You are on page 1of 1

ltofessloool ltoJocts

neavy-Duty
Detachab|e
8|ade C||pper
Instruct|on Manua|
lot commetclol use Ooly
Ior mode| numbers:
78006
7617S
1M
IMPORTANT SAFEGUARDS
Commerc|a| C||pper
When uslng an elecLrlcal
appllance, read all lnsLrucLlons
before use.
1o reduce the r|sk of e|ectr|c shock:
1. uo noL reach for an appllance
LhaL has fallen lnLo waLer. unplug
lmmedlaLely.
2. uo noL use whlle baLhlng or ln a
shower.
3. uo noL place or sLore appllance
where lL can fall or be pulled lnLo
a Lub or slnk.
4. uo noL place ln or drop lnLo
waLer or oLher llquld.
3. Always unplug Lhls appllance
from Lhe elecLrlcal ouLleL
lmmedlaLely afLer uslng.
6. unplug Lhls appllance before
cleanlng, puLLlng on or Laklng off
parLs.
Commerc|a| C||pper
When uslng an elecLrlcal
appllance, read all lnsLrucLlons
before use.
1o reduce the r|sk of burns, f|re, e|ectr|c
shock, or |n[ury to persons:
1. An appllance should never be lefL
unaLLended when lL ls plugged ln.
2. Close supervlslon ls necessary when
Lhls appllance ls used by, on, or near
chlldren or lnvallds.
3. use Lhls appllance only for lLs
lnLended use as descrlbed ln Lhls
manual. uo noL use aLLachmenLs noL
recommended by Lhe manufacLurer.
4. never operaLe Lhls appllance lf lL has
a damaged cord or plug, lf lL ls noL
worklng properly, lf lL has been
dropped or damaged, or dropped
lnLo waLer.
8eLurn Lhe appllance Lo a servlce
cenLer for examlnaLlon and repalr.
3. keep cord away from heaLed
surfaces.
6. never drop or lnserL any ob[ecL lnLo
openlng.
7. uo noL use ouLdoors or operaLe
where aerosol spray producLs are
belng used or where oxygen ls
belng admlnlsLered.
8. uo noL use Lhls appllance wlLh
a damaged or broken comb or
blade, as cuL or scraLched skln
may occur.
9. 1o dlsconnecL, move all conLrols Lo
ºCll", Lhen remove plug from
ouLleL.
10. uo noL wrap cord around unlL when
sLorlng. ConLlnuous sLress on Lhe
cord can damage cord lnsulaLlon
and resulL ln a shock hazard.
11. Avold conLacL wlLh movlng blades.
12. Avold Langllng or klnklng Lhe
cord whlle cllpplng. Should Lhe cord
become Langled or klnked, sLop
cllpplng and sLralghLen Lhe cord.
13. 1hls appllance ls for cllpplng
and Lrlmmlng purposes only.
14. keep Lhe appllance dry.
13. 1he lnLended conLlnuous operaLlng
Llme ls 20 mlnuLes.
16. uurlng use, do noL place or leave
Lhe appllance where lL ls expecLed
Lo be:
sub[ecL Lo damage by anlmal,
or
exposed Lo weaLher.
17. 1hls appllance ls noL lnLended for
use by persons (lncludlng chlldren)
wlLh reduced physlcal, sensory or
menLal capablllLles, or lack of
experlence and knowledge, unless
Lhey have been glven supervlslon or
lnsLrucLlon concernlng use of Lhe
appllance by a person responslble
for Lhelr safeLy. Chlldren should be
supervlsed Lo ensure LhaL Lhey
do noL play wlLh Lhe appllance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A deLachable groundlng-Lype 3-wlre power-supply cord ls used Lo reduce Lhe rlsk
resulLlng from becomlng enLangled ln or Lrlpplng over a longer cord. Longer
deLachable power-supply cords or exLenslon cords are avallable and may be used lf
care ls exerclsed ln Lhelr use. lf a longer deLachable power-supply cord or exLenslon
cord ls used:
a) 1he marked elecLrlcal raLlng of Lhe groundlng-Lype 3-wlre cord seL or groundlng-
Lype 3-wlre exLenslon cord should be aL leasL as greaL as Lhe elecLrlcal raLlng of Lhe
appllance,
and
b) 1he compleLe cord should be arranged so LhaL lL wlll noL drape over Lhe counLerLop
or LableLop where lL can be pulled on by chlldren or Lrlpped over unlnLenLlonally.
DO NOT TAMPER WITH CLIPPER
ABOUT YOUR CLIPPER
AlLhough your cllpper has been Lhoroughly LesLed and lnspecLed aL every sLage of lLs
manufacLurlng and assembly, lL ls recommended LhaL you lubrlcaLe lL, as lnsLrucLed ln
Lhls manual. 1hls wlll ensure you obLaln opLlmum performance and prolong Lhe llfe of
your cllpper.
1hls ls a 3 speed cllpper LhaL has been developed Lo provlde excellenL cuLLlng
performance on any speed. uslng lower speed seLLlngs wlll llmlL blade heaL and
reduce wear.

Cleaning Brush Clipper

Blade Guard On/Off Speed Switch
Blade Assembly Hanging Ring
Nameplate Power Cord

Oster® Clipper & Blade
Lube¯ oil
GETTING FAMILIAR WITH YOUR
CLIPPER AND ACCESSORIES
Your clipper comes to you with several parts and accessories. Confirm that they
are all present and are not damaged. All parts can be purchased from an
authorized service center.
CsLer¹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
uue Lo conLlnuous producL lmprovemenL, producL may
vary sllghLly from whaL ls lllusLraLed.
4
3
2
6
1
7
5
8
When pushlng Lhe blade assembly back lnLo Lhe cllpper lL musL be
lnserLed wlLh Lhe smooLh slde of Lhe blade faclng upwards. lf Lhe blade ls
noL poslLloned wlLh Lhe correcL slde faclng upwards, damage Lo Lhe
cllpper or ln[ury may resulL.
TAKING CARE OF YOUR CLIPPER
Note: Any oLher malnLenance noL explalned ln Lhls manual musL be performed by an
AuLhorlzed Servlce CenLer.
Important: Make sure cllpper ls Lurned off and unplugged from elecLrlcal ouLleL before
removlng, replaclng or cleanlng any parL
CsLer`
Removing BIade AssembIy from the CIipper
Push locking button (78006 Model ONLY) in and hold. Push blade assembly
upwards to position . Blade assembly can now be removed from clipper by
pulling forward and upwards at .
1
2 3
4
1
2
3
4
SLep 1
78006 Model CnL?
C|ean|ng
Clean Lhe excess halr from your blades by uslng Lhe cleanlng brush.
8|ade Care, C|ean|ng and Lubr|cat|ng-Da||y
8lades should be olled regularly Lo reduce heaL and
malnLaln sharpness. 8efore removlng Lhe blade, be sure
lL has cooled down.
WlLh cllpper ln off poslLlon apply 1 or 2 drops of
Cllpper and 8lade Lube` oll on Lhe blade. Wlpe
excess oll wlLh a dry, sofL cloLh.
CsLer¹
BLADE CARE
1o clean Lhe blades, plug cllpper lnLo elecLrlcal ouLleL and
Lurn on.
ln a shallow pan, lmmerse blade LeeLh lnLo CsLerº 8lade
Washº cleanlng soluLlon.
Caut|on: uC nC1 lMML8SL 1PL CLlÞÞL8.
8emove blade from cleanlng soluLlon and whlle holdlng
cllpper blade end down, wlpe Lhe blades wlLh a dry, clean
cloLh.
lf afLer cleanlng, you flnd LhaL Lhe blades sLlll do noL cuL
properly, lL ls posslble LhaL a few flne pleces of halr
Are sLlll Lrapped beLween Lhe blades.
lf Lhls occurs, remove Lhe blade. WlLhouL
loosenlng Lhe Lenslon sprlngs screws, sllde
1he upper blade Lo one slde buL noL compleLely ouL from
under Lhe Lenslon sprlng.
Wlpe Lhe surface beLween Lhe blades clean wlLh a dry cloLh.
MAINTENANCE
Sharpen|ng
cuLLlng blades are of lndlvldual hollow-ground deslgn, hardened Lo exLend
cuLLlng llfe. As wlLh any cuLLlng Lool, Lhe cuLLlng edges wlll become dull afLer exLenslve
use. lf sharpenlng ls necessary, send blades Lo an AuLhorlzed Servlce CenLer.
Stor|ng ¥our C||pper
SLore your cllpper ln a clean, dry space. 8e careful noL Lo Langle Lhe cord whlle sLorlng
Lhe cllpper. uo noL wrap cord around Lhe cllpper when sLorlng. 1hls can damage Lhe cord
lnsulaLlon.
CsLer`
CsLer`
1
Þlace a drop of oll on Lhe maLlng surfaces and ln
Lhe Lenslon sprlng gulde sloL. Sllde upper blade
Lo Lhe oLher slde and repeaL process. Sllde Lhe
upper blade back lnLo poslLlon and reassemble Lhe
cllpper. WlLh Lhe cllpper runnlng, lubrlcaLe Lhe
blades wlLh a llghL coaL of kool-Lubeº
lubrlcanL or a drop or Lwo of Þremlum
LubrlcaLlng Cll.


CsLer`
CsLer`
1
AVAILABLE OSTER" CLEANERS
AND LUBRICANTS
8egular use of Lhe followlng producLs wlll help you en[oy opLlmum performance from
your cllpper and prolong lLs funcLlonallLy.
Oster¯ 5-in-1 076300-107 All-purpose clipper
& blade lubricant
and disinfectant.
Kool Lube¹3 76300-101 Lubricates and cools
down blade.
Spray Disinfectant 76300-102 Minimizes bacteria
buildup between
upper and lower
blades.
8lade Wash`
Cleaning Solution
76300-103 Flushes away
accumulated hair
and removes dirt
buildup trapped
between upper
blades.
Clipper & Blade
Lube¯ Oil
76300-104 Lubricates between
upper and lower
blades to keep them
sharper longer and
produce a smoother
clipping action.
