You are on page 1of 174

Conţinut

Introducere ..................................... 2 Pe scurt .......................................... 6 Cheile, portierele şi geamurile ..... 19 Scaunele, sistemele de siguranţă ...................................... 36 Depozitarea ................................. 51 Instrumentele şi comenzile .......... 61 Sistem de iluminare ..................... 82 Control climatizare ....................... 87 Conducerea şi utilizarea autovehiculului ............................. 92 Îngrijirea autovehiculului ............ 109 Service şi întreţinere .................. 148 Date tehnice ............................... 152 Informaţii pentru client ............... 167 Index alfabetic ............................ 170

Inapoi la Rezumat

2

Introducere

Introducere

Inapoi la Rezumat

Introducere

3

Date specifice autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele autovehiculului dumneavoastră pe pagina precedentă pentru accesarea mai uşoară a acestora în viitor. Aceste informaţii sunt disponibile în secţiunile "Reparaţia şi întreţinerea" şi "Date tehnice", precum şi pe plăcuţa de identificare.

Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate. Acest Manual de utilizare vă asigură toate informaţiile necesare pentru a vă permite să conduceţi autovehiculul în siguranţă şi eficient. Asiguraţi-vă că pasagerii sunt conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare a autovehiculului.

Respectaţi întotdeauna cu stricteţe legile şi reglementările în vigoare în ţările în care călătoriţi. Aceste legi pot conţine informaţii diferite de cele prezentate în acest Manual de utilizare. Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel. Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile. Tehnicienii experimentaţi instruiţi de Opel lucrează conform instrucţiunilor specifice Opel. Pachetul de documentaţie destinat clientului va fi păstrat permanent la îndemână, în autovehicul.

■ ■

■ ■

Utilizarea prezentului manual
■ Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile disponibile pentru acest model. Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi funcţiile de meniu, să nu fie aplicabile pentru autovehiculul ■

dumneavoastră datorită variantei de model, specificaţiilor din ţara respectivă, echipamentelor speciale sau accesoriilor. Secţiunea „Scurtă prezentare” vă oferă o primă prezentare generală. Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui capitol vă indică modul de structurare a informaţiilor. Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice. Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe stânga. Utilizarea autovehiculelor cu volan pe dreapta este similară. Manualul de utilizare foloseşte denumirile de uzină ale motoarelor. Denumirile comerciale aferente se regăsesc în capitolul „Date tehnice”. Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta sau la stânga, în faţă sau în spate, sunt relative la sensul de deplasare.

Inapoi la Rezumat

Nerespectarea acestor informaţii poate duce la avarierea autovehiculului. Vă dorim să petreceţi multe ore plăcute la volanul autovehiculului dumneavoastră. Pericole. ■ Este posibil ca ecranele de afişare ale autovehiculului să nu fie compatibile cu limba utilizată de dumneavoastră. 3 înseamnă „consultaţi pagina”.4 Introducere Atenţie Textul marcat Atenţie oferă informaţii referitoare la posibilitatea avarierii autovehiculului. toate mesajele de pe afişaj şi etichetele din interior sunt scrise cu litere îngroşate. Simboluri Referinţele pentru pagini sunt marcate cu 3. ■ În acest manual. Nerespectarea acestor informaţii poate duce la răniri. Inapoi la Rezumat . Adam Opel GmbH 9 Avertisment Textul marcat 9 Avertisment oferă informaţii referitoare la riscuri de accidentare sau rănire. Nerespectarea acestor informaţii poate pune în pericol viaţa. avertizări şi atenţionări 9 Pericol Textul marcat 9 Pericol oferă informaţii referitoare la riscuri mortale.

Introducere 5 Inapoi la Rezumat .

Deschideţi portierele trăgând de mânere. Rotiţi cheia spre faţă în încuietoarea portierei şoferului sau apăsaţi butonul q pentru a debloca portierele. Pentru a debloca portierele cu două canaturi.6 Pe scurt Pe scurt Informaţii preliminare referitoare la conducere Descuierea autovehiculului Pentru a deschide portiera cu două canaturi dreapta. Pentru a deschide portiera cu două canaturi stânga. Inapoi la Rezumat . rotiţi mânerul în interior. rotiţi cheia în poziţia verticală sau apăsaţi butonul q. trageţi mânerul. Telecomanda radio va debloca portierele cu două canaturi dacă orificiul cheii este în poziţie verticală.

Sistemul de închidere centralizată 3 21. rotiţi cheia în poziţia orizontală sau apăsaţi butonul q. Poziţionarea scaunului 3 37. Poziţionarea scaunului 3 37. Portiere culisante 3 26. Plierea spătarului scaunului pasagerului din faţă 3 39. Reglarea scaunului 3 38. Telecomanda radio va debloca hayonul dacă orificiul cheii este în poziţie orizontală. Pentru a deschide hayonul. apăsaţi butonul. Reglarea scaunului 3 38. Rotiţi rozeta. Trageţi maneta de deblocare. glisaţi scaunul. Nu vă sprijiniţi de scaun în timp ce îl reglaţi. Mişcaţi scaunul până ce se cuplează.Pe scurt Deblocarea hayonului 7 Reglarea scaunului Poziţionarea scaunului Spătarele scaunelor Pentru a debloca hayonul. Portbagajul 3 27. Inapoi la Rezumat . eliberaţi maneta. 9 Pericol Nu vă aşezaţi la o distanţă mai mică de 25 cm de volan pentru a permite declanşarea airbagului în condiţii de siguranţă. Telecomanda radioului 3 20.

Poziţia scaunelor 3 37. menţineţi în poziţie. Sistemul airbag 3 43. Trageţi centura de siguranţă din retractor şi fixaţi-o în cataramă. Inapoi la Rezumat . Pentru a elibera centura. apăsaţi butonul roşu de pe cataramă. Centurile de siguranţă 3 40. Înclinaţi în faţă pentru eliberare. Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe lângă corp. Tetierele 3 36.8 Pe scurt Înălţimea scaunelor Reglarea tetierelor Centura de siguranţă Ridicaţi maneta şi reduceţi greutatea de pe scaun pentru a-l ridica sau apăsaţi în jos pe scaun cu greutatea corporală pentru a-l coborî. ajustaţi înălţimea şi eliberaţi din nou. Poziţia scaunelor 3 37. Scaunele 3 38. Spătarul nu trebuie să fie înclinat prea mult spre înapoi (maxim circa 25°).

Oglinda interioară 3 33. Oglinzile retrovizoare exterioare încălzite 3 32. Rabatarea oglinzilor retrovizoare exterioare 3 32. Oglinzile retrovizoare exterioare asferice 3 31. Inapoi la Rezumat . Reglaţi manual oglinda exterioară de la mâner. Reglarea electrică 3 32. Mai întâi selectaţi oglinda exterioară relevantă cu butonul basculant şi reglaţi de la comutatorul cu patru direcţii.Pe scurt 9 Reglarea oglinzilor retrovizoare Oglinda retrovizoare interioară Oglinzile retrovizoare exterioare Reglare manuală Reglarea electrică Pivotaţi pârghia din partea inferioară pentru a reduce efectul de orbire.

10 Pe scurt Reglarea volanului Deblocaţi maneta. Inapoi la Rezumat . reglaţi înăţimea. Poziţia de contact 3 93. Sistemul airbag 3 43. apoi fixaţi în poziţie maneta şi asiguraţi-vă că s-a blocat complet. Nu reglaţi volanul decât dacă autovehiculul este staţionar şi sistemul de blocare a volanului este dezactivat.

Pe scurt 11 Inapoi la Rezumat .

............................ 62 5 Comenzile de pe volan ............... 85 Prezentare generală a panoului de bord Comutatorul de lumini ................. 87 15 Sistem de aer condiţionat .................................. 40 Comutator de selectare a carburantului (gaz natural/benzină) ............ 84 Iluminarea instrumentelor de bord ..... 89 9 Afişajul pentru informaţii .............................. 82 Fantele de ventilaţie laterale .... spălătorului de parbriz ................ 101 21 Contactul cu sistem de blocare a volanului ................... 88 Luneta încălzită ................. 64 18 Încălzire scaune ...................................................... 65 17 Bricheta ..................... faza scurtă şi faza lungă .................................. 84 Lampa de ceaţă spate ...................... 89 3 Semnalizarea direcţiei şi a schimbării benzii de rulare........... 28 11 Sistemul Infotainment ...... 62 8 Fantele de ventilaţie centrale ........ 92 24 Maneta de deblocare a capotei ......... 92 20 Pedala de frână .............. 61 6 Instrumentele de bord .. 111 25 Reglarea distanţei de iluminare a farului ..................12 Pe scurt 13 Torpedoul .................. 65 Priză de alimentare .......... 77 10 Luminile de avarie ........................... semnalizarea cu farurile..... 66 7 Sistemul ştergătorului de parbriz................................ 61 23 Pedala de ambreiaj .............. 43 1 2 Inapoi la Rezumat ............... 51 14 Sistem de încălzire şi ventilaţie ............................ 68 19 Pedala de acceleraţie ... 11 12 Airbagul frontal pentru pasagerul din faţă .......... 83 LED pentru sistemul de alarmă antifurt ................................. 84 4 Claxonul ....... 83 Proiectoarele de ceaţă ................. 35 16 Scrumiera ....... 93 22 Reglarea volanului ...........

faza lungă şi faza scurtă Semnalizarea direcţiei şi a schimbării benzii de rulare Rotiţi comutatorul de lumini 7 = Dezactivat 8 = Lumini laterale 9 = Farurile Apăsaţi comutatorul de lumini 0 = Plafoniere Apăsaţi butonul > = Proiectoarele de ceaţă r = Lămpile de ceaţă spate Sistemul de iluminare 3 82. semnalizarea cu farurile faza lungă faza scurtă = trageţi maneta = împingeţi maneta = împingeţi din nou maneta dreapta = maneta în sus stânga = maneta în jos Semnalizarea virajelor şi a schimbării benzii de rulare 3 84. Inapoi la Rezumat . Semnalizarea cu farurile 3 83.Pe scurt 13 Luminile exterioare Semnalizarea cu farurile. Faza lungă 3 82.

& % $ § = = = = ştergere rapidă ştergere lentă ştergere intermitentă dezactivat Ştergătoarele de parbriz 3 62. Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor 3 115. Apăsaţi butonul j. Luminile de avarie 3 83. Inapoi la Rezumat .14 Pe scurt Luminile de avarie Claxonul Sistemele de spălare şi ştergere Ştergătoarele de parbriz Acţionare prin intermediul butonului ¨.

Pe scurt Sisteme de spălare a parbrizului Sistemul de spălare şi ştergere a lunetei 15 Climatizarea Lunetă încălzită. Sistemul de spălare a parbrizului 3 62. Lichidul de spălare 3 113. Sistemul de spălare şi ştergere a lunetei 3 63. Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor 3 115. Activarea ştergătorului Dezactivarea ştergătorului Spălarea = împingeţi maneta = trageţi maneta = împingeţi şi menţineţi împinsă maneta Încălzirea este activată prin apăsarea butonului Ü. Luneta încălzită 3 35. Inapoi la Rezumat . Lichidul de spălare 3 113. oglinzi retrovizoare exterioare încălzite Trageţi maneta.

eliberaţi şi apăsaţi din nou pedala de ambreiaj. Controlul sistemului de climatizare 3 87. selectaţi din nou treapta de viteze. Inapoi la Rezumat . aşteptaţi 3 secunde după apăsarea pedalei de ambreiaj. Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul maxim.16 Pe scurt Dezaburirea şi degivrarea geamurilor Transmisia Transmisia manuală Transmisia manuală 3 96. Răcirea n activată. Dacă treapta de viteze respectivă nu este cuplată. Setaţi butonul de reglare pentru temperatură în poziţia de încălzire la maximum. Setaţi distribuţia fluxului de aer la V. apoi ridicaţi inelul de sub maneta selectorului de viteze şi cuplaţi treapta marşarier. Marşarierul: cu autovehiculul staţionar. aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia neutră.

apăsaţi butonul de pe manetă. Transmisia semiautomată 3 97. ■ Funcţionarea frânelor la viteză redusă. 3 41. ■ Nivelul uleiului de motor şi nivelurile lichidelor 3 111. N o + A/M R = = = = = poziţia neutră poziţia de conducere treaptă superioară de viteze treaptă inferioară de viteze comutarea între modurile automat şi manual = treapta marşarier (cu dispozitiv de blocare a manetei selectorului de viteze) Pentru a mişca maneta selectorului de viteze de la N la R. Inapoi la Rezumat . ■ Poziţionarea corectă a scaunelor. centurilor de siguranţă şi oglinzilor retrovizoare 3 32. în special dacă acestea sunt ude. 3 37. lămpile exterioare şi plăcuţele de înmatriculare sunt curate şi în stare de funcţionare.Pe scurt Transmisia semiautomată Porniţi doar în N cu frâna de picior aplicată. 3 161. 17 Demararea Verificaţi înainte de a demara ■ Starea anvelopelor şi presiunea în anvelope 3 131. ■ Dacă toate geamurile. oglinzile.

Activaţi sistemul de alarmă antifurt 3 28. Temperatura ridicată a sistemului de evacuare poate cauza aprinderea materialelor de sub autovehicul. Dacă parcaţi pe un drum înclinat. Pe un drum în rampă. Inapoi la Rezumat . Cheile. poziţionaţi roţile din faţă în sens opus faţă de bordură. răsuciţi cheia în poziţia 2 pentru preîncălzire până când lampa de control ! se stinge ■ rotiţi cheia în poziţia 3 şi eliberaţi-o Pornirea motorului 3 93. Rotiţi volanul până când simţiţi că se blochează. încuietorile 3 19 Parcarea autovehiculului pentru perioade îndelungate 3 109. Pentru a reduce forţa de acţionare. ■ Rotiţi cheia în poziţia 1 ■ mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca ■ acţionaţi pedala de ambreiaj şi de frână ■ transmisie semiautomată în N ■ nu acţionaţi pedala de acceleraţie ■ motoare diesel. ■ Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi după oprirea motorului 3 110. apăsaţi simultan şi pedala de frână. Dacă autovehiculul se află pe un drum la vale. înaintea decuplării contactului pentru a proteja turbocompresorul. ■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă plană sau pe un drum în rampă. ■ Închideţi geamurile şi trapa. ■ Nu parcaţi autovehiculul pe suprafeţe uşor inflamabile. cuplaţi treapta de marşarier sau aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia centrală înainte de a decupla contactul. Răsuciţi cheia de contact la 0 şi scoateţi-o.18 Pe scurt Pornirea motorului Parcarea ■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de deblocare. cuplaţi treapta întâi sau aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia centrală înainte de a decupla contactul. menţineţi motorul la turaţii reduse sau la ralanti pentru aproximativ 30 de secunde. Poziţionaţi roţile din faţă spre bordură. ■ Opriţi motorul. acţionaţi la maximum frâna de mână. ■ Blocaţi accesul în autovehicul cu butonul p de pe telecomandă. ■ După funcţionarea la turaţii ridicate sau cu sarcini mari.

....... impunându-se de aceea păstrarea acesteia într-un loc sigur..... acesta făcând parte din sistemul antidemaraj......... Pentru a plia cheia....... Codul cheii trebuie precizat atunci când se comandă duplicate de chei........ portierele şi geamurile 19 Cheile......... 28 Oglinzile retrovizoare exterioare ................. 26 Securitatea autovehiculului ... 33 Cheile.................. Cheia cu lamă pliabilă Inapoi la Rezumat ....... 31 Oglinzile interioare ... datele autovehiculului sunt necesare pentru executarea anumitor operaţiuni...... 19 Portierele ........ Când autovehiculul este dus la un atelier service........ portierele şi geamurile Cheile... apăsaţi mai întâi butonul...Cheile................. Încuietorile 3 145.... Cartelă Car Pass Cartela Car Pass conţine date relevante pentru siguranţa autovehiculului........... Apăsaţi butonul pentru a extinde lama cheii..... încuietorile Cheile Duplicatele de chei Codul cheii este specificat în cartela Car Pass sau în eticheta detaşabilă................... 33 Geamurile .. încuietorile ...

a telecomenzii radio în afara ariei de acoperire. Această rază de acţiune poate fi afectată de factori externi. Bateriile nu vor fi eliminate odată cu gunoiul menajer. ■ Bateria descărcată. Inapoi la Rezumat . Telecomanda radio Înlocuirea bateriei telecomenzii radio Înlocuiţi bateria imediat ce aria de acoperire a telecomenzii se reduce semnificativ. ■ Interferenţa cu unde radio de putere mai mare provenind din alte surse. repetată.20 Cheile. ■ Sistemul de alarmă antifurt. protejaţi-o de umezeală şi temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia. ce va necesita resincronizarea. ■ Geamurile acţionate electric. portierele şi geamurile Utilizaţi telecomanda cu grijă. ce duce la întreruperea pentru scurt timp a alimentării cu energie electrică. ■ Sistemul de blocare antifurt. Radiocomanda are o rază de acţiune de până la aproximativ 5 metri. Defecţiuni Utilizată pentru a acţiona: ■ Sistemul de închidere centralizată. ■ Acţionarea frecventă. Deblocarea 3 21. Acestea vor fi eliminate prin intermediul unui centru adecvat de reciclare. Dacă sistemul de închidere centralizată nu poate fi acţionat prin intermediul telecomenzii radio. Luminile de avarie confirmă acţionarea telecomenzii. cauzele pot ţine de: ■ Aria de acoperire insuficientă. ■ Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin utilizare la intervale foarte scurte.

portierele sunt încuiate automat dacă nu s-a deschis nicio portieră. deblocaţi portiera cu cheia în încuietoarea portierei şoferului. respectând poziţia de instalare. Inapoi la Rezumat . Rotiţi spre înainte cheia în încuietoarea portierei şoferului. Deblochează şi blochează portierele. Cheia cu lamă fixă Solicitaţi înlocuirea bateriei de către un atelier service. accesul în autovehicul este deblocat automat. Telecomanda radio se va sincroniza la cuplarea contactului. Notă La scurt timp după descuierea prin intermediul telecomenzii. Notă În cazul unui accident de o anumită gravitate. Înlocuiţi bateria (baterie tip CR 2032).Cheile. Închideţi unitatea şi sincronizaţi telecomanda. Sistemul de închidere centralizată Extindeţi lama cheii şi deschideţi unitatea. portierele şi geamurile Cheia cu lamă pliabilă 21 Sincronizarea telecomenzii radio Deblocarea Activarea sistemului de închidere centralizată cu ajutorul cheii După înlocuirea bateriei. portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil.

apăsaţi butonul q. portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil. sistemul de închidere centralizată nu va funcţiona. se va debloca portiera şoferului. Rotiţi spre înapoi cheia în încuietoarea portierei şoferului. portierele şi geamurile Blocarea Activarea sistemului de închidere centralizată cu ajutorul telecomenzii radio Activarea sistemului de închidere centralizată cu ajutorul telecomenzii radio Închideţi portierele. Apăsând butonul q de două ori.22 Cheile. se va debloca întregul autovehicul. Dacă portiera şoferului nu este închisă corect. Apăsaţi butonul p. Sunt posibile două setări: Pentru a debloca doar autovehicul. Versiune specifică ţării: Apăsând butonul q o dată. Inapoi la Rezumat . Activarea sistemului de închidere centralizată cu ajutorul cheii Apăsaţi butonul q.

Închideţi portiera şoferului şi rotiţi cheia în încuietoarea portierei şoferului înspre partea din spate a autovehiculului. Blocarea Cu portiera şoferului deschisă. Accesul în autovehicul este blocat. cuplaţi contactul după ce deschideţi o portieră.Cheile. Închiderea centralizată şi hayonul Deblocarea Rotiţi cheia în încuietoarea portierei şoferului înspre partea din faţă a autovehiculului. Portbagajul şi clapeta rezervorului de combustibil vor rămâne blocate. Cuplaţi contactul pentru a dezactiva sistemul de alarmă antifurt. Celelalte portiere pot fi deschise prin tragerea mânerului interior (cu excepţia cazului în care sistemul de blocare antifurt a fost activat anterior). portierele şi geamurile Defecţiuni la telecomanda radio Defecţiuni la sistemul de închidere centralizată Deblocarea Rotiţi cheia în încuietoarea portierei şoferului înspre partea din faţă a autovehiculului. cuplaţi contactul 3 28. Blocarea Închideţi portiera şoferului. apăsaţi butonul de blocare a uneia din celelalte portiere. 23 Notă ■ Sistemul de blocare mecanică antifurt şi sistemul de alarmă antifurt nu pot fi activate cu cheia. Clapeta de umplere a rezervorului de combustibil deblocată nu poate fi blocată. rotiţi cheia în închizătoare înspre partea din spate a autovehiculului. ■ Pentru a dezactiva alarma sistemului de alarmă antifurt. Este deblocat întregul autovehicul. Inapoi la Rezumat . Sistemul de închidere centralizată şi sistemul de blocare antifurt pentru portiere nu pot fi acţionate de la încuietoarea hayonului. Pentru a dezactiva sistemul de blocare antifurt.

Reblocaţi hayonul prin închiderea acestuia şi rotirea cheii în poziţia orizontală sau verticală. hayonul va fi deblocat data viitoare când autovehiculul este deblocat prin intermediul sistemului de închidere centralizată. hayonul rămâne blocat. este blocat sau deblocat hayonul împreună cu portierele. dincolo de punctul de rezistenţă de la poziţia verticală sau orizontală. Orificiul cheii vertical în încuietoare Hayonul rămâne blocat când portierele sunt blocate sau deblocate prin intermediul sistemului de închidere centralizată. Închiderea centralizată şi portierele cu două canaturi Sistemul de închidere centralizată şi sistemul de blocare antifurt pentru portiere nu pot fi acţionate de la încuietoarea portierelor cu două canaturi. Pentru a evita situaţia de a fi blocat afară. Inapoi la Rezumat . portierele şi geamurile Deblocarea hayonului cu cheia cu portierele blocate prin închiderea centralizată În poziţia orizontală. cheia nu poate fi scoasă când se află în această poziţie. Orificiul cheii orizintal în încuietoare Când este deservit sistemul de închidere centralizată. Dacă cheia este rotită în poziţia verticală după deblocarea prin intermediul sistemului de închidere centralizată.24 Cheile. Rotiţi cheia în sens orar cât de departe posibil. Alegeţi această poziţie dacă hayonul trebuie să rămână întotdeauna blocat.

dincolo de punctul de rezistenţă de la poziţia verticală sau orizontală şi trageţi mânerul portierei cu două canaturi. Deblocarea portierelor cu două canaturi cu cheia cu portierele blocate prin închiderea centralizată 25 În poziţia orizontală. 9 Avertisment Utilizaţi încuietorile de siguranţă pentru copii atunci când pe locurile din spate se află copii. Inapoi la Rezumat . portierele şi geamurile Orificiul cheii orizintal în încuietoare Când este deservit sistemul de închidere centralizată. sunt blocate sau deblocate portierele cu două canaturi împreună cu portierele. Pentru a evita situaţia de a fi blocat afară. Încuietorile de siguranţă pentru copii Rotiţi cheia în sens antiorar cât de departe posibil. Reblocaţi portierele cu două canaturi prin închiderea acestora şi rotirea cheii în poziţia orizontală sau verticală. cheia nu poate fi scoasă când se află în această poziţie. portierele cu două canaturi rămân blocate. Alegeţi această poziţie dacă portierele cu două canaturi trebuie să rămână întotdeauna blocate. Dacă cheia este rotită în poziţia verticală după deblocarea prin intermediul sistemului de închidere centralizată. Orificiul cheii vertical în încuietoare Portierele cu două canaturi rămâne blocate când portierele sunt blocate sau deblocate prin intermediul sistemului de închidere centralizată. portierele cu două canaturi vor fi deblocate data viitoare când autovehiculul este deblocat prin intermediul sistemului de închidere centralizată.Cheile.

portierele culisante deschise se pot deplasa accidental datorită greutăţii lor. Portiera nu poate fi deschisă din interior. Pentru a preveni deteriorarea. trageţi mânerul şi culisaţi portiera înspre partea din spate a autovehiculului. trageţi mânerul şi culisaţi portiera înspre partea din spate a autovehiculului. Închideţi portierele culisante înainte de a porni. Inapoi la Rezumat . portierele şi geamurile Cu ajutorul unei chei sau a unei şurubenliţe adecvate. rotiţi butonul rotativ de la încuietoarea portierei din poziţia verticală. Pentru a deschide portierele culisante. portiera culisantă din partea dreaptă nu poate fi deschisă complet dacă clapeta de combustibil este deschisă. Portierele Portieră culisantă 9 Avertisment Dacă autovehiculul este parcat pe un drum la vale. Deschiderea din interior Deschiderea din exterior Pentru a deschide portiera culisantă neblocată.26 Cheile.

Inapoi la Rezumat . de exemplu atunci când transportaţi obiecte voluminoase. Deschiderea Deschideţi portiera cu două canaturi din dreapta din afară prin ridicarea mânerului portierei sau dinăuntru prin învârtirea mânerului. deoarece gazele de eşapament toxice pot pătrunde în habitaclu. Închiderea 27 Culisaţi portiera culisantă până ce se cuplează. Utilizaţi mânerul interior. portierele şi geamurile Pentru închidere 9 Avertisment Nu conduceţi cu hayonul deschis sau întredeschis. Notă Instalarea anumitor accesorii grele pe hayon poate afecta funcţia acestuia de a rămâne deschis. pentru a nu-l debloca din nou. Nu apăsaţi butonul de sub bandoul de protecţie în timp ce închideţi hayonul.Cheile. Portbagajul Hayonul Deschiderea Portiere cu două canaturi Apăsaţi butonul pentru a deschide hayonul. Portierele se cuplează la o poziţie de 90°. Deblocaţi şi deschideţi portiera cu două canaturi din stânga dinăuntru prin învârtirea mânerului.

capota. pot afecta funcţionarea sistemului de monitorizare a habitaclului. Când le închideţi. Inapoi la Rezumat . deschideţi portierele până ce se cuplează când afară este întuneric. 9 Avertisment Nu folosiţi sistemul dacă în autovehicul se află persoane! Portierele nu pot fi deblocate din interior. asiguraţi-vă că opritorul se cuplează corect în glisiera de ghidare. de exemplu în cazul ridicării acestuia. portbagajul. decuplaţi opritorul de la glisiera de ghidare şi deschideţi portiera complet. Închideţi uşor portiera din poziţia de 90°. Ambele portiere pot fi deschise până la 180°. Notă Modificările aduse habitaclului. ■ Habitaclul. Când portierele sunt deschise la 180°. cum ar fi utilizarea huselor pentru scaune. ■ Înclinarea autovehiculului. ■ Contactul. este acoperită iluminarea exterioară din spate. portierele şi geamurile Împingeţi mai întâi portiera cu două canaturi din stânga şi pe urmă pe cea din dreapta dincolo de o uşoară rezistenţă. Închiderea Securitatea autovehiculului Sistemul de alarmă antifurt Acesta monitorizează: ■ Portierele.28 Cheile. Din acest motiv.

