You are on page 1of 88

Before reading, unfold the page containing the illustrations and

familiarise yourself with all functions of the device.

UNIVERSAL REMOTE CONTROL SFB 10.1 B2

nainte de a citi instruciunile, privii imaginile i familiarizai-v cu toate


funciile aparatului.

.

UNIVERSAL REMOTE CONTROL


Operating instructions

KOMPERNASS HANDELS GMBH


BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND/GERMANY

TELECOMAND UNIVERSAL
Instruciuni de utilizare

Last Information Update Versiunea informaiilor


:
10/2013 Ident.-No.: SFB 10.1B2 102013-3

IAN 93436
CV_SFB 10.1 B2 - IAN 93436.indd 5

IAN 93436

GB
RO
BG

Operating instructions
Instruciuni de utilizare

Page
1
Pagina
29
C 57

01.11.2013 12:05:56

CV_SFB 10.1 B2 - IAN 93436.indd 9

30.09.2013 18:17:58

INDEX

PAGE

Important safety instructions


2
Proper use
3
Device summary
4
Initial use
4
Unpacking the device/checking the package contents 4
Inserting the batteries
5
Operating components
6
LCD display
6
Buttons
6
The configuration menu
10
Menu language configuration
12
Code configuration (Programming the remote control) 12
Programming by brand code search
12
Programming by manual code input
13
Programming by automatic code search
14
System configuration
15
Setting the time
15
Setting the date
15
Adjust contrast
16
Background Illumination
16
Setting the global volume/mute switching
16
Select a Tape-/Disc device for direct operation
17
Setting the lock function
18
System reset
18
Timer configuration
19
Sleep timer
19
Event timer
19
Delete Timer
20
Learn configuration
20
Code learn function
21
Macro configuration
22
Favourites channel
23
Volume control
25
Vol +/, (Mute switching)
25
For operation
25
All OFF
25
Cleaning and storage
26
Faults / Remedies
26
Disposal
27
Technical data
27
Note regarding conformity
28
Importer
28
Warranty & Service
28

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 1

-1-

01.11.2013 11:57:54

UNIVERSAL REMOTE CONTROL


SFB 10.1 B2
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have clearly decided in favour of a quality product. These
operating instructions are a part of this product. They contain
important information in regard to safety, use and disposal.
Before using the product, familiarise yourself with all of these
operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application. Retain
these instructions for future reference. In addition, pass these
documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected. All rights including those of photographic reproduction, duplication and
distribution by means of particular methods (for example
data processing, data carriers and data networks), wholly
or partially as well as substantive and technical changes are
reserved.

Important safety instructions


Warning
A warning of this danger level signifies a possible dangerous
situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead
to injuries. The directives in this warning are there to avoid
personal injuries.
Important
A warning of this danger level signifies possible property
damage. If the situation is not avoided it can lead to property
damage. The directives in this warning are there to avoid
property damage.
Note
A note signifies additional information that assists in the
handling of the device.
Warning of injury danger as a result of
improper handling of batteries!
Batteries must be handled with special care. Take note of the
following safety instructions:
Keep batteries well away from children. Children can
put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed medical assistance must be sought IMMEDIATELY.
Do not throw batteries into a fire. Never subject batteries
to high temperatures.
Explosion hazard! Non-rechargeable batteries must never
be recharged.
Do not open the batteries or short-circuit them.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 2

-2-

01.11.2013 11:57:54

Battery acid leaking from a battery can cause inflammation of the skin. In event of contact with the skin, rinse with
large amounts of water. If the liquid comes into contact
with your eyes, rinse thoroughly with water, do not rub
and immediately consult a doctor.
Attention!
The Universal remote control contains an infrared diode of laser class 1. In order to avoid eye injuries do not look at the
diode with optical devices.
Damage to the device
If the device is defective, do not attempt to repair it yourself. In case of damage, contact the manufacturer or the
manufacturer's service hotline (see chapter Warranty &
Service).
If liquid escapes from the device or if the device has been
otherwise damaged, it must be inspected by the manufacturer or the manufacturer's service hotline. Contact the
manufacturer or the manufacturer's service hotline (see
chapter Warranty & Service).
Take the batteries out of the battery compartment as soon
as they are depleted.
If you will not be using the device for a long period of time,
remove the batteries to prevent them from discharging.
Always change all batteries at the same time and always
use batteries of the same type.

Proper use
Children may only operate the remote control under adult
supervision.
The universal remote control can replace a maximum of ten
remote controls. It can only be used for entertainment electronics with infrared receivers. The functions of the Universal
remote control essentially correspond to those of the original
remote control. The universal remote control is intended for
private use. It is not suitable for commercial use.
Any other use is considered improper use. The manufacturer
accepts no responsibility for damage caused by improper
handling or unauthorized reconstruction.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 3

-3-

01.11.2013 11:57:54

Device summary
(See fold-out page)
q LCD display
w /ALL OFF button
e Device buttons
r S button
t Arrow buttons
y EXIT button
u P +/ buttons
i MACRO button
o Number buttons
a Button for one or two digit programme numbers
s Teletext function buttons
d Illumination button
f Playback buttons
g AV button
h Mute switching
j VOL +/ buttons
k MENU button
l OK button
1( FAV / EPG button
2) Infrared sender/receiver
2! Battery compartment cover
Tips:
The functions described here pertain to the theoretically
ideal circumstance that the button structure of the respective original remote control is identical to this universal
remote control. This only occurs, however, in rare cases. If,
therefore, not all of the original remote control's functions
can be reproduced it is not due to a dificiency in the Universal remote control.
All the brand names used in these instructions or in the
accompanying code list are trademarks of the corresponding companies.

Initial use
Unpacking the device/checking the package
contents
Warning!
Keep the plastic packaging well away from small children.
There is a risk of suffocation!
Unpack the device and accessories.
Check the package contents (see fold-out page):
- Universal remote control (URC),
- Operating instructions,
- Manufacturers directory with device code list:
- 2 x 1,5 V Batteries, type AAA/LR03 (Micro)

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 4

-4-

01.11.2013 11:57:56

Note: Transport damage


If you notice any transport damage contact the manufacturer or
the manufacturer's Service-Hotline (see warranty information).

Inserting the batteries


Attention!
The Universal remote control must only be operated with
1.5 Volt batteries (Type AAA, LR03).
Carry out the battery change as quickly as possible. Preset
settings will remain saved for approx. 1 minute. If new batteries have not been installed within this time all of the settings
will have to be carried out again. The time of day and date
will, however, be lost in either case.

1. Open the battery compartment cover 2! in the direction


of the arrow.
2. Insert the batteries as shown in the diagram and close the
battery compartment.
The LCD display q is activated as long as batteries are
installed. The following diagram shows the LCD display q
after the batteries have been installed or changed.

Note:
If no LCD display q is visible check the polarity of the
batteries or install new ones.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 5

-5-

01.11.2013 11:57:57

Operating components
LCD display
The LCD display q is divided into fields.

Text field 2@
Here is shown the currently selected device, for example
DVD, TV VCR etc.
Infrared symbol 2#
Every time a button is pressed, with which an infrared signal
is to be sent the Infrared symbol illuminates.
Code/Time field 2$
Here is shown the device code of the relevent selected device
or the time of day. With the time of day indicator ":" the numbers blink in the middle. For time displays in the 12-hour format, the period of the day code is shown to the left of the time.
Day of the week field 2%
Here you can read the shortened form of the current day of
the week after you have entered the date.
Standard display:

The standard readout of the LCD display q consists of the


details for the relevent device, for example, "TV", the initial
for the day of the week and the time of day indicator.

Buttons
Note:
All the functions described here can, of course, only be used
if they are supported by the device being controlled.
/ALL OFF button. w
To switch the device on/off; press and hold
for a few seconds to switch all devices on/off.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 6

-6-

01.11.2013 11:57:57

Device buttons e
The device buttons are used to select the device that should
be operated.









Television
Video recorder
Accessory unit 1
Cable receiver
CD player
BluRay Disc Player
Audio amplifier
DVD player
Digital satellite receiver
Accessory unit 2

The mentioned button allocation is not compulsory. You can,


for example, also save the code for the video recorder on
the TV slot.
"S" button r

P ress and hold for 3 seconds to access the


configuration menu or press briefly to show
the date.
To access the target devices electronic
programme guide (EPG) first press briefly
the S button r and then the FAV/EPG
button 1(.
To control the PIP function (picture in picture) of your television set, first press the
- button
S button r followed by the
of the Videotext function buttons s.
Arrow buttons t

Move up, right, left and down in menus.

EXIT button y
Move a level backward in the menu.
P +/ buttons u

Changing the reception channel.
In the DVD and CD-mode these buttons
control the SKIP function
MACRO button i
MACRO button i followed by a number
button o 1-6 activates a previously saved
chain of commands.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 7

-7-

01.11.2013 11:57:57

Number buttons o
Enter programme and device code numbers.

Button for one/two digit programme numbers a



For two digit programme numbers (depending on the device type) first press
the a button then via the number buttons o
enter the programme number.
When pressed again the display becomes
single digit once more.
Teletext function buttons s
In teletext operation the buttons have the following functions:

Access the teletext function.
Stop automatic paging forward for
multi-page teletexts.

Enlarge page presentation
Screen text and TV image one upon the
other

To end the teletext function.
To access the SWAP function of the target
device briefly press the S button r, fol-button.
lowed by the
Note:
The teletext function is only available in the European TV
mode and your reception device must be teletext ready.
In addition the P +/- buttons u control the following
teletext functions:
P + Leaf one page forward
P
Leaf one page backwards
Playback buttons f
The playback buttons f control devices such as DVD/CD
players and video recorders:

Start playback
Image format switching with TV operation.

Record

Stop Playback/Record/Wind

Pause playback

Rewind

Wind forward

The coloured marking of the playback buttons refer to the


coloured fields in the video text, over which the Toptext functions can be controlled.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 8

-8-

01.11.2013 11:57:58

AV button g

Switch to the AV input.

Mute switching h

Switch sound on/off.

VOL+/ buttons j

Set volume (Volume).

MENU button k

Access the menu of the controlled device.
OK button l
You can confirm a menu selection with the OK
button.
FAV/EPG button 1(

Press the FAV/EPG button to access your

previously programmed favourite station.

To access the EPG function of the target

device first press briefly the S button r.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 9

-9-

01.11.2013 11:57:58

The configuration menu


In the system settings you undertake the following:
Programming the remote control to the devices to be controlled
Settings for the menu language, time of day, date, display
contrast, background illumination, volume, lock function as
well as system reset.
Timer settings
The "learning" of designated button commands
Setting up Macros
Assigning favourites
Following you can see a summary of the menu structure.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 10

- 10 -

01.11.2013 11:57:58

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 11

- 11 -

01.11.2013 11:57:59

Menu language configuration


For the device menu display you can select from 5 languages: English, German, Spanish, French and Italian.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. Carry out entries in the menu quickly because after
approx. 15 seconds without an entry the menu will end.
2. LANGUAGE SETUP appears in the LCD display q.
Press the OK button l.
3. ENGLISH now appears in the LCD display q. With the
buttons t select the desired language and confirm
with the OK button l.
4. With the EXIT button y you exit the menu.
The device menu is now displayed in the selected language.
For the following instructions we are assuming that you have
selected your own language.

Code configuration

(Programming the remote control)


3 Programming methods are available for the remote control:
Programming by brand code search, by automatic code
search and by direct code input (manual).
First you should use the brand code search since this method is
the fastest way of programming if the manufacturer of your device is itemized in the code list. As second is recommended the
direct code input followed by the automatic code search.

Programming by brand code search


With this method you select the brand and code direct via
the LCD display q.
Observe the following operational references to programme
the remote control:
1. Press the device button e for the device that you want to
programme the remote control.
2. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. LANGUAGE SETUP appears in the LCD display
q. With the or button t select CODE SETUP and
confirm with the OK button l.
3. "ENTER CODE" now appears in the LCD display q. With
the buttons t select "BRAND CODE" and confirm
with the OK button l.
4. Now appears the alphabetical first brand name from the
list of pre-programmed devices.
5. With the 34 buttons t select the various brand names.
6. To make access easier you can skip directly to specific letters of the alphabet with the number buttons o:
2 => A
3 => D
4 => G
5 => J
6 => M
7 => P
8 => T
9 => W
Example for the search of a TV brand code: With button

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 12

- 12 -

01.11.2013 11:57:59

number 5 the display skips to the letter "J". The first brand
is "JEC"*. If, for example, you own a "Kenwood"* brand
device, continue leafing with the 4 button t until this
brand name appears. (* All brand names used here are
trademarks of the corresponding manufacturer.)
7. The majority of manufacturers use several different codes
for the remote control. You must now ascertain which of
the available codes is best suited to your device. On the
right underneath the brand name the relevent code will
be shown in the LCD display q.
8. To test the code, point the remote control at the actual
device and press the buttons that correspond to the functions of this device (except t, OK l, EXIT y,
the device buttons e or the numeric buttons o).
9. If most of the buttons function press the OK button l to
save the setting. In the LCD display q "OK" appears.
Subsequently the menu will close automatically.
10. If, however, none or only a few of the buttons function
select with the 5 or 6 button t the next code and test
again as described in step 8.
11. With the EXIT button y you move back one level in the
menu.
Repeat these operational steps for all devices that you would
like to control with the remote control.

