H74_00.

fm Page 1 Friday, September 5, 2008 3:18 PM

H74_00.fm Page 2 Friday, September 5, 2008 3:18 PM

Va multumim pentru achizitionarea unui produs Canon.

EOS DIGITAL REBEL XS/EOS 1000D este un aparat de fotografiat de inalta performanta, dotat cu camera digitala cu sensor de imagine de 10.00 megapixeli. Camera dispune de multe caracteristici cum ar fi Picture Style, autofocalizare rapida de mare precizie cu 7 puncte de autofocalizare pentru subiectii aflati în miscare, moduri de fotografiere complet automate cat si moduri creative si fotografiere live. De asemenea, are incorporat Sistemul integrat de curatare EOS pentru eliminarea petelor de pe imagini datorate prafului si Dispozitivul pentru curatarea senzorului care inlatura praful care adera la senzorul de imagine.

Realizati cateva fotografii de proba pentru a va familiariza cu aceasta camera foto
Atunci cand fotografiati cu o camera digitala, puteti viziona imediat imaginile. In timp ce cititi acest manual faceti cateva fotografii de proba. Astfel puteti intelege mai bine aparatul foto. Pentru a evita eventualele accidentari, cititi mai intai Masuri de siguranta (p.186,187) si Precautii in utilizare (p.12,13).

Testati camera foto inainte de utilizare
Dupa fotogrefiere, redati si verificati daca imaginea a fost bine inregistarta. In cazul in care aparatul sau cardul de memorie sunt defecte iar imaginile nu pot fi inregistrate pe card sau nu pot fi citite de calculator, firma Canon nu poate fi facuta raspunzatoare pentru nici o pierdere de date.

Drepturi de autor
Legile dreptului de autor din tara dv. pot interzice folosirea imaginilor inregistrate ale unor persoane sau anumitor subiecte in alt scop decat uzul personal. Deasemenea luati la cunostinta ca anumite manifestari publice, expozitii etc. pot interzice fotografierea chiar daca scopul acesteia este uzul personal.
Aceasta camera foto este compatibila cu cardurile de memorie SD si SDHC. In acest manual referirile la acestea se vor face sub denumirea de "card" * Camera foto este livrata fara card de memorie (pentru inregistrarea imaginilor). Va rugam sa il achizitionati separat.

2

H74_00.fm Page 3 Friday, September 5, 2008 3:18 PM

Lista de verificare a documentelor
Verificati daca toate componentele de mai jos sunt incluse in pachetul cucare ati cumparat aparatul. Daca ceva lipseste, va rugam sa contactati distribuitorul dumneavoastra.

Camera
(cu ocular si capac pentru corpul camerei )

Baterie LP-E5 (cu capac de protectie)

Incarcator LC-E5/LC-E5E*

Curea de mana EW-100DB III

Cablu interfata IFC-200U

Cablu video VC-100

Disc solutii EOS DIGITAL

Manual utilizare software

(1) Manual de instructiuni (acest manual) (2) Ghid de buzunar
Ghid rapid pentru fotografiere.

(3) Ghid CD-ROM Guide
Ghid de software (EOS DIGITAL Solution Disk) si Manual de instructiuni software.

* Incarcator LC-E5 sau LC-E5E furnizat. ( LC-E5E este livrat cu cordon de alimentare.)

Daca ati achizitionat kitul de lentile, verificati daca sunt incluse. In functie de tipul kitului de lentile este posibil sa fie inclus si manualul de utilizare al acestuia. Aveti grija sa nu pierdeti nici unul din obiectele de mai sus.

3

: Avertisment pentru prevenirea problemelor legate de fotografiere.20). * In acest manual.5-5.. Consideratii Toate operatiunile explicate in acest manual presupun faptul ca deja comutatorul pentru alimentare este setat pe pozitia <1>. 6 sec. Se presupune ca toate setarile din meniu si functiile personalizate au valoarea initiala. M : Simbolul din partea dreapta sus a paginii indica faptul ca functia este disponibila numai in modurile din Zona Creativa (p.fm Page 4 Friday. : Sfat pentru rezolvarea unei probleme. : Informatii suplimentare. (p. September 5.H74_00. <V> <U> : Indica <S> tasta in cruce. 8 : Indica faptul ca functia respectiva ramane activa timp de 4 sec. 3 : Indica o functie care poate fi schimbata apasand butonul <M>. semnele si simbolurile care indica butoanele camerei. sau 16 sec. instructiunile din acest manual arata camera atasata la un obiectiv EF-S18-55mm f/3. cadranele si setarile corespund semnelor si simbolurilor de pe camera si de pe monitorul LCD. 9. In vederea explicatiilor. : Indica butonul de setare. 0. : Sfat pentru fotografiere.**) : Indica numarul paginii de referinta. dupa ce eliberati butonul.. 2008 3:18 PM Simboluri utilizate in acest manual Simboluri utilizate in acest manual < 6> <0> : Inseamna cadranul principal. 4 .6 IS.

capitolele1 si 2 explica operatiunile de baza si procedurile de fotografiere. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pornire Fotografierea si redarea Fotografierea complet automata pentru diferite tipuri de subiecte. 107 Redarea imaginii Printarea imaginilor si transferul lor in computer Personalizarea camerei Referinte 123 133 151 161 5 .fm Page 5 Friday. September 5. 69 Fotografierea live Fotografierea in timp ce va uitati la monitorul LCD. 2008 3:18 PM Capitole Pentru cei care utilizeaza camera pentru prima data. 55 Mai multe tehnici avansate Tehnici avansate pentru fotografiere.H74_00. 95 Caracteristici utile Functii utile din meniu. Introducere Operatiuni de baza. 23 43 Functii avansate pentru fotografiere Caracteristici de baza pentru anumite tipuri specifice de subiecte.

............................................................... 47 Fotografiere peisaje........................ 54 6 .......................................................................... 2008 3:18 PM Continut Introducere Lista de verificare a componentelor ................................... 46 Fotografiere portret..................................... 52 Utilizarea autodeclansatorului ............................................................ 30 Instalarea si scoaterea cardului............................................................................................................................................. 36 Operatiunile si setarile din meniu .................................................................................. 3 Conventii utilizate in acest manual ........................................ 12 Ghid rapid de start.................H74_00.......................................................................................... 10 Precautii in utilizare ............................................. 5 Continutul pe scurt ......................................................................................................................... 40 Schimbarea afisajelor pentru monitorul LCD...................................................................................................................................................................................................................................... 31 Montarea si detasarea obiectivului........ 33 Despre stabilizatorul de imagine ...... 14 Nomenclator .............................................................................................................................................. 50 Fotografiere portret pe timp de noapte ................................................................................................................................................................................................ 26 Pornirea................................................................................................ 35 Operatiuni de baza ............. 42 2 Fotografierea si redarea 43 Fotografiere complet automata .................................................................. September 5............. 49 Fotografiere subiecte in miscare ........................... 4 Capitole .. 29 Setarea limbii de afisare ........................ 48 Fotografierea prim planurilor ................................................. 53 Redare imagini ................ 24 Instalarea si inlocuirea bateriei ....... 44 Tehnici complet automate .................................................................................................................................................................................................................... 16 1 Pornire 23 Reincarcarea bateriei ............ 27 Setarea datei si orei .............................................................................................. 38 Formatarea cardului ....................................................................................................................................................................................................................................fm Page 6 Friday......................................................................... 51 Dezactivare blit .............

........63 Setare calitatea imaginii ................................................................................................58 Schimbare mod AF ..............................................60 Selectare punct AF........57 Utilizare blit incorporat...............................................................................................................................................................................................................76 Schimbare mod de masurare................................................77 Setare compensarea expunerii ...............87 Blocare AE .....................................92 Prevenirea miscarii camerei................................................90 Corectie balans de alb ..........................................................................................................89 Setare balans de alb ...................................................................................................................................................99 Utilizarea AF pentru focalizare .....................75 Profunzime camp automata AE ................................................................78 Auto Exposure Bracketing.....................................................................61 Fotografiere continua ...........................................................................................................................80 Personalizarea Picture Style ...................................................................................85 Setarea spatiului culorii .....................................................................................67 4 Mai multe tehnici avansate 69 Poze in miscare..............82 Definirea unui nou Picture Style......................fm Page 7 Friday.......................................................................................................................................................................................96 Focalizare manuala...........................................................................................................................................................................................................................................................................H74_00..... 2008 3:18 PM Continut 3 Functii avansate pentru fotografiere 55 Program AE.........................................................88 Blocare FE ..................................................................................................................................................................98 Fotografierea...............................................................56 Schimbare sensibilitate ISO ..................................102 7 .70 Schimbarea profunzimii campului .......................................................................................................................................94 5 Fotografierea live 95 Pregatire pentru fotografiere Live......................72 Expunere manuala ................... September 5..................................................64 Selectare Picture Style..............................

.............................................................................. 129 Stergere imagini .......................................110 Rotire automata a imaginilor ................................................ 126 Redare automata......................................................................................112 Verificarea setarilor.......... 126 Rotire imagine .113 Revenire la setarile initiale .....................................................115 Control blit ......................................................................................... 116 Curatare automata a senzorului ...................................................114 Setarea On/Off a monitorului LCD ...............................................................................................................115 Schimbarea culorii ecranului pentru fotografiere............................ 127 Afisare imagini pe un ecran TV .................H74_00.......................................................................................................................................................... 131 8 ..................................................................................................................... 109 Setare luminozitate monitor LCD .................................................................................. 108 Atentionare card ........ 128 Protejare imagini......... 108 Setare timp de oprire automata ......... 124 Vizionare marita................................. 2008 3:18 PM Continut 6 Caracteristici utile 107 Caracteristici utile .................. 130 Afisare informatii pentru fotografiere ................................................................ 118 Aplicarea datelor despre stergerea prafului..................................................... 119 Curatarea manuala a senzorului ........................................................................ 121 7 Redarea imaginilor 123 Cautarea rapida a imaginilor .......................... 109 Metoda numerotare fisier .......................................................................................................................................................................................................................................................................... September 5................................................ 108 Setare timp de revedere a imaginii..................................................................... 108 Oprirea volumului Beeper-ului.......................................................................................................fm Page 8 Friday..............................................................

...................................................................................................................................163 Fotorafierea cu ajutorul telecomenzii ............................................162 Utilizarea unei surse casnice de alimentare.....................160 10 Referinte 161 Cand nu functioneaza autofocalizarea..............................................................191 9 ........................................164 Blituri externe .........................................fm Page 9 Friday.............................................................................175 Schita sistemului .....................................................................................................................................................................................................................152 Setari ale functiilor personalizate ........................134 Printarea............................................166 Setari din meniu ......................................................................................................................143 Printare directa cu DPOF ....................................................... September 5.........................................H74_00.....................................................................................................147 9 Personalizarea camerei 151 Setarea functiilor personalizate.................154 Meniul meu.170 Ghid de depanare ...............................................................................................................................................................................176 Specificatii ...........................................168 Tabel cu functii disponibile .....172 Coduri de eroare ................................................. 2008 3:18 PM Continut 8 Printarea imaginilor si transferul lor in computer 133 Pregatire pentru printare ......................................................................................................178 Index ..................146 Transferul imaginilor pe computer........................................................................136 Digital Print Order Format (DPOF)...................................................................

63 (i Fotografiere continua) Î p.47.44.70 (s Prioritate timp de expunere AE) Estomparea fundalului Mentinerea focalizarii fundaluluiÎ p.fm Page 10 Friday.72 (f Prioritate diafragma AE) Reglarea luminozitatii imaginii (expunere)Î p.H74_00.67 (Selectarea Picture Style) Printarea fotografiei la dimensiuni mariÎ p.53 (j Autodeclansator) Inghetati actiunea Fotografierea unei imagini estompate a unui subiect in miscare Î p. 2008 3:18 PM Continutul pe scurt Fotografierea Fotografiere automata Fotografiere continua Va fotografiati intr-un grup Î p.78 (Compensarea expunerii) Fotografierea in lumina slaba Fotografiere fara blit Î p. 86) 10 . September 5. 83.43 .96 (Fotografiere live) Calitatea imaginii Setarea efectelor de imagine pentru a se potrivi cu subiectul Î p. 57.52 (7 Blit oprit) Fotografierea artificiilor pe timp de noapteÎ p.75 (Expunere la bec) Fotografierea in timp ce priviti monitorul LCDÎ p.52 (Modurile din zona de baza) Î p. 58 (Fotografiere cu blit) Î p.64 (73. 1) Fotografierea mai multor imaginiÎ p. 50.64 (76.

50.61 (S AF point selection) Fotografierea unui subiect aflat in miscareÎ p.fm Page 11 Friday. 2008 3:18 PM Focalizarea Schimbarea tipului de focalizare Î p.H74_00.129 (K Protectia imaginilor) Stergerea imaginilor Î p.54 (x Redare) Cautarea rapida a imaginilorÎ p.130 (L Stergere) Vizionarea imaginilor pe un ecran TVÎ p.128 (Iesire video) Setarea luminozitatii monitorului LCDÎ p. 60 (AI Servo AF) Redarea Vizionarea imaginilor pe camera fotoÎ p.133 (Printarea directa) 11 .124 (H Afisare index) Prevenirea stergerii accidentale a imaginilor importante Î p. September 5.109 (Luminozitatea ecranului LCD) Printarea Printare usoara Î p.

Campurile magnetice puternice pot cauza functionarea defectuoasa a aparatului sau pot distruge datele de imagine. oglinda si afisajul focalizarii. Evitati depozitarea aparatului in medii in care exista substante chimice corozive. bine ventilat. Daca nu ati utilizat aparatul o perioada mai lunga si aveti in curand o sedinta de fotografiere importanta duceti aparatul sa fie verificat de distribuitorul Canon sau verificati Dvs. Folositi un ventilator pentru a indeparta praful de pe lentile. indepartati lentilele. Pentru a preveni condensul. Daca aparatul este expus aerului sarat. Contactele corodate pot duce la functionarea defctuoasa a aparatului. Nu incercati niciodata sa demontati aparatul. In cazul in care nu utilizati aparatul o perioada mai lunga de timp. se poate forma condens pe aparat si in partile sale interne. Nu utilizati si nu lasati aparatul in apropierea surselor ce emit unde radio puternice precum o antena. Temperatura ridicata poate cauza functionarea defectuoasa a aparatului. Nu lasati aparatul in caldura excesiva percum un automobil. racoros. Aparatul contine circuite electronice de inalta precizie. Nu atingeti contactele electrice ale aparatului cu degetele. Pentru a curata corpul aparatului sau lentilele. testati toate functiile inainte de a-l folosi. Daca se formeaza condens pe aparat. Acest lucru evita defectarea aparatului.fm Page 12 Friday. Daca il scapati accidental in apa. Nu il scapati pe jos si nu il supuneti socurilor electrice. consultati imediat Centrul Service Canon cel mai apropiat. Acest lucru previne corodarea contactelor. indepartati bateria si depozitati aparatul intr-un loc uscat. aparatul pentru a va asigura ca functioneaza corect. September 5. Nu lasati niciodata aparatul in apropierea unor zone cu camp magnetic puternic cum ar fi un magnet sau un motor electric. 12 . Pentru murdarie persistenta duceti aparatul la un centru de service Canon. precum laboratoare chimice sau camere obscure. 2008 3:18 PM Precautii in utilizare Ingrijirea aparatului Acest aparat este un instrument de precizie. In acest caz. Daca aparatul este trecut brusc din frig intr-o camera incalzita. Aparatul nu are protectie la apa si nu poate fi folosit sub apa. In cazul in care nu utilizati aparatul o perioada mai lunga de timp. cardul si bateria din aparat apoi asteptati pana se evapora condensul inainte de a-l utiliza. stergeti-l bine cu o carpa umeda foarte bine stoarsa. puneti aparatul intr-un sac de plastic etans si lasati-l sa se incalzeasca inainte de a-l scoate din sac. vizor . nu folositi substante de curatare ce contin solventi organici. nu il utilizati.H74_00. Chiar in timpul depozitarii apasati butonul de declansare de cateva ori din cand in cand pentru a verifica daca aparatul inca functioneaza. Stergeti orice picatura de apa cu o carpa uscata.

Evitati si locurile susceptibile de electricitate statica. 13 . Contacte electrice ale obiectivului Dupa detasatra obiectivului de aparat.01%. Totusi acest lucru dispare daca nu folositi camera cateva zile. Nu trantiti cardurile si nu le supuneti vibratiilor. Se poate deteriora si devine inutilizabil. Pixelii inactivi care afiseazanumai negru sau rosu. cu peste 99. Nu depozitati cardurile in locuri incinse. camera se pote incalzi. 2008 3:18 PM Precautii in utilizare Monitorul LCD Desi monitorul LCD este fabricat conform unei tehnologii foarte avansate. magneti. Nu varsati lichide pe card. prafuite sau cu umiditate crescuta. Nu lasati cardul in plin soare sau langa o sursa de caldura. Acest lucru poate dauna imaginilor inregistrate. nu reprezinta functionare defectuoasa. Nu depozitati si nu utilizati cardurile in apropierea unui camp magnetic cum ar fi aparatul TV. puneti capacul obiectivului sau asezati-l cu partea posterioara in sus pentru a evita zgarierea suprafetei lentilelor sau a contactelor electrice.H74_00. difuzoare. acolo unde vedeti ramasite din ceea ce a fost afisat. exista posibilitatea sa existe cativa inactivi intre ceilalti 0.99% pixeli activi. Contacts Precautii in timpul utilizarii prelungite Atunci cand fotografiati in continuu pentru o perioada lunga de timp. Altfel. Depozitati intotdeauna cardurile intr-o caseta pentru a proteja datele inmagazinate pe ele. Daca monitorul LCD este lasat aprins o perioada mai lunga de timp este posibil ca ecranul sa se arda pe anumite portiuni. September 5. tinerea in mana a camerei incalzite poate provoca arsuri usoare ale pielii. Desi acest lucru nu reprezinta o defectiune. imaginile inregistrate se pot pierde.fm Page 13 Friday. Nu indoiti cardurile si nu le supuneti fortelor excesive sau socurilor. Cardurile Cardurile sunt dispozitive de precizie. Ei nu afecteaza imaginile inregistrate.

Atasati obiectivul. September 5. (p.26) Pentru reincarcarea bateriei.31) Cu partea cu eticheta inspre Dvs.27) Atunci cand pe monitorul LCD apare ecranul pentru setare data/ora. 2008 3:18 PM Ghid rapid de start 1 2 3 4 5 14 For EF-S lens For EF lens Introduceti bateria. aliniati cu indexul rosu. (p.H74_00. (p.fm Page 14 Friday. (p. Setati comutatorul pentru alimentare pe pozitia <1>.33) Deschideti capacul compartimentului pentru card si introduceti un card . (p.33) Atunci cand atasati obiectivul EF-S aliniati cu indexul alb de pe camera. Setati comutatorul de focalizare al obiectivului pe <AF>. . introduceti-l in lacas. Pentru alt obiectiv. vezi pagina 24. vezi pagina 29.

(p. 15 . press the <x> button.37) Look through the viewfinder and aim the viewfinder center over the subject.37) Press the shutter button completely to take the picture.fm Page 15 Friday. September 5. and the camera will focus the subject. on the LCD monitor. Review the picture. To delete an image. (p. (p. see “Erasing Images” (p.130). Press the shutter button halfway.44) All the necessary camera settings will be set automatically.54) The shooting settings displayed on the LCD monitor turns off when you press the shutter button halfway or press the <B> button. (p. 2008 3:18 PM Ghid rapid de start 6 7 8 9 Set the Mode Dial to <1> (Full Auto). To display the image again.108) The captured image will be displayed for about 2 sec.H74_00. Take the picture. Focus the subject. (p.

166) <V> Distanta focala (p.34) Buton previzionare profunzime camp (p.13) 16 . Cadra de moduri (p.37) Blit incorporat/bec de asistenta AF (p.58) Capac terminal Buton pentru deblocarea suportului pentru lentile (p.33) Inel de focalizare (p.33) Contacte sincronizare blit Hot shoe (p. September 5.34) Video OUT (p.54).94.128) Remote control terminal (p.H74_00.33) Index pentru montarea obiectivului EF-S (p.57) <6> Cadran principal (p.13) Montare obiectiv Obiective EF-S18-55mm f/3.58/116) Index pentru montarea obiectivului EF (p.62) Inel zoom (p.fm Page 16 Friday.33) Comutator stabilizator de imagine (p.22) Reducere ochi rosii/ Lampa autodeclansator (p.4) Declansator (p.49) Montarea curelei (p.20) Comutator alimentare (p.59/53) Grip <D> Blit buton (p.5-5.35) Index montare obiectiv (p.147) Contacte (p.121) Contacte (p.164) Digital terminal (p. 2008 3:18 PM Nomenclator The names in bold indicate the parts explained up until the “Basic Shooting and Image Playback” section (up to p.27) <Z> sensibilitate ISO buton set (p.74) Pin pentru blocarea obiectivului Mirror (p.134.6 IS Husa EW-60C (comercializat separat) diametru filtru 58 mm (in fata lentilelor) Comutator mod de focalizare (p.

38) <l/B> Buton Print/Share/ Buton selectie balans de alb (p.53.109) Lacas trepied <x> Playback button (p.fm Page 17 Friday.63) <ZE> Buton selectare mod AF (p.38/42) Orificiu cordon DC (p.36) Eyecup (p.31) 17 .130) <S> Taste in cruce (p.32) Compartiment baterie Parghie deblocare capac (p.113/141) <O> Diafragma/ Buton compensarea expunerii (p.141) <S/u> AF point selection/ Magnify button (p.42.26) Capac compartiment baterii (p.60) Slot card (p.88/89/124/126.165) Viewfinder eyepiece <B> Afisare setati pentru fotografiere/ Orientare decupaj (p.75/78) <A/I> Blocare AE/ Buton blocare FE/ Index/Buton Reduce (p.31) LCD monitor (p.77/125) <XA> Buton selectare Picture Style (p. 2008 3:18 PM Nomenclator Buton reglare dioptrii (p.141) <M> Buton Meniu (p.163) Lampa acces (p.26) <L> Buton stergere (p.139. September 5.38) <Wq> Mod de masurare/Buton selectare salt (p.67) <Yi/j> Buton selectare mod drive (p.61/126.54) <0> Buton setare/ Afisare setari pentru fotografiere (p.H74_00.38.148/90) Capac (p.

fm Page 18 Friday.64) 73 83 74 84 76 86 Mare/Optima Mare/Normala Medie/Optima Medie/Normala Slaba/Optima Slaba/Normala Indicator cadran principal (p.80) Compensare expunere blit (p.93) Nr.77) q Masurare evaluativa w Masurare partiala e Masurare cu predilectie centrala 1 RAW 1+73 RAW+Mare/Optima The display will show only the settings currently applicable. de fotografii ramase Nr.78) AEB range (p. autodeclansator q Fotografiere continua cu autodeclansator Verificare baterie (p.H74_00. September 5.53.90) Q Auto W Lumina zilei E Umbra R Innorat Y Lum. 2008 3:18 PM Nomenclator Afisarea setarilor pentru fotografiere Timp de expunere Indicator nivel expunere Nivel compensare expunere (p.67) Calitatea imaginii inregistrate (p.92) B Bracketing pentru balans de alb (p. Tungsten U Lumina alba fluorescenta I Blit O Personalizat 2 Corectie balans de alb (p.69) Diafragma Sensibilitate ISO (p.57) Balans de alb (p.28) zxcn Picture Style (p.63) u Fotografierea unei singure imagini i Fotografiere continua 10-sec.79) y Blit incorporat Blit extern de mare putere Mod de fotografiere Mod drive (p. autodeclansator l 2-sec. de fotografii ramase in timpul serializarii balansului de alb Numaratoarea inversa a autodeclansatorului Timp expunere bec Mod AF (p. 18 .60) X O singura fotografie 9 AI Focalizare AF Z AI Servo AF g Focalizare manuala Mod de masurare (p.

maxim de declansari Corectie balans de alb ISO speed <0> Monochrome shooting Exposure level indicator Exposure compensation amount AEB range Red-eye reduction lamp-on indicator Aperture <D> Blit gata Avertizare blocare FE incorecta <e> Sincronizare de mare viteza(blit FP) <d> Blocare FE/ FEB in progres <y> Compensarea expunerii blitului Timp de expunere Blocare FE (FEL) Busy (buSY) Reincarcare blit incorporat (D buSY) Card full warning (FuLL) Card error warning (Err) No card warning (Card) The display will show only the settings currently applicable. September 5.fm Page 19 Friday. 19 .H74_00. 2008 3:18 PM Nomenclator Informatii in vizor AF point display indicator < > Ecran de focalizare AF points <Z> Sensibilitate ISO <A> Blocare AE/ AEB in progres <o> Lumina pentru confirmarea focalizarii Nr.

56) : Prioritate timp de expunere AE (p. d s f a : Program AE (p.50) 6 : Portret pe timp de noapte (p.72) : Expunere manuala (p. September 5.48) 4 : Prim-plan (p. Zona creativa Aceasta zona va ofera un control mai bun asupra rezultatului. Fotografierea este complet automa pentru anumite tipuri de subiecte.52) 20 .75) Complet automat 8 : Profunzimea campului automata AE (p.fm Page 20 Friday.H74_00.49) 5: Sport (p.51) 7: Blit oprit (p. 1: Complet automat (p.47) 3: Peisaj (p.76) Zona de baza Tot ceea ce trebuie sa faceti este sa apasati butonul de declansare. 2008 3:18 PM Nomenclator Cadran de moduri Cadranul de moduri contine modurile Zonei de baza si modurile Zonei creative.44) Zona imagine 2 : Portret (p.70) : Prioritate diafragma AE (p.

IINSTRUCTINI IMPORTANTE PENTRU SECURITATE-SALVATI ACESTE INSTRUCTIUNI. 2008 3:18 PM Nomenclator Incarcator baterie LC-E5 Mufa alimentare Bec nivel incarcare Slot baterie Aceasta unitate de alimentare este orientata corect in pozitie verticala sau in pozitie de montare pe podea.A.. utilizati un transformator pentru alimentare cu curent. Incarcator LC-E5E Slot pentru baterie Cablu alimentare Bec nivel incarcare Slot cablu alimentare 21 .H74_00. PERICOL-URMATI ACESTE INSTRUCTIUNI PENTRU A REDUCE RISCUL PRODUCERII UNUI INCENDIU SAU UNUI SOC ELECTRIC.fm Page 21 Friday. Pentru conectarea la curent in alta tara inafara de U. September 5.S.

Capacul pentru vizor este si el atasat de curea. September 5. Trageti cureaua in sus si asigurati-va ca nu iese din bucla. 2008 3:18 PM Nomenclator Atasarea curelei Treceti capatul curelei prin ochiul dispozitivului pentru prinderea curelei din partea de jos a camerei. Treceti-l apoi prin bucla curelei dupa cum este indicat in figura.165) Capacul pentru vizor 22 . (p.H74_00.fm Page 22 Friday.

September 5.H74_01. 1 23 . 2008 3:19 PM Pornirea Acest capitol explica pasii preliminari si operarea de baza a camerei.fm Page 23 Friday.

lampa pentru incarcare devine verde. bateria. 2008 3:19 PM Reincarcarea bateriei 1 Scoateti capacul de protectie. Pentru a scoate bateria urmati procedura de mai sus in sens invers. X Incarcarea porneste automat si lampa pentru incarcare devine portocalie. Dureaza aproximativ 2 ore pentru a reincarca o baterie complet epuizata. 24 . September 5. scoateti prelungirile incacatorului si introduceti-le in priza. 2 Introduceti Introduceti ferm bateria. LC-E5 bateriei. 3 Reincarcarea Pentru LC-E5 Asa cum arata sageata.fm Page 24 Friday. dupa cum este aratat in imagine. Timpul necesar pentru reincarcarea bateriei depinde de temperatura ambianta si nivelul initial de incarcare a bateriei.H74_01. LC-E5E Pentru LC-E5E Conectati cordonul de alimentare la incarcator si introduceti cablul in priza. X Cand bateria este complet incarcata.

Atunci cand nu utilizati camera. Depozitati bateria cu capacul atasat. O baterie neutilizata se descarca in timp. inlocuiti bateria. Incarcatorul pentru baterii este compatibil cu surse de curent intre100 V AC si 240 V AC 50/60 Hz. Incarcatorul pentru baterii poate fi utilizat si in alte tari. detasati incarcatorul si scoateti-l din priza. Inlocuiti bateria cu un noua. 2008 3:19 PM Reincarcarea bateriei Tips for Using the Battery and Charger Reincarcati bateria in ziua in care intentionati sa o folositi sau cel mult cu o zi inainte. In cazul in care bateria este lasata in camera o perioada mai lunga de timp.fm Page 25 Friday. Do not charge any battery other than Battery Pack LP-E5. Acest lucru poate dauna incarcatorului. Nu atasati incarcatorului nici un fel de transformator portabil. 25 . Using it with an incompatible battery charger or product may result in malfunction or accidents for which Canon cannot be held liable. Daca bateria se epuizeaza rapid dupa incarcare completa. scoateti bateria. se pierde o cantitate mica de curent ceea ce duce la descarcarea ei si scurtarea perioadei de utilizare. Dupa incarcare. September 5. Depozitarea bateriei dupa ce a fost incarcata complet poate duce la scaderea performantelor sale. Daca este necesar atasati un adaptor pentru priza disponibil in comert in tara respectiva. Battery Pack LP-E5 is dedicated to Canon products only.H74_01.

puneti capacul bateriei. 2008 3:19 PM Instalarea si dezinstalarea bateriei Instalarea bateriei Introduceti o baterie complet incarcata LP-E5. Otherwise. 3 Inchideti Apasati capacul pana cand se inchide ferm. After opening the battery compartment cover.fm Page 26 Friday. Scoaterea bateriei Deschideti capacul si scoateti bateria. 1 Deschideti capacul compartimentului pentru baterii. 26 .H74_01. Apasati parghia de blocare a bateriilor in sensul aratat de sageata si scoateti bateria. 2 Introduceti Introduceti capatul cu contactele bateriei. Pentru a preveni un scurtcircuit. bateria. Introduceti bateria pana cand se blocheaza. capacul. Glisati parghia in sensul aratat de sageata si deschideti capacul. September 5. the hinge might break. be careful not to swing it back further.