Apăsaţi p de două ori într-un interval de 10 secunde. Inapoi la Rezumat . Activaţi sistemul de alarmă antifurt. Dezactivaţi-o şi atunci când autonvehiculul se află pe un bac sau într-un tren sau dacă interiorul autovehiculului parcat este încălzit. sistemul este armat. 4. portierele şi geamurile Activarea cu ajutorul telecomenzii radio Activarea fără monitorizarea habitaclului şi înclinării autovehiculului 29 2. Dioda emiţătoare de lumină (LED) Dezactivaţi monitorizarea habitaclului şi a înclinării autovehiculului atunci când lăsaţi animale în autovehicul. datorită volumului ridicat de semnale ultrasonice sau de mişcări ar putea declanşa alarma. 3. Închideţi portbagajul şi capota. După circa 10 secunde. 1. Dacă contactul a fost cuplat. geamurile şi capota trebuie închise. Toate portierele. trebuie deschisă şi închisă portiera şoferului pentru a activa sistemul de alarmă antifurt. Ledul se aprinde. Apăsaţi butonul din partea din faţă a lămpii de curtoazie (cu contactul decuplat). LED-ul din butonul pentru luminile de avarie iluminează intermitent timp de maxim 10 secunde. Ledul va clipi până la dezactivarea sistemului.Cheile. Închideţi portierele.

pentru pasageri şi a înclinaţiei autovehiculului este dezactivată. respectiv există o defecţiune în sistem. 1 secundă Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă în caz de defecţiuni. 10 secunde. aprox. dezactivaţi sistemul de alarmă antifurt prin cuplarea contacului. În acel moment. alarma emite un semnal acustic (claxonul) şi un semnal vizual (luminile de avarie). Portiere cu două canaturi: Rotiţi cheia în sens antiorar. Hayonul este deblocat şi monitorizarea compartimentului pentru pasageri şi a înclinaţiei autovehiculului este dezactivată. portierele şi geamurile Dacă există o defecţiune la telecomandă. capota rapid este deschisă. rotiţi cheia în încuietoarea portierei şoferului înspre faţa autovehiculului atât cât se poate. Deschideţi hayonul sau portierele cu două canaturi. Hayonul: Rotiţi cheia în sens orar. aprins Ledul = Una dintre portiere. 3. Pentru deblocare: 1. Inapoi la Rezumat . 4. Monitorizarea interiorului şi a înclinaţiei autovehiculului este activată după aprox. Numărul şi durata semnalelor de alarmare sunt stabilite prin lege.30 Cheile. sistemul de alarmă antifurt este dezactivat. Portierele cu două canaturi sunt deblocate şi monitorizarea compartimentului Alarma La declanşare. clipeşte portbagajul. Pentru blocare: Rotiţi cheia înapoi în poziţia orizontală sau verticală. Dacă alarma este declanşată când portiera şoferului este deschisă. întârzierea este activării. Deschiderea şi închiderea hayonului/portierelor cu două canaturi cu sistemul de alarmă antifurt activat. cât de mult merge dincolo de poziţia orizontală. cât de mult merge dincolo de poziţia verticală. Dezactivarea Apăsaţi butonul q de pe telecomanda radioului sau cuplaţi contactul. 2. După primele 10 secunde de la activarea sistemului de alarmă antifurt: Ledul clipeşte = Sistemul este lent activ. LED-ul este = Sistemul este aprins timp de dezactivat. Închideţi hayonul sau portierele cu două canaturi. În primele 10 secunde de la activarea sistemului de alarmă antifurt: Ledul = Testarea. Sirena de alarmă poate fi dezactivată prin apăsarea oricărui buton de pe telecomanda radio sau prin cuplarea contactului.

Decuplaţi contactul şi reluaţi procedura de pornire. portierele şi geamurile 31 Sistemul antidemaraj Sistemul verifică dacă autovehiculul poate fi pornit cu cheia folosită. Forma oglinzii face ca obiectele să pară mai mici. există o defecţiune în sistemul antidemaraj. Dacă lampa de control se aprinde după pornirea motorului. 3 28. încercaţi să porniţi motorul folosind cheia de rezervă şi apelaţi la un atelier service. Reglare manuală Reglaţi oglinzile de la maneta pivotantă în direcţia dorită. trebuie să blocaţi accesul în acesta şi să activaţi sistemul de alarmă antifurt 3 21. Odată ce emiţătorul din cheie este recunoscut. există o defecţiune la unitatea electronică de control a motorului sau transmisiei 3 74. Notă Sistemul antidemaraj nu blochează portierele. Dacă lampa de control A clipeşte când contactul este cuplat. ceea ce afectează capacitatea de estimare a distanţelor. Oglinzile retrovizoare exterioare Oglinzile convexe Oglinda retrovizoare exterioară convexă reduce unghiul mort. autovehiculul poate fi pornit. după părăsirea autovehiculului. motorul nu poate fi pornit. Inapoi la Rezumat . Dacă lampa de control A continuă să clipească. sau există apă în filtrul de motorină.Cheile. Sistemul antidemaraj se activează automat după scoaterea cheii din contact. De aceea. 3 100.

Inapoi la Rezumat . Pentru siguranţa pietonilor. dacă sunt lovite cu suficientă forţă.32 Cheile. Este activată prin apăsarea butonului Ü. portierele şi geamurile Reglarea electrică Rabatarea Manuală Încălzite Selectaţi oglinda exterioară relevantă cu butonul basculant şi reglaţi de la comutatorul cu patru direcţii. Oglinzile retrovizoare exterioare pot fi rabatate apăsând uşor pe marginea exterioară a carcasei. Readuceţi oglinzile în poziţie apăsând uşor pe carcasa acestora. oglinzile retrovizoare exterioare îşi vor schimba poziţia faţă de cea normală de montare. Încălzirea funcţionează cu motorul mergând. Readuceţi oglinda în poziţia de conducere înainte de a porni.

Pentru închidere = Eliberaţi articulaţia şi împingeţi-o în afară.Cheile. Geamurile laterale pot fi deschise sau închise cu ajutorul manivelelor de pe portiere. Inapoi la Rezumat . = Trageţi articulaţia şi cuplaţi-o. portierele şi geamurile 33 Oglinzile interioare Funcţia manuală antiorbire Geamurile Geamurile acţionate manual Geam şi portiere culisante Pentru deschidere Pentru reducerea efectului de orbire. reglaţi pârghia din partea inferioară a carcasei oglinzii retrovizoare.

Pentru a deservi geamul în etape. Supravegheaţi cu atenţie geamurile în timpul închiderii. După decuplarea contactului. Risc de accidentare. Pentru deschiderea sau închiderea automată. geamurile pot fi acţionate prin telecomandă din afara autovehiculului. Acţionarea geamurilor din exterior În funcţie de nivelul de echipare. Apăsaţi p până ce sunt închise toate geamurile. Geamurile acţionate electric pot fi deservite când cheia de contact este în poziţia 1 în contactul de aprindere. Asiguraţi-vă că nu sunt prinse obiecte în timpul cursei de închidere a geamurilor. Inapoi la Rezumat .34 Cheile. funcţionarea geamului este dezactivată când portiera şoferului este deschisă. Funcţia de siguranţă Dacă geamul întâmpină rezistenţă în timpul închiderii automate. în special în cazul copiilor. Iluminarea butoanelor basculante indică pregătirea de funcţionare. ţineţi butonul apăsat puţin mai mult timp. acţionaţi comutatorul basculant aferent geamului respectiv de câteva ori până la închiderea geamului. pentru a opri mişcarea geamului. loviţi din nou uşor butonul basculant. este imediat oprit şi deschis din nou. Geamurile acţionate electric 9 Avertisment Aveţi grijă la acţionarea electrică a geamurilor. portierele şi geamurile Funcţionare În cazul acţionării dificile datorate gheţii sau altor obstacole. loviţi uşor butonul basculant.

Inapoi la Rezumat . 3. 2. 5. portierele şi geamurile Suprasolicitarea 35 Dacă geamurile sunt acţionate repetat la intervale scurte de timp. Repetaţi acest procedeu pentru fiecare geam.Cheile. Închideţi portierele. Defecţiuni Dacă geamurile nu pot fi deschise şi închise în mod automat. Închideţi complet geamurile şi menţineţi apăsat butonul încă 5 secunde. 4. funcţionarea acestora este dezactivată pentru o perioadă. Deschideţi complet geamurile şi acţionaţi butonul încă 1 secundă. În funcţie de tipul motorului. Cuplaţi contactul. Este activată prin apăsarea butonului Ü. Luneta încălzită Parasolarele Puteţi preveni efectul de orbire prin rabatarea şi rotirea parasolarelor în poziţia dorită. dispozitivul de încălzire a lunetei se activează automat în timpul curăţării filtrului de particule diesel. activaţi unitatea electronică de comandă a geamurilor astfel: 1. Sistemul de încălzire funcţionează când motorul este pornit şi se dezactivează în mod automat după câteva minute.

..... 37 Centurile de siguranţă ..... Dacă acest lucru nu este posibil......... sistemele de siguranţă Scaunele.... sistemele de siguranţă Tetierele .... respectiv la înălţimea minimă pentru persoanele foarte scunde........ atunci tetierele vor fi reglate la înălţimea Pentru reglare...................36 Scaunele. Tetiera cu cadru deschis de la furgoneta Combo nu poate fi reglată...... ţineţi într-o parte tetiera..... Reglarea Tetiere la scaunele faţă şi scaunele spate exterioare Centrul tetierei trebuie să se afle la nivelul ochilor ocupantului................................. înclinaţi-o înainte.. 43 Sistemele de reţinere pentru copii ...................... Inapoi la Rezumat ........... 40 Sistemul airbag ................. 36 Scaunele din faţă .. maximă pentru persoanele foarte înalte. 45 Tetierele Poziţie 9 Avertisment Conduceţi numai cu tetiera reglată în poziţie corespunzătoare........ ţineţi-o şi reglaţi înălţimea.....

Scaunele. Tetierele scaunelor din spate centru Demontarea tetierei 37 Scaunele din faţă Poziţia scaunului 9 Avertisment Conduceţi numai cu scaunul reglat corespunzător. Reglaţi distanţa scaunului faţă de pedale astfel încât picioarele să fie uşor flexate atunci când apăsaţi pedalele. Tetiera centru spate nu poate fi demontată. Deblocaţi ambele clichete prin apăsare şi extrageţi tetiera. sistemele de siguranţă Notă Accesoriile omologate pot fi ataşate de tetiera scaunului pasagerului din faţă numai dacă acesta nu este ocupat. Pentru a rabata spătarul. ■ Aşezaţi-vă cu spatele cât mai aproape de spătar. Glisaţi scaunul pasagerului faţă în spate cât mai mult posibil. apăsaţi arcurile opritoare de la manşoanele de ghidare pentru a elibera tetiera şi împingeţi-o complet până jos. Inapoi la Rezumat .

Reglaţi înclinarea spătarului astfel încât să puteţi ţine volanul cu braţele uşor flexate. ■ Reglaţi tetiera 3 36. Se recomandă o distanţă de cel puţin o palmă între cap şi cadrul plafonului. Nu înclinaţi prea mult spătarul în spate. glisaţi scaunul. Trageţi maneta de deblocare. Inapoi la Rezumat . menţineţi contactul umerilor cu spătarul. ■ Reglaţi pe înălţime centura de siguranţă 3 41.38 Scaunele. deoarece acestea se pot deplasa pe neaşteptate. Poziţionarea scaunului 9 Avertisment Nu reglaţi niciodată scaunele în timpul conducerii. Atunci când rotiţi volanul. ■ Reglaţi volanul 3 61. Reglarea scaunului 9 Pericol Nu vă aşezaţi la o distanţă mai mică de 25 cm de volan pentru a permite declanşarea airbagului în condiţii de siguranţă. fără să fie presate pe aceasta. ■ Reglaţi pe înălţime scaunul astfel încât să aveţi un câmp de vizibilitate suficient în toate direcţiile şi asupra tuturor instrumentelor de bord. Vă recomandăm un unghi maxim de aproximativ 25°. eliberaţi maneta. Coapsele trebuie să fie aşezate lejer pe perna scaunului. sistemele de siguranţă ■ Aşezaţi-vă cu umerii cât mai aproape de spătar.

Ridicaţi maneta de eliberare şi înclinaţi spre înainte spătarul. Ridicaţi maneta şi reduceţi greutatea de pe scaun pentru a-l ridica sau apăsaţi în jos pe scaun cu greutatea corporală pentru a-l coborî. Nu vă sprijiniţi de spătar în timp ce-l reglaţi.Scaunele. Inapoi la Rezumat . sistemele de siguranţă Spătarele scaunelor Înălţimea scaunelor 39 Rabatarea scaunelor Rotiţi rozeta.

Activaţi încălzirea apăsând pe butonul ß pentru scaunul respectiv. Pentru autovehiculele cu funcţionare cu gaz natural. Verificaţi periodic integritatea şi funcţionalitatea tuturor componentelor sistemului centurilor de siguranţă. înlocuiţi centurile de siguranţă şi dispozitivele de pretensionare a centurilor care s-au declanşat. este disponibil doar comutatorul ß. cu contactul cuplat. Funcţionarea pentru ambele scaune faţă când contactul este cuplat. Scaunele pentru copii 3 45. În eventualitatea unui accident. cât şi pe cea proprie. la un atelier service autorizat. Centurile de siguranţă sunt blocate în cursul accelerărilor şi decelerărilor bruşte ale autovehiculului pentru siguranţa ocupanţilor. sistemele de siguranţă Încălzirea Centurile de siguranţă 9 Avertisment Fixaţi-vă centura de siguranţă înaintea fiecărei călătorii.40 Scaunele. Solicitaţi înlocuirea componentelor deteriorate. LED-ul aprins în butonul ß: încălzirea pornită pentru scaunul frontal relevant. persoanele care nu poartă centuri de siguranţă periclitează atât integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi. Inapoi la Rezumat . Acestea nu sunt adecvate copiilor sub 12 ani sau persoanelor cu înălţime mai mică de 150 cm. Încălzirea scaunelor funcţionează numai când motorul este pornit. După un accident. Centurile de siguranţă sunt destinate utilizării doar de către o singură persoană.

Nu aşezaţi obiecte precum genţi sau telefoane mobile între centura de siguranţă şi corpul dumneavoastră. Dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă se pot declanşa o singură dată. centurile de siguranţă frontale sunt tensionate. ghidaţi-o peste corp având grijă să nu se răsucească şi cuplaţi clema metalică în cataramă. 41 9 Avertisment Manipularea incorectă (de exemplu la scoaterea sau fixarea centurilor) poate declanşa dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă cu riscul accidentării. În cazul unei coliziuni frontale sau din spate de o anumită gravitate. Nu modificaţi componentele dispozitivelor de pretensionare a centurilor de siguranţă. Preveniţi pătrunderea murdăriei în dispozitivele de retractare a centurilor de siguranţă. După declanşare. Hainele largi sau voluminoase împiedică fixarea corespunzătoare a centurii de siguranţă. Inapoi la Rezumat . Desfăşurarea dispozitivelor de pretensionare a centurilor de siguranţă este indicată prin aprinderea lămpii de control v 3 73. Notă Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau alte obiecte în zona de declanşare a dispozitivelor de pretensionare a centurilor de siguranţă. Tensionaţi frecvent centura transversală în timpul mersului trăgând de centura diagonală. Dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte Montarea Extrageţi centura din retractor. sistemele de siguranţă Notă Asiguraţi-vă că centurile nu sunt deteriorate sau prinse de obiecte tăioase.Scaunele. dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă trebuie înlocuite la un atelier service autorizat. deoarece aceasta poate avea drept consecinţă anularea certificatului de înmatriculare.

Nu reglaţi pe înălţime centura de siguranţă în timpul mersului. Inapoi la Rezumat .42 Scaunele. Reglaţi pe înălţime şi blocaţi în poziţie auzind un clic. Centura de siguranţă nu trebuie să treacă peste obiecte dure sau fragile aflate în buzunarele hainelor. apăsaţi butonul jos. pentru a se preveni exercitarea de presiune asupra abdomenului. la o limuzină cu 5 portiere. 9 Avertisment Centura transversală trebuie poziţionată cât mai jos posibil peste pelvis. 2. apăsaţi butonul roşu de pe cataramă. Extindeţi uşor centura de siguranţă. Utilizarea centurii de siguranţă de către femeile însărcinate 1. Centura de siguranţă nu trebuie să treacă peste gât sau peste braţ. sistemele de siguranţă 9 Avertisment Reglaţi centura de siguranţă pe înălţime astfel încât aceasta să treacă peste umăr. Apăsaţi ghidajul centurii sau. 3. Reglarea pe înălţime Scoaterea centurii Pentru a elibera centura.

Acestea sunt identificate prin cuvântul AIRBAG. gazele fierbinţi degajate pot cauza arsuri. a panoului de bord. La declanşare. Lampa de control v pentru sistemul airbag 3 73. Notă Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de pretensionare a centurilor de siguranţă se află în consola centrală. Acestea se dezumflă de asemenea rapid. Sistemul airbag frontal se declanşează în eventualitatea unui accident de o anumită gravitate în zona descrisă în figură. sistemele de siguranţă 43 Sistemul airbag Sistemul airbag constă dintr-o serie de sisteme individuale. 9 Avertisment Dacă sistemele airbag nu sunt manevrate corespunzător. Nu amplasaţi obiecte magnetice în zona respectivă. Sistemul de airbaguri frontale Sistemul de airbaguri frontale este alcătuit dintr-un airbag încorporat în volan şi unul încorporat în panoul de bord.Scaunele. a chederelor portierelor. Când airbagurile se declanşează. Nu modificaţi componentele sistemului airbag. deoarece aceasta poate conduce la invalidarea omologării de tip a autovehiculului. ar putea fi necesară înlocuirea volanului. Apelaţi la un atelier service pentru înlocuirea airbagurilor declanşate. a mânerelor şi scaunelor. Inapoi la Rezumat . pe partea pasagerului. Fiecare airbag se declanşează o singură dată. În plus. acestea se pot declanşa exploziv. a unor părţi din capitonaj. Nu lipiţi nimic pe capacele airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte materiale. Contactul trebuie să fie cuplat. astfel încât adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii. airbagurile se umflă într-un interval de ordinul milisecundelor.

Menţineţi liberă zona de expansiune a airbagurilor. Inapoi la Rezumat . 9 Avertisment Protecţia optimă este asigurată numai atunci când scaunul se află în poziţie corespunzătoare 3 37. Notă Utilizaţi exclusiv huse omologate pentru scaunele autovehiculului dumneavoastră.44 Scaunele. 9 Avertisment Menţineţi liberă zona de expansiune a airbagurilor. Contactul trebuie să fie cuplat. Fixaţi corect şi cuplaţi bine centura de siguranţă. Sistemul airbag lateral se declanşează în eventualitatea unui accident de o anumită gravitate în zona descrisă în figură. sistemele de siguranţă Mişcarea spre înainte a şoferului şi a pasagerului din faţă este amortizată. Aveţi grijă să nu acoperiţi airbagurile. Sistemul de airbaguri laterale Astfel se reduce substanţial riscul de accidentare în zona toracelui şi în zona pelvisului în eventualitatea unui impact lateral. reducându-se substanţial riscul accidentării în zona capului şi a toracelui. Sistemul de airbaguri laterale constau dintr-un airbag în spătarul fiecărui scaun faţă şi în spătarele scaunelor spate laterale. Acestea sunt identificate prin cuvântul AIRBAG. Numai astfel airbagul va putea să vă protejeze.

sunt locurile din spate. sistemele de siguranţă 45 Sistemele de reţinere pentru copii Când utilizaţi un sistem de reţinere pentru copii. Când sistemul de reţinere pentru copii nu este folosit. precum şi pe cele furnizate de producătorul sistemului de reţinere pentru copii. Acest lucru este valabil în special dacă pe scaunul pasagerului din faţă se instalează un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers. Verificaţi dacă sistemul de reţinere pentru copii pe care îl veţi instala este compatibil cu acest autovehicul. chiar dacă acest lucru nu este obligatoriu prin lege pentru vârsta copilului. Pentru copiii cu vârste sub 12 ani şi înălţime mai mică de 150 cm. Inapoi la Rezumat . Nu lăsaţi copiii să intre sau să iasă din maşină decât pe partea opusă celei dinspre trafic. Cele mai potrivite locuri pentru montarea scaunului pentru copii. În unele ţări. Astfel. Copilul va fi prea greu de reţinut în braţe în cazul unei coliziuni. în caz contrar. Alegerea sistemului adecvat 9 Avertisment Dacă se instalează un scaun pentru copii pe locul pasagerului din faţă. fixaţi-l cu o centură de siguranţă sau scoateţi-l din autovehicul. Nu ţineţi niciodată în braţe un copil în timpul călătoriei cu autovehiculul. care este încă fragilă. respectaţi următoarele instrucţiuni de utilizare şi instalare. este interzisă instalarea sistemelor de reţinere pentru copii pe anumite scaune ale autovehiculului.Scaunele. se vor utiliza numai sisteme de reţinere pentru copii adecvate vârstei şi taliei copilului. utilizaţi sisteme de reţinere pentru copii corespunzătoare greutăţii copilului. coloana vertebrală a copilului. În cazul în care transportaţi copii. Deoarece la copiii cu înălţimi mai mici de 150 cm poziţionarea corectă a centurii de siguranţă este rareori posibilă. va fi supusă unei tensionări minime în cazul unui accident. Sunt adecvate scaunele pentru copii conforme cu normele ECE 44-03 sau ECE 44-04. Verificaţi dacă locul de instalare a sistemului de reţinere pentru copii în autovehicul este adecvat. Respectaţi întotdeauna reglementările locale sau naţionale. Copiii trebuie poziţionaţi cu spatele la sensul de mers atunci când acest lucru este posibil. declanşarea airbagurilor poate reprezenta un risc de accidentare mortală a copilului. sistemele airbag pentru pasagerul din faţă trebuie dezactivate. vă recomandăm insistent să utilizaţi un scaun pentru copii adecvat.

sistemele de siguranţă Notă Nu lipiţi nimic pe scaunele pentru copii şi nu le acoperiţi cu alte materiale.46 Scaunele. Un scaun pentru copii care a fost supus solicitărilor în timpul unui accident trebuie înlocuit. Inapoi la Rezumat .

sistemele de siguranţă 47 Locuri de instalare a sistemelor de reţinere pentru copii Opţiuni permise pentru instalarea unui sistem de reţinere pentru copii Clasa de gabarit şi de vârstă Pe scaunul pasagerului din faţă Pe locurile laterale din spate Pe locul central din spate Grupa 0: până la 10 kg sau circa 10 luni Grupa 0+: până la 13 kg sau circa 2 ani Grupa I: 9 la 18 kg sau circa 8 luni . 3 la 7 ani Grupa III: 22 la 36 kg sau aprox.4 ani Grupa II: 15 la 25 kg sau aprox. 6 la 12 ani X X X X X U+ U+ U+ U U U U U U U + = Este disponibil scaunul de autovehicul montat cu ISOFIX.Scaunele. X = Nu este admis niciun scaun pentru copii la această clasă de gabarit. Inapoi la Rezumat . U = Utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncte. Doar sistemele de reţinere pentru copii ISOFIX aprobate pentru autovehicule trebuie utilizate la montarea cu ISOFIX.

Portierele Opel oferă aceste sisteme de reţinere pentru copii. „restricţionat” sau „semiuniversal”. Inapoi la Rezumat .48 Scaunele. de tip „specific pentru autovehicul”. X = Nu s-a avizat niciun scaun de copil cu ISOFIX în această clasă de greutate. sistemele de siguranţă Opţiuni admise pentru montarea unui sistem ISOFIX de reţinere pentru copii Clasa de gabarit Grupa 0: până la 10 kg Pe scaunul pasagerului Pe locurile laterale Clasa de mărime Prindere din faţă din spate E D C Grupa I: 9 la 18 kg D C B B1 A ISO/R1 X ISO/R1 X ISO/R2 X ISO/R3 X ISO/R2 X ISO/R3 X ISO/F2 ISO/F3 X X ISO/F2X X IL IL IL IL IL IL IL IL IL Pe locul central din spate X X X X X X X X X Grupa 0+: până la 13 kg E IL = Adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii. Scaunul pentru copii cu ISOFIX trebuie avizat pentru tipul de autovehicul specificat.

Scaunele, sistemele de siguranţă
Clasa de mărime şi dispozitiv pentru scaune ISOFIX
A - ISO/F3 B - ISO/F2 B1 - ISO/F2X C - ISO/R3 D - ISO/R2 E - ISO/R1 = = = =

49

Scaun cu faţa la drum pentru copii de talie maximă din clasa de greutate 9 la 18 kg. Scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kg. Scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kg. Scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 13 kg. = Scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 13 kg. = Scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 13 kg.

Inapoi la Rezumat

50

Scaunele, sistemele de siguranţă

Sistemele de fixare Isofix pentru scaune copii
Inelele de montare pentru sistemul de reţinere pentru copii ISOFIX sunt amplasate la scaunele exterioare, spate, între spătarul scaunului şi tapiţeria scaunului. Fixaţi sistemele de reţinere pentru copii aprobate ISOFIX de ancorele de instalare. Respectaţi în totalitate instrucţiunile de instalare care însoţesc scaunele pentru copii ISOFIX.

Inapoi la Rezumat

Depozitarea

51

Depozitarea
Compartimentele de depozitare .................................... 51 Portbagajul ................................... 53 Sistemul portbagaj de acoperiş . . . 58 Instrucţiuni referitoare la încărcare ...................................... 58

Compartimentele de depozitare
Torpedoul

Suportul pentru ochelari

Rabataţi în jos şi deschideţi. Nu utilizaţi pentru depozitarea de obiecte grele. În torpedou există un suport de pixuri. În autovehicule cu sistem Infotainment (divertisment), unităţile telematice pot fi amplasate în torpedou. Torpedoul trebuie să fie închis în timpul deplasării.

