P. 1
Terminos Biblicos.pdf

Terminos Biblicos.pdf

|Views: 19|Likes:
Published by niolayjose

More info:

Published by: niolayjose on Oct 29, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/03/2014

pdf

text

original

Dic-et-3, Términos Bíblicos y Bibliografía General 

Enciclopedia Etimológica Académica Contenido de este archivo: Diccionario Bíblico
Términos Bíblicos Nombres Bíblicos Bibliografía General de la Enciclopedia

INSTRUCCIONES Para Usar la Enciclopedia Etimológica Académica
 Esta Enciclopedia Etimológica Académica y el Diccionario Semántico Vulgar están protegidos para que no se les pueda hacer ningún cambio, para evitar que se vayan a perder informaciones importantes. Cuando usted ordene abrir uno de estos archivos, le saldrá un cuadro en donde le pide anotar una contraseña pero, como usted no la conoce, haga clic en donde dice abrir como Sólo Lectura, y se abrirá sin ninguna dificultad. La Enciclopedia Etimológica Académica de 3 tomos, está compuesta por 11 archivos, con 3 grandes divisiones, que incluyen 19 secciones. Las tres grandes divisiones son: a) Dic-et 1: División de Glosario. b) Dic-et 2: División de Nombres y Apellidos. c) Dic-et 3: División de Gentilicios y Miscelánea. Antes de usar los archivos de esta Enciclopedia, debe instalar en su computadora las fuentes: “Wp Hebrew David”, “Hebra icaII”, “GraecaII” y “Vladimir Script”, con el fin de que logre visualizar las palabras hebreas y griegas. Dichas fuentes se le proveen en este disco en un archivo con el nombre de: Dic-et PARA INSTALAR. Instrucciones para instalar las fuentes: 1. Abra el disco donde está la Enciclopedia o el diccionario en el archivo “Dic-et Para Instalar”, y señale los archivos de las fuentes. 2. Después de señalados dichos archivos, abra arriba en “Edición”, y haga clic en “Copiar”.

 

3. Ahora, minimice todo lo que tenga abierto, y colóquese en el escritorio de la computadora. 4. Abra Mi PC. 5. Abra el Pánel de Control. 6. Allí, busque y abra “Fuentes”. 7. Abra arriba “Edición”, y haga clic en “Pegar”. 8. Ya todo está listo, y ahora podrá ver todo lo que aparece en Hebreo y Griego de su enciclopedia. Esta Enciclopedia le provee el origen etimológico de cada palabra o nombre: En su orden, se anota la palabra, idioma o idiomas de origen, palabra en el idioma original con su significado antiguo, desglose de cada parte de la palabra con sus significados parciales, significado etimológico de la palabra unificada, significado actual de la palabra y referencias, si las hay. Antes de buscar una palabra, establezca su tipo, si es palabra, nombre propio, apellido, gentilicio, hipocorístico, apodo, sigla, marca comercial, u otro tipo, para saber en qué sección buscarla. También, establezca si es una palabra académica, o vulgar, porque las palabras vulgares, aparecen en el Diccionario Semántico Vulgar, el cual aparece en obra separada. Cada archivo del CD o Sitio Web, comienza por una página en donde se le da un índice de su contenido. De esta manera, usted no perderá su tiempo al buscar en el archivo que no corresponde. Tome nota que las palabras del Glosario Principal, son mayormente de origen latino, griego o árabe; mientras que, los nombres propios y apellidos, son en su mayoría de origen hebreo, alemán o anglosajón. De la pronunciación de las palabras originales, especialmente en el Latín, se da la más antigua conocida.

Vencer a una persona a golpes [físicos o morales]. (abadóun)= destructor (el diablo). Mateo 5:17. a= forma. lugar de obediencia a Dios. Acaya: Nombre de una provincia romana. acechar: Lat. catare = mirar. ablushionis)= lavamiento. abrogar: Lat. Mateo 7:16. Marcos 14:36. Salmo 100:2. abismo: Gr. Hebreos 9:10. abrojos: Lat. a= acción verbal. (abbá). acatamiento: Lat. Hecho de obedecer fielmente a alguien. prefijo verbal. abba: Heb. abortivo: Lat. del Cald. battuère= botar a golpes [con un bate]. az-zait= jugo de la oliva. Salmo 107:39. y su equivalente griego Apolión. Apocalipsis 9:11. Líquido grasoso que destilan algunas plantas. Salmo 56:6. abadón: Gr. abrogare= abolir. I Corintios 15:8. (abbá) (enfático)= padre. Se refiere al infierno o el lago de fuego. alumbrar y ungir. suf. Dícese del hecho de mirar o vigilar a alguien con algún propósito [como para robar o hacerle daño]. (abadón). perseguir. Hechos 18:12. Apocalipsis 9:1. de capa = capa. para suavizarlas. y se ungen . abortivus= de un aborto. abatir: Lat. ablutionis (ablushío. assectari= seguir. ablución: Lat. apéri ocùlum = monte espinoso que se extiende sobre el suelo. estilo y capella= capilla . abaddón. (abbá) (enfático)= padre. ellus= diminutivo.Términos Bíblicos y Teológicos  Por Édgar Amílcar Madrid y su hija Edna Edith Madrid A Abad: Heb. del Cald. (abúsu)= abismo. Destructor (el diablo). Estilo para cantar al unísono y sin acompañamiento de algún instrumento musical. de a= a. sin fondo. Se ungen las heridas. Se usa para cocinar. Heb. acción. ablutìo. a capella: Lat. Superior de un monasterio de hombres. aceite: Ár. (abbá). Ver asechanza y asechar.

adorar: Lat. o un ídolo o venerarlo. Isaías 40:15. Dios prohíbe ser adivino. Santiago 5:14. Relaciones sexuales. Hechos 11:28. acción. prefijo verbal. Dícese del hecho a) de tener relaciones sexuales con persona distinta a aquella con la cual uno está casado. acepción de personas: Lat. actus= hecho. frontis= frente. persona. de adulterare= adulterar. de frons. affrontare. Preferencia o distinción de personas. Hacerle frente a alguien. Volverlo otro. Actuar como si fuera divino. Un seglar que asiste al sacerdote en sus funciones y oficios. ad= a. divinus= divino. adarga: Lat. carnis= carne. c) falsear un producto. Judas 1:16 (Rev. . piedra preciosa. preferencia. acto carnal: Lat. si el cónyuge de uno aún vive. acólito: Gr.las personas. oponerse a alguien. as-satl= vaso con asa. Salmo 150:4. de ad= a. de ad= a. alter= otro. si ésta aún vive. Apocalipsis 21:19. falsificar. adulari= decir palabras agradables a otra persona para lograr su favor. ad-daraca= escudo de cuero. p. acción verbal. para dedicarlas a Dios. acceptionis= acepción. ágatha. Ver fornicación. acción. adulterium. Pandero de los moros. ágata: Gr. o pozos. Mateo 5:32. Levítico 19:31. o cuello. acetre: Ár. El Señor Jesucristo prohibió casarse con otra persona. Agabo: Nombre personal de un hombre. Persona capaz de saber y decir lo que nadie sabe. p. 1960). ad-duff= el pandero. acceptìo. orare= hablar. Gr. (persona)= máscara. adufe: Ár. (akóluzos)= el que sigue o acompaña. adulterio: Lat. Levítico 18:20. addivinare= adivinar. Olla pequeña con la que se saca agua de las tinajas. adivino: Lat. Salmo 91:4. Salmo 69:7. Los adivinos actúan por medio de trucos y destrezas. afrenta: Lat. Santiago 2:9. Hebreos 1:6. adular: Lat. (akjáteis) especie de cuarzo. Hablar [con Dios. b) casarse con otra persona distinta a aquella con la cual ya se ha casado.

de ad= a. amatista: Gr. interés. Afilar. (amazústos)= cuarzo transparente de color violeta. 1909). gravis= grave. Dícese del hecho de hacerle daño a alguien. del Heb. ahogado: Lat affocare= ahogar. de (jalelu)= alabar. Jeremías 31:29. quernus. intensificador. Apocalipsis 2:27. La persona que fabrica vasijas de barro. albarda: Ár. al-barda’a= almohadillas del aparejo de las bestias de carga. II Corintios 6:5 (Rev. acutare. (Yaj)= Jehová. Eficacia. alboroto: Vulg. alcornoque: Lat. de Quercus. Aleluya: [Se pronuncia con y suave. agraz: Lat. Ár. se refería al hecho de aumentar los impuestos. Mateo 26:7. vulg. Árbol conífero o siempre verde. Génesis 31:34. ahínco: Lat. figicare= fijar. Salmo 104:35. 1960). (alabastros)= piedra blanca y suave con la que se hacen esculturas. àcrus= agrio. Alabad a Jehová. Apocalipsis 21:20. occus. La Biblia prohíbe comer animales ahogados. alabàster. del Gr. Especie de aguja como la que tiene el escorpión. alazán: Ár. de acutus= agudo. alboroto= revuelto. alabastro: Lat. Salmo 140:3. aguijón: Lat. de acu = aguja. al-kazr= el castillo. (jalelu-yaj).agravio: Lat. ácido. al)= el. . a= acción verbal. al-jilal= el que se entremete. aculèus. Tumulto de gente violenta. al-az’ar= rojo oscuro [como el de la canela]. Persona o animal que ha muerto por falta de oxígeno en el organismo. Ver amén. alcázar: Ár. Clavillo muy delgado y largo parecido a una . Proverbios 18:19. alfajjar= vasija o jarro de barro. alfarero: De alfaharero. Gálatas 4:12. Apocalipsis 19:1. Antiguamente. aggraviare = hacer más grave. suf. II Samuel 18:9.] Gr. Castillo o fortaleza donde viven los reyes. aguzar: Lat. alfiler: Ár. I Corintios 15:55-56. apretar las fauces o garganta. Hechos 15:20. al (del Ár. Zacarías 1:8 (Rev.

Mateo 10:10. o separado para Dios). Daniel 2:43 (Rev. alfolí: Ár. altilocuencia: Lat. Los animales no tienen alma. Mateo 4:5. Ser espiritual responsable ante Dios. Persona que habla en forma muy imponente y en voz muy alta. altercar: Lat. altare= lugar alto. aljaba: Ár. de ante= antes. Amén: Heb. anatema: Gr. I Tesalonicenses 5:23. anacoreta: Gr. Números 5:22. 1960). Juan 19:39. . Montículo de piedras u otro material para celebrar ritos religiosos. unir. aligare= atar. almud: Ár. almenas: Lat. de (aná)= arriba. de àlter= otro.aguja. Éxodo 17:2. Hecho de ponerse de acuerdo dos o más personas o naciones. Malaquías 3:10. I Corintios 16:22. aloe= planta aromática y medicinal conocida con el nombre común de sábila. maldito. Lucas 15:16. anciano. Isaías 3:22. (tízeimi)= colocar. alianza: Lat. Es común que a los alfileres se les coloque una perla en la cabeza. al-mudd= medida para granos. algarrobas: Ár. Separado (de los demás. de altus = alto. al-ya’ba= bolsa de cuero para guardar flechas. Mateo 5:15. Romanos 1:30. altilocùus= elocuente. a través de un pacto. altar: Lat. al-garruba= planta parecida a las habas. alma: Lat. (amén) = Así sea. anciano: Lat. I Timoteo 5:1. alforja: Ár. al y minar= cada uno de los prismas que están en las partes altas de los castillos y templos. áloe o aloe: Lat. alma. anima= respiración. Discutir acaloradamente. anus= año. Ver aleluya. Lamentaciones 3:13. al-jurya= bolsas gemelas para llevar en bestias. poner. al-jury= el granero (público). Proverbios 17:7. viento. altivus. altivo: Lat. (anazéima). El hombre tiene alma y su alma es inmortal. pero con cabeza. Levítico 27:29. Ver monje. y sirve de prendedor. Génesis 8:20. Ver espíritu. (anakjoureitéis)= persona solitaria dedicada a la meditación y penitencia. Persona de muchos años de edad. que se usa para forraje de animales. altercare.

Título de Proverbios 28. paris= par. antártico: Gr. paris= par. Génesis 12:3. (Tsiyon)= protegida. oscuro. amansar.ángel: Gr. a= a. particularmente. dos. añejo: Lat. Preparar. pero. Amós 4:12. (antizetikós)= que mantiene una tesis o afirmación contraria. dos. I Juan 2:18. o es contrario a Él. Aro pequeño que se ponen las mujeres y hombres vanidosos en el dedo anular. 1960. Jueces 8:3. (anticristós)= persona que usurpa el lugar de Jesucristo. Se dice del vino que se ha dejado descomponer muchos años para que se vuelva alcohólico. Personas. aplacare= suavizar. paricùlus= parejo. Génesis 5:32. Ver implacable. (apócrufa)= oculto. anillo: Lat. . aplacar: Lat. (antarktikós)= opuesto al ártico. (ángelos)= mensajero [de Dios]. (ista)= con tendencia a. (en vez o en contra). El vino es la bebida embriagante con más alto nivel de alcohol. (Shem)= primer hijo de Noé. aunque existe desde los días de los apóstoles. Lucas 5:39. que se revelará en los días de La Gran Tribulación. colocar el aparejo a una bestia. de par. prepararse para algo. compuesta de dos lados. Heb. annicùlus= de un año. Ver vino. apócrifa: Gr. aparejo: Lat. anèllus= anillo. hay muchos anticristos. contra Israel y los judíos. anticristo: Gr. Ezequiel 12:31. antisemitismo: Gr. paricùlus= parejo. antitético: Gr. Silla rústica para montar bestias caballares. de par. a= a. hay un anticristo central. antisionista: Gr. de (apó)= de. escondido. Isaías 3:21. Gálatas 1:8. Gr. Conforme la Biblia. (en vez o en contra). Heb. Polo Sur. Según la Biblia. todos los antisionistas llevan maldición de Dios. países o sistemas contarios a Israel o al Monte de Sion. Rev. Ver ártico. acción verbal. acción verbal. Oposición en contra de toda la descendencia de Sem. hasta 60 y 80 %. aparejar: Lat.

Marcos 14:1415. escondido. comedor o dormitorio que está en un altillo.(kjruféi)= escondido. Enviado fuera. ad= acción verbal. en Hebreo. Sabiduría de Salomón 7. (kjruféi)= escondido. debido a su carácter. apó)= de. 5 Felipe. Hechos 1:13. También. illus= diminutivo. Que golpea lejos del punto deseado. plëssö)= golpear. Supuesto. Eclesiastés 10:8. Abrir puertas en un terreno. Aposento Alto: Lat. y Cefas. Mateo 10:2. aportillar: Lat. Baruc: ●Daniel ●Susana ●Bel y el Dragón apócrifo: Gr. lejos. (apóstolos). Es el hecho de fallar o apartarse de la verdadera fe. Ver apócrifa. suf. hijo de Zebedeo y hermano de Juan. Los libros apócrifos son: 1. El Señor Jesucristo escogió a sus doce apóstoles. II Macabeos 5. 4 Juan. porta= puerta. oscuro. hermano de Jacobo e hijo de Zebedeo. fingido. que son: 1Simón Pedro: Su nombre era Simón. . pero Jesús le dio por sobrenombre Pedro. Eclesiástico [o Sabiduría de Jesús] 6. Sala. en Griego. 2 Andrés. I Macabeos 4. Judith: ●Adición a Esther 3. de (apó)= hacia afuera. a= acción verbal. cuando fueron todos llenos del Espíritu Santo. (apócrufos)= oculto. quien era de Betsaida. de (apó)= de. altus= alto. Tobías 2. antes de su crucifixión. (steléou)= enviar. pausare= posar. Se refiere al salón o cenáculo en donde Jesús comió la última Pascua con sus discípulos. hermano de Simón Pedro o Cefas. 3 Jacobo. Apóstol: Gr. Conjunto de libros no canónicos agregados a la Biblia Católica. II Tesalonicenses 2:3. se refiere al lugar donde sucedió el Pentecostés cristiano. a. Simón era hermano de Andrés. apostasía: Gr.

aquilo. Haber andado con Jesús.”. misterio. aquesta: Arcaísmo por ésta. Partes del Antiguo Testamento se escribieron en Arameo. lo cual reconoció la Iglesia. 9 Jacobo. 2. praestus= presto. no puede haber más de los doce apóstoles establecidos. porque no se le vuelve a mencionar como apóstol. pronto. Saulo o 12Pablo de Tarso. el que traicionó a Jesús. 3. Génesis 25:20. No existe ninguna sucesión apostólica. Judas perdió su apostolado. En cambio. 2. arca: Heb. Preparación. así unificando a los dos pueblos. arcano: Lat. hijo de Alfeo. arameo: 1. Natural de Aram. Zelotes o Celador. y doce para los apóstoles. Haber recibido de Jesús directamente su ministerio. aquilón: Lat. Conjunto de lenguas sirohebreas. el cananita. porque dice: “Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos. Toda persona que se atribuya apostolado cristiano. 12 Judas Iscariote. La Iglesia Cristiana Primitiva reconoció como apóstoles a los doce que llenaron los siguientes requisitos: 1. porque los doce seleccionados por Jesús viven en su presencia. Sin embargo. En la Nueva Jerusalén habrá veinticuatro tronos: Doce para los patriarcas. de sobrenombre Tadeo. Efesios 6:15. Haber sido escogidos personalmente por Él. según Mateo 10:2-4. Tomás. Génesis 6:14. por haberle traicionado y la Iglesia seleccionó a Matías. el discípulo incrédulo. (tabaj)= arca. a= acción verbal. apresto: Lat. Matías parece no haber sido aceptado por Dios como tal. el publicano o recaudador de impuestos. arcanus= secreto. afirmó que Jesucristo mismo le entregó el apostolado. De éstos doce. Josué 1:8. se constituye en usurpador de la función apostólica. Daniel 2:47. y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero. aquilones= Norte. 10 Lebeo. Según Apocalipsis 21:14. . 8 Mateo. Cantares 4:16. barco. 11 Simón.6 7 Bartolomé. para sustituirle.

arietes: Lat. aristas: Lat. . arrebatado: Lat. Viga larga y pesada con punta en forma de cuernos de carnero. Efesios 4:14 (Rev. cebada. Hechos 17:19 y 22. centeno u otros. ardid: De arder= que duele. Judas 1:9. Números 25:18. que se usaba para botar murallas y portones. para celebrar las Bodas del Cordero durante siete años. los arcángeles Miguel y Gabriel. a= acción verbal. en Grecia. 1909). 6) Shamuel. artimaña: De arte y maña. capacidad o destreza. ártico: Gr. I Tesalonicenses 4:17. Ezequiel 4:2. areópago: Gr. 7) Zadquiel. Isaías 55:13. arbusto. Mirto. (areiópagos)= tribunal superior de la antigua Atenas. re= intensificador. Ver mirto. Daniel 3:5. artis= arte. y la llevará a los aires. Los 7 arcángeles de la Iglesia Católica Romana son: 1) Miguel. 5) Jofiel. 2) Gabriel. La Iglesia Católica presenta una lista de 7 arcángeles. Ver antártico. Hecho de sentir dolor por el pecado y deseo de no volverlo a hacer. Mateo 3:2. 3) Rafael. harpa= rastrillo. el mirto. arrayán: Ár. (artikós)= Polo Norte. Astucia para engañar. arista= pajilla. arpa: Ger. ángel.arcángel: Gr. manìa= maña. Trampa. Pajillas o varitas de varias plantas como el trigo. Son los ángeles de mayor jerarquía. 1909). otra vez. Isaías 5:24 (Rev. dos más. ar-raihân= el aromático. arrebatare = quitar violentamente. arrepentirse: Lat. arrebatare= quitar violentamente. II Timoteo 3:4 (Rev. Otros mencionan también a Anael y Cassiel. arrebatamiento: Lat. También se le llama Rapto. Que actúa de forma violenta. poenitère= hacer sacrificio corporal. de (arkj)= antiguo. 1960). pero. arietis= carnero. aries. (arkjánguelos). Instrumento musical de muchas cuerdas. (ánguelos)= mensajero. tales como. Es el momento en el cual Jesucristo levantará a su Iglesia fiel. 4) Uriel. Lat. los tales no se mencionan en la Biblia.

Cuando en Génesis dice que había pozos de asfalto. aspìdis= víbora muy venenosa. áspid: Lat. ascensìo. Astoret: Diosa de los Fenicios y Sidonios. ascensión: Lat. Dícese del hecho de disparar y meterle saetas o flechas a alguien [matarlo con flechas]. (epískopos)= obispo. (asfaltos)= residuo más espeso del petróleo crudo. asechar: Lat. (Ashur)= segundo hijo de Sem. Génesis 10:11. acción. saeta: Lat. Éxodo 34:13. II Crónicas 3:8. Asera. assectàri= seguir. Dogma católico romano promulgado por el papa Pío XII. . Esdras 8:31. Astharoth. Se refiere a la ascensión de Jesús al cielo en cuerpo y alma. (Asherah). Asiria. Hechos 1:9. asfalto o betún: Gr.10 (Rev. Lat. Salmo 140:3. y es sólo una suposición infundada. Obispo metropolitano de alta jerarquía. II Reyes 23:13. Ver acechar. Génesis 14. Es el hecho de armar trampas para perseguir o hacerle daño a alguien. en honor a la cual. Salmo 64:2-4. Ver acechar. flecha. puesto que ésa es la mayor área petrolera del mundo. 1960). assumptionis = suposición. perseguir. de la misma manera como el Señor Jesús. assectari = seguir. Astarot. pero en el original dice imágenes de Asera. plantaban árboles y bosques. o Ashera: Heb. asunción: Lat. asaetear. Deuteronomio 16:21. En algunas Biblias se traduce como bosques. Ver bosques. Este dogma no tiene ninguna base bíblica. perseguir. y afirma que la virgen María ascendió al cielo en cuerpo y alma. Assur: Heb. de (arkj)= antiguo. asechanza: Lat. a= a. se refiere a pozos de petróleo construidos a mano. Efesios 6:11. el 1º de noviembre de 1950. (arkjiepískopos). aspis. sagitta= saeta.Arzobispo: Gr. ascensionis= hecho de subir. Dícese del hecho de engañar o poner trampas a alguien para hacerle daño. Diosa de los Cananeos. por- que se representaba con árboles.

hagja (jájya)= tutor. austero: Lat. Isaías 58:4-7. Hechos 8:13. como ejercicio religioso. ayuno. Mateo 6:16. atrio: Lat. Cantares 4:16. Ver Sinar. (nësteúö)= abstenerse de comida y bebida. B Babel: Heb. Ver nimbus y halo. sino el hecho de hacer bien a la humanidad. Hecho de volver a vitalizar las experiencias espirituales en la Iglesia. mentus= acción consumada. (Azazel)= cabro de escape. se enseña que el ayuno que a Dios le agrada no es el de sacrificar los alimentos. Hechos 12:3. (Babel)= confusión. maravillado. Mateo 10:27. que tiene vida. aversìo. Habacuc 3:2. reunión con comida suntuosa. aureola: Lat. probablemente se refiera al diablo. attonìtus= espantado. assutailha= el terradillo. vivus= vivo. Levítico 16:8. Salmo 100:4. ieiunitas= estómago vacío. ieiunus. Lucas 12:15. persona encargada de cuidar y educar a los niños en una casa. Azazel: Heb. ieiùnium. Terraza. Resplandor que se les dibuja alrededor del cuerpo a las imágenes. avaritìa= deseo desordenado de poseer más de lo que se tiene. Mateo 6:16. que se priva de placeres. ayuno: Lat. àustri = Sur. aureola= dorada. atrìum= área frente a un templo o edificio público. (ádzimos)= pan sin levadura. ayo: Gót. pasmado. ázimos: Gr. azotea. àuster. Éxodo 12:17. . avivamiento: Lat. En Isaías 58:4-7. Gálatas 3:24. banqueteos: It. aversionis= rechazo o repugnancia hacia alguien o algo. Oseas 9:15. avaricia: Lat. a= acción verbal. a)= sin. (nëstéia)= ayuno. banchette = banquete. suf. Equivale al Gr. En la Biblia se utiliza la palabra griega (kóumos)= orgía. austerus= tacaño. Génesis 11:9. aversión: Lat. terrado: Ár. austro: Lat.atónito: Lat. viento que sopla del Sur.

Pequeño sauro al cual se le atribuye que mata con sólo mirar. tierra u otra materia a una persona. bálsamo: Gr. barbecho: Lat. Jeremías 46:11. de beatus= bienaventurado. Dícese de los animales de color entre blanco. espíritu. del Hijo y del Espíritu Santo”. Mover las manos para saludar. basilisco: Gr. (baptídzou)= sumergir. beatificar: Lat. Oseas 10:12. ballwerk= empalizada de defensa. reyecito. sino de una experiencia real y verdadera de sumergirse en las tres personas de la Trinidad.reunión con bebida y danza. Defensa de en la esquina de una fortificación. Mover las manos para saludar. Spirìtus= viento. batir las manos: Lat. Lat. dice: “…bautizando-les hacia adentro del nombre del Padre. Sumergir en agua. beatificare. cubrir. Tierra que no se ha sembrado durante uno o dos años. barsi= entre negro y rojo. baluarte: Al. mover. San Mateo 28:19. batir las manos: Lat. Salmo 47:1. battuere = golpear con un bate. bautismo en el Espíritu Santo: Gr. Salmo 91:13 (Rev. No se trata de una ceremonia que se haga en el nombre de Dios. de vervagère= arar la tierra en la primavera. Ezequiel 4:2. tal como lo hace un rey. es el fruto del Espíritu. (bálsamon)= sustancia o pomada aromática que se usa para sanar las heridas. batuere = golpear. (basilískos)= reyezuelo. barcino: Ár. cubrir. manus=mano. manus= mano. según Gálatas 5:2223. fuego. y su evidencia. 1909). Sanctus= santo. pardo y algo de rojo mezclados. Ver Hechos 2:3-12. Gálatas 5:21. nube. Salmo 47:1. Se le llama reyezuelo seguramente por la posición imponente como levanta la cabeza. vervàctum. Mateo 28:19. En el idioma original Griego. bautizar: Gr. (baptídzo)= sumergir. Hecho de bendecir a un . El bautismo en el Espíritu Santo consiste en una participación interna y profunda del Espíritu Santo de Dios. sin pecado.

Beelzebub. betún: Lat. 1960). Belzebú: Gr. Cuando en Génesis dice que había pozos de betún. Belén o Bethlehem: Heb. variedad de esmeralda de color verde mar. Ciudad donde nació Jesús. el diablo. benedicere = decir bien. Hay una primera. 1909). y una segunda bestia. 1909). Se le llamó así. (Beeldzebúul)= Príncipe de los Demonios. Neviim= Los Profe- . Mateo 12:24. en camino hacia su canonización. (Bethlehem)= Casa de pan. Apocalipsis 13:1. de (biblós)= libro. Rojizo. Génesis 14. (Tanaj). más conocida como Belén. Bethlehem: Heb. Ciudad donde nació Jesús. bestìa= animal cuadrúpedo. Decir bien de alguien para que le suceda así. Génesis 35:19. Lucas 24:50. se refiere a pozos de petróleo construidos a mano.monje. Belial: Heb. (Bethlehem)= Casa de pan. Jueces 20:13. porque tenía impreso un oso subiendo un árbol en su portada principal. (bíblia)= conjunto de libros. Suiza. En la Biblia. divididos en tres partes: La Torah= Pentateuco o libros de la Ley. más conocida como Belén. despreciado. Biblia del Oso: Primera Biblia que se publicó impresa en Español. Lucas 2:4 (Rev. berylus= piedra preciosa. se refiere a un ser diabólico y bestial. puesto que ésa es la mayor área petrolera del mundo. bitùmen= pasta grasosa espesa proveniente del petróleo. Conjunto de libros sagrados considerados canónicos de la Biblia. Bethel: Heb. Lucas 2:4 (Rev. Génesis 35:19. Biblia: Gr. bermejo: Lat. Biblia Hebrea: Heb. Apocalipsis 21:20. en 1569. (Beth-el)= casa de Dios. (Beliyal)= inútil. bendecir: Lat. Apocalipsis 6:4. berilo: Lat. Génesis 28:19. bestia: Lat. Consta 24 libros.10 (Rev. en Basilea. vermicùlus= del gusano.

es el único pecado que no puede ser perdonado. (blasfeimía)= hablar mal de alguien o profanar su nombre. Es todo insulto o profanación en contra del Espíritu Santo de Dios. Amós 7:14. . bocina: Lat. Insulto grave contra alguien. buff= ruido que hace el caballo al echar aire por la boca. Jeremías 24:2. Ver Asera. blasfemia: Gr. redonda y de cuello corto. botín: Ger. breva: Lat. (Asherah) Éxodo 34:13. brazalete: Lat. Génesis 3039. blanca: Al. conocido como chatún. Daniel 3:5. breña: Terreno llenos de piedras y maleza. Isaías 3:19.tas y Ketuvim= Los Escritos. Salmo 29:9. Heb. brèche. bos. Marcos 12:42. boyero: Lat. Cordero o cordera de uno o dos años de edad. de buca= boca. brecha: Fr. Jeremías 8:16. Conjunto de objetos robados en una guerra. Ant. Una trompeta. Lat. Rotura o abertura que separa algo. borra= burra. blasfemia contra el Espíritu: Gr. bufido: Onom. etus= diminutivo. suf. egus= diminutivo despectivo. borrego: Lat. I Samuel 26:11. macho de la vaca. La blasfemia contra el Espíritu Santo. Pulsera. Uno que cuida bueyes. brachìum= brazo. botija: Lat. del Franco breke= roto. de búfer= primer fruto de la higuera [de mayor tamaño]. Boris= buey. 1960). bifèra. (blasfeimía)= insulto. viento. 1960). adorno de perlas u otro material que se ponen las mujeres [y algunos hombres afeminados] en el brazo o muñeca de la mano. erus= que hace algo. O imágenes de Asera. Salmo 139:20. Números 31:11 (Rev. Isaías 22:9 (Rev. blanc= blanco. Deuteronomio 16:21. butticùla= vasija de barro. hablar mal de alguien o profanar su nombre. bosques: Conjuntos de árboles. que plantaban en honor a la diosa Asera. ovejita tierna. bytin= presa. Moneda del tiempo de Cristo equivalente a un maravedí. o sean los Libros Poéticos. spirìtus= espíritu. Mateo 12:31-32. bucina= trompeta.

C cabaña: Lat. Ver deuterocanónico. cafricus= cabra. capacete: Fr. Hay 3 cánones: El canon hebreo. sebo o parafina con una mecha en medio que se usa para alumbrar y para adoración religiosa idolátrica. 1960). La adoración o veneración de tales santos. con 24 libros. canónico o canónigo: Gr. el canon cristiano evangélico. calvarìum= Lugar de la calavera. suf. Base o lámpara para colocar candelas. candelàbrum= base o lámpara para colocar candelas. es idolatría. cappana. (kanóun)= regla. Casita pequeña hecha de palos u otros materiales similares. o ayotes redondos. illus= diminutivo. (kanonikós)= ajustados a las normas establecidas. Hebreos 9:2 (Rev. con 66 libros y el canon católico romano. Hecho de declarar canónigo o santo a un monje. caprillus. Hebreos 11:9. de (kana)= caña. canonizar: Gr. que incluye los libros apócrifos. Lev. del Heb. es agregado a la lista de santos que podrán ser adorados. Planta que produce calabazas. candela: Lat. calumnia: Lat. Amós 7:14. Apocalipsis 1:12. de capere= caber. de capri= cabra. cabasset= casco. (Gólguta)= lugar de la calavera. erus= lugar de. no se encuentra en la Biblia. Cabrito. (canonitzare)= ajustar a las normas (de la Iglesia). candelabro: Lat. norma. canon: Gr. ficus= higo. candelero: Lat. 16:20. El monje que ha sido canonizado por la Iglesia Católica Romana. suf. Es el conjunto de libros reconocidos y autorizados de la Biblia. candela= vela. armadura defensiva para la . La palabra latina calvario. cabrahigos: Lat. cabrío: Lat. calvario: Lat. de capri= cabra. 1960). Salmo 15:3 (Rev. candela= vela. Barra larga de cera. sino su equivalente hebrea Gólgotha. calumnìa= acusación falsa y maliciosa para causar daño. calabacera: De calabaza. Mateo 27:33. Jonás 4:6. con 73 libros. Higos silvestres.

la cárcel. cardo: Lat. carnis= carne. un hospital. Dícese de una fiesta católica bufa caracterizada por el escarnio y desenfreno de placeres. Isaías 5:6. castitas. Isaías 1:18. carbunclo: o carbúnculo. enojo. danzas. Persona que se abstiene de tener relaciones sexuales. carnaval: It. del Lat. tales como: Ira. ellus= diminutivo. quitar. suf. carnero: Lat. oveja. carbuncùlus= rubí. debido . capelán. I Pedro 2:11. I Corintios 3:1. Es el ministro o pastor de un grupo tal como el ejército. Es un pequeño templo abierto o sin paredes. castitatis= hecho de ser casto o puro. de capa = capa. o lugar similar. En la Biblia. càrnem= carne. Planta espinosa de tallo grueso y acanalado. capella. càrnem= carne. carne se refiere a los deseos impuros y malignos. carne: Lat. Cordero. En la Iglesia Católica Romana. Pequeña capa. porque de él se saca carne para comer. Hecho de practicar acciones que satisfacen los deseos o concupiscencias del cuerpo. Capellán: Prov. 1909). itas= calidad de. pozol de piedra quebradiza. suf. resentimiento. Se le denomina carnero. levare = remover. sensualidad. carnevale. Jeremías 46:4 (Rev.cabeza. a los sacerdotes y monjes se les exige hacer el voto de castidad. qirmisí= rojo. Del color del quermes [insecto rojo]. escarnecer. por eso. catacumbas: Lat. materia principal de los cuerpos humanos y animales superiores. rencor. Miqueas 6:7. cardus= cardo. castidad: Lat. carmesí: Ár. capilla: Lat. Éxodo 28:17. carnalidad: Lat. carnarìus= de carne. Proverbios 20:17. caro. glotonería y todo lo que se oponga a la vida espiritual. 1909). Quitar la carne. Lat. se habla de la concupiscencia de la carne. I Juan 2:16 (Rev. de capella= capilla. placeres desordenados. catacumbae = túneles subterráneos en los cuales los cristianos se escondían para llevar a cabo sus cultos religiosos. cabra. piedra preciosa. Ver espiritualidad. cascajo: Guija.

