You are on page 1of 0

Error! No property name supplied.Error! No property name supplied.

Los artículos publicados en TRANS-Revista Transcultural de Música están (si no
se indica lo contrario) bajo una licencia Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 2! "spa#a de Creative Commons $uede copiarlos%
distribuirlos & comunicarlos p'blicamente siempre (ue cite su autor & mencione en un lu)ar visible (ue *a sido tomado de +R,NS a)re)ando la
direcci-n .RL &/o un enlace a este sitio0 111sibetranscom/trans No utilice los contenidos de esta revista para 2ines comerciales & no *a)a con
ellos obra derivada La licencia completa se puede consultar en *ttp0//creativecommonsor)/licenses/b&-nc-nd/2!/es/deedes

,ll t*e materials in TRANS-Transcultural Music Review are publis*ed under a Creative Commons licence (,ttribution-NonCommercial-NoDerivs
2!) 3ou can cop&% distribute% and transmit t*e 1or4% provided t*at &ou mention t*e aut*or and t*e source o2 t*e material% eit*er b& addin) t*e
.RL address o2 t*e article and/or a lin4 to t*e 1ebpa)e0 111sibetranscom/trans 5t is not allo1ed to use t*e contents o2 t*is journal 2or
comercial purposes and &ou ma& not alter% trans2orm% or build upon t*is 1or4 3ou can c*ec4 t*e complete licence a)reement in t*e 2ollo1in)
lin40 *ttp0//creativecommonsor)/licenses/b&-nc-nd/2!/es/deeden

TRANS- Revista Transcultural de Música/Transcultural Music Review 2011 Error! No property name supplied.

TRANS 15 (2011)
DOSS!R" O#$!TOS SONOROS-%S&A'!S AM!RNDOS / S(!)A' SS&!" AM!RNDAN SON)-
%S&A' O#$!)TS

A*+ri,en- suda.ericana / trans,res+ra" la in,eni+sa 0lauta de 1an de las .u2eres
mbyá-guaraní
5rma Rui6 (CON5C"+ 7 .niversidad de 8uenos ,ires)

Resu.en
Los mbyá-guaraní de la selva subtropical de $ara)ua&% ,r)entina & 8rasil
con2orman uno de los tantos pueblos ori)inarios de los (ue resta
conocer muc*os saberes% destre6as e instrumentos musicales9 en
particular% los 2emeninos , la virtual trans)resi-n (ue supone la
ejecuci-n de un aer-2ono por mujeres indí)enas en Sudam:rica% la 2lauta
de pan mimby reta suma la particularidad de constituirse con ; u < tubos
sueltos (ue se distribu&en entre dos ejecutantes se)'n la melodía (!/2%
=/>% =/=)% estando a car)o de la 2lauta madre la implementaci-n de un
ostinato Despu:s de abordar su descripci-n% t:cnicas de ejecuci-n%
estado de la cuesti-n% m-viles de las performances & aspectos básicos de
sus m'sicas% se plantea un tema en debate con el objetivo de tratar de
recuperar la teoría (ue sustenta las prácticas0 ?@eAiste una teoría de la
m'sica en todas partes donde eAista la 2lauta de $anB (Causs DE=;)F
A*stract
+*e mb&á-Guarani o2 t*e subtropical 2orest in $ara)ua&% ,r)entina and
8ra6il are one o2 t*e man& Sout* ,merican indi)enous peoples 1*ose
musical 4no1led)e% s4ills and instruments are not 1ell 4no1n9 in
particular t*ose belon)in) to 1omen ,mon) t*ese is t*e $anpipe
(mimby reta) subject o2 t*is article 5t is c*aracteri6ed b& some
peculiarities0 D) t*e virtual trans)ression t*at entails t*e per2ormance o2
an aerop*one b& indi)enous 1omen in Sout* ,merica% and 2) t*e 2act
t*at it consists o2 ; or < loose pipes% 1*ic* are distributed bet1een t1o
pla&ers accordin) to t*e tune (! / 2% = / >% = / =)% bein) t*e mot*er 2lute
in c*ar)e o2 implementin) an ostinato ,2ter dealin) 1it* t*e description
o2 t*e panpipe% tec*ni(ues o2 pla&in)% state o2 t*e art% motivations o2 its
per2ormances and basic aspects o2 t*eir music% in t*e article it sets out a
debate topic in order to retrieve t*e t*eor& be*ind t*e practice0 HDoes
eAist a t*eor& o2 music 1*erever t*ere is a $an 2lute H(Causs DE=;)F
(ala*ras clave
Ilauta de pan% aer-2ono 2emenino% mbyá-guaraní%
aborí)enes de Sudam:rica
3e/ w+rds
$an $ipe% 2eminine aerop*one% mb&á-)uaraní% Sout*
,merican indi)enous peoples
4ec5a de rece1ci6n" octubre 2JDJ
4ec5a de ace1taci6n" ma&o 2JDD
4ec5a de 1u*licaci6n" septiembre 2JDD
Received0 October 2JDJ
Acce1tance Date0 Ca& 2JDD
Release Date0 September 2JDD

2 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

A*+ri,en- suda.ericana / trans,res+ra" la in,eni+sa 0lauta de 1an de las .u2eres
mbyá-guaraní
5rma Rui6 (CON5C"+ 7 .niversidad de 8uenos ,ires)




@Cuando vienen a visitar%
vienen con m'sica% como respeto9
no vienen así nomás%
*acen bailes & cantanB
(Dionisio Duarte% DE;=)
D



1: ntr+ducci6n

Los mbyá-guaraní
2
% (ue *abitan 2undamentalmente en la selva subtropical de $ara)ua&% ,r)entina
& 8rasil
>
% con2orman uno de los tantos pueblos ori)inarios de Sudam:rica de los (ue resta muc*o
por conocer% en especial en lo (ue a saberes & destre6as musicales se re2iere , pesar de (ue *an
sido lo su2icientemente interesantes como para )enerar una biblio)ra2ía respetable en t:rminos
cuantitativos% su notable *abilidad para ocultar sus prácticas culturales a los ojos & oídos ajenos -
máAime a(uellas pertenecientes a las mujeres-% *a convertido esa biblio)ra2ía en una 2uente
pla)ada de la)unas considerables +an es así% (ue está virtualmente ausente en la literatura
)uaranítica la 2lauta de $an de ejecuci-n 2emenina% (ue llaman mimby
=
reta (lit 2lautas varias) -
mimby reta’i% cuando un ejemplar es al)o más pe(ue#o o tiene menos tubos- o mimby’i
!


D
Mburuvicha & karai (líder político & reli)ioso) de la tekoa (aldea) +amanduá de Cisiones (,r)entina)
2
La acentuaci-n oAítona de la casi totalidad de los t:rminos guaraní *a implantado la norma de colocar la tilde
solamente en los restantes No obstante% en los nombres de )rupos :tnicos respeto el uso observado en etno)ra2ía ("j
mbyá% guaraní)
>
La resistencia de los mbyá a proveer datos censales se muestra eAitosa% pues o se evitan por completo los datos
demo)rá2icos en las publicaciones% o se utili6an los del a#o DEE; "n ,r)entina se calcula actualmente (ue son unos
KJJJ% los (ue sumados a los de 8rasil & $ara)ua&% (ui6á alcancen la ci2ra de 2JJJJ o la sobrepasen Su economía de
subsistencia% (ue practican parcialmente los (ue cuentan con territorio apto para ello% se basa en la *orticultura% la
ca6a 7casi ineAistente-% la pesca & la apicultura +ambi:n suelen ser contratados para actividades transitorias (cosec*as
de &erba mate% tun)% etc)
=
La y es la seAta vocal de la len)ua guaraní0 alta% central% )utural
!
"n la entrada mimby (2lauta9 tocar 2lauta9 silbar) de su diccionario% Cado)an (DEE20 E=) consi)na mimby i como @2lauta
de mujerB 7sin la oclusi-n )lotal (L) (ue oí usar siempre precediendo a la i- $ero esta misma eApresi-n la document:
tambi:n para la 2lauta masculina% (ue tiene un solo tubo "n el epílo)o del mismo trata especí2icamente sobre esta
@partículaB i como de uso *abitual & característico de los mbyá% & sus varios si)ni2icados% pero no inclu&e dos
acepciones como su2ijo (ue escuc*: con 2recuencia & (ue sí inclu&e Doole& (DEE<)0 D @DiminutivoB% 2 @Solamente%
solo% 'nicoB La primera otor)a sentido a mimby reta’i & la se)unda% a su aplicaci-n a la 2lauta masculina de un tubo
$or tanto% solo las eApresiones (ue indican taAativamente (ue se trata de varias 2lautas identi2ican especí2icamente a
Aborigen, sudamericana y transgresora 3

La primera noticia sobre este instrumento -escueta% pero mu& valiosa-% *abría sido la (ue
public- en Anthropos (DE>=) el sacerdote de la Orden del Merbo Divino% Iran6 CNller ,demás% 2ue
el 'nico en atribuirla a los tres )rupos guaraní a2ines (ue *abitan en áreas colindantes0 mbyá%
chiripá & paĩ-tavyterã (pañ’% se)'n CNller)
K
Con ellos permaneci- en dos estaciones misionales% en
$ara)ua& -desde DEDJ (mbyá) & desde DE2J (los restantes)-% *asta (ue su 2racaso llev- a disolverlas
en DE2= Otras menciones% aun(ue escasas% atribu&en la pertenencia de esta 2lauta eAclusivamente
a las mujeres mbyá% (ue en ,r)entina *abitan en la provincia de Cisiones De ellas obtuve
interesantes re)istros musicales e in2ormaci-n verbal desde DE;>% sobre la base de los cuales *e
elaborado este artículo

2: '+s ad2etiv+s del t;tul+

Los diversos adjetivos utili6ados re(uieren al)unas eAplicaciones Si bien en el caso del primero -
@abori)enB- parecen innecesarias% pues este instrumento *a sido documentado en uno o más de
los )rupos mencionados &% además% eAclusivamente en ellos% es interesante se#alar (ue diversos
autores lo *an considerado directa o indirectamente como un producto abori)en @)enuinoB
;
"s
posible (ue la ra6-n principal de esta cali2icaci-n se asiente en el *ec*o de ser 'nico en su área de
pertenencia% lo cual lo aleja de la posibilidad de apropiaci-n al)una $ara más% sus tubos carecen
de atadura% característica sin duda peculiar
,*ora bien0 ?por (u: sudamericana & trans)resoraF "l primer adjetivo no tiene por
2inalidad destacar un ras)o propio de esta 2lauta% sino de las 2lautas de pan americanas en su
conjunto "n e2ecto% de acuerdo con las amplias investi)aciones museo)rá2icas & biblio)rá2icas de
Oarl Gustav 56i4o1it6% (ue sustentan el documentado libro Musica and others instruments of the
!outh American "ndians (DE>!)% las 2lautas de pan de este continente 2ueron re)istradas casi con

esta 2lauta de pan
K
Como se puede apreciar en varios títulos de la biblio)ra2ía% estos )rupos 2ueron denominados )lobalmente cainguá
(@montesesB) en la literatura *asta avan6ada la d:cada de DE;J% a 2in de distin)uirlos de los guaraní de las misiones
jesuíticas% lo cual obstru&- los deslindes entre sí Los tres *abitan 2undamentalmente en $ara)ua& 7desde donde se
2ueron eApandiendo- & en 8rasil9 en ,r)entina la ma&oría son mbyá% pero *a& aldeas miAtas de :stos con chiripá#
Pabida cuenta de (ue Le-n Cado)an public- Ayvu $apyta en DE!E% es cuestionable (ue se si)uiera llamando cainguá a
los mbyá & chiripá en el Censo 5ndí)ena Nacional de ,r)entina de DEK!
;
Nunca *a sido una preocupaci-n en mis investi)aciones este tema "s más% en el plano de los instrumentos musicales%
considero (ue el solo *ec*o de (ue un pueblo *a)a su&o un instrumento incorporándolo a su (ue*acer musical es
ra6-n su2iciente para tratarlo como perteneciente a su cultura No obstante% en este caso destaco lo (ue dicen al)unas
2uentes al respecto% por(ue esta adjudicaci-n implica reconocerle creatividad a las mujeres guaraní
4 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

eAclusividad en Sudam:rica La 'nica eAcepci-n la constitu&e la de los kuna del istmo de $anamá%
en ,m:rica Central
<

Lo contrario ocurre con el tercer adjetivo% @trans)resoraB% (ue tiene su ra6-n de ser en un
punto di)no de destacar0 son e%cepcionaes os casos de aer&fonos e'ecutados por mu'eres en e
continente americano Se)'n a2irma Qean-Cic*el 8eaudet en !ouffes d’Ama(onie (DEE;)% al tratar
sobre los )ayãpi de la Gua&ana Irancesa% las mujeres son indispensables en las reuniones de tue -
clarinetes-% así como en toda reuni-n de m'sica para dan6ar% pero ellas no ejecutan ni ese ni otro
aer-2ono debido a una pro*ibici-n de amplio alcance
"s una pro*ibici-n importante Cubre todos los aer-2onos -los )randes% los pe(ue#os% de todas
2ormas & todas las cate)orías-% es una pro*ibici-n panamericana0 desde los Capuc*e del sur de
C*ile a los Salis* de la Columbia británica% en nin)una parte las mujeres pueden tocar
instrumentos de viento RS "s una pro*ibici-n eAtendida (ue 2ue tambi:n descripta & anali6ada
en T2rica & Oceanía RS "sta pro*ibici-n es un tema eAtraordinariamente rico% probablemente
2undamental para numerosas civili6aciones del mundo (8eaudet DEE;0 D=<)
E

Si bien más adelante admite (ue *a& eAcepciones (ue pueden tomar 2ormas variables%
a2irma (ue :stas no *acen más (ue con2irmar la polari6aci-n entre aer-2onos & concepci-n% lo cual
revela la eAistencia de una 2uerte interdicci-n al respecto 3 a)re)a0 @"sta asociaci-n mujer /
aer-2ono aparece como uno de los principales si)ni2icantes del caos% estableciendo así una
superposici-n del orden musical% del orden seAual & del orden c-smicoB (8eaudet DEE;0 D!>)
DJ

Son m'ltiples los ejemplos de la Sudam:rica andina & ama6-nica (ue con2irman la
pro*ibici-n se#alada por 8eaudet 7(uien proporciona varios de ellos-% & sin duda son
eAcepcionales los (ue rompen la misma eAclusivamente en momentos ca-ticos de un ritual
,simismo% es patente la virtual ineAistencia de aer-2onos en manos 2emeninas% sin o con
pro*ibici-n eApresa verbali6ada% a veces acompa#ada de la veda a las mujeres de si(uiera ver los