Inapoi la Rezumat

Pentru închidere. împingeţi-l la loc pentru a se fixa în poziţie. Suporturile din plasă de deasupra portierelor pot susţine doar obiecte uşoare. Sarcina maximă: 1 kg. Inapoi la Rezumat . Anplasat în consola centrală.52 Depozitarea Consola de deasupra capului Compartimentul de depozitare de sub scaun Depozitare la consola centrală Suport de monede Compartimentul de depozitare de deasupra scaunelor faţă poate susţine o greutate maximă de 15 kg. Ridicaţi de marginea teşită şi trageţi în afară. cădere care poate cauza accidentări. 9 Avertisment Asiguraţi obiectele pentru a preveni căderea lor.

apăsaţi butonul din partea superioară pentru a elibera spătarul şi rabataţi-l în faţă. Repoziţionarea banchetei din spate Trageţi uşor înainte centura de siguranţă astfel încât să nu se deterioreze şi cuplaţi spătarele până ce se aude un clic. Pentru a rabata unul sau ambele spătare ale banchetei spate.Depozitarea 53 Portbagajul Rabatarea spătarelor banchetei spate Împingeţi complet în jos tetiera exterioară. Prindeţi cataramele centurii de siguranţă de spătarele banchetei spate. Inapoi la Rezumat . spate 3 36. Împingeţi complet în jos tetiera centru. exterioare. Introduceţi tetierele spate. Alternativ: Scoateţi tetierele exterioare. Împingeţi complet în jos tetiera centru. Repoziţionaţi tapiţeriile scaunelor. Trageţi în sus una sau ambele tapiţerii ale banchetei spate cu ajutorul chingilor furnizate. spate sau scoateţi-o. Copertina portbagajului Nu puneţi obiecte pe copertină. Pentru a rabata unul sau ambele spătare ale banchetei spate. apăsaţi butonul din partea superioară pentru a elibera spătarul şi rabataţi-l spre tapiţeria scaunului. spate. spate 3 36.

Inapoi la Rezumat . Montarea Pentru deschidere Desprindeţi copertina închisă la spate. Apăsaţi butonul în partea dreaptă a rolei de înfăşurare şi cuplaţi prin împingerea părţii din dreapta spre stânga.54 Depozitarea Scoaterea centurii Apăsaţi butonul de pe partea din capătul drept al rolei de înfăşurare şi rola de înfăşurare se cuplează. împingeţi partea stângă a rolei de înfăşurare în inelul de siguranţă. urmată de partea stângă. Montarea Cu copertina înfăşurată. Deschideţi copertina. Trageţi copertina spre spatele autovehiculului cu ajutorul mânerului şi prindeţi-l în inelele de siguranţă laterale. în spatele scaunelor faţă. dacă spătarele banchetei spate sunt rabatate în jos. Nu transportaţi pasageri în spatele plasei de protecţie. Aceasta este retractată automat. Pentru închidere Plasă de protecţie Plasa de siguranţă poate fi montată în spatele banchetei spate sau. Trageţi partea dreaptă a rolei de înfăşurare din inelele de siguranţă. urmată de partea dreaptă.

Inapoi la Rezumat . Desprindeţi tija superioară a plasei şi închideţi capacul. Demontarea Rabataţi în jos ambele spătare ale banchetei din spate. Pivotaţi dispozitivele de reglare a lungimii chingilor de tensionare în sus şi desprindeţi chingile. Deschideţi capacul din deschizătura pentru montare din cadrul plafonului de deasupra scaunelor faţă. Închideţi capacul. Prindeţi chingile de tensionare în suporturile din podea şi strângeţi prin tragerea de capătul liber al chingii. Prindeţi chingile de tensionare în inelele de amarare din podea şi strângeţi prin tragerea de capătul liber al chingii. Repoziţionaţi şi cuplaţi spătarele.Depozitarea Există două deschizături pentru montare în cadrul plafonului: Deschideţi capacul. extindeţi tija şi cuplaţi în cealaltă parte. Cuplaţi tija plasei într-o parte. Deschideţi capacul. extindeţi tija şi cuplaţi în cealaltă parte. Cuplaţi o parte a tijei superioare a plasei într-o parte. Trageţi în sus ambele tapiţerii ale banchetei spate şi rabataţi în jos spătarele banchetei spate. Închideţi capacul. Înfăşuraţi plasa de siguranţă. În spatele banchetei din spate În spatele scaunelor din faţă 55 9 Avertisment Spătarele nu trebuie folosite ca inele de amarare pentru a preveni culisarea în jur împrejur a obiectelor transportate.

Înclinaţi înainte spătarul scaunului pasagerului faţă prin ridicarea manetei de deblocare şi împingeţi-l în jos în poziţia de blocare. 9 Avertisment Grila portbagajului fracţionată trebuie întotdeauna blocată întrunul dintre opritoare când autovehiculul este folosit şi maneta trebuie cuplată în poziţia sa inferioară. Cuplarea manetei previne deteriorarea scaunului pasagerului din faţă. Poziţionaţi grila portbagajului deasupra orificiului de ancorare din spătarul scaunului pasagerului din faţă. cuplaţi maneta în poziţia de jos. Împingeţi în jos tetiera de la scaunul pasagerului din faţă atâta cât merge 3 36. aşa cu se arată în figură. Cuplaţi maneta la grila portbagajului în poziţia superioară. Pentru a face aceasta.56 Depozitarea Grila portbagajului Pentru a mări compartimentul de încărcare. Inapoi la Rezumat . grila poate fi mişcată înainte în partea pasagerului din faţă. Blocaţi grila portbagajului în orificiul de ancorare.

Când autovehiculul este încărcat. Inapoi la Rezumat . Eliberaţi clapeta prin apăsarea urechilor de fixare. Decuplaţi clapeta prin apăsarea urechii de fixare şi scoateţi-o. Trusa de prim-ajutor Combo Camionetă Triunghiul reflectorizant este depozitat într-un compartiment din capitonajul panoului lateral din partea stângă. asiguraţi-vă că nimic nu trece peste marginea superioară a deschiderii.Depozitarea 57 Triunghiul reflectorizant Combo Triunghiul reflectorizant este ţinut în compartimentul din spatele scaunului şoferului. Trusa de prim ajutor (capitonaj) este depozitată într-un compartiment din capitonajul panoului lateral din partea stângă.

Dacă este necesar ca obiectele să fie stivuite unele peste altele. ■ Obiectele grele din portbagaj vor fi plasate spre spătarele scaunelor. ■ Fixaţi obiectele cu chingile de amarare ataşate de inelele de amarare. Inapoi la Rezumat . Când autovehiculul este încărcat. cele grele vor fi aşezate la bază. ■ Asiguraţi obiectele mobile din portbagaj împotriva alunecării. Instrucţiuni referitoare la încărcare Trusa de prim ajutor (tapiţerie) este ţinută în compartimentul din spatele scaunului şoferului. Decuplaţi clapeta prin apăsarea urechii de fixare şi scoateţi-o. Respectaţi instrucţiunile de instalare şi demontaţi portbagajul de acoperiş când nu este utilizat. Asiguraţi-vă că spătarele sunt blocate corect în poziţie.58 Depozitarea Eliberaţi clapeta prin apăsarea urechilor de fixare. se recomandă utilizarea sistemului omologat de portbagaj de acoperiş. asiguraţivă că nimic nu trece peste marginea superioară a deschiderii. Camionetă Sistemul portbagaj de acoperiş Portbagajul de acoperiş Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului.

■ Dacă sunt transportate obiecte în portbagaj. bagaje (7 kg) şi toate lichidele (rezervorul 90% plin). Verificaţi şi strângeţi din nou chingile în mod frecvent. putând provoca rănirea ocupanţilor sau deteriorarea încărcăturii sau a autovehiculului.Depozitarea ■ Când transportaţi obiecte în portbagaj. Greutatea la gol CE a autovehiculului include valorile de greutate estimate pentru şofer (68 kg). Echipamentele opţionale şi accesoriile măresc masa proprie a autovehiculului. a manetei frânei de mână şi a manetei selectorului de viteze şi să nu limiteze libertatea de mişcare a şoferului. Sarcina pe acoperiş reprezintă suma dintre masa portbagajului şi masa încărcăturii de pe acesta. ■ Nu acoperiţi gurile de aer când depozitaţi obiecte în portbagaj. grila portbagajului fracţionată trebuie întotdeauna blocată într-unul dintre opritoare şi maneta trebuie cuplată în poziţia sa inferioară. Nu conduceţi cu o viteză mai mare de 120 km/h. ■ Nu conduceţi cu portbagajul deschis. ■ Sarcina utilă reprezintă diferenţa dintre masa totală maximă autorizată (conform plăcuţei de identificare 3 152) şi masa proprie CE a autovehiculului. Sarcina admisibilă pentru acoperiş este de 100 kg. introduceţi datele aferente autovehiculului dumneavoastră în tabelul Masele de la începutul acestui manual. Inapoi la Rezumat . Reglaţi presiunea în anvelope în concordanţă cu încărcarea autovehiculului. Pentru calcularea sarcinii utile. ■ Nu amplasaţi niciun obiect pe copertina portbagajului sau pe planşa de bord şi nu acoperiţi senzorul din partea superioară a planşei de bord. ■ Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la vânt lateral şi afectează manevrabilitatea autovehiculului datorită ridicării centrului de greutate. ■ Încărcătura nu trebuie să obstrucţioneze acţionarea pedalelor. Distribuiţi încărcătura uniform şi asiguraţi-o corespunzător cu ajutorul chingilor de amarare. Nu aşezaţi în interiorul autovehiculului obiecte neasigurate. ■ Încărcătura nu trebuie să depăşească marginea superioară a spătarelor. obiectele neasigurate pot fi proiectate prin habitaclu. În caz contrar. spătarele banchetei din spate nu trebuie să fie înclinate spre înainte. 59 9 Avertisment Asiguraţi-vă întotdeauna că încărcătura autovehiculului este depozitată în siguranţă.

asiguraţile contra căderii. Inapoi la Rezumat .60 Depozitarea ■ Când depozitaţi obiecte în compartimentul de depozitare deasupra scaunelor faţă.

.. 76 Mesajele autovehiculului ... Inapoi la Rezumat .... Nu reglaţi volanul decât dacă autovehiculul este staţionar şi sistemul de blocare a volanului este dezactivat.......... apoi fixaţi în poziţie maneta şi asiguraţi-vă că s-a blocat complet...... Sistemul Infotainment şi Info-Display poate fi acţionat prin intermediul comenzilor de pe volan..... Informaţii suplimentare se găsesc în manualul de utilizare al sistemului Infotainment. 61 Lămpile de avertizare...... reglaţi volanul.....Instrumentele şi comenzile 61 Instrumentele şi comenzile Comenzile ............... aparatele de măsură şi lămpile de control ..... 81 Comenzile Reglarea volanului Comenzile de pe volan Deblocaţi maneta....... 66 Afişajul pentru informaţii .....

62 Instrumentele şi comenzile Claxonul Ştergătoarele/ spălătorul de parbriz Ştergătoarele de parbriz Apăsaţi butonul j. intervalul de ştergere este setat la 7 secunde. Intervalul de ştergere reglabil Pentru a seta intervalul între cursele ştergătoarelor la o valoare între 2 şi 15 secunde: Maneta la funcţionare intermitentă $. maneta din nou la funcţionare intermitentă $. Intervalul selectat va rămâne memorat până la următoarea sa modificare sau până la decuplarea aprinderii. După cuplarea contactului şi setarea manetei în poziţia $. & = ştergere rapidă % = ştergere lentă $ = ştergere intermitentă § = dezactivat Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul îngheţat. aşteptaţi să treacă intervalul de temporizare necesar. Dezactivaţi ştergătoarele în spălătoriile auto. Mişcaţi maneta în sus pentru a le cupla. maneta la §. Inapoi la Rezumat .

Scăderea temperaturii este indicată imediat.Instrumentele şi comenzile Spălător de parbriz 63 Ştergătorul/ spălătorul de lunetă Temperatura exterioară Trageţi maneta. Dacă maneta este menţinută împinsă spre înainte. Ştergătorul de lunetă funcţionează în modul temporizat. iar creşterea temperaturii cu o scurtă întârziere. simbolul : se aprinde în Triple-Info-Display sau Board-Info-Display ca o avertizare cu privire la posibilitatea prezenţei poleiului pe carosabil. Decuplaţi prin tragerea manetei. Dezactivaţi ştergătoarele în spălătoriile auto. Inapoi la Rezumat . Împingeţi maneta spre înainte. Lichidul de spălare este pulverizat pe parbriz şi ştergătoarele parcurg câteva curse. lichidul de spălare este pulverizat pe lunetă. : rămâne aprinsă până când temperatura ajunge la cel puţin 5°C. Dacă temperatura exterioară scade la 3°C. Nu utilizaţi dacă luneta este îngheţată.

64 Instrumentele şi comenzile Ceasul Afişajul orei în contorul kilometric Pentru a comuta între contorul de parcurs şi afişajul orei. apăsaţi butonul de setare de pe instrument timp de aprox. În afişajul cu ceasul. Atenţie Nu deterioraţi priza utilizând fişe necorespunzătoare. Valoarea care clipeşte este setată prin apăsarea scurtă. Apăsaţi din nou timp de aprox. 2 secunde pentru a trece la următoarea setare şi la final. Nu se afişează niciun mesaj dacă temperatura exterioară este sub -5°C. Nu depăşiţi consumul maxim de 120 W. chiar dacă afişajul arată câteva grade peste 0 °C. Prizele pentru accesorii Setarea orei La autovehicule cu Graphic-Info-Display apare un mesaj de avertizare în afişaj cu privire la prezenţa poleiului pe carosabil. Priza pentru accesorii se află în consola centrală. pentru a ieşi din modul de setare. Nu conectaţi accesorii care furnizează curent. Inapoi la Rezumat 9 Avertisment Suprafaţa carosabilului poate fi deja acoperită cu polei. Conectarea accesoriilor electrice în timp ce motorul este oprit va duce la descărcarea bateriei. . cum ar fi încărcătoare de acumulatori sau acumulatori. 2 secunde. apăsaţi scurt pe butonul de resetare.

Inapoi la Rezumat . 65 Scrumierele Scrumiera faţă Bricheta Atenţie A se folosi numai pentru scrum şi nu pentru materiale inflamabile. Se decuplează în mod automat atunci când elementul de aprindere s-a încins. deschideţi complet capacul scrumierei dincolo de punctul său de rezistenţă. Pentru a mări compartimentul de depozitare. Bricheta se află în consola centrală. Cu contactul cuplat. Scoateţi bricheta. fapt care determină ridicarea inserţiei. apăsaţi bricheta. Prindeţi de ambele părţi ale inserţiei scrumierei şi trageţio în sus. scoateţi complet scrumiera.Instrumentele şi comenzile Accesoriile electrice conectate trebuie să respecte cerinţele de compatibilitate electromagnetică stipulate de standardul DIN VDE 40 839. Pentru a o goli. Deschideţi capacul scurmierei până la punctul de rezistenţă.

Pentru golire. Pentru deschidere. Indică viteza autovehiculului. Linia inferioară arată distanţa totală parcursă. Contorul de parcurs Rândul de sus afişează distanţa înregistrată de la ultima resetare. Inapoi la Rezumat .66 Instrumentele şi comenzile Scrumiera spate Lămpile de avertizare. aparatele de măsură şi lămpile de control Vitezometrul Kilometrajul În consola centrală spate. apăsaţi scurt butonul de resetare pentru a afişa numărul de kilometri parcurşi de aprox. 15 secunde. oscilaţi capacul în sus. ridicaţi capacul şi trageţi scrumiera afară prin intermediul capacului ei. Cu contactul decuplat.

Dacă nivelul combustibilului este prea scăzut. turaţia maximă admisă a motorului este depăşită. apăsaţi butonul cu contactul cuplat şi contorul de parcurs activat şi menţineţi-l apăsat timp de aproximativ o secundă. apăsaţi scurt pe butonul de resetare. Y se aprinde.Instrumentele şi comenzile Pentru resetare. Când lampa clipeşte. Dacă este posibil. Turometrul Indicatorul de nivel combustibil Pentru resetare. conduceţi în oricare viteză la limita de jos a turaţiei. Inapoi la Rezumat . Autovehicule cu ceas în contorul kilometric. realimentaţi imediat. apăsaţi butonul cu contactul cuplat şi contorul de parcurs activat şi menţineţi-l apăsat timp de aproximativ 2 secunde. Afişează turaţia motorului. Motorul este în pericol. 67 Atenţie Dacă indicatorul se află în zona roşie de avertizare. Afişează nivelul de combustibil din rezervor. Pentru a comuta între contorul de parcurs şi afişajul cu ceasul.

Datorită combustibilului aflat în rezervor. Inapoi la Rezumat .Presiunea în rezervor de aprox. Indicatorul dn = Nivel de rezervă.Presiunea în rezervor de aprox. în funcţie de regimul de funcţionare. în timpul mersului cu acceleraţia la maxim). zona de avertizare stângă sau Y iluminat Indicatorul din = Zonă de rezervă zona de mai redusă. Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se golească complet. 100 bar 1/4 . Selectorul de combustibil Funcţionarea pe bază de gaze naturale Prin apăsarea butonului Y. Afişaj 1/1 . la o accelerare puternică. LED-ul de stare arată modul curent de funcţionare.68 Instrumentele şi comenzile Afişajul indică presiunea din rezervor sau nivelul de benzină. 50 bar Pentru a obţine domeniul maxim în regimul de funcţionare pe bază de gaze naturale. recomandăm să utilizaţi întreaga zonă de rezervă. cantitatea de completare poate fi mai mică decât cea specificată cu privire la capacitatea rezervorului. avertizare autovehiculul comută automat stângă sau Y în regimul de clipeşte funcţionare pe benzină după o scurtă temporizare. Comutarea nu este posibilă la sarcini ridicate (de ex. 200 bar 3/4 . 150 bar 1/2 . verificaţi în mod regulat nivelul de benzină pentru că aceasta consumă benzină chiar şi în timpul funcţionării cu gaz natural.Presiunea în rezervor de aprox. La autovehiculele cu încălzire auxiliară. comutaţi între alimentarea cu benzină şi cea cu gaze naturale.Presiunea în rezervor de aprox..

De aceea.Instrumentele şi comenzile Funcţionarea pe = Ledul este stins. Dacă butonul pentru selectarea combustibilului este acţionat de mai multe ori într-un interval scurt de timp. se previne deteriorarea catalizatorului (supraîncălzirea produsă de alimentarea neuniformă cu combustibil). Este posibil să apară o uşoară pierdere de putere şi cuplu la funcţionarea pe benzină. Dacă rezervoarele de gaz nu sunt umplute. Acest lucru este necesar pentru menţinerea calităţii combustibilului şi a funcţionalităţii sistemului de alimentare pe benzină. partea = nu s-a atins încă stângă temperatura de funcţionare a motorului zona = temperatură de centrală funcţionare normală partea = temperatură prea dreaptă mare Inapoi la Rezumat . sistemul comută automat în modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului. 69 Indicatorul de temperatură a lichidului de răcire motor Afişează temperatura lichidului de răcire. La fiecare şase luni. Acest lucru este indicat prin clipirea prelungită a LED-ului. Umpleţi complet rezervorul la intervale regulate pentru a preveni coroziunea acestuia. precum şi încărcarea autovehiculului (de ex. Astfel. sarcini tractabile) la condiţiile date. Dispozitivul de blocare rămâne activ până la decuplarea contactului. goliţi rezervorul de benzină până când lampa de control Y se aprinde şi realimentaţi. Motorul rămâne în modul curent de funcţionare. Imediat ce rezervoarele de gaz se golesc. în timpul efectuării manevrelor de depăşire). bază de gaze naturale Funcţionarea pe = Ledul este benzină aprins. este activat un dispozitiv de blocare a comutării. sistemul trebuie comutat manual la funcţionarea pe benzină înainte ca motorul să fie pornit din nou. trebuie să adaptaţi stilul de conducere (de ex.

R = Treapta de marşarier N = Poziţia neutră A = Transmisia semiautomată: mod automat 1 . Informaţii suplimentare 3 148. Mesajul InSP apare când verificarea tehnică periodică este scadentă. mod manual Lămpile de control Lămpile de control descrise în continuare nu sunt prezente în dotarea tuturor autovehiculelor. Verificaţi nivelul agentului de răcire. transmisie semiautomată. indicatorul de temperatură a motorului indică temperatura lichidului de răcire numai dacă nivelul de lichid de răcire este adecvat.5 = Treapta curentă. opriţi autovehiculul şi decuplaţi motorul. Modul sau treapta de viteze selectată este indicată pe afişajul transmisiei. Pericol pentru motor. Temperatura poate creşte din acest motiv pentru scurt timp la peste 100 °C. În timpul funcţionării. Descrierea este valabilă pentru toate Inapoi la Rezumat . sistemul este presurizat.70 Instrumentele şi comenzile Atenţie Afişajul de service Afişajul transmisiei Dacă temperatura agentului de răcire este prea mare. Din motive fizice.

majoritatea lămpilor de control se vor aprinde scurt pentru efectuarea unei autoverificări. La cuplarea contactului. informare. defecţiune verde = confirmare activare albastru = confirmare activare 71 Inapoi la Rezumat . Semnificaţia culorilor lămpilor de control: roşu = pericol. memento important galben = avertisment.Instrumentele şi comenzile versiunile de instrumente de bord.

72

Instrumentele şi comenzile

Indicatoare de control în instrumente

Inapoi la Rezumat

Instrumentele şi comenzile

73

Semnalizarea direcţiei
O se aprinde sau clipeşte în culoarea verde.

9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service autorizat pentru remedierea cauzei defecţiunii. Sistemele airbag, dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă 3 43, 3 40.

Lampa de avertizare avarie
Z se aprinde sau clipeşte în culoare galbenă. Lampa se aprinde la cuplarea contactului şi se stinge la scurt timp după pornirea motorului.

Clipeşte

Lampa de control clipeşte dacă sunt activate lămpile de semnalizare sau luminile de avarie. Clipire rapidă: defect al lămpii de semnalizare direcţie sau siguranţa asociată, defect al lămpii de semnalizare direcţie de la remorcă. Înlocuirea becurilor 3 116. Siguranţele fuzibile 3 124. Lămpile de semnalizare 3 84.

Sistemul de încărcare
p luminează sau clipeşte în roşu. Lampa se aprinde la cuplarea contactului şi se stinge la scurt timp după pornirea motorului.

Se aprinde în timpul funcţionării motorului
Defecţiune în sistemul de control al emisiilor. Este posibil ca limitele admise ale emisiilor de noxe să fi fost depăşite. Apelaţi imediat la un atelier service pentru asistenţă.

Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă
v se aprinde în roşu. Se aprinde în timpul funcţionării motorului: Defecţiuni ale sistemului de airbaguri sau sistemului de tensionare a centurilor.

Se aprinde în timpul funcţionării motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul. Bateria nu se încarcă. Răcirea motorului poate fi întreruptă. La modelele cu motoare diesel, este posibil să fie întreruptă alimentarea cu energie a servofrânei. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă.

Clipeşte în timpul funcţionării motorului

Există o defecţiune ce poate duce la avarierea catalizatorului. Reduceţi apăsarea asupra pedalei de acceleraţie până când lampa nu mai clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier service pentru asistenţă.

Inapoi la Rezumat

74

Instrumentele şi comenzile

Scadenţă revizie autovehicul
A se aprinde sau clipeşte în culoare galbenă.

Sistemul de frânare şi de ambreiaj
R luminează sau clipeşte în roşu.

Sistemul antiblocare frâne (ABS)
u se aprinde în roşu. Dacă lampa de control se aprinde în timpul deplasării, există o defecţiune la ABS. Sistemul antiblocare frâne 3 102.

Se aprinde în timpul funcţionării motorului
Defecţiune la unitatea electronică de control a motorului sau a transmisiei. În acest caz, unitatea electronică va comuta la un program de funcţionare în caz de urgenţă. Consumul de combustibil poate să crească şi manevrabilitatea autovehiculului se poate reduce. Dacă defecţiunea persistă după repornirea autovehiculului, consultaţi un atelier service. La autovehiculele cu motoare diesel, poate fi necesară golirea filtrului de motorină 3 94.

Se aprinde

Se aprinde când frâna de mână este eliberată dacă nivelul lichidului de frână şi ambreiaj este prea scăzut 3 114.

9 Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi călătoria. Apelaţi la un atelier service autorizat. Se aprinde după cuplarea contactului dacă s-a folosit frâna de mână 3 102.

Modul de iarnă
Simbolul este iluminat în afişajul transmisiei dacă este activat Programul de iarnă 3 99.

Servodirecţia
EPS se aprinde în culoarea galbenă. Defecţiune la sistemul de servodirecţie. Este posibil să se fi defectat servodirecţia. Vehiculul poate fi condus, dar este necesară o forţă mult mai mare pentru acţionarea volanului. Contactaţi un atelier service.

Clipeşte

Clipeşte atunci când contactul este cuplat

Defecţiune în sistemul antidemaraj. Motorul nu poate fi pornit 3 31.

La autovehiculele echipate cu transmisie manuală secvenţială, lampa R clipeşte câteva secunde după decuplarea contactului dacă frâna de mână nu a fost trasă.

Inapoi la Rezumat

Apăsaţi ambreiajul. Se aprinde Preîncălzirea este activată. Acest lucru poate duce la avarierea motorului şi/ sau la blocarea roţilor de tracţiune. aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia N. 9 Avertisment Când motorul este oprit. 1. Clipeşte (la autovehicule echipate cu filtru de particule diesel). Verificaţi nivelul de ulei înainte de a apela la asistenţa unui atelier service 3 111. fără a stânjeni circulaţia celorlalte autovehicule. 4.Instrumentele şi comenzile 75 Preîncălzirea şi filtrul de particule diesel ! se aprinde sau clipeşte în culoare galbenă. Se activează doar dacă temperatura exterioară este scăzută. Se aprinde în timpul funcţionării motorului Atenţie Lubrifierea motorului poate fi întreruptă. Presiunea uleiului de motor I se aprinde în roşu. sistemul de blocare a volanului se poate activa pe neaşteptate. în caz contrar. Lampa de control ! clipeşte dacă filtrul de particule diesel reclamă curăţarea şi condiţiile de deplasare nu au permis iniţierea procedurii de curăţare automată. Selectaţi poziţia neutră. Inapoi la Rezumat . Nivel scăzut al uleiului de motor S se aprinde în culoarea galbenă. acţionarea volanului şi a pedalei de frână necesită o forţă considerabil mai mare. în limita posibilităţilor. Ieşiţi din trafic cât mai repede posibil. Filtrul de particule pentru motor diesel 3 94. Nu scoateţi cheia din contact decât când autovehiculul staţionează. 3. Se aprinde timp de câteva secunde după cuplarea contactului. Continuaţi deplasarea şi. Nivelul uleiului de motor este verificat automat. Lampa de control ! se stinge imediat ce procesul de auto-curăţare a filtrului se încheie. 2. Decuplaţi contactul. nu permiteţi ca turaţia motorului să coboare sub 2000 rot/min.

