You are on page 1of 742

Motores diesel PowerTech 4,5L & 6,8L PowerTech Plus 4,5L & 6,8L Motor base

MANUAL TECNICO Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L Motor base
CTM107 27JAN06 (SPANISH)

n completa, ver tambie n: Para informacio POWERTECH Motores diesel Sistemas de n meca nicos . . . . . . . . . . . . . . . . alimentacio CTM208 POWERTECH Motores dieselNivel 4 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Bosch VP44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM171 POWERTECH Motores dieselNivel 12 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Stanadyne DE10 . . . . . . . . . . . . . . . . CTM332 POWERTECHMotores dieselNivel 1 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Delphi/Lucas DP201 . . . . . . . . . . . . . CTM285 POWERTECH Motores dieselNivel 11 n electro nicos con Sistemas de alimentacio Denso HPCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM221 POWERTECH Motores diesel y PowerTech n PlusNivel 14 Sistemas de alimentacio nicos con Denso HPCR . . . . . . . . . . . electro CTM321 Alternadores y motores de arranque . . . . . . CTM278 lo en ingle s) Accesorios del motor OEM. . . . CTM67 (so

John Deere Power Systems


LITHO IN U.S.A.

Introduccio n
Prefacio
Este manual esta redactado para meca nicos experimentados. En este manual se hace mencio n de las herramientas necesarias para llevar a cabo determinados trabajos. Se recomienda su utilizacio n. Este manual (CTM104) se refiere so lo al motor base. Es uno de siete volu menes de motores de 4,5L y de 6,8L. Los siguientes seis manuales cubren la reparacio n del sistema de alimentacio n y sistema electro nico, funcionamiento y diagno stico: CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44 CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10 CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201 CTM220Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio CTM320Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio En el futuro se ira n an adiendo otros manuales que proveera n la informacio n adicional necesaria sobre los sistemas de alimentacio n. Seguridad-Viva con ella: Lea los mensajes de seguridad en la introduccio n de este manual, y tambie n las precauciones que deben tomarse en cada caso, presentadas a lo largo del texto. Este es el s mbolo de seguridad de alerta. Al quina o en este observar este s mbolo en la ma manual, sea consciente de que existe riesgo de lesiones personales. cnico de componentes junto con Utilice este manual te cnico de la ma quina. El cuadro de el manual te n 01, grupo 001 aplicaciones relacionado en la seccio identifica cada modelo de producto con el modelo/tipo cnico de la de componente. Consulte en el manual te quina las instrucciones de extraccio n, instalacio n y ma quina. acceso a los componentes de la ma La informacio n esta organizada en secciones y grupos para los diversos componentes que exigen instrucciones de servicio. La seccio n 05 recoge todas las herramientas esenciales utilizables, equipo de herramientas y servicio, otros materiales necesarios para el trabajos y kits de piezas de mantenimiento. La seccio n 06 refleja todas las especificaciones, tolerancias de desgaste y valores de apriete. Antes de iniciar reparaciones en un motor, l mpielo y mo ntelo en un soporte de reparacio n. (Ve ase seccio n 02, grupo 010). Este manual contiene unidades medidas del sistema me trico internacional (SI), seguidas de las unidades de medida de U.S.A. La mayor a del hardware de estos motores utiliza unidades me tricas. Algunos componentes de este motor pueden ser mantenidos sin necesidad de desmontar el motor de la ma quina. Consulte el manual te cnico espec fico de la ma quina para obtener informacio n sobre los componentes que pueden ser mantenidos sin necesidad de desmontar el motor de la ma quina y sobre los procedimientos de desmontaje e instalacio n del motor. Le ase por completo cada bloque de materiales antes de proceder a los trabajos de servicio para detectar diferencias en los procedimientos o en las especificaciones. Siga so lo los procedimientos correspondientes al nu mero de modelo de motor en el que este trabajando. Si solo se describe un procedimiento, e ste sera aplicable para todos los motores del manual. SITO 65 EL ESTADO DE ADVERTENCIA PROPO CALIFORNIA Segu n conocimientos del estado de California, los gases de escape de los motores de diesel y ncer, algunos de sus componentes causan ca defectos de nacimiento y otros dan os reproductivos.

DPSG,OUO1004,2767 6327SEP051/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=2

Introduccio n

POWERTECH Motor de 4,5LTier 1/Fase I

UN23NOV97

RG7636

Vista posterior derecha 3/4

Vista posterior izquierda 3/4

UN23NOV97

RG7639

Vista frontal derecha 3/4

Vista frontal izquierda 3/4

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

DPSG,OUO1004,129 6315MAY021/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=3

RG7637

UN23NOV97

RG7638

UN23NOV97

Introduccio n

POWERTECH Motor de 4,5LTier 2/Fase II

UN06NOV01

RG11932

Vista frontal derecha 3/4Motor con culata de dos va lvulas Vista posterior izquierda 3/4Motor con culata de dos va lvulas

UN18MAY04

RG13617A

Vista frontal derecha 3/4Motor con culata de cuatro va lvulas

Vista posterior izquierda 3/4Motor con culata de cuatro va lvulas

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

OUO1080,0000238 6303JUN041/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG13618A

UN18MAY04

PN=4

RG11931

UN06NOV01

Introduccio n

POWERTECH Motor de 6,8LTier 1/Fase I

UN23NOV97

RG7641

Vista frontal derecha 3/4

Vista frontal izquierda 3/4

UN23NOV97

RG7643

Vista posterior derecha 3/4

Vista posterior izquierda 3/4

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

DPSG,OUO1004,130 6315MAY021/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=5

RG7642

UN23NOV97

RG7640

UN23NOV97

Introduccio n

POWERTECH Motor de 6,8LTier 2/Fase II

UN24OCT01

RG11934

Vista frontal derecha 3/4Motor con culata de dos va lvulas

Vista posterior izquierda 3/4Motor con culata de dos va lvulas

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

OUO1080,0000239 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=6

RG11933

UN24OCT01

Introduccio n

POWERTECH Motor de 6,8L con sistema de alimentacio n electro nico Tier 2/Fase II

UN24MAY02

RG12199

Motor de cuatro va lvulas 6068HF475 (Nivel 11 Sistema de alimentacio n electro nico con carril comu n Denso) n de alta presio

Motor de cuatro va lvulas 6068HF475

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

OUO1083,00005FC 6321OCT051/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=7

RG12200

UN24MAY02

Introduccio n

POWERTECH Motor de 6,8L con sistema de alimentacio n electro nicoTier 3/Fase IIIA

UN11NOV04

RG13547

Se muestra el motor 6068HF485 (Sistema de alimentacio n nico con carril comu n Denso) electro n de alta presio

Se muestra el 6068HF485

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

OUO1083,00005FC 6317DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=8

RG13546

UN11NOV04

Introduccio n

Acerca de este manual


Los cambios relacionados ma s abajo hacen su manual te cnico CTM obsoleto. La reparacio n, funcionamiento y diagno stico de los motores diesel de 4,5L y de 6,8L se incluyen ahora en siete manuales. Deseche el manual CTM104 con fecha del 30Jun05 y sustitu yalo por este nuevo manual. Consulte n los siguientes manuales: tambie CTM107Motores diesel de 4,5L y de 6,8L Motor base CTM208Motores diesel de 4,5L y de 6,8L Sistemas de alimentacio n meca nicos CTM171Motores diesel de 4,5L y de 6,8LNivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44 CTM332Motores diesel de 4,5L y 6,8LNivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10 CTM285Motores diesel de 4,5L y de 6,8LNivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201 CTM221Motores diesel de 4,5L y de 6,8LNivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio CTM321Motores diesel de 4,5L y de 6,8LNivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio Adema s, copie los cambios de esta pa gina y ha galos llegar a su servicio de asistencia. N 01GRUPO 001 (Identificacio n del SECCIO motor) Placa de serie del motor y cuadros de aplicacio n de e ste actualizados. N 01GRUPO 002 (Combustibles, SECCIO lubricantes y refrigerantes) Directrices revisadas sobre el combustible del motor diesel. N 02GRUPO 010 (Reconstruccio n del SECCIO motor) Procedimientos revisados de desmontaje/montaje del motor. N 02GRUPO 080 (Sistema de admisio n SECCIO de aire y de escape) Informacio n an n EGR. adida de comprobacio CTM107 (27JAN06) N 02GRUPO 090 (Sistema de SECCIO n) alimentacio

NOTA: Los procedimientos de reparacio n de los sistemas de alimentacio n se han trasladado a la seccio n 02, grupo 090 en otros seis manuales te cnicos: CTM208Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM171Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM332Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, CTM285Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, CTM221Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso y n de alta presio CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso.
N 02GRUPO 100 (Sistemas de arranque y SECCIO de carga) Los sistemas de arranque y de carga se cubren ahora en esta seccio n/este grupo. N 03GRUPO 120 (Funcionamiento del SECCIO motor base) Funcionamiento del sistema EGR an adido. N 04GRUPO 150 (Diagno stico y SECCIO n de aver comprobacio a perceptibles)

NOTA: La comprobacio n y diagno sticos del sistema de alimentacio n han sido trasladados a la seccio n 04, grupo 150 en otros cinco manuales te cnicos: CTM208Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM171Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM332Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, CTM285Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, CTM221Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso y n de alta presio CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso.
N 5 (Herramientas y otros materiales) SECCIO
OUO1080,000023A 6312JUN021/2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=9

Introduccio n
Todas las herramientas esenciales, herramientas de manenimiento, herramientas fabricadas por los concesionarios y otros materiales listados a lo largo de este manual se han incluido en esta seccio n para facilitar la bu squeda de referencias. N 6 (Especificaciones) SECCIO Todas las especificaciones de reparacio n, comprobacio n y diagno stico listadas a lo largo de este manual se han incluido en esta seccio n para facilitar la bu squeda de referencias.

OUO1080,000023A 6312JUN022/2

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=10

Indice
01

N 01Informacio n general SECCIO Grupo 000Seguridad Grupo 001Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor Grupo 002Combustibles, lubricantes y refrigerantes N 02Reparaciones y reglajes SECCIO Grupo 010Reconstruccio n del motor Grupo 020Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) Grupo 021Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas) Grupo 030Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas Grupo 040Cigu al, cojinetes de bancada y en volante motor rbol de levas, ejes de equilibrado y Grupo 050A tren de engranajes de distribucio n Grupo 060Sistema de lubricacio n Grupo 070Sistema de refrigeracio n del motor Grupo 080Sistema de admisio n y escape de aire Grupo 090Sistema de alimentacio n de combustible Grupo 100Sistemas de arranque y de carga N 03Funcionamiento SECCIO Grupo 120Funcionamiento del motor base N 04Diagno stico SECCIO Grupo 150Diagno sticos y pruebas observables N 05Herramientas y otros materiales SECCIO Grupo 170Herramientas y otros materiales de reparacio n Grupo 180Herramientas de diagno stico Grupo 190Herramientas fabricadas por el concesionario N 06Especificaciones SECCIO Grupo 200Especificaciones generales y de reparacio n OEM Grupo 210Especificaciones de diagno stico

02

03

04

05

06

INDX

Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones recogidas en s actuales, disponibles en la fecha de publicacio n. este manual son las ma cnicas sin previo Se reserva el derecho de introducir modificaciones te aviso.
COPYRIGHT 2006 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved A John Deere ILLUSTRUCTION Manual Previous Editions Copyright 1996, 1998, 2000, 2002, 2004, 2005

CTM107 (27JAN06)

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=1

Indice
01

02

03

04

05

06

INDX

CTM107 (27JAN06)

ii

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=2

01

Seccio n 01

n general Informacio
Indice
Pa gina

Grupo 000Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .01-000-1 n y cuadros de aplicacio n Grupo 001Identificacio del motor Informacio n de la placa del nu mero de serie del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-1 Etiqueta de co digos de opcio n del motor OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-3 Informacio n relativa a la reglamentacio n de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-3 Cuadros de aplicacio n del motor . . . . . . . . . . .01-001-4 Grupo 002Combustibles, lubricantes y refrigerantes Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-1 Combustible diesel biodegradable . . . . . . . . . .01-002-2 Capacidad lubricante del combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-3 Comprobacio n del combustible Diesel. . . . . . .01-002-3 Aceite para rodaje de motores diesel . . . . . . .01-002-4 Aceite para motor dieselMotores sin certificacio n y motores con certificacio n Tier 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-5 Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 2/Fase II . . . . . . . . . . . . . .01-002-6 Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 3/Fase IIIA . . . . . . . . . . . .01-002-7 OILSCAN, OILSCAN Plus, COOLSCAN y COOLSCAN PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Filtros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-9 Refrigerante para motores diesel . . . . . . . . .01-002-10 Informacio n adicional sobre refrigerantes de motor Diesel y aditivos de refrigerantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-12 Comprobacio n del refrigerante para motores Diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-13 Aditivos suplementarios para refrigerante . . .01-002-13 Funcionamiento en climas calurosos. . . . . . .01-002-14 Enjuague y servicio del sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-15 Desecho del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-16

CTM107 (27JAN06)

01-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=1

Indice
01

CTM107 (27JAN06)

01-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=2

Grupo 000

Seguridad
Manejo seguro de l quidos inflamables Evitar todo tipo de llamas
Cuando se transvase o utilice combustible evitar fumar y la proximidad de estufas, llamas o chispas. Almacenar los l quidos inflamables en un lugar seguro donde no exista peligro de incendio. No perforar ni incinerar envases a presio n. Limpiar la ma quina de suciedad, grasa y residuos de pasto. No guardar trapos impregnados de aceite. Pueden inflamarse esponta neamente.
UN23AUG88

01 000 1

DX,FLAME 6329SEP981/1

Manejo seguro - Arranque por pulverizacio n de e ter


El e ter es un l quido sumamente inflamable.
UN18MAR92

No manejar este l quido en la proximidad de lugares donde haya peligro de chispas o de fuego. Mantenerlo lejos de bater ctricos. as y cables ele Dejar puesta la tapa del envase pulverizador de e ter cuando vaya a almacenar los envases para evitar la descarga involuntaria de l quido por la boca de pulverizacio n. Guardar los envases en un local cerrado y a la temperatura de ambiente. No tirar los envases de e ter al fuego ni perforarlos.

DX,FIRE3 6316APR921/1

Mantenimiento seguro del sistema de refrigeracio n


La salida violenta de refrigerante bajo presio n puede causar quemaduras graves. Detener el motor. Quitar el tapo n u nicamente cuando pueda sujetarse con la mano. Aflojar lentamente el tapo n para aliviar la presio n antes de quitarlo del todo.
UN23AUG88

DX,RCAP 6304JUN901/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=15

TS281

TS1356

TS227

Seguridad
01 000 2

Instalacio n de protectores del ventilador


Los ventiladores giratorios del sistema de enfriamiento pueden causar lesiones graves. Mantener los protectores del ventilador en su lugar durante el funcionamiento del motor. Usar ropa cen ida. Apagar el motor y asegurarse que el ventilador esta parado antes de hacer ajustes o conexiones, o antes de limpiar cerca de la parte delantera del motor.

Ventilador giratorio

OUO1083,00005FE 6317DEC031/1

Evitar el contacto con piezas calientes


Evitar el contacto con la piel tocando componentes como el el mu ltiple de escape, el turboalimentador o el silenciador. Alejar los materiales inflamables del turboalimentador. Las piezas secas externas pueden recalentarse considerablemente durante el funcionamiento. Los turboalimentadores pueden alcanzar temperaturas hasta 500 C (932F) bajo plena carga, y los mu ltiples de escape de aspiracio n natural pueden alcanzar 600C (1112F) tambie n bajo plena carga. A dichas temperaturas pueden inflamarse materiales como p.e. papel, tela o madera. Los componentes de la ma quina sometidos a plena carga y reducidos al re gimen sin carga mantendra n todav a temperaturas de unos 150C (302F).
UN23AUG88

Superficies calientes

OUO1083,00005FF 6322DEC051/1

Impedir la explosio n de gases en la bater a


Guarde las mismas siempre bien lejos de lugares donde existe el peligro de chispas o de llamas abiertas. El gas que se desprende de las bater as es explosivo.
UN23AUG88

Nunca comprobar la carga de la bater a colocando un objeto meta lico en los polos. Utilizar un volt metro o un hidro metro. No cargar una bater a congelada ya que puede haber una explosio n. Calentarla hasta 16C (60F). CTM107 (27JAN06)

DX,SPARKS 6303MAR931/1

01-000-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=16

TS204

TS271

TS677

UN21SEP89

Seguridad

Estar preparado en caso de emergencia


Estar preparado en caso de incendios. Tener a mano un botiqu n de primeros auxilios y un extintor. Anotar los nu fono de me dicos, ambulancias meros de tele y bomberos y guardarlos cerca del tele fono.
UN23AUG88

01 000 3

DX,FIRE2 6303MAR931/1

Manejo seguro de las bater as

g. siguiente Continu a en la pa

DPSG,OUO1004,2758 6322DEC051/2

CTM107 (27JAN06)

01-000-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=17

TS203

UN23AUG88

TS204

UN23AUG88

TS291

Seguridad
01 000 4

ATENCION: El gas emitido por las bater as es explosivo. Mantenga las bater as lejos de las chispas y llamas. Utilice una linterna para comprobar el nivel del electrolito de la bater a. Nunca compruebe la carga de la bater a haciendo un puente entre los bornes de la lico. Use un bater a con un objeto meta metro. volt metro o un hidro Retire siempre primero el cable de masa (-) de ctelo en u la bater a y cone ltimo lugar. No aplique carga a una bater a congelada; puede explotar. Caliente la bater a a 16C (60F). cido sulfu ATENCION: El a rico en el electrolito xico. Es lo bastante de la bater a es to concentrado como para quemar la piel, agujerear la ropa y causar ceguera si llega a salpicar los ojos. El peligro se evita si: 1. Se cargan las bater as en un lugar bien ventilado. 2. Se usan gafas y guantes protectores. 3. No se aspiran los vapores emitidos al agregar electrolito. 4. Se evitan los derrames de electrolito. 5. Se emplea el procedimiento de arranque correcto. cido en el cuerpo: Si llegara a derramarse a guese la piel con agua. 1. Enjua 2. Aplique bicarbonato de sodio o cal para cido. neutralizar el a guese los ojos con agua durante 15 3. Enjua n me dica 30 minutos. Busque atencio inmediatamente. cido: Si se llegara a ingerir a 1. No trate de vomitar. 2. Beba grandes cantidades de agua o leche, s de 2 litros (2 qt). pero no ma n me dica inmediatamente. 3. Busque atencio ADVERTENCIA: Los bornes, contactos y accesorios de la bater a contienen plomo y derivados de plomo, productos qu micos conocidos en el Estado de California como vese las causantes de ca ncer y dan os reproductivos. La s de haberlos manipulado. manos despue
DPSG,OUO1004,2758 6322DEC052/2

CTM107 (27JAN06)

01-000-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=18

Seguridad

Evitar fugas de alta presio n


Los fluidos a presio n que escapan del sistema pueden tener tanta fuerza que penetran la piel, causando lesiones graves. Por lo tanto, es imprescindible dejar el sistema sin presio n antes de aflojar o desconectar cualquier tuber a y asegurarse de que todas las conexiones y los racores esta n bien apretados antes de aplicar presio n al sistema. Para localizar una fuga de aceite hidra ulico utilizar un pedazo de carto n que se pone sobre las conexiones. No acercar las manos y el cuerpo a una fuga de alta presio n. Si, a pesar de esta precaucio n, ocurre un accidente, acudir de inmediato a unme dico que deber a eliminar el fluido ciru rgicamente dentro de pocas horas para evitar una gangrena. Los me dicos que no tengan experiencia en tratar este tipo de lesiones pueden dirigirse a un centro me dico especializado o llamar al Departamento Me dico de Deere & Company Moline, Illinois (E.E.U.U.).
UN23AUG88

01 000 5

DX,FLUID 6303MAR931/1

Usar ropa adecuada


Evitar ropa suelta y utilizar equipos de seguridad adecuados segu n el tipo de trabajo. La exposicio n prolongada al ruido puede afectar al o do. Como medida preventiva, proteger sus o dos con orejeras o tapones. El manejo seguro de la ma quina requiere toda la atencio n del operador. No ponerse auriculares para escuchar la radio durante el trabajo con la ma quina.
UN23AUG88

DX,WEAR 6310SEP901/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=19

TS206

X9811

Seguridad
01 000 6

Mantenimiento seguro
Recoger el cabello si se lleva largo. No llevar corbatas, bufandas ni ropa suelta o collares. Al engancharse estos objetos en la ma quina, pueden dar lugar a lesiones graves. Quitarse anillos u otras joyas para evitar cortocircuitos o el peligro de engancharse en la ma quina.
UN23AUG88

DX,LOOSE 6304JUN901/1

Trabajar en lugares ventilados


Los gases que se escapan del sistema de escape pueden causar malestares f sicos y hasta la muerte. Si fuera necesario hacer funcionar un motor en un lugar cerrado, retirar los gases de escape del recinto mediante una n del tubo de escape. extensio n para el escape, abrir todas las Si se carece de extensio puertas y ventanas para que se renueve el aire.

DX,AIR 6317FEB991/1

Trabajar con limpieza


Antes de comenzar un trabajo: Limpiar la zona de trabajo y la ma quina. Comprobar que se dispone de todas las herramientas y dispositivos necesarios. Preparar los repuestos necesarios. Leer todas las instrucciones detenidamente; no tratar de abreviar.

DX,CLEAN 6304JUN901/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=20

T6642EJ

UN18OCT88

TS220

UN23AUG88

TS228

Seguridad

Quitar la pintura antes de soldar o calentar


Evitar la inhalacio n de humo o polvo potencialmente to xico. Al soldar o al utilizar un soplete sobre una zona con pintura, puede desprenderse humo to xico. Quitar la pintura antes de calentar: Quitar 100 mm (4 in.) como m nimo de la zona afectada por el calentamiento. Si no es posible quitar la pintura, utilizar una mascarilla de proteccio n adecuada antes de calentar o soldar. Si se quita la pintura con un chorro de arena o con una lijadora meca nica, evitar inhalar el polvo. Utilizar una mascarilla de proteccio n adecuada. En caso de emplear disolvente o decapante, eliminar los restos de decapante con agua y jabo n, antes de soldar. Retirar de las inmediaciones los envases de disolvente o decapantes y otros materiales inflamables de la zona. Ventilar el local durante al menos 15 minutos antes de soldar o calentar. No utilizar un disolvente clorurado en a reas donde se llevan a cabo trabajos de soldadura. Realizar todos los trabajos en una zona bien ventilada para eliminar el polvo y los gases nocivos. Desechar la pintura y el disolvente de forma adecuada.

01 000 7

DX,PAINT 6324JUL021/1

Evitar calentamientos cerca de tuber as con l n quidos a presio


El chorro pulverizado generado por un calentamiento cerca de tuber n podr as con l quidos a presio a producir quemaduras severas a todas las personas cercanas. Evitar calentar con un soplete o soldar cerca de tuber as que contengan l n u otros materiales quidos a presio inflamables. Las tuber n pueden explotar as a presio accidentalmente cuando el calor alcanza la zona inflamable.

DX,TORCH 6310DEC041/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=21

TS953

UN15MAY90

TS220

UN23AUG88

Seguridad
01 000 8

Iluminacio n adecuada de la zona de trabajo


Iluminar la zona de trabajo adecuadamente pero con seguridad. Utilizar una luz porta til para iluminar el interior o la parte inferior de la ma quina. La bombilla debe estar protegida por una jaula de seguridad. El filamento incandescente de una bombilla rota accidentalmente puede prender fuego a combustible o aceite derramado.

DX,LIGHT 6304JUN901/1

Utilizar dispositivos elevadores adecuados


n incorrecta de componentes pesados puede La elevacio causar lesiones graves o dan os importantes en la quina. ma
UN23AUG88

Seguir el procedimiento recomendado en el manual para n e instalacio n de componentes pesados. la extraccio

DX,LIFT 6304JUN901/1

Herramientas fabricadas por el concesionario - Fabricacio n adecuada


Las herramientas deficientes o rotas pueden causar lesiones graves. Al fabricar herramientas, usar materiales todos correctos de apropiados de alta calidad y me n. fabricacio No soldar las herramientas a menos que se cuente con el equipo y experiencia necesarios para ejecutar la tarea.
Herramientas fabricadas por el concesionario - Fabricacio n adecuada

DPSG,OUO1004,899 6319MAY991/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=22

LX1016749

UN01JUL97

TS226

TS223

UN23AUG88

Seguridad

Mantenimiento seguro
Familiarizarse con los procedimientos de mantenimiento antes de efectuar los trabajos. La zona de trabajo debe estar limpia y seca. No efectuar ningu n o n trabajo de engrase, reparacio ajuste con el motor en marcha. Mantener las manos, pies y ropa siempre lejos de componentes mo viles. Poner todos los mandos en punto muerto para aliviar la presio n. Bajar hasta el suelo todos los equipos. Detener el motor. Retirar la llave de contacto. Esperar a que se enfr e el motor. Apoyar cuidadosamente todos los elementos de la ma quina que se levantan para efectuar trabajos de mantenimiento. Todos los componentes deben estar en buen estado y correctamente instalados. Reparar dan os inmediatamente. Cambiar cualquier pieza desgastada o rota. Mantener todos los componentes de la ma quina limpios de grasa, aceite y suciedad acumulada. Al tratarse de equipos autopropulsados, desconectar el cable de masa de la bater a antes de intervenir en los componentes del sistema ele ctrico o antes de realizar trabajos de soldadura en la ma quina. Al tratarse de equipos arrastrados, desconectar los grupos de cables del tractor antes de intervenir en los componentes del sistema ele ctrico o antes de realizar trabajos de soldadura en la ma quina.
DX,SERV 6317FEB991/1

01 000 9

Utilizar las herramientas correctamente


Emplear las herramientas adecuadas para cada trabajo. n de herramientas, repuestos y La utilizacio procedimientos inadecuados afecta a la calidad de las reparaciones. ticas y ele ctricas Utilizar las herramientas neuma exclusivamente para desenroscar fijaciones. metro de llave correcto para desenroscar o Utilizar el dia tricas apretar fijaciones. NO emplear herramientas no me tricas. Evitar lesiones (sistema US) para fijaciones me causadas por llaves inadecuados. n dentro de las Utilizar u nicamente repuestos que este especificaciones John Deere.
UN08NOV89

DX,REPAIR 6317FEB991/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=23

TS779

TS218

UN23AUG88

Seguridad
01 000 10

Vertido adecuado de desechos


El vertido incontrolado de desechos puede perjudicar el medio ambiente y la ecolog a. Desechos potencialmente contaminantes utilizados en equipos John Deere incluyen sustancias o componentes como p.e. aceite, combustible, refrigerante, l quido de frenos, filtros y bater as. Utilizar recipientes herme ticos al drenar residuos l quidos. Nunca utilizar bidones u otros recipientes empleados para comestibles y bebidas evitando as graves errores. No verter desechos en el suelo, en desagu es o en arroyos, estanques o lagos, etc. Los refrigerantes utilizados en sistemas de aire acondicionado que se escapan al aire pueden deteriorar a la atmo sfera de la tierra. Puede existir una legislacio n gubernamental respecto al manejo y reciclaje de refrigerante usado con ayuda de centros de servicio especializados. Informarse de la forma correcta de reciclar estas sustancias usadas y de las posibilidades de realizar dichos vertidos en su oficina local de medio ambiente o en su concesionario John Deere.
DX,DRAIN 6303MAR931/1

Seguridad-Viva con ella


Antes de entregar la ma quina al cliente, comprobar que funciona correctamente, especialmente los sistemas de seguridad. Instalar todas las protecciones.
6307OCT88

DX,LIVE 6325SEP921/1

CTM107 (27JAN06)

01-000-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=24

TS231

TS1133

UN26NOV90

Grupo 001

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


Informacio n de la placa del nu mero de serie del motor
IMPORTANTE: La placa de nu mero de serie del motor cilmente. Antes (A) se puede romper fa de proceder al ban o en caliente del bloque, quite la placa.
01 001 1

NOTA: Los motores con culata de cuatro va lvulas llevan 16V o 24V impreso en una placa que se encuentra en la cubierta del balanc n. El modelo 4045HF475 lleva impreso 16V para indicar un total de 16 va lvulas, mientras que el modelo 6068HF475 lleva impreso 24V para indicar un total de 24 va lvulas.
Nu mero de serie del motor (B) Cada motor tiene un nu mero de serie de motor de 13 d brica donde se gitos de John Deere que identifica la fa construyo , el nombre del modelo del motor y un nu mero secuencial de 6 d gitos. A modo de ejemplo:
CD4045L123456 CD ...................... CD ............ T0 .............. PE .............. J0 .............. 4 ........................ 045 .................... L ........................ D T A H S ............... ................ ............... ............... ...............

RG7778

UN11NOV97

Placa de nu mero de serie de Saran


n del motor Lugar de fabricacio Saran, Francia Dubuque, Iowa xico Torreon, Me Rosario, Argentina Nu mero de cilindros Cilindrada en litros (4,5 litros) Co digo de aspiracio n (motores antiguos) o n Tier (motores posteriores) Nivel de emisio Aspirado de forma natural Turboalimentado, sin enfriado posterior Turboalimentado y enfriado posterior aire-aire Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua de mar n Motor sin certificacio Motor con certificado de emisio n Tier 1/Fase I Motor con certificado de emisio n Tier 2/Fase II n Tier 3/Fase IIIA Motor con certificado de emisio Nu mero con secuencia u nica de 6 d gitos

B ................ C,E o F ...... G, J o K ..... L, M, N o P 123456 ...............

Placa de nu mero de serie de Torreon

n del modelo de motor (C) Designacio


UN16MAR98

La segunda l n de la placa del nu nea de informacio mero de serie identifica el motor/ma quina o la relacio n OEM. N DEL MOTOR Ve ase CUADROS DE APLICACIO posteriormente en este grupo.
APlaca de nu mero de serie del motor BNu mero de serie del motor n del motor CDatos de aplicacio n o identificacio n DNada, coeficiente de absorcio interna de fa brica de Saran

Placa de nu mero de serie de Dubuque

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000005 6327JAN061/2

CTM107 (27JAN06)

01-001-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=25

RG9060

RG13716

UN23JAN06

RG13806

UN23JAN06

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 2 4045HF485 4 ..................................................... 045 ................................................. H .................................................... D ...................................... T ........................................ A ...................................... H ...................................... S ...................................... F ..................................................... AT ..................................... BE .................................... CQ ..................................... DW ................................... E ...................................... F ....................................... FG .................................... FM .................................... H ....................................... KV ..................................... L ........................................ LA ...................................... LV ...................................... N ....................................... P ........................................ PY ..................................... RW .................................... T ........................................ T8 ...................................... TJ ...................................... YC ..................................... Z ........................................ 485

Nu mero de cilindros Cilindrada en litros (4,5 litros) digo de aspiracio n ) Co Aspirado de forma natural Turboalimentado, sin enfriado posterior Turboalimentado y enfriado posterior aire-aire Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua de mar digo de usuario Co Agritalia srl (Vittoria, Sicilia, Italia) Bell Equipment Co. (Richards Bay, Suda frica) John Deere Brazil (Horizontina, Brasil) John Deere Davenport Works (Davenport, Iowa) John Deere Ottumwa Works (Ottumwa, Iowa) OEM (Original Equipment Manufacturers, fabricantes de equipos originales) Goldoni S.P.A. (Modena, Italia) Motor Marine John Deere Harvester Works (East Moline, Illinois) John Deere Commercial Worksite Products (Knoxville, Tennessee/Dubuque, Iowa) John Deere Werke Mannheim (Alemania) n Bosch VP44) John Deere Werke Manheim (Alemania) (motores con bomba de inyeccio John Deere Commercial Product (Augusta, Georgia) John Deere Des Moines Works (Des Moines, Iowa) xico) Industrias John Deere Mexico S.A. de C.V. (Saltillo/Monterrey, Me Larson & Toubro Ltd. (Pune, India) John Deere Waterloo Tractor Works (Waterloo, Iowa) John Deere Dubuque Works (Dubuque, Iowa) Cameco Industries (Thibodaux, Louisiana) John Deere Forestry (antes Timberjack) (Suecia/Finlandia/Canada /USA) John Deere Jialian Harvester Co. Limited (China) John Deere Werke Zweibrucken (Alemania) digo de aplicacio n Ve Co ase Cuadro de aplicacio n del motor posteriormente en este grupo

n (D) (antiguos motores Coeficiente de absorcio n interna de Saran - motores posteriores, identificacio brica) fa n de la placa del nu La segunda l nea de informacio mero n el de serie de los motores Saran puede contener tambie n para las emisiones de gases, en coeficiente de absorcio n los motores posteriores, un nu mero de identificacio brica. interna de fa

RG19661,0000005 6327JAN062/2

CTM107 (27JAN06)

01-001-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=26

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor

Etiqueta de co digos de opcio n del motor OEM


Se instala una etiqueta de co digos de opcio n en la parte superior de la cubierta de va lvulas que identifica el equipo opcional instalado en la fa brica de cada motor OEM para asegurar la obtencio n de las piezas correctas. Siempre incluya la informacio n de los co digos de opcio n y el co digo ba sico del motor al pedir repuestos. Se incluye una lista de co digos de opciones en los Cata logos de repuestos y en el Manual del operador.

01 001 3

NOTA: Antes de hacer una limpieza en ban o caliente, asegurarse de haber anotado los co digos de opciones en otro lugar.

DPSG,OUO1004,482 6307NOV981/1

Informacio n relativa a la reglamentacio n de emisiones


Dependiendo del pa s de destino, los motores pueden cumplir con la reglamentacio n de la Agencia de Proteccio n Ambiental (EPA) de los EE.UU., de la Agencia de Recursos del Aire de California (CARB) y, para Europa, de la Directiva 97/68/CE sobre las medidas a tomar contra la emisio n de part culas y la polucio n por gases de los motores de combustio n interna. Esos motores se llaman CERTIFICADOS y llevan una etiqueta de emisiones. Los reglamentos prohiben los trabajos no autorizados en los componentes que se indican ma s abajo siempre que ello pueda afectar al funcionamiento de tales componentes; adema s, los valores prescritos de ajuste del motor no se deben alterar. Del mismo modo, no esta permitido montar piezas o componentes que puenteen, anulen o influyan en el funcionamiento de cualquier componente o dispositivo del motor que pueda afectar a la conformidad con los reglamentos de emisio n de gases. En pocas palabras: esta prohibido todo excepto poner de nuevo el motor a sus especificaciones originales. Lista de componentes que influyen en la emisio n de gases: Sistema de inyeccio n de combustible Colector de admisio n Turbocompresor Enfriador EGR Va lvula EGR Sistema de refrigeracio n del aire de sobrealimentacio n Pisto n
OUO1080,0000035 6329AUG011/1

CTM107 (27JAN06)

01-001-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=27

CD30433

UN10MAY95

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 4

Cuadros de aplicacio n del motor


COLAS JOHN DEERE EQUIPOS AGRI quina Modelo de ma Bell Equipment, Suda frica Cargadora de can a 884 Tractor de transporte 904 Tractor de transporte 1266 Tractor de transporte 1866 Tractor de transporte 2256 Des Moines, Iowa Pulverizadora 4700 (138 kW) Pulverizadora 4700 (149 kW) Pulverizadora 4710 Pulverizadora 4720 Pulverizadora 6700 Rascadora de algodo n 7455 n 7460 Rascadora de algodo Cosechadora de algodo n 9935 Cosechadora de algodo n 9970 East Moline, Illinois Cosechadora 9400 Cosechadora 9410 Cosechadora 9450 Cosechadora 9550 (baja potencia) Cosechadora 9550/9550SH (alta potencia) Cosechadora 9560 (baja potencia) Cosechadora 9560 (alta potencia) Cosechadora de cacahuetes 9965 Horizontina, Brasil Cosechadora 1165 Cosechadora 1170 Cosechadora 1175 Cosechadora 1450 Cosechadora 1450 CWS/WTS Cosechadora 1550 CWS/WTS Cosechadora 3518 Cosechadora 9650 Tractor 5403/5605 Tractor 5705 Tractor 6405 Tractor 6415 Tractor 6605 Tractor 6615 Tractor 7505 Tractor 7515 Jiamusi, China
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN061/14

Modelo de motor

CD4045TBE50 (Tier 1) CD4045TBE51 (Tier 1) CD6068TBE50 (Tier 1) CD6068TBE51 (Tier 2) CD6068HBE50 (Tier 1)

T06068TN050, PE6068TN050, T06068TN053, PE6068TN053 PE6068TN052 PE6068TN052 PE6068HN051 (Tier 2) T04045TN050, PE4045TN050 T06068TN051, PE6068TN051 PE6068TN054 T06068TN051, PE6068TN051 PE6068HN052 (Tier 2)

T06068HH050 T06068HH051 T06068HH052, PE6068HH052 PE6068HH054 (4 va lvulas) (Tier 2) PE6068HH055 (4 va lvulas) (Tier 2) lvulas) (Tier 2) PE6068HH054 (4 va PE6068HH055 (4 va lvulas) (Tier 2) lvulas) (Tier 3) PE6068HH058 (4 va PE6068HH057

J06068TCQ11 CD6068TCQ50 J06068TCQ12 J06068TCQ04 CD6068HCQ60, JO6068TCG04(Tier 2) CD6068HCQ61, JO6068ACQ04(Tier 2) J06068TYC51 J06068HCQ01 J04045DCQ01 J04045TCQ02 J04045TCQ01 J04045TCQ03 J06068TCQ02 J06068TCQ15 J06068TCQ03 J06068TCQ14

CTM107 (27JAN06)

01-001-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=28

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


COLAS JOHN DEERE EQUIPOS AGRI quina Modelo de ma Cosechadora 1075 Cosechadora 3518 Zweibrucken, Alemania Cosechadora 2254 pica 3200/3400 Cargadora telesco Cargadora telesco pica 3215/3415 (versio n europea) Cargadora telesco pica 3215/3415 (versio n norteamericana) pica 3220/3420 (versio n europea) Cargadora telesco Cargadora telesco pica 3220/3420 (versio n norteamericana) Cargadora telesco pica 3800, articulada Cosechadora 9540/9540 Hillmaster Cosechadora 9560/9560HM Ottumwa, Iowa Segadora hileradora 4890 Segadora hileradora 4895 Segadora hileradora 4990 Segadora hileradora 4995 Waterloo, Iowa Tractor 7210 (SYNCROPLUS) Tractor 7210 (POWRQUAD) Tractor 7220 Tractor 7220 IVT Tractor 7320 Tractor 7320 IVT Tractor 7410 (SYNCROPLUS) Tractor 7410 (POWRQUAD) Tractor 7420 Tractor 7510 (POWRQUAD) Tractor 7520 Tractor 7610 (105 kW) Tractor 7610 (110 kW) Tractor 7720 (transmisio n auxiliar) Tractor 7810 (exportacio n a Brasil) n a Brasil) Tractor 7815 (exportacio Tractor 7820 (sin transmisio n auxiliar) Mannheim, Alemania (mercado europeo) Tractor 3210 Tractor 3310 Tractor 3410 Tractor 5620 Tractor 5720 CD4045DRT50 CD4045DRT51 CD4045TRT50 CD4045DL270 CD4045TL273 T06068TRW53 T06068TRW50, PE6068TRW50 CD6068TRW01, PE6068TRW01, PE6068HRW59 PE6068HRW61 CD6068HRW01, PE6068HRW01, PE6068HRW59 PE6068HRW61 T06068TRW54, PE6068HRW54 T06068TRW51, PE6068TRW51 CD6068HRW01, PE6068HRW01 T06068TRW70, PE6068TRW70 CD6068HRW01, PE6068HRW01 T06068TRW52, PE6068TRW52 T06068TRW72, PE6068TRW72 PE6068HRW54 (4 va lvulas) (Tier 2) PE6068TRW73 PE6068HRW63 PE6068HRW54 (4 va lvulas) (Tier 2) T04045TE050, PE4045TE050 T04045TE051, PE4045TE051 T06068TE050, PE6068TE050 PE6068TE051 CD6068HZ050 CD4045TZ250 CD4045HZ275, CD4045TZ270 CD4045HZ275, CD4045TZ270 CD4045HZ275 CD4045HZ275 CD4045HZ050, 4045HZ060 CD6068HZ060 CD6068HZ480 (4 va lvulas) (Tier 3) lvulas) (Tier 2) CD6068HZ470 (4 va CD6068HZ481 (4 va lvulas) (Tier 3) Modelo de motor CD6068TYC50, J06068TYC50 CD6068TYC51, CD6068HYC50, J06068TYC51 01 001 5

SYNCROPLUS es una marca registrada de Deere & Company PowrQuad es una marca registrada de Deere & Company

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000008 6325JAN062/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=29

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 6 COLAS JOHN DEERE EQUIPOS AGRI quina Modelo de ma Tractor 5820 Tractor 6010 Tractor 6020 Tractor 6020SE n directa de ventilador) Tractor 6110 (transmisio Tractor 6110 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6120 Tractor 6120 (Premium) Tractor 6120SE Tractor 6205 n directa de ventilador) Tractor 6210 (transmisio Tractor 6210 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6215 (cla sico) sico) Tractor 6215 (cla Tractor 6215 (cla sico) Tractor 6220 Tractor 6220 (Premium) Tractor 6220SE Tractor 6310 (transmisio n directa de ventilador) n variable de ventilador) Tractor 6310 (transmisio Tractor 6310 (ECU, nivel 4) Tractor 6320 Tractor 6320 IVT Tractor 6320 (Premium) Tractor 6320SE n directa de ventilador) Tractor 6410 (transmisio Tractor 6410 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6410 (ECU, nivel 4) Tractor 6420 Tractor 6420 IVT Tractor 6420 (Premium) Tractor 6420S Tractor 6420SE Tractor 6505 Tractor 6510 Tractor 6515 (cla sico) (77 kW) Tractor 6515 (cla sico) (85 kW) sico) Tractor 6515 (cla Tractor 6520 Tractor 6520SE Tractor 6520 (Premium) Tractor 6610 Tractor 6610 (ECU, nivel 4) Tractor 6620 Modelo de motor CD4045TL274 CD4045DL050 CD4045DL070 CD4045TL270 (Tier 2) CD4045TL058 CD4045TL050 CD4045TL070 CD4045TL271 CD4045TL271 CD4045TL064 CD4045TL059 CD4045TL051 CD4045TL072 CD4045TL071 CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL071 CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL272 CD4045TL060 CD4045TL052 CD4045TLA50 CD4045HL072 CD4045HLA70 CD4045HL472 CD4045TL073, CD4045HL270 (Tier 2) CD4045TL061 CD4045TL053 CD4045TLA51 CD4045HL070 CD4045HLA72 CD4045HL473 (Tier 2) CD4045HLA73 (Tier 2) CD4045HL271 (Tier 2) CD6068DL051 CD6068DL050 CD6068DL071 CD6068DL070 CD6068HL270 (Tier 2) CD6068DL070 CD6068TL073 lvulas) (Tier 2), CD6068HL475 (4 va lvulas) (Tier CD6068HL470 (4 va 2) CD6068TL050 CD6068TLA50 CD6068HLA70
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN063/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=30

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


COLAS JOHN DEERE EQUIPOS AGRI quina Modelo de ma Tractor 6620 (Premium) Tractor 6620SE2 Tractor 6810 Tractor 6810 (ECU, nivel 4) Tractor 6820 Tractor 6820 (Premium) Tractor 6910 (99 kW) Tractor 6910 (107 kW) Tractor 6910 (107 kW) (ECU, nivel 4) Tractor 6910S (ECU, nivel 4) Tractor 6920 Tractor 6920 (Premium) Tractor 6920S Mannheim, Alemania (mercado norteamericano) Tractor 6110/6110L Tractor 6120 Tractor 6120/6120L Tractor 6210/6210L Tractor 6215 (Advantage) Tractor 6220 Tractor 6220S Tractor 6310/6310L/6310S Tractor 6320 Tractor 6320 IVT Tractor 6320 IVT Tractor 6320/6320L/S Tractor 6403, 6405 (Advantage) Tractor 6410/6410L/6410S Tractor 6415 (Advantage) Tractor 6420 Tractor 6420 IVT Tractor 6420/6420L/S Tractor 6420 IVT Tractor 6510L/6510S Tractor 6520 Tractor 6520L/S Tractor 6603 (Advantage) Tractor 6605 (Advantage) Tractor 6615 (Advantage) Tractor 6615 (Advantage) Tractor 6715 (Advantage) Tractor 6715 (Advantage) Saltillo/Monterrey, Me xico Tractor 5415 Tractor 5615 PE4045DP052 PE4045DP053
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN064/14

Modelo de motor CD6068HL471 CD6068HL272 CD6068TL051 CD6068TLA51 CD6068HLA71 CD6068HL472 (4 va lvulas) (Tier 2) CD6068TL052 CD6068TL054 CD6068TLA52 CD6068TLA53 CD6068HLA72 CD6068HL473 (4 va lvulas) (Tier 2) CD6068HLA73, CD6068HL474 (4 va lvulas) (Tier 2)

01 001 7

CD4045TL063 CD4045TL070 CD4045TL271 (Tier 2) CD4045TL054 CD4045TL071 (Tier 1), CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL071 CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL055 CD4045TL074, CD4045HL073 CD4045HLA71, CD4045HL472 CD4045HL476 (Tier 2) CD4045HL470, CD4045HL472, CD4045HL270 (Tier 2) CD4045TL062 CD4045TL056 CD4045TL075, CD4045HL272 (Tier 2) CD4045HL070 CD4045HLA72 CD4045HL271 (Tier 2) CD4045HL473 (Tier 2) CD4045TL057 CD4045HL071 CD4045HL273 (Tier 2) CD6068TL053 CD6068TL053 CD6068TL071 CD6068HL271 (Tier 2) CD6068TL072 CD6068HL273 (Tier 2)

CTM107 (27JAN06)

01-001-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=31

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 8 COLAS JOHN DEERE EQUIPOS AGRI quina Modelo de ma Tractor 5615 (exportacio n a Turqu a) Tractor 5715 Tractor 5715 (exportacio n a Turqu a) Tractor 6103 Tractor 6203 Tractor 6400 Tractor 6403 Tractor 6403 (exportacio n a U.S.A.) Tractor 6415 Tractor 6603 n a U.S.A.) Tractor 6603 (exportacio Tractor 7220 Tractor 7320 Tractor 7405 (Advantage) Tractor 7410 Tractor 7420 Tractor 7500 Tractor 7520 Tekirdag, Turqu a Tractor 5615 Tractor 5715 Thibodaux, Louisiana (Cameco Industries) (Deere) Cosechadora S30 Cargadora de can a SP1800 Cargadora de can a SP1850 Cargadora de can a SP2252 Cargadora de can a SP3000 Cargadora/Cosechadora 100 (Kanaf) Tractor de can a 110 Tractor 215 4WD Tractor 220 Tractor/Cosechadora de pin as/Pulverizadora 220 4WD Cosechadora de verduras 404 PE6068DT850 PE6068DT850 PE4045TF150, PE4045TT852 PE6068TT850 PE6068DT850 PE6068TT850 PE4045TT851 PE6068DT850 PE6068TT851 PE6068TT850, PE6068DT850 T04045TT850, T04045TT801, PE4045TT850 CD4045DTK20, PE4045DP054 (Tier 1) PE4045TP062 Modelo de motor PE4045DLV51 (Tier 1), PE4045DP054 (Tier 1) PE4045TP059 PE4045TLV51 (Tier 1), PE4045TP062 (Tier 1) PE4045TP055 PE4045TP056 PE4045TP054 PE4045TP057 (sin certificacio n) PE4045TP063 (sin certificacio n) PE4045TP060 (Tier 1) PE4045TP064 (Tier 1) PE4045TP061 (Tier 2) n) PE6068TP053 (sin certificacio PE6068TP061 (sin certificacio n) PE6068TP054 (Tier 1) PE6068TP062 (Tier 2) PE6068TP055 PE6068TP056 (Tier 2) CD6068TP051, PE6068TP051 CD6068TP052 PE6068TP057 (Tier 2) PE6068TP052 PE6068TP058 (Tier 2)

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000008 6325JAN065/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=32

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


EQUIPO COMERCIAL Y DE CONSUMO JOHN DEERE Augusta, Georgia Tractor 5410 n de calentador de aire del motor) Tractor 5410 (sin opcio Tractor 5420/5420N Tractor 5420/5420N (sin opcio n de calentador de aire del motor) Tractor 5425 Tractor 5510/5510N Tractor 5510/5510N (sin opcio n de calentador de aire del motor) n de embrague LUK) Tractor 5510 (opcio Tractor 5520/5520N Tractor 5520/5520N (sin opcio n de calentador de aire del motor) Tractor 5520 Tractor 5525 Agritalia srl (Vittoria, Sicily, Italia) Tractor 5410 Tractor 5415 Tractor 5510 Tractor 5515 Tractor 5615 CD4045TAT50 CD4045DAT70 CD4045TAT50 CD4045TAT70 CD4045TAT71 CD4045DLV50, PE4045DLV50 PE4045DLV51 PE4045DLV50 PE4045DLV51 PE4045TLV53 CD4045TLV50, PE4045TLV50 PE4045TLV51 PE4045TLV52 PE4045TLV50 PE4045TLV51 PE4045TLV52 PE4045TLV54 01 001 9

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000008 6325JAN066/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=33

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 10 N Y FORESTALES JOHN DEERE EQUIPOS DE CONSTRUCCIO quina Modelo de ma Modelo de motor Cargadora retroexcavadora Cargadora retroexcavadora 310E Cargadora retroexcavadora 310E (alt. comp.) Cargadora retroexcavadora 310SE Cargadora retroexcavadora 310G (N.S. 910005) Cargadora retroexcavadora 310G (N.S.910006) Cargadora retroexcavadora 310G (alt. comp.) (N.S. 910007) Cargadora retroexcavadora 310G (alt. comp.) (N.S. 910057 ) Cargadora retroexcavadora 310J AC Cargadora retroexcavadora 310J Cargadora retroexcavadora 310J SJ-EH Cargadora retroexcavadora 310SG (alt. comp.) (N.S. 909514 ) Cargadora retroexcavadora 310SG (N.S. 910004) Cargadora retroexcavadora 310SG (N.S.910056) Cargadora retroexcavadora 315SE Cargadora retroexcavadora 315SG (N.S. 909995) Cargadora retroexcavadora 315SG (N.S. 910069 ) Cargadora retroexcavadora 410E Cargadora retroexcavadora 410G Cargadora retroexcavadora 410J Cargadora retroexcavadora 710D (N.S. 834729) Cargadora retroexcavadora 710D (N.S. 834730) Cargadora retroexcavadora 710G Cargadora retroexcavadora 710J Cargadora retroexcavadora 710J EH T04045DT055, T04045TT056 T04045TT056 T04045TT050 T04045DT056, PE4045DT056 T04045DT058, PE4045TT058 (Tier 2) T04045TT080, PE4045TT080 (Tier 1) PE4045TT088 (Tier 2) PE4045TT094 (Tier 2) PE4045TT094 (Tier 2) PE4045TT094 (Tier 2) T04045TT080 T04045TT081, PE4045TT081 (Tier 1) PE4045TT089 (Tier 2), PE4045HT054 (Tier 3) T04045TT060 T04045TT081, PE4045TT081 PE4045TT089 (Tier 2) T04045TT053 T04045TT082, PE4045TT082, PE4045TT093 (Tier 2) PE4045HT055 (Tier 3) PE404TT095 (Tier 2) T06068TT050, PE6068TT050 T06068TT055, PE6068TT055 T06068TT057, PE6068TT057 PE4045TT061 (Tier 2) PE6068TT061 (Tier 2) Bulldozer sobre orugas, cargadora sobre orugas n) Bulldozer sobre orugas DX75 (Japo Bulldozer sobre orugas DX75 HST (Japo n) Bulldozer sobre orugas 450G (transmisio n directa) (N.S. 840528 840890) Bulldozer sobre orugas 450G (transmisio n directa) (N.S. 841246 879425) Bulldozer sobre orugas 450G (convertidor de par) (N.S. 840529 ) Bulldozer sobre orugas 450G (convertidor de par) Bulldozer sobre orugas 450H, 450HLT Bulldozer sobre orugas 450H (asp. nat.) Bulldozer sobre orugas 450H LGP Bulldozer sobre orugas 450H LGP Bulldozer sobre orugas 450H (alt. comp.) Bulldozer sobre orugas 450H (alt. comp.) Cargadora sobre orugas 455G (transmisio n directa) Cargadora sobre orugas 455G (convertidor de par) Bulldozer sobre orugas 550G Bulldozer sobre orugas 550G (convertidor de par) Bulldozer sobre orugas 550H (N.S. 909830) T04045DT006, T04045DT052 T04045TT070, PE4045TT070 T04045DT004, T04045TT005 (sin certificacio n) T04045TT061, PE4045TT061 (Tier 1) T04045TT013 (sin certificacio n) T04045TT067, PE4045TT067 T04045DT053 T04045DT057, PE4045DT057 (Tier 2) T04045TT058, PE4045TT058 T04045TT085, PE4045TT085, PE4045TT090 (Tier 2) T04045TT057, PE4045TT057 T04045TT084, PE4045TT084, PE4045TT090 (Tier 2) T04045TT061, PE4045TT061 (Tier 1) T04045TT067, PE4045TT067 T04045TT006, T04045TT014, T04045TT062 T04045TT062, T04045TT068 T04045TT064, PE4045TT064
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN067/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=34

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


N Y FORESTALES JOHN DEERE EQUIPOS DE CONSTRUCCIO quina Modelo de ma Bulldozer sobre orugas 550H (N.S. 910019 ) Arado contra incendios forestales 550H (N.S. 898487909788) Bulldozer sobre orugas 550H LGP (N.S. 909667) Bulldozer sobre orugas 550H LGP (N.S. 910017 ) n directa) (N.S. Cargadora sobre orugas 555G (transmisio 840461 ) Cargadora sobre orugas 555G (convertidor de par) Bulldozer sobre orugas 650G (transmisio n directa) Bulldozer sobre orugas 650G (convertidor de par) Bulldozer sobre orugas 650H Bulldozer sobre orugas 650H Arado contra incendios forestales 650H 71 kw (95 hp) Arado contra incendios forestales 650H85 kW (114 hp) Bulldozer sobre orugas 700H Bulldozer sobre orugas 700H Bulldozer sobre orugas 750C (N.S.831315) Bulldozer sobre orugas 750C (N.S. 831316 ) Excavadora 690D Excavadora 690ELC (N.S. 559603 ) Excavadora 110 Excavadora 110C Excavadora 110CFX Excavadora militar HYEX Excavadora 120 Excavadora 120C Excavadora 160CLC Excavadora 160LC Excavadora 200LC Excavadora 200CLC Excavadora 230LC, 230LR Excavadora 230CLC Excavadora 240 Excavadora 240DLC Excavadora 270CLC Excavadora 270LC Excavadora 270 Excavadora 790ELC Excavadora CFX270CLC Excavadora CFX270LC Modelo de motor PE4045TT086, PE4045TT090 (Tier 2) T04045TT083, PE4045TT083 T04045TT065, PE4045TT065 PE4045TT087, PE4045TT090 (Tier 2) T04045TT063, PE4045TT063 T04045TT069, PE4045TT069 T04045TT007, T04045TT063, PE4045TT063 T04045TT015, T04045TT063, PE4045TT063, T04045TT069, PE4045TT069 T04045TT066, PE4045TT066 PE4045HT050 (Tier 2) PE4045HT051 (Tier 2) T04045TT091, PE4045TT091 T06068TT056, PE6068TT056 PE6068TT060 (Tier 2) T06068TT007 T06068TT052, PE6068TT052 Excavadoras T06068TT051, PE6068TT051 T06068TDW56 T04045TT054, PE4045TP052 PE4045TP058 PE4045TP058 PE4045TT050 T04045TT052, PE4045TP051 PE4045HP050 (Tier 2) PE4045HP051 (Tier 2) T04045TT055, PE4045TP053 T06068TT051, PE6068TT051 PE6068HT053, PE6068HT059 (Tier 2) T06068HT051, PE6068HT051 PE6068HT054 (Tier 2) PE6068HT061 (Tier 3) PE6068HT061 (Tier 3) PE6068HT055 (Tier 2) T06068HT052, PE6068HT052 PE6068HT062 (Tier 3) T06068TT005 PE6068HT055 (Tier 2) T06068HT052, PE6068HT052 Tractor de tala Tractor de tala 643G Tractor de tala 643H Tractor de tala 643J Tractor de tala 653E T06068TT053, PE6068TT053 PE6068TT058 lvulas) (Tier 2) PE6068HTJ55 (4 va T06068TT053, PE6068TT053
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN068/14

01 001 11

CTM107 (27JAN06)

01-001-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=35

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 12 N Y FORESTALES JOHN DEERE EQUIPOS DE CONSTRUCCIO quina Modelo de ma Tractor de tala 653G120 kW (160 hp) Tractor de tala 653G140 kW (188 hp) Tractor de tala 843G Tractor de tala 843H Tractor de tala 843J Modelo de motor T06068TT053, PE6068TT053, PE6068TT059 PE6068HT057 T06068HT050, PE6068HT050 PE6068HT056 PE6068HT056, PE6068HTJ54 (Tier 2) Elevador de horquilla Elevador de horquilla 485E, 486E, 488E T04045DT050, PE4045DT050 Autocargador Autocargador 810 Autocargador 1010D Autocargador 1110D Autocargador 1410D CD4045HTJ75 CD4045HTJ76 CD6068HTJ75 CD6068HTJ77 Planeador Planeador 670C, 670C serie II Planeador 670CH, 672CH Planeador 670CH serie II, 672CH serie II (N.S. 589368) Planeador 670CH serie II, 672CH serie II (N.S. 589369 ) Planeador 670D Planeador 672D T06068HDW53, PE6068HDW53 T06068HDW55, PE6068HDW55 T06068HDW58, PE6068HDW58 PE6068HDW61 (Tier 2) PE6068HDW61 (Tier 2) PE6068HDW68 (Tier 3) Cosechadora, sobre ruedas Cosechadora sobre ruedas 770D Cosechadora sobre ruedas 1070D CD4045HTJ77 CD6068HTJ76 Cargadora de campo Cargadora de campo 210LE T04045DT050, PE4045DT050, PE4045DT059 (Tier 2), PE4045TT092 (Tier 2) Cargadora de troncos, pluma articulada Cargadora de troncos con pluma articulada 330, 330B, 430, 430B Cargadora de troncos con pluma articulada 335B, 335C, 435B, 435C, 437C PE6068TTJ50 PE6068TTJ51 Cargadoras Cargadora 2054 Cargadora 2554 PE6068HT053, PE6068TT053, PE6068HT059 PE6068HT065 (Tier 2) PE6068HT054, PE6068HT064 (Tier 2) Cargadora, traccio n a las cuatro ruedas Cargadora LX80 Cargadora LX100 (ma quina de construccio n Hitachi) Cargadora LX100-3 (ma quina de construccio n Hitachi) quina de construccio n Hitachi) Cargadora LX120 (ma Cargadora 324H Cargadora 344H Cargadora 344H Portaaccesorios TC44H Cargadora 444H Cargadora 444J Portaaccesorios TC54H Cargadora 544H T04045HDW51 T06068TDW53, PE6068TDW53 T06068TDW50, PE6068TDW50 T06068HDW52, T06068HDW70, PE6068HDW70 CD4045DF153 T04045TF152, PE4045TF152 T04045TF273, CD4045TF273 (Tier 2) T04045TDW50, PE4045TDW50 T04045TDW50, T04045HDW50, PE4045TDW50 PE4045HDW52 (Tier 2), PE4045HDW53 (Tier 3) T06068TDW50, PE6068TDW50 T06068TDW50, PE6068TDW50
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN069/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=36

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


N Y FORESTALES JOHN DEERE EQUIPOS DE CONSTRUCCIO quina Modelo de ma Cargadora 544J Portaaccesorios TC62H Cargadora 624G Cargadora 624H Cargadora 624J Cargadora 644 Cargadora 1204C (equipo Bell) Cargadora 1706C (equipo Bell) Cargadora 1806C Modelo de motor PE6068HDW56 (Tier 2), PE4045HDW63 (Tier 3) T06068HDW50, PE6068HDW50 T06068TDW010 T06068HDW50, PE6068HDW50 PE6068HDW57 (Tier 2), PE6068HDW67 (Tier 3) PE6068HDW69 (Tier 3) CD4045TBE52 (Tier 2) CD6068TBE53 (Tier 1) CD6068TBE52 (Tier 2) Minicargadora Minicargadora JD7 Minicargadora 270 (transmisio n auxiliar) Minicargadora 270 (sin transmisio n auxiliar) Minicargadora 280 PE4045DKV50, PE4045DKV51 PE4045DKV50 PE4045DKV51 PE4045TKV50 Remolcador de troncos Remolcador de troncos 360D (Timberjack) Remolcador de troncos 360D (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 460D (transmisio n directa) (Timberjack) Remolcador de troncos 460D (transmisio n directa) (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (N.S. 586336) Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (Europa) Remolcador de troncos 540G, 548G (N.S. 558205565684) Remolcador de troncos 540G-II, 548G-II (N.S. 565685576602) Remolcador de troncos 540G-III, 548G-III (N.S. 576603586336) Remolcador de troncos 540G-III, 548G-III (N.S. 586337 ) Remolcador de troncos 560 Remolcador de troncos 640G, 648G (N.S. 558205565684) Remolcador de troncos 640G-II, 648G-II (N.S. 565685576602) n directa) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (transmisio (N.S. 576603586336) n directa) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (transmisio (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (N.S. 586336) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (N.S. 586337 ) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (Europa) n directa) Remolcador de troncos 748 (transmisio T06068TDW54, PE6068TDW54 PE6068TDW58 (Tier 2) T06068TDW55, PE6068TDW55 PE6068HDW60 (Tier 2), PE6068HDW65 (Tier 3) T06068TDW57, PE6068TDW57 PE6068HDW59 (Tier 2) PE6068HDW63 (Tier 2), PE6068HDW64 (Tier 3) T06068TDW51 T06068TDW54, PE6068TDW54 T06068TDW54, PE6068TDW54 PE6068HDW58 (Tier 2) PE6068HDW66 (Tier 3) T06068TDW52 T06068TDW55, PE6068TDW55 T06068TDW55, PE6068TDW55 PE6068HDW60 (Tier 2) T06068TDW57, PE6068TDW57 PE6068HDW59 (Tier 2) PE6068HDW63 (Tier 2) PE6068HDW66 (Tier 3) 01 001 13

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000008 6325JAN0610/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=37

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 14 OEM JOHN DEERE (OUTSIDE EQUIPMENT MANUFACTURERS, FABRICANTES EXTERNOS DE MAQUINARIA) n natural Aspiracio Modelo de motor CD4045DF120 CD4045DF150 CD4045DF151 CD4045DF152 CD4045DF153 CD4045DF154 n de Certificacio emisiones Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Turboalimentado Modelo de motor CD4045TF120 CD4045TF150 CD4045TF151 CD4045TF152 CD4045TF154 CD4045TF155 n de Certificacio emisiones Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Turboalimentado, Enfriado aire-aire Modelo de motor CD4045HF120 CD4045HF150 CD4045HF152 CD4045HF157 CD4045HF158 CD4045HF252 CD4045HF254 CD4045DF157 CD4045DF158 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio CD4045TF157 CD4045TF158 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio CD4045HF275 CD4045HF475 (4 va lvulas) CD4045HF485 (4 va lvulas) CD4045DF270 CD4045DFG70 CD4045DFM50 CD4045DFM70 Sin certificacio n (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine) n Tier 2 Certificacio CD4045TF161 CD4045TF162 CD4045TF220 CD4045TF250 CD4045TF251 CD6068DF150 J04045DJ31 PE4045DF120 PE4045DF150 PE4045DF151 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio CD4045TF252 CD4045TF253 CD4045TF254 CD4045TF257 CD4045TF258 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 CD6068HF120 CD6068HF150 CD6068HF157 CD6068HF158 CD6068HF250 CD6068HF252 CD6068HF254 CD6068HF258 CD6068HF275 CD6068HF475 (4 lvulas) va CD6068HF485 (4 lvulas) va PE4045DF152 PE4045DF153 PE4045DF154 PE4045DF157 PE4045DF158 PE4045DF270 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 2 CD4045TF270 CD4045TF271 CD4045TF275 CD4045TFM50 CD4045TFM75 CD4045TFM75 CD6068SFM50 PE4045DFM50 Sin certificacio n (Marine) CD6068TF120 Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 2 n Tier 2 Certificacio Sin certificacio n (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine) (Marine) Sin certificacio n (Marine) Sin certificacio n PE4045HF120 PE4045HF150 PE4045HF152 PE4045HF157 PE4045HF158 PE4045HF252 PE4045HF275 PE4045HF475 (4 va lvulas) PE4045HF485 (4 va lvulas) CD6068TF150 CD6068TF151 PE6068DF150 T04045DF120 T04045DF150 Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio CD6068TF152 CD6068TF157 CD6068TF158 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio PE6068HF120 PE6068HF150 PE6068HF157 PE6068HF158 PE6068HF250 n de Certificacio emisiones Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Sin certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 2 n Tier 2 Certificacio n Tier 3 Certificacio n Sin certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 3 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 3 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio
RG19661,0000008 6325JAN0611/14

g. siguiente Continu a en la pa

CTM107 (27JAN06)

01-001-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=38

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


OEM JOHN DEERE (OUTSIDE EQUIPMENT MANUFACTURERS, FABRICANTES EXTERNOS DE MAQUINARIA) n natural Aspiracio T04045DF151 T04045DF152 T04045DF153 T04045DF154 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Turboalimentado CD6068TF159 CD6068TF220 CD6068TF250 CD6068TF251 CD6068TF254 T04045DF157 T04045DF158 T04045DF270 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio CD6068TF257 CD6068TF258 CD6068TF275 CD6068TFM50 T04045DFM50 T06068DF150 Sin certificacio n (Marine) Certificacio n Tier 1 CD6068TFM75 CD6068TFM76 J04045TJ31 J06068TJ31 J06068TJ32 PE4045TF120 PE4045TF150 PE4045TF151 PE4045TF152 PE4045TF154 PE4045TF155 PE4045TF157 PE4045TF158 PE4045TF161 PE4045TF162 PE4045TF220 PE4045TF250 PE4045TF251 PE4045TF252 PE4045TF253 PE4045TF257 PE4045TF258 PE4045TF270 PE4045TF271 PE4045TF275 PE4045TFM50 PE4045TFM75 PE6068SFM50 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Sin certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 2 n Tier 2 Certificacio Sin certificacio n (Marine) Sin certificacio n (Marine) Sin certificacio n (Marine)
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN0612/14

Turboalimentado, Enfriado aire-aire PE6068HF252 PE6068HF258 PE6068HF275 PE6068HF475 (4 lvulas) va PE6068HF485 (4 lvulas) va T04045HF120 T04045HF150 T04045HF152 T04045HF157 T04045HF158 T04045HF252 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 3 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n

01 001 15

Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Sin certificacio n (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine)

T04045HF275 T04045HF475 (4 va lvulas) T06068HF120 T06068HF150 T06068HF157 T06068HF158 T06068HF250 T06068HF252 T06068HF258 T06068HF275 T06068HF475 (4 lvulas) va

Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 2 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2

CTM107 (27JAN06)

01-001-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=39

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 16 OEM JOHN DEERE (OUTSIDE EQUIPMENT MANUFACTURERS, FABRICANTES EXTERNOS DE MAQUINARIA) n natural Aspiracio Turboalimentado PE6068TF120 PE6068TF150 PE6068TF151 PE6068TF152 PE6068TF157 PE6068TF158 PE6068TF159 PE6068TF220 PE6068TF250 PE6068TF251 PE6068TF252 PE6068TF257 PE6068TF258 PE6068TF275 PE6068TFM50 T04045TF120 T04045TF150 T04045TF151 T04045TF152 T04045TF154 T04045TF155 T04045TF157 T04045TF158 T04045TF161 T04045TF162 T04045TF220 T04045TF250 T04045TF251 T04045TF252 T04045TF253 T04045TF257 T04045TF258 T04045TF270 T04045TF271 T04045TF275 T04045TFM50 T06068SFM50 T06068TF120 T06068TF150 T06068TF151 T06068TF152 T06068TF157 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 2 n Sin certificacio (Marine) n Sin certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 2 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2 Sin certificacio n (Marine) Sin certificacio n (Marine) Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000008 6325JAN0613/14

Turboalimentado, Enfriado aire-aire

CTM107 (27JAN06)

01-001-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=40

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


OEM JOHN DEERE (OUTSIDE EQUIPMENT MANUFACTURERS, FABRICANTES EXTERNOS DE MAQUINARIA) n natural Aspiracio Turboalimentado T06068TF158 T06068TF159 T06068TF220 T06068TF250 T06068TF251 T06068TF257 T06068TF258 T06068TF275 T06068TFM50 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Sin certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 2 n Sin certificacio (Marine) Turboalimentado, Enfriado aire-aire 01 001 17

RG19661,0000008 6325JAN0614/14

CTM107 (27JAN06)

01-001-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=41

Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor


01 001 18

CTM107 (27JAN06)

01-001-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=42

Grupo 002

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


Combustible diesel
Consulte a su surtidor local de combustible acerca de las propiedades del diesel disponible en su zona. Por lo general los combustibles diesel se preparan para satisfacer las exigencias de cara a las temperaturas ma s bajas en la zona geogra fica donde se suministran. Se recomiendan combustibles diesel acordes a las normas EN 590 o ASTM D975. Propiedades requeridas del combustible En todo caso, el combustible debe tener las siguientes propiedades: nico m Indice ceta nimo de 45.Es preferible que el ndice ceta nico sea mayor que 50, especialmente si la temperatura baja a menos de -20C (-4F) o en alturas superiores a 1500 m (5000 pies). n de filtros (CFPP) por Temperatura de obturacio debajo de la temperatura m nima esperada O BIEN punto de turbidez de por lo menos 5C (9F) por debajo de la temperatura m nima esperada. La lubricidad del combustible debera satisfacer la prueba de nivel de carga m nimo de 3100 gramos, segu metro n la norma D6078 de ASTM o tener un dia ma ximo de acanaladura de 0,45mm, medido segu n la norma D6079 de ASTM o la 12156-1 de ISO. Contenido de azufre: La calidad y contenido de azufre del combustible diesel debera satisfacer todas las reglamentaciones de emisiones existentes en la zona en la cual se use el motor. Le aconsejamos que el contenido en azufre sea inferior a 1000 ppm (0,10%). Si se usa combustible diesel con un contenido de azufre mayor que 1000 ppm (0,10%), los intervalos de cambio de aceite pueden verse afectados. NO se recomienda usar combustible diesel con un contenido en azufre superior a 5000 ppm (0,50%). NO USE combustible diesel con un contenido en azufre superior a 10 000 ppm (1,00%). IMPORTANTE: No mezcle aceite de motor usado ni cualquier otro tipo de lubricante con el combustible diesel. IMPORTANTE: El uso incorrecto de aditivos de combustible puede dan ar los componentes del sistema de n de los motores diesel. inyeccio
01 002 1

RG19661,0000017 6327JUN051/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=43

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 2

Combustible diesel biodegradable


Consultar al proveedor local de combustible para conocer las propiedades del combustible diesel disponible en la zona. Pueden usarse combustibles diesel biodegradables, pero so lo cuando cumplan con las ma s recientes especificaciones ASTM D6751, EN 14214 o equivalente. La concentracio n ma xima permisible de diesel biodegradable en combustible diesel de petro leo es del 5% de mezcla (tambie n conocido como B5). Se ha comprobado que los combustibles diesel biodegradables pueden aumentar la lubricidad en concentraciones superiores al 5% de mezcla. Cuando se usa una mezcla de combustible diesel biodegradable, el nivel del aceite motor debe comprobarse diariamente si la temperatura es de 10C (14F) o inferior. En caso de que el aceite llegara a diluirse con el combustible, acortar los intervalos de cambio en consecuencia. n IMPORTANTE: Los aceites vegetales de presio en crudo no son aptos para el uso como combustible en ninguna n para los motores concentracio John Deere. Estos aceites no llegan a consumirse completamente y pueden producir fallos en el motor sitos, en los al salir de los depo mara de inyectores y en la ca n. combustio Su biodegrabilidad es la mayor ventaja del combustible diesel biodegradable para el medio ambiente. Por este motivo resulta importante el almacenamiento y manejo adecuados del combustible diesel biodegradable. Los puntos a tener en cuenta incluyen: Calidad del combustible nuevo Contenido de agua en el combustible Problemas a causa del envejecimiento del combustible Los problemas potenciales como resultado de deficiencias en los puntos indicados arriba cuando se utiliza combustible diesel biodegradable en concentraciones superiores al 5%, pueden manifestarse del siguiente modo: Pe rdida de potencia y deterioro del rendimiento Fuga de combustible Corrosio n del equipo de inyeccio n del combustible Bloqueo y/o carbonilla en los inyectores, con consecuencias de fallos de encendido del motor Filtro obturado Laca y/o atascamiento de los componentes internos Lodo y sedimentos Reduccio n de la vida u til de los componentes del motor

Info rmese en su servidor de combustible acerca de aditivos que contribuyan a la mejora del almacenamiento y rendimiento de los combustibles diesel biodegradables.

DX,FUEL7 6308MAR041/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=44

Combustibles, lubricantes y refrigerantes

Capacidad lubricante del combustible diesel


La mayor a de los combustibles diesel fabricados en Estados Unidos, Canada y la Unio n Europea tienen la capacidad de lubricacio n adecuada para garantizar el funcionamiento correcto y la durabilidad de los componentes del sistema de inyeccio n de combustible. Sin embargo, los combustibles diesel fabricados en algunas a reas del mundo pueden carecer de una capacidad suficiente de lubricacio n. IMPORTANTE: Asegurarse de que el combustible quina diesel empleado en su ma presenta buenas caracter sticas lubricantes. La capacidad lubricante del combustible debe estar garantizada a un m nimo de 3.100 gramos de carga medidos segu n la norma ASTM D6078 o a un dia metro ma ximo de huella de 0,45 mm segu n la norma ASTM D6079 o ISO 12156-1. Cuando se usa combustible de poder lubricante bajo o desconocido, an adir ACONDICIONADOR DE COMBUSTIBLE DIESEL PREMIUM de John Deere (o equivalente) de acuerdo con la concentracio n especificada.

01 002 3

DX,FUEL5 6327OCT051/1

Comprobacio n del combustible Diesel


DIESELSCAN es un programa de ana lisis de John Deere para ayudar a controlar la calidad del combustible diesel. El ana lisis DIESELSCAN comprueba el tipo de combustible, su limpieza, el contenido en agua y su comportamiento durante el trabajo en tiempo fr s o, adema de su cumplimiento con las especificaciones. Consultar con su concesionario John Deere acerca de la disponibilidad de los conjuntos DIESELSCAN.

DIESELSCAN es una marca registrada de Deere & Company

DX,FUEL6 6314NOV051/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=45

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 4

Aceite para rodaje de motores diesel


Los motores nuevos se llenan en la fa brica con ACEITE PARA RODAJE John Deere. Durante el per adir ACEITE PARA RODAJE odo de rodaje, an John Deere segu n sea necesario para mantener el aceite al nivel especificado. En los motores nuevos o reconstruidos, cambiar el aceite motor y el filtro tras las primeras 100 horas de trabajo. Despue s de reacondicionar un motor, llenarlo con ACEITE PARA RODAJE John Deere. Si no se dispone de ACEITE PARA RODAJE John Deere, durante las primeras 100 horas de trabajo utilizar aceite para motores diesel que cumpla una de las siguientes especificaciones: Clasificacio n de servicio API CE Clasificacio n API CD Clasificacio n API CC Secuencia de aceite ACEA E2 Secuencia de aceite ACEA E1 Despue s del per odo de rodaje, usar aceite PLUS-50 de John Deere u otro de los aceites para motores diesel recomendados en este manual. IMPORTANTE: En motores nuevos o reparados no utilizar aceite PLUS-50 o aceites que cumplan las siguientes especificaciones durante las primeras 100 horas de trabajo:
API API API API API API CI-4 PLUS CI-4 CH-4 CG-4 CF-4 CF-2 API CF ACEA E7 ACEA E6 ACEA E5 ACEA E4 ACEA E3

Estos aceites no permiten el rodaje correcto del motor.

PLUS-50 es una marca comercial de Deere & Company.

DX,ENOIL4 6319DEC051/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=46

Combustibles, lubricantes y refrigerantes

Aceite para motor dieselMotores sin certificacio n y motores con certificacio n Tier 1
Elija el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en n de las temperaturas ambientes que puedan existir funcio durante el per odo entre los cambios de aceite. Se prefiere el aceite John Deere PLUS-50 para el motor n se recomiendan los aceites que satisfagan una Tambie de las especificaciones siguientes: Secuencia Secuencia Secuencia Secuencia de de de de aceite aceite aceite aceite E7 E6 E5 E4 de de de de ACEA ACEA ACEA ACEA
UN18DEC03

01 002 5

Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se ACEA E4 usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E5 o en el motor. Consulte a su concesionario John Deere n. para mas informacio Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o s de las siguientes normas: ma John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4 Plus Categor a de servicio API CI-4 Categor a de servicio API CH-4 Categor a de servicio API CG-4 Categor a de servicio API CF-4 Secuencia de aceite E3 de ACEA Secuencia de aceite E2 de ACEA

Si se utilizan aceites que se satisfagan las especificaciones API CG-4, API CF-4, o ACEA E2, el intervalo de mantenimiento se reduce al 50%. Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. Si se utiliza combustibles Diesel con un contenido en azufre superior a 0,5% (5000 ppm), el intervalo de mantenimiento se reduce al 50%. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).

PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company

OUO1082,0000236 6325JAN061/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

TS1681

PN=47

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 6

Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 2/Fase II


Elija el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en funcio n de las temperaturas ambientes que puedan existir durante el per odo entre los cambios de aceite. Se prefiere el aceite John Deere PLUS-50 para el motor. Tambie n se recomiendan los aceites que satisfagan una de las especificaciones siguientes: Secuencia Secuencia Secuencia Secuencia de de de de aceite aceite aceite aceite E7 E6 E5 E4 de de de de ACEA ACEA ACEA ACEA

Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5, o ACEA E4 en el motor diesel. Consulte a su concesionario John Deere para mas informacio n. Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o ma s de las siguientes normas: John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4n Plus Categor a de servicio API CI-4 Categor a de servicio API CH-4 Secuencia de aceite E3 de ACEA

Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. La calidad y contenido de azufre del combustible diesel debera satisfacer todas las reglamentaciones de emisiones existentes en la zona en la cual se use el motor. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).

PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company

RG19661,0000014 6322JUN051/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

TS1675

UN31OCT03

PN=48

Combustibles, lubricantes y refrigerantes

Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 3/Fase IIIA


Elija el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en funcio n de las temperaturas ambientes que puedan existir durante el per odo entre los cambios de aceite. Se prefiere el aceite John Deere PLUS-50 para el motor. Tambie n se recomiendan los aceites que satisfagan una de las especificaciones siguientes:
UN08FEB05

01 002 7

Secuencia de aceite E6 de ACEA Secuencia de aceite E7 de ACEA Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E6 o ACEA E7 en el motor. Consulte la tabla del siguiente bloque si precisa ma s informacio n. Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o ma s de las siguientes normas: John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4 PLUS Categor a de servicio API CI-4 Secuencia de aceite E4 de ACEA Secuencia de aceite E5 de ACEA

Viscosidades del aceite a diferentes temperaturas ambiente

Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. La calidad y contenido de azufre del combustible diesel debera satisfacer todas las reglamentaciones de emisiones existentes en la zona en la cual se use el motor. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).

PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company

RG19661,0000013 6325JAN061/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG13865

PN=49

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 8

OILSCAN, OILSCAN Plus, COOLSCAN y COOLSCAN PLUS

OILSCAN, OILSCAN Plus, COOLSCAN y COOLSCAN PLUS son programas de muestreo de fluidos de John Deere para ayudar a controlar el mantenimiento de la ma quina y la condicio n de los sistemas. El objetivo del programa de muestreo de fluidos es asegurar que la ma quina se encuentre disponible cuando se la necesite y reducir los costos de reparacio n al identificar los problemas potenciales antes que se tornen cr ticos. Las muestras de aceite y refrigerante deben tomarse de cada sistema antes de cumplirse su intervalo recomendado de cambio.

Consultar al concesionario John Deere para el programa de mantenimiento ma s adecuado para la aplicacio n espec fica. El concesionario tiene los productos de muestreo y la experiencia que se necesitan para reducir sus costos de operacio n a trave s del muestreo de fluidos.

OILSCAN es una marca registrada de Deere & Company. OILSCAN Plus es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN PLUS es una marca registrada de Deere & Company

T104220

UN03OCT96

RG,01,DT7040 6305JAN001/1

Filtros de aceite
El filtrado correcto de los aceites es de vital importancia para los sistemas de engrase y el funcionamiento impecable de la ma quina. Cambiar los filtros perio dicamente de acuerdo con los intervalos de servicio relacionados en este manual. Utilizar u nicamente filtros que cumplan las especificaciones John Deere.
DX,FILT 6318MAR961/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=50

Combustibles, lubricantes y refrigerantes

Grasa
Utilizar grasa con nu meros de consistencia NLGI y de acuerdo con las variaciones de temperatura posibles durante el intervalo de mantenimiento. Se recomienda GRASA SD POLYUREA de John Deere Los siguientes tipos de grasa tambie n esta n recomendados: Grasa John Deere HD LITHIUM COMPLEX Grasa John Deere HD WATER RESISTANT (resistente al agua) John Deere GREASE-GARD Pueden usarse otras grasas si cumplen las normas siguientes: GC-LB en clasificacio n de rendimiento NLGI IMPORTANTE: Algunos tipos de espesantes de grasa no son compatibles con otros. Antes de mezclar distintos tipos de grasa, consultar con el proveedor de grasas.

01 002 9

GREASE-GARD es una marca registrada de Deere & Company

DX,GREA1 6307NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

TS1673

UN31OCT03

PN=51

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 10

Refrigerante para motores diesel


El sistema de refrigeracio n de este motor contiene anticongelante/anticorrosivo para ofrecer proteccio n durante todo el an n y el picado de o contra la corrosio las camisas de los cilindros, as como contra la congelacio n hasta temperaturas inferiores a -37C (-34F). Si se necesita proteccio n para temperaturas ma s bajas, consultar al concesionario John Deere. Para el mantenimiento, se prefiere el uso del refrigerante prediluido John Deere COOL-GARD. El refrigerante prediluido John Deere COOL-GARD esta disponible en concentraciones de 50% de glicol etile nico o de 55% de glicol propile nico. Refrigerantes adicionales recomendados Tambie n se recomienda el refrigerante del motor siguiente: Refrigerante concentrado COOL-GARD de John Deere en una mezcla compuesta por un 40% a un 60% de concentrado y agua limpia y de buena calidad. Los refrigerantes John Deere COOL- GARD no necesitan aditivos adicionales para refrigerantes, excepto los aditivos que es necesario an adir durante el intervalo de sustitucio n Otros refrigerantes plenamente formulados Para motores de alto rendimiento pueden usarse otros refrigerantes a base de etilenglicol o propilenglicol bajos en silicatos, si cumplen al menos una de las normas siguientes: Refrigerante prediluido (al 50%) ASTM D6210 Concentrado de refrigerante ASTM D6210 en una mezcla compuesta por un 40% de concentrado y un 60% de agua limpia de buena calidad Los refrigerantes que cumplen la normativa ASTM D6210 no necesitan aditivos adicionales para refrigerantes, excepto los aditivos que es necesario an n. adir durante el intervalo de sustitucio Refrigerantes que requieren aditivos Para motores de alto rendimiento pueden utilizarse adema s otros refrigerantes a base de etilenglicol bajos
COOL-GARD es una marca comercial de Deere & Company

en silicatos si cumplen al menos una de las normas siguientes: Refrigerante prediluido (al 50%) ASTM D4985 a base de glicol etile nico. Concentrado de refrigerante ASTM D4985 a base de glicol etile nico en una mezcla compuesta por un 40% a un 60% de concentrado y agua limpia de buena calidad Los refrigerantes que cumplen con la norma ASTM D4985 exigen el uso de aditivos para el refrigerante, formulados para motores diesel de alto rendimiento para proteger al motor contra la corrosio n y la erosio n el picado de las camisas de los cilindros. Tambie n necesitan aditivos durante el periodo de sustitucio n. Otros refrigerantes Es posible que ni el refrigerante de John Deere COO-GARD ni otros que cumplen con las especificaciones mencionadas ma s arriba este n a la venta en la zona geogra fica donde se realizan los trabajos de mantenimiento. Si estos refrigerantes no esta n disponibles, usar un refrigerante concentrado o uno prediluido con aditivos que eviten la corrosio n de las ranuras del cilindro y los componentes meta licos del sistema de refrigeracio n (componentes de hierro fundido, aluminio y aleaciones de cobre como el lato n). Los aditivos deben ser un componente de las siguientes mezclas de refrigerante: Un refrigerante prediluido (40% a 60%) a base de glicol etile nico o propile nico Un concentrado de refrigerante a base de glicol etile nico o propile nico en una mezcla compuesta por un 40% a un 60% de concentrado y agua limpia de buena calidad Calidad de agua La calidad del agua es importante para el rendimiento del sistema de enfriamiento. Se recomienda usar agua destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la solucio n del concentrado de refrigerante del motor a base de glicol etile nico y glicol propile nico.

g. siguiente Continu a en la pa

DX,COOL3 6327OCT051/2

CTM107 (27JAN06)

01-002-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=52

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


IMPORTANTE: No usar aditivos selladores ni anticongelantes que contengan aditivos selladores en el sistema de enfriamiento. IMPORTANTE: No mezclar los refrigerantes a base nico y propile nico. de glicol etile
01 002 11

DX,COOL3 6327OCT052/2

CTM107 (27JAN06)

01-002-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=53

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 12

Informacio n adicional sobre refrigerantes de motor Diesel y aditivos de refrigerantes


Los refrigerantes motor constituyen una combinacio n de tres componentes qu micos: etilenglicol o propilenglicol (anticongelantes), inhibidores (anticorrosivos), as como agua limpia y de buena calidad. Especificaciones del refrigerante Algunos productos, incluyendo el refrigerante prediluido COOL-GARD de John Deere son productos ya preparados que contienen los tres componentes de acuerdo con la concentracio n correcta. No an adir aditivos a estos productos ya preparados. Los refrigerantes segu n ASTM D6210 n especificacio no requieren el uso de aditivos. Algunos concentrados de refrigerante, incluyendo el concentrado de anticongelante COOL - GARD de John Deere, contienen anticongelante a base de glicol e inhibidores. Mezclar dichos productos con agua limpia y de buena calidad, pero no an adir aditivos al llenar el sistema de refrigeracio n. Los refrigerantes segu n ASTM D4985 n especificacio requieren una carga inicial de aditivos suplementarios para refrigerante. An adir aditivos para refrigerante La concentracio n de aditivos para refrigerante va disminuyendo gradualmente durante el funcionamiento del motor. Por ello es necesario an dicamente adir perio inhibidores, incluso al utilizar John Deere COOL-GARD u otro refrigerante ya preparado. Observar las recomendaciones dadas en este Manual referente al uso de aditivos para refrigerante motor. utilizar aditivos para refrigerante? Por que El funcionamiento del motor sin el uso de los aditivos adecuados puede intensificar la formacio n de corrosio n, erosio n de las camisas de los cilindros y otros desgastes meca nicos del motor y el sistema de refrigeracio n. Una mezcla simple de etilenglicol y agua no constituye una proteccio n adecuada del sistema. El uso de aditivos para refrigerante reduce la corrosio n, erosio n y cavitacio n en las camisas del motor. Estas sustancias qu micas reducen el nu mero
COOL-GARD es una marca registrada de Deere & Company

de burbujas de vapor en el refrigerante y facilitan la formacio n de una pel cula protectora en las camisas de los cilindros. Esta pel cula constituye una proteccio n contra las consecuencias nocivas de la implosio n de las burbujas de vapor. Evitar el uso de refrigerante disen ado para viles automo Nunca utilizar refrigerantes para automo viles (tales como los ASTM D3306). Estos refrigerantes no contienen los aditivos adecuados para proteger motores Diesel de alto rendimiento. A menudo presentan un alto porcentaje de silicatos y pueden dan n. ar el motor o el sistema de refrigeracio Calidad del agua La calidad del agua es un factor importante para el rendimiento del sistema de refrigeracio n. Se recomienda mezclar agua desionizada y desmineralizada o agua destilada con el concentrado de refrigerante a base de etilenglicol y propilenglicol. El agua utilizada en el sistema de refrigeracio n deber a cumplir las siguientes especificaciones m n qu nimas respecto a su composicio mica:
Cloruros Sulfatos Total so lidos disueltos Dureza total pH <40 mg/l < 100 mg/l < 340 mg/l < 170 mg/l 5,5 a 9,0

n anticongelante Proteccio La concentracio n relativa de etilenglicol y agua en el refrigerante determina su grado de proteccio n contra las heladas.
Etilenglicol 40% 50% 60% Propilenglicol 40% 50% 60% n L mite de proteccio anticongelante -24C (-12 F) -37C (-34 F) -52C (-62 F) n L mite de proteccio anticongelante -21C (-6F) -33C (-27 F) -49C (-56 F)

g. siguiente Continu a en la pa

DX,COOL7 6319DEC031/2

CTM107 (27JAN06)

01-002-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=54

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


NO utilizar una mezcla que contenga ma s del 60% de etilenglicol o del 60% de propilenglicol.
01 002 13

DX,COOL7 6319DEC032/2

Comprobacio n del refrigerante para motores Diesel


n del refrigerante para motores Diesel Comprobacio Es imprescindible mantener la concentracio n correcta de glicol e inhibidores en el refrigerante para garantizar una proteccio n eficaz del motor y del circuito de refrigeracio n contra las heladas, la corrosio n, as n de las camisas de los como la erosio cilindros. Comprobar el refrigerante cada doce meses como m nimo o siempre cuando se hayan producido pe rdidas de refrigerante debido a fugas en el sistema o un recalentamiento. Tiras de prueba para refrigerante Las tiras de prueba para refrigerante esta n disponibles en su concesionario John Deere. Estas tiras permiten comprobar de forma simple y eficaz el punto de congelacio n y el contenido de aditivos en el refrigerante utilizado. Comparar los resultados obtenidos con el cuadro de aditivos suplementarios para determinar el contenido de inhibidores en el refrigerante y la necesidad de an s ACONDICIONADOR DE REFRIGERANTE adir ma John Deere. COOLSCAN y COOLSCAN PLUS Para una evaluacio n ma s profunda del refrigerante, recurrir al procedimiento de ana lisis COOLSCAN PLUS, si se encuentra disponible. Acudir a su concesionario John Deere.

COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company COOLSCAN PLUS es una marca registrada de Deere & Company

DX,COOL9 6319DEC031/1

Aditivos suplementarios para refrigerante


n de aditivos para refrigerante va La concentracio disminuyendo gradualmente durante el funcionamiento del motor. Por ello se recomienda an adir aditivo a todos los refrigerantes entre los intervalos de vaciado s de cada 12 meses o cuando sea necesario (despue comprobar el refrigerante). Se recomienda ACONDICIONADOR DE REFRIGERANTE John Deere como aditivo para motores de John Deere. adir otros aditivos al IMPORTANTE: No an refrigerante al vaciar el sistema de n y al llenarlo con refrigeracio COOL-GARD de John Deere. Cuando se emplean otros refrigerantes, observar las recomendaciones e instrucciones del proveedor y del fabricante referente a los aditivos. El uso de aditivos no recomendados para refrigerantes n del aditivo o una puede originar la separacio n del refrigerante. gelificacio n del aditivo especificada por Observar la concentracio s cantidad de la el fabricante. NO an adir ma especificada.

COOL-GARD es una marca registrada de Deere & Company

DX,COOL4 6307NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=55

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 14

Funcionamiento en climas calurosos


Los motores diesel John Deere han sido disen ados para trabajar con refrigerantes a base de glicol. Siempre usar un refrigerante a base de glicol, aun si se trabaja en zonas geogra ficas que no requieren proteccio n contra la congelacio n. n, formacio n de espuma, la corrosio n de las escamas y cavitacio superficies calientes de aluminio y de hierro, aun si se an aden acondicionadores de refrigerante. Vaciar el sistema y volverlo a llenar con el refrigerante a base de glicol nico lo antes posible. etile

lo en situaciones de emergencia IMPORTANTE: So se puede usar agua como refrigerante.


Si se usa agua como refrigerante, la formacio n de se causara

RG,01,DT7034 6329OCT971/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=56

Combustibles, lubricantes y refrigerantes

Enjuague y servicio del sistema de enfriamiento


n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. Apagar el motor. Quitar la tapa de llenado solamente lo bastante fr cuando este a para poder tocarla con las manos desnudas. Soltar lentamente la n tapa hasta el primer tope para aliviar la presio antes de sacarla totalmente. IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al volver a llenarlo. Seguir el procedimiento indicado en el manual del operador. Toda vez que se sustituya ya sea la cubierta de aluminio de los engranajes n o la bomba de de distribucio refrigerante, es necesario vaciar el sistema de enfriamiento por completo. s de abrir la va lvula en el Adema radiador, quitar la manguera inferior del radiador para vaciar el sistema de enfriamiento. Es posible perder la eficacia de los aditivos en el anticongelante a base de glicol etile nico, lo que permitira la formacio n de a cidos que podr ar los an dan componentes del motor. Adema s, en la base de glicol etile nico se acumulan metales pesados, tales como plomo, cobre y zinc. Los metales pesados resultan de la corrosio n que ocurre hasta cierto punto dentro del sistema de enfriamiento. Cuando un refrigerante se satura al grado en que ya no puede sostener metales pesados y otros so lidos disueltos, e stos se asientan y actu an como abrasivos en los componentes del motor.

01 002 15

NOTA: Referirse al manual del operador para los intervalos espec ficos de servicio.
Enjuagar el sistema de enfriamiento tal como se describe en el manual del operador. Limpiar el sistema de enfriamiento con agua limpia y un limpiador tal como FLEETGUARD RESTORE o RESTORE PLUS. Seguir las instrucciones que vienen con el limpiador. Volver a llenar el sistema de enfriamiento con la solucio n refrigerante apropiada. Ver REFRIGERANTE DE MOTORES DIESEL, anteriormente en este grupo.

FLEETGUARD es una marca registrada de Cummins Engine Company. RESTORE es una marca registrada de FLEETGUARD. RESTORE PLUS es una marca registrada de FLEETGUARD.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,01,DT7033 6329OCT971/2

CTM107 (27JAN06)

01-002-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=57

TS281

UN23AUG88

Combustibles, lubricantes y refrigerantes


01 002 16

IMPORTANTE: NUNCA llenar el sistema de enfriamiento en exceso. Un sistema presurizado requiere espacio para la n te rmica sin que se rebose expansio el l quido por la parte superior del estar a ras radiador. El nivel debera con el fondo del cuello de llenado del radiador. Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al volver a llenarlo. n en el costado de la Aflojar el tapo caja de termostatos para permitir el escape del aire al llenar el sistema. n despue s de Volver a apretar el tapo haberse expulsado todo el aire. Despue s de an n refrigerante nueva, hacer adir una solucio funcionar el motor hasta que llegue a la temperatura de funcionamiento. As n uniformemente se mezcla la solucio y se la hace circular por todo el sistema. Despue s de hacer funcionar el motor, revisar el nivel de refrigerante y todo el sistema de enfriamiento en busca de fugas. Comunicarse con el concesionario de servicio, si surgen interrogantes.
RG,01,DT7033 6329OCT972/2

Desecho del refrigerante


El desecho inapropiado del refrigerante del motor puede dan ar el ambiente y la ecolog a. Usar recipientes a prueba de fugas cuando se vac an fluidos. No usar envases de alimentos o bebidas que pudieran prestarse para confusio n. No verter materiales de desecho en el suelo, en una boca de alcantarilla o en una fuente de agua potable. Averiguar con el centro de reciclaje local o el concesionario del motor la forma apropiada de reciclar o botar los desechos.

RG,01,DT7032 6329OCT971/1

CTM107 (27JAN06)

01-002-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=58

TS1133

UN26NOV90

Seccio n 02

Reparaciones y reglajes
Indice
Pa gina Pa gina 02

n del motor Grupo 010Reconstruccio Pautas de reacondicionamiento del motor. . . .02-010-1 n de motores. . . . . . . . .02-010-1 Pedestal de reparacio Precauciones de seguridad para el n de motores . . . . . . .02-010-2 pedestal de reparacio n de adaptadores en pedestal de Instalacio n del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-3 reparacio Procedimiento de levante del motor . . . . . . . .02-010-4 Limpieza del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-5 n de la l Desconexio nea de entrada de aceite del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-6 Montaje del motor en el pedestal de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-7 reparacio Motor montado en el pedestal de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-8 reparacio Secuencia de desarmado del motor . . . . . . . .02-010-8 n de sellante. . . .02-010-12 Directrices para la aplicacio Secuencia de montaje del motor . . . . . . . . . .02-010-13 Pautas para el rodaje del motor . . . . . . . . . .02-010-17 Rodaje del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-18 lvulas (motores con culata Grupo 020Culata y va lvulas) de dos va n general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-1 Informacio n y ajuste del juego de las va lvulas . . .02-020-2 Revisio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-020-5 Medicio Extraer la culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-7 n del conjunto del eje Desarmado e inspeccio de balancines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-14 Armado de conjunto de balancines . . . . . . . .02-020-15 n, medicio n e instalacio n de la Inspeccio varilla empujadora de la bomba de n de combustible (de ser alimentacio aplicable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-15 n, medicio n y armado de los Inspeccio rbol de levas . . . . . . . . . .02-020-17 seguidores del a n de embutido de va lvulas en Medicio culata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-19 Revisiones preliminares de la culata y lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-20 va lvulas . . . . . . . . . . .02-020-21 Retiro del conjunto de va n y medicio n de va lvulas . . . . . . . .02-020-21 Inspeccio n de los giradores de va lvulas . . . .02-020-22 Inspeccio lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-22 Limpieza de va n y medicio n de resortes de Inspeccio lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-23 va CTM107 (27JAN06)

Rectificacio n de las va lvulas . . . . . . . . . . . . .02-020-24 Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata . . . . . . . . . . .02-020-25 Inspeccio n y limpieza de culata. . . . . . . . . . .02-020-27 Revisio n de planeidad de la culata . . . . . . . .02-020-28 Medicio n del espesor de la culata . . . . . . . . .02-020-28 Limpieza de las cavidades de toberas de inyeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-29 Limpieza de las gu lvulas. . . . . . . . .02-020-29 as de va Medicio n de gu lvulas . . . . . . . . . . .02-020-30 as de va Moleteado de gu lvulas . . . . . . .02-020-31 as de las va Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-31 Rectificacio n de los asientos de las va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-32 Retiro de insertos de asientos de va lvula . . .02-020-34 Medicio n de cavidades de asientos de va lvulas en culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-37 Instalacio n de insertos de asientos de va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-38 Instalacio n de va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-38 Inspeccio n de los tornillos de la culata . . . . .02-020-39 Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-39 Limpieza e inspeccio n de la parte superior del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-40 Revisio n de proyeccio n de camisas (altura sobre bloque). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-41 Instalacio n de la culata . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-42 Te cnica de apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-020-45 Instalacio n del conjunto de balancines . . . . .02-020-46 Inspeccio n y limpieza de manguera de salida del respiradero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-47 Retiro, inspeccio n e instalacio n de sistema de respiradero cerrado de ca rter (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-48 Instalacio n de cubierta de balancines . . . . . .02-020-49 Realizacio n del montaje final. . . . . . . . . . . . .02-020-53 lvulas (motores con culata Grupo 021Culata y va lvulas) de cuatro va n general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-1 Informacio n y ajuste del juego de las va lvulas . . .02-021-1 Revisio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-021-5 Medicio
g. siguiente Continu a en la pa

02-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=1

Indice

gina Pa

gina Pa

02

n de alta Evitar abrir el sistema de alimentacio presio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-6 Extraer la culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-7 n y medicio n de puentes de Inspeccio va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-16 Desarmado e inspeccio n del conjunto del eje de balancines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-17 Armado de conjunto de balancines . . . . . . . .02-021-18 Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible . . . . . . . . . . .02-021-18 Inspeccio n, medicio n y armado de los rbol de levas . . . . . . . . . .02-021-20 seguidores del a Medicio n de embutido de va lvulas en culata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-22 Revisiones preliminares de la culata y va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-23 Retiro del conjunto de va lvulas . . . . . . . . . . .02-021-24 n y medicio n de va lvulas . . . . . . . .02-021-25 Inspeccio Limpieza de va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-25 Inspeccio n y medicio n de resortes de lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-26 va Rectificacio n de las va lvulas . . . . . . . . . . . . .02-021-27 Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata . . . . . . . . . . .02-021-28 Inspeccio n y limpieza de culata. . . . . . . . . . .02-021-30 Revisio n de planeidad de la culata . . . . . . . .02-021-30 n del espesor de la culata . . . . . . . . .02-021-31 Medicio Extraccio n de las camisas de los inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-31 Limpieza de cavidades de inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-32 Instalacio n de las camisas de los inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-33 Limpieza de cavidades de buj as de precalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-34 Limpieza de las gu lvulas. . . . . . . . .02-021-34 as de va n de gu lvulas . . . . . . . . . . .02-021-35 Medicio as de va Moleteado de gu lvulas . . . . . . .02-021-36 as de las va n de los asientos de Limpieza e inspeccio va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-36 n de los asientos de las Rectificacio va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-37 lvula . . .02-021-37 Retiro de insertos de asientos de va Medicio n de cavidades de asientos de lvulas en culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-41 va Instalacio n de insertos de asientos de lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-42 va Instalacio n de las va lvulas. . . . . . . . . . . . . . .02-021-43 n de los tornillos de la culata . . . . .02-021-44 Inspeccio Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-44 CTM107 (27JAN06)

n de la parte superior Limpieza e inspeccio del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-45 n de proyeccio n (altura sobre el Revisio lvulas por bloque) de camisas (cuatro va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-46 n de la culata . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-47 Instalacio cnica de apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-021-50 Te n de inyectores de combustible . . .02-021-51 Instalacio n del conjunto de Instalacio portaplanetarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-52 n del conjunto de balancines . . . . .02-021-53 Instalacio n y limpieza de la manguera de Inspeccio salida del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-55 n e instalacio n de sistema Retiro, inspeccio rter (si lo de respiradero cerrado de ca tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-56 n de cubierta de balancines . . . . . .02-021-57 Instalacio Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-58 Grupo 030Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas n general . . . . . . . . . . . . . .02-030-1 BielasInformacio Retiro de los pistones y bielas . . . . . . . . . . . .02-030-2 Retiro de camisas de cilindros . . . . . . . . . . . .02-030-5 Desarmado del bloque de cilindros (de ser necesario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-7 Revisiones preliminares de camisas, pistones y bielas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-8 n y biela. . . .02-030-9 Desarmado del conjunto de pisto Limpieza de pistones . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-10 n visual de pistones . . . . . . . . . . . .02-030-11 Inspeccio Limpieza de camisas de cilindro . . . . . . . . . .02-030-12 n visual de camisas de cilindros . . .02-030-13 Inspeccio n de desgaste de ranuras para aros Revisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-15 de pisto n de cavidad de pasador de Medicio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-16 pisto n de faldilla de pisto n . . . . . . . . . . . .02-030-17 Medicio n de altura de pistones . . . . . . . . . . .02-030-17 Medicio lculo de espacio libre entre pisto n y Ca camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-18 Desvidriado de camisas de cilindros . . . . . . .02-030-20 n de juegos de pisto n y camisa . . .02-030-20 Sustitucio n y medicio n de cojinetes de Inspeccio biela (bielas retiradas del motor) . . . . . . . .02-030-21 n y medicio n de cojinetes de Inspeccio biela (bielas y cigu al en el motor) . . . . .02-030-22 en n de biela y tapa. . . . . . . . . . . . . . .02-030-23 Inspeccio n de pasadores y bujes de Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-25 pisto n. . . . . . .02-030-26 Retiro de buje del pasador de pisto
g. siguiente Continu a en la pa

02-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=2

Indice

gina Pa

gina Pa

n de la cavidad del Limpieza e inspeccio pasador de la biela . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-28 Instalacio n de buje del pasador de pisto n en la biela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-29 Medicio n de centro a centro de cavidades de biela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-31 n y limpieza del bloque de Inspeccio cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-32 Limpieza de la cavidad para anillo O de la camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-35 Medicio n del alojamiento del cojinete de bancada del bloque de cilindros. . . . . . . . .02-030-35 n de cavidad de seguidor del a rbol Medicio de levas en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-36 Medicio n de cavidades de bujes del a rbol de levas en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-36 Medicio n de D.I. del buje del eje equilibrador en bloque (motores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-38 Medicio n de camisas de cilindros y cavidades en bloque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-39 Medicio n de profundidad de agujero avellanado de brida de camisa en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-40 Medicio n de espesor de brida de la camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-40 n de planeidad de la superficie Medicio superior del bloque de cilindros . . . . . . . . .02-030-41 Retiro, inspeccio n e instalacio n de los orificios de enfriamiento de los pistones . .02-030-42 Medicio n de D.E. y de cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-43 Medicio n y ajuste de proyeccio n de camisas (altura sobre el bloque) . . . . . . . .02-030-44 n de guarnicio n en camisa de Instalacio cilindro y anillos O en bloque . . . . . . . . .02-030-45 Instalacio n de camisas de cilindros en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-47 Armado del pisto n y la biela . . . . . . . . . . . . .02-030-49 Instalacio n de aros del pisto n . . . . . . . . . . . .02-030-50 n de conjuntos de pisto n y biela . . .02-030-51 Instalacio Apriete angular de los tornillos de biela. . . . .02-030-55 Revisio n de rotacio n del motor para verificar si hay resistencia excesiva . . . . . .02-030-56 Medida del resalte del pisto n. . . . . . . . . . . . .02-030-57 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-60 al, cojinetes de bancada y Grupo 040Cigu en volante motor Ana lisis de fallas de cigu al y cojinetes de en bancada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-1 CTM107 (27JAN06)

n del amortiguador de Inspeccio vibraciones (motor de 6.8 litros). . . . . . . . . .02-040-2 n de la polea o del amortiguador Extraccio de vibraciones y la polea . . . . . . . . . . . . . . .02-040-3 n de la polea o del amortiguador Instalacio de vibraciones y la polea . . . . . . . . . . . . . . .02-040-5 n del rete n de aceite y de la Sustitucio camisa de desgaste frontales del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-8 en n del juego axial del cigu Revisio al. . . . . . .02-040-20 en n del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-21 Inspeccio n de planeidad de la superficie del Revisio volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 n de concentricidad de cavidad del Revisio cojinete piloto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 Retiro del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-23 n de la corona del volante . . . . . . .02-040-24 Sustitucio n de cojinete piloto del volante (si lo Sustitucio tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-25 n de la camisa en el volante motor Sustitucio (si existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-26 n del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-27 Instalacio Precauciones de manejo de sello de aceite trasero y manguito de desgaste del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-28 en Retiro del sello de aceite y manguito de desgaste traseros del cigu al . . . . . . . . .02-040-28 en n de brida del Limpieza e inspeccio cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-33 en n de sello de aceite trasero y Instalacio manguito de desgaste en cigu al . . . . . .02-040-33 en Retiro de la caja del volante . . . . . . . . . . . . .02-040-39 n de rueda de distribucio n Retiro e instalacio lvulas por del cigu al (motores con dos va en n VP44 o cilindro con bombas de inyeccio DE10 y todos los motores con cuatro lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-40 va Retiro de los cojinetes de bancada del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-41 en n del espacio libre para aceite en Revisio cojinetes de bancada. . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-43 n del engranaje del Retiro e instalacio cigu al (cigu al instalado en el en en motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-44 Retiro del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-46 en n del cigu Inspeccio al . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-47 en n del D.I. de mun Medicio ones y cojinetes de bancada del cigu al . . . . . . . . . . . . . .02-040-48 en n de ancho de mun Medicio ones de empuje y ancho de cojinetes de empuje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-49
g. siguiente Continu a en la pa

02

02-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=3

Indice

gina Pa

gina Pa

02

n del cigu Pautas para la rectificacio al . . . .02-040-50 en n del Especificaciones de rectificacio cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-51 en Medicio n del dia metro interior de las tapas montadas del cojinete de bancada . . . . . .02-040-52 n de los insertos de los cojinetes Instalacio de bancada y empuje en el bloque . . . . . .02-040-53 n del cigu Instalacio al . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-55 en Instalacio n de la caja del volante . . . . . . . . .02-040-58 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-61 rbol de levas, ejes de equilibrado y Grupo 050A n tren de engranajes de distribucio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-050-1 Medicio Retiro de cubierta de engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-3 Retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada . . . . .02-050-7 n de mando auxiliar de Retiro e instalacio engranajes del a rbol de levas . . . . . . . . . .02-050-11 n del juego axial del a rbol de Medicio levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Medicio n del juego axial del eje equilibrador (si lo tienemotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Medicio n del juego axial del engranaje intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-13 n de juego entre dientes de Medicio engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . .02-050-14 Retiro del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-15 n visual del a rbol de levas . . . . . . .02-050-18 Inspeccio Medicio n de espacio libre y espesor de la placa de empuje del a rbol de levas . . . . . .02-050-18 n y medicio n de D.I. de bujes y Inspeccio D.E. de mun rbol de levas . . . . .02-050-19 ones del a Medicio n de altura de lo bulos del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-20 Inspeccio n del engranaje del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-20 n de seguidores del a rbol de Inspeccio levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-21 Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible . . . . . . . . . . .02-050-22 Retiro de ejes equilibradores (Si los tieneMotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . .02-050-24 Inspeccio n y medicio n de los bujes y mun ones de los ejes equilibradores. . . . . .02-050-25 n de bujes de ejes Retiro e instalacio equilibradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-26 Inspeccio n de los engranajes y placas de empuje de ejes equilibradores . . . . . . . . . .02-050-27 CTM107 (27JAN06)

n de engranajes de ejes Retiro e instalacio equilibradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-28 Retiro de placa delantera del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-29 Medicio n de buje y eje de engranaje intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-32 Retiro de bujes de engranaje intermedio . . . .02-050-33 n de bujes en engranaje Instalacio intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-34 Retiro de ejes intermedios superior e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 n de la placa Limpieza e inspeccio delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 Transferencia de marca de sincronizacio n de n de combustible a la la bomba de inyeccio placa delantera de repuesto (motor con dos va lvulas por cilindro e inyeccio n nica de combustible) . . . . . . . . . . . . .02-050-36 meca n de pasadores de resorte en Instalacio eje intermedio (en su caso) . . . . . . . . . . . .02-050-37 n del eje intermedio superior en la Instalacio placa delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-37 Instalacio n del eje intermedio inferior en la placa delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-38 n de la placa delantera de bloque Instalacio de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-39 Instalacio n y sincronizacio n de ejes equilibradores (si los tienemotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-40 Instalacio n del a rbol de levas . . . . . . . . . . . .02-050-45 n de la cubierta de Limpieza e inspeccio los engranajes de distribucio n . . . . . . . . . .02-050-52 Instalacio n de la cubierta de los engranajes n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-53 de distribucio Retiro e instalacio n de sensor de captador magne tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-57 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-58 n Grupo 060Sistema de lubricacio Informacio n general sobre el sistema de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-1 lubricacio Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la base del filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-1 n e instalacio n de enfriador Retiro, inspeccio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-7 Retiro, inspeccio n e instalacio n de la lvula derivadora de aceite . . . . . . . . . . .02-060-13 va Retiro e instalacio n de va lvula derivadora del filtro de aceite (filtro de vida u til prolongada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-14
g. siguiente Continu a en la pa

02-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=4

Indice

gina Pa

gina Pa

n de va lvula reguladora Retiro e instalacio n de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-14 de presio n e instalacio n del adaptador del Extraccio filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-19 n e instalacio n del tubo de la varilla Extraccio rter de aceite de nivel de aceite con el ca instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-21 n del tubo de la varilla Retiro e instalacio n con adaptador . . . . . . . . . . . .02-060-23 de medicio n e instalacio n del Retiro, inspeccio n de la conjunto del tubo de aspiracio bomba de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-24 Conjunto de la bomba de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-24 Retiro de bomba de aceite del motor . . . . . .02-060-25 n y medicio n de espacios libres . . .02-060-27 Inspeccio Desarmado completo de la bomba de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-29 Armado de bomba de aceite del motor . . . . .02-060-29 n de bomba de aceite del motor . . .02-060-30 Instalacio n del ca rter de aceite . . . . . . . . . . .02-060-32 Instalacio n del motor Grupo 070Sistema de refrigeracio Retiro de colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato . . . . . . . . . . . .02-070-1 n de colector de Instalacio refrigerante/cubierta de termostatos y termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-2 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante/cubierta de termostatos y termostato (termostato sencillo de caudal alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-4 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante y termostatos (dos termostatos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-7 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante, los termostatos y la lvulas por lumbrera lateral (cuatro va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-8 n e instalacio n de la tapa de Extraccio termostatos y de los termostatos (Tier 3). . .02-070-9 Prueba de termostato(s) . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-10 Retiro de bomba de refrigerante . . . . . . . . . .02-070-11 Conjunto de bomba de agua . . . . . . . . . . . . .02-070-12 Desarmado de bomba de refrigerante . . . . . .02-070-13 n, limpieza y medicio n de los Inspeccio componentes de la bomba de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-14 Armado de bomba de refrigerante. . . . . . . . .02-070-15 n de la bomba de refrigerante . . . .02-070-17 Instalacio n del sistema de enfriamiento . . .02-070-19 Desaireacio n del tensor Desmontaje e instalacio tico de correa (muelle) . . . . . . . . . .02-070-19 automa CTM107 (27JAN06)

n de tensio n del resorte del tensor Revisio de correas y desgaste de correas . . . . . . .02-070-21 Ajuste del tensor manual de correas usando metro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-23 un tensio Ajuste con tensor manual usando todo alternativo herramienta tensora (me para motores sin mando auxiliar). . . . . . . .02-070-25 n e instalacio n del conjunto del Inspeccio ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-27 n del conjunto del mando Retiro e inspeccio del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-28 n de cojinetes en mando ajustable Sustitucio de ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-29 n de cojinetes en conjunto de Sustitucio mando ajustable de ventilador para servicio severo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-32 n de conjunto del mando del Instalacio ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-34 n de conjunto de mando Retiro e instalacio del ventilador (cosechadora 2254) . . . . . . .02-070-37 n del calefactor de Retiro e instalacio refrigerante (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . .02-070-38 n del conmutador de Retiro e instalacio avance para arranque en fr o (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-39 n y escape de aire Grupo 080Sistema de admisio n de vida u Prolongacio til del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-1 n del turbocompresor . . . . . . . . . . . .02-080-3 Extraccio lisis de fallas del turboalimentador . . . . . .02-080-5 Ana n del turboalimentador . . . . . . . . . . .02-080-7 Inspeccio Prueba de juego radial de cojinete . . . . . . . .02-080-14 n de Ajuste del accionador de limitacio n de carga del turbocompresor (si presio existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-16 n e instalacio n del accionador del Extraccio turbocompresor de geometr a variable (si existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-17 n e instalacio n del varillaje del Extraccio accionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-19 n del turbocompresor. . . . . . . . . . .02-080-23 Reparacio n del turboalimentador. . . . . . . .02-080-23 Prelubricacio n del turbocompresor . . . . . . . . . . .02-080-24 Instalacio Rodaje del turboalimentador . . . . . . . . . . . . .02-080-28 Recomendaciones de uso del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-29 n e instalacio n del Desmontaje, inspeccio colector de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-30 n del posenfriador Retiro e instalacio aire-aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-31
g. siguiente Continu a en la pa

02

02-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=5

Indice

gina Pa

02

n e instalacio n del tubo de Extraccio escape EGR (Tier 3/Fase IIIA). . . . . . . . . .02-080-32 n e instalacio n del tubo de Extraccio entrada de refrigerante EGR (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-33 n e instalacio n del enfriador EGR Extraccio (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-34 n, inspeccio n e instalacio n de la Extraccio lvula EGR (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . .02-080-35 va n del tubo de admisio n Retiro e instalacio de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-36 n, inspeccio n e instalacio n del Extraccio n (culata de cuatro colector de admisio lvulas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-37 va n, inspeccio n e instalacio n de la Extraccio n y mezcla de aire (Tier 3/Fase camisa de admisio IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-38 n, inspeccio n e instalacio n del Extraccio n (Tier 3/Fase IIIA) . . .02-080-39 colector de admisio n del calefactor de aire (si Retiro e instalacio lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-40 n del auxiliar de Retiro e instalacio arranque (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-41 n de Grupo 090Sistema de alimentacio combustible n de combustible. . . . .02-090-1 Sistema de alimentacio Grupo 100Sistemas de arranque y de carga n del arrancador . . . . . . . . .02-100-1 Retiro e instalacio n e instalacio n del alternador . . . . . .02-100-2 Extraccio

CTM107 (27JAN06)

02-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=6

Grupo 010

Reconstruccio n del motor


Pautas de reacondicionamiento del motor
La vida u til y el rendimiento del motor var an segu n las condiciones de trabajo y el nivel de mantenimiento perio dico que reciba el motor. Es posible restablecer el rendimiento original de los motores con un procedimiento adecuado de reacondicionamiento y reemplazando las piezas con repuestos genuinos John Deere. El reacondicionar un motor antes de que falle puede evitar reparaciones costosas y tiempo improductivo. Considerar la instalacio n de un juego de reacondicionamiento John Deere cuando: El motor empieza a experimentar una pe rdida de potencia y no se sabe de ninguna falla en el motor. Cuesta arrancar el motor debido a que la compresio n de giro del mismo es baja. El motor empieza a emitir humo y no se sabe de ninguna falla en el motor. El motor empieza a consumir aceite. Consultar la Seccio n 04 para los niveles aceptables de consumo de aceite. El motor tiene un nu mero elevado de horas de uso y el propietario desea tomar medidas preventivas para evitar reparaciones costosas y tiempo improductivo. Es posible que en la zona haya disponibles juegos de reacondicionamiento para motores John Deere.

02 010 1

DPSG,OUO1032,3410 6315JUN001/1

Pedestal de reparacio n de motores


lo al NOTA: En este manual se hace referencia so n de motores de 2722 kg pedestal de reparacio (6000 lb) (A) N D05223ST , fabricado por Owatonna Tool Co., Owatonna, Minnesota, EE.UU. Si se usa cualquier otro pedestal de n, consultar las instrucciones del reparacio fabricante para montar el motor.
UN05DEC97

cnico de la ma quina para el Consultar el manual te quina. procedimiento de retiro del motor de la ma
APedestal de reparacio n de motores D05223ST

Pedestal de reparacio n de motores

RG,01,DT7044 6301OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-010-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=61

RG4929

Reconstruccio n del motor

Precauciones de seguridad para el pedestal de reparacio n de motores


Solamente los te cnicos calificados y familiarizados con el equipo deben usar el pedestal de reparacio n de motores. Para asegurar la capacidad de resistencia al cizallamiento, hay que usar pernos de aleacio n de acero de categor de Grado 8 SAE o superior a 12.9 o para montar los adaptadores y el motor en el pedestal de reparacio n. Aplicar pasta selladora LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los pernos cuando se instalan las tiras de levante en el motor. Apretar los pernos a los valores que se especifican. Para enroscar completamente los pernos, asegurarse que los agujeros roscados en los adaptadores y en el bloque de cilindros este n limpios y sin dan os. Se requiere enroscar los pernos una distancia m nima de 1-1/2 veces el dia metro del tornillo para obtener la fuerza de fijacio n requerida. Para evitar dan os estructurales y lesiones personales, no exceder la capacidad nominal ma xima de 2722 kg (6000 lb). La capacidad ma xima se determina con el centro del motor ubicado a no ma s de 330 mm (13 in.) de la superficie del cubo de montaje del pedestal del motor. El centro de equilibrio del motor se debe ubicar a menos de 51 mm (2 in.) del eje giratorio del pedestal del motor. El centro de equilibrio del motor se encuentra generalmente a pocos mil metros sobre el cigu al. en Para evitar posibles lesiones personales causadas por el deslizamiento del motor, volver a revisar y asegurarse de que el motor este montado firmemente antes de soltar el soporte desde el dispositivo de elevacio n del motor. Nunca dejar que parte alguna del cuerpo quede debajo de una carga que sera levantada o suspendida. El deslizamiento inesperado puede resultar en lesiones personales. Se debe usar el gato de elevacio n cuando es necesario levantar el motor para rotarlo. Al trabajar en el motor, el gato debe estar en su posicio n ma s baja para mantener el centro de gravedad a poca altura y reducir la posibilidad de volcaduras. Para evitar la posibilidad de lesiones personales causadas por el movimiento repentino del motor, bajar el motor accionando lentamente la va lvula de desenganche del gato. No destornillar la perilla de la va lvula de desenganche ma s de dos vueltas desde su posicio n cerrada.

02 010 2

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

RG,RG34710,45 6301OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-010-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=62

Reconstruccio n del motor

Instalacio n de adaptadores en pedestal de reparacio n del motor


1. Fijar el adaptador especial D05226ST (B) al cubo de montaje (A) del pedestal de reparacio n de motores usando pernos de cabeza hueca de grado 8 SAE (D) de acuerdo con los valores de apriete dados a continuacio n.
Valor especificado Pernos de cabeza hueca grado 8 SAE de adaptador especial D05226ST al cubo de montaje. Par de apriete .............................................................. 600 Nm (450 lb-ft)

n de motores Adaptadores en pedestal de reparacio

2. Fijar el adaptador del motor 628351 (C) al adaptador especial usando cuatro pernos grado 8 SAE (E), observando las especificaciones siguientes.
Valor especificado 628352 Pernos grado 8 SAE de adaptador del motor al adaptador especial.Par de apriete ............................................ 135 Nm (100 lb-ft)

ACubo de montaje BAdaptador especial D05226ST CAdaptador del motor 62835 DPernos de cabeza hueca EPernos

Adaptadores en pedestal de reparacio n de motores

Parte del juego de adaptadores para pedestal de reparacio n JT07268

2 n de Parte del juego de adaptadores para pedestal de reparacio motores JT07268

Adaptadores en pedestal de reparacio n de motores


RG,01,DT7049 6307NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-010-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7938

UN13NOV97

RG7781

UN11NOV97

RG7783

UN11NOV97

02 010 3

PN=63

Reconstruccio n del motor

Procedimiento de levante del motor


todo aprobado para ATENCION: El u nico me levantar el motor es el uso de la eslinga de levante JDG23 y las tiras de levante de seguridad aprobadas que se incluyen con el motor. Tener sumo cuidado al levantar equipos y NUNCA dejar que parte alguna del cuerpo levantado o quede debajo de un motor que sera suspendido.

NOTA: Si las tiras de levante del motor se extrav an, se s del departamento pueden obtener otras a trave de repuestos.
1. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 TY9370 a los pernos de las tiras de levante. Instalar las tiras de levante (B) y apretar los pernos a los n. valores especificados a continuacio
Valor especificado Pernos de tiras de levante del motorPar de apriete ................................................. 170 Nm (125 lb-ft)

Levante del motor con eslinga


AEslinga de levante del motor JDG23 BTiras de levante

IMPORTANTE: Levantar el motor aplicando solamente carga longitudinal a la eslinga y las escuadras de levante. Las cargas angulares reducen significativamente la capacidad de levante de la eslinga y las escuadras. n de levante de la eslinga La separacio puede ajustarse. Distribuir los puntos de levante de modo que el motor penda nivelado al levantarlo. 2. Conectar la eslinga JDG23 (A) a las tiras de levante del motor (B) y al dispositivo elevador o gru a de piso. n levantar el Las tiras de levante tienen como funcio motor y accesorios pequen os como bombas ulicas y compresores de aire montados en el hidra mando auxiliar del motor, o componentes impulsados por correa, como compresores de acondicionador de aire y alternadores. Si se fijan componentes de mayor taman o, como TDF, transmisiones, generadores o compresores de aire, a otros puntos del motor, las tiras de levante que se suministran con el motor no n. El son adecuadas para desempen ar esta funcio cnico es responsable de suministrar dispositivos te elevadores adecuados en estos casos. Consultar el cnico de la ma quina para el procedimiento manual te de retiro del motor.
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,03,JW7723 6321NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-010-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=64

RG7784

UN11NOV97

02 010 4

Reconstruccio n del motor NOTA: El uso de la eslinga de levante del motor (ilustrada) es el UNICO METODO APROBADO para levantar el motor.
3. Levantar el motor cuidadosamente y bajarlo lentamente a la posicio n deseada.
02 010 5

RG,03,JW7723 6321NOV032/2

Limpieza del motor


1. Tapar todas las aberturas (toma de aire, tubo de escape, conductos de combustible y refrigerante, etc.). ctricos (mo dulo electro nico 2. Retirar los componentes ele de control-ECM, arrancador, alternador, etc.). Cubrir ctricos que no se retiren los componentes ele s de alambrado, conectores de ECM, (sensores, arne stico, sella ndolo bien firme para evitar los etc.) con pla dan os causados por humedad. IMPORTANTE: Nunca limpiar a vapor ni verter agua n que fr a en una bomba de inyeccio caliente. Esto puede causar el este agarrotamiento de las piezas de la bomba. Evitar las bombas de combustible, inyectores, cojinetes, correas y mangueras, etc. 3. Limpiar el motor a fondo con vapor.

RG,RG34710,49 6307NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-010-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=65

Reconstruccio n del motor

Desconexio n de la l nea de entrada de aceite del turboalimentador


1. Vaciar todo el aceite y refrigerante del motor, si no se ha hecho previamente. IMPORTANTE: Al dar mantenimiento a motores con turboalimentador sobre pedestales giratorios, desconectar la l nea de entrada de aceite (A) de la caja del filtro de aceite o del turboalimentador n antes de poner el motor en posicio invertida. El no hacerlo puede causar ulico cuando se un bloqueo hidra intente arrancar el motor. El bloqueo ulico puede causar la falla del hidra motor. ulico se produce El bloqueo hidra cuando el aceite atrapado en la caja s del filtro de aceite se vac a a trave del turboalimentador, los mu ltiples de n y hacia la escape y de admisio culata. Cuando se arranca el motor, el aceite atrapado en el mu ltiple y la culata se ndolos suelta hacia los cilindros, llena con aceite, causando el bloqueo ulico y la posible falla del motor. hidra 2. Desconectar la l nea de entrada de aceite del turboalimentador o de la caja del filtro de aceite.
RG,01,DT7046 6329OCT971/1
UN03NOV97

02 010 6

L nea de entrada de aceite del turboalimentador


AL nea de entrada de aceite

CTM107 (27JAN06)

02-010-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7407

PN=66

Reconstruccio n del motor

Montaje del motor en el pedestal de reparacio n


ATENCION: NUNCA retirar el equipo de levante sin antes haber fijado el motor de modo seguro n y haber apretado en el pedestal de reparacio la torniller a de montaje al valor especificado. Siempre soltar el equipo de levante lentamente. En los motores equipados con un turboalimentador de perfil bajo, retirar el turboalimentador antes de fijar el motor al pedestal de reparacio n. En los motores con el tubo de llenado de aceite en el lado izquierdo, retirar el tubo antes de fijar el motor al pedestal de reparacio n.

Motor 4045

Montar el motor en el adaptador 628351 de la manera descrita a continuacio n. En el adaptador hay una etiqueta (H) que indica el tipo de espaciador empleado para cada modelo de motor.
Motor 6068

NOTA: El espaciador 2216681 (G) se usa en el lado exterior del adaptador en los motores 4045 y en el lado interior (junto al motor) del adaptador en los motores 6068. Algunos motores de versio n reciente pueden no necesitar el espaciador.
Motores 4045 Agujero A(2) 2144901 (M12 x 1.75 x 35 mm) Agujero B(1) 2216641 (M14 x 2.00 x 35 mm) Agujero C(1) 2216651 (M14 x 2.00 x 60 mm) con espaciador 2216681 Motores 6068 Agujero D(2) 2144901 (M12 x 1.75 x 35 mm) Agujero E(1) 2216641 (M14 x 2.00 x 35 mm) Agujero F(1) 2216651 (M14 x 2.00 x 60 mm) con espaciador 2216681
Etiqueta de montaje del motor
GEspaciador N 221668 HEtiqueta

Se incluye en el juego de adaptadores del motor JT07268


g. siguiente Continu a en la pa RG,03,JW7724 6318MAY001/2

CTM107 (27JAN06)

02-010-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8089

UN18NOV97

RG7787

UN11NOV97

NOTA: Ver el procedimiento siguiente para una ilustracio n de un motor que ha sido montado en un pedestal de reparacio n.

PN=67

RG9058

UN16MAR98

02 010 7

Reconstruccio n del motor NOTA: Los cuatro agujeros en el adaptador de montaje del motor se usan para guardar la torniller a de montaje.
02 010 8 Valor especificado Pernos M12 del pedestal de reparacio n de motoresPar de apriete .......................................................................... 140 Nm (105 lb-ft) Pernos M14 del pedestal de reparacio n de motoresPar de apriete .......................................................................... 225 Nm (165 lb-ft)

RG,03,JW7724 6318MAY002/2

Motor montado en el pedestal de reparacio n


AMotor BAdaptador del motor 62835 CAdaptador especial D05226ST n de motores DPedestal de reparacio
UN11NOV97

Motor 6068

RG,03,DT7334 6311NOV971/1

Secuencia de desarmado del motor


n se sugiere La secuencia de pasos dada a continuacio cuando sea necesario desarmar el motor por completo para reacondicionarlo. Consultar el grupo correspondiente para los procedimientos de retiro, n y reparacio n de componentes individuales. inspeccio

Continu g. siguiente a en la pa

RG,04,JW7725 6315MAY021/4

CTM107 (27JAN06)

02-010-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7780

PN=68

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE DESARMADO DEL MOTOR Procedimiento Montar el motor en un pedestal de reparacio n de seguridad aprobado. Vaciar el refrigerante y el aceite. Efectuar los ana lisis OILSCAN Plus y COOLSCAN de John Deere. Quitar las correas del ventilador, el ventilador y el tensor de correas. Retirar el alternador. Quitar el turboalimentador (si lo tiene). Retirar el mu ltiple de escape. Quitar la cubierta de balancines y el tubo del respiradero. Si la etiqueta de co digos de opcio n se encuentra en la cubierta de balancines, procurar no dan arla. Si el colector de refrigerante no esta integrado en la culata, quitar el colector de refrigerante o la caja de termostatos. Quitar la tuber a del enfriador de aceite y la bomba de refrigerante. Quitar la varilla de medicio n, el filtro de aceite, el enfriador de aceite y la caja adaptadora (si la tiene). Quitar el conjunto del filtro de combustible. Referencia Ver MONTAJE DEL MOTOR EN EL PEDESTAL DE REPARACION en este grupo. Ver OILSCAN Plus y COOLSCAN en la Seccio n 01, Grupo 002. Ver RETIRO E INSTALACION DEL TENSOR AUTOMATICO (CON RESORTE) DE CORREAS en el Grupo 070. Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100. Ver RETIRO DEL TURBOALIMENTADOR en el Grupo 080. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ESCAPE en el Grupo 080. Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021. 02 010 9

Ver SISTEMA DE ENFRIAMIENTO en el Grupo 070. Ver RETIRO DE BOMBA DE REFRIGERANTE en el Grupo 070. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en el Grupo 060. Ver el procedimiento correspondiente: SUSTITUCION DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE AGUA en el Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del CTM171 (sistemas electro nicos de combustible Level 4 con bomba Bosch VP44). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE nicos de AGUA en el Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE AGUA en el Grupo 090 del CTM285 (sistemas electro nicos de combustible Level 1 con bomba Delphi DP201). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE PREFILTRO/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel n alta Denso). comu n de presio RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del nicos de combustible Level 11 con riel CTM221 (sistemas electro comu n alta Denso). n de presio

OILSCAN es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company

Continu g. siguiente a en la pa

RG,04,JW7725 6315MAY022/4

CTM107 (27JAN06)

02-010-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=69

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE DESARMADO DEL MOTOR Procedimiento Retirar la bomba de suministro de combustible y las l neas de combustible. 02 010 10 Referencia Ver el procedimiento correspondiente: RETIRO DE BOMBAS DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE LUCAS Y STANADYNE en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca nicos de combustible). RETIRO DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE EN nicos LINEA DENSO en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca de combustible). RETIRO DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE nicos de MOTORPAL en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca combustible). RETIRO DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en el nicos de combustible Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO DE BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n n de presio alta Denso). Ver el procedimiento correspondiente: RETIRO DE BOMBAS DE INYECCION STANADYNE MODELOS nicos de DB2 Y DB4 en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca combustible). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE LUCAS nicos de en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca combustible). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE DENSO nicos de en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca combustible). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE nicos de MOTORPAL en el Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca combustible). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE BOSCH nicos de VP44 en el Grupo 090 del CTM171 (sistemas electro combustible Level 4 con bomba Bosch VP44). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION en el Grupo 090 del nicos de combustible Level 12 con CTM332 (sistemas electro bomba Stanadyne DE10). RETIRO DE BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE en el nicos de combustible Grupo 090 del CTM285 (sistemas electro Level 1 con bomba Delphi DP201). RETIRO E INSTALACION DE BOMBA DE COMBUSTIBLE DE PRESION ALTA en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n n de presio alta Denso). RETIRO E INSTALACION DE RIEL COMUN DE PRESION ALTA en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio Ver el procedimiento correspondiente: RETIRO DE TOBERAS DE INYECCION DE COMBUSTIBLE en el nicos de combustible). Grupo 090 del CTM208 (sistemas meca RETIRO DE TOBERAS DE INYECCION DE COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del CTM171 (sistemas electro nicos de combustible Level 4 con bomba Bosch VP44). RETIRO DE TOBERAS DE INYECCION DE COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO DE TOBERAS DE INYECCION DE COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del CTM285 (sistemas electro nicos de combustible Level 1 con bomba Delphi DP201). RETIRO DE INYECTORES ELECTRONICOS en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel n alta Denso). comu n de presio Ver RETIRO E INSTALACION DEL ARRANCADOR en el Grupo 100.
g. siguiente Continu a en la pa RG,04,JW7725 6315MAY023/4

Retirar las l n y la bomba de inyeccio n. neas de inyeccio

Retirar las toberas de inyeccio n.

Quitar el arrancador.

CTM107 (27JAN06)

02-010-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=70

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE DESARMADO DEL MOTOR Procedimiento Retirar el conjunto de balancines y varillas de empuje. Preservar el orden de las varillas. n desgastadas y la condicio n de Revisar si las varillas de empuje esta las superficies de contacto del bloque de desgaste en los balancines. Quitar la culata. Revisar la proyeccio n de los pistones. Quitar los seguidores del a rbol de levas. Preservar el orden de los seguidores. Quitar el volante. Retirar la caja del volante. Quitar el ca rter. Quitar la polea del cigu al. en lvula reguladora de presio n de aceite y la Retirar el conjunto de la va tapa (motores antiguos). n. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio Quitar el engranaje impulsor de la bomba de aceite, el tubo de salida y el cuerpo de la bomba. n y el a rbol de levas. Revisar en Sacar los engranajes de distribucio busca de desgaste. Quitar los ejes equilibradores, si los tiene (motores 4045). Quitar el conjunto de la va lvula reguladora de presio n de una sola pieza (motores recientes). Quitar la placa delantera del motor. Retirar la va lvula derivadora de aceite. Marcar el nu mero del cilindro en la biela correspondiente. Efectuar las comprobaciones de desgaste con PLASTIGAGE. Quitar los pistones y bielas. Efectuar las comprobaciones de desgaste con PLASTIGAGE. Quitar el cigu al y los cojinetes de bancada. en Quitar las camisas de cilindros y marcar cada una con el nu mero de su cilindro correspondiente. Quitar los orificios de enfriamiento de pistones. Quitar los bujes de los ejes equilibradores, si los tiene (motores 4045), y el buje del a rbol de levas. Referencia Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021.

021. Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o Ver MEDICION DE LA PROYECCION DE LOS PISTONES en el Grupo 030. Ver INSPECCION DE SEGUIDORES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO DEL VOLANTE en el Grupo 040. Ver RETIRO DE LA CAJA DEL VOLANTE en el Grupo 040. Vaciar el aceite y quitar el ca rter. Ver RETIRO DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040. Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060. Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050. Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060. Ver RETIRO DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050. Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060. Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE en el Grupo 060. Ver INSPECCION Y MEDICION DE COJINETES DE BIELA en el Grupo 030. EN AL en el Grupo 040. Ver RETIRO DEL CIGU Ver RETIRO DE CAMISAS DE CILINDRO en el Grupo 030. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES en el Grupo 030. Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050. Ver INSPECCION Y LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 030. Ver LIMPIEZA DE CAMISAS DE CILINDRO en el Grupo 030. (Grupos 030, 040 y 050.)

02 010 11

Quitar los tapones del bloque de cilindros y la chapa del nu mero de serie si se va a sumergir el bloque en un tanque caliente. Limpiar las cavidades de las camisas superior e inferior con un n. cepillo de nilo Medir el bloque de cilindros.

PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.

RG,04,JW7725 6315MAY024/4

CTM107 (27JAN06)

02-010-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=71

Reconstruccio n del motor

Directrices para la aplicacio n de sellante


A continuacio n se incluyen los sellantes que han sido probados y utilizados por John Deere para controlar fugas y garantizar la retencio n de aprietes. Utilice SIEMPRE los siguientes sellantes recomendados al montar el motor John Deere para garantizar la calidad en las prestaciones. Las masas estanqueizantes de roscas LOCTITE esta n disen adas para realizar sellados standard cuando hay presentes restos de aceite en la ma quina. Si hay demasiado aceite en la ma quina o la calidad de la limpieza es baja, limpie con disolvente. Consulte el Manual de ventas de mercanc a y piezas de John Deere si desea solicitar informacio n. IMPORTANTE: Los materiales de junta de LOCTITE NO se han disen ado para ser aplicados cuando hay residuos de aceite presentes. Los residuos de aceite se deben limpiar de las superficies antes de aplicar el material de junta. Pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) (azul): TY9370, tubo de 6 ml/T43512, tubo de 50 ml Tapones y racores: Base del filtro de combustible, bomba de alimentacio n de combustible, caja del filtro de aceite y ca maras de aceite del bloque de cilindros. Tornillos: Tapa de acceso a la bomba de inyeccio n, tapa del taco metro electro nico, entrada de llenado de aceite, volante motor, bomba de alimentacio n de combustible, caja del enfriador de aceite a bloque de cilindros (so lo los orificios abiertos) y tapa del agujero de sincronizacio n. Sensor de presio n del aceite. Pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 271 (alta resistencia) (clara): TY9371, tubo de 6 ml/T43513, bote de 50 ml Espa rragos: Bomba de agua a bloque de cilindros, bomba de inyeccio n a placa frontal. Engrasador de filtro de aceite. Tubo de la varilla de nivel de aceite y racor. TY9374, tubo de 6 ml/TY9375, tubo de 50 ml Tapones de tuber as: Bloque de cilindros ( colector de agua), caja del termostato, bomba de agua, caja del volante motor (drenaje). Racor de la tapa del regulador de la bomba de inyeccio n (retorno de combustible). Sensor de temperatura. Ca rter de aceite (manguera de vaciado y racor acodado de vaciado). Conectores: Tuber a turbo, vaciado turbo y retorno de agua a bloque de cilindros. Racor adaptador y tapo n de engrase turbo en base del filtro doble de aceite. Calentador de aire. Pasta fijadora de alta temperatura LOCTITE 620 (verde claro): TY15941, tubo de 50 ml Pasta conformadora de junta r gida LOCTITE 277 (alta resistencia) (roja): T43514, bote de 50 ml Tapones de acero: Bloque de cilindros y culata. Adaptador de junta to rica para tubo de salida de la bomba de aceite. Racores y codos que se han de presionar para colocarlos, caja de la bomba de agua y tapa del enfriador de aceite. Tapo n del agujero de acceso al convertidor de par. Pasta formadora de junta flexible LOCTITE 515 (uso general) (morada): PM38655, bote de 50 ml Caja del volante motor a bloque de cilindros. Caja del volante motor a ca rter de aceite. Lados frontal y posterior del bloque de cilindros. Placa frontal/tapa de engranaje de sincronizacio n a ca rter de aceite.

02 010 12

Sellante de tuber as LOCTITE 592 con TEFLON (blanco):

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de DuPont Company.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,04,JW7726 6315MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-010-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=72

Reconstruccio n del motor


Funda del inyector de combustible (culata de 4 va lvulas) xima resistencia LOCTITE 680 Pasta fijadora de ma (verde): TY15969, tubo de 50 ml Camisa de desgaste de cigu al. en Nariz del a rbol de levas. Sellante de silicona HYLOMAR 101 (blanco) PM710XX280, tubo de 85 gr Inserto de la bomba de refrigerante. Pasta formadora de juntas sellantes de silicona RTV (azul):1 TY16021, tubo de 50 ml Tapa del engranaje de sincronizacio n de la bomba LO si no se dispone de juntas de inyeccio n SO tradicionales. Compuesto PT569 NEVER-SEEZ: PT569, escobilla de 227 g/PT506, spray de 453 g Tornillos: Colector de escape y caja de turbina a caja central.
02 010 13

NEVER-SEEZ es una marca registrada de Emhart Chemical Group.


1 Use sellante flexible DD15664 LOCTITE 515 para hacer el mantenimiento de motores dentro del mercado/a rea de mantenimiento europeo. Siga las instrucciones del fabricante a la hora de utilizar pasta de sellado para el almacenaje.

RG,04,JW7726 6315MAY022/2

Secuencia de montaje del motor


Se recomienda la siguiente secuencia de montaje cuando el motor se haya desarmado por completo. Asegu rese de ir comprobando las especificaciones, tolerancias de holgura, pares de apriete, etc. a medida que va montando el motor. Recurra al grupo de reparacio n adecuado al montar componentes de motor.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,04,DT7335 6315MAY021/5

CTM107 (27JAN06)

02-010-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=73

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE MONTAJE DEL MOTOR Procedimiento Montar todos los tapones y la placa del nu mero de serie en el bloque de cilindros (si se han retirado antes). 02 010 14 Instalar los orificios de refrigeracio n de los pistones. Instalar nuevos casquillos del eje de equilibrado, de estar equipados (motores 4045) y un nuevo casquillo para el a rbol de levas. Referencia N Y LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS en Ve ase INSPECCIO el Grupo 030. N E INSTALACIO N DE LOS Ve ase DESMONTAJE, INSPECCIO N DE PISTONES en el Grupo 030. ORIFICIOS DE REFRIGERACIO N DE CASQUILLOS DEL Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO RBOL DE LEVAS CON LA PLACA FRONTAL INSTALADA en el A Grupo 050. N DE CASQUILLOS DEL EJE Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO DE EQUILIBRADO en el Grupo 050. N DE CAMISAS DE CILINDRO EN EL BLOQUE Ve ase INSTALACIO en el Grupo 030. N DEL CLIGU EN AL en el Grupo 040. Ve ase INSTALACIO N DE LA CAJA DEL VOLANTE en el Grupo 040. ase INSTALACIO Ve N DEL RETE N DE ACEITE TRASERO Y DE LA Ve ase INSTALACIO EN AL en el Grupo 040. CAMISA DE DESGASTE DEL CIGU N DEL VOLANTE en el Grupo 040. ase INSTALACIO Ve N DEL CONJUNTO DE PISTO N Y BIELA en el Ve ase INSTALACIO Grupo 030. N E INSTALACIO N DE LA Ve ase DESMONTAJE, INSPECCIO N DE ACEITE en el Grupo 060. LVULA DE DERIVACIO VA N DE LA PLACA FRONTAL DEL BLOQUE DE Ve ase INSTALACIO CILINDROS en el Grupo 050. N DE LA VA LVULA Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO N DEL ACEITE en el Grupo 060. REGULADORA DE LA PRESIO N Y SINCRONIZACIO N DE LOS EJES DE Ve ase INSTALACIO EQUILIBRADO en el Grupo 050. N DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en Ve ase INSTALACIO el Grupo 060.

Instalar camisas de cilindros sin juntas to ricas. Medir el resalte de la camisa. Instalar las camisas con juntas to ricas. Instalar cojinetes de bancada y cigu al. Tiras PLASTIGAGE. en Instalar la caja del volante. Instalar el rete n de aceite trasero. Instalar el volante. Instalar pistones y bielas. Medida del resalte del pisto n. Instalar la va lvula de derivacio n de aceite. Instalar la placa frontal. Instalar una va lvula reguladora de la presio n de aceite (motores modernos). Instalar los ejes de equilibrado, de estar equipados (motores 4045). Comprobar el huelgo axial. Instalar el tubo de salida de aceite, la junta to rica en el bloque y la bomba de aceite.

PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,04,DT7335 6315MAY022/5

CTM107 (27JAN06)

02-010-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=74

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE MONTAJE DEL MOTOR Procedimiento Instalar las tuber n. as y la bomba de inyeccio Referencia Ve ase el procedimiento adecuado: N DE LA BOMBA DE INYECCIO N STANADYNE INSTALACIO MODELOS DB2 Y DB4 en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE LUCAS en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE DENSO en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE MOTORPAL en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE BOSCH VP44 en el Grupo 090 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N en el Grupo 090 INSTALACIO del manual CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10). N DE LA BOMBA DE INYECCIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del manual CTM284 (Nivel 1 Sistema de alimentacio n electro nico con bomba Delphi DP201). N DE LA BOMBA DE DESMONTAJE E INSTALACIO N en el Grupo 090 del manual COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIO CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril n Denso). comu n de alta presio N DEL CARRIL COMU N DE ALTA DESMONTAJE E INSTALACIO N en el Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11Sistemas PRESIO n electro nicos con carril comu n de alimentacio n de alta presio Denso). N DEL CARRIL COMU N DE ALTA DESMONTAJE E INSTALACIO N en el Grupo 090 del manual CTM320 (Nivel 14 PRESIO Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso). N DEL A RBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ve ase INSTALACIO

02 010 15

Instalar el a rbol de levas y los engranajes de sincronizacio n. Sincronice todos los engranajes al PMS con el cilindro n 1 en su n. carrera de compresio Instalar tapa de la distribucio n. Instalar un sello frontal nuevo.

N DE LA TAPA DE DISTRIBUCIO N en el Grupo Ve ase INSTALACIO 050. N DEL RETE N DE ACEITE Y DE LA CAMISA Ve ase SUSTITUCIO EN AL en el Grupo 040. DE DESGASTE FRONTALES DEL CIGU N DE LA VA LVULA Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO N DEL ACEITE en el Grupo 060. REGULADORA DE LA PRESIO N DEL CA RTER DE ACEITE en el Grupo 060. Ve ase INSTALACIO N, MEDICIO N Y ENSAMBLAJE DE LOS ase INSPECCIO Ve RBOL DE LEVAS el los Grupos 020 o SEGUIDORES DEL A 021. N DE LA CULATA en los Grupos 020 o ase INSTALACIO 021. Ve N DEL CONJUNTO DE BALANCINES en el Ve ase INSTALACIO Grupo 020 o 021. N DEL MOTOR DE Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO ARRANQUE en el Grupo 100.

Instalar el conjunto de la va lvula reguladora de la presio n de aceite y la tapa (motores antiguos). Instalar el ca rter de aceite. rbol de levas en el mismo orden en que Instalar los seguidores del a se desmontaron. Instalar la junta de la culata y la culata. Instalar las varillas empujadoras y el conjunto de balancines. Instalar el motor de arranque.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,04,DT7335 6315MAY023/5

CTM107 (27JAN06)

02-010-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=75

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE MONTAJE DEL MOTOR Procedimiento Instalar los inyectores. Referencia Ve ase el procedimiento adecuado: N DE LOS INYECTORES DE COMBUSTIBLE en el INSTALACIO n Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio meca nicos). N DE LOS INYECTORES DE COMBUSTIBLE en el INSTALACIO n Grupo 090 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio electro nicos con bomba Bosch VP44). N DE LOS INYECTORES DE COMBUSTIBLE en el INSTALACIO Grupo 090 del manual CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10). ENSAMBLAJE DE LOS INYECTORES DE COMBUSTIBLE en el n Grupo 090 del manual CTM284 (Nivel 1 Sistema de alimentacio electro nico con bomba Delphi DP201). N DE LOS INYECTORES ELECTRO NICOS en el INSTALACIO Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso). n de alta presio ase el procedimiento adecuado: Ve N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO FINAL DE COMBUSTIBLE Y/O FILTRO PRIMARIO DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO FINAL DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44). N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO FINAL DE COMBUSTIBLE/CAZOLETA DE AGUA Y/O FILTRO PREVIO/CAZOLETA DE AGUA en el Grupo 090 del manual n electro nicos con CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio bomba Stanadyne DE10). N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO FINAL DE COMBUSTIBLE/CAZOLETA DE AGUA Y/O FILTRO PREVIO/CAZOLETA DE AGUA en el Grupo 090 del manual CTM284 (Nivel 1 Sistema de alimentacio n electro nico con bomba Delphi DP201). N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO PREVIO/CAZOLETA DE AGUA en el Grupo 090 del manual n electro nicos con carril CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio comu n Denso). n de alta presio N DE LA BASE DEL FILTRO DESMONTAJE E INSTALACIO FINAL DE COMBUSTIBLE/CAZOLETA DE AGUA en el Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11 sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso). n de alta presio Ve ase el procedimiento adecuado: N DE LA BOMBA DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE LUCAS Y STANADYNE en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO NEA DENSO en el Grupo 090 del manual COMBUSTIBLE EN LI CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE LA BOMBA DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE MOTORPAL en el Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). N DE DESMONTAJE DE LA BOMBA DE ALIMENTACIO COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del manual CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10). N NICA DE ALIMENTACIO DESMONTAJE DE LA BOMBA MECA DE COMBUSTIBLE en el Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta n Denso). presio
g. siguiente Continu a en la pa RG,04,DT7335 6315MAY024/5

02 010 16

n del conjunto de filtro de combustible. Instalacio

Instalar la bomba de alimentacio n y las tuber as de combustible.

CTM107 (27JAN06)

02-010-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=76

Reconstruccio n del motor


SECUENCIA DE MONTAJE DEL MOTOR Procedimiento Instalar el enfriador de aceite, un filtro de aceite nuevo y la varilla de nivel. Instalar la caja del colector de refrigerante o del termostato y los termostatos. Instalar Instalar Instalar Instalar Instalar Instalar el el el el el la colector de escape. turbocompresor. Prelubricacio n del turbocompresor. enfriador EGR y las tuber as de refrigerante. colector de admisio n. tubo de escape del EGR. lvula EGR. va Referencia N E INSTALACIO N DEL Ve ase DESMONTAJE, INSPECCIO ENFRIADOR DE ACEITE en el Grupo 060. N DEL MOTOR en el Grupo Ve ase SISTEMA DE REFRIGERACIO 070. N E INSTALACIO N DEL Ve ase DESMONTAJE, INSPECCIO COLECTOR DE ESCAPE en el Grupo 080. N DE TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080. ase INSTALACIO Ve N DEL ENFRIADOR EGR en el Grupo 080 Ve ase INSTALACIO 02 010 17

Instalar la bomba y las mangueras de refrigerante. Instalar la polea de cigu al o el amortiguador de vibraciones. en Utilizar un nuevo amortiguador. Instalar el alternador. Instalar el tensor de la correa, el ventilador y las correas del ventilador. Ajustar las va lvulas. Instalar la tapa de balancines y el respiradero.

N DE LA BOMBA DE REFRIGERANTE en el Ve ase INSTALACIO Grupo 070. N DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE Ve ase INSTALACIO VIBRACIONES Y POLEA en el Grupo 040. N DEL ALTERNADOR en el Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO Grupo 100. N DEL TENSOR Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO TICO DE CORREA (MUELLE) en el Grupo 070. AUTOMA N Y AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS Ve ase COMPROBACIO LVULAS en los Grupos 020 o 021. VA N DE LA TAPA DE BALANCINES en los Grupos Ve ase INSTALACIO 020 o 021. Seccio n 01, Grupo 002 n 01, Grupo 002 Seccio N DEL RODAJE DEL MOTOR en este grupo. ase REALIZACIO Ve

Llenar el motor con aceite limpio. n y rellenar con el refrigerante Enjuagar el sistema de refrigeracio adecuado. Hacer el rodaje del motor y llevar a cabo las comprobaciones rutinarias.

RG,04,DT7335 6315MAY025/5

Pautas para el rodaje del motor


s de haberlo Efectuar el rodaje del motor despue reacondicionado o haber hecho alguna de las reparaciones siguientes: Se han sustituido los cojinetes de bancada, cojinetes de n de estas biela, el cigu al o cualquier combinacio en piezas. Si se sustituyen los pistones, sus aros o sus camisas. Se ha sustituido el sello trasero del cigu al y su en manguito de desgaste. (El objetivo principal es ver si el sello de aceite todav a tiene fugas.) Se ha retirado la culata. n o se le han hecho Se ha retirado la bomba de inyeccio instalada en el motor. (El ajustes cr ticos mientras esta objetivo principal es comprobar la potencia.)

RG,RG34710,1053 6303NOV991/1

CTM107 (27JAN06)

02-010-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=77

Reconstruccio n del motor

Rodaje del motor


IMPORTANTE: Si el motor tiene TDF, puede efectuarse el rodaje de la TDF si se s adelante. hace como se indica ma Para evitar posibles dan os en la caja de engranajes de la TDF, NO aplicar carga plena por medio de la s de los 10 minutos que se TDF ma s adelante. indican ma Usar un dinamo metro para efectuar el procedimiento preliminar de rodaje dado a continuacio n. De ser necesario, el rodaje preliminar del motor puede efectuarse sin dinamo metro bajo condiciones controladas de funcionamiento. IMPORTANTE: USAR UNICAMENTE aceite John Deere para rodaje, o un producto equivalente. NO usar aceite John Deere PLUS-50 ni aceites que satisfagan los niveles de rendimiento API CI-4, API CH-4, API CG-4, API CF-4, API CF-2, API CF, ACEA E3 ACEA E5, ACEA E4 o durante el per odo de rodaje de un motor que ha sido sometido a un reacondicionamiento grande. Estos aceites no permiten al motor reconstruido desgastarse correctamente durante el per odo de rodaje. No an adirle aceite hasta que su POR DEBAJO de la nivel este marca de an adir. Usar el aceite para rodaje de motor John Deere si hubiese que reponer aceite consumido durante el per odo de rodaje. NO llenar por encima del nivel de la zona rayada o de la marca de lleno. Es aceptable que el nivel de aceite en cualquier punto dentro de este la zona rayada. 1. Llenar el ca rter del motor al nivel adecuado con aceite para rodaje John Deere durante el per odo de rodaje. Emplear aceite para rodaje independientemente de la temperatura ambiente. Este aceite ha sido formulado espec ficamente para mejorar el rodaje de los motores diesel John Deere. En condiciones normales, no sobrepasar 100 horas con el aceite para rodaje. CTM107 (27JAN06) Si no se tiene disponible aceite para rodaje John Deere, usar aceite para motores diesel que cumpla con los requisitos de la categor a de servicio CC, CD o CE de API o con la especificacio n E1 o E2 de ACEA. IMPORTANTE: Durante el rodaje preliminar, dicamente la presio n revisar perio del aceite y la temperatura del n refrigerante del motor. Tambie buscar evidencia de fugas de combustible, aceite o refrigerante. No hacer funcionar el motor bajo s de 10 minutos carga plena por ma consecutivos. 2. Arrancar el motor. Hacer funcionar el motor con las cargas y velocidades indicadas en la tabla siguiente por los intervalos dados.
RODAJE PRELIMINAR DEL MOTOR DESPUES DE UNA RECONSTRUCCION GRANDE Tiempo Carga Velocidad del motor 1 minuto Sin carga 850 rpm 2 minutos Sin carga Ralent pido ra 10 minutos 1/23/4 carga 2000 rpm a velocidad nominal 10 minutos Carga plena Velocidad nominal

02 010 18

3. Despue s de efectuar el rodaje preliminar, hacer funcionar el motor por 12 minutos a 1500 rpm, sin carga, antes de apagarlo. 4. Revisar y ajustar el juego de las va lvulas segu n sea necesario. No es necesario volver a apretar los pernos de la culata.

NOTA: Durante las primeras 20 horas, evitar per odos extensos de funcionamiento a ralent o bajo carga ma xima. Apagar el motor si es necesario dejarlo a ralent s de 5 durante ma minutos.
5. Hacer funcionar el motor bajo cargas pesadas con un m nimo de funcionamiento a ralent durante el per odo de rodaje. Si el motor pasa un tiempo prolongado funcionando a ralent , a velocidad constante y/o bajo carga liviana, se recomienda someterlo a un per odo de rodaje adicional de 100 horas y cambia ndole el aceite con aceite para rodaje John Deere y el filtro de aceite por uno John Deere.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7645 6303JUN041/2

02-010-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=78

Reconstruccio n del motor


Revisar el nivel de aceite ma s frecuentemente durante el per odo de rodaje del motor. Como regla general, no debe ser necesario an adir aceite durante el per odo de rodaje adicional de 100 horas. Sin embargo, si hay que an adir aceite durante el primer per odo de rodaje de 100 horas, es necesario someter el motor a un per odo de rodaje adicional de 100 horas. Usar aceite para rodaje de motor John Deere y un filtro de aceite John Deere nuevos. Despue s de un ma ximo de 100 horas, vaciar el aceite para rodaje y cambiar el filtro de aceite. Llenar el ca rter del motor con aceite PLUS-50 o TORQ-GARD SUPREME de John Deere u otro aceite para motores diesel con la misma categor a de servicio que la recomendada en este manual. Ver ACEITE PARA MOTORES DIESELMOTORES SIN CERTIFICACION Y CON CERTIFICACION TIER 1 o ACEITE PARA MOTORES DIESELMOTORES TIER 2 en la Seccio n 01, Grupo 002, Combustible, lubricantes y refrigerantes.

02 010 19

NOTA: Se debe anticipar un aumento en el consumo de aceite si se usa aceite de baja viscosidad. Revisar el nivel de aceite con mayor frecuencia en este caso. Si la temperatura ambiente es menor que 10C (14F), usar un calefactor de bloque del motor.

PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company. TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company.

RG,100,JW7645 6303JUN042/2

CTM107 (27JAN06)

02-010-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=79

Reconstruccio n del motor

02 010 20

CTM107 (27JAN06)

02-010-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=80

Grupo 020

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Informacio n general
NOTA: Los motores con cuatro va lvulas por cilindro se describen en el Grupo 021.
OUO1089,0000236 6312JUN021/1

02 020 1

CTM107 (27JAN06)

02-020-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=81

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Revisio n y ajuste del juego de las va lvulas


ATENCION: Para evitar el arranque inesperado lvulas, del motor durante el ajuste de las va siempre desconectar el borne NEGATIVO () de la bater a. IMPORTANTE: SE DEBE revisar y ajustar el juego de lvulas con el motor FRIO. las va 1. Quitar la cubierta de balancines con el tubo del rter. respiradero del ca IMPORTANTE: Inspeccionar visualmente las superficies de contacto de las puntas lvulas y de las almohadillas de las va de desgaste de los balancines. Revisar todas las piezas en busca del desgaste excesivo, roturas o agrietaciones. Cambiar las partes que os visibles. tengan dan Los balancines que exhiben un juego lvulas excesivo deben de va inspeccionarse con mayor detenimiento para identificar los ados. componentes dan stico o la placa de cierre del 2. Sacar los tapones de pla n/giro del motor (A) y del agujero de sincronizacio n (B). agujero del pasador de sincronizacio

n de caja del volante Agujeros de sincronizacio


n/giro AAgujero de sincronizacio n BAgujero de pasador de sincronizacio

NOTA: Algunos motores tienen cajas de volante que no permiten el uso de la herramienta para girar el volante. Los motores con cigu al de punta recta en pueden girarse desde el frente con el adaptador JDG966 para girar el cigu al desde la parte en delantera/trasera.
3. Usando la herramienta de giro del volante JDE83 o JDE81-11 , girar el volante del motor en el sentido de giro normal (en sentido horario visto desde el frente hasta que el cilindro 1 se encuentre en el "PMS" de su n. Insertar el pasador de carrera de compresio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante. sincronizacio

La herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) puede usarse si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) en los motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
g. siguiente Continu a en la pa RG,05,DT7375 6307NOV031/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7408

UN06AUG96

02 020 2

PN=82

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Si los balancines del cilindro N 1 esta n sueltos, el pisto n del cilindro N 1 esta en el PMS de la carrera de compresio n. Si los balancines del cilindro N 1 no esta n sueltos, girar el motor una revolucio n completa (360) hasta que el pisto n del cilindro N 1 este en el PMS de la carrera de compresio n.
02 020 3

RG,05,DT7375 6307NOV032/5

lvulas, aflojar la Si es necesario ajustar las va contratuerca (A) en el tornillo de ajuste del balanc n. Girar el tornillo de ajuste hasta que se pueda insertar un calibrador con una resistencia leve. Use un destornillador para impedir que el tornillo de ajuste gire y apretar la contratuerca al valor especificado. Volver a s de haber apretado la comprobar el juego despue contratuerca. Revisar y ajustar el juego segu n sea necesario.
Valor especificado Juego de va lvulas de admisio n (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o)Espacio libre ............................................................................. 0.36 mm (0.014 in.) lvulas de escape Juego de va (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o)Espacio libre ............................................................................. 0.46 mm (0.018 in.) Valor especificado Contratuerca de tornillo de ajuste de balancinesPar de apriete ........................................ 27 Nm (20 lb-ft)

Ajuste de las va lvulas


AContratuerca de tornillo de ajuste

5. Instalar la cubierta de balancines y el tubo del rter. respiradero del ca

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7375 6307NOV033/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7409

UN06AUG96

n del cilindro 1 del motor trabado con 4. Con el pisto n, pasador en el PMS de la carrera de compresio lvulas cumpla con las revisar que el juego de las va especificaciones siguientes. (Usar la secuencia para 6 cilindros, segu motores de 4 o n se describe en la gina siguiente.) pa

PN=83

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Motor de 4 cilindros:

NOTA: El orden de encendido es 1-3-4-2.


02 020 4

2. Ajustar el juego de las va lvulas de escape N 1 y 3 y de las va lvulas de admisio n N 1 y 2. 3. Girar el cigu n N 4 en el PMS al 360. Trabar el pisto en de su carrera de compresio n (C). 4. Ajustar el juego de las va lvulas de escape N 2 y 4 y de las va lvulas de admisio n N 3 y 4.

Ajuste de va lvulas de motor de 4 cilindros


AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto n N 4 en PMS de carrera de compresio n CPisto EVa lvula de escape lvula de admisio n IVa
RG,05,DT7375 6307NOV034/5

Motor de 6 cilindros:

NOTA: El orden de encendido es 1-5-3-6-2-4.


1. Trabar el pisto n N 1 en el PMS de su carrera de compresio n (B). 2. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4. 3. Girar el cigu n N 6 en el PMS al 360. Trabar el pisto en de su carrera de compresio n (C). 4. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 3, 5 y 6.
lvulas de motor de 6 cilindros Ajuste de va
AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto CPisto n N 6 en PMS de carrera de compresio n lvula de escape EVa lvula de admisio n IVa

RG,05,DT7375 6307NOV035/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG4777

UN31OCT97

RG4776

UN31OCT97

1. Instalar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 para trabar el pisto n N 1 en el PMS de su carrera de compresio n (B).

PN=84

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Medicio n de la elevacio n de las va lvulas


n, medir la IMPORTANTE: Para mayor precisio n con el juego entre el elevacio lvula balanc n y la punta de la va ajustado a 0.00 mm (0.00 in.) y el motor FRIO.

NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.
n de la elevacio n de las va lvulas Medicio

1. Quitar la cubierta de balancines. 2. Fijar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n e instalar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante.
UN31OCT97

3. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. 4. Colocar la punta del indicador de cuadrante en la parte superior de la tapa del resorte de va lvula (retenedor) o el girador. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 5. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano en una vuelta completa (360) en el sentido de marcha usando la herramienta para girar el volante apropiada. 6. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones dadas a continuacio n.
Valor especificado Va lvulas de admisio nElevacio n ................................. 11.7712.21 mm (0.4630.481 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.34 mm (0.447 in.) Va lvulas de escapeElevacio n .................................... 11.5111.94 mm (0.4530.470 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.08 mm (0.436 in.)

Motor de 4 cilindros

Motor de 6 cilindros
AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto CPisto n N 4 o N 6 en PMS de carrera de n compresio lvula de escape EVa IVa lvula de admisio n

s va lvulas 7. Usar el mismo procedimiento para las dema y anotar las indicaciones.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7374 6311NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-020-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG4777

UN31OCT97

RG4776

RG7410

UN23NOV97

02 020 5

PN=85

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Si la elevacio n de las va lvulas cumple con las especificaciones, ajustar el juego de las va lvulas hasta obtener el espacio libre especificado. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS anteriormente en este grupo.) Si la elevacio n de una o ma s va lvulas no cumple con las especificaciones, retirar e inspeccionar todo el tren de va lvulas y el a rbol de levas. 8. Girar el motor una revolucio n completa (360). Trabar el motor en: PMS de la carrera de compresio n del cilindro N 4 (motores de 4 cilindros). PMS de la carrera de compresio n del cilindro N 6 (motores de 6 cilindros). 9. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.0 mm (0.00 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 2 y 4 y las de admisio n de los cilindros N 3 y 4 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 y las de admisio n de los cilindros N 3, 5 y 6 en los motores de 6 cilindros. 10. Repetir los pasos 47.

02 020 6

RG,05,DT7374 6311NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-020-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=86

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Extraer la culata
En algunas aplicaciones, puede ser necesario extraer el motor de la ma quina para realizar el mantenimiento de la culata. Consulte el manual te cnico de su ma quina para informarse sobre el procedimiento de extraccio n. s de haber hecho funcionar ATENCION: Despue el motor, deje que se enfr e el sistema de escape antes de empezar a trabajar en el motor. NO vac e el refrigerante hasta que la ste sea inferior a la temperatura de e n de temperatura de trabajo. No retire el tapo n este lo llenado del radiador hasta que el tapo bastante fr o como para tocarlo con las manos n hasta su desnudas. Afloje lentamente el tapo n, para aliviar as n primera retencio la presio n. antes de sacar el tapo 1. Vac e el aceite del motor y el refrigerante.

02 020 7

NOTA: En los motores equipados con un turbocompresor de perfil bajo, retire el turbocompresor antes de n. colocar el motor sobre el soporte de reparacio
n de aire. (Ve ase 2. Retire el codo de admisio N DE LA TUBERI A DE DESMONTAJE E INSTALACIO AIRE en el Grupo 080).

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV031/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=87

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: El turbocompresor se puede desmontar del motor ensamblado al colector de escape si se desea.
3. En los motores turboalimentados, desconecte las tuber n y de vaciado de aceite (A) del as de admisio turbocompresor (B). Desmonte el turbocompresor y el codo de escape (se muestran desmontados). (Ve ase DESMONTAJE DEL TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080.) n de la tapa de IMPORTANTE: Sustituya el rete balancines (D) cada vez que la tapa de balancines se desmonte durante la n del motor o de la culata. reparacio 4. Retire las tuercas hex. y las juntas to ricas de la tapa de balancines (C). Quite la tapa. Guarde las juntas to ricas para volver a montarlas o sustitu yalas de ser necesario.
n y de vaciado de aceite del ATuber as de admisio turbocompresor BTurbocompresor CTapa de balancines DRete n de la tapa de balancines

Turbocompresor y tapa del balancines

Rete n de la tapa de balancines


RG,05,DT7373 6307NOV032/12

5. Con ayuda de espa rragos de gu a, quite el colector de escape (E).

6. Quite la caja de termostatos/colector de refrigerante (F).


EColector de escape FCaja de termostatos/Colector de refrigerante

Caja de termostatos, colector de escape y de refrigerante

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV033/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7411

UN03NOV97

NOTA: En algunos motores, la caja de termostatos/colector de refrigerante (F) forma parte de la culata.

RG7450A

UN04NOV97

PN=88

RG7454A

UN21JUN02

02 020 8

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: La posicio n de los filtros de combustible (A) y (B) y de la bomba de alimentacio n (C) var a en funcio n de las aplicaciones del motor y de la bomba de inyeccio n. Ve ase Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para consultar los procedimientos de extraccio n de filtros y/o bomba de alimentacio n que se requieran.
7. Desconecte las tuber as de combustible y quite los filtros de combustible (A) y (B) y los soportes de montaje que se requieran. 8. Extraiga la bomba de alimentacio n de combustible (C), de estar equipada. Compruebe el desgaste de la cara de la palanca de la bomba. Si el desgaste es plano o co ncavo, sustituya la bomba de alimentacio n. 9. Desmonte el alternador, si lo desea. (Ve ase N DEL ALTERNADOR DESMONTAJE E INSTALACIO en el Grupo 100).
AFiltro de combustible final BFiltro de combustible primario/Separador de agua n combustible CBomba de alimentacio
UN19OCT99

Filtros de combustible

RG7745A

UN07NOV97

02 020 9

n Filtro de combustible y bomba de alimentacio

RG,05,DT7373 6307NOV034/12

10. Quite el tubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante (D).


DTubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante
UN03NOV97

Tubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV035/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7412

PN=89

RG10379

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


11. Quite conjuntamente la tuber a de fugas de combustible (A) y las tuber as de aporte de combustible (B). Quite los inyectores (C). Ve ase el procedimiento adecuado:
UN27MAR98

02 020 10

N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201.

Tuber as e inyectores de combustible


ATuber a de fugas de combustible BTuber as de aporte de combustible CInyectores

RG,05,DT7373 6307NOV036/12

NOTA: Afloje todos los tornillos de ajuste de los balancines antes de extraer el conjunto.
12. Retire el conjunto de balancines.
UN23NOV97

Conjunto de balancines

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV037/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7413

PN=90

RG9095

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


13. Desconecte el conector de temperatura del refrigerante (A) del mazo de cables de la bomba de inyeccio n.
AConector de temperatura del refrigerante
UN11NOV97

02 020 11

Conector de temperatura del refrigerante

RG,05,DT7373 6307NOV038/12

14. Quite todas las varillas empujadoras e identif quelas para volver a montarlas en el mismo lugar posteriormente. Limpie y compruebe las varillas empujadoras.
UN23NOV97

lvula Varillas empujadoras de va

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV039/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7414

RG7793

PN=91

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


15. Si se ha producido una aver a en la junta de la culata, compruebe y anote el par de cada tornillo de la culata antes de quitarlos.
02 020 12

Para comprobar el par de apriete de los tornillos de la culata: a. Haga una marca de referencia (en l nea) en la toma (A) y en la superficie de la culata (B). b. Afloje el tornillo 1/2 vuelta como m nimo. c. Apriete de nuevo el tornillo (con una llave dinamome trica) hasta que las marcas de referencia coincidan y anote el par. 16. Quite todos los tornillos de la culata y dese chelos. No vuelta a utilizar los tornillos de la culata.
RG,05,DT7373 6307NOV0310/12
UN03NOV97

Tornillos de la culata
AMarca en la toma BMarca en la superficie de la culata

17. Eleve la culata (A) del bloque utilizando la eslinga de elevacio n del motor JDG23, o cadenas para cargas pesadas con un dispositivo elevador. Si la culata se atasca, use un martillo suave para sacarla.
Culata
ACulata

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7373 6307NOV0311/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7415A

UN03NOV97

IMPORTANTE: NO utilice destornilladores o palanquetas entre el bloque de cilindros y la culata para soltar la junta de la culata. Los destornilladores o las palanquetas pueden deteriorar las superficies de la culata y de las juntas del bloque.

RG6310

PN=92

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


18. Extraiga la junta de la culata (B). Compruebe si hay fugas de aceite, de refrigerante o de la ca mara de combustio n. Compruebe tambie n si se ha estado utilizando una junta de culata no adecuada.

NOTA: No haga girar el cigu al con la culata quitada a en menos que las camisas de los cilindros este n aseguradas con tornillos y arandelas planas N DEL grandes. (Ve ase COMPROBACIO RESALTO DE LA CAMISA DEL CILINDRO (ALTURA SOBRE EL BLOQUE), posteriormente en este grupo).
Junta de la culata
BJunta de la culata

RG,05,DT7373 6307NOV0312/12

CTM107 (27JAN06)

02-020-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7416

UN03NOV97

02 020 13

PN=93

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Desarmado e inspeccio n del conjunto del eje de balancines


NOTA: Observar la ubicacio n de las piezas al desarmar los balancines, para ayudar durante el armado.
1. Sacar los tapones (A) y las arandelas combadas (B) del eje de balancines. 2. Desarmar e inspeccionar todas las piezas en busca de dan os o desgaste. Cambiar las piezas dan adas o fuera de tolerancia.
Eje de balancines
Conjunto de balancinesValor especificado 46 mm (1.81 in.) de altura comprimidoTensio n de resorte ................................ 1827 N (46 lbf) ResorteAltura comprimido .......................... 46 mm aplicando 1827 N (1.18 in. aplicando 46 lbf) EjeD.E. ....................................................................... 19.9920.02 mm (0.7870.788 in.) L mite de desgaste ................................................... 19.94 mm (0.785 in.) Soporte del ejeD.I. ma ximo .................................. 20.17 mm (0.794 in.) Dia metroD.I. ............................................................... 20.0720.12 mm (0.7900.792 in.) L mite de desgaste ................................................... 20.17 mm (0.794 in.) n ATapo BArandela
UN03NOV97

02 020 14

D.E. del eje de balancines

D.I. de soporte del eje de balancines

D.I. de cavidad de balanc n


RG,05,DT7372 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7420

UN23NOV97

RG7419

UN23NOV97

RG7418

UN23NOV97

RG7417

PN=94

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Armado de conjunto de balancines


1. Lubricar el D.E. del eje, las cavidades de los balancines y los soportes con aceite de motor limpio.
UN18NOV97

IMPORTANTE: El agujero de suministro de aceite (B) en el eje de balancines debe estar hacia el extremo de volante del motor. 2. Armar los resortes, los balancines y los soportes en el eje en las posiciones de las cuales fueron retirados.

02 020 15

NOTA: Instalar las arandelas combadas con el lado acopado orientado en sentido opuesto al tapo n.
3. Colocar las arandelas combadas y tapones de extremo nuevos (A) firmemente en el extremo del eje.

Agujeros de suministro de aceite a balancines y tapones


ATapones de extremo BAgujero de suministro de aceite

RG,05,DT7371 6311NOV971/1

Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (de ser aplicable)
UN04NOV97

1. Extraiga y limpie la varilla empujadora (A). Marque un extremo (o ambos) para colocarla despue s con la misma orientacio n.
AVarilla empujadora

n Varilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7370 6311NOV971/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7447

RG8112

PN=95

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


2. Mida el dia metro exterior de la varilla empujadora (B). Si el dia metro exterior es menor que el indicado por la especificacio n, instale una nueva varilla empujadora.
02 020 16 Valor especificado Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustibleDE ................................ 9,8919,917 mm (0.38940.3904 in.)

metro exterior de la varilla empujadora Desgaste del dia

RG,05,DT7370 6311NOV972/4

Desgaste de la varilla empujadora y de la cabeza

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7370 6311NOV973/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8113

UN23NOV97

3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla empujadora. Si se presenta plana o co ncava, cambie la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N DE LA pista exce ntrica del eje. (Ve ase MEDICIO ALTURA DE LA PISTA EXCENTRICA DEL EJE en el Grupo 050.)

RG7496A

BDia metro exterior de la varilla empujadora

UN04NOV97

PN=96

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


4. Mida el dia metro interior del alojamiento de la varilla empujadora (C) en el bloque.
Valor especificado Alojamiento en el bloque para la varilla empujadora de la bomba n combustible de alimentacio Dia m. int ........................................................................ 10,0010,05 mm (0.39370.3957 in.)

5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas temperaturas TY6333 a ambos extremos de la varilla e insta lela en el alojamiento con la misma orientacio n con la que se saco .

Desgaste del alojamiento de la varilla empujadora en el bloque


metro interior del alojamiento CDia

RG,05,DT7370 6311NOV974/4

Inspeccio n, medicio n y armado de los seguidores del a rbol de levas


1. Quitar y limpiar los seguidores del a rbol de levas. Marcarlos para poder volver a colocarlos en el mismo lugar.

rbol de levas Seguidores de a

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7369 6311NOV971/3

CTM107 (27JAN06)

02-020-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7421

UN23NOV97

RG7495A

Repare o sustituya el bloque, segu n lo que sea necesario.

UN04NOV97

02 020 17

PN=97

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


2. Medir el D.E. de los seguidores del a rbol de levas. Si el D.E. de un seguidor del a rbol de levas es menos del valor especificado, instalar un seguidor nuevo.
02 020 18 Valor especificado Seguidor de a rbol de levasD.E. ................................ 31.6131.64 mm (1.2451.246 in.)

rbol de levas Desgaste de seguidores del a

RG,05,DT7369 6311NOV972/3

3. Revisar la corona de la cara del seguidor. Si esta plana o co ncava, cambiar el seguidor y revisar los lo bulos del a rbol de levas en busca de desgaste. (Ver INSPECCION VISUAL DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Medir la cavidad del seguidor del a rbol de levas en el bloque y determinar si el juego esta de acuerdo con la especificacio n. (Ver MEDICION DE CAVIDAD FRESADA PARA SEGUIDORES DE ARBOL DE LEVAS EN BLOQUE en el Grupo 030.) 5. Lubricar los seguidores del a rbol de levas con aceite de motor limpio y volver a colocarlos en las cavidades de las cuales fueron retirados.
rbol de levas y corona Desgaste de seguidor de a
UN23NOV97

RG,05,DT7369 6311NOV973/3

CTM107 (27JAN06)

02-020-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7423

RG7422

UN23NOV97

PN=98

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Medicio n de embutido de va lvulas en culata


Medir y anotar el embutido de las va lvulas (A) con un micro metro de profundidad, un indicador de cuadrante con base magne tica o un indicador de cuadrante con medidor de altura JDG451 (B). Las medidas deben tomarse dentro de un ma ximo de 3.0 mm (0.12 in.) hacia adentro del borde de la cabeza de la va lvula.
Valor especificado Va lvulas de admisio nEmbutido en culata ............................................................................ 0.611.11 mm (0.0240.044 in.) L mite de desgaste .................................................... 1.63 mm (0.064 in.) Va lvula de escapeEmbutido en culata ................................................................................. 1.221.72 mm (0.0480.068 in.) L mite de desgaste ..................................................... 2.26 mm (0.089 in.)

Medicio n de embutido de va lvulas

Instalar va lvulas e insertos nuevos o esmerilar las va lvulas y los insertos existentes, segu n se requiera, para obtener el embutido correcto. Rectificar los insertos de asiento de va lvula segu n sea necesario. (Ver RETIRO DE INSERTOS DE ASIENTOS DE VALVULA ma s adelante en este grupo.)
lvula AEmbutido de va BIndicador de cuadrante

Medicio n de embutido de va lvulas

RG,05,DT7368 6303FEB041/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7424

UN03NOV97

PN=99

RG4756

UN31OCT97

02 020 19

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Revisiones preliminares de la culata y va lvulas


Hacer una inspeccio n preliminar de la culata y del conjunto de va lvulas durante el desarmado.
02 020 20

lvula desgastados o rotos: Asientos de va Va lvulas desalineadas. Culata deformada. Depo sitos de carbo n en los asientos de va lvula debido a combustio n incompleta. Tensio n insuficiente de los resortes de va lvula. Calor excesivo. Juego incorrecto de las va lvulas. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. lvulas quemadas, picadas, desgastadas o rotas: Va Asientos de va lvula desgastados o deformados. Asientos de va lvula flojos. Gu lvula desgastadas. as de va Enfriamiento inadecuado. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Funcionamiento incorrecto del motor. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Giradores de va lvula defectuosos. Va stagos de va lvula deformados o torcidos. Va lvulas estiradas debido a tensio n excesiva de resorte. Culata deformada. Varillas de empuje deformadas. Acumulacio n de carbo n en los asientos de va lvula. Balancines rotos. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. Juego incorrecto entre el pisto n y la va lvula.

Buscar las siguientes condiciones: lvulas pegadas: Va Depo sitos de carbo n en los va stagos de las va lvulas. Gu lvula desgastadas. as de va Va stagos de las va lvulas rayados. Va stagos de las va lvulas deformados. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Asientos de va lvula desgastados o deformados. Lubricacio n inadecuada. lvula torcidas, desgastadas o Gu as de va deformadas: Falta de lubricacio n. Deformacio n de la culata. Calor excesivo. Pernos de culata apretados irregularmente.

Culata deformada y escapes por la empaquetadura: Pernos de culata flojos. Pernos de culata rotos. Sobrecalentamiento por funcionamiento con bajo nivel de refrigerante. Altura inadecuada de las camisas. Escapes de refrigerante en los cilindros causando la rotura hidra ulica de la empaquetadura. Posenfriador con fugas. Culata trizada. Camisa de cilindro trizada. Empaquetadura dan ada o incorrecta. Velocidad excesiva del motor o alimentacio n excesiva de combustible. Dan os de la culata o de las superficies del bloque de cilindros. Acabado superficial incorrecto de la culata. Pernos de culata apretados incorrectamente. Empaquetadura mal instalada (desalineada).

lvulas: Juego incorrecto de las va Uso ineficiente del combustible. El motor es dif cil de arrancar. Imposible obtener la potencia ma xima del motor. Vida u s corta del mecanismo de va lvulas. til ma Mayor posibilidad de sobrecalentamiento del motor.

