You are on page 1of 6

coffee wakes up the world

Deutsch Anleitung für die Kundenpflege


English Manual customer check up
Français Instruction pour l’entretien client
Nederlands Aanleiding voor het consumentenonderhoud
Español Instrucciones para los cuidados por parte del cliente
Italiano Istruzioni per la manutenzione ordinaria

Beachten Sie die Bedienungsanleitung WMF presto, besonders die


Gefahrenhinweise und das Kapitel Sicherheit.

Please note WMF presto user manual especially with regard to hazard notices and
the Safety chapter.

Veuillez respecter le mode d’emploi WMF presto, notamment les mises en garde et
le chapitre Sécurité.

Neem de gebruiksaanwijzing WMF presto in acht , in het bijzonder de gevaren-


raadgevingen en het hoofdstuk Veiligheid.

Respete las instrucciones de uso de la máquina de café presto de WMF y el


contenido del capítulo “Seguridad”, en particular las indicaciones de seguridad
para evitar peligros.

Osservate le indicazioni del manuale d’uso WMF presto, in particolare le


indicazioni di pericolo e il capitolo sicurezza.

1
Artikel-Nr.  1 9000 Ausgabe - 1. Stand 09.007
Kombiauslauf / Combi spout / Écoulement combiné / Combi-uitloop / Salida combinada / Erogatore multiplo

Ausklipsen und so weit wie möglich nach unten herausziehen.


Unclip and pull downwards as far as possible.
Décliquer et tirer autant que possible vers le bas.
Uitklappen en zo ver als mogelijk naar beneden uitnemen.
Desencajar y extraer tirando hacia abajo tanto como sea posible. 1
Rimuovere le clip ed estrarre per quanto possibile tirando verso il basso.

5
2

6
3

Wassertank / Water tank / Réservoir d’eau / Waterreservoir / Depósito de agua / Serbatoio d‘acqua

10

Fett für O-Ringe / Grease for O-Rings / Graisse pour anneau d’étanchéité / Vet voor O-Ringen / Grasa para anillos tóricos / Grasso per O-Ring

11


Brüheinheit / Brewing Unit / Unité d’infusion / Zeteenheid / Unidad de escaldado / Unità di infusione

Ausbau siehe Betriebsanleitung wKapitel Pflege wWöchentliche Reinigung wBrüheinheit


For removal see user manual wAttendance Chapter wWeekly Cleaning wBrewing unit
Démontage cf. mode d’emploi wchapitre Entretien wNettoyage hebdomadaire wUnité d’infusion
Uitbouw zie gebruiksaanwijzing whoofdstuk Onderhoud wWekelijkse reiniging wZeteenheid
Su desmontaje se manual de usuario wexplica en el Capítulo Cuidados wLimpieza semanal wUnidad de escaldado
Smontaggio – si istruzioni per l’uso wveda il capitolo ‘cura wpulizia settimanale wunità di infusione’

Deutsch Anleitung für die Kundenpflege Seite 4


English Manual customer check up Page 4
Français Instruction pour l’entretien client Page 5
Nederlands Aanleiding voor het consumentenonderhoud Zijde 5
Español Instrucciones para los cuidados por parte del cliente Página 6
Italiano Istruzioni per la manutenzione ordinaria Pagina 6


Anleitung für die Kundenpflege DEUTSCH
Beachten Sie die Bedienungsanleitung WMF presto, besonders die Gefahrenhinweise und das
Kapitel Sicherheit.

