Vol. XXIV, N° 2, 2012 pp.

387-402

Revista de Filosofía

Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishna
Presentación y traducción por José León Herrera

Las Sāmkhyakārikā o “Estrofas del Sāmkhya” de Ishvarakrishna es la obra más importante que ha llegado hasta nosotros sobre el Darshana Sāmkhya, que muchos consideran como el más antiguo de los llamados Sistemas Clásicos de Filosofía de la India. La fecha de su redacción ha sido materia de discusión entre los especialistas y el asunto no parece haber sido definitivamente resuelto. Pero, como esta obra fue traducida al chino por Paramārtha entre los años 557 y 564 d.C., junto con un comentario, cuyo original sánscrito se ha perdido, parece razonable suponer que las Sāmkhyakārikā se remonten a unos cien o doscientos años antes. Por eso, autores modernos, como, por ejemplo, Larson, proponen situar su composición entre los años 350 y 450 d.C.1. Hay otros autores que le otorgan una antigüedad mayor, teniendo en cuenta la influencia de las ideas del Sāmkhya en otros sistemas filosóficos de la India antigua. La obra de Ishvarakrishna ha tenido numerosos comentarios (bhāshya) y subcomentarios (vrtti, tīkā, etc.), entre los que destacan el bhāshya de Gaudapāda (s. VI), la Yuktidīpikā o “Lámpara de la argumentación” de autor desconocido (s. VII), y la Sāmkhyatattvakaumudī o “Claro de luna de la verdad del Sāmkhya” de Vāchaspati Mishra, cuya redacción puede situarse entre el siglo IX y el X (según se escoja como referencia la era Vikrama o la era Shaka para la fecha que figura en el original). Estos datos cronológicos, sin embargo, no reflejan del todo la gran importancia que han tenido las ideas y nociones del Sāmkhya, dada la característica preminentemente oral de la transmisión tradicional de las enseñanzas en la India antigua. En realidad, referencias e información sobre las doctrinas del
Cf. Potter, K. (Ed.), Encyclopedia of Indian Philosophies, IV, Sāmkhya, Delhi: Motilal Banarsidass, 1987, pp. 14 y ss.
1

la historia del Sāmkhya se desarrolla a lo largo de tres grandes períodos.José León Herrera 388 Sāmkhya. pero cuya más extensa presentación se encuentra en los textos del Mokshadharma del Mahābhārata.. Arthashāstra I. del segundo milenio antes de Cristo.10. se produce un intento de reavivamiento de la doctrina Sāmkhya con la aparición de los Sāmkhyasūtra. vol. cuyo representante más importante es. Es consenso general que la mejor y más clara exposición del Sāmkhya se encuentra en la obra de Ishvarakrishna. algunas Upanishads antiguas. que son atribuidos al legendario sabio Kapila. tenemos ideas dispersas en textos tan antiguos como los Vedas y los Brāhmanas. 2012 / ISSN 1016-913X .C. Revista de Filosofía. que encontramos en algunos de los pasajes citados más arriba. no del todo claramente definidos. el Mokshadharma del Libro XII del Mahābhārata. pero que. como los planteamientos del budismo y el jainismo. en donde se plasman ideas dispersas que alimentarán tanto las especulaciones de las Upanishads más antiguas. el tratado de medicina de Charaka. figuran ya en textos muy anteriores a la obra de Ishvarakrishna. indudablemente. cuya redacción se remonta al siglo XIV d. se nos dice que la filosofía. y que nos 2 Cf. el Sarvadarshanasamgraha o “Compendio de todos los sistemas” de Mādhava.). N° 2. la vida de Buddha del poeta Ashvaghosha o los textos del canon pali del budismo del sur. el Yoga y las enseñanzas de los materialistas (Lokāyata)2. En realidad. que se desarrolla a lo largo del primer milenio de la era cristiana. se va conformando una especie de Sāmkhya preclásico. y cuya máxima expresión se la debemos a las Sāmkhyakārikā de Ishvarakrishna y a sus numerosos comentarios.C. y también del Sāmkhya. que podemos llamar de un Sāmkhya postclásico. Y en el célebre “Tratado de Ciencia Política” de Kautilya. la Bhagavad Gītā. que empiezan a formularse en la segunda mitad de ese milenio.. en realidad. En primer lugar. en tanto que estudio sistemático e indagación argumentativa (ānvīkshikī) está representada por el Sāmkhya. magistralmente resumidas y expuestas en las Sāmkhyakārikās. fueron compuestos a comienzos del siglo XV. el ministro del primer emperador de la dinastía Maurya (siglo IV a. En el caso de este último.C. Finalmente. esta es la tercera etapa. el comentarista Vijñānabhikshu. de comienzos de primer milenio a. como por ejemplo. Viene luego el llamado Sāmkhya clásico. de carácter más bien ecléctico. Este reconocimiento se refleja ya en el hecho de que la más famosa de las obras dedicadas a la historia de las ideas filosóficas en la India. luego de un prolongado silencio. XXIV.

