En la tabla a continuación se describen el significado de cada uno de las letras que forman parte de la burbuja.

122

La designación PSV se aplica a todas las válvulas que protegen contra condiciones de presión de emergencia. El uso de términos modificatorios como “High”(alto) . 7. Si la usamos puede tener varios significados como primera letra y varios significados como letra siguiente. La primera letra si es A representa todos los análisis no descritos con una letra de “posible opción”. Por ejemplo la letra N se puede definir como modulo de elasticidad si esta en primer lugar y como osciloscopio si es una letra siguiente. 6. Por ejemplo el valor de iniciación de una variable. La excepción esta cuando se usa con un símbolo y se espera que el significado este definido en el exterior mediante una etiqueta en el circulo o burbuja del símbolo en un diagrama de flujo. Por ejemplo XR-2 puede ser un “registro de esfuerzo” y XX-4 como un” osciloscopio para esfuerzos” 3. El termino seguridad (safety) se aplica únicamente en elementos de protección primaria y elementos de control final de emergencia. El significado de una forma gramatical puede modificarse si así se requiere. Letras modificadoras se pueden usar en estas aplicaciones. Los significados se definirán únicamente mediante una leyenda u otro para el proyecto. Notas para TABLA 1 1. Si se desea etiquetar una luz piloto que no es parte de un instrumento de un lazo la luz se designa en el mismo “camino” Por ejemplo una luz piloto que indica la operación de un motor eléctrico se etiqueta como EL asumiendo que la tensión de la variable medida es apropiada o YL. 8. 5. K(tiempo o rango de cambio). Así la válvula semiactuada que previene la operación del fluido de un sistema más alto que el valor deseado por descarga del fluido desde el sistema está con presión de retorno en PCV aun si la válvula no está comprometida a emplearse normalmente. 4. Q(integrador o totalizador) o cualquier combinación que intente representar una nueva variable medida en forma separada.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Una primera letra cualquiera si la empleamos con letra de modificación D (diferencial). Se recomienda que una designación de una variable no especificada la U se emplee en forma escasa. “Indicadores” normalmente se aplica a lecturas análogas o digitales en mediciones. El uso de la letra U para una “multivariable” en una combinación como primera es opcional.” Low”(bajo). Una luz piloto que es parte de un instrumento de un lazo se puede designar por una primera letra seguida de la letra L Por ejemplo una luz piloto que indica el tiempo de termino de un periodo se puede etiquetar como KQL. Si así sucede puede tener un significado como primera letra y otro como letra siguiente. En el caso de “ valores “de cargas se puede usar para la indicación de un dial o un seteo. F (razón). La letra X no clasificada se extiende y cubre significados que no están enlistas usándose una vez y en forma limitada. 11. se espera que el tipo de análisis se defina mediante una etiqueta en el exterior del circulo o burbuja. 9. De todas maneras si la válvula se designa como PSV se extiende a protecciones contra condiciones de emergencia por ejemplo condiciones producto del azar debido a operación humana o del equipo que no se espera que sucedan normalmente. Es posible “como opción” del usuario emplear letras para significados que no estén en listas y que se deseen estar en un proyecto determinado. 2. La combinación se trata con una primera letra Así instrumentos TDI y TI representan dos variables diferentes diferencial de temperatura y temperatura. 123 . Por ejemplo “ indica puede aplicarse a “indicador” o “ “indicación”. La función pasiva G se aplica en instrumentos o dispositivos que no tienen una visión de calibración tal como la vista a través de vidrios y monitores de televisión. “transmite” como “ transmisor “ o “ transmisión” etc. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 10. “middle”(medio) y scan son opcionales. M (momento).

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 7. Para soportes.1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2.f. ANCLAJE GUIA ZAPATA COLGANTE COLGANTE CON RESORTE SOPORTE DE PISO SOPORTE DE PISO CON RESORTE 124 .

INCLUIDO EL ANGULO DE ABOCARDADO PARA SOLDADURAS DE TAPON ABERTURA DE RAIZ.2. Símbolos básicos de soldadura.1. U OTRA REFERENCIA LONGITUD DESOLDADURA PASO DE SOLDADURAS ( DISTANCIA CENTRO A CENTRO SIMBOLO DE SOLDADURA EN CAMPO COLA . 125 . 7.1.g. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Para soldadura.a. TAMAÑO O RESISTENCIA DE CIERTAS SOLDADURAS ESPECIFICACION. SIMBOLO DE ACABADO SIMBOLO DE CONTORNO ANGULO DE LA RANURA.g. PROCESO.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ANCHO DE LLENADO PARA SOLDADURA DE PUNTOS Y RANURAS GARGANTA EFECTIVA ANCHO DE PREPARACION. SE OMITE CUANDO NO SE USAN REFERENCIAS FLECHA CONECTANDO LA LINEA DE REFERENCIA AL LADO DE SOLDADURA DE LA PIEZA SIMBOLO DE SOLDADURA TODO ALREDEDOR LINEA DE REFERENCIA NUMERO DE PUNTOS O SOLDADURAS DE PROYECCION SIMBOLOS BASICOS DE SOLDADURA O DETALLE DE REFERENCIA LOS ELEMENTOS EN ESTA AREA PERMANECEN COMO SE MUESTRA AUNQUE LA COLA Y FLECHA CAMBIEN EN VISTA ESPEJO FILETE TAPON O RANURA DE PUNTO O PROYECCION DE GRIETA O COSTURA DE APOYO DERRETIDA A TRAVES SUPERFICIAL BRIDADA DE ORILLA DE ESQUINA DE ESQUIN A RANURA CUADRADA EN “ V “ ANGULO EN “ U “ EN “J “ ABOCINADA V ABOCINADA-ANGULADA SIMBOLOS BASICOS DE SOLDADURA DE ARCO Y GAS SOLDADURA TODO ALREDEDOR BANDERA HACIA LA COLA SOLDADURA DE CAMPO PULIDO CONTORNO SOLDADURA CONVEXO CONCAVO Fig 7.2.

NO SE RECOMIENDA SU USO 126 . LA “I” Y LA “O” DEBEN EVITARSE PARA NO CONFUNDIRSE CON LOS NUMEROS. (2) PARA DIBUJOS ISOMETRICOS ESCALA GRAFICA REQUERIDA PARA PLANOS QUE VAN A SER REDUCIDOS FOTOGRAFICAMENTE.1. SIMBOLO DE ACOTACION RECORTADA. SIMBOLO DE CENTRO DE LINEA. 7. SE USA PARA DAR DIMENSION DE UNA PIEZA FUERA DE ESCALA.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ESTE SIMBOLO DEBE INDICAR EN LA PARTE INFERIOR DE LA BURBUJA EL PLANO DONDE SE MUESTRA EL CORTE.h. LAS CLASICAS FLECHAS QUE INDICAN DONDE SE REALIZA UN CORTE. En general. SIMBOLO DE ACCESORIO DE SUSTITUCION. FLECHAS DE NORTE (1) PARA DIBUJOS EN PLANTA Y ELEVACION. PARA INDICAR EL NIVEL DEL PISO DE TRABAJO. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.. SI SE NECESITAN MAS CORTES QUE LAS LETRAS EXISTENTES SE USAN COMBINACIONES DE LETRAS.2. ESTE SIMBOLO SE USA EN MEXICO EN LOS PLANOS DE PLANTA.

(1) CORTE DE TUBERIA (2) CORTE DE ESTRUCTURA (3) CORTE DE UN RECIPIENTE O EQUIPO. SOBRE EL AREA AFECTADA CONGELADO RAZON POR LA CUAL SE CONGELA POR LA NUBE Y EL TEXTO SE DEBEN COLOCAR PARA FACIL REMOCION LA MARCA CONGELAR POR … . SIMBOLO PARA INDICAR ROSCA. ANTES DE EMPEZAR CUALQUIER TRABAJO. SIMBOLO DE CADENA. LOS TRIANGULOS DE LAS REVISIONES ANTERIORES SE PUEDEN MANTENER EN EL PLANO. LA ULTIMA REVISION SE MANTIENE CON SU TRIANGULO Y NUBE. EL TRIANGULO CON SU NUMERO SE COLOCAN EN AREA VISIBLE AL FRENTE LA NUBE DEL AREA AFECTADA SE COLOCA EN LA PARTE POSTERIOR DEL PLANO.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. SE USA PARA INFORMAR AL CONTRATISTA DE ESPERAR LA ULTIMA REVISION DEL DIBUJO CON LA AUTORIZACION. PERO PERSONALMENTE YO PIENSO QUE ES UNA MALA PRACTICA QUE CAUSA CONFUSION. ESTRUCTURAS CORTADAS: (1) ANGULO (2) CANAL (3) VIGA SIMBOLO PARA INDICAR BARANDAL. ABERTURAS : (1) USO ARQUITECTONICO PARA ESPACIO VACIO. TRIANGULO DE REVISION. (2) PARA DUCTOS Y TUBERIAS EN CORTE. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 127 .

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.3. Clasificación de dibujos comúnmente usados.

Comúnmente en la ingeniería de detalle de tuberías uno parte realizando los dibujos de los diagramas para proceso. Para realizar los proyectos de ingeniería de acuerdo a los lineamientos generales se deben seguir normas como las indicadas a continuación: A. ALCANCE. Estas normas deben aplicarse a todos y cada uno de los planos que se realicen dentro del proyecto, a no ser que ciertas áreas de planta necesiten otro tipo de planeación a pedido expreso del cliente. B. OBJETIVO. Definir los límites y parámetros dentro de los cuales se realicen los dibujos de los diagramas de un proceso. Esto no restringe la creatividad que los ingenieros desarrollen, y podrá ser modificadas por convención. C. DESCRIPCION. Los diagramas son una representación gráfica de la configuración y funcionamiento de los diferentes equipos que forman parte de un proceso industrial; la cual se representa en una forma simplificada por medio de una simbología estándar. Sirve para simplificar el intercambio de información y como se interacciona cada uno de los equipos representados entre sí. D. CLASIFICACION. De acuerdo a la información contenida en el, y la intención con la cual se realiza, los diagramas pueden ser clasificados de la manera siguiente: 7.1.3.1. Diagramas en General. Es solo una representación gráfica de una idea sin el propósito explicito que suministran los demás tipos de se explican a continuación.
AGUA RESIDUAL

diagramas que

PRETRATAMIENTO

TRATAMIENTO BIOLOGICO

DECANTADOR

TRATAMIENTO DE DESINFECCION

SOLIDOS A VERTEDERO

REUTILIZACION DE FANGOS

AGUA PARA REUTILIZACION

TRATAMIENTO FANGOS

USO EN AGRICULTURA

Fig 7.1.3.1.a

Diagrama de purificacion de efluentes.
128

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.3.2. Diagrama de bloques. Representación de un proceso en una planta industrial indicando solamente las áreas principales del proceso, servicios necesarios de apoyo. Se realiza con el auxilio de rectángulos conectados con líneas con flechas. Los rectángulos pueden representar: Pasos del proceso en el caso de procedimientos. Operaciones básicas en el caso de pasos de proceso. Plantas en el caso de complejos industriales. Secciones de planta o unidades de proceso. Equipos en el caso de secciones de planta. La información básica representada en el plano es: Designación de los rectángulos de operaciones unitarias principales. Alimentación de materias primas y salida de productos terminados. Direcciones de flujo de las corrientes principales (comúnmente con línea mas gruesa). Corrientes secundarias entre los rectángulos. Gastos o rangos de flujo (solamente en forma gruesa se deben colocar los datos fundamentales) Gastos o rangos de flujo de las unidades de apoyo (solamente datos gruesos fundamentales) así como los

129

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.3.3. Diagrama de flujo.
Representa principalmente los datos de balance de materia y energía entre los diferentes equipos, asi como las condiciones de estado físico químicas de cada una de las corrientes. Es muy importante resaltar la información y su colocación en el plano. Nota importante, esta información por normas generales se coloca según la manera que se expone a continuación; pero eso no indica que según las necesidades del cliente se pueda recolocar o omitir de manera diferente. Un plano de un diagrama de flujo consta de cuatro áreas principales: a. Pie de plano, que es un recuadro donde se colocan los datos que describen el plano: Titulo, descripción, escala, tipo de acotación, numero de plano, etc. b. Área de apoyo, en esta área que comúnmente se sitúa en la parte superior del pie de plano, se coloca información de apoyo al plano que son: Área de Notas, área de planos de referencia, área de simbología, área de nomenclatura y área de revisiones. c. Área de datos de flujo, esta área usualmente se coloca en toda la franja horizontal que esta a la izquierda del pie de plano. En esta franja se coloca una tabla que fundamentalmente debe tener las siguientes hileras de datos: Numero de corriente. Nombre Gasto Presión Temperatura Datos fisicoquímicos de la corriente. Y las columnas de datos necesarias para cada una de las corrientes. d. Área de dibujo, en esta área se deben representar de una manera bidimensional de preferencia (para indicar sus posiciones en elevación ) cada uno de los equipos involucrados en el proceso, y las líneas o ductos de interconexión de proceso y servicio entre ellos. Cada una de estas líneas deberá tener una burbuja con un número que corresponda con los datos del área de datos de flujo, y una flecha que indique la dirección de flujo. Dentro del cuerpo del símbolo de cada uno de los equipos debe existir una clave de equipo con la cual se pueda reconocer fácilmente. Deben existir flechas de referencia que indique el material de proceso o servicio, y el plano de donde provienen. De preferencia las flechas de entrada de productos se deben colocar llegando por el lado izquierdo del área. Y las flechas de salida se deben colocar saliendo por el lado izquierdo del área de dibujo. Simbología. La representación grafica de los equipos que se encuentran en el diagrama deberán seguir normas internacionales, como la ISO 10 628, ANSI 415, ó ASME Y14 : ó las que el cliente considere su estándar.

130

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.3.4.

Diagrama de tubería.

A partir del diagrama de flujo se define el material con el cual se manejará cada una de las corrientes de proceso ó de servicios, se les resumirá lo más posible si son de materiales análogos en lo que se llamará especificaciones de tubería. Se tomaran las especificaciones físico químicas de las corrientes ( gasto, temperatura, presión, densidad, viscosidad, gravedad específica, etc.) y junto con las especificaciones de tubería se definirá el diámetro nominal y rango de las tuberías y accesorios.
131

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Se le colocarán las válvulas y accesorios necesarios para la conducción, derivación y control de las corrientes en el diagrama.

7.1.3.5.

Diagrama de tubería e instrumentación.

Ya que se ha completado y revisado el diagrama de tuberías se le colocan todos los instrumentos de control ( indicadores, registradores, controladores, alarmas, relevadores de presión, etc.). Estos instrumentos comúnmente se indican usando la simbología de ISA ( Instrument Society of America). Ver descripción de esta norma en la 7.1.2.6. Un plano de un diagrama de tubería e instrumentación consta de cuatro áreas principales: a. b. Pie de plano, que es un recuadro donde se colocan los datos que describen el plano: Titulo, descripción, escala, tipo de acotación, numero de plano, etc. Área de apoyo, en esta área que comúnmente se sitúa en la parte superior del pie de plano, se coloca información de apoyo al plano que son: Área de Notas, área de planos de referencia, área de simbología, área de nomenclatura y área de revisiones. Área de datos de flujo, esta área usualmente se coloca en toda la franja horizontal que está a la izquierda del pie de plano. En esta franja se coloca una tabla que fundamentalmente debe tener las siguientes hileras de datos: Clave del equipo. Descripción Manufacturero o marca Capacidad Gasto Presión de diseño Temperatura de diseño Datos fisicoquímicos de la corriente. Notas. Y las columnas de datos necesarias para cada una de las corrientes. Área de dibujo, en esta área se deben representar de una manera bidimensional de preferencia ( para indicar sus posiciones en elevación ) cada uno de los equipos involucrados en el proceso, y las líneas o ductos de interconexión de proceso y servicio entre ellos. Cada una de estas líneas deberá tener una clave con un número de tubería, y una flecha que indique la dirección de flujo. El número de tubería constará cuando menos de: una sección que indique el diámetro nominal de tubería, una que indique la especificación de tubería, y otra que de un número progresivo. Estos números de tuberías se deberán concentrar en el índice de tuberías. Dentro del cuerpo del símbolo de cada uno de los equipos debe existir una clave de equipo con la cual se pueda reconocer fácilmente. Deben existir flechas de referencia que indique el material de proceso o servicio, y el plano de donde provienen. De preferencia las flechas de entrada de productos se deben colocar llegando por el lado izquierdo del área. Y las flechas de salida se deben colocar saliendo por el lado izquierdo del área de dibujo.
132

c.

d.

Especificacion en la linea de tuberia de recubrimientos y aislamientos.Es muy importante considerar equipos futuros que se interconectaran en un periodo mediato. Para este caso comunmente estos equipos y sus lineas se usarán lineas que contrasten dramaticamente con las líneas del proceso..1.. ó ASME Y14 : ó las que el cliente considere su estándar.Todas las descripciones trascendentes de equipo y maquinaria. etc. ANSI 415. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. como la ISO 10 628. incluyendo equipos motrices de agitadores. Simbología.a se muestra la simbología para cada uno de los equipos y tuberías. equipos de transporte.. Equipos futuros. Para este caso comunmente estos equipos y sus lineas se usarán lineas que contrasten bastante con las líneas del proceso. Informacion basica.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.Es muy importante considerar equipos existentes que existen actualmente en la planta. La representación grafica de los equipos que se encuentran en el diagrama deberán seguir normas internacionales. Equipos existentes. Detalles muy trascendentes de intalacion de equipos.2. valvulas. En la sección 7. 133 .

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 134 .

135 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.6.3. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1. Localización y distribución de equipos. 7.

7.1.3.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 136 . Ortográficos de tuberías ( Plantas y elevaciones ). 7.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 137 .

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 138 .

7.1.8. Planos 3D. 7. Isométricos de tuberías .1.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 7.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.) 139 .3.9.3. para validación. Planos especiales ( en explosión. etc.3.10.

1. en ese caso debemos llegar a un acuerdo con nuestro cliente acerca del tamaño de planos.4. que realizaban sus planos en papel y minas de grafito. Como dibujar un plano de tuberías. los manuales. 7. petroquímica o farmacéutica. Mi punto de vista es de olvidarse de las antiguas sabanas ( planos aberrantemente grandes) y acordar un tamaño grande apropiado para trabajar en gabinete. Hasta comienzos del 2004 todavía se encontraban bufetes de ingeniería. y no muy dificultoso para trabajar en campo.1. En sí. Los planos generalmente vienen con las siguientes dimensiones según normas ISO ò ANSI de USA.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Desde que se empieza la ingeniería de detalle de una planta química.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. se deben haber realizado juntas con la compañía encargada del proyecto. En este momento la mayor parte de la manufactura de planos se realiza por medio del AUTOCAD.1. el tipo de software a usar. o en hojas de poliéster ( laminene) y minas plásticas.4. Tamaños según norma ISO. Comentarios generales.4. y de preferencia trabajar con planos tamaño carta o doble carta para trabajar en campo o construcción.a. 140 . 7. estándares y procedimientos para hacer la ingeniería de detalle. podemos partir que ya tenemos toda la información de apoyo de los otras disciplinas de ingeniería. ò aun antes. Fig 7.a. el tipo y dimensiones de líneas de dibujo. en donde se definen en un manual del proyecto pormenorizadamente el tamaño de planos.

A continuación enlisto las más comunes: A Datos del Plano.b.2.4. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Dimensionamiento del plano. Tamaños según norma ISO y ANSI. Nosotros en un principio podemos tener planos en donde nos favorezca una representación más ancha que alta. 7 Aprobó 8 Nombre del plano. Fig 7. Plano apaisajeados.1. en ese caso usaremos planos horizontales apaisajeados ( landscape).1.1. como son los recuadros de: 1 Diseñó.4.a.4.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.b. 5 Revisó 6 Nota de confidenciabilidad. 9 Escala 10 Numero de plano. 11 Fecha 141 . y algunas veces para cortes y elevaciones planos verticales ( Portrait ). 7..Que incluye los datos principales de manufactura.1. Ambos tipos de planos tienen diferentes áreas a las cuales se les deben colocar datos específicos. H J G N I F E J K D C B L A N Fig 7. 2 Compañía encargada de la ingeniería. 3 Dibujó 4 Nombre de la compañía cliente.

J I N M M N M C F E Fig 7. C D B Plano verticales.2. A 142 .b.4.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

.En este recuadro se colocan las notas que se consideren relevantes. ya que comúnmente el cliente exagera en el número de revisiones. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. C Clave de archivo AUTOCAD. Usado para definir símbolos que no son muy comunes. Abreviaturas comunes: El Elevación NPT Nivel de piso terminado Línea de centro E F Recuadro para Simbología..Este recuadro se puede omitir pero es útil. 143 . D Recuadro para Abreviaturas.. B Cuadro de revisiones.Este recuadro se puede omitir pero es útil. Recuadro para Notas. Se recomienda mantener solo las ultimas 6 revisiones en el recuadro..Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad..Es un dato muy importante en tiempos recientes.Que tiene un formato como el mostrado en la figura a continuación. Comúnmente se usan letras cuando está en etapa de diseño y números cuando está en etapa de construcción.

J 144 .Este símbolo obviamente se usa solo en los planos de planta. Esta área se debe dejar para poder colocar las burbujas de ejes..En este recuadro se colocan los planos de los cuales se obtuvo el diseño y no están indicados en las notas y cortes del dibujo. es práctica común y se recomienda que apunte hacia arriba y a la izquierda por facilidad de lectura. I Área principal de dibujo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. símbolos de cortes y acotaciones.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.. H Localización de Norte. alternativamente hacia la derecha.En esta posición debe localizarse el dibujo del área diseñada. G Recuadro parea planos de referencia. pero nunca hacia abajo. es importante dejar espacio para las demás áreas. Cuidar que cuando gire el símbolo su leyenda quede bien.. lo que siempre será un dilema entre mostrar la mayor área de diseño y la colocación de cotas y referencias. Área de referencias.

145 . K L Área lateral alternativa. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.3 Área para vertical.. salvo en casos muy excepcionales.. Se recomienda no usar cotas. símbolos de cortes y acotaciones. Esta área se usa solo para planos verticales y sirve para indicar niveles y elevaciones. A – C Corte mirando al norte.Comúnmente se coloca esta leyenda para especificar más detalladamente el título del plano y su escala.En este perímetro se deben colocar unas líneas gruesas en donde se refiere cual es el numero de plano que continua en esa dirección. No se debe colocar información redundante o duplicada. Arreglo de tuberías.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Grid 3 – 5 . Esta área también se puede usar para poder colocar las burbujas de ejes. Sobre eje “ C “ y ejes “ A – B “ Esc. M N Líneas Limite. Área de titulo. 1 : 33.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. pero suele suceder que se diseñen tuberías muy pequeñas por lo que se debe aumentar la escala a 1 : 10 ò 1 : 15. Etc. 7.4. no se recomienda usar las escalas raras como 1: 33. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.4. 7. lo que nos condujo que solo en planta se necesitaban 4 planos. 146 . Escala. grosores de pisos y escaleras.d. sobre todo cuando se esta realizando la ingeniería de una planta muy grande. El fondo en el que se va a dibujar se debe hacer con un gris tenue pero visible.c.1. en donde se indique a detalle las estructuras y cada uno de los equipos más importantes. Aunque mi trabajo mas grande que he realizado. para una sola elevación 4 planos. Es una parte critica en la administración del diseño de tuberías en donde uno hace acopio de toda su experiencia.1. por convención con el cliente nos vimos orillados a usarla. Los planos de tubería para que se puedan ver en detalle se sugiere usar escalas entre 1: 20 y 1 : 30.3. Detallado del fondo. también puede ser que se estén diseñado tuberías muy grandes por lo que se debe disminuir la escala a 1 :40 ò 1 : 50 . INTERVALO 1 INTERVALO 2 INTERVALO 3 INTERVALO 4 Como se podrán dar cuenta en la figura anterior los planos para que pudieran entrar a escala se tuvieron que dividir en cuatro intervalos.

e. 7.4. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. y a partir de 4” ø a doble línea: El autocad y otros softwares ( como CadWorx )nos facilita el dibujo a doble línea: Yo soy de la idea que se debe preferir el dibujo a doble línea porque muestra más las probables interferencias.1. 147 . Antiguamente era una práctica común dibujar las tuberías hasta de 3 “ ø con una sola línea gruesa y las circunferencias de bajada de accesorios con el diámetro exterior a escala. Como dibujar las líneas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

válvulas e instrumentos a doble línea y con sus actuadores.g. Como dibujar ortográficos. Basándome en la muy conocida teoría del cubo de cristal y en que los diseñadores ya deben conocer estas prácticas.1. Como dibujar los accesorios. para ver las interferencias se tienen archivos puede ser muy laborioso. . Al principio cuando no 7.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Siguiendo con el mismo criterio anterior es preferible dibujar los accesorios. 148 .4. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 7. En principio y colocando nuestro conjunto de equipos y estructuras tendríamos 6 vistas. pero ya teniéndolo ayuda mucho.1.4.f.

00 M Nivel 8. En ese caso como hemos estado viendo en los ejemplos anteriores.50 M Nivel 12. Nivel 0.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. yo tendría en principio 4 elevaciones. y 5 plantas debido a que existen 5 niveles como se ve a continuación.00 M 149 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.00 M Nivel 5.

Nivel 16.60 M Elevación Oeste Elevación Sur Elevación Este 150 Elevación Norte . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.4.h. Como dibujar los detalles, secciones y elevaciones. Cuando es necesario en un plano colocar una
información más detallada, como sucede en el detalle a continuación de una tubería que entra a un tanque se pueden seguir tres pasos : 1 Cortar en la misma elevación e indicar el detalle.

2

Indicar con el símbolo de detalle donde se realiza y buscar en el mismo plano un lugar donde colocar el detalle, lo más cerca posible.

3

Realizar lo mismo que el paso anterior pero refiriéndolo a otro plano.

151

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

7.1.4.i. Como dibujar Isométricos. Un plano de isométricos deberá suministrar mínimo los siguientes datos:
CLAVE DE TUBERIAS
74/BZ/6/412/2 3-1-A Tipo de Catarina y longitud de cadena
Se muestra en el dibujo

74/BZ/6/412/23-1-A 74/BZ/6/412/23-1-B 74/BZ/6/412/23-1-C 74/BZ/6/412/23-1-D

LAS BURBUJAS DE LOS EJES PRINCIPALES SE INDICAN CON LETRA A UN LADO Y CON NUMEROS AL OTRO

NOTAS:
VER DETALLES EN…..DIRECCION DE FLUJO AISLAMIENTO XX mm

NO…………… ……

1 Acotaciones en mm. 2 Elevaciones en metros. 3 Empaques de asbesto grafitado azul de 3 mm.

PUENTE DE TUBERIAS NO ………

CAMBIO DE SOLDADURA 2.1 M ARRIBA DEL PISO MAS EL RADIO DE LA MANIVELA

INDICAR LA LETRA DE CADA BOQUILLA VER ESPECIFICACION H INDICA HORIZONTAL INDICAR INSTRUMENTO 30 CM

10 CM MINIMO PARA CONT. VER 74/BZ/6/412/23-2

THREDOLET CLAVE TUBERIA

IDENTIFICAR CLAVE VALVULA AREA PLANTA FLUIDO 26 CM LIBRES AL PISO DIAMETRO NOMINAL

EJEMPLO CLAVE TUBERIA 74 / BZ / 6 / 412 / 23 - 1

ISOMETRICO

NUMERO LINEA ESPECIF MATERIAL

7.1.4.j. El uso de notas, cambio de materiales, niveles y elevaciones. Para aclarar puntos dudosos en un plano es
buena práctica la colocación de notas, la indicación de niveles y elevaciones en los planos de tuberías. Depende del criterio no exagerar con estos comentarios. También es sumamente importante la indicación detallada de los puntos de cambio de materiales.