NAML ÞAk1 NUM8Lk DLSCkIÞ1ICN
Some producLs are noL avallable ln all reglons
Waste D|sposa|
1hls marklng lndlcaLes LhaL Lhls producL should noL be dlsposed wlLh oLher household
wasLe LhroughouL Lhe Lu. 1o prevenL posslble harm Lo Lhe envlronmenL or human healLh
from unconLrolled wasLe dlsposal, recycle lL responslbly Lo promoLe Lhe susLalnable
reuse of maLerlal resources. 1o reLurn your used devlce, please use Lhe reLurn and
collecLlon sysLems or conLacL Lhe reLaller where Lhe producL was purchased.
1hey can Lake Lhls producL for envlronmenLal safe recycllng.
When uslng or cleanlng Lhls cllpper, do noL use any non CsLer approved
aerosol sprays or blade washes, especlally Lhose conLalnlng meLhylene
chlorlde, dlmeLhyl benzyl ammonlum chlorlde, or 1-1-1 LrlchloroeLhylene.
uamage caused by Lhese chemlcals wlll vold your warranLy. ?ou may use
cleaner and 8lade Lube` oll, whlch do noL
harm Lhe producL.
CsLer`, 8lade Wash` CsLer`
now 1o Cbta|n Warranty Serv|ce

Send Lhls producL Lo our servlce cenLer locaLed aL 904 8ed 8oad,
McMlnnvllle, 1n 37110-8633 u.S.A. or Lo an auLhorlzed servlce cenLer for
Þrofesslonal ÞroducLs as lndlcaLed below:
In the U.S.A.
lf you have any quesLlon regardlng Lhls warranLy or would llke Lo obLaln warranLy
servlce, please call 1-800-830-3678 and a convenlenL servlce cenLer address wlll
be provlded Lo you.
In Canada
lf you have any quesLlon regardlng Lhls warranLy or would llke Lo obLaln warranLy
servlce, please call 1-800-830-3678 and a convenlenL servlce cenLer address wlll
be provlded Lo you. When sendlng Lhe producL Lo Lhe servlce cenLer:
- llll ouL and aLLach Lhe Servlce lnformaLlon lorm Lo Lhe ÞroducL.
- lf reLurnlng a cllpper, lnclude blades.
- When orderlng parLs, please speclfy Lhe model number and serles leLLer
lndlcaLed on your producL.
- lnclude a copy of Lhe orlglnal sales recelpL.
- Carefully package Lhe producL and send elLher mall or courler wlLh shlpplng
and lnsurance prepald Lo Lhe servlce cenLer.
CsLer`
CsLer`
lor all oLher counLrles please conLacL you local CsLer` auLhorlzed dlsLrlbuLor
1M
Cr an Author|zed Serv|ce Center
Ior ||ve customer serv|ce, p|ease contact:
norLh Amerlca:
CsLer Servlces
904 8ed 8oad, McMlnnvllle, 1n 37110
(800) 830-3678
or an AuLhorlzed Servlce CenLer
Lat|n Amer|ca:
Sunbeam Lat|n Amer|ca, LLC.
3200 8lue Lagoon urlve, SulLe 470
Mlaml, lL 33126
+1 (786) 843-2340
www.osLerpro.com
Www.osLersLyle.com
ulrecL¹
lor your local CsLer` auLhorlzed dlsLrlbuLor
Þlease vlslL our web slLe aL:
©2012 Sunbeam ÞroducLs, lnc. dolng buslness as !arden Consumer SoluLlons.
All rlghLs reserved. ulsLrlbuLed by Sunbeam ÞroducLs, lnc. dolng buslness as
!arden Consumer SoluLlons, 8oca 8aLon, llorlda 33431.
ÞrlnLed ln uSA
Þ.n. 131011
ltofessloool ltoJocts
1M
ltofessloool ltoJocts
1ondeuse à |ame
dótachab|e
tròs rós|stante
Mode d'emp|o|
loot otlllsotloo commetclole
Þour |es rófórences de modò|e:
78006
7617S
1M
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1ondeuse commerc|a|e
Lorsque vous uLlllsez un apparell
elecLrlque, llsez LouLes les lnsLrucLlons
avanL uLlllsaLlon.
Þour ródu|re |es r|sques d'ó|ectrocut|on :
1. n'essayez pas de raLLraper un
apparell qul esL Lombe dans l'eau.
uebranchez-le lmmedlaLemenL.
2. n'uLlllsez pas l'apparell dans le baln
ou sous la douche.
3. ne placez ou ne sLockez pas
l'apparell à un endrolL ou ll pourralL
Lomber ou ôLre plonge dans un
evler ou un lavabo.
4. ne le placez pas eL ne le plongez
pas dans l'eau nl LouL auLre llqulde.
3. uebranchez Lou[ours ceL apparell
de la prlse elecLrlque
lmmedlaLemenL apres uLlllsaLlon.
6. uebranchez ceL apparell avanL de le
neLLoyer, de placer ou d'enlever des
pleces.
1ondeuse commerc|a|e
Lorsque vous uLlllsez un apparell
elecLrlque, llsez LouLes les
lnsLrucLlons avanL uLlllsaLlon.
Pour réduire Ie risque de bruIures,
d'incendie, d'éIectrocution ou de
bIessures  :
3. MalnLenlr le cordon à l'ecarL des
surfaces chauffees.
6. ne plongez nl n'lnserez [amals d'ob[eLs
dans l'ouverLure.
7. n'uLlllsez pas ceL apparell en
exLerleur, pres de produlLs aerosol
en spray uLlllses, nl lorsque de
l'oxygene esL admlnlsLre.
8. n'uLlllsez pas ceL apparell avec un
pelgne ou une lame endommages
ou casses, car vous rlsquez de vous
couper ou de vous grlffer.
9. Þour debrancher l'apparell, deplacez
LouLes les unlLes de commande sur
«  Cll », puls enlevez la flche de la
prlse murale.
10. n'enroulez pas le cordon auLour de
l'apparell pour le sLocker. une Lorslon
conLlnue sur le cordon peuL
endommager l'lsolaLlon du cordon eL
provoquer des dangers d'elecLrocuLlon.
11. LvlLez le conLacL avec les lames en
mouvemenL.
12. LvlLez d'emmôler ou de falre des
nouds avec le cordon lors de la LonLe.
Sl le cordon s'emmôle ou falL des
nouds, arrôLez la LonLe eL demôlez le
cordon.
13. CeL apparell a eLe conçu à des flns de
LonLe eL de coupe unlquemenL.
14. Lalssez l'apparell au sec.
13. Le Lemps d'uLlllsaLlon conLlnue prevu
esL de 20 mlnuLes.
16. Lors de l'uLlllsaLlon, ne placez pas nl ne
lalssez l'apparell à un endrolL ou ll
pourralL ôLre :
endommage par un anlmal,
ou
expose aux lnLemperles.
17. CeL apparell n'esL pas desLlne à ôLre
uLlllse par des personnes (y comprls
des enfanLs) ayanL un handlcap
physlque, senslLlf ou menLal, ou un
manque d'experlence eL de
connalssances, sauf s'll esL uLlllse sous
survelllance ou avec des lnsLrucLlons.
d'uLlllsaLlon donnees par une personne
responsable de leur securlLe. Les
enfanLs dolvenL ôLre survellles pour
s'assurer qu'lls ne [ouenL pas avec
l'apparell.
1. un apparell ne dolL [amals ôLre lalsse
sans survelllance lorsqu'll esL branche.
2. vous devez lmperaLlvemenL survelller
l'uLlllsaLlon de ceL apparell pres, par ou
sur des enfanLs ou personnes
handlcapees.
3. uLlllsez ceL apparell unlquemenL pour
l'uLlllsaLlon prevue comme decrlLe dans
ce manuel. n'uLlllsez pas de pleces
deLachees non recommandees par le
fabrlcanL.
4. n'uLlllsez [amals ceL apparell s'll
conLlenL un cordon ou une prlse
endommages, s'll ne foncLlonne pas
correcLemenL, s'll esL Lombe ou a eLe
endommage, ou s'll a eLe plonge dans
l'eau. 8eLournez l'apparell à un cenLre
d'enLreLlen pour examen eL
reparaLlon.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
un cordon d'allmenLaLlon à Lrols flches avec prlse Lerre esL uLlllse pour redulre le
rlsque de se prendre ou s'emmôler dans un long cordon.
ues cordons d'allmenLaLlon deLachables plus longs ou des rallonges sonL dlsponlbles
eL peuvenL ôLre uLlllses en falsanL aLLenLlon. Sl vous uLlllsez un cordon d'allmenLaLlon
deLachable plus long ou une rallonge :
a) Le deblL elecLrlque lndlque pour un cordon à Lrols flches avec mlse à la
Lerre ou une rallonge à Lrols flches avec mlse à la Lerre dolL ôLre au molns
aussl grand que le deblL elecLrlque de l'apparell  , eL
b) Le cordon compleL dolL ôLre mls en place de façon à ne pas Lomber en bas
du compLolr ou de la Lable ou ll pourralL ôLre prls par un enfanL ou sur
lequel vous pourrez Lrebucher accldenLellemenL.
 
NE PAS MODIFIER LA TONDEUSE
ÞkCÞCS DL LA 1CNDLUSL
Môme sl voLre Londeuse a eLe solgneusemenL LesLee eL lnspecLee à chaque eLape de sa
fabrlcaLlon eL de son assemblage, ll esL recommande de l'huller comme recommande
dans ce manuel. Cela garanLlra une performance opLlmale eL prolongera la duree de vle
de voLre Londeuse.
CeLLe Londeuse à 3 vlLesses a eLe developpee pour offrlr une coupe d'excellenLe
performance à LouLe vlLesse. L'uLlllsaLlon de vlLesses plus lenLes llmlLera la chaleur de la
lame eL redulra l'usure.
SE FAMILIARISER AVEC VOTRE
TONDEUSE ET
SES ACCESSOIRES
voLre Londeuse esL llvree avec plusleurs pleces eL accessolres. verlflez qu'elles sonL
LouLes presenLes eL non endommagees. 1ouLes les pleces peuvenL ôLre acheLees dans un
cenLre d'enLreLlen auLorlse CsLer`.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Brosse de nettoyage Tondeuse
Commutateur de vitesse On/Off Protège-lame
Anneau de prise en main Assembleur de lame
Cordon d'alimentation
Plaque nominative
Tondeuse et lame Oster®
Huile de lubrification Lube¯
ue par nos amelloraLlons de produlLs conLlnues, le
produlL peuL legeremenL dlfferer de celul lllusLre.