Programming by manual code input


In this mode the remote control can be programmed by direct
input of a code number. You can obtain the necessary code
number from the enclosed manufacturers directory with device
code list. In the event that the new code is invalid the last valid
programmed code will be restored.
1. Press the device button e for the device that you want to
programme the remote control.
2. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. LANGUAGE SETUP appears in the LCD display
q. With the or button t select CODE SETUP and
confirm with the OK button l.
3. "ENTER CODE" now appears in the LCD display q. To
access this function press the OK button l.
4. In the LCD display q appears the presently used code for
the selected device. Now the first digit of the code blinks
and waits for your code input. Enter the new four digit
code via the number buttons o. After entering the fourth
digit the whole code flashes. You can now test if the URC
can control the device you want with this code. Press
those keys that correspond to the functions of the device,
with a TV set for example, PROG +/. If the device reacts as required, confirm the code input with the OK button l. If it does not, enter the next possible code from the
list and try again.
5. If the entered CODE is valid the code will be saved. In
the LCD display q "OK" appears briefly. Subsequently

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 13

- 13 -

01.11.2013 11:57:59

the menu will close automatically. In the event of failure


the LCD display q shows briefly "ERROR" and waits for a
new code entry. Then you repeat step 4.
6. With the EXIT button y you move back one level in the
menu.

Programming by automatic code search


This process can take several minutes per device since all
codes for the selected device have to be gone through.
Therefore this method should only be used when the device
cannot be programmed via brand code search or direct
code input or if your device is not listed at all in the manufacturers directory with device code list.
Follow the steps listed below to carry out programming by
means of the automatic code search.
1. Press the device button e for the device that is to be controlled (i.e. VCR).
2. Switch the device that is to be controlled with the remote
control on. With VCR/DVD/CD devices please insert a
tape and/or disc.
3. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. LANGUAGE SETUP appears in the LCD display
q. With the or button t select CODE SETUP and
confirm with the OK button l.
4. "ENTER CODE" now appears in the LCD display q. Press
the or button t until "SEARCH CODE" is shown in
the LCD display q. Point the remote control to the device
and then press the OK button l to access the mode "automatic code search".
5. The search begins. Thereby the device sends, one after
the other, the code numbers in ascending order. The infrared symbol 2# indicates this. Every search starts with the
currently programmed code.
6. When the device reacts by switching off press immediately the OK button l to save the relevent code. The LCD
display q shows briefly "OK".
7. Check to see if the majority of your device's functions can
now be controlled with the remote contol. If yes you have
most probably found the correct code. In the event that a
few functions are not working you can start the automatic
code search again beginning with step 1.
8. However if the device does not react any more you probably did not press the OK button l quick enough in step
6. Then press repeatedly the EXIT button y to exit the
menu and return to the standard display.
9. Now hold down the device button e of the device for
which you have just sought the relevent code. Below on
the right in the LCD display q will thereby be shown the
relevent code. Make a note of this number.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 14

- 14 -

01.11.2013 11:57:59

10. Then proceed as described in the preceding chapter


"Programming by manual code entry" and check to see
if the code with the next lowest number combination will
function.
Tips:
1. While the code search is activated none of the buttons
will function apart from OK l and EXIT y.
2. If the automatic search has reached the end of the code
list it stops there. The display then returns to "SEARCH
CODE".

System configuration
Setting the time
The LCD display q shows you the time of day. You set this as
follows:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears. If appox. 15 seconds passes without an entry the device exits
the menu and returns to the standard display.
2. With the or button t select "SYSTEM SETUP" and
confirm with the OK button l.
3. In the LCD display q "TIME SETUP" appears. Confirm
with the OK button l. The LCD display q now shows
"TIME" and the time format (24 HR) blinks.
4. With the or button t you can switch to the other
time format (12 HR). After which the time display for the
time of day will show an AM or PM before the time.
AM stands fpr AM = ante meridium (Morning, 0:00
oclock midnight to 12:00 oclock midday). PM stands
for PM = post meridium (Afternoon and evening,
12:00 oclock midday to 0:00 oclock midnight). Press
the OK button l to confirm.
5. Now the hour indicator blinks. With the or button t
select the hour number for the present time of day and
press the OK button l.
6. Now the minute indicator blinks. With the or button
t select the minute number for the present time of day
and press the OK button l to save. The "TIME SETUP"
notice appears again.
7. To exit this or the following menus press repeatedly the
EXIT button y until the standard display appears in the
LCD display q.

Setting the date


The LCD display q shows you the date when you press the S
button r. You set the date in this way:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "SYSTEM SETUP" and
confirm with the OK button l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 15

- 15 -

01.11.2013 11:57:59

3. In the LCD display q "TIME SETUP" appears. Press the


button t to change to "DATE SETUP". Confirm with the
OK button l.
4. In the display the year "2011" blinks. With the or
button t you can change the year and confirm with
the OK button l. With the or button t you can
change the now blinking month and confirm with the OK
button l. Now the day indicator blinks which you can
also change with the or button t.
5. To save press the OK button l. The "DATE SETUP"
notice appears again.

Adjust contrast
You can set the display's contrast as follows:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "SYSTEM SETUP" and
confirm with the OK button l.
3. With the or button t select "CONTRAST SETUP"
and confirm with the OK button l.
4. In the LCD display q the contrast value now blinks which
you can set with the or button t.
Display readout:
0 = highest contrast:
15 = lowest contrast
5. With the OK button l you can save the desired setting.
The notice "CONTRAST SETUP" appears again.

Background Illumination

You can set how long the LCD displays q background and
the button illuminations remain alight after completion of the
operation.. Thereby taking into account that the longer the illumination remains lit the shorter the battery life will be.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "SYSTEM SETUP" and
confirm with the OK button l.
3. With the or button t select "BACKLIT SETUP" and
confirm with the OK button l.
4. In the LCD display q now blinks the second count for the
length of time that the light is to be left on which you can
set with the buttons t from 0 to 60. If you select
"0" the background illumination will shut off completely.
5. With the OK button l you can save the desired setting.
The notice "BACKLIT SETUP" appears again.

Setting the global volume/mute switching

So that you dont always have to first press a device button for
the volume control and mute switching, for these functions the
URC always only responds to an individual device. You can
determine this target device yourself.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 16

- 16 -

01.11.2013 11:57:59

1. Hold the S button r down for a little longer than


3 seconds. The notice LANGUAGE SETUP appears.
2. With the or button t select SYSTEM SETUP and
confirm with the OK button l.
3. With the or button t select VOL/MUTE SETUP
and confirm with the OK button l.
4. The LCD display q shows ALL VOL SET. Press the OK
button l, the display changes to ALL VOL MODE.
5. Now press the device button e for the device that is to be
controlled by the global volume control.
6. If the specified device is equipped with a volume control,
SUCCESS will be displayed briefly and the menu will
close. From now on the volume control functions on the
device just specified.
7. If this device is not equipped with its own volume control
the URC will not allow this selection and shows VOLUME
ERROR. Even then the menu will close. The volume control will then continue to function on the former device.
You can also deactivate the global volume control for specific
devices.
1. For this select in the menu VOL/MUTE SETUP with the
or button t the function MODE VOL SET and
confirm with the OK button l. In the LCD display q appears MODE VOL MODE.
2. Now press the device button e for the device that is to
be excluded from the global volume control. The LCD
display q shows SUCCESS and the global volume
control is deactivated if the URC is working in the operational mode of one of the selected devices.
You can again override the settings in the VOL/MUTE
SETUP menu.
1. For this select in the menu VOL/MUTE CONF with the
or button t the function VOL/MUTE RESET and
confirm with the OK button l.
2. The LCD display q prompts you, with CONFIRM RESET,
to a confirmation which is done by pressing the OK
button l. Press the OK button l if you want to delete
the setting, the displayed SUCCESS then confirms the
deletion of the device assignment to global volume control. Otherwise you press the EXIT button y to abort the
deletion.

Select a Tape-/Disc device for direct operation


You can select a tape or disk device that you can control
with the playback buttons f without first having to press the
corresponding device button e.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice LANGUAGE SETUP appears.
2. With the or button t select SYSTEM SETUP and
confirm it with the OK button l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 17

- 17 -

01.11.2013 11:57:59

3. In the LCD display q TIME SETUP appears. Press the


button t to switch to PLAYBACK SETUP. Confirm
with the OK button l.
4. With the or buttons t now select the device that
should respond to the URC when you use the playback
buttons f. Confirm with the OK button l.
5. If instead of a device you select OFF and confirm it with
the OK button l, you switch the direct operation off. If
you select RESET and confirm with the OK button l
you activate the pre-programmed default settings (DVD)
for this function.
6. The LCD display q shows SUCCESS and the selected
device can now be directly controlled using the playback
buttons f.

Setting the lock function


With the lock function you can block access to all configuration menus.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds.
2. With the or button t select SYSTEM SETUP and
confirm with the OK button l.
3. With the or button t select LOCK SETUP and
confirm with the OK button l. The LCD display q shows
the current settings.
4. With the or button t now select between LOCK
(Block) or UNLOCK (Unblock).
5. With the OK button l you save the setting. In the LCD
display q LOCK SETUP then appears again.

System reset

With this function you can delete the assignment of all or individual device buttons.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "SYSTEM SETUP" and
confirm with the OK button l.
3. With the or button t select "SYSTEM RESET" and
confirm with the OK button l.
4. With the or buttons t you can now select the
desired function. To delete the assignments (Code) of all
device buttons e, as well as all data to macros, timer and
learned functions, select ALL RESET and confirm it with
the OK button l.
5. In the LCD display q there now appears CONFIRM
RESET. Confirm the deletion with the OK button l.
Then the LCD display q shows SUCCESS RESET. The
detailed information is now deleted and the menu is terminated.
6. To delete only the assignments of individual device keys e,
select MODE RESET and then press the OK button l.
The LCD display q now shows MODE and asks you to

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 18

- 18 -

01.11.2013 11:57:59

press the device button e whose assignment you want to


delete. To conclude, SUCCESS briefly appears, then you
will again read MODE in the LCD display. Now press
any other further desired device buttons e to also delete
their assignment.
7. Otherwise, you can exit the menu by pressing the EXIT
button y.

Timer configuration
The URC offers 2 timer modes, sleep timer and event timer.

Sleep timer

1. Press the device button e for the device that is to be controlled (i.e. VCR).
2. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
3. Press the or button t until "TIMER SETUP" is
shown. Press the OK button l "TIMER SLEEP" appears in
the LCD display q. Confirm the selection of this function
with the OK button l.
4. Now, below to the right in the LCD display q blinks the
minutes for the remaining time of the selected device.
Set with the or button t the desired value from 1
to 99 minutes. Press the OK button l to confirm. With
programmed sleep-timer the LCD display q shows zz
on the right next to the time.
5. Position the remote control in such a way that your infrared signal can reach the device to be switched off. After
expiration of the set time the remote control will switch the
device off.
6. If you now press the S button r SL is shown in the display q below on the left.

Event timer
The remote control has 4 event timers available via which
you are allowed to send out specific series of button combinations at designated times.
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "TIMER SETUP" and
confirm with the OK button l. "TIMER SLEEP" appears
in the LCD display q. With the or button t select
the desired memory slot "TIMER SETUP 1" to "TIMER
SETUP 4" and confirm with the OK button l.
3. Now the hour of the time of day, to which the desired
button combinations are to be carried out, blinks. Set with
the or button t the desired hour and press for confirmation the OK button l.
4. Now the minutes of the time of day, to which the desired
button combinations are to be carried out, blinks. Set with
the or button t the desired minutes and press for
confirmation the OK button l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 19

- 19 -

01.11.2013 11:57:59

5. In the LCD display q you will see "TIMER X KEY" (X


stands for the desired timer). Now press the desired
device button e followed by the desired sequence of the
button commands.
6. By default, the timer commands are sent at intervals of 1
second. Since many devices react sluggishly, it is possible
that the sequences of the timer commands are sent to the
device too quickly. Then you have the option of programming, before a button command, a pause of between 5
to 21 seconds. For this press, if necessary repeatedly, on
the MACRO button i. Below and to the right the LCD
display q shows the current pause length in seconds.
7. Press the S button r to save your entry and to return to
the timer menu.
8. Procede in a similar manner in order to, if required,
programme the other timer memory slots also.
9. With programmed event timer the LCD display q shows
the timer symbol on the right next to the time.
Tips:
1. Per timer memory slot a maximum of 14 buttons can be
programmed. After entry of the 14th button the sequence
will be automatically saved and "FULL" is shown in the
LCD display q.
2. In this menu also the device will return to the standard display after approx. 15 seconds without an entry.

Delete Timer
You can delete a programmed sleep or event timer as follows:
1. Select the timer that you wish to delete (see chapter
Sleep-Timer/Event-Timer) and then press the OK button l.
In the LCD display q you will read TIMER CLEAR.
2. Press the OK button l. The LCD display q changes to
CONFIRM CLEAR.
3. Press the OK button l once again to delete the timer.
The LCD display q confirms the successful deletion with
the message SUCCESS.

Learn configuration
The Universal remote control (URC) can learn and save button signals of an original remote control. If the URC does not
work after applying the programming methods already described or cannot carry out all commands please attempt to
teach the URC with the help of the original remote control.
Use new batteries for the URC and the original remote
control.
Maintain a distance of at least one metre from other light
sources. The light sources coulddisrupt the infrared transmission.
Place the URC and the original remote control at a distance of 20 to 50 mm from each other on an even surface
so that the infrared diodes 2) are facing each other.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 20

- 20 -

01.11.2013 11:57:59

Tips:
1. Do not use the following buttons for the learn function: all
device buttons e, MACRO i, S button r, EXIT y.
2. If when teaching, during the notice "LEARNING", no
button is pressed on the original RC after 25 seconds the
learn menu will end. This mode can not be ended
by pressing a button on the URC.
3. The memory can accommodate 150 button commands.
If the memory is full the LCD display q shows "LEARN
FULL" and the learn mode will end.
4. With the EXIT button y you return to the previous status
(except with a notice of "LEARN KEY" and/or "LEARNING").

