Professional Documents
Culture Documents
Enid Blyton
AVENTURA EN EL BARCO
(The Ship of Adventure, 1950)
Enid Blyton
NDICE
Advertencia------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 CAPTULO PRIMERO Un gran plan para las vacaciones ------------------------------------------------------------------------------ 5 CAPTULO II A bordo del Viking Star -------------------------------------------------------------------------------------- 9 CAPTULO III Los viajeros se instalan --------------------------------------------------------------------------------------- 12 CAPTULO IV Jorge aumenta el nmero del grupo ------------------------------------------------------------------------- 15 CAPTULO V Llega Luciano -------------------------------------------------------------------------------------------------- 20 CAPTULO VI La historia del tesoro de Andra ------------------------------------------------------------------------------ 24 CAPTULO VII Luciano es una gran ayuda ----------------------------------------------------------------------------------- 27 CAPTULO VIII El barco dentro de la botella---------------------------------------------------------------------------------- 31 CAPTULO IX El secreto del Barco de la Aventura ------------------------------------------------------------------------- 39 CAPTULO X Escondites ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 42 CAPTULO XI Luciano lo pasa mal ------------------------------------------------------------------------------------------- 46 CAPTULO XII El segundo fragmento del mapa ----------------------------------------------------------------------------- 50 CAPTULO XIII Adis, seor Eppy! ------------------------------------------------------------------------------------------- 54 CAPTULO XIV Empiezan a ocurrir cosas ------------------------------------------------------------------------------------- 58 CAPTULO XV Bill escucha la historia ---------------------------------------------------------------------------------------- 62 CAPTULO XVI Bill hace unas cuantas averiguaciones ---------------------------------------------------------------------- 66
Enid Blyton
CAPTULO XVII A Thamis, por fin! -------------------------------------------------------------------------------------------- 70 CAPTULO XVIII Unas cuantas sorpresas---------------------------------------------------------------------------------------- 74 CAPTULO XIX Toda clase de sorpresas --------------------------------------------------------------------------------------- 78 CAPTULO XX Explorando la ruta del tesoro--------------------------------------------------------------------------------- 82 CAPTULO XXI Kiki Se Pone Pesado---------------------------------------------------------------------------------------- 86 CAPTULO XXII El seor Eppy otra vez ---------------------------------------------------------------------------------------- 89 CAPTULO XXIII Tesoro... y desgracia!----------------------------------------------------------------------------------------- 93 CAPTULO XXIV Prisioneros! ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 97 CAPTULO XXV Lo que sucedi en la noche ---------------------------------------------------------------------------------- 100 CAPTULO XXVI A la maana siguiente---------------------------------------------------------------------------------------- 103 CAPTULO XXVII Visitantes inesperados---------------------------------------------------------------------------------------- 106 CAPTULO XXVIII Huida! --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 110 CAPTULO XXIX Un desenlace feliz despus de todo------------------------------------------------------------------------- 114
Enid Blyton
ADVERTENCIA
ste es el sexto libro de la serie Aventuras. Continan en l las aventuras de Jack, Jorge, Dolly, Lucy y, claro, el loro Kiki; al igual que los otros cinco tomos, este libro est completo en s. El resto de la serie contiene: Aventura en la Isla, Aventura en el Castillo, Aventura en el Valle, Aventura en el Mar, Aventura en la Montaa. Espero que Aventura en el Barco gustar a mis lectores tanto como les han gustado las dems. Os deseo unos ratos agradables, ENID BLYTON
Enid Blyton
Enid Blyton
Ahora eres t la que est siendo boba le contest Dolly. Mam es muy buena; pero las personas mayores son demasiado quisquillosas y andan con demasiadas precauciones y miramientos. Tendramos que ponernos el impermeable en cuanto cayese una gota de lluvia, y los abrigos si se pona el sol, y nada me sorprendera que nos obligase a llevar un paraguas a cada uno, sujeto al manillar de la bici. Los otros se echaron a rer. Entonces, supongo que no resultara invitar a ta Allie tambin dijo Lucy. Qu lstima! Qu lstima, qu lstima! asinti inmediatamente Kiki. Lmpiate los pies y cierra la puerta! Dnde tienes el pauelo, malo, ms que malo? No anda desencaminado Kiki observ Jorge. sas son las cosas que dicen hasta las personas mayores ms simpticas, verdad, Kiki, amigo? Bill no es as intervino Lucy. Bill es una gran persona. Todos se mostraron de acuerdo, Bill Cunningham, o Hill Smugs, como les dijera llamarse al principio de conocerles, era muy buen amigo, y haba compartido con ellos todas sus aventuras. A veces le haban arrastrado ellos a la aventura, otras haba sido lo contrario, siendo l quien se metiera en ella, siguindole luego los muchachos. A veces pareca que, en efecto, la seora Mannering tena razn al decir que siempre surgan aventuras donde Bill y los nios se encontraran. Tambin yo tena una idea para este verano anunci Jorge. Pens que sera muy divertido acampar junto al ro y buscar nutrias. Nunca he tenido una nutria en casa entre mis favoritos. Y son la mar de hermosas. Pens... Claro, a ti tena que ocurrrsete una cosa as observ Dolly, medio enfadada. Por el mero hecho de que ests loco por toda clase de bichos, desde las pulgas hasta... hasta... Los elefantes sugiri Jack. Desde las pulgas hasta los elefantes, te crees que a todo el mundo le pasa igual dijo Dolly. Qu veraneo ms horrible andar buscando nutrias mojadas y limosas... y tener que aguantarlas en la tienda de campaa por la noche, supongo... y toda otra serie de cosas horribles...! Cllate, Dolly dijo Jorge. Las nutrias no son horribles. Son hermosas. Hay que verlas nadar debajo del agua! Y, a propsito, a m no me entusiasman las pulgas. Ni los mosquitos. Ni los tbanos. Me parecen interesantes, pero no puedo decir que haya tenido nunca cosas as como favoritas. Y esos ciempis que tuviste una vez... y que se escaparon de esa jaulita tan estpida que les hiciste? Ah! Y ese escarabajo domesticado? Y ese...? Troncho! Ya nos hemos disparado! exclam Jack, viendo que se iniciaba una de las rias habituales entre Jorge y la impulsiva Dolly. Supongo que vamos a tener que escuchar una lista interminable de los bichos favoritos de Jorge ahora! Sea como fuere, aqu viene ta Allie. Podemos preguntarle qu opina de nuestras ideas de veraneo. Suelta t la tuya primero. Jorge. La seora Mannering entr con un folleto en la mano. Les dirigi una sonrisa a los cuatro, y Kiki irgui la cresta para darle, encantado, la bienvenida. Lmpiate los pies y cierra la puerta dijo, con tono amistoso. Uno, dos, tres, va! Imit la detonacin de una pistola al decir va!, y la seora Mannering dio un brinco de sobresalto. No te asustes, mam... Se empea en hacer eso desde que asisti a las carreras y otros deportes del colegio, y oy al arbitro gritarnos y disparar la pistola para que arrancramos ri Jorge. Una vez imit la detonacin cuando estbamos todos en lnea, preparados para empezar... y salimos todos corriendo antes de tiempo! Lo que se ri Kiki al verlo, el muy travieso! Lorito malo, pobre torito, qu lstima, qu lstima! dijo Kiki. Jack le dio un golpe en el pico. Cllate. A los loros se les ha de ver y no orseles. Ta Allie, estbamos hablando de planes para las vacaciones. A m me pareci una idea estupenda que nos dejara marchar en bicicleta... ir adonde quisiramos y acampar durante la noche. Ya s que dijo usted que no cuando se lo preguntamos en otras ocasiones, pero... Y digo que no otra vez anunci la seora, con firmeza.
6
Enid Blyton
Bueno, mam, pues, podremos ir entonces al ro y acampar all? Quiero aprender algo ms de las nutrias dijo Jorge, sin hacer caso del fruncido entrecejo de Dolly. Es que... No, Jorge contest la madre, con la misma firmeza de antes. Y t sabes muy bien por qu no quiero dejarte hacer excursiones de esa clase. A estas horas ya debieras haber renunciado a preguntarme nada siquiera. Pero, por qu no quiere usted dejarnos ir? gimi Lucy. No correremos ningn peligro. Lucy, de sobra sabes que en cuanto os pierdo de vista un instante durante las vacaciones, os falta tiempo... s, os falta tiempo para embarcaros en las aventuras ms horripilantes que imaginarse pueden la seora hablaba con verdadera ferocidad. Y estoy completamente decidida a que estas vacaciones no vayis a ninguna parte solos, conque es completamente intil que me pidis permiso. Pero, mam, eso es injusto observ Jorge, consternado. Hablas como si furamos nosotros buscando aventuras. Y eso no es verdad. Querrs decirnos, mam, en qu aventura podemos meternos yendo a acampar junto al ro? Si hasta podras venir t misma a vernos tan tranquilos todas las tardes! S, y la primera tarde que fuese me encontrara con que habais desaparecido todos, y que andabais por Dios sabe dnde, entre ladrones o espas o granujas de alguna especie repuso la madre. Acordaos de algunos de vuestros veraneos... empezasteis por perderos en una antigua mina de cobre en una isla desierta... Otra vez os hicisteis encerrar en las mazmorras de un castillo, y anduvisteis mezclados con espas... Ooooh, s asinti Lucy, recordando. Y otra vez nos equivocamos de aeroplano y se nos llevaron al Valle de la Aventura. Fue entonces cuando descubrimos todas aquellas estatuas raras, robadas, escondidas en cavernas... cmo les brillaban los ojos cuando las vimos! Yo cre que estaban vivas, pero no lo estaban, claro. Y al verano siguiente nos fuimos con Bill a las islas de las aves dijo Jack. Fue magnfico. Tuvimos dos frailecillos mansos, recuerdas, Jorge? Soplando y Bufando dijo Kiki a continuacin. Justo, pjaro; justo asinti Jorge. Soplando y Bufando se llamaban. Eran un encanto. Irais a buscar pjaros; pero os encontrasteis con toda una carnada de bribones dijo la madre. Contrabandistas de armas! Peligrosos a ms no poder. Bueno, mam, y el verano pasado? observ Dolly. Por poco te viste t en esa aventura! Horrible! exclam la seora, estremecindose. Esa montaa horrenda, con sus extraos secretos... y el loco Rey de la Montaa... Por poco no sals de all. No... os digo, definitivamente, que nunca ms iris solos a ninguna parte. Voy a ir yo siempre con vosotros! Hubo silencio tras estas palabras. Los cuatro nios le tenan mucho afecto a la seora Mannering, pero les gustaba poder pasar parte de cada veraneo sin personas mayores. Bueno... ta Allie..., si Bill nos acompaase, te parecera bien entonces? inquiri Lucy. Yo siempre me siento segura con Bill. Tampoco puede contarse con que Bill no se meta en una aventura respondi la seora Mannering. Es una gran persona, ya lo s, y me fiara de l ms que de ninguna otra persona del mundo. Pero, en cuanto vosotros y l os juntis, no hay manera de saber lo que va a ocurrir. Conque estas vacaciones he trazado un plan muy seguro... y Bill no figura en l; conque quiz logremos as mantenernos fuera de peligro y alejados de todo suceso extraordinario. Cul es tu plan, mam? pregunt Dolly, nerviosa. No digas que vamos a ir al hotel de una playa o cosa por el estilo. No admitiran a Kiki. Os voy a llevar a todos a hacer un crucero en un barco muy grande anunci la seora Mannering, sonriendo. S que eso os gustar. Ser la mar de divertido. Haremos escala en la mar de sitios y veremos toda clase de cosas raras y emocionantes. Y os tendr a todos bajo mi vista en un solo sitio todo el tiempo... El barco ser nuestra casa durante una temporada, y si saltamos a tierra en los puertos, lo haremos todos juntos y en grupo. No habr ocasin de correr ninguna aventura. Los cuatro nios se miraron unos a otros. Kiki les observ. Jorge fue el primero en hablar.
Enid Blyton
S que suena emocionante, mam... de veras que s! Nunca hemos estado en un barco verdaderamente grande antes. Claro est que echar de menos el no tener animales. Oh, Jorge!, es que no puedes pasarte sin tu eterno parque zoolgico? exclam Dolly. Por mi parte, confieso que sentir un gran alivio sabiendo que no llevas escondidos ratones por entre la ropa, ni lagartijas, ni escincoideos. Mam, a m me suena estupendo. Gracias por haber pensado en algo tan emocionante. S, suena de primera asinti Jack. Veremos la mar de pjaros que no he visto yo an. Jack se siente feliz mientras est en un sitio donde pueda ver pjaros dijo Lucy, riendo. Con la locura que tiene Jorge por toda clase de animales, y la pasin de Jack por los pjaros, menos mal que nosotros no le hemos cogido aficin desmedida a nada. Ta Allie, su plan es lo mejor de lo mejor. Cundo marchamos? La semana que viene contest la seora. As tendremos tiempo de sobra para prepararlo todo y hacer el equipaje. Har mucho calor durante el crucero, conque hemos de equiparnos de ropa de verano en abundancia. La blanca es preferible... no absorbe tanto el calor. Y tendris que llevar todos algo que os proteja la cabeza contra el sol, conque no empecis a quejaros de que os obligo a llevar sombrero. No va a ir Bill? pregunt Jorge. No respondi la madre, con firmeza. Me siento un poco mezquina por no invitarle, porque acaba de rematar el caso que estaba investigando y necesita unas vacaciones. Pero esta vez no viene con nosotros. Yo quiero unas vacaciones tranquilas, sin aventuras de ninguna clase. Pobre Bill! dijo Lucy. Sin embargo..., posiblemente, se alegre de poderse ir de vacaciones sin nosotros por una vez. Od... va a ser divertido, no os parece? Divertido! dijo Kiki, interviniendo, con un aullido de excitacin. Divertido, divertido, divertido!
Enid Blyton
Enid Blyton
No, gracias, ta Allie. Ya arreglar yo algo le contest el nio. No hablemos de ello! Conque la seora Mannering no volvi a mencionar el asunto y an cuando al sentarse todos a la mesa a tomar el t, Kiki se comi todas las pasas del pastel antes de que se diera cuenta nadie, no dijo una palabra. El mircoles marcharon todos en el coche de la seora Mannering a Southampton, seguidos de otro vehculo que transportaba el equipaje. Se hallaban en un estado de excitacin enorme. A todos se les haba encomendado alguna cosa, y Lucy no haca ms que mirar con ansiedad su paquete para asegurarse de que an lo llevaba. Iban a alojarse aquella noche en un hotel y embarcar a las ocho y media de la maana para aprovechar la marea. Estaran ya navegando a las once en direccin a Francia. Qu emocin! Comieron bien en el hotel, y luego la seora Mannering propuso que fueran a un cine. Estaba segura de que ninguno de los nios se dormira si les mandaba a la cama a la hora acostumbrada. Le importa que vaya a buscar a un compaero de colegio, ta Allie? pregunt Jack. Vive en Southampton y me gustara darle la sorpresa de hacerle una visita. Bueno; pero no quiero que vuelvas tarde. Quieres t irle a ver tambin, Jorge? Pero Jack estaba ya fuera de la habitacin, y su respuesta result ininteligible. Qu ha dicho? pregunt Jorge. Pareci algo as como Porky respondi Dolly. Porky? Qu querr decir? Ser alguno que est chiflado por los pjaros. Bueno, ir al cine. Me gustar ver la pelcula, porque creo que salen en ella animales salvajes. Marcharon al cinematgrafo sin haber vuelto a ver a Jack. Le encontraron en el hotel cuando regresaron, leyendo una de las guas que haba comprado la seora Mannering. Hola! Viste a Porky? inquiri Jorge. Qued extraado al observar que por toda contestacin Jack le miraba frunciendo el entrecejo. Qu estaba urdiendo Jack? Cambi inmediatamente de tema, y se puso a hablar de la pelcula que haban visto. Ahora a la cama dijo la seora Mannering. Deja de hablar. Jorge. Andando todos... y no olvidis que a las siete en punto tenis que estar en pie. Todos se despertaron mucho antes de las siete. Las nias hablaron entre s, y los muchachos estuvieron charlando tambin. Jorge le interrog a Jack acerca de la noche anterior. Por qu me hiciste callar cuando te pregunt por Porky? quiso saber. Y, a propsito, quin es Porky? Ese chino que se llama Hogsney contest el otro. Le pusimos Porky de apodo. Dej hace tiempo el colegio. Siempre andaba queriendo que le prestara el loro, no te acuerdas? Ah, s, Porky, claro. Casi me haba olvidado de l. Jack, qu pasa? Pareces estarte haciendo la mar de reservado! No me hagas preguntas, porque no quiero contestarlas. Cunto misterio! exclam Jorge. Yo creo que se trata de algo relacionado con Kiki. Nos diste largas a todos cuando te preguntamos qu habas hecho del loro. Cremos que estaras disgustado por tener que separarte de l, y no insistimos. Bueno, pues no insistas ahora le respondi Jack. No quiero decir nada en este momento. Est bien dijo Jorge, dndose por vencido. Aunque s que andas tramando algo. Vamos... levantmonos. , An no son las siete, pero no podemos estar echados en la cama en una maana tan hermosa como sta. A las ocho y media estaban todos a bordo del barco. La seora Mannering encontr sus camarotes. Eran tres en hilera; uno sencillo para ella, y dos dobles para los nios. Lucy qued encantada con ellos. Pero, si son como cuartitos pequeos! exclam. Jack, es vuestro camarote como el nuestro? Mira, hasta tenemos unos magnficos grifos de agua fra y de agua caliente! Tenemos un ventilador elctrico en marcha en nuestro camarote anunci Jorge asomado a la puerta. Es estupendo y fresco. Vosotras tenis uno tambin. El agua llega hasta cerca de nuestro portillo dijo Dolly asomando. Si el mar se encrespara un poco, se nos metera aqu dentro por el agujero!
10
Enid Blyton
Antes de que eso ocurriera, estara bien cerrado y atornillado dijo Jorge. Me alegro de que estemos cerca de la lnea de flotacin: se estar ms fresco en este tiempo tan caluroso. Qu archiestupendo es esto, verdad? Estoy ardiendo en deseos de que zarpemos de una vez! Fueron todos a ver el camarote de la seora Mannering, que era igual que el de ellos, pero ms pequeo. Luego, marcharon a explorar el barco. Result ser bastante grande, aunque no enorme, e iba pintado de blanco de arriba abajo: chimeneas blancas, batayolas blancas, costados blancos... Su nombre iba marcado en cada uno de los botes salvavidas, blancos, suspendidos a los lados de la cubierta. Viking Star. Lucy lo ley y, lo volvi a leer una docena de veces. Supongo que tendremos que hacer prcticas de salvamento maana anunci la seora Mannering reunindose con ellos en su viaje de exploracin. Hay chalecos salvavidas grandes en nuestro camarote dijo Lucy. Supongo que habr que atrselos alrededor del cuerpo. Se los mete uno por la cabeza, para que la mitad de la chaqueta quede delante y la otra mitad detrs explic la seora, luego se lo sujeta uno bien con las cintas que lleva. Tendris que ponroslo maana para las prcticas de salvamento. Sonaba todo la mar de emocionante. Recorrieron la nave, hallando motivo de excitacin en todo. Estuvieron en la cubierta de deportes, donde ya haba alguien jugando al herrn con gruesas anillas de cuerda, y otros dos haciendo un partido de tenis. Hay que ver! murmur Dolly. Mira que poder jugar a cosas as a bordo de un barco! Hay un cinematgrafo abajo dijo la seora Mannering. Y una sala de escribir... y biblioteca, y saln... y un comedor enorme! Y, troncho!, aqu hay una piscina en el mismsimo barco! exclam Jack, en el colmo del asombro, al llegar a un extremo de la nave y ver la hermosa piscina llena de azulada agua. La sirena del barco son de pronto dos veces, muy alto. Lucy por poco se cay dentro de la piscina del susto. La seora Mannering se ech a rer. Ah, Lucy, te ha hecho dar un salto? Y a m tambin. Qu ruido ms terrorfico! exclam Lucy. Ay, Seor, menos mal que no est Kiki aqu! Como empezara a imitar a la sirena, no habra quien lo aguantase! Cllate, estpida! dijo Dolly, en voz baja. No le recuerdes a Jack que nos vamos sin el loro. Lucy volvi la cabeza en busca de su hermano, pero no lo encontr. A dnde ha ido? le pregunt a Dolly. Pero nadie le haba visto marchar. Por ah debe andar dijo Jorge. Debemos estar a punto de marcharnos. Mirad... estn quitando las pasarelas. Asommonos por este lado para saludar a la gente propuso Lucy. Se asom a la borda y observ a la gente apiada abajo, en el muelle. Todo el mundo gritaba, agitando pauelos y brazos en despedida. De pronto, la nia solt un agudo chillido. Mirad! Mirad! Hay alguien all abajo con un loro exactamente igual que Kiki! De veras que s. Dnde est Jack? He de decrselo. Caramba! No est por ninguna parte! Las mquinas del barco funcionaban ya, y los nios sintieron la vibracin bajo los pies. Lucy esforz la vista por ver bien el loro que tanto se pareca a Kiki. S que es Kiki! exclam. Kiki! Kiki! Adis! Estoy segura que eres t! El loro iba sujeto con una cadena a la mueca de un joven. Haba tanto jaleo, que los nios no podan distinguir si el loro deca algo o no. Desde luego, su parecido con Kiki era sorprendente. Estamos en marcha! anunci Jorge. Nos hemos separado del muelle! Agit locamente el brazo, despidindose de todo el mundo Lucy le imit, sin perder de vista al loro, que se iba haciendo ms pequeo a medida que el barco se alejaba. Pareca estarle dando quehacer a su dueo..., propinndole picotazos, agitando las alas... De pronto, se alz en el aire, parti la cadena, y vol por encima del brazo de agua que separaba ahora a la nave de tierra, lanzando estridentes gritos. S que es Kiki, s que lo es, s que lo es! chill Lucy. Jack!, dnde ests? Jack!
11
Enid Blyton
Enid Blyton
Piii, suena el pito dijo Kiki. Y le dio un picotazo carioso en la oreja. De pronto solt un estornudo que pareca un estornudo de verdad. Basta dijo Jack. Usa el pauelo. Troncho, Kiki! No hubiese podido marchar sin ti! Todos estaban contentos de que se hallara con ellos el loro. Le dieron la noticia, con toda delicadeza posible, a la seora Mannering. Ella escuch, molesta, pero no se le ocurri pensar ni un solo instante que la llegada de Kiki pudiera ser otra cosa que fortuita. Exhal un suspiro. Bueno. Si est aqu, aqu est. Pero, por lo que ms quieras, Jack, tenle encerrado en el camarote. Vas a llevarte un disgusto serio si los pasajeros se quejan de l, y a lo mejor le mandan a la cubierta de la tripulacin y le encierran en una jaula si no procuras meterle en cintura. Conque encerraron en el camarote a Kiki, que se pas el primer da preguntndose si estaba l mareado, o si es que se estaba produciendo un temblor de tierra prolongado. No tena idea de que se hallaba en un barco grande, y no comprenda sus movimientos, aunque haba estado ms de una vez en embarcaciones pequeas. El primer da pareci hermoso y largo. El Viking Star se desliz suavemente por el agua azul y tranquila, ronroneando sus mquinas, y dejando tras s una espumosa estela que pareca extenderse hasta el propio horizonte y no tener fin. Pronto qued Inglaterra atrs. Se iba a hacer la primera escala en Lisboa, Portugal. Era divertido bajar a comer al enorme comedor y escoger lo que a cada uno se le antojara de la carta. Era divertido subir a la cubierta de deportes y jugar al tenis en la misma, e intentar conservar el equilibrio al correr. Hasta era divertido irse a la cama, porque representaba acurrucarse en una cama estrecha, apagar la luz, sentir la brisa del ventilador elctrico que les refrescaba el sudoroso cuerpo, y or el chapoteo del agua por debajo del portillo. Precioso! susurr Lucy, antes de quedarse dormida. Dios quiera que este viaje no se convierta en una aventura. Me gusta tal como es. Ya es bastante emocionante sin aventuras de ninguna clase. No lo encontraron tan agradable en el golfo de Vizcaya! El mar estaba muy picado por all, y el barco cabeceaba y se balanceaba con violencia. A la seora Mannering no le gust ni pizca. Se qued en su camarote. Pero los nios se encontraban divinamente. Comparecan en el comedor a todas las comidas, sin perdonar plato. Hasta hubiesen subido a jugar al tenis de cubierta, de no habrselo prohibido con firmeza uno de los camareros ante el temor de algn percance. Y luego, de pronto, segn les pareci a ellos, todo cambi. El mar se torn azul y apacible, el Sol quem con sus rayos; el cielo pareci brillar, y toda la tripulacin apareci vestida de blanco. La seora Mannering se sinti bien otra vez. Y Kiki empez a impacientarse mucho, de verse obligado a permanecer encerrado. Era ya muy amigo del camarero y de la camarera que se cuidaban de la limpieza y arreglo de los camarotes de aquel pasillo, y que se haban repuesto de la sorpresa que les causara hallarle en el camarote de Jack. No le haban visto al principio. Estaba posado detrs de la cortinita que colgaba a un lado del portillo, que Jack haba cerrado para que no se le ocurriera al loro salir volando por l. Fue la camarera quien le oy primero. Haba entrado a hacer las camas. Kiki la observ detrs de la cortinilla. Luego habl en voz firme y decidida. Pon el escalfador al fuego. La camarera se sobresalt. Se volvi hacia la puerta, creyendo que alguien le haba hablado desde all. Pero no vio a nadie. Kiki solt un ruidoso eructo. Perdn dijo. La camarera se alarm. Mir todo a su alrededor. Abri la puerta del armario.
13
Enid Blyton
Qu lstima, qu lstima! exclam Kiki con tan melanclica voz que la muchacha no pudo soportarlo ms y sali corriendo en busca del camarero. ste era un escocs sombro y determinado, dotado de muy poca paciencia. Qu pasa, mujer? pregunt. Qu te ha asustado? No hay nadie aqu. Kiki tosi, luego estornud con violencia. Perdn dijo. Dnde tienes el pauelo? Ahora fue el camarero quien dio muestras de asombro. Mir por todo el camarote. Kiki bostez ruidosamente. Tena un repertorio de ruidos bastante numeroso. No pudo resistir la tentacin de asomarse por un borde de la cortina para ver qu tal efecto causaba su representacin. El camarero le vio y se acerc al portillo. Caramba! dijo. Un loro! Has odo alguna vez otro como ste? Tienes que ser un pjaro muy inteligente para hacer todas esas cosas! Bien, lorito..., eres un pjaro muy listo! Kiki vol a posarse sobre un armario y mir a los camareros, primero con un ojo y luego con el otro. A continuacin imit la llamada del batintn a las horas de comer. Y remat la escena soltando una de sus carcajadas. Qu pjaro! Le deja a uno viendo visiones! exclam el camarero, asombrado. Magnfico de verdad. Su dueo debiera avergonzarse de tenerle encerrado aqu. La verdad es que me asust asegur la camarera. Crees t que le gustarn las uvas? Al loro de mi ta abuela le encantaban. Ir a buscar unas cuantas. Poco rato despus Kiki disfrutaba comiendo uvas y cuando Jack baj a verle, encontr el suelo del camarote lleno de semillas de uva, y a dos personas que contemplaban al loro boquiabiertas de admiracin y llenas de encanto. Pjaro sucio! exclam el nio, con severidad, contemplando las semillas. Baja de ese armario y recoge toda esta porquera. Porquera dijo Kiki. Pop! Pii, suena el pito! Espero que no le habr molestado a usted le dijo Jack a la camarera. Oh, es maravilloso! contest la mujer. Jams vi pjaro tan listo. Debiera subir con l a cubierta y exhibirle. Y no transcurri mucho tiempo sin que Jack le llevara a cubierta posado en el hombro, con gran sorpresa y regocijo de todos los pasajeros. Kiki lo pas muy bien, exhibindose. Lo nico que no poda soportar era el ruido de la sirena del barco, que siempre le sobresaltaba tanto, que cada vez que la escuchaba, del susto, se caa del hombro de Jack. No saba qu era ni de dnde vena y por regla general volaba a esconderse en alguna parte cuando sonaba. Asisti a los ejercicios de salvamento, y Lucy estaba segura de que el loro iba disgustado porque no tena un chaleco salvavidas pequeo que llevar. Todos ellos se pusieron el suyo, se dirigieron al bote que les corresponda, y escucharon la pequea conferencia que les dio un oficial sobre lo que deba hacerse si alguna vez haba peligro de naufragio. Lucy pidi con fervor al cielo que semejante ocasin no se presentara jams. Vamos a desembarcar en Lisboa maana anunci la seora Mannering. Pero ninguno de vosotros ha de irse por ah solo. No pienso consentir que surja ninguna aventura. No os separis ni un momento de mi lado.... habis entendido eso bien?
14
Enid Blyton
15
Enid Blyton
Yo nunca he visto uno siquiera dijo Lucy, asombrada. Un barco dentro de una botella? Qu cosa ms extraa! Cmo lo ponen dentro? No lo s confes Jorge. Es una estupidez por mi parte el desearlo, en realidad... No es ms que una de esas ideas que se le meten a uno en la cabeza... Estar al tanto por dondequiera que vayamos, por si veo alguno para comprrtelo prometi Lucy. Oh, fijaos en Kiki! Est aceptando caramelos de esos nios morenos. Volver a ponerse malo! La seora Mannering insista en que los nios permaneciesen junto a ella, y no se separaran del grupo procedente del barco. Los cuatro nios hubiesen querido salir de exploracin por su cuenta, porque les gustaban los indgenas y sus tiendecitas extraas, oscuras y estrechas. De ninguna manera les repuso la seora cuando intentaron obtener permiso para hacerlo. No osteis lo que les sucedi al hombre que se sienta a la mesa vecina a la nuestra a bordo? l y su esposa marcharon solos en un taxi para visitar no s qu sitio... y el conductor les llev a una colina desierta y se neg a conducirles de nuevo al barco a menos que le dieran todo el dinero que llevaban encima. Ay, Seor! exclam Lucy, alarmada. Lleg con ellos al muelle en el preciso momento en que empezaban a quitar la pasarela prosigui la seora Mannering, conque no tuvieron tiempo de presentar una denuncia. Ahora comprenderis por qu quiero que no os separis del grupo. No ms aventuras para vosotros si yo puedo evitarlo! Serais capaces de desaparecer Dios sabe dnde, correr peligros terribles, y hacer que me salieran ms canas del disgusto! No tiene usted muchas, en realidad asegur Lucy. Aproximadamente, una por cada una de nuestras aventuras nada ms. Yo s que permanecer a su lado, ta Allie. Tampoco quiero yo aventuras. Al da siguiente haban de hacer una excursin en automvil a un lugar famoso del interior; una poblacin antigua, situada al borde del desierto. Los coches estarn aqu, en el muelle, a las diez y media les dijo la seora Mannering. No dejis de poneros los sombreros para que no os haga dao el sol. Har muchsimo calor. Fue en aquella excursin cuando Jorge adquiri su nuevo favorito. Los coches llegaron a la hora sealada, y todo el mundo subi a bordo, sintiendo un calor enorme. Marcharon a toda velocidad por una carretera arenosa que, durante un buen rato, pareci atravesar lo que tena aspecto de desnudo desierto. Extraas chumberas crecan a ambos lados del camino. A Lucy le parecieron fesimas y perversas al ver tanto pincho y unas palas tan enormes, gruesas y abultadas. Al cabo de dos horas llegaron a la ciudad antigua. Sus arcos y torreones parecieron surgir de pronto de la arena. Unos nios muy morenos y casi desnudos salieron corriendo a su encuentro con las manos tendidas. Ceentimos!, ceentimos! decan. Y Kiki les mir en seguida, diciendo a su vez: Ceentimos! Se metieron por la estrecha calle de la vieja ciudad y el gua les condujo a un edificio antiguo cuya historia se puso a contarles. Luego, uno por uno, todos los del grupo fueron subiendo por la pendiente escalera de caracol hasta la parte superior del torren. Jorge se detuvo a mitad del camino junto a una gran ventana de piedra. No tena cristales, claro, y el muro era tan grueso que poda sentarse en el hueco con las piernas extendidas. Se agarr al borde y resbal hacia delante para poder asomarse. All abajo, vio un grupo de nios medio desnudos que hablaban excitados, sealando hacia arriba. Algunos tiraban piedras. Qu andarn apedreando esos chicos? se pregunt el nio. Si se trata de algn ser viviente, capaz soy de darles cabeza con cabeza! Salt de donde se hallaba encaramado y baj, corriendo la escalera. Una piedra que entr volando por una de las ventanas de abajo, le hizo detenerse.
