You are on page 1of 43

1

CENTRO PARA EL DESARROLLO DE LA PSICOTERAPIA ESTRATEGICA BREVE Ps. Mario Pacheco León Supervisor Clínico Acreditado

Entrevista Motivacional de William Miller y Stephen Rollnick1

En el mismo Congreso en que Prochaska y DiClemente presentaron en “sociedad” su enfoque transteórico del cambio —1984— William Miller presentó un enfoque novedoso para fomentar la motivación para el tratamiento en los bebedores problema.2 Posteriormente, Miller y Rollnick publicaron en 1991 su ya clásico Motivational Interviewing: preparing people to change addictive behavior.3 La
W. Miller

Entrevista

Motivacional,

como

fue

originalmente concebida, es un enfoque de terapia breve para abordar y tratar la ambivalencia hacia el cambio, Es muy un característica enfoque en las personas el con comportamientos adictivos. congruente con enfoque transteórico de Prochaska y DiClemente y con los hallazgos de las investigaciones contemporáneas acerca de los factores que dan cuenta de la eficacia en

S. Rollnick

psicoterapia. Se lo ha aplicado en clientes con consumo problemático de sustancias4, para fomentar la adherencia a tratamiento de usuarios con problemas de

Parte del material de este artículo ha sido tomado de: Pacheco, M. y Lara, M. (2009) Manual de Tratamiento de Bajo Umbral en Establecimientos Penitenciarios. Modelo de Intervención en Personas con Consumo Problemático de Sustancias Psicoactivas. Area Técnica de Tratamiento y Rehabilitación, CONACE, Ministerio del Interior, Santiago 2 W. Miller and S. Rollnick (2009) Ten Things that Motivational Interviewing Is Not. Behavioural and Cognitive Psychotherapy, 37, 129–140 3 Publicado en 1999 por Paidós Iberica como Entrevista Motivacional. Preparar para el cambio de conductas adictivas. 4 Miller, W. (1995) Motivational Enhancement Therapy with Drug Abusers. Center on Alcoholism, Substance Abuse, and Addictions (CASAA), Alburquerque: The University of Nuevo Mexico (www.motivationalinterviewing.org) [rescatado en agosto de 2007] Miller, W. (1999) Mejorando la motivación para el cambio en el tratamiento de abuso de sustancias. Serie de Protocolo para Mejorar el Tratamiento, Nº 35. U.S. Department of Health and Human Services Miller y Rollnick, 1999 Miller, W. and Rollnick, S. (2002) Motivational Interviewing. Preparing People for Change. Second Edition. New York: The Guilford Press

1

2

salud mental y trastorno crónicos de salud, y para la adopción de estilos de vida saludable (ejercicio físico, dieta balanceada, sexo seguro)5. Como la Entrevista Motivacional emergió en una época en la cual el campo de la psicoterapia estaba “ávido” de técnicas (las que se suponía que eran los factores específicos del cambio), se ha tendido a confundir a ese enfoque con un conjunto de técnicas que todo terapeuta puede usar6. Miller y Rollnick han sido enfáticos en afirmar que la Entrevista Motivacional no es una técnica, sino que es un enfoque en el cual subyace una filosofía particular7; que en esos años se distanciaba enormemente de las creencias del campo acerca de cómo comportarse con los “adictos”: individuos que debido a su “personalidad adictiva” presentaban defensas psicológicas como negación, resistencia y manipulación, y por lo tanto debía “quebrarse” esa resistencia por medio de la confrontación agresiva y la educación de los sujetos.8

1. Congruencia con el enfoque transteórico del cambio terapéutico Es un enfoque congruente con el enfoque transteórico de Prochaska y DiClemente, debido a que Miller y Rollnick describen diversas tareas para los terapeutas según la disposición motivacional de los individuos para modificar sus comportamientos adictivos (fases de la motivación para el cambio; véase, “Enfoque Transteórico”, páginas 11-13).

2. Congruencia con los hallazgos de la investigación contemporánea de eficacia en psicoterapia. Miller y Rollnick9 proponen considerar la investigación de eficacia en psicoterapia para promover una atmósfera de cambio en las entrevistas con consumidores problemáticos de sustancias. Dicha investigación10 ha evidenciado que los denominados factores inespecíficos

Arkowitz,H.; Westra, H.; Miller, W., and Rollnick, S. (2008) Motivational Interviewing in the Treatment of Psychological Problems. New York. The Guilford Press Emmons, K. and Rollnick, S. (2001) Motivational Interviewing in Health Care Settings Opportunities and Limitations. American Journal Preventing Medicine, 20(1): 68-74 (http://www.wales.nhs.uk/sites3/documents/368/Motvation.pdf) [rescatado en diciembre de 2008] Resnicow, K.; Dilorio, C.; Soet, J.; Borrelli, B.; Ernst, D.; Hecht, J., and Thevos, A. (2002) Motivational Interviewing in Medical and Public Health Settings. In W. Miller and S. Rollnick, Motivational Interviewing: Preparing People for Change. New York: The Guilford Press, p. 251-269 Rollnick, S.; Miller, W., and Butler, C. (2008) Motivational Interviewing in Health Care. Helping Patients Change Behavior. New York: The Guilford Press 6 Miller and Rollnick, 2009 7 Miller y Rollnick, 1999 Miller and Rollnick, 2002 8 Creencia similar a la encontrada en los prestadores de tratamiento a la población infractora de ley. Miller, W. (1999a) Pros and Cons: Reflections on Motivational Interviewing in Correctional Settings. Motivational Interviewing Newsletter: Updates, Education and Training, Vol. 6, N° 1, p. 2-3 (www.motivationalinterviewing.org) [rescatado en mayo de 2006] 9 Miller y Rollnick, 1999 10 Assay, T. and Lambert, M. (1999) The Empirical Case for the Common Factors in Therapy: Quantitative Findings. In Hubble, M.; Duncan, B., and Miller, S. (Eds.) (1999). The Heart & Soul of Change: What Works in Therapy, Washington, D.C: American Psychological Association, pp. 23-55

5

3

(factores del cliente11, factor de la alianza terapéutica, factores placebo, optimismo y esperanza) poseen un mayor peso en la varianza de resultados que los factores específicos (enfoque teórico de los terapeutas y técnicas específicas usadas). El enfoque de la entrevista motivacional sugiere, entonces, que los terapeutas asuman una posición en la relación con el usuario (y usen técnicas) que promueva esos factores inespecíficos.

3. Enfoque integrativo Miller y Rollnick proponen una integración de los postulados y de algunas técnicas de la Terapia Centrada en el Cliente12 de Carl Rogers, con la teoría de la disonancia cognitiva13 de la psicología social. De la terapia centrada en el cliente, Miller y Rollnick14 toman las condiciones básicas para el cambio descritas por Rogers —comprensión (y comunicación) empática, calidez no posesiva y autenticidad del terapeuta— para fomentar una atmósfera de cambio. Esas condiciones mínimas para el cambio se reflejan en la filosofía de la entrevista motivacional. La teoría de la disonancia cognitiva ha sido incorporada en las técnicas que buscan provocar duda en el comportamiento actual del cliente y extraer discurso de cambio (comentarios auto-motivadores del cliente)15. En lugar de confrontarlos con su comportamiento, el terapeuta busca evocar las razones propias de los clientes para cambiar, como una forma de resolver la disonancia provocada por las dudas y la incongruencia del comportamiento actual.

4. Filosofía de la Entrevista Motivacional Rollnick y Miller16 han descrito del siguiente modo la filosofía de la entrevista motivacional: 4.1. La motivación para el cambio es extraída desde el mismo cliente, no impuesta desde afuera. La entrevista motivacional se apoya en la identificación y la movilización de los valores y metas intrínsecas del cliente para estimular el cambio de comportamiento.

Los factores del cliente comprenden a sus recursos personales o resilientes y a los factores de cambio extra-terapéuticos (es decir, que ocurren fuera del box terapéutico) Duncan, B. and Miller, S. (2000) The Heroic Client. Doing Client-Directed, Outcome-Informed Therapy. San Francisco: Jossey-Bass 12 Rogers, C.; Carmichael, L. y Tubert, S. (1981) Psicoterapia centrada en el cliente: Práctica, implicaciones y teoría. Ed. Paidós, Barcelona 13 Miller and Rollnick, 2002 14 Miller y Rollnick, 1991 15 Miller, 1995 16 Rollnick, S. and Miller, W. (1995) What is Motivational Interviewing? Behavioural and Cognitive Psychotherapy, 23, 325334, (reproducido en www.motivationalinterviewing.org) [rescatado en diciembre de 2006]

11

4

4.2.

Es tarea del cliente, no del consejero, articular y resolver su ambivalencia. La tarea del consejero es facilitar la expresión de ambos lados del atasco de la ambivalencia y guiar
17

al

cliente

hacia

una

resolución

aceptable

que

desencadene el cambio . 4.3. La persuasión directa no es un método efectivo para resolver la ambivalencia. La investigación ha mostrado que las tácticas persuasivas aumentan la resistencia del cliente y disminuyen la probabilidad del cambio. 4.4. El estilo de la consejería es generalmente pausado y de evocación. Este estilo está en franca oposición con la postura tradicionalmente asumida por los terapeutas en el trabajo con los clientes con consumo problemático: confrontar al cliente negador. La confrontación (y especialmente la confrontación agresiva) hace que el cliente asuma una mayor posición defensiva, a la vez que se lo está presionando para hacer cambios para los cuales aun no está preparado. 4.5. El consejero es directivo en ayudar al cliente a examinar y resolver la ambivalencia. La entrevista motivacional busca ayudar al cliente a resolver su ambivalencia -la que es el obstáculo principal para comprometerse en el desencadenamiento del cambio. Una vez conseguido el movimiento hacia el cambio, los terapeutas podrán implementar diversas estrategias adaptadas a cada cliente para ayudarlo a lograr los objetivos del mismo. 4.6. La disposición para el cambio no es un rasgo de personalidad del cliente, sino que un producto fluctuante de la interacción interpersonal. La resistencia y la negación no son rasgos del cliente, sino que una retroalimentación respecto al comportamiento del terapeuta. La resistencia del cliente es a menudo una señal que el consejero está asumiendo la existencia de una mayor disposición al cambio que la que posee el cliente y es una clave respecto a que el terapeuta necesita modificar las estrategias motivacionales. 4.7. La relación terapéutica es más una relación entre personas o compañeros que entre los roles experto/receptor. El terapeuta respeta la autonomía y la libertad de opción del cliente (y las consecuencias) respecto a su propio comportamiento.

17

La ambivalencia hacia el cambio ha sido descrita como una de las características de la fase de contemplación.

Ed. Vol. 1995 21 Greenberg. (1996) Facilitando el cambio emocional. G. En lugar de enseñarle a éste cómo cambiar. Los elementos básicos de la entrevista motivacional son un estilo de conversación que busca desarrollar un vínculo terapéutico positivo con el consultante (a través de interacciones del terapeuta que pueden ser definidas como comunicación empática o escucha activa21). Madrid 22 Adaptado de Miller and Rollnick. la entrevista motivacional se centra explícitamente en la motivación como el factor clave para desencadenar el cambio duradero20. (1971) Psicoterapia y Relaciones Humanas. El terapeuta busca activamente crear discrepancia y canalizarla hacia el cambio de comportamiento: “¿Discrepancia respecto a que? […] a las propias metas y a los valores de la persona. 2002. Se diferencia de la consejería centrada en el cliente (Carl Rogers). p. el terapeuta construye motivación y extrae ideas del cliente respecto a cómo podría ocurrir el cambio. no hay una base para que la entrevista motivacional funcione”19 (énfasis añadido). Barcelona Rogers.5 La entrevista motivacional busca apoyar la motivación intrínseca para el cambio.. persistir y cumplir con los esfuerzos para el cambio de comportamiento18. Paidós. II. 1995. El proceso terapéutico punto por punto. Creemos que a menos que no haya conflicto entre un comportamiento actual problema con algo que la persona valora mucho. y la introducción de comentarios o preguntas que variarán de acuerdo a la disposición motivacional del usuario. C. Ed. L. Alfaguara. Rice. p. en que la entrevista motivacional emplea estrategias sistemáticas hacia metas específicas. y Kinget. la que se supone que llevará al cliente a iniciar. Miller y Rollnick22 muestran en la siguiente tabla una comparación entre el espíritu de la Entrevista Motivaconal y los enfoques que no son una Entrevista Motivacional: 18 19 Rollnick and Miller. Teoría y práctica de la terapia no directiva. 35 . Mientras que el entrenamiento en habilidades supone implícitamente la disposición para cambiar. 2002. L. Las estrategias de la entrevista motivacional se apoyan en los propios procesos naturales de cambio y en los recursos del cliente. R. Miller and Rollnick. M. 167 20 Miller. La entrevista motivacional se diferencia de las estrategias de tratamiento cognitivoconductual en que éstas prescriben e intentan enseñar a los clientes habilidades de afrontamiento específicas. y Elliot.

