You are on page 1of 104

MANUAL DE SERVICIOS

SERVICE MANUAL

REFRIGERADORES FROST FREE DF43/DF48/DF48X/DFW48/DW48X/DF46/DF47/ DF49/DFW49/DF50/DF50X/DFW50/DW50X
FROST FREE REFRIGERATORS

REVISIÓN 4
REVISION 4

ÍNDICE
1. ESPeCIFICACIONeS DE LoS PRoDUCToS. ............................................................................................3 2. ESPeCIFICACIONeS De CoMPonenTeS.................................................................................................9 3. DIMenSIONeS DE LoS PRoDUCToS...................................................................................................... 11 4. DIMenSIONeS DE LoS PRoDUCToS EMBAlADoS . ...........................................................................12 5. DIAGRAMA ESQUeMÁTICo DE LA CIRCUlACIÓN DEL FlUIDo ReFRIGeRAnTe............................13 6. DIAGRAMA ESQUeMÁTICo DEL FlUJo De AIRE FRÍo........................................................................14 7. FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS DF43/DF46/DF48/DF48X/DFW48/DW48X. .............................15 8. FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS DF47/DFW49/DF50/DF50X/DFW50/DW50X...........................29 9. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS NECESARIOS PARA LA MANUTENCIÓN. .............................................47 10. DESMONTAJE. .........................................................................................................................................47 11. VISTAS EXPLOTADAS. ............................................................................................................................61 12. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS.....................................................................................................................87 13. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS...............................................................................................................89 14. ÁRBOLES DE DEFECTOS.......................................................................................................................90

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

2

1. ESPECIFICACIONES DE LOS PRODUCTOS

REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE
Modelo Código Comercial
02434FEA306 02434FHA306 02434FDA306 02434FFA306

DF43
02434F6A206 02434FQA106 02524FQA106 02524FVA106

DF48
02524FEA306 02524FHA306 02524FDA306 02524F6A206

PNC Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Baja (psig) Consumo (kWh/mes) Congelador Capacidad Nominal (litros) Refrigerador Total Ancho gabinete Dimensiones (mm) Ancho puertas Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Ruedecillas muebles Nivelación del producto

925026440 925026441 925026508 925026678

925026451

925026530

925026453 925026525

925026442 925026443 925026507

925026452

220 50 196 - 242 155,0 1,5 170 -2,0 37,5

220 60 196 - 242 130,0 1,0 170 -2,0 51,7 91 289 380 694 698 698 1750 89,0

127 60 106 - 132 135,0 2,0 170 -2,0 54,2

127 60 106 - 132 141,0 2,1 175 -2,0 55,4

220 50 196 - 242 161,0 1,5 175 -2,0 41,6 91 320 411 694 698 698 1850 92,0

220 60 196 - 242 144,0 1,0 175 -2,0 53,0

R134a 150 +/- 5 150 +/- 5

Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador; 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales

Piezas y Accesorios

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

3

5 220 50 196 .0 2.6 Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador.1 175 -2.0 55.4 220 60 196 .0 R134a 150 +/.0 1.132 141.0 41.REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE Modelo Código Comercial PNC Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Bajxa (psig) Consumo (kWh/mes) Congelador Capacidad Nominal (litros) Refrigerador Total Ancho gabinete Dimensiones (mm) Ancho puertas Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Piezas y Accesorios Ruedecillas muebles Nivelación del producto 02504FQA189 02504FVA106 925026455 925026527 DF48X 02504F6A289 925026456 02504FEA389 02504FHA389 02504FDA389 925026446 925026447 925026505 127 60 106 . 4 .0 1.0 53. 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.242 161.A.242 144.0 175 -2.5 175 -2.0 91 320 411 694 698 698 1850 92.

A.5 175 -2.6 91 318 409 694 698 698 1850 92.0 1.0 1.5 175 -2. 5 .132 141.1 175 -2.4 Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador.0 55.0 41.242 161.0 R134a 150 ± 5 02514FQA189 02514FVA189 DW48X 02514FEA389 02514FHA389 02514FFA389 02514FDA389 02514FUA389 925026448 925026449 925026459 925026504 925026532 220 50 196 .0 Código Comercial PNC 925026454 925026526 925026457 925026528 Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Baja (psig) Consumo (kWh/mes) Capacidad Nominal (litros) Congelador Refrigerador Total Ancho (gabinete) Dimensiones Ancho (puertas) (mm) Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Piezas y Accesorios Ruedecillas muebles Nivelación del producto 127 60 106 .0 55.242 161.4 127 60 106 .0 41.6 91 318 409 694 698 698 1850 92.REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE Modelo DFW48 02534FQA106 02534FVA106 02534FEA306 02534FHA306 02534FFA306 02534FDA306 925026444 925026445 925026458 925026506 220 50 196 .0 2. 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.1 175 -2.0 2.132 141.

0 1.2 Código Comercial PNC Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Baja (psig) Consumo (kWh/año) Capacidad Nominal (litros) Refrigerador Total Ancho (gabinete) Dimensiones (mm) Ancho (puertas) Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Piezas y Accesorios Ruedecillas muebles Nivelación del producto Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador.242 145.4 188 -0.6 575 110 321 431 694 698 698 1905 93.0 1.A.6 550 Congelador 110 292 402 694 698 698 1805 91.4 188 -0. 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE Modelo DF46 02462FEA306 02462FHA306 02462FDA306 02462FFA306 02462FUA306 925026767 925026790 925026804 925026818 925026825 220 50 196 .242 145.5 DFW49 02492FEA306 02492FHA306 02492FDA306 02492FFA306 02492FUA306 925026769 925026791 925026805 925026819 925026826 220 50 196 .0 +/.0 +/. 6 .2 R134a 150 +/.

242 145.6 550 110 290 400 694 698 698 1805 91.0 +/.4 188 -0.242 145.REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE Modelo DF47 02574FEA306 02574FHA306 02574FDA306 02574FFA306 02574FUA306 925026771 925026792 925026806 925026820 925026827 220 50 196 .0 +/. 7 .2 Código Comercial PNC Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Baja (psig) Consumo (kWh/año) Congelador Capacidad Nominal (litros) Refrigerador Total Ancho (gabinete) Dimensiones (mm) Ancho (puertas) Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Piezas y Accesorios Ruedecillas muebles Nivelación del producto Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador.6 575 110 320 430 694 698 698 1905 93.0 1.6 575 110 320 430 694 698 698 1905 93.2 DF50 02584FEA306 02584FHA306 02584FDA306 02584FFA306 02584FUA306 925026773 925026793 925026807 925026821 925026828 220 50 196 .242 145.0 +/.4 188 -0.4 188 0.0 1.A. 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.0 1.2 R134a 150 ± 5 DF50X 02554FEA306 02554FHA306 02554FDA306 02554FFA306 02554FUA306 925026777 925026795 925026809 925026823 925026830 220 50 196 .

2 Código Comercial PNC Tensión (V) Frecuencia (Hz) Banda de Tensión (V) Potencia (W) Corriente (A) Presión de Alta (psig) Presión de Baja (psig) Consumo (kWh/año) Congelador Capacidad NomiRefrigerador nal (litros) Total Ancho (gabinete) Dimensiones (mm) Ancho (puertas) Profundidad Altura Peso neto (kg) Gas Refrigerante Carga de gas (g) Deshielo Lámpara Interna Piezas y Accesorios Ruedecillas muebles Nivelación del producto Automático (a cada 7h 40min de funcionamiento del compresor) 2 en el refrigerador.0 1.6 575 110 318 428 694 698 698 1905 93.242 145.0 +/. 8 .2 R134a 150 ± 5 DW50X 02564FEA306 02564FHA306 02564FDA306 02564FFA306 02564FUA306 925026779 925026796 925026810 925026824 925026831 220 50 196 .4 188 -0.0 +/.6 575 110 318 428 694 698 698 1905 93.0 1.242 145. 1 en el freezer (15W) 2 trazeros 2 niveladores frontales Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.4 188 -0.REFRIGERADORES DOS PUERTAS FROST FREE Modelo DFW50 02594FEA306 02594FHA306 02594FDA306 02594FFA306 02594FUA306 925026775 925026794 925026808 925026822 92502682* 220 50 196 .A.

52 ºC 100 .110 ºC 8W 270W / 166~192 W 70 .120 ºC 8W 290 W / 52~ 60 W 30W / 500~575 W P A R T E S E L É C T R I C A S PROTECTOR TEMP. CIERRE TÉRMICO DEL COMPRESOR TEMP. APERTURA MOTOVENTILADOR RESISTENCIA DE DESHIELO RESISTENCIA DE LA REGUERA POTENCIA DE LA LÁMPARA INTERRUPTOR DE LA PUERTA 70 .75 x 2490mm (silicone) cables blancos 502 AT termistor (NTC) (epoxi +PVC) cables amarillos 502 AT termistor (NTC) AC 250V/10A 72 +/.52 ºC 110 .D.125 ºC 8W 270W / 166~192 W 30W / 1500~1726 W 30W / 1500~1726 W 15W 15W 250V / 0.5A 15 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.4º C 70 .A. OPERACIÓN MOLECULAR SIEVE (XH9 . 9 .19g) I. 0.52 ºC 115 . ESPECIFICACIONES DE LOS COMPONENTES TENSIÓN (V) / FRECUENCIA (Hz) MoDeloS C I C L O R E F R 127 / 60 EG75HLR 220 / 60 EG75HLR RelÉ amperIméTrIco ISO 10 Tubo AleTa EXTERNO 220 / 50 EG10HLR DF43 / DF48 / DF48X / DFW48 / DW48X EMBRACO COMPRESOR TIpo ARRANQUE TIpo De ACEITE EVAPORADOR CONDENSADOR FILTRO SECADOR TUBO CAPILAR SENSORES FUSIBLE TÉRMICO DE DESHIELO SENSOR TEMPERATURA SENSOR DESHIELO CAPACIDAD TEMP.2.

CIERRE TÉRMICO DEL COMPRESOR TEMP.D.4º C 78 .75 x 2490mm 220 / 50 EMBRACO COMPRESOR TIpo ARRANQUE TIpo De ACEITE EVAPORADOR CONDENSADOR FILTRO SECADOR TUBO CAPILAR SENSORES FUSIBLE TÉRMICO DE DESHIELO SENSOR TEMPERATURA SENSOR DESHIELO CAPACIDAD TEMP.145 ºC 12W 270W / 166~192 W 30W / 1500~1726 W 15W 250V / 0. 0. OPERACIÓN P A R T E S E L É C T R I C A S (silicone) cables blancos 502 AT termistor (NTC) (epoxi +PVC) cables amarillos 502 AT termistor (NTC) AC 250V/10A 72 +/.19g) I.A. 10 .60 ºC 145 .TENSIÓN (V) / FRECUENCIA (Hz) MoDeloS C I C L O R E F R DF46 / DF47 / DFW49 / DF50 / DF50X / DFW50 / DW50X TPH1380YGS RelÉ amperIméTrIco ISO 10 Tubo AleTa SKIN CONDENSER MOLECULAR SIEVE (XH9 .5A PROTECTOR TEMP. APERTURA MOTOVENTILADOR RESISTENCIA DE DESHIELO RESISTENCIA DE LA REGUERA POTENCIA DE LA LÁMPARA INTERRUPTOR DE LA PUERTA Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

A. 11 .3. DIMENSIONES DE LOS PRODUCTOS 694mm B A 698mm MODELO DF43 DF48 / DF48X DFW48 / DW48X DF46 / DF47 DFW49 / DF50 / DF50X / DFW50 / DW50X A 1750mm 1850mm 1850mm 1805mm 1905mm B 1235mm 1335mm 1335mm 1172mm 1272mm Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

A.4. DIMENSIONES DE LOS PRODUCTOS EMBALADOS B A C MODELO DF43 DF48 / DF48X DFW48 / DW48X DF46 / DF47 DFW49 / DF50 / DF50X / DFW50 / DW50X A 750mm 750mm 750mm 743mm 743mm B 744mm 744mm 744mm 730mm 730mm C 1792mm 1892mm 1892mm 1834mm 1934mm Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 12 .

13 .5. DIagrama EsQuEmÁtICo DE La CIrCulaCIÓN DEL FLuIDo REfrIgEraNtE Compresor – Agrupamiento deTubos – Tubo Deshumidificador– Filtro Secador – Tubo Capilar – Evaporador – Acumulador – Tubo de Succión – Compresor Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

En el compartimiento del freezer el aire frío es distribuido para las parrillas. el flujo de aire frío proveniente del evaporador es regulado por el damper y distribuido de manera uniforme en el compartimiento refrigerador. Los alimentos son congelados por el flujo de aire frío.A. En el compartimiento refrigerador. 14 . DIagrama EsQuEmÁtICo DEL FluJo DE AIrE FrÍo El aire frío generado en el evaporador es distribuido para el compartimiento del freezer y para el compartimiento del refrigerador por el motoventilador. El aire que sale del compartimiento freezer es reabsorbido por la parte inferior del evaporador por medio de un pasaje en la división intermediaria.6. Después de enfriar el compartimiento del refrigerador el aire vuelve por su parte frontal siendo absorbido por la parte inferior del evaporador a través de otro pasaje en la división intermediaria. DESODORIZADOR SUCCIÓN DE AIRE COMPARTIMIENTO FREEZER CIRCULACION DE AIRE FRIO FREEZER DIVISION INTERMEDIARIA COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS FRESCOS DAMPER GAVETA LEGUMBRES COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR SALIDA DE AIRE FRIO Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

Es necesario que se evite abrir la puerta del freezer con mucha frecuencia cuando esta función está siendo usada. la alarma disparará por 1 minuto. ALARMA DRINK EXPRESS VINO GASEOSA CERVEZA TURBO FREEZING FREZER TEMP. gaseosa o cerveza. retire la bebida y cierre la puerta.7. Atención: ¡Esto no desconectará el producto. Tecla APAG. 1:30 y 2:30): Al finalizar el tiempo elegido para el TURBO FREEZING. 15 . un "bip" de alerta sonará de minuto en minuto. Indicador de Selección de Tiempo del Turbo Freezing y del Drink Express Este indicador muestra el tiempo que falta para el final de la operación del TURBO FREEZING o del DRINK EXPRESS. sonarán 5 "bips" de alerta a cada minuto. Si no sigue este procedimiento después de 1 minuto. Obs. la alarma se activará por aproximadamente 1 minuto. En este caso. el indicador mostrará el tiempo restante para el final de cada función. como una alerta. solo es suficiente presionar nuevamente la tecla DRINK EXPRESS hasta que el indicador muestre 0:00 minutos. Para desconectar la alarma.. Al finalizar el tiempo elegido para el TURBO FREEZING.1 PANEL ELECTRÓNICO APAG. Cuando desee apagar las tres barras solo presione la tecla APAG. Alarma Alimento en el Freezer (Períodos de 30 y 45 minutos): Esta alarma no puede ser desactivada con la tecla APAG. Este "bip" solo podrá ser silenciado cuando se abra la puerta del freezer. Tecla DRINK EXPRESS (Enfriamiento Rápido de Bebidas) Accionando esta tecla. La alarma también podrá ser desconectada presionando la tecla APAG. En el caso que desee interrumpir esta función. la alarma se activará por aproximadamente 10 segundos. Alarma Turbo Freezing (Períodos de 1:00. la alarma volverá a sonar. con su respeciva luz indicadora por 30 segundos y entonces permanecerá alternando entre las funciones. después de haber transcurrido el tiempo de silencio. Alarma Enfriamiento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS): Esta alarma no puede ser desactivada con la tecla APAG. 28 minutos y así sucesivamente hasta alcanzar cero (00:00). Esto desconectará la alarma 5 minutos más. ALARMA. permaneciendo con la(s) puerta(s) abierta(s). 3. presione la tecla APAG. Para silenciar la alarma. Si desea utilizar las dos funciones al mismo tiempo. ALARMA (en este caso no es necesario abrir la puerta). 1. hasta que una de ellas termine.: En el caso que permanezca con una de las puertas abiertas. 29. ALARMA Estos modelos tienen 4 tipos de alarma: Alarma Puerta Abierta: Después de aproximadamente 2 minutos con la(s) puerta(s) abierta(s) se activa la alarma. Indicador de PUERTA ABIERTA Este indicador se mantiene encendido. Terminado el tiempo preestablecido para el enfriamento rápido de la bebida elegida. Cuando el indicador o esté accionado aparecerán tres barras (. Indicador de Bebidas Demuestra cuál fue la bebida seleccionada para el Enfriamiento Rápido: vino. mientras cualquiera de las puertas (compartimiento refrigerador o freezer) permanezca abierta. FUNCIONAMIENTO MODELOS DF43/DF46/DF48/DF48X/DFW48/DFW48X/DF49 7. 4. Por ejemplo: 30. solo es suficiente abrir (y después cerrar) la puerta del freezer. si la puerta no es abierta. selecciona el tipo de bebida que se desea enfriar más rápidamente durante un tiempo preestablecido para cada bebida. Al cerrar la(s) puerta(s) la alarma se desconectará automáticamente. Atención: la función DRINK EXPRESS puede tener alteración de tiempo debido a la variación de la tensión eléctrica y de la temperatura ambiente. Si desea visualizarlas nuevamente. 2. solo hará con que las barras en movimiento desaparezcan! Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. basta repetir la operación durante 5 segundos más. ALARMA. 5. ALARMA por 5 segundos. Para desconectar la alarma. ALARMA.-) que permanecerán moviéndose de abajo hacia arriba.A.