Embutido excesivo: Gu lvula desgastadas. as de va Va lvulas deformadas. Paso de mugre por el mecanismo de va lvulas.
RG,05,DT7367 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=100

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Retiro del conjunto de va lvulas


NOTA: Es posible usar un ima n pequen o para facilitar la extraccio n de los retenedores de las va lvulas.
UN23NOV97

1. Usar un compresor de resortes de va lvula JDE138 para comprimir los resortes lo suficiente para poder quitar los retenedores (D). 2. Quitar la tensio n del resorte y sacar el girador de va lvula (C) y el resorte de va lvula (B). 3. Retirar las va lvulas de la culata.
lvula Herramienta para retirar resortes de va

02 020 21

NOTA: Identificar todas las piezas para poder volver a colocarlas en la misma posicio n.
4. Quitar los sellos de va stago de va lvula (A) (si los tiene) de la torre de gu lvula. a de va
stago de va lvula ASello de va BResorte de va lvula lvula CGirador de va DRetenedores
UN03NOV97

Resorte de va lvula y componentes


RG,05,DT7366 6311NOV971/1

Inspeccio n y medicio n de va lvulas


1. Revisar los resortes de va lvula en busca de desalineacio n, desgaste o dan os.
UN04DEC97

2. Usar el probador de compresio n D01168AA para revisar la tensio n de los resortes de va lvula. La altura comprimida debe estar entre los valores indicados ma s abajo.
lvulaValor especificado Resortes de va Largo libre de resorte, 0 N (0 lbf)1Altura ................................................................. 54.0 mm (2.125 in.) Resorte comprimido por 240 280 N (5462 lbf)Altura ........................................... 46.0 mm (1.81 in.) Resorte comprimido por 590 680 N (133153 lbf)Altura ....................................... 34.5 mm (1.36 in.)

RG7426

RG7425

lvula Resorte de va

lvula. El largo libre puede variar un poco entre los resortes de va

Probador de compresio n de resortes de va lvulas


RG,05,DT7365 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7427

UN21MAY98

PN=101

RG2732

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Inspeccio n de los giradores de va lvulas


Es imposible reparar los giradores de va lvulas. Cambiar los giradores de va lvulas cuando se cambian o rectifican las va lvulas. Asegurarse que los giradores de va lvulas giren libremente en ambos sentidos. Sustituir si se descubren defectos.
UN23NOV97

02 020 22

lvula Girador de va

RG,05,DT7364 6311NOV971/1

Limpieza de va lvulas
1. Sostener cada va lvula firmemente contra una rueda de alambres blandos o una esmeriladora de banco. n dejado en el IMPORTANTE: Cualquier resto de carbo stago afectara el alineamiento en el va lvulas. NO usar una rectificador de va rueda de rayos de alambre en la parte stago de va lvula. enchapada del va stago con lana de acero o Pulir el va arpillera para quitar las rayas dejadas por la rueda de rayos de alambre. 2. Asegurar que todo el carbo n haya sido eliminado de la cabeza de la va lvula, de la cara y de la parte sin enchapar.

RG,05,DT7363 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7428

PN=102

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Inspeccio n y medicio n de resortes de va lvulas


1. Limpiar e inspeccionar las va lvulas, los va stagos, las puntas y las ranuras de los retenedores (A). Si alguna de las va lvulas esta desgastada o dan ada, reemplazarla.
Valor especificado lvula de admisio n Cabeza de va D.E. ................................................................................ 46.4746.73 mm (1.8301.840 in.) lvula de escape Cabeza de va D.E. ................................................................................ 42.3742.63 mm (1.6681.678 in.)

stago de va lvula Va

NOTA: La va lvula de admisio n tiene una cabeza de mayor dia metro exterior y tambie n se identifica con una depresio n (B) en la cabeza.
ARanura de retenedor BDepresio n
UN10NOV97

Identificacio n de va lvulas de admisio n/escape


RG,05,DT7362 6311NOV971/3

2. Medir el D.E. del va stago de va lvula. Anotar las mediciones y compararlas con el D.I. de las gu as de las va lvulas (ver MEDICION DE GUIAS DE VALVULA, ma s adelante en este grupo).
Valor especificado stago de va lvula de Va admisio nD.E. .............................................................. 7.8647.884 mm (0.30960.3104 in.) stago de va lvula de escape Va D.E. ................................................................................ 7.8487.874 mm (0.30900.3100 in.)
UN23NOV97

Medicio n de va stagos de va lvulas

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7362 6311NOV972/3

CTM107 (27JAN06)

02-020-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7430

RG7759

RG7429

UN03NOV97

02 020 23

PN=103

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


3. Usar un centro de inspeccio n de va lvulas para determinar si las mismas esta n ovaladas, deformadas o alabeadas.
02 020 24 Valor especificado Cara de va lvulas Descentramiento ma x. (admisio n y escape) ................................................................ 0.038 mm (0.0015 in.)

Centro de inspeccio n de va lvulas

RG,05,DT7362 6311NOV973/3

Rectificacio n de las va lvulas


IMPORTANTE: NO MELLAR el radio que conecta la stago cuando se rectifica cabeza al va lvula. Una mella causar la va a la rotura lvula. Romper todos los de la va s de la bordes afilados despue n. rectificacio Rectificar la cara de una va lvula reparable al a ngulo especificado (A).
Valor especificado Va lvulasAngulo de cara ................................................... 29.25 0.25 lvula AAngulo de cara de va

Revisio n de a ngulo de cara de va lvula

RG,05,DT7361 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG4755

UN31OCT97

PN=104

RG4234

UN05DEC97

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata

02 020 25

Inspeccio n de empaquetadura de la culata


n ASellos de combustio (bridas) BCuerpo de la empaquetadura CLumbrera de aceite de balancines n elastome rico DCordo EFrente del motor

Se recomienda efectuar los procedimientos de inspeccio n siguientes cuando ocurre la falla de la junta de la empaquetadura de la culata o si se desarma la junta. 1. Examinar el registro de datos histo ricos relacionados con el funcionamiento, mantenimiento y reparacio n de la ma quina, junto con las observaciones para diagno stico hechas. Tomar nota de todas las a reas que requieren inspeccio n y ana lisis adicionales. 2. Quitar la cubierta de balancines y verificar si hay refrigerante presente en el aceite. 3. Anotar los valores de apriete de los pernos de la culata antes de sacarlos. Al sacar los pernos, revisar si hay diferencias en sus largos. 4. Quitar la culata usando dispositivos adecuados de levante para evitar dan ar la empaquetadura al manipular la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA en este grupo.) 5. Observar la condicio n de las superficies de empaquetadura de la culata. Examinar los sellos de combustio n (A) en busca de las condiciones siguientes: Brida cortada/alargada/rota/deformada. Zona adyacente del cuerpo quemada/erosionada. CTM107 (27JAN06)

Anillo cortafuego cortado, desplazado o faltante. Borde de sellado de la brida exce ntrico o con espacios vac os. Decoloracio n de la brida y zonas adyacentes del cuerpo. Superficies de brida a speras, raspadas o acanaladas. Examinar el cuerpo (B) de la empaquetadura en busca de las condiciones siguientes: Trayectorias de erosio n causadas por gases de combustio n o depo sitos de holl n que se originan en los sellos de combustio n. Decoloracio n extrema, endurecimiento, calidad quebradiza del material en zonas definidas. Anillo O faltante/dan ado en zona de lumbrera (C). Elasto mero faltante/dan ado en zona de lumbrera (D). Rastros de aceite o refrigerante en las zonas de lumbreras. Zonas aisladas de baja compresio n. 6. Antes de limpiar los componentes, inspeccionar la culata, el bloque y las camisas en busca de sen as de fugas de gases de combustio n y de fluido. Buscar depo sitos anormales en los cilindros y lumbreras de va lvulas. 7. Limpiar el bloque, la culata, las camisas y los pernos. (Ver los Grupos 020 y 030.)
g. siguiente Continu a en la pa RG,105,JW7656 6324MAY001/2

02-020-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8117

UN15JAN98

PN=105

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


8. Continuar con las revisiones de dimensiones e inspecciones visuales siguientes: Inspeccionar que los rebordes de pernos este n limpios e intactos. Camisa de cilindro (Ver el Grupo 030.)
02 020 26

Culata (Ver el Grupo 020.) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar el espesor de la culata, si e sta va a rectificarse. Bloque de cilindros y camisas (armadas y fijadas) (Ver el Grupo 030.) Comprobar la proyeccio n en cuatro puntos de cada camisa. Comprobar la diferencia entre la proyeccio n de las camisas de los cilindros. Bloque de cilindros (Ver el Grupo 030.) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar la profundidad de los orificios escariados de las camisas (si e stas se retiran). Revisar la dimensio n de la superficie superior a la l al. nea central del cigu en

Revisar la planeidad y acabado de las bridas de camisas. Revisar el espesor de la brida de la camisa (si e sta se retira). Buscar dan os en la brida. Pernos de la culata (Ver el Grupo 020.) Buscar dan n. os por corrosio Inspeccionar la condicio n de las roscas. Inspeccionar para comprobar que este n derechos. Revisar su largo. 9. Despue s de completar las inspecciones y mediciones, determinar las causas ma s probables de la falla de la junta. Hacer las reparaciones del caso en los componentes de la junta, el sistema de enfriamiento y el sistema de inyeccio n de combustible. 10. Volver a armar el motor siguiendo los procedimientos y especificaciones dados en los grupos de reparacio n de este manual.

RG,105,JW7656 6324MAY002/2

CTM107 (27JAN06)

02-020-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=106

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Inspeccio n y limpieza de culata


1. Inspeccionar la cara de combustio n para detectar sen ales de dan o f sico, fugas de aceite o refrigerante, o fallas de la empaquetadura antes de limpiar la culata. Reparar o reemplazar la culata si hay evidencia de dan n, os f sicos, por ejemplo, agrietamiento, abrasio deformacio n o quemadura de los asientos de va lvula. Inspeccionar todos los conductos de la culata en busca de restricciones. 2. Raspar el material de empaquetadura, aceite, carbo n y oxidacio n de la culata. Usar una escobilla de acero meca nica para limpiar las superficies de sellos. IMPORTANTE: Asegurarse de sacar todos los tapones antes de limpiar la culata, ya que las soluciones del tanque caliente pueden dan ar o destruir estas piezas. 3. Limpiar la culata en un ban o caliente con limpiadores qu micos, o con un solvente y cepillo. 4. Secar con aire comprimido y soplar todos los conductos. n en el conducto de admisio n IMPORTANTE: El tapo ubicado debajo de la toma de aire lo podr a haber tenido originalmente so un sellador l quido. Al reinstalar el n, es necesario instalarle un anillo tapo logo de "O" sellador. Consultar el cata repuestos para el sello correcto. 5. Efectuar todos los procedimientos de limpieza e inspeccio n de componentes antes de instalar tapones nuevos en la culata.

02 020 27

RG,05,DT7360 6325NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=107

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Revisio n de planeidad de la culata


Revisar la planeidad de la culata usando la regla de precisio n D05012ST con borde biselado y un calibrador de separaciones. Revisar a lo largo y ancho, as como diagonalmente, en varios lugares.
Valor especificado Planeidad de la culata Sinuosidad ma xima aceptable a todo lo largo o todo lo ancho .................................... 0.08 mm (0.003 in.) Sinuosidad ma xima aceptable por cada 150 mm (5.90 in.) ............................................. 0.03 mm (0.001 in.)

Revisio n de planeidad de la culata

Si la medida excede esta especificacio n, se debe reacondicionar o reemplazar la culata. (Ver MEDICION DEL ESPESOR DE LA CULATA ma s adelante en este grupo.)

RG,05,DT7359 6311NOV971/1

Medicio n del espesor de la culata


Medir el espesor de la culata entre el riel de la empaquetadura y la cara de combustio n.
UN23NOV97

Si el espesor de la culata es menor que el valor m nimo aceptable, NO INTENTAR rectificarla. Instalar una culata nueva. Si es necesario rectificar la culata, eliminar SOLAMENTE el material necesario para corregir la sinuosidad.
Valor especificado Culata nuevaEspesor............................................. 104.87105.13 mm (4.1294.139 in.) Espesor m nimo aceptable ..................................... 104.24 mm (4.104 in.) Acabado superficial de la cara de combustio n (so lo fresado metros superficial) (AA) ........................................................ 0.73.2 micro (31125 micro-in.) Profundidad ma x. de sinuosidad .......................... 0.012 mm (0.0005 in.) xima de material Cantidad ma retirable al rectificar .................................................... 0.76 mm (0.030 in.)

n de espesor de la culata Revisio

s de rectificar la culata, revisar IMPORTANTE: Despue la planeidad de la manera descrita s, revisar el anteriormente. Adema acabado superficial de la cara de n. combustio Medir y anotar el embutido de las lvulas en la culata. (Ver MEDICION va DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
RG,05,DT7358 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7432

PN=108

RG7645

UN23NOV97

02 020 28

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Limpieza de las cavidades de toberas de inyeccio n


IMPORTANTE: Siempre girar la herramienta en sentido horario dentro de la cavidad, aun al extraerla. De esta manera se evita el desgaste prematuro de la herramienta. Limpiar los depo sitos de carbo n de las cavidades para la tobera usando la herramienta JDE39 . Soplar la suciedad fuera de la cavidad con aire comprimido.
n de combustible Limpieza de cavidad de tobera de inyeccio

RG,05,DT7357 6311NOV971/1

Limpieza de las gu lvulas as de va


Usar un cepillo de pla stico para limpiar las gu as de va lvulas antes de inspeccionarlas o repararlas.
UN23NOV97

NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar bien las gu as.

lvula Limpieza de gu a de va

RG,05,DT7356 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7434

RG7433

UN23NOV97

02 020 29

PN=109

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Medicio n de gu lvulas as de va
Medir el desgaste de las gu lvulas con un as de va calibrador telesco pico.
UN23NOV97

02 020 30

lvula Desgaste de gu a de va

NOTA: Hay disponibles va lvulas con va stagos de 0.38 mm (0.015 in.) y 0.76 mm (0.030 in.) de sobretaman o.
Si el juego para aceite entre la gu stago excede a y el va el l stagos de mite de desgaste, se pueden usar los va sobretaman o. Pedir que un taller calificado avellane las gu de acuerdo con las as para asegurar que el juego este especificaciones. Si el espacio libre para aceite excede el l mite de desgaste pero es inferior a 0.20 mm (0.008 in.) es posible moletear las gu o. Sin embargo, se as y ajustar el taman recomienda la instalacio n de va stagos de sobretaman o. (Ver MOLETEADO DE LAS GUIAS DE LAS VALVULAS, ma s adelante en este grupo.) IMPORTANTE: Las gu as incorporadas en la n tienen un rosca interna produccio modificada de 5/16-24NF a lo largo de metro mayor de la gu a con un dia 8.0528.128 mm (0.31700.3199 in.). Pedir a un taller calificado que aterraje las roscas en las gu as para aceptar stagos de sobretaman los va o.

RG,05,DT7355 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7435

Valor especificado Cavidad de gu lvulas a de va (nueva)D.I. ................................................................. 7.9127.938 mm (0.3120.313 in.) Gu stago de va lvula a a va (nueva)Espacio libre ...................................................... 0.050.10 mm (0.0020.004 in.) L mite de desgaste ..................................................... 0.15 mm (0.006 in.)

PN=110

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Moleteado de gu lvulas as de las va


cnicos calificados, IMPORTANTE: Solamente los te familiarizados con el equipo y capaces de mantener las especificaciones requeridas deben moletear las gu as lvulas. de las va Para obtener el espacio libre correcto stago, SIEMPRE entre la gu a y el va lvulas moletear las gu as de las va antes de avellanarlas.
lvulas Moleteado de gu as de las va

1. Usar el juego para moletear las gu lvulas as de va JT05949 para moletear las gu as de las va lvulas. Usar las herramientas tal como lo indica el fabricante. 2. Despue s del moleteado, avellanar la gu lvula a a de va taman o de acabado que proporcione el espacio libre especificado entre el va stago y la gu a.

RG,05,DT7354 6311NOV971/1

Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula


ctrico de mano con un aditamento 1. Usar un taladro ele n de los de cepillo D17024BR para quitar el carbo lvulas. asientos de las va 2. Revisar si los asientos tienen trizaduras, picaduras o desgaste excesivo. n en busca de 3. Revisar toda la cara de combustio n, rayaduras, picaduras o grietas. oxidacio
Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula

RG,05,DT7379 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7438

UN23NOV97

RG7437

UN23NOV97

02 020 31

PN=111

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Rectificacio n de los asientos de las va lvulas


cnicos calificados, IMPORTANTE: Solamente los te familiarizados con el equipo y capaces de mantener las especificaciones requeridas deben rectificar los lvulas. Para asientos de las va mantener el descentramiento correcto de la cavidad y asiento, SIEMPRE mantener limpios el lugar de trabajo y lvulas cuando se las gu as de va rectifican los asientos.
n de asiento Piloto de rectificacio

Al rectificar los asientos se aumenta el ancho y el embutido en la culata. NO rectificar excesivamente. Se requieren muy pocos segundos para reacondicionar la mayor a de los lvula. Enderezar la asientos de va piedra segu n se requiera para ngulo especificado para mantener el a el asiento. Apoyar el peso del rectificador para n excesiva en la evitar poner presio piedra. s eficaz, "suavizar" Para un sellado ma s o eliminar los bordes afilados despue de rectificar los asientos de las lvulas. va 1. Colocar el piloto apropiado (A) en la cavidad de la gu a de la va lvula.

APiloto

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7353 6311NOV971/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7439

UN03NOV97

02 020 32

PN=112

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


2. Colocar la piedra (B) apropiada en el mandril (C) y colocarlos en el asiento de la va lvula.
BPiedra de moler CMandril
UN03NOV97

02 020 33

n de asientos de va lvulas Piedra de moler para rectificacio

Mandril de rectificacio n de asientos de va lvulas


RG,05,DT7353 6311NOV972/4

3. Usar el taladro del juego de rectificacio n JT05893 para rectificar los asientos a las dimensiones siguientes:
Valor especificado n de asientos de Rectificacio va lvulasAngulo del asiento (D) .......................................................... 30 Ancho del asiento (E) .......................... 1.502.00 mm (0.0590.079 in.) ximo de Descentramiento ma asiento de va lvula (F) ................................................. 0.08 mm (0.003 in.)

RG7441

UN03NOV97

RG7440

4. Usar un calibre de nonio o regla para medir el ancho del asiento. Si el ancho del asiento es muy grande, reducirlo con una muela co nica.

Especificaciones para rectificacio n de asientos de va lvulas


lvula DAngulo de asiento de va EAncho de asiento de va lvula lvula FDescentramiento del asiento de va

NOTA: Una muela co nica cambiara el a ngulo en la parte superior del asiento y reducira el dia metro exterior de la zona de asiento. Al variar el ancho se cambia el punto de contacto preciso entre la cara de la va lvula y el asiento. Si el asiento es muy angosto, la va lvula se puede quemar o erosionar.

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7353 6311NOV973/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=113

RGT88832

UN19NOV97

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


5. Si la va lvula no se asienta correctamente, usar un excentr metro (A) para medir el descentramiento. Usar una va lvula nueva o rectificada y azul de Prusia para revisar el contacto entre el asiento y la cara. De ser necesario, lapidar la va lvula en el asiento usando una lapidadora y pasta de lapidar. Cambiar las va lvulas y los insertos segu n se requiera. 6. Usar una va lvula nueva o rectificada para medir el embutido en la culata despue s de la rectificacio n. (Ver MEDICION DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
Excentr metro
AExcentr metro

RG6318

UN03NOV97

02 020 34

RG,05,DT7353 6311NOV974/4

Retiro de insertos de asientos de va lvula


IMPORTANTE: Procurar no dan ar la culata cuando se lvulas. sacan los asientos de va cnicos calificados Solamente los te deben retirar los asientos de las lvulas. va No usar un soplete de oxiacetileno para quitar los insertos de asientos de lvula, ya que el mismo alterara la va dureza de la culata. Los insertos se fabrican de metal sinterizado (pulverizado). Quitar los insertos usando una de las te cnicas indicadas a continuacio n:

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7352 6311NOV971/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=114

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


n de una rebaba en el inserto de asiento de Formacio lvula va 1. Usar una desbarbadora de carburo (A) para formar una rebaba (B) en el fondo del inserto del asiento de va lvula.
ADesbarbadora BRebaba

Desbarbadora de carburo

Asiento de va lvula
RG,05,DT7352 6311NOV972/4

2. Proteger la superficie de la culata con un pedazo de carto n o un trapo. Martillar el mango de un cincel con un extremo especialmente rectificado (C) hasta que se suelte el inserto del asiento de va lvula (D).
UN13NOV97

CCincel especialmente rectificado lvula DInserto de asiento de va

Cincel para retiro de insertos de asiento de va lvula

Retiro de inserto de asiento de va lvula


g. siguiente Continu a en la pa RG,05,DT7352 6311NOV973/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7760

UN10NOV97

RG7818

RG7817

UN13NOV97

RG7816

UN13NOV97

02 020 35

PN=115

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Uso de una soldadora por arco 1. Instalar un perno o una espiga en la gu lvula a de va para proteger contra las salpicaduras de soldadura.
UN10NOV97

02 020 36

2. Proteger la superficie de la culata con un trapo de soldador a prueba de incendios (A). Aplicar un cordo n delgado de soldadura (B) alrededor del dia metro interior (B) del inserto del asiento de va lvula. Dejar que el inserto se enfr e y usar un destornillador (C) u otra herramienta similar para apalancar el inserto cuidadosamente y extraerlo de la cavidad. 3. Despue s de quitar los insertos, limpiar a fondo la zona alrededor de la cavidad del asiento y buscar dan os y grietas. De ser necesario, reemplazar la culata.
ATrapo de soldador BCordo n de soldadura CDestornillador

n de soldadura para retiro de inserto de asiento de Cordo va lvula

n de cordo n de soldadura Posicio

Retiro de inserto de asiento de va lvula

RG,05,DT7352 6311NOV974/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7763

UN10NOV97

RG7813

UN13NOV97

RG7761

PN=116

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

lvula de escape: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 42.98743.013 mm (1.69241.6934 in.) B ................................ Referencia de 3.82 mm (0.150 in.) C ................................ 9.93610.064 mm (0.39120.3962 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................

Cavidad de asiento de va lvula en culata

0.00158 mm (0.000062 in.)

lvula de admisio n: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 47.10447.130 mm (1.85451.8555 in.) B ................................ Referencia de 3.45 mm (0.136 in.) C ................................ 9.93610.064 mm (0.39120.3962 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................

0.00158 mm (0.000062 in.)

D.E. del inserto de repuesto: n .................... 47.15547.181 mm (1.85651.8575 in.) Admisio Escape ....................... 43.03843.064 mm (1.69441.6954 in.)

RG,05,DT7351 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=117

RG9101

Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, rectificar la culata a las siguientes especificaciones.

UN27MAR98

Medicio n de cavidades de asientos de va lvulas en culata

02 020 37

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Instalacio n de insertos de asientos de va lvula


1. Usar el impulsor de asientos de va lvula JDG676 (A) y el adaptador de instalacio n de insertos de asientos de va lvulas JDG675 (B) para colocar los insertos de asientos de va lvula en la culata. Usar un extremo del adaptador JDG675 para colocar los asientos de las va lvulas de admisio n y el otro para los de las va lvulas de escape. 2. Instalar las va lvulas y medir el embutido. (Ver MEDICION DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.) 3. Rectificar los asientos de va lvula segu n se requiera para mantener el embutido correcto y el sellado necesario entre la cara de la va lvula y el asiento. (Ver RECTIFICACION DE LOS ASIENTOS DE VALVULAS, previamente en este grupo.)
lvula AImpulsor de asientos de va BAdaptador

02 020 38

n de insertos de asiento de va lvula en culata Instalacio

RG,05,DT7350 6311NOV971/1

Instalacio n de va lvulas
1. Lubricar los va stagos y gu lvulas con aceite as de va de motor limpio.
UN31OCT97

NOTA: Las va lvulas deben moverse libremente en las gu as y deben asentarse correctamente en la culata para poder formar un sello herme tico.
2. Meter las va lvulas en la culata (si se esta instalando las mismas va lvulas, colocarlas en el lugar del cual fueron retiradas).
Instalador de sellos de va lvula

3. Usar el instalador de sellos de va stagos de va lvulas JDG678 (A) para deslizar los sellos (B) encima de las va lvulas y en la torre de gu a (C).

AInstalador de sellos stagos de va lvula BSellos de va lvula CTorre de gu a de va

NOTA: Se puede usar el instalador JDG678 para colocar los sellos de sobretaman stagos de o en los va sobretaman o.
4. Instalar los resortes y giradores de va lvulas.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7349 6311NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-020-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG5654

PN=118

RG5653

UN31OCT97

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


5. Comprimir los resortes de va lvulas usando el compresor JDE138 (A) e instalar los retenedores (B) en los va stagos de las va lvulas. 6. Golpear el extremo de cada va lvula tres o cuatro veces con un martillo blando (no meta lico) para asegurar el posicionamiento correcto de los retenedores. 7. Volver a medir el embutido de las va lvulas. (Ver MEDICION DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
lvula Compresor de resortes y retenedores de va
ACompresor de resortes BRetenedores 02 020 39

RG,05,DT7349 6311NOV972/2

Inspeccio n de los tornillos de la culata


Compruebe si los tornillos presentan corrosio n o deterioros, as como el estado general de las roscas, que puedan denotar otros problemas.NO VUELVA A UTILIZAR LOS TORNILLOS.

Tornillo de la culata

RG19661,0000019 6329JUN051/1

Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape


1. Limpiar a fondo todos los conductos y superficies de empaquetaduras en el mu ltiple y en el codo de escape. 2. Revisar todo el mu ltiple en busca de trizaduras o dan os. Cambiar las piezas segu n se requiera.

RG,05,DT7347 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG6319

UN23NOV97

RG7425A

UN03NOV97

PN=119

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Limpieza e inspeccio n de la parte superior del bloque de cilindros


1. Quitar todo el material de empaquetadura, la oxidacio n, el carbo n y otras materias extran as de la superficie superior. La superficie de empaquetadura debe estar limpia. 2. Limpiar los agujeros roscados del bloque de cilindros usando un macho JDG680 o un macho de aterrajar de 1/2-13 UNC-2A y de aproximadamente 76 mm (3.0 in.) de largo. Usar aire comprimido para quitar la mugre y los fluidos de los agujeros de pernos. Cambiar el bloque si hay sen ales de dan os. 3. Usar aire comprimido para quitar todo el material suelto de los cilindros y de la parte superior. IMPORTANTE: Hay que limpiar toda la mugre de los seguidores antes de armar el motor. 4. Si no ha sido efectuado, sacar los seguidores del bloque y lavarlos en solvente. Lubricar con aceite motor limpio e colocarlos en las mismas cavidades. 5. Medir la planeidad y verificar la condicio n de la parte superior del bloque de cilindros. (Ver MEDICION DE PLANEIDAD DE LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 030.)
Limpieza y lubricacio n de seguidores de a rbol de levas

Limpieza de agujeros roscados en bloque de cilindros

RG,05,DT7346 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7421

UN23NOV97

RG7444

UN23NOV97

02 020 40

PN=120

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Revisio n de proyeccio n de camisas (altura sobre bloque)


1. Fijar las camisas con pernos y arandelas planas. Las arandelas planas deben tener un espesor m nimo de 3 mm (1/8 in.). Apretar los pernos a 70 Nm (50 lb-ft). 2. Usar un medidor de altura JDG451 o KJD10123 (B) y el indicador de cuadrante D17526CI o D17527CI (C), medir la altura de las camisas (A) en las posiciones de las 1, 5, 7 y 11 horas, visto desde el extremo del volante del motor. Anotar todas las medidas e identificarlas por el nu mero de cilindro.
Valor especificado Camisa de cilindroAltura sobre bloque ............................................................................ 0.0300.100 mm (0.0010.004 in.) x. de altura Diferencia ma permisible en punto ma s cercano de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa ................................................ 0.05 mm (0.002 in.)

Altura de camisas de cilindros (sobre el bloque)

RG6439

UN03NOV97

02 020 41

3. Sacar y colocar suplementos o cambiar una camisa que no satisface las especificaciones de altura. (Ver n y ajuste de la proyeccio n [altura sobre el Medicio bloque] de las camisas de cilindros en el Grupo 030.)
AAltura de camisas BMedidor CIndicador de cuadrante

Medicio n de altura de camisas de cilindros (sobre el bloque)

RG7445A

UN03NOV97

Uso de KJD10123
RG,05,DT7345 6324NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=121

RG12441

UN01DEC03

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Instalacio n de la culata
1. Sumerja la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (A) (de estar equipada) en aceite motor limpio e introdu zcala cuidadosamente en el bloque de cilindros antes de instalar la culata.
n AVarilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

n Varilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

RG,05,DT7344 6307NOV031/4

2. Vuelva a instalar dos pasadores de centrado (B) en los agujeros indicados del bloque de cilindros si los ha retirado antes. IMPORTANTE: Compruebe SIEMPRE la junta de la culata por si presenta defectos de n. No utilice ninguna junta fabricacio n. que no haya pasado la inspeccio 3. Coloque una junta nueva de culata en el bloque de cilindros. No utilice masa estanqueizante; instale en seco.
Pasadores de centrado de la culata
BPasadores de centrado

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7344 6307NOV032/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7446

UN03NOV97

RG7447

UN04NOV97

02 020 42

PN=122

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


IMPORTANTE: La junta de la culata puede deteriorarse si la culata se vuelve a colocar con la junta au n en el bloque rragos de motor. Instale y utilice espa gu a (A) para colocar la culata el el bloque. 4. Posicione la culata sobre los espa rragos de gu a y ba jela sobre el bloque motor.
rrago de gu AEspa a

Espa rragos de gu a

n de la culata en el bloque Instalacio


Continu g. siguiente a en la pa RG,05,DT7344 6307NOV033/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-43

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7415

UN23NOV97

PN=123

RG13377

UN10DEC03

02 020 43

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


5. Sumerja por completo un tornillo en lubricante JDT305. Quite el exceso de lubricante del tornillo. 6. Retire los espa rragos de gu a.
02 020 44

IMPORTANTE: Utilice siempre tornillos de culata nuevos. 7. Instale tornillos de cabeza embridada nuevos para la culata. 8. Apriete todos los tornillos al par especificado (en la secuencia indicada, empezando por el n 1) siguiendo los pasos 14 que se indican a continuacio n. Despue s, realice un apriete angular de los tornillos segu gina n el procedimiento indicado en la pa siguiente.
Tornillos de la culataValor especificado Paso 1InicialPar de apriete .................................... 100 Nm (75 lb-ft) Paso 2SegundoPar de apriete .......................................................................... 150 Nm (110 lb-ft) Paso 3Verificacio n (tras 5 minutos)Par de apriete ............................................ 150 Nm (110 lb-ft) Paso 4FinalApriete angular ................. Apriete cada tornillo 60 10 TODO DE adicionales. (Ve ase ME APRIETE ANGULAR PARA UN PAR ADECUADO en este grupo).
UN22MAY00

Secuencia de apriete de los tornillos de la culata


AMotor de 4 cilindros BMotor de 6 cilindros CAgujeros posicionadores (posiciones de los rragos de gu espa a) DFlecha hacia la parte frontal del motor

s del Volver a apretar los tornillos de la culata despue todo rodaje del motor no es necesario si se utiliza el me de apriete recomendado con tornillos de cabeza embridada.

RG,05,DT7344 6307NOV034/4

CTM107 (27JAN06)

02-020-44

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=124

RG7646

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Te cnica de apriete por vueltas


Despue s de haber apretado los pernos a 150 Nm (110 lb-ft), usar el indicador de a ngulo de apriete JT05993 o el me todo de marcas de referencia dado a continuacio n para apretar cada perno 60 adicionales. todo de marcas de referencia: Me 1. Hacer dos marcas (A y B) en el casquillo, separadas 1/6 de vuelta (60 10) entre s . 2. Colocar el casquillo sobre el perno y hacer una marca de referencia en la culata (C) alineada con la primera marca (A) del perno. 3. Apretar (en la secuencia dada en la pa gina anterior) todos los pernos hasta que la segunda marca (B) en el casquillo este alineada con la marca (C) en la culata. No es necesario volver a apretar los pernos de la culata despue s del rodaje cuando se usa el procedimiento de apriete recomendado y los pernos de cabeza embridada.
APrimera marca en casquillo BSegunda marca en casquillo CMarca en superficie de la culata 2 3

Indicador de a ngulo de apriete

60 A B

60 A C
UN25OCT01

A B C

Procedimiento de apriete por vueltas


RG,05,DT7343 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-45

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=125

RG11798

RG5698

UN05DEC97

02 020 45

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Instalacio n del conjunto de balancines


1. Instale las varillas empujadoras en la ubicacio n que ten an antes de retirarlas.
UN23NOV97

02 020 46

NOTA: Las puntas de los va stagos de va lvula esta n endurecidos por tratamiento te rmico y no se requieren tapas de desgaste.
n del tornillo de ajuste IMPORTANTE: Alivie la tensio del balanc n para evitar deteriorar el ste durante la instalacio n. eje de e
n del conjunto de balancines Instalacio

2. Posicione el conjunto de balancines en el motor. IMPORTANTE: El agujero de aporte de aceite del eje del balanc n debe estar colcocado en el extremo del volante y mirando hacia abajo cuando se instale el eje del balanc n.

NOTA: En los motores modernos con un apoyo de balanc s de altura, no es n con 2 mm (0.08 in.) ma necesario colocar una arandela debajo del espa rrago de apoyo.
3. Lubrique todos los balancines con aceite motor y asegu rese de que se mueven libremente. Apriete los espa rragos de apoyo del balanc n a los valores especificados en orden cruzado.
Valor especificado Espa rragos de apoyo del balanc nPar de apriete ................................................ 60 Nm (44 lb-ft)

4. Ajuste la holgura de la va lvula. (Ve ase N Y AJUSTE DE LA HOLGURA DE COMPROBACIO LVULA anteriormente en este grupo). LA VA

RG,05,DT7342 6324NOV991/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-46

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7448

PN=126

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Inspeccio n y limpieza de manguera de salida del respiradero


NOTA: Si la manguera o tubo ventilador se abolla o se obstruye, la presio n elevada de aceite o la posible pe rdida de aceite puede causar dan os al motor.
1. Revisar si la manguera de salida (A) en la cubierta de los balancines esta deformada o dan ada. Sustituir si fuese necesario. 2. Limpiar la manguera y el tubo de respiradero si esta n obturados.
AManguera de salida del respiradero

n de manguera de salida del respiradero Inspeccio

RG,05,DT7341 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-47

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7941

UN13NOV97

02 020 47

PN=127

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Retiro, inspeccio n e instalacio n de sistema de respiradero cerrado de ca rter (si lo tiene)


NOTA: La va lvula del CCV puede estar montada en el motor (como se ilustra) o en un punto a distancia. Verificar que la l lvula del nea central de la va CCV montada se encuentre entre 350 mm-450 mm (13.78-17.72 in.) por encima de la l nea central del cigu n al. En los motores con la opcio en de dos varillas de medicio n, la va lvula del CCV debera montarse a una altura m nima de 420 mm (16.54 in.). Corregir el punto de montaje si e ste no es correcto.
1. Retirar las piezas (A-H). 2. Inspeccionar las mangueras (C, D y G) en busca de retorceduras, obstrucciones y otros tipos de dan os. 3. Con la va lvula de retencio n (H) conectada a la manguera (G), sujetar la manguera por el extremo opuesto al de la va lvula de retencio n, dejando que e sta penda. 4. Verter el aceite por el extremo destapado de la manguera. El aceite debera pasar por la va lvula de retencio n antes de que la manguera se llene. Si no lo hace, verificar los puntos siguientes: La manguera tiene un largo m nimo de 275 mm (10.83 in.). La manguera no esta taponada. La va lvula de retencio n se ha instalado con su extremo negro hacia el ca rter. La va lvula de retencio n funciona correctamente. 5. Verificar que el tubo de vaciado (I) del ca rter no este obstruido.

02 020 48

NOTA: La va lvula del CCV no tiene piezas internas que puedan repararse.
6. Buscar grietas u otros dan lvula de CCV (A). os en la va 7. Cambiar las piezas segu n se requiera. 8. Instalar las piezas (AH).
AVa lvula de respiradero cerrado del ca rter (CCV) lvula de CCV a mu BManguera, va ltiple de admisio n lvulas a va lvula de CManguera, cubierta de va CCV DAdaptador de respiradero de cubierta de lvulas va n EAdaptador del mu ltiple de admisio FPerno de va lvula de CCV a escuadra GManguera de vaciado de aceite lvula de retencio n HVa ITubo de vaciado de aceite del ca rter

OUO1083,00005FB 6324NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-020-48

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=128

RG12427

UN03FEB04

RG12426

UN20NOV03

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Instalacio n de cubierta de balancines


IMPORTANTE: Sustituir el anillo sellador (A) toda vez que se retire la cubierta de balancines al reacondicionar el motor o la culata. Utilizar los procedimientos siguientes para instalar un anillo sellador nuevo (A): Cuidadosamente sacar el anillo sellador viejo de la cubierta de los balancines. No usar una herramienta que pueda dan ar la cubierta. Limpiar la ranura con acetona. Secar con aire comprimido. Limpiar la superficie adosada de la culata. ndar Sello de cubierta de balancines esta 1. Instalar un anillo sellador nuevo en la ranura, empezando en los extremos y avanzando hacia el centro de la cubierta. No aplicar pasta selladora al anillo sellador. 2. Instalar la cubierta de los balancines con el anillo sellador.
RG,05,DT7340 6324NOV031/5
UN04NOV97

02 020 49

Anillo sellador de la cubierta de balancines


AAnillo sellador

3. Instalar los anillos "O" (B) y tuercas. 4. Apretar todas las tuercas al valor especificado, empezando en el centro y apretando los lados en forma alternada hasta llegar a los extremos. NO SOBREAPRETAR.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft)

BAnillos O

Anillos O de la cubierta de balancines

Continu g. siguiente a en la pa

RG,05,DT7340 6324NOV032/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-49

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7451

UN04NOV97

RG7450B

PN=129

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


5. Instalar los tapones (C) de la cubierta de balancines.
CTapones 02 020 50

n en cubierta de balancines Tapones de boto

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7340 6324NOV033/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-50

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7815

UN13NOV97

PN=130

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


Sello de cubierta de balancines para temperatura alta extendida (opcional)

NOTA: El juego de sello opcional se ofrece para evitar las fugas de aceite entre la cubierta de va lvulas y la culata, en la zona encima de las lumbreras de escape y/o directamente debajo del turboalimentador, que resultan del funcionamiento extendido a temperaturas elevadas.
1. Instalar la cubierta de los balancines sin el sello. Apretar las tuercas de la cubierta al valor especificado.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft)

02 020 51

2. Usar un calibrador de separaciones para medir la n (B) entre la cubierta de balancines (A) y la separacio culata (C). 3. Retirar la cubierta de balancines del motor n (B) medida en el paso 2 mide menos 4. Si la separacio que 1.2 mm (0.047 in.), instalar un suplemento (E) en rrago sujetador (D) de la cubierta de cada espa balancines. n medida en el paso 2 es mayor que 5. Si la separacio 1.2 mm (0.047 in.), no instalar suplementos.
ACubierta de balancines n BSeparacio CCulata DEspa rrago sujetador ESuplemento

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7340 6324NOV034/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-51

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=131

RG12436

UN01DEC03

RG12435

UN01DEC03

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: Para facilitar la instalacio n y evitar el estiramiento del sello, empezar a meter el sello en la ranura en varios puntos.
02 020 52

6. Instalar el sello (A) nuevo en la cubierta de balancines metie ndolo en la ranura (B) de la cubierta. 7. Instalar la cubierta de balancines y las tuercas sujetadoras. Apretar las tuercas sujetadoras al valor especificado.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft) ASello de cubierta de balancines BRanura de la cubierta CCubierta de balancines
RG,05,DT7340 6324NOV035/5

CTM107 (27JAN06)

02-020-52

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=132

RG12437

UN01DEC03

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

Realizacio n del montaje final


1. Instale conjuntamente los inyectores (C) y las l neas de inyeccio n (B). Ve ase el procedimiento adecuado: N DE LOS INYECTORES DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. N DE LOS INYECTORES DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44. N DE LOS INYECTORES DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10. N DE LOS INYECTORES DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201. 2. Instale la tuber ase a de fugas de combustible (A). Ve Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201. 3. Instale los pasadores de centrado (D) en la culata para ayudarse en la instalacio n del colector de escape.
UN04NOV97

02 020 53

Tuber as e inyectores de combustible


ATuber a de fugas de combustible n BL neas de inyeccio CInyectores DPasadores gu a

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7339 6310DEC031/7

CTM107 (27JAN06)

02-020-53

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7452B

PN=133

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: En algunos motores, la caja de termostatos/colector de refrigerante forma parte de la culata.
02 020 54

ACaja de termostatos/Colector de refrigerante

Caja de termostatos/Colector de refrigerante

RG,05,DT7339 6310DEC032/7

5. Instale el tubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante (B).


BTubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante
UN11NOV97

Tubo de la caja de termostatos a la bomba de refrigerante

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7339 6310DEC033/7

CTM107 (27JAN06)

02-020-54

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7795

RG7615A

UN06NOV97

4. Instale la caja de termostatos/colector de refrigerante N DEL COLECTOR DE (A). (Ve ase INSTALACIO REFRIGERANTE, TAPA DEL TERMOSTATO Y TERMOSTATO en el Grupo 070).

PN=134

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


6. Con la ayuda de los espa rragos de gu a, instale el colector de escape (B) con junta(s) (A). (Ve ase N E INSTALACIO N DEL DESMONTAJE, INSPECCIO COLECTOR DE ESCAPE en el Grupo 080).
ASe muestra junta de acero inoxidable BColector de escape
UN06NOV97

02 020 55

Juntas de acero del colector de escape

RG,05,DT7339 6310DEC034/7

ATurbocompresor BTubo de admisio n de aire n y de vaciado de aceite del CTuber as de admisio turbocompresor

Turbocompresor

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7339 6310DEC035/7

CTM107 (27JAN06)

02-020-55

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=135

RG10376

UN26JUN02

7. Instale el turbocompresor (A), de estar equipado, el codo de escape (se muestra desmontado) y las tuber n y de vaciado de aceite del as de admisio N DEL turbocompresor (C). (Ve ase INSTALACIO TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080). Instale la tuber n de aire (B). (Ve ase a de admisio N DE LA TUBERI A DE DESMONTAJE E INSTALACIO ADMISION DE AIRE en el Grupo 080).

RG7625A

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: La posicio n de los filtros de combustible (A) y (B) y de la bomba de alimentacio n (C) var a en funcio n de las aplicaciones del motor y de la bomba de inyeccio n. Ve ase Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para consultar los procedimientos de extraccio n de filtros y/o bomba de alimentacio n que se requieran.
8. Instale la base de filtros de combustible y los filtros de combustible (A) y (B) segu ase n se requiera. Ve Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para los procedimientos de instalacio n de filtros de combustible. 9. Instale la bomba de alimentacio n de combustible (C) usando el procedimiento adecuado: Sistema de alimentacio n meca nico con bomba de inyeccio n de combustible Delphi/Lucas o Stanadyne. N DE ALIMENTACIO N DE Ve ase INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Bomba de alimentacio n de combustible Denso en sistema de alimentacio n meca nico. Ve ase N DE DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Bomba de alimentacio n de combustible Motorpal en sistema de alimentacio n meca nico. Ve ase N DE DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba N DE LA Stanadyne DE10. Ve ase INSTALACIO N DE COMBUSTIBLE en BOMBA DE ALIMENTACIO la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM331 Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10.
n Filtros de combustible y bomba de alimentacio
AFiltro de combustible final BFiltro de combustible primario/Separador de refrigerante n combustible CBomba de alimentacio

Filtros de combustible

RG7745A

UN07NOV97

02 020 56

g. siguiente Continu a en la pa

RG,05,DT7339 6310DEC036/7

CTM107 (27JAN06)

02-020-56

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=136

RG10379

UN19OCT99

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)


10. Instale el alternador si ha sido desmontado previamente. (Ve ase DESMONTAJE E N DEL ALTERNADOR en el Grupo INSTALACIO 100). 11. Si se han producido fugas de aceite motor del ca rter, instale un nuevo filtro de aceite y rellene el motor con aceite limpio de grado y viscosidad correctos. (Ve ase Seccio n 01, grupo 002). 12. Rellene el sistema de refrigeracio n del motor con refrigerante limpio. (Ve ase Seccio n 01, Grupo 002). N 13. Realice el rodaje del motor. (Ve ase REALIZACIO DEL RODAJE DEL MOTOR en el Grupo 010).
02 020 57

RG,05,DT7339 6310DEC037/7

CTM107 (27JAN06)

02-020-57

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=137

Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas)

02 020 58

CTM107 (27JAN06)

02-020-58

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=138

Grupo 021

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


Informacio n general
NOTA: Los motores con dos va lvulas por cilindro se describen en el Grupo 020.
OUO1089,0000231 6310JUN021/1

02 021 1

Revisio n y ajuste del juego de las va lvulas


ATENCION: Para evitar el arranque inesperado lvulas, del motor durante el ajuste de las va siempre desconectar el borne NEGATIVO () de la bater a. IMPORTANTE: SE DEBE revisar y ajustar el juego de lvulas con el motor FRIO. las va 1. Quitar la cubierta de balancines con el tubo del respiradero del ca rter. IMPORTANTE: Inspeccionar visualmente las superficies de contacto de las puntas lvulas y de los puentes y de las va almohadillas de desgaste de los balancines. Revisar todas las piezas en busca del desgaste excesivo, roturas o agrietaciones. Cambiar las partes que tengan dan os visibles. Los balancines que exhiben un juego lvulas excesivo deben de va inspeccionarse con mayor detenimiento para identificar los componentes dan ados. Si se descubren dan os, sustituir las lvulas, asientos, resortes y va retenedores en pares en cada cilindro. n sustituir el puente si se Tambie sustituye cualquiera de estos componentes. 2. Sacar los tapones de pla stico o la placa de cierre del agujero de sincronizacio n/giro del motor (A) y del agujero del pasador de sincronizacio n (B).
UN03JUL02

n de caja del volante Agujeros de sincronizacio


n/giro AAgujero de sincronizacio n BAgujero de pasador de sincronizacio

Continu g. siguiente a en la pa

OUO1089,0000208 6310DEC031/5

CTM107 (27JAN06)

02-021-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=139

RG12168

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas) NOTA: Algunos motores tienen cajas de volante que no permiten el uso de la herramienta para girar el volante. Los motores con cigu al de punta recta en pueden girarse desde el frente con el adaptador JDG966 para girar el cigu al desde la parte en delantera/trasera.
3. Usando la herramienta de giro del volante JDE83 o JDE81-11 , girar el volante del motor en el sentido de giro normal (en sentido horario visto desde el frente hasta que el cilindro 1 se encuentre en el "PMS" de su carrera de compresio n. Insertar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante. Si los balancines del cilindro N 1 esta n sueltos, el pisto n del cilindro N 1 esta en el PMS de la carrera de compresio n. Si los balancines del cilindro N 1 no esta n sueltos, girar el motor una revolucio n completa (360) hasta que el pisto n del cilindro N 1 este en el PMS de la carrera de compresio n.

02 021 2

1 La herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) puede usarse si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) en los motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000208 6310DEC032/5

CTM107 (27JAN06)

02-021-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=140

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


4. Con el pisto n del cilindro 1 del motor trabado con pasador en el PMS de la carrera de compresio n, revisar que el juego de las va lvulas cumpla con las especificaciones siguientes. (Usar la secuencia para motores de 4 o 6 cilindros, segu n se describe en la pa gina siguiente.) Si es necesario ajustar las va lvulas, aflojar la contratuerca (A) en el tornillo de ajuste del balanc n. Girar el tornillo de ajuste hasta que se pueda insertar un calibrador con una resistencia leve. Use un destornillador para impedir que el tornillo de ajuste gire y apretar la contratuerca al valor especificado. Volver a comprobar el juego despue s de haber apretado la contratuerca. Revisar y ajustar el juego segu n sea necesario.
Valor especificado Juego de va lvulas de admisio n (entre balanc n y puente) (motor fr o)Espacio libre ..................................................... 0.36 mm (0.014 in.) Juego de va lvulas de escape (entre balanc n y puente) (motor fr o)Espacio libre ..................................................... 0.46 mm (0.018 in.) Contratuerca de tornillo de ajuste de balancinesPar de apriete ........................................ 27 Nm (20 lb-ft)

02 021 3

Ajuste de las va lvulas


AContratuerca de tornillo de ajuste

5. Instalar la cubierta de balancines y el tubo del respiradero del ca rter.

OUO1089,0000208 6310DEC033/5

Motor de 4 cilindros:

NOTA: El orden de encendido es 1-3-4-2.


n JDG1571 o 1. Instalar el pasador de sincronizacio n N 1 en el PMS de su JDE81-4 para trabar el pisto n (B). carrera de compresio lvulas de escape N 1 y 3 y 2. Ajustar el juego de las va lvulas de admisio n N 1 y 2. de las va n N 4 en el PMS 3. Girar el cigu al 360. Trabar el pisto en n (C). de su carrera de compresio lvulas de escape N 2 y 4 y 4. Ajustar el juego de las va lvulas de admisio n N 3 y 4. de las va

4 I

3 E I

A E

2 I E

1 I

4 E I E

3 I E

2 I E

1 I

lvulas de motor de 4 cilindros Ajuste de va


AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto CPisto n N 4 en PMS de carrera de compresio n lvula de escape EVa lvula de admisio n IVa

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000208 6310DEC034/5

CTM107 (27JAN06)

02-021-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=141

RG12357

UN29MAY02

RG12169

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


Motor de 6 cilindros:

6 E I E

5 I E

4 I E

3 I

A E

2 I E

1 I

NOTA: El orden de encendido es 1-5-3-6-2-4.


02 021 4

6 E I E

5 I E

4 I E

3 I E

2 I E

1 I

3. Girar el cigu n N 6 en el PMS al 360. Trabar el pisto en de su carrera de compresio n (C). 4. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 3, 5 y 6.

Ajuste de va lvulas de motor de 6 cilindros


AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto n N 6 en PMS de carrera de compresio n CPisto EVa lvula de escape lvula de admisio n IVa

OUO1089,0000208 6310DEC035/5

CTM107 (27JAN06)

02-021-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=142

RG12170

2. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4.

UN21MAY02

1. Usar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 para trabar el motor con el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n (B).

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Medicio n de la elevacio n de las va lvulas


n, medir la IMPORTANTE: Para mayor precisio n con el juego entre el elevacio lvula balanc n y la punta de la va ajustado a 0.00 mm (0.00 in.) y el motor FRIO.

02 021 5
UN03JUL02

NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.
1. Quitar la cubierta de balancines. 2. Usar la herramienta JDE81-1 o JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 insertado en el volante para trabar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. 3. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. 4. Colocar la punta del indicador de cuadrante en la parte superior del puente de va lvula. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 5. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano en una vuelta completa (360) en el sentido de marcha usando la herramienta para girar el volante apropiada. 6. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones dadas a continuacio n.
Valor especificado Va lvulas de admisio nElevacio n ..................................... 9.039.43 mm (0.3560.371 in.) L mite de desgaste ..................................................... 8.70 mm (0.343 in.) Va lvulas de escapeElevacio n ........................................ 9.329.72 mm (0.3670.383 in.) L mite de desgaste ..................................................... 9.00 mm (0.354 in.) 6 E I E 4 E I E

n de la elevacio n de las va lvulas Medicio


A I E

4 I

3 E

2 I E

1 I

3 I E

2 I E

1 I

Motor de 4 cilindros
A I E

5 I E

4 I E

2 I E

1 I

6 E I E

5 I E

4 I E

3 I E

2 I E

1 I

Motor de 6 cilindros
AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto n N 4 (motor de 4 cilindros) o N 6 CPisto (motor de 6 cilindros) en PMS de carrera de n compresio lvula de escape EVa IVa lvula de admisio n

s va lvulas 7. Usar el mismo procedimiento para las dema y anotar las indicaciones.

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000209 6321MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=143

RG12170

UN21MAY02

RG12357

UN29MAY02

RG12165A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


Si la elevacio n de las va lvulas cumple con las especificaciones, ajustar el juego de las va lvulas hasta obtener el espacio libre especificado. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS anteriormente en este grupo.) Si la elevacio n de una o ma s va lvulas no cumple con las especificaciones, retirar e inspeccionar todo el tren de va lvulas y el a rbol de levas. 8. Girar el motor una revolucio n completa (360). Trabar el motor en: PMS de la carrera de compresio n del cilindro N 4 (motores de 4 cilindros). PMS de la carrera de compresio n del cilindro N 6 (motores de 6 cilindros). 9. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.0 mm (0.00 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 2 y 4 y las de admisio n de los cilindros N 3 y 4 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 y las de admisio n de los cilindros N 3, 5 y 6 en los motores de 6 cilindros. 10. Repetir los pasos 47.

02 021 6

OUO1089,0000209 6321MAY022/2

Evitar abrir el sistema de alimentacio n de alta presio n


El fluido de alta presio n que queda en las tuber as puede causar graves lesiones. Por lo tanto en motores con sistema de inyeccio n de combustible de alta presio n Common Rail, no se deben desconectar ni tampoco intentar reparar las tuber as de combustible, los sensores u otros componentes situados entre la bomba de combustible de alta presio n y los inyectores. Las reparaciones del sistema deben ser realizadas so lo por personal te cnico cualificado. Acudir al Concesionario John Deere.

DX,WW,HPCR1 6307JAN031/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=144

TS1343

UN18MAR92

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Extraer la culata
En algunas aplicaciones, puede ser necesario extraer el motor de la ma quina para realizar el mantenimiento de la culata. Consulte el manual te cnico de su ma quina para informarse sobre el procedimiento de extraccio n. s de haber hecho funcionar ATENCION: Despue el motor, deje que se enfr e el sistema de escape antes de empezar a trabajar en el motor. NO vac e el refrigerante hasta que la ste sea inferior a la temperatura de e n de temperatura de trabajo. No retire el tapo n este lo llenado del radiador hasta que el tapo bastante fr o como para tocarlo con las manos n hasta su desnudas. Afloje lentamente el tapo n, para aliviar as n primera retencio la presio n. antes de sacar el tapo 1. Vac e el aceite del motor y el refrigerante. n de aire y la tuber 2. Extraiga la tuber a de admisio a de n que se encuentra en el turbocompresor y el admisio n. colector de admisio 3. Extraiga la tuber a de escape del turbocompresor.

02 021 7

OUO1089,000020A 6310DEC031/13

NOTA: El turbocompresor se puede desmontar del motor ensamblado al colector de escape si se desea.
4. En los motores turboalimentados, desconecte las n (A) y de vaciado de aceite (B) del tuber as de admisio turbocompresor. Desmonte el turbocompresor del N DEL ase EXTRACCIO colector de escape. (Ve TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080).
ATuber n de aceite a de admisio BTuber a de vaciado de aceite

Turbocompresor

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC032/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=145

RG12166

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


5. Desmonte el colector de escape (A). 6. Desmote la tuber a de vaciado de aceite del turbocompresor (B) y la proteccio n te rmica (C), de estar montada. 7. Retire la camisa (D) de cada boca de escape. 8. Extraiga la caja de termostatos (E), el colector de refrigerante y la boca lateral. (Ve ase DESMONTAJE E N DEL COLECTOR DE INSTALACIO REFRIGERANTE, DE LOS TERMOSTATOS Y DE LA LVULAS) BOCA LATERAL (CULATA DE CUATRO VA en el Grupo 070).
AColector de escape BTuber a de vaciado de aceite del turbocompresor n te rmica CProteccio DManguito (camisa) ECaja de termostatos

02 021 8

Extraccio n del colector de escape, de la tuber a de retorno de aceite del turbocompresor y de la proteccio n te rmica

Extraccio n de la camisa de la boca de escape, del tubo de refrigerante y de la caja de termostatos

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC033/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=146

RG12171

UN03JUL02

RG12167

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


9. Suelte los tornillos (C), retire la correa del ventilador (B) y los tornillos (C) con la polea. 10. Saque el soporte (A) del motor. 11. Quite la placa (D) del motor.
ASoporte BCorrea del ventilador CTornillos (4) DPlaca 02 021 9

Extraccio n de la correa y de la polea del ventilador

n de la placa de montaje de la polea del ventilador Extraccio

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC034/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=147

RG12173

UN03JUL02

RG12172

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


12. Retire los filtros de combustible (A) y (B) y los soportes de montaje que se requieran. 13. Retire la bomba de alimentacio n de combustible (C). Compruebe el desgaste de la cara de la palanca de la bomba de alimentacio n. Si el desgaste es plano o co ncavo, sustituya la bomba de alimentacio n de combustible. 14. Retire las tuber as de aporte de combustible (D). 15. Retire el grupo de cables de la buj a con el ra l (H) del motor. 16. Desconecte la tuerca de la tuber a de fugas de combustible (G) y la tuerca (F) de cada racor en T. 17. Retire el conjunto de tuber a de fugas de combustible (E) del motor. 18. Desmonte el alternador, si lo desea. (Ve ase N DEL ALTERNADOR DESMONTAJE E INSTALACIO en el Grupo 100).
AFiltro de combustible final BFiltro de combustible primario/Separador de agua n combustible CBomba de alimentacio DTuber a de aporte de combustible EConjunto de tuber a de fugas de combustible FTuerca de racor en T GTuerca de tuber a de fugas de combustible HCarril de cables de la buj a
UN03JUL02

02 021 10

Filtros de combustible

Tuber as de combustible

L nea de retorno de combustible


g. siguiente Continu a en la pa OUO1089,000020A 6310DEC035/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=148

RG12176

UN03JUL02

RG12175

UN03JUL02

RG12174

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


19. Retire los tapones (B) de la tapa de balancines. 20. Quite los tornillos con juntas to ricas (A) y la tapa de balancines.
UN03JUL02

rica ATornillo con junta to BTapo n

02 021 11

Tapa de balancines

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC036/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=149

RG12177

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

02 021 12

UN03JUL02

RG12178

Extraccio n del grupo de cables de los inyectores de combustible

Extraccio n del eje de balancines

21. Retire los dos tornillos (B) y las tuercas (A) de todos los inyectores de combustible. Retire el grupo de cables de los inyectores de combustible.

NOTA: Afloje todos los tornillos de ajuste de los balancines antes de extraer el conjunto. Utilice retenciones de balancines (E) tal y como se muestra en la figura para ayudarse en la extraccio n del conjunto del eje de balancines.
22. Retire las dos abrazaderas finales (D), las abrazaderas (C) y el conjunto del eje de balancines.
ATuerca BTornillos (2) CAbrazadera DAbrazadera final n de balancines ERetencio metro 3 mm (0.12 in.) FDia GAnchura 50 mm (1.97 in.) HLongitud de la pata 15 mm (0.59 in.)

n de balancines Retencio

Instalacio n de la retencio n de balancines

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC037/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=150

RG12446

UN03DEC03

RG12445

UN03DEC03

RG12360

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


23. Quite todas las varillas empujadoras (A) e identif quelas para volver a montarlas en el mismo lugar posteriormente. Limpie y compruebe las varillas empujadoras. 24. Quite todos los puentes (B) e identif quelos para volver a montarlos en el mismo lugar posteriormente.
AVarilla empujadora BPuente 02 021 13

Extraccio n de las varillas empujadoras y de los puentes

OUO1089,000020A 6310DEC038/13

25. Quite los tornillos (B) y el soporte de balancines (A).


ASoporte de balancines BTornillo

Extraccio n del soporte de balancines

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC039/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=151

RG12362

UN03JUL02

RG12361

UN31MAY02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


26. Desmonte la buj a (B), el racor (C) y el tornillo (A) de cada cilindro. 27. Saque el tubo de aporte de combustible (D) con ayuda de un ima n.

02 021 14

NOTA: El rete n de cobre de la boquilla del inyector puede permanecer en la culata. Extraiga el rete n de la culata. Los motores modernos tienen una abrazadera larga, asegu rese de que la herramienta de extraccio n JDG1652 esta correctamente colocada en el inyector cuando vaya a sacar este u ltimo.
28. Extraiga el inyector de combustible con la abrazadera utilizando la herramienta de extraccio n del inyector JDG1652 (E).
ATornillo BBuj a de calentamiento CRacor DTubo de aporte de combustible EHerramienta de extraccio n de inyector JDG1652
UN31MAY02 UN31MAY02

Extraccio n de buj as, racores y tornillos

n del tubo de aporte de combustible Extraccio

n del inyector de combustible y de la abrazadera Extraccio

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC0310/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=152

RG12365

UN31MAY02

RG12364

RG12363

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


29. Si se ha producido una aver a en la junta de la culata, compruebe y anote el par de cada tornillo de la culata antes de quitarlos. Para comprobar el par de apriete de los tornillos de la culata: a. Haga una marca de referencia (en l nea) en la toma (A) y en la superficie de la culata (B). b. Afloje el tornillo 1/2 vuelta como m nimo. c. Apriete de nuevo el tornillo (con una llave dinamome trica) hasta que las marcas de referencia coincidan. Anote el par de apriete. 30. Quite todos los tornillos de la culata y dese chelos. No vuelva a utilizar los tornillos de la culata.
02 021 15
UN11JUN02
022406

Tornillos de la culata
AMarca en la toma BMarca en la superficie de la culata

OUO1089,000020A 6310DEC0311/13

IMPORTANTE: NO utilice destornilladores o palanquetas entre el bloque de cilindros y la culata para soltar la junta de la culata. Los destornilladores o las palanquetas pueden deteriorar las superficies de la culata y de las juntas del bloque.
UN03JUL02

31. Eleve la culata (A) del bloque utilizando la eslinga de elevacio n del motor JDG23, o cadenas para cargas pesadas con un dispositivo elevador. Si la culata se atasca, use un martillo suave para sacarla.
ACulata

Culata

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000020A 6310DEC0312/13

CTM107 (27JAN06)

02-021-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


PN=153

RG12369

RG12375

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


32. Extraiga la junta de la culata (A). Compruebe si hay fugas de aceite, de refrigerante o de la ca mara de combustio n. Compruebe tambie n si se ha estado utilizando una junta de culata no adecuada.
02 021 16

Junta de la culata

OUO1089,000020A 6310DEC0313/13

Inspeccio n y medicio n de puentes de va lvulas


1. Limpiar los puentes de va lvula e inspeccionarlos en busca de dan os. 2. Medir las cavidades (A) de los puentes de va lvula y verificar que la variacio n entre una cavidad y las otra se encuentre dentro del margen especificado.
Valor especificado lvulaVariacio n Puente de va entre cavidades (ma xima) ............................................ 0.1 mm (0.004 in.)
UN03JUL02

Inspeccio n y medicio n de puentes

lvulas ACavidades de puentes de va

OUO1089,0000237 6313JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=154

RG12405A

RG12370

AJunta de la culata

UN03JUL02

NOTA: No haga girar el cigu al con la culata quitada a en menos que las camisas de los cilindros este n aseguradas con tornillos y arandelas planas N DEL grandes. (Ve ase COMPROBACIO RESALTO DE LA CAMISA DEL CILINDRO (ALTURA SOBRE EL BLOQUE), culata de cuatro va lvulas, posteriormente en este grupo).

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Desarmado e inspeccio n del conjunto del eje de balancines


NOTA: Observar la ubicacio n de las piezas al desarmar los balancines, para ayudar durante el armado. El retiro de los tapones (A) so lo es necesario cuando se limpia el eje de balancines.
UN05JUN02

02 021 17

1. Sacar los tapones (A) de los dos extremos del eje de balancines. 2. Desarmar e inspeccionar todas las piezas en busca de dan os o desgaste. Cambiar las piezas dan adas o fuera de tolerancia.
Conjunto de balancinesValor especificado 46 mm (1.81 in.) de altura comprimidoTensio n de resorte ................................ 1827 N (46 lbf) ResorteAltura comprimido .......................... 46 mm aplicando 1827 N (1.81 in. a 46 lbf) EjeD.E. ................................................................... 19.96220.038 mm (0.7860.789 in.) L mite de desgaste ................................................... 19.91 mm (0.784 in.) Cavidad de balancinesD.I. ..................................... 20.06520.115 mm (0.7900.792 in.) L mite de desgaste ................................................... 20.16 mm (0.794 in.)

Tapones del eje de balancines

ATapo n de extremo

D.E. del eje de balancines

RG7418

UN23NOV97

D.I. de cavidad de balanc n

OUO1089,000020B 6304JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=155

RG12373A

UN05JUN02

RG12372A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Armado de conjunto de balancines


IMPORTANTE: Limpiar el exceso de pasta LOCTITE 242 inmediatamente del eje de balancines para evitar que se agarrote con los balancines. 1. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 277 de resistencia alta al borde exterior de los tapones (A) e instalarlos firmemente en ambos extremos del eje de balancines. 2. Lubricar el D.E. del eje y las cavidades de los balancines con aceite de motor limpio. 3. Armar los resortes y los balancines en el eje en las posiciones de las cuales fueron retirados.
n de extremo ATapo

02 021 18

Tapones del eje de balancines

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

OUO1089,000020C 6304JUN021/1

Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible


1. Extraiga y limpie la varilla empujadora (A). Marque un extremo (o ambos) para colocarla despue s con la misma orientacio n.
AVarilla empujadora

Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustible

Continu g. siguiente a en la pa

OUO1089,0000212 6306JUN021/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7447

UN04NOV97

PN=156

RG12372A

UN05JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


2. Mida el dia metro exterior de la varilla empujadora (B). Si el dia metro exterior es menor que el indicado por la especificacio n, instale una nueva varilla empujadora.
Valor especificado Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustibleDE ................................ 9,8919,917 mm (0.38940.3904 in.) 02 021 19

metro exterior de la varilla empujadora Desgaste del dia

OUO1089,0000212 6306JUN022/4

Desgaste de la varilla empujadora y de la cabeza

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000212 6306JUN023/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8113

UN23NOV97

3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla empujadora. Si se presenta plana o co ncava, cambie la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N DE LA pista exce ntrica del eje. (Ve ase MEDICIO ALTURA DE LA PISTA EXCENTRICA DEL EJE en el Grupo 050.)

RG7496A

BDia metro exterior de la varilla empujadora

UN04NOV97

PN=157

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


4. Mida el dia metro interior del alojamiento de la varilla empujadora (C) en el bloque.
Valor especificado Alojamiento en el bloque para la varilla empujadora de la bomba n combustible de alimentacio Dia m. int ........................................................................ 10,0010,05 mm (0.39370.3957 in.)

5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas temperaturas TY6333 a ambos extremos de la varilla e insta lela en el alojamiento con la misma orientacio n con la que se saco .

Desgaste del alojamiento de la varilla empujadora en el bloque


metro interior del alojamiento CDia

OUO1089,0000212 6306JUN024/4

Inspeccio n, medicio n y armado de los seguidores del a rbol de levas


1. Quitar y limpiar los seguidores del a rbol de levas. Marcarlos para poder volver a colocarlos en el mismo lugar.

rbol de levas Seguidores de a

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000213 6306JUN021/3

CTM107 (27JAN06)

02-021-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7421

UN23NOV97

RG7495A

Repare o sustituya el bloque, segu n lo que sea necesario.

UN04NOV97

02 021 20

PN=158

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


2. Medir el D.E. de los seguidores del a rbol de levas. Si el D.E. de un seguidor del a rbol de levas es menos del valor especificado, instalar un seguidor nuevo.
Valor especificado Seguidor de a rbol de levasD.E. ................................ 31.6131.64 mm (1.2451.246 in.) 02 021 21

rbol de levas Desgaste de seguidores del a

OUO1089,0000213 6306JUN022/3

3. Revisar la corona de la cara del seguidor. Si esta plana o co ncava, cambiar el seguidor y revisar los lo bulos del a rbol de levas en busca de desgaste. (Ver INSPECCION VISUAL DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Medir la cavidad del seguidor del a rbol de levas en el bloque y determinar si el juego esta de acuerdo con la especificacio n. (Ver MEDICION DE CAVIDAD FRESADA PARA SEGUIDORES DE ARBOL DE LEVAS EN BLOQUE en el Grupo 030.) 5. Lubricar los seguidores del a rbol de levas con aceite de motor limpio y volver a colocarlos en las cavidades de las cuales fueron retirados.
rbol de levas y corona Desgaste de seguidor de a
UN23NOV97

OUO1089,0000213 6306JUN023/3

CTM107 (27JAN06)

02-021-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7423

RG7422

UN23NOV97

PN=159

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Medicio n de embutido de va lvulas en culata


1. Medir y anotar el embutido de las va lvulas (A) con un micro metro de profundidad, un indicador de cuadrante con base magne tica o un indicador de cuadrante con medidor de altura JDG451 (B). Las medidas deben tomarse dentro de un ma ximo de 3.0 mm (0.12 in.) hacia adentro del borde de la cabeza de la va lvula. 2. Comparar las medidas entre las dos va lvulas de admisio n de cada cilindro y comprobar que la diferencia entre aque llas sea menor que la variacio n ma xima admisible. Repetir este paso con las dos va lvulas de escape de cada cilindro. 3. Si hay un desgaste desigual de va lvulas dentro de un cilindro, revisar la variacio n entre cavidades de puentes. (Ver INSPECCION Y MEDICION DE PUENTES DE VALVULAS anteriormente en este grupo.)
Valor especificado Va lvulas de admisio nEmbutido en culata ............................................................................ 0.771.27 mm (0.0300.050 in.) L mite de desgaste .................................................... 1.77 mm (0.070 in.) Va lvula de escapeEmbutido en culata ................................................................................. 0.811.31 mm (0.0320.052 in.) L mite de desgaste ..................................................... 1.81 mm (0.071 in.) lvulas de admisio n y escape Va Variacio n ma xima entre un par de va lvulas (por cada cilindro) .......................................... 0.3 mm (0.012 in.)

Medicio n de embutido de va lvulas

Medicio n de embutido de las va lvulas


AEmbutido de va lvula BIndicador de cuadrante

lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. Instalar va lvulas y/o insertos nuevos, segu n se requiera, para obtener el embutido correcto de va lvulas.

OUO1089,000020D 6328JAN041/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=160

RG12374

UN11JUN02

RG4756

UN31OCT97

02 021 22

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Revisiones preliminares de la culata y va lvulas


Hacer una inspeccio n preliminar de la culata y del conjunto de va lvulas durante el desarmado. Buscar las siguientes condiciones: lvulas pegadas: Va Depo sitos de carbo n en los va stagos de las va lvulas. Gu lvula desgastadas. as de va Va stagos de las va lvulas rayados. Va stagos de las va lvulas deformados. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Asientos de va lvula desgastados o deformados. Lubricacio n inadecuada. lvula torcidas, desgastadas o Gu as de va deformadas: Falta de lubricacio n. Deformacio n de la culata. Calor excesivo. Pernos de culata apretados irregularmente. lvula desgastados o rotos: Asientos de va Va lvulas desalineadas. Culata deformada. Depo sitos de carbo n en los asientos de va lvula debido a combustio n incompleta. Tensio n insuficiente de los resortes de va lvula. Calor excesivo. Juego incorrecto de las va lvulas. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. lvulas quemadas, picadas, desgastadas o rotas: Va Asientos de va lvula desgastados o deformados. Asientos de va lvula flojos. Gu lvula desgastadas. as de va Enfriamiento inadecuado. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Funcionamiento incorrecto del motor. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Giradores de va lvula defectuosos. Va stagos de va lvula deformados o torcidos. Va lvulas estiradas debido a tensio n excesiva de resorte. Culata deformada. Varillas de empuje deformadas. Acumulacio n de carbo n en los asientos de va lvula. Balancines rotos. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. Juego incorrecto entre el pisto n y la va lvula.
02 021 23

Culata deformada y escapes por la empaquetadura: Pernos de culata flojos. Pernos de culata rotos. Sobrecalentamiento por funcionamiento con bajo nivel de refrigerante. Altura inadecuada de las camisas. Escapes de refrigerante en los cilindros causando la rotura hidra ulica de la empaquetadura. Posenfriador con fugas. Culata trizada. Camisa de cilindro trizada. Empaquetadura dan ada o incorrecta. Velocidad excesiva del motor o alimentacio n excesiva de combustible. Dan os de la culata o de las superficies del bloque de cilindros. Acabado superficial incorrecto de la culata. Pernos de culata apretados incorrectamente. Empaquetadura mal instalada (desalineada).

lvulas: Juego incorrecto de las va Uso ineficiente del combustible. El motor es dif cil de arrancar. Imposible obtener la potencia ma xima del motor. Vida u s corta del mecanismo de va lvulas. til ma Mayor posibilidad de sobrecalentamiento del motor.

Embutido excesivo: Gu lvula desgastadas. as de va Va lvulas deformadas. Paso de mugre por el mecanismo de va lvulas.
OUO1089,0000214 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=161

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Retiro del conjunto de va lvulas


NOTA: Identificar todas las piezas para poder volver a colocarlas en la misma posicio n.
02 021 24

Es posible usar un ima n pequen o para facilitar la extraccio n de los retenedores de las va lvulas.
UN07JUN02

1. Usar un compresor de resortes de va lvula JDE138 para comprimir los resortes lo suficiente para poder quitar los retenedores (A). 2. Quitar la tensio n del resorte y sacar el retenedor (B) y el resorte (C) de va lvula. 3. Retirar las va lvulas de la culata. 4. Quitar el sello (D) de va stago de va lvula de las torres de gu lvula. a de va
ARetenedores BRetenedor de va lvula lvula CResorte de va stago de va lvula DSello de va

lvula Herramienta para retirar resortes de va

Resorte de va lvula y componentes

OUO1089,0000210 6305JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=162

RG12379A

UN07JUN02

RG12378A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Inspeccio n y medicio n de va lvulas


lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. 1. Revisar los resortes de va lvula en busca de desalineacio n, desgaste o dan os. 2. Usar el probador de compresio n D01168AA para revisar la tensio n de los resortes de va lvula. La altura comprimida debe estar entre los valores indicados ma s abajo.
lvulaValor especificado Resortes de va Largo libre de resorte, 0 N (0 lbf)1Altura ................................................................. 46.15 mm (1.82 in.) Resorte comprimido, 166 N (37.32 lbf)Altura ...................................................... 37.21 mm (1.46 in.) Resorte comprimido, 356 N (80.03 lbf)Altura ...................................................... 27.01 mm (1.06 in.)
UN21MAY98

Resorte de va lvula

n de resortes de va lvulas Probador de compresio

lvula. El largo libre puede variar un poco entre los resortes de va


OUO1089,000020F 6304JUN021/1

Limpieza de va lvulas
lvula firmemente contra una rueda de 1. Sostener cada va alambres blandos o una esmeriladora de banco. IMPORTANTE: NO usar una rueda de rayos de alambre en la parte enchapada del stago de va lvula. Pulir el va stago va con lana de acero o arpillera para quitar las rayas dejadas por la rueda de rayos de alambre. n haya sido eliminado de la 2. Asegurar que todo el carbo lvula, de la cara y de la parte sin cabeza de la va enchapar.

OUO1089,0000215 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7427

PN=163

RG2732

UN04DEC97

02 021 25

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Inspeccio n y medicio n de resortes de va lvulas


lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. 1. Limpiar e inspeccionar las va lvulas, los va stagos, las puntas y las ranuras de los retenedores (A). Sustituir las va lvulas desgastadas o dan adas en pares.
Valor especificado lvula de admisio n Cabeza de va D.E. ................................................................................ 36.8737.13 mm (1.4521.462 in.) lvula de escape Cabeza de va D.E. ................................................................................ 35.8736.13 mm (1.4121.422 in.)

stago de va lvula Va

RG7429

UN03NOV97

02 021 26

NOTA: La va lvula de admisio n tiene una cabeza con D.E. ma s grande, y tambie n se identifica porque tiene la letra I en relieve. La cabeza de la va lvula de escape no es magne tica.

Identificacio n de va lvulas de admisio n/escape


ARanura de retenedor BLetra I en relieve

OUO1089,0000216 6310DEC031/3

stago de va lvula. Anotar las 2. Medir el D.E. del va mediciones y compararlas con el D.I. de las gu as de lvulas (ver MEDICION DE GUIAS DE VALVULA, las va s adelante en este grupo). ma
Valor especificado Va stago de va lvula de nD.E. .............................................................. 6.9877.013 mm admisio (0.27500.2761 in.) Va stago de va lvula de escape D.E. ................................................................................ 6.9847.000 mm (0.27490.2756 in.)
UN23NOV97

Medicio n de va stagos de va lvulas

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000216 6310DEC032/3

CTM107 (27JAN06)

02-021-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7430

PN=164

RG12380A

UN07JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


3. Usar un centro de inspeccio n de va lvulas para determinar si las mismas esta n ovaladas, deformadas o alabeadas.
Valor especificado Cara de va lvulas Descentramiento ma x. (admisio n y escape) ................................................................ 0.038 mm (0.0015 in.) 02 021 27

Centro de inspeccio n de va lvulas

OUO1089,0000216 6310DEC033/3

Rectificacio n de las va lvulas


lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. No esmerilar las va lvulas. Si la superficie de las va lvulas esta deformada, picada, quemada, desgastada o dan ada, sustituir las va lvulas de admisio n o de escape por pares.

OUO1089,000020E 6304JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=165

RG4234

UN05DEC97

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata

02 021 28

Inspeccio n de empaquetadura de la culata


n ASellos de combustio (bridas) BCuerpo de la empaquetadura CLumbrera de aceite de balancines n elastome rico DCordo EFrente del motor

Se recomienda efectuar los procedimientos de inspeccio n siguientes cuando ocurre la falla de la junta de la empaquetadura de la culata o si se desarma la junta. 1. Examinar el registro de datos histo ricos relacionados con el funcionamiento, mantenimiento y reparacio n de la ma quina, junto con las observaciones para diagno stico hechas. Tomar nota de todas las a reas que requieren inspeccio n y ana lisis adicionales. 2. Quitar la cubierta de balancines y verificar si hay refrigerante presente en el aceite. 3. Anotar los valores de apriete de los pernos de la culata antes de sacarlos. Al sacar los pernos, revisar si hay diferencias en sus largos. 4. Quitar la culata usando dispositivos adecuados de levante para evitar dan ar la empaquetadura al manipular la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA, previamente en este grupo.) 5. Observar la condicio n de las superficies de empaquetadura de la culata. Examinar los sellos de combustio n (A) en busca de las condiciones siguientes: Brida cortada/alargada/rota/deformada.

Zona adyacente del cuerpo quemada/erosionada. Anillo cortafuego cortado, desplazado o faltante. Borde de sellado de la brida exce ntrico o con espacios vac os. Decoloracio n de la brida y zonas adyacentes del cuerpo. Superficies de brida a speras, raspadas o acanaladas. Examinar el cuerpo (B) de la empaquetadura en busca de las condiciones siguientes: Trayectorias de erosio n causadas por gases de combustio n o depo sitos de holl n que se originan en los sellos de combustio n. Decoloracio n extrema, endurecimiento, calidad quebradiza del material en zonas definidas. Anillo O faltante/dan ado en zona de lumbrera (C). Elasto mero faltante/dan ado en zona de lumbrera (D). Rastros de aceite o refrigerante en las zonas de lumbreras. Zonas aisladas de baja compresio n. 6. Antes de limpiar los componentes, inspeccionar la culata, el bloque y las camisas en busca de sen as de fugas de gases de combustio n y de fluido. Buscar depo sitos anormales en los cilindros y lumbreras de va lvulas.

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000217 6306JUN021/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8117

UN15JAN98

PN=166

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


7. Limpiar el bloque, la culata, las camisas y los pernos. (Ver los procedimientos en este grupo y en el Grupo 030.) 8. Continuar con las revisiones de dimensiones e inspecciones visuales siguientes: Revisar la dimensio n de la superficie superior a la l al. nea central del cigu en Inspeccionar que los rebordes de pernos este n limpios e intactos. Camisa de cilindro (ver el Grupo 030) Revisar la planeidad y acabado de las bridas de camisas. Revisar el espesor de la brida de la camisa (si e sta se retira). Buscar dan os en la brida. Pernos de culata (ver los procedimientos dados en este grupo) Buscar dan n. os por corrosio Inspeccionar la condicio n de las roscas. Inspeccionar para comprobar que este n derechos. Revisar su largo. 9. Despue s de completar las inspecciones y mediciones, determinar las causas ma s probables de la falla de la junta. Hacer las reparaciones del caso en los componentes de la junta, el sistema de enfriamiento y el sistema de inyeccio n de combustible. 10. Volver a armar el motor siguiendo los procedimientos y especificaciones dados en los grupos de reparacio n de este manual.
OUO1089,0000217 6306JUN022/2

02 021 29

Culata (ver los procedimientos dados en este grupo) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar el espesor de la culata, si e sta va a rectificarse. Bloque de cilindros y camisas (armadas y fijadas) (ver el Grupo 030) Comprobar la proyeccio n en cuatro puntos de cada camisa. Comprobar la diferencia entre la proyeccio n de las camisas de los cilindros. Bloque de cilindros (ver el Grupo 030) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar la profundidad de los orificios escariados de las camisas (si e stas se retiran).

CTM107 (27JAN06)

02-021-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=167

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Inspeccio n y limpieza de culata


1. Inspeccionar la cara de combustio n para detectar sen ales de dan o f sico, fugas de aceite o refrigerante, o fallas de la empaquetadura antes de limpiar la culata. Reparar o reemplazar la culata si hay evidencia de dan n, os f sicos, por ejemplo, agrietamiento, abrasio deformacio n o quemadura de los asientos de va lvula. Inspeccionar todos los conductos de la culata en busca de restricciones. 2. Raspar el material de empaquetadura, aceite, carbo n y oxidacio n de la culata. Usar una escobilla de acero meca nica para limpiar las superficies de sellos. IMPORTANTE: Asegurarse de sacar todos los tapones antes de limpiar la culata, ya que las soluciones del tanque caliente pueden dan ar o destruir estas piezas. 3. Limpiar la culata en un ban o caliente con limpiadores qu micos, o con un solvente y cepillo. 4. Secar con aire comprimido y soplar todos los conductos.
OUO1089,0000218 6306JUN021/1

02 021 30

Revisio n de planeidad de la culata


Revisar la planeidad de la culata usando la regla de precisio n D05012ST con borde biselado y un calibrador de separaciones. Revisar a lo largo y ancho, as como diagonalmente, en varios lugares.
Valor especificado Planeidad de la culata Sinuosidad ma xima aceptable a todo lo largo o todo lo ancho .................................... 0.08 mm (0.003 in.) xima aceptable por Sinuosidad ma cada 150 mm (5.90 in.) ............................................. 0.03 mm (0.001 in.)

Si la medida excede esta especificacio n, se debe reacondicionar o reemplazar la culata. (Ver MEDICION DEL ESPESOR DE LA CULATA ma s adelante en este grupo.)

n de planeidad de la culata Revisio

OUO1089,0000219 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=168

RG12376

UN11JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Medicio n del espesor de la culata


Medir el espesor de la culata entre el riel de la empaquetadura y la cara de combustio n. Si el espesor de la culata es menor que el valor m nimo aceptable, NO INTENTAR rectificarla. Instalar una culata nueva. Si es necesario rectificar la culata, eliminar SOLAMENTE el material necesario para corregir la sinuosidad.
Valor especificado Culata nuevaEspesor............................................. 104.87105.13 mm (4.1294.139 in.) Espesor m nimo aceptable ..................................... 104.24 mm (4.104 in.) Acabado superficial de la cara de combustio n (so lo fresado metros superficial) (AA) ........................................................ 0.73.2 micro (31125 micro-in.) Profundidad ma x. de sinuosidad .......................... 0.012 mm (0.0005 in.) xima de material Cantidad ma retirable al rectificar .................................................... 0.76 mm (0.030 in.) 02 021 31

Revisio n de espesor de la culata

s de rectificar la culata, revisar IMPORTANTE: Despue la planeidad de la manera descrita s, revisar el anteriormente. Adema acabado superficial de la cara de n. combustio Medir y anotar el embutido de las lvulas en la culata. (Ver MEDICION va DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
OUO1089,000021A 6306JUN021/1

Extraccio n de las camisas de los inyectores de combustible


n de la camisa del inyector de combustible Extraccio con macho para roscar tuercas 1. Haga una rosca en el dia metro interior de la camisa con un macho para roscar tuercas M22-1.0 (7/8 in.-9) (A). 2. Inserte un tornillo M22-1.0 (7/8 in.-9) y saque la camisa del inyector de combustible.
AMacho para roscar tuercas M22-1.0 (7/8 in.-9)
UN13JUN02

n de las camisas de los inyectores de combustible Extraccio

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000234 6311OCT051/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=169

RG12396A

RG12377

UN11JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


n de la camisa del inyector de combustible Extraccio con macho para roscar tuercas con un extractor de rodamientos para agujeros ciegos
02 021 32

BExtractor de rodamientos para agujeros ciegos

Extractor de rodamientos para agujeros ciegos

Extraccio n de la camisa del inyector

OUO1089,0000234 6311OCT052/2

Limpieza de cavidades de inyectores de combustible


Usar un cepillo de pla stico para limpiar las cavidades de toberas de inyeccio n antes de inspeccionarlas o repararlas.

RG14515

UN03OCT05

RG14514

2. Retire cuidadosamente la camisa del inyector con un extractor de impacto.

UN03OCT05

1. Inserte el extractor de rodamientos para agujeros ciegos y el pasador accionador (B) del juego de extraccio n para agujeros ciegos D01061AA en el alojamiento de la camisa del inyector de combustible.

NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar las cavidades.

n de combustible Limpieza de cavidad de toberas de inyeccio

OUO1089,0000232 6311JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=170

RG12385A

UN12JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de las camisas de los inyectores de combustible


IMPORTANTE: A la hora de instalar una nueva camisa de inyector de combustible lvulas fijada con la culata de cuatro va n al bloque, asegu rese de que el pisto NO se encuentra en el punto muerto superior (PMS). Gire el motor hasta n se encuentre en el punto que el pisto muerto inferior, de otro modo, el n sufrira dan pisto os. 1. Sujete la culata de cuatro va lvulas de modo que su superficie inferior quede aproximadamente 50 mm (2.0 in.) por encima del banco de trabajo. 2. Aplique LOCTITE 620 (TY15941) en todo el per metro de la esquina inferior exterior de la camisa del inyector de combustible (C). ricas IMPORTANTE: Asegu rese de que las juntas to quedan instaladas en las posiciones N rica MARRO correctas: la junta to n superior y debe quedar en la posicio rica NEGRA en la posicio n la junta to INFERIOR. De otro modo, las juntas ricas se estropeara n to prematuramente. No utilice productos con base de leo para lubricar las juntas petro ricas de las camisas de los to inyectores de combustible, de otro ricas se modo, las juntas to n. abombara 3. Instale la junta to rica marro n en la posicio n superior y la junta to rica negra en la posicio n inferior de la camisa del inyector. Lubrique las juntas to ricas con jabo n l quido. 4. Coloque la camisa del inyector de combustible (C) sobre su alojamiento y coloque la herramienta de instalacio n del camisas de inyectores JDG1649 (D) en la camisa. 5. Con ayuda de un martillo, golpee cuidadosamente la herramienta de instalacio n del inyector para introducir la camisa por completo en su alojamiento.
D

A B C 02 021 33

Camisa del inyector de combustible

n de la camisa del inyector de combustible Instalacio


rica marro n AJunta to rica negra BJunta to CManguito (camisa) DVista en corte de la camisa del inyector n de camisas de EHerramienta de instalacio inyectores JDG1649

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

OUO1089,0000235 6326JAN061/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=171

RG12386A

UN19JUN02

RG12406

UN18JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Limpieza de cavidades de buj as de precalentamiento


Usar un cepillo de pla stico para limpiar las cavidades de las buj as de precalentamiento antes de inspeccionarlas o repararlas.

NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar las cavidades.

Limpieza de cavidades de buj as de precalentamiento

OUO1089,0000233 6311JUN021/1

Limpieza de las gu lvulas as de va


Usar un cepillo de pla stico para limpiar las gu as de va lvulas antes de inspeccionarlas o repararlas.

NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar bien las gu as.
UN07JUN02

lvula Limpieza de gu a de va

OUO1089,000021C 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=172

RG12388A

RG12400A

UN12JUN02

02 021 34

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Medicio n de gu lvulas as de va
Medir el desgaste de las gu lvulas con un as de va calibrador telesco pico.
Valor especificado Cavidad de gu lvulas a de va (nueva)D.I. ................................................................. 7.0257.051 mm (0.2760.277 in.) Gu stago de va lvula de a a va admisio n (nueva)Espacio libre................................... 0.0120.064 mm (0.00050.0025 in.) Gu stago de va lvula de a a va escape (nueva)Espacio libre ..................................... 0.0250.077 mm (0.00100.0030 in.) Gu stago de va lvulas de a a va admisio n y escape (l mite de desgaste)Espacio libre.............................................................. 0.15 mm (0.0059 in.)
UN07JUN02

02 021 35

Desgaste de gu lvula a de va

Si el espacio libre para aceite excede el l mite de desgaste pero es inferior a 0.20 mm (0.008 in.) es posible moletear las gu o. (Ver as y ajustar el taman MOLETEADO DE LAS GUIAS DE LAS VALVULAS, ma s adelante en este grupo.) IMPORTANTE: Las gu as incorporadas en la n tienen un rosca interna produccio modificada M7-1 a lo largo de la gu a metro mayor de 7.172 con un dia 7.248 mm (0.28230.2853 in.). La rodear la circunferencia rosca debera completa por todo el largo y un pasador de 7.016 x 75 mm (0.2762 x pasar libremente por 2.95 in.) debera todo el largo de la gu a. Solicitar a un taller calificado que aterraje las gu as lvulas de modo correspondiente de va luego de haberlas rectificado.

OUO1089,000021D 6315DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=173

RG12383A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Moleteado de gu lvulas as de las va


cnicos calificados, IMPORTANTE: Solamente los te familiarizados con el equipo y capaces de mantener las especificaciones requeridas deben moletear las gu as lvulas. de las va Para obtener el espacio libre correcto stago, SIEMPRE entre la gu a y el va lvulas moletear las gu as de las va antes de avellanarlas.
lvulas Moleteado de gu as de las va

1. Usar el juego para moletear las gu lvulas as de va JT05949 para moletear las gu as de las va lvulas. Usar las herramientas tal como lo indica el fabricante. 2. Despue s del moleteado, avellanar la gu lvula a a de va taman o de acabado que proporcione el espacio libre especificado entre el va stago y la gu a.

OUO1089,000021E 6306JUN021/1

Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula


ctrico de mano con un aditamento 1. Usar un taladro ele n de los de cepillo D17024BR para quitar el carbo lvulas. asientos de las va 2. Revisar si los asientos tienen trizaduras, picaduras o desgaste excesivo. n en busca de 3. Revisar toda la cara de combustio n, rayaduras, picaduras o grietas. oxidacio

RG7437

UN23NOV97

02 021 36

Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula

OUO1089,000021F 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=174

RG12384A

UN07JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Rectificacio n de los asientos de las va lvulas


lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. No esmerilar los asientos de va lvula. Si el asiento de las va lvulas esta deformado, picado, quemado, desgastado o dan lvulas de admisio n o de escape ado, sustituir las va por pares.