Principios de la Entrevista Motvacional Además de la filosofía de la Entrevista Motivacional. una relación 23 24 Miller y Rollnick. Botella (2003) La alianza terapéutica: historia. y facilita una elección informada. Evocación: Se supone que los recursos y la motivación para el cambio residen dentro del cliente. [La actitud del consejero es de calma y tranquilidad] Autoridad: El consejero le dice al cliente qué debe hacer o no hacer. motivación intrínseca cuando es extraída desde las propias percepciones. vol. Anales de Psicología. el insigth o las habilidades que son necesarias para que haya cambio. metas y valores del cliente. Se fomenta la Confrontación: El consejero a través de sus acciones pareciera suponer que el cliente es incapaz (enfermo). este enfoque posee cuatro principios generales:23 Principio N° 1: EXPRESE EMPATIA • • La aceptación facilita el cambio La escucha activa es fundamental (comprensión empática. 2002 S. Este principio tiene relación con el hecho que en toda relación terapéutica es necesario establecer un vínculo positivo con el cliente24 para que pueda darse una relación de colaboración. • La ambivalencia hacia el cambio de comportamiento es algo normal. Educación: Se presume que el cliente no posee los conocimientos. [Pareciera que el consejero está más interesado y “apurado” que el cliente para que éste se movilice hacia el cambio] 5. en el lenguaje de Carl Rogers). investigación y evaluación. Autonomía: El consejero reconoce los derechos y la capacidad del cliente para la auto-dirección. al imponerle un percatarse y una aceptación de una “realidad” que el cliente no puede ver o que no admite. en lugar de obligar al cambio. 19. nº 2 (diciembre). Corbella y L. El consejero provee una atmósfera que conduce al cambio. 205-221 . y este vínculo se fomenta cuando el prestador de tratamiento acepta y valida la experiencia del cliente. Asimismo.6 Espíritu de la Entrevista Motivacional Espíritu de los enfoques que NO SON una Entrevista Motivacional Colaboración: La consejería implica una relación que honra las habilidades y la perspectiva del cliente. 1999. y le comunica esa validación. El consejero busca subsanar esos déficit educando al cliente.

El fomento/provocación de discrepancia tiene relación con la teoría de la disonancia cognitiva de la psicología social. con la esperanza que el cliente se pregunte o afirme que debiera cambiar su comportamiento. y no el consejero. no se las impone El cliente es la fuente primaria para el hallazgo de respuestas y soluciones La resistencia del cliente es una señal para que el terapeuta se comunique/posicione en una forma diferente Principio N° 4: APOYE LA AUTOEFICACIA • • La creencia de la persona en la posibilidad del cambio es un motivador importante Es el cliente. entregando información que posibilite comprenderlo y que a la vez permita que el consejero le entregue retroalimentación que puede provocar desasosiego o disonancia en el cliente. Principio N° 3: RUEDE CON LA RESISTENCIA • • • • • Evite entregar argumentos al cliente acerca de lo deseable del cambio No confronte. aumenta la probabilidad que éste se comunique con el profesional. no “se pelee” con la resistencia Se invita al cliente a considerar nuevas perspectivas. y el consejero espera con paciencia la oportunidad para resaltar —por medio de preguntas abiertas— una incongruencia entre lo que el cliente afirma acerca de si mismo y el comportamiento que exhibe. el cambio se convierte en una profecía que se cumple a si misma . El cambio es motivado por la discrepancia percibida entre el comportamiento actual y las metas y valores personales importantes del cliente.7 definida como positiva por el cliente. el responsable de elegir y hacer realidad el cambio de comportamiento • Cuando el consejero cree en la habilidad de la persona para cambiar. La comunicación empática del consejero fomenta que el cliente hable de si mismo y de sus experiencias. Principio N° 2: DESARROLLE DISCREPANCIA • • Es el cliente y no el consejero quien debiera presentar argumentos para el cambio.

o ha experimentado una recaída (fase de mantenimiento). Sin embargo.1. Esta fase de la Entrevista Motivacional sería la recomendada para los usuarios que se encuentran en la fase de Precontemplación o Contemplación de la motivación para el cambio de comportamientos.1 Preguntas Abiertas Preguntas de proceso. El tipo de preguntas que sugieren Miller y Rollnick son preguntas preguntas enfocadas en el proceso de saber/entender/actuar. Esta fase es la indicada para los usuarios que se encuentran en la fase de Preparación para el cambio de comportamientos. 2002 .1 Construcción de motivación para elcambio Los recursos comunicacionales básicos sugeridos por Miller y Rollnick para el consejero en esa fase son los siguientes: 6. En cada fase se usan técnicas diferentes. Fortalecimiento del compromiso para el cambio: la segunda fase tiene relación con la construcción de cambio cuando el cliente está preparado para hacer cambios respecto a su consumo de sustancias. Este es un proceso gradual cuya velocidad dependerá de la disposición motivacional del individuo. las técnicas de la primera fase vuelven a usarse cuando el cliente experimenta vacilación en su esfuerzo para alcanzar los objetivos que se ha propuesto (fase de acción). Ejemplos de este tipo de preguntas son los siguientes: 25 Miller. 1995 Miller y Rollnick. y no preguntas destinadas a averiguar el por qué de la experiencia del cliente.8 6. 1999. • • 6. En ambas circunstancias podríamos suponer que el usuario ha retornado a la ambivalencia propia de la fase de contemplación. que buscan ayudar al propio consultante a auto-observarse y a pensar (reflexionar) acerca de si mismo. Fases de la Entrevista Motivacional Miller y Rollnick25 han descrito dos fases de la entrevista motivacional: Construcción de motivación para el cambio: desarrollo de la motivación del cliente para hacer un cambio en su consumo de sustancias.

Puede beber más que otras personas. Algunos ejemplos de reflejos simples: “Cliente: A veces me preocupa que pueda estar bebiendo demasiado. lo cual (3) facilita la exploración de si mismo.26 6.”28 26 27 28 Miller and Rollnick. Terapeuta: Y eso es lo que le preocupa. 1999. ¿cuánto fumas?” (Pregunta cerrada) “Háblame de tu consumo de marihuana en una semana típica. Terapeuta: Ha estado bebiendo mucho. las preguntas terapéuticas deben combinarse con afirmaciones (reflejos) para evitar que el consultante se sienta intimidado (como un acusado que debe responder a una seguidilla de preguntas). “Lo importante de una escucha reflexiva es que intenta deducir lo que la persona realmente quiere decir”.9 “En primer lugar. (2) el cliente escucha su comentario dos veces. ¿cómo te has sobrepuesto a un obstáculo importante en su vida?” (Pregunta abierta) “¿Cuáles son las razones más importantes por las cuales crees que necesitas disminuir tu consumo de alcohol?” (Pregunta abierta) Sin embargo.2 Afirmaciones terapéuticas: Reflejos Reflejo simple El terapeuta refleja lo que el cliente está diciendo.1. Cliente: Realmente no siento que sea mucho. p. p.” (Pregunta abierta) “¿Cuándo planeas dejar de beber?” (Pregunta cerrada) “¿Entonces qué crees que te gustaría hacer en cuanto a tu consumo de bebida?” (Pregunta abierta) “En el pasado. En un día típico. 2002 Miller y Rollnick. Puedo beber bastante y no sentir nada. 104 Miller and Rollnick. Terapeuta: Más que otras personas. Cliente: Sí. 2002.27 Los reflejos terapéuticos cumplen tres objetivos: (1) le indican al cliente que el terapeuta lo está comprendiendo (lo cual fomenta el vínculo terapéutico). 70 . me gustaría que me hablaras de tu consumo de marihuana.

C. Vol. DiClemente y Rychtarik. 1995. Por ejemplo: “Cliente: ¡Oh! Estoy bebiendo más de lo que me había dado cuenta. S. para evitar extraer hostilidad del cliente.. Terapeuta: Hasta donde usted puede ver. A Clinical Research Guide for Therapists Treating Individuals With Alcohol Abuse and Dependence. realmente no ha habido problemas o no ha tenido daños debido a su consumo de alcohol. W. y al mismo tiempo está preocupado acerca de cómo está afectándolo la bebida. Terapeuta: Usted no quiere que le coloquen etiquetas. al punto que es probable que el cliente lo niegue. No creo que tenga un problema con la bebida. Zweben.” “Cliente: No puedo creerlo.” Reflejo con una amplificación Es un reflejo modificado que refleja pero exagera o amplifica lo que el cliente está diciendo. DiClemente. pero no le gusta la idea que le digan que usted es un alcohólico. Terapeuta: Parece que es algo terrible para usted. R. Esta exageración debe ser sutil. National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism. p. No veo cómo mi consumo de alcohol puede estar afectándome mucho. ¡Todos mis amigos beben! Terapeuta: Usted no puede imaginarse como podría dejar de beber con sus amigos. Project MATCH. 24 . 2. (1995) Motivational Enhancement Therapy Manual. 23-24 30 Miller. Monograph Series.. and Rychtarik.”30 29 Miller. Terapeuta ¡Oh! A veces usted piensa que su consumo de alcohol le ha ocasionado problemas.”29 Reflejo de ambos lados (de la ambivalencia) Este es un reflejo en el cual el terapeuta comunica al cliente los comentarios ambivalentes respecto a la retroalimentación. Por ejemplo: “Cliente: Pero no puedo dejar de beber. Cliente: No.10 Reflejo de sentimientos El consejero comunica al cliente el sentimiento que subyace a su comentario. Cliente: Bien… yo no diría eso. Zweben. p.. Por ejemplo: “Cliente: Pero no soy un alcohólico o algo parecido a eso. Terapeuta: No es lo que usted esperaba escuchar.

and Berg. y por lo tanto continúe explorando su situación. Ventajas de mantener el estatus quo. en lugar de confrontarlo con su “resistencia”. No estoy hablando de dejar de beber.11 6. usted sabe.31 “T: [resumiendo] Bien. Los resúmenes también ofrecen la posibilidad para que el cliente haga comentarios auto-motivadores (discurso de cambio). Pacific Grove. 32 DeJong.5 Rodar con la resistencia El cliente puede mostrarse “resistente” a considerar su situación o a aceptar lo que se dice de él.1. Ventajas del cambio. y aprecio la honestidad con la que ha respondido a mis preguntas. Pesimismo respecto al cambio. Discutiste recientemente con ellos respecto a la hora de llegada a la casa. I. ¡Todos mis amigos beben! Terapeuta: Usted está adelantándose. He hecho esto mismo con otras personas y es duro mirarse a uno mismo en un espejo como éste. el terapeuta rodea o le quita energía a la resistencia a través de estrategias como las siguientes: Cambio de foco Consiste en retirar la atención del tema conflictivo.”32 6. ¿Quiere que continuemos? 6. Optimismo respecto al cambio. correcto. Intención de no cambiar. estamos viviendo en los 90. te enojaste por lo que te dijeron.1. que debe ser difícil para usted.3 Afirmaciones terapéuticas: Resumen Esta estrategia permite que el cliente se percate que el consejero lo ha estado siguiendo y comprendiendo. C: Sí. (1998) Interviewing for Solutions.4 Afirmaciones terapéuticas: Reconocimiento Consiste en comunicar al consultante que el terapeuta reconoce sus fortalezas. ninguno de mis amigos tiene que llegar a la casa a las 10. y no creo que debiera quedarse pegado en eso ahora. esfuerzos o sus propias soluciones a sus problemas. de ahí que estemos hablando sobre el tema. y te quedaste fuera sin permiso para dormir toda la noche en la casa de un amigo. Nosotros peleamos por esto casi toda la semana. C: Bien. de todas maneras. Por ejemplo: “Cliente: Pero no puedo dejar de beber. Intención de cambio. Reconozco. Estas aquí porque tus padres te hicieron venir. Son muy chapados a la antigua.1. Y “habla de estabilidad o no cambio”: Ventajas de mantener el estatus quo. Ca: Brooks/Cole Publishing . y posibilita que el cliente escuche lo que él ha dicho. Continuemos en lo que estamos 31 Miller y Rollnick (2002) entregan los siguientes ejemplos de “habla o discurso de cambio”: Desventajas de mantener el estatus quo. Usted no pensaría que se acuestan a esa hora. P. déjame ver si estoy en lo correcto.