ubicado en su parte interna. pues dependen de varios factores como: condiciones climáticas. 16 . acondicionamiento de los alimentos y frecuencia de apertura de las puertas del producto. 8. Si desea interrumpir esta función. 1 hora y 1 hora y 30 minutos.6. Otros períodos que podrán ser seleccionados: 45 minutos. Indicadores de Selección de Temperatura del Compartimiento Freezer Indican la temperatura seleccionada en el compartimiento freezer. EL tiempo de operación de esta función puede ser ajustado de 30 minutos (mínimo) hasta 2 horas y 30 minutos (máximo). basta presionar nuevamente la tecla hasta que el indicador muestre 0:00.A. Medio o Máximo. 9. El compartimiento Refrigerador tiene control de temperatura independente. Tecla FREEZER TEMP. Las temperaturas aproximadas medidas en el sensor de temperatura e indicadas para cada una de las posiciones preestablecidas de fábrica son de referencia. Tecla TURBO FREEZING Permite el enfriamiento o congelamiento más rápido de loa alimentos. Atención: La función TURBO FREEZING no funcionará cuando la función ENFRIAMIENTO RÁPIDO DE BEBIDAS esté en operación o haya sido seleccionada anteriormente. El ajuste es realizado presionando la tecla FREEZER TEMP. o reconectado después de la limpieza. Indicador del TURBO FREEZING Permanece encendido cuando la función es accionada. por ejempo. Esta tecla permite el ajuste de la temperatura del compartimiento freezer entre Mínimo. 7. Cuando el refrigerador es conectado por primeira vez. el control simepre indicará la posición MEDIA. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. cerca de las lámparas.

El Ajuste Fino de Temperatura programado es válido para los 3 niveles de temperatura.2.” hasta oír una señal sonora. DRINK EXPRESS Para elevar (más caliente) 1.0 7.2.7.5 -24. ALARMA”. ALARMA” Obs. apretar dos veces la tecla “FREEZER TEMP . apretar tres veces la tecla “FREEZER TEMP . apretar una vez la tecla “APAG. ALARMA” y “FREEZER TEMP.5 Para disminuir (más frío) 3. DRINK EXPRESS -14.2 AjUSTe FIno De TeMPeRATURA DEL CoMPARTIMIenTo FReezeR Éstos refrigeradores fueran producidos dentro de patrones internacionales y poseen 3 niveles de temperatura con valores preestablecidos de fábrica y pueden ser ajustados (disminuir o aumentar) según su necesidad.”.2 PARA VERIFICAR CUAL EL ÚLTIMO AJUSTE EFECTUADO Presione al mismo tiempo las teclas “APAG.5 -19 -21. apretar una vez la tecla “FREEZER TEMP . Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. apretar dos veces la tecla “DESC. ALARMA” y “FREEZER TEMP .1PARA PROGRAMAR ÉSTA FUNCIÓN 1 Presionar al mismo tiempo las teclas “APAG. 17 .A.5 -21 Para disminuir (más frío) 1. DRINK EXPRESS 2 Opciones de Ajuste: Para elevar (más caliente) 0.5 Para disminuir (más frío) 0.: Después de 5 segundos sin que sea presionada alguna tecla. DRINK EXPRESS -19 -21. Caso quiera alterar los valores.”. DRINK EXPRESS -16 -18.5 -17 -19.0 °C en la temperatura preestablecida de fábrica.5 °C en la temperatura preestablecida de fábrica.0 °C en la temperatura preestablecida de fábrica. En seguida se enciende el número "00" ó el último ajuste en el indicador. el ajuste fino es finalizado con una señal sonora.”. existe la posibilidad de Ajuste Fino de temperatura para los 3 niveles de temperatura: 7. DRINK EXPRESS -16.” hasta oír una señal sonora y se encenderá la indicación del último ajuste efectuado.5 °C en la temperatura preestablecida de fábrica.5 °C en la temperatura preestablecida de fábrica.

el producto funcionará regulado automáticamente en la posición media (posición central en el indicador FREEZER TEMP. En caso de actuación del fusible térmico. Al conectar el producto en un enchufe con tensión adecuada (127V o 220V). La resistencia del evaporador y de la canaleta están conectadas en paralelo. sufre restricción en el tubo capilar y absorbe calor en el evaporador tubo aletado. Hay también una resistencia adherida a la canaleta de drenaje del deshielo.7. posicionado sobre el evaporador. la causa del problema debe ser identificada y corregida obligatoriamente. Hay un fusible térmico de seguridad. siendo el control de deshielo monitorado por el sensor de deshielo. conecta o desconecta tanto el compresor cuanto el motoventilador.A. quedará retenida en el evaporador. Hay entonces la necesidad de sacar éste hielo de la superficie del evaporador. Caso no haiga ningún ajuste de temperatura en el cuadro.1 DeSHIelo Después de algún tiempo de enfriamiento. procesando éstas informaciones y según la regulación del producto. La placa. El producto nunca deberá ser conectado sin que el fusible térmico estea correctamente instalado. un autodiagnóstico de componentes es realizado y todos los leds del cuadro permanecen encendidos por dos segundos. según la necesidad o no de enfriamiento. libera calor en el condensador tipo Skin. En éses 3 segundos son accionadas las resistencias de deshielo. El producto cuenta con una resistencia de deshielo agregada al evaporador. en una operación de deshielo. éste quedará inutilizado. Durante la función de deshielo. generando una caída de tensión que es recibida por la placa principal. 7. para un teste de funcionamiento. No siendo detectadas anormalidades. El aire frío proveniente del evaporador es forzado por el motoventilador en el freezer y conducido para el refrigerador a través de un Damper termostáctico. en el panel). Obs: El fusible térmico actúa solamente en caso de falla en uno de los otros circuitos. Vuelve al compresor por la línea de succión. que según la temperatura registrada. más trés segundos pasarán antes que el compresor y el motoventilador entren em funcionamiento (el motoventilador solamente funciona con los dos interruptores de las puertas cerrados) funcionando por cinco minutos independientemente de condiciones de temperatura. evitando que la resistencia de deshielo caliente demasiadamente. El accionamiento de las resistencias es hecho por la placa de circuito impreso. preveniendo algún congelamento en éste punto. congelando gradualmente. El fluido es comprimido en el compresor alternativo. El control de temperatura en el compartimiento refrigerador es hecho a través del accionamiento del botón de regulación directamente sobre un Damper termostáctico que permite total o restrictivo pasaje de aire refrigerado proveniente del freezer. El control de temperatura en el freezer es hecho por intermedio de un sensor de temperatura (termistor) ubicado en éste compartimiento. Antes de la substitución de éste componente. 18 .3. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. el compresor y motoventilador permanecem desconectados.3 FUnCIonAMIenTo Los refrigeradores Frost Free Electrónicos funcionan bajo el ciclo de compresión a gas. toda humedad inserida en el producto. sufre variación en su resistencia eléctrica. proveniente de alimentos o de la apertura de puertas.

3.2 Sensor de deshielo registrando temperatura inferior a 12°C cuando el refrigerador es conectado (en caso de alguna falta de energía en la cual el producto aún no haya obtenido temperatura mayor que 12ºC en el freezer). el producto se comportará según los casos abajo. Acumula 7 horas y 40 minutos.1 Sensor de Deshielo registrando temperatura igual o superior a 12ºC El producto empezará el funcionamiento según ítem 7.3.1 Sensor de deshielo registrando temperatura igual o superior a 12°C cuando el refrigerador es conectado: Acumula 7 horas y 40 minutos de operación del compresor * Pre-enfriamiento de 20 minutos Pausa (10min) Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) 7.3.2 Compensación en Caso de Falta de Energía En caso de falta de energía.3.3. cuando del retorno de la energía.3. de operación del compresor * Pre-enfriamiento de 10 minutos Pausa (10min) Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) * Atención: Pre-enfriamiento es la operación automática del compresor y del motoventilador continuamente por 20 minutos antes del deshielo ser activado. El deshielo será procedido conforme item 7.1. 3.3. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.2.A.2.1.1.1.3 Durante el funcionamiento continuo del refrigerador Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) Acumula 7 horas y 40 minutos. super enfriando el freezer para compensar el calor generado durante el deshielo.7. 7.2. incluyendo el tiempo acumulado antes del desligamiento * Pre-enfriamiento de 20 minutos Pausa (10min) 7.1.1.2 Sensor de Deshielo registrando temperatura inferior a 12ºC El producto preservará la misma regulación definida antes de la falta de energía. 19 .

el compresor y el motoventilador funcionarán continuamente. LISTA DE FALLAS SENSOR TEMPERATURA Sensor DeSHIelo DISPLAY El 1er Led (temperatura mínima) enciende y apaga en intervalos de 0.5 Desprendimiento de las Barras Indicadoras de Funcionamiento Para desprender las tres barras indicadoras de funcionamiento del display (. aparecerá en el display de Turbo Freezing/Drink Express un de los mensajes abajo: MENSAJE F1 F2 FALLA CONSTATADA Falla en el sensor de temperatura durante el funcionamiento. la función autodiagnóstico es activada por la placa principal por 2 segundos. después 10 segundos del término aparecerán três barras (. 3.4 Função Turbo Freezing Accionando la tecla TURBO FREEZING en el panel de control. basta presionar la tecla APAG. Cuando el tiempo alcanza 00:00. 45 minutos.. Cuando la función de TURBO FREEZING es accionada.7.A. Falla en el sensor de deshielo durante el funcionamiento. Con el accionamiento de la función de TURBO FREEZING en el momento en que el deshielo está siendo realizado..-) moviéndose de abajo hacia arriba. dependiendo del ajuste realizado en el panel.3. 7. El display digital registra el conteo regresivo de la operación. funcionando el compresor y motoventilador por 25 minutos y desconectándolos por 35 minutos continuamente. FALLA Hilo del sensor desconectado Sensor en cortocircuito o abierto Hilo del sensor desconectado Sensor en cortocircuito o abierto Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.3.5 segundos. Para accionar nuevamente el aparecimiento de las mismas.3 Funcionamiento de Emergencia Cuando un sensor falla con el producto funcionamiento. 1 hora. Desconecta compresor e motoventilador por 35 minutos Caso sea constatada falla en cualquier sensor durante el funcionamiento. 3. mismo que ésta función sea desactivada antes de su finalización. Después del final de la función de TURBO FREEZING el deshielo entonces será realizado. Los tiempos para el funcionamiento de esta función son: 30 minutos. la placa tiene un sistema de seguridad.5 segundos. El 2º Led (temperatura média) enciande y apaga en intervalos de 0. el tiempo de funcionamiento del compresor para deshielo es acumulado.-). basta repetir la operación por más 5 segundos.6 Función Autodiagnóstico Cuando el refrigerador es conectado en el enchufe. ALARMA por 5 segundos. Conecta compresor y motoventilador por 25 minutos. el indicador de ésta función encenderá instantáneamente en el panel pero la función mecánica sólo empezará después del termino del deshielo. 20 . Durante la función de TURBO FREEZING el deshielo (cuando completadas las 7 horas y 40 minutos de funcionamiento del compresor) es postergado. 1 hora y 30 minutos y 2 horas y 30 minutos.

conector CN2.: el motoventilador y el compresor operan simultáneamente.3 (N) MARRÓN .2 Funcionamiento del compresor e motoventilador La placa electrónica conecta el compresor y motoventilador 5 segundos después del producto haber sido conectado en el enchufe.4. 21 . en los pinos: 1 (N) .4.azul AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) CONECTOR CN1 BLANCO .3 (RLAMPS) ROSA .7.4 PRoCeDIMIenToS De PRUEBAS POR lA PLACA PRInCIPAl 7. en los pinos: 1 (L) .1 (FLAMPS) MARRÓN .A. Verifique sí hay tensión alternada (127V o 220V) entre los puntos: B .MEDIR EN ESTES PUNTOS AZUL .marrón y 3 (N) .1 Como saber si la placa está siendo energizada Con el multimetro digital medir la tensión alternada (127V o 220V) entre los puntos: A .negro AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) CONECTOR CN1 BLANCO .5 (COMP) ROJO .1 (L) CONECTOR CN3 Obs.7 (L) NEGRO .5 (COMP) ROJO . El motoventilador es desconectado por el interruptor de las puertas al abrir cualquier una de las puertas.MEDIR EN ESTES PUNTOS 7.3 (HEATER) CELESTE . Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.1 (L) CONECTOR CN3 A .celeste y 5 (COMP) .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 AZUL .3 (RLAMPS) ROSA .3 (N) MARRÓN .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 B .7 (L) NEGRO .1 (FLAMPS) MARRÓN .3 (HEATER) CELESTE .conector CN3.

1 (L) CONECTOR CN3 Obs.MEDIR EN ESTES PUNTOS AZUL .rosa. conector CN1 AMARELO NARANJA ROJO CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) MARRÓN NEGRO (TIERRA) BLANCO .5 (COMP) ROJO . siempre hay tensión alternada (127V o 220V) entre los puntos: D .blanco.3 (HEATER) CELESTE .: para que haya tensión entre los puntos. conector CN2 y Pino 3 (RLAMPS) .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 C . conector CN2 y Pino 1 (FLAMPS) . Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.5 (COMP) ROJO . por eso.1 (FLAMPS) MARRÓN . por eso.MEDIR NESTES PONTOS AZUL .1 (L) CONECTOR CN3 Obs.4. la puerta necesariamente deberá estar abierta. 7.marrón.Pino 7 (L) .3 (HEATER) CELESTE .7 (L) NEGRO . 22 .A.3 Funcionamiento de las Lámparas del Refrigerador La placa hace una conexión directa entre la alimentación y el interruptor de la puerta.4 Funcionamiento de la Lámpara del Freezer La placa hace una conexión directa entre la alimentación y el interruptor de la puerta.7 (L) NEGRO . la puerta necesariamente deberá estar abierta.marrón. siempre hay tensión alternada (127V o 220V) entre los puntos: C .1 (FLAMPS) MARRÓN . conector CN1 AMARELO NARANJA ROJO CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) MARRÓN NEGRO (TIERRA) BLANCO .4.: para que haya tensión entre los puntos.3 (RLAMPS) ROSA .7.3 (N) MARRÓN .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 D .Pino 7 (L) .3 (RLAMPS) ROSA .3 (N) MARRÓN .

conector CN2 en los pinos: 1 (N) . o en la función deshielo forzado (sensor de deshielo en temperatura menor que -5ºC).3 (RLAMPS) ROSA .4.4.: Para realizar éste test.MEDIR LA RESISTENCIA EN ESTES PUNTOS AZUL . medir con el multimetro digital la tensión alternada (127V o 220V) en los puntos: E .celeste y pino 3 (HEATER) .1 (L) CONECTOR CN3 7. Obs.3 (RLAMPS) ROSA .rojo.3 (HEATER) CELESTE .1 (FLAMPS) MARRÓN . en los pinos: 1 (N) . 23 .MEDIR LA TENSIÓN ALTERNADA (127V O 220V) EN ESTES PUNTOS AZUL .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 F .1 (FLAMPS) MARRÓN .3 (N) MARRÓN .celeste y 3 (HEATER) .6 Como medir las Resistencias de Deshielo y de la Reguera por la Placa Desconecte el producto del enchufe.3 (N) MARRÓN .7 (L) NEGRO .7 (L) NEGRO .rojo.5 (COMP) ROJO . AMARELO NARANJA ROJO CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) MARRÓN NEGRO (TIERRA) BLANCO .7. el producto debe estar en deshielo.3 (HEATER) CELESTE .5 (COMP) ROJO . Medir con el multimetro digital la resistencia óhmnica en los puntos: F .A. AMARELO NARANJA ROJO CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) MARRÓN NEGRO (TIERRA) BLANCO .conector CN2.1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR CN4 E .1 (L) CONECTOR CN3 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.5 Funcionamiento de las Resistencias verificadas por la placa Para verificar sí las resistencias están siendo alimentadas.