02 021 37

OUO1089,0000220 6306JUN021/1

Retiro de insertos de asientos de va lvula


IMPORTANTE: Procurar no dan ar la culata cuando se lvulas. sacan los asientos de va cnicos calificados Solamente los te deben retirar los asientos de las lvulas. va No usar un soplete de oxiacetileno para quitar los insertos de asientos de lvula, ya que el mismo alterara la va dureza de la culata. Los insertos se fabrican de metal sinterizado (pulverizado). Quitar los insertos usando una de las te cnicas indicadas a continuacio n:

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000221 6306JUN021/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=175

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


n de una rebaba en el inserto de asiento de Formacio lvula va 1. Usar una desbarbadora de carburo (A) para formar una rebaba (B) en el fondo del inserto del asiento de va lvula.
ADesbarbadora BRebaba

Desbarbadora de carburo

Asiento de va lvula

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000221 6306JUN022/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=176

RG12397A

UN12JUN02

RG12398A

UN12JUN02

02 021 38

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


2. Proteger la superficie de la culata con un pedazo de carto n o un trapo. Martillar el mango de un cincel con un extremo especialmente rectificado (C) hasta que se suelte el inserto del asiento de va lvula (D).
UN13NOV97

CCincel especialmente rectificado DInserto de asiento de va lvula

02 021 39

lvula Cincel para retiro de insertos de asiento de va

RG7818

lvula Retiro de inserto de asiento de va

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000221 6306JUN023/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=177

RG12399A

UN12JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


Uso de una soldadora por arco 1. Instalar un perno o una espiga en la gu lvula a de va para proteger contra las salpicaduras de soldadura.
UN10NOV97

02 021 40

2. Proteger la superficie de la culata con un trapo de soldador a prueba de incendios (A). Aplicar un cordo n delgado de soldadura (B) alrededor del dia metro interior (B) del inserto del asiento de va lvula. Dejar que el inserto se enfr e y usar un destornillador u otra herramienta similar para apalancar el inserto cuidadosamente y extraerlo de la cavidad. 3. Despue s de quitar los insertos, limpiar a fondo la zona alrededor de la cavidad del asiento y buscar dan os y grietas. De ser necesario, reemplazar la culata.
ATrapo de soldar BCordo n de soldadura

n de soldadura para retiro de inserto de asiento de Cordo va lvula

n de cordo n de soldadura Posicio

OUO1089,0000221 6306JUN024/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7813

UN13NOV97

RG7761

PN=178

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

lvula de escape: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 36.43636.462 mm (1.43441.4355 in.) B ................................ Referencia de 2.34 mm (0.092 in.) C ................................ 8.7158.785 mm (0.34310.3458 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................

Cavidad de asiento de va lvula en culata

3.2 (micrones)

lvula de admisio n: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 37.43637.462 mm (1.47381.4748 in.) B ................................ Referencia de 2.8 mm (0.110 in.) C ................................ 9.2159.285 mm (0.36270.3655 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................

3.2 (micrones)

D.E. del inserto de repuesto: n .................... 37.48737.513 mm (1.4761.477 in.) Admisio Escape ....................... 36.48736.513 mm (1.4361.437 in.)

OUO1089,0000222 6310DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=179

RG9101

Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, rectificar la culata a las siguientes especificaciones.

UN27MAR98

Medicio n de cavidades de asientos de va lvulas en culata

02 021 41

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de insertos de asientos de va lvula


lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. 1. Usar el impulsor de asientos JDG1653-1 (A) y el instalador de asientos JDG1653-2 (B) para colocar los insertos de asientos de va lvula en la culata. Usar un extremo del instalador JDG1653-2 para colocar los insertos de asientos de las va lvulas de admisio n y el otro para los de las va lvulas de escape. 2. Instalar las va lvulas y medir el embutido. (Ver MEDICION DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
Instalacio n de insertos de asiento de va lvula en culata
lvula JDG1653-1 AImpulsor de asientos de va BInstalador de asientos de va lvula JDG1653-2

02 021 42

OUO1089,0000223 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=180

RG12381A

UN07JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de las va lvulas


lvulas de admisio n y de escape, IMPORTANTE: Las va lvulas, los insertos de asiento de va los muelles y las retenciones deben colocarse de nuevo a pares para n correcta del mantener una alineacio lvulas. En caso de puente de las va sustituir una de esas piezas, sustituya n el puente. tambie 1. Aplique lubricante AR44402 en toda la longitud de los alojamientos de gu lvulas y sumerja el a de las va va stago de la va lvula en el mismo lubricante.

02 021 43
UN07JUN02

NOTA: Las va lvulas deben poder moverse libremente y estar correctamente alojadas en la culata para que el rete n sea efectivo.
2. Inserte va lvulas en la culata (si las va lvulas se utilizan de nuevo, insta lelas en el mismo lugar del que se sacaron). 3. Aplique aceite motor limpio en el rete n del va stago de la va lvula y utilice la herramienta de instalacio n de retenes de va lvulas JDG1651 (A) para deslizar el rete n del va stago de la va lvula (B) sobre el va stago y sobre la gu lvula (C). a de la va

n de retenes de va stagos de va lvula Herramienta de instalacio


n de retenes de AHerramienta de instalacio lvulas JDG1651 va BRete n del va stago de la va lvula lvula CGu a de la va

NOTA: Los muelles de la va lvula se DEBEN instalar con el extremo de menor dia metro alejado de la culata.
4. Instale muelles de va lvula y retenciones.

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000211 6305JUN021/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-43

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=181

RG12382A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


5. Comprima los muelles de va lvula usando el compresor de muelles JDE138 (A) e instale retenes de bloqueo (B) en los va stagos de las va lvulas.
02 021 44

6. Con un mazo blando (no meta lico), golpee tres o cuatro veces cada va lvula para asegurarse de que los retenes de bloqueo quedan correctamente posicionados. 7. Vuelva a comprobar el receso de las va lvulas. (Ve ase N DEL RECESO DE LAS VA LVULAS EN LA MEDICIO CULATA posteriormente en este grupo).
ACompresor de resortes/muelles BRetenes de bloqueo
UN07JUN02

lvula y retenes de bloqueo Compresor muelle de va

OUO1089,0000211 6305JUN022/2

Inspeccio n de los tornillos de la culata


Compruebe si los tornillos presentan corrosio n o deterioros, as como el estado general de las roscas, que puedan denotar otros problemas.NO VUELVA A UTILIZAR LOS TORNILLOS.

Tornillo de la culata

RG19661,000001A 6327SEP051/1

Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape


1. Limpiar a fondo todos los conductos y superficies de empaquetaduras en el mu ltiple y en el codo de escape. 2. Revisar todo el mu ltiple en busca de trizaduras o dan os. Cambiar las piezas segu n se requiera.

OUO1089,0000225 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-44

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG6319

UN23NOV97

PN=182

RG12387A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Limpieza e inspeccio n de la parte superior del bloque de cilindros


1. Quitar todo el material de empaquetadura, la oxidacio n, el carbo n y otras materias extran as de la superficie superior. La superficie de empaquetadura debe estar limpia. 2. Limpiar los agujeros roscados del bloque de cilindros usando un macho JDG680 o un macho de aterrajar de 1/2-13 UNC-2A y de aproximadamente 76 mm (3.0 in.) de largo. Usar aire comprimido para quitar la mugre y los fluidos de los agujeros de pernos. Cambiar el bloque si hay sen ales de dan os. 3. Usar aire comprimido para quitar todo el material suelto de los cilindros y de la parte superior. IMPORTANTE: Hay que limpiar toda la mugre de los seguidores antes de armar el motor. 4. Si no ha sido efectuado, sacar los seguidores del bloque y lavarlos en solvente. Lubricar con aceite motor limpio e colocarlos en las mismas cavidades. 5. Medir la planeidad y verificar la condicio n de la parte superior del bloque de cilindros. (Ver MEDICION DE PLANEIDAD DE LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 030.)
Limpieza y lubricacio n de seguidores de a rbol de levas

Limpieza de agujeros roscados en bloque de cilindros

OUO1089,0000226 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-45

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7421

UN23NOV97

RG7444

UN23NOV97

02 021 45

PN=183

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Revisio n de proyeccio n (altura sobre el bloque) de camisas (cuatro va lvulas por cilindro)
UN03NOV97

02 021 46

1. Fijar las camisas con pernos y arandelas planas. Las arandelas planas deben tener un espesor m nimo de 3 mm (1/8 in.). Apretar los pernos a 70 Nm (50 lb-ft). KJD10123 (B) y 2. Usar un medidor de altura JDG451 o el indicador de cuadrante D17526CI o D17527CI (C), medir la altura de camisas (A) en las posiciones de las 1, 5, 7 y 11 horas, visto desde el extremo del volante del motor. Anotar todas las medidas e identificarlas por el nu mero de cilindro.
Valor especificado Camisa de cilindroAltura sobre bloque ............................................................................ 0.0300.100 mm (0.0010.004 in.) Diferencia ma x. de altura s cercano permisible en punto ma de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa ................................................ 0.05 mm (0.002 in.)

Altura de camisas de cilindros (sobre el bloque)

RG6439

3. Sacar y colocar suplementos o cambiar una camisa que no satisface las especificaciones de altura. (Ver Medicio n y ajuste de la proyeccio n de las camisas de cilindros [altura sobre el bloque] en el Grupo 030.)
AAltura de camisas BMedidor CIndicador de cuadrante

Medicio n de altura de camisas de cilindros (sobre el bloque)

RG7445A

UN03NOV97

Uso de KJD10123
OUO1082,00002AB 6301JUL041/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-46

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=184

RG12441

UN01DEC03

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de la culata
1. Sumerja la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (A) en aceite motor limpio e introdu zcala cuidadosamente en el bloque de cilindros antes de instalar la culata.
n AVarilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

n Varilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

OUO1089,0000228 6311OCT051/4

2. Vuelva a instalar dos pasadores de centrado (B) en los agujeros indicados del bloque de cilindros si los ha retirado antes. IMPORTANTE: Compruebe SIEMPRE la junta de la culata por si presenta defectos de n. No utilice ninguna junta fabricacio n. que no haya pasado la inspeccio 3. Coloque una junta nueva de culata en el bloque de cilindros. No utilice masa estanqueizante; instale en seco.
BPasadores de centrado

RG7447

UN04NOV97

02 021 47

Pasadores de centrado de la culata

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,0000228 6311OCT052/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-47

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=185

RG12389A

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


n de la junta to rica de la culata IMPORTANTE: El rete puede deteriorarse si la culata se vuelve a colocar con la junta au n en el bloque motor. Instale y utilice rragos de gu espa a (A) para colocar la culata el el bloque. 4. Posicione la culata sobre los espa rragos de gu a y ba jela sobre el bloque motor.
rrago de gu AEspa a

Espa rragos de gu a

n de la culata en el bloque Instalacio


Continu g. siguiente a en la pa OUO1089,0000228 6311OCT053/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-48

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7415

UN23NOV97

PN=186

RG13377

UN10DEC03

02 021 48

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


5. Retire los espa rragos de gu a. 6. Sumerja el tornillo entero en aceite motor SAE 30W limpio. Quite el exceso de aceite del tornillo. IMPORTANTE: Utilice siempre tornillos de culata nuevos. 7. Instale tornillos de cabeza embridada nuevos para la culata. 8. Apriete todos los tornillos al par especificado (en la secuencia indicada, empezando por el n 1) siguiendo los pasos 14 que se indican a continuacio n. Despue s, realice un apriete angular de los tornillos segu gina n el procedimiento indicado en la pa siguiente.
Tornillos de la culataValor especificado Paso 1InicialPar de apriete .................................... 100 Nm (75 lb-ft) Paso 2SegundoPar de apriete .......................................................................... 150 Nm (110 lb-ft) Paso 3Verificacio n (tras 5 minutos)Par de apriete ............................................ 150 Nm (110 lb-ft) Paso 4FinalApriete angular ................. Apriete cada tornillo 60 10 TODO DE adicionales. (Ve ase ME APRIETE ANGULAR PARA UN PAR ADECUADO en este grupo). 02 021 49

Secuencia de apriete de los tornillos de la culata


AMotor de 4 cilindros BMotor de 6 cilindros CFlecha hacia la parte frontal del motor

s del Volver a apretar los tornillos de la culata despue todo rodaje del motor no es necesario si se utiliza el me de apriete recomendado con tornillos de cabeza embridada.

OUO1089,0000228 6311OCT054/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-49

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=187

RG12401

UN12JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Te cnica de apriete por vueltas


Despue s de haber apretado los pernos a 150 Nm (110 lb-ft), usar el indicador de a ngulo de apriete JT05993 o el me todo de marcas de referencia dado a continuacio n para apretar cada perno 60 adicionales. todo de marcas de referencia: Me 1. Hacer dos marcas (A y B) en el casquillo, separadas 1/6 de vuelta (60 10) entre s . 2. Colocar el casquillo sobre el perno y hacer una marca de referencia en la culata (C) alineada con la primera marca (A) del perno. 3. Apretar (en la secuencia dada en la pa gina anterior) todos los pernos hasta que la segunda marca (B) en el casquillo este alineada con la marca (C) en la culata. No es necesario volver a apretar los pernos de la culata despue s del rodaje cuando se usa el procedimiento de apriete recomendado y los pernos de cabeza embridada.
APrimera marca en casquillo BSegunda marca en casquillo CMarca en superficie de la culata 2 3

Indicador de a ngulo de apriete

60 A B

60 A C
UN25OCT01

A B C

Procedimiento de apriete por vueltas


OUO1089,0000229 6306JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-50

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=188

RG11798

RG5698

UN05DEC97

02 021 50

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de inyectores de combustible


NOTA: Antes de instalar el inyector de combustible, comprobar que la arandela de cobre usada haya sido quitada del fondo del manguito del inyector de combustible.
1. Instalar la arandela de cobre (B) en la punta del inyector de combustible (C). 2. Instalar el inyector de combustible con su pinza (D) en la culata. Comprobar que la lumbrera de entrada de combustible (A) del inyector este orientada hacia el tubo de suministro (E), despue s de haberla instalado. 3. Instalar el tubo de suministro de combustible (E) con su extremo ma s pequen o hacia el inyector de combustible. Girar el inyector con la mano hasta que el tubo quede debidamente asentado en el inyector. IMPORTANTE: Usar el procedimiento correcto para apretar el adaptador (G) y el tornillo (F). 4. Usar el procedimiento correcto para instalar el adaptador (G) y el tornillo (F). (Ver INSTALACION DE INYECTORES ELECTRONICOS en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta n de presio Denso.)
Instalacio n de tubo de suministro de combustible
UN10JUN02

Lumbrera de entrada de inyector de combustible

NOTA: Cuando se sustituyen las buj as de precalentamiento, asegurarse de sustituirlas por otras nuevas con un mismo voltaje nominal. Las buj as de precalentamiento de 24 V tienen un tinte azul, mientras que las de 12 V tienen un tinte amarillo.
5. Instalar la buj a de precalentamiento (H) y apretarla al valor especificado.
Valor especificado Buj a de precalentamientoPar de apriete ..................................................................... 15 Nm (133 lb-in.)

ALumbrera de entrada de combustible de inyector BArandela de cobre CInyector de combustible DPinza sujetadora de inyector ETubo de suministro de combustible FTornillo GAdaptador HBuj a de precalentamiento

Pinza sujetadora y adaptador

OUO1089,000022E 6310DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-51

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=189

RG12392A

6. Repetir el procedimiento con cada uno de los cilindros restantes.

UN10JUN02

RG12390A

RG12391A

UN10JUN02

02 021 51

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n del conjunto de portaplanetarios


n (B) y la junta to rica IMPORTANTE: Sustituya el rete de aporte de aceite al eje de balancines (A) cada vez que el soporte de balancines se desmonte durante la n del motor o de la culata. reparacio 1. Para instalar un nuevo rete n (B), siga este procedimiento: Retire cuidadosamente el rete n viejo del soporte de balancines. No utilice ninguna herramienta cortante que pueda deteriorar el soporte. Limpie la ranura con acetona. Seque con aire comprimido. Para instalar un nuevo rete n en la ranura, empiece por los extremos y continu n al centro de e en direccio la tapa. No aplique pasta de sellado al rete n. 2. Aplique compuesto sellante (Hylomar 760) a los dos tornillos del soporte (B) antes de proceder a la instalacio n.
UN03JUL02

02 021 52

Retenes del soporte de balancines


rica de aporte de aceite al eje de AJunta to balancines n del soporte BRete

OUO1089,0000230 6307JUN021/2

3. Instale el soporte de balancines (A) y apriete los tornillos (B) al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del soporte de balancinesPar de apriete ............................................. 60 Nm (44 lb-ft) ASoporte de balancines BTornillos (2)

Soporte de balancines

OUO1089,0000230 6307JUN022/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-52

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=190

RG12362

UN03JUL02

RG12395A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n del conjunto de balancines


1. Instalar las varillas de empuje (A) en los lugares de los cuales fueron sacadas. 2. Instalar los puentes (B) en los lugares de los cuales fueron sacados.
AVarilla de empuje BPuente 02 021 53

Varillas de empuje y puentes

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000022A 6310DEC031/3

CTM107 (27JAN06)

02-021-53

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=191

RG12361

UN31MAY02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

02 021 54
UN03DEC03 UN03DEC03

RG12445

Sujetador de balancines

n del sujetador de balancines Instalacio

n de los tornillos de IMPORTANTE: Aliviar la tensio ajuste de balancines para evitar dan ar el eje de balancines durante la n. instalacio n del Para ayudar en la instalacio conjunto del eje de balancines, utilizar los sujetadores (E) de la manera ilustrada.
UN03JUL02

3. Colocar el conjunto de balancines en el motor. 4. Lubricar todos los balancines y recepta culos de varillas de empuje con aceite de motor y asegurar que se muevan libremente. Aplicar pasta selladora de roscasLOCTITE 242 a los pernos de las pinzas de los extremos. Apretar los dos sujetadores (D) del eje de balancines al valor especificado.
Valor especificado Sujetadores de eje de balancinesPar de apriete ............................................. 30 Nm (22 lb-ft)

n del eje de balancines Instalacio

5. Apretar las abrazaderas (C) del eje de balancines al valor especificado.


Valor especificado Sujetadores de eje de balancinesPar de apriete ............................................. 60 Nm (44 lb-ft) ATuerca BPernos (2) CAbrazadera DSujetador ESujetador de balancines metro de 3 mm (0.12 in.) FDia GAncho de 50 mm (1.97 in.) HLargo de pata de 15 mm (0.59 in.)
UN03JUL02

n del arne s de toberas de inyeccio n Instalacio

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000022A 6310DEC032/3

CTM107 (27JAN06)

02-021-54

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=192

RG12178

RG12360

RG12446

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


6. Instalar los alambres de fijacio n del arne s de toberas en las toberas de inyeccio n con las tuercas (A) y el cuerpo del conector del portador de balancines con los pernos (B). (Ver INSTALACION DE INYECTORES ELECTRONICOS en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso.) n de presio 7. Ajustar el juego de las va lvulas. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS anteriormente en este grupo.)
OUO1089,000022A 6310DEC033/3

02 021 55

Inspeccio n y limpieza de la manguera de salida del ventilador


NOTA: Si la manguera o el tubo del ventilador presenta pliegues o esta obstruido de algu n modo, la alta presio n del aceite o una posible pe rdida de e ste pueden deteriorar el motor.
UN10JUN02

1. Compruebe si la manguera de salida del ventilador (A) esta doblada o deteriorada. Sustitu yala si es necesario. 2. Limpie la manguera de salida y el tubo del ventilador si esta n obstruidos.
Inspeccio n de la manguera de salida del ventilador
AManguera de salida del ventilador

OUO1089,000022B 6311OCT051/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-55

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=193

RG12393A

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Retiro, inspeccio n e instalacio n de sistema de respiradero cerrado de ca rter (si lo tiene)


NOTA: La va lvula del CCV puede estar montada en el motor (como se ilustra) o en un punto a distancia. Verificar que la l lvula del nea central de la va CCV montada se encuentre entre 350 mm-450 mm (13.78-17.72 in.) por encima de la l nea central del cigu n al. En los motores con la opcio en de dos varillas de medicio n, la va lvula del CCV debera montarse a una altura m nima de 420 mm (16.54 in.). Corregir el punto de montaje si e ste no es correcto.
1. Retirar las piezas (A-H). 2. Inspeccionar las mangueras (C, D y G) en busca de retorceduras, obstrucciones y otros tipos de dan os. 3. Con la va lvula de retencio n (H) conectada a la manguera (G), sujetar la manguera por el extremo opuesto al de la va lvula de retencio n, dejando que e sta penda. 4. Verter el aceite por el extremo destapado de la manguera. El aceite debera pasar por la va lvula de retencio n antes de que la manguera se llene. Si no lo hace, verificar los puntos siguientes: La manguera tiene un largo m nimo de 275 mm (10.83 in.). La manguera no esta taponada. La va lvula de retencio n se ha instalado con su extremo negro hacia el ca rter. La va lvula de retencio n funciona correctamente. 5. Verificar que el tubo de vaciado (I) del ca rter no este obstruido.

02 021 56

NOTA: La va lvula del CCV no tiene piezas internas que puedan repararse.
6. Buscar grietas u otros dan lvula de CCV (A). os en la va 7. Cambiar las piezas segu n se requiera. 8. Instalar las piezas (AH).
AVa lvula de respiradero cerrado del ca rter (CCV) lvula de CCV a mu BManguera, va ltiple de admisio n lvulas a va lvula de CManguera, cubierta de va CCV DAdaptador de respiradero de cubierta de lvulas va n EAdaptador del mu ltiple de admisio FPerno de va lvula de CCV a escuadra GManguera de vaciado de aceite lvula de retencio n HVa ITubo de vaciado de aceite del ca rter

OUO1082,00002AD 6301JUL041/1

CTM107 (27JAN06)

02-021-56

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=194

RG12427

UN03FEB04

RG12426

UN20NOV03

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Instalacio n de cubierta de balancines


IMPORTANTE: Sustituir el anillo sellador (A) toda vez que se retire la cubierta de balancines al reacondicionar el motor o la culata. Utilizar el procedimiento siguiente para instalar un anillo sellador nuevo (A): Cuidadosamente sacar el anillo sellador viejo de la cubierta de los balancines. No usar una herramienta que pueda dan ar la cubierta. Limpiar la ranura con acetona. Secar con aire comprimido. Cuando se instala el anillo sellador nuevo, empezar en los extremos y mover hacia el centro de la cubierta. No aplicar pasta selladora al anillo sellador. IMPORTANTE: Asegurarse que los alambres del s de inyeccio n de combustible arne n bien fijados. Los alambres que este n no queden bien asegurados sera atrapados por los resortes de las lvulas cuando el motor se ponga en va marcha. 1. Instalar la cubierta de los balancines con el anillo sellador.

02 021 57

Anillo sellador de la cubierta de balancines


AAnillo sellador

OUO1089,000022C 6310DEC031/2

2. Instalar los pernos y anillos "O" (A). Apretar todos los pernos al valor especificado, empezando en el centro y apretando los lados en forma alternada hasta llegar a los extremos. NO SOBREAPRETAR.
UN03JUL02

Valor especificado Pernos de cubierta de balancines lvulas por cilindro)Par (cuatro va de apriete ......................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)

APerno y anillo O n tipo boto n BTapo

Cubierta de balancines

OUO1089,000022C 6310DEC032/2

CTM107 (27JAN06)

02-021-57

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=195

RG12177

3. Instalar los tapones de boto n (B).

RG12394A

UN10JUN02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

Armado final
1. Instalar el conjunto de l neas de retorno (E) de combustible en el motor.
02 021 58

Valor especificado Tornillos de riel de arne s de buj as de precalentamientoPar de apriete ....................................................................... 11 Nm (97 lb-in.)

L nea de retorno de combustible

4. Instalar las l neas de entrega de combustible (D). (Ver RETIRO E INSTALACION DE LINEAS DE RETORNO n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas en la Seccio nicos de combustible Level 11 con riel comu electro n n alta Denso.) de presio 5. Instalar la bomba de suministro de combustible (C). (Ver INSTALACION DE BOMBA MECANICA DE n TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en la Seccio nicos de 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro n alta combustible Level 11 con riel comu n de presio Denso.) 6. Instalar los filtros de combustible (A) y (B) y conectar las l neas de combustible. 7. Si se hab a quitado, instalar el alternador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100.)
AFiltro final de combustible BFiltro primario de combustible/separador de agua CBomba de suministro de combustible DL nea de entrega de combustible EConjunto de l nea de retorno de combustible FTuerca de adaptador en T GTuerca de l nea de retorno de combustible s de buj HRiel de arne as de precalentamiento

L neas de combustible

Filtros de combustible
g. siguiente Continu a en la pa OUO1089,000022D 6310DEC031/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-58

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=196

RG12174

UN03JUL02

RG12175

UN03JUL02

RG12176

3. Instalar el arne s de las buj as de precalentamiento con el riel (H) en el motor. Apretar los tornillos del riel del arne s de las buj as de precalentamiento al valor especificado.

UN03JUL02

2. Conectar la tuerca (G) de la l nea de retorno de combustible y la tuerca (F) a cada adaptador en T. (Ver RETIRO E INSTALACION DE LINEAS DE RETORNO en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso.) n de presio

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


8. Instalar la placa (D) en el motor. 9. Instalar la escuadra (A). 10. Instalar la polea con los pernos (C). 11. Instalar la correa del ventilador (B).
UN03JUL02

02 021 59

AEscuadra BCorrea del ventilador CPernos (4) DPlaca

Retiro de placa de montaje de polea del ventilador

Retiro de correa del ventilador y polea

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000022D 6310DEC032/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-59

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=197

RG12172

UN03JUL02

RG12173

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


12. Instalar la caja de termostatos (E), el colector de refrigerante y la lumbrera lateral. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL COLECTOR DE REFRIGERANTE, TERMOSTATOS Y LUMBRERA LATERAL (CUATRO VALVULAS POR CILINDRO) en el Grupo 070.) 13. Instalar un manguito (D) en cada lumbrera de escape.
UN03JUL02

02 021 60

14. Instalar el escudo te rmico (C), si lo tiene, y apretarlo al valor especificado.


Valor especificado Tornillos de escudo te rmico a culataPar de apriete .................................................... 60 Nm (44 lb-ft) rmico a Tornillos de escudo te cubierta de balancinesPar de apriete ............................................................................. 10 Nm (88 lb-in.)

Manguito de lumbrera de escape, tubo de refrigerante y caja de termostatos

15. Instalar la l nea de vaciado de aceite (B) del turboalimentador en el motor. 16. Instalar el mu ltiple de escape (A) con sus empaquetaduras. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ESCAPE en el Grupo 080.)
AMu ltiple de escape BL nea de vaciado de aceite del turboalimentador rmico CEscudo te DManguito ECaja de termostatos

Mu ltiple de escape, l nea de retorno de aceite del turboalimentador rmico y escudo te

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1089,000022D 6310DEC033/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-60

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=198

RG12167

UN03JUL02

RG12171

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)


17. Si se hab a retirado previamente, instalar el turboalimentador en el mu ltiple de escape. (Ver INSTALACION DEL TURBOALIMENTADOR en el Grupo 080.) 18. Conectar las l neas de entrada (A) y de vaciado (B) de aceite del turboalimentador. (Ver INSTALACION DEL TURBOALIMENTADOR en el Grupo 080.) 19. Si se vacio el aceite del ca rter, instalar un filtro nuevo y llenar el motor con aceite limpio de la viscosidad y grado correctos. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 20. Llenar el sistema de enfriamiento con refrigerante limpio. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 21. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)
AL nea de entrada de aceite BL nea de vaciado de aceite 02 021 61

Turboalimentador

OUO1089,000022D 6310DEC034/4

CTM107 (27JAN06)

02-021-61

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=199

RG12166

UN03JUL02

Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)

02 021 62

CTM107 (27JAN06)

02-021-62

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=200

Grupo 030

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


BielasInformacio n general
Los motores anteriores tienen una configuracio n tradicional de lengu eta y ranura entre la biela y la tapa (A). Los motores ma s recientes tienen bielas y tapas PRECISION JOINT (B). Las bielas y tapas PRECISION JOINT se incorporaron de la manera siguiente:
Fabricados por Dubuque Motores de 4.5 litros Motores de 6.8 litros (N.S. 793938 ) (N.S. 794055 )
UN27JUL98

02 030 1

Bielas

Fabricados por Saran Biela RE500002 Biela RE500608 (N.S. 554036 ) (N.S. 553937 )

Biela RE500002 Biela RE500608

(N.S. 039708 ) (N.S. 036628 )

Para crear la junta PRECISION JOINT, la biela se marca con un rayo la ser. Despue s un mandril de precisio n en la cavidad de la biela se acciona para separar la tapa de la biela en las juntas (C). Ambos tipos de biela proporcionan una junta fuerte y el apriete de los pernos es igual. Los procedimientos de retiro y de instalacio n son similares, y las diferencias se indican. Ver INSPECCION DE BIELA Y TAPA y INSTALACION DE CONJUNTO DE PISTON Y BIELA ma s adelante en este grupo.

Biela Precision Joint


ABiela con lengu eta y ranura (motores anteriores) s BBiela PRECISION JOINT (motores ma recientes) CDetalles sobre PRECISION JOINT

PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

DPSG,OUO1004,165 6328SEP991/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG9556

UN02JUL98

Fabricados por Torreo n

PN=201

RG9447

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Retiro de los pistones y bielas


Si se va a sacar el motor de la ma quina, consultar el manual te cnico de la ma quina.
02 030 2

ATENCION: No vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor s abrir que la de funcionamiento. Despue lvula de vaciado del bloque lentamente la va n. para aliviar la presio 1. Vaciar el refrigerante y el aceite del motor.

NOTA: Si se va a desarmar el motor totalmente, ver SECUENCIA DE DESARMADO DEL MOTOR en el Grupo 010.
2. Quitar la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el lvulas por Grupo 020 para las culatas con dos va cilindro, o RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 21 lvulas por cilindro.) para culatas con cuatro va rbol de levas y mantenerlos 3. Quitar los seguidores del a en la secuencia apropiada para poder volver a colocarlos en el mismo lugar. 4. Quitar todo el material extran o de la parte superior del bloque de cilindros.

RG,10,DT7421 6306JUN021/5

5. Usar pernos cortos (A) y arandelas de 3 mm (1/8 in.) de espesor (B) para empernar las camisas de cilindro (C). Fijar cada camisa en dos posiciones. Apretar los pernos a 68 Nm (50 lb-ft).

Sujetador de camisas de cilindro


APernos BArandelas CCamisas

NOTA: No hacer girar el cigu al del motor con la culata en n retirada, a menos que las camisas este sujetadas.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7421 6306JUN022/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=202

RG3819

UN07DEC88

IMPORTANTE: Los pernos y arandelas deben apretarse al valor apropiado para n precisa al medir lograr una indicacio n de las camisas (altura la proyeccio sobre el bloque), tal como se indica s adelante en este grupo. ma

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Siempre seguir las indicaciones del fabricante incluidas con el avellanador de proyecciones.
6. Quitar el carbo n de la cavidad de la camisa con un raspador o un avellanador de proyecciones (A). Usar aire comprimido para quitar todo el material suelto de los cilindros.
AAvellanador de proyecciones

Uso de avellanador de proyecciones en cavidad de cilindros

RG,10,DT7421 6306JUN023/5

8. Marcar las bielas, pistones y tapas para asegurarse de volverlos a instalar en su punto original. IMPORTANTE: Guardar los insertos de los cojinetes de biela y de bancada con su tapas.
Retiro de cojinete y biela

9. Quitar todas las tapas (A) de biela junto con sus cojinetes. 10. Medir el espacio libre entre el cojinete de biela y el mun n con PLASTIGAGE antes de retirar el o conjunto de pisto n y biela. Anotar los valores medidos. (Ver INSPECCION Y MEDICION DE COJINETES DE BIELA, ma s adelante en este grupo.)

NOTA: Usar PLASTIGAGE segu n las indicaciones del fabricante. Recordar que el uso de PLASTIGAGE determina el espacio libre entre el cojinete y el mun n, pero no da indicacio n alguna o sobre la condicio n de estas superficies.
ATapas de bielas

Medicio n de juego de cojinetes

PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7421 6306JUN024/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7459

UN23NOV97

RG7457

UN04NOV97

7. Quitar el ca rter, la bomba de aceite y el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en el Grupo 060.) (Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.)

RG7455

UN04NOV97

02 030 3

PN=203

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


n para evitar que e ste IMPORTANTE: Sujetar el pisto n caera una vez que los caiga. El pisto aros salgan de la camisa de cilindro.
02 030 4

11. Golpear el pisto n suavemente por su parte inferior para sacarlo por la parte superior del bloque de cilindros.
n Retiro del pisto

12. Quitar los pistones y las bielas del motor. 13. Si se van a volver a utilizar los aros del pisto n, medir la separacio n del extremo de los aros y compararlo con las especificaciones siguientes.
nMotores 4045DF, TF150 y 6068DF, TF150Valor Aros de pisto especificado N 1, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 0.330.58 mm (0.0130.023 in.) N 2, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 1.241.49 mm (0.0490.059 in.) N 3, control de aceite Separacio n de extremo ....................... 0.300.56 mm (0.0110.022 in.)
UN05JAN98

Retiro del pisto n


nMotores 4045TF250 y 6068TF250Valor Aros de pisto especificado N 1, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 0.330.64 mm (0.0130.025 in.) nSeparacio n N 2, compresio de extremo........................................... 0.751.00 mm (0.0300.039 in.) N 3, control de aceite n de extremo ....................... 0.330.64 mm (0.0130.025 in.) Separacio Aros de pisto n para servicio severoValor especificado N 1, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 0.330.59 mm (0.0130.023 in.) N 2, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 0.891.14 mm (0.0350.049 in.) N 3, control de aceite Separacio n de extremo ....................... 0.330.59 mm (0.0130.023 in.)

14. Retirar todas las tapas de cojinete de bancada con los cojinetes. Quitar el cigu al del motor. en

RG,10,DT7421 6306JUN025/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7934

RG7460

UN23NOV97

Si las camisas van a volverse a usar, tener sumo cuidado de evitar que la biela golpee la cavidad de la camisa al n y biela. sacar el conjunto de pisto

PN=204

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Retiro de camisas de cilindros


IMPORTANTE: Los pernos y arandelas deben apretarse bien firme para obtener una n precisa al medir la indicacio n de las camisas. proyeccio 1. Usando un indicador de cuadrante D17526CI (o D17527CI) y el medidor de altura JDG451 (o KJD10123), medir la altura de cada camisa (A) en las posiciones de 1, 5, 7 y 11 horas, vistas del extremo trasero del motor. Anotar todos los valores medidos.
Valor especificado Camisa de cilindroAltura sobre bloque ............................................................................ 0.0300.100 mm (0.0010.004 in.) Diferencia ma xima permisible entre las indicaciones de un cilindro o entre cilindros adyacentes ................................................................. 0.05 mm (0.002 in.)

Proyeccio n de las camisas

RG6439

UN03NOV97

02 030 5

2. Quitar los pernos y arandelas que fijan las camisas al bloque de cilindros. IMPORTANTE: NO estampar la parte superior del n. Es posible dan n. pisto ar el pisto 3. Numerar la camisas y los pistones. Estampar la parte delantera de la camisa para asegurar el armado correcto. No estampar la brida de la camisa; estampar solamente la presa de fuego.

Marca de ubicacio n/posicio n de camisas de cilindros


AAltura de camisas

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7420 6312NOV971/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7461

UN23NOV97

PN=205

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


IMPORTANTE: Guardar los pistones con sus camisas correspondientes. Las camisas deben reinstalarse en la misma cavidad de cilindro de la cual se sacaron.
UN23NOV97

02 030 6

4. Retirar las camisas del bloque de cilindros con el extractor D01062AA, D01073AA, KCD10001 o JDG1145.

IMPORTANTE: Cuando se usa el extractor D01062AA (o D01073AA) (B) para sacar la camisa (A), asegurarse que la mordaza (C) del colocada en posicio n extractor este correcta antes de intentar sacar la camisa. NO apretar el extractor excesivamente para sacar la camisa. Ello puede romper las camisas cilmente. fa
ACamisas BExtractor de camisas de cilindros CMordaza

n de camisas del bloque de cilindros Extraccio

RG7462

NOTA: Si se usa el extractor KCD10001, fijarlo con dos pernos de culata.

Extractor de camisas de cilindros

Continu g. siguiente a en la pa

RG,10,DT7420 6312NOV972/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=206

RG1179

UN05DEC97

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


5. Retirar de las ranuras en el bloque (B) los anillos "O" de las camisas de cilindros (A). Quitar tambie n la guarnicio n (C) de la camisa (D).
AAnillos O BBloque de cilindros n CGuarnicio DCamisa de cilindro 02 030 7

Vista en corte de camisa en bloque de cilindros

RG,10,DT7420 6312NOV973/3

Desarmado del bloque de cilindros (de ser necesario)


Si no ha sido efectuado, retirar tambie n: 1. La polea del cigu al. (Ver RETIRO DE LA POLEA en O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040.) 2. Si tiene va lvula reguladora de presio n de aceite con resorte, e mbolo y asiento, quitar el conjunto de la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 3. La cubierta de los engranajes de distribucio n, los engranajes y el a rbol de levas. (Ver RETIRO DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. El buje del a rbol de levas. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL BUJE DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 5. Los ejes equilibradores y los bujes de los mismos (si los tiene). (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050.) 6. Si tiene la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, retirar la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 7. Placa delantera. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 8. Va lvula derivadora de aceite. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE en el Grupo 060.) 9. Cojinetes de bancada. (Ver RETIRO DE LOS EN AL en el COJINETES DE BANCADA DEL CIGU Grupo 040.) EN AL en el 10. Cigu al. (Ver RETIRO DEL CIGU en Grupo 040.) 11. Los orificios de enfriamiento de pistones. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES en este grupo.) 12. Los tapones de los conductos de agua. 13. De ser necesario limpiar el bloque en un tanque caliente, sacar tambie n los tapones atornillables de los conductos de aceite y la chapa de identificacio n del motor.

RG,10,DT7419 6329NOV991/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG4745

UN31OCT97

PN=207

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Revisiones preliminares de camisas, pistones y bielas


Pistones con rozaduras o acanaladuras:
02 030 8

Aros atorados: Aceite de categor a incorrecta. Mantenimiento perio dico inadecuado. Malas condiciones de trabajo. Fugas de refrigerante en el ca rter. Conicidad excesiva de camisa de cilindro.

Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento inadecuado. Espacio libre incorrecto entre pisto n y camisa. Fugas de refrigerante en el ca rter. Biela mal alineada o encorvada. Pisto n mal instalado. Bajo nivel de aceite. Funcionamiento incorrecto. Espacio libre incorrecto en cojinete de biela. Acumulacio n de carbo n en ranuras de aros. Rodaje incorrecto. Pisto n desgastado. Aceite contaminado. Camisa deformada en cilindro.

Camisas de cilindro desgastadas y deformadas: Aros de compresio n mal instalados. Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento desigual alrededor de camisa. Espacio libre incorrecto entre pisto n y camisa. Dan os de las cavidades para las camisas.

Culata deformada: n desgastados o rotos: Aros de compresio Enfriamiento inadecuado. Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento inadecuado. Instalacio n incorrecta de aro. Combustio n inadecuada. Sincronizacio n incorrecta. Materiales abrasivos en ca mara de combustio n. Biela rota: Espacio libre insuficiente entre pisto n y camisa. Cojinete desgastado en biela. Camisa deformada en cilindro. Falla de pasador de pisto n.

Aro de control de aceite obturado: n y anillo ela stico: Falla de pasador de pisto Aceite de tipo incorrecto. Purga excesiva. Aceite contaminado. Mantenimiento perio dico inadecuado. Temperatura baja de funcionamiento. Biela desalineada. Juego axial excesivo del cigu al. en Anillos ela sticos de tipo incorrecto. n manchados, grisa ceos o Aros de compresio picados: Fugas internas de refrigerante. Suciedad y abrasivos en el sistema de admisio n.
RG,10,DT7418 6312NOV971/1

Acabado satinado deslustrado y rasgun os finos verticales en aros:

CTM107 (27JAN06)

02-030-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=208

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Desarmado del conjunto de pisto n y biela


IMPORTANTE: NO INTENTAR volver a utilizar los n. aros de pisto
UN23NOV97

1. Retirar los aros de pisto n usando el expansor JDE135 (ilustrado), JDE85, o KJD10140.

02 030 9

n Retiro de aros del pisto

RG,10,DT7417 6312NOV971/2

2. Quitar y botar los anillos ela sticos de los pasadores de pistones. 3. Separar el pisto n y la biela. Guardar el pisto n y la biela con la camisa correspondiente.
UN23NOV97

stico del pasador del pisto n Retiro de anillo ela

RG,10,DT7417 6312NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7464

RG7463

PN=209

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Limpieza de pistones
ATENCION: Siempre seguir minuciosamente las instrucciones del fabricante y las medidas de seguridad. n con una 1. Limpiar las ranuras de aros de pisto herramienta especial para ello. IMPORTANTE: Al lavar los pistones, siempre usar un cepillo de cerdas firmesNO UN CEPILLO DE ALAMBREpara aflojar n. los residuos de carbo NO limpiar las ranuras de aro con un chorro de perdigones. 2. Limpiar los pistones usando uno de los siguientes todos: me n D-Part. Solvente de inmersio Pistola lavadora Hydra-Jet. Agua caliente con detergente l quido. Si se va a limpiar los pistones con agua caliente y n a detergente l quido, sumergirlos en una solucio stico partes iguales de detergente l quido de uso dome y agua caliente por 30 a 60 minutos. Usar un cepillo de cerdas firmesNO UN CEPILLO DE ALAMBRE n. Secar con aire para aflojar los residuos de carbo comprimido.
UN23NOV97

02 030 10

n Limpieza de ranuras para aros de pisto

RG,10,DT7424 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7465

PN=210

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n visual de pistones


Inspeccionar los pistones minuciosamente con una lupa. Buscar: sen ales de fatiga trizaduras finas en la cabeza del pisto n (A) superficies de apoyo de aros deformados o rotos (B) trizaduras en la faldilla (C) en los extremos interno y externo de la cavidad del pasador de pisto n desgaste excesivo de faldilla del pisto n (las marcas del rectificado original deben estar visibles)
02 030 11

Si se descubren imperfecciones, sustituir el pisto n y su camisa como conjunto.


n ACabeza del pisto BSuperficies de aro n CCavidad de pasador de pisto
UN04DEC97

n (defectos exagerados) Pisto

RG,10,DT7416 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=211

RG3326

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Limpieza de camisas de cilindro


1. Usar un cepillo de cerdas firmes para quitar toda la mugre, herrumbre y cascarillas del D.E. de la camisa, de debajo de su brida, y de las zonas de guarniciones de anillos "O". Asegurarse que no haya melladuras ni rebabas en las zonas de asiento de las guarniciones. IMPORTANTE: No usar gasolina, keroseno o solventes comerciales para limpiar las n camisas. Los solventes no eliminara todos los abrasivos de las paredes de las camisas. 2. Limpiar a fondo el D.I. de la camisa con una solucio n a partes iguales de agua caliente y detergente l quido. 3. Enjuagar a fondo y secar con un trapo limpio. 4. Limpiar la camisa segu n se requiera con aceite SAE 10W limpio. Limpiar la camisa hasta que un trapo blanco limpio salga sin manchas descoloradas.

02 030 12

RG,10,DT7425 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=212

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n visual de camisas de cilindros


IMPORTANTE: Si se descubren picaduras en la n del camisa, verificar la condicio refrigerante.

NOTA: Al instalar camisas reutilizables, girarlas 90 respecto a su posicio n original. Desvidriar las camisas e instalar conjuntos de aros en los pistones.
1. Inspeccionar el exterior de la camisa en busca de picaduras (A). Revisar el reborde de guarnicio n en busca de erosio n (B). Si se descubren picaduras o erosio n, medir la profundidad de las picaduras con un alambre fino o una aguja. Sustituir el pisto n y la camisa si: La profundidad de cualquier hoyo iguala la mitad o ma s del espesor de la camisa (C). La profundidad de la erosio n es la mitad o ma s del espesor del soporte de la guarnicio n (D).
Valor especificado Camisa de cilindroEspesor ............................................ 6.236.89 mm (0.250.27 in.) n de guarniciones de Escalo camisa de cilindroDimensio n ......................................... 2.022.29 mm (0.080.09 in.)

02 030 13

Inspeccio n de camisa de cilindro


APicaduras en camisa n de camisa BErosio CEspesor de camisa DReborde de guarnicio n

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7415 6303JUN021/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=213

RG4643

UN05DEC97

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


2. Examinar el D.I. de la camisa visualmente. Sustituir el pisto n y la camisa si: No se puede ver directamente debajo de la zona de retorno del aro superior el patro n entrecruzado del brun ido en los motores turboalimentadores. No se puede ver el patro n de brun ido en toda la circunferencia de la camisa en ma s de 75% de la zona de desplazamiento del aro en los motores de aspiracio n natural. Las picaduras o rasgun os verticales profundos pueden detectarse en la camisa usando la un a de un dedo. 3. Examinar la camisa minuciosamente buscando sen as de fatiga, tales como roturas finas en la zona de la brida (A) y roturas en la zona del recorrido de aro (B).
UN04DEC97

02 030 14

NOTA: Inspeccionar el bloque en busca de roturas y erosio n en las zonas de guarnicio n. (Ver INSPECCION Y LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.)

Camisa de cilindro
AZona de la brida BZona de desplazamiento del aro

RG,10,DT7415 6303JUN022/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=214

RG1188

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Revisio n de desgaste de ranuras para aros de pisto n


Los pistones con aros trapezoidales de 15 usan el medidor de desgaste de ranuras para aro JDE62 y los pistones con aros trapezoidales de 6 usan el medidor de desgaste JDG957. 1. Usar el medidor apropiado (C) para medir el desgaste de la ranura para aro trapezoidal (ranura superior). Revisar las ranuras en varios puntos a lo largo de la circunferencia del pisto n. Los rebordes del medidor no deben tocar la superficie de apoyo del aro. Una separacio n (D) entre los rebordes del medidor y la superficie de apoyo del aro indica que la ranura esta en buenas condiciones. Si la ranura esta desgastada, cambiar el pisto n y la camisa como un conjunto. Proceder al paso siguiente si la ranura esta en buenas condiciones.
n con buena ranura de aro trapezoidal APisto n con ranura de aro trapezoidal desgastada BPisto CMedidor de desgaste de ranura DEspacio libre (normal) EEspacio libre nulo (sustituir)

n Medidor de desgaste de ranura de aro de pisto

RG7467

UN04NOV97

02 030 15

Ranuras para aros de pisto n

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7414 6319DEC031/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=215

RG9059

UN16MAR98

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


2. Revisar la ranura del segundo aro (de compresio n) con un aro nuevo y un calibrador de separaciones. Medir el juego en varios puntos. Comparar las medidas con las especificaciones.
UN23NOV97

02 030 16

3. Revisar la ranura del tercer aro (de control de aceite) con un aro nuevo y un calibrador de separaciones. Medir el juego en varios puntos. Comparar las medidas con las especificaciones.
Valor especificado Espacio entre aro de pisto n y ranuraAro nuevo (segunda n)Espacio ranura de compresio libre ma ximo ............................................................... 0.20 mm (0.008 in.) Espacio entre aro de pisto n y ranuraAro nuevo (tercera ranura de control de aceite, aro esta ndar)Espacio libre ma ximo .............................. 0.82 mm (0.032 in.) n y Espacio entre aro de pisto ranuraAro nuevo (tercera ranura de control de aceite, aro para servicio severo)Espacio libre ma ximo ............................................................... 0.15 mm (0.006 in.)

n Desgaste de ranuras de aros de pisto

4. Cambiar el pisto n y la camisa (como un conjunto) si el juego excede el valor especificado.


RG,10,DT7414 6319DEC032/2

Medicio n de cavidad de pasador de pisto n


Medir la cavidad para el pasador del pisto n. Si la cavidad no esta de acuerdo con las especificaciones, cambiar el conjunto de pisto n y camisa.
Valor especificado Cavidad para pasador (pequen o) de pisto nD.I. ........................................................... 34.93534.945 mm (1.37541.3758 in.) Cavidad para pasador (grande) de pisto nD.I. ........................................................... 41.28541.295 mm (1.62541.6258 in.)
UN23NOV97

Cavidad de pasador de pisto n

RG,10,DT7413 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7402

RG7468

PN=216

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de faldilla de pisto n


1. Medir la faldilla del pisto n (A) a 90 de la cavidad del pasador de pisto n y a 28 mm (1.1 in.) de la parte inferior del pisto n (B). Anotar la medida.
Valor especificado Faldilla de pisto n (desde fondo de faldilla a 28 mm [1.1 in.] del n)Dia metro ..................................... 106.38106.40 mm fondo del pisto (4.1884.189 in.)
UN03NOV97

02 030 17

2. Medir la camisa de cilindro segu s n se indica ma adelante en este grupo y comparar la medida con la medida del pisto n.
n AFaldilla de pisto n BZona de medicio

n Desgaste de faldilla de pisto

RG,10,DT7412 6312NOV971/1

Medicio n de altura de pistones


Medir la altura de pistones desde el centro de la cavidad del pasador hasta la parte superior del pisto n.
n (motores con dos va lvulas por cilindro)Valor especificado Pisto Pisto nAltura (medida desde centro de cavidad de pasador a n) .............................................. 71.6471.70 mm parte superior del pisto (2.8202.823 in.) n (motores con cuatro va lvulas por cilindro)Valor Pisto especificado Pisto nAltura (medida desde centro de cavidad de pasador a n) .............................................. 71.6071.65 mm parte superior del pisto (2.8192.820 in.)

DPSG,OUO1004,212 6304JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7403

PN=217

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Ca lculo de espacio libre entre pisto n y camisa


1. Medir el D.E. (A) de la faldilla en sentido perpendicular a la cavidad para pasador del pisto n, a 28 mm (1.1 in.) de la parte inferior (B) del pisto n. 2. Anotar los valores medidos y compararlos con los obtenidos de la camisa correspondiente.
Valor especificado nD.E. a 28 mm Faldilla de pisto (1.1 in.) de parte inferior de pisto n ......................................................................... 106.38106.40 mm (4.1884.189 in.)

n de faldilla de pisto n Medicio

AD.E. de faldilla n de la parte inferior del pisto n BDimensio

g. siguiente Continu a en la pa

DPSG,OUO1004,1169 6323NOV991/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7403

UN03NOV97

02 030 18

PN=218

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


IMPORTANTE: SIEMPRE medir las camisas a temperatura ambiente. 3. Medir la cavidad de la camisa en sentido paralelo al pasador del pisto n, en el extremo superior de la carrera (A) de los aros. 4. Medir la cavidad en la misma posicio n en la parte inferior de la carrera (B) de los aros. 5. Medir la cavidad en sentido perpendicular al pasador del pisto n en el extremo superior de la carrera (C) de los aros. 6. Medir la cavidad en la misma posicio n en la parte inferior de la carrera (D) de los aros. 7. Comparar las medidas A, B, C y D para determinar si la camisa esta co nica u ovalada. 8. Comparar el D.I. de la camisa con el D.E. del pisto n correspondiente Sustituir el pisto n y la camisa (como conjunto) si su desgaste excede las especificaciones dadas.
Valor especificado Camisa de cilindroD.I............................................. 106.48106.52 mm (4.1924.194 in.) Camisa de cilindro (superior o inferior)Ovalacio n ma xima ...................................... 0.05 mm (0.002 in.) Camisa de cilindroAhusado ximo ....................................................................... 0.05 mm (0.002 in.) ma Juego entre pisto n y camisa (medido en el fondo de la faldilla n) (motores con del pisto aspiracio n natural)Espacio libre..................................... 0.080.14 mm (0.0030.005 in.) n y camisa Juego entre pisto (medido en el fondo de la faldilla del pisto n) (motores con turboalimentador)Espacio libre ...................................... 0.080.15 mm (0.0030.006 in.)

UN07JAN03

02 030 19

Medicio n de D.I. de camisas

DPSG,OUO1004,1169 6323NOV992/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG10049

PN=219

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Desvidriado de camisas de cilindros


1. Fijar la camisa de cilindro en un soporte sujetador. (Ver Herramientas fabricadas por el concesionario, Seccio n 05, Grupo 190, para el armado del soporte sujetador.) 2. Usar la brun idora de cilindros flexible D17004BR para desvidriar la camisa de cilindro.

02 030 20

NOTA: Usar aceite para brun ir junto con la brun idora flexible para desvidriar las camisas.

Desvidriado de camisas de cilindro

RG,10,DT7410 6312NOV971/2

3. Usar la brun idora D17004BR segu n las instrucciones incluidas con la misma para obtener un patro n cuadriculado de 45.
UN11DEC97

Limpiar las camisas a fondo despue s de haberlas desvidriado. Para los procedimientos de limpieza, ver LIMPIEZA DE LAS CAMISAS DE CILINDROS, previamente en este grupo.

Brun ido de camisas de cilindro

RG,10,DT7410 6312NOV972/2

Sustitucio n de juegos de pisto n y camisa


IMPORTANTE: SIEMPRE instalar una camisa nueva (del conjunto apareado) cuando se n. NO estampar la cambia un pisto n. Es posible parte superior del pisto n. dan ar el pisto Marcar el pisto n y la camisa para poder volver a colocarlos en el mismo cilindro.

RG,10,DT7426 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=220

RGR26165

RGR26164

UN11DEC97

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n y medicio n de cojinetes de biela (bielas retiradas del motor)


1. Inspeccionar los cojinetes de biela en busca de dan os o desgaste. 2. Medir el D.E. del mun n de la biela en el cigu o al en en varios puntos.
Valor especificado n del cigu Mun o alD.E.......................................... 77.80077.826 mm en (3.06293.0640 in.)
UN23NOV97

02 030 21

n de mun n de biela de cigu Medicio o al en

3. Armar la biela, la tapa y los cojinetes con pernos VIEJOS. Apretar los pernos a 58 Nm (43 lb-ft). Apretar los pernos 90100 adicionales (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, ma s adelante en este grupo.)
RG,10,DT7409 6312NOV971/2

4. Medir el D.I. del cojinete de biela armado.


Valor especificado Cojinete de biela armadoD.I. ................................. 77.87677.927 mm (3.06593.0679 in.)

5. Restar el D.E. del mun n del cigu o al del D.I. del en cojinete de biela para determinar el juego para aceite. Cambiar los cojinetes si el juego para aceite no esta de acuerdo con las especificaciones.
Valor especificado Cojinete de biela a mun n o (piezas nuevas)Espacio libre para aceite ..................................................................... 0.0500.127 mm (0.00200.0050 in.) L mite de desgaste ................................................. 0.152 mm (0.0060 in.)

n de D.I. de cojinete de biela Medicio

RG,10,DT7409 6312NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7472

UN23NOV97

RG7471

PN=221

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n y medicio n de cojinetes de biela (bielas y cigu al en el motor) en


IMPORTANTE: Usar llaves de mano. Las herramientas ticas pueden dan neuma ar las roscas.

1. Quitar la tapa de biela. Colocar un pedazo de PLASTIGAGE en el centro del cojinete. Instalar la tapa de biela con pernos VIEJOS. Apretar los pernos a 58 Nm (43 lb-ft). Apretar el perno 90100 adicionales. (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, ma s adelante en este grupo.) 2. Quitar la tapa de biela. Comparar el ancho del pedazo de PLASTIGAGE con la escala provista en el paquete para determinar el espacio libre. Cambiar los cojinetes si el juego para aceite no esta de acuerdo con las especificaciones.

Espacio libre para aceite de biela

PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.

DPSG,OUO1004,52 6316APR981/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7459

NOTA: Usar PLASTIGAGE segu n las indicaciones del fabricante. El uso de PLASTIGAGE determina el espacio libre para aceite, pero no da indicacio n alguna sobre la condicio n de estas superficies.

UN23NOV97

02 030 22

PN=222

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n de biela y tapa


1. Inspeccionar la tapa y la biela en busca de dan os o desgaste, tales como desportilladuras o melladuras en la zona de la junta (A). IMPORTANTE: No mellar las superficies de la junta de la biela y la tapa. Esto es sumamente cr tico en las bielas PRECISION JOINT para asegurar que se asienten correctamente. Nunca raspar estas superficies (C) con un cepillo de alambre ni con otras herramientas. Es necesario preservar la forma de las superficies adosadas. 2. Inspeccionar los agujeros (B) para perno y su zona circundante en la tapa. Si se descubren desperfectos, cambiar la biela y tapa como un conjunto. 3. Sujetar la biela con cuidado en un tornillo de banco con mordazas blandas (con el extremo de la tapa hacia arriba). IMPORTANTE: Nunca usar pernos nuevos de biela para revisar el D.I. de su cavidad. Usar pernos nuevos solamente durante el armado final de las bielas. 4. Instalar la tapa SIN los insertos de cojinete. Usar pernos viejos. 5. Apretar los pernos a 58 Nm (43 lb-ft). Apretar los pernos 90100 adicionales. Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, ma s adelante en este grupo.
UN02JUL98 UN13NOV97

02 030 23

Biela con lengu eta y ranura y tapa

Biela y tapa PRECISION JOINT


AZona de junta BAgujeros de tapa CSuperficies PRECISION JOINT

PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7408 6312NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG9555

RG7933

PN=223

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


6. Usar un micro metro interior para medir el centro de la cavidad de la biela y anotar las medidas de la forma siguiente:
02 030 24

A 90 de la junta (A) entre la biela y tapa. A 45 a la izquierda de la medida del paso A (B). A 45 a la derecha de la medida del paso A (C). 7. Comparar las medidas con las especificaciones.
Valor especificado Cavidad de biela (sin insertos de cojinete)D.I. ............................................................ 82.67782.703 mm (3.25503.2560 in.)
UN05DEC97

s grande y ma s 8. Si la diferencia entre las medidas ma pequen a excede el valor de ovalidad, cambiar la biela.
Valor especificado Cavidad de bielaOvalacio n xima admisible ................................................... 0.038 mm (0.0015 in.) ma

n de D.I. de cojinete de biela Medicio

RG,10,DT7408 6312NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=224

RG7140

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n de pasadores y bujes de pisto n


1. Inspeccionar visualmente los pasadores de pisto n. El pasador debe estar en buenas condiciones, sin sen ales visibles de desgaste. IMPORTANTE: No intentar pulir o rectificar un n. El pasador tiene pasador de pisto una superficie bien pulida. 2. Sumergir el pasador del pisto n en aceite motor limpio. 3. Insertar el pasador (A) en el pisto n. El pasador debe atravesar el pisto n aplicando so lo una presio n leve con el dedo pulgar. 4. Meter el pasador por ambos lados. Si el pasador entra libremente, pero se atora en el centro, la cavidad puede estar ahusada (B). 5. Meter el pasador para revisar el alineamiento de la cavidad (C). El pasador no debe hacer clic ni debe requerir mucha fuerza para meterlo en el lado opuesto. 6. Medir el D.E. del pasador de pisto n. Sustituirlo si no cumple con las especificaciones.
Valor especificado Pasador (pequen n o) de pisto D.E. ............................................................................ 34.92034.930 mm (1.37481.3752 in.) L mite de desgaste ............................................... 34.907 mm (1.3743 in.) Pasador (grande) de pisto nD.E. ............................ 41.27041.280 mm (1.62481.6252 in.) L mite de desgaste ............................................... 41.257 mm (1.6243 in.) Pasador de pisto nLargo............................................. 71.5172.11 mm (2.8152.839 in.)
UN04NOV97

02 030 25

n y buje Pasador de pisto

n Puntos de desgaste de pasador de pisto

APasador de pisto n BCavidad ahusada n de cavidad CAlineacio

D.E. del pasador de pisto n:

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7407 6312NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7473

UN23NOV97

RG4747

UN31OCT97

RG7466

PN=225

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Las bielas de extremo recto tienen un agujero para aceite; las de extremo ahusado no lo tienen.
7. El agujero de lubricacio n debe estar abierto.
UN23NOV97

02 030 26

8. Medir el D.I. del buje del pasador y compararlo con el D.E. del pasador para determinar el juego para aceite.
Valor especificado Buje instalado en pasador (pequen nD.I. ......................................... 34.95034.976 mm o) de pisto (1.37601.3770 in.) L mite de desgaste ............................................... 35.026 mm (1.3790 in.) Buje instalado en pasador nD.I. ............................................ 41.30041.326 mm (grande) de pisto (1.62601.6270 in.) L mite de desgaste ............................................... 41.376 mm (1.6290 in.) n a buje Pasador de pisto Espacio libre para aceite ............................................... 0.0200.056 mm (0.00080.0022 in.) L mite de desgaste ................................................. 0.102 mm (0.0040 in.)

n de D.I. de cavidad de pasador de biela Medicio

9. Insertar el pasador por cualquiera de los lados del buje libre en un extremo, de la biela. Si el pasador esta pero ajustado en el otro, la cavidad puede estar ahusada (A). Si el pasador entra libremente por ambos lados, pero se atora en la parte central, la cavidad esta abocinada (B).
ACavidad ahusada BCavidad abocinada

Puntos de desgaste de pasador del pisto n en la biela

RG,10,DT7407 6312NOV972/2

Retiro de buje del pasador de pisto n


n de la biela para Retiro del buje del pasador de pisto pasador de extremo recto Usar el extractor e instalador de bujes de pasadores de n JD286 (JD-286)1 Extractor e instalador de bujes de pisto n con los pasadores de 41 mm (1.6 pasadores de pisto in.), o el extractor e instalador JDE88 con los pasadores de 35 mm (1.3 in.) para extraer el buje.
UN23NOV97

Biela para pasador de extremo recto

Pedir la herramienta JD-286 del European Parts Distribution Center (EPDC)


g. siguiente Continu a en la pa RG,10,DT7406 6312NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7476

RG7647

UN07NOV97

RG7474

PN=226

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


n de la biela para Retiro del buje del pasador de pisto pasador de extremo ahusado 1. Seleccionar el impulsor JDG953-1 (A) y el tazo n receptor JDG953-2 (B) del juego de reparacio n de bujes de bielas JDG953 para extraer el buje (C) de la biela ahusada. 2. Deslizar el impulsor en un lado del buje de la biela. Girar el impulsor hasta que la parte ahusada de su brida encaje con la parte ahusada del buje. 3. Insertar el tazo n receptor en el lado opuesto del buje de la biela.
Biela para pasador de extremo ahusado

NOTA: El espa rrago en el tazo n mantiene a la biela correctamente ubicada en el tazo n.


muy desgastado, el IMPORTANTE: Si el buje esta impulsor podr a chocar con el D.I. de la cavidad de la biela. Procurar no dan ar el D.I. de la cavidad de la biela. 4. Usando una prensa hidra ulica, sacar el buje de la biela hasta que el impulsor y la biela caigan en el tazo n receptor. 5. Limpiar, inspeccionar y medir el D.I. de la cavidad de pasador de la biela segu s adelante en n lo indicado ma este grupo.

Biela para pasador de extremo ahusado


AImpulsor JDG953-1 n receptor JDG953-2 BTazo CBuje

RG,10,DT7406 6312NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7477

UN04NOV97

RG7475

UN04NOV97

02 030 27

PN=227

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Limpieza e inspeccio n de la cavidad del pasador de la biela


1. Limpiar la cavidad con una tela de esmeril de grano mediano. 2. Buscar grietas u otros dan os. Asegurarse que el agujero para aceite lubricante en la parte superior de la biela para pasador de extremo recto esta abierto. IMPORTANTE: Si el buje se ha girado en la biela, cambiar la biela.
Cavidad de pasador de biela
UN23NOV97

02 030 28

3. Medir el dia metro de la cavidad en dos lugares, separados 90 entre s . Cambiar la biela si no cumple con las especificaciones.
Valor especificado Cavidad para pasador pequen o de biela (buje retirado)D.I. ..................................... 38.08738.113 mm (1.49951.5005 in.) Cavidad para pasador grande de biela (buje retirado)D.I. .......................................... 46.02546.051 mm (1.81201.8130 in.)

RG,10,DT7405 6312NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7478

PN=228

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Instalacio n de buje del pasador de pisto n en la biela


Limar cuidadosamente un bisel ligero en el borde de la cavidad de pasador de la biela. Quitar todas las rebabas y bordes afilados del borde de la cavidad del buje.

n del buje del pasador de pisto n de la biela Instalacio para pasador de extremo ahusado

n en herramienta de instalacio n Buje de pasador de pisto

NOTA: JDG953-1, JDG953-2 y JDG738-2 forman parte del juego de reparacio n de bujes de biela JDG953.
1. Deslizar el buje (A) sobre el impulsor JDG953-1 (B) e instalar el piloto instalador JDG738-2 (C) en el extremo con anillo "O" del impulsor. Aplicar aceite motor o grasa limpia al D.E. del buje nuevo, al D.E. del anillo piloto y al D.I. de la cavidad del pasador de la biela. 2. Insertar el impulsor en la cavidad del pasador de la biela de modo que el anillo piloto gu e al conjunto en la cavidad y que la parte ahusada del buje quede alineada con la parte ahusada de la brida del impulsor. 3. Instalar el tazo n receptor JDG953-2 (D) en el lado opuesto de la biela. 4. Presionar el buje en la cavidad de la biela hasta que el extremo del buje este al ras con la superficie de la biela, o justo debajo de la misma. 5. De ser necesario, solicitar a un taller especializado que avellane el buje nuevo para obtener el espacio libre para aceite respecto al pasador del pisto n.
Valor especificado Pasador de biela a buje (extremo ahusado de pasador)Espacio libre para aceite ............................................................. 0.0200.056 mm (0.00080.0022 in.)

Tazo n receptor en biela en biela


ABuje del pasador de pisto n BImpulsor JDG953-1 CPiloto del instalador JDG738-2 DTazo n receptor JDG953-2

Continu g. siguiente a en la pa

RG,10,DT7404 6312NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7481

UN04NOV97

RG7480

NOTA: Las bielas para pasadores de extremo ahusado no tienen un agujero de lubricacio n en la biela o en el buje.

UN04NOV97

02 030 29

PN=229

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


n del buje del pasador de pisto n de la biela Instalacio para pasador de extremo recto IMPORTANTE: Los agujeros de aceite (A) DEBEN quedar alineados. Si los agujeros no quedan alineados, sacar el buje y botarlo. Instalar un buje nuevo. NO INTENTAR volver a utilizar el buje. Instalar el buje en la biela. 1. Usar el extractor e instalador de bujes de pasadores de pisto n JD286 (JD-286)1 para pasadores de 41 mm (1.6 in.) o el extractor e instalador de bujes de pasadores de pisto n JDE88 con los pasadores de 35 mm (1.3 in.) para instalar el buje. 2. Presionar el buje en la cavidad de la biela hasta que el borde del buje quede a ras o ligeramente por debajo de la superficie fresada de la biela. 3. Quitar la biela de la prensa. 4. Un taller especializado debe taladrar el D.I. del buje nuevo precisamente al taman o especificado.
Valor especificado Pasador de biela a buje (extremo recto de pasador)Espacio libre para aceite ..................................................................... 0.0200.056 mm (0.00080.0022 in.) L mite de desgaste ................................................. 0.102 mm (0.0040 in.)

n y biela Agujeros para aceite en buje de pasador de pisto


AAgujeros para aceite

1 Pedir la herramienta JD-286 del European Parts Distribution Center (EPDC)

RG,10,DT7404 6312NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7482

UN04NOV97

02 030 30

PN=230

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de centro a centro de cavidades de biela


UN03NOV97

Medir la distancia entre los centros de las cavidades de la biela (A). Comparar las medidas con las especificaciones dadas ma s abajo. De ser necesario, cambiar la biela.
Valor especificado Cavidad de buje de biela a cavidad de buje de pasador de pisto n (centro a centro)Medida .............................. 202.95203.05 mm (7.9907.994 in.)

02 030 31

Medicio n de centro a centro de cavidades de biela

AMedicio n de centro a centro

RG,10,DT7403 6320NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG6272

PN=231

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Inspeccio n y limpieza del bloque de cilindros


Quitar los siguientes componentes antes de inspeccionar y limpiar el bloque de cilindros:
UN11NOV97

02 030 32

orificios de enfriamiento de pistones (A) (ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES ma s adelante en este grupo) tapones de congelacio n (B) tapones de los conductos de aceite (C) (usando la herramienta JDG782A) todos los componentes de montaje interno y externo (ver el grupo correspondiente para los procedimientos de retiro)

n en bloque de cilindros Orificio de enfriamiento de pisto

1. Limpiar el bloque a fondo con solvente limpiador, vapor a presio n o un ban o caliente. 2. Todos los conductos y las muescas deben estar libres de mugre y grasa. 3. Todos los conductos de refrigerante deben estar libres de cal y costra.
n AOrificio de enfriamiento de pisto BTapo n de congelacio n n de conducto de aceite CTapo n DChapa de identificacio

Tapo n de bloque de cilindros y chapa de identificacio n

Tapo n de conducto de aceite de bloque de cilindros


g. siguiente Continu a en la pa RG,10,DT7402 6329NOV991/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7484A

UN04NOV97

RG7483

UN04NOV97

IMPORTANTE: Antes de limpiar el bloque en un ban o caliente, quitar todas las piezas de aluminio, tales como las chapas de n (D). Las soluciones del identificacio tanque caliente pueden dan ar o destruir las piezas de aluminio.

RG7796

PN=232

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


IMPORTANTE: NO limar la brida de soporte de la camisa en exceso. El limar en exceso puede dan ar la brida de soporte de la sta no quede camisa y hacer que e bien en su cavidad. Limpiar a fondo licas del todas las part culas meta bloque de cilindros. 4. Inspeccionar la brida de apoyo (A) de la camisa en busca de rebabas. Si hay rebabas, con una lima de medialuna limar SUAVEMENTE (con un movimiento circular) las rebabas en un a ngulo de 60. NO permitir que la lima toque la parte superior del bloque. 5. Inspeccionar el bloque cuidadosamente en busca de grietas o dan os. Si se sospecha que el bloque tiene roturas, someterlo a una prueba de presio n. El procedimiento de prueba de presio n se describe en el manual FOS (Fundamentos de servicio)MOTORES. Buscar erosio n o grietas en la zona del anillo "O"/guarnicio n de la camisa (B). Cambiar un bloque trizado o dan ado. 6. Si el bloque de cilindros puede repararse, limpiar todos los agujeros roscados de los pernos de montaje de la culata, en la superficie superior del bloque, usando el macho de aterrajar JDG680 (C) o un macho equivalente de 1/2-13 UNC-2A x 76 mm (3.0 in.) de largo. Soplar la suciedad o el fluido de los agujeros roscados con aire comprimido. 7. Despue s de darle mantenimiento al bloque de cilindros, volver a instalar las placas de orificio de enfriamiento de pistones. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES ma s adelante en este grupo.)
ABrida de soporte de camisa BAnillo O/Zona de guarnicio n CMacho JDG680

Brida de soporte de camisa

Anillo O de camisa/Zona de guarnicio n

Limpieza de agujeros roscados en bloque de cilindros


g. siguiente Continu a en la pa RG,10,DT7402 6329NOV992/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7485

UN04NOV97

RG6404

UN03NOV97

RG6403

UN03NOV97

02 030 33

PN=233

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


8. Aplicar pasta LOCTITE 277 a las tapas de acero/tapones de congelacio n e instalar las tapas en el bloque.
02 030 34

9. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los tapones de conductos de aceite. Instalar los tapones y apretarlos al valor especificado a continuacio n. 10. Aplicar pasta selladora de tuber a LOCTITE 592 con TEFLON a las roscas de conducto de refrigerante. Instalar los tapones y apretarlos al valor especificado.
Tapones de conductos de aceite y de refrigerante de bloque de cilindrosValor especificado Tapo n de 1/2 in. (sin turboalimentador, lumbrera de retorno)Par de apriete.................................................. 45 Nm (33 lb-ft) Tapo n de 1/4 in. (conducto de refrigerante)Par de apriete........................................ 17 Nm (150 lb-in.) Tapo n de 1/8 in. (conducto de aceite)Par de apriete ................................................ 17 Nm (150 lb-in.) n de 3/8 in. (conducto de Tapo aceite)Par de apriete ................................................... 45 Nm (33 lb-ft) Tapo n de acero de 1-5/8 in. (conducto de refrigerante)1Par de apriete ........................................................................ 60 Nm (44 lb-ft) Tapo n compuesto de 1-5/8 in. (conducto de refrigerante)2Par de apriete ........................................................................ 30 Nm (22 lb-ft) Tapo n de acero de 1-5/8 in. de cabeza hueca cuadrada (conducto de refrigerante)Par de apriete ........................................................................ 35 Nm (26 lb-ft)
UN19NOV99

Tapones y tapas de bloque de cilindros


n de 1/2 in. (sin turboalimentador, ATapo lumbrera de retorno) BTapo n de 1/4 in. (conducto de refrigerante) n de 1/8 in. (conducto de aceite) CTapo DTapa ETapa n de 3/8 in. (conducto de aceite) FTapo n de 1-5/8 in. (conducto de refrigerante) GTapo HAnillo O

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de Du Pont Co.
1

(Motores CD fabricados en Saran N.S. 540458) (Motores CD fabricados en Saran N.S. 540459)
RG,10,DT7402 6329NOV993/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=234

RG10384

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Limpieza de la cavidad para anillo O de la camisa


Usar el cepillo para limpiar ranuras de anillo "O" D17015BR para limpiar la cavidad de anillo "O" inferior de la camisa.

NOTA: Usar el cepillo exactamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Cepillo para ranuras de anillo O

RG,10,DT7401 6311NOV971/1

Medicio n del alojamiento del cojinete de bancada del bloque de cilindros


Medicio n del dia metro del alojamiento del cojinete de bancada.
Valor especificado Alojamiento del cojinete de bancada del bloque de cilindros Dia m. int .................................................................... 84,45584,481 mm (3.32503.3260 in.)
UN23NOV97

NOTA: No se dispone de tapas de mantenimiento de cojinetes para estos bloques de cilindros:


BLOQUE DE CILINDROS No estructural 4 cilindros .............. Estructural 4 cilindros .................... No estructural 6 cilindros .............. Estructural 6 cilindros .................... M. REFERENCIA NU R504849 R516309 R504850 R516310

n del alojamiento del cojinete de bancada del bloque de Medicio cilindros

n deterioradas o el Si las tapas de cojinete esta alojamiento no se encuentra dentro del margen de la n, cambie la tapa y ajuste el alojamiento especificacio N DEL ase MEDICIO acorde a las especificaciones. (Ve DIAMETRO INTERIOR DE LAS TAPAS MONTADAS DEL COJINETE DE BANCADA en el grupo 040).
RG,10,DT7427 6319DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7487

RG7486

UN23NOV97

02 030 35

PN=235

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de cavidad de seguidor del a rbol de levas en bloque


Medir el dia metro de todas las cavidades de seguidores del a rbol de levas.
Valor especificado rbol de Cavidad de seguidor del a levas en bloqueD.I. .................................................... 31.7031.75 mm (1.2481.250 in.) rbol de Seguidor (nuevo) del a levasD.E. .................................................................... 31.6131.64 mm (1.2451.246 in.) rbol de levas a Seguidor del a cavidadEspacio libre ...................................................... 0.060.13 mm (0.0020.005 in.)
UN23NOV97

02 030 36

n de cavidad de seguidor del a rbol de levas Medicio

Si el dia metro y el juego de una de las cavidades excede el valor ma ximo especificado, cambiar el bloque de cilindros.
RG,10,DT7400 6311NOV971/1

Medicio n de cavidades de bujes del a rbol de levas en bloque


Solamente en la cavidad delantera para el a rbol de levas se instalan bujes reemplazables (A). Las dema s cavidades en el bloque de cilindros sirven como bujes del a rbol de levas. 1. Inspeccionar visualmente y medir el D.I. del buje delantero del a rbol de levas. Si el buje esta desgastado o no cumple con las especificaciones, instalar uno nuevo. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL BUJE DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.)
ABujes

n de cavidades de bujes del a rbol de levas Medicio

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7399 6311NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7491

UN05JAN98

RG7488

PN=236

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


2. De ser necesario cambiarlo, sacar el buje y medir el dia metro de la cavidad en el bloque. Si la cavidad para el buje (B) en el bloque no esta de acuerdo con las especificaciones, reparar o cambiar el bloque de cilindros segu n se requiera. 3. Medir las dema s cavidades del a rbol de levas en el bloque y comparar las dimensiones con las especificaciones indicadas. Reparar o reemplazar el bloque de cilindros segu n sea necesario.
Valor especificado Cavidad de a rbol de levas en bloque, delantera N 1 (sin buje)D.I................................................................... 59.96159.987 mm (2.36072.3617 in.) Cavidad de a rbol de levas en bloque, delantera N 1 (con buje)D.I................................................................... 55.96155.987 mm (2.20312.2042 in.) rbol de levas en Cavidad de a bloque (todas salvo la N 1)D.I. ............................ 55.98656.012 mm (2.20422.2052 in.) n de a rbol de levas a buje Mun o (cavidad N 1 con buje)Espacio libre para aceite ............................................................. 0.0630.115 mm (0.00250.0045 in.) Mun n de a rbol de levas a buje o (todos salvo el N 1)Espacio libre para aceite ............................................................. 0.0880.140 mm (0.00350.0055 in.)
UN04NOV97

02 030 37

n de cavidades de bujes del a rbol de levas Medicio


BCavidad de buje

RG,10,DT7399 6311NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7489

PN=237

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de D.I. del buje del eje equilibrador en bloque (motores de 4 cilindros)
1. Inspeccionar visualmente y medir el D.I. del buje del eje equilibrador con el buje retirado (A) y con el buje instalado (B). Si el buje esta desgastado o no cumple con las especificaciones, instalar uno nuevo. (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050.) 2. De ser necesario cambiarlo, sacar el buje y medir el dia metro de la cavidad en el bloque. Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, cambiar el bloque de cilindros.
Valor especificado Cavidad de eje equilibrador en bloque (buje retirado)D.I. ....................................... 43.26243.288 mm (1.70321.7042 in.) Buje del eje equilibradorD.I. .................................. 40.17740.237 mm (1.58181.5841 in.) Mun n de eje equilibrador a o bujeEspacio libre........................................................ 0.0160.102 mm (0.00060.0040 in.)

D.I. de cavidad del eje equilibrador (buje retirado)

D.I. de cavidad del eje equilibrador (buje instalado)


ACavidad sin buje BCavidad con buje

RG,10,DT7398 6318MAY001/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7705B

UN07NOV97

RG7707

UN07NOV97

02 030 38

PN=238

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de camisas de cilindros y cavidades en bloque


Medir las camisas de cilindros y las cavidades en el bloque Sustituir las camisas si no cumplen con las especificaciones.
Valor especificado Cavidad inferior del bloque para asentar la camisaD.I. ............................................. 115.75115.80 mm (4.5574.559 in.) Cavidad superior del bloque para asentar la camisaD.I. ............................................. 120.70120.75 mm (4.7524.754 in.) Brida de camisa en el bloque D.I. ............................................................................. 126.33126.35 mm (4.9734.974 in.) Camisa en la cavidad superior D.E. ............................................................................ 120.61120.69 mm (4.74844.7516 in.) Camisa a bloque de cilindros Separacio n en la cavidad inferior ................................. 0.0350.100 mm (0.0010.004 in.) Camisa a bloque de cilindros Separacio n en la cavidad superior .............................................................................. 0.100.14 mm (0.0040.005 in.) Camisa de cilindroD.I............................................. 106.48106.52 mm (4.1924.194 in.) ximo ....................................... 0.10 mm (0.004 in.) CilindroDesgaste ma CilindroAhusado ma ximo ........................................ 0.05 mm (0.002 in.) CilindroOvalacio n ma xima ...................................... 0.05 mm (0.002 in.)

02 030 39

DPSG,OUO1004,213 6309JUL981/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=239

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de profundidad de agujero avellanado de brida de camisa en bloque


Medir la profundidad del agujero avellanado de la brida de la camisa en el bloque y comparar el valor con la especificacio n dada ma s abajo. Si la profundidad no cumple con las especificaciones, se pueden conseguir suplementos para la camisa.
Valor especificado Agujero contrataladrado de brida de camisa de cilindro Profundidad en el bloque .............................................. 5.9525.988 mm (0.23430.2357 in.)

n de profundidad de agujero avellanado en brida de Medicio camisa

RG7490

UN23NOV97

02 030 40

Profundidad de agujeros avellanados en brida de camisa

RG,10,DT7397 6311NOV971/1

Medicio n de espesor de brida de la camisa


Medir el espesor de la brida de la camisa en varios puntos. Si las dimensiones de la camisa de cilindro no n de acuerdo con las especificaciones, usar esta n y suplementos de camisa o cambiar el conjunto de pisto camisa.
Valor especificado Brida de camisa de cilindro Espesor.......................................................................... 6.0226.058 mm (0.23710.2385 in.)

Medicio n de espesor de brida de camisa

RG,10,DT7396 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7494

UN23NOV97

PN=240

RG4726

UN13DEC88

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de planeidad de la superficie superior del bloque de cilindros


IMPORTANTE: Al rectificar la parte superior del bloque o las cavidades de los cojinetes de bancada se modifica la distancia entre la l nea central del cigu al y la parte superior del en bloque. Asegurarse que esta n esta de acuerdo con las dimensio especificaciones; de lo contrario, el n tocar pisto a la culata. Medir la planeidad de la superficie superior del bloque de cilindros utilizando una regla de precisio n D05012ST y un calibrador de separaciones. Si la planeidad no esta de acuerdo con las especificaciones, limpiar la parte superior del bloque de cilindros.
Superficie superior del bloqueValor especificado xima aceptable a Sinuosidad ma todo lo largo o todo lo ancho (pieza usada)Medida .............................................. 0.08 mm (0.003 in.) xima aceptable Sinuosidad ma (cualquier tramo de 150 mm [5.90 in.])Medida ............................................................ 0.025 mm (0.001 in.) Superficie superior (rectificado superficial solamente) (AA) Acabado superficial .................................................. 0.83.2 micro metros (32125 micro-in.) Acabado superficial de la parte superior del bloqueProfundidad x. de sinuosidad ................................................ 0.012 mm (0.0005 in.) ma L nea central de cavidad de cojinete de bancada a superficie superior de bloqueDistancia .............................. 337.896337.972 mm (13.302913.3059 in.)

n de planeidad de la superficie superior del bloque de Medicio cilindros

RG,10,DT7395 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7492

UN23NOV97

02 030 41

PN=241

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Retiro, inspeccio n e instalacio n de los orificios de enfriamiento de los pistones


IMPORTANTE: La falla de un orificio de enfriamiento n puede causar dan de pisto os a los pistones, sus pasadores, los bujes de pasador de biela y las camisas. Si se deja una placa de orificio de n sin instalar, la enfriamiento de pisto n de aceite sera baja o nula. presio 1. Inspeccionar y limpiar cada orificio de enfriamiento (A) de pisto n para asegurarse que no este obturado o dan n es dudosa. ado. Sustituirlo si su condicio
n Orificio de enfriamiento de pisto

NOTA: Los motores de la serie 300 y algunos motores POWERTECH utilizan orificios de cabeza hexagonal similares (D). Los motores POWERTECH utilizan un surtidor con orificio de dia metro ma s grande (B) que el de los motores serie 300 para la lubricacio n y enfriamiento de las faldillas de los pistones. En los motores POWERTECH equipados con orificios de cabeza hexagonal (D), hacer una marca (C) con un punzo n en cada orificio, como se muestra. La marca con punzo n en el orificio (D) evita que las toberas de enfriamiento se utilicen por equivocacio n en los motores serie 300. Esto no es necesario en los orificios de cabeza redonda (E) debido a que e stos tienen forma diferente.
2. Instalar y apretar las placas de orificio.
Valor especificado Tobera de orificio de enfriamiento de pisto nDia metro ..................................................... 1.4 mm (0.055 in.) Orificio de enfriamiento de nPar de apriete ................................. 11 1.5 Nm (96 13 lb-in.) pisto AOrificio de enfriamiento de pisto n BTobera de orificio n CMarca de punzo DOrificio de cabeza hexagonal EOrificio de cabeza redonda

B C

RG7543A

UN05NOV97

02 030 42

Orificio de cabeza hexagonal

Orificio de cabeza redonda

POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company

RG,10,DT7394 6304JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=242

RG11777

UN05SEP01

RG11776

UN05SEP01

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n de D.E. y de cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible


1. Inspeccionar visualmente y medir el D.E. de la varilla de empuje de la bomba de suministro de combustible. desgastada o no esta de acuerdo con 2. Si la varilla esta las especificaciones, instalar una varilla nueva.
Valor especificado Varilla de empujeD.E. ................................................ 9.8919.917 mm (0.38940.3904 in.) Cavidad de varilla de empuje en bloqueD.I. ................................................................... 10.0010.05 mm (0.39370.3957 in.) 02 030 43

Cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible

D.E. de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible

RG,10,DT7393 6311NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-43

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7496

UN26NOV97

RG7495

UN23NOV97

PN=243

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medicio n y ajuste de proyeccio n de camisas (altura sobre el bloque)


NOTA: Si se esta instalando un conjunto nuevo de camisas en un bloque de cilindros nuevo o usado, es necesario comprobar la proyeccio n de las camisas.
1. Asegurarse que la cavidad de camisas en el bloque de cilindros y la superficie superior del bloque este n limpias. IMPORTANTE: La camisa debe girar suavemente a instalada sin los mano cuando esta anillos "O" o las guarniciones. Si no, sacar la camisa y limpiar el bloque. 2. Instalar la camisa sin los anillos "O" y la guarnicio n. Si no se puede girarla a mano, sacar la camisa y pulir la cavidad piloto inferior del bloque con tela de esmeril o un cepillo D17015BR para limpiar ranuras de anillo "O". Usar una toalla u otro material adecuado para recoger la mugre cuando se limpia la cavidad. Posicionar la marca de la camisa hacia el frente del motor. Fijar con pernos y arandelas (de aprox. 3 mm [1/8 in.] de espesor). Apretar los pernos a 68 Nm (50 lb-ft). 3. Usando un medidor de altura JDG451 o KJD10123 y el indicador de cuadrante D17526CI o D17527CI, medir la altura de las camisas (A) en las posiciones de las 1, 5, 7 y 11 horas, visto desde el extremo del volante del motor.
Valor especificado Camisa de cilindroAltura sobre bloque ............................................................................ 0.0300.100 mm (0.0010.004 in.) x. de altura Diferencia ma permisible en punto ma s cercano de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa ................................................ 0.05 mm (0.002 in.)

n de las camisas de cilindro Proyeccio

Proyeccio n de las camisas de cilindro


AAltura de camisas

Continu g. siguiente a en la pa

OUO1020,0001397 6324NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-44

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG6439

UN03NOV97

RG7445

UN23NOV97

02 030 44

PN=244

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


4. Si la altura de la camisa excede la especificacio n, revisar el bloque en busca de rebabas en la brida de apoyo de camisa o una profundidad incorrecta de escarificacio n. Si hay rebabas presentes, aplicar pasta para contralapidado al reborde de la brida de la camisa en el bloque y despue s instalar la camisa y girarla hacia la izquierda usando el extractor de camisas KCD10001 o JDG1145 para quitar tanto material como sea necesario y asentar la camisa. IMPORTANTE: Se puede instalar SOLAMENTE UN SUPLEMENTO DE CAMISA debajo de cada brida de camisa. Si la camisa s de un suplemento, requiere ma cambiar la camisa o el bloque de cilindros. 5. Si la altura no excede 0.08 mm (0.003 in.) debajo de la parte superior del bloque, colocar un suplemento de camisa debajo de la brida.

KCD10001

NOTA: Se ofrecen dos taman os de suplementos: el CD15466 de 0.05 mm (0.002 in.) y el R65833 de 0.10 mm (0.004 in.).

OUO1020,0001397 6324NOV032/2

Instalacio n de guarnicio n en camisa de cilindro y anillos O en bloque


n a base de IMPORTANTE: NO usar aceite o jabo leo en las guarniciones ni en los petro anillos "O" de las camisas. Los leos hacen que el productos petro anillo "O" rojo (o blanco) se hinche. os cuando Esto podr a resultar en dan se instala la camisa. n lubricante AR54749 en un recipiente 1. Verter jabo adecuado. n lubricante AR54749. 2. Sumergir los anillos "O" en jabo 3. Colocar el anillo "O" negro (A) en la ranura inferior del bloque (C). 4. Colocar el anillo "O" rojo (o blanco) (B) en la ranura superior del bloque.
Guarnicio n de camisa de cilindro y anillos O de bloque
AAnillo O negro BAnillo O rojo o blanco CBloque de cilindros
UN04DEC97

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7391 6311NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-45

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=245

RG3826

CD30199

UN07MAR95

02 030 45

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


5. Invertir la camisa de cilindro (B). Sumergir la guarnicio n cuadrada (A) en jabo n y colocarla sobre la parte exterior de la camisa.
02 030 46
UN31OCT97

6. Deslizar la guarnicio n firmemente contra el reborde en la camisa. Asegurar que la guarnicio n no este retorcida. 7. Cubrir la zona de sellado de las guarniciones de camisa de cilindro y los anillos O del bloque de cilindros con jabo n l quido.
n cuadrada AGuarnicio BCamisa de cilindro

Guarniciones y anillos O de camisas de cilindro

RG,10,DT7391 6311NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-46

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG4752

PN=246

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Instalacio n de camisas de cilindros en bloque


IMPORTANTE: Los conjuntos de pistones y camisas tienen diferentes fabricantes/nu meros de pieza. Estos conjuntos no pueden intercambiarse entre s . NO combinar conjuntos de pistones/camisas diferentes en un mismo motor. logo de repuestos Consultar el cata para las piezas correctas. IMPORTANTE: Instalar las camisas en las mismas cavidades de cilindros en el bloque de la cual se retiraron. NO rozar la n por la cavidad avellanada guarnicio superior. Las camisas picadas o erosionadas que cumplen los criterios de n deben girarse 90 reutilizacio n que ten respecto a la posicio an al sacarlas. (Ver INSPECCION VISUAL DE CAMISAS DE CILINDRO previamente en este grupo para los n.) criterios de reutilizacio Las camisas anteriores se rectificaban n cuyo radio med con un escalo a de 0.8 mm, el cual puede dan ar los sellos al instalar la camisa. En estas camisas, rebajar el borde afilado (B) n forma ndole un bisel de 45 del escalo con una piedra de brun ir o tela de s nuevas esmeril. Las camisas ma tienen escalones de 3.0 mm de radio n de las (C) permitiendo la instalacio camisas sin dan ar los sellos. 1. A menos que el dia metro exterior tenga picaduras o zonas de erosio n, colocar la camisa en la cavidad del bloque con la marca (hecha durante el desarmado) hacia el frente del motor. Si el dia metro exterior tiene picaduras o zonas de erosio n, pero todav utilizable, girar la camisa a esta 90 respecto a su posicio n original. Las secciones picadas de la camisa deben quedar orientadas hacia el frente o la parte trasera del motor.