Faza lungă P luminează în albastru. Când contactul este decuplat. Proiectoarele de ceaţă > se aprinde în culoarea verde. Lampa se aprinde când este aprinsă faza lungă sau în cursul semnalizării cu farurile 3 82. Verificaţi nivelul uleiului de motor şi adăugaţi ulei dacă este necesar 3 111. temperatura exterioară şi data sau date de la sistemul Infotainment (când acesta este activat). data şi temperatura exterioară pot fi afişate prin apăsarea scurtă a unuia dintre cele două butoane de sub afişaj. Este aprinsă când lampa de ceaţă spate este în funcţiune 3 84. Inapoi la Rezumat . Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se golească complet. Alimentarea cu combustibil neregulată poate cauza supraîncălzirea convertizorului catalitic 3 96.76 Instrumentele şi comenzile Se aprinde în timpul funcţionării motorului Nivel scăzut al uleiului de motor. Afişează ora. Afişajul pentru informaţii Afişajul pentru trei tipuri de informaţii Nivel scăzut al combustibilului Y se aprinde sau clipeşte în culoare galbenă. Aerisirea sistemului de alimentare cu motorină 3 115. Lampa de ceaţă spate r se aprinde în culoarea galbenă. ora. Aprins când farurile de ceaţă sunt pornite 3 84. Clipeşte Combustibilul s-a epuizat. Se aprinde Nivelul combustibilului din rezervor este scăzut. Realimentaţi imediat.

Inapoi la Rezumat . afişajul color pentru informaţii Funcţiile sunt selectate şi executate în meniul din afişaj cu ajutorul butonului cu 4 direcţii.Instrumentele şi comenzile 77 Afişajul grafic pentru informaţii. Apăsaţi butonul multifuncţional pentru a selecta opţiunea de meniu marcată sau pentru a confirma o comandă. Selectarea funcţiilor Display-ul grafic pentru informaţii descrie funcţiile şi meniurile acestora. a butonului multifuncţional din sistemul Infotainment sau a butoanelor de pe volan. Rotiţi butonul multifuncţional pentru a marca opţiunile de meniu sau comenzile şi a selecta zonele funcţionale. temperatura exterioară. data sau date de la sistemul Infotainment (când acesta este activat). Selectarea cu butonul cu patru direcţii Selectarea prin intermediul butonului multifuncţional Afişează ora. rotiţi butonul multifuncţional până când este afişat Return (Revenire) sau Main (Reţea) şi selectaţi. Pentru a ieşi dintr-un meniu. Tipul şi modul de afişare a informaţiilor depind de nivelul de echipare a autovehiculului şi de setările curente. Selectaţi itemi din meniu prin intermediul meniurilor şi cu butoanele/butonul cu patru direcţii din sistemul Infotainment.

În cazul sistemului Infotainment CD 30. Pentru fiecare zonă funcţională există o pagină principală (Main). Apăsaţi butonul Settings al sistemului Infotainment. Inapoi la Rezumat .78 Instrumentele şi comenzile Zonele funcţionale Setarea sistemului Selectarea cu butoanele de pe volan Selectaţi opţiuni din meniu prin intermediul meniurilor cu ajutorul butoanelor. care este selectată în partea superioară a afişajului (nedisponibilă cu sistemul Infotainment CD 30 sau portalul de telefonie mobilă): ■ Audio ■ Navigaţia ■ Telefonul Apăsaţi butonul Main al sistemului Infotainment. nu poate fi selectat niciun meniu.

atunci când configurarea limbii afişajului este schimbată.Instrumentele şi comenzile Reglarea datei şi orei La sistemele Infotainment cu sistem de navigaţie. Selectarea limbii Selectaţi limba dorită. vă recomandăm să dezactivaţi funcţia de sincronizare automată a ceasului. În cazul sistemelor cu mesaje vocale. În astfel de cazuri. Limba de afişare a anumitor funcţii poate fi selectată. Date (Ora. Sincronizarea automată a ceasului Semnalul RDS al majorităţii staţiilor VHF setează automat ora. Funcţia este activată prin bifarea câmpului din dreptul Synchron. Selectaţi opţiunea de meniu dorită şi efectuaţi setarea. Opţiunea selectată este indicată de un 6 în faţa opţiunii respective. Unele staţii nu emit semnale de timp corecte. Data) din meniul Settings (Setări). (Sincronizare automată a ceasului) în meniul Time. Selectaţi opţiunea Language (Limbă) din meniul Settings (Setări). sistemul vă va întreba dacă doriţi şi modificarea limbii mesajelor vocale – consultaţi manualul de utilizare al sistemului Infotainment. Inapoi la Rezumat . Date (Ora. Data). 79 Selectaţi opţiunea Time. ora şi data sunt reglate automat la receptarea semnalului de satelit GPS. clock automatical.

Opţiunile selectate sunt indicate de un o în faţa opţiunii respective. după cum urmează: Selectaţi opţiunea Day / Night (Zi / Noapte) din meniul Settings (Setări). Se pot face setări suplimentare. Selectaţi opţiunea Contrast (Contrast) din meniul Settings (Setări). Selectaţi unitatea de măsură dorită. Confirmaţi setarea dorită. Inapoi la Rezumat . Always day design (Afişare permanentă pe timp de zi) text negru pe fundal iluminat. Logica de contact Consultaţi manualul de utilizare al sistemului Infotainment. Always night design (Afişare permanentă pe timp de noapte) text alb pe fundal întunecat. Opţiunea selectată este indicată de un o în faţa opţiunii respective.80 Instrumentele şi comenzile Reglarea contrastului (Graphic-Info-Display) Automatic (Automat) adaptat pe baza iluminării exterioare. Selectarea unităţilor de măsură Selectaţi opţiunea Units (Unităţi) din meniul Settings (Setări). Setarea modului de afişare Luminozitatea afişajului este dependentă de iluminarea habitaclului.

Instrumentele şi comenzile 81 Mesajele autovehiculului Semnalele sonore de avertizare Când este pornit motorul sau în timpul mersului ■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată. Inapoi la Rezumat . o treaptă este cuplată sau pedala de frână nu este apăsată. ■ Dacă maneta de semnalizare este cuplată. ■ Când luminile exterioare sunt aprinse. ■ Dacă este depăşită viteza maximă setată din fabricaţie. Când autovehiculul este parcat şi portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact. ■ Dacă autovehiculul este echipat cu transmisie manuală secvenţială şi portiera şoferului este deschisă în timp ce motorul este în funcţiune.

...82 Sistem de iluminare Sistem de iluminare Iluminarea exterioară ....... Inapoi la Rezumat ... împingeţi din nou maneta sau trageţi de aceasta...... Pentru a reveni la faza scurtă.. Funcţia lumini pe timp de zi Dacă comutatorul de lumini este setat la 7... Faza lungă Rotiţi comutatorul de lumini: 7 = DEZACTIVAT 8 = Lumini laterale 9 = Farurile Lampa de control 9 3 76.. 85 Funcţiile sistemului de iluminare ........... 86 Iluminarea exterioară Comutatorul de lumini Blocurile optice spate Lămpile de poziţie spate se aprind împreună cu farurile şi lămpile de poziţie laterale....... 82 Luminile interioare ............. Pentru a comuta din faza scurtă în faza lungă.... atunci când contactul este cuplat................... împingeţi maneta... este activată faza scurtă fără iluminarea intrumentelor.......

Totuşi.Sistem de iluminare 83 Semnalizarea cu farurile Pentru a activa semnalizarea cu farurile. atunci când vă aflaţi în ţări în care se circulă pe cealaltă parte a şoselei. Acţionare prin intermediul butonului ¨. Inapoi la Rezumat . reglaţi farurile pentru a preveni orbirea celor care circulă din sens opus. Rotiţi roata de reglare în poziţia necesară pentru a ajusta distanţa de iluminare a fazei scurte la sarcina autovehiculului şi preveniţi orbirea cu farurile. trageţi de manetă. Luminile de avarie Farurile la conducerea în afara ţării Faza scurtă asimetrică măreşte câmpul de vizibilitate pe marginea carosabilului dinspre partea pasagerului din faţă. Reglarea fasciculului farurilor Reglare manuală a fasciculului farurilor Combo 0 = Scaunele din faţă ocupate 1 = Toate scaunele ocupate 2 = Toate scaunele ocupate şi portbagajul încărcat 3 = Scaunul şoferului ocupat şi portbagajul încărcat Furgoneta Combo 0 = Scaune ocupate 1 = Scaune ocupate şi portbagajul pe jumătate încărcat 2 = Scaune ocupate şi portbagajul complet încărcat 3 = Scaunul şoferului ocupat şi portbagajul complet încărcat Apelaţi la un atelier service pentru reglarea farurilor.

Proiectoarele de ceaţă pot fi activate atunci când contactul este cuplat şi farurile sau lămpile de poziţie laterale sunt aprinse. Apăsaţi maneta până ce este simţită o rezistenţă: Lumina de semnalizare a direcţiei rămâne aprinsă până la eliberarea manetei. Semnalizarea direcţiei şi a schimbării benzii de rulare Lămpile de ceaţă spate Acţionare prin intermediul butonului r. semnalizarea direcţiei rămâne activată. aprindeţi luminile exterioare. Proiectoarele de ceaţă Lentilele farurilor aburite Maneta în = semnalizare la sus dreapta Maneta în = semnalizare la stânga jos Dacă maneta este împinsă dincolo de punctul de rezistenţă. Acţionare prin intermediul butonului >. semnalizarea direcţiei se dezactivează automat.84 Sistem de iluminare Deplasaţi maneta până în punctul de rezistenţă şi menţineţi-o în poziţie. ploaie sau după spălare. Inapoi la Rezumat . pentru a prelungi semnalizarea. Lămpile de ceaţă spate sunt dezactivate în timpul tractării. Atunci când volanul revine în poziţia iniţială. Interiorul lentilelor farurilor se poate aburi uşor în condiţii de umezeală şi frig. Condensul dispare repede de la sine. Lămpile de ceaţă spate pot fi aprinse numai când atât contactul este cuplat şi farurile sau lămpile de poziţie sunt aprinse. pentru a accelera procesul. Dezactivaţi manual semnalizarea direcţiei împingând uşor maneta.

Lămpile de lectură Plafoniera din faţă Luminozitatea următoarelor funcţii se poate regla atunci când sunt aprinse luminile exterioare: ■ Iluminarea panoului de bord ■ Afişajul pentru informaţii ■ Butoane iluminate şi funcţionare Rotiţi butonul rozetă k până când se obţine iluminarea cerută. plafoniera din faţă şi plafoniera centrală se aprind şi apoi se sting după un timp. Pentru a activa manual. Inapoi la Rezumat . Iluminarea portbagajului Se aprinde la deschidere. când portierele sunt închise: On = Apăsaţi comutatorul (Activare) de lumini 0.Sistem de iluminare 85 Luminile interioare Controlul iluminării panoului de bord Luminile interioare În cursul intrării sau ieşirii din autovehicul. Acţionat cu butonul cu contactul cuplat. Dezactivat = Apăsaţi din nou comutatorul de lumini 0.

86 Sistem de iluminare Funcţiile sistemului de iluminare Iluminarea consolei centrale Spot luminos în carcasa oglinzii retrovizoare interioare. Funcţia de protecţie împotriva descărcării acumulatorului Anumiţi consumatori. Iluminarea consolei centrale reglată automat. se sting singure după aprox. 30 minute dacă contactul este decuplat. ca de exemplu luminile interioare. Inapoi la Rezumat . în funcţie de nivelul luminii exterioare. pentru a nu descărca bateria.

. Turaţia ventilatorului Reglaţi fluxul de aer prin reglarea ventilatorului la turaţia dorită... 90 Sistemele de climatizare Sistemul de încălzire şi ventilaţie Temperatura roşu = aer cald albastru = aer rece Încălzirea nu va fi pe deplin funcţională înainte ca motorul să atingă temperatura de regim...... Inapoi la Rezumat .... M = spre zona capului L = spre zona capului şi zona picioarelor K = spre zona picioarelor J = spre parbriz....................Control climatizare 87 Control climatizare Sistemele de climatizare ........... geamurile laterale din faţă şi zona picioarelor V = spre parbriz şi geamurile laterale din faţă Sunt posibile setări intermediare. 89 Întreţinerea .. 87 Fantele de ventilaţie . Distribuţia fluxului de aer Comenzile pentru: ■ Temperatura ■ Turaţia ventilatorului ■ Distribuţia fluxului de aer Luneta încălzită Ü 3 35..........................

Răcirea n Acţionare prin intermediul butonului n. aduceţi selectorul pentru distribuţia fluxului de aer în poziţia J. Dacă nu este necesară răcirea sau deshidratarea aerului. De aceea se poate forma condens. ■ Deschideţi fantele de ventilaţie laterale după dorinţă şi direcţionaţi fluxul de aer către geamurile portierelor. Inapoi la Rezumat . Sistemul de recirculare a aerului 4 Suplimentar faţă de sistemul de încălzire şi ventilaţie.88 Control climatizare Dezaburirea şi degivrarea geamurilor ■ Setaţi butonul de reglare pentru temperatură în poziţia de încălzire la maximum. dezactivaţi sistemul de răcire pentru a economisi combustibil. Modul recirculare a aerului este controlat prin intermediul butonului 4. ■ Setaţi selectorul pentru distribuţia fluxului de aer în poziţia V. sistemul de aer condiţionat asigură: n = răcirea 4 = recircularea aerului Scaune cu încălzire ß 3 40. Sistemul de aer condiţionat Compresorul sistemului de aer condiţionat răceşte şi de-umezeşte aerul admis (îl usucă) atât timp cât temperatura exterioară este uşor mai mare decât temperatura de îngheţ. ■ Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul maxim. acesta fiind eliminat sub autovehicul. ■ Activaţi dispozitivul de încălzire a lunetei Ü. fiind funcţională numai când motorul şi ventilatorul sunt în funcţiune. ■ Pentru încălzirea simultană a zonei picioarelor.

■ Setaţi butonul de reglare pentru temperatură în poziţia de încălzire la maximum. Calitatea aerului din interior se deteriorează. cel puţin una dintre fantele de ventilaţie trebuie să fie deschisă când funcţia de răcire a aerului este activă. ■ Răcirea n activată. ■ Activaţi dispozitivul de încălzire a lunetei Ü. Dezaburirea şi degivrarea geamurilor Răcirea maximă Deschideţi pentru scurt timp geamurile astfel încât aerul fierbinte să fie eliminat rapid.Control climatizare 9 Avertisment Funcţionarea în modul de recirculare a aerului reduce fluxul de aer admis în habitaclu. ■ Deschideţi fantele de ventilaţie laterale conform preferinţelor şi orientaţi fluxul de aer spre geamurile laterale. Inapoi la Rezumat . ■ Setaţi butonul de reglare pentru temperatură în poziţia de răcire la minimum. ■ Deschideţi toate fantele de ventilaţie. ■ Setaţi selectorul pentru distribuţia fluxului de aer în poziţia V. Funcţionarea sistemului fără funcţia de răcire cauzează creşterea umidităţii aerului din interior. 89 Fantele de ventilaţie Fantele de ventilaţie reglabile Pentru a preveni îngheţarea evaporatorului datorită absenţei ventilaţiei. ■ Răcirea n activată. ■ Setaţi selectorul pentru distribuţia fluxului de aer în poziţia M. Setaţi direcţia debitului de aer prin rotirea rozetei reglabile de la stânga la dreapta şi ridicarea sau coborârea aripioarelor orizontale. Distribuţia fluxului de aer în poziţia V: Recircularea aerului este dezactivată. ■ Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul maxim. ■ Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul maxim. ceea ce poate cauza somnolenţă pasagerilor. iar geamurile se pot aburi. ■ Sistemul de recirculare a aerului 4 activat.

90

Control climatizare

Întreţinerea
Admisia aerului din exterior

Filtru de polen
Filtrul de polen reţine praful, funinginea, polenul şi sporii din aerul ce intră în habitaclu prin fantele de admisie.

Funcţionarea normală a sistemului de aer condiţionat
Pentru a închide ventilatorul, rotiţi rozeta de reglare spre stânga sau dreapta până la oprirea sa. Pentru a asigura permanenţa funcţionării eficiente, sistemul de răcire trebuie pornit lunar timp de câteva minute, indiferent de vreme şi anotimp. Funcţionarea cu răcire nu este posibilă la temperaturi exterioare prea scăzute.

9 Avertisment
Nu agăţaţi niciun obiect de fantele de ventilaţie. Pericol de deteriorare şi rănire în cazul unui accident. Fanta de admisie a aerului dintre capotă şi parbriz trebuie menţinută curată pentru a permite admisia aerului. Îndepărtaţi praful, frunzele sau zăpada.

Service
Pentru a se asigura performanţe optime de răcire, vă recomandăm ca după scurgerea a trei ani de la înmatricularea autovehiculului sistemul de climatizare să fie verificat anual, incluzând:

Fantele de ventilaţie fixe
Fante de ventilaţie suplimentare sunt amplasate sub parbriz, sub geamurile laterale şi în zona picioarelor.

Inapoi la Rezumat

Control climatizare
■ Proba funcţională şi proba sub presiune ■ Funcţionalitatea încălzirii ■ Verificarea etanşeităţii ■ Verificarea curelelor de transmisie ■ Curăţarea condensatorului şi purjarea evaporatorului ■ Verificarea performanţelor

91

Inapoi la Rezumat

92

Conducerea şi utilizarea autovehiculului

Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Sfaturi referitoare la conducere . . . 92 Pornirea şi utilizarea autovehiculului ............................. 92 Sistemul de evacuare .................. 94 Transmisia manuală .................... 96 Transmisia semiautomată ............ 97 Frânele ....................................... 101 Combustibilul ............................. 103 Tractarea ................................... 107

Sfaturi referitoare la conducere
Păstrarea controlului asupra autovehiculului
Nu abordaţi niciodată o pantă cu motorul oprit
Multe sisteme sunt nefuncţionale în această situaţie (de exemplu servofrâna, servodirecţia). Conducerea în această manieră reprezintă un pericol pentru dumneavoastră şi pentru ceilalţi.

Pornirea şi utilizarea autovehiculului
Rodajul autovehiculului nou
Nu frânaţi excesiv dacă nu este necesar în cursul primelor deplasări. La prima deplasare cu autovehiculul, este posibilă apariţia fumului provenit de la ceara şi uleiul care se evaporă din sistemul de evacuare. Parcaţi autovehiculul în aer liber pentru o perioadă scurtă după efectuarea primei deplasări şi evitaţi inhalarea fumului degajat. În cursul perioadei de rodaj, consumurile de combustibil şi ulei de motor pot fi mai mari, iar procesul de curăţare a filtrului de particule diesel poate surveni mai frecvent. Filtrul de particule pentru motor diesel 3 94.

Pedalele

Pentru a asigura cursa nestingherită a pedalei, nu amplasaţi covoraşe în zona pedalelor.

Inapoi la Rezumat

La temperaturi mai mici de -30 °C. lucrările de service realizate şi o baterie suficient de încărcată. Oprirea alimentării la deplasarea din inerţie Alimentarea cu combustibil este întreruptă automat în cursul deplasării inerţiale. contactul decuplat 2 = Contactul cuplat. de exemplu.Conducerea şi utilizarea autovehiculului 93 Poziţiile comutatorului de contact Pornirea motorului Pornirea autovehiculului la temperaturi joase 0 = Contact decuplat 1 = Volanul deblocat. Întoarceţi scurt cheia în poziţia 3 şi eliberaţi. readuceţi cheia de contact în poziţia 0. transmisia semiautomată necesită o fază de încălzire de aprox. Inapoi la Rezumat . la motoare diesel: preîncălzire 3 = Pornirea Acţionaţi ambreiajul şi frâna. Deplasarea din inerţie este dezactivată dacă temperatura convertizorului catalitic este ridicată. dar fără acţionarea acceleraţiei. combustibilul adecvat. 5 minute. Nu acţionaţi pedala de acceleraţie. transmisia automată la P sau N. Înainte de a reporni sau a opri motorul. Pornirea motorului fără încălzitoare suplimentare este posibilă până la temperaturi de -25°C în cazul motoarelor diesel şi de-30°C în cazul motoarelor pe benzină. Maneta selectorului trebuie să fie în poziţia N. atunci când autovehiculul este condus cuplat într-o treaptă de viteză. Sunt necesare: un ulei de motor cu vâscozitatea corectă. Motorul diesel: răsuciţi cheia la poziţia 2 pentru preîncălzire şi aşteptaţi până când indicatorul de control ! se stinge.

aplicaţi-o cât mai ferm posibil.94 Conducerea şi utilizarea autovehiculului marşarier sau aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia P înainte de a decupla contactul. cuplaţi treapta de Sistemul de evacuare 9 Pericol Gazele de eşapament ale motorului conţin monoxid de carbon. cuplaţi treapta 1-a de viteze sau aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia P înainte de a decupla contactul. în caz contrar gazele de eşapament putând pătrunde în autovehicul. Pe un drum în rampă. un gaz toxic inodor şi incolor. Evitaţi să conduceţi cu hayonul deschis. poziţionaţi roţile din faţă în sens opus faţă de bordură. apăsaţi simultan şi pedala de frână. a cărui inhalare poate fi fatală. Dacă autovehiculul se află pe un drum în pantă. Parcarea ■ Nu parcaţi autovehiculul pe suprafeţe uşor inflamabile. Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii. Sistemul include o funcţie de autocurăţire care este executată în mod automat în timpul mersului. Filtrul de particule pentru motor diesel Filtrul de particule diesel elimină particulele poluante de funingine din gazele de eşapament. ■ Trageţi întotdeauna frâna de mână fără a apăsa butonul de eliberare. Pentru a reduce forţa de acţionare. deschideţi geamurile. Pe drumuri înclinate. ■ Blocaţi accesul în autovehicul şi activaţi sistemul mecanic de blocare antifurt şi sistemul de alarmă antifurt. ■ Dacă autovehiculul se află pe o suprafaţă plană sau pe un drum în rampă. ■ Opriţi motorul şi decuplaţi contactul. Temperatura ridicată a sistemului de evacuare poate cauza aprinderea materialelor de sub autovehicul. Poziţionaţi roţile din faţă spre bordură. Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament. Rotiţi volanul până când se blochează în poziţie. Filtrul este curăţat Inapoi la Rezumat .

Nu se recomandă oprirea autovehiculului sau a motorului în timpul procesului de curăţare. Dacă e necesar. este posibil ca sistemul să nu activeze procesul automat de autocurăţare. Dacă se aprinde şi A. există un risc crescut de provocare a unei avarii grave de motor. 95 Atenţie Dacă procesul de curăţare este întrerupt de mai multe ori. de exemplu călătorii scurte. Acest proces are loc automat în condiţii presetate de rulare şi poate dura maxim 25 de minute. Dacă filtrul necesită curăţare şi condiţiile anterioare de rulare nu au permis activarea curăţării automate. Lampa de control ! se stinge imediat ce procesul de autocurăţare se încheie. apelaţi la un atelier service. Curăţarea se face mai rapid la turaţii mari ale motorului şi sarcini ridicate. Inapoi la Rezumat .Conducerea şi utilizarea autovehiculului prin arderea particulelor de funingine la temperaturi foarte înalte. Consumul de combustibil poate creşte în această perioadă. lampa de control ! clipeşte. Emisiile de mirosuri şi fum ce au loc în cursul acestui proces sunt normale. Continuaţi deplasarea. În anumite condiţii de rulare. Curăţarea filtrului de particule diesel este astfel iniţiată. menţinând turaţia motorului peste 2000 rot/min. curăţarea nu este posibilă. comutaţi într-o treaptă de viteză inferioară.

reducere evidentă a performanţelor motorului sau alte probleme neobişnuite. În caz de urgenţă. Transmisia manuală Atenţie Utilizarea altor combustibili decât cei prezentaţi la paginile 3 103. De aceea. selectaţi din nou treapta de viteze. golirea completă a rezervorului şi pornirea motorului prin împingere sau tractare. Combustibilul nears va duce la supraîncălzirea şi avarierea catalizatorului. 3 154 poate duce la avarierea catalizatorului sau a componentelor electronice asociate. aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia neutră. conducerea poate fi continuată Pentru a cupla treapta marşarier când autovehiculul staţionează. evitaţi utilizarea excesivă a demarorului. eliberaţi şi apăsaţi din nou pedala de ambreiaj. funcţionare neuniformă a motorului. Catalizatorul Catalizatorul reduce nivelul noxelor din gazele de eşapament. În cazul unor probleme de aprindere. Inapoi la Rezumat . cu menţinerea vitezei autovehiculului şi a turaţiei motorului la niveluri reduse.96 Conducerea şi utilizarea autovehiculului pentru scurt timp. Dacă treapta de viteze respectivă nu este cuplată. aşteptaţi 3 secunde după apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi acţionaţi butonul de pe maneta selectorului de viteze şi cuplaţi treapta de viteze. apelaţi imediat la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.

apăsaţi pedala de frână.Conducerea şi utilizarea autovehiculului Nu permiteţi patinarea inutilă a ambreiajului. Afişajul transmisiei Maneta selectorului de viteze Arată modul curent şi treapta de viteze curentă. 97 Transmisia semiautomată Transmisia Easytronic permite schimbarea manuală (modul manual) sau automată (modul automat) a treptelor de viteze. apăsaţi complet pedala de ambreiaj. Inapoi la Rezumat . Dacă pedala de frână nu este apăsată. Pornirea motorului Când porniţi motorul. simbolul „N” clipeşte pe afişajul transmisiei şi motorul nu poate fi pornit. ambele moduri beneficiind de controlul automat al ambreiajului. este iluminat T. Dacă este activat programul de iarnă. Atenţie Nu este recomandabil să conduceţi având mâna sprijinită pe maneta schimbătorului de viteze. Nu utilizaţi pedala pe post de sprijin pentru picior. Când o acţionaţi. Pornirea nu este posibilă dacă toate lămpile de frână sunt defecte.

