BR

IT
PROVO,
UTAH
^oiMictttw^mM
jum
praktifiijen
ganlrflibraud).
5(itett unb 9ieuett
Xeftament^
in ßkrft(i)tti(i)er Siefceneinanberftellung beö Uxkxm, icx ©ei)tuaginta,
aSutgata unb Sutf)er4tekrfe^ung,
fo
tDie ber iDicl)tiöften aSatlauteu
bev t)ornel)mften beutfci^m Uektfe^ungen
I
ijearijcitei \joii
»r. 91. <Siiet
unb
Dr. Ä. ©. SS. ^^eiie
©uiperintenb. u. Dber^jfarvev in ©c^fcubi^. ort».
$rof. ber ill^eoi. in Sei^jig.
©riiien SBanbeS jmette 5l6i$etlung*
9Setmifte ® t i
f
t e tt
be^ Sitten ^eflrtmenf^*
1855.
3 D'3inD
erntifte ^tiftett
fcc§ SCttctt S^ettttJitcntö.
3n ui)etfi^tli(i)ev Siebeneinanierftellung beö Urtextes, t^er ©e:t)tuagiuta,
3SuIgata unb Sutiier=Uet)erfe|ung,
fo
\m ber ti)i(i)tigften SJatianten
bev tionte^mften beutf(t)en Uekrfefeungen
für
ben ^tt)ge6ru
Bearbeitet »on
Dr. 9{« ^itet
ttnb
Dr. ^. @> SS. ^^etie
8uperintenb. u. DBev^^farrer in @ci)fcubi^. erb. ^rof. ber ilf;coi. in Sci^jig.
1855.
^ e 1 1 tl• t*
-für
5(u6gabe biefer ^mitm Sl^tl^eiiung beö btitten S3anbeö bec ^oi^giotten^
S3i6ei Ware n?ol^( mit bem fc^on bie erfte Sibti)ei(ung begiettenben SSortt)orte beö SSor^
rebenö genug ge«)efen, n?enn ein kfonbrer Umftanb nunmel^r ben gum
@
aliein Unterjei^neten betregen müßte, einmal baö 5Kort ju nei)men.
2)er eine SDiitarbeiter, §err
^rofeffor
Dr. Zi)dU, foiite ©otteö 9iati)f^iufi
bie QSoiienbung beö Sßerfe^ nid^t erleben. @r ift [
längere 3^it i)inburdi>
ijorbereitetem^ ^uie^t f^n)erem Seiben am 8. Dftober t)origen 3al)reö in bie ©migfeit
abgerufen morben. 2) voax pm @iücf bereite 5iiieö
fo
georbnet unb eingerichtet,
X)a^ burd^ biefen S^obe^faCi feine Unterbrechung entftanb, tjieimei)r unter be^
früher
genannten §errn Dr. Sanbfd^reiber §anb, tt)a0 auf
beö SSerftorbenen Sintl^eil
ftei,
]^inau6gefüi)rt ttjerben fonnte. Ueber feine fei)r banfenött)erti)e S)?iti)üife an ber ^oit;-
gfottenbibei fprid^t §>err Dr. Sanbfd^reiber fic^ felbft bai)in :
„5 ber aen SSe^ei^nete fonnte e6 bei bem in ber SSorrebe gu ben $ropf)<^ten
53emerften betioenben
iaffen, tt)enn er hu bem 9fiü(fbiicf
auf
ben il^m hei bem ^oli?^
gtottenttjerfe ^ugett)iefen genjefenen 5lnif)ei( eine grage ju befpred&en wünfd^te, bie
für
bie S3eurti)ei(ung biefen 5inti)eiiö nid^t ol^ne njefentii^en ß-infiuß ift,
tvenn ü)n
,
ber 5iufgabe nadf;, bie ti)m öorge^eic^net mar, tt)eniger baö ®efüi)i ber ^erantmortlid^feit
ba^u t)eraniaft, aU eö tjieimei)r baö
Sntereffe ift, baö er an ber Sad^e feibft nimmt.
@ö ift biep bie St^age, tt)ie ftc^ ber in ber ^oi^giottenbibel bargebotene griec^ifd[)e il^ert
^u ben Sorberungen ber Äritif ftelien möge, treid^je man gegenwärtig ju mad^en unb ^u
befolgen gewohnt ift, ©ewiffermafen würbe biefe grage fd^on ^n ben ^ropbeten
beantwortet
fein, wo bemerft
ift, baf
ber 53efd^affeni)eit ber Umftdnbe eben feine
neue Siecenfion biefeö il^erte^ gegeben werben follte, fonbern baß eö nur barum
gel)anbelt i)aU, unter ben \)orl^anbenen il^erten eine paffenbe
5lu6wal)l gu treffen,
unb
baß bie 2ßaf)l
auf ben 5llernbrinifen, nit auf ben 33ticnifen Xext, näl)er, bem
ine ^uge ju nel)menben befonberen S^cde ber ^ol^glotte gemäß, auf
ben %cxt ber
fog.
§(enbrinifen Sluögabe
gefallen fei.
Slllein ift bieß nun in obigem (Sinne toci)l•
geti)an,
ift eö ben Slnforberungen ber Äritif entf:preenb gewefen?
$lnnäi)ernb bo.
Sßenn e6 bd ^erauögabe alter 6riften 5iufgabe ber Äritif
ift, biefe (5riften in einer
Seife Wieberjugeben, voic
fie, ba^ienige bgerenet, toa^ im.Saufe ber ßcit jur bequem
meren unb
teiteren §anbl)abung unb ^um befferen 35erftänbniß berfelben l)at l)in^u^
fommen
muffen, mutl}mßli auö ber §anb il)rer
23erfaffer
l)erüorgegangen finb
unb
VI 95 r r c b c.
n)ie fte
» benfeiben aU il^r eignen ©eifteöprobuct tDieber erfannt ttjecben müßten,
fo muf ^und^ft ein i)o^eö unb entfd^eibenbe^ ©enjic^t
auf
ba^ ^liter ber
3eugenf^aft
geiegt tverben, tveid^eö bie t)ori)anbenen Sterte eineö 6c^riftfteiierö
für [
l^aben.
2)iefe^
i)of)ere 5(Uer nimmt aber bei ben LXX. neben anbern
für benfeiben fpred^enben
unb bereite ern)ai)nten Tlommtm, bie hd ber $oi^g(otte maggebenb
fein mußten,
njirfii^ ber Slleranbrinif^e Xext X)Ot bem SSaticanifci^en in Sinfpru^, n^enn ber
ie^tere feiner größeren ^oiirti)eit unb ©efdliigfeit, t)ieliei^t ©orrectI)eit wegen ber
gebrauci)tere gettjorben ift^
tt)eßl)alb
faft au
ertuarten ftei)t, baf ,
tt)enn einmal x>on
einem 9Jieifter in ber Äunft unter §inau5iei)ung ber übrigen fritifd^en §ülf6mittei eine
33erf^meiäung ber beiben §auptterte ^u einem einsigen »erfud^t tDerben folite, ber
5lieranbrinif^e Xext ju @runbe gelegt n)erben t^irb. 2)iep im ^Se^ug
auf ben iJ^ext beö
Slleränbrimf^en (^cbex. (Ein Slnbere^ ift e^ freili^, ob ber t)on @rabe
oft
blo^
auf
©runb »on ßobicibuö jiDeiter 5luctoriiät bem Ijebrciifd^en 2^erte beri^^^
ti^tcn unb ergänzten, §olmeö Sllexanbrinifc^e bejei^neten unb fc^on x>on
Sietnecciuö in berfelben Seife n)ie l^ier benu^ten Slu^gabe in biefer ^olt^glotten-^ibel,
tt)aö unter 9}?obiftcationen ^)irfli gefel)en ift, 9^l)mung ^u Zi)eii t^erben burfte.
@rabe l)ielt fein SSerfal)ren fon
ha S3eranftaltung einer @eparatauögabe berLXX.
für juläfftg,
Ui ber ^oh;glotte war eö früi)er au6gefüi)rten ©rünben gerabeju notl)-
wenbig, wenn niu)t baö ^außer anbern lln3utrglifeiten
fon bur bie beben-
tenben Sücfen ber Saugen erfter »klaffe ^ur Unform ober an !l)ing ber Unm^>glifeit
werben follte^ unb wer wollte bei)aupten, baß bie Saugen ^weiter
»klaffe gerabeju
für
^u ten feien, obfon eine nal)ere ©ntfeibung über ben eigentlien unb
beftimmteren 2Bertf) biefer 3cugen t)on competenter (Bdtc nit
fo
balb erfolgen
wirb. §ier möge nur eine ungcfäi)re (ilafftfication ber in ben S^ioten ange^
gebenen fritifen ^ülfömittel, tx>ic ber ^Bearbeiter biefelbe feiner allmal)lig gewonnenen
5(nfuung
entnimmt, in ben abne^menben 2Berti) be5einenber Drbnung folgen:
erfte klaffe:
A*, (C, D?)^
^eite

: E, F, C•'', X.
il)ie übrigen Slrbeiten hei biefer $(btl)eilung (33ei3einung ber ^arallelftellen,
5(^:penbice^) finb geblieben ttiic hei ben unmittelbar »ori)ergel)enben 5lbtl)eilungen, nur
baß üon 6eite 342 an, \X)0 bie ^ranf^eit be^ §errn Dr. ZljciU eintrat, bie
Slbfaffung
ber (Kolumnentitel
auf
(5reiber !Diefeö gefallen ift."
Sßenn baö nun enbli, neun 3al)ren tjollenbet t)orliegenbe SBerf bi6l)er in
feiner 9iu^barfeit anerfannt würbe, \\)ic
\\
bur
fon i^or ber 33ollenbung tl)eilweife
nijtljige neue Sluflagen erwies, unb ferner mit feinem !Dienft am SÖorte ©otteö
altigen ©cgen ju ftiften
»er{)eißt:
fo
gebül)rt wl)rli baö 3Serbienfi an erfter
Stelle,
für
ben witigften 5intl)eil baran, bemjenigen SJ^itarbeiter, ber nur anberen
©rünben feinen S^iamen al^ ben ^weiten fe^te. 3e^t über feinem @rabe
fei
mir
geftattet, woju i mi eben
fo
beretigt al6 öer^3fitet fül)le, baö gebü^renbe 3^ugniß
für feinen treuen gleiß in ber il;m geworbenen 5lufgabe. @onberli mit §inbl.ici auf
einen mir oftcrö gemten 93orwurf wegen foler @emeinfft ber 5(rbeit bei t^er^
fiebener tl)eologifer Stellung
barf
wol)l getroft fragen: ob l^ier bem SBorte
©otteö »on leiten beö allerbing^, me
Ja
befannt
ift,
mel)r ober minber
rtionliftif gefimiten 9)iitarbeiterö irgenb ein 5lbbru ober 6be gefel)en,
ber
iCriAM
YOUNG
PRnvo
.-
33 r c D c.
vij
au6(]efpro^enen
ilenbenj S33erfeö nidjt "okimdjx in öoiier Äonfequenj unb (Sini)eit
QcnUQt
ttjocben
fei?
ganb n)icfil(5 5iffommobation
für
foicf)e (Smijcit Statt, fo
n)ar eö
n)enigftenö auf
6eitcn beö Unterjeid^ncten, beffen
^olicm ©c^riftgiauben
()crüorgc^enbe ä^iiöniffe t?om $rofpeftuö an burc^ atie 33orreben
ftetö einftimmenb
mitunter^eid^net n)urben. SBarum folite baö aber ^ert»orgegangen fein au6
einer gieid^jen ©runbüber^eucjung, beren SSeri)aitnif au fonftigen 5(nfci}auungcn ber je^t
menfd;i{^em 3rren (Entnommene fiarer e{n5ufei)en t>ermag? 2)arum foli ii)m unge^
fc^mdiert hkihcn bie (Ei)re, mc ber iDanf bafur, bap er in biefem
Sßcrfe bem 2Borte'
©otteö treue 2)tenfte geti)an i)at.
SJiit Slbfc^iuf ber fanonifd^en 35üd^er i)eiiiger (Schrift ift baffelbe
beenbigt, inbem eö t)on 5(nfang nur biefe „i)eiiige (Ba)xi\t 5l(ten unb Svenen ^eftamentö"
geben ttjolite. 3tt)ar ift mei)rfad^ ber Sunfd^ auögefproc^en it)orben, baß aud^ bie
altteftamentiic^en 5(pofrV!pf)en in a()niid^er 33earbeitung beigefügt l^ürbenj Sac^fenner
tt)erben jebodf) iviffen,
baß biefe^ ®ebiet fd^on feiner Statur nad^ feine ganj di)nii$e
gortfüi)rung juläft.
5 ber bebeutenben SSerfc^iebeni)eit ber öori)anbenen aiten Xcxtc
im ©riec^ifc^en unb Sateinifc^en,
fo
mc ber tvieberum
fe^r freien 53earbeitung Sutl^erö,
^on meld^er bai)er bie 33eric^ttgung t>. 9Jiei;er'ö mei)r ^ in ben fanonifd^en ^ü^ern
abweisen mußte, n)ürben ft
nic^t geringe 8d^tt)ierigfeiien ergeben, ti?enn bie
„über|ic^tiitt>e Siiebeneinanberfteliung" einigermaßen i^ie biöi)er aud^
für biefe
5ipofri;pi)en
auögefüi)rt werben foli. SSornei)miid^> aber
ifl
boc^ )) ber ganje 6ad^t)eri)ait, ja baö
gan^e 8ebürfniß
l^ier ein anbereö: inbem tl^eiiö, ungead^tet jener auögefproc^)enen
Sßünfc^e, fc^meriid^
für
t^ie menfd^lic^cn, obenein je&t
fo
l^art angegripnen 33üd^er
gieid^) aligemeineö 3ntereffe für
ben 5lbfa§ tjorauögefefet itjerben bürfte, ti)dl^ Ui
i^nen bie tDortiic^e ©enauigfeit unb bie 33ergiei^ung ber 35arianten in ©runbtert unb
Ueberfe^ungen feinen
fo
burd^greifenben S33erti) i)at, tt)ie hei ber i?om ©eifte ©otteö
eingegebenen @cf)rift. & ftefjet fogar bal^in, ob bie l^ier nur f^it)ierigere 5lrbeit in
ioi)nenben S3erg(eic^ fdme mit bem bbur erlangten ®ett)innft. 2ßie bem fei,
jebenfaii^ tt)irb eö, ob nun ber Unterzeichnete ober ein 5inbrer bann biefe 5lrbeit über^*
nel^me, nit unbebingt
s^gefagt, tt)ie unb n^ann eii^a geäußerten 2ßünfen
fpdteri)in 9trg eine mögift entfpreenbe Bearbeitung ber 5ipofr^pi)en ange*
foffen
n)erben foli.
!Die eigenie $oi^giotten^Bibei, tt)ie fie bem ^ublifum >erfproen ttjorben.
Hegt bur beö ^eun Beiftanb ^olienbet ^or: er begleite
fte ferner mit feinem 6egen
für
SBedfung unb Belebung eineö genau forfenben 6riftöerftdnbniffeö,
nmentli
unter ben ®eiftlien im 5(mte, beren leiber
fo
mne bur trdge^
f
©enügen^^
laffen an ber Sutljerbibel bat>on biöpcnftren.
©feubi, im gebruar 1855.
Dr. 9. etter.
©tHtttung in ^tbxm^Un
SlBitetJiaittten ml• 3ee.
I. SCBBtciiiaturem
1. atTgenifinc.
a. =ante.
AL, al. =Alii, alii ob.
alibi.
alt. =alterum.
in. =initio.
in f. =in fine.
1. =loco.
p.
=post.
pr. =primum.
s. SS. =versus sequens unb sequentes.
2.
iura bcutfc^en Xerte.
. =5.
A.A. =anbete 5iu3gaBen (ber Suti;er«Ueier'
fe^ung).
B. =33erIenBurger 33i6ei.
vE. =^an Sß.
U.L. =
urf:prün3l Sut^er.
dW.= be mute.
((SS fei
^ier tvieber"^oit, bag bie mit fetter
8(^nft
gebrucCten Varianten ber ijon
3De5^erfen iieri^tigten Sut^er=©i6el
angehören.)
3. gum iateinifi^eu %nti.
p. pp.
(6ei ben biefem %att BeigegeBenen (EU
taten) =bie ^araileijlelle, bie 5Parailei=
^cHen.
R :=
Zat in ber ^ntwer^juer ^oiJ^gtotte
(ßiblia regia).
S =Ed. Sixtina
(üom % 1590).
4.
lum grie^ifc^en %ntc.
=aie3:anbrimfc^er %nt
A* =aiej:. ©ober.
A2 =aifX. 5iu3ga6e (®raBe, S3reitinger,
Oleinecciuä).
=i)aticamf(i^er %nt.
B* =
i3aticanif^er Gobex.
B2=:römif^e 5iii0gaBe (1587).
C =Codex Friderico-Augustanus (bei iJ^ifdien«
borf).
C' =
berf. i)on erfler ^anb.
Ci'i
=
berf. j)on brittcr Ǥanb.
D =Codex Ephraemi rescr. (6ei Sifc^enborf).
E =Editio Aldina
(1518).
fz=%at ber (Somptutenflf^en ^oii^giotte.
X=anbere, ungenannte Ǥanbf(^riften.
II. Setzen»
Uiu^mt im beutfc^en unb lat. %aU bett
SSerSanfang, fonjt, baf
anbete Qiuctotis
täten etttjaS tpeglaffen.
iejei^net, ba§ anbete Qluctotitäten eth?aS
l^insufe^cn.
"Bejetii^net ba0 f^olgenbe aU eine aBirei«
(^enbe Maxi ober Ueberfe^ung.
unb bejei^nen bei ben (ju ber Qt'iU be8
\at %aU^, Bei weiter fie
beginnen,
gc^brenben) ^araMen, erflereö, baf
eine neue Olei^c toon (Stellen folgt, ie§*
teree, baf bie 0Ztüelfung auB bem
bei ber betrejfenben Steile Qingemerften
§u ergänzen ijl.
«
3
Drains
IIAGIOGRAPHORUM
PARS POSTERIOR.
nriDii
Esther.
ij^m
Daniel.
i^iiv
Ezra.
n^onj
Netiemia.
D
^
D
^
>
D
Chrooica.
«UulDfliotUn'JBikl. %%, a.SÖW 2.51^.
2
.
,
f)
-
' '/(-
'ixv)J
"^
&& '6
,
^
-
f
&
,
^
.
^"
^
, &
&
^^-
,
,
-
&'
-
-oVf

, -
* "^
^
& -
t)
Praecedit in edd. vulgg. locus apocryphus (in
Vulg.Ed.Iatiaa etBibliisCompluteDsibuse=3Eslher
11,2-12 et 12,1-6, in Bibliis Lutheri = @tutfc in
(Sj^f|Cr cap. VII.): "
^ Hq-
^«.—
( .
i.F* .. : 6!/. Ci'iXt(p.
.) Al&ionia,q. 2. : h (EFX:

). 2: ». Ci'iEFX; (&&.
*
.
4,{0.)^.*;>.(
()) iv (CEX:
).
5. ^(pro
\€'\)8. CiUX-f
{^.
)
.:
. (pro ?|) .
*
(pr.) «. 6. AC:
(-).
':
&(-^). :
«&
(: &et
*
sq. &) . . -
^&. CEFX: .*:
^
.
&(...&.^€,
: ).
*
(alt.) «, ^: (^.'^).
C :,7 .:&.C: .
D «
^^n
••
:
"
*•)3^3 ^' .
-
IT

KT
"
r : : - /
f-
_< ...__.
)
... j.. _
^
... j.,. .
^.
j
nnüät) nü53? iib)üb tbibtä n^üäs
3
V : •
jT : I :
<- : •
- j- j" T-:|- vr
:
IT : V •
: - j- :
•/•::--
ü^hr\ D"'^'^ inbiii•^ nnssn nb'^-nin
• ~
j• : : • > :
•••
:
- :
>•
:
iDp-'is?'! bi'T^^b
nS^sn
: • >
-
: st•:
• -
IV
- - • ,- ' - -: - • -J" •
d
.... - ; ... ...
.J*
-
J
7- : • -j- VT JT J

"
:nnnbi mi tbrni-Dn^
7
» : - :
IT
: ^- : .
^" ^
~ •'
ü'^Diüj n^h^)2 D'^biii 3hT ''bs^
A•
j.
.. .
V
••
: TT j" :

V. 3. V»p3 '^nn
6<"33
V. 5.
'p
WKisBni V. 6. ins^n 'n
1
.
B.dW.vE: Unb € gcfc^a^ in bcn itagen ...
\Otla)tx ber Si. iji, ber ba regierte. dW.vE: fclbigec
(u. biefcr)S(. ^errf^te. B: inaJio^renlonb. dW.vE:
Stet^io^icn. B.dW.A: Sanbf^aftcn.
2. B.dW.vE: in feibigen (jenen) ilagcn, ...
ii^rone (feine« Steige«). vE: in bcrjöurg <S. dW
@ufan, ber 35.
3. er ein 35i. ... (Sbtln u. Ob. B.dW.A: Slegies
rung. \E:$errfc^aft. dW.vE.A:gab er ein(Qropei)
©aj^ma^i. yE.A: Wienern. dW.vE: Un Kriege?
oberjlen. B:ber'öeerimac§t.
;i
©n^
^^Pet.
Gn.40,20.Dn.
I. 3« ^« Seiten 5l^aStiero8, ber ba
Stin'iQ tvax öon Snbieii 6iä an bte 3)^*
ren üUx i^unbert unb flefcert unb jttattjtg
2HnUXf *unb ba er auf feinem fbnig=
li^en @tu^i
faß
gu
@^ <Sufan,
8*
im britten ^^ feineS Jlönigreic^S,
ma^te er 6ei i^m ^allen feinen
5,i.iBg.3,i5
Surften unb Jtneten, ncmi ben ®e=
Dn.3,3.
n?aitigen in ^erfien unb SDiebien, ben Sanb*
:pfiegern unb D6erjlen in feinen Säubern,
4 *bag er feigen ben l^errii(^en Oieiii;=
t^um feinen Jtönigrei^a unb bie föftii^e
^roc^t feiner SKajeflät öiele iiage lang,
nc^mli^ ^unbert unb ac^tjig 5!age.
5 Unb ba bie Xa^t h?aren, ma^te
ber Äönig ein SKa^i allem 23olf, baS ju
@§ (Sufan n?ar, BeibeS ®ro§en unb
kleinen, fleien Xa^t lang, im Ǥofe
beS
6®arten0 am
*§aufe beö ^önigS.
*
^^ingen treibe, rot^e unb gel6e XuCtjn,
mit leinenen unb frenen
©eilen,
gefajfet
in fllBernen Oiingen auf SKar*
melfaulen. iDie S3änfe njaren golben
unb ftlBern, auf $fiaflern ijon grünen,
njei^en, gelBen unb fttJr§en aJiarmeln
7gem. *Unb bag ®etränf trug man
in golbenen
©efä^en, unb immer anbern
l.ü.L:3nbia.
3. A.A: bei |.
5. Ü.L: beifce @ro§ unb .itieincn.
6. A.A: iinnenen. Ü.L: [(^ariafen ... gül*
ben. A.A:
aJlarmorfaulen ... grünem ic. ...
SDlarmor.
7. Ü.L:
gulbenen.
4. ha et
f.
ließ. B: JR. feiner fonigt. ^crrtid^feit
u. b.
Äojlbarreit
f.
maiefiätifcijcn ^r. dW.vE:
jßx.
f.
@röfe.
5.
dW.vE.A:
|
(ee)fanb. dW.vE: »om @r.
bis?
jum m. B.A:
©roften ... iiieinfien ... SSorbofe.
: beim ^ala^ beö Ä. vE: bei fönigl.
.
6. feine m, unb bleue ... fein leinenen u. t>urpur^
nen
... weißen
m. dW: 2Ö. baunnvoKne u. purvur*
blaue. vE:
^ie feinjien leinenen X., mi^ u. ^wx^.
In
Esr.4,6.Dn.
|^^ diebus AssueH, qui regnavitj,
Eit.8,9.Dii.6,aij
injja usque Aelhiopiam super
cenlum vigiiiti septem provincias,
*quando sedit in solio regni sui,
^Neii?M.'^'
Susan civitas regni ejus exofdium
fuit.
*
Terlio . igitur anno imperii
(Am.'i,e.
2
sui fecit grande convivium cunctis
principibus et pueris suis, forlissimis
fersarum et Medorum inclytis et
praefeclis provinciarum coram se,
*ut oslenderet divitias gloriae regni
sui, ac magnitudinem alque jactan-
tiam polentiae suae, multo tempore,
centum videlicet et ocloginla diebus.
Cumque implerentur dies convivii,
5
invitavit omnem populum, qui inveu•
tus est in Susan, a maximo usque
ad minimum, et jussit septem diebus
convivium praeparari in vestibulo
horli et nemoris, quod regio cullu
et manu consitum erat. *Et pen-
debant ex omni parle tentoria aerii
coloris et carbasini ac hyacinlhini,
suslenlala funibas byssinis alque pur-
pureis, qui eburneis circulis inserti
erant et columnis marraoreis fulcie*
banlur; lecluli quoqiie aurei et ar•
genlei super pavimenlum smaragdino
et pario slralum lapide disposili
erant, quod mira varietate piclura
decorabat. *Bibebant autem, qui
invilali cranl, aureis poculis, et aliis
6
6. .: aerei col.
-
dW: (Siinuren. B. 3)ie ilif^e? dW.vE.A: (2)ie
Sager ;)^oi|ier. (B: rotl;em u. blauem u. to. u.
buntem aJlarmcl?) dW: Sllabafler u. 3R;armür u.
perlen u. (Slb^tt. vE: einem Sufboben ». <^ma*
ragb ... @ot;eret^.
7. B: m. gab ju frinfen. vE: re{te b. ®. dW.
fenfte in ... B: bie
®ef.
n>aren »on einanber »er*
febe. vE:
iDefeUe ah. dW: u. (SJef. n>. vcn
®ff. verf.
1*
4 (1,8-16.)
Esther.
Ahasveri convivium inohedientisque reginae repudium.
' :<,
6 imvsv.
^
' ^-
6 ,
& « &*
^
, -
*
^^^
dh
^
W^Q^ '^V
}
6
*nal
^ ^ '
&ad^(^ xcCi
^. ,
-
,
^^
, &
-
\ &
,
,
^'^
^
&6
&.
^^
6 '
14,
.
^^
-
&
&
oi
, &-
^^
, 14
}],
& .
^^
6
'
8.»€*»(2|). C'*«. : 'äroiq
(: )&. 9.
^
•.^'' 10. :
((6 ..... .
^^
. JBa-
Qati . &&.. &aqaßöi (Al.al.).
EFX* *. CX* ' 11. Ci'iX: )»^.
] . . . .
*
.
12. ^
(pro A^Ci'i) '.
C'X* 4.
Ci'iXf
(.
el&fZv)
^
...
f
(in f.) * (C* -) ^&iv .
13.
*
....'.
.5. 14. F:
&. ]&. . .
. .: &.
(. al.).
IG.Ci'iX: (F: ),
Tibibn n©*'
-
p-^'S oDk rj^ ma
nnti3^ nnms? n3!3!an ^ritüi ds
9
j" : •
VT : IT _
:
- - j• :
-
-<
Fv r:
-
^
V.•-: : - - ••<
:
• IT ;
• - »
«AT
- tv
M•
-
r
-
:
-
: _
j-••
:
-
-.'i-
< : •
:
-

: JT : |- • • JT
~ -
: •
• : I
••
: —: I •••
r.•
~
:
nnaa 'nb^n ^Dsb nsb^n
'^
vjv : I V
w
- j••
: • VT f
-
-
s• :
-
b'^nteni ü^i^y^n ni^b n^iabi^
• - :
•'• -
IT
:
-
:
^
:
~
••
w
-
i-
1*
:
nma ^iab
'^
nsb^an ik^^nm^
j- :
• - :
-
JT
- - I ••
:
-
' < ' •
-

IT
- j-
: V.•
-:
» V V
-
: in 2?2 in)3ni ^'m Tibian
I ^T-: IT «. T_-:|- : Fv
•.•
-
'»r^'» ö'^tjanb 'nbkn i^s^'i
13
j••
: I
_
VT -: |- / V V
-
V j
-
"bs ''iDöb iibisn nan
-•^!)
D^n3?n
'^
••
: • F V V
- j- : I •• •

IT
<T : :
- ••
j I
-
: I i• jt v :
VT : :
- V jv • :
-
jt :
- ••
-
J- J••
-
: • »AT :
:n^ab^a ^^ü'^atüNn 'nbon '^ds
;
VT i• ;
-
Fv
- j•• :
b^?
^nsbaa nitbrb-n^ 3
i-j
j- • :
-
VT
: -![- :
•.•
JV
-

