You are on page 1of 8

r u e n â l F

行  人
f l a n e u r @ f l a n e u r . c o m . t w
w w w . f l a n e u r . c o m . t w
行人出版社
106 北市溫州街 12 巷 14-1 號
Tel: 886-2-23641944
Fax: 886-2-23641946
1999……

原本只是想要翻譯一本書,卻發現如果無法照顧到所有的出版流程,那麼最後的成品就不可能完善,
於是成立了一家出版社。原本只是想要翻譯精神分析,卻發現如果無法將法國的重要思想氛圍帶進台
灣,那這些書也無法發出原本應有的力量。

於是一本書牽連著其他書,一個思緒帶動了另一個思緒。行人的藤蔓開始緩慢地攀爬成長。

F l â n e u r
外邊思維 米歇爾.傅柯(Michel Foucault) 作 洪維信 譯 ISBN 957-30694-2-3 定價 180 元 2003 年 9 月出版

黑暗托馬 莫理斯.布朗修(Maurice Blanchot) 作 林長杰 譯 ISBN 957-30694-6-6 定價 200 元 2005 年 2 月出版

L a p e n s é e d u d e h o r s
T h o m a s l ’ O b s c u r

米歇爾.傅柯在《外邊思維》一書中,形容布朗修的作品特色為「脫離表象的王朝」;這正符合《黑暗托
馬》的閱讀經驗:一場沒有過去、未來的愛情,輕淺如夢又似冤魂繚繞。

而攤開「外邊思維」的系譜,從薩德、赫爾德林、尼采,到布朗修,這些人不止是開創了新的敘述方式
與文類,更引導我們走向一種主體之外的思維空間。他們是我們閱讀時最深的夢魘與最高的激情,令
人想抽離卻又不忍捨棄。

《外邊思維》與《黑暗托馬》就是傅柯與布朗修對我們的懲罰與恩典。
安潔拉.卡特身為一個女性主義作家,擅長使用魔幻寫實的技法,以童話故事為基底,描繪出一個又
一個色彩華麗斑斕的場景,突顯出傳統敘事背後的情慾張力,於是讀者的閱讀經驗是矛盾又愉悅ā逾
越的:既慾望又童趣。

在《魔幻玩具鋪》裡頭我們看到主角即是肉身布偶娃娃,在《焚舟記》裡我們又看見了各種童話的變形
記,安潔拉總是那樣大剌剌地挑動著讀者的純真與禁忌。於是如果妳閱讀時聞到了某種氣味,那大概就
是尷尬、羞澀與不安交織而成的地圖,而我們手上拿著安潔拉給我們的迷宮指南,卻只有陷溺於此。

別無他法。

B u r n i n g Y o u r B o a t s
M a g i c T o y s h o p

焚舟紀 安潔拉.卡特(Angela Carter) 作 嚴韻 譯 ISBN 957-30694-8-2 定價 780 元 2005 年 2 月出版


魔幻玩具鋪 安潔拉.卡特(Angela Carter) 作 嚴韻 譯 ISBN 957-30694-4-X 定價 330 元 2004 年 4 月出版
《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》以及《明智的孩子》將陸續出版。
娜嘉 安德烈.布賀東(André Breton) 作 呂淑蓉 譯 ISBN 957-30694-1-5 定價 350 元 2003 年 7 月出版
德.克雷宏波的眼睛 德.克雷宏波(Gaëtan Gatien de Clérambault) 作 洪萍凰 譯 ISBN 957-30694-9-0
定價 200 元 2005 年 6 月出版

N a d j a
L e s y e u x d e C l é r a m b a u l t

娜嘉與德.克雷宏波,法國最著名的精神病患和精神科醫師。

漫遊巴黎街頭的娜嘉、最後進入精神病院的娜嘉,透過布賀東的眼睛,成為超現實主義最重要的文
本。以觀察力著稱的德.克雷宏波,製造了一萬三千份病例,最後卻患了白內障。

娜嘉進入精神病院,開始了一連串治療的折磨;德.克雷宏波在成功治好眼睛之後,舉槍對鏡自殺。

在兩人不相干卻又遙相呼應的醫病關係中,我們可以清楚目睹到法國當時特殊的思想氛圍:精神疾
病、靈媒,以及他們兩人赤裸裸的生命。
V o c a b u l a i r e d e l a p s y c h a n a l y s e