N = Poziţia neutră. Apăsaţi butonul de pe maneta selectorului de viteze. Dacă se selectează o treaptă superioară de viteze când viteza de deplasare este prea redusă. Afişajul transmisiei indică A sau M. poate fi selectată manual o treaptă de viteză prin comutarea manetei selectorului de viteze în poziţia + sau -.98 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Când este eliberată pedala de frână. A/ = Comutarea între modurile M automat şi manual. Acest lucru împiedică funcţionarea motorului la o turaţie prea ridicată sau prea redusă. În modul manual. transmisia semiautomată va comuta automat la o treaptă de viteză inferioară chiar şi în modul manual. Frâna de motor Modul automat La abordarea unei pante. este cuplată treapta întâi de viteze (treapa a doua de viteză dacă este activat programul de iarnă) şi ambreiajul este eliberat la oprirea autovehiculului. respectiv o treaptă inferioară de viteze la o viteză de deplasare prea ridicată. În poziţia R. rămâne cuplată treapta de marşarier. Afişajul transmisiei indică treapta de viteză curentă. nu este efectuată nicio schimbare a treptei de viteză. începe să clipească A. transmisia semiautomată comută la modul manual când maneta selectorului de viteze este adusă în poziţia + sau -. transmisia manuală secvenţială nu comută întro treaptă superioară de viteze până când nu se atinge o turaţie a motorului Inapoi la Rezumat . + = Comută într-o treaptă de viteză superioară. selectaţi R. Porniţi prin apăsarea imediată a pedalei de acceleraţie sau aduceţi maneta selectorului de viteze înapoi în N şi repetaţi procedura cu frâna de picior acţionată. autovehiculul începe să se mişte încet. Când autovehiculul se află în modul automat. În A. Dacă turaţia motorului este prea scăzută. Cuplaţi doar când autovehiculul este în staţionare. Deplasaţi întotdeauna complet maneta selectorului de viteze în direcţia corespunzătoare. Pot fi sărite trepte de viteze prin scuturarea manetei selectorului de viteze în intervale scurte. – = Comută într-o treaptă de viteză inferioară. Dacă nu este acţionată frâna de picior. R = Treapta de marşarier. Modul manual Oprirea autovehiculului Maneta selectorului de viteze în o (poziţia centrală) Mişcarea manetei selectorului de viteze din N în o (poziţia centrală) în timpul apăsării frânei de picior comută la modul automat şi cuplează prima treaptă de viteză (treapa a doua de viteză dacă este activat programul de iarnă).

99 Programele electronice de conducere ■ După o pornire la rece. transmisia nu reacţionează la manevrarea manetei selectorului de viteze. ■ Programele adaptive modifică automat schimbarea treptelor de viteze în funcţie de condiţiile de rulare. Aceasta trece la timp într-o treaptă inferioară de viteze atunci când se frânează. Inapoi la Rezumat . Modul de iarnă T Parcare Aplicaţi frâna de mână. Dacă întâmpinaţi probleme la demararea pe o suprafaţă alunecoasă. Autovehiculul porneşte în treapta a 2-a de viteze. nicio treaptă de viteze nu este cuplată. programul pentru temperatura de regim creşte turaţia motorului pentru a aduce rapid catalizatorul la temperatura necesară. Activarea Apăsaţi butonul T. la coborârea unei pante selectaţi o treaptă de viteze inferioară. Balansarea autovehiculului Balansarea autovehiculului este permisă doar dacă acesta este împotmolit în nisip. noroi sau zăpadă. Dezactivarea Modul Winter (de iarnă) este dezactivat prin: ■ apăsarea din nou a butonului T ■ decuplarea contactului ■ comutarea la modul manual ■ când temperatura ambreiajului este prea ridicată. Rămâne cuplată cea mai recentă treaptă de viteze selectată (indicată pe afişaj). Când contactul este decuplat. de ex. activaţi modul de iarnă. Modul manual Pentru a utiliza efectul frânei de motor. Nu supraturaţi motorul şi evitaţi accelerarea bruscă.Conducerea şi utilizarea autovehiculului suficient de ridicată. Transmisia comută la modul automat. Când este selectat N. Deplasaţi maneta selectorului de viteze între R şi o în mod repetat. la un grad ridicat de încărcare a autovehiculului sau la conducerea acestuia în rampă.

această comutare automată nu este efectuată în modul manual. Dacă pedala de acceleraţie este apăsată dincolo de punctul de rezistenţă. Inapoi la Rezumat . apelaţi la un atelier service pentru asistenţă. Autovehiculul nu poate fi mişcat. Dacă pe afişajul transmisiei apare simbolul F. dacă ambreiajul s-a supraîncălzit. În cazul unei defecţiuni. Este posibilă continuarea călătoriei. Funcţia kickdown Întreruperea alimentării electrice Dacă are loc o întrerupere a alimentării electrice în timp ce este cuplată o treaptă de viteze.100 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Fără kickdown. Dacă acumulatorul s-a descărcat. cuplajul nu este eliberat. Dacă nu bateria descărcată este cauza întreruperii alimentării electrice. În timpul funcţiei kickdown nu este posibilă schimbarea manuală a treptelor de viteze. acesta se va cupla automat. Când turaţia motorului atinge limita sa superioară. Defecţiuni Pentru a preveni defectarea transmisiei manuale secvenţiale. apelaţi la pornirea asistată a autovehiculului 3 141. nu este posibilă continuarea călătoriei. transmisia comută la o treaptă de viteză superioară în timpul unui kickdown (plus de putere la accelerare) chiar şi în modul manual. Apelaţi la un atelier service pentru remedierea defecţiunii. transmisia comută la o treaptă inferioară de viteze în funcţie de turaţia motorului. Modul manual nu poate fi utilizat pentru schimbarea treptelor de viteze. lampa A se aprinde.

Este foarte important să aveţi în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat. Dacă unul dintre circuite se defectează. însă frânarea necesită o forţă considerabil mai mare. Curăţaţi transmisia în zona capacului. autoturismul poate fi frânat prin intermediul celuilalt circuit. 5. Atenţie Nu rotiţi dincolo de punctul de rezistenţă. înainte de a vă continua călătoria. Ambreiajul a fost astfel decuplat. Inapoi la Rezumat . Apelaţi imediat la un atelier service pentru asistenţă. Capacul trebuie să fie în contact corect cu carcasa. Rotiţi capacul pentru a-l slăbi. funcţia de asistare a frânării este inactivată după una sau două acţionări ale pedalei. Utilizând o şurubelniţă cu cap plat. Însă efectul de frânare se realizează numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Distanţa de frânare este mai mare. rotiţi şurubul de reglare de sub capac în sens orar până în punctul de rezistenţă. 4. deblocaţi ambreiajul în modul următor: 1. 101 Atenţie Nu se admite tractarea autovehiculului şi pornirea motorului cu ambreiajul astfel decuplat. Deschideţi capota 3 111. Aplicaţi frâna de mână şi cuplaţi contactul. 2. Lampa de control R 3 74. 3. Frânele Sistemul de frânare cuprinde două circuite independente de frânare. Pentru acest lucru este necesară o forţă considerabil mai mare. Apelaţi imediat la un atelier service pentru asistenţă. acest lucru putând avaria transmisia. 6. apoi ridicaţi-l şi scoateţi-l complet. deşi autovehiculul poate fi deplasat pe distanţe scurte.Conducerea şi utilizarea autovehiculului Dacă este necesară scoaterea autovehiculului din trafic. Instalaţi la loc capacul curăţat. Când motorul nu funcţionează. Efectul de frânare nu este redus. astfel încât la scoaterea acestuia să nu poată pătrunde murdărie în interior.

Apelaţi la un atelier service pentru remedierea defecţiunii. După demarare.102 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Defecţiuni 9 Avertisment Dacă există o defecţiune în sistemul ABS. Inapoi la Rezumat . fără a acţiona butonul de eliberare. apăsaţi în acelaşi timp şi pedala de frână. Acţiunea sistemului ABS este semnalată printr-o vibraţie a pedalei de frână şi zgomotul caracteristic procesului de reglare. autovehiculul nu mai poate fi controlat şi poate intra în derapaj. mai ales dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate. Folosiţi întotdeauna frâna de mână în mod ferm. Lampa de control R 3 74. Autovehiculul rămâne manevrabil. neluând în considerare vibraţia pedalei. chiar în cursul frânărilor bruşte. Sistemul ABS începe să regleze presiunea de frânare imediat ce o roată prezintă tendinţă de blocare. toate cele trei lumini de frână clipesc pe durata controlului ABS. Avantajele sistemului ABS nu mai sunt disponibile. trageţi uşor în sus maneta. sistemul efectuează o autotestare care poate fi sonoră. roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Nu reduceţi forţa exercitată asupra pedalei de frână. Lampa de control u 3 74. Pentru a reduce forţele de acţionare. În cursul frânărilor bruşte. Sistemul antiblocare frâne Sistemul antiblocare frâne (ABS) previne blocarea roţilor. menţineţi apăsată pedala de frână pe întreaga durată a procesului de frânare. apăsaţi butonul de pe manetă şi coborâţi maneta complet. Pentru frânare optimă. Pentru a elibera frâna de mână. Frâna de parcare Lampa de frână adaptabilă În timpul frânării de urgenţă.

Motorina trebuie să aibă un conţinut redus de sulf (max. Utilizaţi benzine având cifra octanică recomandată 3 154. Forţa maximă de frânare este redusă automat la eliberarea pedalei de frână. alimentaţi cu motorină specială pentru temperaturi scăzute. Exercitaţi o presiune constantă asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă. Inapoi la Rezumat . cum ar fi uleiul de rapiţă sau biodiesel. Atenţie Utilizarea de combustibili cu cifră octanică prea mică poate duce la o ardere necontrolată şi la avarierea motorului. La temperaturi scăzute. în conformitate cu DIN EN 228. aquazol sau emulsii apă-motorină similare. utilizaţi exclusiv combustibili în conformitate cu DIN 51625. În acest caz. Vâscozitatea şi filtrabilitatea motorinei sunt dependente de temperatură.Conducerea şi utilizarea autovehiculului 103 Asistenţă la frânarea de urgenţă Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă. Se pot utiliza combustibili standard echivalenţi cu un conţinut de etanol de maxim 10 % din volum. Combustibilii pentru motoare diesel nu trebuie diluaţi cu combustibili pentru motoare pe benzină. Combustibilul pentru motoarele diesel Utilizaţi exclusiv motorină conformă cu DIN EN 590. Se pot utiliza combustibili echivalenţi standardizaţi cu un conţinut biodiesel (= FAME) în conformitate cu EN14214) de maxim 7 % din volum (cum ar fi DIN 51628 sau norme echivalente). motorină minerală pe bază de plante. Utilizarea de benzine cu cifră octanică prea mică poate reduce puterea şi cuplul motorului. Combustibilul Combustibilul pentru motoarele pe benzină Utilizaţi exclusiv benzină fără plumb. Nu utilizaţi motorină de uz naval. crescând uşor consumul de combustibil. se aplică automat forţa maximă de frânare (frânare completă). 50 ppm). motorină pentru încălzire.

solicitaţi imediat eliminarea cauzei de către un atelier service.99%.87%. Se poate utiliza şi biogaz cu conţinut similar de metan.99%. 9 Pericol Combustibilul este inflamabil şi exploziv. Închideţi telefoanele mobile.104 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Combustibilul pentru funcţionarea pe gaze naturale Utilizaţi gaze naturale cu conţinut de metan de circa 78 . Dacă simţiţi miros de combustibil în autovehicul. nu cuplaţi contactul. opriţi motorul şi orice aparate de încălzire externe cu camere de combustie (identificabile după eticheta de pe clapeta rezervorului de Atenţie În cazul alimentării cu un combustibil incorect. Alimentarea cu combustibil combustibil). Respectaţi instrucţiunile de utilizare şi de siguranţă ale staţiei de alimentare. Închideţi telefoanele mobile. L-gaz (redusă) are o concentraţie de 78 . 9 Pericol Înainte de alimentarea cu combustibil. Clapeta rezervorului de combustibil se află în partea din dreapta spate a autovehiculului. Utilizaţi exclusiv gaze naturale sau biogaz conforme cu DIN 51624. iar H-gaz (ridicată) are o concentraţie de 87 . Nu se va utiliza gaz lichefiat sau GPL. Nu sunt admise flăcări deschise sau scântei. Nu fumaţi. dacă acesta a fost tratat chimic şi desulfurat. Inapoi la Rezumat .

scoateţi căpăcelul de protecţie de pe ştuţul de umplere. clapeta rezervorului este blocată în acelaşi timp cu portierele. deşurubaţi şi scoateţi. adică ştuţul de alimentare trebuie aerisit. 9 Avertisment Alimentaţi exclusiv cu gaze naturale la o presiune maximă de 250 bar. Buşonul rezervorului de combustibil poate fi agăţat de cârligul de pe clapeta rezervorului de combustibil. Instalaţi la loc căpăcelul de protecţie. Deschideţi clapeta rezervorului. Procedura de alimentare trebuie finalizată. Germană Erdgasfahrzeuge Engleză NGVs = Natural Gas Vehicles Franceză Véhicules au gaz naturel – or – Véhicules GNV Italiană Metano auto Inapoi la Rezumat .Conducerea şi utilizarea autovehiculului Având un sistem de închidere centralizată cu telecomandă. La alimentarea cu gaze naturale. Termeni pentru „autovehicule pe gaze naturale” în alte ţări: Alimentarea cu gaze naturale Deblocaţi capacul rezervorului de combustibil cu cheia de contact. de presiunea de umplere şi de tipul staţiei de alimentare. Utilizaţi numai staţii de alimentare cu compensare de temperatură. Capacitatea rezervorului de gaze naturale depinde de temperatura exterioară. 105 Atenţie Ştergeţi imediat orice combustibil revărsat.

Inapoi la Rezumat . Toate valorile se bazează pe modelul de bază UE cu echipare standard. În plus. Specificaţiile referitoare la emisiile de CO2 sunt de asemenea parte a acestei directive. Consumul de combustibil . Pornirea la rece şi fazele de accelerare sunt luate de asemenea în considerare. Termeni pentru „gaze naturale” în alte ţări: Germană Erdgas Engleză CNG = Compressed Natural Gas Franceză GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules .106 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Directiva este orientată către practicile curente de conducere: Conducerea în regim urban este estimată la circa 1/3 şi conducerea în regim extraurban este estimată la circa 2/3. Consumul de combustibil Emisiile de CO2 Măsurarea consumului de combustibil este reglementată prin Directiva 80/1268/CEE (ultima modificare 2004/3/CE).sau CGN = carburantgaz naturel Italiană Metano (per auto) Buşonul rezervorului de combustibil Utilizaţi exclusiv buşoane originale pentru rezervorul de combustibil. Autovehiculele echipate cu motor diesel sunt prevăzute cu un buşon special pentru rezervorul de combustibil.Emisiile de CO2 3 155. consumul de combustibil este dependent de stilul personal de conducere. Calculul consumului de combustibil ia în considerare masa proprie a autovehiculului. precum şi de condiţiile de trafic şi de drum. evaluată în concordanţă cu aceste reglementări. Dotările opţionale pot determina o uşoară creştere a consumului de combustibil şi a emisiilor CO2 şi o reducere a vitezei maxime. Cifrele date nu pot fi luate drept garanţie pentru consumul concret de combustibil al unui anumit autovehicul.

În cazul tractării remorcilor cu stabilitate direcţională mai mică sau a rulotelor cu masă totală autorizată Tractarea unei remorci Încărcătura remorcii Sarcina maximă autorizată a remorcii depinde de autovehicul şi de motor.Conducerea şi utilizarea autovehiculului 107 Tractarea Informaţii generale Utilizaţi numai un echipament de tractare omologat pentru autovehiculul dumneavoastră. Dimensiuni de instalare a echipamentului de tractare instalat din fabricaţie 3 166. Ţineţi permanent în autovehicul cuplajul sferic pentru tractare. Dacă remorca începe să aibă mişcări oscilante. scuturile termice sau alte echipamente. Vă recomandăm să apelaţi la un atelier service pentru montarea unui alt tip de echipament de tractare. La abordarea unei pante. Înainte de ataşarea unei remorci. nu gresaţi cuplajul sferic de tractare dacă se utilizează un stabilizator care acţionează asupra cuplajului sferic de tractare pentru a reduce mişcările oscilante. Ar putea fi necesare modificări care pot afecta sistemul de răcire. Caracteristici de conducere şi recomandări pentru tractare de peste 1 000 kg. nu încercaţi să corectaţi direcţia şi frânaţi puternic dacă este necesar. Totuşi. Inapoi la Rezumat . se recomandă utilizarea unui stabilizator. utilizaţi cuplajul sferic pentru tractare. conduceţi în aceeaşi treaptă de viteze cu care v-aţi deplasa în rampă şi cu o viteză similară. nu depăşiţi viteza de 80 km/h. reduceţi viteza. Montarea echipamentului de tractare poate acoperi orificiul cârligului de tractare. depăşirea acestei valori nefiind permisă. Sarcina efectivă a remorcii reprezintă diferenţa dintre masa maximă totală autorizată a remorcii şi valoarea efectivă a sarcinii pe cupla de tractare când remorca este ataşată. În acest caz. gresaţi cuplajul sferic de tractare. Corectaţi presiunea în anvelope la valoarea specificată pentru sarcină maximă 3 161.

Sarcina pe cupla de tractare nu trebuie să fie niciodată mai mică de 25 kg. Sarcina maximă pe cupla de tractare (50 kg) este specificată pe plăcuţa de identificare a echipamentului de tractare şi în documentaţia autovehiculului.108 Conducerea şi utilizarea autovehiculului Sarcina pe cupla de tractare Sarcinile autorizate pentru remorci sunt menţionate în documentaţia autovehiculului. Sarcina pe puntea spate Sarcinile admise pe punţi (vezi plăcuţa de identificare sau documentaţia autovehiculului) nu trebuie depăşite. Sarcina maximă autorizată a remorcii este valabilă pentru rampe cu înclinaţii în limitele specificate şi altitudini de până la 1 000 metri peste nivelul mării. Încercaţi să obţineţi sarcina maximă. masa totală maximă autorizată a ansamblului cu remorcă va trebui redusă cu 10% pentru fiecare 1 000 metri altitudine în plus. se pot urca pante cu înclinaţie de maximum 12 %. Având în vedere că puterea motorului scade odată cu creşterea altitudinii din cauza rarefierii aerului. Această sarcină poate fi modificată prin distribuţia încărcăturii din remorcă. Masa totală maximă autorizată a ansamblului cu remorcă nu trebuie redusă la conducerea autovehiculului pe drumuri cu înclinaţie redusă (sub 8 %. În general. Această greutate este specificată pe plăcuţa de identificare 3 152. Inapoi la Rezumat . Nu trebuie depăşită masa totală maximă autorizată a autovehiculului cu remorcă. Sarcina pe cupla de tractare este forţa pe care o exercită remorca pe cuplajul sferic de tractare. în special când tractaţi remorci grele. de exemplu. pe autostrăzi).

.. Cuplaţi treapta 1-a de viteze sau Inapoi la Rezumat ....................... Conservarea autovehiculului Parcarea pe perioade îndelungate Următoarele măsuri trebuie întreprinse dacă autovehiculul urmează a fi parcat pentru mai multe luni: ■ Spălaţi şi ceruiţi autovehiculul... ■ Schimbaţi uleiul de motor.......................... ■ Goliţi rezervorul lichidului de spălare........ 143 Îngrijirea aspectului ......... ■ Verificaţi stratul de ceară din compartimentul motor şi de la partea inferioară a caroseriei....................... ■ Curăţaţi şi protejaţi chederele din cauciuc.. 110 Înlocuirea becurilor . de exemplu. 116 Sistemul electric .......................Îngrijirea autovehiculului 109 Îngrijirea autovehiculului Informaţii generale .....................chiar dacă acestea sunt omologate conform standardelor de ramură sau în alt mod......... ■ Corectaţi presiunea în anvelope la valoarea specificată pentru sarcină maximă.. modificarea unităţilor electronice de comandă (chip tuning).......... 130 Jantele şi anvelopele ....... 141 Tractarea .. Nu operaţi modificări la sistemul electric... ■ Verificaţi protecţia la îngheţ şi la coroziune a lichidului de răcire............. 145 Informaţii generale Accesoriile şi modificarea autovehiculului Vă recomandăm să utilizaţi piese de schimb şi accesorii originale şi componente omologate special pentru autovehiculul dumneavoastră........ 124 Trusa de scule . Nu putem evalua sau garanta fiabilitatea altor produse ..... ■ Parcaţi autovehiculul în locuri uscate şi bine ventilate...... 109 Verificarea autovehiculului .... 131 Pornirea asistată .

■ Nu trageţi frâna de mână. Verificarea autovehiculului Derularea lucrărilor Repunerea în exploatare Următoarele măsuri trebuie întreprinse dacă autovehiculul urmează să fie repus în exploatare: ■ Conectaţi borna negativă a bateriei autovehiculului. Reciclarea autovehiculului la sfârşitul duratei de utilizare Pe website-ul nostru sunt disponibile informaţii cu privire la centrele de recuperare a autovehiculelor la sfârşitul duratei de utilizare şi reciclarea autovehiculelor la sfârşitul duratei de utilizare. ■ Deschideţi capota. sistemul de alarmă antifurt. Activaţi unitatea electronică de control a geamurilor acţionate electric. ■ Verificaţi nivelul lichidului de răcire. Blocaţi roţile autovehiculului. de exemplu. 9 Avertisment Derulaţi verificări în compartimentul motor numai cu contactul decuplat. ■ Montaţi plăcuţa de înmatriculare dacă este necesar.110 Îngrijirea autovehiculului marşarierul sau aduceţi maneta selectorului de viteze în poziţia P. Încredinţaţi această activitate numai centrelor de reciclare autorizate. ■ Deconectaţi borna negativă a bateriei autovehiculului. închideţi toate portierele şi încuiaţi autovehiculul. Inapoi la Rezumat . Ventilatorul de răcire poate intra în funcţiune şi când contactul este decuplat. Reţineţi că toate sistemele sunt nefuncţionale. ■ Verificaţi nivelul uleiului de motor. ■ Umpleţi rezervorul lichidului de spălare. ■ Verificaţi presiunea în anvelope.

Admisia aerului 3 90. verificaţi nivelul uleiului de motor manual. fixaţi tija de susţinere în suportul aferent. Nu atingeţi. regulat. Coborâţi capota şi lăsaţi-o să cadă liber de la câţiva centimetri pentru a se fixa în închizător. Pentru a fi uşor identificate. buşoanele de alimentare pentru uleiul de motor.Îngrijirea autovehiculului 9 Pericol Sistemul de aprindere şi farurile cu Xenon utilizează tensiuni extrem de înalte. Închiderea Înainte de închiderea capotei. 111 Capota Deschiderea Ridicaţi maneta de siguranţă şi deschideţi capota. Inapoi la Rezumat . Verificaţi dacă s-a blocat capota. Trageţi maneta de deblocare şi readuceţi-o în poziţia iniţială. pentru a preveni defectarea motorului. Uleiul de motor Totuşi. lichidul de răcire sau lichidul de spălare şi mânerul jojei de ulei sunt galbene. Sprijiniţi capota în tija de susţinere.

Vă recomandăm să utilizaţi acelaşi tip de ulei cu cel aflat în motor. Inapoi la Rezumat . ştergeţi-o. Introduceţi joja până la opritorul de pe mâner şi rotiţi-o cu o jumătate de tură. scoateţi-o din nou şi citiţi nivelul uleiului de motor. sunt utilizate diferite tipuri de joje de ulei. Faceţi verificarea cu autovehiculul oprit pe o suprafaţă plană. completaţi cu ulei.112 Îngrijirea autovehiculului În funcţie de varianta de motorizare. Asiguraţi-vă că se utilizează ulei de motor conform specificaţiilor. Dacă nivelul uleiului de motor a scăzut până la marcajul MIN. introduceţi-o până la opritorul de pe mâner. Lichide şi lubrifianţi recomandaţi 3 149. Fixaţi capacul în poziţie şi strângeţi-l. Scoateţi joja de ulei. Capacităţile 3 159. Motorul trebuie să se afle la temperatură de regim şi să fie oprit de cel puţin 5 minute. Atenţie Uleiul de motor în exces trebuie golit sau extras. Nivelul uleiului de motor nu trebuie să depăşească marcajul MAX de pe joja de ulei.

Lichidul de spălare Verificaţi nivel Atenţie Nivelul prea scăzut al lichidului de răcire poate cauza avarierea motorului. Completaţi cu lichid dacă nivelul este scăzut. nivelul lichidului de răcire trebuie să se afle peste marcajul KALT/COLD. Atenţie Utilizaţi exclusiv antigelul omologat. lăsaţi motorul să se răcească. 9 Avertisment Înainte să deschideţi capacul vasului de expansiune. Solicitaţi verificarea concentraţiei de antigel şi eliminarea cauzei pierderilor de lichid de răcire de către un atelier service autorizat. distilată. completaţi cu apă curată de la robinet sau cu apă Completaţi cu apă curată în amestec cu o cantitate corespunzătoare de lichid de spălare care conţine antigel.Îngrijirea autovehiculului 113 Lichidul de răcire a motorului Lichidul de răcire asigură o protecţie împotriva îngheţului până la circa -28 ℃. Pentru raportul de amestec corect. Inapoi la Rezumat . Strângeţi bine la loc capacul. Dacă sistemul de răcire este rece. eliberând treptat suprapresiunea. Completaţi cu antigel. citiţi pe recipientul de lichid de spălare. Deschideţi cu atenţie capacul. Dacă nu aveţi la dispoziţie antigel.

Lichidul de frână 9 Avertisment Lichidul de frână este toxic şi coroziv. Staţionarea autovehiculului pentru o perioadă mai lungă de 4 săptămâni poate provoca descărcarea bateriei. După înlocuirea plăcuţelor de frână. nu frânaţi excesiv dacă nu este absolut necesar în cursul primelor deplasări. Lichidul de frână şi de ambreiaj 3 149. Deconectaţi borna negativă a bateriei autovehiculului. Atenţie Numai un lichid de spălare cu o concentraţie suficientă de aditiv antigel asigură protecţie la temperaturi scăzute sau în cazul unei scăderi bruşte a temperaturii. Evitaţi contactul cu ochii. Frânele Un scrâşnet strident indică faptul că plăcuţele de frână au ajuns la grosimea minimă admisă. apăsaţi capacul ferm peste marginea fălţuită pe toată circumferinţa. Bateria Bateria autovehiculului este fără întreţinere. pielea. Adresaţi-vă unui atelier service pentru remedierea cauzei pierderii de lichid de frână. Conducerea pe distanţe scurte şi pornirile frecvente pot duce la descărcarea bateriei. tapiţeria şi suprafeţele vopsite. Acestea vor fi eliminate prin intermediul unui centru adecvat de reciclare. Bateriile nu vor fi eliminate odată cu gunoiul menajer. asiguraţi o curăţenie impecabilă deoarece contaminarea lichidului de frână poate provoca defectarea sistemului de frânare. Utilizaţi doar ulei de frână de calitate superioară omologat pentru autovehicule. Nivelul lichidului de frână trebuie să se încadreze între marcajele de MIN şi MAX. cu condiţia ca modul de utilizare să asigure încărcarea suficientă a bateriei. Se poate continua deplasarea însă solicitaţi în cel mai scurt timp posibil înlocuirea plăcuţelor de frână. Când completaţi cu lichid. Inapoi la Rezumat .114 Îngrijirea autovehiculului Când închideţi rezervorul. Evitaţi utilizarea de consumatori electrici inutili.