4
3
2
6
1
7
5
8
PRENDRE SOIN DE VOTRE
TONDEUSE
kemarque  :
1ouL enLreLlen non expllque dans ce manuel dolL ôLre reallse par un cenLre d'enLreLlen
auLorlse CsLer`.
Important : Assurez-vous que la Londeuse esL eLelnLe eL debranchee de la prlse
elecLrlque avanL d'enlever, de remplacer ou de neLLoyer des pleces.
ket|rer |a |ame de |a tondeuse
Þoussez le bouLon de verroulllage (modele 78006 unlCuLMLn1) eL bloquez-le.
Þoussez la lame vers le hauL en poslLlon . La lame peuL à presenL ôLre enlevee de la
Londeuse en la LlranL vers l'avanL eL vers le hauL .
1
2 3
4
1
2
3
4
Lorsque vous remeLLez la LôLe de coupe dans la Londeuse, vous devez
l'lnserer avec le côLe llsse de la LôLe de coupe orlenLe vers le hauL. Sl la
LôLe de coupe n'esL pas poslLlonnee dans le bon sens, cela peuL
endommager la Londeuse ou provoquer des blessures.
LLape 1
Modele 78006 unlCuLMLn1
SOIN DE LA TETE DE COUPE
So|n, nettoyage et hu||age de |a tôte de coupe quot|d|en
Les LôLes de coupe dolvenL regulleremenL ôLre hullees pour
redulre la chaleur eL conserver le LranchanL. AvanL d'enlever
la LôLe de coupe, assurez-vous qu'elle s'esL refroldle.
Lorsque la Londeuse esL en poslLlon eLelnLe, appllquez 1 ou
2 gouLLes d'hulle de lubrlflcaLlon 8lade Lube` CsLer` pour
Londeuse eL LôLe de coupe sur la LôLe de coupe. Lssuyez le
surplus d'hulle avec un chlffon sec eL doux.
Nettoyage
neLLoyez le surplus de cheveux sur vos LôLes de coupe en
uLlllsanL la brosse de neLLoyage.
MAINTENANCE
Þour neLLoyer les LôLes de coupe, branchez la Londeuse dans
une prlse elecLrlque eL allumez-la.
lmmergez les denLs de la LôLe de coupe dans une peLlLe
quanLlLe de soluLlon de neLLoyage de LôLe de coupe 8lade
Washº CsLerº.
NL ÞAS IMMLkGLk LA 1CNDLUSL.
Lnlevez la LôLe de coupe de la soluLlon de neLLoyage eL, en
malnLenanL la LôLe de coupe de la Londeuse vers le bas,
essuyez la LôLe de coupe avec un chlffon propre eL sec.
Sl c'esL le cas, enlevez la LôLe de coupe. Sans desserrer les vls
des ressorLs, falLes gllsser la lame d'un côLe mals ne l'enlevez
pas compleLemenL des ressorLs.
Lssuyez la surface enLre les lames avec un chlffon sec.
Sl apres le neLLoyage, vous Lrouvez que les LôLes de
coupe ne coupenL Lou[ours pas blen, ll esL posslble que
quelques cheveux solenL encore accroches enLre les
lames.
Þlacez une gouLLe d'hulle sur les surfaces de
froLLemenL eL dans l'encoche des ressorLs. lalLes
gllsser la lame superleure de l'auLre côLe eL
repeLez le processus. lalLes gllsser la lame
superleure dans sa poslLlon eL reassemblez la
Londeuse. Lorsque la Londeuse esL en marche,
lubrlflez les LôLe de coupe avec une legere couche
de lubrlflanL kool-Lubeº CsLer` ou une ou deux
gouLLes d'hulle de lubrlflcaLlon premlum CsLer`.
1
1
Affûtage
Les LôLes de coupe CsLer` sonL recLlflees en creux, endurcles pour augmenLer la duree
de vle de coupe. Comme avec LouL ouLll coupanL, les bords coupanLs devlennenL plus
llsses apres une longue uLlllsaLlon. Sl un affûLage esL necessalre, envoyez les lames à un
cenLre d'enLreLlen auLorlse.
Stocker votre tondeuse
SLockez voLre Londeuse dans un endrolL propre eL sec. lalLes aLLenLlon à ne pas emmôler
le cordon lorsque vous sLockez voLre Londeuse. n'enroulez pas le cordon auLour de la
Londeuse pour la sLocker. Cela pourralL endommager l'lsolaLlon du cordon.
NETTOYANTS ET LUBRIFIANTS
OSTER"DISPONIBLES
L'uLlllsaLlon regullere des produlLs sulvanL vous aldera à proflLer d'une performance
opLlmale de voLre Londeuse eL prolongera sa duree de vle.
CsLer` 3-en-1 76300-107 LubrlflanL eL
deslnfecLanL Londeuse
eL LôLe de coupe LouLe
uLlllsaLlon.
kool Lube` 3 76300-101 Lubrlfle eL refroldle
les LôLes de coupe
ueslnfecLanL en
spray
76300-102 8edulL la creaLlon de
bacLerles enLre les
lames superleures eL
lnferleures.
SoluLlon de
neLLoyage de LôLe
de coupe 8lade
Wash`
76300-103 Lllmlne les cheveux
accumules eL enleve
la saleLe prlse enLre
les lames.
Pulle de
lubrlflcaLlon 8lade
Lube` Londeuse eL
lame
76300-104 Lubrlfle enLre les
lames superleures eL
lnferleures pour
qu'elles resLenL
affûLees plus
longLemps eL que la
LonLe solL plus douce.
NCM kLILkLNCL DLSCkIÞ1ICN
CerLalns produlLs ne sonL pas dlsponlbles dans LouLes les reglons
Cu un centre d'entret|en autor|só
L||m|nat|on du produ|t
Ce marquage lndlque que ce produlL ne dolL pas ôLre [eLe avec les auLres decheLs
menagers dans l'uL. Þour evlLer de nulre à l'envlronnemenL ou à la sanLe des humalns à
cause d'une ellmlnaLlon du produlL non conLrôlee, recyclez-le de manlere responsable
pour encourager la reuLlllsaLlon responsable des ressources maLerlelles.
Þour renvoyer voLre apparell usage, veulllez uLlllser le sysLeme de reLour
eL de collecLe ou conLacLez le deLalllanL ou le produlL a eLe acheLe.
lls peuvenL recuperer ce produlL pour un recyclage bon pour
l'envlronnemenL.
Lorsque vous uLlllsez ou neLLoyez ceLLe Londeuse, n'uLlllsez pas de spray
aerosol ou de neLLoyanL de LôLe de coupe non approuve par CsLer, en
parLlculler ceux conLenanL du chlorure de meLhylene, du chlorure de
dlmeLhyle-benzyle-ammonlumou du LrlchloreLhylene 1-1-1.
Les dommages causes par ces composes chlmlques annulenL la garanLle.
vous pouvez uLlllser un neLLoyanL eL une hulle de lubrlflcaLlon de LôLe de
coupe 8lade Lube`qul n'endommage pas le produlL.
CsLer`, 8lade Wash` CsLer`
1M
Lnvoyez ce produlL à noLre cenLre d'enLreLlen slLue au 904 8ed 8oad, McMlnnvllle, 1n
37110-8633 LLaLs-unls, ou à un cenLre d'enLreLlen auLorlse pour les produlLs
professlonnels selon lndlque cl-dessous:
Aux Ltats-Un|s
lSl vous avez des quesLlons concernanL ceLLe garanLle ou que vous souhalLez beneflcler
de l'enLreLlen de garanLle, appelez le 1-800-830-3678 eL l'adresse du cenLre d'enLreLlen
vous sera donnee.
Au Canada
Sl vous avez des quesLlons concernanL ceLLe garanLle ou que vous souhalLez beneflcler
de l'enLreLlen de garanLle, appelez le 1-800-830-3678 eL l'adresse du cenLre d'enLreLlen
vous sera donnee. Lorsque vous envoyez le produlL au cenLre d'enLreLlen  :
- 8empllssez eL [olgnez le formulalre d'lnformaLlon d'enLreLlen au produlL.
- Sl vous renvoyez une Londeuse, lncluez les LôLes de coupe.
- Lorsque vous commandez des pleces, preclsez la reference du modele eL le
numero de serle lndlque sur le produlL.
- lncluez une cople du reçu orlglnal de la venLe.
- Lmballez solgneusemenL le produlL eL envoyez-le par courrler ou par courrler sulvl
eL assure prepaye au cenLre d'enLreLlen.
Þour Lous les auLres pays, conLacLez voLre dlsLrlbuLeur local CsLer` auLorlse.
INICkMA1ICN SUL LL SLkVICL 1LCnNIÇUL
CommenL eL ou falre appel au servlce Lechnlque
INICkMA1ICNS - NL ÞAS IL1Lk - LIkL A11LN1IVLMLN1
noLre acLlvlLe esL fondee sur le prlnclpe de la presLaLlon de servlces à l'uLlllsaLeur, à
la fols dans l'elaboraLlon de produlLs de quallLe superleure eL dans leur malnLlen en
l'eLaL pour permeLLre une uLlllsaLlon durable. C'esL pourquol nous souLenons noLre
repuLaLlon de fabrlcaLlon de produlLs de hauLe quallLe en fournlssanL les lnsLallaLlons
de servlce Lechnlque les mleux adapLees aux reglages eL à la reparaLlon, quand cela
esL necessalre. Conserver les maLerlaux eL le carLon d'emballage d'orlglne, sl
posslble, pour faclllLer l'emballage du produlL sl une lnLervenLlon Lechnlque esL
necessalre.
CCMMLN1 IAIkL AÞÞLL AU SLkVICL 1LCnNIÇUL LN CAS DL 8LSCIN
Þour slLuer le dlsLrlbuLeur le plus proche, consulLer :
WWW.CS1L8S1?LL.CCM / WWW.CS1L8Þ8C.CCM
1. Apres avolr slLue une sLaLlon Lechnlque, y apporLer le produlL. Þour faclllLer
l'emballage du produlL, uLlllser les maLerlaux eL le carLon d'emballage d'orlglne
quand lls onL eLe conserves.