2) Sentimiento de envidia que una persona siente hacia otra que posee algo que él no puede poseer. El celo por las cosas de Dios es bueno. cauterizare = quemar como con un fierro caliente. I Corintios 3:3. cielo: Lat. ceremonia: Lat. I Timoteo 4:2. caèlum= morada bella donde habita Dios y los ángeles. cerviz: Lat. al cual considera infiel. circus= círculo. significa vestirse. cerviz. Grupo de soldados que rodean una ciudad. (dzéilos). 1) Sentimiento de rencor que siente un cónyuge hacia el otro. Quemado. Éxodo 32:9. Bordón. cista= canasta. cenáculo: Lat. lugar para cenar. cesta: Lat. ceñir: Lat. (kateikjistéis)= persona que instruye a los catecúmenos. celos: Gr.a las grandes persecuciones del Imperio Romano. y está preparada para los fieles de Jesucristo. (kateikjúmeinos)= el que se instruye. de (dzéilou)= hervir. cerco: Lat. cauterizado: Lat. de (dzéilou)= hervir. Los celos son pecado. celo: Gr. ni otra cosa. (dzéilos). cepo: Lat. cenacùlum = cenador. Prensa hecha con dos piezas gruesas de madera para aprisionar los pies de un prisionero. cìppus= rama de árbol. para obligar a que se rindan los de la ciudad. Gálatas 5:20. Salmo 69:9. palo. Interés y cuidado hacia lo bueno. sin dejar entrar personas. Ezequiel 4:3. cervices = parte trasera del cuello. catecúmeno: Gr. La cerviz. Salmo 23:4. cayado: Lat. Recipiente tejido con juncos u otra materia parecida. caia= garrote. caeremonìa = rito o acto religioso formal con normas específicas para dar culto a Dios. Catequista: Gr. Marcos 14:15. mercadería. . Juan 6:13. Hechos 16:24. representa la docilidad o dureza del corazón de las personas. Persona que se está instruyendo en la fe católica para recibir el bautismo. bastón. En la Biblia. agua. cingere (kinguere)= Rodear y apretar un cinturón a la cintura. comedor. Números 5:29.

la mujer o el dinero de otro. Clero: Gr. clàustrum= cerrado. (kleirikós)= persona que ejerce el sacerdocio.címbalo: Gr. cieno: Lat. como por ejemplo. Lat.25. cohecho: Lat. Juan 7:22. Una persona o animal que tiene una pierna dañada o seca. Deuteronomio 10:17. cizaña: Gr. càpri= cabra. cojo: Lat. (kizara)= instrumentos musical antiguo parecido a la lira. collàre. (zizanía)= planta gramínea parecida al trigo. Soborno. Éxodo 34:26. confectare= arreglar. claudicar: Lat. La circuncisión. circumcisionis= cortar alrededor. con muchas cuerdas. I Reyes 18:21. Gr. Adorno de brillantes . tal como un convento de monjas. de coxa= anca o pierna. Mateo 13. cofia: Lat. dudar. le cuesta caminar. claustro: Lat. I Corintios 13:1. caènum= lodo blando. hacer un arreglo financiero para evadir la ley. pero con caja de madera. es el símbolo del pacto de Dios con Israel. claudicare = cojear. cocer el cabrito en la leche de su madre: Lat. clérigo: Gr. coditía= codicia. Gálatas 5:17. càper. pero la harina de sus granos es venenosa. ciencia: Lat. coxus. circumcisìo. circuncisión: Lat. (kúmbalon)= platillos de bronce. cofia= pieza de tela o redecilla que se ponen las mujeres sobre la cabeza. Ver paralítico. lac. como los que se usan en la banda de música. Ver soborno. coquere = cocer. vacilar. (matéir)= madre. Isaías 3:20 (Rev. cítara: Gr. de còllum = cuello. 1960). Todo tipo de local o institución herméticamente cerrada. Cocer un cabrito tierno que todavía mama la leche de su madre. codicia: Lat. Lucas 7:22. Cortar el prepucio alrededor del pene. II Pedro 2:22. làctis= leche. Hecho de desear lo que no es de uno. collar: Lat. Nehemías 12:24. scientìa (shienshía)= conocimiento. de tal manera que. (kleirós)= conjunto de clérigos o sacerdotes.

Reo a quien se le ha probado su delito. I Juan 2:16. contumaz: Lat. creencia. confesión de fe: Lat. confederado: Lat. Isaías 3:19. Es todo un código amplio y largo. esforzado. Aliado o unido con otros. complot= conjuración o conspiración de carácter político en contra de un gobierno. Ver dardo. foederationis= con alianza. Ver credos diversos. foederatìo. coriacèa de coriacèus= coraza. cupere= desear. Ver otros credos. Deuteronomio 21:18. con= con. en Inglaterra. .u otros materiales que se ponen las mujeres [y algunos hombres afeminados] en el cuello. Marcos 7:11. Jeremías 8:16 (Rev. Dícese de un fuerte deseo malo o apetito. Lucas 1:34. contienda: Lat. com= con. junto. convicto: Lat. corceles: Fr. conoscère= conocer. ofrenda. contendère = pelear. y se incluye al final de esta sección. 2 Pedro 2:18. Hechos 23:12 (Rev. Es corbán= Es mi ofrenda [a Dios]. Isaías 7:2. Hecho de pelear o discutir acaloradamente unos para con otros. Lat. regalo. cursier= caballos ligeros. Judas 1:15 (Rev. p. varonis= varón. complot: Fr. 1960). Hecho de haber tenido relaciones sexuales con un hombre. que fue promulgado en 1646. convìctus. Arma defensiva que era una especie de vestido de acero o hierro para proteger el cuerpo de los dardos enemigos. confessio. fide= fe. 1960). concupiscencia: Lat. 1960). Confesión de Fe de Westminster: Es el credo cristiano calvinista. sensual o sexual. (korbán). del Heb. lidiar. junto. p. fuerte. contùmax. varo. Jeremías 46:4 (Rev. Proverbios 16:28. conocer varón: Lat. Es el conjunto de creencias establecidas para una fe o Iglesia. coraza: Lat. especialmente de carácter carnal. 1960). de convincère= convencer. corbán: Gr. (qarbáz)= don. confessionis= hecho de confesar o declarar el pecado. contumàcis= rebelde y porfiado en su error.

la cual nace y crece en pecado. •Creemos en la naturaleza pecadora de la raza humana. Conjunto de creencias de una fe religiosa. Dios Hijo y Dios Espíritu Santo. 1909). corromper: Lat. corcovado: Lat. corro: Prob. •Creemos en Jesucristo. de cùrro= correr. curràle = corral. credo= creer. Salmo 149:3 (Rev. corrumpère = hecho de alterar y depravar algo. cordura: Gr. corroborar: Lat. cucurvus. cota: Ant. Proverbios 9:4. Deuteronomio 31:29. chòrus. coro: Lat. del Lat. o divertirse. de curvus= curvo. Levítico 21:20 (Rev. (kjorós)= conjunto de cantantes. Descomponerse y podrirse la fe de alguien. control personal. coyunda: Lat. 1909 y 1979). Hijo de Dios e Hijo de la Virgen María. del Gr. Ezequiel 16:49 (Rev. Jeremías 27:2. 1909). Elementos Esenciales de la Fe Evangélica. la Roca fundamental de la Iglesia. por medio de quien somos salvos de nuestros pecados. pero se manifiesta en las tres personas de la Santa Trinidad: Dios Padre. •Creemos en la Segunda Venida de Jesucristo. . coiungùla= correa fuerte con la que se un- cen los bueyes. Buen juicio. como erróneamente lo han traducido algunas versiones modernas de la Biblia. Corro no significa danza. credo: Lat. en forma repentina. y depende de la redención y regeneración por el sacrificio de Jesucristo para ser salvos. •Creemos que Dios es uno. Fr. Rueda o ronda que hacen las personas para hablar. Jesús es el único Mediador entre Dios y el hombre. •Creemos en el sacrificio único y suficiente de Jesucristo. Jesús es de la misma naturaleza y sustancia con el Padre. corcobado. (kjorda)= cuerda. Con la columna vertebral más encorvada de lo normal. quien vendrá a levantar a su Iglesia. corroborare = restaurar a los débiles.corcoba. Efesios 6:14. cote= especie de pechera de cuero para protegerse en las batallas. orar juntos. corcova.

•Creemos en la Regeneración de la raza humana. lleno de fuego y azufre. •Creemos en la realidad del cielo y del infierno. al tercer día resucitó de entre los muertos. descendió a los infiernos. Allí sufrirán eternamente en fuego que nunca se apaga. fue crucificado. preparado originalmente para el diablo y sus ángeles. El infierno es un lugar de tormento eterno. •Creemos en la justificación por medio de la sangre de Jesucristo. la Santa Iglesia Universal.•Creemos en la inspiración plenaria de la Santa Biblia. y sean hechos participantes de la comunión con Jesucristo y sus santos. pero que también albergará a todas las personas que han rechazado creer en Jesucristo y recibir la nueva vida que Él nos da. padeció bajo el poder de Pilato. para que sean salvos por Jesucristo del pecado y del infierno. preparado para todos aquellos que hemos creído en Jesucristo y le hemos permitido que nos dé una transformación total de vida. y dice así: “Creo en Dios Padre Todopoderoso. el cual nos provee una vida nueva. que fue concebido del Espíritu Santo. Creo en el Espíritu Santo. su único Hijo. subió al cielo. el perdón de los pecados. felicidad y santidad perfecta. Credo Apostólico: Es el Credo sostenido por los Apóstoles. a través de la fe. •Creemos en la santificación mediante el Bautismo en el Espíritu Santo. la comunión de los santos. y está sentado a la diestra de Dios Padre Todopoderoso. El cielo es un lugar eterno lleno de gozo. y desde allí vendrá al fin del mundo a juzgar a juzgar a los vivos y a los muertos. libre de pecado. y en Jesucristo. por Jesucristo. y que la Biblia es la única regla de fe. muerto y sepultado. la re- . Señor nuestro. compuesta por 66 libros inspirados y canónicos. creador del cielo y de la tierra. •Creemos en la necesidad de la evangelización de toda la raza humana. nació de la virgen María. manifestado en el Fruto del Espíritu.

uno y el mismo.surrección de la carne y la vida perdurable. sin pecado. engendrado del Padre antes de todas las edades. la Palabra. . por ningún medio de distinción de naturalezas desapa- rece por la unión. y como el Señor Jesucristo mismo nos lo ha enseñado. y dice así: “Quienquiera desee salvarse debe. y el Credo de los Santos Padres que nos ha sido dado. Cristo. Unigénito. sino uno y el mismo Hijo. Ni confundimos las personas. para nosotros. cosustancial (coesencial) con el Padre de acuerdo a la Deidad. inconfundibles. guardar la Fe Católica: quien no la observare íntegra e inviolada. de acuerdo a la Humanidad. el mismo perfecto en Deidad y también perfecto en humanidad. verdadero Dios y verdadero hombre. más bien es preservada la propiedad de cada naturaleza y concurrentes en una Persona y una Sustancia... y Unigénito. escrito por San Atanasio en el año 400 D. Hijo. y cosustancial con nosotros de acuerdo a la Humanidad. C. todos de común consentimiento. Esta es la Fe Católica: que veneramos a un Dios en la Trinidad y a la Trinidad en unidad. sin duda perecerá eternamente. de cuerpo y alma racional. entonces. no partida ni dividida en dos personas.” Credo de San Atanasio: Es un credo estrictamente católico romano. ni separamos las substancias. Amén. para ser reconocido en dos naturalezas. el Señor Jesucristo. ante todo. inseparables. y dice así: “Nosotros. incambiables. de acuerdo a la Deidad. Dios. y por nuestra salvación. nacido de la virgen María. indivisibles. y en estos postreros días. Señor. siguiendo a los santos Padres. en todas las cosas como nosotros. nuestro Señor Jesucristo. como los profetas desde el principio lo han declarado con respecto a El.” Credo de Calcedonia: Es el credo promulgado en Calcedonia. en el año 451 D. enseñamos a los hombres a confesar a Uno y el mismo Hijo. C.

sino uno eterno. Inmenso el Padre. sin embargo. Igualmente omnipotente el Padre. Por tanto. no tres señores sino un Señor. es coeterna su majestad. Como el Padre. no tres Espíritus Santos. Como es Dios el Padre. omnipotente el Hijo. Eterno el Padre. es igual su gloria. otra la del Espíritu Santo: Pero la divinidad del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo es una. ni lo engendró. sino un Dios. Y. ni creado. Como no son tres increados ni tres inmensos. así como la verdad cristiana nos compele a confesar que cualquiera de las personas es. es Señor el Hijo. sino engendrado. un Espíritu Santo. tal el Espíritu Santo. un Hijo. ni engendrado. Porque. singularmente. ni creado. no tres omnipotentes. sin embargo. In en esta Trinidad nada es primero o posterior. increado el Hijo. increado el Espíritu Santo. es Señor el Espíritu Santo. Y. sino uno increado y uno inmenso. Así. no tres Hijos. sino procedente de ellos. . Dios y Señor. inmenso el Hijo. no tres dioses. sin embargo. nada mayor o menor: sino todas las tres personas son coeternas y coiguales las unas para con las otras. no tres Padres. es Dios el Espíritu Santo.Porque otra es la persona del Padre. para que la unidad en la Trinidad y la Trinidad en la unidad sea venerada por todo. sin embargo. así la religión católica nos prohíbe decir que son tres Dioses o Señores. El Espíritu Santo es del Padre y del Hijo: no hecho. es Dios el Hijo. inmenso el Espíritu Santo. omnipotente el Espíritu Santo. tal el Hijo. Y. El Hijo es sólo del Padre: no hecho. eterno el Hijo. sino uno omnipotente. Como es Señor el Padre. Y. Increado el Padre. eterno el Espíritu Santo. no tres eternos. como se dijo antes. un Padre. Al Padre nadie lo hizo: ni lo creó. otra la del Hijo.

al tercer día resucitó de entre los muertos. al fuego eterno. Aunque Dios y hombre. con- . Es pues fe recta que creamos y confesemos que nuestro Señor Jesucristo. sino por unidad de la persona. y de todas las cosas visibles e invisibles. Pero. y tendrán que dar cuenta de sus propios actos. todos los hombres tendrán que resucitar con sus propios cuerpos. de allí vendrá a juzgar a vivos y muertos. Luz de Luz. Hijo Unigénito de Dios. Ascendió a los cielos. nacido en el tiempo. sino porque la humanidad fue asumida por Dios. sino uno. Uno. Igual al Padre. no por conversión de la divinidad en carne.” Credo Niceno o Niceano: Es el credo cristiano promulgado en el año 325 D. engendrado antes de los siglos. A su venida. según la humanidad. no podrá salvarse. Es Dios de la substancia del Padre. C. está sentado a la derecha de Dios Padre omnipotente. hombre perfecto: con alma racional y carne humana. Que padeció por nuestra salud: descendió a los infiernos. así Dios y hombre son un Cristo. Engendrado del Padre antes de todos los siglos. no hecho. es Dios y hombre. Y en un solo Señor Jesucristo. así debe sentir de la Trinidad. Creador del cielo y de la tierra. como el alma racional y la carne son un hombre. Engendrado. no por mezcla de las substancias. y es hombre de la substancia de la madre.. Completamente uno. según la divinidad. verdadero Dios de Dios verdadero. es necesario creer fielmente también en la encarnación de nuestro Señor Jesucristo. Dios perfecto. Los que actuaron bien irán a la vida eterna. en Nicea. Dios de Dios. y dice así: “Creo en un solo Dios Padre Todopoderoso. Porque. Cristo no es dos. quien no la crea fiel y firmemente. para la salud eterna. por tanto. menor que el Padre. Amén. Hijo de Dios. Esta es la fe católica.Quien quiere salvarse. los que mal.

Equivale al hebreo Mesías. Isaías 30:24. Mateo 2:4 Cristotokós: Gr. Y vendrá otra vez con gloria a juzgar a los vivos y a los muertos. Y creo en una santa Iglesia Católica y Apostólica. Ver Mesías. Señor y Dador de vida. cribràre= limpiar el trigo u otra semilla con una criba. Y la vida del Siglo venidero. y fue sepultado. chrysoprase = ágata de color verde manzana. crisólito: Gr. Y su reino no tendrá fin. fue hecho hombre. Y creo en el Espíritu Santo.20. Se refiere a la virgen . Confieso un Bautismo para remisión de pecados. El cual por amor a nosotros y por nuestra salud descendió del cielo. (krusólizos)= piedra de crisol. criba: Del Lat. Amén. (kjristianós)= seguidor de Cristo. Subió a los cielos y está sentado a la diestra de Dios Padre. Apocalipsis 21:20. de (kjristós)= Cristo. Cristo: Gr. procedente del Padre y del Hijo. El cual con el Padre y el Hijo juntamente es adorado y glorificado. cristiano: Gr. crisol: Cat. Hechos 11:26. Y espero la resurrección de los muertos. Piedra preciosa de color verde manzana. Es un aro de madera con cuero perforado para cribar o limpiar el trigo u otra semilla. Padeció. Y tomando nuestra carne de la virgen María. Y fue crucificado por nosotros bajo el poder de Poncio Pilatos. (kjristotokós)= madre de Cristo. Piedra preciosa de color verdoso.substancial con el Padre. por el Espíritu Santo. cresol= utensilio de cobre o bronce que sirve para fundir metales. Que habló por los profetas.” Credo de Westminster: Ver Confesión de Fe de Westminster. Y al tercer día resucitó según las Escrituras. Apocalipsis 21. Proverbios 17:3. crisopraso: Fr. Por el cual todas las cosas fueron hechas. (kjristós)= el Prometido de Dios.

“kji”. Efesios 6:16. chacal. arma pequeña para lanzar. crudèlem = que hace sufrir a otros en forma inmisericorde. cura párroco: Lat. dehesa: Lat. Persona que causa divisiones a través de propagar informaciones distorsionadas y faltas de verdad. Es el período de cuarenta y seis días. CH ch. según el ritual de la Iglesia Católica Romana. Sadrach (Sadrakj). cura= cuidado. Turco čakâl. Especie de coyotes. significa que la “ch” anterior se pronuncia como kj. cuaresma: Lat. cusita. Salmo 33:2. deitàtis= deidad. y no de Dios. (kjordéi)= cuerda. solicitud. cura. defensa= defendida. Grupos de cuatro soldados cada uno. 1960). crudèle. suf. 1909). 1960). I Timoteo 5:13 (Rev. desde el miércoles de ceniza hasta el domingo de resurrección. Quàter = cuatro. división. En la Biblia de 1909. II Reyes 23:13. Sacerdote encargado del cuidado de los feligreses de una parroquia. î. la “c” y las letras “ch”. y nieto de Noé. osus= característica.: Se pronuncia “kj”.María. suenan “kj” (como una “k” seguida de una “j” muy suave). Ezechîas (Ezekjías). cushita: Heb. Ver Theotokós. siendo madre de Cristo. cuaterniones: Lat. Hecho de ser divino . cruel: Lat. Terreno cercado para mantener ganado. (déka)= diez. Persa ŝagâl= coyote. chî. Mesach (Mesakj). Ej Ezechîas= Ezekjías. deìtas. Isaías 30:23. (kushita)= descendiente de Cush. D dardo: Ger. Chêmos. lobo. etc. chismoso: Lat. Proverbios 16:28. Quemos: Dios de Moab. û”. Números 12:1 (Rev. Proverbios 11:17. scisma= cisma. ê. Miqueas 1:8. chacales: Fr. Hechos 12:4 (Rev. ô. decacordio: Gr. o Ezequías. hijo de Cham. deidad: Lat. etc. daroth= flecha. Instrumente musical de diez cuerdas. quadragesìma = cuadragésima. Nota: Un acento circunflejo sobre una vocal “â. Baruch (Barukj).

detractor. denario: Gr. Isaías 1:4. Ver apócrifo. Ver lealtad. Mateo 18:28. Persona muy mala y corrompida. 1909). despoliare= quitar. Que no es leal. Jeremías 31:29-30. Mujer comprometida para matrimonio. Se les llama así a los feligreses . Canonizado posteriormente. desposada: Lat. erus= relativo a. sensación de nerviosismo que queda en los dientes después de comer cosas ácidas. detractor. Lucas 1:27. detraer: Lat. dentera: Lat. súplica. despojar. destinare= determinar alguna cosa para un fin. detractiònis= Hecho de denigrar o difamar a otra persona. deprecatìo. deprecación: Lat. dis= aparte. Conjunto de objetos robados en una gue- rra. Fuerza desconocida que determina los sucesos de las personas. dis= aparte. discooperire= descubrir. Moneda romana de bajo valor. detractìo. destino: Lat. detracción: Lat. suf. Sin temperancia o control personal.o Dios. dens. Que no es fiel a su señor. Espíritu maligno siervo de Satanás. (diákonos)= servidor. (daimónion)= demonio. La Iglesia Católica Romana denomina así a los libros apócrifos. deuterocanónico: Gr. deprecationis= ruego. Mateo 7:22. (kanonikós)= canónico. (deuterokanonikós). temperare= templar. destemplado: Lat. Romanos 1:20 (Rev. depravatus = malo. de (deutero)= posterior. Números 31:11. desponsare = prometer. legalis= legal. Hecho de tener relaciones sexuales con alguien. ministro. depravado: Lat. demonio: Gr. Ver botín y presa. descubrir la desnudez: Lat. detractoris= difamador. Dientes destemplados. II Timoteo 3:3. diácono: Gr. después. II Corintios 12:20. Levítico 18:6-17. dentis = diente. Isaías 65:11. Romanos 1:31. (deinaria)= denarios. nudus= desnudo. I Timoteo 3:11. 1960). despojo: Lat. Efesios 6:18 (Rev. desleal: Lat.

Falta de acuerdo. dispuitare= discutir. Santiago 5:1. 1909). chord= cuerda. Romanos 1:20 (Rev. 1960). diezmos: Lat. Malaquías 3:10. Marcos 12:36. Hecho de discutir acaloradamente. II Corintios 6:7. desorden moral. correspondiente a una décima parte de lo que uno gana. está basada en dogmas. se aplica a principios religiosos y doctrinales. En la Biblia. divinidad: Lat. Éxodo 28:18. Mateo 28:19 (original griego). doctrina= enseñanza. déxter. dilación: Lat. Enseñar la fe a los feligreses. Romanos 16:1. que se tarda mucho. Ofrenda que se debe dar a la Iglesia. divinitas. Hecho de ser Dios. discipùlus = discípulo. dilationis= demora. doncella: Lat. casi equivalente a un denario. doctrinar: Lat. diestra: Lat. disolutionis= hecho de disolver algo. Mateo 28:19. dracma: Gr. dis= aparte. Proverbios 17:14 (Rev. Gálatas 5:19. . dragón: Gr. E ea: Lat. discipular: Lat. domnicèlla= virgen. Daniel 2:8. Doctrinar. disención. disputa: Lat. (drákoun)= animal fabuloso con forma de serpiente con patas y alas. divinitatis= divinidad. Proverbios 17:19 (Rev. mujer que no ha conocido varón. dogma: Gr. dilatìo. dextra = derecha.que atienden a los demás. Piedra preciosa cristalizada muy brillante. disolutìo. La Biblia lo menciona y lo usa como figura del diablo. disolución: Lat. diamantis= diamante. Normalmente. La mitología china lo presenta echando fuego por la boca. decìmus= décimo. 1960). entrenar a los nuevos convertidos. (dogma)= Afirmación que se pretende sea totalmente verdadera. Apocalipsis 12:3. diamas. Mateo 17:24. (drakjméi)= moneda griega de plata. discordia: Lat. eia= interjección que denota la resolución de hacer algo. es el hecho de relajar las normas morales. absoluta e irrefutable. La Iglesia Católica Romana. diamante: Lat.

enormitas. Levítico 19:31. (efod)= vestidura. 1909). Se refiere a la lujuria. encantador: Lat. embriagar con un canto.20. Elim: Heb. examplare = extenderse hacia fuera. Hechos 17:18. endechar: De endecha. Ezequiel 8:14. efugio: Lat. Ezequiel 16:58 (Rev. (epifáneia)= manifestación. evasión. Ver lujuria. Otro nombre de Bethlehem. (Elim)= séptimo lugar donde Israel acampó en el desierto. Epifanía: Gr. prob. elatìo. 1909). para granos. elationis= altivez. (Efrata). de Efraim. (efa)= medida de capacidad. sentirse más grande de lo que es. Génesis 2:8. ejido: Lat. Génesis 4:5. I Crónicas 5:16. enfurecerse. eloquentis= que tiene facilidad para hablar en forma convincente. 1960). Campos en las afueras de la ciudad. Rancho rústico hecho con ramas. Lucas 933 (Rev. II Corintios 12.Edén: Heb. o Belén. de Efraím. 1909). ramo= rama de un árbol. Génesis 35:19 (Rev. epha. 1960). Irritarse. (Efrata). Ephrata: Heb. Especie de faldilla corta y sin mangas. Epicúreos: Lat. Efrata: Heb. enormitatis= con tamaño enorme. ensancharse: Lat. incantare= encantar. Lat. Cantar canciones fúnebres. exìtus= salida. Inflarse. elaciones: Lat. eloquens. efod: Heb. indìcta= anunciada. elocuente: Lat. ensañarse: Lat. o Belén. Deuteronomio 25:14. insanìa= locura. insano de la mente. efa: Heb. Génesis 35:19 (Rev. (Edén)= delicia. Hechos 18:24. I Corintios 13:4 (Rev. presunción. Allí encontraron doce fuentes de agua y setenta palmeras. enormidad: Lat. effugìum= salida. enramada: Lat. . Especie de hechicero que domina mentalmente a las personas. Éxodo 15:27. II Samuel 6:14. epicurèus = seguidor de la filosofía hedonista de Epicuro. 1909). prob. Esdras 9:13 (Rev. Otro nombre de Bethlehem.

Isaías 3:20 (Rev.aparición. suf. espanto: Lat. escoria: Lat. (ereimíteis)= del desierto. cofia= pieza de tela o redecilla que se ponen las mujeres sobre la cabeza. escarnecedor: Lat. Escrituras: Lat. El que estaba autorizado para dar fe de las Escrituras. Lugar apartado en el desierto o en una montaña solitaria. scùtum= escudo. Escriba: Lat. (ereimíteis) = del desierto. Sacar [o quitar la carne. càrnem= carne. Ser imaginario o diabólico que espanta y pro- . aequitatios= igualdad. Fiesta católica romana del 6 de enero por la aparición de los Reyes Magos. ermita: Gr. Mateo 16:23 (Rev. con un agujero en medio para meter la cabeza. Ant. o sea. esotra: Arcaísmo por esa otra. Éxodo 28:18. Plancha de acero con la cual se defendían los guerreros de las flechas y lanzas de los enemigos. Lienzo de tela que cuelga sobre el pecho y la espalda de los monjes. scriptura = Escritura. (skándalos)= piedra de tropiezo. Efesios 6:16. de scapùla= homóplato. scapularis. aequitasa. esmeralde= piedra fina cristalizada de color verde. 1909). Hechos 19:35. de (éreimos)= desierto. ex= afuera. 1909). Doctor e intérprete de la ley en el Judaísmo. Josué 24:2. scorìa= sustancia vítrea que se encima en el crisol al fundir los metales. Mateo 22:29. e. espalda. Mateo 5:20. Persona que vive en una montaña aislada para dedicarse a la meditación y penitencia. escándalo: Gr. ermitaño: Gr. la Biblia. escribano: Lat. esmeralda: Fr. Isaías 1:21. escudo: Lat. Es la persona que critica perversamente. anéus= relativo a. 1960). Lat. expaventare = provocar susto y miedo repentino. de (éreimos)= desierto. Jeremías 6:29 (Rev. escapulario: Lat. Se refiere a las Escrituras Sagradas. scriba= escribiente. Salmo 1:1. escofieta: Lat. scriba= escribiente + anus= el que hace algo. equidad: Lat.

conjunto de burbujas unidas entre sí. Hecho de practicar una vida espiritual profunda delante de Dios. sporta= cesta. apócrifo. specùlum= espejo. Isaías 3:23. espurio: Lat.duce mucho miedo. Similitudes Infancia de Jesús I Infancia de Jesús II Laodicenses Magnesios . ni han sido jamás aceptados por los eruditos cristianos ni judíos. que pretenden ser de la Biblia. Hay personas que son esclavas del espejo. Ser inmaterial. espiritualidad: Lat. 1909). Entre éstos. falso. espíritu. espuerta: Lat. Marcos 9:18. spurìus= bastardo. canasta. Algunos Libros Espurios: Del Tiempo Antiguo: Adán y Eva Ahikar Aristeas Enoch Macabeos IV Odas de Salomón Salmos de Salomón Testamento de los Patriarcas Del Tiempo del Nuevo Testamento: Bernabé Cartas de Herodes y Pilato I Clemente II Clemente Credo de los Apóstoles Cristo y Abgarus Efesios (otro) Esmirnianos Filadelfos Filipenses (otro) I Hermas. espíritu: Lat. Mandamientos III Hermas. pero no tienen tal evidencia. apócrifa y deuterocanónico. Bocanadas de espuma. y otros. I Corintios 3:1. espíritu. spirìtus= viento. sobre Jesús y sus apóstoles. I Tesalonicenses 5:23. espejo: Lat. acus= despectivo. ilegítimo. spuma= espuma. existe un conjunto de libros espurios. Placa de vidrio o material semejante en el cual se refleja la imagen de la persona o cosa que está delante. Visiones II Hermas. demuestra su falsedad. suf. Además de los libros canónicos de la Biblia y apócrifos. Ver canon. Salmo 91:5. Mateo 16:10 (Rev. spirìtus = viento. hay unos que pre- tenden enseñar acerca del tiempo de Adán y Eva. o falsos. espumarajo: Lat. Su simple lectura.

expiación: Lat. Salmo 99:5. execración: Lat. eucaristía: Gr. línea de descendencia. Hechos 17:18. expiatìo. siendo de raza negra. los cuales mantienen una relación coordinada. (sunoptikós)= sinóptico. 1909). hombre a quien le han quitado sus testículos para estimular su sujeción y obediencia. Hechos 8:27. Jeremías 42:18 (Rev. Natural de Etiopía. eunuco: Gr. expiationis= borrar o purificar las culpas o pecados mediante . Evangelio: Gr. II Reyes 25:25. 1960). Se le llama así al acto de la comunión o misa en la Iglesia Católica Romana. que son indiferentes al placer y el dolor. Gr. (eukjaristéou)= dar buenas gracias. (stouiskós)= filósofos hedonistas. exsecrationis= hecho de condenar y maldecir con autoridad sacerdotal. (stratéigueima)= ardid de guerra. etíope: Heb (kuyshiy)= cushita [traducido como etíope]. Cantidad de flema que se expulsa al escupir. Estoicos: Gr. escupida.María Nicodemo Pablo y Séneca Pablo y tecla Policarpo Romanos (otro) Tralios Último Evangelio de Pedro esputo: Lat. estopa: Lat. stuppa= parte gruesa que queda al rastrear el lino o cáñamo. Jeremías 13:23. Marcos y Lucas. (euangélion)= evangelio. stràtum= tarima para poner los pies. Los tres Evangelios de Mateo. exsecratìo. Marcos 16:15. (eunúkjos)= castrado. spùtum= vulg. (euangélion)= evangelio. estrado: Lat. estratagema: Gr. Malaquías 4:1. Isaías 50:6. que guardan relación entre sí mismos. Mateo 19:12. Ver misa. Evangelios Sinópticos: Gr. Efesios 4:14 (Rev. en África. táctica. buena promesa. stirps. estirpe: Lat. stirpis = linaje. (áiziops)= etíope.