02 030 47

Escalo n de camisa
AEscalo n de camisa n de 0.8 mm BRadio de escalo n de 3.0 mm CRadio de escalo

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7390 6306JAN001/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-47

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=247

RG10370

UN30SEP99

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: El me todo preferido de asentar las camisas de cilindros es usar el extractor de camisas KCD10001 (A) o el JDG1145.
02 030 48

Se puede usar un bloque de madera limpio y un mazo si no se tiene disponible un extractor. Golpear suavemente el bloque de madera colocado sobre la parte superior de la camisa con un mazo.

n de camisas de cilindros en bloque Instalacio

NOTA: La camisa sobresaldra del bloque de cilindros ma s que lo normal debido a que las guarniciones y anillos O no esta n comprimidos.
IMPORTANTE: Si se sospecha que una de las guarniciones se ha cortado o desplazado al instalar la camisa, retirar y examinar el conjunto de n. Si no se camisa y guarnicio descubren dan os, comprobar que las n en posicio n guarniciones este n a las correcta. Volver a aplicar jabo guarniciones y reinstalar el conjunto de la camisa. 3. Sujetar la camisa en su lugar con las arandelas planas grandes y los pernos. Ajustar los pernos hasta dejarlos firmes, pero no apretarlos completamente. 4. Limpiar las cavidades de las camisas de cilindro con un limpiador de manos exento de agua despue s de haberlas instalado. Secar con toallas limpias. 5. Aplicar aceite limpio de motor a las cavidades de camisa de inmediato para evitar la corrosio n.
RG,10,DT7390 6306JAN002/2
UN31OCT97

RG7497

UN23NOV97

2. Se siente cierta resistencia cuando la camisa de cilindro esta alineada con la cavidad piloto. Terminar de asentar las camisas usando el extractor de camisas de cilindro KCD10001 (A) o el JDG1145.

Instalacio n de camisas de cilindros en bloque (me todo preferido)


AExtractor de camisas de cilindro KCD10001

CTM107 (27JAN06)

02-030-48

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=248

RGCD6373

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Armado del pisto n y la biela


IMPORTANTE: Los conjuntos de pistones y camisas tienen diferentes fabricantes/nu meros de pieza. Estos conjuntos no pueden intercambiarse entre s . NO combinar conjuntos de pistones/camisas diferentes en un mismo motor. logo de repuestos Consultar el cata para las piezas correctas. IMPORTANTE: Si se va a instalar un conjunto nuevo n y camisa, NO quitar el de pisto n de la camisa. Empujar el pisto n pisto ndolo de la parte inferior de la saca camisa justo lo suficiente para instalar n. el pasador del pisto 1. Lubricar el pasador de pisto n y el buje con aceite motor limpio. IMPORTANTE: Los pistones deben instalarse en las bielas de las cuales fueron sacados, sticos nuevos en los usando anillos ela n. El pisto n y la pasadores de pisto biela deben armarse de modo que la n para combustio n del pisto n depresio desplazada hacia el lado del este n motor con la bomba de inyeccio cuando el costado largo de la biela hacia el lado del a rbol de levas esta del motor.

n y la biela Armado del pisto


AMarca Front estampada n BPasador de pisto CSeparacio n del anillo ela stico

NOTA: Algunos pistones esta n marcados con una flecha en la parte superior del pisto n. La flecha debe apuntar hacia el lado marcado FRONT en la biela al momento de armar.
2. Armar los pistones y las bielas. Asegurar que la palabra FRONT (A) en los lados del pisto n y de la biela este n orientadas en el mismo sentido. 3. Meter el pasador del pisto n (B) en la cavidad.

NOTA: Algunos anillos ela sticos de pasador de pisto n tienen bordes afilados en ambos lados. Estos anillos pueden invertirse.
4. Instalar anillos ela sticos NUEVOS en el pisto n con su separacio n (C) orientada hacia abajo, en la posicio n de las 6 horas, en la parte inferior del pisto n (visto desde el extremo de la biela), y con el borde afilado orientado en sentido opuesto al pasador del pisto n. Asegurarse que los anillos ela sticos este n asentados en las ranuras de la cavidad para el pasador de pisto n.
RG,10,DT7389 6306JAN001/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-49

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7498

UN04NOV97

02 030 49

PN=249

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Instalacio n de aros del pisto n


IMPORTANTE: Al expandirlos excesivamente se n. pueden dan ar los aros del pisto Expandir los aros solamente lo suficientemente para poder instalarlos n. en el pisto 1. Al instalar aros nuevos en el pisto n, usar el expansor de aros de pisto n JDE85, JDE135 o KJD10140 . Colocar el expansor de aro de aceite en la ranura inferior. Orientar la abertura hacia cualquiera de los lados del pasador de pisto n. 2. Colocar el aro de control de aceite (C) en la ranura inferior sobre el expansor. Instalarlo con la abertura en el lado del pisto n opuesto a la abertura del expansor.

n Expansor de aros de pisto

Si el aro tiene una depresio n, e sta debe quedar hacia arriba, como se muestra (A). El aro de con dos depresiones se coloca en la segunda ranura. Si el aro esta marcado con una franja pintada, sujetar el aro con la separacio n hacia su persona y girarlo de modo que la franja pintada quede hacia el lado izquierdo de la separacio n.
3. Identificar la parte superior de los aros de compresio n. Las partes superiores de los aros de compresio n rectangular y trapezoidal se identifican por medio de las marcas en el lado superior de dos aros. 4. Colocar el aro de compresio n rectangular (B) en la ranura central con la parte superior del aro hacia la parte superior del pisto n. 5. Colocar la abertura del aro de compresio n rectangular en el lado opuesto a la abertura del aro de control de aceite (C). 6. Instalar el aro de compresio n trapezoidal (D) en la ranura superior con la parte superior hacia la parte superior del pisto n. 7. Colocar la abertura del aro de compresio n trapezoidal en el lado opuesto a la abertura del aro de compresio n rectangular.

Aros de compresio n

Posicio n de aros de pisto n


ADepresiones BAro de compresio n rectangular CAro de control de aceite n trapezoidal DAro de compresio

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7388 6311NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-50

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7500

UN04NOV97

RG7797

Si el aro no tiene marcas, el mismo puede instalarse con cualquiera de sus lados hacia arriba.

UN11NOV97

NOTA: Identificar la parte superior del aro de la manera siguiente:

RG7499

UN04NOV97

02 030 50

PN=250

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


8. Escalonar la posicio n de las separaciones en los pistones como se muestra. 9. Lubricar los pistones, las camisas y el interior del compresor de aros de pisto n JDE84 con aceite de motor limpio.
n ACabeza del pisto BAro de compresio n superior n de aro de control de aceite CSeparacio n de aro expansor DSeparacio ESeparacio n de aro de compresio n inferior FFrente del motor

n escalonado de separaciones de aros de Patro pisto n

RG,10,DT7388 6311NOV972/2

Instalacio n de conjuntos de pisto n y biela


IMPORTANTE: Los conjuntos de pistones y camisas tienen diferentes fabricantes/nu meros de pieza. Estos conjuntos no pueden intercambiarse entre s . NO combinar conjuntos de pistones/camisas diferentes en un mismo motor. logo de repuestos Consultar el cata para las piezas correctas. Los motores anteriores tienen una configuracio n tradicional de lengu eta y ranura entre la biela y la tapa (A). Los motores ma s recientes tienen bielas y tapas PRECISION JOINT (B). La instalacio n de cada tipo de biela es similar; el procedimiento siguiente detalla las diferencias.

RGCD5781

UN30OCT97

02 030 51

Bielas
ABiela con lengu eta y ranura y tapa BBiela y tapa PRECISION JOINT

PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7387 6306JAN001/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-51

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=251

RG9447

UN27JUL98

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


IMPORTANTE: Procurar no dan ar los mun ones del cigu al o las paredes de las camisas en n y la biela e cuando se instala el pisto la camisa.
02 030 52

1. Lubricar los pistones, las camisas y el interior del compresor de aros de pisto n con aceite motor de limpio. 2. Colocar cuidadosamente el compresor de aros de pisto n JDE84 con el pisto n y la biela sobre la camisa con las palabras FRONT en el costado de la biela y en el costado del pisto n hacia el frente del motor.

NOTA: Asegurarse que la palabra FRONT en la biela quede hacia el frente del motor. Si no se puede ver la palabra FRONT en la parte superior del pisto n, colocar el pisto n y biela con la depresio n para combustio n quede descentrada hacia el lado del motor con la bomba de inyeccio n y el lado largo de la biela hacia el lado del motor con el a rbol de levas.
3. Con el pisto n centrado en el compresor de aros, y los aros debidamente escalonados, empujar el pisto n hasta que el anillo superior quede dentro de la camisa.

Instalacio n del pisto nCompresor de aros ahusados

RG,10,DT7387 6306JAN002/5

4. Colocar el inserto de cojinete en la biela con la lengu eta (A) en la ranura (B). n del 5. Aplicar aceite motor limpio al inserto y al mun o cigu al. Cuidadosamente tirar la biela y el inserto en n del cigu contra el mun o al. en
ALengu eta BRanura

Biela con lengu eta y ranura

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7387 6306JAN003/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-52

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7503

UN04NOV97

PN=252

RG9445

UN07JUL98

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Debido al proceso de fabricacio n la biela PRECISION JOINT y la tapa tienen dos ranuras, mientras que el inserto de cojinete tiene una lengu lo una ranura en la biela eta. Se usa so y en la tapa para la lengu eta del cojinete.
6. Colocar el inserto de cojinete en la tapa de la biela con la lengu eta (A) en la ranura (B). IMPORTANTE: En las bielas PRECISION JOINT, asegurarse que la tapa quede debidamente alineada con sus bordes a ras y sus superficies adosadas bien encajadas. 7. Aplicar aceite de motor limpio al inserto del cojinete. Colocar el inserto de cojinete en la tapa de la biela con las lengu etas hacia el mismo lado.
UN27JUL98 UN04NOV97

02 030 53

Biela con lengu eta y ranura

ALengu eta BRanura CRanura adicional (no se usa)

PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

Biela PRECISION JOINT


Continu g. siguiente a en la pa RG,10,DT7387 6306JAN004/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-53

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG9448

RG7504

PN=253

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


s IMPORTANTE: NUNCA usar los pernos de biela ma de una vez para el armado final del motor. Una vez que los pernos de la biela han sido apretados al valor final de apriete por vueltas, no deben volverse a utilizar. Los pernos de las bielas PRECISION s cortos JOINT y tapas son 3 mm ma que los pernos de las bielas de lengu eta y ranura. NO mezclar la torniller a.
Pernos de biela

Se pueden usar dos tipos diferentes de bielas y tapas en un mismo motor, sin embargo, es necesario utilizar los pernos correctos para cada tipo de biela. 8. Sumergir los pernos de biela NUEVOS en aceite limpio e instalarlos. 9. Apretar los pernos de manera alternada al valor especificado de apriete inicial.
Valor especificado Pernos de bielaApriete inicial ...................................... 58 Nm (43 lb-ft)

10. Despue s, apretar por vueltas todos los pernos de 90100 grados adicionales. (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, a continuacio n en este grupo.)
PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

RG,10,DT7387 6306JAN005/5

CTM107 (27JAN06)

02-030-54

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7505

UN23NOV97

02 030 54

PN=254

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Apriete angular de los tornillos de biela


IMPORTANTE: Utilice siempre tornillos de biela nuevos. todo del eje motor para el apriete angular Uso del me de los tornillos de biela 1. Despue s de apretar los tornillos a los valores del par inicial, marque el tornillo de la biela y el casquillo. 2. Coloque el mango de la llave paralelo a la l nea central del eje del cigu al (A). en 3. Apriete 1/4 de vuelta (90100) en sentido horario hasta que el mango de la llave quede perpendicular a la l al (B), tal y como se nea central del eje del cigu en muestra en la figura.
Valor especificado Tornillos de bielaApriete angular ................................................................. 1/4 de vuelta (90100) s del par inicial despue
UN27MAR98

02 030 55

AParalelo a la l al nea central del cigu en BPerpendicular a la l al nea central del cigu en

Apriete angular de los tornillos de biela


RG,10,DT7386 6311NOV971/2

Uso del Indicador angular de par JT05993 para realizar el apriete angular de los tornillos de biela Despue s de apretar los tornillos a los valores de par inicial anteriormente indicados, siga las instrucciones del indicador angular JT05993 y realice un apriete angular de 90100 de cada tornillo.

Indicador angular de par

RG,10,DT7386 6311NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-030-55

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=255

RG5698

UN05DEC97

RG9102

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Revisio n de rotacio n del motor para verificar si hay resistencia excesiva


1. Girar el cigu al varias revoluciones para asegurarse en que el motor gira sin resistencia excesiva. 2. Revisar las camisas en busca de rasgun os grandes causados por aros de pisto n mal instalados o rotos. 3. Comprobar el espacio libre lateral de las bielas. Estas debera n moverse levemente en sentido lateral.
RG,10,DT7385 6311NOV971/1

02 030 56

CTM107 (27JAN06)

02-030-56

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=256

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Medida del resalte del pisto n


1. Presione hacia abajo en la parte superior del pisto n para eliminar las holguras de aceite antes de medir el resalte del pisto n.

NOTA: Si no dispone de JDG451 o KJD10123, se puede utilizar un comparador de cuadrante de base magne tica para medir el resalte del pisto n.
2. Utilice el calibre de altura JDG451 o KJD10123 (o bien, un comparador de cuadrante de base magne tica) para medir el resalte del pisto n. Coloque el calibre en la parte superior de la culata de modo que el comparador de cuadrante se pueda poner a cero con la parte superior del bloque. 3. Coloque el calibre a lo largo del pisto n tan cercano a la l n del pisto n como sea posible. nea central del bulo Mientras se presiona el calibre hacia abajo, gire el cigu n este en posicio n de PMS. al hasta que el pisto en Mida la altura del pisto n en diferentes posiciones alrededor del dia metro ma s exterior del pisto n. La altura del pisto n se debe medir en el dia metro ma s exterior del pisto n. 4. El resalte del pisto n debe quedar dentro de las especificaciones para evitar que el pisto n y la va lvula de escape entren en contacto. 5. Mida el resalte del pisto n y compa relo con las siguientes especificaciones. Si el resalte no cumple con las especificaciones, compruebe las dimensiones del pisto n, de la biela, del bloque de cilindros y de los cojinetes para determinar la causa.
n utilizando JDG451 o comparador de cuadrante Resalte del pisto de base magne ticaValor especificado Motores de servicio esta ndar de 4 cilindros Co digos 4801, 4803, 4823, 4828, 4833. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.) Motores de servicio esta ndar de 6 cilindros Co digos 4805, 4807. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.)

Resalte del pisto n sobre la tapa del bloque

Medicio n con JDG451

RG7506

UN23NOV97

Comparador de cuadrante de base magne tica


1L n del pisto n nea central del bulo n en PMS 2Posicio

g. siguiente Continu a en la pa

RG,10,DT7384 6302DEC031/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-57

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=257

CD30005

UN07FEB95

L103012

UN15NOV88

02 030 57

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


Motores de servicio intensivo de 4 cilindros Co digos 4804, 4809, 4816, 4822, 4825. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE55512, RE505102. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.) Motores de servicio intensivo de 6 cilindros Co digos 4808, 4810, 4815, 4820, 4824. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE55512, RE505102. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.) Todos los motores con culata de cuatro va lvulas. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE505102. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.) Resalte del pisto n utilizando KJD10123Valor especificado Motores de servicio esta ndar de 4 cilindros Co digos 4801, 4803, 4816, 4822, 4825. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. ximo)Resalte ....................................................................... 0,21 mm (ma (0.008 in.) Motores de servicio esta ndar de 6 cilindros Co digos 4805, 4807. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. (ma ximo)Resalte ....................................................................... 0,21 mm (0.008 in.) Motores de servicio intensivo de 4 cilindros digos 4804, 4809, 4816, 4822, Co 4825. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE55512, RE505102. (ma ximo)Resalte ....................................................................... 0,15 mm (0.006 in.)

02 030 58

Continu g. siguiente a en la pa

RG,10,DT7384 6302DEC032/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-58

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=258

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas


Motores de servicio intensivo de 6 cilindros Co digos 4808, 4810, 4815, 4820, 4824. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE55512, RE505102. (ma ximo)Resalte ....................................................................... 0,15 mm (0.006 in.) Todos los motores con culata de cuatro va lvulas. Nu meros de referencia RE509540, RE507758, RE505102. (ma ximo)Resalte ....................................................................... 0,15 mm (0.006 in.)

02 030 59

RG,10,DT7384 6302DEC033/3

CTM107 (27JAN06)

02-030-59

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=259

Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas

Armado final
1. Instalar el anillo "O" del tubo de salida de aceite en el bloque. Instalar la bomba de aceite y el tubo de salida. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) 2. Instalar los bujes de los ejes equilibradores (motores de 4 cilindros). (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050.) 3. Instalar los bujes del a rbol de levas. (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Instalar la va lvula derivadora de aceite (en el frente del bloque) y la placa delantera. (Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 5. Instalar los ejes equilibradores (si los tiene). (Ver INSTALACION Y SINCRONIZACION DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050.) 6. Instalar el a rbol de levas y los engranajes de distribucio n. (Ver INSTALACION DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 7. Si tiene la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, instalar la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 8. Instalar la cubierta de los engranajes de distribucio n. (Ver INSTALACION DE LA CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 9. Si tiene va lvula reguladora de presio n de aceite con resorte, e mbolo y asiento, instalar el conjunto de la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 10. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 11. Instalar la polea del cigu al. (Ver INSTALACION en DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040.) 12. Instalar los seguidores del a rbol de levas. (Ver INSPECCION, MEDICION Y ARMADO DE SEGUIDORES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 13. Instalar la culata con empaquetaduras nuevas. (Ver INSTALACION DE LA CULATA en el Grupo 020 para las culatas con dos va lvulas por cilindro, o INSTALACION DE LA CULATA en el Grupo 021 para las culatas con cuatro va lvulas por cilindro.) 14. Llenar el motor con aceite limpio y el refrigerante adecuado. 15. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)

02 030 60

RG,10,DT7383 6305JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-030-60

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=260

Grupo 040

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


Ana lisis de fallas de cigu al y cojinetes de bancada en
stico se Cojinete de bancada rayado (el diagno n al cojinete de biela): aplica tambie Falta de aceite. Aceite contaminado. Falla de componentes del motor. Calor excesivo. Mantenimiento perio dico inapropiado. n inconsistente de desgaste: Patro Biela mal alineada o encorvada. Deformacio n o combadura del cigu al. en Bloque de cilindros deformado. Rotura de tapas de cojinetes de bancada: Instalacio n incorrecta. Tierra entre cojinete y mun n del cigu o al. en Presio n baja de aceite. Falla de la bomba de aceite.
02 040 1

Excoriaciones o rozaduras en cojinetes: Combustible en el aceite lubricante (combustio n incompleta). Refrigerante en el sistema de lubricacio n (bloque rajado, falla de sellos de camisa o fugas en sello de bomba de agua con agujero obstruido). Espacio libre para aceite insuficiente en cojinete. Componentes no lubricados antes del funcionamiento del motor. Cojinetes de taman o incorrecto.

Fisuras, picaduras o roturas en cojinetes: Velocidad excesiva. Funcionamiento excesivo a ralent . Sobrecarga del motor. Espacio libre para aceite excesivo. Instalacio n incorrecta.

RG,15,DT7461 6318MAY001/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=261

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Inspeccio n del amortiguador de vibraciones (motor de 6.8 litros)


IMPORTANTE: No sumergir el amortiguador de vibraciones en disolvente ni en leo. Es productos a base de petro posible dan ar la parte de caucho del amortiguador. Usar u nicamente un n de limpiador a vapor o una solucio n. agua y jabo Nunca aplicar fuerza al anillo exterior. Los impactos producidos por ca das o golpes de martillo pueden dan ar el amortiguador. Es imposible reparar el conjunto del amortiguador. Reemplazar el amortiguador cada cinco an os o s de 4500 horas de despue funcionamiento, lo que ocurra s, cambiar el primero. Adema amortiguador cuando se cambia el s de reconstruir el cigu al o despue en motor. 1. Agarrar el anillo exterior del amortiguador de vibraciones con ambas manos e intentar girarlo en ambos sentidos. Si es posible girarlo, el amortiguador esta defectuoso y debe ser reemplazado. Adema s, cambiar el amortiguador si el caucho esta separado, si le falta el caucho o si esta desplazado.
RG,15,DT7460 6315OCT011/3

Amortiguador de vibracionesMotor de 6 cilindros

2. Revisar el descentramiento radial (concentricidad) del amortiguador de vibraciones colocando el indicador de cuadrante D17526CI (medidas de EE.UU., in.) o el trico, mm) de modo que su sonda toque D17527CI (me el D.E. del amortiguador. 3. Con el motor a la temperatura de funcionamiento normal, girar el cigu al usando la herramienta en JDE81-1 o la JDE83 para girar el volante. n del indicador de cuadrante. Si el 4. Observar la indicacio descentramiento (concentricidad) es mayor que el valor especificado abajo, cambiar el amortiguador de vibraciones.
Valor especificado AmortiguadorDescentramiento ximo .................................. 1.50 mm (0.060 in.) radial (concentricidad) ma
UN23NOV97

Descentramiento radial (concentricidad) del amortiguador de vibraciones

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7460 6315OCT012/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7508

RG7507

UN23NOV97

02 040 2

PN=262

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


5. Medir la oscilacio n del amortiguador de vibraciones con un indicador de cuadrante. Medir la oscilacio n en los bordes exteriores de la cara del amortiguador (A). 6. Usar la herramienta de giro para hacer girar el cigu n completa y observar el al una revolucio en movimiento total del indicador. Comparar las indicaciones con las especificaciones dadas ma s abajo.
Valor especificado Anillo exterior de polea de amortiguadorOscilacio n xima) ..................................................................... 1.50 mm (0.060 in.) (ma Anillo interior de polea de amortiguadorOscilacio n xima) ....................................................................... 0.5 mm (0.020 in.) (ma 02 040 3

Oscilacio n del amortiguador


AOscilacio n del amortiguador de vibraciones

s IMPORTANTE: Reemplazar el amortiguador despue de 4500 horas de funcionamiento o os, lo que ocurra cada cinco an primero.

RG,15,DT7460 6315OCT013/3

Extraccio n de la polea o del amortiguador de vibraciones y la polea


al con nariz recta Cigu en
UN16MAR98

IMPORTANTE: Nunca empuje sobre el aro exterior del amortiguador. No deje caer el amortiguador ni lo golpee. 1. Saque los cuatro tornillos (A) del amortiguador de vibraciones.

n y para NOTA: Antes de proceder a la extraccio n del ayudarse al hacerla, compruebe la posicio amortiguador o de la arandela central de la polea.
2. De estar equipados, saque el tornillo central y la arandela (B).

Amortiguador y polea

4. Saque la correa de las poleas (C).


ATornillos BTornillo central CPolea

Polea de correa del cigu al en


g. siguiente Continu a en la pa RG,15,DT7459 6323JAN061/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=263

RG9079

UN16MAR98

quelo del cigu 3. Agarre el amortiguador y sa al. en

RG9078

RG9053

UN16MAR98

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


nica Cigu al con nariz co en IMPORTANTE: No utilice un extractor de garra para extraer el amortiguador de vibraciones. Ello podr a provocar dan os en el amortiguador. Nunca empuje sobre el aro exterior del todo de amortiguador. El mejor me n es utilizando un extractor extraccio de servicio intensivo montado en los agujeros auxiliares de montaje. No deje caer el amortiguador ni lo golpee. 1. Instale el pasador de sincronizacio n JDG1571. 2. De estar equipada, saque la polea auxiliar del amortiguador (se muestra sacada). 3. De estar equipado, extraiga el amortiguador secundario de vibraciones del amortiguador principal (se muestra extra do). ATENCION: El amortiguador puede salirse al cuando se quita el repentinamente del cigu en tornillo. Planifique un procedimiento de n seguro para evitar dan os manipulacio personales o en el amortiguador. 4. Quite el tornillo y la arandela (A) que sujetan el amortiguador al cigu al. en 5. Instale el tornillo piloto/de seguridad JDG2074 (C) en la nariz del cigu al. Fije la placa extractora JDG2074 en (D) a los agujeros auxiliares de montaje del amortiguador (B) con tornillos (E). 6. Gire el tornillo forzador JDG2074 (F) para sacar el amortiguador del cigu al. en 7. Saque la placa extractora del amortiguador. Quite el tornillo de seguridad para sacar el amortiguador del motor.
Placa extractora con tornillo forzador
ATornillo y arandela BAgujeros auxiliares de montaje CTornillo piloto/de seguridad DPlaca extractora ETornillos de fijacio n FTornillo forzador
UN26SEP05 UN26SEP05

02 040 4

n del tornillo central Extraccio

Tornillo piloto/de seguridad

RG,15,DT7459 6323JAN062/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14508

RG14507

PN=264

RG11786

UN17OCT01

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Instalacio n de la polea o del amortiguador de vibraciones y la polea


Cigu al con nariz recta en
UN04NOV97

1. Instale la polea de correa (A). 2. Posicione el amortiguador en el cigu al. Maneje con en cuidado el amortiguador de vibraciones para evitar dan os por impactos.
APolea

02 040 5

Polea de correa del cigu al en

RG,15,DT7458 6310DEC031/5

IMPORTANTE: El tornillo del amortiguador o de la polea al cigu al debe cumplir la en superior. norma SAE del grado 8 o Utilice siempre tornillos nuevos.
UN16MAR98

3. Instale tornillos (B) y aprie telos en diagonal al valor especificado del par de apriete original. 4. Apriete los tornillos a las especificaciones finales. Apriete en orden cruzado.
alCigu al con Tornillos de la polea el amortiguador del cigu en en nariz recta Valor especificado Apriete inicial del tornillo exteriorPar de apriete ................................................. 20 Nm (15 lb-ft.) Apriete final de los cuatro tornillos montados en el amortiguador (sin lubricar)Par de apriete ................................................. 63 Nm (47 lb-ft) Apriete final de los cinco tornillos montados en el amortiguador (4 tornillos exteriores) (con lubricacio n)Par de apriete ............................................ 80 Nm (60 lb-ft)

RG7510A

Amortiguador y polea
BTornillos CTornillo central

NOTA: Consulte el cata logo de piezas para las aplicaciones espec ficas de tornillos y arandelas.
5. De estar equipados, quite el tornillo y la arandela (C). Apriete al valor especificado.
Tornillos de la polea el amortiguador del cigu alCigu al en en con nariz recta Valor especificado Cinco tornillos montados en el amortiguador (tornillo central lubricado)Par de apriete .......................................... 150 Nm (111 lb-ft)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7458 6310DEC032/5

CTM107 (27JAN06)

02-040-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=265

RG9080

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


nica Cigu al con nariz co en IMPORTANTE: Nunca empuje sobre el aro exterior del amortiguador. No deje caer el amortiguador ni lo golpee. 1. Instale el pasador de sincronizacio n JDG1571.
UN17OCT01

02 040 6

2. Limpie la nariz del cigu al con imprimador LOCTITE en 7649 (TY16285).

NOTA: NO aplique compuesto retenedor en exceso. Aplique so lo una capa delgada de compuesto retenedor para evitar dificultades a la hora de extraer el amortiguador de vibraciones.
n del tornillo central Instalacio

3. Aplique una ligera capa de 2mm3mm (.079.118 in.) de compuesto retenedor LOCTITE 680 (TY15969) (ma xima resistencia) (C) alrededor del borde de la nariz del cigu al. en 4. Posicione el amortiguador, cubo o polea en el cigu al. Maneje con cuidado para evitar dan os por en impactos.

NOTA: Consulte el cata logo de piezas para las aplicaciones espec ficas de tornillos y arandelas. Los co digos opcionales 4107 y 4108 requieren una arandela especial para el tornillo central (R517237). La arandela se DEBE instalar con el receso mirando en sentido opuesto al cigu al. en
5. De estar equipada, instale la polea montada en el agujero central (D) en el cubo. IMPORTANTE: El tornillo del amortiguador o de la polea al cigu al debe ser de la clase en superior. Utilice siempre un 12.9 o tornillo nuevo. 6. Sumerja el tornillo de montaje en aceite motor SAE30 limpio. 7. Instale el tornillo y la arandela (A). Apriete el tornillo al valor especificado.
ATornillo y arandela BAgujeros auxiliares de montaje de la polea CCompuesto retenedor al DPolea del cigu en
UN31MAY02

Aplicacio n de compuesto retenedor

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7458 6310DEC033/5

CTM107 (27JAN06)

02-040-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=266

RG12412

UN10JUL02

RG12355

RG11786

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


Valor especificado Tornillo central de montaje del amortiguador (cigu al con nariz en nica)Par de apriete............................................... 500 Nm (369 lb-ft) co

8. Instale el amortiguador secundario de vibraciones o la polea auxiliar (de estar equipados) en el amortiguador principal de vibraciones utilizando 6 tornillos. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del amortiguador secundario de vibraciones al amortiguador principal de vibraciones o tornillos de la polea auxiliar al amortiguador de vibracionesPar de apriete ............................................ 70 Nm (52 lb-ft)

02 040 7

RG,15,DT7458 6310DEC034/5

9. De haber equipada una polea de TDF frontal, asegu instalada con el rese de que la arandela (A) esta dia metro menor mirando hacia el frente del motor.
AArandela

UN17JUN05

Polea de TDF frontal - Motor de 6 cilindros Polea de TDF frontal - Motor de 4 cilindros

RG14313

RG,15,DT7458 6310DEC035/5

CTM107 (27JAN06)

02-040-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=267

RG14314

UN17JUN05

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Sustitucio n del rete n de aceite y de la camisa de desgaste frontales del cigu al en


NOTA: Este procedimiento se utiliza para instalar y extraer el rete n y la camisa de desgaste frontales con la tapa de distribucio n instalada. Los motores ma s antiguos pueden estar equipados con un rete n de aceite/camisa de desgaste frontal de dos piezas o con rete n de aceite frontal y sin camisa de desgaste; en cualquier caso, se recomienda la instalacio n de camisa de desagaste para fines de mantenimiento siempre que se sustituya un rete n de aceite frontal de dos piezas. Los motores ma s modernos pueden estar equipados con rete n de aceite/camisa de desgaste frontal monopieza normalizado. El rete n de aceite/camisa de desgaste frontal de dos piezas se puede sustituir por un rete n de aceite/camisa de desgaste frontal monopieza normalizado. No se requiere camisa de desgaste cuando se instala un rete n monopieza normalizado.
n de rete n de aceite/camisa de Tabla de instalacio desgaste frontal Consulte esta tabla para instalacio n y aplicaciones correctas de un rete n de aceite/camisa de desgaste frontal.
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000015B 6327JAN061/14

02 040 8

CTM107 (27JAN06)

02-040-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=268

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


N DE RETE N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL TABLA DE INSTALACIO Modelo de tapa de distribucio n Tier 1Sin holgura de rueda de distribucio n Tier 2Con holgura de n rueda de distribucio Tier 1Sin holgura de n rueda de distribucio Tier 2Con holgura de rueda de distribucio n Tier 2Con holgura de n rueda de distribucio Tier 2Con holgura de rueda de distribucio n Tier 1Sin holgura de rueda de distribucio n Tier 2Con holgura de n rueda de distribucio Tier 1Sin holgura de n rueda de distribucio Tier 2Con holgura de rueda de distribucio n
a b c

Modelo de al cigu en Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 2Recta con mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Co nica con mecanizado de rueda de distribucio n nica con Tier 2Co mecanizado de rueda de distribucio n

Rueda Tipo de n frontal de rete distribucio n No No normalizado

Cota para n instalacio de rete n A rasa

Camisa de desgaste S

Cota para n instalacio de camisa Contra el engranaje del cigu al en 12,7 mm delante del engranaje del cigu alc en So lo normalizado monopieza 12,7 mm delante del engranaje del cigu alc en Contra la rueda de distribucio n N/A 02 040 9

No

No normalizado

A rasb

No

So lo normalizado monopieza No normalizado

A 17,3 mm de la nariz del cigu ald en A rasb

So lo normalizado monopieza S

No

No normalizado

A rasb

Normalizado monopieza Normalizado monopieza Normalizado monopieza So lo normalizado monopieza No normalizado

A rasb

No

No

A 17,3 mm de la nariz del cigu ale en A 8,1 mm de la nariz del cigu alb en A 27,2 mm de la nariz del cigu ald en A rasb

No

N/A

No

No

N/A

No

So lo normalizado monopieza S

So lo normalizado monopieza 12,7 mm delante del engranaje del cigu alf en

No

Pro ximamente so lo en motores en mantenimiento. n con distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad correcta. La herramienta de instalacio

La herramienta de mantenimiento con el distanciador fabricado entrara a la profundidad necesaria. Fabrique un distanciador con las metro interior y 50,8 mm de dia metro exterior. Coloque el distanciador siguientes dimensiones: 33,5 mm de grosor, con 25,4 mm de dia dentro de la herramienta suministrada con el kit de mantenimiento de retenes.
d

lo mantenimiento - no ocurrira en la produccio n. La herramienta de instalacio n sin distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad So correcta. El rete n puede sobresalir 3 mm de TGC.
e

n tocara fondo a los 17,3 mm. La herramienta de instalacio n sin distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad La herramienta de instalacio correcta.
f

a la profundidad necesaria. Fabrique un distanciador con las siguientes La herramienta de mantenimiento con distanciador entrara dimensiones: 12,7 mm de grosor con un dia metro exterior de 50,8 mm y un chafla n de 6,35 mm. Coloque el distanciador dentro de la herramienta suministrada con el kit de mantenimiento de retenes.

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN062/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=269

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


N DE RETE N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL TABLA DE INSTALACIO Modelo de tapa de distribucio n 02 040 10 Tier 2Con holgura de rueda de distribucio n Tier 2/3Con holgura de n rueda de distribucio Modelo de al cigu en nica con Tier 2Co mecanizado de rueda de distribucio n Tier 2/3Co nica con mecanizado de rueda de n distribucio Rueda Tipo de n frontal de rete distribucio n S No normalizado Cota para n instalacio de rete n A rasb Camisa de desgaste S Cota para n instalacio de camisa Contra la rueda de distribucio n N/A

Normalizado monopieza

A 27,2 mm de la nariz del cigu alb en

No

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN063/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=270

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del rete n de aceite frontalDos piezas o Extraccio normalizado monopieza 1. Retire las correas trapezoidales estriadas.
UN04NOV97

2. Quite el amortiguador de vibraciones/polea o la polea del cigu al tal y como se ha explicado en este grupo. en 3. Compruebe el desgaste y la existencia de dan os o fugas en el rete n de aceite (A). IMPORTANTE: En los retenes monopieza, los n deben agujeros de aplicacio perforarse en el borde exterior de la n. Los tornillos empujara n caja del rete n contra el anillo de desgaste, el rete sacando as ambas piezas. 4. Centre un punzo n en la posicio n de 12 horas en la caja del rete n y taladre un agujero de 2,5 mm (0.098 in.) en la caja. 5. Saque el rete n de la tapa de dustribucio n con ayuda de un extractor de retenes JDG22 o con un adaptador de extraccio n de retenes JDG719 junto con el extractor JDE38-2 y el extractor de impacto JDE38-3 (B). Tenga cuidado de no dan n en la ar el alojamiento del rete tapa de distribucio n.
n de aceite ARete BExtractor de rete n

02 040 11

n de aceite/camisa de desgaste del cigu Rete al en

Extractor de impacto instalado en el rete n de aceite

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN064/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7513

UN04NOV97

RG7512

PN=271

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del rete n frontal de aceite del cigu Extraccio al con en extractor de retenes JDG1923Cigu al con nariz en recta
02 040 12

2. Instale y apriete tres tornillos roscachapa y quite los tornillos Allen. 3. Apriete el tornillo forzador hasta que el rete n salga de la tapa de distribucio n. 4. Limpie el cigu n con el al y la tapa de distribucio en limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner, o con un producto similar.
n frontal JDG1923 AExtractor de rete BTornillos Allen

Instalacio n de la herramienta JDG1923 en el cigu al con nariz en recta

n de los tornillos roscachapa Instalacio

Extraccio n del rete n

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN065/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14722

UN25JAN06

RG14721

UN25JAN06

RG14724

UN25JAN06

1. Instale el extractor JDG1923 con el tornillo forzador (A) en el cigu al utilizando dos tornillos Allen (B) del kit en JDG954B. Con un punzo n o un taladro, haga tres agujeros de 2,5 mm (0.098 in.) separados 120 utilizando la brida del extractor como gu a.

PN=272

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del rete n frontal de aceite del cigu Extraccio al con en extractor de retenes JDG1923Cigu al con nariz en nica co 1. Instale el tornillo forzador JDG954-8 (A) en el cigu al en y coloque el extractor JDG1923 (B) en el rete n frontal. Con un punzo n o un taladro, haga tres agujeros de 2,5 mm (0.098 in.) separados 120 utilizando la brida del extractor como gu a. 2. Saque el extractor y el tornillo forzador. Instale el tornillo forzador JDG1923 (C) en el extractor y f jelo al rete n frontal con ayuda de tres tornillos roscachapa. 3. Apriete el tornillo forzador hasta que el rete n salga de la tapa de distribucio n. 4. Limpie el cigu n con el al y la tapa de distribucio en limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner, o con un producto similar.
ATornillo forzador JDG954-8 BExtractor de retenes JDG1923 CTornillo forzador JDG1923 02 040 13

Instalacio n del tornillo forzador y del extractor

Instalacio n del extractor de retenes JDG1923

Extraccio n del rete n frontal


g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000015B 6327JAN066/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14720

UN24JAN06

RG14719

UN24JAN06

RG14718

UN24JAN06

PN=273

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n de la camisa de desgaste del cigu Extraccio al en n de dos piezas (de estar equipada) Rete 1. Gire el cigu al utilizando la herramienta de giro del en volante motor JDE81-1 o JDE83 y bloquee el volante con el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4. 2. Desenrosque el tornillo forzador y coloque el collar n del extractor de camisas de desgaste frontales JDG992-1 sobre la brida del cigu al hasta que el en dia metro interior roscado entre en contacto con la camisa de desgaste.

NOTA: Puede aplicar presio n en el collar hacia el interior, ya que esta roscado en la camisa del desgaste.
3. Enrosque el collar en la camisa de desgaste y aprie telo de forma segura. Utilice una barra de giro larga y apriete el collar hasta que la camisa de desgaste gire en la brida del cigu al. en 4. Lubrique la rosca del tornillo forzador. Apriete el tornillo forzador hasta que la brida de la camisa de desgaste quede a 4 mm (0.16 in.) del engranaje del cigu al en como m nimo. 5. Afloje el tornillo forzador y quite el collar n roscado de la camisa de desgaste.

n de la camisa de desgaste del Herramienta de extraccio cigu al en

n de la camisa de desgaste del Herramienta de extraccio cigu al en

n de la camisa de desgaste del Herramienta de extraccio cigu al en

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN067/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8094

UN23NOV97

RG8093

UN23NOV97

RG8092

UN23NOV97

02 040 14

PN=274

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


6. Coloque tres collarines con hendidura 313727 del extractor de camisas de desgaste frontales JDG992-2 (usando un labio ma s estrecho) alrededor del dia metro exterior de la brida de la camisa de desgaste con la tapa de cierre 221761 y el tornillo forzador 311099. 7. Deslice la camisa 221760 sobre los collarines para asegurar el ensamblaje del extractor.
UN23APR98

02 040 15

NOTA: Si la brida de la camisa de desgaste empieza a rodar durante la extraccio n, quite el conjunto del extractor y utilice de nuevo el labio ancho de los collarines para agarrar la camisa de desgaste.
8. Apriete el tornillo forzador hasta que la camisa de desgaste salga de la brida del cigu al. en 9. Limpie la brida del cigu al utilizando el limpiador en Brake Kleen, Ignition Cleaner o un producto similar.

n de la camisa de desgaste frontal Herramienta de extraccio

Herramienta de extraccio n de la camisa de desgaste frontal

Herramienta de extraccio n de la camisa de desgaste frontal


g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000015B 6327JAN068/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8145

UN23APR98

RG8144

UN23APR98

RG8143

PN=275

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n de la camisa de desgaste del cigu Extraccio al en n de dos piezas Rete

NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Aplique compuesto retenedor LOCTITE 680 al dia metro interior de la nueva camisa de desgaste. 2. Coloque la camisa de desgaste (A) en la nariz del cigu al con la brida de la camisa mirando hacia el en cigu al. en

Camisa de desgaste de cigu al en

NOTA: Los motores modernos con sistemas de alimentacio n electro nicos (bombas de inyeccio n VP44 o DE10) y todos los motores con culata de cuatro va lvulas tendra n una rueda de distribucio n en la parte frontal del cigu al. en En algunos motores, sera necesario fabricar y colocar un distanciador dentro de la herramienta de instalacio n para ajustar correctamente la profundidad de la camisa de desgaste.
3. Coloque la herramienta de instalacio n (B) suministrada frente al kit de la camisa de desgaste o sobre la camisa de desgaste (C). Con ayuda de un martillo de goma, instale la camisa de desgaste a la profundidad N DE adecuada. Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento. 4. Limpie la pasta de sellado del dia metro exterior de la brida del cigu ste. al y de la camisa de desgaste de e en
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

Herramienta de instalacio n de la camisa de desgaste del cigu al en

Instalacio n de la camisa de desgaste de cigu al en


ACamisa de desgaste n BHerramienta de instalacio CCamisa de desgaste

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN069/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8097

UN23NOV97

RG8096A

UN18NOV97

RG8095A

UN18NOV97

02 040 16

NOTA: Algunos motores fabricados en 19992000 no esta n equipados con camisas de desgaste frontales; en cualquier caso, se recomienda utilizar camisas de desgaste para el mantenimiento siempre que el rete n de aceite frontal se vaya a sustituir por el rete n de dos piezas.

PN=276

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del rete n de aceite frontal del cigu Instalacio al o en n de aceite monopieza/camisa de desgaste del rete Cigu al con nariz recta en

NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Compruebe y limpie el alojamiento del rete n en la tapa de distribucio n. Compruebe si presenta mellas o rebabas. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para pulir las zonas rugosas. IMPORTANTE: Para que el sellado sea correcto, el metro exterior del cigu dia al y de la en camisa de desgaste DEBEN limpiarse con el limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner o con un producto equivalente n (C). antes de instalar el rete 2. Coloque el adaptador JDG954-2 (A) en la nariz del cigu al y apriete los tornillos. en IMPORTANTE: NO permita que el aceite entre en contacto con el revestimiento del metro exterior del rete n. dia 3. Aplique una ligera capa de aceite motor limpio a los labios del rete n y coloque el rete n (C) sobre la brida del cigu al. (El lado con carga de muelle entra en primero en la tapa de distribucio n).

n del adaptador Instalacio

Instalador y rete n

RG7516A

UN04NOV97

RG7515A

UN04NOV97

NOTA: Para la profundidad de instalacio n correcta del N DE rete n, ve ase TABLA DE INSTALACIO RETEN DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL anteriormente en este procedimiento.

02 040 17

Camisa de guiado

4. Si se utiliza, coloque el distanciador JDG954-4 (E) en N DE el adaptador. (Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento). 5. Coloque el instalador JDG954-1 (B) sobre el adaptador para el rete n no normalizado y el JDG954-5 para el rete n normalizado monopieza.
AAdaptador BInstalador n CRete DCamisa de guiado EDistanciador

Instalacio n de distanciador

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN0610/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=277

RG12449

UN04DEC03

RG11793

UN17OCT01

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: La camisa de guiado tiene una muesca para identificar mejor la marca indicadora de hierro fundido en algunas tapas de distribucio n antiguas.
02 040 18

6. Coloque la camisa de guiado JDG954-6 (D) sobre el instalador y el rete n.

RG19661,000015B 6327JAN0611/14

n (C) quede 7. Apriete la tuerca hasta que el rete instalado a la profundidad correcta en la tapa de n. distribucio 8. Instale el amortiguador de vibraciones/polea o la polea N DE LA POLEA ase INSTALACIO en el cigu al. (Ve en O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y POLEA en este grupo). 9. Instale las correas trapezoidales estriadas.

n de aceite frontal del cigu Rete al instalado en

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN0612/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=278

RG11794

UN28SEP01

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del rete n de aceite frontal del cigu Instalacio al o en n de aceite monopieza/camisa de desgaste del rete nica Cigu al con nariz co en

NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Compruebe y limpie el alojamiento del rete n en la tapa de distribucio n. Compruebe si presenta mellas o rebabas. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para pulir las zonas rugosas. IMPORTANTE: Para que el sellado sea correcto, el metro exterior del cigu dia al y de la en camisa de desgaste DEBEN limpiarse con el limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner o con un producto equivalente n. antes de instalar el rete 2. Inserte el tornillo forzador JDG954-8 (A) en la nariz del cigu al hasta que el tornillo asiente en la parte en inferior del cigu al. en 3. Coloque el adaptador JDG954-7 (B) en el tornillo forzador y aprie telo con la tuerca (C).
G

n Adaptador y gu a de rete

Herramienta de sellado con camisa

4. Aplique una ligera capa de aceite motor limpio a los labios del rete n y coloque el rete n sobre la brida del cigu al. (El lado con carga de muelle entra primero en en la tapa de distribucio n). 5. Si se utiliza, coloque el distanciador JDG954-4 (G) en N DE el adaptador. (Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento).
ATornillo forzador BAdaptador CTuerca DInstalador ECamisa de guiado n FRete GDistanciador

Rete n frontal instalado

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000015B 6327JAN0613/14

CTM107 (27JAN06)

02-040-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=279

RG11797

UN28SEP01

RG12450

IMPORTANTE: NO permita que el aceite entre en contacto con el revestimiento del metro exterior del rete n. dia

UN04DEC03

RG11796

UN28SEP01

RG11795

UN17OCT01

NOTA: Para la profundidad de instalacio n correcta del N DE rete n, ve ase TABLA DE INSTALACIO RETEN DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL anteriormente en este procedimiento.

02 040 19

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: La camisa de guiado tiene una muesca para identificar mejor la marca indicadora de hierro fundido en algunas tapas de distribucio n antiguas.
02 040 20

6. Coloque el instalador JDG954-1 (D) sobre el adaptador para el rete n no normalizado y el JDG954-5 para el rete n normalizado monopieza. Coloque la camisa de guiado JDG954-6 (E) sobre el instalador y el rete n. 7. Instale la arandela y la tuerca del kit JDG954 en el adaptador. Apriete la tuerca hasta que el rete n (F) quede instalado a la profundidad correcta en la tapa de distribucio n. 8. Instale el amortiguador de vibraciones/polea o la polea N DE LA POLEA en el cigu ase INSTALACIO al. (Ve en O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y POLEA en este grupo). 9. Instale las correas trapezoidales estriadas.

RG19661,000015B 6327JAN0614/14

Revisio n del juego axial del cigu al en


Medir el juego axial antes de quitar el cigu al para en determinar la condicio n de los cojinetes de empuje. 1. Colocar el indicador de cuadrante en la superficie de contacto del volante, en la punta delantera del cigu al en o en el conjunto de la polea delantera, si esta instalado.

Revisio n de juego axial del cigu al con indicador de cuadrante en

Continu g. siguiente a en la pa

RG,15,DT7454 6315OCT011/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=280

T88331

UN14OCT88

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


IMPORTANTE: No aplicar mucha fuerza con la barra apalancadora (A), ya que esto puede dan ar los cojinetes. 2. Con una barra apalancadora, empujar el cigu al en suavemente lo ma s posible hacia atra s en el motor. 3. Reposicionar el indicador de cuadrante en cero. 4. Suavemente apalancar el cigu al totalmente hacia en adelante. Observar la indicacio n del indicador de cuadrante. Si el juego axial no esta de acuerdo con las especificaciones, instalar un cojinete de empuje nuevo.
Valor especificado Cigu alJuego axial........................... 0.0290.357 mm (0.0010.014 en in.) 02 040 21

Apalancado de cigu al hacia parte trasera del motor en


ABarra apalancadora

RG,15,DT7454 6315OCT012/2

Inspeccio n del volante


1. Inspeccionar la superficie de contacto del embrague en busca de rayaduras, sen ales de recalentamiento o trizaduras. Rectificar la superficie o cambiar el volante si esta defectuoso. 2. Examinar la corona dentada del volante en busca de dientes rotos o desgastados. Sustituir la corona dentada si esta averiada, segu s n lo descrito ma adelante en este grupo.
RG,15,DT7465 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7517

UN05NOV97

PN=281

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Revisio n de planeidad de la superficie del volante


1. Montar la base de un indicador de cuadrante en la caja del volante. Colocar la aguja de modo que toque la superficie de montaje del anillo impulsor. No dejar que la aguja toque los agujeros de montaje del anillo impulsor. n constante sobre IMPORTANTE: Mantener una presio el cigu al para sujetar el eje contra el en cojinete de empuje al medir el descentramiento de la superficie del volante. 2. Girar el cigu al para hacer girar el volante. Leer el en desplazamiento total del indicador. Rectificar la superficie del volante o sustituirlo segu n sea necesario.
Valor especificado Planeidad de la superficie del volanteVariacio n ma xima ........................................ 0.23 mm (0.009 in.) Variacio n ma xima por 25 mm (1.0 in.) de recorrido ...................................................... 0.013 mm (0.0005 in.)

n de planeidad de la superficie del volante Revisio

RG,15,DT7453 6314NOV971/1

Revisio n de concentricidad de cavidad del cojinete piloto


1. Montar el indicador de cuadrante en la superficie de la caja del volante y colocar su aguja de modo que toque el D.I. de la cavidad del cojinete piloto en el volante. 2. Girar el cigu al para hacer girar el volante. Leer el en desplazamiento total en el indicador de cuadrante.
Valor especificado Concentricidad de cavidad de n cojinete del volanteVariacio ma xima ..................................................................... 0.127 mm (0.005 in.)

Concentricidad de cavidad de cojinete del volante

DPSG,OUO1004,69 6321APR981/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=282

R22214

UN14DEC88

R22213

UN14DEC88

02 040 22

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Retiro del volante


ATENCION: El volante es pesado. Planificar un procedimiento de izado adecuado para evitar lesiones personales. rragos (A) en 1. Sacar los dos pernos e instalar los espa su lugar. Sacar los pernos restantes. 2. Volantes fijados con agujeros roscados para tornillos separadores (B): Instalar dos tornillos separadores y apretarlos de modo uniforme para retirar el volante. s volantes: Apalancar el volante para quitarlo 3. Dema del cigu al. en
UN16MAR98

02 040 23

Retiro del volante

rragos gu AEspa a BAgujeros para tornillo separador

Retiro del volante


RG,15,DT7452 6327MAR001/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7518A

UN05NOV97

NOTA: Si el espacio entre el volante y la caja no permite n usar una barra apalancadora, instalar un punzo s del agujero del pasador de sincronizacio n a trave y martillar suavemente la superficie del volante para quitarlo del cigu al. en

PN=283

RG9075

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Sustitucio n de la corona del volante


ATENCION: El aceite y sus vapores pueden encenderse a temperaturas superiores a los metro y no exceder 193C (380F). Usar un termo una temperatura de 182C (360F). No permitir que una llama o un elemento calefactor entre en contacto directo con el aceite. Calentar el aceite en un lugar bien ventilado. Planificar el procedimiento de manejo para evitar quemaduras. lida y plana. 1. Colocar el volante en una superficie so 2. Martillar la corona para quitarla del volante con un n de lato n (A). martillo y un punzo IMPORTANTE: Si se calienta con llama, asegurarse de aplicar el calor de modo uniforme alrededor de toda la circunferencia. NO SOBRECALENTAR. VER EL MENSAJE DE ATENCION. El n calentamiento excesivo tambie podr a destruir el termotratamiento original del engranaje. 3. Calentar la corona dentada nueva a 148C (300F) usando aceite caliente, un horno o una llama. hacia el 4. Girar la corona de modo que el bisel (B) este instalado. motor cuando el volante esta 5. Instalar la corona dentada contra el reborde del volante.

Dientes de corona dentada del volante


n de lato n APunzo BBisel

RG,15,DT7451 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7520

UN05NOV97

RG7519

UN05NOV97

02 040 24

PN=284

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Sustitucio n de cojinete piloto del volante (si lo tiene)


NOTA: Algunos motores tienen un cojinete piloto (B) en el volante (C). Hay que quitar el volante del motor para cambiar este cojinete.
1. Con el volante retirado del motor, sacar el cojinete del volante usando los discos y el impulsor (A) apropiados del juego de impulsores de bujes, cojinetes y sellos D01045AA. Botar el cojinete. 2. Medir el dia metro de la cavidad del volante. Cambiar el volante si la cavidad excede el valor especificado.
Valor especificado Cavidad de cojinete piloto del volante (Co digo de opcio n 1508)D.I. ................................. 34.97835.004 mm (1.37701.3781 in.) Cavidad de cojinete piloto del volante digos de opcio n 1502 y (Co 1515)D.I. ................................................................ 44.97845.004 mm (1.77081.7719 in.)

Cojinete piloto del volante


AImpulsor de bujes BCojinete piloto CVolante

3. Usando los discos y el mango apropiados del conjunto de impulsores, empujar el cojinete piloto nuevo en la superficie posterior del volante hasta que el reborde toque la superficie del volante. Asegurar que el cojinete funcione suavemente.

RG,15,DT7450 6315DEC991/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8035

UN14NOV97

02 040 25

PN=285

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Sustitucio n de la camisa en el volante motor (si existe)


NOTA: Algunos motores llevan una camisa (A) en el volante motor (B). Para sustituir esta camisa, el volante motor se debe extraer del motor.
1. Una vez extra do el volante motor del motor, saque la camisa del volante motor con ayuda de una prensa de banco. Deseche la camisa. 2. Mida el dia metro del alojamiento de la camisa del volante motor. Si el alojamiento es mayor que los valores especificados, cambie el volante motor.
Valor especificado Alojamiento gu a de la camisa del volante motor (Opcio n 1573)Dia m. int .......................................... 55,97855,004 mm (2.20382.1655 in.) Camisa del volante motor (Opcio n 1573)DE ................................................... 55,05455,004 mm (2.16752.1655 in.) Alojamiento de la camisa (Option 1573)Dia m. int........................................... 39,99840,024 mm (1.57471.5757 in.)
UN16JUN05

02 040 26

ACamisa BVolante motor

3. Presione una nueva camisa en la cara posterior del volante motor hasta que la camisa haga tope contra el volante motor.

RG19661,0000002 6314JUN051/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14306

PN=286

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Instalacio n del volante


ATENCION: El volante es pesado. Planificar el procedimiento de manejo para evitar lesiones. IMPORTANTE: El volante DEBE ESTAR LIMPIO y libre de aceite, grasa o mugre.
UN05NOV97

02 040 27

digo de opcio n de volante NOTA: Los motores con co rragos roscados (B) en el 1557 tienen espa rragos, aplicar volante. Si se han retirado los espa pasta selladora de roscas LOCTITE 271 (resistencia alta) a las roscas e instalar los rragos en el volante hasta el final de sus espa roscas. digo de opcio n de Los motores CD4045T con co n continuo (C) volante 1568 deben tener un cordo de 1.52.0 mm (0.060.08 in.) de pasta formadora de empaquetadura flexible LOCTITE 515 (PM38655) aplicado en la brida del cigu al, en alrededor de todos los agujeros y del pasador localizador.
rragos (A) en los agujeros roscados 1. Instalar dos espa rragos y en el cigu al. Colocar el volante en los espa en deslizarlo en su lugar contra el cigu al. en IMPORTANTE: SIEMPRE instalar nuevos pernos cuando el volante ha sido retirado. 2. Enroscar los pernos en el cigu al. No apretarlos en rragos y hasta que se hasta que se quiten los espa enrosquen todos los pernos. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de montaje del volante (secos)Par de apriete .............................................. 138 Nm (102 lb-ft) Pernos de montaje del volante (lubricados)Par de apriete ......................................... 110 Nm (81 lb-ft)

rragos gu Volante y espa a

RG7518A

Volante (opcio n 1557)

n de aplicacio n de pasta formadora de empaquetadura flexible Patro en volante (opcio n 1568)

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

RG,15,DT7449 6326NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=287

RG11778

rragos gu AEspa a rragos roscados BEspa CPatro n de empaquetadura flexible

UN05SEP01

RG10542

UN19NOV99

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Precauciones de manejo de sello de aceite trasero y manguito de desgaste del cigu al en


Observar las siguientes precauciones para el manejo del conjunto del sello trasero y manguito de desgaste (A): Siempre instalar el conjunto de sello y manguito de desgaste inmediatamente despue s de haberlo sacado de su bolsa de pla stico para evitar contaminarlo con tierra. Ningu n agente lubricante debe entrar en contacto con el sello al instalarlo. Si se usa un lubricante se puede causar la falla prematura del sello. Instalar el conjunto del sello de aceite/manguito de desgaste con el lado abierto del sello y el bisel del D.I. del manguito de desgaste hacia el motor. Si el sello llega a invertirse, se puede causar la pe rdida de aceite del motor debido a que las ranuras del reborde del sello de aceite estara n en posicio n incorrecta respecto al sentido de rotacio n del cigu al. en

02 040 28

Sello de aceite trasero de cigu al en


AManguito de desgaste

RG,15,DT7448 6314NOV971/1

Retiro del sello de aceite y manguito de desgaste traseros del cigu al en


El sello de aceite trasero (A) y el manguito de desgaste (B) del cigu al se fabrican como piezas no separables. en Para retirar el conjunto de sello de aceite/manguito de desgaste, se puede usar cualquiera de los dos procedimientos siguientes, segu n las herramientas especiales que se tengan disponibles.
ASello de aceite BManguito de desgaste

RG5640A

UN31OCT97

Sello de aceite trasero y manguito de desgaste del cigu al en

Continu g. siguiente a en la pa

RG,15,DT7447 6314NOV971/9

CTM107 (27JAN06)

02-040-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=288

RG9083

UN16MAR98

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


Retiro de sello de aceite/manguito de desgaste con JDG698A 1. Ajustar el tornillo desplazador (A) en el extractor de sellos y manguitos de desgaste JDG698A y colocar el tornillo de manera que centre la herramienta en la brida del cigu al. en 2. Usando las ranuras del extractor JDG698A como gu a, marcar tres posiciones en la caja del sello para la instalacio n de los tornillos que se usan para quitar el sello. Quitar la herramienta de la brida del cigu al. en
ATornillo desplazador

Extractor de sello de aceite trasero/manguito de desgaste unitario del cigu al en

RG,15,DT7447 6314NOV972/9

IMPORTANTE: Hay que perforar agujeros en el extremo exterior de la caja del sello. n del sello contra el Los tornillos tirara n la anillo de desgaste y permitira n de ambas piezas. extraccio 3. Perforar agujeros de 3/16 in. a trave s del reborde del manguito de desgaste y la caja del sello en las tres posiciones marcadas. 4. Colocar un extractor JDG698A en el extremo del cigu al. en
n de tornillos de retiro del extractor Colocacio
UN23NOV97

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7447 6314NOV973/9

CTM107 (27JAN06)

02-040-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7400

RG7399

UN03NOV97

02 040 29

PN=289

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


5. Colocar tres tornillos de 2-1/2 in. (largo aprox.) con arandelas (B) en las ranuras del extractor y enroscarlos en los agujeros perforados en la caja del sello. Apretar uniformemente los tornillos hasta que la placa este al ras con la cara trasera del cigu al. en 6. Apretar el tornillo desplazador (la placa debe tirar uniformemente contra los tres tornillos) hasta que el conjunto del sello y manguito de desgaste salga del motor.
lica BTornillos de chapa meta
UN03NOV97

02 040 30

n Extractor en posicio

RG,15,DT7447 6314NOV974/9

Retiro de sello de aceite/manguito de desgaste con JDG645E 1. Colocar y centrar los pernos y la placa impulsora del extractor de sellos de aceite/manguitos de desgaste JDG645E sobre la superficie trasera del cigu al. en Despue s, usando alicates para anillos ela sticos, colocar el reborde ma s delgado de los alicates entre la brida del manguito y la caja del sello.

RG7401

Retiro de sello de aceite trasero/manguito de desgaste

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7447 6314NOV975/9

CTM107 (27JAN06)

02-040-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=290

CD30243

UN06MAR95

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


2. Fijar el conjunto con una abrazadera y despue s apretar el tornillo hasta extraer el manguito de desgaste.
02 040 31

Retiro de sello de aceite trasero/manguito de desgaste

RG,15,DT7447 6314NOV976/9

3. Cortar el reborde de caucho (accesible ahora) y retirarlo.

Retiro de sello de aceite trasero

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7447 6314NOV977/9

CTM107 (27JAN06)

02-040-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=291

CD30396

UN10MAY95

CD30244

UN06MAR95

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


4. Usar un martillo y punzo n para golpear ligeramente la caja del sello hacia el motor en cualquier punto hasta que el sello gire.
02 040 32

Retiro de sello trasero

RG,15,DT7447 6314NOV978/9

5. Usar el extractor de sellos JDG22 para retirar la caja del sello.

Retiro de sello de aceite trasero/sello de desgaste

RG,15,DT7447 6314NOV979/9

CTM107 (27JAN06)

02-040-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=292

CD30247

UN06MAR95

CD30397

UN10MAY95

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Limpieza e inspeccio n de brida del cigu al en


1. Limpiar el D.E. de la brida del cigu al y el D.I. de la en caja del volante con disolvente limpiador, acetona o cualquier otro limpiador adecuado para eliminar la pasta selladora, si se le hab a aplicado. (Los productos Brake Kleen o Ignition Cleaner and Drier son ejemplos de disolventes disponibles que quitan la pasta selladora de la brida.) 2. Buscar melladuras y rebabas en la superficie y cavidad del anillo de desgaste de la caja del volante. Si fuese necesario, usar una tela de pulir para eliminar las mellas o rebabas. Terminar la limpieza frotando la brida con un trapo limpio.

Limpieza de brida del cigu al en

DPSG,OUO1004,75 6302OCT011/1

Instalacio n de sello de aceite trasero y manguito de desgaste en cigu al en


IMPORTANTE: Ningu n agente lubricante debe entrar en contacto con el sello al instalarlo. Si se usa un lubricante se puede causar la falla prematura del sello. Instalar el conjunto del sello y manguito de desgaste inmediatamente s de sacarlo de la bolsa de despue stico para evitar la posibilidad de pla n. contaminacio
Limpieza de brida del cigu al en

1. Limpiar el D.E. de la brida del cigu al y el D.I. de la en caja del volante con disolvente limpiador, acetona o cualquier otro limpiador adecuado para eliminar la pasta selladora, si se le hab a aplicado. (Los productos Brake Kleen o Ignition Cleaner and Drier son ejemplos de disolventes disponibles que quitan la pasta selladora de la brida.) Asegurar que no hay rebabas o mellas en el D.E. de la brida del cigu al ni en el D.I. en de la cavidad de la caja del sello. 2. El conjunto esta ndar de sello de aceite/manguito de desgaste puede instalarse usando el juego de instalacio n de sello de aceite trasero/manguito de desgaste JT30040B o KCD10002A. El conjunto de sello de aceite trasero/manguito de desgaste unitario de Teflon debe instalarse usando el juego de herramientas de instalacio n de sello trasero/manguito de desgaste JDG476.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7446 6310DEC031/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7522

UN23NOV97

RG7522

UN23NOV97

02 040 33

PN=293

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n de sello de aceite trasero/manguito de Instalacio desgaste con JT30040B

02 040 34

1. Instalar el piloto JT30041A (A) incluido en el juego de instalacio n de sellos y manguitos de desgaste JT30040B en el extremo del cigu al usando dos en pernos de cabeza hueca de 38 mm (1-1/2 in.). Apretar ambos pernos hasta que toquen la base del piloto y luego destornillarlos aproximadamente media vuelta. 2. Colocar el impulsor JT30042 sobre el piloto JT30041A hasta que la placa transversal toque fondo en el piloto. De esta manera se centra el piloto en la brida del cigu al. en

Herramienta piloto de sello de aceite trasero/manguito

Modificacio n a JT30041
APiloto BPernos CReborde localizador n al JT30041 (versio DPiloto de superficie de cigu en antigua)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7446 6310DEC032/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=294

RG11779

3. Apretar bien firme los dos pernos de cabeza hueca hexagonal (B) del piloto. Quitar el impulsor del piloto.

UN06SEP01

NOTA: Podr a ser necesario levantar el piloto para colocar el impulsor completamente sobre el piloto y la brida del cigu al. en

RG9442

UN07JUL98

NOTA: En los juegos de herramientas JT30040 antiguos, hay que modificar la herramienta piloto JT30041. Quitar el reborde localizador (C) hasta dejarlo a ras con la superficie del cigu al (D). Agregar el en sufijo A al nu mero de herramienta JT30041. (Las herramientas recientes con el sufijo A en su nu n.) mero no requieren modificacio

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


IMPORTANTE: Manejar el conjunto del sello de aceite trasero y manguito con cuidado. Si la superficie del manguito tiene rasgun os, acanaladuras o sen ales de (l quido) sellador, obtener un conjunto de sello nuevo.
UN07JUL98

02 040 35

4. Cuidadosamente introducir el sello de aceite (B) y manguito de desgaste encima del piloto y la brida del cigu al con el lado abierto del sello hacia el motor. en 5. Fijar el impulsor JT30042 (A) y la arandela de empuje a la placa gu a con el perno. Apretar el perno hasta que el impulsor toque fondo en el piloto. 6. Retirar el impulsor de sellos y la placa piloto. Asegurar que el conjunto del sello y manguito este correctamente posicionado en la brida del cigu al y en correctamente colocado en la cavidad de la caja del volante.

Impulsor de sello de aceite trasero/manguito


AImpulsor BSello

Continu g. siguiente a en la pa

RG,15,DT7446 6310DEC033/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=295

RG9443

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n de sello de aceite trasero/manguito de Instalacio desgaste con KCD10002A

1. Colocar la gu n de sello de a (A) del juego de instalacio aceite trasero/manguito de desgaste KCD10002A en el extremo del cigu ndola con dos pernos al fija en apretados a mano. 2. Instalar el conjunto nuevo de sello de aceite/manguito de desgaste en la gu a, con el lado abierto del sello orientado hacia el motor. Centrar la gu a y apretar los pernos.

Gu a KCD10002A

4. Retirar el impulsor de sellos y la gu a. Asegurar que el conjunto del sello y manguito este correctamente posicionado en la brida del cigu al y correctamente en colocado en la cavidad de la caja del volante.
AGu a BImpulsor

Impulsor KCD10002A

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7446 6310DEC034/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=296

RG9137

UN18MAY98

3. Deslizar el impulsor (B) en la gu s a (A) y despue apretar la tuerca hexagonal gradualmente hasta que el impulsor toque fondo en la gu a.

RG9136

UN18MAY98

02 040 36

NOTA: Debido al cambio en el dia metro de la cavidad del cigu al, puede ser necesario suprimir el pasador en piloto del juego KCD10002. Con esta modificacio n, el juego KCD10002 se torna en el KCD10002A

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del sello de aceite trasero/manguito de Instalacio desgaste con la herramienta JDG476 IMPORTANTE: NO SEPARAR el sello del manguito de desgaste. Si las piezas llegan a separarse, desecharlas y sustituirlas por un conjunto nuevo. El sello de aceite/manguito de desgaste debe instalarse con la brida del manguito orientada en sentido opuesto al motor. El nu mero de pieza y las instrucciones deben quedar visibles cuando se encuentre instalado en el motor.
JDG476
UN04DEC03

02 040 37

n No se debe lubricar la porcio selladora del sello de aceite/manguito metro interior del de desgaste ni el dia manguito. Se aplica una capa ligera de aceite de motor u nicamente a la metro superficie de caucho del dia exterior del sello. 1. Asegurar que no haya rebabas o mellas en el D.E. de la brida del cigu al ni en el D.I. de la caja del sello. en Reparar las superficies dan adas con una lima o tela de esmeril. Limpiar con aire comprimido. 2. Usar una empaquetadura nueva para instalar la caja del sello de aceite (sin el conjunto de sello/manguito) en el bloque de cilindros. Instalar los pernos con arandelas, pero no apretarlos por el momento.

APiloto BImpulsor CPernos de cabeza hueca (2) DTuerca EArandela

NOTA: El impulsor JDG478 esta disen ado para centrar la caja del sello de aceite respecto al cigu al. NO en ES NECESARIO usar un indicador de cuadrante para medir el descentramiento de la caja.
3. Deslizar el impulsor JDG478 (B) sobre la brida del cigu al y dentro de la cavidad de la caja del sello de en aceite, para centrar la caja. 4. Colocar la parte inferior de la caja del sello de aceite a ras con la superficie del ca rter del bloque de cilindros. Apretar los pernos que fijan la caja del sello al bloque de cilindros al valor especificado. Retirar el impulsor.
Valor especificado Perno de caja del sello a bloque de cilindrosPar de apriete ............................................ 27 Nm (20 lb-ft)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7446 6310DEC035/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=297

RG12447

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: NO aplicar pasta selladora Loctite o Permatex al cigu al. El sello ya se encuentra recubierto con en un material sellador.
02 040 38

5. Instalar el piloto JDG477 (A) en el extremo del cigu al. Usar dos pernos de cabeza hueca (C) para en fijar el piloto al cigu al. en IMPORTANTE: Manejar el sello con cuidado. No dejar que el ACEITE toque parte alguna del D.E. del manguito de desgaste ni el sello. Cubrir el D.E. de CAUCHO del sello nuevo con una capa ligera de aceite de motor. Colocar cuidadosamente el conjunto de sello/manguito de desgaste en el piloto JDG477 (con el extremo abierto del sello orientado hacia el motor). Verificar que la placa no cubra los dos pernos. La placa debe tocar la superficie del piloto sin apoyarse en los pernos. Cuando la herramienta toque fondo, el conjunto de sello y en manguito de desgaste estara n correcta. posicio 6. Colocar el impulsor JDG478 sobre el espa rrago roscado del piloto. Instalar la arandela (E) y la tuerca (D) en el espa rrago. Apretar la tuerca para tirar del impulsor hasta que toque fondo en el piloto. 7. Quitar el juego de herramientas JDG476 del motor.
RG,15,DT7446 6310DEC036/6

CTM107 (27JAN06)

02-040-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=298

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Retiro de la caja del volante


1. Quitar el volante. (Ver RETIRO DEL VOLANTE previamente en este grupo.) 2. Retirar el arrancador, si as se desea (ver RETIRO E INSTALACION DEL ARRANCADOR en el Grupo 100). El arrancador y la caja del volante pueden quitarse como un conjunto. 3. Quitar el sello de aceite trasero del cigu al segu n lo en descrito anteriormente en este grupo. ATENCION: La caja del volante es pesada. Planificar el procedimiento de manejo para evitar lesiones. 4. Quitar los pernos que sujetan la caja del volante al bloque de cilindros y los que sujetan la caja del rter. Retirar la caja del volante del bloque. volante al ca
Cajas de volante
ACajas SAE 2, 3 y 4 ndar BCaja plana esta CCaja plana especial 02 040 39

NOTA: En la foto se muestran los tres tipos de caja del volante:


Cajas SAE 2, 3 y 4 (A). Caja plana normal (B). Caja plana especial (C).

Algunas cajas de volante pueden tener una placa lica que forma parte de su de chapa meta envuelta. Retirarla segu n sea necesario.

RG,15,DT7445 6302OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=299

RG10568

UN10JAN00

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Retiro de rueda de distribucio n

NOTA: Se ilustra el motor con rueda de distribucio n de metal estampado. Los procedimientos son iguales para la rueda de distribucio n de metal fundido.
n Retiro de rueda de distribucio
UN02DEC03

1. Trabar el motor en el PMS del cilindro N 1. 2. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 3. Limpiar la punta del cigu al. en
n Chavetero de rueda de distribucio

NOTA: ES NECESARIO instalar un protector de roscas en la punta de los cigu ales con punta ahusada en antes de usar un extractor para quitar la rueda de distribucio n.
4. Quitar la rueda de distribucio n (A) usando el extractor esta ndar de la manera ilustrada. n de rueda de distribucio n Instalacio

NOTA: Los dema s engranajes impulsores, la bomba de aceite y los ejes equilibradores DEBEN instalarse antes de instalar la rueda de distribucio n. Asegurarse que la palabra FRONT (estampada en la superficie de la rueda de distribucio n) quede orientada en sentido opuesto al motor.
1. Aplicar pasta selladora de roscas (resistencia alta) a la punta del cigu al y la cavidad de la rueda de en distribucio n. 2. Deslizar la rueda de distribucio n sobre la punta del cigu al con su lado con rebajo orientado hacia la en cubierta de engranajes de distribucio n. Asegurarse que el chavetero (B) de la rueda de distribucio n quede alineado con la chaveta de medialuna.

Instalacio n de rueda de distribucio n


n ARueda de distribucio BChavetero CAdaptador JDG954-2 (ilustrado) DInstalador JDG954-1

g. siguiente Continu a en la pa

DPSG,OUO1004,1126 6301DEC031/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=300

RG12444

UN02DEC03

RG12443

RG12442

n no puede IMPORTANTE: La rueda de distribucio reutilizarse. Si se retira la rueda de n del cigu distribucio al, sera en necesario instalar una rueda de n nueva. distribucio

UN02DEC03

02 040 40

Retiro e instalacio n de rueda de distribucio n del cigu lvulas por al (motores con dos va en cilindro con bombas de inyeccio n VP44 o DE10 y todos los motores con cuatro va lvulas por cilindro)

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


3. Instalar el adaptador (C) en la punta del cigu al hasta en que el adaptador se asiente contra el fondo del cigu al. Usar el adaptador JDG954-2 en los en cigu ales con punta recta, y el JDG954-7 en los en cigu ales con punta ahusada. en 4. Colocar el instalador JDG954-1 (D) sobre el adaptador. 5. Apretar la tuerca hasta que la rueda de distribucio n quede firmemente asentada contra la superficie del engranaje. 6. Quitar el adaptador y el instalador e instalar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver INSTALACION DE LA CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.)

02 040 41

DPSG,OUO1004,1126 6301DEC032/2

Retiro de los cojinetes de bancada del cigu al en


1. Vaciar el aceite del ca rter y quitar el ca rter. 2. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 3. Retirar la placa delantera de bloque de cilindros. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 4. Retirar la caja del volante. (Ver RETIRO DE LA CAJA DEL VOLANTE en este grupo.) 5. Quitar las bielas del cigu al. (Ver RETIRO DE en PISTONES Y BIELAS en el Grupo 030.)
g. siguiente Continu a en la pa RG,15,DT7444 6314NOV971/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=301

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


IMPORTANTE: Antes de quitar las tapas de los cojinetes de bancada, revisar el par de apriete de todos los cojinetes de bancada.
UN05NOV97

02 040 42

NOTA: Cuando se va a retirar el cigu al, dejar las tapas en de los cojinetes de bancada delantero y trasero instaladas hasta que todas las tapas de las bielas han sido retiradas.
6. En las tapas de los cojinetes de bancada buscar las flechas (A) fundidas en la tapa y los nu meros (B) estampados en la tapa y en el riel del ca rter. La flecha apunta hacia el lado del motor que tiene el a rbol de levas. Si no hay nu meros, estampar nu meros correspondientes en la tapa y en el riel del ca rter para poder volver a colocar las tapas correctamente cuando se arma el motor.

Tapas de cojinetes de bancada del cigu al en


AFlechas fundidas BNu meros estampados

RG,15,DT7444 6314NOV972/3

7. Extender los pernos (C) y forzar juntas las cabezas de los pernos para quitar las tapas de los cojinetes de bancada. Mover la tapa hacia adelante y atra s y levantarla con los pernos hasta que quede libre del soporte de la tapa del cojinete de bancada. IMPORTANTE: Guardar los cojinetes con sus tapas para poder compararlos con los mun ones para determinar la cantidad de desgaste superficial. 8. Inspeccionar visualmente los insertos de cojinetes y los mun ones de bancada cuando se quitan las tapas de los cojinetes.
CPernos
UN05NOV97

Pernos de cojinete de bancada de cigu al en

RG,15,DT7444 6314NOV973/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7526

RG7525A

PN=302

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Revisio n del espacio libre para aceite en cojinetes de bancada


NOTA: El uso de PLASTIGAGE determina el espacio libre para aceite entre el cigu al y el cojinete, en pero no da indicacio n alguna sobre la condicio n de estas superficies.
1. Colocar una tira de PLASTIGAGE en el centro de la tapa del cojinete de bancada (con inserto), a aproximadamente tres cuartos del ancho del cojinete, o en el mun n para determinar el espacio libre para o aceite. 2. Aplicar aceite limpio (SAE 30) al PLASTIGAGE para evitar las manchas. 3. Instalar la tapa y apretar los pernos a 135 Nm (100 lb-ft). 4. Quitar la tapa y comparar el ancho del pedazo de PLASTIGAGE con la escala provista en el paquete para determinar el espacio libre.
Valor especificado Cojinetes de bancada a mun ones de cigu alEspacio libre para en aceite ............................................................................. 0.0410.109 mm (0.00160.0043 in.)

Uso de PLASTIGAGE

PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.

RG,15,DT7443 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-43

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7528

UN23NOV97

02 040 43

PN=303

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Retiro e instalacio n del engranaje del cigu al (cigu al instalado en el motor) en en


NOTA: Quitar el engranaje del cigu al solamente para en cambiarlo; no es necesario quitar el engranaje para retirar el cigu al. en
Retiro del engranaje del cigu al en 1. Bloquear el motor en el PMS de la carrera de compresio n del cilindro 1. 2. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 3. Quitar la bomba de aceite. (Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) 4. Quitar los engranajes intermedios superior e inferior, y el eje. (Ver RETIRO DE EJES INTERMEDIOS INFERIOR Y SUPERIOR en el Grupo 050.) 5. Quitar la placa delantera. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.)
Extractor de engranaje de cigu al en
AAccesorio extractor BImpulsor/extractor

NOTA: ES NECESARIO instalar un protector de roscas en la punta de los cigu ales con punta ahusada en antes de usar un extractor para quitar el engranaje del cigu al. en
6. Instalar el accesorio de traccio n N 1123 (D01218AA) (A), o uno ma s grande, en el engranaje del cigu al. en 7. Instalar el extractor/impulsor D01200AA (B). Retirar el engranaje del cigu al. en

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7442 6301DEC031/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-44

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7529

UN05NOV97

02 040 44

PN=304

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


n del engranaje del cigu Instalacio al en IMPORTANTE: Si se calienta con llama, asegurarse de aplicar el calor de modo uniforme alrededor de toda la circunferencia. NO SOBRECALENTAR. VER EL MENSAJE DE ATENCION. El n calentamiento excesivo tambie podr a destruir el termotratamiento original del engranaje. ATENCION: El aceite y sus vapores pueden encenderse a temperaturas superiores a los metro y no exceder 193C (380F). Usar un termo una temperatura de 182C (360F). No permitir que un elemento calefactor entre en contacto directo con el aceite. Calentar el aceite en un lugar bien ventilado. Planificar el procedimiento de manejo para evitar quemaduras. 1. Calentar el engranaje del cigu al a 148C (300F) en usando aceite caliente o un horno. 2. Instalar el adaptador (A) en la punta del cigu al hasta en que el adaptador se asiente hasta el fondo en el cigu al. Usar un adaptador JDG954-2 en los en cigu ales de punta recta o la herramienta JDG954-8 en para los cigu ales de punta ahusada. en IMPORTANTE: Al instalar el engranaje, no hacer melladuras ni acanaladuras en la brida al. del cigu en

Adaptador para engranaje de cigu al en

Chaveta de medialuna/instalador de engranaje de cigu al en


AAdaptador JDG954-2 (ilustrado) BChaveta de medialuna CInstalador JDG954-1

NOTA: El lado biselado del engranaje se instala hacia el motor.


3. Colocar el engranaje en la brida del cigu al. en Asegurarse que la chaveta de medialuna (B) del correctamente alineada con el chavetero cigu al este en del engranaje. 4. Colocar el instalador JDG954-1 (C) sobre el adaptador. 5. Apretar la tuerca en sentido horario hasta que el firmemente contra la brida del cigu engranaje este al. en Dejar que el engranaje se enfr e antes de quitar el instalador. 6. Consultar el grupo correspondiente para completar el armado final de las piezas que se retiraron para lograr acceso al engranaje del cigu al. en

RG,15,DT7442 6301DEC032/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-45

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7534

UN05NOV97

RG7533

UN05NOV97

02 040 45

PN=305

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Retiro del cigu al en


1. Quitar la placa delantera del motor. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 2. Quitar el volante y su caja. (Ver RETIRO DE LA CAJA DEL VOLANTE, previamente en este grupo.) (Ver RETIRO DE VOLANTE en este grupo.) 3. Quitar las tapas de los cojinetes de bancada y de las bielas segu n lo descrito anteriormente en este grupo.
Retiro de cigu al del bloque de cilindros en
UN23NOV97

02 040 46

al es muy pesado. ATENCION: El cigu en Planificar el procedimiento de manejo para evitar lesiones. 4. Fijar una eslinga al cigu al. Usando el equipo de en levante adecuado, levantar el cigu al en cuidadosamente para sacarlo del bloque de cilindros. 5. Limpiar el cigu al, y especialmente los conductos de en aceite, con solvente y aire comprimido. 6. Colocar el cigu al en bloques en V limpios. en 7. Si es necesario reemplazar los insertos de cojinete de bancada, sacar los insertos del bloque de cilindros. De lo contrario, dejarlos en el bloque hasta que se mida el D.I. armado.

RG,15,DT7441 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-46

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7535

PN=306

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Inspeccio n del cigu al en


NOTA: Si durante el desarmado se descubren dan os en el amortiguador de vibraciones, se recomienda someter el cigu todo al a una prueba con me en Magnaflux. Esto se hace para verificar si tiene grietas o fisuras microsco picas. Ver INSPECCION DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES, previamente en este grupo.
1. Limpiar el cigu al a fondo. Quitar las obstrucciones en de todos los conductos de aceite. IMPORTANTE: Las grietas pequen as podr an no ser visibles a simple vista. Usar un todo de prueba tal como el de me ticas fluorescentes. part culas magne todo se magnetiza el Con este me cigu al y se emplean part culas en ticas que brillan bajo una luz magne negra. Es necesario desmagnetizar el s de concluida la cigu al despue en n. inspeccio 2. Inspeccionar el cigu al en busca de sen as de en esfuerzos de carga, grietas o rasgun os en los mun ones. Sustituir el cigu al si se descubren grietas. en 3. Revisar si los mun ones tienen sen as de calentamiento excesivo o decoloracio n. Si alguna de estas condiciones existe, sustituir el cigu al puesto que su en termotratamiento probablemente ha quedado destruido. 4. Inspeccionar el engranaje delantero del cigu al en en busca de grietas, dientes rotos o desgaste excesivo. Reemplazar el engranaje segu n sea necesario. 5. Inspeccionar si el chavetero esta agrietado o desgastado. Reemplazar el cigu al segu n sea en necesario. 6. Inspeccionar cuidadosamente el cubo trasero del cigu al en la zona de la superficie de contacto del en manguito de desgaste en busca de asperezas o acanaladuras. Las imperfecciones en esta zona causara n fugas de aceite. Los rebordes pequen os pueden quitarse con tela de esmeril o arpillera. 7. Revisar el cigu al cuidadosamente en busca de en grietas en la zona de los agujeros (A) de los mun ones de la biela y en las entalladuras (B) de los mun ones. Sustituir el cigu al si se descubren grietas. en
n de cojinetes de bancada de Entalladuras de mun o cigu al en

Agujeros/entalladuras de mun n de cojinete de o cigu al en


n de biela AAgujero de mun o n o BEntalladuras de mun

RG,15,DT7440 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-47

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RGCD7147

UN30OCT97

RG7536B

UN05NOV97

02 040 47

PN=307

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Medicio n del D.I. de mun ones y cojinetes de bancada del cigu al en


1. Con el cigu al retirado del motor, armar las tapas y en los insertos de los cojinetes de bancada. Asegurarse que los insertos queden bien instalados. 2. Apretar los pernos del cojinete de bancada a 135 Nm (100 lb-ft). 3. Medir y anotar el D.I. del cojinete de bancada armado (A) en varios puntos con un micro metro interior. 4. Medir y anotar el D.E. del mun n del cojinete de o bancada armado (B) y el D.E. del mun n de biela (C) o en varios puntos alrededor de cada mun n. o

n de D.I. de tapa de cojinete de bancada Medicio

5. Comparar las medidas con las especificaciones dadas ma s abajo.


Valor especificado Cojinete de bancada del cigu alD.I. ............................................................ 79.39179.433 mm en (3.12563.1273 in.) n de bancada del Mun o cigu alD.E. ........................................................... 79.32479.350 mm en (3.12293.1240 in.) n de biela del cigu Mun o al en D.E. ............................................................................ 77.80077.826 mm (3.06293.0640 in.) Cojinetes de bancada a mun ones de cigu alEspacio libre para en aceite ............................................................................. 0.0410.109 mm (0.00160.0043 in.) Mun ones de bancada o de biela de cigu ximo.............................. 0.010 mm (0.0004 in.) alAhusado ma en Mun ones de bancada o de biela de cigu n ma xima ............................ 0.005 mm (0.0002 in.) alOvalacio en

Medicio n de D.E. de mun n de cojinete de bancada de o cigu al en

Medicio n de D.E. de mun n de cojinete de bancada de o cigu al en


AD.I. de cojinete de bancada n de cojinete de bancada o BD.E. de mun CD.E. de mun n de cojinete de biela o

Cambiar o rectificar el cigu de acuerdo con al si no esta en las especificaciones de arriba.

RG,15,DT7439 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-48

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7539

UN05NOV97

RG7538

NOTA: Si un cigu al de subtaman o ha sido instalado, en las dimensiones no cumplira n con las especificaciones dadas. Sin embargo, el juego para aceite entre los cojinetes y mun ones debe estar de acuerdo con las especificaciones. Ver las EN AL, PAUTAS DE RECTIFICACION DEL CIGU ma s adelante en este grupo.

UN05NOV97

RG7648

UN07NOV97

02 040 48

PN=308

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Medicio n de ancho de mun ones de empuje y ancho de cojinetes de empuje


NOTA: Se ofrec o en algunos an cojinetes de sobretaman modelos anteriores de motores. Si el cigu al ha en sido reacondicionado, el ancho del mun n de o empuje podr a no corresponder con las especificaciones. Sin embargo, el juego para aceite (lateral) debe estar de acuerdo con las especificaciones.
1. Medir y anotar el ancho de los mun ones de empuje del cigu al. en Si el ancho del mun n de empuje del cigu o al no en cumple con las especificaciones, instalar un cigu al en nuevo. 2. Medir y anotar el ancho del cojinete de empuje de bancada. El juego para aceite entre el cojinete de empuje y el mun n debe estar de acuerdo con las o especificaciones.
Valor especificado n (nuevo) de cojinete de Mun o empuje de cigu alAncho ..................................... 38.95239.028 mm en (1.53351.5365 in.) Cojinete de empuje del cigu alAncho total.................................................... 38.7938.87 mm en (1.5271.530 in.)

n de ancho de mun n de empuje de bancada Medicio o

Medicio n de ancho de cojinete de empuje de bancada

Cojinete de empuje de bancada armado


RG,15,DT7438 6328JAN041/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-49

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7542

UN23NOV97

RG7541

UN23NOV97

RG7540

UN23NOV97

02 040 49

PN=309

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Pautas para la rectificacio n del cigu al en


n del cigu IMPORTANTE: La rectificacio al la debe en realizar SOLAMENTE personal competente utilizando equipo capaz de mantener las especificaciones de taman o y acabado del cigu al. Las en n entalladas y alisadas curvas de unio (A) se usan en lugar de curvas de n rectificadas (tangenciales). NO unio rectificar la zona rebajada cuando se usan cojinetes de subtaman o. Los cigu ales tienen superficies de mun ones de en microacabado. IMPORTANTE: Si se instalan cojinetes de subtaman o, volver a medir el espacio libre entre el n. Si el juego para cojinete y mun o aceite no cumple con las especificaciones, el resultado sera desgaste prematuro de los cojinetes y mun ones. Si se va a rectificar el cigu al, se recomienda usar el en procedimiento siguiente: 1. Comparar las medidas de los mun ones del cigu al en tomadas durante la inspeccio n para determinar el taman o al cual se debe rectificar. 2. Rectificar todos los mun ones de cojinete de bancada o de bielas a un mismo taman o. n IMPORTANTE: Tener cuidado de evitar la generacio de calor en puntos aislados, la cual frecuentemente produce grietas n. Aplicar durante la rectificacio cantidades abundantes de refrigerante para mantener el cigu al fresco en n. NO empujar la durante la rectificacio muela abrasiva contra la pieza. Rectificar el cigu al girando los en mun ones en sentido contrahorario (visto del extremo delantero del cigu al). Lapidar o pulir los mun ones en en el sentido opuesto. 3. Pulir o lapidar las superficies rectificadas hasta darles el acabado especificado para evitar el desgaste excesivo de los mun ones.
Cojinete de empuje de bancada armado
AEntalladuras

n de cojinetes de bancada de Entalladuras de mun o cigu al en

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7437 6320DEC991/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-50

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7542

UN23NOV97

RG7536A

UN23NOV97

02 040 50

PN=310

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


4. Lapidar los bordes de todos los agujeros de aceite en las superficies de los mun ones hasta dejarlos lisos y proporcionarles un radio de aproximadamente 1.50 mm (0.060 in.). 5. Despue s de terminar la rectificacio n, inspeccionar el cigu todo de part ticas al con el me culas magne en fluorescentes u otro me todo similar para determinar si se han formado grietas como resultado de la rectificacio n. 6. Desmagnetizar el cigu s de haberlo al despue en inspeccionado. 7. Limpiar a fondo el cigu al y los conductos de aceite en con solvente. Secar con aire comprimido.
02 040 51

RG,15,DT7437 6320DEC992/2

Especificaciones de rectificacio n del cigu al en


Taman o de cojinete Esta ndar ......................................................... 0.25 mm (0.010 in.) de subtaman o ............... n de cojinete de bancada de D.E. mun o al cigu en 79.32479.350 mm (3.12293.1240 in.) 79.07479.100 mm (3.11313.1141 in.) n de biela del cigu D.E. de mun o al en 77.80077.826 mm (3.06293.0640 in.) 77.55077.576 mm (3.05313.0541 in.)

Acabado superficial de mun ones de cojinete de bancada y de biela (AA) ...................................................................................................... Acabado de superficies de empuje (AA) ............................................ n de cojinete de empuje ............................................ Ancho de mun o

Lapidar 0.20 [micro ]m (8 AA) Lapidar 0.40 [micro ]m (16 AA) 38.95239.028 mm (1.53351.5365 in.)

Sentido de giro del cigu al (visto del extremo del volante): en n ......................................................................................... Rectificacio Contralapidado .................................................................................... Carrera del motor ................................................................................ En sentido horario En sentido contrahorario 127 mm (5.00 in.)

Descentramiento ma ximo (concentricidad) de mun n de cojinete de o bancada respecto a mun ones N 1 y N 7 (6.8 l) y N 1 y N 5 (4.5 l) ............................................................................................................

0.05 mm (0.0019 in.)

Descentramiento ma ximo (concentricidad) de mun ones de cojinetes de bancada, entre mun ones adyacentes .............................................

0.025 mm (0.0009 in.)