152

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Fig 7.1.4.J. a

Indicación de notas, niveles y elevaciones.

Fig 7.1.4.J. b

Indicación de cambio de materiales.

8
8.1.

Diseño de tuberías
Diseño de localización geográfica de la planta. Es sumamente importante que las personas del consejo administrativo
que están realizando la supervisión del anteproyecto de una fabrica, sepan la localización real geográfica.

Localización termoeléctrica

Fig 8.1. a
153

Localización nacional.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Localización termoeléctrica

Fig 8.1. b

Localización estatal.

Localización termoeléctrica

Fig 8.1. c

Localización local.

8.1.1. El uso de puntos de referencia. Este paso es muy importante porque nos permitirá no cometer errores garrafales, que
tengan amplias consecuencias económicas. Debemos meditar profundamente la localización de nuestra planta, con respecto al entorno físico y social que nos rodea. Debemos prevenir los problemas que se nos puedan presentar; para eso debemos tener referencias que sean de uso común para la localidad donde vamos a ser parte. Geográficamente ahora con la localización satelital podemos tener una idea con error de milímetros de la hora, latitud, longitud y altura del lugar. Todo esto se debe reforzar con puntos de referencia definidos como constantes legalmente en la localidad. El terreno donde vayamos a realizar la construcción de la planta química deberá tener un monumento no móvil que sirva como punto de referencia de la planta, indicando las dimensiones geográficas.

154

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.
NORTE VERDADERO 17 ˚ CERRO DE LA ESTRELLA 2356 MSNM 1236 m NORTE PLANTA

728 m

MONUMENTO 22˚47’ N 117˚17’ W 2196 MSNM

Fig 8.1.1.a

Puntos de referencia horizontal.

2356 MSNM

MARCA 2196 MSNM

MONUMENTO

NOTA. LA MARCA ES MUY IMPORTANTE PORQUE AHÍ SE INDICA EL NIVEL 0.0 M Y A PARTIR DE AHÍ SE MARCAN LAS COTAS DE LOCALIZACION DE EDIFICIOS.

Fig 8.1.1.a

Puntos de referencia vertical.

8.1.2. Los servicios municipales vs planta.
LINEA ELECTRICA 23 kV

LINEA AGUA POTABLE 40 CM DIAM

LINEA DRENAJE 2 M DIAM 2190 MSNM

155

Diseño de localización de bloques de planta.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.2. Los edificios en relación a la tubería. 8. 156 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Adicionalmente el personal que va operar la planta deberá expresar sus comentarios.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. alguna norma legal. etc. algún código de seguridad. para que el movimiento desde materia prima. pasando por el proceso de manufactura y el almacén de producto terminado se realice de una 157 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. para prever que no contradiga ningún código de diseño. Cuando se realiza la localización de los bloques operativos de una planta química se debe tomar el punto de vista de cada una de las personas que forman el equipo de diseño de la planta.

8. tanques almacenamiento. etc. líneas de álcalis. por lo que se recomienda separarlos del personal de mantenimiento. arreglo de distribución de vapor y chimenea. etc. torres enfriamiento. fosa de purgas. aguas. agua de osmosis inversa. tanque de condensados. sistema contra incendio ) B Oficinas administrativas. estacionamiento ) D Diversas áreas de producción. control e instrumentación. agua potable. agua suave. aguas negras y Drenaje industrial. productos peligrosos ) G Mantenimiento. producto terminado. agua desmineralizada. Diseño de bloques de tuberías de servicios generales. manera óptima. conduits y tiros. sistema de suavización de agua y bomba de alimentación. Aire comprimido: Para potencia. etc ) I Áreas Ecológicas ( Almacén de residuos. ductos de alivio. Se mantiene esta información clasificada en grupos para una posterior utilización en el diseño. para servicios y para instrumentación. H Área de energías ( Eléctrica. que salen de estas áreas por grupos y lugar de destino. F Almacenes ( materias primas. suele constar de la caldera. De esta manera quedan localizados los bloques principales de una planta. agua de enfriamiento. Después que se han localizado los bloques principales de la planta y apoyado en lo diagramas de flujo se van clasificando cada una de las tuberías. ductos de aire acondicionado. líneas de ácidos. tratamiento de efluentes ) 8. agua helada. Vapor: Líneas de desfogue. Proceso: Líneas de proceso. que pueden ser: A Servicios de seguridad ( Casetas. 8. vapor y condensado. y estos se localizan en áreas separadas por que necesitan de condiciones específicas. Drenajes: Agua pluvial. tiros. bomberos. Seguridad: Sistemas de alarma y contra incendio. La verdad es que los operadores de equipos de energía necesitan una capacitación especializada. todos los generadores de energías se concentraban en lo que se llamaba el cuarto de máquinas que estaba cerca del taller de mantenimiento. con el mayor ahorro de recursos y de una manera segura. 158 . aire comprimido. agua destilada. de proceso.a. Generadores de vapor.3. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. lo que facilitaba la operación de estas máquinas y ahorraba personal. Diseño de tuberías en cuartos de máquinas. C Servicios al personal ( Comedor. El diseño de un cuarto de calderas es un trabajo muy especializado debido a que un generador de vapor es un sistema. Aguas: Agua de pozo. vapor.4. ductos. municipales y ecológicas.4. En tiempos pasados y quizá debido a que las plantas no eran tan grandes. En este momento cada uno de los operadores tiene capacitación especializada en cada uno de los equipos de energías.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no un equipo solo. agua filtrada. Eléctricas: Conduits y charolas de potencia. E Laboratorios. agua purificada y para inyecciones. Ductos: Ductos de extracción. sanitarios.

4. 159 .1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. TANQUE CONDENSADOS TANQUE ALIMENTACION GE-503 SUAVIZADOR GE-502 GE-501 TANQUE CONDENSADOS Fig 8.a.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Planta localización calderas.

El proveedor proporcionará información de localización de equipos apropiada cuando se requiera colocar 2 ò más calderas. Siempre es importante cuando mínimo tener en cuenta los siguientes consejos: A B C Cada caldera necesita una área libre al frente y detrás.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. se les debe hacer a todas un análisis de flexibilidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Los sistemas de alimentación de combustible como son GLP y gas natural deben cumplir con la autorización oficial para poder ponerse en funcionamiento. El venteo de tanque de condensados y la descarga de las válvulas de seguridad deben salir fuera del edificio. Las calderas necesitan un tanque de sedimentación de purgas para que las sales que sales no lleguen directamente al drenaje y lo obstruyan. Algunas tuberías como las de inyección de agua y de purga comúnmente van debajo del piso por lo que se requiere informar al área civil que se colocaran trincheras por donde van estas tuberías. Sobre todo si se quieren centralizar los sistemas de apoyo de la caldera. Las tuberías de vapor y de condensados son tuberías calientes que cambian de comportamiento de acuerdo a la temperatura del fluido.4. D E F G 160 .2. para que se pueda realizar la limpieza de fluxes. Fig 8.a. La chimenea debe tener una altura definida según normas oficiales. Algunas veces hay que romper contratrabes por esta omisión. y el giro de la tapa. Elevación caldera. de al mínimo la misma longitud.

En la fig 8. En cuestión de vibración resonante la longitud de las tuberías rectas puede llegar a ser un factor importante. Las pulsaciones pueden ser una mayor frecuencia y ocasionar vibraciones. Nosotros nos vamos a enfocar principalmente en los compresores para aire comprimido de una planta química mediana. que en gran variedad de casos se usa para licuarlos. existe una amplia variedad de compresores. de cada uno de los diferentes tipos de compresores. el primer problema del aire comprimido es eliminar esta agua del sistema.a.b.6. Arreglo de distribución para varias calderas. 161 D E . A continuación enlisto diferentes puntos en los que se debe poner especial atención cuando se está localizando un compresor: A B C Cualquier compresor sobre todo los reciprocantes emiten pulsaciones a la cimentación que pueden ocasionar que estos literalmente salten varios centímetros si no se ha corregido este fenómeno.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. todo el grupo o el cuarto de compresores. Un compresor puede emitir una gran cantidad de calor.4. que en el peor de los casos pueden ocasionar fatiga del soporte de apoyo. 8.1 se muestra la localización de un compresor común. Compresores.4. Como se puedo ver en el capítulo 5. Los compresores sirven para aumentar la presión de los gases.4. el proveedor lo asesorara o lo proveerá de información técnica de la mejor manera de localizar el equipo.3. pues daña mucho al sistema. Las pulsaciones con las que sale el aire se comportan como ondas y en un momento dado pueden causar resonancia lo que puede ocasionar una vibración catastrófica de la tubería. Figuras 8.b. Un compresor usa aire natural en su ciclo de compresión el cual contiene una cantidad de humedad muy relevante. por lo que se recomienda ventilar individualmente cada uno. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

162 . Para instrumentación se necesita aire comprimido libre de agua y de aceite.b.4.1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Por lo que se requiere que el compresor de donde provenga sea libre de aceite y se le coloque un secador de aire que cumpla con las condiciones. Para fuerza y servicios de limpieza no es tan importante la cantidad de agua. AIRE HUMEDO AMBIENTAL 200 l / S AIRE 240 L / D AGUA COMPRESOR 240 LITROS DE AGUA AL DIA POST ENFRIADOR 90 LITROS DE AGUA AL DIA SECADOR REFRIGERAN TE AIRE SECO SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO 150 LITROS DE AGUA DIARIOS 700 LITROS DE AGUA DIARIOS Se muestra la cantidad de agua que drena un equipo que mueve 200 litros por segundo de aire. G El uso del aire en una planta química es : Para fuerza y para instrumentación. Existe un tercer tipo de aire que se requiere en hospitales o en plantas farmacéuticas que es el aire puro libre de impurezas en ese caso tiene que pasar por filtros HEPA. FILTRO DE AIRE TANQUE RECEPTOR CUBIERTA DEL COMPRESOR FILTRO ENTRADA SECADOR CONTROL DE FLUJO Y PRESION SISTEMA DE DISTRIBUCION HERRAMIENTA NEUMATICA POST ENFRIADOR Y ENFRIADOR DE LUBRICANTE PANEL CONTROL MOTOR COMPRESOR SEPARADOR DE ACEITE DEL AIRE FILTRO.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. F Distribución típica de un compresor de aire. REGULADOR Y LUBRICADOR Fig 8.

regulador y válvulas. Diseño de tuberías en suministro de agua a planta. suele ser bastante complicado como muestra el diagrama a continuación. Los sistemas para que una red municipal nos proporcione agua potable a partir de una fuente superficial.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Diversas son las fuentes de suministro de agua a una industria las dos más comunes son: de la red municipal y de un pozo propio. 8. 163 . filtro. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.5. H Comúnmente el aire comprimido se entrega en un arreglo que puede contener. lubricador.

PRESA PRE OZONIZACION FLOCULACION CLARIFICACION CLORACION CARBON ACTIVADO POST OZONIFICACION FILTRACION Cuando llega el agua de la red de agua municipal ò del pozo. A continuación se muestra un diagrama de los sistemas de agua de una planta. se pasa preferiblemente por un sistema de filtración. todo depende de las condiciones que este requiere. esta agua filtrada se puede enviar directamente a las torres de enfriamiento para usarse como agua de enfriamiento cuando son de sistema abierto. Hay que poner especial atención en los drenajes que sueltan en sus procesos de regeneración. Todos estos equipos están en paquetes por lo que solo es necesario conectarlos al sistema. cuyo drenaje había formado una caverna de 4 metros de diámetro debajo de su tanque de almacenamiento de 30 . retrolavado. ya que pueden atacar severamente a los materiales civiles de los pisos. Helador ( chiller ) el cual le disminuye la temperatura. generalmente en México desde los 12 ˚C hasta temperaturas bastante debajo de los 0 ˚C. Es muy buena práctica que estos sistemas se encuentren en un mismo edificio cerca de la cisterna y el sistema hidroneumático. algunas veces necesita combinaciones de ambos o duplicaciones. Destilador igual que el anterior nos puede proporcionar agua de muy alta pureza. en otra opción esta agua se envía a una cisterna. alcantarillas y albañales . un sistema adjunto hidroneumático le proporcionara presión para hacerlo pasar por los siguientes sistemas: 1 2 Suavizador para eliminar su dureza y poder ser enviada a los generadores de vapor. Cuando el agua se acerca a los 4 ˚C se empieza a congelar por lo que se le tienen que adicionar sustancias químicas anticongelantes. cuando son de sistemas cerrados se verifica la calidad de esta agua para ver si es necesario tratarla. Osmosis inversa el cual es un sistema de alta presión que nos proporciona agua de muy alta pureza. 3 4 5 Los tres últimos tipos de agua se pueden usar para proceso. 164 . el cual tuvo que ser re-cimentado. etc. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. En uno de mis primero trabajos fui testigo de un tren pequeño de desmineralización.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Desmineralizador el cual se encarga de desechar los minerales que se encuentran en el agua. cuya capacidad se debió prever para mínimo una hora de uso del sistema completo contraincendios o una semana de operación normal de la planta.

b y las distancias de las tablas 8. en las condiciones actuales de Ecología. Nos solo se trata de tuberías. que la requerida para la alimentación de equipos. no se puede seguir atacando a la naturaleza.3 .a. Las tuberías de efluentes de deberían enviar en forma aérea. que la descarga del tratamiento de efluentes este debajo del nivel de llegada de la cloaca municipal. Nada más lejos de la realidad.7. y sobre un plano de localización general de equipos y áreas de la planta ( como el de la página 155 ) se traza una ruta preliminar de los puentes de tuberías. AGUA ENFRIAMIENTO SISTEMA CONTRAINCENDIO HIDRANTES.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. todos los países incrementan día a día sus leyes contra la contaminación. ASPERSORES SUAVIZADOR POZO FILTRO DESMINERALIZADOR OSMOSIS INVERSA RED MUNICIPAL CISTERNA DESTILADOR GENERADOR VAPOR PROCESO PROCESO PROCESO 8. tomándoles desdeñosamente como albañales. El diseño de tuberías de efluentes es un proceso complicado que desgraciadamente en algunos casos se les otorga su diseño a los civiles. tratamiento de efluentes.7.6. Diseño de tuberías en puentes generales y ramales de planta. El proceso de tratamiento de efluentes es precisamente eso.c. en la que el personal que las diseñe debe tener bastantes conocimientos de corrosión. además es muy común que no acoten debidamente las pendientes y lleguen al área de tratamiento de aguas a menor nivel . por esto es muy común que los albañales crucen por contratrabes y cimentaciones. sino también trincheras y cloacas. o lo que es más catastrófico.7. y se van colocando las tuberías tonando en cuenta las anotaciones que se muestran en las figuras 8. 8. Diseño de tuberías en tratamiento de efluentes.j. y 8.7. hasta 8. 165 . pero por razones económicas se llevan por el piso y se mueven por gravedad.7. Por lo que el diseño de equipos y tuberías de efluentes cuida mucho de que estas mismas no sean atacadas por el efluente. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Se toma la clasificación de tuberías de la sección 8.

7. Detalle de puente de tuberías.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. una avenida primaria. etc. para que puedan pasar según norma vehículos pesados. AREA RESERVADA PARA QUE CORRAN TUBERIAS FUTURAS CHAROLA DE INSTRUMENTOS CHAROLAS ELECTRICAS AREA RESERVADA PARA CONDUITS CHAROLAS PARA CABLES ELECTRICOS E INSTRUMENTACION TUBERIAS DE SERVICIOS TUBERIAS DE PROCESOS MONORIEL MANTENIMIENTO VIA DE ACCESO CONDUIT ELECTRICO HACIA EL ARRANCADOR ANCHO DE ACCESO PARA UNA SOLA HILERA DE EQUIPOS DEBAJO DEL PUENTE ANCHO DE ACCESO PARA DOBLE HILERA DE EQUIPOS DEBAJO DEL PUENTE Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.a. 166 . Así mismo se debe prever salvo una idea concisa de asunto de una área futura de ampliación de por lo menos el 30 % de espacio. vías de ferrocarril. ferrocarriles. Cuando se está diseñando la ruta de los puentes de tuberías se tiene que tomar en cuenta que en ciertas circunstancias este puente de tuberías puede pasar arriba de una calle secundaria. por lo que se le debe dar una altura mínima a la estructura.

Se debe tomar en cuenta el ancho total conjunto de todas las camas. 2 Ninguna tubería debe colocarse sobre la trayectoria futura de una estructura vertical del puente. Estas dimensiones solo sirven de Guía se consideran apropiadas para la mayoría de diseños preliminares Notas a la figura anterior. corren más económicamente arriba del nivel del piso sobre durmientes. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. se soportan sobre zapatas guiadas y tienen movimiento. se recomienda colocarlas directas sobre el soporte.7. dada la probabilidad de que este se amplié hacia arriba. 6 Las tuberías tibias algunas veces están aisladas. 4 Proveer un espacio adicional distribuido para futuras tuberías de entre 15 a 30 % del ancho total. 1 Si se usa una doble cama de tuberías generalmente se colocan los servicios en las camas superiores y las de proceso en las camas inferiores. Tuberías de 12” ø llenas de agua o más grandes.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. pero es una mala práctica. Ver nota 19 Contratista X Contratista Y La tubería se muestra a doble línea por claridad Ver nota 22 Ver nota 20 Minimo 3 m Ver nota 21 ESTRUCTURA A ESTRUCTURA DURMIENTE RA DURMIENTE Fig 8. ya que el agua de lluvia se puede meter por capilaridad al aislamiento. para reducir los esfuerzos mecánicos de los componentes horizontales. 167 . Detalle de puente de tuberías.b. 3 Se deben colocar las tuberías más grandes y pesadas llenas de líquido cerca de los elementos estructurales verticales principales del puente de tuberías. debido a que las tuberías de proceso conducen algunas veces materiales muy corrosivos y estos pueden gotear. por lo que deben estar para un fácil acceso. 5 Las tuberías calientes generalmente esta aisladas.

Claros horizontales: CLAROS Y DIMENSIONES 75 cm 2 . Verificar la altura mínima requerida para accesos donde la trayectoria del puente de tuberías corre a través de una unidad de proceso o entrada de planta.6 m 2 . 9 Cuando se cambia de dirección un puente de tuberías se trata preferentemente que este cambio se realice a 90˚. este cambio de altura impide que si existe una ampliación de tuberías estas choquen entre sí.c. Tabla 8. y la pendiente requerida para que la línea se drene hacia el tanque donde está la válvula de seguridad. el grupo de ingeniería del cliente deberá establecer las elevaciones máximas y mínimas en las cuales los contratistas deban trabajar. para no presentar problemas al salir las tuberías del puente. Cuando un cambio a 90 ˚ se realiza. 10 En trabajos muy extensos de construcción se deben contratar diferentes compañías contratistas por lo que se definen líneas limite ( en verdad son planos imaginarios ) en los cuales se establece con bastante anticipación quien realiza la unión ( es una buena práctica realizar esta unión bridada ) y a partir de qué punto definido de referencia.7. otra para servicios y otra para electricidad.5 metros. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Los puentes de tubería comúnmente no son más anchos de 7.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. en ningún momento deben cambiar de dirección en el mismo plano de altura. 13 Es una práctica común espaciar las columnas a lo largo de los puentes de tuberías entre 6 y 7.7. este espaciado es un compromiso entre las deflexiones aceptables de las tuberías pequeñas. si se necesita más espacio para tuberías se amplía el número de camas. 168 .c. mi experiencia me dice que esto es casi imposible ya que los soporte son más caros entre más anchos son. sobre todo si miden más de 12 “ø . y la sección de viga mas económica apropiada para el puente de tuberías. 14 El claro mínimo debajo de un puente de tuberías está determinado por el montacargas móvil asequible para mantenimiento y que pueda ser manejado por el pasillo debajo del puente de tuberías. 7 La altura de un cabezal de alivio se ajusta partiendo de su punto más bajo que es el de origen. Si hay un conflicto en donde ellos pidan ampliar la altura para poder usar sus equipos. Del centro de línea de FFCC a la obstrucción mas cercana. 11 En principio las tuberías deberían ir soportadas en una simple cama. eso no quiere decir que por configuración de terreno se pueda y perfilando paralelo a una calle un puente de tuberías con cambios parciales no mayores a 15 ˚. ( 1 ) En vía recta ( 2 ) En vía curva Entrada de hombre a una vía u obstrucción. Alternativamente también pueden ser adosados a lasos columnas principales. CLAROS MINIMOS. 12 Las tuberías económicamente deberían ir soportadas sobre durmientes mesuradamente arriba del nivel del piso. esto ayuda a evitar problemas posteriores. Los claros verticales en principio deben corresponder con los datos indicados en la tabla a continuación 8. Esto no quiere decir que los subcontratistas en la construcción puedan o no usar equipos de maniobras más grandes. es cuando entra a una área productiva.9 m 1 m Espacio de operación alrededor del equipo. instrumentación y ductos. pero solo si se tiene una idea bastante concisa de que nunca va haber una calle o pasillo que lo cruce.5 metros. entonces debe cambiar de altura. y dependiendo de la cantidad de tuberías que se derivan es preferible seguir manteniendo el criterio de llevar mínimo una cama para proceso. 8 Las charolas eléctricas y de instrumentación ( para conduits y cables ) se sitúan alternativamente mejor en voladizos o brazos como se muestra.

16 El grupo de tuberías calientes requieren de espiras de expansión en sitios indicados según el análisis de flexibilidad. plataforma o área de operación. Las tuberías que requieren pendiente son los cabezales de alivio. 169 . Claros verticales: Sobre un pasillo. Ancho de peldaño de escalera marina. etc. Sobre una escalera. Del tope del piso. 90 cm 75 cm 40 cm 2 . Ancho de pasillo a nivel del piso. a : ( 1 ) barandal inferior. plataforma. NFPA. El drenado completo debe ser utilizado en líneas de proceso en lote para evitar contaminación. ( 2 ) calle primaria Sobre el punto más alto de una vía de FFCC. de aire comprimido y algunas de proceso. el proceso y los requerimientos de flujo determinan que tanto el pandeo puede ser aceptado. los de soplado. Barandales. 18 Dejar espacio para bajadas a bombas. Ancho de pasillo elevado o escalera. 15 Cuando se definan las elevaciones de las tuberías en los puentes tratar de evitar a toda costa que se creen hondonadas que impidan que estas líneas puedan ser drenadas adecuadamente porque esto pude ocasionar depósito de materiales o corrosión. compresores y turbinas requerirán claros adicionales. el pandeo se reduce si se acercan los poste entre sí. Entre el puente y las áreas adyacentes al edificio o estructura. solicitar apoyo a los proveedores para determinar los requerimientos de espacio. Sobre el punto más alto de una calle de planta: ( 1 ) calle secundaria. etc. líneas de vapor. pero en otros debe ser restringido. ver alternativa en inciso 22. La naturaleza del material transportado. 17 Localizar estaciones de servicio. de condensado. El encharcado de líquido debido al pandeo puede ser eliminado si se le da una pendiente a la línea de al menos el triple del pandeo en el punto medio.2 m 6 . En algunos casos el pandeo es aceptable. 2 . ( 2 ) barandal superior 55 cm 1 . Equipos como intercambiadores. en puntos adyacentes a las columnas principales del puente de tubería. o donde el producto si se mantiene en la línea puede degenerarse o polimerizar.4 m DIMENSIONES VERTICALES. siempre existe pandeo entre soportes contiguos. equipos.1 m 7 m DIMENSIONES HORIZONTALES MINIMAS.1 m NOTAS: Para un análisis más conciso ver las normas apropiadas de los códigos OSHA. En áreas sujetas a heladas las líneas de condensados deben ser inclinadas y algunas veces trazadas con vapor.1 m 2 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. o escalera.1 m 5 . por su facilidad de soporte. Ancho de camino para un montacargas móvil motorizado.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 19 Una tubería no está completamente rígida. o formar sedimentos. estaciones de control de válvulas e hidrantes. API estándar 2510.

e. ACERO Tabla de distancias de tuberías a pared.d. 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 202 229 254 305 330 357 387 406 432 508 254 305 330 357 387 432 432 483 533 330 357 387 406 457 457 508 559 170 387 406 432 483 483 533 584 432 457 508 508 559 610 483 508 533 559 610 533 559 584 635 584 610 660 635 711 737 Distancia entre tuberías de 150 # adjunta a otra de 150 #. ACERO 25 a 51 mm RANGO DE BRIDAS EN psig 150 DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 300 102 127 152 178 202 229 280 305 330 357 387 432 Fig 8. 20 Posición alterna de charolas si los claros son adecuados y no existe interferencia con otras tuberías o pasillos. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 127 152 152 202 229 254 305 330 357 387 432 483 600 127 152 178 202 254 280 305 330 387 406 432 508 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 102 102 127 152 178 202 229 229 254 280 305 357 TUBERIA CON BRIDAS PARED. 22 Es una excelente práctica unir las armaduras de los puentes de tubería con estructuras horizontales que le dan una apropiada rigidez y al colocarle travesaños entre sí. RECIPIENTE. RECIPIENTE. 150 PSIG DIAMETRO NOMINAL ( mm ) BRIDAS DE 150 PSIG ( # ) ADJUNTA A OTRA DE 150 PSIG (#) 150# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 152 178 202 229 280 305 330 357 387 406 483 76 178 202 229 254 280 330 357 387 406 432 483 Fig 8. para el acceso de personal y equipo de mantenimiento.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. o use una área específica para bombas o equipo auxiliar. DIMENSION “S” CENTRO DE TUBERIA A PARED CLARO 51 a 76 mm TUBERIA SIN BRIDAS TUBERIA SIN BRIDAS PARED.7. soportan las tuberías pequeñas. .7. 21 Mantenga el espacio debajo del puente de tuberías libre.

102 178 202 229 254 280 305 357 387 406 457 483 559 150 # 152 202 229 254 280 305 357 387 406 457 483 508 584 DIAMETRO NOMINAL 203 254 229 280 254 280 280 305 305 330 330 357 387 406 406 432 432 457 483 508 508 533 533 559 610 635 ( mm ) 305 356 305 330 330 357 330 357 357 387 387 406 432 432 457 483 483 508 533 533 559 559 584 610 660 660 406 357 387 387 432 457 483 508 533 559 584 635 686 457 387 406 406 432 457 483 533 559 584 610 660 711 508 406 432 432 483 508 533 559 584 610 635 686 737 605 483 483 508 533 559 584 610 635 660 686 737 787 Distancia entre tuberías de 300 # adjunta a otra de 150 #. 171 .f.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 102 300 # DIAMETRO NOMINAL ( mm ) 152 203 254 305 356 406 457 508 605 229 254 280 305 357 387 406 457 483 559 280 305 357 387 406 457 483 508 584 330 387 406 432 483 508 533 610 406 432 457 508 533 559 635 457 483 533 559 584 660 508 533 559 610 660 559 584 635 686 610 660 711 686 737 787 Distancia entre tuberías de 300 # adjunta a otra de 300 #.7. BRIDAS DE 300 PSIG ( # )ADJUNTA A OTRA DE 150 PSIG ( # ) 300# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 178 203 229 254 280 330 357 387 432 457 533 76 152 178 203 229 280 305 330 387 406 432 457 533 Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.g. BRIDAS DE 300 PSIG ( # ) ADJUNTA A OTRA DE 300 PSIG (# ) 300# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 178 202 229 254 280 330 357 387 432 457 533 76 178 202 229 280 305 330 387 406 432 457 533 Fig 8.7.