2. S'll esL necessalre d'expedler l'apparell à la sLaLlon Lechnlque :
a. L'emballer avec soln dans un carLon d'emballage avec du papler chlffonne en
grande quanLlLe ou un auLre rembourrage auLour. ScoLcher ou nouer le carLon
d'emballage avec soln.
b. La garanLle ne couvre pas les dommages occaslonnes en cours de LransporL
Adresser solgneusemenL le paqueL à la sLaLlon Lechnlque la plus proche. ne pas
oubller d'lndlquer le nom eL l'adresse de reLour, en lncluanL le code posLal.
c. Le bureau de posLe lndlquera l'affranchlssemenL necessalre eL peuL assurer le
paqueL en cas de perLe.
3. Ln cas de reLour d'une Londeuse, lnclure les LôLes de coupe.
4. Þour commander des pleces ou des accessolres, lndlquer le numero de servlce
(ou le numero de modele eL la leLLre de la serle) menLlonne sur le produlL.
GAkAN1IL LIMI1LL
Ce produlL esL garanLl pendanL une duree d'un an à compLer de la daLe d'achaL
comme eLanL exempL de defauLs mecanlques eL elecLrlques au nlveau des maLerlaux
eL de l'execuLlon. L'obllgaLlon du fabrlcanL aux Lermes des presenLes se llmlLe à la
reparaLlon de ces produlLs duranL la perlode de garanLle, sous reserve que le produlL
solL envoye, porL paye, à une sLaLlon Lechnlque agreee. La garanLle ne couvre pas
l'usure normale des pleces ou les degâLs occaslonnes dans les cas sulvanLs :
uLlllsaLlon negllgenLe ou mauvalse emplol du produlL, usure eL dechlremenL
normaux, endommagemenLs, caLasLrophes naLurelles, uLlllsaLlon sur une Lenslon ou
une lnLenslLe lnadequaLe, usage conLralre au mode d'emplol, ou demonLage,
reparaLlon ou modlflcaLlon par LouLe personne eLrangere à la sLaLlon Lechnlque
agreee. Le renvol de la carLe d'enreglsLremenL du proprleLalre n'esL pas
lndlspensable pour beneflcler de la couverLure de la garanLle. CeLLe garanLle vous
donne des drolLs speclflques eL ll se peuL que vous ayez d'auLres drolLs qul varlenL
d'un LLaL, d'une provlnce ou d'une [urldlcLlon à l'auLre. Aucune auLre garanLle n'esL
accordee eL dans la mesure permlse par la leglslaLlon en vlgueur, LouLe garanLle
lmpllclLe de quallLe marchande ou d'adequaLlon à un usage parLlculler esL llmlLee à
la duree de ceLLe garanLle, eL la socleLe decllne LouLe responsablllLe pour Lous
dommages accessolres ou consecuLlfs.
Aux LLaLs-unls, ceLLe garanLle esL offerLe par Sunbeam ÞroducLs, lnc slLue à 8oca 8aLon,
llorlda 33431. Au Canada, ceLLe garanLle esL offerLe par Sunbeam CorporaLlon (Canada)
LlmlLed, slLue au 20 8 Pereford SLreeL, 8rampLon, CnLarlo L6? 0M1.
S'IL VCUS ÞLAI1 NL ÞAS kLNVC¥Lk CL ÞkCDUI1 À |'une des adresses
Þour |e serv|ce c||ent d|rect, contactez  :
:
CsLer Servlces
904 8ed 8oad, McMlnnvllle, 1n 37110
(800) 830-3678
ou un cenLre de servlce auLorlse
:
Sunbeam Lat|n Amer|ca, LLC.
3200 8lue Lagoon urlve, SulLe 470
Mlaml, lL 33126
+1 (786) 843-2340
www.osLerpro.com
www.osLersLyle.com
Amór|que du Nord
ulrecL¹
Amór|que |at|ne
Þour voLre dlsLrlbuLeur local auLorlse CsLer`
vlslLez noLre slLe lnLerneL à:
ltofessloool ltoJocts
1M
©2012 Sunbeam ÞroducLs, lnc. falsanL affalres sous le nom de !arden Consumer
SoluLlons. 1ous drolLs reserves. ulsLrlbue par Sunbeam ÞroducLs, lnc. falsanL affalres sous
le nom de !arden Consumer SoluLlons, Mlaml, llorlda 33126.
Þ.n. 131011
Máqu|na de 1osa de
ma|or potônc|a com
S|stema desmontáve|
de |âm|nas
Manua| de Instruções
Apeoos poto oso cometclol
Þara os mode|os
78006
7617S
1M
ltofessloool ltoJocts
Cortadora comerc|a|
Cuando uLlllce un dlsposlLlvo
elecLrlco lea aLenLamenLe las
lnsLrucclones anLes de usarlo.
Þara reduc|r e| r|esgo de descarga
e|óctr|ca:
1. no lnLenLe recuperar un aparaLo que
se haya caldo al agua. uesconecLelo
lnmedlaLamenLe.
2. no uLlllce el aparaLo duranLe el bano
o la ducha.
3. no coloque o guarde el aparaLo
en un lugar en que se pueda caer o
ser empu[ado a la banera o al lavabo.
4. no lo lnLroduzca en agua u oLros
llquldos.
3. uesconecLe slempre el aparaLo del
enchufe lnmedlaLamenLe despues de
uLlllzarlo.
6. uesconecLe esLe aparaLo anLes de
llmplarlo, lnsLalarle o qulLarle
plezas.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Cortadora comerc|a|
Cuando uLlllce un dlsposlLlvo
elecLrlco lea aLenLamenLe las
lnsLrucclones anLes de usarlo.
Þara ev|tar e| r|esgo de quemaduras,
|ncend|os, descargas e|óctr|cas o daños a
personas:
1. no plerda de vlsLa el aparaLo
mlenLras esLe enchufado.
2. Ls necesarlo supervlsar de cerca esLe
aparaLo duranLe su uLlllzaclón por
parLe de nlnos o personas
dlscapaclLadas.
3. uLlllce esLe aparaLo solo para su uso
prevlsLo Lal y como se lndlca en esLe
manual. no uLlllce complemenLos
para el aparaLo que no hayan sldo
recomendados por el fabrlcanLe.
4. no uLlllce nunca esLe aparaLo sl el
cable o el enchufe esLán danados, sl
no funclona correcLamenLe, sl se ha
caldo o sufrldo danos o sl se ha v
olcado en el agua.
uevuelva el aparaLo a un cenLro de
aslsLencla para su anállsls y
reparaclón.
3. ManLenga el cable ale[ado de
superflcles callenLes.
6. no lnLroduzca o lnserLe nlngun
ob[eLo en la aberLura.
7. no lo uLlllce en el exLerlor o en un
lugar en el que se esLen uLlllzando
producLos en aerosol o en el que se
esLe admlnlsLrando oxlgeno.
8. no uLlllce esLe aparaLo con un pelne o
cuchllla danados o roLos porque la
plel podrla sufrlr corLes o aranazos.
9. Þara desconecLarlo, coloque Lodos
los conLroles en la poslclón
ºCll/AÞACAuC" y a conLlnuaclón
reLlre el enchufe de la Loma de
corrlenLe.
10. nunca enrolle el cable alrededor del
aparaLo al guardarlo. una preslón
conLlnua sobre el cable de la baLerla
puede danar el alslanLe del cable y
provocar una descarga elecLrlca.
11. LvlLe el conLacLo con las cuchlllas
móvlles.
12. LvlLe que el cable se enrolle o
enrosque duranLe su uso. Sl el cable
se enroscase o enrollase, deLenga el
uso y desenrolle el cable.
13. LsLe dlsposlLlvo ha sldo dlsenado
excluslvamenLe para corLar y aclcalar
el pelo.
14. ManLenga el dlsposlLlvo seco.
13. Ll Llempo prevlsLo de funclonamlenLo
conLlnuo del aparaLo es de 20 mlnuLos.
16. MlenLras esLe uLlllzando el dlsposlLlvo,
no de[e o coloque el aparaLo alll
donde:
pueda danarse por esLar expuesLo
a anlmales o a las lnclemenclas del
Llempo.
17. LsLe aparaLo no esLá dlsenado para
su uso por parLe de personas
(lncluldos nlnos) con capacldad flslca,
sensorlal o pslqulca reduclda o con
falLa de experlencla o conoclmlenLo, a
menos que sea ba[o la supervlslón de
o sl han reclbldo lnsLrucclones para el
uso del aparaLo por parLe de una
persona responsable de su segurldad.
Los nlnos deberlan esLar ba[o
supervlslón para garanLlzar que no
[uegan con el aparaLo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Se lncluye un cable de allmenLaclón desmonLable, con Loma de Llerra de 3 conducLos
para reduclr el rlesgo de Lropezar con un cable más largo o de que se enrede.
LxlsLen cables de allmenLaclón desmonLables más largos o exLenslones que pueden
uLlllzarse con precauclón. Sl se uLlllza un cable de allmenLaclón más largo
o una exLenslon:
a) La poLencla elecLrlca marcada en la Loma de corrlenLe del cable de allmenLaclón
con Loma de Llerra de Lres conducLos o de la exLenslon con Loma de Llerra de Lres
berá ser, como mlnlmo, lgual a la poLencla elecLrlca del dlsposlLlvo,
?
b) Ll cable enLero deberá colocarse evlLando que cuelgue del mosLrador o la mesa
para que los nlnos no puedan agarrarlo o Lropezar en un desculdo.
NO INTENTE ALTERAR LA CORTADORA
ACLkCA LA CCk1ADCkA
Aunque la corLadora ha sldo probado e lnspecclonado exhausLlvamenLe en cada una de
las eLapas de fabrlcaclón, le recomendamos que lo lubrlque slgulendo las lnsLrucclones
de esLe manual. ue ese modo, el rendlmlenLo del dlsposlLlvo será ópLlmo y se
prolongará la vlda uLll de la corLadora.
Se LraLa de una corLadora de Lres velocldades que ha sldo desarrollado para un
rendlmlenLo lmbaLlble en corLes a cualquler velocldad. uLlllzar una velocldad más ba[a
llmlLará los nlveles de calenLamlenLo de las cuchlllas y reduclrá el desgasLe.