<
56i4o1it6 la sit'a en Sudam:rica% (ui6á por(ue $anamá 2ue un Departamento de Colombia *asta DEJ> & los kuna se
*allan en parte de la re)i-n limítro2e ,simismo% es contrario a la aseveraci-n de los dUParcourt (DE2!0 =!) sobre la
anti)ua eAistencia de la 2lauta de pan en C:Aico% por dos ra6ones0 D) duda de (ue :se sea el instrumento de la
estatuilla de arcilla *allada en 5Atlan% en la (ue se basaron9 2) sería un 'nico testimonio de un instrumento ausente por
completo en la literatura
E
@CUest un interdit majeur 5l couvre tous les a:rop*ones 7les )rands% les petits% de toutes 2ormes et de toutes
cat:)ories-% cUest un interdit panam:ricain0 des Capuc*e du sud du C*ili auA Salis* de la Colombie britanni(ue% nulle
part les 2emmes ne doivent jouer dUinstruments V vent RS CUest un interdit r:pandu (ui 2ut aussi d:crit et anal&s: en
,2ri(ue et un Oc:anie RS Cet interdit est un t*Wme eAtraordinairement ric*e% probablement 2ondamental pour de
nombreuses civilisations dans le mondeB (+odas las traducciones me pertenecen)
DJ
@Cette association 2emme / a:rop*one apparaXt comme un des principauA si)ni2iants du c*aos% :tablissant ainsi une
superposition de lUordre musical% de lUordre seAuel et de lUordre cosmi(ueB
Aborigen, sudamericana y transgresora 5

aer-2onos & a veces *asta de oírlos Sin duda% al)unos de estos casos paradi)máticos son los
perteneciente al @complejo de las 2lautas sa)radasB de diversos pueblos Ain)uanos & ama6-nicos
del 8rasil% bien conocidos en la literatura etno)rá2ica Desde &a% tama#a interdicci-n no puede sino
2ormar parte de un amplio complejo simb-lico (ue en muc*os casos constitu&e una inversi-n
respecto de lo (ue cuentan numerosos mitos ama6-nicos% a saber0 anti)uamente eran las mujeres
poseedoras de los aer-2onos e imponían esas proscripciones a los *ombres 5nversiones de este
tipo% (ue nos muestran solo una del)ada capa del abi)arrado entramado simb-lico% nutren la
mitolo)ía americana & otor)an sentido a las prácticas 3 tambi:n revelan conver)encias &
diver)encias entre pueblos ori)inarios% )eneralmente creativos a la *ora de )enerar diacríticos (ue
los distin)an de sus vecinos
, la @trans)resi-nB se#alada% (ue en el conteAto sudamericano coloca a estas mujeres
guaraní en un plano de distinci-n (ue revela su ori)inalidad% se a#ade el *ec*o (ue me impuls- a
a)re)ar un cuarto & más importante adjetivo0 @in)eniosaB% pues demuestra (ue los tubos están
sueltos% no por una ra6-n nimia% sino -nada más% ni nada menos- por(ue ello permite repartirse los
tubos entre las dos personas (ue la ejecutan% se)'n la melodía a producir% asunto de la ma&or
si)ni2icaci-n (ue tratar: más adelante
"n suma $oco importa (ue las poseedoras de ese in)enio *a&an sido las mujeres de los tres
pueblos guaraní culturalmente ama6-nidos% o solo las mujeres mbyá% lo cierto es (ue supieron
crear la mimby reta & sus m'sicas% consolidando con su práctica un ámbito eAclusivo de su ):nero%
a pesar de ir a contracorriente de las prácticas musicales 2emeninas% aborí)enes% sudamericanas%
sin saberlo Cabe destacar% además% (ue estas 2lautistas% como tales% no )o6an de un estatus social
di2erenciado ni se consideran especialistas Cual(uier mujer (ue desee participar de esta práctica
puede *acerlo% siempre (ue *a&a ad(uirido previamente un cierto )rado de conocimientos
cosmol-)icos% lo cual se lo)ra mediante su participaci-n activa en los rituales cotidianos
DD
De
*ec*o% en cual(uier )rupo *umano *a& personas más *ábiles (ue otras para la ejecuci-n de
instrumentos musicales% pero en el caso de la mimby reta% solía ser alto el n'mero de ejecutantes
de diversas edades
Iinalmente% cabe destacar (ue su condici-n de instrumento reservado -por pertenecer a las
mujeres & por las connotaciones (ue podía conllevar su ejecuci-n-% se *a eri)ido en un escollo para

DD
"s interesante esta eAi)encia% *abida cuenta de (ue no se trata de un instrumento (ue se ejecute en los rituales
$ero% como se apreciará más adelante% los mbyá no separan sus prácticas culturales de su concepci-n del cosmos & de
la acci-n de los seres eAtra *umanos en sus vidas
6 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

establecer si(uiera estimativamente su pro2undidad temporal% un tema (ue parece insondable
debido a su invisibilidad total en las 2uentes tempranas $or lo eApuesto *asta a(uí & por lo (ue se
podrá apreciar más adelante% la 2lauta mimby reta merece nuestra atenci-n a 2in de asi)narle un
lu)ar en la *istoria de los instrumentos musicales sudamericanos creados & ejecutados por
mujeres 3 se)uramente le reservaremos un mejor lu)ar a'n% si tenemos oportunidad de escuc*ar
sus productos sonoros% resultantes de un inteli)ente manejo de las capacidades del instrumento%
así como de las sutiles & creativas variables utili6adas a partir de ciertas estructuras básicas

<: Del +*2et+ s+n+r+ / su t=cnica de e2ecuci6n

+:cnicamente% se trata de un conjunto de aer-2onos de 2ilo o 2lautas de dimensiones diversas% sin
canal de insu2laci-n% lon)itudinales% de tubos cerrados & sin ataduras% todo lo cual -se)'n la c:lebre
clasi2icaci-n or)anol-)ica de Curt Sac*s & "ric von Pornbostel-% se condensa en la eApresi-n
num:rica decimal =2DDD22 "n realidad% los autores utili6aron la locuci-n @en jue)osB% para indicar
(ue se trata de un conjunto de 2lautas Se constru&e con takuapí o takua’i (Merostachys caussenii)
-variedad de bamb'-% & se conserva un nudo en cada tubo (ue con2orma su eAtremo distal "l
n'mero de componentes oscila entre cinco & oc*o% pero com'nmente son siete "l octavo es
eAcepcional% pues consiste en la duplicaci-n de uno de los tubos para al)unas melodías (ue así lo
re(uieren
$ara la construcci-n de la mimby reta sus ejecutantes se valen de un simple cuc*illo )rande
o mac*ete La variedad de ca#a (ue se utili6a 7a la inversa de otros bamb'es- *a sido siempre de
2ácil obtenci-n% aun(ue la tala indiscriminada del monte por los no indí)enas la *a *ec*o menos
accesible en los 'ltimos tiempos
D2
Si bien *a& (uienes conservan & )uardan sus 2lautas
cuidadosamente% tambi:n *e visto 2abricar nuevos instrumentos antes de una ejecuci-n% un
proceso interesante para tratar de apre*ender el camino de acercamiento de sus constructoras 7
ejecutantes al sistema (ue pertenece el mismo% ra6-n por la cual reservar: los detalles de este
proceso para más adelante No obstante% vale anticipar (ue no cuentan con moldes% ni medidas% ni

D2
Cuando estuve en Iracrán en 2JJJ 7en un momento poco oportuno por disidencias internas en la aldea-% me dieron
esta ra6-n para justi2icar (ue no tenían su 2lauta en uso en esos momentos 7aun(ue no era mi intenci-n pedirles (ue
la tocaran Si bien está a la vista la )radual e ineAorable disminuci-n del monte% ello no )aranti6a (ue 2uera la causa
real ,nte la p:rdida de al)una de sus prácticas culturales% es com'n (ue se eAcusen% incluso ante sí mismos% pues la
viven como una 2alta o especie de traici-n a sus tradiciones & a sus ancestros
Aborigen, sudamericana y transgresora 7

patr-n al)uno de a2inaci-n% salvo la 2amiliaridad con el instrumento% su memoria visual & auditiva%
& el conocimiento de los pasos a se)uir para lo)rar un instrumento válido "n cuanto a la a2inaci-n%
además de utili6ar otros recursos se suele consultar a la kuña karai% mujer de alto ran)o reli)ioso% e
incluso al karai% su par masculino $or lo )eneral% al)uno de ellos está dispuesto a colaborar en la
puesta a punto del nuevo ejemplar% pues la precisa a2inaci-n relativa posee un alto valor para los
mbyá% se)'n *e podido comprobar reiteradamente
D>
Como es usual en los objetos artesanales%
di2ícilmente *a&a dos ejemplares eAactamente i)uales en sus dimensiones 7lar)o & diámetro-% pues
depende del tama#o de las takuapi (ue se ten)an a mano en el momento de su construcci-n De
cual(uier modo% si bien suele *aber di2erencias apreciables en las alturas absolutas entre jue)os de
2lautas% la interválica entre tubos presenta un alto porcentaje de re)ularidad Ordenadas en escalas
ascendentes% las series (ue *e documentado son tres0
=Y justa% 2Y ma&or% 2Y ma&or% 2Y menor% 2Y ma&or% 2Y menor

=Y justa9 2Y ma&or% 2Y menor% 2Y menor% 2Y ma&or% 2Y menor

=Y justa% 2Y ma&or% 2Y ma&or% 2Y menor% 2Y ma&or% 2Y ma&or

+odo ello da una eAtensi-n mínima de una <va & máAima de una Ena Como se puede
apreciar% los intervalos entre los tubos D-2% 2->% =-!% !-K% son siempre los mismos% las pe(ue#as

D>
"sto lo *e veri2icado durante los lar)os rituales cotidianos% en los (ue *an incorporado dos anti)uos cord-2onos
europeos 7una )uitarra pentacordal & un rabel tricordal-% cu&a a2inaci-n ajustan en casi todos los breves espacios
producidos entre una ejecuci-n & otra
8 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

di2erencias se dan entre los tubos >-= & K-;
D=

+al como *e adelantado% uno de los dos *ec*os salientes e in)eniosos de esta 2lauta es su
modo de ejecuci-n% consistente en distribuir los tubos entre dos personas% no en 2orma i)ualitaria
como ocurre en la casi totalidad de las 2lautas de pan masculinas sudamericanas% en las (ue un
miembro del par posee% por ej% los sonidos D% >% ! & el otro los sonidos 2% = & K de la escala
resultante del ordenamiento de los mismos% sino se)'n los re(uerimientos de la pie6a a ejecutar
Iuera del *ec*o de (ue su n'mero predominantemente impar de tubos lleva implícita otra
intenci-n (ue su distribuci-n en partes i)uales% al no atar los tubos% las mujeres *an multiplicado
en 2orma eAponencial las posibilidades compositivas
"l otro *ec*o saliente se relaciona con su concepci-n del par como madre e *ija 7chy /
memby-% cu&os papeles di2erentes están bien pautados La madre desempe#a el rol principal%
ejecutando un ostinato (ue se mantiene estrictamente 2ijo durante toda la pie6a & (ue está
constituido por 2% >% = - K sonidos% tema (ue ampliar: en el punto K Con ello% la 2lauta chy produce
una base s-lida de sustentaci-n% (ue es precisamente el papel de la madre en la vida 2amiliar
mbyá , ello se suma otro punto interesante Si bien es posible (ue cuales(uiera de las ejecutantes
de mimby reta 2ormen pareja entre sí% es 2recuente (ue sean madre e *ija en la vida real%
procedimiento mediante el cual las j-venes se inician en el arte de tocar este instrumento
,demás% se eAi)e eAplícitamente esta con2ormaci-n en uno de los m-viles para su ejecuci-n% como
veremos De *ec*o% lo)r: in2ormaci-n al respecto al re)resar al campo% despu:s de *acer tres
comprobaciones en el laboratorio0 D) (ue *abía )rabado ejecuciones madre / *ija en todas las
aldeas en (ue document: el instrumento 7parentesco (ue no solía darse a conocer en el momento
de la ejecuci-n-
D!
9 2) (ue siempre los primeros re)istros estuvieron en sus manos% & >) (ue en
todos los casos la madre ejecut- el ostinato

D=
Dos aclaraciones sobre las transcripciones0 D) Salvo en el caso del ejemplo <% deben ser transportadas una <va
arriba9 2) Las escalas reproducen aproAimadamente varios casos concretos% pues no todos los sonidos responden con
eAactitud a los de la escala temperada
D!
Los nombres mbyá están constituidos por un sustantivo & un adjetivo% pero como son sa)rados no se dan a conocer
a los no-guaraní% salvo despu:s de consolidar con el tiempo una relaci-n (ue les permita con2iar en (ue se mantendrá
su privacidad , medida (ue se les 2ueron entre)ando documentos de identidad nacionales% pasaron a tener nombres
& apellidos en espa#ol% pero el poco uso de ellos 7en especial del se)undo- (uedaba en evidencia en la inse)uridad con
(ue los transmitían Con la escolari6aci-n todo ello 2ue cambiando $or desconocimiento sobre el tema% Locatelli de
$:r)amo (DE;!0 >2% nota M5) escribe0 @Llamamos a las in2ormantes por el nombre de pila &a (ue no reconocen apellido
las j-venes de Leoni o Los +ealesB La par(uedad en la in2ormaci-n% cuando no el silencio absoluto% siempre *a sido una
característica de los mbyá resaltada en la biblio)ra2ía ,demás de ser reservados% la merecida descon2ian6a *acia los
@blancosB en )eneral% acrecent- su inter:s por ocultar in2ormaci-n sobre su sociedad & sus prácticas culturales
Aborigen, sudamericana y transgresora 9