7.7. BRIDAS DE 600 PSIG ( # )ADJUNTA A OTRA DE 300 PSIG ( # ) 600# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 178 203 254 280 330 357 387 406 432 483 533 76 178 178 229 254 280 330 357 387 432 457 483 559 Fig 8.h.i. 102 178 203 229 280 305 357 387 406 432 457 508 559 150 # 152 203 229 254 305 330 387 406 432 457 483 533 584 DIAMETRO NOMINAL 203 254 229 280 254 280 280 305 330 357 357 387 406 432 432 457 457 483 483 508 508 533 559 584 610 635 ( mm ) 305 356 305 330 330 357 330 357 387 387 406 432 457 457 483 483 508 508 559 559 559 584 610 610 660 686 406 357 387 387 432 457 483 508 533 584 610 635 711 457 387 406 406 432 483 508 533 559 610 635 660 737 508 406 432 432 483 508 533 559 584 635 660 686 762 605 483 483 508 533 559 584 610 635 686 711 737 813 Distancia entre tuberías de 600 # adjunta a otra de 150 #. 172 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 102 203 203 229 280 305 357 387 406 432 457 508 559 300 # 152 229 229 254 305 330 387 406 432 457 483 533 584 DIAMETRO NOMINAL 203 254 254 280 280 305 280 305 330 357 357 387 406 432 432 457 457 483 483 508 508 533 559 584 610 635 ( mm ) 305 356 330 357 330 387 357 387 387 406 406 432 457 457 483 483 508 508 533 559 559 584 610 610 660 586 406 387 406 406 457 483 508 533 533 584 610 635 711 457 432 432 457 483 508 533 559 559 610 535 660 737 508 457 457 483 508 533 559 584 610 635 660 686 762 605 533 533 559 584 610 635 660 660 686 711 737 813 Distancia entre tuberías de 600 # adjunta a otra de 300 #. BRIDAS DE 600 ( # )PSIG ADJUNTA A OTRA DE 150 PSIG ( # ) 600# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 178 203 254 280 330 357 387 406 432 483 533 76 152 178 229 254 280 330 357 387 432 457 483 559 Fig 8.

173 .7. Fig 8.j. 102 600 # DIAMETRO NOMINAL ( mm ) 152 203 254 305 356 406 457 508 605 229 280 305 357 387 406 432 457 508 559 305 330 387 406 432 457 483 533 584 357 406 432 457 483 508 559 610 432 457 483 508 533 585 635 483 508 533 559 610 660 508 559 584 610 686 584 610 635 711 635 660 737 686 762 813 Distancia entre tuberías de 600 # adjunta a otra de 600 #.k.7. Ejemplo de distancias en una cama de puente de tuberías.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. BRIDAS DE 600 ( # )PSIG ADJUNTA A OTRA DE 600 PSIG ( # ) 600# DIA ME TRO NO MI NAL EN mm 51 76 102 152 203 254 305 356 406 457 508 605 51 152 178 203 254 280 330 357 387 406 432 483 533 76 178 229 254 280 330 357 387 432 457 483 559 Fig 8.

la consecuencia aparece cuando se hacen cambios de dirección de varias tuberías. para dado el caso cuestionarla inmediatamente. Distancias cuando las tuberías van en camas horizontales. ya que hay una gran factibilidad de que coincidan el borde de varias bridas. Si las tuberías van en camas horizontales seguimos la información que hemos estado trabajando y solo pondremos atención si alguna tubería caliente tiene movimientos en el análisis de esfuerzos para tomarlo en cuenta.8.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Se debe meditar profundamente la información que se nos proporcionó de la cavidad de tuberías.8. 174 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. ya nos no podemos mover lo que queramos en altura como en los puentes de tuberías. Distancias cuando las tuberías van recubiertas. A continuación se definen: 8. Cuando uno entra al diseño de tuberías en el interior de las plantas de proceso nuestras restricciones se incrementan considerablemente. Cuando se diseña tuberías en el interior de planta se puede encontrar 4 casos principales. Cuando las tuberías se recubren se tienen que bridar necesariamente ya que este trabajo no se puede realizar en tramos largo. 8.8. 8. Distancias entre tuberías en el interior de una planta de proceso. El equipo de ingeniería ya habrá negociado las cavidades con los demás departamento como se muestra en la sección 8. o una mezcla de ellos.1. Solo se deben ver las interferencias que existen contra la superestructura del edificio y la operatividad de las válvulas e instrumentos. En este caso se diseña dejando entre 25 y 50 mm entre ellas.2.8.

también se tiene que tomar en cuenta el aislamiento de tuberías.3. y todavía peor cuando una tubería tiene pendiente hacia un lado y hacia el otro. se complica mas cuando se les tiene que dar pendiente hacia un lado. adicionalmente algunas deben tener soportes complicados que se tienen que tomar en cuenta. AREAS INUTILES POR LAS SALIDAS AREAS INUTILES POR LAS SALIDAS 175 . lo que es peor es que hay ciertas tuberías como las de vapor y aire comprimido que se le sacan las salidas hacia arriba para impedir que los condensados caigan a la línea.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Distancias cuando las tuberías van en camas verticales. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8. Es un sistema que no se recomienda porque forma paredes de tuberías que impiden el paso.

176 . cementeras. Cuando uno piensa de lodos sedimentables piensa inmediatamente en drenajes. la verdad es que existe una amplia variedad de procesos industriales en donde se trabajan. suspensiones. mientras sea económicamente posible. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. en las cuales las tuberías se deben trabajar siempre sobre la vertical y no solo se pide pendiente ( 2 al 5 % ) sino que sobre la horizontal se debe trabajar con ángulos a partir de 15 ˚p ara que las tuberías sean autodrenables y fácilmente limpiables. coloides. fábricas de papel. etc. caleras. como son las plantas que producen polímeros ( PVC ).Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. En este caso el criterio es tratar de seguir la ruta más corta. cloacas o tubos de albañal. con lodos. con la mayor pendiente.4. Criterio cuando las tuberías contienen lodos sedimentables.8. 8.

f 8.9.k 8.9.9.9.9.9.9.9.k 8.k 8.9.9.9. 8.h 8.9.9.9.9.c 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.9.l 8.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.9.d 8.b 8.b 8.9.9. A continuación se muestra una elevación sobre la cual veremos las cavidades.l 8.i 8.9.d 8.b 8. CAVIDAD DE DESLIZAMIENTO DE LA GRUA VIAJERA 8.9.i 8.9.9.k 8.e 177 .c 8.f 8.9.i 8.f 8.9.9.9.j 8.9.c 8.9.k 8.9.9.d 8.c 8.b 8.g 8.c 8.g 8.f 8.b 8.9.k 8.9. Teoría de cavidades.9.

nivel de servicios a tanque grande.7.7. para que dos personas puedan caminar es necesario 120 cm.c y b Cavidad para recipientes. Para dimensionar verticalmente un edificio se parte primero del conocimiento de operación de la planta ( know how ). nivel de servicios a tanques pequeños.e espacio para drenajes. 178 .h Espacio para conduits eléctricos e instrumentación 8.1 m.7.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.9. flujo de personal y manejo de materia prima.g Espacio para sistemas de ventilación.i Espacio para tuberías de servicios y proceso. 8. espacio para cimentación 8.7. cuando se trata de un montacargas se debe usar la altura máxima de la torreta de levantamiento cuando se transporta una tarima y se le añaden 15 cm. 8. En caso de no existir esta información se dibujan cada uno de los equipos principales en el nivel. caminando de frente necesita 90 cm. nivel de operación principal y nivel de maniobras de carga ). equipo. 8.9. La cavidad para que una persona pueda transitar de lado es de 70 cm.7. por ejemplo en el caso anterior el equipo principal ocupa cinco niveles de operación ( Nivel de descarga. 8. TORRETA DE LEVANTAMIENTO La altura mínima de cualquier obstrucción al paso de una persona es de 2.b Cavidad mínima para flujo de personal y equipo de manejo de materia prima.f Espacio para la superestructura del edificio 8.7.a. contratrabes y tuberías enterradas. 8. Dimensionamiento vertical de planta. como están soportados se toma como base el más grande y se dan las dimensiones de las cavidades según los incisos a continuación. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.7.

La verdad es que muchas veces los trenes de reactores se colocan lo más cercanos entre si de manera que solo tendrán dos áreas de operación y en el mejor de los casos tres áreas de operación. 179 . sus áreas de servicio y mantenimiento.c Cavidad mínima para recipientes. 8. atrás.9.d Cavidad mínima para equipos. Un ejemplo clásico son los intercambiadores de calor como lo demuestra la siguiente figura. por razones de operación un reactor debía de tener una área libre de obstrucciones de 70 cm alrededor. 8. También están muy condicionados con el modulado de la superestructura civil.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Comúnmente los proveedores de equipos suministran la información suficiente para que el personal pueda operarlo y darle mantenimiento adecuado. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.9. derecha e izquierda. en principio viéndolo en planta un recipiente tiene 4 frentes de operación: adelante. Como se pueden dar cuenta en el ejemplo a continuación. para que alguien trabajara ladeado.

chocan contra alguna de ellas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Resulta obvio que una tubería no debe bajo ningún concepto pasar a través de cualquier perfil estructural de la superestructura del edificio.e. no obstante aunque parezca aberrante algunas personas las perforan para pasar tuberías.4.9. contratrabes. Al estar esta cavidad bajo tierra. Cavidad mínima para drenajes.9. y cuando necesitan darle ruta a los albañales de drenaje.m E DE 60 cm PUENTE DE TUBERIAS C L A R O 5 cm 75 cm 5 cm Espacio para sacar y limpiar los tubos. VARIABLE DE LONGITUD INTERCAMBIADOR 0. canales. 180 . etc. cuarto de amortiguación inferior de elevadores. contratrabes y tuberías enterradas o subterráneas. pasillo 60 cm 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.f Cavidad mínima y restringida a la superestructura del edificio. Es muy importante tomar en cuenta estas obstrucciones. las personas omiten mentalmente la existencia de ductos. cimentación. Contratrabe trinchera Tubería problema Cimentación Alternativa tuberia 8.8 x LONGITUD 2. trincheras.

8. CHAROLA CONDUITS ELECTRICOS Y DE INSTRUMENTACION 181 .h. por lo que ciclones y limpiadores de aire junto con sus ductos de extracción se encuentran muy presentes en las plantas.9.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. pero nunca cruzar una estructura. Cavidad mínima para conduits eléctricos o de instrumentación. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Las plantas químicas en la actualidad están siendo muy controladas por los departamentos de control ecológico gubernamentales por lo que se controlan acuciosamente las emisiones gaseosas a la atmosfera.9. pueden pasar a través del piso ( rejilla Irving ). Como pueden ver en el detalle de arriba las tuberías pueden pasar rozando las estructuras ( aunque es mala práctica cuando están calientes ). 8.g Cavidad mínima para sistemas de ventilación.

Cavidad mínima para tuberías de servicios y proceso. 182 .j.9. pueda realizar sus trabajos siguiendo las normas de seguridad. 8. Cavidad mínima para paso de gatos del personal de mantenimiento.i. En la figura a continuación se muestra la creatividad que debe tener un diseñador de tuberías para usar las diferentes cavidades que no hayan sido reservadas por las otras especialidades de ingeniería. Se necesita de mucha creatividad para poder proporcionarle al personal de mantenimiento plataformas elevadas y pasillos ( pasos de gato ) en donde de una manera mínima. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.9.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Esta cavidad es muy importante . Al final todo se resume en definir que intensidad de luz se necesita ( en especial en áreas de operación ) y en qué lugar. etc. Por lo que se piensan en diferentes maneras de realizar estas operaciones. 8.k. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.l. sobre todo en equipos grandes o voluminosos . Cavidad mínima para lámparas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Cavidad suficiente para montaje y desmontaje de equipos. GRUA VIAJERA 183 . intensidad de luz. color. 8. muchas veces se coloca un equipo con la idea de hacer labores de montaje y desmontaje de sus componentes menores.9. el desmontaje total solo se realizaría en el demolición.9. La iluminación industrial es una área muy especializada que tiene que ver con muchos parámetros como son: nivel de seguridad de la lámpara ( ¿ a prueba de explosión ?) Espectro de distribución de luz.

una bomba siempre debe estar llena por el fluido a mover ( ahogada ). por lo que es necesario tomar en cuenta esta alternativa. en consecuencia para evitarse problemas una bomba debe estar debajo del nivel del recipiente ( por el NPSH ). la parte plana se puede colocar de dos maneras: hacia arriba para evitar que se formen paquetes de aire. Deben ser cimentadas apropiadamente de manera tal que soporten su propio peso más el de las tuberías que lleguen a ella. después de la válvula de retención. En algunos casos se lleva agua o vapor al sello mecánico. las bombas no chupan ( no puede existir un gas en la succión ). Las válvulas deben estar lo más cerca posible de la bomba. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. b) c) d) e) 184 . y en la parte de donde está tomando el liquido debe tener una combinación de válvula de retención y coladera llamada pichancha. o haberse previsto el problema. y soportar la vibración. ya que se pueden llegar a inundar.) . también en los sellos mecánicos. Una bomba usualmente tiene un dren para poder desaguarla apropiadamente cuando está en desuso.10. Hacia abajo para evitar que se acumulen residuos. si la bomba es muy pesada. Comúnmente se usan se usan reducciones concéntricas en la succión. Para su instalación se deben respetar los siguientes puntos: No colocar tuberías arriba del conjunto de la motobomba. no hacer un arreglo de tuberías rígido. Conviene localizar las bombas cerca del punto de succión pues pueden llegar a tener problemas de cavitación por el NPSH.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Si una bomba sorbe liquido de un sumidero. a) b) c) d) e) f) g) h) Existen dos líneas que llegan y parten en un arreglo de tuberías de una bomba: LINEA DE SUCCION. ruido y daño en el impulsor y los baleros. Es una muy mala práctica colocar un codo demasiado cercano a la succión. Dejar suficiente espacio vertical arriba de la bomba para poder colocar una garrucha móvil y su monorriel. es muy mala práctica colocar la estructura de apoyo directamente al piso. Tuberías conectadas a bombas. estas purgas deben ser drenadas apropiadamente. Por lo que es necesario seleccionar cual se prefiere. una antes y otra después de la bomba para poder aislarlas en su mantenimiento. sus válvulas deben estar colocadas de manera tal que no sean dañadas por el trafico y no dañen sus volantes a alguna persona. el único pero es que existe una amplia variedad de tipos ( como se puede ver en la sección 5. La base de concreto de una bomba debe proyectarse por lo menos 7 cm de las anclas de fijación. para que no haya interferencia en su desmontaje.5. La bomba es uno de los equipos más usados en la operación de una planta química. llevar todos los arreglos al frente. Esta tubería lleva el fluido del tanque de alimentación a la bomba. debe estar ahogada. ya que podrían haber movimientos diferenciales con daño en la tubería. Es muy importante tomar en cuenta varios concejos para adecuar su diseño: a) Revisar la posición de la bomba con respecto al recipiente. 8. causando reducción de eficiencia. Dado el caso se deben colocar laminas que distribuyan equitativamente el flujo. Si una bomba está demasiado cerca de su tanque de alimentación y tienen diferentes cimentaciones.

o cuando se sobredimensionó la bomba.b. VALVULA RECIRCULACION ( PSV ò PSE ) VALVULA DE RETENCION MANOMETRO VALVULA 8. un manómetro. un arreglo de tuberías consta de una tubería de succión y una de descarga.1. MOTOR AGUA AL SELLO MECANICO DRENE PROVEER FLEXIBILIDAD PARA EVITAR QUE QUEDE DEMASIADO CERCA DEL CABEZAL Fig 8. 8. una válvula de retención.10. a continuación se muestra un dibujo con sus características más sobresalientes de arreglo de tuberías. En esta recirculación se coloca una brida de orificio o una válvula de seguridad.10.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Es el tipo de bomba más usado en las industrias en general. Diferentes alternativas de succión de bombas centrifugas. 185 .b. lo que permite el alivio de sobrepresión cuando la válvula de descarga está cerrada y la bomba esta al freno. Generalmente suele aumentar su diámetro al salir de la bomba por lo que se coloca una reducción concéntrica. LINEA DE DESCARGA. Diseño típico. Esta tubería lleva el fluido a los lugares de consumo. Debo remarcar como una muy buena practica el uso de una tubería de recirculación entre las dos válvulas. Bombas centrifugas. una válvula de cierre.a. Como se habló en el inciso anterior.10. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.b.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Diferentes alternativas de descarga de bombas centrifugas. MANTENER EL ESPACIO SUPERIOR LIBRE UBICAR EL ARREGLO PREFERENTEMENTE EN ESTA CAVIDAD ARREGLO ALTERNATIVO DREN ALTERNATIVO PARA LA VALV DE RETENCION INDICAR ELEVACION ALINEAR VALVULAS SI ES POSIBLE ELEVACION DESCARGA ELEVACION DE SUCCION INDICAR DESFASE TUBERIAS 60 CM MINIMO AL CENTRO DE LINEA SUCCION 15 CM MINIMO DE BASE CONCRETO VERIFICAR QUE ESTAS ANCLAS ESTEN AL MENOS A 7 CM DE LA ORILLA PARA EVITAR QUE LA BASE SE QUIEBRE CUANDO SE REALICE EL PLANO EN PLANTA CUIDAR DE DIBUJAR LA BASE DE LA BOMBA ARREGLO TIPICO DE TUBERIAS EN UNA BOMBA CENTRIFUGA MUESTRA LOS PARAMETROS QUE DEBE UNO CUIDAR PARA EL ADECUADO FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA VISTA EN PLANTA DEL ARREGLO SUPERIOR Fig 8.10. 186 .

se usa en el arranque para sacar el aire. con la línea desplazada a un lado de la parte superior.2.b. 5 Lugares alternos de localización del manómetro en la línea de descarga. las válvulas arriba y también desplazadas lo necesario. 1 Posición alterna de descarga. 2 Posiciones alternas del volante. Hay que tener cuidado en este caso que el volante de la válvula quede asequible. si el punto no fue previsto por el vendedor de la bomba. 13 14 15 16 ADECUAR LA REDUCCION DE ACUERDO A LAS CONDICIONES MANIFOLD DE DESCARGA CON UNA VALVULA DE RETENCION 187 . 7-b Coladera permanente para tuberías roscadas y enchufables-soldadas. Carrete para una coladera temporal.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Las recirculaciones en paralelo ( Bypasses ) de las bombas permiten el flujo alterno del fluido. lo que en esas bombas es muy dañino. 6 Venteo en la carcasa de la bomba. Colocar una tubería para drenar la estructura de apoyo de la bomba y evitar que esta se inunde.1. 3 En líneas de 2” ø ò mayores proveer un dren ò niple de ½” ò ¾” arriba del disco de una válvula de retención. sin pasar por la bomba.10. sobre todo si la línea desciende. 4 Carrete para punto de drenaje.b. Un codo reductor puede remplazar a un codo y una reducción. sacar el liquido de la bomba si se puede congelar. La recirculación ( by pass ) protege a las bombas centrifugas de averías por sobre flujo o mal diseño de la bomba.10. Notas para las burbujas indicadas en las figuras de los incisos 8. Tapón del dren de la carcasa de la bomba. cuando esta está apagada. en las bombas de desplazamiento positivo protege a la bomba y el motor de trabajar con la válvula de descarga cerrada. generalmente agua o aceite. Si una bomba tiene una tubería con succión lateral prever una distancia de tubería de 3 ò mas diámetros como indica el detalle. 7-a Coladera temporal de arranque. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. y 8. si el drene no puede situarse en la válvula de retención. 8 Conexiones para enfriamiento o sello liquido. 9-a Reducción ( concéntrica puede ser usada en bombas con entrada de 2”ø ò mas pequeñas ) 9-b 10 11 12 Swage ( swaged niple ).

REDUCCION EXCENTRICA CODO RADIO LARGO VALVULA RETENCION VALVULA COMPUERTA PICHANCHA COLADERA REDUCCION EXCENTRICA CODO RADIO LARGO ARREGLO CORRECTO VALVULA RETENCION LA PENDIENTE DE LA SUCCION HACIA LA FUENTE DE ALIMENTACION VALVULA COMPUERTA ARREGLO CORRECTO PICHANCHA COLADERA SE FORMA UNA CAVIDAD DE AIRE SI NO SE USA UNA REDUCCION EXCENTRICA Y PUEDE OCASIONAR QUE LA LINEA DE SUCCION NO TENGA UNA PENDIENTE GRADUAL HACIA LA ALIMENTACION. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.8.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. VALVULA COMPUERTA LA VALVULA DE RETENCION NO DBE ESTAR ENTRE LA DE RETENCION Y LA BOMBA VALVULA RETENCION ARREGLO ERRONEO Fig 8.b.3. 188 . Línea de succión de bomba.

REDUCCION EXCENTRICA CON LO PLANO ARRIBA AL MENOS 5 DIAMETROS EL CODO DEBE DE ESTAR VERTICAL CUANDO ESTA PROXIMO A LA BOMBA ERRONEO PERMISIBLE CODOS EN LA SUCCION SUCCION BOMBA RECOMENDADO RECOMENDADO MAMPARA SUCCION BOMBA SUCCION BOMBA RECOMENDADO 189 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. VELOCIDAD EN PIES POR SEGUNDO = ( ( ) ) ò 190 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.10.b. Dimensiones de sumidero. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.4. 191 . MAMPARA PLANA PROFUNDIDAD AGUA VISTA LATERAL TUBO SUCCION MAMPARA PLANA TUBO SUCCION VISTA SUPERIOR ROMPEVORTICE RECOMENDADO DONDE : PULG FLUJO PULG Fig 8.

Dimensiones de sumidero.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. CUANDO LA VELOCIDAD MAXIMA ES DE 1 PIE / SEG EN LA COLADERA QUE SE MUE4STRA. 192 .10.6.9. TAMIZ SOPORTE BASURA NIVEL MINIMO AGUA NOTA : 10 ˚ Ò MENOS SE PREFIERE. vista en planta. Dimensiones de sumidero. 8. Bombas de pozo.b.5. Una parte muy importante es la sumergencia ( distancia entre el espejo de agua y la succión de la bomba ) si se recorta puede ocasionar un vórtice pegado a la columna de la bomba y jalar aire. para bombas de foso húmedo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. para bombas de foso húmedo. esta bomba se encuentra sumergida en la parte más profunda.c. 15 ˚ CUANDO LA VELOCIDAD SE REDUCE A 0.10. BOMBA BOMBA SOLA FLUJO SOPORTE BASURA SUMIDERO MULTIPLE TAMIZ Divisiones parciales opcionales (incremente la dimensión w con el grosor) FLUJO Fig 8.b. Es una bomba que se usa para sacar agua de pozos.5 PIES /SEG Fig 8. vista en elevación.

MOTOR SUMERGENCIA “S” BOMBA SUMERGENCIA “S” Este es el arreglo preferido Las curvas son para este tipo de arreglo CAPACIDAD “Q ” 193 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.d. Cuando se trata de bombear fluidos con alta temperatura. entonces las bombas centrifugas no actúan adecuadamente y se puede empezar a pensar en bombas rotatorias.10. Fig 8. Distancias recomendadas de succión para varias bombas en una cisterna. 194 . 8. Bombas de engranes.7.b. ò cuando la viscosidad de un líquido no se mantiene constante y cambia con respecto al esfuerzo cortante que trasmite la bomba al fluido.0. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

application and operation “ en donde se definen: NPIPA ( Net positive inlet pressure available ) el cual es la suma algebraica de la presión de entrada del liquido a la temperatura de entrada. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. la gráfica de energía de una bomba rotatoria se muestra como en la gráfica a continuación. No newtoniano se le llama a un fluido cuando su viscosidad se incrementa o desciende cuando cambian los esfuerzos cortantes sobre el fluido.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Las bombas que se comportan mejor con los fluidos no newtonianos y con los de alta viscosidad son las bombas rotatorias. de que energía de presión ( en psia ) se necesita para llenar la entrada de la bomba. Los fluidos son Newtonianos cuando mantienen su viscosidad con respecto al esfuerzo cortante o agitación. mermeladas. PRESION ENTRADA PRESION DE VAPOR DEBE SER MAS GRANDE QUE The Hydraulic institute hizo una revisión mayor en 1994 y se definió el “ ANSI for rotary pumps. Esta indica la cantidad de energía de presión útil asequible. definition. ò las fuerzas que causan el movimiento del fluido se incrementan proporcionalmente a la velocidad de este. con el NIPR incrementándose cuando el flujo se incrementa. etc. Para una operación satisfactoria para cualquier condición. NPSH ( cabeza neta de succión positiva ) es un término común para describir las condiciones de succión en bombas centrifugas. determinada por prueba. La gran mayoría de líquidos se comportan en forma Newtoniana. para llenar la cámara o cavidad de admisión de la bomba. 195 . Dada una viscosidad de fluido. aceites minerales. Hay dos términos que se deben usar para la entrada de bombas rotatorias: NIPA (Net inlet pressure available – Presión neta asequible en la entrada ) se le llama a la presión promedio ( en psia ) medida cerca de la boquilla de succión durante la operación. el NIPA debe ser mayor del NIPR. los líquidos que se comportan de esta manera son: agua. para llenar las cavidades de la bomba. NIPR (Net inlet pressure required – Presión neta requerida en la entrada ) es una característica individual de cada bomba. menos la presión de vapor. expresada en psi ( k Pa ). for nomenclature. El NIPR es una característica de la bomba y varia con respecto a la velocidad y viscosidad. NPIPA = + NIPR ( Net positive inlet pressure required ) que es la presión requerida arriba de la presión de vapor.