SE FAMILIARISER AVEC VOTRE
TONDEUSE ET
SES ACCESSOIRES
INFORMACIÓN SOBRE LA
CORTADORA
Y LOS ACCESORIOS
La corLadora lnclulrá varlas parLes y accesorlos. Asegurese de que esLán Lodos lncluldos y
no esLán danados. Þuede adqulrlr Lodas las plezas
en un cenLro de aslsLencla auLorlzado CsLer`.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ceplllo de llmpleza CorLadora
lnLerrupLor de velocldad apagado/encendldo Cubrecuchlllas
Anlllo para colgarlo ÞorLacuchlllas
Cable de allmenLaclón
Þlaca de ldenLlflcaclón
CorLadora y cuchlllas CsLerº
AcelLe lubrlcanLe 8lade Lube`
Como consecuencla de las me[oras lnLroducldas
conLlnuamenLe en nuesLros producLos, el dlseno
flnal puede varlar llgeramenLe respecLo del que
flgura en el dlbu[o.
4
3
2
6
1
7
5
8
TAKING CARE OF YOUR CLIPPER
MANTENIMIENTO DE LA
CORTADORA
Nota:
Cualquler oLro manLenlmlenLo que no se expllque en esLe manual deberá ser reallzado
en un cenLro de aslsLencla auLorlzado CsLer` .
lmporLanLe: Compruebe que el corLapelo esLá apagado y desenchufado de la Loma de
corrlenLe anLes de reLlrar, susLlLulr o llmplar alguna de sus plezas.
ket|rar e| portacuch|||as da cortadora
Þulse el boLón de bloqueo (dlsponlble SCLC en el modelo 78006) y manLengalo
pulsado. Lmpu[e el porLacuchlllas hasLa la poslclón deseada . Ahora sl, puede sacar
el porLacuchlllas del corLapelo empu[ando hacla adelanLe y hacla arrlba .
1
2 3
4
1
2
3
4
Þaso 1
SCLC para el modelo 78006.
Cuando vuelva a colocar el porLacuchlllas en la corLadora el lado llso de la
cuchllla deberá apunLar hacla arrlba. Sl la cuchllla
no esLá colocada con el lado correcLo, apunLando hacla arrlba, el
corLapelo puede sufrlr danos u ocaslonarlos.
MANTENIMIENTO DE LAS
CUCHILLAS
Manten|m|ento, ||mp|eza y |ubr|cado d|ar|o de |as cuch|||as.
Ls necesarlo lubrlcar las cuchlllas hablLualmenLe para reduclr
el calenLamlenLo y manLenerlas aflladas. AnLes de desmonLar
la cuchllla asegurese de que se ha enfrlado.
Con el corLapelo en poslclón de apagado, apllque 1 ó 2 goLas
de acelLe lubrlcanLe para cuchlllas Lube` para corLapelos
CsLer` en la ho[a. 8eLlre el exceso de acelLe con un pano
suave y seco.
L|mp|eza
Llmple el pelo que se haya lncrusLado en las cuchlllas con ayuda
del ceplllo.
MANTENIMIENTO
Þara llmplar las cuchlllas, enchufe la corLadora en la Loma de
corrlenLe y enclendalo.
Ln un reclplenLe poco profundo, sumer[a los dlenLes de la ho[a
en la soluclón de llmpleza 8lade Washº especlal para las
cuchlllas CsLerº.
NC SUMLkIA
Saque la cuchllla de la soluclón de llmpleza y, su[eLando el
aparaLo hacla aba[o, seque las ho[as con un pano llmplo y
seco.
LA CCk1ADCkA
Sl despues de la llmpleza las ho[as aun no corLan lo
suflclenLe, es poslble que queden pequenos resLos de
pelo aLrapados enLre las cuchlllas.
Ln ese caso, saque la cuchllla. Sln solLar el muelle
de Lracclón, desllce la ho[a superlor a un lado pero no
la saque compleLamenLe del muelle Lensor.
lroLe la superflcle enLre las ho[as y llmplela con un
pano seco.
Þonga una goLa de acelLe en las zonas de conLacLo
y en el carrll gula del muelle Lensor. uesllce la ho[a
superlor hacla el lado conLrarlo y replLa el
procedlmlenLo. uesllce la cuchllla superlor hasLa su
poslclón lnlclal y vuelva a monLar el corLapelo. Con
el corLapelo en funclonamlenLo, lubrlque las
cuchlllas con una capa llgera de lubrlcanLe CsLer`
kool-Lubeº o una goLa o dos del acelLe lubrlcanLe
de alLa calldad CsLer` Þremlum.
1
1
Af||ado
Las ho[as de las cuchlllas CsLer` Llenen un dlseno lndlvldual recLlflcado cóncavo y han
sldo reforzadas para prolongar su vlda uLll. uel mlsmo modo que con cualquler
herramlenLa de corLe, los bordes se desgasLan con un uso lnLenslvo. Cuando neceslLe
afllar las cuchlllas, dlrl[ase a un cenLro de aslsLencla auLorlzado.
A|macenam|ento de |a cortadora
Cuarde el corLapelo en un lugar seco y llmplo. 1enga culdado de no doblar el cable al
guardar el corLapelo. nunca enrolle el cable alrededor del aparaLo al guardarlo. Ll
alslanLe del cable podrla sufrlr danos.
LUBRICANTES Y LIMPIADORES
OSTER"
un uso frecuenLe de los slgulenLes producLos le permlLlrá dlsfruLar de un rendlmlenLo
ópLlmo en su corLapelo y prolongar su vlda uLll.
Algunos de esLos producLos no esLán dlsponlbles en Lodos los palses.
CsLer` 3-en-1 76300-107 CorLadora mulLlfunclón
y lubrlcanLe y
deslnfecLanLe para
cuchlllas.
kool Lube` 3 76300-101 Lubrlca y enfrla
la cuchllla.
ueslnfecLanLe en
spray
76300-102 8educe la
acumulaclón de
bacLerlas enLre las
cuchlllas superlor e
8lade Wash`
Cleanlng SoluLlon
76300-103 Acaba con el pelo
acumulado y la
sucledad aLrapada
enLre la cuchllla
superlor e lnferlor.
Cllpper & 8lade
Lube` Cll
76300-104 Lubrlca enLre la
cuchllla superlor y la
lnferlor para que slgan
aflladas duranLe más
Llempo y consegulr asl
un corLe más fluldo.
NCM8kL N0MLkC DL LA ÞIL2A DLSCkIÞCICN
o a un centro de as|stenc|a autor|zado
1ratam|ento de |os res|duos
LsLa marca lndlca que el producLo no debe verLerse [unLo con los reslduos normales del
hogar denLro de la uL. Con el fln de evlLar danos poLenclales al medlo amblenLe o a la
salud de los seres humanos como consecuencla de un LraLamlenLo lnconLrolado de los
reslduos le recomendamos que reclcle el producLo con responsabllldad en aras de la
reuLlllzaclón sosLenlble de los recursos maLerlales.
Þara deshacerse de aparaLos usados le rogamos que uLlllce los slsLemas de
recoglda y devoluclón de dlsposlLlvos o que se ponga en conLacLo con el
comerclo donde adqulrló el producLo.
Alll le recogerán el producLo para reclclarlo respeLando el medlo amblenLe.
Al uLlllzar o llmplar la corLadora no use ba[o nlngun concepLo nlngun
spray, aerosol o llmplador de cuchlllas que no haya sldo auLorlzado por
CsLer, en parLlcular, aquellos que conLengan cloruro de meLlleno, dlmeLll
bencll cloruro de amonlo, o 1,1,1-LrlcloroeLlleno.
Cualquler dano provocado por esLos producLos qulmlcos anulará la
garanLla. Þuede uLlllzar llmpladores y acelLe lubrlcanLe 8lade Lube`
que no danan el producLo.
CsLer`, 8lade Wash` CsLer`
Cómo acceder a| serv|c|o de garant|a.
1M
Lnvle esLe producLo a nuesLro cenLro de aslsLencla en 904 8ed 8oad,
McMlnnvllle, 1n 37110-8633 u.S.A. o a un cenLro de aslsLencla auLorlzado para
producLos profeslonales de los que flguran a conLlnuaclón:
Ln LL.UU.
Sl Llene cualquler consulLa relaLlva a esLa garanLla o le gusLarla obLener aslsLencla
relaclonada con la garanLla, slrvase llamar al 1 -800-830-3678 y se le faclllLará la
dlrecclón de un cenLro de aslsLencla cercano.
Ln Canada
Sl Llene cualquler consulLa relaLlva a esLa garanLla o le gusLarla obLener aslsLencla
relaclonada con la garanLla, slrvase llamar al 1 -800-830-3678 y se le faclllLará la
dlrecclón de un cenLro de aslsLencla cercano. Al remlLlr el producLo al cenLro de
aslsLencla:
- 8ellene el formularlo de lnformaclón del servlclo y ad[unLelo con el producLo.
- Sl envla el corLapelo lncluya Lamblen las cuchlllas.
- Cuando sollclLe alguna pleza lndlque por favor el numero del modelo y de serle
que flguran en el producLo.
- lncluya una copla del reclbo de venLa orlglnal.
- Lnvuelva el producLo con culdado y envlelo al cenLro de aslsLencla blen por correo
posLal o mensa[erla con gasLos de envlo y seguro pagados en orlgen.
Þara el resLo de palses, le rogamos que se ponga en conLacLo con su dlsLrlbuldor local
auLorlzado de producLos CsLer`.
INICkMACICN SC8kL ASIS1LNCIA
Cómo y donde consegulr aslsLencla
INICkMACICN - NC LA DLS1kU¥A - LLA CCN A1LNCICN
Los clmlenLos de nuesLra empresa han sldo crear a parLlr del prlnclplo de servlclo al
usuarlo, dlsenando producLos de calldad superlor y manLenlendolos en condlclones
para que se puedan uLlllzar duranLe mucho Llempo. Lse es el moLlvo por el que
respaldamos nuesLra repuLaclón como fabrlcanLes de producLos de calldad superlor
ofreclendo los me[ores recursos de aslsLencla poslbles para los a[usLes y
reparaclones, cuando sean necesarlos. Þor favor conserve el maLerlal y las ca[as de
carLón de empaqueLado orlglnales sl es poslble, para faclllLar el empaqueLado del
producLo cuando se requlera aslsLencla.