092V en corriente continua. 24 . Atención: para la verificación de las resistencias. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.7 Como Medir la Señal del Sensor de Deshielo Con el multimetro medir la tensión continua entre los puntos: G .5 (COMP) ROJO .1 (FLAMPS) MARRÓN . Resistencia de deshielo quemada.gris AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) BLANCO .3 (N) MARRÓN .3 (RLAMPS) ROSA . Valor normal o resistencia de la reguera quemada.MEDIR CN4 EN ESTES PUNTOS AZUL . Las dos resistencias interrumpidas (desconectadas) o fusible térmico quemado. para evitar que el paralelo de las dos pueda influir en el resultado de las medidas. en los pinos: 1 (TIERRA) .7 (L) NEGRO .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR G . PARA 127V 290W / 50~60 30W / 500~575 PARA 220V 270W / 166~192 30W / 1500~1726 RESISTENCIA Resistencia de deshielo Resistência de la reguera 7. según texto a continuación. debese desmontar el compartimiento freezer para medir directamente el valor de las resistencias desconectando sus conectores.00Ω y la tensión es de 3.negro y 9 (D) . en la página 28. la resistencia óhmnica y tensión en función de la temperatura en el sensor.1 (L) CONECTOR CN3 Acompañar en la tabla de conversión de resistencia y tensión de los sensores.4.Compare los valores medidos según tabla abajo: VALOR MEDIDO P/ 127V 0W Infinito 460 W a 560 W 45 W a 60 W VALOR MEDIDO P/ 220V 0W Infinito 1450 W a 1780 W 150 W a 180 W CONCLUSIONES Resistencia de la reguera de deshielo em cortocircuito.3 (HEATER) CELESTE . Ex: para la temperatura de 25ºC la resistencia óhmica es de 5000.conector CN4.A.

conector CN4.conector CN4.1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR H .3 (N) MARRÓN .1 (FLAMPS) MARRÓN .3 (RLAMPS) ROSA .A.negro y 10 (F) . 25 .MEDIR CN4 EN ESTES PUNTOS AZUL .1 (FLAMPS) MARRÓN .MEDIR CN4 EN ESTES PUNTOS AZUL .blanco y 9 (D) .7 (L) NEGRO .1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR I .9 Como Medir la Resistencia Óhmica del Sensor de Deshielo Con el multimetro medir la resistencia óhmnica entre los puntos: I .7.3 (HEATER) CELESTE .3 (N) MARRÓN .5 (COMP) ROJO . en los pinos: 1 (TIERRA) . 7.3 (RLAMPS) ROSA .00Ω y la tensión es de 3. la resistencia óhmnica y tensión en función de la temperatura en el sensor. en los pinos: 8 (C) .celeste AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) BLANCO .092V en corriente continua.5 (COMP) ROJO .3 (HEATER) CELESTE .4.1 (L) CONECTOR CN3 Acompañar en la tabla de conversión de resistencia y tensión de los sensores.8 Como Medir la Señal del Sensor de Temperatura Con el multimetro medir la tensión continua entre los puntos: H .gris AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) BLANCO .1 (L) CONECTOR CN3 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.7 (L) NEGRO .4. en el Módulo I de este Manual. Ex: para la temperatura de 25ºC la resistencia óhmica es de 5000.

MEDIR CN4 EN ESTES PUNTOS AZUL . se puede hacer la conferencia de los valores de operación.5°C) Abierto (+13.0±2.5°C) MEDIO Cerrado (-5.3 (HEATER) CELESTE .0±1.blanco y 10 (F) . según Procedimientos de Prueba por la Placa Principal (página 27).conector CN4. La placa posee un transformador para reducir la tensión de la red para 12V.5°C) Observar que los puntos indicados con saetas en el botón de ajuste de temperaturas del termo-damper corresponden a los puntos informados en la tabla arriba.1 (L) CONECTOR CN3 7.10 Como Medir la Resistencia Óhmica del Sensor de Temperatura Con el multimetro medir la resistencia óhmnica entre los puntos: J . otro para las resistencias (de deshielo y para la canaleta). y también diodos para transformar la corriente de alternada para continua.5°C) FRÍO MÍNIMO Cerrado (+2. Colocándose una de las puntas del termómetro digital junto al bulbo de este componente.0±2.5 TABLA DE TEMPERATURAS DE APERTURA Y CIERRE DEL TERMO-DAMPER Sigue abajo tabla con los valores de apertura y encerramiento del termo-damper del compartimiento refrigerador.0±2.A.1 (N) CONECTOR CN2 CONECTOR J .5°C) Abierto (+6.0±2. las resistencias de deshielo.1 (FLAMPS) MARRÓN .5 (COMP) ROJO .7 (L) NEGRO .0±2.3 (RLAMPS) ROSA .6 PlACA DE CONTROL DF43/DF48/DF48X/DFW48/DW48X La placa principal recibe la información generada por los sensores y controla el funcionamiento del producto a través del accionamento de relés: uno para el compresor y motoventilador. el accionamiento de las lámparas de apertura de puerta. en los pinos: 8 (C) . 26 . el ventilador. 7. También en ésta placa es posible testar todos los principales elementos del circuito eléctrico: los sensores. FRÍO MÁXIMO Cerrado (-12.7.4.celeste AMARELO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO (TIERRA) CONECTOR CN1 ROSA AZUL BLANCO (C ) GRIS (D) CELESTE (F) BLANCO .5°C) Abierto (-1. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.3 (N) MARRÓN .

1 Función Arranque Forzado del Compresor Presionando simultáneamente FREEZER TEMP. desconecta el compresor y en ésta situación el sistema de deshieelo (resistencia evaporador + resistencia de la reguera) entra en funcionamiento. Cuando el proceso es iniciado. 7. Durante el deshielo forzado. según tabla de Conversión de Resistencia y Tensión de los Sensores. el compresor funciona por 24 horas seguidas. Durante el funcionamiento.1 Función de Operaciones Forzadas en la Placa En estos modelos. + TURBO FREEZING el compresor entra en funcionamiento después de 10 segundos.651V de corriente continua (temperatura en el freezer inferior a –5°C) y el valor de la resistencia ohmnica superior a 16. En este caso. el producto automáticamente entra en deshielo y aparece la mensaje Fo en el display. la tensión medida en el sensor de deshielo deberá.651V de corriente continua del sensor de deshielo.2 Función Deshielo Forzado Producto con temperatura igual o mayor que –5°C (registrado en el sensor de deshielo) Presionando simultáneamente FREEZER TEMP. En esta condición. 7. la función de operación forzada es desconectada y el producto vuelve a su funcionamiento normal. Después de transcurridas las 24 horas. necesariamente.800Ω y generando una tensión continua de 2.6.6.A. Presionando nuevamente (2º accionamiento).7. el compresor es desconectado e en ésta situación no será accionado el sistema de deshielo.1. Producto con temperatura abajo de –5°C (registrado en el sensor de deshielo) Presionando simultáneamente FREEZER TEMP.6. Presionando nuevamente (2º accionamiento). estar abajo de 1.1. + TURBO FREEZING el compresor entra en funcionamiento después de 10 segundos. El sistema de deshielo será desconectado cuando el sensor de deshielo estuvier indicando la resistencia ohmnica de 10.3 Desaccionamiento de Operaciones Forzadas en la Placa Principal Presionando por la 3º vez simultáneamente FREEZER TEMP. 7. Notas: • Verifique los procedimientos para test de los sensores en las páginas 23 e 24. Funcionamiento forzado del deshielo.6. • En esta operación aparecerá la mensaje Fd en el display de Turbo Freezing/Drink Express. basta presionar nuevamente las teclas FREEZER TEMP. el display presentará un de los siguientes mensajes: MENSAJE F1 F2 F3 DIAGNÓSTICO PLACA Falla en el sensor de temperatura Falla en el sensor de deshielo Falla en la PCB FALLAS (POSIBLES PROBLEMAS) Hilo del sensor desconectado Sensor en cortocircuito o abierto Hilo del sensor desconectado Sensor en cortocircuito o abierto Falla de programación del software Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 27 . la placa principal acciona las siguientes funciones: 1er Accionamiento 2° Accionamiento 3 Accionamiento er Funcionamiento forzado del compresor. Vuelve al funcionamiento normal. siempre con indicador sonoro.1. + TURBO FREEZING. Para la conmutación (cambio de selección de la función). + TURBO FREEZING. caso algún sensor presente falla. el producto se queda 10 minutos en pausa (tiempo de goteamiento del evaporador) y luego enseguida entra en funcionamiento normal. + TURBO FREEZING durante 10 segundos. en la hoja 18. pues la placa debe necesariamente recibir una tensión mayor que 1.430Ω. la función prueba es accionada presionando las teclas FREEZER TEMP.143V lo que significa que la temperatura en el evaporador es igual o mayor que 5°C. + TURBO FREEZING el compresor entra en funcionamiento después de 10 segundos. Después de finalizado el deshielo el producto quedará entonces 10 minutos en pausa (compresor desconectado) y luego después entrará en funcionamiento normal.

760 1.740 15.092 3.563 9.260 41.636 0.230 0.417 1.7 TABlA De ConveRSIÓN De ReSISTEnCIA Y TenSIÓN DE LoS SenSoReS Temperatura (ºC) Resistencia (W) Tensión (Vcc) -35 -34 -33 -32 -31 -30 -29 -28 -27 -26 -25 -24 -23 -22 -21 -20 -19 -18 -17 -16 -15 -14 -13 -12 -11 -10 -09 -08 -07 -06 -05 -04 -03 -02 -01 00 68.800 10.694 2.556 0.960 3.043 2.420 22.370 9.756 0.430 55.759 9.013 5.844 1.870 2.650 4.510 23.725 0.430 30.870 25.330 35.338 3.891 0.770 45.450 13.480 19.747 1.193 2.195 8.077 1.176 3.602 1.394 3.328 1.694 0.242 6.609 0.390 21. 28 .430 15.651 1.778 2.285 1.732 5.481 6.434 8.158 1.140 25.415 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.582 0.143 2.730 17.920 17.185 5.531 0.410 20.920 29.179 4.990 32.510 1.993 2.856 0.999 1.821 4.583 2.134 3.500 28.200 1.580 18.250 10.550 52.789 0.342 2.582 7.180 16.650 33.943 1.218 3.268 2.556 1.823 0.833 9.450 43.150 64.259 3.373 5.242 1.080 14.650 24.000 4.463 1.220 11.449 2.A.266 6.118 1.740 12.834 3.731 6.928 2.852 7.860 13.824 2.038 1.636 2.329 4.006 3.487 4.962 0.7.240 37.480 58.166 7.490 2.796 1.581 5.926 0.033 3.539 2.093 2.665 0.230 47.298 3.710 61.293 2.720 11.932 6.840 50.130 39.372 1.731 2.699 1.392 2.899 Temperatura (ºC) Resistencia (W) Tensión (Vcc) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 12.049 3.

3. Cuando una función esté seleccionada. Alarma Sonora Los refrigeradores DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X/DFW49 poseen dos tipos de alarma: Alarma puerta abierta y Alarma TURBO FREEZING/DRINK EXPRESS.8.1 PANEL ELECTRÓNICO 1. Tecla “AUTO CONTROL” (Control Automático) Tocando la tecla AUTO CONTROL es posible seleccionar una de las funciones de control automático: Vacaciones. pero puede ser desactivada a cualquier momento. Fiesta Esta función. 29 .3. La función Compras tiene duración de 3 horas. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Para desactivar el display cuando seleccionada la función TURBO FREEZING. DRINK EXPRESS y TEMPERATURA FREEZER no podrán ser seleccionadas. Durante los primeros 30 minutos. FREEZER permanecen encendidos durante el funcionamiento del producto. Obs. La función Fiesta puede ser desactivada a cualquier momento. la alarma dispara y el display exhibe "Po". Fiesta y Compras. el producto puede ser abierto sin que desactive la función. cuando seleccionada. Para silenciar la alarma. 3. basta tocar la tecla AUTO CONTROL.A. DRINK EXPRESS.: Mientras la alarma de Porta Abierta esté activa las funciones del panel no podrán ser seleccionadas. después de seleccionada la función. 3. basta abrir la(s) puerta(s). Obs.2.solamente el Indicador Luminoso de la función estará encendido. Esta función es indicada cuando el producto permanece cerrado por largos períodos de tiempo. aunque con varias aperturas de las puertas. Cuando la función Compras esté seleccionada el tiempo de puerta(s) abierta(s) aumenta para 30 minutos. 2.1. TURBO FREEZING y TEMP. permitiendo así un rápido congelamiento de los nuevos alimentos. mantiene capacidad de congelamiento por lo máximo 6 horas. 3. Indicadores “AUTO CONTROL” (Control Automático) Muestran la función de control automático seleccionada. cuando seleccionada. mantiene temperatura del freezer en el reglaje mínimo. FUNCIONAMIENTO MODELOS DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X/DFW49 8. Compras La función. cuando seleccionada. Indicadores Luminosos de las teclas Los Indicadores Luminosos de las Teclas AUTO CONTROL. La función Vacaciones puede ser desactivada a cualquier momento. a partir de ese intervalo la alarma sonará y el display exhibirá "Po". basta abrir la(s) puerta(s) o tocar la tecla de la función. mantiene la capacidad de congelamiento en el máximo. Para desactivar el display. basta tocar la tecla AUTO CONTROL o abrir cualquiera de las puertas 30 minutos después de seleccionada la función. Vacaciones La función Vacaciones. Alarma TURBO FREEZING / DRINK EXPRESS (Enfriamiento Rápido de bebidas) La alarma sonará por 30 segundos y el display quedará encendiendo y apagando intermitentemente dos ceros (00) indicando el término de la función TURBO FREEZING o DRINK EXPRESS. Alarma Puerta Abierta Después de aproximadamente 4 minutos con la(s) puerta(s) abierta(s). cuando seleccionada la función DRINK EXPRESS.: Si la función AUTO CONTROL es seleccionada las funciones TURBO FREEZING. basta tocar la tecla AUTO CONTROL. basta cerrar la(s) puerta(s).