Dentro de este peculiar modo de concebir los mbyá las m'sicas de mimby reta% *e
documentado todos los tipos posibles de distribuci-n de los tubos% (ue enumero en orden
decreciente de ocurrencia0 2-!% >-=% >->% 2-=% 2-> "l primer n'mero representa a la 2lauta madre%
cu&o ostinato re(uiere solo 2 o > tubos% mientras (ue las melodías de la 2lauta *ija re(uieren entre
> & !
Si bien será en el pr-Aimo punto donde me re2erir: a lo acontecido en las 2uentes% inclu&o
acá los 'nicos dos datos biblio)rá2icos 72uera de escritos míos posteriores & de uno ajeno reciente-
(ue proporcionan al)una noticia sobre el n'mero de tubos
"n la primera re2erencia (ue *e *allado sobre este instrumento% in2orma CNller0
Consiste en cinco ca#itas de di2erente lar)o% de bamb'% no atadas% de aproAimadamente D cm de
diámetro% (ue se tienen en la mano todas juntas% una al lado de la otra "l di2erente lar)o de las
ca#itas determina la di2erencia del tono% casi siempre una tercera Lleva el nombre de cuña
remimby% 2lauta de mujer (CNller RDE>=->!S DE<E0 !E% nota D;<)
La in2ormaci-n precedente siembra al)unas dudas acerca de si el sacerdote presenci- o no
su ejecuci-n% máAime (ue en el teAto de esa misma pá)ina dice (ue esta 2lauta @tiene carácter
absolutamente privadoB "l n'mero de tubos es uno de los posibles 7como se puede observar en el
cuadro (ue inserto más abajo-% pero (ue se sosten)an todos juntos indicaría (ue *a& una sola
2lautista No es imposible% pero cuesta creer (ue se *a&a producido un cambio tan importante
*acia mediados del si)lo ZZ La distancia de terceras entre las ca#itas tampoco se compadece con
lo documentado% aun(ue errores de este tipo son comunes en la biblio)ra2ía no especiali6ada en lo
musical
Locatelli de $:r)amo (DE;!0 2>)% por su parte% dice *aber documentado en DEKE solo
ejemplares de siete tubos & proporciona las medidas de dos de ellos (ue consi)no en el cuadro
si)uiente junto con al)unos de los (ue document: a partir de DE;> Obs:rvese (ue el n[ K es de
cinco tubos & el n[ ;% de oc*o (subra&o los tubos )emelos) Se advierte (ue la 2lauta de cinco
prescinde de los dos tubos eAtremos% mientras la de oc*o duplica el tubo central
10 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101


nvesti,ad+ra- lu,ar
DK
- a>+ 'ar,+ de l+s tu*+s (en ..) Di?.: ntern+
D $:r)amo% Cu#a-$ir' (DEKE) DE!-D!2-D><-D2J-DD2-DJ2-EJ E-DJ-E-E-E-E-<
2 $:r)amo% C Delicia (DEKE) D;<-D2E-DD;-DJ<-DJ2- EJ- <! E- E- E-<-;-K-K
> Rui6% Col Gob Lanusse (DE;>) D<;-D=>-D>2-D22-DD!-DJ!-ED
----------------
= Rui6% Col Gob Lanusse (DE;=) D<J-D>2-D2J-DJ!-DJJ-E;-<>
----------------
! Rui6% +amanduá (julio/DE;;) D;>-D>J-D2<-DD<-DD>- <!- <2 <-<-<-<-<-;-K
K Rui6% Iracrán (nov /DE;;) -- DKJ-D=!-D>J-DD>-DJ=--- DJ-DJ-<-<-;
; Rui6% Iracrán (DE;E) DE>-D=2-DDJ-DJK-DJJ-E;-E DJ-E-<-;-K-K-;
< Rui6% Ou#a $ir' 5 (DE<J) DE2-D=>-D>>-DDK-DD=-DDJ-E;-E> <-<-<-;-;-;-K-K
E Rui6% Ou#a $ir' 5 (DE<J) 2DJ-D!2-D>;-D>2-D2=-DD!-DJ> DJ-E-E-E-<-;-<
DJ Rui6% Ou#a $ir' 55 (DE<J) DK<-D2!-DD!-DDJ-DJJ-<;-<2 E-E-E-<-;-;-K
DD Rui6% Iracrán (DE<;) 2DJ-DKJ-D=<-D>J-D22-DDD-DJ> DD-D2-DJ-DJ-<-<-<

$roporciono este cuadro para dejar eApuesta la diversidad Como se puede apreciar% la
di2erencia entre el tubo más lar)o (2DJ mm) & más corto (DK< mm) de los más )raves% es de =2
mm% (ue es aproAimadamente la di2erencia estándar entre el tubo más )rave & el (ue le si)ue%
aun(ue tambi:n se di2erencian por el diámetro "n realidad% importan las relaciones interválicas%
no las alturas absolutas $ero antes de continuar con otros aspectos de este instrumento% va&amos
a los resultados del rastreo biblio)rá2ico

@: (resencias / ausencias en la *i*li+,ra0;a
D;


No es eAtra#o en absoluto (ue sean ma&oritarias las 2uentes (ue no dan cuenta si(uiera de la
eAistencia de esta 2lauta de pan Despu:s de (ue Rui6 de Conto&a desconociera en su eAcelente
*ocabuario y +esoro### de DK>E-=J% el takuapu o takua% bast-n de ritmo 2emenino imprescindible
en los rituales% nin)una ausencia semejante llama la atenci-n Sabemos (ue la protecci-n de los
guaraní respecto de sus mujeres & la consecuente in*ibici-n a tratar con el a2uera a la (ue ellas

DK
, medida (ue las tekoa (aldeas) se 2ueron visibili6ando políticamente & las cuestiones de cesi-n de tierras cobraron
enver)adura% se 2ormali6aron sus denominaciones De las mencionadas% solo +amanduá & Iracrán eAisten *o& con esos
mismos nombres Colonia Gobernador Lanusse es el nombre del pueblo más cercano a una instalaci-n precaria de los
mbyá de comien6os de los L;J% (ue lue)o se traslad- & lleva el nombre de otro pueblo cercano% (ue es precisamente
Iracrán Ou#a $ir' 5 *o& se llama +aj& $ot& & Ou#a $ir' 55% Oaa Oupe ,ctualmente están re)istradas EK tekoa% en las (ue
viven alrededor de KJJJ personas
D;
Se entiende (ue seleccionar: los escritos (ue por su temática incluirían este instrumento% de *aber sido
documentado por sus autores Las eAcepciones ocurrirán cuando posea datos (ue puedan enri(uecer el tema
Aborigen, sudamericana y transgresora 11

*an debido atenerse *asta *ace mu& poco tiempo% aport- a su invisibili6aci-n "sto se advierte al
pasar revista a las 2uentes principales% pues todas ellas proveen al)'n dato sobre la 2lauta
masculina & la casi totalidad i)nora la 2emenina $ero tampoco todos los etn-)ra2os *an otor)ado a
los instrumentos musicales la atenci-n debida% salvo en las :pocas en (ue los objetos eran
considerados de utilidad para la reconstrucci-n *ist-rica a )ran escala (evolucionistas)% o para
*allar pruebas de su ori)en & di2usi-n en el mundo entero (di2usionistas) $or otra parte% no *a&
(ue perder de vista (ue nin)una etnia constitu&e un todo *omo):neo% por lo (ue es posible
determinar presencias & ausencias reales aun entre aldeas de un mismo )rupo
D<

,mbrosetti (D<E=)% en su eAtensa mono)ra2ía% primera 2uente de peso sobre los @cain)uáB
de ,r)entina 7(ue abarca a los mbyá & chiripá-% se ocupa de diversos aspectos musicales e inclu&e
una lista de sus instrumentos
DE
9 sin embar)o% no o2rece dato al)uno de la 2lauta 2emenina
+ampoco se menciona en @Les Cain)uáB (Cac*on D<E=-E!)% teAto contemporáneo al su&o% pero de
ran)o documental muc*o menor $or su parte% el notable americanista & antrop-lo)o sueco "rland
Nordens4i\ld% aun cuando el tema central (ue trata es otro% al ocuparse de la distribuci-n de la
2lauta de pan en Sudam:rica
2J
deja sentado eApresamente0 @No es un elemento cultural de los
indios Guarani RS Ni es conocida la 2lauta de pan por los indios Cain)uáB (Nordens4i\ld DEDE0
D2K)
2D
Sin embar)o% ,mbrosetti% Cac*on & Nordens4i\ld mencionan la 2lauta masculina
"s evidente (ue Strelni4ov no *a visto la mimby reta% a pesar de (ue su tarea en $ara)ua&
(DED!) 2ue contemporánea a la de CNller% pues *a sido (uien más instrumentos & prácticas
musicales describi- de los kaa-,)uá - cainguá en su escrito de DE2<% en el apartado @Cusi(ue et
instruments de musi(ueB% donde inclu&e la 2lauta masculina de la (ue presenta *asta una
2oto)ra2ía de cinco ejemplares (Ii) ;% p >!<) Cronol-)icamente le si)ue la mencionada obra de
CNller (DE>= & DE>!)% al)unos de cu&os datos especí2icos sobre la 2lauta de pan consider:
oportuno adelantar & otros reservo para más adelante
"n su amplia síntesis +he .uarani% del /andbook of !outh American "ndians (DE=<)%

D<
"l notable aumento de investi)aciones antropol-)icas en )rupos aborí)enes (ue se produjo en las dos 'ltimas
d:cadas en 8rasil% *a revelado% por ejemplo% di2erencias interesantes entre los mbyá de Rio Grande do Sul 7(ue
considero sumamente a2ines a los de Cisiones-% & los del litoral paulista% donde eAisten muc*as aldeas miAtas con
chiripá ,simismo% *o& día se plantea en 8rasil la posibilidad de distin)uir entre los nhand0va (chiripá) del litoral
brasile#o% de los nhand0va de Catto Grosso do Sul% (ue no se reconocen como chiripá 7v:ase Contardo 2JJE0DK
DE
5ncluso *i6o un aporte si)ni2icativo al ad(uirir para el Cuseo de La $lata (,r)entina) tres )uitarras pentacordales 7
obviamente% de 2actura artesanal-% en 2ec*a tan temprana
2J
Sobre esta distribuci-n inclu&e un mapa en la p D2!
2D
@5t is not a culture-element 2rom Guarani 5ndians RS Nor is t*e panpipe 4no1n to t*e Cain)uá 5ndiansB N-tese (ue
separa a los @Guaraní 5ndiansB 7re2iri:ndose en este caso a los chiriguano-% de los cainguá% lo cual estaba
completamente naturali6ado entonces
12 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

C:trauA se limita a sinteti6ar apretadamente la in2ormaci-n de CNller & Strelni4ov ,#os despu:s%
")on Sc*aden (DE!=)% (uien reali6- investi)aciones en 8rasil entre los tres )rupos a2ines% dedica
apenas cuatro líneas a la 2lauta lon)itudinal masculina aun cuando inclu&e un capítulo (ue titula
@Observaciones sobre la m'sica & el 2ol4loreB
22

"l lu)ar de Cado)an es mu& especial% pues su imponente obra% resultante de investi)aciones
de campo cu&os resultados comen6aron a aparecer en DE=J% se *a centrado en la len)ua mbyá 7
tambi:n parcialmente en la chiripa- & en recuperar teAtos lin)Nísticos míticos con una pro2unda &
abierta mirada cultural Sin embar)o% no deja por ello de dar cuenta de la eAistencia de las dos
2lautas en su mencionado libro de DE!E
2>
& de aportar 2rases si)ni2icativas de contenido reli)ioso
No las describe en absoluto% simplemente las inclu&e en un vocabulario a dos columnas 7@com'nB
& @reli)iosoB- consi)nando en la primera columnaB% @mimby i0 2lauta de mujerB & @mimby guachu0
2lauta de *ombreB (lit 2lauta )rande)
2=
"n la se)unda se aprecia (ue ambas reciben el mismo
nombre0 @mimb& Ouara&B (lit 2lauta del Sol)% al (ue le si)uen% en los dos casos% 2rases en len)ua
mbyá (ue *abría le)ado el propio 1uaray% (ue traduce así para la 2emenina0 @RCimb& Ouara&S la
2lauta% imitaci-n de la del Sol% (ue dej: en la tierra para (ue se diviertan a(uellas (ue adorn: con
el Ljac*u4aU B 7pará2rasis por @mujeresB% (ue re2iere a una co2ia ritual caída en desuso *ace muc*o
tiempo 3 otra 2rase semejante para la masculina% diri)ida a @a(uellos (ue adorn: con el Lje)ua4aU B%
pará2rasis por @*ombresB (ue alude a una diadema de plumas o tejida (ue *o& solo llevan al)unos
de los líderes cuando diri)en un ritual (Cado)an RDE!ES DEE2a0 2=D)
Lo interesante es la indicaci-n @para (ue se diviertanB% pues eApresa la intenci-n ami)able

22
, 2in de contrastar la enorme brec*a in2ormativa entre la 2lauta 2emenina & la masculina% & a la ve6 proporcionar
al)unos datos de inter:s sobre esta 'ltima% sinteti6o lo si)uiente ,mbrosetti (D<E=0 K;J)% Cac*on (D<E=-E!0 22D)%
Nordens4i\ld (DEDE0 DD<)% Strelni4ov (DE2<0 >!;) & CNller (DE>=->!0 !E)% consi)nan (ue posee seis ori2icios Los dos
'ltimos dicen (ue es travesera9 Nordens4i\ld sostiene (ue es lon)itudinal (endbo)n) &% por tanto% pre-colombina
Sc*aden (RDE!=S DEE<0 D<J) se#ala (ue se divierten con pe(ue#as 2lautas @de cinco a)ujeros en la cara superior & dos
en la in2eriorB 7lo cual responde al tipo (ue *e documentado desde DE;> entre los mbyá- & aun(ue omite otros datos
de inter:s se ocupa de indicar la posici-n de los dedos de ambas manos Se)'n mi documentaci-n% se con2ecciona
con takuapi (Merostachys caussenii) & mide =J cm de lar)o por D cm de diámetro% & posee canal de insu2laci-n
construido mediante un tap-n interior de cera pr-Aimo al bisel% situado a unos K cm del eAtremo proAimal Respecto
de los chiripa% $erasso (DE<K0 DD=-D!) no da cuenta de la eAistencia de una 2lauta 2emenina% pero o2rece una
descripci-n id:ntica a la precedente de este aer-2ono masculino & sostiene (ue es conceptuado como elemento de
atracci-n del seAo opuesto 7tal como a2irman los mbyá% aun(ue tambi:n lo utili6aban para avisar la lle)ada o salida de
una aldea CeliV et a# (DE;K0 2=;)% por su parte% colocan la mimby masculina paĩ-tavyterã en una lista de objetos
rituales de la primera cate)oría% en la (ue inclu&en los (ue se relacionan con el decir% (ue de al)una manera @*ablanB
((ue traen la palabra de los dioses% & (ue a su ve6 permiten *ablar con ellos) (DE;K0 2=K)% pero no aportan datos sobre
su participaci-n en un ritual
2>
M:ase nota !
2=
Complementando lo (ue dije en la nota =% es evidente (ue los adjetivos (ue se a)re)an a mimby persi)uen distin)uir
las dos 2lautas No document: guachu% pero sí puku ] lar)o
Aborigen, sudamericana y transgresora 13

