P. 1
Los Dirigentes Ocultos Del Mundo - Raymond_Bernard

Los Dirigentes Ocultos Del Mundo - Raymond_Bernard

|Views: 5|Likes:

More info:

Published by: Ivan Fernando Hurtado on Jun 16, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/08/2013

pdf

text

original

LOS DIRIGENTES OCULTOS DEL MUNDO

por Raymond Bernard
Este libro fue escrito a mediados de los 60s, siendo Ralph M. Lewis Imperator de AMORC y el autor era Gran Legado Supremo para Europa y Gran Maestro para los Países de Habla Francesa.

A MANERA DE PRESENTACION
¿ AQUI O ALLA?

La tradición siempre hace referencia a un gobierno oculto del mundo, y a este gobierno con el transcurso del tiempo se le ha dado distintos nombres y lugares de residencia. En el último siglo Saint-Yves d’Alveydre por la primera vez posiblemente se refirió a él de una manera tan explícita, precisa y con abundancia de detalles. Su obra salió a la luz en buen momento y supe luego de la mejor fuente autorizada que efectivamente, como él mismo lo informa, había recibido instrucciones precisas para publicar dichas revelaciones. La utilización tendenciosa de algunas informaciones dispersas, pero fundadas, por algunos “aventureros de lo oculto”, más interesados por su popularidad o por su éxito financiero que por la verdad, exigía una aclaración. También se encontraban aquellos que al no comprender nada de nada y persuadidos de su “iluminación” o de las “revelaciones” que les eran transmitidas, decían, de Arriba o de tal o cual maestro o guía, difundían extrañas teorías que, como suceda a menudo, tenían una atracción increíble pero real en ciertos buscadores extraviado siempre en busca de una “novedad” imposible en el hundiente pantano de lo “maravilloso” incontrolado. Hacía falta pues restablecer la verdad, aunque fuera parcialmente, por lo que Saint-Yves d’Alveydre levantó un extremo del velo que cubría al Agartha, tal como el Agartha se encontraba en e! momento en que escribió su obra, y tal como en ese entonces estaba constituido y llevaba sus actividades. Se supo también de otras fuentes que la “sede” de ese gobierno oculto del mundo se encontraba en ese entonces establecida, en el desierto de Gobi. Hasta ahí se supo. Se trata de hechos verídicos en su comienzo, que, como nuestro mundo, están en perpetuo movimiento y transformación. Los hechos evolucionan y su contenido cambia. Lo que era verdadero hace algunas décadas, está hoy pasado. Todos aquéllos que en la actualidad tienen interés en estos temas particulares conceden .a las informaciones de Saint-Yves d’Alveydre el mismo crédito de antes y, sin reflexionar, admiten implícitamente que nada ha cambiado desde entonces. Sé que soy el primero en hacer a este respecto nuevas revelaciones y tengo consciencia acerca de la importancia de la responsabilidad que asumo por ello, por demás está decir que, lo mismo que Saint-Yves d’Alveydre, no me hubiese atrevido a hacer tales revelaciones sin permiso. Pongo pues en claro que el gobierno oculto del mundo (tema sobre el cual volveré más adelante en detalle, con motivo de uno de mis encuentros insólitos) no es ya, de ninguna manera, lo que fue hace unos treinta alías. Además, ya no se encuentra en el desierto de Gobi. En todo sentido, como lo veremos, se tiene en cuenta las condiciones del mundo moderno y así fue siempre en una progresión lenta para un ajuste constante a las nuevas condiciones. Pero creo llegado el momento de relatar un primer encuentro insólito.

Capítulo 1

PRIMER ENCUENTRO
Entre las funciones que desempeño, como todos saben, existe la de que debo viajar mucho. Durante algunos años luego de haber establecido en todo el territorio de mi vasta jurisdicción las logias, capítulos y pronaoi necesarios, después de haber elaborado las estructuras de la Orden Rosacruz A.M.O.R.C., tal como las conocemos ahora, tenía todavía un trabajo de organización, supervisión y traducción demasiado absorbente como para poder aceptar todas las invitaciones que me hacían llegar los grupos subordinados a los que había dado existencia. Sin embargo. llevaba a cabo visitas cortas a puntos cercanos, pero estos desplazamientos me proporcionaban la única y gran alegría de ver a nuestros miembros y dar una charla en su logia, capítulo o pronaos, o bien presidir los primeros congresos locales. Fuera de las visitas excepcionales que me hacían a la Gran Logia y por supuesto las tan apreciadas del’ Imperator de nuestra orden, no tuve durante’ este período ningún encuentro “insólito” y de hecho, ni lo esperaba. Por cierto, me encontraba demasiado ocupado y todo mi tiempo lo destinaba a cumplir mi pesada tarea diaria.

Seguramente también esperaban que “yo pasara mis pruebas”. El “gran” periodo de mis “grandes” viajes comenzó en 1960 con dos visitas indispensables a Leopolville (ahora Kinshasa) y a Brazzaville, con una incursión por el Sud Kasai. Estos viajes fueron “sin historia” en cuanto a hechos como los que nos interesan aquí y durante cuatro años resultó de igual manera. Como ya dije, no estaba a la espera de nada y no experimentaba por lo tanto ninguna decepción.. Al contrario estaba lleno de alegría ante el extraordinario desenvolvimiento de mi jurisdicción que se había convertido por su importancia, en la segunda del mundo. Además, mi función, y por así decirlo, la “gracia de estado” me conducían a actuar con gran prudencia. Llamado por cierto desde muy joven a la senda rosacruz, muchas circunstancias y visitas no me sorprendían en absoluto, las que sí hubieran asustado al hombre de la calle. Hacía falta mucho más que lo extraño para sorprenderme, pero lo insólito se encontraba ya en el umbral. 21 de mayo de 1964. Un viaje corto me reclama a Londres y me dirijo a Orly para tornar el avión de las 14 horas. Todo está normal y estoy bastante contento por haber conseguido mi lugar preferido en la primera fila. Noto curiosamente que el asiento vecino al mío permanece libre, con todo que es un lugar apreciado y que el avión sin duda quedará completo. Al volver ligeramente la cabeza veo entre otros a un oriental que trae un turbante. Noto que el turbante es azul y me doy cuenta luego que es de gasa ligera. Un oriental, sin duda hindú, que vaya a Londres, no tiene nada de particular y me olvido de ello hasta el momento en que alguien se sienta en el asiento vacío al lado. mío; se trataba del oriental que acababa de ver. Su cara ancha rodeada de barba y sus ojos vivos me recuerdan a alguien. Todo sucede muy rápido en mi mente y atribuyéndolo a la “locura del ambiente, trato de interesarme en los documentos que traigo, pero no lo consigo. ¡Súbitamente, me recordé! Fue en Bruxelas, hace algún tiempo, que vi a este hombre. Estaba haciendo un recorrido por la ciudad con gula turístico y él se encontraba a unos asientos más adelante en el autobús. En una de las estaciones estaba cerca de él mientras el guía daba unas explicaciones. Me sonrió cortésmente y, al subir al autobús lo empujé por descuido, por lo que me disculpé. Creí escuchar “nos veremos luego”, pero supuse haber oído mal, pues ¿cómo podría volver a encontrarme con alguien que no conocía para nada?. Había olvidado el incidente. Todo esto volvía a mi memoria y pensé “cuan chico es el mundo”. Mientras despegaba el avión, hecho un vistazo a mi vecino; me sonríe y hago lo mismo. Entonces, en un francés impecable me dice: —“ ¡Ya ve que debíamos reencontramos!” Hago un verdadero esfuerzo para contestarle: —“ ¡Tiene usted una excelente memoria, señor!” Su respuesta es abrupta: —“ ¡No se trata de memoria, sino de otra cosa!” Me puse en guardia, pero curiosamente calmo le dije: —“De veras?” Prosigue: —“Disponemos de poco tiempo, pues en el aeropuerto de Londres lo dejaré. Además sólo le daré alguna información. Otros harán lo demás. Toda introducción es inútil y usted es quien es con razón. Reciba con simplicidad, porque nada de lo que sabrá puede dañar su obra o interferir con ella. Usted se halla en una senda aprobada y apreciada, su Orden representa el mañana. Sea fiel y consérvela en su pureza e integridad”. “Seguramente oyó hablar del Agartha, pero en adelante este nombre no es el apropiado. El nombre verdadero y definitivo será conocido únicamente por un “pequeño núcleo’ y no debe ser transmitido. Este nombre es A… ¡Gobierno, oculto del mundo! ¡Qué impropia es esta expresión! Y sin embargo, cómo define bien al “Alto Consejo” y a los doce que lo componen! El error cometido en todas las épocas consistió en creer en la eternidad de los miembros del Alto Consejo. El Alto Consejo es eterno, pero sus miembros son mortales como usted y yo. Sólo su “conocimiento” los hace diferentes, su conocimiento y su extraordinaria visión y comprensión del porvenir de este mundo. Cuando un miembro muere, el que ha sido “elegido” para sucederle lo reemplaza de inmediato y durante tres meses se familiariza con el “conocimiento” y “la experiencia” dejados por su antecesor. Entra también por la primera vez en contacto con los miembros reunidos del Alto Consejo. De esta manera la transmisión es ininterrumpida. Esta es la verdad al respecto. Nuestra responsabilidad es considerable, pero la asumimos en el conocimiento . .“ Interrumpo a mi interlocutor: — “Acaba usted de decir en varias ocasiones “nosotros”. ¿Es usted miembro del Alto Consejo?” Pareciendo no haber entendido, prosiguió: — “El Alto Consejo conoce el último punto que alcanzará este mundo en su evolución. Conoce las etapas. Hay quienes, en los círculos de iniciados, conocen algunas, la era de Piscis o la de Acuario, por ejemplo, pero existen otras que jamás nadie conocerá, con la excepción del Alto Consejo. ¿El papel esencial del Alto Consejo? Velar para que cada etapa se cumpla en el tiempo requerido y adelantar o retrazar, según el caso. Con mayor frecuencia el Alto Consejo debe empeñarse en “adelantar”. La humanidad es libre de alcanzar el término de una etapa por sus propias. vías, pero el nuevo punto debe ser conocido tal como fue establecido y

llegamos. Londres! ¡Pienso siempre en Copenhague en diciembre. fue tomada el 27 de diciembre de 1945 en el curso de la última reunión periódica. robusto. El universo constituye una unidad de la que cada cosa y cada ser es un eslabón. respondo emocionado. semejantes revelaciones. es todo. Raymond Bernard. . Estos medios no pueden ser revelados.¡Un hombre entre tantos! No volvería a verlo hasta meses más tarde. La seguimos dé cerca en el mundo entero y sacamos nuestras conclusiones. la noche de este primer encuentro insólito. cuando llego a Londres!” Apenas descendimos en el aeropuerto. veremos en qué circunstancias. pero en tal caso debe darle la posibilidad de contestar en cualquier momento. Quiero formular otras preguntas. o mejor dicho de Seres de jerarquía más elevada. Cualquier otra concepción es pura ficción. aún imprevista. . . en común. Algo más: los miembros del Alto Consejo se reúnen en asamblea cuatro veces por año. — “ ¡Que así sea!” Con el pulgar doblado coloca tres dedos de la mano derecha en su frente. lugar público donde oídos indiscretos pueden enterarse de nuestra conversación. En Londres tuve un excelente sueño. En cuanto a la sinarquía es también un asunto de los hombres. . Sé y siento que usted me habla con la verdad. que debo enseñarle que el azar no existe y podría usted suponer que hubiera entregado dichas informaciones a cualquier desconocido? ¿Por qué a usted? Tal vez debido a lo que es usted. Resultan siempre más eficaces. en un avión.iy sin embargo! Capítulo 2 SEGUNDO ENCUENTRO No me gusta Copenhague en invierno. . digamos . . Nadie nos ha oído. Una vez más.. Pero me imagino a lo que se refiere cuando pregunta sobre política — ¡sin duda a la pretendida sinarquía! ¡Que error! ¡Cuan absurdo es ésta concepción de algunos autores! Sería llevar a un nivel muy bajo la misión cósmica del Alto Consejo. . Aún la posibilidad de una profesión fue una decisión relativamente reciente. experimento claramente una situación de confianza y seguridad. Que Dios y nuestros Maestros bendigan nuestra comunión!” Impresionado por estas palabras. ¡Otros tal vez. ¿Por qué aquí? Porque debe ser así. por así decirlo. Una profesión no es necesaria en ningún sentido para ninguno de los miembros del Alto Consejo. inevitables por culpa de la humanidad y la dificultad que experimenta en adaptarse sin tropiezos a nuevas condiciones. En cuanto a lo demás. quizá por otros motivos.. la cabeza rodeada por un turbante de gasa azul claro. Cada uno de ellos se relaciona con los demás cuando así lo desea durante todo el año. aunque a veces facilita la obra. no debo agregar nada más. detiene el paso y me dice: — ¡“Hasta la vista. ¡ Cómo me hubiera interesado ver su pasaporte! Era un hombre alto. dice. tiene los medios para influir sobre los acontecimientos y ve más allá de los incidentes. El Alto Cónclave ese/brazo más alto de la Invisible Permanencia. El frío es demasiado intenso y la naturaleza en la presente encarnación me dotó de un cuerpo refractario á las temperaturas demasiado bajas. a cualquier llamado y llevar a cabo cualquier misión. de algunos hombres movidos por apetitos digamos. el 28 de diciembre de 1964. .. profana?” — “Esto no está prohibido. . Es más bien una ocupación.. En ocasiones sirve a nuestros designios y otras veces no. Por cierto que si ella entorpece la evolución mundial. extraídas una a una del Liber 777. lo veo dirigirse lentamente en la misma dirección para cumplir con las formalidades de aduana. pero usted los comprenderá fácilmente. vengan .’ — “Estos miembros del Alto Consejo pueden tener una responsabilidad política?” —“iNo! Es la única prohibición. Me alejo y volviéndome rápidamente en una última mirada.” ¿Los miembros del Alto Consejo tienen una profesión.. llevaba un traje marrón . Además.es en este sentido que debe velar el Alto Consejo. usted me haga sin control alguno. tranquilícese. intervenimos pero con medios que no tienen nada que ver con la política. Un sueño tan profundo que a la mañana siguiente creí haber soñado . pero me detiene: — “Es suficiente. Naturalmente. No tenemos ningún punto. y prácticamente sin conocerme. materiales.. Esto no ha sido un impedimento para . Pero ¿por qué a mí y por qué aquí? — “¿Es a usted. acepte con sencillez”. ningún lazo con semejante empresa. pero ¡que importa!” — “Estoy enteramente sorprendido que de pronto.. La política es asunto de los “hombres”. por períodos fijos.