:
r
V : IT
JV
-:
im^^
:'''^©
Ta
...
j
-
r

IT
-
V- :
••
: —
:
V. 13. •'3)111
'32
V. 14. r^apn
'
i<"3n
V. 16.
'p
"
7. : bcg Ä. SSermogen. dW.vE: fönigti^er
SBeife.
8. beim i£r. war gefeilt, tafi 91, nöt^i^te ... man
ioüu tiF. wie e« einem 3egi. gefiele. B: Xx. ge:
[? ber SSeroibnung ... dW: hümXx.,
©filmet?.
(1,8—16.) ^
Ibt^
Ä6rtig§ tt» ber Äöttiötn SOla^L 5Dte fteBcit ^ammcrcr. ©er Äöntgin Uttgc$orfam• I.
unb anbern ©efafen,
unb föniglic^en
Sein bie aWenge, tric benn ber Äönig
8t)ermo^te.
*Unb man fc|te niemanb,
tüaö er trinfen foUte;
benn ber Äbnig
l^atte atlen aSorfle^ern
in feinem «&aufe
Befo:^ien, baf
ein jegli^er foUte
t^un,
tt?ie eö i^m rtJO^^i gepete.
9 Unb bie Königin SSap^i ma^te
ein SWa^i für
bie Seifcer, im f5ntgli(!^en
lO^aufe beS Jtönigö ^l^aööeroö. *Unb
am flebenten ilage, ba ber Jl5nig guteö
3Äut^ö n?ar öom Sßein, ^ieg er 9)iet)uman,
39iäti>a,
^arBona, 35igti^a, 5l6agtt?a,
@et:^ar unb (Sf^axcai, ben fieben ^äm*
merern, bie bor bem Jlbnige ^l^agberoö
ilbieneten, *bag flc
bie Königin aSafl^i
^oleten öor ben Jtönig mit ber fönig-
liefen itrone, bag er ben 93i>lfern unb
^ürjien jeigete i^re ;
benn fie
12 toar .
*
5lier bie Königin SSafl^i
iroilte nic!^t fommen bem 2Bort
be6 Jlönigg bur^ feine
itämmerer.
warb^ber Jtönig fe^r
gornig, unb fein
®rimm entbrannte in i:^m.
13 Unb ber Äönig
fpr
ju ben SBeifen,
bie auf
Äanbed Sitten öerflanben
(benn beS ÄbnigS @mußten ge*
fe:^en »or aUcn 3Serftänbigen auf Olet
14 unb «öanbei, *bie näjlen aber bei
i^m hjaren ^^arfena,
<Set^ar, 5lbmat^a,
X^arfig, aJicreS, SKarfena unb 3He*
mun, bie fleben prflen ber Werfer
unb 3)?€ber, bie baS 5lngeft beS Kö-
nigs fa^en
unb fajen
oben an im St'o»
15 nigrei),
*
^
für
ein Olet man an
ber Königin SSafl^i t^un fottte, barum,
bag
fie
nit getrau
:^atte bem
3öort be0 Ä5nig8 bur feine ^am*
16merer. *3)a
f^3r
SDemun öor
bem Jtönige unb f^ürjten: 5)ie «Jtönigin
11. A.A: (S6n^et. 12. U.L: erbrannte.
13. A.A: bee Sanbeö. 16. A.A: ben dürften.
8
T,9.
Esr.7,14;
E*ti,3.
atque aliis vasis cibi inferebantur;
vinum quoque, ut magnificentia regia
dignum erat, abundans et praecipuum
ponebatur. *Nec erat qui noientes
cogeret ad bibendum, sed sicut rex
statuerat, praeponens mensis singulos
de principibus suis, ut sumeret unus-
quisque quod vellet.
Vasthi quoque regina fecit con- 9
vivium feminarum in palatio, ubi rex
Assuerus consueverat. *ItaquedielO
seplimo, cum rex esset hilarior et
post nimiam potationem incaluisset
mero, praecepit Maumam et Bazatha
et Harbona et ßagatha et Abgatha
et Zetbar et Charchas, septem eu•
nuchis qui in conspectu ejus mi•
nistrabant, *ut introducerent regi- 11
iiam Vaslhi coram rege, posito super
Caput ejus diademate, ut ostenderet
cunctis popuiis et principibus pul-
chritudinem illius; erat enim pulchra
valde. *Quae renuit, et ad regiw«? 12
imperiura, quod per eunuchos man-
daverat, venire contempsit.
Unde iralus rex et niraio furore
succensus
*
interrogavit sapientes, 13
qui ex more regio semper ei aderant
(et illorum faciebat cuncta consilio,
scientium leges ac jura majoruui,
*erant aulem primi et proximi Char- 14
sena et Setbar et Admalha et Tharsis
et Mares et Marsana et Mamucban,
(T^bWAs.
Septem duces Persarum atque Me-
(8,i.Mt.i8,
dorum, qui videbant faciem regis et
primi post eum residere soliti eranl),
*
cui sententiae Vasthi regina sub- 15
jaceret, quae Assueri regis Imperium,
quod per eunuchos mandaverat, fa-
cere noiuissel. *Responditque Ma- 16
muchan andiente rege atque prin-
cipibus: Non solum regem laesit re-
10.
10. dW: fro^it^ee ^erjene. vE;
Reitern.
dW;
fielen J^ämiingen! vE: J^ofieuten, bte ben 2)ienft
l^attctt.
11. B: l^ineinbrtngen foitten. dW: ,^u bringen.
vE:
führen. A: l^ineinjufü^ren. dW:
f.
üon Sin?
fe^en.
vE:
©efiolt.
12. B.dW.vE.A: hjcigcrtc
|.
13. :
auf ber Seiten ©eiegen^eit? dW: bie 3.
vE: Kennern ber Seitumilanbe?
B: bie
fi^ auf bas
@efc^
u. Ol. verflanben. dW: Singeiegen^eiten ...
©efe^i u. ffita^tic 33.
14. dW: fej^en burften u. ben erfien ©i^ l^atten.
vE: <S. im 9lei(^e.
15. B: bem ©efe^
ju t^. tt)are mit ... dW.
vE: 2Ö. ijl n. b, @. (?Ä.)
ju t^.
6 (1,17—2,1.) Esther.
.
Ahaeveri eonrivium inobedientisque reginae repudium.
^
^
xat -
tag
,
^^
ea
,
aal
.
^-
',
'^
-
&
-
,
,
*^
,-
-

&,
&
^, ] -
^ -
,
'^^
&
t/j €^ ,
^'
,
,
^^
, &-
Moaoy
^"^
-
iv ^
, ,
iv '.
.
^'
&
'^41
16. : 14. 17. AlCiSX* (^•\).
Ci'iEFX: .*: . (. ^).
0*
.
*
(pro ..
2) . 18.
**
«) (2|).
*
(tert.) .
Ci'iX: '»
/: .
*
: &(&.^). .'^'.{-)
^).
Xf (. .)». 19.Ci'iX: .
.. A^*{A.'^Bi). ^:&.(
.^.) .
Xf
(a. xai
.) .:
6 . 20. : . «•.
...
. . . et
*
*&. 22. : . .
(* .)
^...
.^.
1. : » &, i/.
& ...
^)
nsb^n
^2? i^nb 'hbi^n
-; •
-
JT
'^ *^
-
:
• -
"^ '^ -
r
• : : » J•.•
- t •
:
"^
:
^^^n in^'D^iiia in^bs?^
nitnnb

:
- ••
: —: j•.•
-
:>-^'
n^3Db nsb'^n

IT : \.Tt : : -
-
:
-
-CID niiiis nD'n^<n
•üi^^ni
is
-
IT J : j- -
"f.
:
- - j- : V : IT
•»••* -: -
:t|SPi ]V'i3 '^iDi ^V/2n '^nto
bbb
I V
ITT,, ' j • *.- : ' vAv
~
J•• :
Nbi nnrons ^^ma nns'^n vbb^
j : ^-
-
IT r• ;
-j••
i
'
i : •
:3^ nnitiin nn^irnb Tibisn
IV

JT
-
:
• '
••* '••
-
•bD2
^^^-
'nb'^n aVnss 5?3
s
D^tbDn-biDi N'^n
*
^'s iirirDb^
•t-'^t: •.»-
• :-
» IT »
- : \.T

: I V ••-:
|- : ': < : •
D^-item Tib^an ^D-^rs ^iü^^^n
21
A•
-
: »V
V.•
-)'•'•
t
- - •-
<-
: • - I
IT : j- : » u•
-
-j-
-
-b^
"nbisn niD'^TO-bs'bi^ b^'nao
•^
V ) V V
-
^
j

:
'^ "^
V •
:
D5?1 D2?-bM nbriDS hi^TOi) 515^^)3
VT
,-
"^
V : : • •
: < •
:
ih^ns üi^ii-bs ni'^nb iairbbs
.•
: j" •
«^
« : "F :

1-1 j
' -
:
)3 3
nbiin n^innn hn^ 11.
V-
-: ) ; V •• j• :
-
-
-
j••
: • :
-
V <-T
<S"
~
- '•••Jv
-
V. 20. nrfia
'*ii:5
16. B: gegen ben Jt. unred^t. dW.vE: an (gegen)
... tjergangcn.
17. wenn man toitb fa^tn ... Vam ntd)t. B: ber
Ä. ©a^e. vE:
|
ücrBrciten. B; (Si^cmänner. dW;
Ferren. B.vE: in i^rcn . dW.\E:
Befa^i ... ju
Bringen.
18. B:
tiefe« Xa^ti. vE: öon biefem $:. on. dW•
Slnje^t n?erbcn bic ©emo^iinnen. vE:
bet Werfet
u.
Sileber. dW; üß. u. 3ftnf genug fein.
@ftt>et. (1,17-2,1.) 7
©geftt^rltdjc fÖci^pitU ißaft^i StBfc^ung. ©et Döcr^crr in feinem §aufe. I.
33aji§i f^at allem an bem Könige
üSel get^an^ fonbern an allen
dürften
unb an allen QSölfern in allen
1 7 Äanben beS StMQi 5l:^aebero0.
*
iDenn
fö wirb fol^e
%i)at ber Königin au8=
fommen ju ollen 2ßei6ern, bag fle
i^re
Scanner Otxa^Un ii)xtn klugen, unb
»erben fagen:
iDer StiniQ Ql^aSöeroS
i)u^ bie Königin 33afl^i »or
^
tcnu
18men, aSer flc
njoHte ni^t. *6o trerben
nun bie f^ürflinnen in $erflen unb
!Kebien
fo
fagen gu aßen Surften
beg Jt5nig6, n?enn fle fole
%i)at ber
Königin ^ören. 6o ft>irb 23erten^
19 unb 3oii^3 Ö^nug ert^efcen. *®efällt
eg bem Äbnige,
fo laffe
man ein fbuigi"
Iie ©eBot »on i^m augge^en, unb
frei6en ber Werfer unb SWeber
©efe^,
tr>ele man barf übertre*
Un, baß S5afl^i nitme^r toorben^itönig
5l§aSöeroe fomme, unb ber Äönig geBe
i^r itönigrei i^rer 9^ften, bie Keffer
20ifi
benn fiej *unb baf biefer SSrief beö
jiönigg, ber gemt n?irb, in fein gan-
zes
0iei, h3ele gro§ ijl, erfc^aUe, bag
alle SGßeiBer i^re SD^änner in (S^ren ^al*
ten, Beibeö unter ©rogen unb kleinen.
21 gefiel bem Könige unb ben ^ür*
flen, unb ber <itönig t^jat bem Sßort
22 3)emun0.
*
njurben ©riefe auö*
gefanbt
in alle Äänber beS Äönigö, in
ein jeglie £anb feiner ©rift
unb ju j;egliem 93olf feiner
e^raie, bag ein }eglicr SWann ber
D6eri)err in feinem »^aufe fei; unb lieg
reben ber ^re feineä S3olfS.
II.
5 biefen ®efiten, ba ber
®rimm beS ^önigg ^l^agöeroS ge=
legt :§atte, gebte er an QSafl^i, n?aö
20. ü.L: ganj Sleic^ ... öeibe.
23. A.A: unb er lief.
gina Vasthi, sed et omnes populos
et principes, qui sunt in cunclis pro-
vinciis regis Assueri. *Egredietur 17
enim sermo reginae ad omnes rau.
lieres, ut contemnant viros suos et
dicanl: Rex Assuerus jussit, ul re•
gina Vasthi inlraret ad eiim, et iUa
noluit. *Alque hoc exemplo omnes 18
principum conjuges Persarum alque
Medorum parvipendent imperia mari-
torum: unde regis justa est indi•
3,9.5,4.8,3.
g"'*^^^. *Si tibi placet, egrediaturlO
edictum a facie tua et scribalur
jiixla legem Persarum alque Me-
^''•^^^{""•^'dorum, quam praeteriri ilhcilum est,
ut nequaquam ultra Vasthi ingredia-
iSftm.i5,28.l"r
ad regem, sed regnum illius
altera, quae melior est illa, accipiat.
*
Et hoc in omne quod lalissimum
20
est provinciarum tuarum divulgelur
Imperium, et cunclae uxores tarn
majorum quam minorum deferant
maritis suis honorem.
Placuit consilium ejus regi et 21
principibus. Fecitque rex juxta con-
silium Mamuchan, *et misit epistolas22
ad universas provincias regni sui, ut
^>^^'
quaeque gens audire et legere po-
lerat, diversis unguis et litteris:
Gn.3,t6.Eph.esse
viros principes ac majores in
*'***•
domibus suis, et hoc per cunctos
tNch.i3,w..pQpyJQg
divulgari.
His ila gestis, postquam regis
II.
i,t2.i9.
Assueri indignatio deferbuerat, re-
cordalus est Vasthi et quae fecisset
19. .: Et si (.: Et si ergo).
19. unttt ber ... ba^ ed n. übtttt, werbe. dW: tocrbe
gcfd^dcben unter bie @cfc^e ...
fo baf e« n. unter•
ge^el vE;
93efe^l ... bamit er n. aufgel^cBen toerbcn
fann. dW.vE: i^re fönigl. SBürbe
g. b. St. einer
5lnbern.
20. ^udfprud) ... ben er tt^uit n>. B: e3 muffe
...
geljört werben in feinem. dW.vE: Unb Ijorct man
bie SSercrbmmg .„ ertafet
...
fo
njerben . SB. @i>re
iijren (Ferren) ernjeifcn. B; (Sl^emfinnern bie d.
geben (»gl. 33. 5).
21. B: Unb tai 2ßort
gcf.
dW.vE: Siebe (War
gut in b. klugen beeil.).
22. fein foHte, u. r. foöte ... B.dW.vE.A: Unb
erfanbte33r. B.dWrSanbfc^aftcn. (vE:u.
bafi mau
bicfcg bcfannt mad^en fcUe ... eine« jeben S3.)
1. dW.\E.A: iDingcii.
8 (2,2-9.) Gsther.
H,
Estheris in reginam electio conjurationisque per Mardochaeum manifestatio.
na&a xat
.
'^
Kai oi '
^
sidsij
'^
6
-
'
&
, &
,
& .^
,
^.
\
-
, .
^
&' iv
, \
laiQOVj
,
,
^
, '^-
.
'^
^, '&
,
&.
'\
',
^
\
& -
,&
, xat
^/
. ^
,
.
1. :
xat
.
^
2. *(pro Ta .2) ...
-.
{&. 2).
3. k\* »
(A2Bf) ...
(iniiila-
2).
Xf (.
öo&.) .A^FX: .
5. : .... . ». *:
&S. 7
(72; CFX:
). h* (alt.) ... Kiaais
... .
6. :
.
7.
: ':
CiVXf
(. .,)
.: .
**
» (2|).
8. : '.
9. : dövat
.
IV .- : • -: y :
••• -*:
: -
: AT : JT : » -
"-rr j :
-
niniü n'^^na ninrD rib^b
iT-:i- V
j : : •
: :
-
itiäiitü-bii ^
nnit: nb^nn
^
'^^-b^
D^^iüan ^-^<
hn^an
-

<•••-;
-:,-,- ^ IV
" •, :
-
^-
Tibibn "^rsjs

:
- -
J- : • -
J••
••
:
iü;:?^i ^inti '^D^rn nnin
'^'
Af
• - I j-
: ^r
• : j•
^
' V IT :• I ...
s•
I jv
-
: : j :
: : J•.•-:
-

•'^
j

. J•.• -: : IV JT : ; :
.^-'^
n^5?Dni n^ nb
r^^
^
ni533i ^ nnit:i

:
• < : :
-
j-

: T\nh ib '^Dnnn
iinpb
^
r
u y- : : st ' 's
npbni '^an
1''-b^
ni'^sn
.•
:
... <- • - ••
J- ,
• -
2
'^^
^'^-b^
Tibkn
n'^2-b^
v'2^:^'2 5?3 nb'^ni :'^3
-
b»"i::i*:i i'^isb
"
intern
V. 5. )2
<"33 ib.
t]pa i<bn )1
2. dW: i^na^j^cn ... il^n Bcbienten. vE:
feine
Wiener. dW:t)cmÄ.3mtgfr.f^on»on2(nfe^cn. vE:
•Snäb^cn, bie 3. [unb]
[.
».
@jlnb. :
f^one
iWägblein, Sungfr.
3. »etorbnetc. B: Sluffcl^cr. vE: Beaitfiragc
©camtc. dW.vE.A: ^vauen^aui. B: ^auö ber
aßeiber. dW.vE: unter (bie) Stufft^t. B: ber S5?.
ptet. dW; fcnigi. ^^ämlinge, be? -ftüt^re b. grauen.
©fH^et*
(2,2—9.) 9
®ic ^uttöftaueit ju bcm Mhniq. SJlarba^ai, ^ttbaffa b* t* ®jl$er. II•
fie
Qtti)an i)atU, unb ütjer flc U»
2 f(i^ioffen
rt)äre.
*
^
bie =
bctt be8 Königs, bie i^m biencten: Ttan
fue
bcm Jlöntge junge
(
3ung*
3 frauen, *unb ber Äönig bejleile Stauer
in allen Sanben feinen ,Jt5nigrei, baj
fie
aUerlfi junge f5ne Jungfrauen ju*
fanimen bringen gen @@ufan, in
ba3 grauen* 3iWöier unter bie ^anb
«i&egat, beö ÄÖntgS ^ämmererö, ber ber
iÖeiber njartet, unb gebe i^nen i^ren
4 @.
*
Unb n)ele 3)irne bem
itiJnige gefällt, bie »erbe ,J?5nigin an
23afl^i (Btatt. 0 gefiel bem Jtbntge,
unb tl^at
alfo.
5 ( n?ar aier ein lübifer 90 ju
^@ufan, ber fjk^ 9]rbi, ein
(So^n Saira, beö ©o^nea @imei, beä
6<So^ne0 8, be^ ©o^^neg 3iemini, *ber
mit n?eggefü^ret irar öon Serufalem, ba
3enj;, ber Äönig 3uba, rt>eggefö^rt
warb, n)elen Oiebucabnejar, ber St'o-
7nig ju 33abel, n?egfü^rete. *Unb er n>ar
ein 33ormunb
»^abaffa,
bie
ifl Sfl^er,
eine 3!oter feincg 33etter0^ benn fie
^atte tveber SSater 9Jiutter, unb
fie n?ar eine
f5ne unb feine iDirne. Unb
ba i^r 33ater unb SWutter flarb, na^m
fie aJrbi
auf jur 5!oter.
8 nun baS ®ebot unb
®efe^
beS
Jtbnig0 laut n?arb, unb öiele kirnen ju«
^auf gebrt hjurben gen
Sufan
unter bie «^anb »^egai, n^arb (Sfi^er
genommen ju beä ÄönigS
Ȥaufe, unter
bie «öanb «^egai, be^ «öüterS ber äßeiber.
9
*
Unb bie SDirne gefiel i^m, unb
fie fanb
35arm^erjigfeit öor i'^^m. Unb er eilete
3. U.L: ®c\ä)m\ia.
4. A.A: ertl^at.
7. A.A: einer i^od^ter.
8. A.A: ju J^aufen (A.A: jufantmen).
Y.12.
vel quae passa esset. *Dixeruntque 2
pueri regis ac minislri ejus: Quae•
ranlur regi puellae virgines ac spe-
ciosae, *et mittantur qui conside- 3
rent per universas provincias puellas
speciosas et virgines, et adducant
eas ad civitatem Susan et Iradant
eas in domum feminarum sub manu
Egei eunuchij qui est praepositus et
custos muiierum regiarum; et acci-
plant mundum muliebrem et caetera
ad usus necessaria. *Et quaecum- 4
que inter omnes oculis regis pla-
cuerit, ipsa regnet pro Vasllii. Pla-
cuit sermo regi, et ila, ut sugges-
serant, jussit fieri.
Erat vir Judaeus in Susan civi- 5
^"v'^'^'tale,
vocabulo Mardochaeus, filius
Jair, filii Semei, fiiii Cis, de stirpe
.lemini,
*
qui translalus fuerat de 6
2Rg.24,t4es
Jerusalem eo tempore, quo Jecho-
'^Nehf/^e*"
ni^m regem Juda Nabuchodonosor
rex Babylonis transtulerat. *Qui fuit 7
nutritius filiae fratris sui Edissae,
Dn.t,7.
qygg altero nomine vocabatur Esther
et utrumque parentem amiserat, pul-
chra nimis et decora facie. Morluis-
que patre ejus ac malre Mardochaeus
sibi eam adoptavit in filiam.
Gumque percrebruisset regis Im-
perium, et juxta mandatum illius mul•
lae pulchrae virgines adducerentur
Susan et Egeo Iraderentur eunucho,
Esther quoque inier caeteras puellas
ei tradita est, ut servaretur in nu-
mero feminarum.
*
Quae placuit ei
et invenit gratiam in conspectu illius.
Et praecepit eunucho, ut acceleraret
8
vE:
33erfc^nitfenen. B:
baf man ^ertjeBe h>a« ju ii^xtt
9luejierung
Qdjövt. dW:.i)ap er Me Salben gebe ju
i^rer üleinigung.
4.
3391.1,21.
5. bee
»ettiamittiteit dW: ein SWann aui 93eni
jamin. A: öom Stamme ©.
6. unter beit
^efaneenen, bie mit ... tvurben
dW: mit bencn, iüetc^e hjegg. to. mit ...
7. B.vE.A: (ber) ^flegeüatcr. dW: (Srjte^er.
dW.vE: a3ater«btubcrö. B: f^on \jon ©efialt u.
pbf^
«. 5infe^en. dW: rcijenb ... ...
8. : SSort b. ^. u.
f.
SSefe^l gehört tourbe. dW:
üevnommen (tüieSS. 3).
9. B.dW: erlangte (erhielt) ®unft. yE.A:®nabeI
10 (2,10-15.) Ksther.
H.
EstherU in reginam eleetio conjurationisque per Mardochaeum manifestafio.
^ ,
-
.
^^
-
' tijv -
'
^
»
^^
^
> ,
&.
^^
J]
& -
, &^ ,
(
-, -
|
). ),
^^
\
'
, ^&
-
» ^^^
, '
,
»
'
6
,
, ,
^^ *
&
&, 614,€
, & -
,
'
& ^ 6
6
^&
9. A*F: .: .
'
10. :
& .
11. :
•^
. .6 ....
.
12. : (EFX:
,
^: Kai
)
... (*
^.)
). : .
(...,.^ CODJect.). X^{1)CX:
(-^.; F: ,\.: -).
^:
(: .).
**
13. EFX: .: . ... (pro alt.
aur^v) (Ci'iX: ).
14. FX (pro
).BC (pro »«)• ».
**(2|). : .
15.
Bf (a. &.) . C'X* &.-.
Y:l4ßiyaU. *
(:«, 2:
Uaßtv
^
). 2| (. .) .
:
{C\: > .EFX: .-
tfi)
6 . 2•|•
(. .) (: ))et
(. 5.) 5 /•.
**
^(A^Bf).
(pro .),AS* .
••
: vjT
IT :
*•.•
: -
nb-nnb ni'^n rinran :?
VT IT ^ •; : IT :
-
-
jv
n'^ninra-riii hdüd'^i TiV/an n^2)2
Tvv -tr V •
TSV-
:-
>vAv
- j••

••:•.
j• •
I I•
- )•• <- :
!• : : s* AT :
-
: yj
-
:Tän-xb ^n^is
r
- j:•-:
w jr

•nbnn^ hni)2 Di•»•! öi'^-biDn!!
t " -
: ' -::t j'^t:
-
. -
: ,T V.• I••
- ••:•.•
j :
Tib^an-bii • «i^b nSran nn:pD nn
Jvjv
-
"^
V j T-1,-: T-j|-
ni3 nb ni%n ^
<-
:
^
: Fl"••
••
:
~ —
;
"^3
ni»5?
^^^
b^üäDn
• r; <T • !^v
»••
I : j•; : «. : :

• -
_ • : < •
;
- •.•
JV :
-- 1-
•••
r -
: - :
- -: "^
^
•• /
•.•
AV
*
•••
JT
D'^üäan \^( 25? ^inb nb -^v^
- >'• ' •
J
'.'<\ •
TT j• vjv >
•.• .• -
y
-
• - «-
"^
TT j• Iv
-
n^tü Ttb^n c^no raüärti
T^-b^^
''btä
'bi3^-b^ '7i3? sinn-^b
'^^
r
: }^
:«: •
: » .••• - ;•• • j•
•^
• j- • -: - j•• :
•.• -
j•
-
:
^iinb nnb ib-npb
üä^
'»3?
ih
j
-
: '"IT
-j - : : j
d^i
"»3
nni ^^b Tibian-bii
j•

TT »:
• < /•.•
-
•^
\h Di^tüD %D'^tiDn n^siö
V. 9. *3<"53 ib. •'"T^SS
"33
V. 12. v»pa
"
33
V. 14. «i;öa fc<"3i
"
'
. 15. p"na
"33
9. avtittUh^tit ^ttneH ... oerfe^te. : nt. tl^vet
3lu3jicrung unb ... hja« t^r nige^örte. dW: i^^r ii)«
Stcinigungifalben u. xljxt ©pcifcn ju geben. (vE:
®ef^cn!e?)
B: Braute jic ... anbcröiro^ln, too c3
am fcejien »ar. vE: tn bic f^onfic [ÜBol^nung] bei
i^raucn^aufe«.
10. dW.vE: enibecfic. B: i8ertt5onbtf(|aft? dW.
©flft^t*
(2,10-15.) 11
^ed^^omgS ^tauen^inmiet» £et atvolfmonatL @$mu(f« ^ie 3eit ©ft^er^«
II•
mit t^rem <Ba)mnd, ba§ er i^r i^ren
2;^eii
fläBc,
unb fteBen feine iDirnen tion
beS Jt5nigÖ «^aufe ba§u. Unb er t^at
fle mit i^ren kirnen an ben beflen Ort
1 im Srauen
*
Bittimer.
*
Unb
^fi^er fagtc
i^m an i^r 3Soif unb i^re f^rfwttb*
^]
benn 3)rbi ^atte i^r gebo*
ten, fie follte eS anfagen.
11 Unb aJ^rb tvanbeite aUe 5!age
»or bem
Ǥofe
ont grauen* 3itttmer, ba§
er erführe, ob eö (Sp^er ^^ ginge
12 unb tt)a0 i^r gefe"^en lüiirbe. *SSenn
aber bie beflimmte
2^'
einer jegli^en
iDirne fam, baf fie
gum itönige 5l^aStte*
roS fommen foUte, naii^^bem
fie jrt)öif
SD^onate im grauen -<3(^mucf genjefen
trar (benn i^r @müen niufte
fo
öiel 3^it ^aBen, ne)mi
fe
3Jionate
mit S3aifatti unb SKi^rr^^en, unb
fe
SKonate mit guter @^ecerei

fo
tr>aren
13 benn bie SBeiber gcfmütft), *aiÖbann
ging eine^irne gum Jiönige: unb hJelc
fie woilte, mufte man i^ir geben, bie mit
i^r i)om?^rauen = 3ittTmer ju beS JtiJnigS
14'i&aufc ginge. *Unb tt?enn eine beö
*ibenb3 i)inein fam, bie ging beS 9J?or*
gen0 toon iijm in ba3 anbere grauen*
äimmer unter bie *^anb ©aaSgaS, beg
Jtbniga ÄämmererS, ber ^c60n?eiber
i^üterä; unb fie mufte tüiebcr
gum Äönige fommen, eS lü^ete benn
ben ^iJnig unb liefe fie mit D'iamen
rufen.
15 nun bie Qui @fli;er$ l^erju fam,
ber 5:oter ,beS QSetterg «^ar«
bi, bie er jur toter l^atte aufge»
nommen, ba§
fie jum Jtbmge fommen
foUte, bege^rete
fie
nit, benn ?
»Öegai, beS ÄbmgS Jtämmerer, ber SEDet*
6er «&üter,
fpr.
Unb (Sfi^er fanb
9. U.L: ©efc^mucf.
12. ü.L: 5Wonben ... ^raueni@(^mütfcn.
A.A: toaren bann.
14. U.L: Jlammerev, ber St, SqüUx.
v.3.12.
niundum muliebrem, et traderet ei
partes suas et Septem puellas spe-
ciosissimas de domo regis, et lam
ipsam quam pedissequas ejus ornaret
^20,
atque excoleret. *Quae noluit in- 10
dicare ei populum et patriam suam;
Mardochaeus enim praeeeperat ei, ut
de hac re omnino reticeret.
Qui dearabulabal quotidie ante ve- 1
1
slibulum domus, in qua eleclae vir-
gines servabanlur, curam agens sa-
lulis Esther et scire volens quid ei
accideret. *Cum aulem venisset lern- 12
pus singularum per ordinem puella-
rum, ut intrarent ad regem, expletis
Omnibus quae ad cultum muliebrem
perlinebant, mensis duodecimus ver•
tebatur, ita dumtaxal, ut sex mensi-
bus oleo ungerentur myrrhino, et
aliis sex quibusdam pigmentis et
aromalibus uterentur;
*
ingredien- 1
3
lesque ad regem, quidquid poslulas-
sent ad ornatum pertinens accipie•
bant, et ut eis placuerat, compositac
de Iriclinio feminarum ad regis cubi-
culum transibant. *Et quae intra- 14
verat vespere, egrediebatur mane,
atque inde in secundas aedes dedu-
cebatur, quae sub manu Susagazi
eunuchi erant, qui concubinis regis
praesidebal; nee habebat potestatem
ad regem ultra redeundi, nisi voluisset
rex et eam venire jussisset ex nomine.
Evoluto autem tempore per ordi- 15
nem instabat dies, quo Esther filia
v.r.9,29.
^i)ihaii fratris Mardochaei, quam sibi
adoptaverat in filiam, deberet inirare
^.13,
ad regem. Quae non quaesivit mu-
liebrem cultum, sed quaecumque
voluit Egeus eunuchus custos vir-
ginum, haec ei ad ornatum dedit.
Erat enim formOsa valde, et incredi-
bili pulchriludine oranium oculis gra•
©eBurt. vE:
Slbfunft.
11. dW.vE: Sag
für 2:09. B.Ä: SSor^ofe.
12. bie 3leii>e ... jto. 231. lang naö} ber Orbnung
ber ifrauen ... ^pttifttihaliam ... u. tooft ionft
m
ber 2B. (SAmiicfen
gehört. B: ba an ii)r n. bem ©es
fe^ b. Selber
gefci^e^cn war. dW: ii)r
gefd^. n. b.
Sterte b. 20. vE:
©ebraud^. dW:
fo
lange baucrte
14. S: deducebantur.
bie 3. ibrer Steinigung. vE:
fo
öieie 3• h)urbe auf
i^rc 01. »crtoenbet.
13. »fte ... ban ti ... B.dW.vE: StUcö ID. fiC
fagte (ocrlangte), würbe ibr gegeben.
14. »ieber httaui ... Ä. iijr. dW.vE: au^er
wenn fie ber St. »erlangte. vE: 9lebenfrauen.
15. gieii)e. B:al3 wa3...fagen Würbe (ygi. 33.9).
12 (2,16-3,1.)
Ksther.
II.
Mstherit in reglnam electio
eonjurationisque per Iftardochaeum
manifestatio.
,
^^
-
y
.
*'
Kai
&
6
-
&^
*
&' ^
-
.
^^
6 -
mTay
-
&,
*
.
*9'0
&
^.
20'//-
Ss &
'
^
,
(&
^ «
, &
. &
»
^^
,
,
-
.
^"^
&
-
,
&,
14'}
.
23*0
.
6
^
&
.