Code learn function


1. Press the device button e for the device that the URC
should learn a button code.
2. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
3. With the or button t select the menu "LEARN
SETUP" and then press the OK button l.
4. In the LCD display q "LEARN SET" appears. Then press
the OK button l. In the LCD display q "LEARN KEY" appears.
5. First press the button on the URC that is to be taught. In the
LCD display q "LEARNING" appears. The URC now waits
for the infrared signal from the original remote control.
Note:
Should the notice not change to "LEARNING" you have
selected a button for which no button code can be
taught.
6. Point the infrared sensors 2) of both remote controls
towards each other.
7. Now hold down the desired button of the original
remote control until "SUCCESS" or "LEARN ERROR"
appears in the display q of the URC.
8. If in the LCD display q "SUCCESS" appears (process
successful), you can teach further buttons begining with
step 5. If "LEARN ERROR" appears (process unsuccessful)
repeat the process in any case from step 5.
9. To stop/end the learn process press the S button and
subsequently, while LEARN KEY is displayed, repeatedly
the EXIT button y until the normal indicator appears in the
LCD display q. During the displayed LEARNING simply
allow 30 seconds to pass without any operation and the
device will then exit the menu.
Delete all programmed buttons of all devices
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select the menu "LEARN
SETUP" and then press the OK button l. In the LCD
display q "LEARN SET" appears.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 21

- 21 -

01.11.2013 11:57:59

3. With the or button t select "LEARN CLEAR"


(taught delete) and confirm with the OK button l. In
the LCD display q "CONFIRM CLEAR" (confirm delete)
appears.
4. Confirm with the OK button l. In the LCD display q
"SUCCESS" appears. All programmed buttons are deleted. Finally the menu will automatically end.
Note:
When the LCD display shows CONFIRM CLEAR you can
stop the deletion with the EXIT button y.

Macro configuration
With the MACRO function up to 16 button commands can
be carried out with the press of a single button, that is to say,
several previously saved control commands can be deleted
with one MACRO button. There are 6 Macro memory slots
available for you.
To programme a Macro
For Macro programming proceed as follows:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "MACRO SETUP" and
confirm with the OK button l. In the display "MACRO
SETUP 1" appears.
3. With the or button t select the memory slot to be
programmed (MACRO SETUP 1 - 6) and confirm with the
OK button l.
4. In the LCD display q "MACRO STEP" appears. Now
press, one after the other, the desired buttons (max. 16).
The sequence should begin with a device button e.
5. By default the Macro commands are sent in intervals of
1 every second. Since many devices react sluggishly it is
possible that the sequence of the Macro commands are
sent too quickly to the device. Then you have the option
of programming, before a button command, a pause
of between 5 - 21 seconds. For this purpose press, if necessary repeatedly, the MACRO button i. Below
and to the right the LCD display q shows the current
pause length in seconds.
6. When the maximum number of button commands is
reached the LCD display q shows "FULL".
7. Save the entry with the S button r. In the LCD display q
"MACRO SETUP" appears.
8. If, with the selection of the Macros to be programmed
(step 3), you select a memory slot that is already occupied
the existing Macro will be overwritten.
9. Repeat the process from step 3 to create further Macros.
10. With the EXIT button y you move back a level in the
menu, except during the input of the button commands.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 22

- 22 -

01.11.2013 11:58:01

Tips:
1. A maximum of 16 button commands can be saved in a
Macro. After input of the 16th button command, FULL
appears in the LCD display q.
2. To exit the mode without saving allow approx. 15 seconds to pass without an entry.
3. In the mode "MACRO STEP" you can only return to the
previous status with the S button r.
Example: You want to save a command chain in a Macro.
We begin in the mode "MACRO STEP".
Desired command chain: Switch on TV => PAUSE => switch
to the AV input => switch on DVD => PAUSE => Playback
DVD.
In the mode "MACRO STEP", for this you enter the following
button commands:
=>
=>
(Pause time) =>
=>
=>
=>
(Pause time) =>
Execute a Macro
To execute a pre-programmed Macro proceed as follows:
1. Press the MACRO button i.
2. With the corresponding number button o you access the
desired Macro (1-6). Example: If Macro 3 is to be implemented press first the Macro button i and then, within 5
".
seconds, the number button "
To delete all Macros
To delete all pre-programmed Macros proceed as follows:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
2. With the or button t select "MACRO SETUP" and
confirm with the OK button l. In the display "MACRO
SETUP 1" appears.
3. With the or button t select "MACRO CLEAR" and
confirm with the OK button l.
4. In the LCD display q "CONFIRM CLEAR" (confirm
delete) appears. Confirm the delete process with the
OK button l. The LCD display q shows "SUCCESS".
All Macros are now deleted and the menu will end.
Tips:
1. When the LCD display q shows "CONFIRM CLEAR" you
can stop the delete process with the EXIT button y.
2. Individual Macros can not be deleted they can only be
overwritten.

Favourites channel
Note:
With this function you can save your preferred stations as
favourites.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 23

- 23 -

01.11.2013 11:58:01

To programme favourites
Your favourite stations are saved as follows:
1. Press the device button e for the device that you want to
save a favourite.
2. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds. The notice "LANGUAGE SETUP" appears.
3. With the or button t select "FAV CH SETUP" and
confirm with the OK button l. In the display "FAV CH 1
SETUP" appears.
4. With the or button t select the memory slot to be
programmed (FAV CH 1 - 4 SETUP) and confirm with the
OK button l.
5. In the LCD display q "FAV CH STEP" appears. Now
press, one after the other, the buttons (max. 4) for access
to your desired favourite stations.
6. When the maximum number of button commands is
reached the LCD display q shows "FULL".
7. Save the entry with the S button r. In the LCD display q
"FAV CH SETUP 1 - 4" appears.
8. If, with the selection of the favourites to be programmed
(step 4), you select a memory slot that is already occupied the existing favourite will be overwritten.
9. Repeat the steps to apply further favourites.
10. With the EXIT button y you move a level backwards in the
menu except during the entry of the button commands.
Note:
The input of the channel numbers can vary according to
the model and brand of the selected devices. If necessary,
with multi-digit channel numbers you must first press the
button a.
To access favourites
To access a pre-programmed favourite press the FAV/EPG
button 1( followed by the corresponding number button for
the desired memory slot (1 - 4).
Delete All FAV channels
To delete all pre-programmed favourites proceed as follows:
1. Hold down the S button r for a little longer than 3 seconds.
2. With the or button t select "FAV CH SETUP" and
confirm with the OK button l. In the display "FAV CH 1
SETUP" appears.
3. With the or button t select "FAV CH CLEAR" and
confirm with the OK button l.
4. In the LCD display q "CONFIRM CLEAR" (confirm delete)
appears. Confirm the delete process with the OK button l.
The LCD display q shows "SUCCESS". All favourites are
now deleted and the menu will end.
Tips:
1. When the LCD display q shows "CONFIRM CLEAR" you
can stop the delete process with the EXIT button y.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 24

- 24 -

01.11.2013 11:58:01

2. Individual favourites can not be deleted they can only be


overwritten.

Volume control
Vol +/,

(Mute switching)

Press the "VOL+" button to increase the volume. With the


"VOL " button you reduce the volume. To mute the sound
-button h. A further press of this button turns
press the
the sound back on.
If you have not set any other device as the target for the global
volume control, when you press the VOL +/- buttons j on
the URC the volume control of the TV set is addressed by
default, regardless of which device button e was previously
pressed. However, this does not apply to the following devices: AMP, DVD, and DSAT since it can be assumed
that these devices are equipped with their own volume control.

For operation
>> To operate one of the programmed devices with the URC
first press the corresponding device button e. Then point
the URC to this device and press the desired button.
>> Put the number buttons o exactly as you do with the
original remote control. Before you make a two digit
button a.
entry press, if necessary, the
>> Press the S button r and subsequently the FAV/EPG button 1( to start the electronic programme guide of a device
equipped with this function.
>> If you press the S button r the date is superimposed for
10 seconds in the LCD display q below and on the right.
>> Whilst you hold down one of the device buttons e the
active code for this device will be superimposed below to
the right in the LCD display q.
>> Via the MENU button k you access the dialogue for the
setting of the respective target device.
>> Press the illumination button d to switch the display and
button illuminations on and/or off.

All OFF
Tips:
With the button
ALL OFF (all off) w all devices that
are switched on can be automatically switched off. This function can switch on again devices that have already been
switched off (depending on the device). For this, press and
hold the ALL OFF button w for a few seconds. It may take up
to 10 seconds before all devices are switched off. This will
only function under the following circumstances:
1. A visible connection exists between all the devices and
the URC.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 25

- 25 -

01.11.2013 11:58:01

2. Automatic code search, brand code search and MACRO


function are not active.
3. All target devices must be suitable for remote control
switch off.
To again switch on all devices automatically hold down once
w until all devices are switched on.
more the button

Cleaning and storage


Attention!
Ensure that moisture cannot permeate into the device
during cleaning! Otherwise there is the danger of
causing irreparable damage to the device!
>> Clean the housing of the device exclusively with a soft
moist cloth and a mild dishwashing detergent.
>> Store the device exclusively in an environment that complies with the specifications given in the technical data.
>> Before storing remove the batteries so that they will not
cause damage to the device if, during storage, they
happen to leak.

Faults / Remedies
Your device does not react to the URC.
>> Check the batteries. They must have enough voltage and
be properly installed.
>> Firstly have you pressed the correct device button e for
the desired target device?
>> Check to see that the correct code is programmed in for
the target device (see section "Code Setup").
The URC is transmitting the commands incorrectly.
>> Press the corresponding device button e to set the URC
to the correct mode.
>> The batteries must have enough voltage and be properly
installed.
>> It is possible that you are using the wrong code. Start the
brand code search, the automatic code search or the direct code input (manual).
The URC does not change the station on the device.
>> Press the corresponding device button e to set the URC
to the correct mode.
>> In the event that the original RC does not have a "-/- -"
button, change the programme with the P +/ buttons u or
the number buttons o.
>> If this also does not work the child protection for the
target device could be activated.
Some buttons on the URC do not function properly.
>> It is possible that your URC does not have all of the functions that are on the device's original remote control.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 26

- 26 -

01.11.2013 11:58:01

>> It is possible that you have not programmed in the optimal


code. Search for a code that supports more of the target
device's functions.
The URC stops reacting after a button is pressed.
>> The batteries must have enough voltage and be properly
installed.
>> Point the URC towards your device.
The LCD display q shows nothing.
>> The batteries must have enough voltage and be properly
installed.
>> The contrast could be set too low. Increase the contrast
setting.

Disposal
 o not dispose of the device in your normal
D
domestic waste. This product is subject to the
European directive 2012/19/EU.
Universal remote control
Have the universal remote control or parts of it disposed
of by a professional disposal company or by your communal disposal facility.
Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt contact your disposal facility.
Batteries/rechargeable batteries
Used batteries/rechargeable batteries may not be disposed of in household waste.
Batteries can contain poisons which are damaging to the
environment. Therefore, dispose of the batteries/rechargeable batteries in accordance with statutory regulations.
Every consumer is legally obliged to surrender batteries/
rechargeable batteries to a community collection centre
in their district or to a dealer. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a nonpolluting manner.
Only dispose of batteries when they are fully discharged.
Packaging
Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner.

Technical data
Controllable devices:
Dimensions
L x W x H:
Weight :
Infrared LED:
Power supply
Batteries:

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 27

10
217 x 50 x 22 mm
133 g (incl. batteries)
Laser class 1
2 x 1.5 V, type AAA/LR03 (micro)
(supplied)
- 27 -

01.11.2013 11:58:01

Operating temperature: +15 +35 C


Storage temperature : 0 +50 C
Humidity:
75 % (No condensation)

Note regarding conformity


In regard to compliance with essential requirements and other relevant provisions, this device complies with the European
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC as
well as RoHS directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is available from
the importer.

Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM,GERMANY
www.kompernass.com

Warranty & Service


You receive a 3-year warranty for this appliance as of the
purchase date. This appliance has been manufactured with
care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case
of a warranty claim, please make contact by telephone with
our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, but not for transport damage, wearing parts or
for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.
This product is for private use only and is not intended for
commercial use. The warranty is void in the case of abusive
and improper handling, use of force and internal modifications not carried out by our authorized Service Centre.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended through repairs made
under warranty. This applies also for replaced or repaired
parts. Any damages or deficiencies found on purchase must
be reported as soon as possible after unpacking, at the latest two days after purchase. On expiry of the warranty, all
repairs carried out are subject to payment.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 ( 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93436

Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_gb.indd 28

- 28 -

01.11.2013 11:58:01

CUPRINS

PAGINA

Indicaii de siguran importante


30
Utilizarea conform destinaiei
31
Prezentarea aparatului
32
Punerea n funciune
32
Dezambalarea / inspecia la livrare
32
Introducerea bateriilor
33
Elemente de operare
34
Afiaj LCD
34
Butoanele
35
Meniurile de configurare
38
Configurarea limbii meniului
40
Configurarea codului (Programarea telecomenzii)
40
Programarea prin cutarea codului mrcii
40
Programarea prin introducerea manual a codului 41
Programarea prin cutarea automat a codului
42
Configurarea sistemului
43
Setarea orei
43
Setarea datei
43
Setarea contrastului
44
Lumina de fundal
44
Reglarea intensitii sonore globale / modului silenios 44
Selectarea aparatului cu disc/
band pentru comanda direct
45
Setarea funciei Lock
46
Resetarea sistemului
46
Configurarea timer-ului
47
Temporizator de oprire
47
Temporizator comenzi
47
tergerea temporizatorului
48
Configurarea funciei de nvare
48
Codul funciei de nvare
49
Configurarea macrourilor
50
Canale favorite
51
Reglarea intensitii sonore
53
Vol +/, (mod silenios)
53
Despre operare
53
Toate OPRITE
53
Curarea i ngrijirea
54
Defeciuni / remedii
54
Eliminarea aparatelor uzate
55
Date tehnice
55
Informaii privind conformitatea
56
Importator
56
Garantia & service-ul
56

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 29

- 29 -

06.11.2013 16:15:58

TELECOMAND
UNIVERSAL SFB 10.1 B2
Introducere
Felicitri pentru cumprarea noului dumneavoastr aparat!
Acum deinei un produs de calitate excepional. Instruciunile de utilizare sunt parte integrant a produsului. Acestea
conin indicaii importante privind sigurana, modul de utilizare i de eliminare a aparatelor uzate. nainte de a utiliza
produsul, familiarizai-v cu toate indicaiile de operare i
de siguran. Utilizai acest produs numai n modul descris i
doar pentru domeniile de utilizare specificate. Pstrai bine
aceste instruciuni. Dac nmnai produsul altor persoane,
predai, de asemenea, i documentele aferente.
Drepturile de autor
Aceast documentaie este protejat de legea privind drepturile de autor. Toate drepturile, inclusiv acelea de reproducere
fotomecanic, de multiplicare i rspndire prin procedee
speciale (de exemplu, prelucrarea datelor, suporturi de date
i reele de date), chiar i parial, precum i dreptul de modificri tehnice, sunt rezervate.

Indicaii de siguran importante


AVERTIZARE
Avertizrile pentru acest grad de pericol marcheaz o situaie
potenial periculoas. Dac situaia periculoas nu este evitat, aceasta poate provoca rniri. Respectai indicaiile din
aceast avertizare pentru a evita rnirea persoanelor.
ATENIE
Avertizrile pentru acest grad de pericol marcheaz poteniale pagube materiale. Dac situaia periculoas nu este
evitat, aceasta poate provoca pagube materiale. Respectai
indicaiile din aceast avertizare pentru a evita pagubele
materiale.
Indicaie
Indicaiile marcheaz informaii suplimentare care uureaz
lucrul cu aparatul.
Avertizare contra pericolului de rniri prin
manipularea incorect a bateriilor!
Bateriile trebuie tratate cu deosebit atenie. Respectai urmtoarele indicaii de siguran:
bateriile nu trebuie s ajung pe mna copiilor. S-ar putea
ca acetia s pun bateriile n gur i s le nghit. Dac
s-a nghiit o baterie, consultai imediat un medic;
nu aruncai bateriile n foc. Nu expunei bateriile temperaturilor ridicate;
pericol de explozie! Este interzis rencrcarea bateriilor;
nu deschidei i nu scurtcircuitai bateriile;
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 30

- 30 -

06.11.2013 16:15:58

acizii scuri din baterii pot provoca iritaii ale pielii. La


contactul cu pielea splai cu ap din abunden. Dac
lichidul ajunge n ochi, cltii temeinic cu ap, nu frecai,
i consultai imediat un medic.
Atenie!
Telecomanda universal dispune de o diod laser clasa 1.
Pentru a evita afeciunile oculare, nu privii n aceast diod
cu aparate optice.
Defecte ale telecomenzii
Dac telecomanda este defect, nu ncercai s o reparai
singuri. n caz de defecte luai legtura cu productorul
sau linia telefonic direct pus la dispoziie de acesta
(ver captulo Garantia & Assistncia Tcnica).
Dac n telecomand se infiltreaz lichide sau dac prezint defecte, acestea trebuie remediate de ctre productor sau cu ajutorul primit prin intermediul liniei telefonice
directe. Luai legtura cu productorul sau cu personalul
de la linia telefonic direct (ver captulo Garantia &
Assistncia Tcnica).
Scoatei bateriile consumate din telecomand.
Dac nu utilizai telecomanda un timp mai lung, scoatei
bateriile pentru a evita descrcarea acestora.
nlocuii toate bateriile n acelai timp i nu utilizai baterii
de tipuri diferite.

Utilizarea conform destinaiei


Copiilor le este permis utilizarea telecomenzii numai sub
supravegherea unui adult.
Telecomanda universal poate nlocui maxim zece telecomenzi de la aparate diferite. Poate fi utilizat numai pentru
aparatele electronice de divertisment cu receptor de infrarou.
Funciile telecomenzii universale corespund n mare parte
acelora ale telecomenzilor originale ale aparatelor respective. Telecomanda universal este destinat utilizrii private.
Nu poate fi folosit pentru uz profesional.
Orice alt utilizare este contravenional. Productorul nu
acord garanie pentru pagube rezultate n urma utilizrii
neconforme sau a modificrilor arbitrare aduse telecomenzii.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 31

- 31 -

06.11.2013 16:15:58

Prezentarea aparatului
(Ver pgina desdobrvel)
q Afiaj LCD
w Buton /ALL OFF
e Butoane aparat
r Buton S
t Butoane cu sgei
y Buton EXIT
u Butoan P +/
i Buton MACRO
o Butoane numerice
a Buton pentru numere de program formate din una sau
dou cifre
s Butoane funcionale pentru teletext
d Buton de luminare
f Butoane de redare
g Buton AV
h Mod silenios
j Butoane VOL +/
k Buton MENU
l Buton OK
1( Buton FAV / EPG
2) Emitor / receptor infrarou
2! Capac compartiment de baterii
Indicaii:
Funciile descrise aici se refer la cazul teoretic ideal n
care structura butoanelor acestei telecomenzi universale
este identic cu aceea a telecomenzii originale. Acest
lucru se va ntmpla ns numai n cazuri extrem de rare.
Dac telecomanda universal nu permite executarea tuturor
funciilor disponibile pe telecomanda original, acest lucru
nu nseamn c telecomanda este defect.
Toate numele de modele utilizate n acest manual sau n
lista de coduri alturat reprezint mrci comerciale ale
respectivelor firme.

Punerea n funciune
Dezambalarea / inspecia la livrare
Avertizare!
Nu lsai foliile de ambalare la ndemna copiilor.
Pericol de asfixiere.
Dezambalai aparatul i componentele accesorii.
Verificai dac au fost livrate toate componentele (ver
pgina desdobrvel):
- Telecomand universal (TU)
- Instruciuni de utilizare
- Lista cu codurile aparatelor oferit de productor
- 2 baterii de 1,5 V, tip AAA/LR03 (micro)
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 32

- 32 -

06.11.2013 16:15:58

Indicaie: daune n timpul transportului


Dac observai pagube n urma transportului, adresai-v
productorului sau luai legtura cu linia telefonic direct
(vezi garania).

Introducerea bateriilor
Atenie!
Este permis utilizarea telecomenzii universale numai cu
baterii de 1,5 V (dimensiune AAA, LR03).
nlocuii repede bateriile. Setrile sunt pstrate cca 1 minut.
Dac n interval de un minut nu sunt introduse alte baterii,
va trebui s realizai din nou toate setrile telecomenzii.
n oricare caz, ora i data vor trebui resetate.

1. Deschidei capacul compartimentului de baterii 2! n


direcia sgeii.
2. Introducei bateriile conform imaginii i nchidei capacul.
Afiajul LCD q rmne activat, att timp ct n telecomand
exist baterii. Urmtoarea imagine prezint afiajul LCD q
dup introducerea sau schimbarea bateriilor.

Indicaie
Dac pe afiajul LCD q nu se afieaz date, verificai
polaritatea bateriilor sau nlocuii bateriile.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 33

- 33 -

06.11.2013 16:15:58

Elemente de operare
Afiaj LCD
Afiajul LCD q este mprit n mai multe cmpuri.

Cmp de text 2@
Aici este afiat aparatul selectat n momentul de fa, de
exemplu, DVD, TV, VCR etc.
Simbolul infrarou 2#
Simbolul se va aprinde la fiecare apsare de buton n urma
creia se emite un semnal infrarou.
Cmp cod / or 2$
Aici este afiat codul aparatului selectat n momentul respectiv
sau ora. La afiarea orei, ntre numere plpie :. n cazul
afirii orei n format de 12 ore, n partea stng a orei este
indicat prescurtarea zilei.
Cmp ziua sptmnii 2%
Dup introducerea datei n acest cmp se pot observa formele
prescurtate, n englez, ale zilelor sptmnii.
Afiaj standard

Afiajul standard de pe LCD q conine date despre aparatul


setat n respectivul moment, de exemplu, TV, prescurtarea
pentru ziua sptmnii i ora.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 34

- 34 -

06.11.2013 16:15:58

Butoanele
Indicaie
Funciile descrise aici pot fi executate numai dac aparatul
respectiv deine respectivele funcii.
Buton

/ALL OFF w
Pornire/oprire aparat; meninei apsat
cteva secunde pentru a porni/opri toate
aparatele.

Butoane aparat e
Cu ajutorul butoanelor pentru aparate selectai aparatul pe
care dorii s-l utilizai:









Televizor
Videorecorder
Periferic 1
Receptor TV cablu
CD Player
BluRay disk-player
Amplificator audio
DVD Player
Receptor satelit digital
Periferic 2

Aceast alocare a butoanelor nu este obligatorie. Putei, spre


exemplu, memora codul pentru videorecorder n locul pentru
televizor.
Butonul S r

 entru a apela meniul de configurare sau
p
apsai-l scurt pentru a afia data.
Pentru a apela ghidul de programe electronic (EPG) al respectivului aparat apsai
mai nti scurt butonul S r i apoi butonul
FAV/EPG 1(.
Pentru comanda funciei PIP (ecran n ecran)
a televizorului dvs., apsai nti butonul
a butoanelor
S r i apoi butonul
funcionale teletext s.
Butoanele cu sgei t

 avigai n meniuri n sus, la dreapta, n jos


N
sau la stnga.

Butonul EXIT y

Revenii la nivelul anterior din meniu.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 35

- 35 -

06.11.2013 16:15:58

Butoanele P +/ u

Schimbare canal de recepie.
n modul DVD i CD aceste taste comand
funcia Skip.
Butonul MACRO i
Butonul MACRO i urmat de apsarea
unuia dintre butoanele numerice o 1-6, activeaz un ir de comenzi memorate anterior.
Butoanele numerice o

Introducerea numerelor de program i
codurilor aparatului.

Butonul pentru numere de program formate din una


sau dou cifre a
Pentru numerele de program formate din dou
cifre (n funcie de tipul aparatului) apsai mai
nti butonul a, iar apoi cu ajutorul butoanelor
numerice o introducei numrul programului.
Dup o nou apsare a butonului, afiajul va
fi din nou pentru o singur cifr.
Butoane funcionale pentru teletext s
n modul teletext, butoanele au urmtoarele funcii:

Apelai funcia teletext.

Pauz schimbare automat n cazul paginilor
teletext cu mai multe file.

Mrire afiaj pagin
Afiare suprapus a imaginii cu textul i
imaginii televizorului

Oprirea funciei teletext.
Pentru apelarea funciei SWAP a aparatului int, apsai scurt tasta S r, urmat de
.
tasta
Indicaii
Funcia teletext este disponibil numai dac televizorul
este setat pentru programe din Europa i dac aparatul
dvs. de recepie dispune de modulul teletext.
Butoanele P +/- u execut urmtoarele funcii de teletext:
P + rsfoiere nainte
P rsfoiere napoi

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 36

- 36 -

06.11.2013 16:15:58

Butoane de redare f
Butoanele de redare f comand aparate precum playere
DVD/CD i recordere video:

ncepere redare
Schimbare format imagine la utilizarea
televizorului

nregistrare

Redare / nregistrare / Oprire derulare

Pauz derulare

Derulare napoi

Derulare nainte
Marcajele colorate ale butoanelor de redare se refer la
cmpurile de culoare din teletext, cu ajutorul crora pot fi
utilizate funciile Toptext.
Butonul AV g

Comutare pe intrare AV.

Silenios h

Pornire / oprire sunet.

Butoane VOL+/ j

Reglare intensitate sonor (volum).

Butonul MENU k
Apelarea meniului aparatului utilizat.
Butonul OK l
Cu butonul OK confirmai o selecie din meniu.
Butonul FAV/EPG 1(
Apsai butonul FAV/EPG pentru a apela postul
preferat pre-programat.
Pentru a apela funcia EPG a aparatului int apsai
nainte butonul S r.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 37

- 37 -

06.11.2013 16:15:58

Meniurile de configurare
n meniul setri sistem realizai urmtoarele setri:
programarea telecomenzii pentru aparatul pe care dorii
s-l controlai;
Setarea limbii meniului, a orei, a datei, a contrastului
afiajului, a iluminrii de fundal, a intensitii sonore, a
funciei de blocare (Lock) preum i a resetrii sistemului
(System-Reset);
Setrile temporizatorului
nvarea anumitor comenzi de butoane
Crearea de macrouri
Salvarea canalelor favorite
Pe pagina urmtoare este prezentat o imagine cu structura
meniului.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 38

- 38 -

06.11.2013 16:15:58

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 39

- 39 -

06.11.2013 16:15:59

Configurarea limbii meniului


Pentru prezentarea meniurilor aparatului putei selecta una
dintre cele 5 limbi disponibile: englez, german, spaniol,
francez i italian.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Introducei date n meniu fr s facei pauz, pentru c,
dup cca 15 secunde n care nu ai introdus nimic, meniul
va disprea de pe ecran.
2. Pe afiajul LCD q apare LANGUAGE SETUP. Apsai
butonul OK l.
3. Pe afiajul LCD q apare acum ENGLISH. Cu
butoanele t selectai limba dorit i confirmai cu butonul OK l.
4. Cu butonul EXIT y nchidei meniul.
Meniurile aparatului sunt acum afiate n limba selectat de
dvs. Pentru continuarea prezentrii pornim de la premisa c
ai selectat limba englez.