Ignoro si el “Señor Jans” tocó el timbre. sin mucha esperanza. Bajamos.tipo de comunicaciones que me fueron hechas. “Venga señor Raymond Bernard”. Observo la fachada. No me imaginaba qué motivos podrían llevarme a Copenhague siete meses más tarde. Tenía la impresión de que sería en este sitio que se produciría mi segundo encuentro insólito.. El conserje me enunció que me esperaba el “Señor Jans”. Estas personas dan la impresión de ignorar por completo el “apretón de manos” Un día deberé preguntarles por qué. Fue a mi regreso a París que lo recordé. su boca permanece cerrada. y sin novedad. El “Señor Jans” da una instrucción en danés al chofer y salimos. El hombre es incuestionablemente enigmático. en especial el vestíbulo permiten discretas conversaciones. El “Señor Jans”. A la mañana siguiente. Todo parece bañado en una luz violeta creada por las cortinas que esconden las ventanas y por una pequeña lámpara encendida en uno de los rincones del salón. Me dirijo hacia él: “¿Es usted el señor Jans?” Toca rápidamente su frente con los tres dedos de la mano derecha. no puse atención al recorrido y no sé donde nos encontramos. ¡y siempre fue en invierno! No sé por qué no comprendí de inmediato la indicación que me dio mi primer interlocutor cuando me comunicó ¡que pensaba en Copenhague en diciembre cuando llegaba a Londres! Quizás me encontraba aún demasiado impactado por su información.trasladarme a Dinamarca cuantas veces el servicio de nuestra Orden así lo requirió. me mira fijamente. lo que cuenta allí. cuyo rostro es fascinante. reservarme una sorpresa suplementaria. miré hacia mi vecino. no hice nada para favorecer este viaje. un sentido que no tenían. Como tenía que cumplir mi misión. Me inclino ligeramente sin dar la mano. El edificio es sin embargo de buen aspecto y estructura sólida. Esto es. Mi anfitrión me conduce hacia un pequeño salón. cerré los ojos y esperé pacientemente. indefinible. parece tener unos cuarenta años. Sus ojos son de un azul metálico. Habla el francés perfectamente. El coche se detiene delante de una casa de aspecto común. Queriendo. . pero no dudaba que si debía enterarme allá de algo importante. un hombre se levanta de uno de los sillones y me mira fijamente. Cuando abrí los ojos. ni por la tarde desde las 18 a 19 horas. pero su acento es. de la mañana permanecí sentado en un sillón giratorio a la vista de la puerta de entrada principal. Es impresionante.. pero sus ojos son tan claros que parecen vacíos en la fotografía. solamente sus párpados se arrugan un tanto. Un coche espera. No ocurrió nada. sentado frente a mí desde hace un momento.. cuando ya me disponía a bajar para “montar guardia” en el vestíbulo. las cosas se arreglarían por sí solas. tal vez eslavo. lo escucho distraídamente. difícil de distinguir de las demás. No habla mucho algunas palabras de tanto en tanto cuando pasamos delante de un monumento o de un edificio-histórico. La pieza es extraordinaria. Es más o menos de mi estatura. nada. Debía llegar a mi destino el 27 de diciembre. de 9 a 10. ni por la mañana. Entramos. la elección recayese e una niñita! Comencé a leer el último número de la revista El Rosacruz y el resto del viaje transcurrió normalmente. no me imaginé otro lugar distinto a éste. En el momento en que me acerco al escritorio del conserje. veo un marco blanco con la fotografía de un hombre vestido de gris. hacia las 9. Atravesamos ahora las afueras. Adivinarán con que interés tomé lugar en el avión y con que curiosidad esperé ver a mi interlocutor insólito. Lo sigo. Su rostro delgado esta coronado por una abundante cabellera blanca. Sonríe curiosamente. Me pregunto a dónde vamos. ya que la espera “organizada” había sido inútil. pero la puerta se abre. sonó el timbre del teléfono en mi habitación. Ávidamente.30 Hrs. En las paredes dos cuadros. pero no hay placa alguna. pero no hace ningún . Además. El vestíbulo está casi vacío. Está cerca del centro de la ciudad y además sus amplios salones.. a manera de juego. concentrándome de forma intensa en la Gran Logia. sobre una pequeña mesa delante del sillón donde me ubico. Creo penetrar en un mundo diferente. Fui. Conozco bien Copenhague. el avión acababa de despegar. supuse enseguida que se trataba del nuevo encuentro esperado — encuentro insólito donde todo transcurre de una manera distinta. es moreno. Como no conocía ningún “Señor Jans”. Al día siguiente nada aún. En cambio. pero no puedo distinguirlos con perfección. a más tardar. Era una niña de unos doce años y dudé que en el. Bajo de inmediato. decidí que sería ésta una segunda prueba: esperaré en el vestíbulo únicamente durante los períodos de tiempo libre de que dispusiera. Afuera nieva. Desde que lo vi tuve el mismo sentimiento de seguridad y confianza. Transcurrieron los meses y hacia el 10 de diciembre de 1964 recibí instrucciones para viajar a Copenhague por un asunto importante relacionado con nuestra Orden. El Royal Hotel de Copenhague está situado en Hammerichsgade 1. como sucede a menudo en los países nórdicos. Al día siguiente de mi llegada. Verdaderamente. considerando esto como una prueba. Viste con distinción. . pero lo observo..30 Hrs. Llegué a suponer que había concedido a las palabras de mi primer interlocutor. la atmósfera vibratoria. Me resultaría imposible describirla en detalle y aún una descripción no aportaría nada al ambiente que ahí reina y lo que de él emana. La casa parece vacía. el pulgar doblado hacia el interior.

. y esto es importante. entre las cuales está la vuestra. con un ministro especial. Es de una bondad única que el mundo no sabría comprender. nosotros mismos. . Es él. Es el brazo derecho del presidente. A toda reunión del Alto Consejo le siguen en el mundo: circunstancias de una importancia considerable y nadie. No existen. Maha es. Desde luego. ¡Seamos pues.. Cada uno está en su Jugar. restablecerá el equilibrio y esto tendrá por resultado que los responsables locales deberán ajustarse y ajustar las condiciones con los medios de que dispongan ellos mismos. incluido nuestro venerado Maha. “El Alto Consejo. El segundo en rango. Es natural esta pregunta. Su sabiduría es profunda. creando así una discordancia. ligado. en el Alto Consejo. etc. quién si fuese necesario. “Tal vez se pregunte cuales pueden ser los medios de acción del Alto Consejo. acepte con humildad. cumple una función similar a la de un secretario general en el seno de un gobierno presidencial. Escuche. pero deberán reaccionar y adaptarse a esta situación.comentario acerca del interés que pongo en la fotografía y no me atrevo a formular pregunta alguna. cómo y por qué. es duro e inexorable para quien falte a la palabra dada. o adelantarse. Naturalmente. pero la jerarquía es allí estricta. el A. por el poder absoluto y las responsabilidades de su cargo. no se trata de ponerlo al corriente de los temas examinados ayer. Maha. Cada uno se ocupa de una gran rama de la actividad humana: economía. pues ¿de qué podría servir tal “gobierno” en un territorio tan vasto como el planeta si está constituido solamente por doce miembros. debe examinarlas o poder considerarlas contrariamente a como aparecerán al gran público. tanto en un caso como en el otro. como tales. no olvida la falta. No hace falta ninguna presentación. aquí. como a la religión de la tribu de un clan apartado. Maha es nuestro venerado jefe. pues este término es empleado por nosotros en su sentido más puro”. no podría nunca darse el caso de que algunos quisieran “derribar” a otros. nuestro presidente. Espero y luego de algunos instantes dice: “Para usted seguiré siendo el “Señor Jans”. Este Alto Consejo se asemeja a un gobierno en su estructura. educación. “esencia”! En esta misma habitación donde nos encontramos se reunió ayer el Alto Consejo y es por eso que quise tener esta conversación con usted. pues el mundo sólo admite la bondad cuando le atañe a él. Ante todo. algunas informaciones que pudieron “filtrarse” al exterior lo hicieron considerar como “el rey del mundo’. por así decirlo. Nuestra razón de ser es esencial. sin embargo. Para nosotros es “Maha” y ese nombre tiene para nosotros un valor tan sagrado que ningún otro término podría sustituirlo. Hace un tiempo. nos transmite las instrucciones especiales de Maha. Conocemos la “norma general” y . Por extraño que le parezca. . compuesto de doce miembros y tiene ya algunos datos fundamentales sobre ellos. Por supuesto. Quiso decir en especial que para el Alto Consejo no existen los Estados. no existe ninguna preferencia por uno u otro Estado en el móvil nos anima. Conozco lo que le fue comunicado. o admitiría mal.. Maha. a. ¿Que importan los nombres y personalidades en la obra nuestra? ¡Lo esencial y lo relativo. por así decirlo. Rey. dos términos opuestos. y lo sigue por doquier. Mi predecesor le dijo que no intervenimos en los asuntos interiores de los Estados. si un determinado Estado parece retrasarse en relación con la progresión general esperada. Para él no existe más que el mundo en calidad de planeta y su progresión uniforme a través de los ciclos con el fin de procurar para los hombres el marco y el medio de las experiencias y conocimientos que son la trama de su progresión individual y colectiva” “Por lo tanto. su universalidad total y su comprensión absoluta. la situación que habremos creado en el interés universal. si esta evaluación. preocupaciones semejantes. medite. las órdenes tradicionales. Es evidente que ellos ignorarán siempre por qué se encontraron ante tal condición. si un día le es permitido hablar. el Alto Consejo por los diversos medios de que dispone. dependen de educación. Perdona al hombre. esta determinación y esta decisión no pueden encontrar un campo de aplicación? Algún otro le comunicará tal vez un día los medios llamados por el mundo “supranormales” de los que nos servimos. Los otros diez miembros del Alto Consejo son comparables a vuestros ministros. El jefe del Alto Consejo no tiene título propiamente dicho. salvo el Alto Consejo. si no la considera debilidad. por supuesto que lo es. y aún más. fundido a los demás y cumple su misión como debe. Debo puntualizar que tiene también un significado muy particular y querer compararlo con otros términos parecidos o interpretarlo de acuerdo a estos últimos sería engañarse con el error más absurdo. justicia. Voy a continuar con usted la conversación que tuvo entre París y Londres con otro responsable del A. está. pero tal vez sea menester volver sobre ciertos puntos en el transcurso de mis explicaciones. pero nunca tuvo ese título. como usted sabe. dos extremos! Se debe elegir uno u otro. Lo relativo debe dejarse para el mundo del que emana. Permaneceré. en el plano operativo exterior. más bien a una dirección colegiada. que se reúnen de vez en cuando para evaluar y decidir. pero no cambie nunca ni una palabra de lo que se le transmita. el de la religión y cultos que incluye tanto a las grandes congregaciones religiosas.