OPERACIÓN SATISFACTORIA ENERGIA DE PRESION FLUJO 196 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. las perdidas por fricción se incrementan y así se reduce la energía asequible. conforme el flujo se incrementa. La línea de nivel de presión remanente es el NIPA y se muestra a continuación. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. la gráfica de energía asequible en la entrada de la bomba. PRESION DE VAPOR ENERGIA NIPA EN FLUJO Y Combinando las gráficas del NIPA Y NIPR. se muestra una gráfica con el área de operación satisfactoria. ENERGIA ASEQUIBLE PERDIDAS POR FRICCION ( FL ) FLUJO De la gráfica de energía previa. a causa de que la presión de vapor representa la energía de presión necesaria para que el fluido se mantenga como tal. la presión de vapor del fluido debe ser sustraída. ENERGIA REQUERIDA INCREMENTO DE FLUJO En un sistema típico de bombeo de una bomba rotatoria. aparecerá como en la gráfica a continuación.

en consecuencia bajando el NIPA. operación ineficiente y daño a la bomba. ENERGIA FLUJO 197 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Las pérdidas por fricción aumentan en forma directa a la viscosidad absoluta. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Generalmente es necesario reducir las velocidades de la bomba para bombear líquidos viscosos. La grafica total del sistema de energía y pérdidas se muestra a continuación. como en el punto x de la gráfica de arriba. El NIPR de la bomba también se incrementa y ambos actúan para decrecer rápidamente la zona de operación satisfactoria. la presión puntual o cerca de entrada. y causará ruido.p. Conforme la viscosidad de un fluido se incrementa el efecto se muestra en el NIPA y NIPR. el vapor llenará las cavidades de la bomba. FL PERDIDAS POR FRICCION v. PRESION DE VAPOR AREA SATISFACTORIA ENERGIA FLUJO Si el NIPA es demasiado bajo en una situación específica de bombeo. llegara a ser menor que la presión de vapor del fluido. el fluido se vaporizará. a esto se le llama cavitación. graficada contra el incremento de flujo.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. y asegurar que el NIPA sea mayor que el NIPR. la verdad es que se usan mucho las gráficas de la bomba para entender su comportamiento. ENERGIA FLUJO Acortar la longitud de la línea de entrada. A continuación se muestran los procedimientos para asegurar un buen bombeo en bombas rotatorias: Disminuir la velocidad de la bomba. ENERGIA FLUJO 198 . Se han de haber preguntado porque tanta teoría para el diseño de sistemas de bombeo de bombas rotatorias. reducir el número de accesorios. Minimizar los cambios de tamaño y de dirección.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ENERGIA FLUJO Incrementar el diámetro de la línea de entrada. Con estos cambios físicos en el diseño. las líneas de NIPA y NIPR ampliar para expandir la zona de operación satisfactoria. Cambios para asegurar estar en la zona de operación satisfactoria. Las características del sistema se pueden modificar. ( Decrece el flujo ). para asegurar la operación de la bomba en el área satisfactoria. para evitar cavitación o desabasto .

ENERGIA FLUJO Elevar la fuente del líquido ò bajar la bomba ò presurizar el tanque de alimentación. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Se recomienda mantener constantes los parámetros de descarga y fundamentalmente los de succión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ( Esto disminuye el NIPR ). Incrementar el tamaño de bomba para un flujo dado. CAMBIO EN LA PRESION DE ENTRADA DEBIDO AL CAMBIO DE NIVEL NO OPTIMO CAMBIO EN LA PRESION DE SALIDA DEBIDO AL CAMBIO DE NIVEL CONTROL DE NIVEL TANQUE DE BALANCE PRESION DE DESCARGA CONSTANTE SUMINISTRO DE PRESION CONSTANTE PREFERIDO 199 . ENERGIA FLUJO Se les recomienda leer el “ Engineering manual “ de Waukesha pumps.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Generalmente se considera similar a una bomba rotatoria de desplazamiento positivo. si hay muy alta presión de descarga y se cierra una válvula o el consumo. Este tipo de bomba se puede usar sustituyendo la succión por una tolva bridada para facilitar el manejo del producto. opera sin válvulas y tiene una excelente estabilidad de presión. CARGA DESCARGA En este tipo de bomba. lodos desecados ò lodos. vapor o gas en los fluidos que conduce. puede trabajar grandes cantidades de flujo. lodos de tratamiento de aguas. 200 . Bombas de cavidad progresiva ( Moyno ). tiene capacidad para manejar fluidos multifase. por lo que puede transportar grandes cantidades de aire. Se recomienda incluir en los arreglos una línea de recirculación con mecanismo de alivio. puede dañar a la bomba o a la tubería conectada. No trabaja bien los fluidos tixotrópicos. altas presiones. trabajará apropiadamente. ver figura a continuación.10.e. pulpa de papel. mezclas de construcción. Sin la colocación de una válvula de seguridad ( construida en su interior ò externa ). mínima pulsación. Se deben tomar en cuenta diferentes parámetros para el apropiado desempeño de la bomba. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. materiales abrasivos y procesamiento de alimentos. si usted asegura llenar de producto la succión. trabaja apropiadamente los fluidos dilatantes. Trabaja apropiadamente fluidos difíciles como ayudafiltros. SUMAMENTE IMPORTANTE VALVULA DE SEGURIDAD EN LA RECIRCULACION LINEA RECIRCULACION DREN DREN 8.

y lubricantes.La concentración del producto aumenta el esfuerzo al corte.las partículas más pesadas pasan más difícilmente que las ligeras. lacas de porcelana. pues su dureza pude ser mayor que la del rotor. gasolina. Temperatura. polvos de molino. Velocidad promedio de 3 a 4.Dado que un bomba de este tipo es fundamentalmente un rotor metálico que gira dentro de una camisa de elastómero. Polvos de esmeril. Dado que el estator es de elastómero. DATOS DE LAS PARTICULAS: Abrasión. compuestos pulidores.Las superficies atacadas por la corrosión sufrirán un efecto corrosión-erosión.Es importante determinar el grado de abrasión del producto.El tamaño de partícula no pude ser más grande que la cavidad. Viscosidad.. Densidad. polvos vidriados de marmita.5 m/seg.5 m/seg. la expansión térmica es 10 veces mayor que si fuera metal.. Velocidad..8 a 3 m/seg. Se recomiendan las siguientes velocidades de acuerdo a la abrasión: Muy abrasivos Medio abrasivos Ligeramente abrasivos Velocidad promedio de 1 a 1. lodo. o pequeñas cantidades de arena o tierra. Concentración. B. DATOS DEL FLUIDO CONDUCTOR : Corrosividad. aceites combustibles.. La vida del elastómero es afectada grandemente por la temperatura. la temperatura si afecta el desenvolvimiento de esta por dos caminos: A.La alta viscosidad del fluido mantendrá las partículas en suspensión y no habrá abrasión.. Agua con sales. Ver tabla a continuación: No abrasivos Ligeramente abrasivos Medio abrasivos Muy abrasivos RANGOS DE TEMPERATURA DEL ESTATOR DE ACUERDO AL MATERIAL Material Nitrilo Hule natural EPDM Fluoroelastomero RANGO DE TEMPERATURA EN ˚F Rango del estator Máximo rango ( estático ) 150 250 185 225 300 350 300 400 201 .. Para definir cuál es el grado de abrasión de un líquido se pueden ver ejemplos en la siguiente tabla: Agua clara.. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Velocidad promedio de 1.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Tamaño. Lodos de roca.La baja velocidad del fluido ò de la bomba minimizaran la abrasión.. lechada de cemento. argamasas para techado.

Existen varios tipos de válvulas de retención en este sistema: CHARNELA BOLA DISCO GUIADO Existen varios tipos de bombas de diafragma de acuerdo al sistema de actuación: Actuada electromagnéticamente.f. que en combinación con válvulas de retención mueve el fluido adentro y afuera de la cámara de bombeo. Actuada hidráulicamente. Bombas de diafragma. Hidráulica Si Si Si Incluida Motor variable Biela de long ajustable. Neumática Si Si Si No Motor variable Válvula de descarga. A continuación se muestra una tabla con sus condiciones de desempeño. La bomba de diafragma es un tipo de bomba de desplazamiento positivo. Mecánica Si Si Si Si Motor variable Biela de long ajustable. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Las bombas de diafragma neumáticas son idealmente apropiadas para manejar lodos abrasivos debido a que: 1) La velocidad del liquido a través de las válvulas de retención y las cámaras de bombeo. Actuada mecánicamente. Actuada por aire comprimido. Descripción ¿Trabaja en seco? ¿Autocebante? ¿Se puede cerrar la válvula sin peligro? ¿Requiere válvula de alivio? Control de flujo por: Electromagnética Si Si Si No Motor variable ò Biela de longitud ajustable. 2) La abrasión del lodo es mínima. no exceden la velocidad en la tubería.10. en si es un cuerpo que contiene un diafragma. Las velocidades en la cámara de bombeo son bajas por lo que pueden ser usadas para fluíos viscosos de hasta cSt ) 55 00 SSU ( 11 00 202 .

por lo que puede haber resonancia.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. se recomienda usar amortiguadores de pulsacion como el que se muetra a continuacion. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Este tipo de bombas puede manejar una amplia variedad de liquidos solo restringida a que el diafragma y las partes en contacto sean compatibles con el fluido. SALIDA FLUIDO SALIDA AIRE SUMIN AIRE ENTRADA FLUIDO FLUIDO Debido a que la turbulencia y mezclado en la camara de bombeo son minimas. Tienen un grave inconveniente debido a que son equipos que trabajan con pulsaciones ritmicas. son muy apropiadas para materiales sensitvos a las fuerzas de corte. como los latex. que es analoga a la presion de bombeo del fluido de la bomba. y una valvula de regulacion en la cantidad de aire controlara la velociada de la bomba y del flujo del fluido. la cual puede ampliar la intensidad de onda de la pulsacion y causar serios daños en las tuberias. Con un regulador de presion se puede controlar la presion del aire comprimido. 203 .

La potencia neumatica es usada en proporcion al poercentaje de bombeo. presion dentro de la presion y rango de capacidad. En climas helados se puede formar hielo en los motores de aire. Ocurre una minima degradacion de la viscosiad de materiales sensibles a los esfuerzos de corte. l. Puede bombear liquidos abradsivos y solidos en suspension. Las bombas neumaticas de diafragma tienen las siguientes ventajas: a. p. Sin embargo se obtienen algunas versiones que duplican y triplican estas condiciones. los fluidos abrasivos y altas temperaturas de proceso pueden limitar la vida del diafragma. Son autocebantes partiendo de un arranque en seco. j. Puede bombear liquidos con viscosidades de hasta 50 000 SSU. Es apropiada para medio ambientes peligrosos ( no se requiere potencia electrica ) h. m. pero hay muchos materiales apropiados a cada problema. las bombas actuadas electricamente consumiran una porcion significativa de la potencia del motor cuando no existe demanda de flujo. No tienen sellos dinamicos ni empaques a los cuales darles mantenimiento. ajustadas o deslizantes en contacto con el liquido.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. No hay consumo de aire cuando no existe cabeza que vencer en el sistema. g. n. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Pueden bombear polvos suspendidos en el aire. La descarga puede ser regulada a flujo cero indefinidamente. e. Tienen un infinitamente variable porcentaje de flujo. k. 204 . d. Pueden trabajar indefinidamente en seco. incluyendo teflón y diversos elastómeros termoplásticos.REGULADOR Y VALVULA LINEA SUCCION CONEXION FLEXIBLE ENTRADA AIRE Las bombas neumáticas de diafragma no se recomiendan para flujos de arriba de 1150 l/min. o. Cuando se les da un mantenimiento apropiado tiene cero fugas. pero este efecto puede ser minimizado por una buena aplicación y diseño. No se necesitan recirculaciones como en las bombas de desplazamiento positivo. No están manufacturadas para presiones de aire de operación de arriba de 125 psig ( 8. i. Puede ser usada en un area confinada sin recalentarse. f. b. No hay partes rotantes. MANOMETRO VALVULAS DE CORTE CONEXIÓN FLEXIBLE MANOMETRO VALVULAS CORTE LINEA DESCARGA AMORTIGUADOR PULSACIONES VALVULAS DE CORTE FILTRO. El diafragma tiene una vida finita.6 bar ). c.

Válvulas en el diseño de tuberías. t. cuadrar.000 PISTON Y TRES TORNILLOS LIMITADOS BOMBA DE VANO Y ENGRANE LIMITADO TORNILLO MULTIPLE ENGRANE EXTERNO Y ALGUNAS DE VANO ENGRANE EXTERNO BOMBAS PARA FLUIDOS DE POTENCIA BOMBAS PARA SERVICIOS GENERALES INDUSTRIALES 500 TORNILLO Y ENGRANE INTERNO 250 150 100 ENGRANE EXTERNO ALGUNOS DE ENGRANE INTERNO ENGRANE INTERNO ENGRANE EXTERNO DE VANOS Y DE LOBULOS DE PISTON CIRCUNFERENCIAL MIEMBRO FLEXIBLE TORNILLO ENGRANE TORNILLO EXTERNO 40 60 500 CAPACIDAD GPM 3. nivelar o acoplar.000 2. A continuación se ve una gráfica de cobertura de bombas rotatorias.000 8. En este caso solo se hablará de válvulas de control manual por estrangulamiento y válvulas abre-cierra. 10.000 P I S T O N P R E S I O N E N P S I PISTON 3.000 4. s. r. ver el volumen 3 capítulo 9. Pueden ser usadas en soluciones quimicas agresivas. No tienen armaduras que alinear. Las válvulas en el diseño de tuberías se usan para diversos propósitos: 1) Controlar el proceso durante la operación. 205 . 8. Pueden ser sumergidas en soluciones quimicas agresivas. q.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Para las válvulas con control instrumentado o controladas por circuitos analógicos o computarizados. Ellas pueden ser manufacturadas en un mas amplio rango de materiales que otro tipo de bombas. u.500 9. Bombas especiales. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.10. Son simples de mantener y reparar.g.11.

de manera tal que las líneas puedan ser drenadas cuando las válvulas se cierran. Donde se sitúan las válvulas. con excepción de las válvulas de control. o cuando el equipo necesita esa área para su mantenimiento. la cual fluirá a través de ella con una caída de presión de una libre por pulgada cuadrada ( psig ). . . este coeficiente estipula la capacidad de flujo de una válvula en galones por minuto ( GPM ) de agua a una temperatura de 60 ˚. En lugares de clima helado. se recomienda situarlas en situación horizontal preferentemente que en la vertical. Generalmente las válvulas serán del mismo diámetro nominal del de la línea al que pertenecen. equipos. se recomienda colocarle venas de vapor ( Tracing ). Para el cálculo de pérdidas por fricción del flujo de un fluido en una tubería. estipula el numero de /h de agua a una temperatura entre 5 – 40 C. las cuales usualmente son uno o dos tamaños nominales más pequeñas. es el numero de /seg de agua entre 5 – 40 ˚C. es una versión del en unidades internacionales ( SI ). las perdidas por fricción pueden obtenerse en diversas tablas en. Las válvulas deben colocarse adecuadamente para poder realizar su operación de una manera optima. reactores o instrumentos. lo más cercano posible a este y agruparlas para formar una estación de válvulas. para mantenimiento. 206 . en donde el agua que se estanca se puede congelar y romper la tubería. 2) 3) 4) 5) 6) Que controlan suministros o servicios ( vapor. perdidas de cabeza y perdidas de presión. se recomiendan los siguientes puntos: A En líneas que vienen desde cabezales o puentes de tuberías.11.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. verificando que todo el peso de la tubería no recaiga sobre el equipo. Descargan gas vapor o líquidos. debe tomarse en cuenta de que las pérdidas por fricción a través de una válvula varia con respecto al flujo. Como dimensionar una válvula. sin embargo algunas compañías ahora usan válvulas de aislamiento en las líneas de control del mismo diámetro de la válvula de control ( que como habíamos dicho son más pequeñas ).b. Para cierres de emergencia en casos de siniestros en la planta. . aire. Drenan o ventean tuberías y equipo en paros de planta.a. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. es la versión en unidades coherentes de la . agua. 8. aceite ) Que aíslan tuberías. que fluye a través de la válvula con una caída de presión de 1 bar. nunca más grandes. B En contraposición a lo anterior se recomienda colocar las válvulas de bloqueo de líneas que salen de un cabezal. y en las bombas también usan válvulas del mismo diámetro de la succión y la descarga ( la descarga de bomba generalmente es de menor diámetro que la línea). Existen excepciones como lo es con las válvulas de mariposa entre bridas. En las estaciones de control y bombas ha sido casi tradicional usar válvulas de aislamiento del tamaño de la línea. 8. estos cambios de criterio son por razones económicas. con una caída de presión de 1 pascal. y que es una relación que involucra: la velocidad del fluido.11. C Para evitar exceso de carretes se recomienda colocar las válvulas directamente en las bridas de los equipos. Longitud equivalente ( sistema antiguo ).

2. Se debe dar esta distancia si existe un barandal.05 m 0. Se debe tener mente abierta para seleccionar y revisar las alturas de operación de las válvulas y dado el caso colocar accesos y plataformas.10 M SE RECOMIENDA ACTUARLAS DESDE EL PISO SUPERIOR O POR UNA PLATAFORMA. Por apariencia si es permisible.11.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 8. las válvulas no debieran estar a mas de 30 cms de un soporte para evitar pandeos.10 m 0.35 m 1.60 m NPT m NPT m 60 cm PELIGRO EN PIERNAS Y CABEZA SE DEBEN USAR PROTECCIONES. prohibido colgar cadenas en un pasillo. 60 cm NOTAS: 1.c. Accesos de operación de válvulas.95 m 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. colocar los centros de línea de las válvulas a la misma altura. LUGAR APROPIADO LUGAR NO APROPIADO INTERFIERE SALIDA D E Localizar válvulas pesadas cerca de lugares de soporte apropiados.95 m VALVULAS VERTICALES 1.28 m 1. Situar cadenas a 90 cm del nivel de piso de operación. Para eso se deben seguir diversos estándares como los siguientes: VALVULAS ARRIBA DE LA CABEZA ARRIBA DE 2. NO SE RECOMIENDAN VALVULAS CON EL VOLANTE INVERTIDO 2. 207 .10 metros ALTURA MINIMA ARRIBA DEL PISO O PLATAFORMA VALVULAS HORIZONTALES 1.60 m ELEVACION PREFERIDA SEGUNDA OPCION DE ELEVACION 1.35 m 1.

8.65 M MAS 1. PARA EVITAR O MINIMIZAR EL DAÑO AL PERSONAL.15 M A 0. Se debe asegurar que el personal pueda acceder a ellas por una plataforma.05 M A 1.80 M DEL VOLANTE ACEPTABLE PARA VALVULAS 0.28 M -------------------0. Localizar válvulas operadas manualmente en el perímetro de la planta.60 M A 1. o fuera de las áreas peligrosas.35 M ---------30 ˚ 1.93 M A 2. 2.d. banqueta. De manera tal que el operador no la alcance arriba de su cabeza. que sean accesibles al operador desde el piso o plataforma. 10.35 M 1. Asegurar que los operadores automatices de las válvulas y sus líneas de control están protegidas del efecto del fuego o accidente. 5. 3.60 M Y ---------DE 1” O MAS PEQUEÑAS 1. Arriba de esta altura y hasta 6 m usar operadores de cadena o extensiones de vástago.35 M 1. 8. En el interior de la planta. 6.5 a 1. ASI MISMO HAY QUE TRATAR DE COLOCAR LAS VALVULAS LO MAS CERCA DE LA PARED POSIBLE MIENTRAS LO PERMITA SU FACIL OPERACIÓN. Usar paredes de ladrillo o concreto para proteger en lo posible las estaciones de válvulas. No usar operadores de cadena en válvulas roscadas o menores de 1 ½ “. Localizar las válvulas principales de aislamiento. ALTURAS DE OPERACIÓN DE VALVULAS ELEVACION DEL CENTRO DE LINEA DEL ELEVACION DEL VOLANTE ELEVACION MINIMA DEL ARO DEL VOLANTE PARA VASTAGO PARA VALVULAS HORIZONTALES PARA VALVULAS VERTICALES VALVULAS INCLINADAS OPERACION MANTENIMIENTO ANGULO CON LA VERTICAL ELEVACION MINIMA 1. 11.65 M DIAMETRO 60 ˚ 1. colocar válvulas de aislamiento en posiciones accesibles para cerrar las líneas de alimentación de equipos o procesos teniendo riesgo de accidente o fuego. Accesos a válvulas en lugares peligrosos. etc. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 1.25 M SI SE SITUAN VALVULAS DENTRO DE LA SEGUNDA Y TERCERA ALTERNATIVA. sino se manejan con operadores automatizados.60 M A 1. No colocar válvulas sobre puentes de tuberías.13 M A 1.30 M A 1. 208 . Válvulas usadas infrecuentemente se pueden alcanzar por escaleras ( no se recomienda ) hay que considerar alternativas.11. 3. donde ellas puedan ser alcanzadas fácilmente en una emergencia tal como un incendio o accidente. 5.05 M 0.5 M LA MITAD DEL 45 ˚ 1. Si una cadena se usa en una válvula montada horizontalmente. la elevación confortable de operación es de 1. 4.05 M A 1. Se deben agrupar que están en lugares inasequibles para proporcionarles una plataforma para su operación. Cuando las tuberías manejan materiales peligrosos. SE DEBE EVITAR QUE LOS VOLANTES DE LAS VALVULAS APUNTEN O SE INTRODUSCAN EN LOS PASILLOS O AREAS DE OPERACIÓN.35 M A 1.65 metros. el fondo del rizo de la cadena debe estar a 90 cm del piso y se debe colocar un gancho cerca para asegurarla e impedir que ella cuelgue en medio del pasillo. Si existe barandal. 7. a no ser que sea absolutamente inevitable. arriba de 6 m se debe considerar una plataforma u operación remota.35 M A 2. Considerar la frecuencia de operación cuando se localizan válvulas operadas manualmente.13 M -------------------1. es preferible situar las válvulas en un apropiado bajo nivel arriba del piso.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.05 M 0. 9. ORDEN DE PREFERENCIA PARA LOCALIZACION DE VALVULAS PRIMERA SEGUNDA TERCERA PELIGRO EN LA CABEZA 4. Localizar las válvulas más frecuentemente operadas de manera tal. plataforma.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. respondiendo a ampollas contra incendio. este proceso de cierre es necesario en las tuberías cuando: a) Existe un cambio en el material de proceso que fluye en la tubería y es crítico que no exista contaminación cruzada. Una válvula macho requiere lubricación por eso debe ser fácilmente asequible. o cualquier material que dificulte el trabajo de mantenimiento. a continuación se muestran varios tipos: 209 . por eso es muy importante que las personas que realicen el diseño se comuniquen con el personal de mantenimiento y se retroalimenten con su experiencia y consejos. Hay ciertas etapas en el proceso de una planta en la cual se debe cerrar el flujo de una tubería de una manera segura. ARREGLO PREFERIDO 5. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 8. muchas veces no se le facilita con seguridad el mantenimiento de las instalaciones. y se puede usar uno de los siguientes métodos de clausura temporal: válvula ciega en línea. para enviar agua. línea ciega( incluye tipos especiales para usar con bridas con junta de anillo). 2. 4. sobre todo si es frecuentemente operada. lo que sería un paso de justicia a personas que tienen que lidiar con problemas reales las 24 horas del día. 6. debido a que cuando se realiza el diseño de planta. espuma y otros agentes contra fuego. En un departamento de Ingeniería de planta que comúnmente se divide en: sección de diseño y sección de mantenimiento. es clásica la pugna y distanciamiento real que existe entre ellos. Considerar la colocación de cabrestantes para mover válvulas pesadas en lugares muy confinados de acceso restringido. etc. alarmas. detectores de humo.11. Como hacer el diseño de fácil y seguro mantenimiento.e. Si es posible haga el arreglo de tuberías. 3. a condiciones de aumento de temperatura o indebidas. de manera tal que el soporte no tenga que ser quitado para el mantenimiento. Por eso hay que por lo menos seguir los siguientes consejos: 1. b) Mantenimiento periódico se debe realizar y no debe estar presente ninguna posibilidad de que fluyan materiales flamables o tóxicos. documentada y a prueba de fugas. 6. Considerar el uso de válvulas automáticas en sistemas de combate al fuego. c) Las válvulas que se describen a continuación pueden ofrecer una completa seguridad contra fugas. Proveer acceso a equipo de izaje para manipular válvulas pesadas.

2. escaleras. eso nos indica que una brida de 2” ø 150 # que tiene 4 barrenos solo puede cambiar cada 90º . Además puede ser un peligro para que se tropiece el personal. depende de su diámetro nominal y de su rango de presión cuando estamos hablando de acero al carbón. BRIDA DE ANTEOJOS 1 LINEA CEGADA 1 1 TORNILLO SEPARADOR 1 1 1 VISTA DE LADO SE VE QUE EL TORNILLO SEPARADOR PUDE SEPARA EN CONDICIONES CORROSIVAS VALVULA DE BLOQUEO VALVULA DE BLOQUEO VALVULA DE DRENADO HACIENDO UN BARRENO DE DRENAJE SE PUEDE AHORRAR EL USO DE LA BRIDA DE DRENE CARRETE REMOVIBLE. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. La orientación de una válvula bridada depende del número de barrenos en la brida. 210 . Debido a que puede acumular sedimento entre el empaque y el vástago rayándolo. etc. 8. calles. o sea. DEBE SER POSIBLE RETIRAR EL CARRETE Y COLOCAR BRIDAS CIEGAS. A no ser que sea necesario no girar una válvula hacia abajo ( o hacia cualquier ángulo debajo de la horizontal ). pues debe estar a horcajadas según norma. No debe apuntar o introducirse el vástago y manivela en la cavidad de pasillos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.f.11. A continuación se enlistan consejos adicionales: 1. especialmente con válvulas de globo y compuerta. Como se orientan los vástagos de las válvulas. una de 24” ø 150 # puede cambiar cada 18 º con respecto a la vertical.

11.g. 211 . se sugieren los siguientes consejos: 1.11. Esta tubería vertical cercana a la válvula atrapa gas o aire en su parte superior para formar un colchón de aire (es obvia su posición vertical ). 3.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. para que puedan ser removidos en condiciones de operación. Y otros equipos que puedan recolectar líquidos en sus partes bajas. Una línea de tubería con una válvula de cierre rápido debe estar provisto con una tubería vertical corriente arriba y muy cercana a la válvula para absorber la energía cinética del liquido. Se sugiere colocar válvulas inmediatamente después de un cabezal. dado el caso se debe usar una campana de goteo ( la que tarde o temprano se llenará y goteará ). 8. Proveer válvulas de aislamiento para líneas de instrumentos. recipientes. Como se cierran tuberías. o en el peor de los casos no aparecen en el DTI ( diagrama de tubería e instrumentación ). las tuberías de largas distancias pueden presentar este problema. etc. para poder aislar esta tubería y no quede llena de producto. No se debe usar la posición invertida.h. Hay que poner mucha atención y cuidado en el tiempo de cierre o de regulación de una línea de tubería muy larga. CHAROLA DE GOTEO 8. Esto les permite purgarlas en operación. y válvula lo más cercana posible al equipo para poder removerlo en su mantenimiento si sacar de operación el sistema. 3. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 2. Como colocar válvulas si no hay diagrama de tuberías e instrumentación. Como parte del diseño de tuberías es bueno realizar labores de revisión para ver si se omitieron válvulas. Proveer válvulas en drenes de todos los tanques. puede ocasionar un golpe de ariete con el riesgo de rompimiento de la tubería. el cierre rápido de de una válvula provoca una rápida disipación de la energía cinética del liquido.

como son aceros fundidos. Proveer suficientes válvulas para controlar el flujo. TUBERIA DE ENTRADA. se recomienda que sea de las debidas dimensiones para su fácil mantenimiento. una vez comenzado este traqueteo no se puede para. 8. Cualquier desatención en alguna de estas áreas de diseño. puede ocasionar que la válvula sea inoperable. Se recomienda colocar atajos ( bypasses ) en equipos muy frágiles a los cambios de temperatura o presión. 10. Considérese el uso de atajos con válvula. ò a diámetros muy grandes de válvula. ò por lo menos restrinja su habilidad para trabajar apropiadamente y causar altos costos de mantenimiento.2 x 1.. esto puede suceder a muy altas presiones de ajuste. La instalación de una válvula de alivio o de seguridad requiere de la consideración cuidadosa de las siguientes áreas del diseño: Tubería de entrada. Preinstalación. y suele suceder que la válvula se destruye antes de que se alivie la presión. 5. eso permite derivar gran parte de la corriente para que lo vaya afectando lentamente.Se debe calcular este tramo para que según códigos no sobrepase el 3% de pérdidas de presión. Considerar el uso de válvulas soldadas a tope o con bridas de empaque de arillo para líneas que contengan fluidos peligrosos o penetrantes. a continuación se muestran varios ejemplos. Proteger equipos muy sensibles con el uso de válvulas de retención de cierre rápido.11. En la entrada se debe minimizar la longitud equivalente de los accesorios usados de tubería.2 m). 8. Se debe pensar en atajos ( bypass ) por si es necesario sacar de servicio un equipo. Traqueteo ( vibración desordenada ) por resonancia puede ocurrir. 7. Tubería de salida. para igualar la presión en una y otra parte del disco y reducir los esfuerzos al abrir la válvula. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. cuando la frecuencia natural de la corriente de entrada.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. para parar el contraflujo antes de que gane momento. Como arreglar válvulas de seguridad. hasta que la presión sea removida. lo que puede causar daños catastróficos a la propiedad y al personal.i. Considerar un registro de concreto para válvulas que van debajo del piso ( generalmente de 1. 4. 9. recipientes vidriados o recipientes de vidrio. para válvulas muy grandes de compuerta. 6. 212 . El hidrogeno es un ejemplo clásico de filtración. manejo y prueba. se aproxima a la frecuencia natural de las partes interiores de la válvula.