.
^'
&,
16.
*
(pr.) . Ci'iFX: . 18. : ini
rjfi. 19. : &>. 20.
*
6. Ci'iX (pro
) .: » .Jil.Ci'iXf
(.
.)&,(s. &) .
*6.
22.
»*
(A2Bt). A2Xt (.
"Ea&ijQ) xr^ -
](FX:
^
^). (pro .) .
B*yi^TaS. 23.:.£. FX (pro ;^.)
/.
**
(ult.) « (A^Bf)•
1 .
Bf (.
Mtxa) . ^: ^iy/*«'^" .
*
: {4&^).
n^ v^n3?1
vnto-b?b
- : J••
: • *.••
^
-; -
.
1 IV
- J-
,

IT : :
'^-'^
]T\y2
^^
*^^*^*
^^^^^:?
"^???^
"^^-5
"^ll^^
•^asDb
'^'^ ''^
nDD3 nns^i
^bian'b'^?
nbSjn
ü'^'in^n • ?
ill.
-: » VT : - ' 1 $

V. 17. xiirs
<"3
16. dW.vE: 966.
:
geführt
(«gl. 1,3).
17. : Hebte (. »or oUen ... vE: mel^r
...
dW.: getoann @. lieBcr. B: ©unfi u. ®
ettjogen^cit.
vE: J^ulb u. Onabe.
18. Äned>ten, fcaeiW. ef»i>er*(l,3). B: crt^eilte^
benSonbf^aften
einen 5. vE: gewährte.
dW•
gab...(5rla§(»gl.1,7).
@fi^er.
(2,16-3,1.) 13
^te f6nieli($e Mxom auf @ft$et$ $aupt ®ie S$erf^toocung ber jmeen Kämmerer*
II•
16 ®9 öor allen, bie
fl«
anfa^en.
*
(S0
trarb aber d^^n genommen jum =
nige 5l^a8öeroÖ fönigli^e «^auö im
je^nten SWonate, ber ba geiget %tUti), im
1 7 fieftenten Sa^r feines Äöntgrei. *Unb
ber Ä5nig gehjann (Sft^er lieB Ü6er alle
2öei6er, unb fle fanb ®nabe unb 33arm*
:^erjigfeit mox if)m »or allen Jungfrauen.
Unb er fe^te bie fbniglici^e Jtrone auf
i^r »^au^t, unb machte fie jur JtÖnigin
18 an 3Safl^i Statt *Unb ber Jt5nig
ma^te ein gro^eö SWa^l allen feinen
dürften unb Jtnec^ten, ba9 trar ein
^ai)l um (Sjl^erS ttjitlen. Unb lieg bie
Äänber ru^en, unb gab föniglic^e ®e*
fenfe auö.
19 Unb ba man ba6 anbere 9Jial Sung*
frauen »erfammelte,
faf
SWarba^ai im
20 $^ore beg ^önigg.
*
Unb Sfl^cr ^atte
nt^t angefagt i^re Srreunbf^aft,
i^r 23olf, n?ie il^r benn 3)?rbi
geboten i)atU' 3)enn (Sft^er t^at
- bem SÖort 5Drbi, glei ba er
i^r SSormunb n?ar.
21 3u berfelbigen ,
ba 2Ärbi
im 5;^or beö Königs
fa^,
n?urben jn^een
.ftSmmerer beg Ä5nigg, 33igti>an unb
i^ereä, bie ber 3^^ür hüteten, jornig,
unb trteten i^re «§änbe an ben Jt5*
22ntg ^^aStieroa ju legen. *5£) n?arb
(Drbi ifunb, unb er fagte eä an
ber il5nigin Ö^^er,. unb (Sfl^er fagte e0
23 bem Äönige in SDrbi ^Ramen.
*
Unb
man
fole forfete,
ftiarb eö gefun-
ben, unb
fle würben beibe an S5äumc
gei>enft. Unb »arb gefrieben in bie
G^ronica toor bem Jtbnige.
in. 9biefen ®efiten mte ber
^önig Ql^agt>eroö »^aman
grof,
ben
®o^n ü)iebatt;a, ben ^gagiter, unb er^ö*
16.U.L:2Uonben.
^l.ü.L:3ur [eibigen. A.A: ^anb.
(Gn.t2,i5.
^iosa et amabilis videbatur. *Ductal6
est ilaque ad cubiculum regis Assueri
mense decimo, qui vocatur Tebeth,
*'^•
septimo anno regni ejus. *Et ada- 17
mavit eam rex plus quam omnes
mulieres, habuitque gratiam et mi-
sericordiam coram eo super omnes
mulieres. Et posuit diadema regni
in capile ejus, fecilque eam regnare
,3pp,
in loco Vaslhi. *Et jussil convi- 18
vium praeparari permagnificum cun-
ctis principibus et servis suis, pro
conjunctione et nupliis Esther. Et.
dedit requiem universis provineiis,
ac dona largitus est juxta magnifi-
centiam principalem.
Cumque secundo quaererentur vir- 19
gines et congregarentur, Mardochaeus
^''*2%*9••*'"' manebat ad januam regis. *Necdum20
B«t.2,'io.
prodiderat Esther patriam et popu-
lum suum juxta mandatum ejus,
Quidquid enini ille praeeipiebat, ob-
servabat Esther, et ita cuncta facie-
bat, ut eo tempore solita erat, quo
eam parvulam nutriebal.
Eo igitur tempore, quo Mardo-21
''•*'•
chaeus ad regis januam morabatur,
*'*•
irati sunt Bagathan et Thares duo
eunuchi regis, qui janitores erant
et in primo palatii hmine praesi-
debant, volueruntque insurgere in
regem et occidere eum. *Quod22
Mardochaeum non latuit, statimque
nunciavit reginae Esther, et ilia regi
ex nomine Mardochaei, qui ad se rem
detulerat. *Quaesitum est, et inven- 23
tum, et appensus est uterque eorum
u.caAQ%S^
patibulo. Mandatumque est histo•
6^1,,
riis et annahbus traditum coram rege.
Post haec rex Assuerus exal-HI,
tavit Aman fihum Amadathi, qui erat
2Rg.25,28.
de stirpe Agag, et posuit sohum
23. Al.f (. Mandatumque) Et jussit rex ut in libro
memoriali scriberetur, ut pro vita sua aiiquid repen-
saret ei.
19. nohntu.
dW: an ber uferte.
20. <5, aber fagte n. an (33. 10). B:
ftc bei i^m
ini)cr33er^fiegun9»ar.
dW:@ritebung. vE:
Pflege.
21. tooijnete. B:
»on benen b.b. (Sd^tücffepteten.
dW; ben Xl)\ixi)üUxn» vE: ^iiHxn b. ^?.
23. B.vE: bie @touibe unterfut unb
(fo)
gef.
dW: alfo befunben.
B.A: an etnien (ben) ®aU
gen. vE:
^fa^l. B: ba^ 33 ber 3;rgefte.
dW:3eitgei^. vE: l;gegcf.
1. dW.vE: fingen. B.dW: er^ob i^n.
14 (3,2-9.)
III.
Esther.
Mamani eacaltatio et Jfudaeos eacstirpandi mandatum.
yiotX
(
.
^
oi iv
rf/
'^
'
,
-
.
^
^ avXfj
-,
;
*
Kad^ ,
.
-
'
6 -
'.
^
^
nal &-
&
,
^ -
'^-
'.
'^
",
-
', \
/
iv
^ '^
fo
'
6 ^
-
^
*. ^ -
14
'&
&
iv (^, oi
,
.
^
-^3 ^'^ ito3-n5i h'xQh ^^ni^i^D^i

J
... V
- •• : -
"^
: I

r: -l
-
-
: '»VA•.•
- • - • ^ ^ ^
J
^^ nni:j? nnfci b^hn '^^^ntii?
,- : '
••
JT
-
~ - AT . .

hii^nb mnb
'^^^^ or^bs rntü
^b^
ünb Tän-'^s
'' '' '2?'^
V.V
*• •
r
-
: :
j••
: • :
-
1-
-.
)
'•• . 1 :j-- : j-.'-i
N^b)a^.5 '^b ^
rnb ^bh^^n
S• :
-
: IJ"
-
:
-
\ :
ni)sb)3—b^3
"
D'^^^n^'n—bs
^ j
-
«^
:
•.•-; •/•
:
-
•'asb b^isn
^ ^ b'^sn
J••
: • -*
*
-D>i3ü3
tsnhb
)2 ai'^b
»
öi*)3
! 7
<-
-: /
niD^TO bb2
D^'krn ^s nns^!)
j

: V. :
• ~
iT ' j" :
T[bi2bi
ö^tü3? ors Tjbibn ''m-rs']
"
) V JV
- -

IT
• -
: w
» 1"
'
V. 4.
'p
D^^xa
V. 5. . p"na
"33
2. Ci'iXf (p. avXji)
Ta )(X: . /9. xaV-
). Bt
(pro yiiuav) ... 7(;^.
**
(A^Bf). 4. : ,. «/
....
J\iapio;farov ..,
^ >
»
y
*vTti'oHlir . ... 5. : /C ^.... 7. 2: £ ?* >.
Aqt. :
*
»
(alt.) » et (alt.)
". 6.
Xf
(ab init.) Kai .«.^.
Ci :
^eV &5imßaXfh> yüqa ^ . ^.
h
(«j^^^J
°^^''
),
)iv hu . (utB). Xy (A^Bf).
(. al.) et
f
(• ^i^«^•)
^/<«'. 8• : «
^/*»*• '»'?'
ß^*^' ^'
^* »»'•
&n^t.
(3,2-9.) 15
^aman§@tu$l üier affei^ürften. SOlarbtt^atUnge^orfam• ©aößooS gcßen bieSw^en. lO.
^ete i^n, unb fe^tc feinen <Stu^I überaHe
:2 dürften,
bie Bei i^m n?aren.
*
Unb alle
^nec^tc bcg ^önigö, ble im %i)OX be0
Könige maren, Beugten bie Jtniee unb
htttUn an} bcnn berJlönig ^atte
e^ aifo geSoten. 5l6er 9)?arba^ai Uu^U
bie Jtniee unb Betete an.
3*
\
beS ÄönigS Jtneci^te, bie
im %i)OX beä Königs tvaren, gu 3Kar=
bac^ai: SÖarum üBertrtttjl bu beö Äö*
4 nigö ©eBot?
*
Unb ba
fle folc^eä täg=
ju i^m fagten unb er i^ncn nit
ge^orte, fagten fie eö «§aman an,
baf
fie fa^en, oB foi(i^eö.3!^un a3rbi
Bcfie'^cn würbe; benn er ^attc i^inen ge*
5fagt, baf er ein 3ube tt?are. *Unb ba
»^aman fa^e, bag aÄrbi i^m nit
bie Stnitt Beugte, i^n anBetete, tvarb
6 er »Ott ®rimm.
*
Unb ertetc e3, baf?
er an 3)rbi attein fottte bie ^^anb
legen, benn
fie
f^atUn xi)m bad 33oIf
aÄrbi angefagtj fonbern er tr*
UU baö SSoIf ay^rbi, atte Suben,
fo
im ganjen Jtönigrci 5l^a8öero0 tuaren,
ju tertiigen.
7 3m erflen ü^onat, boS
ifl
ber SKo*
nat 0lifan, im jnjölften Sa^r beS ÄiJnigS
^^laSteroa, njorb baS S^ooS geitpprfen
üor «gaman, ton einem itage
auf
ben
onbern, unb ioom 9Äonat Big
auf ben
Stvölften SUlonat, baS ifl ber iWonat ^bar.
8
*
Unb «gaman
f^)r
jum Jtönige ^*
t>ero0: (53 ifl ein 93oif jer^reuet unb
t^eiiet
|{
unter atte SSiifer in atten
Sanben beineö Äbnigrei8, unb i^r ®e*
fe^
ijl anbcrä benn atter 33ölfer, unb
t^iun be8 ^5nig8 ®efe§enj
unb ijl bem iiönige ^ju leiben,
fie
9 aifo ju
laffen. *®efättt e^ bem Äö*
4.6.U.L:3ube...3übcn. 5.U.L:®drain«.
7. Ü.L:2Jlonben...3Konb.
ejus super omnes principes quos
habebat.
*
Cunclique öervi regis,
^'^^'
qui in foribus palatii versabantur,
flectebant genua et adorabant Aman;
sie enim praeceperat eis imperator.
Solus Mardochaeus non flectebat
genu neque adorabat eum.
*
Cui 3
dixerunt pueri regis, qui ad fores
palatii praesidebanl: Cur praeter
Dn.M2.e,
caeteros non observas mandatum
regis? *Cumque hoc crebrius di- 4
cerent et ille nollet audire, nuncia-
verunt Aman, scire cupientes, utrum
perseveraret in sententia; dixerat
*'^^•
enim eis se esse Judaeum. *Quod 5
cum audisset Aman et experimento
probasset, quod Mardochaeus non
flecteret sibi genu nee se adoraret,
iratus est valde. *Et pro nihilo 6
duxit in unum Mardochaeum mittere
manus suas (audierat enim, quod
esset gentis Judaeae), magisque vo•
luit omnem Judaeorum, qui erant in
regne Assueri, perdere nationem.
Mense primo, cujus vocabulum 7
Neh.2,t.
gj.j
Nisan, anno duodecimo regni
*'^^•
Assueri, missa est sors in urnam,
9,2*.26'.
quae Hebraice dicitur phur, coram
Aman, quo die et quo mense gens
Judaeorum deberet interfici: et exivit
mensis duodecimus, qui vocalur Adar.
*Dixitque Aman regi Assuero: Est 8
populus per omnes provincias regni
tui dispersus et a se muluo separa-
^'**iüllit'*'tus,
novis utens legibus et ceremo-
Act.i7,6.i8,iiiis>
insuper et regis scita contem«
"•
nens; et optime nosXi, quod non
expediat regno tuo, ut insolescat
1,19.
per licentiam. *Si tibi placet, de- 9
3. .: residebant«
2. dW: in ber ^Pforte. B;; beugten
|
u. Bucften
f.
iiieber
»er ^. dW.\E:
toorfen
f.
n.
4. dW.vE:
ni^t
auf fie l^orte. B: oB Tl. SBorte
Befi. toürben. vE:
Sefianb ^aben. A: er auf feinem
Qntfc^luffever^orren toerbe?
6. B:
artete er«
für oUju^ering in feinen
Slugen. vE:
5tbet er ^telt
e«f. ju g. dW: e« f^ien
i^m üerac^tn^.
7. Vnv, ^ad ifi &. «oo* ,„ tinm m, B.dW•
tE: toarf man bae ^. dW.vE: üon XaQ jU X. u. t).
2«.
JU
m.
8. u. iertl^eilet unter bit fß, ... nid)t gejietnenb,
fie JU buiben. B: ein getriffei 33., ba« jerftr. u. ahi
gef^ieben iji u. ben 35. dW: einjelneö, jerflr. u. ab*
gcfonbertee 35. : eingige«. B: i^re (Sefe^e jinb
verf^icben »on jebem 35oif. dW: ... [ben ©efefeen]
aller 35. vE: juträglid^. dWifür ben St. n. f4i(fi
,
f. JU lajfen. B; §iifi bem Ä. n.,
b«f
er
f.
Bleiben
loffe?
16 (3,10—15.) Ksthcr.
III.
Mamani eacaltatio et JfudaeoB eacetirpandi mandatum.
ßaaiXeif
&*
.
^^
6
^, .
-
'.
* *
6
,
& ,
^^
&
-
TJ
-^' -
\pav
*
&,
\
,
&
^, ^
.
"^^
,
'
((^
-
f
6 ,
•\).
**
& ,
&
^,
*^
' -
&,
.
9.
-^
(pro 7&.) (€:^
).Ci'iX: xayw
; ... 10.
* ',
A2Bt (a. :.). 11. EFX: &. 13. Ci'iXf
(. )
6 .*:
{
^). : ...
*
(•) .
**
(2•}). : .: . :
:. '.^
(.
2).
|
(in f.) xat
*
&
iv .
13. Ci'iEFX: .
»:
.Ci'iXf
(.
(.) »
(:
... ,
«).
\)
Sequitur post vs. 13. in edd. vulgg. locus
apocryphus (in Vulg. Ed. =Esther 13, 1-7, in Lu-
theri Bibliis ==.
©tucfc in ©fl^er cap. I.): dk
.—
itct , ,
14. Ci'iXf
(. )
* (). :
&. EFX*
'&,
15. : .
u^uh^ ^D^si^b nns)•' nib

-J -:|- AT :
- : «.••

IV
-
y i
' -: : : : -
j-
••
«. : -
-
»VW
-
-$-
2^3»Disn iinTOn-n i^nb
rann
)'• V -:
IT VT : - i '
it : ;

-
3
^
ribibn ^^^
'^^^
1
1
3it33 12. nib3?b nbrw Tib i^nD
t
"
< . j ~: \- ; > J
XD^n'2, *^^^
''"^^ö
?)^^
12
bi^ lS-nt2:^-b^3 nwi
•^jv «TT jT
• -; '^
:
j••
•-
ninsn—bij*] Tjb^n—
''5ntD;^5
•• <
'^
:

: JT

:
-
^
jv
-
D^i nnn^s hd'^TO'i hd'^to oii 03?
i- : : • • : < • : ~
nibtisDi t'nb^n n5?2t:2 dnnDi nnDD
13
: • : F
•.•
IV
- - )- -
i V- : V : ;
*
j
. . «-
<-
... •
IT j- :

:
-
nsi^b^ ^»''nnb n'^äüänb ^b'/2n
1<- ' -
: "
*
*
:
-
VT ^T
: •
•.•
j : • :
-:
J VT " : i ^
inanb nrisn ©nfab obbtöu^
J < •
: : - Iv JV :
-
:
"^:
.

jt':t:
:• oi^^b on^ins? nis^ib D'^rirn
IV
-
^
-
V
• -: ^ : r '\
-
it
Tii^nn
ni'^an iüs^ids nDn^ mm
I V
*•.• -
: AT
• - ' J- VT : •
jt
-
:
I
V- r ;

j : IT :
. 12. p"ta vap ib. vapa
<"32
. 14. fi-i^n^
<"33
9. tt>etbe gefd)rteb(n, b. m. fte umbr. ... ^ata%t
Fammer. B: Jg)onbc bcrer, bie bai ©efc^aft »errieten,
b. jte e3 in b. ^. ©^^hineinbringen. dW.vE:
auszurotten ... ^latente. dW: ®ef(^äfteieute.
vE;
S3er»alter ... ben <^.
10, dW: jcfj. vE: Siegelring.
®fi^et- (3,10—15.) 17
^ie ^^ttibtn an bte i^ürflen. SDie IBejIimmung auf benfelBtgen Zaq. III.
nige, fo
[6? er, bag man eö um-
i)rtngej
fo
tritt je^n taufenb Zentner
©iiber barträgen unter btc »§anb bcr
^imtleute, baf man e3 bringe in bie
lOitammer beS JlbnigS.
* t^at bcr
Jtbnig feinen JHing ton ber »^anb unb
gab ti)n ^aman, bem @o^n 9)?ebat^a,
1
1
bem 5lgagiter, ber Suben f^^inb. *Unb
ber jt&nig
fvr
ju ^aman: Sil-
ber fei
bir gegeben, baju baS 93olf, ba^
bu bamit t^uefi, traö bir gefäUt
.
12 rief man bie ©Treiber beö St'o^
nigö am bretje^nten 3^age beö erflen
ÜÄonatS; unb n^arb ge[rieben, n?ie
J&aman bcfa^i, an bie dürften bc^ ^ö=
nigö, unb ju ben iianb^flegern i)in unb
^er in ben ^iänbern, unb ju ben ^aupt=«
leuten eineg jeglien '^ in ben Sän=
bem "^in unb ^er, ber ©öjrift
eines j:egien 23olfS unb iijrer
®3re, im 9iamen beS Jlönigg ^»
i^ercä unb mit beö Jl(>nigä 9tinge »er=
ISfiegcIt. *Unb bie ©riefe n^urben ge^
fanbt bur bie Ji^äufer in aUe ?änber
beg Königs, ju vertilgen, ju ertt^ürgen
unb umzubringen alle 3uben, beibeä
jung unb alt, ilinber unb SÖetber, auf
(Sinen ilag, ne^mli auf ben breije^nten
^ag beö jtrölften SWonatö, bag ift
ber
SWonat 5lbar, unb if^r @ut ju rauben.
l/i*Qnfo wax ber Sn^alt ber erift, baf
ein ®ebot gegeben n?äre in atten S^an=
fern, aHen 335lfern ju eröffnen, ba^ fte
auf benfelbigen
%^
gef(ibi(ft u>aren.
15*
Unb bie Säufer gingen aii^ eilenb
beg Königs ©ebot; unb ju
^
Sufan trarb ngeflgen ein ®ebot.
Unb ber ^önig unb «i^aman fa§en unb
-
tranfen, aber bie @tabt (Sufan ft^arb irre.
9. U.L: (Bühtxi. 10. U.L: Sübeu.
12. U.L: ben Schreibern ... im breijcl^ni.en.
cerne, ut pereat; et decem millia talen•
torum appendam aroariis gazae tuae.
T.i2.8,8^Gn.*
jyin gj.g^j pg^ annulura, quo ute- 10
balur, de manu sua et dedit eum
Aman filio Amadallii de progenie
Agag, hosti Judaeorum,
*dixitquell
ad eum: Argentum, quod tu polli-
ceris, luum sit; de populo age,
quod tibi placet.
(iKg'''4,3.
Vocatique sunt scribae regis mense 12
primo Nisan, tertia decima die ejus•
dem mensis, et scriptum est, ut jus-
,^3.
serat Aman, ad omnes satrapas regis
et judices provinciarum diversarum-
1,22.
^^^
gentium, ut quaeque gens le-
gere poterat et audire pro varietate
linguarum, ex nomine regis Assueri.
•'..''•^^ litterae signalae ipsius annulo
T.jspp.
*missae sunt per cursores regis ad 13
universas provincias, ut occiderent
atque delerent omnes Judaeos, a
puero usque ad senem, parvulos et
8,12.^9,1;
niulieres, uno die, hoc est tertio
decimo mensis duodecimi qui voca-
s,tt.9,io.
^^" Adar, et bona eorum diriperent.
*
Summa autem epistolarum haecl4
fuit, ut omnes provinciae scirent, et
pararent se ad praedictam diem.
ichr.a'ü,*;
*
Feslinabant cursores, qui missilS
erant, regis Imperium explere; sta-
timque in Susan pependit edictum,
rege et Aman celebranle convivium,
et ciinctis Judaeis, qui in urbe
erant, üenlibus.
1 1 . Al.f (p.
pop.) autem.
15. AI.'^Judaeis.
12. <in bie <2>tattl)a\Ut ... icgi. £anbe$ u. t. tegl.
». ®pr. dW.A: ©atra^jen! vE: ®ropatif)aIier ...
<Siatib. ber einzelnen Sanber. dW: 2anbf(^afi für
S. i^rev ©^r. , u. 93olf
f.
33. n. il^rer @pr. vE:
an iebe« S.
f.
<\ ... gcftegelt. dW:
unterftegett.
13. vE:
@iibotcn. B: »on ben Sungen b. ju b. .,
ben ^. dW.vE:
vorn Jtnaben b. ©reife. dAV:
U. ba§ man ) ®. viünbevn foKte. vE: ibre i)ai>e.
•A: ©üter.
$cI?giüttcn»SihI. %.%. S.SBtS 2.?IHi;.
14. toarb ... toürbe ... eröffnet, bamit ... dW:
(Sine 2lbfrft b. @r. njarb, bamit ^efe^l geg.
ttJÜrbe . £nbfftt'n, befannt gcmt o. 93. vE:
2)ie ... foiüe aü^efe^ in . Sönbern ..
offen ge^j.
tt)erben. B.dW.vE: bereit.
15. 10. gegeben baS ®. ... beftürjt. B:bfteblll
b. Jt. 2öort fortgetrieben würben ! vE:
festen |
jum
Xrinfcn, tt)abre'ib ... in 93ern)irrung toar. dW: toax
in 33eiiürjung.
18
(4,1-8.)
IV.
Ksther.
Judaeorum luetus et Mardoehaei
Mstherisque
consilia.
IV.
ÖS
-
,
xat
canxov yal
,
nal
'
'
'
,
^
,
nal '
&
,
.
^ &
,
&
,
aanxov nai
.
^ &
]
.
-
^
-
&
-
6
&.
^
^
"f^
?*
&
&^
-
,
-
&
^
ml
.
7
*^^^
,^
-
'.
^
^
(
&
&
&'
&
&-
^
\ ,&^
,
,
'6
&' '
,
.
1 . : .. 2.
^ (pro 2) .
: . . 3. Ci'iXf (. /)
et^
(.
.,
Ci'i: )
tö ).
*
^
et
{^ena\t.)y.al 4. 2|(.>(/.)^.
^'.&
{&
2). 5. ::
{-. &).
*
aii(jiß. (A2Bt).
^
6.
*tot. vers. (Ci'i : tk
'
). :&
&
().
k:ßa-
(ex conj.)• 7. Ci'iX:
-
. . .
» .^.
-
{\
etiam
)
. . 8. Ci'iXf (•
.)
.
*
*
(alt.) (A^Bf).
: &...
*
. .(ACi'iXf)•
*:
... (.
... .^). A^Bf
(a.
.)
.
*
(uU.) .
^iV:
ip?r.5 "^'^C^
''^^?
^?"5
"^?5?T
-? ^3Db i^ iiiinji
irinm nbi^
^
rjb^n
""O^y^iz ^nnb nno^j ^'^
^
""^^ül
*|^^-'? ^)^h
"^
*'^? 7
.
m) my^ ^-b?
^? ^krrq
ib
bippb
n^o^j 3
jnD-ntüvs: mn-nns
ijüDiis-nsi
»
niijnn^ *ib
{na
bT)?tbn^ ^^
IT
-
- . •
V.l.
"K"3n
. 4.
'" "1'^
V. 6.
"3 it"3a
. 7.
'"> '^
1. dW: fieibetc |
in @(
u. 51.
vE: iegtc
ein Xrauerficib an u. bejltcutc |
mit 5t.
B: machte
ein gro§ u. bitter ©ef^rei.
dW.vE: itf)ol• ein ia«ie3
M. (fi.) ®.
2. bU ttor ... ^wtft ... dW: Pforte.
3. unb 'haften,
m^eintn u. Scib, u. »icie lagen
auf... B:bie3JieijienI dW: mit ©atitu^ u. (. be*
ISft^ct. (4,1-8.) 19
SDaö Qxo^t ^lagern ^ct Äonigin ©rf^rctfcn. -^^©cnbuitg an Slatl•a^a. IV.
IV.
®a SJZarba^ai crfui;r atlcS, tra0
gcfd^e^en tvar, jerrif er feine Gleiter,
ynb legte einen ©an unb 5ifc^e, unb
ging )mitten in bie ©tabt, unb
2frie laut unb flcigH^. *Unb tarn ijor
baö %i)ox beä ^öniggj benn eg mufte
nicmanb §u be0 ÄbnigS $^or eingeben,
5 ber einen 6acf ani;atte.
*
Unb in oUen
!iänbern, an iretc^en £)rt beS ^bnigg
2Bort xtnb @eBot gelangte, ein gro=
fjeg Ziagen unter ben 3uben, unb öiele
fafieten, njeineten, trugen Seibe unb *
gen in «Sätfen unb in ber 5if^e.
4 famen bie kirnen (Sft^er
unb
i^re Kämmerer, unb fagten eö i^r an.
erf(i^raf bie Königin
fe^r,
unb
fie
fanbte.Jlieiber, baß 3)Zarba^ai anjijge
unb ben i)on it;m aljiegte} er aber
5na5mfienid)t. *ir)arief (Sfi^erȤt^,
unter beS JtönigS Kämmerern, ber i)or
ti;r fianb, unb fcefa^^I i^m an SOiarba*
a)ai, baß fie erführe,
baö iväre unb
6 hiarum er
fo
tt)äte.
*
ging t^
:^tnauS ju 9J?arba^ai an bie
©äffe
in
ber ©tabt, bie üor bem il^or beö ,^önig§
7 tt5ar.
*
Unb 3)?arba^ai fagte
i^m aUeä,
ttiaS i^m Begegnet träre, unb bie Summe
beS 6iibcr8, baö gerebct ^atte
in beö ^bnigä klammer barjuiüägen, um
8 ber Suben Vviilen,
fte ju toertiigen.
*
Unb
gab i(}m bie ^ibfd^rift beö ©etotä, bag
in @ufan angefd9iagen n?ar,
fie
öer*
tilgen, baß er eö ^jl^er jeigte, unb ii^x
anfagte unb ge65te i^r, baß fie jum
Könige "^inein ginge, unb ti;äte eine
Sitte an i^n unb fragte
ijon i^m um
it;r Seif.
2. Ü.L: anWk. 3. U.L: Sübcn. A.A: leibe,
£eib. 4. A.A:
fte anjcge ... (.
5. U.L:
jiunb. 7. U.L: ©uiiinia. 8. U.L: ti)ätt eine
S3iiie iBn, unb tMte eine . on ibn um
il)rS3.
(Mt.11,8.
Quae cum audisset Mardo-
IV.
^NSfef^c^iaeus,
scidit veslimenta sua et in-
^R^g.VvV
i^utus est sacco, spargens cinerem
^'''3,6V"'°°capili> et in plalea mediae civitatis
voce magna clamabat, ostendens
amaritudinem animi sui et hoc eju-
latu
*
usque ad fores palalii gra- 2
diens; non enim erat licitum indu-
tum sacco aulara regis intrare. *In 3
Omnibus quoque provinciis, oppidis
ac locis, ad quae crudele regis
dogma pervenerat, planctus ingens
erat apud Judaeos, jejunium, ulula-
lus et flelus, sacco et cinere mullis
pro Strato utentibus.
Ingressae autem sunt puellae Es- 4
Iher et eunuchi, nunciaverunlque ei.
Quod audiens consternata est, et
veslem misit ut ablalo sacco in-
duerent eura; quam accipere noluit.
*Accitoque Alhach eunucho, quem 5
rex ministrum ei dederat, praecepit
ei, ut iret ad Mardochaeum et disce-
ret ab eo, cur hoc faceret. *Egres•
6
susque Alhach ivit ad Mardochaeum
stantem in platea civitatis ante oslium
palatii. *Qui indicavit ei omnia quae 7
acciderant, quomodo Aman promi-
sisset, ut in thesauros regis pro
Judaeorum nece inferret argentum.
*
Exemplar quoque edicti, quod pen-
debat in Susan, dedit ei, ut reginae
oslenderet et moneret eam, ut in-
traret ad regem et deprecarelur eum
pro populo suo.
3,9.
3,t5.
4. S: indueret eam.
8
bebten 33.
4. ban man m, dW: geriet^ b. Ä.
fe^r in Slngjl.
vE: tt)urbc
f.
beßürjt. B: e« ftnerJte b. Ä. fcf;r.
5. B: «on...
h?eIen eröcrfiegejleiltiiQtte. dW:
einen ü. b.
^amtingen ... t)ci iT;r bejleiit. vE: ju
i^rem T)ieniie. dW:
entBot ii)n. vE: prbnete i^n oB.
B.dW; u. tcaxixm ee
(fo) wäre.
6. B.vE.
auf ben (freien) ^.
7. : (Srfiärung ttjegen b. @. dW: 5tngaBe ...
»erfpro^en.
8. gegeben mat ... fud)te t>, ii>m fiir il^r». B: ii^n
aijguficl^en ii. tüegen ii)X(i 95. »or xf)m onjufu^en.
dW:
feine <§uib anjuli. u. Ui ii;m ®nabe ju fu^en
für...
20 (4,9—17.)
Gsther.
IV.
jrudaeorum. luctus et Mardochaei Mstherisque consiUa.
9
&
ös 6 '^&
.
*^
&
&'&
nal ^
**
&
^
&
'Aal
st\'
^
'
6
-
^