por ejemplo. Sin embargo. desaparecido de este plano cuatro años más tarde. Los gobiernos se consultan. Cada país vivía de manera relativamente cerrada. como estaba previsto. IComprenderá entonces mejor la misión de ellos! En la actualidad la situación es diferente. Deducirá con razón que también en la escala mundial quedó establecida una gran red que forma un todo perfecto. “Hubo un tiempo en que aproximarse a los “Grandes” no resultaba una empresa compleja. De ahí nuestra intervención. quienes debido a su personalidad representan una garantía de que mantendrán por su acción. podrá entender mejor lo que sucede en un mundo que se volvió pequeño. Créame que no es el caso. es evidente que hay información y que el impulso dado de regreso es eficaz. En un menor grado y a niveles menos elevados. A veces Maha se revela a un gran responsable en su verdadera personalidad. Los pueblos se mezclan en un vaivén incesante. Pero el Alto Consejo tiene su administración y voy a aclararlo”. En esa época algunos enviados resultaban suficientes y no hubo nunca más de doce. será recibido y “escuchado” con frecuencia. Esto no significa que fuera del personaje central. “Se sorprenderá de saber que nuestro venerado Maha no es desconocido por los Grandes de este mundo. En el corazón de una administración profesional. Estoy seguro de que no lo pone en duda. algunos de los cuales han dejado un nombre o rastro en la historia. No resulta difícil para nuestro Maha determinar quien posee también la cualidad esencial que es la discreción. Como la orden venía de la cima. . cuando nuestro Maha actual autorizó a los miembros del Alto Consejo para desempeñar funciones . Ubique nuestra acción en el bien y en el contexto universal. digamos profanas. cualquiera esté al corriente. las que a veces obligan a otras “intervenciones” por parte nuestra. Sé que uno solo lo conoce en la actualidad de esta manera y la influencia de Maha sobre él es considerable. si fuese necesaria. Sepa resolver cada acontecimiento importante con estas llaves fundamentales. pero hacia 1968 la estabilidad quedará normalizada”. o el de “Cagliostro” a la luz d esta explicación. pues se había replegado sobre ella misma en ese aspecto. Pero. A menudo. que sabrán durar. Maha será conocido por ellos bajo un nombre y cualidades “exteriores” que no tienen nada que ver con su responsabilidad real. Sin embargo. era en la cima que se debía poner atención. La eficacia de nuestra acción es grande. nosotros también operamos. Tuvimos entonces que favorecer la “necesidad” de una mano de obra extranjera a fin dé restablecer el equilibrio. acepte con humildad . había comprobado en una reunión periódica. el “ritmo” y sobre todo. en nuestro proceso operativo. Un nombre verdadero o supuesto era suficiente con tal que fuera acompañado de una fortuna real o aparentemente importante. Agregará algo más: No olvide lo que le dijo el que lo entrevistó antes que yo. es conocido solamente por los “estables”. nuestra organización es perfecta. “Le diré de paso que Suiza es el único país del mundo cuyo “ritmo” es normal desde hace siglos. Los contactos se multiplican. siempre teniendo en cuenta las reacciones e incertidumbres humanas. para usar una expresión muy empleada en este siglo. lo que todavía se encuentra en curso. está por cierto la influencia y acción de sus once colaboradores. . Es un progreso considerable. trabajos y estudios fueron hechos en tal sentido. que es uno de los miembros del Alto Consejo. pero la fecha capital fue la del 28 de diciembre de 1945. Pero usted tiene suficientes ejemplos “exteriores” y por lo tanto no insistiré”. Por “Grandes” quiero decir los más altos responsables de las naciones grandes o pequeñas. pero esto es raro. o evaluará mal nuestra obra. le será fácil comprender que no podría tratarse de una situación que implique una responsabilidad política central. iNo! No me pregunte su nombre. al mundo del mañana. Con estas explicaciones nunca dadas antes a alguien. Nadie lo está. No olvide la impersonalidad de nuestra gran obra”. que era menester ajustarse. Recuerde que no somos “políticos” en el sentido que el mundo entiende. pues sería a la vez inútil y absurdo.por así decirlo. El poder y la actividad principal se encontraban en el “centro”. Para usar un eufemismo. no todos lo conocen y algunos nunca oyeron hablar de él. Le recuerdo. Pero nuestra acción tenía que tomarlo en cuenta”. . Reconsidera el personaje del “Conde de Saint-Germain”. Lo que acabo de referirle es la acción directa. salvo dos o tres veces en el plano económico. “Tal vez piense que doce miembros en el Alto Consejo es poco para la misión que desempeñan. “El 21 de marzo de 1933 el antiguo Maha. No tuvimos motivos para “intervenir” desde hace mucho tiempo. por supuesto no le diré cuáles. “Paralelamente a la influencia muy real y eficaz de Maha. pero bajo la supervisión de Maha. u otra distinta. Lo que ahora sabe lo coloca en condiciones de tener una visión de conjunto real de nuestro trabajo al servicio del mundo. evaluamos la “nota” de cada Estado en relación con dicha norma. y su grado de vigor”. debido a lo que representa “por fuera”. .

¿Cuándo y cómo? Quedará aclarado cuando llegue el momento. No tendrá que deducir el lugar del próximo encuentro. lAtenas! el cielo más hermoso del mundo. que resulta difícil deshacerse de cierto malestar cuando la misma actitud es utilizada para un fin extremadamente importante y serio. existen pocos rastros en Atenas misma de la prestigiosa antigüedad. Estoy muy perplejo y sin embargo no tengo ningún recelo. El sábado por la mañana. A las 17 horas estaba de regreso en mi hotel. En cuanto a mí. Cerca de la puerta lleva nuevamente los tres dedos de la mano derecha. En todo el día no sentí ninguna prisa. Con excepción del Partenón. pero sobre todo que extraña impresión de un eterno pasado para el visitante que desea ignorar la inevitable presencia de “lo moderno”. bastante sombría también. Como salí el miércoles antes de las Pascuas nuestras y mi regreso fue el martes siguiente. y luego de una corta meditación. Pero ¿qué sucede? El inmueble tiene varios pisos y lo habitan sin duda varias familias diferentes. agradeciendo . pero así estaba previsto. Es suficiente estar listo y esperar con serenidad. Nos levantamos. Espero . Será Atenas. Una media hora más tarde me encuentro en mi hotel sin haber abandonado un sólo instante con el pensamiento un saloncito en la penumbra violeta y a un cierto “Señor Jans”. en media hoja de papel. El taxi se detiene delante de un edificio sin características particulares y desciendo. Pero se llega siempre a puerto y ¿no es eso lo esencial? La calle es muy estrecha y poco frecuentada. Los choferes griegos son artistas aventajados únicamente por los turcos. ¡Que extraña experiencia ofrecen al visitante los taxis de Atenas! Es incomprensible que se pueda llegar a destino sin inconvenientes cuando se debe soportar el desorden del tráfico y sacudidas brutales. sobre todo en Estambul. Tener un encuentro insólito en Atenas no podía entonces desagradarme. de manera que no hayan dudas. Me inclino. me agradaba. se puede ver tanta gente que se rodea hábilmente de una aureola misteriosa para disimular el vacío que tienen dentro.— “Puedo hacerle una pregunta: Y las Naciones Unidas?” — “Otro. estas únicas palabras: “Hoy 18 horas” y la dirección de una calle que calculé próxima a la plaza de la Constitución. no hubo Pascuas para mí ese año. comprendía la necesidad de discreción. Por cierto que el sentimiento de seguridad y confianza que experimentaba en el curso de esos encuentros —y desde el primer contacto— era una garantía absoluta para mí. Por cierto. Lo que debía decirle personalmente concluyó y creo haber sido más locuaz que mi predecesor. Ha terminado. usted debió determinar donde tendría lugar el presente encuentro. Bien. sino el número de mi cuarto escrito por él conserje. escrito a máquina. De todas maneras. Capítulo 3 TERCER ENCUENTRO A medida que el tiempo transcurría. Abrí de prisa el sobre. como soporte. éste me entregó un sobre blanco que no tenía ninguna inscripción. Hasta aquí no había tenido más que dos. aunque me embargaba una comprensible curiosidad. los “encuentros” se normalizaban. pedí un taxi. La experiencia anterior me había enseñado que no se debe intentar provocar el acontecimiento (en el sentido sagrado de la palabra). en el momento de entregar mi llave al conserje. para transportar el corazón a esos siglos lejanos donde todo el pensamiento de un mundo se reunían aquí bajo la protección benevolente de la divina Atenas. le dé la respuesta algún día. de algunos jardines y monumentos. a ¡a frente. En una sociedad donde todo parece al descubierto. sin sorprenderme de la demora o del silencio por parte del que estaba esperando. . Como por cierto supone. las aspiraciones y la tradición de todo un pueblo. cada estadía en Atenas me conduce en peregrinación a la célebre colina donde entre las piedras del templo surgen aún la esperanza. Desde mi llegada no hice más que cumplir con lo que me había llevado a Atenas. Enseñé el papel al chofer y lo volví a guardar enseguida. se dice. menos alusiones enigmáticas en cuanto al próximo lugar de reunión o a su fecha. tal vez. Ese año las Pascuas griegas se celebraban una semana más tarde que en Francia. Lo hice sin prisa excesiva. pero está presente la “atmósfera” y aunque sólo estuviera el Partenón sería suficiente. Sus párpados se arrugan. Es cierto que el resto fue “favorecido” por nosotros. el pulgar doblado. Aunque la alusión era bastante clara. . pero esta técnica más directa correspondía mejor con mi temperamento. mi chofer le acompañará”. pero en dirección de la célebre Plaza. pero la manera en que el próximo encuentro me fue designado. no existe el “azar” en lo que concierne al Alto Consejo. no tuve sorpresa alguna cuando fui enviado a Atenas la semana que precede a las Pascuas de 1965. como a tantos otros. pero una gran diferencia separaba al segundo del primero: menos “misterio” y aspecto de imprevisto.

diferentes. cuyo plano es diferente y cuya misión no es. Sin embargo se comprueba que en su seno existen las misma imperfecciones que caracterizan a cada nación: intervenciones interesadas. Luego s el juicio colectivo e individual y el comienzo de una nueva etapa cíclica de doce. cada función desarrolla sus actividades en favor de la actividad central del ciclo del cual un “ministro” es el símbolo”. Otros le han hablado ya y mi papel es diferente. Podría suceder que en un comienzo no intervenga. digamos que el Alto Consejo.. aún si esta acción es errónea y peligrosa. La misma atmósfera me penetra y me deslumbra. Verá que existe una relación con el número de miembros del Alto Consejo. No debe confundirse con lo que ustedes llaman el alto cónclave de los maestros cósmicos. las del mundo y las de seres poco iluminados cuyo ego los confunde haciéndoles creer en su “valor” o en sus “conocimientos” para llenar su enorme vacío interior. Esta cifra de doce debe conducirlo en sus meditaciones a fructuosas conclusiones. y lo que usted sabe ahora a propósito de lo que se lleva a cabo en otros terrenos. se aplica en este caso. entra. donde quiera que se encuentren. a pesar de las inevitables dificultades. El Alto Consejo. ¿Cuáles son estos medios? Seguramente los presiente en su conjunto. bajo la responsabilidad e impulso de Maha. Estoy azorado. es en cierta forma el primer eslabón visible del conjunto jerárquico cósmico. Pero la diferencia con usted. Mi interlocutor se sienta a mi izquierda en un asiento bajo. que no está autorizado a hacer uso de medios “diferentes” —por lo definido de una orden tradicional encargada de guiar en la libertad y no en la imposición— es que el Alto Consejo tiene derecho de hacerlo. la vuelve a cerrar. Cuando nos encontramos en el interior. los hay en todos los niveles. Su función (e permite comprender estos medios —su función y también su formación en el seno de una organización importante. hace el signo y dice: “Sea bien venido”. por lo tanto. Tal vez se trate de alguien encargado de introducirme. Su rostro parece casi infantil bajo su abundante cabellera oscura peinada con esmero. Puede usar el mismo razonamiento para cualquier organismo creado por el hombre. ese sería el término exacto. de acuerdo al ciclo en curso.000 años aproximadamente. No hay más lugar para ellos. Para precisar y completar la definición que acabo de dar. en calidad de primer eslabón visible del conjunto jerárquico cósmico. Están simbolizados por las constelaciones del zodiaco y se extienden por 24. Por lo menos hay progreso y un organismo semejante llega a servir de freno a las pasiones de los pueblos. pero aquí todo irradia fineza y estética. de la misma forma. al sentarme veo sobre un mueble a mi derecha la misma fotografía que me había llamado la atención en Copenhague. pero nuestro encuentro de hoy es por un motivo más elevado.pacientemente delante de fa puerta y me coloco de manera de ser bien visto desde el interior para cualquiera que espera un visitante. No tiene más de veinticinco años y la belleza de sus rasgos es notable. él intervendrá. señor. Comienza enseguida: “Deberá aceptar con confianza. Considérelos con benevolencia. la puerta se abre y un hombre sonriente me dice cortésmente. el A. y sin esto. Pero sabrá también que la unidad permanece y que cada función del Alto Consejo guarda su importancia. Quiere acompañarme. Desean aparentar mucho midiéndose con lo grande. “Buenas noches. pobres incomprendidos. Tal vez sus reflexiones lo condujeron a una explicación válida. . influencias lamentables y esfuerzos por utilizar todo como justificación de una acción nacional. por favor” Lo sigo. pueden hacer desaparecer. diría de nuestros medios excepcionales. Y se me informó acerca de su pregunta relacionada con las Naciones Unidas. cada ciclo tiene una nota predominante en armonía con cada una de las doce funciones. veamos en detalle . Las Naciones Unidas —como antes la Sociedad de Naciones— responden a una necesidad interna de los pueblos. pero todo lo tiene en cuenta y se sirve de ello para llevar a buen fin su misión al servicio del mundo. de este género. la puerta estaba entreabierta. La idea es excelente. En Copenhague se enteró de nuestros medios de acción temporales. ¿qué sería de ellos? Nosotros mismos en nuestra obra tenemos que enfrentarnos a veces con temperamentos. luego me conduce hacia una habitación de regulares dimensiones pero amueblada con refinamiento. es el eslabón fundamental que tiene por misión vigilar el desenvolvimiento armonioso de la humanidad. el A. Está lejos de desinteresarse de los trabajos de las Naciones Unidas de todas maneras. como sociedad organizada en el curso de los diferentes ciclos previstos desde la eternidad. El Alto Consejo puede que directa o indirectamente sea su origen. su orden que amamos y respetamos y de la que conocemos su permanencia. este organismo es perfeccionable y el Alto Consejo lo tiene en cuenta. . se detiene unos segundos y cuando estoy cerca de él. y a su entender su Orden tiene las imperfecciones que únicamente ellos. . Esto complementa la información. Estos ciclos son doce. y lo hace. Cada “ministro” toma en tal forma un realce particular. Tomo asiento en un ancho sofá que me es designado por mi anfitrión y. Sin embargo. A las 18 horas exactas.. delante de una puerta grande a la izquierda. En el primer piso. mediante la crítica negativa y hábil. Tales censores existen por doquier. la misma. tanto como dure este organismo. Nada en las paredes. No hizo el gesto habitual.. Una sola lámpara de rincón está encendida y vuelvo a encontrar el ambiente azulado de mi último encuentro en Copenhague. Sus ojos claros centellean de vida y su tez morena los hace aparecer más claros aún. Debo hablarle de nuestros medios.. Pero espero sobre todo lo que debe comunicarme. No obstante. pero la realización no lo es. lo que resulta de una indudable utilidad. que ellos mismos.