Configurarea codului
(Programarea telecomenzii)

Pentru programarea telecomenzii avei la dispoziie 3 metode


de programare: programarea prin cutarea codului mrcii, prin
cutarea automat a codului sau prin introducere manual a
codului.
Mai nti utilizai cutarea codului mrcii pentru c este
metoda cea mai rapid de programare, dac productorul
respectivului aparat se gsete n lista de coduri livrat mpreun cu telecomanda. Ca a doua variant se recomand
metoda de introducere manual a codului, urmat de cutarea
automat a acestuia.

Programarea prin cutarea codului mrcii


n cazul acestei metode, selectai direct marca i codul aparatului de pe afiajul LCD q.
Pentru programarea telecomenzii urmai urmtoarele indicaii:
1. Apsai butonul pentru aparatul e corespunztor pe
care dorii s-l programai la telecomand.
2. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Pe afiajul LCD q apare LANGUAGE SETUP. Cu
sau , butonul t selectai CODE SETUP i confirmai
cu butonul OK l.
3. Pe afiajul LCD q apare acum ENTER CODE. Cu
butoanele t selectai BRAND CODE i confirmai cu
butonul OK l.
4. Acum va fi afiat lista cu numele mrcilor de aparate
pre-programate.
5. Cu 34butoanele t selectai diferitele nume de mrci.
6. Pentru a uura accesul, prin utilizarea butoanelor numerice
o putei ajunge direct la o anumit liter:
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 40

- 40 -

06.11.2013 16:15:59

2 => A
3 => D
4 => G
5 => J
6 => M
7 => P
8 => T
9 => W
Exemplu de cutare dup codul de marc al unui TV:
cu butonul 5 ajungei la afiarea mrcilor care ncep cu
J. Prima marc este JEC*. Dac, de exemplu, suntei
posesorul unui aparat marca Kenwood*, rsfoii cu 4
butonul t mai departe, pn cnd apare numele acestei mrci. (* Toate numele de produse utilizate aici sunt
mrci comerciale ale respectivelor firme.)
7. Majoritatea productorilor utilizeaz mai multe coduri
pentru telecomand. Acum trebuie s aflai care dintre
codurile disponibile este cel mai bun pentru aparatul
dumneavoastr. n dreapta, sub numele mrcii este afiat
codul actual pe afiajul LCD q.
8. ndreptai telecomanda spre aparat i apsai butoanele
corespunztoare funciilor acestui aparat, pentru a testa
codul (cu excepia t, OK l, EXIT y, butoanele
aparatelor e sau butoanele cu cifre o).
9. Dac funcioneaz majoritatea butoanelor, apsai
butonul OK l, pentru a salva setrile. Pe afiajul LCD q
apare OK. n final meniul dispare automat.
10. Dac nu funcioneaz niciun buton sau doar foarte puine
butoane, selectai cu 5 sau 6, butonul t, urmtorul
cod i testai din nou n modul descris la punctul 8.
11. Cu butonul EXIT y ajungei la nivelul anterior din meniu.
Repetai aceti pai pentru toate aparatele pe care dorii s
le operai cu telecomanda.

Programarea prin introducerea manual a


codului
n acest mod telecomanda poate fi programat prin introducerea direct a codului numeric. Codul numeric l gsii n
indicele de productori ce conine lista de coduri. Dac noul
cod introdus nu este valid, va fi preluat din nou ultimul cod
valid programat.
1. Apsai butonul pentru aparatul e corespunztor pe
care dorii s-l programai la telecomand.
2. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Pe afiajul LCD q apare LANGUAGE SETUP. Cu
sau , butonul t selectai CODE SETUP i confirmai
cu butonul OK l.
3. Pe afiajul LCD q apare acum ENTER CODE. Pentru
apelarea acestei funcii apsai butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare codul utilizat momentan pentru
aparatul selectat. Acum se aprinde i se stinge prima parte din corpul codului i se ateapt s introducei codul.
Introducei noul cod din patru cifre cu ajutorul butoanelor
numerice o. Dup completarea celei de-a patra poziii,
clipete ntreg codul. Acum putei testa dac telecomanda poate comanda aparatul dorit cu acest cod. Apsai
butoane care corespund funciilor aparatului, pentru TV,
de ex., PROG +/. Dac aparatul acioneaz corespun-

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 41

- 41 -

06.11.2013 16:15:59

ztor, confirmai codul cu OK l. Dac nu este potrivit,


introducei alt cod posibil din list i verificai din nou.
5. Dac CODUL introdus este valid, va fi salvat. Pe afiajul
LCD q apare un moment OK, apoi meniul va disprea.
Dac operaia eueaz, pe afiaj q apare ERROR
(eroare) i se ateapt s introducei un nou cod. n acest
caz repetai pasul 4.
6. Cu butonul EXIT y ajungei la nivelul anterior din meniu.

Programarea prin cutarea automat a


codului
Acest proces poate dura mai multe minute pentru fiecare aparat, deoarece trebuie parcurse toate codurile pentru aparatul
selectat. De aceea, aceast metod ar trebui utilizat, dac
aparatul nu poate fi programat prin celelalte dou metode
descrise mai sus, sau dac aparatul dumneavoastr nu se
regsete n lista cu coduri.
Urmai paii prezentai mai jos, pentru a realiza programarea
prin cutarea automat a codului.
1. Apsai butonul e corespunztor aparatului dvs. (de ex.
VCR).
2. Pornii aparatul pe care dorii s-l utilizai cu telecomanda.
n cazul aparatelor VCR/DVD/CD introducei o caset,
resp. un disc.
3. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Pe afiajul LCD q apare LANGUAGE SETUP. Cu
sau , butonul t selectai CODE SETUP i confirmai
cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare acum ENTER CODE. Apsai
acum sau , butonul t, pn cnd pe afiaj q apare
SEARCH CODE. ndreptai telecomanda spre aparat i
apsai butonul OK l, pentru a apela modul
cutare automat a codului.
5. ncepe cutarea. Acum aparatul trimite consecutiv numerele de coduri n ordine cresctoare. Simbolul infrarou
2# indic executarea acestei operaiuni. Fiecare cutare
ncepe cu codul setat n acel moment.
6. Dac exist reacie din partea aparatului, adic dac se
oprete, apsai imediat butonul OK l, pentru a salva
codul actual. Pe afiajul LCD q apare pentru scurt timp
OK.
7. Verificai n mare dac funciile aparatului dumneavoastr
pot fi executate de la telecomand. Dac da, nseamn
c ai gsit codul corect. Dac nu se pot executa anumite
funcii, putei rencepe de la pasul 1 cutarea automat a
codului.
8. Dac aparatul nu mai reacioneaz, nseamn c la pasul
6 nu ai apsat destul de repede butonul OK l.
Apsai de mai multe ori butonul EXIT y, pentru a prsi
meniul i pentru a reveni la afiarea standard.
9. inei acum apsat butonul pentru aparatul e pentru care
ncercai s cutai codul potrivit. Acum, n dreapta jos,
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 42

- 42 -

06.11.2013 16:15:59

este afiat codul actual pe afiajul LCD q. inei minte


aceast cifr.
10. Acum procedai n modul descris n capitolul Programarea prin introducerea manual a codului i verificai
dac codul funcioneaz cu urmtoarea cea mai mic
combinaie de cifre.
Indicaii
1. Dac este activat cutarea codului, toate butoanele, cu
excepia butoanelor OK l i EXIT y sunt lipsite de funcii.
2. Procesul de cutare automat se oprete n momentul n
care a ajuns la sfritul listei de coduri. Afiajul revine la
SEARCH CODE.

Configurarea sistemului
Setarea orei

Afiajul LCD q v arat ora. Ora se seteaz astfel:


1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP. Ateptai cca 15 sec. fr
a face nicio introducere, pentru ca aparatul s prseasc
meniul i pentru a reveni la modul standard de afiare.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Pe afiajul LCD q apare TIME SETUP. Confirmai cu
butonul OK l. Afiajul LCD q arat acum TIME, iar
formatul datei (24 HR) clipete.
4. Cu sau , butonul t, putei schimba n cellalt mod
de afiare al orei (12 HR). Apoi, mai trziu, pe afiajul
orei, nainte de or vei vedea un AM sau un PM. AM
nseamn AM = ante meridium (dimineaa, ntre
orele 0:00 i 12:00). PM nseamn PM = post meridium (dup-mas, ntre orele 12:00 i 0:00). Apsai
butonul OK l pentru a confirma.
5. Acum clipete afiajul orei. Cu sau , butonul t,
selectai ora exact i apsai butonul OK l.
6. Acum clipete afiajul minutelor. Cu sau , butonul t,
selectai minutele exacte i apsai butonul OK l pentru
a salva. Acum va aprea din nou TIME SETUP.
7. Pentru a prsi acest meniu sau meniurile urmtoare,
apsai butonul EXIT y de attea ori pn pe afiajul
LCD q apare modul standard de afiare.

Setarea datei

Afiajul LCD q v arat data, dac apsai butonul S r.


Astfel setai data:
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Pe afiajul LCD q apare TIME SETUP. Apsai , butonul t, pentru a schimba pe DATE SETUP. Confirmai cu
butonul OK l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 43

- 43 -

06.11.2013 16:15:59

4. Pe afiaj clipete numrul corespunztor anului 2011.


Cu sau , butonul t, putei modifica anul. Confirmai
modificarea cu butonul OK l. Cu sau , butonul t,
putei modifica acum luna. Confirmai cu butonul OK l.
Acum clipete afiajul zilei, pe care o putei, de asemenea,
modifica cu sau , butonul t.
5. Pentru confirmare, apsai butonul OK l. Acum va aprea
din nou DATE SETUP.

Setarea contrastului
Setarea contrastului afiajului se realizeaz n modul urmtor:
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Cu sau , butonul t, selectai CONTRAST SETUP
i confirmai cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q clipete acum valoarea contrastului,
pe care l putei seta cu sau , butonul t:
Pe ecran sunt afiate:
0 = contrast maxim
15 = contrast minim
5. Cu butonul OK l salvai setrile dorite. Acum va aprea
din nou CONTRAST SETUP.

Lumina de fundal
Putei seta timpul de luminare a fundalului afiajului LCD q i
a butoanelor dup executarea unei comenzi. Amintii-v c
o durat de iluminare mai lung reduce durata de via a
bateriilor.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Cu sau , butonul t selectai BACKLIT SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q clipesc secundele pentru timpul de iluminare rmas, secunde pe care le putei seta cu butoanele
t ntre 0 i 60. Dac selectai 0, iluminarea de
fundal este dezactivat.
5. Cu butonul OK l salvai setrile dorite. Acum va aprea
din nou BACKLIT SETUP.

Reglarea intensitii sonore globale / modului


silenios
Pentru a v scuti de apsarea unui buton de aparat de fiecare
dat cnd dorii s modificai sonorul sau s-l oprii de tot,
telecomanda efectueaz aceast comand numai pentru un
singur aparat. Dumneavoastr putei modifica setarea standard
i s alegei un alt aparat.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 44

- 44 -

06.11.2013 16:15:59

2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i


confirmai cu butonul OK l.
3. Cu sau , butonul t, selectai VOL/MUTE SETUP
i confirmai cu butonul OK l.
4. Afiajul LCD q indic ALL VOL SET. Apsai butonul
OK l, afiajul comut pe ALL VOL MODE.
5. Acum apsai butonul de aparat e corespunztor aparatului cruia dorii s-i modificai volumul sonor.
6. Dac aparatul respectiv dispune de un sistem de reglare
a volumului sonor, se afieaz scurt SUCCESS (= reuit),
iar meniul dispare de pe ecran. Reglarea volumului sonor
va avea efect de acum nainte asupra aparatului ales de
dvs.
7. Dac aparatul respectiv nu dispune de sistem de reglare
a volumului sonor, telecomanda nu va permite aceast
selecie i va indica VOLUME ERROR (= eroare). i n
acest caz meniul va disprea de pe ecran. Reglarea volumului sonor va avea efect n continuare asupra aparatului
de pn acum.
Putei, de asemenea, dezactiva reglarea volumului sonor
pentru anumite aparate.
1. Pentru configurarea sistemului, selectai n meniul VOL/
MUTE SETUP , cu ajutorul sau , butonul t, funcia
MODE VOL SET i confirmai cu butonul OK l.
Pe afiajul LCD q apare MODE VOL MODE.
2. Acum apsai butonul de aparat e pentru aparatul pe
care dorii s-l excludei. Afiajul LCD q indic SUCCESS,
iar reglarea volumului sonor este dezactivat cnd telecomanda lucreaz n modul de operare al unuia dintre
aparatele selectate.
Putei revoca setrile din meniul VOL/MUTE SETUP.
1. Pentru aceasta, selectai n meniul VOL/MUTE SETUP ,
cu sau , butonul t, funcia VOL/MUTE RESET i
confirmai cu butonul OK l.
2. Afiajul LCD q v solicit prin intermediul CONFIRM
RESET s confirmai cu butonul OK l. Apsai butonul
OK l, dac dorii s tergei setrile; apoi afiajul Realizat v confirm tergerea alocrii aparatelor pentru
reglarea global a intensitii sonore. Sau apsai butonul
EXIT y, pentru a ntrerupe tergerea.