Es la unción que hace un sacerdote católico romano a una persona moribunda. fatùus= tonto. Mateo 23:5. de . fraternal: Lat. Ver adulterio. con diversos agujeros. Mateo 5:32. cara. falsus= falso. untar con aceite. Lucas 24:18 (Rev. de fornix= prostíbulo. fatuo: Lat. Hebreos 10:8. Los Filisteos son los mismos Pherezeos antiguos y Palestinos actuales. fallìta= pecado de carácter menor. Viene de peres. fraire= monje de ciertas órdenes católicorromanas que están sujetos a votos. fraternàlis= relativo a los hermanos. faz: Lat. suerte. falto de razón. Adorno consistente en una serie de hilos al extremo de un manto. Todo profeta que no dice la verdad. facies= rostro. fleco: Lat. Ver holocausto. (fulakterion)= tiras de cuero con inscripción de pasajes de la ley de Moisés. Isaías 65:11. Fraile: Prov. fortuna: Lat. fortuna= divinidad mitológica que distribuía los sucesos fortuitos de la vida. o Pérez= cortado. extremus= extremo. unctionis= unción. el Anticristo. (farisáios)= miembro de una secta judía que exigía el estricto cumplimiento de la ley de Moisés. unctìo. no verdadero. Mateo 23:5. falso profeta: Lat. II Corintios 4:6. Gr. Gálatas 61. (pilishteos) Habitante de un pueblo palestino enemigo de Israel. I Corintios 14:7. Filisteo: Heb. (proféiteis)= profeta. filacterias: Gr. Fariseo: Gr. Dícese del hecho de tener relaciones sexuales sin matrimonio. fornicación: Lat. Mateo 5:22. Lucas 11:42. foraster= que es o viene de otro lugar o pueblo. flauta: Prov. 1960). fornicari. flauta= instrumento musical tubular originalmente de carrizo o madera. flocus= fleco. que llevaban los judíos sobre la frente o sobre el brazo derecho. F falta: Lat. extrema unción: Lat. Apocalipsis 19:20.un sacrificio. forastero: Cat. Génesis 26:15.

gentil: Lat. tribulationis= tribulación. endurecerán sus corazones y blasfemarán contra Dios. Mateo 27:33. grànum = grano de cereales. centeno u otro. . Ver fraile. ninguna persona se arrepentirá. se afirma que ninguno se arrepentirá durante la Gran Tribulación. Amor fraternal= amor de hermanos. gehenna: Gr. gentiles (yentilis)= idólatra o pagano. Es común que rodee al sombrero. sino que. G gasa: Tira de tela suave y absorbente. tumorcillo. Se refiere a toda persona que no es israelita ni judía. Se usa como título para los frailes.000 israelitas. Durante la Gran Tribulación. traducido en el Nuevo Testamento como infierno. 16:9. sufrimiento. Cochinilla o quermes. Espigas o manojos de trigo. Serán juicios enviados por Dios sobre los impíos y los creyentes infieles. porque. Isaías 3:23. Mateo 5:29-30 (traducido como infierno).fràter= hermano. en ese valle quemaban la basura del pueblo. excepto los 144. ni será salvo. insecto que al destriparlo suelta un líquido rojo. Gran Tribulación: Lat. Mar Mediterráneo. cebada. mare= mar. manojos. (Gólguta)= lugar de la calavera. Fray: Apócope de fraile. Véase esto en Apocalipsis 9:20-21. del Heb. Gólgotha. Isaías 1:18. . 16:11 y 16:21. tribulatìo. más bien. gavillas: Espigas. Es la palabra equiva- lente al Latín calvario. grandis = grande. que se quedarán del arrebatamiento. Números 34:6. Marcos 9:43. grandis= grande. Ezequiel 47:10. que separa Europa de África. Gran Mar: Lat. Salmo 126:6. Lat. que se mencionan en Apocalipsis 7:4-8. (Ghe-Hinnom)= Valle de los Hijos de Hinnom. En cuatro pasajes del Apocalipsis. Gólgota: Heb. y allí también quemaban a sus hijos en honor al ídolo Moloch. grana: De grano.

I Timoteo 3:3 (Rev. con un tema de alabanza a Dios. Isaías 38:14. Salmo 139:5. residuo. Gálatas 5:20. Jeremías 48:11 (Rev. Ver aureola y nimbus. armónica y sencilla.grey: Lat. (jades)= infierno. Las canciones mundanas que cantan en las iglesias modernas. Ver anticristo. herejía: Prov. H hades: Gr. 1909). Lucas 16:23 (Rev. oris= que hace algo. Ver su equivalente hebreo seol y gehena. herir: Lat. la patria u otro elemento. (jumnos)= composición musical cantada de característica suave. hijo de perdición: Gr. Herodianos: Gr. himno: Gr. En la Biblia. implere= Llenar completamente. Pendenciero. Lat. guarnecer: De guarnir. ferire= cortar. (jálous)= meteoro luminoso. Efesios 1:23. . (eirodianóun)= grupo seguidor del Rey Herodes. El anticristo. no llenan ninguna de las características de un himno. pleitista. excremento. y no son aceptables a Dios. warnjan= proveer. Marcos 3:6. Mateo 26:30. tumba. Mateo 5:39. gregis= rebaño de ovejas o cabras. henchir: Lat. heridor: Lat. de hez. 1960). [materìa] fagèa= madera de haya. Griego Coiné: Gr. haya (madera): Lat. suf. (agúr) Ave zancuda de pico muy largo. Círculo luminoso que se les dibuja arriba de la cabeza a los santos. Excremento de los seres vivos. halo: Gr. faècis= desecho. grulla: Heb. se refiere a golpear. (jeleinistí to koinéi)= Griego común o vulgar. heces [fecales]: Pl. Ger. heretge= hereje. Nahúm 2:3. ferire= cortar. II Tesalonicenses 2:3. Poner una tropa de soldados para cuidar un cuartel. (jo juiós teis apouleía)= el hijo de perdición. Árbol para sacar madera blanca rojiza. 1909). Cualquier acto o enseñanza que se aparta de la verdadera fe. I Pedro 5:2. Grex. faex.

hinchado: Lat. inflare= inflar. Inflado; que se siente más grande de lo que es. II Timoteo 3:4 (Rev. 1909). hoguera: Lat. focàna; de focanus= del fuego. Lugar destinado a encender fuego. Isaías 30:14 (Rev. 1960). holocausto: Gr. (jolókaustos)= sacrificio en el cual se quema todo el animal. Génesis 8:20. hollar: Lat. Vulg. folliare= pisotear. Pararse en algo o alguien. horadar: Lat. foratus= perforado. Hacer un hoyo o agujero. Ezequiel 12:5. hornaza: Lat. furnus= horno. Horno pequeño para fundir metales. Proverbios 17:3. I icono o ícono: Gr. (eikóun, eikonos)= imagen. Imágenes pintadas o en relieve que se usaban en las iglesias cristianas orientales. Se usan mucho en los vitrales de algunos templos. Ver imagen e ídolo. iconoclasta: Gr. (eikonoklásteis)= rompedor de imágenes. Movimiento del Siglo VIII que

se oponía a la adoración o veneración de las imágenes. Ictus: Gr. (ikjzus)= pez. El pez llegó a ser un símbolo de Jesucristo, o de ser cristiano, durante las persecuciones contra los cristianos primitivos. Por su facilidad, de dibujarlo en el suelo con un pie, lo utilizaban como clave o código para identificarse como cristianos, sin ser detectados por los adversarios. También, es el nombre adoptado por una asociación internacional de niños cristianos. idolatría: Gr. (eidoulolatréia)= adoración o veneración de ídolos o imágenes. I Corintios 10:14. ídolo: Gr. (éidoulon)= imagen, ídolo. Se dice de todo objeto que se venera o adora, sea humanoide o no. Puede ser pintado, esculpido, fundido u otro. Dios prohíbe toda veneración de imágenes o ídolos. Éxodo 20:3-5. Levítico 19:4. ignominia: Lat. ignominìa= afrenta pública. Salmo 109:29. imagen: Lat. imago, imaginis (imago, imaguinis)= figura. Dícese de toda figura que re-

presenta algo. Muchos veneran imágenes de los santos, pero, la veneración o adoración de las imágenes es un pecado muy grave contra Dios. Éxodo 20:4. impenitente: Lat. impaenìtens, impaenitèntis= que peca y no se arrepiente. Mateo 11:2024. impetuoso: Lat. impetuosus = que se mueve de modo rápido y violento. II Timoteo 3:4 (Rev. 1960). impiedad: Lat. impiètas, impietatis= hecho de no se pío. Persona que no se conmueve a hacer el bien. Romanos 1:18. impío: Lat. impíus= que no es pío. Pecador; que no tiene misericordia. Judas 1:15. implacable: Lat. implacabilis= que no se puede aplacar, o amansar. Una persona difícil de detener en alguna acción. Romanos 1:31. Ver aplacar. incircunciso: Lat. in= no; Lat. circumcisìo, circumcisionis = cortar alrededor. Hombre a quien no se le ha cortado el prepucio de su pene. incircunciso de corazón: Lat. in= no; Lat. circumcisìo, circumcisionis= cortar alrededor; cor, cordis= corazón. Se

refiere a la persona que cuyo corazón no ha sido limpiado del pecado mediante la sangre Cristo. Jeremías 9:26 (Rev. 1960). indocto: Lat. indoctus= falto de instrucción. II Pedro 3:16. indolente: Lat. indòlens, indolentis= que no siente dolor. Que no se conmueve, conduele ni compadece de nada. Proverbios 12:27. indubitable: Lat. indubitabilis= que no se puede dudar. Que es verdadero sin lugar a duda. Hechos 1:3 inescrutable: Lat. inscrutabilis= que no se puede saber ni averiguar. infamar: Lat. infamàre= quitar la fama u honra de alguien. infatuar: Lat. infatuare= volverse fatuo o tonto. Deuteronomio 11:16. infierno: Lat. infèrnum= lugar de fuego. Lugar de castigo temporal para los infieles y pecadores. Está constituido por fuego y azufre. Mateo 5:22. También se interpreta como el hades. Ver hades. ingrato: Lat. ingratus= sin gratitud; sin agradecimiento. II Timoteo 3:2. inicuo: Lat. inicùus= malvado. II Tesalonicenses 2:8.

iniquidad: Lat. iniquitas, iniquitatis= maldad. Números 15:31. injuria: Lat, iniurìa= daño físico; de in= no; ìus, iùris= recto, justo [sin justicia]. Dícese de todo tipo de daño que se le hace a una persona, que puede ser físico o moral [tal como una ofensa verbal]. Mateo 27:39. insensato: Lat. insensatus= sin sentido; tonto. Salmo 74:22. insolente, insolencia: Lat. insòlens, insolentis= atrevido, descarado, ofensivo. Proverbios 14:16 (Rev. 1960). intemperante: Lat. intemperans, intemperantes= sin temperancia; sin templanza; destemplado; sin control personal. II Timoteo 3:3 (Rev. 1960). intimidar: Lat. intimidare= atemorizar; infundir miedo. Filipenses 1:28. ir en pos de: Lat. ire= ir; post = posterior; detrás de. Ir detrás de alguien; seguir las ideas de alguien. Mateo 4:19. irreprensible: Lat. irreprehensibilis= que no merece reprensión. Que no es necesario reprenderle, porque sus hechos son todos buenos. I

Tesalonicenses 5:23 (Rev. 1960). J jacinto: Gr. (juánkinzos)= planta pequeña que da lindas flores. Apocalipsis 21.20. jactancioso: Lat. iactantìa= alabanza propia. Persona que se alaba a sí misma sobre cualidades que no posee. I Corintios 13:4 (Rev. 1960). jaspe: Gr. (jiáspis)= piedra silícea muy preciosa. Éxodo 28:20. Jebuseo: Heb. (Jebusey)= de Jebús. Tribu descendiente de Jebús. Génesis 10:16. Jerusalem: De origen ambiguo e incierto, del Heb. (Yerushalami): 1. Sacerdote de paz; del Heb. (kojan), equivalente al Gr. (jierús)= sacerdote; y Heb. (shaleim)= paz. 2. Posesión o habitación [pueblo] de paz; del Heb. (yerush)= posesión, pueblo; (shaleim)= paz, tranquilidad. 3. Paz de Jebús; del Heb. (Yevús)= hijo de Canaán; (shaleim)= paz. Jebús conquistó Salem, y le ante-

jumento: Lat. huduba= giba. prenda valiosa. leproso: Gr. iumèntum= pollino. Isaías 3:19. joyau. Lucas 7:22. Salmo 119:105. lámpara: Lat. lentejuelas: Lat. lampàdis= utensilio con mechas para dar luz.puso su nombre. burro. lascivìa= deseos sexuales y carnales. (leprói)= leprosos. 4. lentejas: Lat. Lucas 5:12. Lucas 5:18. . Levítico 21:20. lentiucùla= lenteja. “cheloso”. joie= joya. Especie de frijol pequeño. Jeremías 42:5. lealtad: Lat. Ver Biblia Hebrea. lámpas. lèctum= cama. Isaías 3:6. Con la columna vertebral más encorvada de lo normal. la lepra era una enfermedad incurable. que incluyen los Libros Poéticos de la Biblia. lacus= lago. lecho: Lat. Levítico 21:20 (Rev. Ver desleal. (lepra)= enfermedad muy contagiosa que va carcomiendo la carne. (Yireej Shalom)= proveerá paz. Lat. júbilo: Lat. del Ant. con fuego y azufre. latrocinio: Lat. iubìlum= alegría. lepra: Gr. latrocinìum= hecho de robar. Fr. asno. quedando Jebusalem. que después llegó a ser Jerusalem. vulgarmente. Otros creen que viene del Heb. Salmo 81:1. prendedor. Hecho de ser fiel a sus superiores o a una causa. El infierno es temporal. K Ketuvim: Heb. Lugar de perdición eterna. lago de fuego: Lat. Apocalipsis 20:14. y se le tomó como símbolo del pecado. pero el lago de fuego es permanente. legalitas= legal. Génesis 25:34. Isaías 61:8. joyel: Fr. Hombre lleno de lepra. (ketuvim) Los Escritos. 1909). En los tiempos de Jesús. Joya pequeña. Especie de frijol pequeño. I Pedro 4:3. focus= fuego. jorobado o corcobado: Ár. Ver candelero y candelabro. lascivia: Lat. o Jerusalén. lentiucùla= lenteja pequeña. L lagañoso: Con legaña o humor en los ojos.

I Macabeos 11. leudo. libatiònis= beber vino u otro licor ceremonialmente. de levatus= levantado. contienda. disputa. I Tesalonicenses 2:5. Son los muchos libros falsos que se han escrito pretendiendo pertenecer a los libros legítimos de la Biblia. suf. lícito: Lat. Lat. leviathán. lisonja: Occ. libatìo. lìber. levita: Heb. lisonjero. Que ensalza o alaba a alguna persona. Lucas 6:2. oscuro. leudado: Lat. Conjunto de libros no canónicos agregados a la Biblia Católica. Gr.letanía: Gr. Libros Apócrifos: Lat. Baruc: ●Daniel ●Susana ●Bel y el Dragón Libros Espurios: Lat. encargada del los oficios religiosos. spurìus = bastardo. Judith: ●Adición a Esther 10. (leviy)= miembro de la tribu de Leví. litigìum= pleito. litigio. falso. Por eso se le compara con la doctrina de los Fariseos. levadura: Lat. punto por donde sale el sol. Masa fermentada con ciertos hongos que hace levantar y leudar el pan. (liveatán)= mounstro marino. la Virgen María y los Santos. Isaías 65:11. lauyzenja= alabanza. Los libros apócrifos son: 8. Ver ázimo. . lìber. escondido. levante: Lat. erus= que hace algo. Lucas 12:1. lìbri= libro. licìtus= permitido. (apócrufa)= oculto. Gálatas 5:9. Se refiere al pan fermentado por la levadura. Sabiduría de Salomón 14. litigar: Lat. (litanéia)= rogativa que se hace en la Iglesia Católica Romana a la Trinidad con la mediación de Jesucristo. levitus. de (apó)= de. Deuteronomio 17:8. Amós 4:5. Eclesiástico [o Sabiduría de Jesús] 13. (kjruféi)= escondido. Fermentado. lìbri= libro. levantis. II Macabeos 12. leviatán: Heb. Oriente. Lat. La levadura se multiplica sola. libación: Lat. Job 41:1. de levare= levantar. Deuteronomio 12:19. levare= levantar. Tobías 9.

malignitatis= hecho de pensar o hacer el mal. Lo que se puede coger con la mano. Adorno femenino en forma de media luna para colocar en la cabeza. Mammón: Cald.. loriga: Lat. Juan 2:9. golpear los granos para separarlos de la cáscara. lunaticus. mancìpus= esclavo. 1909). Génesis 18:7. maestresala: Lat. M mácula: Lat. maná: Heb. malitìa. mancebo: Lat. Gr. malignidad: Lat. Isaías 3:15. lunático: Lat. muchacho. (mandragóras)= frutas . Rebaño de ganado. Mateo 6:24. Jeremías 46:4 (Rev. de luna= luna. Al. sal= casa. mandrágoras: Gr. majar: Lat. lujuria: Lat. Machacar. macùla= mancha. malignitas. (mamoná)= riquezas. suf. 1960). luxurìa= deseos desordenados de placer carnal o sexual. malignus= persona mala. de (man-jú)= ¿Qué es esto? Posteriormente se le denominó (man)= ¿Qué es? Dícese del pan que Dios hizo descender del cielo para el pueblo israelita en el desierto.lomo: Lat. I Timoteo 6:14. luneta: Lat. vivienda. de malèus= martillo. lorica= coraza de acero para defender el cuerpo de los dardos enemigos. (mamoná). Mateo 4:24. (man). I Juan 5:18. Ver dardo. lumbus= espalda. Colosenses 1:ll (Rev. Ezequiel 16:58 (Rev. 1009). manada: Lat. Éxodo 16:35. Dios de las riquezas. Isaías 3:18. de malis = mal. Efesios 6:14. Que padece trastornos mentales esporádicos [como si fuese afectado por la luna]. Joven. malicia: Lat. magíster= mestro. Santiago 1:21. También se refiere al diablo. Romanos 1:29. manus= mano. longanimidad: Lat. maleàre. luna= luna. Ant. longanimis= de buen ánimo duradero. golpear con un martillo. I Pedro 5:5 (Rev. 1960). etus= diminutivo. maligno: Lat. Todo aquello que se refiere a pensamientos malos o de picardía. Criado principal que asistía a la mesa de su señor.

Mar Bermejo: Lat. a todo gran depósito de agua. maravilla: Lat. se quemó todo. mirabìlia. I Corintios 16:22. Son los muchos rollos y pergaminos escritos a mano de la antigüedad. hasta que se formó el lago. pl. Para ellos. el cual se fue llenando de agua proveniente del río Jordán. Lucas 7:9. hasta la tierra. ni laguna. (galiláia)= Galilea (provincia al norte de Jerusalem). de mirabilis= admirable. todo era mar. Gr. màntum= manto. mortùus= muerto. (marana-za)= Señor ven. pl. si es mayor su antigüedad. pron. mansuetudo. Gran lago al norte del Mar Muerto. Marcos 12:42. porque. vermicùlus= del gusano [rojizo]. no existe el nombre lago. sorprenderse. sin importar su tamaño comparativo. sin vida. mar: Lat. Juan 6:1. reflexivo se= uno mismo. maravedí: Ár. Éxodo 15:4 (Rev. mare= mar. y se formó un enorme hoyo. mirabìlia. maravillarse: Lat. maranatha. mansedumbre: Lat. scriptum= escrito. maranata: Aram. mare= mar. Moneda equivalente a dos blancas. mnus= mano. Gálatas 5:23. Hecho grande y admirable. illus= diminutivo. Isaías 3:22. y las muchas sales y azufre del fuego que llovió. Admirarse. manuscrito: Lat. Mar que separa al África del Medio Oriente. Manto pequeño para cubrirse la espalda. mansetudinis= hecho de soportar con paciencia las malas acciones de otros. En la Biblia se le llama mar. Gran lago situado al Oriente de Jerusalem. Éxodo 13:18. suf. Se cree que en ese valle existieron Sodoma y Gomorra. mare= mar. 1909). Los manuscritos tienen más valor.parecidas a manzanas pequeñas. Escrito a mano. mare= mar. Mar Muerto: Lat. mantoncillo: Lat. Mar de Galilea: Lat. Hechos 8:13. Cuando Dios hizo llover fuego y azufre sobre tales ciudades. Se compara con una animal manso. de mirabilis= admirable. contaminó . también conocido como Mar Rojo. murabiti= de los almorávides.

Isaías 30:14 (Rev. Temeroso. medroso: Lat. Relativo a las líneas imaginarias que atraviesan la esfera del mundo pasando por ambos polos. milenio: Lat. mijo: Lat. Heb. de cinis. Mercùri [dies]= [día de] Mercurio [el dios]. meridianus = meridiano. miedoso. menesteroso: Lat. de metere= segar. temor. volviéndola venenosamente salada y densa. II Reyes 23:13. cinisìa (kinisía). Lat. mare= mar. Lat. Ezequiel 16:49 (Rev. Eso causó que se le denominara muerto al lago. y halo rematado. 1960). Pequeño. Lat. y elaboración de las reglas gramaticales y signos masoréticos. menoscabar: Lat. Isaías 50:6. messare. Deuteronomio 20:8. russus= rojo. alis= relativo a. medius= medio. milìum= un tipo de cereal. Ezequiel 4:9. 1909). minutìa= muy pequeño. minus= menos. mene: Cald. cercenar. Masoreta: Heb. Milcom: Dios de Amón. meridional: Lat. El Mar Muerto no se menciona en la Biblia. kineris)= ceniza. Miércoles de Ceniza: Lat. Éxodo 15:4 (Rev. Ver signos masoréticos.el agua. capuz= cabeza [el final de algo]. Salmo 107:39. Arrancar los cabellos o barbas con las manos. (masóraj)= tradición. cortar. Relativo a los meridianos. mesar: Lat. mediodía: Lat. Ver septentrión. Mar Rojo: Lat. Mar que separa al África del Medio Oriente. suf. echar de menos. metorosus. 1909). de metus= miedo. porque sus sales venenosas no permiten la existencia de vida ni pesca en sus aguas. también conocido como Mar Bermejo. (mene)= contó Dios tu reino. Después de la Segunda . milenìum= mil años. En la Biblia. Día miércoles cuando comienza el carnaval. menuzo: Lat. cineris (kinis. El medio día. menesterosus= necesitado. Daniel 5:26. Disminuir o despreciar algo. dies= día. I Crónicas 9:24. Dícese de cada uno de los rabinos gramáticos judíos encargados del estudio de las tradiciones hebreas. significa el Norte.

Ver anacoreta. misterio de iniquidad: Gr. Joel 3:18. injusticia grande. 1909). Hacer burla de alguien. missa= envío. monsignore= mi Señor. (mustéirion)= asunto secreto. 1960). a: Gr. anacoreta. Título de alta jerarquía que se les da a algunos sacerdotes superiores. le llaman Santa Cena. Isaías 34:11. muerte: Lat. homosexualidad. Salmo 37:25. (monakjós)= solitario. mortis = muerte. Colosenses 3:5 (Rev. mozo: Joven. Persona que ha hecho determinados votos de castidad. (mustéirion)= asunto secreto. Toda información que esté escondida. (múrtos)= arrayán. Muchas Iglesias Protestantes. mof= ruido que hacen al mofarse. mortarìum = utensilio de madera. mocedad: Juventud. despedida. etc. Jesús descenderá del cielo y reinará en la Nueva Jerusalem por mil años. y se ha incorporado en un monasterio. en donde se administra la hostia y se bebe el vino. mirtos: Gr.Venida de Cristo y la Bodas del Cordero.. Jeremías 48:11 (Rev. mollitìes= blando. Sacrificio sacramental de la Eucaristía en la Iglesia Católica Romana. Hechos 2:13. Resina aromática. Apocalipsis Apocalipsis 20:4. 1909). misterio: Gr. mors. Efesios 6:19. ---Salmo 73:8 (Rev. piedra o metal en forma de vaso que se utiliza para machacar granos. mochuelo: Ave rapaz nocturna. mitra: Gr. (mujra)= mirra. Ver Santa Cena. . Afeminación. inicuitas. mùstum= zumo o jugo de la uva exprimida. molicie: Lat. Mateo 2:11. mofarse: Onom. inicuitatis= maldad. pobreza. antes de fermentarse. mortero: Lat. Monseñor: It. arbusto oloroso. Éxodo 28:4. (mitra)= Turbante que porta el Sumo Sacerdote. Apocalipsis 9:6. mirra: Gr. monje. misa: Lat. Personaje imaginario que representa la muerte de todas las personas y animales. Proverbios 27:22. Se refiere al Anticristo. Zacarías 1:8. mosto: Lat. II Tesalonicenses 2:7.

Ver Natividad. has- ta concluir su voto. de mergus= tallo enterrado. Josué 18:3. mergònis. II Corintios 12. Muerte eterna. Sarmiento o ramita que se entierra sin ser cortada de la planta. Dícese del disco o círculo luminoso sobre la cabeza de los santos. Números 6:2. Mujer encargada de cuidar niños. I Timoteo 3:6. I Tesalonicenses 2:7 (Rev.20. 1960). neófito: Gr. Véase la natividad de Jesús en Lucas 1:26-2:38. Se refiere al nacimiento de Jesucristo. Ezequiel 17:6. y se abstenía de beber vino. Neviim: Heb. . nutrìcis= persona que nutre. novenario: Lat. Navidad: Apócope de Natividad. Es igual que halo. necio: Lat. nimbus= nube de lluvia. (Neviim)= Los Profetas. negligens. negligente: Lat. murmuraciones: Lat. murmuratìo.muerte segunda: Lat. (nazareo)= apartado. novenus= noveno. nodriza: Lat. (neófutos)= novato. Ver Biblia Hebrea. mugrón: Lat. Ver aureola y halo. negligentis. nùtrix. Apocalipsis 20:14. sidra y no se cortaba el cabello. nazareno: Gr. secundus = segundo. y brota retoños [clonación natural]. de negligere= mirar sin interés. Mateo 5:22. nimbus o nimbo: Lat. Persona que pone poco interés en lo que hace. el hecho de ser lanzados en el lago de fuego. que no sabe nada. murmurationis= hablar mal de otras personas en forma suave. vinagre. nativitas. mortis= muerte. Conjunto de rezos que hacen los católicorromanos a los nueve días de la muerte de un difunto. mors. Persona que hacía voto con Dios de ser apartado para Él.. N Natividad: Lat. (nadzouráios)= nativo de Nazareth. nescìus= tonto. arìus= conjunto de. persona recién admitida en la Iglesia y que no ha sido enseñado en la Palabra. Mateo 2:23. mèrgo. nativitatis= hecho de nacer. No confundirlo con nazareno. nazareo: Heb.

porfía. oratorìum= oratorio. Salmo 150:4. oprobìum= afrenta. olivus= oliva. (obolós)= peso de la antigua Grecia. Bolsa de cuero cosido y sellado que sirve para contener líquidos. . I Corintios 6:1. oratorio: Lat. aceituna.O Obispado: Gr. que valía la sexta parte de un dracma. Ejecutar una ceremonia religiosa. ònyx. oficiar: Lat. olèum= aceite. suf. Ver dracma. I Samuel 15:23 (Rev. jefe de una Iglesia. Zacarías 1:8. Calidad de Obispo. onyxis= piedra preciosa listada de colores. órgano: Gr. óbolo: Gr. (órguia)= Fiesta de Baco. I Timoteo 3:2. Ezequiel 16:49. función. atus= ado. combinadas y acopladas mediante palancas. I Tesalonicenses 5:26. odre: Lat. (organóun)= máquina compleja. obstinación: Lat. (epískopos)= Obispo. Obispo: Gr. Hebreos 1:9. ónix. Se aplica al color de algunos caballos. que simula a un cazador con un cinturón y una espada. beso santo. (epískopos)= Obispo. 1960). deshonra. óleo: Lat. Mateo 21:1. ónice: Lat. orgía: Gr. oliva. ociosìtas. con bebida y danza. lugar para rezar u orar. osar: Lat. officìum= oficio. Atreverse a hacer algo. Éxodo 30:13. I Timoteo 3:1. olivo: Lat. tales como vino o aceite. parecido al del melocotón. Ver Obispo. orión: Constelación ecuatoriana cerca de Taurus. audere= atreverse. usare. éter. I Pedro 4:3 (Rev. obstinationis= terquedad. ociosidad: Lat. obstinatìo. ociositatis= hecho de no trabajar por costumbre. Instrumento musical originalmente compuesto por un conjunto de flautas o pipas. onix. 1960). utris= odre. overo: Color dorado. labor. I Timoteo 4:10. oprobio: Lat. 1960). oscùlum= beso. Éxodo 28:20. Mateo 9:17 (Rev. calumnia. ósculo: Lat.