en primer lugar el conocer con exactitud la fecha de su muerte. No utilizará para ello medios excepcionales. cuando se trata de investigar un punto universal importante. lo que sucede entre nosotros es de manera reflexiva”. aún si en forma deliberada aquél que fuese probado sin saberlo. el sucesor.. todo quedará ordenado. naturalmente.. cumplen con su misión y utilizan toda su energía. Entre los “poderes” de que disponen los miembros del Alto Consejo está. desde el punto de vista de evolución en general. A nuestra escala. Pasa lo mismo con la función de Maha. una de las consecuencias del conocimiento y experiencia adquiridos. utiliza las posibilidades ofrecidas por la fase visible y tiene a su disposición los poderes que le confiere la otra fase.. Más exactamente. Luego de esta explicación le será fácil comprender también que las funciones son “hereditarias”. Volverá a tomar un ritmo normal que lo conducirá fatalmente a la muerte. y sacan sus conclusiones. Si es necesario “ver en otro”.. En el plano profano y conservando las proporciones. luego de haber presentado el caso al Alto Consejo reunido excepcionalmente para discutirlo. abuso de estos poderes. y el mismo automatismo del que hice mención. Ninguno de los doce concede importancia a la duración de la vida. por lo que la decisión. pero no se trata aquí de un juego. es sencillo para los miembros del Alto Consejo y todos han adquirido suficiente maestría para sacar las conclusiones que sean necesarias. Si fuera necesario. Los poderes no se comunican. Nadie lo utiliza como imposición. entre nosotros. Tuvieron que hacer la síntesis. deben pensar en la continuación y es ésta una de sus mayores responsabilidades. Muchos buscadores piensan tanto en los “poderes”. en especial en nuestro venerado Maha. por cierto. pierden el tiempo. Por supuesto que si el sucesor no está aun listo. cuando uno de los doce abandonó este plano físico. Por lo tanto. si prefiere. todas sus fuerzas. Un miembro del Alto Consejo conoce de esta manera el momento de su partida del mundo físico. Se contentará con reducir sus actividades. salvo caso extremo raro donde el destino del mundo estuviese en juego. este poder funcionará por sí solo. En cuanto a los doce. de acuerdo a modalidades rigurosamente establecidas que conocemos a la perfección y tal es así que entre nosotros se produce una especie de automatismo. se pone en funcionamiento entre nosotros con ese fin. como si se tratara de un mecanismo. si una noción resulta útil y es conocida por estar ya registrada en la . tal como lo haría el dueño de un automóvil para saber si éste le va a servir aún tres. los doce del A. no son nada en sí mismos.mente ordenada y preparada. la adquisición natural de poderes excepcionales. o verificar las conclusiones en lo que tiene que ver con el “estado del mundo” con relación al ciclo o al nivel que debiera alcanzarse. Sin embargo en el curso de una reunión periódica. “El poder de pensamiento de los miembros del Alto Consejo del A. Por lo tanto. para no mostrar sus deducciones y callarse. se adquieren mediante el estudio y el trabajo. la consciencia de la misión es demasiado clara como para que la idea de una utilización abusiva aflore en nuestro pensamiento. tiene un plan y persigue objetivos de los que sus palabras y comentarios no dejan entrever su verdadera intención”. visualizamos para no influir en los demás Nuestro poder de pensamiento es usado en nuestro trabajo. Mientras no superen este falso concepto permanecerán en el terreno de las “ilusiones del psiquismo” de donde nadie podrá rescatarlas. No hay. por una larga preparación y en la presente vida han nacido adelantados con respecto a los demás. “Recibieron luego una formación especializada en virtud de su misión y cuando llegó el momento fueron investidos de su función. lo mismo que la acción correspondería entonces a Maha. y su misión fue de alguna manera cósmica. Ante ciertas circunstancias. cósmicamente hablando. Por cierto que podemos leer en los seres. aparecerá ya listo en el Alto Consejo. cinco o diez años. Esto es en un grado menor y a partir de “creencias”. Saben que la vida es eterna y que abandonar este plano es prepararse ya para regresar bajo una envoltura material más nueva. Es así que los miembros del Alto Consejo. Periódicamente y en forma individual deben determinar el grado de desgaste de su cuerpo. controlar otro más. pero para recoger una imagen cada miembro del Alto Consejo centra su atención interior en el único radio que interesa a su campo de acción. Son el resultado. Sin embargo. Una determinada función pasará de quien la ha ocupado a un sucesor preparado para ella ‘y así sucesivamente.“En el caso de la situación de los dos planos (el visible e invisible) —debo de precisar que no existe más que un plano bajo dos apariencias o manifestaciones— el Alto Consejo procede de los dos. es considerable. este proceso encuentra su concordancia con la elección del Dalai Lama. que olvidan lo esencial y. reteniendo así la energía indispensable. sin preocuparse por saber si sus esfuerzos acortarán el lapso de una encarnación. cuando con toda certeza. por lo tanto. su examen periódico individual les permite ver si su trabajo ha necesitado hasta ese momento una cantidad normal de energía o fue mayor. “Cada uno de nosotros sabe sintonizarse con la memoria cósmica. el que va a ser reemplazado puede prolongar su existencia hasta el momento que lo desee. alcanzar el punto. una vez el problema resuelto. cuando el llamado del Alto Consejo les llegó habían alcanzado en esta existencia un grado avanzado de “realización”. un grado tal que implica. han alcanzado por definición en el campo del conocimiento universal. sino ellos mismos. ¡Usted no ignora que el conocimiento no se adquiera en una sola existencia! Los que en la actualidad componen el Alto Consejo han pasado. es decir. Su evolución es demasiado grande para hacerlo.

utilizando lo que fue puesto a nuestro alcance. “Todos. ni impedir que por el juego de ese libre albedrío. se produzcan catástrofes de las que la humanidad es culpable. como el individuo.. solo o con uno o varios miembros del A. y que sólo interviene en los asuntos mundiales para el bien de los hombres. la cúspide jerárquica de la humanidad. si tiene en cuenta el papel del Alto Consejo del A. todos los problemas quedarán resueltos y terminará la historia de este planeta”. la instauración de la paz permanente dependen solamente de los hombres. pero su gobierno esclarecido. con voz lenta y persuasiva. Mi anfitrión había monologado con los ojos cerrados. Me encontraba demasiado interesado como para interrumpirlo. “Luego de todas estas explicaciones. pero este medio no es utilizado de una manera sistemática. por privilegio. La humanidad. . y él con mayor razón que los demás. puesto que en uno de los grados de su gran orden se enseña la ley de la asunción. Es evidente que pondremos todo de nuestra parte a fin de reducir la duración de acontecimientos tan trágicos. debo puntualizar que nuestro trabajo tiene que ver con la conducta de la humanidad relacionada con el fin que le ha sido asignado —no para una conducta autoritaria. Está encargado de una misión de Arriba y dirige lo que gobierna por debajo de él. los problemas personales para la evolución individual. Por cierto que de distintas maneras suscitamos advertencias a los hombres. a pesar de todo caen en el cataclismo. si fuera necesario. nuestra misión requiere el uso del razonamiento y es por ello que tienen lugar nuestras reuniones periódicas. pero si una conducta vigilante— y nuestra acción. Esto es tan cierto en el plano individual como en el plano colectivo. bajo ningún aspecto. tuvo con los nuestros7 comprenderá que no podemos intervenir en el proceso incesante de desintegración y reconstrucción al que está sometida la humanidad en su conjunto.. mientras éstas no interfieran con la marcha hacia adelante de este planeta. Pero la humanidad debe aprender y progresar. Los contactos psíquicos se llevan a cabo para puntualizar. . les sugerimos lo horroroso de la guerra. siempre tendrá problemas que resolver para lograrlo. por así decirlo. tal como le ha sido extensamente explicado en las sucesivas conversaciones que. mal comprendida por la mayoría. promovemos obras positivas. deben saber que karma no significa castigo. como resultan ser en menor escala.memoria cósmica. “El Alto Consejo reunido representa. Entre nosotros este medio es empleado con mucha frecuencia. Ocurre lo mismo con las perturbaciones sociales y demás.. La guerra es una manifestación del karma colectivo. entonces Maha. El karma tiene su origen en la humanidad y encuentra en ella su resultado. nuestro trabajo consistirá en hacer que de alguna manera el error no se refleje en el ritmo cíclico propiamente dicho. se debe ante todo a nuestra acción positiva. es un resultado de las acciones y pensamientos de los hombres. Si la humanidad en su conjunto sucumbiera bajo el peso de una carga que se impuso a sí misma por sus actos. el Alto Consejo es realmente el gobierno oculto del mundo. Pero. Ante todo. La solución de la guerra. no pude impedir decirle: —“Y las guerras que devastan a la humanidad? ¿Y los pueblos que sufren miseria y hambre? ¿Por qué no intervienen ustedes en estas circunstancias tan trágicas?” El contestó: “Esperaba su pregunta y me parece oportuno esclarecerla de inmediato con motivo de nuestra conversación de hoy. a pesar de que ciertas preguntas me llegaban a la mente. que les evitará acarrearse nuevas catástrofes. . Además. Cada uno de nosotros puede también ir al encuentro de Maha o de los otros miembros del Alto Consejo de esta manera. En todo el universo y en todas las escalas existe una concordancia perfecta. movimientos de caridad que serán la contraparte del acto negativo engendrado por la humanidad. El día en que el individuo y la humanidad se comporten de acuerdo a las leyes universales. respetuoso de las libertades. desde donde se encuentra. lo mismo que los controles correspondientes. Toda decisión y acción de larga duración quedan determinadas en el curso de las reuniones. el punto de unión entre los dos planos de que le hablaba.. incluso Maha. asociaciones de socorro. Son el aguijón necesario. si es menester. en cierto sentido. Sin embargo. y si en última instancia el mundo permanece en buena situación. pero la humanidad deberá ante todo aprender suficientemente la lección que ella misma se impuso” “No olvide que el mundo es un crisol de experiencias de donde nace la evolución. aplicaremos también nuestro conocimiento ante esa situación. las manos juntas. es considerable. pues tienen como finalidad la evolución de la humanidad. usted está ahora en condiciones de comprenderlo. y usted sabe a que me refiero. No podemos restringir el libre albedrío humano. los detalles de la ejecución.—todos si el informes es capital— entran en ellos mismos y se sintonizan con las vibraciones de los archivos universales”. Entre estas leyes existe la del karma. deberíamos entonces dirigirnos hacia Arriba para pedir ayuda para ella. En tiempos de paz no dejamos de actuar para instruir a los hombres con todos nuestros medios para sembrar en ellos los granos de la comprensión. Si. están en condiciones de alcanzar psíquicamente tal o cual punto. En este punto de su exposición. a un grado más elevado la necesidad que hemos sentido abajo. a pesar de sus errores. Existen leyes universales que nuestro primer deber consiste en respetarlas. Si. Transferimos en cierta forma.