Puteti schimba timpul de oprire automata cu setarea [5 Auto power off].. vezi pagina 29 pentru a seta data/ora. Acest lucru este normal si nu constituie o problema.H74_01. se va activa curatarea senzorului. Setati camera pe acesta pozitie atunci cand nu o utilizati. Puteti fotografia chiar si acum apasand butonul de declansare pana la jumatatea curse (p. <1> : Camera porneste. Despre oprirea automata Pentru a economisi energia bateriei. September 5.] will be displayed and the power will turn off after the card finishes recording the image. este posibil ca semnul <f> sa nu fie afisat. In timpul acestui proces pe monitorul LCD va fi afisat <f>. Daca porniti/opriti comutatorul de alimentare <1>/<2> intr-un interval scurt de timp.fm Page 27 Friday. <2> : Camera se opreste si nu functioneaza. [Recording . camera se opreste automat dupa 30 de secunde in care nu efectuati nici o operatiune. (p.109) If you set the power switch to <2> while an image is being recorded to the card. 2008 3:19 PM Pornirea Atunci cand porniti camera si apare ecranul pentru setarea data/ora. Despre curatarea automata a senzorului Atunci cand setati comutatorul de alimentare pe <1> sau <2>.37) pentru a opri curatarea senzorului si a fotografia. 27 . Pentru a porni camera din nou trebuie doar sa apasati butonul de declansare..

The number of possible shots will decrease with more frequent use of the LCD monitor. va fi indicat nivelul de incarcare a bateriei intr-unul din urmatoarele patru moduri: z : Nivel de incarcare a bateriei OK. c : Bateria se va epuiza in curand. Pressing the shutter button halfway for long periods or operating only the autofocus can also reduce the number of possible shots. Using the Image Stabilizer of the lens will decrease the number of possible shots (shorter battery life). n : Bateria trebuie reincarcata. Using certain lenses can reduce the number of possible shots. fara fotografieri live si standardelor de testare CIPA (Camera & Imaging Products Association). September 5. For battery life with Live View shooting. 2008 3:19 PM Pornirea Verificarea nivelului de incarcare al bateriei Atunci cand comutatorul de alimentare este setat pe <1>. see page 100. The actual number of shots may be fewer than indicated above depending on the shooting conditions.fm Page 28 Friday. x : Nivel de incarcare a bateriei usor scazut dar inca suficient. The lens operation is powered by the camera’s battery. Durata de viata a bateriei Temperatura La 23°C / 73°F La 0°C / 32°F [Numar aproximativ de fotografii] Conditii de fotografiere Fara blit 600 500 50% Utilizare blit 500 400 Cifrele de mai sus corespund utilizarii unei baterii LP-E5 complet incarcata.H74_01. 28 .

apare ecranul pentru setare data/ora. 3 Setati Apasati tasta <U> pentru a selecta cifrele pentru data sau ora. In consecinta setati corect data/ora. Apasati <0> cat este afisat.fm Page 29 Friday. Urmati pasii 3 si 4 pentru a seta data/ora. Data/ora care vor fi atasate imaginii se bazeaza pe aceasta setare. 4 Iesiti Apasati tasta <U> pentru a selecta [OK]. The date/time set will start from when you press <0> in step 4. set the date/time again. Apasati tasta <U> pentru a selecta tabelul [6].H74_01. Apasati butonul <M> pentru a reveni la ecranul cu setari pentru fotografiere. 1 Afisati meniul. September 5. 2008 3:19 PM 3 Setarea datei si orei Atunci cand porniti camera pentru prima data sau cand data/ora au fost resetate. data si ora. (revine la . apoi apasati <0>.) din meniu. If this happens. X Data/ora vor fi setate. Apsati tasta<V> pentru a seta numarul. apoi apasati <0>. Apasati tasta <V> pentru a selecta [Date/Time]. fereastra [6] selectati [Date/ 2 In Time]. Apasati butonul <M> pentru a afisa meniul. apoi apasati <0>. the date/time might be reset. 29 . If you store the camera without the battery or if the camera’s battery becomes exhausted.

3 Selectati Apasati tasta <S> pentru a selecta limba de afisare dorita. 30 . X Meniul pentru limba de afisare se schimba. fereastra [6]. Apasati tasta <V> pentru a selecta [Language] (al treilea simbol de sus. Apasati butonul <M> pentru a reveni la ecranul cu setari pentru fotografiere.fm Page 30 Friday. Apasati tasta <U> pentru a selecta tabelul [6]. September 5. limba de afisare dorita. apoi apasati <0>. Apasati butonul <M> pentru a afisa meniul. 2008 3:19 PM 3 Selectarea limbii de afisare 1 Afisati meniul. apoi apasati <0>. selectati 2 In [Language].H74_01.

(p. Atunci cand setati comutatorul de alimentare pe pozitia <1>. ISO speed. September 5. si introduceti cardul in lacasul sau pana cand se simte un click. The [1 Shoot w/o card] menu option set to [Off] will prevent you from forgetting to install a card.108) 31 . 3 Inchideti Inchideti capacul si deplasati-l in directa aratata de sageata pana cand se inchide ferm. image-recording quality. 2008 3:19 PM Instalarea si scoaterea cardului Imaginea este inregistrata pe card (comercializat separat). indreptati partea cu eticheta spre Dvs. capacul. Glisati capacul in sensul aratat de sageata si deschideti-l. pe monitorul LCD va fi afisat numarul de fotografii ramase Numar de fotografii ramase The shots remaining depends on the remaining capacity of the card. cardul. Instalarea cardului 1 Card’s write protect switch Deschideti capacul. Comutatorul pentru protectia scrierii pe card trebuie sa fie in pozitia care permite scrierea/stergerea.H74_01.fm Page 31 Friday. 2 Introduceti Dupa cum se arata in figura. etc.

H74_01.fm Page 32 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

Instalarea si scoaterea cardului

Scoaterea cardului

1
Access lamp

Deschideti capacul.
Setati comutatorul de alimentare pe <2>. Asigurati-va ca pe monitorul LCD nu este afisat mesajult "Recording...". Asigurati-va ca lampa de acces este stinsa si apoi deschideti capacul.

cardul. 2 Scoateti Apasati cardul cu blandete si apoi
dati-i drumul. Cardul va iesi. Trageti cardul afara, apoi inchideti capacul.

When the access lamp is lit or blinking, it indicates that the images are being written to or read by the card, being erased, or data is being transferred. While the access lamp is lit or blinking, never do any of the following. Doing so may damage the image data. It may also damage the card or camera. • Opening the card slot cover. • Opening the battery compartment cover. • Shaking or banging the camera around. If the card already contains recorded images, the image number might not start from 0001. (p.110) Do not touch the card’s contacts with your fingers or metal objects. If a card-related error message is displayed on the LCD monitor, remove and reinstall the card. If the error persists, use a different card. If you can transfer all the images in the card to a personal computer, transfer all the images and then format the card (p.40). The card may then return to normal.

32

H74_01.fm Page 33 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

Montarea si detasarea obiectivului
Montarea obiectivului

1
Index pentru montarea obiectivului EF-S

Scoateti capacul.
Scoateti capacul din spate al obiectivului si pe cel de pe aparat rotindu-le in sensul aratat de sageata.

obiectivul. 2 Atasati Aliniati obiectivul EF-S cu indexul alb
pentru montarea obiectivelor EF -S de pe camera si rotiti obiectivul asa cum arata sageata pana se simte un click. Atunci cand atasati un alt tip de obiectiv aliniati-l cu indexul rosu pentru montarea obiectivelor EF.

Index pentru montarea obiectivului EF

obiectiv, setati modul de 3 Pe focalizare pe <AF> (autofocalizare).
Daca este setat pe <MF> (focalizare manuala),autofocalizarea nu functioneaza.

capacul din fata al 4 Scoateti obiectivului.

Nu priviti soarele direct prin lentile. Va puteti pierde vederea. Daca partea din fata a obiectivului (inelul de focalizare) se roteste in timpul autofocalizarii, nu atingeti partea care se roteste.

33

H74_01.fm Page 34 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

Montarea si detasarea obiectivului

Despre zoom
Pentru a utiliza zoom-ul, rotiti cu degetele inelul pentru zoom de pe obiectiv. Daca doriti sa utilizati zoom-ul, reglati-l inainte de a focaliza. Rotirea inelului pentru zoom dupa ce s-a realizat focalizarea o poate modifica usor.

Detasarea obiectivului In timp ce apasati butonul pentru scoaterea obiectivului, rotiti obiectivul asa cum este indicat de sageata.
Rotiti obiectivul pana se opreste si apoi detasati-l.

Pentru prafurie mininat Atunci cand schimbati obiectivul, faceti-o intr-un loc cu cat mai putin praf Atunci cand depozitati camera fara a avea atasat obiectivul, puneti capacul pentru corpul camerei. Stergeti capacul de praf inainte de a-l monta.

Factorul de conversie a imaginii
Deoarece imaginea este mai mica decat formatul filmului de 35mm, va arata ca si cum distanta focala a obiectivului este de 1,6 ori mai mare.

Dimensiunea imaginii (22.2 x 14.8mm / 0.87 x 0.58 in.) Dimensiunea imaginii 35 mm (36 x 24mm / 1.42 x 0.94 in.)

34

1 Setati comutatorul IS pe <1>. 3 Fotografiati. If the camera is mounted on a tripod.6 IS lens switches the IS mode automatically. The Image Stabilizer is not effective for moving subjects. you can save battery power by switching the IS switch to <2>. The Image Stabilizer can operate even when the camera is mounted on a monopod.fm Page 35 Friday. The Image Stabilizer can operate with the focus mode switch set to either <f> or <g>. the EF-S18-55mm f/3. X Stabilizatorul de imagine va fi functional.H74_01.5-5. September 5. Atunci cand imaginea este stabila in vizor. Some IS lenses enable you to switch the IS mode manually to suit the shooting conditions. 2008 3:19 PM Despre stabilizatorul de imagine Exemplificarea procedurii de fata se bazeaza pe un obiectiv EF-S1855mm f/3.5-5. 35 . Setati comutatorul de alimentare pe <1>. However. * IS prescurtare pentru Stabilizatorul de imagine ( Image Stabilizer). butonul de declansare 2 Apasati pana la jumatatea cursei. The Image Stabilizer may not be effective for excessive shaking such as on a rocking boat. apasati complet butonul de declansare pentru a fotografia.6 IS.

2008 3:19 PM Operatiuni de baza Reglarea claritatii imagini in vizor Rotiti cadranul pentru reglarea dioptriilor. Apasati usor butonulde declansare cu indexul de la mana dreapta.H74_01. si priviti prin vizor. Tineti camera in fata Dvs. sold separately) is recommended. Rotiti cadranul spre stanga sau spre dreapta pentru ca cele sapte puncte de focalizare AF din vizor sa fie clare. 3. tineti camera in pozitie fixa pentru a minimaliza tremurul ei. For shooting while looking at the LCD monitor. 4. using Dioptric Adjustment Lens E (10 types. puneti un picior in fata celuilalt.fm Page 36 Friday. see page 95. 2. 36 . 6. Pentru o pozitie mai stabile. Cum sa tineti camera Pentru a obtine imagini clare. September 5. Tineti obiectivul cu mana stanga in partea de jos. Prindeti camera ferm cu mana dreapta. Tineti bratele si coatele in fata corpului. 5. If the camera’s dioptric adjustment still cannot provide a sharp viewfinder image. Horizontal shooting Vertical shooting 1.

Setarea pentru expunere (timpul de expunere si diafragma) este afisata in vizor. Puteti apasa butomnul pana la jumatatea cursei. • Apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei pentru a focaliza. 37 . and image recording. Pentru a preveni acest lucru. Este cauza fotografiilor miscate. Even during the menu display. you can instantly go back to shooting-ready by pressing the shutter button halfway.H74_01. urmati indicatiile de mai jos: • Tineti camera nemiscata asa cum a fost exemplificat la pagina anterioara.fm Page 37 Friday. Prevenirea tremurului camerei foto Miscarea camerei in momentul expunerii este numita tremurul camerei foto. Apasarea pana la jumatatea cursei Acest lucru activeaza autofocalizarea si expunerea automata care seteaza timpul de expunere si diafragma. the camera will take a moment before it takes the picture. (0) Apasarea completa Aceasta declanseaza si fotografiaza. image playback. September 5. apoi il puteti apasa complet. If you press the shutter button completely without pressing it halfway first or if you press the shutter button halfway and then press it completely immediately. 2008 3:19 PM Operatiuni de baza Butonul de declansare Butonul de declansare functioneaza in doi pasi.

exita simboluri din meniu care nu sunt afisate.fm Page 38 Friday. tastele in cruce<S>. Atunci cand este setat un mod din Zona de Baza. data/ora. Meniul modului Zona creativa 3 Playback 1 Shooting Tab 5 Set-up 9 My Menu Menu settings Menu items 38 . September 5. 2008 3:19 PM Operatii si setari din meniu Prin setarea variatelor setari optionale puteti regla calitatea imaginii inregistrate. si butonul <0> in spatele camerei. etc. Butonul <M> Butonul <0> Monitor LCD Taste in cruce<S> Meniul modului Zona de baza * Tabelele [2/7/9] nu sunt afisate in modurile Zona de baza si Complet automat. In timp ce priviti monitorul LCD vedeti butonul <M>.H74_01.

un tabel. apoi apasati <0>. 3 Selectati Apasati tasta <V> pentru a selecta un simbol din meniu. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta un tabel din meniu.fm Page 39 Friday.) In unele meniuri. Puteti folosi deasemenea si cadranul <6> pentru a selecta un tabel. The explanation of menu functions hereinafter assumes that you have pressed the <M> button to display the menu screen. setarea dorita. setarea curenta este indicata in albastru. 5 Setati Apasati <0> pentru a o seta. 6 Iesiti Apasati butonul <M> pentru a reveni la afisarea setarilor pentru fotografiere. 4 Selectati Apasati tastele <V> sau <U> pentru a selecta setarea. September 5. 39 . 2008 3:19 PM Operatii si setari din meniu Procedura de setare a meniului 1 Afisati meniul. din meniu. Apasati butonul <M> pentru a afisa meniul. un simbol din meniu.H74_01. A list of menu functions is on page 168. (Pentru unele setari trebuie sa apasati tasta <V> sau tasta <U> pentru a le selecta. setarea.

40 .H74_01. apoi apasati <0>. Formatarea unui card sterge toate datele de pe card.fm Page 40 Friday. transferati datele inregistrate pe computer inainte de a formata cardul.apasati butonul <L>. apoi selectati [OK]. formatati cardul cu aceasta camera foto. apoi apasati <0>. In fereastra [5] selectati [Format]. 2 Formatati Selectati [OK]. Pentru formatare low-level. cardul. 1 Selectati [Format]. X Cand formatarea este completa. Daca este necesar. X Cardul va fi formatat. bifati [Low level format] cu <X>. Chiar si imaginile protejate vor fi sterse. 2008 3:19 PM 3 Formatarea cardului Atunci cand cardul este nou sau a fost formatat cu alta camera foto sau pe computer. reapare meniul. September 5.

H74_01. procesul va dura putin mai mult decat formatarea normala.fm Page 41 Friday. September 5. 2008 3:19 PM 3 Formatarea cardului Despre formatarea Low-level Formatati low-level daca viteza de inregistrare sau citire a cardului vi se pare mica. 41 . When discarding the card. Deoarece formatarea low-level sterge toate secoarele inregistrabile de pe card. Be aware of this when selling or discarding the card. The card’s capacity displayed on the format screen may be lower than the capacity indicated on the card. Chiar si in acest caz formatarea normala este completata si puteti folosi cardul in mod obisnuit. Puteti opri formatarea low-level selectand [Cancel]. only the file management information is changed. When the card is formatted. The actual data is not completely erased. execute low-level formatting or destroy the card physically to prevent the data from being leaked.

Afisajul este oprit atunci cand apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei (p.fm Page 42 Friday. Porniti afisarea din nou prin apasarea butonului. Appears when you press the <x> button. Puteti opri afisarea si apasand butonul <B> sau <0>. ecranul cu meniuri. Press the button again to return to the previous screen.37). 42 . Setari pentru fotografiere Setarile pentru fotografiere sunt afisate cand este pornita camera.H74_01. you can immediately return to shooting by pressing the shutter button. etc.115) While the menu or captured image is displayed. 2008 3:19 PM Switching the LCD Monitor Screen Monitorul LCD poate afisa ecranul cu setari. Press the button again to return to the previous screen. afisajul se aprinde din nou. imagine. September 5. you can set the method for turning the shooting settings display on or off. (p. Meniuri Imaginea capturata Appears when you press the <M> button. Atunci cand dati drumul butonului de declansare. With the [5 LCD off/on btn] menu.

H74_02.fm Page 43 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

Fotografierea de baza si redarea imaginii
Acest capitol explica utilizarea modurilor din Zona de baza de pe cadranul de moduri si redarea imaginii. .
In modurile din Zona de baza, tot ceea ce trebuie sa faceti este sa fotografiati iar camera realizeaza automat toate setarile. Deasemenea, pentru a preveni realizarea unor fotografii miscate, setarile nu pot fi schimbate in modurile Zonei de baza. Setarile (functiile setate automat) care nu pot fi schimbate de utilizator sunt afisate in gri.

2
de b az a

Complet Automat

Despre optimizatorul automat de lumina
In modurile Zonei de Baza va functiona optimizatorul automat de lumina pentru a regla automat luminozitatea si contrastul. Este setat deasemenea din fabricatie si pentru modurile din Zona Creativa (p.156).

Zo

na

43

H74_02.fm Page 44 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

1 Fotografierea complet automata
comutatorul de moduri pe 1 Setati <1>. orice punct AF pe subiect. 2 Fixati Toate punctele AF opereaza si
focalizarea va fi realizata in functie de AF care acopera obiectul cel mai apropiat. Fixand punctul AF central pe subiect focalizarea va fi realizata mai usor.

Punct AF

subiectul. 3 Focalizati Apasati butonul de declansare pana
la jumatatea cursei si obiectivul se va misca pentru a focaliza. X Punctul din interiorul punctului AF folosit pentru focalizare va clipi scurt in rosu. In acelasi timp emitatorul va scoate un beep iar lumina de confirmare a focalizarii <o> din vizor se va aprinde. X Daca este necesar, blitul incorporat va declansa automat.
Lumina de confirmare focus

4 Fotografiati. Apasati complet butonul de
declansare pentru a fotografia. X Imaginea inregistrata va fi afisata pe monitorul LCD timp de 2 secunde. Daca blitul s-a ridicat, impingeti-l la loc.

44

H74_02.fm Page 45 Friday, September 5, 2008 3:19 PM

1 Fotografierea complet automata

FAQ
Lumina pentru confirmarea focalizarii <o> clipeste si focalizarea nu se realizeaza. Indreptati punctul AF spre o parte cu contrast puternic intre lumina si intuneric si apoi apasati butonul de declansare pana la jumatate. (p.162) Daca sunteti prea aproape de subiect, departati-va si incarcati din nou. Cateodata mai multe puncte AF clipesc simultan. Acest lucru indica faptul ca focalizarea s-a realizat in toate aceste puncte. Atata timp cat punctul AF care acopera subiectul dorit clipeste, puteti fotografia. Emitatorul continua sa emita beep-uri. (Nici lumina pentru confirmarea focalizarii <o> nu lumineaza.) Acest lucru indica faptul ca aparatul focalizeaza continuu un obiect aflat in miscare. (Lumina pentru confirmarea focalizarii <o> nu lumineaza.)In timp ce emitatorul emite beep-uri puteti apasa complet butonul de declansare pentru a fotografia subiecti in miscare. Apasarea pe jumatate a butonului de declansare nu focalizeaza subiectul. Atunci cand comutatorul de moduri de pe obiectiv este setat pe <MF> (Focalizare manuala), camera nu focalizeaza. Setati comutatorul pe <AF>. Desi este lumina de zi, blitul se ridica. In cazul unui subiect iluminat din spate, blitul se poate ridica pentru a reduce umbrele de pe subiect. In lumina slaba, blitul incorporat declanseaza in serie. Pentru a asista autofocalizarea blitul incorporate declanseaza in serie. Acest lucru se numeste raza asistenta AF. Este eficienta pana la o distanta de aproximativ 4 metri/13.1 ft. Desi ati utilizat blitul, fotografia a iesit intunecata. Subiectul este prea departe. Subiectul trebuie sa se afle la mai putin de 5 metri/16.4 feet de camera. Cand a fost utilizat blitul, partea de jos a imaginii a iesit innegrita in mod nenatural. Subiectul este prea aproape de camera iar umbra a fost creata de catre obiectiv. Subiectul trebuie sa sa afle la cel putin 1 metru/3.3ft departare de camera. Daca a fost atasata o husa pe obiectiv (optional), scoateti-o inainte de a face fotografii cu blit.

45

AI Servo AF va focaliza continuu subiectul. Cand doriti sa fotografiati. focalizarea va fi blocata. focalizarea va fi continua. apasati complet butonul de declansare. 46 . Acest lucru se numeste blocarea focalizarii. Puteti recompune fotografia si apasati complet butonul de declansare pentru a fotografia. 2008 3:19 PM 1 Full Auto Techniques Recompunerea fotografiei In functie de scena. In modul <1> (Full Auto) in timp ce apasati pe jumatate butonul de declansare pentru a focaliza un subiect static. Atata timp cat tineti punctul AF indreptat catre subiect si apasati butonul de declansare pe jumatate. pozitia subiectului spre dreapta sau spre stanga creaza un fundal balansat si o perspectiva buna.fm Page 46 Friday. Fotografierea unui subiect aflat in miscare In modul <1> (Full Auto) daca subiectul se afla in miscare (distanta pana la camera se schimba) in timpul sau dupa focalizare.H74_02. September 5. Blocarea focalizarii este posibila in modurile Zonei de Baza (cu exceptia <5> Sport).

cu atat este mai bine. 3 shots/sec. 2008 3:19 PM 2 Shooting Portraits In modul <2> (Portret) fundalul este fotografiat neclar pentru a scoate in evidenta subiectul uman. 47 . Focalizati fata. Utilizarea obiectivului telefoto. Daca este necesar. Asigurati-va ca punctul AF care acopera fata clipeste in rosu. Subiectul va fi mai bine reliefat in fata unui fundal omogen. September 5. intunecat. cu atat fundalul va fi mai neclar. the built-in flash will pop-up automatically. you can shoot continuously to obtain different poses and facial expressions. mutati-va mai aproape.) If necessary. approx. Cu cat distenta dintre subiect si fundal este mai mare.H74_02. If you hold down the shutter button. (max. reglati la capatul telefoto pentru a umple cadrul cu subiectul. Shooting Tips Cu cat distenta dintre subiect si fundal este mai mare.fm Page 47 Friday. Daca utilizati zoom-ul. Deasemenea nuantele pielii si parului sunt mai omogene decat in modul <1> (Complet automat).

Fotografierea scenelor de noapte. September 5. reglati la capatul deschidere unghiulara mare. Peisajelor li se adauga si adancime. 2008 3:19 PM 3 Shooting Landscapes Utilizati modul <3> Utilizti modul <3> (Peisaj) pentru a fotografia scene largi.H74_02. Astfel vor fi focalizate obiecte aflate atat in apropiere cat si la departare. mai bine dacat cu capatul telefoto. Daca utilizati zoom-ul.fm Page 48 Friday. setati cadranul de moduri pe <6> (portret pe timp de noapte) si utilizati un trepied 48 . Daca doriti sa fotografiati o persoana pe un fundal de noapte. Nuantele de verde si albastru sunt mai vii si mai puternice decat in modul <1> (Complet automat). scene de noapte si pentru a focaliza peste tot de aproapa pana departe. acest mod este potrivit si pentru scene de noapte. Deoarece blitul incorporat este dezactivat. In cazul scenelor de noapte utilizati un trepied pentru a preveni miscarea camerei. Shooting Tips Utilizati un obiectiv cu deschidere unghiulara mare.

blitul incorporat va declansa. utilizati o lentila macro (optional). September 5. 49 . Apropiati-va de subiect cat de mult este posibil. lumina de confirmarea a focalizarii <o> va clipi. In lumina slaba.8ft>. reglati la capatul telefoto. Distanta minima de focalizare a obiectivului este masurata de la semnul <V> (focal plane) de pe camera pana la subiect. A simple background makes the flower. regland la capatul telefoto subiectul pare mai mare. Daca sunteti prea aproape de subiect. stand out better.H74_02. etc. Shooting Tips Use a simple background. Pentru ca obiectele mici sa apara mult mai mari. 2008 3:19 PM 4 Shooting Close-ups Atunci cand doriti sa fotografiati flori sau prim planuri cu obiecte mici. Daca sunteti prea aproape de subiect si partea de jos a imaginii apare intunecata (datorita obiectivului care obstructioneaza blitul).25m/0. Verificati distanta minima de focalizare a obiectivului. utilizati modul <4> (Close-up). departati-va de subiect..fm Page 49 Friday. Daca utilizati o lentila zoom. Unele obiective au indicatori precum <40. Daca utilizati o lentila zoom.

emitatorul continua sa emita beep-uri. Daca nu se poate realiza focalizarea. In timpul focalizarii automate. In timp ce tinati apasat butonul de declansare aparatul autofocalizeaza si fotografiaza continuu (max.5 fotografii pe secunda). Se recomanda utilizarea unui obiectiv telefoto pentru a putea fotografia din departare. 50 . lumina de confirmarea a focalizarii <o> va clipi. uilizati modul <5> (Sport). Under low light if camera shake is prone to occur. 2008 3:19 PM 5 Shooting Moving Subjects Pentru a fotografia un subiect aflat in miscare precum un copil care alearga sau o masina care ruleaza. Shooting Tips Utilizarea unui obiectiv telefoto. Hold the camera steady and shoot.H74_02. apasati complet butonul de declansare. Cand doriti sa fotografiati. the viewfinder’s shutter speed display on the bottom left will blink. Utilizati punctul AF central pentru a focaliza. September 5. aprox. 3.fm Page 50 Friday. Fixati punctul AF central pe subiect si apoi apasati butonul de declansare pana la jumatate pentru a focaliza automat.

September 5. Use a tripod to prevent camera shake. este recomandata utilizarea <1> (Complet automat). utilizati modul <6> (Portret pe timp de noapte). Deoarece miscarea camerei este un factor important in cazul fotografiilor de noapte. use the wide-angle end to obtain a wide night view. 51 .4 ft. Tell the subject to keep still even after the flash fires. the self-timer lamp will flash after the picture is taken. Shooting Tips Use a wide-angle lens and a tripod. Fotografiati si cu <1> (Full Auto). Distanta maxima de actiune a blitului incorporat este de 5 metri/16. blitul incorporat declanseaza automat pentru a obtine o expunere buna a persoanei.fm Page 51 Friday. Persoana fotografiata trebuie sa se afle la cel mult 5 metri/16. When using a zoom lens. If the self-timer is also used. In lumina slaba.H74_02.4 ft distanta de aparat. 2008 3:19 PM 6 Shooting Portraits at Night Pentru a fotografia o persoana pe timp de noapte si a obtine o expunere naturala a fundalului.

reglati la capatul deschidere unghiulara . In lumina slaba. cand micarea camerei devine un factor important. impiedicati aparatul sa tremure. 52 .mare pentru a reduce neclaritarea imaginii datorata miscarii camerei. Stabilizati camera sau utilizati un trepied. Acest mod este potrivit si pentru fotografierea la lumina lumanarilor. In lumina slaba.fm Page 52 Friday. 2008 3:19 PM 7 Disabling Flash In locurile in care fotografierea cu blit este interzisa. utilizati modul <7> (Blit oprit). Daca utilizati o lentila zoom. September 5. Shooting Tips Daca afisajul numeric din vizor clipeste.H74_02. afisajul din vizor pentru timpul de expunere clipeste. Daca persoana se misca atunci cand se relizeaza expunerea. Fotografierea portretelor fara blit. apare neclar in fotografie. persoana trebuie sa stea nemiscata in timpul fotografierii.

it may throw off the exposure. autodeclansator plus fotografiere continua Apasati tasta <V> pentru a seta numarul de fotografii multiple (intre 2 si 10) care vor fi facute dupa numaratoarea inversa a autodeclansatorului.165).H74_02. With <q>. apoi apasati <0>.54). emitatorul de beep-uri si numaratoarea inversa afisata pe ecranul LCD (in secunde). autodeclansatorN (p. beep-ul se aude cu o frecventa mai mre si lampa autodeclansatorului ramane aprinsa. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta timpul dorit pentru autodeclansare. autodeclansatorul. If you will not look through the viewfinder when you press the shutter button. press the <Yij> button. attach the eyepiece cover (p.94) q: 10-sec.fm Page 53 Friday. X Cu 2 secunde inaintea fotografierii.46) for an object at about the same distance as where you will be. autodeclansator l: 2-sec. 3 Fotografiati. 2008 3:19 PM j Using the Self-timer 1 Apasati butonul <Yij>. After taking the self-timer shots. If stray light enters the viewfinder when you press the shutter button. September 5. you should check the image(s) for proper focus and exposure (p. 53 . the interval between the multiple shots may be prolonged depending on the image-recording quality and flash. use focus lock (p. When using the self-timer to shoot only yourself. : 10-sec. To cancel the self-timer after it starts. Focalizati subiectul si apasati complet butonul de declansare. X Puteti verifica operarea autodeclansatorului cu lampa acestuia.

apasati tasta <Z>. Ultima imagine fotografiata este afisata atunci cand apasati butonul <x>.fm Page 54 Friday.H74_02. apasati tasta <Y>. Apasati butonul <B> pentru a schimba formatul de afisare. Afisarea imaginii Afisarea imaginii + Calitatea imaginii inregistrate Afisarea histogramei Afisarea informatiilor despre fotografiere din modul de redare a 3 Iesiti imaginilor. vezi pagina 123. 54 . imaginea. Apasati butonul <x> pentru a reveni la afisarea setarilor camerei. 1 Redati imaginea. 2008 3:19 PM x Image Playback Cel mai usor mod pentru redarea imaginilor este explicat mai jos. Pentru mai multe detalii. September 5. Pentru a viziona imaginile incepand cu prima (cea mai veche). 2 Selectati Pentru a viziona imaginile incepand cu ultima.

3 55 .H74_03.fm Page 55 Friday. In modul <d> puteti seta numeroase functii si puteti fi mai creativi. September 5. * <d> inseamna Program. Diferenta dintre modurile Zonei de baza si <d> este explicate la pagina 170. cele mai multe functii sunt setate automat si nu pot fi modificate. 2008 3:20 PM Tehnici avansate pentru fotografiere In Zona de baza pentru a preveni fotografiile miscate. * AE inseamna Expunere automata. In modul <d> (Program AE) camera seteaza automat timpul de expunere si diafragma pentru a obtine expunerea standard.

