You are on page 1of 25

Costruire mobili una tradizione Colombo fin dal 1907.

. Da allora, Colombo produce mobili per la casa unendo alla qualit artigianale linnovazione e la ricerca. Negli anni 80 il gruppo si diversificato in aziende con filosofie e politiche autonome, e la Colombo 907 di Lino Colombo ha percorso e percorre la strada della ricerca tecnologica. Lindustria del mobile deve affrontare in misura sempre maggiore il problema dello sfruttamento razionale degli spazi abitativi ridotti. Si tratta anzitutto di ricavare volumi utili in spazi abitualmente non sfruttati dai mobili tradizionali. Per aumentare la capienza senza ridurre lo spazio libero, sono state studiate nel tempo soluzioni che per lo pi (come divani letto e le reti pieghevoli) sono valide per far fronte alle emergenze, ma che non corrispondono alle esigenze delluso quotidiano, perch in genere scomode e poco pratiche. Di fronte a queste problematiche, ossia riflettendo pi sulla qualit del vivere quotidiano che sulle emergenze, la Colombo 907 ha progettato dei mobili letto con le seguenti caratteristiche: sicurezza e affidabilit, semplicit duso, comodit, modularit, estetica, rispamio di spazio. Queste caratteristiche vengono ben contemplate in tutti i modelli della collezione SmartBeds della Colombo 907. La Colombo 907 produce ed esporta in tutto il mondo i suoi numerosi modelli di SmartBeds risolvendo i problemi di spazio a migliaia di persone. La validit dei prodotti SmartBeds trova un ottimo riscontro anche nel settore alberghiero, navale, dellospitalit e della collettivit. Impegno, ricerca tecnologica, e collaborazione con i migliori designer continueranno a sviluppare nei prossimi anni mobili con il concetto di far vivere bene e comodamente le persone anche in piccoli ambienti. SmartBeds per vivere meglio la propria casa. Historically, Colombo has made furniture since 1907. Since then, Colombo has produced home furniture by combining high quality craftmanship, innovation and research. During the Eighties, the group diversified and set up different companies with separate corporate missions and policies and Colombo 907, the company set up by Lino Colombo, has led and still leads the way in technological research. The furniture industry must increasingly face the challenge of rationally using smaller living spaces. This entails having to use areas not normally used by traditional furniture. To increase capacity without compromising on free space, furnishing solutions have been designed (such as sofabeds and folding bed bases) which are mainly suitable to satisfy daily needs but, generally speaking, are uncomfortable and not very practical. In order to face these issues, and focusing more on quality of daily life rather than on emergency solutions. Colombo 907 has developed wall mounted beds with the following features:, safety and reliability, ease of use, comfort, modular design, easthetic value, space saving solutions. These features have been included in the entire SmartBeds collection produced by Colombo 907. Colombo 907 manufactures and exports the SmartBeds collection all over the world, which solves space problems for thousand of people. The value of the SmartBeds collection has also been appreciated by the hospitality, naval and community industries. Commitment, tecnological research and co-operation with the best designers will continue to ensure the company future development of furniture made to allow users to live confortably even in small living spaces. SmartBeds a better way to live your house.

Mbelbauen ist eine Colombo-Tradition seit 1907. Seitdem stellt Colombo Wohnmbel her und vereinbart die handwerkliche Qualitt mit Innovation und Forschung. In den 80erJahren hat sich das Unternehmen in Einzelbetriebe mit eigenstndiger Philosophie und Politik aufgeteilt, und Lino Colombos Colombo 907 hat den Weg der technologischen Forschung eingeschlagen. Die Mbelindustrie muss sich immer strker mit dem Problem der rationalen Nutzung kleinerer Wohnrume beschftigen. Dabei gilt es in erster Linie, nutzbare Flchen in gewhnlich nicht durch traditionelle Mbel verwendeten Rumen zu erschlieen. Um den Rauminhalt zu vergrern, ohne seine freie Flche zu reduzieren, wurden mit der Zeit Lsungen entwickelt, die (wie Schlafsofas und Faltrahmen) zum Groteil fr den Notfall gedacht sind, sich jedoch nicht fr den tglichen Gebrauch eignen, da sie im allgemeinen unbequem und unpraktisch sind. Angesichts dieser Problematik, das heit mehr auf die Qualitt des tglichen Lebens als auf den Notfall hin arbeitend, hat Colombo 907 Bettmbel mit folgenden Eigenschaften entwickelt: Sicherheit und Zuverlssigkeit, Gebrauchsfreundlichkeit, Komfort, Modularitt, sthetik, Raumeinsparung. Diese Merkmale finden sich vollstndig in allen Modellen der Kollektion SmartBeds von Colombo 907 wieder. Colombo 907 produziert und exportiert ihre zahlreichen SmartBeds-Modelle in die ganze Welt und lst damit die Platzprobleme von Tausenden von Menschen. Die Funktionalitt der Produkte SmartBeds wird auch in anderen Bereichen wie dem Hotelgewerbe, Schiffbau, Herbergs- und Gemeinschaftswesen anerkannt. Engagement, technologische Forschung und Zusammenarbeit mit den besten Designern werden auch weiterhin in den nchsten Jahren zur Herstellung von Mbeln beitragen, die Menschen auch in kleinen Rumen das Leben angenehmer gestalten wollen. SmartBeds fr besseres Wohnen.

Construire des meubles est une tradition de Colombo depuis 1907. Depuis cette date, Colombo fabrique des meubles de maison en alliant la qualit artisanale linnovation et la recherche. Dans les annes 80, le groupe sest diversifi en plusieurs entreprises aux philosophies et aux stratgies autonomes, Colombo 907 de Lino Colombo a parcouru et parcourt le chemin de la recherche technologique. Lindustrie du meuble est toujours plus confronte la problmatique de lexploitation rationnelle des espaces dhabitation rduits. Il sagit avant tout de dgager des volumes utiles au sein des espaces qui ne sont pas exploits par les meubles traditionnels. Pour accrotre la capacit sans rduire lespace libre, depuis longtemps des solutions qui, pour la plupart, (comme le canap lit et les sommiers pliants) sont valables pour faire face des urgences mais ne rpondent pas aux besoins de lusage quotidien car en gnral elles ne sont ni confortables ni pratiques ont t penses. En rponse ces problmatiques, cest--dire en rflchissant plus la qualit de la vie quotidienne qu lurgence, la Colombo 907 a conu des meubles-lit aux caractristiques suivantes: srs et fiables, simples utiliser, pratiques, modulables, esthtiques, peu consommateurs despace. Ces caractristiques sont particulirement bien reprsentes dans tous les modles de la collection SmartBeds de Colombo 907. Colombo 907 fabrique et exporte dans le monde entier ses nombreux modles de SmartBeds rsolvant les problmes despace de milliers de personnes. La validit des produits SmartBeds est galement reconnue dans le secteur htelier, naval, de laccueil et des collectivits. Engagement, recherche technologique et collaboration avec les meilleurs designers permettront de poursuivre le dveloppement dans les annes venir de meubles dont le concept est le bien-tre et le confort des personnes mme dans des espaces restreints. SmartBeds pour mieux vivre sa maison.

Fabricar muebles es una tradicin Colombo desde 1907. Colombo fabrica muebles para la casa desde entonces, uniendo la innovacin y la investigacin a la calidad artesanal. En los aos 80 el grupo se diversific en empresas con filosofas y polticas autnomas, y la firma Colombo 907 di Lino Colombo recorri y recorre el camino de la investigacin tecnolgica. La industria del mueble tiene que afrontar cada vez ms el problema del aprovechamiento racional de los espacios habitables reducidos. Sobre todo, se trata de obtener volmenes tiles en espacios que los muebles tradicionales no aprovechan habitualmente. Para aumentar la capacidad sin reducir el espacio libre se han estudiado a lo largo del tiempo soluciones que en la mayora de los casos (como los sofs cama y los somieres plegables) son vlidas para hacer frente a las emergencias, pero que no corresponden a las exigencias de uso cotidiano, porque generalmente son incmodas y poco prcticas. F rente a estos problemas, es decir, reflexionando ms la calidad del vivir cotidiano que los casos de emergencia, Colombo 907 ha diseado muebles cama con las siguientes caractersticas: seguros y fiables, sencillos de usar, cmodos, modulares, estticos, que ahorran espacio. Estas caractersticas se reflejan y tratan muy bien en todos los modelos de la coleccin SmartBeds de Colombo 907. Colombo 907 fabrica y exporta en todo el mundo sus numerosos modelos de SmartBeds resolviendo a miles de personas los problemas de espacio. La validez de los productos SmartBeds encuentra una ptima correspondencia tambin en el sector de la hostelera, en e naval, en el de la hospitalidad y en el de la colectividad. Compromiso, investigacin tecnolgica y colaboracin con los mejores diseadores seguirn desarrollando en los aos por venir muebles con el concepto de hacer vivir bien y cmodamente a las personas, tambin en pequeos espacios. SmartBeds para vivir mejor la propia casa.