San Jerónimo de Estridón. de palatìum= palacio. (papas)= padre. palea= paja. San Irene de Lyon. pedazo de tela. San Cipriano. palatinus. Novaciano. Caña muy delgada del trigo. Cuatro Grandes Padres Romanos: San Ambrosio de Milán. San Basilio de Cesarea. Clemente de Alejandría. Lucas 933 (Rev. San Policarpo de Esmirna. Rancho rústico hecho con ramas. centeno y otros cereales cuando ya está seca. San Luciano y otros. paja: Lat. San Panteno. Padres de la Iglesia: Se les llama así. San Gregorio Nacianceno. Justino Mártir. San Gregorio Magno. Papias de Hierápolis. paladín: Lat. Tertuliano. pannus= paño. (patéir)= padre. Isaías 3:23. 1909). Padre: Gr. del Gr. cebada. Cuatro Grandes Padres Griegos: San Atanasio el Grande. San Agustín de Hipona. pañizuelo: Lat. y el canon del Nuevo Testamento de la Biblia. I Samuel 17:51 (Rev. los cuales formaron y depuraron las doctrinas fundamentales del Cristianismo. pámpanos: Lat. 1909).P pabellón: Ant. Éxodo 15:20. San Juan Crisóstomo. Entre ellos se pueden mencionar a los siguientes: Clemente de Roma. Papa: Lat. pampìnus = sarmientos o ramitas tiernas de la vid. Orígenes. 1960). Caballero fuerte y valiente que guarda el palacio de un rey. pandero: Lat. San Ignacio de Antioquia. Pedazo pequeño de tela para limpiarse las manos o rostro. Título otorgado al Sumo Pontífice o . Título que la Iglesia Católica Romana otorga a sus sacerdotes. pandorìum= especie de tamborcillo pequeño. papas. provisto de rueditas metálicas para que rechinen al sonar al tamborcillo. San Hipólito de Roma. a los obispos primitivos de la Iglesia Cristiana. Fr. Isaías 5:24 (Rev. paveillon= capa en forma de cono.

mancha. sino el cielo mismo. Pascua: Heb (pesakj)= pasar por alto. parroquia: Gr. lujuria. Párroco: Gr.Sumo Sacerdote. parlera: Ocit. gula [o glotonería]. Toda acción o pensamiento reñido con las leyes de Dios. paralítico: Gr. I Timoteo 5:13 (Rev. pecados capitales o de muerte: Lat. parlar= parlar. A menudo se habla de la pasión o sufrimiento de Jesucristo. 1909). Jeremías 46:3. mors. pavés: It. de pecca= peca. 1960). (párokos)= cura encargado de una parroquia. passìo. jardín. (paiokía)= iglesia católica romana en donde se administran los sacramentos. Se le llamó así al Huerto o Jardín del Edén. envidia. peccàtum. La Iglesia Católica Romana. del Ár. Éxodo 12:11. paraíso: Gr. erus= que hace algo. Sentimiento de sufrir o padecer algo. avaricia y pereza. passionis = acción de padecer. mancha. En Proverbios 6:16-19. y comer pan y hierbas amargas en las casas. hablar. de pecca = peca. Lucas 23. mortis= muerte. Lucas 5:18. (paralutikós)= persona con algunas partes de su cuerpo imposibilitadas de movimiento. ira. peccàtum. Pecados que ocasionan la muerte espiritual y eterna de una persona. (parádeisos)= huerto. El paraíso no es un lugar temporal para guardar a los muertos. pavese= escudo oblongo muy grande. suf. Principal fiesta judía en celebración de la noche cuando el Ángel de Jehová pasó por encima de las casas de los hebreos cuando mató a todos los primogénitos de Egipto. pero no dice que sean pecados im- . Lat. pairidaesa= cercado. se mencionan 7 cosas [pecados] que aborrece Jehová. También se refiere figurativamente al cielo. Mujer hablantina y chismosa. Ver parroquia. pasión: Lat. ha establecido 7 pecados capitales o mortales: Soberbia. II Timoteo 2:22 (Rev. máximo jerarca de la Iglesia Católica Romana. La Pascua consistía en matar un cordero en sacrificio. Lat. Santiago 2:9. pecado: Lat.

según el dogma de la Iglesia Católica Romana. cincuenta días después. 3. 4. Génesis 25:25. 1909). Las Iglesias Evangélicas le denominan naturaleza pecaminosa o viejo Adán. 5. Isaías 50:7. 1960). Especie de bandera militar alargada. de pecca= peca. . peccàtum. pendere= pender. pellicìa= hecho de pieles. Cinco libros. lengua mentirosa. suf. Isaías 5:26. va- riedad del cuarzo. mancha. Números y Deuteronomio. originalis= original. Levítico. (teukjós)= libro. Persona que le gusta pelear. pecados veniales: Lat. del principio. pendenciero: Lat. Pleito. Romanos 5:12. pelliza: Lat. del Lat. o sea. petrìnus= de piedra. corazón que maquina pensamientos inicuos. Son aquellos pecados leves y fáciles de perdonarse. Pentateuco: Gr. 6. [el día de] pentecostés. pendere= estar colgado. Éxodo. Las 7 cosas que Jehová aborrece son: 1. mancha. Piedra muy dura.perdonables. (penta)= cinco. Abrigo hecho de pieles pelosas. [ ] (penteikostéis)= el quincuagésimo día. veniales= venial. es la naturaleza pecaminosa que existe en todo ser humano. 2. liviano. Ver blasfemia contra el Espíritu. De modo que. pecado original: Lat. Según la Iglesia Católica Romana. I Timoteo 3:3 (Rev. penon. Pentecostal: Gr. Pentecostal. erus= característica. es el adjetivo de pentecostés. estar colgado. Se refiere a los cinco primeros libros de la Biblia. pedernal: Lat. pendere = pender. u Occit. testigo falso que habla mentiras y 7. pendencia: Lat. peccàtum. de pecca= peca. Proverbios 17:14 (Rev. Fr. Ojos altivos. el que enciende rencillas entre hermanos. estar colgado. es la incredulidad en la obra expiatoria de Jesús. Los libros del Pentateuco son: Génesis. pendón: Ant. manos derramadoras de sangre inocente. pies presurosos para correr al mal. El único pecado de muerte. los libros de la Ley.

lleno de bondad. de perversus= perverso. muerto. grande. Isaías 30:33 (Rev. A través de países. (purós)= fuego. (Perezey)= Pereceo. pfeife= silbato. matar Daniel 5:28. 1960). piadoso: Lat. Mateo 27:20. en vez de pentecosteses. Hechos 8:2. pingüe: Lat. Hecho de convencer a alguien a hacer o creer algo. Lucas 24:18 (Rev. periurare= jurar con mentira. Flautín. de (peres)= cortado. peres: Cald. peregrinus = extranjero. dado vuelta. Oseas 4:2. Génesis 13:7. pío: Lat. pìus= devoto. piadad= piedad. persuadir: Lar. 1909). muerto. pìnguis= gordo. de per= a través. perjurar: Lat. Tribu de los Phereceos. Pentecostés: Gr. Hoguera donde quemaban los cuerpos de los muertos y de sacrificios.las iglesias son pentecostales. pira: Gr. La palabra griega pentecostés. Proverbios 6:14. perversitas. pícolo. piedad: Lat. Maldad profunda. del mes de Nisan. perverso: Lat. Pherezeo: Cald. Perezeo: Ver Pherezeo. que era el segundo día de la fiesta de la Pascua. peregrino: Lat. . Isaías 30:23. I Timoteo 6:11. entregado al bien. ager= país. perversidad. Los judíos le llamaban la Fiesta de las Semanas. abundante. perversitatis. Daniel 3:5. Se refiere a toda persona que camina de una tierra a otra. (pura). persuadere = convencer. Éxodo 34:22. Misericordioso. [ ] (penteikostéis)= el quincuagésimo día. Hechos 2:1. De esta palabra caldea viene el apellido Péres o Pérez. Se refiere a la fiesta judía del Pentecostés y al día de pentecostés de los cristianos. porque se celebraba siete semanas después de la Pascua. pietas. (peres)= cortado. pietatis= inclinación hacia las cosas buenas y de Dios. pífano: Al. surgió porque era a los 50 días después del día 16. Es el pretérito pasado de upharsín= cortar. [el día de] pentecostés. cincuenta días después.

pullinus= asno pequeño o joven. prevaricación. praevari- . Jeremías 32:20-21. preferido. porfiar: Disputar. por lo cual. Lucas 19:30. sentencia. pòmum = pomo. Conjunto de objetos robados en una guerra. prevaricador: Lat. I Crónicas 28:11. praelatus= puesto delante. Prefecto: Lat. Jeremías 9:26 (Rev. I Samuel 26:25. pinsare= golpear con el pie.pisón: Lat. I Reyes 11:27. pontìfex. prepucio: Lat. porta= puerta. Aberturas que dejan en los muros o cercos. icus= diminutivo. Números 31:11 (Rev. pollino: Lat. praevalescere= sobresalir. Proverbios 27:22. olores= olor. de prendere= coger. Lat. praetorìus= lugar donde se juzgaban las causas de los prisioneros. frasco pequeño. praevaricatìo. portentos= Hechos muy admirables o que causan terror. obispo. en el Imperio Romano. Mateo 27:27. prepucio: Lat. tal como abad. Para los judíos. pozo de betún: Lat. illus= diminutivo. prensa. altercar por algo. Instrumento para machacar las uvas u otras frutas para hacer el vino. pontífice: Lat. 1909). Frascos pequeños de perfume. arzobispo. pleito: Lat. bitùmen= pasta grasosa de petróleo crudo. prevalecer: Lat. pomito de olor: Lat. Superior eclesiástico. Lucas 13:24. pórtico: Lat. portillo: Lat. Pozo de petróleo. el prepucio representaba inmundicia. praeputìum= Porción de piel que cubre el glande en el pene de un hombre. etc. praeputìum= piel que rodea el glande del pene en un hombre. praefectus= título romano de varios jefes militares. presa o botín: Lat. placìtum= decreto. 1909). Hechos 28:16. Proverbios 17:19 (Rev. suf. putèus= pozo. Isaías 3:20. 1909). se les exigía la circuncisión. permanecer. Pretorio: Lat. Génesis 14:10. Ver circuncisión. Hebreos 5:10. Ver botín. Puerta pequeña. Prelado: Lat. portentos: Lat. Génesis 17:1. pontificis= Sumo Sacerdote. porta= puerta. Hecho de pelear a golpes. suf. hoyo profundo en la tierra.

primogénito: Lat. Toda persona que habla la verdad de Dios. Lucas 8:3. Daniel o Juan el Teólogo. processionis. de pro= hacia adelante. Ir hacia delante. procesión: Lat. Jesús. profano: Lat. prójimo: Lat. prodigios: Lat. lo cual debe traerse a la Iglesia. proximus = próximo. fue el hijo primogénito de María. como Amós y los predicadores. procurador: Lat. procunsulis= gobernador de una provincia romana. y c) los profetas del futuro. Funcionario público que actúa a nombre del gobernante. procónsul. de pro= hacia delante. profeta: Gr. b) los profetas del presente. prophanus. procuratoris= persona que ejecuta una función a nom- bre de otra. prodìgus= que desperdicia su hacienda. procurador. Levítico 10:10. Es cuando un grupo de personas van ordenadamente caminando y llevando en hombros una imagen o ídolo. prosélito: Gr. Lo primero que se recibe. como Isaías. Ver unigénito. Entre los judíos. (fanai)= hablar. Números 3:13. pródigo: Lat. de = hacia delante. como Moisés. mediante un poder otorgado. Hechos 13:8. processìo. primogenitus= primer hijo que le nace a uno. sea de frutos. Cada persona que está cerca de uno. Malaquías 3:8. agüere = conducir. (prosélutos)= persona que se . pero unigénito de Dios. Mateo 5:43. Las procesiones son actos de idolatría profunda de origen pagano.cationis= sentencia injusta de parte de un magistrado. Daniel 8:13. primicias: Lat. Conducir hacia delante. ganancias o salarios. cedere= ir. milagro. el hijo primogénito recibía una bendición especial y otros privilegios especiales. de profanare= profanar. Que no respeta lo sagrado y santo. procónsul: Lat. (proféiteis)= Que habla hacia adelante. ser vagabundo. Hay tres tipos de profetas: a) Los profetas del pasado. primitiae= primeros frutos de los árboles. prodigìum= sucesos extraños que superan los límites de la naturaleza. II Corintios 12:12. Jeremías.

Primer Evangelio. es una práctica deshonesta. publicanus= empleado público. pusilánime: Lat. prudentìa= cautela. Hechos 16:16. demonio. prueba: Lat. en donde ella afirma que se purgan los pecados. Deuteronomio 20:8 (Rev. (puzón)= dragón. pusillanìmis = falto de ánimo y valor. y tú le herirás en el calcañar [a Cristo]”. serpiente pythón. eran los encargados de cobrar los impuestos. para verificar nuestro estado espiritual o para fortalecernos. . Mateo 23:15. (Purim)= Purín. el diablo. purgatorìus = que purga o purifica. demonio. Adivina por el espíritu de Pythón. Es un lugar imaginario creado por la Iglesia Católica Romana.ha convertido de una religión a otra. adivino. o del diablo. (euangelion)= Evangelio. prudencia: Lat. (próutos)= primero. purim: Heb. lo cual se constituyó en la primera promesa del Evangelio. precaución. provocare = incitar. son beneficiosas. Protoevangelio: Gr. 1960). serpiente pythón. adivino. pythonisa: Gr. Santiago 1:3. Se le llama así al pasaje de Génesis 3:15: “…Ésta [la simiente de Adán] te herirá en la cabeza [a la serpiente. pythón: Gr. Que se actúa con precaución. Entre los romanos. Ester 9:26. I Samuel 28:7. purgatorio: Lat. Las pruebas pueden venir de Dios. o el diablo]. Circunstancia que hace ver si una persona o cosa es tal como debe ser. El proselitismo entre cristianos. para perjudicarnos. (puzón)= dragón. publicano: Lat. I Reyes 16:33. Proferir palabras o acciones encaminadas a inducir a otra persona a hacer algo que no desea. Mateo 5:46. inducir a hacer o decir algo. cuidado. Las pruebas venidas de Dios. antes de llegar al cielo. el diablo. No hay ninguna porción de la Biblia que sostenga su supuesta existencia. provocar: Lat. nombre de la fiesta de Purim. probare= probar. de (pur)= suerte.

Mateo 5:22. Salmo 9:8. denunciar que uno no está de acuerdo con algo. raca: Gr. Juan 10:16. stipula= caña de cereal. suf. Corral cercado para mantener las ovejas. R Rabbí: Heb. en el Siglo XVI. Martín Lucero. vacas. expresar un lamento. rebaño: Hato grande de ovejas. querella= queja. II Samuel 21:4. cabras. Deuteronomio 31:27. pero sí aparece su equivalente. Isaías 1:21. I Tesalonicenses 4:17. suf. Después de él. ramus= ramo. cabras. erus= que hace algo. rastrojo: Lat. y la llevará a los aires. se levantaron . Mujer cuya costumbre consiste en tener relaciones sexuales con diversos hombres. rete= red. Fue la reforma religiosa que comenzó en Alemania el Dr. redarguere = convencer. rebelión: Lat. reformare= volver a dar forma. Hecho de ser exacto y recto en todo lo que se hace. Reforma Protestante: Lat. tonto. suf. rectitud: Lat. querubín: Heb. etc. cillus= diminutivo. La palabra rapto. redil: Lat.Q querella: Lat. rapto: Es el momento en el cual Jesucristo levantará a su Iglesia fiel. Mateo 23:7. (Rabbiy). (jraká)= insensato. re= otra vez. rete= red. 1960). Gr. redargüir: Lat. Efesios 5:11. redecilla: Lat. arrebatamiento. rectitudo= derechez. Hechos 20:28. (jrabí)= maestro. Bolsa de malla que se ponen las mujeres en la cabeza. malla. (kerub)= querubín. vacas u otro. Isaías 3:18. rebellionis= levantarse en contra de la autoridad establecida. Residuo de las diversas cañas que queda en la tierra. protestare= protestar. ramera: Lat. rebellìo. no aparece en la Biblia. Los querubines son ángeles encargados del fuego del altar de Dios. para celebrar las Bodas del Cordero durante siete años. Isaías 5:24 (Rev. Ezequiel 10:3. illis= diminutivo.

rosarìum= lugar de rosas. remanente: Lat. pelear. 1960). recitare= recitar. ceremonia. de re= otra vez. 1909). resistère= soportar. remanentis = grupo pequeño de personas que sobreviven después de alguna acción mala o desastrosa en su contra. reprocher= rechazo. Hecho de pelear. reproche: Port. en el cual se glorifica a Jesucristo y a la Virgen María. Isaías 10:21 (Rev. rencilla: Lat. rezar: Lat. Éxodo 28:19. reliquiae= resto o residuo que queda de algo. fue inicialmente por razones políticas y sociales. hinitulus= voz del caballo. En el mismo. Marcos 8:32. Jeremías 8:16. rehinnitulare. rito: Lat. Repetir oraciones. resistir: Lat. Isaías 11:11 (Rev. avemarías y un gloriapatri. Swinglio. resistir. Es un tipo de rezo de la Iglesia Católica Romana. resemblanza: Semejanza. de ringère= reñir. rubí: Lat. mientras salta. de rosa= rosa. Gritar un caballo. 1909): “Rayendo la cédula de los ritos que nos era contraria.otros reformadores. repròbus= reprobado. del Fr. capturar. de rubeus = rojo. se incluyen padrenuestros. Génesis 18:6. Juan Knox y otros. 1960). rescoldo: Temperatura que se mantiene entre las cenizas donde hubo brasas. réprobo: Lat. II Timoteo 3:8. La Biblia dice en Colosenses 2:14 (Rev. S . remanente. reprender: Lat. prenderé = coger. relinchar: Lat. Es el hecho de corregir o amonestar al alguien para que se vuelva al camino. rubinus. que era contra nosotros. hinitus. Proverbios 15:18. ringèlla. de re= otra vez. reprehendere. quitándola de en medio y enclavándola en la cruz”. Éxodo 12:26. reproche. Piedra preciosa de color rojo. reliquia. ritus= rito. tales como Juan Calvino. tal como lo hacen en la Iglesia Católica Romana. La reforma en Inglaterra. Santiago 1:5 (Rev. reliquia: Lat. Hechos 7:51. Que ha sido reprobado o rechazado. rosario: Lat. Oponerse a una fuerza contraria que se le aplica.

acompañado de ceniza. Penitencia. Salmo 27:6. Génesis 14:18. sacerdotis. Esther 4:1. La mayoría de iglesias evangélicas. Las Iglesias Amigos. saeta: Lat. del Heb. salmodia: Gr. Es un poema que se cantado. de (psalou)= tocar las cuerdas de un instrumento. que son: Bautismo. Saduceo: Gr. Ritos observados por algunas iglesias cristianas. Secta judía que no creía en la existencia de ángeles. de (psalou)= tocar las cuerdas de un instrumento. saccus= saco. sacerdos. Eran opuestos a los Fariseos. (psalmós)= salmo. sacramentos: Lat. rito ni ceremonia externa. Eucaristía. (sadukáios). sacrificio: Lat. Salmo 91:5. de sàcer= sagrado. La palabra sacramento no aparece en la Biblia. jefe de los sacerdotes israelitas. Sacristán: Lat. normalmente. Vestido rústico y torturante con el cual se vestían cuando estaban de luto o ayuno. (psalmodía). arma arrojadiza que consta de una pequeña vara con una punta afilada. Hombre consagrado para oficiar los sacrificios. Matrimonio. salmear: Gr. de .sacerdote: Lat. La Iglesia Católica. que son: Bautismo y Santa Cena. sino la Pascua. Mateo 3:7. Salmo 92:1. observan 2 sacramentos. Hebreos 10:8. prob. sagita (saguita)= flecha. justo. espíritus ni la resurrección de los muertos. sacrificìum= ofrenda de un animal que se mata y sacrifica a una deidad. Confirmación. (psalmós)= salmo. Orden Sacerdotal y Unción de los Enfermos. salmo: Gr. saco: Lat. sacristanes = encargado de la sacrista. La Santa Cena no aparece en la Biblia. Hecho de cantar o recitar salmos. (Dsadoq)= Sadoc. observa 7 sacramentos. Hombre encargado del lugar donde se guardan todos los utensilios de la Iglesia Católica Romana. sacramèntum. sino que observan su significado espiritual. de sàcer= sagrado. no observan ningún sacramento.

sino la Pascua. sin pecado. Sanhedrín: Gr. sarmèntum = vástago tierno y delgado de la vid de donde brotan las hojas. Región plana y muy fértil en el Mediterráneo desde el Monte Carmelo hasta Cesarea y Joppe. 2. Personas que han sido lavadas en la sangre de Jesucristo y viven sin pecado. sea en la tierra. santos: Lat. Daniel 3:5. sanctus= santo. no aparece en la Biblia. junto. sárdica: De sardio o sardónica. sardónica: Gr. (Sharon)= rectitud. Ver Lucas 22:8-20. Marcos 6:9. sardio: Gr. Gr. . Instrumento musical de muchas cuerdas. de (sun)= con. Sarón o Sharón: Heb. Libro de Salmos y otras alabanzas. Ezequiel 17:6. Apocalipsis 21:20. (sardónux)= piedra preciosa de color amarillento con zona oscuras.(psalmós)= salmo. Apocalipsis 21:20. equivalente a la Pascua judía y la eucaristía o misa católicorromana. La palabra sanhedrín. I Crónicas 5:16. Éxodo 28:17. Sacramento que celebran las iglesias evangélicas rituales. santos óleos: Lat. sanctus = santo. Santa Cena: Lat. La Iglesia Católica Romana les llama santos a las imágenes o ídolos que sus feligreses veneran o adoran. (jedra)= silla. salterio: Gr. olèum= aceite. (óudei)= oda. (sunjédrion). sactus= santo. 1. última comida del día. La Iglesia Católica Romana les llama así a los aceites para ungir. ramita. canto. o ya en el cielo. 2. (sandálion)= calzado que sólo tiene suela y una correas. (psalterion)= salterio. Consejo supremo de los judíos en donde se resolvían los asuntos del Estado y de la religión. Conjunto de sillas. 1. sarmiento: Lat. La Santa Cena no aparece en la Biblia. (sardónux)= piedra preciosa de color amarillento con zona oscuras. Amós 5:23. (sardónux)= piedra preciosa de color amarillento con zona oscuras. cena= cena. sandalias: Gr. Dícese de un canto monótono usado en la Iglesia para leer los Salmos. Romanos 15:25.

1960). de semen= semilla. sedimèntum= materia granulada que se junta en el asiento de un líquido. sendas ropas: Ropas grandes. sinus = cavidad. (satrápeis). Proverbios 4:18. sedimento: Lat. Cara o rostro humano. Gobernador de una provincia en la antigua Persia. Aparece 70 veces en el libro de los Salmos y 3 veces en . indicaba hacer algo. Selah: Heb. padecimiento. (sélah)= palabra con significado desconocido. simìle= semejanza. Apocalipsis 6:11. se le llama Instituto Bíblico. 1909). semejanza: Lat. II Corintios 12:12. 1960). sin agua. Seminario: Lat. parecido. seno de Abraham: Lat. señales: Lat. semita= camino estrecho. semblante: Lat. cuando su nivel académico es superior. apariencia. Santiago 3:9. que no es ministro religioso. sin humedad. Jeremías 35:7. Lucas 16:22-23. tal como. sin agua. Daniel 4:3. similantis. la Segunda Venida de Cristo. hueco [puede referirse a la cavidad bajo el brazo. señal. senda: Lat. (Avirajam)= padre de una multitud. Sucesos milagrosos que indican algo. Se le denomina Seminario. de sìgnum= signo. Heb. signalis. seguramente. Génesis 4:5. el pecho o un lugar que aloja algo]. sempiternus = eterno. seglar: Lat. Tierra sembrada. Jeremías 48:11 (Rev. sìccus= seco. sementis. Daniel 3:2 (Rev. sempiterno: De siempre y eterno. pero que. cambiar la entonación del canto o ponerse de pie. similans. Lugar totalmente seco. En caso de ser nivel secundario. secadal: Lat. de similare= similar. sementera: Lat. seminarìus. tal como el lodo. Escuela donde se prepara a ministros cristianos. seglaris= secular. de semen= semilla. la cavidad nasal. el cielo. Mateo 3:10 (Rev.sátrapa: Gr. escuris= hacha grande que usaban los soldados romanos. tal como. Lat. Isaías 35:7. segur: Lat. El lugar donde está Abraham. del avéstico ẖšathrapāvan= protector del dominio. por siempre.

La Septuaginta. 1960). triònis= buey de trabajo. sermo. los griegos querían conocer toda la literatura hebrea. traducida por 72 eruditos griegos en 70 días. la Septuaginta llegó a ser un libro valioso para el Judaísmo. de sèptem = siete y trìo. (shékel)= siclo. Ver Babel. (Shinar) Nombre de la vega donde se construyó la torre de Babel. Números 16:33 (Rev. Shinar. Septentrional: Del Norte. septentrión: Lat. Isaías 6:2. Éxodo 30:13. Salmo 4:2. siclo: Lat. seol: Heb. Ver septentrión. no fue una obra de carácter religioso. Un siclo valía 20 óbolos. obtenida por la fermentación del zumo o jugo de manzana. Levítico 10:9. del Heb. sicera= sidra. Norte. sermón: Lat. sino literario. shofar: Heb. Salmo 81:3. serafín: Heb. septentrìo. Sin embargo. moneda hebrea de plata. siclus. porque contenía la Biblia hebrea. Septuaginta: Lat. sepulcro: Lat. Ver su equivalente griego hades y gehena. punto cardinal del horizonte. I Crónicas 9:24. . Constelación Osa Mayor. siervo: Lat. (sheol)= abismo. Traducción al Griego de los libros de la literatura hebrea. que incluyen el Antiguo Testamento y los Libros Apócrifos. Sinar: Heb. (serafiym)= serafines. secare= cortar. servus= esclavo. lugar parta sepultar a los muertos. Ver Vulgata Latina. Génesis 11:2. Ver óbolo. Bebida alcohólica embriagante. sidra: Lat. Lucas 2:29. Jeremías 8:20. del Heb. Cosecha de los granos y otros frutos. septentriones. siega: Lat. Mateo 27:60. sepultura. septuaginta= setenta. Ver mediodía. (shekar)= sidra. (shofar)= cuerno. Ángeles de Dios encargados del fuego divino. Trompeta hebrea hecha de un cuerno de carnero. Al conquistar a Judá. sepùlcrum = tumba. sirviente. Habacuc 3:3. Todo lo que se refiera al Norte. sermonis = discurso religioso que predica un ministro de Dios.Habacuc.

sobornar: Lat. sollicitus= diligente. siniestra: Lat. La Biblia dice en Amós 5:21: “Aborrecí. Salmo74:8. lugar de reunión. Se refiere a Simón el Mago. sobaco: Seno. I Timoteo 3:2. Jeremías 38:12. (masóraj)= tradición. monte de Sion: monte de Jehová. Ver masoreta. donde sale el sol. en donde los judíos se reunían a celebrar sus cultos. Levítico 11:17. Deseo de estar sobre los demás. Ave parecida al pato. simple. y las vocales se indican por medio de signos masoréticos. Heb. Jeremías 38:12. sìgnum= imagen. solemnitas. submercuculare= sumergirse. Hechos 8:17-21. (Símoun)= Simón. secillo. soca= lazo. Simonía: Gr. y no me darán buen olor vuestras asambleas. con mucho interés. Especie de templo. (sunagoguéi)= sinagoga. [El alfabeto hebreo sólo contiene letras consonantes. rito. solano: Lat. subornare = pagar cohecho o dinero a alguien para conseguir su favor. Viento solano= viento que sopla del Oriente. cuerda gruesa. Ver cohecho. concavidad entre el brazo y el cuerpo. algo de demencia. tontera. (Dsiyon)= Sion. . Sion: Heb. abominé vuestras solemnidades. solanas= viento que sopla de donde sale el sol. cuidadoso. II Timoteo 3:2.signos masoréticos: Lat. II Corintios 6:7. somorbujo: Lat. Sencillez mental. sinagoga: Gr. soga: Lat. solemnitatis= acto o ceremonia solemne. Mateo 4:23. tal como lo hacía Simón el Mago. Génesis 41:6. (manía)= maña. sinìster. I Samuel 8:3 (Rev. una marca por la cual se conoce algo. soberbia: Lat. Dícese de todas las marcas que se agregan a las letras hebreas para indicar su sonido vocal u otras variaciones de sonido. simpleza: Lat. Proverbios 9:6. 1960). Tendencia de algunos pastores a pedir dinero por sus servicios pastorales. de simpus= simple. solemnidad: Lat. figura. supervìa= orgullo.” solícito: Lat. II Samuel 5:7. sinístri = izquierda.

donde estaba el Arca. sor= hermana. sùper = grande. summus= supremo. tañer: Lat. summus = supremo. Mateo 11:17. T tabernáculo: Lat. extraordinariamente grande y abnegado. maíz y otros cereales. máximo. o Antiguo Testamento. en la parte de afuera. umbral. Hebreos 2:17. temperancia: Lat. Sumo Sacerdote: Lat.Sor: Cat. Casa grande y cerrada para llevar a cabo cultos y sacrificios a Dios. El tabernáculo contenía el Lugar Santísimo. abstinencia de los vicios. limen. trigo. Que fluye en abundancia. Ver Biblia Hebrea. templo: Lat. Éxodo 26:30. Sumo Sacerdote. hijo de Elifaz. pontificis= Sumo Sacerdote. pontìfex. Tanaj: Heb. tamborilis = tambor pequeño. Lat. Isaías 6:1. Gran carpa donde los hebreos mantenían el Arca del Testimonio y hacían los sacrificios a Jehová. Hebreos 2:17. excelso. y el patio. fluere= fluir. temperantìa= control personal. el Atrio. Levítico 21:10. Santiago 1:21. de sub = debajo. de sacer= sagrado. ant. tabernacùlum= tienda de campaña. Gálatas 5:23. máximo. el Lugar Santo. Debajo del dintel o el umbral Es algo abstractamente bueno. Génesis 36:34. abstinencia de los vicios. sacerdos. tamboril: Lat. Sacerdote de más alta jerarquía. tamo: Pelusa o telillas que se desprenden del lino. Sumo Pontífice: Lat. Se le aplica a las monjas. (Tanaj)= los 24 libros de la Biblia Hebrea. limenicis (limenicis)= dintel. . Es igual que templanza. sacerdotis. poblada por los descendientes de Temán. tangere= tocar un instrumento musical. Hombre consagrado para oficiar los sacrificios. tèmplum= templo. II Pedro 1:6. temperantìa= control personal. Es igual que temperancia. Salmo 1:4. Temán: (Temán)= Región al Sur de Edom. superfluidad: Lat. templanza: Lat. sublime: Lat. Daniel 3:5. sublimis. Esdras 4:1. donde hacían los sacrificios.

temptationis= instigación a cometer pecado. pero. Terraza de una casa. ahora se le denomina Madre de la Iglesia. Hebreos 9:17. un lado se llamaba Urim y el otro lado Tumim. Dios no tienta a nadie. se les llama Testamentos a los dos pactos de salvación de Dios con los hombres. tertiarìus = tercero. es donde vuelan las aves. término: Lat. thummim. Contrato por el cual se determina lo que se deja a otra persona como herencia. (Tumim)= Una especie de medalla que llevaba el Sumo Sacerdote sobre el pecho. lugar donde Dios está. terrado. Ver prueba. Ver Cristotokós. Mateo 6:23. Santiago 1:13. caèlum= cielo. azotea: Lat. donde está Dios. ceder a la tentación sí lo es. Theotokós: Gr. temptatìo. el primer cielo. compuesto por 39 libros y un Nuevo Testamento. II Corintios 12:2. tentar: Lat. Se refiere al hecho de instigar a cometer pecado. y el tercer cielo. Ver urim. o tumim: Heb. pero el diablo sí. (tékel)= pesado has sido en balanza. tercer cielo: Lat. Se supone que. tenebrosus = oscuro. Hay un Antiguo Testamento. El cielo. cuando uno muere. erróneamente. Dios no tienta a nadie. Siempre se utilizan juntos Urim y Tumim. A raíz del Concilio Vaticano II. Límites [de un terreno]. En la Biblia. La Iglesia Católica Romana. Le servía al Sumo Sacerdote para echar suertes y descubrir la voluntad de Dios. en la cual. Ser tentado no es pecado. (zeotokós)= madre de Dios. el segundo cielo. donde están los astros.tenebroso: Lat. terra = tierra. por tratarse de una sola medalla. Éxodo 28:30. y fuiste hallado falto. o (eklesíatokós). compuesto por 27 libros. Mateo 10:27. tékel: Cald. Daniel 5:27.. testamèntum = testamento. temptare= tocar con el tacto. es el firmamento. testamento: Lat. Lucas 22:40. lleno de tinieblas. sino el diablo. Ezequiel 11:10. Se refiere a la Virgen María y Jesucristo. tentación: Lat. terminus= donde termina. . ha denominado a María como la madre de Dios.

Recortar en redondo [el cabello]. sino de “tribulación grande”. de tondere= trasquilar. 1909). gràdy= pararse. de transgredí. Se le llamó la “Tierra Prometida”. de transìre= pasar [de uno a otro]. la tribulación causada por el Anticristo. (Torah)= la Ley [de Moisés]. Josué 22:16. y de la cual saldrá una gran multitud incontable. Apocalipsis 21:20. trbulationis= período de muchas dificultades y sufrimientos. que son los creyentes atribulados de todas las épocas. tenda. Los cristianos fieles. trasegar: Lat. traditoris= persona que no es leal a sus superiores. tal como lo dicen las Revisiones 1909 y 1979. hasta los días del fin. promittere= prometer. en II Tesalonicenses 2:7-9. de trans= a través. Es una capa que se tiende sobre algunos palos para que sirva de vivienda. transgressionis. tonsura: Lat. toc= ruido que se hace al tocar algo. pero hay dos que sobresalen por su magnitud: 1. traditor. tocados: Onom. Isaías 3:23. ojos. Torah: Heb. 1909). se mencionan diversas tribulaciones. terra = tierra. Trastornar. Hebreos 11:9. tribulación: Lat. a la tierra de Canaán. se refiere a los maquillajes. Topacio: Gr. que Dios prometió dar al pueblo de Israel.tienda: Lat. etc. En la Biblia. o a una causa. Ofrecer dar algo. o vanidades de pinturas que se echan las mujeres en las mejillas. tribulatìo. tal como se menciona en Apocalipsis 7:14. La tribulación enviada por el Anticristo. Es el hecho de traspasar o desobedecer una ley. II Timoteo 3:4 (Rev. desde el tiempo de los apóstoles. traidor: Lat. transicàre. transgrèssio. labios. tonsura. descrita en la Biblia como el “misterio de iniquidad. Génesis 4:20. Jeremías 48:11 (Rev. transgresión: Lat. Ver Biblia Hebrea. Levítico 19:27. tierra prometida: Lat. que salen de “tribulación grande”. Esos creyentes no estarán saliendo de la Gran Tribulación. Pararse a través de algo. (topázion)= piedra preciosa de color amarillo. de tendere = tender. En la Biblia. .

2. cuando Jesús. así también Dios. se enseña claramente en la Biblia en el bautismo de Jesús. sin embargo. pero la doctrina de la Trinidad. trocar: Cambiar. esa misma situación se da en el hombre. y hay promesa de Dios en Apocalipsis 3:10. ni será salvo. como del hombre hay muchas personas. que se quedarán del arrebatamiento. en el cual tengo contentamiento”. Trinitas. 16:9. endurecerán sus corazones y blasfemarán contra Dios. está siendo bautizado. porque seremos arrebatados. excepto los 144. ninguna persona se arrepentirá. Hecho de que Dios se manifiesta en tres personas: Padre. el hombre es sólo uno. sin embargo. Véase esto en Apocalipsis 9:20-21. Durante la Gran Tribulación. Dios es uno. que serán juicios enviados por Dios sobre los impíos y los creyentes infieles. en naturaleza. que se mencionan en Apocalipsis 7:4-8. elefantes. Trinidad: Lat. es uno. consta de muchas personas. etc. que contiene tres naturalezas. no aparece en la Biblia. trinus= triple. La palabra Trinidad. Esto no es ilógico en ninguna manera. La Gran Tribulación. de que no estaremos allí. conejos. En cuatro pasajes del Apocalipsis. De la misma manera como el hombre. tres personas de la Divinidad. siendo uno. más bien. .000 israelitas. se afirma que ninguno se arrepentirá durante la Gran Tribulación. 16:11 y 16:21. Trinitatis= Trinidad. 1909). pero tres personas. sino que. Algunos argumentan de que es imposible e irracional decir que Dios sea uno y tres a la vez. y el padre habló y dijo: “Éste es mi Hijo amado. al igual que el hombre. Jeremías 48:11 (Rev. Hijo y Espíritu Santo. Es una forma abreviada y se refiere a la Divina Trinidad de Dios. Los animales.. pero consta de tres personas. por su parte. Mateo 3:13 -17 Trino: Lat. pero se manifiesta en muchas personas individuales. el Espíritu Santo descendió en la forma como desciende una paloma. son muchos: Caballos. leones.no estaremos en la Gran Tribulación.