Shooting Tips Schimbarea sensibilitatii ISO si utilizarea blitului incorporat. September 5. Programul poate fi schimbat. programul shift va fi anulat.5). either increase the ISO speed (p. Apasati complet butonul de declansare si camera va focaliza. In conditii de iluminare slaba. Apasati complet butonul de declansare. Programul shift nu poate fi executat cu blit. the shutter speed and aperture display will blink when you press the shutter button halfway. 2008 3:20 PM d: Program AE Pentru a obtine o buna expunere a subiectului. 2 Fotografiati.57) sau puteti utiliza blitul incorporat (p. camera seteaza automat expunerea (timpul de expunere si diafragma).57) or use flash (p. 1 Setati cadranul de moduri pe <d>.58). In low light (30" 3. apasati butonul <I> (Flash) pentru a ridica blitul incorporat. Pentru a se potrivi cu subiectul si cu nivelul de iluminare puteti schimba sensibilitatea ISO (p. rotiti cadranul <6> pentru a schimba combinatia intre timpul de expunere si diafragma (program). Acesta este numit Program AE. X Setarea pentru expunere realizata automat (timpul de expunere si diafragma) este afisata in vizor.H74_03. 56 . In bright light (4000 22).fm Page 56 Friday. as shown in the figure. Dupa ce fotografiati.58). decrease the ISO speed. In very low light or very bright light. In modul <d> blitul incorporat nu declanseaza automat. (Program shift) Dupa ce apasati butonul de declansare pe jumatate.

Long exposures can also cause irregular colors in the image. Pentru expunerile cu blit si <a> (manual) este setata ISO 400. 2 Selectati Rotiti cadranul <6> sau apasati tasta <V> pentru a selecta sensibilitatea ISO. Puteti privi si in vizor pentru a selecta sensibilitatea ISO in timp ce rotiti cadranul <6>. Ghid sensibilitate ISO Sensibilitate ISO 100/200 400/800 1600 Normal (Fara blit) Raza de actiune blit Fotografiere in exterior. Using a high ISO speed or shooting in high-temperature conditions may result in more grainy images. sensibilitatea ISO este setata automat. sensibilitatea ISO. Cand apasati butonul de declansare pana la jumatate.58) Despre sensibilitatea ISO Acest mod seteaza automat sensibilitatea ISO in intervalul 100 . sensibilitatea ISO setata automat va fi afisata in vizor si pe monitorul LCD. (9) X Apare [ISO speed]. 57 . inserare Noapte sau interioare intunecate mare (p. 1 Apasati butonul <Z>. zi insorita Cu cat sensibilitatea ISO este mai mare. 2008 3:20 PM Z: Changing the ISO SpeedN Setati sensibilitatea ISO (sensibilitatea senzorului la lumina) pentru a se potrivi cu lumina ambientala. cu atat raza de actiune a blitului va fi mai Cer innorat.fm Page 57 Friday. In modurile Zonei de Baza.H74_03.800 pentru a se potrivi cu modul de fotografiere si nivelul de iluminare. September 5.

7 / 3. In modul <d> timpul de expunere (1/60 sec.6 / 3. cand apasati complet butonul de declansare.30.3. ridicati blitul incorporat si apasati butonul de declansare pentru a fotografia. pe jumatate butonul de 2 Apasati declansare.3.7.21.3 .fm Page 58 Friday.6 IS 58 .4 1 .24. verificati daca simbolul <D> este aprins.3 / 3.3 / 3.3 . in lumina slaba sau in conditii de iluminare din spate. 1 Apasati butonul <D>. In modurile din Zona Creativa.9 [Aprox. in coltul din stanga jos.) va fi setat automat pentru a preveni miscarea camerei.3 .1 1 . September 5.H74_03.5-5. in metri / ft] Telefoto: 55mm 1 .48. “DbuSY” este afisat in vizor iar [BUSYD] este afisat pe monitorul LCD in coltul din stanga sus. In timp ce blitul se incarca.6 / 3.3 .12.5 EF-S18-55mm f/3. In vizor.1/200 sec.3 / 3.8 1 . blitul declanseaza.3 . puteti apasa butonul oricand <D> pentru a realiza fotografii cu blit.1 1 .4 / 3.5 1 .7.4 1 .5.9.3 1 . . Raza de acoperire a blitului Sensibilitate ISO 100 200 400/Auto 800 1600 Deschidere unghiulara: 18mm 1 . 3 Fotografiati.10.5 / 3.15.3 .3 .17.3 .3 . Dupa focalizare.3 / 3.14.34.3 . 2008 3:20 PM D Utilizarea blitului incorporat In interior.6.7 1 .10.9 / 3.4.2.

este posibil ca portiunea inferioara a imaginii sa fie intunecata. O sensibilitate ISO mare creste raza de actiune a blitului.fm Page 59 Friday. take the picture after this display turns off. cresteti sensibilitatea ISO. or when you go closer to the subject. Reducerea ochilor rosii poate fi setata in orice mod de fotografiere cu exceptia <3> <7> <5>. 2008 3:20 PM D Utilizarea blitului incorporat Shooting Tips Daca subiectul se afla departe. Selectati pe [On]. In tabelul [1] selectati [Red-eye On/ Off]. apoi apasati <0>. September 5. the viewfinder display on the bottom will gradually turn off. The effectiveness of red-eye reduction varies from subject to subject. In lumina puternica descresteti sensibilitatea ISO.3 ft distanta fata de subiect. when the room is well lit. When you press the shutter button halfway. 3 Utilizarea functiei de reducere a ochilor rosii Utilizarea lampii pentru reducerea ochilor rosii inainte de fotografiere inlatura acest efect. Scoateti parasolarul de pe obiectiv si pastrati cel putin 1 metru/ 3. For best results. Daca setarea pentru expunere din vizor clipeste in lumina puternica. 59 .H74_03. Daca este atasat parasolarul parasolarul sau va aflati prea aproape de subiect. Apoi cand apasati complet butonul de declansare imaginea este fotografiata. Cand fotografiati cu blit si apasati pe jumatate butonul de declansare. lampa pentru reducrea ochilor rosii va lumina. The red-eye reduction feature is most effective when the subject looks at the red-eye reduction lamp. apoi apasati <0>. descresteti sensibiliatea ISO. In cazul fotografiilor importante verificati imaginea pe monitorul LCD pentru a fi siguri de expunere (partea inferioara nu este intunecata).

Atunci cand apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei. Z (AI Servo AF) Functia este utila pentru subiecte aflate in miscare. Lumina de confirmare a focalizarii <o> din vizor este stinsa. modul AF. Atunci cand apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei. In functie de miscarea subiectului. * AI inseamna Artificial Intelligence (Inteligenta artificiala). apoi apasati <0>.H74_03. Selectarea celui mai bun mod AF X (O singura fotografie AF) Ideal pentru subiecti care nu se misca. camera focalizeaza o singura data. Camera va focaliza automat in modul AF selectat. * Cand s-a realizat focalizarea in modul Al Servo AF. 60 . * Chiar si atunci cand s-a realizat focalizarea. September 5. lumina de confirmare a focalizarii <o> din vizor este stinsa. sporturi. 3 Focalizati Fixati punctul AF pe subiect si apasati butonul de declansare pana la jumatate. animale.fm Page 60 Friday. emitatorul emite un Beep slab. camera comuta automat de pe O singura fotografie AF si Al Servo AF. Puteti recompune apoi fotografia. Deasemenea. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta modul AF. subiectul. butonul <ZE>. 2008 3:20 PM E: Changing the AF ModeN Aveti posibilitatea sa schimbati modul AF pentru a se potrivi diferitelor subiecte cum ar fi fotografiile de grup. setarile pentru focalizare si expunere vor fi reglate continuu. nu se aude nici un beep. 9 (Focalizare AI AF) Functia este utila atunci cand nu va puteti decide intre O singura fotografie AF si Al servo AF. 1 Apasti X Apare[AF mode].

1 Apasati butonul <S>. In timp ce priviti prin vizor puteti selecta punctul AF rotind cadranul <6> pana cand punctul AF dorit clipeste in rosu. (9) X Punctul AF selectat este indicat pe monitorul LCD si in vizor. si <a> puteti selecta un punct AF acolo unde doriti. September 5. In general. subiectul. 3 Focalizati Fixati punctul AF selectat pe subiect si apasati butonul de declansare pana la jumatate pentru a focaliza. 2008 3:20 PM S Selectarea punctului AFN In modurile din Zona de Baza. uneori camera nu focalizeaza subiectul dorit Cu modurile <d> (Program AE). De aceea.H74_03. toate punctele AF sunt active. <f>. 61 . va fi setata selectia automata a punctului AF. <s>. punctul AF. 2 Selectati Apasati tasta <S> pentru a selecta punctul AF. punctul AF aflat cel mai aproape de subiect va fi selectat pentru focalizare. Cand toate punctele AF lumineaza.fm Page 61 Friday. Apasand <0> comuta selectarea punctului AF intre punctul AF central si punctul AF selectat automat.

H74_03. Daca focalizati mai intai ochii. If you press the shutter button halfway during manual focusing. Pentru a focaliza mai usor un subiect aflat in miscare setati camera pe selectarea automata a punctului AF si pe AI Servo AF. Punctul AF central focalizeaza cel mai bine dintre cele sapte puncte AF. 62 . September 5. celelalte puncte AF vor continua sa focalizeze automat subiectul. <MF> stands for Manual Focus. <AF> stands for Auto Focus. selectati si utilizati punctul AF central. Daca focalizarea se realizeaza cu dificultate. the AF point achieving focus flashes briefly and the focus confirmation light <o> in the viewfinder will light. subiectul. 2 Focalizati Focalizati prin rotirea inelului de Inel de focalizare focalizare a lentilelor pana cand subiectul apare clar in vizor. Daca subiectul se misca.fm Page 62 Friday. Focalizarea manuala modul de focalizare al 1 Setati obiectivului pe <MF>. Utilizati mai intai pentru focalizare punctul central AF. puteti recompune apoi si fata va ramane clara. utilizati O singura fotografie AF si focalizati ochii. 2008 3:20 PM S Selectarea punctului AFN Shooting Tips Cand fotografiati un portret.

1. 3 fotografii/sec. Subiect aflat in miscare Cand este setata functia AI Servo AF. 2008 3:20 PM i Continuous ShootingN Se pot efectua pana la 3 fotografii pe secunda. si a surprinde diferite expresii ale figurii. continuous shooting will not be possible.Fn)] menu’s [High ISO speed noise reduction] (p. viteza fotografierii continue va fi mai mica. If the [7 Custom Functions (C. Utilizati acesta functie pentru a va fotografia copilul alergand spre Dvs. aprox. 63 . Subiecti nemiscati Cand este setata functia One-Shot AF aparatul focalizeaza o singura data in timpul fotografierii continue. September 5. 3 Fotografiati. aprox. In the AI Servo AF mode. aprox. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta <i>. <i>. 1 : Max. the continuous shooting speed may become slightly slower depending on the subject and the lens used. Camera fotografiaza continuu in timp ce apasati complet butonul de declansare. aparatul focalizeaza continuu intimpul fotografierii continue. Shooting Tips Setati modul AF pentru a se potrivi cu subiectul.H74_03. Blitul poate fi deasemenea utilizat. Viteza fotografierii continue variaza in functie de calitatea de inregistrare a imaginii care a fost setata (p. apoi apasati <0>.5 fotografii/sec. JPEG : Max. Deoarece blitul are nevoie de timp pentru reincarcare. *** fotografii/sec.155) is set to [1: On]. 1 Apasati butonul <Yij>. 1+73 : Max.64).fm Page 63 Friday.

5 megapixeli) si calitatea imaginii. 2008 3:20 PM 3 Setarea calitatii de inregistrare a imaginii Puteti selecta numarul de pixeli (aprox. functiile personalizate si alte setari. MB) 3. si Standard Picture Style. card . 10. 5. In fereastra [1] selectati [Quality]. * Dimensiunea fisierului.3 1. September 5. * In functie de calitatea de inregistrare a imaginii (p.63). 10. numarul de fotografii posibil si numarul maxim de declansari variaza in functie de subiect. In modurile din Zona de Baza. 2 Selectati Vor fi afisate numarul actual de pixeli pentru respectiva setare pentru calitate (***M).1 megapixeli (10M) * Datele se bazeaza pe standardele de testare Canon cu un card de 2GB card. 10.3M) Calitate scazuta Calitate inalta Aprox.H74_03.0 2. 1 Selectati [Quality]. si numarul de fotografii posibile [***] Selectati calitatea dorita. X Apare [Quality].fm Page 64 Friday. calitatea de inregistrare a imaginii. Calitatea de inregistrare a imaginii poate fi setata separat pentru modurile din Zona de Baza si cele din Zona Creativa.5 megapixeli (2.8 9.5M) Aprox. 2. 64 . sau 2.3 JPEG medie megapixeli (5. viteza fotografierii continue variaza. dimensiunea imaginii in pixeli (****x****).8 Numar de fotografii 514 982 859 1630 1474 2816 199 143 Numar maxim de declansari *** *** *** *** *** *** *** *** Calitate Aprox. 1 si 1+73 nu vor fi afisate ca optiuni. sensibilitatea ISO.8+3.7 9.3.8 2.3 0. 5.1 megapixeli (10M) Dimensiune fisier (Aprox. ISO 100.2 1. apoi apasati <0>.1. apoi apasati <0>. Ghid pentru setarile calitatii de inregistrare a imaginii Calitate 73 83 74 84 76 86 1 1+73 Calitate inalta Pixeli Aprox.

8x3. de 11.fm Page 65 Friday. 2008 3:20 PM 3 Setarea calitatii de inregistrare a imaginii FAQ Doresc sa aleg calitatea astfel incat sa se potriveasca cu dimensiunea hartiei pentru printare. Inafara de modul 1.0in.3in.7in. Cand folosesc modul 1? Imaginile 1 necesita procesare ulterioara cu computerul Dvs.7cm/7. Daca este selectat 8 calitatea imaginii va fi usor mai mica insa pe card se pot salva mai multe imagini. Deoarece exista un indicator pentru o singura cifra de la 0 la 9.) 74 1+73 exemplu 73.7x8. Chiar si cu acelasi numar de pixeli.0x5. Consultati digrama din stanga atunci Paper size cand alegeti calitatea de inregistrare a A3 (42x29. sau 1+73.7x21cm/ 1 unei calitati mai mari (mai multi pixeli). 83.) imaginii.7cm/16. 1.8x12.9in. Daca doriti sa decupati 73 imaginea. Am fotografiat mai mute imagini decat numarul posibil de fotografii indicat. Pentru detalii vezi “Despre 1” si “Despre 1+73” de la pagina urmatoare. imaginea 7 are o calitate mai mare.H74_03. orice numar mai mare decat 9 va fi afisat numai ca “9. Camera afiseaza numarul maxim de declansari? Numarul maxim de declansari este afisat in vizor in partea dreapta. este recomandata selectarea 83 A4 (29. Numarul posibil de fotografii afisat este estimativ. Care este diferenta intre 7 si 8? Indica o calitate diferita a imaginii datorita ratei de compresie a datelor. 76 86 84 17.5x11. Aveti grija sa nu fotogarafiati fara card. este posibil sa puteti inregistra mai multe sau mai putine imagini decat numarul indicat. September 5. 14. 65 . In functie de conditiile de fotografiere. imaginile vor fi de tipul JPEG utilizat in mod obisnuit de catre camerele video.8x10cm/5.” Notati ca acest numar va fi afisat chiar si atunci cand nu este instalat in camera nici un card .

posibila numai cu RAW. Desi imaginile in format 1 RAW necesita prelucrare cu ajutorul softului Digital Photo Professional (furnizat) pentru a fi afisate pe calculator. pentru o imagine in format 1 puteti utiliza softul furnizat pentru a creea diferite versiuni ale aceleiasi imagini cu Pcture Style diferit. Notati ca imaginile in format 1 nu vor putea fi tiparite utilizand printarea directa sau DPOF.156) will not work with 1 and 1+73 images. De exemplu. 66 . cele doua imagini sunt salvate cu acelasi numar de fisier in acelasi folder. Despre 1+73 1+73 inregistrari cu o singura fotografie atat in format 1 cat si in format 73. Deasemenea. September 5. CR2 0001 . o puteti viziona ca atare pe computer fara a fi necesar software-ul sau o puteti printa. Extensia imaginii in format 1 este “CR2.fm Page 66 Friday.” 1 image 73 image 0001 . JPG Numar fisier Extensie fisier The Auto Lighting Optimizer (p. Deoarece imaginea 73 este inregistrata ca imagine procesata.” iar extensia imaginii 73 este “JPG. Cu 1+73. puteti schimba balansul de alb fara a descreste calitatea imaginii.H74_03. RAW este util atunci cand doriti sa creati sau sa fotografiati un subiect important. ele ofera flexibilitate pentru reglarea imaginii. Le puteti distinge in functie de tipul imaginii sau extensie. daca ati fotografiat imaginea utilizand un balans de alb gresit (pagina 90). Cele doua imagini sunt salvate pe card. 2008 3:20 PM 3 Setarea calitatii de inregistrare a imaginii Despre 1 1 este the raw data inainte de a deveni 73 si alte imagini.

Imaginea va fi fotografiata cu functia Picture Style selectata.H74_03. R Peisaj Pentru albastru si verde aprins si imagini clare. X si apare [Picture Style]. 3 Fotografiati. Efecte Picture Style P Standard Imaginea este vie si clara. Schimband [Color tone] (p. 67 .83). apoi apasati <0>.fm Page 67 Friday. Potrivit pentru prim planuri de copii sau femei. puteti obtine efectele de imagine dorite pentru a se potrivi subiectului. Picture Style. September 5. Focalizati si apasati complet butonul de declansare. 1 Apasati butonul <XA>. Q Portret Pentru nuante frumoase ale pielii. Este un mod Picture Style ce se potriveste majoritatii scenelor. Potrivit pentru peisaje. Acest mod Picture Style este selectat automat cand cadranul de moduri este setat pe <3>. puteti regla nuanta pielii. Acest mod Picture Style este selectat automat cand cadranul de moduri este setat pe <2>. 2008 3:20 PM A Selectarea unui mod Picture StyleN Selectand Picture Style. Imaginea este usor clara. 2 Selectati Apasati tasta <V> pentru a selecta Picture Style.

asigurati-va ca ati anulat setarea [Monochrome]. 68 .85) pentru [Portrait].fm Page 68 Friday. <0> apare pe monitorul.H74_03. 1-3 Va puteti inregistra propriile setari Picture Style (p. [Landscape]. W User Def. Orice Picture Style definit de catre utilizator care nu a fost setat va avea aceleasi setari ca Picture Style Standard. Atunci cand este selectat [Monochrome]. 2008 3:20 PM A Selectarea unui mod Picture StyleN S Neutru Acest mod este pentru utilizatori care prefera sa prelucreze imagini cu ajutorul computerului. Atunci cand subiectul este fotografiat cu o culoare a carei temperature este de 5200K. Daca doriti sa fotografiati imagini color. culoarea este reglata colorimetric pentru a se potrivi culorii subiectului. imaginea alb negru nu poate fi recolorata. U Faithful Acest mod este pentru utilizatori care prefera sa prelucreze imagini cu ajutorul computerului. September 5. V Monocromatic Pentru fotografii alb negru. In orice alt format inafara de 1. etc.

September 5. 4 About the Main Dial Pointer The pointer icon < > displayed together with the shutter speed. starting with “Changing the Metering Mode” explains the methods to adjust the exposure and the Picture Styles. The first half of this chapter explains how to use the <s> <f> <a> <8> modes on the Mode Dial. The second half of this chapter. 69 .fm Page 69 Friday. aperture setting. or exposure compensation amount indicates that you can turn the <6> dial to adjust the respective setting. all the shooting modes can be used in combination with the functions introduced in Chapter 3. Except for <8>. 2008 3:21 PM More Advanced Techniques This chapter builds on the previous chapter and introduces more ways to shoot creatively. All the functions introduced in this chapter can also be used with the <d> (Program AE) mode introduced in Chapter 3.H74_04.

timpul de expunere. 3 Fotografiati.H74_04. * <s> stands for Time value. the viewfinder displays only the denominator. Frozen action (Fast shutter speed) Blurred action (Slow shutter speed) 1 Setati comutatorul de moduri pe <s>. and “15"” is 15 sec. Rotind comutatorul <6> spre dreapta setati un timp de expunere mai scurt si rotindu-l spre stanga setati un timp de expunere mai lung. Also. September 5. However. “0"5” indicates 0. 2008 3:21 PM s: Fotografii de actiune You can either freeze the action or create motion blur with the <s> (Shutter-priority AE) mode on the Mode Dial.5 sec. 70 . About the Shutter Speed Display The LCD monitor displays the shutter speed as a fraction. Cand apasati complet butonul de declansare fotografia va fi facuta cu timpul de expunere ales. 2 Setati Vezi "Sfaturi pentru fotografiere" pentru setarea timpului de expunere.fm Page 70 Friday.

Pentru a estompa imaginea unui copil sau unui animal care alearga pentru a crea impresia de miscare rapida. diafragma se va schimba pentru a mentine aceeasi expunere (cantitatea de lumina care ajunge la senzorul de imagine). 2008 3:21 PM s: Fotografii de actiune Shooting Tips Pentru a ingheta actiunea sau subiectul aflat in miscare.1/4000 sec. Pentru a estompa imaginea unui rau care curge sau a unei fantani arteziene. in intevalul 1/500 sec. rotiti cadranul <6> spre stanga pentru a seta un timp de expunere lung sau cresteti sensibilitatea ISO.1/250 sec.fm Page 71 Friday. in intervalul 1/30 sec.1/200 sec. Setati timpul de expunere in asa fel incat valoarea diafragmei sa nu clipeasca in vizor. Daca imaginea expusa este prea intunecata. .. Utilizati un timp de expunere scurt. .H74_04. rotiti cadranul <6>spre dreapta pentru a seta un timp de expunere scurt sau descresteti sensibilitatea ISO. In acest caz. afisajul diafragmei va clipi pentru pentru a va indica faptul ca expunerea standard nu poate fi obtinuta. sau mai mult. Utilizarea blitului incorporat Expunerea blitului va fi setata automat pentru a se potrivi cu diafragma setata automat. Urmariti subiectul prin vizor si apasati butonul pentru a fotografia. In acest caz. Utilizati un timp de expunere mediu. Daca imaginea expusa este prea luminoasa. va clipi valorea cea mai mica a diafragmei. de 1/15 sec. Daca apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei in timp ce este afisata valoarea diafragmei. September 5. Utilizati un trepied pentru a preveni miscarea camerei. Viteza de sincronizare a blitului poate fi setata in intervalul 30 sec. Utilizati un timp de expunere lung. Daca depasiti intervalul reglabil al valorii difragmei. 71 . In cazul in care utilizati un teleobiectiv tineti-l nemiscat. va clipi valorea cea mai mare a diafragmei.

Focalizati si apasati complet butonul de declansare. Fotografia va fi facuta cu diafragma selectata. September 5. * <f> inseamna valoarea diafragmei ceea ce reprezinta dimensiunea orificiului diafragmei din interiorul obiectivului. The apertures displayed will differ depending on the lens.. Rotind cadranul <6> spre dreapta setati nu numar -f mai mare iar rotindu-l spre stanga setati un numar -f mai mic. If no lens is attached to the camera. diafragma. About the Aperture Display The larger the f/number.H74_04. 72 . Blurred background (With a large aperture opening) Sharp foreground and background (With a small aperture opening) 1 Setati cadranul de moduri pe <f>. 3 Fotografiati. 2 Setati Cu cat diafragma este mai mare cu atat imaginea va fi mai clara si cu profunzimea campului mai mare. setati cadranul de moduri pe <f> (Prioritate diafragma AE) pentru a regla profunzimea campului (interval de focalizare acceptabila). “00” will be displayed for the aperture. 2008 3:21 PM f: Schimbarea profunzimii campului Pentru a obtine un fundal estompat sau pentru ca atat obiectele aflate aproape cat si la distanta sa fie clare. the smaller the aperture opening will be.fm Page 72 Friday.

In acest caz. afisajul “4000” (1/4000 sec. In aceste cazuri cresteti sensibilitatea ISO sau utilizati un trepied. In acest caz. In lumina slaba.) al timpului de expunere va clipi. nu este nevoie sa setati o valoare mare a diafragmei pentru a obtine o imagine clara din fata pana in spate. Daca imaginea este prea intunecata afisajul “30"” (30 sec. Daca imaginea este prea luminoasa.fm Page 73 Friday. afisajul timpului de expunere va clipi pentru a va indica faptul ca expunerea standard nu poate fi obtinuta. Deoarece obiectivele cu deschidere unghiulara mare au o profunzime a campului mare. timpul de expunere poate atinge valoarea de 30 sec. un obiectiv telefoto are o profunzime a campului mica. Profunzimea campului depinde nu numai de diafragma ci si de obiectiv si si distanta pana la subiect. September 5.) al timpului de expunere va clipi. timpul de expunere se va schimba pentru a mentine aceeasi expunere (cantitatea de lumina care ajunge la senzorul de imagine). 2008 3:21 PM f: Schimbarea profunzimii campului Sfaturi pentru fotografiere Cand setati o valoare mare pentru diafragma. Daca apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei si schimbati diafragma in timp ce este afisat timpul de expunere. Setati diafragma astfel incat afisajul timpului de expunere din vizor sa nu clipeasca. Pe de alta parte. O valoare mare a diafragmei va determina un timp de expunere lung. rotiti cadranul <6> spre dreapta pentru a seta un timp de expunere scurt sau descresteti sensibilitatea ISO. 73 . este posibil ca in locurile cu luminozitate scazuta sa apara efectul de miscarea a camerei. Daca depasiti intervalul reglabil al timpului de expunere.H74_04. Cu cat subiectul se afla mai aproape cu atat profunzimea campului este mai mica. rotiti cadranul <6> spre stanga pentru a seta o valoare mica a diafragmei sau cresteti sensibilitatea ISO. Un subiect aflat la distanta are o profunzime a campului mai mare.

H74_04. selectati din meniul [7 Custom Functions (C. the viewfinder will gradually look darker. Pentru a preveni utilizarea unei viteze mici de sincronizare. puterea blitului va fi setata astfel incat sa se potriveasca cu valoarea diafragmei (expunere automata a blitului). If it is difficult to discern the depth of field. Tineti camera nemiscata pentru a preveni tremurul. Va recomandam utilizarea unui trepied. first set the lowest f-number. September 5. Timpul de expunere va fi setat automat in intervalul 30 sec. . Then hold down the depth-of-field preview button and look through the viewfinder while turning the <6> dial to the right. In lumina slaba.154) si setati [1: 1/200sec. Atat subiectul cat si fundalul sunt corect expuse (automatic slow-speed flash sync). 2008 3:21 PM f: Schimbarea profunzimii campului Utilizarea blitului incorporat Pentru a obtine o expunere corecta a blitului. subiectul principal este expus cu blitul automatic iar fundalul este expus cu un timp de expunere mai lung setat automat. speed in Av mode] (p.1/200 sec. (fixed)]. You can check the depth of field (range of acceptable focus) through the viewfinder.fm Page 74 Friday. You can also see how the depth of field increases. As the aperture gets smaller. pentru a se potrivi cu luminozitatea scenei. Previzionare profunzime campN Press the depth-of-field preview button to stop down to the current aperture setting.Fn)] [Flash sync. 74 .

fm Page 75 Friday. Cand utilizati blitul. 1 Setati comutatorul de moduri pe <a>. expunerea blitului va fi setata automat pentru a se potrivi cuvaloarea difragmei setate. .1/200 sec.156) will not work. 2008 3:21 PM a: Manual Exposure Puteti seta atat timpul de expunere cat si diafragma. 2 Setati Pentru a seta timpul de expunere. 75 .H74_04.164). Expunerea la bec tine cortina declansatorului deschisa atata timp cat tineti apasat butonul de declansare. se misca semnul pentru nivelul de expunere. The Auto Lighting Optimizer (p. 3 Setati Indicatorul nivelului de expunere din vizor indica nivelul de expunere in intervalul ±2 opriri de la indexul de expunere standard pana in centru.Viteza de sincronizare a blitului poate fi setata la bec sau in intervalul 30 sec. Acest lucru este util pentru a fotografia artificii.Fn)] menu’s [Long exp. September 5.155) to [1: Auto] or [2: On]. You can reduce this noise by setting the [7 Custom Functions (C. etc. <6> <O> + <6> rotiti cadranul <6>. * <a> inseamna Manual. noise reduction] (p. the image will look rough or grainy. timpul de expunere si diafragma. Puteti alege nivelul de expunere. Since bulb exposures produce more noise than usual. rotiti cadranul <6> spre stanga pentru a seta <BULB>. In timp ce schimbati timpul de expunere si diafragma. Timpul de expunere scurs va fi afisat pe monitorul LCD. Pentru expunerea cu bec este recomandata utilizarea telecomenzii (p. tineti apasat butonul <O> si rotiti cadranul <6>. Pentru a seta diafragma. Index expunere standard expunerea si fotografiati. Semn nivel de expunere Expunere la bec In pasul 2.

H74_04.fm Page 76 Friday, September 5, 2008 3:21 PM

8: Automatic Depth-of-Field AE
Atat obiectele aflate in prim plan cat si in fundal vor fi focalizate automat. Toate punctele AF lucreaza pentru detectarea subiectului iar diafragma necesara pentru obtinerea corecta a profunzimii campului va fi setata automat.
* <8> inseamna profunzimea campului automata. Acest mod setaeza automat profunzimea campului.

1

Setati comutatorul de moduri pe <8>.

subiectul. 2 Focalizati Fixati punctele AF peste subiect si
apasati pe jumatate butonul de declansare. (0) Toate subiectele acoperite de punctele AF care clipesc in rosu vor fi focalizate.

3 Fotografiati.
FAQ
Diafragma afisata in vizor clipeste. Expunerea este corecta insa nu poate fi obtinuta profunzimea campului dorita. Utilizati un obiectiv cu deschidere unghiulara mare sau departati-va de subiect. Timpul de expunere afisat in vizor clipeste. Daca timpul de expunere “30"” clipeste, inseamna ca subiectul este prea intunecat. Cresteti sensibilitatea ISO. Daca timpul de expunere “4000” clipeste, inseamna subiectul este prea luminos. Descresteti sensibilitatea ISO. A fost setat un timp de expunere lung. Utilizati un trepied. Doriti sa utilizati blitul. Poate fi utilizat blitul, totusi rezultatul va fi acelasi ca si la folosirea modului <d> cu blit. Profunzimea campului dorita nu poate fi obtinuta.

76

H74_04.fm Page 77 Friday, September 5, 2008 3:21 PM

q Schimbarea modului de masurareN
Modul de masurare este metoda de de masurare a luminozitatii subiectului. In mod normal este recomandata masurarea evaluativa.

1

Apasati butonul <WQ>.
X Apare [Metering mode].

modul de masurare. 2 Selectati Apasati tasta <V> pentru a selecta
modul de masurare dorit, apoi apasati <0>.

q Masurare evaluativa Acesta este un mod de masurare de jur imprejur potrivit pentru realizarea portretelor si fotografierea subiectelor iluminate din spate. Camera seteaza automat expunerea.Acest mod este setat automat in modurile Zonei de Baza.
w Masurare partiala Potrivit atunci cand fundalul este mult mai lumios decat subiectul datorita iluminarii din spate. Aria gri din figura din stanga arata unde se face masurarea pentru obtinerea expunerii standard.

e Masurare cu predilectie centrala Masurarea se face in centru si apoi este extinsa la interaga scena. Acest mod de masurare este folosit de catre utilizatorii avansati.