Îngrijirea autovehiculului Asiguraţi-vă că este decuplat contactul înaintea conectării sau deconectării bateriei autovehiculului. sunt posibile doar 30 de secunde pentru motorul Z 17 DTH). apelaţi la un atelier service pentru asistenţă. Porniţi apoi motorul pentru maximum 40 de secunde (din motive tehnice. trebuie închis cu un capac fals şi ventilaţia din apropierea bornei negative trebuie deschisă. sistemul de alimentare cu motorină trebuie aerisit. Dacă este un orificiu de ventilaţie deschis în această zonă. Inapoi la Rezumat . asiguraţivă că nu există orificii de ventilaţie deschise în apropierea bornei pozitive. Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor Lamelele ştergătoarelor de parbriz Înlocuirea bateriei Când este înlocuită bateria. Dacă motorul tot nu porneşte. câte 15 secunde de fiecare dată. Vă recomandăm să înlocuiţi bateria la un atelier service specializat. Repetaţi procedura după minim 5 secunde. Mişcaţi maneta de eliberare şi detaşaţi lama ştergătorului. Utilizaţi numai baterii care permit montarea cutiei de siguranţe deasupra bateriei. 115 Aerisirea sistemului de alimentare cu motorină Dacă rezervorul de combustibil s-a golit complet. Ridicaţi braţul ştergătorului. Cuplaţi contactul de trei ori.

trageţi de asemenea cutia de relee din faţa cutiei de siguranţe. Inapoi la Rezumat . Apucaţi becul nou numai de bază! Nu apucaţi de partea din sticlă cu mâinile goale. demontaţi capacul cutiei de siguranţe 3 125. Extrageţi furtunul de aer de la filtrul de aer la dreapta. Utilizaţi exclusiv becuri de acelaşi tip pentru înlocuire. în sus afară din ghidaje. La motorul Z 13 DTJ. Farurile au sisteme separate pentru faza scurtă 1 (becurile dinspre exterior) şi faza lungă 2 (becurile dinspre interior). Deblocaţi lamela ştergătorului conform indicaţiei din figură şi detaşaţi-o de braţul ştergătorului. Farurile cu halogen Faruri cu halogen Ridicaţi braţul ştergătorului. detaşaţi furtunul de la filtrul de aer.116 Îngrijirea autovehiculului Lamela ştergătorului de lunetă Înlocuirea becurilor Decuplaţi contactul şi aduceţi în poziţia dezactivat comutatorul relevant sau închideţi portierele. Pentru a înlocui becul din partea stângă. La înlocuirea becurilor de pe partea dreaptă a compartimentului motor.

Îngrijirea autovehiculului Faza scurtă 2. Scoateţi becul cu conectorul de la carcasa reflectorului. 6. Poziţionaţi capacul de protecţie şi închideţi-l. Faza lungă 117 1. Introduceţi fişa în noul bec. Introduceţi becul cu conectorul astfel ca ciocul să se cupleze în adâncitura din reflector. Împingeţi în jos becul de la fişa de conectare. Rotiţi capacul de protecţie în sens antiorar şi scoateţi-l. 1. 5. Decuplaţi conectorul de la bec. Inapoi la Rezumat . 3. Rotiţi capacul în sens antiorar şi scoateţi-l. Decuplaţi fişa de conectare de la baza becului. 7. 2. 4.

Scoateţi becul din carcasa reflectorului. Inapoi la Rezumat . 3. 7. mişcând-o înainte şi oscilând-o într-o parte. Când montaţi becul nou. Montaţi capacul de protecţie. 6. Montaţi clema cu arc şi conectorul la bec. 1. 5. 2.118 Îngrijirea autovehiculului Lămpile de poziţie 3. Rotiţi capacul de protecţie pentru faza lungă în sens antiorar şi scoateţi-l. introduceţi urechi de prindere în locaşul reflectorului. Desfaceţi clema cu arc de la opritor. Detaşaţi fişa de conectare de la becul pentru faza lungă. Scoateţi becul din reflector şi înlocuiţi-l cu unul nou. Introduceţi dulia becului în reflector. 4. 4.

119 Lămpi de semnalizare din faţă Faruri elipsoidale Farurile au sisteme separate pentru faza scurtă (becuri interioare) şi faza lungă (becuri exterioare). Scoateţi capacul de protecţie prin apăsarea cârligului şi tragerea capacului în jos. Scoateţi becul din carcasa reflectorului. Montaţi clema cu arc şi conectorul la bec. Decuplaţi conectorul de la bec. 7. 3. 6. 1. Rotiţi soclul becului în sens antiorar pentru deblocare. Desfaceţi clema cu arc oscilând-o într-o parte. Faza lungă. Presaţi uşor becul în soclu. 2. 2. Faza scurtă 1. scoateţi-l şi înlocuiţi-l cu unul nou. 6. Inapoi la Rezumat . Ataşaţi conectorul de becul pentru faza lungă. Repoziţionaţi capacul şi închideţi-l. rotiţi-l în sens invers orar. Montaţi capacul de protecţie.Îngrijirea autovehiculului 5. 5. introduceţi urechi de prindere în locaşul reflectorului. 4. Când montaţi becul nou. lumini de poziţie Apelaţi la un atelier service pentru înlocuirea becurilor.

rotiţi-l în sens invers orar. Rotiţi soclul becului în sens antiorar pentru deblocare. Presaţi uşor becul în soclu. 2. 1. Proiectoarele de ceaţă Apelaţi la un atelier service pentru înlocuirea becurilor. Introduceţi soclul în reflector şi rotiţi-l în sens orar pentru blocare în poziţie.120 Îngrijirea autovehiculului Lămpile de semnalizare faţă 3. scoateţi-l şi înlocuiţi-l cu unul nou. Introduceţi soclul în reflector şi rotiţi-l în sens orar pentru blocare în poziţie. Inapoi la Rezumat . 3.

Detaşaţi carcasa becului. Apăsaţi urechile de fixare împreună la suportul becului şi scoateţi suportul becului. 5. 4. Deblocaţi capacul prin apăsarea urechilor de fixare şi scoateţi-l. posibil să existe doar pe o parte 6. 2. slăbiţi două piuliţe de fixare cu cheia pentru prezoane 3 130 şi deşurubaţi-le manual.Îngrijirea autovehiculului 121 Lămpile de poziţie spate Autovehicul cu 5 portiere 1. Scoateţi becul din soclu şi înlocuiţi-l cu unul nou. 7. Decuplaţi fişa de conectare de la suportul becului. Introduceţi carcasa becului în caroseria autovehiculului. Introduceţi soclul becului în carcasă. Înşurubaţi manual piuliţele de fixare de Inapoi la Rezumat . 3. Ţineţi carcasa becului din exterior. Becuri de sus în jos: Lampa de marşarier/lampa de frână Lampa de semnalizare Lampa de marşarier Lampa de ceaţă spate.

2. 1. 4. aprindeţi luminile de poziţie. Cuplaţi fişa de conectare. verificaţi funcţionalitatea becurilor blocului optic spate: cuplaţi contactul. acţionaţi frânele. Poziţionaţi capacul şi închideţi-l. Scoateţi inserţia lămpii. Inapoi la Rezumat . Introduceţi inserţia lămpii şi asiguraţi-o cu ajutorul unei şurubelniţe. 3. Iluminarea plăcuţei de înmatriculare Lămpile de semnalizare laterale Apelaţi la un atelier service pentru înlocuirea becurilor. Deşurubaţi ambele şuruburi. Introduceţi becul nou. După înlocuirea becurilor.122 Îngrijirea autovehiculului şuruburile de reglare şi strângeţile. Apăsaţi uşor becul către clema elastică şi scoateţi becul.

Inapoi la Rezumat . Montaţi lentilele şi cuplaţi pe poziţie. lămpile de lectură 3. 1.Îngrijirea autovehiculului 123 Luminile interioare Plafoniera din faţă Plafoniera faţă. Scoateţi lampa cu ajutorul unei şurubelniţe. Introduceţi becul nou. Decuplaţi lentila cu ajutorul unei şurubelniţe şi scoateţi-o. Scoateţi becul şi înlocuiţi-l. 4. 2. 1. 2. Apăsaţi uşor becul către clema elastică şi scoateţi becul.

3. Introduceţi becul nou. Lampa din portbagaj Siguranţele fuzibile arse pot fi recunoscute după filamentul topit. Sistemul electric Siguranţele fuzibile Datele siguranţei fuzibile de schimb trebuie să corespundă cu cele ale siguranţei fuzibile arse. Înlocuiţi siguranţa fuzibilă doar dacă s-a remediat cauza defectului. Montaţi lentilele şi cuplaţi pe poziţie. Inapoi la Rezumat . 4. deconectaţi comutatorul respectiv şi decuplaţi contactul. Apăsaţi uşor becul către clema elastică şi scoateţi becul. 2.124 Îngrijirea autovehiculului 1. Înaintea înlocuirii unei siguranţe. Introduceţi lampa în deschidere şi cuplaţi-o în poziţie. Cutia de siguranţe este amplasată în compartimentul motor. Iluminarea panoului de bord 3. Apelaţi la un atelier service pentru înlocuirea becurilor. Scoateţi lampa cu ajutorul unei şurubelniţe.

Îngrijirea autovehiculului Unele funcţii pot fi protejate de mai multe siguranţe. ridicaţi-l şi scoateţi-l. Cutia de siguranţe este amplasată în compartimentul motor lângă vasul de expansiune a lichidului de răcire. în dreapta căruia există un extractor de siguranţe care facilitează înlocuirea acestora. Desprindeţi capacul. Inapoi la Rezumat . Siguranţele fuzibile pot fi de asemenea introduse şi fără a fi alocate unei funcţii. 125 Panoul de siguranţe din compartimentul motor Depozitaţi siguranţele de rezervă în locul destinat lor în cutia de siguranţe.

afişaj pentru informaţii. Circuit 3 Instrumente. Circuit 1 2 Unitatea centrală de comandă Unitate de comandă a motorului 13 Sistemul de alarmă antifurt 14 Oglinzile retrovizoare exterioare 15 Sistemul de spălare a parbrizului Inapoi la Rezumat . comutatorul de lumini. pompa de carburant. claxonul. lămpile de avarie. încălzitorul în staţionare Cutii de siguranţe la autovehiculele cu motor Z13DTJ 4 5 6 7 8 9 10 Claxonul 11 Unitatea centrală de comandă 12 Afişajul pentru informaţii. sistemul Infotainment Nr. lămpile plăcuţei de înmatriculare Geam electric (stânga) – – Demarorul Sistemul de injecţie a carburantului.126 Îngrijirea autovehiculului Nr. sistemul antidemaraj Echipamentul de tractare.

priza de alimentare 26 Încălzitor scaun (dreapta) 27 Încălzitor scaun (stânga) 28 ABS 29 Ştergătorul de lunetă 30 Unitate de comandă a motorului 31 Sistem de aer condiţionat Nr. Circuit 16 Plafoniera 17 Unitatea centrală de comandă 18 – 19 Geam electric (dreapta) 20 – 21 – 22 Unitatea centrală de comandă. afişaj pentru informaţii. lumina de poziţie stânga 39 Lampa spate dreapta. Circuit 32 ABS. transmisia semiautomată. instrumente. bricheta.Îngrijirea autovehiculului Nr. sistemul Infotainment 36 Faza scurtă (stânga) 37 Faza scurtă (dreapta) 38 Lampa spate stânga. sistemul antidemaraj 23 Ştergătoarele de parbriz 24 Sistemul Infotainment. lumina de poziţie dreapta 40 Lampa de frână 41 Proiectoarele de ceaţă 42 Lampa de ceaţă spate 43 Faza lungă (stânga) 44 Faza lungă (dreapta) 45 Ventilator de aerisire 46 Unitate de comandă a motorului 47 Luneta încălzită Nr. sistem de aer condiţionat 54 Transmisia semiautomată Inapoi la Rezumat . Circuit 48 Demarorul 49 EPS 50 ABS 127 51 Motor pe benzină: transmisie semiautomată Motor Diesel: unitate de comandă a motorului 52 Ventilatorul radiatorului 53 Ventilator de răcire. lampă de curtoazie. airbag 33 Comanda motorului 34 Încălzitorul filtrului de motorină 35 Geamurile acţionate electric. comutatorul pentru lumini. EPS 25 Luminile de marşarier.

afişaj pentru informaţii. Circuit 1 2 Unitatea centrală de comandă Unitate de comandă a motorului 13 Sistemul de alarmă antifurt 14 Oglinzile retrovizoare exterioare 15 Sistemul de spălare a parbrizului Inapoi la Rezumat . comutatorul de lumini. lămpile plăcuţei de înmatriculare Geam electric (stânga) – – Demarorul Sistemul de injecţie a carburantului.128 Îngrijirea autovehiculului Nr. încălzitorul în staţionare Cutii de siguranţe la autovehiculele cu alte tipuri de motoare 4 5 6 7 8 9 10 Claxonul 11 Unitatea centrală de comandă 12 Afişajul pentru informaţii. pompa de carburant. claxonul. sistemul Infotainment Nr. Circuit 3 Instrumente. lămpile de avarie. sistemul antidemaraj Echipamentul de tractare.

priza de alimentare 26 Încălzitor scaun (dreapta) 27 Încălzitor scaun (stânga) 28 ABS 29 Ştergătorul de lunetă 30 Unitate de comandă a motorului 31 Sistem de aer condiţionat Nr. lumina de poziţie dreapta 40 Lampa de frână 41 Proiectoarele de ceaţă 42 Lampa de ceaţă spate 43 Faza lungă (stânga) 44 Faza lungă (dreapta) 45 Ventilator de aerisire 46 Unitate de comandă a motorului 47 Luneta încălzită Nr. airbag 33 Comanda motorului 34 Încălzitorul filtrului de motorină 35 Geamurile acţionate electric. transmisia semiautomată. lampă de curtoazie. bricheta. afişaj pentru informaţii. EPS 25 Luminile de marşarier. lumina de poziţie stânga 39 Lampa spate dreapta. Circuit 48 Demarorul 49 EPS 50 ABS 129 51 Motor pe benzină: transmisie semiautomată Motor Diesel: unitate de comandă a motorului 52 Ventilatorul radiatorului 53 Ventilator de răcire. sistem de aer condiţionat 54 Transmisia semiautomată Inapoi la Rezumat . sistemul Infotainment 36 Faza scurtă (stânga) 37 Faza scurtă (dreapta) 38 Lampa spate stânga. instrumente. Circuit 16 Plafoniera 17 Unitatea centrală de comandă 18 – 19 Geam electric (dreapta) 20 – 21 – 22 Unitatea centrală de comandă. comutatorul pentru lumini. Circuit 32 ABS.Îngrijirea autovehiculului Nr. sistemul antidemaraj 23 Ştergătoarele de parbriz 24 Sistemul Infotainment.

Furgoneta Combo Cricul şi sculele autovehiculului sunt amplasate într-un compartiment de depozitare din capitonajul panoului lateral din partea dreaptă.130 Îngrijirea autovehiculului Trusa de scule Sculele Combo Sculele autovehiculului sunt asigurate la cric cu benzi de cauciuc. Cricul şi sculele autovehiculului sunt asigurate în spatele scaunului şoferului. Inapoi la Rezumat . Eliberaţi clapeta prin apăsarea urechilor de fixare. Sculele autovehiculului sunt asigurate la cric cu benzi de cauciuc.

în mm 65 = Raport secţiuni (înălţime/ lăţime anvelopă). starea jantelor Conduceţi încet peste trotuar şi întrun unghi drept dacă se poate. Trecerea peste muchii ascuţite poate provoca deteriorări ale anvelopelor şi jantelor. precum şi înaintea unei călătorii mai lungi. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă în caz de defecţiuni sau uzură neobişnuită. lipiţi eticheta pentru viteză în câmpul vizual al şoferului. aveţi grijă ca anvelopele să nu fie strivite de borduri.Îngrijirea autovehiculului 131 Jantele şi anvelopele Starea anvelopelor. H = până la 210 km/h V = până la 240 km/h W = până la 270 km/h Presiunea în anvelope Verificaţi presiunea în anvelopele reci cel puţin o dată la 14 zile. 175/70 R 14. Nu uitaţi roata de rezervă. 1) Nu sunt admise ca anvelope de iarnă la autovehicule cu Z13 DTJ. Marcajul anvelopelor De exemplu 185/65 R 15 88 T 185 = Lăţime anvelopă. 185/55 R 15. Inapoi la Rezumat . Verificaţi periodic jantele pentru depistarea eventualelor deteriorări. Conform reglementărilor specifice ţării. de exemplu 88 corespunde unei sarcini de 567 kg T = Literă cod de viteză Literă cod de viteză: Q = până la 160 km/h S = până la 180 km/h T = până la 190 km/h Anvelopele de iarnă Anvelopele de iarnă îmbunătăţesc siguranţa în trafic la temperaturi mai mici de 7 °C. 185/60 R 151) şi 185/65 R 15 sunt admise ca anvelope de iarnă. Anvelopele cu următoarele dimensiuni: 175/65 R 14. Scoateţi cheia de ventile de pe clapeta rezervorului de combustibil şi deşurubaţi cu ajutorul acesteia căpăcelul ventilului. Regula se aplică şi pentru autovehiculele cu sistem de monitorizare a presiunii în anvelope. La parcare. în % R = Model: Radial RF = Tip: RunFlat 15 = Diametru roată. în inci 88 = Indice de sarcină. de aceea este indicată montarea lor pe toate roţile.

Inapoi la Rezumat . După trecerea la anvelope de dimensiuni diferite. Presiunea în anvelope în 3 161 şi pe eticheta autocolantă de la interiorul clapetei rezervorului de combustibil. până la apariţia primului indicator de uzură (TWI).6 mm) este atinsă când anvelopele se uzează Înlocuirea anvelopei şi dimensiunile jantei Dacă se utilizează un tip de anvelope de dimensiuni diferite faţă de cele instalate din fabricaţie. acestea trebuie schimbate între ele periodic. Poziţia lor este indicată prin marcaje pe flancurile anvelopei. înlocuiţi anvelopele dacă adâncimea profilului căii de rulare scade sub 2-3 mm (4 mm la anvelope de iarnă). Datele referitoare la presiunea în anvelope sunt pentru anvelopele reci.132 Îngrijirea autovehiculului Presiunea necorespunzătoare va afecta siguranţa şi manevrabilitatea autovehiculului. 9 Avertisment Presiunea prea scăzută poate duce la încălzirea anvelopei şi avarierea internă a acesteia. Dacă anvelopele din faţă sunt mai uzate decât cele din spate. s-ar putea să fie necesară reprogramarea vitezometrului şi să se opereze alte modificări ale autovehiculului. Presiunea ECO în anvelope serveşte pentru obţinerea celui mai scăzut consum de combustibil posibil. rezultatul fiind separarea căii de rulare a anvelopei şi chiar explozia acesteia la viteze mari. cât şi pentru anvelope de iarnă. chiar dacă nu sunt utilizate. Vă recomandăm să înlocuiţi anvelopele la fiecare 6 ani. Adâncimea profilului căii de rulare Verificaţi grosimea suprafeţei de rulare a anvelopelor la intervale regulate. Anvelopele îmbătrânesc. Acestea sunt valabile atât pentru anvelope de vară. confortul şi consumul de combustibil şi va duce la uzura prematură a anvelopelor. Din motive de siguranţă. Umflaţi întotdeauna anvelopa roţii de rezervă la presiunea specificată pentru sarcină maximă. solicitaţi înlocuirea etichetei autocolante referitoare la presiunea în anvelope. Adâncimea minimă admisă legal a profilului căii de rulare (1. Verificaţi dacă direcţia de rotaţie a roţilor este aceeaşi ca înainte.

Capacele de roţi nu trebuie să împiedice răcirea frânelor. În cazul în care capacele şi anvelopele folosite nu sunt omologate de fabrică. Scoateţi capacele roţilor dacă fixaţi lanţurile antiderapante. Uzura anvelopelor cu mai mult de 4 mm sau pe marginile laterale aproape de jantă nu se poate repara cu ajutorul trusei de depanare anvelope. Inapoi la Rezumat . care nu adaugă mai mult de 10 mm la diametrul roţilor sau la grosimea acestora (inclusiv dispozitivul de fixare). Capacele de roţi Trebuie folosite capace de roţi şi anvelope omologate de Opel pentru autovehiculul respectiv şi care se conformează tuturor cerinţelor relevante privind combinaţiile de jante şi anvelope. Utilizaţi numai lanţuri cu zale fine. nu folosiţi anvelope cu talon. Setul pentru depanarea anvelopelor Deteriorările minore ale profilului căii de rulare ale anvelopelor pot fi reparate cu ajutorul setului pentru depanarea anvelopelor. 2) Sund admise numai la autovehicule cu versiunea "increased payload" ("încărcătură utilă crescută") şi/sau versiunea "outdoor" ("în exterior"). Lanţurile antiderapante nu sunt admise la anvelope de dimensiunile 185/60 R 152) şi 185/65 R 15. Corpurile străine nu se vor îndepărta din anvelopă. Lanţurile antiderapante sunt admise la anvelope de dimensiunile 175/65 R 14. Lanţurile antiderapante Lanţurile antiderapante sunt permise numai pe roţile din faţă. 175/70 R 14 şi 185/55 R 15. 133 9 Avertisment Utilizarea anvelopelor sau capacelor neadecvate poate conduce la pierderea bruscă de presiune. ceea ce poate provoca accidente. 9 Avertisment Defectele pot duce la explozia anvelopelor.Îngrijirea autovehiculului 9 Avertisment Folosirea de anvelope inadecvate poate duce la accidente sau poate afecta funcţionarea corectă a autovehiculului. Nu se permite utilizarea lanţurilor antiderapante pe roata de rezervă de uz temporar.

treapta de marşarier. A nu se utiliza timp îndelungat. el este amplasat într-un compartiment din spatele scaunului şoferului.134 Îngrijirea autovehiculului 9 Avertisment 4. La furgoneta Combo. La Combo. Fixaţi recipientul cu soluţie de etanşare în dispozitivul de fixare al compresorului. Inapoi la Rezumat . 6. Înşurubaţi furtunul de aer al compresorului la racordul buteliei cu soluţie de etanşare. Pentru a deschide compartimentul. Nu depăşiţi viteza de 80 km/h. Deşurubaţi căpăcelul ventilului anvelopei aflate în pană. 1. Puneţi compresorul lângă anvelopă astfel încât sticla cu soluţia de etanşare să fie în picioare. setul pentru depanarea anvelopelor este amplasat în spatele unui capac din stânga în tapiţeria laterală a portbagajului. Înşurubaţi furtunul de aer pe ventil. Scoateţi cablul electric şi furtunul de aer din compartimentele de stocare de sub compresor. Scoateţi cu grijă piese din geantă. 2. Scoateţi compresorul. Dacă aveţi o pană de cauciuc: Trageţi frâna de parcare şi cuplaţi treapta întâi. apăsaţi pentru a debloca urechile de fixare. 7. 3. 5. Scoateţi geanta care conţine setul pentru depanarea anvelopelor din compartiment. Controlul direcţiei şi manevrabilitatea pot fi afectate.

Întrerupătorul de pe compresor trebuie fixat la J. vă recomandăm să lăsaţi motorul în funcţiune. Cuplaţi contactul. anvelopa este prea deteriorată. 9. Instalaţi din nou setul pentru depanarea anvelopelor şi continuaţi procedura de umflare timp de alte 10 minute. Dacă valoarea specificată a presiunii în anvelope nu este atinsă. Toată soluţia de etanşare este pompată în anvelopă. 30 secunde). Dacă valoarea specificată a presiunii în anvelope nu este atinsă într-un interval de 10 minute. Introduceţi conectorul compresorului în priza de alimentare a accesoriilor sau în priza brichetei. Inapoi la Rezumat . 135 11. În timp ce se scurge recipientul cu soluţie de etanşare (aprox. desfaceţi setul de depanare a anvelopelor. opriţi compresorul. Presiunea prescrisă trebuie să fie atinsă în decurs de 10 minute. 14. Deplasaţi autovehiculul astfel încât roţile să parcurgă o rotaţie completă. 13. Presiunea în anvelope 3 161. Apoi anvelopa este umflată. 10. Apoi anvelopa este umflată.Îngrijirea autovehiculului 8. Aduceţi comutatorul basculant al compresorului în poziţia I. Pentru a preveni descărcarea bateriei. 12. Apoi presiunea indicată începe să scadă. După ce aţi obţinut presiunea corectă. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă. Anvelopa este umplută cu soluţie de etanşare. Toată soluţia de etanşare este pompată în anvelopă. manometrul de pe compresor indică scurt la 6 bar.