Selectarea aparatului cu disc/band pentru


comanda direct
Putei selecta un aparat cu band sau cu disc, pe care l putei
opera cu butoanele de redare f fr a trebui s apsai n
prealabil butonul de aparat corespunztor e.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 45

- 45 -

06.11.2013 16:15:59

3. Pe afiajul LCD q apare TIME SETUP. Apsai butonul t, pentru a comuta pe PLAYBACK SETUP. Confirmai cu butonul OK l.
4. Cu butonul sau t selectai numai aparatul care
trebuie s reacioneze la comenzile telecomenzii, dac
utilizai butoanele de redare f. Confirmai cu butonul
OK l.
5. Dac n locul unui aparat selectai OFF i confirmai
cu OK l, astfel oprii operarea direct. Dac selectai
RESET i confirmai cu butonul OK l activai setarea
din fabricaie prestabilit (DVD) pentru aceast funcie.
6. Afiajul LCD q indic SUCCESS i aparatul selectat
poate fi acum operat cu tastele de redare f.

Setarea funciei Lock

Cu ajutorul acestei funcii avei posibilitatea de a bloca accesul la toate meniurile de configurare.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Cu sau , butonul t, selectai LOCK SETUP i confirmai cu butonul OK l. Afiajul LCD q v arat setrile
actuale.
4. Cu sau , butonul t, selectai acum LOCK (blocat)
sau UNLOCK (liber).
5. Cu butonul OK l salvai setarea. Pe afiajul LCD q apare
din nou LOCK SETUP.

Resetarea sistemului

Prin intermediul acestei funcii putei revoca alocarea tuturor


sau doar a anumitor butoane de aparate.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM SETUP i
confirmai cu butonul OK l.
3. Cu sau , butonul t, selectai SYSTEM RESET i
confirmai cu butonul OK l.
4. Cu butonul sau t putei selecta acum funcia dorit.
Pentru a terge alocarea (Cade) tuturor butoanelor de
aparate e, precum i toate datele privind Macros, temporizator i funcii memorate, selectai ALL RESET i
confirmai cu OK l.
5. Pe afiajul LCD q apare acum CONFIRM RESET.
Confirmai tergere cu OK l. Apoi, afiajul q v arat
SUCCESS RESET. Informaiile amintite sunt acum terse
i meniul dispare.
6. Pentru a terge numai alocarea anumitor butoane e,
selectai MODE RESET i apsai butonul OK l.
Afiajul LCD q indic acum MODE i v indic s apsai un buton e a crui alocare dorii s o tergei. Apoi
este afiat SUCCESS (= succes), apoi pe afiajul LCD
apare din nou MODE. Dac este nevoie, apsai acum
i alte butoane e, pentru a le terge alocarea.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 46

- 46 -

06.11.2013 16:15:59

7. Sau putei prsi meniul prin apsarea butonului EXIT y


drcken.

Configurarea timer-ului
Telecomanda v ofer dou moduri de temporizare, pentru
oprire i pentru rezultate.

Temporizator de oprire
1. Apsai butonul e corespunztor aparatului dvs. (de ex.
VCR).
2. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
3. Apsai sau , butonul t, pn este afiat TIMER
SETUP. Apsai butonul OK l, TIMER SLEEP apare
pe afiajul LCD q. Confirmai selectarea acestei funcii
cu butonul OK l.
4. Acum, n partea de jos dreapta a afiajului LCD q, clipesc
minutele rmase pn la oprirea aparatului selectat. Cu
sau , butonul t, setai valoarea dorit ntre 1 i 99
de minute. Apsai butonul OK l pentru a confirma. n
cazul temporizatorului deja programat, timpul este afiat
n partea dreapt, lng or, a afiajului LCD q zz.
5. Poziionai telecomanda astfel nct undele infraroii s
poat ajunge la aparat. Dup expirarea timpului setat,
telecomanda va opri aparatul.
6. Dac apsai acum butonul S r, n partea stng de jos
a afiajului LCD q va fi afiat SL.

Temporizator comenzi
Telecomanda dispune de 4 temporizatoare pentru comenzi, pe
care le putei programa s emit, la o or precis, comenzile
unor serii de combinaii de butoane.
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai TIMER SETUP i
confirmai cu butonul OK l. Pe afiaj q apare TIMER
SLEEP. Cu sau , butonul t, selectai locul de salvare
dorit TIMER SETUP 1 pn la TIMER SETUP 4 i confirmai cu butonul OK l.
3. Acum clipete ora, la care trebuie executat combinaia
de butoane dorit. Cu sau , butonul t, setai ora
dorit i apsai butonul OK l pentru confirmare.
4. Acum clipesc minutele, la care trebuie executat combinaia de butoane dorite. Cu sau , butonul t, setai
minutele dorit i apsai butonul OK l pentru confirmare.
5. Pe ecranul LCD q apare TIMER X KEY (X reprezint
temporizatorul dorit). Apsai acum butonul pentru aparatul
dorit e, iar apoi secvena dorit de comenzi de butoane.
6. Standard, comenzile temporizatorului sunt emise la intervale de cte 1 secund. Deoarece unele aparate reacioneaz prea ncet, este posibil ca succesiunea comenzilor
temporizatorului s fie transmis prea repede ctre aparat.
Avei ns posibilitatea de a programa o pauz de 5 -

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 47

- 47 -

06.11.2013 16:15:59

21 de secunde nainte de emiterea unei comenzi. Pentru


aceasta apsai, eventual repetat, butonul MACRO i.
n partea dreapt jos a afiajului LCD q apare durata
pauzei actuale n secunde.
7. Apsai butonul S r, pentru a salva datele introduse i
pentru a reveni la meniul general pentru temporizatoare.
8. Procedai n mod analog pentru a programa i celelalte
temporizatoare.
9. Cnd temporizatoarele de comenzi sunt programate,
afiajul LCD q arat simbolul pentru temporizator ,
n dreapta, lng ceas.
Indicaii
1. Pentru fiecare temporizator pot fi programate 14 butoane.
Dup introducerea celui de-al 14-lea buton, secvena este
salvat automat, iar pe afiaj q va aprea FULL.
2. i n acest meniu, dac nu ai introdus nicio dat, dup
15 secunde aparatul revine la modul standard de afiare.

tergerea temporizatorului
n acest mod putei terge un temporizator de trezire sau de
eveniment:
1. Selectai temporizatorul pe care dorii s-l tergei (a se
vedea capitolul temporizator de trezire/eveniment) i
apsai tasta OK l. Pe afiajul cu LCD q apare TIMER
CLEAR.
2. Apsai tasta OK l. Afiajul LED q comut
pe CONFIRM CLEAR.
3. Apsai din nou tasta OK l, pentru a terge temporizatorul. Afiajul cu LCD q confirm tergerea prin indicaia
SUCCESS.

Configurarea funciei de nvare


Telecomanda universal (TU) poate nva i salva semnale
ale butoanelor unei telecomenzi originale. Dac TU nu
funcioneaz dup aplicarea uneia dintre metodele de programare ilustrate mai sus sau dac nu poate executa toate
comenzile, ncercai s nvai TU aceste comenzi cu ajutorul
telecomenzii/telecomenzilor originale.
Utilizai baterii noi pentru TU i pentru telecomanda original.
Pstrai o distan de cel puin un metru fa de alte surse
de lumin. Sursele de lumin pot perturba transferul undelor
infraroii.
Aezai TU i telecomanda original pe o suprafa plan,
la o distan de 20 - 50 de mm una fa de cealalt, astfel
nct diodele laser 2) ale celor dou telecomenzi s fie
ndreptat una spre cealalt.
Indicaii
1. Nu utilizai urmtoarele butoane pentru funcia de nvare:
toate butoanele de aparate e, MACRO i, butonul S r,
EXIT y.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 48

- 48 -

06.11.2013 16:15:59

2. Dac la nvare, n timp ce este afiat LEARNING (nvare) nu se apas niciun buton al telecomenzii originale n
30 de secunde, meniul de nvare este terminat. Acest mod
nu poate fi terminat prin apsarea unui buton de pe TU.
3. Memoria poate nmagazina n total 150 de comenzi
pentru diferite butoane. Dac memoria este plin, afiajul
LCD q indic LEARN FULL, iar modul de nvare este
terminat.
4. Cu butonul EXIT y revenii la statusul precedent (excepie
la afiarea LEARN KEY, resp. LEARNING).

Codul funciei de nvare

1. Apsai butonul de aparat e corespunztor aparatului


pentru care dorii s nvai telecomanda un cod de
butoane.
2. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
3. Cu sau , butonul t, selectai meniul LEARN
SETUP (nvare) i apsai apoi butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare LEARN SET. Apsai apoi
butonul OK l. Pe afiajul LCD q apare LEARN KEY
(selectai butonul).
5. Apsai mai nti butonul de pe TU pe care dorii s-l
programai. Pe afiajul LCD q apare LEARNING.
Telecomanda universal ateapt acum semnalul infrarou
de la telecomanda original.
Indicaie
Dac afiajul nu comut pe LEARNING, nseamn c
ai selectat un buton pentru care nu se poate programa
un cod de butoane.
6. Deprtai unul de celalalt senzorii infraroii 2) ai celor
dou telecomenzi.
7. Acum inei apsat butonul dorit de pe telecomanda
original, pn cnd pe afiajul LCD q al telecomenzii
universale apare SUCCESS sau LEARN ERROR.
8. Dac pe afiajul LCD q apare SUCCESS (procedur
ncheiat cu succes), ncepnd cu pasul 5 putei programa
i alte butoane. Dac apare LEARN ERROR (procedur
euat), repetai procedura ncepnd de la pasul 5.
9. Pentru a ntretrupe procesul de nvare apsai butonul
S i apoi, n timpul afirii LEARN KEY, apsai butonul
EXIT y, pn cnd pe afiajul LCD q apare afiarea
standard. n timp ce este afiat LEARNING lsai s
treac 30 de secunde fr a executa nicio comand
pentru ca apartul s nchid meniul.
tergerea tuturor butoanelor programate pentru toate
aparatele
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai meniul LEARN
SETUP i apsai butonul OK l. Pe afiajul LCD q apare
LEARN SET.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 49

- 49 -

06.11.2013 16:15:59

3. Cu sau , butonul t, selectai LEARN CLEAR (tergere comenzi nvate) i confirmai cu butonul OK l. Pe
afiajul LCD q apare CONFIRM CLEAR (confirmare
tergere).
4. Confirmai cu butonul OK l. Pe afiajul LCD q apare
SUCCESS. Toate butoanele programate au fost terse.
n final meniul dispare automat.
Indicaie
Dac pe afiaj apare CONFIRM CLEAR, putei ntrerupe
tergerea cu butonul EXIT y.

Configurarea macrourilor
Cu funcia MACRO pot fi executate pn la 16 comenzi
printr-o singur apsare de buton, adic mai multe comenzi
salvate anterior pot fi executate cu un buton MACRO. Sunt
disponibile 6 locuri de salvare.
Programarea unui macrou
Pentru programarea unui macrou procedai n modul urmtor:
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai MACRO SETUP i
confirmai cu butonul OK l. Pe ecran apare MACRO
SETUP 1.
3. Cu sau , butonul t, selectai locul de salvare pe
care dorii s-l programai (MACRO SETUP 1 - 6) i
confirmai cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare MACRO STEP. Apsai acum
unul dup celalalt butoanele dorite (max. 16). Secvena
trebuie nceput prin apsarea unui buton de aparat e.
5. Standard, comenzile de macrouri sunt emise la intervale
de cte 1 secund. Deoarece unele aparate reacioneaz
prea ncet, este posibil ca succesiunea comenzilor de macrouri s fie transmis prea repede ctre aparat. Avei ns
posibilitatea de a programa o pauz de 5 - 21 de secunde
nainte de emiterea unei comenzi. Pentru aceasta apsai,
eventual repetat, butonul MACRO i. n partea dreapt jos
a afiajului LCD q apare durata pauzei actuale n secunde.
6. Cnd s-a ajuns la numrul maxim de comenzi de butoane,
afiajul LCD q indic FULL.
7. Salvai cu butonul S r. Pe afiajul LCD q apare MACRO
SETUP.
8. Dac pentru macroul pe care dorii s-l programai (pasul
3) selectai un loc de salvare deja ocupat, macroul existent
este suprascris.
9. Repetai apoi procedeul ncepnd cu pasul 3 pentru crearea altor macrouri.
10. Cu butonul EXIT y mergei un pas napoi n meniu, cu
excepia cazului n care introducei comenzi cu ajutorul
butoanelor.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 50

- 50 -

06.11.2013 16:15:59

Indicaii
1. Pentru un macrou pot fi salvate maxim 16 comenzi de
butoane. Dup salvarea celei de-a 16-a comand pe
afiajul LCD q apare FULL.
2. Pentru a prsi modul fr a salva, nu executai nici o
comand cca 15 secunde.
3. n modul MACRO STEP cu butonul S r putei reveni la
statusul anterior.
Exemplu: dorii s salvai un ir de comenzi ntr-un macrou.
ncepem n modul MACRO STEP.
ir de comenzi dorit: pornire TV => PAUZ => comutare pe
ieire AV => pornire DVD => PAUZ => rulare DVD.
n modul MACRO STEP introducei urmtoarea comand
de butoane:
=>
=>
(Timp pauz) =>
=>
=>
=>
(Timp pauz) =>
Executare macrou
Pentru executarea unui macrou programat anterior, procedai
astfel:
1. Apsai butonul MACRO i.
2. Cu butonul numeric o corespunztor apelai macroul
dorit (1-6). Exemplu: dac dorii executarea macroului 3,
apsai mai nti butonul MACRO i i apoi, n interval
.
de 5 secunde, butonul numeric
tergerea tuturor macrourilor
Pentru tergerea tuturor macrourilor programate anterior,
procedai astfel:
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
2. Cu sau , butonul t, selectai MACRO SETUP i
confirmai cu butonul OK l. Pe ecran apare MACRO
SETUP 1.
3. Cu sau , butonul t, selectai MACRO CLEAR i
confirmai cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare CONFIRM CLEAR (confirmare
tergere). Confirmai tergerea cu butonul OK l. Pe afiajul LCD q apare SUCCESS. Macrourile au fost terse
i meniul dispare de pe ecran.
Indicaii
1. Dac pe LCD q apare CONFIRM CLEAR, putei ntrerupe tergerea cu butonul EXIT y.
2. Nu este posibil tergerea separat a macrourilor, ci
doar suprascrierea acestora.