1. REDUCCION CONCENTRICA FLUJO TE ESTANDAR CON VALVULA EN SALIDA LATERAL TANQUE 1 DIAMETRO A ESCUADRA CODO ESTANDAR CODO MEDIO CODO RADIO LARGO CODO 45ª 1 DIAMETRO 0 .i. Penetraciones en tanque recomendadas para entrada de válvulas de seguridad.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 5 DIAMETRO VALVULA GLOBO ABIERTA Fig 8. 213 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 5 DIAMETROS DE TUBERIA O MENOS CUANDO LA D ES EL MIMO QUE LA PSV REDUCCION CONCENTRICA VALV BLOQUEO HOYO COMPLETO UN TAMAÑO DE TUBERIA MAYOR QUE LA ENTRADA DE LA VALVULA CODO RADIO LARGO RED CONCEN UN TAMAÑO DE TUBERIA MAYOR Fig 8.11.2. Longitud equivalente de varios tipos de entrada a válvulas de seguridad.11.i.

Distancias recomendadas para entrada de válvulas de seguridad.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.i. cuando se abre la válvula de seguridad. se pueden calcular con la siguiente fórmula: Donde : = Fuerza de reacción ( libras ) W = Flujo del gas ( libras/hr ) k = razón de calores específicos ( / ) T = Temperatura absoluta ˚R ( ˚F +460 ) M = peso molecular. Fuerzas de reacción para gases: En sistemas abiertos a la atmosfera se debe cuidar los efectos de las fuerzas de reacción generadas por los fluidos. VALVULA ALIVIO DE PRESION TUBERIA DESCARGA CUANDO EXISTA ESTE TIPO DE INSTALACION ASEGURESE QUE LA DISTANCIA ENTRE LA FUENTE DE PRESION EN EL EQUIPO PROTEGIDO Y LA PSV NO SEA EXCESIVO VALVULA ALIVIO DE PRESION TUBERIA DE ENTRADA DIMENSIONADA DE TAL MANERA QUE LA CAIDA DE PRESION NO SEA EXCESIVA DESDE EL EQUIPO PROTEGIDO CUANDO EXISTA ESTE TIPO DE INSTALACION ASEGURESE QUE LA DISTANCIA ENTRE LA FUENTE DE PRESION EN EL EQUIPO PROTEGIDO Y LA PSV NO SEA EXCESIVO PSV Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.11. = Área de salida en el punto de descarga ( = presión estática en el punto de descarga ( psig ) ) 214 .2. estas pueden llegar a ser tan fuertes que dañen la tubería .

del personal y propiedades vecinas. Instalar la válvula al menos 8 – 10 diámetros de tubería. Reducir la longitud de la tubería de entrada. 2. pero debe alejarse el fluido lo más posible del personal de operación. 4. 5. FUERZA DE REACCION EN EL PUNTO DE DESCARGA A LA ATMOSFERA AREA DE DESCARGA EN EL PUNTO DE DESCARGA TUBERIA VERTICAL PSV CODO RADIO LARGO DRENE EN EL PUNTO MAS BAJO SOPORTE PARA SOPORTAR PESO Y FUERZA REACTIVA RECIPIENTE A PRESION En el caso de PSV ( pressure safety valve – válvula de seguridad ) para vapor de agua.. Nunca instalar una PSV directamente opuesta a un ramal de la línea de vapor. y en el caso de materiales corrosivos o nocivos a la salud deben tratar de recolectarse. con mínima caída de presión y sin obstrucciones. ya que se podrían acumular condensados y al salir el desfogue causar un golpe de ariete. RAMAL DE TUBERIA AL MENOS 2 DIAMETROS MAYORES QUE LA PSV RADIO NO MENOR QUE UN CUARTO DEL AGUJERO 8 A 10 DIAMETROS DE UNA DIVERGENCIA 6. TUBERIA DE DESCARGA. 215 . Se debe colocar en el punto más alto posible del equipo al cual se esté aliviando. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 3. Nunca en el punto más bajo. Asegurar que cualquier esquina de tubería este redondeada. No se recomienda tener una válvula de seguridad al final de una tubería muy larga. Evitar tener ramales conectados a una línea de descarga de PSV. se recomiendan los siguientes puntos: 1. corriente debajo de una bifurcación “ Y “ o un codo.Las tuberías de descarga de las válvulas de seguridad deben ser lo más cortas posibles.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

vapores ò mezclas de líquidos y vapor. Cuando el sistema descarga directamente a la atmosfera sin ninguna interferencia. Existen dos maneras posibles de tubería de descarga: DESCARGA ABIERTA. Válvulas de seguridad.Son aquellas que alivian de presión a equipos y recipientes que contienen líquidos. que la haga trabajar inadecuadamente. también puede corroer los interiores.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 216 . VENTEO HACIA ARRIBA DREN EN EL PUNTO MAS BAJO TUB O RECIPIENTE Es importante recalcar que si el fluido ( dependiendo de su naturaleza ) se recolecta en la sección de descarga de la valvular. Se recomienda que la tubería de descarga de vapor o gas se eleve lo más posible. obstruir o pegar las partes móviles. puede ejercer una contrapresión en el disco de descarga . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. TUBERIA NO SE DEBE COLOCAR DEBAJO POR QUE PUEDE ARRASTRAR CONDENSADOS O BASURA QUE OBSTRUYA SIEMPRE EN EL PUNTO MAS ALTO TUB ENTRADA TUBERIA O RECIPIENTE Nota importante: En mi muy personal punto de vista. según los consejos que me proporcionaron mis jefes en la experiencia profesional. ellos clasificaban las válvulas en: Válvulas de alivio. y debido a que los líquidos que se consensan tienden a caer.Son aquellas que alivian de presión a recipientes que contienen gases. hay que recolectarlos y drenarlos a un lugar adecuado...

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. SE PUEDE REQUERIR TAPA VOLADIZA EN LA DESCARGA PERDIDAS DE PRESION NO MAYORES DEL 12% DE LA PRESION DE DISPARO DREN EN PUNTO MAS ABAJO VENTEO EN EL BONETE PARA PSV CON FUELLE PARA SISTEMAS CERRADOS AUTODRENABLES PSV CODO RADIO LARGO SOPORTE SUFICIENTE PARA FUERZA REACCION DIAMETRO NOMINAL NUNCA MENOR QUE PSV RECIPIENTE A PRESION PERDIDAS DE PRESION NO MAYORES DEL 3% DE LA PRESION DE DISPARO DREN DEL CUERPO EL CARRETE NECESARIO PARA ELEVAR LA PSV DIAMETRO NOMINAL NUNCA MENOR QUE PSV PERDIDAS DE PRESION NO MAYORES DEL 3% DE LA PRESION DE DISPARO RECIPIENTE Cuando se tiene que hacer mantenimiento a una válvula y se requiere que exista otra válvula de apoyo se usa una válvula como la que se ve a continuación. 217 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. A continuación se muestran varios detalles de descarga.

impidiendo que salga exceso de producto. Es cuando las tuberías de descarga se conducen a un cabezal. PSV`S VALVULA CONMUTADORA DESCARGA CERRADA. DISPOSITIVOS DE ALIVIO DE PRESION NO-RESTABLECIBLES. al reventar el disco queda abierto. Los dispositivos no restablecibles son aquellos que permanecen abiertos después de su operación. y esta se puede adquirir de un material menos costoso. el cabezal debe ser fijado y drenado apropiadamente hacia el recipiente de soplado.Consiste de una membrana de polímero o metal delgado. y se debe colocar un dispositivo que impida que se cierre accidentalmente. No se recomienda colocar una válvula entre el recipiente protegido y la válvula de seguridad. se colocan previos a una PSV debido a que pueden aislar de un líquido corrosivo a las partes interiores de una PSV. debe estar en posición abierta. debe ser de paso continuo. Estos discos pueden ser usados previos a una PSV. DISCOS DE RUPTURA O ESTALLADO. en el caso excepcional de que se coloque una válvula. debe ser menor en todos los componentes del sistema al 10 % de la presión de disparo. o mezcla de ambos. 218 . Según el código ISA 4126 la caída de presión del sistema. relevando la presión del recipiente. y después cierra. Los cabezales deben ser dimensionados de una manera tal que en el peor de los casos ( cuando todas las válvulas están descargando). qué revienta aflorado sin formar partículas ( que pueden trabar una PSV )..Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. sin reducciones y restricciones. calibrados a una presión de disparo. y la PSV actúa hasta que el exceso de presión se alivia. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. el cual debido a las características físico-químicas del fluido de alivio debe ser confinado. Las descargas individuales deben entrar al cabezal de descarga con una inclinación no mayor de 45 ˚ en la dirección del flujo. En este caso el sistema afectará a cada una de las válvulas de seguridad de una forma drástica. la tubería sea lo bastante grande para no generar niveles inaceptables de contrapresión.

INDICADOR TIPO MANOMETRO DISCO DE RUPTURA DISCO DE RUPTURA SALIDA DISCO BRIDA ESTANDAR CLIPS O TORNILLOS DE PRE-ENSAMBLE BRIDA ESTANDAR ENTRADA TORNILLOS Y TUERCAS COMUNES ASIENTOS DE DISCO DE RUPTURA TIPO INSERTO Ventajas de su uso:  Se pueden colocar corriente arriba o corriente debajo de válvulas de seguridad para servicios altamente tóxicos o corrosivos.  El disco se rompe cuando la presión de disparo se alcanza. la mayoría de discos modernos cuentan con un instrumento ( generalmente manómetro ) que muestra cuando está fallando y debe ser sustituido. solamente se debe cuidar que sus elementos no sean fragmentables.  Dependiendo de los materiales.  Son más baratos que las PSV. a la cual se le pueden enviar chorros de líquido de limpieza. Existen discos de ruptura para condiciones de presión y vacío. que otros accesorios de alivio. son más resistentes a la corrosión o taponado.  Son más efectivos que las PSV para explosiones súbitas. y no gorgotea como las PSV con presiones cercanas al disparo. Se recomienda su uso en reacciones sucias donde se polimeriza y se forman incrustaciones o piedras que impidan el flujo de producto.  Se aplican en materiales lodosos y viscosos. Un disco de ruptura es un elemento de bajo costo que se coloca entre asientos que lo fijan y estos después entre bridas. y de materiales acordes al fluido aliviado. 219 . ellos presentan una superficie casi plana y lisa a la presión.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

11. por lo que se deben usar indicadores.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.  Las palancas que sirven para hacer girar el vástago y los operadores automáticos son comúnmente muy largos o voluminosos por lo que interfieren con las demás válvulas en una estación de control. 8.  Se sugiere colocar la válvula con empaques integrados entre bridas de cuello soldable o de enchufe.  Algunos tipos requieren más grandes márgenes de operación. que incrementan el costo.  Los discos están sujetos a manipulación inadecuada. y no suceda que al quitar la brida se caiga la válvula sin bloquear nada. detectores o alarmas de fuga conectadas al dispositivo.  Discos viejos o sujetos a muy altos ciclos de fatiga pueden fallar debido a la fatiga del metal. para minimizar lo anterior. la presión de ruptura del disco.  CARRETE 220 . dependiendo de los programas de operación y mantenimiento de planta. Se puede requerir que sean sustituidos cada año. y su trabajo es bloquear el paso del fluido es importante sopesar los siguientes consejos:  Asegurarse que el disco de la válvula rote sin interferencias en la posición abierta. Como instalar válvulas de mariposa. debe ser considerada arriba del más amplio rango de presiones de operación.  Las presiones de ruptura son sensibles a los cambios de temperatura. Desventajas de su uso:  Cuando se rompe el contenido completo del recipiente se puede perder. Al ser una válvula que generalmente se coloca entre bridas. la cuidadosa colocación es de extrema importancia. el método de soldadura de las bridas deslizables ( slip on ) no da un sello adecuado.j. los discos se manufacturan con metales delgados y frágiles y cualquier deformación durante su ensamble pueden debilitarlos y ocasionar su ruptura prematura. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.  Es difícil detectar si un disco está teniendo fugas.  Se le debe colocar un carrete después de la válvula para que quede sujeto a ella.

etc ) las condiciones de flujo ( presión. 8. vapor. etc ). los ejemplos a continuación nos aconsejan sobre arreglos básicos. Las estaciones de válvulas de control deben ser diseñadas de manera tal. VALVULAS BRIDADAS BRIDA REDUCCION TCA UNION LAS TCAS FACILITAN REMOCION VALVULAS ROSCADAS Arreglo básico..11. estaciones de servicio y sus puntos de diseño. Comúnmente esta válvula del atajo puede ser cualquier válvula que tenga efecto de estrangulamiento proporcional ( globo. regular. 221 . diafragma. que la válvula ò artificio de control pueda ser aislado y removido para su servicio.. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. aguja. Estaciones derivadoras. sustituye a la de control mientras esta fuera. ESTACIONES DE CONTROL DE VALVULAS.Una estación de control es un arreglo de tubería en la cual una válvula de control es usada para controlar ( reducir.k. los arreglos deben ser tan flexibles como las circunstancias lo permitan. para cabezal es secundarios se recomienda la colocación de una estación de válvulas derivadoras para poder bloquearla el área de producción de la planta. gas. etc ) de un fluido ( liquido.Las dos válvulas de bloqueo permiten el mantenimiento de la válvula de control. temperatura. el atajo ( bypass ) de seguridad con válvula de regulación manual.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. flujo. de control. etc ). Para facilitar lo anterior. Esta estación debe ser fácilmente accesible al personal que las opere y con las debidas condiciones de seguridad. Cada que se tengan que sacar un grupo de tuberías del puente principal de tuberías.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. puede ser necesario proteger el sistema con una válvula de seguridad. o ambas. Si el equipo o tubería corriente abajo de la estación de control es de menor presión. Se pueden llegar a ocupar dos válvulas de drene si la válvula falla cerrada. 5. 4. puede ser necesario proteger el sistema con una válvula de retención ò de seguridad. que la de corriente arriba. Se debe proveer una válvula de drene en el área corriente arriba de la valvular de control. 6. 2. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Para un mejor control. 222 . Preferentemente no usar válvulas de bloqueo tipo sándwich ( de mariposa ) ya que necesitan un carrete para sujetarse. esta válvula permite la purga de presión entre la válvula de control y la de bloqueo. Es una buena práctica colocar manómetros a la entrada y salida de circuito de control para poder saber si el sistema tiene presión ( pero para ciertos criterios se pueden tachar de redundantes ). localizándola a alturas apropiadas de operación sobre una banqueta o plataforma. Se le debe asegurar a una estructura para asegurar que no se mueva. 3. ALIMENTACION ALTERNA VALVULA DE ATAJO NORMALMENTE CERRADA DESCARGA ALTERNA CHECAR CLARO VALVULA BLOQUEO VALVULA BLOQUEO LAS VALVULAS DE CONTROL PUDEN SER DEL MISMO DIAMETRO QUE LAS DE CONTROL DREN VALVULA DE CONTROL SE REQUIERE DREN CORRIENTE ABAJO SI LA VALVULA FALLA CERRADA Consejos de diseño: 1. 7. Si el equipo o tubería corriente abajo de la estación de control puede llegar a generar mayor presión. desgraciadamente son más baratas que las demás. para ahorrar espacio esta se puede colocar en la reducción. sitúe la estación de control lo mas cercana posible al equipo que sirve. que la de corriente arriba.

. Arreglos para válvulas angulares. según sean las necesidades de operación y mantenimiento se puede reducir esta lista o ampliarse. VERIFICAR POSICION CON EL INSTRUMENTISTA 30 CM AL PISO 30 CM AL PISO ESTOS ARREGLOS SON APROPIADOS PARA FLUIDOS LIBRES DE SEDIMENTOS. generalmente la línea de vapor es de ¾ ø y las demás de 1” ø. PARA TUBERIAS CONDUCIENDO SEDIMENTOS COLOCAR LA LINEA DE ATAJO A UN NIVEL SUPERIOR. PARA REDUCIR EL RIESGO QUE EL ATAJO SE ATASQUE.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Generalmente estos fluidos son: agua.Las estaciones de servicio son lugares donde se concentran las tuberías de los fluidos que se consideran necesarios para realizar las labores de limpieza o mantenimiento del proceso o del edificio. 30 CM AL PISO ESTACION PARA LIQUIDOS DAÑINOS AL PERSONAL LOCALIZAR LAS VALVULAS EN LA BANQUETA O PISO PARA MINIMIZAR EL CONTACTO CON LA PIEL 26 CM AL PISO DEL FONDO DE VALVULA CODO REDUCTOR 26 CM AL PISO DEL FONDO DE VALVULA ESTACIONES DE SERVICIO. aire comprimido y vapor de agua. 223 .

.VALVULA DE GLOBO DE 1” ø. Y EL AGUA DE ABAJO PARA EVITAR BURBUJAS DE AIRE. V A P O R CLAVE DE TUBERIAS 1.. A I R E A G U A ø..TUBERIA DE 3/4” ø. 1.VALVULA DE GLOBO DE 3/4” 8.. cuidando distancias apropiadas. 7.TRAMPA DE VAPOR. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. tuberías y accesorios que se muestran en el libro ( ver pagina 48 ). Tuberías conectadas a recipientes. SE PUEDEN REQUERIR VALVULAS DE BLOQUEO EN LA PARTE SUPERIOR DEL PUENTE DE TUBERIAS PARA DARLE MANTENIMIENTO A LAS DE DEBAJO LOCALIZAR LAS VALVULAS DE BLOQUEO SUPERIORES CON UNA PLATAFORMA ACCESIBLE CABEZALES COLUMNA DEL EDIFICIO O DEL PUENTE DE TUBERIAS EL AIRE Y EL VAPOR SE TOIMAN DE LA PARTE SUPERIOR DE LOS CABEZALES PARA EVITAR CONDENSADO Y SEDIMENTOS.. 2. 4.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ver las tuberías que pasan de un nivel a otro y las plataformas que se necesitan para al operación a nivel alto..COPLE DE MANGUERA DE 1” ø. 5.TUBERIA DE 1” ø.. 3.12. Se realizan arreglos de tuberías preliminares para enviar la información de localización de boquillas a los fabricantes del tanque.. 6.VALVULA DE COMPUERTA DE 1” ø. 224 . en este se debe indicar la localización de soportes. Este es el momento para aplicar toda la información y consejos acerca de equipos. Es importante ver la localización del recipiente y sus soportes contra las vigas de la superestructura.COPLE DE MANGUERA DE 3/4” ø.20 M DEL PISO 8. se debe poner atención en respetar el área de operación al frente y alrededor de la entrada de hombre.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 225 .6 m.12.a. 10 cm mínimo separación al tanque AREA DE TRABAJO TUBERIAS BAJANDO Fig 8. Planta nivel + 12. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

TUBERIAS EN ARREGLO VERTICAL PSV EN LUGAR MAS ALTO CHAQUETA ESTACION CONTROL OPERABLE VALVULAS OPERABLES DESDE ARRIBA Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 226 . Corte longitudinal mirando al este.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.12.b.

Checar la necesidad de espacio de boquillas como para las válvulas fluidizadoras de fondo de tanque las cuales tienen un vástago que se puede proyectar una distancia considerable del recipiente.57 m. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.: calentadores eléctricos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. CORTE EN PISO PARA PASO DEL TANQUE Y 10CM ADICIONALES PARA CASO DE TEMBLOR Fig 8. instrumentos y mirillas. porque pueden llevar asociados sus registros de conexiones y tuberías conduit.c. Checar aquellas boquillas que requieran conexiones eléctricas como.12. 227 . además de las boquillas con sistemas de limpieza por aspersión que pueden llegar a tener un equipo auxiliar bastante voluminoso. Planta nivel + 8.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.d.08 m. VER VALVULAS QUE SE DEBEN OPERAR DEBAJO O CERCA DEL PISO Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.12. 228 . Planta nivel + 5. Se debe estudiar concienzudamente la flexibilidad de las tuberías conectadas al recipiente (sobre todo las calientes).

EN EQUIPOS AUXILIARES SE PUEDE OPERAR EN OTRO NIVEL PLATAFORMA PARA OPERACIÓN EN ALTO ESPACIO Y ALTURA APROPIADA DE OPERACION ESCALERA ACCESO A LA PLATAFORMA PASILLO Y ESPACIO DE OPERACIÓN DE ESTACIONES DE CONTROL ALTURA APROPIADA DE SOPORTES TUBERIAS Fig 8. Corte transversal mirando al sur.12. 229 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.e.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

230 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.f. Corte transversal mirando al norte.12. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. SALIDAS Y LLEGADAS APROPIADAS AL CABEZAL LAS TUBERIAS PUDEN METERSE EN LA CAVIDAD DE LA SUPERESTRUCTURA SI LO PERMITEN LOS ELEMENTOS SECUNDARIOS Fig 8.

Como se ve en la figura anterior puede ser necesario el uso de corredores en el área posterior de reactores.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.g.12. algunas veces saliéndose del paño del edificio y algunas veces inclusive a mayor nivel que el nivel común de operación. Fachada este mirando al oeste. Fig 8. en este caso gran parte del área de operación se realiza en la parte posterior de los recipientes. 231 .

Entonces se presentará ante nosotros al vapor de agua y su muy amplio uso como generador de potencia ( las principales generadoras de electricidad son las movidas por vapor ). no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. DISTRIBUCION GAS COMBUST VALV AISLADORA PRECALENTADOR GASES COMBUSTIO VENTILADOR CALDERA VALVULA REDUCTORA DE PRESION USO FINAL EQUIPO PROCESO ECONOMIZADOR CALDERA CMBIADOR DE CALOR TRAMPA VAPOR GENERACION COMBUSTIBLE TRAMPA VAPOR CALENTADOR PROCESO TRAMPA VAPOR BOMBA DEAEREADOR BOMBA CONDENSADO AIRE COMBUSTION TANQUE RECEPTOR CONDENSADO S RECUPERACION Fig 8. El vapor de agua tiene la excelente propiedad termodinámica de transferir una gran cantidad de vapor ( calor latente ) por el solo cambio del estado de vapor al de líquido. Sea cauteloso en hacer rutas de interconexión muy rectas entre boquillas de diferentes equipos. pero no es aprop iada una unión recta entre dos equipos fijos. Cuando estamos operando una planta industrial tenemos la necesidad de diferentes recursos ( energías ) para poderla operar. “Calderas” se describieron los diferentes tipos de generadores de vapor: A continuación describiremos de una manera sencilla como está conformado un sistema de vapor. para realizar iluminación o en procesos de control instrumentado. de sus propiedades como agua de enfriamiento . se puede hablar del agua y de sus propiedades químicas para usarla como agua de proceso. y como generador de calentamiento.13.1. 232 . Se debe proveer flexibilidad adicional en las líneas de tuberías de equipos que están apoyados en cimientos separados ( si es posible únanse la cimentación ).13. Diagrama de un sistema de vapor. Así mismo se puede hablar de la energía eléctrica y su uso para mover motores. todavía es apropiada en un plano de dos dimensiones.13.a Diseño de tuberías de vapor. En el capitulo 5.4. Tuberías de vapor. 8.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.a. y sus propiedades como salmuera como agua para congelamiento. 8. se sugiere usar una ruta de tuberías en forma de “ Z “ en el espacio de tres dimensiones.

esta tubería puede cambiar en momentos específicos de una temperatura de 0 ˚C hasta una temperatura superior a los 100 ˚. En si un sistema de vapor se trata de un sistema cíclico de: Generación. o enviarse a diferentes áreas de consumo.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. en consecuencia va a tener elongamientos y contracciones que en un momento dado podrá provocar solicitudes mecánicas que la pueden dañar. por lo que siempre deberán ser revisadas por un análisis meticuloso de flexibilidad. De la generación ya se ha hablado en capítulos anteriores. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. SECADO CALDERA 2 CABEZAL PRINCIPAL CALDERA 1 POLIMERIZ AC DISTANCIAS Y CAVIDADES DE OPERACIÓN ADECUADAS 233 . En el cuarto de calderas contará con un arreglo de válvulas ( manifold ) el cual le permitirá intercomunicarse con otros calderas. distribución. De la distribución debemos partir de un parámetro principal. uso final y recuperación.

Este diseño se usa raramente. primero se ve la posición de la tubería cuando se encuentra fría. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. En líneas de conducción demasiado largas se puede considerar su uso. entonces se corta la tubería la longitud necesaria para su posición de trabajo. A continuación se describen algunos de ellos. 234 . y luego cuando esta caliente ( que es la posición de operación todo el tiempo ). tiene pocas perdidas de presión. PIERNA FRIA. muchas veces a distancias largas. al calentarse la tubería se expande y corrige la deformación. las tuberías soportan cambios de longitud debido a los cambios de temperatura. y se coloca un espaciador. se quita el espaciador y se flexiona la tubería uniéndola a la boquilla. En esta etapa se debe poner especial atención debido a que en las etapas de arranque o paro del sistema. La tubería debe ser lo suficientemente flexible para acomodar los movimientos de sus componentes cuando se expandan.Es un truco de ingeniería en el cual. el cálculo del análisis de flexibilidad de tuberías es una labor especializada.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ya que en forma vertical acumula condensado. ESPACIADOR POSICION CON EL CORTE POSICION REAL POSICION CALIENTE MITAD DE LA EXPANSION ESPERADA DE LA LONGITUD “L” Al expandirse las tuberías clientes sobre puentes de tuberías puede comúnmente ser soportadas de la siguiente manera: ESTRUCTURA PLACA MONTAJE PTFE DESLIZANTE PTFE BASE Soporte tipo zapata Soporte deslizante Soporte rodillo ESPIRA COMPLETA. Partiremos entonces de mi primer consejo. se debe colocar en forma horizontal. en algunos casos la sola configuración del arreglo soportará los esfuerzos mecánicos indebidos. cundo va a operar el sistema. Este proceso se realiza también en cambios de dirección de cabezales en forma de “L” y “Z”. pero por la presión misma ejerce una fuerza de desenrrollamiento. pero en otros caos será necesario incorporar algunos aparatos para que se alcance la debida flexibilidad. Después del manifold entra la etapa de distribución en la cual debe de ser conducido el vapor por uno o mas cabezales.. ya que es muy difícil de manufacturar y ocupa demasiado espacio.. realizada solo por expertos.