RG,15,DT7435 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-51

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=311

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Medicio n del dia metro interior de las tapas montadas del cojinete de bancada
1. Extraiga los insertos de cojinete de las tapas y del bloque de cilindros. Mantenga los insertos en el mismo orden si se van a utilizar de nuevo. 2. Limpie e inspeccione las tapas en busca de dan os. Las pequen as rebabas o mellas se pueden eliminar con una lima. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para trabajar las superficies curvadas del cojinete. 3. Instale tapas de cojinete (sin cojinete) en el bloque de cilindros. Apriete los tornillos a 135 Nm (100 lb-ft). 4. Mida el dia metro interior de los agujeros de las tapas de cojinete.
Valor especificado Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al (sin en cojinetes)Dia m. int ................................................. 84,45584,481 mm (3.32503.3260 in.) Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al - L nea en central a tapa superior - Distancia ................................................................ 337,896337,972 mm (13.302913.3059 in.)

n del dia metro interior de la tapa del cojinete de bancada Medicio principal

IMPORTANTE: Una vez ajustado el bloque de cilindros, la cota (A) de la l nea central del alojamiento del cojinete principal al bloque de cilindros cambia. El n puede entrar en contacto con la pisto culata si esta cota es menor de lo s arriba. El ajuste del especificado ma cojinete principal debe ser realizado LO por personal con experiencia en SO equipos, capaz de mantener las especificaciones de ajuste. No se dispone de tapas de mantenimiento de cojinetes para los s recientes bloques de cilindros ma que los listados abajo:
BLOQUE DE CILINDROS No estructural 4 cilindros .............. Estructural 4 cilindros .................... No estructural 6 cilindros .............. Estructural 6 cilindros .................... M. REFERENCIA NU R504849 R516309 R504850 R516310

Bloque de cilindros a l al nea central del cigu en


ATapa superior a l nea central del alojamiento del cojinete

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7436 6323JAN041/2

CTM107 (27JAN06)

02-040-52

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7405

UN03NOV97

RG7537

UN23NOV97

02 040 52

PN=312

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


5. Si las tapas de los cojinetes esta n dan adas o no cumplen con la especificacio n, instale una tapa nueva N y ajuste al taman ase MEDICIO o especificado. (Ve DE LOS MUNONES DEL CIGUENAL Y DEL METRO INTERIOR DEL COJINETE PRINCIPAL DIA anteriormente en este grupo).

02 040 53

NOTA: Las tapas de cojinete de repuesto se suministran con orificio de alojamiento sin acabado.

RG,15,DT7436 6323JAN042/2

Instalacio n de los insertos de los cojinetes de bancada y empuje en el bloque


NOTA: La mitad inferior del inserto de cojinete con el agujero para aceite se coloca en el bloque.
1. Instalar los insertos de cojinete de bancada. Asegurar que la lengu eta (A) del inserto se encaja en la ranura (B) en el bloque de cilindros y en las tapas de los cojinetes de bancada. Adema s, asegurar que los agujeros de aceite en el inserto (C) este n alineados con los conductos de aceite en el bloque (D).
Insertos de cojinetes de bancada y de empuje
ALengu eta en el inserto BRanura en el bloque CAgujeros para aceite en el inserto DConductos de aceite en el bloque
UN05NOV97

RG,15,DT7433 6314NOV971/3

NOTA: Para servicio solamente se pueden conseguir cojinetes de dos piezas (A). Durante el armado, aplicar una cantidad abundante de aceite motor limpio a:
Nu cleo de todos los cojinetes de bancada en el bloque Ambos lados de los insertos de cojinetes de bancada y de cojinetes de empuje n del cojinete de El D.E. completo del mun o bancada del cigu al en
Cojinete de empuje de bancada armado
ACojinete de dos piezas
UN05NOV97

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7433 6314NOV972/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-53

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7542A

RG7544

PN=313

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


2. Instalar el cojinete de empuje de bancada (B) en el soporte de empuje del bloque de cilindros.
BCojinete de empuje de bancada 02 040 54

Cojinete de empuje de bancada

RG,15,DT7433 6314NOV973/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-54

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7545

UN05NOV97

PN=314

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Instalacio n del cigu al en


al es pesado. Planificar un ATENCION: El cigu en procedimiento de izado adecuado para evitar lesiones. 1. Usar una eslinga y un aparato de levante para colocar el cigu al cuidadosamente en los insertos de los en cojinetes de bancada. 2. Aplicar una cantidad abundante de aceite limpio al inserto del cojinete. Sumergir todos los pernos de cojinetes de bancada en aceite del motor limpio y colocarlos en las tapas de los cojinetes de bancada. IMPORTANTE: Asegurarse que las tapas de los cojinetes de bancada se instalan en . los lugares de los cuales se las saco Los nu meros (B) estampados en las n corresponder con los tapas debera nu meros estampados en el riel del rter del bloque del motor. La flecha ca apuntar hacia el (C) de la tapa debera rbol de levas del bloque. lado del a 3. Instalar las tapas de cojinetes de bancada de modo que las lengu etas (A) de cojinete de la tapa y del n hacia el mismo lado del bloque de cilindros este bloque de cilindros.
ALengu eta de cojinete BNu meros estampados CFlecha fundida
UN23NOV97

02 040 55

Cigu al en bloque de cilindros en

Lengu etas de inserto de cojinetes de bancada

Posicio n y marca de orientacio n de tapa de cojinete


g. siguiente Continu a en la pa RG,15,DT7432 6315OCT011/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-55

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7525B

UN05NOV97

RG7547

UN05NOV97

RG7535

PN=315

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


tica IMPORTANTE: No usar una herramienta neuma para instalar los pernos de los cojinetes de bancada, ya que se podr ar sus roscas. an dan
UN23NOV97

02 040 56

Valor especificado Pernos de cojinete de bancada de cigu alPar de apriete ....................................... 135 Nm (100 lb-ft) en Perno de cojinete de bancada (empuje) trasero de cigu al en (inicial)Par de apriete ................................................ 20 Nm (177 lb-in.)

Pernos de cojinete de bancada

IMPORTANTE: NO aplicar fuerza sobre la arandela de empuje al forzar el cigu al hacia en s para alinear los adelante y atra cojinetes de empuje. 5. Antes de apretar los pernos de cojinetes de bancada (empuje), alinear los cojinetes de empuje superior e inferior entre s al y . Cuidadosamente forzar el cigu en la tapa del cojinete de bancada hacia atra s usando una palanca colocada entre la manivela del cigu al y en la nervadura del bloque. Luego forzar el cigu al hacia en adelante para alinear las superficies del cojinete de empuje. 6. Apretar los pernos del cojinete de empuje trasero al valor especificado.
Valor especificado Perno de cojinete de bancada (empuje) trasero de cigu al en (final)Par de apriete ................................................. 135 Nm (100 lb-ft)

7. Girar el cigu al con la mano. Si el cigu al no gira en en con facilidad, desarmar las piezas y determinar la causa.

Continu g. siguiente a en la pa

RG,15,DT7432 6315OCT012/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-56

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7548

4. Apretar todos los pernos de cojinetes de bancada a los valores especificados, salvo los pernos de los cojinetes de bancada (empuje) traseros. Apretar los pernos del cojinete de bancada (empuje) trasero a los valores especificados.

PN=316

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


ticas IMPORTANTE: El uso de herramientas neuma para instalar los pernos podr ar a dan las roscas. Nunca volver a utilizar los pernos de las bielas.
UN23NOV97

8. Colocar las tapas de biela y cojinetes. Instalar pernos nuevos y apretarlos al valor especificado. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE PISTON Y BIELA en el Grupo 030.) 9. Revisar que el juego axial del cigu al sea el en especificado.
Pernos de cojinete de biela
Valor especificado Cigu alJuego axial........................... 0.0290.357 mm (0.0010.014 en in.)

02 040 57

RG,15,DT7432 6315OCT013/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-57

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7549

PN=317

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Instalacio n de la caja del volante


1. Inspeccionar y limpiar el bloque de cilindros y las superficies adosadas de la caja del volante con un raspador de lato n y/o un limpiador a vapor. Eliminar toda la pasta selladora vieja o residuos del material de empaquetadura. 2. Enjuagar bien las superficies con agua limpia para quitar todos los residuos de jabo n.
UN03DEC99

02 040 58

NOTA: Algunas cajas de volante pueden tener una empaquetadura impregnada en lugar de pasta selladora. NO aplicar pasta selladora a las superficies de empaquetadura o adosadas de estas cajas. Si lo tiene, ubicar el sello de anillo "O" (A) del a rbol de levas en la parte rebajada similar a la que se ilustra en la figura inferior. Consultar el cata logo de repuestos para el uso en motores espec ficos.
3. Instalar un sello de anillo "O" (A) nuevo en el a rbol de levas (en su caso). IMPORTANTE: Las superficies a ser selladas DEBEN estar libres de aceite, suciedad o agentes limpiadores. 4. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) a la caja del volante formando un cordo n continuo de 24 mm (0.080 0.157 in.), como se ilustra.

Caja del volante

Caja del volante (T06068TF151)

Colocar el cordo n en el centro de las superficies adosadas tal como se muestra y rodear completamente los agujeros para espigas y pernos (salvo el N 3).
AAnillo O

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7431 6311JUN021/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-58

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=318

RG12413

UN10JUL02

NOTA: En la figura central (motores T06068TF151), observar que el cordo n entre los pernos N 1 y N 2 se encuentra centrado sobre la nervadura de la caja y no esta alineado con la l nea central de los agujeros para perno.

RG10545

UN03DEC99

RG10544

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


IMPORTANTE: Apretar los pernos al valor especificado siguiendo la secuencia ilustrada, antes de transcurrir 10 s de haber juntado las minutos despue piezas. Los motores equipados con una caja doble de volante de arrancador requieren el uso de un volante correspondiente. Si se sustituye una caja de arrancador sencilla por una n sera necesario cambiar doble, tambie el volante.

02 040 59
UN31MAY02

NOTA: Tractores 6103, 6203, 6403 y 6603: Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) a la superficie de la caja del volante debajo de la cabeza del perno M20 en el lado del a rbol de levas del motor (posicio n N 4 en la figura superior).
Tractores 3210, 3310 y 3410: Lubricar los pernos de la caja del volante con aceite de motor limpio antes del armado. 5. Instalar la caja del volante en el bloque de cilindros y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de caja del volantePar de apriete ...................................................................... 125 Nm (92 Tractores 3210, 3310 y 3410Valor especificado Pernos de caja del volante (1 8)Par de apriete ......................................................... 110 Nm (81 Pernos de caja del volante (9 y 12)Par de apriete ....................................................... 130 Nm (96 Pernos de caja del volante (13 y 14)Par de apriete ..................................................... 280 Nm (206 Pernos de caja del volante (10 y 11)Par de apriete ..................................................... 530 Nm (391

Secuencia de apriete en tractores 3210, 3310 y 3410

lb-ft)

lb-ft) lb-ft) lb-ft) lb-ft)

6. Revisar el descentramiento (concentricidad) de la cavidad del sello de la caja del volante. Si el descentramiento es mayor que el valor especificado, cambiar la caja.
Valor especificado Cavidad de sello de caja del volanteDescentramiento ximo (concentricidad) ma admisible................................................................... 0.152 mm (0.006 in.)

7. Instalar el conjunto del sello de aceite trasero del cigu al. (Ver INSTALACION DEL SELLO DE ACEITE en Y MANGUITO DE DESGASTE TRASEROS DEL EN AL, previamente en este grupo.) CIGU
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,15,DT7431 6311JUN022/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-59

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=319

RG12371

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en


8. Si se quito el tapo n del agujero de acceso del convertidor de par, aplicar pasta selladora LOCTITE 277 al tapo n e instalarlo.
02 040 60

NOTA: Algunas cajas de volante pueden tener una placa de chapa meta lica que forma parte de su envuelta. Instalarla segu n sea necesario.

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

RG,15,DT7431 6311JUN023/3

CTM107 (27JAN06)

02-040-60

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=320

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

Armado final
Usar empaquetaduras y anillos "O" nuevos para el armado final del motor. Limpiar todos los componentes del motor segu n se requiera antes de armarlos. 1. Instalar el conjunto de la va lvula derivadora de aceite en la superficie delantera del bloque. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE en el Grupo 060) 2. Instalar la placa delantera. (Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 3. Instalar los ejes equilibradores (si los tiene). (Ver INSTALACION Y SINCRONIZACION DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050.) 4. Instalar el tren de engranajes de distribucio n y el a rbol de levas. (Ver INSTALACION DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 5. Instalar el conjunto de la bomba de aceite. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) 6. Si tiene la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, instalar la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 7. Instalar la cubierta de engranajes de distribucio n con su empaquetadura. (Ver INSTALACION DE LA CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 8. Si tiene va lvula reguladora de presio n de aceite con resorte, e mbolo y asiento, instalar el conjunto de la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 9. Instalar el sello de aceite delantero. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE DELANTEROS DEL EN AL en este grupo.) CIGU 10. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 11. Instalar la polea del cigu al o el amortiguador de en vibraciones. (Ver INSTALACION DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en este grupo.) 12. Instalar las varillas de empuje y el conjunto del eje de balancines. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE BALANCINES, en el Grupo 020.) 13. Instalar la bomba de suministro de combustible. Ver la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (Sistemas electro nicos de combustible Level 4), CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12), CTM285 (Sistemas electro nicos de combustible Level 1) o CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio 14. Instalar la bomba de inyeccio n Ver la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (Sistemas electro nicos de combustible Level 4), CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12), CTM285 (Sistemas electro nicos de combustible Level 1) o CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio 15. Instalar el arrancador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ARRANCADOR en el Grupo 100.) 16. Ajustar el juego de las va lvulas. (Ver REVISION Y AJUSTE DE JUEGO DE VALVULAS en el Grupo 020 para los motores con dos va lvulas por cilindro, o REVISION Y AJUSTE DE JUEGO DE VALVULAS en el Grupo 21 para los motores con cuatro va lvulas por cilindro.) 17. Instalar y ajustar las correas multitrapezoidales. (Ver el Grupo 070.) 18. Llenar el motor con aceite limpio y el refrigerante adecuado. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 19. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)

02 040 61

RG,15,DT7430 6319JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-040-61

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=321

Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en

02 040 62

CTM107 (27JAN06)

02-040-62

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=322

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribuA cio n


Medicio n de la elevacio n de las va lvulas
n, medir la IMPORTANTE: Para mayor precisio n de las va lvulas con el juego elevacio entre el balanc n y la punta ajustado a 0.00 mm (0.00 in.).

Grupo 050

1. Retirar el escudo te rmico, de ser necesario. 2. Quitar la cubierta de balancines. 3. Usar la herramienta JDE81-1 o la JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 insertado en el volante para trabar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS, en el Grupo 020, para determinar las posiciones de las va lvulas. 4. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. lvulas por cilindro: Colocar la 5. Motores con dos va punta del indicador de cuadrante en la parte superior del girador de va lvula, como se ilustra. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). lvulas por cilindro: Colocar la 6. Motores con cuatro va punta del indicador de cuadrante en la parte superior del puente de va lvula, como se ilustra. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 7. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano una vuelta completa (360) en el sentido de marcha. 8. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones.

lvulas por cilindro Motor con dos va

RG7550

NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.

UN23NOV97

02 050 1

Motor con cuatro va lvulas por cilindro

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7507 6323MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=323

RG12165A

UN03JUL02

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


lvulas por cilindroValor especificado Motores con dos va Va lvulas de admisio nElevacio n de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] ........................................................ 11.7712.21 mm (0.4630.481 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.34 mm (0.447 in.) lvulas de escapeElevacio n Va de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] ........................................................ 11.5111.94 mm (0.4530.470 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.08 mm (0.436 in.) lvulas por cilindroValor especificado Motores con cuatro va lvulas de admisio nElevacio n Va de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] ............................................................ 9.039.43 mm (0.3560.371 in.) L mite de desgaste ....................................................... 8.7 mm (0.343 in.) Va lvulas de escapeElevacio n lvulas [con juego ajustado a de va 0.00 mm (0.00 in.)] ............................................................ 9.329.72 mm (0.3670.383 in.) L mite de desgaste ..................................................... 9.00 mm (0.354 in.)

02 050 2

n de las va lvulas cumple con las 9. Si la elevacio lvulas hasta especificaciones, ajustar el juego de las va obtener el espacio libre especificado. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS en el Grupo 020.) n de una o ma s va lvulas no cumple con Si la elevacio las especificaciones, retirar e inspeccionar todo el tren lvulas y el a rbol de levas. de va n completa (360). Trabar 10. Girar el motor una revolucio el motor en: n del cilindro N 4 PMS de la carrera de compresio (motores de 4 cilindros). n del cilindro N 6 PMS de la carrera de compresio (motores de 6 cilindros). 11. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la lvula a 0.0 mm (0.0 in.) para: va lvulas de escape de los cilindros N 2 y 4 y Las va n de los cilindros N 3 y 4 en los las de admisio motores de 4 cilindros. lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 Las va n de los cilindros N 3, 5 y 6 en los y las de admisio motores de 6 cilindros. 12. Repetir los pasos 47.

RG,16,DT7507 6323MAY022/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=324

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro de cubierta de engranajes de distribucio n


NOTA: No es necesario retirar el tensor de correa (motores con dos va lvulas por cilindro y algunos motores con cuatro va lvulas por cilindro), la polea de la bomba de agua ni la bomba de agua cuando se retira la cubierta de engranajes de distribucio n.
IMPORTANTE: Toda vez que se sustituya ya sea la cubierta de aluminio de los engranajes n o la bomba de agua, de distribucio es necesario enjuagar el sistema de enfriamiento por completo. Ver ENJUAGUE Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO en la n 01, Grupo 002. Asegurarse Seccio que el sistema, incluyendo el radiador, se haya vaciado por completo. 1. Vaciar todo el aceite del ca rter del motor. 2. Quitar el ventilador. 3. Quitar el ca rter. 4. Quitar de la placa delantera el codo (A) que conecta el enfriador de aceite al colector de agua. 5. Aliviar la tensio n del tensor (B) y quitar la correa del ventilador (C). lvulas por cilindro: De ser 6. Motores con cuatro va necesario, quitar el tensor de la correa del ventilador y la escuadra como un solo conjunto. 7. Quitar el alternador (D) y la escuadra de montaje del alternador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100.) 8. En motores sin mando auxiliar, retirar la escuadra del tensor. 9. De ser necesario, quitar la bomba de agua (E). (Ver RETIRO DE BOMBA DE AGUA en el Grupo 070.) 10. Quitar la polea del ventilador (F). 11. Quitar la polea del cigu al o amortiguador de en vibraciones (G). (Ver RETIRO DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040.)

Enfriador de aceite a codo de colector de agua (motor con dos va lvulas por cilindro)

lvulas Correa de ventilador, tensor y alternador (motor con dos va por cilindro)

Bomba de agua, ventilador y polea del alternador (motor con dos va lvulas por cilindro)
ACodo entre enfriador de aceite y colector de agua BTensor de correa del ventilador CCorrea del ventilador DAlternador EBomba de agua FPolea de ventilador GPolea del cigu al o amortiguador en

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7506 6320NOV031/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7953

UN13NOV97

RG7937A

UN13NOV97

RG7590A

UN05JAN98

02 050 3

PN=325

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


12. Retirar el sello de aceite delantero/manguito de desgaste unitario, si lo tiene. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE EN AL en el DESGASTE DELANTEROS DEL CIGU Grupo 040.)
RG,16,DT7506 6320NOV032/5

02 050 4

13. Quitar el conjunto del mando ajustable del ventilador (A). (Ver RETIRO E INSPECCION DEL CONJUNTO DEL MANDO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.)
AMando ajustable del ventilador
UN05NOV97

Conjunto de mando de ventilador ajustable (motor con dos va lvulas por cilindro)

Continu g. siguiente a en la pa

RG,16,DT7506 6320NOV033/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7551A

PN=326

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


lvulas por cilindro: destornillar 14. Motores con dos va el tapo n de la va lvula reguladora de presio n de aceite, de ser necesario. Quitar el resorte y la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 15. Si los tiene, quitar la cubierta y los engranajes de mando auxiliar, segu s adelante en n lo indicado ma este grupo. (Ver RETIRO E INSTALACION DE MANDO AUXILIAR IMPULSADO POR ENGRANAJE DEL ARBOL DE LEVAS, ma s adelante en este grupo.)
UN05JAN98

02 050 5

n de va lvula reguladora de presio n de aceite (motores Retiro de tapo con dos va lvulas por cilindro antiguos solamente)

lvula reguladora de presio n de aceite (motores con dos va lvulas Va por cilindro antiguos solamente)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7506 6320NOV034/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8048

UN05JAN98

RG8047

PN=327

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Marcar e identificar la ubicacio n de la torniller a de la cubierta de engranajes de distribucio n antes de retirarla para ayudar durante el armado.
02 050 6

lvulas por cilindro:1 16. Motores recientes con dos va quitar las tuercas y arandelas (A) de los espa rragos que fijan la cubierta de engranajes de distribucio n al bloque de cilindros. 17. Todos los motores: sacar las tuercas y arandelas o tuercas embridadas (D) de los espa rragos que sujetan la cubierta de los engranajes de distribucio n al bloque de cilindros. lvulas por cilindro: Quitar los 18. Motores con dos va pernos (B). 19. Sacar los pernos (C) que rodean la cubierta de engranajes de distribucio n y sacar el perno (E) en la parte trasera de la placa delantera del motor. Sacar la cubierta. 20. Retirar el sello de aceite/manguito de desgaste de dos piezas, si lo tiene. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE EN AL en el Grupo 040.) DELANTEROS DEL CIGU
rrago y arandelas ATuercas de espa BPernos CPernos rrago y arandelas o tuercas DTuercas de espa embridadas (9) s de la placa delantera del motor) EPerno (detra
UN01APR98

Motor con dos va lvulas por cilindro

1 Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (703905 ); motores fabricados en Saran (516218 ); motores fabricados en Torreo n (001000 ).

Motor con cuatro va lvulas por cilindro

RG,16,DT7506 6320NOV035/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=328

RG12353A

UN03JUL02

RG9105

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada
NOTA: Se instala un buje para el a rbol de levas solamente en la cavidad delantera (N 1). La placa delantera tiene un borde biselado que permite el retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada.
rbol de levas Retiro del buje del a 1. Trabar el motor en el PMS de la carrera de compresio n del cilindro 1. 2. En los motores con turboalimentador, desconectar la l nea de entrada de aceite del turboalimentador. (Ver DESCONEXION DE LA LINEA DE ENTRADA DE ACEITE DEL TURBOALIMENTADOR en el Grupo 010.) 3. Quitar la cubierta de los engranajes de distribucio n, segu n lo descrito anteriormente en este grupo. (Ver RETIRO DE CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en este grupo.) 4. Quitar la cubierta y el conjunto de balancines. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021.) 5. Retirar las varillas de empuje e identificar su ubicacio n para su reinstalacio n. 6. En los motores con bomba de suministro de combustible impulsada por el a rbol de levas, ver RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible) o RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10), o RETIRO DE LA BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio

02 050 7

Continu g. siguiente a en la pa

RG,16,DT7505 6317OCT011/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=329

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


7. Girar el motor a un a ngulo en el cual los seguidores se alejan del a rbol de levas, o usar el juego de sujetadores magne ticos D15001NU (A) para sujetar los seguidores.
ticos de seguidores AJuego de sujetadores magne
UN05NOV97

02 050 8

rbol de levas Juego de sujetadores de seguidores de a

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7505 6317OCT012/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7556A

PN=330

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


8. Quitar el a rbol de levas. (Ver RETIRO DEL ARBOL DE LEVAS, ma s adelante en este grupo.) IMPORTANTE: El motor DEBE quedar en una n en la cual los seguidores se posicio apoyan contra la culata o quedan ticos fijados por los sujetadores magne rter del para que no caigan en el ca motor. Si los seguidores caen en el rter, sera necesario retirar la culata. ca 9. Sacar el perno avellanado TORX (A). Instalar la pata de fondo ahusado JDG739-7 (M8 x 1.25) (B) del juego de reparacio n de bujes del a rbol de levas JDG739B en el agujero que tiene el tornillo biselado y la arandela en estrella. necesario reemplazar el bloque IMPORTANTE: Sera de cilindros si se dan a la cavidad del rbol de levas. Tener cuidado al retirar a o instalar el buje. 10. Instalar las patas de fondo plano JDG739-8 (M8 x 1.25) y la placa de extraccio n/instalacio n JDG739-3 (C) en el bloque de cilindros de modo que la placa quede centrada sobre la cavidad del a rbol de levas y paralela con la placa delantera. Apretar las patas y las tuercas hexagonales bien firmes. IMPORTANTE: Se podr ar la cavidad del bloque a dan de cilindros si no se inserta el extractor correctamente en el buje. Asegurarse que el extractor este correctamente insertado antes de extraer el buje. 11. Insertar el extractor de bujes JDG739-1 en la cavidad del a rbol de levas de modo que el extractor se inserte en el D.I. del buje y el tornillo JDG739-4 (D) se extienda a trave s de la placa. 12. Instalar la arandela de empuje y la tuerca hexagonal. Apretar la tuerca hexagonal hasta que el buje quede libre de la cavidad del bloque. Quitar el extractor y botar el buje. 13. Limpiar e inspeccionar la cavidad del bloque de cilindros. Si la cavidad ha sufrido dan os, reemplazar el bloque de cilindros.

Placa delantera en bloque de cilindros

Extractor de bujes del a rbol de levas


APerno BPata de fondo ahusado JDG739-7 (8 mm) n/instalacio n JDG739-3 CPlaca de extraccio DTornillo instalador de bujes JDG739-4

TORX es una marca registrada de Camcar/Textron

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7505 6317OCT013/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7558

UN05NOV97

RG7557

UN05NOV97

02 050 9

PN=331

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


n del buje del a rbol de levas Instalacio IMPORTANTE: Instalar los bujes de modo que el agujero de suministro de aceite quede n para aceite alineado con la perforacio en la cavidad del bloque. 1. Marcar la orientacio n del agujero de suministro de aceite (C) en la superficie delantera del bloque y en el buje para ayudar a alinear el buje al instalarlo. 2. Aplicar grasa para temperaturas altas al D.I. y al D.E. del buje nuevo (A) y al D.I. de la cavidad del buje. Deslizar el buje sobre el instalador JDG739-5B (B) de modo que su extremo muescado quede hacia el extremo delantero del motor al instalarlo. 3. Enroscar el tornillo instalador JDG739-4 en la placa de extraccio n/instalacio n JDG739-3. Una vez que se coloca el buje inicialmente en la cavidad y en escuadra con e sta y se alinea el agujero de aceite, apretar el tornillo desplazador hasta que la brida del impulsor se asiente contra la superficie del bloque. 4. Quitar la herramienta de bujes del bloque de cilindros y comprobar que el agujero de suministro de aceite este correctamente alineado. Si los agujeros no quedan alineados, sacar el buje y botarlo. Instalar un buje nuevo.

n de agujeros para aceite de bujes del a rbol de Alineacio levas

rbol de levas Instalador de bujes del a


ABuje BInstalador de bujes JDG739-5B CAgujero de suministro de aceite

RG,16,DT7505 6317OCT014/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7560

UN05NOV97

RG7559

UN05NOV97

02 050 10

PN=332

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro e instalacio n de mando auxiliar de engranajes del a rbol de levas


NOTA: Existen varios mandos auxiliares opcionales disponibles; sus procedimientos de retiro e instalacio n son similares entre s . El mando auxiliar se incorpora a la cubierta delantera de engranajes de distribucio n del motor.
1. Quitar la l n. nea de lubricacio 2. Quitar la cubierta (A) del engranaje del mando auxiliar. 3. Revisar la cubierta en busca de roturas y dan os. 4. Retirar el conjunto del mando auxiliar (B).

02 050 11

5. Buscar roturas en la caja, desgaste o dan os en cojinetes y dan os en engranajes o estr as. 6. Reparar o reemplazar el conjunto del mando auxiliar segu n se requiera.

Mando auxiliar

NOTA: Verificar que la ranura de la empaquetadura quede alineada con el conducto de vaciado de aceite (C) en la cavidad del mando auxiliar.
7. Instalar la empaquetadura en el conjunto del mando auxiliar y colocarlo en la placa del bloque de cilindros. Instalar los pernos y apretarlos al valor especificado.
UN02DEC03

Valor especificado Mando auxiliar a placa de bloque de cilindrosPar de apriete ............................................ 95 Nm (70 lb-ft)

Valor especificado Cubierta de mando auxiliarPar de apriete ........................................................................ 55 Nm (41 lb-ft)

ACubierta de engranajes BConjunto del mando auxiliar CVaciado de aceite

9. Instalar la l n. nea de lubricacio


RG,16,DT7504 6320NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=333

RG12431

8. Instalar la cubierta y apretar sus pernos o tuercas al valor especificado.

RG9049

UN16MAR98

NOTA: El conjunto del mando auxiliar puede repararse. Referirse al manual CTM67 - Accesorios OEM (disponible en ingle s solamente) para informacio n adicional de servicio.

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Medicio n del juego axial del a rbol de levas


Medir el juego axial del a rbol de levas.
02 050 12 Valor especificado Arbol de levasJuego axial ............... 0.080.23 mm (0.0030.009 in.)

n del juego axial del a rbol de levas Medicio

RG,16,DT7503 6314NOV971/1

Medicio n del juego axial del eje equilibrador (si lo tienemotores de 4 cilindros)
Medir el juego axial del eje equilibrador.
UN23NOV97

Valor especificado Eje equilibradorJuego axial.............. 0.050.26 mm (0.0020.010 in.)

Si el juego axial del eje equilibrador excede el valor especificado, medir el espesor de la placa de empuje. (Ver INSPECCION DE LOS ENGRANAJES Y PLACAS s adelante en DE EMPUJE DEL EJE EQUILIBRADOR, ma este grupo.)

n de juego axial de eje equilibradormotor de 4 Medicio cilindros

RG,16,DT7502 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7702

RG7561

Si el juego axial es excesivo, medir el espesor de la placa de empuje con el a rbol de levas retirado. (Ver MEDICION DEL JUEGO DE LA PLACA DE EMPUJE DEL ARBOL DE LEVAS, ma s adelante en este grupo.)

UN23NOV97

PN=334

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Medicio n del juego axial del engranaje intermedio


Medir el juego axial de los engranajes intermedios superior e inferior.
Valor especificado Engranaje intermedio superior Juego axial .................................................................... 0.0700.170 mm (0.00270.0066 in.) Engranaje intermedio inferior Juego axial .................................................................... 0.0700.330 mm (0.00270.0129 in.)
UN23NOV97

02 050 13

n del juego axial del engranaje intermedio Medicio

Si el juego axial no esta de acuerdo con las especificaciones, revisar los engranajes intermedios, el eje intermedio y la arandela de empuje en busca de desgaste. (Ver MEDICION DEL ENGRANAJE INTERMEDIO, BUJE Y EJE, ma s adelante en este grupo.)
RG,16,DT7501 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7562

PN=335

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Medicio n de juego entre dientes de engranajes de distribucio n


NOTA: Todos los engranajes tienen dientes helicoidales.
UN05NOV97

02 050 14

Medir el juego entre dientes de los engranajes de distribucio n. Comparar el valor con las especificaciones dadas ma s abajo.
nValor Juego entre dientes de engranajes de distribucio especificado Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (motor lvulas por cilindro y con dos va engranaje identificado como R120635)Juego entre dientes .......................................... 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (motor lvulas por cilindro y con dos va engranaje identificado como R505121)Juego entre dientes ................. 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Arbol de levas a engranaje intermedio superior (A) (motor con cuatro va lvulas por cilindro) Juego entre dientes ........................................................... 0.030.64 mm (0.00110.0254 in.) Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635)Juego entre dientes .......................................... 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121)Juego entre dientes ................. 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Bomba de inyeccio n a engranaje intermedio superior (B) (motor lvulas por cilindro) con cuatro va Juego entre dientes ........................................................... 0.090.55 mm (0.00340.0218 in.) Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con dos en va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635) Juego entre dientes .............................................................. 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con dos en va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121) Juego entre dientes ..................................... 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con cuatro en va lvulas por cilindro)Juego entre dientes ...................................................................... 0.090.55 mm (0.00340.0218 in.) Cigu al a engranaje intermedio en inferior (D)Juego entre dientes ...................................... 0.070.60 mm (0.00270.0236 in.)

lvulas por cilindro) Motor de 6 cilindros (con dos va

Motor de 4 cilindros (con dos va lvulas por cilindro)


AEngranaje del a rbol levas al engranaje intermedio superior n al BEngranaje de bomba de inyeccio engranaje intermedio superior CEngranaje intermedio superior al engranaje al del cigu en DEngranaje del cigu al al engranaje en intermedio inferior EEngranaje de bomba de aceite al engranaje intermedio inferior FEngranaje de eje equilibrador al engranaje de la bomba de aceite GEngranaje intermedio inferior a engranaje de eje equilibrador

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7500 6324NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7703B

UN07NOV97

RG7530

PN=336

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


Bomba de aceite al engranaje intermedio inferior (E)Juego entre dientes ...................................................................... 0.080.60 mm (0.00310.0236 in.) Eje equilibrador a bomba de aceite (4 cil. solamente) (F) Juego entre dientes ........................................................... 0.060.65 mm (0.00250.0255 in.) Engranaje intermedio inferior a eje equilibrador (4 cil. solamente) (G)Juego entre dientes .................................................. 0.070.65 mm (0.00270.0255 in.) Arbol de levas a mando auxiliar (no se ilustra)Juego entre dientes ............................................................................... 0.050.68 mm (0.00210.0266 in.)

02 050 15

RG,16,DT7500 6324NOV032/2

Retiro del a rbol de levas


NOTA: No es necesario quitar la culata del motor para retirar el a rbol de levas. Si las varillas de empuje esta n deformadas o tienen sen n ales de friccio excesiva, podr a ser necesario sacar la culata para inspeccionar el bloque, la culata y los seguidores del a rbol de levas. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021.) Los a rboles de levas nuevos de repuesto tienen engranajes fijos. El a rbol de levas y el engranaje se reemplazan como un solo conjunto.
1. Vaciar el aceite y refrigerante del motor, si no se ha hecho previamente. 2. Medir la elevacio n de las va lvulas. (Ver MEDICION DE LA ELEVACION DE LAS VALVULAS, previamente en este grupo.) 3. Retirar el conjunto de balancines y varillas de empuje. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020.) 4. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION, previamente en este grupo.)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7499 6317OCT011/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=337

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


5. Sacar los pernos (A) y la bomba de suministro de combustible impulsada por el a rbol de levas. Ver RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10), o RETIRO DE LA BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio
APernos

Bomba de suministro de combustible

RG,16,DT7499 6317OCT012/5

6. Sacar el conjunto de engranajes del motor hasta que se pueda retirar los pernos (A).
APernos

rbol de levas Engranaje del a

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7499 6317OCT013/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7564

UN05NOV97

PN=338

RG9050

UN16MAR98

02 050 16

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


IMPORTANTE: El motor DEBE quedar en una n en la cual los seguidores se posicio apoyan contra la culata o quedan ticos fijados con sujetadores magne rter del para que no caigan en el ca motor. Si los seguidores caen en el rter, sera necesario retirar la culata. ca

7. Girar el motor en el pedestal de reparacio n a un a ngulo en el cual los seguidores y el pasador accionador (B) de la bomba de suministro de combustible se alejen de los lo bulos del a rbol de levas. bulos del a rbol IMPORTANTE: NO permitir que los lo de levas raspen las cavidades brun idas o de los bujes. 8. Tirar cuidadosamente del a rbol de levas directamente hacia arriba y fuera del bloque de cilindros.

ticos de seguidores de a rbol de Juego de sujetadores magne levas

BPasador accionador de bomba CJuego de sujetadores magne ticos de seguidores

Pasador accionador de bomba de suministro de combustible

RG,16,DT7499 6317OCT014/5

s del 9. Quitar la placa de empuje (A) de la ranura detra rbol de levas. engranaje del a
APlaca de empuje

Arbol de levas y placa de empuje

RG,16,DT7499 6317OCT015/5

CTM107 (27JAN06)

02-050-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7565

UN05NOV97

RG7563

NOTA: Girar el a rbol de levas cuidadosamente para ayudar a retirarlo.

UN05NOV97

RG7556B

NOTA: Tambie n es posible usar el juego de sujetadores magne ticos D15001NU (C) para mantener los seguidores lejos de los lo bulos del a rbol de levas.

UN05NOV97

02 050 17

PN=339

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Inspeccio n visual del a rbol de levas


1. Limpiar el a rbol de levas con disolvente. Secar con aire comprimido.
UN03NOV97

02 050 18

2. Inspeccionar todos los lo bulos (A) y mun ones (B) del a rbol de levas en busca de dan os o desgaste. De ser necesario, reemplazar el a rbol de levas. 3. Revisar si el a rbol de levas tiene el engranaje impulsor roto, trizado o muy desgastado. De ser necesario, reemplazar el a rbol de levas. IMPORTANTE: Se pueden usar seguidores nuevos rbol de levas viejo. NO usar con el a rbol de seguidores viejos con un a levas nuevo.

Inspeccio n de lo bulo de a rbol de levas


bulos ALo BMun n o

NOTA: Algunas rayaduras muy ligeras son aceptables si la elevacio n de las va lvulas cumple con las especificaciones. Si hay picaduras o zonas excoriadas, cambiar el a rbol de levas. (Ver MEDICION DE LA ELEVACION DE LAS VALVULAS, previamente en este grupo.)

RG,16,DT7498 6314NOV971/1

Medicio n de espacio libre y espesor de la placa de empuje del a rbol de levas


rbol de levas y revisar el Medir la placa de empuje del a juego con un calibrador de separaciones. Cambiar las piezas segu n se requiera.
Valor especificado Placa de empuje del a rbol de levasEspacio libre .......................................................... 0.080.23 mm (0.0030.009 in.)

NOTA: El juego de la placa de empuje determina el juego axial del a rbol de levas.
Revisar el espesor de la placa de empuje.
Valor especificado rbol de Placa de empuje del a levasEspesor.................................... 3.964.01 mm (0.1560.158 in.)

Medicio n de placa de empuje del a rbol de levas

RG,16,DT7514 6315NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=340

RG7120

UN23NOV97

RG3500

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Inspeccio n y medicio n de D.I. de bujes y D.E. de mun rbol de levas ones del a
Todos los a rboles de levas tienen un buje (reemplazable) instalado en la cavidad nu rbol de mero 1 (frente) para el a levas. 1. Medir los mun rbol de levas. Si un mun n ones del a o esta dan ado o no de acuerdo con las especificaciones, instalar un a rbol de levas nuevo. 2. Medir el D.I. del buje del a rbol de levas y de las dema s cavidades en el bloque de cilindros. Si la cavidad esta dan ada o no de acuerdo con las especificaciones, pedir que un taller calificado instale bujes nuevos. Si el D.I. del buje N 1 del a rbol de levas no esta de acuerdo con las especificaciones, cambiar el buje del a rbol de levas. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL BUJE DEL ARBOL DE LEVAS, previamente en este grupo.)
rbol de levasValor Cavidades de cojinete y mun ones de a especificado Mun n del a rbol de levasD.E. ............................... 55.87255.898 mm o (2.19972.2007 in.) rbol de levas, N 1 Cavidad de a delantera en bloque (sin buje) D.I. ............................................................................. 59.96159.987 mm (2.36072.3617 in.) Cavidad de a rbol de levas, N 1 delantera en bloque (con buje) D.I. ............................................................................. 55.96155.987 mm (2.20312.2042 in.) Cavidad de a rbol de levas, todas salvo la N 1D.I. ..................................................... 55.98656.012 mm (2.20422.2052 in.) Mun n de a rbol de levas a o cavidad de buje N 1 (con buje)Espacio libre para aceite ................................... 0.0630.115 mm (0.00250.0045 in.) n de a rbol de levas a buje, Mun o todos salvo la cavidad N 1 Espacio libre para aceite ............................................... 0.0880.140 mm (0.00350.0055 in.)

n del D.E. de mun rbol de levas Medicio ones del a

RG,16,DT7497 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7566

UN23NOV97

02 050 19

PN=341

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Medicio n de altura de lo bulos del a rbol de levas


1. Medir el punto ma s alto (A) y el punto ma s angosto (B) de cada lo bulo del a rbol de levas. La diferencia entre estas dimensiones es la altura del lo bulo del a rbol de levas. Si la altura de cualquier lo bulo no esta de acuerdo con las especificaciones, instalar un a rbol de levas nuevo.
Valor especificado bulo de admisio n del a rbol de Lo levas (motores con dos va lvulas por cilindro)Altura ............................. 7.057.31 bulo de admisio n del a rbol de Lo levas (motores con cuatro va lvulas por cilindro)Altura............... 5.886.14 bulo de escape del a rbol de Lo levas (motores con dos va lvulas por cilindro)Altura ............................. 6.897.15 bulo de escape del a rbol de Lo levas (motores con cuatro va lvulas por cilindro)Altura............... 5.846.10

02 050 20

mm (0.2780.288 in.)

mm (0.2310.242 in.)

mm (0.2300.240 in.)

2. Medir el dia metro del lo bulo que acciona la bomba de suministro de combustible. Si el dia metro no esta de acuerdo con las especificaciones o si la superficie del lo bulo esta rayada, instalar un a rbol de levas nuevo.
Valor especificado Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de metro........ 41.1541.41 mm (1.621.63 in.) combustible (anterior)Dia Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de metro ....... 42.6742.93 mm (1.681.69 in.) combustible (reciente)Dia

Medicio n de altura de lo bulos del a rbol de levas


s alto APunto ma BPunto ma s angosto

RG,16,DT7496 6314NOV971/1

Inspeccio n del engranaje del a rbol de levas


rbol de a el a IMPORTANTE: Si se deja caer o se dan necesario reemplazarlo. El levas, sera rbol de levas y la engranaje del a rbol ya no se ofrecen chaveta del a como repuestos. Si el engranaje tiene rbol de levas y el os, sustituir el a dan engranaje como un solo conjunto. rbol de levas y el engranaje con disolvente. 1. Limpiar el a Secar con aire comprimido. rbol de levas en busca 2. Inspeccionar el engranaje del a de melladuras y rasgun os. Sustituir el conjunto de rbol de levas y engranaje si se descubren dan a os.

RG,16,DT7495 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7567

UN05NOV97

mm (0.2710.281 in.)

PN=342

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Inspeccio n de seguidores del a rbol de levas


NOTA: Hay que retirar la culata para poder quitar los seguidores del motor. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021.)
1. Inspeccionar los seguidores en busca de dan os o desgaste desigual. Tambie n inspeccionar el lo bulo correspondiente en el a rbol de levas en busca de desgaste o dan os. Sustituir segu n sea necesario. 2. Medir el D.E. del seguidor y el D.I. de la cavidad en el bloque de cilindros.
Valor especificado Seguidor de a rbol de levasD.E. ................................ 31.6131.64 mm (1.2451.246 in.) rbol de Cavidad de seguidor del a levas en bloqueD.I. .................................................... 31.7031.75 mm (1.2481.250 in.) rbol de levas a Seguidor del a cavidadEspacio libre ........................ 0.060.13 mm (0.0020.005 in.)
UN23NOV97

02 050 21

rbol de levas Seguidor de a

Sustituir los seguidores del a rbol de levas que no cumplan con las especificaciones. Sustituir el bloque de cilindros si alguna de las cavidades de seguidores del a rbol de levas no cumple con las especificaciones.

RG,16,DT7494 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG6324

PN=343

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible


02 050 22

n Varilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible

metro exterior de la varilla empujadora Desgaste del dia

Desgaste de la varilla empujadora y de la cabeza

Desgaste del alojamiento de la varilla empujadora en el bloque g. siguiente Continua en la pa RG,16,DT7493 6314NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7495A

UN04NOV97

RG8113

UN23NOV97

RG7496A

UN04NOV97

RG7447

UN04NOV97

PN=344

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


1. Extraiga y limpie la varilla empujadora (A). Marque un extremo (o ambos) para colocarla despue s con la misma orientacio n. 2. Mida el dia metro exterior de la varilla empujadora (B). Si el dia metro exterior es menor que el indicado en las especificaciones listadas, instale una nueva varilla empujadora.
Valor especificado Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustibleDE ................................ 9,8919,917 mm (0.38940.3904 in.) AVarilla empujadora BDia metro exterior de la varilla empujadora metro interior del alojamiento de la varilla CDia empujadora 02 050 23

3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla ncava, cambie empujadora. Si se presenta plana o co la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N VISUAL ntrica del eje. (Ve ase INSPECCIO pista exce RBOL DE LEVAS en este grupo). DEL A metro interior del alojamiento de la varilla 4. Mida el dia empujadora (C) en el bloque.
Valor especificado Alojamiento en el bloque para la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustible Dia m. int ........................................................................ 10,0010,05 mm (0.39370.3957 in.)

Repare o sustituya el bloque, segu n lo que sea necesario. 5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas lela en temperaturas TY6333 a ambos extremos e insta n con la que se el alojamiento con la misma orientacio . saco

RG,16,DT7493 6314NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=345

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro de ejes equilibradores (Si los tiene Motores de 4 cilindros)


1. Si tiene rueda de distribucio n, retirarla. (Ver RETIRO E INSTALACION DE LA RUEDA DE DISTRIBUCION EN AL [MOTORES CON DOS VALVULAS DEL CIGU POR CILINDRO Y BOMBA DE INYECCION VP44 O DE10 Y TODOS LOS MOTORES CON CUATRO VALVULAS POR CILINDRO] en el Grupo 040.)

NOTA: Los ejes equilibradores pueden tener pesos fijos o retirables fijados con uno o dos pernos.
2. Quitar el engranaje intermedio inferior y el engranaje de la bomba de aceite (se ilustra fuera del motor). 3. En motores ma s recientes1 con pesos retirables, es necesario retirar los pesos (A) antes de retirar el eje equilibrador. 4. Sacar los pernos de la placa de empuje del eje equilibrador como se muestra.
APesos BPerno CChaveta

Peso del eje equilibrador (con un perno de montaje)

Peso del eje equilibrador (con dos pernos de montaje)

Perno de placa de empuje

Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (700877 ), motores fabricados en Saran (500212 ), motores fabricados en Torreo n (001000 )
Continu g. siguiente a en la pa RG,16,DT7491 6320NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7704

UN23NOV97

PN=346

RG12432

UN02DEC03

CD7110

UN02NOV94

02 050 24

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


IMPORTANTE: Identificar los ejes equilibradores izquierdo y derecho para poder volver a colocarlos en los mismos lugares. Marcar en forma permanente una I o D en la parte posterior del eje equilibrador para identificarlo. Si se intercambian los ejes entre s se podr a causar el desgaste prematuro de los ejes y bujes.

NOTA: Cuando se retiran los ejes equilibradores, procurar no dan ar los mun ones o bujes en el bloque de cilindros.
5. Quitar los ejes equilibradores.

Eje equilibrador (se ilustra modelo con N.S. 700876)

RG,16,DT7491 6320NOV032/2

Inspeccio n y medicio n de los bujes y mun ones de los ejes equilibradores


1. Inspeccionar, medir y anotar el D.I. de los bujes (A) en todos los puntos. 2. Medir el D.E. del mun n del eje equilibrador (B). La o diferencia entre el D.E. del mun n y el D.I. del buje es o el espacio libre para aceite. Si el espacio libre para aceite no cumple con las especificaciones, instalar bujes nuevos y, de ser necesario, un eje equilibrador nuevo.
Valor especificado Buje (nuevo) del eje equilibradorD.I. ....................................................... 40.17740.237 mm (1.58181.5841 in.) n de eje equilibradorD.E. .............................. 40.13540.161 mm Mun o (1.58011.5811 in.) Mun n de eje equilibrador a o bujeEspacio libre para aceite .................................... 0.0160.102 mm (0.00060.0040 in.) Cavidad para buje del eje equilibrador en bloque de cilindrosD.I. ............................................................ 43.26243.288 mm (1.70321.7042 in.)
UN07NOV97

n del D.I. del buje del eje equilibrador Medicio

Medicio n del D.E. de mun n de eje equilibrador o


AD.I. de buje BD.E. de mun n o

RG,16,DT7490 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7706

UN07NOV97

RG7705A

RG7718

UN23NOV97

02 050 25

PN=347

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro e instalacio n de bujes de ejes equilibradores


IMPORTANTE: Los motores con y sin ejes equilibradores utilizan bujes de ejes equilibradores. Los motores recientes sin ejes equilibradores pueden tener un buje semiacabado sin agujero para aceite. Sustituirlo por un buje acabado orientado de modo que cubra el agujero de aceite en el bloque de cilindros. Hay que retirar la placa delantera del bloque para cambiar los bujes de los ejes equilibradores.
UN15JAN98

Retiro del buje

1. Quitar todas las l neas de combustible de la bomba de inyeccio n o de la bomba giratoria. 2. Quitar la placa delantera. Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.

NOTA: Los bujes semiacabados se retiran usando el impulsor de bujes JD249 (JD-249) por s solo.
3. Retirar los bujes del bloque con el impulsor de bujes del eje equlibrador JD249 (JD-249)1 y el adaptador JDG963 . Hay que quitar la caja del volante para retirar el tercer buje (buje posterior). IMPORTANTE: En los motores con ejes equilibradores, asegurar que los agujeros para aceite en el buje y el n alineados para la bloque este n adecuada del buje y lubricacio n. mun o En los motores sin ejes equilibradores, comprobar que el buje se gire 90 para cubrir el agujero de aceite del bloque de cilindros. 4. Lubricar los bujes con aceite de motor limpio e instalarlos en el bloque usando las mismas herramientas utilizadas para sacarlos.

Instalacio n del buje

Pedir la herramienta JD-249 del European Parts Distribution Center (EPDC)


g. siguiente Continu a en la pa RG,16,DT7489 6317OCT011/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7960

RG7959

UN15JAN98

02 050 26

PN=348

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


5. En los motores con ejes equilibradores, insertar un eje equilibrador para verificar el espacio libre entre el buje y el eje. Si al girar el eje con la mano se siente un poco de resistencia, el espacio libre entre el buje y el eje equilibrador esta adecuado. No es necesario brun ir los bujes para obtener el espacio libre para aceite especificado. Un espacio libre excesivo puede causar el agarrotamiento del eje.

02 050 27

RG,16,DT7489 6317OCT012/2 RG7708 UN07NOV97

Inspeccio n de los engranajes y placas de empuje de ejes equilibradores


1. Revisar si los engranajes esta n rotos, trizados o muy desgastados.
Placa de empuje del eje equilibrador
APlaca de empuje

NOTA: Es necesario quitar el engranaje para retirar la placa de empuje.


2. Revisar si la placa de empuje (A) tiene picaduras o desgaste excesivo.
Valor especificado Placa de empuje (nueva) del eje equilibradorEspesor ......................... 2.973.02 mm (0.1170.119 in.)

RG,16,DT7488 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=349

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro e instalacio n de engranajes de ejes equilibradores


IMPORTANTE: NO mezclar los engranajes y ejes. Cada eje recibe un lapidado final especial, por lo tanto, los ejes equilibradores DEBEN colocarse en la n de la cual fueron retirados. Al posicio invertir las posiciones se podr a causar desgaste excesivo de los bujes y ejes. Si hay dudas acerca de las posiciones correctas para los ejes, cambiar los bujes y el eje equilibrador como un conjunto.

Retiro del engranaje del eje equilibrador

NOTA: Los juegos de servicio de ejes equilibradores se entregan sin engranajes.


1. Sostener la parte trasera del engranaje en una prensa y empujar el eje equilibrador para quitar el engranaje. 2. Inspeccionar la chaveta de medialuna o el pasador de resorte (en algunos motores), el engranaje, y la placa de empuje en busca de grietas y desgaste. Sustituir si fuese necesario.
RG,16,DT7487 6317OCT011/2

3. Colocar el eje equilibrador en la herramienta sujetadora de ejes equilibradores JD247 (JD-247)1 o en un accesorio extractor de cojinetes (A). 4. Instalar la placa de empuje. 5. Usar la chaveta de medialuna o el pasador de resorte (en algunos motores) para alinear el engranaje en el eje equilibrador. Asegurarse que la marca de sincronizacio n esta en la superficie delantera del engranaje. 6. Presionar el engranaje en el eje con un impulsor tubular (B) hasta que el engranaje este al ras con el eje.
Valor especificado Placa de empuje a engranaje del eje equilibradorEspacio libre ........... 0.050.26 mm (0.0020.010 in.)
UN07NOV97

Engranaje a eje equilibrador


AAccesorio extractor de cojinetes BImpulsor tubular

Pedir la herramienta JD-247 del European Parts Distribution Center (EPDC)


RG,16,DT7487 6317OCT012/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7710

RG7709

UN23NOV97

02 050 28

PN=350

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro de placa delantera del bloque de cilindros


Hay que retirar los siguientes componentes para poder sacar la placa delantera: Cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en este grupo.) Rueda de distribucio n. (Ver RETIRO E INSTALACION EN AL DE RUEDA DE DISTRIBUCION DEL CIGU [MOTORES CON DOS VALVULAS POR CILINDRO Y BOMBA DE INYECCION VP44 O DE10 Y TODOS LOS MOTORES CON CUATRO VALVULAS POR CILINDRO] en el Grupo 040.) Arbol de levas y engranaje (A). (Ver RETIRO DEL ARBOL DE LEVAS en este grupo.) Engranaje impulsor (B) y bomba de inyeccio n. Ver la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (Sistemas electro nicos de combustible Level 4), CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12), CTM285 (Sistemas electro nicos de combustible Level 1) o CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio Engranaje impulsor (C) y bomba de aceite. (Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) Engranajes intermedios (D) Ejes equilibradores (E)2 (ver RETIRO DE EJES EQUILIBRADORES en este grupo). Va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, si la tiene. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.)
UN07NOV97

02 050 29

lvulas por cilindro) Motor de 4 cilindros (con dos va


AArbol de levas y engranaje n BEngranaje impulsor de la bomba de inyeccio CEngranaje impulsor de la bomba de aceite DEngranajes intermedios (superior e inferior) EEjes equilibradores1

Motores de 4 cilindros solamente Motor de 4 cilindros solamente


Continu g. siguiente a en la pa RG,16,DT7486 6324MAY021/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7703A

PN=351

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


1. Sacar los cuatro tornillos avellanados TORX (A) del engranaje y de la bomba de aceite con el adaptador T-40 TORX.
02 050 30

En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se usan espa rragos con dos extremos roscados para sujetar la bomba de inyeccio n de combustible y la cubierta de engranajes de distribucio n. Retirar de ser necesario.
2. Sacar los seis espa rragos roscados (B) y (C) usando el casquillo E-8 TORX. 3. Quitar la placa delantera (D).

Placa delantera de bloque de cilindros (con dos va lvulas por cilindro)


ATornillos rragos roscados BEspa CEspa rragos roscados DPlaca delantera

TORX es una marca registrada de Camcar/Textron


1 Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque ( 703904), motores fabricados en Saran ( 516217), motores fabricados en Torreo n (no corresponde).

RG,16,DT7486 6324MAY022/4

4. Quitar el resorte y la va lvula derivadora de aceite.

Va lvula derivadora de aceite y resorte

Continu g. siguiente a en la pa

RG,16,DT7486 6324MAY023/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7571

UN23NOV97

PN=352

RG9064

UN16MAR98

NOTA: En los motores anteriores1, hay dos pernos avellanados TORX que se usan en lugar de los espa rragos roscados (C).

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


IMPORTANTE: Todas las superficies deben estar libres de aceite y suciedad. 5. Limpiar a fondo la superficie delantera del bloque de cilindros.
UN23NOV97

02 050 31

Cara delantera del bloque de cilindros

RG,16,DT7486 6324MAY024/4

CTM107 (27JAN06)

02-050-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7572

PN=353

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Medicio n de buje y eje de engranaje intermedio


1. Medir el D.I. del buje del engranaje y el D.E. del eje para determinar el espacio libre para aceite. Si el espacio libre para aceite excede la especificacio n, cambiar las piezas desgastadas.
Valor especificado Buje de engranaje intermedio superior (motor con dos va lvulas por cilindro) (engranaje ancho de 30 mm)D.I. ............................................................. 69.80269.832 mm (2.74812.7493 in.) Buje de engranaje intermedio lvulas superior (motor con dos va por cilindro) (engranaje ancho de 22 mm)D.I. ................................................................. 44.4944.54 mm (1.751-1.753 in.) Buje de engranaje intermedio superior (motor con cuatro lvulas por cilindro)D.I. ........................................ 92.73292.762 mm va (3.65093.6520 in.) Buje de engranaje intermedio inferiorD.I................................................................ 44.48944.539 mm (1.75151.7535 in.) Eje de engranaje intermedio lvulas superior (motor con dos va por cilindro) (engranaje ancho de 30 mm)D.E. ............................................................ 69.75769.777 mm (2.74632.7471 in.) Eje de engranaje intermedio superior (motor con dos va lvulas por cilindro) (engranaje ancho de 22 mm)D.E. ................................................................ 44.4344.46 mm (1.749-1.750 in.) Eje de engranaje intermedio superior (motor con cuatro va lvulas por cilindro)D.E. ....................................... 92.68792.707 mm (3.64913.6499 in.) Eje de engranaje intermedio inferiorD.E. ............................................................. 44.43744.463 mm (1.74951.7505 in.) Buje de engranaje intermedio superior a eje (motor con dos lvulas por cilindro)Espacio va libre para aceite ............................................................. 0.0750.125 mm (0.00300.0049 in.) Buje de engranaje intermedio superior a eje (motor con cuatro va lvulas por cilindro)Espacio libre para aceite ............................................................ 0.00250.075 mm (0.00100.0030 in.) Buje a eje de engranaje intermedio inferiorEspacio libre para aceite ..................................................................... 0.0260.102 mm (0.00100.0040 in.) Engranaje intermedio superior Juego axial .................................................................... 0.0700.170 mm (0.00270.0066 in.) Engranaje intermedio inferior Juego axial .................................................................... 0.0700.330 mm (0.00270.0129 in.)

n de D.I. de buje de engranaje intermedio Medicio

Medicio n de D.I. de mun n de eje de engranaje intermedio o

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7484 6303JUN021/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7574

UN23NOV97

RG7573

UN23NOV97

02 050 32

PN=354

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


2. Si el juego axial del engranaje intermedio, medido previamente en este grupo, estuvo fuera de tolerancia, sacar el eje intermedio y la arandela de empuje de la placa delantera. (Ver RETIRO DE LOS EJES INTERMEDIOS SUPERIOR E INFERIOR, ma s adelante en este grupo.) 3. Revisar la arandela de empuje en busca de desgaste. 4. Medir el ancho del cubo del engranaje intermedio y del eje. Sustituir las piezas desgastadas que no cumplan con las especificaciones.
RG,16,DT7484 6303JUN022/2

02 050 33

Retiro de bujes de engranaje intermedio


NOTA: El buje de engranaje intermedio superior para engranaje ancho de 30 mm (1.18 in.) y el engranaje intermedio superior del motor con lvulas por cilindro no pueden sustituirse. cuatro va desgastado, sustituir el conjunto Si el buje esta del engranaje.
1. Con engranaje intermedio superior angosto de 22 n del mm (0.87 in.), quitar el buje desgastado a presio engranaje usando el disco impulsor 27527 del juego de impulsores D01045AA y el juego de impulsores maestros Manija JDG537 (OTC815) . 2. Para el buje del engranaje intermedio inferior, quitar el n del engranaje usando buje desgastado a presio discos del juego de impulsores D01045AA y la manija JDG537 (OTC815).
UN23NOV97

Engranaje intermedio superior de 22 mm (0.87 in.)

Engranaje intermedio inferior


RG,16,DT7483 6303JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7576

RG7575

UN23NOV97

PN=355

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Instalacio n de bujes en engranaje intermedio


NOTA: El buje de engranaje intermedio superior para engranaje ancho de 30 mm (1.18 in.) y el engranaje intermedio superior del motor con cuatro va lvulas por cilindro no pueden sustituirse. Si el buje esta desgastado, sustituir el conjunto del engranaje.
IMPORTANTE: Al intercambiar los bujes superior e la falla de los inferior se causara mismos. Los bujes del engranaje intermedio inferior se lubrican por salpicadura y tienen una ranura en espiral para aceite; los del engranaje n y NO superior se lubrican a presio tienen ranuras para aceite. 1. Lubricar el D.I. y el D.E. del buje del engranaje intermedio y el D.I. del engranaje con grasa para temperatura alta TY6333. 2. Instalar el buje en el engranaje intermedio superior angosto de 22 mm (0.087 in.) usando el impulsor JD252 (JD-252)1, 2 y la manija JDG537 (OTC815). 3. Instalar el buje en el engranaje intermedio inferior usando los discos e impulsores del juego maestro de impulsores D01045AA.
Engranaje intermedio inferior

Engranaje intermedio superior

1 Pedir la herramienta JD-252 del European Parts Distribution Center (EPDC) 2 Los discos del juego de impulsores D01045AA pueden usarse si no se tiene disponible un impulsor JD252 (JD-252).

DPSG,OUO1004,43 6303JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7578

UN23NOV97

RG7577

UN23NOV97

02 050 34

PN=356

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro de ejes intermedios superior e inferior


1. Retirar el eje intermedio inferior y la arandela de empuje martillando o presionando el eje desde el lado del bloque de la placa delantera.

2. Retirar el eje intermedio superior y la arandela de empuje martillando o presionando el eje desde el lado del bloque de la placa delantera.

Eje intermedio superior

Eje intermedio inferior


RG,16,DT7482 6314NOV971/1

Limpieza e inspeccio n de la placa delantera


IMPORTANTE: Todas las superficies deben estar libres de aceite y suciedad. 1. Limpiar la placa delantera con agua caliente jabonosa. 2. Enjuagar bien con agua limpia para quitar todos los residuos de jabo n de las superficies de empaquetadura. 3. Inspeccionar la placa delantera en busca de dan os.
RG,16,DT7481 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7580

UN23NOV97

RG7579

NOTA: En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se puede retirar el engranaje intermedio superior y la arandela de empuje trasera sin retirar el eje intermedio superior.

UN23NOV97

02 050 35

PN=357

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

02 050 36

Transferencia de marca de sincronizacio n de la bomba de inyeccio n de combustible a la placa delantera de repuesto (motor con dos va lvulas por cilindro e inyeccio n meca nica de combustible)
IMPORTANTE: Las placas delanteras de repuesto no n tienen una marca de sincronizacio n. Es para la bomba de inyeccio sumamente importante transferir la n con precisio n marca de sincronizacio de la placa delantera original a la n en la placa de misma posicio repuesto para poder sincronizar la n correctamente. bomba de inyeccio 1. Colocar la plantilla de aluminio DFRG5 (B) sobre la placa delantera original (C), de la forma ilustrada. (Ver la Seccio n 05, Grupo 190, Herramientas fabricadas por el concesionario, para los detalles de fabricacio n.) Instalar y apretar los tres pernos de 3/8-16 bien firmes. 2. Transferir la marca de sincronizacio n (A) de la bomba de inyeccio n de la placa delantera anterior a la plantilla usando una pluma de punta fina y una regla. Quitar la plantilla de la placa delantera que va a sustituirse. 3. Fijar la plantilla (con la marca de sincronizacio n) a la placa delantera nueva y apretar los pernos bien firmes. 4. Transferir la marca de sincronizacio n de la plantilla a la placa delantera nueva usando un punzo n. Hacer una marca suficientemente profunda con el punzo n de modo que la misma sea permanente. 5. Quitar la plantilla de la placa delantera e instalar la placa delantera. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.)
RG,16,DT7480 6314NOV971/1

Marca de sincronizacio n de placa delantera


n AMarca de sincronizacio BPlantilla de aluminio CPlaca delantera

CTM107 (27JAN06)

02-050-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=358

RG9057

UN16MAR98

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Instalacio n de pasadores de resorte en eje intermedio (en su caso)


Instalar los pasadores de resorte en los ejes de los engranajes intermedios inferior (A) y superior (B). Esto traba la arandela de empuje en el eje, permitiendo una proyeccio n de 4.32 mm (0.170 in.) (C) sobre la superficie delantera de cada eje. Los pasadores de los ejes intermedios se extienden a trave s de las arandelas de empuje delantera y trasera.
Valor especificado Pasador (D) de resorte de ejes de engranajes intermedios superior e inferiorProyeccio n ............... 2.794.83 mm (0.110.19 in.)

Pasadores de resorte de eje intermedio


AEje de engranaje intermedio inferior BEje de engranaje intermedio superior n de 4.32 mm (0.170 in.) CProyeccio D2.794.83 mm (0.110.19 in.) de protuberancia

RG,16,DT7479 6314NOV971/1

Instalacio n del eje intermedio superior en la placa delantera


lvulas/cil. Culata de 2 va IMPORTANTE: Los agujeros para aceite en el eje intermedio deben alinearse correctamente para asegurar la n adecuada del buje del lubricacio engranaje intermedio. Instalar el eje de modo que el agujero de aceite quede orientado hacia la parte superior del motor 15. Instalar la arandela de empuje (A) con la marca X orientada en sentido opuesto al engranaje (hacia la placa delantera) (modelos anteriores) o con las muescas orientadas hacia el engranaje (modelos recientes). 1. Instalar la arandela de empuje trasera (A) y el eje intermedio superior en la placa delantera. El pasador de resorte (en su caso) debe extenderse ma s alla del agujero en la arandela de empuje y la placa delantera. 2. Martillar o presionar el eje en la placa delantera hasta que la arandela de empuje este totalmente asentada.
UN05NOV97

Eje intermedio superior en placa delantera


AArandela de empuje

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7478 6321NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-050-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7581

PN=359

RG9135

UN18MAY98

02 050 37

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


lvulas/cil. Culata de 4 va Meter el pasador (A) en la placa delantera hasta que quede a ras con la superficie trasera.
02 050 38 APasador de cubo de engranaje intermedio superior
UN02DEC03

Pasador de eje intermedio superior

RG,16,DT7478 6321NOV032/2

Instalacio n del eje intermedio inferior en la placa delantera


NOTA: El pasador de resorte (B) so lo se usa en los motores ma s recientes.
IMPORTANTE: Instalar la arandela de empuje (A) con la marca X orientada en sentido opuesto al engranaje (hacia la placa). 1. Instalar la arandela de empuje (A) y el eje intermedio inferior con el pasador de resorte (B). El pasador de resorte debe extender ma s alla del agujero en la arandela de empuje y la placa delantera. 2. Martillar el eje en la placa delantera (C) hasta que la arandela de empuje este totalmente asentada.
UN05NOV97

Eje intermedio inferior en placa delantera


AArandela de empuje BPasador de resorte CPlaca delantera

RG,16,DT7477 6315DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7582

PN=360

RG12439

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Instalacio n de la placa delantera de bloque de cilindros


1. Instalar la va lvula derivadora de aceite y el resorte en el bloque. 2. Si no ha sido hecho con anterioridad, usar un raspador de lato n para quitar los residuos de pasta selladora. IMPORTANTE: Asegurarse que las superficies del n bloque y de la placa delantera este libres de aceite, suciedad, residuos de pasta selladora y agentes limpiadores. 3. Lavar las superficies de empaquetadura con un limpiador de vapor y agua caliente jabonosa. Enjuagar bien con agua limpia para quitar todos los residuos de jabo n de las superficies de empaquetadura.
RG,16,DT7476 6303JUN021/3
UN23NOV97

02 050 39

lvula derivadora de aceite y resorte Va

4. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) formando un cordo n continuo de 1.52.0 mm (0.060.08 in.) (A) en el bloque de cilindros. 5. Colocar el cordo n en el centro de las superficies adosadas y rodear completamente los agujeros de pernos y espigas.
n de empaquetadura flexible APatro

n de aplicacio n de empaquetadura flexible Patro LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
g. siguiente Continu a en la pa RG,16,DT7476 6303JUN022/3

CTM107 (27JAN06)

02-050-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8030

UN14NOV97

RG7571

PN=361

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


6. Instalar la placa delantera (D). IMPORTANTE: Apretar los pernos al par de apriete especificado en una secuencia cruzada, dentro de 10 minutos s de juntar las piezas. despue

En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se usan espa rragos con dos extremos roscados para sujetar la bomba de inyeccio n de combustible y la cubierta de engranajes de distribucio n. Instalar de ser necesario.
Valor especificado Pernos avellanados TORX (A) en placa delanteraPar de apriete ........................................................................... 25 Nm (221 lb-in.) Espa rragos roscados (B) y (C) de placa delanteraPar de apriete ..................................... 35 Nm (26 lb-ft)

Placa delantera (motor con dos va lvulas por cilindro)


APernos avellanados TORX rragos roscados BEspa rragos roscados CEspa DPlaca delantera

7. De ser necesario, instalar la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.)

TORX es una marca registrada de Camcar/Textron


1 Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque ( 703904), motores fabricados en Saran ( 516217), motores fabricados en n (no corresponde). Torreo

RG,16,DT7476 6303JUN023/3

Instalacio n y sincronizacio n de ejes equilibradores (si los tienemotores de 4 cilindros)


1. Usar la herramienta JDE81-1 o la JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 para trabar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. 2. Lubricar los bujes y mun ones del eje equilibrador con aceite motor limpio.

Herramienta de giro del motor y pasador de sincronizacio n en su lugar

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7475 6321NOV031/8

CTM107 (27JAN06)

02-050-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7711

UN23NOV97

PN=362

RG9064

NOTA: En los motores anteriores1, hay dos pernos avellanados TORX que se usan en lugar de los espa rragos roscados (C).

UN16MAR98

02 050 40

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Los ejes equilibradores tambie n se identifican por medio de letras estampadas en su parte trasera. R o RH para el eje derecho. L o LH para el eje izquierdo.
3. Identificar los ejes equilibradores izquierdo y derecho segu n de los engranajes, n las marcas de sincronizacio como se ilustra.
rbol de levas) AEje derecho (lado del a BEje izquierdo (lado de la bomba de inyeccio n) 02 050 41
UN17MAY04

Superficie delantera

Superficie trasera

RG,16,DT7475 6321NOV032/8

4. Instalar los ejes equilibradores y las placas de empuje. Apretar los pernos de la placa de empuje al valor especificado.
Valor especificado Pernos de placa de empuje del eje equilibradorPar de apriete .................................. 40 Nm (29.5 lb-ft)

Ejes equilibradores y placas de empuje

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7475 6321NOV033/8

CTM107 (27JAN06)

02-050-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7704

UN23NOV97

IMPORTANTE: Los ejes equilibradores DEBEN volverse a instalar en el mismo lugar del cual se retiraron. Al invertir las posiciones se podr a causar desgaste excesivo de los bujes y ejes. Si hay dudas acerca de las posiciones correctas para los ejes, cambiar los bujes y el eje equilibrador como un conjunto.

PN=363

RG13620

UN17MAY04

RG13619

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


IMPORTANTE: Verificar que los pesos se instalen en el lado del eje opuesto al de la chaveta (C)
02 050 42

Valor especificado Pesos retirables del eje equilibrador (con un perno)Par de apriete ........................................................................ 58 Nm (43 lb-ft) Pesos retirables de eje equilibrador (con dos pernos) Par de apriete .................................................................. 40 Nm (30 lb-ft)

Pesos retirables de eje equilibrador

APeso 2) BPerno (1 o CChaveta DTuerca

Peso de dos pernos

Peso de un perno

Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (700877 ), motores fabricados en Saran (500212 ), motores fabricados en Torreo n (001000 ).
Continu g. siguiente a en la pa RG,16,DT7475 6321NOV034/8

CTM107 (27JAN06)

02-050-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=364

RG13388

UN17DEC03

RG12432

UN02DEC03

T91157

UN09NOV88

5. Los motores recientes1 tienen ejes equilibradores con pesos retirables. Instalar los pesos en los ejes equilibradores usando pernos y tuercas nuevos. Apretar a los valores especificados.

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


6. Girar el eje equilibrador derecho (lado del a rbol de levas) de modo que la marca de sincronizacio n del engranaje quede alineada con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 (A). La marca de sincronizacio n en el engranaje del eje equilibrador debe apuntar hacia la l al nea central del cigu en cuando esta correctamente sincronizado.

NOTA: El chavetero (B) en el engranaje del eje equilibrador estara a la posicio n de 12 horas cuando el motor esta trabado en el PMS de la carrera de compresio n del cilindro 1.
7. Aplicar grasa TY6333 para temperaturas altas al D.I. del buje y al D.E. del eje del engranaje intermedio. Instalar el engranaje intermedio inferior sin hacer girar el eje equilibrador.

n de eje equilibrador derecho (lado del a rbol de Sincronizacio levas)


n AHerramienta de sincronizacio BChavetero

1 Pedir la herramienta JD-254A del European Parts Distribution Center (EPDC)

RG,16,DT7475 6321NOV035/8

8. Colocar la arandela de empuje sobre el engranaje intermedio inferior (C) y el eje. 9. Lubricar e instalar el perno a trave s del eje del engranaje intermedio, enrosca ndolo en el agujero roscado de la caja de la bomba de aceite y apretarlo con la mano solamente.

Engranaje intermedio inferior y arandela de empuje


CEngranaje intermedio inferior

Continu g. siguiente a en la pa

RG,16,DT7475 6321NOV036/8

CTM107 (27JAN06)

02-050-43

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7713

NOTA: Instalar la arandela de empuje con la marca X orientada en sentido opuesto al engranaje.

UN07NOV97

IMPORTANTE: NO usar torniller a galvanizada para fijar el engranaje intermedio. Si el perno es de tipo galvanizado, sustituirlo por un perno nuevo logo recubierto con fosfato. Ver el cata de repuestos para el nu mero de pieza apropiado.

RG7712

UN07NOV97

02 050 43

PN=365

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


10. Girar el eje equilibrador izquierdo (lado de la bomba de inyeccio n) de modo que la marca de sincronizacio n del engranaje quede alineada con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 (A). 11. Instalar el engranaje de la bomba de aceite. Apretar con los dedos la tuerca de retencio n del engranaje. 12. Volver a revisar la sincronizacio n de los engranajes de ambos ejes equilibradores.
n AHerramienta de sincronizacio
UN07NOV97

02 050 44

n de eje equilibrador izquierdo (lado de la bomba del Sincronizacio motor)

1 Pedir la herramienta JD-254A del European Parts Distribution Center (EPDC)

RG,16,DT7475 6321NOV037/8

14. Apretar los pernos lubricados del engranaje intermedio inferior al valor especificado.
Valor especificado Perno de engranaje intermedio inferior (roscas lubricadas)Par de apriete ........................................................................ 70 Nm (53 lb-ft)

Modelo anterior
n con punzo n BPuntos de fijacio

RG,16,DT7475 6321NOV038/8

CTM107 (27JAN06)

02-050-44

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7715

Valor especificado Tuerca de engranaje impulsor de bomba de aceite fijada con nPar de apriete .................................................. 50 Nm (37 lb-ft) punzo

UN07NOV97

13. Apretar la tuerca de retencio n del engranaje impulsor de la bomba de aceite al valor especificado. Hacer marcas con punzo n en tres lugares (B) para fijar la tuerca al eje. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060 para instalar la bomba de aceite.)

RG7714

PN=366

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Instalacio n del a rbol de levas


1. Con una herramienta de giro del volante motor JDE81-1 o JDE83 y un pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4, bloquee el pisto n n 1 en el PMS de la carrera de compresio n.
rbol de levas AEngranaje del a BEngranaje de la bomba de inyeccio n CEngranaje intermediario superior al DEngranaje de cigu en EEngranaje de la bomba aceite FEngranaje intermediario inferior lo en GEngranajes del eje de equilibrado (so algunos motores de 4 cilindros)

rbol de levas y placa de empuje en el bloque motor A

RG7583

UN23NOV97

02 050 45

Motor de 6 cilindros

Motor de 4 cilindros
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000001D 6301JUL051/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-45

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=367

RG11791

UN27SEP01

RG11790

UN27SEP01

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Las bombas de inyeccio n deben estar correctamente instaladas y sincronizadas durante la instalacio n del a rbol de levas.
02 050 46

Para las bombas rotatorias Stanadyne y Delphi/Lucas, ve ase el siguiente procedimiento en este grupo. Para las bombas de alta presio n Denso, ve ase el procedimiento apropiado de instalacio n de la bomba en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso) o CTM320 (Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N DE las bombas Bosch VP44, ve ase SINCRONIZACIO N ROTATORIA BOSCH VP44 LA BOMBA DE INYECCIO en la Seccio n 02, Grupo 90 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Ve ase N DE LA BOMBA DE seguidamente INSTALACIO N DE COMBUSTIBLE BOSCH VP44 en la INYECCIO Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N las bombas Denso y Motorpal, ve ase SINCRONIZACIO N EN LI NEA DENSO Y DE LAS BOMBAS DE INYECCIO MOTORPAL en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). Ve ase seguidamente el procedimiento correcto de instalacio n de la bomba en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N las bombas Stanadyne DE10, ve ase SINCRONIZACIO N en la Seccio TICA DE LA BOMBA DE INYECCIO ESTA n 02, Grupo 090 del manual CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Para la sincronizacio n esta tica de las bombas N DE LA Delphi/Lucas DP201, ve ase SINCRONIZACIO N DE COMBUSTIBLE en al BOMBA DE INYECCIO Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM284 (Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos).
2. Instale la bomba de inyeccio n de combustible y el engranaje de mando. Ve ase la referencia apropiada tal y como se sen ala en la NOTA anterior. 3. Lubrique los mun ones de cojinete, las pistas exce ntricas y los seguidores del a rbol de levas con grasa para altas temperaturas TY6333.

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000001D 6301JUL052/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-46

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=368

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


ntricas IMPORTANTE: NO permita que las pistas exce rbol de rocen con el alojamiento del a levas o con las superficies de los rbol casquillos a la hora de instalar el a de levas. Las superficies del cojinete podr an resultar melladas o rayadas. rbol de levas durante la Gire el a n para evitar la obstruccio n instalacio en cualquier alojamiento. 4. Instale el a rbol de levas y la placa de empuje en el bloque de cilindros. Tenga cuidado de no dan ar el casquillo en su dia metro interior. 5. Instale los tornillos de la placa de empuje y aprie telos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos de la placa de empuje del a rbol de levasPar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft)

02 050 47

RG19661,000001D 6301JUL053/10

lvulas: 6. En motor con culata de dos va a. Con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 apoyada en la nariz del cigu al y en el en centro del a rbol de levas (como se muestra en la figura), gire el a rbol de levas hasta que la marca de sincronizacio n (A) del engranaje del a rbol de levas quede alineada con la herramienta de sincronizacio n.
n AMarca de sincronizacio

Ajuste de la sincronizacio n del a rbol de levas

1 Pida el JD-254A si va a solicitar la herramienta al Centro Europeo de Distribucio n de Piezas (EPDC)

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,000001D 6301JUL054/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-47

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8031

UN14NOV97

PN=369

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Las bombas de inyeccio n Denso, Motorpal, Bosch VP44 y Stanadyne DE10 se sincronizan esta ticamente mediante pasador de bloqueo durante la instalacio n. El paso siguiente se aplica so lo a bombas Stanadyne antiguas y a todas las bombas Delphi/Lucas.
n IMPORTANTE: Utilice la marca de sincronizacio correspondiente al nu mero de cilindros del motor que se este sincronizando. b. En bombas antiguas Stanadyne y en todas las bombas Delphi/Lucas rotatorias:Compruebe la sincronizacio n del engranaje de la bomba de inyeccio n con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 apoyada en la nariz del cigu al y en el en centro del eje de la bomba de inyeccio n. La marca de sincronizacio n (B) del engranaje de mando de la bomba de inyeccio n debe quedar alineada con la herramienta de sincronizacio n (como se muestra en la figura) tal y como se describe en la tabla de ma s abajo.
N DEL ENGRANAJE DE LA BOMBA MARCAS DE SINCRONIZACIO N DE INYECCIO n Modelo de bomba de inyeccio Marca de n sincronizacio Delphi/Lucas y Stanadyne motor de 4 cilindros ..... 4 Stanadyne Motor de 6 cilindros .............................. S6 Delphi/Lucas Motor de 6 cilindros .......................... L6 Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 de la primera L6 produccio n) ............................................................. Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 antiguas) ......... 6C Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 modernas) ....... 6Z

n de la bomba de inyeccio n Ajuste de la sincronizacio


RG7939 UN05JAN98

JDG791A
BMarca de sincronizacio n

1 Pida el JD-254A si va a solicitar la herramienta al Centro Europeo de Distribucio n de Piezas (EPDC)

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000001D 6301JUL055/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-48

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG9134

UN18MAY98

02 050 48

PN=370

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


n correcta IMPORTANTE: Para asegurar una lubricacio del nuevo casquillo superior de engranaje intermediario y del casquillo rbol de levas, instale el nuevo del a engranaje intermediario superior con el nu mero de referencia mirando en sentido opuesto al motor. c. Lubrique el dia metro interior del casquillo superior de engranaje intermediario y el dia metro exterior del eje con grasa para altas temperaturas TY6333. Con ayuda de la pieza gu a del instalador de engranajes intermediarios JDG791A ,2 instale el engranaje intermediario sin girar el engranaje del a rbol de levas ni el engranaje de la bomba de inyeccio n.

02 050 49

2 El JDG791A tiene que ser modificado para que el pasador ela stico tenga sitio en el eje intermedio.

RG19661,000001D 6301JUL056/10

d. Lubrique la rosca del tornillo del engranaje intermediario superior con aceite. Instale la arandela de empuje y el tornillo el engranaje intermediario superior. Apriete el tornillo segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del engranaje intermediario superiorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)

n de la sincronizacio n del a rbol de Nueva comprobacio levas


rbol de levas AEngranaje del a

n del engranaje e. Compruebe de nuevo la sincronizacio rbol de levas (A) y del engranaje de mando de la del a n para asegurarse de que son bomba de inyeccio correctas.
Continu g. siguiente a en la pa RG19661,000001D 6301JUL057/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-49

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7716

NOTA: Instale la arandela de empuje exterior con la marca X mirando en sentido opuesto al motor (motores antiguos) o con las muescas mirando hacia el engranaje (motores posteriores).

UN07NOV97

IMPORTANTE: NO utilice tornillos cincados para retener el engranaje intermediario. Si el tornillo es cincado, sustitu yalo por un tornillo nuevo con revestimiento de logo de piezas fosfato. Consulte el cata para el nu mero de referencia correcto.

PN=371

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


lvulas: 7. En motor con culata de cuatro va

02 050 50

NOTA: Asegu al se encuentra en el rese de que el cigu en PMS de su carrera de compresio n y que el pasador de sincronizacio n se encuentra en su posicio n (ve ase paso 1).
a. Coloque la marca de sincronizacio n del engranaje de la bomba de inyeccio n de combustible (I) en la posicio n de doce horas. b. Alinee la marca de sincronizacio n de V 4Valve o V 4 (G) del engranaje del a rbol de levas con el centro del pasador del engranaje intermediario (C).

NOTA: Instale las arandelas de empuje interior y exterior con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje intermediario.
c. Instale la arandela de empuje trasera (B) en el pasador (C) con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje intermediario. d. Lubrique el dia metro interior del cubo del engranaje intermediario superior (A) y el dia metro exterior del pasador del engranaje intermediario superior (C) con grasa para altas temperaturas TY6333. e. Lubrique el dia metro interior del engranaje intermediario superior (D) y el dia metro exterior del cubo del engranaje intermediario superior (A) con grasa para altas temperaturas TY6333. Instale el engranaje intermediario superior (D) en su cubo (A).
ACubo del engranaje intermediario superior BArandela de empuje trasera CPasador de cubo del engranaje intermediario superior DEngranaje intermediario superior EArandela de empuje frontal FTornillo GMarca de sincronizacio n V 4Valve o V 4 del rbol de levas a n V 4Valve o V 4 del HMarca de sincronizacio engranaje intermediario superior n del engranaje de la IMarca de sincronizacio n de combustible bomba de inyeccio

Arandela de empuje del engranaje intermediario superior y cubo (motor con culata de cuatro va lvulas)

A D E F
UN02DEC03

Ensamblaje del engranaje intermediario superior (motor con culata lvulas) de cuatro va

I G H

Sincronizacio n del a rbol de levas y de la bomba de combustible (motor con culata de cuatro va lvulas)

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000001D 6301JUL058/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-50

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=372

RG12434

UN02DEC03

RG12433

RG12440

UN02DEC03

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


IMPORTANTE: Los engranajes deben llevar la marca lgase del borde V 4Valve o V 4. Va recto para alinear las marcas de n con las l sincronizacio neas centrales del eje. f. Instale el cubo del engranaje intermediario superior y el engranaje intermediario con los rebordes de sincronizacio n mirando hacia la placa frontal en el pasador del engranaje intermediario (C). Ayuda ndose con una regla, alinee la marca de sincronizacio n de V 4Valve o V 4 (G) del engranaje del a rbol de levas con la marca de sincronizacio n de V 4Valve o V 4 (H) del engranaje intermediario superior. Las marcas de sincronizacio n V deben estar enfrentadas y alineadas con la l nea central del engranaje del a rbol de levas y del engranaje intermediario superior.
RG19661,000001D 6301JUL059/10

02 050 51

g. Instale la arandela frontal de empuje del engranaje intermediario superior (C) con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje. IMPORTANTE: NO utilice tornillos cincados para retener el engranaje intermediario. Si el tornillo es cincado, sustitu yalo por un tornillo nuevo con revestimiento de logo de piezas fosfato. Consulte el cata para el nu mero de referencia correcto. h. Lubrique la rosca del tornillo del engranaje intermediario superior (F) con aceite. Apriete el tornillo segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del engranaje intermediario superiorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)

Arandela exterior de empuje y tornillo del engranaje intermediario

n, 8. En todos los motores:Instale la rueda de distribucio N E ase EXTRACCIO de estar equipada. (Ve N DE LA RUEDA DE DISTRIBUCIO N INSTALACIO DEL CIGUENAL (MOTORES DE DOS VALVULAS N VP44 O DE10 Y CON BOMBA DE INYECCIO TODOS LOS MOTORES CON CULATA DE CUATRO LVULAS) en el Grupo 040). VA

RG19661,000001D 6301JUL0510/10

CTM107 (27JAN06)

02-050-51

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=373

RG13387

UN17DEC03

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Limpieza e inspeccio n de la cubierta de los engranajes de distribucio n


1. Impulsar el sello de aceite delantero del cigu al en para sacarlo de la cubierta en los motores que no tienen sello delantero unitario. 2. Quitar el material de empaquetadura viejo y la pasta selladora de las superficies adosadas de la cubierta de engranajes de distribucio n y del bloque de cilindros. De ser necesario, quitar el cuello de llenado de aceite, la empaquetadura, la placa obturadora de la tuerca del engranaje impulsor de la bomba de inyeccio n y la empaquetadura. ATENCION: No hacer girar los cojinetes al secarlos con aire comprimido. 3. Si el motor tiene el mando auxiliar, quitar el conjunto de la manera indicada anteriormente en este grupo. 4. Si el motor tiene un sensor de taco metro electro nico (detector magne tico), sacar el sensor y el anillo "O". (Ver RETIRO E INSTALACION DEL SENSOR DE CAPTADOR MAGNETICO, en este grupo.) 5. Limpiar con solvente la cubierta de los engranajes de distribucio n. Secar con aire comprimido. 6. Inspeccionar si hay grietas o dan os en la cubierta. Asegurarse que la cavidad para el sello este limpio y libre de rebabas.

02 050 52

RG,16,DT7472 6314NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-52

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=374

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Instalacio n de la cubierta de los engranajes de distribucio n

02 050 53

Cubierta de engranajes de distribucio n (motor con dos va lvulas por cilindro)


AEmpaquetadura de cubierta BCubierta de engranajes de n distribucio CPerno (motor con dos va lvulas por cilindro) DPerno EPlaca de cubierta de engranaje impulsor de n (motor bomba de inyeccio lvulas por con dos va cilindro) FAnillo O (dos va lvulas por cilindro) GPerno (motor con dos va lvulas por cilindro) HTuerca embridada IPerno JEspa rrago rragos KPosiciones de espa lo algunas unidades (so para otros fabricantes) rrago1 LEspa

NOTA: Se ilustra un motor con dos va lvulas por cilindro. Los pernos y espa rragos tienen ubicaciones similares en los motores con cuatro va lvulas por cilindro.
1. Asegurarse que las superficies de empaquetadura de la cubierta y de la placa delantera este n limpias. Ver LIMPIEZA E INSPECCION DE LA PLACA DELANTERA, anteriormente en este grupo. 2. Instalar el engranaje de distribucio n. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE DELANTEROS DEL EN AL en el Grupo 040.) CIGU

interferencias con la bomba hidra ulica impulsada por mando auxiliar. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 271 (resistencia alta) a los espa rragos. Instalar los espa rragos en la placa delantera y esperar dos horas antes de instalar la cubierta de engranajes de distribucio n. Los espa rragos no deben sobresalir de la placa delantera.
3. Aplicar una capa delgada de aceite al D.I. del sello del cigu al, si lo tiene instalado. Instalar la en cubierta (B) de los engranajes de distribucio n en el motor. lvulas por cilindro: Aplicar 4. Motores con dos va pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 592 (TY9375) al perno (G).

NOTA: En algunos motores usados por OEM, los pernos en la posicio n (K) se reemplazan con espa rragos con tuercas para evitar las

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.