16
Enid Blyton
Oy una especie de lloriqueo y vio lo que pareca un montoncito de piel parda en un rincn. Se acerc a l. Qu sera? Clic! Una piedra le pas rozando. Malditos chicos! Se acerc a la ventana y les mir, ceudo. Basta! grit. Me habis odo? Basta! Los nios miraron consternados a tan brusco aparecido, y pusieron luego pies en polvorosa. Jorge alarg la mano hacia el montoncito de piel. Asom una carita mustia, con melanclicos ojos castaos, que cubrieron inmediatamente unas manilas minsculas. Pero..., si es un mono..., un mono pequeo!, pens Jorge. Saba lo mucho que se asustaban aquellos seres tan pequeos, y temi espantarle ms. Haba visto ya monos en abundancia por aquella comarca, monos que procuraban mantenerse siempre bien alejados. Le habl al animalito con lo que Lucy llamaba su voz especial para los animales. Y el mono se destap la cara otra vez. Y a continuacin, dando un salto, se subi al hombro del nio, acurrucndose tembloroso contra su cuello. Jorge alz con cautela una mano y le acarici con suma dulzura. Ningn animal haba logrado jams resistir el mgico atractivo de Jorge. Caballos, perros, gatos, reptiles, insectos, pjaros..., todos acudan inmediatamente a l, seguros y confiados. Era el suyo un don que a todos maravillaba y que todos le envidiaban. Jorge se sent en el hueco de la ventana y le habl al alicado y asustado mono. l respondi parloteando en voz extraa y atiplada. Le mir tmidamente con los ojos castaos que parecan los de una criatura. Los minsculos deditos morenos se entrelazaron a los del nio. Desde aquel instante, se haba convertido en devoto e incondicional esclavo de Jorge. Cuando los dems bajaron la escalera adelantndose al resto del grupo, quedaron asombrados al ver el mono instalado sobre el hombro del muchacho. Vaya! Ya saba yo que tarde o temprano recogera algo! exclam Dolly. Uf! Un monito desagradable, sucio y maloliente, y lleno de pulgas, por aadidura, con toda seguridad! Bueno, pues s que est sucio y que huele mal respondi Jorge. Y estoy seguro de que tiene pulgas. Pero no es desagradable. Le han estado apedreando esos chicos de abajo. Tiene heridas las dos patas. Pobre animalito! exclam Lucy, llorando. Jack le acarici la cabeza al mono, que se aplast an ms contra Jorge. No has de regresar con l al barco empez Dolly. Se lo dir a mam como lo hagas. No me da la gana tener un mono entre nosotros. Ir conmigo anunci Jorge, con firmeza. Dolly empez a enfadarse. Entonces se lo dir a mam, no pasar por ello. Yo... Dolly..., es tan pequeo... y est herido dijo Lucy, con voz trmula. No hables as. Es tan poco bondadoso...! Dolly se puso colorada y volvi la cabeza. Estaba enfadada y le horrorizaba el pensamiento de que les acompaase un mono, pero no quera ir contra los otros. No habl ms. Slo el propio Jorge hubiera sabido explicar cmo se las arregl para esconder al mono hasta regresar al barco. El hecho es que nadie se dio cuenta de su existencia. Jack y Lucy le ayudaron,
17
Enid Blyton
colocndose delante de l cada vez que creyeron que alguien poda verle. Dolly no quiso ayudar; pero por lo menos no les delat. Una vez en el camarote, los tres nios examinaron al minsculo animal. Ni siquiera es un mono hecho y derecho dijo Jorge. No comprendo cmo han podido apedrear esos chicos a una criatura como sta. Pero supongo que en todas partes hay gente cruel y poco bondadosa... Despus de todo hasta en nuestro propio pas hemos visto a nios apedrear a los gatos! Mirad..., tiene magulladas las patas y con algunos cortes; pero no estn rotas. Puedo currselas en poco tiempo. Si querr dejarme que le lave! Est muy sucio. El animalito estaba dispuesto a dejarle a Jorge hacer lo que quisiera de l. Los nios se pasaron dos horas lavndole y secndole con cuidado. Jack fue a buscar un cepillo pequeo, que llevaba para las botas, con que cepillarle la piel. El mono le dej a Jorge que le pusiese yodo en los cortes, sin soltar ms que un leve gemido. Vaya! dijo el nio por fin. Ahora ests la mar de guapo. Cmo te llamas? El mono parlote algo. Suena como si dijese Micky-micky-micky dijo Lucy. Bien. Pues si cree que se llama Micky, Micky se llamar anunci Jorge. Qu pensar de l Kiki? No le tendr ni pizca de simpata asegur Jack. Sentir celos. Menos mal que le dejamos en el camarote de las nias. Escandalizara a todo el barco con sus gritos si nos viese lavar y cepillar a Micky. Kiki qued asombrado, en efecto, al ver aquella noche a Micky sobre el hombro de Jorge. Se le qued mirando fijamente. Luego, tal como dijera Jack, solt un chillido imitando a continuacin el silbar de un tren. La seora Mannering asom la cabeza al camarote, para protestar. Vio al mono de pronto, y dio un paso hacia adelante, preguntndose sorprendida si haba visto bien. Oh, Jorge! No debiste trartelo al barco! Qu cosa ms pequea! Mam, le estaban apedreando unos nios contest Jorge. La madre le mir. Era exactamente lo mismo que hubiese hecho su padre de haber estado vivo. Cmo poda regaarle por algo que llevaba en la masa de la sangre? Bueno..., no s si vas a poder tenerle a bordo sin que haya jaleo dijo, acaricindole la cabeza al mono. Qu dice de esto Dolly? Se enfad al principio, pero no dijo gran cosa respondi Lucy. Creo que an est en nuestro camarote. Ya se ir acostumbrando a Micky..., no tendr ms remedio que aguantarse. Micky-Kiki, Micky-Kiki, Micky-Kiki exclam el loro, con voz triunfal, como si acabara de descubrir algo muy ingenioso. Le encantaban las palabras que tenan sonido parecido. Micky-Kiki, Micky-Kiki... Cllate, Kiki le orden Jorge. Qu lstima que se llame Micky!..., ahora no habr quien pueda impedirle a Kiki que repita continuamente las dos palabras. Pero s que es Micky. No podemos cambiarle el nombre ahora. Conque Micky se llam, y al cabo de un par de das era amigo de todo el mundo..., s, hasta de la propia Dolly! Tena una carita tan rara y tan cmica, que resultaba imposible no quererle en cuanto le miraba a uno con aquellos ojos tan melanclicos. Es tan criatura dijo Lucy. Y, sin embargo, qu cara tan encogida y sabihonda! Y me gustan esos deditos negros tan monos que tiene..., son exactamente iguales a los nuestros! No te gustan a ti, Dolly? La verdad reconoci Dolly, no es tan terrible como le cre al principio. No puedo decir que tengo el menor deseo de que se pase el da subiendo a mi hombro, como hace con Jorge..., y estoy segura de que an tiene pulgas..., pero no est mal. No tiene pulgas contest Jorge, molesto. Hazme el favor de no andar repitiendo eso tanto. Micky no tard en animarse y de animalito dulce y confiado, se torn en un monito parlero, alocado y travieso. Saltaba de un lado a otro del camarote con la misma agilidad que una ardilla, y
18
Enid Blyton
Dolly siempre andaba temiendo que le aterrizara en un hombro. Pero no haba peligro. Era demasiado listo Micky para intentarlo! A Kiki le alarmaban aquellas acrobacias, y cuando se hallaban los dos juntos en el mismo camarote, siempre se volva de cara al mono, para poderle dar un picotazo si le saltaba encima. Pero Micky le dej en paz, y apenas le hizo caso alguno..., cosa que al loro no le gust ni pizca! Se acostumbr a llamarle imitando la voz de Jorge, y, por cierto, lo saba hacer a la perfeccin. Micky! Micky! El mono miraba a su alrededor, y, claro, no encontraba a Jorge. Micky! repeta el loro. Y el mono saltaba por todas partes, buscando al nio. Entonces Kiki soltaba una carcajada, y Micky se marchaba asqueado, sentndose en el borde del portillo de espaldas al pjaro, y mirando por el grueso vidrio hacia el mar. Kiki se llevaba siempre la mejor parte, porque no tard en descubrir que algunos de los ruidos que saba hacer aterrorizaban al mono. Si ladraba como un perro, el animalito se pona frentico de miedo. Y quedaba en duda tambin. Observ al loro atentamente, y se dio cuenta de que no ladraba ningn perro a menos que estuviese Kiki en el camarote. As, era Kiki una especie de pjaro-perro? La prxima vez que se le ocurri ladrar al loro, solt un rugido a continuacin. Esto ya fue ms de lo que Micky poda soportar. Tom una pastilla de jabn del lavabo y se la tir al sorprendido Kiki. Le dio en el pico, casi desalojndole de su percha, y arrancndole un grito de alarma. A la pastilla sigui un cepillo de dientes y luego un vaso. Tena muy buena puntera, y a los pocos segundos Kiki andaba volando por toda la estancia en busca de un sitio en que guarecerse de la salva de proyectiles que le estaba disparando el mono: cepillos, peines, un rollo de pelcula..., todo lo que encontraba a mano! Jorge puso fin a la batalla cuando entr. Micky! Recoge todo eso! orden, muy severo. Qu te hizo Kiki para que perdieras los estribos de esa forma? Micky malo! Micky malo, nio malo! dijo inmediatamente el loro. Y rompi a rer a carcajadas. Micky lo recogi todo humildemente. Luego fue a sentarse en el hombro de Jorge como de costumbre. Kiki tuvo celos. Vol al otro hombro del muchacho. El mono le mir, emitiendo una serie de sonidos. Kiki le respondi empleando los mismos sonidos y el mismo tono. Micky le mir con asombro, y le contest, excitado. Jorge escuch con regocijo. No s si os entenderis el uno al otro o no dijo. Pero ms valdra que as fuese. No quiero encontrarme todas las cosas diseminadas por el camarote cada vez que entre. Conque, sed amigos! Me habis odo, Kiki y Micky? Puh! dijo el loro, en amistosa voz, picndole cariosamente la oreja. Puh, puh y requetepuh! contest Jorge. Y hazme el santsimo favor de dejarme la oreja tranquila!
19
Enid Blyton
Enid Blyton
Ta, ta!, estamos en marcha por fin! Oh, qu barco ms magnfico! Estoy seguro de que no me morcar en l. Luego prorrumpi en un torrente de palabras ininteligibles que eran, en realidad, un idioma extranjero. Kiki lade la cabeza al or lo que a l le son a puro caramelo. Al pasar el nio, le habl en voz natural, largando una serie de sonidos, semejantes a los que le haba odo emitir. El nio le mir, asombrado. Ah, caramba! Un loro que habla. Ah, caramba! Ah, caramba! repiti al punto Kiki. Ah, caramba! Ah, caramba! Cllate, Kiki. No seas grosero le dijo Jack. Micky se inclin hacia delante sobre el hombro de Jorge y le dirigi a Kiki un torrente de rpidos sonidos. El nio le mir con delicia. Oh, caramba! Y un mono que habla tambin! Qu est diciendo? Dice que cree haberte visto antes en alguna parte, pero que no recuerda dnde, y quiere saber si lo recuerda Kiki, el loro respondi Jorge, muy serio. Lucy ri con regocijo. El nio le mir boquiabierto, y luego rompi a rer, enseando los enormes dientes. Ah, me ests tomando el pelo, eh! Pero, escucha..., qu divertido...!, un loro que habla y un mono amaestrado. Qu suerte tienes! Andando, Luciano, andando dijo el hombre corpulento, dando al nio un empujn. Luciano no camin, que corri, volviendo al propio tiempo la cabeza para dirigirles a los nios una sonrisa de excusa por tener que dejarles con tanta brusquedad. El hombre le dijo algo molesto a la mujer que le acompaaba, pero como lo dijo en idioma extranjero, los nios no entendieron una palabra. Adivinaron en seguida, sin embargo, que Luciano no era santo de la devocin de su to. Bueno... si Consejo es el nico chico que ha de embarcar aqu, supongo que se colgar a nosotros el da entero observ Jorge. Qu desecho! Oh, caramba! exclam Kiki. Jack solt un gemido. Ahora vamos a tener que aguantarle esa expresin a Kiki noche y da. Menos mal que Micky no sabe hablar como es debido, si no, jams conseguiramos meter una palabra ni de canto. El buque zarp de nuevo, surcando aguas ms azules que nunca. Resultaba agradable irse a proa y sentir la brisa. A Kiki y a Micky les gustaba tambin. Tal como temieron Jack y Jorge, el otro nio se peg a ellos siempre que tuvo la ocasin. Los nios saban siempre cundo se acercaba, porque Kiki les avisaba. Oh, caramba! deca. Y los cuatro exhalaban un suspiro. Luciano otra vez! Llegaba sonriendo agradablemente y se acomodaba a su lado. Les cont su historia en seguida. No tena padre ni madre. Su padre haba sido ingls, pero su madre era griega, conque tenan muchos parientes de dicha nacionalidad. Iba al colegio en Inglaterra, pero se pasaba la mayor parte de sus vacaciones con los parientes. Tena catorce aos, cerca de quince. No le gustaban los juegos ni los deportes. Le encantaba la historia y hubiese querido no llamarse Luciano. Por qu? pregunt Dolly. Pues porque los nios de mi colegio lo cambian y me llaman Ana Luca y Luciana explic el otro. Quiero decir..., mira que tener un nombre tan de nia como se! Imaginaos! Ese es el nombre mo anunci Lucy. Y me gusta. Y es muy bonito asinti Luciano. Para ti. Pero, para m, es terrible. Sobre todo cuando lo acortan y me llaman Luca. Luca la cra! exclam inmediatamente Kiki, encantado con su hallazgo. Luca la cra! Oh, caramba! Todos rompieron a rer a carcajadas, hasta el propio Luciano. Luca la cra! Luca chirima! Oh, caramba! cant el loro.
21
Enid Blyton
Oh, caramba! Ese pjaro vuestro es todo un comediante, eh? dijo Luciano, con admiracin. Troncho! Cunto me gustara que me lo prestaseis para llevrmelo al colegio! Escucha, le llevas t al colegio contigo? Sola hacerlo contest Jack, con sentimiento. Pero se empeaba en decirle al maestro que se limpiara los pies y cerrara la puerta, y, cuando se le ocurri gritarle al rector: No respingues, usa el pauelo!, bueno..., entonces s que se acab. Te acuerdas de cuando le encerraste en un armario para esconderle en clase... y empez a hacer ruido de cohetes, siseando, dando chasquidos e imitando explosiones? inquiri, riendo. Jorge. Fue despus de la noche de San Juan y recordaba los ruidos. Luciano escuch, lleno de admiracin y con la boca abierta, como si la empleara para or al mismo tiempo que los odos. Oh, caramba! Y qu ocurri? Pues..., que estallamos nosotros tambin! contest Jorge. Y a continuacin estall el maestro..., aunque de otra manera, claro est. Tuvimos que mandar a Kiki a vivir con uno del pueblo. Le bamos a ver todos los das, claro, y estaba con nosotros todos los fines de semana y los das de fiesta. Y siempre va a todos los partidos del colegio y vitorea al equipo, verdad, Jack? dijo Lucy. Es una maravilla observ Luciano. Dejdmelo un momento. Ten cuidado..., no quiere nada con extraos le advirti Jack. Pero Luciano estaba intentando ya coger al maravilloso loro. No tard en soltarle. Kiki le dio un picotazo con el curvado pico, y el nio lanz un alarido. Lucy, asombrada, vio que tena lgrimas en los ojos! Dio media vuelta y se march sin decir una palabra, chupndose un dedo ensangrentado. Los otros se miraron. Estaba llorando exclam Lucy, estupefacta. No comprenda que un nio de catorce aos pudiese hacer semejante cosa. Es un tonto dijo Jack, intentando calmar a Kiki que haba erguido con orgullo la cresta y saltaba, furioso, de un pie a otro. Tonto dijo el loro, agarrndose inmediatamente a la palabra. Tonto, tanto, tinta, oh, caramba! Eres un pjaro malo. A la gente no se la picotea as dijo Jack. Menudo picotazo ha sido! Pico-tazo. Pico-tazo, pico-tazo remed Kiki. S, eso es lo que t eres asinti Jack, riendo; un picotonto. No empieces, Micky! Ya hemos escuchado suficientes groseras de Kiki. Micky haba iniciado uno de sus prolongados castaeteos excitados. Resultaba cmico ver cmo y con qu solemnidad le escuchaba el loro, ladeando la cabeza. Sola responderle muy serio al monito en cuanto ste terminaba su parlamento: Riqui-liqui-aki, pop-pop-pop! Y los nios se desternillaban de risa. Creo que est hablando su idioma. Ole por Kiki! A l no hay quien le deje parado! dijo Jorge en aquella ocasin. Me alegro de que le inspire Micky sentimientos ms amistosos ahora. Es tan simptico!
22
Enid Blyton
Pero se est volviendo la mar de travieso contest Dolly, que ya pensaba mejor del mono tambin. Se meti en una docena de camarotes ayer, recogi todas las pastillas de jabn de los lavabos, y las puso en uno de los sillones del saln. Caramba! Se va a llevar un disgusto como contine as! dijo Jack. Nosotros somos los que nos vamos a llevar el disgusto intervino Jorge. Lstima que no podamos ensearle a Kiki a que no pierda de vista a Micky ni le deje hacer barbaridades. En la actualidad, lo que hace es animarle. Estoy seguro de que fue Kiki quien le dijo que gateara por el mstil hasta la cofa y diera un susto al viga. Micky es un monito muy lindo y muy simptico asegur Lucy. Y le hizo cosquillas en la barbilla. El mono la mir con sus ojitos sabihondos y melanclicos. La nia saba que ahora era feliz, pero estaba siempre preocupada porque el animalito la miraba con tristeza. Jorge le deca que todos los monos tienen la mirada triste; pero ella no le crea ms que a medias. Ah suena el batintn llamndonos a comer anunci Dolly, con alivio. Tengo tanta gana, que me parece como si hubiese sonado hoy con una hora de retraso. Vamos all!
23
Enid Blyton
24
Enid Blyton
Le interesa mucho la historia contest Luciano. S, y las cosas antiguas en general. Debierais ver su casa en Atenas. Tiene la coleccin ms maravillosa de reliquias de estas islas. Y las quiere con locura. Los nios pensaron en el to de Luciano. No podan distinguir si estaba loco o no. A ellos les pareca una persona mayor corriente, de bastante mal genio, difcil de analizar porque siempre llevaba gafas oscuras y no podan verle los ojos. No se sabe nunca lo que piensa la gente cuando no se le pueden ver los ojos deca Lucy. Supongo que yo hered de mi to la aficin por la historia dijo Luciano. Siempre soy el primero en esa asignatura. Y el ltimo en todo lo dems, claro. Y odio los deportes. S, eso ya nos lo has dicho antes repuso Jack. Pero slo unas quince veces intervino Dolly. Oh, caramba! Lo siento, perdonad. Es que los odio tanto! Diecisis veces anunci Lucy. Ana-Luca-pazguatera observ Kiki. Cosa que les pareci muy oportuna a los nios. Se miraron sonriendo. Luciano era un pazguato, en efecto, un cabeza de chorlito, un papanatas y un cndido; pero era completamente inofensivo y les proporcionaba la mar de diversin. Volvamos a la cuestin de tu to dijo Jack. Dices, en serio, que es propietario de algunas de estas islas tan emocionantes? Claro. Oupos no es suya ahora; pero es dueo de la que pronto pasaremos. Una que se llama Helios. Casi ha terminado con ella ya, sin embargo. Mand a sus hombres all a cavar y a explorar; pero no encontraron gran cosa. Qu encontraron? inquiri Lucy, con inters. Deja que piense... tres magnficos jarrones; pero eso es todo. Estaban cascados, naturalmente..., casi siempre lo estn, me parece a m. Encontr un par de puales tambin; creo que eran la mar de antiguos. Y la mar de porquera..., pedazos de vajilla rota, trozos de joyas y adornos que no valan nada... Ah, s: tambin descubri una oca tallada. Me la dio a m. Oca loca dijo Kiki, que pareca estar escuchando con atencin todo lo que deca el nio. Cllate, Kiki. No interrumpas orden su amo. Sigue, Luca..., Luciano, quiero decir. Oh, caramba! No empieces t ahora a llamarme eso, Jack! exclam el nio, sintindose ofendido. No seas tonto. Sigue contando le contest Jack. Luciano le haca perder la paciencia siempre que se daba por ofendido, cosa que suceda con alguna frecuencia. Conoces ms cuentos o historias de las islas? pregunt Lucy, viendo que Luciano an pareca disgustado. Pues vers..., hay la historia de los barcos del tesoro de Andra contest el nio. Se dice que todo lo que se cuenta de eso es verdad. Se la he odo narrar a mi to ms de una vez. Anda, cuntanosla le inst Jorge, rascndole el lomo a Micky, que se le haba quedado dormido en brazos. Sucedi hace centenares de aos empez Luciano. No recuerdo la fecha exacta. Viva un rey llamado Panlostes que tena su reino en una de estas islas..., una de las grandes. Supongo que ya sabris que la mayora de ellas tenan rey propio. Bueno, pues, Panlostes tena un hijo. Cmo se llamaba? pregunt Lucy. No lo s. Sea como fuere, el hijo sufri un accidente de pequeo, y perdi un ojo y se hizo dao en un pie y por ese cojeaba. Quera casarse con la hija de un rey del territorio continental de Grecia..., una muchacha que se llamaba Andra. Pero supongo que ella no quiso aceptarle porque era tuerto y cojo intercal Jack. Y porque haba otro a quien quera y con el que deseaba casarse. Bueno, pues si ya conocis la historia... empez Luciano, medio molesto. No la conozco. Pero s muchas otras que se le parecen! Contina.
25
Enid Blyton
El padre de Andra dijo que la muchacha se casara con el prncipe tuerto si el rey Panlostes le mandaba oro, armas y tesoros por valor de la mitad de su reino. Conque el rey uni una flota y carg los barcos de riquezas de todas clases. Y una maana zarparon para el continente. Lucy clav la mirada en el mar azul oscuro, imaginndoselo surcado por una flota de barcos pequeos, henchidas las velas, y abarrotadas las bodegas de ricos tesoros. Oy las voces de mando, el chirriar de las planchas de madera, los chasquidos y latigazos de las velas sacudidas por el viento. Luciano se par a respirar profundamente y luego prosigui: Bueno, pues Andra mand aviso al hombre con quien ella quera casarse, habindole de los barcos. Y l reuni otros barcos por su cuenta, y sali a interceptar a la flota que transportaba el tesoro. La encontr? quiso saber Lucy. S. Pero cuando la atac, y acab derrotndola..., no encontr tesoro alguno en los barcos! Cielos! Adnde haba ido a parar? exclam Dolly. Lo haban tirado al mar o algo as? No. El capitn de la flota jams haba tenido la intencin de entregar el tesoro. Lo traslad a una isla y lo escondi en lugar seguro, pensando volver a recogerlo ms adelante. Su propsito era decirles a los dos reyes que le haban asaltado y desvalijado por el camino. Y s que le asaltaron. Pero, haba ocultado ya el tesoro! exclam Jack. Qu ocurri luego? El capitn muri en la lucha, y la mitad de la tripulacin tambin. Los dems huyeron en sus barcos, dispersndose a los cuatro vientos. Se busc el tesoro escondido, pero no pudo encontrarse. Troncho! No se volvi a saber nunca nada de l? pregunt Jorge. Oh, s. Algunos de los hombres crean recordar dnde estaba la isla en la que haban desembarcado el tesoro una noche. Formaron una expedicin en secreto, y fueron a buscarlo. Acabaron regaando y lucharon entre s. Y a fin de cuentas no quedaron ms que dos o tres con vida. Uno de ellos haba trazado un mapa. Un mapa de la isla? Se encontr alguna vez? pregunt Dolly, excitada. S. Aos ms tarde. Lleg a manos de un mercader griego Dios sabe cmo, y ste lo estudi hasta lograr entenderlo. Lleg a la conclusin de que slo poda referirse a una entre cinco islas determinadas del mar Egeo... y hay islas a montones en este mar, como sabis. Conque empez a explorarlas una por una. Encontr lo que buscaba? pregunt Lucy, con los ojos muy brillantes. A m me parece una historia preciosa. S..., dicen que dio con la isla... y que descubri dnde estaba el tesoro tambin. Pero antes de que pudiera hacer nada de l, muri. Hubo un silencio de desilusin. Pero, entonces, quin se qued con el tesoro? inquiri Jack. Nadie le respondi Luciano. El viejo mercader no se lo dijo nunca a nadie. Pero se asegura que en alguna parte hay una copia del mapa y del plano que hizo l. Dios sabe dnde! Los escondi antes de morir. O as dice la gente, por lo menos. Vivi hace una cosa de cien aos. Qu historia ms emocionante! dijo Dolly. Ojal pudisemos encontrar nosotros el mapa! Dnde viva el viejo? No estar escondido el mapa en la casa que ocup? Seguramente la habrn registrado ya desde los stanos hasta el tejado contest Luciano. S la isla en que viva. Llegaremos a ella dentro de veinticuatro horas. Se llama Amulis. Oh! Y vamos a desembarcar en ella? pregunt Lucy. Me gustara! S. Generalmente hacemos escala en ella repuso el nio. Es una isla bastante grande, con ciudades y pueblos, y algunas tiendas buenas que venden antigedades y todo eso. Los turistas desembarcan con frecuencia en grupos y van a comprar cosas. Iremos juntos! dijo Dolly. Yo quiero comprar algunas cosas... no tengo ni con mucho las suficientes. Acompanos t, Luciano, que sers una gran ayuda!
26
Enid Blyton
Enid Blyton
Luciano result, en verdad, muy til. Apart a los nios sucios que se apiaron a su alrededor pidiendo dinero, y solt un torrente tan feroz de palabras de sonido extrao, que hasta el propio Kiki se sinti impresionado. Conoca las calles y saba explicar las cosas bien. Aqu est el mercado. La gente de las colinas trae su mercanca aqu... miradla en los puestos... luego se gasta el dinero que obtiene por ella en las tiendas de la ciudad. O se va al cine. Los indgenas eran de aspecto pintoresco, pero muy sucios. Llevaban sombreros muy grandes para protegerse contra el sol, y una coleccin de prendas blancas que hubieran podido ser cualquier cosa, pero que les iban muy bien. Los nios eran hermosos, pens Lucy, con sus ojos negros, los rostros bien torneados y el cabello espeso y rizado. Luciano les llev a un castillo antiguo en ruinas, pero los nios se desilusionaron porque no se vean mazmorras en l. A las nias les asombr que viviera gente, al parecer, en varias partes del castillo, junto con cabras y gallinas. No son ms que pobres campesinos explic Luciano. No tienen ningn otro sitio en que alojarse. Tierra adentro, si tuviera tiempo de llevaros, verais a gente que vive en cuevas de las laderas de la montaa. Eso lo solan hacer tambin hace miles de aos. Es raro pensar que esas cavernas han albergado a gente siglo tras siglo. Va esa gente de las cavernas al cine de la poblacin? pregunt Dolly. Claro que s. Y le encanta, aunque son incapaces de leer los ttulos. Ninguno de entre ellos sabe leer ni escribir. En realidad, viven en dos mundos: el de tiempos remotos, en que la gente usaba las cuevas como refugio y lograba ir tirando con el producto de las cabras, las gallinas y las ocas, y el de hoy, en que hay automviles, cinematgrafos y todo eso. Extraa mezcla observ Jack. Yo no sabra ni dnde estaba! Oh, ellos ya saben perfectamente en qu siglo viven. Y se detuvo a gritarle iracundo a una criatura que intentaba arrancarle, cautelosamente, a Lucy una cinta que llevaba en el vestido. Kiki se puso a gritar excitado tambin, y Micky empez a danzar sobre el hombro de Jorge, castaeteando con el pico. La criatura huy aterrada. A Lucy le inspir la mar de compasin. Luciano les llev a los establecimientos. Algunos eran tiendecillas indgenas, pequeas, oscuras y llenas de mercancas extraas. Una de ellas, que estaba atestada de antigedades para atraer a los forasteros, era grande. Podis entrar aqu si queris echar una mirada y comprar algo dijo Luciano. Ah, caramba! Adnde ha ido Micky? A hacer un poco de ejercicio en el toldo de la tienda contest Jorge. Resultaba divertido ver brincar a Micky con frecuencia del hombro del nio y agarrarse a toda clase de cosas cercanas, corriendo de aqu para all, y saltando luego por el aire en direccin a otro lugar elevado, sin caerse nunca ni fallarle la puntera ni la mano. En aquel momento estaba galopando sobre el toldo, corriendo de lado a lado. De cuando en cuando se detena para dar un brinco y asir el alfizar de una ventana, y luego volva a dejarse caer para continuar su galope. Pero cuando vio que Jorge iba a entrar en la tienda se arroj del toldo y dando un salto volante aterriz sobre el hombro del muchacho. No puedo deshacerme de ti, eh? dijo Jorge. Eres como una moneda falsa, no haces ms que volver al punto de partida! Y cuidado que me das calor en el cuello! El establecimiento fascin a los nios. No tenan la menor idea de cules eran las cosas antiguas y cules no. Luciano, con los conocimientos que haba adquirido de su to, seal unas cuantas piezas que eran antiguas de verdad; pero stas resultaron demasiado caras para que pudieran comprarlas. Lucy contempl su dinero, y le pregunt al nio si haba alguna cosa que estuviese a su alcance. Luciano lo cont. Eran monedas griegas, y la nia no tena la menor idea de su valor. S; podras comprar una o dos cosas dijo. Esta piedra azul tallada, por ejemplo. No, eso no lo quiero contest la nia. Lo que deseo comprar en realidad es algo para Jorge. Va a ser su cumpleaos muy pronto. Hay aqu alguna cosa que pudiera gustarle a l? No dejes que la vea... quiero guardarla para el da de su cumpleaos.
28
Enid Blyton
Qu te parece este barquito tallado? inquiri el nio, ensendole un barco en miniatura, exactamente igual que los que haba anclados en el puerto. No es antiguo, claro. El ver aquel barco le record a Lucy otra cosa. Ah!, ya lo s lo que me gustara comprarle, Luciano! Acabo de pensarlo. Algo que tiene muchas ganas de poseer. De qu se trata? Quiere un barco dentro de una botella. Ya s que es una cosa rara que pedir, pero Jorge dice que siempre ha deseado tener un barco metido dentro de un frasco. No creo haber visto nunca uno aqu dijo Luciano. No es la clase de cosa que venden. Aguarda un poco. Le preguntar al individuo que est en la pared. l lo sabr. Se meti por entre las pilas de extraas mercancas y desapareci tras un biombo. Se le oy hablar con alguien. Sali de nuevo al cabo de unos instantes. No; no venden cosas como sas aqu dijo. Pero me asegura que sabe dnde hay uno, aunque est bastante sucio y cree que est rajada la botella. Dnde est? Podra limpiarla si no est demasiado rota. Dice que la vio sabr un estante en la casa de un pescador, no muy lejos de aqu. Te llevar a ella si quieres. Le importara a la seora Mannering? La seora Mannering se hallaba con el grupo de personas procedentes del buque, pero no perda de vista a Luciano y sus compaeros. A Lucy le pareci conveniente ir a pedir permiso. Salieron de la tienda y hallaron a la seora y al resto del grupo sentados en un patio curioso, bebiendo una bebida indgena fresca, a la sombra de un rbol enorme. Ta Allie... le quiero regalar a Jorge un barco dentro de una botella para su cumpleaos, y me han hablado de uno. Luciano dice que me acompaar a buscarlo. Puedo ir? pregunt la nia. S, pero no tardes, Luciano contest la seora. No estar eso muy lejos, verdad? Oh, no... est aqu, detrs del mercado contest el nio. Y march acompaado de Lucy. Atravesaron el ruidoso mercado, tropezando con gallinas por todas partes y metindose en el camino de un rebao de cabras. Llegaron a una pared muy alta, sin hueco alguno, y pasaron al otro lado dando la vuelta. Por aquel otro lado haba una especie de patio en declive y, a su alrededor, varias cabaas muy pintorescas, de piedra. Luciano se acerc a una de ellas y grit por la abierta puerta. Le respondi una voz cascada. Quieres entrar? le pregunt el nio a Lucy. Se me figura que apestar un poco dentro. Lucy no tena ganas de entrar en realidad, pero pens que resultara un poco grosero negarse, conque pas por encima de la gallina que haba sentada en el escaln y entr en una habitacin pequea y oscura que, en efecto, tena un fuerte olor a ropa sucia, humo y cocina que molestaba para respirar. Ah est el barco en una botella. Mira dijo Luciano. Y seal la repisa de piedra que haba en el fondo del cuarto. Sobre ella se vean un puchero roto, un hueso y la botella! Lucy la escudri para ver si haba un barco dentro. Estaba tan sucia, que le resultaba imposible ver a travs del vidrio. Luciano le dijo algo a la vieja que ocupaba un taburete, y tom la botella y la llev a la puerta. La limpi con su pauelo y la alz para que la viese la nia. Ah tienes. Ahora se ve, aunque a duras penas, el barco. Tendramos que lavar la botella con agua y jabn para quitar la porquera. No est mal el barco. Lo han tallado muy bien. Y yo creo que a Jorge le gustar si de veras tiene ganas de tener uno... aunque no comprendo por qu ha de tener ganas nadie de poseer un barco dentro de una botella. Oh, yo s que lo comprendo asegur la nia. He anhelado muchas veces tener cosas as... completamente intiles, comprendes?, pero bonitas y raras. Recuerdo que una amiga ma tuvo una vez una bola de cristal, y dentro de ella haba un hombrecillo de nieve... y, cuando se sacuda la bola, suba la mar de nieve dentro de la bola hasta la parte de arriba, y luego caa sobre el hombre de nieve. A m me encantaba. Conque s por qu quiere Jorge esta botella.