77

H74_04.fm Page 78 Friday, September 5, 2008 3:21 PM

Setarea compensarii expuneriiN
Compensarea expunerii este folosita pentru a modifica expunerea standard setata de catre camera. Puteti face imaginea mai luminoasa (expunere mai lunga) sau mai intunecata ( expunere mai scurta). Setarea pentru compensarea expunerii nu va fi anulata automat atunci cand opriti camera. Dupa ce fotografiati, resetati compensarea expunerii la zero.

O Setarea compensarii expunerii
Setati compensarea expunerii blitului daca expunerea (fara blit) iese asa cum doriti. Aceasta functie poate fi utilizata in modurile Zonei creative (cu exceptia <a>). Pentru o imagine mai luminoasa Tineti apasat butonul <O> si rotiti cadranul <6> spre dreapta. (expunere mai lunga) Pentru o imagine mai intunecata Tineti apasat butonul <O> si rotiti cadranul <6> spre stanga (expunere mai scurta) X Dupa cum arata figura, nivelul expunerii este afisat pe monitorul LCD si in vizor. Dupa ce fotografiati, tineti apasat butonul <O> si rotiti <6> pentru a reseta compensarea expunerii cu blit la zero.

Expunere mai lunga pentru o imagine mai luminoasa

Expunere mai scurta pentru o imagine mai intunecata

Expunere intunecata

Compensarea expunerii cu blit o face mai luminoasa

78

September 5.Fn)] menu’s [Auto Lighting Optimizer] (p. 2008 3:21 PM Setarea compensarii expuneriiN y Compensarea expunerii cu blitN Setati compensarea expunerii blitului daca expunerea cu blit a subiectului principal nu iese asa cum doriti. In fereastra [2] selectati [Flash exp comp]. Dupa setarea compensarii expunerii cu blit. 2 Setati Pentru o expunere mai luminoasa. compensarea expunerii cu blit. 1 Selectati [Flash exp comp]. Dupa ce fotografiati. 79 . Aceasta functie poate fi utilizata si cu blit extern seia EX. Set it to [1: Disable] if you want to obtain the results of the exposure compensation setting. Expunere blit luminoasa Compensarea expunerii cu blit o intuneca If the [7 Custom Functions (C. reluati pasul 2 pentru a reseta compensarea expunerii cu blit la zero. apasati <0>. apasati tasta <Z> Pentru o expunere mai intunecata. Atunci cand apasati butonul de declansarea pe jumatate. the exposure compensation and flash exposure compensation may not be effective.156) is set to [0: Enable]. apoi apasati <0>.fm Page 79 Friday. apasati tasta <Y>.H74_04. semnul <y> si compensarea expunerii cu blit vor fi afisate pe monitorul LCD iar semnul <y> apare in vizor.

expunere crescuta. volumul AEB. 3 Fotografiati. 2008 3:21 PM 3 Auto Exposure BracketingN Aceasta functie duce compensarea expunerii un pas mai departe setand automat expunerea pentru trei fotografii dupa cum este aratat mai jos. apoi apasati <0>. expunere scazuta. 80 .fm Page 80 Friday. 2 Setati Apasati tasta <U> pentru a seta volumul AEB.H74_04. Aveti posibilitatea de a alege cea mai buna expunere. Focalizati si apasati complet butonul de declansare. Vor fi fotografiate trei imagini in urmatoarea secventa: Standard. Expunere standard Imagine mai intunecata (Expunere scazuta) Imagine mai luminoasa (Expunere crescuta) 1 AEB amount Selectati [AEB]. pe monitorul LCD va fi afisat volumul AEB. Aceasta functie se numeste AEB (Auto Exposure Bracketing). Atunci cand apasati butonul de declansare pana la jumatate. September 5. In fereastra [2] selectati [AEB]. apoi apasati <0>.

vor fi fotografiate continuu trei imagini in urmatoarea secventa: standard. Acestea vor fi expuse in urmatoarea secventa: standard.53). Cu setarea <q> numarul de fotografii realizate in mod continuu va fi de trei ori numarul setat (p.H74_04.fm Page 81 Friday. Daca <i> a fost setat si apasati complet butonul de declansare. If the [7 Custom Functions (C. Set it to [1: Disable] if you want to obtain the results of the AEB setting. AEB va fi deasemenea anulata automat daca setati comutatorul de alimentare pe pozitia <2>. Utilizarea AEB cu compensarea expunerii. expunere crescuta. 81 . expunere crescuta. Neither flash nor bulb exposures can be used with AEB. Utilizarea AEB cu <u> fotografierea unei singure imagini. 2008 3:21 PM 3 Auto Exposure BracketingN Pentru a anula AEB Urmati pasii 1 si 2 pentru a seta volumul AEB pe < >. obtineti starea blit pregatit. the AEB may not be effective.156) is set to [0: Enable]. Sfaturi pentru fotografiere Utilizarea AEB cu fotografierea continua. Centrand pe volumul de compensare a expunerii va fi efectuat AEB. expunere scazuta.Fn)] menu’s [Auto Lighting Optimizer] (p. September 5. expunere scazuta. Apasati butonul de declansare de trei ori pentru a fotografia trei imagini. etc. Utilizarea AEB cu autodeclansatorul sau telecomanda. Cu autodeclansatorul sau telecomanda cele trei fotografii vor fi realizate continuu.

apoi apasati <0>. Reapare ecranul de selectie Picture Style. X Apare ecranul Detail set. parametrul. 4 Reglati Apasati tasta <U>pentru a regla parametrul.H74_04. Pentru a personaliza [Monochrome]. 3 Selectati Selectati un parametru precum [Sharpness]. apoi apasati <0>. In fereastra [2] selectati [Picture Style].fm Page 82 Friday. Pentru a vedea rezultatele faceti fotografii de proba. parametrul. 1 Selectati [Picture Style]. September 5. vezi pagina 84. X Apare ecranul de selectie Picture Style. apoi apasati butonul <B>. apoi apasati <0>. 2008 3:21 PM A Personalizarea modului Picture StyleN Aveti posibilitatea sa personalizati Picture Style schimband parametrii individuali precum [Sharpness] si [Contrast]. X Setarile diferite de cele initiale vor fi afisate in albastru. Picture Style. 2 Selectati Selectati un mod Picture Style. 82 . Apasati butonul <M> pentru a salva parametrul reglat.

cu atat imaginea are un contrast mai mare. cu atat imaginea este mai clara. Cu cat este mai aproape de capatul G. Tonalitatea culorii Regleaza tonalitatea culorii pielii.] in step 3. Cu cat este mai aproape de H. setati spre capatul E end. Pentru un contrast scazut.H74_04. setati spre capatul F. cu atat culorile sunt mai pline. Cu cat este mai aproape de capatul H. setati spre capatul plus. Contrast Regleaza contrastul imaginii si intensitatea culorilor. setati spre capatul plus.fm Page 83 Friday. setati spre capatul minus. Pentru a creste saturatia culorii. nuanta pielii este mai rosie. setati spre capatul minus. Pentru ca pielea sa fie mai putin rosie. Cu cat este mai aproape de capatul E. Cu cat este mai aproape de G. By selecting [Default set. Cu cat este mai aproape de G. you can revert the respective Picture Style to its default parameter settings. 83 . 2008 3:21 PM A Personalizarea modului Picture StyleN Parameter Settings and Effects Claritate Regleaza claritatea imaginii. Pentru un contrast mare. Pentru a descreste saturatia culorii. cu atat imaginea este mai uniforma. September 5. Pentru o nuanta mai rosie a pielii. Pentu o imagine mai putin clara. setati la capatul minus. setati la capatul plus. Cu cat este mai aproape de capatul F. culorile vor fi mai luminoase. Pentru o imagine mai clara. Cu cat este mai aproape de H. cu atat nuanta pielii este mai galbena. Saturatie Regleaza saturatia culorii. cu atat imaginea este mai "soft".

Pot fi selectate urmatoarele: [N:None] [S:Sepia] [B:Blue] [P:Purple] [G:Green]. Apusul va fi mai viu colorat. Frunzele de toamna vor fi mai reliefate si mai luminoase. Tonurile pielii si buzele vor fi mai fine. Efect pentru tonalitate Prin aplicarea unui efect pentru tonalitate puteti crea o imagine monocromatica in acea culoare. Cerul albastru va fi mai intunecat. September 5. Setting the [Contrast] to the plus side will make the filter effect more pronounced. puteti seta deasemenea [Filter effect] si [Toning effect] pe langa [Sharpness] si [Contrast] explicate in pagina precedenta. puteti scoate in relief nori albi sau copaci verzi. Imaginea este mai impresionanta. 84 .H74_04. Frunzele vor fi mai luminoase. Filter N: None Nici unul Ye: Yellow Galben Or: Orange Portocaliu R: Red Rosu G: Green Verde Sample Effects Imagine normala alb negru fara efecte de filtru. Cerul albastru va fi mai intunecat. Efect filtru Atunci cand efecul filtru este aplicat imaginiii monocromatice. 2008 3:21 PM A Personalizarea modului Picture StyleN Reglarea efectului monocrom Pentru efectul Monocrom. Cerul albastru va arata in mod natural iar norii vor fi mai reliefati.fm Page 84 Friday.

fm Page 85 Friday. 1 Selectati [Picture Style]. X Apare ecranul de selectie Picture Style. X Apare ecranul Detail set.]. Apasati tasta <V> pentru a selecta modul Picture Style de baza.H74_04. In fereastra [2] selectati [Picture Style]. ii puteti regla parametrii asa cum doriti si il puteti inregistra in [User Def. Daca ati ales un mod Picture Style gata setat si furnizat odata cu softul. apoi apasati <0>. modul Picture Style de 4 Selectati baza. 3 Apasati Dupa selectarea [Picture Style]. 2 Selectati Apasati tasta <V> pentru a selecta [User Def. 3]. Puteti selecta desemenea un mod Picture Style deja setat si furnizat odata cu softul. [User Def. September 5. *]. <0>. precum [Portrait] sau [Landscape]. selectati-l aici. 85 . 2008 3:21 PM A Definirea modului Picture StyleN Puteti selecta un mod Picture Style de baza . 1]. 2]. contrast) sunt diferitii. [User Def. apoi apasati <0>. apasati <0>. sau [User Def. apoi apasati butonul <B>. Aveti posibilitatea sa creati moduri Picture Styles ai caror parametrii (cum ar fi claritate.

6 Reglati Apasati tasta <U> pentru a regla paramerul asa cum doriti.H74_04. inregistrata in [User Def. apoi apasati <0>. Daca un mod Picture Style a fost deja inregistrat in [User Def. cum ar fi [Sharpness]. X Modul Picture Style de baza va fi afisat in dreapta [User Def. Reapare ecranul pentru selectia Picture Style. vezi "Personalizarea Picture Style" de la paginile 82-84. schimbarea modului Picture Style de baza la pasul 4 va anula parametrii modului Picture Style inregistrat. Pentru detalii. parametrul. X Numele modului Picture ale carui setari au fost modificate (sunt diferite de cele initiale). September 5. *]. *] vor fi afisate in albastru. *]. apoi apasati <0>. Apasati butonul <M> pentru a inregistra un nou mod Picture Style. 86 . 5 Selectati Selectati un parametru. 2008 3:21 PM A Definirea modului Picture StyleN parametrul.fm Page 86 Friday.

21.Cu aceasta camera foto. Pentru imagini normale. September 5. 1 Selectati [Color space]. spatiul culorii dorit. In modurile Zonei de Baza. Aceasta setare nu este recomandata celor care nu au cunostinte despre procesarea imaginii.0 (Exif 2. sRGB este setat automat. sRGB. este recomandat. 2008 3:21 PM 3 Setting the Color SpaceN Spatiul culorii se refera la plaja de culori reproductibile. Despre Adobe RGB Aceasta functie este utilizata in principal pentru printare in scopuri comerciale si alte activitati industriale. 2 Setati Selectati [sRGB] sau [Adobe RGB].H74_04. The ICC profile is explained in the Software Instruction Manual in the CD-ROM. Deoarece imaginea va fi afisata nepotrivit pe computer sRGB. apoi apasati <0>. In fereastra [2] selectati [Color space]. Adobe RGB. the file name will start with “_MG_” (first character is an underscore). apoi apasati <0>. The ICC profile is not appended. If the image is captured with the color space set to Adobe RGB. va fi necesara prelucrarea ulterioara a imaginii cu ajutorul unor programe diferite.fm Page 87 Friday. cu imprimante incompatibile cu Exif 2. 87 .21). si despre regulile de design pentru sistemele de fisiere ale aparatelor digitale 2. aveti posibilitatea sa programati spatiul culorilor fotografiilor facute pe optiunea sRGB sau Adobe RGB.

Aceast lucru se numeste blocare AE. apoi recompuneti si fotografiati. 2008 3:21 PM A AE LockN Utilizati functia blocare AE atunci cand doriti sa faceti fotografii multiple cu aceeasi setare pentru expunere sau cand aria de focalizare este diferita de aria in care se efcetueaza masurarea pentru expunere. 3 Recompuneti Daca doriti sa mentineti activa Blocarea AE in timp ce faceti mai multe poze. 88 . Apasati butonul de declansare pana la jumatate. tineti apasat butonul <A> si apasati declansatorul pentru a efectua o alta fotografie. butonul <A>. (0) 2 Apasati X Simbolul <A> lumineaza in vizor pentru a indica faptul ca setarea expunerii este blocata (Blocare AE). blocarea AE este aplicata punctului AF central. Este eficient pentru subiecte iluminate din spate. focalizarea. Apasati butonul <A> pentru a bloca expunerea. De fiecare data cand apasati butonul <A> acesta blocheaza setarea expunerii curente. Blocarea AE este aplicata punctului AF central. 1 Focalizati subiectul. September 5.fm Page 88 Friday. q* we * Atunci cand modul de focalizare de pe obiectiv este setat pe <MF>. Efecte blocare AE Mod de masurare (p. si fotografiati.77) Metoda de selectie a punctului AF Selectie automata Selectie manuala Blocarea AE este alicata Blocarea AE este aplicata punctului AF care a atins punctului AF selectat. X Va fi afisata setarea pentru expunere.H74_04.

* FE inseamna expunere blit (Flash Exposure). X Blitul va emite un flash de examinare iar puterea blitului va fi calculata si retinuta in memorie. Aceasta functie poate fi utilizata si cu blituri externe seria EX. 4 Fotografiati. De fiecare data cand apasati butonul <A> se emite un flash de examinare iar puterea de iesire necesara pentru blit va fi calculata si retinuta in memorie. Get closer to the subject and repeat steps 2 to 4. unde doriti sa blocati expunerea cu blitul si apoi apasati butonul <A>. “FEL” iar <d>se va aprinde. X Blitul declanseaza pentru a efectua fotografia. 2008 3:21 PM A FE LockN Functia Blocare FE blocheaza setararea expunerii cu blitul pe aria dorita de pe imagine. September 5. 89 . butonul <A>. mesajul.H74_04. 1 Apasati butonul <D> pentru a ridica blitul incorporat. Compuneti cadrul si apasati complet butonul de declansare. (8) 3 Apasati Indreptati centrul vizorului spre subiect.fm Page 89 Friday. X In vizor va fi afisat . 2 Focalizati subiectul. If the subject is too far away and beyond the effective range of the flash. the <D> icon will blink. Apasati butonul de declansare pana la jumatate si priviti in vizor pentru a verifica daca semnul <D> este aprins.pentru un moment.

In mod normal. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta setarea dorita pentru balansul de alb. In modurile din Zona de Baza. setarea <Q> (Auto) va stabili automat balansul de alb optim. ****K” (K: Kelvin) afisat pentru balansul de alb selectat <W> <E> <R> <Y> <U> reprezinta temperatura respectivei culori. Puteti seta orice balans de alb. O Balans de alb personalizat Un balans de alb personalizat va permite sa setati manual balansul de alb pentru o anumita sursa de lumina. 2008 3:21 PM B: Setarea balansului de albN Balansul (WB) de alb este util pentru ca portiunile albe ale imaginii sa arate alb. September 5. Daca nu puteti obtine culori naturale cu optiunea <Q>.H74_04. 1 Fotografiati un obiect alb. puteti programa manual balansul de alb pentru a corespunde sursei respective de lumina. apoi apasati <0>. <Q> va fi setata automat. 1 Apasati X Apare [White balance].fm Page 90 Friday. 90 . balansul de alb. Pentru a va familiariza cu aceasta procedura exersati cu lumina existenta. Obiectul alb trebuie sa umple aria spotului de masurare. butonul <B>. Focalizati manual si setati expunerea standard pentru obiectul alb. Mesajul “Approx.

X Apare ecranul SET. Cand meniul reapare. Daca expunerea obtinuta la pasul 1 este gresita.68). 2 Selectati In fereastra [2] selectati [Custom WB]. balansul de alb 4 Selectati personalizat. apoi apasati <0>. selectati [OK] si datele vor fi importate. Apasati butonul <B>. September 5. nu poate fi selectata la pasul 3. apasati butonul <M> pentru a iesi din meniu. apoi apasati <0>. Apasati tasta <U> pentru a selecta <O>.fm Page 91 Friday. apoi apasati <0>. datele pentru balansul 3 Importati de alb.H74_04. X Pe ecranul de dialog care apare. este posibil sa nu obtineti un balans de alb corect. Selectati imaginea fotografiata la pasul 1. Daca imaginea a fost inregistrata in timp ce Picture Style era setat pe [Monochrome] (p. 91 . 2008 3:21 PM B: Setarea balansului de albN [Custom WB].

Apasand butonul butonul <B> vor fi anulate toate setarile [WB SHIFT/ BKT]. corectarea balansului de alb. 2 Setati Apasati tasta <S> pentru a muta marcajul “ ” pe pozitia dorita. G1 92 . Corectarea balansului de alb 1 Selectati [WB SHIFT/BKT].H74_04. 2008 3:21 PM 3 Corectarea balansului de albN Puteti corecta balansul de alb care a fost setat. In partea dreapta sus. Fiecare culoare poate fi corectata pe unul dintre cele noua niveluri disponibile. A inseamna bej. Apasati <0> pentru a reveni la meniul principal.fm Page 92 Friday. Aceasta reglare va avea acelasi efect ca si utilizarea unui filtru pentru conversia temperaturii sau compensarea culorii. “SHIFT” indica marimea erorii si a corectiei. One level of the blue/amber correction is equivalent to 5 mireds of a color temperature conversion filter.) Sample setting: A2. During the white balance correction. Culoarea va fi corectata. X Apare ecranul de corectie/ bracketing a balansului de alb. <2> will be displayed in the viewfinder and on the LCD monitor. In fereastra [2] selectati [WB SHIFT/ BKT]. B inseamna albastru. apoi apasati <0>. (Mired: A measurement unit indicating the density of a color temperature conversion filter. M inseamna purpuriu iar G inseamna verde. September 5. Utilizatorii obisnuiti cu filtrele de compensare a culorii si cu cele de conversie a temperaturii vor gasi acesta functie foarte utila.

Setarea volumului pentru serializarea balansului de alb. Since three images are recorded for one shot. Predominenta (M) purpurie 3. Predominenta verde (G). WB bracketing will not be possible. Rotind cadranul <6> spre dreapta programati plaja B/A iar catre stanga. “BKT” indica directia si nivelul de fixare automata. In functie de temperatura balansului de alb. the card will take longer to record the shot. Predominenta (a)bej.Fn)] menu’s [High ISO speed noise reduction] (p.fm Page 93 Friday. Apasand butonul <B> anulati toate setarile [WB SHIFT/BKT]. the maximum burst for continuous shooting will be lower and the number of possible shots will also decrease to one-third the normal number. Poate fi programata pana la ±3 in pasi de cate un nivel.Balans de alb standard 2. September 5. cand rotiti cadranul <6> semnul “ ” de pe ecran se va schimba in “ ” (3 puncte). pe cea M/G. During WB bracketing.H74_04.155) is set to [1: On]. X In partea dreapta a ecranului. sau 1. La pasul 2 pentru corectarea balansului de alb. Apasati <0> pentru a iesi din setare si a reveni la meniu. imaginea va fi fixata automat pe o combinatie bej/albastru sau purpuriu/verde. Predominenta (B) albastra si 3. B/A bias ±3 nivele Ordinea de serializare Imaginile vor fi prelucrate in urmatoarea secventa 1. 2008 3:21 PM 3 Corectarea balansului de albN Serializarea automata a balansului de alb Cu o singura declansare. “BKT” stands for Bracketing. 93 . pot fi inregistrate simultan trei imagini cu game coloristice diferite. Balans de alb standard 2. Aceasta functie este numita fixare automata a balansului de alb (WB-BKT). If the [7 Custom Functions (C.

it will go back down automatically. Functia de blocarea a oglinzii este activata prin selectarea [7 Custom Functions (C. 2008 3:21 PM Preventing Camera ShakeN Miscarea mecanica a camerei cauzata de actiunea oglinzii poate afecta imaginile fotografiate cu un teleobiectiv sau cu un obiectiv pentru prim planuri (macro). oglinda se blocheaza si fotografia se realizeaza 2 secunde mai tarziu. Do not point the camera toward the sun. However. If you let go of the shutter button during the self-timer countdown. The sun’s heat can scorch and damage the shutter curtains.Fn)] si setarea [Mirror lockup] (p. apasati din nou butonul de declansare pentru a fotografia. Sfaturi pentru fotografiere Utilizarea autodeclansatorului <l> cu blocarea oglinzii. Apoi. this is not the actual shutter release (no picture is taken). Pressing the shutter button completely again locks up the mirror again. single shooting will still take effect. Focalizati subiectul si apoi apasati complet butonul de declansare pentru a bloca reflexul oglinzii.H74_04. September 5. and mirror lockup in combination.fm Page 94 Friday. the self-timer.157) pe [1: Enable]. there will be a shutter-release sound. If you use bulb exposures. Even if <i> (Continuous shooting) has been set. and after 30 seconds. The mirror locks up. keep pressing the shutter button completely (self-timer delay time + bulb exposure time). Atunci cand apasati complet butonul de declansare. 94 . Oglinda revine apoi la pozitia initiala.In aceste cazuri este eficienta functia de blocare a oglinzii.

tremurul camerei poate duce la fotografii miscate. consultati manualul de instructiuni al software-ului de pe CD-ROM.H74_05.fm Page 95 Friday. Pentru detalii. 5 Despre fotografierea cu telecomanda Cu ajutorul software-ului furnizat puteti conecta camera la computer si puteti fotografia in timp ce vizionati ecranul computerului in loc de vizorul camerei.” Acest lucru este potrivit in situatia in care camera este montata pe un trepied. Acest lucru se numeste "fotografiere live. Daca tineti camera in mana si fotografiati in timp ce priviti monitorul LCD. September 5. 95 . 2008 3:21 PM Fotografierea live Puteti fotografia in timp ce vizionati o imagine in timp real pe monitorul LCD al camerei sau pe ecranul computerului.

apoi apasati <0>. Setati modul de fotografiere pe un mod din Zona Creativa. Daca imaginea este prea luminoasa. 5 Afisati Apasati <0>. imaginea live. X Imaginea live apare pe monitorul LCD. Imaginea live arata nivelul de luminozitate al imaginii fotografiate. Daca este prea intunecata. Apasati butonul <M> pentru iesire.H74_05. rotiti cadranul <6> spre dreapta. apoi apasati <0>. [Live View function 2 Selectati settings]. Fotografierea live nu este posibila in modurile Zonei de Baza.]. 4 Iesiti din meniu. 3 Selectati Selectati [Live View shoot. 2008 3:21 PM Pregatirea pentru fotografierea liveN Setati camera pentru fotografierea live.]. In fereastra [6] selectati [Live View function settings]. [Live View shoot.fm Page 96 Friday. apoi apasati <0>. September 5. 1 Setati modul de fotografiere. Selectati [Enable]. 96 . rotiti cadranul <6> spre stanga.

alimentarea se va intrerupe automat dupa cum este setat in [5 Auto power off]. Fotografierea live va face indisponibile cateva setari ale Functiilor personalizate (p.in imaginea live poate sa apara zgomot de crominanta. Daca setati [6 LCD brightness] pe luminos in conditii de iluminare slaba. claritatea pare mai mare.fm Page 97 Friday. Asteptati pana cand luminozitatea se stabilizeaza si apoi fotografiati. Daca in imagine exista o sursa de lumina foarte puternica precum soarele.Fn)] setarea [Auto Lighting Optimizer] (p. Totusi acesta nu se va regasi in imaginea inregistrata. fotografierea live se va opri automat dupa 30 min.128) 97 . pe imaginea inregistrata aceasta apare corect. ecranul poate sa clipeasca. (p. September 5. In meniul [7 Custom Functions (C. Campul vizual al imaginii este de aproape 100%. daca indreptati camera intr-o directie diferita. si reluati-o dupa ce s-a schimbat sursa de lumina. (p. Cu ajutorul cablului video (furnizat) puteti conecta camera la TV si viziona imaginile. Daca se schimba sursa de iluminare. suprafata stralucitoare poate sa apara neagra pe monitorul LCD.109) Daca [5 Auto power off] este setat pe [Off]. imaginea live nu reflecta fidel luminozitatea imaginii fotografiate.H74_05. In timpul afisarii imaginii live. Daca se intampla acest lucru. Atunci cand mariti imaginea. (alimentarea camerei ramane pornita). 2008 3:21 PM Pregatirea pentru fotografierea liveN In timpul fotografierii live nu indreptati camera direct spre soare. este posibil ca luminozitatea sa se schimbe iar fotografia nu arata bine. opriti fotografierea live. Daca nu utilizati camera o perioada mai lunga de timp.156) pe [0: Enable] poate mari luminozitatea unei imagini cu expunere intunecata (setata cu compensarea expunerii). Totusi. Caldura acestuia ar putea avaria componentele interne ale camerei foto.153) In conditii de iluminare slaba sau luminozitate crescuta.

2008 3:21 PM Focalizarea manualaN Desi puteti folosi focalizarea automata (p.fm Page 98 Friday. Rotiti inelul de focalizare de pe obiectiv pentru o focalizare grosiera. De fiecare data cand apasati butonul <u> formatul de afisare se schimba astfel: 5x 10x Vedere completa Magnification: 10x manual. X Suprafata din interiorul cadrului de focalizare va fi marita. September 5.pentru a obtine o focalizare precisa este recomandata marirea imaginii si focalizarea manuala. imaginea 3 Mariti Apasati butonul <u>. Pentru a misca cadrul central de focalizare. 98 . Dupa ce s-a realizat focalizarea. apasati butonul <L>.102. rotiti inelul Blocare AE Arie marita Marire de focalizare de pe lentile pentru a focaliza. cadrul de focalizare pe 2 Pozitionati suprafata pe care doriti sa o focalizati. Apasati tasta <S> pentru a misca cadrul de focalizare. 4 Focalizati In timp ce priviti imaginea marita.H74_05. Marirea imaginii pentru focalizarea manuala 1 Setati comutatorul de focalizare de pe obiectiv pe <MF>. apasati butonul <u> pentru a va intoarce la imagine completa. 104).

2 Fotografiati. Apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei. camera revine automat in modul fotografiere live. Puteti verifica profunzimea campului apasand butonul pentru previzionarea profunzimii campului. X Imaginea va fi fotografiata si afisata pe monitorul LCD.H74_05. Despre setarile pentru fotografiere <8> este la fel ca utilizarea <d>. In timpul fotografierii live. 99 . Apasati complet butonul de declansare.fm Page 99 Friday. luminozitatea imaginii se va schimba in consecinta. X Dupa ce se incheie vizionarea imaginii. In cadrul fotografierii live. a iesi din modul de 3 Pentru fotografiere live.modul drive. 2008 3:21 PM FotografiereaN 1 Verificati expunerea. expunerea setata pentru prima fotografie va fi aplicata tuturor imaginilor fotografiate ulterior. X Vor fi afisate timpul de expunere si diafragma. Cu imaginea live afisata. September 5. balansul de alb si compensarea expunerii. modul AF si punctul AF nu pot fi schimbate in timpul fotografierii live. Daca setati compensarea expunerii. Picture Style. In timpul fotografierii continue. puteti seta sensibilitatea ISO. modul de masurare va fi evaluativ indiferent de setarea curenta pentru modul de masurare. apasati <0>.

High temperatures. Doing so can cause irregular or unintended exposures. 2008 3:21 PM FotografiereaN Durata de viata a bateriei in fotografierea live[Numar aproximativ de fotografii] Temperatura La 23°C / 73°F La 0°C / 32°F Conditii de fotografiere Fara blit 200 190 50% Utilizare blit 190 180 Cifrele de mai sus sunt valabile pentru o baterie complet incarcata LP-E5 si in conformitate cu standardele de testare CIPA (Camera & Imaging Products Association). September 5. 100 . A non-Canon flash will not fire. the captured image will reflect the full view. do not use an Extension Tube or TS-E lens. only one picture is taken. the camera’s internal temperature may increase and it can degrade image quality. A grid can be displayed. or long exposures may cause noise or irregular colors in the image captured with Live View shooting. it will sound like two pictures were taken.H74_05. Terminate Live View shooting when not shooting images. high ISO speeds. the exposure might not come out as desired. Before taking a long exposure. stop Live View shooting temporarily and wait several minutes before shooting. the shutter speed and aperture will be displayed in red. Cand utilizati autofocalizarea numarul posibil de fotografii descreste. Under [6 Live View function settings]. Modeling flash is not possible when external Speedlite is used. set [Metering timer]. When you take a picture with flash. The focus preset feature on super telephoto lenses cannot be used. However. Return to the full view before taking the picture.fm Page 100 Friday. During the magnified view. For Live View shooting. FE lock is not possible when the built-in flash or external Speedlite is used. Under [6 Live View function settings]. When you use Live View shooting for a long period. If you take the picture while the image is magnified. Even if you take the picture during magnified view. You can change the metering timer. set [Grid display] to [On].

If < > is blinking. the captured image will reflect the exposure setting. The histogram might not be properly displayed in low light or bright light conditions. September 5. 101 .H74_05. Mod Drive Balans de alb Picture Style Calitatea de inregistrare Simulare expunere live Blocare AE Timp de expunere Blit gata Diafragma Histograma (Luminozitate/RGB) Cadru de focalizare Verificare baterie Sensibilitate ISO Numar de fotografii ramase Compensare expunere blit Nivel expunere When < > is displayed in white. the < > icon and histogram will be grayed out. it indicates that the Live View image brightness is close to what the captured image will look like. it indicates that the Live View image is not being displayed at the suitable brightness due to low or bright light conditions. However.fm Page 101 Friday. If flash is used or bulb is set. 2008 3:21 PM FotografiereaN Despre afisarea informatiilor De fiecare data cand apasati butonul <B> informatiile afisate se schimba.