de 1uaray & les adjudica una 2unci-n l'dica 3 (uien la adjudica es un personaje mítico 7obs:rvese
la ma&'scula (ue lo distin)ue del astro-0 1uaray - !o es el primer ancestro de los mbyá en esta
+ierra & su *:roe cultural% personaje (ue les le)- sus prácticas culturales "stas relaciones son
comprensibles dentro de una concepci-n cosmol-)ica a la (ue no se adecuan oposiciones
drásticas como sa)rado / pro2ano% al)o 2recuente en el universo de los aborí)enes ,sí lo pudo
apreciar el propio L:vi-Strauss & lo eApres- en +ristes tr&picos respecto de los bororo de 8rasil0
@$ocos pueblos son tan reli)iosos RS% pocos tienen un sistema meta2ísico tan elaborado $ero las
creencias espirituales & los *ábitos cotidianos se me6clan íntimamente9 al parecer los indí)enas no
tienen el sentimiento de pasar de un sistema a otroB (DE;>0 22D) "n realidad% los mbyá son mu&
conscientes de ello% aun(ue en sus verbali6aciones dejan bien claro (ue no eAiste un abismo entre
ambos sistemas
"n las d:cadas subsi)uientes% las publicaciones 2ueron abordando temáticas más especí2icas
(ue no suelen dejar res(uicios para incluir re2erencias a un instrumento musical $ara más% un
instrumento no li)ado a cuestiones c*amánicas% (ue son las (ue concitaron la ma&or atenci-n $or
otra parte% solo el trabajo de campo podía acercarlos a las 2lautas% más a'n a la 2emenina%
mencionada 'nicamente por CNller
"n DE;! se public- en Mene6uela el 'nico artículo etnomusicol-)ico dedicado *asta
entonces a esta 2lauta% arriba citado0 @Los Cain)uá de Cisiones & un curioso instrumento0 "l
CimbN-etáB (Locatelli de $:r)amo DE;!) La autora 2ocali6a en el instrumento en sí (construcci-n%
medidas% a2inaciones) & su modo de ejecuci-n% de la (ue i)nora la relaci-n madre-*ija $resenta%
además% buenas transcripciones de cinco pie6as% una de ellas completa% eAentas de análisis musical
La producci-n de las 'ltimas d:cadas 7realmente abundante en 8rasil-% pone en evidencia
un retroceso a)udo de su práctica De varias antrop-lo)as (ue *an escrito interesantes tesis o
libros sobre los mbyá% solo *all: la si)uiente menci-n de Celeste Ciccarone% (ue se re2iere a
ejecuciones re)istradas en una aldea distinta a la (ue reali6aba su investi)aci-n% dejando implícito
(ue las 2lautas estaban ausentes allí
"ntre los mb&a de Silveira *a& mujeres (ue tocan las 2lautas & (ue pertenecen al )rupo de
Catarina "n una )rabaci-n *ec*a por Qonas% caci(ue de 8oa "speran^a% observ: (ue el sonido de
las 2lautas de las mujeres era siempre colectivo0 ellas se reunían & tocaban en coro% en cuanto al
mimby% la 2lauta del *ombre% era tocada individualmente (Ciccarone 2JJD0 2K!)
2!
#

2!
@"ntre os mb&a de Silveira *á mul*eres (ue tocam as 2lautas e (ue pertencem ao )rupo de Catarina Numa )rava^_o
14 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

"s interesante el dato de (ue las mujeres tocaban @en coroB% pero como su comentario
parte de la escuc*a & no lo presenci-% no sabemos si sur)e de su ejecuci-n de a dos 7*ec*o (ue
casi se)uramente desconocía por su ausencia en la biblio)ra2ía- o a otra cosa% pues ella es
antrop-lo)a & no posee conocimientos musicales
,un considerando escritos valiosos sobre mbyá de tres etnomusic-lo)as0 Oil6a Setti%
8ianc*ini Dallan*ol & Oliveira Contardo% el panorama no es mejor Setti (DEE;) remite a CNller
(DE>=->!) para la 2lauta 2emenina & pasa revista a distintas 2uentes (ue mencionan la masculina
2K

De :sta% además de a2irmar (ue @RlSa 2lauta mimby *a sido mencionada en la literatura
antropol-)ica como de uso eAclusivamente masculino en las aldeas mbyáB% narra (ue en una de
sus visitas a la aldea Qara)uá% al lle)ar escuc*- a un joven tocarla% (ue al verla a ella desapareci-% lo
cual atesti)ua una ve6 más los constantes ocultamientos de sus prácticas culturales & evidencia (ue
no lle)- a obtener re)istros ni in2ormaci-n sobre ambas 2lautas
Dallan*ol (2JJ2)% al abordar los aer-2onos% tra6a una realidad semejante0
,un(ue la literatura relate la eAistencia de 2lautas de pan entre los mb&á% durante mi investi)aci-n
una 'nica ve6 don Darci me mostr- tres 2lautas de madera de modelos variados% entre ellas una
2lauta de pan% & eAplic- así0 L"l personal de la .nisul las dej- a(uí para ver si al)uien tocaU% pero
nadie sabe tocar Don ,rtur dijo (ue antes las mujeres tocaban 2lauta% & (ue :l conoce al)unas
personas de otras aldeas (ue saben tocar% pero allí en Corro dos Cavalos no *abía nadie (ue
tocase (8ianc*ini Dallan*ol 2JJ20 DDJ)
2;

Si bien se#ala en nota (ue lo narrado @con2irma la preocupaci-n de .nisul por rescatar
valores tradicionales entre los mbyáB% se observa (ue las 2lautas son de madera% no de ca#a% & se
in2iere (ue esa 2lauta de pan debía tener sus tubos atados% pues de lo contrario lo *abría destacado
Dallan*ol por inusual +odo ello demuestra (ue .nisul 7si)la de .niversidade do Sul de Santa
Catarina- desconocía la mimby reta de los mbyá +ambi:n sur)e del párra2o citado (ue las
re2erencias al pasado & a otras aldeas son bastante va)as

2eita por Qonas% caci(ue de 8oa "speran^a% observei (ue o som das 2lautas das mul*eres era sempre coletivo0 elas se
reuniam e tocavam em coro% en(uanto o mimby% a 2lauta do *omem% era tocada individualmente
2K
Curiosamente% Oil6a cita el libro de instrumentos musicales editado por el 5nstituto Nacional de Cusicolo)ía (DE<J)
respecto de la 2lauta mascuina% sin advertir (ue tambi:n se *alla allí descripta la mimby reta e ilustrada en la 2oto D;
De cual(uier modo% está claro (ue nunca la vio ni o&- *ablar de la misma & con2irma las di2erencias entre los mbyá de
Cisiones & los del litoral paulista (v:ase nota D;)
2;
@R"Smbora a literatura relate a eAist`ncia de 2lautas entre os mb&á% durante a min*a pes(uisa uma 'nica ve6 seu
Darci mostrou-me tr`s 2lautas de madeira de modelos variados% entre as (uais uma 2lauta de pan% e eAplicou assim0 @O
pessoal da .nisul deiAou a(ui para ver se al)u:m toca% mas nin)u:m sabe tocar Seu ,rtur 2alou (ue antes as mul*eres
tocavam 2lauta% e (ue ele con*ece al)umas pessoas de outras aldeias (ue sabem tocar% mas ali no Corro dos Cavalos
n_o *avia nin)u:m (ue tocasseB
Aborigen, sudamericana y transgresora 15

"l caso de Contardo es di2erente "n principio% por(ue titula un breve apartado de su libro0
2 mimby’i% 'nico nombre (ue atribu&e a la 2lauta de pan mbyá% de la (ue *ace una sucinta
descripci-n poniendo en primer plano (ue consta de siete tacuaras sueltas , ello a#ade (ue es un
instrumento de eAistencia e2ímera & (ue lo tocan las mujeres mbyá en d'o utili6ando la t:cnica del
hocket stye% tema al (ue me re2erir: en el punto K Lue)o a)re)a un dato de inter:s (ue con2irma
uno semejante pero más impreciso% (ue obtuve en DE;=0 @RlSos in2ormantes dicen (ue RS era
ejecutado por las mujeres de los líderes reli)iosos cuando se visitaban , la lle)ada% la visita & la
an2itriona tocaban como salutaci-nB (Contardo 2JJE0 D<J)
2<
Iinalmente% la autora dice (ue las
'nicas 2lautas (ue tuvo oportunidad de ver estaban en eAposici-n en el Cuseo del Qardín 8otánico%
en ,sunci-n% en DEEE $or tanto% teniendo en cuenta (ue si bien trabaj- más con kaio)á (o paĩ-
tavyterã)% tambi:n lo *i6o con mbyá & chiripá al menos en la 'ltima d:cada% en 8rasil% su
testimonio indica (ue en las áreas (ue lo *i6o% o nunca eAistieron las 2lautas% o *abían caído en
desuso% o las ocultaron
$or mi parte% incluí in2ormaci-n obtenida in situ de las dos 2lautas en 3%posici&n de
instrumentos musicaes etnográficos y fok&ricos de a Argentina (DE;E)% catálo)o (ue sirvi- de
base para dos ediciones (DE<J & DEE>) de breves libros (ue tratan sobre =J & != instrumentos%
respectivamente
2E
,simismo% redact: las entradas l:Aicas mimby & mimby reta del 4iccionario de
a M5sica 3spañoa e /ispanoamericana (2JJJ% vol ;0 !<!-!<K)
, 2in de concluir este punto% es 'til recurrir al mencionado libro sobre instrumentos
musicales del discípulo de Nordens4i\ld% 56i4o1it6 (DE>!)% (ue contiene un apartado con el título
@+*e $an-pipeB (pp >;<-=J<)% obviamente en Sudam:rica como todo su libro "n principio% cabe
destacar (ue de las DD> 2lautas de pan de ca#a cu&o listado presenta en las pp =J!-=J<% solo !
carecen de li)aduras 7aun(ue no inclu&e la de los mbyá por la contemporaneidad de su
investi)aci-n con la publicaci-n del trabajo de CNller- La eAi)Nidad de la ci2ra no deja dudas sobre
su carácter eAcepcional $ero analicemos (u: dice 56i4o1it6 al respecto0
Si la 2lauta tiene solo unos pocos tubos% el m:todo más 2ácil es por supuesto no unirlas en
absoluto sino simplemente sostenerlas en la mano "ste m:todo no es usual pero es practicado
por unas pocas tribus% tales como los C*an:% C*acobo & Guara&u Male *acer notar (ue estas tribus

2<
@Os in2ormantes di6em (ue este instrumento era eAecutado pelas mul*eres dos líderes reli)iosos (uando se
visitavam Na c*e)ada% a visita e a an2itri_ tocavam como sauda^_oB
2E
Su subtítulo0 @Síntesis de los datos obtenidos en investi)aciones de campoB (DE>D-DE<J) & (DE>D-DEE2)%
respectivamente% alude a las campa#as llevadas a cabo por investi)adores del 5nstituto editor (v:ase Rui6 et a# DEE>)
,mbas ediciones inclu&en 2otos de la ejecuci-n in situ de los instrumentos tratados
16 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

viven en la peri2eria del área de distribuci-n de la 2lauta de pan (56i4o1it6 DE>!0 ><K-><;)
>J

$lantear el tema en t:rminos de lo (ue es @más 2ácilB no parece pertinente cuando son
varios los casos de 2lautas de 2 o > tubos atados No desperdi)arse en ambientes carentes de
mobiliario & conservar un orden preciso 7máAime si con2orman pares% como es bastante *abitual-%
son ra6ones su2icientes para ello $ero si no es usual el m:todo de dejarlos sueltos% cabe
pre)untarse por (u: esos pocos )rupos lo practicaron +omando en cuenta (ue 56i4o1it6 reali6- su
trabajo con pie6as de museo% *abitualmente no acompa#adas de datos en cuanto a su modo de
ejecuci-n% me planteo si al)unos de los casos de tubos sueltos no tendrían las mismas ra6ones (ue
la mimby reta para no estar atados9 o sea% *abilitar la posibilidad de intercambiarse los tubos
,demás% 2alta el dato del n'mero de tubos (ue componen los cinco ejemplares sin li)aduras en su
cuadro% lo cual *abla de la precariedad de muc*os objetos museol-)icos
>D

Sobre la 2rase 2inal de la cita% cabe aclarar (ue alude a la concentraci-n ma&or de 2lautas de
pan en la 6ona andina% &a (ue los )rupos mencionados pertenecen a las @tierras bajasB
sudamericanas

5: De l+s .6viles de sus performances

Dice el epí)ra2e de la primera pá)ina0 @Cuando vienen a visitar% vienen con m'sica% como respeto9
no vienen así nomás% *acen bailes & cantanB Si al)o *e oído asiduamente de boca de los mbyá 7&
en menor medida de otros )rupos aborí)enes sudamericanos-% es la palabra @respetoB asociada a
la circunstancia de las visitas & al papel de las prácticas musicales en este conteAto aui6á todo ello
*a&a desaparecido para muc*os aborí)enes & *o& est: por desaparecer para otros a manos del
celular o m-vil% pero la 2alta de medios de comunicaci-n entre aldeas desde tiempos inmemoriales
*asta no *ace muc*o% dio lu)ar a la )eneraci-n de m'ltiples recursos (ue ponen en evidencia el