1 Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (703905 ), motores fabricados en Saran (516218 ), motores fabricados en n (001000 ). Torreo

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7471 6324NOV031/6

CTM107 (27JAN06)

02-050-53

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=375

RG10385

UN19NOV99

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

7 8 9 02 050 54 5 13 19 20 18 10 6

UN17DEC03

3 1 16 2 15

14

RG13389

Motores con dos va lvulas por cilindro y sin TDF

lvulas por cilindro y con TDF Motores con dos va

5. Apretar todos los pernos y tuercas al par de apriete inicial, siguiendo la secuencia mostrada para el tipo correspondiente de cubierta. Finalmente, apretar todos los pernos y tuercas al par de apriete final, siguiendo la misma secuencia.
Valor especificado Pernos y tuercas de cubierta de n a engranajes de distribucio placa delantera y bloque de cilindros - Apriete inicialPar de apriete ........................................................................... 20 Nm (177 lb-in.) Ca rter a cubierta de engranajes de distribucio n - Apriete inicial Par de apriete ............................................................... 20 Nm (177 lb-in.) Pernos y tuercas de cubierta de engranajes de distribucio n a placa delantera y bloque de cilindros - Apriete finalPar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft) rter a cubierta de engranajes Ca de distribucio n - Apriete final Par de apriete .................................................................. 35 Nm (26 lb-ft)

Motores con cuatro va lvulas por cilindro

Continu g. siguiente a en la pa

RG,16,DT7471 6324NOV032/6

CTM107 (27JAN06)

02-050-54

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=376

RG13391

UN17DEC03

RG13390

UN17DEC03

11

17

12

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Si el motor esta provisto de conducto de llenado de aceite delantero, instalarlo en lugar de la placa de cubierta (E).
lvulas por cilindro: Instalar la 6. Motores con dos va placa de cubierta (E) del engranaje impulsor de la bomba de inyeccio n, o el conducto de llenado de aceite delantero (si lo tiene) usando un anillo "O" nuevo (F), si fuese necesario. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 242 (T43512) (resistencia mediana) a los pernos de las cubiertas de bomba de inyeccio n giratoria. Apretar los tornillos a los valores especificados.
Valor especificado Cubierta de engranajes impulsores de bomba de nPar de apriete ................................ 6 Nm (4.5 lb-ft) (53 lb-in.) inyeccio 02 050 55

lvulas por cilindro: Instalar el 7. Motores con cuatro va n de la cubierta de engranajes de distribucio n, tapo usando un anillo "O" nuevo, delante de la bomba de combustible, segu n se especifica.
Valor especificado Tapo n de cubierta de engranajes nPar de apriete ....................................... 50 Nm (37 lb-ft) de distribucio

lvula reguladora de presio n de aceite con 8. Si tiene va mbolo y asiento, instalar el conjunto de la resorte, e lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA va REGULADORA DE PRESION DE ACEITE Y ASIENTO en el Grupo 060.)
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
RG,16,DT7471 6324NOV033/6

9. Instalar el mando ajustable y la polea (B) del ventilador. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DEL MANDO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.) 10. Si se hab a quitado, instalar la bomba de agua. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE AGUA en el Grupo 070.)
BPolea de ventilador

Conjunto de mando de ventilador ajustable (motor con dos va lvulas por cilindro)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,16,DT7471 6324NOV034/6

CTM107 (27JAN06)

02-050-55

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7551B

UN05NOV97

PN=377

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n


11. Si se hab a quitado, instalar el tensor de correas (A). (Ver RETIRO E INSTALACION DEL TENSOR AUTOMATICO (CON RESORTE) DE CORREAS en el Grupo 070.)
UN13NOV97

02 050 56

ATensor de correas

lvulas por Tensor de correa del ventilador (motor con dos va cilindro)

RG,16,DT7471 6324NOV035/6

12. Instalar en la placa delantera el codo (B) que conecta el enfriador de aceite al colector de agua. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en el Grupo 060.)
UN14NOV97

13. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 14. Instalar el sello de aceite y manguito de desgaste delanteros del cigu al. (Ver SUSTITUCION DEL en SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE EN AL en el Grupo 040.) DELANTEROS DEL CIGU
BCodo entre enfriador de aceite y colector de agua

Enfriador de aceite a codo de colector de agua (motor con dos va lvulas por cilindro)

RG,16,DT7471 6324NOV036/6

CTM107 (27JAN06)

02-050-56

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8034

RG7951

PN=378

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Retiro e instalacio n de sensor de captador magne tico


1. Desconectar el conector de alambrado y quitar el captador magne tico. Botar el anillo "O". 2. Reemplazar el captador magne tico segu n se requiera. 3. Instalar el captador magne tico usando un anillo O nuevo y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado tico del Captador magne engranaje de inyeccio n de combustiblePar de apriete ........................................ 15 Nm (133 lb-in.) tico de la rueda Captador magne de distribucio n del cigu alPar en de apriete ..................................................................... 15 Nm (133 lb-in.)
UN02DEC99

02 050 57

Captador magne tico del engranaje de inyeccio n de combustible

Captador magne tico de la rueda de distribucio n del cigu al en


DPSG,OUO1004,1179 6315DEC031/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-57

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=379

RG11792

UN27SEP01

4. Instalar el conector ele ctrico.

RG10551

rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n

Armado final
1. Instalar la polea del cigu al o el amortiguador. en (Ver INSTALACION DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA, en el Grupo 040.) 2. Instalar la bomba de suministro de combustible. Ver INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE LUCAS Y STANADYNE, INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA DENSO o INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE MOTORPAL en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible). Ver INSTALACION DE BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE o RETIRO E INSTALACION DE BOMBA ELECTRONICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en el CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). Ver INSTALACION n de presio DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en el CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12). 3. Quitar los sujetadores de los seguidores del a rbol de levas (si se usaron para retirar el a rbol de levas). 4. Instalar las varillas de empuje y el conjunto de balancines. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE BALANCINES en el Grupo 020 o 021.) 5. Ajustar el juego de las va lvulas. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS en el Grupo 020.) Instalar la cubierta de los balancines con el anillo sellador. (Ver INSTALACION DE CUBIERTA DE BALANCINES en el Grupo 020.) 6. Instalar el ventilador. (Ver INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.) 7. Instalar el alternador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100.) 8. Llenar el ca rter del motor con aceite limpio cuyas especificaciones de viscosidad y grado sean las correctas. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 9. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)

02 050 58

RG,16,DT7469 6303JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-050-58

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=380

Grupo 060

Sistema de lubricacio n
Informacio n general sobre el sistema de lubricacio n
El filtro de aceite puede estar instalado en el lado derecho del motor o a distancia en el lado izquierdo. El filtro de aceite puede ser de tipo esta ndar o un filtro de vida u til prolongada para motores Tier 2. Los tubos de la varilla de medicio n y de llenado de aceite pueden encontrarse en cualquiera de los lados del motor. El conducto de llenado de aceite tambie n puede hallarse en la cubierta de balancines o instalado en la cubierta de engranajes de distribucio n. Las va lvulas reguladora de presio n y derivadora se encuentran en la superficie delantera del bloque. Para los motores anteriores se ofrecen dos resortes para va lvulas reguladoras: uno para motores de 4 cilindros y otro para los de 6 cilindros. Los motores ma s recientes utilizan el mismo tipo de va lvula reguladora de cartucho de pieza u nica en los modelos de 4 y de 6 cilindros. Los enfriadores de aceite son del tipo de flujo pleno y con placas. Pueden tener 3, 5, 7 o 9 placas. Una bomba de aceite esta disponible y se usa en los motores de 4 y 6 cilindros.

02 060 1

NOTA: Para el procedimiento de diagno stico del sistema de lubricacio n, ver 4.5 l/6.8 l - L1 - CONSUMO EXCESIVO DE ACEITE en la Seccio n 04, Grupo 150.
RG,20,DT7533 6326NOV031/1

Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la base del filtro de aceite


Hay varias ubicaciones para los filtros de aceite. En este procedimiento se muestran dos versiones. 1. Desconecte la entrada de aceite al turbocompresor (A) del cabezal del filtro de aceite. 2. En los filtros de la izquierda y en el remoto, desconecte las tuber as de entrada y de salida de aceite.
Tuber a de entrada de aceite al turbocompresor
ATuber a de entrada de aceite al turbocompresor
UN13NOV97

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000010 6316JUN051/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7962A

PN=381

Sistema de lubricacio n
3. Saque los filtros de aceite (B o C) con una llave de filtros adecuada.
ndar BFiltro de aceite esta CFiltro de aceite de larga duracio n
UN13NOV97

02 060 2

ndar Filtro de aceite esta

RG7961

n Filtro de aceite de larga duracio


Continu g. siguiente a en la pa RG19661,0000010 6316JUN052/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=382

RG12032

UN03JAN02

Sistema de lubricacio n

02 060 3

n Caja del filtro de larga duracio

Motores posteriores
UN12DEC03

4. Retire el cabezal del filtro de aceite (en los filtros de la izquierda y en el remoto) o el cabezal/adaptador trasero (A). 5. Quite el adaptador del tubo de aceite/tapa del enfriador de aceite (B) y quite los tubos (D), de estar equipados. 6. Limpie todo el material de junta de las superficies de contacto. n de filtro de larga 7. En motores con opcio n:Compruebe el muelle de la va lvula de duracio n con ayuda de una espiga de madera limpia derivacio stico de la va lvula con la que levantar la parte de pla sta se mueve libremente y para asegurarse de que e lvula, de que no presenta dan os obvios. Sustituya la va ase DESMONTAJE, en caso necesario. (Ve N E INSTALACIO N DE LA VA LVULA DE INSPECCIO N DE ACEITE en este grupo). DERIVACIO
ACabezal del filtro de aceite/Adaptador trasero BAdaptador del tubo de aceite/Tapa del enfriador de aceite CJunta estanca DTubos de aceite ETornillo FMitades de abrazaderas (2) GTornillo

RG12424

UN12DEC03

Caja del filtro de larga duracio n

Caja del filtro remoto

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000010 6316JUN053/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=383

RG13380

UN12DEC03

RG13379

RG13378

UN12DEC03

Sistema de lubricacio n
8. Inspeccione todas las piezas y cambie las que sea necesario cambiar.

02 060 4

NOTA: En los motores antiguos, las juntas to ricas para los tubos (D) esta n instaladas en las ranuras del adaptador (B). Los motores posteriores esta n equipados con tubos con reborde (D) que se encargan de retener a las juntas to ricas. Anote la posicio n de estos tubos para montarlos posteriormente en la misma posicio n.
9. Instale nuevas juntas estancas y to ricas (de ser necesario) e instale el cabezal del filtro de aceite/adaptador trasero (A) o el cabezal del filtro remoto en el soporte. Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del cabezal del filtro de aceite (superiores, frontales y traseros)Par de apriete ................................................ 35 Nm (26 lb-ft) Tornillos del cabezal del filtro de aceite al soporte (a la izquierda y remoto)Par de apriete .................................................. 73 Nm (54 lb-ft)

ricas, instale el 10. Utilizando nuevas juntas estancas y to adaptador (B) y los tubos (D) en las partes de montaje superior, frontal y trasera. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) al tornillo corto (E) del agujero abierto del enfriador de aceite. Apriete todos los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo de la tapa del enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)

11. Coloque mitades de abrazadera (F) en cada lado de las secciones rectas superiores de los tubos de aceite como se muestra en la figura. 12. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) a la rosca del tornillo (G) y apriete a los valores especificados.
Valor especificado Tornillo de abrazadera de tuber a de aceitePar de apriete .............................................. 10 Nm (88 lb-in.)

13. En los filtros de la izquierda y en el remoto, conecte las tuber as de entrada y de salida de aceite. Apriete las tuercas finales de las tuber as al valor especificado.

LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000010 6316JUN054/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=384

Sistema de lubricacio n
Valor especificado Tuercas finales de la tuber a del filtro de aceite remotoPar de apriete .............................................................................. 66 Nm (49 lb-ft)

IMPORTANTE: Asegu rese de que las tuber as de n correctamente entrada y salida esta fijadas con las medias abrazaderas y protegidas contra el exceso de n. movimiento o la abrasio

02 060 5

RG19661,0000010 6316JUN055/7

14. Conecte la tuber a de entrada de aceite al turbocompresor (C) y apriete a los valores especificados.
Valor especificado Tuber a de entrada de aceite al turbocompresorPar de apriete .................................. 24 Nm (212 lb-in.)

ACabezal del filtro de aceite/Adaptador trasero BAdaptador del tubo de aceite/Tapa del enfriador de aceite CTuber a de entrada de aceite al turbocompresor DTubos de aceite ETornillo

Cabezal de filtro (frontal)

RG7962B

UN13NOV97

Adaptadores de filtro (superior)


g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000010 6316JUN056/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=385

RG10373

UN04OCT99

Sistema de lubricacio n
n de filtro esta ndar:Extienda 15. En motores con opcio una capa de aceite motor limpio sobre el rete n del filtro nuevo. Instale el filtro y apriete hasta que la empaquetadura entre en contacto con la base del filtro. Apriete 1/23/4 de vuelta ma s una vez que la epaquetadura haya tocado la base del filtro. NO apriete el filtro de aceite en exceso. IMPORTANTE: NO utilice una llave de filtros para lo a instalar el filtro. Instale el filtro so mano. En los filtros de aceite de larga n, asegu duracio rese de que las pestan as del obturador contra polvo n correctamente instaladas en (C) este las ranuras de la caja antes de instalar el filtro. n de filtro de larga En motores con opcio n:Aplique aceite de motor limpio a los retenes duracio interior (B) y exterior (A) y a la rosca del filtro. Limpie las superficies de los retenes (D y E) del cabezal con un trapo limpio. Asegu rese de que el obturador contra polvo (C) esta montado en el cabezal y de que las pestan n esta n alineadas con las ranuras as del rete del cabezal.Sustituya el rete n en caso de estar dan ado. Instale y apriete a mano el filtro de aceite firmemente contra el obturador contra polvo. NO apriete 1/23/4 de vuelta extra despue s del contacto del rete n, tal y como se ha hecho con otros filtros.
AJunta exterior BJunta interior CObturador contra polvo DSuperficie de sellado exterior ESuperficie de sellado interior
UN12DEC03

02 060 6

Obturador contra polvo del filtro de aceite

RG19661,0000010 6316JUN057/7

CTM107 (27JAN06)

02-060-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=386

RG13382

UN12DEC03

RG12425

UN12DEC03

RG13381

Sistema de lubricacio n

Retiro, inspeccio n e instalacio n de enfriador de aceite


Retiro del conjunto del enfriador de aceite
UN14MAY02

1. Sacar el tapo n de vaciado (E) del enfriador de aceite y vaciar el refrigerante. 2. En los filtros de aceite montados en punto alto, de montaje delantero y trasero, retirar el colector del filtro de aceite con sus tubos y el adaptador/cubierta del enfriador, en su caso. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.) 3. En los filtros de aceite remotos o montados en el lado izquierdo, desconectar las l neas de aceite (A) y (B) y retirar la cubierta (C) del enfriador. 4. Si la tiene, desconectar la l nea de la parte superior de la caja del enfriador de aceite. 5. Retirar el codo adaptador (D). 6. Retirar la caja (F).
Caja del enfriador de aceite
UN04OCT99

02 060 7

Conjunto del enfriador de aceite (se ilustra el filtro remoto)

7. Retirar el enfriador de aceite (G).


AA entrada del filtro de aceite (aceite sucio) BDe la salida del filtro de aceite (aceite limpio) CCubierta DAdaptador n de vaciado de aceite ETapo FCaja del enfriador de aceite GEnfriador de aceite

Enfriador de aceite
g. siguiente Continu a en la pa RG,20,DT7531 6319NOV031/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=387

RG10363

UN04OCT99

RG10362

RG10361

Sistema de lubricacio n
n del conjunto del enfriador de aceite Inspeccio 1. Revisar el enfriador de aceite (A) (se muestra instalado en la caja) en busca de dan os, taponamiento o fugas que podr an permitir el mezclado de aceite y refrigerante. 2. Lavar el enfriador de aceite para limpiar toda la mugre de su nu cleo. 3. Someter el enfriador de aceite a prueba de presio n con l quido y aire comprimido si se sospecha que el aceite y el refrigerante esta n mezcla ndose entre s . El enfriador de aceite no debe tener fugas cuando se aplica aire comprimido a 140170 kPa (1.41.7 bar) (2025 psi) durante por lo menos 30 segundos.

Enfriador de aceite
AEnfriador de aceite

RG,20,DT7531 6319NOV032/8

4. Inspeccionar la caja del enfriador de aceite (B).

5. Quitar los anillos "O" (C) e inspeccionar el acabado superficial de las ranuras de anillo "O". Si se puede percibir filos con la un a, reemplazar la caja del enfriador de aceite. Adema s, si hay porosidades en las ranuras mayores que 0.5 mm (0.20 in.), reemplazar la caja. 6. Sustituir las piezas segu n se requiera. NO intentar reparar el enfriador de aceite.

Caja del enfriador de aceite


BCaja del enfriador de aceite CAnillos O

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7531 6319NOV033/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=388

RG9085

UN16MAR98

NOTA: Las cajas del enfriador de aceite de repuesto tienen una ranura para anillo "O" de 3.5 mm (0.138 in.) de ancho. Las cajas ma s antiguas ten an una ranura de 4.5 mm (0.177 in.) de ancho. Comprobar que las ranuras de anillo "O" correspondan con la especificacio n ma s reciente del ancho y sustituir de ser necesario.

RG7592B

UN05JAN98

02 060 8

Sistema de lubricacio n
n del conjunto del enfriador de aceite Instalacio 1. Lubricar los anillos "O" nuevos con aceite motor limpio. 2. Instalar el enfriador de aceite (A) en la caja del enfriador de aceite (B). 3. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los seis pernos de cabeza Allen e instalar el enfriador de aceite en su caja. Apretar todos los pernos con la mano y despue s apretarlos a las especificaciones siguientes, en la secuencia dada.
Valor especificado Pernos allen de enfriador de aceite a su cajaPar de apriete ................................. 12 Nm (106 lb-in.) 02 060 9

Enfriador de aceite y caja

Secuencia de apriete del enfriador de aceite LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
Continu g. siguiente a en la pa RG,20,DT7531 6319NOV034/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=389

RG10377

UN12OCT99

AEnfriador de aceite BCaja del enfriador de aceite

RG7592C

UN05JAN98

Sistema de lubricacio n
4. En aplicaciones de montaje alto, trasero y delantero: Usar empaquetaduras nuevas para instalar el conjunto del enfriador de aceite. Asegurarse que la empaquetadura este correctamente alineada con los agujeros de pernos.

NOTA: En algunos motores, el tubo (D) es parte del codo adaptador (A), y el anillo "O" (E) no se usa. Verificar que el anillo "O" (C) se encuentre debidamente instalado en la ranura de la lumbrera de refrigerante de la cubierta de engranajes de distribucio n.
5. Instalar la empaquetadura (B), anillos "O" (C y E), tubo (D) y codo adaptador (A). Instalar los pernos (F y G) para fijar el codo adaptador al motor. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de codo de enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)

Codo adaptador
ACodo adaptador BEmpaquetadura CAnillo O DTubo EAnillo O FPerno GPerno

6. Si lo tiene, instalar el adaptador de la l nea en la parte superior de la caja del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado. Instalar un anillo "O" nuevo, conectar la l nea de aceite al adaptador y apretar al valor especificado.
Valor especificado Adaptador de l nea en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 50 Nm (37 lb-ft) Abrazadera de l nea de aceite en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete ............................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7531 6319NOV035/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=390

RG11787

UN20SEP01

02 060 10

Sistema de lubricacio n NOTA: Consultar el cata logo de repuestos para los repuestos correspondientes, segu n sea necesario.
7. Instalar las piezas (A, B, D, E y F). (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.) 8. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) al perno (G) e instalarlo. Instalar los pernos (D y G) y apretarlos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)

02 060 11
UN17MAY04

AL nea de entrada de aceite del turboalimentador BTubos CCodo adaptador DPernos (5) EAdaptador del tubo de aceite/cubierta del enfriador de aceite FColector/adaptador trasero del filtro de aceite GPerno

n de base del filtro y cubierta del enfriador de aceite Instalacio

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

RG,20,DT7531 6319NOV036/8

9. En configuraciones de filtro izquierdo o remoto: Usar empaquetaduras nuevas para instalar el conjunto del enfriador de aceite. Asegurarse que la empaquetadura este correctamente alineada con los agujeros de pernos.

NOTA: En algunos motores, el tubo (D) es parte del codo adaptador (A), y el anillo "O" (E) no se usa. Verificar que el anillo "O" (C) se encuentre debidamente instalado en la ranura de la lumbrera de refrigerante de la cubierta de engranajes de distribucio n.
10. Instalar la empaquetadura (B), anillos "O" (C y E), tubo (D) y codo adaptador (A). Instalar los pernos (F y G) para fijar el codo adaptador al motor. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de codo de enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)

Codo adaptador
ACodo adaptador BEmpaquetadura CAnillo O DTubo EAnillo O FPerno GPerno

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7531 6319NOV037/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=391

RG11787

UN20SEP01

RG13622A

Sistema de lubricacio n
11. Instalar la cubierta (C) del enfriador de aceite. 12. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los pernos (D) e instalar. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)
UN17JUN02

02 060 12

13. Si lo tiene, instalar el adaptador de la l nea en la parte superior de la caja del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado. Instalar un anillo "O" nuevo, conectar la l nea de aceite al adaptador y apretar al valor especificado.
Valor especificado Adaptador de l nea en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 50 Nm (37 lb-ft) Abrazadera de l nea de aceite en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete ............................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)

Instalacio n de cubierta del enfriador de aceite


AA entrada del filtro de aceite (aceite sucio) BDe la salida del filtro de aceite (aceite limpio) CCubierta del enfriador de aceite DCodo adaptador EPerno n de vaciado FTapo

14. Conectar las l neas (A) y (B) y apretarlas al valor especificado.


Valor especificado Tuercas de extremo de l nea de enfriador de aceite (filtro en posicio n remota)Par de apriete ................................... 66 Nm (49 lb-ft)

15. En todos los casos: Instalar el tapo n de vaciado (F) del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado Tapo n de vaciado del enfriador de aceitePar de apriete ................................................ 5 Nm (44 lb-in.)

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

RG,20,DT7531 6319NOV038/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=392

RG11810

Sistema de lubricacio n

Retiro, inspeccio n e instalacio n de la va lvula derivadora de aceite


1. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n y la placa delantera. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050. Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 2. Quitar el resorte y la va lvula derivadora de aceite. 3. Revisar el resorte y la va lvula en busca de dan os. Cambiar las piezas segu n se requiera. 4. Medir el largo libre y la resistencia de compresio n del resorte de la va lvula derivadora con el probador D01168AA. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
Valor especificado lvula derivadora Resortes de va de aceiteLargo libre ..................................................... 51 mm (2.00 in.) Carga del resorte comprimido a 29 mm (1.14 in.) de largo ................................................... 87.8 N (20 lbf)

lvula derivadora de aceite y resorte Va

lvula derivadora de aceite y el resorte en 5. Instalar la va el bloque. 6. Instalar la placa delantera y la cubierta de los n. (Ver INSTALACION DE LA engranajes de distribucio CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050. Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.)
RG,20,DT7530 6317NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-060-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7571

UN23NOV97

02 060 13

PN=393

Sistema de lubricacio n

Retiro e instalacio n de va lvula derivadora del filtro de aceite (filtro de vida u til prolongada)
NOTA: ES NECESARIO sustituir la va lvula derivadora si se le observa algu o, o si la misma se retira n dan de la base del filtro.
1. Quitar la base del filtro de aceite. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.)

02 060 14

2. Quitar la va lvula derivadora (A) de la base del filtro (B) usando el juego de extractores de agujeros ciegos D01061AA o un extractor equivalente para agujeros ciegos. 3. Limpiar la base del filtro e inspeccionarla en busca de dan os. Sustituir si fuese necesario. 4. Instalar la va lvula derivadora nueva a presio n hasta asentarla, usando una palanca adecuada.

lvula derivadora de filtro de aceite Retiro de va


lvula derivadora de filtro de aceite AVa BBase de filtro de aceite

OUO1082,000021D 6326SEP011/1

Retiro e instalacio n de va lvula reguladora de presio n de aceite


lvula reguladora NOTA: En los motores anteriores, la va n de aceite, el resorte y el asiento son de presio n piezas separadas ubicadas debajo de un tapo n. en la cubierta de engranajes de distribucio lvula reguladora de En los motores recientes, la va n de aceite es un cartucho de una sola presio lvula. La pieza. No se usa asiento en la va n no tiene cubierta de engranajes de distribucio n de acceso. Observar que es necesario tapo retirar la cubierta de los engranajes de n para acceder a esta va lvula. distribucio Consultar los procedimientos correspondientes, n. dados a continuacio
n de la va lvula reguladora de Retiro e instalacio n de aceite con el asiento (motores anteriores) presio n de la va lvula reguladora de presio n de 1. Quitar el tapo n. aceite de la cubierta de los engranajes de distribucio

Retiro de tapo n de va lvula reguladora de presio n de aceite (motores antiguos)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7529 6310DEC031/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7554

UN23NOV97

PN=394

RG11811

NOTA: Es necesario comprimir el e mbolo de la va lvula ligeramente para instalar el extractor.

UN26OCT01

Sistema de lubricacio n
2. Quitar la va lvula reguladora de presio n de aceite y el resorte. 3. Revisar el cono de la va lvula en busca de desgaste excesivo y dan os en la superficie de sellado.

NOTA: Cuando se piden los repuestos de una va lvula reguladora de presio n de aceite de estilo antiguo, e stos pueden ser sustituidos por va lvulas reguladoras de cartucho ma s recientes, cuando este n disponibles como repuesto. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE [MOTORES RECIENTES], en este procedimiento, para la instalacio n del caso.)
4. Medir el largo libre y la resistencia de compresio n del resorte de la va lvula derivadora con el probador D01168AA. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
lvula reguladora de presio n de Especificaciones de resorte de va aceiteValor especificado Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n)Largo libre del resorte......................................................................... 115.5 mm (4.55 in.) Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n)Carga del resorte a 42.5 mm (1.68 in.) ........................................................ 40.549.4 N (9.111.1 lbf) Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258Largo libre del resorte ..................................................................... 119 mm (4.68 in.) Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258Carga del resorte a 42.5 mm (1.68 in.) ...................................................... 60.173.4 N (13.516.5 lbf)

lvula reguladora de presio n de aceite y resorte (motores Va antiguos)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7529 6310DEC032/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7555

UN23NOV97

02 060 15

PN=395

Sistema de lubricacio n
lvula se destruye al IMPORTANTE: El asiento de la va retirarlo. Si se retira el asiento de la lvula, sera necesario sustituir la va lvula reguladora de presio n de va aceite. 5. Sacar el asiento de la va lvula del bloque de cilindros con la virola JT01727 (A) y el martillo deslizante JT01718 (B) del juego de extractores de agujeros ciegos D01061AA o uno equivalente.
AVirola JT01727 BMartillo deslizante JT01718
UN05JAN98

02 060 16

lvula reguladora de presio n de aceite Asiento de va

RG,20,DT7529 6310DEC033/8

IMPORTANTE: Para evitar dan ar la cavidad del asiento, NO martillar contra el borde elevado interior del asiento de la lvula. va 6. Impulsar el asiento de la va lvula en el bloque de cilindros usando un impulsor de bujes JD248A (JD-248A)1 de la va lvula de alivio de presio n de aceite y la manija JDG536 (OTC813) hasta que el asiento toque fondo en la cavidad.
UN23NOV97

lvula reguladora de presio n de aceite Asiento de va

1 Pedir la herramienta JD-248A de European Parts Distribution Center (EPDC)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7529 6310DEC034/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7594

RG7593

PN=396

Sistema de lubricacio n
7. Instalar la va lvula, el resorte, la arandela y el tapo n en la cubierta de los engranajes de distribucio n. Apretar el tapo n al valor especificado.
Valor especificado Va lvula reguladora de presio n de aceitePar de apriete .................................................... 95 Nm (70 lb-ft) 02 060 17

lvula reguladora de presio n de aceite y tapo n en la cubierta de Va engranajes de distribucio n

RG,20,DT7529 6310DEC035/8

n de va lvula reguladora de presio n Retiro e instalacio de aceite (motores recientes) lvula en un IMPORTANTE: Si se va a sustituir una va lvula motor anterior con asiento de va lvula reciente de cartucho, por una va lvula antes de retirar el asiento de la va lvula nueva. (Ver RETIRO instalar la va E INSTALACION DE LA VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE Y ASIENTO [MOTORES ANTERIORES] anteriormente en este procedimiento.) 1. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 2. Instalar el extractor de la va lvula (A) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n JDG1517) en la va lvula reguladora de aceite (B). Verificar que las pu as (D) se enganchen en las ranuras (C) de la va lvula. 3. Deslizar el manguito (E) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n de aceite JDG1517) completamente sobre el extractor de la va lvula.

RG7554

UN23NOV97

Instalacio n de extractor de va lvula (motores recientes)

n de manguito (motores recientes) Instalacio


lvula AExtractor de va lvula reguladora de aceite BVa CRanura DPu a (una en cada pata del extractor) EManguito

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7529 6310DEC036/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=397

RG11784

UN24SEP01

RG11783

UN24SEP01

Sistema de lubricacio n
4. Instalar el martillo deslizante JT01718 (A) en el extremo roscado del extractor de la va lvula (B) y retirar la va lvula del bloque del motor.
02 060 18

AMartillo deslizante BExtractor de va lvula

Retiro de va lvula reguladora de presio n de aceite (motores recientes)

RG,20,DT7529 6310DEC037/8

NOTA: Se recomienda cambiar las va lvulas tipo cartucho so lo despue s de haber instalado la placa delantera del motor. Los pernos de montaje de la placa delantera ayudan a proteger la va lvula contra dan os.
6. Para instalar la va lvula reguladora de presio n de aceite, insertar la herramienta (A) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n JDG1517) en la va lvula reguladora de presio n (B). Usar un martillo para meter la va lvula en la cavidad (C) del bloque del motor hasta asentarla por completo.
lvulas AHerramienta para insertar va BVa lvula reguladora de presio n de aceite CAgujero en bloque del motor
UN24SEP01

Herramienta para insertar va lvulas y va lvula reguladora de aceite

n de va lvula reguladora de presio n de aceite Instalacio


RG,20,DT7529 6310DEC038/8

CTM107 (27JAN06)

02-060-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=398

RG11781

UN24SEP01

RG11780

RG11785

5. Para quitar el extractor de la va lvula reguladora de presio n, quitar primero el manguito y girar el extractor ligeramente sobre la va lvula. Esto saca al extractor de las ranuras de la va lvula para poder quitarlo. (El interior de cada pata tiene un bisel que permite girar al extractor fa cilmente.)

UN27SEP01

Sistema de lubricacio n

Extraccio n e instalacio n del adaptador del filtro de aceite


NOTA: Algunos motores tienen una entrada de llenado de aceite montada en la tapa de distribucio n. N DE LA TAPA DE (Ve ase INSTALACIO N en el grupo 050). DISTRIBUCIO
1. Quite el tubo de llenado de aceite (A). IMPORTANTE: Si no se utilizan los tornillos correctos durante el montaje del adaptador de llenado de aceite, el motor puede sufrir dan os o fallos. El adaptador de llenado de aceite se utiliza en muchos digos de opcio n de llenado de co aceite. Independientemente del motor, los tornillos que se utilizan para fijar el adaptador de llenado de aceite al motor no deben entrar en el bloque de cilindros a una profundidad superior a 14 mm (0.551 in.). Si se tienen en cuenta todos los componentes necesarios (placas, distanciadores, n de juntas estancas, etc.), la instalacio un tornillo que entre en el bloque de cilindros a una profundidad superior a 14 mm (0.551 in.) puede causar una rbol de levas con el carga lateral del a consiguiente dan o para el motor durante el arranque. 2. Inspeccione y sustituya el adaptador cuando sea necesario. 3. Si se va a sustituir por un adaptador de llenado de aceite RE501377, consulte la etiqueta del co digo del motor que se encuentra en la cubierta del balanc n para obtener el co digo de opcio n de llenado de aceite correcto. Consulte entonces la siguiente tabla para seleccionar la longitud correcta de los tornillos que se listan en la tabla.
digo de opcio n* Co Tornillo (B) con pasta fijadora y selladora de roscas ya aplicada** RE67239 RE71526 RE503609 RE71527 Tornillo (B) sin pasta fijadora y selladora de roscas ya aplicada** 19M7799 19M7979 19M7970 19M7873 Especificaciones del tornillo (B) M8x1.25x45 M8x1.2x55 M8x1.25x100 M8x1.25x110 Distanciador (C) Ninguno Ninguno R136514 R136514 Soporte (D)

Adaptador de llenado de aceite

RG7964

UN13NOV97

02 060 19

AAdaptador de llenado de aceite BTornillo CDistanciador DSoporte

1201, 1202, 1212, 1214, 1215 1203, 1210 1204, 1209 1211

Ninguno Ninguno Ninguno RE70063

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7528 6319NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-060-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=399

RG13383

UN12DEC03

Sistema de lubricacio n
* Esta opcio n se puede utilizar so lo como referencia para identificar TODAS las piezas necesarias para el montaje del adaptador de llenado de aceite (juntas estancas, distanciador, placa de montaje, etc.). Como se ha dicho anteriormente, el tornillo elegido no debe entrar a una profundidad superior a 14 mm (0.551 in.). ** Si se usan tornillos del tipo 19M, aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) a la rosca del tornillo para prevenir fugas de aceite. Si se utiliza el tipo RE, se deben colocar tornillos nuevos con pasta selladora previamente aplicada. 4. Con una nueva junta estanca, instale el adaptador de llenado de aceite. 5. Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del tubo de llenado de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)

02 060 20

LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp.

RG,20,DT7528 6319NOV032/2

CTM107 (27JAN06)

02-060-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=400

Sistema de lubricacio n

Extraccio n e instalacio n del tubo de la varilla de nivel de aceite con el ca rter de aceite instalado
n del tubo de la varilla de nivel Extraccio n del tubo de la varilla de IMPORTANTE: La orientacio nivel en el motor var a segu n la n. Haga marcas en el tubo y aplicacio en el bloque para asegurar una n a la hora de correcta orientacio reinstalar el tubo.
UN14NOV97

02 060 21

Varilla de nivel y tubo

NOTA: Los motores Saran (CD) de las series 6010 y 6020 tienen una altura de mecanizado del bloque de cilindros de 71 mm o de 67,5 mm (C) para la n del tubo de la varilla de nivel. Los colocacio tubos y las varillas de nivel son los siguientes: Tubo R136162 y varilla de nivel AT21535 para n de 71 mm (N.S. del motor configuracio 550948CD), o tubo R501178 y varilla de nivel n de 67,5 mm (N.S. RE502740 para configuracio s, algunos del motor 550949CD ). Adema motores posteriores pueden seguir usando el tubo n de 71 mm de la varilla de nivel con configuracio con un distanciador para compensar para el mecanizado del bloque de 67,5 mm. Para el stos se deben sustituir por el mantenimiento, e n de tubo y la varilla de nivel con la configuracio 67,5 mm.
1. Extraiga la varilla de nivel (A). 2. Utilizando un collar JT01724 (5/16 in.), un pasador accionador JT01720, y un extractor de impacto 1156, saque el tubo de la varilla de nivel (B) del bloque. n del tubo de la varilla de nivel Instalacio 1. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 271 (alta resistencia) al extremo del tubo.
AVarilla de nivel BTubo de la varilla de nivel CAltura de mecanizado del bloque

Herramienta de extraccio n del tubo de la varilla de nivel

RG7980

UN14NOV97

RG7979

LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp.

Continu g. siguiente a en la pa

RG,20,DT7527 6310NOV991/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=401

RG10564

UN21DEC99

Sistema de lubricacio n NOTA: En los tractores de las series 5524 y 5525, oriente la varilla de nivel hacia el lado frontal del motor.
02 060 22

Los tractores de las series 6010 y 6020 llevan un tubo de varilla de nivel recto. En los tractores de la serie 7810, oriente el tubo de la varilla de nivel con la curvatura superior dirigida hacia el frontal del motor y con el plano de la l nea central de la curvatura superior con un a ngulo de 45 grados hacia fuera respecto al plano vertical del cigu al. en
2. Oriente el tubo de la varilla de nivel derecho con la primera curvatura dirigida hacia la parte trasera del motor y el plano de la l nea central de la primera curvatura con un a ngulo de 20 grados hacia la l nea central del cigu en al. Oriente el tubo de la varilla de nivel izquierdo con la primera curvatura dirigida hacia la parte trasera del motor y el plano de la l nea central de la primera curvatura paralelo a la l al. nea central del cigu en

RG,20,DT7527 6310NOV992/3

4. Instale la varilla de nivel.


CGu a de la varilla de nivel

Herramienta de instalacio n del tubo de la varilla de nivel

RG,20,DT7527 6310NOV993/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7981

3. Con ayuda de la gu a de varilla de nivel JDG965 (C), instale el tubo de la varilla de nivel hasta el tope.

UN14NOV97

NOTA: La gu a de varilla de nivel JDG965 no se puede utilizar con el tubo recto de varilla de nivel de los tractores de las series 6010 y 6020. En estos tractores se debe utilizar la gu a de tubo de varilla de nivel de aceite motor (herramienta fabricada por el concesionario). Consulte la Seccio n 05, Grupo 190, Herramientas fabricadas por los concesionarios.

PN=402

Sistema de lubricacio n

Retiro e instalacio n del tubo de la varilla de medicio n con adaptador


1. Desenroscar el tubo de la varilla de medicio n de su adaptador y quitarlo. 2. Quitar el adaptador del bloque. 3. Cubrir el extremo liso del adaptador de la varilla de medicio n con pasta selladora de roscas LOCTITE 271 (resistencia alta). 4. Colocar el adaptador (B) en el instalador JDG1146 (A), de la forma ilustrada. Orientar el adaptador de modo que su extremo roscado apunte hacia afuera y hacia arriba respecto al bloque. Impulsar el adaptador hasta dejarlo a ras con el bloque. 5. Instalar el tubo de la varilla de medicio n de aceite en el adaptador.
Adaptador de tubo izquierdo de varilla de medicio n
AInstalador de adaptador JDG1146 de varilla de n medicio n (disen o BAdaptador de varilla de medicio angulado)
UN02APR98

02 060 23

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.

DPSG,OUO1004,80 6324APR981/1

CTM107 (27JAN06)

02-060-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=403

RG9115

Sistema de lubricacio n

Retiro, inspeccio n e instalacio n del conjunto del tubo de aspiracio n de la bomba de aceite
Si el tubo de aspiracio n o el anillo O suelto o dan ado puede causar una pe rdida temporal del cebado de la bomba de aceite durante el arranque del motor. Habra una presio n de aceite baja o nula durante el arranque, seguido de un nivel normal de presio n de aceite del motor.

NOTA: Si el tubo de aspiracio n va a inspeccionarse sin retirarlo, verificar que el apriete de los pernos de montaje sea el correcto para asegurar que el tubo este debidamente asentado y forme un sello herme tico.
1. Quitar el ca rter. 2. Aflojar los pernos (A) y quitar el conjunto del tubo de aspiracio n de la bomba de aceite. 3. Inspeccionar el tubo de aspiracio n en busca de roturas, obstrucciones o dan os. Sustituir si fuese necesario. 4. Instalar el conjunto con un anillo O y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado n de Pernos de tubo de aspiracio bomba de aceitePar de apriete ................................... 35 Nm (26 lb-ft)

n de bomba de aceite Conjunto de tubo de aspiracio


APernos

5. Volver a instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER ma s adelante en este grupo.)
RG,20,DT7526 6317NOV971/1

Conjunto de la bomba de aceite del motor


ATubo de salida BAnillo O CCaja de bomba DEngranaje intermedio EEngranaje impulsor FCubierta

Bomba de aceite del motor

RG,20,DT7525 6317NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-060-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7610A

UN06NOV97

RG7596

UN05JAN98

02 060 24

PN=404

Sistema de lubricacio n

Retiro de bomba de aceite del motor


1. Vaciar el aceite y desconectar del turboalimentador la l nea de entrada de aceite (A).
UN03NOV97

2. Quitar el ca rter. 3. Sacar la empaquetadura del ca rter y del riel del ca rter.
AL nea de entrada de aceite

02 060 25

L nea de entrada de aceite del turboalimentador

RG,20,DT7524 6317NOV971/3

IMPORTANTE: Al quitar la tuerca y el engranaje del nico de la bomba de eje impulsor co aceite, procurar no dan ar las roscas finas de la punta del eje.
Bomba de aceite, engranaje y tuerca

5. Sacar la tuerca (B) y tirar el engranaje del eje impulsor ahusado de la bomba de aceite. Para facilitar la extraccio n del engranaje de la bomba de aceite, aflojar la tuerca varias vueltas y aplicar fuerza entre la placa delantera y el engranaje en dos lados del engranaje con barras apalancadoras. Si el me todo de arriba no sirve, aflojar los pernos de la caja de la bomba de aceite y martillar la tuerca en el extremo del eje con un martillo pequen o de plomo mientras se aplica fuerza al engranaje hasta que este libre del eje ahusado. 6. Retirar el tubo de aspiracio n de la bomba de aceite. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)

BTuerca retenedora de engranaje

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7524 6317NOV972/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7597B

UN06NOV97

4. En los motores de 4 cilindros con ejes equilibradores, trabar el cigu al en el PMS usando la herramienta en JDE81-1 o la JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 . Despue s trabar el eje equilibrador (del lado de la bomba de inyeccio n) usando alicates de presio n para impedir que gire mientras se retira el engranaje de la bomba de aceite.

RG7407

PN=405

Sistema de lubricacio n
7. Sacar los dos pernos superiores y retirar la cubierta (A).

8. Aflojar el perno (C) del engranaje intermedio. 9. Retirar los pernos inferiores de la caja de la bomba de aceite y aflojar el perno (C) del engranaje intermedio mientras se retira el conjunto (B) de la caja de la bomba de aceite.
ACubierta BCaja de bomba de aceite CPerno de engranaje intermedio

Cubierta de bomba de aceite

Conjunto de caja de bomba de aceite


RG,20,DT7524 6317NOV973/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7967B

UN14NOV97

RG9077

UN12MAR98

02 060 26

NOTA: Para quitar la caja de la bomba de aceite hay que sacar el perno (C) del engranaje intermedio inferior.

PN=406

Sistema de lubricacio n

Inspeccio n y medicio n de espacios libres


Revisar los componentes de la bomba de aceite en busca de desgaste excesivo. Cambiar los componentes o el conjunto de la bomba de aceite, segu n se requiera. 1. Revisar el juego axial entre el engranaje y la cubierta de la bomba.
Valor especificado Engranajes de la bomba de aceiteEspesor ........................................................ 35.97536.025 mm (1.41631.4183 in.) Engranajes de la bomba de aceiteJuego axial ....................................................... 0.0450.165 mm (0.00180.0065 in.)
UN23NOV97

02 060 27

n de juego axial entre engranaje y cubierta de Revisio bomba

n de espesor del engranaje Revisio

RG,20,DT7523 6317NOV971/4

2. Revisar el juego radial entre el engranaje y la caja de la bomba.


Valor especificado Engranajes de la bomba de aceiteJuego radial ...................................................... 0.1310.211 mm (0.0050.008 in.)

Revisio n de juego axial entre engranaje y caja de bomba

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7523 6317NOV972/4

CTM107 (27JAN06)

02-060-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7603

UN23NOV97

RG7602

UN23NOV97

RG7601

PN=407

Sistema de lubricacio n
3. Revisar el D.I. de la cavidad en la caja y cubierta y el D.E. del eje. Inspeccionar la cubierta y la caja en busca de frotamiento de engranajes. Un contacto ligero es aceptable.
UN23NOV97

02 060 28

4. Medir el D.I. del buje en la caja y la cavidad en la cubierta.


Valor especificado Eje impulsor de la bomba de aceiteD.E................................................................ 16.01716.037 mm (0.63060.6314 in.) Buje de bomba de aceite en cajaD.I. ................................................................... 16.05216.102 mm (0.6320.634 in.)

n de D.E. de eje impulsor en busca de desgaste Medicio

Medicio n de D.I. de buje en caja en busca de desgaste


RG,20,DT7523 6317NOV973/4

5. Medir el D.E. del eje intermedio y el D.I. del engranaje intermedio.


Valor especificado Eje intermedio de la bomba de aceiteD.E................................................................ 12.31612.332 mm (0.48490.4855 in.) Engranaje intermedio de la bomba de aceiteD.I. .............................................. 12.35512.363 mm (0.48640.4867 in.)

Medicio n de D.E. de eje intermedio en busca de desgaste

Medicio n de D.I. de eje intermedio en busca de desgaste


RG,20,DT7523 6317NOV974/4

CTM107 (27JAN06)

02-060-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7608

UN23NOV97

RG7607

UN23NOV97

RG7606

UN23NOV97

RG7605

PN=408

Sistema de lubricacio n

Desarmado completo de la bomba de aceite


1. Sacar el anillo "O" de la caja de la bomba y del bloque de cilindros (para el tubo de salida).
UN23NOV97

2. Sacar el anillo "O" del tubo de aspiracio n de aceite. 3. Limpiar con solvente los componentes de la bomba de aceite. Secar con aire comprimido. 4. Inspeccionar el tubo de aspiracio n. Revisar la soldadura entre la brida y el tubo de aspiracio n en busca de grietas. Si se encuentran trizaduras u otros defectos, cambiar el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)

02 060 29

RG,20,DT7522 6317NOV971/1

Armado de bomba de aceite del motor


IMPORTANTE: Lubricar los engranajes y el eje con aceite motor limpio antes del armado.
UN06NOV97

1. Instalar un anillo "O" nuevo (B) en la cubierta de la bomba (F). 2. Colocar el engranaje intermedio (D) y el engranaje impulsor (E) en la caja de la bomba (C).
ATubo de salida BAnillo O CCaja de bomba DEngranaje intermedio EEngranaje impulsor FCubierta

Bomba de aceite del motor

RG,20,DT7521 6317NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-060-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7610A

RG7609

PN=409

Sistema de lubricacio n

Instalacio n de bomba de aceite del motor


NOTA: Este procedimiento se usa para colocar la bomba de aceite con la cubierta de los engranajes de distribucio n instalada. Si se retira del motor la cubierta de los engranajes de distribucio n, ver INSTALACION Y SINCRONIZACION DE LOS EJES EQUILIBRADORES (motores de 4 cilindros) en el Grupo 050.
1. En los motores de 4 cilindros con ejes equilibradores, trabar el motor con el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. 2. Instalar anillos "O" nuevos en el bloque de cilindros y en la cubierta de la bomba de aceite (para el tubo de salida). Instalar el tubo en la cubierta y en el bloque. 3. Lubricar las roscas (C) del perno del engranaje intermedio inferior e insertarlo en la pata de la caja apreta ndolo a mano mientras se instala la caja (A) de la bomba de aceite con sus engranajes en la placa delantera. 4. Insertar un punzo n redondo endurecido entre el engranaje impulsor y el engranaje intermedio. 5. Colocar el engranaje impulsor (D) de la bomba de aceite de modo que engrane con los engranajes intermedio inferior (E) y del eje equilibrador (motores 4045 solamente) sin modificar la sincronizacio n de los engranajes. 6. Instalar una tuerca retenedora nueva y apretarla al valor especificado.
Valor especificado Tuerca con marca de punzo n de engranaje impulsor de bomba de aceitePar de apriete .................................................... 50 Nm (37 lb-ft)

Conjunto de caja de bomba de aceite

Cubierta de bomba de aceite y perno de engranaje intermedio inferior

RG7966B

UN14NOV97

RG9141

UN19MAY98

02 060 30

7. Fijar la tuerca del engranaje impulsor de la bomba de n cerca del aceite aplicando tres marcas con un punzo D.I. del eje. 8. Girar (colocar) la cubierta de la bomba de aceite (B) en la caja de la bomba y colocar y apretar con los dedos los dos pernos inferiores.

Bomba de aceite, engranaje y engranaje intermedio inferior


ACaja de bomba de aceite BCubierta de bomba de aceite CPerno de engranaje intermedio DEngranaje impulsor de la bomba de aceite EEngranaje intermedio inferior

Continu g. siguiente a en la pa

RG,20,DT7520 6317NOV971/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=410

RG9142

UN18MAY98

Sistema de lubricacio n
9. Instalar el anillo "O" (A) nuevo en el cuello del tubo de aspiracio n. Instalar el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)
AAnillo O
UN06NOV97

02 060 31

n Anillo O en cuello del tubo de aspiracio

RG,20,DT7520 6317NOV972/3

NOTA: Las roscas (5) del perno del engranaje intermedio deben lubricarse.
10. Apretar los cuatro pernos y el perno del engranaje intermedio inferior al valor de apriete especificado en la secuencia ilustrada.
Valor especificado Pernos de bomba de aceite a placa delantera y de tubo de nPar de apriete .............................................. 35 Nm (26 lb-ft) aspiracio Perno de engranaje intermedio inferior de bomba de aceite (roscas lubricadas)Par de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)
UN05JAN98

RG7599

Visto de la parte trasera del motor

RG,20,DT7520 6317NOV973/3

CTM107 (27JAN06)

02-060-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=411

RG8090

Sistema de lubricacio n

Instalacio n del ca rter de aceite


1. Aplique pasta formadora de junta flexible LOCTITE 515 a la superficie de cierre del ca rter, como se muestra en la figura, en los puntos de fijacio n de la caja del volante motor, de la placa frontal y del engranaje de sincronizacio n al bloque de cilindros. 2. Instale la junta estanca del ca rter de aceite. 3. Instale el ca rter de aceite y apriete los tornillos a los valores especificados.
Valor especificado Tornillos M8 del ca rter de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 Tornillos M10 de hasta 110 mm del ca rter de aceitePar de apriete .............................................................................. 70 Nm (52 s Tornillos M10 de 110 mm y ma del ca rter de aceitePar de apriete .............................................................................. 60 Nm (44 Tornillos embridados dentados M10 del ca rter de aceitepara motores 4045DAT70, 4045TAT50, 4045TAT70 o 4045TAT71. Compruebe el estado de los dientes y cambie los tornillos en caso necesario. Par de apriete .................................................................. 35 Nm (26 Tornillos M10 del ca rter de digo de opcio n 1931 y aceiteCo motores PE4045DLV50 o PE4045TLV50Par de apriete ....................................... 44 Nm (33 Tornillos de la caja del volante motor al ca rter de aceite (A) (de ser necesarios)Par de apriete ................................. 280 Nm (207

lb-ft)

lb-ft)

lb-ft)

RG7611

UN28AUG96

02 060 32

lb-ft)

lb-ft)

Caja del volante motor


rter ATornillos de la caja del volante motor al ca de aceite

4. Instale una junta to rica o una arandela de cobre en el tapo n de vaciado. Si la arandela de cobre esta usada, insta lela con el centro elevado contra el tapo n. Instale el tapo n en el ca rter de aceite. Apriete el tapo n de vaciado a los valores especificados.
Valor especificado Tapo n de vaciado del ca rter de aceite con arandela de cobre Par de apriete .................................................................. 70 Nm (52 lb-ft) Tapo n de vaciado del ca rter de aceite con junta to ricaPar de apriete .............................................................................. 50 Nm (37 lb-ft) Tapones de vaciado del ca rter de aceiteCo digos de opcio n 1976 y 1981Par de apriete ................................................ 21 Nm (186 lb-in.) Tapones de vaciado del ca rter de aceiteCo digos de opcio n 19AC, 1941 y 1961Par de apriete ....................................... 40 Nm (29.5 lb-ft)

LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,20,DT7519 6312OCT051/2

CTM107 (27JAN06)

02-060-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=412

RG13384

lb-ft)

UN12DEC03

Sistema de lubricacio n
Valor especificado Tapones de vaciado del ca rter de aceite con cabeza cuadrada de 10 mmPar de apriete ................................................... 68 Nm (50 lb-ft) Tapones de vaciado del ca rter de aceite con arandela de acero Par de apriete .................................................................. 27 Nm (20 lb-ft)

equipado con racores acodados de vaciado, 5. Si esta las roscas y las superficies de sellado deben estar limpias de pel cula de aceite para asegurar un sellado efectivo. Aplique sellante de tuber as LOCTITE 592 con TEFLON al racor, pero no a las tres primeras roscas. Instale y apriete el racor. equipado con bocas laterales de retorno de 6. Si esta aceite, instale los tapones de las bocas y apriete al valor especificado.
Valor especificado Tapones de boca de retorno de aceitePar de apriete .................................................... 27 Nm (20 lb-ft)

02 060 33

equipado con un sensor de nivel de aceite, 7. Si esta instale el sensor y apriete al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del sensor de nivel de aceitePar de apriete ................................................... 10 Nm (88 lb-in.)

rter del cigu 8. Llene el ca al con aceite motor del grado en ase ACEITE MOTOR y viscosidad adecuados. Ve N Y CON DIESELMOTORES SIN CERTIFICACIO ACEITE MOTOR DIESEL CERTIFICACION Tier 1 o N Tier 2 en la MOTORES CON CERTIFICACIO n 01, Grupo 002, Combustibles, lubricantes y Seccio refrigerantes.

LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de DuPont Company

RG,20,DT7519 6312OCT052/2

CTM107 (27JAN06)

02-060-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=413

Sistema de lubricacio n

02 060 34

CTM107 (27JAN06)

02-060-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=414

Grupo 070

Sistema de refrigeracio n del motor


Retiro de colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato
n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. No vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de lvula de enfriamiento, la tapa del radiador o la va n. vaciado lentamente para aliviar la presio
Seguridad con sistema de enfriamiento

NOTA: En algunos motores, el colector de refrigerante/caja de termostatos es una parte integral de la culata.
1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento.
RG,25,JW7561 6315OCT011/3

2. Quitar el tubo (A) y el sello entre la cubierta de termostatos y la bomba de agua. 3. Inspeccionar visualmente la zona alrededor del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en busca de fugas.
ATubo

Tubo entre la cubierta de termostatos y la bomba de refrigerante

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7561 6315OCT012/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8115A

UN15JAN98

PN=415

TS281

UN23AUG88

02 070 1

Sistema de refrigeracio n del motor


4. Quitar el colector de refrigerante/cubierta de termostatos (B) con la empaquetadura. 5. Retirar el termostato.
UN13NOV97

02 070 2

6. Quitar todo el material de empaquetadura y botarlo. Limpiar las superficies adosadas. 7. Revisar la cubierta en busca de roturas y dan os.
BCubierta

Colector de refrigerante/cubierta de termostatos

RG,25,JW7561 6315OCT013/3

Instalacio n de colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato


IMPORTANTE: Instalar la empaquetadura del colector os de modo que los agujeros pequen (circulares) se encuentren en las esquinas inferior izquierda y superior derecha del colector rragos A). (correspondientes a los espa rragos (A) para mantenerla en su 1. Usando los espa lugar, colocar una empaquetadura nueva en la culata.
Colector de refrigerante/cubierta de termostatos
rragos gu AEspa a
UN06NOV97

NOTA: El termostato debe instalarse con el pasador vil orientado hacia arriba, en la posicio n de las mo 12 horas.
2. Usando un destornillador para mantener al termostato en su lugar, colocar el termostato y el colector de refrigerante/cubierta. Apretar los pernos de la cubierta al valor especificado.
Valor especificado Pernos de colector de refrigerante/cubierta de termostatos (un termostato)Par de apriete ........................................................................ 70 Nm (52 lb-ft)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7559 6315OCT011/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7614A

RG7921A

PN=416

Sistema de refrigeracio n del motor


3. Lubricar el anillo O nuevo con grasa universal PT507. Instalar el sello (B) en la cubierta de los termostatos.
BSello
UN13NOV97

02 070 3

Sello de cubierta de termostatos

RG,25,JW7559 6315OCT012/3

4. Instalar el tubo (C) entre el colector de refrigerante/cubierta de termostatos y la bomba de refrigerante. Apretar las abrazaderas. IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de la culata o el n en la caja del termostato para tapo dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a apretar el adaptador n cuando todo el aire se ha o el tapo liberado. 5. Llenar el sistema de enfriamiento y revisarlo en busca de fugas.
Valor especificado Tapo n de lumbrera de purga de airePar de apriete ......................................................... 6 Nm (53 lb-in.)
RG,25,JW7559 6315OCT013/3

Tubo entre la cubierta de termostatos y la bomba de refrigerante


CTubo

CTM107 (27JAN06)

02-070-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8115B

UN15JAN98

RG7921B

PN=417

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e instalacio n del colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato (termostato sencillo de caudal alto)
UN23AUG88

02 070 4

n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. No vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de lvula de enfriamiento, la tapa del radiador o la va n. vaciado lentamente para aliviar la presio 1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento.

Seguridad con sistema de enfriamiento

g. siguiente Continu a en la pa

DPSG,OUO1004,1135 6315OCT011/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=418

TS281

Sistema de refrigeracio n del motor

02 070 5

Colector de refrigerante y termostato (termostato sencillo de caudal alto)


ASello BColector de refrigerante CSello DTermostato EPasador mo vil FCubierta de termostatos GPerno (M10 x 90) de cubierta de termostatos a colector de refrigerante y a culata HPerno (M10 x 70) de cubierta de termostatos a colector de refrigerante IPerno (M10 x 25) de cubierta de termostatos a colector de refrigerante JSello KTubo de colector de refrigerante a bomba de refrigerante

2. Quitar el tubo (K) y el sello (J) entre el colector y la bomba de refrigerante. 3. Inspeccionar visualmente la zona alrededor del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en busca de fugas. 4. Sacar los pernos (G) y quitar el conjunto del colector de refrigerante/cubierta de termostatos con su empaquetadura. 5. Quitar la cubierta (F) y el termostato (D). 6. Quitar todo el material de empaquetadura y botarlo. Limpiar las superficies adosadas. 7. Revisar la cubierta en busca de roturas y dan os.

9. Instalar el conjunto del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en el motor usando los pernos (G). Apretar todos los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de termostatos a colector de refrigerante (H e I) (termostato sencillo de caudal alto)Par de apriete ....................................................................... 30 Nm (22 lb-ft) Pernos de colector de refrigerante a culata (G) (termostato sencillo de caudal alto)Par de apriete ................................................ 35 Nm (26 lb-ft)

10. Instalar el sello nuevo (J) y el tubo (K). Apretar las abrazaderas del tubo firmemente. 11. Llenar el sistema de enfriamiento y revisarlo en busca de fugas.

NOTA: El termostato debe instalarse con el pasador mo vil (E) orientado hacia arriba, en la posicio n de las 12 horas.
8. Instalar el termostato (D), la cubierta (F) y el sello (C) en el colector de refrigerante. Apretar los pernos (H) e (I) de la cubierta con la mano.

g. siguiente Continu a en la pa

DPSG,OUO1004,1135 6315OCT012/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=419

RG10543

UN29NOV99

Sistema de refrigeracio n del motor


IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de n en la caja del la culata o el tapo termostato para dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a n apretar el adaptador o el tapo cuando todo el aire se ha liberado.
DPSG,OUO1004,1135 6315OCT013/3

02 070 6

CTM107 (27JAN06)

02-070-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=420

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e instalacio n del colector de refrigerante y termostatos (dos termostatos)

02 070 7

Colector de refrigerante y dos termostatos


ATubo BEmpaquetadura CPernos (2) DColector de refrigerante EEmpaquetadura vil FPasador mo GTermostato (superior) HTermostato (inferior) ICubierta JPernos (3) KSello

n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. NO vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, la tapa del radiador o la lvula de vaciado lentamente para aliviar la va n. presio

NOTA: En los colectores de montaje vertical (ilustrados arriba), el termostato inferior (H) debe instalarse con el pasador mo vil (F) orientado hacia arriba, en la posicio n de las 12 horas. Verificar que los termostatos superior e inferior (G y H) se instalen de la forma ilustrada en el dibujo. El termostato ma s grande (G) (bloqueador) se instala en la cavidad superior, mientras que el termostato ma s pequen o (H) (no bloqueador) se instala en la cavidad inferior.
7. Instalar las piezas (BJ). 8. Lubricar el anillo O con grasa universal PT507 e instalar el sello (K) y el tubo (A). IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de n en la caja del la culata o el tapo termostato para dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a n apretar el adaptador o el tapo cuando todo el aire se ha liberado.

n del conjunto de colector de NOTA: La configuracio refrigerante/dos termostatos var a segu n el uso del motor.
1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento. 2. Quitar el tubo (A) y el sello (K) entre el colector y la bomba de refrigerante. 3. Retirar las piezas (EJ). 4. Retirar el colector de refrigerante (D) y la empaquetadura (B). 5. Botar todo el material de empaquetadura y limpiar las superficies adosadas. 6. Limpiar e inspeccionar el colector y la cubierta en busca de roturas y dan os.

DPSG,OUO1004,18 6302OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=421

RG9112

UN30AUG01

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e instalacio n del colector de refrigerante, los termostatos y la lumbrera lateral (cuatro va lvulas por cilindro)
E 02 070 8 A F

C B C K J L M O H
UN22MAY02

D G

N I

Colector de refrigerante y dos termostatos


ATubo BEmpaquetadura CAnillo O DTubo de refrigerante EEmpaquetadura FLumbrera lateral GPernos (2) HPernos (3) IColector de refrigerante JEmpaquetadura KSello LTermostato (superior) MTermostato bloqueador (inferior) NPernos (3) OCubierta de termostatos

n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. NO vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, la tapa del radiador o la lvula de vaciado lentamente para aliviar la va n. presio 1. Vaciar correctamente el refrigerante del sistema de enfriamiento. 2. Retirar los pernos (G), la lumbrera lateral (F), la empaquetadura (E) y el tubo de refrigerante (D). 3. Retirar los pernos (N), la cubierta de termostatos (O) y la empaquetadura (J). 4. Retirar los pernos (H), el colector de refrigerante (I) y la empaquetadura (B).

5. Botar el sello (K) y los anillos "O" (C). 6. Botar todo el material de empaquetadura y limpiar las superficies adosadas. 7. Limpiar e inspeccionar el colector, la cubierta, la lumbrera lateral y el tubo de refrigerante en busca de roturas y dan os. Sustituir segu n sea necesario. 8. Lubricar el sello nuevo (K) y el tubo (A) con vaselina. Instalar el sello en el colector de refrigerante. 9. Instalar la empaquetadura (B) nueva, el colector de refrigerante (I) y los pernos (H). Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de colector de refrigerante a culata (cuatro va lvulas por cilindro)Par de apriete ....................................................................... 70 Nm (52 lb-ft)

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1080,0000236 6317MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=422

RG12164

Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Verificar que los termostatos superior e inferior (L y M) se instalen de la forma ilustrada en el dibujo. El termostato bloqueador (M) se instala en la cavidad inferior, mientras que el termostato no bloqueador (L) se instala en la cavidad superior.
10. Instalar los termostatos (L y K). 11. Instalar la empaquetadura (J) nueva, la cubierta de termostatos (O) y los pernos (N). Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta al colector de refrigerante (cuatro va lvulas por cilindro)Par de apriete .................................... 47 Nm (35 lb-ft)

y los pernos (G). Apretar los pernos al valor especificado.


Valor especificado Pernos de lumbrera lateral a culata (cuatro va lvulas por cilindro)Par de apriete ........................................... 70 Nm (52 lb-ft)

02 070 9

IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la caja de n de la parte termostatos o el tapo trasera de la culata para dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a apretar el adaptador o el n cuando todo el aire se ha tapo liberado.

12. Lubricar los anillos O (C) nuevos con vaselina. 13. Instalar el tubo de refrigerante (D), la empaquetadura (E) nueva, la lumbrera lateral (F)

OUO1080,0000236 6317MAY022/2

Extraccio n e instalacio n de la tapa de termostatos y de los termostatos (Tier 3)


1. Extraiga la tapa de termostatos (A). Limpie la tapa y compruebe se presenta hendiduras o dan os.

Tapa de termostatos

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000046 6331MAR051/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=423

RG13737

UN11NOV04

Sistema de refrigeracio n del motor


n de IMPORTANTE: El tipo de termostato y la posicio stos pueden variar. Apunte la e n y la posicio n de cada ubicacio termostato antes de extraerlos de la n caja para fines de instalacio posterior.

02 070 10

NOTA: La caja de termostatos mostrada tiene un termostato sin bloqueo (B) y dos termostatos con bloqueo (C). Su motor puede tener otros termostatos.
2. Saque los tres termostatos de la caja. 3. Saque y deseche la junta de goma (A) de cada uno de los tres termostatos. 4. Instale los termostatos con nuevas juntas de goma en la caja. 5. Instale la tapa de termostatos y apriete los tornillos a los valores especificados.
Valor especificado Tornillos de la tapa de termostatosPar de apriete ........................................... 47 Nm (35 lb-ft)

Termostatos

AJunta de goma BTermostato sin bloqueo CTermostato con bloqueo

RG19661,0000046 6331MAR052/2

Prueba de termostato(s)
Revisar los termostatos en busca de mugre o dan os y probar cada termostato con un procedimiento aprobado. (Ver INSPECCION DEL TERMOSTATO Y PRUEBA DE n 04, LA TEMPERATURA DE APERTURA en la Seccio Grupo 150 para el procedimiento de prueba y las especificaciones.)

n se efectu vil NOTA: La desaireacio a con un pasador mo o ranura en la zona de la brida del termostato (en la parte superior).
RG,25,JW7560 6320NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=424

RG13729

UN11NOV04

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro de bomba de refrigerante


n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. NO vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de lvula de enfriamiento, la tapa del radiador o la va n. vaciado lentamente para aliviar la presio IMPORTANTE: Toda vez que se sustituya la cubierta de aluminio de engranajes de n o la bomba de distribucio necesario enjuagar refrigerante, sera el sistema de enfriamiento y cambiar el refrigerante, sin importar las horas que hayan transcurrido desde la el u ltima vez que se cambio refrigerante. Ver ENJUAGUE Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE n 01, ENFRIAMIENTO en la Seccio Grupo 002. Asegurarse que el sistema, incluyendo el radiador, se haya vaciado por completo. En motores sin insertos en la bomba de refrigerante, es necesario instalar un inserto antes de instalar la bomba de refrigerante.
Tubo de la correa y caja a la bomba de refrigerante

Codo de entrada de bomba de refrigerante

n describe una cantidad de l La filtracio quido igual o mayor que 5 gotas por jornada de uso. La fuga se define como un goteo casi constante de refrigerante.
1. Vaciar el refrigerante. 2. Quitar el ventilador (se ilustra quitado). n de la correa (A) con una barra 3. Quitar la tensio apalancadora y un casquillo. 4. Quitar la correa multitrapezoidal de las poleas.

Bomba de refrigerante
ACorrea BTubo entre la caja de termostatos y la bomba de refrigerante CCodo de entrada DBomba de refrigerante EInserto de bomba de refrigerante

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7558 6320NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG11799

El goteo se define como el paso del l quido por n de 1-5 gotas por una superficie sellada a razo cada jornada de uso.

UN01OCT01

NOTA: El goteo y filtraciones de refrigerante que crean rastros del producto qu mico por el agujero de purga de la bomba son normales.

RG7922A

UN13NOV97

RG7937B

UN13NOV97

02 070 11

PN=425

Sistema de refrigeracio n del motor


5. Quitar el tubo (B) entre la caja de termostatos y la bomba de refrigerante. 6. De ser necesario, quitar el codo de entrada (C) de la bomba de refrigerante y el anillo "O". 7. Quitar la bomba de refrigerante (D). 8. Quitar el inserto (E) de la bomba de refrigerante, de ser necesario. 9. Quitar la polea de la bomba de refrigerante. 10. Limpiar las superficies adosadas de la bomba, el inserto y la cubierta de engranajes de distribucio n.

02 070 12

RG,25,JW7558 6320NOV032/2

Conjunto de bomba de agua

Conjunto de bomba de agua


AJunta estanca BRotor impulsor CRete n DAlojamiento ERodamiento stico interior FAnillo ela GEje stico exterior HAnillo ela n IPieza de insercio

RG,25,JW7557 6302OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8114

UN16JUN05

PN=426

Sistema de refrigeracio n del motor

Desarmado de bomba de refrigerante


1. Usar alicates adecuados para anillos ela sticos para quitar el anillo ela stico interior de la cavidad delantera de la caja de la bomba. stico se rompe al IMPORTANTE: Si el impelente de pla n, sacar el insertarle el eje a presio n del eje antes de insertar buje de lato n por el resto de la caja. el eje a presio Usar un extractor con filo de cuchilla para sacar el buje.
Eje e impelente de caja de bomba de refrigerante
UN14NOV97

02 070 13

2. Apoyar la punta de la caja de la bomba de refrigerante y presionar el eje por el impelente (A) hasta que el impelente este lejos del eje y el conjunto del cojinete y eje este fuera de la caja. Botar el impelente. 3. Usar el impulsor apropiado del juego de impulsores de bujes, cojinetes y sellos D01045AA para sacar el sello (B) de la caja de la bomba. 4. Apoyar la pista interior del cojinete y presionar el eje (C) fuera del cojinete. Botar el cojinete.
AImpelente BSello CEje

Sello de caja de bomba de refrigerante

Eje interior y cojinete


RG,25,JW7556 6302OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7925

UN13NOV97

RG7924

UN13NOV97

RG8036

PN=427

Sistema de refrigeracio n del motor

Inspeccio n, limpieza y medicio n de los componentes de la bomba de refrigerante


1. Revisar la caja de la bomba de refrigerante (A) en busca de trizaduras o dan os. 2. Quitar el material de empaquetadura de la caja y limpiarla con solvente. Secar con aire comprimido. 3. Inspeccionar los componentes en busca de desgaste y dan os.
Valor especificado Cavidad de impelente de bomba de refrigeranteD.I. .................................................. 11.97311.999 mm (0.47140.4724 in.) Eje de cojinete de bomba de refrigerante (extremo de impelente)D.E. ....................................................... 12.02512.038 mm (0.47340.4739 in.) Eje de cojinete de bomba de refrigerante (extremo de polea) D.E. ............................................................................ 39.99740.013 mm (1.57471.5753 in.) Cavidad de cojinete de caja de la bomba de refrigeranteD.I. ...................................... 61.96161.987 mm (2.43942.4404 in.)
UN30AUG01

02 070 14

Conjunto de bomba de refrigerante

4. Sacar los filtros de espuma y limpiar los agujeros de purga de la caja. Inspeccionar los agujeros de purga en busca de fugas de aceite o refrigerante. Las fugas de aceite indican que un cojinete sellado (B) esta dan ado. Las fugas de refrigerante indican que el sello de la caja (F) esta dan ado.

Agujero de purga de caja de bomba de refrigerante


ACaja BCojinete CEje DAnillo ela stico interior stico exterior EAnillo ela FSello GImpelente

RG,25,JW7555 6302OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7927

UN05JAN98

RG7926

PN=428

Sistema de refrigeracio n del motor

Armado de bomba de refrigerante


1. Limpiar e inspeccionar la superficie de montaje de la bomba de refrigerante en la cubierta de engranajes de distribucio n antes de instalar el conjunto de la bomba de refrigerante. 2. Usar alicates apropiados para anillos ela stico, colocar un anillo ela stico exterior (C) en la ranura del eje (B). 3. Usar un impulsor apropiado que se apoya en la pista interior del cojinete e instalar el cojinete (A) en el eje contra el anillo ela stico. IMPORTANTE: No presionar contra el extremo del eje del cojinete. Empujar solamente contra la pista exterior cuando se coloca el cojinete y eje en la caja.
UN13NOV97

stico Conjunto de eje, cojinete y anillo ela

4. Usar el instalador de cojinetes JDG956 (D) para instalar el conjunto de cojinete y eje en la caja hasta que toque fondo en la cavidad de la caja. 5. Colocar el anillo ela stico interior grande en la en la ranura en la cavidad delantera de la caja de la bomba.

NOTA: Las bombas de refrigerante tienen un sello unitario (de pieza u nica) de refrigerante.
6. Usar el instalador (F) provisto con el juego de sellos para colocar el sello (E) (seco) en el eje de la bomba de refrigerante y en la caja hasta que este firmemente asentado. Verificar que el lado meta lico acopado del sello quede orientado hacia el interior (hacia el impelente).
ACojinete BEje stico CAnillo ela DInstalador de cojinete de bomba de refrigerante JDG956 ESello FInstalador de sellos

Conjunto de eje en caja

Instalacio n del sello del eje

RG11770

UN30AUG01

g. siguiente Continu a en la pa

Sello de eje en caja

RG,25,JW7554 6302OCT011/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7930

UN05JAN98

RG7929

RG7928

UN13NOV97

02 070 15

PN=429

Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Las bombas de refrigerante pueden conseguirse con dos tipos de impelentes para asegurar un caudal de refrigerante adecuado para la aplicacio n espec fica. Las bombas de caudal esta ndar tienen aletas en ambos lados del impelente (A). Las bombas de caudal alto tienen aletas en un lado del impelente (B). Al cambiar el impelente, usar un repuesto del mismo tipo para asegurar el enfriamiento adecuado del motor.
7. Apoyar la punta delantera del eje de la bomba de refrigerante.
Diferencias entre impelentes de bomba de refrigerante

IMPORTANTE: Cuando se instala el impelente, para evitar romper el impelente empujar n (C). solamente contra el buje de lato 8. Con un impulsor apropiado, colocar el impelente en el eje a la dimensio n especificada.
Valor especificado Impelente de bomba de refrigerante (caudal esta ndar) n ............................................... 2.172.29 mm (0.0850.090 in.) Posicio debajo del extremo del eje Impelente de bomba de refrigerante (caudal alto) Posicio n ......................................................... A ras 0.13 mm (0.005 in.) respecto a extremo del eje
UN13NOV97

Instalacio n de impelente
AImpelente de caudal esta ndar BImpelente de caudal alto CBuje

9. Girar el impelente a mano una vuelta completa y usar un calibrador de separaciones para medir el juego entre el impelente y la caja.
Valor especificado Caja de bomba de refrigerante a impelenteEspacio libre m nimo ............................... 0.27 mm (0.010 in.)

10. Instalar filtros de espuma nuevos en los agujeros de purga.

RG,25,JW7554 6302OCT012/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7931

RG7932

UN13NOV97

02 070 16

PN=430

Sistema de refrigeracio n del motor

Instalacio n de la bomba de refrigerante


IMPORTANTE: En los motores sin inserto de bomba de refrigerante, se debe instalar un inserto de bomba de refrigerante antes de instalar la bomba de refrigerante. n de Las instrucciones de instalacio los insertos en las tapas de n antiguas se suministran distribucio con los insertos. 1. Instale la polea (B) en la bomba de refrigerante (C). Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos de la polea de la bomba de refrigerantePar de apriete.................................... 15 Nm (133 lb-in.) A
UN28SEP01 RG11800 UN01OCT01

02 070 17

NOTA: Si se instala una nueva bomba de refrigerante y kit de insercio n, la pasta sellante adecuada se suministra con el kit. La torniller a de la bomba de refrigerante empujara /oprimira el inserto en la tapa de la distribucio n.
2. Asegu rese de que todas las superficies de contacto esta n limpias. Aplique tres gotas de 2,0 mm4,0 mm (0.0800.157 in.) de silicona de sellado PM710XX280 en la cavidad de la bomba de refrigerante en la tapa de distribucio n e instale el inserto de la bomba de refrigerante (D). Asegu rese de que los agujeros del inserto esta n alineados con los agujeros de la tapa de distribucio n.

Distribucio n de la pasta de sellado

Bomba de refrigerante con polea en la tapa de distribucio n

3. Usando una nueva junta estanca, instale la bomba de refrigerante (C) sobre el inserto de la bomba de refrigerante (D). Instale tornillos a trave s de la bomba de refrigerante y de su inserto y en la tapa de la distribucio n. 4. Apriete los tornillos a los valores especificados tres veces apretando mediante tres vueltas en sentido horario.
Valor especificado Tornillos de la bomba de refrigerante a la tapa de nPar de apriete ......................................... 16 Nm (142 lb-in.) distribucio

APasta de sellado BPolea CBomba de refrigerante DInserto de la bomba de refrigerante

5. Gire manualmente el eje de la bomba para asegurarse de que el impulsor no toca el inserto.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7553 6320NOV031/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=431

RG11782

Sistema de refrigeracio n del motor


6. Usando una nueva junta to rica, instale el codo de admisio n de la bomba de refrigerante (C), si se ha extra do antes. Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
UN13NOV97

02 070 18

Valor especificado Tornillos del codo de admisio n de la bomba de refrigerantePar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft)

7. Instale la correa trapezoidal estriada. Asegu rese de correctamente instalada en todas que la correa esta las ranuras de la polea. 8. Instale el ventilador y apriete los tornillos con arandelas de seguridad a los siguientes valores de par:
Valor especificado Tornillos M8 del ventilador al cubo de la poleaPar de apriete ................................... 35 Nm (26 lb-ft) Tornillos M10 del ventilador al cubo de la poleaPar de apriete ................................... 70 Nm (52 lb-ft)

n de la bomba de refrigerante Codo de admisio


n CCodo de admisio

IMPORTANTE: Una vez finalizadas las reparaciones, el motor debe descansar durante 30 minutos como m nimo para que la pasta selladora se fije correctamente antes de an adir refrigerante. 9. 30 minutos despue s de haber finalizado las reparaciones, rellene el sistema de refrigeracio n con el refrigerante adecuado. (Ve ase Seccio n 01, Grupo 002). n, IMPORTANTE: Al rellenar el sistema de refrigeracio resulta necesaria la purga del mismo. Afloje el adaptador de la unidad emisora de temperatura ubicado en la n en parte trasera de la culata o el tapo la caja del termostato para dejar escapar el aire mientras se llena el sistema. Una vez purgado el aire, n. apriete el racor o el tapo

RG,25,JW7553 6320NOV032/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7922A

PN=432

Sistema de refrigeracio n del motor

Desaireacio n del sistema de enfriamiento


La purga normalmente se efectu a por medio del pasador existente en la brida del termostato. Sin embargo, es posible que una bolsa de aire permanezca en la parte superior trasera del motor. Cuando se llena el sistema de enfriamiento, aflojar el sensor (A) de temperatura del refrigerante o el tapo n en la parte trasera de la culata para permitir que el aire escape.
ASensor de temperatura del refrigerante

Desaireacio n del sistema de enfriamiento

DPSG,OUO1004,19 6303APR981/1

Desmontaje e instalacio n del tensor automa tico de correa (muelle)


IMPORTANTE: El tornillo del tensor de la correa (A) tiene rosca a la izquierda. 1. Alivie la tensio n de la correa utilizando una barra de giro y una llave. 2. Saque las correas estriadas de las poleas. 3. Saque el tensor de correa y el distanciador.
tico de correa y correa Tensor automa (se muestra la versio n antigua)
ATornillo de tensor de correa
UN13NOV97

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7552 6320NOV031/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7937C

PN=433

RG9076

UN12MAR98

02 070 19

Sistema de refrigeracio n del motor


4.
BPolea CDistanciador 02 070 20
UN26NOV03

Inspeccio n de la polea del tensor n antigua) (versio

RG,25,JW7552 6320NOV032/3

Compruebe la polea (B).

IMPORTANTE: Si se ha extra do la placa de montaje del tensor de correa, apriete los n tornillos de la tapa de distribucio primero y luego los del motor. Asegu rese de instalar el distanciador correcto (C). De no ser as , la polea no correctamente alineada y la quedara prematuramente. correa se desgastara 5. Instale el tensor de la correa y el distanciador (C) y apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del tensor a la tapa de distribucio n y al motorPar de apriete .............................................................................. 50 Nm (37 lb-ft) Tornillo de la polea del tensor de la correaPar de apriete ................................................ 40 Nm (29 lb-ft)

Tensor (versio n posterior)

6. Instale las correas trapezoidales estriadas. Asegu rese de que la correa esta correctamente instalada en todas las ranuras de la polea.

RG,25,JW7552 6320NOV033/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14336

UN29JUN05

NOTA: El tensor de correa de repuesto puede sobresalir 20 mm (0.79 in.) ma s en el frontal del motor. Modifique las piezas circundantes como sea necesario para evitar interferencias.

PN=434

RG12430

Sistema de refrigeracio n del motor

Revisio n de tensio n del resorte del tensor de correas y desgaste de correas


Los sistemas con correas impulsoras equipados con tensores automa ticos (por resorte) de correas no pueden ajustarse ni repararse. El tensor automa tico esta disen ado para mantener las correas debidamente tensadas a lo largo de su vida u n del resorte no cumple til. Si la tensio con las especificaciones, reemplazar el tensor.

02 070 21

RG,25,JW7551 6320NOV031/3

n de desgaste de correas Revisio disen El tensor de correas esta ado para funcionar dentro de los l mites de movimiento del brazo establecidos por los topes (A y B) cuando se usa una correa de longitud y forma correctas. n visual de los topes (A y B) del 1. Efectuar la inspeccio tensor de correas. 2. Si el tope del brazo giratorio (C) choca con el tope fijo (B), revisar los soportes de montaje (alternador, tensor de correas, etc.) y el largo de la correa. Reemplazar la correa segu n sea necesario. 3. Si la correa demuestra un desgaste anormal en sus costados, las poleas podr an estar desalineadas. Verificar que se haya instalado el espaciador correcto entre el montaje del tensor y la cubierta de engranajes n. de distribucio
UN01JUL98

Revisio n de desgaste de correas


n ATope de fundicio BTope de fundicio n CBrazo de giro

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7551 6320NOV032/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=435

RG9127

Sistema de refrigeracio n del motor


n de tensio n del resorte tensor de correas Revisio

El uso de un tensio metro para medir la tensio n de la correa no ofrece valores precisos cuando el sistema tiene un resorte tensor automa tico. Medir la tensio n del resorte tensor usando una llave torsiome trica y el procedimiento descrito a continuacio n:
Marcas en el tensor

1. Aflojar la tensio n de la correa usando una barra apalancadora y un casquillo en el brazo tensor. Quitar la correa de las poleas. 2. Soltar la tensio n del brazo de tensio n y quitar la barra de giro. 3. Hacer una marca (A) en el brazo de giro del tensor como se muestra. 4. Medir una distancia de 21 mm (0.83 in.) a partir de la primera marca (A) y hacer una segunda marca (B) en la base de montaje del tensor. 5. Instalar la llave torsiome trica (C) de modo que quede alineada con los puntos centrales de la polea y del tensor. Girar el brazo de giro con una llave torsiome trica hasta que las marcas (A y B) queden alineadas entre s . 6. Anotar el valor medido por la llave torsiome trica y compararlo con las especificaciones dadas a continuacio n. Sustituir el conjunto tensor segu n sea necesario.
Valor especificado Tensor de correasTensio n de resorte............................................................... 1822 Nm (1316 lb-ft)
UN28JAN02 UN08JAN02

n de las marcas Alineacio

RG12054

RG7977

UN14NOV97

02 070 22

NOTA: Cuando se suelta la correa, inspeccionar las poleas y cojinetes. Girar la correa y examinar si hay sonidos anormales, soltura o resistencia al movimiento. Sustituir segu n sea necesario.

n de llave torsiome trica con polea y tensor Alineacio


AMarca en brazo de giro BMarca en base de montaje del tensor CLlave torsiome trica

NOTA: Las roscas del perno del rodillo del tensor de correas son IZQUIERDAS.

RG,25,JW7551 6320NOV033/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=436

RG12065

Sistema de refrigeracio n del motor

Ajuste del tensor manual de correas usando un tensio metro


NOTA: Se ilustran dos tipos de tensores manuales. Cuando se suelta la correa, inspeccionar las poleas y cojinetes. Girar la correa y examinar si hay sonidos anormales, soltura o resistencia al movimiento. Sustituir segu n sea necesario.
Inspeccionar las correas en busca de roturas, deshilachado y zonas excesivamente estiradas. Sustituir si fuese necesario.
Ajuste de tensio n de correas con tensio metro
02 070 23

Como revisio n de referencia, torcer la correa en el punto medio de un tramo de 254305 mm (1012 in.) usando dos dedos. Una correa debidamente tensada girara 75 85 grados. Si la correa gira ma s, es necesario tensarla. Si la correa gira menos, es necesario soltarla.

1. Instalar el tensio metro JDG1341 (A) en la correa, en el punto medio entre las poleas como se ilustra. 2. Aflojar los pernos (B) y (C). 3. Deslizar el alternador o la escuadra (D) del tensor en su ranura con la mano para quitar la holgura excesiva de la correa. IMPORTANTE: No apalancar contra el bastidor trasero del alternador. 4. Estirar la correa apalancando hacia afuera el bastidor delantero del alternador o la escuadra del tensor. Observar el tensio metro y estirar la correa hasta obtener la tensio n especificada.
Correa multitrapezoidal de 8 nervadurasValor especificado n .................................. 470650 N (105145 lbf) Correa nuevaTensio Correa usadaTensio n .................................... 400580 N (90130 lbf)

Ajuste de tensio n de correas


ATensio metro de correas BPerno CPerno DEscuadra de tensor

5. Apretar los pernos (B) y (C).


Continu g. siguiente a en la pa DPSG,OUO1004,128 6302OCT011/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=437

RG10557

NOTA: Si la cubierta de engranajes de distribucio n o la escuadra del alternador interfiere con la instalacio n/centrado del tensio metro (A), instalar el tensio metro con su cara orientada hacia el motor.

UN21DEC99

RG10556

UN21DEC99

Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Una correa nueva se considera usada despue s de haber estado en uso por diez minutos. Entonces es necesario volver a revisar la tensio n usando las especificaciones correspondientes a correas usadas.
6. Poner el motor en marcha por diez minutos y volver a revisar la tensio n de correas de inmediato, utilizando las especificaciones correspondientes a correas usadas dadas anteriormente. 7. Reajustar la tensio n de las correas segu n sea necesario.

02 070 24

DPSG,OUO1004,128 6302OCT012/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=438

Sistema de refrigeracio n del motor

Ajuste con tensor manual usando herramienta tensora (me todo alternativo para motores sin mando auxiliar)
UN31OCT01

NOTA: Es posible que el tensor de correas JDG1520 no sea compatible con todos los alternadores. En tal todo anterior para tensar la caso, usar el me correa. NOTA: Inspeccionar las correas en busca de roturas, deshilachado y zonas excesivamente estiradas. Sustituir si fuese necesario. n de referencia, torcer la correa en el Como revisio punto medio de un tramo de 254305 mm (10 12 in.) usando dos dedos. Una correa 7585 grados. Si la debidamente tensada girara s, es necesario tensarla. Si la correa gira ma correa gira menos, es necesario soltarla. Cuando se suelta la correa, inspeccionar las poleas y cojinetes. Girar la correa y examinar si hay sonidos anormales, soltura o resistencia al movimiento. Sustituir segu n sea necesario.
1. Soltar los pernos superior (A) e inferior (B) de la escuadra del alternador. El perno inferior debe quedar suficientemente apretado para evitar el movimiento excesivo del alternador, pero a la vez permitir que se mueva el alternador con la mano. s de la 2. Insertar el tensor de correas JDG1520 (C) detra correa (D) y sobre el tornillo de montaje inferior del alternador.
Herramienta tensora de correas
APerno superior de escuadra del alternador BPerno inferior de escuadra del alternador CHerramienta tensora de correas JDG1520 DCorrea

02 070 25

Escuadra del alternador y pernos

g. siguiente Continu a en la pa

OUO1040,00001F5 6315MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=439

RG11813

UN31OCT01

RG11812

Sistema de refrigeracio n del motor


3. Colocar la llave torsiome trica (C) en la herramienta tensora (B), a 90 respecto a la herramienta. Mover el alternador (A) hasta obtener el valor de apriete deseado, segu n las especificaciones, usando la tabla siguiente.
Correa multitrapezoidal de 8 nervadurasValor especificado Correa nuevaTensio n .................................. 470650 N (105145 lbf) Correa usadaTensio n .................................... 400580 N (90130 lbf) Tabla de apriete con herramienta tensora de correas JDG1520 n deseada de correa Tensio N (lbf) 445 (100) 489 (110) 534 (120) 623 (140) Par de apriete aplicado Nm (lb-ft) 108 (80) 115 (85) 122 (90) 135 (100)
UN31OCT01

02 070 26

Herramienta tensora de correas y llave torsiome trica

4. Mientras se mantiene la tensio n con la llave torsiome trica, hacer una marca de referencia (D) en el alternador que quede alineada con la muesca (E) de la escuadra superior del alternador. 5. Continuar manteniendo la tensio n con la llave torsiome trica y apretar el perno superior de la escuadra del alternador. 6. Verificar la posicio n de la marca de referencia para determinar si el alternador se desplazo al apretarlo. Si el alternador se desplazo , soltar el perno superior de la escuadra del alternador y repetir el procedimiento de ajuste de la tensio n. 7. Quitar la herramienta tensora de correas y apretar el perno inferior de la escuadra del alternador.
Marca de referencia
AAlternador BHerramienta tensora de correas trica CLlave torsiome DMarca de referencia EMuesca superior de escuadra del alternador
OUO1040,00001F5 6315MAY022/2
UN31OCT01

CTM107 (27JAN06)

02-070-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=440

RG11815

RG11814

Sistema de refrigeracio n del motor

Inspeccio n e instalacio n del conjunto del ventilador


Existen mandos del ventilador con diferentes relaciones de engranajes, permitiendo ajustar la velocidad del ventilador al valor requerido por la aplicacio n. 1. Inspeccionar las paletas del ventilador en busca de deformaciones y dan os. Las paletas deformadas reducen la eficacia del sistema de enfriamiento y desequilibran al ventilador. Sustituir el ventilador si sus paletas esta n torcidas o dan adas.

Ventilador del motor

NOTA: Los motores pueden tener ya sea un ventilador aspirador o uno soplador, segu n. n la aplicacio Procurar no instalar el ventilador de modo incorrecto. Consultar las ilustraciones para identificar el tipo de ventilador y el modo de instalacio n respectivo.
2. Instalar el ventilador en la polea o en el cubo de la polea. Instalar el ventilador soplador con el lado co ncavo de sus paletas orientado hacia el radiador. Instalar el ventilador de aspiracio n con el lado co ncavo de sus paletas orientado hacia el motor. Apretar los pernos (con arandelas de seguridad) al valor especificado.
UN16JUN98 UN16JUN98

Ventilador de aspiracio n (vista superior)

Valor especificado Pernos M8 de ventilador a poleaPar de apriete ..................................................... 35 Nm (26 lb-ft) Pernos M10 de ventilador a poleaPar de apriete ..................................................... 70 Nm (52 lb-ft)

Ventilador soplador (vista superior)


RG,25,JW7550 6311NOV991/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=441

CD30649

CD30648

RG4797

UN14DEC88

02 070 27

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e inspeccio n del conjunto del mando del ventilador


Los conjuntos de ventilador pueden montarse en varias posiciones para satisfacer los requerimientos de la aplicacio n y de enfriamiento. 1. Quitar el ventilador. 2. Aliviar la tensio n de la correa y quitar la correa multitrapezoidal de las poleas. 3. Sacar la polea del ventilador (A). 4. Inspeccionar las poleas y las ranuras 5. Revisar el descentramiento del cubo (C) del ventilador usando un indicador de cuadrante en la superficie exterior del cubo, de la manera ilustrada. Si el descentramiento es mayor que el valor especificado, cambiar el conjunto de mando del ventilador.
Valor especificado Cubo del mando del ventilador Descentramiento radial........................................... 0.038 mm (0.0015 in.)

Conjunto del mando del ventilador

NOTA: La posicio n (B) del perno se usa solamente como ejemplo. La posicio n del mando del ventilador var a segu n el uso del motor.
6. Marcar las posiciones de los pernos (B) en la cubierta de los engranajes de distribucio n antes del retiro para poder volver a colocar la polea del ventilador en la posicio n original. Esto asegurara que la correa quede correctamente tensada. 7. Quitar el cubo (C) y el mando del ventilador.
APolea de ventilador n de perno de mando del ventilador BPosicio CCubo

Marcado de pernos para instalacio n

n del descentramiento del cubo y mando del ventilador Comprobacio con un indicador de cuadrante

RG,25,JW7549 6320NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=442

RG12429

UN26NOV03

RG8116B

UN15JAN98

RG7937D

UN13NOV97

02 070 28

Sistema de refrigeracio n del motor

Sustitucio n de cojinetes en mando ajustable de ventilador

02 070 29

Conjunto del mando ajustable del ventilador


ACaja de cojinete BCojinete/eje stico CAnillo ela DCubo EPolea FPerno GManguito HPolea tensora IEspaciador

Desarmado de conjunto del mando del ventilador

NOTA: Algunas piezas mostradas en la ilustracio n anterior pueden no estar disponibles como repuestos por separado. Ver el cata logo de repuestos para los repuestos/conjuntos disponibles.
1. Sostener la parte trasera del cubo del ventilador (D) y empujar la punta del cojinete/eje (B) fuera del cubo. 2. Quitar el anillo ela stico (C) de la cavidad delantera de la caja del cojinete (A). 3. Sostener la punta de la caja del cojinete y presionar el cojinete/eje fuera de la caja. Botar el cojinete. 4. Retirar las piezas (FI), de ser necesario. 5. Limpiar a fondo e inspeccionar el cubo del ventilador, la caja del cojinete y la polea tensora en busca de grietas y otros dan os.