Apasati butonul <S> si apasati tasta <S> pentru a selecta punctul AF Apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei pentru a fi gata de fotografiere. Va fi afisat punctul AF selectat.Fn-7-1: Modul rapid Se procedeaza la fel ca la utilizarea obisnuita a AF (p. 102 .60.157) is set to [1: Quick mode] or [2: Live mode]. 2 Afisati Apasati <0>. Setati pe mod Rapid. 1 Selectati punctul AF pentru focalizare. selectati punctul AF. Inainte de a incepe fotografierea live. If you want precise focusing. 61) cu senzorul dedicat pentru AF. X Imaginea live apare pe monitorul LCD. comutatorul de focalizare de pe obiectiv pe <f>. magnify the image and focus manually.fm Page 102 Friday. when [AF during Live View shooting] (p. Quick mode and Live mode use a different AF method. si modul de focalizare pe <X>.98) C. imaginea live va fi intrerupta un moment in timpul operatiunii A. AF point imaginea live. Cadrul de focalizare (cadrul mai larg) va fi deasemenea afisat. 2008 3:21 PM Utilizare AF pentru focalizareN Under [7 Custom Functions (C.Fn)]. you can focus with AF. September 5.H74_05. Desi focalizarea in aria dorita se realizeaza rapid. (p.

la imaginea live si 4 Reveniti fotografiati. 2008 3:21 PM Utilizare AF pentru focalizareN subiectul. selectati dln meniul [7 Custom Functions (C.fm Page 103 Friday. Verificati focalizarea si expunerea. Nu puteti fotografia in timpul procesului de autofocalizare.99). September 5. 3 Focalizati Indreptati punctul AF selectat spre subiect si tineti apasat butonul <A>. Puteti misca cadrul de focalizare cu tastele <S>.H74_05. Daca doriti ca blocarea AF si blocarea AE sa lucreze separat. apasati butonul <u>. Cand dati drumul butonului <A> imaginea live reapare. Desi puteti seta modul AF pe AI Servo AF sau AI Focus AF. Fotografiati numai cand este afisata imaginea live. oglinda va cobori inapoi si se va realiza AF.158) si setati pe [1: AE lock/AF]. AF se va opri cand camera revine la afisarea imaginii llive (pasul 4) astfel incat nu puteti focaliza subiectul aflat in miscare. Pentru a mari aria din interiorul cadrului de focalizare. AF nu se poate realiza cu telecomanda RS-60E3 (comercializata 103 .Fn)] [Shutter/AE lock button] (p. apoi apasati butonul de declansare pentru a fotografia (p. X Cand s-a realizat focalizarea se va auzi un beep. X Imaginea live se va stinge.

punctul AF devine portocaliu. 1 Afisati imaginea live. punctul AF devine verde si se va auzi un beep. Setati pe modul Live si comutatorul pentru focalizare de pe obiectiv pe <f>. X Imaginea live apare pe monitorul LCD. va fi afisat punctul AF < >. X Daca focalizarea nu s-a realizat. Atunci cand este setat modul Live. Verificati focalizarea si expunerea apoi apasati butonul de declansare pentru a fotografia (p.Fn-7-2: Modul Live Senzorul de imagine este utilizat pentru focalizare. X Cand s-a realizat focalizarea. 104 . Apasati <0>. the subject. Desi focalizarea AF este posibila cu imaginea live afisata.fm Page 104 Friday. September 5. 2 Focus Suprapuneti punctul AF peste subiect si apasati butonul <A> pentru autofocalizare. 2008 3:21 PM Utilizare AF pentru focalizareN C.H74_05. autofocalizarea dueaza mai mult decat in modul Rapid. 3 Fotografiati.99). Deasemenea si obtinerea focalizarii se va realiza mai greu decat in modul Rapid.

reveniti la vedere completa si utilizati AF. Daca focalizati cu vedere completa si mariti ulterior imaginea.Viteza AF poate fi diferita in timpul vederii complete si vederii marite 105 . daca apasati butonul <A> din nou. AF nu este posibila cu telecomanda RS-60E3 (comercializata separat). 2008 3:21 PM Utilizare AF pentru focalizareN Despre punctul AF in modul Live Apasati tastele <S> pentru a misca punctul AF acolo unde doriti sa focalizati (nu poate atinge marginile imaginii).H74_05. apasati butonul <L>. In acest caz focalizati manual (p.fm Page 105 Friday.. Raza de asistenta AF nu lumineaza. selectati dln meniul [7 Custom Functions (C. apasati butonul <u>. opriti fotografierea live si reluati-o dupa ce se schimba sursa de lumina. Daca doriti ca blocarea AF si blocarea AE sa lucreze separat.Fn)] [Shutter/AE lock button] (p.158) si setati pe [1: AE lock/AF]. Verificati daca imaginea nu mai clipeste si apoi autofocalizati. este posibil ca focalizarea sa nu fie corecta. September 5. obiectivul va focaliza din nou. Luminozitatea imaginii se pote schimba in timpul si dupa operatiunea de autofocalizare.102) Chiar si daca s-a realizat focalizarea. Pentru a mari imaginea in punctul AF. Dureaza cateva momente pana cand se realizeaza focalizarea. Daca imaginea clipeste si este dificil de focalizat. Pentru a misca punctul AF central. Daca focalizarea este dificila cu imaginea marita.98) sau utilizati autofocalizarea din modul Rapid (p.

Dungi si alte modele cu contrast numai pe directie orizontala. Atunci cand atat subiecte aflate in apropiere cat si la distanta acopera punctele AF precum un animal intr-o cusca. Un subiect care se apropie sau se departeaza de camera. Atunci cand AF este utilizata pentru un subiect iesit cu mult din intervalul de focalizare. A special effects filter is used. 106 . September 5. Subiecte care reflecta puternic lumina. Daca sursa de lumina isi tot schimba luminozitatea.H74_05.fm Page 106 Friday. Scene de noapte sau pete de lumina. culoarea sau modelul. 2008 3:21 PM Utilizare AF pentru focalizareN In modul Live exista cateva siuatii in care este posibil ca focalizarea AF sa nu se realizeze: Subiecte cu contrast scazut cum ar fi cerul albastru si suprafetele colorate uniform. Subiecte slab iluminate. Subiecte extrem de mici. Atunci cand utilizati un filtru pentru efecte speciale. In lumina fluorescenta sau cand imaginea clipeste. Subiecte care se misca incontinuu in cadrul AF si nu pot sta nemiscate datorita tremurului camerei sau estomparii subectului.

H74_06.115) Schimbarea culorii ecranului pentru setari (p.114) Prevenirea stingerii automate a monitorului LCD (p.116) Curatarea automata a senzorului (p.108) Statut card (p.109) Setarea luminozitatii monitorului LCD (p.118) Aplicarea datelor despre stergerea prafului (p. 2008 3:22 PM Caracteristici utile Oprirea beeper-ului (p.113) Readucerea setarilor la valorile initiale (p.119) Curatarea manuala a senzorului (p. September 5.112) Verificarea setarilor (p.109) Metode de numerotare a fisierelor (p.108) Setarea timpului pentru revederea imaginii (p.108) Setarea timpului de oprire automata (p.110) Rotirea automata a imaginii (p.115) Control blit (p.fm Page 107 Friday.121) 6 107 .

apoi apasati <0>. Selectati [Off]. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Dezactivarea sonorului dispozitivului de avertizare Puteti dezactiva sonorul dispozitivului de avertizare a finalizarii focalizarii sau din timpul operarii autodeclansatorului. September 5. apoi apasati <0>. Daca nu este instalat nici un card si apasati butonul de declansare. apoi apasati <0>. apasati butonul de declansare sau efectuati alte operatiuni cu camera. In fereastra [1] selectati [Review time]. Daca este setat [Hold] imaginea este afisata pana la expirarea timpului [Auto power off]. apoi apasati <0>. 3 Setarea timpului de revedere a imaginilor Poate fi setat timpul in care imaginea este afisata pe monitorul LCD imediat dupa fotografiere. Afisarea pe monitorul LCD se va interupe daca apropiati ochiul de vizor. apoi apasati <0>.H74_06. Daca este setat [Off] imaginea nu va fi afisata.fm Page 108 Friday. Setati timpul si apoi apasati <0>. “Card” in vizor si nu veti putea declansa. In fereastra [1] selectati [Shoot w/o card]. Selectati [Off]. In fereastra [1] selectati [Beep]. 3 Atentionare statut card Acest lucru previne fotografierea fara card instalat in camera foto. 108 . va fi afisat.

Atunci cand verificati expunerea unei imagini este bine sa feriti imaginea afisata de lumina ambientala. Daca a fost setat [Off] si camera nu este folosita timp de 30 minute. aveti posibilitatea sa reporniti camera apasand butonul de declansare sau oricare din butoanele: <M> <B> <x> <0>. apasati butonul <B>. apoi apasati <0>. apoi apasati <0>. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Setarea timpului de oprire automata Pentru a economisi energia bateriei. apoi apasati <0>. Setati timpul. Cu ecranul pentru reglare afisat. In fereastra [6] selectati [LCD brightness]. 3 Setarea luminozitatii monitorului LCD Puteti regla luminozitatea monitorului LCD pentru a-l face mai usor lizibil. ori apasati butonul <B> pentru a stinge afisajul in vederea economisirii energiei. apasati tasta <U> pentru a regla luminozitatea apoi apasati <0>. camera se opreste automat dupa expirarea timpului setat pentru efectuarea unei operatiuni. September 5. 109 .fm Page 109 Friday. monitorul LCD se opreste automat.H74_06. Deasemenea este recomandata setarea luminozitatii monitorului LCD in pozitia 4. Pentru a reaprinde monitorul LCD din nou. In fereastra [5] selectati [Auto power off]. Daca a fost setat [Off] ori opriti camera chiar Dvs. Cand camera s-a oprit datorita functiei de oprire automata. Puteti programa timpul de oprire automata.

Puteti schimba modul de assignare a numarului de fisier.Numarul de fisier apare pe computer in urmatorul format : IMG_0001. September 5. utilizati de fiecare data un card nou formatat . Acest lucru este util atunci cand doriti sa salvati imagini numerotate de la 0001 pana la 09999 intr-un folder in computerul Dvs. numerotarea continua pana la 9999. Numerotarea fisierelor dupa inlocuirea cardului Card -1 Card -2 0051 0052 Urmatorul numar de fisier secvential 110 .H74_06. apoi apasati <0>. apoi apasati <0>. [Continuous]: Numerotarea fisierelor continua chiar dipa inlocuirea cardului. Fotografiile primesc automat un numar de fisier intre 0001 si 9999 si sunt salvate intr-un folder. Chiar dupa inlocuirea cardului. In cazul in care noul card introdus contine deja imagini. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Metode de numerotare a fisierelor Numerele de fisier se aseamana cu numerele cadrelor dintr-un film. este posibil ca numerotarea sa continue de la numarul de fisier existent. Urmati pasii de mai jos pentru a selecta o metoda de numerotare a fisierelor. Daca optati pentru sistemul de numerotare continua. In fereastra [5] selectati [File numbering].JPG.fm Page 110 Friday.

De fiecare data cand inlocuiti cardul. [Folder number full] Cand este creat fisierul nr. cardul trebuie formatat inainte de utilizare. Numerotarea fisierelor dupa inlocuirea cardului Card -1 Card -2 0051 0001 Numarul de fisier este resetat [Manual reset]: Puteti reseta oricand numarul fisierului la 0001 precum si pentru un nou folder. fotografierea nu va mai fi posibila iar pe monitorul LCD este afisat un mesaj pentru inlocuirea cardului . 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale [Auto reset]: Reseteaza numerotarea la 0001 atunci cand este inlocuit cardul. Atat pentru fi sierele JPEG cat si pentru imaginile RAW. numerotarea va incepe de la 0001. Acest lucru este util atunci cand doriti sa organizati imaginile in functie de card. Cand este creat directorul nr. September 5.fm Page 111 Friday. este creat automat un folder nou iar numarul imaginilor salvate in folder incepe de la 0001.CR2" 111 . pe ecranul LCD va aparea mesajul. Atunci cand resetati manual numarul de fisier. este posibil ca numerotarea sa continue de la numarul de fisier existent. Acest lucru este util atunci cand doriti sa aveti foldere separate pentru imaginile fotografiate ieri si azi. numele fi sierului va incepe cu "IMG_". Extensia va fi ". 9999. Dupa resetarea manuala. Pentru a incepe numerotarea de la 0001. numerotarea fisierelor revine la modul continuu sau auto reset. In cazul in care noul card introdus contine deja imagini. Inlocuiti cardul. 999.JPG" pentru imaginile JPEG si ".H74_06.

Aceasta va fi rotita.H74_06. Setati [OnPD]. [OnPD] este setat insa imaginea nu este rotita in timpul redarii. apoi apasati <0>. FAQ Imaginea verticala nu este rotita in timpul vizionarii imediat dupa fotografiere. [OnPD]: Imaginea verticala este rotita automat atat pe monitorul LCD al camerei cat si pe computer. September 5. Softul utilizat nu este compatibil cu rotirea imagini. [OnD] [Off] : Imaginea verticala este rotita automat numai pe computer. 112 . Setarea acestei funcii poate fi schimbata. Imaginea verticala nu se roteste pe ecranul computerului. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Rotirea automata a imaginilor Fotografiiile verticale se pot roti automat astfel incat sa fie afisate vertical in loc de orizontal timpul vizionarii pe monitorul LCD sau pe computer. Functia de auto rotire nu va functiona atunci cand imaginile au fost fotografiate in timp ce [Auto rotate] a fost setat pe [Off]. In acest caz. Urmati pasii de mai jos pentru a selecta setarea dorita. apoi redati imaginea. Utilizati softul camerei foto. Daca imaginea verticala este fotografiata in timp ce camera este indreptata in sus sau in jos. Rotirea imaginii pe monitorul LCD atunci cand a fost setat [OnD]. imaginea ar putea sa nu se roteasca automat pentru vizionare. vezi "Rotirea imaginii" la pagina 126. Imaginea verticala este rotita numai pentru redare. : Imaginea verticala nu este rotita automat. In fereastra [5] selectati [Auto rotate].fm Page 112 Friday. Apoi apasati <0>.

112) Data/Ora (p.87) Corectie balans de alb (p. Apasati din nou butonul <B> pentru a reveni la meniu.fm Page 113 Friday.59) Afisare rotire automata (p.109) Curatarea senzorului (p.93) Fotografiere Live (p.92)/ Serializare balans de alb (p. September 5. apasati butonul <B> pentru a afisa setarile curente.95) Reducerea ochilor rosii (p. apasati butonul <B> pentru a afisa setarile. Afisarea setarilor Capacitate ramasa a cardului Spatiul culorii (p.H74_06.108) Oprire automata (p. Apasati butonul de declansare pana la jumatate pentru a reveni la afisarea setarilor.29) Beeper (p. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale B Verificarea setarilor pentru functiile camerei foto In timp ce este afisat meniul . In timp ce este afisat meniul.118) 113 .

September 5. Shooting Settings Mod AF Mod de masurare Mod drive AEB O singura fotografie AF q (Masurare evaluativa) u (Fotografierea unei singure imagini) Anulat Calitate Numarare fisier Spatiul culorii Balans de alb Fixare automata a balansului de alb Picture Style Selectia punctului AF Selectie automata Image Settings 73 Continuu sRGB Q (Auto WB) Sensibilitate ISO Auto Compensarea expunerii 0 (Zero) Compensarea 0 (Zero) expunerii blitului Fotografiere live Dezactivata Corectie balans de alba Anulat Anulat Standard * Balansul de alb (p. X Atunci cand este setat [Clear all camera settings] functiile camerei vor fi resetate la setarile din urmatorul tabel.119) va fi sters. optiunea dorita.Fn)]. 2 Selectati Pentru a readuce camera la setarile initiale. (C. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Readucerea setarilor la valorile unitialeN Aceasta functie readuce la valorile initiale toate setarile pentru fotografiere si functiile personalizate. In fereastra [7] selectati [Clear settings]. Pentru a readuce functiile personalizate la setarile initiale.fm Page 114 Friday.90) obtinut din balansul de alb personalizat si din datele de inlaturare a prafului (p.H74_06. [OK]. Functia este activa in modul <d> si in ale moduri din Zona creativa. apoi apasati <0> pentru a sterge functiile personalizate. selectati [Clear all camera settings]. apoi apasati <0>. apoi apasati <0>. selectati [Clear all Custom Func. 1 Selectati [Clear settings]. apoi apasati <0>. 114 . 3 Selectati Selectati [OK].

apoi apasati <0>. apoi apasati <0>. In fereastra [5] selectati [Screen color]. 115 . September 5. Selectati [Screen color]. 3 Schimbarea culorii ecranului cu setari pentru fotografiere Puteti schimba culoarea de fundal a ecranului cu setari pentru fotografiere. [Shutter/DISP]: Afisajul se opreste cand apasati butonul de declansare pana la jumatatea cursei si ramane stins cand eliberati butonul de declansare.Pentru a porni afisajul apasati butonul <B> sau <0>.H74_06.fm Page 115 Friday. [Remains on]: Afisajul nu se opreste cand apasati butonul de declansare pe jumatate. Cand iesiti din meniu. Selectati culoarea dorita. apoi apasati <0>. culoarea selectata va fi afisata pentru ecranul cu setari pentru fotografiere. Pentru a opri afisajul apasati butonul <B> sau <0>. 2008 3:22 PM Caracteristici uzuale 3 Setarea monitorului LCD in pozitia pornit/oprit Puteti activa sau dezactiva optiunea de aprindere a ecranului pentru setati de pe monitorul LCD (p. [Shutter btn. Selectati una din setarile de mai jos. In fereastra [5] selectati [LCD off/on btn].]: Afisajul se opreste cand apasati butonul pana la jumatatea cursei si reapare cand eliberati butonul de declansare.42) atunci cand apasati pe jumatate butonul de declansare. apoi apasati <0>.

X Apare ecranul pentru controlul blitului. Daca este setat [Disable] atat blitul intern cat si cel extern nu vor declansa.fm Page 116 Friday. [Flash firing] In mod normal setati pe [Enable]. Normal setati pe [1st curtain] astfel incat blitul sa declanseze imediat ce incepe expunerea. Acest lucru este util cand doriti sa folositi raza de asistenta AF. In fereastra [6] selectati [Flash control]. Setati [E-TTL II] asa cum este explicat la pagina urmatoare. Selectati [Flash control]. O data atunci cand apasati complet butonul de declansare si inca o data imediat inainte de incheierea expunerii. 2008 3:22 PM 3 Control blitN Blitul incorporat si blitul extern pot fi setate cu acest meniu. comp] poate fi setat asa cum a fost explicat la pagina 79. [Built-in flash func. Meniul pentru blitul extern este aplicabil numai bliturilor externe Seria EX-ale caror functii pot fi setate cu acesata camera. Shutter sync.H74_06. Cu sincronizare cu a doua cortina. 116 . setting] [Flash mode] nu poate fi selectat. blitul declanseaza de doua ori. apoi apasati <0>. Daca este setat [2nd curtain] blitul declanseaza imediat ce expunerea se incheie. Cand este combinat cu o viteza mica de sincronizare puteri crea o dara de lumina ca cea lasata de farurile masinilor pe timp de noapte. [Flash exp. September 5.

setarile pentru modul blit si setarile personalizate pentru blit pot arata in mod diferit fata de camera foto. Procedura este aceeasi ca pentru setarea unei functii din meniu. setting] sau [External flash C. setati pe [Evaluative]. In ecranul setarilor blitului simbolurile functiilor setabile. 2 Setati Selectati una din functiile blitului si setatio asa cum doriti. Compensarea expunerii blitului poate fi necesara in functie de scena. September 5. apoi apasati <0>.Fn setting]. Pentru detalii referitoare la setarile blitului extern care pot fi reglate cu camera foto consultati manualul blitului extern compatibil seria EX (such as the 580EX II). Daca este setat [Average] expunerea blitului va fi extinsa la intreaga scena masurata ca si cu masuratoarea pentru un blit extern. Selectati oricare din ele. 1 Selectati [External flash func.fm Page 117 Friday. 2008 3:22 PM 3 Control blitN E-TTL II Pentru expunerile normale cu blit. Setarile care nu pot fi activate nu vor fi afisate.Fn setting 117 . Atasati blitul de mare putere si porniti-l. Daca apasati butonul <B> pentru a sterge setarile pentru blitul de mare putere. Setarea bliturilor externe de mare putere Selectati [External flash func.Fn setting]. setarile curente. setting functiile blitului extern. Functia se adreseaza utilizatorilor avansati. External flash func. setting] sau [External flash C.H74_06. atat setarile pentru blitul extern cat si cele pentru blitul incorporat vor fi sterse. External flash C.

However.H74_06. September 5. X Ecranul indica faptul ca senzorul este curatat. the [Clean nowf] option will remain disabled temporarily. For best results. you can execute the sensor cleaning at anytime as well as disable it. apoi apasati <0>. the Self Cleaning Sensor Unit operates to automatically shake off the dust on the front of the sensor. apoi apasati <0>. the result will not improve that much. Dezactivarea curatarii automate a senzorului La pasul 2. [Clean nowf]. Even if you repeat the sensor cleaning. 2 Selectati Select [Clean nowf]. Right after the sensor cleaning is finished. you need not be aware of this operation. nu este fotografiata nici o imagine. Normally.fm Page 118 Friday. 118 . selectati [Auto cleaningf] si setati pe [Disable]. 2008 3:22 PM 3 Automatic Sensor Cleaning Whenever you set the power switch to <1> or <2>. then press <0>. Curatarea senzorului acum 1 Selectati [Sensor cleaning]. X Curatarea senzorului nu se mai efectueaza cand setati comutatorul de alimentare pe <1> sau <2>. In fereastra [6] selectati [Sensor cleaning]. do the sensor cleaning while the camera bottom is placed on a table or other surface at a perpendicular angle. Desi se aude un sunet de declansare. Selactati [OK].

apoi apasati <0>. [OK]. Setati o distana focala de 50mm sau mai mare.). you can append the Dust Delete Data to the image to later erase the dust spots. 119 . nu este fotografiata nici o imagine. September 5. alb (hartie. etc. Functia Dust Delete Data este utilizata de programul Digital Photo Professional (furnizat) pentru a sterge automat punctele datorate prafului. in case visible dust still remains. Obtinerea datelor despre stergerea prafului 1 Selectati [Dust Delete Data]. In fereastra [2] selectati [Dust Delete Data].fm Page 119 Friday. Desi se aude un sunet de declansare. Setati modul de focalizare a obiectivului pe <MF> si setati focalizarea la infinit (∞). the Self Cleaning Sensor Unit will eliminate most of the dust visible on captured images. apoi apare un mesaj. However.H74_06. rotiti complet in sensul acelor de ceasornic inelul de focalizare al obiectivului. 2008 3:22 PM 3 Aplicarea datelor despre stergerea prafuluiN Normally. Daca obiectivul nu are o scala pentru distanta. Va fi efectuata curatarea automata a senzorului. Pregatiri Luati un obiect solid. 2 Selectati Selectati [OK] apoi apasati <0>.

Be sure to use a solid-white object such as a white piece of paper. 3 Fotografiati Pastrati o distanta de 20 . X Fotografia va fi facuta in modul prioritate diafragma cu o valoarea a diafragmei de f/22. apoi selectati [OK].1. Datele despre stergerea prafului aplicate imaginilor sunt de mici dimensiuni astfel incat nu afecteaza marimea fisierului de imagine . Despre datele de stergere a pafului Dupa obtinerea datelor despre stergerea prafului. Deoarece imagine fotografiata nu va fi salvata. va aparea un mesaj. If the paper has any pattern or design. it may be recognized as dust data and affect the accuracy of the dust deletion with the software. acestea sunt aplicate tuturor imaginilor JPEG sau RAW fotografiate ulterior.H74_06. vezi Manulaul de instructiuni al softului de pe CD-ROM. nu este necesara instalarea unui card.Cand acestea sunt complete.fm Page 120 Friday. Selectati [OK].0 ft de subiect si umpleti complet vizorul cu obiectul alb. In ceea ce priveste stergerea automata cu softul furnizat. 120 . si meniul reapare. Daca obtinerea datelor nu a avut success. Inainte de o sedinta de fotografiere importanta. sunt obtinute datele.30 cm / 0. este bine sa reinnioti datele despre stergerea prafului. apare un mesaj. Fotografiati din nou. Vor fi insa culese datele de imagine.7 . 2008 3:22 PM 3 Aplicarea datelor despre stergerea prafuluiN un obiect solid alb. fara modele si fotografiati. Urmati procedura "Pregatiri" de la pagina precedenta. September 5. X Dupa fotografierea imaginii.

1 Selectati [Sensor cleaning]. este bine sa fie efectulata la Centrul de Service Canon. 121 . [Clean manually]. apoi apasati <0>. Inainte de curatarea senzorului. make sure it is fully recharged. apoi apasati <0>. September 5. manual sensor cleaning will not be possible. 4 Incetarea Setati comutatorul de alimentare in pozitia <2>. detasati obiectivul. using the AC Adapter Kit ACK-E5 (sold separately) is recommended. In cazul in care necesita o curatare directa. curatarii. [OK]. 2008 3:22 PM 3 uratarea manuala a senzoruluiN Praful care nu a fost eliminat de dispozitivul de curatare a senzorului poate fi curatat si manual. In fereastra [6] selectati [Sensor cleaning]. If you use the battery. apoi apasati <0>. Suprafata senzorului de imagine este extrem de delicata. X Oglinda se va bloca si se va deschide diafragma pentru a expune senzorul. 3 Selectati Selectati [OK].fm Page 121 Friday. For the power source. 2 Selectati Selectati [Clean manually]. If a battery grip with size-AA batteries is attached.H74_06.

diafragma se inchide si poate deteriora cortinele si senzorul de imagine. Daca este intrerupta alimentarea cu curent.H74_06. • Deschiderea capacului compartimentului pentru baterie. 2008 3:22 PM 3 uratarea manuala a senzoruluiN In timpul curatarii senzorului. Daca este oprita alimentarea. Utilizati un dispozitiv de suflare fara perie. Nu utilizati aer comprimat sau gaz pentru curatarea senzorului. Forta jetului de aer poate avaria senzorul iar spray-ul poate ingheta pe sensor. Suprafata senzorului de imagine este extrem de delicata. nu efectuati niciodata urmatoarele operatii. September 5.fm Page 122 Friday. • Setarea comutatorului de alimentare in pozitia <2>. Curatati senzorul cu grija. • Deschiderea capacului slotului pentru card. 122 . Peria poate zgaria senzorul. Nu introduceti dispozitivul de suflare dincolo de inelul pentru montarea obiectivului. diafragma se inchide iar cortina si oglinda pot fi avariate.

Redarea imaginii Acest capitol explica functiile care au legatura cu vizionarea imaginilor.Aflati mai multe despre redarea imaginii decat ceea ce a fost prezentat in capitolul 2 "Operatiuni de baza pentru fotografierea si redarea imaginii" si cum puteti viziona imaginile pe televizor. 7 Despre imagini fotografiate cu alta camera foto: Este posibil ca aceasta camera foto sa nu poate afisa in mod corespunzator imaginile fotografiate cu alta camera foto sau care au fost editate pe computer sau ale caror nume de fisier a fost schimbat. Deasemenea puteti sterge imagini. 123 .

Apasati tasta <S> pentru a muta cadrul albastru si a selecta alta imagine. Apasati din nou butonul <I> pentru a comuta pe afisarea index a cate noua imagini. Î Î imaginea. 2 Selectati Rotiti cadranul <6> pentru a selecta o imagine adiacenta. apasati butonul <I>. In timpul redarii imaginilor.x Cautarea rapida a imaginilor H Imagini multilple afisate pe ecran (Afisare index) Cautati rapid imaginile in afisarea index care va arata cate patru sau cate noua imagini deodata. 1 Porniti afisarea index. (9 imagini → 4 imagini → 1 imagini) 124 . Apasati butonul <u> pentru a afisa imaginea selectata cu marime normala. Imaginea selectata la momentul respectiv va fi evidentiata intr-un chenar albastru. X Apare afisarea index a cate patru imagini.

X In dreapte jos sunt indicate metoda pentru salt si locatia curenta a imaginii. apasati tasta <W>.le puteti derula in functie de data. 125 . 2 Derularea In timpul redarii imaginilor. X Afisarea imaginilor se va face in functie de metoda selectata pentru salt. 1 Jump method Image location Selectati metoda jump. Pentru afisarea imaginilor una cate una apasati tasta <U>. Apasati tasta <V> pentru a selecta metoda pentru salt dintre [1 image/10 images/100 images/Date]. rotiti cadranul <6>. Aceasta tehnica se numeste Jump . imaginilor prin salt. Jump is not possible with the index display. apoi apasati <0>. daca imaginile au fost fotografiate in zile diferite.Salt. In modul de afisare a unei singure imagini. Deasemenea.x Cautarea rapida a imaginilor Jump through Images (Jump display) Atunci cand un card contine multe imagini puteti sa le derulati cate 10 sau cate 100 deodata.

2 Selectati Apasati butonul <U> pentru a selecta imaginea . Utilizati tastele <S> pentru a vedea portiuni din imaginea marita. imaginea se va roti in sensul acelor de ceasornic dupa cum urmeaza: 90° → 270° → 0° Pentru a roti alta imagine. Daca tineti apasat butonul <u> puteti mari imaginea de 10 ori. repetati pasul 2. apoi apasati <0>. set the [5 Auto rotate] menu to [OnzD]. 126 .u/y Magnified View Mariti imaginea. Magnified area You can turn the <6> dial to view another image with the magnification maintained. apasati <M>. Pentru a renunta la imaginea marita. apasati butonul <x>. In fereastra [3] selectati [Rotate]. apasati butonul <u> pentru a mari imaginea. If the rotated image is not displayed in the rotated orientation during image playback. In timpul redarii imaginii. De fiecare data cand apasati <0>. imaginea si rotiti-o. apoi apasati <0>. Pentru a renunta la rotirea imaginii si a reveni la meniu. Magnified view is not possible during the image review immediately after the image is taken. Apasati butonul <I> pentru a reduce marirea. b Rotirea imaginii 1 Selectati [Rotate].

During pause.. you can press the <U> key to view another image. Pentru a opri functia de redare automata si a reveni la meniu. Fiecare imagine va fi afisata aproximativ 4 secunde.3 Redarea automata Puteti reda imaginile de pe card sub forma unui slide show automat. During auto play. During auto play. [ ] va fi afisat in coltul din stanga sus a imaginii.] este afisat pentru cateva secunde. X Dupa ce [Loading image. Apasati <0> din nou pentru a relua redarea automata. The display time may vary depending on the image. 1 Selectati [Auto play]. 127 . X Apare ecranul pentru redare automata. apasati butonul <M>. va porni redarea automata. you can press the <B> button to change the display format. apoi apasati <0>. auto power off will not work. functia de redare 2 Activati automata. In fereastra [3] selectati [Auto play]. In timpul pauzei.. apasati <0>. Ð functiei de redare 3 Oprirea automata. Pentru a opri redarea automata.