Kai
^
-
,
.
^"^
"&
&.
^^ -
&
&
' &^
ary
-
tq /9/«
'.
^^"
xaiQ^,
& &
^
.
,
;
^^ Kai
&
-
,
* *^
-
' ^

«V ^
'\
.
Kai
,
& .
^"^
&f)•
^DT
nnosb ^a^n
&
9
Tinnb
nno&j "^^
J'^^ll^
'

»
V V
- j•• :
- '^
IT : :
-^ ^
-
"b?
ntßs
o'^'^V)
T(b^n
niD'^TO ö?•]
•ü^3-]tp-ris;
^b;sn ib
ifbkTbij
Ni?i?
^r^^l?? ^k
^'^^!}.
: : : j•
--

'" • *•
^:)?inn
^^^^ ^\^
'^nnn
T\tiyi
'T^üsDD? ^'^in'bis:
nriDtij-bij ^^?nb
: Dniin^Ti-bs^ rib^an-rr^n t^b^nb
D'^sspDn
D'^S^n^n-bs-nN
oibs rjb
10
-bws']' ^bDNn-bi?l
''b/ii)2i]?']
^? .
-G? Di^i nij'ib
'^^ ritöbtp ^inton
nmiiiDi
nh?-Nb
nüjvs
TjV^n-bi?
n^b::?
nn^s
-.
bb?
•. : > :
• '•" -• > •
9.
*
(A2Bt).
A»F: &&^ {.
^). ('^.) '^
(Gi'i :
rfj
'£;^^.)•
J*•
=
«^r?/ . Ci'iXf (.
;)
*
.
: yivoiaxft ... &.^
.2(0.)^. EFX:
iav
i/.. : &.' .
*:
&
{&
2; : .). 12.
*: "&. {14&.
2; C: 4&&.).
13.
^*
^
^^/(»^.
(2|). : )&'].
^: .(^/
.
2). 14.
Bf
(ab init!) . A2Ci'iXt (a. ^.)
'.EFX:
/^.
* (pr.) (^c (*
uncis incl.). : itdiv. A^* d (A2B-J•;
C:
).
15. : Kai &.
^ .
{* )' 16. Ci'iXf
(. .) .: int .
... myo) ök, *(?)*
. 12.
"3
. 13. 15. 17.
"3 <"33
(2|; [?]:
. tj). 17. C.'iXf
(a.
') Tia'fTa.
)
Sequitur post vs. 17. in edd. vulgg. locus
apocryphus (in Vulg. ed. = Esther 13,8-14,19;
inBibliisLutheri
= (Stücfe in (Sji^cr cap. II etJII.):
Kai &
)>
.-^£ -
.
©filmen
®er Stttfpru^ auf ©ft^crS SScmcitbuttg. SDte Sßorbercttuttgcn.
(4,9-17.) 21
IV.
9 Unb ba
^^
hinein fam unb
fagte ßfi^jer bic SBorte 9)^rb,
10* @ftt;cr ju »^^^ unb gebot
lli^m an ^ax^aajai: *(Sg iriffen alle
^ma)U bcg JlönigS unb baö 3Soif in
ben ^anbcn bc8 Jlönigö, ba^, n)er gum
Könige ^incin ge^et, tnircnbtg in ben
^of,
er fei
SWann ober SGßeiB, ber
gerufen ifl,
ber foU firaiö ©eSotS fler«:
benj eS fei
benn, baf ber ^önig ben
goibenen @ce!i)ter gegen i^n reie, bamit
er leBenbig bleibe.
3
aber bin nun
in breijig Etagen nit gerufen jum Äö-
12nige hinein §u fommen. *Unb ba bie
5Borte ^Perg
njurben 9)^rbi an^
ISgefagt, *^ief
3)rbi (Sjl^er lieber
fagen: ®ebenfe nit, baf bu bein Seben
erretteft, tt>eil bu im Ǥaufe beS .Jlbnigg
14 bi^, ijor aUm Suben. *i£)enn n^o bu
hjirfl gu biefer ßdt fh?etgen,
fo
hjirb
eine ^uifc unb Errettung einem
anbern Drt ben Suben entfte^^en, unb bu
unb beineS SSaterö '^au^ n?erbet umfom*
men. Unb trer n>eif, ob bu um biefer
ßeit hjiüen gum Jlönigrei gefommen
15 biji?
*
ßfl^er i)k^ 3)^rbi anthjor*
16ten: *@o ge^e ^in unb i?erfammle
alle Suben, bie gu @ufan »erlauben
finb, unb fajlet für
mi, bag ii;r
nit
effet
unb trinfet in breien iagen
njeber itag 9?5
i unb meine
kirnen n?oiIen aifo faften. Unb
aifo nntt i jum »Könige hinein ge'^en
nnber baö ®ebot; fomme i um,
fo
17fomme i um. *9)?rbi ging ^in
unb t^at atleö, hjaö i^m @jt^er geboten
^atte.
11. Ü.L: güibenen.
13. 14. 16. U.L: Süben.
Regressus Alhach nunciavit Esther 9
omnia quae Mardochaeus dixerat.
*Quae respondit ei, et jussit utlO
diceret Mardochaeo:
*
Omnes servill
regis et cunctae, quae sub ditione
ejus sunt, noruni provinciae, quod
sive vir sive mulier non vocatus
jdtii.14,9.
interius atrium regis inlraverit, abs-
que uila cunclalione statim interii-
5,2.8,4.
cialur; nisi forte rex auream virgam
ad eum telenderit pro signo cle-
mentiae, atque ita possit vivere.
Ego igitur quomodo ad regem in-
irare potero, quae triginla jam die•
bus non sum vocala ad eum? *Quod
12
cum audisset Mardochaeus, *rursum
13
mandavil Eslher, dicens: Ne putes,
quod animam tuam tantum liberes,
quia in domo regis es, prae cunctis
Judaeis.
*
Si enim nunc silueris,
14
per aliam occasionem liberabuntur
Judaei, et tu et domus patris tui
Gii.45,7.
peribitis. Et quis novit, ulrum id-
circo ad regnum veneris, ut in tali
tempore parareris? *Rursumquel5
Esther haec Mardochaeo verba man-
davit: *Vade et congrega omnes
16
Judaeos, quos in Susan repereris,
et orate pro me
;
non comedalis et
non bibatis tribus diebus et tribus
noctibus, et ego cum anciliis meis
similiter jejunabo. Et tunc ingrediar
ad regem, contra legem faciens, non
'^"«•/^\i^"vocata, tradensque me morli et peri-
culo. *Ivit itaque Mardochaeus et 17
fecit omnia quae ei Esther prae-
ceperat.
10. 2ßieSß. 5.
11. in ben Inwenbigett ^of ... (Sinti ©. B.dW.
vE.A:
Innern (33or^of). B:
beffen einjigeö Urtl^eii
fei, ba§ man i^n tobte! dW:
fo ijl fein eine« ®efc^,
i^n ju tobten. vE: bap
für
Sitte ... @hi ®. iji. dW:
ben auegenommen,
g. hjcld^en ... augrecit, bap er
lebe. vE: mit Stugnol^me
beffen ... augjirerft.
13. B: ®eb. n. in beiner (Seele, bap bu ü. . 3. im
... entrinnen
hjerbeft. dW: gerettet ju \üerben im ...
»or ... vE: SBiibe bir n. ein, \3or .
S.
beiri SeBen ju
retten.
14. öelongt bifi. B: (frquiifung u. (Srr. dW:
2Boiitcfl bu fiifte ft^en ... tüürbe
J&.
u. Slettung ...
vE:
erjJeben. dW:.Königtl^um. vE: ^onigitoürbe.
16. dW.vE: bie ft* (be)finben.
dW:
fajtet um
meinethjiiien. B.dW.vE: toel^eö (ienn9ei ei)
nit bem
©efefee
ijl. dW: unb foit umfom-
men ...
22 (5,1-8.) Esther.
.
Estheris invitatio regis et Kamani eocaltatio*
V•
J^ou iyivsTOf iv
rfj
t^
it'idvöato *^
tov ty -
tov . ös -
& -
iv
&tov .
^
6
*& trjv tri
<^^^fli
iv ,««
«-
6 tj &
iv ty ,nal &
&
.
^ ' &,
&;
iuv ;
f[ov ,
.
^
Ein &' ' -
' ,i&
\
^
.
^
'•
^
&.
\
im
&.
^\ 6
&
' iVf &
;
.
"^
&'
^
,&
6
'
.
Is. Pro vss. 1 et 2. (ab A^F, ut supra sunt, ex-
hibilis) edd. vulgg. habent verba apocrypha (in
Vulg. ed. = Esther 15,4-19, in Bibliis Lutheri
= ^tücfe in iSfti)tX cap. IV.): Kai
& ^
'(3 tqixri .—nctqfnälti .
3.
* '^.
Ci'iXf
(. &.) .
4. (pro
), A^Bf (.
.) . C* .
: &) (EFX: 6
.)
. .
5. *: ){-^). :
')... . ...
6. :
^
6 ..
*&.'
,,&....
*
, A^Ci'iXj (.')
''/sn-jT^s ^2 TOrni ^
-
1" <

J r
-; -
-
:
-
» -
: »
•.•
-
J••
-
\.
• • : -
•nDian ütDVi rD^rs
in
nstü3
jv -:
-
•'•
:
- ••
:_
:
-nt3 iihht:
hb
n^i<^i
::'^ 3
Iv V
- '
V
<-
• :
- -
Jj" -
-
AT : - - j- : V
KT
V j
-
/IT
'
'.VT•
: ». :
- - »• -:
^43—
bij
oiNn ]m) TjV/2ri
J V V
-
V j
-
^
• j- V -:
j-
\.-:r
-;
nnüsian-bii rnm "hbisn ^
Tib^n
"^
nnojs 3?->^
6
Tinbi^tö-nti '^ ^nnovs^b
''-::?
^^-^
T;b iru'^i
j• —
:

1-j••
IT
- -
»AT I •
:
" -
v : V I
- /

IT
••
: \. :
-
-
J
••
^
. TT

I• IT
-
V 1" :
nib
ribi3n-b?"öi!^l
'r]bi2.n 'o.^r?
-
nit232?bi ''hb•-n^5 rnb
V -:|- :
• j••
:
••
"b^^
]^^^ Tlbnn ^^in''
'^)^
•;•
I : 1
•.'
JV
-
ST

IT
-
^ ühb ntoii ^ ^^
^T
:i-.dn
2'73 ::?
V. 2. üii'n^ i< sn
V. 3. 6.
'i^rr^j^
i<"n
V. 8. <13
<"33
Tö olVe. EFXf
(.
)». Ci'if (•
)
'
6 ; &. Kai
;
") « rjs(; (eadeiTi
fere ). 7.
* '&.
et (alt.) . 8. (pro tV-
.) ^. EFX: &. :
'^
^
avq. ...
®ft^et?. (5,1-8.) 23
©fl^etS
©iittritt junt Mbni^* ®«91$1 6ci ®it$cr.
Sabung ju einem amcitcit SJittile. V.
9on, unb trat in bm
^of
am
.^aufe be3 Äbnigg intrenbig gegen bem
t^aufe beS ^önigö. Unb ber .Jtönig
faß
auf feinem fönglien @tu^i im i5nig-
en *öaufe
gegen ber X^ür be0 «§au-
2 feS.
*
Unb ba ber Jtönig
fa"^e
@^^er,
bie Königin, jiei^en im <i^ofe, fanb f(e
©nabe öor feinen fingen, unb ber St'i-
nig recfte ben goibenen (Sceljpter in feiner
Ǥanb gegen (Sfl^er. trat (Sfi^er t;er*
gu unb rü^rete bie @^i§e beS ©ce!|Jter0
3 an.
*)
f:|3r
ber ^önig ju iijr:
2ifl
bir, dfi^er,
jlöntgin? unb
forberfi
bu? %bie J&älfte beS Ä5nig=
4 rei foU
bir gegeben trerben.
*
(Sjt^er
fpr: ©efäUt eö bem Könige,
fo
fomme
ber ^5nig unb »^aman ^eute ju bem
5 9)?^, ba^ Jugeritet ^a^e. *i£)er
^onig
fpr:
(Siiet, baf «^aman ti)nt,
n?a8 ^ft^er gefagt ^at. nun ber
JliJnig unb «^aman ju bemSJia^t famen,
6ba0 (Sft^er
guger^tet t;atte,
*fpr
ber ^iJnig ju Sjl^er, ba er Sein ge-
trunfen :^atte: Sag Sittejl bu, (Eft^er?
^o foH
bir gegeben iürrben. Unb
fDr^crfl
bu? 5bie
*§äifte beS Äönig^
7 rei, eä foU gefeen.
*
antnjor«
UU (Sp^er unb
f5r:
SD^eine S3itte
8 unb Sege^r
ift:
*^a6e ®nabe
gefunben tior bem Jlönige, unb
fo

bem Könige gefaiit, mir ju geben meine
S3itte unb ju t^un mein 33egel^r,
fo
fomme ber Äönig unb «i&aman ju bem
^ai)\, ba3 i
für fie Juriten ;
fo
h?iii i morgen t^un, n?a0 ber ,^5nig
gefagt )
2. U.L: gülbeneit
*'"•
in alrio domus
inlerius, contra basilicam regis.
*
Cumque vidisset Esther re-
stanlem, placuit oculis ejus,
«,11.8,i.
*'^®•
Die autem lerlio induta esl1
jdth.to,i.
Eiher regalibus veslimentis, et stellt
regiae, quod erat
At
ille sedebat super solium suum in
consislorio palalii contra osliura do-
mus.
ginam
et extendit contra eam virgam au-
ream, quam tenebat manu. Quae
accedens osculala est suramilatem
virgae ejus. *Dixitqu.e ad eam rex:
v.6.7,2.Mr.
Quid vis, Esther regina? quae est
'*'''*•
petilio lua? Etiarasi dimidiam partem
regni pelieris, dabitur tibi. *At illa
1,19.3,9.
respondit: Si regi placet, obsecro
ut venias ad me hodie et Aman
lecum ad conviviura quod paravi.
*Stalimque rex: Vocate, inquit, cito
Aman, ul Esther obediat voluntali.
Venerunt itaque rex et Aman ad
convivium, quod eis regina para-
verat. *Dixitque ei rex, postquam
vinum biberat abundanter: Quid pe-
tis, ut detur tibi? et pro qua re
postulas? Etiamsi dimidiam partem
regni mei petieris, impelrabis.
*
Cui
respondit Esther: Petitio mea et
preces sunt istae: *Si inveni in
conspectu regis gratiam, et si regi
placet ut det mihi quod poslulo, et
meam impleat pelitionem, veniat rex
et Aman ad convivium quod paravi
eis; et cras aperiam regi voluntatem
meam.
7,2.
T.3pp.9,t2.
7,3.8,5.
8
1. itttoenbigcn J^üf (ügi. 4,11). vE: legte @.
ii;re fönigt. Älciber an. dW: bem . b. Ä.
gevjcnübcr. \E: grabe ber Soi;ming ... B.\E:
Xijxon.
2. B:
reifte ber (5. ... ju.
3. B.dW.vE.A:
unb \m, ij! bein SSege^rcn? B•
51 Ui jur ... ba« ... vE: ffidre ii ... ?fttia)^,
CS ...
4. tl^tn iUQivid}tct,
5. B: (Stietmü^. baf er... dW.vE: ^oict eilig
(foijleid^) . : 0lufct gef^^.oinb.
6. B.dW: beim 2Beinirinfen. vE: SGBeingeiage.

24 (5,9-6,2.) Ksther.
.
JBstheris invitatio regis et Mamani eocaltatio»
^
Kcd &
'^4
. de
avXri
-
&
'^
.
^^
^-
, ,
^^
;
&,
& .
^^
^ -
&
'
/] , -
.
^^
,
/] .
^^
,
, '
,&
& ^' ah
&
/>.
,
& ^.
VI•
,
((} -
.
^
^
^^
-
,
^
9.
|
(a.
.14.) . Ci'iXf (a.
.) h
,ixiivri et
(. ^)) « ), äx
(s.

ei
{. )
.*{\.)!. 10. Ci'iXf (ab iü.)
xai
(s. .)1. :. fiqtX&d)v
. .... .11. Ci'iXf
(.
.
)
& . :
7&. . . . in. ) •.
12. *
. .
(2|) et (pro
k'^h):xtKXrjK{v.
*:...: .
EFXf (in .)//
(Ci'iX:
5
). 13. Ci'iXf (a. )iv
^... .
& ^ avXfi '
2ir:"i niütD i^'^hn Di*2 ^
::^*»*! 9
- j- : - : : :

: •
^bn 3^•-
hp-^^^ ^bisn
*•'
•-

JT : « : •.•
-
J-
-
: •
-
IT
••
.- : :
-
-it j
r:
.. - :-
: • vjv : \j
-:
^n^^Dn 31 intür nins-n^ rnn
••
: AT j : : ß :
iwSiöD ntös rsi "Tibian ib^r^ niü^^-bs
: • jv -: j••
: F
•.• -
< : • -
"^
'rnn ^m^^ nV/an ^"itj^ D'^^mn-b:?
12
-
» IV
-
J•• : - : -
-
-: nsbiDH ^^''nn-^<b
tl^
$ : - - ••
:
• •• Ij-
^^ nntnr-nüDX nnü5'/2n-bi< 'nb^n
j•
VT
V -;
r.• : • -
"^
1 w
-
t,T IT
>'-:
jj : - : •
•^b nw ^DD'^ii nrbiDi :'nb^n-ü:5'i3

V.• y:
"
V
"^
; / IV
-
TDwxni :^ ;:?2 "^h^n^tm
j
-
IV
-
- j- :
• :
-
1
•' -\~ -:
"^
: : • "^
J
: J
- -
J•
• -: -
J
s
TT
-
: : < : • : J
-
^'^^
23 nnüij^n-bi^ 'nb^n-ü2?
S-
— - " : • - J
-
" -J--
' J•• : •
-
'nb^n : rmo w^^^ihn nb^bs vi.
FvAv
- j- : CT :iT
- :j-
-
^3öb
D'^^^'^pD ^i'^n^') n^h^ti ^»'nm
,.. . . ' : • > :
- • - j••
: •
\^ n^riD ^* t'nV/Dn
2
. . ... _.
j
j.. .-
J
... ,...
_
j••

••
: VT JT : •
"^
-
- :_ :
sitaps 5]tDn '"itJiü^ 'nbiasi
V. 9. p"nn
<"33
V. 2. ':)!«
<"32
(Xf
). 14. : ().
A^Bf (.
.). EFX: . .
1. ^(pro .A*CX) .*: -
{^). Ci'iXf (. .)
). :
.Ci'iX: .
/'•
2. Ci'iXf (. )& ^(.
-
&S. ).
^(pro ) ).
* (pro ^. )
(^: * ^. iv ).
*
(alt.) '^?. :
^.
ai'Twy ^. .
©fi^et. (5,9-6,2.) 25
§ttmott§ Sortt üBer SWtttba^at» ©c§ SSctöeS u. bct ^reunbeSHaf^. ©ie f^lafiofc9ltt($f. V.
9
ging ^aman be0 %ao^i "^inauö
(^
unb gutcö ^uti^^. Unb ba er
fa:^e
SDiarbo^ai im Zi)OX beS ^önigS,
bag er aufftanb, öor ii;m
Bewegte, trarb er üoCl 3orn u6er SOZar*
10b5 *a6er er enthielt
.
Unb
ba er ^etm fam, fanbte er ) unb lieg
^oien feine ^reunbe unb fein 2Öei6 6ereö,
11 *unb erjä^ite i^nen bie ^errIfeit fci=
neg Oleit^um unb bie a)?enge feiner
Äinber, unb aUeö, tvie i^n bcr ^önig
fo
groj gemt f^atU, unb baß ^er Ü6er
bie i^ürften unb Jtnete beö Jtönigö er=
12^o'6en träre.
*
^ fpr
^aman:
Unb bie Jl5nigin (Sfl^er i)ai S^liemaub
iaffen
fommen mit bem Jtbnige jum
^a% baö fie sgeritet ^at, oljne mi
j
unb bin morgen ju i^r geiaben
13 mit bem ilbnige.
*
^Ber an bem allem
i)aU fein ©enüge,
fo
lange i
fe:^e
ben Suben a)rbi am Jlömg6t:^or
14fi^en.
*
f^3r
ju i^m fein 5Cßei6
(SereS, unb aile feine ^reunbe: 3)lan
me einen 33aum
fünfzig
(Süen
^,
unb
fage
morgen bem Jlönige, baß man
3D^rbi baran l^enfej
fo
fommfl bu
mit bem Jlijnige fr5^Ii jum .
gefiel ^aman n^o^l, unb ließ einen 93aum
Juriten.
VI. Sn
berfelBen
9flt fonnte ber St'i^
ntg nit
flfen,
unb l^ieß -feie (5^ro*
nica unb bie ^i^orien Bringen. bie
2n)urben üor bem Könige gelefen, *traf
f{0,
ba gefrie6en war, wie 9)rbi
l^atte angefagt, baß bie jWeen jtämmercr
beö ^önigg, 33igt^an unb $^ereg, bie
an ber Swelle "hüteten, getrtet 'Ratten,
bie ^anb an ben Jlönig ^l'^agöeroS ju
legen.
9. U.L:3orn3.
13.U.L:3üben.
11. U.L: er'^aBcn.
14. A.A: unb er tiep.
3,2.
6,t3.
9,T—10.
3,1.
Pr. 11,30.
3,2.
2,23.6,«.
Egressus est ilaque illo die Aman 9
laelus et alacer; cumque vidisset
Mardochaeum sedenlera ante fores
palatii et non solum non assurrexisse
sibij sed nee molum quidem de loco
sessionis suae, indignatus est valde.
*
Et dissimulala ira reversus in do- 10
mum suam convocavit ad se amicos
suos et Zares uxoreni suam.
*
Et 1 1
exposuit illis niagnitudinem divilia-
rum suarum filiorumque turbam, et
quanta eura gloria super omnes prin-
cipes et servos suos rex elevasset.
*Et post haec ail: Regina quoque 12
Esther iiulhim alium vocavit ad con-
vivium cum rege praeter me, apud
quam etiam cras cum rege pransurus
sum. *Et cum haec omnia habeam, 13
nihil rae habere puto, quamdiu vi-
dero Mardochaeum Judaeum seden-
tem ante fores regias. *Respon-14
deruntque ei Zares uxor ejus et
caeteri amici: Jube parari excelsam
Irabem, habentem alliludinis quin-
quaginta cubitos, et die mane regi
ut appendatur super eam Mardo-
chaeus; et sie ibis cum rege laelus
ad convivium. Placuit ei consilium,
et jussil excelsam parari crucem.
Noctem illam duxit rex
in-Vff.
somnem, jussitque sibi afferri histo-
Ee^r'.^^is.M.rias
et annales priorum temporum.
Quae cum illo praesente legerenlur,
*ventum est ad illum locum, ubi
2
scriptum erat, quomodo nunciasset
Mardochaeus insidias Bagalhan et
Thares eunuchorum, regem Assue-
rum jugulare cupientiura.
2,23.
2,2«.
14. .: Placuitque.
9. dW.\E:
mi aUx .^. SÄ. (erblicfte). dW:
. rö:^rte.
10. dW.vE: l^ielt
|
jurücf. B.\E: lie^ fommen.