L E T T O
2011
T
A K

L E T T O
2011
T
A K

BETT 2 0 1 1 T AK

L ETTO 2 0 1 1 T AK Letto abbattibile con testata completamente rivestita da 100% cotone sfoderabile. Da ssare a parete. Dotato di un semplice e leggero movimento brevettato per aprire e chiudere il letto. Struttura portante in acciaio. Rete a doghe. Pannello copertura rete in melaminico. A letto chiuso la gamba del letto pu essere utilizzata come pratico appendiabiti. TAK S Rete a doghe cm 92x202. TAK M Rete a doghe cm 142x202. TAK L Rete a doghe cm 162x202. possibile utilizzare materasso spessore cm 18. T AK 2 0 1 1
VERTICAL BED

Klappsbett mit Kopfende von 100% Baumwollbezug vollstnding abnehmbar verkleidet. Zur Wandbefestigung. Ausgestattet mit einem einfachen Bewegungsmechanismus zum ffnen und Schlieen des Bettes. Tragendes Gestell aus Stahl. Lattenrost. Lattenrostpaneelbedeckung aus Melamin. Wenn das Bett geschlossen ist, kann das Bein als Kleiderstnder fungieren. TAK S Lattenrost cm 92x202. TAK M Lattenrost cm 142x202. TAK L Lattenrost cm 162x202. Die Matratze ist cm 18 ferfugbar. L IT 2 0 1 1 T AK Lit rabattable avec tete enveloppe tissu 100 coton - dhoussable. A xer au mur. Dot dun simple et lger mouvement brevet pour ouvrir et fermer le lit. Structure en acier. Avec sommier a lattes. Un panneau de mlamine couvrant les lattes. Une fois le lit ferm, le pied de lit peut tre utilis comme tringle. TAK S Sommier lattes 92x202. TAK M Sommier lattes 142x202. TAK L Sommier lattes 162x202. Matelas conseill maxi 18 cm dpaisseur. C AMA 2 0 1 1 T AK Cama abatible con cabecero totalmente forrado en algodn 100% y desenfundable. Necesaria jacin a pared. Equipado cor un sistema patentado que permite abrir y cerrar la cama con un movimiento sencillo y ligero. Estructura portante en acero. Somier de lamas. Un panel de melamina que cubre la rejilla. Con la cama cerrada la pata puede utilizarse como un prctico perchero. TAK S Somier de lamas cm 92x202. TAK M Somier de lamas cm 142x202. TAK L Somier de lamas cm 162x202. Admite colchn de 18 cm de grueso.

55

206 153 88 30 100 35 211

Vertical bed with fully removable 100% cotton covered. Our bed is equipped with a simple, safe and intuitive and patend system to open and close a bed ready to use. Carrying structure made in steel. Slatted base. Melamine Panel to cover the slatted base. The upper frame could be used as a coathanger too. Available in the following models: TAK S Singular bed. Slatted base cm 92x202. TAK M Double bed. Slatted base cm 142x202. TAK L Double bed. Slatted base cm 162x202. Mattress dimension sp. 18 cm.

206 153

206 153

150

170

C O D 2 0 1 1 TA K S TRUTTURA - F RAME

O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Bianco White BCO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

T ESSUTI - F ABRICS

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2013
B
R A V O

L E T T O
2013
B
R A V O

B ETT 2013 B RAVO


Horizontale Klappbett

L ETTO 2013 B RAVO


Letto abbattibile orizzontale

Da ssare a parete. Dotato di un semplice e leggero movimento per aprire e chiudere il letto. Struttura portante in acciaio. Rete a doghe. Pannello copertura rete in melaminico. Bravo S Rete a doghe cm 92x202. possibile utilizzare materasso spessore cm 18. B RAVO B ED 2013
Horizontal Bed

An der Wand befestigt. Ausgestattet mit einem einfachen Bewegungsmechanismus zum ffnen und Schlieen des Bettes. Tragendes Gestell aus Stahl. Lattenrost. Lattenrostpaneelbedeckung aus Melamin. Bravo S Lattenrost cm 92x202. Die Matratze ist cm 18 ferfugbar. L IT 2013 B RAVO
Lit rabattable horizontal

Horizontal bed Wall fastening mandatory Our bed is equipped with a simple, safe and intuitive and patend system to open and close a bed ready to use. Carrying structure made in steel. Slatted base. Melamine Panel to cover the slatted base. Bravo S Singular bed Slatted base cm 92x202. Mattress dimension sp. 18 cm.

A xer au mur. Dot dun simple et lger mouvement brevet pour ouvrir et fermer le lit. Structure en acier. Avec sommier a lattes. Un panneau de mlamine couvrant les lattes. Bravo S Sommier lattes 92x202. Matelas conseill maxi 18 cm dpaisseur. C AMA 2013 B RAVO
Cama abatible horizontal

Necesaria jacin a pared. Equipado cor un sistema patentado que permite abrir y cerrar la cama con un movimiento sencillo y ligero. Estructura portante en acero. Somier de lamas. Un panel de melamina que cubre la rejilla. Bravo S Somier de lamas cm 92x202. Admite colchn de 18 cm

C O D 2 0 1 3 BRAVO S TRUTTURA - F RAME

O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Bianco White BCO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
S
I N G O L O

2002
S

L E T T O
I N G O L O

2002

girevole

girevole

D REHEINZElbETT 2002
Gestell aus Melamin

L ETTO 2002 S INGOlO


Letto Girevole

Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 90x200. Il letto girevole dotato di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile ruotare il mobile senza spostare nessun oggetto (ambiente giorno) e utilizzare dallaltro lato un letto gi pronto per luso completo di coperte (ambiente notte). Estremamente pratico e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. Optional: Tavolo basculante. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B ED 2002 S INGlE
Revolving bed

Gestell aus Metall aluminiumfarben granuliert lackiert. Lattenrost cm 90x200. Der Drehehebett ist mit einem einfachen Bewegungsmechanismus ausgestattet, zum Drehen des Bettes, ohne die Objekte zu verstellen (whrend des Tages), und zum Gebrauch des fertigen Ehebettes mit Matratze und Decke (in der Nacht). Dieses Bett ist usserst praktisch und vermehrt dieses den Wohnungsraum. Extra: Tisch cm 70x165. N.B: Zur Wandbefestigung. L IT 2002 U NE P lAcE
Lit pivotant

Structure made in melamine. Metal frame embossed aluminium. Stave bedspring cm 90x200. Our revolving bed is equipped with a simple, safe and intuitive system to resolve the piece of forniture without taking away any object from side visible during the day on the other side (the night side) is the single bed with space enough even for blankets. Very pratical and functional it enlarges the living space. Optional: Folding table. N.B: Wall fastening mandatory.

Structure en mlamin. Structure mtallique en acier laqu couleur aluminium gaufr. Sommier lattes 90x200. Le lit pivotant est dot dun systme simple, intuitif et sr, grce auquel il est possible de tourner le meuble sans dplacer aucun objet (zone jour) et dutiliser de lautre ct un lit une place dj fait, avec couvertures (zone nuit). Trs pratique et fonctionnel, il multiplie lespace dhabitation. Option: Table basculante. N.B: La xation murale est obbligatoire. C AMA 2002
INDIVIDuAl
220 220 220 220

Cama giratoria

Estructura en melamina. Estructura metlica en acero pintado color aluminio gofrado. Somier de lminas cm 90x200. La cama giratoria est dotada de un simple, intuitivo y seguro sistema con el que es posible girar el meuble sin desplazar ningn objeto (ambiente da) y utilizar por el otro lado una cama individual ya lista para el uso dotada de mantas (ambiente dormitorios). Extremamente prctico y funcional, multiplica el espacio vividero. Extras: Mesa basculante. N.B: Obligatoria la jacin a la pared.