usted ha decidido que es valioso continuar bebiendo del modo en que ha venido haciéndolo. Puede ser muy difícil hacer un cambio.”34 “Cliente: No tengo problemas con el trago. 24 Se diferencia de la interpretación del terapeuta. 1995.”33 “Rodar” con la resistencia En esta estrategia. DiClemente y Rychtarik. 1995. Zweben. DiClemente y Rychtarik. me relaja y me aleja de la cocaína. Zweben. 25 34 35 33 . Por ejemplo: “Cliente: Pero no quiero dejar de beber. en que en la interpretación éste entrega una probable explicación acerca del comportamiento del cliente. Terapeuta: Usted siente que un pito lo ayuda a relajarse y a alejarse de la cocaína [reflejo]. p. en lugar de confrontar al cliente. Si el cliente acepta esa nueva perspectiva. ¿Puede hablarme un poco más de aquello de lo cual necesita relajarse y cómo lo ayudan los pitos?” Reencuadre El reencuadre es una estrategia por medio de la cual el terapeuta invita al cliente a examinar su situación desde un nuevo punto de vista o desde una nueva organización de la información35. Ediciones Universidad Católica de Chile. que devuelve al cliente una perspectiva equilibrada u opuesta. Santiago) 36 Adaptado de Miller. otras personas sí. ¿puede decirme qué otras personas se lo han dicho o cuáles son algunos de los problemas que lo han traído a tratamiento?” “Cliente: Puedo continuar fumando un pito de vez en cuando. M. Puede considerarse a esta estrategia como paradójica. Algunos ejemplos36: El consumo de la sustancia como una gratificación: Miller. Zweben. 1995. p. para hacer más probable que el consultante logre un insight respecto a su situación. ¡Todos mis amigos beben! Terapeuta: Y puede estar bien que mantenga ese deseo mientras hablamos de esto. (Krause. el terapeuta está de acuerdo con el cliente y sigue adelante. p. Terapeuta: Parece que muchas personas lo han estado molestando diciéndole que usted es un bebedor [reflejo]. Una mirada desde la subjetividad. y que se abre a la posibilidad para cooperar con el terapeuta. [2005] Psicoterapia y cambio. DiClemente y Rychtarik. 24 Miller. es una indicación que ha disminuido la “resistencia”.12 haciendo en estos momentos y después nos ocuparemos respecto a si hay algo que usted quiera hacer.

como una forma de no sobrecargar a su familia. 1999 37 . es adecuado revisar el operar del consejero desde la perspectiva de los estilos de precontemplación de DiClemente37 (véase “Enfoque Transteórico”. New York: The Guilford Press. Esos recursos del consejero son de utilidad en todas las fases de la motivación para el cambio en la cual se encuentra el cliente.13 “Usted puede haber necesitado gratificarse para soportar las condiciones estresantes en su casa. El consumo de alcohol como una función adaptativa: “Su hábito de beber puede ser visto como una forma de evitar el conflicto o la tensión en su matrimonio. Preparing People for Change. pp.) El consumo de alcohol como una función protectora: “Usted no quiere imponer una tensión adicional sobre su familia a través de hablarles abiertamente de sus problemas en su vida. y podría descubrir otras formas para a tratar con los problemas subyacentes a su hábito adictivo). Miller38 sugiere ayudar a los DiClemente. Su hábito tiende a hacer que las cosas se mantengan siendo lo mismo.” (Esto implica que hay formas alternativas de gratificarse sin consumir sustancias. 13-16). Como resultado de esto. and Velásquez. usted acarrea todo esto y absorbe tensión y estrés por medio de su hábito de beber.1. Parece como que usted ha estado bebiendo para mantener su matrimonio intacto. Motivational Interviewing. pero necesita encontrar formas más efectivas para hacer esto).” (La implicación es que el cliente tiene fortaleza interna. en la cual el cliente no ha elegido en forma voluntaria acudir a la entrevista. Pero usted y su esposa parece que están incómodos con esta situación. Second Edition. In S. 201216 38 Miller. pp. sin embargo. y deben ser continuadas por intervenciones destinadas a provocar discrepancia en el individuo. un estado de desasosiego que podría resolverse a través de un eventual cambio.” (La implicación es que el cliente ha estado cuidando su matrimonio y la unión con su esposa. Sin embargo. se interesa en el bienestar de su familia. M. Miller and S. (2002) Motivational Interviewing and the Stages of Change.6 Provocar discrepancia Las estrategias descritas más arriba tienen por objetivo fomentar la apertura y la autoobservación del cliente (a la vez que fomentan un vínculo positivo). en las situaciones de entrevista en contexto obligado. es decir. 6. C. son especialmente útiles en las fases de precontemplación y de contemplación. Rollnick.

Paidós. M. (1993) Medios narrativos para fines terapéuticos. Barcelona Sin embargo. G. no ir a bares. debido a un problema de comportamiento. D. disfrutar de los deportes y beber con los compinches. y el problema es el problema”40). rabia por no poder hacer lo que uno quiere sin pagar el precio. Según Miller la tarea del terapeuta es ayudar al cliente a prestar atención a cómo sus comportamientos actuales difieren del comportamiento ideal o deseado. respetar más a los demás. 42 Marlatt. 1999. el terapeuta puede explorar el balance de decisiones del cliente. El terapeuta debe reflejar esa preocupación en el cliente para fomentar una mayor percepción de la discrepancia. 37 White. no tener que tratar con la esposa y la familia al estar fuera de la casa bebiendo. Sentirse débil por entregarse a la bebida. y se han explorado motivaciones intrínsecas o extrínsecas para el cambio. G. Miller indica que cuando el consejero ha tenido éxito en evocar preocupaciones en el cliente. negación de los placeres de la bebida. Consecuencias a largo plazo Positivas Tener un mayor control sobre la vida. aburrirse y deprimirse. y por lo tanto primero habría que provocar discrepancia respecto a sus creencias. Parks. Addictive Behaviors Research Center. 39 40 41 Miller. debido a que están construyendo su identidad personal en base a los valores y prácticas propias del mundo delictivo. una mejor salud. ahorro de dinero y tiempo. Conservar a los compinches. en infractores por VIF para los cuales es correcto que el hombre “discipline” a su mujer. y ayudarla a percatarse cómo su comportamiento está afectando o ha afectado a sus metas personales41.”39 Esta estrategia implica separar a la persona del comportamiento (“la persona es la persona. Un ejemplo de balance decisional respecto al consumo de alcohol es el siguiente42: Consecuencias inmediatas Positivas Permanecer Abstinente Mejorar la auto-eficacia y la autoestima. familiares o de la comunidad. y ayudándolos a enfrentar el consumo de sustancias que contribuye a estas consecuencias. University of Washington . Volver a consumir Placer automático. rabia de la esposa y la familia. Esto puede ser particularmente crítico.. o infractores juveniles persistentes que no consideran la posibilidad de modificar la forma de “ganarse la vida”. llegar tarde o perder el trabajo. más energía. p. Negativas Frustración y ansiedad. La técnica del balance de decisiones implica revisar los pro y los contra del comportamiento actual. pérdida de los amigos que no beben o que beben poco. y los pro y los contra del cambio de comportamiento. and Witkiewitz. Posible pérdida de la familia y el trabajo. “La discrepancia inicialmente se resalta al hacer conscientes a los clientes de las consecuencias negativas personales. (2002) Clinical Guidelines for Implementig Relapse Prevention Therapy. habilidad para beber mientras se miran los partidos de fútbol. tal como afirman Miller y Rollnick (2002). K. Department of Psychology. ya que “tiene una personalidad depresiva”. el comportamiento del cliente podría ser congruente con sus actitudes o creencias. no sentir dolor ni apesadumbrarse con los problemas.. Negativas No poder disfrutar la bebida mientras se mira el fútbol. aprender acerca de uno mismo y de los demás sin estar intoxicado por el alcohol. riesgo de accidentes y vergüenza. Ed.14 clientes a reconocer la existencia de una discrepancia entre sus metas futuras y su comportamiento actual. por ejemplo. no poder estar con los amigos bebedores. o una persona que se muestra resignada respecto a su depresión. ridiculizado por otros y baja autoestima. mejor salud y longevidad. malgastar el dinero. y Epston. reducción del estrés y la ansiedad. deterioro de la salud y muerte prematura. un mayor éxito en el trabajo. aprobación de la familia.

repasarlos podría extraer más aspectos del lado positivo en la hoja de balance. luego sumarlas y comparar.15 Desde la perspectiva de Miller y Rollnick. 1999. 1999. p. toda razón es importante y se debe explorar y apoyar. con frecuencia se vincula con los motivadores intrínsecos de un cliente. y las consecuencias positivas percibidas para el cambio de comportamiento en el futuro sean mayores que las consecuencias negativas. autoestima y auto-imagen. 2009 Miller. […] las preocupaciones acerca de la identidad. Se ha sugerido que una buena estrategia es asignarle un peso a las razones en cada columna. El consejero puede usar preguntas abiertas para extraer comentarios del cliente acerca de la necesidad de hacer cambios. falta de sueño Los enojos de los demás hacia mí Los gastos Total: 10 Miller afirma que. y por lo tanto aumentar la probabilidad que el usuario experimente disonancia cognitiva. roles. Como ocurre en un trabajo grupal con una infractora de ley adulta consumidora problemática de drogas43: VENTAJAS (LAS COSAS BUENAS DE MI CONSUMO DE ALCOHOL O DROGAS) Pasarla bien Peso 4 Me gustaba fumar y tomar Me desahogaba 3 3 El dolor de cabeza DESVENTAJAS (LAS COSAS NO TAN BUENAS E INCLUSO PERJUDICIALES DE MI CONSUMO DE ALCOHOL O DROGAS) Me asustaba y sufría Peso 4 4 4 4 4 Total: 20 El dolor de estómago. 2002 . el individuo no se volcará hacia el cambio a menos que las consecuencias negativas actuales en su comportamiento sean percibidas como mayores que las consecuencias positivas actuales. 77 Miller y Rollnick. Puesto que el apoyo para el cambio. podría vincularse con razones específicas para cambiar.”44 Este ejercicio también ayuda al cliente a explorar y articular sus valores y establecer una conexión entre esos valores y un cambio positivo para si mismo. “a pesar de que las razones iniciales para querer un cambio pueden ser pocas. Miller y Rollnick45 han clasificado y ejemplificado un grupo de preguntas abiertas que buscan evocar comentarios auto-motivadores (o discurso de cambio): Desventajas de mantener el status quo ¿Qué lo preocupa de su situación actual? ¿En qué forma esto lo preocupa? 43 44 45 Pacheco y Lara. y regresar a los valores culturales y familiares tradicionales.

si se decidiera a hacer un cambio? ¿En qué otro momento de su vida ha hecho un cambio significativo como éste? ¿Cómo lo hizo? ¿Qué confianza tiene respecto a que puede hacer este cambio? ¿Quién podría ayudarlo a hacer este cambio? Intención de cambio Puedo observar que está sintiéndose estancado en este momento. . ¿Cuáles son las razones principales para hacer un cambio? ¿Cuáles serían las ventajas de hacer este cambio? Optimismo respecto al cambio ¿Qué le hace pensar que si usted decidiera hacer un cambio. Miller afirma que es necesario que el cliente reconozca y sufra esta pérdida antes de comprometerse con acciones para el cambio. usted podría llevarlo a cabo? ¿Qué piensa que podría funcionar para usted.16 ¿Cómo le ha dificultado esto hacer lo que usted quiere con su vida? ¿Qué cree que ocurrirá si usted deja todo igual? Ventajas del cambio ¿Cómo le gustaría que las cosas fueran diferentes? ¿Cómo le gustaría que fuera su vida dentro de 5 años? El hecho que usted esté aquí. indica que al menos una parte de usted piensa que es el momento para hacer algo. a la vez el terapeuta puede ayudar al cliente a visualizar posibles ganancias que reemplazarán a las pérdidas. El cliente necesitará de un consejero empático que lo comprenda y apoye. ¿Qué tendrá ocurrir para que haya un cambio? ¿Qué piensa que podría hacer? ¿En qué es importante esto para usted? ¿Cuánto quiere hacer esto? El consejero necesita tomar en consideración que la renuncia/abandono de un estilo de vida puede ser una experiencia intensamente dolorosa para el cliente.

y sus comentarios que dan cuenta de su confianza. ƒ Más preguntas acerca del cambio. Si el cliente ha tenido tiempo entre sesiones. Revisar cualquier evidencia objetiva que sea relevante para la importancia del cambio. El cliente pregunta qué puede hacer acerca del problema. ƒ Visualización. o a anticipar las dificultades de hacer un cambio. o a discutir las ventajas del cambio. ƒ Experimentación. Comentar acerca de todas las indicaciones que el cliente ha ofrecido de querer. y así sucesivamente. ƒ Menos preguntas acerca del problema. El cliente deja de argumentar. automotivacionales. ƒ Decidido. incluyendo el reconocimiento que el cliente aun percibe como positivo o atractivo en la mantención del estatus quo. relajado. p. Resumir la ambivalencia del cliente. despejado y asentado. ƒ 46 Miller and Rollnick. que se reflejaron en sus comentarios de cambio. Algunas veces esto pasa durante un período de angustia o de llanto. El cliente hace afirmaciones directas. 127 . Esos autores indican que la recapitulación debe contener los siguientes elementos: 1) 2) 3) 4) Resumir las propias percepciones del cliente acerca de su problema (situación). ƒ Afirmaciones auto-motivacionales. que reflejan apertura al cambio (“Tengo que hacer algo”) y optimismo (“Voy a vencer esto”). Miller y Rollnick46 han descrito los siguientes cambios en el discurso del cliente que indican que se puede pasar a la segunda fase de la Entrevista Motivacional: Resistencia disminuida. 2002. interrumpir. cómo cambia la gente una vez se ha decidido a hacerlo. podría haber comenzado a experimentar con acercamientos posibles para un cambio. calmado. El cliente parece haber llegado a una resolución y podría estar más pacífico. El cliente comienza a hablar acerca de cómo sería su vida después de un cambio. intentar o planificar el cambio. Miller y Rollnick sugieren comenzar esta segunda fase realizando una Recapitulación de lo trabajado hasta ese momento. denegar u objetar.17 6.2 Segunda Fase en la Entrevista Motivacional: Fortalecimiento del compromiso para el cambio. El cliente parece tener suficiente información acerca del problema y deja de hacer preguntas.