6. Medir los componentes y comparar las medidas con las especificaciones indicadas. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
digos de opcio n 2301 y 2302)Valor Mando de ventilador (co especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 38.01838.038 mm (1.49681.4976 in.) CojineteD.E. .................................................... 38.08738.100 mm (1.49951.5000 in.) EjeD.E. ............................................................ 18.94818.961 mm (0.74600.7465 in.) CuboD.I. .......................................................... 18.91018.936 mm (0.74450.7455 in.) Mando de ventilador (co digos de opcio n 2303, 2304, 2312, 2313, 2314, 2321 y 2341)Valor especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 47.57347.599 mm (1.87301.8740 in.) CojineteD.E. .................................................... 47.61247.625 mm (1.87451.8750 in.) EjeD.E. ............................................................ 25.38725.400 mm (0.99951.0000 in.) CuboD.I. .......................................................... 25.33725.353 mm (0.99750.9985 in.)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7548 6315MAY021/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=443

RG9074

UN12MAR98

Sistema de refrigeracio n del motor


Armado de conjunto del mando del ventilador 1. Apoyar la cara posterior de la caja del cojinete y empujar el cojinete en la caja presionando la carcasa externa del cojinete hasta que el mismo toque fondo en la cavidad de la caja. 2. Colocar el anillo ela stico interior en la ranura delantera de la cavidad de la caja. 3. Apoyar el eje a trave s de la cavidad posterior de la caja y empujar el cubo en el eje a la dimensio n (A).
Mando del ventiladorValor especificado Superficie trasera de caja a superficie delantera de cubo digos de opcio n 2301 y (co 2303)Distancia ....................................................... 110.85110.87 mm (4.3644.365 in.) Superficie trasera de caja a superficie delantera de cubo (co digos de opcio n 2302, 2304, 2312, 2313 y 2314)Distancia ................................. 106.65106.67 mm (4.1994.200 in.)

02 070 30

n ADimensio

Conjunto del mando del ventilador

Continu g. siguiente a en la pa

RG,25,JW7548 6315MAY022/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG8038

UN14NOV97

PN=444

Sistema de refrigeracio n del motor


4. Si se ha retirado la polea tensora, reinstalarla segu n lo indicado en la tabla siguiente:
Polea de ventilador 168 mm (6.61 in.) 140 mm (5.51 in.) 203.2 mm (8.0 in.) 168 mm (6.61 in.) 140 mm (5.51 in.) 203.2 mm (8.0 in.) 168 mm (6.61 in.) 140 mm (5.51 in.) 203.2 mm (8.0 in.) 168 mm (6.61 in.) 140 mm (5.51 in.) 203.2 mm (8.0 in.) 168 mm (6.61 in.) 140 mm (5.51 in.) Altura de ventilador 210 mm (8.27 in.) 210 mm (8.27 in.) 226 mm (8.9 in.) 226 mm (8.9 in.) 226 mm (8.9 in.) 258 mm (10.16 in.) 258 mm (10.16 in.) 258 mm (10.16 in.) 290 mm (11.42 in.) 290 mm (11.42 in.) 290 mm (11.42 in.) 402 mm (15.83 in.) 402 mm (15.83 in.) 402 mm (15.83 in.) n de polea Posicio tensora B A B B A B B A B B A D C C
UN12MAR98

02 070 31

Posicio n de polea tensora del mando del ventilador


APosicio n n BPosicio n CPosicio DPosicio n A B C D de de de de polea polea polea polea tensora tensora tensora tensora

5. Apretar el perno retenedor de la polea tensora al valor especificado.


Valor especificado Perno de rueda intermedia de mando de ventiladorPar de apriete .............................................................................. 50 Nm (37 lb-ft)

RG,25,JW7548 6315MAY023/3

CTM107 (27JAN06)

02-070-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=445

RG9073

Sistema de refrigeracio n del motor

Sustitucio n de cojinetes en conjunto de mando ajustable de ventilador para servicio severo


A 02 070 32 B C D C E F G H M L K J I

Conjunto del mando ajustable del ventilador


n ATapo BCaja de cojinete CCojinete DEje stico EAnillo ela FSello GCubo HArandela IPerno JPerno KManguito LPolea tensora MEspaciador

Desarmado de conjunto del mando del ventilador

logo de repuestos para los NOTA: Ver el cata repuestos/conjuntos disponibles.


1. Sujetar el cubo (G) en un tornillo de banco con mordazas blandas. Sostener la caja del ventilador (para impedir que caiga al suelo) y sacar el perno (I) y la arandela (H) que fijan el cubo al eje (D). Quitar el cubo del ventilador del eje. 2. Retirar y botar el sello de grasa (F) y el anillo stico (E) ela n (A) de la cavidad trasera de la caja 3. Quitar el tapo del cojinete. ndolo 4. Quitar el eje con sus cojinetes (C) golpea n. ligeramente con un martillo de caucho o de lato 5. Retirar los cojinetes del eje usando una prensa y botar los cojinetes.

6. Limpiar a fondo e inspeccionar el eje y la caja de cojinetes (B) en busca de roturas y dan os. 7. Medir los componentes y comparar las medidas con las especificaciones indicadas. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
Mando de ventilador (co digos de opcio n 2309 y 2311)Valor especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 72.00572.031 mm (2.83482.8359 in.) CojineteD.E. .................................................... 71.98772.013 mm (2.83412.8351 in.) EjeD.E. ............................................................ 30.21830.234 mm (1.18971.1903 in.) CuboD.I. .......................................................... 30.15930.185 mm (1.18741.1884 in.)

Continu g. siguiente a en la pa

OUO1080,0000234 6308MAY021/2

CTM107 (27JAN06)

02-070-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=446

RG12162

UN10MAY02

Sistema de refrigeracio n del motor

A B C D C E F G H M L K J I

02 070 33

Conjunto del mando ajustable del ventilador


ATapo n BCaja de cojinete CCojinete DEje EAnillo ela stico FSello GCubo HArandela IPerno JPerno KManguito LPolea tensora MEspaciador

Armado de conjunto del mando del ventilador 1. Cubrir los cojinetes (C) interior y exterior con grasa TY6333 o TY6347 para alta temperatura. Aplicar aceite de motor limpio al D.I. del cojinete y al D.E. del eje. IMPORTANTE: Aplicar fuerza a la pista interior del cojinete solamente. 2. Sostener el extremo del eje (D) e instalar los cojinetes contra el reborde. 3. Sostener la caja (B) del cojinete en una superficie firme y plana, con la cavidad del cojinete hacia arriba. 4. Instalar el conjunto de cojinete y eje en la caja. 5. Determinar el espesor correcto del anillo ela stico (E) que se requiere para obtener el juego axial especificado.
Valor especificado Eje impulsor del ventilador Juego axial ma x................................................. 0.25 mm (0.0098 in.)

Instalar el sello en la cavidad hasta dejarlo a ras con la caja. 8. Instalar el tapo n (A) en la parte trasera de la caja hasta la altura especificada por encima de la superficie de la caja.
Valor especificado n de caja del mando del Tapo ventiladorAltura ............................... 5.96.5 mm (0.23230.2559 in.)

9. Aplicar aceite de motor limpio al D.I. del cubo (G) del ventilador y montarlo a presio n en el eje hasta que tope contra el reborde. 10. Instalar la arandela (H) y el perno (I). Apretar el perno al valor especificado.
Valor especificado Cubo a eje del ventiladorPar de apriete ................................................................ 125 Nm (92 lb-ft)

11. Instalar la polea tensora si e sta se retiro . Apretar el perno retenedor de la polea tensora al valor especificado.
Valor especificado Perno de rueda intermedia de mando de ventiladorPar de apriete ....................................................................... 50 Nm (37 lb-ft)

6. Instalar el anillo ela stico en la ranura de la caja. Inspeccionar la instalacio n del anillo ela stico para comprobar que este bien asentado en la ranura de la caja. 7. Aplicar una capa delgada de aceite de motor limpio al D.E. del sello (F) y a los rebordes del sello. CTM107 (27JAN06)

OUO1080,0000234 6308MAY022/2

02-070-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=447

RG12162

UN10MAY02

Sistema de refrigeracio n del motor

Instalacio n de conjunto del mando del ventilador


IMPORTANTE: Asegurarse que el conjunto ajustable instalado de mando del ventilador este n original para asegurar en la posicio n correcta de la correa. la tensio 1. Motores con correas multitrapezoidales: Si no se hicieron marcas de referencia en la cubierta de engranajes de distribucio n al retirar el conjunto del mando del ventilador, usar la tabla siguiente para determinar la altura apropiada del ventilador.
CORREA MULTITRAPEZOIDAL (TENSOR MANUAL) Opcio n de correa de ventilador en motor de 4.5 litros Altura de ventilador Opcio n de correa de ventilador en motor de 6.8 litros

Altura de ventilador (correa multitrapezoidal)


AAltura del ventilador ALTAlternador al CPPolea del cigu en FDMando del ventilador IPolea tensora WPBomba de refrigerante

290 mm (11.42 in.) con polea tensora (A) 240A, 240B, 240C, 240D 338 mm (13.31 in.) (A) 240E 402 mm (15.83 in.) (A) 240G, 240H, 240J, 24BJ 240K 240F 24BK

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7547 6315MAY021/4

CTM107 (27JAN06)

02-070-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=448

RG10375

UN13OCT99

02 070 34

Sistema de refrigeracio n del motor


2. Motores con correas multitrapezoidales nervadas: Si no se hicieron marcas de referencia en la cubierta de engranajes de distribucio n al retirar el conjunto del mando del ventilador, usar la figura dada a la derecha para determinar la altura apropiada del ventilador.
CORREA MULTITRAPEZOIDAL NERVADA n de correa Opcio de ventilador en motor de 4.5 litros Altura de ventilador n de correa Opcio de ventilador en motor de 6.8 litros

02 070 35

210 mm (8.27 in.) con polea tensora (A) 24AG, 24AH, 24AJ, 24AK, 24AL, 24AM 24AJ, 24AN

226 mm (8.9 in.) con polea tensora (A) 2406, 2408, 2415, 2435, 2436, 2461, 240P, 240Q 2401, 2405, 2471, 2474, 2402, 2403, 2407, 2412, 2472, 2473, 240T, 240W

258 mm (10.16 in.) con polea tensora (A) 24AR, 24AT 24BT 290 mm (11.42 in.) con polea tensora (A) 2404, 2410, 2437, 2458, 2462, 2407, 2411, 2439, 2459, 240U 2409, 2412, 2440, 2460, 338 mm (13.31 in.) (B) 2416, 2420, 2424, 2463, 2417, 2421, 2442, 2466, 2419, 2423, 2443, 2468 402 mm (15.83 in.) (B) 2426, 2431, 2445, 2469, 2428, 2430, 2432, 2444, 2464, 2465, 2470 2417, 2419, 2425, 2427, 2429, 2480 2416, 2421, 2424, 2478, 2418, 2422, 2441, 2479, 2420, 2423, 2477, 2482 2409, 2411, 2413, 2414, 2415, 2435, 2438, 2475, 2476, 240R, 240S, 240V

402 mm (15.83 in.) con polea tensora (C) 2434, 2446 2433

AAltura del ventilador BAltura del ventilador CAltura del ventilador ALTAlternador CPPolea del cigu al en ACCCompresor del acondicionador de aire FDMando del ventilador IPolea tensora TTensor WPBomba de refrigerante

Altura de ventilador (correa multitrapezoidal nervada)

g. siguiente Continu a en la pa

RG,25,JW7547 6315MAY022/4

CTM107 (27JAN06)

02-070-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=449

RG9128

UN01JUL98

Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: La posicio n (A) del perno se usa solamente como ejemplo. La posicio n del mando del ventilador var a segu n el uso del motor.
02 070 36

Valor especificado Pernos de conjunto de mando del ventilador a cubierta de nPar engranajes de distribucio de apriete ........................................................................ 70 Nm (52 lb-ft)

Montaje del mando del ventilador


n de perno APosicio CCubo del mando del ventilador

Cubo del mando del ventilador


RG,25,JW7547 6315MAY023/4

4. Instalar la polea (C) del ventilador y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos M8 de polea a cubo de polea del ventiladorPar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft) Pernos M10 de polea a cubo de polea del ventiladorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)

5. Instalar la correa multitrapezoidal. Asegurarse que la correa quede bien asentada en todas las ranuras de la polea.
CPolea de ventilador

Polea de ventilador

RG,25,JW7547 6315MAY024/4

CTM107 (27JAN06)

02-070-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7937E

UN13NOV97

RG7974B

UN14NOV97

RG8116A

UN15JAN98

3. Instalar el cubo (C) con el conjunto de mando del ventilador, en las posiciones (A) marcadas durante el desarmado, y apretar los pernos al valor especificado.

PN=450

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e instalacio n de conjunto de mando del ventilador (cosechadora 2254)


1. Retirar las piezas (AE) y (HN) segu n se requiera. 2. Inspeccionar y sustituir las piezas segu n sea necesario. 3. Montar el eje (A) del cojinete a presio n en la escuadra (B) del ventilador hasta que la superficie del cojinete quede a ras con la superficie del extremo de la escuadra. 4. Colocar la escuadra del ventilador bajo una prensa de modo que la fuerza de empuje, al aplicar presio n sobre la polea, sea recibida u nicamente por el extremo (F) del eje del cojinete. Aplicar presio n a la polea hasta obtener la distancia (G).
Valor especificado Superficie posterior de caja de mando de ventilador a superficie delantera de cuboDistancia .................................. 123.5 mm (4.862 in.)
UN15NOV99

02 070 37

5. Instalar la escuadra del ventilador en el motor y apretar la torniller a al valor especificado.


Conjunto de mando del ventilador (cosechadora 2254)Valor especificado Eje intermedio de ventilador a bloque (D)Par de apriete ......................................... 340 Nm (251 lb-ft) Tuerca retenedora (J) de polea tensora de ventilador al ejePar de apriete .................................................................... 225 Nm (166 lb-ft) Perno (K) de escuadra de mando del ventilador al bloquePar de apriete .......................................................................... 340 Nm (251 lb-ft) Pernos (M) de escuadra de mando del ventilador a culata Par de apriete .............................................................. 140 Nm (103 lb-ft) Pernos/tuercas (L) de escuadra superior a escuadra inferior de mando de ventiladorPar de apriete .......................................................................... 140 Nm (103 lb-ft)

Conjunto del mando del ventilador

Distancia de polea a escuadra


AEje de cojinete BEscuadra de ventilador CPolea DEje intermedio EPolea tensora FExtremo de eje del cojinete n de polea GDistancia para instalacio HEspaciador JTuerca KTornillo LTuerca MPerno NEspaciador

DPSG,OUO1004,2508 6305JAN001/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=451

CD30722

UN22FEB99

CD30795

Sistema de refrigeracio n del motor

Retiro e instalacio n del calefactor de refrigerante (si lo tiene)


ctricos o ATENCION: Para evitar choques ele funcionamiento peligroso, siempre usar un ctrico de tres conductores equipado cable ele con enchufes de tres patas. Si se usa un adaptador de dos a tres bornes en el tomacorriente de la pared, siempre conectar el alambre verde a tierra. Mantener las conexiones ctricas limpias para evitar la formacio n de ele arcos. Conectar el calefactor de refrigerante a la ctrica u energ a ele nicamente cuando el elemento calefactor se encuentra sumergido en el refrigerante. La vaina podr a estallar, lo cual puede resultar en lesiones personales. 1. Desconectar el calefactor de la fuente de energ a ele ctrica. 2. Vaciar el sistema de enfriamiento. 3. Desconectar el cordo n (A) del conjunto calefactor. 4. Aflojar la tuerca retenedora (C) y retirar el adaptador (D) y el elemento calefactor del bloque. 5. Inspeccionar y sustituir las piezas segu n sea necesario.

ctricas Advertencia de sacudidas ele

Calefactor de refrigerante

NOTA: Es imposible reparar el elemento calefactor (G). Sustituir si se descubren defectos.


6. Instalar una empaquetadura nueva (E). Aplicar jabo n JDT308 al anillo "O" nuevo (F) e instalarlo. 7. Instalar el elemento calefactor a trave s del adaptador(D) e instalar la tuerca (C) sin apretarla. 8. Instalar el calefactor en el bloque de cilindros, con el elemento apuntando hacia la parte trasera. 9. Apretar el adaptador (D). 10. Girar el elemento en sentido horario y despue s en sentido contrahorario hasta que toque la pieza de fundicio n. Mover el elemento a un punto intermedio entre los puntos de contacto. 11. Sujetar el elemento con una llave de tuercas y apretar la tuerca (C) al valor especificado.
Valor especificado Contratuerca de calefactor de refrigerantePar de apriete ............................................ 35 Nm (26 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa RG,25,JW7546 6319NOV031/2
UN31OCT97

Calefactor de refrigerante
n ACordo BCubierta contra polvo CTuerca retenedora DAdaptador EEmpaquetadura FAnillo O GElemento calefactor

CTM107 (27JAN06)

02-070-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=452

RG5619

RG9082

UN12MAR98

TS210

UN23AUG88

02 070 38

Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Si se pidio el calefactor solamente como accesorio, incluira una tapa contra polvo (B). Esta tapa se usa para proteger los conectores ele ctricos cuando el conjunto del cordo n (A) ha sido retirado.
12. Instalar el cordo n. 13. Llenar el motor con refrigerante.

02 070 39

RG,25,JW7546 6319NOV032/2

Retiro e instalacio n del conmutador de avance para arranque en fr o (si lo tiene)


1. Vaciar el refrigerante de la caja de termostatos.
UN18MAY98

2. Desconectar el conector (A) y retirar el conmutador (B). 3. Instalar el conmutador con un anillo "O" nuevo en la caja de termostatos y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado Conmutador de arranque en fr oPar de apriete .......................................................... 5 Nm (44 lb-in.)

Conmutador de arranque en fr o
AConector BInterruptor

4. Conectar el conector del arne s.

DPSG,OUO1004,1062 6329SEP991/1

CTM107 (27JAN06)

02-070-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=453

RG9143

Sistema de refrigeracio n del motor

02 070 40

CTM107 (27JAN06)

02-070-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=454

Grupo 080

Sistema de admisio n y escape de aire


Prolongacio n de vida u til del turboalimentador
Los turboalimentadores se disen an para tener una vida u til igual a la del motor, pero debido a que funcionan a velocidades altas (100,000 rpm o ma s), un descuido puede permitir que fallen en cuestio n de segundos. Las causas principales de la falla de un turboalimentador se atribuyen a: Falta de aceite lubricante (arranques ra pidos y apagados con ma quina caliente) Contaminacio n del aceite Ingreso de objetos extran os Restriccio n en vaciado del aceite Nivel de aceite bajo Funcionamiento en pendientes laterales excesivas Temperaturas de escape anormalmente altas Falta de aceite lubricante El aceite no so lo lubrica al eje giratorio y los cojinetes del turboalimentador, sino que tambie n disipa el calor. Si el caudal de aceite se interrumpe o se reduce, el calor se transfiere inmediatamente del rotor caliente a los cojinetes, los cuales tambie n se calientan debido al aumento de friccio n causado por la falta de aceite. Esta combinacio n de circunstancias hace que la temperatura del eje del turboalimentador aumente ra pidamente. Si el caudal de aceite no aumenta y este proceso continu n. Una vez producida la a, los cojinetes fallara falla de los cojinetes (lo cual puede ocurrir en segundos), los sellos, el eje, la turbina y los rotores del compresor tambie n pueden dan arse. Las causas principales de los problemas de lubricacio n de los cojinetes del turboalimentador son: baja presio n de aceite, l neas de suministro torcidas, obstruidas o de subtaman o, conductos de aceite obstruidos o restringidos en el turboalimentador, y procedimientos incorrectos de arranque y apagado de la ma quina. Los niveles y presiones de aceite siempre deben controlarse de cerca y se deben sustituir todas las mangueras y l neas desgastadas. Revisar la l nea de suministro de aceite del turboalimentador frecuentemente para asegurarse que no este doblada o torcida; siempre sustituirla por una de igual taman o, longitud y resistencia. La forma ma s fa cil de dan ar el turboalimentador es usar procedimientos incorrectos de arranque y parada. Siempre hacer funcionar el motor a ralent por no menos de 30 segundos (sin carga) despue s de haberlo arrancado y antes de apagarlo. Al calentar el motor antes de aplicarle una carga, se permite la acumulacio n de presio n de aceite y se llenan las l neas con aceite. Al hacer funcionar el motor a ralent antes de apagarlo, el motor y el turboalimentador se enfr an. El apagar el motor caliente puede causar la falla del turboalimentador debido a que despue s de estar funcionando a velocidades altas, el turboalimentador continu s que el motor se ha a girando mucho despue apagado y que la presio n de aceite ha disminuido hasta ser nula. Esto permite la acumulacio n de calor y puede dan n permite la ar los cojinetes. Tambie formacio n de depo sitos de carbo n y de barniz. n del aceite Contaminacio Una segunda causa de las fallas del turboalimentador es la contaminacio n del aceite. Esto puede deberse al desgaste o dan o del filtro de aceite o si no se cambia el aceite lubricante en los intervalos recomendados. El suponer que el filtro de aceite elimine la tierra, arena, part licas, etc. del aceite antes que estas culas meta sustancias lleguen al motor o al turboalimentador puede ser un error costoso debido a que el aceite contaminado puede derivar al filtro de aceite por completo si e ste o si el enfriador de aceite se obtura, si el elemento del filtro esta mal instalado, o si el aceite se espesa cuando el tiempo esta fr o. Cuatro maneras eficaces de evitar la contaminacio n del aceite son: Inspeccionar el motor minuciosamente al hacerle una reconstruccio n grande. Buscar de modo particular si hay basura o mugre en los conductos de aceite. Cambiar el aceite lubricante en los intervalos recomendados. El someter las muestras de aceite a ana lisis cuando se cambia el filtro puede ayudar a identificar la presencia de contaminantes potencialmente dan inos en el aceite. Limpiar la zona alrededor de la tapa de llenado antes de an adir aceite. Usar envases limpios al an adir aceite.

02 080 1

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7583 6320NOV971/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=455

Sistema de admisio n y escape de aire


Ingreso de objetos extran os La tercera causa de dan os en el turboalimentador es el ingreso de objetos extran os. Los objetos o part os pueden ingresar en el culas extran turboalimentador y causar dan os en los lados de tanto el compresor como de la turbina. Esto puede evitarse fa cilmente. En el lado del compresor, los objetos extran os usualmente se componen de polvo, arena o trozos del elemento del filtro de aire que ingresan debido a la instalacio n incorrecta de los elementos del filtro de aire. Las fugas en las tuber n de aire as de admisio (abrazaderas sueltas o rotura de juntas de caucho) o las roturas en los pliegues de los elementos de tipo seco del filtro de aire tambie n pueden crear problemas. Esto da por resultado la erosio n de las paletas del compresor, lo cual puede hacer que el rotor delicadamente equilibrado oscile. IMPORTANTE: Toda vez que se produzca una falla lvulas, interna en el motor (va lvula, pistones), ES asientos de va NECESARIO efectuar una n minuciosa del inspeccio turboalimentador antes de volver a poner el motor en servicio. n en vaciado del aceite Restriccio Una cuarta causa de dan os en el turboalimentador es la restriccio n de los conductos de vaciado del aceite lubricante. El aceite lubricante disipa el calor generado por la friccio n de los cojinetes y por los gases de escape calientes. Si el conducto de vaciado al sumidero se obstruye, los cojinetes se sobrecalientan y sufren dan n la falla de os que eventualmente causara la unidad. Existen dos causas principales de la restriccio n del vaciado: La obstruccio n de un tubo de vaciado, ya sea por dan n de mugre, o la presio n os o por acumulacio excesiva del ca rter, la cual puede deberse a la restriccio n del respiradero del ca rter o a contrapresio n excesiva del motor. Revisar perio dicamente el tubo de vaciado de aceite del turboalimentador y el tubo del respiradero del motor en busca de dan n. Al corregir os y restriccio estas condiciones se prolonga la vida u til del turboalimentador. Temperaturas de escape anormalmente altas Una quinta causa de dan os en el turboalimentador es la presencia de temperaturas de escape anormalmente altas. Las temperaturas elevadas de escape causan la coquizacio n del aceite, lo cual puede causar la falla de los cojinetes. El funcionamiento a temperaturas extremadamente altas puede causar la rotura del rotor. Existen dos causas ba sicas de las temperaturas excesivas. La primera es la restriccio n del caudal de aire y la segunda es la sobrealimentacio n del motor. En ambos casos el motor recibe ma s combustible que el aire disponible para la combustio n apropiada; esta condicio n de sobrealimentacio n de combustible produce temperaturas de escape elevadas. Las causas de la restriccio n en el caudal de aire incluyen tuber adas, filtros de aire as de entrada dan obstruidos, restriccio n excesiva del tubo de escape, y el funcionamiento a alturas extremas. La sobrealimentacio n del motor generalmente se debe a una entrega incorrecta de combustible o a la mala sincronizacio n de los inyectores. Si se detecta que el motor funciona a temperaturas excesivas, inspeccionar los sistemas de admisio n de aire y de escape. Tambie n revisar los sistemas de entrega de combustible y la sincronizacio n.

02 080 2

RG,30,JW7583 6320NOV972/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=456

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n del turbocompresor


s de haber hecho funcionar ATENCION: Despue el motor, deje que se enfr e el sistema de escape antes de empezar a extraer el turbocompresor. IMPORTANTE: A la hora de limpiar el turbocompresor, no pulverice directamente en la tapa del compresor ni en la caja de la turbina. Si se n del requiere una inspeccio turbocompresor, no limpie el exterior ste antes de extraerlo. De lo de e contrario, se podr an borrar las evidencias de causas potenciales de N DEL ase INSPECCIO fallo. Ve TURBOCOMPRESOR posteriormente en este grupo). 1. Limpie a fondo el exterior del turbocompresor y la zona circundante para evitar la entrada de suciedad en el n de aire durante la extraccio n. sistema de admisio n de aire y el codo de 2. Saque la manguera de admisio escape (se muestran extra dos). Suelte la abrazadera (A). 3. Desconecte la tuber a de entrada de aceite (B) y la tuber a de retorno de aceite (C) del turbocompresor (D).
AAbrazadera BTuber a de entrada de aceite CTuber a de retorno de aceite DTurbocompresor EAccionador FEntrada de refrigerante del accionador GSalida de refrigerante del accionador

n del turbocompresor Extraccio

Desconexio n de las tuber as del turbocompresor

Extraccio n del turbocompresor VG

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000003 6315JUN051/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14104

UN24MAR05

RG7619A

UN06NOV97

RG7618A

UN06NOV97

02 080 3

PN=457

Sistema de admisio n y escape de aire


4. Desconecte las l neas de entrada y salida del accionador del turbocompresor. Desconecte el cableado del sensor.
02 080 4

6. Coloque el turbocompresor sobre una superficie limpia y plana. Cierre todas las aberturas de admisio n y de escape. 7. Realice la inspeccio n del turbocompresor tal y como se describira ma s tarde si el modo de aver a no se ha N DEL determinado au ase INSPECCIO n. (Ve TURBOCOMPRESOR en este grupo).

Desconexio n de las tuber as de refrigerante del accionador del turbocompresor VG


AAbrazadera BTuber a de entrada de aceite CTuber a de retorno de aceite DTurbocompresor EAccionador FEntrada de refrigerante del accionador GSalida de refrigerante del accionador

RG19661,0000003 6315JUN052/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14103

UN24MAR05

5. Quite los tornillos y tuercas de montaje y eleve el turbocompresor del colector de escape. Quite la junta estanca de acero inoxidable. En algunos motores equipados con enfriador EGR, es posible que haya que retirar este u ltimo para poder acceder a la torniller a de montaje.

PN=458

Sistema de admisio n y escape de aire

Ana lisis de fallas del turboalimentador


A continuacio n se ofrece una gu stico de a para el diagno las causas de la falla del turboalimentador despue s de haberlo retirado del motor.
S ntoma Causa posible n sugerida Solucio

02 080 5

DEFECTOS EN ENTRADA DE CAJA DEL COMPRESOR Dan os causados por objetos extran os Objetos dejados en el sistema de admisio n. Fugas y/o dan os en el sistema de admisio n. Desarmar e inspeccionar el sistema de admisio n en busca de objetos extran os (este grupo). Buscar dan os internos en el motor. Inspeccionar las conexiones del sistema de admisio n de aire, incluyendo el filtro de aire; reparar segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar componentes relacionados con el sistema de admisio n de aire del motor. Determinar si el motor y/o el operador han contribuido a la falta de lubricacio n, contaminacio n del aceite, temperaturas excesivas, o ingreso de mugre en el motor, causando la falla experimentada. Corregir segu n se requiera. Corregir segu n se requiera (este grupo).

Rozaduras del rotor del compresor

Falla de cojinetes.

n. Fallas de fabricacio

DEFECTOS EN SALIDA DE ENVUELTA DEL COMPRESOR Aceite y/o tierra en la envuelta Restricciones en el sistema de admisio n de aire. El motor se deja funcionando a ralent lento por per odos prolongados. Anillo sellador de aceite averiado. Restriccio n en l nea de vaciado de aceite. Inspeccionar y limpiar el filtro de aire. Consultar con el operador para confirmar estas condiciones. (Ver el manual del operador.) Reparar segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar y limpiar la l nea de vaciado de aceite.

DEFECTOS EN ENTRADA DE ENVUELTA DE LA TURBINA Aceite en la envuelta Falla interna del motor. Fuga de aceite en sello de la envuelta del compresor. Inspeccionar y reparar el motor segu n se requiera. Verificar que hay aceite en la envuelta del compresor y consultar Defectos en salida de envuelta del compresor, previamente en esta tabla. n de aire. Buscar restricciones en admisio Revisar si se esta sobrealimentando el motor con combustible. Comprobar la sincronizacio n de la bomba de inyeccio n.

Pared central deteriorada

Temperatura excesiva de funcionamiento.

Continu g. siguiente a en la pa

RG,RG34710,1258 6323OCT971/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=459

Sistema de admisio n y escape de aire

DEFECTOS DE SALIDA DE LA ENVUELTA DE LA TURBINA Rozadura de rotor de la turbina 02 080 6 Dan os causados por objetos extran os Falla de cojinetes. Determinar si el motor y/o el operador han contribuido a la falta de lubricacio n, contaminacio n del aceite, temperaturas excesivas, o ingreso de mugre en el motor, causando la falla experimentada. Corregir segu n se requiera. Corregir segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar y reparar el motor segu n se requiera. Desarmar e inspeccionar el sistema de admisio n de aire (este grupo). Corregir segu n se requiera (este grupo).

Defecto de fabricacio n. Falla interna del motor. Objetos dejados en el sistema de n. admisio Fugas en el sistema de admisio n de aire. Falla interna del motor. Falla de sello de la turbina.

Acumulaciones de aceite y/o carbo n excesivo

El motor se deja funcionando a ralent lento por per odos prolongados. n en l Restriccio nea de vaciado de aceite.

Se verifica por la presencia de aceite en la envuelta de la turbina. Corregir segu n se requiera. n Buscar sen as de calor excesivo por sobrealimentacio de combustible y/o restricciones en la admisio n de aire. Pedir al operador que haga funcionar el motor bajo carga o a velocidades ma s altas (ver el manual del operador). Inspeccionar y limpiar la l nea de vaciado de aceite.

DEFECTOS EN ENVUELTA CENTRAL EXTERNA Y JUNTA Fugas por pieza fundida Pieza fundida averiada. Empaquetadura averiada. Sustituir el turboalimentador (este grupo). Revisar si las fugas esta n ocurriendo por las juntas con empaquetadura. Apretar a los valores especificados (este grupo). Inspeccionar y reparar segu n se requiera.

Fugas por las juntas

Pernos de fijacio n flojos. Empaquetadura averiada.

DEFECTOS EN ENVUELTA CENTRAL INTERNA Acumulaciones excesivas de carbo n en envuelta o eje El motor se ha apagado caliente. Temperatura excesiva de funcionamiento. Restriccio n en l nea de vaciado de aceite. El motor se hace funcionar a velocidades altas y bajo carga s de haberlo inmediatamente despue arrancado. Repasar con el operador el procedimiento adecuado descrito en el manual del operador. n en admisio n de aire; motor Restriccio sobrealimentado o desincronizado. Inspeccionar y limpiar las l neas de vaciado de aceite segu n se requiera. Hacer funcionar el motor a ralent por unos cuantos minutos para permitir que el aceite alcance los cojinetes antes de aplicarle cargas pesadas.

RG,RG34710,1258 6323OCT972/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-6

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=460

Sistema de admisio n y escape de aire

Inspeccio n del turboalimentador


El procedimiento de inspeccio n siguiente se recomienda para hacer un ana lisis sistema tico de fallas percibidas en el turboalimentador. Este procedimiento ayuda a identificar si el turboalimentador ha fallado, al igual que la razo n por la cual se produjo la falla, permitiendo reparar la causa principal de la misma. El diagno stico correcto de un turboalimentador que no ha fallado es importante por dos razones. Primero, si se identifica que el turboalimentador no ha fallado, esto lleva a efectuar investigaciones subsecuentes para reparar la causa de un problema de rendimiento. Segundo, el diagno stico adecuado elimina los gastos innecesarios que se incurren si se sustituye un turboalimentador que no ha fallado. Los pasos de inspeccio n recomendados, los cuales se explican en detalle en las pa ginas siguientes, son: Entrada de caja y rotor del compresor. Salida de caja del compresor. Entrada de envuelta de la turbina. Salida de envuelta y rotor de la turbina. Envuelta central externa y juntas. Prueba de juego axial de cojinete

02 080 7

NOTA: Para facilitar la inspeccio n del turboalimentador, se puede usar una hoja de inspeccio n (Formulario DF-2280, disponible del Centro de distribucio n En ingle s solamente), la cual indica los pasos de inspeccio n en el orden correcto y las posibles fallas que pueden ocurrir en cada paso. Marcar la casilla de cada paso al completar el procedimiento de inspeccio n y anotar los detalles o problemas descubiertos durante la inspeccio n. Guardar este documento junto con la orden de trabajo para referencia futura.
g. siguiente Continu a en la pa RG,30,JW7574 6319SEP011/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-7

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=461

Sistema de admisio n y escape de aire


Entrada de caja y rotor del compresor 1. Buscar dan os causados por objetos extran os en la entrada de la caja y el rotor (A) del compresor.
UN03NOV97

02 080 8

2. Marcar los resultados en la lista de verificacio n y continuar con la inspeccio n.


ARotor del compresor

Revisio n de entrada y rotor del compresor

RG,30,JW7574 6319SEP012/12

NOTA: Se necesita una buena linterna para efectuar esta revisio n.


3. Revisar la entrada del compresor en busca de frotacio n del rotor contra la caja (flecha). Buscar minuciosamente rayaduras en la caja misma y revisar las puntas de las paletas del rotor del compresor en busca de dan os.

Revisio n de entrada del compresor

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7574 6319SEP013/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-8

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=462

RG4524

UN05DEC97

RG4523

NOTA: Los dan os causados por objetos extran os pueden ser graves o menores. En cualquier caso, se debe identificar la fuente del objeto extran o y corregirla para evitar que se produzcan ma s dan os.

Sistema de admisio n y escape de aire


Salida de caja del compresor 1. Revisar la salida (A) de la caja del compresor. La salida debe estar limpia y libre de tierra y aceite.
UN05DEC97

2. Indicar en la lista de verificacio n si se descubre tierra o aceite y continuar con la inspeccio n.


ASalida de caja del compresor

02 080 9

Revisio n de salida del compresor

RG,30,JW7574 6319SEP014/12

Entrada de envuelta de la turbina Revisar las lumbreras de entrada (flecha) de la envuelta de la turbina en busca de aceite, depo sitos excesivos de carbo n y erosio n de las paredes centrales.

Revisio n de lumbreras de entrada de envuelta de la turbina

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7574 6319SEP015/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-9

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=463

RG4526

NOTA: Si la entrada esta mojada con aceite o tiene depo sitos excesivos de carbo n, es probable que haya una aver n de la a en el motor. La erosio pared central (rajada o piezas faltantes), indica que la temperatura de escape es excesiva.

UN05DEC97

RG4525

Sistema de admisio n y escape de aire


Salida de envuelta y rotor de la turbina 1. Usar una linterna para examinar el interior de la salida (A) de la envuelta de la turbina y revisar las paletas (B) en busca de dan os causados por objetos extran os.
ASalida de envuelta de la turbina BPaletas
UN05DEC97

02 080 10

Revisio n de rotor y salida de la turbina

RG,30,JW7574 6319SEP016/12

2. Inspeccionar las paletas del rotor y su envuelta en busca de evidencia de frotacio n (flecha). La frotacio n del rotor puede deformar las puntas de las paletas y desgastar o dan ar la envuelta.
UN05DEC97

Revisio n de paletas del rotor de la turbina

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7574 6319SEP017/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-10

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=464

RG4528

RG4527

Sistema de admisio n y escape de aire


3. Girar el eje con las dos manos para comprobar la rotacio n y el espacio libre. El eje debera girar libremente; sin embargo, puede haber una leve resistencia.
UN05DEC97

02 080 11

Comprobacio n de rotacio n y espacio libre del eje

RG,30,JW7574 6319SEP018/12

IMPORTANTE: Aplicar u nicamente una fuerza moderada con la mano (34 lb) en cada extremo del eje. 4. Despue s, levantar el extremo del eje que va hacia el compresor y oprimir el extremo de la turbina mientras se hace girar el eje. Ni el rotor del compresor ni el de la turbina debe tocar punto alguno de la envuelta.

Revisio n de contacto de rotores del compresor y de la turbina

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7574 6319SEP019/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-11

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=465

RG4533

NOTA: Existe cierto juego porque los cojinetes dentro de la envuelta central tienen un montaje flotante.

UN05DEC97

RG4532

Sistema de admisio n y escape de aire


Envuelta central externa y juntas Efectuar una revisio n visual del exterior de la envuelta central, todas las conexiones del compresor y la envuelta de la turbina en busca de aceite.

NOTA: Si hay aceite presente, asegurarse que e ste no provenga de una fuga de las l neas de suministro o de retorno de aceite.
n de que IMPORTANTE: Antes de llegar a la conclusio el turboalimentador no ha fallado, se ticamente llevar a recomienda enfa cabo el procedimiento siguiente de n del juego radial y axial de los revisio cojinetes con un indicador de cuadrante. No es necesario efectuar estos procedimientos si ya se ha identificado alguna falla.

Revisio n de envuelta central

RG,30,JW7574 6319SEP0110/12

Prueba de juego axial de cojinete Esta prueba brinda una indicacio n de la condicio n del cojinete axial que esta en la envuelta central y el conjunto giratorio. 1. Montar la base magne tica del indicador de cuadrante de modo que su punta repose contra el extremo del eje. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante en cero. 2. Mover el eje con la mano en direccio n axial, en uno y otro sentido. 3. Observar el desplazamiento total en el indicador de cuadrante y anotarlo.
Valor especificado Turboalimentador (AiResearch/Garret)Juego axial de cojinete ..................................................................... 0.0250.102 mm (0.0010.004 in.) Turboalimentador (CZ)Juego axial de cojinete................................................................. 0.110.16 mm (0.0040.006 in.) Turboalimentador (Schwitzer) Juego axial de cojinete ................................................. 0.0640.114 mm (0.00250.0045 in.) Turboalimentador (BorgWarner/Schwitzer)Juego axial de cojinete........................................... 0.14 mm (0.0055 in.) ma ximo
UN06NOV97

Prueba de juego axial de cojinete

Si el juego axial del cojinete no cumple con las especificaciones, sustituir el turboalimentador.

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7574 6319SEP0111/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-12

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7623

PN=466

RG4529

UN05DEC97

02 080 12

Sistema de admisio n y escape de aire


4. Despue s, comprobar el juego axial del eje movie ndolo en uno y otro sentido (flechas blancas) mientras se lo hace girar. Existe cierto juego axial, pero e ste no debe ser tal que los rotores toquen las envueltas.

NOTA: Estos procedimientos de diagno stico permiten determinar la condicio n del turboalimentador. Si el turboalimentador ha fallado, el ana lisis de las notas hechas durante la inspeccio n debiera dirigirle a las zonas correspondientes del motor para corregir los problemas que causaron la falla del turboalimentador. Ver ANALISIS DE FALLAS DEL TURBOALIMENTADOR, previamente en este grupo. No es raro descubrir que el turboalimentador no ha fallado. Si el turboalimentador aprueba todas las inspecciones, el problema se encuentra en otra parte.

Revisio n del juego axial del eje

RG,30,JW7574 6319SEP0112/12

CTM107 (27JAN06)

02-080-13

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=467

RG4534

UN05DEC97

02 080 13

Sistema de admisio n y escape de aire

Prueba de juego radial de cojinete


Esta prueba brinda una indicacio n de la condicio n de los cojinetes radiales que esta n en la envuelta central y el conjunto giratorio.

Turboalimentador AiResearch/Garret
Prueba de juego radial de cojinete

1. Colocar el indicador de cuadrante con una extensio n en la envuelta central para que la punta se apoye en el eje que sale de la cavidad de retorno de aceite. IMPORTANTE: Aplicar solamente una fuerza moderada (34 lb) en cada extremo del eje al revisar el juego. 2. Agarrar ambos extremos del eje giratorio y moverlo hacia el indicador y fuera del mismo (flechas) con una fuerza moderada de 34 lb. 3. Observar el desplazamiento total en el indicador y anotarlo.
Valor especificado Turboalimentador (AiResearch/Garret)Juego radial de cojinete ................................. 0.080.18 mm (0.0030.007 in.)

n total no 4. Cambiar el turboalimentador si la indicacio de acuerdo con las especificaciones. esta

g. siguiente Continu a en la pa

RG,30,JW7573 6315DEC991/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-14

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7622

NOTA: Prelubricar los cojinetes de la envuelta central antes de efectuar la prueba de juego radial. (Ver PRELUBRICACION DEL TURBOALIMENTADOR, ma s adelante en este grupo.)

UN06NOV97

02 080 14

PN=468

Sistema de admisio n y escape de aire


Turboalimentadores BorgWarner/Schwitzer y CZ 1. Quitar la cubierta del compresor. 2. Instalar un indicador de cuadrante contra el extremo del eje como se muestra. 3. Mover el eje alternadamente acerca ndolo y aleja ndolo del indicador y anotar el recorrido total. Comparar el valor indicado con las especificaciones dadas a continuacio n.
Valor especificado Turboalimentador (CZ)Juego radial de cojinete ................................. 0.370.46 mm (0.0150.018 in.) Turboalimentador (BorgWarner/Schwitzer)Juego radial de cojinete ......................................... 0.51 mm (0.0200 in.) ma ximo 02 080 15

Prueba de juego radial de cojinete

4. Cambiar el turboalimentador si la indicacio n total no esta de acuerdo con las especificaciones. 5. Instalar la cubierta del compresor.

RG,30,JW7573 6315DEC992/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-15

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=469

CD30658

UN04MAY98

Sistema de admisio n y escape de aire

Ajuste del accionador de limitacio n de presio n de carga del turbocompresor (si existe)
02 080 16

1. Afloje la contratuerca (A). 2. Desconecte la manguera y establezca en el n especificada para la aplicacio n accionador la presio n necesaria para la actual. Mantenga la presio n. (Ve ase el cuadro de aplicaciones en aplicacio STICO, Grupo 06). ESPECIFICACIONES DE DIAGNO ximo posible 3. Empuje la palanca de puenteo (D) lo ma n para mantener la hacia el accionador y aplique presio n. palanca en esa posicio IMPORTANTE: Girar o forzar la varilla hacia dentro o la calibracio n, hacia fuera cambiara os que con los consiguientes dan el sobresoplado sobre el causara motor. 4. Gire el extremo de la varilla (B) a ambos sentidos hasta que el ojo de la varilla se pueda desplazar sobre el pasador de la palanca de puenteo. Afloje el extremo s, colo quelo sobre el de la varilla media vuelta ma n (C). Alivie pasador y f jelo con la presilla de retencio n del accionador. la presio 5. Presurice el accionador al nivel especificado para la n. Mida el huelgo axial con un comprobador aplicacio de cuadrante moviendo el conjunto de puenteo hacia s y hacia delante en direccio n perpendicular a la atra varilla del accionador. Si es necesario, ajuste el huelgo axial del accionador hasta que quede dentro del margen especificado.
Valor especificado TurbocompresorHuelgo axial del accionador .................................................................. 0,050,056 mm (0.0020.022 in.)

Limitacio n de presio n de carga del turbocompresor


AContratuerca BExtremo de la varilla n CPresilla de retencio DPalanca de puenteo

6. Modifique unas cuantas veces la presio n en un rango alrededor de la especificacio n para verificar el funcionamiento suave y sin problemas del conjunto de puenteo. 7. Conecte la manguera al accionador y f jela con una abrazadera.

RG19661,0000012 6317JUN051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-16

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=470

RG9084

UN16MAR98

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n e instalacio n del accionador del turbocompresor de geometr a variable (si existe)
IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier trabajo, desconecte los cables de la bater a. n Asegu rese de que la alimentacio ctrica esta en la posicio n off ele cuando vaya a realizar cualquier trabajo en el accionador del turbocompresor; de otro modo, se os en la unidad pueden provocar dan nico/accionador. de control electro Cuando un accionador se conecta a la corriente, realiza un aprendizaje de l nea base para memorizar las posiciones completamente abierta y cerrada. Si este aprendizaje no es correcto, el accionador no funcionara correctamente. 1. Desconecte el mazo de cables del accionador (A). n de refrigerante del 2. Desconecte la l nea de admisio accionador (B) y la l nea de retorno de refrigerante (C).
Varillaje del accionador & torniller a del soporte
02 080 17

L neas de refrigerante del accionador & mazo de cables

NOTA: Siempre que desconecte el varillaje del accionador, asegu rese de que el varillaje no se n. enganche ni se vea forzado fuera de su posicio
3. Desconecte el brazo del varillaje del accionador (D) aflojando y quitando el tornillo Allen. 4. Afloje y quite las 4 tuercas hex. (E) que sujetan el accionador al soporte. Extraiga el conjunto del accionador del turbocompresor. Para instalar el accionador, siga el orden contrario de los pasos anteriores. 1. Coloque el accionador en el soporte y apriete con los dedos las 4 tuercas hex. 2. Apriete las tuercas al valor especificado.
Valor especificado Accionador a torniller a del soportePar de apriete ............................................... 13.5 Nm (10 lb-ft)

AMazo de cables del accionador BEntrada de refrigerante del accionador CRetorno de refrigerante del accionador DTornillo Allen del varillaje del accionador EAccionador a torniller a del soporte

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000044 6328MAR051/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-17

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG13944

UN04FEB05

RG13943

UN04FEB05

PN=471

Sistema de admisio n y escape de aire


IMPORTANTE: A la hora de instalar el varillaje del accionador, asegu rese de que el varillaje se puede mover libremente, sin atascarse. La junta central del varillaje se debe soltar ligeramente para menearla, con holgura entre los brazos del varillaje sobre la junta pivote. 3. Coloque el brazo del varillaje del accionador sobre el eje de este u ltimo e instale un tornillo Allen de acero inoxidable para asegurar el varillaje al eje del accionador. 4. Apriete cuidadosamente el tornillo Allen al valor especificado.
Valor especificado Brazo de varillaje a eje de accionadorApriete angular ............................................... 7 Nm (5 lb-ft)

02 080 18

5. Conecte la admisio n de refrigerante del accionador y vuelva a conectar las tuber as al accionador. Instale tuercas en ambos racores y, con ayuda de una segunda llave, apriete los racores a los valores especificados.
Valor especificado Tuber as de refrigerante al accionadorPar de apriete ............................................ 24 Nm (18 lb-ft)

RG19661,0000044 6328MAR052/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-18

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=472

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n e instalacio n del varillaje del accionador


n del varillaje del accionador del Extraccio turbocompresor

NOTA: Tenga cuidado al aflojar o al apretar la torniller a del varillaje. Los tornillos de acero inoxidable son quebradizos y se rompen fa cilmente.
RESE de que el mazo de IMPORTANTE: ASEGU cables del accionador esta desconectado antes de realizar n en el varillaje. cualquier reparacio 1. Coloque el brazo del varillaje de modo que el tornillo interno del set de varillaje (A) (eje del turbocompresor) se pueda ver a trave s del soporte. Afloje y quite el tornillo. 2. Eleve el varillaje del accionador para sacarlo de la muesca del eje del turbocompresor (el varillaje no se saldra del extremo del eje). 3. Coloque el varillaje en el eje del accionador para acceder al tornillo de retencio n (B). Afloje y quite el tornillo. 4. Eleve el conjunto del varillaje fuera de la muesca del eje del accionador y depos telo a un lado.

n externa Tornillo del varillaje del accionador - Posicio


ATornillo del varillaje del accionador al eje Interno BTornillo del varillaje del accionador al eje Externo CBrazo del varillaje del accionador

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000001 6315NOV051/4

CTM107 (27JAN06)

02-080-19

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14195

UN27MAY05

RG14194

UN27MAY05

02 080 19

PN=473

Sistema de admisio n y escape de aire


n del varillaje del accionador del Instalacio turbocompresor RESE de que el mazo de IMPORTANTE: ASEGU cables del accionador esta desconectado antes de realizar n en el varillaje. cualquier reparacio 1. Inserte el varillaje en las caras del eje de rotacio n del turbocompresor (A).

NOTA: Utilice una llave plana para ejercer una ligera presio n en el varillaje a fin de alinearlo con el agujero del tornillo en el eje. Adicionalmente, utilice una llave para apretar la torniller a del varillaje. Tenga cuidado de que la varilla final no rote perpendicularmete al eje. Ello podr a ser causa de atascamientos en el conjunto de varillaje.
2. Instale el varillaje (C) sobre la muesca del eje del accionador (D) e instale un tornillo M5 a trave s del varillaje y el eje y apriete con la mano (E). 3. Coloque el varillaje en la muesca del eje del turbocompresor (B) y una el varillaje mediante el eje. Instale un tornillo M5 para asegurar el apriete manual.
AVarilla VGT - Eje del turbocompresor BTornillo M5 - Eje del turbocompresor CVarilla VGT - Eje del accionador n del accionador DEje de rotacio ETornillo M5 - Eje del accionador FJunta pivote central

Instalacio n de varilla en el eje del turbocompresor

Tornillo M5 - Eje del turbocompresor

Instalacio n de varilla - Eje del accionador


g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000001 6315NOV052/4

CTM107 (27JAN06)

02-080-20

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14211

UN28MAY05

RG14209

UN28MAY05

RG14210

UN28MAY05

02 080 20

PN=474

Sistema de admisio n y escape de aire


IMPORTANTE: NO apriete en exceso la torniller a del varillaje. Los tornillos de acero inoxidable son quebradizos y se cilmente. rompen fa 4. Haga uso de la llave plana para estabilizar las varillas a la hora de apretar los tornillos. Apriete el tornillo M5 al valor especificado.
Valor especificado Tornillos M5 de varillaje Turbocompresor & extremo del accionadorPar de apriete ................................................ 7 Nm (5 lb-ft) 02 080 21

Uso de la llave para sujetar el varillaje

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000001 6315NOV053/4

CTM107 (27JAN06)

02-080-21

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14520

UN30SEP05

PN=475

Sistema de admisio n y escape de aire


5. Compruebe la orientacio n del varillaje en cuanto a la carrera libre (como se muestra en la figura) y para asegurarse de que no se atasca. El varillaje debe moverse libremente en toda su carrera. F jese en el ejemplo del correcto ajuste del varillaje y en la perpendicularidad entre el varillaje y el eje. IMPORTANTE: Tenga siempre cuidado de que no haya atascos en el varillaje. Utilice una llave plana para alinear y asegurar el apretando la varillaje cuando se este torniller a (como se muestra en la figura). Una vez que haya apretado los tornillos, el varillaje debe poder moverse libremente en todo momento n y volver inmediatamente a su posicio haciendo una original cuando se este prueba con la mano. La junta pivote central debe tener algo de holgura cuando se menee el eje del varillaje. Si se percibe atascamiento en el varillaje, utilice una llave para hacer una leve palanca y colocar la varilla final en la n correcta, de modo que el posicio varillaje se pueda mover libremente en n todo su rango y se corrija la posicio en la que se atascaba. 6. Compruebe de nuevo que el varillaje se mueve libremente y vuelve a su posicio n inicial cuando se prueba manualmente. 7. Conecte el mazo de cables de motor al accionador VGT para encenderlo. ATENCION: Cuando la corriente del accionador RESE de no tocar el varillaje on, ASEGU este con los dedos a la hora de hacer pruebas de stico. El varillaje funciona muy ra pido y diagno puede atrapar los dedos. 8. Consulte la tabla de pruebas interactivas del Service Advisor para ejecutar la prueba de aprendizadje de restablecimiento de valores para el accionador y el varillaje. Esta prueba permite al accionador y al ejecutando varillaje comprobar paradas cuando se esta el ciclo de aprendizaje. stico del mazo de cables 9. Realice una prueba de diagno y del accionador. Consulte el manual CTM320 para los procedimientos espec ficos.
UN28MAY05

02 080 22

Comprobacio n de la carrera libre del varillaje

Ajuste correcto del varillaje

RG19661,0000001 6315NOV054/4

CTM107 (27JAN06)

02-080-22

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14474

UN12SEP05

RG14218

PN=476

Sistema de admisio n y escape de aire

Reparacio n del turbocompresor


Los turbocompresores de los motores que se tratan en este manual esta n disponibles como piezas de repuesto so lo como conjuntos completos reacondicionados. No se dispone de componentes sueltos para reparacio n. Los turbocompresores de mantenimiento deben estar disen n espec ados para una aplicacio fica. A la hora de instalar un turbocompresor en un motor, puede ser necesario orientar de nuevo la caja central y la del compresor. En los motores equipados con el turbocompresor de geometr a variable, es necesario realizar un procedimiento de reaprendizaje que permita al motor restablecer sus para metros de funcionamiento. Durante este proceso, la velocidad del motor puede verse incrementada.
RG,30,JW7571 6320NOV971/1

02 080 23

Prelubricacio n del turboalimentador


IMPORTANTE: NO girar el conjunto del rotor con aire comprimido. Los cojinetes pueden dan arse cuando se usa aire comprimido. Llenar las lumbreras de entrada o vaciado de aceite con aceite de motor limpio y hacer girar el conjunto giratorio (con la mano) para lubricar los cojinetes adecuadamente. Si el turboalimentador va a almacenarse por un per odo prolongado, lubricarlo internamente y colocar cubiertas protectoras en todas sus aberturas.

n de turboalimentador antes de usarlo Lubricacio

RG,30,JW7570 6320NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-23

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG7624

UN23NOV97

PN=477

Sistema de admisio n y escape de aire

Instalacio n del turbocompresor


IMPORTANTE: Si el turbocompresor falla debido a que cuerpos extran os hubieran n penetrado en el sistema de admisio de aire, asegu rese de examinar el sistema y limpiar en la medida de lo necesario, para evitar que se repita el fallo. Si no se ha hecho previamente, cebe (prelubrique) el conjunto rotatorio del turbocompresor antes de montar el turbocompresor en el motor. Prelubrique la caja central con aceite de motor limpio a trave s del agujero de vaciado. Gire a mano el conjunto rotatorio para lubricar los cojinetes. 1. Limpie de mugre y de restos de material de junta antiguo las superficies de montaje entre el turbocompresor y el colector de escape. IMPORTANTE: Los turbocompresores pueden tener una entrada sencilla o una doble. A la hora de instalar el turbocompresor, asegu rese de que utiliza correctamente una junta sencilla o doble.

02 080 24

NOTA: Algunos turbocompresores traen instalada una junta l quida. Cuando vaya a realizar el mantenimiento, ca mbiela por una junta de acero inoxidable.
2. Coloque el turbocompresor y la nueva junta de acero inoxidable sobre el colector de escape. Apriete las tuercas de los espa rragos al valor especificado.
Valor especificado Tuercas del turbocompresor al colector de escapePar de apriete .............................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000004 6315JUN051/5

CTM107 (27JAN06)

02-080-24

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=478

Sistema de admisio n y escape de aire NOTA: Los turbocompresores de mantenimiento esta n disen n espec ados para una aplicacio fica. En el caso de que las conexiones del motor no este n en l nea con las del turbocompresor, siga el procedimiento descrito en el paso 3. De no ser e se el caso, continu e con el punto 4.
3. Procedimiento para reorientar las cajas del turbocompresor: a. Afloje los tornillos (F) de la caja de la turbina (D). b. Gire la caja central (E) hasta que la entrada de aceite quede en l nea con el tubo de entrada de aceite (C) y la salida de aceite quede en l nea con la tuber a de retorno de aceite (G). c. Apriete los tornillos de la caja de la turbina (F) al valor especificado.
Valor especificado Tornillos de la caja central a la caja de turbinaPar de apriete ................................... 20 Nm (177 lb-in.)

02 080 25

Turbocompresor
ATapa del compresor n BAnillo de retencio CTuber a de entrada de aceite DCaja de la turbina ECaja central FTornillo GTuber a de retorno de aceite

d. Comprima el anillo de retencio n (B) que sujeta la tapa del compresor (A) y gire hasta que quede en l n de aire. Suelte el nea con la tuber a de admisio anillo de retencio n. e. Si no se ha hecho antes, cebe (prelubrique) el turbocompresor.

NOTA: Sustituya los tornillos de la tuber a de retorno de aceite (C) por tornillos embridados dentados (19M9093) para los motores de excavadoras, bulldozers, retroexcavadoras y aplicaciones OEM. Apriete estos tornillos a 9 Nm (81 lb-in.).

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,0000004 6315JUN052/5

CTM107 (27JAN06)

02-080-25

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=479

RG13385

UN11DEC03

Sistema de admisio n y escape de aire


4. Instale la tuber a de retorno de aceite (C) en el turbocompresor. Apriete los tornillos de la tuber a de retorno de aceite segu n las especificaciones.
02 080 26 Valor especificado Tornillos de la tuber a de retorno de aceite del turbocompresor Par de apriete ............................................................... 24 Nm (212 lb-in.)

Valor especificado Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el turbocompresor)Par de apriete ................................. 24 Nm (212 lb-in.) Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el cabezal del filtro de aceite)Par de apriete ........................................................................... 24 Nm (212 lb-in.)

n del turbocompresor Instalacio

AAbrazadera BTuber a de entrada de aceite CTuber a de retorno de aceite DTurbocompresor EAccionador FEntrada de refrigerante del accionador GSalida de refrigerante del accionador

Conexio n de las tuber as del turbocompresor

Instalacio n del turbocompresor VG

Continu g. siguiente a en la pa

RG19661,0000004 6315JUN053/5

CTM107 (27JAN06)

02-080-26

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14104

UN24MAR05

RG7619B

UN06NOV97

RG7618B

5. Conecte la tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (B) y apriete a los valores especificados.

UN06NOV97

PN=480

Sistema de admisio n y escape de aire


6. Conecte los racores de las l neas de entrada y salida de refrigerante del accionador del turbocompresor. Conecte el cableado del sensor. 7. Conecte la manguera de admisio n de aire al turbocompresor en la caja del compresor. Apriete la abrazadera (A) de la l n de aceite a los nea de admisio valores especificados.
Valor especificado Abrazadera de la manguera de admisio n de aire del turbocompresorPar de apriete ...................... 6 Nm (4.5 lb-ft) (53 lb-in.) 02 080 27
UN24MAR05

IMPORTANTE: Puesto que la zona de mayor vac o se halla entre el filtro de aire y el turbocompresor, hay que asegurarse en todo caso de que las conexiones de manguera se aprieten de nuevo para impedir as que entre suciedad al sistema. 8. Instale el adaptador de escape y el codo de escape. Apriete los tornillos y la abrazadera segu n las especificaciones.
Valor especificado Abrazadera del adaptador de escape al turbocompresorPar de apriete ...................................................... 7.5 Nm (5.5 lb-ft) (66 lb-in.) Codo de escape del turbocompresorPar de apriete ..................................... 47 Nm (35 lb-ft)

Conexio n de la tuber a de refrigerante del accionador del turbocompresor VG


AAbrazadera BTuber a de entrada de aceite CTuber a de retorno de aceite DTurbocompresor EAccionador FEntrada de refrigerante del accionador GSalida de refrigerante del accionador

IMPORTANTE: Si no se limpia a fondo el aceite del enfriador aire-aire y de las tuber as, el una situacio n de motor padecera s del exceso de velocidad despue os arranque con los consiguientes dan para el motor. 9. En los motores equipados con enfriador aire-aire: s de una aver Despue a del turbocompresor, es absolutamente necesario limpiar el enfriador aire-aire y n, las tuber as de todo tipo de contaminacio especialmente aceite. Siga este procedimiento para limpiar el enfriador aire-aire y las tuber as: quina. Ve ase Extraiga el enfriador aire-aire de la ma n e instalacio n del enfriador aire-aire en Extraccio este grupo. Limpie todos los residuos de aceite del enfriador aire-aire y de las tuber as con el limpiador de n PMCC2638 de John Deere sistemas de refrigeracio o con un producto equivalente. Seque el interior del enfriador aire-aire y de las tuber as con aire comprimido.
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000004 6315JUN054/5

CTM107 (27JAN06)

02-080-27

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14103

PN=481

Sistema de admisio n y escape de aire


IMPORTANTE: Una vez concluidos los trabajos en el turbocompresor y antes de arrancar el motor, realice la prueba especial Prueba de aprendizaje de restablecimiento de valores en el Service Advisor o la DST.

02 080 28

RG19661,0000004 6315JUN055/5

Rodaje del turboalimentador


IMPORTANTE: Un turboalimentador nuevo o reparado NO tiene un suministro adecuado de aceite para el arranque inmediato del motor. Efectuar los pasos siguientes ar los cojinetes del para evitar dan turboalimentador. n de parada, mantener 1. Empujar la palanca a la posicio hacia afuera la perilla de apagar o desconectar el ctrico de la bomba de inyeccio n. alambre ele s de 30 IMPORTANTE: NO hacer girar el motor ma ar el segundos por vez para evitar dan arrancador. 2. Hacer girar el motor con el arrancador hasta que la metro de aceite apunte hacia la zona aguja del mano VERDE. 3. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a ralent lento mientras se buscan fugas en las l neas de entrada de n de aire. aceite y de admisio

RG,30,JW7568 6320NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-28

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=482

Sistema de admisio n y escape de aire

Recomendaciones de uso del turboalimentador


IMPORTANTE: En caso que el motor se cale mientras trabaja bajo carga, volverlo a arrancar DE INMEDIATO para evitar el sobrecalentamiento de los componentes del turboalimentador. En la mayor os causados al a de los casos, los dan turboalimentador se deben a procedimientos incorrectos de arranque y de apagado. Siempre hacer funcionar el motor a ralent por no menos de 30 segundos (sin carga) despue s de haberlo arrancado y antes de apagarlo.

02 080 29

DPSG,OUO1004,5 6331MAR981/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-29

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=483

Sistema de admisio n y escape de aire

Desmontaje, inspeccio n e instalacio n del colector de escape


1. Desmonte el turbocompresor (de estar montado), el codo de escape y, si lo desea, la tuber a de escape. El turbocompresor se puede sacar con el colector de N DEL escape (A). (Ve ase EXTRACCIO TURBOCOMPRESOR, anteriormente en este grupo). Quite los tornillos del enfriador (si existe). Saque el tubo de temperatura de escape que se encuentra entre el colector de escape y la caja de termostatos (si existe). 2. Desmonte el colector de escape. Utilice los espa rragos gu n. a fabricados (C) para ayudarse en la extraccio

Colector de escape con turbocompresor instalado

Algunos colectores de escape vienen de fabrica con una junta de una pieza.
3. Quite la(s) junta(s) (B) si existe(n). 4. Quite las camisas de la boca de escape en la culata de cuatro va lvulas. 5. Compruebe si las camisas presentan hendiduras o desgaste. Sustitu yalas de ser necesario. 6. Limpie las superficies de contacto de la culata y el colector de escape con disolvente de limpieza, acetona o cualquier limpiador adecuado capaz de eliminar el sellante que se haya aplicado anteriormente. (Brake Kleen, Ignition Cleaner y Drier son ejemplos de disolventes disponibles en el mercado capaces de eliminar el sellante de la brida). Limpie cuidadosamente los conductos del colector de escape. 7. Compruebe si cada colector de escape presenta hendiduras o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la(s) junta(s). Sustituya las piezas de ser necesario. 8. Instale juntas (B) en el colector de escape.
AColector de escape BJunta estanca CEspa rragos de gu a DCamisa de la boca de escape

Juntas estancas del colector de escape

Espa rragos gu a del colector de escape fabricados

RG7985

UN14NOV97

RG7625B

UN06NOV97

NOTA: Algunos motores vienen ensamblados de fa brica con sellante. Ca mbielo por juntas estancas durante el mantenimiento.

RG7794B

UN11NOV97

02 080 30

Camisa de la boca de escapeCulata de cuatro va lvulas


g. siguiente Continu a en la pa RG,30,JW7567 6318JUN021/2

CTM107 (27JAN06)

02-080-30

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=484

RG13386

UN11DEC03

Sistema de admisio n y escape de aire NOTA: Las juntas estancas de acero inoxidable se pueden utilizar de nuevo si no esta n dan adas. Las juntas de grafito se deben cambiar.
9. Instale las camisas de la boca de escape en la culata de cuatro va lvulas. 10. Instale el colector de escape. Utilice los espa rragos gu n. a fabricados (C) para ayudarse en la instalacio 11. Aplique compuesto PT569 NEVER-SEEZ a los tornillos. 12. Apriete los tornillos del colector de escape a la culata segu n. En los motores de 6 n la especificacio cilindros, apriete primero los tornillos de los cilindros n 3 y 4. En los motores de 4 cilindros, apriete primero los cinlidros n 2 y 3.
Valor especificado Tornillos del colector de escape a la culataPar de apriete ............................................... 70 Nm (52 lb-ft) 02 080 31

13. Instale el tubo de temperatura de escape que se encuentra entre el colector de escape y la caja de termostatos (si existe).

NEVER-SEEZ es una marca registrada de Emhart Chemical Group.

RG,30,JW7567 6318JUN022/2

Retiro e instalacio n del posenfriador aire-aire


cnico de la ma quina para los Referirse al Manual te n e instalacio n. procedimientos de retiro, inspeccio
RG,30,JW7566 6320NOV971/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-31

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=485

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n e instalacio n del tubo de escape EGR (Tier 3/Fase IIIA)


1. Quite los tornillos (C) y las juntas del tubo de escape EGR y de la abrazadera en P. 2. Compruebe si el tubo presenta dan os o fugas y limpie las superficies de contacto. 3. Instale el tubo de escape coloca ndolo en su posicio n. Utilice juntas estancas nuevas y asegu rese de que todas las superficies de contacto esta n al ras. Apriete a mano todos los tornillos para asegurar la alineacio n. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del tubo de escape EGRPar de apriete ...................................................... 35 Nm (25 lb-ft) Tornillo de la abrazadera en P del tubo de escapePar de apriete .............................................................................. 25 Nm (18 lb-ft)
UN22MAR05

02 080 32

Tubo de escape EGR


ATubo de escape EGR BEnfriador EGR CTornillos del tubo de escape EGR

RG19661,0000041 6322MAR051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-32

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14088

PN=486

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n e instalacio n del tubo de entrada de refrigerante EGR (Tier 3/Fase IIIA)
1. Quite el tornillo del tubo de refrigerante al enfriador EGR. 2. Quite las abrazaderas en P en el lado trasero y en el lateral del motor. 3. Afloje la abrazadera de la manguera del tubo de refrigerante EGR que se encuentra en el enfriador de aceite y saque el tubo de refrigerante.
Tornillo del tubo de refrigerante
UN23MAR05

02 080 33

4. Compruebe si el tubo de refrigerante y las superficies de contacto presentan defectos o mellas que puedan causar fugas. 5. Instale el tubo en el enfriador EGR y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del tubo de entrada de refrigerante EGRPar de apriete ................................... 35 Nm (25 lb-ft)
UN23MAR05

6. Inserte el tubo de refrigerante en la manguera y asegure con la abrazadera.


Abrazaderas del tubo de refrigerante

7. Apriete los tornillos de la abrazadera en P segu n las especificaciones.


Valor especificado Tornillos de la abrazadera en P del tubo de refrigerantePar de apriete .............................................................................. 25 Nm (18 lb-ft)
UN23MAR05

n de la manguera del tubo de refrigerante Conexio


RG19661,0000042 6311OCT051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-33

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14098

ATubo de entrada de refrigerante EGR BTornillo CAbrazaderas en P DAbrazadera

RG14090

RG14087

PN=487

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n e instalacio n del enfriador EGR (Tier 3/Fase IIIA)


1. Afloje el tornillo del casquillo de apoyo trasero del enfriador EGR (B). 2. Quite los tornillos delanteros del enfriador EGR (C). 3. Quite el casquillo de apoyo trasero. Saque cuidadosamente el enfriador EGR (A) a la tuber a de salida de refrigerante (D) juntos desliza ndolos hacia la parte trasera del motor. En caso necesario, el tubo de salida de refrigerante se puede separar del enfriador EGR. 4. Compruebe si el enfriador EGR presenta dan os o fugas. 5. Instale el tubo de salida de refrigerante en el enfriador EGR, si se han separado antes. Apriete el tornillo al valor especificado.
Valor especificado Tornillo del tubo de salida del enfriador EGRPar de apriete ....................................... 35 Nm (25 lb-ft)
UN24MAR05

02 080 34

Tornillo del casquillo de apoyo trasero del enfriador EGR

6. Instale el enfriador EGR y el tubo de salida desliza ndolos juntos cuidadosamente hacia delante e insertando el tubo de refrigerante en la caja de termostatos (E). 7. Alinee la parte trasera del enfriador EGR e instale el casquillo de soporte trasero con un tornillo y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del casquillo de apoyo traseroPar de apriete ................................................... 35 Nm (25 lb-ft)

Tornillos delanteros del enfriador EGR

8. Instale y apriete los tornillos delanteros del enfriador EGR segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del enfriador EGRPar de apriete ........................................................................ 35 Nm (25 lb-ft) AEnfriador EGR BCasquillo de apoyo trasero CTornillos delanteros DTubo de salida de refrigerante EGR ECaja de termostatos

Tubo de salida de refrigerante EGR

Tubo de salida de refrigerante EGR


RG19661,000003F 6321MAR051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-34

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14101

UN24MAR05

RG14102

UN24MAR05

RG14100

UN24MAR05

RG14099

PN=488

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la va lvula EGR (Tier 3/Fase IIIA)


1. Quite dos tornillos de fijacio n (A), desconecte el cableado y saque cuidadosamente la va lvula EGR gira ndola suavemente y tirando de ella hacia arriba. 2. Quite la junta y limpie las superficies de contacto. Aspire y limpie los sedimentos de carbo n de la caja de admisio n. 3. Cambie las juntas to ricas EGR (B) cada vez que se desmonte la va lvula. 4. Compruebe si las superficies de la va lvulas (C) presentan desgaste o dan os. Elimine los sedimentos de carbo n y la suciedad. 5. Instale cuidadosamente la va lvula EGR con una nueva junta y con el motor de la va lvula orientado en sentido opuesto al motor de la ma quina. Apriete los tornillos de fijacio n segu n las especificaciones iniciales.
Valor especificado lvula EGR - InicialPar de Va apriete .................................................................................. 5 Nm (4 lb-ft)

Va lvula EGR

n de la va lvula EGR Inspeccio

6. Apriete los tornillos de fijacio n EGR a las especificaciones finales. Vuelva a conectar el cableado.
Valor especificado lvula EGR - FinalPar de Va apriete .............................................................................. 15 Nm (11 lb-ft)

n ATornillos de fijacio ricas BJuntas to CSuperficies de la va lvula EGR

lvula EGR, IMPORTANTE: Si se instala una nueva va vuelva a calibrar usando el Service ase NUEVA Advisor, ve N DE LA VA LVULA DE CALIBRACIO RECIRCULACION DE GAS DE ESCAPE bajo el cuadro de pruebas interactivas n. - Nueva comprobacio lvula EGR, Si se vuelve a utilizar la va vuelva a calibrar usando el Service ase PRUEBA DEL MODO Advisor, ve STICO DEL MAZO DE DE DIAGNO CABLES bajo el cuadro de pruebas interactivas - NUEVA N. COMPROBACIO

RG19661,0000040 6326JAN061/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-35

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14076

UN01APR05

RG14089

UN22MAR05

02 080 35

PN=489

Sistema de admisio n y escape de aire

Retiro e instalacio n del tubo de admisio n de aire


NOTA: La configuracio n del tubo de admisio n de aire var a segu n el uso del motor. Los motores tambie n pueden venir equipados con un calefactor de aire o un espaciador entre el tubo de admisio n y el mu ltiple. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL CALEFACTOR DE AIRE, a continuacio n en este grupo.)
1. De ser necesario, desconectar las l neas o alambrado del auxiliar de arranque. 2. Quitar los pernos (B). 3. Aflojar la abrazadera (A) y desconectar el tubo de admisio n de aire. 4. Inspeccionar y reparar segu n se requiera. 5. Instalar una empaquetadura nueva y el tubo de admisio n de aire. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado n de aire a Tubo de admisio culataPar de apriete .................................................... 70 Nm (52 lb-ft)

Tubo de admisio n de aire


AAbrazadera de manguera BPernos

6. Apretar la abrazadera de manguera (A) al valor especificado.


Valor especificado n Abrazadera de tubo de admisio de airePar de apriete .................................... 6 Nm (4.5 lb-ft) (53 lb-in.)

7. De ser necesario, conectar las l neas o alambrado del auxiliar de arranque.

DPSG,OUO1004,6 6317OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-36

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=490

RG9088

UN19MAR98

02 080 36

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n, inspeccio n e instalacio n del colector de admisio n (culata de cuatro va lvulas)


n de los filtros de combustible var NOTA: La posicio a n de segu n el tipo de motor y segu n la aplicacio ste. e
UN25NOV03

02 080 37

1. Extraiga la tuber a de combustible (A). 2. Quite dos tornillos (B) y saque el filtro previo (C). 3. Quite doce tornillos (D) y saque el colector de n (E). admisio 4. Compruebe si presenta roturas o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la junta. 5. Instale una junta estanca nueva e instale el colector de n. Apriete los tornillos al valor especificado. admisio
Valor especificado Tornillos del colector de nPar de apriete ................................................ 73 Nm (55 lb-ft) admisio

n, culata de cuatro va lvulas Colector de admisio


ATuber a de combustible BTornillos (2) CFiltro previo DTornillos (12) n EColector de admisio

6. Instale un filtro previo.

OUO1017,0000AF1 6320NOV031/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-37

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=491

RG12404

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la camisa de admisio n y mezcla de aire (Tier 3/Fase IIIA)
UN21MAR05

02 080 38

n de entrada de aire var NOTA: La configuracio a segu n n. la aplciacio


1. Saque los tornillos (A). n de aire y la junta estanca. 2. Quite la caja de admisio Limpie las superficies de sellado. 3. Quite la camisa de mezcla EGR (C). n y la camisa 4. Compruebe si la caja de admisio presentan roturas o fugas. Sustituya, de ser necesario. 5. Instale la camisa de mezcla EGR y una nueva junta. n con el sensor de Instale la caja de admisio temperatura (B) mirando hacia delante. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Entrada de aire a colector de nPar de apriete ................................................ 50 Nm (37 lb-ft) admisio

Entrada de aire

lelo de 6. Si ha quitado el sensor de temperatura, insta nuevo y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Sensor de temperaturaPar de apriete .............................................................................. 15 Nm (11 lb-ft)

ATornillos BSensor de temperatura de entrada del aire CCamisa de mezcla EGR

RG19661,000003E 6321MAR051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-38

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14084

UN21MAR05

RG14083

PN=492

Sistema de admisio n y escape de aire

Extraccio n, inspeccio n e instalacio n del colector de admisio n (Tier 3/Fase IIIA)


NOTA: La posicio n de los filtros de combustible var a segu n de n el tipo de motor y segu n la aplicacio e ste.
1. Extraiga las tuber as de combustible (A). 2. Extraiga la bomba de alimentacio n (B). 3. Quite los tornillos embridados del tubo de escape (D).
Colector de admisio n para EGR

4. Quite el mazo de cables del rele de arranque (E). 5. Quite los tornillos del filtro previo de combustible (C) y del colector de admisio n (G). 6. Compruebe si el colector de admisio n presenta roturas o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la junta. 7. Instale una junta estanca nueva e instale el colector de admisio n y el filtro previo. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del colector de admisio nPar de apriete ................................................ 53 Nm (40 lb-ft) ATuber as de combustible n de combustible BBomba de alimentacio CFiltro previo de combustible DTornillos del tubo de escape (2) EMazo de cables FTornillos (12) GColector de admisio n

8. Instale la bomba de alimentacio n y las tuber as de combustible.


RG19661,000003D 6321MAR051/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-39

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

RG14079

UN21MAR05

02 080 39

PN=493

Sistema de admisio n y escape de aire

Retiro e instalacio n del calefactor de aire (si lo tiene)


NOTA: La figura ilustra dos tipos de calefactores de aire. Se usa uno de los dos tipos, segu n. n la aplicacio En los calefactores de aire tipo rejilla ma s recientes, la empaquetadura (B) se ha sustituido por un anillo "O", lo cual elimina la necesidad del alambre de puesta a tierra que se ilustra.
1. Desconectar el alambrado, de ser necesario. 2. Si la ma quina tiene calefactor de aire tipo rejilla (A), desconectar el tubo de admisio n de aire. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL TUBO DE ADMISION DE AIRE, en este grupo.) 3. Retirar el calefactor de aire (A) o (C). 4. Reemplazar las piezas segu n sea necesario. 5. Si tiene calefactor de aire tipo rejilla, instalar el calefactor de aire (A) con una empaquetadura (B) o anillo "O" nuevo. Cubrir las roscas del calefactor de aire (C) con pasta selladora LOCTITE de tuber a 592 con TEFLON e instalar. 6. Instalar el tubo de admisio n de aire, de ser necesario. 7. Conectar el alambrado, de ser necesario.

02 080 40

Calefactor de aire (se ilustran dos versiones)


ACalefactor de aire tipo rejilla BEmpaquetadura CCalefactor de aire tipo buj a de precalentamiento

LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de Du Pont Co.

DPSG,OUO1004,7 6318JUN021/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-40

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=494

RG9081

UN16MAR98

Sistema de admisio n y escape de aire

Retiro e instalacio n del auxiliar de arranque (si lo tiene)


1. Desconectar el tubo (1) del auxiliar de arranque.
UN01OCT98

NOTA: Cuando se retira la tobera, observar la posicio n del punto rojo (2).
2. Quitar el portatoberas del conducto de admisio n de aire. 3. Limpiar o reemplazar el portatoberas segu n se requiera. 4. Si se retiro el adaptador, instalarlo en el tubo de admisio n de aire y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado n de Adaptador a tubo de admisio airePar de apriete ........................................................ 50 Nm (37 lb-ft)

02 080 41

Tubo de auxiliar de arranque

NOTA: El punto rojo (2) del portatoberas debe instalarse en la posicio n de las 12 horas, viendo hacia la corriente de aire entrante. El orificio (3) de la tobera debe quedar en la trayectoria de la corriente de aire para dispersar el fluido auxiliar de arranque del motor.
5. Instalar la tobera y conectar el tubo del fluido auxiliar de arranque.

Portatoberas
1Tubo de auxiliar de arranque n de tobera 2Punto rojo para instalacio 3Orificio

DPSG,OUO1004,995 6317OCT011/1

CTM107 (27JAN06)

02-080-41

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=495

T117496B

UN13OCT98

T117494B

Sistema de admisio n y escape de aire

02 080 42

CTM107 (27JAN06)

02-080-42

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=496

Grupo 090

Sistema de alimentacio n de combustible


Sistema de alimentacio n de combustible
NOTA: Reparacio n, funcionamiento, diagno sticos y pruebas de los sistemas de alimentacio n de combustible se encuentran en: CTM208 Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM171 Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM332Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, CTM285Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, CTM221Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso o CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso.

02 090 1

DPSG,OUO1004,2652 6329MAY021/1

CTM107 (27JAN06)

02-090-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=497

Sistema de alimentacio n de combustible

02 090 2

CTM107 (27JAN06)

02-090-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=498

Grupo 100

Sistemas de arranque y de carga


Retiro e instalacio n del arrancador
NOTA: Consultar el manual CTM278 para los procedimientos de reparacio n y prueba del arrancador.
ATENCION: Desconectar la tira de puesta a tierra de la bater a, de lo contrario se pueden sufrir lesiones graves en caso que una ctrico en herramienta ponga el sistema ele cortocircuito a tierra.
Arrancador
UN04OCT99

02 100 1

1. Desconectar la tira de puesta a tierra de la bater a.


APerno

2. Desconectar el alambrado del arrancador. n en el 3. Si el motor tiene el tubo de varilla de medicio lado derecho, quitar el tubo.

NOTA: En algunas situaciones podr a ser necesario utilizar el extractor del arrancador KJD10213 segu n sea necesario para sacar los pernos.
4. Sacar los pernos de montaje y/o tuercas (A). 5. Quitar el arrancador. 6. Instalar el arrancador y apretar los pernos y/o tuercas. 7. Conectar el alambrado y la tira de puesta a tierra del arrancador. n, si se retiro . 8. Instalar el tubo de la varilla de medicio
DPSG,OUO1004,37 6308APR981/1

CTM107 (27JAN06)

02-100-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=499

RG9106

Sistemas de arranque y de carga

Extraccio n e instalacio n del alternador


NOTA: Consulte el manual CTM77 para la reparacio n y comprobacio n del alternador.
UN04OCT99

02 100 2

IMPORTANTE: Desconecte siempre los cables negativos de la bater a () antes de sacar el alternador para evitar la posibilidad de cortocircuito. 1. Desconecte el cable a masa () de la bater a. 2. Desconecte el cable rojo positivo (+) y el conector del regulador. 3. Quite la proteccio n de la correa. 4. Desmonte la correa del alternador utilizando un trinquete de 1/2" en el tensor de la correa. 5. Quite el alternador.
Alternador

NOTA: Si se ha retirado la placa de montaje del alternador y del tensor, instale toda la torniller a y apriete los tornillos a mano. Apriete primero la torniller n, a de la placa a la tapa de la distribucio luego la torniller a de la placa al motor. De estar equipado, instale un casquillo en el pie trasero del soporte del alternador con la brida apuntando hacia atra s. Instale un casquillo plano en el pie delantero del soporte del alternador de modo que quede a ras de la cara del pie delantero.
6. Instale el alternador. Apriete toda la torniller a de montaje a los valores especificados.
Valor especificado Tirante del alternador o soporte del tensor a tapa de la nPar de apriete ......................................... 25 Nm (221 lb-in.) distribucio Soporte del tensor o soporte del tirante del alternador a soporte del alternadorPar de apriete ........................................ 63 Nm (48 lb-ft) Soporte del alternador a bloque Par de apriete .................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)

Continu g. siguiente a en la pa

DPSG,OUO1004,39 6324NOV991/2

CTM107 (27JAN06)

02-100-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=500

RG9107

Sistemas de arranque y de carga NOTA: Si el motor esta equipado con un tensor manual de correa, ve ase AJUSTE MANUAL DEL TENSOR DE LA CORREA CON EL METRO DE CORREA en el grupo 070 DINAMO para instalar la correa y ajustar la tensio n durante la instalacio n del alternador.
7. Si se ha desmontado, instale la polea del alternador y apriete la tuerca de la correa al valor especificado.
Valor especificado Tuerca de la polea de alternadorPar de apriete .............................................. 80 Nm (60 lb-ft)

02 100 3

8. Instale la correa del alternador utilizando un trinquete de 1/2" en el tensor automa tico de la correa. 9. Instale la proteccio n de la correa. 10. Conecte el cable rojo positivo (+) y el conector del regulador. 11. Conecte el cable a masa () de la bater a.

DPSG,OUO1004,39 6324NOV992/2

CTM107 (27JAN06)

02-100-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=501

Sistemas de arranque y de carga

02 100 4

CTM107 (27JAN06)

02-100-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=502

Seccio n 03

Funcionamiento
Indice
Pa gina

Grupo 120Funcionamiento del motor base Funcionamiento del sistema del motor base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-1 Funcionamiento general del motor . . . . . . . . .03-120-2 Funcionamiento general del motor Continuacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-3 Funcionamiento del sistema de lubricacio n . . .03-120-6 Funcionamiento del sistema de refrigeracio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-10 Formacio n y funcionamiento de junta de empaquetadura de culata . . . . . . . . . . . . .03-120-14 Funcionamiento del sistema de admisio n y escape de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-16 Funcionamiento del filtro de aire . . . . . . . . . .03-120-19 Funcionamiento del turboalimentador . . . . . .03-120-20 Funcionamiento del turbocompresor de geometr a variable (VGT) (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-20 Lubricacio n del turboalimentador. . . . . . . . . .03-120-21

03

CTM107 (27JAN06)

03-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=1

Indice

03

CTM107 (27JAN06)

03-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=2

Grupo 120

Funcionamiento del motor base


Funcionamiento del sistema del motor base
NOTA: Este grupo cubre u nicamente el Funcionamiento en el motor base. Para el Funcionamiento en sistemas de alimentacio n meca nicos, ve ase el CTM208 (Sistemas de alimentacio n meca nicos). Para el Funcionamiento en los sistemas de alimentacio n electro nicos, ve ase el CTM171 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44), CTM332 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba DE10), CTM285 (Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201), CTM221 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso) o CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso. n de alta presio
RG19661,000000A 6315JUN051/1

03 120 1

CTM107 (27JAN06)

03-120-1

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=505

Funcionamiento del motor base

Funcionamiento general del motor

03 120 2

AEje de balancines BCulata CVarilla empujadora DSeguidor del a rbol de levas rbol de levas EA FBloque de cilindros

GCigu al en HContrapeso del cigu al en rter de aceite ICa JEjes de equilibrado1 KBiela LAros de empaquetadura de camisa

MCamisa de cilindro n NPisto n del pisto n OBulo PSegmentos lvula QVa RInyector

SMuelle de va lvula TBalanc n nico UInyector electro VPuente de va lvula WMotor con culata de 4 lvulas va

lo Motor de 4 cilindros so
RG19661,000000B 6315JUN051/1

CTM107 (27JAN06)

03-120-2

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=506

RG12354

UN07JUN02

Funcionamiento del motor base

Funcionamiento general del motorContinuacio n


Los motores diesel son de 4 tiempos, verticales, en l lvulas en culata. nea, con va De la inyeccio n directa de combustible se encargan una bomba de inyeccio n tipo rotatoria, una bomba de inyeccio n en l n con nea o una bomba de alta presio ra lvulas) e l comu n (en los motores con culata de 4 va inyectores de 9,5 mm o inyectores electro nicos montados en la culata. El a rbol de levas y la bomba de inyeccio n esta n sincronizados con el cigu al en mediante el tren de distribucio n. Algunos motores esta n equipados con un turbocompresor. El turbocompresor aprovecha la energ a de los gases de escape para comprimir el aire de entrada y forzarlo a entrar en la ca mara de combustio n. El bloque de cilindros (F) es de una sola pieza. El bloque esta disponible en configuraciones estructurales y no estructurales. El a rbol de levas (E) esta sincronizado con el cigu al en (G) mediante el tren distribucio n. El a rbol de levas gira en agujeros brun idos en el bloque de cilindros. Todos los motores llevan un casquillo en el alojamiento del a rbol de levas n 1. Las pistas exce ntricas del a rbol de levas determinan la duracio n y elevacio n de cada va lvula y operan la bomba de alimentacio n en las bombas de inyeccio n rotatorias. Las va lvulas de admisio n y de escape (Q) son operadas por los seguidores del a rbol de levas (D), varillas empujadoras (C) y por el conjunto de balancines (T). Los insertos de asiento de va lvulas de la culata se utilizan para las va lvulas de admisio n y de escape. esta n rectificados con molduras sesgadas y laminadas. Los insertos del cojinete de empuje principal de dos piezas se utilizan para controlar el huelgo axial del cigu al. en Las camisas de los cilindros (M) son camisas de tipo hu medo y se pueden sustituir individualmente. Los aros de empaquetadura de las camisas (L) se utilizan en la conexio n inferior entre el bloque de cilindros y las camisas. Los pistones (N) esta n hechos de aleacio n de aluminio de alta calidad con aletas interiores. La falda esta exce ntricamente rectificada para posibilitar la expansio n durante el funcionamiento. La cabeza del pisto n posee una concavidad de combustio n recortada con un cono truncado en su centro. Todos los segmentos (P) se hallan por encima del bulo n del pisto n. Se utilizan dos segmentos de compresio n y uno de control de aceite. El segmento de compresio n superior es un anillo trapezoidal situado cerca de la parte superior del pisto n que sirve para mejorar el rendimiento del motor. Los bulones de pisto n (O), endurecidos y totalmente flotantes, se mantienen en su sitio mediante anillos de retencio n. Los pulverizadores (orificios de refrigeracio n del pisto n) del bloque de cilindros pulverizan aceite presurizado a las partes inferiores de los pistones para lubricar los pasadores de e stos y enfriar los pistones. Las bielas (K) de acero forjado tienen casquillos de pasador e insertos de cojinete recambiables. Algunas bielas tienen un extremo del pasador co nico, mientras otras lo tienen recto. Las bielas y las tapas tienen una junta machihembrada en los motores antiguos y una PRECISION JOINT en los motores posteriores. El motor esta equipado con una bomba de aceite de tipo de engranajes y un filtro de aceite de pleno caudal. En algunos motores, el filtro de aceite lleva una va lvula de derivacio n interna, mientras que otros utilizan una va lvula de derivacio n en el cabezal del filtro. La va lvula de derivacio n se abre si el cartucho de filtro se obtura. Los motores esta n equipados con un enfriador de aceite montado a la derecha del bloque de cilindros. El motor lleva una va lvula reguladora de presio n para aliviar el exceso de presio n que se forma en la ca mara principal de aceite y una va lvula de derivacio n para prevenir la falta de aceite si el enfriador de aceite y el filtro se ven taponados.

03 120 3

NOTA: Los motores con culata de cuatro va lvulas (W) tienen cuatro va lvulas por cilindrodos de admisio n y dos de escape. Cada set de va lvulas de admisio n y de escape viene accionado por un solo balanc n mediante un puente de va lvula (V). (Estos motores llevan marcado 16V o 24V en los medallones de la cubierta de los balancines).
El cigu te rmicamente al (G) es de una pieza, esta en tratado, es de acero forjado o fundicio n y trabaja en cojinetes de bancada de dos piezas reemplazables. Los cigu n dina micamente equilibrados y ales esta en
PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company

g. siguiente Continu a en la pa

RG19661,000000C 6315JUN051/2

CTM107 (27JAN06)

03-120-3

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=507

Funcionamiento del motor base


Los ejes de equilibrado (J) se utilizan en algunos motores de cuatro cilindros para reducir las vibraciones. Los dos ejes giran en casquillos del bloque de cilindros y contrarrotan al doble del re gimen del motor. El motor cuenta con un sistema de enfriamiento presurizado, formado por radiador, bomba de refrigerante, ventilador de mu ltiples paletas y uno, dos o tres termostatos.
RG19661,000000C 6315JUN052/2

03 120 4

CTM107 (27JAN06)

03-120-4

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=508

Funcionamiento del motor base

03 120 5

CTM107 (27JAN06)

03-120-5

Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L


022406

PN=509

Funcionamiento del motor base

Funcionamiento del sistema de lubricac