3 bari. 18. Înlocuiţi recipientul după utilizare. Eliminaţi recipientul după utilizare în conformitate cu reglementările în vigoare. ca de exemplu. Detaşaţi setul pentru depanarea anvelopelor. Notă Condiţiile de conducere cu anvelopa reparată sunt grav afectate. Inapoi la Rezumat . în consecinţă înlocuiţi-o cât mai repede. 19. bărci pneumatice etc. înşurubaţi furtunul de aer al compresorului şi luaţi adaptorul. După această dată capacitatea sa de etanşare nu mai este garantată. Ştergeţi soluţia de etanşare scursă cu o lavetă. Nu utilizaţi compresorul timp de peste 10 minute. Dacă se aud zgomote neobişnuite sau compresorul se încălzeşte prea mult. Continuaţi imediat deplasarea pentru a facilita distribuirea uniformă a soluţiei de etanşare în anvelopă. Reţineţi data de expirare a trusei. opriţi-l pentru cel puţin 30 de minute. Opriţi după aproximativ 10 km (dar nu mai mult de 10 minute) şi verificaţi presiunea în anvelopă.136 Îngrijirea autovehiculului furtunul de aer al compresorului direct pe ventilul anvelopei. cuplaţi Înlocuirea unei roţi Unele autovehicule sunt echipate cu un set pentru depanarea anvelopelor în loc de roată de rezervă 3 133. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă. Dezlipiţi eticheta autocolantă care indică viteza maximă admisă de pe recipientul cu soluţie de etanşare şi ataşaţi-o în câmpul vizual al şoferului. corectaţi la valoarea specificată. Dacă presiunea este mai mică de 1. Depozitaţi setul pentru depanarea anvelopelor în portbagaj. Înşurubaţi furtunul de alimentare la racordul liber al buteliei cu soluţie de etanşare. Acestea se găsesc sub compresor. Repetaţi procedura până când nu se mai pierde presiune. autovehiculul nu mai trebuie condus. Dacă presiunea se situează sub 1. 15. Supapa de siguranţă încorporată se deschide la presiunea de 7 bari. Respectaţi instrucţiunile de păstrare înscrise pe recipientul cu soluţie de etanşare. Adaptoarele suplimentare pot fi folosite pentru umflarea altor obiecte. mingi de fotbal. În acest scop. Pentru a-l scoate. 17. Depozitaţi setul de reparare a anvelopelor în compartimentul pentru bagaje. saltele pneumatice.3 bari. Compresorul şi soluţia de etanşare pot fi utilizate până la temperatura de aproximativ –30 °C. 16. Astfel preveniţi scurgerea soluţiei de etanşare. Reduceţi presiunea în exces din anvelope prin intermediul butonului de pe manometru.

■ Nu porniţi autovehiculul ridicat pe cric. Scoateţi capacul butucului cu o şurubelniţă. ■ Înainte de a monta şuruburile de roţi. curăţaţi-le şi gresaţi uşor conurile acestora cu vaselină disponibilă în comerţ. Jantele din aliaj uşor: Desfaceţi capacele şuruburilor de roţi cu o şurubelniţă şi îndepărtaţi-le. Inapoi la Rezumat . 137 Scoateţi capacul roţii cu ajutorul cârligului. stabilă şi fără pericol de alunecare. La unele versiuni. capacul roţii este scos împreună cu prezoanele. ■ Scoateţi roata de rezervă 3 139. Trusa de scule a autovehiculului 3 130. ■ Nu înlocuiţi niciodată mai multe roţi deodată. Pentru capace de roată cu prezoane vizibile. sub cric. folosiţi o lavetă moale între şurubelniţă şi janta din aliaj uşor. Trusa de scule a autovehiculului 3 130. 1. Inele opritoare de la prezoane nu trebuie demontate. ■ Utilizaţi cricul numai pentru înlocuirea roţilor. ■ Nu permiteţi ca în autovehiculul ridicat pe cric să rămână persoane sau animale. Roţile din faţă trebuie să fie orientate spre înainte. ■ Trageţi frâna de parcare şi cuplaţi treapta întâi sau treapta de marşarier. amplasaţi o placă stabilă.Îngrijirea autovehiculului Derulaţi următoarele operaţii pregătitoare şi respectaţi următoarele instrucţiuni: ■ Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană. ■ Nu intraţi niciodată sub un autovehicul ridicat pe cric. capacul poate rămâne pe roată. poziţionând şurubelniţa la adâncitura din lateral a capacului butucului. ■ În cazul în care terenul de sub autovehicul este moale. groasă de maximum 1 cm. Pentru a proteja janta.

Fixaţi cheia pentru roţi asigurându-vă că este fixată bine şi slăbiţi fiecare şurub cu câte o jumătate de tură. 4. Roţi din aliaj cu încuietoare antifurt: deşurubaţi capacul prezonului cu cheia antifurt şi scoateţi-l. Trusa de scule a autovehiculului 3 130. Poziţionaţi braţul cricului astfel încât gheara cricului să intre în ţesătura verticală din adâncitură. Asiguraţi-vă că poziţionarea cricului s-a făcut corect în punctele de ridicare. Inapoi la Rezumat . 3.138 Îngrijirea autovehiculului 2. Reglaţi cricul la înălţimea adecvată înainte să-l poziţionaţi exact sub punctul de ridicare astfel încât să se prevină alunecarea acestuia.

10. Înlocuiţi roata. Introduceţi şi strângeţi încuietoarea antifurt. Rotiţi mânerul până ce roata se înalţă de pe sol. 139 Marginea bazei cricului trebuie aşezată ferm şi vertical. acestea nu trebuie scoase. coliniar cu punctul de contact. Montaţi şuruburile de roţi. 11. 12. introducând ştiftul din spatele capacului prezonului în orificiul corespunzător din roată. Coborâţi autovehiculul de pe cric. Inapoi la Rezumat . Demontaţi şuruburile de roţi. Simbolul de supapă de pe spatele capacului roţii trebuie să indice înspre supapa din roată. 9. Fixaţi cheia pentru roţi asigurându-vă că este fixată bine şi strângeţi încrucişat şuruburile. 7. curăţaţi roata în jurul clemelor de fixare. Roţi din aliaj cu încuietoare antifurt: Aşezaţi capacul prezonului. Roţi din aliaj: aşezaţi capacul prezonului şi cuplaţi-l. Roata de rezervă Unele autovehicule sunt echipate cu un set pentru depanarea anvelopelor în loc de roată de rezervă. Înainte de montarea capacului roţii. Aşezaţi roata înlocuită în locaş 3 133 şi sculele autovehiculului 3 130. Roata de rezervă este echipată cu o jantă de tablă. 6. Dacă există şaibe de blocare la prezoane. Aliniaţi şi cuplaţi capacul prezonului sau capacul roţii şi capacele prezoanelor. Solicitaţi înlocuirea sau repararea anvelopei defecte. Roata de rezervă poate fi clasificată ca roată de rezervă de uz temporar în funcţie de dimensiunile acesteia comparativ cu celelalte roţi şi cu reglementările în vigoare la nivel naţional. Verificaţi în cel mai scurt timp posibil presiunea în anvelopa instalată şi cuplul de strângere a şuruburilor.Îngrijirea autovehiculului 5. Cuplul de strângere este de 110 Nm. 8.

Autovehiculele cu o roată de rezervă de uz temporar au un inel de distanţare între roata de rezervă de uz temporar şi podeaua autovehiculului.140 Îngrijirea autovehiculului 3. 1. Aşezaţi roata înlocuită în suportul pentru roata de rezervă cu partea exterioară a roţii orientată în sus. Inapoi la Rezumat . Eliberaţi complet şurubul hexagonal al podelei portbagajului cu cheia pentru prezoane. Utilizarea unei roţi de rezervă ce este mai mică decât celelalte roţi sau împreună cu anvelopele de iarnă poate afecta manevrabilitatea. Ridicaţi suportul pentru roata de rezervă. 2. 9. Ridicaţi suportul pentru roata de rezervă şi cuplaţi-l în cârligul de siguranţă. Trusa de scule a autovehiculului 3 130. Desfaceţi cârligul de siguranţă şi coborâţi suportul roţii de rezervă. Detaşaţi cablul de siguranţă. Roata de rezervă este ţinută sub podea. Partea deschisă a cârligului trebuie să indice înspre spate. 4. 5. 6. Înlocuiţi cât mai curând posibil anvelopa defectă. 8. Ridicaţi suportul pentru roata de rezervă şi introduceţi cablul de siguranţă. 7. nu fixaţi inelul de distanţare între roată şi podeaua autovehiculului. Înlocuiţi roata. Dacă este depozitată o roată cu specificaţii complete. Coborâţi complet suportul şi scoateţi afară roata de rezervă.

Dacă autovehiculul dumneavoastră are o pană pe spate în timp ce tractează un alt autovehicul. Inapoi la Rezumat . Solicitaţi înlocuirea sau repararea cât mai curând posibil a anvelopei defecte. Montaţi anvelopele direcţionale astfel încât să se rotească în direcţia de deplasare. Nu depăşiţi viteza de 80 km/h. Pornirea asistată Nu porniţi motorul cu ajutorul unui redresor rapid. Lanţuri antiderapante 3 133. Nu o utilizaţi timp îndelungat. Sensul de rotaţie este indicat de un simbol (de exemplu. 9 Avertisment Procedaţi cu maximă atenţie la pornirea asistată. Solicitaţi înlocuirea sau repararea cât mai curând posibil a anvelopei defecte. 141 Anvelopele direcţionale Roata de rezervă de uz temporar Utilizarea roţii de rezervă temporare poate afecta manevrabilitatea. care provoacă arsuri şi deteriorări în cazul contactului direct. tapiţeria şi suprafeţele vopsite. Un autovehicul cu bateria descărcată poate fi pornit asistat prin conectarea la bateria altui autovehicul. pielea. 9 Avertisment Evitaţi contactul electrolitului cu ochii. Electrolitul conţine acid sulfuric. o săgeată) pe flancul anvelopei. Orice abatere de la instrucţiunile următoare poate conduce la accidentări sau deteriorări cauzate de explozia bateriei sau defectarea sistemelor electrice ale ambelor autovehicule. La instalarea anvelopelor direcţionale în sensul eronat de rotaţie. se aplică următoarele: ■ Manevrabilitatea poate fi afectată.Îngrijirea autovehiculului 10. Rotiţi şurubul hexagonal în podeaua portbagajului cu cheia pentru prezoane pentru a ridica suportul pentru roata de rezervă complet în sus. Abordaţi virajele cu viteză redusă. montaţi roata de rezervă de uz temporar în faţă şi roata completă în partea din spate. ■ Conduceţi cu mare atenţie pe drumuri ude şi pe suprafeţe acoperite cu zăpadă. Montaţi numai o roată de rezervă de uz temporar.

4. Ordinea conectării bornelor: 1. Cablurile se vor aşeza astfel încât să nu poată fi atinse de componentele în mişcare din compartimentul motor. însă la cel puţin 60 cm. Realizaţi conexiunea cât mai departe de bateria descărcată. ■ Aplicaţi frâna de parcare. ■ O baterie descărcată poate îngheţa deja la temperaturi de 0 °C. Înainte de conectarea cablurilor pentru pornirea asistată. purtaţi ochelari şi echipament de protecţie. Conectaţi clema neagră la borna negativă a bateriei donoare. la intervale de 1 minut. Conectaţi cealaltă clemă roşie la borna pozitivă a bateriei descărcate. ■ Nu vă aplecaţi deasupra bateriei pe tot parcursul pornirii. ■ Bateria descărcată nu trebuie deconectată de la autovehicul. Pornirea motorului: 1. Conectaţi clema roşie la borna pozitivă a bateriei donoare. porniţi motorul celălalt. ■ Evitaţi neapărat contactul clemelor unui cablu cu clemele celuilalt. ■ Utilizaţi pentru pornirea asistată cabluri cu cleme izolate şi cu secţiune de minim 16 mm2 (25 mm2 pentru motoare diesel). 2. ■ Bateria nu trebuie expusă niciodată la flăcări deschise sau scântei. ■ Opriţi toţi consumatorii electrici care nu sunt necesari. ■ În cursul manipulării bateriei. 3. dezgheţaţi bateria. 3. Porniţi motorul autovehiculului donor. Durata tentativelor de pornire asistată nu trebuie să depăşească 15 secunde. 2. După 5 minute. Inapoi la Rezumat . Capacitatea nominală a acesteia (Ah) nu trebuie să fie considerabil mai mică decât cea a bateriei descărcate. ■ Utilizaţi o baterie donoare cu aceeaşi tensiune nominală (12 V). transmisia în punctul mort. Motoarele ambelor autovehicule vor fi lăsate să funcţioneze la ralanti timp de aproximativ 3 minute. Conectaţi cealaltă clemă neagră la masa autovehiculului ce trebuie pornit. cu cablurile pentru pornirea asistată conectate.142 Îngrijirea autovehiculului ■ Autovehiculele nu trebuie să se atingă în cursul procesului de pornire asistată. de exemplu la blocul motor sau la tampoanele motorului.

Porniţi consumatorii electrici (de exemplu farurile sau încălzirea lunetei) autovehiculului pornit asistat. Inapoi la Rezumat .Îngrijirea autovehiculului 4. Deblocaţi capacul din partea inferioară şi scoateţi-l în jos. Cârligul de tractare se află în trusa de scule a autovehiculului 3 130. Cablurile trebuie deconectate în succesiune inversă faţă de conectare. 143 Tractarea Tractarea autovehiculului Înşurubaţi complet cârligul de tractare. 5. până la blocarea acestuia în poziţie orizontală.

şi mai bine. Aprindeţi luminile de avarie la ambele autovehicule. Când motorul este oprit.la inelul de remorcare din spate din dreapta podelei autovehiculului.144 Îngrijirea autovehiculului Activaţi funcţia de recirculare a aerului şi închideţi geamurile pentru a preveni intrarea în habitaclu a gazelor de eşapament provenite de la autovehiculul tractor. Atenţie Conduceţi cu viteză mică. Forţa excesivă de tractare poate afecta autovehiculul. Cârligul de remorcare trebuie folosit numai pentru tractare nu şi pentru recuperarea unui vehicul. Cârligul de tractare trebuie folosit numai pentru tractare. Evitaţi manevrele bruşte. Forţa excesivă de tractare poate afecta autovehiculul. o tijă de remorcare fixă . Inapoi la Rezumat . Evitaţi manevrele bruşte. Tractarea altui autovehicul Atenţie Conduceţi cu viteză mică. bara de tractare – la cârligul de tractare. acţionarea direcţiei şi a frânelor necesită o forţă considerabil mai mare. Apelaţi la un atelier service pentru asistenţă. Cuplaţi contactul pentru a debloca coloana de direcţie şi a permite funcţionarea lămpilor de frână. a claxonului şi a ştergătoarelor de parbriz. nu şi pentru recuperarea unui vehicul.sau mai bine. Ataşaţi cablul de tractare – sau. După tractare. Transmisia în poziţia neutră. Transmisia semiautomată 3 97. însă niciodată la puntea spate. deşurubaţi cârligul de tractare şi puneţi la loc capacul. Ataşaţi un cablu de remorcare .

selectaţi un program care include şi ceruirea. respectaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul instalaţiei. Folosiţi lavete separate pentru geamuri şi pentru suprafeţele vopsite: urmele de ceară pe geamuri pot afecta vizibilitatea. Lustruirea este necesară când vopseaua a devenit mată sau la acumularea de depuneri solide pe aceasta. vopseaua se va usca. Inapoi la Rezumat . Nu utilizaţi soluţii caustice sau abrazive. Când utilizaţi o spălătorie automată. Clătiţi bine autovehiculul şi uscaţi-l. polenul şi reziduurile similare trebuie curăţate imediat. Luminile exterioare Lentilele farurilor şi ale celorlalte lămpi sunt realizate din plastic. asiguraţi-vă că pasajele roţilor sunt clătit temeinic cu apă la interior. precum şi zonele acoperite la închiderea acestora. Solicitaţi gresarea balamalelor tuturor portierelor la un atelier service. Utilizaţi soluţia pentru îndepărtarea petelor de gudron de pe suprafeţele vopsite. cum ar fi portbagajul de acoperiş etc. Scoateţi antena şi accesoriile exterioare. Nu curăţaţi compartimentul motor cu instalaţii de curăţare cu jet de abur sau cu jet de mare presiune. Lustruirea cu pastă siliconică formează o peliculă protectoare. Spălaţi şi ceruiţi periodic autovehiculul. În caz contrar. Nu utilizaţi obiecte dure pentru îndepărtarea petelor de gudron. Ştergătoarele de parbriz şi ştergătorul de lunetă trebuie dezactivate. raclete de gheaţă şi evitaţi ştergerea acestora când sunt uscate. Lustruirea şi ceruirea Ceruiţi periodic autovehiculul (cel târziu atunci când apa nu mai formează perle). După utilizarea soluţiei de degivrare. deoarece aceasta îndepărtează vaselina şi afectează funcţionarea încuietorii. Dacă spălaţi autovehiculul manual. deoarece conţin constituenţi agresivi ce pot deteriora stratul de vopsea.Îngrijirea autovehiculului 145 Îngrijirea aspectului Îngrijirea exterioară Încuietorile Încuietorile sunt gresate din fabricaţie cu vaselină specială de înaltă calitate. făcând ceruirea inutilă. Clătiţi frecvent laveta utilizată pentru ştergerea autovehiculului. Utilizaţi o soluţie de degivrare numai când este absolut necesar. răşinile. insectele moarte. Spălarea Vopseaua autovehiculului este expusă influenţelor mediului. Componentele din plastic ale caroseriei nu trebuie tratate cu pastă de lustruire sau ceară. Curăţaţi marginile şi muchiile portierelor. Dacă utilizaţi o spălătorie auto. Excrementele de păsări. capotei şi hayonului. apelaţi la un atelier service pentru gresarea încuietorilor.

Nu direcţionaţi jetul de abur sau jetul de presiune ridicată înspre componentele sistemului cu funcţionarea pe bază de gaze naturale. Geamurile şi lamelele ştergătoarelor de parbriz Folosiţi o lavetă ce nu lasă scame sau o piele de căprioară împreună cu soluţie de curăţare pentru geamuri şi de îndepărtare a insectelor. care astfel poate fi zgâriat. Aceste componente nu trebuie tratate cu substanţe de curăţare chimice sau substanţe conservante. folosiţi o racletă pentru gheaţă. spălaţi podeaua şi solicitaţi verificarea acoperirii de protecţie din ceară. Pentru a curăţa mecanic gheaţa. Este deosebit de important să protejaţi rezervorul de gaz natural şi supapele de presiune de la podeaua autovehiculului şi peretele frontal din compartimentul motor. în timp ce unele zone critice au un strat protector durabil de ceară. Apelaţi la un atelier service pentru repararea deteriorărilor mai extinse ale vopselei şi a suprafeţelor afectate de rugină. astfel încât să nu poată pătrunde murdărie între racletă şi geam. Deteriorarea stratului de vopsea Rectificaţi defectele minore ale stratului de vopsea folosind un creion de retuş înainte de apariţia ruginii. Când curăţaţi luneta dotată cu dispozitiv de încălzire. După spălarea podelei. La intrarea şi ieşirea din sezonul rece. Curăţaţi componentele sistemului cu funcţionarea pe bază de gaze naturale la un service autorizat cu întreţinerea autovehiculelor cu funcţionarea pe bază de gaze naturale.146 Îngrijirea autovehiculului Jantele sunt vopsite şi pot fi tratate cu aceleaşi soluţii de protecţie ca şi vopseaua autovehiculului. Curăţaţi ştergătoarele care lasă urme cu o lavetă moale şi soluţie de curăţare pentru geamuri. Sisteme cu funcţionarea pe bază de gaze naturale Podeaua autovehiculului Jantele şi anvelopele Nu folosiţi sisteme de spălare cu jet de mare presiune. Curăţaţi jantele cu o soluţie neutră de curăţare pentru jante. aveţi grijă să nu deterioraţi filamentul aflat la interior. verificaţi starea stratului protector de ceară şi corectaţi dacă e necesar. Apelaţi la un atelier service pentru intervenţia asupra podelei. Inapoi la Rezumat . Materialele bituminoase şi din cauciuc pot afecta acoperirea de protecţie din PVC. Apăsaţi ferm pe racletă. Unele suprafeţe ale podelei au acoperire de protecţie din PVC.

Îngrijirea autovehiculului Echipamentul de tractare Atenţie Închideţi benzile Velcro deoarece benzile Velcro deschise de pe sistemele de închidere ale articolelor de îmbrăcăminte pot deteriora tapiţeria scaunelor. Curăţaţi tapiţeria cu un aspirator şi o perie. numai cu o lavetă uscată sau o soluţie de curăţare pentru interior. o soluţie de curăţare pentru interior. Îndepărtaţi petele folosind o soluţie de curăţare pentru tapiţerie. Nu utilizaţi alte tipuri de soluţii. Piesele din plastic şi cauciuc Componentele din plastic şi cauciuc pot fi curăţate cu aceeaşi soluţie de curăţare utilizată pentru curăţarea caroseriei. Curăţaţi tapiţeria din piele cu apă curată şi o cârpă moale. În cazul unei murdăriri severe. Îngrijirea interiorului Interior şi tapiţerie Curăţaţi interiorul autovehiculului. dacă este necesar. Utilizaţi. Nu folosiţi sisteme de spălare cu jet de mare presiune. 147 Nu curăţaţi cuplajul sferic de tractare folosind instalaţii cu jet de abur sau jet de mare presiune. Panoul de bord trebuie curăţat numai cu ajutorul unei lavete moi umede. Evitaţi în special solvenţii şi benzinele. inclusiv panoul de bord şi capitonajul. Curăţaţi centurile de siguranţă numai cu apă călduţă şi soluţie de curăţare pentru interior. Inapoi la Rezumat . utilizaţi un agent de curăţare a pielii.

Lituania. Cipru. Estonia. Danemarca.. Malta. Slovacia. Asiguraţi-vă că se completează corect Caietul de service şi garanţie.. este extrem de important ca lucrările de întreţinere să fie efectuate la intervalele de timp specificate.... Republica Cehă... Norvegia. Elveţia. Serbia. România. Bulgaria.... Regatul Unit al Marii Britanii. Spania.. Macedonia.. Programul service pentru Europa este valabil pentru următoarele ţări: Andorra.. Polonia. Italia. Belgia. Service-ul se va efectua la fiecare 30 000 km sau 1 an. detaliat şi actualizat... Muntenegru.. Slovenia... Croaţia. Finlanda. Islanda.... Confirmări Confirmarea intervenţiilor service este înregistrată în Caietul de service şi garanţie. Intervalele de service internaţional sunt valabile pentru ţările care nu sunt enumerate la Programul service pentru Europa. Franţa.. Ungaria. Olanda.. 149 Informaţii generale Informaţii service Pentru a garanta o utilizare economică şi sigură a autovehiculului şi pentru a-i menţine valoarea. lubrifianţi şi piese de schimb recomandate .... Intervale de service la nivel internaţional Intervale de service pentru Europa Service-ul se va efectua la fiecare 15 000 km sau 1 an. BosniaHerţegovina. este disponibil la atelierul service... Germania. Irlanda. Suedia.148 Service şi întreţinere Service şi întreţinere Informaţii generale . în funcţie de care situaţie survine mai întâi.. Portugalia.. Programul de service pentru autovehiculul dumneavoastră. Groenlanda. Austria. Grecia. Letonia..... dovada permanentă a intervenţiilor service fiind esenţială pentru satisfacerea oricăror solicitări Inapoi la Rezumat . în funcţie de care situaţie survine mai întâi. Luxemburg.. Data şi kilometrajul sunt completate cu ştampila şi semnătura reprezentantului atelierului service.. 148 Lichide.

149 Lichide. Simbolul InSP şi distanţa rămasă de parcurs sunt afişate. Manevraţi-le cu grijă. Apelaţi la un atelier Uleiul de motor Uleiul de motor este identificat prin clasa de calitate şi prin vâscozitate. Intervalul flexibil de service Intervalul de service se bazează pe mai mulţi parametri. în funcţie de uzură şi este calculat utilizând aceşti parametri. 2. Apelaţi la un atelier service autorizat pentru executarea lucrărilor de service în interval de o săptămână sau de 500 km (oricare survine mai întâi). Dacă distanţa rămasă este mai mică de 1000 km. sunt afişate simbolul InSP şi distanţa de 1000 km rămasă. Este afişată indicaţia contorului de parcurs. Respectaţi instrucţiunile prezente pe recipienţii în care acestea sunt livrate. Apăsaţi scurt butonul de resetare a contorului de parcurs.Service şi întreţinere acoperite de garanţie sau alte programe speciale. fiind de asemenea utilă atunci când autovehiculul este vândut. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de resetare timp de aprox. Defecţiunile rezultate în urma utilizării unor materiale neomologate nu sunt acoperite de garanţie. service autorizat pentru executarea lucrărilor de service în interval de o săptămână sau de 500 km (oricare survine mai întâi). Calitatea este mai importantă decât vâscozitatea atunci când se alege uleiul ce urmează a fi utilizat. 3. atunci când contactul este cuplat şi decuplat. Inapoi la Rezumat . simbolul InSP este afişat timp de câteva secunde. simbolul InSP apare timp de circa 10 secunde pe afişajul kilometrajului la cuplarea contactului. Decuplaţi contactul. 9 Avertisment Materialele utilizate sunt periculoase şi pot fi toxice. Dacă distanţa rămasă este mai mică de 1500 km. Intervalul fix de service Când se apropie data scadentă pentru întreţinere. lubrifianţi şi piese de schimb recomandate Lichide şi lubrifianţi recomandaţi Utilizaţi exclusiv produse testate şi omologate. 2 secunde. Pentru afişarea distanţei rămase de parcurs: 1.

dacă nu este disponibil Dexos 2 TM: GM-LL-A-025 = Motoare pe benzină GM-LL-B-025 = Motoare diesel Inapoi la Rezumat . pe termen lung. acestea pot duce la avarierea motorului în anumite condiţii de utilizare. Dacă nu este disponibil. Calitatea uleiului de motor pentru întreţinerea periodică în Europa Dexos 2 TM = Toate motoarele pe benzină şi diesel Clase de calitate alternative. se va utiliza maxim 1 litru de ulei clasa ACEA C3 (o singură dată între două schimburi de ulei). protecţia împotriva coroziunii şi controlul îmbătrânirii uleiului. Aditivi suplimentari pentru uleiul de motor Utilizarea de aditivi suplimentari pentru uleiul de motor poate duce la avarierea motorului şi invalidarea garanţiei. Calitatea uleiului asigură. trebuie utilizat ulei de motor conform claselor de calitate prescrise. în timp ce clasa de vâscozitate oferă informaţii despre variaţia fluidităţii uleiului în funcţie de temperatură.150 Service şi întreţinere Calitatea uleiului de motor pentru întreţinerea periodică la nivel internaţional Dexos 2 TM = Toate motoarele pe benzină şi diesel Clase de calitate alternative. curăţenia motorului. de exemplu. Este interzisă în mod expres utilizarea uleiurilor de motor din clasele ACEA A1/B1 şi A5/B5 deoarece. dacă nu este disponibil Dexos 2 TM: GM-LL-A-025 = Motoare pe benzină GM-LL-B-025 = Motoare diesel Clasele de calitate alternative dacă nu sunt disponibile GM-LL-A-025 sau GM-LL-B-025: ACEA-A3/B3 sau = Motoare pe A3/B4 benzină ACEA-A3/B4 = Motoare diesel fără filtru de particule diesel (DPF) ACEA-C3 = Motoare diesel cu filtru DPF Completarea uleiului de motor Uleiurile de motor provenite de la diferiţi producători sau livrate sub diferite mărci pot fi amestecate atât timp cât sunt conforme cu cerinţele referitoare la calitatea şi vâscozitatea uleiului de motor. Vâscozitatea va fi una dintre clasele de vâscozitate precizate mai jos. Calitatea uleiului de motor Dexos 2 TM este o clasă de ulei de ultimă oră ce combină performanţele valabile pentru motoare pe benzină şi motoare diesel. Dacă nu este disponibil ulei de motor de calitatea prescrisă.

lichidul de frână absoarbe umiditate. Utilizaţi numai lichid de frână care corespunde cel puţin cerinţelor DOT4. Clasa de vâscozitate SAE oferă informaţii cu privire la fluiditatea uleiului. Această concentrare ar trebui să fie menţinută pe tot parcursul anului. Nu ne asumăm răspunderea pentru consecinţele utilizării de aditivi suplimentari pentru lichidul de răcire. urmată de un W. indică vâscozitatea la temperaturi scăzute. Aditivii pentru lichidul de răcire destinaţi asigurării unei protecţii suplimentare împotriva coroziunii sau etanşării împotriva scurgerilor minore pot cauza probleme de funcţionare. 0W-30 sau 0W-40. Păstraţi lichidul de frână într-un rezervor etanş pentru a evita absorbţia de apă. Prima cifră. Lichidul de frână şi de ambreiaj Lichidul de răcire şi antigelul Utilizaţi exclusiv antigel pentru lichid de răcire fără silicaţi cu durată lungă de utilizare (LLC). iar cea de-a doua cifră indică vâscozitatea la temperaturi ridicate. 151 Asiguraţi-vă că lichidul de frână nu poate fi contaminat. ■ până la -25°C: SAE 5W-30 sau SAE 5W-40 ■ sub -25°C: SAE 0W-30 sau SAE 0W-40 Sistemul este umplut din fabrică cu lichid de răcire proiectat pentru o protecţie optimă împotriva coroziunii şi o protecţie împotriva îngheţului până la circa -28 °C. Lichidul de frână va fi de aceea înlocuit la intervalele specificate. ceea ce va reduce eficienţa frânării. Selectaţi clasa de vâscozitate adecvată în funcţie de temperatura exterioară minimă din zona dumneavoastră. În timp. Inapoi la Rezumat . Uleiurile multigrad sunt indicate prin două cifre.Service şi întreţinere Clase de vâscozitate a uleiului de motor Utilizaţi numai ulei de motor cu grad de vâscozitate SAE 5W-30 sau 5W-40.

locul respectiv fiind acoperit de un căpăcel.. Este posibil ca seria VIN a autovehiculului să fie embosată pe planşa de bord. Seria de şasiu a autovehiculului este poansonată pe plăcuţa de identificare şi pe panoul podelei.......... sub mochetă. putând fi văzută prin parbriz. 152 Datele autovehiculului . 154 Identificarea autovehiculului Numărul de identificare a autovehiculului (VIN) Plăcuţa de identificare Plăcuţa de identificare este fixată pe rama portierei dreapta faţă...152 Date tehnice Date tehnice Identificarea autovehiculului ...... Inapoi la Rezumat ...