>J
@52 t*e 2lute *as onl& a 2e1 pipes t*e easiest met*od is o2 course not to join t*em at all but simpl& to *old t*em in
t*e *and +*is met*od is not usual but is practised b& a 2e1 tribes% suc* as C*an:% C*acobo% and Guara&u 5t is 1ort*
notin) t*at t*ese tribes live in t*e perip*er& o2 t*e area o2 distribution o2 t*e pan-pipeB
>D
.n caso di2erente se presenta con la 2lauta de los guarayu 7con (uienes trabaj: en 8olivia en DE<>- (ue es el 'nico
de 2iliaci-n guaraní de los tres mencionados en la 2rase citada & pertenece al Statens "tno)ra2is4a Cuseum de
"stocolmo "l $adre Cors% autor de la valiosa 2uente del si)lo Z5Z% @Noticias (o ,puntes) de )uara&osB (D<;!)% en su
relato de una )esta del caudillo Curubar: dice0 @$or distintivo llevaba unas ca#itas (tacuari) col)adas en el pec*o% en
(ue decía (ue le *ablaba el ,bueloB% personaje mítico central de los guarayu (ue establece la comunicaci-n con los
*umanos a trav:s de las tacuaras (Cors% en $erasso DE<<0 >;) ?Será (ue está *aciendo re2erencia al instrumento (ue
menciona 56i4o1it6F% pues no *a& otros datos sobre una 2lauta con tubos sueltos "sta menci-n permite notar la
di2icultad de *acer *ablar a un objeto de museo% e incluso a un instrumento citado en un escrito cuando no viene
acompa#ado de los datos correspondientes
Aborigen, sudamericana y transgresora 17

savoir faire de los @salvajes primitivosB No es este el lu)ar para dar cuenta de los rituales de
saludos de bienvenida & despedida mbyá de los (ue *e sido testi)o más de una ve6 8ien
elaborados% estrictos en sus 2ormas & a la ve6 ele)antes en sus aspectos )estuales & verbales% solían
a#adir la portaci-n de objetos indicativos del estatus del visitante o de (uien lo enviaba $ero sí
cabe se#alar (ue todo ello *a estado precedido de un papel destacado (ue *an desempe#ado las
2lautas masculina & 2emenina en tiempos en (ue en la selva no ru)ían las motosierras "n e2ecto% el
modo de anunciar con cierta anticipaci-n la lle)ada a una aldea & de conocer a la ve6 la aceptaci-n
de la visita% *a sido la ejecuci-n de 2lautas Los aborí)enes% a los (ue la selva u otros conteAtos no
ciudadanos *an acostumbrado a desarrollar una capacidad auditiva eAcepcional% *an *allado en
estos instrumentos el medio de comunicar con suaves & a)radables sonidos su cercano arribo% con
el respeto (ue supone avisar & lle)ar con m'sica 3 al recibir una respuesta del mismo tipo%
además% tomar conocimiento de (ue estaba eApedita su entrada Sabemos (ue al respecto *a sido
más usual la intervenci-n de la mimby masculina% por las salidas más asiduas de j-venes 7en busca
de esposa- & de adultos varones en )eneral $ero como *emos podido apreciar a trav:s de la cita
de Contardo% la mimby reta *a aportado lo su&o en las relaciones entre las tekoa (aldeas)% (ui6á en
tiempos lejanos% pero ocupando un espacio sin)ular a trav:s de su modo de ejecuci-n en d'o O
sea0 no se trataba en estos casos de (ue cada mujer principal tocara su 2lauta para saludar a la
otra% sino (ue entre las dos ejecutaran una pie6a% lo cual testimonia la eAistencia de un repertorio
compartido% si(uiera parcialmente% (ue pude comprobar por mis re)istros de campo & (ue *abla
de ese tejido sutil (ue solamente las m'sicas son capaces de urdir para consolidar las relaciones
*umanas bau: interesante sería saber cuál de ellas ejecutaba el ostinatoc
, este tradicional m-vil de ejecuci-n 7tambi:n en 2unci-n de activar las relaciones
*umanas% pero de un tipo especial-% se a#ade otro (ue suele ocultarse pero (ue no escap- a
CNller & así lo eApresa escuetamente0 @La 2lauta 2emenina tiene carácter absolutamente privado9
sirve para el reclamo er-tico de mujeres & muc*ac*as9 se)uramente un aut:ntico producto
indí)enaB (CNller DE<E0 !E) ,l i)ual (ue el caso anterior% este es un dato sobre el (ue *a&
consenso% de allí (ue 2uera más acentuado a'n su carácter privado & (ue (uedara 2uera de las
miradas masculinas de los eventuales viajeros e investi)adores Obs:rvese% además% (ue *abla de
@mujeres & muc*ac*asB% lo cual abarca un amplio espectro etario
"n concordancia con esta in2ormaci-n% un importante diri)ente reli)ioso me dijo% en DE;=%
(ue ambas 2lautas 7la 2emenina & la masculina- se utili6aban para buscar compa#ero/a 3 si bien se
18 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

acepta (ue se puede tocar la mimby reta para entretenerse% tal como dijo una de mis colaboradoras en
2JJJ0 cuando as mu'eres tocan, os hombres saben 6ue busca novio
>2
3 mencion- dos pie6as (ue
eApresarían más claramente esta 2inalidad0 1orochire o Avia & 7hopi% nombres en guaraní de dos
aves0 el 6or6al & el tordo
>>
Las pie6as de ese nombre (ue re)istr: en la aldea de (uien las mencion-
son á)iles & ale)res% por tanto atractivas para responder al conteAto% pero no siempre los nombres
son eAclusivos de una pie6a determinada
Se)'n otra joven mbyá de la aldea +amanduá% cuando dos mujeres comen6aban a tocar en
las a2ueras de su casa% solía ocurrir (ue varios pares de con):neres% desde sus propios lu)ares% se
unieran al reclamo er-tico lo)rándose un clima 2estivo mu& especial
>=

"s 2recuente en los )rupos aborí)enes (ue *a&a instrumentos @para enamorarB% & aun(ue el
deslinde pueda parecer sutil% me interesa se#alar la di2erencia eAistente entre utili6ar las melodías
de 2lauta de pan como metamensaje & la concepci-n de varios )rupos aborí)enes de la 6ona
c*a(ue#a (6om% 6om0k% )ichí% chorote & nivak0)% (ue adjudicaba a al)unos instrumentos
musicales poder para atraer al seAo opuesto% aun cuando la persona a (uien estaba diri)ida la
melodía no la o&era Iue el caso 7& (ui6á ocultamente todavía lo sea- de la pe(ue#a trompa o
)uimbarda% & entre los )ichí tambi:n del arco musical% ambos de escaso volumen sonoro% (ue no
obstante se ejecutaban en medio de una )ran al)arabía provocada por las dan6as nocturnas de los
j-venes en la :poca pre-evan):lica "ste concepto de @poderB con2erido a ciertos objetos 7(ue en
este caso involucra a su producto sonoro-% ampliamente di2undido en dic*a área )eo)rá2ica-
cultural% está virtualmente ausente del discurso mbyá
Iinalmente% resta consi)nar un tercer m-vil% sin duda menos eAtendido & no practicado en
todas las aldeas% (ue li)a las 2lautas con la cesi-n de las mismas por 1uaray / Sol% llamado tambi:n
8amandu $a’y / *ijo de 8amandu% a la (ue *iciera menci-n Cado)an en su obra de DE!E% se)'n *e
consi)nado más arriba "llo *abría dado lu)ar a un breve ritual reali6able tres veces al día0 ma#ana
(a la salida del sol)% mediodía & tarde (a la puesta del sol)% por un par de 2lautistas% madre e *ija%
(ue debían ejecutar las dos pie6as consideradas principales una a continuaci-n de la otra
>!
, la
ma#ana% por ejemplo 7se)'n un testimonio de 2JJJ-% estas prácticas musicales se *acían @para
(ue ven)a bien el díaB

>2
Clemencia "scobar% Iracrán% 2JJJ
>>
"n su trabajo @"l conocimiento mbyá-guaraní de las avesB% dice Caril&n Cebolla 8adie (2JJJ0 =<)0 @Avia Nombre de
la 2amilia de los 6or6ales RS +ambi:n son llamadas korochire por el cantoB 3 distin)ue ! tipos de 6or6ales% aves (ue
pertenecen a la 2amilia +urdidae 3 en la p !< consi)na0 @.uyra9 i0 C*opi (.norimopsar chopi)B
>=
Qac*u4a reta% 8uenos ,ires% 2JJ=
>!
Sobre estas dos pie6as trato en el punto K e inclu&o las melo)ra2ías
Aborigen, sudamericana y transgresora 19

1uaray 7se)'n la 2rase citada pá)inas atrás- dijo otor)ar las 2lautas para diversi-n9 estas
breves o2rendas musicales% aun cuando están rituali6adas% no son ajenas a ese mandato $or otra
parte% comunicaciones semejantes en esos puntos nodales del recorrido solar son 2recuentes%
*abida cuenta de la importancia atribuida a Sol% *ijo del dios creador 8amandu $issolato (2JJ;0
>DE) 7re2iri:ndose a sus investi)aciones en dos aldeas mbyá de Rio de Qaneiro% en esta d:cada-%
sostiene (ue% se)'n ellos% esos son los tres momentos del día más propicios para oír lo (ue cuenta
8ande $u (Nuestro $adre)% eApresi-n )en:rica (ue se aplica a cada uno de los cuatro dioses
masculinos en un conteAto declaradamente politeísta De allí (ue los in2ormes consi)nados *allen
sentido 5ncluso% se considera (ue al mediodía% cuando el sol está en el c:nit% es menester detener
la tarea (ue se est: reali6ando por unos minutos% sea en el ámbito dom:stico o en la c*acra% en
*onor de 1uaray Si bien estas prácticas en al)unas aldeas van perdiendo )radualmente vi)encia%
en otras conservan 2uer6a al unir a los *umanos con sus padres & madres divinos% uno de los cuales
les *a provisto su ñe’: (principio vitaln / palabra) & con :l% su nombre ,sí lo demuestran
investi)aciones recientes como las de la autora mencionada% entre otras

7: As1ect+s *?sic+s de sus .úsicas
>K


Corresponde especi2icar (ue la ejecuci-n de la mimby reta se produce por la interacci-n de los
componentes del par en (ue se divide el instrumento% sin adici-n de instrumento al)uno "sta
2lauta de $an% denominaci-n )en:rica en *onor al dios )rie)o (ue se aplica a las 2lautas de diversos
lar)os constituidas en jue)os% se distin)ue del instrumento (ue le dio nombre en cuatro aspectos0
D) su eAclusiva ejecuci-n por mujeres9 2) sus tubos sueltos9 >) la bipartici-n de los mismos para la
ejecuci-n en d'o% en subconjuntos )eneralmente disímiles9 & =) la representaci-n del par madre
(chy) e *ija (memby)

Sin duda% además de tratarse de un atributo especí2ico% estructuralmente *ablando el
cuarto es el principal por(ue estatu&e roles di2erentes Como adelant: parcialmente% la 2lauta
madre (mimby chy) tiene a su car)o un ostinato melorrítmico (ue condiciona el comportamiento
de la 2lauta *ija% relaci-n no se#alada en las escasas 2uentes (ue dan cuenta del instrumento "l

>K
"sta caracteri6aci-n pretende ser solo una aproAimaci-n a estas m'sicas Su 2oco está puesto en los aspectos (ue
considero representativos de este instrumento en particular
20 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

modo en (ue las 2lautistas pusieron :n2asis en el mismo cuando acordaban una ejecuci-n o 2rente
a al)unas de las pre)untas 2ormuladas &% en especial% la eAistencia de un tipo alternativo de
denominaciones de las pie6as% tornan inevitable comen6ar dando cuenta de las diversas 2ormas en
(ue lo constru&e la DY 2lauta
"n principio% un punto interesante a destacar es (ue cada pie6a cu&o ostinato es binario
tiene su versi-n ternaria% *abitualmente ejecutadas una detrás de la otra en ese orden% acci-n (ue
permite apreciar (ue se produjo una ternari6aci-n de la melodía binaria No *all: casos en (ue
*icieran *incapi: en la binari6aci-n de una ternaria ,un(ue% cabe destacar% la clasi2icaci-n en estos
t:rminos no corresponde a su percepci-n% pues las desi)naciones de cada una de dic*as versiones
no dan cuenta de binarios & ternarios sino del comportamiento del ostinato "s decir% como la
ternari6aci-n se obtiene mediante duplicaciones de sonidos simples de la versi-n binaria% una de
las denominaciones *abituales de este tipo 7paralela a la denominaci-n de un orden bien diverso a
:ste% como se verá más adelante- es mok;ingue’i (dos veces) Meamos sint:ticamente al)unos
es(uemas & sus trans2ormaciones
Los 'nicos ostinati (ue se componen por completo de sonidos di2erentes son los (ue se
estructuran con solo dos sonidos% al menos no *e re)istrado es(uemas sobre un 'nico sonido
delimitado por silencios o por variaciones duracionales "l intervalo entre ambos% ascendente o
descendente% suele ser pe(ue#o 72YC o >YC- Su ternari6aci-n se obtiene por duplicaci-n del
primero La representaci-n mediante corc*eas & silencios es la más *abitual por el uso de la
t:cnica del ho6uetus (ue tratar: más abajo% pero en otros casos pueden ser ne)ras



"j D Mersiones binaria & ternaria de un ostinato de dos sonidos

Los 'nicos ostinati de tres sonidos di2erentes son los binarios de cuatro sonidos9 en :stos% el
Aborigen, sudamericana y transgresora 21

2[ & el =[ es siempre un mismo sonido No *all: es(uemas de cuatro sonidos distintos ,demás% es
el tipo más utili6ado &% en contraposici-n con el dise#o del ostinato de dos sonidos% siempre
comien6a con un intervalo amplio 7=YQ% !YQ% KYC u <YC-% (ue es% además% el ma&or de los (ue
componen el es(uema Salvo eAcepciones% de allí en más el dise#o se tra6a por )rados conjuntos 7
2YC ascendente o descendente entre los sonidos 2 & >% & 2YC (ue se despla6a en sentido contrario
a la anterior% entre los sonidos > & = La ternari6aci-n se obtiene por duplicaci-n de los sonidos 2 &
= 7&a repetidos en el es(uema binario del cual parten% con lo cual pasa a tener seis sonidos% de los
cuales 'nicamente el D[ & el =[ son di2erentes al (ue se repite
"j 2 +rans2ormaciones del ostinato de cuatro sonidos


,simismo% el ejemplo precedente permite apreciar la trans2ormaci-n del tipo más
2recuente de es(uema binario (cuatro sonidos) en otro binario de seis 7mediante la misma
duplicaci-n (ue se aplica para la ternari6aci-n% pero reduciendo su duraci-n a la mitad (2[
sistema)
.na de las eAcepciones aludidas% por sus dimensiones interválicas atípicas (<YQ- !YQ- !YQ)% se
ejempli2ica a continuaci-n La ausencia de silencios ocurre cuando se obtienen los sonidos por
desli6amiento

"j > Mersiones binaria & ternaria de un ostinato de amplitud inusual
22 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101


Si bien son amplia ma&oría los tipos cu&os sonidos se articulan en la parte 2uerte de todos
los tiempos 7como los ejempli2icados *asta a(uí-% tambi:n *a& al)unos con es(uemas a
contratiempo% cu&os silencios se producen en las partes 2uertes & sus sonidos se articulan en las
d:biles

"j = Mersi-n binaria & ternaria de un ostinato a contratiempo

,un(ue ello implica la precedencia de la 2Y 2lauta en la acci-n conjunta% no necesariamente
es así en la ejecuci-n total% pues la primera 2lauta suele iniciar la performance *aciendo oír su
ostinato una o dos veces No obstante% esto es aleatorio% &a (ue la 2Y 2lauta eli)e cuándo
incorporarse a la misma & puede *acerlo en cual(uier momento del ostinato% como se puede
apreciar en el "j K +ambi:n *a& pares de 2lautistas (ue comien6an conjuntamente
Otra 2aceta positiva de los tubos sueltos es (ue permite disponerlos del modo más
pertinente para economi6ar los movimientos 7ma&oritariamente pendulares- de las 2lautistas De
este modo se trata de evitar saltear tubos% lo cual puede ocurrir pero es inusual% & se 2acilita la
2luide6 de una ejecuci-n "llo condiciona en parte el dise#o del ostinato% en el (ue se aprecia el
recorrido i6(uierda-derec*a-i6(uierda sobre los tubos% o el menos usual% derec*a-i6(uierda-
derec*a ,l no estar 2ijos% la amplitud interválica no cuenta% pero se re(uiere soplar con juste6a &
sostener los tubos 2irmemente debido a la 2alta de embocadura
Aborigen, sudamericana y transgresora 23