CODO RADIO LARGO JUNTA SOLDADA 235 .. para un dimensionamiento preliminar se puede seguir la figura y monograma a continuación.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. se puede realizar en un plano o en tres dimensiones.. la omega puede ser fabricada soldando tubería y codos. VISTA EN ELEVACION FLUJO FLUJO TRAMPA VAPOR OMEGA.Cuando hay espacio algunas veces se usa.Es el arreglo más comúnmente usado. se puede usar verticalmente si se le coloca una trampa de vapor. FLUJO FLUJO MEDIA ESPIRA O LIRA. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

En la practica la expansión de la tubería y el soporte pueden ser clasificados en las tres áreas de la siguiente figura. conociendo la cantidad de expansión esperada a ambos lados de la omega. entonces se usan los accesorios de expansión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Si existe una expansión que ya no puede ser soportada por la flexibilidad natural de la tubería. EXPANSION DESDE LA POSICION NEUTRAL EN MM D I A M E T R O N O M I N A L M M W = ANCHO ( METROS ) Usted puede ver que la profundidad o largo de la omega es dos veces el ancho ( W ).Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. y que el ancho ( W ) se determina del nomograma anterior. ANCLAJE PUNTO A SOPORTE DESLIZANTE PUNTO B ACCESORIO DE EXPANSION PUNTO C SOPORTE DESLIZANTE PUNTO B ANCLAJE PUNTO A 236 .

Los puntos de soportes deslizantes “ B “ que permiten libre movimiento de expansión de la tubería sobre el eje. por lo que requiere anclas y guías para contrarrestar estas fuerzas. El punto fijo o anclaje “ A “ provee un punto de referencia desde el cual se forma la expansión.. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Los artefactos que absorben los movimientos de tuberias son: JUNTA DESLIZANTE.. JUNTA FUELLE DE EXPANSION. El artefacto de expansión “ C “ que absorbe la expansión y contracción de la tubería.Este tipo de junta tiene la ventaja de que no requiere empaque ( como la deslizante). 237 . pero la presión interna tiende a extender el fuelle.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. mientras que mantienen la tubería alineada.Este tipo de artefacto se usa en lugares pequeños en donde se necesita que la tuberia este rigidamente anclada y guidada sobre eje. cualquier deformacion radial ocasionara que la union tenga fugas.

si una ancla falla.a. VARILLA LIMITE MOVIMIENTO LATERAL PEQUEÑO MOVIMIENTO LATERAL GRANDE DISTANCIA MEDIA PUNTO FIJO MOVIMIENTO LATERAL GRANDE VARILLA LIMITE GUIA MOVIMIENTO LATERAL PEQUEÑO Fig 8.13. ).a.4.3. GUIA Movimiento axial en fuelles. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. En términos generales es mejor un desplazamiento axial que uno angular. como barras articuladas atirantadas (Fig 8.a. 238 .a. previenen el daño a la tubería.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. A continuación se muestra el comportamiento de fuelles y anclas. El fuelle debe incorporar varillas limitadoras. el cual en su turno es mejor que el lateral.2. ).13.13. se necesita refuerzo mecánico adicional en el artefacto.3. sin embargo. estos pueden tener poca función en condiciones normales ( la mayoría de estos fuelles soportan pequeños movimientos laterales o angulares ). equipo o personal ( Fig 8. Existen varios caminos para acomodar los movimientos entre los desplazamientos laterales de la tubería y las posiciones de las anclas del fuelle. Cuando se esperan fuerzas mayores. GUIA MOVIMIENTO AXIAL DISTANCIA CORTA PUNTO FIJO MOVIMIENTO AXIAL GUIA Fig 8. las varillas responden y contienen las fuerzas de corte. con límites de sobrecompresion y sobrextension del elemento.13. Los desplazamientos angulares y laterales deben ser evitados en lo posible. Movimiento lateral y angular de los fuelles.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Movimiento angular y axial de los fuelles.13.3. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Los cabezales de vapor deben tener Venteos y piernas húmedas en el extremo final. BARRAS ARTICULADAS ATIRANTADAS MOVIMIENTO ANGULAR PEQUEÑO DISTANCIA LARGA MOVIMIENTO AXIAL MOVIMIENTO ANGULAR PEQUEÑO PUNTO FIJO Fig 8. TIPICA ESTACION DE MEDICION DE VAPOR MEDIDOR RED EXCENTRICA SEPARADOR VAPOR TRAMPEADO 6 DIAMETROS 3 DIAMETROS 239 .a. VENTEO Y TRAMPA FINALES CABEZAL VAPOR VENTEO DE AIRE TERMOSTATICO DE PRESION BALANCEADA PIERNA HUMEDA TRAMPA VAPOR TERMODINAMICA DREN De preferencia en los puntos cercanos o entradas de áreas de consumo debe haber una estación de medición.

a continuación se muestra los dos tipos más usados.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. ESTACION REDUCTORA DE PRESION DE VAPOR NEUMATICA SEPARADOR CONDENSADOS ENTRADA SALIDA VALVULA DE ALIVIO SUMINISTRO AIRE 240 . TERMINOS USADOS EN VAPOR CABEZAL DE VAPOR REDUCCION EN LINEA DE VAPOR RAMAL PARA VAPOR SEPARADOR DE CONDENSADO COLADERA DE VAPOR DISTRIBUCION A NIVELES ALTOS PIERNAS HUMEDAS PARA VAPOR Ciertos equipos e instrumentos requieren de vapor a baja presión por lo que algunas veces se requiere una estación de reducción de presión.

VAPOR CONDENSADO VAPOR OLA VAPOR Se debe eliminar el condensado de los cabezales. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.. lo que puede ocasionar daños graves a la tubería y sus equipos de soporte ò control. esta ola de agua es densa e incompresible con una gran energía cinética. Un diseño incorrecto puede ocasionar acumulación.Si se permite que se acumule condensado en una tubería larga. USO INCORRECTO DE UNA REDUCCION CONCENTRICA DRENAJE INADECUADO ANTES DE UN CODO VAPOR CONDENSADO INSTALACION INCORRECTA DE COLADERA VAPOR VAPOR CONDENSADO CONDENSADO 241 . se puede formar eventualmente una ola de agua. al ser obstruida por un codo o se te convierte en energía de presión ò energía de choque aplicada a la obstrucción. ESTACION REDUCTORA DE PRESION DE VAPOR OPERADA POR PILOTO LA ALTA PRESION DISMINUYE EL DIAMETRO DE TUBERIA ENTRADA COLADERA SEPARADOR CONDENSADOS VALVULA DE ALIVIO SALIDA LA BAJA PRESION INCREMENTA EL DIAMETRO DE TUBERIA GOLPE DE AGUA O ARIETE ( WATERHAMMER ). Se puede formar ruido y vibración por el impacto de la ola contra la obstrucción. que puede ser acarreada a la velocidad del vapor ( 25 a 30 m/s ).

RANGO DE PRESION. TIPO. En si salvo el tipo de trampa y uno que otro accesorio de más o de menos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. todo se limita a: tomar el vapor sin condensado de la parte superior de un cabezal. Existe una amplia variedad de trampas de vapor ( Ver capítulo 4. ESPECIFIC VAPOR NO OLVIDAR LA COLOCACION DE LA PIERNA HUMEDA EN CABEZAL POSICION PREFERIDA PARA VALVULA DE RETENCION ( DE COLUMPIO ) EN MEDIO AMBIENTE CONGELANTE ESPECIFICACION PARA CONDENSADO CABEZAL VAPOR CABEZAL DE CONDENSADO EN ESTA POSICION ENTRA EL EQUIPO QUE SE VA A CALENTAR CON SU SISTEMA DE CONTROL DE TEMPERATURA INDICAR DATOS ESPECIFICOS DE LA TRAMPA ( PROVEEDOR. GASTO.ETC.13. En él se muestran una gran variedad de arreglos para el calentamiento de equipos específicos.3. OPCION DE ENTRADA NO RECOMENDADA PORQUE REGRESA EL CONDENSADO AL EQUIPO TRAMPA Fig 8. 8. Personalmente sugiero como lectura el folleto “ Design of fluids systems_hook-ups “ de spirax-sarco. regresar el condensado ( es un producto caro ) a la caldera y si es en cantidades pequeñas se tira al drenaje.b.4 “Trampas de vapor” volumen 1 ) se recomienda ponerse en contacto con proveedores para un adecuado asesoramiento.13. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.1. 242 . acondicionarlo para el equipo.b Trampas de vapor. Arreglo típico de trampa de vapor para retorno de condensados de equipos. realizar el proceso de calentamiento.

14. no se usa generalmente porque si se quiebra el vidrio hay riesgo de explosión. 5. se usa en climas helados. pero nunca menores a ¾”. (*) Purga de la trampa. sobre todo si se trata de una trampa que va a dar a un cabezal con varias trampas. en el fondo de aspersores. se requiere principalmente si se usan trampas de cubeta. (*) Válvula de prueba por si la trampa está pasando. 4. (*) Válvula para purgar el sedimento del filtro. se coloca tapón por seguridad. Válvula de purga de la pierna húmeda para desalojo del sedimento. 3. con un filtro integral ( Alternativa de la 6 ). 1. (*) Swage para reducir la tubería a la trampa. 2. (*) Se necesita aislamiento para prevenir quemaduras al personal. cuando el arreglo esta en posición horizontal (ver nota 16). 3. Tuerca unión para remover la trampa. Las trampas normalmente debe estar colocadas a menor nivel que el equipo que drenan. cabezales cortos. 1. Atajo ( bypass ) no se recomienda porque la válvula puede estar abierta. (*) Válvula de retención. 15. previene el contraflujo a través de la trampa. 13. Si existen mas de dos trampas de vapor hay que agruparlas en un arreglo ordenado. se requiere solo si la válvula (3) y (17) están fuera de alcance ò si se requiere un atajo. 6. es preferible una trampa en paralelo. colocarles trampas separadamente. Ver nota (18). en vados y otros lugares donde se acumule condensado. (*) Válvula de retención. Válvula de bloqueo lo más cercana posible al cabezal. 10. 5. Localizar piernas húmedas en el punto medio de las corazas de intercambiadores. 2. 12. (*) Válvula de bloqueo. En algunos casos es parte integral de la trampa. para prevenir el contraflujo si se pierde el sello de agua de la cubeta. (*) Válvula de purga manual para uso en condiciones de clima helado. Coladera (filtro). Válvula de bloqueo en cabezal. Las trampas de vapor debe ser del mismo tamño que la línea. Colocar piernas húmedas y trampas en líneas de vapor con poco o nulo sobrecalentamiento. 9. Si existen piernas húmedas duales es mejor colocarlas juntas casi al final. Pierna húmeda del cabezal o tubería. 11. ò donde exista un súbito enfriamiento. o existe una contrapresión real. * Indica que el accesorio es opcional y no es indispensable en el arreglo. 17. (*) La mirilla permite ver si existe flujo.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 16. 243 . CONSEJOS PARA COLOCAR TRAMPAS DE VAPOR. quizá se necesite adicionalmente venas de calentamiento. etc. por seguridad se debe llevar en tubería hasta el drenaje. 18. en lugares de clima helado. NOTAS DE LA FIGURA ANTERIOR. (*) Dren automático sensible a la temperatura. se autopurga cuando hay condensado. en los puntos bajos. 8. Si un equipo tiene varias áreas o compartimientos. 7. 4. 6. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. normalmente se coloca en tuberías de 2” o menores.

recalentarla y tratarla para la caldera . Cuando el condensado se descarga a un dren abierto en una instalación interior se crea una niebla que es una atmosfera no apropiada para el personal. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.c Bombas para vapor. considérese el uso de separadores de condensado. En la etapa final del ciclo del vapor esta la recuperación y retorno del condensado. si no se usa el condensado se necesita mas agua suave. por medio de un cabezal del sistema de condensados. ya que se puede formar hielo en su interior. Este condensado se debe reunir. acumular y retornar a la caldera. se pueden usar los siguientes equipos. Para equipos con gran consumo de vapor tales como intercambiadores de calor. si se tira al drenaje perjudica las cloacas. a no ser que se retorne el condensado. JUNTA GIRATORIA MANDRIL GIRATORIO VAPOR CONDENSADO ASPERSOR 11. Evite líneas largas de descarga en condiciones de congelamiento. 7. Si existe algún problema por la gran cantidad de condensado o falta de pendiente. EL SIFON remueve el condensado en equipos que no puede ser drenados por gravedad. el cual debe tener una pendiente mínima hacia el tanque de condensados de la caldera del 1%. En este caso se usa la presión del vapor para forzar el condensado por el sifón.13. el condensado se envía a una pierna húmeda de concentración y a una trampa. como en el caso de un mandril giratorio. Existen varias razones para retornar el condensado: se trata de agua suave que cuesta dinero su tratamiento. BOMBA DE OPERACIÓN ELECTRICA BOMBA ACTUADA POR VAPOR 244 . donde el condensado se desecha. el condensado tiene aun gran cantidad de calor sensible. para que se drenen por gravedad. 9.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. mantenga las líneas lo mas cortas posibles y hacia abajo. Para instalaciones en condiciones de congelamiento. 8. coloque preferentemente trampas de drenado continuo y que puedan ser colocadas verticalmente. debe entonces ser conectada a una cheminea para su conducción al exterior y esta chimenea debe ser drenada 8. 10.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. INTERCAMBIADOR CALOR ENTRADA DE VAPOR SUMINISTRO AGUA FRIA BOMBA DE VAPOR SISTEMA RETORNO CONDEN 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.13. CONTROL DE TEMPERATURA AUTO ACTUADO PERILLA AJUSTE ASIENTO VALVULA MOVIMIENTO MACHO VALVULA SENSOR ACTUADOR PARA LA CONEXION DE VALVULA MOVIMIENTO CAUSADO POR LA TEMP DEL SENSOR SUMAR 1˚C AL SENSOR FUELLE DE SOBRECARGA ESPIGA DE EMPUJE CAPILAR 245 . Generalmente el vapor puede ser controlado por los siguientes tipos de válvula.d Controles de temperatura.

14. El mantenimiento de temperatura de tuberías como su nombre lo indica su función es mantener el fluido que se encuentra dentro de la tubería mayor en las condiciones de temperatura adecuadas. Mantenimiento de temperatura en tuberías. Todo esto se debe a que existen fluidos en los cuales si baja la temperatura aumenta mucho la viscosidad. TUBERIA PROCESO ALAMBRE ACERO INOX ( ENLAZADO ) VENA TUBERIA PROCESO VENA 246 . se puede usar el mismo procedimiento para enfriar productos. No necesariamente su objetivo es calentar tuberías. Las venas de calentamiento comúnmente son pequeñas tuberías de cobre pegadas a la tubería mayor. VALVULA CONTROL TEMPERATURA OPERADA POR PILOTO AJUSTE TEMPERATURA PILOTO DE TEMPERATURA BULBO ORIFICIO ENTRADA CONTROL PRESION VALVULA PRINCIPAL DIAFRAGMA PRINCIPAL CONTROL TEMPERATURA CONTROL TEMPERATURA OPERADA POR ACTUADOR NEUMATICO O ELECTRICO REGULAD AIRE ACTUADOR SEPARADOR CONDENSADO ENTRADA POSICIONADOR 8. Los sistemas de calentamiento ( venas ) se usan comúnmente para dos aplicaciones típicas: mantener la temperatura de un fluido ( critica ) ò protegerlo para que no se congele ( no critica ). en donde por medio de un líquido caliente o vapor calientan la tubería. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. comúnmente están rodeadas por el aislamiento.

AISLAMIENTO TUBERIA PROCESO PASTA CONDUCTORA VENA A continuación se muestran varios arreglos para calentar tubería y válvulas. VENAS EN VALVULAS ENTRADA VAPOR ENVOLVER LA VENA A LA VALVULA Y BRIDAS Y PERMITIR LA EXPANSION ENTRADA VAPOR VALV MEDIANAS Y GRANDES VALVULAS PEQUEÑAS TRAMPAS SEPARADAS PARA CADA SECCION DE VENAS VALV PEQUEÑAS BRIDADAS 247 . se usa alambre de acero inoxidable y en algunos casos se usa pasta que tramite el calor para unirlo a la tubería. La posición y como se fija la vena a la tubería es muy importante. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. VENA MULTIPLES COLOCADAS EN LA PARTE INFERIOR TUBERIA PROCESO VENAS SOPORTE VISTA EN CORTE NOTA: EL CONDENSADO DEBE TENER PENDIENTE HACIA ABAJO TRAMPA LAS VENAS DEBEN BRINCAR LAS BRIDAS DE MANERA QUE MANTENGAN LA PENDIENTE DE DRENADO EN ALGUNOS CASOS CON EL RETORNO SE AUMANTA LA SUPERFICIE DE TRANSFERENCIA .

Se debe prever expansión en las líneas y en los codos. Alimente de vapor a la vena que este colocada mas alto y así consecutivamente. 3. No es buen practica dividir una vena y reunirla posteriormente ( se puede ir la mayoría de vapor por la línea mas corta. para favorecer el drenado de las líneas. 2.3 ( ¼” ) 9 16 38 64 9. si existen omegas arregle las venas de manera que se drenen en un parao de operaciones.5 ( 3/8” ) 4 7 16 28 12. Tome el vapor de la parte superior del cabezal y coloque una válvula de bloqueo.4 ( 1” ) 38 (1 ½ “) 51 ( 2” ) CAMBIAR DE LADO LA VENA PARA PERMITIR LA EXPANSION E INCREMENTAR EL CALENTAMIENTO DEL CODO ENLAZAR EL CODO EN CLIMAS HELADOS CONSEJOS PARA COLOCAR VENAS DE CALENTAMIENTO Y AISLAMIENTOS .7 ( 1/2” ) 2 4 9 16 19 ( ¾” ) 1 2 4 7 25. Asegúrese que la temperatura que proporciona el vapor. 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 5. Colocar las venas paralelas y a contraflujo en el lado inferior de la tubería que se calienta. 248 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no sea mayor que la temperatura limite que soporte el producto siendo calentado. no es apropiada alimentarlas directamente de un cabezal. UNION PARA ROPMPER EL RIZO Y DRENAR LA LINEA EN CONDICIONES DE CONGELACION BRIDA HORIZONTAL Ò SOBRE BRIDA NUMERO DE VENAS POR CADA CABEZAL DE ALIMENTACION TAMAÑO CABEZAL MM (PULG) TAMAÑO DE LA VENA EN MM ( PULGADAS ) 6. Colocar un subcabezal para alimentar las venas.4 ( 1” ) 1 2 4 NUMERO DE VENAS 19 ( ¾” ) 25. 4. sobre todo si es necesario reducir la presión. 6. porque puede dañarlo. 7.

y si es necesario colocarlo también en las bridas. Esta clasificación se verá en forma resumida posteriormente. 10. 249 . Para incrementar el calentamiento podemos: a) Usar más de una vena.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. aire para control de instrumentación y aire para usos especializados ( semiconductores. polvos y gran cantidad de humedad ). salvo que en este caso no existen problemas de expansiones y contracciones por gravedad ( aunque si pueden llegar a existir problemas de vibración y resonancia destructivos ). El diseño de un sistema de tuberías de aire comprimido. Coloque una trampa a cada uno de las venas. c) Colocando cemento conductor entre la vena y la tubería. Si es posible agrupe las trampas de las venas en un lugar donde puedan ser operables. etc) y a la mayor presión. de manera que las venas puedan ser desconectadas y drenadas. agua. Tubería para aire comprimido. b) Enredar la vena alrededor de la tubería a todo lo largo. que el aire de entrada esté libre de partículas ( hollín. 8.15. etc ). polen. vapores químicos. hospitalarios. Proveer ranuras en el aislamiento para permitir el deslizamiento en donde salen las venas para ser trampeadas. 16. las salidas en consecuencia se deben tomar de la parte superior de la tubería. 18. Etc ). ENTRADA DE AIRE. orín. Es preferible enredar las venas en tuberías verticales donde el condensado se autodrena. 15. Verificar que tan grueso es el aislamiento para protección personal. ambos acumulan condensado y se deben drenar. es análogo al de un sistema de vapor. 11.Es importante para la integridad del compresos y eficiencia. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Se deben colocar tés o cruces con bridas en la línea que se está calentando para permitir su limpieza si el sistema de calentamiento falla. Coloque espiras alrededor de bridas en forma horizontal y ponga tuercas unión. Para el diseño de la tubería. en un principio debemos considerar el uso para el cual vamos a usar el sistema de aire comprimido: Aire para sistemas de fuerza ( pistones. 13. La diferencia estriba en que el vapor usa agua suave en condiciones controladas i con ciertos aditivos para proteger a la caldera. 8. cada una de ellas con diferentes criterios de diseño. 14. 12. En condiciones de congelamiento colóquense drenes en puntos bajos y en otros lugares donde el condensado se acumula en los paros. pero ponga una trampa al final. Los compresores toman aire atmosférico que puede contener contaminantes ( arena. No coloque una trampa en cada punto bajo de las venas ( como si fuera una línea de vapor ). turbinas. en cada una de ellas sugeriremos consejos ò guías que consideramos apropiadas. 17.. d) Soldando la vena a la tubería. farmacéuticos. Indique el grosor del aislamiento tomando el cuenta que va incluir venas. 9. polvo. El diseño de tuberías del sistema de aire lo clasificaremos en cuatro áreas.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Sistema internacional. por lo que se sugiere usar lamina con pintura de polímeros adecuada. Todos los diseños de tuberías de aire comprimido basan su diseño en tablas de caída de presión por cada 100 metros como la que se presenta a continuación. FILTRO DRENADO CONDENSADOS Esto se puede corregir con sistemas de filtrado previos al compresor. laminas de plástico o acero inoxidable.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. pero puede llegar a acumularse agua en el. Algunas veces se colocan ductos de lamina galvanizada previniendo la oxidación de los de acero. Tabla de caídas de presión contra gasto y diámetro nominal.15. pero el galvanizado en ciertas condiciones forma escamas.a. Fig 8. puede llegar a ser una buena práctica colocar un ducto de aire de gran tamaño con filtro. 250 . por lo que debe ser drenada. AREA DE INTERCONEXION DE LOS SUMINSTRADORES DE AIRE.

ò usa las tablas de caída de presión y buscan una con una caída apropiada. Comúnmente la gente dimensiona las tuberías de interconexión usando el diámetro de salida del compresor. la verdad es que existen puntos que ocasionan que el sistema trabaje mal. conviene distribuir el suministró en varios compresores. TRES COMPRESORES RECIPROCANTES 150 HP 750 CFM 1968 UNIDADES LINEA DESCARGA 6” LINEA DESCARGA 2” CABEZAL 3” COSTO ELECTRICO DE 18 PSIG @ 0.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. con una caída de presión total de i psig. de manera que 1 ò 2 trabajen a plena carga y uno solo module el suministró.05 kW/ 8760 hrs =ARRIBA 60 000 DOLARES A LA BASURA AL AÑO TRES COMPRESORES RECIPROCANTES 150 HP 750 CFM 1968 UNIDADES TRES COMPRESORES RECIPROCANTES 150 HP 750 CFM 1968 UNIDADES SISTEMA ANTIGUO SISTEMA MODERNO El sistema antiguo se calculo con velocidades de 8 a 9 pps ( pies por segundo ). La manera más eficiente de trabajar de un compresor es cuando trabajan a toda la presión. 251 . Se muestra que las conexiones en “ te “ ocasionan turbulencia y caída de presión. como el ejemplo a continuación de un sistema de una área vieja de planta y una moderna. y a plena carga el motor. Hay algunas reglas que se deben seguir en tuberías de interconexión: 1. el sistema moderno con velocidades de 70 a 92 pps. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. la diferencia de caída de presión nos da un costo superior a lo $ 60 000 al año. y que las conexiones en “ ye “ favorecen el flujo. con una caída de 18 psig. El flujo de aire nunca debe exceder los 20 pps. por lo que si hay cambios muy bruscos de consumo de aire.

2.5 PIES CUBICOS 1321 GALONES SECADOR SOBREDIMENSIONADO ALMACENAMIENTO EFECTIVO 248. Algunas áreas pueden tener un alto consumo en poco tiempo. AREA DE TUBERIA DE DISTRIBUCION ( CABEZALES Y SUB-CABEZALES ). se pierde momentáneamente la presión mientras el compresor la suministra. un punto fino en el diseño es que existen equipos que por su forma pueden trabajar como acumuladores de presión como los ejemplos a continuación. CABEZAL MUERTO CODO RADIO LARGO UNION TE USE “YE” EN LA DIRECCION DE FLUJO CONECTANDO LINEAS ADYACENTES En los sistemas de gases comprimidos como es el de aire a presión.84 PIES CUBICOS /537 GALONES CABEZAL 4” 2000 PIES 176. Evite los cabezales muertos y tes.El trabajo de esta tubería es conducir el aire comprimido a las ares de consumo. entonces se debe diseñar la red para que no jale esa demanda de otras áreas: para dimensionar las tuberías se deben usar las tablas de caída de presión vs gasto y diámetro. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. con poca o ninguna caída de presión. cuando hay mucho consumo.34 PIES CUBICOS /1857 GALONES Como se pueden dar cuenta hay una mucha menor caída de presión y mayor capacidad de almacenamiento en el segundo caso. ò las que se muestran a continuación. use yes o codos de radio largo.13.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. como las de las Fig 8.. En velocidades de 20 pps el diseño es mucho menos crítico. para ese propósito se colocan tanques de almacenamiento de aire comprimido para que ellos lo suministren momentáneamente.a. 3. 252 .5 PIES CUBICOS 1321 GALONES ALMACENAMIENTO EFECTIVO 71. BANDA CONTROL 10 PSIG CABEZAL 4” 2000 PIES 176.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Sistema inglés.15.b. 253 . Tabla de caídas de presión contra gasto y diámetro nominal. Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

CURVA P R E S I O N B A R CURVA 3D 2D TE R E D U C C A M P L I R A M A L A T F U G A A V A L V C O N E X B R I D LONG EQUIV ( M ) 2D 254 .69 0.83 0. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.63 En la tabla anterior se muestran los factores de corrección que se usan cuando existen varios consumidores en un subcabezal de una red.89 0.66 0.71 0.80 0.64 0. CANTIDAD DE CONSUMIDORES F FACTOR SIMULTANEIDAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1.68 0.86 0.67 0.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.94 0.00 0.73 0. Y a continuación las caídas de presión de accesorios en longitud equivalente.77 0.75 0.

para que esta tuberia actue como acumulador de presion. Sobredimensionar el cabezal en las areas de mayor consumo. Para empezar a dimensionar debemos partir de un conocimiento conciso de los consumos de cada uno de los consumidores en el area principal de consumo. 255 . entonces se podra hacer uso de varios trucos.C.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. y se debe pensar en velocidades de flujo de 20 ppm o menos ( aunque algunos le sugieran 30 ppm ).15. CABEZAL PLACA DE ORIFICIO MUERTO OLVIDADA DESDE COMPRESOR 1 DESDE COMPRESOR 2 LA SALIDA DEBE SER POR ARRIBA SINO TOMA CONDENSADO CRUZ ESQUINERA CAB PEQUEÑO DEL COMP 2 TERMINAL SIN PURGA SUBCABEZAL BAJODIMENSIONADO ALTA CAIDA DE PRESION FUGA AIRE Fig 8. DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE CABE ZAL 4“ DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE DESCORTEZADOR DE AIRE CABEZAL 12 “ 4” DESDE COMPRESOR CON MULTIPLES CODOS 85-80 PSIG FIGURA 1 5” o 6” DESDE EL COMPRESOR 90 PSIG FIGURA 2 El solo uso de un tanque acumulador hace que la fluctuación de flujo se controle. Errores comunes en tuberías de distribución.

lubricadores. hacer la tubería lo más corta posible. AREA DE TUBERIAS DE ALIMENTACION AL PROCESO. El libro nos dice que las velocidades de diseño en las líneas de alimentación debe ser entre 35 y 40 pps. AGUA O ACEITE CAERAN EN LO ELEMENTOS DE SEPARACION. filtros. EL VAPOR DE AGUA GENERALMENTE SE MUEVE DE LAS AREAS DE MAYOR CONCENTRACION DE HUMEDAD. y cuando lleguemos a un consumidor con diámetro pequeño. etc.  Conocer el comportamiento conciso de cada uno de las válvulas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. ESCAMA.  Cuando sea necesario. no omitir el uso de manómetros.  Medir las condiciones después de colocada la tubería. reguladores. Algunos consejos para la alimentación son:  Conocer el flujo y presión óptimos de entrada de cada equipo. LOS LIQUIDOS SE DRENAN POR GRAVEDAD INDIFERENTES A LA DIRECCION DE FLUJO DEL AIRE. INDIFERENTE A LA DIRECCION DE FLUJO DEL AIRE. A LAS AREAS DE MENOR CONCENTRACION.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. A continuación algunas notas adicionales. A 30 PPS DE VELOCIDAD VIRTUALMENTE CADA SUCIEDAD. el sentido común nos dice que el diámetro debe ser lo más grande posible. 256 .