Date tehnice La alte versiuni. Specificaţiile din documentaţia autovehiculului au întotdeauna prioritate asupra celor din prezentul manual. Datele tehnice sunt stabilite în concordanţă cu normele Comunităţii Europene. Ne rezervăm dreptul de a opera modificări. 153 Informaţiile de pe plăcuţa de identificare: 1 = Producătorul 2 = Numărul omologării de tip 3 = Seria de identificare a autovehiculului (VIN) 4 = Masa totală maximă autorizată a autovehiculului 5 = Masa totală maximă autorizată a ansamblului cu remorcă 6 = Sarcina maximă autorizată pe axa faţă Inapoi la Rezumat . plăcuţa de identificare este ataşată la cupola coloanei amortizor dreapta din compartimentul motor. puntea spate poate suporta numai diferenţa dintre masa totală maximă autorizată a autovehiculului şi sarcina pe axa faţă. 7 = Sarcina maximă autorizată pe axa spate 8 = Date specifice autovehiculului sau date specifice ţării Sarcinile totale combinate de pe axele faţă şi spate nu trebuie să depăşească masa totală maximă autorizată a autovehiculului. De exemplu. dacă puntea faţă este încărcată la sarcina maximă autorizată.

154 Date tehnice Datele autovehiculului Date despre motor Numărul de cilindri Capacitatea cilindrică la turaţia (rot/min) Cuplul motor [Nm] la turaţia (rot/min) Tipul de combustibil Cifra octanică [COR] recomandată admisă admisă Consumul de ulei [l/1000 km] 95 98 91 0.6 – – – 0.7 CDTI Z 17 DTH 4 1686 74 4400 240 2300 Motorină Inapoi la Rezumat .6 Gazele naturale 95 91 0.6 – – – 0.4 Twinport Z 14 XEP 4 1364 66 5600 125 4000 Benzină CNG Z 16 YNG 4 1598 69 6200 133 4200 Gaze naturale/ benzină 1.3 CDTI Z 13 DTJ 4 1248 55 4000 170 1750 până la 2500 Motorină 1.6 [cm3] Puterea motorului [kW] Denumirea comercială Codul de identificare a motorului 1.

Versiune specifică cu limitare electronică a vitezei la 125 km/h.2 / – 6.2 / – 140 / – Z 14 XEP Z 13 DTJ Z 17 DTH 1) 2) Viteza maximă specificată poate fi atinsă cu greutatea proprie a autovehiculului (fără şofer) plus 200 kg sarcină utilă.0 134 / 135 6. Inapoi la Rezumat . Echipamentele opţionale pot reduce viteza maximă specificată a autovehiculului.1 / 5.1 / 5.5 / 4.Date tehnice 155 Performanţele Motorul Viteza maximă1) [km/h] 164 – 165 – 1522) 1522) 170 – Transmisie manuală cu 5 trepte de viteză Transmisia semiautomată Z 14 XEP Z 16 YNG Z 13 DTJ Z 17 DTH Consumul de combustibil .6 / – 4.5 5.9 4.9 / – 5.Emisiile de CO2 Lăţimea anvelopei până la 185 mm Motorul Transmisia manuală/semiautomată urban [l/100 km] extra-urban [l/100 km] total [l/100 km] CO2 [g/km] Lăţimea anvelopei până la 205 mm 7.4 / – 5.2 / – 148 / – 6.

4 / – 153 / – Z 13 DTJ 6.6 / – 5.9 133 Transmisia manuală/semiautomată urban [l/100 km] extra-urban [l/100 km] total [l/100 km] CO2 [g/km] Motorul Transmisia manuală urban [m3/100km] / [kg/100 km] extra-urban CO2 [g/km] [m3/100 km] / [kg/100 km] total [m3/100 km] / [kg/100 km] Inapoi la Rezumat .156 Motorul Date tehnice Z 14 XEP 8.4 / – 146 / – Z 16 YNG 10.8 / – 4.1 4.3 / 5.7 5.3 / 6.2 139 / 140 Z 17 DTH 6.9 7.9 / 3.6 5.4 / – 6.5 / 4.7 / 4.1 / – 5.1 / 6.

Date tehnice 157 Masa autovehiculului Greutatea proprie Furgoneta Combo fără/cu sistem de aer condiţionat/controlul climatizării [kg] Motorul Transmisia manuală Transmisia semiautomată – – 1285 / 1420 – Transmisia semiautomată – – 1325 / 1355 – Z 14 XEP 1190 / 1350 Z 16 YNG 1322 / 1352 Z 13 DTJ 1285 / 1420 Z 17 DTH 1320 / 1455 Combo fără/cu sistem de aer condiţionat/controlul climatizării [kg] Motorul Transmisia manuală Z 14 XEP 1235 / 1265 Z 16 YNG 1367 / 1397 Z 13 DTJ 1325 / 1355 Z 17 DTH 1365 / 1395 Accesoriile grele Portieră culisantă Sistemul (partea antiblocare la pasagerului frânare (ABS) din faţă) 7 23 Geamuri de ventilaţie Grila spate portbagajului 9 8 Grila portbagajului fracţionată 10 Inapoi la Rezumat Parasolar Accesoriile înfăşurabil Masa [kg] 18 Echipamentul de tractare 18 .

hayon min. cu spătarele rabatate în jos. hayon min.158 Date tehnice Dimensiunile autovehiculului Furgoneta Combo Lungime totală [mm] Lăţime totală [mm] Lăţimea cu două oglinzi retrovizoare exterioare [mm] Înălţime la greutatea proprie [mm] Lungimea podelei portbagajului [mm] Lăţimea portbagajului [mm] fără / cu 1 / cu 2 portiere culisante lăţime min./max. între carcasa roţii Înălţimea portbagajului [mm] Înălţimea traversei portbagajului [mm] Lăţimea de deschidere. cu scaunul pasagerului din faţă rabatat în jos. Inapoi la Rezumat . [mm] Înălţimea de deschidere./max. în spatele banchetei din spate. [mm] Lăţimea de deschidere a portierei culisante [mm] Înălţimea de deschidere a portierei culisante [mm] 4322 1684 1892 1801 17873) / 2700 4) Combo 4322 1684 1892 1801 10205) / 1664 6) / 27004) – / 1399 / 1449 1107 1190 550 1030 / 1210 1120 / 1139 620 1023 1348 / 1399 / 1449 1107 1190 550 1030 / 1210 1120 / 1139 620 913 3) 4) 5) 6) în spatele scaunelor din faţă.

0 Z 13 DTJ 3.25 159 Capacităţi Uleiul de motor Motorul inclusiv filtrul [l] Între MIN şi MAX [l] Z 14 XEP 3.5 1.0 Inapoi la Rezumat .5 1. capacitatea nominală [l] Z 14 XEP 52 Z 13 DTJ 52 Z 17 DTH 52 Uleiul de motor Motorul inclusiv filtrul [l] Între MIN şi MAX [l] Z 16 YNG 3.0 Z 17 DTH 5.0 Rezervorul de combustibil Motorul Benzină/ motorină.5 1.0 1.Date tehnice Furgoneta Combo Ampatamentul [mm] Diametrul de bracaj [m] 2716 11.25 Combo 2716 11.

presiunea de umplere şi tipul de sistem de rezervor. Greutatea de umplere în kg depinde de temperatura exterioară.57) 14 7) 17. capacitatea nominală [l] Z 16 YNG 17.5 kg (limita medie de umplere). corespunzătoare unui rezervor cu volum de 108 l.160 Date tehnice Rezervorul de combustibil Motorul Gaz natural. Inapoi la Rezumat . capacitate nominală [kg] Benzină.

Anvelopele de iarnă recomandate: Conti Vanco Winter C90Q. 185/55 R 15 11) 240 / 2. Inapoi la Rezumat . Este admis numai la versiunea cu "încărcătură utilă crescută". Firestone F 580.4 (35) 240 / 2.4 (35) 240 / 2.4 (35) 350 / 3. 10)11) 185/60 R 15 Z 13 DTJ 175/70 R 14.4 (35) 240 / 2.5 (51) 240 / 2.4 (35) 240 / 2.4 (35) 350 / 3. 9) 185/55 R 15. 8)9) 175/65 R 14.Date tehnice 161 Presiunea în anvelope Furgoneta Combo Motorul Anvelopele Confort cu până la 2 persoane şi Pentru sarcină maximă bagaj de 100 kg faţă spate faţă spate [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) 240 / 2. 10)11) 185/60 R 15 Z 17 DTH 185/60 R 15. Pirelli P 3000. 8)9) 175/65 R 14. Nu este admis la versiunea cu "încărcătură utilă crescută".5 (51) Z 14 XEP 175/70 R 14.4 (35) 240 / 2.4 (35) 240 / 2. 9) 185/55 R 15.5 (51) 8) 9) 10) 11) Recomandare: Dunlop SP 10.4 (35) 350 / 3.

4 (35) 420 / 4.2 (61) Furgoneta Combo Motorul Anvelopele Z 16 YNG 185/60 R 15. 185/55 R 15 11) toate T 115/70 R 16 (roata de rezervă de uz temporar)12)3 133.2 (61) 240 / 2. Inapoi la Rezumat .2 (61) 350 / 3.162 Date tehnice Confort cu până la 2 persoane şi Pentru sarcină maximă bagaj de 100 kg faţă spate faţă spate [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) 240 / 2.2 (61) 240 / 2.5 (51) 420 / 4. Notat pe roata de rezervă de uz temporar.4 (35) 420 / 4.4 (35) 420 / 4. 139 11) 12) Anvelopele de iarnă recomandate: Conti Vanco Winter C90Q.

Recomandat: Conti C90Q. Continental CPC. Dunlop SP 01. 16) 185/65 R 15.5 (51) 240 / 2. Continental VancoContact.4 (35) 240 / 2. 14)15) 185/60 R 15. 13) 175/65 R 14. Este admis numai la versiunea cu "încărcătură utilă crescută".5 (51) 13) 14) 15) 16) Recomandare: Michelin Agilis 41.4 (35) 240 / 2.4 (35) 350 / 3. 195/45 R 16.4 (35) 240 / 2. 185/55 R 15.4 (35) 350 / 3. 195/50 R 16 Z 13 DTJ 175/70 R 14. Goodyear NCT5. Recomandat: Pirelli P6000.4 (35) 240 / 2.Date tehnice Confort pentru o încărcare de maxim 3 persoane faţă spate [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) Pentru sarcină maximă faţă [kPa/bar] ([psi]) spate [kPa/bar] ([psi]) 163 Combo Motorul Anvelopele Z 14 XEP 175/70 R 14. Inapoi la Rezumat . 185/65 R 15 240 / 2. 185/55 R 15. 14)15) 185/60 R 15.13) 175/65 R 14.

195/50 R 16 Z 16 YNG 185/60 R 15.4 (35) 350 / 3.5 (51) 240 / 2.2 (61) 420 / 4.2 (61) 15) 12) Recomandat: Conti C90Q.15) 185/65 R 15 toate 240 / 2.4 (35) 240 / 2.4 (35) 350 / 3.15) 185/65 R 15.164 Date tehnice Confort pentru o încărcare de maxim 3 persoane faţă spate [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) Pentru sarcină maximă faţă [kPa/bar] ([psi]) spate [kPa/bar] ([psi]) Combo Motorul Anvelopele Z 17 DTH 185/60 R 15. Notat pe roata de rezervă de uz temporar. 185/55 R 15.4 (35) 240 / 2.2 (61) 420 / 4. Inapoi la Rezumat .4 (35) 240 / 2.4 (35) 240 / 2.5 (51) T 115/70 R 16 (roata de rezervă de uz temporar)12) 420 / 4.2 (61) 420 / 4. 185/55 R 15.

4 (35) 350 / 3.4 (35) 240 / 2. Inapoi la Rezumat .4 (35) 165 Pentru sarcină maximă faţă spate [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240 / 2.5 (51) Z 16 YNG 185/65 R 1517) 17) Recomandat: Goodyear Eagle Hydragrip.Date tehnice Combo Tramp / Arizona Motorul Anvelopele Z 14 XEP Z 13 DTJ Z 17 DTH 185/60 R15 Confort pentru o încărcare de maxim 3 persoane faţă spate [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240 / 2.

166 Date tehnice Dimensiuni de instalare a cârligului de remorcare Inapoi la Rezumat .

cu păstrarea confidenţialităţii adecvate şi necesitate dovedită. ■ ca răspuns la o solicitare oficială a poliţiei sau a unui organism guvernamental similar. aplicarea frânelor. alte date sunt stocate doar în cazul sau iminenţa unei coliziuni de sisteme care se numesc generic dispozitive de înregistrare a evenimentelor (EDR). Unele date sunt introduse în sistemul GM de diagnosticare globală. cu acceptul beneficiarului de leasing. Producătorul nu va accesa informaţiile referitoare la o coliziune şi nici nu le va divulga. Pentru a citi aceste date. Acest lucru are loc când autovehiculul este reparat într-un service. Inapoi la Rezumat . ■ dacă sunt necesare conform legii. producătorul poate utiliza datele colectate sau primite ■ pentru necesităţi de proiectare. este necesar un echipament special şi accesul la autovehicul. 167 Înregistrarea datelor despre autovehicul şi confidenţialitatea Dispozitivele de înregistrare a evenimentelor Autovehiculul este dotat cu un număr de sisteme sofisticate care monitorizează şi controlează datele autovehiculului. dacă autovehiculul este în leasing. ■ ca parte a apărării producătorului în cazul unor proceduri legale. ■ pentru a le face disponibile în scop de cercetare. utilizarea centurilor de siguranţă). Sistemele pot înregistra date despre starea autovehiculului şi modul în care a fost utilizat (de exemplu viteza motorului. În plus. Unele date pot fi stocate în timpul perioadelor de funcţionare obişnuită pentru a facilita repararea defectelor detectate.Informaţii pentru client 167 Informaţii pentru client Înregistrarea datelor despre autovehicul şi confidenţialitatea . cu excepţia cazului ■ în care primeşte acordul proprietarului autovehiculului sau.

Inapoi la Rezumat . pentru scopuri de cercetare.168 Informaţii pentru client ■ pentru a exploata în comun cu alte organisme date sintetice care nu sunt legate de un anumit autovehicul.

Informaţii pentru client

169

Inapoi la Rezumat

170

Index alfabetic

Accesoriile şi modificarea autovehiculului ....................... 109 Adâncimea profilului căii de rulare ...................................... 132 Admisia aerului din exterior ......... 90 Aerisirea sistemului de alimentare cu motorină .......... 115 Afişajul de service ........................ 70 Afişajul grafic pentru informaţii, afişajul color pentru informaţii . . 77 Afişajul pentru trei tipuri de informaţii ................................... 76 Afişajul transmisiei ................. 70, 97 Alimentarea cu combustibil ........ 104 Anvelopele de iarnă ................... 131 Asistenţă la frânarea de urgenţă ................................... 103 Bateria ....................................... 114 Bricheta ....................................... 65 Capacele de roţi ........................ 133 Capacităţi ................................... 159 Capota ....................................... 111 Caracteristici de conducere şi recomandări pentru tractare ... 107 Cartelă Car Pass ......................... 19

A

B

C

Catalizatorul ................................. 96 Ceasul ......................................... 64 Centura de siguranţă ..................... 8 Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte ................................... 41 Centurile de siguranţă ................. 40 Cheile .......................................... 19 Claxonul ................................. 14, 62 Climatizarea ................................. 15 Combustibilul pentru funcţionarea pe gaze naturale .................................. 104 Combustibilul pentru motoarele diesel ...................................... 103 Combustibilul pentru motoarele pe benzină ............................. 103 Comenzile de pe volan ................ 61 Compartimentul de depozitare de sub scaun ............................ 52 Comutatorul de lumini .................. 82 Conservarea autovehiculului ..... 109 Consola de deasupra capului ...... 52 Consumul de combustibil Emisiile de CO2............... 106, 155 Contorul de parcurs ..................... 66 Controlul iluminării panoului de bord .......................................... 85 Copertina portbagajului ............... 53

Inapoi la Rezumat

171
D
Funcţia de protecţie împotriva descărcării acumulatorului ....... 86 Funcţia manuală anti-orbire ......... 33 Funcţionarea normală a sistemului de aer condiţionat 90 Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 25 Îngrijirea exterioară .................... 145 Îngrijirea interiorului ................... 147 Înlocuirea anvelopei şi dimensiunile jantei ................. 132 Înlocuirea becurilor .................... 116 Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor ......................... 115 Înlocuirea unei roţi ..................... 136 Întreruperea alimentării electrice .................................. 100

Date despre motor ..................... 154 Date specifice autovehiculului ....... 3 Defecţiuni ................................... 100 Demararea ................................... 17 Depozitare la consola centrală .... 52 Derularea lucrărilor .................... 110 Descuierea autovehiculului ........... 6 Dimensiuni de instalare a cârligului de remorcare ....... 166 Dimensiunile autovehiculului ..... 158 Dispozitivele de înregistrare a evenimentelor ..................... 167

G

Geamurile acţionate electric ........ 34 Geamurile acţionate manual ....... 33 Grila portbagajului ....................... 56 Iluminarea consolei centrale ........ 86 Iluminarea panoului de bord ...... 124 Iluminarea plăcuţei de înmatriculare .......................... 122 Iluminarea portbagajului .............. 85 Indicatorul de nivel combustibil . . . 67 Indicatorul de temperatură a lichidului de răcire motor ....... 69 Informaţii generale ..................... 107 Informaţii service ....................... 148 Instrucţiuni referitoare la încărcare .................................. 58 Introducere .................................... 3

I

F

J

Fantele de ventilaţie fixe .............. 90 Fantele de ventilaţie reglabile ...... 89 Farurile cu halogen .................... 116 Farurile la conducerea în afara ţării ........................................... 83 Faza lungă ............................. 76, 82 Filtru de polen .............................. 90 Filtrul de particule......................... 94 Filtrul de particule pentru motor diesel ........................................ 94 Frâna de mână........................... 102 Frâna de parcare ....................... 102 Frânele .............................. 101, 114

Jantele şi anvelopele ................. 131

K L

Kilometrajul .................................. 66 Lampa de avertizare avarie ......... 73 Lampa de ceaţă spate ................. 76 Lanţurile antiderapante .............. 133 Lămpile de ceaţă spate ............... 84 Lămpile de control ....................... 70 Lămpile de lectură ....................... 85 Lămpile de poziţie spate ............ 121 Lămpile de semnalizare faţă ..... 120 Lămpile de semnalizare laterale 122 Lentilele farurilor aburite .............. 84
Inapoi la Rezumat

Î

Încălzirea ..................................... 40 Încălzite ....................................... 32

... 130 Selectorul de combustibil ...... 38 Reglarea tetierelor .................................... 32 Rabatarea scaunelor ........... 155 Pericole.... 139 Rodajul autovehiculului nou ............... 76............................ 61 Reglare manuală ....................... 97 Marcajul anvelopelor ............... 73 Semnalizarea direcţiei şi a schimbării benzii de rulare .......... 141 Pornirea motorului ...... 125 Parasolarele ............................ 26 Poziţia scaunului . avertizări şi atenţionări ............ 58 Portieră culisantă . 99 Proiectoarele de ceaţă ...... 76 Nivel scăzut al uleiului de motor .......... 65 Sculele ............................. 83 Luminile exterioare ...... 32 Reglarea fasciculului farurilor .. 13 Luminile interioare .... 74 Scrumierele ............................................ 157 Modul de iarnă ........ 74 O Oglinzile convexe .. 123 Luneta încălzită ..... 8 Reglarea volanului ........ 18.......... 85..... 149 Lichidul de răcire a motorului ................... 93 Prizele pentru accesorii .................. 68 Semnalele sonore de avertizare ....... 75 Presiunea în anvelope ................................................ 92 Performanţele .............................. 152 Panoul de siguranţe din compartimentul motor ....................................... 110 Reglarea electrică .. 92 Scadenţă revizie autovehicul ............ 83 Reglarea oglinzilor retrovizoare ...... 75 Prezentare generală a panoului de bord ... 4 Plasă de protecţie ........... 37 Poziţiile comutatorului de contact 93 Preîncălzirea şi filtrul de particule diesel ............ ...... .. 53 Portbagajul de acoperiş ....... 152 Pornirea asistată ..... 113 Locuri de instalare a sistemelor de reţinere pentru copii ............ 161 Presiunea uleiului de motor .... 35 Parcarea .......... 12 R Rabatarea ....................................... 149 Lichidul de spălare .......... 113 Lichidul de răcire şi antigelul..... 81 Semnalizarea cu farurile .................. 131 Masa autovehiculului ................... 47 Lumini laterale................................ 82 Luminile de avarie ..... 31 Roata de rezervă ............ 7.............................................. 84 Inapoi la Rezumat S ............ 9 Reglarea scaunului ................. 120 P M N Nivel scăzut al combustibilului ..... 114 Lichidul de frână şi de ambreiaj........... 54 Plăcuţa de identificare ................ 93........... 75 Numărul de identificare a autovehiculului (VIN) ... 35 Maneta selectorului de viteze ... 64 Programele electronice de conducere ................................ 84......... 83 Semnalizarea direcţiei ................................. 10............. 131......................................172 Lichide şi lubrifianţi recomandaţi ........................... 149 Lichidul de frână ... 31 Oprirea alimentării la deplasarea din inerţie ..................... 27..... 39 Reciclarea autovehiculului la sfârşitul duratei de utilizare ................................ 97 Portbagajul ...................................... 94 Păstrarea controlului asupra autovehiculului ................

. 87 Sistemul de încărcare ...... 3 Inapoi la Rezumat . 133 Siguranţele fuzibile ............................. 73 Sistemele de fixare Isofix pentru scaune copii ....... 97 Triunghiul reflectorizant ................................................................173 Service ...... 36 Torpedoul ................. 102 Sistemul antiblocare frâne (ABS) 74 Sistemul antidemaraj ...... 57 Trusa de prim-ajutor ............ 21 Suportul pentru ochelari ................................................................. 94 Sistemul de frânare şi de ambreiaj ........................................................................ 28 Sistemul de evacuare ....................... 57 Turometrul ....................... 14 Sistemul airbag ....................................... 16 Transmisia Easytronic...... 20 Temperatura exterioară ..... 63 Tetierele ........................... 96 Transmisia semiautomată ........................................................... 90.... 31 Sistemul de aer condiţionat ............................................................. 107 Transmisia .......................................... 45 Sistemele de spălare şi ştergere .......................... 111................ 87 Vitezometrul ........... 67 T U Uleiul de motor ................ 43 Sistemul de airbaguri laterale ........ 62 Ştergătorul/ spălătorul de lunetă .......... 51 Tractarea altui autovehicul .. 97 Transmisia manuală ................ 4 Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor de siguranţă .................... 124 Simboluri .................. 51 V Ventilaţia.......................... 74 Setul pentru depanarea anvelopelor .............. 143 Tractarea unei remorci ..... 66 Ş Ştergătoarele/ spălătorul de parbriz . 88 Sistemul de airbaguri frontale ............... 144 Tractarea autovehiculului ........................ 149 Utilizarea prezentului manual ................ 148 Servodirecţia ....................................... 74 Sistemul de încălzire şi ventilaţie ......... 50 Sistemele de reţinere pentru copii ......... 63 Telecomanda radio .......... 44 Sistemul de alarmă antifurt .... 43 Sistemul antiblocare frâne ..... 73 Sistemul de închidere centralizată .

174 Inapoi la Rezumat .