You are on page 1of 0

80

INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
IV. SHRINKANGE STOPING
159
 Para jazidas com mergulho que excede o
ângulo de repouso natural (>60º),
tenham limites regulares;
 A h i i é i d
APLICABILIDAD
 A rocha encaixante e o minério devem
ser competentes (RMR maior que 60);
 Forma da jazida: tabular ou lenticular,
mergulho e limites regulares, teor
uniforme e alto;
 Profundidade de 100 a 750m;
 Potência: de 1 a 30m, de extensão
d lt if id d d i é i
160
grande, alta uniformidade do minério;
 Devido a seu armazenamento 
temporário, o minério não deverá  
aglomerar‐se, oxidar‐se (minérios 
sulfetados), recimentar ou ser sujeito à 
combustão espontânea
IV. Shrinkange stoping
81
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
 Ventajas:
• Poco trabajo de preparación;
• No requiere soporte contínuo en el proceso de explotación;
• En el método convencional no requiere construir echaderos de mineral (“Ore
”) d d di i
VENTAJAS Y DESVENTAJAS
pass”) de grandes dimensiones;
• No requiere manipulo del mineral en los tajeos;
• Se almacena mineral temporalmente en los tajeos e una vez concluído el corte se
puede alimentar a la planta continuamente;
• Costos de explotación relativamente bajos;
• Normalmente no requiere de la aplicación del relleno.
 Desventajas:
• Durante la explotación, queda disponible solo de 30 a 40% de mineral;
161
• Es muy dificil realizar explotación selectiva;
• Se requiere distancias cortas entre los chutes (“boxholes”) o cruceros
(“drawpoints”), para una buena eficiência de extracción;
• No es flexible, o sea no se puede alterar facilmente a otro método de explotación.
IV. Shrinkange stoping
 Galerias en yacimiento
(extracción) que definen níveles a
intervalos de 35 a 150 m (de 60 a
100 m comienza algun
desmoronamiento)
PREPARACION PARA EXPLOTACION CONVENCIONAL
N 64º E
4338,62
4370,43
4289 88
Nv. GRAN FORTUNA
Nv. BUENA SUERTE
CH 265
TJ 072
TJ 332 A
C
O
desmoronamiento).
 Chimeneas de acceso a los tajeos
(en filón) de nível inferior a
superior y espaciados de hasta
100 m (pueden tener duplo
compartimiento). Se requiere
madera.
 Subnível de arranque dejando
puente (3 m) encima del nível de
extracción y “box holes” de
4289,39
4249,42
4289,88
4144,22
Nv. TRIUNFO
Nv. RIQUEZA
CH 146
CH 250 B
TJ 290
TJ 115 TJ 077
Tj023
Nv. ESPERANZA
TJ 265 TJ 240
TJ 072 TJ 025
TJ 263
TJ 553
CH 746
CH 960
TJ 146 S
CH 41
TJ 170 A TJ 147 A
CH49
GAL. 717
IN
T
R
U
S
IV
O
U

V
O
L
C
A
N
I
C
EXITO
3,00
1,20 6,0 6,00 m 6,0 BOX HOLES
SECCION LONGOTUDINAL DE PREPARACION DEL TAJERO
SUBNIVEL
1,80 m
GALERIA
1,80 m
162
extracción y box holes de
descarga de mineral espaciados
cada 6 m a 8 m.
 Instalación de tolvas de madera
en cada uno de los ”box holes”
IV. Shrinkange stoping
1,80
SECCION LONGOTUDINAL DE PREPARACION DEL TAJERO
CONTRATOPE
CAMADA DE REDONDOS
TOPE
GETA
TABLAS DE COMPUERTA
SOPORTE EN Y
CAMADA DE CHUTE
ENMADERADO DE LOS CHUTES
COMO DEBE QUEDAR EL HUECO ANTES DE
PONERSE LA MADERA DEL CHUTE
4
,3
0
1,80
A
A
6
,0
0
m
2,40
3
,3
5
2
,0
0
82
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
METODO SHRINKAGE STOPING
Raise
Timbered manway
(also ventilation)
Ore left in stope
163
Cross cuts for loading
Drawpoints or chutes
Transport drift
IV. Shrinkange stoping
METODO SHRINKAGE STOPING TRADICIONAL
Level
3
0
0
´
1
5
0
´
0
´
Level
STOPE
164
110´ 110´
1
5
0
Level
20´ 20´ 20´ 60´
30´ 30´
IV. Shrinkange stoping
83
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
METODO SHRINKAGE STOPING
165
ARRANQUE DEL MINERAL
IV. Shrinkange stoping
METODO SHRINKAGE STOPING
Ore
Crown pi ll ar
Longitudinal Secti on
Boxhol es
Broken ore
Stope roi se
Access
drifts
S
e
r
v
i
c
e