11. u. wie er iijn über ... ert^oben. dW: öcn
ber ... (Soijne.
12. ouf morgen.
13. in bti Äönig« 5i>or. B: a\ki biefe« l^ilft mir
.dW.vE; genügt mir n.
14. foge bu m. friti» ... ben 3?. vE:
^fa^l. dW.
vE: (unb) banngei^e...
1. e^r. ber spift. B: üercjing bem Jl. ber ©[.
dW.vE: ^o"^ ben St. B: basS3ud^ »ou bcniDenfmalen
bcr3l^rgef{ten. dW:@ebtnpbu berSeitges
ftte. vE: 33. bcr !Denfn?ürbigfeiten b.$;0eggef.
2. 3:r. flefdjr. ,
wie ... dW:
fanb .
\: Unb e«
f. f.
aufgefc^r.
(vgl.
2,21).
26 (6,3-11.)
VI.
SKardochaei
eacaltatio.
^Ehsv 6 ßacilfvg'
;
in
' /
&.
4 &
^
'aV
,
'
avkf^;
&
-
••^
.
^
'
r^ .
'
. ^
6
'
^
-^^ ;
Sh
'
-
;
^ '&
6
,
^
^
6
y
'
^
\
&
^,
-
',^ \ -
'
&
.
^^
'
-
'// &
^
'
.
^^"
y
mnovy
&
-
&
6
.
3. Ci'iXt (•
^.)
TöTö. : «;
-

-»... 2|(.
flnov)
-
/9. : . 4. Ci'iX: .-
^iv
olV.a » )
^
. 5. :
5 .
Ci'iXt (•» /5.)
. 6.Ci'iXt(ab
inil.)
Kai &.
2(pro ) . 7. Ci'iXf (.
)
'. 2 (pro .)
/.
8.
*: )
(>
2) et
*
.
»
.
(t
2). 9. Ci'iX:
neu &
-
,«&
6
.
10. Ci'iX (pro
.)
(s. ?)
*
&.
*: .
(7;
. 2) ...
*
iv xr[ avkr[ (2|).
rell.* llmv 6 . Ci'iXf (-
-^oy.) .
FX (pro ) . 11.
^*
.
—\
(A2Bt).
yin-b?
"^bn-jri-nij hibrb
*r|b^b
^nVan nrD
'4•\^^
Jib ^^.
^
T/35<^i ^rßv
mx\ n3n viii?
>-
A••
IV s• » >
, ^
'ib ^5< f^n
Si2p. : i^in;; T^b'^n
6
'r^V^n
üä'^&sB nitürb-n)?
":^^
^%\
ibbn'ii?n
n^g.^i^i
\y;:^
y?n
:'^!;^£'^
^^;
'^^^
^bgn
^
^ ^b^^
i'^'^nb ^ sn^b^^
^n?
'^
^bkn r^:? 35
ü5^
^ibni^'^n?!
2n^Db^
ins
^
"hbian
'^ntaiD tb\V'T^-b5'
D^^fern
rbsb
^^
"^''^O
^'^?1^
^^^^*
'f
sn
TjVl^? *^^i
^'^^
"???i"
^?-
b?^
"^bi bsn-b^?
Tjbgn ??
niB»:: nD3
VDB^ '."?!? aini?
V. 9. '^^
5<"32
3. SB.ift
93fl....tt>orbcn?
: (5. u.efet ...
gcfdjc^en.
dW: (Sr^ebuitfl.
vE: (lr^öi}ung ... ge*
worben. B: ba« ©eringüe.
4. Unb J&. w. in ts. ätiRcrn #.
geFommcti. üW:
eben gcf. in'b. ^. be^ ... ben aufevn.
<^m^t.
(6,3-11.) 27
^aman im §ofc unb fein ^at^, JDer Söcfc^C an ^aman S)Utba(Sttt ju c^rcit» VI.
3 Unb ber Jtbnig
fpra^:
2ia6en
h-ur 3)Zarba^ai ^^rc unb ©utcö bafür
getrau? frrad^en bie «Jtnaten beö
Äöntgg, bie i^m biencten: © ijl i^m
4 gcf(i^e:§en.
*
Unb ber ,ßömg f^rac^
:
3Ber ifi im «i^ofc? (benn «^aman n?ar in
bcn
^of
gegangen, braufen beö
^önigg *§aufe, baf er bem ,Jlömge fagte,
5)rb ju ^enfen an ben S3aum, ben
5 er. i^m juiereitet i)atU).
*
Unb beS Jlö-
nigä Jtnafcen flpra^en ju i^m: ©ic^e,
Ȥaman
fielet
im
«^ofe.
iDer Jtönig
6fi)ra^:
^a^t \f)n i)min ge^en. *Unb
ba »öaman hinein fam, f^rad^ ber ilönig
in
xi)m: -2Ba3 foll man bem SDianne
t^un, ben ber Jtbnig gern trottte e^ren?
«§aman atier gebac^te in feinem «^erjen:
ißem fottte ber ^önig anbcrg gern n?oilen
7@^rc ti)ün benn mir? *Unb ^aman
[)
^um «Röntge: iDen SWann, ben
8 ber ^önig gern njoUte eieren, *foil
man ^erbringen, bag man ttjm fönig*
li^e jlleiber ar\iUi)t, bie ber Jtöntg
J^jfiegt §u tragen, unb baö Olog, ba ber
Äönig auf reitet, unb bag man bie fö*
nigii^e «itrone auf fein «§au^3t
fe^ej
9*
unb man foll foic^eä itleib unb Olo^
geben in bie «^anb eineö t^ürflen beö
Königs, baf berfeibe ben SKann anjie^e,
ben ber Jtönig gern e^ren Vüoute, unb
fü^re i:^n
auf bem Olof in ber 6tabt
©äffen,
unb
laffe rufen ijor i^m ^er:
6o itnrb man U)nn bem Spanne, ben ber
lOJtönig gerne e'^ren tvoßte! *^er Zo-
ttig
f^r
ju t^aman: diU unb nimm
baS J^Ieib unb Ölog, n?ie bu gefagt )%
unb t^ue alfo mit SD^arba^ai, bem 3u==
ben, ber i)or bem %i)ox beö JtönigS fi|t3
unb iag ni^ta
festen an aUem, ba§. bu
11 gerebet^afl. *5)ana^mȤamanba6JiIeib
unb Otog, unb §og 9Krbi an, unb
fü^rete if)n
auf ber @tabt
©äffen
unb rief
i)or i^m iicx: tt>irb man ii^nn bem
Spanne, ben ber Jtönig gern eieren tvottte!
8. A.A:
barauf ber it. reitet.
5. B:
^rfoii]^. fommcn. dW.vE.A: fommel^.
6. B: an
beffen (Sfjrc b. Jl. ein 2öof|igcfairen ^f.
d W.vE: SS.
ifi ju
ti
mit ... vE: SSem tüirb b. Ä\
ivoi)i mefir (S. aut^uu n^oiicn aU mir?
7. 8. ... I)erbr. fönigl. AI. B: 2Ba6 anlangt
ben ...
fo iajfe m. ein fcnicji. illeib ^erjubringen ...
Quod cum audisset rex, ait: 0"'^ 3
pro hac fide honoris ac praemii
Mardochaeus consecutus est? Di-
xerunt ei servi illius ac ministri:
Nihil omnino mercedis accepit. *Sta- 4
limque rex: Quis est, inquit, in
4,11.5,1.
atrio? (Aman quippe interius atrium
domUvS regiae inlraverat, ut sugge-
5.14.7,10.
reret regi, et juberet Mardochaeum
affigi patibulo, quod ei fuerat prae-
paratum.)
*
Responderunt pueri:
5
Aman stat in atrio. Dixitque rex:
Ingrediatur!
*
Cumque esset ingres-
6
sus, ait ilU: Quid debel fieri viro,
quem rex honorare desiderat? Cogi-
tans autem in corde suo Aman et
repulans, quod nulium alium rex
nisi se vellet honorare, *respondit:
7
Homo, quem rex honorare cupit,
""Jii/Jif
* *
debet indui vestibus regiis, et im- 8
iBg.1,33.
pQjj-
guper equum qui de sella regis
est, et accipere regium diadema su-
i,u!
per Caput suum; *et primus de 9
regiis principibus ao tyrannis teneat
iMcc.10,63.
equum ejus et per plateam civitatis
Gn.11,43.
incedens clamet et dicat: Sic hono-
. rabitur, quemcumque voluerit rex
honorare!
*
Dixitque ei rex: Fe- 10
stina, et sumpta stola et equo fac,
ut locutus es, Mardochaeo Judaeo,
2,19.
qui sedet ante fores palatii; cave,
ne quidquam de his, quae locutus
es, praetermittas. *Tulit ilaquell
Aman stolam et equum, indutumque
Mardochaeum in platea civitatis et
imposilum equo praecedebat atque
^.9.
clamabat: Hoc honore condignus
est, quemcumque rex voluerit ho-
norare!
u. bie f. Jtr. bie auf
f.
^. gefegt
hjirb. dW: 3Den
ber ... bem bringe m. ba« ...
9. eimi ber »orncljinftcu S.
... man ... dW: tjon
ben Oberjlcn b. M., ben (SiUn.
10. in bem ... moffmt, B: ba^ bu fein 2Bori ;
faiien iaffeji
28 (6,12—7,6.)
Esther.
VI.
Mardochaei eacaltatio. SEamani suspensio.
^2
ds 6
' -
.
*3
-
.
'
, &
^
fafjy
&, 6 •&6 6
.
*^ '
/
&.
"VII.
- 6
}.
^

- ^
Vf^^Q^
^^ '^
^*
,
&
^
^;
.
^
), &
-
,& '
, .
*
& 6
,
,
' 6
.
^
6 -
'
;
^
Ein &' &-
&
^
.
& .
12. Ci'iX: (. ... 8.(^)
{) .
13. : Zo)aaqa ... ...
[•
(, )
...
*
(bis) 6.
14. Ci'iXf
(. .) et
(.
'»/.)
et
(. .) (s. ).
l.Ci'iXf (.)'£^7
2. : Elm Sk 6 .
*
(pr.) 'Eo&rnj (2
;
EFX:
T^ &., : &.). Ci'iXf (.
pr. )•.)
et
(.
) .
*
. Ci'iXf
(.
'.
») »
&. : ...
*
.
3. Ci'iXf
(. .)&
et
(.
.) d /9' &et
(.
&.)
A*ot. A^CEX: {^). A»CX* (penult.)
(A2BEXt).
^
4. **
. .(2|). Ci'iXf
(.
.)
&.FX: (: ).
5. Ci'iXf
(.
.)
' &
^
/9-
^. Ci'iXf
(.
er.) * .
CEFX: .
6. Ci'iXf {^..) .
» : » v.v.•
-
- J- .- : : jt-
>
-: -
••
J- :

-J J
: : • *•.•
:
.. -
:
-
TT-: : - ' jv -:
"^
:
-
-JV

J• : • vjv:
> '.'
M.•
- ••
• IT :

j• :
-
:
'^
V I j• 't ^ . :
--


" :
^
^ : IT
•• -:
w
• "
'W ninmb ^^ijisr;
;!)
^•
^nows:!:
Tizian
V/9i<^5
Ji^S^'^n
nno^j
2
-
I

j••
: • :
... - < - j-
^b inani nsb^n ^nnbi^tis
'AT ' vjT

: VT :
- - j- :
•••
i-j•• i•• :
IT
••
: : - - r -: - Fv
jt
-
- -
^
:
- - <" : V I
- —
''hbiiüSn ^üäsD ''b \r\iT\ niD
Tib'^n
• j••
: • •
:
- .i• I V

'
*•• ••
~
j• -: :
-
: • "• r
- : ,•^'
~ •
lb^^'' ^^^b1 ^innb Tüüinb ^^5?i
• :-•.-.
iv :
-
: • < : • :
• -:(-
tTibian pTDS nw nssn r^ ^s
••
: j j• AT :
- -
J" : •.•
:
nitorb isb
i^^bt)-nüäi< ^
''Döbu nrns
lum
mn 5?
i^n
;••:•• -
: • I JT : av
-
' jt
: nsb^ani 'nb^n
IT : - - : f V
V.•.•
-
V. 13. n^iri'i 'bn
12. ju bem CTi^. dW: traurig ii. mit tf. ^auv'c.
vE: traucrnb.
13. B.dW.A: angefangen. vE: Begonnen. B:
tüirfl bu i'^n n. üfcermcgen.
14. B: eileten fe^v . l^eröeijubringen. dW: fn^i
reten ^. eiligfi. vE: l^oUen.
®fi^et*
(6,12-7,6.) 29
^amanö Seit, ejl^crö ^ürBitte ßegcn ^aman« VI.
12 Unb SD^arba^ai fam n^ieber an ba6
$^or beö^bnig^; .^aman aUx eiietc, ju
^aufc,
trug SJeibc mit ücr^üUtem
^o:pf
13*unb erjä^tete feinem
2ßei6e ©ereä unb
feinen f^reunben allen aUeS, traä \i)m
begegnet n^ar. fprad^en ^u i^m
feine SSeifen unb fein Seib @ereS:
3fl'
2Drbi toom ©amen ber 3uben, tior
bem bu ju faUen
angeijoben
)^, fo
loermag^ bu nitä an i^m, fcnbern bu
n?irfl öot ii)m fatien.
14 fie aber mit i^m rebeten,
famen ^erbei beS JlönigS Jtämmerer unb
trieben «§aman jum 2)^1 §u fommen,
ba8 @,ft^er zugerichtet '^atte.
VII.
Unb ba ber Jtbnig mit ^aman
fam jum SWa^t, baß bie Königin Sfl^er
2 jugeri^tet l;atte,
*
f^r
ber ^öntg ju
(^ft^er beS anbern iiagea, ba er 2Bein
getrunfen i^aitt: Sag bittefl bu, ^b=
nigin ©jl^er, bag man birö gebe? unb
tt?a0 forberjl bu? 5 baä ^albe Jlö=
3nigrei, eö fotl gefe^en.
*
(Sfl^cr,
bie jtbnigin, anttt)ortete unb
fpr:
^al•^ i ©nabe \)or bir gcfunbcn,
^i?nig, unb gefaßt eö bem jtönige,
fo
gib mir mein Seben um meiner 33itte
tviilen, unb mein 93oif um meines 93e-
4 ge^renö n^itlen.
*
2)enn n?ir jinb »er-
fauft, i unb mein 23olf, ba§ tüir Ver-
tilget, ern^ürget unb umgebrat^t tt>erben.
Unb ntotlte ®ott, nnr fttürben bo ^u
^netcn unb 3)iägben »erfauft,
fo
n?oUte
frt>eigen,
fo
ti>ürbe ber ^einb bo
5 bem Ä5nigc nit
fben. *2)er Äönig
Ql^aSüeroS rebete unb
fpr
ju ber
Äbnigin (Sjl^er: 5ßer ifi ber? ober n?o
ifl ber, ber
foe§
in feinen ©inn ne^=
Omen bürfte, atfo ju t^un? *(Sfi^er
fpr:
iDer ?5einb unb 3iberfer ifl
biefer bi)feǤaman. ^aman aber entfette
vor bem Jtbnige unb ber Jtönigin.
12. A.A: leibe, 2cib.

6. U.L:
entfalte.
Reversusque est Mardochaeus ad 12
januam palaliij et Aman feslinavit
2Sm.i-i,3o.
ire in domum suam, liigens et operlo
Est.5*io«.
oapile,
*
narravitque Zares uxorilS
suae et amicis omnia quae evenis•
sent sibi. Cui responderunt sapien•
tes, quos liabebat in consilio, et
Tixor ejus: Si de semine Judaeorum
est Mardochaeus, ante quem cadere
coepisti, non poteris ei resislere,
sed cades in conspeclu ejus.
Adhuc illis loquentibus venerum 14
eunuchi regis et cito eum ad con-
vivium, quod regina paraveral, per•
gere compulerunt.
Intravit itaque rex et Aman,
VII•
ul biberent cum regina. *Dixilque 2
ei rex etiam secunda die, poslquam
vino incaluerat: Quae est petilio lua,
Esther, ut delur tibi? et quid vis
iieri? Eliamsi dimidiam partem regni
mei petieris, impetrabis. *Ad quem 3
illa respondit: Si inveni graliam in
oculis tuis, rex, et si tibi placet,
dona mihi animam meam, pro qua
rogo, et populum meum, pro quo
obsecro.
*
Traditi enim sumus ego 4
et popnlus meus, ut conteramur, ju-
gulemur et pereamus. Atque utinam
in servos et famulas venderemur!
esset tolerabile malum, et gemens
tacerem: nunc autem hostis noster
est, cujus crudelilas redundat in
regem. *Respondensque rex Assue-
5
5,S.
5,8.6,14.
5,3.6.
5,8.
8,6.
3,9.
rus ail: Quis est iste et cujus poten-
liae, ut haec audeat facere? *Dixit-
que Esther: Hostis et inimicus no-
ster pessimus iste est Aman. Quod
ille audiens illico ohstupuit, vultum
regis ac reginae ferre non susti-
nens.
6
1. unb J^. f. j. gji. bei ber Ä. <S. B: bie SWa^ijcit
ju galten mit ... dW: um ju trinfcn bei ...
2. 2öie Äa\). 5,6.
3. B:
müife ... gegeben itjerbcn. dW.vErttjerbe...
gcfc^enfi auf meine
S. A: fc^enie ... um ba^ id; bitte
...
für
bn3 i^fle^e.
4. unb ob rotr loären SU ... B: gefd^tciegen l^aben,
vE: aber b. %. Fann ben (Schaben be^ Ä. n. crfe^en,
dW: ifl n. im ©tanbe ... ju erf.
(B: benn c5 ^iift
bem ©iberfac^er bo n. b. ^. @.)
5. bnrfte. dW:
|
erbreijiet f^aU \E: ben fein
<§cr.^ treibt.
30
(7,7—8,4.) Ostlier.
^• Mamani suspensio, Hevocatio mandati de eacstirpandis J'udaeis,
'
in -
sig .
^ ^
,
®
6
,
'^4
. '", «
} } (^ ;
\ .
^
'
-
,
'&
*
'^ .
^^
&
'
,
6 .

J^cd ^v ]
/ ^
' &
'^4
,
\ -
& '
& ,
^
^, .
.
^
{^ -
,
.
^
& .
-
7. €\\'.;(..) .
"'.
5 .
Ci'iXf (.^.)
(//^' (s. ).EFX:
TtaQfKctAfi ^. Ci'iXf (. ^,) ntqi xtß
'. 8. : » ^. Ci'iXf (.
Ktjms) 5
(s. ») otxov (Ci'i : »
5 olVs). (^ inier uncos)
f
(.
.)
. 'dneafv. (pro ) .Ci'iXf
(. .) . : ßiaCj]. Ci'iX:
^
.
-{iy. « ,
(s. y.ail4u.) . 9. F (proUay.) 6 ^(.
al.). ^(pro «
.)
.
*
et . Ci'iXt
(. ^) y^^.
|
(a.
)
üD!5nb T/35?
-
in^:nn nsrrbi^i
''S rkh'ßr^ ^
'itiSD-b^?
TT j• ; - - j••
: " :
-
"^ -
F iv
-
j••
••
IT VT
••
)^ : •
j•• » • - - • •
Jv
-
:
•-- .- 1^^. |,__
J••:•
D^n T;V/2n
2^
rr^Br ntüii
- -: 1
-
J
-
J•• : JV
-:
-

-

-JT
- -
S
'• '
IT '
VT
;••
: J V •.• -
j•

TT
• •
IT
-
'
'
TV : - V j
-
VT V -: r j-
r
• j- )•.• •.• - j••
:

j V •
^
SV -; - : :
1:
i
j• • -; - \. J•• : •• }\• •.•
-
ivhy iinbn
^
^^^ /^
r._ > .•
-
,
•••
J- AT
-
IT vv
-
^ :r : :
iv - - -
J
-
^^^-
nsb^sn nnoi^b ^
J••
- -
J••
: :
•• :
:
< -
: :

:
-
,J*•
^T : »• • • >
-
J•• : •
ir1:^t:-n^ *nb^n
^ :nb-v^?in
2
:
-
- -
- -
,
^Dintib :* li^nn ^5? *l^
AT : : : : •- ' "
• ••"• *•• -:
:'^:"^3?''''•
nD^ otoni
_ J••
- - : : $
~
\)^2
^Dsb nswi nncij ^oini 3
i^D-i^nnm
'rb^n '^Döb bfemi
••
: • -:
IT
i JT
-
_
'-•.{-:
ino^ib rkbisn totüi^i
4
. 8. hSI i<"'2'2 V. 9. "3 <"33
V. 1.
'1
^'^n"i . 2. i<"33
;7.(*; Ci'iX: /'ti'Aor). lO.B: -
&
(Ci'iEFX: )...
'
/9. .
1. EFX: iöoyQ.'T^i &. Ci'iXf (. /9.)
7«-
'. *
de. EFX (pro ).^: -
(F: iv(i)y.fionai, : cVoixfiiJTat), 2.FX:dgiftAiT0.
*
5 (: ). A2Bt (.
?doJx.) (A«EFX*).
3. Ci'iXf (. &.)&et
(. )
y.ai ^
. \,Vi'.'EliTiiviöko
.
m^^t.
(7,7-8,4.) 31
)( Königs ©timm. ©er S5aum im ^aufc ^amanS« SJlarba^ai tjor öen Äontg. VII.
7 Unb ber Jtönig flanb auf
ijom SJia^I
unb vom 2ßein in feinem ©rimm, unb
ging in ben ©arten am »^aufc.
Xlnb
^aman ^anb
auf, unb 6at bic Königin
iSfi^er um fein !ie6en} benn er
fa^e,
baß
i^m ein Unglütf i)om .Könige
f^on
Be-
8 reitet njar.
*
Unb ba ber Ä5nig nneber
auö bem ©arten am «i^aufe in ben ^aal,
ba man
gegeffen
i^aiU, fam, lag »i^aman
an ber 35anf, ba ßjt^er auf faß.
^
ber Äönig: 2Biil er bie Kö-
nigin tt>ürgen bei mir im «i^aufe?
baö Sort auS bc§ Jlönigg SDiunbe ging,
9 »er^üfleten ftc
«i^aman baä 5intli^.
*
Unb
«ÖarBona, ber Äämmerer einer toor bem
Könige, fiprac^ : 8iei}e, eö fie'^et ein 33aum
im «^aufe »§
fünfzig
(Stlen
),
ben er 3)^rbi gemai^t ^atte, ber
©uteg
für
ben ^önig gerebct ijat iDer
^bnig
f^r:
^a^t ii)n baran ^enfen!
10
*
5iIfo
l^enfte man ^aman an ben 93aum,
ben er 3)iarbac^ai gemalt :^atte.
legte beä Äönigö ßo^n.
VIII. 3in bem 3!agc gaB ber Äönig
*2l^agijero0 ber Königin 6p:^er baö «i^aug
«i&amanS, beS 3uben«i5«inbeg, unb SDiar-
bi fam ijor ben ,Jv5nig; benn ßjt^er
2 fagte an, n?ie er i^r guge^örete.
*
Unb
ber itönig t^at ah feinen ^ingerreif, ben
er ijon ^aman i^atk genommen, unb
gat» i^n aKrbi. Unb (Sjl^er fejte
9)rbi über baö ^«§aman3.
3 Unb (Sji^er rebete tveiter toor bem
Könige, unb fiel i:^m ju ben
f^üfen
unb
fie^ete i^n, baß er n^egf^äte bie QSoö^eit
«§aman§, beö 5igagiterä, unb feine ^n«
fäge,
bie er triber bie Suben erbt
4:^attc. *Unb ber ^önig recfte baS goi=
bene ©ce^tcr
in (Sfl^er. flanb
8. U.L:
pcffen. A.A:
borauf (Sfiijcr fap.
3. A.A:
fie^etei^m.
4. A.A: ben golbenen ©ce^ter.
2.
6,12.
1,10.
5,14.
9
Rcx autem iratus surrexit, et de 7
loco convivä intravit in horlum ar•
boribus consilum. Aman quoque
surrexit, ul rogaret Esther reginam
Pr.i6,n.2o,pro
anima sua; intellexit enim a
rege sibi paratum malum.
*
Qui 8
cum reversus esset de horto nemo-
ribus consito et inlrasset convivii
locum, reperit Aman super leclulum
corniisse, in quo jacebat Esther, et
alt: Eliam reginam vult opprimere,
me praesente, in domo mea. Nec-
dum verbum de ore regis exierat,
et statim operuerunt faciem ejus.
*Dixitque Harbona, unus de eunu-
chis, qui stabant in ministerio regis:
En lignum, quod paraverat Mardo-
chaeo, qui loculus est pro rege,
slat in domo Aman, habens allilu-
dinis quinquaginla cubitos. Cui dixit
rex: Appendite eum in eo! *Sus-10
^pr.'aviTlniPensus
est itaque Aman in patibulo,
ii.Dn.6,.i4.
q^Q^i paraverat Mardochaeo. Et re-
gis ira quievit.
Die illo dedit rex Assuerus
"Will.
Esther reginae domum Aman adver-
sarü Judaeorum, et Mardochaeus in-
gressus est ante faciem regis; con-
fessa est enim ei Esther, quod esset
patruus suus. *Tulitquerexannuhim,
2
quem ab Aman recipi jusserat, et tradi-
dit Mardochaeo. Esther autem consti-
tuitMardochaeum super doraum suam.
Nee his contenta, procidit ad pe- 3
des regis flevitque et locuta ad eum
oravit, ut malitiam Aman Agagitae et
machinationes ejus pessimas, quas
excogitaverat contra Judaeos, juberet
irritas fieri.
*
At ille ex more sceptrum 4
aureum protendit manu, quo Signum
clementiae monstrabatur. Illaque
2,1.
2,r.l3.
3,10.
3,12is.
5,2.
7. B:
\)om 2;rinfcn be« 9B. dW: SSeintrinfen.
vE:
fficingelage. B: am ^ala^. B.dW: bUcB (fielen) .
vE:
ftcKtc
| ^in. dW.vE:
fein S. erbitten (er.-
fielen) üon d. B.vE: baö U. über i^n bef*iof[cn.
dW.A:
^öfeö.
8. (Zaai tarn, ... «. gctriinFcn i>atte ... Ut Ä. ©cs
malt ti)un.
dW.vE:
(auf) bem ^olfler ... (lag).
dW.A;
©e». ant^^im. (B: bie Ä. fdEiträ^en!)
9, dW: ber 95., treiben
... jum 93eflen bc3 J?.
gerebct, j^e^t im ...
)).
1. dW.vE: cril^rtüar.
2. dW: gog ben diinQ ah, ben er ^. abgenommen.
vE:
feinen Siegelring ... »on . jurficfgen.
3. tocinete u. fleijetc tfjm. dW: abtücubete. vE:
abjutüenben.
32 (8,5-10.) Ksther.
VIII.
Hevocatio mandati de eacstirpandis Jiudaeis•
'^
/] .
^
'
, &
' ',
^;
zovg '
^
.
^
-
,
«/
& ?] ^
;
"^
'&
}
''
, )
" ,
;
^
(
,
.
"
^ ^
-
,
.
^& iv
^,
,
'
^ -
,
«.
,
^^
&
, -
5.
*
.. Ci'iXf
(.
.«)
« tvO-
(s. &)6 ivomiov )»
&
iv &.:
.
.Ci'iX: 4&8
(s. ).
*: {&^). :
'
daiv. A^* (ull.) as (A^Bf).
6. : .idtlv.
7. :
.
^&.
(*^ ).
^•}•
(.
'])* '/«<.
Bf (..)
i'JüJxa ...
*
«.
^*
cn^A^Bf). 8. : -.
Xj•
(.
.)iv .9. Ci'iXf
(. '/.) ()iv ,Ci'iX: iv
"^D^b TO3?nn opm •
^ntiDDi vhti^ in ^riNSts-DNi
-
<~ : . • j'•

ST

:
1 <T V V -: |- •
: - j•
:
~ ~

~
jv -: • -i IT : - ^
^n\sni
b^^^ n5D^^i "^i t'nb^n

:
-
< 1"

)
~.'
IV
-
< 1" :
~
JT : • -;
V
-
:
-
I !v- : : • •
:
-
r\kh)2T\ nnDi<b ^^ 'rrb^n
»TT, I"
•• •
A• :
- <<- : : :
» V Av
- - j- -
: \. : • : 1
\- - j••
:
1 V V
- (•• : JT : • V -: :

; 2^t2änb ri< Tib^n rv^tn^ 3
. - |..
X
> ...
JV
- " : I j :

-
1 •
j
• • : -
-
-b::3
nns^i "'i2 ^^
nüäibü32
:
- V j- : : jt
• •.• —
:
••
:
- - : j• : :
- :
; jv :
-
:
^
j
••
jv -: •
:
-
n:^TO nrTO hi<m Dntö2?i r^tü
<T •
:

:
•• •»•:•.•? - jv
:aDiü}bD^ anros an^inN^-biii
IT :
• :
VT
: • • :
-
:
2 a'^nsDO nbtD^i 'nbian rr^an
J VA•-•
-
V. 6. bisyib» V. 7.
'1
^'in''
V. 0. "3 &<"3n ib. '^"53
V. 10. Trin'iu;nß< fc<":a
.ACEX: {
). (pro
)
... . .
\'. .0,\•^. .:'^y^ut/
de dt« . Ci'iXt (.
.)1»
&fi^et.
(8,5-10.) 33
iDcr SSibertuf» ©e$ ^önig§ ©Stiften in alle ßdnber*
VIII.
ßflijer auf,
unb trat i)or ten Jlönig
5 *iinb
); ©efällt eS bem Sthxi^t utib
^a^e ®nabe gefunben »or i^m, unb
ijl c3 gelegen bem itönige unb i^m
gefaile,
fo frei6e man, ba§ bie ©riefe
ber
5nfäge
»^amanS, bc0 ^
3Webat:^a, beö Qigagiterg, n?iberrufen hier*
ben, bie er gef^rteten ^at, bie Suben
umzubringen in allen Sanben beS Äö-
6niga. *iDenn trie fann
sufe^jen
bem
Uebei, baö mein SSoIf treffen n?ürbe?
unb n?ie fann i jufe^^en, ba§ mein
7®efet umfomme?
*
f:pr
ber
^5nig ^l^aßüeroS gur Königin ^^n
unb
lu
SDrbi bem Suben: ©te'&e,
f^aU (Efl^er baö «§ «§aman0 ge*
geBen, unb i^n ^at man an einen 33aum
gebeutet, barum, baß er feine «§anb ^at
8 an bie Suben gelegt.
*
@o frei6et
nun i:^r
für
bie Suben, tt>ie eg eu ge*
faßt, in be0 ^5nig0 Flamen, unb öerfle*
geit eö mit beö Jlönigö 0iinge. iDenn.bie
rift, bie in beä JtönigS S^iamen gefries
Un unb mit beS it5mg0 9iinge ijerfiegelt
njorben, mufte niemanb n?iberrufen.
9 tt>urben gerufen beöJibnigS @rei-
6er §u ber Seit im britten SJionat, baS
ifl ber SJionat 6iüan, am brei unb gtran-
jigflen i^oge, unb tvurbe gefrie6en, trie
3)^rbi geBot, gu ben Suben unb gu
ben ^ürfien, Äanb^ifiegern unb »^au^t*
leuten in Säubern ijon Snbien an iiS
an bie SWo^ren, ne^mIi ^unbert unb
fielen unb jn^anjig Ji^änber, einem
ieg^
lien ßanbe feinen 8riften, einem
jegien 33oif feiner 6^re, unb
ben 3uben i^rer (Srift unb @pre.
10* Unb eä ttarb gefrie6en in beö J?5-
nigö ^i^aSüeroä 9^amen unb mit be6
ÄiJnigg 0iinge öerfiegelt, unb er fanbte
8.A.A:fonnie9fiiemanb. 9.U.L:unb hjur*
ben gefreben? A.A: unb ben gürfien. Ü.L:
in Sanben »on Snbia. .: in ben Sänbein.
7,3.
v.l.
7,10.
3,Vi.
1,19.5,4.
7,3.consurgens stelit
ante eum, *et alt: 5
Si placet regi et si inveni gratiam in
oculis ejus et deprecatio mea non ei
videtur esse contraria, obsecro, ut
novis epistolis veteres Aman lilterae,
insidiatoris et hostis Judaeoruni,
quibus eos in cunctis regis provin-
ciis perire praeceperat, corrigantur.
*
Quomodo enim polero suslinere 6
necem et interfectionem populi mei?
*
Responditque rex Assuerus Esther 7
reginae et Mardochaeo Judaeo: Do-
mum Aman concessi Esther, et
ipsum jussi afßgi cruci, quia ausus
est manum mittere in Judaeos.
*Scribite ergo Judaeis, sicut vobis 8
placet, regis nomine, signantes litte•
ras annulo meo. Haec enim consue-
tudo erat, ut epistolis, quae ex regis
nomine mittebantur et illius annulo
i,i9.Dn.6,
signatae erant, nemo änderet con•
"•
Iradicere.
^'^^'
Accitisque scribis et librariis regis 9
(erat autem tempus terlii mensis,
qui appellatur Siban) vigesima et
tertia die illius scriptae sunt episto-
lae, ut Mardochaeus voluerat, ad
Judaeos, et ad principes procurato-
resque et judices, qui centum viginti
1^1.
Septem provinciis ab India usque ad
Aelhiopiam praesidebant, provinciae
atque provinciae, populo et populo
1,22.3,12.
jyxjjj linguas et litteras suas, et Ju•
daeis, prout legere polerant et au-
dire. *Ipsaeque epistolae, quae 10
.8.
regis nomine mittebantur, annulo
ipsius obsignatae sunt, et missae per
5. aSdicbt ti ... toenn c* redjt biinfet bem Ä. @. jufet|en.
dW: bieSSr. tvibcrr. \., bieStnf^t. \E:mantt)iberi 8. t»Mrfte öiiemanl) ro. dW: loegen berS.
vE: in
rufe... ben ilnfc^lag.
SBetreff. dW: unterfiegett ... eine @d^rift ... fann
6. B: vermag
on^ufe^en ba3 UnglüdE ... baö nic^tw. tverben. vE: ifiunnjiberruflic^.
a3erbevi)en meinen ®. dW: bem Itnier^ange meine« 9. ^tatti>alutn .., feiner (ögt. 3,1?. 1,1),
5iJoil;9ioitcii'S3iM. 21.3;. 3.Sßt3 2.?lt't§. 3
34 (8,11-17.)
VIII.
Hevocatio mandati de eacstirpandis Judaeis,
ansciftlEv
'
QOiVt
**
^ &
^ «, ^
« {>
(
xat ^
,
*2
iv
^^
^
4-
', ry ^^
"
t)•
*^ -
&& &
iv
^
^
'
,
.if)
**
Ol \
^'
^
-
&
&
iv
,
*5
&
-
.
öl• /
iavy
*
ort 7
-
aal ov^
^"^
^ *
^^ ^
.
'
^.
^ ^'DSh
0*^0^)02 D'^:snn
10. : ... .
11. : inir.
.&.
^*
nciaji et et .»
* (A.2Bf). Xf
(in f,)'
*
.
'ffi;^-(etiam Ci'i :)
»*/»
,
* 'xat
^.
12. A^CX* )(A2Bt).
t)
Post vs. 12. in edd. vulgg. sequitur locus
V
-:
i•
-
IT : • : : - -:
•^
.. ••• •• -
: -:
r

: - :
A•
: Ij-
VT.
>•
-
VT •
:^
s*
\
• : TV j : IT VT :
m )7 : • "
:
:
'••'^'
~
IT
-; V ^ VT
1" :
V
j
s
nrTO-basm in-inb nnsn
i3
jT

: : » < • : - •••
jv :
ni%nbn D^^yn-bab '^^bs
nb^nn^i
: •
:

-
IT
"^
: «.