Si la función DRINK EXPRESS es seleccionada. después de este tiempo el display y los indicadores luminosos se quedarán apagados.: La función DRINK EXPRESS puede tener alteración de tempo debido a temperatura ambiente. Obs. AUTO CONTROL y TEMPERATURA FREEZER no podrán ser seleccionadas. el Indicador de Funciones mostrará la palabra "loc" por 30 segundos.A.: Si la función TURBO FREEZING es seleccionada. 90 minutos y 120 minutos. FREEZER. 5. y cuando seleccionado las funciones Fiesta o Compras el indicador de Selección de Temperatura del compartimiento Freezer pasará para el ajuste MAX. 7. AUTO CONTROL y TEMPERATURA FREEZER no podrán ser seleccionadas. 30 . Obs. basta tocar nuevamente la tecla DRINK EXPRESS. el display exhibirá la palabra "loc". 9. se selecciona el tipo de bebida que se desea enfriar más rápidamente durante un tiempo pre-establecido para cada bebida. 6. El tiempo de operación de esta función puede ser ajustado de 30 minutos (mínimo) hasta 150 minutos (máximo). las funciones TURBO FREEZING. Tocando sucesivamente la tecla TURBO FREEZING otros períodos podrán ser seleccionados: 45 minutos.: Si la función AUTO CONTROL está seleccionada y la función TRABA TECLADO es activada. Para desactivar la función. FREEZER. Para interrumpir esta función. 8. 10. Para activar esta función toque simultáneamente las teclas AUTO CONTROL y TEMP.: Cuando es seleccionada la función Vacaciones el indicador de Selección de Temperatura del compartimiento Freezer pasará para el ajuste MIN. Oriente el Consumidor a evitar la apertura de la puerta del freezer con mucha frecuencia cuando esta función esté siendo usada. Indicador de Bebidas Muestra cual fue la bebida seleccionada para el Enfriamiento Rápido: vino. próximo a las lámpas. el display exhibirá el tempo que falta para el fin de la operación. Cuando el display no esté accionado aparecerán dos barras (— —) que quedarán moviéndose de abajo para arriba. cerveza o gaseosa. El compartimiento Refrigerador posee control de temperatura independiente. Tecla TURBO FREEZING Permite el enfriamiento o congelamiento más rápido de los alimentos. las funciones DRINK EXPRESS. Tecla TEMP. el display exhibe la palabra "Po". localizado en su interior. Si es activada la función TRABA TECLADO. Medio y Máximo. FREEZER Esta tecla permite el ajuste de la temperatura en el compartimiento freezer entre Mínimo. acondicionamiento de los alimentos y frecuencia de apertura de puertas del producto. el Indicador de la función y el Indicador Luminoso de la tecla AUTO CONTROL quedarán encendidos. toque simultáneamente las teclas AUTO CONTROL y TEMP. Por ejemplo: 30. pues dependen de varios factores como: condiciones climáticas. Las temperaturas aproximadas medidas en el sensor de temperatura y indicadas para cada una de las posiciones pre-establecidas de fábrica son de referencia. 29. Para interrumpir esta función. basta tocar nuevamente la tecla TURBO FREEZING. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Cuando la alarma de la puerta abierta active.4. FREEZER. Cuando el refrigerador es ligado el control siempre indicará la posición MEDIA. 60 minutos. Obs. Tecla “DRINK EXPRESS” (Enfriamiento rápido de bebidas) Tocando esta tecla. 28 minutos y así sucesivamente. hasta alcanzar cero (00). Indicadores de Selección de Temperatura del Compartimiento Freezer Indican a temperatura seleccionada en el compartimiento freezer. Display Caso sea escogida la función TURBO FREEZING o DRINK EXPRESS. Función TRABA PANEL Permite trabar el panel de control evitando el accionamiento accidental de alguna función. Obs. El ajuste es hecho tocando la tecla TEMP.

FREEZER hasta aparecer 10 con una línea del lado izquierdo del display. El display.1 PARA PRoGRAMAR eSTA FUnCIÓN Toque la tecla AUTO CONTROL y seleccione la función Vacaciones y en seguida toque 5 veces la tecla TEMP. Para disminuir 1 ºC en la temperatura pre-establecida toque la tecla TEMP.2 OPCIONeS De AjUSTe 1.3 PARA veRIFICAR CUAl EL úlTIMo AjUSTe eFeCTUADo Toque la tecla AUTO CONTROL y seleccione la función Vacaciones. el ajuste fino es finalizado con una señal sonora. FREEZER. encenderá indicando el último ajuste. 8. toque 5 veces la tecla TEMP.2 AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DEL COMPARTIMIENTO FREEZER Estos modelos de refrigerador fueron producidos dentro de patrones internacionales y poseen 3 niveles de temperatura con valores pre-establecidos de fábrica. Para alterarlos. Para aumentar 1 ºC en la temperatura pre-establecida toque la tecla TEMP. 3. que pueden ser ajustados (disminuir o aumentar) de acuerdo con la necesidad. El display enciende indicando el último ajuste.2. 8. existe la posibilidad de Ajuste Fino de temperatura para los 3 niveles de temperatura: 8.2.8.A. Para disminuir 0.5 ºC en la temperatura pre-establecida toque la tecla TEMP.5 ºC en la temperatura pre-establecida toque la tecla TEMP. FREEZER hasta aparecer 10 en el display.5 ºC en la temperatura pre-establecida toque la tecla TEMP. El ajuste Fino de Temperatura programado es válido para los tres niveles de temperatura. Para disminuir 3. 5. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Después de tres segundos sin que sea tocada alguna tecla. FREEZER hasta aparecer 05 en el display. FREEZER hasta aparecer 05 con una línea del lado izquierdo del display.2. FREEZER. 31 . En seguida. Para aumentar 0. FREEZER hasta aparecer 35 con una línea del lado izquierdo do display. 4. 2.

Al ligar el producto en toma con tensión adecuada (127V ó 220V.3 FUnCIonAMIenTo Los refrigeradores Frost Free Electrónicos Electrolux operan bajo el ciclo de compresión a gas.3. El control de temperatura en el freezer es hecho por intermedio de un sensor de temperatura (termistor) localizado n este compartimiento que. previniendo un posible congelamiento en este punto. El aire frío proveniente del evaporador es forzado por el motoventilador en el freezer y conducido para el refrigerador a través de un Damper termostático. un auto diagnóstico e componentes es realizado y todos los leds del panel permanecen encendidos por dos segundos. operando por cinco minutos independientemente de condiciones de temperatura. Antes de la sustitución de este componente. toda humedad inserida en el producto. Si ningún ajuste de temperatura es seleccionado en el panel. El accionamiento de las resistencias es hecho por la placa de circuito impreso. FREEZER en el panel). Obs: El fusible térmico actúa apenas en caso de falla en uno de los otros circuitos. 8. el producto operará regulado automáticamente en la posición media (posición central en el indicador TEMP. Durante la función deshielo. liga o desliga el compresor y el motoventilador conforme la necesidad o no de enfriamiento. para un teste de funcionamiento. El producto cuenta con una resistencia de deshielo agregada al evaporador. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. procesando estas informaciones y de acuerdo con el reglaje del producto. Hay un fusible térmico de seguridad. éste quedará inutilizado. más tres segundos se pasarán antes que el compresor y el motoventilador entren en funcionamiento (el motoventilador sólo funciona con ambos los interruptores de las puertas cerradas). conforme especificación). retornando al compresor por la línea de succión.1 Deshielo Después de algún tiempo de resfriamiento. la causa del problema debe ser identificada y corregida obligatoriamente. libera calor en el condensador tipo Skin. La placa. El fluido es comprimido en el compresor alternativo. posicionado sobre el evaporador. El producto nunca deberá ser ligado sin que el fusible térmico esté correctamente instalado. En esos 3 segundos son accionadas las resistencias de deshielo.8. No siendo detectadas anormalidades. Hay también una resistencia adherida a la reguera de dreno del deshielo. 32 . Hay. generando una caída de tensión que es recibida por la placa principal. congelando gradativamente. sufre variación en su resistencia eléctrica. La resistencia del evaporador y de la reguera están ligadas en paralelo. de acuerdo con la temperatura registrada. En el caso de actuación del fusible térmico. sufre restricción en el tubo capilar y absorbe calor en el evaporador tubo aletado. en una operación de deshielo.A. siendo el control de deshielo controlado por el sensor de deshielo. que permite total o restricto pasaje de aire refrigerado proveniente del freezer. quedará retenida en el evaporador. el compresor y el motoventilador permanecen desligados. proveniente de alimentos o de la apertura de puertas. evitando que la resistencia de deshielo caliente demasiadamente. entonces. El controle de temperatura en el compartimiento refrigerador es hecho a través de accionamiento del botón de reglaje directamente sobre un Damper termostático. la necesidad de la retirada de este hielo de la superficie del evaporador.

3.3. Conecta compresor y motoventilador por 25 minutos. 33 . Acumula 7 horas y 40 minutos. operando el compresor y el motoventilador por 25 minutos y desligándolos por 35 minutos continuamente. super resfriando el freezer para compensar el calor generado durante el deshielo.1.A. la placa tiene un sistema de seguridad.3. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. incluiendo el tiempo acumulado antes del desligamiento * Pre-enfriamiento de 20 minutos Pausa (10min) 8.3 Durante el funcionamiento continuo del refrigerador Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) Acumula 7 horas y 40 minutos.1 Sensor de deshielo registrando temperatura igual o superior a 12°C cuando el refrigerador es ligado: Acumula 7 horas y 40 minutos de operación del compresor * Pre-enfriamiento de 20 minutos Pausa (10min) Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) 8.2 Sensor de deshielo registrando temperatura menor que 12°C cuando el refrigerador es ligado (en el caso de alguna caída de energía en la cual el producto todavía no haya alcanzado temperatura arriba de 12ºC en el freezer). el display exhibirá la palabra "Er" y uno de los led's quedará encendido con uno de los mensajes abajo: MENSAJE MAX MIN FALLA CONSTATADA Falla en el sensor de temperatura durante el funcionamiento.1. Falla en el sensor de deshielo durante el funcionamiento.3.8. 8.1.2 Funcionamiento de Emergencia Cuando un sensor falla y el producto está en funcionamiento. de operación del compresor * Pre-enfriamiento de 10 minutos Pausa (10min) Deshielo (hasta 12ºC en el sensor) * Atención: pre-enfriamiento es la operación automática del compresor y del motoventilador continuamente por 20 minutos antes que deshielo es activado. Desconecta compresor y motoventilador por 35 minutos Caso sea constatada falla en cualquier sensor durante el funcionamiento.

celeste y 5 (COMP) . Verifique se hay tensión alternada (127V ó 220V) entre los puntos: B .Medir en estos puntos 8.negro B .4.conector CN1. El motoventilador es desligado por el interruptor de las puertas cuando cualquiera de ellas es abierta.4 PRoCeDIMIenToS De PRUEBA POR LA PLACA PRInCIPAl 8.8. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.azul A .2 FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR Y MOTOVENTILADOR La placa electrónica liga el compresor y motoventilador 5 segundos después que el producto es ligado en la toma. medir la tensión alternada (127V ó 220V) entre los puntos: A .Medir en estos puntos Obs.4.: El motoventilador y el compresor operan simultáneamente.marrón y 3 (N) .conector CN4.A.1 COMO SABER SI LA PLACA ESTÁ SIENDO ENERGIZADA Con el multímetro digital. 34 . en los pinos: 1 (L) . en los pinos: 1 (N) .

A.Medir en estos puntos Obs.marrón y 11 (RLAMPS) . 35 .marrón y 9 (FLAMPS) . pinos 7 (L) .conector CN1. por eso.: Para que haya tensión entre los puntos.4 FUNCIONAMIENTO DE LA LÁMPARA DEL FREEZER La placa hace una conexión directa entre la alimentación y el interruptor de la puerta.rosa D . la puerta necesariamente deberá estar abierta. siempre hay tensión alternada (127V ó 220V) entre los puntos: C . la puerta necesariamente deberá estar abierta. por eso.4.Medir en estos puntos Obs. 8.8. pinos 7 (L) .3 FUNCIONAMIENTO DE LAS LÁMPARAS DEL REFRIGERADOR La placa hace una conexión directa entre la alimentación y el interruptor de la puerta.blanco C .4. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. siempre hay tensión alternada (127V ó 220V) entre los puntos: C .: Para que haya tensión entre los puntos.conector CN1.

: Para realizar este teste.conector CN1 en los pinos: 1 (N) .Medir en estos puntos Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. el producto debe estar en deshielo o en la función deshielo forzado (sensor de deshielo en la temperatura menor que -5ºC).5 FUNCIONAMIENTO DE LAS RESISTENCIAS VERIFICADAS POR LA PLACA Para verificar si las resistencias están siendo alimentadas.4.8.Medir la tensión alternada en estos puntos 8. E .azul-celeste y pino 3 (HEATER) .4.6 COMO MEDIR LAS RESISTENCIAS DE DESHIELO E DE LA REGUERA POR LA PLACA Desligue el producto de la toma y mida con el multímetro digital la resistencia óhmica en los puntos: F . mida con el multímetro digital la tensión alternada (127V ó 220V) en los puntos: E .conector CN1.en los pinos: 1 (N) .azul-celeste y 3 (HEATER) – rojo. 36 .rojo Obs. F .A.

conector CN2. Ej: para la temperatura de 25ºC la resistencia óhmica es de 5000.negro y 9 (D) . 1450 W a 1780 W Resistencia de deshielo quemada. en los pinos: 1 (TIERRA) . 37 . Las dos resistencias interrumpidas (o desconectadas) o fusible térmico quemado. conforme texto abajo. PARA 127V 290W / 50~60 30W / 500~575 PARA 220V 270W / 166~192 30W / 1500~1726 RESISTENCIA Resistencia de deshielo Resistencia de la reguera 8.7 COMO MEDIR LA SEÑAL DEL SENSOR DE DESHIELO Con o multímetro medir la tensión continua entre los puntos: G .00 Ω y la tensión es de 3. para evitar que el paralelo de las dos pueda influir en el resultado de las medidas.Medir en estos puntos Acompañar en la tabla de conversión de resistencia y tensión de los sensores en la página 28. conforme la tabla. la resistencia óhmica y tensión en función de la temperatura en el sensor. 150 W a 180 W Valor normal o resistencia de la reguera quemada.A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Atención: para la verificación de las resistencias.Compare los valores medidos conforme tabla abajo: VALOR MEDIDO P/ 127V 0W Infinito 460 W a 560 W 45 W a 60 W VALOR MEDIDO P/ 220V 0W Infinito CONCLUSIONES Resistencia de la reguera o de deshielo en cortocircuito. se debe desmontar el compartimiento freezer para medir directamente el valor de las resistencias desligando sus conectores.4.gris G .092V.

Ej: para la temperatura de 25ºC la resistencia óhmica es de 5000.9 COMO MEDIR LA RESISTENCIA ÓHMICA DEL SENSOR DE DESHIELO Con el multímetro medir la resistencia óhmica entre los puntos: I . 38 .gris I .092V. en los pinos: 1 (TIERRA) – negro y 10 (F) .8 COMO MEDIR LA SEÑAL DEL SENSOR DE TEMPERATURA Con el multímetro medir la tensión continua entre los puntos: H .celeste H .conector CN2. la resistencia óhmica y tensión en función de la temperatura en el sensor. en los pinos: 8 (C) . 8.8.conector CN2.Medir en estos puntos Acompañar en la tabla de conversión de resistencia y tensión de los sensores en la página 28. se debe retirar el conector de la placa.A.4.blanco y 9 (D) .4.00 Ω y la tensión es de 3.Medir en estos puntos Antes de realizar la medición. conforme la tabla. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

se debe retirar el conector de la placa. 8.5°C) MEDIO Cerrado (-5.8. FRÍO MÁXIMO Cerrado (-12.Medir en estos puntos Antes de realizar la medición.10 COMO MEDIR LA RESISTENCIA ÓHMICA DEL SENSOR DE TEMPERATURA Con el multímetro medir la resistencia óhmica entre los puntos: J .4.conector CN4.0±2.celeste J .blanco y 10 (F) .0±2.5°C) Abierto (+6.0±2.0±1.5 TABLA DE TEMPERATURAS DE APERTURA Y CIERRE DEL TERMO-DAMPER Sigue abajo tabla con los valores de apertura y cierre del termo-damper del compartimiento refrigerador. en los pinos: 8 (C) . Colocando-se una de las puntas del termómetro digital junto al bulbo de este componente. 39 .0±2. se puede hacer la conferencia de los valores de operación.5°C) FRÍO MÍNIMO Cerrado (+2.0±2.5°C) Observar que los puntos indicados con flechas en el botón de ajuste de temperaturas del termo-damper corresponden a los puntos informados en la tabla arriba.A.5°C) Abierto (-1. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.5°C) Abierto (+13.