como nombre para este sistema de filosofía. es preciso observar que la traducción de “sistema” por el término técnico sánscrito darshana es solo de carácter aproximativo. siendo una formación de causativo de este verbo significa no tanto.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna presenta una exposición de quince doctrinas filosóficas basándose siempre en el texto más representativo de cada una de ellas. México: Fondo de Cultura Económica. está en estrecha relación con el sustantivo sam-khyā. ibid.que significa “número”. pp. y pasa luego revista a algunos otros sistemas hindúes. y en razón de la excelente forma en que están expuestas las ideas centrales del Sāmkhya. El Sāmkhya es. Por ello. por lo que Sāmkhya viene a ser algo así como “enumeración”. leído por él en la Royal Asiatic Society de Londres el 21 de junio de 1823 y publicado el siguiente año. en efecto. en este caso. Darshana deriva de la raíz verbal DRSH. viejos sistemas de filosofía”3. sin que esto signifique excluir la posibilidad de que existan otras maneras de hacerlo.120. Revista de Filosofía. p. tanto en el sentido de “numerar” como de “relatar”. pues. Lecciones sobre la historia de la filosofía. Hegel lo cita en sus Lecciones sobre la historia de la filosofía y dice que “los extractos que Colebrooke nos ha transmitido demuestran que los hindúes poseían. 1955. como suele traducirse. sino que el término es usado aquí en el sentido de un registro ordenado y preciso de un número determinado de principios (tattva) Hegel. G.que significa “ver”. sino que denota más bien aquello que nos permite formarnos una visión de la realidad o la irrealidad del mundo. Es interesante anotar aquí. vol. que el orientalista inglés Henry Thomas Colebrooke tuvo la perspicacia de escoger selecciones de esta obra en su famoso “Ensayo sobre la filosofía de los hindúes”. deriva de la raíz verbal KHYĀ-. N° 2. antes de pasar a una exposición de las ideas centrales de este sistema. 4 Cf. de un simple recuento. uno de los más importantes sistemas de filosofía de la India. La palabra Sāmkhya.W. 2012 / ISSN 1016-913X 3 389 . Sin embargo. utilizando para ello la misma rigurosidad de coherencia racional y argumentativa. Pero no se trata. las Sāmkhyakārikā están consideradas también por los especialistas occidentales como el texto de base para el estudio de este sistema de filosofía. Tomo I. La forma compuesta sām-khya-. “cosmovisión” (calco de la expresión alemana Weltanschauung). Le dedica algunas páginas más4 a la exposición de los principales puntos doctrinales del Sāmkhya. Este trabajo tuvo gran difusión entre los intelectuales de la época. haya tomado en cuenta para el Sāmkhya justamente esta obra de Ishvarakrishna.F. que significa “contar”. XXIV. 121-131.

en tanto que lo preestablecido (pradhāna). el Espíritu. Purusha ni es activo ni es no activo. en su aspecto no manifestado (avyakta).José León Herrera 390 que permita explicar la realidad de las cosas existentes. Sāmkhya ha llegado a denotar también. en tanto que Naturaleza o Materia Primordial. como Principio Espiritual. Este dualismo se extiende también. representado por dos principios (tattva) que reciben los nombres de Prakriti y Purusha. designa aquello que hace que las cosas sean lo que son. la naturaleza raíz. Prakriti. Prakriti. por lo que se nos propone una multiplicidad de Purushas a la manera de mónadas de ser. Y si Prakriti es necesariamente no consciente. pues se compone de estrofas de versos mnemónicos escritos en el metro llamado āryā. es único e inalterable. es fundamentalmente objeto de conocimiento para el Purusha. nos plantea un dualismo radical. Prakriti ocupa el primer lugar y Purusha el último. Esta obra de Ishvarakrishna. entre 69 y 73. la causa primera sin causa. El Sāmkhya. es múltiple. Por eso. Y es justamente este planteamiento y este procedimiento racional los que están excelentemente expuestos en estos versos mnemónicos de “Las estrofas del Sāmkhya”. que es el solo conocedor. y. recibe también a veces el título de Sāmkhyasaptati. literalmente “esoidad”. “La setentena del Sāmkhya”. tal como lo presentan las Sāmkhyakārikā. Purusha es consciencia pura. 2012 / ISSN 1016-913X . Prakriti.C. se manifiesta a través Revista de Filosofía. en su aspecto manifestado (vyakta). La fecha de su composición. el primero de ellos referido al mundo de lo natural y el segundo al universo de lo espiritual. y es tan solo el testigo de la manifestación. es causa primera sin causa y se nos presenta bajo dos aspectos: como no manifestada (avyakta) y como manifestada (vyakta). justamente. Purusha. vol. N° 2. permanece en su condición de pura potencialidad. como es de esperar. sobre todo en el llamado período clásico. XXIV. al ámbito epistemológico. cuyo número fluctúa según las ediciones. es decir. en tanto que esoidad. sobre cuya vida no tenemos prácticamente ninguna referencia. como ya lo hemos anotado. pero en tanto que la esencia espiritual de cada ser humano. puede situarse en el siglo IV d. En la terminología del Sāmkhya se entiende la palabra “tattva”. se nos presenta siempre como activa en el proceso del despliegue (parināma) de sus potencialidades y emana de ella el mundo de lo sensible y también el de la sensibilidad: pero. pues Prakriti. el proceso mismo del raciocinio que conduce a este planteamiento. En la enumeración clásica de los 25 principios que nos presenta Ishvarakrishna. la Naturaleza Primordial. como el principio fundamental del cual se derivan las cosas.

a su vez. causa y efecto. ajeno a toda la actividad de Prakriti. Michel Hulin. para terminar en el último de éstos. es decir. es decir. está integrada por tres componentes o factores de existencia. no experimenta cambios ni transformaciones. A History of Indian Literature. J. pasando por el intelecto (buddhi). el testigo. dentro de un esquema de desarrollo horizontal. Finalmente. y motivo de tantas discusiones con los defensores de otros 391 4-7: 8-11: Cf. Purusha. son causa de otros efectos. es el que está en medio. 1-3: Presentación general del problema fundamental. nos proporciona una breve presentación del contenido de la obra de Ishvarakrishna. está magistralmente desarrollado por Ishvarakrishna. XXIV. tan someramente expuestas. lo cual explica que ninguna cosa sea exactamente igual a otra. el elemento tierra. en esa forma de expresión tan condensada y precisa que no necesita explicar todo para decirnos todo. Este esquema de las ideas principales del Sāmkhya. no es causa ni efecto. en su artículo sobre la literatura Sāmkhya. en todas sus manifestaciones. El problema de los medios de conocimiento adecuados. Gonda. los cinco sentidos conativos (karmendriya). Las implicancias de la teoría de la causalidad propia del Sāmkhya. los cinco elementos sutiles (tanmātra) y los cinco elementos densos (sthūlabhūta). en este proceso de desarrollo vertical. con el fin de eliminar la angustia y el sufrimiento del ser humano. en absoluto aislamiento (kevalin). vol. la mente (manas). inmaterial de la materia. los cinco sentidos cognitivos (jñānendriya). el espectador. está más allá de los conceptos de acción e inacción.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna de sus efectos. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. hasta formas cada vez más concretas. llamados Gunas. N° 2. productor y producto. es esencialmente trigúnica. 2012 / ISSN 1016-913X 5 . de la que tomamos las líneas generales de los tópicos desarrollados en las Sāmkhyakārikā (SK).143. que forma parte de la Historia de la Literatura de la India5. que ha tenido la sutileza de ofrecérnoslo en verso. el principio de individuación (ahamkāra). piedra de toque de toda la argumentación del sistema Sāmkhya. 1978. el más concreto de todos. que. que están siempre presentes en todo lo que existe en proporciones diversas. que nos lleva desde la forma más sutil y. Prakriti. p. Revista de Filosofía.. por decirlo así. el no involucrado. constituido por la búsqueda del conocimiento de la realidad. en cambio. Pero Purusha es inalterable. consistente en la doctrina de la prexistencia del efecto en la causa (satkāryavāda).

Tamas: oscuridad. y sobre Ishvarakrishna. como el Vedānta y el Nyāya. 2012 / ISSN 1016-913X 392 . N° 2. la absoluta diferencia entre estas dos nociones. finalmente. impureza. 73: Última estrofa en esta edición. 22-38: El proceso de despliegue de las potencialidades de Prakriti (parināma) y la enumeración de los 23 principios (tattva) prakriteanos. empezando por el intelecto (buddhi) y terminando con el elemento tierra (prithivī). por la necesidad de aceptar una causa material. 14-16: La prueba de la existencia de Prakriti como lo no manifestado (avyakta). y las diversas escuelas filosóficas del budismo. XXIV. Sattva: luminosidad. inmovilidad. evitando así el regressus in infinitum (anavasthā) 17-19: Prueba de la existencia de Purusha. 12-13: Los Gunas como componentes prakriteanos. 69-72: Palabras finales sobre los antiguos sabios Asuri y Pañchashikha. Rajas: color. vol. mezcla. 55-59: La razón de ser de la manifestación prakriteana como espectáculo en beneficio de Purusha y la famosa alegoría de la bailarina y el espectador. equilibrio. 52-54: Algunos elementos de “cosmología”. actividad. 39-45: El concepto de lo sutil en referencia al cuerpo sutil (lingasharīra) y los elementos sutiles (tanmātra). pureza. 46-51: Enumeración de las “disposiciones” o “estados emocionales” (bhāva) que intervienen en el logro del perfeccionamiento espiritual. 20-21: La razón de ser de la aparente unión ( samyoga ) de Prakriti y Purusha. Mención como antecedente de las Sāmkhyakārikā del perdido Tratado de los 60 Tópicos (Shashtitantra).José León Herrera sistemas. que permite disociar la aparente unión de Prakriti y Purusha y nos lleva a comprender. en base a una argumentación teleológica. primera y sin causa. Revista de Filosofía. 60-68: La aplicación del verdadero conocimiento discerniente (viveka).

Poona: Oriental Book Agency. Leipzig: F. Dritte Auflage.S. 1964. Nebst einen Anhang über die Philosophie der Chinesen und Japaner. 413-466. 1887. 1920. Torino: Boringhieri. translated and illustrate by an original comment by Horace Hayman Wilson. Con il commento di Gaudapāda. or Commentary of Gaudapáda. The Sāmkhyakārikā of Isvara Krsna. Fasciculus I. by Har Dutt Sharma. Mainkar.A. Texte sanskrit et traduction annotée par A-M. Madras: University of Madras. Traduzione di Corrado Pensa. The Sāmkhya-Kārikā. 1933. en la que figura también una extensa bibliografía sobre otras versiones y obras de consulta.G. Isvarakrsna. Avec le commentaire de Gaudapāda. Voluminis I. Poona: The Oriental Book Agency. Allgemeine Geschichte der Philosophie mit besonderer Beruchsichtigung der Religionen. Sāmkhyakārikā. Brockhaus. Bonn: 1832. Deussen. XXIV. vol. The Sāmkhyakārikā of Isvarakrsna with the commentary of Gaudapāda. Les strophes de Sāmkhya (Sāmkhya-Kārikā). 1960. Edited and translated by S. 1973. the Bháshya. Suryanayana Sastri.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna Bibliografía El texto utilizado para la traducción a continuación es el de la edición francesa de Les Belles Lettres. N° 2. Esnoul. He consultado también las siguientes traducciones del texto de Ishvarakrishna: Gymnosophista sive ludicae philosophiae documenta collegit. Paris: Société d'Édition “Les Belles Lettres”. Ishvarakrishna. Isvara Krsna´s Memorable Verse on Sāmkhya Philosophy with the Commentary of Gaudapādācārya. Dritte Abteilung: Die nachvedische Philosophie der Inder. Theosophical Society´s Publication. Tookaram Tatya. Isvarachrishnae-SankhyaCaricom tenens. 1964. Also. Bombay: Mr. Translated into English with Notes by T. traducción en las pp. Translated from the Sanskrit by Henry Thomas Colebrooke. 2012 / ISSN 1016-913X .. 393 Revista de Filosofía. edidit. Erster Band. enarravit Christianus Lassen. P. The Sánkhya Káriká by Iswara Krishna.