"n lo (ue respecta a los es(uemas presentados% cabe destacar el *ec*o de (ue el ostinato%
(ue aparenta ser un rol menos comprometido por el escaso )rado de di2icultad (ue conlleva su
ejecuci-n% sea para los mbyá el elemento vertebrador de la pie6a "s interesante lo (ue observa
$ablo Iessel al respecto
>;
%
"sto es similar al tratamiento del tenor en la poli2onía medieval0 la parte estructuralmente más
simple representa el 2undamento (est:tico & musical) de la composici-n Lo interesante es (ue en
este caso ese 2undamento no está asociado al re)istro% no se identi2ica con lo )rave 7una
asociaci-n (ue se perdería a 2ines del si)lo ZM cuando se introdujo el contratenor ba'o (ue dej- al
tenor en el interior de la teAtura7 sino más bien con lo invariante "s decir (ue el L2undamentoU no
tiene una representaci-n re)istral% sino teAtural (una de las partes de la teAtura) e interválico-
rítmico (la conjunci-n (ue 2orma el ostinato)
"n e2ecto% desde esta perspectiva analítico-musical% el aporte invariante del ostinato act'a
como sost:n% otor)ando consistencia al discurso musical a la ve6 (ue or)ani6a% co*esiona & provee
su estructura interna $ero la clave para su comprensi-n% desde un punto de vista antropol-)ico% se
asienta en el jue)o de roles% pues no es casual (ue sea la 2lauta madre la vertebradora de la
performance
.na ve6 planteados los tipos de ostinato% corresponde presentar las dos t:cnicas
compositivas utili6adas en la interrelaci-n de sus sonidos con los de la 2Y 2lauta0 D) el ho6uetus & 2)
la heterofonía homorrítmica% a los (ue me re2erir: como tipo D & tipo 2% respectivamente ,daptar:
las de2iniciones de estos conceptos al caso (ue a(uí se trata% de modo (ue sean simples &
operativas% & les a)re)ar: al)una observaci-n (ue mere6ca destacarse Meamos primero lo (ue
concierne a la aproAimaci-n al tipo D
"n este marco% de2ino el ho6uetus como una t:cnica compositiva consistente en el
desarrollo de una 'nica melodía mediante la alternancia de sonidos articulados por las 2lautas
madre e *ija% de la cual se distin)uen dos subtipos (Da & Db) "n Da)% todos los sonidos articulados
se corresponden con un silencio de la otra 2lauta% con2ormando así una 'nica línea mel-dica entre
el par de 2lautas% como se aprecia en el si)uiente ejemplo

"j !0 /o6uetus (ue muestra% además% el recurso de inversi-n de un dise#o mel-dico% utili6ado alternativamente en
di2erentes 2rases de una misma pie6a Obs:rvese (ue% para ello% basta con invertir el orden de los sonidos de la DY
2lauta (ostinato% en rojo)

>;
,)rade6co a $ablo la lectura del artículo% así como sus su)erencias & comentarios como el (ue a(uí transcribo
24 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101



"n el tipo Db)% al)unos de los sonidos articulados por la 2Y 2lauta se li)an a un valor ma&or
(corc*ea li)ada a ne)ra)% momento en (ue la DY 2lauta articula el su&o Se produce así (en la ne)ra)
una superposici-n sonora% sin perturbar la alternancia en la articulaci-n de sonidos (ue 2orma
parte de la de2inici-n operativa de ho6uetus a(uí 2ormulada $ertenecen a este tipo las pie6as
ilustradas más adelante por los "j K & ;
"n cuanto a la t:cnica compositiva tipo 2% debido a la notable diversidad con (ue se *a
de2inido la *etero2onía% la elecci-n de la terminolo)ía adecuada para re2erir a este caso se
compleji6-
><
La opci-n más apropiada result- ser a(uella (ue% desde un análisis teAtural% la
considera @como una presentaci-n variada de un mismo materialB% *aciendo *incapi: en la
disimilitud interválica "s así (ue% operativamente% adopto la de2inici-n (ue en la línea de dallace
8err&% o2rece ,nne Pall
>E
0 @La *etero2onía puede ser considerada una especie de doblamiento
interválico libreB , ella sumo una serie de distinciones 'tiles de las (ue dar: cuenta más adelante
, ju6)ar por la documentaci-n obtenida% no es posible se#alar uno de los tipos establecidos
como el más 2recuente en )eneral% pues a pesar de (ue depende de las pre2erencias de las
ejecutantes% la variabilidad es notable & en una serie de pie6as ejecutadas en una misma ocasi-n se
suelen alternar todos ellos
.n párra2o aparte merece el *ec*o de (ue en los repertorios de las diversas aldeas *a&a
dos pie6as (ue poseen una jerar(uía especial para sus miembros La primera% binaria% deja
eApresada en su denominaci-n dic*a jerar(uía% pues recibe el nombre de Mimby ete’i% traducible
como @el Merdadero Ro )enuino to(ue deS mimbyB La se)unda% ternari6aci-n de la anterior% recibe
el de Mok;ingue’iva (@dos vecesB)% en alusi-n a la duplicaci-n producida por la trans2ormaci-n

><
Remito a un artículo reciente de Iessel (2JDJ)% en el (ue o2rece una interesante síntesis de la *istoria de la
*etero2onía
>E
,nne Pall (DE;D0D>D)% citada en Iessel 2JDJ0 D;J% nota DJ!
Aborigen, sudamericana y transgresora 25

rítmica del ostinato% arriba eAplicada 3 aun(ue no es la eAacta ternari6aci-n de la primera%
unánimemente se la considera así poniendo en evidencia sus elementos estructurales% pues basta
con (ue :stos se *allen presentes para atribuirles paridad
Si bien no todas las aldeas desi)nan de ese modo a las dos mismas pie6as% esta
cate)ori6aci-n 2ue re)istrada en todas ellas & tienen en com'n un dise#o de ostinato (ue% con
al)unas variantes% se muestra paradi)mático Meamos las transcripciones de las dos pie6as (ue
tenían ese ran)o al menos en dos aldeas ,mbas pertenecen al tipo Db & están precedidas del
es(uema de su ostinato
"j K Mimby ete’i (Merdadero Rto(ue deS mimby)
=J






"j ; Mok;ingue’iva (dos veces)

=J
3te ] verdadero% )enuino% es un cali2icativo (ue los mbyá aplican tambi:n a sus dioses "s así (ue a)re)an $u 3te
($adre Merdadero) & 7hy 3te (Cadre Merdadera) a los nombres de las cuatro parejas de dioses0 8amandu% 1arai% <akaira
& +upã
26 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101



"n primer lu)ar% considero como @ostinato paradi)máticoB a los binarios de cuatro tiempos%
)eneralmente compuestos por las 2-rmulas interválicas KYC asc-2YC desc-2YC asc ecomo en
estas pie6as (Do-La-Sol-La)e% o =YQ asc-2YC asc-2YC desc (e(uivalente a Do-Ia-Sol-Ia)
=D
"l
ostinato binario de la primera pie6a 7como &a dije- es ternari6ado en la se)unda% lo cual no tiene
nada de sin)ular en este conteAto% aun(ue tampoco es eAclusivo del mismo "n e2ecto% *e
observado la aplicaci-n de este procedimiento trans2ormador con total naturalidad en conteAto
ritual% tanto en cantos como en las melodías de rabel "n la pie6a Mimby ete =i se observa la
entrada retardada de la 2Y 2lauta% un *ec*o bastante *abitual
La 2-rmula de se)mentaci-n mel-dica representada por los cuatro sistemas es a a’ b a’ en
ambas euna de las más comunese% lo cual puede lle)ar a con2ormar una versi-n breve% *asta sin
notas de cierre $ero lo más 2recuente es (ue se sume a ella la repetici-n de b a’ indicada en la
transcripci-n% incluso dos veces% a la (ue se a)re)a o no% en Mimby ete’i% el Do o Do-La del ostinato
como cierre Cientras en la DY el a’ introduce un sonido ausente en los otros se)mentos 7Sib-% (ue
con2orma con los La del ostinato los 'nicos intervalos de 2Ym de la pie6a% su omisi-n en
Mok;ingue’iva indica su carácter no estructural
=2

"l dise#o mel-dico inicial de b se caracteri6a por introducir siempre% a trav:s de la se)unda
2lauta% el sonido más a)udo de la pie6a% (ue junto con el primer sonido del ostinato produce un

=D
$ara los mbyá% ambos dise#os son asimilables Si el primer intervalo es más pe(ue#o% como lo es la =YQ respecto de
la KYC% el se)undo intervalo es pre2erentemente ascendente
=2
Cabe *acer notar (ue la 2lautista no descart- el tubo (ue no iba a utili6ar% a pesar de poder *acerlo% (ui6á por(ue se
tocan una a continuaci-n de la otra% con2ormando un par complementario
Aborigen, sudamericana y transgresora 27

salto de EYC "ste intervalo es el más amplio del repertorio & está presente en ambas pie6as
+ambi:n es *abitual la tendencia mel-dica )eneral a producir ma&or n'mero de intervalos
descendentes (ue ascendentes9 más notoria en Mimby ete’i $ero la característica notable (ue
comparten es la constante presencia del ras)o (ue caracteri6a al tipo Db% presente en todos los
compases de ambas pie6as & duplicada en varios de ellos en la primera Ce re2iero al recurso de
corc*ea li)ada a una ne)ra de la 2Y 2lauta% (ue muestra la articulaci-n del sonido de la DY 2lauta en
2orma simultánea con la eAtensi-n del sonido de la 2Y +ambi:n ambas pie6as contienen el
intervalo de EYC% (ue es "l Ia act'a como @centro tonalB% alrededor del cual se articulan diversos
intervalos% tomando en consideraci-n el tejido de las dos 2lautas
"stas dos pie6as son las (ue 7se)'n documentaci-n de una de las aldeas- debían tocar
madre e *ija a la salida del sol% al mediodía & a la puesta del sol% para 1uaray- el Sol personaje del
(ue los mbyá recibieron la 2lauta% como consi)n: más arriba +ambi:n son las (ue se utili6an
preponderantemente para la construcci-n del instrumento (ue sinteti6ar: en el pr-Aimo punto
"l *ec*o de adjudicar )enuinidad a solo dos pie6as% aun(ue el nombre de la se)unda se#ale
nada más (ue la aumentaci-n por duplicaci-n en el ostinato% las coloca en un lu)ar especial & las
constitu&e en re2erentes de la mejor tradici-n Despu:s de (ue su mujer e *ija tocaran estas pie6as%
un reputado diri)ente reli)ioso me dijo% en DE;=% (ue su esposa (una kuña karai 7 diri)ente
reli)iosa) sabía tocar verdaderamente como se *acía @de anti)uoB Las distin)uía así como
mod:licas% aludiendo sin especi2icar a otras producciones más modernas% verbali6aciones siempre
di2íciles de obtener No obstante% el análisis reali6ado no revela di2erencias notables con el resto de
las pie6as 7salvo (ui6á los casos de ostinati a contratiempo como el del "j = Sin duda% la di2erencia
ma&or entre estas pie6as & las del tipo 2 es la utili6aci-n en estos 'ltimos de la heterofonía
homorrítmica en lu)ar del ho6uetus% pero el *ec*o de *aber tomado re)istros de este se)undo
tipo a otra presti)iosa kuña karai-% no parece indicar (ue se trate de una modalidad compositiva
más moderna "n otras palabras% no me consta (ue el tipo D (ho6uetus) sea más anti)uo 7con el
presti)io (ue la pro2undidad temporal o tradici-n tiene en el ámbito abori)en- (ue la heterofonía
homorrítmica
Respecto del tipo 2% dije más arriba *aber adoptado de Pall la consideraci-n de la
*etero2onía como @una especie de doblamiento interválico libreB & prometí dar cuenta de una
serie de distinciones 'tiles (ue sumo a la misma "stas proceden de un planteo (ue *ace 8err&
(DE<;0 DE>-E=) atendiendo @a las relaciones entre componentes concurrentes o simultáneos de la
teAturaB & sus con2i)uraciones resultantes "s así (ue distin)ue tres tipos de con2i)uraciones en el
28 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

orden rítmico0 homorrítmicas, heterorrítmicas y contrarrítmicas9 otras tres en la direcci-n
mel-dica% homodireccionaes, heterodireccionaes & contradireccionaes% & tambi:n tres en el plano
interválico lineal0 homointerváicas% heterointerváicas (*etero2-nicas) & contrainterváicas (Iessel
2JJK0 D2<-2E) "n suma0 ad*iriendo a esta propuesta% considero (ue la heterofonía homorrítmica
en las m'sicas de mimby reta es además heterodirecciona & heterointerváica% como se aprecia a
continuaci-n
=>
0

"j < <o'aviva (parejo)


Del mismo modo (ue son evidentes las variaciones direccionales e interválicas (ue provoca
la 2Y 2lauta en su jue)o con la DY% lo es la per2ecta *omorritmia de ambas% productoras de una
resultante musical bien di2erente a las de los dos tipos de ho6uetus "n este caso% la se)mentaci-n
en seis partes muestra un es(uema 2ormal aa bb b’b’% en la (ue los se)mentos a son más eAtensos
& menos conclusivos% mientras los b & b’ repiten eAactamente el es(uema (ue 2orma parte de a De
este modo% aun(ue nin)'n bicorde se reitera inmediatamente en toda la pie6a% la insistencia en el