29
Enid Blyton
Bueno, quieres que le pregunte a la vieja si quiere venderla? La botella est sucia y cascada; aunque no vale gran cosa. S, pregntaselo. Ya sabes el dinero que tengo. Puedo gastarlo todo. Luciano volvi a entrar en la cabaa con la botella, y por poco dio de narices contra el suelo al tropezar con dos cluecas que se metieron delante. Lucy, sintindose incapaz de soportar nuevamente el hedor, se qued fuera, y oy desde all la ruidosa discusin que sostenan dentro y de la cual no entendi una palabra. Por fin volvi a salir Luciano con gesto triunfal. Llevaba una botella en la mano. Bueno, aqu tienes. He gastado la mitad de tu dinero. La vieja tena muchas ganas de coger ese dinero; pero dijo que no saba lo que iba a pensar su abuelo si se enteraba de que haba vendido un barco que llevaba en la botella y en la familia aos y aos. Sin embargo, como su abuelo debe haber muerto hace tiempo, no creo que le importe gran cosa. Toma. Oh, gracias, Luciano dijo Lucy, agradecida. Buscar un trozo de papel y lo envolver. Dios quiera que le guste a Jorge. Es un regalo emocionante, verdad? Pero, iba a ser mucho, mucho ms emocionante de lo que Lucy se hubiera jams imaginado!
30
Enid Blyton
31
Enid Blyton
Fjate, mam... mira lo que me ha regalado Lucy para mi cumpleaos... algo que siempre he deseado dijo Jorge. Lo admir la seora, entregndoselo despus a los tos de Luciano para que lo viesen. El seor Eppy lo examin cuidadosamente. Pareca extraado. El barco es antiguo dijo, muy antiguo. Pero la botella es relativamente reciente, claro. Pero el barco que hay dentro es muchsimo ms viejo... casi una antigedad! Es muy interesante. Lleva un nombre tallado en letras muy pequeas dijo Lucy. Yo no puedo leerlo. Puede usted, seor Eppy? Lo mir l atentamente y lo deletre luego. S... A-n-d-r-a... Extrao nombre para una nave! En mi vida he odo de ninguna que se llamara as en griego. He odo ese nombre antes anunci Lucy, intentando hacer memoria. Ah, s..., no era ese nombre de la muchacha en ese cuento tan bonito de tesoros que nos cont Luciano... el de la princesa que no quera casarse con el tuerto? Bueno, pues nosotros damos con frecuencia a nuestros barcos el nombre de una muchacha o de una mujer... Fjese en nuestros transatlnticos: el Queen Mary (Reina Mara) y el Queen Elizabeth (Reina Isabel). No veo yo por qu no haba de llevar un barco griego el nombre de una princesa tambin. El seor Eppy no la estaba escuchando. No le interesaba ninguno de los nios, ni siquiera su propio sobrino Luciano. Bostez y se arrellan en el asiento para ponerse a dormir. La seora Mannering indic a los muchachos con un gesto que podan marcharse. Micky y Kiki resultaban un poco latosos cuando alguien quera dormir. Los gritos del loro y el castaeteo y las gracias del mono no les hacan tanta gracia a las personas mayores como a los nios. Se llevaron la botella con el barco al camarote otra vez y ahora al de los nios. Jorge decidi colocarlo en el estante que haba frente a su cama, para poder verlo. Estaba la mar de encantado del regalo. Era raro, extrao y muy bello, y siempre haba deseado tener algo as. Ahora lo tena. Ten cuidado de que el mono no lo toque le advirti Jack. Le llam mucho la atencin el barco. No hace ms que intentar tocarlo a travs del vidrio, y se enfada porque no puede conseguirlo. El Viking Star naveg de isla en isla. El tiempo no pareca existir, y ninguno de los nios tena la menor idea del da en que se encontraban. Se les antojaba que vivan un sueo agradable en el que, afortunadamente, la comida era real y saba muy bien. Es ms; como aseguraba Jack, de no haber sabido tan de verdad la comida, hubiese quedado convencido de que soaba. Hasta que, de pronto, estall entre Micky y Kiki una ria que pulveriz el sueo de una manera muy rara y dio desde aquel momento en adelante una realidad y seriedad a las cosas que jams se hubiese esperado. Sucedi un atardecer. Los nios haban subido a cubierta a jugar al tenis con las muchachas, dejando, por una vez, al loro y al mono solos en su camarote, Micky era un verdadero latoso cuando jugaban, porque se empeaba en lanzarse tras la anilla de goma que haca veces de pelota y, si consegua apoderarse de ella, se suba al palo ms cercano, desde el que les contemplaba castaeteando con regocijo. Conque le haban relegado al camarote aquella tarde, dndole por compaero a Kiki. El loro estaba enfadado. No le gustaba que le dejasen atrs. Se pos en el portillo, con una cara muy larga, emitiendo una especie de gemido horrible que angustiaba al mono una barbaridad. Micky fue a sentarse a su lado, mirndole interrogador. Alarg, compasivo, una mano para acariciarle las plumas a su amigo. ste gru como un perro, y Micky retrocedi al estante, donde se sent, desconcertado y triste. Prob nuevamente consolar a Kiki. Se acerc a l con el cepillo de dientes de Jack, e intent cepillarle con l las plumas, haciendo ruiditos de regocijo. Kiki le dio la espalda y acab por meterse la cabeza debajo del ala, cosa que siempre extraaba y asustaba a Micky. No le gustaba que no tuviese cabeza. Empez a buscrsela cautelosamente, separando con cuidado y dulzura las plumas. Adnde haba ido a parar? Kiki habl desde el fondo del plumaje:
32
Enid Blyton
Pazguato, pazguato, pazguato, oh, caramba! Grrr! Limpia la puerta y cirrate los pies! Dios salve al Rey! Micky le dej, con desesperacin. Aguardara a que le creciese la cabeza de nuevo y volvera a ser el alegre loro que estaba acostumbrado a ver. Volvi a dejar el cepillo de dientes en el vaso, y contempl la vecina esponja. La tom y chup parte de la humedad. Se limpi luego la cara con ella, como le haba visto hacer a Jorge. Luego se cans de eso, y salt al estante otra vez. Qu poda hacer? Mir al estante. All estaba la botella con el barco. Acerc cautelosamente la mano. Por qu no poda tocar lo que haba dentro? Por qu no poda sacarlo y jugar con ello? Lade la cabeza y estudi el barco. Tom la botella y la acun como si fuera una mueca, arrullndola en lenguaje mono. Kiki sac la cabeza de debajo del ala y le mir. Cuando le vio acunar la botella, le entraron celos y se enfad. Cierra la puerta, cierra la puerta, nio travieso! rega. Dnde tienes el pauelo, piii, suena el pito? Micky no comprendi una palabra y lo mismo hubiese dado aunque la hubiera comprendido. Sacudi con fuerza la botella. Kiki irgui la cresta y volvi a regaar: Malo, malo! Nio travieso! Pop-pop-pop! Micky le respondi con su castaeteo, y se neg a soltar el frasco. Kiki vol al estante y le propin al sorprendido animal un fuerte picotazo. El mono solt un alarido de dolor, y arroj lejos la botella, cogindose el brazo ensangrentado. La botella dio con violencia en el suelo y se rompi. La sacudida desaloj al barco de su base, hacindole caer de costado. Micky lo vio y baj de un brinco. All estaba por fin lo que haba contenido la botella! Lo recogi y se meti debajo de la cama. Kiki se llev una fuerte sacudida tambin al or caer la botella y romperse. Saba que aquello era malo, imit a una segadora y luego guard silencio. Qu dira Jorge? Cinco minutos ms tarde los dos nios bajaron al camarote a lavarse y cambiarse de ropa para ir al comedor. Lo primero que vieron fue la botella rota en el suelo. Jorge la contempl con horror. Mira! Est hecha polvo! Esto es obra de Micky o de Kiki! Dnde est el barco? inquiri Jack, mirando a su alrededor. No se vea por parte alguna. Y no lo encontraron hasta haber sacado a Micky de debajo de la cama. No le haba hecho ningn mal. Le dieron tres cachetes y Kiki recibi tres golpecitos en el pico. Mi precioso regalo! exclam Jorge, contemplando la tallada embarcacin. Mira, verdad que es magnfica, Jack? Se ve mejor ahora que est fuera de la botella. Jack la tom, y tir de una especie de botoncito que tena por un lado. Qu es esto? pregunt. Con gran sorpresa suya, el botn se desprendi, y pudo ver el interior del barco. Est hueco por dentro dijo. Y hay algo ah. Jorge..., parece un trozo de papel o de pergamino. Oye, qu podr ser?
33
Enid Blyton
Jorge se sinti de pronto excitado. Pergamino? Entonces debe ser un documento antiguo! Y por qu haba de estar escondido dentro del barco? Slo por contener un secreto! Escucha, esto es estupendo! Sabe Dios lo que ese documento ser! Saqumoslo a ver. Mira..., esta seccin del barco puede moverse ahora que hemos quitado ese botn... y nos quedar aproximadamente el espacio suficiente para extraer el pergamino. Ten cuidado! Puede caerse a pedazos si es muy antiguo! le advirti Jorge. Jack quit la seccin movible de la nave y la deposit junto al botn. Luego, con exquisito cuidado, se puso a hurgar dentro para extraer el documento. Pero estaba excitado y le temblaban demasiado las manos. De pronto son el batintn, llamndoles a comer. No podemos ir, no podemos ir murmur Jack. Tenemos que averiguar de qu se trata! Cuidado, lo ests rompiendo! dijo Jorge. Aguardemos hasta despus de comer. Ahora no tenemos tiempo. Y creo que las nias debieran estar aqu para ver todo esto. S. Tienes razn. Aguardaremos hasta despus de comer asinti Jack con un suspiro. Encirralo todo, Jorge. No podemos correr el riesgo de que le suceda nada al barco ni a su secreto! Conque encerraron el barquito con llave en un armario y luego, ardiendo de excitacin, subieron a comer. Qu emocin! Trabajo les cost contenerse y no decrselo inmediatamente a las nias! Las dos nias no lograban explicarse qu les suceda a los muchachos aquel medioda. Jack no haca ms que sonrerles como un idiota y Jorge hizo un esfuerzo para dar la noticia en susurros. La seora Mannering le mir sorprendida, con el entrecejo fruncido. Jorge! Dnde tienes los modales? Di lo que tengas que decir en voz alta! Y eso era precisamente lo que no poda hacer Jorge, claro. Ah..., quin gan el partido de tenis de cubierta? pregunt dbilmente. Vaya..., no comprendo por qu tenas que preguntar eso en un susurro dijo la seora Mannering. No seas tonto. Jorge. Perdona, mam contest Jorge, sin dar muestras de sentirlo. Por el contrario, pareca extraordinariamente satisfecho. No lo poda remediar. No haca ms que pensar en el barco y en el pergamino escondido. Estaba seguro de que se trataba de algo emocionante. En cuanto termin la comida, los cuatro nios se marcharon juntos. Una vez fuera de vista, Jack asi a las muchachas. Lucy! Dolly! Qu pasa? quiso saber Dolly. Los dos obrasteis como chiflados durante la comida. Qu os ocurre? Chitn! Escuchad! Sabes ese barco metido en la botella? empez Jack. Pero Jorge le interrumpi. No. Deja que lo cuente yo. Bueno, pues Micky y Kiki rompieron la botella entre los dos, los muy granujas, y cuando llegamos al camarote, encontramos los pedazos en el suelo! Y el barco haba desaparecido! Adnde haba ido a parar? pregunt Lucy, disgustada. Lo tena Micky debajo de la cama. Se lo quitamos y lo examinamos. Y... querris creerlo?... haba una especie de botn, o espiguita de madera, que se quitaba... y pudimos retirar entonces una seccin del barco... y, dentro hay un pergamino o documento! No! exclamaron las dos nias, emocionadas. De verdad que s. Bajad a verlo. No se lo digis a nadie, sin embargo, y mucho menos a Luciano. Este secreto es exclusivamente nuestro. Bajaron todos al camarote de los nios a toda prisa, y por poco derribaron en sus prisas al camarero, que haba estado haciendo las camas. Perdn! dijo. Ha terminado ya, camarero? S, ya he terminado. Pero, por qu tantas prisas? inquiri al asombrado tripulante.
34
Enid Blyton
No le respondieron. La puerta se le cerr en las narices y oy cmo echaban el cerrojo por dentro. Qu demonios estaran urdiendo aquellos nios? Dentro del camarote haban encendido la luz ya, y abierto un armario. Jorge sac el barquillo tallado. Los dems se agruparon a su alrededor. Veis?... Se saca esta espiga de madera... esta seccin del barco queda suelta entonces... y se puede sacar dijo Jorge. Y ahora, mirad..., veis el documento enrollado dentro? Estoy seguro de que es pergamino. Las nias respiraron profundamente. Caramba! Qu emocin! dijo Dolly. Scalo pronto! Tendremos que ir con cuidado para no romperlo dijo Jack. Apartaos un poco, nias..., no hacis ms que darme empujones en el codo. Fue un milagro que los nios lograron ir sacando el papel del interior del barco de madera. Haciendo derroche de paciencia, lo extrajeron milmetro a milmetro hasta tenerlo, por fin, todo fuera, y quedar vaco el interior de la embarcacin. Ya est! exclam Jack con voz triunfal, depositando sobre la mesa del tocador el amarillento pergamino. Ahora a ver de qu se trata! Jorge despleg el pergamino con cuidado sumo. Era una hoja bastante grande. Los nios la contemplaron, excitados. Es un mapa! Es una especie de plano! No puedo leer las palabras. Maldita sea! Deben estar en griego o algo as! Qu es? Parece una isla o algo as! Fijaos en estas seales..., deben ser puntos cardinales... medios de orientacin... Mirad, creis que pueden representar norte, sur, este y oeste? Apuesto a que son dos mapas en realidad. Mirad..., yo creo que esto debe figurar que es una isla..., no es ste el mar todo alrededor? Y este otro trozo es un plano..., el de un edificio yo creo, con corredores y todo eso. La excitada charla continu, intentando cada uno de los nios aproximarse ms y ms al mapa. Jorge se acord de que tena una lupa y fue a buscarla. Con su ayuda pudieron ver an mejor y distinguir unas cuantas palabras extraas y seales demasiado dbiles para que pudieran observarlas antes. Fijaos en esta palabra tan rara que hay aqu, a la izquierda, arriba de todo dijo Lucy, de pronto. Parece exactamente igual al nombre que hay en el barco, no? Comparemos las dos palabras, a ver. Examinaron las dos palabras, letra por letra..., primero la del barco, luego la del mapa. No caba la menor duda de que, en efecto, eran iguales. Bueno..., el seor Eppy dijo que el nombre del barco era Andra..., conque, si el nombre del mapa es igual, tiene que tener algo que ver con una isla o una persona que tenga ese nombre dijo Dolly. Hubo silencio. Todos estaban digiriendo aquello y preguntndose si se atreveran a decir lo que les pareca que significaba. No, no era posible. Que no, que no poda ser posible, vaya. Lucy fue la primera en dar voz a los sentimientos de todos. Habl, en voz casi sin aliento. Andra..., el nombre de la muchacha que no quera casarse con el prncipe tuerto. Creis que uno de los barcos que mandaron con el tesoro llevaba el nombre de Andra en honor suyo? Y creis que se dara el nombre de Andra a la bsqueda del tesoro y que por eso estn marcados con ese nombre el barco y el mapa? No puede ser! exclam Jack, contenido el aliento. No es posible que hayamos dado nosotros con el antiguo mapa que se perdi... la copia del plano ms antiguo, hecho centenares de aos antes! Es completamente imposible eso. Probablemente se trata de una broma observ Jorge, seguro de que no era tal.
35
Enid Blyton
No..., no puede serlo intervino Dolly. El seor Eppy, que entiende de estas cosas, nos dijo que el barco era antiguo, no? Le dej la cosa un poco extraado, porque dijo que el barco era mucho ms antiguo que la botella. Bueno, pues voy a deciros lo que yo creo anunci Jack, hablando muy despacio. Creo que ste quiz sea el plano... y creo que, probablemente, ese antiguo mercader griego que hizo la copia del original y muri despus, la escondi en este barco... que quiz tallara l mismo. S... y, una vez muerto l, la familia lo conservara quiz con curiosidad, sin saber lo que haba dentro... y ms tarde la embarcacin cay en manos de otra persona, a quien le pareci muy apropiada para meterla en una botella agreg Jorge. Pero, cmo entr? quiso saber Lucy. Eso es lo ms desconcertante para m. Es muy fcil en realidad contest Jack. Los mstiles se colocan con bisagras y yacen tendidos sobre la cubierta con unos hilos largos atados a las puntas. Se introduce luego el casco del buque por el cuello de la botella..., se tira de los hilos a continuacin, y los mstiles se alzan con sus velas. Despus se quitan los hilos y se sella el frasco, quedando dentro la embarcacin con todas las velas desplegadas. Caramba! Qu ingenioso! exclam Lucy. Mir otra vez al barco, y luego al mapa que yaca a su lado, viejo y amarillento. Y pensar que estamos contemplando el plano que traz hace siglos un almirante griego que mandaba una flota de barcos cargados de tesoros! Y en este mapa va sealado el sitio en que el tesoro sigue escondido... y nosotros somos los nicos que conocemos este secreto en el mundo! Era algo tremendo, en efecto. Los cuatro nios quedaron silenciosos, contemplndose. Lucy volvi a hablar con timidez. Jack! Jorge! sta no ser otra misteriosa aventura, verdad? Nadie contest. Todos estaban pensando en el extrao mapa. Jack se hizo eco de sus pensamientos. La cosa es que, como dice Lucy..., podemos ser los nicos del mundo que conozcamos este secreto..., pero todo esto es chino o, mejor dicho, griego para nosotros! No somos capaces de leer una sola palabra del mapa..., ni siquiera sabemos cmo se llama la isla que est sealada aqu. Es exasperante. Tendremos que averiguarlo dijo Dolly. Ah, s..., correr de un griego a otro... entre ellos el seor Eppy... y decir: Por favor, quiere usted descifrarnos este documento tan raro? Esa no es una idea muy brillante, Dolly. Cualquiera que sepa algo, ver en seguida que en este mapa hay algo que vale la pena... y desaparecera en un santiamn! Ay, Seor! De veras? exclam Lucy. Entonces, ms vale que tengamos mucho cuidado con l. Ya s lo que podramos hacer para que nadie pudiese robarlo y hacer uso de l dijo Jack. Podramos cortarlo con mucho cuidado en cuatro pedazos, y cada uno de nosotros podra guardarse un trozo. As, si alguien intentara quitarle su trozo a alguno de nosotros, de poco le servira; slo tendra la cuarta parte del mapa! S..., sa es una buena idea dijo Jorge. Aunque maldito si s por qu andamos ahora imaginndonos que andan por ah ladrones! Nada ms que porque hemos tenido algo de experiencia en nuestras otras aventuras dijo Dolly. Ahora empezamos a saber cmo hacer bien las cosas! Y bien! prosigui Jack, pensando todava en su plan; si cortamos el mapa en cuatro pedazos, podramos muy bien ir a cuatro personas distintas a pedirles que descifraran uno de los cuartos... sin que vieran los dems pedazos. As ellas no sacaran nada en limpio; pero nosotros podramos reunir sus explicaciones y obtener el significado completo del mapa. Es una idea ingeniosa, Jack anunci Jorge. Pero, de todas formas, propongo que no vayamos al seor Eppy a consultarle lo que dice una de las cuatro partes. No veo por qu no dijo Jack. No podr descubrir nada con slo ver un pedazo, y desde luego nosotros no le diremos que tenemos lo que falta. Es ms, no sera mala idea ir a l primero..., l
36
Enid Blyton
podra decirnos si se trata de un documento autntico. Si no lo es, no habr necesidad de que perdamos el tiempo buscando a otras tres personas que descifren los otros tres pedazos. Crees t que adivinar l lo que adivinamos nosotros..., que el mapa ste indica dnde est escondido el tesoro de Andra? inquiri Jorge, dudando de la prudencia de ir a consultar al seor Eppy. No le daremos el trozo en que va el nombre de Andra dijo Jack. Y no diremos una palabra de los otros pedazos ni de dnde los encontramos. Nos limitaremos a decirle que hallamos el trozo que le enseamos durante nuestras exploraciones, pero que no sabemos dnde. Lucy no tiene por qu decir una palabra. Ella es la nica que sabe dnde se compr el barco..., nosotros no. Conque podemos mirarle tranquilamente de hito en hito y decir sin mentir: No, seor...; no tenemos la menor idea de dnde sali este pedazo de papel. Apareci impensadamente como quien dice. Dios quiera que te crea observ Dolly. No parece creer nunca una palabra de lo que Luciano le dice. Bah, ese pazguato... Luciano es mucho ms amable de lo que suponis intervino Lucy. No echis en olvido que el barco lo consegu gracias a l... Jams lo hubiese encontrado yo sola. Bueno, le daremos una pequea parte del tesoro si lo encontramos dijo Jack, con generosidad. Oh..., vamos a buscarlo entonces? inquiri Lucy. Y ta Allie? Qu dir de ello? Y no le importar al Viking Star que vayamos a buscar una isla del tesoro? No seas criatura, Lucy dijo Jack. Cmo quieres que podamos hacer planes para el futuro sin saber primero lo que el mapa dice? Me imagino que ta Allie estar tan excitada como nosotros en cuanto se entere de esto. Pues yo no asegur Lucy. Estoy segura de que lo detestar. Volver a Inglaterra inmediatamente con todos nosotros! No permitir que andemos corriendo por ah buscando islas ni tesoros, eso s que lo s yo. Ya est harta de vernos metidos, con bastante frecuencia, en esa clase de aventuras. Entonces no se lo diremos hasta que todo est arreglado. Y, cuando lo est, mandaremos llamar a Bill declar Jack. Lucy se anim inmediatamente. Mientras estuviese con ellos Bill Cunningham, nada importara. Los cuatro se sentaron sobre las dos camas, cansados tras su emocionante conversacin. Hubieran querido que el ventilador elctrico funcionase dos veces ms aprisa, tan grande era el calor que sentan. El aparato giraba emitiendo un leve zumbido, volvindose a un lado y a otro y dirigiendo su chorro de aire en todas direcciones. De pronto lleg a sus odos un ruido terrible y mucho ms fuerte del que fuera capaz de hacer ventilador elctrico alguno. Los cuatro dieron un brinco. Es Kiki..., imitando el silbido de un tren expreso dijo Jack. Vamos..., ms vale que vayamos a buscarle, o bajar el capitn en persona a averiguar qu sucede. Dios santo, ah suena otra vez! Le hemos dejado demasiado rato en el camarote de las nias, Si ser bribn! Los nios corrieron al camarote contiguo, ansiosos de hacer callar a Kiki antes de que se quejaran los pasajeros. Kiki estaba de pies sobre la mesa del tocador delante del espejo, dirigindose alaridos a s mismo. Aun cuando estaba muy familiarizado ya con los espejos, an haba veces en que se enfureca al ver a otro loro delante, un loro al que no poda dar un picotazo. Calla, Kiki, pjaro malo! exclam Jack. Acabar por atarte el pico! Pjaro malo, lorito travieso! Muchas felicidades anunci Kiki, dirigindose a Jorge, y haciendo caso omiso de Jack. Imit el descorchar de una botella y el gorgoteo de un lquido al ser vertido. Quiere beber dijo Jack. Perdona, chico. Me olvid de que tendras calor aqu. Llen el vaso de lavarse los dientes con agua, y el loro la sorbi, sediento. Micky sali a beber tambin. Somos terribles dijo Jorge. Nos olvidamos de estos dos en nuestra excitacin. Siempre hay agua para ellos en nuestro camarote; pero no la hay en el de las muchachas. Pobre Kiki! Pobre Micky!
37
Enid Blyton
Pazguato dijo cortsmente el loro. Imit la mar de bien un eructo. Perdn! Micky, Kiki, Micky, Kiki, Ki... Bueno, basta le interrumpi Jack. A nosotros eso no nos parece ni pizca de gracioso. Subid a dar un paseo por cubierta. Tomaremos todos un poco el fresco, y luego consultaremos nuestros planes con la almohada. Subieron a cubierta con el loro y el mono. Los dems pasajeros sonrieron al verles. Les eran simpticos los cuatro nios y sus dos animales favoritos. Kiki hipaba cada vez que pasaba por delante de alguien, y deca inmediatamente: Ah, caramba! Perdn! Saba que eso le haca rer a la gente, y le gustaba exhibirse. All, al aire vespertino, haca fresco sobre cubierta. Los nios hablaron muy poco, porque estaban pensando mucho. La botella..., el barco..., el mapa antiguo..., cortarlo en cuatro..., descifrarlo... a la caza, a la caza, a la caza luego..., buscando... el tesoro de Andra! Abajo en los camarotes aquella noche hallaron dificultad en dormirse. No hicieron ms que dar vueltas en la cama, ansiando poder sentirse un poco frescos. Micky y Kiki se haban instalado en el borde del portillo en busca de alivio a su calor. Los nios lo conservaban abierto ahora porque ninguno de los dos animales daba muestras de desear salir por el redondo agujero. Lucy yaca en la cama pensando. Experimentaba una excitacin extraa, el presentimiento de algo inminente y una mezcla de temor. Qu bien conoca la sensacin aquella! Era la misma que senta siempre cuando empezaba a perfilarse una aventura. Llam quedamente a Dolly. Dolly! Duermes? Escucha..., crees t que estamos empezando una de nuestras aventuras otra vez? Por favor, di que no! Bueno, y si estuvisemos empezndola, quin tendra la culpa? le respondi la voz de Dolly, sin vestigio de somnolencia. Quin compr el barco? Yo dijo Lucy. S..., si nos metemos de cabeza en una aventura, esta vez ser exclusivamente porque compr yo ese barquito... Aventura en el barco!
38
Enid Blyton
Enid Blyton
Por si acaso dijo. Y los nios se echaron a rer. Lucy fue en busca de la tijera. Tard mucho en volver, y los otros se impacientaron. Qu est haciendo? March hace siglos. Cuando la nia regres, la acompaaba Kiki. Tuve que traerle dijo. Haba acorralado a Micky en un rincn y estaba saltando delante de l... Ya sabis cmo lo hace cuando est enfadado..., dando unos rugidos tan terribles, que el pobre Micky pareca medio muerto de miedo. Tuve que consolarle un buen rato. Lo que quieres decir es que te quedaste a jugar un rato con los dos gru Jack. Mira que hacernos esperar tanto tiempo! Dnde est la tijera? Atiza! Me he olvidado de ella despus de todo! exclam la nia. Y volvi a marcharse apresuradamente. Regres al instante con la tijera en la mano. Kiki estaba ahora posado, muy satisfecho, sobre el hombro de su querido amito, cantando algo raro en una voz muy queda. Saba que se haba portado mal. Jack tom la tijera y con mucho cuidado y solemnidad cort el documento en dos. El pergamino cruji al ser seccionado. Los otros observaron la operacin con el aliento contenido. Luego cort cada mitad en dos a la vez, y quedaron sobre el tocador los cuatro pedazos...; cuatro emocionantes fragmentos de un documento raro y nico... si era lo que los nios se imaginaban! Ahora los sobres pequeos y otros un poco ms grandes dijo Dolly. Rebusc entre las cosas de los muchachos y sac cuatro sobrecitos bastante fuertes. Se introdujo cuidadosamente uno de los fragmentos del mapa en cada uno. Luego se encontraron unos sobres algo mayores, y se metieron los pequeos dentro. Magnfico! Se haba dado el primer paso! Ningn trabajo nos costar pegar los cuatro trozos uno con otro cuando los tengamos todos ya descifrados dijo Jorge, Y ahora, cul es el mejor momento para entrevistarse con el seor Eppy y... cmo nos las compondremos para hacerlo? Sera un buen momento ahora anunci Jack. Suele estar casi siempre en su gandula, y probablemente estar despierto, porque no hace mucho que se desayun en el comedor! Escuchad, hemos de decirle algo de esto a Luciano? pregunt Lucy. No seas tonta! Claro que no! respondi Jack. No le confiara a Luciano el menor secreto. Su to no tiene ms que ladrarle unas cuantas palabras y suelta al punto todo lo que sabe... y hasta cosas que no sabe tambin. Se decidi que fuera el pedazo de Jack el que se presentara al seor Eppy. No llevaba el nombre de Andra ni, que ellos creyeran, el nombre de isla tampoco. Tena parte de la isla con unos cuantos jeroglficos extraos. Qu son jero-qu-s-yo-cuntos? quiso saber Lucy, cuando Jack emple la palabra. Suena eso a medicina o algo as! Jeroglficos? Pues... esas seales retorcidas que no entendemos... Seales que representan palabras. Smbolos secretos quiz. Smbolos secretos... Suena emocionante dijo Lucy. Bueno, y, dnde escondo yo mi pedazo? En tu estuche de cartas, no; ni en ningn sitio tan a la vista como se, Lucy contest Jorge. Yo ya s dnde voy a esconder el mo. Dnde? preguntaron los otros. Jorge se puso en pie y se dirigi a la mesa tocador. Estaba sujeta a la pared, claro. Todos los muebles del camarote estaban atornillados, o a la pared o al suelo, para que no se movieran cuando
40
Enid Blyton
se balanceaba el barco. Entre la mesa y la pared o mampara, haba un espacio pequeo, poco ms de una rendija. Jorge se inclin y meti el sobre en la hendidura. Ah! dijo. Nadie intentar sacar el polvo de ese sitio. Est completamente escondido entre la mesa y la pared. Dnde pondrs el tuyo, Jack? Lo llevar encima. Mi pantaln tiene un forro delgado. Le dir a Lucy que quite unas cuantas puntadas para que pueda meter el sobre. Lo sujetar con un alfiler luego. Pero no esconder el mo todava, porque tengo que enserselo al seor Eppy. A Dolly se le haba ocurrido un sitio verdaderamente excelente. Condujo a los dems a su camarote. Detrs del ventilador elctrico haba una placa de madera, a la que iba atornillado. Introdujo el sobre sin dificultad por una rendija entre la placa y la pared. Qued bien escondido. Haba tenido que parar el ventilador para usar el escondite, claro. Ahora lo puso en marcha de nuevo, y los dems reconocieron que era un escondite de primera. A nadie se le ocurrira pensar que hubiese nada detrs de un ventilador que funcionaba da y noche sin interrupcin! Te felicito, Dolly dijo Jack. Y t, Lucy? Piensa en algn sitio que est fuera del alcance de Micky le advirti Jorge. Te est observando. No puede tocar el sobre de Dolly, porque le tiene miedo al ventilador. Jams se atrevera a explorar por detrs! Podra meterlo debajo de la alfombra? pregunt la nia. No le contest Jack. Pudiera darse cuenta de su presencia la camarera al hacer la limpieza, y sacarlo. Ah, ya s!... y si lo metiera en el hueco detrs de uno de los cajones? dijo la nia. Sac uno de los cajones de su mesa tocador y lo deposit en el suelo. Busc una chincheta en su plumero, y sujet con ella el sobre al fondo del hueco. Ya est dijo. Nadie puede verlo ah, a menos que saque el cajn del todo. Y..., por qu haba de ocurrrsele a nadie hacer eso? S, no est mal reconoci Jack. Y los dems dieron su aprobacin tambin. Micky no es lo bastante fuerte para sacar del todo el cajn, aunque quisiera hacerlo. Bueno, y si furamos a ver al seor Eppy ahora? De acuerdo, Lucy, ve t al tenis de cubierta con Luciano mientras hablamos nosotros con su to dijo Jorge. As estaris fuera del paso los dos. Lucy fue en busca de Luciano. ste se encontraba solo y con algo de morria, preguntndose dnde estaran los nios. Qued encantado de ver a Lucy, y accedi inmediatamente a echar un partido con ella. Lucy era la que ms simpata le inspiraba de todos. Quiz porque se daba cuenta de que se burlaba menos de l que los otros. Bueno, pues ya estn fuera del paso anunci Jack, vindoles subir por la escalera que conduca a la cubierta de juegos. Vamos. Nos dirigiremos a las gandulas. Kiki, decide de una vez en cul de mis hombros quieres ir... Eso de que andes aleteando de uno a otro lado, resulta la mar de incmodo! Ojal cargases con Micky una hora o dos! gru Jorge. Parece como si tuviera una botella de agua caliente junto a la oreja toda la maana! Los pasajeros contemplaron a los nios, con su loro y su mono. Se haban acostumbrado ya a ellos, y les divertan las gracias de los dos animales. La seora Mannering llevaba un buen rato buscndoles con la mirada. Estaba preguntndome dnde os habrais metido dijo. Y Lucy? Jugando con Luciano contest Jack. Se sent al lado de la seora. La seora Eppy y su esposo ocupaban las gandulas al otro lado de ella. Jack habl en voz alta, para que se le oyera bien un poco ms all. Tengo una cosa rara aqu dijo. Un documento muy viejo, yo creo. Cree usted que el seor Eppy ser lo bastante amable como para mirarlo, ta Allie, y darme su opinin? Pregntaselo a l le contest la seora Mannering. Est aqu.