CENTRALIZADA. SI SE DEJA REPOSAR EL AGUA EN ESTADO LIQUIDO EN UN RECIPIENTE UNA PORCION POR LA PRESION DE VAPOR SE EVAPORARÀ Y RENTRARÀ EN EL SISTEMA. Si se usan compresores reciprocantes. 257 . la cimentación puede llegar a ser muy especializada. Cada 2 psig ( 0. INSTALACION ERRONEA MANGUERA C O N D E N S A D O INSTALACION ERRONEA TUBERIA REGULADOR TUBERIA SOPORTE EN PISO REGULADOR PUNTO DRENADO Hay algunas reglas generales referentes a la eficiencia de un sistema de aire comprimido: 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. alta temperatura decrece y baja temperatura aumenta la eficiencia. 2.. El tanque de almacenamiento se debe dimensionar en 1 galón de volumen por cada CFM del compresor. 6.Las ventajas son: 1. 3. Los equipos auxiliares al compresor como filtros y secadores ocupan espacio y sueltan purgas que pueden ser dañinas al proceso. 5. ò una instalación departamental ( en cada una de las áreas de proceso ). La caída de presión en un sistema de aire comprimido no debe ser mayor de 15 psi ( 1 bar ) a lo largo del sistema. 4. el equipo está concentrado y los medios de mantenimiento están cercanos. A 100 psig ( 7 bar ) de descarga.11 – 0. la potencia cambia en 1%. y en consecuencia difícil de hacer en una área de proceso. POR LO QUE ES MUY IMPORTANTE QUE LOS SEPARADORES SE DRENEN CONTINUAMENTE.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. la mayoría de compresores manejan 4-5 CFM/HP ( 0. Para asegurar un control efectivo de la demanda se debe aumentar a 2-4 gal/CFM del compresor. 4. Todas las energías necesarias para los equipos se encuentran cercanas y accesibles. El mantenimiento se simplifica por que el personal es especializado. 3. incluida la tubería.137 bar ) de cambio de presión. Siempre existe la duda de que es lo más adecuado una instalación centralizada ( todo los equipos en un cuarto de máquinas). La eficiencia cambia 1% por cada 10˚F en la temperatura de entrada del aire.14 m3/min por kW ) 2. A continuación se comentan los pros y contras.

4. Los compresores emiten mucho calor. La calidad del aire se puede adecuar a los requerimientos exactos del proceso. lo cual puede no cumplir calidades especiales en cada consumidor ( aire no lubricado. El sistema centralizado no satisface diferentes demandas altas localizadas. 5. Comúnmente el personal que les da mantenimiento no es especializado. aire estéril ). el cual fija sus metas hacia la producción y no en mantener adecuadamente el equipo. 2. 3. 5. DEPARTAMENTAL. 6. Se puede diseñar el equipo a las demandas pico del sistema. por lo que tal vez el consumo de energía consumido por las caídas de presión de cabezales y subcabezales no soporten un análisis económico comparativo con el sistema departamental. sobre todo si estas son de muy alta presión. puede ocasionar que el sistema centralizado no trabaje adecuadamente. Las expansiones de plantas generalmente pueden ocasionar que las áreas de servicios queden muy alejadas de las áreas de consumo. En el caso de compresores muy grandes es casi aberrante colocarlos en cada area de proceso. La calidad de aire no varía fácilmente en una central. Los servicios auxiliares que necesita un sistema de aire comprimido son mas difíciles de llevar a cada una de las áreas. a no ser que la planta haya sido diseñada incluyendo expansiones. Las presiones se pueden adecuar a los requerimientos del proceso. 6. aire seco. Sistema de generación pequeños adecuados a consumidores medianos o pequeños. 2. Dadas las condiciones se pueden interconectar los sistemas para dar apoyo en caso de necesidad a departamentos adyacentes. lo que es más fácil de disipar en las centrales. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. por lo que generalmente se cae en averías catastróficas.Las ventajas son: 1. 258 . en sistemas muy pequeños es favorable. El sistema se puede adecuar a expansiones.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 5. Un sistema de aire centralizado puede llegar a quedar lejos de las áreas de consumo principal. 3. 2. 4. Cuando ciertas áreas de consumo ( como desbaste con arena ) haga un consumo exagerado. Indican bajo costo. Las desventajas son: 1. Las desventajas son: 1. 3. Cuando existen muchas áreas de operación se tiende a dejar su mantenimiento al personal de a cada área..

microfiltro (3)..100 ˚F 0.1 2 1 1 3 5 5 4 15 8 5 40 10 6 --ISO clasificó la calidad del aire de acuerdo al grado de contaminación. polvo. esto puede partir desde el mismo compresor el cual puede ser libre de aceite. AGUA Punto de rocío ( ˚C ) a máxima presión . carbón activado (4). hospitales Etapas de filtración recomendadas ( en secuencia ) Prefiltro (1) y microfiltro (3) Prefiltro (1).40 ˚F 1 1 5 25 -. Tipo de aire Limpio Limpio y libre de olor Limpio con punto de rocío reducido Limpio y seco Ejemplos Uso general. control critico de aire Aire en contacto con el proceso. Aire estéril filtro estéril (5) y filtro para vapor puro estéril (6)( para limpieza del filtro estéril ) NOTAS: 1.olores y hasta 100 % de humedad. pintura por aspersión . desbaste por impacto. aplicaciones criticas. pistolas de soplado. virus . Maquinaria neumática. Soplado de moldes.1 CLASES DE CALIDAD DEL AIRE CONTAMINACION Tamaño de partícula Concentración máxima (mg/m3) ( μm) 1 0. Instrumentación.70 .1 . cosméticos. filtro estéril (5) para condiciones atmosféricas frías Prefiltro (1). automatización. CLASIFICACION DE AIRE DE ACUERDO A SU USO. farmacéutico. fluidización Cojinetes de aire. transporte. y filtro de carbón activado (4) Prefiltro (1). herramientas de aire. Aire de calidad para instrumentos: instrumentación. 259 . robótica simple. secador (2).1 0.1 1 5 25 -- Uso de clases de calidad de aire comprimido según ISO/DIS 8573 .Los prefiltros (1) y microfiltros (3) deben venir con autodren de condensado adosado al fondo de la carcasa.01 . para alimentos y bebidas.4 ˚F 35 ˚F 45 ˚F 50 ˚F 5 15 40 -Aplicaciones típicas Equipo altamente sensitivo. sistemas de pintura. Manómetros. aire de proceso. aire simple de respiración. El aire comprimido puede contener millones de partículas de aceite. Clases de calidad de aire comprimido según ISO 8573 . Aire para propósitos generales – aire de taller. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Un sistema de aire comprimido se deberá adecuar al proceso en el cual va a ser usado. a continuación se muestran las etapas de filtración de acuerdo a la aplicación. a continuación se muestran varias tablas de clasificación. sensores de fluidización. secador (2). microfiltro (3). secador (2) y microfiltro (3) Prefiltro (1). y así consecutivamente irle retirando la cantidad de humedad y contaminantes según sea el proceso.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. herramientas neumáticas finas.1 0.20 +3 +7 +10 ACEITE Máxima concentración ( mg/m3 ) 0. quesos y leche. microfiltro (3). medición de aire.40 . empaque alimentos Buen aire de fabrica.01 0.2 Clase 1 2 3 4 5 6 Aceite Agua Suciedad ( ppm ) ( punto de rocío ) ( μ ) 0.

sandblasteo. Industria lechera y Laboratorios. cervecerías. adsorbedor de vapor de aceite. se debe determinar la calidad del aire y luego ver la ilustración a continuación para determinar los componentes necesarios y luego dimensionarlos según flujo y presión de operación. industrias farmacéuticas químicas y electrónicas 6 Aire para respiración Sistema para respiración de aire ( continuo o portable ) Remueve contaminantes dañinos del aire de respiración y produce un aire grado D. Remueve humedad producida por puntos de rocío entre 1. secador desecante de bajo punto de roció. Secuencia de Componentes del tratamiento de aire Separador centrifugo con filtro Secadores refrigerados de aire comprimido.67ºC Y 10˚C. filtro en línea.025 micrones y más grandes 5 Tuberías exteriores. filtro removedor de aceite.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Máquinas de empaque. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. remover 99. Para realizar una aplicación típica. SECADOR PREFILTRO MICROFILTRO HACIA PROCESO FILTRO CARBON ACTIVADO (OLOR ) FILTRO ESTERIL REDUNDANTE (OPCIONAL ) AUTODREN AUTODREN SEPARADOR AGUA/ACEITE 260 .025 micrones y más grandes Remueve humedad producida por puntos de rocío entre 1. Pintura por aspersión. 99% de las gotas de agua.999 % de aerosoles de aceite y todas las Partículas de 0. remover 70% de aerosoles de aceite y todas las Partículas de 1 micrón y más grandes Remueve humedad producida por puntos de rocío entre 1. Niveles de calidad de aire comprimido ( no comparar con ISO 8573 ) NivelAplicación 1 Aire de taller 2 Herramientas de Aire. y 40% de aceite en aerosol. Secadores refrigerados de aire comprimido.999 % de aerosoles de aceite y todas las Partículas de 0. Filtro en línea.67ºC Y 10˚C. Recubrimientos en polvo. filtro removedor de aceite. Remueve humedad producida por puntos de rocío entre 1. . remover 99. filtro en línea. filtro removedor de aceite. remover 99. Función Remueve sólidos de 3 micrones o más grandes.025 micrones y más grandes. remueve olor y Sabor a aceite. 4 Industria alimenticia.67ºC Y 10˚C. Secadores refrigerados de aire comprimido.67ºC Y 10˚C. Sistemas de Control neumático 3 Aire instrumentación. Transporte neumático ò materiales higroscópicos.999 % de aerosoles de aceite y todas las Partículas de 0.

Cuando se arranca el sistema está lleno de aire. A continuación se comentan diversos aspectos sobre el diseño de tuberías en turbinas. no es solo un equipo. Tubería conectada a turbinas. causar golpe de agua o erosionar los alabes. 2. se le deben realizar análisis de flexibilidad y vibración. lo que quiere decir que a las tuberías que convergen hacia ella. 8. podemos empezar a realizar el arreglo de tuberías. por lo que no debe ser tirado al drenaje. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Se debe cuidar que no se lleve condensado a la turbina porque podría desbalancearla. 8. Se debe hacer un trabajo de soporteria especializado para que las solicitudes mecánicas de las tuberías no se ejerzan sobre las boquillas de la turbina y la averíen. A continuación se muestran diferentes tipos de columnas de destilación. 1. Tuberías conectadas a columnas de destilación o absorción.16. Su desventaja es que trabaja con vapores ò gases a alta presión. El condensado es demasiado caro. 3. temperatura y velocidad.17.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. a no ser que tenga rastros de aceite. Las columnas de destilación son sistemas químicos o petroquímicos. es una maquina con una flecha rotatoria que recibe potencia de la expansión de un gas o vapor. Un turbina de vapor es un equipo industrial compacto que puede producir una gran cantidad de energía al estar conectada con un generador de electricidad. por lo que se debe desalojar. 261 . Es una buena práctica alimentarla con vapor sobrecalentado. el primer paso es contar con el diagrama de tubería e instrumentación. posteriormente teniendo los plano de planta y elevación de la localización de equipos.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. RECALENTADOR INTERNO RECALENTADOR DE MARMITA ENCHAQUETADA VAPOR FONDOS VAPOR FONDOS RECALENTADOR DE TERMOSIFON RECALENTADOR EXTERNO VAPORES VAPOR VAPOR FONDOS FONDOS ESPACIO PARA INSTRUMENTOS ( OPCIONAL PARA ESCALERAS ) MOVIMIENTO DEL PESCANTE AL CONDENSADOR ADYACENTE VAPOR PUENTE TUBERIAS ESPACIO P/ TUBERIAS ESPACIO PARA ENTRADA DE HOMBRES Y MANIOBRAS ( MANEJO DE EMPAQUES Y VALVULAS ) CORTE LIGERO PSV FONDOS CORTE PESADO ALIMEN DEL CALENTADOR BOMBA DE FONDOS ESPACIO PARA ESCALERAS E INSTRUMENTOS PLANTA DE LOCALIZACION 262 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. ETC VALVULA DE ALIVIO-SEGURIDAD ELEVACION COLUMNA DE DESTILACION ARREGLO DE TUBERIAS venteo LINEA ALIVIO ESPACIO DE INSTRUMENTACION ( MANOMETROS Y TERMOMETROS ) ENTRADA HOMBRE CORTES LIGEROS FRACCIONES LIGERAS LOS CORTES SE TOMAN DE CHAROLAS SELECIIONADAS EN LA COLUMNA GUIA CORTE INTERMEDIO ENTRADA DE HOMBRE PARA ACCESO AL ASPERSOR CORTES PESADOS FRACCIONES PESADAS ALIMENTACION DEL CALENTADOR AL CONDENSADOR ADYACENTE CABEZAL DE ALIVIO PUENTE TUBERIAS MIRILLAS NIVEL GUIA CORTE LIGERO CORTE INTERMEDIO VENTEO FONDOS FALDON PUERTA DE ACCESO VENTEO ANILLO BASE DREN ACCESO BOMBA DE FONDOS MOTOR CORTE PESADO Al mismo tiempo que el diseñador localiza el arreglo de tuberías en la columna.. VALVULAS. PESCANTE PARA MANIPULAR. todos ellos deben ser ergonométricamente accesibles y operables para su control y mantenimiento. se debe decidir las posiciones de las entradas de hombre. plataformas escaleras. pescantes de maniobras e instrumentos. 263 . EMPAQUE. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

Es una buena práctica que las escaleras que van de una plataforma a otra vayan alternadas. ya que estas van alternadas en la columna. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. La trayectoria de una escalera no debe pasar a través de una plataforma. Si los cortes de destilación se toman de boquillas nones. las elevaciones de boquillas se encuentran en los planos de taller. deben soportar el peso del personal y accesorios mas pesados que se piensen realizar en el lugar. puede estar angulado para situar la conexión de alimentación en una posición deseada. se puede diseñar en forma rectangular. El tipo y orientación de charolas determinan las porciones de la columna asequibles para boquillas. Las entradas de hombre deben ser del mismo tipo y deben estar localizados alejados de tuberías y en el rango del pescante de izaje. todas las boquillas se pueden localizar en un lado de la columna de cara hacia el puente de tuberías.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. deben tener las dimensiones ergonométricas adecuadas para transito y maniobras de mantenimiento. las bandejas y sus empaques. Se requiere una plataforma en el tope de la columna para operar el pescante de izaje. si esto facilita el mantenimiento. ya que una persona no debe subir una escalera marina más de 6 metros debido a que necesita un descanso ( el cuan no debe ser sobre la escalera). pueden ser agrupadas y algunas veces interconectadas con las plataformas de otras columnas. entradas de hombre e instrumentos en la columna. barandales y artefactos de seguridad. el venteo de paro y la válvula de seguridad. FLUJO LIQUIDO CHAROLA NON CAIDA DE CHAROLA NON BOQUILLA CHAROLA PAR FLUJO VAPOR CAIDA DE CHAROLA PAR BOQUILLA CHAROLA NON CHAROLA PAR Las plataformas y escaleras se requieren para el acceso del personal a las válvulas en las boquillas. ò de boquillas pares. es ciertamente imposible que todas den cara hacia una dirección. debido a que el personal se puede caer a través del hueco ( colocarlas fuera de su 264 . su centro de línea puede estar situado fuera del de la columna. debe permitir la fácil remoción del aspersor. La entrada de hombre que sirve a la unidad de aspersión. AREA DE MANIOBRA PESCANTE SALIDA VAPOR TOPE COLUMNA ENTRADA HOMBRE ESPACIO BOQUILLAS Y TUBERIAS PLATAFORMA ESCALERA PUENTE TUBERIAS ESPACIO ESCALERA Las entradas de hombre deben estar localizadas de manera que se puedan instalar y remover. las escaleras pueden rodear completamente la columna o solo ser segmentos de un circulo. Pero si los cortes vienen de ambas.

instrumentos. 1.18.a. Tuberías conectadas a intercambiadores. 8. libres de tuberías.18. Proveer espacio para entrada de hombres y escaleras. para que se pueda hacer la limpieza de sus fluxes. durante un paro o enfriamiento. Prever una cavidad de maniobra de izaje para bajar equipos y accesorios desde el tope de la columna. En algunos países se permiten escaleras marinas de hasta 9 a 12 metros. Localizar espacio para líneas verticales desde boquillas inferiores evitando que corran a través de plataformas. con el fin de evitar su bloqueo. se sugiere comenzar el arreglo desde las boquillas superiores y así progresivamente hacia abajo. Colocar un venteo o claraboya en el faldón de la columna. 3. 2. Espacio comparativo necesario para intercambiadores de placas y de tubos. Proveer un claro de 2. Proveer espacio para los pescantes de las tapas de los condensadores y recalentadores. las columnas son partes de un sistema y se deben interconectar con otros equipos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 6. Las líneas que parten de la cima de la columna generalmente son más grandes que las otras.4 debajo de la línea de succión. Fig 8. a las cuales se llega por ensayos de acierto y error. 7. Las tuberías de las boquillas caen a lo largo de la columna. ARREGLO DE TUBERIAS EN COLUMNAS. manteniéndolas a 30 cm afuera de las plataformas o del cuerpo de la columna ( esto hace que se soporten más fácilmente y permite el acceso a válvulas . etc ). Como se ha podido ver en capítulos anteriores. Para llegar a un buen arreglo de tuberías se deben presentar varias alternativas. 5. 4. El pescante de maniobras o izaje puede ser uno o varios. A continuación se describen varios consejos. localícelas antes. pero esto debe ser autorizado por el diseñador de proceso ( ya que puede afectar mucho el comportamiento de proceso ). lo idóneo es colocar uno en la cima de la columna. pero es preferible acomodarlas empezando por la cima. se han estado desarrollando equipos que ocupan menos espacio que los intercambiadores de tubos y coraza. área ). especialmente de las verticales. Las escaleras deben ser diseñadas siguiendo todas las normas de seguridad. algunas veces una boquilla inferior puede exigir prioridad. 265 . dependiendo de lo continuo que se realice el mantenimiento. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Asegúrese que no existen puntos de acumulación ( vados ) en la línea que transporta los fondos a la boquilla de succión de la bomba de fondos. Algunas veces se puede incrementar el espacio variando la orientación de la s charolas . desde el fondo de la columna al la bomba de fondos. 8. existe una amplia variedad de intercambiadores de calor.

Cuando se localiza un intercambiador solo. AREA DE MANTENIM IENTO AREA DE ARREGLO TUBERIAS AREA DE ARREGLO TUBERIAS AREA DE MANTENIM IENTO 8.18.1.1. pero los 75 cm con los potros equipos.2 Tuberías conectadas a intercambiadores de tubos y coraza.18. tomando en cuenta el aislamiento de ambos. cuando se sitúan solos un espacio de 75 cm se considera adecuado.1. su uso casi es modular en las refinerías y planta química. 8. Tuberías conectadas a intercambiadores de Placa. por lo que se deben dar buenas condiciones de mantenimiento y de seguridad de trabajo. En la parte trasera o donde no se limpien o extraigan los flujos debe haber por lo menos 15 cm 266 . debe haber espacio claro y adecuado alrededor de la coraza. como se ve en las figuras a continuación. este espacio comúnmente es de la misma longitud del intercambiador.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Pero comúnmente un intercambiador esta en grupos o es parte de el sistema de un equipo. Por mucho el intercambiador más frecuentemente usado en el mundo. Los intercambiadores pueden ser espaciados solos o agrupados en pares. Cuando se emparejan dos intercambiadores se puede disminuir hasta 45 cm la distancia entre la pareja. este espacio libre es entre la coraza y las tuberías o equipos. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. es necesario dejar espacio para la limpieza y mantenimiento de los fluxes. Se debe hacer el arreglo de manera que quede libre el área donde se hace mantenimiento a la placas del intercambiador. no obstante a continuación les indicaremos algunos comentarios acerca de de su localización y arreglo de tuberías.

estos cambios por supuesto no deben alterar el desempeño de proceso. 45 ˚ PISO BOQUILLA CON CODO DESCIENDE EL INTERCAMBIADOR AL PISO BOQUILLA EN AGULO ACERCA EL CENTRO DE LINEA AL INTERCAMBIADOR 267 . ACCESO INTERCAMBIADORES UNITARIOS INTERCAMBIADORES UNITARIOS EN PARALELO INTERCAMBIADORES UNITARIOS EN SERIE INTERCAMBIADORES APILADOS Fig 8.1. junto con la basura de limpieza. por ejemplo. en intercambiadores localizados en estructuras elevadas 1. la dirección de flujo. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. para que se pueda quitar esa tapa y dejar caer.5 m es suficiente.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.18. la localización de boquillas. El arreglo de tuberías en intercambiadores es simple.2a Arreglos típicos de intercambiadores agrupados.5 m. En el frente o área de mantenimiento debe haber una área libre de la longitud de tubos más 2. depende del conocimiento de que tanto podemos modificar lintercambiadores para facilitar el arreglo.

y el fluido de enfriamiento hacia abajo. es particularmente importante si existe un cambio de estado físico en alguno de ellos.1. y el vapor de agua de calentamiento entra por arriba en la coraza y sale en 268 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Un caso son los rehervidores donde la corriente de proceso entra en el intercambiador por los tubos por abajo como liquido y sale por arriba como un vapor. tales como evaporación o condensación. PISO LA BOQUILLA CODO DSIMINUYE LA ALTURA DE INTERCAMBIADORES APILADOS Cuando se contemple un cambio en un intercambiador hay que recordar que el medio de calentamiento fluye hacia arriba.2b Modificaciones para facilitar arreglos de intercambiadores. Fig 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.18.

desde el punto de vista económico la mejor localización es en el piso donde el haz de tubos se puede manipular fácilmente y darle mantenimiento: los intercambiadores se localizan en estructuras más altas cuando se requiere que la gravedad ayude al flujo hacia a los colectores o donde va a la succión de una bomba y la ayuda en su NPSH. mientras que el agua de enfriamiento entra a los tubos por debajo y sale por arriba. el fondo como condensado. tome la dimensión que existe desde el centro de línea del intercambiador a la cara de la boquilla. más la mitad del diámetro exterior de la brida. 3. Para saber la elevación de intercambiadores sin requerimientos específicos. Cuando se necesite una altura definida de operación se anota generalmente en de diagrama de tubería e instrumentación. más el grosor total de otra brida. 4. se recomienda el siguiente procedimiento: 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. sume el empaque. PUENTE TUBERIAS ARREGLE LAS TUBERIAS A UNA MISMA ELEVACION DE FONDO PARA QUE LLEGUEN EN FORMA ORDENADA AL PUENETE DE TUBERIAS MANTENER EL CLARO PARA EL PESCANTE ACCESO DE MANTENIMIENTO BRIDAS DE SEPARACION TAPA LOCALIZACION ALTERNA PARA VALVULAS DE CONTROL ACCESO MANTENIMIENTO ACCESO DE OPERACION VALVULAS CONTROL ALVULAS CONTROL TAPA INTERCAMBIADOR 269 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. es deseable que su altura total no exceda los 3. Seleccione el intercambiador con la más grande conexión de fondo. 7 cm de carrete mínimo. Disminuya a esta altura. la altura del soporte ( silleta ) y tendrá la altura a piso terminado de la cimentación del intercambiador. Otro caso son los condensadores donde la corriente de proceso entra por arriba en la coraza como vapor y sale por debajo como condensado. debido a las maniobras de mantenimiento del haz de tubos. Es buena práctica que la altura de cimentación sea la misma para todos los intercambiadores. En intercambiadores que se encuentran apilados. dos o tres. y tendremos la altura al centro del intercambiador. más 30 cm al piso. 2. el desplazamiento de un codo de 90º radio largo ( 1 ½ veces el diámetro nominal ).7 m. por lo que una buena alternativa es que todos queden a una altura operable si existe una plataforma de operación. pero esto la mayoría de las veces es punto menos que imposible.