también. 47 Miller. y usted y su esposo tenían ideas diferentes al principio. para ver cómo funciona y cómo se siente. en un proceso que denominan “negociación de un plan de cambio”. sino que proponen colaborar y asesorar al cliente para que éste enuncie su propio plan de cambio. Están preocupados. Ahora está dispuesta a intentar un período sin drogas. aunque. y olvidara lo que hemos conversado aquí. entre ustedes y con los niños. A usted no le gustaba la idea de ir a Narcóticos Anónimos porque estaba preocupada que las personas la pudieran ver allí. Usted estuvo de acuerdo que era un riesgo. Hemos hablado respecto a que usted podría hacer con esto. Su esposo estaba preocupado que si usted no terminaba abruptamente con su hábito de consumo. pero creo que se sorprendió mucho cuando le entregué la retroalimentación. por el monto de dinero que usted ha estado gastando. Usted está preocupada que su consumo de cocaína ha contribuido a problemas en la familia. y el hecho que usted parece estar perdiendo el control.18 5) Ofrecer la evaluación del terapeuta acerca de la situación del cliente. Conversamos acerca de los resultados que podría obtener si usted intentaba probar diferentes medios [para lograrlo]. particularmente en los puntos que son convergentes con las preocupaciones del cliente. de modo que puedan salir y hacer cosas juntos al atardecer o los fines de semana. hay un sólido principio de anonimato. y él ha estado de acuerdo en pasar más tiempo con usted. A su esposo le gusta esta idea. 1995 . y pudo imaginarse dejando las drogas para sentirse bien. Hubo diversas razones. por tres meses al menos. Usted también pensó que podría retomar algunas de las actividades que disfrutaba en el día. Si eso pareciera muy duro al principio. o quizá buscar un trabajo para mantenerse ocupada. ¿Estoy en lo correcto? ¿He pasado algo por alto? 47 Congruentes con el espíritu de la Entrevista Motivacional. Por ejemplo: Permítame ver si he comprendido dónde está usted. respecto al peligro en que usted se encontraba. 2) consideración de opciones de cambio. en esas sesiones Miller y Rollnick se abstienen de prescribir un plan de tratamiento al cliente. como conversamos. Los autores describen las siguientes etapas en ese proceso: 1) fijación de metas u objetivos. usted podría querer usar algún medicamento para ayudarse en las primeras semanas. usted probablemente volvería a consumir. El pensaba que usted debiera ir a Narcóticos Anónimos. y usted pensaba que podría dejar de consumir por si misma. La última vez revisamos las razones por las que usted y su esposo han estado preocupados por su consumo de cocaína. El accidente que usted tuvo la ayudó a percatarse que era el momento de hacer algo con su consumo de drogas.

W. ¿Cómo solicitará el apoyo de los demás? Sabré que mi plan está trabajando si: ¿Qué espera que suceda como resultado del cambio? ¿Qué beneficios puede esperar del cambio? Algunas cosas que pueden interferir con mi plan son: Anticipe situaciones o cambios que podrían afectar el plan. D. o cuando emergen nuevas problemáticas o nuevos objetivos en el tratamiento. y 4) extracción de compromiso. and Miller. Miller48 propone los siguientes componentes que debe contener ese plan de cambio: Los cambios que quiero hacer (o continuar haciendo) son: Haga una lista de áreas específicas o formas en las cuales usted quiere cambiar. mejoría de un comportamiento) Las razones por las que quiero hacer esos cambios son: ¿Cuáles son algunas consecuencias probables de la acción o la inacción? ¿Qué motivaciones para el cambio le parecen más importantes? Los pasos que planeo dar son: ¿Cómo planeará alcanzar sus metas? Dentro del plan general. 1995 López Viets. aumento de algo. Chichester: John Wiley & Sons. ¿Qué podría resultar mal? ¿Cómo podría mantenerse en el plan de cambio a pesar de los cambios o recaídas? ¿Qué haré si el plan no funciona?: Como puede advertirse. donde y cómo dará esos pasos? La forma en que otras personas pueden ayudarme son: Haga una lista de la forma específica en que otras personas pueden ayudarlo en su intento de cambio... 15-30 49 48 . Baffins Lane.19 3) diseño de un plan. el plan de cambio propuesto propone extraer desde el propio individuo los indicadores para monitorear su plan de cambio. McMurran (Ed. Incluya metas positivas (comienzo de algo. las estrategias de la Entrevista Motivacional deben ser usadas en cualquier momento de un proceso de tratamiento: cada vez que el consejero advierte que la motivación para el cambio de individuo decae. A Guide to Enhancing Engagement in Therapy. In M. (2002) What is motivation for change? A scientific analysis. Miller. V. Ya que la motivación para el cambio es muy específica49. Walter. ¿cuáles son los primeros pasos específicos que usted podría dar? ¿Cuándo.) Motivating Offenders to Change.

y dieta y actividad física. aceptación. los grupos que recibieron Entrevista Motivacional tendieron a mantener en el tiempo los efectos de la entrevista. manejo de estrés. 1: 91-11 [ProQuest Psychology Journals.24 horas. Sin embargo. La Entrevista Motivacional se entregó en diversos contextos.15). SD = 2. y por profesionales de diversas disciplinas. y en 31 estudios la Entrevista Motivacional fue combinada con otros tipos de intervención (educación. Encontraron que el número promedio de esos componentes en los estudios analizados fue de 3. aumento de la discrepancia percibida. consumo de drogas. rescatado en octubre de 2008] .. 50 Hettema. en aquellos estudios en que los clientes fueron asignados al azar a grupos que recibieron o no Entrevista Motivacional. exploración de la ambivalencia y escucha empática. En 41 de los estudios. la Entrevista Motivacional fue entregada sola. (2005) Motivational Interviewing. Annual Review of Clinical Psychology. pero en forma típica fue combinada con la retroalimentación de alguna otra forma de tratamiento. HIV/SIDA. con un promedio de 2 sesiones (duración promedio = 2. juego. terapia cognitiva. Eficacia de la Entrevista Motivacional Respecto a la eficacia de la Entrevista Motivacional. adherencia a tratamiento.6 (con una SD de 2. extracción de comentarios acerca del cambio. se ha reportado un estudio50 de meta-análisis de la efectividad de la Entrevista Motivacional. purificación del agua para su consumo. En la mayoría de los estudios analizados. manuales de autoayuda. W. aumento de la disposición para el cambio.20 7. Los hallazgos de este estudio de meta-análisis son los siguientes: ƒ El tamaño del efecto de la intervención muestra una gran variabilidad entre los estudios. entrenamiento en habilidades. Los investigadores codificaron los componentes de la Entrevista Motivacional descrita por Miller y Rollnick de la siguiente forma: colaboración. construcción de confianza. aumento de la autoeficacia.8). J. prevención de recaídas. and Miller. reducción de la resistencia. e incluso dentro de las mismas áreas problema. y otros tratamientos que se entregaban regularmente en los centros clínicos en los cuales se realizó el estudio). los grupos de tratamiento recibieron como único tratamiento la Entrevista Motivacional o Entrevista Motivacional más retroalimentación. Los autores sugieren que las variaciones en la entrega de la Entrevista Motivacional pueden tener un impacto sustancial sobre su resultado. La duración de la Entrevista Motivacional variaba entre un rango de 15 minutos a 12 horas. en una muestra compuesta por 72 estudios que probaron la eficacia de la Entrevista Motivacional en los siguientes dominios conductuales: consumo de alcohol. asistencia a Alcohólicos Anónimos. fumar. J. El 74% de los estudios reportó que usaron un formato estandarizado de Entrevista Motivacional o un entrenamiento específico. trastornos alimentarios. Steele. centrada en el cliente. ƒ El efecto de la Entrevista Motivacional tiende a ser temprano y a disminuir en el seguimiento de un año. relaciones íntimas. escucha activa.

Project MATCH: Rationale and methods for a multisite clinical trial matching patients to alcoholism treatment. Los autores también revisaron los efectos de la Entrevista Motivacional en el Proyecto ƒ ƒ MATCH . pero se aplicó a propósito el mismo tratamiento (orientado a la acción) a todos los clientes. paradójicamente. y en forma típica finalizan con la construcción de un plan de cambio concreto. (1993). es directamente proporcional al grado de verbalización posterior a la entrevista. Hettema. 1130-1145 (www. luego los que ingresaron en la fase de mantención. puede ignorar las señales que está enviando el cliente que aun no está preparado para comprometerse con un plan de cambio. y por último quienes ingresaron en la fase de acción. que fueron obligados a ingresar a tratamiento). Asimismo. Steele y Miller indican que desde la introducción de la Entrevista Motivacional hace más de veinte años. 3) El grado de verbalización de argumentos para el cambio de los clientes durante la Entrevista Motivacional. Algunos estudios reportaron un amplio efecto de la Entrevista Motivacional para promover la incorporación.21 ƒ La Entrevista Motivacional demostró ser más efectiva en el tratamiento del consumo abusivo de alcohol o drogas. es inversamente proporcional al grado de verbalización posterior a la entrevista. 2) El grado de verbalización de argumentos contra el cambio (resistencia) de los clientes durante la Entrevista Motivacional. o que están menos preparados para el cambio.commed. también se demostró su efectividad en la prevención del VIH/SIDA. el mayor porcentaje de clientes que terminaron apropiadamente el tratamiento fueron los que ingresaron en la fase de acción.edu/match/) [rescatado en julio de 2007] 52 Este hallazgo es obvio: las personas que ya están comprometidas con el cambio y están preparadas para la acción necesitan comenzar a trabajar de inmediato en el diseño de un plan de cambio. La Entrevista Motivacional puede estar contraindicada en los clientes que ya están claramente comprometidos con el cambio y preparados para la acción52.uchc. Los autores indican que en general esos manuales han sido diseñados para ser entregados en una sesión. y sus efectos parecen persistir o aumentar en el tiempo cuando se añadió un tratamiento activo. y el diseño de ese plan puede provocar resistencia. y parece que es más efectiva en los clientes que están más molestos y resistentes (es decir. 51 Project MATCH Research Group. En ese estudio se evaluó la fase de la motivación para el cambio de los clientes cuando ingresaron a tratamiento. Esto es consistente con un estudio reportado por Prochaska respecto a la retención de los clientes en el tratamiento. 17. luego los que ingresaron en contemplación. retención y adherencia al tratamiento. los primeros en abandonar el tratamiento fueron los clientes que ingresaron en precontemplación. La entrega de la Entrevista Motivacional según el formato de un manual estuvo asociada con el tamaño del efecto más pequeño. ha emergido una teoría de los componentes que hacen funcionar a este enfoque terapéutico: 1) Los terapeutas que practican la Entrevista Motivacional extraen niveles elevados de comentarios de cambio y niveles disminuidos de resistencia de parte de los clientes. Alcoholism: Clinical and Experimental Research. 51 . si el terapeuta obedece al manual. al ser comparados con los estilos de consejería abiertamente directivos o confrontacionales.