Por el contrario. aportándoles luz. No considere ningún acontecimiento como menor. evoco sin dificultad el rostro atractivo de este tercer encuentro insólito. su mensaje. Ahí busco.“El problema de la miseria y el hambre queda explicado de la misma manera. . Es la primera vez que uno de mis interlocutores tiene esta cortesía. Durante unos cuantos meses no verá a nadie de nosotros. hace falta la cooperación de los hombres. Debía llevar a cabo ahí una misión al servicio de nuestra Orden y debía reunirme con algunos miembros. En el curso del mes de agosto de 1966 fui informado del lugar y fecha de los dos próximos encuentros: Lisboa y Estambul. . Debemos prever todas las circunstancias y. dos entrevistas me fueron fijadas con exactitud. absorbido por las responsabilidades de mi cargo. Nuestra acción desde hace tiempo se cumple en ese sentido. pero tal como lo comprobé luego al prestar atención a circunstancias menos importantes y aún inferiores. Después de separarnos me dirijo a pié a la plaza de la Constitución donde tomo un taxi para regresar a mi hotel. aunque el Alto Consejo habrá de intervenir para suscitar soluciones y establecer un justo equilibrio. En cuanto a nuevos encuentros insólitos ¿quién sabe? Hay siempre algo que aprender y estos seres lo saben mejor que nadie. Preste atención a todo. . Me inclino y la tomo. . cargarán con la responsabilidad de una situación peor. Su próximo encuentro con un miembro del Alto Consejo no tendrá lugar antes de los últimos meses de 1966. y que era para mí de un valor considerable. el tiempo como siempre. será prevenido de una manera clara. Al principio tenía tendencia a buscar la aplicación en acontecimientos mayores. Pero ¡que importa! Tengo la certeza de que esos lugares donde soy recibido son “apeaderos” do ocasión para las necesidades de la causa y que son entregados de inmediato a su uso habitual Todo es “atmósfera” en esos encuentros. Había sentido entre mis interlocutores el mayor respeto hacia la Orden Rosacruz A. Mi interlocutor se levanta. y había comprobado con gran satisfacción que la colocaban muy alto. la humanidad se enfrentará a graves problemas. En ningún momento.R. sin reserva. fui objeto de presiones en cuanto a mi función y a lo que ella implica en deberes de todo género. pero podrá comprobar lo que le fue comunicado.’ sonríe y me tiende la mano. Transcurrieron meses antes de tener alguna señal y tuve entonces el gusto de comprobar los conocimientos adquiridos. Que estas informaciones le sean de utilidad y lo sean también para otros llegado el momento. pero en vano. Aceptaba pues. también tenían su aplicación. Estos seres y sus propósitos fascinan tanto que sus recuerdos permanecen anclados en el pensamiento. En el momento que escribo estas líneas me pregunto si sería capaz de volver a encontrar esta calle de Atenas. deduje que. Estos dos encuentros debían llevarse a cabo antes del fin de año en curso. Por cierto. Mientras no sea extirpado de su interior. Capítulo 4 CUARTO ENCUENTRO En efecto. en el transcurso de estos encuentros insólitos. lo que me había sido revelado constituía una llave que daba a los hechos su verdadero significado y su alcance real. aunque alcanzo a comprender que no habrá más encuentros concertados periódicamente con el exclusivo fin de informarme. Por otra parte.O. Ahí. esperanza y la certeza de que todo en este universo ordenado está previsto y que la humanidad no se encuentra solo ni abandonada”.M. pero es evidente que un karma es acumulado por los pueblos bien provistos que se desinteresan de los que tienen hambre y que no hacen todo lo necesario para resolver este problema. “He aquí lo que me correspondía revelarle. por lo que el Alto Consejo deberá mantener su vigilancia”. sin error. Oigo aún su voz. examinando el mundo y sus acontecimientos a la luz de nuestras revelaciones. Resultaba claro que únicamente por determinada razón deseaban instruirme acerca de un eslabón esencial de nuestro mundo. No creía haberlo perdido. No estoy tan seguro de que se trate de las últimas. están previstas. es que ninguno de estos encuentros insólitos llegó a entorpecer mis actividades. que se convertirá en catástrofe. El pecado más grande del hombre es el egoísmo. ni perturbé el cumplimiento de mis deberes. el papel donde figuraba la dirección. Estoy seguro ahora que tenían una importancia muy especial. en la primera vez.C. tal como me lo pedían. Me acompaña hasta la entrada del edificio sin decir palabra. De inmediato hace el signo habitual cuyo significado ignoro aún y tal vez no conozca nunca. Irradia serenidad y paz. Lo que siempre llamó mi atención. En ellos verá nuestra mano. Tarde o temprano se presentarán conflictos. Como. créame. ni ideas preconcebidas. a menos que. Desde luego. tuve que esperar mucho tiempo antes de encontrar un nuevo informante. En noviembre de 1966 me encontraba en Lisboa. Al mismo tiempo debía ser entrevistado allí por un nuevo interlocutor. pasaba rápidamente. tendrían una particular importancia y que tal vez fuesen las últimas. Si son refractarios a los impulsos que les damos con todos nuestros medios.

Aquí. una de las ciudades del mundo con siete colinas. “El Alto Consejo dispone de poder. Dos hombres lo acompañan. En ellos se aprende y se descansa al mismo tiempo. de un universo. pero lo mantiene en reserva y nunca lo utilizó. Le propongo uno de los salones que días atrás había notado tranquilo.pues mis colaboradores han sido perfectos en sus exposiciones y lo suficiente exhaustivos. para impedir a esta tierra de ir a extremos tales que el universo del que ella forma parte fuera perturbado en su equilibrio fundamental. para “comulgar” con él y seguramente lo siente. pues muchos errores fueron divulgados acerca de nosotros y en base a falsas premisas se consolidaron extraños sistemas contrarios a la verdad. había una muchedumbre importante. Es cierto que en este país que sufre dificultades económicas graves se experimentó siempre una inmensa compasión hacia un pueblo que lucha a cada instante para sobrevivir. frente a frente. Si tal eventualidad debiera producirse sería mejor que este planeta se convirtiera en un astro muerto. mejor dicho. conozco demasiado el efecto desastroso que pueden producir en la personalidad y psicología de algunos. pequeños salones que son una garantía por su tranquilidad permiten las conversaciones más confidenciales al amparo de toda curiosidad. En uno de los salones del entrepiso me entrevisté con mi visitante y durante casi dos horas pudimos platicar sin ser molestados o interrumpidos ni una sola vez. Hacía falta que estas cosas fueran dichas y que una actualización fuera hecha. Sólo puntualizaré algunos detalles”. El hotel Ritz es de construcción reciente y en ningún otro sitio los encuentros y las conversaciones discretas son tan llevaderas. es profundamente atractiva para el visitante extranjero. Pero para el hombre que ahí está no sería necesario ningún título para distinguirlo. Al acercarme a él nace rápida y discretamente el gesto previsto. tal vez diría solamente “¡Tiene ojos!”. Acepta y nos dirigimos allí. Su rostro resplandece de serenidad. Tal vez no se haya imaginado nunca lo que implica una obra como la nuestra. A nadie se le pide nunca un renunciamiento. si fuera necesario. sin doblar ningún dedo. pero compruebo que lleva la mano derecha a la frente. Sus dos compañeros no lo siguen. los volveríamos a encontrar más tarde. inquieto y feliz al mismo tiempo. A través de las edades fue menester una organización diferente. . pues demás está decir que hubiese tenido que declinarlos si hubieran sido una traba. Lisboa. Me inclino con respeto y le pregunto dónde iba a tener lugar nuestra plática. Es él.Siempre se “integraron” a mis actividades normales de una manera sorprendente y valoraba esta circunstancia. No tengo tiempo de interrogarme demasiado en ese sentido para tratar de saber si ese es el signo completo o si sólo Maha puede saludar así. cuya fotografía había visto en dos ocasiones. no se presta atención a algo más y si me pidieran de describir a Maha. pocas ciudades tienen tal atractivo y en ese lugar resulta imposible olvidarse que Portugal estuvo antaño unido a un continente hoy desaparecido — la Atlántida. de su misión y de sus medios de acción. sin duda un grupo turístico organizado como tantos y cada vez más numerosos en nuestros días. Era necesario que esas revelaciones y detalles fueran dados. dice. el día fijado me avisaron que me esperaban y que descendiera al vestíbulo. Hubo una. Me dirijo hacia el escritorio del conserje. Todo es simple en tales circunstancias y la simplicidad. No tengo nada que agregar a lo que ya se le comunicó. Había sido prevenido del día y hora por teléfono y no se vislumbraba ninguna sorpresa. Sin embargo. Lo reconozco de inmediato. Su presencia basta. y al echar un vistazo a fa derecha. Estoy listo para escuchar a Maha. Este poder es la posibilidad dé poner en actividad todas las fuerzas cósmicas y naturales. Parece tener unos cincuenta años de edad y es muy alto. Una bondad infinita baña su rostro. ¿Que privilegio para nuestra tierra tener tales hombres para protegerla! Comienza: “Tres de mis colaboradores se entrevistaron con usted para darle informaciones de una importancia considerable que supo acoger y aceptar como le fue pedido: Estas informaciones fueron lo suficientemente precisas y extensas como para que tenga ahora un concepto bien claro del Alto Consejo. Cuando. Grandes salones a menudo vacíos. Nos sentamos en un rincón del vasto salón. pero sus ojos. como se hizo en otro tiempo para designar a quien estaba investido de tal cargo! No me impresiono por los títulos y nunca lo he estado. ¡son sus ojos sobre todo los que sorprenden! Son extremadamente claros de un color imposible de definir. pero en ningún momento se presentó esa eventualidad. Me encuentro en un estado interior difícil de analizar. pero nada parecid9 se debe temer y nuestra misión es de velar por ello. veo que alguien me mira intensamente. Son verdaderamente los ojos de un mundo. podría dejar de hablar y “comunicar” con su mirada. ¡Ante mí tengo a aquél que algunos llamarían el rey del mundo. sin embargo. teniendo . Maha es uno de los hombres más extraordinarios que haya podido encontrar. es una garantía de autenticidad. para aquél que sabe. Por cierto. separados por una mesa rectangular. Es Maha. todo su ser está allí.