1960). I Juan 2:27. en la cual. fue un cuerno de cordero. Marcos 6:9. tumulto: Lat. Una especie de medalla que llevaba el Sumo Sacerdote sobre el pecho. iungère= atar o sujetar el yugo a los bueyes. unción: Lat. truand= bufo. Lucas 23:56. suf. urim: Heb. Hebreos 1:9. unigénito: Lat. Le servía al Sumo Sacerdote para echar suertes y descubrir la . etus= diminutivo despectivo. motín. originalmente. De esta palabra caldea viene el apellido Péres o Pérez. ungüento: Lat. vulg. Daniel 5:25. unctionis= hecho de untar con aceite. Efesios 5:4. Ver primogénito. unigenìtus= único engendrado. que dificulta hacer algo. Números 15:30 (Rev.trompeta: De trompa= Vulg. un lado se llamaba Urim y el otro lado Tumim. upharsín: Cald. fue el hijo primogénito de María. matar. tal como una violación sexual o proferirle ofensas graves. 1960). unguèntum= aceite. uncir: Lat. túnica: Lat. tumultos= alboroto. ultratìcum= ultraje. (Urim). mulas u otras bestias. Ver shofar. pero unigénito de Dios. U ultrajar: Lat. tropiezo: Lat. Impedimento. 1960). chistoso. ungere= untar con aceite. b) echar aceite sobre la cabeza de alguien que habría de dedicarse a un ministerio o función. truhanerías: Fr. Instrumento de viento que. ungir: Lat. II Corintios 6:5 (Rev. Apocalipsis 8:2. tunìca= especie de capa sin mangas que usaban los antiguos. Payasadas y chistes. Éxodo 28:30. payaso. Jesús. Miqueas 1:13. (ufarsín)= cortar. Juan 3:16. Mateo 16:23 (Rev. boca. interpediare= patear en medio. a) Hecho de untarse aceite en la cabeza u otra parte del cuerpo para fines medicinales y estéticos. Hecho de injuriar o hacer daño grave a una persona. tumim: Ver thummim. La unción se hacía por razones medicinales y ceremoniales religiosas. Movimiento de protesta causado por un grupo de personas violentas.

Amós 5:11. I Samuel 28:7. vallado: Lat. fermentado. piedras. II Corintios 6:3. perseguir a alguien. Con gloria vana. Éxodo 28:30. por tratarse de una sola medalla. se refiere a los intereses elevados que acostumbran cobrar los usureros. vino: Lat. Ver Thummim. videntes= vidente. Ver adorar. jugo de uvas. muchacha que no ha tenido relaciones sexuales con nadie. usura: Lat. camino. veléité= deseo o voluntad vana. veleidoso: Fr. Vulgata= divulgada. Vulgata Latina: Lat. de vulgaris= vulgar. Inconstante. marañón u otra fruta. viola= viola. venerari= adorar. de videre= ver. roma- . molestar. hueus= diminutivo despectivo. Isaías 3:22. varas u otro material para cercar un terreno. vitrales: Fr. Siempre se utilizan juntos Urim y Tumim. Ezequiel 22:30. dar culto. cambiante. vihuela: Lat. venerar: Lat. usura= interés que se cobra por el dinero o servicios prestados. gloria= gloria. vidente: Lat. vanus= vano. Hecho de ensalzarse o darse la gloria que no les pertenece. vallatus= cerco de tierra. Muchas iglesias tienen vitrales en sus ventanas. vexàre= maltratar. V vanagloria: Lat. Ruta por la cual Jesús caminó hacia el Calvario. Viola. Lucas 1:27. Juan 2:3. En la Biblia. vituperar: Lat. vìa= vía.voluntad de Dios. vía crucis: Lat. profeta. lateinos= latino. velo: Lat. virgo. crucis= cruz. Camino de la cruz. virgonis = virgen. Hay vino nuevo. II Timoteo 3:2. vèlum= velo. y vino añejo. Hombre que tiene la capacidad de ver la verdad de Dios para declararla ante los hombres. perjudicarle o hacerle padecer. vinus= vino. vitrail= ventanas de vidrio con estampas. Proverbios 24:21. Isaías 30:10. no fermentado. vituperare = censurar a alguien con dureza. vejar: Lat. suf. La virginidad previa al matrimonio es un valor femenino. Mantoncillo delgado que cubre la cabeza u otra cosa. virgen: Lat. I Corintios 14:7. Ezequiel 18:13. Jesús hizo vino nuevo milagrosamente.

de ferire= herir. versión griega de la Biblia hebrea y Libros Apócrifos. cara. yugo: Lat. 1909). La tradujeron al Latín vulgar. después de la Reforma Protestante. incluyendo los Libros Apócrifos. por lo cual le denominaron Vulgata Latina. Pendiente o arete que se ponen las mujeres vanidosas en las orejas. Instrumento musical compuesto por una serie de flautas atadas unas con otras. Santiago 1:5 (Rev. nariz u otra partes del cuerpo. herir. Cuando los romanos conquistaron Jerusalem. de (sün)= con. II Corintios 6:14. . zarcillo: Lat. Daniel 3:5. junto. quisieron traducir al Latín la Septuaginta. y se constituyó en la Biblia Católica. (sunfonía)= sinfonía. zahiere: De zaherir. fue reconocida por el Concilio de Trento. Éxodo 28:18. de fax= rostro.no. Decir algo para millar o herir a otra persona. zampoña: Gr. que suenan juntos. Y yelmo: Ger. circèllus= círculo. helm= especie de casco para proteger la cabeza y rostro de los soldados romanos. (sápfeiros)= piedra preciosa cristalizada de color azul. Éxodo 3:2. Herir la faz o rostro. Z zafiro: Gr. de facerir. Esta Vulgata Latina. zarza: Arbusto silvestre con espinas encontradas. (fönë)= sonido. Isaías 3:20. iùgum= instrumento de madera para unir por el cuello a los bueyes. Efesios 6:17.

aliento. Daniel 1:7. esposo de Jezabel. uno de los tres varones que fueron lanzados en el horno de fuego en Babilonia. Abel: Heb. I Samuel 1:2. II Reyes 16:1.Nombres Bíblicos A Abednego: Heb. Amós: Heb. (Avshalom). (Abigaíl)= gozo de su padre. (Shalom)= paz. Ver Jezabel. Primero. esposa de Nabal. Adán: Heb. el primer hombre. Profeta que predicó contra todas las naciones. Génesis 16:1. fuente de gozo. Génesis 4:2. de (Av)= padre. Acán: Heb. de (kjandz)= ser . (Jagar)= vuelo [porque le tocó huir lejos]. (Abram)= padre exaltado. Abram: Heb. I Samuel 25:3. (Jevel)= respiración. Concubina egipcia de Abraham y madre de Ismael. Ana: Heb. Abraham: Heb. y fue apedreado hasta morir. Segundo hijo de Adam. Agar: Heb. (kjanaj)= gracia. Madre del gran profeta Samuel que. Amós 1:1. pidió un hijo a Dios y lo entregó al templo. (AbedNego)= Azarías. esposa del Rey David. regalo. I Reyes 16:28. Acab: Heb. Nombre original de Abraham. Ananías: Heb. II Samuel 3:3. (kjaneineiyaj). Primer hombre de la raza humana. (Akjab)= Rey de Israel calificado como el más malo. Padre de paz. Abigail: Heb. (Adam)= tierra o barro rojo. al cual se rebeló contra él. (Avirajam)= padre de una multitud. Achâb. ser vivo. Gran Patriarca del judaísmo. Génesis 2:20. 6|/! (amots)= nacido [por Dios]. Josué 7:1. y después. Tercer hijo del Rey Salomón. vanidad. Acaz: Heb. (Akján)= Israelita que pecó tomando del anatema en la ciudad de Hai. Absalom: Heb. (Akjadz)= Rey de Israel. Achân. Génesis 17:5. Génesis 17:5. Achâz. habiendo sido estéril.

identificada con Diana de los romanos. Apollyón: Gr. Artajerjes: Heb. Hechos 18:2. Hechos 18:24. Jueces 2:13. natural de Alejandría. (Apolión)= destruidor (el diablo). (Artakjshesta)= Rey de Persia en tiempos de Esdras y Nehemías. Gr. Apocalipsis 9:11. (Adzareyaj)= a) Uno de los tres varones que fueron lanzados en el horno de fuego en Babilonia. enseñaban a los creyentes en Corinto. como estaba engañando. vendió una propiedad y trató de engañar a los apóstoles de que estaba entregando a la Iglesia como ofrenda todo el valor de la venta. denominado AbedNego. Esdras 4:7. Atalía: Heb. (Akjshuerosh)= Rey de Persia. nombrado por el rey Sadrach. 2) Gr. (Apolóus)= Predicador elocuente del tiempo de Los Hechos de los Apóstoles. lleno de gracia. Astaroth: Heb. Sumo Sacerdote en los días de la pasión de Jesús. pero. Artemis: Gr. (Akúlas)= Judío cristiano que. Representa a la luna y es la diosa de la virginidad. (Artémidos)= diosa griega de los Efesios. junto con su mujer Safira. Átrica. Azarías: Heb. 1) Uno de los tres varones que acompañaban a Daniel en Babilonia. (Anás). II Reyes 8:28. (Etheleyju)= Hija del Rey Achâb y Jezabel. junto con su mujer.gracioso y (yaj)= Jehová. Apolos: Gr. quien mató a todos los herederos y usurpó el reino de Israel. Hechos 19:24 (en original Griego). que sólo conocía del bautismo de Juan. Anás: Heb. Lucas 3:2. Assuero: Heb. b) Hijo del . (kjanadz)= gracioso. Daniel 1:7. Priscila. Esdras 4:6. Asuero. Daniel 1:7. Aquila: Gr. Lleno de gracia ante Jehová. junto con Caifás. Hechos 5:1. (Ananías)= Creyente de Jerusalem que. Dios intervino y cayó muerto ante los ojos de Pedro. (Eshtarot)= diosa falsa de los Cananeos.

Caín: Heb. Hechos 15:22. Châm: Heb. Números 22:5. Mateo 27:26. junto con Anás. Jueces 2:13. (Bileam)= devorador. Uno de los dos compañeros de San Pablo en sus viajes misioneros. Balaam: Heb. de quien des- . profeta de Dios que llegó a ser el primer ministro del Rey de Ba- bilonia. Bath-sheba: Heb. Lucas 3:2. consolador. Mujer de Urías Hetheo. C Caifás: Heb. Rey de Madián. de (bar)= hijo. (Caín)= una lanza. (Beelzebul)= Príncipe de los demonios. Segundo hijo de Noé. (Kaifás)= Sumo Sacerdote en los días de la pasión de Jesús. (kayafah). II Samuel 11:3. (Beel)= dios o ídolo de los Cananeos. Mateo 10:25. mujer de Baal. I Reyes 4:2. (Barnaba). Gr. Representa al sol. Primer hijo de Adam. (Bezshebe). Ver Josué.sacerdote Sadoc. Hijo de consolación. Belzebub: Gr. Representa a la luna. Uno de los dos espías israelitas que rindieron un informe optimista sobre la tierra de Canaán. Cam. (Barnabás). por petición del pueblo judío. y fue echado en el foso de los leones. del Heb. (Baleq)= vacío. (Kjam)= quemado. Caleb: Heb. Bernabé: Gr. Balac: Heb. de !5*ƒ (kayfah)= depresión. Barrabás: Gr. Números 22:2. (Kalev)= perro. que contrató al Profeta Balaam para maldecir a Israel. el primer hombre. Daniel 1:7. la cual se bañaba deshonestamente en el patio de su casa y provocó que el Rey David adulterara con ella. Génesis 4:2. fiel [por la fidelidad de un perro]. (Barrabás)= Prisionero asesino y sedicioso a quien soltaron en vez de Jesús. Beltsasar: Daniel. negro. Baalit: (Beelit)= diosa o ídolo de los Cananeos. glotón. Profeta insistente a quien le habló un asno. Números 13:6. B Baal: Heb. (naba)= consolación.

Demetrio: Gr. Gran Rey de Israel. Daniel: Heb. (Daniyel)= juicio de Dios. Jueces 4:4. los hindúes y la mayoría de árabes. los hindúes y la mayoría de árabes. De cabello rizo. Profeta de Dios que llegó a ser Primer Ministro en el reino de Babilonia y fue echado en el foso de los leones. Jueces 16:4. Dios es mi Juez. (Demetrios). (Kjam)= quemado. (Deboraj)= abeja. Ver Mesías. Juan 4:25. Génesis 6:10. equivalente al Hebreo Mesías. (kjistós)= el Prometido de Dios. Profetisa y Jueza de Israel muy valerosa. granizo. Emperador romano. Cristo: Gr. Es el nombre griego de la naturaleza mesiánica de Jesús. Génesis 6:10. Números 16:32. Diana: Gr. hijo de Isaí y nieto de Obed. de quien desciende la raza negra. Débora: Heb. Céfas: Gr. César: Gr. Lucas 3:1. Rey de Persia que autorizó el retorno de los judíos a Jerusalem. Juan 1:42. Ciro: Heb. Israelita que dirigió una rebelión contra Moisés y Jehová abrió la boca de la tierra y tragó a Coré y a todos los revoltosos. Daniel 1:6. David: Heb.ciende la raza negra. de (dë)= verdaderamente. (kaísaros)= César. identificada con Artemis de los griegos. (diana)= diosa romana de los Efesios. Representa a la . Ch Châm: Heb. Segundo hijo de Noé. (Keifás)= Simón Pedro. (David)= amado. (Dalilaj)= rizo ondulado. Esdras 5:13. (métrious)= moderadamente. (Cirosh)= cabeza. Mujer filistea que traicionó a su esposo Samsón. negro. Ruth 4:17. moderado en la verdad. junto con sus tiendas y pertenencias. ordenada. Creyente del cual todos daban buen testimonio. (korekj)= hielo. Coré: Heb. Verdaderamente moderado. supremo. peludo. III Juan 1:12. D Dalila: Heb.

y se la vendió por el plato de guiso rojo de lentejas. Mujer llena de buenas obras en Joppe. Gr. Judía reina de Persia. menospreció su primogenitura. Elcana: Heb. II Timoteo 1:5. victoriosa. Hijo de Caín. Título de los reyes egipcios. (níkei)= victoria. Esther 2:7. del Bab. cariño. Esaú regresó hambriento del campo. (Fareoj). Jacob le propuso que le vendiese por ello su primogenitura. Sacerdote y Escriba de Judá. Felipe: Gr. E Edom: Heb. Hombre que caminó con Dios y se lo llevó en cuerpo y alma [no murió]. del Egip. consagrado. per-äa= gran casa. Que ama los caballos [o el poderío . prob. Éxodo 4:22. de (filos)= amor. Esdras: Heb. Eunice: Gr. I Samuel 1:2. (Esaú)= velloso. (Euníkei). Hechos 19:24. (fílipos). Esdras 7:1. Dorcas: O Tabita. dedicado [a Dios]. (Elcanaj)= Esposo de Ana y padre del Profeta Samuel. (Edzrá)= ayuda. Ver Edom. Esaú. Enoc o Henoch: Heb. A raíz de esto. Génesis 25:30-34. (Ester). Ver Esaú. Hechos 9:36. (kjëvaj)= vida. pero. (Dorcás)= gacela. de (éu)= bueno. (jipós)= caballo. F Faraón: Heb. Jacob comenzó a irritar a su hermano. Esposa de Adam y madre de todos los vivientes. Esaú: Heb. esposa del Rey Assuero. y deseó comer del plato de lentejas guisadas que había cocinado Jacob. Elías: Heb. Génesis 25:25. (Adom)= Eso rojo. llamándole Edom o sea. Buena victoria. (Ishtar)= diosa del amor. eso rojo. I Reyes 17:1. Le pidió un poco para comer. Génesis 3:20. Eva: Heb. (Elíyaju)= Gran Profeta de Dios que enfrentó a los 450 profetas de Baal y desafió al Rey Achâb.luna y es la diosa de la virginidad. viviente. (Kjenoc)= iniciado. Génesis 5:21. Madre de Timoteo. antílope. Esther: Heb.

e hijo de Obed. Ver Jessé. Daniel 8:16. Pero. Amo de Enésimo. Hombre fuerte o héroe de Dios. Mateo 10:3. afectuoso. luchador con Dios. (Gog)= Parece ser el rey de Magog. (Guekjedzi)= siervo de Eliseo. y no logró quitarlo de . H Harán: Heb. (Gavriyël) 9"# (guever)= hombre fuerte. Ruth 4:17. I Isaac: Heb. Génesis 32:28. Ismael: Heb. Esaú era más fuerte que él. (Filéimoni)= = de amor. Es el mismo que Jessé. Génesis 17:19. (Kjadzael)= a quien Dios observa. para evitar que naciese primero. Génesis 17:19. Israel: Heb. Padre del Rey David. 1909). (Yishmaël)= Dios escucha. I Samuel 17:4. Jacob y Esaú fueron gemelos. Herodes: Ver Rey Herodes. Un gran profeta mesiánico. Ver Jacob. I Reyes 19:15. héroe. del Nuevo Testamento (Rev. el que se ríe. (yacov)= el que coge del calcañar. Apóstol de Jesucristo que evangelizó al eunuco. Génesis 11:27. Apocalipsis 20:8. Ver Magog. J Jacob: Heb. Rey de Siria. Hazael: Heb.que ellos representan]. (Yitsekjak)= risa. y fue vencido por el niño David. -! (Ël)= Dios. Giezi: Heb. (Yishay)= ayuda. Ezequiel 38:2. (Harán) = hermano de Abraham y padre de Lot. Filemón: Gr. Isaías: Heb. Goliat: Heb. (Yeshaayaju)= ayuda o salvación de Jehová. (Galiat)= Nombre de un enorme gigante que desafiaba a Israel. Nuevo nombre que Dios le dio a Jacob. que ama. y Jacob luchó contra Esaú. G Gabriel: Heb. Filemón 1:1. (Yisraël)= príncipe de Dios. Gog: Heb. Dios es mi escudo. Hijo de Abraham con la egipcia Agar. Un ángel mensajero de Dios. Isaí: Heb. Hijo de Abraham y padre de Jacob y Esaú. II Reyes 19:2. II Reyes 4:12.

que da existencia a otros. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. Jehová proveerá. Juez que sacrificó a su hija por causa de una promesa insensata. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. Mateo 4:21. (yifetakj)= Jehová libera. Jehová Jireh: Heb. (Nissiy)= mi bandera. Jueces 11:1. Jefté: Heb. (Yireej)= proveerá. de la Biblia católica. Tercer hijo de Noé. Jehová que Santifica. Levítico 20:8. Jehová Roi: Heb. Hijo de Zebedeo y Apóstol de Jesucristo. Génesis 2:4. que da existencia a otros. tratando de quitarlo de su posición de nacimiento. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. Por esa razón. Jehová M’Kaddesh: Heb. Génesis 6:10.su lugar. Jafet. Jephone: Heb. como Yaveh. son transliteraciones inexactas de la pronunciación del nombre de Dios. que da existencia a otros. Jehová Melek: Heb. Éxodo 15:26. Tanto Jehová. que da existencia a otros. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. que da existencia a otros. . Ver Israel. Jehová: Heb. o mi Estandarte. Jehová Rafa: Heb. que da existencia a otros. Jefone. Génesis 22:14. Es el nombre propio de Dios. lo tenía Jacob cogido fuertemente del calcañar. Isaías 6:5. Jehová mi bandera. Génesis 25:26. Yejvaj. del Heb. (M’kaddesh)= que santifica. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. lo cual se con- sidera normal al transliterar nombres de idiomas extraños. (yacov)= el que coge del calcañar. Jehová es Rey. (jamelek)= rey. (Rafa)= tu sanador. Números 13:6. Jehová Nissi: Heb. Japheth: Heb. Al nacer Esaú. (Iákoubos). de quien descienden los blancos europeos. Ninguna de dichas transliteraciones puede pretender ser la más correcta. le dieron el nombre de Jacob: El que coge del calcañar. que da existencia a otros. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. (Yafez)= el engrandecido. Éxodo 17:15. Jehová tu Sanador. (Yefunah)= Padre de Caleb. de la Biblia evangélica. Jacobo: Gr.

expelido por Jehová. Jehová exalta o levanta. Jesús: Gr. (Yaraveam)= el pueblo que aumenta. Sidonita esposa del Rey Acab. (Iydzevel)= casta. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. (tzidkenu)= nuestra justicia. Salvador.(Roi)= mi Pastor. Jehová Samma. Jehová Shalom. (Yejua)= Jehová es Él. (Shalom)= paz. que da existencia a otros. (shammaj)= allí. Rey de Israel. Jezabel fue la mujer más mala de toda la historia. Éxodo 3:1. Hechos 1:11. que da existencia a otros. Ezequiel 48:35. (ieisúus). (tsebaoz)= Huestes. Esdras 1:1. (Yejoshua)= La salvación de Jehová. o Salom: Heb. Se le conoce como el Profeta Llorón. Rey de Israel que hizo pecar al pueblo implantando la idolatría. Jeremías 23:6. Jehová Nuestra paz. Jerjes: Rey de Persia. Salmo 23:1. que da existencia a otros. Jessé: Gr. Jehová Justicia Nuestra. I Reyes 19:16. Jehová Tsebaoth o Sabaoth: Heb. Jesuá: Heb. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. Shamma o Shammah: Heb. el Salvador del mundo. Mateo 1:5 (Rev. (Iesái)= es el mismo Isaí. 1909). (Yitro)= Madianita suegro de Moisés. autor de la Lamentaciones. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. y fue quien . Isaías 6:3 y I Samuel 1:3. que da existencia a otros. que el pueblo añada. Equivale a Josué. Profeta de Judá durante el tiempo de la transmigración a Babilonia. pura. Jeroboam: Heb. Jehová Es Mi Pastor. Es otra forma de transliteración del mismo nombre. Jehú: Heb. Esdras 2:2. padre del Rey David. Jehová de los Ejércitos. Jezabel: Heb. del Heb. Jueces 6:24. (Yiremeyaj)= Jehová echa fuera. (Yejvaj)= que tiene existencia propia. Jehová está allí. Jehová Tzidekenu: Heb. ejércitos. Jeremías: Heb. I Reyes 11:26. Jetro: Heb. Hijo de la Virgen María con el Espíritu Santo. (yeshua)= Sumo Sacerdote en días de Esdras y Nehemías.

Mateo 4:21. el que vino bautizando con agua en el río Jordán. Joachaz: Heb. II Reyes 24:6. Jonathán. (Yudas) del Heb. Rey de Judá que comenzó a reinar a la edad de ocho años. (yejonatan)= hijo del Rey Saúl y muy amigo con Da- vid. Juan: Gr. Judas: Gr. a) Judas el hermano del Señor Jesús. quien después llegó a ser el Rey. Buen Rey de Judá. Joel: Heb. (Yhoshua)= La salvación de Jehová. (Yonaj)= paloma. (Yehoash). Profeta que desobedeció a Dios y fue tragado por un gran pez. General del ejército del Rey David. (Yoel)= cuyo Dios es Jehová. Joás: Heb. (Yoav)= Jehová es Padre. Jonás: Heb. II Samuel 3:22. Rey de Judá. Joaquín: Heb. a) Rey de Israel. el discípulo amado de Jesús. Joacim: Heb. Joachîn. (Yejoyaquiym)= Él afirmará.inventó que las mujeres se pintaran y maquillaran. Joel 1. (Yejudaj)= alabado [por Dios]. Josafat: Heb. Profeta que predijo el derramamiento del Espíritu Santo sobre toda carne. Uno de los dos espías israelitas que rindieron un informe optimista sobre la tierra de Canaán. Jehová es Dios. Salvador. Jehová asienta. que Jesús dijo que fue una ballena. II Reyes 10:35. del Heb. II Reyes 13:10. (Yokjanan)= Jehová es lleno de gracia.1. Josías: Heb. misericordia de Dios. Jeremías 22:18. I Reyes 16:31. Mateo 12:40. Mateo 13:55. (Yejoakjadz)= Rey de Judá e hijo de Jehú. Jonatán: Heb. II Reyes 22:1. b) Judas Iscariote. Josué: Heb. c) Otros. el que traicionó a Jesús. Números 14:6. (Yejoyakiyn)= Rey de Judá e hijo de Joacim. b) rey de Judá. . (Iouáneis)= Juan. Equivale a Jesús. (Yoshaju)= a quien Jehová sana. b) Juan el Teólogo. a) Juan el Bautista. (Yejoshafat)= Jehová juzga. que Jehová otorgue. Joab: Heb. I Samuel 18:1.

(Miryam). Gr. (Leiaj)= gacela [antílope parecido al venado]. rebelión. Manoa: Heb. Génesis 29:16. (Lot)= cubierto. Matatías: Heb. Un publicano que siguió a Jesús como discípulo y escribió un Evangelio. II Timoteo 1:5. Ver Gog. (Mardoqueo)= Hombre judío. como apóstol. rebelde. Gr. hermana de Moisés. Matías: De Matatías. Profetiza. (Matiyaj). Ezequiel 38:1-2. Mardochêo: Heb. el hijo de Dios. Génesis 5:27. pero cuyo nombramiento no parece haber sido reconocido por Dios. Pro- . (Melkiytsedeq)= profeta. Sobrino de Abraham que presenció la destrucción de Sodoma y Gomorra. Obstinada. rebelde. (Maryam)= obstinación. (Magog)= Segundo hijo de Jafet (Génesis 10:2). Esther 2:5. Contr. I Crónicas 15:18. b) Gr. (Mazáios)= don o regalo de Dios. Creyente de la Iglesia Primitiva al cual la Iglesia designó. Mateo: De Matatías. Apocalipsis 20:8. Jueces 13:2.L Lea: Heb. Abuela de Timoteo. Hubo diversos Matatías. Loida: Gr. echando suertes. en vez de Judas. M Magog: Heb. Pueblo descendiente de Magog. Mathusalam o Matusalem: Hijo de Enoc y hombre que vivió más años de toda la historia de la humanidad. Madre de Jesús. Primera esposa de Jacob. (Matiyaj). del Heb. María: a) Heb. Contr. Lot: Heb. Mateo 9:9. del Cald. Hechos 1:26. Mateo 1:18. ------Falta---Melchîsedec: Heb. Génesis 12:4. (Marías)= obstinada. primo y padre adoptivo de la Reina Esther. sacerdote y rey de Salem. (Manokj)= padre de Samsón. Sus años de vida fueron 969. (Matiyaj)= don o regalo de Dios. del Heb. Levita músico en el templo de Jerusalem. Éxodo 15:20. (Louídi)= famosa en la guerra. probablemente los Escitas o las tribus bárbaras del Norte del Cáucaso. (Mazáios)= don o regalo de Dios.

Equivale al Gr. Nabucodonosor: Heb. loco. (Miykjoal)= ¿Quién como Dios? Arcángel principal en el cielo. uno de los tres varones que fueron echados en el horno de fuego en Babilonia. I Reyes 21:1. La Biblia parece indicar que el Arcángel Miguel es el mismo Jesús antes de encarnarse. Nathán. (Neemán)= General del ejército del Rey de Siria. (Mashiyaj)= ungido [de Dios]. Es el prometido de Dios. (Mesakj)= Misael. quien era leproso y fue sanado por el Profeta Eliseo. (Miykeyaj)= profeta de Dios que profetizó contra el Rey Achâb. Nahamán: Heb. Miqueas: Heb. I Samuel 25:3. una revelación temprana de Jesucristo. II Samuel 12:1. Nachôr. Ver Cristo. del Cald. (Nakjum)= Profeta de Dios. Nahúm 1:1. (Mikjaéil) del Heb. (Nebukednedzer)= Rey famoso y poderoso de Babilonia. Noé: Heb. Génesis 14:17. Hebreos 7:1-3. (Nebudzaradán)= Capitán de la guardia del Rey Nabucodonosor de Babilonia. Natán: Heb. Mesías: Heb. (Nokjé)= Hombre que construyó el arca para el diluvio. Miguel: Gr. (Mashiyaj). la que llegó a ser esposa del Rey David. (Nabot)= Dueño de la viña que codició el Rey Acab. Nabupolazar: Heb.bablemente. Nabot: Heb. pues no tuvo principio ni fin. (Kjristós)= Cristo. (Nathán)= Profeta de Dios que reprendió el pecado de David. Primer esposo de Abigail. Judas 1:9. Levítico 18:21. (Nakjuor)= hermano de Abraham. II Reyes 25:8. Juan 4:25. (Molékj)= dios pagano al cual se ofrecían sacrificios humanos quemados al fuego. (Nabal)= necio. . Daniel 1:7. Ver arcángel. Génesis 6:13. Nahúm: Heb. Daniel 9:25. Génesis 11:27. Moloch: Heb. Nacor: Heb. Jeremías 26:18. Mesach: Heb. N Nabal: Heb. II Reyes 5:1.

(Pilatos)= Gobernador de Judea.Noemí: Heb. padre de Isaí y abuelo de David. Oseas: Heb. Gr. esposo de Ana. b) Rey de Judá. Paracleto: Gr. conocido como Pablo de Tarso. (Pontíus Pilatos)= Gobernador de Judea. . Suegra de Ruth la Moabita. (Priskilan)= Esposa de Aquila. el Espíritu Santo. O Obed: Heb. Esclavo que se le fugó a Filemón y que Pablo le hizo retornar a su amo. (Og) = Rey amorreo de Basán vencido por los Israelita. (Noamey). El apóstol más atrevido de Jesucristo. I Pedro 1:1. (parákleitos)= Consolador. con quien eran cristianos que enseñaban a los creyentes en Corinto. Jehová salva. (Paulos)= Nombre posterior de Saulo. P Pablo: Gr. el Apóstol de los Gentiles y escritor de muchas epístolas. Hechos 18:2. quien se lavó las manos para demostrar que no estaba de acuerdo con la crucifixión de Jesús. Pennina: Heb. Romanos 1:1. quien se lavó las manos para demostrar que no estaba de acuerdo con la crucifixión de Jesús. II Reyes 8:25. Og: Heb. (Joshee)= salvador. (Onéisimos)= provechoso. Profeta a quien Dios ordenó casarse con una mujer amada de su compañero. Números 21:33. (Oved)= hijo de Nohemí con Booz. Onésimo: Gr. mi delicia o deleite. Hechos 22:3. Oseas 1:1. (Noamiy)= placentera. Filemón 1:10. Lucas 23:1. Pilato: Gr. Abogado. útil. (petrós)= piedra. madre del profeta Samuel. Ocosías: Heb. para representar la relación infiel de Israel hacia Jehová. (Okjedziyaju)= a) Rey de Israel. I Samuel 1:2. Ruth 4:17. Hechos. Poncio Pilato: Gr. Lucas 3:1. Ruth 1:2. Priscila: Gr. Ochôsías. Pedro: También llamado Simón y Cefas. Juan 14:16. (Penninaj)= nombre de la otra mujer de Elcana.

(iacóbos). Rey Herodes: Lat.R Rachêl. (Shimeshon)= Hombre más fuerte de la historia de la humanidad. da alguna luz sobre el verdadero origen del nombre . (Riveqah)= Esposa de Isaac. Mateo 2:1. regis = rey. quien le sucedió como Rey de Israel. Roboam: Heb. no de Israel. El reinado judío está en suspenso hasta que tome el reino Jesucristo. Daniel 1:7. era Rey de Siria. del Heb. Hechos 5:1. Samsón: Heb. (Sadrakj)= Ananías. (Yaakov)= que coge del calcañar [interpretado como usurpador. Rameses: Heb. ni Judá. iacobus. (Remeses)= Nombre de cualquiera de los doce monarcas o Faraones egipcios. Santiago: Equivale a San Jacobo. Ruth 1:4. Jueces 13:24. del Gr. Safira: Gr. rex. (Ruth)= Mujer moabita que llegó a ser bisabuela del Rey David y del linaje de Jesucristo. (Rakjel)= Segunda esposa de Jacob. (jeiróudos)= Rey Herodes. cayó muerta al lado de su marido. S Sadrach: Heb. con quien se puso de acuerdo para defraudar en el precio de la venta de una propiedad. Ruth: Heb. Salomón fue el hombre más sabio de toda la historia de la raza humana y escribió sus famosos Proverbios. uno de los tres va- rones que fueron echados en el horno de fuego en Babilonia. (Dzapfírei)= Esposa de Ananías. (Rekjebeam)= Hijo de Salomón que llegó a ser rey en su lugar y perdió parte del reino por no oír el consejo de los viejos. Génesis 24:15. Yago. mala pronunciación del Lat. y por cuya consecuencia. Génesis 29:16. de sancti= santo. Raquel: Heb. Génesis 47:11. Rebeca: Heb. con pronunciación hebrea de (Yaakov). (Shelomoj) = Hijo del Rey David. I Reyes 11:43. Lat. I Reyes 2:1. Salomón: Heb. Ninguna fuente antigua. ni moderna. o suplantador]. El Rey Herodes. Sancti Yago. el hijo de David.