Motivational Interviewing. (2002) Motivational Interviewing in Criminal Justice Populations. Baer y Peterson54 indican que al considerar que la etapa de desarrollo de los adolescentes y los adultos jóvenes implica el desarrollo de la autonomía y la individuación. J. Rollnick Motivational Interviewing. Mann. R. y por lo tanto es frecuente la ambivalencia en los individuos. ƒ Y finalmente. lo cual disminuye la libertad de elección y la responsabilidad del infractor. 333-346 54 Baer. Second Edition. ƒ Los “planes de tratamiento” dictan las metas que debieran alcanzar los infractores. Ginsburg. los pares pueden reforzar las actitudes y el comportamiento antisocial. el espíritu de la Entrevista Motivacional posibilita que los prestadores de tratamiento creen un contexto que haga más probable la motivación intrínseca y los cambios duraderos de los infractores de ley: la Entrevista Motivacional da énfasis a la responsabilidad individual y la autonomía del individuo. New York: The Guilford Press. J. J. Además. Según esos autores. and Peterson. Otros en cambio. (2002) Motivational Interviewing with Adolescent and Young Adults. se aceptan y validan la visión de mundo. Mann. y se fomenta la competencia personal al reforzar los intentos y compromisos que hace el individuo como un cambio positivo para si mismo. ƒ En el contexto penal es frecuente encontrar que los profesionales les dicen a los infractores lo que ellos “debieran” hacer. y por lo tanto se niegan a considerar cambios en su comportamiento. and Weekes. F. P. y que no aumente la resistencia. p. 320-332 .. promoviendo el rechazo a la participación en los tratamientos.. Miller and S. situación que lleva a muchos de ellos a oponerse a esa obligación en defensa de sus derechos personales. New York: The Guilford Press.22 Respecto a la incorporación de la Entrevista Motivacional en el contexto del tratamiento penal. 53 Ginsburg. Los argumentos de los profesionales acerca de la ventaja del cambio y los consejos que entregan fomentan la resistencia al cambio. Second Edition. Rollnick. Rotgers. Preparing People for Change. sería lógico usar un enfoque terapéutico que fomente el respeto del usuario. Esos planes exigen que los individuos los lleven a cabo. Rotgers y Weekes53 entregan el siguiente panorama de los tratamientos en los sistemas penales de Estados Unidos y Canadá: ƒ Con frecuencia los infractores son obligados a ingresar a tratamiento.. p. Aunque no existen investigaciones que apoyen y validen la efectividad de la Entrevista Motivacional con adolescente y jóvenes. las creencias y comportamientos del sujeto. no involucrando a los prisioneros en su diseño. “cooperan” asistiendo a tratamiento pero sin comprometerse. Miller and S. muchos infractores de ley suelen negar su responsabilidad en los delitos por los cuales han sido condenados. ƒ Los prestadores de tratamiento consideran que es innecesario cooperar con los prisioneros… después de todo están presos. In W. Preparing People for Change. que fomente el reconocimiento de la ambivalencia y las opciones que enfrenta el adolescente. e incluso contienen descripciones peyorativas. In W.

pp. Yo um… Tengo una cita para la corte. TERAPEUTA: Esto no es lo usual para usted. No es algo que usted haga normalmente. Acostumbro a pedir a alguien que conduzca si voy a salir al centro o si sé que voy a ir a un concierto en un club o algo parecido. CLIENTE: Sí. éste es su segundo DUI. Yo uh… Mi abogado me sugirió que viniera y pensé que era una buena idea. Siempre me gusta comenzar con una pregunta de tipo general. él pensó que sería una buena idea que usted viniera a hablar con un consejero. TERAPEUTA: Ya veo. Trascripción de conversaciones terapéuticas que representan la filosofía y técnicas de la Entrevista Motivacional Para una mejor comprensión del estilo de una entrevista/conversación que se enmarca en la filosofía de la Entrevista Motivacional. Esta es. de modo que este es su segundo DUI y usted consiguió un abogado y después de hablar con él. bien. Salem: Oregon. Continúa desde más arriba… Reflejo. CLIENTE: Sí. ¿qué lo trajo hasta aquí hoy? ¿Cómo puedo ayudarlo? Pregunta de Final Abierto. CLIENTE: Uh. Conversación centrada en el cliente acerca del problema. suena terrible. y usted está un poco avergonzado por eso. CLIENTE: Sí. dado que usted tiene una cita para la corte. El conductor para poder recobrar su licencia de conducir debe asistir a un tratamiento para superar su adicción al alcohol (tratamiento en contexto obligado).23 8. Tomada y traducida de: Northwest Frontier Addiction Technology Transfer Center. Esto no fue algo acostumbrado en usted. Siempre me aseguro de ir con amigos y esta fue una ocasión en la que… no sentí que había bebido mucho. usted sabe. Casi dos años. se transcribirá un extracto de una conversación con un consultante real55. Estoy citado por mi segundo DUI TERAPEUTA: Uh huh. (2006) MIA: STEP. me siento un poco tonto. Y como usted dice. Usted normalmente… Intenta ser cuidadoso. La velocidad un poco sobre el límite legal. 143-162 [www. TERAPEUTA: Bien. um.org] 56 Infracción por conducción en estado de ebriedad. TERAPEUTA: Hola. Realmente no sentía que estuviera incapacitado [para conducir] en esa ocasión. Fomento de una relación de colaboración. Desarrolla discrepancias Reflejo simple. CLIENTE: En Septiembre y tenemos una citación para la corte en Febrero y mi abogado pensó que sería… Que daría una buena impresión a la corte que yo viniera. 55 . bienvenido. muy tarde por la noche. No es tan malo como suena.motivationalinterviewing. 56 en dos años. Motivational Interviewing Assessment: Supervisory Tools for Enhancing Profiency. Oregon Health and Science University.

Lo he intentado… Compré libros e intenté cosas como los ejercicios de Reflejo Reflejo Pregunta de final abierto. a veces parece. ¿Qué otros problemas tiene respecto al consumo de alcohol? CLIENTE: Bien. TERAPEUTA: Está muy conectado después de tocar. usted sabe. realmente tiene que estar metido en lo que está haciendo y yo… Las únicas veces en que bebo en forma abundante. usted sabe… Está bien… Soy músico. Para eso son sus impuestos y los míos. Es intenso. CLIENTE: No tengo que hacer esto. El gran problema es que damos una función y me… Tocar la batería es algo muy físico y usted realmente. es realmente muy fastidioso. por eso es que usted está aquí. Pero ese no es el gran problema. Desarrollando discrepancia . Usted tiene que hacer esto. Y eso le preocupa un poco. y uno se calma poco a poco. pensando en que lo estamos haciendo distinto a como lo haremos a la semana siguiente en el Canal Club. siendo un músico hay situaciones en las cuales usted conoce un poco a todo el mundo. usted se siente realmente muy enchufado físicamente con lo que está haciendo y el corazón está latiendo. Quiero decir que esto no… Yo sé que si hubiera estado manejando bajo la influencia de… Si alguien está manejando bajo la influencia [del alcohol] para eso está la policía. para la protección del público. no me gusta ser… No me apoyo en eso. Y tomaré un par de tragos después que la función haya terminado. O. TERAPEUTA: Tocando en muchos bares. Toco la batería y estoy en… Usted sabe. es cuando sé que tendremos una función y necesito… yo trabajo. como que sé que beberé antes que la noche comience. usted sabe… trabajo en una óptica y necesito dormir en la noche y no me gusta tomar píldoras para dormir porque me hacen sentir embotado al día siguiente. CLIENTE: Exacto. Motivación para el cambio Reflejo Reflejo Reflejo. CLIENTE: ¡Exacto! TERAPEUTA: Aparte del DUI. y que suena como si tuviera que ver con usted. TERAPEUTA: Esta es una consecuencia comprensible de sus acciones. esa clase de cosas. Y usted conoce a personas que le compran tragos y es difícil decir que no. CLIENTE: Bien. CLIENTE: Usted se inicia en lugares donde todo el mundo fuma y bebe. TERAPEUTA: A veces usted usa algo para ayudarse a dormir.24 TERAPEUTA: Eso lo molesta. Y mi cerebro… La función terminó y mi cerebro aun estará ocupado con la pauta y aun estaré preocupado por las transiciones que necesarias.

25 relajación y el yoga. Es que usted no puede dormir. y cosas como esas. Ella sale con nosotros y ve nuestras funciones y está preocupada por mi. uh… Tener que ir donde un abogado y tener que pasar todo esto es algo que usted no querría hacer. toca en una banda. Desarrollo de discrepancia Reflejo. CLIENTE: Bien. No soy de los tipos que beben y conducen. Ya veo: Bien. usted tuvo dos DUI y eso le preocupa. no es su comportamiento normal. No le gusta conducir en ese estado. siempre me ocurre. es un baterista y usted se engancha mucho. pero ella estaba preocupada por eso. Desarrollo de discrepancia Resumen. quiero resumir este punto. TERAPEUTA: Como usted dijo. Usted se lleva el ritmo en su cabeza y por eso ha empezado a apoyarse en algo para ir a dormir. Desarrollando discrepancia . como usted dijo no es algo en lo que usted piensa mucho. No me gusta tener esto en mi hoja de antecedentes. No algo que usted haga normalmente. no le gusta hacer eso. Es decir. CLIENTE: Sí. porque yo no soy un tipo así. usted sabe. Desarrollo de discrepancia Reflejo. Y nada más. No le gusta conducir bajo la influencia. Y me quedo pegado con una canción… El coro de una canción se me queda pegado como 45 minutos después que me acuesto. yo incluso podría haber venido aquí sin el DIU. TERAPEUTA: Y también está preocupado por tener que apoyarse en algo. Mi pareja me lo dijo. Como usted dijo. ella estaba muy preocupada por eso. Yo sé lo que la hace pensar así… Tengo un par de miembros en la banda que creo están en problemas… Y ella también lo ve así. No quería que yo me convirtiera en un alcohólico. TERAPEUTA: Ya veo. Tengo una tendencia a no dormir bien. No quiero que usted sienta Reflejo. No quiero que usted piense que eso. CLIENTE: No. Ella esta muy preocupada por la forma en que yo soy. pero es algo que su pareja le ha señalado. De modo que tomo un trago y una copa de martines o un vaso de vino antes de irme a la cama es algo mucho más confiable que no me traerá dificultades en el trabajo al día siguiente. es muy caro e inconveniente. TERAPEUTA: Y que usted tenga que apoyarse en algo es un problema. por decir lo menos. Y ha sido algo que realmente. Yo no me sentía… Nunca se me ocurrió que me estaba apoyando en algo. Quiero decir. CLIENTE: Ella me ha hecho pensar un poco y me estoy dando cuenta… Me suena al pesado estar aquí hablando como si yo… La única razón… [por la que] estoy aquí… Es porque mi abogado me hizo venir o estoy aquí porque quiero que mi pareja se relaje o algo así. a usted no le gusta. No funcionan para mí.

es… Tengo que pensar en esto. Hace que las personas trabajen a desgano. pero eso le preocupa más a ella que a mí y no… Usted sabe. Pero yo… aparentemente yo estaba… TERAPEUTA: Ya veo. CLIENTE: No. TERAPEUTA: ¿Qué…? Y usted mencionó que su pareja tenía una preocupación respecto. TERAPEUTA: Usted tiene algunas preocupaciones respecto a si mismo. o tiene usted? ¿Alguna otra cosa? CLIENTE: Bien. hacer poco y beber mucho. No en una grado mayor. usted sabe. pero he estado tocando profesionalmente o semi-profesionalmente los Pregunta de final abierto. me imagino que usted podría. Usted sabe. TERAPEUTA: Usted ha estado dándole vueltas a eso. usted no puede escapar de eso. no tocar más los tambores. uh. Sin embargo. esa es una buena palabra. Y ella está siempre… Mis amigos y mis colaboradores en el ojo de la oficina del Dr. Es un Reflejo . no tocar nunca más en una banda. CLIENTE: Usted dijo evaluación. usted… Usted no quiere meterse en esto hasta el punto donde sea un problema. Quizá determinar. La única forma de escapar es decir. usted no puede parar. no sé como ella uh… Usted sabe. Y ella no… Ella no está enloquecida con una pareja de tipos en la banda… No está enloquecida en lo absoluto… Y usted conoce a uno de los tipos. pero no yo. Bien. ¿esto es o no es un problema? Como le dije. contras y ambivalencia Reflejo. Usted no puede decidir. Motivación para el cambio. Y lo hace uh… Las funciones son apestosas y a veces no se puede confiar en la gente pero. Usted piensa… Está pensando que quizá haya algo que usted necesita observar por si mismo. que usted se apoye en algo en la noche. Fomento de una relación de colaboración tambores durante veinte años. ya está hecho. usted sabe lo que quiero decir. y usted sabe. Eso es realmente lo que intento hacer aquí… TERAPEUTA: Intento imaginar qué lo dejaría satisfecho aquí. Pregunta cerrada Reflejo. usted sabe. CLIENTE: Sí. Pros. Su evaluación ahora es que éste no es un problema serio. a usted sabe. yo no sentí que estaba incapacitado. así lo espero. Fomento de una relación de cooperación Reflejo.26 que estoy aquí para hacer felices a otros. uh. Ella está conmigo y con la banda. como le dije a ella. Intentar una especie de análisis en una fase antes del problema. Uno de los otros tipos quizá consume drogas con fines recreativos. usted tiene alguna preocupación que se transforme en algo serio. yo no soy un… No es que yo no sienta que esas cosas sean problemas. ¿Qué otras preocupaciones tiene ella. Es la única forma. CLIENTE: Es parte de la cultura y se pega. las dos veces que fui multado por un DUI.