El Alto Consejo es por cierto un poder teocrático pero es un poder digamos . Dispone del interior de la tierra. . diré que nuestra tradición está preservada desde el origen sin ninguna alteración y los documentos. Favorecemos la comprensión del bien y su instauración progresiva. el acontecimiento no siempre tiene su origen en el lugar donde se produce. Ahora bien. aplicados al Alto Consejo que sin embargo no son del todo exactos. Algunas de sus informaciones eran exactas e indudablemente hizo obra útil en su tiempo. el que está destinado a unos pocos cuyo mérito ha sido probado. El desarrollo normal del ciclo está expuesto a la falsa sabiduría y conceptos erróneos. Ningún “régimen” podría impedirnos consultarnos en caso de necesidad. Estos archivos permanecen bien guardados y el lugar donde se encuentran es el mismo que en el pasado. es nuestro deber en interés del mundo y nada de esto es inútil. sin razón — y esto porque una reunión llevada a cabo es una ciudad determinada permitió al Alto Consejo poner de inmediato en movimiento las intervenciones eficaces requeridas”. Más exactamente. aunque sea un poco. según el caso. El Alto Consejo dispone de la tierra. el mundo es un mundo de secreto y de misterios. Tenemos la responsabilidad del mundo. su fatuidad los conducirá a condenas abruptas y si por añadidura obedecen a algún plan nacido de su ambición o de su decepción. en la actualidad. En una Organización como la suya. y lo que sabemos se somete a un control en el terreno. Son los hombres que en su mente mantienen el mal y sus trágicas consecuencias o manifestaciones de hombre a hombre y de pueblo a pueblo.siempre en cuenta el desarrollo de la civilización material. usted se encuentra a veces con la incomprensión de algunos. Para utilizar términos comunes. lo que puede ser el comienzo de un desequilibrio o de un acontecimiento grave. error. es cierto. nuestra misión tiene que ver con el mundo entero y no está confinada a un territorio en particular. Si usted no los sigue en sus afirmaciones limitadas y si no tiene en cuenta su pretendido “conocimiento”. civil comparado con la misión cósmica del Colegio Sagrado y de lo que implica en materia de iniciación y evolución. A menudo hemos podido evitar a la humanidad terribles pruebas que se atraía a sí misma. reunirnos periódicamente en diferentes lugares. lo hacen suyo y todo lo que no sea él. es herejía. ¡Que error! Tanto como en el pasado y tal vez más que en el pasado. En otros términos y tal como ya se lo dijimos. cuanto más literaria o incompleta es su ciencia. el lugar de nuestras reuniones es variable. El Colegio Sagrado tiene la responsabilidad de las almas. También solemos estudiar en un lugar y conocer mediante la cualidad vibratoria de un sitio. por así decirlo. El desarrollo de la civilización material puede hacer pensar a algunos que no hay nada más para ser descubierto y que cada trozo del planeta es conocido. reuniendo en un sólo cuerpo lo que estaba separado. Ninguno de los acontecimientos que pudieran producirse en toda la tierra llegaría a destruirlos. existe a veces la misma situación a escala mundial. esos conceptos tienden a fijar al . nuestra acción es diferente. guardando las proporciones y por extraño que ello le parezca. críticos o fanáticos. Pero usted sabe que esto es en vano y que tal comportamiento no daña más que a sus autores. Pues bien. Es un vacío que debe llenarse. nos reuníamos en un lugar determinado. y usted ya no ignora su objeto. Una lucha implicaría la realidad de una cosa inexistente en sí y no hay nada parecido en nuestra acción. Es también un error hablar de una lucha de nuestra parte contra las fuerzas del mal. de la superficie y de la atmósfera que la rodea. “Por cierto que el Alto Consejo actual ha heredado la sabiduría de sus predecesores y posee preciados archivos absolutamente completos en todos los aspectos. tanto más sectarios. a fin de determinar si el ciclo del acontecimiento conducirá rápidamente a éste a su término normal convirtiéndose en una simple página de historia. El mal es una ausencia del bien. Si nuestra colaboración es estrecha. o algo peor. “Nuestros obstáculos? Las concepciones humanas a menudo son difíciles de transmutar y no olvide que no vamos contra las manifestaciones del libre albedrío. Después de todo. A veces tiene su fuente en otro lugar. no titubearán en emplear los medios más dudosos para conseguir sus fines. Usted no lo tiene en cuenta y sigue adelante. todo lo que se le aleja. consecuencia de esta comprensión. Lo determinamos de acuerdo a cómo se presenten los acontecimientos y elegimos ciudades donde nuestra sola presencia traerá sus frutos rápidamente. Dado que han adquirido algún conocimiento y que su referencia “lleva un nombre” se atan a este conocimiento. nuestra acción es positiva y también lo es en este terreno”. Ir por todas partes individualmente. lo que se le enseñó a usted tiene que ver con la presente época sobre la cual el futuro sólo tendrá que hacer un esfuerzo de adaptación”. . “Hace un tiempo. sea individual o colectivo. o si se requiere nuestra intervención sin que la gran noción de libertad humana sufra lo menos posible. obras y bienes a nuestra disposición sobrepasan el entendimiento humano” “Estamos en estrecha relación con el Colegio Sagrado que en esta tierra tiene por misión velar por la permanencia del pensamiento religioso en el amplio sentido del término y por la perpetuidad del conocimiento “reservado”. Es lo que sin duda creó una confusión en la mente de Saint-Yves d’Alveydre.

Favorece el surgimiento de las nuevas ideas y de un “clima” más avanzado. Maha junta las manos delante de su pecho y cierra los ojos. que lleva en ella misma la solución completa a todas las preguntas que usted pudiera formularse”. puesto que. una sed tal de paz y de bienestar que la guerra debería alejarse por siempre. No se puede impedir a los niños combatir pero se tratará más bien de veleidades y no de guerras.mundo en un estado estático considerado por ellos como definitivamente válido. Comprenderá que este peligro es muy real y provocaría el fin prematuro de este planeta y. pero nosotros habremos sembrado en la consciencia humana. se encuentra en curso. Todo esto ha sido parte de la evolución normal del mundo y a menudo el Alto Consejo debió intervenir con todos los medios de que dispone. resumida. sino del conflicto entre dos razas y aún entre oriente y occidente. es lo que los hombres hacen por sí mismos. y la estabilización está en curso. “No veo nada más que decirle. tendrán sus problemas internos y serán de una naturaleza tal que para resolverlos les representará el tiempo y la energía que hubieran utilizado en peor forma. piense ante todo en su manera positiva de actuar. en el detalle y los movimientos de su progresión.. La competencia se situará a nivel de la economía. otra en el conocimiento científico. de manera que en última instancia. usted lo sabe. cada vez que desee evaluar el trabajo del Alto Consejo. y ella misma ha sido “frenada” por el resto del mundo. pero el resto del mundo. “Si alcanzamos el objetivo —y lo alcanzamos siempre a pesar de las peripecias— el mundo alcanzará por sí mismo un modus vivendi aceptable. . Vaya a Estambul entre el 23 de diciembre y el 2 de enero. ha escapado a un terrible peligro — el de la confrontación sangrienta de dos ideologías— . o sea la mitad del globo contra la otra. Considere este único aspecto en todo suceso por más “negativo” que pueda parecer desde el punto de vista humano. Ahora únase a mí durante algunos instantes en una meditación”. puesto que vio y escuchó. pero mis ojos no se apartan de su rostro. . Ofrecerá un campo considerable de experiencias que contribuirán al desarrollo normal del ciclo al mismo tiempo que ofrecerá al individuo los medios para su evolución. salvo a algunos discípulos atrasados. Junto mis manos. ininterrumpida aún si “las circunstancias” son nuevas. pues no se tratará ya de la confrontación posible de dos ideologías (o aún de tres). Permitió una evolución rápida de todo un pueblo. naturalmente.. Así quedará circunscrito. El mundo. Maha se . en evaluar esta progresión en su conjunto en relación con el ciclo en curso. en vista de nuevos progresos. el flujo vibratorio y la fuerza del verbo. El mismo Maha me retornará al mundo objetivo. Todo su ser parece bañado de luz. el mal. la interrupción de los ciclos. por consiguiente. Hubo entre usted y nosotros ese intercambio total que crea la presencia. incluso y sobre todo entre los jóvenes. del A. Recuerde la presencia constante del Alto Consejo y esfuércese por determinar su acción más allá de las apariencias y peripecias. El Alto Consejo no permanece indiferente ante tal situación y su intervención queda justificada. . Nuestro papel consiste. He aquí una respuesta resumida a su pregunta. al progresar se acercó lentamente a ella. El mundo. “Por lo tanto. me rodea . digamos por una vez . El Alto Consejo no se demora en combatirlos. Este es el objetivo llevado por el Alto Consejo para evitar al mundo crueles e inútiles experiencias. Todo terminó y nadie podrá jamás sugerirle una duda. ¿Cómo veo el mundo del mañana? (Maha leía seguramente esta pregunta en mi mente). aparte de las comunicaciones que le fueron hechas. Para comprenderla. .. “El mundo. La información fue directa. En cuanto a los pueblos donde los granos de paz no germinaran o germinaran demasiado lento. Pierdo la consciencia en una rara comunión. más exactamente ¡a “síntesis”. Sin hacer ruido entraron sus dos acompañantes y están ahora a su lado. es el contacto en sí. los conceptos limitados y sus autores quedan sobrepasados pareciendo a todos. Nos volveremos a ver en una circunstancia excepcional. Pero otra ideología apareció y se desarrolla en un vasto territorio extremadamente poblado. conserva su libertad. Por otra parte. y esta luz viene a mi. como anticuados y sin valor actual”. Su información está ahora completa. Creo que lo más importante para usted en los encuentros con nosotros. de manera que se estableció una “posibilidad de intercambio” y que esta posibilidad se agrandará con el tiempo al punto de convertirse en una estrecha colaboración. por definición. Amenaza convertirse en un peligro. El mundo está en el ritmo de su ciclo actual y el Alto Consejo se preocupa ya por hacer adelantar ciertas fases de la actividad humana cuyo desarrollo se espera en el nuevo ciclo. por el momento. tiene su voz. Recobró su apariencia habitual de por sí ya tan resplandeciente. hemos comprobado que un atraso importante se había acumulado en el pasado y que el nuevo ciclo necesitaba que este retraso fuera completado. el ciclo es movimiento”. Además. y sonríe. No pretendo decir que no se recurrirá más a las armas. . pero prefiero decir la manifestación del karma’ “Todo se encuentra en su lugar. Lo ha sido rápidamente mediante doble presión: una en la juventud. De esta manera el mundo quedó ajustado a las nuevas condiciones obtenidas por esta doble presión. un horror tal de la guerra. le bastará remitirse a lo que fue explicado por uno de mis colaboradores”. Una de ellas era indispensable en el país donde se instaló.

Sin embargo. sabía igualmente alabar las virtudes de su pueblo.Hay instantes que valen una vida. tal como se me había descrito. No quiero saber nada”. . participaban en la ceremonia. no sé que pudo suponer. . Por otra parte. De ahí que cuando le informé que me quedaría con dos personas que nunca había visto conmigo y habiéndole dicho anteriormente que me encontraba sólo en Estambul. . quedo sorprendido por el temperamento de ese pueblo para quién todo es una razón de comercio. antigua Constantinopla de misteriosa historia. Ningún eclesiástico está autorizado a llevar el atuendo de su culto fuera de los lugares de veneración y esta ley se aplica tanto para los musulmanes como para los judíos o cristianos. ni he oído nada. Sus ojos. pero con esta restricción: “En la mezquita. y era cierto. aún el dinero. punto de encuentro entre oriente y occidente! Llegué a Estambul el 23 de diciembre de 1966 hacia las 19 horas y en cuanto tomo el taxi que me conduciría al hotel. ¿Quiénes son estos mensajeros? Más tarde sabré que forman parte de los doce. donde había tenido lugar el segundo concilio que Mehmet calificaba ya de “ecuménico”. brillaban de malicia e inteligencia. Antigua Bizancio cargada de recuerdos. lo mismo que el inglés y en ese entonces estaba aprendiendo el español. Los reconocí. irradiaban la misma “armonía” que había sentido con mis otros interlocutores. pero me miró asombrado y me dijo: “No he visto nada. por quien los turcos tienen un verdadero culto. jóvenes y menos jóvenes. mi curiosidad era menor por todo lo que no fuera él. pero me enteré más tarde que se podía conseguir por otros medios. “ y tuve derecho al curso de historia más completo que hubiese podido esperar. . Todos.: ¡un cambio más ventajoso aún. Por un mensaje recibido en mi hotel sabía que debía encontrar allí a estos dos mensajeros el 28 de diciembre a las 15 horas. Me repitió a menudo esta frase con posterioridad y ¡fue una de la última que pronunció cuando me acompañó el 3 de enero al aeropuerto! Después de dejar a Mehmet. de las cuatrocientas cincuenta iglesias y de las cincuenta sinagogas. superior a la tarifa legal de un 30% ! En pleno período de Ramadán todas las mezquitas de Estambul están iluminadas y ciertas citas del Corán brillan con todas sus luces durante la noche sobre algunos edificios iluminados. así como rendir a Dios el culto a que pertenecen. ni ninguno de los fieles —los hombres mucho más numerosos que las mujeres ubicadas atrás en un lugar reservado para ellas— prestaron atención a mi presencia. pero no había dicho nada a Mehmet acerca de esta entrevista. pero concluía con filosofía: “Hoy es mejor que ayer y mañana será mejor que hoy” Es con él que asistí en la mezquita Azul. el Alto Consejo era conocido solamente por los miembros componentes y estos dos hombres habían acompañado a Maha a Lisboa para una reunión oficial especial. después de ponerse a mi disposición. de alta moralidad. En Lisboa eran los dos acompañantes de Maha. . y recuerdo su asombro cuando vio dos extranjeros aproximarse a mí. al culto musulmán cuya simplicidad y fervor sorprenden al extranjero. Ataturk decretó la libertad de culto. sentía en su presencia el mismo sentimiento de seguridad y confianza que me había penetrado con motivo del primer encuentro y este sentimiento era diferente en intensidad y naturaleza del experimentado en otras circunstancia. lejos de aparentarlos y con muy amplias espaldas. . El chofer me propone de inmediato un cambio más ventajoso. Hablaba el francés a la perfección. La tolerancia más absoluta reina en este país que Ataturk. como lamentarse por sus imperfecciones. iglesia. después de mi encuentro con Maha. Al día siguiente de mi llegada. La ciudad de las quinientas mezquitas. templo o sinagoga todos tienen libertad de usar los ornamentos o vestimentas que deseen.levanta y hace el mismo gesto que en el comienzo de nuestro encuentro. Siento la otra mano suya posarse sobre mi cabeza y percibo el poder de su bendición . . detrás de gruesos lentes. ¡Qué vacío para mí cuando se haya ido! No puedo reprimir el impulso que me anima. Fuera. El contacto conmigo se hizo en la catedral que ya no ofrecía servicios como tal. Le debo a Mehmet explicaciones únicas sobré la vida. Por una parte. Tomo su mano y la beso con respeto. pero entonces lo dudaba. decía. Era un hombre de sesenta y ocho años. hizo una larga aspiración y con solemnidad me dijo: “Estambul se llamaba antes Bizancio . Me encontraba a algunos pasos de un miembro del clero y ni él. Este hombre. se vuelve a ser hombre” En Estambul tuve el privilegio de tener un chofer excepcional y me recordaré siempre de Mehmet. tomo ubicación en el coche de los mensajeros y partimos. Capítulo 5 QUINTO ENCUENTRO ¡Estambul. ha regenerado. que el cambio oficial. las costumbres y la psicología del pueblo turco. No sé cuanto tiempo permanecí fijo en mi lugar. Pero ya se aleja seguido por sus acompañantes.