4 Apasati X Imaginea apare pe ecranul TV. Set the proper video system format with [6 Video system]. Do not use any video cable other than the one provided. Deschideti capacul conexiunilor camerei. part of the image might be cut off. Depending on the TV monitor.Vizualizarea imaginilor pe Televizor Prin conectarea camerei la un televizor cu cablul video furnizat puteti vizualiza imaginile fotografiate pe televizor. 1 Conectati camera la televizor. the images will not be displayed properly. Images might not be displayed if you use a different video cable. 128 . Terminal Video IN butonul de pornire al 3 Setati camerei in pozitia <1>. (Nu va fi afisat nimic pe monitorul LCD al camerei foto) Dupa finalizarea operatiei. televizorul si treceti 2 Porniti televizorul in modul Video In. opriti televizorul apoi deconectati cablul video. If the video system format does not match the TV’s.Opriti intotdeauna camera si televizorul inainte de a le conecta. butonul <x>. Introduceti complet mufa. Folositi cablul video (furnizat) pentrua conecta terminalul camerei <1> video OUT la intrarea video a televizorului. setati butonul de pornire in pozitia <2>.

apoi apasati <0>. Pentru protejarea unei alte imagini repeteti pasul2. Pentru a iesi din meniul Protectie.130).Meniul reapare. To erase a protected image. Simbolul <K> dispare. Image protect icon imaginea. 2 Protejati Apasati tasta <U> pentru a selecta imaginea care urmeaza a fi protejata impotriva stergerii. In fereastra [3] selectati [Protect images]. apasati butonul <M>.40).K Protejarea imaginilor Aceasta functie previne stergerea accidentala a imaginii. the protected images will also be erased. simbolul <K> apare pe ecran. If you format the card (p. This is convenient when you want to erase unnecessary images all at once. 129 . X Atunci cand o imagine este protejata. Once an image is protected. Pentru a anula protectia imaginii apasati butonul <0> din nou. you must first cancel the protection. X Apare ecranul pentru setarea protectiei. apoi apasati <0>. it cannot be erased by the camera’s erase function. If you erase all the images (p. only the protected images will remain. 1 Selectati [Protect images].

2 Apasati In partea de jos a ecranului apare meniul pentru stergere. Asigurati-va ca nu mai aveti nevoie de imagine inainte de a o sterge. Stergerea unei imagini 1+73 va sterge atat imaginea RAW cat si imaginea JPEG. aceasta nu mai poate fi recuperata. In meniul [3 Erase images] selectati [Select and erase images]. 130 . Apoi apasati butonul <L>. puteti sterge mai multe imagini deodata. Imaginile protejate (p. 3 Stergerea tuturor imaginilor de pe card Atunci cand meniul [3 Erase images] este setat pe [All images on card]. imaginea. Cu tasta <V> marcati <X> imaginile care urmeaza sa fie sterse. apoi apasati <0>. butonul <L>. Dupa ce o imagine a fost stearsa. 129) nu vor fi sterse.L Stergerea imaginilor Puteti sterge imaginile una cate una sau puteti sterge deodata toate imaginile de pe cardul de memorie. Stergerea unei singure imagini imaginea care urmeaza sa 1 Redati fie stearsa. protejati-le. Imaginea afisata va fi stearsa. 3 Marcarea <X> care urmeaza sa fie sterse deodata Prin marcarea imaginilor care urmeaza sa fie sterse. 3 Stergeti X Selectati [Erase]. Pentru a preveni stergerea accidentala a imaginilor importante. vor fi sterse toate imaginle de pe card.

B Afisarea informatiilor pentru fotografiere
Atunci cand apasati butonul <B> in timpul redarii unei singure imagini, puteti comuta pe afisarea informatiilor despre fotografiere. Afisarea informatiilor despre fotografiere cu cele mai multe detalii este descrisa mai jos.
Nivel compensarea expunerii Expunere blit Diafragma Timp de expunere Metering mode Mod de fotografiere Histograma (Luminozitate/RGB) Picture Style si setari pentru modul de masurare Sensibilitate ISO Inregistrarea imaginii calitate Numar redare/ Numar total de imagini Balans de alb Corectie balans de alb Dimensiune fisier Spatiul culorii Data si ora Protectie Numar fisier

Decizie originala (verificare imagine inregistrata verification)

* Pentru imaginile 1+73, este afisata marimea fisierului JPEG.

Despre alerta luminozitate Cand informatiile despre fotografiere sunt afisate, orice arie supraexpusa a imaginii va clipi. Pentru a obtine mai multe detalii ale imaginii in zonele supraexpuse, setati compensarea expunerii la un volum negativ si fotografiati din nou.

131

B Afisarea informatiilor pentru fotografiere

Histograma Histograma pentru stralucire arata nivelul de distributie a expunerii, luminozitate generala si gradatia. Histograma RGB este utila pentru verificarea saturatiei culorii si gradatiei. Afisarea poate fi comutata cu meniul [3 Histogram]. Afisare [Brightness] Exemple de histograme O histograma este un grafic care indica distributia stralucirii imaginii. Axa orizontala indica nivelul de stralucire (mai intunecat pe partea stanga si mai Dark image stralucitor pe partea dreapta), in timp ce axa verticala indica numarul de pixeli existenti pentru fiecare nivel de stralucire. Cu cat sunt mai multi pixeli pe stanga, cu atat este imaginea mai Normal brightness intunecata. Si cu cat sunt mai multi pixeli spre partea dreapta, cu atat este imaginea mai stralucitoare. Daca sunt mai multi pixeli pe stanga, Bright image detaliul de umbra se va pierde. Iar daca sunt mai multi pixeli pe dreapta, se vor pierde detaliile de luminozitate. Tonurile dintre acestea vor fi reproduse. Cu histograma imaginii puteti verifica cat de corecta sau asimetrica este expunerea si cat de bogata este gama totala de tonuri. Afisare [RGB] Histograma este un grafic care arata distributia stralucirii imaginii pentru fiecare culoare primara (RGB adica rosu, albastru si verde). Axa orizontala indica nivelul de stralucire (mai intunecat pe partea stanga si mai stralucitor pe partea dreapta), in timp ce axa verticala indica numarul de pixeli existenti pentru fiecare nivel de stralucire al fiecarei culori. Cu cat sunt mai multi pixeli pe stanga, cu atat este imaginea mai intunecata si culoarea mai putin proeminenta. Si cu cat sunt mai multi pixeli spre partea dreapta, cu atat este imaginea mai stralucitoare si culoarea mai densa. Daca sunt mai multi pixeli pe stanga, detaliul de culoare se va pierde. Iar daca sunt mai multi pixeli pe dreapta, culoarea va fi prea saturata si fara detalii. Cu histograma RGB imaginii puteti verifica saturatia culorii si gradualitatea si biasul balansului de alb.

132

H74_08.fm Page 133 Friday, September 5, 2008 3:23 PM

Printarea imaginilor si transferul lor in computer
Printarea (p.134) Puteti conecta camera direct la imprimanta si puteti printa imaginile de pe card. Camera este compatibila cu “wPictBridge” care este standardul pentru printarea directa. Site-ul de mai jos va ofera mai multe informatii despre utilizarea camerei foto Canon cu diferite imprimante, precum si ce fel de hartie trebuie sa utilizati.

8

http://canon.com/pictbridge/
Digital Print Order Format (DPOF) (p.143) DPOF (Digital Print Order Format) va permite sa printati imagini de pe card in functie de instructiunile de printare data de Dvs. precum selectia imaginilor, numarul de copii, etc. Puteti printa multiple imagini deodata sau puteti sa dati ordinal de printare la un atelier foto. Transferul imaginilor pe computer (p.147) Prin conectarea camerei la computer puteti transfera imagini de pe cardul camerei prin operarea camerei foto.

133

Atunci cand conectati cablul la terminalul <D> al camerei.H74_08. X Unele imprimante scot un sunet de avertizare. Pentru conectarea la imprimanta. September 5. Utilizati cablul de interfata livrat cu camera. 4 Porniti imprimanta. 134 . comutatorul de alimentarea 5 Setati al camerei pe pozitia <1>. 3 Conectati camera la imprimanta. simbolul <D> al cablului trebuie sa fie indreptat catre partea din fata a camerei.fm Page 134 Friday. 2008 3:23 PM Pregatirea pentru printare Puteti parcurge procedura de imprimare directa numai prin intermediul monitorului LCD al camerei dumneavoastra. consultati manualul de instructiuni al imprimantei. Conectarea camerei la computer 1 Setati comutatorul de alimentare al camerei pe pozitia <2>. imprimanta 2 Setati Pentru detalii consultati manualul de instructiuni al imprimantei.

X Butonul luminos <l> se aprinde in albastru. (p. Atunci cand conectati camera la imprimanta. 135 . nu de cablu. Camera nu poate fi utilizata cu imprimante compatibile numai cu CP Direct sau Bubble Jet Direct.H74_08. Apasati butonul <x> pentru a reda imaginea. asigurati-va ca acestea sunt complet incarcate. efectuati urmatoarele: 1. Din meniul de setare al imprimantei. Inainte de a deconecta cablul. nu folositi alt cablu decat cel de interfata furnizat.142) In cazul in care camera functioneaza cu baterii. 2. Cu o baterie complet incarcata puteti printa continuu timp de 6 ore. September 5.fm Page 135 Friday. 2008 3:23 PM Pregatirea pentru printare wPictBridge imaginea. Apasati <0>. opriti imprimanta si camera. X Va fi afisata imaginea iar simbolul <w> apare in stanga sus pentru a indica faptul ca aparatul este conectat la tipul respectiv de imprimanta. 5. Mesajul de eroare va fi afisat pe ecranul LCD. Imaginile in format RAW nu sunt compatibile cu printarea directa. indica faptul ca exista o problema cu imprimanta. Pentru imprimarea directa se recomanda folosirea Kit-ului cu adaptor ACK-E5 (optional). Pentru a identifica problema. 3. In cazul in care este emis un beep lung la pasul nr. Scoateti cablul tinand de mufa. 6 Redati Apasati butonul <x>. selectati [Print].

141) Seteaza dimensiunile hartiei. * In functie de imprimanta. 2 Apasati X Apare meniul de setare a printarii. Unele setari ar putea sa nu fie disponibile. (p. apoi apasati <0>. 3 Selectati Selectati [Paper settings]. Pentru detalii. tipul si prezentarea pe care le-ati setat. Vor fi afisate dimensiunea hartiei. Seteaza aria de taiere. Revenire la pasul 1. Simbolul pentru conectarea imprimantei 1 Selectati imaginea ce urmeaza a fi imprimata. 136 . September 5. 2008 3:23 PM wPrintarea Ecranul pentru afisare si optiunile de printare difera in functie de imprimanta. X Apare meniul de setare a hartiei. Seteaza cantitatea pentru printare. consultati manualul imprimantei dumneavoastra. [Paper settings]. <0>. (p. anumite setari precum imprimarea datei si taierea pot fi indisponibile.H74_08. Ecran pentru setarea printarii Seteaza efectele de printare. tipul si prezentarea. Inceperea printarii. Apasati tasta <U> pentru a selecta imaginea ce urmeaza a fi printata.fm Page 136 Friday. Verifi cati daca simbolul <w> este afisat in partea din stanga sus a ecranului LCD.138) Seteaza printarea datei pe on sau off.

cititi manualul de instructiuni al imprimantei pentru a verifica ce tipuri de hartie pot fi utilizate. volumul compensarii expunerii. September 5. balansul de alb etc. timpul de expunere. * Dintre datele Exif. 2008 3:23 PM wPrintarea QSetarea dimensiunii hartiei Selectati dimensiunea hartiei introduse in imprimanta si apoi apasati <0>. then press <0>. 4. Pe hartie de dimensiune A4/Letter. nu Fara margini poate imprim poze fara margini. pot fi imprimate numele camerei. vor fi printate 20 sau 35 Pana la 20c imagini thumbnail cu ordine DPOF (p. X The print setting screen will reappear. Atunci cand utilizati o imprimanta Canon si hartie Canon. Setare initiala Prezentarea pe pagina variaza in functie de tipul imprimantei sau setarile acesteia. USetarea prezentarii Select the page layout.fm Page 137 Friday. 9.143). imaginea printata va avea margini. Optiunea de printare a 2. numele obiectivului. X Apare meniul de setare a prezentarii hartiei. Daca imprimanta dvs.H74_08. X Apare meniul de setare a tipului hartiei. diafragma. 8. or 20 de copii ale aceleiasi imagini. 16. 137 . Pana la 30p • [20-upc] informatiile de fotografiere* vor fi printate langa fiecare imagine. Cu marginic Pana la xx Informatiile de fotografiere* vor fi imprimate pe margine pentru printuri cu dimensiunea 9 x 13 cm si mai mari. Cu margini Imaginea printata va avea o margine alba de-a lungul muchiilor Imaginea printata nu va avea margini. sensibilitatea ISO. modul de fotografiere. YSetarea tipului de hartie Selectati tipul hartiei introduse in imprimanta si apoi apasati <0>.

Printarea difera in functie de imprimanta. Pentru detalii vezi manualul de instructiuni al imprimantei. Totusi. Caracteristicile de printare sunt asemanatoare cu cele de la setarea “Natural”.140) Efecte de printare EOff EOn EVivid ENR 0 B/W Descriere Nu va fi facuta nici un fel de corectie automata. * Atunci cand schimbati efectele de printare se vede in imaginea din coltul din stanga sus. zNatural zNatural M EDefault Printeaza imaginea cu culori si contrast natural. 4 Setati Setati in cazul in care doriti acest lucru. Selectati efectul de printare dorit si apasati <0>. cald. rece. Imaginea va fi printata in functie de culorile standard ale imprimantei. Imaginea va fi printata cu saturatie mare pentru a produce verde si albastru intens. 138 . Nu se efectueaza corectie automata a culorii. puteti sa si reglati efectul de printare. Datele de imagine sunt utilizate la corectare automata. (p. apoi apasati <0>. Printeaza alb negru cu negru neutral. aceasta setare va permite obtinerea unor reglaje mai fine. Daca nu este nevoie sa setati efecte de printare.H74_08. Selectati optiunea dorita din partea dreapta sus a ecranului. 0 Warm tone Printeaza alb negru cu tonuri de negru galbui. Acest lucru se aplica si pentru [Brightness] si [Adjust levels] la pagina 140. Imaginea printata poate fi usor diferita de imaginea afisata. 2008 3:23 PM wPrintarea efectele de printare.treceti la pasul 5. Daca simbolul <e> este afisat langa <z>. Zgomotul imaginii este redus inainte de printare. 0 Cool tone Printeaza alb negru cu tonuri de negru albastrui. Ecranul pentru afisare poate fi diferit in functie de imprimanta.fm Page 138 Friday. September 5.

H74_08. Taierea imaginii nu va fi aplicata pentru o singura copie in modul printare usoara. 2008 3:23 PM wPrintarea imprimarii datei si 5 Setarea numarului de fisier. 6 Setati Setati daca este necesar. apoi apasati <0>. September 5. Selectati <R>. Pentru a opri printarea. apoi apasati <0>. numarul de copii. Setati asa cum doriti . Setati daca este necesar. In functie de marimea fisierului de imagine si de calitatea de inregistrare a imaginii este posibil sa dureze cateva momente pana incepe printarea dupa ce ati selectat [Print]. apoi apasati <0>. 7 Incepeti Selectati [Print]. apasati <0> in timp ce este afisat [Stop] apoi selectati [OK]. Setati numarul de copii. Pentru a printa o alta imagine cu aceleasi setari in modul printare usoara. apoi apasati <0>. Setarea de [Default] pentru efectele de printare precum si alte optiuni sunt setarile de baza ale imprimantei asa cum sunt prezentate de catre producatorul acesteia.fm Page 139 Friday. 139 . X Lumina albastra a butonului <l> clipeste si printarea incepe. selectati imaginea si apasati butonul <l> aprins in albastru. A se vedea manualul de instructiuni al imprimantei pentru a vedea care sunt setarile de baza [Default]. apoi apasati <0>. printarea. Pentru detalii referitoare la taiere. vezi pagina 141. Selectati <I>.

Cand este afisat simbolul <e> langa <z>. Atunci cand este setat [On] ochii rosii vor fi corectati pentru printare. The color in the respective direction will be corrected. Apasati tasta <U> pentru a regla liber nivelul de umbra (0 . Eficienta pentru fotografierea cu blit in care subiectul are ochii rosii. apasati butonul <B> pentru a schimba pozitia <h>. and G is green. Luminozitate Poate fi reglata luminozitatea imaginii. M is magenta. B is for blue. 140 .fm Page 140 Friday. Cand este setat [On] fata este mai luminoasa pentru printare. A is amber. and [Color balance]. If you select [Clear all]. use the <S> keys. apasati butonul <B>. To adjust the [Color balance]. Puteti seta parametrii pentru reglaje fine. When you select [Detail set.]. Cu ecranul pentru nivelele de reglare afisat. you can adjust the [Contrast]. puteti schimba distributia histogramei si regla luminozitatea imaginii si contrastul.H74_08. The [kBrightener] and [Red-eye corr. [Color tone]. Nivele de reglare Atunci cand selectati [Manual]. 2008 3:23 PM wPrintarea e Reglarea efectelor de printare La pasul 4 de la pagina 138.255). kMai luminos Eficient in conditii de iluminare din spate cand fata subiectului poate fi intunecata. selectati efectul de printare. Parametrii care pot fi reglati sau afisati depind de selectia de la pasul 4. [Saturation]. September 5. all the printing effect settings will be reverted to the default. Corectia pentru ochi rosii.127) sau de evidentiere (128 .] effects will not show up on the screen.

1 Selectati [Trimming] in ecranul pentru setarea printarii. Rotirea cadrului De fiecare data cand apasati butonul <B> cadrul pentru decupare isi schimba orientarea verticala sau orizontala. September 5. 2008 3:23 PM wPrintarea Decuparea imaginii Puteti decupa imaginea si puteti printa doar portiunea decupata a acesteia ca si cum imaginea ar fi fost recompusa. o imagine verticala poate fi printata ca o imagine orizontala. Cu cat cadrul de selectare este mai mic.fm Page 141 Friday. Va fi printata zona din interiorul cadrului pentru decupare. X Reapare ecranul pentru setarile de printare. De exemplu.orizontal ale cadrului pentru decupare pot fi schimbate cu [Paper settings]. pozitia si proportia. este posibil sa trebuiasca sa setati din nou decuparea. Efectuati decuparea chiar inaintea printarii. 2 Setati marimea cadrului pentru decupare. Daca setati mai intai decuparea iar apoi setati imaginea printata. cu atat marirea imaginii pentru printare va fi mai mare.Proportiile vertical . 141 . Deplasati cadrul de selectare pana cand acesta acpoera aria dorita a imaginii. Deplasarea cadrului de selectare Apasati butonul <S> pentru a deplasa cadrul de selectare pe imagine in directie orizontala sau verticala.H74_08. 3 Apasati <0> pentru a iesi din meniul pentru decupare. Puteti verifica aria decupata a imaginii in coltul din stanga sus a ecranului. Schimbarea dimensiunii cadrului pentru decupare Apasand butonul <u> or <I> dimensiunea marginii de selectare se schimba.

Eroare Hardware Verificati daca exista alte probleme in afara de cele legate de hartie sau de cerneala. Cu cat zona de selectare este mai mica. a se vedea manualul de instructiuni al imprimantei. Pentru detalii referitoare la rezolvarea unei probleme a imprimantei. cu atat imaginea va parea mai granulata.) si selectati[Continue] pentru a relua printarea insa aceasta nu este reluata. Dupa rezolvarea problemei. etc. zona de selectare este posibil sa nu fie printata conform specificatiilor dumneavoastra. urmariti monitorul LCD al camerei. actionati butoanele imprimantei pentru a relua printarea. Daca urmariti imaginea pe un ecran TV. Eroare Fisier Imaginea selectata nu poate fi imprimata prin PictBridge. hartie. cadrul de selectare ar putea sa nu fie afisat cu precizie. consultati manualul de instructiuni al imprimantei. Imaginile fotografiate cu o alta camera sau imaginile editate cu un computer pot sa nu permita printarea. Pentru detalii.H74_08. In timpul selectarii imagini. Mesaje de eroare In cazul in care apare o problema in cursul printarii. Eroare de hartie Verificati daca hartia este bine incarcata in imprimanta. 2008 3:23 PM wPrintarea In functie de imprimanta. Apasati <0> pentru a opri printarea. reluati prinatrea.fm Page 142 Friday. va aparea un mesaj de eroare pe monitorull LCD al camerei. 142 . Eroare de cerneala Imprimanta nu mai are cerneala sau rezervorul de cerneala uzata este plin. Handling Printer Errors In cazul in care ati remediat o eroare de imprimare (lipsa cerneala. September 5.

fm Page 143 Friday.H74_08. September 5. 2008 3:23 PM W Digital Print Order Format (DPOF) Set the print type.) Setarea optiunilor pentru printare 1 Selectati [Print order]. X In fereastra [3] selectati [Print order]. imprinting. apoi apasati <0>. Selectati optiunea . si [File No. Selectati setarea dorita . optiunea asa cum doriti. date imprinting. 2 Selectati Selectati [Set up]. [Print type] [Date] [File No.] 143 . The print settings will be applied to all print-ordered images. apoi apasati <0>. [Date]. 3 Setati Setati [Print type]. apoi apasati <0>. and file No.]. (They cannot be set individually for each image. apoi apasati <0>. [Set up].

L K L Data Nr. data sau numarul de fisier este posibil sa nu poata fi printate in functie de setarea tipului de printare si de tipul imprimantei. Chiar daca [Date] si [File No. Nu introduceti in aparatul foto un card de memorie ale carui specifi catii de printare au fost deja setate de la o alta camera si apoi incercati sa setati specificatiile de printare.Image] sau [All image] pentru a realiza ordinul cu imaginile ce urmeaza a fi printate. in functie de tipul de imagine. On Off On Off [On] imprima data pe margine. September 5.H74_08. 2008 3:23 PM W Digital Print Order Format (DPOF) K Tip print Standard Index Ambele Printeaza imagini pe o foaie.fm Page 144 Friday. Atunci cand printati folosind DPOF trebuie sa folositi cardul de memorie ale carui specifi catii de printare au fost deja setate. Unele imprimante si laboratoare foto compatibile DPOF pot sa nu permita printarea fotografiilor conform specificatiilor dumneavoastra.] nu pot fi setate pe [On] in acelasi timp. Pe foaie sunt printate multiple imagini. Acesta nu va functiona daca extrageti doar imagini de pe cardul de memorie si incercati sa le printati. Printeaza in mod standard si index. 4 Iesiti din setare. 144 . Imaginile RAW nu pot fi selectate pentru a fi printate. Acesta nu va functiona daca extrageti doar imagini de pe cardul de memorie si incercati sa le printati. thumbnail. consultati manualul de instructiuni al imprimantei. [On] imprima numarul de fisier pe margine. poate sa nu fie posibila realizarea printarii. De semenea.] sunt pe [On]. X Reapare ecranul pentru ordinul de printare. Cu printuri [Index] atat [Date] cat si [File No. Apasati butonul <7>. fisier. Apoi selectati [Sel. sau verifi cati la laboratorul foto compatibilitatea atunci cand comandati fotografii. Comanda de printare ar putea sa nu functioneze sau ar putea fi rescrisa. In cazul in care se intampla acest lucru cu imprimanta dumneavoastra.

If you specify more than this.Image Selecteaza si comanda imaginile una cate una. apasati butonul <u>. va fi data o comanda de printare a tuturor imaginilor de pe card intr-o singura copie. 2008 3:23 PM W Digital Print Order Format (DPOF) Comanda de printare Sel. Apasati butonul <I> pentru a afisa cate trei imagini. apasati butonul <M> pentru a salva comanda de printare pe card. Daca selectati [Clear all on card]. [Index] Apasati tasta <V> pentru a bifa casuta <X> si imaginea va fi inclusa in indexul de printare.” When using a PictBridge printer.fm Page 145 Friday. Dupa completarea comenzii pentru printare.H74_08. comanda de printare va fi anulata. all the images might not be printed. Pentru a reveni la afisarea unei singure imagini. 145 . [Standard] [Both] Apasati tasta <V> pentru a seta numarul de copii pentru imaginile selectate. Note that RAW images will not be included in the print order even if you set “All image. Cantitate Total imagini selectate Check mark Index icon All image Daca selectati [Mark all on card]. print no more than 400 images for one print order. September 5.

4 Setati [Paper settings]. September 5. you changed the print order or erased any images selected for the print order. 1 Pregatiti printarea.H74_08.fm Page 146 Friday.136) Setati efectele de printare (p. Certain printers cannot imprint the file No. Urmati procedura “Conectarea camerei la computer” pana la pasul 5. If a problem occurs during printing. [Print] va fi afisat numai daca camera este conectata la imprimanta si printarea este posibila. If [Bordered] is set. Or the card’s remaining capacity was low when the printing was stopped. see page 142. you changed the paper settings before resuming the printing. Note that printing will not resume if you stop the printing and any of the following occurs: • Before resuming. 3 Selectati [Print]. the date might look light if it is imprinted on a bright background or on the border. depending on the printer. For index printing. 146 . be sure to set the paper size. (p. Depending on the printer. Vezi pagina 134. select [Resume]. If you stopped the printing and want to resume printing the remaining images. the date might be imprinted on the border. 2 In fereastra [3] selectati [Print order]. Under [Adjust levels]. 5 Selectati [OK]. 2008 3:23 PM W Direct Printing with DPOF Cu o imprimanta PictBridge puteti printa cu usurinta imaginile DPOF.138) daca este necesar. [Manual] cannot be selected. Before printing.

September 5. vezi “Software Guide” Pregatirea pentru transferul imaginilor 1 Conectati camera la computer. X Pe computer apare ecranul [EOS Utility] iar pe monitorul LCD al camerei apare ecranul [Direct Transfer].fm Page 147 Friday. asigurati-va ca aveti instalat softul (EOS Digital Solution Disk/CD-ROM) pe computer. Utilizati cablul de interfata furnizat pentru conectare la computer. Cand conectati mufa cablului la terminalul <D> al camerei.H74_08. selectati [EOS Utility]. Opriti camera inainte de conectare. Cand apare ecranul pentru selectia tipului de camera foto. Acesta este numit transfer direct al imaginii. aveti posibilitatea sa transferati imagini de pe card prin operatiuni efectuate pe camera foto. Conectati mufa celuilalt capat al cablului la portul USB al computerului. selectati tipul Dvs. semnul <D> de pe mufa cablului terbuie sa fie indreptat spre partea din fata a camerei. Inainte de a conecta camera la computer. 147 . 2008 3:23 PM d Transferul imaginilor pe computer Prin conectarea camerei la computer. comutatorul de alimentare 2 Setati al camerei pe <1>. Pentru instructiuni referitoare la instalarea softului. Atunci cand apare pe computer ecranul de selectie a programelor. de aparat foto.

148 . see Software Instruction Manual in the CD-ROM. X Atunci cand transferul imaginilor s-a incheiat. Imagini noi Imaginile care nu au fost inca transferate in computer vor fi selectate automat pentru transfer de catre camera.fm Page 148 Friday. September 5. Pentru a incepe transferul imaginilor. 2008 3:23 PM d Transferul imaginilor pe computer Shooting will be disabled while the direct transfer screen is displayed. urmati instructiunile de la pagina urmatoare. Before disconnecting the cable. turn off the camera. Pull out the cable by grasping the plug (instead of the cord). Imagini cu ordin de transfer Selectati imaginile iar acestea vor fi trensferate deodata. Transferul tuturor imaginilor de pe card pe computer. Pentru a selecta imaginile. Mai jos sunt explicate alte optiuni inafara [All images]. Selectati [All images]. X Lumina albastra a butonului <l> va clipi iar transferul imaginilor incepe. apasati butonul <l>.H74_08. Transferul imaginilor pe computer Imaginile transferate pe computer vor fi salvate in folderul [My Pictures] sau folderul [Pictures] in subfoldere organizate in functie de data de fotografiere. apoi apasati butonul <l>. If the [EOS Utility] screen does not appear. lumina ramane aprinsa.

149 . September 5. the confirmation dialog will appear. Select [OK]. In fereastra [3] selectati [Transfer order]. X Apare ecranul pentru ordin de transfer. apoi apasati <0>. then press <0> to start the transfer. 1 Selectati [Transfer order]. apasati butonul <M>. Pentru a iesi . Pentru a iesi. apoi apasati <0>.Image]. 2 Selectati Selectati [Sel. X Apare o imagine. If you press <0> instead of the <l> button. Wallpaper Imaginea pe care o selectati si o transferati apare ca wallpaper pe desktop.fm Page 149 Friday. RAW images cannot be transferred as wallpaper. [Sel. 2008 3:23 PM d Transferul imaginilor pe computer Selecteaza & transfera Apasati tasta <U> pentru a selecta imaginile pentru transfer una cate una.Image]. apasati butonul <M>. 3 Selectarea imaginilor care urmeaza sa fie transferate Selectati una cata una imaginile care trebuie transferate in computer.H74_08.

Despre [All image] In pasul 2. In pasul 3. Pentru a reveni la vizionarea unei singure imagini.fm Page 150 Friday. Repetati acest pas pentru toate imaginile pe care doriti sa le transferati. Este posibil ca imagnile selectate sa fie suprascrise. apasati butonul <u>. apoi apasati tasta <V> pentru a bifa in partea stanga sus. vor fi anulate toate selectiile de imagini pentru transfer. este posibil ca ordinul de transfer sa nu fie posibil. apare ecranul din stanga. September 5. vor fi transferate deodata pana la 998 imagini. Daca selectati [Clear all on card] si apasati <0>. (p. Deasemenea. apasati butonul <I> pentru a afisa cate trei imagini. Apasati de doua ori butonul <M> pentru a salva selectia imaginilor pe card.148) 150 . Apasati tasta <U> pentru a selecta o imagine. Reapare ecranul cu meniuri. Daca selectati apoi [Mark all on card] si apasati <0>. cand selectati [All image]. va fi numarata ca o singura imagine chiar daca ambele imagini . Nu introduceti in aparatul foto un card a carui ordin de transfer a fost setat pe alta camera foto si nu incercati sa setati un alt ordin de transfer. Daca o imagine 1+73 este selectata pentru transfer.H74_08. 2008 3:23 PM d Transferul imaginilor pe computer imaginea pentru 3 Selectati transfer. Puteti selecta pentru transfer pana la 998 imagini. selectati [All image] in ecranul pentru transfer direct. Daca doriti sa transferati mai mult de 999 imagini deodata. in functie de tipul imaginii. ata RAW cat si JPEG vor fi transferate pe computer.