CCMC CCNSLGUIk ASIS1LNCIA CUANDC LA NLCLSI1L
Þara enconLrar su dlsLrlbuldor más próxlmo, por favor vlslLe:
WWW.CS1L8S1?LL.CCM / WWW.CS1L8Þ8C.CCM
1. una vez que haya enconLrado un CenLro de AslsLencla, lleve el producLo alll. Þara
que el empaqueLado del producLo resulLe más fácll, uLlllce los maLerlales
de empaqueLado orlglnales y la ca[a de carLón sl los Llene.
2. Sl es necesarlo envle por correo el producLo al CenLro de AslsLencla:
a. LmpaqueLelo con culdado en una buena ca[a de carLón con mucho papel
arrugado u oLro maLerlal que amorLlgue los golpes alrededor. Clerre con adheslvo
o aLe la ca[a de forma que quede asegurada.
b. La garanLla no cubre los danos que se produzcan en el LránslLo. Lleve con
culdado el paqueLe al CenLro de AslsLencla mas próxlmo. no olvlde poner su
nombre y la dlrecclón donde qulere que se lo envlen, lncluyendo el códlgo posLal.
c. La oflclna de correos le dlrá la canLldad de sellos adecuada y alll podrá asegurar
el paqueLe para el caso de que se plerda.
3. Sl esLá devolvlendo una maqulnllla, lncluya las ho[as.
4. Cuando esLe sollclLando plezas o accesorlos, especlflque el numero de aslsLencla
(o n° de modelo y la leLra de serle) lndlcada en el producLo.
GAkAN1IA LIMI1ADA
LsLe producLo esLá garanLlzado para que duranLe un ano a parLlr de la fecha de
compra carezca de defecLos mecánlcos y elecLrlcos, LanLo en los maLerlales como en
la manufacLura. La obllgaclón del fabrlcanLe, conforme a lo esLlpulado en esLe
documenLo, esLá llmlLada a reparar dlchos producLos duranLe el perlodo de garanLla,
slempre que el producLo se envle prepagado a un CenLro de AslsLencla auLorlzado.
LsLa garanLla no cubre el desgasLe normal de las plezas, nl los danos provocados por
las slgulenLes causas: uso negllgenLe o mala uLlllzaclón del producLo, desgasLe y
roLuras normales, danos, acclones de fuerza mayor o un uso de volLa[e o corrlenLe
lncorrecLos, la uLlllzaclón de forma conLrarla a la lndlcada en las lnsLrucclones de
funclonamlenLo, reparaclones o alLeraclones llevadas a cabo por una persona a[ena
al CenLro de AslsLencla auLorlzado. no se requlere la devoluclón de la Lar[eLa de
reglsLro del propleLarlo para la coberLura de la garanLla. LsLa garanLla ofrece
derechos legales especlflcos y puede Lamblen oLorgar oLros derechos que varlan
dependlendo del esLado, provlncla o [urlsdlcclón. no se ofrece nlnguna oLra garanLla
y, hasLa el llmlLe prohlbldo por la ley apllcable, cualquler garanLla lmpllclLa de
comerclabllldad o apLlLud para un fln parLlcular esLán llmlLados a la duraclón de esLa
garanLla y la empresa no será responsable de danos ocaslonales o que se derlven de
su uso.
Ln LL.uu., esLa garanLla es ofreclda por Sunbean ÞroducLs, lnc, slLuada en 8oca 8aLon,
llorlda 33431. Ln Canadá, esLa garanLla es ofreclda por Sunbeam CorporaLlon
(Canada) LlmlLed, slLa en 20 8 Pereford SLreeL, 8rampLon, CnLarlo L6? 0M1.
ÞCk IAVCk NC DLVULLVA LL ÞkCDUC1C A CUALÇUILkA DL LS1AS DIkLCCICNLS
Þara so||c|tar atenc|ón a| c||ente d|recta póngase en contacto con:
Amór|ca de| Norte:
CsLer Servlces
904 8ed 8oad, McMlnnvllle, 1n 37110
(800) 830-3678
o un cenLro auLorlzado de servlclo
:
Sunbeam Lat|n Amer|ca, LLC.
3200 8lue Lagoon urlve, SulLe 470
Mlaml, lL 33126
+1 (786) 843-2340
Þara enconLrar a su dlsLrlbuldor local auLorlzado de producLos CsLer`
vlslLe nuesLra páglna web:
www.osLerpro.com
www.osLersLyle.com
ulrecL¹
Amór|ca Lat|na
ltofessloool ltoJocts
1M
©2012 Sunbeam ÞroducLs, lnc. operando ba[o el nombre de !arden Consumer
SoluLlons. 1odos los derechos reservados. ulsLrlbuldo por Sunbeam ÞroducLs, lnc.
operando ba[o el nombre de !arden Consumer SoluLlons, Mlaml, llorlda 33126.
lmpreso en los LL.uu.
Þ.n. 131011
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Máquina comerciaI
Ao usar um aparelho eleLrlco,
lela Lodas lnsLruções anLes da
sua respecLlva uLlllzação.
Þara reduzlr o rlsco de choque eleLrlco:
1. não pegue no aparelho quando Lenha
caldo na água. uesllgar lmedlaLamenLe.
2. não uLlllze o aparelho duranLe o banho
ou em um chuvelro.
3. não coloque ou armazene o aparelho
onde possa calr ou ser puxado para
denLro de uma banhelra ou pla.
4. não coloque ou delxe calr o aparelho
denLro da água ou ouLro llquldo.
3. 8eLlre sempre o aparelho da Lomada
eleLrlca lmedlaLamenLe após seu uso.
6. uesllgue o aparelho anLes de llmpar,
colocar ou reLlrar Þeças.
Máquina comerciaI
AnLes de usar um aparelho
eleLrlco, prlmelro lela
aLenLamenLe Lodas as lnsLruções.
Þara reduz|r o r|sco de que|maduras,
|ncônd|os, choque e|ótr|co ou |esões nas
pessoas:
1. nenhum aparelho deve flcar sem
supervlsão enquanLo esLlver llgado a
uma Lomada.
2. L necessárla uma supervlsão próxlma
quando esLe aparelho for uLlllzado por,
em ou perLo de crlanças ou lnválldos.
3. uLlllze esLe aparelho apenas para o
propóslLo para o qual esLá desLlnado,
como descrlLo nesLe manual. não use
acessórlos não recomendados pelo
fabrlcanLe.
4. nunca Lrabalhe com esLe aparelho com
um cabo ou plugue danlflcado, se não
esLlver funclonando correLamenLe, se
Llver sldo derrubado ou danlflcado, ou
caldo na água.
Leve o aparelho a um cenLro de
asslsLôncla para flns de anállse e
reparação.
3. ManLenha o cabo afasLado de
superflcles aquecldas
6. nunca delxe calr ou lnLroduza nenhum
ob[eco denLro das aberLuras.
7. não uLlllze o aparelho no exLerlor ou
em locals onde esLe[am produLos
aerossóls de pulverlzação esLe[am ou
em locals onde o oxlgenlo esLe[a a ser
admlnlsLrado.
8. não uLlllze esLe aparelho com um
penLe ou lâmlna danlflcados ou
parLldos, vlsLo que lsso poderla corLar
ou arranhar a pele.
9. Þara desllgar, mova Lodos os conLroles
para a poslção "Cll" (uesllgado), em
segulda, reLlre o plugue da Lomada
eleLrlca.
10. não enrole o cabo em volLa da unldade
no momenLo do armazenamenLo. um
sLress conLlnuo sobre o cabo pode
danflcar o lsolamenLo do cabo e
orlglnar um rlsco de choque elecLrlco.
11. LvlLar o conLaLo com as lâmlnas em
movlmenLo.
12. LvlLe dobrar ou enrolar o cabo quando
esLlver a corLar. Se o cabo se enrolar ou
flcar dobrado por qualquer moLlvo,
pare lmedlaLamenLe seu Lrabalho e
endlrelLe o cabo.
13. LsLe aparelho serve excluslvamenLe
para corLar e aparar, não use o
aparelho para ouLros propóslLos.
14. ManLenha o aparelho seco.
13. C Lempo operaclonal conLlnuo e
prevlsLo de 20 mlnuLos.
16. uuranLe o uso, não colocar ou delxar
o aparelho onde se espera que:
possa esLar su[elLo a danos provocados
por um anlmal, ou flque exposLo ao
Lempo.
17. LsLe aparelho não se desLlna a ser
uLlllzado por pessoas (lnclulndo
crlanças) com deflclônclas flslcas,
sensorlals ou menLals, ou alnda com
falLa de experlôncla e conheclmenLos,
ao menos que Lenha sldo dada
supervlsão ou lnsLruções sobre o uso
do aparelho por uma pessoa
responsável. As crlanças devem ser
supervlslonadas com vlsLa a assegurar
que não brlncam com o aparelho.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
uLlllza-se um cabo de allmenLação eleLrlca de Llpo 3, conecLado a Lerra para reduzlr
o rlsco resulLanLe de enrolamenLos de cabo ou Lropeções com um cabo mals longo.
Cabos de allmenLação ou exLensões mals longos podem ser uLlllzados com malor
culdado em casos de necessldade. Se usar cabos de allmenLação ou exLensões mals
longos:
a) A Lensão eleLrlca asslnalada no cabo de allmenLação eleLrlca de Llpo 3, conecLado
a Lerra especlflcado ou exLensão eleLrlca de Llpo 3, conecLada a Lerra deve ser no
mlnlmo ldônLlca à da classlflcação eleLrlca do aparelho,
b) C cabo compleLo deve ser dlsposLo de modo que não flque pendurado sobre a
bancada ou mesa onde pode ser puxado por crlanças ou desarmado
lnvolunLarlamenLe.