Números 21. (Shaul)= pedido. Simón: Gr. II Reyes 18:13. (Shimeón)= oída. (Silas). la esposa de Abraham. silvanus. Dios lo rechazó por su desobediencia. Pero James. el nombre de Jacobo fue cambiado en la Biblia por el de Santiago. Génesis 11:29. Saúl: Heb. el Apóstol de Jesucristo a los Gentiles. del Heb. se supone ser una contracción de Jacobus. mientras que. Sara: Heb. Génesis 6:10. demandado.Santiago. Nombre original de Sara. (Saraj)= princesa. Sem: Heb. señalado. Tampoco se sabía cuándo. ni por qué razón. Hechos 15:22. (Senekjeriyv)= Rey de Asiria que cercó Jerusalem y huyó ante exequias porque le cayó el miedo de Jehová. demandado. (Saulos). la cual se anota al principio. (Saray)= mi princesa. Lucas 2:25. Génesis 29:33. Es curioso notar que. Lat. Segundo hijo de Jacob con Lea. Set: Heb. Sarai: Heb. (Shem)= primer hijo de Noé. Simeón: a) Heb. de quien des- cienden los israelitas y algunos que se han identificado con los árabes sin serlo. fue cambiado Jacobus. Santiago no parecía tener ninguna relación con Jacobo. de silva= selva. por James. Sennachêrib: Heb. Contr. Silvestre. Tercer hijo de Adam y Eva. Génesis 17:15. (Dzímouna) del Heb. Sehón: Heb. (Shaul)= pedido. también en la Biblia inglesa. I Samuel 9:2. el que escucha. la esposa de Abraham. b) Gr. hasta que surgió la etimología provista en Internet. Nombre original de San Pablo de Tarso.21. (Sumeóun)= Hombre justo y pío de Jerusalem que esperaba la salvación de Israel. deseado. Hechos 7:58. de Silvano. Primer Rey de Israel. Silas: Gr. (Shet)= sustituido. (Siykjón)= Rey amorreo vencido por Israel. colocado. Saulo: Gr. (Shimeon)= . bosque. y bendijo al niño Jesús como tal. del bosque. Génesis 5:6. Uno de los dos compañeros de San Pablo en sus viajes misioneros. Nombre posterior de Sarai.

Hechos 5:36. (Teom). En su honor. Sísara: Heb. (Túkjikos)= Predicador del Evangelio compañero de San Pablo. Un hombre de raza negra a quien hicieron cargar la cruz de Jesús. Urías fue muerto por orden de David. conocido como el Discípulo Incrédulo. igualdad. de (timéi)= honor. Tichîco: Gr. el esposo de Bathsheba. (Shimeon)= oída. I Corintios 4:17. del Ár. temeroso de Dios. Hechos 9:36. Honrador de Dios. gemelo. (kureináios)= de Cirene. (Tabizá). Gr. (magús)= mago. a) Urías Hetheo. (Shimeon)= oída. Tito: Gr. Tomás: (Zoumás). Simón el Mago: Gr. Teudas: Gr. U Urías: Heb. (zeós)= Dios. (Dzímouna) del Heb. (Dzímouna) del Heb. I Samuel 12:9. rey de Asor. (Uriyaj). Juan 20:28. Mateo 27:32. la mujer con la cual adulteró el Rey David. Mujer llena de buenas obras en Joppe. Un mago que creyó al Evangelio a través del Apóstol Pedro pero. Joven pastor e hijo espiritual de San Pablo. se creó la palabra simonía. Predicador y compañero de San Pablo. T Tabita: O Dorcas.= Simón Pedro. te'oma= dídimo. antílope. les ofreció dinero para que le dieran la facultad de imponer las manos para que recibieran el Espíritu Santo. (Zeudás)= Judío que pretendió ser al- guna persona religiosa importante. Uno de los discípulos de Jesús. (Titos)= un pronombre romano. (Taviyza)= gacela. Mateo 4:18. II Corintios 7:6. Hechos 8:9. (Timózeos). II Samuel 11:3. b) Un sacerdote. c) Un profeta.oída. Efesios 6:21. el discípulo más atrevido de Jesús. que significa comercializar el Evangelio. del Heb. Simón Cireneo: Gr. pero fue matado y su grupo disperso. Timoteo: Gr. después. (Sísara)= nombre del General de Jabín. del Aram. .

b) Padre de Juan el Bautista. (Vasthi)= reina de Persia que desobedeció a su esposo. Isaías 6:1. (Udziyaju)= fuerza de Jehová. Vasti: Heb. Esther 1:9. y fue destituida. (Dzekeriau) a) Sacerdote en Jerusalem.Uzzías: Heb. Rey prestigioso y bueno de Judá que murió leproso. II Reyes 15:8. También llamado Azarías. . dando su lugar a la Reina Esther. Z Zacarías: Heb. el Rey Asuero. V Vasthi.

y comunicarle cual es su voluntad. le dan a conocer la bondad.001 1. ahora se contienen todos los libros del Antiguo y Nuevo Testamento y los cuales son: Del Antiguo Testamento Génesis Éxodo Levítico Números Deuteronomio Josué Jueces Rut 1 Samuel 2 Crónicas Esdras Nehemías Ester Job Salmos Proverbios Eclesiastés Cantares Daniel Oseas Joel Amós Abdías Jonás Miqueas Nahúm Habacuc . Luego agradó a Dios dejar constancia escrita4 de ello para conservar y propagar mejor la verdad. las obras de la creación y de providencia dejan sin excusa al ser humano1 pues hasta cierto punto. Aunque la luz de la naturaleza. así como para consolar y establecer con mayor seguridad a la Iglesia contra la corrupción de la carne y la malicia de Satanás y del mundo.Confesión de Fe de Wesminster CAPÍTULO I La Sagrada Escritura 6. Bajo el nombre de la Sagrada Escritura o la Palabra escrita de Dios. la sabiduría y el poder de Dios. Así que la Escritura es una necesidad suprema5 pues Dios ya no comunica hoy6 su voluntad a su pueblo como antes lo hizo. sin embargo.002 2. 2 Por eso Dios tuvo a bien darse a conocer a su Iglesia3 en distintas ocasiones y de diversas maneras. 6. b estas no bastan para impartir ese conocimiento sobre Dios y su voluntad que se necesita para la salvación.

Además. no depende de persona o de iglesia alguna sino sólo de su Autor. Por lo tanto. 8 6. y por tanto debe ser recibida porque es la Palabra de Dios. carecen de toda autoridad en la Iglesia de Dios y no deben aprobarse ni utilizarse sino como otros escritos humanos. entre los argumentos por medio de los cuales la Sagrada Escritura de- . quien es la Verdad misma. 6. La autoridad de la Sagrada Escritura por la cual debe se creída y obedecida.004 4. Dios. El testimonio de la Iglesia puede movernos e inducirnos a tenerd para la Sagrada Escritura 9 una alta y reverente estima. Los libros comúnmente llamados apócrifos no forman parte del canon de la Escritura por no ser de inspiración divina.005 5.7 6.003 3.2 Samuel 1 Reyes 2 Reyes 1 Crónicas Mateo Marcos Lucas Juan Hechos de los Apóstoles Romanos 1 Corintios 2 Corintios Gálatas Isaías Jeremías Lamentaciones Ezequiel Efesios Filipenses Colosenses 1 Tesalonicenses 2 Tesalonicenses 1 Timoteo 2 Timoteo Tito Filemón Sofonías Hageo Zacarías Malaquías Hebreos Santiago 1 Pedro 2 Pedro 1 Juan 2 Juan 3 Juan Judas Apocalipsis Del Nuevo Testamento Todos estos son dados por inspiración de Dios como regla de fe y vida.

reconocemos que es necesaria la iluminación interna del Espíritu Santo para la comprensión salvadora de las cosas que son reveladas en la Palabra. el fin que se propone alcanzar de conjunto (de dar toda la gloria a Dios).muestra abundantemente por sí misma ser la Palabra de Dios. 14 Sin embargo. la fe y la vida del ser humano. sus muchas otras excelencias incomparables y su perfección completa.008 8. Todo el consejo de Dios tocante a lo necesario para su propia gloria y para la salvación. las cuales siempre hay que acatar. El Antiguo Testamento fue escrito originalmente en hebreo (que en la antigüedad fue el idioma propio del pueblo de Dios) y el Nuevo Testamento fue escrito en Griego (que al escribirse era el lenguaje más generalizado en todas las naciones). nuestra plena persuasión y convencimiento seguro de su verdad infalible y su autoridad divina es por la acción del Espíritu Santo quien da testimonio de ello a nuestro corazón con la Palabra y por medio de ella. Jamás deberán añadírsele ni nuevas revelaciones del Espíritu ni tradiciones humanas. la eficacia de su doctrina. 10 o de ella puede deducirse por buena y necesaria consecuencia. Ambos testamentos son auténticos porque fueron inspirados por Dios mismo 16 y porque con- . en uno u otro lugar de la Escritura se presenta de manera abierta y clara lo que hay que saber. tanto los muy eruditos como los que no lo son. 12 Reconocemos además que existene algunas circunstancias tocante a la adoración a Dios y el gobierno de la Iglesia. consta expresamente en la Escritura. valiéndose de los medios ordinarios. 13 6.15 6. comunes a las acciones y asociaciones humanas. 6. creer y cumplir para la salvación. el descubrimiento completo del único camino para la salvación del ser humano. su estilo majestuoso.007 7.006 6. 11 Sin embargo. están los siguientes: el carácter celestial de su contenido. la armonía de sus partes. pueden llegar a entender lo suficiente. Por eso es que. Sin embargo. las cuales hay que ordenar según la luz de la naturaleza y de la prudencia cristiana y de acuerdo con las reglas generales de la Palabra. y a pesar de ello. No todo tiene la misma claridad en la Escritura ni todos la entienden de la misma manera.

9 todopoderoso. todos los decretos de los concilios. quien 1 es infinito en su ser y perfección.6 inconmensurable. La regla infalible para interpretar la Biblia es la Biblia misma. sin miembros ni pasiones.20 6. El Espíritu Santo. Sólo hay un Dios vivo y verdadero. la Iglesia debe finalmente recurrir a los originales. no todos pueden leerla en los idiomas originales. hablando en la Escritura. Por tanto. 19 6. CAPÍTULO II Dios y la Santa Trinidad 6.10 sumamente sabio11 sumamente santo.12 sumamente libre.13 absoluto hasta lo sumo. incambiable y justísima voluntad 15 y para su propia gloria. las opiniones de escritores antiguos.010 10. 17 Pero aunque el pueblo de Dios tiene derecho e interés de conservar la Escritura y se le ordena leerla y escudriñarla 18 en el temor de Dios.009 9.5 incambiable.011 1.4 sin cuerpo. cuando se discuta cuál es el significado verdadero y completo de cualquier pasaje de la Escritura (cuyo significado no es múltiple sino único).8 incomprensible. en toda controversia religiosa.7 eterno. es el Juez Supremo por el cual g debemos examinar y decidir todas las controversias de religión. puede buscarse y conocerse en otros pasajes en donde se exprese más claramente.17 . Y de esta manera abundando la Palabra de Dios con plenitud en todos.14 quien hace todas las cosas de acuerdo con el consejo de su propia. puedan adorar a Dios de manera aceptable y obtener esperanza por medio de la paciencia y consolación de las Escrituras. En consecuencia debe traducirsef al lenguaje común de cada pueblo a donde se lleve la Escritura.16 sumamente amoroso.2 espíritu purísimo. doctrinas humanas y de espíritus privados. 21 y en cuya sentencia debemos descansar.servaron su pureza a través de las edades por el cuidado y la providencia especial de Dios. Por lo tanto.3 invisible.

compasivo. No deriva ninguna gloria de ellas. gloria.30 Los seres humanos. 34 CAPÍTULO III Los Decretos Eternos de Dios k 6. Dios tiene toda vida. Dios el Hijo y Dios el Espíritu Santo. abundante en bondad y verdad. aunque sólo la da a conocer en. 19 no obstanteh sumamente justo y terrible en sus juicios. bondad.014 1.32 El Padre no es de nadie ni es engendrado ni procede de nadie. por ellas yi sobre ellas. En la unidad de Dios hay tres Personas de la misma sustancia.012 2. por quien y para quien son todas las cosas25 y ejerce el más absoluto dominio soberano sobre ellas para hacer por medio de ellas. por. en todas sus obras y en todos sus mandamientos. 18 galardonador de todos los que le buscan con empeño. el mismo poder y la misma eternidad: Dios el Padre. no se equivoca jamás y es independiente de toda criatura.28 de manera que para Dios no hay algo dudoso ni imprevisto. 24 El es la única fuente de todo ser. los ángeles y toda criatura le deben todo lo que tenga a bien demandar de ellos. en adoración. hacia.20 quien odia todo pecado 21 y quien de ninguna manera dará por inocente al culpable. Pero lo hizo de tal manera que. El Hijo es engendrado eternamente del Padre 33. perdonador de la iniquidad. y en obediencia. bienaventuranza en sí y por sí23 y es todo suficiente y no necesita de ninguna de sus criaturas hechas por él. 29 Dios es sumamente santo en todas sus deliberaciones. 31 6. 1 por su propia iniciativa libremente sin cambio alguno y por medio del más sabio y santísimo consejo de su propia voluntad. Dios ordenó desde la eternidad todo lo que sucede. ni es el autor del pecado2 ni hace violencia a la voluntad de . de quien.013 3. en servicio. todo lo que a bien tuviere hacer. 27 Su conocimiento es infinito. la transgresión y el pecado. 26 Todas las cosas están abiertas y descubiertas a la vista de Dios. el Espíritu Santo procede eternamente del Padre y del Hijo.22 6.dadivoso. y sobre ellas. paciente.

solamente por su libre gracia y puro amor. Dios conoce todo lo que pudiese suceder en todas las circunstancias posibles. ni la perseverancia en ninguno de los escogidos y cualquiera otra cosa en la criatura que le sirviera como causa o condición que le moviera a hacerlo14 y todo para la alabanza de su gloriosa gracia.018 5. ha preordenado los medios para conseguirlo. Por el decreto de Dios y para manifestar su gloria. santificado ni salvado. ni hace a un lado la libertad o incertidumbre de causas secundarias.019 6. Dios.017 4. .016 3. son redimidos por Cristo 17 y obrando su Espíritu a su debido tiempo 18 de una manera eficaz les llama a tener fe en él. habiendo caído en Adán. 23 nadie más es llamado.5 6. Así como Dios ha designado a los elegidos para la gloria.20 les santifica. Aquellos de la humanidad que están predestinados para vida. Estos ángeles y seres humanos así predestinados y preordenados están designados particular e inalterablemente.4 Pero. El número de ellos es tan cierto y definitivo que no puede ni aumentarse ni disminuirse. 19 les adopta.las criaturas.7 6. desde antes de la fundación del mundo.015 2.13 Mas esto.22 Aparte de los redimidos por Cristo.16 Por tanto. algunos seres humanos y algunos ángeles son predestinados a vida eterna 6 y otros preordenados a muerte eterna.11 los escogió en Cristo12 para gloria eterna.10 y del consejo secreto y beneplácito de sul voluntad. sino más bien las establece. 8 6. les justifica.15 6. adoptado. 9 de acuerdo a su eterno e inmutable propósito. justificado. con todo ello Dios no ha decretado ninguna cosa porque lo haya anticipado como algo que sucedería en el futuro y en dichas condiciones. 3 6. sin anticipar la fe o las buenas obras. así también por su propósito libre y eterno de su voluntad.21 y son preservados con su poder mediante la fe para salvación.

Dios el Padre. 9 .2 con almas racionales e inmortales3 provistos de conocimientos. y destinarla a deshonra e ira a causa de su pecado 25 para alabanza de su gloriosa justicia.023 2.26 6. diligencia y abundante consuelo en todos aquellos que sinceramente obedecen al evangelio. Dios tuvo a bien pasarla por alto 24 y destinarla a deshonra e ira a causa de su pecado.020 7. sabiduría y su bondad. En el principio.1 Lo hizo para manifestación de su eterno poder. 27 CAPÍTULO IV La Creación 6. el Hijo y el Espíritu Santo tuvo a bien crear o hacer de la nada al mundo y todas las cosas visibles e invisibles que hay en él.4 con la ley de Dios impresa en sus corazones 5 y con poder para cumplirla y sin embargo. recibieron el mandato de no comer del árbol del conocimiento del bien y del mal.7 Y mientras obedecieron. Después de haber hecho todas las demás criaturas.6 Además de esa ley grabada en sus corazones.6. todas ellas muy buenas y en el espacio de seis días. reverencia y admiración hacia Dios. 6. bajo la posibilidad de violar la ley pues fueron dejados a la libertad de su propia voluntad la cual estaba sujeta a cambio. de acuerdo al consejo inescrutable de su propia voluntad por el cual tiene o no misericordia según quiere. para la gloria de su poder soberano sobre sus criaturas.022 1. Así. esta doctrina motivará alabanza. puedan tener la seguridad de su elección eterna a partir de la certidumbre de su llamamiento eficaz. tanto como humildad. varón y hembra. rectitud y verdadera santidad a imagen de Dios. Hay que tratar con especial cuidado y prudencia la doctrina de este sublime misterio de la predestinación a fin de que quienes atiendan y obedezcan la voluntad que Dios dio a conocer en su Palabra. Dios creó al ser humano. En cuanto al resto de la humanidad. fueron felices en su contacto y comunión con Dios 8 y mantuvieron el dominio sobre los seres irracionales.021 8.

su justicia. 16 Con todo. el gran Creador de todas las cosas.027 4.028 5. a fin de disciplinarles . El poder supremo de Dios. no por un permiso simple sino que conlleva con ello una restricción15 sumamente sabia y poderosa que ordena y gobierna los pecados.12 6.17 6. dispone.024 1. 3 y su libre consejo y sin variación de su propia voluntad4 y para la alabanza de la gloria de su sabiduría. que son la causa primera de todo. lo pecaminoso de los mismos proviene solamente de la criatura y nunca de Dios quien. Dios. libre o de condiciones imprevistas. desde las más grandes y aún hasta las más pequeñas. dirige. Dios se vale de medios 9 ordinarios. En su providencia ordinaria. 8 6. por ser sumamente santo y justo no es ni puede ser el autor o consentidor del pecado. por su misma providencia.14 Y esto. Dios ordenó que todas las cosas ocurran según la naturaleza de las causas secundarias. acciones y cosas. El Dios de toda sabiduría. su sabiduría inescrutable y su infinita bondad se manifiestan en su providencia de tal manera que alcanza aún hasta la primera Caída13 y a todos los demás pecados de los ángeles y de los seres humanos. su poder. Sin embargo. dentro de un régimen múltiple. 5 6. aunque está libre para obrar sin ellos.1 Esto lo hace mediante su suprema sabiduría y santa providencia2 de acuerdo con su conocimiento previo e infalible o que nunca se equivoca. ya fuera de manera necesaria7. su bondad y misericordia.025 2.CAPÍTULO V La Providencia 6. y gobierna todas las criaturas. dirigido a los fines propios y santos de Dios. según disponga. sostiene. justicia y benignidad.11 y contra ellos. 10 por encima de ellos. Todas las cosas suceden de manera fija y sin fallar 6 de acuerdo con el decreto y el conocimiento anticipado de Dios. con frecuencia abandona a sus propios hijos por una temporada en múltiples tentaciones y a la corrupción de sus propios corazones.026 3.

23 Además. les entregan a sus propias concupiscencias. 19 6. Por este pecado.25 6. 22 dejándolos expuestos a situaciones en que su propia corrupción hace ocasión de pecado. En cuanto a aquellos malvados e impíos a quienes Dios.26 CAPÍTULO VI La Caída del Ser Humano.por sus pecados pasados o para descubrirles la fuerza secreta de la corrupción.3 Como resultado de esto quedaron muertos en pecado. 2 6.030 7. el Pecado y su Castigo 6. no sólo les retira su gracia con la cual podría haber iluminado sus entendimientos y haber obrado en sus corazones. Nuestros primeros padres siendo seducidos por la sutileza y tentación de Satanás.24 lo cual ocasionao que se endurezcan hasta con aquellos mismos medios que Dios utiliza para suavizar a otros. pecaron al comer del fruto prohibido. así como para otros muchos fines santos y justos. nuestros primeros padres perdieron su justicia original y la comunión con Dios. Así como la providencia de Dios alcanza en general a todas sus criaturas. a las tentaciones del mundo y al poder de Satanás.031 1.5 . 21 pero también en algunas ocasiones les retira los dones que tenían. Y esto para que ellosm sean humillados 18 y para acercarles a una dependencia más íntima y constante de él y de su apoyo y con el fin de que se mantengan más vigilantes contra toda ocasión futura de pecado.032 2. 1 Dios tuvo a bien permitir este pecado conforme a su santo y sabio consejo habiéndose propuesto ordenarlo para su propia gloria. así. como juez justo ha cegado y endurecido 20 a causa de sus pecados pasados. de una manera muy especial cuida a su Iglesia y dispone todas las cosas para el bien de ella.029 6. así como el engaño de sus propios corazones.4 y completamente corrompidos en todas sus facultades y partes del alma y del cuerpo.

por la cual nacemos por completo impedidos. la cual él tuvo a bien expresar por medio de un pacto. incapacitados y opuestos a todo lo bueno y totalmente predispuestos a toda maldad.037 1. a cambio de una obediencia perfecta y personal. Siendo ellos la raíz común de toda la raza humana. y en él a sus descendientes. y contrario a ella. a nos ser por alguna condescendencia voluntaria de parte de Dios.033 3.7 6. aunque los seres humanos le deben obediencia por ser su Creador.038 2.6. siendo violación a la justa ley de Dios. la culpa de su pecado fue atribuida o imputada. 11 6.3 . ya sea original o actual.13 y la maldición de la ley 14 y. El primer pacto de Dios con el ser humano fue un pacto de obras 2 en el cual se garantizaba la vida a Adán. 9 6. 12 y de esta manera le deja bajo la ira de Dios. Todo pecado.16 CAPÍTULO VII El Pacto de Dios con el Ser Humano 6.034 4. sin embargo. Esta corrupción de la naturaleza permanece durante toda esta vida. la corrupción en sí y en todas sus acciones. por ello.036 6. verdadera y propiamente son pecado.1 6. De esta corrupción original. jamás hubieran podido disfrutar de Dios por medio de sus bendiciones y recompensas.8 provienen todas nuestras transgresiones. aún en quienes han nacido de nuevo 10 y aunque sea perdonada y amortiguada por medio de Cristo.6 a toda su posteridad. sin embargo. acarrea por su propia naturaleza culpabilidad al pecador. temporales y eternas. y la misma muerte en pecado y naturaleza corrupta fue transmitida a todos sus descendientes por generación ordinaria. Es tan enorme el distanciamiento entre Dios y las criaturas racionales que.035 5. sujeto a la muerte 15 con todas sus miserias espirituales.

el cordero pascual y otros prototipos y ordenanzas. Este testamento es en referencia a la muerte de Jesucristo como testador. Bajo el evangelio. en estas ordenanzas el pacto se muestra más plenamente con mayor evidencia y mayor eficacia12 espiritual a todas las naciones tanto a judíos como a gentiles. para instruir a los elegidos y edificarlos en la fe del Mesías9 prometido. A esa dispensación se le conoce como Antiguo Testamento.042 6. Con frecuencia se menciona en la Escritura a este pacto de la gracia como testamento.040 4.8 Por entonces fueron suficientes y eficaces por la obra del Espíritu Santo. no es que haya dos pactos de gracia distintos en sustancia. las ordenanzas o ritos por las cuales se administra este pacto son la predicación de la Palabra. y la administración de los sacramentos del Bautismo y la Cena del Señor. a fin de que quieran y puedan creer en él. sino uno solo y el mismo pacto bajo diferentes administraciones. quien muere dejándonos una herencia eterna con todas las cosas que detalla en el testamento y legadas por él. requiriendo de ellos fe en él para que pudiesen ser salvos. mediante lo cual obtenían remisión de pecados y salvación eterna. el Señor tuvo a bien establecer un segundo. 5 prometiendo dar su Espíritu Santo a todos los que él ordenó para vida. su administración se entregó al pueblo judío y se cumplió por medio de promesas. sin embargo.7 Bajo la ley.11 Aunque estos son menos en número y son administrados con mayor sencillez y menos esplendor externo. la sustancia se presenta. Este pacto fue administrado en forma distinta bajo la ley que en la época del evangelio.039 3. Todos estos fueron entregados y simbolizaban y anunciaban la venida de Cristo. Como el ser humano por su caída en pecado se incapacitó para la vida por medio de aquel pacto. cuando Cristo. 13 A esta administración se le llama Nuevo Testamento.6.14 . 6. más conocido como el pacto de la gracia. 6 6. profecías.10 6. la circuncisión. 4 Por medio de este pacto. Dios ofrecióp gratuitamente vida y salvación a los pecadores por medio de Jesucristo. Con todo.041 5. sacrificios.

fueron inseparablemente unidas en una persona. y sin cambiarlas.13 Esta persona es verdadero Dios y verdadero hombre. para ser el Mediador entre Dios y el ser humano. al llegarse el tiempo. aunque sin pecado: 11 fue concebido por el poder del Espíritu Santo en el vientre de la virgen María y de su propia carne. inocente. fue ungido y santificado con el Espíritu Santo sin medida 15 y en él habitan todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento. siendo santo. dos naturalezas completas.3 y rey. tuvo a bien escoger y ordenar a su Hijo Unigénito. el Señor Jesús el Señor Jesucristo. segunda persona de la Trinidad.CAPÍTULO VIII Cristo el Mediador 6. en su propósito eterno.044 2. tomó la naturaleza humana10 con sus cualidades esenciales y con sus debilidades comunes. 4 cabeza y Salvador de su Iglesia. 2 sacerdote. pudiera estar del todo capacitado para desempeñar el cargo de Mediador y Fiador.5 el heredero de todo6 y juez del mundo.18 El Señor no tomó por sí mismo este oficio sino que fue llamado por su Padre. El Señor Jesús. El Hijo de Dios.19 quien le ordenó ejercerlo 20 depositando en sus manos todo juicio y poder.9 6. 6. lleno de gracia y de verdad.046 4. único Mediador entre Dios y los seres humanos. Dios. soportó los tormentos más crueles en . 1 el profeta. perfectas y diferentes. él fue sometido a la ley22 la cual cumplió a perfección.043 1.12 De esta manera.23 Por ello. santificado y glorificado. la divina y la humana. justificado. llamado. combinarlas ni confundirlas. en su naturaleza humana unida de esta manera a la divina. Dios le entregó un pueblo para que fuese su simiente8 y a su tiempo ser por él redimido.7 Desde la eternidad.045 3. siendo verdadero y eterno Dios. 14 6.16 pues al Padre le agradó que en el Hijo residiera17 toda plenitud para que. y sin embargo. de una sustancia e igual con el Padre. un solo Cristo. El Señor Jesús tomó voluntariamente posesión de este oficio21 y para que lo cumpliera a perfección. limpio.

hoy y para siempre. en su obra como Mediador actúa en armonía con ambas naturalezas. el poder.37 6.31 de allí regresará al fin del mundo32 a juzgar a los seres humanos y a los ángeles. la eficacia y los beneficios de dicha redención. cada una de ellas haciendo lo que le es propio. el cual ofreció una sola vez a Dios por medio del Espíritu eterno. vence a todos sus enemigos con su gran . por razón de la unidad de la persona. 30 intercediendo por nosotros.25 fue crucificado. A todos aquellos a quienes Cristo ha comprado redención. 34 6. así como el Cordero sacrificado desde el principio del mundo.050 8.049 7. Cristo.26 y fue sepultado permaneciendo bajo el poder de la muerte. Así compró no sólo la reconciliación. a veces lo que es propio de una de las naturalezas se atribuye a la persona denominada por la otra naturaleza. el cual es el mismo ayer.35 6. 38 intercediendo por ellos39 y revelándoles en y por medio de su Palabra los misterios de la salvación. Aun cuando la tarea de redimir a la humanidad por medio de Cristo no se realizó sino hasta después de su encarnación. y murió.048 6. cierta y eficazmente les comunica y aplica la misma.047 5.27 Al tercer día se levantó de entre los muertos 28 con el mismo cuerpo en que sufrió 29 y con el cual también subió al cielo. prototipos y sacrificios que representaron a Cristo y lo dieron a conocer como el descendiente de la mujer que heriría la cabeza de la serpiente. sin embargo. se comunicaron a los elegidos desde el principio del mundo y a través de todas las edades sucesivamente. El Señor Jesús ha satisfecho plenamente la justicia del Padre 33 con su obediencia y sacrificio perfecto. aunque sin ver corrupción. les convence para que crean y obedezcan. y mediante su Palabra y Espíritu41 gobierna sus corazones.su alma24 y los sufrimientos más intensos en su cuerpo. Esto se hizo con aquellas promesas. Persuadiéndoles eficazmente mediante su Espíritu. 6. 36 Pero en la Escritura. sino también una herencia eterna en el reino de los cielos para todos aquellos a quienes su Padre le había dado. Allí está sentado a la derecha del Padre.

1 6.056 1. por la fe. él es la fuente de todos los buenos pensamientos. La dispensación del evangelio ha sido encomendada especialmente al Espíritu Santo.42 CAPÍTULO IX El Espíritu Santo 6. 3 6. habita en ellos como su Consolador y Santificador. obedecido y adorado a través de todas las edades. Por él los profetas fueron movidos a proclamar la Palabra de Dios y por él todos los escritores de la Sagrada Escritura fueron inspirados a escribir. igual a ellos en poder y gloria y con ellos debe ser creído. El Espíritu Santo. los deseos puros y los propósitos sagrados en los seres humanos. no sólo quedan sin excusa sino que también son culpables de resistir al Espíritu Santo. El le abre camino. la tercera Persona de la Trinidad. El Espíritu Santo. los convence de que son pecadores. Todos los creyentes. es el único agente eficiente en la aplicación de la redención. les da el espíritu de adopción y oración.053 3. quedando . 2 6. quedan vitalmente unidos a Cristo quien es la cabeza de la Iglesia. le acompaña con su poder de persuasión y declara con urgencia su mensaje sobre la razón y la conciencia humana. De esta manera. amado. los mueve al arrepentimiento y los persuade y capacita para que acepten a Jesucristo. El regenera por su gracia a los seres humanos. y desempeña todos aquellos oficios de gracia que santifican y sellan a los creyentes hasta el día de la redención. El Espíritu Santo es el Señor y Dador de la vida y está presente en todo lugar.054 4. El Espíritu Santo unifica a todos los creyentes en Cristo. quienes rechazan su compasiva oferta.052 2. a quien el Padre está siempre dispuesto a conceder a todos los que se lo pidan. la mente y la voluntad de Dios. Es de la misma sustancia del Padre y del Hijo.poder y sabiduría valiéndose de tales formas y maneras que son más firmes a su maravillosa e impenetrable dispensación. al vivir en ellos el Espíritu Santo. sin error. proviene del Padre y del Hijo.

4 CAPÍTULO X El Evangelio 6. y capacita a otros oficiales en la Iglesia para tareas definidas.058 4. agravan su culpa y ocasionan su propia perdición.así unidos el uno con el otro en la Iglesia. o las buenas nuevas1. hecha perfectamente santa en la presencia de Dios. promete vida eterna a todos aquellos que en verdad se arrepienten y creen en Cristo. y dado que en el método ordinario de la gracia divinamente establecido.057 3. 6. aumentada. En el evangelio Dios declara su amor por el mundo y su deseo de que todos los seres humanos sean salvos.2 6. En el Evangelio. Dios ofrece gratuitamente la salvación a todos los seres humanos. Dios proveyó en el evangelio un camino de vida y salvación. Por el Espíritu Santo. Es deber y privilegio de quienes oyen las buenas nuevas aceptar de inmediato sus compasivas disposiciones. en su amor infinito y perfecto.056 2. la Iglesia será preservada. El Espíritu Santo hace eficaz la Palabra y las ordenanzas del evangelio. la fe viene por el oír de la Palabra de Dios. al final. invita y manda a todos a que reciban la compasión ofrecida y su Espíritu acompañando la Palabra. purificada y. El Espíritu Santo llama y consagra a ministros para su sagrado oficio.3 6. suficiente y adaptado para toda la raza humana perdida. pero quienes no se arrepienten y persisten en su incredulidad. El les revela el único camino de salvación de manera completa y clara. Cristo ha comisionado a su iglesia para ir por todo el mundo y . lo hizo posible por el pacto de la gracia y a través de la mediación y el sacrificio del señor Jesucristo. Dios. ruega a todos los seres humanos a que acepten su gratuita invitación. Así. Puesto que no hay otro camino de salvación que aquél que ha sido revelado en el evangelio. e imparte entre sus miembros diversos dones y gracias.055 1.