6. Cuando el producto es ligado en la toma.5 ACCIONAMIENTO DEL COMPRESOR Compresor ligado (ºC) -11. 8. Después de 5 minutos.6. si la temperatura seleccionada está arriba de la temperatura del compresor ligado. Vea a tabla abajo: MODO NORMAL Nivel MÍN. el display exhibe "Er" y los siguientes led's encienden y apagan intermitentemente de acuerdo con la tabla abajo: Sensor Freezer Deshielo LED MÁX.5 segundos. todos los led's y cada segmento del display de la placa de interface encienden en secuencia. En seguida.0 -20.2 ERROR DEL SENSOR Se es detectado algún error en el sensor cuando el producto es ligado en la toma. TURBO FREEZING y TEMP FREEZER permanecen encendidas durante el funcionamiento normal. en comparación con el nivel de temperatura del freezer. el compresor y el motoventilador quedan ligados.5 Compresor desligado (ºC) -21. El compresor y el motoventilador funcionan durante 5 minutos sin la condición normal de control de temperatura del refrigerador. Falla do sensor Abierto En cortocircuito Abierto En cortocircuito Observación Abajo de -50°C Arriba de -50°C Abajo de -50°C Arriba de -50°C 8. DRINK EXPRESS. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.5 -15. el producto funciona normalmente. Las teclas AUTO CONTROL. El mismo procedimiento es aplicado a cualquier modo seleccionado en el Ajuste Fino (ver página 31).6. si la temperatura seleccionada está abajo de la temperatura del compresor desligado. el compresor y el motoventilador quedan desligados. MÍN.6 PLACA DE INTERFACE Estos refrigeradores poseen un exclusivo sistema de control con una placa electrónica de control principal localizada en la parte trasera del producto interligada a una placa de interface instalada en la puerta freezer. 40 . La condición de compresor ligado también depende de la temperatura del freezer (sensor del freezer). MED.1 ESPECIFICACIONES Frecuencia: 50/60Hz Tensión: 127V (98V a 170V) 220V (162V a 242V) Banda de temperatura: -5 a 75ºC Humedad relativa: 30 a 95% Condiciones para el funcionamiento: 8.0 -13.5 -18. Por eso.A. en comparación con o nivel de temperatura del freezer.8.3 FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR Y DEL MOTOVENTILADOR El compresor funciona y resfría de acuerdo con el accionamiento del compresor para el nivel de temperatura del freezer seleccionado. apenas la tecla correspondiente a la función permanece encendida.5 La condición de compresor ligado depende de la temperatura del freezer (sensor del freezer). Temperatura del Freezer (ºC) -15. Si una de estas funciones es seleccionada.0 -26. el display exhibe la versión del software y el producto emite señales sonoros por 1. La resistencia de deshielo es accionada durante 3 segundos.5 -24. MÁX. Por eso.

4. el led correspondiente enciende en la siguiente secuencia: NÚMERO DE TOQUES EN LA TECLA 1x 2x 3x 4x TIEMPO (MINUTOS) -360 180 -LED Vacaciones Fiesta Compras -- Cuando la función AUTO CONTROL es seleccionada. el display exhibe el tiempo de esta función.4 Cuando la función TURBO FREEZING es accionada Cuando la función TURBO FREEZING es accionada.8. Si la tecla es tocada nuevamente es alterada la opción y el led correspondiente a la opción seleccionada enciende.5 Función AUTO CONTROL Si la tecla AUTO CONTROL es tocada durante el funcionamiento normal del display. mientras las funciones TURBO FREEZING y DRINK EXPRESS Están desligadas. conforme figura abajo: 8.6.2 Cuando la función AUTO CONTROL es accionada Cuando la función AUTO CONTROL es accionada. la primera opción (Vacaciones) es seleccionada. la primera opción (Vino) es seleccionada.6. La función es activada 10 segundos después que la tecla fue tocada.1 Cuando las funciones TURBO FREEZING y DRINK EXPRESS no están accionadas Durante el funcionamiento normal del display.6. el led correspondiente a la opción escogida apaga y el producto vuelve al funcionamiento normal. OPCIONES Vino Cerveza Bebida Lata DISPLAY (MINUTOS) 30 40 35 8. 8. apenas su ícono permanece encendido y no es posible seleccionar otra función cualquiera. Si la tecla es tocada después de estos 10 segundos.6. Si la tecla es tocada nuevamente es alterada la opción y el led correspondiente a la opción seleccionada enciende.4.6.4. la función es desaccionada. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 41 . OPCIONES DE TIEMPO (MINUTOS) 30 45 60 90 120 150 8.4 FUNCIONAMIENTO DEL DISPLAY 8.6.A.3 Cuando la función DRINK EXPRESS es accionada Cuando la función DRINK EXPRESS es accionada. el display exhibe dos barras que se mueven de abajo para arriba.4.

el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo. Si la opción FIESTA es seleccionada durante el deshielo. si cualquiera de las puertas es abierta la opción es desaccionada y la temperatura del freezer vuelve a ser controlada de acuerdo con el ajuste anterior. cuando el producto es energizado nuevamente la función es desactivada y el producto retorna al funcionamiento normal.2 Opción FIESTA Cuando la opción FIESTA es seleccionada. el tiempo de compresor ligado es adicionado al tiempo acumulado de compresor ligado y el deshielo ocurre normalmente.5. La función es activada 10 segundos después que la opción es seleccionada. hasta alcanzar 180 minutos cuando el producto hace un deshielo. Si hay falta de energía eléctrica durante el funcionamiento de esta opción. Cuando el tiempo termina (180 minutos) el led correspondiente a la opción apaga y la temperatura del freezer vuelve a ser controlada de acuerdo con el ajuste anterior.6. Durante los primeros 30 minutos la puerta puede ser abierta. Cuando la opción VACACIONES es seleccionada.5.A. Después que esta opción es seleccionada: • Comienza el contaje regresivo (de 1 en 1 minuto). Cuando la opción FIESTA está en funcionamiento. Si la tecla AUTO CONTROL es tocada después estos 10 segundos la función es desaccionada. el led correspondiente a la opción escogida apaga y el producto vuelve al funcionamiento normal. el led correspondiente a la opción escogida apaga y el producto vuelve al funcionamiento normal. Si la tecla AUTO CONTROL es tocada después estos 10 segundos la función es desaccionada. Cuando la opción FIESTA es seleccionada. Cuando la opción VACACIONES está en funcionamiento. 8. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. •Después el deshielo el compresor liga nuevamente por más 180 minutos y el producto hace otro deshielo. cuando el producto es energizado nuevamente la función es desactivada y el producto retorna al funcionamiento normal. apenas su ícono permanece encendido y no es posible seleccionar otra función cualquiera. Cuando el tiempo termina (360 minutos). Si la tecla AUTO CONTROL es tocada después de estos 10 segundos la función es desaccionada. después de este período.6. Si la opción FIESTA es seleccionada durante el tiempo de la función de protección del compresor. el tiempo de compresor ligado no es adicionado al tiempo acumulado de compresor ligado. la temperatura del freezer es ajustada para el nivel máximo y el compresor queda ligado por 360 minutos. pero la opción FIESTA sólo comienza a funcionar después del término del deshielo. cuando el producto es energizado nuevamente la función es desactivada y el producto retorna al funcionamiento normal. Si hay falta de energía eléctrica durante el funcionamiento de esta opción.3 Opción COMPRAS Cuando la opción COMPRAS es seleccionada. la temperatura del freezer es ajustada para el nivel máximo y el compresor queda ligado por 180 minutos.5. el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo. La función es activada 10 segundos después que la opción fue seleccionada (el compresor y el motoventilador ligan).6. La función es activada 10 segundos después que la opción es seleccionada (el compresor y el motoventilador ligan). el compresor liga después el tiempo de la función de protección. la temperatura del freezer es ajustada para el nivel mínimo. el led correspondiente a la opción escogida apaga y el producto vuelve al funcionamiento normal. apenas su ícono permanece encendido y no es posible seleccionar otra función cualquiera.8. el led correspondiente a la opción apaga y la temperatura del freezer vuelve a ser controlada de acuerdo con el ajuste anterior. Si hay falta de energía eléctrica durante el funcionamiento de esta opción. 8. pero la opción FIESTA sólo comienza a funcionar después que el tiempo de protección termina. Después que esta opción es seleccionada comienza el contaje regresivo (de 1 en 1 minuto). Cuando la opción COMPRAS está en funcionamiento. Si la opción VACACIONES es seleccionada durante el tiempo de la función de protección del compresor. hasta alcanzar 180 minutos cuando el producto hace un deshielo. 42 . el tiempo de compresor ligado no es adicionado al tiempo acumulado de compresor ligado.1 Opción VACACIONES Cuando la opción VACACIONES es seleccionada.

6 Función DRINK EXPRESS Si la tecla DRINK EXPRESS es tocada durante el funcionamiento normal del display. Si la función DRINK EXPRESS es seleccionada durante el deshielo el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo. 45 minutos. el led correspondiente a la opción escogida apaga y el producto vuelve al funcionamiento normal. dependiendo del ajuste realizado en el panel. En seguida comienza el contaje regresivo (de 1 en 1 minuto) hasta llegar a 00. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Si la tecla DRINK EXPRESS es tocada después estos 10 segundos. la función es accionada y el display inicia el contaje regresivo a cada 1 minuto hasta alcanzar 00. cuando el producto es energizado nuevamente la función es desactivada y el producto retorna al funcionamiento normal. apenas su ícono permanece encendido y no es posible seleccionar otra función cualquiera. el tiempo de compresor ligado es adicionado al tiempo acumulado de compresor ligado. pero la opción sólo comienza a funcionar después el término del deshielo. Si la opción COMPRAS es seleccionada durante el tiempo de la función de protección del compresor.7 Función TURBO FREEZING Accionando la tecla TURBO FREEZING en el panel de control el producto emite una señal sonora y el compresor y el motoventilador funcionan continuamente.A. 1 hora. pero la opción COMPRAS sólo comienza a funcionar después que el tiempo de protección termina. el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo. Cuando la opción DRINK EXPRESS es seleccionada. Si la opción DRINK EXPRESS es seleccionada durante el tiempo de la función de protección del compresor. el led correspondiente a la bebida seleccionada permanece encendido y el producto emite señales sonoros durante 30 segundos. 8. 8. cuando la temperatura del freezer vuelve a ser controlada de acuerdo con el ajuste anterior. Diez segundos después que el tiempo es seleccionado. Cuando la puerta es abierta o si la tecla TURBO FREEZING es tocada el display vuelve al funcionamiento normal. Durante esta función el deshielo es postergado. el producto emite señales sonoros durante 30 segundos y la temperatura del freezer vuelve a ser controlada de acuerdo con el ajuste anterior. el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo.Si la opción COMPRAS es seleccionada durante el deshielo. el tiempo de la opción es exhibido en el display y después 10 segundos comienza el contaje regresivo. Cuando esta opción está en funcionamiento. la función es desaccionada. pero la opción COMPRAS sólo comienza a funcionar después el término del deshielo. los números comienzan a encender/apagar en el display a cada 1 segundo. Cuando el tiempo de la opción seleccionada termina. pero la opción DRINK EXPRESS sólo comienza a funcionar después que el tiempo de protección termina. Cuando la opción COMPRAS es seleccionada. el display vuelve a funcionar normalmente. Los tiempos para el funcionamiento de esta función son: 30 minutos. apenas su ícone permanece encendido y no es posible seleccionar otra función cualquiera. En este momento los números en el display comienzan a encender y apagar intermitentemente a cada 1 segundo. 43 .6.6. el display exhibirá el tiempo y el led correspondiente enciende en la siguiente secuencia: NÚMERO DE TOQUES EN LA TECLA 1x 2x 3x 4x TIEMPO (MINUTOS) 30 40 35 -LED Vino Cerveza Bebida Lata -- La función es activada 10 segundos después que la opción es seleccionada (el compresor y el motoventilador ligan). 1 hora y 30 minutos y 2 horas y 30 minutos. Después que cualquiera de las puertas es abierta. Si hay falta de energía eléctrica durante el funcionamiento de esta opción.

TURBO FREEZING. el tiempo de compresor ligado es contado nuevamente. la función es cancelada y el display vuelve al funcionamiento normal. entonces. Si el deshielo forzado es desactivado. pero la función mecánica sólo iniciará después el término del deshielo o de la función de protección del compresor. aunque esta función sea desactivada antes de su finalización. toque en la tecla AUTO CONTROL (en la opción VACACIONES) y. Si la tecla TURBO CONG es tocada durante el deshielo forzado. La alarma de puerta abierta continúa habilitada. Durante la función TURBO FREEZING el deshielo es postergado. pero la señal sonora del deshielo forzado tiene prioridad sobre la alarma de puerta abierta. Si una tecla cualquiera es tocada durante el funcionamiento forzado. solamente la tecla de esta función permanece encendida en el panel. él debe ser parado). Cuando el funcionamiento forzado es accionado.A. Cuando la alarma para la señal sonora del deshielo forzado continúa sonando. TEMP FREEZER y Ajuste Fino de Temperatura no pueden ser seleccionadas durante el deshielo forzado. en cualquier función (si el deshielo se está ejecutando. 8. Después que el contaje regresivo comienza. Después que la función de teste es completada o la operación forzada es parada.Cuando la función TURBO FREEZING es accionada. el deshielo forzado es accionado. no es posible seleccionar las otras funciones. el led que estaba encendido antes de la operación forzada enciende nuevamente y los tres dígitos en el display indican la palabra correspondiente al modo. el tiempo de seguridad es realizado. 44 .8 Función Arranque Forzado del Compresor Para activar el funcionamiento forzado. el teste de función es finalizado y el control de temperatura retorna al modo normal. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. el compresor y el motoventilador quedan desligados y la resistencia ligada. la tecla TUBO CONG debe ser tocada 20 veces para reiniciar el deshielo forzado. la tecla TUBO FREEZING debe ser tocada 20 veces para iniciar el deshielo forzado. el compresor debe ligar inmediatamente. Si el deshielo forzado es finalizado correctamente (el sensor de deshielo alcanza +5ºC).6. en seguida. 8. el display exhibe "Fo" y el producto emite una señal sonora. Después del teste de seguridad. la operación para y comienza el deshielo forzado.9 Deshielo Forzado Durante el deshielo forzado. realizado. Cuando la función TURBO FREEZING es seleccionada. Después el final de la función de TURBO FREEZING el deshielo será. Cuando el funcionamiento forzado es accionado. el tiempo acumulado de compresor ligado es apagado. El compresor y el motoventilador quedan ligados por 24 horas. El led MIN enciende. el display exhibe "Fd" y el producto emite una señal sonora. Si la tecla TURBO FREEZING es tocada durante el funcionamiento forzado. Las funciones AUTO CONTROL. Las funciones AUTO CONTROL. Cuando la alarma para la señal sonora del funcionamiento forzado continua sonando. TURBO FREEZING. si la tecla TURBO FREEZING es tocada. Cuando el funcionamiento forzado termina. el tiempo de funcionamiento del compresor para deshielo es acumulado. el display vuelve a exhibir la función que estaba siendo ejecutada antes de la función de teste. La alarma de puerta abierta continua habilitada. toque 20 veces en la tecla TURBO FREEZING. la función de teste para y retorna al modo normal. DRINK EXPRESS. el display exhibirá instantáneamente el tiempo seleccionado. Cuando el deshielo forzado es accionado. Durante el funcionamiento de esta función. DRINK EXPRESS. Si la operación forzada es alterada para el próximo modo. pero la señal sonora del funcionamiento forzado tiene prioridad sobre la alarma de puerta abierta. Si la función de TURBO FREEZING es accionada en el momento en que el deshielo está siendo realizado o durante la función de protección del compresor. La operación forzada funciona hasta que se completen las 24 horas o hasta que sea alterado para el próximo modo (deshielo forzado). Si una tecla cualquiera es tocada durante el deshielo forzado.6. TEMP FREEZER y Ajuste Fino de Temperatura no pueden ser seleccionadas durante el funcionamiento forzado.