una cita del Corán en jeroglíficos finamente dibujados. El coche gira hacia la derecha. tendría mil. sino en una parte solamente. ¡Los libros de Robert Charroux! He aquí una pregunta que me intriga. Al aproximarnos al edificio. cuando un título retiene mi atención El libro no me parece desconocido y no me sorprende. Uno de mis acompañantes la abre y nos encontramos en un inmenso vestíbulo al fondo del cual se ve una escalera monumental. Es muy improbable que este “valle” (si se puede llama’. Sin embargo. Comprenderá que es imposible que esté presente en el conjunto de las deliberaciones. Su estilo es raro y no parece de construcción reciente. Le agradezco su confianza y le expreso mi gratitud. como para prestar atención sostenida a esta pequeña biblioteca. aquí árboles. No intervendrá en todo. pero mis compañeros prosiguen su marcha y los sigo sumergido en mis reflexiones. y a mi parecer son ediciones antiguas. Nos dirigimos hacia una ancha escalera de peldaños abruptos y pronto nos encontramos ante una gran puerta de madera de doble hoja grabada al estilo oriental. En la pared. dice. Se trata de “Historia desconocida de los hombres desde hace cien mil años”. casi un valle cuyo contraste con el paisaje que acabamos de atravesar. en ese mismo estado indefinible que ya había experimentado en su presencia. A través de mis palabras. un conjunto de trazos geométricos cuyo significado no entiendo. . ¿Tiene alguna pregunta en especial que hacerme?. nos informa acerca del estado moral de . Simon Studion Algunas me son enteramente desconocidas. Llevamos más de una hora de viaje y conociendo mal esta región. más conocido bajo el nombre de sello de Salomón. ante tal espectáculo. En la pared opuesta. La residencia aparece colosal en tal contexto. toma un pequeño camino apenas transitable y luego de diez minutos se detiene. Se grita y todos quedan satisfechos. Iba a sentarme cuando se abre la puerta y Maha entra. Ya lo mencioné cuando hablé de Atenas: la manera de conducir de aquí es peor y cada uno se conforma. Iba a alejarme. No hay en esto nada de extraordinario. ninguna casa. un suelo fértil. No comprendo nada y pienso enseguida que se trata de una avería. Me contesta enseguida. de Robert Charroux. francés y otras lenguas. Kunrath. otras tienen por autor Michael Maier. aunque soberbiamente conservada y con una potente estructura. Caminamos durante unos cinco minutos y de repente creo soñar: estamos ante una hondonada.“ Estoy tan emocionado que no se que contestar. es impresionante. No me atrevo a extenderme demasiado en mi examen y además estoy a la espera de lo que va a suceder. Pero no. Mis compañeros descienden y hago lo mismo. Es un favor muy raro que pocos han tenido. Preguntas.El coche avanza ahora lentamente en medio del extraordinario desorden del centro de la ciudad. más bien un sendero. un símbolo que reconozco fácilmente: el sello de Ram. y otro libro de este autor de vanguardia: “El libro de los secretos traicionados”. Ven en ello la intervención de seres invisibles. pero se precipitan en mi mente y me encuentro en una gran confusión. pero secretos en lo que consideran fuera de lo natural.. fatigante por su monotonía. ninguna casa y a lo lejos una tierra árida. raras y tal vez secretas. ¡casi un castillo! Me cuesta trabajo admitir que estoy en el plano objetivo y totalmente despierto. “Nos interesamos por cierto en la producción literaria de todo el mundo. Me siento transportado de alegría y paz. Estoy seguro de que esos instantes serán de ayuda para lo que usted debe mantener y perpetuar. Esto me parece importante y será necesario que mantenga mi corazón limpio. En un pequeño mueblebiblioteca. Expongo a Maha que vi esos libros en la pequeña biblioteca y le pregunto el motivo. soy incapaz de situar el camino que seguimos y aún menos deducir acerca de nuestro destino final. nada a la vista: ningún edificio importante. ninguna construcción aún modesta. Allá nada. Salimos de la ciudad y seguimos el Bósforo. y me piden que ahí espere. en el fondo un río y muy cerca un inmenso edificio. obras en inglés. Sin embargo. lo que vea y escuche será suficiente para que el resto de su vida quede compenetrado de un sentimiento de seguridad total en cuanto a la perfección de la evolución universal. Para que estos libros se encuentren aquí entre estas obras raras. se ve más ancho y la propiedad aparece admirablemente bien conservada. El lugar que atravesamos es desértico. no obstante interesante. Los pueblos de Oriente y del Medio Oriente son pródigos en palabras. y se callan. Se me conduce a una pequeña habitación a la derecha. pero su sonrisa es un estímulo. es que se les concede un valor particular. No hay camino alguno. siente el aturdimiento por todo lo que soy testigo. Esta habitación tiene una gran ventana y a través de la cual pueden verse los árboles que acabamos de pasar. Observo una obra espléndidamente encuadernada de AlFarabi. Me encuentro en un estado de extrema perplejidad y sin embargo no experimento ninguna inquietud. Conozco en Francia más de una “finca” ignorada. ‘Hoy va a asistir a una reunión del Alto Consejo. Del lado de la puerta por la que entré.“valle” a lo que es más bien cierta extensión “diferente” perfectamente circunscrita) pueda ser “adivinado’ desde lejos y me pregunto cuántos estarán al corriente.

Muchas son divagaciones ocultas sobre algunos hechos fundamentales admitidos desde hace mucho. pero esta lámpara no es eterna. al contrario. pero los acontecimientos se encargarán de hacerle justicia. dice. En el centro una amplia mesa rectangular. esto no entorpece en absoluto la iluminación de la sala. como el pasado lo ha demostrado. ¡Y además. digamos . estanterías y sobre éstas. pues me conduce hacia uno de los ángulos de la habitación. Se niegan penetrar en los pantanos mortales del conformismo ó. Resultan obras válidas donde el problema está bien presentado y donde una respuesta es sugerida. pero entre la masa de publicaciones de este tiempo. Sacan libremente sus conclusiones. digamos. Tiene su “estilo”. con la base proporcional a ésta y cada costado tallado en facetas de manera admirable. de lo incontrolable. Por cierto debe soportar la condena de los pseudo sabios y de los pontífices conformistas que lo consideran. lo extraordinario. en el futuro. con condescendencia. Es sincero y verdadero. se encuentra lo que parece ser una lámpara. Compruebo además que si me coloco delante de.. al mismo tiempo que de su razonamiento. ni conexión con algo que pudiera sugerir una instalación eléctrica. El número de obras que tratan temas excepcionales es considerable. La luz se da. pero como todo. como tampoco no es fatigoso encontrarse en la sala así iluminada. En el fondo. No sé con qué sala se podría comparar ésta —la sala de lectura de una antigua abadía. ¿aventura?. . De hecho.para ser correctos . libros. Una inmensa sala abovedada sin ninguna abertura y sin embargo tan iluminada como si fuera pleno día. El principio es sin embargo e/mismo que en otros tiempos y fuera de la forma de la lámpara. desde el umbral la perspectiva era impresionante. una puerta sin característica particular y sin embargo. Bajamos tres peldaños para entrar a esta sala. posiblemente— pero aquí existe otra cosa. un sillón monumental con brazos adornados con elegante finura. pero en este caso se trata sobre todo de una forma moderna de iluminación que. circunstancias dispersas se unen entonces ante sus ojos. A cada lado de la mesa cinco sillones más pequeños. un sillón igual a los otros diez. ¿Se trataría de la lámpara “eterna” a la que se refirieron ciertas tradiciones? Me atrevo a formular la pregunta a Maha que sonríe: “Tal vez. sino que pasamos por una puerta que se encuentra debajo de ésta -. Maha parece leer otra vez en mi pensamiento. la lámpara a un metro de distancia. . concentran su atención e interés en una dirección determinada y. Sin embargo. el origen es idéntico. ¿acaso no ocurre siempre? ¿sí con los que tienen el valor de avanzar fuera de los caminos trillados en una búsqueda que. abre hacia lo insólito. No hay esa impresión de encierro. aún un vestíbulo y una magnífica puerta labrada: más allá el más extraordinario espectáculo que sea posible imaginar. establecen un lazo entre lo que parece distinto u opuesto y sugieren soluciones: Lo que los guía es ante todo el “por qué no?” y para este “por qué no?” hacen uso de sus observaciones e intuición. naturalmente. o sistemas extraños que pretenden ser un aporte para el esoterismo. piensa en interesar. de pesadez que se tiene a veces en las salas de esa naturaleza. Se tendría como resultado la luz perpetua en el lugar de la explosión. libros y más libros. Hace obra útil. y raras son aquéllas que ofrecen un real interés. lo increíble y el sueño—. No hay en ello nada válido. como si se tratara de un diamante. Es tan fácil construir esta lámpara como una de sus bombillas eléctricas ¡Basta con saber!” . y tal vez incluida. Robert Charroux se sitúa entre los mejores. delante de la mesa. imagine una pirámide de veinte centímetros de altura. y esto antes de lo que se piensa. es hacia las obras “diferentes” que se dirige nuestra atención. grabada con magníficos símbolos que me gustaría poder observar de más cerca. Este calificativo le fue dado porque dura varios años consecutivos sin ninguna interrupción. Pero. No resulta molesto para los ojos al mirarla de cerca. lo comprobar. Imagine una explosión atómica “normal” y suponga que en el momento en que se produce la claridad tan fulgurante como la del sol se consiga “perpetuarla” lo que se produce en ese momento bajo vacío. . puede abrir las puertas de mañana? Maha me pide ahora seguirlo y estoy bastante emocionado por la aventura que me espera. Pero algunos autores. esta luz extraña. es de esta lámpara que viene el día. Alrededor. se respira libremente. será corriente en el mundo entero. en las paredes. No hay ningún cordón. ¡más bien acontecimiento! No subimos por la gran escalera. por una especie de desintegración del átomo en el vacío pero a escala infinitesimal. Siempre aprecié la finalidad que persigue Robert Charroux y no pongo en duda las oposiciones e incomprensión que debió encontrar entre los defensores del pseudo materialismo y la ciencia clásica.. Hay allí un pedestal de estilo similar al resto del mobiliario y sobre ese pedestal.. .esta época. Se debe favorecer a un autor semejante. confirma nuestras conclusiones. No deslumbra. maciza. Es un poco lo que sucede aquí. Una ancha escalera en espiral por la que descendemos. en este terreno. pero la necesidad de lo “sensacional” no hace que olvide el fin buscado. pero haciendo juego con el sillón magistral y enfrente de este último. de aspecto verdaderamente particular. extremadamente raros. Reúnen un conjunto de hechos. tiene un fin. buscan una solución para los problemas más grandes. Entre los autores actuales. ¡más aún de lo que él supone!” Estoy contento por esta respuesta. comparable con la del día! Es esto sobre todo lo que me llena de perplejidad. Es entonces cuando me doy cuenta de que existen espejos de diferentes tamaños hábilmente dispuestos en diferentes puntos de la bóveda y de las estanterías.