NÃO ALTERE ESTA MÁQUINA
SC8kL SUA MÁÇUINA
Lmbora o seu aparelho Lenha sldo exausLlvamenLe LesLado e lnspeclonado em Lodas as
fases de sua fabrlcação e monLagem, recomendamos sua respecLlva lubrlflcação, como
lndlcado nas lnsLruções desLe manual. lsLo garanLlrá um óLlmo desempenho e
prolongará a vlda uLll de seu aparelho.
LsLa Máqulna possul 3 velocldades, as quals foram desenvolvldas para proporclonar uma
capacldade de corLe e desempenho excelenLes em qualquer velocldade. usando as
conflgurações de velocldade mals balxas llmlLará o aqueclmenLo da lâmlna e
reduzlrá seu desgasLe.
CONHEÇAA SUA MÁQUINA E SEUS
RESPECTIVOS ACESSÓRIOS
A sua Máqulna vem com várlas parLes e acessórlos.
Conflrme que eles esLão Lodos presenLes e em bom esLado. 1odas as peças podem ser
adqulrldas em um cenLro de servlço auLorlzado da CsLer ` .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lscova de llmpeza Máqulna
Ìnterruptor de Velocidade (Ligado/Desligado) ÞroLeLor de Lâmlnas
Argola Suspensa Con[unLo de Lâmlnas
Cabo eleLrlco
Þlaca de ldenLlflcação
Máqulna & Lâmlna da CsLer`
Cleo LubrlflcanLe Lube ` para lâmlnas
uevldo à melhorla conLlnua de produLos, o
produLo pode varlar um pouco da lmagem que e
llusLrada.
4
3
2
6
1
7
5
8
CUIDADOS A TER COM SUA
MÁQUINA
Nota:
Cualquer ouLro Llpo de manuLenção não expllcado nesLe manual, deve ser reallzada por
um CenLro de Servlço especlallzado CsLer `.
Importante: CerLlflque-se que o aparelho esLá desllgado e desconecLado da Lomada
eleLrlca anLes de remover, subsLlLulr ou llmpar qualquer parLe.
Remoção da Iâmina Pressione o botão de travamento (apenas modelo
78006) e segure. Empurre a lâmina para cima para a sua respectiva posição
. A lâmina pode agora ser removida da Máquina puxando para a frente e para
1
2
3
1
2
3
4
Þasso 1
SCMLn1L para o Modelo 78006
Ao presslonar a lâmlna de volLa para a Máqulna, ao qual deve ser
lnserlda com o lado llso da lâmlna vlrado para clma. Se a lâmlna não
esLlver bem poslclonada, com o lado correLo vlrado para clma, sua
Máqulna poderá sofrer danos ou podem provocar lesões.
CUIDADOS COM AS LÂMINAS
Cu|dados a ter com as |âm|nas, ||mpeza e |ubr|f|cação.
As lâmlnas dlárlas devem ser lubrlflcadas regularmenLe para reduzlr o seu
aqueclmenLo e manLer sua eflclôncla de aflação. AnLes de reLlrar a lâmlna,
cerLlflque-se que sua LemperaLura esLe[a adequada, ou se[a o aqueclmenLo
Lenha balxado.
uesllgue a Máqulna para apllcar 1 ou 2 goLas de CsLer `
do óleo lubrlflcanLe da CsLer ` Lube ` nas lâmlnas. Llmpe o excesso de
óleo com um pano seco e maclo.
L|mpeza
Llmpar o excesso de pelos das suas lâmlnas usando a escova de
llmpeza.
MANUTENÇÃO
Þara llmpar as lâmlnas, conecLe a Máqulna, na Lomada eleLrlca
e llgue o aparelho.
Lm uma panela rasa, submlr[a os denLes da lâmlna na solução
de llmpeza CsLer º8ladeWash º .
NÂC SU8MIkIA A MÁÇUINA.
8eLlre a lâmlna da solução de llmpeza e enquanLo manLem a
exLremldade da lâmlna da Máqulna para balxo, llmpe as
lâmlnas com um pano seco, e llmpo.
Se após a llmpeza, vocô achar que as lâmlnas alnda não
corLam adequadamenLe, e posslvel que alguns pelos
mals flnos esLe[am alnda presos enLre as lâmlnas.
Se lsso ocorrer, remova a lâmlna. Sem solLar os
parafusos das molas de Lensão, desllze a lâmlna
superlor para um lado mas nunca compleLamenLe para
fora, da zona da mola Lensora.
Llmpar a superflcle enLre as lâmlnas de llmpeza com um
pano seco.
Coloque uma goLa de óleo sobre as superflcles e na
Lensão de mola. uesllze a lâmlna superlor
para o ouLro lado e replLa o processo. uesllze o
volLa da lâmlna superlor para a poslção e remonLe o
aparelho. Com o funclonamenLo da Máqulna,
lubrlflque as lâmlnas com uma leve camada de CsLer
` kool-Lube º lubrlflcanLe ou uma goLa ou duas de
CsLer ` Cleo LubrlflcanLe Þremlum.
1
1
Af|ação
As lâmlnas de corLe da CsLer ` possuem uma base de desenho oco, e endurecldo para
ampllar a sua respecLlva duração de corLe . Como com qualquer ferramenLa de corLe, as
suas aresLas lrão perdendo suas capacldades de corLe. Se for necessárlo aflá-las de novo,
envle as lâmlnas para um cenLro de Servlço AuLorlzado.
Armazenamento da sua Máqu|na Cster ¯
Cuarde o aparelho em um lugar llmpo e seco. 1enha culdado para não embolar o cabo
enquanLo armazena a Máqulna. não enrole o cabo em volLa da Máqulna ao armazenar.
lsLo pode danlflcar o lsolamenLo do cabo.
PRODUTOS DE LIMPEZA E
LUBRIFICANTES OSTER"
C uso regular dos produLos a segulr lrão a[udá-lo a desfruLar de um óLlmo desempenho
de sua Máqulnar e prolongar a sua funclonalldade.
CsLer` 3-en-1 76300-107 Þara Lodos Llpos de
Máqulna & lubrlflcanLe
de lâmlnas e
deslnfeLanLe.
kool Lube` 3 76300-101 Lubrlflca e esfrla a
lâmlna lnferlor.
ueslnfeLanLe em
aerossol
76300-102 8eduz a aparlção de
bacLerlas acumuladas
enLre as lâmlnas
superlor e lnferlor.
8lade Wash`
Solução de Llmpeza
76300-103 Llmpa o
pelo acumulado
remove a su[elra
acumulada enLre as
lâmlnas superlores.
Cleo Lube` para
Máqulna & Lâmlna
76300-104 Lubrlflca enLre as
lâmlnas superlor e
lnferlor para conservá-
las afladas duranLe
mals Lempo e para
uma malor suavldade
na hora de corLar.
NCML N0MLkC DA ÞLÇA DLSCkIÇÂC
Alguns produLos não esLão dlsponlvels em Lodas as reglões.
Cu um Centro de Serv|ço Autor|zado
L||m|nação de kes|duos
LsLa marca lndlca que esLe produLo não deve ser ellmlnado [unLo com ouLros produLos
de llxo domesLlco em Loda a u.L. Þara evlLar posslvels danos ao melo amblenLe ou à
saude humana causados rrpela ellmlnação lnconLrolada de reslduos, reclcle-o
responsavelmenLe para promover a reuLlllzação susLenLável dos recursos maLerlals.
Þara devolver o dlsposlLlvo uLlllzado, por favor use slsLemas de recolha ou
conLaLe o revendedor onde o produLo fol adqulrldo.
Lles podem levar esLe produLo para uma reclclagemamblenLalmenLe
segura.
na llmpeza desLe aparelho não use ouLros aerossóls (sprays) ou produLos
de llmpeza de lâmlnas que não Lenham sldo
aprovados pela CsLer, especlalmenLe aqueles
conLendo cloreLo de meLlleno, cloreLo de amônlo dlmeLll benzllo,
ou 1-1-1 LrlcloroeLlleno.
Cs danos provenlenLes do uso desLes produLos qulmlcos lrão anular a
garanLla. uevem ser uLlllzados produLos de llmpeza e óleo lubrlflcanLes da
marca 8lade Lube ` , que não pre[udlcam o produLo.
CsLer `, 8lade Wash` CsLer `
Como Cbter o Serv|ço de Garant|a.
1M
Lnvlar esLe produLo a nossa cenLral de aLendlmenLo locallzada na 904 8ed 8oad,
McMlnnvllle, 1n 37110-8633 LuA ou a um cenLro de servlço auLorlzado para
ÞroduLos proflsslonals como lndlcado abalxo:
Nos L.U.A
Se dese[ar colocar alguma quesLão ou obLlver servlço de garanLla, por favor, llgue para
1-800-830-3678 onde lhe será proporclonado o endereço do cenLro de servlço
convenlenLe.
No Canadá
Se vocô Llver alguma duvlda em relação a esLa garanLla ou gosLarla de obLer o servlço de
garanLla, llgue para 1-800-830-3678 onde lhe será proporclonado o endereço do cenLro
de servlço convenlenLe. Ao envlar o produLo para o cenLro de servlço vocô deve:
- Þreencher e anexar o lormulárlo de lnformações do Servlço para o ÞroduLo.
- Se devolver o aparelho, lnclua Lambem suas lâmlnas.
- Cuando encomendar peças, favor especlflque o numero do modelo e carLa da serle
lndlcada no seu produLo.
- lnclua uma cópla do reclbo de venda orlglnal.
- LmpacoLe com culdado o produLo e mande um e-mall ou correlo com freLe
e seguro pre-pago para o cenLro de servlço.
Þara Lodos os resLanLes palses por favor conLaLe um dlsLrlbuldor auLorlzado da CsLer`
INICkMAÇÂC DL ASSIS1LNCIA
Como e onde obLer asslsLôncla
INICkMAÇÂC - CCNSLkVL - LLIA CUIDADCSAMLN1L
nossa empresa fol fundada com base no prlnclplo dos servlços para o consumldor,
concebendo produLos de qualldade superlor e manLendo-os nas devldas condlções a
flm de proporclonar uma vlda uLll duradoura. L por esLe moLlvo que preservamos
nossa repuLação de produzlr produLos com a mals alLa qualldade, conLando com os
melhores posLos de asslsLôncla para a[usLes e reparos. Þara faclllLar o envlo, caso
necesslLe de asslsLôncla, manLenha os produLos em suas embalagens e calxas
orlglnals.