el modo normal de funcionamiento (del sensor) debe retornar.6. el panel funciona normalmente. 8.6. LED5.1 Función de Protección del Compresor Después que el compresor desliga. Para accionar esta función. TURBO FREEZING.1 Señal Sonora de Accionamiento de las Teclas Cuando las teclas TEMP FREEZER. El display exhibe "LJ" durante 1 segundo.6.6. Durante situaciones anormales de funcionamiento. excepto en la función de teste.11. Esta función no es grabada en caso de falta de energía eléctrica. es necesario activarla nuevamente cuando el producto sea energizado. es necesario 5 minutos para que el compresor ligue nuevamente. El producto emite una señal sonora y el display exhibe "loc" durante 30 segundos. si el sensor del freezer tiene una falla (abierto/en curto). DRINK EXPRESS.6. durante las alarmas sonoras. la alarma para. El display exhibe "Er" y el led MAX queda encendido. Después este tempo. el display exhibe "Po".A.6.10.6. el compresor liga inmediatamente. Esta función no es grabada en caso de falta de energía eléctrica. LED6 e LED7 encienden y el display exhibe nuevamente "loc" durante 30 segundos. DRINK EXPRESS o AUTO CONTROL son tocadas durante el funcionamiento normal el producto debe emitir una señal sonora. Si las dos puertas son dejadas abiertas.11 Función Señal Sonora 8. Si las teclas AUTO CONTROL + TEMP FREEZER son tocadas al mismo tiempo nuevamente. es necesario activarla nuevamente cuando el producto sea energizado.10.2 Función Traba Esta función traba el panel de control y no permite que cualquier función sea seleccionada.3 Función Exhibición Esta función es utilizada para demostración del producto. Si las dos puertas son cerradas. la alarma suena después de 30 minutos. si una de las teclas es tocada los led's LED4.10. Después del tiempo inicial de 5 minutos. Durante el funcionamiento normal.8. 8. pero el compresor. Si el sensor del freezer vuelve al normal (sin falla). Por eso. Cuando accionada. la alarma comienza a contar el tiempo a partir del momento en que la primera puerta fue abierta. la alarma suena después de 4 minutos de puerta abierta (Freezer o Refrigerador). la alarma suena después de 2 minutos de puerta abierta (Freezer o Refrigerador). Las funciones AUTO CONTROL.10 Otras funciones 8. toque en las teclas AUTO CONTROL y TEMP FREEZER al mismo tiempo cuando el producto sea ligado. 45 . Cuando las dos puertas son cerradas. 8. la función traba es desaccionada y el panel es destrabado.2 Función Alarma de Puerta Abierta Durante los 5 primeros minutos cuando el producto es ligado en la toma. 8.6.13 Funcionamiento en Caso de Falla del Sensor del Freezer Después que el producto es ligado en la toma. Esto significa que si la función de teste (funcionamiento forzado) es accionada.12 Función Display de Puerta Abierta Si la puerta del freezer o del refrigerador fue dejada abierta. el compresor y el motoventilador funcionan 25 minutos ligados y 35 minutos desligados repetidamente. no debe haber la señal sonora. Si la función COMPRAS está seleccionada.6. en cualquier modo. el display vuelve a funcionar normalmente. Por eso. el motoventilador y la resistencia quedan desligados. 8. TEMP FREEZER y Ajuste Fino de temperatura no pueden ser seleccionadas cuando la función Alarma de Puerta Abierta es activada.11. 8. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. la función traba es accionada. si las teclas AUTO CONTROL y TEMP FREEZER son tocadas al mismo tiempo.

si el sensor de deshielo tiene alguna falla. si el sensor del freezer tiene alguna falla. 8. Si el sensor de deshielo vuelve a funcionar normalmente (sin falla). si. 6. LED7) apagan. LED5. El teste termina cuando el producto es desligado de la toma. Toque en la tecla TURBO CONG: es emitido una señal sonora.6. 46 . Cuando el auto-teste es accionado. el deshielo debe continuar.6. LED6. Toque en la tecla TEMP FREEZER: es emitida una señal sonora y todos los led's encienden por 3 segundos. 8. 4.. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Toque en la tecla DRINK EXPRESS: es emitida una señal sonora y el compresor liga por 3 segundos. mientras esté sonando la señal sonora. el compresor desliga y la resistencia liga por 3 segundos. Esto significa que habrá apenas 10 minutos del tiempo de seguridad. la versión del software aparece en el display por 2 segundos. 3. el sensor de deshielo esté on falla (abierto/en corto). 7. Cuando el producto esté energizado. Cuando sea detectada una falla en el sensor. los led's MIN y MED encienden. el tiempo de calentamiento es saltado. cuando esté en el momento del deshielo. Considerando que en el Jig de Teste existen resistores de 10 Ohms para los dos sensores. el display exhibe "Er" y el led MIN queda encendido. toque 3 veces en la tecla AUTO CONTROL para iniciar el auto-teste. los led's CERVEZA y VINO encienden.14 Funcionamiento en Caso de Falla del Sensor de Deshielo Después que el producto es ligado en la tomada. 9. 2. Abra una de las puertas del producto: los led's (LED4.A.15 Auto-Teste 1.8. Considerando que en el Jig de Teste existen resistores de 10 Ohms para los dos sensores. 5.

HErramIENtas Y EQuIpos NECEsArIos para EL maNutENIMIENTO DEL proDuCto • Alicate amperímetro digital ( Minipa ET 3200 A) • Alicate pico curvo • Alicate cortador de tubos (LRSZ –VULCAN)) • Alicate lokring (VULCAN) • Junta lockring 8 para 6. Retire todos los accesorios del freezer. Retire los dos tapones ( tres) de plástico de la tapa del evaporador freezer. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 47 .A.cobre • Destornillador plano 1/8 x 4” • Destornillador plano 1/4 x 6” • Destornillador Phillips 1/8 x 4” • Destornillador Phillips 3/16 x 6” • Destornillador Phillips 1/4 x 6” • Cinta adhesiva aluminio • Estilete • Juego de llaves fijas (6 a 22 mm) • Juego de llaves Torx • Termohigrómetro • Termómetro digital con 4 sensores (Full Gauge) • Aislante Lokprep 10. retire los dos (o tres) tornillos soltando la tapa. DEsmoNtaJE 10. abriendóla. aluminio .1 ACCESO A LOS COMPONENTES DEL FREEZER: 1. Con un destornillador. Con um destornillador Phillips. 4. tire la tapa del evaporador cuidadosamente hacia fuera. 3. 2. 5.9. presione la traba de la tapa de la lámpara. Con los dedos en la apertura da lámpara.

Levante la tapa y empuje el lado derecho para el fondo y para arriba hasta que desenganche del rodamiento. con especial atención cuanto: -al correcto posicionamiento de los componentes. Para el montaje de los componentes arriba.2 ACCESO A lOS COMPONENTES DEL REFRIGERADOR 1. Remueva las parrillas de vidrio del compartimiento refrigerador. hasta que pare. -a la correcta conexión de los conectores eléctricos. Remueva la tapa del compartimiento de alimentos frescos y su parrilla. Entonces desenganche el otro rodamiento y mancal y tire de la tapa. haciendo con que ellas deslizen para frente hasta que parem. Obs: El sensor de temperatura y el motoventilador hacen parte de un mismo conjunto. Suelte el conector del sensor de temperatura/ motoventilador. 7. Levantar las gavetas y sacárlas hacia fuera. 3. 2. 4. Libere la tapa trasera freezer retirando los dos tornillos con una llave Phillips y sacándola hacia fuera con las manos. Remueva las gavetas del compartimiento refrigerador. 48 . Éste posee una traba que debe ser presionada para liberación. (1) (2) (3) Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. hacia frente. 10. doble la parte frontal atrás (1). 8. Levantar las parrillas y sacárlas hacia fuera. Deslize la parrilla. Levante la tapa y sacárla hacia fuera.6. Para retirar la parrilla de vidrio plegable. levante la parrilla (2) y desencájela de los rodamientos izquierdo y derecho (3). haciendo con que ellas deslizen para frente hasta que parem. proceda la secuencia inversa al desmontaje.A.

Obs.: caso haya necesidad de sustituir el taco de la parrilla plegable. Retire los 4 tornillos Phillips que fijan la guía en la lateral izquierda del compartimiento refrigerador. empujando en el sentido indicado en la figura (1).A. Tire el divisor hacia frente hasta que ella desencaije del soporte ubicado en el tope del gabinete. Ponga el taco nuevo y empújelo utilizando un martillo de goma (3). Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Soporte 6. 49 . Retire los 2 tornillos Phillips que fijan el divisor vertical en el tope del compartimiento refrigerador. retire el taco dañado utilizando una herramienta con punta. empújelo hacia trás hasta que él se desencaje de la guía lateral. 5. Para retirar el divisor horizontal. (2) (1) (3) Si ocurrió la quebra del vidro se debe sustituir el conjunto vidrio + moldura.

Saque el desodorizador cuidadosamente con las manos. 2. no deberán aparecer bajo riesgo de un desempeño inadecuado o congelamiento del refrigerador con el producto en funcionamiento.4 RETIRADA DEL DESODORIZADOR 1. 2. 3. Retire los 2 tornillos Phillips ubicados abajo de las lámparas y empuje hacia fuera segurando por la parte inferior del conjunto. insiera el desodorizador. Desrosquee las lámparas para retirarlas. Obs. las tiras rojas antes de la señal "mín" y después de la señal "máx". en el lado derecho superior.3 RETIRADA DEL CONJUNTO MULTIFLOW / DAMPER 1.10.: En el reglaje del botón del damper. Retire la tapa del desodorizador. Retire el desodorizador. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Presione la parte inferior de la cobertura de la lámpara cerca del fondo del gabinete interno empujando hacia fuera para remover la cobertura. 10. ponga la tapa en posición y fíjela aplicando presión. con las manos o con auxilio de un destornillador. 50 . 3. según indicado.A. Para ensamblar el conjunto. teniendo los cuidados necesarios para no damnificar el conector de las lámparas ubicado en la parte detrás del conjunto.

Al retirar el panel. Retire la capa de la manija insiriendo un destornillador en la parte inferior de la manija.: El procedimiento para retirada de los paneles de las puertas del freezer y del refrigerador son los mismos. Observe que el tamaño de los tornillos es diferente y que durante el montaje estos deben ser colocados en la misma orden que estaban anteriormente. Para sustituir el refuerzo metálico de la manija. Espátula Soporte de los botones 2. el soporte de los botones se quedará suelto. proceda la secuencia inversa. Conector Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Retire los 3 tornillos Phillips que fijan la base de la manija en la puerta. Para retirar el panel de la puerta del refrigerador.A. entre la capa y la base de la manija hasta aflojar una de las trabas. con cuidado para que los pernos de fijación del panel no se quebren. Tire quedo hasta aflojar todas las trabas. 10. 2. Retire los 3 tornillos Phillips que fijan el panel de la puerta en la parte inferior de la porta del freezer (o superior de la puerta del refrigerador) y. 3. Para montar el conjunto manija. 51 . Puede ser que sea necesario usar una espátula de nylon para ayudar a desencajar el panel del cuerpo de la puerta.10. 4. levante la base del panel y tírelo. 1. retire el tornillo Phillips que fija el refuerzo en la base de la manija.5 DESMONTAGEM DE LA MANIJA DE LA PUERTA 1. Retire los 5 tornillos Phillips que fijan la placa electrónica en la puerta del freezer y suelte el conector ubicado en el lado derecho de la placa.6 RETIRADA DEL PANEL ELECTRÓNICO (MODELOS DF43/DF46/DF48/DF49/DF48X/DFW48/DW48X) Obs. primeiro retire la etiqueta de orientación ubicada en la cabecera superior de la puerta del refrigerador.

: El procedimiento para retirada de los paneles de las puertas del freezer y del refrigerador son los mismos. Espátula 2. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.7 RETIRADA DEL PANEL ELECTRÓNICO (MODELOS DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X/DFW49) Obs. Retire los 4 tornillos Phillips que fijan el conjunto moldura/guías de luz en la puerta del freezer. 4. 1. Retire la placa electrónica y suelte el conector localizado del lado derecho de la placa. Retire el conjunto moldura/guías de luz. 3. primeiro retire la etiqueta de orientación ubicada en la cabecera superior de la puerta del refrigerador. Retire los 3 tornillos Phillips que fijan el complemento de la puerta en la parte inferior de la puerta del freezer (o superior de la puerta del refrigerador) y. Para retirar el panel de la puerta del refrigerador.10. levante la base del panel y tírelo. 52 . Puede ser que sea necesario usar una espátula de nylon para ayudar a desencajar el panel del cuerpo de la puerta. con cuidado para que los pernos de fijación del panel no se quebren.

Retire la bisagra intermediaria utilizando una llave Torx T30. Levante la puerta y desencájela de la bisagra intermediaria. 2.10. 4. Retire la bisagra utilizando una llave torx (T30) o llave 10 mm. 3.8 RETIRADA DE LAS PUERTAS 1. Desconecte el conector de la bisagra.A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 6. Levante y desencaje la puerta de la bisagra inferior. teniendo cuidado para no damnificar los hilos en éste local. Retire la puerta del refrigerador. 53 . Retire la puerta del freezer con cuidado. desencajándola. levantando la parte de la frente con la mano. teniendo cuidado para no extraviar la arandela de soporte plástico. Retire la cobertura de la bisagra superior. 5.

10. pues en su montaje el posicionamiento deberá ser exactamente como en el posicionamiento original. el debe obligatoriamente ser retirado. Recoja el gas refrigerante (sí existente en la unidad). Siga los procedimientos para accesar los componentes del freezer (10.9 SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO EVAPORADOR 1.1). Observe el posicionamiento original del sensor de deshielo y del fusible térmico. observando cuidadosamente su posición. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.al contrario habrá riesgos de mal funcionamiento del producto. 54 . Suelte los 2 tornillos del evaporador con una llave phillips. inclusive la posición de las abrazaderas plásticas de fijación (no acerque éstes componentes directamente en los tubos o en la resistencia). 2.A. 3. . 4. Suelte los conectores de las resistencias y retire la cinta antiruido (de goma adhesiva preta) que envuelve la línea de succión. Atenção: .Tenga cuidado para que los tornillos no caigan en la canaleta debajo del evaporador o en el ducto.Sí algún elemento caer dentro de éstes componentes.

cuidando para no damnificar la red eléctrica. teniendo cuidado con la interferencia entre el zocalo y los niveladores al retirar el zocalo.cobre. Corte los tubos con el cortador Lockring LRSZ.11 RETIRADA DE LA PLACA PRINCIPAL 1. Vuelva a hacer las conexiones de todos los componentes agregados. Tire la caja con cuidado. incline un poco el producto hacia trás (cuidando para que no deslize sobre las ruedecillas) y con una llave Philips afloje los tornillos que fijan los soportes del encaje. Proceda con los testes de pérdida y funcionamiento finales. 9. 2. según ilustración: 2. Marque los tubos que se conectan a la entrada y salida del nuevo evaporador. previniendo para que no sean ensamblados invertidos. tire de uno de los bordes para frente hasta el primer desencaje y después tire por completo para evitar que el zocalo quiebre por flexión. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Ponga una nueva cinta antiruido en la misma posición anterior.5. 8. Proceda la junción de los tubos a través de conexiones Lockring 8 para 6. suelte el tornillo que fija la caja que contiene la placa. Reopere la unidad con la cantidad de gas especificada en la etiqueta de identificación (detrás del producto). El zocalo es fijado en tres puntos. 6. 55 . 10. Posicione el nuevo conjunto evaporador.10 RETIRADA DEL ZOCALO 1. 7. Ensamble los componentes internos del freezer. Deslice la caja hacia fuera del producto. Para retirar el zocalo. lo más cerca posible de la conexión original. aluminio . 10.A. Caso tenga dificultad para sacar el zocalo sólo tirándolo. Con una llave Phillips. 10.

1). Con la ayuda de un destornillador. fijándola por el auto-adhesivo en la misma posición de la resistencia removida. 3. por eso. desencaje el interruptor de las puertas. . Cuando la placa está con el puente instalado.12 RETIRADA DEL INTERRUPTOR DE LAS PUERTAS 1.A. la placa automáticamente estará preparada para trabajar en 220V. 10. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Coloque la nueva resistencia. Tire con cuidado el interruptor hacia adelante. está preparada para actuar en 127V. para la sustitución de la placa en los refrigeradores 220V. caso contrario habrá riesgos de mal funcionamiento del producto 3. tirándola y despegándola de la canaleta. desencajándolo dela travesaño. 2. Si el puente es cortado. Siga los procedimientos para acceso a los componentes del freezer (10. Atención: . para evitar choque elétrico. cómo indicado en la figura al lado. Originalmente la placa es suministrada con um puente en la posición JP1 de la placa. Así. Suelte los 2 tornillos del evaporador con una llave Phillips. 5. 56 . Suelte el conector eléctrico. corte el puente durante el montaje. Retire la canaleta de deshielo tirándola hacia arriba. él debe obligatoriamente ser retirado. 4. Los capacitores almacenan aproximadamente 300V.Tome los debidos cuidados para que Los tornillos no se caigan en la canaleta debajo del evaporador o en el ducto del damper. girándolo con cuidado para no dañar los tubos de entrada y salida de gas.SIEMPRE use la pulsera electrostática al manusear la placa electrónica. 6. Posicione el evaporador hacia arriba.Si algún elemento se cae dentro de estos componentes. ¡ IMPORTANTE! EL PRODUCTO NO PUEDE ESTAR ENERGIZADO La placa electrónica desarrollada para los modelos DFW49/DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X está preparada para actuar en las dos tensiones (127V o 220V). 2.13 SUSTITUCIÓN DE LA RESISTENCIA DE LA CANALETA DE DEGELO 1. 10. aguarde cerca de 1 minuto antes de pegar en la placa. Retire la resistencia. desencajándola de su compartimiento en el gabinete.

conforme figura abajo. Fije la canaleta con cinta aluminio. Para facilitar la colocación correcta de la resistencia de la canaleta. Insiera el cordel o hilo guía dentro del tubo de drenaje en el gabinete. Repita los procedimientos de 1 a 3 del item 10. 8. Reponga la canaleta adecuadamente. Retire el conector de goma del tubo de drenaje y tire del cordel o hilo guía. Retire el cordel o hilo guía. Detalle 3.14 SUSTITUCIÓN DE LA RESISTENCIA DE DESHIELO 1. 10.7. 57 . debajo de la canaleta. Con un alicate de corte remueva las dos presillas plásticas que fijan la resistencia al evaporador.A. Ponga la nueva resistencia encajándola en las canaletas del evaporador. TUBO DO DRENO 10. presionándola conforme figura abajo. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. posicionando la extensión de la resistencia en el tubo de drenaje. insiera un cordel o hilo guía en la extensión de la resistencia que tendrá que ser introducida en el tubo de drenaje.13. EXTENSIÓN DE LA RESISTENCIA TUBO DE DRENAJE 9. 2. 4. Suelte la resistencia del evaporador tirándola de las canaletas con cuidado.

A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. Retire el reservatorio interno. Para abrir el reservatorio. fijándolo con los dos tornillos de fijación. 10. retire las trabas derecha e izquierda. 4.5. 58 . 5. basta desroscarla. utilice un destornillador para desencajarla. conforme figura abajo. Reposicione el evaporador en el fondo de la caja del freezer. Para retirar la válvula del reservatorio. Observe que los cierres de las presillas deben quedar abajo. 7. 3. Para que la nueva resistencia instalada no se suelte. 6. 6. prenda las curvas de la resistencia a las curvas del tubo del evaporador utilizando una presilla plástica por curva del evaporador para cada uno de los lados. basta levantarlo hasta que desencaje. Para remover el reservatorio de agua de la puerta del refrigerador. 2.15 DESMONTAJE DEL RESERVATORIO DE AGUA (DFW48/DW48X/DFW50/DFW50X/DFW49) 1. Retire la tapa del reservatorio interno. Retire el reservatorio superior. Para retirar la tapa del reservatorio.

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 59 . Retire el soporte del accionador y desencaje el accionador del soporte. no se olvide de rellenar la etiqueta con la fecha de la próxima sustitución.: al sustituir el filtro.A. Tenga cuidado para no perder las dos trabas del accionador.16 RETIRADA DEL ACCIONADOR DEL RECIPIENTE DE AGUA (DFW48/DW48X/DFW49) 1. Con el auxilio de un destornillador. 10. Obs. retire el remate del dispenser.8. Retire el filtro. Retire los 2 tornillos Phillips que fijan el soporte del accionador. 2. 3.

Con el auxílio de un destornillador. tirándolo. 4. Retire el accionador de agua. Retire los resortes del accionador.10. retire el remate del dispenser. 5. Retire los 2 tornillos Phillips que fijan el soporte del accionador. Retire el soporte del accionador y desencaje el complemento del accionador. 2. 3. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 60 .A.17 RETIRADA DEL ACCIONADOR DEL RECIPIENTE DE AGUA (DFW50/DW50X) 1.

VISTAS EXPLODIDAS 11. 61 .1 VISTA FRONTAL MODELOS DF43 / DF48 / DF48X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.11.

A.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 DESCRIPCIÓN TAPA BASCULANTE FREEZER GABINETE PARRILLA FREEZER FORMA DE HIELO TWISTER SOPORTE ICE TWISTER GAVETA DE HIELO TWISTER CONJUNTO FORMA DE HIELO PARRILLA RETRACTIL TRASERA PARRILLA RETRACTIL DELANTERA CAPA TORNILLO TRAVESANO INTERMEDIARIO DIVISOR VERTICAL TORNILLO TRILLO GAVETA TRILLO GAVETA GAVETA PEQUEÑA DIVISOR HORIZONTAL PARRILLA DE VIDRO PARRILLA DE VIDRIO SIN ENCAJE GAVETA FRUTAS BOTON UMIDIFICADOR RUEDECILLA GAVETA VERDURAS ZOCALO ESTROPAJO ZOCALO TORNILLO GAVETA VERDURAS PARRILLA GRANDE SUJETABOTELLAS PEQUEÑO DIVISOR MOVIL GAVETA VERDURAS PARRILLA EXTRA-GRANDE SUJETABOTELLAS GRANDE PARRILLA MULTIUSO MEDIANA PARRILLA PLEGABLE EJE PARRILLA PLEGABLE RODAMIENTO PARRILLA PLEGABLE PORTA-HUEVOS TAPA COMPARTIMIENTO ALIMENTOS FRESCOS AMORTIGUADOR DE SILICONE PARRILLA MULTIUSO MEDIANA COM RODAMIENTO RODAMIENTO COMPARTIMIENTO ALIMENTOS FRESCOS TAPA PARRILLA MULTIUSO MEDIANA PARRILLA COMPARTIMIENTO ALIMENTOS FRESCOS TRILLO ICE TWISTER GAVETA FREEZER SOPORTE ALAMBRADO PARRILLA FREEZER SOPORTE GAVETA FREEZER RESORT ICE TWISTER PUERTA FREEZER PUERTA REFRIGERADOR PORTA-LATAS PARRILLA MULTIUSO PEQUEÑA (*) PARRILLA CONDIMENTOS CANT. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 2 4 1 3 3 1 3 1 1 1 1 2 1 2 1 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 (*) Solamente en los modelos DF48 y DF48X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 62 .

2 VISTA FRONTAL MODELOS DFW48 / DW48X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.11. 63 .

A.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 DESCRIPCIÓN TAPA BASCULANTE FREEZER GABINETE PARRILLA FREEZER FORMA DE HIELO TWISTER SOPORTE ICE TWISTER GAVETA DE HIELO TWISTER CONJUNTO FORMA DE HIELO PARRILLA RETRACTIL TRASERA PARRILLA RETRACTIL DELANTERA CAPA TORNILLO TRAVESANO INTERMEDIARIO DIVISOR VERTICAL TORNILLO TRILLO GAVETA TRILLO GAVETA GAVETA PEQUEÑA DIVISOR HORIZONTAL PARRILLA DE VIDRIO PARRILLA DE VIDRIO SIN ENCAJE GAVETA FRUTAS BOTON UMIDIFICADOR RUEDECILLA GAVETA VERDURAS ZOCALO ESTROPAJO ZOCALO TORNILLO GAVETA VERDURAS PARRILLA GRANDE SUJETABOTELLAS PEQUEÑO DIVIDOR MOVIL GAVETA VERDURAS PARRILLA EXTRA-GRANDE SUJETABOTELLAS GRANDE PARRILLA MULTIUSO MEDIANA PARRILLA PLEGABLE EJE PARRILLA PLEGABLE RODAMIENTO PARRILLA PLEGABLE PORTA-HUEVOS TAPA COMPARTIMIENTO ALIMENTOS FRESCOS AMORTIGUADOR DE SILICONE DEPOSITO DE AGUA COMPLETO RODAMIENTO DERECHO PARRILLA COMPARTIMIENTO ALIMENTOS FRESCOS TRILLO ICE TWISTER GAVETA FREEZER SOPORTE ALAMBRADO GAVETA FREEZER SOPORTE GAVETA FREEZER RESORT ICE TWISTER PUERTA FREEZER PUERTA REFRIGERADOR PORTA-LATAS PARRILLA MULTIUSO PEQUEÑA PARRILLA CONDIMENTOS TRABA DEPOSITO DE AGUA DEPOSITO DE AGUA SUPERIOR TAPA DEPOSITO DE AGUA VALVULA DEPOSITO DE AGUA ESTROPAJO AISLANTE DEPOSITO DE AGUA INFERIOR ANILLO VEDAMIENTO DEPOSITO DE AGUA CANT. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 2 4 1 3 3 1 3 1 1 1 1 2 1 2 1 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 64 .

11. 65 .3 VISTA FRONTAL MODELOS DF47/DF50/DF50X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

7 PARRILLA ESPACIO LIGHT PUERTA REFRIGERADOR MY SPACE PARRILLA FRUTAS DELICADAS PORTA LATAS CANT. 4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 2 1 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 3 3 6 1 1 1 1 1 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A. 66 .ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 49 50 51 52 53 54 55 DESCRIPCIÓN TORNILLO CONJUNTO FORMA HIELO TWISTER FORMA HIELO TWISTER RESORT FORMA HIELO TRILLO ICE TWISTER GAVETA HIELO TWISTER DIVISOR HORIZONTAL DRINK EXPRESS PARRILLA FREEZER CAPA TORNILLO TRAVESANO INTERMEDIARIO TRILLO GAVETA GABINETE CON EVAPORADOR GAVETA PEQUENA DIVISOR HORIZONTAL PARRILLA VIDRIO SUPERIOR PARRILLA VIDRIO GAVETA FRUTAS RODEZNO COMPLETO GAVETA LEGUMBRES BOTON HUMIDIFICADOR ZOCALO TORNILLO AA AB 8 X 12 CASQUILLO ZOCALO GAVETA LEGUMBRES PARRILLA GRANDE SEPARADOR GAVETA LEGUMBRES TRABA BOTELLHAS PEQUENO PARRILLA EXTRA GRANDE CESTA PARA HUEVOS TRABA BOTELLAS GRANDE PARRILLA MEDIA PARRILLA VIDRIO BASCULANTE EJE PARRILLA VIDRIO MANCAL PARRILLA VIDRIO TAPA COMPARTIMIENTO CHILL AMORTIGUADOR SILICONE PARRILLA MEDIA CON MANCAL MANCAL DERECHO COMPARTIMIENTO CHILL TAPA PARRILLA MEDIA PARRILLA COMPARTIMIENTO CHILL DIVISOR VERTICAL PARRILLA RETRÁCTIL FRONTAL FREEZER PARRILLA PUERTA FREEZER TRILLO PARRILLA RETRÁCTIL PARRILLA RETRÁCTIL TRASERA FREEZER TAPA BASCULANTE FREEZER DIVISOR VERTICAL FREEZER PUERTA FREEZER FROSTY CUP SOPORTE DERECHO PARRILLA SOPORTE IZQUIERDO PARRILLA TORNILLO AB 4.2 X 1.41 X 12.

67 .4 VISTA FRONTAL MODELOS DFW50/DW50X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.11.

68 .7 PARRILLA ESPACIO LIGHT PUERTA REFRIGERADOR MY SPACE PARRILLA FRUTAS DELICADAS PORTA LATAS TRABA RESERVATORIO AGUA RESERVATORIO SUPERIOR TAPA PEQUENA RESERVATORIO AGUA ANILLO AISLAMIENTO RESERVATORIO AGUA TAPA RESERVATORIO INTERNO FILTRO RESERVATORIO INTERNO AGUA RESERVATORIO INTERNO AGUA COMPLETO RESERVATORIO INFERIOR VALVULA RESERVAOTIRO AGUA CASQUILLO AISLANTE RESERVATORIO AGUA CANT.41 X 12. 4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 2 1 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 3 3 6 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 DESCRIPCIÓN TORNILLO CONJUNTO FORMA HIELO TWISTER FORMA HIELO TWISTER RESORT FORMA HIELO TRILLO ICE TWISTER GAVETA HIELO TWISTER DIVISOR HORIZONTAL DRINK EXPRESS PARRILLA FREEZER CAPA TORNILLO TRAVESANO INTERMEDIARIO TRILLO GAVETA GABINETE CON EVAPORADOR GAVETA PEQUENA DIVISOR HORIZONTAL PARRILLA VIDRIO SUPERIOR PARRILLA VIDRIO GAVETA FRUTAS RODEZNO COMPLETO GAVETA LEGUMBRES BOTON HUMIDIFICADOR ZOCALO TORNILLO AA AB 8 X 12 CASQUILLO ZOCALO GAVETA LEGUMBRES PARRILLA GRANDE SEPARADOR GAVETA LEGUMBRES TRABA BOTELLHAS PEQUENO PARRILLA EXTRA GRANDE CESTA PARA HUEVOS TRABA BOTELLAS GRANDE PARRILLA ASIMETRICA PARRILLA VIDRIO BASCULANTE EJE PARRILLA VIDRIO MANCAL PARRILLA VIDRIO TAPA COMPARTIMIENTO CHILL AMORTIGUADOR SILICONE MANCAL DERECHO COMPARTIMIENTO CHILL PARRILLA COMPARTIMIENTO CHILL DIVISOR VERTICAL PARRILLA RETRÁCTIL FRONTAL FREEZER PARRILLA PUERTA FREEZER TRILLO PARRILLA RETRÁCTIL PARRILLA RETRÁCTIL TRASERA FREEZER TAPA BASCULANTE FREEZER DIVISOR VERTICAL FREEZER PUERTA FREEZER FROSTY CUP SOPORTE DERECHO PARRILLA SOPORTE IZQUIERDO PARRILLA TORNILLO AB 4.2 X 1.

11.5 VISTA FRONTAL MODELO DF46

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

69

ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 39 40 41 42 43 44 45

DESCRIPCIÓN TORNILLO CONJUNTO FORMA HIELO TWISTER FORMA HIELO TWISTER RESORT FORMA HIELO TRILLO ICE TWISTER GAVETA HIELO TWISTER DIVISOR HORIZONTAL DRINK EXPRESS PARRILLA FREEZER CAPA TORNILLO TRAVESANO INTERMEDIARIO PARRILLA COMPARTIMIENTO CHILL TAPA COMPARTIMIENTO CHILL GABINETE CON EVAPORADOR PARRILLA VIDRIO SUPERIOR TAPA GAVETA LEGUMBRES GAETA LEGUMBRES RODEZNO COMPLETO GAVETA LEGUMBRES ZOCALO TORNILLO AA AB 8 X 12 CASQUILLO ZOCALO PARRILLA GRANDE TRABA BOTELLHAS PEQUENO PARRILLA EXTRA GRANDE CESTA PARA HUEVOS TRABA BOTELLAS GRANDE PARRILLA MEDIA PARRILLA MEDIA CON MANCAL AMORTIGUADOR SILICONE MANCAL DERECHO COMPARTIMIENTO CHILL TAPA PARRILLA MEDIA PARRILLA RETRÁCTIL FRONTAL FREEZER PARRILLA PUERTA FREEZER TRILLO PARRILLA RETRÁCTIL PARRILLA RETRÁCTIL TRASERA FREEZER TAPA BASCULANTE FREEZER DIVISOR VERTICAL FREEZER PUERTA FREEZER FROSTY CUP SOPORTE DERECHO PARRILLA SOPORTE IZQUIERDO PARRILLA TORNILLO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 PARRILLA ESPACIO LIGHT PUERTA REFRIGERADOR PORTA LATAS PARRILLA PEQUENA PARRILLA CONDIMENTOS

CANT. 4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 5 5 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 3 3 6 1 1 1 1 1

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

70

11.6 VISTA FRONTAL MODELO DFW49

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

71

4 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 5 5 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 3 3 6 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.41 X 12.2 X 1.7 PARRILLA ESPACIO LIGHT PUERTA BLANCA REFRIGERADOR PARRILLA PARA CONDIMENTOS PARRILLA PEQUENA CAN DISPENSER TRABA RESERVATORIO AGUA RESERVATORIO DE AGUA SUPERIOR TAPA PEQUENA WATER DISPENSER ANILLO AISLANTE RESERVATORIO AGUA RESERVATORIO INFERIOR CASQUILLO AISLANTE DEPOSITO DE AGUA VALVULA RESERVATORIO AGUA CANT.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 DESCRIPCIÓN TORNILLO CONJUNTO FORMA GELO TWISTER FORMA HIELO TWISTER RESORTE ICE TWISTER TRILLO ICE TWISTER GAVETA HIELO TWISTER DIVISOR HORIZONTAL DRINK EXPRESS PARRILLA FREEZER CAPA BLANCA TORNILLO PARRILLA COMPARTIMIENTO CHILL TAPA COMPARTIMIENTO CHILL GABINETE CON EVPAORADOR PARRILLA VIDRIO SUPERIOR TAPA GAVETA LEGUMBRES GAVETA LEGUMBRES RODEZNO CAJON LEGUMBRES ZOLALO DERECHO BLANCO TORNILLO AA AB 8X12 CASQUILLO ZOCALO PARRILLA GRANDE TRABA BOTELLAS PEQUENO PARRILLA EXTRA GRANDE BANDEJA HUEVOS TRAVA BOTELLAS MAYOR PARRILLA MEDIA AMORTIGUADOR MANCAL DERECHO COMPARTIMIENTO CHILL PARRILLA FRONTAL FREEZER PARRILLA PUERTA FREEZER TRILLO PARRILLA PARRILLA TRASERA FREEZER TAPA BASCULANTE FREEZER DIVISORIA VERTICAL FREEZER PUERTA BLANCA FREEZER FROSTY CUP SOPORTE DERECHO PARRILLA SOPORTE IZQUIERDO PARRILLA TORNILLO AB 4. 72 .

11.7 VISTA POSTERIOR MODELOS DF43 / DF48 / DF48X

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

73

ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

DESCRIPCIÓN TORNILLO PRESILLA CABLE ELECTRICO TORNILLO CAJA PLACA CONTROL TORNILLO CABLE TIERRA (*) TORNILLO BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDECILLA TRASERA REMACHE RUEDECILLA SPIRAL CLIP CABLE ELECTRICO (**) ARANDELA FIJACION COMPRESOR COLECTOR DE AGUA AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO TUBO COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO TUBO PROCESO COMPRESOR CABLE ATERRAMIENTO COMPRESOR (*) CAJA LIGACION SIN BORNERA TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION CAPA MANIJA TORNILLO TORNILLO REFUERZO MANIJA TORNILLO BASE MANIJA PANEL PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO PANEL PUERTA FREEZER MOLDURA PLACA ELECTRONICA TORNILLO PLACA ELECTRONICA ESTROPAJO BISAGRA EMBLEMA ACCIONADOR INTERRUPTOR ETIQUETA PANEL CONTROL

CANT. 1 1 1 1 2 1 4 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 5 1 2 1 2 1

(*) Solamente en los modelos con cable eléctrico sin aterramiento. (**) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

74

11.8 VISTA POSTERIOR MODELOS DFW48 / DW48X

Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

75

ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 DESCRIPCIÓN TORNILLO PRESILLA CABLE ELECTRICO TORNILLO CAJA PLACA CONTROL TORNILLO CABLE TIERRA (*) TORNILLO BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDECILLA TRASERA REMACHE RUEDECILLA SPIRAL CLIP CABLE ELECTRICO (**) ARANDELA FIJACION COMPRESOR COLECTOR DE AGUA AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO TUBO COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO TUBO PROCESO COMPRESOR CABLE ATERRAMIENTO COMPRESOR (*) CAJA LIGACION SIN BORNERA TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION CAPA MANIJA TORNILLO TORNILLO REFUERZO MANIJA TORNILLO BASE MANIJA PANEL PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO PANEL PUERTA FREEZER MOLDURA PLACA ELECTRONICA TORNILLO PLACA ELECTRONICA ESTROPAJO BISAGRA EMBLEMA ACCIONADOR INTERRUPTOR ETIQUETA PANEL CONTROL TORNILLO SOPORTE ACCIONADOR DEPOSITO DE AGUA TRABA ACCIONADOR DEPOSITO DE AGUA ACCIONADOR DEPOSITO DE AGUA REJA COLECTOR GOTAS DE AGUA COLECTOR GOTAS DE AGUA REMATE ACCIONADOR AGUA CANT.A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 1 1 1 1 2 1 4 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 (*) Solamente en los modelos con cable eléctrico sin aterramiento. 76 . (**) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.

A. 77 .9 VISTA POSTERIOR MODELO DFW49 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.11.

78 .ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 DESCRIPCIÓN CAJA CONTROL COMPLETA TORNILLO AA AB 8X12 TORNILLO M6 X 1 X 15 BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDA GIRATORIA TRASERA REMACHE RUEDA GIRATORIA CLIP 13.5X16 COMPLEMENTO PUERTA FREEZER DFW49 MOLDURA PLACA ELECTRONICA TORNILLO 3X8 PANEL ELECTRONICO CASQUILO BISAGRA EMBLEMA ELECTROLUX ETIQUETA PANEL CONTROL REMATE ACCIONADOR AGUA BLANCO TORNILLO AB 4.2 X 1.41 X 12. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 1 1 4 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 6 1 1 4 1 2 1 1 1 2 1 2 1 1 (*) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.7 CONJUNTO ACCIONADOR AGUA REMATE TORNILLO DEPOSITO GOTAS DE AGUA REJILLA COLECTOR GOTAS DE AGUA CANT.4 CABLE ELECTRICO (*) ARANDELA 5/16 COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO M4 X 14 MANGUERA CANALETA COLETORA DFF AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO FH MM 4X6 AB ZA TUBO PROCESSO COMPRESOR TPH1380YGS CAJA LIGACION CON BORNE TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR XH9 19G PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION TC CAPA MANIJA TORNILLO M4X20 TORNILLO M4X36 NEGRO REZUERZO MANIJA TORNILLO AB 3.A.9 X 10 BASE MANIJA PANEL PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO TORNILLO CH PH AA INOX 3.

A.10 VISTA POSTERIOR MODELOS DF47/DF50/DF50X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.11. 79 .

80 . 1 2 4 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 6 1 1 4 1 2 1 1 (*) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.59 X 13 TUBO PROCESSO COMPRESOR TPH1380YGS CAJA LIGACION CON BORNE TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR XH9 19G PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION TC CAPA MANIJA TORNILLO M4X20 TORNILLO M4X36 NEGRO REZUERZO MANIJA TORNILLO AB 3.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 DESCRIPCIÓN CAJA CONTROL COMPLETA TORNILLO AA AB 8X12 TORNILLO M6 X 1 X 15 BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDA GIRATORIA TRASERA REMACHE RUEDA GIRATORIA CLIP 13.8 X 1.4 CABLE ELECTRICO (*) ARANDELA 5/16 COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO M4 X 14 MANGUERA CANALETA COLETORA DFF AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO B 4. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.5X16 COMPLEMENTO PUERTA FREEZER DF50 MOLDURA PANEL CONTROL TORNILLO 3X8 PLACA INTERFACE CASQUILO BISAGRA EMBLEMA ELECTROLUX ETIQUETA PANEL CONTROL CANT.A.9 X 10 BASE MANIJA COMPLEMENTO PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO TORNILLO CH PH AA INOX 3.

A.11.11 VISTA POSTERIOR MODELOS DFW50/DW50X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 81 .

5X16 COMPLEMENTO PUERTA FREEZER DFW50 MOLDURA PANEL CONTROL TORNILLO 3X8 PLACA INTERFACE CASQUILO BISAGRA EMBLEMA ELECTROLUX ETIQUETA PANEL CONTROL REMATE ACCIONADOR AGUA BLANCO TORNILLO AB 4.4 CABLE ELECTRICO (*) ARANDELA 5/16 COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO M4 X 14 MANGUERA CANALETA COLETORA DFF AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO FH MM 4X6 AB ZA TUBO PROCESSO COMPRESOR TPH1380YGS CAJA LIGACION CON BORNE TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR XH9 19G PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION TC CAPA MANIJA TORNILLO M4X20 TORNILLO M4X36 NEGRO REZUERZO MANIJA TORNILLO AB 3.2 X 1.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 DESCRIPCIÓN CAJA CONTROL COMPLETA TORNILLO AA AB 8X12 TORNILLO M6 X 1 X 15 BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDA GIRATORIA TRASERA REMACHE RUEDA GIRATORIA CLIP 13.7 CONJUNTO ACCIONADOR AGUA REMATE TORNILLO DEPOSITO GOTAS DE AGUA REJILLA COLECTOR GOTAS DE AGUA CANT.41 X 12.A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 1 1 4 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 6 1 1 4 1 2 1 1 1 2 1 2 1 1 (*) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.9 X 10 BASE MANIJA COMPLEMENTO PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO TORNILLO CH PH AA INOX 3. 82 .

12 VISTA POSTERIOR MODELO DF46 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 83 .A.11.

1 2 4 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 6 1 1 4 1 2 1 1 (*) Los cables eléctricos son fornecidos conforme las normas de cada país.8 X 1.59 X 13 TUBO PROCESSO COMPRESOR TPH1380YGS CAJA LIGACION CON BORNE TUBO EVACUACION FILTRO SECADOR XH9 19G PROTECTOR TERMICO RELE AMORTIGUADOR SUCCION TUBO CONEXION SUCCION TC CAPA MANIJA TORNILLO M4X20 TORNILLO M4X36 NEGRO REZUERZO MANIJA TORNILLO AB 3.5X16 COMPLEMENTO PUERTA FREEZER DF46 MOLDURA PLACA ELECTRONICA TORNILLO 3X8 PANEL ELECTRONICO CASQUILO BISAGRA EMBLEMA ELECTROLUX ETIQUETA PANEL CONTROL CANT.ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 DESCRIPCIÓN CAJA CONTROL COMPLETA TORNILLO AA AB 8X12 TORNILLO M6 X 1 X 15 BASE COMPRESOR CLIP TRABA COMPRESOR RUEDA GIRATORIA TRASERA REMACHE RUEDA GIRATORIA CLIP 13.A. Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.9 X 10 BASE MANIJA PANEL PUERTA REFRIGERADOR DISTANCIADOR TRASERO TORNILLO CH PH AA INOX 3.4 CABLE ELECTRICO (*) ARANDELA 5/16 COLECTOR VAPORIZACION AMORTIGUADOR DEL COLECTOR TUBO CONEXION DESCARGA TORNILLO M4 X 14 MANGUERA CANALETA COLETORA DFF AMORTIGUADOR DESCARGA TORNILLO B 4. 84 .

A. 85 .13 VISTA INTERNA TODOS OS MODELOS Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.11.

86 .ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 DESCRIPCIÓN CAPA TORNILLO TORNILLO REMATE EVAPORADOR TAPA TRASERA EVAPORADOR CLIP TRABA VENTILADOR HELICE VENTILADOR AMORTIGUADOR VENTILADOR REDE ELECTRICA SENSOR/VENTILADOR TAPA VENTILADOR TORNILLO FUSIBLE TERMICO REDE ELECTRICA SENSOR DESHIELO RESISTENCIA CANALETA RESISTENCIA DESHIELO CONJUNTO EVAPORADOR CAPA BISAGRA SUPERIOR TORNILLO BISAGRA SUPERIOR CALZO BISAGRA SUPERIOR CANALETA REFLECTORA DE SHIELO TAPA RETORNO AIRE FREEZER AUTO CLOSE DOOR LIMITADOR PUERTA CALZO BISAGRA INTERMEDIARIA BISAGRA INTERMEDIARIA TORNILLO COMPLEMENTO BISAGRA INFERIOR BISAGRA INFERIOR DERECHA TUERCA SEXTAVADA TACON BISAGRA INFERIOR BISAGRA INFERIOR IZQUIERDA PIE NIVELADOR TORNILLO DUCTO DE AIRE PRESILLA PORTALAMPARA TORNILLO PORTALAMPARA LAMPARA TAPA DUCTO DE AIRE BOTON TERMOSTATO LENTE LAMPARA REFRIGERADOR LENTE LAMPARA FREEZER SOPORTE DESODORIZADOR DESODORIZADOR CONEXION DRENO AHOGADOR EXPANSION GAS INTERRUPTOR PUERTA ABRAZADERA T18R AMORTIGUADOR GUIA MOTOR CANT.A. 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 8 1 3 6 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

12. 87 .A.1 DIAGRAMA ELÉCTRICO DF43/DF48/DF48X/DFW48/DW48X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. DIagramas ELÉCTRICOS 12.

2 DIAGRAMA ELÉCTRICO DFW49/DF46/DF49/DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.12. 88 .

Lámpara del refrigerador 13.Lámpara del refrigerador 11  Tensión de la placa (jumper) La placa electrónica desarrollada para estos refrigeradores está preparada para actuar en las dos tensiones (127V o 220V). para la sustitución de la placa en los refrigeradores 220V. Originalmente la placa es suministrada con un puente en la posición J1 de la placa. Si el puente es cortado. Así. corte el puente durante el montaje.13.Lámpara del freezer R LAMPS .Lámpara del freezer R LAMPS .A. 89 .2 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DFW49/DF46/DF49/DF47/DF50/DF50X/DFW50/DW50X PLACA PRINCIPAL CN 2 SENSOR F CN 3 10 CELESTE 9 GRIS 8 BLANCO SENSOR DESHIELO N CN 1 1 L N 1 3 MARRÓN AZUL FASE F N NEUTRO CELESTE FUSIBLE TÉRMICO RESISTENCIA EVAPORADOR PLACA DEL PANEL HEATER 3 ROJO NEGRO AZUL 7 ROSA 6 AMARILLO 5 NARANJA 4 ROJO 3 MARRÓN 2 NEGRO 1 7 6 5 4 3 2 1 AZUL ROSA AMARILLO NARANJA ROJO MARRÓN NEGRO L 7 COMP 5 PROTECTOR VENTILADOR RESISTENCIA CANALETA COMPRESOR C S R RELÉ DE ARRANQUE 3 MARRÓN CAPACITOR LÁMPARA F LÁMPARA R LÁMPARA R ROSA BLANCO 4 2 1 9 LEYENDA F LAMPS . la placa automáticamente estará preparada para trabajar en 220V. Cuando la placa está con el puente instalado. está preparada para actuar en 127V. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS 13.1 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DF43/DF48/DF48X/DFW48/DW48X LEYENDA F LAMPS . Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

14. 90 . ÁrBOLEs DE DEfECtos 14.1 PRODUCTO NO LIGA Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

A. 91 .14.2 COMPRESOR NO LIGA Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

A.3 MOTOVENTILADOR NO FUNCIONA JUNTO CON EL COMPRESOR. 92 . CON EL INTERRUPTOR DE LAS PUERTAS ACCIONADO Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14.

4 PRODUCTO FUNCIONA PERO TARDA A RECONECTAR Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14. 93 .A.

14. 94 .5 COMPRESOR NO DESLIGA Reglaje Temperatura Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.

95 .6 SUDACIÓN EXTERNA Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14.A.

A. 96 .14.7 SUDACIÓN INTERNA EN EL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

A.8 BAJO RENDIMIENTO EN EL FREEZER Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S. 97 .14.

98 .9 REFRIGERADOR CON RENDIMIENTO INSATISFACTORIO Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14.A.

A.10 HUMEDAD EN EXCESO EN LA GAVETA DE LEGUMBRES Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14. 99 .

A.11 FUSIBLE TÉRMICO CON FALLA ELÉCTRICA (INTERRUMPIDO) Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.14. 100 .

13 FALLA EN EL SENSOR DE DESHIELO Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.12 FALLA EN EL SENSOR DE TEMPERATURA 14. 101 .A.14.

14.14 LOS INDICADORES LUMINOSOS DEL PANEL ELECTRÓNICO NO ENCIENDEN 14. 102 .A.15 FALLAS INDICADAS EN EL DISPLAY Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.

16 PÉRDIDA DE AGUA EN EL RESERVATÓRIO DE AGUA (DFW48/DW48X/DFW49/DFW50/DW50X) Este documento no puede ser reproducido o suministrado a terceros sin la autorización de Electrolux do Brasil S.A.14. 103 .

17 NO SALE AGUA DEL RESERVATORIO DE AGUA (DFW48/DW48X/DFW49/DFW50/DW50X) ELECTROLUX DO BRASIL S. 360 Guabirotuba CEP 81520-900 Curitiba Paraná Brasil .1.A Customer Service Elaboración: Ingeniería de Servicios Mayo/2009 Revisión 4 Rua Ministro Gabriel Passos.