a ella le preocupa que usted pudiera… Que su problema o su consumo pudieran desarrollarse más. usted siente que está haciendo un gran trabajo al tratar esto y otra parte de usted dice… Reflejo. La presión de los pares no es la misma cuando uno tiene treinta y cuatro años que cuando uno tiene diecisiete. CLIENTE: Bien. está bien. y Ambivalencia Reflejo Continuación desde más arriba… Reflejo Reflejo Los diálogos siguientes corresponden a la conversación sostenida en 2 sesiones entre un consultante y una consejera:57 Primera Entrevista 57 En español en el documento original. ella ve a algunas de las personas que tocan con usted… Ella está preocupada respecto a ellos. No es que sea tan mayor… Es… Es… TERAPEUTA: Correcto. Le dijimos que se fuera. Northwest Frontier Addiction Technology Transfer Center. usted sabe. o mantener una amistad. 219-224 . TERAPEUTA: Y. sí. y usted sabe… Sí. como usted dijo antes. pp. y yo confío que ella haga lo mismo. Algo que disfruta. Quiero decir que se supone que cuidemos el uno del otro. quiero decir… Sí. CLIENTE: No es un… TERAPEUTA: Usted no se siente así… CLIENTE: Alguien quiere que yo fume crack. CLIENTE: Bien. O… Bien. CLIENTE: Creo que es importante para todo el mundo. Pero ella me ama y ese es su trabajo. CLIENTE: Sí. hay… es… Ella ve una gran presión de parte de ellos y usted no sabe… Usted sabe… Ya soy mayor. usted… Las preocupaciones de ella… Usted siente que son un poco exageradas. pero yo no voy a fumar crack para darle en el gusto. TERAPEUTA: Es como si usted sintiera dos cosas al respecto. de modo que usted sabe que a ella le ocurren algunas cosas en la relación que hacen que yo me fije. TERAPEUTA: Sí. El ya se fue. TERAPEUTA: Entonces. todos los que en mi banda fumaron crack ya no están en ella. Quiero decir. Contras. TERAPEUTA: Es muy importante para usted. Las personas se necesitan en forma mutua. Pros. en parte. A todo el mundo le importa la música. (2006). usted sabe. es algo que quiero hacer.27 don que tengo. los comentarios han sido añadidos por el autor de este artículo. Por eso es que estamos juntos. Lo estoy siguiendo.

. pero yo no veo que nada sea tan grande como ella lo pinta. nada. cuyo objetivo es posibilitar la conversación. de los siete días de la semana. no es que yo sólo me.. ¿Cómo está? CLIENTE Buenas tardes.. Se siente como que yo la estoy dejando sin atender. yo soy Billy Bob Sierra. le molesta.. por que hay un uso aunque usted indica que le ha estado trayendo algunas dificultades con ella.28 ENTREVISTADORA Mi nombre es Mariellis. ¿Y qué situación usted está teniendo con ella. nada muy allá. ENTREVISTADORA Okay. Resumen. Yo a veces salgo con mis amigos un poco de perico pero es cosa de ná. . pero no..no mucho. muy allá.. si me está trayendo dificultades con ella.. en realidad yo vine por que mi esposa me lo pidió. nada. no es así. este. CLIENTE Si. CLIENTE En realidad. yo soy consejera en abuso de sustancias.... situación así. Pregunta abierta.. pero que a ella le está malo.... Y estoy complaciendo a mi esposa por que lleva tiempo diciéndome que pase por aquí.. ENTREVISTADORA ¿Cuántas veces a la semana está haciendo uso de la cocaína. tú llegaste aquí pensando en que quieres complacer a su esposa. Invitación al consultante. ¿Qué más usted necesita saber de mí? ENTREVISTADORA Me gustaría saber que situación es la que lo trae por aquí.cuando salimos del trabajo. por lo Reflejo simple. vamos a ser francos. que ella le ha estado insistiendo que llegue hasta nuestro centro? CLIENTE Bueno situación.nada. ¿Cuánto es un poco de cocaína? CLIENTE Bueno. casi todos los días salimos a darnos una cervecita y como dos ó tres veces en la semana. No sé a veces podemos comprar un gramo.. Si es viernes nos vamos un poquito más allá.. El consultante da cuenta de su disposición motivacional: Precontemplación Renuente respecto a su consumo de sustancias. Pregunta abierta. Pero no los olemos entre todos. ENTREVISTADORA Okay.. Vamos a establecer. El consultante está informando que su consulta la realiza en un contexto de obligación informal. ENTREVISTADORA O sea. Yo he estado usando un poco de cocaína y. ENTREVISTADORA O sea. y al impacto de esto en su relación matrimonial. con esos amigos? CLIENTE Bueno. CLIENTE Si como no. no es una situación tan difícil. ENTREVISTADORA ¿Me podría decir su nombre? Vamos a conocernos un poquito. buenas tardes.eso es cuando nos juntamos..

también volvemos. Así en el trabajo. estoy trabajando por horas sin parar. Lo que no veo es por que mi esposa está con esta cosa si. no tengo.. todo tranquilo.. Después cuando salimos por la tarde me doy un par de traguitos y si aparece pues.. en realidad. ENTREVISTADORA Cuando usas cocaína.. ella conoce sobre su uso. Aunque a veces dice ella que podríamos ahorra de aquello. CLIENTE Sí. después que salimos de trabajar todos los días.. hasta este momento no ha tenido problemas en el trabajo por el uso. hago mi trajo. nos damos un par de traguitos pues..yo hago todo... pero. en realidad si me he ido en los “weekenes”..es estupendo. usted ha ido poco a poco incrementando o aumentando el uso de unas veces a la semana después de horas de trabajo hasta usando durante horas de trabajo. todo me sale perfecto.. sí.. Pregunta abierta (Fomento del proceso de cambio de Concienciación) . la verdad.. ENTREVISTADORA ¿Podría ser a veces más de tres veces a la semana? Pregunta cerrada. definitivo. ENTREVISTADORA ¿Solamente en horas después de trabajo o ha habido algún periodo donde usted utilice en algún otro momento? ¿Son sólo días de trabajo? Pregunta abierta. en momentos en que has utilizado en horas de trabajo? CLIENTE Muchacha.no hay nada que no se pueda hacer.29 menos tres hay consumo de cocaína y hay consumo de alcohol. el dinero no falta.. ENTREVISTADORA Así que. Rápido. resumiendo la información que usted me ha traído. (Fomento del proceso de cambio de Concienciación) CLIENTE Bueno. Usted se siente muy productivo cuando está utilizando cocaína. si yo soy un buen proveedor. a veces entra esto de la cocaína. Pero nada. si yo he fallado en algo.. Nosotros salimos. es a la hora de almuerzo y entro y hago mi trabajo. En Resumen. hay veces que nos quedamos un poquito cortos. Bueno. la verdad en las últimas semanas he tenido par de días que durante horas de trabajo también. yo me pongo. me corrige en este proceso que le voy a resumir. me estoy tocando para de veces. antes de llegar a la casa. tu sabes y todo está bien. (Fomento del proceso de cambio de Concienciación) CLIENTE Sí. pero todavía sigo diciendo que no es para tanto.Usted llegó aquí por que su esposa entiende que hay un problema. ¿qué sentimientos trae eso o cómo afecta eso el proceso de tu trabajo cuando utilizas así.yo soy. pues… qué se va a hacer. su objetivo es una indagación diagnóstica acerca del patrón de consumo. destinada a aumentar la comprensión del asunto. para calmarnos y demás.

Pero que me ayuden con mi esposa por que la situación se está poniendo fuerte..30 ocasiones.podría ser. ¿Qué piensa usted sobre eso? Y hablando con ella e incluyéndola en el proceso. a ver como la calman. CLIENTE Pues. la consejera “rueda con la resistencia” del consultante. el problema del dinero.. Pregunta abierta. sino que relacionado con el contexto de la asistencia a la entrevista: coacción informal de la esposa. yo puedo dejar de usar un poquito y eso para gastar menos dinero. es que se quedan cortos de dinero y ella refiere que es a cause del uso de la cocaína.. Bueno. pero aparte de eso. ese a veces choca. claro está. podría ser. yo trataré de bajar.. ese sí. pero pensando así como usted me ha dicho que ha llegado a ese punto de que podríamos reducir. ENTREVISTADORA Podemos llegar a ese acuerdo.. CLIENTE Bueno. sobre la cual se podría construir un tratamiento: ¿qué tendría que hacer para mejorar la relación con mi esposa? “Rodando con la resistencia”.. La respuesta del consultante indica que aun está en Precontemplación. una de las cosas que su esposa le ha recalcado. ENTREVISTADORA ¿No se me queda nada. que no veo problema.que se yo. CLIENTE Bueno. será yo trataré de hacer algo con respecto al uso y si ustedes me ayudan con ella. ENTREVISTADORA ¿Usted cree que si reduce el consumo de la cocaína podrían mejorar las relaciones con su esposa? Pregunta cerrada. que hablen con mi esposa. eso es lo que usted me ha traído hasta este momento. podemos incluirla a ella en el proceso..... Yo... ni ninguna información? Cliente Bueno. pero lo Invitación respetuosa del . Si al reducir. ENTREVISTADORA ¿Y qué usted espera que nosotros podamos trabajar con esto de su uso? ¿Qué espera de nosotros que podamos hacer para ayudar en este proceso suyo y de su esposa? Pregunta abierta. ENTREVISTADORA Si. Nosotros llevamos varios años casados y pues. Indaga acerca de un probable objetivo terapéutico distinto a la reducción en el consumo. El consultante revela una motivación personal. yo lo que no quiero es tener más problemas con ella.. a lo mejor podríamos trabajar eso con usted. Y si ustedes hablan con ella. ENTREVISTADORA Okay.. se disminuyen los problemas con ella. CLIENTE Sí. este... CLIENTE Podría ser.

Inicialmente con usted en algunas sesiones y después con ella en otras. si ya estamos montados en el caballo y hay que correrlo. se completa el proceso..Entonces lo que vamos a hacer ahora es completar una información demográfica. perfecto. el problema es de la esposa.. si hay manera de hace eso y no es mucho tiempo que tengo que perder aquí. El consultante muestra su renuencia al trabajo personal. y van saliendo los resultados que usted espera. . Esto sería ir poco a poco en el proceso y si todo va saliendo bien.vamos pa’lante..31 podríamos trabajar si usted quisiera venir hasta acá a algunas sesiones para trabajar con eso. podría usted cumplir con eso? CLIENTE ¿Y no pueden trabajar con mi esposa? consultante. ¿Qué usted cree? CLIENTE Suena bien.. por que básicamente no queremos que usted pierda su trabajo. ENTREVISTADORA Okay. ENTREVISTADORA La podemos incluir en el proceso. y entonces podríamos vernos nuevamente más adelante para comenzar a trabajar con usted de este asunto. ENTREVISTADORA Podríamos buscar una manera de ajustarlo para que en su trabajo no se afecte y no son muchas sesiones... El usuario continúa mostrándose renuente. La terapeuta se acomoda al consultante. que muestra aceptación del “objetivo” del consultante. Es bien bueno que usted haya llegado hasta donde nosotros y haya logrado compartir eso información conmigo que soy una extraña para usted y podamos establecer una buena relación y trabajar esto lo más pronto posible dentro del cuadro que tenemos aquí.. pues se va a venir por que de alguna forma tengo que resolver este problemita que tengo. ¿Le gustaría. pues vamos a completar ese proceso. CLIENTE ¿Es mucho tiempo esto? ¿O muchas sesiones? Yo soy un hombre que trabajo. El no tiene un problema. pero sería un asunto que yo entiendo que podaríamos trabajarlo entre los dos. vamos pa’ya. “Rodando con la resistencia”. qué vamos a hacer.. ¿Qué usted piensa? Sí. unos nombres y direcciones y explicarle sobre la confidencialidad y ese tipo de cosas del programa. Podemos hacerlo podemos ir buscando alrededor de su horario de trabajo. Reconocimiento del consultante. en lugar de exigirle que éste se acomode a ella.. CLIENTE Si... ENTREVISTADORA Vamos pa’lante. CLIENTE Bueno. ENTREVISTADORA A pues vamos a hacer eso. ni nada es que usted pueda continuar su trabajo y haciendo sus cosas. Y podemos hacer ajustes para que no se afecte en el trabajo. pero tendríamos que realmente trabajar con los dos. “Rodando con la resistencia”. si vamos pa’lante.

no de dejar completo. que le está trayendo una situación en el hogar. Adviértase que la consejera no afirma que el consumo de sustancia sea perjudicial para el consultante (este aun se encuentra en Precontemplación Renuente). ENTREVISTADORA Sin embargo. Invitando a la reflexión... Pero si a lo mejor qué usted cree si trabajamos en esta opción. CLIENTE Bueno. pero no entiende que su uso sea la situación principal para que ella esté ahí.. vamos a ver. en hora de almuerzo. La terapeuta le recuerda el objetivo enunciado vagamente en la sesión anterior: “mejorar la relación con la esposa”. ¿Estamos en lo correcto? ¿Habrá algo que se me haya quedado? CLIENTE Yo en realidad no veo nada que no hayamos hablado antes. ¿es en este proceso de usted aumente que se van aumentando los problemas en su casa o usted siempre ha tenido problemas con su esposa? El consultante continúa mostrando su renuencia a un trabajo personal.. podría reducir la situación y las dificultades con ella. de algunas veces en la semana a casi todos los días después del trabajo y que ya en ocasiones durante horas de trabajo. ¿Estamos en lo correcto? CLIENTE Sí. ¿y cómo vamos a hacer eso? ENTREVISTADORA Podemos conversar. Sin embargo la cocaína le ayuda a ser más productivo en el trabajo y usted a veces quisiera no tener problemas con su esposa. Vamos a hablar un poquito para definirnos y refrescarnos la memoria en que hay un consumo de cocaína.32 Segunda Entrevista Resumen. ENTREVISTADORA Bueno Billy Bob. sino que . Vamos a ver. sí. que es la que está problematizada. Tal vez el aumento en ese consumo. En la última sesión nos hablamos y dijimos que había ido aumentando un poco. la había consumido y le había ayudado a sentirse mejor. pero se podría ver de esa forma. La consejera ha deslizado otro objetivo: “disminuir un poco el consumo. vamos a pensar. por que a lo mejor usted se siente bien con el uso. es lo que ha venido trayendo alguna dificultad en su hogar. Aunque en el proceso la vamos a incluir por que obviamente ella es su apoyo y todo ese tipo de cosas. Yo preferiría que participara ella. empezamos hace unos días este proceso y completamos unos documentos que hacían falta para iniciar formalmente este proceso que usted ha pensado que podría intentar. ENTREVISTADORA Okay. pero bajar el consumo un poquito a ver qué pasa. yo no lo había visto así. Lo primero que tenemos que saber bien es repasar el patrón de uso que usted lleva. encima de usted y quisiera que ella participara de este proceso.” Resumen. usted mismo ha dicho que a lo mejor si reduce un poco el consumo.