Lieferumfang Kundenpflege-Kit
Nr. Bezeichnung Bestellnummer Position Bemerkung
1 O-Ring 8x2 mm 33.1580.3000 Kombiauslauf Dampfdüse leicht fetten mit Nr. 12
2 Milchschäumer, komplett 33.2259.8000 Kombiauslauf leicht fetten mit Nr. 12
3 Mixerauslauf 33.2296.2000 Kombiauslauf Optional

4 Mixerschlauch 20 cm 00.0048.0064 Optional


5 Milchschlauch 100 cm 00.0048.4948 Bei Gebrauch ohne beigestellten Kühlschrank auf ca. 40 cm kürzen
Milchdüse 1,4 mm weiß 33.9516.9000 Milchschlauch
6
Milchdüse 1,3 mm grün 33.2317.8000 Milchschlauch für gekühlte Milch

7 O-Ring 5,28 x 1,78 mm 33.0398.4000 Brüheinheit leicht fetten mit Nr. 12


8 O-Ring 3,68 x 1,78 mm 33.0394.4100 Brüheinheit leicht fetten mit Nr. 12
9 O-Ring 37 x 3,5 mm 33.7006.5190 Brüheinheit leicht fetten mit Nr. 12

10 O-Ring 7,65 x 1,78 mm 33.0396.1000 Übergabe Wassertank leicht fetten mit Nr. 12
11 Fett für O-Ringe 33.2179.9000

Nach einem Jahr oder max. 15.000 Kaffeebezügen genden Explosionszeichnungen auszutauschen
erfolgt auf dem Display der WMF presto ein Hinweis auf (Präventiv, aufgrund Verschleiß).
die anstehende Kundenpflege. Nach Austausch der Teile die Kundenpflege im Menü
Die oben aufgeführten Teile sind nach dieser Meldung Pflege der Kaffeemaschine bestätigen.
mit Hilfe der Video-Betriebsanleitung oder der nachfol- (Siehe Kapitel Software wPflege).

Explosionszeichnungen siehe Seite 2 und 3!

Manual customer check up English


Please note WMF presto user manual especially with regard to hazard notices and
the Safety Chapter.

Contents of Customer check up Kit


No. Description order number Position Notes
1 O-Ring 8x2 mm 33.1580.3000 Combi spout steam nozzle Grease lightly with No. 12
2 Milk foamer, complete 33.2259.8000 Combi spout Grease lightly with No. 12
3 Mixer spout addition 33.2296.2000 Combi spout Optional

4 Mixer hose 20 cm 00.0048.0064 Combi spout Optional


5 Milk hose 100 cm 00.0048.4948 If using with associated cooler shorten to approx. 40 cm.
Milk nozzle 1.4 mm white 33.9516.9000 Milk tube
6
Milk nozzle 1.3 mm green 33.9516.8000 Milk tube For cooled milk

7 O-Ring 5.28 x 1.78 mm 33.0398.4000 Brewing Unit Grease lightly with No. 12
8 O-Ring 3.68 x 1.78 mm 33.0394.4100 Brewing Unit Grease lightly with No. 12
9 O-Ring 37 x 3.5 mm 33.7006.5190 Brewing Unit Grease lightly with No. 12

10 O-Ring 7.65 x 1.78 mm 33.0396.1000 Water tank feed Grease lightly with No. 12
11 Grease for O-Rings 33.2179.9000

After one year or max. 15,000 coffee servings a (Preventive on the basis of wear and tear). After
customer check up message appears in the WMF presto changing the parts confirm customer check up in the
display. The above parts may be changed following the coffee machine menu.
display message with the aid of the User Manual video (See Software Chapter wCustomer Care).
or with the exploded diagrams.

Exploded drawings see Page 2 and 3! 


Instruction pour l’entretien client Français
Veuillez respecter le mode d’emploi WMF presto, notamment les mises en garde et le
chapitre Sécurité.

Volume de livraison Kit entretien client


N° Désignation n° de commande Position Remarque
1 Anneau d’étanchéité 8 x 2 mm 33.1580.3000 Transmission de vapeur Graisser légèrement avec n°12
2 Mousseur de lait 33.2259.8000 Ecoulement combiné Graisser légèrement avec n°12
3 Ecoulement mixeur 33.2296.2000 Ecoulement combiné En option

4 Tuyau de mixeur 20 cm 00.0048.0064 En option


5 Tuyau à lait 100 cm 00.0048.4948 Pour emploi sans réfrigérateur d’appoint, raccourcir à env. 40 cm
Buse à lait 1,4 mm blanche 33.9516.9000 Tuyau à lait
6
Buse à lait 1,3 mm verte 33.9516.8000 Tuyau à lait Pour lait réfrigéré