1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.2 M MINIMO AL BARANDAL AREA PARA REMOCION Y MANTENIEMIENTO DEL BONCHE DE TUBOS 45 CM MINIMO AL PISO DE LA PLATAFORMA CALLE AUXILIAR O CAMINO DE ACCESO PARA MANTENIMIENTO DEL INTERCAMBIADOR LARGO DEL HAZ VIGA DEL TROLE DEL MONTACARGAS MAS 61 CM HAZ DE FLUXES CORAZA PLATAFORMA VIGA AMARRE DEL JALADOR APOYOS PARA POLIPASTOS DE IZAJE PESCANTE PASILLO VIGA REMOVIBLE DE JALADO HAZ DE TUBOS CARRETON O CAMINO DE TRANSPORTE 270 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Se deben colocar carretes bridados dada la necesidad de quitar tuberías para sacar haces de tubo.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Los intercambiadores de calor deben estar lo más cercano posible con los circuitos de bomba de reflujo. Evitar en lo posible esfuerzos en las boquillas del intercambiador debido al peso de tuberías y accesorios o a diferenciales térmicos. La mejor localización de las válvulas es directamente en las boquillas algunas veces eso hace que sean difíciles de alcanzar por lo que se pueden usar volantes con cadena. los condensadores dependen directamente de la orientación de la torre. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.6 M MINMO SIN PLATAFORMA 90 CM MINIMO AREA DE REMOCION TAPA INFERIOR Es particularmente importante que cuando los cabezales de agua de enfriamiento vayan bajo el piso. Las líneas más cortas y el menor número de accesorios generalmente indican un mejor diseño ( no hay que olvidar la flexibilidad ). válvulas de control e instrumentos. sucede lo mismo en los intercambiadores. el diseño de refinerías es una especialidad y todo se adquiere por años de experiencia en el diseño. COLUMNA DE DESTILACION AREA DE REMOCION DEL BONCHE DE FLUXES SILLETA Y RESORTE DISEÑO ALTERNO DE TAPA DE INTERCAMBIADOR DE 60 A 150 CM PLATAFORMA REHERVIDOR APOYOS PARA REMOVER LA TAPA INFERIOR 3. vados ( crossunder ). las entradas ingresen por la boquilla inferior de las tapas del intercambiador. Los intercambiadores y rehervidores deben ser localizados cerca de la torre respectiva. 1. 2. El acceso a los volantes de las válvulas e instrumentos influirá en el arreglo alrededor del intercambiador. estos caminos de acceso podrán ser usados para colocar arreglos de válvulas. los condensadores superiores también deben estar muy cercanos a la torre para asegurar que la caída de presión de la línea 271 . ò los condensadores que deben estar cercanos a tanque captadores de reflujo muy cercanos a la torre. Los equipos de proceso se arreglan generalmente en la secuencia de flujo del proceso. El diseñador debe evitar omegas ( sino lo pide la flexibilidad ). Por ejemplo en la localización de una torre fraccionadora. estos volantes deberán ser accesibles desde el piso y desde un camino accesible. la posición relativa puede ser fácilmente evaluada de los diagramas de flujo. No obstante se pueden aconsejar normas generales. brincos ( crossovers ) y deberá investigar de boquilla a boquilla que pueda ser en lo posible drenable. pero dicha sea la verdad. se localiza ella primero.

Una etapa también interesante es también establecer que intercambiadores pueden ser apilados para simplificar los arreglos y ahorra espacio de localización. 4. 3.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. recalentadores verticales de termosifón cuelgan generalmente a un lado de su torre asociada. el intercambiador debe estar cercano a la torre o al tanque de almacenamiento para dar líneas de succión cortas. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. dos intercambiadores en serie o en paralelo se apilan usualmente. sea mínima. y las tuberías de dos intercambiadores adyacentes. TORRE ACCESO RECALENTADOR INTERCAMBIADORES DE GRAN DIAMETRO O EN PARALELO TQ ACUMULACION UNIDADES MAYORES EN SERVICIO PEQUEÑAS UNIDADES EN PARALELO O SERVICIO NO SIMILAR UNIDADES DE DIAMETRO MUY PEQUEÑO EN SERVICIO INTERCAMBIADOR SOBRE TANQUE INTERCAMBIADOR SOBRE TORRE INTERCAMBIADOR SOBRE ESTRUCTURA 272 . la mayoría de unidades con el mismo servicio se agrupan automáticamente. dos intercambiadores de servicios disimilares pueden también ser apilados: Debe haber suficiente espacio entre la coraza y las tapas. algunas veces se pueden apilar hasta tres intercambiadores en serie. los rehervidores y condensadores usualmente están colocados al lado de sus respectivas torres. en el caso de la bomba de drenado de fondos del intercambiador de la torre. Es interesante ver con el ingeniero de proceso donde debe estar localizado el intercambiador que una los dos puntos más distantes de una torre de destilación.

ESPACIO DE REMOCION DE LA TAPA DEJAR UN CLARO ENTRE TUBERIAS Y EL PESCANTE 1.3 A 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 273 . Claros mínimos entre intercambiadores de calor.55 M CLARO ENTRE FONDO DE TUBERIA O DRENE Y EL PISO TAPA INTERCAMBIADOR PISO PISO PREVER LA REMOCION DE PIEZAS PARA EL ACCESO AL HAZ DE TUBOS MINIMO PARA LA SALIDA MAS GRANDE DEL FONDO VER DETALLE (B) PISO PREVER CLARO ENTRE BRIDA DE INTERCAMBIADOR Y LADO DE LA CIMENTACION DE CONCRETO REVISAR CLARO PARA EL DESLIZ DE LA TAPA CIEGA PISO 45 CM PARA INTERCAMBIADORES EMPAREJADOS MAXIMO 3.2c.16.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1.65 M PISO Fig 8.

SOLO SE TIENE QUE CAMBIAR LA DIRECCION DE FLUJO A TRAVEZ DEL INTERCAMBIADOR 274 . no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. DIMENSIONES ENTRE 61 Y 76 CM ELEVACIONES DEL PUENTE TUBERIAS ELEVACIONES PARA TUBERIAS ENTRE INTERCAMBIADORES Y PISO ELEVACIONES PARA TUBERIAS PARA EQUIPOS ADYACENTES ORIFICIO ORIFICIO DESCARGA BOMBA BRIDA ORIFICIO VALVULA CONTROL ALTURA LIBRE O DE PASO HACIA LA BOMBA INTERCAMBIADOR EN ELEVACION CON EQUIPOS DE PROCESO ADYACENTES Y TUBERIAS DE CAMPO. PERO EL BOCETO “ B “ ES MAS APROPIADO. VENTEO PUENTE TUBS VENTEO PUENTE TUBS VENTEO DREN DREN DREN BOCETO A BOCETO B EL BOCETO “ A “ PUEDE TRABAJAR.

no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.1.3 Tuberías conectadas a intercambiadores de enfriamiento por aire.18. A BOMBA A BOMBA PUENTE TUBERIAS TORRE PUENTE TUBERIAS TORRE BOCETO C BOCETO D EL BOCETO “ C “ MUESTRA UN PATRON DE FLUJO EN ZIG-ZAG POCO APROPIADO. Este tipo de intercambiadores se usan típicamente en el enfriamiento de los vapores de la parte superior de recipientes verticales o torres de destilación ( torres de fraccionamiento o columnas de separación ). Estos intercambiadores son livianos y se pueden limpiar fácilmente son bastante ecológicos pues son herméticos y no emiten ninguna partícula. Los vapores de destilación por gravedad caen a los enfriadores de aire. los cuales por su poco peso se pueden colocar en la parte superior de los puentes de tuberías. PLATAFORMA DE CABEZALES PLATAFORMA MANTNIMIENTO NIVEL DE CHAROLAS NIVEL TUBERIAS PISO NIVEL MOSTRANDO EL CONDENSADOR SOBRE EL PUENTE DE TUBERIAS 275 . EL BOCETO “ D “ RELOCALIZA LA BOQUILLA PROVEYENDO UN PATRON DE FLUJO MAS FUNCIONAL Y TUBERIA MAS CORTA 8. desgraciadamente sus coeficientes de transferencia de calor no son tan altos como los de tubos y coraza.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. CABEZAL DE ENTRADA PIERNAS FLEXIBLES DE TUBERIA CON CODOS MINIMOS SOPORTE ENTRE UNIDADES POSICION DEL CABEZAL DE SALIDA PARA DOBLE PASO ( CON ALTERNATIVA ) BOCETO MOSTRANDO EL CABEZAL MONTADO ARRIBA Y EN UN LADO CABEZAL DE ENTRADA CAJA CABEZAL POSICION DEL CABEZAL DE SALIDA PARA UN SOLO PASO POSICION DEL CABEZAL DE SALIDA PARA DOBLE PASO ( CON ALTERNATIVA ) BOCETO MOSTRANDO EL CABEZAL MONTADO DE LADO 276 .

Tuberías conectadas a equipo de suministro de agua. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. C A B E Z A C A B E Z C A B E Z A A FLUJO FLUJO FLUJO Existen en la actualidad proveedores con sistemas controlados por computadora que pueden satisfacer las condiciones de bombeo que necesite el cliente. ENFRIADOR DE AIRE DE CORRIENTE INDUCIDA MOTOR PLATAFORMA DEL CABEZAL DEL CONDENSADOR ACCESO DEL OPERADOR PLATAFORMA DE MANTENIMIENTO ESCALERA PUENTE DE TUBERIAS PLATAFORMA ADICIONAL POR SI LA ESCALERA EXCEDE LOS 9.19. muchos solicitan además de que la bomba siga la curva de suministro del sistema.15 M 8. ( Sistemas hidroneumáticos ). En los sistemas modernos de suministro de agua. 277 . cada vez es más necesario que sus condiciones de flujo ò presión se mantengan constantes.

Requerimientos de diseño higiénico. Todos los equipos y tuberías deberán ser autodrenables.20. Los ángulos internos y esquinas deben ser redondeados.1. Para facilitar la operación de las líneas de manufactura y obtener buenos resultados de limpieza. Se deben considerar los siguientes consejos: 1. las juntas bridas deberán contar con empaque que mantengan paso recto y tersura. todas ellas dependen de las legislaciones nacionales de lo que se considera en el lugar buenas prácticas de manufactura. El diseño de tuberías sanitarias es una área de diseño muy especializada con normas muy enérgicas las cuales deben ser documentadas para su control. Se deben omitir tuercas y tornillos. 5. DIAGRAMA DE TUBERIAS E INSTRUMENTACION DE U N SISTEMA HIDONEMATICO DE SUMNISTRO DE AGUA 1 2 3 4 Bomba con control Tanque de diafragma Panel de control y distribución Válvulas de bloqueo 5 6 7 8 Válvula de retención Pichanchas Int presión de entrada Manómetros 9 10 11 Interruptores de nivel Cisterna Trasmisor de presión 8. funcional y lógico. 6. 278 . Diseño de tuberías sanitarias. de manera que no emitan algún contaminante al proceso. a la de medicamentos veterinarios. Se deben evitar las áreas muertas ( cavidades donde no existe flujo o continuidad ). Se deben seleccionar materiales de equipos y tuberías que puedan soportar los esfuerzos mecánicos. 4. Así mismo los puntos de unión deben ser tersos. térmicos y la acción química. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 8. a la cosmética y a los diferentes niveles de la industria farmacéutica. 2. Esta normas de diseño se volverán más acuciosas al pasar de la industria alimenticia. La superficie interior debe ser lo bastante tersa para que no se acumulen microorganismos en su rugosidad y sea fácil de limpiar.20. 3. En este capítulo nos enfocaremos en la más estricta que es la industria farmacéutica. las tuberías y los equipos deben tener una arreglo simple.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Todas las tuberías. pero estos emitían contaminantes: En este momento en las superficies exteriores se usan aceros inoxidables que pueden ser fácilmente limpiables y esterilizables. sin emitir sustancias o partículas que contaminen el proceso. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Resistir el ataque de cloruros. 10. accesorios y equipos en su lado exterior deberán contar de materiales idóneos para facilitar su limpieza y no emitir o acumular partículas contaminantes. Pasivacion es un tratamiento químico en las tuberías de proceso que asegura el apropiado comportamiento frente a la corrosión de las tuberías en contacto con el producto. 4. Los materiales deben soportar la acción mecánica.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Por sus propiedades mecánicas. Poder soportar un amplio rango de temperatura. estaño y aluminio. La instrumentación usada debe ser grado sanitario ( no tener áreas muertas ). documenten y cumplan las normas de Pasivacion. es importante que las areas afectadas sean identificadas y corregidas. 7. 3. 279 . los materiales deben: 1. Resistir la corrosión y no contaminar. Los lubricantes usados deben ser grado sanitario. química y térmica. 9. se debe controlar que estos procesos estén dentro de las normas. 2. cobre. soldadura y pulido. La manipulación de acero inoxidable durante la construcción puede ser afectado por los procesos de esmerilado. Resistir la descomposición térmica. Se debe dar adecuado acceso a tuberías y equipos para simplificar su mantenimiento y limpieza 8.2. Materiales. químicas y farmacéuticas se sugiere el uso del acero inoxidable T 316 L ( bajo carbón ). Comparación de aceros inoxidables internacionales. que le solicite el fluido de proceso o servicio. 8. Fig 8.20.20. es importante que se definan. 5.a. En el pasado se uso acero.2.

Acabados de superficie. continuas y de fácil limpieza. Las superficies deben ser: tersas. Con una rugosidad de superficie de 1. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. DETALLES DE SOPORTES Y ARQUITECTONICOS.5 μm las crestas son solo lo suficientemente profundas para ocultar una sola bacteria. APLICACIONES DEL MAS ALTO RANGO EN ALIMENTOS Y FARMACEUTICOS COMO INTERCAMBIADORES Y EQUIPOS PROCESO APLICACIONES DEL MAYOR RANGO EN LA INDUSTRIA QUIMICA. APLICACIONES DE BAJO RANGO EN LA INDUSTRIA ALIMENTICIA.4. 8. POR EJEMPLO. Sin embargo con una rugosidad de 0. A continuación compararemos el comportamiento de la superficie con respecto al tamaño de las células de bacteria. NO APROPIADA PARA FARMACEUTICOS Fig 8.2. En la industria farmacéutica el acabado de superficie y su rugosidad. APLICACIONES DE RANGO MEDIO EN ALIMENTOS COMO TANQUES Y SUS ACCESORIOS DOLDADOS. es un importante condición para que las partículas contaminantes no se adhieran o depositen en la superficie.3. DEBIDO A SU MUY ALTA DEMANDA A LA FORMACION DE HENDIDURAS. APLICACIONES DE ALTO RANGO EN ALIMENTOS COMO INTERCAMBIADORES DE CALOR. libres de crestas.b. 280 .20.5 μm las crestas son lo bastante altas para ocultar muchas células de bacteria.20. para evitar que la suciedad o microrganismos se oculten en ella después de la limpieza.20. Composición química y aplicación de aceros inoxidables.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

Se debe evitar la sobreposicion de soldaduras. ESCALON SUBITO ORILLA CON PENDIENTE LAMINAS SOBREPUESTAS HENDIDURAS EN CONTACTOS METAL A METAL A TOPE SUPERFICIE TERSA SOLDADURA INTERMITENTE SOLDADURA CONTINUA DISEÑO POBRE DISEÑO MEJORADO DISEÑO IDEAL 281 . Las soldaduras en contacto con el producto deben ser tersas. Los detalles que deben ser considerados en el proceso de soldadura son: 1. 5.8 μm es apropiada y sugerida para equipos de producción en contacto con el proceso. 3. Una soldadura tersa y continua libre de gargantas y rebajes para evitar riesgos higiénicos. Se deben evitar puntos de soldadura o de expansión.5.20. Técnicas de soldadura. Una superficie que tenga una rugosidad menor de 0. por razones de higiene y resistencia. 8. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 4.1 μm y 0. El acero inoxidable 2B rolado en frio tiene un entre 0. 6. Evitar costuras en esquinas prominentes de equipos. Se deben evitar cordones en esquinas. 2. 7. Las costuras de soldadura deben ser tersas.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.5 μm.

Se debe usar “ tes “ con ramal extruido para evitar áreas muertas. 3. Se les debe dar una pendiente de al menos 1 % hacia un punto fácil de drenar. 282 . para evitar acumulaciones. 3. Produce soldaduras a una máxima velocidad. lo califica como la tecnología mas apropiada para instalaciones higiénicas. sin depender de la calidad del soldador.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Asegura un ambiente y purga apropiado con gas inerte.20. Asegura un control uniforme de temperatura y penetración de soldadura. mantener su uniformidad y consistencia durante cientos de costuras. 4. Deben ser evitados los cambios súbitos de diámetro y las áreas muertas. 2. 5.6. Tuberías. Se recomienda usar en las soldaduras de tuberías farmacéuticas el sistema de tubería orbital. Se deben soportar las tuberías al menos cada 3 o 4 metros para evitar pandeos. 6. SOLDADURA MANUAL MAQUINA DE SOLDAURA ORBITAL SOLDAURA ORBITAL La habilidad para hacer costuras tersas libres de crestas. Este sistema de soldadura cuando se realiza correctamente. 8. Producir soldaduras de alta calidad. Las tuberías deben tratar de cumplir con las siguientes condiciones: 1. 8. Este es una adaptación automatizada de la soldadura TIG ( tungsteno y gas inerte ). 7. Soldar todo tipo de tamaños de tubería comunes. 4. Asegura la repetitividad de la calidad de soldadura. 2. Reduce costos de erección. ofrece: 1. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. el electrodo de tungsteno rota alrededor de la tubería mientras que la tubería permanece estacionaria.

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

5. Existen accesorios e instrumentos con diseño higiénico como el que se muestra a continuación.

6. Para tener un suficiente efecto de limpieza por turbulencia, las áreas muertas no deben exceder las dos veces el diámetro de la tubería; esta regla debe tomarse con criterio en tuberías grandes o tuberías pequeñas. 7. La velocidad de flujo y también de limpieza debe mantenerse al menos de 1.5 m/seg ò mas.

8.20.7. Placas de transferencia. Las placas de transferencia o de interconexión son una manera de bajo costo de interconexión
entre varios equipos por un lado, con varios equipos del otro lado.

PLACA DE TRANSFERENCIA

Cundo se usan placas de transferencia, se necesita considerar los siguientes puntos: 1. El proceso se debe para en cada lote para poder limpiar las líneas. 2. Se debe garantizar el drenaje de las líneas a un lugar adecuado.
283

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

3. Si se necesitan diámetros grandes para grandes flujos ( mas de 3”ø ), no se deben usar, ya que serian muy difíciles de manipular. 4. Los cambios en las tuberías son manuales por lo que pueden encarecer los costos de operación. Los siguientes son abusos del uso de las placas, con el riesgo inherente en la seguridad higiénica del proceso.

A continuación se muestran arreglos adecuados de las placas de transferencia.

8.20.8. Mangueras sanitarias. Los proveedores han manufacturado mangueras como la mostrada en la figura, que soportan hasta
10 bar de presión; las partes interior y exterior son enteramente tersas, sin rugosidades aptas para las bacterias; el material se selecciona según los requerimientos del proceso.

284

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

8.20.9. Válvulas. Estas son puntos críticos en el diseño de tuberías, sus elementos deben satisfacer requerimientos estrictos de
higiene. La selección del tipo de válvula a usar depende de varios factores a tomar en cuenta, como costo, comportamiento, mantenimiento y las siguientes necesidades higiénicas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Facilidad de limpieza, especialmente en asientos y sellos. Superficie tersa, baja rugosidad de superficie. El material debe ser apropiado al proceso. Geometría, el material de proceso debe llenar siempre la válvula sin áreas muertas. Drenabilidad, debe poder ser drenada completamente sin desmantelarla. Sellos, deben ser los menos posibles, no deben proyectarse dentro de la válvula, no deben inhibir el drenaje y ser herméticos. 7. Las superficies exteriores no deben ser intrincadas para facilitar su limpieza. 8. Los sellos dinámicos en la flecha del vástago, que están en contacto con el producto, deben incorporar barreras para prevenir el acceso de microorganismos. Existen varios tipos de válvulas para usar en farmacéuticas: manuales, actuadas y de control. MANUALES. De Mariposa, son sencillas, fácilmente asequibles y baratas. Esta válvula en principio es de abre-cierra. Dual de mariposa ventilada, como se muestra a continuación.

PRODUCTO LINEA DE PROCESO 1

CAUSTICO LINEA DE PROCESO 2

CAMARA DE FUGA AL ESTERIOR

Diafragma, se consideran las más apropiadas ya que no tienen áreas muertas. De bola, tienen áreas muertas en las cavidades entre la bola , el sello y el cuerpo. Macho, tienen configuración análoga a la bola, no son apropiadas.

285

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

ACTUADAS. Válvulas derivadoras, buenas para la construcción de grupos de válvulas, estos circuitos de tuberías son compactos, pero necesitan reciclaje en la válvula para limpiar la cámara y sus asientos, se pueden hacer diferentes configuraciones.

De mariposa.

Válvula mixproof es la preferida para circuitos grandes y complejos automatizados por su higiene, flexibilidad de proceso, integridad en el proceso, facilidad de expansión y costo accesible.

286

Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad; no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa.

8.20.10. Accesorios de tubería sanitarios. Como se vio en el capítulo 2.7 del volumen 1 , existe una amplia variedad de accesorios,
herramientas y soporteria, como los que se muestran a continuación.

287

20. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 8. Existen varios tipos de bombas que se adecuan a los diferentes problemas de flujo. presión y viscosidad de los procesos farmacéuticos.11. Bombas. Centrifugas. COMUN Autocebables MULTIETAPA Rotatorias 288 .Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad.

289 .12. Tiempo de aplicación. Presencia de equipo periférico. presión.5 m/seg ) Consumo de agua. de suciedad y microorganismos.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Resistencia de los microorganismos a la limpieza. los intercambiadores mas comúnmente usados son los de placas y los de doble tubo. por lo cual se deben seguir los siguientes puntos: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) Tipo de suciedad. 8. viscosidad. Habilidad de auto limpieza del sistema.20. Por su facilidad de limpieza y latinización. Dimensiones del tanque.20. Intercambiadores de calor. 8. Indistintamente de las condiciones de diseño mecánicas y de proceso. Facilidad de mantenimiento. Condiciones en el interior del tanque ( temperatura. presión y velocidad en tubo nunca menor a 1.13. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. debe ser diseñado para garantizar su proceso de limpieza. Sistema de limpieza ( temperatura. Tanques. etc ). un tanque farmacéutico debe ser diseñado para impedir la acumulación en sus interiores y boquillas.

costo bajo. Ventajas: opera a baja presión. se pueden tapar sus agujeros. 290 . El sistema de limpieza debe diseñarse de manera.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 8. no tiene partes móviles. El consumo de agua para el sistema de limpieza se calcula sobre la base de 0. Desventajas: poca potencia de impacto ( no es útil removiendo mugre pegajosa ).20.08 litros por metro cuadrado ( del interior del tanque ) por segundo. que la apertura del recipiente o la intervención de la mano humana se realice lo menos posible. Estos circuitos de limpieza deben contar como mínimo con los elementos de limpieza indicados en la siguiente figura. EL SISTEMA DE LIMPIEZA EN SITIO PUEDE NECESITAR UN SISTEMA DE CALENTAMIENTO YA QUE LA TEMPERATURA FAVORECE LIMPIEZA ENTRADA-SALIDA DE PRODUCTO BOMBA AUTOCEBANTE DE RECIRCULACION En el interior del tanque se pueden usar los siguientes elementos de aspersión: Bolas de aspersión.14. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. no genera electricidad estática. Circuitos a presión para boquillas de aspersión.

Existen nuevos accesorios e instrumentos que cumplen completamente con las normas. alto precio. reduce el tiempo de limpieza. Muchos instrumentos en el mercado son higiénicos. Cabeza rotatoria JET. Ventajas: alto impacto rotatorio de limpieza. poco consumo de agua. efectiva en la remoción de suciedad viscosa.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Instrumentación. debido a que se acelera y se puede romper a altas velocidades.20. 8. baja presión. Desventajas: Muy alto peligro de ruptura de sus partes móviles con el subsiguiente efecto de que estas se van al producto. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. 291 . Ventajas: limpieza de alto impacto. Desventajas: baja eficiencia de limpieza a alta presión. no hay riesgo de bloqueo. bajo consumo de agua.15. alto riesgo de ruptura de sus partes móviles y de acumulación de mugre en sus áreas muertas. pero se instalan erróneamente como se muestra en la figura. poca capacidad de auto limpieza. Cabeza rotatoria. menos eficiencia para remover mugre viscosa.

orientada de manera que el operador pueda verla desde una posición de paso consuetudinario. la planta no es un c irco. Los letreros deben ser colocados sobre las tuberías de manera que puedan ser fácilmente legibles. estos se basan en los peligros característicos de los fluidos.21. En toda mi vida profesional todos los clientes han tenido el sentido común de colorear sus tuberías. es 292 . 8. una apropiada posición debajo de la tubería. va a parecer calzón de puta ).Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. Estos se pueden usar para pintar las tuberías y poder reconocer a simple vista los fluidos. En el 2007 en la edición del ANSI / ASME A13. de una manera aberrante un cliente me dijo cierta vez. “ que se pinten todas las tuberías de primario gris. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Códigos para coloración y letreros en tuberías.1 se cambiaron los esquemas de requerimientos para los letreros. o enfrente de el a la altura de la vista.

TAMAÑOS DE LETRAS EN LETREROS Diámetro nominal de tubería En pulgadas ( mm ) ¾” a 1 ¼” ( 19 a 32 ) 1 ½” a 2” ( 38 a 51 ) 2” a 6” ( 64 a 150 ) 8” a 10” ( 202 a 254 ) Arriba de 10” ( 254 ) Longitud área de color En pulgadas ( mm ) 8” ( 202 ) 8 “ ( 202 ) 12 “ ( 305 ) 24” ( 610 ) 32” ( 800 ) Tamaño de letras En pulgadas ( mm ) ½” ( 13 ) ¾” ( 19 ) 1 ¼” ( 32 ) 2 ½” ( 64 ) 3 ½“ ( 89 ) AIRE COMPRIMIDO 8 BAR AIRE COMPRIMIDO 8 BAR 293 . o cada cierta distancia en tramos muy largos. o en las entradas y salidas al pasar una pared o piso.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. donde un cambio de dirección ocurre. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. LOCALIZACION DE LETREROS LETRERO S L E T R E R O S LETREROS LETRERO Los letreros se deben colocar cerca de válvulas. ramales.

Si un gas es toxico o tiene propiedades que los incluyan dentro de códigos de seguridad oficiales.Este libro en forma digital le fue autorizado su uso al sr Benjamín Serratos Monroy solo como una unidad. 8. estos deben ser incinerados en un quemador de chimenea. antes de una operación o después que se ha realizado un proceso en lotes. se condensan los vapores y puede formar vacío el cual puede formar sifón e impedir el drenaje. ò después de realizar una limpieza general del sistema. Cuando un sistema pasa de calor a frio. también es necesario el venteo para permitir la salida de gases cuando se está llenando un recipiente. pueden ser ventilados a la atmosfera después de una dilución adecuada con aire. Venteos y drenes en tuberías y recipientes. Cuando la presión aumenta en un recipiente por la temperatura se debe colocar un venteo por donde salgan los gases. 294 . Los gases que ofrezcan cierto peligro.20. y de las líneas de vapor porque aumenta la corrosión y la eficiencia de transferencia de calor. pueden ocasionar golpes de agua o vibraciones que pueden averiar las tuberías. También debe ventearse el aire de las tuberías de combustible porque desbalancea la combustión. no se le autoriza su reproducción sin autorización escrita previa. Cuando se está arrancando un sistema de tuberías se deben purgar a través de los venteos (estos comúnmente están en las partes más altas de las tuberías y recipientes ) ya que el aire capturado en las partes más altas y comprimido por los líquidos que fluyen en las tuberías. En la parte más baja de recipientes o tuberías se deben colocar drenes para permitir que estos sean purgados después de una prueba hidrostática. Los Venteos son necesarios para dejar que los gases ( generalmente aire ) entren o salgan de los sistemas.