Estoy más tiempo en la calle.me siento con mucho coraje. ¿Esta bien? Obsérvese cómo la consejera está solicitando la aprobación del consultante para continuar. de alguna discusión que se hay tornado un poco más física o un poco más violenta? CLIENTE Pues no. de pérdida de control. tendría que haber sido formulada del siguiente modo: ¿Ha habido…? . toma solamente unos minutos y es un ejercicio que vamos a comenzar aquí y después usted en esta hojita que vamos a llenar. Y cuando estoy bajo los efectos del alcohol y de la coca.. Ha sido últimamente que los problemas han surgido pues no sé.. vamos pa’lante si ya estamos aquí. pero físicos no... ENTREVISTADORA Okay. en todas esas cosas y que efectos no tan buenos tiene el continuar el uso en mi vida personal. yo sé que me he quedado fuera de casa “weekenes” y estoy llegando tarde y a veces es por que le estoy huyendo el llegar a casa y que me empiece la pelea. Vamos a hacer una evaluación. ENTREVISTADORA Okay. hemos tenido discusiones fuertes.. usted va a poder pensar sobre el asunto y podremos entonces más adelante. Es como un círculo vicioso. Es como una listita y este proceso lo puede usted llegar a hacer después solito en su casa. Indaga acerca de la existencia de conflictos matrimoniales previos al aumento del consumo. abundar en ello. Vamos a hacer como una escala sobre cuántas cosas buenas tiene mi uso y qué efectos buenos tiene mi uso en mi vida personal. en mi trabajo. ¿Qué usted cree? CLIENTE Como le dije la otra vez. ENTREVISTADORA ¿No ha habido episodios de agresividad. pensándolo bien nosotros no teníamos problemas así como tenemos ahora. Es un ejercicio corto. si se le ocurren algunos otros pro y contra. pero sí estoy más. Pregunta mal formulada. “un ejercicio corto”. CLIENTE Pues mira no. pues me molesta que ella venga a reclamarme y le salgo fuerte. en mi conducta. recuérdese que el problema lo tiene la esposa y no él.. este ejercicio le llamamos Balance Decisional y es como hacer un balance entre las cosas buenas de usar y las cosas no tan buenas de usar. en mi trabajo. vamos a hacer un ejercicio para ayudarnos a evaluar bien cuál serían los pro y los contra de continuar usando. me meto más perico. Bueno. Adviértase como la consejera invita al trabajo del consultante. bebo más. Yo mejor espero que se acueste a dormir y después llego.33 sugiere que quizá lo perjudicial sea el aumento en ese consumo.

Bueno. Tu sabes eso de. ENTREVISTADORA Pues fíjese. es verdad. ENTREVISTADORA Okay. aparte de socializar y que me da ese “up” para trabajar. Vamos a hacer una lista.. No me gusta la temblequera del otro día.. ENTREVISTADORA ¿relajado? CLIENTE Puedo confraternizar mejor. ¿Algún otro beneficio del consumo? CLIENTE Si cuando estoy en el trabajo. que se siente un poco más productivo cuando está consumiendo. Adviértase que el consultante aun está en Precontemplación Renuente. cuando termino es deprimente.. ENTREVISTADORA O sea. estoy dispuesto a hacer un montón de cosas que de otras maneras quizás no estaría tan dispuesto. pero. no me gusta cuando se acaba. me como el trabajo. yo hasta bailo si me dejan. El objetivo de esto es que usted pueda lograr procesar o entender un poquito su propio consumo y como usted se siente con relación a su uso. ENTREVISTADORA Okay. del alcohol. Resumen. produzco. son un poco más negativas en su proceso de vida diaria y eso? CLIENTE A mí lo que no me gusta cuando el mío se me acabó. La terapeuta intenta ayudar . en realidad yo lo digo así de broma. Tenemos dos pro en el uso de la cocaína y del alcohol. me siento más.34 CLIENTE Vamos. que no tiene que ver nada con el uso. ENTREVISTADORA Muy bien. Resumen. muy bien. ENTREVISTADORA Okay. socializar mejor. No me gustan las pelas con la mujer. Pregunta abierta. Hablo con más facilidad. Preguntas abiertas.. que es socializar y productividad. Reflejo... sin embargo horita hablamos y me dijo que en estos últimos tiempos que había aumentado el consumo. lo pro de las cosas que le gusta de su uso. Ahora pasemos al otro lado de la historia. Reflejo simple. Pregunta abierta. de su uso de cocaína y del alcohol? ¿Qué cosas no son tan positivas. ¿Algún otro beneficio de usar? CLIENTE Así acordándome ahora. ¿Qué beneficios le traen o que bueno tiene usar para usted? CLIENTE Me siento más “outgoing”. Esa es una de las cosas buenas de su uso. ENTREVISTADORA Okay. no me acuerdo de más nada. sí.. ENTREVISTADORA Esa depresión que viene después. CLIENTE Oh. ¿Está bien? CLIENTE Muy bien. ¿Qué cosas no le gustan de su consumo. la combinación.. Las cosas por las que le gusta usar es que se siente más sociable.. no paro.. CLIENTE Si. al otro lado del cuento.pero no me gusta “coming down”.

Las discusiones con la esposa. ENTREVISTADORA Okay... por eso se llama Balanza Decisional. Pregunta abierta..Bueno sí. Aparte de que el dinero es menos.Yo creo que no le veo más ningún otro efecto negativo. eso es desagradable. sí. cuando estoy conduciendo. ¿No ve una relación ahí? CLIENTE Sí. ¿Me dijo algo más? CLIENTE Hasta ahí. me he visto bien cerquita de chocar. ENTREVISTADORA Okay.. esto es como una balanza. CLIENTE Si. Vamos a tomar unas decisiones para ver realmente si podemos o si vemos que hay la necesidad de algún cambio. Ese temblor. que lo hemos ligado al uso de alcohol y de drogas. ENTREVISTADORA ¿Usted entiende que hay un balance entre lo que es. ese malestar que puede venir después de pasar unas horas de no haber usado.. las cosas que no le gustan de su uso son los efectos después de usar.35 había aumentado las discusiones en el hogar. Bueno aparte de lo del dinero. De cualquier manera esta lista usted sé la va llevar y va a pensar en esto un poco más. pero no veo el por qué ella está así. es verdad que estoy gastando más dinero en mis cosas allá. una cosa va con la otra. Si. ENTREVISTADORA También hay un problema de seguridad. ¿Qué usted ve que está pasando con los pro y los contra? CLIENTE Que está bastante balanceada. Es una balanza para tomar unas decisiones con relación a esto que lo ha traído hasta aquí. en realidad yo puedo ver que tengo más situaciones al consultante a establecer esa relación. Sin embargo. Pero que estamos viendo aquí. el consultante es poco receptivo… pero… Resumen. esa es otra también. Y tenemos entonces acá un “problema” de seguridad.. esta es una lista que hemos hecho de los pro y los contra. no me gusta sentirme mal. que también tengo que tener cuidado. las cosas negativas de usar. Bueno. no me gusta estar discutiendo con la mujer. ese “down”. de su propia seguridad en momentos de conducir. de dinero.? CLIENTE Bueno. el gasto del dinero. Es verdad… es verdad. ¿Okay? Usted inicialmente me dice en los pro que tenemos dos cosas básicamente que es la productividad y el socializar. el dinero.. Tenemos entonces que. que a veces son síntomas de abstinencia. a veces cuando vengo de noche. eso está trayéndole dificultades. Tengo que tener cuidado que no vaya a. de discusiones en la casa. se puede ver una relación directa con las discusiones y es directamente proporcional a cuanto uso. si por que a veces se me va la mano con el alcohol. El consumante está confundido. ya sea de reducción o de quedarse en el consumo. Vamos a hablar un poquito de eso. Resumen. Reflejo de sentimiento.. está viendo .

tal vez podemos pensar esto un poquito más y dejarlo como “Vaya lento… primero reflexione y luego decida” Dejando la decisión en las manos del consultante. En realidad no lo puedo ver. es como que tengo que tomar una decisión y no estoy muy claro. Reflejo. ponérmelo así. estos “problemas” de seguridad.. Le sugiere una tarea para la casa: una tarea de Reflexión (indicada para la fase de Contemplación) . ENTREVISTADORA Y es posible. que ahí ha habido de las dos cosas. estos malos ratos. ENTREVISTADORA Esto es un proceso de no tener que tomar una decisión ahora. pero también tengo las cosas positivas y estoy pensando ahora en los muchos buenos ratos que paso mientras estoy usando y bebiendo. “Rodando con la resistencia!”..36 negativas que positivas.. definitivo. ENTREVISTADORA O sea. aceptación de la ambivalencia.. Esto es un proceso de pensar realmente si vamos a trabajar con manejar un poco el consumo para reducir las consecuencias negativas de ese consumo. Conteniendo y mostrando comprensión al consultante. CLIENTE No. ENTREVISTADORA Estos procesos son poco a poco.estoy. Las que ha venido trayendo usted mismo poco a poco. pero tu sabes. ENTREVISTADORA Okay. irlas anotando en esta misma lista de pros y contra. usted mismo las ha traído. Es un análisis. no es una cuestión de que vamos a hacerlo ahora y de inmediato.. que son varias. también hay que pensar en los muchos malos ratos. Esto es un proceso que usted mismo va a poder ir decidiendo en qué paso y a qué ritmo lo va a llevar. Ambivalencia.. no sé. Usted mismo va a analizar realmente qué sería mejor para reducir estas cosas negativas. según usted vaya pensando. algo en lo que no había pensado antes: existencia de discrepancia.. Este proceso podría llevarlo a la Contemplación. Por que no sé.. si yo en realidad no quisiera tener esas cosas negativas.. Esto es un proceso de analizar unas circunstancias y unas consecuencias que podría haber en continuar el consumo versus descontinuarlo. CLIENTE Mira. Es posible para usted no tener las cosas negativas de la sustancia. estas discusiones. “resistencia”.no se. ¿y cuántos de esos muchos buenos ratos son de corta duración o de larga duración? CLIENTE Bueno. CLIENTE Si.. La consejera “agrega leña al fuego” (provocación de discrepancia).pero yo no puedo seguir discutiendo con la mujer y arriesgando un montón de cosas. Y esto es un proceso que usted mismo podría sentarse y poco a poco analizar y según vayan surgiendo las ideas. Yo entiendo eso. si es que realmente usted piensa que sería productivo alejarse de esas cosas negativas que le ha traído el consumo. El consultante da evidencia de la ambivalencia propia de la Contemplación.