2008 3:25 PM Personalizarea camerei Puteti personaliza numeroase caracteristici ale camerei foto pentru a se potrivi cu preferintele Dvs. 9 151 . de fotografiere. Puteti realiza acest lucru cu Functii personalizate. September 5.H74_09. Acestea pot fi setate si utilizate numai in modurile din Zona creativa.fm Page 151 Friday.

114) 152 .H74_09. 4 Iesiti Apasati butonul <M> pentru a va reintoarce in meniu. setarile curente pentru functia personalizata sunt indicate sub numarul functiei respective. din meniu. In partea de jos a ecranului. September 5. (p. the Custom Function No. Repetati pasii 2 si 3 daca doriti sa setati si alte functii personalizate. 3 Schimbati Apasati tasta <V> pentru a selecta setarea dorita (numarul). apoi apasati <0>.Fn)] pentru a reseta toate functiile personalizate. setarea asa cum doriti.fm Page 152 Friday. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN 1 Selectati [Custom Functions (C. (C.Fn)].Fn)]. 2 Selectati Apasati tasta <U> pentru a selecta numarul functiei personalizate care urmeaza a fi setata. Custom Function No. apoi apasati <0>. Stergerea tuturor functiilor personalizate In meniul [7 Clear settings] selectati [Clear all Custom Func. apoi apasati <0>. In fereastra [7] selectati [Custom Functions (C.

153 .Fn-7-1/2 has been set and you want to use AE lock.159 The Custom Functions whose numbers are shaded do not function during Live View shooting. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN Functii personalizate C.) If C. September 5.158 p.H74_09.fm Page 153 Friday.Fn III: Focalizare automata/Drive 6 Declansarea razei de asistenta AF 7 AF in timpul fotografierii live 8 Blacarea oglinzii C.155 p.Fn II: Imagine Reducerea zgomotului de imagine la un 3 timp de expunere mai lung Reducerea agomotului de imagine la 4 sensibilitate ISO mare 5 Auto Lighting Optimizer C.157 p.156 p.154 p. set C. (Settings are disabled.Fn I: Expunere 1 Exposure level increments 2 Flash sync. speed in Av mode C.Fn-9-1.Fn IV: Operatii/Altele 9 Declansator/buton blocare AE 10 Butonul SET in timpul fotografierii 11 Afisarea LCD cand camera este pornita 12 Adaugareea de date originale p.

C.H74_09.) 154 . C. C. speed in Av (Aperture-priority AE) mode 0: Auto Viteza de sincronizare a blitului este setata automat in intervalul 30 sec. September 5. pentru a se potrivi cu luminozitatea scenei. (fix) Daca utilizati modul <f> mode (prioritate diafragma AE) pentru fotografierea cu blit. etc.1/200 sec. Nu trebuie sa va faceti griji in privinta tremurului camerei.Fn-1 Exposure level increments 0: 1/3-stop 1: 1/2-stop Seteaza cresterea in pasi de 1/2 pentru timpul de expunere. Este utila atunci cand doriti sa controlati expunerea in pasi crescatori mai putin fini decat 1/3.Fn II: Imagine C. diafragma. C.Fn I: Expunere C. timpul de expunere va fi setat la 1/200 sec. AEB. (Totusi. 1: 1/200 sec. .Fn I: Expunere.fm Page 154 Friday. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN Functiile personalizate sunt organizate in patru grupe in functie de tipul functiei: C.Fn IV: Operatii/Altele. scenele de noapte sau fundalurile intunecate vor arata mai intunecate in acest mod. The exposure level will be displayed in the viewfinder and on the LCD monitor as shown below. compensarea expunerii.Fn-2 Flash sync.Fn III: Autofocalizare/ Drive.

The [On] setting may be effective for noise that cannot be detected or reduced with the [Auto] setting. Although noise reduction is applied at all ISO speeds.Fn-4 High ISO speed noise reduction 0: Off 1: On Reduces the noise generated in the image. continuous shooting and white balance bracketing cannot be used.fm Page 155 Friday. the noise reduction process may take the same amount of time as the exposure.Fn-3 Long exposure noise reduction 0: Off 1: Auto For 1 sec. September 5. 2: On Noise reduction is performed for all exposures 1 sec. With setting 1. This [Auto] setting is effective in most cases. it is particularly effective at high ISO speeds. After the picture is taken. noise reduction is performed automatically if noise typical of long exposures is detected.Fn II: Imagine C. With setting 2. or longer. C. the noise in the shadow areas is further reduced. if a long exposure is made during Live View shooting. or longer exposures. the LCD monitor will not display anything (no Live View image display) while noise reduction is applied. You cannot take another picture until the noise reduction process is completed. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN C. 155 .H74_09. At low ISO speeds.

In modurile Zonei de Baza. luminozitatea imaginii si contrastul sunt corectate automat. September 5. B 1: Dezactivat 156 . optimizatorul automat de lumina functioneza automat. Aceasta functie nu opereaza cu expunerea manuala si nici cu imaginile 1 si 1+73. este posibil ca zgomotul imaginii sa creasca).H74_09.fm Page 156 Friday. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN C.Fn-5 Auto Lighting Optimizer 0: Activat Daca imaginea este prea intunecata sau contrastul este prea mic. (In functie de conditiile de fotografiere.

vezi paginile 102 .104) C. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN C. C. 0: Activat 1: Dezactivat Raza de asistenta AF nu este emisa.Fn III: Autofocalizare/Drive C. Pentru detalii. September 5.Fn-7 AF during Live View shooting Cand este setat 1 sau 2.106.102) 2: Mod Live (p. 2: Emite numai blitul extern In cazul in care este atasat un sistem Speedlite EOS dedicat. Blitul incorporat nu emite raza de asistenta AF. 157 . EOS-dedicated Speedlite’s [AF-assist beam firing] Custom Function is set to [Disabled].H74_09.fm Page 157 Friday.Fn-8 Mirror lockup 0: Dezactivat 1: Activat Previne vibratiile datorate oglinzii care pot perturba fotografierea cu un obiectiv telefoto sau fotografierea prim planurilor (macro).Fn-6-0/2 is set. acesta va emite raza de asistenta AF atunci cand este necesar. AF autofocalizarea va fi posibila in timpul fotografierii live. the Speedlite will not emit the AF-assist beam even if the camera’s C. Vezi pagina 94 pentru procedura de blocare a oglinzii. If the external.Fn-6 AF-assist beam firing Raza de asistenta AF poate fi emisa de catre blitul incorporat sau de un blit extern EOS dedicat. 0: Dezactivat 1: Mod rapid (p.

2: Compensarea expunerii blitului Cand apasati <0>. Expunerea este setata in momentul in care este fotografiata imaginea. apara ecranul pentru compensarea expunerii blitului astfel ca puteti schimba rapid setarea.fm Page 158 Friday. puteti apasa <0>. 3: AE/AF. 1: Schimbarea calitatii Dupa ce apasati <0>. fara blocare AE Aceasta functie este utila in cazul in care subiectul se deplaseaza si se opreste in mod repetat. 3: Afisare meniu Aloca aceeasi functie ca si butonul <M>. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN C.H74_09. September 5. C.Fn IV: Operatii/Altele C. Astfel pot fi obtinute intotdeauna ofocalizare si expunere optima in timp ce asteptati momentul decisiv. Acest lucru impiedica caderea AF din cauza uni obstacol care trece intre camera si subiect. 0: Monitorul LCD Pornit/Oprit Aloca aceeasi functie ca si butonul <B>. puteti actiona butonul <A> pentru a opri temporar functionare AF. Cand camera este gata pentru fotografiere. 2: Blocare AF/AF. puteti sa apasati butonul <A> pentru a porni sau opri functionare Al Servo AF. Expunerea este setata in momentul in care este fotografiata imaginea.Fn-10 SET button when shooting Puteti asigna o functie utilizata frecvent pentru <0>.Fn-9 Shutter/AE lock button 0: Blocare AF/AE 1: Blocare AE/AF Este o functie utila atunci cand doriti sa focalizati si sa masurati distanta separat. Apasati butonul <A> pentru autofocalizare si apasati butonul de declansare pana la jumatate pentru a obtine o blocare AE. fara blocare AE In modul Al Servo AF. 4: Dezactivat 158 . In modul Al Servo AF. priviti monitorul LCD si apasati tasta <S> pentru a seta direct calitatea de inregistrare a imaginii.

monitorul LCD nu se va prinde cand porniti camera dinou. Daca ati apasat butonul <B> pentru a porni monitorul LCD si apoi opriti alimentarea. The images are not compatible with the image encryption/decryption features of Original Data Security Kit OSK-E3. Pentru a verifica daca imaginea este originala este necesar kitul Original Data Security Kit OSK-E3 (comercializat separat).] menu has been set to [Enable].fm Page 159 Friday. vor fi afisate setarile camerei foto (p.Fn-12 Add original decision data 0: Off 1: On Datele necesare pentru a verifica daca imaginea este originala sau nu sunt automat atasate imaginii. 131). September 5.H74_09.42). the Live View shooting will override any setting from 1 to 4. C. ecranul pentru redarea imaginii si ecranul pentru meniuri vor fi de asemenea afisate. pressing <0> will show the Live View image instead. apare semnul <L>. Atunci cand sunt utilizate. Cand sunt afisate informatiile despre fotografiere pentru o imagine care are atasate datele pentru verificare (p. C. monitorul LCD se va aprinde cand porniti camera dinou. 2008 3:25 PM 3 Setarea functiilor personalizateN If the [Live View shoot. 159 . When the camera is ready to shoot.Fn-11 LCD display when power ON 0: Afisare Atunci cand alimentarea cu curent este pornita. 1: Retine statusul cand este oprita alimentarea Daca ati apasat butonul <B> pentru a opri monitorul LCD si apoi opriti alimentarea. Acest lucru ajuta la economisirea energiei bateriei.

apasati butonul <M>. apoi apasati <0>. Cu [z] afisat. apasati tasta <V> pentru a schimba ordinea . Afiseaza din Meniul Meu Cand este setat [Enable] fereastra [9] va fi afisata prima data cand este afisat meniul. Repetati procedura pentru a inregistra pana la sase meniuri. meniurile dorite. 1 Selectati [My Menu settings]. Selectati [Sort] si selectati meniul a carui pozitie doriti sa o schimbati. September 5. 3 Inregistrati Selectati un meniu. In fereastra [9] selectati [My Menu settings].fm Page 160 Friday. apoi apasati <0>. Setarile meniului meu [Sort] si alte setari afisate la pasul 2 sunt dupa cum urmeaza: Sorteaza Puteti schimba ordinea meniurilor inregistrata in Meniul Meu. 2 Selectati Selectati [Register]. Pentru a readuce ecranul la pasul 2 .H74_09. apoi apasati <0>. apoi apasati <0>. Apoi apasati <0>. [Register]. [Delete] sterge un simbol iar [Delete all items] sterge toate simbolurile. 2008 3:25 PM 3 Inregistrarea de meniuriN Pentru a avea acces mai rapid puteti inregistra pana la sase meniuri si functii personalizate ale caror setari le puteti schimba frecvent. 160 . Sterge si Sterge toate simbolurile Sterge simbolurile meniurilor inregistrate. meniul va fi inregistrat. Atunci cand apare un dialog de confirmare si selectati [OK] si apasati <0>.

2008 3:46 PM 10 Referinte Acest capitol contine informatii de referinta cu privire la caracteristicile camerei foto. La sfarsitul acestui capitol exista un index pentru cautare rapida a informatiilor necesare. acessorii. September 5. 161 .fm Page 161 Friday.H74_10. etc.

In aceste cazuri urmati instructiunile de mai jos: (1) Cu functia O singura fotografie AF.46) (2) Setati comutatorul de focalizare al obiectivului pe <MF> si focalizati manual.fm Page 162 Friday. 2008 3:46 PM Cand autofocalizarea nu se realizeaza Este posibil ca autofocalizarea sa nu se poata realiza (lumina de confirmarea a focalizarii <o> clipeste) in cazul anumitor subiecte dupa cum urmeaza: Subiecte dificil de focalizat Subiecte cu contrast scazut Exemplu: Cer albastru. For the cases AF can fail to achieve focus with Live mode AF. September 5. focalizati un obiect aflat la aceeasi distanta ca si subiectul si blocati focalizarea inainte de a recompune imaginea. etc. (p. For details.H74_10.6 or smaller (larger f/number). If an Extender (sold separately) is attached and the maximum aperture of the lens is f/5. Modele repetitive Exemplu: tastaturi de computer. etc. AF will not be possible (except Live mode AF). Atunci cand subiecte aflate in apropiere cat si la distanta sunt acoperite de punctele AF Exemplu: Un animal in cusca. 162 . see page 106. pereti colorati uniform. Subiecte slab iluminate Subiecte iluminate puternic din spate sau obiecte reflectorizante Exemplu: O masina reflectorizanta. etc. etc. see the Extender’s instruction manual.

puteti conecta camera la o sursa casnica de alimentare fara a va mai face griji asupra nivelului de incarcare a bateriei. Conectati cordonul de alimentare asa cu este aratat in figura. 163 .H74_10. 1 Conectati cordonul de alimentare. 3 Introduceti Deschideti capacul si introduceti DC Coupler pana cand se blocheaza in lacas. inauntru cordonul DC. Atunci cand ati incheiat operarea camerei. Nu conectati sau deconectati cablul de alimentarea in timp ce camera este setata pe <1>. DC Coupler. 2 Conectati Conectati mufa cablului la DC Coupler DR-E5. deconectati cablul de la priza. 4 Impingeti Deschideti capacul pentru cordonul DC si instalati cordonul asa cum arata figura.fm Page 163 Friday. September 5. 2008 3:46 PM Using a Household Power Outlet Cu ajutorul kitului adaptor AC ACK-E5 (optional). DC Coupler DR-E5. Inchideti capacul.

0 ft pentru actionarea butonului de declansare complet sau pana la jumatate. September 5.fm Page 164 Friday. Aparatul nu este compatibil cu tipurile de telecomanda RC-1 and RC-5 (comercializate separat). 2008 3:46 PM Fotografierea cu telecomanda Telecomanda RS-60E3 (Comercializata separat) Telecomanda cu cablu de 60 cm/2. 164 .H74_10. Se conecteaza la terminalul camerei pentru telecomanda.

2 Atasarea Glisati in jos capacul pentru ocular pentru a-l atasa. 2008 3:46 PM Fotografierea cu telecomanda Utilizarea capacului pentru ocular Daca fotografiati fara a utiliza vizorul.fm Page 165 Friday. 1 Scoateti prelungitorul pentru ocular. September 5.H74_10. Pentru a preveni acest lucru folositi capacul pentru ocular (p.22) atasat de cureaua camerei. capacului pentru ocular. lumina care intra in ocular poate altera expunerea. Impingeti in sus partea de jos a a prelungitorului pentru ocular. 165 .

este ca si cand un blit de mare putere este atasat in locul blitului incorporat. Blituri Shoe-mount Macro Lites Only [Flash exp. (For some EX-series Speedlites. comp] and [E-TTL II] can be settable for flash function settings (p. Atunci cand la aparatul foto este atasat un blit seria EX.) 166 . [Shutter sync. Camera foto este de tip A.H74_10. seria EX Opereaza practic ca si un blit incorporat. Pentru detalii privind operarea.] can also be settable. September 5. compatibila cu toate caracteristicile blitului seria EX. 2008 3:46 PM Blituri externe Blituri EOS dedicate. vezi manualul de instruntiuni al blitului seria EX. acesta este controlat aproape in intregime de catre camera. Cu alte cuvinte.fm Page 166 Friday.117) with an EX-series Speedlite not controllable by the camera.

the camera may not operate properly and malfunction may result.fm Page 167 Friday. non-Canon la 1/ 200 sec. September 5. Testati blitul inainte pentru a va asigura ca se sincronizeaza corespunzator cu aparatul. 167 . sau mai mult. 2008 3:46 PM Blituri externe Alte blituri Canon inafara de seria EX Declansarea se produce numai la putere maxima atunci cand un blit seria EZ/E/EG/ML/TL este setat in modurile automate TTL sau A-TTL. It might not work.H74_10. Precautii pentru fotografierea Live Un blit non-Canon nu va declansa in timpul fotografierii Live. Atunci cand utilizati un blit care are mod manual. Un blit seria EX setat pe TTL automat cu functiile personalizate ale blitului va declansa numai la putere maxima. Setati modul de fotografiere al camerei foto pe <a> (expunere manuala) sau pe <f> (prioritate diafragma AE) si fotografiati. fotografiati cu blitul setat pe modul manual. Do not attach a high-voltage flash unit on the camera’s hot shoe. If the camera is used with a flash unit or flash accessory dedicated to another camera brand. Utilizarea bliturilor Non-Canon Sync Speed Camera foto se poate sincroniza cu blituri compacte.

2. September 5.H74_10. 3 Date despre stergerea prafului Obtine date pentru stergerea prafului 3 Redare (Albastru) Protectie imagini Rotire Stergere imagini Ordin de printare Ordin de transfer Histograma Redare automata Protectie impotriva stergerii Rotirea verticala a imaginii Stergerea imaginii Imagini pentru printare DPOF Selecteaza imaginile pentru transfer pe computer Luminozitate/RGB Redare automata a imaginilor The [2] Shooting 2. the 1 and 1+73 recording quality modes are not displayed. / 8 sec. ±2 stops pagina 64 59 108 108 108 80 79 90 92 93 87 67 82 85 119 129 126 130 143 149 132 127 Ochi rosii pornit/oprit Off / On Beep Timp de vizionare AEB Compensarea expunerii blitului Balans de alb SHIFT/BKT Spatiul culorii Picture Style Fotografiere card w/o On / Off 2 Fotografiere 2 (Rosu) Balans de alb personalizat Setare manuala a balansului de alb Corectie balans de alb Serializare balans de alb sRGB / Adobe RGB Standard / Portret / Peisaj / Neutru / Normal / Monocrom / Definit de utilizator. ±2 stops Pasi de 1/3. 1. / Hold Pasi de 1/3. [7] Set-up 3. / 4 sec. 168 . Shaded menu items are not displayed in Basic Zone modes.fm Page 168 Friday. and [9] My Menu screens (tabs) are not displayed in Basic Zone modes. 2008 3:46 PM Setari din meniu 1 Fotografiere 1 (Rosu) Calitate 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1+73 / 1 On / Off Off / 2 sec. In Basic Zone modes.

2008 3:46 PM Setari din meniu 5 Set-up 1 (Galben) Oprire automata 30 sec.fm Page 169 Friday. luna.H74_10. / 4 min. / Off On PD / On D / Off Initializeaza si sterge datele de pe card pagina 109 110 112 40 115 115 Numerotarea fisierelor Continuu / Resetare automata / Resetare manuala Rotire automata Format Buton pentru stingere automata a Buton de declansare / DISP / Ramane aprins monitorului LCD Culoare ecran Selecteaza culorarea pentru fundal 6 Set-up 2 (Galben) Luminozitate LCD Data/Ora Limba de afisare Sistem video Curatare senzor Setarea functiei live Sapte nivele de luminozitate Setati dta (an. Personalizati camera precum doriti Sterge toate setarile camerei / Sterge toate functiile personalizate (C.Fn) Pentru update firware 152 114 - 9 Meniul meu (Verde) Setarile My Menu Inregistreaza functiile cele mai des utilizate din meniu 160 169 . September 5. minutul. / 8 min. / 15 min. / 1min. / 2 min. secunda) Selectati limba de afisare NTSC / PAL Curatare automata / Curata acum Curata manual Fotografiere live / Afisare caroiaj / Masurare timp Declansare blit / Setarea blitului incorporat / Setarea blitului extern / Setarea functiilor personalizate pentru blitul extern / Stergerea functiilor personalizate pentru blitul extern 109 29 30 128 118 121 96 Control blit 116 7 Set-up 3 (Galben) Functii personalizate (C.Fn) Sterge setarile Firmware Ver. zi) si ora (ora.

2008 3:46 PM Tabel cu functiile disponibile o: Setat automat k: Selectabil de catre utilizator Zona de baza Cadran de moduri JPEG RAW RAW + 73 Auto Manual Standard Portret Picture Style Peisaj Neutru Normal Monocrom Definit de utilizator Spatiul culorii AF sRGB Adobe RGB Automat Presetat Personalizat Corectie Serializare Optimizator automat de lumina o One-Shot AI Servo AI Focus SelectAuto area punctManual ului AF o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 1 k 2 k 3 k 4 k 5 k 6 k 7 k d k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k : Neselectabil Zona creativa s f k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k a 8 k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k o 170 Calitate Sensibilitate ISO Balans de alb Raza de asistenta AF o . September 5.fm Page 170 Friday.H74_10.

H74_10.fm Page 171 Friday. 2008 3:46 PM Tabel cu functiile disponibile o: Setat automat k: Selectabil de catre utilizator Cadran de moduri Evaluativ Partial Cu predilectie centrala : Neselectabil Zona de baza 1 o 2 o 3 o 4 o 5 o 6 o 7 o d k k k k k k k k o o k k k k o o o k k k o o k k k k k o k o k k o k k o k o k k k o k o k k k k k k Zona creativa s f k k k k k k a 8 k k k k k k Mod de masurare Expunere Drive Blit incorporat Program shift Compensarea expunerii k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k AEB Blocare AE Previzionare profunzime camp Unic Continuu 10 sec. autodeclansator 2 sec. September 5. autodeclansator Fotografiere continua dupa autodeclansator Auto Manual Blit oprit Reducere ochi rosii Blocare FE Compensarea expunerii blitului k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k Fotografiere live 171 .

Dupa ce imaginea este inregistrata pe card. desi comutatorul de alimentare este setat pe pozitia <2>. (p. monitorul LCD se va stinge dupa ce sta neutilizat timp de 30 de minute.H74_10.26) Reincarcati bateria. Bateria nu este instalata corect. Alimentare Camera nu functioneaza chiar cand alimentare este setat pe pozitia <1>. Chiar daca [5 Auto power off] a fost setat pe [Off]. Daca problema nu pote fi rezolvata cu ajutorul acestui Ghid de depanare contactati cel mai apropiat Centru de Service Canon. camera se opreste automat. 2008 3:46 PM Ghid de depanare Daca apare o problema. Daca doriti sa opriti aceasta functie. Camera se inchide singura. (p. consultati mai intai acest Ghid de depanare. Utilizati o baterie complet incarcata. Apasati butonul <B> pentru a porni monitorul LCD. Functia de stingere automata este activa. (p. 172 .24) Asigurati-va ca ati inchis compartimentul pentru baterii. (p. Daca este oprita alimentarea cu energie in timpul inregistrarii unei imagini pe card lampa de acces va lumina sau va clipi timp de cateva secunde. setati [5 Auto power off] pe [Off]. Achizitionati unul nou.26) Asigurati-va ca ati inchis capacul slotului pentru card.24) Acumulatorul se uzeaza dupa utilizari repatate.31) Apasati butonul <B>. Bateria se epuizeaza rapid.42) comutatorul de Lampa de acces clipese inca.fm Page 172 Friday. (p. (p. September 5.

In caz ca se aduna praf pe monitorul LCD.36.33) Pentru a preveni miscarile camerei. inlocuiti-l cu in card nou sau stergeti imaginile care nu sunt necesare. (p. Imaginea nu este focalizata. Cardul nu este introdus corect. La temperaturi scazute.fm Page 173 Friday. (p. (p. 2008 3:46 PM Ghid de depanare Fotografierea Nu poate fi fotografiata si inregistrata nici o imagine. September 5. stergeti-l utilizand o carpa moale.H74_10.31.31) Monitorul LCD nu afiseaza clar imaginea. fixati-o bine si apasati usor butonul de declansare. Camera scoate un zgomot atunci cand este scuturata. 62) Glisati comutatorul de protectie a cardului pe pozitia scriere/stergere. Daca este afisat un mesaj de eroare refeitor la card.37. afisajul pe monitorul LCD reactioneaza cu intarziere sau se poate innegri. (p. vezi pagina 40 sau 175. 37) Cardul nu poate fi utilizat.31) In cazul in care cardul este plin. (p. 173 . Mecanismul de ridicarea a blitului incorporat se misca usor. Setati modul de focalizare a lentilelor pe <AF>. Va reveni la normal la temperatura camerei. (p. Acest lucru este normal. 130) Daca incercati sa focalizati in modul O singura fotografie AF in timp ce lumina de confirmare a focalizarii <o> Daca incercati sa focalizati in modul O singura fotografie AF in timp ce lumina de confirmare a focalizarii.

September 5.129) Sunt afisate data si ora gresite. Asigurati-va ca mufa cablului video este introdusa complet.29) Nu apare nici o imagine pe ecranul televizorului. Daca imaginea a fost protejata impotriva stergerii. este posibil ca blitul sa nu mai functioneze pentru a se proteja. Image Review & Operation Imaginea nu poate fi stearsa. (p. ea nu poate fi stearsa. (p. (p.H74_10.128) Setati formatul de iesire video (NTSC/PAL) pe acelasi format video ca si televizorul. (p. (p. Daca fotografiati continuu cu blitul incorporat la intervale scurte.fm Page 174 Friday.169) Utilizati cablul video livrat cu camera. Nu au fost setate data si ora corecte. 2008 3:46 PM Ghid de depanare Blitul incorporat nu declanseaza.128) 174 .

opriti si porniti si opriti camera sau scoateti si reinstalati bateria. Daca apare o eroare imediat dupa fotografiere. 2008 3:46 PM Coduri de eroare Cod de eroare Countermeasures Daca survine o eroare in utilizarea aparatului de fotografiat este afisat un mesaj de eroare . Daca aceeasi eroare continua sa apara. 175 . este posibil sa fie o problema.H74_10. Daca este afisat mesajul eroare 02 (problema a cardului ) . apasati butonul <x> si verificati daca imaginea a fost salvata. este posibil ca imaginea sa nu se fi salvat.fm Page 175 Friday. Notati codul de eroare si consultati cel mai apropiat Centru de Service Canon. scoateti si reinstalati cardul sau formatati cardul. September 5.Urmati solutiile sugerate mai jos pentru a rezolva problema. Dupa ce eroarea a fost rezolvata. Pentru a reveni din ecranul de eroare. Este posibil ca acest lucru sa rezolve problema.

2008 3:46 PM Harta sistemului Prelungitor pt.H74_10.fm Page 176 Friday. ocular P-EX15ll ST-E2 220EX 430EX II 580EX II Macro Ring Lite MR-14EX Macro Twin Lite MT-24EX Cadru de cauciuc Ef Lentile reglare dioptrii seria E Accesorii furnizate Ocular Ef Ajustator de unghi C Curea EW-100DB lll Carcasa semirigida EH19-L Baterie LP-E5 Kit adaptor AC ACK-E5 Maner cu baterii BG-E5 Incarcator de baterie LC-E5 sau LC-E5E DC Coupler DR-E5 Incarcator pentru masina Adaptor compact CBC-E5 de alimentare CA-PS700 Magazie baterii BGM-E5L pentru doua baterii LP-E5 Magazie baterii BGM-E5A pentru baterii marimea AA 176 . September 5.

September 5.H74_10. 2008 3:46 PM Harta sistemului Obiective EF Obiective EF-S Telecomanda RS-60E3 Cablu video VC-100 TV/Video EOS DIGITAL Solution Disk Software Instruction Manual PictBridge-compatible printer Cablu interfata IFC-200U Cablu interfata IFC-500U Port USB Personal computer Windows Vista Windows XP Windows 2000 Mac OS X Kit original Data Security OSK-E3 Cititor de carduri PC card slot SD card de memorie/ SDHC card de memorie Adaptor PCMCIA 177 .fm Page 177 Friday.

o singura lentile de reflexie. Portret. innorat. Neutru. lumina fluorescenta alba. RAW (12-bit Canon original) • Senzorul de imagine Tip: Pixeli: Proportie: Sistem de filtrare a culorii: Filtru de luminozitate slaba: Functie de stergere a prafului: • Sistem de inregistrare Formatul de inregistrare: Tipul imaginii: RAW+JPEG Inregistrarea simultana: Marimea fisierului: Posibila (1) Mare/Optim : Aprox.50 megapixeli 3:2 Filtru primar al culorii RGB Localizat in fata senzorului de imagine. card de memorie SDHC 22. 1.6 ori distanta focala marcata) Suport Canon Numar pixeli efectivi: Aproximativ 10. etc. sensibilitatea. Picture style.10 megapixeli Numar total pixeli: Aproximativ 10.8 MB (3888 x 2592 pixeli) * Marimea exacta a fisierului depinde de subiect. 2008 3:46 PM Specificatii • Tip Tip: Suport de inregistrare: Dimensiunea senzorului de imagine: Lentile compatibile: Suportul lentilelor: Digital.7 MB (1936 x 1288 pixeli) (7) RAW : Aprox.0 JPEG.fm Page 178 Friday. 2.2 MB (2816 x 1880 pixeli) (5) Mic /Optim : Aprox. Numerotarea fisierelor: Numaratoare consecutiva.8 MB (3888 x 2592 pixeli) (2) Mare/Normal : Aprox. 2.H74_10.3 Automatic. 3. nedetasabil (1) Curatare Sensor: Automata (2) Curatare manuala a senzorului (3) Datele despre stergerea prafului aplicate datelor de imagine Design rule for Camera File System 2. 1. Definit de utilizator 1 . AF/AE . Faithful.3 MB (1936 x 1288 pixeli) (6) MIcl/Normal : Aprox. 9. 0. resetare automata sau manuala • Procesarea imaginii Spatiul coloristic: Picture Styles: Balans de alb: sRGB. September 5.0 MB (3888 x 2592 pixeli) (3) Mediu/Optim : Aprox. umbra. lumina naturala obisnuita. Peisaj. tungsten. obisnuit 178 . blit incorporat Card de memorie SD. Monocrom. Adobe RGB Standard. blitz.8 mm Lentile Canon EF (inclusiv lentile EF-S ) (35mm-echivalent de1.2 mm x 14.3 MB (2816 x 1880 pixeli) (4) Mediu/Normal : Aprox.