vol. (4) Pañchasikha Sûtram. Containing (1) Sāmkhya-Pravachana Sûtram. Sāmkhya.Kārikā of Isvarakrsna. A Dualist Tradition in Indian Philosophy. Apéndice VII. Classical Sāmkhya. (2) Tattva Samāsa. (Ed.). Second Revised Edition. 2012 / ISSN 1016-913X . además de una extensa introducción de Larson. traducción en el Apéndice B. G. (3) Sāmkhya Kārikā. Translated by Nandalal Sinha. pp. K. and extracts from the Vrttisāra of Mahādeva Vedantin. 1987. Sāmkhya. Sobre el Sāmkhya en general puede consultarse el volumen cuarto de la Enciclopedia de Filosofías de la India. IV. Delhi: Motilal Banarsidass. New Delhi: Oriental Books Reprint Corporation. Santa Barbara: Ross/Erikson. pp. 1-53. 255-277. An Interpretation of its History and Meaning. que trae. 394 Revista de Filosofía.. with the Vrtti of Aniruddha. N° 2. Larson. Edited by Gerald James Larson and Ram Shankar Bhattacharya. Encyclopedia of Indian Philosophies. Potter.José León Herrera The Sāmkhya Philosophie. 1979. 1979. resúmenes de las obras clásicas de este sistema de filosofía. XXIV.J.. and the Bhāshya of Vijñāna Bhikshu.

La no aprehensión de Prakriti se debe a su sutilidad y no a su inexistencia. 4. empezando por el Gran Principio. no es resultado de una producción. a partir del Gran Principio. Y su efecto. respondemos que no. extremada cercanía. Prakriti en tanto que raíz. pues ello no constituye un estado absoluto y definitivo. puesto que incluyen a todos los otros. 2. a destrucción y a su superación. 395 Revista de Filosofía. La comprobación de lo cognoscible depende. inestabilidad de la mente. Algo puede ser no aprehensible debido a excesiva lejanía. se logra la aprehensión de lo que está allende los sentidos. lo No-manifestado y el Conocedor. Pero. Se ha dicho que la inferencia es de tres clases. N° 2. surge el deseo de conocer. Mejor. 8. carece aquél de sentido. La percepción es la aplicación de los sentidos a sus objetos. 5. Purusha no es ni causa ni resultado de producción. constituyen la tríada correcta de medios de conocimiento. en efecto. queda comprobado por el testimonio autorizado. ocultamiento. Por la inferencia. Un medio de conocimiento revelado es similar al evidente. Lo oculto. Debido a la aflicción proveniente de la tríada del dolor. 3. Siete. basada en la analogía. vol. siendo aprehensible por sus efectos. sutilidad. El testimonio autorizado es la tradición oral revelada. pues también está sujeto a deficiencias.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna SAMKHYA-KARIKA 1. la inferencia y el testimonio autorizado. diferente a éstos. e implica algo que caracteriza y algo que posee lo característico. deficiencia de los sentidos. son causa y resultado de producción. es el que proviene del conocimiento acerca de lo Manifestado. es similar y es diferente de Prakriti. XXIV. 7. al hacerse evidente la causa que origina esta aflicción. dieciséis son solo producción. 6. avasallamiento o mezcla con sus similares. La percepción. Y si se dice que. 2012 / ISSN 1016-913X . que no es comprobado incluso de esta manera. del medio de conocimiento.