Canale favorite
Indicaie
Cu aceast funcie putei salva canalul preferat la favorite.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 51

- 51 -

06.11.2013 16:15:59

Programarea canalelor favorite


Canalul favorit se salveaz astfel:
1. Apsai butonul pentru aparatul e pentru care dorii s
salvai un canal favorit.
2. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
Apare LANGUAGE SETUP.
3. Cu sau , butonul t, selectai FAV CH SETUP i
confirmai cu butonul OK l. Pe ecran apare FAV CH 1
SETUP.
4. Cu sau , butonul t, selectai locul de salvare dorit
(FAV CH SETUP 1 - 4) i confirmai cu butonul OK l.
5. Pe afiajul LCD q apare FAV CH STEP. Apsai acum
unul dup cellalt butoanele (max. 4) pentru apelarea
canalului dvs. favorit.
6. Cnd s-a ajuns la numrul maxim de comenzi de butoane,
afiajul LCD q indic FULL.
7. Salvai cu butonul S r. Pe afiajul LCD q apare FAV CH
SETUP 1 - 4.
8. Dac pentru canalul favorit pe care dorii s-l programai
(pasul 4) selectai un loc de salvare deja ocupat, canalul
existent este suprascris.
9. Repetai paii pentru salvarea altor canale favorite.
10. Cu butonul EXIT y mergei un pas napoi n meniu, cu
excepia cazului n care introducei comenzi de butoane.
Indicaie
Introducerea numrului canalului poate varia n funcie de
model i marca aparatului selectat. Pentru numerele formate
butonul a.
din 2 cifre trebuie s apsai mai nti
Apelarea canalelor favorite
Pentru apelarea unui canal favorit salvat anterior, apsai
butonul FAV/EPG 1( urmat de butonul numeric corespunztor
pentru locul de salvare dorit (1 - 4).
tergerea tuturor canalelor FAV
Pentru tergerea tuturor canalelor favorite programate anterior,
procedai astfel:
1. inei apsat butonul S r pentru mai mult de 3 secunde.
2. Cu sau , butonul t, selectai FAV CH SETUP i
confirmai cu butonul OK l. Pe ecran apare FAV CH
SETUP 1.
3. Cu sau , butonul t, selectai FAV CH CLEAR i
confirmai cu butonul OK l.
4. Pe afiajul LCD q apare CONFIRM CLEAR (confirmare
tergere). Confirmai tergerea cu butonul OK l. Pe afiajul LCD q apare SUCCESS. Canalele favorite au fost
terse i meniul dispare de pe ecran.
Indicaii
1. Dac pe LCD q apare CONFIRM CLEAR, putei ntrerupe tergerea cu butonul EXIT y.
2. Nu este posibil tergerea separat a canalelor favorite,
ci doar suprascrierea acestora.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 52

- 52 -

06.11.2013 16:15:59

Reglarea intensitii sonore


Vol +/,

(mod silenios)

Apsai butonul VOL + pentru a mri intensitatea sonor.


Cu butonul VOL reducei intensitatea sonor. Pentru moh. Dac apsai din nou
dul silenios, apsai butonul
acest buton, sunetul pornete din nou.
Dac nu ai setat niciun alt aparat ca aparat int pentru reglarea global a intensitii sonore, la apsarea butoanelor
VOL +/ j ale telecomenzii reacioneaz, standard, setrile de intensitate sonor ale televizorului, indiferent ce tast
e a fost apsat nainte. Acest lucru nu este valabil pentru
aparatele AMP, DVD i DSAT, deoarece se pleac de
la premisa c aceste aparate dispun de un sistem propriu de
reglare a intensitii sonore.

Despre operare
>> Pentru a comanda cu telecomanda universal unul dintre
aparatele programate, apsai mai nti butonul e pentru
aparatul respectiv. Apoi ndreptai telecomanda universal spre acest aparat i apsai butonul dorit.
>> Utilizai butoanele numerice o la fel ca cele ale telecomenzii originale. nainte de a introduce o combinaie de
a.
dou cifre, apsai butonul
>> Apsai butonul S r i apoi butonul FAV/EPG 1(, pentru
a porni ghidul de programe electronic al unui aparat dotat cu aceast funcie.
>> Dac apsai butonul S r, n partea dreapt de jos a
afiajului LCD q va aprea data timp de 10 secunde.
>> Dac inei apsat unul dintre butoanele de aparate e,
n partea dreapt de jos a afiajului LCD q va aprea
codul activ pentru acest aparat.
>> Cu butonul MENU k apelai fereastra pentru setrile
respectivului aparat.
>> Apsai butonul de iluminare d, pentru dezactivarea
iluminrii ecranului, resp. butoanelor.

Toate OPRITE
Indicaii:
Cu butonul
ALL OFF (toate oprite) w se pot opri automat toate aparatele active. Aceast funcie poate, de asemenea, porni aparate stinse n momentul apsrii butonului
(n funcie de aparat). Pentru aceasta inei apsat cteva secunde butonu ALL OFF w. Poate dura pn la 10 secunde
pn ce sunt oprite toate aparatele. Acest lucru funcioneaz
n urmtoarele condiii:
1. Dac ntre toate aparatele i telecomanda universal
exist contact vizual.
2. Dac nu sunt active cutarea automat a codului, cutarea
codului mrcii i funcia MACRO.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 53

- 53 -

06.11.2013 16:15:59

3. Dac aparatele respective pot fi oprite de la telecomand.


Pentru pornirea automat a aparatelor, inei din nou apsat
w pn ce pornesc toate aparatele.
butonul

Curarea i ngrijirea
Atenie!
Asigurai-v c la curarea telecomenzii n aceasta
nu se va infiltra umezeal! n caz contrar telecomanda
poate suferi daune iremediabile!
>> Curai carcasa aparatului numai cu un prosop puin
umed i un detergent slab.
>> Pstrai telecomanda ntr-un mediu corespunztor specificaiilor din datele tehnice.
>> nainte de a o pune la pstrare scoatei bateriile din telecomand, pentru a evita scurgerea acestora i defectarea
telecomenzii.

Defeciuni / remedii
Aparatul dvs. nu rspunde la comenzile telecomenzii.
>> Verificai bateriile. Trebuie s aib suficient tensiune i s
fie aezate corect.
>> Ai apsat butonul e corect pentru aparatul pe care dorii
s-l utilizai?
>> Verificai dac acest aparat a fost programat cu codul
corect (vezi seciunea Setarea codului).
Telecomanda nu transmite corect comenzile.
>> Apsai butonul e pentru aparatul corespunztor pentru
a comuta telecomanda n modul corect.
>> Bateriile trebuie s aib suficient tensiune i s fie aezate
corect.
>> Este posibil s utilizai un cod fals. Pornii cutarea pentru
codul mrcii, cutarea automat a codului sau introducei
codul manual.
>> Telecomanda nu comut transmitorul pe aparat.
>> Apsai butonul e pentru aparatul corespunztor pentru
a comuta telecomanda n modul corect.
>> Dac telecomanda original nu conine butonul -/- -,
schimbai programele cu butoanele P+/ u sau cu
butoanele numerice o.
>> Dac nici acum nu funcioneaz, poate este activat
protecia pentru copii a aparatului.
Anumite butoane ale telecomenzii universale nu
funcioneaz corect.
>> Este posibil ca telecomanda universal s nu posede toate
funciile telecomenzii originale.
>> Probabil nu ai programat codul corect. Cutai un cod
care suport mai multe funcii ale aparatului.
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 54

- 54 -

06.11.2013 16:15:59

Telecomanda nu reacioneaz dup apsarea unui


buton.
>> Bateriile trebuie s aib suficient tensiune i s fie aezate
corect.
>> ndreptai telecomanda universal spre aparat.
Pe afiajul LCD q nu apare nimic.
>> Bateriile trebuie s aib suficient tensiune i s fie aezate
corect.
>> Contrastul este prea redus. Mrii valoare setrii.

Eliminarea aparatelor uzate


Nu aruncai aparatul sub nicio form n gunoiul menajer obinuit. Acest produs cade sub
incidena directivei europene 2012/19/EU.
Telecomand universal
Eliminai telecomanda universal sau componentele acesteia printr-o firm de reciclare autorizat sau la instalaia
local de eliminare a deeurilor.
Respectai reglementrile actuale n vigoare. n caz de
dubii, luai legtura cu instalaia local de reciclare
Bateriile/acumulatoarele
Bateriile / acumulatoarele nu se elimin mpreun cu
resturile menajere.
Bateriile pot conine substane nocive care pot afecta mediul
nconjurtor. De aceea, eliminai bateriile / acumulatoarele
neaprat conform dispoziiilor legale n vigoare.
Orice utilizator are obligaia legal de a preda bateriile /
acumulatoarele la centrul local de colectare sau la magazinele unde acestea pot fi returnate. Aceast obligaie are
scopul de a asigura eliminarea ecologic a bateriilor /
acumulatoarelor.
Predai bateriile / acumulatoarele numai dac sunt
descrcai.
Ambalajele
Eliminai toate materialele de ambalare ntr-un mod
ecologic.

Date tehnice
Aparate comandate:
10
Dimensiuni L x l x :
217 x 50 x 22 mm
Greutate:
133 g (incl. baterii)
LED infraroii:
clasa laser 1
Alimentare baterii:
2 x 1,5 V tip AAA/LR03 (Micro)

(cuprinse n furnitur)
Temperatura de operare: +15 +35 C
Temperatura de pstrare: 0 +50 C
Umiditatea:

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 55

75 % (fr condens)
- 55 -

06.11.2013 16:15:59

Informaii privind conformitatea


Acest aparat a fost produs n conformitate cu cerinele de baz
i cu alte prescripii relevante ale Directivei Europene privind
compatibilitatea electromagnetic 2004/108/EC ct i a Directivei privind restriciile de utilizare a anumitor substane periculoase n echipamentele electrice i electronice 2011/65/EU.
Declaraia de conformitate complet, n original este disponibil la sediul importatorului.

Importator
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com

Garantia & service-ul


Pentru acest aparat se acord o garanie de 3 ani ncepnd
cu data cumprrii. Aparatul a fost produs cu grij i verificat
cu scrupulozitate naintea livrrii. Pstrai bonul de cas pentru
a dovedi cumprarea. Dac avei solicitri privind garania,
contactai telefonic centrul dumneavoastr de service. Numai
astfel poate fi asigurat o expediere gratuit a produsului
dumneavoastr.
Garania acoper numai defectele de material sau de fabricaie, nu i deteriorrile rezultate n urma transportului, piesele
de uzur sau deteriorrile aprute la componentele fragile,
de ex. comutatoare sau acumulatoare.
Aparatul este destinat numai pentru uz privat i nu pentru o
utilizare profesional. n cazul manevrrii abuzive sau necorespunztoare, uzului de for i interveniilor care nu au
fost realizate de ctre filiala noastr autorizat de service,
garania i pierde valabilitatea.
Drepturile dumneavoastr legale nu sunt limitate prin aceast
garanie.
Perioada de garanie nu este prelungit dup realizarea
reparaiilor realizate n perioada garanie. Acest lucru este
valabil i pentru piesele nlocuite i reparate. Deteriorrile i
deficienele prezente deja la cumprare trebuie semnalate
imediat dup dezambalare sau cel trziu n dou zile de la
data cumprrii. Reparaiile necesare dup expirarea perioadei de garanie se efectueaz contra cost.
R

Service Romnia
Tel.: 0800896637
E-Mail: kompernass@lidl.ro
IAN 93436

Horrio de atendimento da linha de apoio:


Segunda a sexta das 8:00 horas 20:00 horas (HEC)
R

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_ro.indd 56

- 56 -

06.11.2013 16:15:59





/



LCD-



58
59
60
60
60
61
62
62
63
66
68

( ) 68









/

/
Lock
System Reset
.







Vol +/,
( )

.

/




& c

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 57

68
69
70
71
71
72
72
73
74
74
75
75
75
76
77
78
79
81
82
82
82
83
83
83
84
85
85
85
86

- 57 -

06.11.2013 16:13:01


SFB 10.1 B2

.
.
. , .
. ,
.
.
.

. , - , (.
, ),
, .


.
, . , .


.
,
.
, .

,
.
 !
.
:
.
. , .

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 58

- 58 -

06.11.2013 16:13:01

. .
!
.
.
, , .
. ,
, .
!
1.
, .