CCMC CCN1Ak CCM A ASSIS1LNCIA ÇUANDC NLCLSSÁkIC
Þara locallzar o dlsLrlbuldor mals próxlmo, consulLe: WWW.CS1L8S1?LL.CCM /
WWW.CS1L8Þ8C.CCM
1. uepols de Ler locallzado um CenLro de AsslsLôncla, leveseu produLo aLe lá. Þara
faclllLar o empacoLamenLo do produLo, uLlllze os maLerlals da embalagem orlglnal
e a calxa, se alnda os Llver.
2. Caso se[a necessárlo, envle o produLo para o cenLro de asslsLôncla:
a. Lmbale o produLo culdadosamenLe numa calxa forrada com papel ou algum
ouLro melo almofadado. Com uma flLa adeslva, feche a calxa com segurança.
b. A garanLla não abrange danos sofrldos duranLe o envlo. Lnvle a embalagem,
com culdado, para o CenLro de AsslsLôncla mals próxlmo, não se esqueça de
lnserlr seu nome e endereço, lnclulndo o códlgo posLal.
c. Cs correlos lrão lnformá-lo do valor do envlo e poderá sollclLar um seguro
conLra perdas.
3. Caso envle um Losador, lnclua as lâmlnas.
4. Ao encomendar peças ou acessórlos, especlflque o numero de asslsLôncla, ou n.°
do modelo, e o códlgo de serle lndlcado em seu produLo.
GAkAN1IA LIMI1ADA
LsLe produLo Lem uma garanLla de um ano a parLlr da daLa de compra de que lrá
esLar llvre dedefelLos mecânlcos e elecLrlcos no maLerlal e na mão-de-obra. A
obrlgação do fabrlcanLe ao abrlgo desLa garanLla enconLra-se llmlLada à reparação de
Lals produLos duranLe o perlodo da garanLla, desde que o produLo se[a envlado com
os porLes pagos para um CenLro de AsslsLôncla AuLorlzado. LsLa garanLe não abrange
o desgasLe normal das peças ou danos resulLanLes de qualquer dos segulnLes:
uLlllzação negllgenLe ou uLlllzação lndevlda do produLo, desgasLe normal, danos,
desasLres naLurals, uLlllzação numa volLagem ou correnLe lndevlda, uLlllzação
conLrárla às lnsLruções de uLlllzação, ou desmonLagem, reparação ou alLeração por
um Lecnlco que não os do CenLro de AsslsLôncla AuLorlzada. não e necessárlo
devolver o CarLão de 8eglsLo do ÞroprleLárlo para flns de coberLura da garanLla. LsLa
garanLla fornece-lhe dlrelLos [urldlcos especlflcos e pode Lambem Ler ouLros dlrelLos
que varlam de esLado para esLado, provlncla para provlncla ou [urlsdlcção para
[urlsdlcção. não e forneclda mals nenhuma garanLla e aLe à exLensão prolblda pela
lel apllcável, qualquer garanLla lmpllclLa de comerclallzação ou adquação para um
deLermlnado ob[ecLlvo enconLra-se llmlLada à duração desLa garanLla e a empresa
não será responsável por danos acldenLals ou consequenLes.
nos L.u.A., esLa garanLla e ofereclda pela Sunbeam ÞroducLs, lnc. locallzada em 8oca
8aLon, llorlda 33431. no Canadá, esLa garanLla e ofereclda pela Sunbeam CorporaLlon
(Canadá) LlmlLed, locallzada no n°20 8 Pereford SLreeL, 8rampLon, CnLárlo L6? 0M1
ÞCk IAVCk NÂC DLVCLVLk LS1L ÞkCDU1C em nenhum destes endereços
Þara entrar em contato com o serv|ço de atenção ao c||ente, por favor contate:
Amór|ca do Norte:
CsLer Servlces
904 8ed 8oad, McMlnnvllle, 1n 37110
(800) 830-3678
ou um CenLro de Servlço AuLorlzado
Amór|ca Lat|na:
Sunbeam Lat|n Amer|ca, LLC.
3200 8lue Lagoon urlve, SulLe 470
Mlaml, lL 33126
+1 (786) 843-2340
Þara enconLrar seu dlsLrlbuldor auLorlzado local, por favor vlslLe nosso slLe web:
www.osLerpro.com
Www.osLersLyle.com
ulrecL¹
ltofessloool ltoJocts
1M
©2012 Sunbeam ÞroducLs, lnc. Comerclallzando sob o nome de !arden Consumer
SoluLlons. 1odos os dlrelLos reservados. ulsLrlbuldo pela Sunbeam producLs,lnc.
Comerclallzando sob o nome de !arden Consumer SoluLlons, 8oca 8aLon,llorlda 33431.
lmprlmldo nos L.u.A.
Þ.n. 131011
Cortadora de gran
res|stenc|a con
cuch|||as desmontab|es
Manua| de |nstrucc|ones
loto oso excloslvomeote cometclol
Þara números de mode|o
78006
7617S
1M
ltofessloool ltoJocts
AVERT¡88EMENT
AVERT¡88EMENT
PEL¡GRO
ADVERTENC¡A
ADVERTENC¡A
PER¡GO
AV¡8O
AV¡8O
AVERT¡88EMENT
ADVERTENC¡A
AV¡8O
Comment bónóf|c|er de |'entret|en de garant|e
WAkkAN1¥: U.S. and CANADA: 1 ¥ear L|m|ted Warranty
Sunbeam ÞroducLs, lnc. dolng buslness as !arden Consumer SoluLlons or lf ln
Canada, Sunbeam CorporaLlon (Canada) LlmlLed dolng buslness as !arden Consumer
SoluLlons (collecLlvely º!CS") warranLs LhaL for a perlod of one year from Lhe daLe of
purchase, Lhls producL wlll be free from defecLs ln maLerlal and workmanshlp. !CS,
aL lLs opLlon, wlll repalr or replace Lhls producL or any componenL of Lhe producL
found Lo be defecLlve durlng Lhe warranLy perlod. 8eplacemenL wlll be made wlLh a
new or remanufacLured producL or componenL. lf Lhe producL ls no longer avallable,
replacemenL may be made wlLh a slmllar producL of equal or greaLer value. 1hls ls
your excluslve warranLy. uo nC1 aLLempL Lo repalr or ad[usL any elecLrlcal or
mechanlcal funcLlons on Lhls producL. uolng so wlll vold Lhls warranLy.
1hls warranLy ls valld for Lhe orlglnal reLall purchaser from Lhe daLe of lnlLlal reLall
purchase and ls noL Lransferable. keep Lhe orlglnal sales recelpL. Þroof of purchase
ls requlred Lo obLaln warranLy performance. !CS dealers, servlce cenLers, or reLall
sLores selllng !CS producLs do noL have Lhe rlghL Lo alLer, modlfy or any way change
Lhe Lerms and condlLlons of Lhls warranLy.
1hls warranLy does noL cover normal wear of parLs or damage resulLlng from any of
Lhe followlng: negllgenL use or mlsuse of Lhe producL, use on lmproper volLage or
currenL, use conLrary Lo Lhe operaLlng lnsLrucLlons, dlsassembly, repalr or alLeraLlon
by anyone oLher Lhan !CS or an auLhorlzed !CS servlce cenLer. lurLher, Lhe warranLy
does noL cover: AcLs of Cod, such as flre, flood, hurrlcanes and Lornadoes.
What are the ||m|ts on ICS's L|ab|||ty?
!CS shall noL be llable for any lncldenLal or consequenLlal damages caused by Lhe
breach of any express, lmplled or sLaLuLory warranLy or condlLlon.
LxcepL Lo Lhe exLenL prohlblLed by appllcable law, any lmplled warranLy or condlLlon
of merchanLablllLy or flLness for a parLlcular purpose ls llmlLed ln duraLlon Lo Lhe
duraLlon of Lhe above warranLy.
!CS dlsclalms all oLher warranLles, condlLlons or represenLaLlons, express, lmplled,
sLaLuLory or oLherwlse.
!CS shall noL be llable for any damages of any klnd resulLlng from Lhe purchase, use
or mlsuse of, or lnablllLy Lo use Lhe producL lncludlng lncldenLal, speclal,
consequenLlal or slmllar damages or loss of proflLs, or for any breach of conLracL,
fundamenLal or oLherwlse, or for any clalm broughL agalnsL purchaser by any oLher
parLy.
Some provlnces, sLaLes or [urlsdlcLlons do noL allow Lhe excluslon or llmlLaLlon of
lncldenLal or consequenLlal damages or llmlLaLlons on how long an lmplled warranLy
lasLs, so Lhe above llmlLaLlons or excluslon may noL apply Lo you.
1hls warranLy glves you speclflc legal rlghLs, and you may also have oLher rlghLs LhaL
vary from provlnce Lo provlnce, sLaLe Lo sLaLe or [urlsdlcLlon Lo [urlsdlcLlon.
now to Cbta|n Warranty Serv|ce
In the U.S.A.
lf you have any quesLlon regardlng Lhls warranLy or would llke Lo obLaln warranLy
servlce, please call 1-800-830-3678 and a convenlenL servlce cenLer address wlll be
provlded Lo you.
In Canada
lf you have any quesLlon regardlng Lhls warranLy or would llke Lo obLaln warranLy
servlce, please call 1-800-830-3678 and a convenlenL servlce cenLer address wlll be
provlded Lo you.
ln Lhe u.S.A., Lhls warranLy ls offered by Sunbeam ÞroducLs, lnc. dolng buslness as
!arden Consumer SoluLlons locaLed ln 8oca 8aLon, llorlda 33431. ln Canada, Lhls
warranLy ls offered by Sunbeam CorporaLlon (Canada) LlmlLed dolng buslness as
!arden Consumer SoluLlons, locaLed aL 20 8 Pereford SLreeL, 8rampLon, CnLarlo L6?
0M1. lf you have any oLher problem or clalm ln connecLlon wlLh Lhls producL, please
wrlLe our Consumer Servlce ueparLmenL. ÞLLASL DC NC1 kL1UkN 1nIS ÞkCDUC1
1C AN¥ CI 1nLSL ADDkLSSLS Ck 1C 1nL ÞLACL CI ÞUkCnASL.