=>
$or tratarse de una melodía (ue transcurre ma&oritariamente en un ámbito pe(ue#o & tiene un n'mero de sonidos
menor a lo *abitual% 2ue transcripta en su altura real
Aborigen, sudamericana y transgresora 29

entrecru6amiento contradireccional del Sol-Re desc de la 2Y 2lauta con el Ci-Iaf asc de la DY% (ue
se o&e en todos los se)mentos & cierra los cuatro 'ltimos% sumada a la *omorritmia per2ecta%
constru&en un paisaje sonoro de alta redundancia
"l *ec*o de (ue las 2uentes sonoras sean dos & proven)an de distintas personas% *ace
pensar en (ue% a pesar de los entrecru6amientos del par de 2lautas% se)uramente los mbyá
escuc*an las dos líneas0 el ostinato & el @brocado *etero2-nicoB% se)'n la eApresi-n de ,ndr: Gide
Como dije en la nota inserta en el título de este punto% el análisis e2ectuado pretende ser apenas
una aproAimaci-n a estas m'sicas Se sabe (ue en pie6as musicales breves como las (ue a(uí se
tratan% los pe(ue#os detalles ad(uieren suma importancia & se re(uiere un pormenori6ado análisis
de los mismos No obstante% en líneas )enerales se puede advertir la predominancia de las
reiteraciones & del *ábil manejo del recurso de inversi-n en los dise#os mel-dicos% tal como se
pudo apreciar en el "j ! ,llí% los dos sistemas corresponden a los se)mentos a & a> de una pie6a
de eAtensi-n ma&or a la *abitual% denominada Araku0 Saracura (Aramides saracura)% ave de la (ue
*a& más de una variedad% cu&os )ritos son considerados de mal au)urio (Cebolla 8adie 2JJJ0 =K-
=;) La eAtensi-n es sin duda lo más variable% & si bien normalmente se produce por reiteraci-n de
diversos se)mentos o partes% puede lle)ar a ser lo su2icientemente creativa como para incluir al)'n
interludio basado en dic*as inversiones
"l nombre de la pie6a precedente% <o'aviva% da pie a la presentaci-n de un tema interesante%
apenas aludido% (ue resta tratar0 la eAistencia de dos tipos de denominaciones $or un lado%
aun(ue no se puede descartar (ue las pie6as de este repertorio *a&an recibido nombres en
períodos pre*ispánicos% se sabe (ue muc*os )rupos aborí)enes adoptaron esta costumbre debido
principalmente a la in2luencia de las m'sicas populares re)ionales "n el caso (ue a(uí se trata% lo
com'n es la aplicaci-n de nombres de animales de su entorno% a los (ue se les a)re)a mimby
cuando no se trata de un ave $ero a veces se *an inspirado realmente en el canto de aves &% para
la dan6a% en las modalidades de sus despla6amientos% lo cual suelen indicar con claridad Otras
veces se nota (ue ec*an mano a cual(uier denominaci-n% aun cuando pre)untemos dando la
opci-n de (ue no ten)an nombre especí2ico ,simismo% *e podido comprobar% por ejemplo% (ue
los nombres no siempre se aplican consistentemente a pie6as determinadas Cado)an inclu&e en
su diccionario (DEE2) t:rminos como Avia% Airãke mburu% +u'a rembore & ?ru’i & consi)na en cada
caso0 @nombre de una melodía (ue las mujeres tocan en la 2lauta de $anB De todos ellos solo
document: el primero% &a mencionado% (ue asi)naron a diversas melodías se)'n las aldeas
30 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

+ambi:n Araku% consi)nado más arriba% es un nombre reiterado Las pie6as (ue desi)nan como
mimby ete’i% tambi:n suelen recibir a la ve6 un nombre de animal% por ejemplo% .uachure (venado%
ciervo) mimby $ero *a& otro tipo de denominaciones más interesantes (ue *e documentado
'nicamente entre los mbyá Se trata de las (ue re2ieren a al)una característica musical o a cierto
detalle del modo de ejecuci-n% (ue proveen *uellas de una cierta @teoría musicalB sub&acente%
tema del pr-Aimo punto "s el caso de la &a presentada & anali6ada Mok;ingue’iva (dos veces)% (ue
remite a la ampliaci-n del ostinato por duplicaci-n de ciertos sonidos De este tipo de nombres
con n'meros% *e documentado varias pie6as Pa& (uienes llaman @eteĩngue’iva (una ve6)% a la
binaria% en reciprocidad con la ternaria (ue llaman Mok;ingue’iva "s decir% el sonido (ue se
ejecuta dos veces en la ternaria% se ejecuta una sola ve6 en la binaria Mboapyva (mboapy ] tres) la
*e oído aplicar a al)una de las (ue tienen un ostinato (ue se ejecuta con tres tubos9 o sea% al de
cuatro sonidos% pero solo tres di2erentes 3 tambi:n a una ejecuci-n en (ue ambas 2lautistas
portaban tres tubos "llo indica (ue el sentido preciso de la eApresi-n lo proporciona el conteAto
<o'aviva (parejo) da nombre a la *etero2onía *omorrítmica% pues describe la acci-n
simultánea & pareja del par de 2lautas 1atyve (más cerca) re2iere a un dise#o mel-dico por )rados
conjuntos ,l)unas de estas eApresiones las oí aplicar tambi:n a los ras)ueos de )uitarra% tema (ue
con2undi- a Cado)an al punto de decir (ue llamaban kumbi'a a su )uitarra pentacordal% cuando% en
realidad% estaban utili6ando voces onomatop:&icas para indicar el ras)uido ascendente (kumbi) &
descendente ('a)0 kumbi 'a, kumbi kumbi 'a, kumbi 'a 'a 'a% etc +ambi:n llaman mboapykue (tres)
al es(uema de acompa#amiento de )uitarra (ue consta de tres ras)uidos & un silencio% &
mok;ingue cuando son dos los ras)uidos
"n suma0 tanto nombres de aves & otros animales de su entorno% como estas otras
denominaciones descriptivas de un ras)o en particular de la m'sica de (ue se trate% son *allables
aplicadas a m'sicas de los mbyá% se trate del repertorio de las 2lautas como de otros instrumentos
Iinalmente% cabe retornar a la 2aceta de la mimby reta (ue se relaciona con la in)eniosidad
eApresada en el título del artículo% pues con2ormar pares diversos se)'n los re(uerimientos de la
pie6a a ejecutar% implica (ue las ejecutantes no solo tienen conciencia de cuáles son los tubos
pertinentes en cada caso% sino tambi:n del modo en (ue se combinan & *asta de la disposici-n
más econ-mica de los movimientos

9: 'a tesis de Marcel Mauss" un te.a en de*ate c+.+ c+nclusi6n
Aborigen, sudamericana y transgresora 31

"n Manue d’ethnographie (DE=;)% @transcripci-n estrictaB de las clases (ue dictara Carcel Causs
entre DE2K & DE>E en el 5nstituto de "tnolo)ía de la .niversidad $arís% se *alla un capítulo dedicado
a la @"st*:ti(ueB% en el (ue desarrolla una serie de ideas breves e interesantes sobre los jue)os &
las artes +omando en cuenta el carácter )eneral de la obra% se puede considerar apreciable el
espacio (ue dedica a las ,rtes musicales donde enuncia su inter:s en estudiar no solo las cosas
visibles% sino @sobre todo los estados de concienciaB &% a partir de una postura est:tica particular%
sostiene (ue dic*as artes comprenden @la dan6a% la m'sica & el canto9 la poesía% el drama% la
literaturaB (Causs DEEK0 DJE)
"s evidente (ue uno de sus prop-sitos es ec*ar abajo prejuicios sobre las m'sicas no
occidentales% inclu&endo a2irmaciones mu& oportunas para contrarrestar las posturas
notablemente etnoc:ntricas de entonces ,sí se eApresa0
Nuestra m'sica europea es un caso de la m'sica% no es a m'sicaRS Nuestra )ama ma&or es un
caso entre otras )amas% entre otros modos% anti)uos o eA-ticos "stas )amas son todas de2ectivas
RS Pa& (ue suprimir% pues% la noci-n de una )ama ideal (Causs DEEK0 DD2-DD>)
==

,severaciones de este tipo en los a#os U2J & U>J del si)lo ZZ tienen un m:rito importante%
pues al)unas d:cadas más tarde todavía se se)uía escribiendo sobre escalas de2ectivas & a'n *o&
*a& (uienes si)uen considerando la m'sica europea como a m'sica $or otra parte% (ue lo di)a un
etn-)ra2o no etnomusic-lo)o con2irma una ve6 más la valía de Causs% reconocida en el campo
antropol-)ico
La ra6-n de ser de estas líneas introductorias sobre el etn-lo)o 2ranc:s es enmarcar
mínimamente una a2irmaci-n previa a las citadas% concerniente al tema de este artículo% (ue
considero de sumo inter:s debatir Con ello retomo la discusi-n planteada por Pu)o gemp (DE;E)
en su artículo sobre la teoría musical de los Uare’are de las islas Salomon (Celanesia)
=!
Se)'n
a2irma Causs (DEEK0 DD2)0 @"Aiste una teoría de la m'sica en todas partes donde eAista la 2lauta de
$an Se distin)ue el lar)o de los tubos & de allí se aprecia la altura absoluta de los sonidos% los
intervalosB
=K
Lamentablemente% la 2rase (ue le si)ue no amplía esta concisa & contundente
aseveraci-n (ue% en todo caso% nos corresponde a los etnomusic-lo)os eAaminar Con esta 2rase

==
@Notre musi(ue europ:enne est un cas de la musi(ue% elle nUest pas a musi(ue% RS Notre )amme majeure est un
cas parmi dUautres )ammes% parmi dUautres modes% anciens ou eAoti(ues Ces )ammes sont tout d:2ectives RS 5l 2aut
donc supprimer la notion dUune )amme id:aleB
=!
Cabe se#alar (ue para los =are’are% los m'ltiples conjuntos de 2lautas de pan representan el n'cleo central de sus
prácticas musicales
=K
@5l eAiste une t*:orie de la musi(ue partout oh eAiste la 2lite de $an On distin)ue la lon)ueur des tu&auA et on en
appr:cie la *auteur absolue des sons% les intervallesB
32 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

presente% & a 2in de evaluar su aplicabilidad al caso mbyá% paso a sinteti6ar la construcci-n de un
ejemplar de mimby reta (ue re)istr: minuciosamente en la aldea de la Colonia Gobernador
Lanusse% en la provincia de Cisiones (,r)entina)% en DE;>
=;

"l primer paso consisti- en cortar el tubo más lar)o recurriendo a la memoria visual &
*acerlo sonar apelando a la memoria auditiva% *asta dar con el sonido deseado (La
!
) "l se)undo
2ue tomar otra ca#a & *acer el corte comparando su tama#o con el de la anterior% para lue)o
insistir en la veri2icaci-n del sonido del nuevo tubo , tal 2in% $aula ejecut- varias veces el intervalo
resultante de *acer sonar el Der tubo & el 2[ sucesiva & reiteradamente 7(ue buscaba ser una =Y Q
(La
!
-Re
K
)% como en casi todos los ejemplares- mientras iba corri)iendo el lar)o desde el eAtremo
del soplo "n el tercero repiti- el mismo procedimiento (visual-auditivo)% *aciendo sonar
sucesivamente los tres tubos de ida & vuelta (i6(uierda-derec*a-i6(uierda)% varias veces (La
!
-Re
K
-
Ci
K
-Re
K
)% (ue constitu&e uno de los es(uemas de ostinato más comunes% junto con el (ue aparece
en la pie6a Mimby ete’i "l cuarto paso 2ue interesante% pues $aula le pas- los tres tubos &a listos a
Gloria para (ue repitiera constantemente ese ostinato mientras ella con2eccionaba & recti2icaba la
a2inaci-n del =[ tubo (Iaf
K
) Repiti- el procedimiento en el (uinto paso% lo cual tambi:n constitu&e
un aporte di)no de menci-n% pues busca un Sol
K
para el ![ tubo% pero no *ace sonar el =[% sino (ue
se apo&a en la escuc*a del ostinato "n el seAto paso% mientras suena el ostinato% $aula toca los
otros dos tubos (Iaf-Sol)% & lo)ra a2inar el K[ tubo (La
K
) "n el 'ltimo paso constru&e el ;[ tubo
(Sib
K
)% con el (ue completa los cuatro para la 2Y 2lauta (ue% junto con los tres del ostinato (ue son-
durante casi toda la construcci-n% les permite a ambas probar las a2inaciones mediante la
ejecuci-n de pie6as completas% en especial con Mimby ete’i & Mok;ingue’iva% & así corre)ir lo (ue
*iciere 2alta
.na primera lectura del proceso de construcci-n% en relaci-n con la 2rase de Causs% es (ue
se comprueba la conjunci-n de acciones visuales & auditivas% en ese orden Lo cual tambi:n
con2irma al)o (ue dice gemp0 @aun(ue el constructor de instrumentos comien6a estimando
visualmente los intervalos% su sentido auditivo es el jue6 'ltimoB (gemp DE;E0 ;)% una cuesti-n (ue
parece de sentido com'n De allí (ue coincidan los Lare’are & los mbyá% & probablemente todos los
constructores de 2lauta de pan del mundo Se observa% además% (ue apenas se tuvo la oportunidad

=;
La construcci-n estuvo a car)o de la kuña karai $aula Cendo6a% con la a&uda de su *ija Gloria Cartíne6
$osteriormente% presenci: otras construcciones (ue se)uían los mismos pasos Coloco entre par:ntesis los sonidos (ue
se iban obteniendo con el 2in de acompa#ar mejor el relato% pero recu:rdese (ue las alturas absolutas pueden variar
de aldea a aldea &% aun(ue menos com'nmente% dentro de una misma ,cá se comprueba el valor atribuido al otro
ostinato (ue asimilan al ejempli2icado en la pie6a Mimby ete’i
Aborigen, sudamericana y transgresora 33

de contar con el primer intervalo% se ec*- mano del mismo "s obvio (ue el primer tubo re(uiere
decidir sobre una altura determinada% pero el valor principal está en los intervalos% pues las
melodías (ue se tienen en mente se constru&en mediante relaciones interválicas% (uedando en
se)undo plano el tema de las alturas absolutas (ue menciona Causs Lue)o% al obtener tres tubos%
se reempla6a el intervalo simple como punto de re2erencia% por un es(uema melorrítimico de alto
valor% como lo es un ostinato de uso 2recuente (ue proporciona dos intervalos di2erentes & cada
uno en movimientos ascendente & descendente $ero sin duda% lo más interesante es (ue a partir
de ese momento el ostinato actu- permanentemente como re2erente% solo o con la adici-n de
al)'n otro intervalo Cuando al cabo se obtiene la serie total% la mejor puesta a prueba del :Aito de
la construcci-n pasa a ser la ejecuci-n de pie6as completas% primero las mod:licas a las (ue les
si)uen otras
.n punto destacable es la elecci-n del ostinato "n e2ecto% no se trata de cual(uier ostinato
sino del (ue se compone de los tres primeros sonidos de la escala resultante del ordenamiento de
los tubos% visualmente de ma&or a menor lar)o & auditivamente de lo )rave a lo a)udo% escala (ue
se completa )eneralmente con cuatro intervalos de se)undas ma&ores & menores $or ello% la
versi-n ele)ida de entre las pie6as mod:licas es la (ue se constru&e con base en ese ostinato Cabe
pre)untarse 7por (u: no- si el mismo no *abrá sido en)endrado en ori)en por el proceso de
construcci-n% pero es un interro)ante sin respuesta ,*ora bien% retornando a la 2rase de Causs%
de lo eApuesto *asta a(uí sobre la mimby reta ?se puede in2erir la eAistencia de una teoría
musicalF
"n primer lu)ar% destaco la postura de Causs% pues atribuirles a los aborí)enes la capacidad
de teori6ar% no solo era osado en la :poca en (ue lo *i6o p'blico sino (ue lo si)ue siendo *o& para
muc*os% a pesar de (ue eAisten pruebas de ello "n ese entonces% 2altaban varias d:cadas para (ue
L:vi-Strauss% en su Aa pens0e sauvage (DEK2)% escribiera sobre @La ciencia de lo concretoB con
ar)umentaciones s-lidas
gemp (DE;E0 >=)% si bien cali2ica de prematura la )enerali6aci-n del etn-lo)o 2ranc:s antes
de (ue 2uera accesible ese material de @todas partesB al (ue alude% considera di)na de retener la
idea 7implícita en su a2irmaci-n- de (ue la mensurabilidad de un instrumento musical puede crear
las condiciones 2avorables a la elaboraci-n de una teoría musical "n apo&o de ello cita a Per6o)%
(uien en su artículo sobre los tambores de se#ales en una tribu del T2rica occidental si)ue esa
línea% pero poniendo el acento en un punto (ue considero crucial0 la capacidad de ciertos objetos o
instrumentos de hacer visibe un sistema abstracto% es la (ue promueve teorías de este tipo 3
34 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

a)re)a0 @"l desarrollo de la teoría musical & de los sistemas de escalas tambi:n está conectado con
observaciones sobre los instrumentos musicales% no sobre la vo6 cantada o sobre el 2en-meno
ac'stico en abstractoB (Per6o) DE=!0 2>2% cit en gemp DE;E0 >=)
=<

"n suma0 ambos ponen el acento en la potencialidad de los instrumentos musicales 7
llámese 2lauta de pan o tambor de se#ales- para desarrollar en las sociedades (ue los poseen una
teoría musical% & en esto es di2ícil no acordar 3 es más 2ácil a'n si coincidimos con gemp en (ue no
se trata de una teoría científica de la m'sica & compartimos sus dudas acerca de si eAiste una
teoría de la m'sica occidental así cali2icable (gemp DE;E0 >=)
=E

No obstante este consenso% (uisiera a#adir otra propuesta0 cambiar de sujeto por un
momento & ec*ar una mirada *acia nosotros% etn-lo)os & etnomusic-lo)os% pues esa @operaci-n
visibleB de un sistema por lo demás abstracto% no lo es solo para los aborí)enes "s la (ue lo llev- a
Causs a in2erir la eAistencia de una teoría & es la (ue permite a los etnomusic-lo)os 7aun cuando
no sea el 'nico modo de aproAimaci-n- un ma&or acceso al conocimiento de los mecanismos
puestos en jue)o & a los conceptos musicales de constructores / ejecutantes De allí la di2icultad
para descubrir al)o semejante a partir del canto% como bien se#al- Per6o)% lo cual no (uiere decir
(ue no eAista sino (ue carece de esa @visibilidadB (ue tiende puentes *acia su comprensi-n
De lo eApuesto *asta a(uí% sin embar)o% sur)e otra veta entre los mbyá de la (ue *asta
a*ora no se *a tenido noticias & de cu&a eAistencia *a& pruebas & merece ser investi)ada en
pro2undidad No se trata% pues% 'nicamente de un objeto (ue permite visibili6ar un sistema
abstracto% como lo permite por cierto la mimby reta% sino de la conjunci-n de esta eAperiencia con
un len)uaje (ue circula 2undamentalmente entre ejecutantes & a veces toma 2orma de
denominaciones descriptivas Constituido por eApresiones lin)Nísticas (ue aluden a ciertas
características musicales o a su modo de ejecuci-n% ese len)uaje pone al descubierto la eAistencia
de un cierto ba)aje compre*ensivo% (ue permite recuperar la teoría sub&acente en la práctica% a
partir de la consolidaci-n de una conciencia clara de las características del discurrir del discurso
musical de sus prota)onistas principales
Conven)o con gemp en (ue solo pose&endo un mu& buen manejo de la len)ua del pueblo
de (ue se trate es posible abordar tan compleja tarea +ambi:n% como :l lo *i6o% es conducente
someterse al aprendi6aje del instrumento% pues en la práctica & en los ensa&os es donde se

=<
@R+S*e )ro1t* o2 musical t*eor& and o2 scale-s&stems also is connected 1it* observations on musical instruments%
not on sin)in) voice or on acoustic p*enomena in t*e abstractB
=E
@+rue% t*e L,reUare do not *ave a scienti2ic t*eor& o2 music (but does t*e dest *ave oneF)B
Aborigen, sudamericana y transgresora 35

producen las verbali6aciones tan an*eladas de oír & tan di2íciles de obtener mediante pre)untas%
(ue es el meollo del asunto $or al)o dijo Causs (DEEK0 DD=)% en una 2rase admirable di)na de
menci-n0 @"l instrumento es el medio (ue la m'sica *a tenido para desprenderse de ella mismaB
!J

3 si bien ese desprendimiento *ec*o objeto% al visibili6ar un sistema abstracto etanto a los ojos de
los aborí)enes% como a los ojos de los estudiosose% se *a constituido en el puente (ue permite
audibili6ar las verbali6aciones & activar el diálo)o entre unos & otros% los mbyá demuestran (ue
eAisten otros caminos (ue *abilitan el cumplimiento del di2ícil objetivo de recuperar la teoría (ue
sustenta las prácticas




!J
@LUinstrument est le mo&en (ue la musi(ue a eu de se d:tac*er dUelle7m`meB
36 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

##'OARA4BA
,mbrosetti% Quan 8autista D<E= @Los indios Cain)uá del ,lto $araná (Cisiones)B Boetín de
"nstituto .eográfico Argentino D!0 KKD-;==

8eaudet% Qean-Cic*el DEE; !ouffes d’Ama(onie# Aes orchestres tule des Cayãpi Nanterre0 Soci:t:
dUet*nolo)ie

8ianc*ini Dallan*ol% Oátia Caria 2JJ2 <eroky e 'ero'yD por uma antropoogia da m5sica entre os
mbyá-guaraní do Morro 4os 7avaos# +esis de maestría Ilorian-polis0 Departamento de
,ntropolo)ia% .niversidade Iederal de Santa Catarina

Cado)an% Le-n RDE!ES DEE2a Ayvu $apyta# +e%tos míticos de os Mbyá-.uaraní de .uairá
8iblioteca $ara)ua&a de ,ntropolo)ía% vol ZM5 ,sunci-n0 Iundaci-n HLe-n Cado)anH-C",D.C-
C"$,G

----DEE2b 4iccionario mbyá-guaraní E 7asteano 8iblioteca $ara)ua&a de ,ntropolo)ía% vol ZM55
,sunci-n0 Iundaci-n HLe-n Cado)anH-C",D.C-C"$,G

Cebolla 8adie% Caril&n 2JJJ @"l conocimiento mb&á-)uaraní de las aves Nomenclatura &
clasi2icaci-nB !upemento Antropo&gico ZZZM (2)0 E-D<< ,sunci-n% $ara)ua&

Ciccarone% Celeste 2JJD 4rama e !ensibiidade# MigraFão, Gamanismo e Muheres Mbya .uarani
+esis de doctorado $onti2icia .niversidade Cat-lica de S_o $aulo

Doole&% Robert , DEE< A0%ico .uaraní% 4iaeto Mbyá0 versão para fins acadHmicos# $orto Mel*o%
8rasil0 Sociedad 5nternacional de Lin)Nística (Mersi-n electr-nica)

Iessel% $ablo 2JDJ @"l unísono impreciso Contribuci-n a una *istoria de la *etero2oníaB Acta
Musico&gica LZZZ55/D0 D=E-D;D

---- 2JJK @"l concepto de teAtura en la teoría de la m'sica norteamericanaB $evista Argentina de
Musicoogía ;0 DD;-D=!

dUParcourt% R j C DE2! Aa musi6ue des "ncas et ses survivances# $aris

56i4o1it6% Oarl Gustav RDE>=S DE;J Musica and other sound instruments of the !outh American
"ndians# A comparative ethnographica study# G\tebor)0 SR $ublis*ers Ltd

L:vi-Strauss% Claude DE;> +ristes tr&picos 8uenos ,ires0 ".D"8, DY edici-n en 2ranc:s% DE!!

Locatelli de $:r)amo% ,na Caría DE;! @Los Cain)uá de Cisiones & un curioso instrumento0 "l
CimbN-etáB $evista "I"43J D0 2D->2

Cac*on D<E=-E! @Les Cain)uaB Mo&a)e du Dr Cac*on a travers le $ara)ua& Cai% juin% juillet
D<ED Buetin de a !oci0t0 IeuchKteoise de .eographie M5550 2D!-22=

Aborigen, sudamericana y transgresora 37

Causs% Carcel RDE=;S DEEK Manue d’ethnographie Saint ,mand% C*er0 kditions $a&ot

CeliV% 8artomeu% Geor) GrNnber) & Iriedl GrNnber) DE;K @"tno)ra2ía )uaraní del $ara)ua&
contemporáneo0 Los $al-+av&ter_B !upemento Antropo&gico DD (D-2)0 D!D-2E!

C:trauA% ,l2red DE=< @+*e GuaraníB "n /andbook of !outh American "ndiansB% ed Qulian P
Ste1ard% >0 KE-E= das*in)ton0 8ureau o2 ,merican "t*nolo)&

CNller% Iran6 RDE>= & DE>!S DE<E 3tnografía de os .uaraní de Ato @araná San4t ,u)ustin0
Ste&ler Cissions1issensc*a2tlic*e 5nstitut eM (5mpr en la ,r)entina)

Nimuendaju - .n4el% Curt RDED=S DE;< Aos mitos de creaci&n y destrucci&n de mundo como
fundamentos de a reigi&n apapokuva-guaraní Qur)en Riester G (ed) Lima% $er'0 Centro
,ma6-nico de ,ntropolo)ía & ,plicaci-n $ráctica

Nordens4i\ld% "rland DEDE ,n "t*no-Geo)rap*ical ,nal&sis o2 t*e Caterial Culture o2 +1o 5ndian
+ribes in t*e Gran C*aco# 7omparative 3thnographica !tudies 5% Gotembur)o0 "landers DY edici-n
en alemán% DED<

Oliveira Contardo% Deise Luc& 2JJE Atrav0s do Mbaraka M5sica, danFa e %amanismo guarani
S_o $aulo% 8rasil0 "dusp

$erasso% Qos: , DE<< Aos .uaray5# .uaraníes de 2riente Boiviano ,sunci-n ($ara)ua&)0 R$
ediciones

---- DEE2 Ayvukue $ape L3 camino de as amasM# 3tnografía ava-kue-chiripa y tymaka-chiriguano#
San Loren6o% $ara)ua&0 Cuseo @Guido 8o))ianiB

$issolato% "li6abet* de $aula 2JJ; A 4uraFão da @essoa, mobiidade, parentesco e %amanismo
mbya LguaraniM S_o $aulo0 "ditora .N"S$% 5nstituto Socioambiental & N.+5

Rui6% 5rma 2JJ< @?Lo esencial es invisible a los ojosF $resencias imprescindibles & ausencias
justi2icables en el paisaje sonoro ritual cotidiano mbyá-guaraníB 7uadernos de M5sica
"beroamericana DK0 !E-<= Cadrid

---- 2JJJ @Cimb& retaB "n 4iccionario de a M5sica 3spañoa e /ispanoamericana% ed "milio
Casares% vol ;% !<!-<K Cadrid0 Sociedad General de ,utores & "ditores

Rui6% 5rma% Rub:n $:re6 8u)allo & P:ctor Luis Go&ena DEE> "nstrumentos musicaes etnográficos y
fok&ricos de a Argentina 2Y edici-n corre)ida & aumentada 8uenos ,ires0 5nstituto Nacional de
Cusicolo)ía @Carlos Me)aB DY edici-n DE<J

Rui6 de Conto&a% ,ntonio RDK>E-=JS D<;K *ocabuario y +esoro de a engua guarani L& mas bien
tupiM, por e @# Antonio $ui( de Montoya 50 Mocabulario espa#ol-)uarani (- tupi)9 550 +esoro )uarani
(- tupi)-espa#ol Miena0 Iaes& & Iric4 -$arís0 Caison-neuve

Sc*aden% ")on RDE!=S DEE< Aspectos fundamentaes de a cutura guaraní ,sunci-n0 .niversidad
38 TRANS 15 (2011) SSN" 1789-0101

Cat-lica

Setti% Oil6a DEE; @Os índios Guarani-Cb&á do 8rasil0 Notas sobre sua *ist-ria% cultura e sistema
musicalB "n Musices Aptatio% Liber ,nnuarius - DEE=/DEE! 7 @Die Cusi44ulturen der 5ndianer
8rasiliensB% 5% Qo*annes Overat* (ed)% pp ;>-D=; O\ln

Strelni4ov% 5 D DE2< @Les Oaa-X1uá du $ara)ua&B "n Atti de GG"" 7ongresso "nterna(ionae degi
Americanisti (NOPQ) 550 >>>->KK Roma

gemp% Pu)o DE;E @,spects o2 L,reUare Cusical +*eor&B 3thnomusicoogy 2> (D)0 !-=<



r.a RuiC

Doctora en antropolo)ía por la .niversidad de 8uenos ,ires (.8,) & $ro2esora de m'sica por el
Conservatorio Cunicipal 5nvesti)adora $rincipal del Consejo Nacional de 5nvesti)aciones
Cientí2icas & $ro2esora Consulta de la .8, "ADirectora del 5nstituto Nacional de Cusicolo)ía
@Carlos Me)aB & eA$residenta de la ,sociaci-n ,r)entina de Cusicolo)ía (*o& Ciembro Ponorario)
Iue Directora por ,r)entina (DE<E-2JJ2) del 4iccionario de a M5sica 3spañoa e /ispanoamericana
(Cadrid0 SG,") $roducci-n central0 estudios antropol-)icos musicales en pueblos indí)enas
sudamericanos




)ita rec+.endada

Rui6% 5rma 2JDD @,bori)en% sudamericana & trans)resora0 la in)eniosa 2lauta de pan de las mujeres
mb&á-)uaraníB +$AI!-$evista +ranscutura de M5sica-+ranscutura Music $evie) D! RIec*a de
consulta0 dd/mm/aaS