Por tanto.8 sin embargo. tenía libertad y capacidad para querer y hacer lo que es r bueno y agradable delante de Dios. el ser humano perdió completamente su habilidad para siquiera desear algún bien espiritual conducente a la salvación.059 1.10 .4 Así que como ser natural siendo completamente contrario al bien. Dios ha dotado la voluntad humana con tal libertad natural que no es forzada ni inclinada haciaq el bien o hacia el mal por ninguna necesidad natural absoluta.2 Sin embargo. todos los creyentes están obligados a obedecer las ordenanzas de la religión cristiana en dondequiera que ya estén establecidos. sus ofrendas y esfuerzos personales para la extensión del reino de Cristo en toda la tierra. La voluntad humana alcanzará la libertad perfecta e inmutable para hacer lo bueno en todo. en su estado de inocencia. 3 6. esa libertad le permitía cambiar de opinión la cual lo exponía a caer de su estado de inocencia. contribuir con sus oraciones.5 y al estar muerto en pecado.062 4.6 perdió la capacidad de convertirse por su propia fuerza o de prepararse a sí mismo para la conversión. solamente11 al alcanzar la gloria celestial. Cuando Dios convierte s a un pecador. el convertido no desea hacer ni única ni perfectamente lo que es bueno sino también lo que es malo. y sólo por su gracia rehabilitau su voluntad para que libremente anhele y logre hacer lo que es espiritualmente bueno. Por su caída en estado de pecado.7 6. El ser humano.4 CAPÍTULO XI La Libertad de la Voluntad Humana 6.060 2.hacer discípulos de todas las naciones.063 5.1 6.061 3. por razón de la corrupción que aún queda. le sacat de su estado natural de esclavitud bajo el pecado y lo traslada o lleva a un estado de gracia.9 6.

13 . aunque pudieran haber sido llamados por la predicación de la Palabra o aunque pudieran tener algunas operaciones comunes del Espíritu. en esto. Asegurar y sostener que pueden conseguirlox carece de fundamento en la Palabra de Dios. y de ninguna manera de algo ya previsto en el ser humano. Los niños elegidos v que mueren en la infancia son regenerados y salvados por Cristo mediante el Espíritu.2 quitándoles el corazón de piedra y dándoles uno de carne. quien obra. 5 Sin embargo.CAPÍTULO XII El Llamamiento Eficaz 6. en su tiempo designado y aceptable.065 2. por medio de su Palabra y su Espíritu. ellos responden voluntariamente y en absoluta libertad habiendo sido motivados por la gracia6 de Dios para desearlo así. 6.7 quien. inclinándoles a obrar lo bueno4 y acercándoles eficazmente a Jesucristo. Dios ha tenido a bien llamar con beneplácito a quienes él ha predestinado para vida. 10 6. Así también sucede con los elegidos que estén incapacitados para ser llamados visiblemente por el ministerio de la Palabra. no elegidos.067 4. nunca vienen a Cristo genuinamente y por lo tanto no pueden ser salvos. a uno de gracia y salvación por medio de Jesucristo:1 esto lo realiza iluminando sus mentes en forma espiritual y salvadora para que comprendan las cosas de Dios. es del todo pasivo hasta que lo revive y renueva el Espíritu Santo. Otros. y solamente a ellos.9 6. donde y como quiere.064 1. 11 Mucho menos podrán salvarse de alguna maneraw 12 quienes no profesan la religión cristiana por más que ajusten diligentemente sus vidas a la luz de la naturaleza y a la ley de la religión que profesan. sin embargo.3 Al llamarles renueva su voluntad con su poder supremo. cuando.066 3. Este llamamiento eficaz proviene sólo de la libre y especial gracia de Dios. a fin de que salgan del estado de pecado y muerte en que se encuentran por naturaleza.8 Es entonces cuando queda capacitado para responder a dicho llamamiento y para aceptar la gracia ofrecida y transmitida en él.

Así. ni el hecho de creer o cualquier otra obediencia evangélica. 6. en la persona justificada la fe no va sola sino que va acompañada de todas las demás gracias salvadoras. 6 Sin embargo. la fe es el único instrumento de justificación4 cuando ésta recibe a Cristo y se apoya en su justicia.071 4.7 y que el Padre aceptó la obediencia y la satisfacción ofrecida por Cristo en lugar de la de ellos. Sin embargo. a su debido tiempo. 5 6. Cristo.069 2. sino acreditando a ellos la obediencia y la satisfacción de Cristo.3 6. como justicia propia. el Espíritu Santo les pone en contacto con Cristo mismo. no por algo hecho en ellos o por ellos sino solamente por causa de Cristo.070 3. 12 Sin embargo.2 y ellos recibiendo y apoyándose en su justicia por la fe. 8 su justificación es sólo de pura gracia 9 a fin de que en la justificación de los pecadores10 puedan ser glorificadas tanto la estricta justicia de Dios como la riqueza de su gracia. por su obediencia y muerte. saldó plenamente la deuda de todos los así justificados y satisfizo de manera adecuada. no son justificados sino hasta que. fe que no proviene de ellos mismos sino que es un don de Dios. puesto que Cristo fue entregado por el Padre en favor de ellos. real y totalmente la justicia de su Padre a beneficio de ellos.068 1.CAPÍTULO XIII La Justificación 6. tener y aceptar sus personas como justos.13 . Cristo murió por los pecados de ellos y resucitó para su justificación. Cuando llegó tiempo de hacerlo. Dios decretó justificar a todos los elegidos 11 desde la eternidad. también los justifica1 gratuitamente no por infundir justicia en ellos sino por perdonarles sus pecados. A quienes Dios llama eficazmente. noy por acreditar la fe misma. Y ésta no es una fe muerta sino que actúa por amor. y ambos gratuitamente y no por algo en ellos.

1 El dominio de todo el cuerpo de pecado es destruido en ellos 2 y sus diversas concupiscencias son cada vez más debilitadas y mortificadas.3 Así. la justificación de los creyentes bajo el Antiguo Testamento fue una y la misma que la justificación de los creyentes en el Nuevo Testamento. pidan perdón y renueven su fe y su arrepentimiento.14 CAPÍTULO XV La Santificación 6. son además santificados de manera personal y verdadera por el poder de la muerte y resurrección de Cristo.6. por haberles creado un corazón nuevo y un espíritu nuevo. 9 y son corregidos por Dios como un padre.5 pueden clamar. Abba. Todos los que son justificados en y por medio de su único Hijo Jesucristo. confiesen sus pecados. así como por su Palabra y su Espíritu que habita en ellos. ellos son más y más vivificados y fortalecidos en todas las .1 por lo cual.074 1. son contados entre los hijos de Dios para disfrutar de sus libertades y privilegios:2 llevan sobre ellos el nombre de Dios.073 6.17 CAPÍTULO XIV La Adopción 6.8 son cuidados. Dios sigue perdonando los pecados de quienes son justificados. a causa de sus pecados pueden atraer el enojo paternal de Dios y no recuperar la iluminación de su rostro sino hasta que se humillen.072 5.6 son compadecidos.16 6.14 Y aunque ellos nunca pueden perder su estado de justificación.15 sin embargo.4 se allegan confiadamente hasta el trono de la gracia. Padre. Quienes han sido llamados y regenerados eficazmente.7 son protegidos.10 sin embargo nunca son desechados11 sino que están sellados para el día de la redención12 y heredarán las promesas13 como herederos de la salvación eterna.075 1. Dios se compromete a hacerles partícipes de la gracia de adopción.3 reciben el Espíritu de adopción. En todos estos sentidos.

11 CAPÍTULO XVI La Fe que Salva 6. 6. en esta guerra triunfa finalmente el área regenerada9 mediante la continua provisión de fortaleza del Espíritu Santificador de Cristo. produciendo obediencia a los mandatos y temblor ante sus amenazas. el cristiano cree que es verdad todo lo que se enseña en la Palabra.077 3. y así. los santos crecen en gracia.8 sin embargo. 6. es obra del Espíritu de Cristo en sus corazones1 La fe se realiza ordinariamente por el ministerio de la Palabra.4 y obra de manera distinta sobre el contenido particular de cada pasaje. Esta santificación abarca integralmente al ser humano6 aunque en esta vida. crece y se fortalece 3. por la autoridad de Dios mismo que se expresa en ella.10 perfeccionando la santidad en el temor de Dios. pero al fin . sin la cual ninguno verá al Señor. y por la administración de los sacramentos. y la oración. La gracia de la fe por medio de la cual los elegidos son habilitados para creer para la salvación de sus almas.2 por medio de la cual.078 1.080 3.079 2. pues quedan todavía algunos vestigios de corrupción en todas sus partes. es débil o es fuerte.7 6. Pero las manifestaciones principales de la fe salvadora son: aceptar y recibir a Cristo y confiar solamente en él para justificación.5 6. la carne codiciando contra el espíritu y el espíritu contra la carne. y de allí surge una guerra continua e irreconciliable. santificación y vida eterna en virtud del pacto de la gracia.076 2. así como confianza en las promesas de Dios para esta vida y la venidera. Por esta fe. Esta fe es diferente en grados.gracias salvadoras4 para la práctica de la verdadera santidad. Aunque los vestigios de corrupción pueden dominar mucho por un tiempo. es imperfecta.5 Con frecuencia y de muchas maneras puede ser atacada y debilitada.

2 6. Los seres humanos no deben contentarse con un arrepentimiento general de sus pecados.7 6. le angustian sus pecados y los odia no sólo porque ve y siente su peligro.9 6. 4 6. 10 6. al desecharlos. entonces el pecador se duele de todos sus pecados y los odia. contrarios a la naturaleza santa y a la justa ley de Dios.triunfa6 creciendo en muchos hasta alcanzar la seguridad plena por medio de Cristo7 quien es el autor y consumador de nuestra fe. quien escandalice a su hermano o a su .085 5. sino que cada quien tiene el deber de arrepentirse de cada uno de sus pecado personales en particular. Cuando un pecador se arrepiente.084 4. de tal manera que se vuelve a Dios 3 proponiéndose y esforzándose por andar con Dios en todos los caminos de sus mandamientos. pidiendo que se los perdone. 6 Pero es tan necesario que todos los pecadores se arrepientan que sin ello nadie puede esperar ser perdonado.081 1. Así como no hay pecado tan pequeño que no merezca la condenación.12 De la misma manera. No hay que confiar en que el arrepentimiento satisfará de alguna manera por el pecado o que conseguirá algún perdón 5 pues esto es un acto de la generosa gracia de Dios en Cristo.086 6. hallará misericordia. Cada quien debe confesar en privado sus pecados a Dios. sino porque ellos mismos son viles y odiosos.8 tampoco hay pecado tan grande que pueda condenar a quienes se arrepienten verdaderamente.11 por lo cual.082 2. Al comprender la misericordia de Dios en Cristo hacia quienes se arrepienten.8 CAPÍTULO XVII El Arrepentimiento para Vida 6. El arrepentimiento para vida es una gracia evangélica1 y todo ministro del evangelio ha de predicar esta doctrina así como la de la fe en Cristo.083 3.

los ofendidos deberán reconciliarse con quien les ofendió y aceptarle en amor. deben ser diligentes para practicar el don de Dios que está en ellos.2 6. debe estar dispuesto a declarar su arrepentimiento a los ofendidos13 por medio de confesión privada o pública. Entonces. sin autoridad alguna.7 callan a los adversarios.9 Los creyentes son obra de Dios. 14 6.087 1. están tan lejos de sobrepasar y hacer más de lo que Dios pide. y con pesar por su pecado.8 y glorifican a Dios. es necesario que.11 6. obtengan al final la vida eterna. o a la Iglesia de Cristo. Estas buenas obras son hechas en obediencia a los mandamientos de Dios y son fruto y evidencia de una fe viva y verdadera. que quedan muy cortos en cumplir el deber al que están obligados. 3 Con sus obras buenas los creyentes manifiestan su gratitud.088 2. 4 refuerzan su seguridad. el mismo Espíritu Santo de su buena voluntad obre en ellos tanto el querer como el hacer. 10 para que.5 edifican a sus hermanos y hermanas. aparte de los dones que ya han recibido.hermana.15 .6 prestigian el testimonio del evangelio. creados en Jesucristo para buenas obras. Las únicas obras buenas son aquellas que Dios ha ordenado en su santa Palabra 1 y no las que. han inventado los seres humanos llevados de un celo ciego o bajo el pretexto de alguna buena intención. al fructificar en santidad.089 3. Al contrario.14 CAPÍTULO XVIII Las Buenas Obras 6. Quienes alcanzan el más alto grado de obediencia humana posible en esta vida. 13 Pero no por eso los creyentes deben desobligarse como si no estuviesen comprometidos a hacer el bien a menos que los impulse el Espíritu Santo. 12 y para que puedan tener esa capacidad.090 4. Los creyentes carecen de toda capacidad propia para realizar buenas obras pues quien los capacita es el Espíritu de Cristo.

091 5. z dada la tremenda desproporción entre nuestros pecados y la gloria de la vida venidera y la distancia infinita que nos separa de Dios. no habremos hecho otra cosa sino nuestro deber como siervos inútiles. 16 Pero una vez que hayamos hecho todo lo que podamos. que por lo tanto.27 empero.19 6. sin embargo. también en Cristo les acepta sus obras. 21 sino que Dios mirándolas en su Hijo.093 7. Las obras hechas por las personas no regeneradas. 26 son por eso pecaminosas y no pueden agradar a Dios o hacerles merecedores de recibir la gracia de Dios.22 6. éstas proceden del Espíritu de Dios. cuando Dios acepta a los creyentes por medio de Cristo. ni son hechas de una manera correcta de . dado que éstas no proceden de un corazón purificado por la fe. 28 6.093 7. Por eso nuestras obras buenas no pueden rendir beneficio alguno a Dios ni pagar la deuda de nuestros pecados anteriores.23 sin embargo. no pueden soportar la severidad del juicio de Dios.24 ni son hechas de una manera correcta de acuerdo con la Palabra25 ni con el fin justo de glorificar a Dios. Con todo. dado que éstas no proceden de un corazón purificado por la fe. aunque éstas pueden en si mismas ser cosas que Dios ordena. Nosotros no podemos ni con nuestras mejores obras merecer que Dios perdone nuestros pecados o que nos conceda la vida eterna.aa Las obras hechas por las personas no regeneradas.092 6. se complace en aceptar y premiar lo que tengan de sincero no obstante sus muchas imperfecciones y debilidades. no obstante lo anterior.18 y en cuanto nosotros las hacemos son tan impuras y están mezcladas con tanta abundancia de imperfecciones y debilidades.6. dignas de alabanza y útiles. aunque en sí mismas éstas pueden ser cosas que Dios manda y sean de gran utilidad para ellos y para otros. el descuido de las mismas es más pecaminoso y desagradable a Dios.17 En la medida que las obras son buenas. 20 no como si fueran irreprochables e irreprensibles en esta vida delante de Dios. y aunque el descuido de tales obras es pecaminoso y desagradable a Dios.

ni hacen a nadie merecedor de recibir la gracia de Dios. 12 lastiman y escandalizan a otros y ocasionan juicios temporales sobre ellos. De esa manera atraen el disgusto de Dios. sino de la firmeza del decreto de elección.094 1. los creyentes pueden caer en gravísimos pecados. y del descuido de los medios para preservarse. Tal perseverancia de los santos no depende de su propia y libre voluntad o de su libre albedrío. Aunque es posible que los hipócritas y otros no regenerados se engañen en vano a ellos mismos con falsas esperanzas y presunciones carnales de estar en el favor de Dios y de ser salvos. Quienes Dios aceptó en su Amado Hijo.4 y de la naturaleza del pacto de la gracia. se privan en cierta medida de sus consuelos y de sus gracias.7 a causa de las tentaciones de Satanás y del mundo.6 6. sino que perseverarán hasta el fin para ser salvos por la eternidad. éstas quedan lejos de ser lo que Dios requiere.1 6.095 2. ni con el fin justo de glorificar a Dios. Sin embargo. 2 de la eficacia del mérito y la intercesión de Jesucristo. 14 CAPÍTULO XX La Seguridad de la Gracia y la Salvación 6. Este decreto nace del amor gratuito y firme de Dios el Padre.9 Además. permaneciendo en ellos por algún tiempo. no pueden caer del estado de gracia de manera total y definitiva.5 De todo lo cual surge también la seguridad e infalibilidad de la perseverancia. 1 dicha esperanza . de la simiente de Dios en ellos.096 3. 3 la permanencia del Espíritu. los llamó y eficazmente los santificó por medio de su Espíritu.097 1.8 y entristecen al Espíritu Santo.acuerdo con su Palabra. 10 sus corazones se endurecen 11 y quedan heridas sus conciencias. la permanencia de la corrupción restante en ellos. CAPÍTULO XIX La Perseverancia de los Santos 6.

En los creyentes verdaderos. 12 6. hasta los que le temen caminen en tinieblas y carezcan de su luz. le permite obtener la seguridad 11 sin una revelación extraordinaria en el uso correcto de los medios ordinarios. . Así su corazón podrá ensancharse de paz y gozo en el Espíritu Santo. disminuida o interrumpida de diversas maneras.100 4. 6 la evidencia interna de aquellas gracias sobre las cuales se hacen estas promesas. de la vida de fe. en amor y gratitud a Dios. Dicha esperanza jamás los avergonzará.4 6. 8 Este Espíritu es la prueba de nuestra herencia y por la cual somos sellados hasta el día de la redención. le aman con sinceridad y se esfuerzan en caminar ante él con limpia conciencia.13 A pesar de todo. Dicha seguridad está lejos de inducir a los creyentes a la negligencia. Esta seguridad no es una mera persuasión dudosa y probable basada en una esperanza falible. Por esta razón es posible que un creyente verdadero tenga que esperar mucho y luchar con muchas dificultades antes que pueda disfrutar de ella.perecerá. al caer en algún pecado particular que hiera la conciencia y entristezca al Espíritu.7 y el testimonio del Espíritu de adopción atestiguando con nuestros espíritus que somos hijos de Dios. los verdaderos creyentes jamás quedan despojados de la simiente de Dios. en la fortaleza y el regocijo de los deberes de la obediencia. Esa seguridad infalible no pertenece del todo a la esencia de la fe. cada quien debe poner todo su empeño en asegurar su llamamiento y su elección. en esta vida pueden tener la seguridad de que permanecerán en estado de gracia. En consecuencia. y los frutos propios que resultan de esta seguridad.099 3. habiendo sido capacitado por el Espíritu para reconocer los dones que la han sido dados gratuitamente por Dios. Puede resultar de la negligencia en conservarla.9 6.2 Pero quienes verdaderamente creen en el Señor Jesús.3 y pueden regocijarse en la esperanza de la gloria de Dios.098 2.10 Sin embargo. la seguridad de la salvación puede ser sacudida. o porque Dios le haya retirado el resplandor de su rostro y permitido que. O bien por alguna tentación repentina e impetuosa. sino en una seguridad infalible de fe 5 fundada sobre la verdad divina de las promesas de salvación.

Como tal. representaban diversas instrucciones sobre los deberes morales.del amor de Cristo y de la hermandad.103 3. las acciones. Con ella lo sujetó a él y a sus descendientes a una obediencia personal. 15 CAPÍTULO XXI La Ley de Dios 6.2 6. en parte ordenanzas de adoración que representaban por adelantado. por lo que ahora han dejado de ser obligatorias a otros.102 2. las cuales expiraron con el estado de aquél pueblo. las gracias. y los otros seis. esta ley continuó siendo una regla perfecta de justicia. Dios tuvo a bien entregar al pueblo de Israel.6 . 1 Los primeros cuatro mandamientos hablan acerca de nuestro deber hacia Dios. en parte. Le prometió la vida si la obedecía y le amenazó con la muerte si la violaba.5 6. esta seguridad de la gracia y de la salvación puede revitalizarse a su debido tiempo por obra del Espíritu Santo. excepto en lo referente a principios generales de equidad. más conocida como la ley moral. diferentes leyes judiciales. Además de esta ley. Después de la Caída.14 y mientras tanto. de la sinceridad de corazón y del sentido del deber. de nuestro deber hacia nuestros semejantes. Dios dio una ley a Adán a la manera de un pacto de obras. leyes ceremoniales junto con varias otras ordenanzas simbólicas. como a una iglesia menor de edad. exacta y permanente. 4 Todas estas leyes ceremoniales están ahora abrogadas bajo el Nuevo Testamento. Por todo lo anterior. los creyentes verdaderos son respaldados para evitar que caigan en desesperación absoluta. 3 Y. los sufrimientos y los beneficios de Cristo. Dios la entregó sobre el Monte Sinaí en forma de Diez Mandamientos esculpidos en tablas de piedra.104 4. 6.101 1. Además le dotó con poder y capacidad para cumplir la ley. Dios entregó también a los israelitas como a un cuerpo político. total.

Cristo de ninguna manera abroga esta obligación sino que la refuerza en alto grado.107 7. 17 6.106 6. sirven para mostrarles lo que merecen recibir por sus pecados. 19 . la ley es útil a los regenerados para restringir o controlar su corrupción en tanto que prohíbe el pecado. pues reglamenta la vida informándoles cuál es su deber y cuál es la voluntad de Dios. haga lo que demanda la voluntad de Dios dada a conocer en la ley. 11 al examinarse por medio de ella pueden convencerse de su pecado. Y esto no solamente con relación al contenido de la ley. no por eso quiere decir que esté bajo la ley y no bajo la gracia. con alegría y espontaneidad. quien la instituyó. tanto para ellos como para otros les resulta de suma utilidad. y llegar a odiarlo. y qué aflicciones pueden esperar en esta vida por su causa. 18 El Espíritu de Cristo subyuga y capacita la voluntad humana para que. aún cuando hayan sido liberados de la maldición de la ley. humillarse a causa del mismo. 7 En el evangelio.16 y no porque se deba algo a ellos según la ley como pacto de obras. Tampoco las aplicaciones de la ley mencionadas anteriormente son contrarias a la gracia del evangelio sino que concuerdan armoniosamente con éste.6. Así que si alguien hace lo bueno y se refrena de hacer lo malo porque la ley estimula en aquello y lo frena en esto. Aunque los verdaderos creyentes no estén bajo la ley como pacto de obras para ser por ella justificados o condenados. sino también con respecto a la autoridad de Dios. La ley moral obliga permanentemente a la obediencia de todos.8 6.105 5. les dirige y compromete a conducirse como es debido.14 Las amenazas de la misma ley. el Creador. 15 De la misma manera. 13 De la misma manera. 9 sin embargo.12 a la vez que adquieren una visión más clara de la necesidad que tienen de Cristo y de la perfección de su obediencia. las promesas de la ley moral enseñan a los regenerados que Dios aprueba la obediencia y cuáles bendiciones les esperan por el cumplimiento de la misma.10 descubriéndoles de tal modo la corrupción pecaminosa de su naturaleza. de sus corazones. y de sus vidas. estén o no justificados por Cristo.

en santidad y justicia todos los días de nuestra vida. creer tales doctrinas u obedecer dichos mandamientos por causa de la conciencia. sino con amor filial y una mente dispuesta. 1 de la maldad del mundo actual. 3 Les permite. Sólo Dios es el Señor de la conciencia. de la amenaza y el terror de la muerte. es destruir la libertad de conciencia y la razón misma.10 Así que. del triunfo de la tumba.11 y demandar una fe sin explicaciones y una obediencia ciega y absoluta. 2 de la malignidad de las aflicciones.108 1. por el hecho de estar libres del yugo de la ley ceremonial a que estaba sometida la iglesia judía. Quienes. de la ira condenatoria de Dios. además.109 2. 6 pero bajo el Nuevo Testamento se ha ampliado aún más la libertad de los creyentes. del dominio del pecado.5 Todas estas libertades fueron comunes también para los creyentes sujetos a la ley.9 6. podamos servir al Señor sin temor. con ello destruyen la finalidad de la libertad cristiana.8 gozar de comunicaciones más abundantesbb del libre Espíritu de Dios que aquellas de las cuales participaron los creyentes bajo la ley.7 y en que tienen mayor confianza y osadía para ir al trono de la gracia. el libre acceso a Dios. de la maldición de la ley moral.4 y obedecerle no con temor servil. habiendo sido liberados ya de las manos de nuestros enemigos. La libertad que Cristo ha comprado para los creyentes bajo el evangelio consiste en su libertad de la culpa de pecado.12 6. en alguna forma sean contrarias a su Palabra o pretendan estar por encima de ella en asuntos de fe y de culto. de la esclavitud de Satanás. la cual consiste en que.110 3. y de la condenación eterna. 13 . y la ha dejado libre de doctrinas y mandamientos humanos que.CAPÍTULO XXII La Libertad Cristiana y la Libertad de Conciencia 6. es traicionar la verdadera libertad de conciencia. bajo el pretexto de la libertad cristiana practican algún pecado o cultivan algún apetito carnal.

a la conducta. desde la Caída no ha de adorarse sin ningún Mediador. ni mediante algún otro recurso no establecido en la Sagrada Escritura.1 Pero la manera aceptable de adorar al Dios verdadero la establece Dios mismo y por tanto está limitada por su propia voluntad revelada. ni a los santos ni a cualquier otra criatura. y solamente a él. por tanto. o al poder de la piedad. ya sea civil o eclesiástica. 3 No ha de adorarse a los ángeles.6 Dios la demanda de todos los seres humanos. La oración con acción de gracias siendo parte especial de la adoración religiosa. Por cuanto los poderes que Dios ha instituido y la libertad que Cristo ha comprado no los designó Dios para que se destruyeran entre sí. creído y servido de todo corazón.113 2. están resistiéndose a lo dispuesto por Dios. invocado. amado.2 6. Dios es bueno y hace bien a todos. La adoración religiosa ha de ofrecerse a Dios el Padre. ni en la mediación de ningún otro sino únicamente por la mediación de Cristo. alabado. son destructivas al orden y la paz externa que Cristo ha establecido en su Iglesia. sino para que se mantengan y apoyen mutuamente.6.114 3. Dios debe ser temido. Hijo. y Espíritu Santo. 14 Y quienes publican o practican opiniones contrarias a la luz de la naturaleza y principios del cristianismo. y aun por la forma de sustentar y publicar sus opiniones.112 1. 4 Y. ya sea concernientes a la fe.111 4. así que. los que. bajo la pretensión de la libertad cristiana se oponen a cualquier autoridad legítima o al ejercicio de la misma. El conocimiento de la naturaleza revela que hay un Dios con autoridad y poder soberano sobre todos. por tanto. 7 . la adoración. con toda el alma y con todas las fuerzas. por tanto. pueden ser llamados a cuenta legalmente o ser disciplinados por la censura de la Iglesia cc 15 CAPÍTULO XXIII La Adoración Religiosa y el Día del Descanso 6. no puede adorársele de acuerdo con imaginaciones o invenciones humanas o sugerencias de Satanás valiéndose de representaciones visibles.5 6.

Para que sea aceptada. 2 7 Dios ha de adorarse dondequiera. 25 las cuales. 28 en espíritu y enff verdad. 13 por toda suerte de personas vivientes o que nacerán después. la oración ha de hacerse en el nombre del Hijo. son todas partes de la adoración religiosa ordinaria a Dios.10 Debe orarse con entendimiento. 17 la predicación sana 18 escuchando a conciencia la Palabra. En la actualidad y bajo el evangelio. fervor. De la misma manera. moral y perpetuo que obliga a todos los seres humanos de todos los tiempos. o en secreto cada persona por sí misma 32 y con mayor solemnidad en las asambleas públicas. amor y constancia. En general.21 Además. dispuso que se aparte un día de los siete como descanso santo para él.dd 1 5 6. mediante un mandamiento positivo.12 6. 6. están los juramentos 22 yee los votos religiosos. reverencia. en su Palabra.117 6.115 4.26 6.116 5. 34 Desde el principio del mundo hasta la resurrección de Cristo. humildad. ese día fue el último de . fe y reverencia. 23 los ayunos solemnes 24 y las acciones de gracias en ocasiones especiales. las cuales no hay que desatender ni abandonar.11 Al orar en voz alta hay que hacerlo en un idioma conocido. La oración debe hacerse por cosas lícitas. 14 pero no por los muertos. es ley de la naturaleza que se separe una debida porción del tiempo para adorar a Dios. ni se hacen más aceptables por que sean celebradas en algún lugar particular o por que se dirijan hacia un lugar especial. Dios. 29 ya sea en la familia 30 diariamente 31. 8 con el auxilio del Espíritu Santo 9 y de acuerdo con su voluntad.20 y también la debida administración de los sacramentos instituidos por Cristo y su digna recepción. en obediencia a Dios con entendimiento. La lectura de las Escrituras con temor piadoso. sea por descuido o a sabiendas cuando Dios nos convoca a ellas 33 por medio de su Palabra o su providencia. ni la oración ni ningún otro componente de la adoración religiosa están sujetos a ningún lugar.19 el cantar de los salmos con gracia en el corazón. fe.118 7. en diferentes tiempos y celebraciones del año cristiano deben cumplirse de manera santa y devota.

mencionándole con todo sagrado temor y reverencia. 5 6. y a los deberes de necesidad y de misericordia.122 3. se puede prestar juramento legal en asuntos delicados y de trascendencia. Sin embargo. 37 CAPÍTULO XXIV Los Juramentos y los Votos Lícitos 6. sino que además. después de que los creyentes han preparado debidamente sus corazones y ordenado de antemano todos sus negocios ordinarios. el cual debe mantenerse hasta el fin del mundo como el descanso cristiano. se limitará a declarar solamente de lo que esté plenamente persuadido ser la verdad. Un juramento legítimo es parte de la adoración religiosa. éste fue cambiado al primer día de la semana. Quien presta juramento debe considerar debidamente la gravedad de tan solemne acto. dedican todo el tiempo al ejercicio de la adoración pública y privada. que en la Escritura se llama el día del Señor. 3 Por lo tanto. cuando así lo exijan las autoridades legítimas. si cree que lo es. Sin embargo. tanto como en el Antiguo. 1 En su debida y justa ocasión. No solamente lo cumplen todo el día con santo descanso de sus actividades. de acuerdo con la Palabra de Dios en el Nuevo Testamento. . A partir de la resurrección de Cristo. Por lo tanto. así como jurar por cualquier otra cosa que no sea Dios 4 es pecaminoso y aborrecible. Ninguno puede comprometerse por juramento a hacer sino lo que sea bueno y justo. Este reposo se guarda como día santo para el Señor. Sólo debe jurarse por el nombre de Dios. y lo que sea capaz y esté dispuesto a hacer. 35 6.121 2. invocando a Dios como testigo de lo que asegura o promete y le juzgue conforme a la veracidad o falsedad de lo que haya jurado. palabras y pensamientos de sus trabajos y recreaciones 36 mundanales.la semana. el prestar juramento vana y ligeramente por ese nombre glorioso y temible.119 8. la persona jura solemnemente.120 1.2 6.

es pecado negarse a prestar juramento sobre algo que es bueno y justo. en lo que no sea pecaminoso y habiendo jurado. están tan lejos de ser grados superiores de mayor perfección. 11 Para que sea aceptable a Dios ha de hacerse voluntariamente. obliga a cumplirse aún en perjuicio propio. ha de limitarse a declarar solamente de lo que esté plenamente persuadido ser la verdad. 6 6. 6. 7 El juramento no puede obligar a pecar. por lo que quedamos comprometidos a un cumplimiento más estricto de todos los deberes necesarios y de todo aquello que propiamente nos guíe a cumplirlos. Este debe hacerse y cumplirse con el mismo escrúpulo religioso y con la misma fidelidad. . por fe y con plena conciencia del deber. 8 También es obligatorio su cumplimiento aunque se preste juramento ante herejes o infieles. El voto no debe hacerse a criatura alguna sino sólo a Dios. El juramento debe prestarse usando palabras de significado claro y usual. Por tanto. o que impida el cumplimiento de algún deber allí ordenado. sin equivocación y sin reserva mental. n los votos monásticos de celibato perpetuo. Nadie puede hacer voto por algo prohibido por la Palabra de Dios. 10 6. Pero. 9 6. Ninguno puede comprometerse por juramento a hacer sino lo que sea bueno y justo y crea que lo es.126 7. o para conseguir lo que deseamos. o que no está en su poder cumplir. Un voto es de la misma naturaleza que una promesa en juramento. en señal de gratitud por las mercedes recibidas. de profesión de pobreza y de obediencia.124 5. gg 6.122 3. que sólo son supersticiones y trampas pecaminosas en las que no debe dejarse enredar ningún cristiano. o para lo cual Dios no le haya dado una promesa o la capacidad para poder realizarlo.123 4. Quien presta juramento debe considerar debidamente la gravedad de tan solemne acto. cuando así lo demande alguna autoridad legítima. 13 En este respecto.125 6. y lo que sea capaz y esté dispuesto a hacer.