7 Anneau d’étanchéité 5,28 x 1,78 mm 33.0398.4000 Unité d’infusion Graisser légèrement avec n°12
8 Anneau d’étanchéité 3,68 x 1,78 mm 33.0394.4100 Unité d’infusion Graisser légèrement avec n°12
9 Anneau d’étanchéité 37 x 3,5 mm 33.7006.5190 Unité d’infusion Graisser légèrement avec n°12

10 Anneau d’étanchéité 7,65 x 1,78 mm 33.0396.1000 Transmission réservoir d’eau Graisser légèrement avec n°12
11 Graisse pour anneau d’étanchéité 33.2179.9000

Au bout d’un an ou de max. 15 000 de cafés, l’écran service (vidéo), ou des vues éclatées suivantes
de la WMF presto affiche une indication sur l’entretien (à titre préventif, en raison de l’usure).
client imminent. Après changement des pièces, confirmer l’entretien
Les pièces susmentionnées doivent être changées à client dans le menu Entretien de la machine à café.
la suite de ce message à l’aide du mode d’emploi de (Cf. chapitre Logiciel wEntretien).

Les schémas éclatés voient la page 2 et 3!

Aanleiding voor het Consumentenonderhoud Nederlands


Neem de gebruiksaanwijzing WMF presto in acht , in het bijzonder de gevarenraadgevingen en het
hoofdstuk Veiligheid .

Leveringsomvang Consumentenonderhouds-kit
Nr. Omschrijving Bestelnummer Positie Opmerking
1 O-ring 8x2 mm 33.1580.3000 Stoomoverdracht licht smeren met Nr. 12
2 Melkopschuimer 33.2259.8000 Combi-uitloop licht smeren met Nr. 12
3 Mixeruitloop 33.2296.2000 Combi-uitloop In optie

4 Mixerslang 20 cm 00.0048.0064 In optie


5 Melkslang 100 cm 00.0048.4948 Bij gebruik zonder bijgestelde koelkast tot ong. 40 cm inkorten
Melkpijpje 1,4 mm wit 33.9516.9000 Melkslang
6
Melkpijpje 1,3 mm groen 33.9516.8000 Melkslang voor gekoelde melk

7 O-Ring 5,28 x 1,78 mm 33.0398.4000 Zeteenheid licht smeren met Nr. 12


8 O-Ring 3,68 x 1,78 mm 33.0394.4100 Zeteenheid licht smeren met Nr. 12
9 O-Ring 37 x 3,5 mm 33.7006.5190 Zeteenheid licht smeren met Nr. 12

10 O-Ring 7,65 x 1,78 mm 33.0396.1000 Overgave waterreservoir licht smeren met Nr. 12
11 Vet voor O-Ringen 33.2179.9000

Na één jaar of na max. 15.000 koffiebereidingen verschijnt volgende explosieafbeeldingen vervangen worden.
op het display van de WMF presto een indicatie voor het (Preventief, wegens sleet)
komende consumentenonderhoud. Bevestig na omwisseling van de delen het consumentenon-
De hierboven weergegeven delen moeten na deze melding derhoud in het menu Onderhoud van de koffiemachine.
met behulp van de video-gebruiksaanwijzing of de hierna- (Zie hoofdstuk Software wOnderhoud).

De geëxplodeerde tekeningen zien Pagina 2 en 3! 


Instrucciones para los cuidados por parte del cliente Español
Respete las instrucciones de uso de la máquina de café presto de WMF y el contenido del capítulo
“Seguridad”, en particular las indicaciones de seguridad para evitar peligros.