un buen proveedor.37 una asignación y en la próxima intervención podemos ver si ha añadido algunos por o algunos contra en este proceso y ver cómo usted se siente con relación a este análisis. es hacer un análisis. ENTREVISTADORA Okay. CLIENTE Esta hora es buena para la semana que viene. Entonces a lo mejor podemos seguir trabajando en esto del balance. CLIENTE Pues vamos a tratar esto. para que a usted le sea posible asistir y que no le interrumpa en su proceso de trabajo. Reconocimiento del consultante… estimulándolo a reflexionar. muy capaz. Lo espero dentro de una semana a ver como hemos hecho esta pequeña tarea. ENTREVISTADORA Okay. y el mismo día. usted me da la lista esa y yo sigo trabajando en esto. entonces lo seguimos evaluando y la próxima semana. muchas cosas buenas. un hombre productivo. ENTREVISTADORA Pues perfecto. CLIENTE Gracias a usted. tiene un buen matrimonio que ahora está pasando por unas dificultades. por que usted es una persona muy inteligente. en un horario que tenemos que buscar en el momento de hacer la cita. No hay problema. . CLIENTE Como no. y que si a lo mejor pasamos por un proceso de análisis puede lograr reducir ese problema que tiene en su matrimonio. pues gracias. Es pensar.

más: Demostrar respeto Comunicar el riesgo Establecer rapport Identificar metas del cliente Desarrollar una relación Resolver la ambivalencia Suministrar información Intercambiar información. Preparing People for Change. Miller and S. and Rosengren. 58 Rollnick. Ballasiotes.. Comparación de la Entrevista Motivacional con otros enfoques de consejería breve Rollnick. Barth. In W. New York: The Guilford Press. Rollnick. Rose y Rosengren58 (establecen las siguientes diferencias entre la Entrevista Motivacional y otras formas de entrevista breve para fomentar el ingreso y la adherencia a tratamiento: Consejo Breve (CB) Consejería para el cambio de comportamiento (CCC) Entrevista Motivacional (EM) Contexto Duración de la sesión Contexto clínico 5-15 minutos La mayoría de las veces se ocupa la oportunidad 5-30 minutos Se aprovecha la oportunidad o es una consejería ad hoc. Second Edition. Iniciar el pensamiento respecto al cambio y el comportamiento problema Profesional—receptor Experto activo—receptor pasivo Consejero—participante activo El terapeuta lidera una relación de colaboración Estilo confrontacional o desafiante Estilo empático Información A veces A veces La entrega Rara vez Generalmente La intercambia Nunca Siempre La intercambia o desarrolla discrepancia Construir motivación para el cambio Extraer compromiso para el cambio Desarrollar discrepancia 30-60 minutos Consejería ad hoc. J. 270-283 . más: Las metas de CB y CCC. Escoger estrategias basados en la disposición del cliente. Butler. Motivational Interviewing.. T. G. Allison. S.. Barth. (2002) Motivational Interviewing and Its Adaptations. Allison. D. C.. Rose.38 9. S. pp.. Metas Las metas de CB.. Ballasiotes. Butler.

Miller and Butler. Los autores han propuesto este método para influenciar a los pacientes. Debido a que en los servicios de salud los profesionales disponen de muy poco tiempo para interactuar cara a cara con los pacientes. o los pacientes son confrontados con su irresponsabilidad o descuido personal. en los cuales los profesionales suelen entregar consejos a los pacientes. con el objetivo de fomentar la adherencia de los pacientes a los tratamientos médicos. a través de una escala de 3 puntos (uno. sin indagar si éstos han entendido o si están dispuestos/preparados para llevar a cabo esos consejos. y la práctica de estilos de vida saludable.1 Entrevista Motivacional Modificada para ser usada en los Servicios de Salud Se incluye en este documento un formato de Entrevista Motivacional modificada y diseñada para ser usada en los servicios de salud. en reemplazo de las estrategias generalmente usadas en esos contextos. dos o tres asteriscos) 9. 2008 . 59 Rollnick. el estilo de entrevista que proponen los autores59 tiene un formato más breve que la entrevista motivacional usual.39 (continuación) Consejo Breve (CB) Consejería para el cambio de comportamiento (CCC) Entrevista Motivacional (EM) Habilidades a Preguntas de final abierto Afirmaciones Resúmenes Pedir permiso Estimular al receptor a elegir y ser responsable de si mismo Suministra consejos Comentarios que indican una ** ** * ** ** ** ** *** *** *** *** *** *** *** *** *** * ** ** * *** escucha empática Uso directivo de la escucha * * *** empática Variaciones en la profundidad de los reflejos Extrae cambio Manejo de la resistencia Ayuda al cliente a articular sus valores a * ** *** comentarios acerca del * ** *** * * *** * *** *** Las habilidades están clasificadas en un rango de no esenciales a esenciales.

El médico atendió al hombre debido a que éste consultó debido a una bacteria transmitida sexualmente. son los siguientes: Uso de preguntas abiertas Escucha activa y comunicación de esa comprensión (uso de afirmaciones). creo que esta infección estará bajo control si usted toma esta medicina durante los próximos 10 días. 2008. soltero. 61 Rollnick. Rollnick. Se diferencia de la Entrevista Motivacional en su duración y en el énfasis que coloca el profesional60 en la provocación de discrepancia en el cliente. realmente no actuarían alguna sugerencia entregada por éste. se mantienen la filosofía y los principios de la Entrevista Motivacional usual. debido al diagnóstico de la condición de salud del cliente. p. frecuentemente desempleado. e Informar (entregar información acerca de lo que ve el profesional en el paciente. Mi interés no es sólo ayudarlo con sus problemas médicos. y con el riesgo que éste tuviera parejas múltiples. Miller y Butler indican que los recursos básicos en la comunicación del consejero en este formato de entrevista. 126-130 60 Busca el compromiso Solicita permiso. pero que en el discurso de ellos no se aprecia que además de quejarse ante el profesional. M: ¡Muy bien! Es importante acabar con ella. el profesional estimó que debía indagar acerca de la conducta de riesgos del cliente. sino que también hacer que usted esté bien de Respecto a la brevedad de la intervención. y al cual se le prescribieron antibióticos. Sin embargo. consideró el valor de entregar una consejería acerca del uso del condón. . 61 Médico (M): Bien. y advierte necesidades no problematizadas por el sistema familiar. en realidad eso dependerá de cada cliente en particular. El profesional usó especialmente intercambio de información con el paciente para provocar preocupación respecto al sexo no seguro. cuando entrevista a los progenitores o al cuidador de un paciente designado. • • • Esta conversación fue llevada a cabo por un médico en un servicio de atención en salud primaria. El médico se preguntó si el paciente padecería de VIH. Miller and Butler. en el ejemplo presentado. que vive con la familia extendida en un barrio alejado de la ciudad. A continuación se transcribe una entrevista entre un médico y un paciente. en la cual se ilustra el uso de esos recursos de comunicación. y no puede anticiparse de antemano. informar acerca de los riesgos de mantener determinado comportamiento). Me pregunto si estaría bien que yo hablara con usted durante algunos minutos.40 Este formato de Entrevista Motivacional modificado puede ser de utilidad para el profesional en Atención Primaria de Salud. ¿Lo hará? Paciente (P): Por cierto. o necesidades que son presentadas por los progenitores o el cuidador. con un hombre de 40 años.

y se infectó. Reconocimiento. ¿Estaría bien que hable con usted? P: No hay problema. Reflejo. Yo tengo una novia. Dando opciones. Evitando un foco prematuro. Reflejo. si usted quiere. P: Sí. Disponiendo una agenda. pero me preocupa su salud. pero la mayoría de las veces sí. Reflejo. sólo es un asunto de suerte o mala suerte. Pregunta (intercambio de información: Extrayendo) Reflejo. P: Tuve mala suerte y me contagié. Fue una de esas cosas que pasan. uno se muere. Ahora. lo he visto. Lo que le estoy preguntado es si usted sabe cómo se contagia la gente de VIH y SIDA. M: Usted mencionó que algunas veces como ahora. ¿De qué quiere hablarme? M: Es parte de mi trabajo hablar con usted respecto a evitar todo tipo de infecciones. Pero soy muy cuidadoso. Realmente no quiero que se sienta incómodo porque le hago estas preguntas personales. proponiendo un asunto difícil. M: Y eso hace que usted se pregunte.41 salud. usted tiene mala suerte y se enferma mucho. Esas infecciones andan por ahí. P: Imagino que fue la mala suerte. durmiendo con chicas sucias. Ocurre. P: Bien. y tiene una novia. Más extracción. Podemos hacer pruebas ahora mismo. como el VIH. P: No. incluyendo el VIH/SIDA. Bien. pero puedo decirle que las Pidiendo permiso. Reflejo. Pregunta (intercambio de información: Extracción) . vea. Está bien. M: No sé si eso le hará algún sentido. M: Entonces tuvo sexo sin protección con esta chica. ¿Piensa que tengo SIDA? M: No sé si usted pudiera haberse contagiado de VIH. y no parecía estar enferma. ¿Qué es lo que ya sabe del VIH? P. Esta vez no usé condón. M: ¡Excelente! De modo que generalmente usted usa condón. Quizá qué le ocurrió que se infectó.. Si uno se infecta. o a veces. pero yo no llevo esa clase de vida. yo nunca había tenido un problema como este antes. Pidiendo permiso y respetando la autonomía. ¿Qué clase de protección usa en forma regular con su novia? P: Siempre usamos un condón. nada. y sólo fue una noche con esta otra chica. Me encontré con esa chica. Pregunta. P: ¡Dios! Está bromeando. Quizá ella no sabía que estaba infectada. cuénteme acerca de lo usted sabe acerca de cómo se transmiten las peores infecciones. M: Espero que no se moleste porque le estoy preguntando esto. Sólo que a veces no lo usa. M: A veces no usa condón.

y estar seguro de usar condón si lo hago. y las personas pueden estar saludables durante mucho tiempo antes de enfermarse. M: Bien —tiene pocas dudas. En una escala de 1 a 10. ¿Cuán importante es esto para usted? P: No sé. Comentario de cambio Escucha refleja. pero el test para el VIH es fácil. las infecciones pueden transmitirse en forma rápida y silenciosa entre personas que se ven muy saludables. no sé. M: Permítame preguntarle esto. No creo que sea tan necesario. P: Sólo espero que esa chica no haya tenido VIH. pero no siempre funcionan. Informando. Sí. P: Bien. M: ¿En qué forma? P: Imagino que no andar durmiendo mucho por ahí. M: Quizá no. bien. P. usamos condón. Resistiendo la tentación de argumentar [rodando con la resistencia]. pero dan una buena protección. protegerse. ¿correcto? M: No son 100% efectivos. La infección puede transmitirse sin que la persona lo sepa. Usted realmente no puede saberlo por la apariencia de alguien. aunque ellas parezcan estar sanas durante muchos años antes de enfermarse. M: Es verdad que tener una sola pareja disminuye su riesgo. Reflejo Informando Información. pero es muy importante para usted. Intercambio de información: Extrayendo Reflejo. ¿Hacemos el test? P: Oh. Entonces usted tuvo sexo sin protección con su novia después que estuvo con al otra chica. El examen toma un minuto. M: Espero lo mismo. espero no transmitirle esta infección a mi novia. Y con condón. ¿Qué piensa acerca de eso? P: ¡Sólo estuve una sola noche con otra chica! M: Y a usted realmente no le preocupaba eso. Si ella desarrolla algún síntoma.42 infecciones como el VIH a menudo se transmiten en forma silenciosa en todo tipo de personas. Y hay que esperar un rato los resultados. quizá tengo que ser más cuidadoso. Hoy Intercambio de información: Entregando información. para su salud. Se volvería loca. puedo tratarla también. incluso con su npvia? P: Probablemente 8 o 9. M: Sí. donde 1 es sin importancia y 10 es muy importante. P: Sí. si lo usa siempre. Pregunta. Informando . continuando con el parafraseo (sin tono de sarcasmo) Primer comentario de cambio Pregunta Comentario de cambio Informando Pidiendo comentario de cambio Uso de una regla de importancia. Y está protegiendo a otras personas también. ¿cuán importante diría usted que es para usted usar condones todas las veces.

. Reconocimiento. Y ¿qué ocurre con el uso de condones? P. pero usted quiere que le haga un test para averiguar si tiene o no VIH. Preguntando por el compromiso. y espera no haber contagiado a su nocvia. Comentario de cambio. Se contagió una vez que no usó condón. Ofreciendo un resumen. Resumiendo. M: ¿Cuánta confianza siente que lo usará todas las veces? P: Sí. M: Bien. Comentario de cambio. A veces es difícil. lo intentaré. Le sacaré una muestra de sangre y anotaremos otra hora para que regrese y conversemos acerca de los resultados del test y ese tipo de cosas. Sentando las bases para la futura conversación acerca de la aumentar la habilidad de usar condones en las circunstancias difíciles. Imagino que tengo que usarlos todas las veces. P: Creo que debo saber. Preguntando por el compromiso. No es agradable pensar en eso. M: ¡Bien por usted! Y quizá cuando vuelva podamos hablar un poco acerca de las ocasiones en las que es difícil usar protección. “lo intentaré” denota dudas respecto a la habilidad. usted ha estado usando condones la mayor parte del tiempo.43 existen tratamientos mucho mejores. Compromiso moderado. y saber tempranamente si uno es VIH positivo o no. puede ayudar a planificar el tratamiento. pero no siempre.