Es una extraña mezcla de vocales. tengo delante de mí a los seres sobre quienes en este mismo momento y a cada instante descansa la responsabilidad de un mundo y su evolución. La conservación está asegurada por los medios que el mundo “vuelve a descubrir” poco a poco. ni sufre las consecuencias por el paso del tiempo. Es una impresión increíble. Ningún documento. Son el conocimiento de un mundo e idénticos manuscritos se encuentran en diversos puntos secretos de nuestro planeta de manera que si por Ventura este edificio y lo que contiene debiera ser destruido. No me sorprendió tal afirmación. pero bajo forma de descubrimientos “nuevos” que marcan las etapas de la Gran Evolución. cada uno de ellos se inclina y hace el signo que ahora conozco bien.. pero Maha me detiene: “Esto no es más que una pequeña parte de los más antiguos manuscritos de nuestra tierra. Asistirá a las preliminares de nuestra reunión. basta con saber. Más exactamente. Pero ya se aproxima el momento de la reunión (y designándome un asiento en el rincón derecho de la sala): “Sírvase sentarse ahí. Todos en este momento. me dirá que el “secretario” hará enseguida después de la reunión. luego más fuerte al progresar. y cuando el mundo lo sepa parecerá tan simple como la fabricación de un minúsculo transistor. No se parece a ninguno de los que conozco. pero no sabe aún. por los gestos que hacen los demás. El que Juego me acompañará. no hay aparentemente ninguna protección y esto es comprensible. ningún papel. como lo declaró Maha con una sonrisa. muy vieja” bajó esta apariencia de juventud. un informe que se guardará en los archivos del Alto Consejo en este mismo edificio y. puesto que son los manuscritos mismos que han sido sometidos a una preparación que los pone al abrigo de cualquier deterioro por las condiciones ambientales y otras más. no es que alguno de los miembros del. inimaginable. Reconozco a algunos de entre ellos: ante todo al oriental del primer encuentro. al contestar a una pregunta que le hice a este respecto. Me encuentro en un estado psíquico y mental indescriptible. y si la evolución es de un nivel superior al precedente. que la sala se torna gigantesca y estoy ahí. Alto Consejo parezca viejo. Mi mirada no podría dejar de contemplar esta augusta asamblea. tal vez porque son todo. espectador de mi mismo y de este extraordinario espectáculo que me rodea. Me parece que mí cuerpo ha tomado proporciones inmensas. los once restantes toman el final del sonido y hacen los mismo’ por tres veces. el “brazo derecho” de Maha. Los que ya me conocen me sonríen. luego uno de los nuestros lo acompañará al coche que lo llevará al hotel’ Unos instantes más tarde los otros miembros del Alto Consejo entran. el mundo parece estar ahí . Seria incapaz de definir este sonido. Sin embargo. En cuanto Maha termina su última entonación. estos “recuerdos” volverán a la memoria deL mundo. Su concentración se prolonga y de repente se eleva un sonido. Desde el lugar donde me encuentro veo muy bien solamente a aquéllos que están enfrentándome y debo deducir sus gestos. pero mi curiosidad es más fuerte. Los seis miembros del Alto Consejo que veo por primera vez parecen todos occidentales. Su contenido es la sabiduría de años pasados. Hubieron ya grandes cataclismos y nunca se ha perdido algo. en la posición que ya describí tienen los ojos cerrados. tienen por así decir. Al avanzar hacia Maha una mirada hacia mí. para morir suavemente. . ¡Nada debe pasar desapercibido a tales seres y aún los más grandes se sentirían ante ellos como chiquillos! Al llegar ante Maha. una “nota” parecida que establece entre ellos un lazo sorprendente de “parentesco”. lo que significa que él es el “secretario” del que me habían hablado. En todo caso. ninguna consonante. Me pregunto si debo hacer in mismo. para tener una idea de las obras guardadas aquí. ¡Tenemos además otros “recuerdos” del pasado! ¿Por qué tales riquezas no son puestas a disposición de la humanidad en general? Ante todo porque sería contrario a los principios mismos que rigen a la evolución universal. Pienso que me comprende. Siento de una manera intensa la solemnidad de estos instantes y el privilegio incomprensible que recayó en mí. Maha se dirigió hasta su sillón donde tomó ubicación y concluyó: “Después de todo.Por cierto. luego al “Señor Jans”. vea. después a mi anfitrión de Atenas y por fin a los dos acompañantes de Maha. Digo “parecen” pues en un ambiente vibratorio de esta naturaleza ¿Cómo estar “seguro” de algo desde el punto de vista de la emoción y aún de la realidad “actual”? Todos se parecen por lo que emana de ellos. parece muy joven iQué alma extraordinaria debe poseer para ya encontrarse ahí! Un “alma vieja. Es Maha que lo entona. A unos pasos. Estas encuadernaciones son recientes. El mundo entero parece estar reunido en esta sala. los demás Sostienen la mirada breves instantes. hará constar palabra por palabra lo que fue dicho. agrega. en comparación. y lo repite tres veces. Además todo aquello que es o debe ser conocido. Y Todos son seres sencillos. es todo de lo que estoy en condiciones de captar. Todos en estos momentos tienen las manos con las palmas apoyadas sobre la mesa ante ellos. Luego todos toman asiento y noto que mi interlocutor de Atenas se ubica a la derecha de Maha. indistinto primero. y Maha a su vez. Como un libro abierto. Me levanto. mis mensajeros de hoy. Una vez más me sorprende su extrema juventud. el precedente estaba más avanzado que el presente. ninguno de los documentos reunidos por el Alto Consejo aquí o en otro sitio no ha sufrido. les toca ligeramente la mano con la suya. Hecho un vistazo rápido por las estanterías. ¿Cómo serían luego utilizando tales conocimientos? ¡Daría usted una bomba atómica a un niño!” Al mismo tiempo que hablaba. sino que él. nada se perdería. lo ha sido ya.

triste por ver “tal vez” el fin de un suceso único. Acompañado por un miembro del Alto Consejo. pero al mismo tiempo en un profundo estado de paz y serenidad. Todo esto es inherente a la naturaleza humana y basta con resistir. Es todo lo que puedo decir acerca de un estado que ninguna palabra humana podría describir.M. saludé con un gesto rápido en el que ponía todo mi ser.. no podría comprender el lenguaje que se emplea en esta circunstancia. Como la primera vez que nos vimos coloca la otra mano sobre mi cabeza y siento el extraordinario influjo de esta bendición invadir todo mi ser.O. La Orden Rosa. en calidad de miembros de la Orden Rosacruz A. Estas nos conciernen y aquel que está listo recogerá nuestro mensaje de esperanza y de fe”. La sala está como “cargada” de azul. Que estas reglas sean para usted la guía profunda de su acción.C. tres dedos a su frente. Pero solamente el Alto Consejo puede escucharla. Todo vibra todo “se comunica” y me siento “integrado” a ese todo. Dejé esta augusta asamblea. con la sorpresa de un cuerpo y las limitaciones que implica física y emocional mente. dice Maha.. El primer deber de cada uno de nosotros. veo todo esto. La “ruptura” de este estado no es brusca. Obre para el bien y no se preocupe por las consecuencias. entro en el coche y al darme vuelta cuando éste arrancaba. en la noche del 23 al 24 de enero.delante de esta augusta asamblea.R.C. sin poderlo expresar. Las enseñanzas de la Orden Rosacruz A. Ninguno de los miembros del Alto Consejo pronuncia palabra alguna y sin embargo todos se comunican entre sí. vendrá mucho antes de lo que supone. sin oír lo que dicen. es una vía que contiene todo para el que. conceden a nuestra Orden y la que ella os dé son el fundamento de vuestro éxito. Me levanto y lleno de gratitud. pues éste tendrá ya dificultades para entenderlo. nuestra propia regeneración y a esta regeneración nos conducen eficazmente las enseñanzas tradicionales de nuestra Orden. CONCLUSIÓN “La verdad sabrá llamar al corazón de quien la espera”. el egoísmo o el hábito. pero una conclusión es también a veces la ocasión de comentarios. Lo “veo”. Luego Maha se levanta y enseguida todos hacen lo mismo. La verdad sabrá llamar al corazón de quien la espera.M. pero es para nosotros la lengua sagrada y lo será hasta el fin de los tiempos. Se vuelve a ser “como antes” en todos los sentidos. evitando sobre todo los espejismos que a veces nos presentan hábilmente la intolerancia. como si se entendiesen normalmente. Regresé a París el 3 de enero de 1967. sin comprenderlo. La “señal” me llegó pronto en la noche del 19 al 20 de ese mismo mes. . Puede revelar una parte de lo que le fue concedido ver y escuchar. diría: suave. En la prestigiosa vía iniciática que seguimos. Luego me dirijo hacia el sitio de Maha. el A. Lo termino hoy. camino en sentido contrario el sendero tomado para venir aquí. Comencé enseguida el relato de estos encuentros con lo insólito. útiles e importantes. Estas únicas palabras podrían servir a modo de conclusión. El dominio está delante vuestro. me inclino profundamente ante estos seres que ahora son para mi sublimes.cruz A. sobreponiéndose a sí mismo.C. No olvide nunca la manera por la que debe aceptar. se remonta lejos en el pasado. realiza su obra. No puedo participar en este intercambio. Es progresiva. pero espere la señal.M. espacio o “separación”. la impresión es la misma que se capta cuando en una sala se ve a la gente en medio de una conversación ininterrumpida. como el Alto Consejo. ni por nadie fuera del A. si sabemos manifestar el celo necesario en el trabajo y perseverancia.. con el pulgar doblado.R. contienen lo que es a ¡a vez necesario y suficiente. “Ahora debe irse. lenta. tomo su mano y la beso con devoción. participo y me siento un extraño. las tentaciones son numerosas. es siempre.O. La confianza que Uds. llevaba. El presente relato está al “margen” de nuestras preocupaciones habituales. las caídas ocasionales y la duda periódica. Además. a aquel que con la mano levantada.O. Lo que sucede alrededor de la mesa es aún más extraordinario. un afecto que sin duda tienen por todos los hombres a través del que tienen delante de ellos. acepte recorrerla. pero en esos instantes comprendí. como de su comportamiento. Nada es cuestión de tiempo. pues las conclusiones que debemos sacar de nuestro “análisis” no pueden ser escuchadas por usted. El chofer no dijo una sola palabra en el camino de regreso y yo no tenía deseos de hablar. hombre en una palabra. pero al principio reserve esto al pequeño núcleo. . Los portales fueron abiertos. Siento su afecto..R. Importa poco el resultado. Para hacer uso de una imagen. Los miembros del Alto Consejo también han vuelto a ser “ellos mismos” y todos dirigieron su mirada hacia mí. Son las herramientas cuyo uso conveniente permite alcanzar de una manera segura el objetivo que busca con sinceridad aquel que está listo. Sed buenos trabajadores.

en este ordenamiento.O. oiga el sonido resonante de la verdad. penas y alegrías. Mi libertad fue respetada en todo sentido. no se vio nunca afectado. Considero más que nadie cuan inverosímil podrá aparentar una aventura de este género para la mente didáctica interesada únicamente en los fenómenos.programa de mis viajes es establecido por mi mismo en un contexto que se me prepara en el marco de mis funciones. No diré nunca más: ¿Por qué yo? y no perderé mi tiempo en una inútil introspección para saber si era digno o no. y este solo pensamiento me resulta como un sacrilegio para con los que me concedieron una rara confianza. ciertas cuestiones incluidas en la gran historia de la tradición no permiten que seamos indiferentes. pues todo lo que tuve que llevar a cabo. no soy el destinatario y acaso ¿no es excepcional ser encargado solamente . y resulta útil comprenderlo. pues estamos juntos en un mismo y efectivo viaje del que compartimos las experiencias. en el momento en que sólo dos puntos del triángulo estaban completos. a todo lo que me fue enseñado y demostrado. Encuentros inverosímiles. ahí hacemos nuestros pequeños y grandes. en este siglo de progresos científicos sorprendentes. Acepto. Sin embargo. para quien no los vivió. Tampoco me sorprendería que hayan tenido conocimiento antes de su formulación. El “marco” donde se ejerce nuestro esfuerzo iniciático —el mundo— conserva su importancia para nosotros. se produjeron los encuentros que no podía prever. Después de todo. ajustado dentro de lo “ordinario” sin entorpecer a este último. tal vez. El. Los que saben todo saben más que aquel que pudiera saber mucho. Lo extra-ordinario se incluyó. Esto sería contrario a todo aquello de que fui testigo.de “transmitir? Mi preocupación fue hacerlo bien y mi satisfacción sería haberlo alcanzado. en el servicio que me incumbe de mis responsabilidades oficiales. lo inverosímil parece cada día más cercano de nosotros y el iniciado sabe que se encuentra desde siempre entre nosotros. entonces que este relato sea para él un mensaje de esperanza y fe que iluminará su sendero. En realidad formamos una sola humanidad que participa en la evolución universal. el tercero —la manifestación— no estaba aún establecido. del que soy autor. en ninguna forma.M. Se me pidió aceptar.En calidad de miembros de la Orden Rosacruz A. De uno y otro permanezco el hermano. Es estimulante y consolador saber que nada queda librado a1 azar y estos encuentros con lo insólito demuestran que todo es orden y método en un universo perfectamente organizado. lo mismo que yo que los viví. extraordinarios y “vívidos” para quien los conoció. Pequeños o grandes son las joyas de nuestro camino— un camino cuyo signo es por siempre: servir .R. pero que otros previeron por mí. en cuanto a la elección y decisión. Me negaría a admitir que hubiese existido influencia “exterior” sobre mí para la redacción de este programa. y por lo tanto intervención en mi libre albedrío. Unos con otros somos extraños solamente en apariencia. Ahora bien. ¿Qué significarán para ustedes estos “encuentros con lo insólito”? ¿Una ficción? Aquel que los lea debe decidir por sí mismo y nadie debe intervenir —ni aún yo! Pero aquel que. Determino personalmente las fechas según la misión a cumplir.C. No me extraña que el Alto Consejo haya tenido conocimiento de un programa del que sólo yo estaba enterado.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->