73 110 55 183 160 246

47

C O D 2 0 0 2 LS G P ARTI
I N M E TA L L O

- M E TA L

COMPONENTS

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
M
ATRIMONIALE

2002
M

L E T T O
ATRIMONIALE

2002

girevole

girevole

L ETTO 2002 M ATRIMONIAlE

Letto girevole

Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 160x200. Il letto girevole dotato di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile ruotare il mobile senza spostare nessun oggetto (ambiente giorno) e utilizzare dallaltro lato un letto matrimoniale gi pronto per luso completo di coperte (ambiente notte). Estremamente pratico e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. Optional: Tavolo basculante. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B ED 2002
DOublE

D REHDOppElbETT 2002 Gestell aus Melamin. Gestell aus Metall aluminiumfarben granuliert lackiert. Lattenrost cm 160x200. Der Drehehebett ist mit einem einfachen Bewegungsmechanismus ausgestattet, zum Drehen des Bettes, ohne die Objekte zu verstellen (whrend des Tages), und zum Gebrauch des fertigen Ehebettes mit Matratze und Decke (in der Nacht). Dieses Bett ist usserst praktisch und vermehrt dieses den Wohnungsraum. Extra: Tisch cm 70x165. N.B: Zur Wandbefestigung. L IT 2002
DEuX plAcEs

Lit pivotant

Revolving bed

Structure made in melamine. Metal frame embossed aluminium. Stave bedspring cm 160x200. Our revolving bed is equipped with a simple, safe and intuitive system to resolve the piece of forniture without taking away any object from side visible during the day on the other side (the night side) is the double bed with space enough even for blankets. Very pratical and functional it enlarges the living space. Optional: Folding table. N.B: Wall fastening mandatory.

Structure en mlamin. Structure mtallique en acier laqu couleur aluminium gaufr. Sommier lattes 160x200. Le lit pivotant est dot dun systme simple, intuitif et sr, grce auquel il est possible de tourner le meuble sans dplacer aucun objet (zone jour) et dutiliser de lautre ct un lit deux places dj fait, avec couvertures (zone nuit). Trs pratique et fonctionnel, il multiplie lespace dhabitation. Option: Table basculante. N.B: La xation murale est obbligatoire. C AMA 2002 M ATRIMONIAl

Cama giratoria

C O D 2 0 0 2 LMG M E TA L L O - M E TA L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Estructura en melamina. Estructura metlica en acero pintado color aluminio gofrado. Somier de lminas cm 160x200. La cama giratoria est dotada de un simple, intuitivo y seguro sistema con el que es posible girar el meuble sin desplazar ningn objeto (ambiente da) y utilizar por el otro lado una cama matrimonial ya lista para el uso dotada de mantas (ambiente dormitorios). Extremamente prctico y funcional, multiplica el espacio vividero. Extras: Mesa basculante. N.B: Obligatoria la jacin a la pared.

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

10

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
20 0 2
C
ASTELLO

L E T T O
20 0 2
C
ASTELLO

L ETTO 2002 cAsTEllO Struttura in melaminico e massello di faggio. Particolari metallici color alluminio goffrato. Disponibile: scocca in multistrato curvato placcato acero naturale o tinto; rete a doghe con pannello di copertura. Il letto pieghevole munito di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile aprire un solo letto o entrambi gi completi di materasso e coperte pronte per luso. Optional: Schienale ribaltabile Cod SC Scaletta protezione in acciaio Cod PR N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B uNK bED 2002 Melamine structure and massive wood. Metallic details in embossed aluminium. Available with multiplayer curved wood plated maple or bedspring and cover panel. Our folding bed is equipped with a simple, safe and intuitive system, which makes it possible open just one or both beds, ready to use with mattress and blankets. Optional: Revolving back Cod SC Ladder/protection made in steel Cod PR N.B: Wall fastening mandatory.

E TAGENbETT 2002 Gestell aus Melamin und massiven Buchenholz. Metalleinzelheiten sind aluminiumfarben granuliert lackiert. Erhltlich mit Auage aus gebogenem Vielschichtholz mit Ahorfurnier (natur oder gefrbt) oder mit Lattenrost und Abdeckplatte. Das Klappetagenbett ist mit einem einfachen Bewegungsmechanismus ausgestattet zum ffnen eines einziges Bettes oder der beiden, die schon fertig mit Matratze und Decke sind. Extra: Klapprckenlehne Cod SC Leiter/Schutz aus granuliert aluminiumfarben Stahl Cod PR N.B: Zur Wandbefestigung. L ITs 2002 S upERpOss Structure en mlamin et htre massif. Dtails mtalliques couleur aluminium gaufr. Disponible avec caisson en multiplis cintr plaqu rable naturel ou teint. Sommier lattes et panneau de couverture. Les lits pliables sont dot dun systme simple, intuitif et sr, grce auquel il est possible douvrir un seul lit ou les deux, dj faits, avec matelas et couvertures. Option: Dos rabattable Cod SC chelle/protection en acier Cod PR N.B: La xation murale est obbligatoire. L ITERA 2002 Estructura en melamina y madera maciza de haya. Detalles metlicos color aluminio gofrado. Disponible con armazn en multicapas curvado chapado arce natural/teido o somier de lminas y panel de cobertura. La litera plegable est dotada de un simple, intuitivo y seguro sistema con el que es posible abrir una cama sola o las dos. Ya completo de colchones y mantas lista para el uso. Extras: Respaldo abatible Cod SC Pequea escalera/proteccin en acero Cod PR N.B: Obligatoria la jacin a la pared.

versione CA/RE model CA/RE

optional: scaletta stepladder

optional: schienale rotante revolving back

S OLO O N LY

P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

S TRUTTURA

E PA N N E L L O

- F RAME

A N D PA N E L

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

12

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2003
L
E O

L E T T O
2003
L
E O

L ETTO 2003 L EO
Singolo

Struttura in melaminico e massello di faggio. Particolari metallici color alluminio goffrato. Disponibile: scocca in multistrato curvato placcato acero naturale o tinto; rete a doghe con pannello di copertura. Il letto ad apertura orizzontale munito di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile aprire il letto gi completo di materasso e coperte pronto per essere utilizzato. Disponibile nelle seguenti altezze: cm 110 2003 LEO H 110 cm 140 2003 LEO H 140 cm 224 2003 LEO H 224 Optional: Schienale ribaltabile Cod SC N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B ED 2003 L EO sINGOlAR Melamine structure and massive wood. Metallic details in embossed aluminium. Available with multiplyer curved wood plated with natural or stained maple or with bedspring and cover panel. Our folding bed is equipped with a simple, safe and intuitive system, which makes it possible open the bed ready to use with mattress and blankets. Available with these dimensions: cm 110 2003 LEO H 110 cm 140 2003 LEO H 140 cm 224 2003 LEO H 224 Optional: Revolving back Cod SC N.B: Wall fastening mandatory. E INZElbETT 2003 L EO Gestell aus Melamin und massiven Buchenholz. Metalleinzelheiten sind aluminiumfarben granuliert lackiert.

Erhltlich mit Auage aus gebogenem Vielschichtholz mit Ahorfurnier (natur oder gefrbt) oder mit Lattenrost und Abdeckplatte. Das Einzelbett mit horizontaler ffnung ist mit einem einfachen Bewegungsmechanismus zum ffnen des gebrauchfertigen Bettes mit Matratze und Decken ausgestattet. Erhltlich in den folgenden Hhen: cm 110 2003 LEO H 110 cm 140 2003 LEO H 140 cm 224 2003 LEO H 224 Extra: Klapprckenlehne Cod SC N.B: Zur Wandbefestigung. L IT 2003 L EO uNE plAcE Structure en mlamin et htre massif. Dtails mtalliques couleur aluminium gaufr. Disponible avec caisson en multiplis cintr plaqu rable naturel ou teint. Sommier lattes et panneau de couverture. Le lit pliable est dot dun systme simple, intuitif et sr, grce auquel il est possible douvrir le lit dj fait, avec matelas et couvertures. Disponible dans les suivantes dimensiones: cm 110 2003 LEO H 110 cm 140 2003 LEO H 140 cm 224 2003 LEO H 224 Option: Dos rabattable Cod SC N.B: La xation murale est obbligatoire. C AMA 2003 L EO
Individual

Estructura en melamina y madera maciza de haya. Detalles metlicos color aluminio gofrado. Disponible con armazn en multicapas curvado chapado arce natural/teido o somier de lminas y panel de cobertura. La cama plegable est dotada de un simple, intuitivo y seguro sistema con el que es posible abrir la cama ya completo de colchones y mantas lista para el uso. Disponible dimensiones: cm 110 2003 LEO H 110 cm 140 2003 LEO H 140 cm 224 2003 LEO H 224 Extras: Respaldo abatible Cod SC N.B: Obligatoria la jacin a la pared.

C O D 2 0 0 3 LE O P A R T I I N M E TA L L O M E TA L C O M P O N E N T S O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

14

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2005
B
O S S

L E T T O
2005
B
O S S

L ETTO 2005 B Oss Letto ad apertura orizzontale comprensivo di scaletta/protezione. Dotato di un semplice, intuitivo e sicuro movimento per aprire e chiudere gli elementi indipendentemente. Il letto superiore dotato di un sistema che facilita il riassetto quotidiano. I letti sono gi pronti per luso. Struttura portante in acciaio color alluminio goffrato. Munito di cinghia elastica fermamaterasso. BOSS 2005 C Letto castello Piani letti in melaminico. BOSS 2005 T Letto singolo e scrivania Piano letto e scrivania in melaminico. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B ED 2005 B Oss Horizontal bunk bed with ladder/protection. Features one simple, safe and intuitive system which makes possible open just one or both the elements, ready to use. The superior bed has one simply system to easly remake the blankets. Carrying structure in steel coloured embossed aluminium. Features elastic belts for matress fastening. Melamine and metal mattress containers. BOSS 2005 C Bunk bed BOSS 2005 T Bed/desk N.B: Wall fastening mandatory. B ETT 2005 B Oss Bett mit horizontaler ffnung inklusive Schutzleiter. Das benutzen der oberen oder unteren Etage ist durch einen einfachen Bewegungsmechanismus mglich.

Das obere Bett ist mit einem System versehen, dass das tgliche BettwscheWechsel erleichtert. Die tragende Schale ist aus Stahl Alufarbig, granuliert lackiert. Das Bett verfgt ber elastische Matratzengrtel. BOSS 2005 C Stockbett Die Bettetagen sind aus Holz. BOSS 2005 T Einzelbett und Schreibtisch. Bettschale und Schreibtisch aus Holz. N.B: Wandbefestigung ist obbligatorisch. L I T 2005 B Oss Lit ouverture horizontale avec chelle/dispositif de scurit. Un mouvement simple, intuitif et sr permet douvrir et de fermer les elementes dj faits indpendamment lun de lautre. Le lit de dessus est quip dun systme facilitant le rangement quotidien (systme lit facile). Structure portante en acier couleur aluminium gaufr. Dot de sangles lastiques anti-glissement de matelas. Caisse de matelas en mtal et plateau mlamin. BOSS 2005 C Lit surpos BOSS 2005 T Lit et bureau N.B: Fixation au mur obligatoire. C AMA 2005 B Oss Cama de apertura horizontal con escalera/proteccin, dotada de un sencillo, intuitivo y seguro movimiento para abrir y cerrar los dos elemtos de manera independiente, y ya listas para ser usadas. La cama superior est dotada de un sistema que facilita el arreglo cotidiano (sistema cama fcil). Estructura portante de acero de color aluminio gofrado. Equipada con correas elsticas sujeta-colchn. Arcn para colchones de metal con tablero de melamina. BOSS 2005 C Litera BOSS 2005 T Cama individual y escritorio N.B: Obligatorio jarla a la pared..

C O D 2 0 0 5 BOS S M E TA L L O - M E TA L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Boss C castello bunk bed

Boss T scrivania / letto desk / bed

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

16

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2004
L
E D 0

L E T T O
2004
L
E D 0

L ETTO 2004 L EDO Letto a castello verticale. Struttura in melaminico. Struttura metallica color nero. Reti a doghe di legno. Il letto a castello a chiusura verticale dotato di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile utilizzare uno o due letti gi pronti per luso. Lapertura delle ante a 270, unitamente alla solidit della struttura comprensiva di scaletta, garantisce praticit e afdabilit al sistema. LEDO 2004 moltiplica lo spazio abitativo. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. L EDO 2004 V ERTIcAl B uNK B ED Melamine structure. Black metal structure. Slatted and metal mesh bases. The vertical closing bunk bed features a simple, intuitive and safe system by means of which one or two beds can be used, already ready for use. The 270 opening doors together with the sturdy structure complete with ladder makes the system very practical and reliable. LEDO 2004 increases living space. N.B: Wall fastening mandatory.

V ERTIKAlEs E TAGENbETT 2004 L EDO Melamingestell, schwarzes Metallgestell, Holzlattenroste. Das vertikal zu schliessende Etagenbett verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System, mit dem sich ein oder zwei gebrauchsfertige Betten nutzen lassen. Die 270- ffnung der Tren gewhrleistet in Verbindung mit dem soliden Gestell mit Leiter die Zweckmssigkeit und Zuverlssigkeit des Systems. LEDO 2004 vervielfacht den Wohnraum. N.B: Wandbefestigung obligatorisch. L IT S upERpOs V ERTIcAl 2004 L EDO Structure mlamine. Structure mtallique couleur noire. Sommier lattes en bois. Le lit superpos fermeture verticale est caractris par un systme simple et intuitif a laide duquel il est possible dutiliser un ou deux lits dj faits. Louverture des portes 270 ainsi que la solidit de la structure qui inclut une chelle, garantissent la fonctionnalit et la abilit du systme. LEDO 2004 accrot la surface habitable. N.B: Fixation au mur obligatoire. L ITERA V ERTIcAl 2004 L EDO Estructura de melamina. Estructura metlica de color negro. Somier de lamas de madera. La litera de cierre vertical est dotada de un sencillo, intuitivo y seguro sistema mediante el que puede utilizar una o las dos camas, ya listas para usar. La apertura de las hojas de 270 jiunto a la solidez de la estructura que incluye una escalera garantizan al sistema un carcter prctico y able. LEDO 2004 multiplica el espacio habitable. N.B: Obligatorio jarla a la pared.

C O D 2 0 0 4 LE D O S TRUTTURA
I N M E TA L L O

- M E TA L

FRAME

Nero Black NE1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

18

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2003
L
E A R

L E T T O
2003
L
E A R

B ETT 2003 L EAR (S)


Einzelschrankbett

L ETTO 2003 L EAR (S)


Letto singolo

L ETTO 2003 L EAR (M) Letto matrimoniale Struttura in melaminico. Struttura metallica color alluminio goffrato. Rete a doghe: cm 90x200 (singolo), cm 160x200 (matrimoniale). Il letto armadio dotato di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile utilizzare il letto gi completo per luso. Lapertura delle ante a 360 (singolo) o a sofetto sostenuta da un binario in acciaio (matrimoniale), unitamente alla solidit della base interamente in metallo garantisce praticit e afdabilit al sistema. Disponibile in due profondit: cm 32 2003 LEAR S/M P 32 senza mensole; cm 60 2003 LEAR S/M P 60 con 4 mensole. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. Nella struttura non previsto lo schienale ma solo una fascia. B ED 2003 L EAR (S)
Singular Bed

B ETT 2003 L EAR (M) Eheschrankbett Gestell aus Melamin. Gestell aus Metall aluminiumfarben granuliert lackiert. Lattenrost: cm 90x200 (Einzelbett), cm 160x200 (Ehebett). Das Schrankbett ist mit einem einfachen Bewegungsmechanismus zum Gebrauch des gebrauchfertigen Bettes mit Matratze und Decke ausgestattet. Die gnzliche ffnung der Anten 360 (Einzelbett) oder die von einem Stahlgleis getragene Faltffnung der Anten (Ehebett) zusammen mit die Soliditt der Metallbasis versichern die Gebrauchbarkeit und die Zuverlssigkeit des Systems. Erhltlich in zwei Tiefen: cm 32 2003 LEAR S/M P 32 ohne Bretter; cm 60 2003 LEAR S/M P 60 mit 4 Brettern. N.B: Zur Wandbefestigung. In dem Gestell ist keine vollstndige Rckenlehne sondern nur ein Band enthalten. L IT 2003 L EAR (S)
Lit Une Place

C AMA 2003 L EAR (S)


Cama Individual

C AMA 2003 L EAR (M) Cama matrimonial Estructura en melamina. Estructura metlica color aluminio gofrado. Somier de lminas: cm 90x200 (individual), cm 160x200 (matrimonial). La cama armario est dotada de un simple, intuitivo y seguro sistema con el que es posible utilizar la cama ya completa para el uso. La apertura de las hojas

de 360 (individual), de fuelle asegurada por una va de acero (matrimonial), junto a la solidez de la base enteramente en metal asegura comodidad y fiabilidad al sistema. Disponible en dos profundidades: cm 32 2003 LEAR S/M P 32 sin mnsulas; cm 60 2003 LEAR S/M P 60 4 mnsulas. N.B: obligatoria la fijacin a la pared. En la estructura no est previsto el respaldo sino solamente una faja.

B ED 2003 L EAR (M) Double bed Structure in melamine. Metal frame in steel coloured embossed aluminium. Stave bedspring: cm 90x200 (singolar), cm 160x200 (double). Our wardrobe-bed is equipped with a simple, safe and intuitive system which enables you to utilize the bed ready for use. The total opening the doors 360 (singolar) or the folding opening the doors guaranteed by a steeltrack (double) together with the solidity of the metal base guarantees functional capacity and reliability to the system. Available in two depths: cm 32 2003 LEAR S/M P 32 without shelves; cm 60 2003 LEAR S/M P 60 with 4 shelves. N.B: Wall fastening mandatory. The structure does not include the back but only a board.

L IT 2003 L EAR (M) Lit deux places Structure en mlamin. Structure mtallique couleur aluminium gaufr. Sommier lattes: cm 90x200 (une place), cm 160x200 (deux places). Les lit armoire est dot dun systme simple, intuitif et sr, qui permet de disposer dun lit dj fait. Louverture de la porte 360 (une place) ou pliante garantie par un rail en acier (deux places) et la solidit de la base entirement en mtal garantissent la praticit et la abilit du systme. Disponible en deux profondeurs: cm 32 2003 LEAR S/M P 32 sans tagres; cm 60 2003 LEAR S/M P 60 avec 4 tagres. N.B: La xation murale est obbligatoire. La structure ne prvoit pas le dos, mais simplement une bande.

C O D 2 0 0 3 LE A R S - M S TRUTTURA
M E TA L L O

- M E TA L

FRAME

Nero Black NE1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

20

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2010
J
O K E R

L E T T O
2010
J
O K E R

L ETTO 2010 J OKER Struttura in melaminico. Particolari metallici color alluminio goffrato. Rete a doghe con pannello di copertura. Il letto scrivania un sistema trasformabile composto da una scrivania e da un letto. Un semplice gesto e senza nulla spostare dalla scrivania (anche il computer pu continuare a lavorare mentre voi riposate) consente di abbassare un letto completo di materasso e coperte pronto per luso. Optional: Elemento libreria cm h 89x214x29. B ED 2010 J OKER Structure in melamine. Metallic details coloured embossed aluminium. Bedspring and cover panel. Desk-bed is a trasformable system made up of a desk and a bed. An easy movement enables you to pull down a bed ready for use without moving any objects from the desk (the computer can go on working while you rest). Optional: Bookcase cm h 89x214x29. L IT 2010 J OKER Structure en mlamin. Details mtalliques couleur aluminium gaufr. Sommier lattes avec panneau de couverture. Le lit bureau est un systme transformable compos dun bureau et dun lit. Un simple geste, sans rien dplacer sur le bureau (mme lordinateur peut continuer travailler pendant que vous vous reposez) permet dabaisser un lit dj fait, avec matelas et couvertures. Option: Element bibliotheque cm h 89x214x29.

B ETT 2010 J OKER Gestell aus melamin. Metalleinzelheiten aluminiumfarben granuliert lackiert. Lattenrost und abdeckplatte. Schreibtischbett ist ein verwandelbares aus einem schreibtisch und einem bett bestehendes system. Eine einfache geste erlaubt ein gebrauchfertiges bett mit matratze und decke herunterzulassen, ohne die objekte auf dem schreibtisch zu verstellen. (der computer selbest kann seine arbeit fortsetzen, whrend sie ausruhen). Extra: Bcherregal cm h 89x214x29. CAMA 2010 JOKER Estructura en melamina. Detalles metlicos color aluminio gofrado. Somier de lminas con panel de cobertura. La cama escritorio es un sistema trasformable formado por un escritorio y una cama. Un simple gesto y sin desplazar nada del escritorio (tambin el ordenador puede continuar a trabajar mientras se descansa) permite abatir una cama completa de colchn y mantas lista para el uso. Extras: Elemento librera cm h 89x214x29.

C O D 2 0 1 0 J OKE R M E TA L L O - M E TA L O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

22

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
D
O T

2009
T O

L E T T O
D
O T

2009
T O
PAT E N T P E N D I N G

L ETTO 2009 D OTTO Struttura in melaminico. Particolari metallici color alluminio goffrato. Rete a doghe con pannello di copertura. Il letto scrivania un sistema trasformabile composto da una scrivania e da un letto. Un semplice gesto e senza nulla spostare dalla scrivania (anche il computer pu continuare a lavorare mentre voi riposate) consente di abbassare un letto completo di materasso e coperte pronto per luso. Optional: Elemento libreria cm h 89x214x29. B ED 2009 D OTTO Structure in melamine. Metallic details coloured embossed aluminium. Bedspring and cover panel. Desk-bed is a transformable system made up of a desk and a bed. An easy movement enables you to pull down a bed ready for use without moving any objects from the desk (the computer can go on working while you rest). Optional: Bookcase cm h 89x214x29.

B ETT 2009 D OTTO Gestell aus Melamin. Metalleinzelheiten aluminiumfarben granuliert lackiert. Lattenrost und Abdeckplatte. Schreibtischbett ist ein verwandelbares aus einem Schreibtisch und einem Bett bestehendes System. Eine Einfache Geste erlaubt ein gebrauchfertiges Bett mit Matratze und Decke herunterzulassen, ohne die Objekte auf dem Schreibtisch zu verstellen. (Der Computer selbest kann seine Arbeit fortsetzen, whrend sie ausruhen). Extra: Bcherregal cm h 89x214x29. L IT 2009 D OTTO Structure en mlamin. Details mtalliques couleur aluminium gaufr. Sommier lattes avec panneau de couverture. Le lit bureau est un systme transformable compos dun bureau et dun lit. Un simple geste, sans rien dplacer sur le bureau (mme lordinateur peut continuer travailler pendant que vous vous reposez) permet dabaisser un lit dj fait, avec matelas et couvertures. Option: Elment bibliothque cm h 89x214x29. C AMA 2009 D OTTO Estructura en melamina. Detalles metlicos color aluminio gofrado. Somier de lminas con panel de cobertura. La cama escritorio es un sistema trasformable formado por un escritorio y una cama. Un simple gesto y sin desplazar nada del escritorio (tambin el ordenador puede continuar a trabajar mientras se descansa) permite abatir una cama completa de colchn y mantas lista para el uso. Extras: Elemento librera cm h 89x214x29.

DOTTO L

DOTTO M

S OLO O N LY

P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

C O D 2 0 0 9 D OT M E TA L L O - M E TA L

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE
Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

24

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2011
H
A R R Y

L E T T O
2011
H
A R R Y
PAT E N T P E N D I N G

L ETTO 2011 H ARRY Struttura in melaminico. Particolari metallici color alluminio goffrato. Rete a doghe con pannello di copertura. Il letto scrivania un sistema trasformabile composto da una scrivania, una mensola e un letto. Un semplice gesto e senza nulla spostare dalla scrivania o dalla mensola, (anche il computer pu lavorare mentre Voi risposate) consente di abbassare un letto matrimoniale pronto per luso. HARRY 2011 moltiplica lo spazio abitativo. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. H ARRY 2011 D OublE B ED Melamine structure. Embossed aluminium colour metal parts. Slatted base with cover panel. 162x202 or 142x202 cm. The double bed writing desk is a transformable system consisting of a desk a swinging shelf and a bed. Just one simple movement and without moving anything from the desk or shelf (even a computer can be working while you rest) a ready-for-use double bed can be lowered. HARRY 2011 increases living space. N.B: Wall fastening mandatory.

D OppElbETT 2011 H ARRY Melamingestell. Metallteile mit aluminiumfarbenem Strukturlack behandelt. Lattenrost mit Abdeckplatte 162x202 cm oder 142x202 cm. Das SchreibtischDoppelbett ist ein verwandelbares System, das aus einem Schreibtisch, einem klappregal und einem Bett besteht. Eine einfache Handbewegung, ohne dass etwas vom Schreibtisch oder dem Regal genommen werden muss (es kann auch am Computer gearbeitet werden, whrend Sie ruhen) ermglicht ein Absenken des gebrauchsfertigen Doppelbetts. HARRY 2011 vervielfacht den Wohnraum. N.B: Wandbefestigung obligatorisch. L IT D EuX P lAcEs 2011 H ARRY Structure mlamine. Finitions mtalliques couleur aluminium gaufr. Sommier lattes, panneau de couverture cm 162x202 ou 142x202 Le lit deux places bureau est un systme convertible compos dun bureau, dune tagre basculante et dun lit. Un simple geste, sans rien dplacer sur le bureau ou sur ltagre (mme lordinateur peut continuer travailler pendant que vous vous reposez) permet dabaisser un lit deux places dj faits. HARRY 2011 accrot la surface habitable. N.B: Fixation au mur obligatoire. C AMA M ATRIMONIAl 2011 H ARRY Estructura de melamina. Detalles metlicos de color aluminio gofrado. Somier de lamas con panel para cubirlo de 162x202 cm o de 142x202 cm. La cama matrimonial escritorio es un sistema transformable compuesto por un escritorio, un estante basculante y una cama. Un sencillo gesto y sin cambiar nada de sitio del escritorio o del estante (incluso un ordenador puede trabajar mientras ustedes descansan), permite bajar una cama matrimonial lista para usar. HARRY 2011 multiplica el espacio habitable. N.B: Es obligatorio jarla a la pared.
19

143 76 49,5 214

157

84

29

143 76 49,5 214

177

84

C O D 2 0 1 1 H A RRY S TRUTTURA - F RAME O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

26

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
H
O U D I N I

2009
H

L E T T O
O U D I N I

2009
PAT E N T P E N D I N G

verticale

verticale

L ETTO 2009 H OuDINI Letto matrimoniale ad apertura verticale con divano. Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 160x200 oppure cm 140x200. Il letto HOUDINI dotato di un semplice intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile abbassare un letto matrimoniale pronto per luso. Il divano interamente sfoderabile. Estremamente semplice e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. B ED 2009 H OuDINI Double bed that opens vertically with Sofa. Melamine structure. Embossed alumunium colour steel structure. Slatted base 160x200 cm or 140x200 cm. The HOUDINI bed features a simple intuitive and safe system, for lowering a double bed ready for use. With fully-removable cushions. Extremely simple and functional, it increases living space.

B ETT 2009 H OuDINI Vertikal zu ffnendes Doppelbett mit Sofa. Melamingestell. Metallgestell aus Stahl, mit aluminiumfarbenem. Strukturlack behandelt. Lattenrost 160x200 oder 140x200 cm. Das Bett HOUDINI verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System zum Absenken eines bereits gebrauchsfertigen Doppelbetts. Das Sofa hat einen vollstndig abnehmbaren Bezug. Bestechend einfach und funktionell, vervielfacht HOUDINI den Wohnraum. L IT 2009 H OuDINI Lit deux places ouverture verticale avec canap. Structure en mlamin. Structure mtallique en acier couleur aluminium gaufr. Sommier lattes cm 160x200 ou cm 140x200. Le lit HOUDINI est caractris par un systme intuitif et sr laide duquel il est possible dabaisser un lit deux places dj faits. Le canap entirement dhoussable. Extrmement simple et fonctionnel, qui accrot la surface habitable. C AMA 2009 H OuDINI Cama matrimonial de apertura vertical con sof. Estructura de melamina metlica de acero color aluminio gofrado. Somier de lamas de 160x200 cm o 140x200 cm. La cama HOUDINI est dotada de un sencillo, intuitivo y seguro sistema mediante el que es posible bajar una cama matrimonial lista para usar. Sof totalmente desenfundable. Muy sencillo y funcional, que multiplica el espacio habitable.

29

217

157

105

217

49 177 215

C OD 2 0 0 9 H U S TRUTTURA - F RAME O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

T ESSUTI - F ABRICS

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

28

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
H
O U D I N I

2010
H

L E T T O
O U D I N I

2010
PAT E N T P E N D I N G

orizzontale

orizzontale

L ETTO 2010 H OuDINI Letto matrimoniale ad apertura orizzontale con divano. Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 200x160 oppure cm 200x140. Il letto HOUDINI dotato di un semplice intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile abbassare un letto matrimoniale pronto per luso. Il divano interamente sfoderabile. Estremamente semplice e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. B ED 2010 H OuDINI Double bed that opens horizontally with Sofa. Melamine structure. Embossed alumunium colour steel structure. Slatted base 200x160 cm or 200x140 cm. The HOUDINI bed features a simple intuitive and safe system, for lowering a double bed ready for use. With fully-removable cushions. Extremely simple and functional, it increases living space.

B ETT 2010 H OuDINI Horizontal zu ffnendes Doppelbett mit Sofa. Melamingestell. Metallgestell aus Stahl, mit aluminiumfarbenem. Strukturlack behandelt. Lattenrost 200x160 oder 200x140 cm. Das Bett HOUDINI verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System zum Absenken eines bereits gebrauchsfertigen Doppelbetts. Das Sofa hat einen vollstndig abnehmbaren Bezug. Bestechend einfach und funktionell, vervielfacht HOUDINI den Wohnraum. L IT 2010 H OuDINI Lit deux places ouverture horizontal avec canap. Structure en mlamin. Structure mtallique en acier couleur aluminium gaufr. Sommier lattes cm 200x160 ou cm 200x140. Le lit HOUDINI est caractris par un systme intuitif et sr laide duquel il est possible dabaisser un lit deux places dj faits. Le canap entirement dhoussable. Extrmement simple et fonctionnel, qui accrot la surface habitable. C AMA 2010 H OuDINI Cama matrimonial de apertura orizontal con sof. Estructura de melamina metlica de acero color aluminio gofrado. Somier de lamas de 200x160 cm o 200x140 cm. La cama HOUDINI est dotada de un sencillo, intuitivo y seguro sistema mediante el que es posible bajar una cama matrimonial lista para usar. Sof totalmente desenfundable. Muy sencillo y funcional, que multiplica el espacio habitable.

C OD 2 0 1 0 H U S TRUTTURA - F RAME O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

T ESSUTI - F ABRICS

M ELAMINICO - M ELAMINE

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

30

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2004
D
I L E

L E T T O
2004
D
I L E
PAT E N T P E N D I N G

L ETTO 2004 D IlE Letto matrimoniale ad apertura verticale con divano. Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 160x200 oppure cm 140x200. Il letto DILE dotato di un semplice intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile abbassare un letto matrimoniale pronto per luso senza spostare alcun oggetto dalla mensola. Il divano interamente sfoderabile ha un pratico vano contenitore. Estremamente semplice e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. N.B: Obbligatorio il ssaggio a muro. B ED 2004 D IlE Double bed that opens vertically with Sofa. Melamine structure. Embossed aluminium colour steel structure. Slatted base 160x200 cm or 140x200 cm. The DILE bed features a simple intuitive and safe system, for lowering a double bed ready for use without moving any object from the shelf and without removing the sofa cushions. The sofa, with fullyremovable cushions features a practical storage compartment. Extremely simple and functional, it increases living space. N.B: Wall fastening mandatory.

B ETT 2004 D IlE Vertikal zu ffnendes Doppelbett mit Sofa. Melamingestell. Metallgestell aus Stahl, mit aluminiumfarbenem. Strukturlack behandelt. Lattenrost 160x200 oder 140x200 cm. Das Bett DILE verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System zum Absenken eines bereits gebrauchsfertigen Doppelbetts, ohne dass etwas vom Regal entfernt werden muss. Das Sofa hat einen vollstndig abnehmbaren Bezug und einen praktischen Aufbewahrungskasten. Bestechend einfach und funktionell, vervielfacht DILE den Wohnraum. N.B: Wandbefestigung obligatorisch. L IT 2004 D IlE Lit deux places ouverture verticale avec canap. Structure en mlamin. Structure mtallique en acier couleur aluminium gaufr. Sommier lattes cm 160x200 ou cm 140x200. Le lit DILE est caractris par un systme intuitif et sr laide duquel il est possible dabaisser un lit deux places dj faits sans rien dplacer sur ltagre. Le canap entirement dhoussable dispose dun caisson pratique. Extrmement simple et fonctionnel, qui accrot la surface habitable. N.B: Fixation au mur obligatoire. C AMA 2004 D IlE Cama matrimonial de apertura vertical con sof. Estructura de melamina metlica de acero color aluminio gofrado. Somier de lamas de 160x200 cm o 140x200 cm. La cama DILE est dotada de un sencillo, intuitivo y seguro sistema mediante el que es posible bajar una cama matrimonial lista para usar, sin cambiar nada de sitio del estante. El sof totalmente desenfundable tiene un prctico arcn. Muy sencillo y funcional, que multiplica el espacio habitable. N.B: Obligatorio jarla a la pared.

29

29

142,5 50

C O D 2 0 0 4 D ILE S TRUTTURA - F RAME O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

T ESSUTI - F ABRICS

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

32

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2005
F
L A T

L E T T O
2005
F
L A T
PAT E N T P E N D I N G

L ETTO 2005 F lAT Letto ad apertura vericale dotato di un semplice intuitivo e sicuro movimento per aprire e chiudere il letto gi pronto per luso. Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color alluminio. Rete a doghe disponibile nelle seguenti versioni: FLAT 2005 S Letto singolo Rete a doghe cm 90x200. FLAT 2005 M Letto a una piazza e mezza Rete a doghe cm 140x200. FLAT 2005 L Letto matrimoniale Rete a doghe cm 160x200. F lAT 2005 V ERTIcAl B ED Our bed is equipped with a simple, safe and intuitive system to open and close a bed ready to use. Melamine structure. Metallic details made in steel coloured embossed aluminium. Available in the following models: FLAT 2005 S Singular bed Slatted base cm 90x200. FLAT 2005 M Double bed Slatted base cm 140x200. FLAT 2005 L Double bed Slatted base cm 160x200.

B ETT 2005 F lAT Vertikal zu ffnendes Bett. Ausgestattet mit einem einfachen, bedienungsfreundlichen und sicheren Mechanismus zum ffnen und Schliessen des gebrauchsfertigen Betts. Melamingestell, Stahlgestell mit aluminiumfarbenem Strukturlack behandelt. Lattenrost Erhltlich in folgenden Ausfhrungen. FLAT 2005 S Einzelbett Lattenrost cm 90x200. FLAT 2005 M Franzsisches Bett Lattenrost cm 140x200. FLAT 2005 L Doppelbett Lattenrost cm 160x200. L IT 2005 F lAT Lit ouverture verticale. Un mouvement simple, intuitif et sr permet douvrir et de fermer le lit dj fait. Structure mlamine. Structure mtallique en acier couleur aluminium. Sommier lattes disponible dans les versions suivantes: FLAT 2005 S Lit une place Sommier lattes cm 90x200. FLAT 2005 M Lit une place et demie Sommier lattes cm 140x200. FLAT 2005 L Lit deux places Sommier lattes cm 160x200. C AMA 2005 F lAT Cama de apertura vertical, dotada de un sencillo, intuitivo y seguro movimiento para abrir y cerrar la cama ya lista para usar. Estructura de melamina. Estructura metlica de acero de color aluminio. Somier de lamas. Disponible en las siguientes versiones: FLAT 2005 S Cama individual Somier de lamas de 90x200 cm. FLAT 2005 M Cama de una plaza y media Somier de lamas de 140x200 cm. FLAT 2005 L Cama matrimonial Somier de lamas de 160x200 cm.

34 212,5

34 212,5

34 212,5

C O D 2 0 0 5 FLAT M E TA L L O - M E TA L O N LY

S O L O P E R F A C C I ATA F O R F R O N TA L P A N E L

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Avorio lucido Bright avorio Z2

Bianco lucido Bright white Z1

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

34

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2007
G
O A L

L E T T O
2007
G
O A L

L ETTO 2007 G OAl Struttura in melaminico. Particolari metallici color alluminio goffrato. Rete a doghe cm 90x200. GOAL dotato di un semplice, intuitivo e sicuro sistema tramite il quale possibile ruotare il corpo centrale del mobile e aprire un letto gi pronto per luso che si posiziona indifferentemente lungo la parete o in centro stanza. Estremamente pratico e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. Disponibile nelle versioni: a) semplice pannello rotante; b) con tavolo pieghevole. Optional: Specchio cm 75x24 applicato sullanta. Faretto illuminazione. B ED 2007 G OAl Melamine structure. Embossed aluminium metal parts. Slatted base 90x200 cm. GOAL features a simple intuitive and safe system by means of which the central body of the unit can be opened to pull out a bed that is ready for use and which can be positioned indifferently along the wall or in the centre of the room. Extremely practical and functional, it increases living space. Versions: a) plain rotating panel; b) with table. Optionals: Mirror cm 75x24. Spotlight.

B ETT 2007 G OAl Melamingestell. Melaminteile mit Aluminiumfarbenem Strukturlack. Lattenrost cm 90x200. GOAL verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System zur Drehung des mittleren Mbelkorpus und ffnung eines bereits gebrauchsfertigen Betts, das sich entweder an der Wand oder in der Raummitte positionieren lsst. Bestechend praktisch und funktionelle, vervielfltigt es den Wohnraum. Extra: a) einfaches Drehpaneel; b) mit Tisch. Optional: Spiegel cm 75x24. Strahler. L IT 2007 G OAl Structure en mlamin. lments mtalliques couleur aluminium gaufr. Sommier lattes cm 90x200. GOAL est dot dun systme simple, intuitif et sr travers lequel il est possible de tourner le corps central du meuble et douvrir un lit prt lemploi que lon peut placer indiffremment contre un mur ou au milieu de la pice. Trs pratique et fonctionnel, il multiplie lespace dhabitation. Versions: a) simple panneau rotatif; b) avec table. Option: Miroir cm 75x24. Spot. C AMA 2007 G OAl Estructura en melamnico. Detalles metlicos de color aluminio gofrado. Red de lminas cm 90x200. GOAL incorpora un sistema sencillo, intuitivo y seguro mediante el que es posible girar el cuerpo central del mueble y abrir una cama ya lista para usar, que se coloca indiferentemente adosada a la pared o en el centro de la habitacin. Muy prctica y funcional, multiplica el espacio por vivir. Versines: a) simple panel giratorio; b) con mesa. Extras: Espejo cm 75x24. Foco.

C O D 2 0 0 7 G OA L M E TA L L O - M E TA L

S TRUTTURA - F RAME

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

36

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
S
E C R

2006
E T

L E T T O
S
E C R

2006
E T

L ETTO 2006 S EcRET Dotato di un semplice, intuitivo e sicuro movimento per aprire e chiudere il letto gi pronto per luso. Struttura in melaminico. Struttura metallica in acciaio color nero. Rete a doghe. B ED 2006 S EcRET Our bed is equipped with a simple, safe and intuitive system to open and close a bed ready to use. Melamine structure, metallic details made in black steel coloured.

B ETT 2006 S EcRET Einzel- bzw. Doppelbettensystem. Melamingestell. Das Bett SECRET verfgt ber ein einfaches, bedienungsfreundliches und sicheres System zum ffnen eines gebrauchsfertigen Betts. Schwarzes Metallgestell aus Stahl. L IT 2006 S EcRET Systme de lits une place ou deux places. Le lit SECRET est dot dun systme simple et intuitif laide duquel il est possible douvrir un lit dj fait. Structure en mlamin. Structure mtallique en acier couleur noir. C AMA 2006 S EcRET Sistema de camas individuales o matrimonial. La cama SECRET est dotada de un sencillo, intuitivo y seguro sistema mediante el que se puede abrir una cama lista para usar. Estructura de melamina. Estructura metlica de acero de color negro.

C O D 2006 S E c R E T M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

38

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

DIVANO-LETTO
2005
O
P L

DIVANO-LETTO
2005
O
P L

D IVANO -L ETTO 2005 O pl Divano a tre posti trasformabile in letto singolo mediante un meccanismo che ne consente la rotazione su se stesso. Imbottitura in poliuretano espanso e dacron completamente sfoderabile. Rete a doghe cm 184x75x12. Estremamente semplice e funzionale, moltiplica lo spazio abitativo. S OfA /B ED 2005 O pl Three seat places sofa transformable into a singular bed with a revolving system. The sofa is fully removable cushions. Slatted wood base cm 184x75x12. Very pratical and functional, it enlarges the living space. S cHlAfsOfA 2005 O pl Dreisitziges Sofa, durch einen Mechanismus fr die vollstndige Drehung in ein Einzelbett verwandelbar. Polsterung aus PUR-Schaum und Dacron, Bezug vollstndig abnehmbar. Lattenrost 184x75x12 cm. Bestechend einfach und funktionell, vervielfacht OPL den Wohnraum.

C ANAp -L IT 2005 O pl Canap trois places convertible en lit une place laide dun mcanisme qui en permet lautorotation. Rembourrage en mousse polyurthane et dacron compltement dhoussable. Sommier lattes cm 184x75x12. Extrmement simple et fonctionnel accrot la surface habitable. S Of C AMA 2005 O pl Sof de tres plazas transformable en cama individual mediante un mecanismo que permite la rotacin sobre s misma. Tapizado de poliuretano expandido y dacrn completamente desenfundable. Somier de lamas de 184x75x12 cm. Muy sencillo y funcional. Multiplica el espacio habitable.

COD 2005 OPL T ESSUTI - F ABRICS

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

40

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
M
R

2006
I D E

L E T T O
M
R

2006
I D E

. H

. H

L ETTO 2006 M R . H IDE Divano a 3 posti che alloccorrenza si trasforma in un letto a castello. Un gesto semplice, intuitivo e sicuro consente di sovrapporre al divano un secondo letto. Rivestimento in tessuto interamente sfoderabile. Struttuta metallica color alluminio goffrato. Reti a doghe e scaletta incorporata. Optional: Terzo letto. B uNK S OfA 2006 M R . H IDE 3-seater sofa that transforms into a bunk bed when required. A simple, intuitive and safe movement permits superimposing a second bed on the sofa. Fully-removable fabric covers. Embossed aluminium colour metal structure. Slatted bases and incorporated ladder. Optional: 3 bed. C ANAp -L IT S upERpOs 2006 M R . H IDE Canap 3 places pouvant tre converti en lit superpos. Un geste simple, intuitif et sr permet de superposer au canap un deuxime lit. Coutil en tissu entirement dhoussable. Structure mtallique couleur aluminium. Option: Troisime lit gigogne.

E TAGENbETTsOfA 2006 M R . H IDE 3-sitziges Sofa, das sich bei Bedarf mit einer einfachen und sicheren Bewegung in ein Etagenbett verwandeln lsst. Ermglicht das Aufstellen eines zweiten Betts ber dem Sofa. Stoffbezug vollstndig abnehmbar Aluminiumfarbenes Metallgestell. Extra: Drittes Bett zum Ausziehen. S Of L ITERA 2006 M R . H IDE Sof de 3 plazas que en caso de necesidad se transforma en una litera. Un gesto simple, intuitivo y seguro permite sobreponer una segunda cama al sof. Tapizado de tela totalmente desenfundable. Estructura metlica de color aluminio. Extras: Tercera cama nido.

COD 2006 MR. HIDE T ESSUTI - F ABRICS

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

42

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

L E T T O
2004
L
E R I

L E T T O
2004
L
E R I

L ETTO 2004 L ERI Struttura metallica con verniciatura espossidica color alluminio goffrato. Rete con doghe di legno. Cinghia fermamaterasso. Quattro rotelle consentono un facile trasporto, il carrello permette di incastrare i letti uno nellaltro. Apertura automatica delle gambe anteriori. Testata letto pieghevole. Optional: Copri testata in tessuto.

B ED 2004 L ERI Metal structure with embossed aluminium colour epoxy coating. Wood slatted base Four castors for easy movement. Automatic front leg opening. Folding bed headboard. Optional: Fabric headboard cover. B ETT 2004 L ERI Mit aluminiumfarbenem Strukturpulverlack behandeltes Metallgestell. Holzlattenrost. Vier Rollen ermglichen ein leichtes Verschieben. Automatische ffnung der vorderen Beine. Faltbares kopfteil. Extra: Kopfteilbezug aus Stoff. L IT 2004 L ERI Structure mtallique peinture epoxy couleur aluminium gaufr. Sommier lattes de bois. Quatre roulettes permettent de le dplacer facilement. Ouverture automatique des pieds. Avant tte de lit pliante. Option: Couvre-ttes de lit en tissu. C AMA 2004 L ERI Estructura metlica con pintura epoxi de color aluminio gofrado. Somier de lamas de madera. Cuatro ruedas permiten mover la cama fcilmente. Apertura automtica de las patas anteriores. Cabecera de la cama plegable. Extras: Cubre cabecera de tela.

C O D 2 0 0 4 LE RI M E TA L L O - M E TA L T ESSUTI - F ABRICS

Alluminio goffrato Embossed aluminium GO1

Panna Cream X1

Azzurro cielo Blue Sky X2

Blu Blue X3

Verde scuro Dark green X4

Bordeaux Bordeaux X5

44

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

T A V O L O
2004
B
A T A

T A V O L O
2004
B
A T A

T AVOlO 2004 B ATA Da ssare a parete. Tavolo basculante ad apertura frontale dotato di un semplice movimento per aprire e chiudere il tavolo. Struttura portante in acciaio color alluminio goffrato. Piedini regolabili. Disponibile con: piano in melaminico; piano in massello di teak lucidato a olio manualmente (anche per esterno). T AblE 2004 B ATA Wall fastening mandatory. Basculant table with opening frontal movement, features one simple movement for opening and closing the table. Carrying structure in steel coloured embossed aluminium. Adjustable feet. Available in the following models: top table made in melamine; top table made in solid slatted teak oiled (also for outside use).

T IscH 2004 B ATA Zur Befestigung an der Wand Beschreibung: Von vorne zu ffnender Klapptisch Ausgestattet mit einem einfachen Mechanismus zum ffnen und Schliessen des Tischs Tragendes Stahlgestell mit aluminiumfarbenem Strukturlack behandelt Justierfsse. Erhltlich mit: Melaminplatte; Massiver von Hand gelter Teakholzplatte (auch fr den Aussenbereich). T AblE 2004 B ATA xer au mur. Table basculante ouverture frontale. Un mouvement simple permet douvrir et de fermer la table. Structure portante en acier couleur aluminium gaufr. Pieds reglables. Disponible avec: plateau mlamine; plateau en teck massif huil la main (mme pour extrieur). M EsA 2004 B ATA Para jar a la pared. Mesa basculante de apertura frontal. Con un sencillo movimiento se abre y cierra la mesa. Estructura portante de acero de color aluminio gofrado. Patas regulables. Disponible con: tablero de melamina; tablero de madera maciza de teca pulida manualmente con aceite (tambin para exterior).

M ELAMINICO - M ELAMINE

Bianco melaminico Melamine white B1

Ciliegio melaminico Melamine cherry B3

Noce melaminico Melamine walnut B4

Acero melaminico Melamine maple B5

Weng melaminico Melamine weng B6

Rovere sbianc. melam. Melamine oak-white B7

46

possibile eseguire elementi aggiuntivi (armadi, librerie, contenitori...) su misura per qualsiasi specica esigenza. It is possible to carry out additional made to measure elements (wardrobes, bookcases, containers...) for any particular requirement.

www.smartbeds.it

You might also like