, ,
.

( & C).

, . ( & C).
, .
- , , .
. .



.

.
-
.


.
.
.
, .
, , .

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 59

- 59 -

06.11.2013 16:13:01


(. )
q LCD-
w /ALL OFF
e
r S
t
y EXIT
u P +/
i MACRO
o
a -
s
d
f
g AV
h
j VOL +/
k MENU
l OK
1( FAV / EPG
2) /
2!
:
, .
.

, .

.

/

!
.
.
.
(.
):
- (),
- ,
-

- 2 x 1,5 V , AAA/LR03 (Micro)

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 60

- 60 -

06.11.2013 16:13:01


, (
).


!
1,5 ( AAA, LR03).
.
1 . ,
.
.

1. 2!
.
2. .
LCD- q ,
. LCD- q
.


LCD- q, .

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 61

- 61 -

06.11.2013 16:13:01


LCD-
LCD- q .

2@
, DVD,
TV, VCR ..
2#
,
, .
/ 2$
.
: .
12- ,
( / ).
2%
.
, .
:

LCD- q
, . TV,
.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 62

- 62 -

06.11.2013 16:13:02



,
, .

/ALL OFF w
/ ;
, /
.

e
,
:









1

CD-
BluRay

DVD-

2

. . .
S r


3 , , ,
.

(EPG) , S r
FAV/EPG 1(.
 PIP ( )
, S r

s.
t

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 63

 , ,
.

- 63 -

06.11.2013 16:13:02

EXIT y

.
P +/ u

.
 DVD CD SKIP.
MACRO i
 MACRO i
o 1-6,
.
o


.

- a
 a
( )
a, o
.
.
s
:

 .


.


 TV-

.
 SWAP
,
.
S r
:


.
P +/- u
:
P +
P

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 64

- 64 -

06.11.2013 16:13:02

f
f DVD/CD
:


 TV-

 /
/







, .
AV g

AV-.

/ .

VOL+/ j

(Volume).

MENU k
.
OK l
 OK .
FAV/EPG 1(
 FAV/EPG,
.
EPG ,
S r.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 65

- 65 -

06.11.2013 16:13:02


:


, , ,
, , ,
Lock
Timer



.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 66

- 66 -

06.11.2013 16:13:02

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 67

- 67 -

06.11.2013 16:13:02


5 : , , , .
1. S r
3 . ,
15
.
2. LCD q LANGUAGE SETUP.
OK l.
3. LCD q ENGLISH.
t
OK l.
4. EXIT y .
.
- , .

( )
3
:
,
().
, - ,

. ,
.




LCD- q .
,
:
1. e ,
.
2. S r
3 . LCD q
LANGUAGE SETUP. t CODE SETUP OK l.
3. LCD- q ENTER CODE.
t BRAND CODE OK l.
4.
.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 68

- 68 -

06.11.2013 16:13:02

5. 34 t
.
6. , o

:
2 => A
3 => D
4 => G
5 => J
6 => M
7 => P
8 => T
9 => W
: 5
J. JEC*.
. Kenwood*,
4 t,
. (*
.)
7.
.
, -
.
LCD- q.
8.
,
,
( t, OK l, EXIT y,
e o).
9. ,
OK l, . LCD- q OK. .
10. , 5 6 t
,
8.
11. EXIT y
.
,
.




.
. ,
.
1. e ,
.
2. S r
3 . LCD q
LANGUAGE SETUP. t CODE SETUP OK l.
3. LCD- q ENTER CODE.
OK
l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 69

- 69 -

06.11.2013 16:13:02

4. LCD- q
.

.
o.
, .

. ,
, .
PROG +/ . , ,
OK l. .
5. , .
LCD- q OK,
. LCD- q
ERROR () .
4.
6. EXIT y .


,
.
,
,
.
- ,

.
1. e
(. VCR).
2. ,
. VCR/DVD/
CD .
3. S r
3 . LCD q
LANGUAGE SETUP. t CODE SETUP OK l.
4. LCD- q ENTER CODE.
t, SEARCH
CODE LCD- q.

OK l, .
5. .
. 2#.
.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 70

- 70 -

06.11.2013 16:13:02

6. , , OK l, .
LCD- q OK.
7. , -
. ,
. , 1
.
8. ,
6 OK l.
EXIT y,

.
9. e ,
.
LCD- q . .
10. ,

,
- .
:
1.
OK l EXIT y .
2.
, .
SEARCH CODE.



LCD- q . :
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP. 15 ,

.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. LCD- q TIME SETUP.
OK l. LCD- q
TIME (24 HR) .
4. t
(12 HR). - AM
PM. AM AM = ante meridium ( , 0:00 . 12:00 .). PM PM =
post meridium ( , 12:00 . 0:00 .).
OK l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 71

- 71 -

06.11.2013 16:13:02

5. . t

OK l.
6. .
t
OK l.
TIME SETUP.
7. , EXIT y, LCD- q
.

LCD- q ,
S r. :
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. LCD- q TIME SETUP.
t, DATE
SETUP. OK l.
4. 2011. t
OK l. t

OK l.
,
t.
5. OK l.
DATE SETUP.

:
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. t CONTRAST SETUP
OK l.
4. LCD- q , t:
:
0 = -
15 = -
5. OK l .
CONTRAST SETUP.

, LCD- q . , -

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 72

- 72 -

06.11.2013 16:13:02


.
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. t BACKLIT SETUP
OK l.
4. LCD- q
,
t 0 60. 0,
.
5. OK l .
BACKLIT SETUP.



,
. .
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. t VOL/MUTE SETUP
OK l.
4. LCD- q ALL VOL SET".
OK l, ALL VOL
MODE.
5. e ,
.
6.
, SUCCESS (= )
. .
7. ,
VOLUME ERROR (= ).
.
.

.
1. VOL/MUTE SETUP
t MODE VOL SET
OK l. LCD q MODE
VOL MODE.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 73

- 73 -

06.11.2013 16:13:02

2. e ,

. LCD- q SUCCESS
,
.

VOL/MUTE SETUP.
1. VOL/MUTE SETUP
t VOL/MUTE RESET
OK l.
2. LCD- q CONFIRM RESET
OK l. OK l,
,
SUCCESS
.
EXIT y, .

/ -

, f, e.
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. LCD q TIME SETUP. t, PLAYBACK
SETUP. OK l.
4. t ,
,
f.
OK l.
5. OFF
OK l, . RESET OK
l, B
(DVD) .
6. LCD q SUCCESS
f.

Lock

.
1. S r
3 .
2. t SYSTEM SETUP
OK l.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 74

- 74 -

06.11.2013 16:13:02

3. t LOCK SETUP OK l. LCD- q


.
4. t LOCK
() UNLOCK ().
5. OK l . LCD q LOCK SETUP.

System Reset
.
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t SYSTEM SETUP
OK l.
3. t SYSTEM RESET
OK l.
4. t
. (Cade) e
,
, ALL RESET
OK l.
5. LCD q CONFIRM RESET.
OK l.
LCD q SUCCESS RESET.

.
6.
e, MODE RESET
OK l.
LCD q MODE
e, .
SUCCESS (= ) LCD
MODE. e,
.
7. ,
EXIT y.

.
,
.


1. e
(. VCR).
2. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 75

- 75 -

06.11.2013 16:13:02

3. t,
TIMER SETUP. OK l, TIMER
SLEEP LCD- q.
OK l.
4. LCD- q
.
t
1 99 .
OK l. LCD- q zz .
5. ,
, .
.
6. S r, LCD- q SL.

4
,
.
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t TIMER SETUP OK l. TIMER SLEEP
LCD- q. t
TIMER SETUP 1
TIMER SETUP 4 OK l.
3. , . t
OK l.
4. ,

. t OK l.
5. LCD- q TIMER X KEY (X
).
e
.
6.
1 .
,
. ,
5 - 21 .
MACRO i.
LCD q
.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 76

- 76 -

06.11.2013 16:13:02

7. S r,
.
8. ,

.
9. LCD- q
.
:
1.
14 .
14. FULL LCD- q.
2. 15
.

:
1. , (
/ ) OK l. LCD q
TIMER CLEAR.
2. OK l. LCD
q CONFIRM CLEAR.
3. OK l, . LCD q SUCCESS.


()
.

,
()
() ().

.
.
.
20 50
, 2)
.
:
1. : e, MACRO i,
S r, EXIT y.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 77

- 77 -

06.11.2013 16:13:02

2.
LEARNING () 30 , .

.
3. 150 .
, LCD- q
LEARN FULL .
4. EXIT y
( LEARN KEY .
LEARNING).

1. e ,
.
2. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
3. t LEARN SETUP
() OK l.
4. LCD- q LEARN SET.
OK l. LCD- q
LEARN KEY ( ).
5. ,
. LCD- q LEARNING.
.

LEARNING,
,
.
6. 2) .
7. , LCD- q SUCCESS LEARN
ERROR.
8. LCD- q SUCCESS ( ), , 5. LEARN
ERROR ( ),
5 .
9. /
, S
LEARN KEY
EXIT y, LCD q
.
LEARNING 30
, .

1. S r
3 . LANGUAGE SETUP.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 78

- 78 -

06.11.2013 16:13:02

2. t LEARN
SETUP OK l. LCD- q LEARN SET.
3. t LEARN CLEAR ( ) OK l.
LCD- q CONFIRM CLEAR
( ).
4. OK l. LCD- q
SUCCESS.
. .

LCD- CONFIRM CLEAR,
EXIT y.


MAKRO 16 ,
.. MAKRO.
6 .

:
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t MACRO SETUP
OK l.
MACRO SETUP 1.
3. t
(MACRO SETUP 1 - 6)
OK l.
4. LCD- q MACRO STEP.
(.
16).
e.
5. 1 .
, ,
. ,
5 - 21 .
MACRO i. LCD- q
.
6. , LCD- q FULL.
7. S r. B LCD- q MACRO SETUP.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 79

- 79 -

06.11.2013 16:13:02

8.
( 3) ,
.
9. 3
.
10. EXIT y ,
.
:
1. 16 . 16
FULL LCD- q.
2. , 15 .
3. MACRO STEP S r.
:
. MACRO STEP.
: TV =>
=> AV- =>
DVD => => DVD .
MACRO STEP
:
=>
=>
( )
=>
=>
=>
=>
(
) =>

,
:
1. MACRO i.
2. o
(1-6). :
3, MACRO i
.
5


, :
1. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
2. t MACRO SETUP
OK l.
MACRO SETUP 1.
3. t MACRO CLEAR
OK l.
4. LCD- q CONFIRM CLEAR
( ). OK l. LCD- q
SUCCESS.
.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 80

- 80 -

06.11.2013 16:13:02

:
1. LCD- q CONFIRM CLEAR,
EXIT y.
2. ,
.




.


:
1. e ,
.
2. S r
3 . LANGUAGE
SETUP.
3. t FAV CH SETUP
OK l.
FAV CH 1 SETUP.
4. t
(FAV CH SETUP 1 - 4)
OK l.
5. LCD- q FAV CH STEP.
(. 4) .
6. , LCD- q FULL.
7. S r. LCD- q FAV CH SETUP 1 - 4 .
8.
( 4) ,
.
9. .
10. EXIT y ,
.


. .
a.


,
FAV/EPG 1( (1 - 4).

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 81

- 81 -

06.11.2013 16:13:03

FAV

, :
1. S r
3 .
2. t FAV CH SETUP
OK l.
FAV CH 1 SETUP.
3. t FAV CH CLEAR
OK l.
4. LCD- q CONFIRM CLEAR
( ). OK l. LCD- q
SUCCESS.
.
:
1. LCD- q CONFIRM CLEAR,
EXIT y.
2. ,
.


Vol +/,

( )

VOL +,
. VOL .
h.
,
.

,
VOL +/ j
, e .
AMP, DVD DSAT,
, .


>> ,
e.
.
>> o ,
.
, .
a.

>> S r FAV/EPG 1(,

.

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 82

- 82 -

06.11.2013 16:13:03

>> S r, LCD- q 10 .
>> e,
LCD- q .
>> MENU k
.
>> d,
.

:

ALL OFF ( .) w
. ( ).
ALL OFF w .
10 ,
. :
1.
.
2. ,
MAKRO .
3. .
,
w ,

.


!
,
!
!
>> .
>> , .
>> ,
, .

/
.
>> .
.
>> e
?
>> ,
( Code Setup).

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 83

- 83 -

06.11.2013 16:13:03

.
>> e,
.
>>
.
>> . ,
().
.
>> e, .
>> -/- -,
P+/ u o.
>> , .
.
>>
.
>> .
, .
.
>>
.
>> .
LCD- q .
>>
.
>> .
.

. 2012/19/EU.



.
.

.
/
/
.
,

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 84

- 84 -

06.11.2013 16:13:03

.
/
.

/
/
. /
.
/
.

10


x x :

217 x 50 x 22

133 g ( )


:
2 x 1,5 V AAA/LR03 (Micro)
(
)
: +15 +35 C

:
0 +50 C
:

75 % ( )




2004/108/C RoHS (

) 2011/65/U.

.

KOMPERNASS HANDELS GMBH


BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 85

- 85 -

06.11.2013 16:13:03

& c
3
.
, . , .

. .

, , ,
. , .
,
.
, ,
,
.
.
.
.

, -
. , .

.: 00800 111 4920
-: kompernass@lidl.bg
IAN 93436

:
8:00 . 20:00 . ( )

A_SFB 10.1 B2 - IAN-93436_bg.indd 86

- 86 -

06.11.2013 16:13:03

You might also like