se dominan. porque el atributo esencial de la causa es también la del efecto. dotado de actividad. múltiple. compuesto de partes. 12. vol. Se considera que Sattva es ligero e iluminador. 15. de la inferencia. Tamas es solo pesadez y obstrucción. La existencia de lo No-manifestado queda establecida a partir de la conmensurabilidad de las cosas separadas. 17. 2012 / ISSN 1016-913X . Lo Manifestado es causado. carece de discernimiento. se sostienen. y por la naturaleza de la causa. la existencia de lo No-manifestado queda también establecida. 10. porque no hay producción de todo a partir de todas las cosas. 14. es objeto de conocimiento. 11. Lo Manifestado está constituido por los tres Gunas. 396 16. etc. se engendran. basado en algo. Los Gunas tienen por esencia el agrado. También lo es la causa primera (pradhāna). es esencialmente productivo. La carencia de discernimiento.. Rajas es estimulante y móvil. Como en el caso de una lámpara. XXIV. Purusha es lo contrario también de esto. porque solo es posible la producción de lo posible. se unen y se accionan unos a otros. caracterizado. carece de conciencia inteligente. queda establecida a partir de las características de lo constituido por los tres Gunas. N° 2. Lo No-manifestado es lo contrario. semejante al agua. de la no diferenciación de la totalidad de las formas manifestadas.José León Herrera 9. el desagrado y la lasitud. es de carácter común. y por su ausencia en lo opuesto a ello. debido a la diferenciación básica presente en cada uno de los Gunas. tienen por objeto la claridad. del hecho de que la actividad proviene de la capacidad para actuar. Lo No-manifestado existe como causa y actúa a partir de los tres Gunas. porque hay aprehensión de una causa material. Purusha existe por el hecho de que un conjunto ordenado se da en función de otro. la actividad y la detención. 13. su actividad tiene un sentido. dependiente de otro. no omnipresente. en virtud de su combinación y su modificación. no eterno. El efecto es prexistente: porque no hay producción de lo inexistente. de la diferenciación entre causa y efecto. debido a la diferenciación de los tres Gunas: porque existe un Revista de Filosofía.

el órgano excretor y el órgano generador. su naturaleza de no agente. Y así también. 21. los pies. 19. el de los elementos sutiles (tanmātra). que es indiferente. Y de cinco de este grupo de dieciséis surgen los cinco elementos. su condición de espectador. 22. y porque su actividad no se cumple simultáneamente. Y de esta oposición queda establecida la condición de testigo del Purusha. su estar en medio. la ausencia de pasión y la supremacía constituyen su forma sāttvica. vol. el conocimiento.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna control. a causa de su unión con él. 397 Revista de Filosofía. es para la contemplación del Purusha y para la liberación de la causa primera (pradhāna). y ambos. 23. De éste el Principio de Individuación. que es tamāsico. Son llamados sentidos de acción la voz. La virtud. El Intelecto (Buddhi) es decisión. 24. XXIV. lo caracterizado como no consciente. la muerte y los órganos de los sentidos están determinados por separado y de uno en uno. lo contrario a ello es lo tamásico. porque existe un disfrutador. como si fuera el agente. El Principio de Individuación (Akamkāra) es consideración. su aislamiento. 2012 / ISSN 1016-913X . y también debido a la oposición inherente a los tres Gunas. aparece él. 18. el olfato. De aquí surge la creación. de su forma “brillante”. de su forma “densa”. La unión de ambos. 25. las manos. el oído. como la del ciego y el inválido. porque la actividad es en función de la liberación. De él se produce una doble emanación: el grupo de los once y los 5 elementos sutiles (tanmātra). De éste el grupo de los dieciséis. El grupo de los 11 sāttvicos proviene de la forma “modificada” del Principio de Individuación. Por eso. aparece como consciente. el gusto y el tacto. 26. Los sentidos de conocimiento son la vista. N° 2. De Prakriti surge el Gran Principio. La existencia de una multiplicidad de Purushas queda demostrada del hecho de que el nacimiento. 20. aunque la actividad es de los Gunas.

N° 2. el movimiento. está constituido por lo aprehensible. 34. y diferenciados por los Gunas. 28. Estos. etc. vol. XXIV. 30. En lo que es perceptible. Su efecto. empezando por el Prāna. la función de los sentidos de conocimiento es de mera observación. La función común de los órganos de los sentidos está dada por los 5 alientos. 36. 2012 / ISSN 1016-913X . 31. Los órganos de los sentidos cumplen su función por mutuo impulso. se presentan ante el Intelecto (Buddhi) luego de haber iluminado la meta total del Purusha. Con respecto del sonido. 29. pero los restantes tienen por esfera los 5 objetos de conocimiento. por eso el triple órgano es guardián de la puerta. 398 35. Los órganos de los sentidos son de 3 tipos. de características recíprocamente diferentes. retienen y manifiestan. en los tres tiempos. los otros son las puertas. lo retenible y lo manifestable. La palabra tiene por esfera de acción el sonido. la función del grupo de 3 va precedida de la de un sentido. La Mente (Manas) es ordenamiento. la acción de coger. Su única motivación es el beneficio del Purusha. Revista de Filosofía. 32. la excreción y el placer. investiga todo objeto. El órgano interno es triple. décuple el externo. que es considerado la esfera de acción de la tríada anterior. pero en lo que no es perceptible. la función del grupo de 4 se dice que es simultánea o sucesiva. a la manera de una lámpara. Los 5 sentidos de conocimiento tienen por esfera de acción lo diferenciado y lo no diferenciado. Por nadie son puestos en acción los órganos de los sentidos. Es de la misma naturaleza que los otros dos y es también órgano de los sentidos por su semejanza con ellos. La diversidad proviene de la diferenciación de las modificaciones de los Gunas y de la separación de las cosas exteriores.. 33. ellos aprehenden.José León Herrera 27. El órgano externo funciona en el tiempo presente. el interno. La de los 5 sentidos de acción es la palabra. que es de 10 clases. Puesto que el Intelecto (Buddhi). la función de esta tríada no es común. junto con el órgano interno. Provista de su propia característica.