r
a
i
c
e
Transverse Section
166
Bongway
Houloge
dri l l
EXTRACCION Y MANEJO
DEL MINERLA CON SCRAPERS
IV. Shrinkange stoping
84
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
METODO SHRINKAGE STOPING
Drilling
Accsess Raise
Top Level
Mill Hole
Side View
Drilling
167
A A
EXTRACCION Y MANEJO
DEL MINERAL CON EQUIPOS LHD
IV. Shrinkange stoping
METODO SHRINKAGE STOPING
B
B
168
EXTRACCION Y MANEJO
DEL MATERIAL CON EQUIPOS LHD
B
SECTION A-A
IV. Shrinkange stoping
85
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
METODO SHRINKAGE STOPING
Vein
Ore
Section B-B
169
EXTRACCION Y MANEJO
DEL MATERIAL CON EQUIPOS LHD
IV. Shrinkange stoping
METODO SHRINKAGE STOPING
O
r
e

L
i
m
i
t
O
M
a
n
w
a
y
170
M
IV. Shrinkange stoping
86
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
 Construir o nível de
transporte em rocha lapa;
 Construir uma galeria em
corpo de mineral;
PREPARACION PARA EXPLOTACION SEMI‐MECANIZADA
corpo de mineral;
 Construir a câmara de
recepção do minério desde
a galeria sobre filão e em
forma de funil
 Construção das travessas
de carregamento
(“Drawpoints”) com
i t d 10 20
171
comprimentos de 10 a 20m.
Estas travessas ligam a
duas galerias.
IV. Shrinkange stoping
PREPARACION PARA EXPLOTACION SEMI‐MECANIZADA
VENTANA
100 m
80 m
172
MINERAL DISPARADO
DRAW POINTS
GALERIA DE EXTRACCION
IV. Shrinkange stoping
87
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
 A exploração é ascendente iniciando do subnível, deixando pilares ao lado das chaminés (6m x 2.5 m)
e câmaras de acesso (janelas).
 O ciclo de operação: perfuração, disparo, ventilação e extracção parcial (gravidade).
 A perfuração é com martelos “jackleg” ou “stoper” e disparo com ANFO ou dinamite, cortes de 1.5 a 2
m de altura.
PROCESO DE EXPLOTACION CONVENCIONAL
 A extracção parcial de minério é feita através das torvas de madeira, em quantidade que permita
deixar um espaço de 1 m de altura (“breasting”) ou de 1.5 m (furos ascendentes)
 O minério que fica no desmonte varia de 60% a 65%.
 O transporte é realizado pelo nível inferior, com composições (vagões e locomotiva).
TAJEO VACIO TAJEO EM JALE TAJEO EM ROTURA
Nv. FORTUNA
PERFORACION
VENTANA
173
MINERAL IN-SITU
MINERAL DERRIBADO
TAJEO EN ROTURA TAJEO EN PREPARACION
SUB LEVEL ROX HOLE
FRONTON
Nv. RIQEUZA
DESARROLLO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
IV. Shrinkange stoping
EXPLOTACION CONVENCIONAL CON TAJEO INCLINADO
Level
S
Ore in place
R
a
i
s
e
R
a
i
s
e
174
Broken Ore
S
u
b
d
r
i ft
IV. Shrinkange stoping
88
INTERCADE
CONSULTANCY & TRAINING
www.intercade.org
 Perforación
 Cargamento de detonación
CICLO OPERACIONAL
 Ventilación
 Extracción de mineral excedente
por empolamento luego del
disparo.
Broken
Ore
Mucki ng
Crosscuts
o
n
L
e
v
e
l
M
a
n
w
a
y
175
 Una vez concluído el corte ante
un nível superior, extracción de
mineral almazenado
temporalmente.
F
o
o
t
w
a
l
l

D
r
i
v
e
-
E
x
t
r
a
c
t
i
o
n

M
Access
Crosscut
IV. Shrinkange stoping
 A perforación e disparo, geralmente,
se realiza mediante método
convencional, mas pode‐se
mecanizar com jumbos (cativos),
PROCESO DE EXPLOTACION SEMI‐MECANIZADA
j ( ),
ANFO e disparos eléctricos ou não
eléctricos.
 A extracção parcial é feita pelos
“draw points” e Coss Cut” mediante
LHDs (diesel ou eléctricos) e o
transporte com camiões (distancias
de até 4 km e rampas de 12%) e
vagões (locomotivas).
 O minério disponível é só de 30 a
40%.
176
 Não permite realizar lavra selectiva.
 Se produzem entupimento de
material ou minério nos “box holes”.
 Não permite uma fácil mudança para
outros métodos.
IV. Shrinkange stoping