精神分析辭彙 尚.拉普朗虛(Jean Laplanche)及尚 - 柏騰.彭大歷斯(J.-B. Pontalis) 作 沈志中、王文基 譯 陳傳興


監譯 ISBN 957-30694-0-7 定價 1800 元 2000 年 12 月出版

幻想與無意識 尚. 拉 普 朗 虛、 賽 基. 勒 克 萊(Serge Leclaire)及 尚 - 柏 騰. 彭 大 歷 斯 作 沈 志 中 譯 ISBN


986-81860-0-5 定價 240 元 2006 年 3 月出版

F a n t a s m e s e t i n c o n s c i e n t

法國在精神分析的發展中一直佔有極為特殊的位置,特別是在拉崗這位影響至深的大師陰影下。
《精
神分析辭彙》及《幻想與無意識》二書的作者,都曾是拉崗重要的學生,但在各自的發展中,找到一種
不同於拉崗的「回到佛洛伊德」。

後遺、依附、誘惑。在這些著作中,作者深入佛洛伊德的潛在思考脈絡,從大師的言論中,發展出大
師尚未概念化卻又至關重要的辭彙。正如拉普朗虛所說,讓佛洛伊德自己都遺忘的概念紛紛出土。
F r e u d a n d t h e N o n - E u r o p e a n

B l a c k H a m l e t
S a v a g e F r e u d

當薩依德的石子丟往以色列的方向時,他是否就此成為佛洛伊德的敵人?薩依德顯然拒絕這種論點。
在《佛洛伊德與非歐裔》的演說中,他表示佛洛伊德對國族的看法潛存著一種矛盾,那正讓精神分析得
以逃離陷阱,無法為民族主義者輕易挪用。

在《野蠻人的佛洛伊德》中,後殖民思想家阿席斯.南迪回顧印度第一位精神分析師。在《黑色哈姆雷
特》中,精神分析師沃夫.薩克斯與非洲巫醫之間,展開一場特殊的分析。精神分析被視為殖民工具
之一支,在亞非洲傳播的同時,它也被各地獨特文化滋養,不斷變形茁壯。

佛洛伊德與非歐裔 愛德華.薩依德(Edward W. Said)作 易鵬 譯 ISBN 957-30694-3-1 定價 200 元 2004 年 9 月出版

野蠻人的佛洛伊德 阿席斯.南迪(Ashis Nandy) 作 丘延亮 譯 尚未出版


黑色哈姆雷特 沃夫.薩克斯(Wulf Sacks) 作 蔡宜剛 譯 尚未出版
A L i t t l e O r i g i n a l S i n

M e i n L e b e n i n D e u t s c h l a n d v o r u n d n a c h 1 9 3 3

對中文世界來說,珍.柏爾斯(Jane Bowles)和卡爾.勒維特(Karl L with)或許都是毫不熟悉的名字,


但他們的確大放異彩又有著殊異的生命。──珍.柏爾斯只寫過四篇小說,就被亞倫.西利托譽為
二十世紀美國文學的里程碑;她公開的女同志生活和奇異的嚴謹道德,更為她的生命增添戲劇性。─
─卡爾.勒維特,猶太裔德籍哲學家,海德格最資深的弟子,他批評海德格哲學的論文在德國學界被
引用次數遠超過加達默爾。在當時,猶太人的身分註定為他帶來了悲劇與苦難,被迫離開祖國流亡:
義大利、日本、美國。

珍.柏爾斯在生命結束之前皈依了天主教,而卡爾.勒維特最後選擇他以為永遠也不會回去的德國定
居,為讀者留下了意味深長的傳記結尾。

小小的原罪 密麗森.迪倫(Millicent Dillon) 作 李三沖 譯 ISBN 957-30694-7-4 定價 500 元 2005 年 12 月出版

一九三三年前後的德國生活 卡爾.勒維特(Karl L with) 作 區立遠 譯 尚未出版

You might also like