46. Las disposiciones anímicas. Debido a 399 Revista de Filosofía. N° 2. 40. 43. 2012 / ISSN 1016-913X . como un actor. actúa el cuerpo sutil (linga). las provenientes de los progenitores son perecederas. 45. del error. De la ausencia de deseo proviene la disolución en Prakriti. XXIV. que es permanente y que abarca desde lo sutil hasta el Gran Principio y el resto. 39. Investido de las disposiciones anímicas y carentes de disfrutamiento. y debido a su unión con el poder de Prakriti. De éstas. y se apoyan en los órganos de los sentidos. las sutiles son permanentes. 42. tal como no hay sombra sin un poste o algo semejante. encabezadas por la virtud. 41. que son considerados específicos y pueden ser serenos. son innatas. por medio de la no-virtud se logra un movimiento descendente. Del dominio proviene la ausencia de obstáculos. Y así como todo lo que el Intelecto (Buddhi) realiza es para la fruición de Purusha. violentos y túrpidos. en virtud de la conjunción de causa y efecto. sin los elementos dotados de características específicas. Los elementos sutiles (tanmātra) son no específicos. vol. se apoya en el efecto. el contentamiento y el perfeccionamiento. Las características específicas son de 3 clases: las sutiles. así también no existe cuerpo sutil (linga) sin substrato. las provenientes de los progenitores y las que se dan junto con los elementos densos. del error proviene la atadura. que no está apegado. 38. transmigra el cuerpo sutil (linga). también es él quien determina la sutil diferencia entre la causa primera y Purusha. lo contrario a ello. la incapacidad. y de éstos 5 proceden los 5 elementos densos. Por medio de la virtud se logra un movimiento ascendente. del deseo rajásico proviene el Samsāra. naturales y adquiridas. cuyo origen es primordial.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna 37. La creación relacionada con los conceptos (pratyaya) está denotada por el error. Tal como no hay pintura sin substrato. Motivado por el beneficio del Purusha. Por medio del conocimiento se logra la liberación. 44. el embrión y el resto.

y lo subhumano es quíntuple. 2012 / ISSN 1016-913X . que es inteligencia.José León Herrera la desigualdad de los Gunas a causa de su contraposición. El contentamiento es de 9 clases. 47. el logro de la amistad y la liberalidad son los 8 perfeccionamientos. es de 28 tipos. vol. 55. he aquí la creación. No hay cuerpo sutil (linga) sin disposiciones anímicas ni hay disposiciones anímicas sin cuerpo sutil. la triple supresión del dolor. el dolor subsiste por su propia naturaleza. Las enfermedades de los 11 sentidos. Hay 18 clases de tiniebla y también de ciega tiniebla. 50. y en relación a las disposiciones anímicas. Cuatro son externos y están referidos a Prakriti. Por eso. 52. Desde Brahma hasta una brizna de paja. las cuales provienen del error en relación al contentamiento y el perfeccionamiento. Por eso. la instrucción oral. y la incapacidad. Las variedades del error son 5. Hay 8 variedades de lo divino. Revista de Filosofía. el tiempo y la suerte. El razonamiento. Hay 17 variedades de enfermedades del Intelecto (Buddhi). y óctuple el perfeccionamiento. Se dice que los contentamientos son 9. y la gran confusión mental es de 10 tipos. la creación se despliega doblemente. debida a la deficiencia de los órganos de los sentidos. 49. Es aquí donde Purusha. N° 2. hasta la cesación del cuerpo sutil (linga). Hay 8 clases de oscuridad y de confusión mental. Cinco son externos y provienen de la abstención respecto de los objetos de los sentidos. La creación está dominada por Sattva hacia arriba. 400 54. por Tamas desde la raíz. XXIV. pero lo humano es de una sola especie. en relación al cuerpo sutil (linga). producido por la vejez y la muerte. y por Rajas en el medio. 51. es alcanzado por el dolor. 48. triplemente clasificada. 53. sus variedades son 50. los medios instrumentales. Lo previamente mencionado constituye el triple obstáculo para el perfeccionamiento. junto con las enfermedades del Intelecto (Buddhi) son designadas como la incapacidad. el estudio.

Es mi opinión que nada hay más pudoroso que Prakriti. 61. causa de liberación. N° 2. la que transmigra. carente de impureza ya que está exento de error y que nada deja de abarcar. no hay un “mío”. tiene por fin la alimentación del ternero. Tal como la actividad de la leche. El uno. contempla Purusha a Prakriti desprovista de sus 7 formas y cuya actividad ha cesado ya por haber cumplido su objetivo. que no vuelve ya a mostrarse ante Purusha. Investida de los Gunas y dispuesta a brindar su ayuda. permanece indiferente. bajo una única forma. Y aunque subsiste la unión de ambos.Las estrofas del Sāmkhya de Ishvarakrishnna 56. deja de actuar. Por eso. 57. está ligada y es liberada. esta actividad que se cumple en Prakriti y que abarca desde el Gran Principio hasta los elementos diferenciados. surge el conocimiento absoluto. y. así también la actividad de la causa primera (pradhāna) tiene por fin la liberación del Purusha. así también lo Nomanifestado actúa para la liberación del Purusha. que carece de inteligencia. Pues nadie es librado ni está ligado ni transmigra. de variada residencia. 65. actúa ella por diversos medios sin beneficio propio en favor de Purusha. 59. a la manera de un espectador. 63. 62. Tal como la gente actúa para saciar sus deseos. así también se retira Prakriti luego de haberse mostrado a sí misma ante Purusha. Es Prakriti. 60. este ser que carece de Gunas y a nadie ayuda. Bajo siete formas se liga Prakriti a sí misma por sí misma. se realiza en beneficio de otro y. no hay ya motivo para la creación. diciéndose: “He sido ya vista”. 66. la otra. Y así. permanentemente instalado en sí mismo. es ella. XXIV. por el repetido estudio de los Tattvas. 58. diciéndose “he sido ya vista”. luego de haberse presentado ante el público. que consiste en saber que no hay un “yo soy”. Así. vol. en cierta forma. no hay un “yo”. sabiéndose “un espectador en el teatro”. 2012 / ISSN 1016-913X 401 . de sí misma. Revista de Filosofía. en beneficio de Purusha. teniendo como objetivo la liberación de cada purusha. 64. Tal como una bailarina se retira del escenario.

recibido por la secuencia tradicional de discípulos fue resumido en estrofas ārya por Īshvarakrishna. XXIV. 72. 2012. 402 Revista de Filosofía. Esto. permanece aún retenido en el cuerpo. por compasión. 69. debido a la obtención del conocimiento perfecto. por quien fue elaborada la doctrina. El sabio. se logra la inactividad causal de las virtudes. 73. se obtiene el Estado de la Suprema Soledad (kaivalya). excluidos los relatos aclaratorios y sin considerar otras doctrinas. y Asuri a Pañcasikha. que es tanto absoluto como definitivo. transmitió este supremo medio de purificación a Asuri. 2012 / ISSN 1016-913X . el origen y la disolución de los seres. Octubre. Cuando. Los temas contenidos en estos 72 versos son los mismos de todo el Tratado de los 60 tópicos.. N° 2. 68. y es como una imagen reflejada en el espejo de la forma enorme del Tantra. luego de haber comprendido totalmente lo demostrado. 71. como ocurre con el movimiento giratorio de la rueda. de noble entendimiento. Este conocimiento secreto de la meta de Purusha ha sido íntegramente expuesto por el gran sabio. etc. Se ha reflexionado allí sobre la existencia. vol.José León Herrera 67. Alcanzada la separación del cuerpo. Este tratado ha sido considerado en su integridad y nada de su contenido ha sido dejado de lado. bajo el imperio de la impresiones latentes. cuando la causa primera (pradhāna) cesa de actuar debido a que su objetivo ha sido ya cumplido. 70.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful