You are on page 1of 3

1.

Kommentr (

+},-8E{;-): 39.old.

%{=-#=v$=-.8m- #bo$-8+m= k

1"=-.:->o:-.8m- [{-0}- 9},-),-1$-.}8m-14~+- 84n,-.- 0+#-(m+-&{,-.}- +#-#m=


;{#=-.:-0<+-.- R-,-1{+-.8m-8K=-0v- :m,-.}-&{0au0- %m$ - &q+-.:-+#8-0- +$- 1m-+!8-0- Bp:-`o- Es0-.:- 0%,-.-9m,-){k
+.{:-,- W-13~-&{,-.}- 7+-.-1{+-.8m- &u-0}8m- #){:-W-0v- 9m,-.8m- @m: k
&u-0}- 0&q- 1m-+#}=- 1}+ 8},-<$- &u-0}-*1=-%+- +!8-0-1{+-.:- 800- %m$ - &q+-.-+$- 8H8}kk

1-4.sor
=-[sa-skya
Szakja (Pandita), Szrke/halvny/spadt fld
;{#=-0<+- = ;{#=-.:-0<+-.- legs-bshad = legs-par bshad-pa blcs/nemes monds, elegant saying, j

:m,-&{,- = :m,-.}-&{-

rin-chen = rin-po che

tancs, blcsessg (mint monds)


nagy rtk, becses, rtkes; drgak,
vagyon, gazdagsg (ratna)

#){:0%,-0%}=8'1-+.;-#6},-ao:->o:-.8'1-+.;
#6},-ao:->o:-.]o=-.-

#){:-1-); kincstr, raktr

gter

kincs; terma (=

bstan-bcos

ssztra, rtekezs

jam-dpal gzhon-nur gyur-pa

Manydzsusr Kumra-bhta (bdhiszattva)

jam-dpal

Manydzsusr , Lgy/Finom-dics/ragyog

gzhon-nur gyur-pa

Gentle Splendour
Kumra-bhta, Fiatall lett/rkifj

gus-pa

tisztelet
1. vers

1"=-.mkhas-pa
9},-),yon-tan
14~+mdzod
84n,k 07v$k #7v$k 7v$= dzin, bzung, gzung, zungs
84n,-.dzin-pa (j.m.ig.)
&q+k 0&q=k 0&qk &q=k sdud, bsdus, bsdu, sdus
800k 00/00=k +00k 0}0=k bab, bab/babs, dbab, bobs

tanult ember, blcs (ember), pandita


guna, j tulajdonsg, erny
ksa, kincstr, raktr, trhz
(fel/meg)fog, megragad, tart, kzben tart stb.

(ssze/magba/be) gyjt, sszeszed, egyest (Tr.)

leereszkedik, le/alszll

1. vers kommentrja: 14. sor

#=v$k #=v$=k
#bo$0+#-(m+-&{,-.}-
R-,-1{+-.R-,au0k 0au0=k 0au0k au0=k
8Es0k Es0k

gsung (3 ua), gsungs (m)

beszl, mond (tiszt.)

gzhung

alapszveg, szveg

bdag-nyid chen-po

kivl, nemes, nemeslelk (mahtm)

bla-na med-pa

legfbb, fellmlhatatlan (an-uttara), kivl

bla-na

fltte, fll

sgrub, bsgrubs, bsgrub, sgrubs teljest, megvalst, vghezvisz (Trans.)


grub (3 ua), grub (m)

teljesl, megvalsul, vgbemegy (Intrans.)

: +#8k

(- )

( r ) dga ( 4ua)

rl vmit csinlni (+ Vghat.), (Intrans.)


rmmel tesz vmit, to be glad/pleased to do sg

+!8-0
1m-+!8-0Bp:-`o1m-+!8-0-Bp:-`o

dka-ba

nehz; nehzsg

mi dka-ba

nem nehz, knny, knnyed

myur-du

gyorsan

mi dka-ba myur-du

knnyed gyorsasggal, nehzsg nlkl


gyorsan

: %},k 0%,k
(- )

(r) ston (j, f.), bstan (m, j) mutat, tant vminek/azt tantja, hogy (+ Vghat.)

1. vers kommentrja: 5-7.sor

+.{:-,+.{-
7+-.-1{+-.+#}=(fige +)
1}+k
1}+k 8},-<$--

dper-na

pldul

dpe

plda

zad-pa med-pa

kimerthetetlen, kifogyhatatlan (a-ksaja)

(fige +) dgos

kell/szksges vmit csinlni,

(ige +) mod

= have to, must, need to do sg


noha, br, meglehet, hogy . . ., (mgis)...

mod/

(megeng. mellkmondati zrtoldalk)


noha, br, meglehet, hogy ...., mgis . . .

on-kyang

"}$-#m=- +{- #=v$=-1}+k 8},-<$-- +!8-0-1{+-.:dka-ba med-par

Pl.

(megeng. mellkm. zrtoldalk +


utna fmondat elejn on-kyang)
Noha/meglehet azt mondta, mgis/de...
nehzsg nlkl