41
Enid Blyton
CAPTULO X ESCONDITES
Jorge y Dolly estaban sentados juntos en el borde de la misma gandula, junto a la seora Mannering. Jack se encontraba junto a la extremidad del asiento en que tena los pies ella, con el trozo de papel en la mano. El rostro de los tres no poda expresar mayor ingenuidad ni despreocupacin. No me gusta molestar al seor Eppy ahora dijo Jack. Est leyendo. La seora Eppy le oy. Le dio un golpecito a su marido en el brazo. Pablo dijo, Jack quiere preguntarte algo. El seor Eppy lo saba ya perfectamente, pero haba fingido no orlo. Alz la cabeza. Bueno dijo, de mala gana, de qu se trata? No es ms que un trozo de papel viejo que hemos encontrado explic Jorge, interviniendo. Probablemente no tendr inters alguno. No entendemos una palabra de lo que lleva, claro. A lo mejor ni siquiera es viejo observ Jack, dndole al papel un golpecito con el pulgar. Parece antiguo dijo la seora Mannering, empezando a despertarse su inters. De dnde lo sacasteis? En realidad no lo s a ciencia cierta..., lo hemos recogido en alguna de las islas que hemos visitado contest Jack. Sabes exactamente dnde, Dolly? No respondi, sin mentir, la nia. No tengo la menor idea. Ni yo tampoco agreg Jorge. Trae a ver dijo el seor Eppy, con cara de aburrimiento. La seora Eppy tom el papel de manos del nio y se lo dio a su marido. Lo acept ste, y le ech una mirada con la intencin de devolverlo al punto con algn comentario de desdn. Qu saban aquellos nios de cosas antiguas? Nada! Probablemente se tratara del trozo de alguna carta que hallaran en mitad de la calle. O quiz habran comprado algo, y aquello era un trozo de papel en que haba ido envuelto. El seor Eppy lo mir, y entreabri los labios para decir algo desdeoso. Pero no lleg a hacerlo. Sigui mirando y mirando el papel. Por fin se quit las gafas de sol, y lo contempl sin ellas. Ah..., es antiguo de verdad, seor? inquiri por fin Jack, no pudiendo contenerse ms. El seor Eppy no le respondi. Se estaba buscando algo en el bolsillo. Sac un estuche negro pequeo y lo abri. Contena un cristal de aumento muy grueso, montado en una especie de tubo, semejante al que usan los relojeros para examinar la maquina de los relojes. Se lo adapt al ojo como si se tratara de un enorme monculo y se puso a estudiar de nuevo el pergamino de Jack. Lo estuvo escudriando mucho rato. Los nios aguardaron, casi sin aliento. Por qu no hablaba? Por qu tardaba tanto? Qu ganas de hacerles rabiar! Por fin se quit el seor Eppy el cristal de aumento del ojo y mir a los muchachos. Se llevaron una sorpresa, porque nunca le haban visto sin las gafas oscuras antes. Aquellos ojos
42
Enid Blyton
no tenan nada de agradables! Eran extraos a ms no poder. Uno de ellos era azul y el otro castao oscuro. Dolly sinti que un escalofro le recorra toda la espina dorsal. Qu extrasimo! Sin poderlo remediar, le mir el ojo azul primero, y luego el castao. Era uno de ellos postizo? No..., qu estupidez! De haber sido uno postizo, lo hubiese llevado del mismo color que el bueno. Pues... dijo el seor Eppy, haciendo una pausa, como pensando qu era lo mejor decir, es... ah... interesante... Ah... Pero, es antiguo de verdad, seor Eppy? insisti Jack. Eso es lo que queremos saber. El pergamino no est completo dijo el hombre, paseando la mirada de nio en nio. ste no es ms que un fragmento. Y, a juzgar por los bordes del mismo, ha sido cortado recientemente. Es un poco extrao, no os parece? Aquello no se lo haban esperado. Jack respondi en seguida, para que no hubiese una pausa que pudiera delatarles. Troncho! S que es extrao! Supongo que habr cado entonces uno de los pedazos en nuestras manos. Ah..., quin tendr los restantes? Eso mismo me pregunto yo dijo el seor Eppy, mirando a Jack. Me interesara mucho... mucho... saberlo. Por qu, seor? inquiri Jorge, con tal cara de ingenuidad, que Dolly qued admirada. La verdad es que no puedo sacar gran cosa en limpio de este trozo respondi el seor Eppy. Ayudara mucho el tener lo que falta. Qu es lo que se puede sacar en limpio, seor Eppy? pregunt Dolly. La mir l con los extraos ojos. Puedo sacar en limpio que seala parte de una isla dijo. Una isla interesante... en la que hay algn secreto. Quiz pudiese saber en qu consiste todo ese secreto si tuviese lo que falta del pergamino. Qu lstima que no lo tenga usted, seor dijo Jack, tendiendo la mano para que le devolviera el papel. Dnde decas que encontrasteis esto? inquiri el seor Eppy, haciendo tan brusca e incisivamente la pregunta, que los nios dieron un brinco de sobresalto. No lo hemos dicho, porque no lo sabemos contest Jack sin vacilar. El seor Eppy frunci el entrecejo. Se puso las gafas de sol otra vez, volviendo a ser el hombre a quien estaban acostumbrados, al quedar completamente ocultos los ojos. Me quedar con este pergamino unos das anunci. Y sac la cartera para guardarlo dentro. Preferira que no lo hiciese, seor, si le es igual dijo Jack. Voy a llevrmelo a casa..., ah..., para el museo del colegio..., si es antiguo de verdad y todo eso. S, es antiguo de verdad dijo secamente el seor Eppy. Te lo compro. A m me interesan las antigedades, como sabis. No queremos venderlo, seor Eppy dijo Jack, empezando a alarmarse. En cualquier caso, no puede valer gran cosa. Lo queremos conservar como curiosidad. Est bien. Pero me gustara que me lo prestaseis una temporada dijo el seor Eppy. Y meti tranquilamente el fragmento en la cartera, que volvi a guardarse en el bolsillo. Luego tom su libro y se puso a leer. Jack mir a sus compaeros, consternado. Estaba furioso y se senta chasqueado. Pero, qu poda hacer? No poda quitarle la cartera al seor Eppy y sacar de ella el pergamino. Y si armaba escndalo, la seora Mannering se enfadara, y el seor Eppy empezara a desconfiar... si es que no desconfiaba ya! Jorge y Dolly quedaron estupefactos. Qu frescura, quitarles el pergamino as! Lo devolvera? Sintieron no haberlo calcado. Lstima no lo hubiesen hecho! A lo mejor ya no recobraran aquel preciado fragmento jams. Se levantaron y marcharon, sintiendo la necesidad de hablar solos del asunto. El seor Eppy no se fij en ellos siquiera. Jack no se atrevi a decirle nada ms; pero le mir como si de buena gana le hubiera arrancado la cartera del bolsillo.
43
Enid Blyton
Bajaron a su camarote. El muy granuja! exclam Jack. El muy insolente! Qu frescura apropiarse de esa manera de nuestro pergamino! Dios quiera que volvamos a recobrarlo! murmur Dolly, alicada. Una cosa hemos adelantado por lo menos: estamos seguros ahora de que es autntico... y antiguo... y de que contiene algo que le interesa mucho al seor Eppy dijo Jorge, animndose un poco. Eso s que lo sabemos. Se qued de una pieza cuando le ech la vista encima..., hasta tuvo que sacar aquella lupa. Apuesto a que sabe que puede ser parte del plano de un tesoro. No s por qu me parece que no fue una idea muy buena irle con ese papel al seor Eppy observ Dolly. Puede tener seales que le digan a un hombre as que sabe de antigedades... muchsimo ms de lo que le diran a nadie. Dios quiera que no adivine que tenemos los otros trozos dijo Jack. Lo ha adivinado ya contest Jorge. Apuesto a que s. Lucy irrumpi en el camarote. Hola! dijo. Cmo os ha ido? Tuve que dejar de jugar con Luciano, porque se acerc su to a llamarle. Se lo llev no s dnde. Conque s, eh? murmur Jack. Entonces, supongo que va a preguntarle qu sabe l. Menos mal que no sabe una palabra! Qu ha ocurrido? pregunt Lucy. Parecis desanimados todos. No era antiguo de verdad? S que lo era. Pero el seor Eppy se lo ha quedado, guardndoselo en la cartera. Y apuesto a que no nos lo devuelve! Lucy qued horrorizada. Pero, por qu se lo dejaste quedar, tonto? Bueno, y, qu hubieses hecho t? Derribarle de la gandula, quitarle la cartera y salir corriendo? inquiri Jack, representando con mmica el acto de derribar a alguien de un golpe y de apoderarse de algo. Kiki se llen de asombro al ver sus gestos, y alz, asustado, el vuelo, dando chillidos. Se pos, alarmado, encima del armario. Jack no le hizo caso. Se senta verdaderamente abatido. Mira que ocurrirles aquello tras tan maravillosos, cuidadosos e ingeniosos planes! Tendremos que confiar en que acabar devolvindonoslo dijo Jorge. No nos queda otro recurso. Y, si lo hace, seguramente ser porque habr hecho una copia exacta! Tendremos que averiguar qu es lo que le ha dicho a Luciano anunci Jack. Probablemente le ordenar que intente sonsacarnos y descubrir si tenemos los otros fragmentos del pergamino... y averiguar de dnde lo sacamos... y cmo... y dnde se encuentran los dems pedazos que faltan. S. Pero inventaremos un cuento maravilloso y se lo haremos tragar! exclam Dolly, con los ojos muy brillantes. Vamos! Inventemos uno! Si el seor Eppy trama algo, tambin tramaremos nosotros alguna cosa por nuestra parte. Qu decimos si intenta sonsacarnos Luciano? Hombre..., dijimos que nosotros no sabamos gran cosa del asunto; conque quiz sea mejor que finjamos que Lucy lo sabe todo contest Jack, animndose ante la idea de poderle tomar el pelo a Luciano, y posiblemente, al seor Eppy tambin. Ay, Seor! exclam Lucy, alarmada. Tengo que contarle yo la mar de cuentos de hadas a Luciano? No. Ya nos encargaremos nosotros de hacerlo por ti repuso Jack, riendo. Bueno..., vamos a pensar. Cmo diremos que lleg a manos de Lucy ese pergamino? Estaba en la cubierta de deportes un da empez Dolly, dando de comer a las gaviotas que viven por estas islas. Y una gaviota muy grande se acerc con algo en el pico agreg Jorge. Vol en crculo alrededor de la cabeza de Lucy, y... Dej caer un papel a sus pies cuando baj a comer unas migas de pan dijo Jack. Ella lo recogi y nos lo ense... y nosotros pensamos... ja-ja... slo un hombre tan inteligente y listo como el querido seor Eppy ser capaz de descifrar este extrao documento que nos ha sido entregado por una generosa gaviota...
44
Enid Blyton
Conque nos apresuramos a enserselo termin Dolly. Se ech a rer. Es el cuento ms tonto que pueda inventarse. Luciano no se lo tragar ni mucho menos. Ya lo creo que s! El que no se lo tragar ser su to ri Jorge. Le estar muy bien empleado. Esperar conocer los detalles cuando nos haya sonsacado su sobrino... y no se enterar ms que de tonteras! Bueno, pero no me obliguis a m a decirlo advirti Lucy. Estara colorada como un pimiento mientras lo hiciese. Escuchad..., no es Luciano el que se acerca? exclam Jack. T vete, Lucy. Mira, toma este libro y di que vas a llevrselo a ta Allie. Anda. As quedars fuera del paso. S que es Luciano. Reconozco esa forma de tararear tan ridcula. Lucy tom un libro y se dirigi a la puerta. Se abri al aproximarse ella, y asom la cara de conejo de Luciano. Hua, hola! dijo. Puedo entrar? S, entra le respondi Lucy, saliendo. Yo voy a llevarle este libro a ta Allie. Pero estn los otros aqu. Quedarn encantados de verte.
45
Enid Blyton
Enid Blyton
Luciano hizo un gesto de asentimiento. Haba visto con frecuencia a Lucy alimentando a los pjaros. Y, de pronto intervino Jorge, una gaviota muy grande vol por encima de ella, con algo metido en el pico intervino Jorge. No es eso, Jack? Ni ms ni menos respondi Jack, con voz solemne. Y, oh, maravilla! dijo Dolly, cuando la gaviota se pos sobre cubierta para comer unas migas, dej caer el pergamino a los pies de Lucy. Qu te parece eso, Luciano? Fue as, no es cierto, Jack? Exactamente as asinti el nio, con firmeza. Luciano les mir boquiabierto. Ah, caramba! exclam. Qu asombroso es eso, verdad? Quiero decir..., quin hubiera podido imaginrselo? Pues que los tres nios lo haban imaginado sin dificultad alguna, prefirieron no responder. A Dolly le entraron unas ganas enormes de rer, y apart la cara. Luciano pareca completamente maravillado. Quiero decir..., la verdad, parece un cuento de hadas o algo as, no? dijo. Lo de dejar la gaviota caer el pergamino a los pies de Lucy. Los otros asintieron: s que era exactamente igual que un cuento de hadas. Extraordinario murmur Luciano, ponindose en pie y tragndose lo que del caramelo le quedaba en la boca. Bueno, he de marcharme. Muchsimas gracias por decirme todo eso. Ah, caramba..., qu ha sido de la botella en que estaba metido el barco? Lo tenis sin botella ahora! S, Kiki y Micky la rompieron entre los dos repuso Jack. Los muy bribones! Sin embargo, es un barco muy bonito, y no necesita la botella. Luciano se fue. Los tres nios se miraron, sonrientes. Qu pelo ms a propsito el suyo para tomrselo! Pobre Luciano..., tena l la culpa... Haba pedido como quien dice, que se lo tomaran. Me lo imagino contndole todo eso a su incrdulo to dijo Jack. Vamos..., si no subo al aire libre y hago un poco de ejercicio, expirar. Busquemos a Lucy y juguemos al herrn o algo parecido. Hace demasiado calor para jugar al tenis. Estuvieron jugando toda la maana y luego bajaron al comedor con un apetito voraz. Con gran sorpresa suya, Luciano no se present. Se preguntaron si estara enfermo. La seora Mannering le pregunt a su ta por l. No, no est enfermo. Yo creo que lo nico que tiene es que le ha dado un poco de sol repuso la seora. Se ha echado un poco para que se le pase. Propongo que vayamos al camarote de Luciano y averigemos cmo se encuentra dijo Jack. Nunca le haba hecho el menor efecto el sol hasta ahora. Bajaron al camarote y dieron con los nudillos en la puerta. No obtuvieron contestacin. Jack hizo girar el tirador y entr. Luciano yaca boca abajo, con la cara hundida en la almohada. Ests dormido, Luciano? pregunt el nio, en voz queda. Luciano se volvi bruscamente. Ah, eres t! exclam. Jack vio que el nio tena la cara colorada y mojada de lgrimas. Qu ocurre? quiso saber. Oye, pueden entrar los otros? Estn fuera. Hombre, si se empean... repuso Luciano que, evidentemente, no estaba de humor para recibir visitas, pero no se atreva a decirlo. No tardaron en encontrarse todos los nios en el camarote. Lucy se puso toda angustiada al ver el manchado rostro del muchacho.
47
Enid Blyton
Qu pasa? pregunt. Es muy fuerte la insolacin? No es insolacin contest Luciano. Y, con gran horror de los nios, empezaron a anegrsele los ojos en lgrimas. Ha sido ese to mo, tan horrible y tan bestia! Sepult el rostro en la almohada otra vez, para ocultar las lgrimas. Qu te ha hecho? inquiri Jack, sin gran compasin, porque se le antojaba una debilidad inexcusable que un muchacho de su edad pudiera portarse de aquella manera. Me llam qu s yo cuntas cosas dijo Luciano, incorporndose. Me... llam pazguato... y papanatas... Guato! exclam Kiki. Papanatas! No empieces t ahora le dijo el pobre chico al loro. Dijo que era imbcil de nacimiento y tonto, y... Pero, por qu? pregunt Lucy, asombrada. Le dije cmo haba conseguido Lucy ese estpido trozo de pergamino. Ya sabis... de la misma manera que me lo contasteis. Cre que iba a quedar la mar de satisfecho al ver que haba logrado descubrir lo que a l le interesaba saber. Pero no fue as. No? Lstima observ Jorge. Estaba pensando que Luciano se mereca con creces la regaina, por haberle faltado tiempo para ir corriendo a su to a contarle el cuento de hadas que haban inventado. Con esa intencin se lo haban dicho ellos, claro. Pero, qu lengua ms larga tena el pobre! Le dije: Una gaviota fue a posarse cerca de Lucy y deposit el pergamino a sus pies recit el nio, con dramtica voz. Y mi to exclam: Cmo? Conque se lo cont otra vez. Y, qu dijo entonces? pregunt Jack, haciendo esfuerzos por no echarse a rer. Todas las cosas que os he dicho. Se mostr muy insultante y ofensivo contest Luciano. Despus de todo, si crey todas las dems cosas que le dije, no comprendo por qu no quiso creerse sa! Qu otras cosas le dijiste? pregunt inmediatamente Jack. Oh, no fue mucho. Quiso saber si haba ido de compras con alguno de vosotros... y adonde... y todo eso. Le dije que slo haba ido a comprar con Lucy... y que habamos encontrado ese barco dentro de la botella. Y dijo l entonces: Ah, claro..., el Andra! El Andra! As, tal como os lo digo. Con un tono muy raro, que no pude explicarme lo que quera decir. Los otros escucharon esto en silencio. Los esfuerzos del seor Eppy por sonsacar a Luciano no haban resultado vanos. Saba que haban comprado un barco, y dnde. Recordaba haber visto el nombre cuando le preguntaron ellos cul era el Andra. Estaba sumando los hechos y sacando consecuencias. Probablemente adivinaba ya que se haba encontrado el pergamino en la embarcacin, porque el estpido de Luciano le habra dicho, con toda seguridad, que sta haba dejado de estar encerrada en el recipiente de vidrio. Le dijiste a tu to que se haba roto la botella en que estaba el barco metido? pregunt Jack. Ah..., s; creo que s contest el nio. Escuchad... no habr hecho mal, verdad? Supongo que no os importar que le haya dicho todo eso a mi to. No nos import un comino que le contases lo de la gaviota y el trozo de papel respondi Jorge, con sinceridad. Lamento que fuera tu to tan descredo. Hizo mal en insultarte. Verdad que s? murmur Luciano, quejumbroso. No tena derecho a hacerlo. Y os llam a vosotros unas cuantas cosas tambin. Bueno, pues no las repitas le aconsej Jack. Debieras aprender a respetar las confidencias de los dems, Luciano. Quiero decir que, la verdad, no se hace eso de ir repitiendo a otro las cosas que a uno le dicen, posiblemente, en confianza. Ahora os habis enfadado conmigo vosotros tambin! gimi Luciano. Jack se puso en pie, asqueado. Aquella clase de comportamiento le resultaba completamente insoportable. Ni siquiera sinti la menor compasin por Luciano. El hecho de que le hubiesen maltratado por contar el absurdo relato que para l inventaron, no le daba ni pizca de lstima. Le estaba muy bien empleado. Quizs as aprendiera a ser ms discreto en adelante.
48
Enid Blyton
Los dems se levantaron tambin. La nica que compadeci a Luciano fue Lucy. Aun ella, no obstante, se sinti algo asqueada por aquellas lgrimas y muestras de lo mucho que se compadeca Luciano a s mismo. Poda haber dado alguna muestra de fortaleza, por lo menos. Marcharon sin decir una palabra, dejando al nio disgustado, melanclico, furioso y... con unas ganas de comer muy grandes! Venid a nuestro camarote un momento dijo Jack. Deberamos discutir este asunto un poco. El seor Eppy est sacando consecuencias demasiado aprisa. Qu idiota ha sido Luciano! Por qu tuvo que hablar tanto del barco? Ms vale que lo guardemos en lugar seguro, no sea que se lo lleve su to como hizo con el pergamino. Entraron en el camarote de los nios y Jorge dio un grito que les hizo pegar un brinco a todos. Mirad! Se lo ha llevado ya! El barco ha desaparecido!
49
Enid Blyton
Enid Blyton
Pues los huesos te engaan le repuso Jack, y seal hacia el estante. Mira all. Jorge mir y se qued boquiabierto. El Barco de la Aventura se encontraba en su sitio otra vez! Dnde estaba? pregunt. Troncho! Cmo he hecho el tonto al acusar al seor Eppy de tenerlo! Dnde rayos estaba? No lo sabemos repuso Dolly. Entramos aqu todos hace unos minutos, despus de separarnos de ti y... lo primero que vimos fue el barco! Ah estaba, sobre el estante..., en el mismo sitio en que lo dejamos por la maana agreg Lucy. Quin lo devolvi? Aj... si lo supiramos, sabramos quin se lo haba llevado contest Jack. Sigo creyendo que fue el seor Eppy. Si hacis memoria, recordaris que entr en el comedor despus de nosotros. Tuvo tiempo de sobra para meterse aqu y llevarse el barco entonces. Y pudo volverlo a dejar en su sitio con igual facilidad mientras nos babamos. Si nos vio en la piscina, cosa que es muy probable, comprendera que dispona del tiempo necesario para entrar en nuestro camarote y colocar la embarcacin sobre el estante. La espiga de madera est un poco floja dijo Dolly. Creemos que descubri cmo funcionaba, y que quit la seccin movible, y examin a conciencia el interior. Ya. Y cuando vio que no haba nada dentro, tuvo la generosidad de devolvrnoslo! dijo Jorge. No me gusta ese hombre. Andar rondando por nuestros camarotes en busca de los otros fragmentos como no tomemos precauciones. Lucy se sinti alarmada. Ay, Seor! T crees que los encontrar? pregunt. Pudiera. A nosotros nos parecen magnficos los escondites que hemos escogido; pero probablemente le costara poco trabajo descubrirlos. Escuchad..., vamos a hacer descifrar los otros pedazos ahora? pregunt Dolly, de pronto. Acordaos que habamos pensado consultar a la griega que tiene la tienda a bordo, y al camarero de cubierta. Si lo hacemos, y el seor Eppy se entera de que hemos ido enseando a otras personas trozos de pergamino, no tardar en ponerse a buscarlos. S, eso es cierto repuso Jack. Pero, si no los hacemos descifrar, nos encontramos en la misma situacin que antes. Los tesoros escondidos para nada sirven si no se sabe por lo menos dnde se encuentran. De todas formas, ni siquiera estamos seguros de que el mapa seale el lugar en que se encuentra un tesoro. Lo nico que sabemos es que se trata de un documento antiguo, y que al seor Eppy le interesa enormemente. Yo creo que podramos confiar en que la griega no diga una palabra dijo Lucy. Es muy buena y le somos la mar de simpticos. Si le dijramos que se trataba de un secreto, no lo guardara? Despus de todo, a alguien hemos de consultrselo! Discutieron si la griega era digna de confianza o no. Decidieron que, en conjunto, poda considerrsele como tal. Me dijo que iba a ensearme unos retratos de sus hijos dijo Lucy. Tiene tres en una de las islas. Los deja con su abuela cuando viene a bordo. No podramos ir todos a ver los retratos y preguntarle luego lo concerniente al pergamino? Caramba con Lucy! ri Jorge. En seguida se entera de la vida y milagros de la gente! No s cmo se las arregla. Conoce ya el nombre de los hijos del segundo oficial; est enterada de todo lo relacionado con la madre anciana de la camarera y con la enfermedad que padece, y hasta sabe cuntos perros ha tenido el propio capitn durante toda su vida! No es verdad! contest Lucy, indignada. Ni siquiera me atrevera a hablarle de perros. Y, en cualquier caso, no puede tener perros a bordo. No haca ms que tomarte el pelo un poco, Lucy. En realidad, opino que tu idea de ir a ver los retratos de esa seora y de ensearle luego el pergamino... o un fragmento de l por lo menos... es muy buena. Entonces, vayamos ahora mismo sugiri Lucy, consultando el reloj. Todo el mundo echa una siesta a bordo a esta hora aproximadamente... y no hay nadie en la tienda. La encontraremos sola.
51
Enid Blyton
Marcharon juntos. A Jorge se le ocurri la idea de averiguar primero dnde se encontraba el seor Eppy... nada ms que por si andaba husmeando por la vecindad! Regres y dijo: Est dormido en su gandula de la cubierta de paseo. Tiene la cabeza echada hacia atrs, y no est leyendo nada. Cmo sabes t que est dormido? quiso saber Jack. Con esos lentes oscuros, no hay manera de saber si tiene los ojos abiertos o cerrados. Hombre..., pareca dormido contest Jorge. Daba la sensacin de tener todos los msculos relajados. Vamos, iremos a la tienda ahora. Se dirigieron a las tiendecillas. La griega ense unos dientes muy blancos en sonrisa de contento cuando vio a los nios con Kiki y Micky. Ah, Kiki y Micky, qu travesuras habis hecho? pregunt, hacindole cosquillas al mono y dndole con el dedo en el pecho al loro. Uno, dos, tres, va! Kiki imit inmediatamente la detonacin de una pistola, que era precisamente lo que haba pretendido conseguir la mujer. Conoca las costumbres de Kiki ya, y rea a mandbula batiente cuando hipaba, tosa o estornudaba el loro. Decidle que estornude suplic. Me hace mucha gracia cuando estornuda. Conque Kiki la complaci, emitiendo una hermosa variedad de estornudos, con gran asombro de Micky. Luego salieron a relucir los retratos de las nias, y los muchachos escucharon la historia de la vida de cada una de las tres hijas que tena la mujer. Dolly se dijo que no era posible que hubiesen existido en el mundo tres nias como aqullas antes, tan dulces, tan buenas, tan amantes, tan religiosas, tan imponderablemente lindas y tan extraordinariamente aburridas! A continuacin, Jack crey llegado el momento de que hablaran ellos. Dio un codazo a Jorge, que sac inmediatamente su fragmento de mapa. Mire le dijo a la griega, puede usted descifrarnos esto? Es un documento antiguo que hemos encontrado. Qu dice... y qu representa? La griega lo examin detenidamente con sus brillantes ojos negros. Es un plano o un mapa de alguna parte dijo. Pero no lo tenis completo aqu, qu lstima! Representa parte de una isla llamada Thamis o Themis, no puedo distinguir con exactitud cul. Ved, aqu est el nombre, en griego; pero vosotros no entenderis las letras, claro. Vuestro alfabeto es distinto. S; es parte de una isla; pero dnde estar, eso s que no lo s. No puede usted sacar ninguna otra cosa en limpio de ese mapa? pregunt Dolly. Hay algo de importancia en la isla repuso la mujer. Un templo quiz? No lo s. Hay un edificio marcado aqu... o quiz quiera representar una ciudad. Tampoco eso lo s. Podra deciros ms cosas si tuviese el mapa completo. Los nios haban estado tan absortos, que no oyeron los pasos quedos de alguien que se acercaba. Vieron de pronto una sombra. Y al alzar la cabeza, Lucy exhal una exclamacin. Era el seor Eppy, con los ojos ocultos tras las gafas de sol, como de costumbre.
52
Enid Blyton
Ah..., algo interesante. Dejdmelo ver dijo tranquilamente el hombre. Y antes de que nadie pudiera detenerle, le quit el pergamino a la griega, de la mano, y se puso a examinarlo. Jorge intent arrancrselo de entre los dedos; pero el seor Eppy estaba en guardia. Lo alz en alto, y fingi bromear. No quiere dejrselo ver al seor Eppy! Malo, malo! Malo, malo! repiti inmediatamente Kiki. Y Micky, creyendo que se trataba de un juego, dio de pronto un salto en el aire y alarg la mano hacia el papel. Consigui cogerlo, cay de nuevo sobre el hombro de Jorge, y luego, sin soltar el pergamino, dio un brinco hacia una viga y se aposent en ella, fuera del alcance de todos, castaeteando excitado. El seor Eppy saba reconocer una derrota. Qu animalito ms gracioso! dijo con la voz la mar de amable, que logr hacer sonar al propio tiempo. Dios sabe cmo, la mar de enfurecida. Vaya, vaya..., tendremos que echarle una mirada a ese pergamino algn otro da! Dicho lo cual, dej a los estupefactos muchachos, encaminndose apresuradamente a su gandula.
53
Enid Blyton
54
Enid Blyton
Baj a la pequea biblioteca del buque con Kiki, y pidi un buen mapa de las islas. El bibliotecario le dio lo que peda, y mir, con muy poca aprobacin, a Kiki. No le gustaban loros en su tranquilo feudo. Sunate la nariz! le aconsej Kiki. Lmpiate los pies! Cuntas veces he de decirte que cierres la puerta? Puh!Pah! El bibliotecario nada dijo. Jams le haban hablado de aquella manera antes. Y ahora lo haca... nada menos que un loro! Estaba irritadsimo. Uno, dos, tres, va! dijo Kiki. E imit la detonacin de una pistola. El bibliotecario dio un brinco en su asiento. Lo siento muchsimo se apresur a decir Jack, temiendo que el hombre le echara. Le dio un golpe a Kiki en el pico. Modales, Kiki, modales. Es escandaloso! Escandaloso! repiti el loro, con voz plaidera. Y se puso a respingar de la misma manera que lo estaba haciendo el bibliotecario. Jack escudri el mapa de las islas olvidndose de Kiki en su abstraccin. Durante mucho rato no pudo encontrar a Thamis. Luego, de pronto, le apareci ante los ojos! No era una isla grande y tena sealada por la costa lo que pareca ser una ciudad o una poblacin. Una o dos seales pequeas indicaban, al parecer, pueblos; pero no haba ms poblacin grande que aqulla. Conque all era donde haba ido la legendaria flota cargada con el tesoro aos y aos antes! Entr en el puerto en el silencio y la oscuridad de la noche. Cmo descargaron el tesoro? Estaban en el secreto los habitantes de aquel lugar? Dnde lo haban ocultado? Deban haberlo escondido asombrosamente bien para que nadie lo hubiera podido descubrir en el transcurso del tiempo. Contempl el mapa, evocando mentalmente cuadro tras cuadro, conmovindose y excitndose ms a cada instante. Exhal un profundo suspiro, que Kiki imit sin vacilar. Si pudiera ir a Thamis; si pudiese ir a aquella ciudad junto al mar y echarle una mirada siquiera...! Pero sera el seor Eppy quien lo hiciese; el seor Eppy, que se saba de memoria todas las islas, y que poda permitirse el lujo de alquilar barcos que fueran de una a otra, explorndolas a su antojo. Jack pleg el mapa con otro suspiro. Desterr de su mente la idea, de una vez para siempre. Uno no poda ir en busca de tesoros a menos que fuese persona mayor. El sentido comn le deca que todos los planes que sus compaeros y l haban trazado no eran ms que una locura; sueos hermosos, pero completamente irrealizables. Sali de la biblioteca y march a cubierta. Haban puesto proa a otra isla. Iban a navegar muy cerca, para que los pasajeros pudiesen ver la romntica costa, pero sin hacer escala en ella. As pens Jack, por lo menos. Cuando se acercaron se dio cuenta de que deba haberse equivocado. O el barco iba a entrar en puerto, o iba a desembarcar gente en la canoa automvil que haba salido al encuentro del buque. Las mquinas dejaron de funcionar en aquel instante, y Jack se asom a la borda para ver cmo se acercaba la canoa. No tard en hallarse junto al costado del barco, mecindose suavemente al impulso de las olas. Descolgaron una escala por el costado del Viking Star. Alguien empez a descender por ella, alguien que agitaba el brazo despidindose de otros que quedaban a bordo y que gritaban algo en idioma extranjero. Y de pronto Jack se llev una fuerte sacudida. Aquel alguien era el seor Eppy! Estaba dicindoles adis a su esposa y a su sobrino. Descendi hasta la canoa y salt sobre la cubierta de sta. Le descolgaron la maleta con una cuerda. l alz la cabeza y volvi a agitar el brazo, vindosele claramente las gafas de sol. Jack le contempl melanclico y enfurecido. Maldito seor Eppy, maldito individuo! Estaba seguro de que conoca el motivo de su marcha. El seor Eppy saba lo suficiente para poner las
55
Enid Blyton
cosas en marcha e iniciar la bsqueda del tesoro de Andra. Iba a Thamis. Se apoderara del tesoro cuyo paradero l y los dems nios haban descubierto en el mapa. Sera suyo. Y, con toda seguridad jams sabran ellos cul haba sido la suerte de tanta riqueza, si haba sido hallada, en qu consista, ni nada. Era como leer la mitad de un libro enormemente emocionante y que se lo quitaran a uno antes de haberlo acabado, sin que jams pudiera conocer el final. La canoa automvil se alej del buque. Desaparecieron el seor Eppy y sus gafas ahumadas. Jack se apart de la borda y fue en busca de los otros. Se pregunt si estaran enterados de la partida del to de Luciano. Los encontr en el camarote. Micky haba comido algo que no le sent bien y tena nuseas. Le cuidaban con ansiedad. Ni siquiera se haban dado cuenta de que las mquinas del barco se haban detenido, y volvan a ponerse en marcha ahora. Vaya! estaba diciendo Dolly, en el momento de entrar Jack. Ahora ya est bien. Verdad que s, Micky? No debieras ser tan glotn. Jack entr con cara tan sombra, que todos se sobresaltaron. Qu pasa? inquiri Jorge. Lo peor anunci Jack, sentndose en la cama ms cercana. Quin creis que se ha ido en una canoa automvil, con maleta y todo? Quin? preguntaron los tres a coro. El seor Eppy! Corriendo tras nuestro tesoro! Conoce la isla, ha adivinado que el tesoro de Andra debe hallarse all... y ha marchado a poner las cosas en movimiento. As es como yo lo interpreto por lo menos! Es un golpe muy fuerte dijo Jorge. Lo hemos echado a perder todo de verdad. No hemos sabido llevar el asunto, ni mucho menos. Y el seor Eppy es hombre que sabe aprovechar hasta los segundos. Ya podemos renunciar a todas nuestras grandes ideas asinti Dolly. No hay derecho! Con lo emocionada que me senta yo! Apuesto a que haba ido a mandar un radiograma pidiendo que acudiera aqu una canoa a recogerle, cuando yo le vi salir de la cabina del radiotelegrafista observ Jorge, recordando el hecho. Ese primer trozo de pergamino debi bastar para hacerle entrar en accin. Ahora ha visto el segundo, y est seguro! Es una mala suerte dijo Lucy. No solemos llevar las cosas tan mal en otras ocasiones. Hola..., quin viene hacia aqu? Ah, caramba! exclam Kiki al punto. Y, en efecto, se abri la puerta y entr Luciano con su sempiterna exclamacin: Ah, caramba! Qu creis que ha sucedido? Que te has quitado de encima a tu to repuso inmediatamente Dolly. Luciano ri.