0.la periferie 179 . 3.18 (at 23°C/73°F.fotografierea monocromatica. blocarea FE. 2008 3:46 PM Specificatii Compensarea temperaturii culorii: Corectia balansului de alb: ±9 opriri in intervale complete de o oprire Serializarea balansului de alb : ±3 opriri in intervale complete de o oprire * Directie albastru /amber sau magenta/verde Transmiterea informatiilor referitoare la temperature culorilor Disponibila Reducere zgomot: Reducerea zgomotului pentru expunerile lungi Reducerea zgomotului pentru sensibilitati ISO mari Corectie automata pentru luminozitatea imaginii: Auto Lighting Optimizer Adaugarea datelor pentru verificarea imaginii originale: Posibil (Verificat de Original Data Security Kit OSK-E3) • Vizor Tip: Acoperire: Marire: Eyepoint: Reglare dioptrii incorporat: Ecran de focalizare: Oglinda: Oglinda penta situata la nivelul ochiului Vertical/orizontal aprox. in centru. AI Focus AF. corectia balansului de alb. selectie manuala Afisarea punctului AF selectat: In vizor si indicat pe monitorul LCD Raza de asistenta AF: Scurta serie de declansari ale blitului incorporat Interval de eficienta: Aprox. 21 mm (din centrul lentilei ocularului) -3. detectie faza Puncte AF: 7 puncte AF Interval de masurare: EV 0. blocarea auto expunerii/AE. compensarea expunerii blitzului).5 ft.1 ft. ISO 100) Moduri de focalizare: O singura fotografie AF.0 m-1 (dpt) Fix. 95% Aprox. sincronizator de mare viteza. AI Servo AF.5 . numarul maxim de rafale. September 5.H74_10. Focalizare manuala (MF) Selectarea punctului AF: Selectie automata. aprox.0 .5 m/ 11. informatii referitoare la blit (activarea blitului. informatii referitoare la cardul de memorie SD Vizualizarea profunzimii campului: Activata prin apasarea butonului de previzualizare a profunzimii campului • Autofocalizare Tip: TTL inregistrarea unei imagini secundare. oglinda se pastreaza cu EF600mm f/4 L IS sau obiective mai mici) Informatii in vizor: Informatii referitoare la AF/auto focalizare (puncte de auto focalizare.+1. de precizie Oglinda cu reflexie rapida (Transmisie: proportia de reflexie 40:60.fm Page 179 Friday. valoarea diafragmei.81x (-1 m-1 cu obiectiv de 50mm la infinit) Aprox.0 m/13. lumina de confirmare a focalizarii) informatii referitoare la expunere (timp de expunere. 4.atentionare referitoare la expunere). nivelul expunerii.

vizualizarea profunzimii campului AE. Auto Compensarea automata: Manuala: ±2 opriri in intervale de oprire de 1/3. portret de noapte. in metri/picioare) Aprox.800) Modurile din Zona creativa: ISO 100 . Intervalul disponibil variaza in functie de modul de fotografiere) Declansarea diafragmei: Declansare electromagnetica prin atingere usoara Autodeclansator: Intarziere de 10 sau 2 secunde sau 10 sec intarziere plus fotografiere continua Tip: Timpi de expunere: • Blitz incorporat Tip: Masurare blit: Ghid nr. expunere manuala.or 1/2 Posibila 180 .fm Page 180 Friday.or 1/2 a expunerii (poate fi combinata cu AEB) AEB: ±2 opriri in intervale de oprire de 1/3.or 1/2 Blocarea AE: Automata: Cand este obtinuta focalizarea cu modul de masurare evaluativ si O singura fotografie AF Manual: Cu butonul de blocare AE • Diafragma Diafragma focala controlata electronic.H74_10.1600 (increment de o oprire).30 sec. prioritate expunere AE.4 USM . imagine in miscare. program). blitz automat E-TTL II Interval de masurare: Controlul expunerii: ISensibilitate ISO ( indice de expunere recomandat): Moduri din Zona de baza: setarea automata (ISO 100 . ridicare automata Blitz automat E-TTL II 13/43 (ISO 100. 2008 3:46 PM Specificatii • Controlul expunerii Moduri de masurare: 35-zone TTL masurare completa a diafragmei • Masurare evaluativa (referitoare la orice punct de auto focalizare) • Masurare partiala (aproximativ 10% din vizor la centru) • Masurare cu predilectie centrala EV 1 . 1/4000 .20 (la 23°C/73°F cu obiectiv EF50mm f/1. portret. peisaj. bec ( Intervalul de viteze pentru diafragma completa. ISO 100) Program de auto expunere (complet automat.: Perioada refractara: Indicator de incarcare a blitzului: Acoperire blit: Compensarea expunerii blitzului: Blocare FE: Blitz retractabil.. 3 sec. X-sinc. la 1/200 sec. fotografiere fara blitz. Bec indicator al incarcarii blitului in vizor lentile focale de 17 mm ±2 opriri in intervale de oprire de 1/3. September 5. 1/4000 -1/60 sec. prioritate diafragma AE. prim plan.

ISO 100) Afisare grid: Posibil Afisare expunere: Expunere simulate afisata in timp real • Monitorul LCD Tip: Dimensiunile monitorului: Pixeli: Acoperire: Monitor TFT color. calitatea de inregistrare a imaginii. RAW+73: Max. ** * Bazat pe conditiile de testare Canon cu un card SD de 2GB SD .H74_10.5 cadre/sec.marca cardului SD. fotografiere continua..4 USM. 100% 181 . **. aprox.Fn Posibil • Sistem Drive Mod drive: Fotografierea unei singure imagini. Numar maxim de rafale: JPEG (Mare/Optim): Aprox. autodeclansator (10-sec. ISO 100. si Standard Picture Style * Variaza in functie de subiect. cu cristale lichide 2.fotografii muliple) Viteza de fotografiere continua: JPEG: Max.000 Aprox.5 inchi Aprox. etc. 1.. Starea Flash C. RAW: Aprox. 3 cadre/sec. aprox.or 1/2 Posibil Setarea functiilor blitului. • Functii pentru fotografierea Live Moduri de fotografiere: (1) Fotografiere Live (2) Fotografiere Live cu telecomanda (cu un computer care are instalat EOS Utility) Focalizare: Focalizare manuala Autofocalizare (Mod Rapid. Mod Live) Moduri de masurare: Masurare evaluativa cu sensor de imagine Interval de masurare: EV 0 .20 (la 23°C/73°F cu obiectiv EF50mm f/1. 2-sec.fm Page 181 Friday. 2008 3:46 PM Specificatii • Blit extern Blit compatibil: Masurare blit: Compensarea expunerii blitului: Blocare FE: Setarile blitului extern: Zoom pentru potrivirea distantei focale a obiectivului: Blit seria EX E-TTL II declansare automata ±2 opriri in intervale de oprire de 1/3. *** cadre/sec. aprox. RAW: Max. 230. September 5. RAW+JPEG (Mare/Optim): Aprox. **.

September 5. cautare dupa data sau din 10 in 10 (respectiv din 100 in 100) Alerta de supraexpunere: Posibila (orice suprafata supraexpusa fara imagini va clipi) • Protectia si stergerea imaginilor Protectia: Stergerea: Fotografiile pot fi protejate sau nu impotriva stergerii Pot fi sterse toate fotografiile de pe cardul de memorie. Imagine singulara + calitatea de inregistrare a imaginii. vedere marita (aproximativ de 1. 2008 3:46 PM Specificatii Reglare luminozitate: Limba de afisare: 7 nivele posibile 20 • Redarea imaginii Formatul afisarii: Imagine singulara.histograma.5-10 ori). prin care energia poate fi procurata de la o priza de curent alternativ din locuinta * Manerul cu baterii BG-E5 permite incarcarea cu baterii de tipul AA 182 .H74_10. informatii referitoare la fotografiere.fm Page 182 Friday. index de 4 sau 9 imagini. numai una singura sau imaginile marcate(cu exceptia celor protejate impotriva stergerii) • Printarea directa Imprimante compatibile: Imprimante compatibile PictBridge Imagini printabile: Imagini in format JPEG si compatibile cu Design rule for Camera File System (este posibila si printarea DPOF) Optiunea Easy Print: Disponibila • Digital Print Order Format DPOF: Imagini compatible: Compatibila cu versiunea 1:1 Imagini in format JPEG si RAW * Imaginile care urmeaza sa fie folosite ca wallpaper pe computer trebuie sa fie imagini in format JPEG • Transfer direct al imaginii • Personalizare Functii personalizate: 12 functii Inregistrabile in Meniul Meu: Posibil • Interfata Terminal USB: Pentru comunicarea cu computerul si printarea directa (USB de viteza mare) Terminal Video OUT: Selectabil NTSC/PAL Terminal telecomanda: Pentru telecomanda RS-60E3 • Sursa de alimentare Baterie: Acumulator LP-E5 (Cantitate 1) * Transformator de curent alternativ ACK -E5. rotirea imaginii.

4 x 0. Aprox.7 x 53. Aprox.fm Page 183 Friday.240 V AC (50/60 Hz) 8.104°F 85% sau mai putin 67 x 26 x 87. Bateria de rezerva pentru Data/ora: Baterie incorporata Timp de pornire: Aprox.8 x 2.1 sec. 50 g / 1.5 mm / 2.0 x 3. 1. September 5.1 in.9 mm / 5.40°C / 32°F . (numai corpul camerei) • Mediul de operare Intervalul de temperatura: Umiditate: 0°C . 4.5 x 61.6 x 2. sau 15 min. 450 g / 15. (Bazat pe standardele de testare CIPA) • Dimensiuni si greutate Dimensiuni (W x H x D): 126.8 oz.1 mm / 1.40°C / 32°F . Greutate: Aprox.. 0. (fara capacul de protectie) Acumulator LP-E5 Aprox.1 x 97. 80 g / 2.0 x 3. 2 ore 100 .8 oz.4 in. 2.6 x 1.4 V DC 1080 mAh 36 x 14.H74_10. 8. Alimentarea se opreste dupa 30 sec.4 in. • Acumulatorul LP-E5 Tip: Voltaj: Capacitate baterie: Dimensiuni (W x H x D): Greutate: • Incarcator LC-E5 Baterie compatibila: Timp de reincarcare: Curent de intrare: Curent de iesire: Intervalul de temperatura: Umiditate: Dimensiuni (W x H x D): Greutate: 183 .104°F 85% sau mai putin Baterie reincarcabila ioni litiu 7.9 oz. 2008 3:46 PM Specificatii Durata de viata a bateriilor: Temperatura La 23°C / 73°F La 0°C / 32°F [Numar aprox de fotografii] Conditii de fotografiere Fara blit 600 500 50% Utilizare blit 500 400 * Cu acumulator complet incarcat LP-E5 * Valorile de mai sus se bazeaza pe standardele CIPA de verificare a bateriilor CIPA (Camera & Imaging Products Association) Verificare baterie: Auto Functia de economisire a energiei: Posibila.4 V DC / 700 mA 0°C .

Specificatiile.1 x 5. (la 0.6 oz.36 • EF-S18-55mm f/3. 2 m / 6.5 x 70 mm / 2.fm Page 184 Friday. Aprox. Extensie diagonala: 74°20' .6 ft. precum si infatisarea fizica a aparatului de fotografiat se pot schimba fara avertizare prealabila. September 5. 75 g / 2. 2 ore 100 . Aprox.82 ft.40°C / 32°F .104°F 85% sau mai putin 67 x 26 x 87. (De la planul sezorului de imagine) 0. Husa: EW-60C Caseta: LP814 Toate specificatiile de mai sus se bazeaza pe standardele de testare Canon.0 x 3.7 x 2.5-5.4 V DC / 700 mA 0°C .8 in.8 in.25 m / 0.6 IS 0.3 .6 x 1.25 m) Stabilizator de imagine: Lens shift type Dimensiune filtru: 58 mm Diametru maxim x lungime: Aprox. Daca apare o problema la utilizarea unui obiectiv non-Canon consultati producatorul respectivului obiectiv Constructie lentile: Deschidere minima: Cea mai mica distanta de focalizare: Marire maxima: Camp vizual: 184 . 200 g / 7.27°50' Extensie orizontala: 64°30' .2. Greutate: Aprox.240 V AC (50/60 Hz) 8.23°20' Extensie verticala: 45°30' .67 x 45 mm / 8.4 in. 2008 3:46 PM Specificatii • Incarcator LC-E5E Baterie compatibila: Lungimea cordonului de alimentare: Timp de reincarcare: Curent de intrare: Curent de iesire: Intervalul de temperatura: Umiditate: Dimensiuni (W x H x D): Greutate: Unghi de vedere: Acumulator Pack LP-E5 Aprox.H74_10.15°40' 11 elemente in 9 grupuri f/22 . 68.1 oz.6 x 1.5 mm / 2.34x (la 55 mm) 207 x 134 .

0 si Exif 2. * Aceasta camera digitala suporta Design rule for Camera File System 2. September 5.H74_10. in Statele Unite si in alte tari.21 (numit si "Exif Print"). 2008 3:46 PM Marci inregistrate Adobe este marca inregistrata a Adobe Systems Incorporated. Prin conectarea la o imprimanta compatibila Exif Print. Exif Print este un standard de compatibilitate intre camerele digitale si imprimante. 185 . Macintosh si Mac OS sunt marci inregistrate ale Apple Inc.fm Page 185 Friday. Windows este marca inregistrata a Microsoft Corporation in Statele Unite si in alte tari. Logo-ul SDHC este marca inregistrata Alte nume si produse ce nu au fost mentionate mai sus pot fi marci sau marci inregistrate ale companiilor respective. informatia referitoare la fotografiere este incorporata pentru a optimiza printarea.

Izolatia se poate deforma sau topi si acest lucru poate duce la incendii sau socuri electrice. nu depasiti timpul de reincarcare. • In cazul in care bateria sau bateria de rezerva curg. generarea de caldura si incendiile. scoateti bateria si deconectati sursa de alimentare. a incalzirii excesive. consultati imeiat un medic. In cazul in care un copil inghite bateria. Nu amestecati baterii noi si vechi sau diferite tipuri de baterii. surse de alimentare si accesorii nespecificate in aceasta brosura. . 186 . deconectati imediat incarcatorul bateriei de la retea pentru a opri reincarcarea si a preveni incendiul.fm Page 186 Friday. • Nu declansati blitul in apropierea ochilor unei persoane. Poate cauza orbrea sau probleme dermatologice. In cazul in care lichidul care curge intra in contact cu ochii.40°C (32°F . Consultati imediat un medic.H74_10. Poate cauza probleme de vedere. tineti echipamentul departe de copii.Nu folositi baterii. Nu folositi baterii artizanale sau modificate. 2008 3:46 PM Avertismente pentru siguranta Urmati aceste reguli de securitate si utilizati echipamentul in mod corect pentru a preveni ranirea. Acest lucru previne incendiile si exploziile. Cand folositi blitul pentru a fotogrfia un bebelus.. • In timpul reincarcarii. • Nu declansati blitul inspre o persoana care conduce o masina. decesul sau pagubele materiale.Nu instalati bateria sau bateria de rezerva cu polaritatea inversata (+ -). Acest lucru previne exploziile si incendiile. • In cazul emiterii de caldura excesiva sau fum in timpul incarcarii bateriei. clatiti zona afectata cu multa apa curata fara a va sterge. • Nu lasati cordoane de alimentare langa surse de caldura. .Nu reincarcati bateria inafara limitelor de temperatura ambientala de 0°C . pastrati cel putin 1 metru distanta. pielea sau hainele Dvs. etc. isi schimba culoarea se deformeaza sau emit fum. Nu incalziti si nu lipiti bateria si bateria de rezerva. Se poate produce un accident. ale accesoriilor cablurilor de conectare. demontati si nu modificati bateria sau bateria de rezerva . • Tineti bateria de rezerva departe de copii.Nu introduceti nici un obiect metallic in contactele electrice ale aparatului.Nu scurt-circuitati. Acest lucru previne socurile eçectrice. . . September 5. izolati contactele electrice cu banda pentru a preveni contctul cu alte obiecte metalice sau baterii. Cordonul poate atinge accidental copilul sau sa-l curenteze. Preventing Serious Injury or Death • Pentru prevenirea incendiilor. • Nu folositi echipamentul in mediu de gaz inflamabil. pielea si hainele de contactul cu o baterie care curge. (Substantele chimice din baterie ranesc stomacul si intestinele) • Atunci cand manipulate bateria sau bateria de rezerva. • Feriti-va ochii. Nu le expuneti la foc sau apa si nu le supuneti unor socuri fizice puternice. indepartati-le imediat. • Inainte de a depozita aparatul sau accesoriile atunci cand nu le folositi. scurgerilor chimice si a exploziilor urmati regulile de securitate de mai jos: .104°F). Fiti atenti sa nu va ardeti in timpul manipularii. De asemenea.

indepartati imediat bateria. • Nu utilizati diluant. • Inainte de a utiliza aparatul in avion sau in spital. In cazul in care zona este mult praf.Nu conectati prea multe dispozitive in aceeasi priza.Cand deconectati de la retea. Se poate incinge si poate cauza arsuri.Nu zgariati. • Nu priviti inspre soare sau inspre o sursa de iluminati puternica prin aparat sau prin lentile.H74_10. Acest lucru previne incendiile si socurile electrice. • Tineti aparatul de parte de copiii mici. Puteti provoca incendii sau accidente. urmati regulile de securitate de mai jos: . Lentilele pot concentra razele soarelui si pot produce un incendiu. Va puteti rani. contactati distribuitorul sau Centrul de Service Canon cel mai apropiat. 187 .Introduceti intotdeauna complet capatul cordonului de alimentare in priza. nu le atingeti pentru ca exista posibilitatea unui soc electric. apucati si trageti din priza capatul cordonului. 2008 3:46 PM • Daca scapati echipamentul din mana si carcasa se sparge expunand partile interioare. Undele electromagnetice emise de aparat pot interfera cu instrumentele avionului sau cu echipamentele medicale din spital. • Pentru a preveni incendiile sau socurile electrice. September 5. este umeda sau uleioasa praful de pe dispozitivul de conectare se poate umezi si poate provoca socuri electrice ca pot duce la incendii. Preventing Injury or Equipment Damage • Nu lasati echipamentul in automobil in plin soare sau in apropierea unei surse de caldura. . Acest lucru previne socurile electrice. Bateria se poate incinge si poate produce arsuri ale pielii. • Nu utilizati si nu lasati bateria in mediu umed. • Nu demontati si nu modificati echipamentul. verificati daca aveti permisiunea. • Nu acoperiti si nu infasurati aparatul cu o carpa in timp ce bateria se reincarca. .Nu manipulati cordonul de alimentare cu mainile ude. benzina sau alti solventi organici pentru a curata echipamentul. • Nu depozitati aparatul in zone umede sau cu praf. • Nu deplasati camera cand este asezata pe un trepied. deconectati de la alimentarea electrica si folositi o carpa uscata pentru a sterge praful in jurul dispozitivului de conectare la priza. nu cordonul.Nu rasuciti si nu legati cordonul de alimentare. Se pot produce scurgeri sau se scurteaza viata bateriei. Partile interne prin care circula inalta tensiune pot cauza socuri electrice. . taiati sau infasurati excesiv cordonul de alimentare si nu puneti obiecte grele pe cordonul de alimentare. Asigurati-va ca trepiedul este destul de rezistent pentru a sustine aparatul si lentilele.Nu folositi o priza a carei instalatie este defectuoasa. Se poate acumula caldura si exista riscul deformarii carcasei sau al izbucnirii unui incendiu. . • Nu lasati lentilele sau aparatul cu lentilele atasate in plin soare fara capac. • Din cand in cand. . In cazul functionarii necorespunzatoare a produsului sau in cazul necesitatii unor reparatii. Cureaua poate strangula accidental copiii.Acest lucru poate dauna vederii.fm Page 187 Friday. • Daca scapati aparatul in apa au daca apa sau fragmente metalice intra in aparat.

However. rated output: 12. you could be required to stop operation of the equipment. may cause harmful interference to radio communications. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception. 188 . Using anything else can cause fire. Canon U. One Canon Plaza. pursuant to Part 15 of the FCC Rules.S.A. If such changes or modifications should be made. NY 11042.H74_10. 2008 3:46 PM Digital Camera Model DS126191 Systems This device complies with Part 15 of the FCC Rules. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: — Reorient or relocate the receiving antenna. overheating. Inc. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Lake Success. Tel No. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. and (2) this device must accept any interference received.fm Page 188 Friday.6 V DC). — Increase the separation between the equipment and receiver. including interference that may cause undesired operation. or electrical shock. September 5. which can be determined by turning the equipment off and on. if not installed and used in accordance with the instructions. (516)328-5600 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for class B digital devices.A. uses and can radiate radio frequency energy and. When connecting to and using a household power outlet. use only AC Adapter Kit ACK-E5 (rated input: 100-240 V AC 50/60 Hz. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. This equipment generates. U. there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.S. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. The cable with the ferrite core provided with the digital camera must be used with this equipment in order to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC rules.

unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning. or otherwise damaged in any way. 4. 11. read all instructions and cautionary remarks on (1) the charger.H74_10. Do not expose the charger to rain or snow. SAVE THESE INSTRUCTIONS — This manual contains important safety and operating instructions for Battery Charger LC-E5 & LC-E5E. 189 . 9. 2008 3:46 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. 6. To reduce risk of damage to electric plug and cord. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire. CAUTION — To reduce risk of injury. Refer servicing to qualified serviceman. Before using the charger. USA and Canada only: The Lithium ion/polymer battery that powers the product is recyclable. or personal injury. 5. take it to a qualified serviceman.fm Page 189 Friday. charge only the Battery Pack LP-E5.gov/hazardouswaste/perchlorate/ for details. 7. See www. Do not disassemble the charger.replace them immediately.ca. electric shock. been dropped. 10. USA only Included lithium battery contains Perchlorate Material – special handling may apply. 8. September 5. Use of an attachment not recommended or sold by Canon may result in fire.dtsc. or otherwise subjected to damage or stress. there are no user serviceable parts inside. For CA. Make sure cord is located so that it will not be stepped on. causing personal injury and other damage. take it to a qualified serviceman when service or repair is required. MAINTENANCE INSTRUCTION Unless otherwise stated in this manual. tripped over. 3. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. pull by plug rather than by cord when disconnecting charger. (2) the battery pack. and (3) the product using the battery pack. Do not operate the charger with damaged cord or plug . Do not operate the charger if it has received a sharp blow. Other types of batteries may burst. 2. To reduce risk of electric shock.

September 5.fm Page 190 Friday. 2008 3:46 PM MEMO 190 .H74_10.

..131 Afisare Jump ......163 Fotografii posibile .. 46 Blocare oglinda.24.....................92 Personalizat..... 85 Capac ocular .....27 Autofocalizare J Focalizare Av (Prioritate diafragma) .... 166 Blocare FE ......fm Page 191 Friday.................................... 116 Interval eficienta.....90 Bec.................. 89 Compensarea expunerii blitului .... 79..................................... 108 Format.............. 155 Picture Style ................125 Alerta supraexpunere.28........................... 37 C Camera Setari pentru stergere ........ 58 Blit extern .....186 Autodeclansator ................... 154 Blocare AE ........................................ 100 Comutator alimentare ...................................................... 93 Buton de declansare ..................53 Sincronizare cu a doua cortina .........58 191 ...............................87 AEB (Auto Exposure Bracketing)..... 117...................................108 Blit ...................... 26 Verificare baterie....... 13.....................93 Corectie .... 82.............. 109 Baterie ..........27............. 116 Reducere ochi rosii ..................60 Afisare Index ........................................ 64 Reducerea zgomotului .. 157 Bracketing ............................. 89 Blocarea focalizarii ......... 40 Ceas J Data/Ora Cadran de moduri J Mod de fotografiere B Balans de alb ...........124 Afisarea informatiilor despre fotografiere...76 Adobe RGB..................... 59 Timp de expunere fixat la 1/200 sec................. 22..............28 Alimentare casnica ............. 2008 3:46 PM Index A A-DEP (adancimea campului automata AE) .. 2......................................................................... 36 Calitatea imaginii Auto corectie ................................ 31 Card reminder ....90 Bracketing..............................................................72 Avertismente de securitate ..................... 88 Blocare FE.............. 156 Calitatea de inregistrare a imaginii............. 116 Blit oprit ........ 94..................... 165 Card de memorie J Card Card..80 AF J Focalizare AI Focus AF ............................................... 67........... ....H74_10........................................ 52 Setare meniu................ 114 Sustinerea camerei ...................... 80..........................131 Alimentare casnica......................................................163 Alimentare Oprire automata.................................................................................................75 Beeper ........... September 5...........................

................154 Comutator mod focalizare...................... 100 Fotografierea cu telecomanda ......... 55.. 62 Folder ...................147 Wallpaper .............68 192 .....22 Contrast ..................................... 162 Recompunere .......... 62 Complet automat ....................... 69 Fotografiere Live ..............149 Curea .....................................................................79....................................................... 40 Format Low level.............................141 Defectiune.............44 Computer Transferul imaginii ....... 2008 3:46 PM Index Claritate ..............78 Increment in pasi de 1/2 ................................................... 60 Selectarea punctului AF....... 95 Autofocalizare .................................... 176 Histograma..................................H74_10................. 102.... September 5................... 110 Functii personalizate .................................. 64 Focalizarea Mod AF ....75 H Harta sistemului ................................................ 157 Numar de fotografii posibile .................. 108 Subiecte greu de focalizat ............................. 102 Focalizare manuala .................. 132 Luminozitate / RGB F Faithful ....................... 62 Inafara intervalului de focalizare ................... 43 Fotografiere continua .. 164 D Data J Dara/Ora Data/Ora ....................159 Decupare (printare).................83 Compensarea expunerii.......................................... 116 Increment in pasi de 1/2 ................................. 63 Fotografiere creativa . 46 Focalizare manuala...119 Decizie originala verificarea imaginii ......154 Compensarea expunerii blitului ...................... 98... 61 Raza de asistenta AF ..........................110 Dimensiune........................fm Page 192 Friday..................................... 162 Fotografierea live ............84 Sepia / Albastru / Violet / Verde Energia bateriei J Eroare ....... 20..................83 Filtru efect . 84 Fisier Capacitate fisier .......172 E Efect de tonalitate (Monocrom)....... 45 Beeper ...... 45............................................ 41 Fotografiere de baza ...............175 Expuneri lungi J Bec Expunere manuala......................................... 64 Numar ...................33............29 Datele de stergere a prafului ........... 152 Format (initializare card) ...

.. 2008 3:46 PM Index I Imagine alb...16.............................................................. 75 Portret pe timp de noapte ........................ 76 Prioritate diafragma AE ..... 160 Mod de fotografiere ............125 Marire ............................... 54 Operatii din meniu........... 62 Monitor J Monitor LCD Meniul meu................... 48 Expunere manuala...32 Lentile .132 Index........ 50 L Lampa acces............77 Masurare partiala .......................................................fm Page 193 Friday..... 49 Blit oprit ....68 Imagine Redare automata........................... 168 Meniul meu ............. 44 Peisaj ......108 Rotire ........................................................................30 Lista de verificare a simbolurilor .126 Informatii despre fotografiere...............................................................128 Imagine monocromatica.............................63 Fotografiere cu autodeclansatorul 193 .............................................. 47 Program AE .54..................... 42 Redarea imaginii ............................................H74_10...... 72 Prim plan...........77 Masurare evaluativa.................................147 Vizionare pe TV ...127 Stergere ...................................negru .................................. 77 Evaluativa/ Partial / Spot / Cu predilectie centrala MF (Focalizare manuala) ................................. 42............................... 123 Protectie ... 56 Prioritate diafragma AE ............ 51 Portret .......................................................... 160 Operatii ..................................... 20 A-DEP .... 75 Meniu Card Setari meniu........................................................................................ 115 M (Expunere manuala)................ 38 Oprit/Pornit............68 Inregistrare automata J RAW+73 o singura imagine/imagini multiple ........................ 53 Monitor LCD ............130 Supraexpunere .........129 Timp de vizionare ....124 Salt .................... 109 Comutare afisaj............. 70 Sport................................. 52 Complet automat....... 115 Culoare ecran ...................................77 Mod drive ....................................................................................................................... 38 Mod de masurare ..............................................................131 Transfer pe computer ..3 M Masurare cu predilectie centrala ........ September 5.................................. 33 Limba de afisare ...........126 Redare.................... 13 Reglarea luminozitatii............131 Histograma ............................

........49 S Saturatie................................69 Numar fisier .................... 70 Problema......149 O singura fotografie AF.......... 143 Efecte de printare ...................28.............. 127 Reducere ochi rosii .......... 100 Printare directa J Printare Printare.... 155 Pentru expunerile lungi / sensibilitate ISO mare Reglare dioptrii ........ 67 Pe mare (incarcator) ................ 59 Reducerea zgomotului . 133 Page layout............................................... 66 Readucerea setarilor la valorile initiale......34.................................131 Portret pe timp de noapte .......... 83 Stabilizator de imagine (lentile) .......................51 Portret ................................................18 Vizor ........................... 56 Protectie (protejarea imaginii impotriva stergerii)..................................................................27........110 Continuu / Resetare automata / Resetare manuala Numar maxinm de declansari ....133 Pierderea detaliior supraexpuse ...........................48...... 51...... 35 194 .................... 118 Previzionarea profunzimii campului..................................... 155 Reducerea zgomotului ........ 137 Hartie ......................56 Praf ...........74 Prim plan...fm Page 194 Friday...................... 138... 66 RAW+73.............. September 5....... 112 Rotirea imaginii ........................19 Numar J Numare de fisier Numar de fotografii posibile .................. 2008 3:46 PM Index N Neutru ......H74_10.. 67 P (Program AE) ............................... 129 R Redare J Imagine RAW .................. 64.................... 36 Rotirea automata a imaginii verticale................ 137 Ordin de printare (DPOF) ....... 172 Program AE........................................................60 P Peisaj ..... 114 Redare automata ...64.16 Cadran moduri............ 126 O Optimizator automat de lumina........ 109 Ordin de transfer (imagine)............ 72 Prioritate timp de expunere AE .......... 56 Program shift.........................16 Lentile....... 140 Decupare .... 65 Nomenclator Camera........................... 141 Prioritate diafragma AE .20 Setari pentru fotografiere........................... 112......................................... 64.47.....................156 Oprire automata......................................................................................................................25 PictBridge ......................

...90 Tonuri de culoare ... 2008 3:46 PM Index Selectarea calitatii de inregistrare a imaginii ...............................130 Capac ocular.....50 Stergere (imagine) ..136 Spatiul coloristic ......................36 195 ......19 Reglare dioptrii .......... 35 ................................................98.........64 Sensibilitate ISO .....170 Temperatura culorii ...................................................................35 Tv (Prioritate timp de expunere AE) .............................64 Selectare numarare pixeli ........34 V Verificarea bateriei .......16........................................ September 5.....................27.... 34 W WB J Balans de alb T Tabel cu functii disponibile.......................70 U Unghi de vedere..57 Senzorul de imagine Curatare.......................28 Vizionare pe TV ....... 126 Vizor..................37.....................................60 Setari pentru hartie (printare)........ 49 Sensor J Senzor de imagine Sepia (Monocrom) ........................................fm Page 195 Friday....................... 118 Focal plane mark .....................87 sRGB / Adobe RGB Sport .....H74_10..................... 165 Z Zoom ....128 Sistem video (NTSC/PAL) .....................................................................128 Vizionare marita ....... 94 Stabilizator de imagine ..84 Servo AF .......83 Tremurul camerei......

H74_10. 2008 3:46 PM . September 5.fm Page 196 Friday.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful