You are on page 1of 4

SOBRE EL CONCEPTO

CONTEMPORNEO DE TEXTO
1

IURI M. LOTMAN




El concepto de texto es fundamental para la semitica y la lingstica
modernas. De acuerdo con la tradicin saussuriana, el texto es una
manifestacin del lenguaje (lengua). Con algunas variaciones insignificantes, as
es como usan el concepto Roman Jakobson, Greimas y otros. En tal sentido,
un texto se opone al lenguaje como la expresin se opone a lo inexpresivo, lo
real a lo ideal, lo espacial y finito a lo extraespacial. A la vez, el leguaje es
percibido como un sistema que codifica el lenguaje, y, consecuentemente,
todos los rasgos relevantes del texto se manifiestan en el lenguaje; lo que no se
da en el lenguaje (en un lenguaje concreto), no tiene funcin senso-
discriminativa. Por esta razn, un texto siempre es un texto en un lenguaje determinado.
Esto significa que el lenguaje siempre se manifiesta antes que el texto (no
necesariamente en un sentido temporal, sino quiz en algn sentido ideal).
Por largo tiempo, esta conviccin ha dirigido el desarrollo de las
indagaciones lingsticas. Todo texto ha sido visto como material en el que se
manifiestan las leyes del lenguaje, como una especie de mineral del que los
lingistas extraen por fundicin la estructura del lenguaje.
Una concepcin como esta poda explicar adecuadamente la funcin
comunicativa del lenguaje, esto es, su funcin ms superficial y la que puede ser
fcilmente asida por mtodos analticos del tipo ms elemental. Por esto,
durante mucho tiempo se ha considerado la funcin bsica y, para algunos
lingistas, incluso, la nica funcin del lenguaje. El notable cambio de inters

1
Este trabajo fue presentado por I. M. Lotman, con el ttulo
[K sovremennomu poniatiiu teksta], en el simposio celebrado en Bergen (Noruega)
en octubre de 1986 y se public, en ruso y en ingls (On the Contemporary Concept of the
Text), en Livstegn. Journal of the Norsk Forening for Semiotikk/ Norwegian Association for Semiotic
Studies. Proceedings of the first symposium Semiotics in Theory and Practice, 2-3 Oct. 1986, Bergen
(Norway), 3, pgs. 155-163. Ese mismo ao se public tambin, en ruso, en . . .
c.-. [Uchen. zap. Tart. goc. un-ta.] 736 (
: Linguistica) [(Issledovaniia po obshchemu i
sopostavitelnomu iazykoznaniiu: Linguistica)], Tartu, 1986, pgs. 104-108. En 1990, el
profesor Gastn Ganza, con la colaboracin de lvaro Quesada, traduce al espaol la versin
presentada en Noruega y se publica, con el ttulo Sobre el concepto contemporneo de signo,
en la revista costarricense Escena XIII 26, pginas 102-104.
Entretextos N 2 Noviembre 2003
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7351 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

desde el lenguaje hacia el texto (desde la estructura hacia el hablar), que se ha
desarrollado en las ltimas dcadas, prepar psicolgicamente a lingistas y
semiotistas para el estudio de otras funciones ms complejas de los sistemas
semiticos.
Permtasenos imaginar un continuum semitico con metalenguajes y
lenguajes artificiales en uno de sus flancos, con los lenguajes naturales al centro
de la envergadura cultural y con formaciones semiticas complejas tales
como el lenguaje potico (los lenguajes artsticos en general) y otros sistemas
secundarios en el otro flanco. Si considersemos slo la funcin
comunicativa, que supone que un mensaje emitido por un destinador es
recibido por el destinatario con la mxima exactitud, tendramos que admitir
que los ms efectivos para desempear dicha funcin seran los lenguajes
artificiales, puesto que slo ellos garantizan incondicionalmente que el
significado original se mantenga intacto. (Los casos extremos de este tipo
seran la transmisin de rdenes y seales convencionales: en el sistema se
insertara un significado previamente establecido que debera trasladarse al
receptor del mensaje. Son precisamente casos como stos los que contempla el
modelo texto=significado). Es esa justamente la opinin que constituy la
base ms bien psicolgica que cientfica, en los sesenta, de una actitud
displicente hacia el lenguaje potico, considerado como inefectivo y como un
constructo antieconmico. Hay tendencia a olvidar que ya en la dcada de los
treinta, importantes lingistas como R. Jakobson mostraron perspicazmente
que el lenguaje potico constituye una esfera muy importante para la lingstica
general.
El estudio de los textos de la cultura permiti distinguir otra funcin
de los sistemas lingsticos y, por consiguiente, de los textos. Adems de su
funcin comunicativa, un texto crea significacin. En esta funcin, el texto ya
no aparece ms, como un mero envoltorio pasivo de un significado
determinado de antemano, sino como generador de significados. Estrechamente
vinculados con esto, se hallan los hechos bien conocidos por los historiadores
de la cultura, en los que el texto no es precedido por el lenguaje sino, al revs,
el texto precede al lenguaje. Se puede mencionar una gama amplia de
fenmenos en relacin con lo dicho. Ante todo, la abrumadora cantidad de
textos arcaicos pertenecientes a culturas conocidas slo fragmentariamente.
Como regla, recibimos un texto (verbal, escultrico, arquitectnico, etc.)
separado de su contexto natural, en el cual poda ser descifrado por cdigos
ahora perdidos y desconocidos por nosotros. El proceso de comprensin de
tales textos consiste en la reconstruccin de los cdigos, partiendo del texto
para luego descifrarlo (as como a otros textos anlogos) con la ayuda del
cdigo reconstruido. Un segundo caso, que prcticamente no se diferencia del
primero, es cuando nos enfrentamos ya no con obras del pasado, sino con los
ms recientes productos artsticos: un autor crea un texto nico en un lenguaje
Entretextos N 2 Noviembre 2003
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7351 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Iuri M. Lotman Sobre el concepto contemporneo de texto
2/4
hasta ahora desconocido, y para comprenderlo, la audiencia debe aprender un
nuevo lenguaje, creado ad hoc. De hecho, el mismo mecanismo opera tambin
un tercer caso: cuando aprendemos la lengua materna. Tambin un nio se
enfrenta con textos antes de aprender las reglas, y debe reconstruir la estructura
con la ayuda de los textos y no los textos con ayuda de la estructura.
Estos tres casos tienen un rasgo en comn. En el curso del
funcionamiento cultural de un texto, su significado original se somete a
reelaboraciones y transformaciones complejas, lo que provoca un incremento
de significacin. Por eso dicha funcin puede denominarse creativa. En contraste
con su funcin comunicativa, en la que el mnimo cambio implica un error y
una distorsin semntica, el texto en su funcin creativa tiende a producir
nuevos significados (Cf. las palabras de E. T. A. Hoffmann en el prefacio de su
Lebensansichten des Kater Murr, acerca del rol creador de los gazapos (erratas), y
tambin los numerosos casos mencionados por Tolstoy, Ajmtova y otros, en
los que errores, lapsus calami, etc., han contribuido al proceso creador). Si la
interferencia se traga la informacin en la funcin comunicativa, en la creativa
puede transformarla de manera productiva.
Adems, la distincin de las funciones modifica nuestra idea del texto.
En su funcin comunicativa el texto es una manifestacin de un lenguaje; es
por principio homoestructural y homogneo. En aquellos casos en que el texto
antecede al lenguaje y el receptor de la informacin debe escoger o construir
un lenguaje para ese texto, se activa la posibilidad latente de ser ledo segn una
variedad de cdigos (Cf. el caso en Les enfants du capitaine Grant de Verne, donde
los descodificadores deban establecer en cul de los lenguajes igualmente
probables estaba escrito un fragmento dado: la eleccin del lenguaje alteraba el
significado del texto). Una situacin semejante se produce siempre en la
recepcin de los productos artsticos y los textos de otras culturas, es decir, la
gran mayora de los casos que constituyen el continuum semitico de la
cultura. En este sentido, como generador de significados, el texto es, por
principio, heterogneo y heteroestructural. Desde esta perspectiva, se puede
formular la regla de que un texto es la manifestacin simultnea de varios
lenguajes. Son las relaciones complejas, dialgicas y probabilsticas entre sus
distintas subestructuras, las que constituyen el poliglotismo del texto y lo
convierten en mecanismo generador de significacin.
Tal peculiaridad del texto lo sita en una clase isomrfica junto a
fenmenos tales como la conciencia individual del ser humano, con su
asimetra funcional entre los dos hemisferios del cerebro, y la cultura, con una
estructura interna que se caracteriza por su heterogeneidad y redundancia. El
mecanismo generador de significado es siempre el mismo: un sistema de
traducciones internas entre sublenguajes que se encuentran en condicin de
relativa intraducibilidad en un texto determinado.
Entretextos N 2 Noviembre 2003
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7351 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Iuri M. Lotman Sobre el concepto contemporneo de texto
3/4
La tercera funcin del texto est vinculada al problema de la memoria
de la cultura. En tal aspecto, los textos son programas mnemnicos
compactos. La capacidad de los textos individuales que nos han llegado desde
las profundidades de un oscuro pasado cultural para reconstituir capas ntegras
de cultura, para restaurar una memoria, est claramente demostrada por la
evidencia de toda historia de la cultura humana. No slo metafricamente es
posible comparar en este sentido los textos con las semillas de los vegetales, las
cuales, como mecanismos que generan informacin, pueden ser trasladadas a
una esfera ecolgica ajena, conservando su potencial de germinacin; es decir,
reconstruyendo la memoria del rbol que las produjo.









______________
Mihhail Lotman, 2003-2008. Gastn Gainza y lvaro Quesada, de la traduccin. El
copyright de los artculos publicados en Entretextos pertenece a sus autores, del mismo modo que,
en el caso de las traducciones, los derechos de las mismas pertenecen a los traductores. Los
artculos pueden ser enlazados o reproducidos electrnicamente para fines docentes e
investigadores, sin alteraciones e indicando su procedencia. Se debe citar la direccin
electrnica (URL), as como el nombre del autor y del traductor, dado el caso, cuando se
reproduzca, distribuya o comunique pblicamente el contenido de estas pginas, en todo o en
parte. En el caso de una reproduccin total en internet o en revista impresa, se debe obtener
autorizacin expresa de Entretextos, as como del autor y al traductor, dado el caso o de
quien posea los derechos de autora o de traduccin. Se prohbe la reproduccin total de
artculos en formato de libro impreso sin permiso previo por escrito de Entretextos.
Esta edicin en pdf, revisada y corregida, est disponible desde diciembre de 2008.

Cmo citar este documento:
Iuri M. Lotman. Sobre el concepto contemporneo de texto. Entretextos. Revista Electrnica
Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura. N 2 (Noviembre 2003). ISSN 1696-7356.
Traduccin del ingls de Gastn Gainza, revisada por lvaro Quesada a partir del original en
ruso.
<http://www.ugr.es/~mcaceres/entretextos/pdf/entre2/lotman.pdf>
Entretextos N 2 Noviembre 2003
Revista Electrnica Semestral de Estudios Semiticos de la Cultura
ISBN 1696-7351 hhtp://www.ugr.es/local/mcaceres/entretextos.htm






















































Direccin y edicin: Manuel Cceres Snchez Universidad de Granada Facultad de Filosofa y Letras Departamento de Lingstica
General y Teora de la Literatura Campus de Cartuja, s/n 18071-Granada (Espaa) redaccion.entretextos@gmail.com

Iuri M. Lotman Sobre el concepto contemporneo de texto
4/4

You might also like