Embalaje de envío del Kit de cuidados por parte del cliente


Nº Descripción Nº de referencia Posición Comentario
1 Anillo tórico 8x2 mm 33.1580.3000 Descarga de vapor engrasar ligeramente con grasa Nº 12
2 Espumador de leche 33.2259.8000 Salida múltiple engrasar ligeramente con grasa Nº 12
3 Salida del batidor 33.2296.2000 Salida múltiple Opcional

4 Tubo del batidor de 100 cm 00.0048.0064 Opcional


5 Tubo de suministro de leche 50 cm 00.0048.4948 Si se usa sin un frigorífico adjunto, recortar este tubo flexible a unos 40 cm.
Boquilla de leche de 1,4 mm, blanca 33.9516.9000 Tubo de suministro de leche
6
Boquilla de leche 1,3 mm, verde 33.9516.8000 Tubo de suministro de leche para la leche fría

7 Anillo tórico 5,28 x 1,78 mm 33.0398.4000 Unidad de escaldado engrasar ligeramente con grasa Nº 12
8 Anillo tórico 3,68 x 1,78 mm 33.0394.4100 Unidad de escaldado engrasar ligeramente con grasa Nº 12
9 Anillo tórico 37 x 3,5 mm 33.7006.5190 Unidad de escaldado engrasar ligeramente con grasa Nº 12

10 Anillo tórico 7,65 x 1,78 mm 33.0396.1000 Descarga del depósito de agua engrasar ligeramente con grasa Nº 12
11 Grasa para anillos tóricos 33.2179.9000

Después de un año o máx. 15.000 unidades dispensadas de en video o las siguientes imágenes ampliadas.
café aparece en la pantalla de la máquina de café presto de (Preventivo, por motivos de desgaste).
WMF un mensaje sobre los cuidados por parte del cliente que Después del recambio de piezas, confirmar los cuidados por
deben llevarse a cabo. parte del cliente en el menú de Cuidados de la máquina de
Las piezas indicadas arriba deben recambiarse después de la café.
aparición de este mensaje siguiendo las instrucciones de uso Véase el Capítulo Software w Cuidados
Los dibujos estallados ven la página 2 y 3!

Istruzioni per la manutenzione ordinaria Italiano


Osservate le indicazioni del manuale d’uso WMF presto, in particolare le indicazioni di pericolo e il
capitolo sicurezza.

Kit manutenzione ordinaria


Nr. Descrizione Numero d’ordine Posizione Osservazione
1 O-Ring 8x2 mm 33.1580.3000 Distribuzione vapore ingrassare leggermente con il nr. 12
2 Schiumatore latte 33.2259.8000 Erogatore multiplo ingrassare leggermente con il nr. 12
3 Uscita miscelatore 33.2296.2000 Erogatore multiplo Opzionale

4 Tubo miscelatore 20 cm 00.0048.0064 Opzionale


5 Tubo di aspirazione latte 100 cm 00.0048.4948 In caso di utilizzo senza frigorifero di serie accorciare di ca. 40 cm.
Ugello latte 1,4 mm bianco 33.9516.9000 Tubo aspirazione latte
6
Ugello latte 1,3 mm verde 33.9516.8000 Tubo aspirazione latte per latte freddo

7 O-Ring 5,28 x 1,78 mm 33.0398.4000 Unità di infusione ingrassare leggermente con il nr. 12
8 O-Ring 3,68 x 1,78 mm 33.0394.4100 Unità di infusione ingrassare leggermente con il nr. 12
9 O-Ring 37 x 3,5 mm 33.7006.5190 Unità di infusione ingrassare leggermente con il nr. 12

10 O-Ring 7,65 x 1,78 mm 33.0396.1000 Distribuzione serbatoio d’acqua ingrassare leggermente con il nr. 12
11 Grasso per O-Ring 33.2179.9000

Dopo un anno oppure max. 15.000 erogazioni di caffè, esploso. (azione preventiva, dovuta all’usura).
il display della WMF presto avvisa della necessità di una Dopo la sostituzione dei pezzi, confermare la manuten-
manutenzione ordinaria. I pezzi sopra elencati devono zione ordinaria nel menù ‘pulizia’ della macchina per
essere sostituiti dopo la comparsa di tale avviso con caffè.
l’aiuto delle istruzioni video o dei seguenti disegni di (si veda il capitolo software wpulizia).

Le illustrazioni esplose vedono le pagine 2 e 3!