De acuerdo con el Nuevo Testamento y.128 2. gocen de plena. que a nadie se le permita escudarse tras la religión o la irreligión para vejar. a su vez. tienen el deber de proteger a la Iglesia de nuestro Señor sin favoritismos hacia una denominación cristiana en particular por encima de las demás. o Los gobernantes civiles no deberán apropiarse de la administración de la Palabra y los Sacramentos. Dios. quienes quiera que sean. la justicia y la paz. Para tal fin les ha provisto con el poder de la espada. libre e incuestionable libertad para el desempeño de cada aspecto de sus funciones sagradas sin violencia o peligro. Lo harán de tal manera que todas las personas eclesiásticas. 1 6. las medidas pertinentes para que . Supremo Señor y Rey de todo el mundo. 3 procurando en particular la piedad. atropellar. y los estableció para su propia gloria y para el bien público. para tal fin.127 1. como padres cuidadosos. impedir y obstaculizar el ejercicio de esas funciones a los voluntarios de cualquier denominación cristiana que las ejerzan de acuerdo con su propia confesión y creencia.CAPÍTULO XXV El Gobernante Civil 6. abusar o tratar injustamente a persona alguna. el gobernante puede legalmente declarar la guerra en ocasiones justas y necesarias.5 Sin embargo. Es lícito que los cristianos acepten y ejerzan la función de gobernante al ser llamados para ello. ejerzan autoridad sobre el pueblo. 2 Desempeñarán su oficio apegándose a los más sanos principios legales de cada comunidad. para defensa y estímulo de la gente de bien y para castigo de los malhechores. ordenó bajo su propia autoridad a los gobernantes civiles para que.4 6. los gobernantes. ninguna ley de ningún cuerpo político le concierne interferir. Adoptará además. por tanto. en la actualidad.129 3. o el poder de las llaves del reino de los cielos. Y como Jesucristo estableció un gobierno regular y una disciplina en su Iglesia. y ni siquiera en grado mínimo intervenir en cuestiones de fe. Los gobernantes civiles deben proteger a la persona y a la reputación de todos sus ciudadanos con tal efectividad.

por causa de la conciencia.todas las reuniones eclesiásticas y religiosas transcurran sin molestia ni disturbio. 7 honrar sus personas. y como de la misma manera le atañe el arrepentimiento presente. acusándoles de herejía o bajo cualquier otro pretexto. 9 obedecer sus mandatos lícitos y someterse a su autoridad. Todavía con menos razón.8 pagarles impuestos y otros derechos. y debido a que la Iglesia se preocupa por el establecimiento del matrimonio en el Señor tal como se prescribe en la Escritura. 6. se consuelan entre sí durante aflicciones y se provee honesta y laboriosamente el sustento para ellos mismos y para su familia. eso no anula la autoridad que le corresponda en derecho y justicia. Deben orar el uno por el otro y vivir juntos durante toda su existencia como herederos de la gracia de la vida. Los ciudadanos deben orar por los gobernantes. es permisible casarse de nuevo si el divorcio se concedió sobre bases escriturales expresas o . Puesto que la corrupción humana tiende indebidamente a separar a quienes Dios ha unido en matrimonio. Es la unión espiritual y física entre un hombre y una mujer. hh jurisdicción o control sobre gobernantes o gobernados.6 6. el Papa puede ejercer alguna autoridad.132 2. establecida y santificada para la felicidad y el bienestar de la humanidad. 10 Si algún gobernante fuere incrédulo o profesare otra religión.13 CAPÍTULO XXVI El Matrimonio y el Divorcio 6.131 1. En dicha unión se sobrellevan padecimientos y flaquezas. y menos aún despojarlos de sus territorios o de sus vidas. El matrimonio cristiano es una institución ordenada por Dios. en la que se fomenta mutua estimación y amor. y puesto que el rompimiento de tan sagrada relación puede ocasionar el divorcio. tanto como la pasada inocencia o culpabilidad de aquellos cuyo matrimonio ha sido roto.130 4. y tampoco exime al pueblo11 ni a los eclesiásticos 12 de la obediencia que se le debe como tal. bendecida por nuestro Señor Jesucristo.

implícitas en el evangelio de Cristo. El segundo matrimonio debe autorizársele, de acuerdo con el evangelio redentor, cuando se evidencia que hay el debido arrepentimiento por el pecado y el fracaso, y que se manifieste junto con un firme propósito y esfuerzo, después de que haya tomado lugar el matrimonio cristiano.

CAPÍTULO XXVII El Matrimonio y el Divorcio
6.133 1. El matrimonio es la unión entre un hombre y una mujer ordenado por Dios para durar mientras ambos vivan. 1 6.134 2. El matrimonio fue establecido para que el esposo y la esposa se ayuden mutuamente,2 a fin de salvaguardar, fundamentar y desarrollar su carácter moral y espiritual;3 también para la propagación de los hijos y la crianza de ellos en la disciplina e instrucción del Señor.4 6.135 3. Podrán casarse quienes puedan dar su consentimiento y lo hagan conscientemente.5 A menos que lo prohíba la Escritura, 6 por tratarse de parientes cercanos, tales matrimonios son válidos ante Dios y ante la Iglesia.7 Pero ningún matrimonio podrá ser firme y completamente cristiano a menos que ambos cónyuges estén comprometidos a una fe cristiana común y a una intención profundamente compartida de formar un hogar cristiano. Los cristianos evangélicos deben buscar como pareja sólo a quien comparta una sólida base de fe evangélica.8 6.136 4. Para el cristiano, el matrimonio tiene un significado tanto religioso como civil.9 Al celebrar la ceremonia matrimonial, la contribución peculiar de la Iglesia es la de afirmar el matrimonio como institución divina,10 invocar la bendición de Dios sobre quienes se enlazan de conformidad con su Palabra,11 escuchar los votos de los contrayentes, y confirmarles la gracia de Dios dentro de su nueva relación. 12

6.137 5. La intención divina es que quienes entran al pacto matrimonial queden inseparablemente unidos, sin permitir su disolución a menos que sea por muerte del esposo o la esposa. 13 Sin embargo, puede ser que la debilidad de uno o ambos esposos conduzca a una negación burda y persistente de los votos matrimoniales, a tal grado que muera el corazón esencial del matrimonio y la unión se haga intolerable. Con todo, la separación debe considerarse sólo en caso de extrema e irremediable infidelidad, física o espiritual, donde no haya arrepentimiento. Se acepta como permisible tal separación o divorcio, sólo por el fracaso de uno o de ambos cónyuges y de ninguna manera desvirtúa la intención divina de que la unión matrimonial sea indisoluble. 14 6.138 6. De acuerdo con el evangelio redentor de Cristo, la Iglesia puede permitir que personas divorciadas vuelvan a casarse siempre y cuando sea evidente y suficiente el arrepentimiento por el pecado y el fracaso anterior, así como el firme propósito y esfuerzo, de lograr un matrimonio cristiano. 15 6.139 7. Quienes se hayan divorciado deberán meditar en oración a fin descubrir si la vocación o llamado de Dios es que se queden sin casar ya que un fracaso como éste levanta serias dudas sobre lo justo y sabio de intentar otra unión. 16

CAPÍTULO XXVIII La Iglesia
6.140 1. La Iglesia católica o universal, la cual es invisible, está formada por todos los elegidos que han sido, son o serán reunidos como uno en Cristo, quien es cabeza de la Iglesia. La Iglesia es, a su vez, la esposa, el cuerpo, y la plenitud de Cristo, cuya plenitud lo llena todo en todo. 1 6.141 2. La Iglesia visible que también es católica y universal bajo el evangelio, (no limitada a una nación como antes bajo la ley) se integra con todos los que profesan la religión verdadera jj 2 alrededor del mun-

do, junto con sus hijos; 3 la Iglesia es el reino del Señor Jesucristo, 4 la casa y familia de Dioskk 5 por medio de la cual ordinariamente son salvos los seres humanos, cuya unión con la Iglesia es indispensable para su máximo desarrollo y servicio. 6 6.142 3. A esta Iglesia católica visible, Cristo le ha dado el ministerio, la Escritura y los sacramentos de Dios, a fin de reunir y perfeccionar a los santos en esta vida y hasta el fin del mundo. Y, de acuerdo con la promesa de Cristo, la Iglesia capacita 7 a los santos para ello mediante la presencia misma de Cristo y del Espíritu. 6.143 4. Esta Iglesia católica ha sido más visible en unas épocas que en otras.8 Las iglesias locales que son miembros de la misma son más o menos puras según la doctrina del evangelio que enseñen y acepten, los sacramentos que administren, y la mayor o menor pureza con que conduzcan sus servicios de adoración pública.9 6.144 5. Aún las iglesias más puras bajo el cielo están expuestas a confusiones y errores. 10 Algunas han degenerado tanto al grado de no ser ll ya más, aparentemente, iglesias de Cristo. 11 Con todo, siempre habrá sobre la tierra una Iglesia donde se adore a Dios de acuerdo con su voluntad.12 6.145 6. El Señor Jesucristo es cabeza única de la Iglesia, 13 Y por tanto, la pretensión de cualquier hombre de ser el vicario o representante de Cristo y cabeza de la Iglesia, carece de fundamento en la Escritura y, aún más, es anti-cristiana y una usurpación en deshonra del Señor Jesucristo. 6.145 6. El Señor Jesucristo es la única cabeza de la Iglesia. La pretensión de cualquier hombre de ser el representante de Cristo y cabeza de la Iglesia, es contraria a la Escritura, carece de base real y de hecho, es una usurpación en deshonra del Señor Jesucristo.

CAPITULO XXVI La Comunión de los Santos
6.146 1. Todos los santos estando unidos a Cristo, su cabeza, mediante su Espíritu y por la fe, tienen comunión con él a través de sus gracias, sus sufrimientos, su muerte, resurrección y gloria;1 y estando unidos unos a otros en amor, tienen comunión en los dones, y virtudes de cada uno 2 y están obligados al cumplimiento de todos los deberes públicos y privados, conducente al bienestar común, tanto en lo material como en lo espiritual. 3 6.147 2. Por su profesión de feoo los santos están obligados a mantener un compañerismo y una comunión santos en la adoración a Dios, y a cumplir con todos los servicios espirituales que tiendan a su edificación mutua; 4 así como a auxiliarse unos a otros, según sus diversas capacidades y necesidades. Dicha comunión, según Dios ofrece la oportunidad, deberá extenderse en todo lugar a quienes invoquen el nombre del Señor Jesús. 5 6.148 3. Esta comunión que los santos tienen con Cristo, de ninguna manera los hace participantes de la sustancia de Dios o que sean iguales a Cristo en ningún sentido. Afirmar cualquiera de las dos aseveraciones sería impío y blasfemo.6 Tampoco la comunión entre los santos puede afectar los títulos de propiedad de bienes y posesiones que alguien tenga,7 o intentar apoderarse de ellos.

CAPÍTULO XXIX Los Sacramentos
6.149 1. Los sacramentos son sellos y signos santos del pacto de la gracia, prontamente establecidos por Dios 1 para representar a Cristo y sus beneficios, y confirmar nuestro interés en él;2 así también para establecer una diferencia visible entre los miembros de la Iglesia y el resto del mundo 3 y, para comprometerles solemnemente al servicio de Dios en Cristo, de acuerdo con su Palabra.4

con el cual ha de ser bautizada la persona en el nombre del Padre. no se imparte porque en ellos resida poder alguno. el Bautismo y la Cena del Señor.9 6.153 5. al administrarlos debidamente. por eso los nombres y efectos del uno se adjudican al otro.6.7 6.4 de su nuevo nacimiento. o unión sacramental.5 del perdón de sus pecados6 y de que se ha entregado a Dios por medio de Jesucristo para andar en novedad de vida. El elemento externo utilizado en este sacramento es el agua. en cuanto a las cosas espirituales que exhiben y significan. El bautismo es un sacramento del Nuevo Testamento.150 2. fueron sustancialmente idénticos a los del Nuevo Testamento. juntamente con un precepto autorizando su uso..154 1. el cual fue establecido por Jesucristo. ni la eficacia de los sacramentos depende de la piedad o la intención de quien los administra. La gracia de Dios que se expresa en los sacramentos y por medio de ellos. Los sacramentos del Antiguo Testamento.151 3. del . En cada sacramento hay una relación espiritual. 7 Este sacramento designado por Cristo mismo.155 2. sino de la acción del Espíritu6 y de las palabras de la institución.152 4.10 CAPÍTULO XXX El Bautismo 6. las cuales contienen.8 6. debe ser continuado en su Iglesia hasta el fin del mundo.8 ninguno de los cuales debe ser administrado por ninguna persona que no sea un ministro de la Palabra que haya sido debidamente ordenado. una promesa de bendición para quienes los reciben dignamente. 5 6. En el evangelio sólo hay dos sacramentos establecidos por Cristo nuestro Señor: es decir.1 no sólo para el solemne ingreso de la persona bautizada en la iglesia visible2 sino también para que le sirva como signo y sello del pacto de la gracia3 y de su injerto en Cristo. entre el signo mismo y la cosa significada.

13 6. en realidad.161 1.159 6. la noche cuando fue traicionado. No sólo ha de bautizarse a quienes en realidad declaran su fe en Cristo y obediencia a él. para sellar todos sus .11 6. sino que el bautismo se administra debidamente derramando o rociando agua sobre la persona.19 CAPÍTULO XXXI La Cena del Señor 6. la gracia prometida en el bautismo no sólo se ofrece sino que. de acuerdo con el consejo de la voluntad de Dios. La eficacia del bautismo no está limitada al momento preciso cuando se administra. de uno o de ambos padres creyentes.157 4.9 por un ministro del evangelio llamado lícitamente para impartirlo. (sean adultos o menores de edad).15 o como para que todos los bautizados estén regenerados sin lugar a dudas. instituyó el sacramento de su cuerpo y su sangre.12 sino también a los niños menores.158 5. se manifiesta y confiere por el Espíritu Santo a quienes pertenece esta gracia.17 no obstante eso. Aunque sea un gran pecado despreciar o descuidar este sacramento.160 7.16 6.10 6. y lo cual sucede en el tiempo señalado.14 la gracia y la salvación no están tan inseparablemente unidas al mismo como para que alguien no pueda ser regenerado o salvado sin él.18 6.156 3. No es necesario sumergir a la persona en agua. por la práctica correcta de este sacramento. para perpetuo recuerdo del sacrificio de sí mismo en su muerte. para celebrarse en su Iglesia hasta el fin del mundo. llamado la Cena del Señor. Nuestro Señor Jesús.Hijo y del Espíritu Santo. El sacramento del bautismo ha de administrarse sólo una vez a una persona.

elevarlos.4 . que tomen el pan y lo partan. apartándolos del uso común para su uso sagrado. son contrarios a la naturaleza de este sacramento y a la institución de Cristo. 2 6. Las misas o la celebración privada de este sacramento por un sacerdote o alguien más. apartándolos del uso común para un uso santo. el llamado sacrificio de la misa es la mayor contradicción del sacrificio únicorr de Cristo. Para este sacramento. Para este sacramento. tomar la copa.164 4. 1 6. 6. la adoración de los elementos. ni de ninguna manera es sacrificio real para perdón de los pecados de los vivos y de los muertos. En consecuencia. para su nutrimento espiritual y su crecimiento en él.beneficios en los verdaderos creyentes. pero no a quienes estén ausentes de la congregación. el Señor Jesús encargó a sus ministros declarar al pueblo sus palabras de la institución. llevarlos de un lugar a otro para su adoración. y (participando ellos mismos) repartan ambos elementos a los comulgantes. y reservarlos para cualquier pretendido uso religioso. el Señor Jesús designó a sus ministros para que declaren al pueblo sus palabras de la institución para orar y bendecir los elementos del pan y del vino.163 3. y (participando ellos mismos) impartir ambos elementos a los comulgantes. y para ser vínculo y promesa de los creyentes con él y de unos con otros como miembros de su cuerpo místico.3 6. En este sacramento. a solas. sinopp que es una conmemoración qq de aquel sacrificio único que Cristo hizo de sí mismo y por sí mismo una sola vez y para siempre en la cruz y por todo lo cual es una ofrenda espiritual de suma alabanza a Dios por lo mismo. para un mayor compromiso de ellos en todos sus deberes para con el Señor. así como la negación de la copa al pueblo. que tomen la copa. Cristo no es ofrecido a su Padre. tomar y partir el pan.163 3.162 2. la única propiciación por todos los pecados de los elegidos. orar y bendecir los elementos del pan y del vino.

Los elementos externos de este sacramento.167 7. es decir. el cuerpo y la sangre de Cristo están presentes espiritualmente y en verdad para la fe de los creyentes de la misma manera que el pan y el vino están presentes a los sentidos físicos. no reciben lo que estos significan. se alimentan del Cristo crucificado. al acercarse a los elementos indignamente son culpados del cuerpo y la sangre del Señor ss y acarrean juicio sobre ellos mismos. sin embargo. por lo tanto. 7 6. ni corporal sino espiritual. ha sido y es causa de múltiples supersticiones y. tienen tal relación con Cristo crucificado. pero sólo sacramentalmente. sin embargo. de manera digna. también reciben espiritualmente por la fe al Cristo crucificado. Aunque los ignorantes o malvados reciban los elementos externos de este sacramento. por lo tanto. El cuerpo y la sangre de Cristo no se encuentran allí corporal o carnalmente en.168 8.6 6. verdadera y ciertamente. Aunque los ignorantes y malvados reciban los elementos externos de este sacramento.168 8.8 6. el cuerpo y la sangre de Cristo. participan externamente de los elementos visibles en este sacramento. que real. algunas veces se les llama por el nombre de lo que representan. aun de burdas idolatrías. al acercarse a los elementos indignamente son culpados del cuerpo y la sangre del Señora y acarrean juicio sobre ellos . Esta participación no es carnal.9 6. en este sacramento. Sin embargo.165 5. y reciben todos los beneficios de su muerte.166 6. en verdad.5 aunque en sustancia y naturaleza todavía siguen siendo sólo pan y vino como eran antes. La doctrina comúnmente llamada de la transustanciación que sostiene que la sustancia del pan y del vino se transforma en la sustancia del cuerpo y la sangre de Cristo al ser consagrados por un sacerdote o de alguna otra manera. es repugnante no sólo a la luz de la Escritura sino también a la razón y al sentido común. trastorna completamente la naturaleza del sacramento. no reciben lo que estos significan.6. debidamente separados para los usos ordenados por Cristo. con ni debajo del pan y del vino. Quienes.

y no pueden participar de estos santos misterios. le ha designado un gobierno a cargo de oficiales eclesiásticos distinto al gobierno civil. para prevenir la justa ira de Dios que pudiera caer sobre la Iglesia al permitir que sus respectivos pacto y sellos sean profanados por reconocidos y obstinados ofensores. y la excomunión de la Iglesia.2 6. para retener y perdonar pecados. a quienes no se arrepientan y para abrirlo a los pecadores arrepentidos por medio del ministerio del evangelio o por la absolución de las censuras. para cerrar ese reino.1 6.4 .169 1. Para mejor alcanzar estos fines. CAPÍTULO XXXII Las Censuras Eclesiásticas 6. en virtud de lo cual tienen el poder.170 2. respectivamente. la suspensión temporal del sacramento de la Cena del Señor.171 3. al estar incapacitados para disfrutar de la comunión con el Señor. La censura de la Iglesia es necesaria para redargüir y ganar a los hermanos ofensores. por medio de la Palabra y de la censura.mismos. para vindicar el honor de Cristo y la santa proclamación del evangelio. según lo dicte la ocasión. son también indignos de la Mesa del Señor. los oficiales de la Iglesia deben valerse de la amonestación. para disuadir a otros a no cometer las mismas ofensas.3 6. para quitar la mala levadura que pudiera infectar a toda la masa. El Señor Jesús. A estos oficiales se les han encomendado las llaves del reino de los cielos. ni ser admitidos a los mismos sin cometer grave pecado contra Cristo. Así que todos los ignorantes o impíos. como rey y cabeza de su Iglesia. según la naturaleza de la falta y el demérito de la persona.172 4.

Todos los sínodos o concilios desde los tiempos apostólicos. establecer reglamentos e instructivos para el mejor orden en la adoración pública a Dios y para el gobierno de su Iglesia.175 3. Para el mejor gobierno y la mayor edificación de la Iglesia. por lo tanto. resolverlas con autoridad. resolver ministerialmente las controversias de doctrina y casos de conciencia. No deben interferir en los asuntos civiles que conciernen al Estado. para satisfacción de la conciencia. 1 6.173 1. sino por el poder con el cual son hechas como si fueran ordenanzas de Dios establecidas en su Palabra. a no ser en casos extraordinarios por medio de una humilde solicitud o como un consejo. recibir quejas en casos de malos manejos administrativos.uu Corresponde a los sínodos y a los concilios. convocar asambleas y reunirse en ellas con tanta frecuencia como juzguen conveniente para el bien de la Iglesia.3 6. y. Si tales decisiones y acuerdos concuerdan con la Palabra de Dios. no hay que convertirlos en regla de fe y práctica sino utilizarlos como auxiliares de ellas.174 2. Los sínodos y concilios han de tratar y decidir sólo asuntos eclesiásticos. pueden equivocarse y muchos se han equivocado. tt Corresponde a los pastores y oficiales de las iglesias locales.2 6.CAPÍTULO XXXIII Los Sínodos y los Concilios 6. deben ser aceptados con reverencia y sumisión. sean generales o particulares. en virtud de su oficio y por el poder que Cristo les ha dado para edificación y no para destrucción.176 4. debe haber asambleas comúnmente llamadas sínodos y concilios. si es . no sólo porque concuerdan con la Palabra.

quien las dio.4 Aparte de estos dos lugares.1 a quien el Padre ha entregado toda autoridad y todo poder para juzgar. y . reservados para el juicio del gran día. Dios tiene señalado un día cuando juzgará al mundo con justicia por medio de Jesucristo.3 y las almas de los malvados son arrojadas al infierno donde permanecen en tormentos y oscuridad absoluta. sino que serán transformados. esperando la redención completa de sus cuerpos. sus palabras y sus acciones. 6.2 En ese día serán juzgados no sólo los ángeles renegados sino también todos los seres humanos que hayan vivido sobre la tierra.2 Las almas de los justos. los cuales serán reunidos con sus almas para siempre. Todos comparecerán ante el tribunal de Cristo para dar cuenta de sus pensamientos. los cuerpos humanos regresan al polvo y se corrompen.179 3. todos los muertos se levantarán con sus mismos cuerpos y no otros aunque con diferentes cualidades.177 1.7 CAPÍTULO XXXV El Juicio Final 6. El poder de Cristo hará que los cuerpos de los impíos se levanten para deshonra.CAPÍTULO XXXIV La Condición Humana Después de la Muerte y la Resurrección de los Muertos 6. en donde contemplan el rostro de Dios en esplendor y gloria. En cambio. Cuando llegue el día final. (que no duermen ni mueren) teniendo una subsistencia inmortal.1 pero sus almas. Después de la muerte. el Espíritu de Cristo hará posible que resuciten los cuerpos de los justos para que reciban honra y sean conformados a su propio cuerpo glorificado. 5 Por su parte.180 1. la Escritura no muestra otro a donde vayan las almas al separarse de sus cuerpos. habiendo sido perfeccionadas en santidad.6 6. quienes se encuentren vivos no morirán. son recibidas en los más altos cielos.178 2. regresan de inmediato a Dios.

181 2. El es el Señor y Dador de la vida. ven pronto. obedecido y adorado a través de las edades. 6. Así como Cristo quiso que estuviéramos persuadidos con toda certeza de que habrá un día de juicio. tanto para disuadir a la humanidad o que se aleje del pecado como para mayor consolación de los creyentes en su adversidad. quienes son malvados y desobedientes.3 6. La finalidad de este día designado por Dios es para la manifestación de la gloria de su misericordia en la salvación eterna de los elegidos. se mantengan siempre alertas al desconocer a qué hora el Señor vendrá y puedan así estar siempre listos e implorar: Ven Señor Jesús. Por el Espíritu Santo los profetas fueron movidos a proclamar la Palabra de Dios.182 3. igual en poder y gloria y. CAPÍTULO XXXVI El Espíritu Santo 6. serán arrojados a los tormentos eternos.183 1. El Espíritu Santo. el Señor dispuso que nadie conociera la fecha de ese día.5 Entonces los justos entrarán a la vida eterna y recibirán completa renovación y gozo que viene de la presencia del Señor. sea bueno o sea malo. la tercera persona de la Trinidad. procede del Padre y del Hijo.para recibir de acuerdo con lo que hayan hecho por medio del cuerpo.7 6.4 y su justicia en la condenación de los réprobos. y todos los escritores de la Sagrada Escritura fueron inspirados por él para registrar infali- .6 Pero los malvados que desconocen a Dios y desobedecen el evangelio de Jesucristo. junto con el Padre y el Hijo.9 Amén. y es de la misma sustancia. para que ninguno ponga su seguridad en cosas carnales. ha de ser creído. y serán castigados con eterna separación de la presencia del Señor y de la gloria de su poder. está presente en todas partes y es la fuente de todos los pensamientos buenos. amado. los deseos puros y los consejos santos en los seres humanos. 8 así.184 2.

y desempeña todos estos benévolos oficios por medio de los cuales son santificados y sellados para el día de la redención. Dios. capacita a todos los demás oficiales de la Iglesia para sus tareas específicas. es el único agente eficiente en la aplicación de la redención. quienes rechazan su compasiva oferta. la presentará perfectamente santa ante la presencia de Dios. no sólo quedan sin excusa sino que son también culpables de resistir al Espíritu Santo. a quien el Padre está siempre dispuesto a conceder a todos quienes le pidan. los convence de que son pecadores. El regenera a los seres humanos por medio de su gracia. al final. la cual es su cuerpo. les da el Espíritu de adopción y oración. suficiente y adaptado a toda la raza perdida de la humanidad.186 4. 6. quien es la cabeza. Por medio del Espíritu Santo la Iglesia será preservada. El Espíritu Santo. aumentada y purificada y. Por la presencia permanente del Espíritu Santo.blemente la mente y la voluntad de Dios.187 1. El Espíritu Santo llama y unge a los ministros para su santo oficio. CAPÍTULO XXXVII El Evangelio del Amor de Dios y las Misiones 6. libremente ofrece a todos los seres humanos ésta salvación en el evangelio. están así unidos el uno al otro en la Iglesia. en su amor infinito y perfecto. un camino de vida y salvación. La dispensación del evangelio ha sido encargada especialmente al Espíritu Santo. le acompaña con su poder de persuasión y apremia su mensaje en la razón y la conciencia de los seres humanos. El une a todos los creyentes en Cristo. e imparte una variedad de dones y talentos a sus miembros. habita en ellos como su Consolador y Santificador. . los persuade y capacita para entregarse a Jesucristo por medio de la fe. 6. habiendo provisto en el pacto de gracia.185 3. todos los creyentes estando vitalmente unidos a Cristo. El le prepara el camino. los mueve al arrepentimiento. De esa manera. por la mediación y el sacrificio de Jesucristo. e infunde eficacia a la Palabra y a las ordenanzas del evangelio.

6. Dios declara su amor por el mundo y su deseo porque todos los seres humanos sean salvos.189 3. revela plena y claramente el único camino de salvación. la Iglesia Presbite- . promete la vida eterna a todos quienes en verdad se arrepienten y creen en Cristo. En el Evangelio. Por lo tanto. ancianos y diáconos. sus ofrendas y esfuerzos personales para la extensión del reino de Cristo a través de toda la tierra. no obstante. aceptar de inmediato sus misericordiosas provisiones. en la actualidad.190 4. Y quienes continúen en impenitencia e incredulidad incurren en culpa agravada y perecen por su propia culpa. Debido a que no existe otro camino de salvación aparte del que se revela en el evangelio y debido a que en el método divinamente establecido y ordinario de la gracia. 6. Cristo ha comisionado a su Iglesia para que vaya y haga discípulos de todas las naciones. parecen requerir una afirmación más explícita. ruega a los seres humanos que acepten su graciosa invitación. Es deber y privilegio de todo el que oye el evangelio. la fe viene por el oír de la Palabra de Dios. en vista del deseo formalmente expresado de que la Iglesia declare una desaprobación sobre ciertas inferencias extraídas de algunas declaraciones en la Confesión de Fe. por su Espíritu que acompaña a la Palabra. y también porque se formule una declaración de ciertos aspectos de la verdad revelada que. requiere que se reciba y adopte la Confesión de Fe solamente como conteniendo el sistema de doctrina que se enseña en la Escritura. por todo ello.6. y. todos los creyentes están obligados a sustentar las ordenanzas de la religión cristiana en su lugar de residencia y a contribuir con sus oraciones. invita y manda que todos reciban la misericordia ofrecida.191 Mientras que el voto de ordenación de los ministros.188 2. AFIRMACIÓN ACLARATORIA 6. tal como se establece en la Forma de Gobierno.

dónde y cómo a él le parece bien. se sostiene la doctrina del eterno decreto de Dios en armonía con la doctrina que expresa que Dios no desea la muerte de ningún pecador. Nosotros creemos que todos los que mueren en la infancia están incluidos en la elección de la gracia.192 Primero. y. en referencia al Capítulo III de la Confesión de Fe: que. . el don de su Hijo para ser la propiciación por los pecados de todo el mundo y su presta disposición de otorgar su gracia salvífica a todos los que la buscan. adaptada a todos y gratuitamente ofrecida a todos en el evangelio. con la debida autoridad declara lo siguiente: 6. 6. de la Confesión de Fe. sino que ha provisto en Cristo una salvación suficiente para todos. siendo regenerados y salvos por Cristo mediante su Espíritu. en referencia al Capítulo X.riana Unida en los Estados Unidos de América. que su decreto a nadie impide aceptar esa oferta. quien obra cuándo. que en cuanto a los que perecen. que nadie es condenado sino en base de su propio pecado. respecto a los que son salvos en Cristo. Sección 3. se sostiene la doctrina del decreto eterno de Dios en armonía con la doctrina de su amor hacia toda la humanidad.193 Segundo. que los seres humanos son totalmente responsables del trato que le den a la oferta gratuita de Dios. no debe interpretarse que ésta enseña que los que mueren en la infancia están perdidos.

LIBROS HISTÓRICOS I”. LL.BIBLIOGRAFÍA Corresponde a Toda la Enciclopedia Andrews.. “Copious and Critical LATIN ENGLISH LEXICON”. Editorial Clie. Guralnik. 1992. 2002. PENTATEUCO”. “Diccionario Geo-Etimológico”. Chávez. 1862. Librería Artemis & Edinter. Harper & Brothers Publishers. Texas.. Hebreo-Español. Edmundo. “Raíces Hebreas del Cristianismo” (pp. New York. D. Hebreo-Español. Moisés. David B. 323 -336). A. Hebreo-Español. “Antiguo Testamento Interlineal. Barcelona. “Antiguo Testamento Interlineal.. 1990. S. Tomo III. RAÍCES. Editorial Clie. Bye A. Tomo 1. Texto hebreo de Biblia Hebraica Stuttgartensia. “Antiguo Testamento Interlineal. Anónimo. 1989. 1984. Guatemala. de CV. Anónimo. Tomo II. 1960. . “Hebreo Bíblico”. New York. Dan. Tomo I. texto castellano por Ángel Sáenz Badillos y Judit Targarona. Anónimo. 1997. ed. Editorial Clie. Piedra Angular Communications. Editorial Mundo Hispano. Barcelona. The World Publishing Company. Texto hebreo de Biblia Hebraica Stuttgartensia. Gracias Sandoval. Francisco Lacueva. Ben Avraham.. “Webster's New World Dictionary of the American Language”. texto castellano por equipo dirigido por el Dr. Barcelona. LIBROS HISTÓRICOS II Y LIBROS POÉTICOS”. El Paso.

. Joseph Henry. s/f. “Novum Testamentum Græce”. “Aprendamos Inglés”.Lacueva. 1992. Edwards. XXIII ed. y James H. “Diccionario de la Lengua Española”. 1984. LL. 19 . American Book Company. Thayer. Tomos I y II. A. Wright. American Book Company... 1957. Santa Biblia Reina-Valera 1995. Browning and Company. Francisco.. McGillivray. Editorial Clie. New York. Audrey L. New York. D. Privileg Wurtt Bibelanstalt. Libro A. D. Barcelona. Eberhard. Ohio. Madrid. XXI ed. Real Academia Española. Estados Unidos. D. "Nuevo Testamento Interlineal. D. Alemania. D. Nestle. Edición de Estudio. Toledo. O. Sección de Diccionario. Robinson. Dr. “GREEK-ENGLISH LEXICON of the New Testament”. “The Comprehensive Critical and Explanatory BIBLE ENCYCLOPÆDIA”. 1995. GriegoEspañol". D. Sociedades Bíblicas Unidas.. 1886 y 1889.

Principales Obras del Mismo Autor Arqueología Bíblica Aventuras de un Viaje al África Coros Espirituales Diccionario Griego-Español. Español-Griego Diccionario Semántico Vulgar Doctrinas Distintivas de los Amigos Efectos Psicológicos y Espirituales de la Música Escatología: El Fin del Mundo Griego Fácil Guía Juvenil para Cargos Guía Juvenil para Cultos Historia de los Amigos Infancia con Jesús La Iglesia del Fin (Tesis Doctoral) La Orinoterapia La Personalidad y el Temperamento Libros Perdidos de la Biblia Milagros Origen y Comparación Multilingüística de los Alfabetos Quákeros Primitivos Recuerdos. Historias de mi Vida e Inventos Relaciones Humanas Santidad Práctica Simbolismo Cristiano .

Editorial “Setequ” .

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->