56
Enid Blyton
S. Se ha ido. Dijo que haba recibido un mensaje urgente de negocios, y que no poda perder ms tiempo haciendo el idiota por ah conmigo y con mi ta. Troncho, lo que yo me alegro de que se haya ido! No es una persona muy agradable, en efecto repuso Jack. Me alegro de que no sea to mo. Tiene algunas cosas que no pueden llamarse ni agradables ni atractivas. Ni lo son anunci Luciano, que ahora se senta libre para decir lo que pensaba de su to. Sabis que quera que le llevase vuestro barquito tallado y que no os dijese una palabra? Qu os parece eso? Nada bueno le contest Jack. Y, te lo llevaste? Claro que no! exclam el nio con tanta indignacin que todos quedaron convencidos de que deca la verdad. Por quin me habis tomado? Ninguno dijo por quin le tomaban. Les pareci una lstima aguarle la alegra. Luciano les mir, radiante. Ahora podremos jugar como es debido, sin que mi to puedo meterse para nada, verdad? No creo yo que la presencia de tu to nos afectara en un sentido ni en otro le asegur Jack. No deseo volver a hablar con l. Como tema de una conversacin, no puede resultar ms desagradable. Ah suena el batintn, avisndonos para que nos vistamos y dirijamos al comedor. Ms vale que te vayas, Luciano. No comiste al medioda, y debes estar medio muerto de hambre. Vaya si lo estoy asinti Luciano. Y se fue, encantado de la vida. Los otros, sin embargo, parecan cualquier cosa menos encantados. Es ms, su aspecto era decididamente sombro. Bueno... he ah el fin de lo que pareca una aventura la mar de prometedora dijo Jorge. Pero estaba equivocado. No era el fin. En realidad, aquello no era ms que el principio.
57
Enid Blyton
Enid Blyton
Le estoy muy agradecida dijo la seora Mannering, levantndose de su gandula, ayudada por Jorge. Supongo que es una estupidez que me preocupe por ellos...; son bastante mayores ya..., pero, se meten en unos jaleos ms grandes a veces! March con Jorge. ste result muy til en verdad. Busc al segundo oficial y, a los pocos momentos, tuvo arreglados todos los detalles con su ayuda. El buque se desviara un poco de su ruta para hacer escala en una isla que tena aeropuerto. Se expedira inmediatamente un radiograma para que la estuviese aguardando un aeroplano. La seora se encontrara en Inglaterra en menos de nada. Podramos aguardar en la isla hasta que su amigo llegara en su avin anunci el segundo oficial, despus de consultar con el capitn. Slo supondra modificar muy levemente nuestro programa..., que es bastante flexible, como ya sabe. Bueno..., quiere radiarle instrucciones al seor Cunningham para que sepa a qu hora ha de salir a esperarla a Croydon? Fue sorprendente la facilidad con que se arreglaron las cosas despus de todo. Fue una tontera que me disgustara y azorase les dijo la seora Mannering a los nios. Gracias a Jorge, todo se ha arreglado maravillosamente. Me marchar maana, y Bill llegar ms tarde... Posiblemente la misma noche. Es una delicia! Las nias ayudaron a hacer el equipaje. El Viking Star puso proa a una isla grande, donde haba un buen aeropuerto. Los nios vieron despegar a varios aviones cuando se aproximaba la nave, porque el aerdromo se hallaba cerca de la costa. Acudi una lancha motora en busca de la seora, que dio a los nios un beso de despedida. No os metis en ningn jaleo les suplic. Sed buenos. Manteneos alejados de todo peligro y barullo. Dadle a Bill recuerdos de mi parte y decidle que, como os meta en alguna aventura, jams, jams, le perdonar! Agitaron el brazo en despedida al alejarse la canoa. La observaron con los prismticos, y vieron desembarcar a la seora en el muelle. Un mozo carg con su equipaje. Ha subido a un taxi anunci Jack. Ahora parte para el aerdromo. No tardar en estar en vuelo! Media hora ms tarde despeg un avin del aeropuerto de la costa y gan altura. Vol hacia el barco, describi dos crculos sobre l, y enderez el vuelo hacia el oeste. Ese era el avin de mam dijo Jorge. Hasta me ha parecido verla agitar un pauelo. Bueno..., feliz viaje tenga! Y ahora hemos de andar al tanto para recibir a Bill. Un silencio extrao rein entre los nios. Todos estaban pensando en lo mismo, pero ninguno se decida a decirlo. Jack carraspe. Ah..., sabis..., ahora que ha sucedido esto..., ah... Se interrumpi. Todos aguardaron cortsmente. Bueno, sigue dijo Dolly. Ah..., estaba pensando prosigui Jack, estaba pensando que ahora..., bueno..., ahora que viene Bill y todo eso... Ah... Volvi a interrumpirse. Dolly solt una risita. Lo dir yo por ti anunci. Es lo que todos hemos estado pensando. Nuestro querido Bill viene... y podremos contarle todo lo del mapa y del tesoro de Andra... y el seor Eppy. Y, quiz..., quiz haga l algo! Troncho, s! murmur Jack. No saba cmo decirlo para no parecer un poco falto de sentimientos habindose acabado de marchar ta Allie. Pero las cosas han cambiado ahora. Tal vez piense Bill que debemos hacer algo. Pero, qu requeteestupendo! exclam Jorge, respirando profundamente. Y en el preciso momento en que empezbamos a perder toda esperanza! No podamos arrastrar a mam a una aventura dijo Dolly. Pero con Bill es distinto. Quiero decir..., bueno, no es que l quiera que nos metamos en una aventura..., pero es muy posible que crea que l debe hacer algo. Y sabremos, por lo menos, lo que ocurre asinti Jack. Qu magnfico va a ser poder ensearle el barquito tallado... y el mapa... y contarle todo! Hurra por Bill!
59
Enid Blyton
Se acerc Luciano con una expresin bastante solemne en el semblante. Ah, caramba! Siento una barbaridad todo esto. Espero que llegue tu madre sana y salva. Jorge, y que su ta se ponga mejor. Confo que esto no os echar a perder el resto del viaje. Lo siento una barbaridad. Gracias le contest Jorge. Ya nos iremos reponiendo del disgusto. Ah, caramba! Me haba olvidado por completo de daros esto. Lo siento. Mi to me lo dio antes de marcharse, y me dijo que os lo entregara. No puedo imaginarme de qu se trata. Jack lo tom. Adivin lo que era y no se equivoc. Era el fragmento de mapa que el seor Eppy haba tomado prestado. Lo haba metido en un sobre cerrado, con una notita. Gracias. No es muy interesante, despus de todo. P. Eppy. Jack se ech a rer. Que no es muy interesante, dice! Apuesto a que se ha entretenido en copiarlo. De buen provecho le sirva! Se apresur a ocultar bien el fragmento en un lugar seguro de su pantaln. Se alegraba de que el seor Eppy no hubiese visto los dems pedazos del plano. No obstante, era muy probable que no le hiciese falta alguna verlos. Quizs adivinara dnde se encontraba el tesoro si conoca la isla. Y, en ese caso, no parara mucho tiempo all! El da transcurri con bastante lentitud. La seora Eppy result un poco molesta, porque se tom demasiado en serio su promesa de cuidar de los nios. Los busc a las horas de comer, y hasta le dijo al camarero que los sentara a su mesa. Pero Jack no estaba dispuesto a pasar por ello. No, seora Eppy le dijo cortsmente, pero con firmeza. Esperamos a nuestro amigo Bill Cunningham esta noche... o maana por la maana a ms tardar. Conservaremos nuestra propia mesa. Gracias de todas formas por sus cuidados. Luciano se llev una desilusin y puso morro. Ni siquiera sonri cuando Kiki y Micky se disputaron un pltano, y acabaron por partirlo de un tirn. Despus de la cena, los nios subieron a cubierta, con la esperanza de que llegara Bill aquella noche. El segundo oficial no haba recibido mensaje de ninguna clase, conque opinaba que quiz s que llegase. Con toda seguridad me hubiese mandado un radiograma de no llegar hasta maana dijo. Sabe muy bien que tenemos inmovilizado al buque, aguardndole. De todas formas, yo en vuestro lugar me acostara. A lo mejor llega a medianoche! Se negaron a acostarse. Sentados sobre cubierta, vieron hundirse el Sol por occidente en un fulgor dorado. Vieron cmo se tornaban rosadas las nubes. Observaron cmo iba deslizndose la oscuridad por el mar y contemplaron las aguas que se iban haciendo ms y ms purpreas, hasta apenas distinguirse del firmamento. Las estrellas salieron luego, y las aguas rutilaron de nuevo. Lucy estaba casi dormida en su gandula cuando Jack le dio un codazo. Despierta! Ah viene un aeroplano! Quiz sea el de Bill! Despert al instante, acercndose a la borda con los dems. El avin descendi a la pista de aterrizaje del aeropuerto. Deba ser el de Bill! Al cabo de media hora, oyeron ponerse en marcha el motor de una canoa automvil en el puerto. Es Bill que viene ahora! exclam Lucy: Hurra por Bill!
60
Enid Blyton
La canoa se fue acercando ms y ms. Se detuvo junto al buque, desde el que se descolg una escala. Alguien empez a subir por ella. Lucy no pudo contenerse por ms tiempo. _Bill! exclam. Es usted Bill? Bill! Y una voz conocida le repuso: Ah, del barco! Claro que es Bill! Y Bill era, en efecto. Estaba saltando a cubierta, y los cuatro nios corrieron a l. Se le echaron encima, le abrazaron, medio le ahogaron, y fueron abrazados a su vez. Querido Bill! Oh, Bill! Qu alegra volverle a ver! Ahora todo est bien. S, todo est bien asinti Bill, levantando a Lucy en vilo. Caramba! Cunto me alegro de veros a todos! Ahora s que nos divertiremos!
61
Enid Blyton
62
Enid Blyton
Lucy march corriendo. Regres muy aprisa, jadeando, con el barquito entre las manos. Bill lo tom. Qu preciosidad! exclam. Esto tiene mucho valor, lo sabais? De dnde lo sacasteis? Sali entonces la historia de cmo haba descubierto Lucy el barco en la botella en compaa de Luciano, comprndolo como regalo para Jorge en el da de su cumpleaos. En voz excitada y baja, para que nadie pudiese orles, los nios explicaron cmo se haba roto la botella y de qu inesperada manera haban encontrado dentro el pergamino. Luego Jack sac el mapa, en cuatro pedazos todava. Bill lo examin con inters. Luego se puso en pie. Bajad a mi camarote dijo. Creo que ser ms prudente hablar all. Todo esto resulta algo extraordinario. Satisfechos de la forma en que Bill haba recibido su relato, los nios bajaron la escala en direccin a los camarotes. Se metieron todos en el de Bill. Lo conocan perfectamente porque haba sido el que ocupara su madre. Lograron comprimirse todos lo bastante para sentarse encima de la cama con Bill en el centro. Corred un poco a Micky, queris? suplic el detective. No hace ms que largarme la respiracin por el cuello. Bueno, vamos a ver..., qu es este mapa? Es muy antiguo, eso se ve. Por qu est en cuatro pedazos? Explicdmelo. Se lo dijeron. Le contaron la leyenda del tesoro de Andra. Le hablaron de la extraa conducta del seor Eppy. Le dieron a conocer su partida y todo lo que teman. Bill escuch atentamente, haciendo una breve pregunta de cuando en cuando. Una vez hubieron terminado, sac la pipa, empez a cargarla, muy despacio, de tabaco. Los nios aguardaron. Saban que Bill estaba meditando. Les lati con violencia el corazn. Qu pensaba Bill de su relato? Lo tomara en serio? Tomara cartas en el asunto? Bueno dijo el detective, encajndose la pipa entre los dientes y hablando por las comisuras de la boca, mientras se buscaba una cerilla en el bolsillo. Bueno..., pues creo que habis dado con algo. Pero baso mi creencia en el comportamiento del seor Eppy y no en el mapa, puesto que no s lo bastante de l para descifrarlo. Habis dado muestras de ingenio en vuestra intentona por conseguir que os lo expliquen, y habis acoplado muy bien varios hechos curiosos... tal como el haber descubierto el nombre de Andra en el barquito, y vuelto a observarlo en el mapa. S; eso fue un golpe de suerte asinti Jack. Cree usted que el mapa es de verdad autntico, Bill? Quiero decir..., cree usted que existe alguna esperanza de que indique dnde se encuentra el antiguo tesoro? No lo s contest Bill, dndole chupadas a la pipa. No tengo manera de saberlo. Tendra que llevarle el mapa a un experto, hacerlo descifrar debidamente, averiguar todo lo posible acerca de la leyenda de Andra... Quiz no sea ms que un cuento, comprendis?... y ver si existe, en efecto, una isla que se llame Thamis y qu aspecto tiene. S que existe anunci Jack, con voz triunfal. La encontr yo en un mapa. Bill se ech a rer. No s cmo es que siempre os las arreglis para dar con algo extraordinario dijo. Cuando empezaba a creer que nos esperaba un crucero agradable y tranquilo, descubro que he de ir a la caza
63
Enid Blyton
de un experto en documentos antiguos capaz de traducir un griego tan remoto, que es probable que resulte imposible leerlo correctamente. Y si hay algo en el asunto, supongo que no tendremos ms remedio que visitar esa isla llamada Thamis. Bill! De veras, Bill? exclam Jack, encantado. Y Jorge se puso a saltar sobre la cama, casi tirndoles al suelo a todos. Dolly agarr a Lucy, con los ojos muy brillantes. Estaban todos llenos de alegra de que Bill no se hubiese redo del asunto. Ms vale que nos acostemos ahora dijo Bill. Es muy tarde. Hablaremos de todo esto por la maana. Pero..., no os excitis! Lo ms que podemos hacer es entregarle este mapa a un experto y quiz hacer una excursin de ida y vuelta a Thamis, si es que est lo bastante cerca, para echarle una mirada. Despus de todo, no hay que olvidar que estamos haciendo un crucero. Los nios se levantaron de mala gana, Bill les acompa a sus respectivos camarotes. Voy a subir a cubierta a acabar de fumarme la pipa anunci. Que descansis! Jack y Jorge se despertaron con sobresalto a primera hora de la maana. Se incorporaron. Empezaba a filtrarse la luz por el portillo y se oa un ruido muy curioso muy por debajo de ellos. Son las mquinas del buque dijo Jack con alivio. Me estaba preguntando qu rayos poda ser... Qu ruido ms extrao hacen! Qu est pasando? Se han parado anunci Jorge, despus de escuchar unos instantes. No..., ah van otra vez... y no suenan nada bien. No tienen ese zumbido uniforme de otras veces. Dios quiera que no haya sucedido nada anormal. Han vuelto a pararse ahora dijo Jack. Bueno..., si hay peligro, ya oiremos tocar la sirena y el camarero vendr a golpearnos la puerta. S. Y los chalecos salvavidas estn preparados dentro del armario; conque no hay nada de qu alarmarse asinti Jorge, sintiendo sueo otra vez. No es nada. Vamos a dormirnos. Pero a la hora de levantarse descubrieron que el buque segua sin usar las mquinas. Se hallaba estacionado en el azulado mar, mecindose un poco, a no ms de una milla o dos de la isla en que se encontraba el aerdromo ms prximo. Qu raro! exclam Jack, vistindose a toda prisa. Llam a la puerta de las muchachas al pasar por delante acompaado de Jorge. Subieron a cubierta y encontraron a su amigo, el segundo oficial. Qu ocurre? le preguntaron. Por qu nos hemos parado? A Mac le estn dando que hacer sus mquinas les respondi el oficial. Supongo que pronto estarn funcionando como es debido otra vez. Vieron acercarse a Bill. El detective llevaba levantado un buen rato y haba estado dando vueltas por cubierta para hacer ejercicio. Corrieron a su encuentro, y l sonri. Hola! Estis preparados para desayunar? Yo tengo un apetito voraz. Hola, Micky; hola, Kiki. Micky, Kiki, Micky, Kiki, Mi... empez el loro y Jack le dio un golpe en el pico. Basta. Haz un poco de ejercicio. Ve a perseguir a las gaviotas. Pero Kiki no tena el menor deseo de hacerlo. Estaba aburrido de gaviotas ya. Adems, quera desayunar. El desayuno resultaba agradable a bordo porque siempre haba toronjas, y a Kiki le encantaban. Le gustaban con delirio las cerezas con que adornaban las medias toronjas, y los nios se turnaban en darle la suya. Una vez terminado el desayuno, llevaron a Bill a ver todo el barco. No les permitieron bajar a la sala de mquinas porque stas no marchaban bien. Mac estaba de un humor de perros, y llevaba toda la noche tratando de repararlas. Aquella maana apareci una nota en el tablero de avisos: Como consecuencia de una avera en las mquinas, el Viking Star vuelve a puerto. Se dar una nueva notificacin a los seores pasajeros a las seis en punto de esta tarde.
64
Enid Blyton
El Viking Star regres lentamente a la isla del aeropuerto, funcionando laboriosamente las mquinas y con extrao ruido. Salieron a su encuentro varias embarcaciones motoras para averiguar qu suceda. En una de ellas iba Tim, el amigo de Bill. No tard en hallarse a bordo, y el detective hizo las presentaciones. Tim, stos son los cuatro nios de los que te habl. Ten cuidado con ellos, o te metern en alguna aventura peligrosa. Son as. Colcalos en el centro de un tmpano de hielo y se las arreglarn para encontrar una aventura! Tim les fue simptico a los nios. Era ms joven que Bill, y tena una mata de pelo muy rebelde con la que jugaba el viento, y unos ojos tan verdes como los de Lucy. Tena tantas pecas como ella y como Jack, y una risa la mar de contagiosa. Ms vale que desembarquis en la lancha motora conmigo, no? le dijo a Bill. Volver a la isla. Es interesante. De acuerdo respondi Bill. Pasaremos el da juntos. Vamos, nios..., escala abajo todos!
65
Enid Blyton
66
Enid Blyton
templo o acaso una tumba; slo sabe que es algo de gran valor para la persona que traz el mapa primitivo. Los nios le estaban escuchando, pendientes de sus palabras. Aquello era maravilloso! Pero..., no cree l que se trate del tesoro de Andra? inquiri Jack. l no conoce muy bien esa historia, al parecer... Dice que existen centenares de leyendas acerca de piratas, tesoros, secuestros y todo eso..., la mayor parte de ellas falsas. No tuvo gran cosa que decir sobre ese particular. Se inclina a creer que se trata de un templo. Yo creo que se trata del tesoro de Andra anunci Lucy, con los ojos muy brillante. De veras que s! Consegu que nos volviera a dibujar todo el mapa con las palabras griegas en ingls..., pues lo habla extraordinariamente bien dijo Bill. Y extendi sobre sus rodillas una hoja nueva de papel, en la que apareca reproducido el mapa con palabras inteligibles para ellos. Los nios lo contemplaron, demasiado emocionados para poder hablar. S, aqulla era la reproduccin exacta, con palabras inglesas, y a las partes descoloridas trazadas claramente. Cuan maravilloso! Hasta el propio Tim sinti un gran inters y casi empez a creerse la historia. Jack ley algunas de las palabras, escritas en ingls, en un susurro: Laberinto..., catacumbas..., dos-dedos..., diosa..., pjaro..., campana..., troncho!, qu significa todo eso? Estn los laberintos y catacumbas en esta ciudad o puerto? Escondieron el tesoro en ellos? No lo sabemos. Lo nico que nos consta es que aqu se seala el camino para llegar a un lugar determinado de la ciudad, donde puede encontrarse algo de valor..., si es que no se ha encontrado ya, y se lo han llevado, o si no ha sido destruido contest Bill. Pero no debis olvidar que el original de este mapa cuenta probablemente con centenares de aos de existencia. Es muy probable que el camino sealado haya desaparecido ya. Es ms, lo ms lgico es que ya no exista. Oh, Bill! Cree usted eso de verdad? inquiri Dolly con reproche. Pues, con franqueza, s respondi el detective, con gran desilusin de los muchachos. Creo que el mapa es autntico..., de eso no cabe duda, en realidad..., pero tambin creo que todo esto ha sucedido hace tantos siglos, que no hay la menor esperanza de hallar el camino secreto que aqu figura. O se habr construido ya por encima de l, o habr quedado destruido, o se habr olvidado por completo..., de suerte que a lo mejor no hay ni entrada siquiera a las catacumbas o a los laberintos, sean stos cuales fueren. Pero..., es evidente que el seor Eppy cree que existe alguna esperanza dijo Jorge. Ah, eso me recuerda!... Ese viejo, el que he visitado, conoce al seor Eppy. Dice que es un verdadero manitico en estas cuestiones..., le traen verdaderamente de canto. Y, como consecuencia de ello, lleva a cabo las mayores excentricidades concebibles. Compra y vende islas como si se tratara de libros, de alfombras o de cuadros. Reconoce que el seor Eppy sabe mucho de las islas y de las antigedades que en ellas pueden encontrarse... Pero no cree que, porque crea en el mapa, por ejemplo, ello implique que haya motivos para excitarse. Me dio a entender que por el mero hecho de que el seor Eppy le d importancia, casi es como para que los dems hagan todo lo contrario. Maldita sea! exclam Jack. As, pues, es posible que no signifique este mapa nada despus de todo. Mejor dicho, lo ms probable es que no tenga valor alguno. Eso es lo ms probable, en efecto, como t dices asinti el detective. Ello no obstante, si tuviremos la ocasin, y no la tendremos, claro, nada me importara alquilar una canoa automvil y hacer una excursin a Thamis, dondequiera que se encuentre. Oh! Ojal pudiramos! dijo Lucy. Resultara delicioso, aunque no fuera ms que verla. Os podra llevar yo anunci inesperadamente Tim. Es decir, si no est demasiado lejos. No hay tiempo respondi el detective plegando el mapa. Tenemos que estar de vuelta a las seis, como sabes. Gracias de todas formas, Tim. Bueno, creo que va siendo hora de que nos pongamos en marcha.
67
Enid Blyton
Para cuando llegaron al puerto, eran las cinco y media. Al Viking Star lo haban pilotado hasta el mismsimo malecn, y yaca all, blanco y hermoso, pero sin seal alguna de movimiento que implicara la inminencia de la partida. Estaba puesta la pasarela y bajaba por ella un tropel de viajeros, entre ellos Luciano y su ta. No le haban visto en todo el da, salvo de lejos, y no le haban hecho el menor caso entonces, puesto que no deseaban que se les colgara, ahora que tenan all a Bill. El nio les salud agitando el brazo y grit: Ah, caramba! Dnde habis estado todo el da? Mi ta quera que fueseis con nosotros a comer con unos parientes mos de la isla. Lo sentimos! le grit Jack en respuesta. Tenamos otros planes! Ya nos veremos otro rato! Quin es ese muchacho? inquiri Bill. Ah..., supongo que ser Luciano, el sobrino de vuestro seor Eppy. Debe resultaros un engorro! Oh, sabemos tratarle y mantenerle a raya cuando nos conviene dijo Jorge. Mire..., aqu est el tablero de avisos. Y hay uno puesto. Qu dice? El aviso estaba escrito con tiza sobre el negro tablero. Deca lo siguiente: Los armadores del Viking Star tienen el sentimiento de comunicar a los seores pasajeros que el buque se ver precisado a permanecer en el puerto durante uno o dos das para reparar las averas que ha sufrido en las mquinas. Los seores pasajeros podrn permanecer a bordo si as lo desean, o instalarse en el hotel que los armadores han dispuesto para dar alojamiento a los que prefieran pasar estos das en tierra. Tambin podrn hacer uso de las lanchas motoras que los armadores suministrarn para los que deseen explorar esta romntica extensin del mar Egeo. Firmado: L. Peterson, capitn El mismo pensamiento se le ocurri a los cuatro nios a un tiempo. Se miraron unos a otros, brillantes los ojos. Podramos, verdad que s? dijo Lucy. Y los otros la comprendieron. Jack movi afirmativamente la cabeza. Tom del brazo a Bill. El detective mir a los nios. Sonri expansivamente, y luego solt una carcajada al ver la ansiedad con que cuatro semblantes le contemplaban, reflejando todos una misma pregunta. Podemos ir a Thamis, despus de todo...? Esto es lo que queris saber, eh? dijo. Pues, la verdad, no veo por qu no hemos de hacerlo. Todo parece indicar que vamos a estar aqu unos das, y si la compaa nos suministra una lancha motora..., bueno, aceptaremos su bondadoso ofrecimiento y saldremos por ah con ella! Bill! Bill! Eso es maravilloso! exclamaron todos. Y Jack y Jorge empezaron a golpearse mutuamente la espalda, y las nias le oprimieron los brazos a Bill hasta hacerle chillar. Kiki y Micky se largaron a toda prisa del brazo de los muchachos yendo a refugiarse, con sorpresa y disgusto, al tablero de avisos, sobre el que se posaron. Vamos..., basta de comedia dijo Bill, riendo an al ver la alegra de los nios. Subamos a cubierta y hagamos planes antes de mudarnos para comer. Recoged a Micky... Est borrando la primera parte del aviso con la cola. Se dirigieron a un rincn favorito de la cubierta de paseo y se sentaron. Suena demasiado bueno para ser verdad dijo Jack, encantado. Nos ponemos a pensar que todo es intil, que tendremos que renunciar a nuestros propsitos... y, de pronto, sucede algo imprevisto y todo se arregla. S; sabamos que no podamos hacer nada sin Bill, y Bill no estaba aqu. Y, de pronto, se present dijo Lucy.
68
Enid Blyton
Y, luego, sabamos que seguamos sin poder hacer nada, porque tendramos que continuar el crucero en el buque agreg Dolly, y de pronto, sufre una avera, tiene que quedarse en puerto, y podremos largarnos solos! Es extraordinaria la manera con que consegus todo lo que deseis dijo Bill. Hablemos de la lancha motora para maana. Creo que alquilaremos una por nuestra cuenta. Si usamos una de las que suministren los armadores, tendremos que ir con otros pasajeros..., y es seguro que ellos no querrn ir a Thamis, est donde est. Ni nos interesara a nosotros su compaa contest Jack. No... Alquilaremos una lancha por nuestra cuenta. Puede venir Tim tambin? Tiene otros planes respondi Bill. Pero se lo diremos por si quiere acompaarnos. Bueno..., resultar emocionante por lo dems. Tendr que averiguar esta noche dnde est Thamis exactamente. Es necesario que nos enteremos de la ruta exacta, de lo contrario podramos pasarnos semanas y semanas navegando por entre las islas. Oh, Bill..., verdad que es magnfico? dijo Lucy. Trabajo me cuesta aguardar hasta maana. Jack, Jorge..., vamos a ver la isla del tesoro despus de todo! Vamos a verla de verdad!
69
Enid Blyton
Enid Blyton
Andros puso el motor en marcha. La embarcacin sali del pequeo puerto, dejando atrs al Viking Star, bello, pero silencioso. No tardaron en hallarse en alta mar, surcando las olas y mecindose sobre ellas. El sol calentaba, pero el viento era fuerte. El cabello de las nias onde tras ellas, que rieron de deleite al sentir tanto aire en la cara. Despus del calor del barco, aquello resultaba delicioso. A qu distancia est Thamis? inquiri Jack. Andros volvi la rizada cabeza. Cuatro horas, cinco horas dijo. Va usted all con frecuencia? pregunt Bill. No, no, mister, seor. Isla pobre. Voy a Janos, la siguiente, donde mi hermana vive. Thamis isla muerta, mister, seor. Qu querr decir? se pregunt Jack. Una isla pobre muerta! No suena gran cosa como sitio, verdad? Hombre, alguna clase de puerto o poblacin tendr que haber all repuso Jorge. El marcado en el mapa. Pareca bastante grande. Debe haber la mar de habitantes, y eso significa tiendas y cosas. No puede estar muerta del todo! Fue una excursin agradabilsima. El mar estaba picado y, sin embargo, se hallaba lleno de destellos y centelleos. La embarcacin avanzaba como un ser vivo, ronroneando su motor. A las doce comieron todos, bendiciendo al camarero que se le haba ocurrido ponerles una merienda tan esplndida. Cinco clases distintas de emparedados..., cuatro clases distinta de pastel..., media libra de galletas..., panecillos, mantequilla, queso y tomates..., toronjas, cerezas y pltanos para Kiki y Micky dijo Jack. Lucy se sent a comer, muy contenta, de cara al viento. Pareca muy feliz. Los otros la miraron y se dieron codazos unos a otros para llamarse la atencin. Aguardaron. Saban exactamente lo que iba a decir. Abri la boca y todos dijeron a coro: Sabis? Siempre me parece que la comida sabe mucho mejor cuando se come al aire libre! Lucy les mir con sorpresa. Qu extrasimo es eso! exclam. Estaba a punto de decir yo eso mismo. Los nios se echaron a rer. Ya lo sabamos dijo Jorge. Lo dices siempre, Lucy. Aguardamos a que abrieras la boca para decirlo y, te ahorramos el trabajo! Tontos! dijo Lucy. Y se ech a rer. Andros ri tambin. Le eran simpticos aquellos nios y sus extraos animales. Se haban negado a compartir sus provisiones y estaba consumiendo la comida de que se haba l provisto. sta se compona de un pan bastante negro, un queso muy fuerte a juzgar por el olor, y una jarra de bebida de alguna clase. Kiki y Micky consumieron su racin juntos, con solemnidad. A Micky le haca poca gracia la fuerte brisa que le soplaba todos los pelos hacia atrs o hacia delante, segn se sentase. Y tampoco le gust nada a Kiki cuando se le alzaron las plumas como un paraguas vuelto al revs. Los dos se colocaron en un rincn resguardado, compartiendo la toronja, las cerezas y los pltanos. Micky pel cortsmente un pltano y se lo entreg a Kiki. Le quita la piel de la misma manera que nosotros dijo Lucy. Siempre me parece la mar de listo cuando le veo hacerlo. Listo dijo Andros, sealando a Micky. Bueno y listo. Por desgracia, Micky estrope la buena opinin que el marino tena de l, tirando la piel de pltano tan descuidadamente, que le aterriz a Andros encima de la cabeza, colgndole de una manera muy cmica por encima del ojo derecho. Kiki solt una de sus risotadas, y estaba a punto de agregar la piel de su pltano a la de Micky, cuando Jack intervino y se la quit. Misterseor, misterseor, mster loritoseor grazn Kiki, intentando apoderarse nuevamente de la piel.
71
Enid Blyton
El barco continu su marcha, pasando de cuando en cuando otras islas una o dos grandes, pero la mayora pequeas. Por fin alz Andros la mano y seal hacia oriente. Thamis dijo. Mister seor, Thamis. Todos miraron con avidez hacia el lugar que sealaba. Vieron una isla pequea, purprea en la lejana, que pareca ir alzndose ms sobre el agua a medida que se acercaban. Thamis! Era de veras Thamis, la antigua isla sealada en el mapa? Los nios se inclinaron hacia delante con avidez, y la vieron cmo tomaba forma. La imaginacin de Lucy se puso a trabajar. Luengos aos antes, pens, la flota de barcos cargados de tesoros se haba acercado sigilosamente a aquella isla durante la noche. Pronto veran la ciudad que muestra el mapa..., la ciudad del tesoro! Quizs pens uno de los barcos se llamara Andra como nuestro propio Barco de la Aventura. Quiz se dirigiera al mismo punto que nos dirigimos nosotros. Nos estamos aproximando mucho. Veremos la ciudad pronto, la que est sealada en el pergamino. Hay un buen puerto? inquiri Bill, volvindose hacia Andros. El hombre pareci sorprenderse. Oh, no, mister, seor. No puerto ahora. Slo dos sitios en que desembarcar. Yo, Andros, los dos conozco. Les llevo al puerto de la ciudad antigua. Magnfico! se dijo Jack. Ahora estaremos ya pronto all... en la ciudad antigua que seala el mapa. Dios quiera que no la hayan modernizado demasiado, como las poblaciones que hemos visto en algunas islas. Ah..., ahora s que estamos cerca. Lo estaban. Les era posible ver playas rocosas azotadas por las olas. Buscaron la ciudad, y vieron edificios que llegaban hasta la propia orilla del mar. Pareca raro que no hubiese un puerto como era debido. Las ciudades costeras siempre tenan puerto. El barco avanz con cuidado, yendo Andros al tanto para no dar con ningn escollo, siguiendo una ruta que pareca conocer. Se diriga a una especie de canalizo que penetraba tierra adentro. Los nios guardaron silencio al aproximarse a la isla. Tenan la mirada fija en la ciudad. Sin saber por qu, no les pareca normal. Algo le suceda. Daba la sensacin de... bueno, de estar muerta, pens Lucy. Jack se acord de sus gemelos y se los llev a los ojos. Solt una exclamacin: Troncho! Quin iba a suponerlo! Qu pasa? le preguntaron los otros, con impaciencia creciente. Es todo ruinas respondi el nio, apartndose los gemelos de los ojos y mirando a sus compaeros. Es una ciudad en ruinas! No se me haba ocurrido pensar en esa posibilidad! Yo, Andros, decirlo intervino el marinero. Yo decir isla pobre, isla muerta. Una granja, dos granjas quiz. Ciudad ida. Nadie all. Todos marchado a otras islas ahora. Entraron en el pequeo canalizo. Era profundo y de agua serena. Ustedes desembarcan y yo espero? pregunt Andros. No ver mucho. Toda muerta y pobre esta isla. S, mister seor. Yo les llevo sitios mejores. Desembarcaremos, Andros contest Bill. Trae el resto de las provisiones, Jack. Ms vale que exploremos, ya que estamos aqu.
72
Enid Blyton
Merendaremos entre las ruinas. Resultarn bastante interesantes, supongo. Sin saber exactamente qu pensar, los nios saltaron de la embarcacin a una repisa. Subieron unos escalones antiguos, desgastados, y llegaron a lo que deba haber sido la calle principal de la ciudad. Estaba cubierta de vegetacin ahora, y resultaba difcil caminar por ella. Haba ruinas por todas partes. Bill contempl algunas de ellas de cerca. stas tienen centenares de aos dijo. Qu inducira a la gente a abandonar Thamis y marcharse a otra parte? Quiz la isla no produjera lo suficiente para su subsistencia. Qu sitio! Da una sensacin tan rara de abandono, que me parece que estoy viviendo hace siglos dijo Lucy. Ojal reviviera la ciudad..., se llenase de la gente de antao..., viramos a los antiguos habitantes andar y correr por las calles, asomarse a las ventanas, bajar al puerto que hubiese entonces a ver los barcos. Pues yo confo en que no reviva de pronto dijo Dolly. Me llevara el susto ms grande de mi vida. No me hace mucha gracia ya, tal como est, tampoco. Estaba construida sobre una pendiente colina, y los edificios se alzaban uno sobre el otro, algunos de ellos reducidos a una simple pared o dos, otros a hueco cascarn, y aun otros de aspecto habitable, hasta que los nios se asomaron al interior y vieron los agujeros en las paredes y el techo desconchado. Casi en la cima de la colina haba un antiguo templo en ruinas, con uno o dos arcos an en pie. Sus macizas columnas formaban quebrantada hilera con una o dos gaviotas posadas en la rota parte superior. Bill arranc parte de la hierba que creca en el suelo del templo, y les ense a los muchachos el hermoso mosaico que haca de piso. Bill, hay aqu alguna cosa que est en el mapa? pregunt Jack. Era todo tan distinto a lo que l se imaginaba, que la idea de un tesoro oculto pareca ahora absurda. Bill sac la copia nueva del mapa. Mire..., seguramente ste es el sitio por el que entramos con la canoa dijo Jorge, sealando. Dice caleta. No se llamara caleta ese sitio? Y, mire, la entrada principal del camino que conduce al tesoro se encuentra en la vecindad de la caleta. Oh, Bill, volvamos atrs y exploremos por all! suplic Dolly. Bill se ech a rer. Desde luego, nos hemos dejado trastornar un poco por el cuento! dijo. Bueno. Vamos. En cualquier caso, nos pillar camino de la embarcacin. Lleguemos hasta la cima de la colina primero sugiri Jack. Podramos ver el resto de la isla as. No es muy grande. De acuerdo contest el detective. Y llegaron hasta arriba. Les era posible ver desde all hasta el otro lado del islote, donde el mar azul oscuro estaba salpicado de olas coronadas de espuma. Era un lugar desnudo y rocoso; pero, aqu y all se vean pequeas extensiones de verdor y algunos edificios pequeos. Las granjas que mencion Andros, supongo dijo Bill. Caramba! Vaya si tena razn cuando la llam isla pobre y muerta! No es exactamente la idea que yo me formaba de una isla del tesoro! Dieron media vuelta para bajar la colina sobre la que se alzaba la medio derruida ciudad. Empezaron a bajar con cuidado. A mitad del camino Lucy se detuvo a escuchar. Oigo algo dijo. Yo tambin anunci Dolly. Una campana que toca! Qu puede ser?
73
Enid Blyton
Enid Blyton
Ji-ooo! Jiiiii-jo! Kiki se sobresalt enormemente, pero no tard en rehacerse, y emiti un rebuzno a su vez. El nio exhal un grito de sorpresa, le dio un fuerte golpe al burro en los costados con los talones desnudos, y dobl al galope la esquina, sonando la campanilla. Ton-ton-ton-ton-ton! Bill se sent y se rasc la cabeza. Bueno, y, qu os parece eso? pregunt. Un regalo de excelentes provisiones enviado por alguien a quien no conocemos, y que es imposible que haya sabido que nos encontrbamos aqu. S que es un poco raro asinti Jack. Nada me importara comerme uno de esos panecillos. Todos los probaron. Eran muy buenos. Mientras los coman, todos estaban pensando en el muchacho del borrico. No lograban explicarse en forma alguna su aparicin en aquel lugar. Qu vamos a hacer con esta comida? pregunt Jorge. No se conservar si la dejamos al sol. Parece una lstima dejar que se eche a perder tan buena comida abandonndola aqu. En efecto asinti Bill. Bueno, lo nico que podemos hacer es meterla en algn sitio fresco... y confiar en que ese muchacho volver! Recogieron las provisiones y entraron en un edificio cercano. Haba un agujero en el suelo, sobre el que proyectaba su sombra una pared medio en ruinas. Introdujeron las provisiones en l, preguntndose qu sera de ellas. Ahora, mejor ser que bajemos a la caleta y busquemos la entrada o lo que sea que indica el mapa indic Bill. Lo sac del bolsillo para consultarlo y los nios lo miraron tambin. No la encontraremos, conque no os hagis ilusiones advirti el detective, que en su fuero interno, estaba convencido ya de que nada descubriran en aquella pobre isla muerta. Bajaron por una calle cubierta de vegetacin y cascotes, y llegaron a la rocosa caleta. All se encontraba la lancha automvil, mecindose suavemente. Andros estaba profundamente dormido en el lado de la embarcacin donde haba sombra. El grupo baj por la repisa de roca hasta la lancha. Bill exhal una exclamacin: Claro! Es eso! Qu, Bill? inquirieron inmediatamente los muchachos. En el mapa figura la indicacin Dos Dedos, sin motivo aparente alguno. El perito me jur que eso era lo que quera decir la palabra. Cre que se trataba, posiblemente, del apodo que en tiempo antiguos haban dado a alguien. Pero ahora comprendo lo que significa. Mirad all. Los nios miraron hacia donde sealaba Bill, y por encima de ellos y a cierta distancia a la izquierda, vieron una roca curiosa. Pareca un puo... con dos dedos alzados! S, dos dedos. All estaban. Y Dos Dedos figuraba como seal en el plano! Vamos. Eso es indicacin de algo dijo Bill. Y subieron hasta llegar al extrao peasco. Encontraron un agujero detrs de l, un agujero que dara cabida fcilmente a una persona. Bill sac la lmpara de bolsillo. La encendi. Quiz haya alguna especie de pasadizo... S que lo hay! Esto es verdaderamente extraordinario! Creo, Jack, que ser mejor que vuelvas a la canoa y traigas una linterna o dos, si las encuentras. Mi lmpara no es todo lo buena que debiera ser. Jack corri a la lancha. Andros continuaba durmiendo. Vio dos faroles y los recogi, trasladndolos con gran sigilo a la roca de los dos dedos, y entregndoselos en los sitios difciles a Jorge, que haba salido a su encuentro. Muy bien dijo Bill. Los encenderemos. Yo llevar uno, y t puedes llevar otro, Jack. Ahorrar mi lmpara de bolsillo. Encendieron las linternas dentro del agujero. No era lo bastante grande para ser una caverna. Result ser un simple agujero grande tras la pea; pero en el fondo se vea algo que pareca un hueco para internarse en la colina. Era posible que fuese la entrada sealada en el mapa? Usted cree que lo es, Bill? pregunt Lucy con avidez, cuando quedaron encendidas las linternas y alz el detective una de ellas para escudriar el estrecho corredor rocoso del fondo.
75
Enid Blyton
No; no puedo creerlo contest Bill. Debi ser conocido este agujero de todo el mundo durante muchos aos cuando la ciudad estaba habitada. Supongo que se trata de una simple coincidencia. Los nios, claro est, se resistieron a creer tal cosa. Se sintieron emocionadsimos al avanzar por el oscuro pasadizo. ste se prolong unos cien metros, desembocando, por fin, en un ancho patio. Bill alz la linterna. El resplandor ilumin paredes rocosas. Pero..., qu era aquello del fondo? La pared tena un aspecto distinto all. Se acerc a ella con la linterna. La luz dio sobre grandes bloques de piedra colocados como si se tratara de una gran puerta irregular. Por qu construiran esto aqu? murmur Bill, sorprendido. Movi la linterna para iluminar el resto de la caverna. Las paredes eran de roca lisa y brillante. La nica abertura era aquella por la que haban entrado desde el estrecho corredor. Volvi a iluminar las piedras empotradas. Luego baj la linterna. Esto se construy para ocultar alguna otra abertura dijo por fin. A los nios se les fue el alma a los pies. Es inmensamente fuerte, como veis..., una puerta de grandes bloques de piedra, una puerta que no es posible abrir ni hay manera alguna de franquear. Bill, usted cree que est tapando la entrada que dice el mapa? inquiri Jack, consternado. Pues s..., s que lo creo. Se construy hace muchos, muchos aos..., es antigua, como podris observar. Slo Dios sabe por qu la construyeron! Sea como fuere, ah est... y nos para en seco aun antes de que hayamos dado, como quien dice, el primer paso! Si ste es el camino que menciona el mapa, la ruta que ha de seguirse para llegar a dondequiera que fuese escondido el tesoro, resulta imposible seguirlo. Completamente imposible! Oh, Bill! exclam Lucy. Es terrible eso. No hay ningn paso? Encargadle a Micky que lo busque. Si existe un agujero, por pequeo que sea, Micky lo encontrar. Ya sabis lo que son los monos. Mndale, Jorge. Ve, Micky..., ve y busca le orden Jorge. Micky le mir interrogador. No le gustaba aquello de explorar pasadizos oscuros; pero salt del hombro del nio y march obediente a explorar. Kiki le estuvo observando y luego vol a una repisa que haba por encima de la inmensa puerta de piedra. Llamad al mdico dijo en voz hueca. Lorito tiene un catarro. Llamad al mdico. Micky fue a reunirse con l de un salto. Corri de un lado para otro, metiendo la pata all y all por grietas y hendiduras, pero era bien claro que no haba nada que descubrir, porque no tard en volver y posarse nuevamente en el hombro de Jorge, apretndose contra su cuello temblando de miedo. No hay nada a hacer dijo Bill. Deposit la linterna en el suelo, con la intencin de guardarse el mapa. Cuando lo estaba doblando, Lucy solt un grito de asombro. Qu pasa? pregunt Jack, con sobresalto. Mirad...!, qu es eso que hay all..., en el suelo? Es..., es posible que sea... que sea... la pila de una lmpara de bolsillo? Jorge vio lo que sealaba, y fue a recogerlo. Se acerc con ello a la luz de la linterna.
76
Enid Blyton
S..., eso es, en efecto..., una pila gastada de una lmpara de bolsillo parecida a la de Bill. Bill..., no habr dejado caer usted una pila, verdad? Claro que no contest el detective. S, se trata de una pila gastada... Alguien debe haberla tirado para meter otra nueva en su lmpara. Evidentemente, no somos los nicos que conocemos este lugar! Lucy se estremeci. Lamentaba haber descubierto la pila. Senta una sensacin la mar de rara. Quin haba estado en aquella caverna y por qu? Vaymonos, Bill dijo. Aqu nada podemos hacer, puesto que est tapiada la puerta. Volvamos a Andros. A m no me gusta esto. Bueno. Regresemos dijo el detective. De todas formas, tendramos que volver ahora. Llevamos aqu la mar de tiempo, y tenemos que regresar a bordo del buque esta noche. Vamos. Salieron de la caverna, bajaron por el estrecho pasadizo y llegaron al agujero. Dieron la vuelta a la pea de los dos dedos, y se encaminaron a la caleta. Y entonces se llevaron una sorpresa tremenda. La lancha automvil haba desaparecido! Se quedaron mirando el sitio en que haba estado, como si no pudieran dar crdito a sus ojos. Dnde est la canoa? pregunt Dolly, con voz desfallecida. Miraron arriba y abajo de la caleta. Ni rastro de embarcacin. Caso extraordinario! De pronto Jack exhal un grito, y seal hacia el mar. No es sa? pregunt. Mirad... all! Esforzaron todos la vista, y Bill asinti con sombro movimiento de cabeza. S..., lo parece. Qu diablos inducira a Andros a marcharse sin nosotros? Qu cosa ms asombrosa! Estaba dormido como un tronco a bordo cuando recog yo las linternas dijo Jack. Ni se movi siquiera. Todo pareca estar en orden entonces. Que me ahorquen si lo comprendo murmur el detective, desconcertado. Pareca un individuo bueno y de confianza... y ni siquiera le he pagado an. Qu rayos le impulsara a obrar de esa manera? Viaja bastante aprisa esa canoa dijo Jorge. Casi se ha perdido de vista ya. Vaya, vaya, vaya..., pues henos aqu empantanados en nuestra isla del tesoro como dos y dos son cuatro! Lucy se alarm una barbaridad. Asi a Bill del brazo. Qu vamos a hacer? pregunt. Hemos de quedarnos aqu, Bill? No seas tonta, Lucy le dijo Jack antes de que el detective pudiera contestarle. Adnde hemos de ir si no nos quedamos aqu? Tienes escondido un avin en alguna parte, preparado para hacer frente a una situacin como sta? Cllate, Jack le dijo Bill, rodeando con un brazo a Lucy. No te alarmes, Lucy, que todo se arreglar. Slo se trata de una de nuestras aventuras!
77
Enid Blyton
78
Enid Blyton
conversacin. Bill se apost silenciosamente junto a una ventana destrozada y observ. No haba ms luz que la de las estrellas, pero tal vez lograra distinguir algo. Dos oscuras figuras aparecieron por la calle. Se iban deteniendo de cuando en cuando. Le pareci a Bill como si se estuvieran asomando a todos los edificios en busca de algo. Se asomaran a aqul y descubriran a los nios? Se pregunt si convendra que saliese y se encarara con los desconocidos. Quines eran? Luego decidi que la gente que anda por las calles de una ciudad en ruinas en plena noche no es la ms indicada para escuchar una peticin de ayuda, y permaneci donde se encontraba. Las dos oscuras figuras llegaron cerca. Oy las voces otra vez, pero hablaban un idioma extranjero, probablemente el griego, y no le fue posible comprender una palabra. Era evidente que andaban buscando algo. Y Bill adivin, de pronto, de qu se trataba. Las provisiones quiz! Tal vez el muchacho las hubiera llevado para ellos. A stos no los haba encontrado, pero a Bill s, y a l se les haba entregado. Ahora los hombres las iban buscando, seguros de que el muchacho las habra descargado en alguna parte. Mirarn aqu dentro entonces pens el detective. De eso no cabe la menor duda. Pero no lo hicieron. En el preciso instante en que llegaron al arco donde se encontraba oculto Kiki, ste imit la detonacin de una pistola. Crac! Los nios se despertaron todos, incorporndose al punto. Era demasiado grande su sobresalto para que emitieran sonido alguno y, en cuanto oyeron el Chitn! de Bill, aguardaron en silencio. Los dos hombres estaban alarmadsimos. Bill los vio agarrarse el uno al otro. Dijeron algo rpidamente. Sin duda se preguntaban el uno al otro qu era aquel ruido. Kiki los contempl. No le gustaron. Se puso a rer a carcajadas, y esto horroriz a los hombres mucho ms de lo que hubiese podido hacerlo ninguna otra cosa. La risa de Kiki era tan por completo idiota, que les hel la sangre en las venas. Kiki call por fin. Hinch la garganta. Empez la famosa imitacin del silbido de una locomotora al atravesar un tnel, aumentando paulatinamente el volumen del sonido. Fue una imitacin magnfica, y obtuvo resultados muy satisfactorios. Los hombres aullaron tambin de pnico y rompieron a correr tan aprisa como se lo permitieron las piernas, seguros de que algo terrible les persegua. Kiki dej or una nueva detonacin y se puso a rer otra vez. Caramba, Kiki! dijo Bill cuando hubieron desaparecido los hombres. Buena representacin! Quin andaba ah fuera, Bill? pregunt Dolly, extraada. No tengo la menor idea. Pero me da en los huesos que se trataba de dos hombres hambrientos que andaban buscando la comida que nos regal el muchacho del burro. Sea como fuere, se han largado a toda velocidad. Kiki estuvo maravilloso, verdad? dijo Jack. Buen chico, Kiki! Pjaro listo! Kiki solt un hipo descomunal. Perdn! Llamad al mdico! Pii suena el pito!
79
Enid Blyton
S, muy bonito; pero basta ya de eso orden Jack. Bill, quin cree usted que eran esos hombres? Acabo de decroslo... No tengo la menor idea. No acabo de comprender este sitio. Vamos, echmonos a dormir otra vez. No creo que vuelvan esos individuos. Y si tenemos ms visitas, estoy seguro de que Kiki sabr cmo tratarlas! Volvieron a echarse a dormir. Bill pas un rato pensando, y acab por dormirse a su vez. No se despert ya hasta la maana siguiente. Los dems se hallaban en pie ya. Jack se haba despertado con una sed espantosa, y haba salido en busca de agua. Hall un pozo junto a una casa derruida un poco ms abajo de la colina, y vio agua dentro. No tard en idear un medio para sacarla, encontrndola clara como el cristal, y muy fresca. At un cordel al jarrn que encontrara Lucy, descolgndolo por el pozo. No caba mucho lquido en l, porque tena el cuello roto, pero fue suficiente para que saciaran todos la sed. Desayunaron panecillos y queso, y expresaron la esperanza de que el muchacho del pollino se presentara aquel da otra vez. Ve a ver si hay rastro de la canoa, Jack dijo Bill cuando hubieron terminado. El nio march, regresando a los pocos minutos con la noticia de que la caleta estaba desierta. No se vea embarcacin de ninguna clase por parte alguna. Bueno, pues no tendremos ms remedio que rondar por aqu, aguardando les anunci el detective. Slo es cuestin de tiempo. En primer lugar, Tim se preguntar qu puede haber sucedido. O Andros se dar cuenta de que ha hecho una locura y volver a buscarnos. A eso de las doce oyeron el ton-ton-ton de la campanilla del borrico otra vez, y el muchacho que lo montaba apareci por la misma esquina. Bill supo qu hacer ahora. Con la ayuda de los nios descarg las provisiones y pag al muchacho, que parti mucho ms satisfecho de su recepcin que el da anterior. Todos se quedaron mirando hacia el punto por el que desapareci con su montura. Es extraordinario en verdad observ Bill. Escondamos la comida aprisa, antes de que aparezcan los verdaderos destinatarios. Y haremos una buena comida. Tengo apetito! Metieron las provisiones en el cuarto que ocuparon la noche anterior e hicieron una buena comida antes de esconderlas. Bill se pregunt si deba acudir a alguna de las granjas en busca de ayuda. Pero, qu clase de ayuda podran darle? Y qu clase de recepcin le haran? Cualquier cosa poda sucederle en aquella isla solitaria. Podran robarle y hacerle prisionero. Y hasta quitarle la vida. Jack le pidi que le dejase la copia hecha en ingls del mapa para estudiarla. No es que vaya a servir de gran cosa dijo con una sonrisa al hacer su peticin. Ahora que me encuentro en Thamis, ya no le doy tanta importancia como antes. Y es difcil pensar en tesoros cuando lo nico que puede uno ver a su alrededor es la mar de ruinas. Bill le dio el mapa. Jack se lo llev al espacio ocupado antao por el templo, y se sent en un rincn. Lucy fue a sentarse a su lado. Kiki se instal entre los dos, soltando murmullos amistosos. Las dos cabezas rojas se inclinaron juntas sobre el plano para examinarlo. Lleva inscritas tantas cosas para las que no se me ocurre ninguna explicacin!... dijo Jack. Dos Dedos... Bueno, eso s que sabemos lo que significa... Y ahora, mira aqu... mucho ms all dice Campana. Bueno y, qu quiere decir eso? Campana! Qu es lo que tiene una campana? Un burro, claro... y las escuelas tienen campanas... y... Las iglesias dijo Lucy. Supongo que este templo tuvo una campana en su tiempo. Dnde crees t que estara en tal caso? Mir a su alrededor, pero no vio sitio alguno donde pudiera haber estado colgada una campana. Jack la mir de pronto. Lucy... claro... un templo tendra una campana. El templo a lo mejor es uno de los indicios, una de las pistas que conducen al tesoro. Eso crees? murmur Lucy, dubitativa. Pero, no te parece que el tesoro se escondera debajo de tierra muy hondo... y no aqu arriba, en un templo? Sabemos que la entrada del pasadizo estaba abajo, cerca de la caleta.
80
Enid Blyton
Estara escondido debajo del templo quiz? murmur Jack. O... en algn sitio prximo? Quizs el templo tuviera cripta. Oye... sa es una idea! Si ste tena cripta o cuevas, an existirn. Las cuevas, los stanos y todo eso no se convierten en ruinas como los edificios. No estn expuestos al viento, a la lluvia, ni al sol. Cuevas! S... internndose en la colina... a las que se puede llegar por un pasadizo subterrneo desde la caleta... un pasadizo fcilmente accesible desde el mar... Podran usarlo los marineros que quisieran meter gneros de contrabando. Lucy... tiene que haber cripta o cuevas! Anda... vamos a buscar. Lucy, medio excitada, medio incrdula, se puso en pie y sigui a Jack, que empez a buscar por todo lo que en otros tiempos debi ser un patio. Estaba demasiado cubierto de vegetacin para que pudiera saberse si poda hallarse alguna entrada que diera a habitaciones subterrneas. Se apoyaron contra una enorme columna, medio rota, para descansar. Faltaba un gran trozo del pilar por encima de ellos, y Kiki vol all a posarse. En aquel instante, Micky entr en el patio dando saltos, seguido de los dems. Vio a Kiki y fue a colocarse a su lado de un brinco. El loro no le esperaba y se sobresalt y enfureci. Le dio tan violento picotazo, que el animal perdi el equilibrio... y cay de espaldas por el interior de la enorme columna! Aull de susto al caer y Kiki asom la cabeza al agujero para ver qu le haba sucedido. Se fue anunci con voz hueca. Desapareci. Toln, toln, toln! Qu idiota eres, Kiki! grit Jorge. Eh, Micky, Micky! Sube! Pero Micky no apareci. Slo lleg hasta ellos el eco de un grito angustiado. Se ha hecho dao dijo Jorge. Aydame a subir, Jack. Me meter en la columna a buscarle. No puede haber cado muy lejos. Jack le ayud. Se encaram al lugar roto, meti las piernas por el agujero, y estaba a punto de saltar cuando se detuvo y atisbo con cautela. Eh, Bill! llam. Djeme su lmpara. Ms vale que mire antes de saltar. Hay algo extrao aqu! Bill le entreg la lmpara. Jorge la encendi e ilumin el interior de la columna. Volvi la cabeza para mirar a los otros. Escuchad..., es raro. Parece como si hubiera escalones en el interior de este pilar! Qu opinis de eso?
81
Enid Blyton
Enid Blyton
dificultad en sostenerla, y acab por entregrsela a Bill porque necesitaba ambas manos en la parte superior de la escalera. Lucy baj a la luz de la segunda linterna, con la que alumbraba Jack. Dejaron caer las provisiones tras ellos. Tanto da que las dejis ah anunci el detective, mirando hacia atrs. Las podemos venir a buscar si nos hacen falta... y es tan buen escondite como cualquier otro. Conque dejaron la comida junto a la parte superior de la escalera, sobre una repisa de piedra, y no tardaron los cinco en hallarse bastante abajo. Como haba supuesto Bill, los escalones se hicieron ms anchos y ms fciles un poco ms all. Micky iba montado en el hombro de Jorge otra vez. Kiki haba seguido a Jack columna adentro, muy callado y sumiso. Continuaron descendiendo. Llegaron al final de la escalera. Terminaba en una enorme caverna o cripta que se extenda interminablemente por el corazn rocoso de la colina. Las linternas slo eran capaces de iluminar una pequea parte de ella. S..., stas son las cuevas, en efecto dijo Jack. El camino por el que hemos entrado en ellas debi ser muy secreto, con toda seguridad. Mire..., all hay otra entrada, Bill; por ese lado..., ms escalones de piedra..., pero rectos, no en espiral..., que suben muy pendientes. S; seguramente era se el sitio por el que se entraba y sala por regla general asinti el detective. El que hemos usado nosotros est muy escondido. Ved..., desde aqu no se ve siquiera: queda oculto tras esa enorme roca. Dirigi la luz de la lmpara a los escalones anchos, junto a los cuales se encontraba ya. Subir a ver adonde conducen dijo. Y lo hizo. Oyeron ascender sus pisadas y detenerse luego. Descendi de nuevo poco despus. Fui a dar contra un techo de piedra! anunci. Probablemente habr una salida all, cubierta con una enorme losa que servir de compuerta, y que la vegetacin ha ocultado ya por completo. Sera la entrada normal, la conocida. Bueno..., hacia dnde vamos ahora? Miremos el mapa otra vez sugiri Jack. Estoy seguro de que ahora nos encontramos en el sitio marcado. Campana, Campana como smbolo del templo, comprende? A la luz de la lmpara de Bill estudiaron todos el mapa otra vez. Bill recorri la Ruta del Tesoro con los dedos. La Pea de los Dos Dedos dijo. Estuvimos all, y nos detuvo la puerta tapada. S, y lo que hay marcado despus es Diosa dijo Jorge. No s lo que querr decir eso. Algo que habr por el camino entre Dos Dedos, y esto, quiz sugiri Jack. Podramos ir a ver. Luego, mira..., ah est la Tumba. Supongo que ser donde hay alguien enterrado. S, es una celda de piedra, seguramente asinti Bill. Luego llegamos a la palabra Pjaro, que parece un poco rara. Luego a Campana anunci Jack, triunfal. Y apuesto a que es ah donde nos encontramos! S; pero no es donde se encuentra el tesoro dijo Bill. Mirad..., se sigue hasta aqu..., hasta el sitio marcado Laberinto. Eso ya no es tan agradable. Qu es un laberinto exactamente? pregunt Lucy. Un ddalo de pasadizos tan tortuosos y revueltos, que se pierde uno en ellos con facilidad respondi Dolly. Aquello no le gust a Lucy ni pizca! Laberinto dijo. Bueno, y qu viene despus? Catacumba anunci Bill. Y, al parecer, es ah donde se ocult el tesoro! Hay que ver el camino que usaron para traerlo! Vayamos a buscarlo dijo alegremente Jack. Dobl el mapa y se lo meti en el bolsillo. Vamos..., no tenemos otra cosa que hacer. Y hace un fresco muy agradable aqu abajo despus del calor que hemos pasado arriba bajo el sol! La cuestin es observ Bill saber qu camino seguir. Uno de los caminos conduce al Laberinto y el otro a la Tumba. Pero aunque estn marcados los puntos cardinales en el mapa para hacer la cosa sencilla, no tenemos medio alguno de orientarnos, porque no podemos ver el sol. Tiene alguno de vosotros la brjula? Nadie la tena.
83
Enid Blyton
Bueno, pues tendremos que confiar en la suerte. No hay ms que dos caminos al parecer: uno a la derecha, y otro a la izquierda. Tiremos por el de la derecha. Conque echaron a andar por la derecha de la caverna, Bill con su lmpara las dos nias cogidas de la mano, y cada nio con su linterna. Proyectaban unas sombras extraas y el hueco eco de sus pisadas resultaba raro e incluso algo alarmante A Micky y a Kiki no les gustaba ni pizca, y ambos guardaron silencio, encaramado cada uno al hombro de un nio. Caminaron un buen trecho y luego llegaron a un ancho pasadizo que descenda en suave declive, detenindose al cabo de un rato ante una puerta. Era una puerta de madera y en otros tiempos haba sido inmensamente fuerte. An ahora segua siendo slida y maciza; pero uno de los goznes se haba roto y, al empujarla los nios primero y tirar de ella, los dems goznes cedieron tambin, y la puerta se derrumb hacia ellos, casi alcanzando a Bill, que se retir de un brinco justamente a tiempo. La ilumin con su lmpara. Tallado en la madera haba un enorme pjaro. Ah tiene: Pjaro anunci Jack, encantado. sa era una de las pistas, eh, Bill? Es un guila. Y maravillosamente tallada, por aadidura. Ahora ya sabemos el camino que seguimos... el equivocado! contest el detective. Seguiremos adelante ahora, sin embargo. Esto es asombroso! Dejando atrs la cada puerta con su pjaro tallado, pasaron por la abertura. Mirando hacia atrs, vieron que el corredor que ahora seguan, se bifurcaba junto a la puerta. Evidentemente haba dos caminos para llegar all, y el bueno era el de la puerta del pjaro; de ah la pista llamada Pjaro. Bajaron por un corredor extraordinariamente estrecho. Descenda como el anterior, hasta desembocar en una cmara pequea. Haba una repisa de piedra lisa a un lado. A cada extremo se vean tablas de madera que llevaban tallados complicadsimos smbolos. El grupo se detuvo a examinarlos. Esto debe haber sido una tumba dijo Bill. Posiblemente enterraron aqu a un sacerdote. Hay muchas tumbas como sta. La tumba no tena puerta. Pero el sitio para ella estaba abierto y pulido. Quiz la hubiese tenido en otros tiempos. Ms all, el corredor continuaba descendiendo an ms en pendiente que antes. Ahora la Diosa dijo Jack. Es una gua bastante buena esta carta, verdad, Bill? De haber podido entrar por la roca Dos Dedos, por donde est el agujero, hubisemos podido usar el mapa como gua completamente exacta. Cuidado..., hay escalones aqu anunci Bill de pronto. Tallados en la roca. Est la mar de pendiente la ruta por este trecho. Bajaron con cuidado los escalones. Abajo haba un arco hermossimo. Estaba hecho de una especie de mrmol incrustado en la roca. Allende el arco se vea un suelo de mrmol, pulido y brillante an, porque no haba polvo debajo de tierra. Las paredes estaban talladas tambin. Se haban esculpido figuras y smbolos en la roca viva. guilas, palomas, zorros, lobos..., curiosos diseos y dibujos decoraban la totalidad de la extraa gruta. Esto debe ser Diosa dijo Bill. Un lugar en que adorar a una diosa poco conocida seguramente, y cuyo templo slo poda visitarse en secreto. S, eso debe ser asinti Jorge. Verdad que es raro? Supongo que todos estos trabajos tienen centenares de aos! Y, ahora, busquemos la ltima pista... o la primera, como queris llamarla dijo Bill. Dos Dedos! Sabemos lo que eso significa, por lo menos. Pero no dudo que iremos a pasar al otro lado
84
Enid Blyton
de la puerta de piedra. Andando. Caramba, qu pendiente es esto ahora!, eh? Y no hay escalones. Cuidado, nias! Bajaron dando traspis, por un corredor en pronunciadsima cuesta, yendo a parar, como haba dicho Bill, al otro lado de la puerta de piedra que vieron al entrar en el agujero de Dos Dedos. Se detuvieron a reflexionar. S; hemos descubierto la ruta del tesoro, en efecto dijo Bill. Ahora..., empezaremos desde aqu otra vez... desde Dos Dedos... y retrocederemos pasando por Diosa y Tumba y Pjaro hasta llegar a Campana, la cripta del templo. Y, entonces, seguiremos adelante dijo Jack, casi temblando de excitacin. Hasta Laberinto, y Catacumba... y Tesoro!
85
Enid Blyton
86
Enid Blyton
Ay, Seor! No me diga que nos hemos equivocado de camino... Si pareca la mar de fcil..., torcer a la izquierda cada vez al ir para atrs gimi Dolly. Tiene que ser ste el camino, Bill. El detective estaba intranquilo. No recordaba ningn pasillo tan bajo. Tom una decisin. Retrocedamos dijo. Me parece que debemos habernos saltado el ltimo ramal. Conque volvieron atrs. Pero no tardaron en parar en seco. El pasillo se fue haciendo cada vez ms estrecho, hasta llegar un momento en que ninguno de ellos pudo seguir adelante. Tampoco poda ser el bueno aqul! Vuelta a equivocarnos dijo Bill, en tono mucho ms alegre de lo que en realidad se senta. En realidad, estaba lleno de temor y horrorizado. Qu tamao tena aquel laberinto? Hasta qu profundidad penetraba en la colina? En el mapa pareca tratarse de una ruta corta; pero el laberinto en s poda extenderse kilmetros y kilmetros, cortado por un ddalo de pasadizos que dieran vueltas y vueltas, cruzaran y volvieran a cruzar. Es un autntico laberinto pens el detective. Y, con toda seguridad, no habr ms que una o dos rutas que lo crucen. Nosotros no hemos acertado a dar con la que debiramos haber seguido. Slo Dios sabe el tiempo que andaremos errando por aqu! Dnde estar Jack? dijo Lucy con ansiedad mientras iban recorriendo los curiosos corredores del laberinto. Dios quiera que no le haya sucedido nada. Dnde estaba Jack? Haba retrocedido en busca de Kiki y le haba odo hablar, melanclicamente, en la cripta, posado en la escalera de caracol que conduca a la columna rota. Le llam: Kiki! Qu ests haciendo ah? Por qu no vienes con nosotros, idiota? Me has hecho volver en tu busca! El loro estaba cansado de estar debajo de tierra. Quera salir otra vez al sol. Adems, deseaba beber tambin, y no pareca haber agua all abajo. Kiki! Ven ac! Quiero volver al lado de los otros! llam Jack. Llamad al mdico dijo Kiki, ahuecando las plumas. Lorito tiene un catarro. Llamad al mdico. No seas tan pesado exclam el nio, con exasperacin creciente. Y se dirigi al lugar en que se encontraba el loro. ste vol unos escalones ms arriba, y mir a Jack con la cabeza ladeada. El nio le vio claramente a la luz de la linterna y se enfad. Te ests portando muy mal. Baja y psate en mi hombro, pjaro malo. Lorito malo, lorito travieso, llamad al mdico dijo Kiki para quien el mdico pareca haberse convertido en obsesin. Vol unos escalones ms. Jack tuvo que seguirle. Maldito loro! Haba de ocurrrsele obrar de esa manera cuando tantas ganas tena de reunirse con los dems. Lleg Kiki, y ste subi an ms. Por ltimo, desapareci. Jack grit, enfurecido: Aguarda a que yo te coja, mal loro! Mira que jugar conmigo de esta manera! Por ltima vez..., baja! Lleg hasta l una voz burlona: Lmpiate los pies, no respingues, pii, suena el mdico! Aquello acab de exasperar al muchacho. Subi la escalera de caracol tan aprisa como pudo, hallando el ascenso difcil en la parte superior, cerca de la base de la columna. Le era posible ver muy bien ahora, porque el sol penetraba por el hueco del pilar. Kiki estaba sentado en el borde del agujero, disfrutando del calor solar, alerta a la llegada de Jack, porque saba cuan grande era el enfado de ste. Ah, caramba! dijo en voz muy alta. Ah, caramba! Alz el vuelo y desapareci de la vista del muchacho, que an le oy no obstante ir repitiendo: Ah, caramba! Ah, caramba! Le vio no muy lejos, posado en un rbol y mirando hacia el pie de la colina. Ah, caramba! grit en voz estridente. Y rompi a rer luego a carcajadas.
87
Enid Blyton
Jack corri, furioso, hacia el rbol. Y se detuvo de pronto. Alguien suba la colina..., alguien que le era conocido... extraordinariamente bien conocido. Alguien con los dientes salientes y casi sin barbilla. Luciano! exclam, demasiado asombrado para poderse mover. Y Luciano era, en efecto. Nada de extrao tena ya que Kiki hubiese prorrumpido en toda aquella serie de Ah, caramba. Luciano se detuvo y mir boquiabierto a Jack, como si no pudiese dar crdito a lo que estaba viendo. Ah, caramba! exclam. Ah, caramba! Hola dijo con voz dbil Jack. Y sonri. Ah..., qu demonios ests haciendo t aqu? Igual podra preguntarte yo dijo el otro. Si ser extraordinario! Caramba, caramba! Si no puedo creerlo! Cunto tiempo llevas aqu? inquiri Jack. Por qu ests aqu? He llegado hoy respondi Luciano. Mi to est aqu..., aunque slo Dios sabe por qu! No s con exactitud cundo lleg l. Sea como fuere, el caso es que vino, y luego mand llamar a otra canoa automvil para que le trajera a Thamis unos hombres que necesitaba y otras cosas... y yo vine tambin. El Viking Star se encuentra detenido en el puerto como sabes, y yo estaba muerto de aburrimiento. Supongo que mi to ir a buscar antigedades aqu o algo. Jack le escuch en silencio. Aj! Con que estaba all el seor Eppy, eh? Se hallaba sobre la pista despus de todo. El cerebro le funcion con la rapidez del relmpago. Qu lstima que se hubiese encontrado con Luciano! Ahora el muchacho se lo dira al seor Eppy. Jack, qu ests haciendo t aqu? Tienes que decrmelo! insisti Luciano. Es demasiado extraordinario. Y Kiki tambin! Dnde estn los otros? Por qu haban de estar ellos aqu? le repuso Jack. No quera hablarle a Luciano de sus compaeros, ni decirle dnde estaban, ni cmo llegar a ellos. Sera una estupidez hacerlo. Se devan los sesos sin encontrar plan que le pareciese bueno. Slo se le ocurra una cosa: si lograba deshacerse de Luciano, bajara por la columna y la escalera de caracol para ir a poner en guardia a Bill. El detective sabra qu partido tomar. Cmo poda deshacerse de Luciano? No era fcil que ste le perdiese ya de vista. Y, oh, maldicin, maldicin!, el seor Eppy suba ya la colina seguido de tres hombres ms! El seor Eppy qued demasiado sorprendido para poder articular palabra cuando vio a Jack y a Kiki. Par en seco y se les qued mirando a travs de las gafas ahumadas. Se las quit por fin, las limpi con un pauelo e iba a ponrselas de nuevo, cuando Luciano estall en uno de sus accesos de risita estpida. Ay, qu gracia! Ah, caramba! No puedes creer lo que ests viendo, verdad, to? Tampoco pude yo. Pero s que es de verdad... y el loro Kiki tambin. Durante un instante, Jack so con poner pies en polvorosa, huir de aquellos sorprendidos hombres y ocultarse en alguna parte hasta poder regresar al lado de Bill y darle a conocer lo sucedido. Pero no pudo hacerlo. A una palabra del seor Eppy, los tres hombres que le acompaaban corrieron y se colocaron detrs del nio. Luego el seor Eppy se detuvo ante l. Y qu es exactamente lo que ests t haciendo aqu? inquiri con tono tan extrao y amenazador, que Jack se qued atnito y asustado. Dnde estn los otros? Vinimos a explorar un poco contest Jack, por fin. Nada ms. Estas islas puede venir a explorarlas cualquiera. Las mquinas del Viking Star sufrieron una avera y se les dijo a los pasajeros que podan alquilar lanchas y navegar por entre estas islas. Por qu vinisteis a sta? pregunt el seor Eppy, con voz ms feroz an. Luciano respondi inesperadamente por l: Ah, to! Supongo que habrn venido a buscar el tesoro de que me hablaste. Ten quieta la lengua, idiota! grit, casi escupindole al pobre Luciano. Y ahora, t se volvi hacia Jack otra vez, cmo te atreves a poner pie en mi isla? Esta isla no es suya contest Jack. Lo es. Acabo de comprarla! Ah! Eso no lo sabas! dijo el seor Eppy. Pero..., s sabes el porqu!
88
Enid Blyton
Enid Blyton
poder, quiz..., digo que quizs... os ponga en libertad y os deje abandonar la isla... a todos vosotros, que habis venido a entrometeros. Est usted loco dijo Jack, con asco. No hemos venido a entrometernos en nada. Bill sera el primero en decir que nos marchsemos si supiera que haba comprado usted la isla. Dnde estn los otros? pregunt, con brusca violencia, el griego. Por ah andan contest el nio, con indiferencia. Por qu no los busca? Y no me grite a m as: yo no soy Luciano. Tiene ese Bill el mapa? inquiri el seor Eppy, con voz ms cortante. Por qu no lo busca y se lo pregunta? Llmele! Vea si contesta! Si yo estoy aqu, por qu no ha de estar l tambin? El hombre le dio de pronto un cachete que el nio no tuvo tiempo de esquivar. Kiki por poco recibi parte del golpe, pero alz el vuelo antes de que le alcanzaran. Se dej caer sobre el enfurecido griego y le dio tan formidable picotazo en la oreja, que le hizo soltar un alarido, tanto fue el dolor. Jack ahog una sonrisa. Le estaba muy bien empleado! Bien por Kiki! El loro vol a una rama alta, y se puso a regaar desde all. Nio malo, nio travieso! Grrrrrr! Vete a la cama, vete al mdico, vete al pito! El seor Eppy dijo algo en voz incisiva a los tres hombres que se hallaban detrs de Jack. stos agarraron al nio, le sujetaron los brazos y le tumbaron en el suelo. Luego, uno de ellos le registr con mano experta. Encontr el plano en seguida. El seor Eppy lo tom. Jack se imagin cmo le estaran brillando los ojos detrs de las gafas ahumadas! Ah, s! T lo tenas dijo el hombre, desplegndolo. Vio que no era el mapa original. Lo estudi con atencin. Qu es esto? Lo ha dibujado alguien que ha visto el otro..., lo ha dibujado para vosotros..., ha sido descifrado y traducido? Avergelo usted mismo le contest Jack, que segua tumbado en el suelo. Esperaba un puntapi o un golpe. Pero el seor Eppy estaba tan absorto en el plano, que no le hizo nada. Record el nio que aquel hombre slo haba visto dos trozos del mapa antes; lo bastante para saber a qu isla ir y para tener conocimiento de que en ella estaba el tesoro escondido. Deba de estar estudiando ahora las otras partes con gran inters. Dos Dedos murmur. Luego mir a Jack. Dos dedos repiti. Eso apareca en el trazo que vi con anterioridad. Y encontr la roca de los Dos Dedos. Pero no hay paso por ese lado. Ah, conque fue la pila de la lmpara de usted la que encontramos en el agujero, supongo dijo el nio, incorporndose. Nos preguntamos de quin podra ser. El seor Eppy no le contest, ni pareca orle siquiera. Estaba examinando el mapa otra vez mascullando para s: Dos Dedos, Diosa, Tumba, Pjaro, Campana, Laberinto, Catacumba..., sa es la ruta que siguieron. La totalidad de ella!
90
Enid Blyton
Luego sigui mascullando en griego, y Jack no pudo entenderle. Luciano continuaba con la mano apretada contra la boca, y el rostro mojado de lgrimas. Kiki haba ido a ponerse a su lado, y le estaba dando picotazos al cordn de los zapatos, sin dejar de repetir: Ah, caramba! Ah, caramba! Habis encontrado el camino? pregunt el seor Eppy. Qu camino? quiso saber Jack, con ingenuidad. Bah! El camino que conduce a la cmara del tesoro! escupi el seor Eppy. Bah! dijo inmediatamente Kiki. Bah! A ese pjaro acabar retorcindole el pescuezo dijo el hombre, amenazador. Responde a mi pregunta, nio. No, no hemos encontrado el camino repuso Jack, sin mentir, y alegrndose de que hubiese seguido el camino equivocado y no el bueno de la ruta. De todas formas, se pregunt si Bill y los otros habran logrado encontrar el buen camino no estando ya l. No era de suponer que le habran aguardado? Estaran preguntndose qu rayos poda haberle pasado! Confi con toda su alma que no se les ocurrira ir saliendo a todos por la columna. Si lo hacan, el seor Eppy y sus hombres los iran apresando, y Bill hallara extremadamente difcil conservar su secreto. Mejor dicho, resultara intil intentarlo, teniendo ya el seor Eppy el mapa. En cuanto conozca el seor Eppy la entrada, ya puede considerarse como suyo el tesoro pens Jack. Qu suerte que no me viese Luciano salir! Dios quiera que no se les ocurra a los otros presentarse de repente. Pero me temo que lo hagan de un momento a otro! Mas no se presentaron, por la sencillsima razn de que se haban perdido en el laberinto. An erraban por los corredores, creciendo por instantes su ansiedad. Haban perdido a Jack, y se haban perdido ellos tambin. Este terrible laberinto! exclam Dolly, con desesperacin. Mire, Bill..., estoy segura de que hemos pasado por el corredor este antes. Recuerdo la manera en que sobresale este trozo..., me di en l la otra vez, y sta tambin. Estoy segura de que es el mismo. Estamos dando vueltas y ms vueltas, entrando y saliendo, y slo Dios sabe si nos encontramos cerca de la cripta o de la catacumba! gimi Jorge. El detective estaba muy preocupado. Se par a pensar un momento, intentando en vano orientarse. Era tan difcil debajo de tierra! Ech a andar otra vez, y no tard en llegar a una bifurcacin. Bueno dijo, voto por que torzamos a la derecha aqu. Quiz sea uno de los sitios en que debemos hacerlo. En cualquier caso, confiaremos en que nos proteja la suerte. Vamos! Le siguieron, harta ya y cansada Lucy de todo. Llegaron a otra bifurcacin, y torcieron a la derecha de nuevo. Luego se encontraron con un sitio en que los corredores formaban cuatro ramales. Otra vez a la derecha. Bill se senta un poco ms animado. Quiz se hallaran sobre el buen camino ahora. Ya no se encontraban con pasadizos sin salida de los que se vean obligados a retroceder como les haba estado sucediendo antes. Ah..., otra bifurcacin. Bueno, pues a la derecha se ha dicho. El corredor termin, de pronto, en una especie de escalones descendentes. El detective alz muy alto la linterna y mir escalera abajo. Hemos atinado con el camino por fin! anunci. stas deben ser las catacumbas..., cavernas y pasadizos subterrneos que se comunican entre s y que antao se usaron como escondites, cementerios, y Dios sabe qu ms. Oh, Bill! exclam Lucy, llena de alegra. Hemos encontrado el camino de verdad? Cre que nos habamos perdido para siempre! Hemos de bajar la escalera, verdad, Bill? S. Yo ir delante. Seguidme. Bajaron todos, uno tras otro. Haba unos treinta escalones en total, y les pareci a los nios como si estuviesen hundindose en las entraas de la tierra. Al final, se encontraron con un lugar extrao, que se prolongaba en la oscuridad. Todo a lo largo de las paredes se vean repisas rocosas, nichos,
91
Enid Blyton
huecos practicados en los lados que parecan como si hubiesen servido para almacenar cosas, o para que se ocultara en ellas la gente o se echara a dormir. Llegaron a un agujero practicado en el suelo de aquel singular recinto. Bill dirigi hacia l la luz de su lmpara de bolsillo. Era una especie de pozo en cuyos lados se haban practicado huecos para poder apoyar los pies. Voy a bajar anunci el detective. Me da el corazn que es ste el lugar que andamos buscando! Desapareci por el pozo con su lmpara y no tard en orse su voz, muy fuerte y llena de excitacin. Aqu es! sta es la cmara del tesoro! Y... el tesoro todava est aqu!
92
Enid Blyton
93
Enid Blyton
Salieron del pozo, dejando tras s la misteriosa cmara con su fabuloso tesoro. Qu edad tendra? Lo habra visto alguna otra persona desde la fecha en que se ocultara? Se encontraron de nuevo en las catacumbas. Fue fcil regresar a la escalera, por la que subieron al laberinto, internndose por sus corredores. Ahora hemos de escoger siempre el camino de la izquierda dijo Bill. As no habr peligro de que nos extraviemos. Pero no; volvieron a perderse y a iniciar su eterno rondar, dando vueltas y ms vueltas por aquel enloquecedor laberinto subterrneo. Lucy casi lloraba ya de cansancio. Durante todo este tiempo, Micky haba permanecido sobre el hombro de Jorge. Tambin l estaba cansado del extrao paseo en las tinieblas. Quera encontrarse al aire libre, comer alguna cosa y, por encima de todo, satisfacer la sed que le consuma. Salt de pronto del hombro de Jorge y aterriz en el suelo de la galera. Empez a alejarse solo. Jorge le llam: Eh, Micky, Micky! Ven ac! No queremos perderte a ti tambin! Micky afloj el paso, pero continu andando. Djale, Jorge! grit el detective. Estoy seguro de que sabe cmo salir de aqu. Los animales tiene un singular sentido de orientacin. Quiz pueda conducirnos derechos a la columna rota! Micky no saba lo que estaba diciendo Bill. De haberlo sabido, hubiera estado completamente de acuerdo con l. Claro que saba el camino! Claro que su instinto le sealaba la ruta! Izquierda, izquierda, izquierda, sin las estpidas equivocaciones que haban cometido los humanos. S, l hubiese podido conducirles sin vacilar a la cripta en cualquier momento, de haberle dicho ellos que deseaban regresar! Bueno, henos aqu en la cripta otra vez dijo Jorge, con alivio, cuando, en muy poco rato, salieron a la enorme estancia situada debajo del propio templo. El alivio de Lucy era tan grande, que llor quedamente para s. Nadie lo vio. Se enjug unas cuantas lgrimas y luego dej de llorar, sintindose avergonzada. Meti su mano en la de Bill, y ste le dio un apretoncito aliviador. Ahora ya estamos salvados dijo. Hemos encontrado el tesoro y el camino de regreso. Vamos a buscar a Jack. Puesto que ni le hemos odo ni hallado rastro suyo, me imagino que se encuentra fuera, aguardndonos. Jack se encontraba an en el patio con el seor Eppy, Luciano y los tres hombres. Haba transcurrido algn tiempo y no muy agradable para el muchacho, por cierto. El seor Eppy le haba estado hostigando para que revelara dnde se hallaban los dems, y para averiguar si conoca el nio la ruta que conduca al tesoro. Le amenaz, le abofete varias veces, y abofete a su sobrino cuando ste intent acudir en auxilio de Jack. A Jack le haba sorprendido aquello, por haber considerado siempre al muchacho un idiota completo. Le mir, agradecido. Gracias, Luciano dijo. Pero no vuelvas a meterte... Saldrs perdiendo y te harn dao. Ya me s defender yo solo. Tu to va a pasarlo muy mal por maltratarme, de eso puedes estar bien seguro! Jack empezaba a tener un apetito enorme. Y a los otros deba sucederles lo propio, porque el seor Eppy cambi de pronto de tema y se puso a preguntarle a Jack dnde haban puesto las provisiones que les entregara el muchacho del borrico. El nio recordaba perfectamente dnde las haban escondido: dentro de la columna rota, sobre la repisa de piedra que haba a la altura de la base, donde empezaba la escalera de caracol; pero, cmo iba a poder decirlo? Revelara por completo el secreto! Conque guard silencio, sacudiendo la cabeza en respuesta a las exasperadas preguntas del griego, sintiendo ms apetito a cada instante, y experimentando mayor preocupacin por la suerte que pudieran haber corrido los otros. Dnde podan estar? Empezaba a ponerse el sol, y no tardara en caer la noche. Y de sbito Kiki se puso a hablar excitado. Abandon a Jack, y vol al agujero de la columna. Se asom a l. Jack se mordi los labios. Oh, Kiki, no lo descubras todo! Has de callarte.
94
Enid Blyton
El loro haba odo aproximarse a los otros. Haba odo la voz profunda de Bill al subir ste la escalera de caracol, y la voz atiplada de Lucy tras l. Tena que darles la bienvenida. Kiki llam Jack Ven aqu! Cierra la puerta, cierra la puerta, lmpiate los pies, usted perdone! grit el loro, excitado, con la cabeza dentro del hueco. Y entonces son, en contestacin, una voz procedente del interior. Hola, Kiki, pajarraco! Conque ah ests! Y Jack? Dnde est? Era la voz alegre y profunda del detective. El seor Eppy se alz al instante. Dio una orden a sus tres hombres, que corrieron a la columna, aguardando. Jack dio un grito: Cuidado, Bill! Peligro! Cuidado, cuidado! Rein el silencio dentro de la columna. Luego son la voz del detective otra vez: Qu ocurre? El seor Eppy... empez Jack. El seor Eppy le impuso silencio tapndole la boca con la mano. Bill grit otra vez: Qu sucede? Y al no recibir respuesta, apareci en el boquete de la columna, colocndose a horcajadas sobre el borde. Los tres hombres se hallaban por el otro lado, escondidos, aguardando para atacarle. Bill vio al seor Eppy, sujetando, al parecer, a Jack, y salt inmediatamente. Los tres hombres se le echaron encima, derribndole. Uno de ellos se le sent encima de la cabeza para que no pudiera gritar. Jack se retorci bajo la mano del seor Eppy, dndole puntapis e intentando morderle; pero el otro tena demasiada fuerza para l. Jorge asom entonces por el agujero, preguntndose qu le habra sucedido a Bill y, cuando vio que se le haban sentado encima, salt, sin vacilar, acudiendo en su auxilio. El seor Eppy grit en aquel momento unas palabras, y los hombres soltaron al detective, que se incorpor, tantendose la nariz y preguntndose si tendra an sanos todos los dientes. Qu demonios significa todo esto? empez. Pero antes de que pudiera continuar, lleg a l un gemido procedente de la columna. Era Lucy. Bill! Oh, Bill! Qu ha ocurrido? Podemos salir? Bill reflexion. Voy a ayudar a las nias a salir le dijo al seor Eppy, que asinti con un gesto. Unos segundos despus, las dos nias y un Micky muy asustado se encontraban en el patio con Jorge, Jack y Bill. Qu ha ocurrido? pregunt Lucy. Oh, cunto me alegro de verte, Jack! Estaba ms preocupada! Dios mo! Si ah est Luciano! Ah, caramba! dijo Luciano, intentando hacer al mal tiempo buena cara. Mira que encontraros a vosotras aqu! El seor Eppy dijo algo cortante en griego, y el pobre Luciano se desinfl de nuevo. Luego el hombre se volvi hacia el detective, que le miraba ahora con una expresin siniestra en verdad. Bill estaba lleno de ira, y se le iba inflamando la nariz rpidamente.
95
Enid Blyton
Escuche, Eppy, o como quiera que se llame dijo, va usted a encontrarse metido en un lo serio. Quin le ha dicho que puede andar rondando por ah con unos cuantos individuos que se portan como gangsters? Y, adems, qu est usted haciendo aqu? Esta isla es ma anunci el seor Eppy, con aire triunfal. La he comprado. Pueden ustedes largarse de ella... en cuanto me hayan ayudado a encontrar el tesoro. De lo contrario, les har detener por invadir un terreno que me pertenece, y por intentar robar lo que es mo. Est usted loco le respondi el detective con desdn. Completamente trastornado. No creo una palabra de lo que me dice! Slo oy hablar de esta isla hace un da o dos... no ha tenido tiempo de comprarla. Es un cuento muy bien pensado..., pero a m no me lo puede hacer creer. Procure no tocarnos a ninguno y portarse como es debido. De lo contrario, va a ser usted quien d con sus huesos en la crcel..., y muy aprisa, por aadidura! Le aseguro que saldr usted muy mal parado. El seor Eppy dio una orden, y los tres hombres volvieron a abalanzarse sobre Bill. Le derribaron en muy poco tiempo, y uno de ellos le at los tobillos y las muecas. Bill era fuerte, pero no lo bastante para poder con los tres. El seor Eppy tena sujeto a Jack por las muecas para que no pudiera acudir en auxilio del detective y, en cuanto Jorge corri en su ayuda, recibi de uno de los hombres un golpe que le hizo rodar. Lucy empez llorar del susto. Nada hizo Luciano Estaba temblando en un rincn. Kiki y Micky se hallaban instalados en las ramas altas de un rbol, contemplando la escena con asombro. Qu significaba todo aquello? Kiki baj y le dio un picotazo al seor Eppy en la oreja otra vez, y ste por poco suelta a Jack, tan vivo fue el dolor que el loro le produjo. Una vez atado Bill, se hizo lo propio con los nios. No toquen a las nias! advirti Bill, amenazador. Como lo hagan, les va a costar cara la broma cuando salgamos de aqu! Result intil la amenaza. A Dolly y a Lucy las ataron tambin, aunque no tan fuerte como a los muchachos. Dolly se mostr hosca y rebelde. Lucy estaba asustadsima. Y ahora dijo el seor Eppy, ahora vamos a buscar el tesoro de Andra nosotros. El tesoro de Andra. Mi tesoro! Vosotros no tenais ms que el plano. Yo tengo la isla y pronto tendr el tesoro! Gracias por ensearme el camino! Se meti por el agujero de la columna y los tres hombres le siguieron. Llamaron a Luciano y le obligaron a descender detrs de su to. Pareca asustado. Vaya! exclam el detective. Si sern canallas! Podremos soltamos mientras se encuentran abajo? Es nuestra nica oportunidad!
96
Enid Blyton
97
Enid Blyton
El mono haba descubierto la cuerda que sujetaba las muecas de su amigo. Estaba extraado. Qu haba hecho Jorge con aquella cuerda? Por qu la tena enrollada tan fuertemente alrededor de las manos? Tir de la cuerda y luego del nudo. Jorge se qued muy quieto. Eso es, Micky dijo, con voz acariciadora. Eso es! Quita esos nudos. Entonces podr acariciarte todo lo que quieras! Todos aguzaron el odo al escucharle. Miraron con avidez a su compaero. Oye, Jorge..., va Micky a... puede Micky... hacer algo para...? No lo s. Est tirando de la cuerda. Duro, Micky, deshaz los nudos! Pero el mono no pudo. Sus manitas no eran lo bastante fuertes para deshacer nudos tan bien atados. Se dio por vencido. Pero se le ocurri otra solucin. Acerc la boca a la cuerda, e intent roerla con los dientes! Qu ests haciendo, Micky? exclam Jorge, sintiendo la hmeda boquita contra la mueca. Troncho, Bill! Si ser listo! Est intentando partir la cuerda con los dientes ahora! Todos observaron a Jorge con atencin. En su rostro se reflejaba claramente todo lo que pensaba. Eso es, Micky, muerde! exclam. Monito listo! No, vete de aqu, Kiki, no estorbes a Micky ahora! El loro se haba acercado a Jorge y ahora se meta detrs de l para ver qu estaba haciendo Micky. Uno, dos, tres... Va! dijo, como si estuviese animndole. Ven ac, Kiki. Deja a Micky tranquilo para que trabaje orden Jack. Y Kiki, obediente, volvi a su lado. Qu progresos hace Micky? inquiri Bill. Creo que va bastante bien respondi el nio, probando a ver si tena ms sueltas las manos. Me parece que la cuerda no est tan prieta ya. Duro, Micky! Fue larga y ardua la tarea, pero Micky tena paciencia y perseverancia. Una vez comprendi que estaba haciendo lo que deseaba su amo que hiciera, sigui sin parar. Bill se maravill de lo bien que comprenda Jorge a los animales y de lo bien que los animales le comprendan a l. No haba animal que no estuviese dispuesto a hacer cualquier cosa del mundo por Jorge! Se estn aflojando! exclam el nio. Sigue, Micky... un mordisco o dos ms! Y, en efecto al cabo de otro rato de mordisquear, la cuerda se rompi al tirar de ella el nio. Se puso las manos delante, gimiendo. Troncho! Cmo duelen! Gracias, Micky... has hecho una buena obra. Aguarda a que vuelva a circularme la sangre y te acariciar de pies a cabeza! La cuerda an le colgaba de una de las muecas, atados los nudos tan fuertes como siempre. Se la quit con la otra mano. Abri y cerr los entumecidos dedos y, luego se puso a acariciar al mono que encantado de que se le mimase se acurruc entre los brazos del nio con gruidos de contento. Nadie meti prisa a Jorge. Nadie le pidi que se diese prisa y le desatara a l. Todos saban que era justo que recibiera Micky su recompensa.
98
Enid Blyton
Bueno basta ya dijo Jorge por fin. He de atender a los otros. T ven a ayudarme! Se coloc en el sitio de costumbre: sobre el hombro. Se busc la navaja en el bolsillo. Todava tena los dedos raros y torpes pero iban recobrando rpidamente su flexibilidad. Sac la navaja y la abri. Cort las cuerdas que le ataban los tobillos e intent ponerse en pie a continuacin. Tena una sensacin rara en pies y piernas porque le haban atado muy fuerte. Pero no tard en poder andar. Se fue derecho a las nias. Les cort las ligaduras y Lucy solt una exclamacin de agradecimiento: Oh, Jorge, gracias! Dolly, tienes bien las manos? Un poco entumecidas respondi la otra, frotndoselas. Qu a gusto atara yo ahora al seor Eppy! Y con qu fuerza apretara las cuerdas! El muy bruto! Debe de estar loco! A los pocos instantes estaban todos libres. Bill fue el que encontr ms difcil mantenerse derecho, porque le haban apretado las ligaduras con verdadera ferocidad. Necesit un rato para conseguir que le circulara nuevamente la sangre, y ello se oper bastante dolorosamente al principio. Todos mimaron una barbaridad a Micky, que disfrut otra barbaridad y estuvo castaeteando suavemente todo el rato. Jack no perdi de vista a Kiki. El loro estaba celoso y aguardaba una ocasin propicia para darle un picotazo a Micky en la cola. Te atar a ti como te atrevas a gastar una de tus tretas, Kiki le dijo su amo, dndole un golpe en el pico. El loro meti la cabeza debajo del ala, murmurando: Pobre lorito, pobre torito, no respingues, usa el pauelo! Es irreprimible! observ Bill, sin dejar de darse masajes en las muecas. Bueno, me siento mejor ya. Y si comiramos, muchachos? Si es que an est en su sitio la comida, claro! Jack se encontraba camino de la columna ya. Tuvo que pedirle a Jorge que le aupara, porque an tena dbiles los tobillos. Subi y se dej caer dentro. Busc las provisiones y hall con gran alegra, algo de pan y lo que pareca queso a su alrededor. Reinaba la oscuridad en el interior del pilar ahora, porque se haba puesto el sol. Buscando a tientas, al tacto. Llam a Jorge. Ojo avizor, Jorge! Voy a tirar las provisiones por el agujero! El otro aguard, y vio caer pan, queso y un paquete de carne. Aguarda un poco... aqu hay ms pan grit Jack. Y lo tir tambin, saliendo luego, con una sonrisa. Deban tener tanta prisa por llegar al tesoro, que no se detuvieron ni para comer un bocadito! dijo. Tienen que haber visto las provisiones. Bill, podemos sentarnos con seguridad a comer un poco? pregunt Lucy, con ansiedad. Con seguridad completa le repuso el detective. Voy a sentarme aqu, junto a la columna... voy a compadecer mucho, mucho, a quien intente salir mientras me encuentre yo en este sitio!
99
Enid Blyton
Enid Blyton
De acuerdo dijo Jack, acomodndose pegado a Jorge. Dejaremos que el hombrazo monte guardia primero. La verdad es que me parece que estoy dormido ya. Qu har usted si se presentan los otros? pregunt Jorge, con inters. Darles en la cabeza a medida que salgan por el agujero? Es muy probable contest Bill, encendiendo la pipa. No tenis por qu preocuparos de eso. Buenas noches! Os despertar dentro de cuatro horas. Los dos nios se quedaron dormidos casi antes de que terminara la frase. El olor del tabaco de Bill pobl el patio. Micky lo percibi en sueos, y se apret ms contra Jorge. No le gustaba el olor del tabaco. Kiki estaba posado encima de Jack, con la cabeza debajo del ala. Las nias se encontraban completamente inmviles, durmiendo como troncos a pesar de lo incmodo de su lecho. Bill apag la linterna. Slo el resplandor de la pipa brill, de cuando en cuando en el patio. Estaba reflexionando hondamente. Repas todos los sucesos de los ltimos das. Medit sobre la aseveracin del seor Eppy, de que era suya la isla. Se devan los sesos tratando de adivinar dnde se encontraba la otra caleta, lugar en que con toda seguridad se hallaran las embarcaciones del griego. Se pregunt cmo les estara yendo a los que se hallaban debajo. Dese de verdad que se hubiesen extraviado por el laberinto. Hizo sus planes para el da siguiente. Buscaran las embarcaciones. Ese sera el primer paso. Dnde rayos estara la caleta... la segunda caleta de que hablaba Andros? Quiz fuera... Un leve ruido interrumpi sus pensamientos. Dej la pipa y se puso en pie, silenciosa figura junto a la quebrantada columna. Escuch. El ruido haba procedido del interior, estaba seguro. Bueno, pues si era el grupo que regresaba, le aguardaba una noche en vela. Recogi un pedazo de madera sobre el que haba tenido clavada la vista toda la noche. Probablemente habra formado parte del marco de una ventana o una puerta; ahora resultara un arma magnfica, ofensiva y defensiva! Permaneci junto a la columna, escuchando atentamente. Oy ruido de roce sobre piedra; alguien ascenda la ltima parte de la escalera de caracol. Ces el ruido. Quienquiera que fuese, se hallaba en la columna ya. Qu estaba haciendo? Pareca andar buscando a tientas algo. La comida! pens Bill, sonriendo. Trabajo le doy: ya no est ah! Lleg a sus odos una especie de lloriqueo y, luego, una voz trmula dijo en voz queda: Jack! Jorge! Estis ah? S es Luciano! pens Bill, con asombro. Pero, no puede estar solo! Escuch de nuevo. Se percibi nuevamente un lloriqueo, parecido al de un perrito. No son ninguna otra voz, ni se oy subir la escalera a ninguna otra persona. Bill tom una decisin. Se encaram al agujero de la columna, encendi la lmpara, y escudri el interior. Luciano se encontraba abajo, mirando hacia arriba, resbalndole las lgrimas por el espantado rostro. Alz la mano, como si esperase que Bill le dirigiera un golpe. Luciano! dijo Bill. Qu haces ah? Dnde estn los dems? No lo s llor el pobre muchacho. Slo me llevaron hasta la cripta que hay al pie de esta escalera. No quisieron dejarme que fuera ms all con ellos. Me dijeron que me quedara all hasta que ellos volviesen... que no me moviese. Mi to me dijo que medio me matara como no me encontrase aguardndoles cuando regresaran. As, pues, no volvieron? pregunt Bill, sin apartar la luz del rostro del nio. No. Hace ya muchas horas de eso solloz Luciano. No s lo que les habr ocurrido. Y tengo un hambre, y un fro y un cansancio... Y tengo miedo ah abajo tambin. No me atrev a tener encendida la lmpara todo el tiempo, por si se me agotaba la pila. Bill crey al asustado nio. Sube dijo. Vamos..., toma mi mano y salta. Vamos, Luciano, salta! No me digas que no puedes subir aqu de un salto. Pero el pobre Luciano no poda. Bill acab por tener que meterse en la columna y alzarle hasta el agujero. Aun entonces el nio pareci a punto de caerse. Se encontraba en un estado de nervios terrible.
101
Enid Blyton
Por fin se encontr sano y salvo en el patio, y Bill le dio pan y queso. Se puso a devorarlo como si llevase un mes sin comer. De pronto le asalt un pensamiento. Caramba..., cmo se soltaron ustedes? Quiero decir..., no estaban atados todos? S respondi Bill con rudeza. Lo estbamos. Pero, afortunadamente para ti, nos soltamos..., s, todos... Los nios estn dormidos all... y las nias muy cerca. No, no los despiertes: estn agotados. Si hubiramos estado atados an, te hubieses pasado la noche en la columna. No es cosa muy agradable sa, Luciano! No asinti Luciano, estremecindose. Ojal no hubiese venido a esta horrible isla. Qu va a suceder? Va usted a bajar en busca de mi to? Debe haberse extraviado por completo. Por m repuso el detective, puede continuar extraviado. Es ms, le servir de escarmiento. Tu to no es hombre que me inspire sentimientos muy bondadosos en estos instantes. No. Es horrible asinti Luciano. Una vez encontrara el tesoro tena la intencin de dejarles a ustedes abandonados aqu y marcharse solo en busca de ms hombres que le ayudaran a retirar lo que hubiese encontrado. Qu hombre ms agradable! murmur Bill. Bien, jovencito, ms vale que te eches a dormir. Y maana vas a ayudarnos, en desagravio de las malas acciones de tu malintencionado to. Oh..., les ayudar de muy buena gana! dijo inmediatamente el nio. De veras que s. Estoy de parte de ustedes; eso ya lo sabe. S, supongo que s. Tendrs que estarlo de ahora en adelante, por lo menos! Cmo puedo ayudarles maana? pregunt el nio. Llevndonos a la caleta en que se encuentran las embarcaciones de tu to contest, sin vacilar, el detective. Oh, claro..., si es que consigo recordar dnde est repuso Luciano con ansiedad. No soy gran cosa en eso de recordar rutas, sabe... Pero seguro que recordar sa. No tendrs ms remedio le contest Bill, sombro. Y ahora vete a dormir. No... no te vayas al lado de los nios. Qudate donde ests. Y fjate bien: si tu to llega durante la noche, ojo con ponerle en guardia. Como pronuncies la menor palabra o hagas el menor sonido, te van a ocurrir cosas muy desagradables. Oh, le digo que estoy de parte de ustedes ahora protest Luciano, instalndose lo ms cmodamente posible. Buenas noches, seor. Hasta maana!
102
Enid Blyton
Enid Blyton
Vienen ya!, pens Jorge. Y corri hacia donde Bill dorma con el rostro hundido en la hierba que creca en el patio. Bill! Despierte, que vienen! El detective se despert en seguida. Se puso en pie de un brinco, completamente despabilado. Jack despert igualmente. Y las nias tambin. Slo Luciano continu durmiendo. Pero nadie le hizo caso. Bill corri a la columna. Tom el trozo de madera de manos de Jorge. Apartaos un poco les orden a las nias. No creo que me den mucho quehacer, pero uno nunca sabe. No pienso aguantarles ninguna tontera a Eppy y compaa. Se coloc junto al agujero de la columna. Escuch. Lleg a sus odos rumor de voces. Evidentemente se encontraba ya alguien dentro del hueco, habiendo llegado a la parte superior de la escalera de caracol. Bill oy lo que deca, pero no pudo comprenderlo. Reconoci la voz del seor Eppy, sin embargo, y asi con fuerza el madero. El seor Eppy permaneci inmvil unos instantes, escuchando a alguien que le gritaba desde la escalera. Luego, llam en voz baja: Luciano? Ests ah, Luciano? Luciano s que se encontraba all, pero estaba profundamente dormido; conque, claro, no poda contestar. El seor Eppy volvi a llamar: Luciano! Bill respondi con voz dura: Yo estoy aqu... Bill Cunningham..., y le estoy aguardando, seor Eppy! En cuanto intente salir, le volver a meter dentro de un buen golpe con esto! Y golpe tan ruidosamente la columna, que todos dieron un brinco de sobresalto y se despert Luciano. Rein un silencio de muerte en el interior del pilar. Luego se oy como si otra persona subiese la escalera. Hablaron varias veces muy bajo. Cmo se solt usted? son la voz del griego de nuevo. Le puso en libertad Luciano? No est aqu? No; no fue l contest Bill. Las voces hablaron entre s otra vez. Luego el seor Eppy exclam con voz llena de urgencia: Seor Cunningham! Mis hombres me dicen que acaban de encontrar al pobre Luciano aqu abajo..., seriamente lesionado. Necesita auxilios. Permtanos que subamos inmediatamente. La noticia no poda ser ms asombrosa, en particular para Luciano, que se qued boquiabierto. Estaba a punto de hablar cuando Jack le impuso silencio de un codazo. El asunto aqul lo estaba llevando Bill y no necesitaba interferencias! Siento or eso, seor Eppy repuso el detective. lcenle hasta el agujero y ya lo cuidaremos. Pero ustedes permanezcan dentro. Eso es definitivo. Volvi a celebrarse una conferencia en voz baja. El seor Eppy habl otra vez a continuacin: He de pedirle que nos permita salir con el nio. Est gravemente lesionado. Estoy muy angustiado por l. El rostro de Luciano era un cuadro. Dolly por poco se ech a rer al contemplarle. Bill, burlndose, respondi en seguida: Nada que hacer. Nadie sale de ah, salvo Luciano. Entrguenle. Puesto que Luciano se hallaba sentado sobre la hierba en el patio del templo, era completamente imposible que lo entregase el seor Eppy. Lucy le susurr a Dolly: Qu grandsimo embustero! Bill empez a golpear la columna con el madero. Bien dijo, no parecen ustedes muy dispuestos a deshacerse de Luciano... Quiero hacerles una advertencia: cmo asome alguno la cabeza por el agujero de esta columna, va a recibir de lo lindo! Pam!, pam! Era el madero del detective, golpeando la columna otra vez. No debi hacerle mucha gracia al seor Eppy. No era un hombre valiente, y fcilmente podan imaginarse cules seran sus sentimientos all abajo metido en el hueco.
104
Enid Blyton
Nos quieren dar algo de comer? grit por fin. No le repuso Bill, implacable. Apenas hay lo suficiente para nuestro propio desayuno. A juzgar por los ruidos que se oyeron, Eppy y sus compaeros haban decidido bajar de nuevo la escalera para celebrar conferencia. Bill hizo un gesto en direccin a Jack. Reparte entre todos los alimentos que quedan. Yo voy a quedarme aqu por si esos tipos intentan alguna jugarreta. Tengo el presentimiento de que llevan armas de fuego, conque, suceda lo que suceda, no puedo permitirles que asomen la cabeza. Jorge y Jack repartieron las provisiones. Bill se comi su parte, sin apartar la mirada de la columna ni dejar de aguzar el odo para percibir cualquier movimiento o ruido, pero no hubo ninguna de las dos cosas. Llam a los otros a su lado al final de una comida muy poco satisfactoria. Ahora escuchad dijo en voz baja. Yo he de quedarme aqu, eso lo comprenderis. Lo que tenis que hacer vosotros es ir con Luciano y encontrar la caleta donde tiene el seor Eppy las embarcaciones. Aseguraos de que no quedan ms hombres a bordo. Hay dos hombres con las dos canoas anunci Luciano. La noticia resultaba desalentadora. Bill reflexion de nuevo. Bueno dijo por fin, lo primero que hay que hacer es encontrar la caleta y los barcos. No os dejis ver. Limitaos a encontrar la caleta para que conozcamos el camino. Luego, volved aqu. Confiaremos en que vuelva a aparecer el muchacho del burro a los doce con ms provisiones, como hace todos los das. No nos ira mal dijo Jack. Tampoco les ira mal al seor Eppy y a sus amiguitos ri Jorge. Bill, qu hacemos despus de encontrar la caleta y los barcos y venir aqu a decrselo? Mandar a Luciano con un mensaje, supuestamente de su to, ordenando a los hombres que vengan aqu. Y aprovechamos nosotros la ocasin para largarnos a decrselo! Pero, oiga! Encallarn en las rocas! protest en seguida Luciano. No se puede venir a estas islas sin un marino que las conozca. Naufragarn! Bueno, ya tomaremos una decisin sobre ese particular cuando llegue el momento. Entretanto, en marcha. Ensales el camino, Luciano. Luciano, con gesto bastante dubitativo, se dirigi a la pendiente calle de la ciudad. Ech a andar por ella, torciendo a la izquierda despus de haber recorrido la mitad. Pareces conocer el camino divinamente dijo Jack. Luciano le mir con inquietud. No lo conozco asegur. No sirvo en absoluto para esta clase de cosas. Jams consigo encontrar el camino a ninguna parte. No tengo ni el menor sentido de orientacin. Nunca conseguir encontrar las embarcaciones!
105
Enid Blyton
106
Enid Blyton
durante un terrible momento, pareci como si las desigualdades del terreno iban a hacer que hincara el aparato el morro. Pero logr recobrar el equilibrio y se detuvo. Dolly mir a los dems con las mejillas encendidas. Estis convencidos? Vio mi pauelo y oy mi grito! Los otros estaban mirando con alegra al avin. No puede tratarse de amigos del seor Eppy exclam Jorge. Debe de ser algn enviado en busca nuestra. Vamos! Volaron sus pies por los agrestes caminos. Vieron a dos hombres apearse del aparato. Agitaron los brazos en saludo, y marcharon al encuentro de los nios. La aguda vista de Lucy los reconoci antes que ninguno. Es Tim! grit. Tim, el amigo de Bill. Y no es el marinero Andros el que le acompaa? Tena razn. S que era Tim. Y a su lado iba, bastante avergonzado, Andros. Tim les llam: Hola, hola! Dnde est Bill? Estis todos bien? Andros vino a contarme una historia tan fantstica, que no tuve ms remedio que venir a investigar. S, Bill se encuentra perfectamente grit Jack. Y, al llegar Tim, le estrech la mano, movindole el brazo como si fuera una palanca, tan grande era su alegra al verle; Caramba, cunto nos alegramos de que haya venido! Fue a hablarle Andros de nosotros, verdad? Me cont una historia la mar de extraordinaria dijo Tim. Por lo visto estuvo dndole vueltas y ms vueltas durante un da o dos, y decidi por fin que lo mejor que poda hacer era contrselo a alguien. Cuando me vio en el muelle aguardando vuestra llegada, me reconoci y vino a m. Me dijo que haba ido a Thamis y que os haba dejado all. Y que luego qued dormido mientras os esperaba. As es asinti Jack. Luego se acerc alguien y le despert bruscamente, y le dijo que no tena derecho a estar en la isla, y le amenaz con meterle en la crcel. Andros le contest que haba dejado en tierra un grupo compuesto de un hombre y cuatro nios, un loro y un mono. El individuo aquel le puso de vuelta y media, dijo que la isla era suya y que, si Andros no se marchaba al instante, le hara detener inmediatamente. Evidentemente se trataba del enfurecido seor Eppy dijo Jack. Andros le dijo entonces que no le haban pagado, y el hombre ese le llen la mano de dinero y le apunt luego con un revlver. Conque Andros huy, consolndose con la reflexin de que, puesto que aquel individuo tena una embarcacin en alguna parte, podra sacaros de aqu a todos por lo menos cuando le diese la gana. No es eso, Andros? Yo no entender todo, mister, seor contest el griego. Mal hombre aqu. Muy malo. Andros siente mucho, mister, seor. Bueno, y ahora contad vosotros vuestra historia le dijo Tim a Jack. Conque los nios la contaron entre todos y era tan asombrosa, que Tim la escuch boquiabierto. Dios santo, qu historia! En su vida haba odo cosa igual. Pronto se hizo cargo de la situacin, y ri al imaginarse a Bill estacionado al pie de la columna aguardando a que el seor Eppy o sus hombres intentasen salir. Nada me importara ser yo quien les diera su merecido anunci alegremente el joven. Pim, pam, catapum, zas, bang! Vaya si resultara agradable!
107
Enid Blyton
Oh, Tim! Cmo me hace rer usted! exclam Lucy, con una risita. Me gustara saber si habr estado dando golpes Bill durante nuestra ausencia. Pues si ha estado haciendo eso dijo Tim, riendo, quiera Dios que haya sido el seor Eppy quien haya recibido todos los pimes, todos los pames y todos los zases, amn de todos los catapumes. Bueno, cul ha de ser ahora nuestro plan? Tenemos que encontrar la otra caleta y las embarcaciones dijo Jack. Eso es lo primero. Luego tenemos que quitar del paso a los dos hombres..., los que estn con las embarcaciones. Y, por ltimo, tendremos que arreglrnoslas para poder navegar con los barcos fuera de aqu sin tropezar con los escollos. Andros sabr dnde est esa caleta... Es ms, lo s yo tambin. La vi desde el aeroplano... y los barcos anclados all, por aadidura. Y Andros y yo eliminaremos sin dificultad a esos dos hombres. No... Sabemos de una manera mejor que sa para quitarles del paso anunci Jorge. Y le cont a Tim el plan de Bill de mandar a Luciano con un mensaje. Tim movi afirmativamente la cabeza como asintiendo el plan. S; eso es mejor en realidad. Ahorrar jaleo. Y no es que a m me importe una pendencia; pero no estoy tan seguro de nuestro amigo Andros. No tiene tantos redaos como parece. Yo creo que ser mejor que volvamos a ver a Bill antes de hacer nada observ Jack. Y, adems, no nos interesa alejar a esos dos hombres todava, porque se los echaremos encima a Bill. Eso no resultara un plan muy bueno. Vamos..., regresemos al lado de Bill. Conque emprendieron todos la marcha, cotorreando animadamente. Kiki, que se daba cuenta de que los nios estaban ya ms alegres. Misterseor! le dijo a Andros. Misterseor, mister! Mister! Llegaron al patio del templo, y Bill mir con sorpresa a Tim. Hola dijo. Vaya, vaya, vaya..., conque s que era tu avin el que vi volar sobre la isla. No me era posible verle aterrizar desde aqu, pero confi que lo haras. Ha sido una suerte que te encontraras con los nios. Supongo que te habrn contado todas las noticias. Ya lo creo ri Tim. Sois la mar de aventureros, eh? Te han dado quehacer los que se encuentran dentro de la columna? Largu un par de estacazos hace un rato contest Bill. No sobre la cabeza del seor Eppy, por desgracia. Me temo que fue uno de los otros hombres quien recibi el regalo. No he odo ni el batir de un prpado desde entonces. Repercuti por la calle el sonido de una campana. Toln, toln, toln! El gato est en el fogn! aull Kiki, recordando de pronto una rima infantil. Quin le ech dentro? Quin le tir? Qu rayos es una campana? exclam Tim con sobresalto. Es que llegamos tarde a la escuela o qu? No seas bobo! contest Lucy, riendo. sa es nuestra comida. Llega todos los das a esa hora. Y yo me alegro una barbaridad..., sigo teniendo hambre despus del poco desayuno que nos ha tocado. Tim qued asombrado al ver aparecer al nio montado en el burro. Bill no abandon su puesto junto a la columna y le dio a Jack dinero para que pagara las provisiones. El muchacho vaci los cestos, le gui un ojo a Tim y le escupi a Micky. El mono le pag inmediatamente en la misma moneda, y con mucha mejor puntera que el chico. Pah! exclam el del borrico con asco. Pah! repiti Kiki. Puh! Toln, toln, toln! Piii, suena el pah! El muchacho dirigi al loro una mirada de asombro y se subi a su burro. Le larg un torrente de palabras ininteligibles, que Kiki imit al punto, rematndolas con su imitacin de un disparo. El borrico se encabrit del suelo, y luego huy a todo galope con su jinete. Un da conseguirs que me d un patats, Kiki! exclam Bill, sin fuerzas de tanto rer. Vamos..., reparte las provisiones, Jack. Y..., supongo que ms vale que echemos algunas por el agujero de la columna, no sea que se nos mueran de hambre esos tipos!
108
Enid Blyton
Afortunadamente, el muchacho haba descargado muchas provisiones, conque hubo de sobra para todos. Bill grit por el hueco de la columna, metiendo la cabeza y con voz estentrea: Si queris comida, os la voy a echar. Pero, no intentis ninguna jugarreta o no volver a daros ms! Alguien subi inmediatamente a recoger el pan, el queso y la carne que ech el detective. Tambin tir por el agujero alguna fruta, convencido de que los hombres aquellos tendran tanta sed como la que estaba l experimentando. Nadie dio las gracias desde el interior de la columna, ni se oy ningn otro sonido despus de haber sido recogidas las provisiones. Si habrn encontrado el tesoro! murmur Jack, comiendo con apetito. Ojal lo hubiese visto yo! Apuesto a que no lo ver ya. Y si no lo veo, me llevar uno de los chascos ms grandes de mi vida!
109
Enid Blyton
110
Enid Blyton
Aparecieron los dos hombres. Luciano empez a gritar algo en griego, y los dos hicieron gestos de asentimiento. Saltaron a tierra y caminaron ribera arriba. Luciano les estaba explicando dnde ir, sealando aqu y all. Bueno, Dios quiera que les est dirigiendo bien pens Jack, recordando lo intil que haba resultado el nio aquella maana al intentar dar con la caleta. Dios quiera que se haya fijado un poco ms en el camino esta vez. Los hombres no tardaron en desaparecer. Andros corri a las canoas. Escogi la ms pequea de las dos por considerarla mejor. Se acerc a la otra y anduvo trasteando con el motor. Sac algo de l, y lo tir dentro de la otra embarcacin, donde hizo un fuerte ruido al caer. Les sonri a los nios. Ese barco intil ya dijo. Motor, muerto. Nosotros embarcarnos aprisa. Subieron a bordo todos. Andros anduvo con el motor all tambin. Empez a funcionar, y lo detuvo en seguida. Los nios le preguntaron cmo le estara yendo a Bill. Haba visto a los dos marineros? Se estaba acercando en aquellos momentos a la embarcacin, procurando no ser visto? As lo esperaban. De pronto oyeron gritos y se alzaron todos en la canoa. Qu ocurra? Bill corra a toda velocidad en direccin a la caleta. Detrs de l iban los dos hombres, corriendo a toda marcha tambin. Andros obr aprisa. Puso el motor en marcha inmediatamente, y dijo a los nios que le echaran una mano a Bill cuando llegase. Con el rostro congestionado y jadeante, Bill se aproxim a la canoa y fue ayudado a subir a bordo por Jack, Jorge y Luciano. No hizo ms que tocar la cubierta cuando se puso en movimiento la embarcacin, haciendo su motor un ruido terrorfico en la apacible caleta. Los otros dos hombres saltaron inmediatamente a bordo de la otra canoa, dando gritos de ira. Andros sonri maliciosamente. Bill lo vio, y comprendi lo que la sonrisa significaba. La otra embarcacin estaba inutilizada! Todos los esfuerzos por poner en movimiento a la segunda canoa resultaron intiles. Tena muerto el motor. Los dos hombres se dieron cuenta de que deba haber andado con l Andros, y se pusieron en pie, agitando los puos con rabia y gritando algo ininteligible. Jack y Jorge disfrutaron de lo lindo; pero el pobre Luciano estaba plido como un sudario. Bueno..., ya estamos en marcha dijo Bill, recobrando el aliento. Caramba! Por qu poco me he salvado! Estaba vigilando para ver llegar a esos hombres, pero me pillaron desprevenido. Debieron adivinar que suceda algo, porque se dirigieron a m de pronto derechos, y me hicieron correr como un gamo. Me alegr de que me hubiera explicado claramente Andros dnde caa la caleta. Aun as, a punto estuve de equivocar el camino. Dieron seales de vida Eppy y compaa? Bill movi la cabeza negativamente. No; pero habrn odo los gritos, y supongo que a estas horas se encuentran fuera de la columna y explorando. Se reunirn con los otros dos hombres, y entonces tendr el seor Eppy cosas muy
111
Enid Blyton
sabrosas que decirles a ambos por haber abandonado las embarcaciones, proporcionndonos as los medios de huida. Supongo que estar pensando en la serie de cosas que le va a decir a Luciano tambin por dar el mensaje falso. Luciano sonri dbilmente. Todava estaba muy plido. Me dar una formidable paliza dijo. No hay peligro le contest Bill. De eso ya me encargar yo. Voy a darle a tu to algo en qu pensar en cuanto regrese a la isla del aeropuerto. Se va a encontrar en un atolladero de mil demonios dentro de muy poco. Me tiene sin cuidado si ha comprado la isla o no: es un granuja. El sonido del motor de un aeroplano atrajo su atencin. Es el avin de Tim! exclam Jack, ponindose en pie y agitando el brazo. Ah del avin, Tim! El aeroplano pic en saludo, llegando a muy poca altura, y Kiki solt un aullido de terror. Micky escondi la cabeza debajo del brazo de Jorge. Los nios soltaron aclamaciones y gritos. Adis y buena suerte, Tim! Hola, muchachas! A eso de las seis de la tarde, la canoa automvil lleg a la isla del aerdromo. Lo primero que vieron fue al Viking Star en el puerto, envuelto en silencio. Lo segundo que vieron fue a Tim y a las nias que les aguardaban en el muelle. Haban aterrizado mucho antes, hecho una buena comida y bajado al puerto a esperarles. He ido a la polica anunci Tim. Le dije al jefe que tenas algo que poner en conocimiento suyo, y que tuviera la amabilidad de no marcharse a casa hasta haberte visto. Est la mar de alarmado; rara vez sucede nada aqu! Bill se ech a rer. Bueno, supongo que la denuncia tendr que ir al continente, en realidad, para que se tramite; pero, puesto que Andros es de aqu, y el seor Eppy alquil sus embarcaciones aqu, y es de suponer que se entrevist aqu con abogados si es que en verdad compr la isla, es mejor hablar con el jefe de la polica de este lugar. El jefe era un hombrecillo de rostro inteligente y mirada penetrante y rpida. Hablaba el ingls muy bien. Estaba emocionado al pensar que pudiera haber noticias importantes para l. Escuch atentamente el asombroso relato de Bill, haciendo alguna pregunta de cuando en cuando. Los nios agregaron algn detalle. Cuando el inspector oy mencionar el tesoro, por poco se cay de la silla. Hemos de averiguar si ese Eppy ha comprado, en efecto, la isla dijo. Le conozco. Siempre anda comprando islas y vendindolas. No me es ni pizca de simptico. Est loco. Se hicieron la mar de llamadas telefnicas a continuacin, salpicadas de Oigas! de un Kiki bastante aburrido, y algn misterseor y uno, dos, tres, pum! Por fin el hombrecillo se volvi hacia Bill, con el rostro radiante. Pablo Eppy s que intent comprar la isla dijo. Pero no est en venta. No es suya..., pertenece a nuestro gobierno! Magnfico! exclamaron todos los nios a coro.
112
Enid Blyton
Qu chasco para el seor Eppy! dijo Dolly. Espero que no logre escapar con ninguna parte de ese tesoro tan valioso dijo el inspector. No es un hombre honrado. No puede escaparse ri Jack. Andros anduvo trasteando con la nica canoa automvil que hay all. No puede usarla. Est prisionero en la isla. Y lo mismo les sucede a todos los dems. Magnfico. Eso me parece magnfico anunci el polica. Se volvi hacia Bill. Si tuviera usted la amabilidad de hacer un informe, seor..., bien detallado..., para que lo pueda yo mandar al continente, le estar muy agradecido. Los nios deben leerlo y firmarlo, Y Andros debe firmar la parte que se refiere al papel que ha desempeado l en el asunto. Conforme contest Bill. Y se puso en pie para marcharse. Bien, pues ya est. He corrido aventuras muy emocionantes con estos cuatro..., pero sta les da ciento Y raya a todas. Lo que a m me hubiera gustado hubiese sido tener algo de ese tesoro como recuerdo! Caballero, lo tendrn ustedes les anunci el inspector. Me encargar yo personalmente de eso. Mi gobierno considerar un honor permitirles escoger cuanto deseen de l. Una daga esculpida para m! dijo Jorge en seguida. Troncho! Qu diran los chicos del colegio si la viesen? Vamos dijo Bill. Subiremos a bordo del Viking Star y nos llevaremos a Tim a cenar con nosotros. Quiero darme un buen bao, afeitarme, comer como es debido, y fichar un buen sueo en una cama bien cmoda. Y todos marcharon a bordo del Viking Star, felices, excitados, charlando hasta por los codos.
113
Enid Blyton
114
Enid Blyton
Troncho! exclam Jack. Entonces yo escoger una daga como Jorge. Apuesto a que las nias querrn joyas. Es el tesoro de Andra? inquiri Lucy. Parecen creerlo as respondi el detective. Las miradas de todos convergieron sobre el barquito de la mesa del tocador. All estaba, con todas las velas desplegadas, luciendo su nombre griego en el costado. El Andra. Qu barco de aventura haba sido! Qu va a ocurrir con Luciano? pregunt Dolly. Luciano an se hallaba a bordo del Viking Star, pero con ellos, no con sus tos esta vez. La ta, anegada en histrico llanto, se haba quedado en la isla del aerdromo para hallarse junto a su marido. Bill haba ofrecido llevar a Luciano a Inglaterra de nuevo, y dejarle en casa de un compaero de estudios hasta que empezase el curso y regresara al colegio. Luciano ha de pasar las vacaciones en adelante con otros parientes respondi el detective. Es decir..., a menos que nosotros podamos soportarle de cuando en cuando. Siento compasin por ese chico. Se hizo un silencio. Es terrible que una tenga el convencimiento de que debe hacer algo que no le gusta hacer, nada ms que porque compadece a alguien anunci Lucy, con un suspiro. No s si a ta Allie le gustar tenerle de todas formas. Y, oh, Bill!, cree que se enfadar mucho con usted por todo esto? Por esa aventura, quiero decir. S. Creo que s respondi Bill. Le telefone desde Italia y le dije algo. Quiz debiera haber esperado hasta verla. No le hizo ni pizca de gracia. Ay, Seor! No vamos a pasarlo nada de bien durante el resto de las vacaciones! exclam Lucy. No me gusta cuando ta Allie est disgustada o enfadada. Estar cansada, adems, despus de andar cuidando a su ta Polly. Cunto quisiera que esta aventura fuese a tener un desenlace feliz y no uno desagradable! Todo el mundo se alegr cuando el Viking Star lleg, por fin, a Southampton al final de su largo crucero. Despus de la emocionante aventura corrida a mitad del viaje, las cosas haban resultado aburridas e inspidas a ms no poder. Era la mar de agradable encontrarse de nuevo en tierra firme y camino de casa. La seora Mannering no acudira a esperarles. Iba a dejar a su ta el da anterior y marchar a su casa a prepararlo todo para el regreso de los nios. A Luciano le iban a dejar con un compaero suyo de colegio, por el camino. Pensaban marchar a casa en el automvil de Bill. El nio se puso triste al tener que despedirse cuando lleg el momento. Tartamude y tartaje al tenderles la mano a uno tras otro. Adis..., ah..., espero ve... veros a todos alguna otra vez. He pasado... ah... ah... unos ratos muy... muy agradables..., y ah... os pido perdn por cualquier cosa que haya hecho que no os haya gustado... y... ah... Ah... ah... ah le imit Kiki, encantado. Pah! Llamar al mdico, ah-ah-ah-ah... Cllate, Kiki, prtate como es debido orden Jack, con enfado. Pero Luciano no le molestaron lo ms mnimo las palabras del loro. Echar de menos a Kiki dijo. Y a Micky tambin. Adis, Micky.. , oh, recordadme de cuando en cuando todos vosotros. Casi se apart de ellos corriendo y Lucy se le qued mirando, angustiada. Pobre Luciano..., casi estaba llorando dijo. En realidad, es un buen... oh... un buen... Pazguato dijeron todos. Y Kiki grit tambin: Pazguato! Llamad al mdico! Bueno, pues para ser un pazguato, es bastante buena persona anunci Lucy. Se instal en el automvil de nuevo. Y, ahora, a casa... y a la querida ta Allie. Tengo un abrazo la mar de grande guardado para ella!
115
Enid Blyton
La seora Mannering no caba en s de contento al verles a todos, aunque se mostr bastante fra con Bill. Les tena preparado un t magnfico, y Kiki aull de alegra al ver puesto un plato para l y para Micky con una hermosa ensalada de frutas. Uno, dos, tres, va! dijo. Y se puso a comer, con un ojo clavado en el plato de Micky, esperando poderle quitar algn bocado en los descuidos. Despus del t, se sentaron todos en la cmoda sala, y Bill encendi la pipa. A los nios les pareci que estaba bastante desanimado. Bueno, Allie empez, supongo que querr usted conocer toda la historia..., lo de la busca del tesoro de Andra, y todo lo que sucedi en ella. Nos salvamos por un pelo en ms de una ocasin dijo Jack, acariciando a Kiki. Y le encantar a usted saber, ta Allie, que Kiki le peg dos buenos picotazos en la oreja del seor Eppy. Dieron principio a su relato. La seora Mannering lo escuch con asombro. Su mirada se desviaba continuamente hacia el barquito tallado que Jorge, muy orgulloso, haba instalado sobre la repisa de la chimenea. Vaya! dijo Jorge, cuando hubieron terminado la historia. Qu te parece todo eso? La seora Mannering no respondi. Mir a Bill. ste rehuy su mirada y vaci la pipa, dando fuertes golpes con ella en la chimenea. Oh, Bill! murmur la seora Mannering con tristeza. Me dio usted su promesa... y quebrant su palabra. Ya no volver a fiarme de usted. Me prometi fielmente no meter a los nios en ninguna aventura otra vez. No le hubiese pedido que se encargara usted de ellos si no me hubiese fiado de usted. Ya no puedo confiar en usted jams! Me ha defraudado. Ta Allie!, qu quiere decir usted con eso de que ya no podr volverse a fiar de Bill? exclam Lucy, indignada. Y se acerc a Bill y le rode con sus brazos. No se da cuenta de que es la persona ms buena, ms simptica, y ms digna de confianza del mundo? La seora no pudo contener la risa ante la enrgica defensa de la nia. Ah, Lucy..., te has vuelto la mar de feroz de pronto. Es que cada vez que os dejo solos con Bill, os metis en peligros terribles. Lo sabis de sobra. Bueno, y por qu no pueden usted y Bill estar siempre con nosotros juntos? exigi Lucy. No veo por qu no han de poder casarse el uno con el otro... As tendramos siempre a Bill, y usted podra vigilarle para que no nos metiese en ms aventuras. Bill estall en un formidable grito de risa. La seora Mannering sonri expansivamente. Los dems se miraron unos a otros. Caramba! exclam Jorge, con avidez. Esa idea de Lucy es magnfica! Tendramos padres entonces... todos nosotros! Troncho! Mira que tener a Bill por pap! Cmo nos iban a envidiar los dems chicos! Qu felices seramos todos! Bill dej de rer y mir a los cuatro nios, que estaban todos radiantes. Despus mir a la seora Mannering. Enarc las cejas, interrogador. Bien, Allie? dijo, en voz extraadamente queda. Crees t tambin que es una idea buena sa que proponen los nios? Ella le contempl, luego sonri a los nios, que aguardaban con el aliento contenido. Movi afirmativamente la cabeza. S..., es una buena idea en verdad, Bill. Me sorprende que no se nos haya ocurrido antes! As, pues, queda convenido dijo el detective. Yo me encargo de estos cuatro nios... y t te encargas, por tu parte, de que no los meta yo en ninguna otra aventura. No es eso, Allie? Queda eso convenido?
116
Enid Blyton
Vaya! Esta aventura ha tenido un desenlace maravilloso despus de todo! exclam Lucy, respirando profundamente. Los ojos le brillaban como estrellas. Bill, querido! Oh, qu feliz me siento ahora! Ya no nos separaremos nunca! Dios salve al Rey! grit Kiki, muy excitado. Polly, pon al mdico al fuego!, llama al escalfador! Piiii, suena Bill!
117