:
dp3nb

oi^^b b'^iw
^^'^
VT :
-
J
~
• •
-: *•
...
V
<••
: I

IT ^ IV
••:!••
a^s^m^ a'^bnnn ^liiS'' a^hnti5n5in
V :
>•
I : :> :
IT

: : .
itD^itDH n3n3 mni 'nb^an ^272
IT
• -
: nbns
]mxD n'^rni
r
: VT
-:
IT »
^
j
^
.
-baV"^
*nVTO^
nb^TO-ba^i)
^'
/^- . aipi? n^i^i
*^:!?
a'^niinsb
^itü^i
nrfnto ?^?>)?
'imn
ynkn
^g?p
D'^ln•]
ato ai;;i
'
: an^bs?
. 13.
•>^'': <"33 ib.
'1
^•! ib.
'-^:?
. 15. "«^
tt)
Vulgo hic incipit cap. IX.
^ay^« (C'''X: « «^
» -^^ «
/9c
U. Ci'iXf
(P•
)
no^iwv
iUriatj) ...
:
^.
m^t.
(8,11—17.) 35
©ie3Jltt($t
(
äu »«^in fontgl^^lei^crn, ©ic i5rur(|t übti bicSSolfcr^VIII.
bie bur bie rcitenben S3oten
11 auf
jungen ^Jlault^imn, *barmnen
ber Jtönig ben Subcn Qob, iro
fle
in
6täbtcn tOaxm,
((
§u »erfammeln unb
gu jieijcn
für
i^r !ie6cn, iinb §u vertU*
gen, ju erttJÜrgen unb umzubringen atte
-ana^t beg unb Sanbe3, bie fle
ixngfleten, fammt ben .^inbern unb SDßei*
12 Bern/ unb i^r @ut ju rauBen, *auf
(Einen ZaQ in aUtn Säubern beg ^önigS
-^i)aSt>ero3, €> am breije^nten
^^agc beä gn?'oiften 9018, baö ijl ber
ISaKonat Oibar. *S)er Sn^^alt aber ber
6^rift n?ar, ba^ ein ©ebot gegeben
wäre in atlen Säubern, ju öffnen
aUen
aSölfern, baf bie Suben auf ben ilag
gefi(t fein foüten, ju räen an
14 i^ren Seinben.
*
Unb bie reitenben SBc*
Un auf ben 9)lauitl)ieren ritten an^ fneI
unb eilenb bem SSort be0 ÄönigS,
unb bag ©ebot tvarb gu
@5 ©ufan
ngefgen.
15 3Jrbi aber ging öon bem
Könige in fnigien Kleibern, gelb unb
ujeif, unb mit einer großen golbenen
Jtrone, anget^an mit einem Seinen* unb
^urvurmantei; unb bie ©tabt @ufan
löjauc^jetc unb n?ar
fr5p. *S)en 3u*
ben aber iüar ein unb ^reube unb
17 2öonne unb ©^re gefommen. *Unb in
allen Säubern unb ©täbten, an ttje^en
£)rt be0 itbnig^ SCÖort unb ©ebot ge*
langte, ba njarb Sreube unb 3Bonne
unter ben Suben, SBo^Heben unb gute
3!age, ba§ öiete ber 93öifer im Sanbe
Suben hjurbenj benn bie f5urt ber Su*
ben fam über fie.
9ff.U.L:3üben. lO.Ü.L: iuncjenSyiauiern.
13. A.A: ^u
eröffnen. 13. 17. Ü.L: Sanken.
14. V.L-MMtxn. 15. .: Sinnen?.
T.14.3,15.
veredarios, qui per omnes provincias
discurrentes veleres lilteras novis
nunciis praevenirent. *Qaibus im- 11
s,is.9,t5i.
peravit rex, ut convenirent Judaeos
per singulas civitates, et in uuum
praeciperent congregari, ut starent
pro animabus suis, et omnes inimi•
cos suos cum conjugibus ac liberis
et universis domibus interficerent
atque delerent, et spolia eorum di•
riperent.
*
Et constituta est per 12
omnes provincias una ultionis dies,
id est terlia decima mensis duode-
cimi Adar.
*
Summaque epislolae 13
haec fuil, ut in oranibus terris ac
populis, qui regis Assueri subjace-
bant imperio, nolum fieret, paratos
esse Judaeos ad capiendam vindictam
de hostibus suis. *Egressique sunt
14
veredarii celeres nuncia perferentes,
et cdictum regis pependit in Susan.
8,13.
3,14.
v.lOp.
y.l.
Mardocbaeus autem de palatio et 15
de conspeclu regis egrediens fulgebat
veslibus regiis, hyacinthinis videlicet
et aereis, coronam auream porlans
in capite, et amiclus serico pallio
atque purpureo; omnisque civitas
exultavit atque laetata est. *Judaeisl6
'S^Sfi'i^if*
autem nova lux oriri visa est, gau-
p'.ia,9.
jjunj^ bonor et tripudium. *Apudl7
omnes populos, urbes atque provin-
cias, quocumque regis jussa venie-
bant, mira exultatio, epulae atque
convivia, et festus dies, in lantum,
ut plures alterius genlis et sectae
Neh.10,28.
eorum religioni et ceremoniis junge-
Ju-
6,8.
Le. 16,19.
13,15.
rentur. Grandis enim cunctos
(2Ch.i7,io.
tlaici Hominis terror invaserat.
VGn.35,5.
Dt.11,25.
10. bur4) reitenbe iS. auf ebUn hoffen u, {, ^äu«
lern. dW:
Säufer auf uferten, reitenb auf Jftennctn
II.
JDiauU^icren, ben ©eignen ter (Stuten. vE; diU
i^cteu
mitSRoffen, [unb] bur(^ feiere, bie ritten auf
^u, eMen m., Sungen i^on ©t.
11. ß: ijerjlatiete, bie in aifen u. ieben ©t. ...
bcrer, bie
f.
ängfiigen ttjürben. dW: ben 3. in alier
u. jegli^er @tabt ... befeinbeten. vE: jebenaSolfe»
ijaufen eine« 33. ober eine« S., tt)eler fie feinblid^
angreifen iüürbe ... i^re J&abe ju ^lünbern.
13. 2llfo watb
... tourbe ... eröffuet « 95»* Mtib ...
wären (vgl.
3,14).
11. S* et sp. eor. dir. 15. .: aerinis.
14. StofTen u. iSJläukrn ... gegeben, (. 10.)
15. blau u. toeiü ... Hantel von Weinitnnen u.
^ntput. Brl^immelblau. dW.vE:t3urpurbiau. dW:
».
öijjfug u. .
vE:
weif u. ^urpurrot^.
16. : cntfianben. vE: gchjorbcn. dW: S?en 3.
loarb ...
17. B: SKol^Ijeiien u. gute 3:. dW: ©afimal^ru.
SBo^il. vE: ©afimal^le u. ein guter XaQ, u. 93.
ben 33. bc« Sanbc^. dW: ©iniüol^ncrn ber Sänber.
dW.vE: (bie) . ^ot ben 3. überfiel jle. B: e« fiel
ein ©greifen... uberjie.
3*
36 (9,1—12.) Ksther.
IX.
mFudaeorum vindicta adversus hostes•
IX,
Ev ry -
xaidexaty
,
,
% .
2 *
^
-
' ,
.
^
«« «
''
. ^•
*
& ^. (^) ^Kai
iv
,*
^
/
^&
\
^
' ^\ &,
^^ &
&
',-
.
^^
^' &&
.
^"^
6 &'
' -
1. A^CX*
^
(>^2•|•). EFX (pro ) .
Ci'iXf
(in f•) ^^'' .
2. Ci'iXf (. ) .
4.
AiBMot. ys. (A2Ci'iXt).
6. Ci'iXf (.
'/aJ.) *.
7-9. Nomina propria alii aliter.
7. B: .*:
^(^A^ß).
8. : . &. . .
9. : . . '... &.
lOs. *:
^&{-&^).
*
(pr.) 5 ...
*7.
(ACi'i
f
). F: ««
.AB iolerpgt. /'^-
iv
avTjiTri 'imS.
11.
Bf (. .) T£'(EFX: ) et (a.
^&.) .
Ci'iX-j• (in f.) .
12.
Bf
(a. '.)
.Ci'iXf (. :)ttJ -
j
aiUaaji et
(. .) »,
'
1
-: j
^ TT
••
: •
-
s•
• -:
_,
"^
:
Di^3 nitonb 1mi Trb^n-nn^
-
••: ». :
•.• •.• - - :
Di^tüb bn^in^n ^' ^^ ^^,
-:': •
IV
••
: I : :
-
'nV/2nhiD''TO-iDD3üh''ny2 ^^
1 JV
- • :
"^
: •.• ••
IT :
• :
-
AT IT •': -
: • -
17 : • •• : —
;
bSD-'^S DiT^DÖS
TO5?-Nb
^'
•• •^
: r
-
IT
'^
'^
-
VT
: -
- -
: ^j• : ;
-
: —: :
• : —
V :
-
: )
•.• •.• -
JV -: > : - <•• :
Tibön n'^ns 'iDnn^ ^^"^3
: ürr^bj'
4
-
J•• : - : :
"^
< • •.• •• -:
-^3
ni3^TOn-b:::n 'nbin i^^nön
••
• ~ :
'-••
: :
^si'i
:bi^3>n 'nbin ''Dii'd tiä^^^n
fi
<
--
I :
^ »r• \r : : >•
V y:
- - V ••
: j
"^
:

:
-
c.•
••
: I : y
-.•|--
'AT : - : ,•.• :
3 ^^ :üii:sn3
g
< : IT • - j- : IT :

''^^
niii^ nsi^ii bnln^n
r• : *. :
-
r• :
•^:- :-
:
:
- -:
r• : S" :| :
-
J•• •.! : - :
- <"
:|
• -:
^
y :|
:
- )" : -
• -:
r• :
-

-;
j•• 'Jt
-
> ST
••
:
•.• —1
: IT ^ -
AT :
-
IT
y* -: |- J* : • jt
-
J
~
]
nh'^'Br;:
^^^^i
^^^^
V. 7. K1i3>t ';2J '"lIDtt S<"0
ib. ^'^^
'
. . fc<^^3Ji
' «"
ib. K'niaJi
';!) ib. in^'n
ib. itiiyt 'T
m^ct. (9,1-12.) 37
©tc ^rUiürguttö am brcijc^nten 3lbttr. SDte i^urc^t 9^unb fciit ©etüc^t IX•
IX. Smstvbiften SOionat, bag ifl ber
SÄonat Qibar, am bretge^nten 3!age, ben
bc8 Äönigö Sort unb @c6ot Bcftimmt
^atte, baf man eS t^un foüte, e6cn bef*
felben itagcö, ba bie f^etnbe ber Suben
i)0^tm, fie ju überhjäitigen, n?anbiej!^0,
ba§ bte Suben i^re ^m^t u6crn?äittgen
2 folltcn.
*
iicrfammciten bie 3u*
ben in ii)xm (Stabten, in aUen Äänbern
bcö ÄbnigS Sl^aSoeroS, ba§ fie bic«§anb
legten an bie,
fo
i^nen ubd tooUten.
Unb niemanb fonnte i^nen njiberjte^^enj
benn i^re ^urc^t tvat über ade 33i)I!er
Sgefommen. *5 alle OSerfien in
Sänbern, unb ^ürjien unb Ji^anb^fleger
unb Amtleute beg »Jlönigg, erhoben bie
Suben; benn bie }^\ SWarba^ai fam
4ü6er fie. *i£)enn 3)Zarbac^ai tttar
grof
im «öaufe beä ^5nigg, unb fein ©erüc^t
erf^oil in aUen Sanbern, tvk er junä^me
5 unb groß h)ürbe. *%i\o fc^iugen bie
Suben an aUm i^ren ^^ftnben mit ber
(SnJertflt, unb n?ürgten unb 6*
Un um unb traten i^rem SBitlen
6 an benen, bie i^nen feinb n^aren.

*
Unb
gu @{ @ufan erhJÜrgten bie 3uben
unb htad^Un um
fünf
i>unbert 93.
7
*
iDaju erttJÜrgten fie ^arfanbat^a, »
8^:^on, 5iftat:^a, *^orat^a, 5ibaiia, 5iri»
Qbat^a, *^axmaii)a, 5irifai, 5iribai,
10
33aiefat^a, *bie jc^n (Sb^ne »^amang,
beä @^ 9)iebat|a, beö Subensf^cin*
beö; aBer an feine ®üter legten
fie
bie
«§änbe ntt.
11 Qu berfelSen Seit fam bie Qa^
ber @rtt)ürgten gen @§ ©ufan öor
12 ben Ä5nig. *Unb ber ,^5nig
f^r
ju ber Jlönigin (Sft^cr: i£)ie 3uben
i^a6en ju
@§ @ufan
fünf
i^unbert
2. U.L: Sanben. A.A: ^onbe.
4. U.L:
erf^o«
(A.A: erfd^ailte).
Igitur duodecimi mensis, quem
IX.
3,7.13,8,13.
Adar vocari ante jam diximus, lerlia
decima die, quando cunctis Judaeis
interfecUo parabatur et hostes eorum
inhiabant sanguini, versa vice Judaei
superiores esse coeperunt et se de
adversariis vindicare.
*
Congregati-
2
que sunt per singulas civitates,
op-
pida et loca, ut extenderent manum
contra inimicos et persecutores suos.
Nullusque ausus est resistere, eo
quod omnes populos magnitudinis
^'^'•
eorum formido penelrarat. *Nam 3
8,9.
et provinciarum judices et duces et
procuratores, omnisque dignilas quae
singulis locis ac operibus praeerat,
.8,36.
extollebant Judaeos limore Mardo-
*"'^•
chaei, *quem principem esse pa- 4
latii et plurimum posse cognoverant,
Gn.26,13.
j-^j^g
quoque Hominis ejus crescebat
quolidie et per cunctorum ora voli-
tabat.
*
Ilaque percusserunt Judaei
5
inimicos suos plaga magna et occi-
derunt eos, reddenles eis, quod sibi
paraverant facere: *in tanlum, ut
6
etiam in Susan quingenlos viros in-
terficerent, extra decem filios Aman
Agagitae, hoslis Judaeorum. Quorum
ista sunt nomina:
*
Pharsandalha et 7
Delphon et Esphatha
*
et Phoralha 8
et Adaija et Aridatha *et Pherme-
9
sta et Arisai et Aridai et Jezatha.
r.i5i.ö,ii.
*Quos cum occidissent, praedas de 10
substanliis eorum tangere noluerunt.
Stalimque numerus eorum, quill
occisi erant in Susan, ad regem re-
lalus est. *Qui dixit reginae: In urbe 12
Susan rnterfecerunt Judaei quingen•
2. .: penetraret.
10. S: agcre.
5,11.
1. Sage beffelben, ba .,, ^ctanna^ete ^uqeiafei)ctt»
B: ^erbeifam, bag c^ folite getl^an tücrben. dW: an
loelc^em ... jurCSrfuiiung fam. vE:öonjogcn werben
foitte. B: iüarteten t^rer mäd^tig ju ioerben, feierte
c«fi(^um. (dW:unbe^fon)nbte...)
2. B:
i^rem Unglficf trteten. dW.vE: i^t
U. futcn. B:
c3 trat (Sin SWann tüibcr fie auf.
dW: 3. fonnte öor il^nen
flehen.
vE: bejianb t).
i^ncn (ögi. 8,17).
3. u. 2totti)olt«r
(342).
B: bie
fo
bie
®effte
ouinc^teten,
fo ber ^. ^atte. dW: ®eff6eute.
vE: !Dicnfiieute. dW.vE.A: unterp^ten. B:f}anben
ben 3. Bei.
4. B: ergini^. dW.vE:
Stuf ging buvd^ o. (Sanbi
fftcn).
B.dW.vE: benn ber #Tl. tourbc
ntet größer.
5. B: aiie i^rc ^. mit bem <SIg bc«
@)65.
dW.vE: in. b. ©c^njerte. (B: u. ber @rU)ürgung u.
be«a5erberben3!)
10. onbie®. B.dW.vE: an (bie) S3cute.
11. dWt ber in ^., ber Surg (Sxto,
38 (9,13-19.) £sther«
IK.
Jfudaeorum vindicfa adversus hostes.
'iv ' ^-
; ^ y,al ;
^^
*& '/&
^
& ^
&.
^^
^&, &
^
.
^^
-
^
*\ ,)
&,
^^
' iv ]
& &,
Tjj *
] ^
\ .
^^
,
.
^^
^ -
-
'
.
*^
/Jta
^
^
((. ry
& ,
-
-
iv -
^
{
&,
.
12. Ci'iXf (.
.) 4.*
:
'){7{)^}-^). :;iv ...
'
13. Ci'iX": T^ . A^* diV.a (Aifif). A^B: «^»t-
.Ci'iXf (in f.) ini ^vks.
14. k^*KoLi Inirq. «r. ytv. (A^Bj),
15. B: aSkv.
16. B: xat .Ci'iXf
(p.
ißofj&.)
TttQc ipv/TJq (s. ). EFX: ).
A"j•
(p. 6) « ] »{•7] ra avts
(*).
18. CEXt
(.
7öd.) . A2Bt {a.avin.) (A^F
*; : xat ax).
19. : Jia, TöTO af oVJsd. oi öitan. iv naffri )
rjl
l'Sw ay. .-: . '
.
*
.-fin. (ACEFXf parum inter
se diversi). A^X* (AZCEFXf).
! /••
:
•••
jv -; •
: j
.•
-nm ^br n^o Tib^n nirn: i^^tbs
AT JV I V t.v
-
j •
: VT

'^52-'?::?-5
^'^^n1 :3?" 3
^5 D^'^^n»':) nn^o-Ds
ina*^ diu
JV
-: •
:
-
TT
- Jj••
•^
V j:•—: 'j" t ~
JT : V-; |- I
t
•••
<
-
I
I••
"^
-
^
j :
' I
IT IV :
-i
IT

~
IT I
IT 1" : V ^v -:
V" :
j :
- |-- -; V j : TT
•*
:
-
/
• - t
••
^ : :

: •
*•• —
:
• -
JT :
: : ^- - j : j -: / : ^• J
•.• -
-
^^ Nb nhn^i t|b^
'^^
V : IT i • -
AT : • :
mii tüinb nto5? nuDibtii-Di''^ : st
ir
AT-:
^
V j : IT jt : :
V. jt: TT <:-;-
:
^
V -; j• :
-
: : • : jv : •
< • -; |-
-
:
^
IT JT :
-
:
JV : • *. j : TT
• : - j- :
- I " -
IT : • :
:
~
j-.T : • :
-
JT : ' -: j : < :
-
j
».
-
y : • J
'
V.• : •
V. 12.
'^^'^23
«"an
V. 15. 18.
'"^
'nin'^
V. 10. 'i "n'^n''
12. B.dWtiücrbcnfiegctl^att^Bcn. vEiraogen...
B: Sß. {|1 nun beine iöittc?
fo foil c« bir gegeben »crs
ben; u. . ifl ferner bei 03 eg eieren?
fof. eögcf^c^cn.
dW: u. to. b. Segc^ven? @ fcii
g.
©fffiet. (9,13—19.) 39
$amand @o$ne am f!3aum« SDie ^mui^ttn in ben Sdnbern. ^er Zaq be^ SSSo^UeBen^* IX•
5erlrürgt unb umgcira(^t, unb
bie je^^n (Sö^ne ^amani, wag Ujerben
f{e
t^utt in ben anbern Sänbern bc§ Jlö*
mg0? 2btttejt bu, bag man birgcbe?
unb forbcrft bu mu)x, baf
man
13 t^ue? *(Sfl^er ^: ©efallt eö bcm
Jlbnige,
fo lajfe er morgen bie 3u*
ben ju @ufan t^un bem heutigen ®e*
Bot, ba§
fie
bie je^n eö^ne «^amanS an
14 ben 33aum ^enfen.
*
Unb ber Äönig ^ie§
alfo, t^un. Unb ba0 ©eBot toarb ju @ufan
angefc^Iagen, unb bie je^n @ö^ne «^amanS
lairurben ge^cnft *Unb bie Suben ver*
fammeiten
|!
§u @ufan am öierge^nten
ilage beS 9J?onat8 Qlbar, unb ernjürgten
gu @ufan brei ^unbert ^; aber an
i^re ©üter legten fie
i^re «gänbe ni^t.
16 5l6er bie anbern Suben in ben San*
bem beS Äbnigö famen gufammen unb
jianben
für
i^r SeBen, baß fie
Oiu^e
|*
Un sjor ii^ren ^einben, unb erwürgten
i^rer f^einbe
fünf
unb fieBenjig taufenb;
aber an i^re ©üter legten
fie
il^re »^anbc
17ni^t.
*
gef^
am breije'^nten
ilage be§ 9)ionat3 ^bar, unb tuteten
am »ierjc^ntcn ilage beffelBen SKonotö:
ben mte man jum ilage beö 2Do()I*
18ic6en3 unb greube. *5l6er bie Suben

ju @ufan
tnaren gufammen gcfommen,
beibeg am breije^nten unb tiierge^nten
'Xa^t, unb mieten am fünfzehnten 5!age:
unb ben Sag mte man §um ^^age beö
1 9 9Ußo5Ue6en0 unb f^reube.
*
iDarum m*
Un bie Suben, bie auf
^tn Dörfern unb
%Uäcn tvo^nten, ben üierje^inten
%^
beö SWonatg Qlbar jum itage be6 Soi)i*
lebenS unb {^reube, unb fanbte einer bem
anbern @efenfe.
13. Ü.L: ©efaiietä.
13ff.
ü.L:3übcn.
15.17. 19. U.L:3«onben.
16. U.L: fiunben.
17.18.19.U.L:^reuben(A.A:ber1^reube).
18. U.L: 6eibc am.
5,3.6.7,8,
1,19.
tos viros et alios decem fiiios Aman:
quantam putas eos exercere caedem
in universis provJDciis? Quid ultra
poslulas, et quid vis, ut fieri ju-
beam? *Cui illa respondit: Si regilS
placet, delur polestas Judaeis, ut
sicut fecerunt hodie in Susan, sie
et cras faciant, et decem filii Aman
7,io^jt.2i,
jjj patibulis suspendantur. *Praece• 14
pitque re.T, ut ita fieret. Slatimque
in Susan pependit ediclum, et decem
filii Aman suspensi sunt. *Congre-15
gatis Judaeis quarta decima die men•
sis Adar interfecti sunt in Susan tre-
centi viri; nee eorum ab Ulis direpta
substantia est.
'
3,15.
f.l0.8,ll.
e,ii.
T.10.15.
Sed et per omnes provincias, quae 16
ditioni regis subjacebant, pro anima-
bus suis steterunt Judaei, interfectis
hoslibus ac persecutoribus suis: in
tautum, ut septuaginta quinque mil•
lia occisorum implerentur, et nullus
de substantiis eorum quidquam con•
lingeret.
*
Dies autem tertius deci•
17
mus mensis Adar primus apud omnes
interfectionis fuit; et quarladecima
die caedere desierunt, quem con-
stituerunt esse solemnem, ut in eo
omni tempore deinceps vacarent epu-
lis, gaudio alque conviviis. *At hil8
qui in urbe Susan caedem exercue•
rant, terlio decimo et quarto decimo
die ejusdem mensis in caede versati
sunt; quinto decimo autem die per-
cutere desierunt, et idcirco eum-
dem diem conslituerunt solemnem
epularum atque laeliliae. *Hi verol9
Judaei qui in oppidis non rauralis
ac villis morabanlur, quarlumdeci-
''"15)37!°**
n^um diem mensis Adar conviviorum
et gaudii decreverunl, ita ut exullent
Neb .8,1 2. Ap
in eo, et mitlant sibi muluo partes
epularum et ciborum.
11,10.
13. unb bie ief)n ... B.dW.?E:fo »erbe... ben...
Qt^atUt
JU
i\).
14. gegeben.
15. 3. )u ®. »erf. <1 am ... (. 10).
16. ». ffiimn, B.dW.vE: Unb (5{ui^) bie ^*
ßen.
17. dW.vE: am ... i;attm fie
3ilu§e. B; einer
SefJa^ljcit. dW.vE: einem X. bc« ®a^mai)H ...
19. in b. . u. Sanbftäbteit ... unb 3. guten Sag.
B:
offenen (StäDten. dW.vE: .dW:ticSanb;
juben, bie in ben (St. bei platten Sanbeö tüo^nen. \E:
3. auf bem 2anbe, »cldiie in <St. ofine SD^aucrn h)o^5
neu. dW: unb iDo man ©eri^te
fenbpt ... vE: diner
f^icftb. 5(. ^^eiiei»i?m@f[en].
40 (9,20-27.)
Esther.
IX.
Jnstitutio festi Purim»
20
tovg
,
roig
'/-
*^^ (^
* ^
21
(jtij(jai
^ &
-
^,
22
gy ^ffjf.
^
oi '
&
,
& &,
,
.
^^
', &
,
'^^
^
*&
^-
, &
,
"^^
&
,
in , &
inl ^.
26
/Ji^
^
,
zj -
,
, &
,
^"^
'
im
&-
20. : . . ..A'Ci'iX:
(2). 21.
^*
« et '
(A^Bf)•
22. : ^
..A*CX:
(^). : .,
/, &(xai
.
7., &
&.. 23.
Bf
(a.
.) 6. 24. : (pro ). ^:!/&{
(-& 2)
*
(A2Bt). : .,&
&. ... . . Ci'iX:
^.
» . 25.
**
et (sq.)
(A^Bf). : . «
^... ...
*
,. 26.
^*
.
avtat
(2|).
: . *. FX: .dt
S.
. 27.
*
. Ci'iX:
.^:
&(&.'^', EFX:
&).
•.•• :
-
-
: : j :
•-
• :
-

: .
- :
•-
••
: - -:
jv
-
• :
"^
:
-;
TT « :
-
j
•• •
j :

VT JT
' -:
V" : -:
j :
-^
ü-^b's :nDü5i n^^-biss i322
V -:
.•
-
: ^
"^
:
nntitoi: ^iM önb ^fen;
^'
hto nibüin^) nhnton ^
j• -
< : • : • : jv : •
: ü'^ü'^nnib niDnn-i ^iwnb
:
IT
^
«.
-
" •• :
'^,c;"

T-;iT : - '
^
• ••
-:
j- Fv
-
j- : • T^ : jt : -
:
VT IT s
~ ~•
r
V ••
-
"^ -
I
I"
-
; -> :
-b^?
d^^n^iD nbs^in ü'^b^b ?.5"
vjv .
IT v : •
,
-
'
•*
-
-
J-
-•
jT
•^-
jt
-
:
- j•. : »• : j
:••
iv
••
-:
D'^ibsn-bs bi^'i
öinrb2?i • dh^^b^?
V. 22. nbüJÄI
6<"33
V. 27,
'p
i^japi
20. fanbte »r. B: .dW.vE:
f^r. bicfc
(53cgci)enl)citen) ouf.
21. feftjufe^en bei iijncn, fcoß
f.
li^icltcn. B: Bei
iijncn ju beflätigcn. vE:
für fie fcjlsuf.
dW: feierten
icgli^e« 3a^rc6. B: ijon jebem Sal^r ju 3•
22. oerF. toetb. B: SÖlonat, bcr i^nen aui ber
99etrü6ntp in %t. u. aui bem trauern in einen
g.
iTag l^erumgcfe^retirar. dW: 96 bieS^age, h?ob.
3. . erl^ieiten vor ... ivo eö |
i^ncn tvanbte üpn
mih^t.
(9,20-27.) 41
SJlatba(§ai 25ricf an alle Subeit. ®tc Xa^t ^uxim*
IX.
20 Unb SWarbad^ai Bef^ricB blefe ®e^
(^,
unb fanbte bie 93riefc gn aUen
Suben, bie in atlen Sänbern beö «Jtönigö
5i^aS»cro3 n?arcn fceibeS naijen unb
21 fernen, *baf fie annähmen unb gleiten
ben üicrjc^nten unb fünfzehnten
Xa^
22beS aWonatg 5lbar
%;
*ben
klagen, barinnen bie Suben gut Olu^e
gefommen n?aren i?on i^ren ^einben,
unb bem SWonat, barinnen i^re
(S^merjen in fjj^cube unb i^r Seib in
gute 3!age öerfe^fret tt»ar, bag
fle
bie-
feiBen i)aiUn fottten für
$age
So^ileBenö unb f^reube, unb einer bem
anbern ©ef^enfe f^irfen, unb ben Fir-
men mitt^eilen-
23 Unb bie Suben na'^men eS an, baS
fle ongefangen ^^atten ju t^un unb baS
24 3Jlarba^ai ju i^nen frieB: *n?ie
.^aman, ber ©o^n 9Kebat^a, ber Qiga-
giter, aUer Suben ^einb, gebt :^atte
atle Suben umjuBringen, unb baS Äooö
werfen iaffen, fie
ju frecfen unb um*
25§uBringen} *unb n?ie ^jl^er jum ^ö*
nige gegangen unb gerebet, ba§
bur 33riefe feine Böfen 5nfge,
bie
er n?iber bie Subcn gebt, auf feinen
Jto:^f gefe^ret trürbenj unb n?ie man
i^n unb feine 65^ne an ben S5aum
26ge^enft '^ätte. *iDa^er
fle biefe 3!age
^urim nannten bem Flamen beS
SoofeS, atlen SÖorten biefeä SSrie*
fe0,
unb ?
fle fei6fl gefe^en ^^atten
27 unb ? an fle
gelangt n^ar. *Unb
bie Suben riteten eS auf
unb na'^men

auf fl
unb auf i^ren ^amen
unb auf alle, bie
fl
ju i^nen traten,
20ff.
U.L:3übcn.
22.U.L: monUn ... freuten (A.A: ber
i^reube).
25. U.L:geiien!etl^aiie.
26. U.L: nenneten ... gelanget i)atU (fiatte).
Scripsit ilaque Mardochaeus omnia 20
haec et litteris comprehensa misit ad
Judaeos, qui in omnibus regis pro-
vinciis morabantur, tam in vicinio
.275.
posilis, quam procul,
*
ut quartam2l
decimara et quintam decimam diem
mensis Adar pro festis susciperent
et reverlente semper anno solemni
cclebrarent honore, *quia in ipsis22.
diebus se ulti sunt Judaei de inimicis
joh.16,20.
suis et luctus alque trislitia in hila-
ritatem gaudiumque conversa sunt,
essentque dies isti epularum atque
laetitiae, et millerent sibi invicem
'•*'•
ciborum partes, et pauperibus mu•
nuscula largirentur.
Susceperuntque Judaei in sole• 23
mnem ritum cuneta, quae eo tempore
facere coeperant et quae Mardo-
chaeus litteris facienda mandaverat.
3,10•
*Aman enim, filius Amandathi slir- 24
pis Agag, hostis et adversarius Ju-
daeorum, cogilavit contra eos malum,
ut occideret iilos atque deleret, et
^'"^'
misit phur, quod nostra lingua ver-
titur in sortem. *Et postea in• 25
gressa est Esther ad regem, obse-
crans, ut conatus ejus litteris regis
irriti fierent et malum, quod contra
Neh.4,4.
Judaeos cogitaverat, reverlerelur in
Caput ejus. Denique et ipsum et
T.io.r,io.
gj-Qg
gj^g affixerunt cruci.
*
Atque
26
ex illo tempore dies isti appellati
sunt phurim, id est sortium, eo
^'^*'
quod phur, id est sors, in urnam
missa fuerit. Et cuneta quae gesta
sunt, epistolae id est libri hujus
voluminc continentur.
*
Quaeque 27
sustinuerunt et quae deinceps immu-
tata sunt, susceperunt Judaei super se
8,17.
et semen suum et super cunctos qui
religioni eorum voluerunt copulari,
Kummer ju ^r. ... SBo^lteben. vE: ali Z. an web
a)tn ... in iüel^em
für fie ber Jl. in ... öertpan;
beltc. B.dW.vE: u. @aben (für) bie .
23. B.\E: an fie gefc^rieben l^attc. dW: i^neu
öorfc^rieb.
24. bie
3. urnjubr. u. ^ut, bai ift bai &ooi ...
öerftörenu. umj. B: ulaä)'t)tm. ... dW: ultijmiia) ...
l^atte einen Slnf^erfonnen U) iber . . . oufjureiben . .
.
yE: 2)enn ... ben
51. gegen bie 3. gemalt.
25. unb er gcr. mit aSriefett, ba# feine ... (B:
ti aber vor ben Ä. gefcmmen,
fo
)er b. 5ör. hcc
fohlen ...?) dW: Unb aU jTe ... tarn, befai;lcr ...
51[9
... jurücffiel auf
f.
^aupt.
26. nadj b. 91. ^ur, alfo böft ... l^teöon felbflt ...
dW: tl^nen begegnet. B: über jte gefommen. vE; fie
betroffen.
27. 3. fefiffelieten u. n. öuf fiaf, dW;
Ju
ii^nen Italien Würben ...
42 (9,28—10,2.) Ksther.
,,
Institutio feeti JPurim, Ahasveri dominium et Mardochaei digniias.
iavT^Vj oM
-
tau Ai Se •
fa^av.
"^^
8
^
& ^
6(
]
.
^^
Koii
^-
$ ])6
.
(^^)
^^
&
^
,
.
^^
&
} ,
»
,
6
.
^ &,
\ ' -
,
.
27, : in >...
yivfav y.ai yfViav ( etiam
f
A^) .
. .».
.
28. : » .{.
2
; F*). : .
,
A^F: euXtinji. EFX: .
'
29. F: .
'*
« (2|) ... ^(-
^2).
30. Hie VS. Dullibi Graeco inveDitur.
31. F (pro vy.y .EFX (pro alt.
iaxn.) ). (et al.): .
32.Ai*(pr.)Ka*(A2Bt).
1.
»
: (di A2B). Ci'iXf (.
ßctadfvq)
'-
.
*
.
2.
*
(quart.) »et . *.
-ü'^ör ni'^inb nii:?•^ ^ hr^y
D3i3TDi onnDS nV^n -'
'^2vq
^ D'^^^1 ;3 -::2
38
t j TT
^

-;r : • :

iT
• JT ' i : • : •
iib nhkri
-'
'^b'^i i'^S'i
''3? .
-
st:-- " .-
-^3- ^^ •»^^
b'^n^nji
-^3"
D*«Sss ^ :'':«3 >
mm D'^5^?1
^??"^?
DnirTjn
vi: j•• : • •• —

~ •
:
nWn nnsn '^ti'^-nK
ü^pb
intiw^^nsi
)2*
3/2 «^n^ir^n
«. - j" : ' AT :
-
'^
-
: :
-
-
''^
o'b
"^ !^^ :Dnprn32
52 2nDDi nbwsn ^
VI"-

: ••
\
-
^ -
.J. y :
- -:
- '.•
-
»: ^
*"-:
r :
- j•• •
:
^
^
jv -: - ; : I j"
•, !
~
j
-bs?
D-^n^in3 on-i^ibn Tib^n ibis^
»-
_ •
: j"
"^
-: » V Av
-
V :

.
IT
j- t :
-
:
• t - j-
: •
••
V. 20. Tinn 'n V. 31. d"iip!j
K"3a
ib.. piOS ii"n
V. 2. nS'l i<"53
27. dW:
fo
ba§ e« n. unterginge, bap fie ... feicv--
kn, ii)xn SScif^rift u. Befiimmtcn Seit, in jcgi.
Sa^re. B: ißorf^r. u. i^rcr 3. ß: on jic on«
fte^en n?., fo
ba^ c3 Dfiiemanb übertreten bürfe ...
in ©cmäf^eit i^rcr <^a)xi]t u. ju ber il^nen
6cfl. 3-
feiern »oliten. (. 21
.)
28. : man bicferil. fofite eingeben! fein u. ba^
fle gehalten »örben 6ei ailem unb jebem ©ef^Xed't,
Bei einer jeben Familie, in e. j. fianbfcfiafi u. in e. \.
(St. dW: Unb biefe %. foWUn inSlnbenfen bieiben ii.
gefeiert »erben ».. vE. bi^i^ aiie
®ef.
i^inburc^,
Qtfihet* (9,28—10,2.) 43
^ie 25eflattöUttgöBricfe, ©ie Siufgeti^ttung in ein i&U^» ^aihaa^ai §crrli($fctf.IX.
ba^ fie
üBcrgc^cn trotltcn, ju ^*
tcn btefc jtüecu S^agc
^,
tüie bte
28 6cfrie6e unb Seftimmct trurben:
*baf
bUfe 2!age ju üergeffen, fonbetn
gu i>aiten feien Bei jlinbeßfinbern, Bei
allen @efletcrn, in allen Sänbern
unb (Stäbten. (E8 flnb bie ilage ^urim,
iüele nic^t foHen übergangen trerben
unter bcn Suben, imb ii)r ©ebä^t*
nig nic^t umfommen 6ei ii;rem 6a*
mcn.
29 Unb bic Königin (Sft^er, bie XodjUx
^Ui^alU, unb SDZarba^ai, ber Sube,
fc^rieben mit ganzer ®en?alt, ju bef^ä*
ttgen biefen anbern 33rief toon ^urimj
SO
*
unb fanbte bie SSriefe ju allen 3uben
in ben ^unbert unb jteBen unb jtüanjig
Säubern beS Jlönigrei^ä 5l^aSüero8
mit freunbii^en unb treuen Sorten,
31*bag fle 6efiätigten biefe ilage ^urim
auf
i^rc 6e|timmte ßdt: tvie 3Äarbac^ai,
ber 3ube, üBer
fie Beflatiget ^attc, unb
bie J^Önigin ßji^er; n?ie
fie auf iljre
©feie unb
auf i^ren 8amen Betätiget
:^atten bie ®efite beS i^ajlenö unb
82 i^reä ©c^reieng.
*
Unb (B^n Befahl,
bie ®efite biefer $urim ju Betätigen
unb in ein
35 gu freiben.
X. Unb ber Ä5nig Ql^a8\3cro3 legte 3in0
auf ba8 Sanb, unb auf bie Snfeln im
2 «Weer. *%hn äße SGßerfe feiner ©etüalt
unb ,unb bie große errli=
feit SWarbai^ai, bie i^m ber ^önig gab,
fie^e, baS ijl gefrieben in ber'S^ro*
nica ber «Könige in SKebien unb ^erfitn.
28ff.U.L:®efc|lc^ten...3üben. 31.Ü.L:
ber Mafien. 32. U.L:
tiefe ©ef^ic^te.
^.21.
ul nulU liccat duos hos dies abs-
que solemnllate Iransigere: quos
scriplura lestalur et cerla expelunt
tempora, annis sibi jugiter succe-
2Mqc.i5,37.
denllbus. *lsli sunt dies, quos nulla23
umquam delebit oblivio; et per sin-
gulas generaliones cunetae in tolo
orbe provinciae celebrabunt, nee est
ulla civitas, in qua dies phurim, id
est sorlium, non observenlur a Ju-
daeis et ab eoruni progenie, quae
bis ceremoniis obiigala est.
Scripseruntque Eslher regina, filia29
*•"•
Abihail, et Mardochaeus Judaeus
eliam secundam epistolam, ut omni
studio dies isla solemnis sanciretur
in posterum; *et miserunt ad oranes
SO
1^1.
Judaeos, qui in centum viginti seplem
provinciis regis Assueri versabantur,
ut haberent pacera et suseiperent
veritalem,
*
observanles dies sor-Sl
lium, et suo tempore cum gaudio
celebrarent, sicut constiluerant Mar•
docbaeus et Eslher. Et illi obser-
vanda susceperunl a se et a semine
*ilus'
suo jejunia et clamores et sorlium
dies, *et omnia quae libri hujus,
32
qui vocatur Eslher, hisloria conti'
nentur.
Rex vero Assuerus omnem ter-1^.
^''^^i%;"'
f^m et cunctas maris insulas fecit tri-
Egr.7,24.
j^utarjas.
*
Cujus forlitudo et impe•
2
^'*'•
rium et dignitas alque sublimilas, qua
exallavit ölardochaeum, scripta sunt
in libris Medorum alque Persarum,
27. .: caetera exp.
in
\. ^aufe ... dW: untergebnen ... ?lnbcn!cn
n.
aufhören.
29. B: aiier maa)t, dW.vE: allem maa)\>xuat.
dW:
biefen ^r. über bag . jum jireitenmale. vE:
bicfe«
JU befi., einen jtöeiten ©r. in
^Betreff bes
^^urimfeflce.
30. B: man fanbte. dW.vE:
fte fanbten 33i•. B:
:fricbfertigcn u. tr. 28. dW.vE: Sffi. be« griebcn^
a. ber 2ßanri)eit.
31. B:
auf i^rc
Seiten. dW; bie (Sinri^tunfl ber
Mafien u. ibrce
®ef«^rcieg? vE: bo«
S•
u. bag ©d)r.
32. B: Unb Hi SBovt d, beilätigte b. ©efc^i^ten
Mc\\% u. c6touvbe...(\cf^rieben. dW:berS3efc^l...
bie (Sinri(i)tung biefer
'.
vE: bie iSad^en bei ^urim*
fcjieg, ?in bem SO. gefc^r. fielet.
1. B: eine «S^a^ung. vE: ©teuer. dW: Sfrcl^n.
B.dW.vE.A:
Snfeln beg aneeveg.
2. erjäijlutifl bet ^errl. vE: SB.
f.
fÜflaäjt, u.
feine ®ro§if)aten. B: mad^tige SB. u.
f.
®eto. dW:
Xi)attn feiner ... vE: (Srj. ber (Srl^ebung. d\V: »cn
ber ®rö^e. B: ^rfidrung ber ^oi\tU Wt. h)ie ii^n brr
^. grof gemad^t l^af. dW: ju tvelciner b. ^. ii?n
er^ob. vE: toelc^en b. Ä. er^. B: im 93u^e berSa^r*
gefi^ic^ten. vE: Xai}(^Q(\^i(^H. dW: Seitgefc^,
44 (10,3-1,4.)
.
Ef^ther.
Oanielis et sodorum abductio et educatio.
^
/^,
', aal
(
-f).
:^!D iiDiüti 'l^l!^^ ''^)^ •
"^^ 3
jv
-
: • . . -
J-
: : j•
nDii iarb iiD üä-nn nii^
••

- ' )•'
AT j 1
: i3?nT-b:)b dibü5
.
*?
«
*>
,
ff)
ßy «Vfi
/
& -
'\ '
.
^
' '
^'
&,
-
& .
^
6 -
'^4
' -
&^,
^ -
(,
3. : dk .(EFX:*O .). A^CX:
{.
^). EFX: &. .
•j•) Sequitur in edd. vulgg. locus apocryphus (in
lat. Ed. Vulg. = Esther 10,4-13, in Bibl. Lutheri
«=©tü(fe in @fi^cr cap. IX.): Kai ilmv ^-
.

^.
In fine etiam additur versus apocr. (in lat. Ed.
Vulg.
=x= Esther 11,1, in Bibliis Lutheri =
©tüdfc
in ^^\)tx cap. .): -
,. .

h'Ii-
.
Subscr. :'£%'^(:
'&).
tt)
Praecedit in edd. vulgaribus locus apocry-
phus versuura
64, historiam Susannae continens
» V IV s"
•••
:
-
I : jT AT : )
•.•
^nn jiT^bi?
^' ^^•^
b:nn
2
••
•-
IV -JJ-
' r :
: » IV 1• : :
-;
j•
•- -
: :
J•• \T : •
^
...
J
-

<-
.^., ^_ ^.. ^
. ..

: AT

IT
j-
xr : : - : 1
-
JV " JV
-;
J•
: • : :
- -
7
- j•• •
: ••:<.•, ; :
6)2 b!3N"iii TO3?b ohs nä
IvAv
- '^j-
•• : \.-ir
VT -j V -;|-
V. 4. 'k
•n'^n'i ib. ci'^b'^D\iJ5!:i i<"33
(in cum subscriptione : "'): in Vulg.
Edit. latina = Daniel cap. 13, in Lutheri Bibliis
=„^iftoxia öcn (Sufanna unb Daniel".
Inscr. capitis:
•/'.
1 .
Bf
(a. ). 2. : .

{. oty.ov
;: . ).^
^*
ffJav{/2B•f;
:
^.). 3. (pro ^.) .: ()-
&(&
A^Xy A^: &).4. |
(a. pr. ) eV. \\{&. .)
. *:(-
2). A^Bf
(a. .) (* .).
«fi^er. (10,3-1,4.) 45
^ie @t:o(erung ^etufalemd but$ ^leuucabnegar, X)ie ©efdfe au^ htm $aufe ©otte^. •
3*iDenn 3)iarba$at, ber 3ube, h?ar ber
5inberc bem Einige 5i^a0i)croÖ,
unb groß unter ben 3uben, unb an«
geneiim
unter ber SKenge feiner 33rü*
ber, ber
für fein 23o(f ©utcö fu^te unb
tebetc baS 8efte für
ailen feinen 8a*
men.
*et quomodo Mardochaeus Judaici
9,4.i^sin.23,
ggnens secundus a rege Assuero
fuerit, et magnus apud Judaeos et
acceptabilis plebi fralrura suorum,
quaerens bona populo suo et lo-
quens ea quae ad pacem seminis
sui perlinerentt)•
Ot.23,6.
©et ^wp^et ©ttttiel
I. -
Sm
britten 3a^r beS 0€3oiafimS,
be3 ^önig0 3uba, tarn 0ieBucabnejar,
ber Jtönig ju S3a6ei, Serufalem unb
2 belagerte fle.
*
Unb ber «^err übergab
i^m Sojafim, ben ^5nig 3uba, unb
etliche
©efäfe
au8 bem «§aufe ©otteö:
bie lief er
führen
in ba0 Sanb (Sinear,
in feines ©otteö , unb t^at bie
®efafe
in feinen ©otteö ©c^a^faflen.
3*
Unb ber j^önig
f:pr
ju 5lij:|)enaö,
feinem oberften Kämmerer, er fottte
au0 ben Jtinbern
Sfrael öom fbnig*
li^en etamm unb «Ferren
*
itinbern
4tt)ä^len *Äna6en, bie nit gebre(^=
tüären, fonbern föne, i)ernünf*
tige, n?eife, fluge unb öerfiänbige, bie
ba gefitft n?aren gu bienen in beö M-
3. A.A: et foiie.
Anno tertio regni Joakini, regisl,
iiiiSh.^e'Juda,
venit Nabuchodonosor, rex Ba•
*°•
bylonis, in Jerusalem et obsedit eam.
*Et tradidit Dominus in manu ejus 2
5,2.2Ch.36,7.Joakim, regem Juda, et partem va-
».,7.
sorum domus Dei: et asportavit ea
z"Än*.
in terram Sennaar in domum dei
sui, et vasa intulit in domum the-
sauri dei sui.
*
Et ait rex Asphenez, 3
praeposito eunuchorum, ut introdu-
ceret de filiis Israel et de semine
regio et tyrannorum *pueros, in 4
quibus nulia esset macula, decoros
forma et eruditos omni sapientia,
cautos scientia et doctos disciplina
E.i.39,7.
et qui possent stare in palatio re-
t)
Addilur in editionibus Vulgatae versionis seor-
sim factis pars apocrypha ad caput 16. usque extensa,
cujus ordo conspicitur in noUs ad textum Graecum :
1,1.3,13.4,17.5,1.8,12.10,3.
2Rg.20,18,
Ei).39,7.
3. dW.vE.A: ber ^miit. B: bei ben ... bei ...
dW:
tooi;l9cfäi[i9. vE.A: beliebt. B: (Sr fachte bog
®iite ... jum Scieben. dW.vE.A:
S3efte feine« 33.
dW:
jum^eit. vE: SSof^le feinen ganjeu @amen«.
1. dW.vE.A:
bev Stegierung. dW.A: gen Sev.
vE: .
2. B.dW.vE.A:
gab in feine ^anb. B: von beu
fönigl. ©amen. B: u. von ben ^urnei^mjien. dW:
(Sbten. vE: ani b. Sßornel^men. B: l^equbringen.
vE: ju nei;men. dW.A: (^erbei)brä(^ie.
4. an bc* ^önigd. vE: Sünglinge. B.dW: an tveli
(gat) fein f^elil fei (tüace). vE: tele feinen
geiler an
|
l^ätten. A: o^ne i^ei)l ttjoven. B:
fcn
von ©efialt u. fing in alier ^n^i}nt, u. erfahren in
vornel;mjlen
©efä^en? dW.vE.A: unb einen (nebfl (Srfenntnif u. vetft. in2ifTenfft.
dW:
fd^. .
einem) Xijzil ber (©erätlje) beö^. ®. B: Ue^ er l)ini feigen u. funbig ... fennti^re u. cinfttgvo. vE:
bringen. dW.vE:
brte. A:
führte fie ttjeg. B: erfahren in allerlei Äenntni^ u. üo^lunterriet u.
<^^3. dW.vE.A:
(^. cinf. dW: ütg h)aren. vE: bie ^a^igfeit befa^en.
3. B: einem Ob.
feiner .^. dW: bem £)b. f.^ams B: bzi beniniOcrmogeu tvare ju pelzen. B.dW.vE,A;
Unge.
vEt^öoffente.
A:ob.,^ammevting. B.dW.vE; im ^ataji be«
^.
46 (1,5-14.) Daniel.
.
Oanielia et sociorum abductio et edueatio•
'
-
.
^
dt-
'
.&
;
,
^
'
, «
.
^
/iavuß \
aal '^.
"^
& 6 '
/, -
, MioaXj
^
&/ -
, &^
,
« ^
^.
^
6 &6 /
-
.
^^
/'
, ]
& -
,
,
^*
/
'^, 6
/
^^
,
&,
&' ^^
&
& -
'
& ,
.
^'^
, ,
5.
Xf
(a.
)
et
(.
ff-i/jvat) .
6. : .Al*tV(A2Bt). ...yt.Mi-
7. X^'.Ba(JtaaaQ (ßaXr./L^B). (hoc .) : -
{) (
*
ID sqq. seniper). ^:
/
(/»).
8. : .(: Jca^iJta) ... •\
(.
-
)
6(AEFX*).
9.
*
(all.) tiq. EX: .
10. X^'.anv^lUiia s.aiiv ,( X'B).
11. ^:
(: ,:^
F: ,:,cf. . 16).
*
(terl.) «*
(AEFXj).
12. *^ (A.EVK.•^) ... )&...)&.
13. *:
(etiam vs. 15). : ...
(pro all.
.).
14. Xf (.
aj;TWi')
^
5.
j•
VT
-
: : • j••

» •.•
-
|... ,.,. _,....
c :
-i- TT•:•
n'^DDn bi^i^-s^ rmrv^ '»Dr/a onn Nn^'i
e
:--: j- •
IT AT : j- : •
v••
r
:-
,- •)•.•
VST- IT
:

'.\- •
b^^o^b Db'*>i ntatö
'^^
•• •
IT : -^
-
" •
IT
-
•^
j" • :
-
:
-
:--: |- : - - : :
j-
» : r• -:
:

:\- : »
-
I SV -: •
-
•• • IT V «
-
^'^
tiV/an ssnss ^i^txsrr^
i^b o'^bnon nüsn tüp2^i
ß
^
vv
-: • • IT
-
j-

1•• -
;
-
: ü^c^ion nto ^ysh
^^'^
wnb
«• * IT
-
i- : • • -: |- :
•••
w :
<"T
••
'JT :
• • IT
~ <-
V
-
-rij nro ^5 ^bkn ^'SiNi-rij ^3
-:
AV
••
: •
•••
: -'
'
:
r
.
: ,- 1
• . -; ••
: :

jv :
- •
: • :
j•,•-;
n2;V/2n-b^i b^^^^^T T/dn^ nb^n
-
":•.•-
'^
^

IT /
-
IV
-
J••

IT
-
• • IT
-
j- •
^
*•; -1
-
^D-D3 tiinm bN'üi^n n'-'D^nn
V
,t ~
tT
:

:r e
:--:
- iiDb'^Dn'^i nntur d^'d^ '^^::?
I

"t : •
: AT
-: j• ' ,
-:
< " ; ; • : • - : : ••
-
ü'^^b'^n ^^ 3\^ iri'^iBb

:
-
J•• :
- ••
;
- » :
nü5>iDn Ttb^n Disns n^^ o'^biisn
jv-:|- : IvAv
- j- : - •
: j
>- ;
•-
/ IV -: • - ••
:

: nnüDs?
^•^
ddd^^i nn^rb onb
IT
-;
V.-5. sn-nsn 3
V. 13. 'i'n'':s3
'
4. : u. fie lehren. vE: unterrid^icn gu toffen.
dW: lie§c. dW.vE: ©. u. @pr. ber (S^albäcr.
5. feinen ;2peife. B.dW: tierovbnetc. vE.A: be*
flimmte (für fic).
B: ein jcbce tagiic^ auf feinen Sog.
dW: ein iiogtaqlii^e«. vE.A: (ben) tagU^(en) Un?
ter^it. B; Jlcj}. B.dW: «or b. Ä.
fielen.
^anich (1,5-14.) 47
^Daniel, ^,«Kifael u. %fatla, Swgcmufc u. SSajTer anflatt beö ÄönföS @ijetfc• I.
5 (S(^rift unb (.
*
©old^en \)ers
f^ajfte
bcrÄönig, > man i^iten tag«
geben foUte \)on feiner (Sijjeifc itnb
üon bem 5Öein, ben er feibfl tranf, baf
fie alfo brei Sa'^re auferjogen, barnac^
6 öor bem Jtbnige btenen foUtcn: *unter
nJecn traren Daniel, «i&ananja, 3)iifael
unb
^farja, ton ben Äinbern 3uba
7*
Unb ber oberfle Jtammerer ga6 t^nen
•iiiamen, unb nannte Daniel 8eltfajar,
unb »i^ananja ©abra^, unb 3)?ifafl
SKefa^, unb
5tfaria
5ii»eb 9iego.
8 5lber Daniel fe^te i^m bor in feinem
^er§en, baf er
(
mit be3 JlönigS @^eife
unb mit bem 5©ein, ben er felbfl
tranf,
nit verunreinigen njoUte, unb bat ben
oberjten Jtämmcrer, baf
er nt
9 müßte öerunreinigen. *Unt> @ott gab
^Daniel, baf i^m ber oberjle Kämmerer
lOgünjiig unb gnabig njarb. *5Derfeibe
|
f^r
gu i^m:
3
fürte mt vor mei*
nem «i^errn, bem ^bnige, ber eure
(Steife unb $ranf
i3erffft
l^at; tro er
toürbe
fe^en, bag eure ^ngefiter Jam«
merUer roären benn ber anbern Jtnaben
eureg 5literä,
fo
brtet i^r m bei
1 1 bem Könige um mein Sieben.
*
fpr
iDaniei gu SWelgar, n)eem ber
oberfie Ädmmerer ^aniei, «i^ananja, ^i-
12fael unb ^Ifarja befohlen ^atte: *33ers
fue eö bo mit beinen neten ge^n
itage, unb lag un« geben
3"9«müfe ju
ISeffen unb SCBajfer gu trinfenj *unb tag
bann bor bir unfere ©efialt unb ber
Jtnaben,
fo
»on bee ^önigg
@peife
ejfen, befei^en: unb brn bu fe^en
ttJirfl, bm
fe
mit beinen Äne*
14ten. *Unb er ge^orte i^nen barin,
unb berfute e3 mit i^nen je^n iiage.
8. A.A: fc^te (
ttor.
7. BrOB.berÄ. (dW.vE.A. tt)iea3.3). dW.vE.
Ä; anbereSI.
S.
feiner (Sp. ... berfelbe tranf. B.dW:
erfu^te.
9.
B.vE:@nabe unb iBarm^ci-jigfcit üor bem ...
dW:
^utb u. @n. A: lief . ®. u. 93. \viberfa^rcn.
10.
B.dW.vE.A:
fürchte meinen
^. («gl. 33. 5).
dW: beiin et mte euer 5tu3fc^en üßler ^nben. vE:
toenner fal^c, ba^ eure ®|magercrn?aren. B:
ȟrbet ii}v meinen
Äopf t)c^:fuIbcn. vE:
9
men. dW: bem
Ä.m. ^au^t »emirfen ! A: mn^
tet i^r m.
§. »erfailen.
gis, ut docerot eos lilleras et linguam
Chaldaeorum. *Et conslltuit eis rex 5
8Hg.«5,80.
annonam per singulos dies de cibis
suis et de vino, unde hibehat ipse,
ut enulriti tribus annis, postea sla-
rent in conspectu regis. *Fuerunt 6
ergo inter eos de filiis Jiida Daniel,
Ananias, Misael et Azarias. *Et im- 7
,i®";*V*Rg.posuit
eis praepositus eunuchorum
D„4^'5^J»ignoniina:
Danieli Baltassar, Ananiae
*"''•
Sidrach, Misaeli Misach, et Azariae
Abdenago
,
Proposuit aulem Daniel in corde 8
Tob.1,12.
suo, ne polluerelur de mensa regis
neque de vino potus ejus, et rogavit
eunuchorum praepositum, ne conta-
minarelur.
*
Dedit autem Dens Da• 9
nieli gratiam et misericordiam in con-
Gn.39,!ii.
speclu principis eunuchorum. *EtlO
ait princeps eunuchorum ad Danie-
(Ecci.8,2»«.
igjjj
.
TimgQ egQ dominum meum re-
gem, qui conslituit vobis cibum et
potum; qui si viderit vullus veslros
macilentiores prae ceteris adolescen-
tibus coaevis vestris, condemnabitis
Caput meum regi. *Et dixit Daniel ad 11
Malasar, quem constiluerat princeps
eunuchorum super Danielem, Ana-
niam, Misaelem et Azariam: *Tental2
nos obsecro servos tuos diebus de-
cem, et denlur nobis legumina ad
vescendura et aqua ad bibendum;
*et contemplare vultus nostros et 13
vullus puerorum qui vescuntur cibo
regio: et sicul videris, facies cum
servis tuis. *Qui audilo sermone hu• 14
juscemodi tentavit eos diebus decem.
11. dW: jum Äeiiermeiflcr. B:tt)een ...über...
georbnet. dW: üerotbnct. vE.A: gefegt.
12. dW.vE.A: @emüfe. vE: a»oe bo einen
€[.
13. u. tie @<fi. btt An. ... fein« Zp. ... t^u«.
dW: bann ftc^ bit unfer 5lugfc^en an. A:
[auf
unfre Slngeftd^ter. vE: )etrte man tjor bir uufer
Slu6f. B:
muffe
unfere ®efi. vor bir gefc^cn »erben.
vE: wie bu e« finbefi.
14. B.dW: in biefer @. : bcrte auf biefe
üiDorte. vE: biefen 359.
48 (1,15—2,3.) Daniel.
.
Danielis et sociorum abductio et educatio.
^^
Kctl -
^
&
(] .
^^
^
-
^
^^
.
\
ao(f{q,'
\
.
^^
6 ,
6 -
.
^^
6 -
,
/ 'Avavic^
^' .
'^^
6 ,
.
21
/^^^ /
.
II,
&-
, ' ,
6 .
"^
-
. ^
.
^
6 '^&, '
.
15. k\'. {iayvqai k.^h
\
: ).
FXf (a. naiö.) .: ta&ovfa. 16s. :
yifif}.aad{X.'^hoc l.ulA*; F: ).: .
Kai , ',
'. ^:
.
;[]
Mo)xfv ',(Ut *
SU-
pra similiter FX.) 18. FXf (.
Kai) .
*
(alt.) . 19.*: ). 20. EFX (pro (wr) .
A^Bt (a. .)](A»FX*).
Subscr. capitis: :"
'.
iQScr. capitis: :"
.
1.* (pr.) .(AEFXf). : .
2. :- ... .: ^-
^. 3,
2:
&{'. A^EFX,
Xf
fV-
).
^'
3nntor
0*»^•^
T\ipm
»
••
:
-
< :

-:
J•
*: •
• :
-
"^

AT •
:
J.
:
-
^
! ... ,...
-
}- : -
y

:
J
' : — -' -
7
-
SV I -
: - :
- •• -^ :
-
:
J•• : •^ : - :
-
^• :
» *. :
^
. .•
"^
J••

; : :
-: •
-
: • ": "^
-.-
j" •
IT \

: • < : ?
-
^

'^DDb
^TOs^i'i ^^
hi^tn^^ tiS^m
y : • *•
;
~
i"~ AT
' —
ii' K•' I• :
:
... _.
j . j- :
-
: : 1 V IV
-
jv •. : • -
1 •.• -
*:.• " >'•

.• -; • -
IT
'
\
:
-
f-
f
i- i -
•••
IT
• :- I
-
:
; ^b'an tinisb
F V IV
-
V ^ : «.-
-
nb^Dna h^isb^b
'^
^^ II.
-
:
-
i\ : : - :
• -
: j- : •
3? ni^bn nSLDin^D labn
V jT ; •
-
- V-
V :
-
r•. ,''
''
n^s'^i n^^b:^
'^:)
inDüä^i ihn %
V j
-
IT ;t : : • :
D'^B^isibi D'^^'ünnb Nnpb
Tib^n
nb^b
"i'^^nb ta'^^bsb^ b^etöiDübi
1 V iv
- )" : • ^ :
~
I

T- AT I
-:
'^r\i2hn Dibn rib^n anb ^^^
3

: AT j -; » V
vv
-
vv V
s
~
:Dibnn-nx ro^b
^^
ürsm
-;
r
•.•
-
vr

jt

-
15. feiner (Zp. B: u. ii)X
%^ fetter. dW: Cr*
f^ien ti)v 9tu«fe§en beffer u. »eiliger yon §i. vE:
jeigte
|
it)r 51. »oitfommener u. fleifc^iger.
17. ©Ott > tiefen 4 Änabcn. B:
2ßiffenf^aft
u. ^lugijeit. dW: Äenntnif u. @tnft^i. vE: ii. @Ci
fc^icfiid^fett in jeber <Bd)x. u. SSiffenf^aft. B: 2).
aber trar ücrgonbig in af(crf}anb ... dW: »crfiant»
|auf aife ...
18. dW:baber.ß. befül^lenfie[yürii)n] jubringcn.
vE:\jorjufüi)rcn. A:ftebie[em öcrgeficdtttjevbenfolli
ten.
19. «ntct ii)nen aUen feiner. vE. traten in bei J?,
^antcL (1,15—2,3.) 49
©et SSicr ^unft unb fScrftaub. SDeö ^onigo Wiener, ©er Staum•
I.
15*
Unb bcn gc^^n Ziagen hjarcn jie
fc^öncr unb beffcr 6ci ^uf)t bcnn alle
^na6en,
fo
bc§ ^önigö @))eife af
cn.
16* ti)at 3)?eljar i^rc »erorbncte @:pcife
unb ilranf iveg, unb gab i^uen 3"ö^*
müfe.
17 5i6er ber ®ott bicfer toter gab i^ncn
ilun|l unb QSerfianb
in allerlei ©(^rift
unb QBeiS^eitj 3)aniel aber gab er Q}er*
jianb in allen @efi(i^ten unb ilräumen.
18*
Unb ba bie Qut um tOax, bie ber ^ö*
nig 6eflimmt i^atu, baß fle [Otiten hinein
geBrai^t trerben, Braute ffe ber oBerjIc
«Kämmerer "hinein öor 0ie6ucabnejar.
19*
Unb ber Äbnig rebete mit i^nen, unb
njarb unter oUen niemanb erfunben, ber
©aniel, «^anonja, 3)?ifael unb 5lfaria
glci trare; unb
ffe
n>urbcn beä Äönigä
20 Wiener. *Unb ber Jlöntg fanb fie
in
allen (Sa^en, bie er
fie fragte, ge^nmal
fiüger unb öerjiänbiger, benn alle (Stern*
fetjet unb QBeifen in feinem ganjen Dleic^.
21
*
Unb Daniel leite Bio in baS erfle
^
beö Königs (SoreS.
. Sm
anbern 3a^r beS Olei^S Die*
BucabnejarS ^atte DieBucabnejar einen
i^raum, batjon er erfc^raf, ba§ er auf*
2iüad^te. *Unb er ^ieg alle ©ternfe^er
unb SCßeifen unb Sauberer unb 6i;albäer
jufammen forbern, \>a% fie bem Jtönige
feinen ilraum fagen foUten. Unb
fie fa*
3 men unb traten »or ben Jlönig,
*
Unb
ber Jtönig
fpr
gu i^nen:
3
^aBe
einen 3!raum ge^aBt, ber l^at er*
frecft, unb i^ trollte gern
triffcn,
trag eö
für
ein 3!raum getvefen fei.
15.U.L:BflgBeiSeibe.
2. U.L:
3äubcrcr.
3. U.L: toaö
für ein .gewefl.
*Post dies autem decem apparuerunt 15
vullus eorum meliores et corpulen-
tiores prae omnibus pueris, qui ve-
scebantur cibo regio. *PorroÄlalasar 16
tollebat cibaria et vinum potus eorum,
dabatque eis legumina.
Pueris autem bis dedit Deus seien- 17
liam et disciplinam in omni libro et
E«.28,3.
sapientia, Danieli autem inleliigen-
4,i5.Gn.4i,
^^^^ omnium visionum et somnio•
^.5.
rum. *Complelis ilaque diebus, posllS
quos dixerat rex ut inlroducerenlur,
inlroduxit eos praeposilus eunucbo»
rum in conspectu Nabuehodonosor.
*Cumque eis loculus fuisset rex,
19
non sunt invenli tales de universis
ut Daniel, Ananias, Misael et Azarias;
et sleterunt in conspectu regis. *Et20
omne verbum sapientiae et inlelle-
c(us, quod sciscitatus est ab eis rex,
invenit in eis decuplum super cun-
*'^•
ctos ariolos et magos, qui erant in
6.83.
universo regno ejus. *Fuit autem 21
Daniel usque ad annum primum
In anno secundo regni Nabu-H•
cbodonosor vidit Nabucbodonosor
27";,V;jo'b!4*,somnium, et conterrilus est spiri-
i3*.33,i5..
jyg gjyg^ gj somnium ejus fugit ab
eo. *Praecepit autem rex, ut 2
t,«o.5,7.
convocarentur arioli et magi et
E..«7,i2i.
jjiaiefici et Chaldaei, ut indicarent
regi somnia sua. Qui cum venis•
scnt, sleterunt corara rege. *Et 3
dixit ad eos rex: Vidi somnium, et
mente confusus ignoro, quid viderim.
2. S: Praec. ergo.
ij)ienil.
BtfianbenöorbcmÄ.
20.
aBabrfager u. 2. : in allen . »on tBdii
i)tit u. aierftanb, bie b. Ä. \)on ii)nen
fr., ba fanb er fte
^e^nmal über atie ... dW: ber 2Ö. unb föinfiat. vE:
m jcfccr
©i|fenf(^aft u. d. barin b. Ä.
fie i)rüfte
...
it)eitcrat-3...
dW:3ceubcuer u.aSefc^töörer. vE:
Silberfcfirifttcnncr u. (Stcrnbcutcr.
21. H: blieb? vE:tt>ar. A: erlebte ba« crfie ...
1.
dW.vE.A:
Oiecjicrung. B.dVV: (träumte) Sil.
Xxäumc. B: u. fein ©fift tvurbe ganj barniebcrgci
f(i)lagen, ba§
f.
(Schlaf
il^in «erging. dW: irarD un^
vu^ig, u.
f.
<). toax bal^in
für
it}n. vE: beunruhigt.
2. t>ie aöoljrfnger. (ffiie l, 20.) B.dW:
feine
i^viuime (ai^ujei^cu) anj^eigten. vE.A: fiedien .
3. (3Bie 33. 1.) B: bap bcn Zt. tüijfen mca)U.
\E: ifin ju erfahren.
A: fai) ein ilraumgcfi^t/ u.
n>avb bari'ibcr »cnüirrt, u. tod^ me^'r voa^
\) fa^.
4
50 (2,4-11.)
DanieL
II.
negis somnium ejusqueper Oanielem
indicatio et
interpretatio.
^Kal €
ßaaiXet '
,
-&'
,
~
.
^^ -
'
.
^
, oi ohoi
-
.
^' \
,
'& .
,
^
&
-
^
.
^
-
&
6
&
y
-
,
9 ' ^
&
-
-& ,
6
&*
,
'
-
.
^^&
&
,
&
^
,
.
^^"
6 6 /^, ,
,
'
&,
.
4.
2(pro ^) .EFXf
(.
.)
5.
^
^ ^
5. FXf
(ab in.) Kai
* xai et sv et
(AEFXt).
6. B: .
7. :7.
(* ol 6.) (:
^fi/Tf-
)
. (. ...
*
(alt.) ». : .
8.
Bt
(ab in.) Kai. A2B: (ol'd. »; EFX:
tlifTi).
9. : .
... ivoiniov ...
t
(a. ^.)
y.al.
1 0.
*
(AEFXf) ... ..ante ).
...
.. •{•
(a.ciraoto.) .A*EFX* (ult.) *
(A2Bt).
11. : ): 9-.
|
(in f.) o&fv « -
viff&ai &ol'ft.
ksb^
'^
^^^
a^^tßsn ^^
4
j- : :
- <" •• -
:
^
; • •
Kb ]\
s^?^5 ^^
nnbi? j^^ntü?^
ymn
nntpsii
^
^2h:f'tr}r;i
]^r\i2
hntps^i
s^bo in•;
e
iD3? PDnnn nTÄS^i ii^bn inb
7
n^'' Ntibn iiibb^ rn^'^ n^irDD
,- ..
-JT ^ : - ' • : IT : «- .

iisb^ hd:? jmnnD nntus^ Nniinr?
s
'i : V I
••
j• IT
: • '•
• -
-

I : - j• -: •-•... I .
np.s^b l^n?^2^n
^^) nn^D
iiribn ihb iianta•^ ^iDi:^ '^n ^3? ^^i^np
; •.« I "T
•• - • • J•
^7
-TT.
;*^DDinnn rnxoB ^n r^Di^i "^b
^ntjs
I • : JT : •.
~ Tir: c- : -
-.
^biD^?
^t
bif
b?
^^
^5^^
b.^?ü5
iib hD-jD nV/? D^Stpi
nn
iiinbp^
''H^l
^^^1
Dbnn-bDV^
sb
''^'^
'
biiitb febin-^T
JT 1 t: iT : I •
-
-
^
' ~ '
^nb iisb^
03)?,
?^5^'!
"'^ ^)'5<
,1 vT
: • • ' iJT : •< I • •

V. 4.
'1 '^"»
V. 5.
'
"^iiiTra^ ib. ns•! &<"a2
V. 8. p"nn i<"3n
V. 9. 'p
iiwantn
ib. y-Tspa
<"2=
V. 10.
' iKi^D ib. vapi K"3n
ib. "3 N'sn
V. 1 1 . t-idbi2 k":!
4. B.A: (^).
dW.vE: 51[. : 2)cr il.
lebe in ©»igfeit. dW:D Ä.,lebeewgl!
\E: Rbs
nig! l. ewig!
B.vE: bie Deutung anjeigen. dW: er*
offnen..
^anicU (2,4-11.) 51
^n entfaaenc %taum unb fctnc ©eutuitö* SDie ju $o$e ^orbetung• II.
4*
fpra^en.bie ß^aibaer jum Jtönige
auf S^bif:
^errÄönig, @ott toeriet^c
bir langes li^eBen! fage
beinen ^ne^ten
bcn ^raum,
fo
tüoUen Unr i^n beuten.
5*iDer ^onig anth?ortcie unb
[^
ju
ben ©^aibciern: ( ifl mir entfallen.
Serbet ii)x mir ben ilraum ni^t anjet-
gen unb i^n beuten,
fo
trerbet i^r gar
umfommen, unb eure «Käufer fc^änblii^
6 öerflöret trerben.
*
©erbet i^r mir aBer
ben S^raum anzeigen unb beuten,
fo
fotlt
ii)x ©ef^enfe, ©aben unb grofc
(S^re
ijon mir l^aben. iDarum
fo
faget mirben
7 )5^raum unb feine iDeutung.
*
Sie ant«
»orteten tnieberum unb f^jra^en:
iDer
^5nig
fage feinen Änei^ten ben ilraum,
8
fo
tüoilen trir i^n beuten.
*
2)er ^Önig
anth?ortete unb fprac^ : Ö^rli, merfe
e3, baf i^r ^rifl fuet,
meil t^r fe:^et,
9bag mirö entfallen ift. *5l6er Vnerbet
i^r mir it ben iJraum fagen, fo
gel^t
^ ^ü6er
«,
0 bie t^r ßü*
gen unb @ebite üor mir ju reben öor*
genommen i)aU, Biä bie Qut »orüBer
ge^e. iDarum
fo faget
mir ben ilraum!
fo
fann i merfen, baf i'^r bie
10 Deutung trefet.
*
antn)orteten bie
(^öor bem jtönige unb f:^ren
gu i^m: S3
ifl
fein
9cnf auf
(Erben,
ber fagen fönnc, ba0 ber Jlönig forbert.
|f
(Bo ifl fein ,^önig, trie groß ober
mätig er
fei, ber foIe öon irgenb tU
nem ©ternfe^er, SBeifen ober ^^albaer
1
1
forbere.
*
^enn baS ber Jl5nig forbert,
ifl ju
^;
unb ijl fonji niemanb,
ber e6 öor bemÄ5nige fagen fönne, auS*
genommen bie ®5tter, bie Ui bm 3)?en*
fen
nit njo^nen.
6. U.L:miri)enS;raum.
*Responderuntque Chaldaei regi Sy- 4
^BglMi'.^riace:
Rex, in sempiternum vive! die
somnium servis luis, et interpretatio-
nem ejus indicabimus. *Et respon• 5
dens rex ait Chaldaeis: Sermo re-
cessit a me. Nisi indicaverilis mihi
somnium et conjecturam ejus, perl-
K.^r'.Mi.
^^ilis vos et doraus vestrae publica-
buntur.
*
Si autem somnium et con•
6
jecturam ejus iiarraveritis, praemia
T.«s^M0.5,
g^ ^Qjjg gj honorem multum acci-
pietis a me. Somnium igitur et in•
lerpretationem ejus indicate mihi.
*
Responderunl secundo atque di• 7
xerunl: Rex somnium dicat servis
suis, et interprelationem illius indi-
cabimus. *Respondit rex et ait: 8
Gerte novi, quod tempus redimitis,
scientes, quod recesserit a me sermo.
*
Si ergo somnium non indicaverilis
9
mihi, una est de vobis sententia,
quod interprelationem quoque falla-
cem et deceptione plenam compo-
suerilis, ut loquamini mihi, donec
tempus perlranseat. Somnium ila-
que dicile mihi, ut sciam, quod inter-
prelationem quoque ejus veram lo-
quamini.
*
Respondentes ergo Chal- 10
Gn.4i,s.
<Jaei coram rege dixerunl: Non est
homo super terram, qui sermonem
tuum, rex, possit implere. Sed neque
regum quisquam magnus et polens
verbum hujuscemodi sciscitatur ab
omni ariolo et mago et Chaldaeo.
*
Sermo enim
,
quem tu quaeris, 1
1
^"iö'ö"'
rex> gravis est, nee reperielur quis-
quam qui indicet illum in conspeclu
regis, exceplis diis, quorum noa
est cum hominibus conversalio.
5. fofoatifiritt^tücfejer^attett.... B:2)ae9Bört
mir gegangen! dW: au6gcf))vo^en! (vE:S)ie
@ifl m. cntf.)
B: ^. ju iDrerf^aufen gemad^t to.
dW: in Stt)ti)1). t)ertoanbeit. vE: in einen Wloxa^.
6. dW.vE: u. gr. (öiele) .ffcflbarfeiten?
7. vE:
abermals. B: jum anbernmai. dW.A:
jireitenmal.
8. B.vE:
Seit tüofict getüinncn. dW; 3u\jerla|fig
tüeif i^ nun, ba^ ii)v 3. ju gciü. fu^et.
9.
31 ... «nb ®d)nöbe5, B:
fo ifl euer
•Urtl^eil einerlei, ba^ i^r ein lüc|cni)afie3 u. »erfe^rteö
^ort ...
fagen ... dW:
ifl tiefe« allein eure ^lbft^t,
u. Sug u. itrug ). \) eu^ «ernBrebct ... f^jrec^en.
\E: 1^. ii)x einerlei SD'leinung u. l^obteuci^ »orgenoms
men ... B: biö ba^ b. 3. »erönbere? dW.vE:
anbert?
'
10. anjeigen fönne
(1, 20). B: tc^ St. 2öort an;
gujeigen »ermag. dW: bie ©a^e, ber ^.fagt,
»ermö^te §u eröffnen,
tüe^l^alben fein großer u.
mät. Ä. eine (Se xoU biefe »erlangt i)at ... vE:
l^at ... geforbert.
11. B:iDa3 2öort. dW.vE: iDie
©,toele ...
B.dW.vE: ju fn)er.
dW.vE: beten Segnung
unter b. 3Jl. ifl.
B: bei feinem ^Ui^a^
ifl.
4*
52 (2,12-23.) Daniel.
II.
Hegis somnium ejusqueper Oanielem indicatio et interpretatio.
*2
b it
&
nal
-
.
^^
^^
' /JanrjX
.
**
/&
-
^ ,
& .
^^
./
, •
;
Öe '^4 .
^^
&
'
f
,
.
^"^
^
-
, \ (^
.
^^
&
ovot
\
-
.
*^
/
.Kai
/
^^
\ ,
'
,
"^^
y &^
^, -
9> ,
^"^
-
|3^£
,
,\ .
"^^,
& ,
-
,
, -
12.
Xf (.
^).EFXf
(.()^])
^.
13. (*?): .14. : -..
15.
*
:5 , (AEFXf) et
(AFXI) ... .
q. J. *: .
{Javifik
2
)
. 1 6 . : . (* &,
f
FX) ßaaiXia ;... /^. 17. :
.. . 18.
Bf (.
) (* ).
19.
*
: ( 2). : . 20.
*
.
(ÄFXf). 23. EX: 6 . . .(7)
^. (pro (JüV.) avvtaiv. ^: (. \^
FX). *
.
rbtapn^ lii^'^'^sm rbSD3 i^mi tb^n
13
• • :
'-
: •
er
- • - ; - :
•.•
jt :
"^
iv
IT
I : : • : • *. : - :
^•• • :
orD^i ^iD2? h'^nn bw^*'3T ^^^^2
u
> j- : •< AT :
- j•
VT
~ - - F :
-
:
nbi^i n^T
;b32
'^^'^snb nbtspbi-j
-
: -J" f
,
IV • • - :
•-
:
31 - :-
JT•- :-
'
»j- : AT : - jt't: » •
^ : :
-
:
,
^
/• «JT : 1" • : ? ». :
-
/- : •
nb-'in:'> ^n ^sb'- ^^rn^i bs?
•• F • ; I JT : •« AT :
- I •
jt : c
: Nsb^b rr^innb ^^
IT : - .•
JT
-;
r
: : •
t:
.'
|- : A-~i J•• •
-
' •
IT
1•^-•.•:
:3?iin ^T\hi2 Nninnn 2?\)\M:nm
|- iT : • • V ; - • :

:j-
$•• •
\i^mm nb^i hnrrrß
N3?3i2b r^nni
is
-
: JT : ; ' • '•
t
' t ' •-:!-:
bx^'n
i^nnin'' wsb
"^ir
nn Nrn-bs?
•^
j•• •
IT I : I : <T j• AT :
"^ -
IV
,.. . -
yj i
' . : -
:
jT \j
i
i"
••
JT : V : ,v••

IT : '
• - v:
IT- : jTv:iv '
^
•• • !•-•.•:
-i
-•^
^ iiinb ibsi
bi^*'^^ 5i33?
a
vsnb3?-n:?n ii^bs?-!^ knbi^
AT 'r
IT
-
: IT : IT ' • )
-
: :
• j-
^

I.T : : VT : :
$•
r• : - :
-
: • :
- • <- : - : :
kn)2Dn nn*^ i-^Db^ D'^priyO!) rsb^/a
: :
<- » !
~
L" : :
-
•j
IT
• ;•• :iT : : :
-
» • - :
JT -T AT : - : vt't P-; )••
1
TTb
:^" '/25? ^^) 5<bitiän323
;jT
I"
: )"
'
IT :
-: |-
^^n nDii nstü/O'i iininn ^hroi^ nb^
$•
I
—; - -
:
*- :

IT
-: jt v:
12?D?i ^b nnn^
^) i^n^sn
U- : fi
; : j- : : : : ;
V. 16. nsJni
"
52 . . nnsj

. 22.
' ^-3
12. üxiriibcr . ^. Ä. 8., u. ergrimmet« U1)t»
13. dW: ©efc^.
vE: c0 erging bcr ^efci;i.
14. «ntgcflttctc . mit toernüuftigem 9iati> 9lr.,
bcm 3;rabantciti)flui)tmottn. B: bradbtc 2).c|ncu9l.
u. ©uta^ten ein Ui ... d>V: SU^fcan'n enviebcvU .
^anieL (2,12—23.) 53
©Uri$cU öcgen bie SKcifcn» ©aitielö SlnerBictcn, ©^bcö Staats u. Jioöprcifung, II.
12
tuarb bcr^önig
fe^r lOxn'iQ, unb
befa^i
atte SCßeifen ju S3abel umjuSrin»
13 gen. *Unb baS Urt^eii ging au0, baß
man bic SCßcifcn tobten fotlte; unb *
niei fammt feinen ©efetten njarb gc*
],
ba§ man fie
töbtete.
14 k)a öerna^^m iDaniel foI^eS Urtiett
unb 33efe^i öon 51, bem oBcrjicn
Oii^ter beö Äöntg0, tüel^er auSjog, §u
15t5bten bte SSeifen ju S9abel. *Unb er
fing
an unb gu beä JtönigS SSogt
^: 2Öarum ijt
fo
ein flrengcS Ur*
t()eil üom .Jtönige ausgegangen? Unb
^
geigte e9 bem Daniel an.
*£)
ging ibaniel ^inauf unb bat ben Jtönig,
bag er t^m %\ QäU, bamit er bie 3)eu*
tung bem iiönige fagen mb^te.
17 Unb ©aniel ging ^eim unb jeigte
fol*
e0 an feinen ©efeiien, «i^ananja, SDitfaei
18unü ^farja, *baß
fle
©Ott üom »^im*
mel um ©nabe täten foIe »erBorgenen
SingS ^alSen, bamit Daniel unb feine
©efellen nit fammt ben anbern SBeifen
in
33a6el umfämen.
19 Daniel fole0 verborgene
i£)ing bur ein
®eft beS 0t8 geof*
fenBart. darüber lobte 5)aniel ben ©Ott
20 üom »^immet^ *fing an unb
ft>r
: ©eio*
Bet
fei ber 9iame ©otteS üon (Snjigfeit ju
(Sn?tgfeit, benn fein ijl beibeä SCßei^i^eit
2 1 unb @tärf
e
!
*
(Sr änbert Seit unb (Stunbe,
er
fe^t
Könige ab unb
fefet
.itönigc ein,
er gibt ben Seifen i^re SSeiö^eit unb
22 ben SSerjlänbigen i^ren 23erfianb.
*
dv
offenbaret, trag tief unb «erborgen ifl3 er
ireiß, in Sinjlernif liegt, benn bei
23 i^m ifl eitel Äit.
*
3
banfe bir unb
lobe bi, ©Ott meiner 93dter, bag bu
mir SCßeiS^eit unb @tarfe ijerlei^efl, unb
ie|t geoffenbaret l^afl, barum n?ir bi
20.U.L: beibeSß. 22.A.A: im^^inflcrni^!
Quo audilo rex in furore et in 12
ira magna praecepit, ut perirent
oranes sapientes Babylonis. *Etl3
egressa sententia sapientes interficie•
bantur; quaerebanlurque Daniel et
socii ejus, ut perirent.
Tünc Daniel requisivit de lege 14
V.24.
atque sententia ab Arioch principe
mililiae regis, qui egressus fuerat
ad interficiendos sapientes Babylonis.
*Et interrogavit eum, qui a rege 15
potestatem acceperat, quam ob cau-
sam tarn crudelis sententia a facie
regis esset egressa. Cum ergo rem
indicasset Arioch Danieli, *Daniell6
ingressus rogavit regem, ut tempus
daret sibi ad solutionem indicandam
regi.
Et ingressus est domum suara, 17
Ananiaeque et Misaeli et Azariae,
sociis suis, indicavit negotium, *utl8
E«r.i,«.
quaeretent misericordiam a facie Dei
coeli super sacramenlo isto, et non
perirent Daniel et socii ejus cum ce-
leris sapientibus Babylonis.
Tunc Danieli mysterium per vi- 19
^30^
sionem nocte revelatum est. Et
benedixit Daniel Deum coeli, *et20
locutus ait: Sit nomen Domini
benedictum a saeculo et usque in
job.i.M3.
saeculum! quia sapienlia et forlitudo
7,25.ism.2,
gjyg
g^jjj^
*
£(_ jpgg niutat tempora2l
°H.5',?r*'
6t aetates, transfert regna atque con-
slituit, dat sapienliam sapientibus,
et scientiam inlelligenlibus discipli-
icor.v,io*,"**"^•
*Ipse revelat profunda et 22
Pi.ifj'9,12.
abscondita, et novit in tenebris con-
/*.
slituta, et lux cum eo est.
*
Tibi, 23
Jac.t,t7.
j)g,jg pairum nostrorum, confiteor
teque laudo, quia sapientiam et for-
tiludinem dedisli mihi, et nunc Osten•
mit 95er{lanb u. (f ({.
:DBcrjicn bev2;rabanicn.
vE: Scibttja^e. dW: (S^avfric^ter?
15. B.vE:
SScfe^iöfjaber. dW: ©ro^beamten.
B: iai Urt^. üom Jl. fo
eilig ? dW: SBoju ba« firengc
©efe^ ... vE:
ber l^axtt 53cfef)i.
16. B.dW.A:
l^tnein. vE: ^in. B.A: Stit (ju
fc^enfen).
17. B.dW.A:
in fein .§au3. vE: feine Segnung
lurücf.
23. S: patr. meorum.
18. ben ®. bti ^tmmel*. B: tion bem ... S3armi
I^evjigfeit erbitten möchten.
dW.A: er^cl^etcn. dW.
vE.A: ®e^cimnijfe6. dW: fic ni^t ... umbra^ten.
19. d\V: in einem ®. ber ^flaa)t.
vE:
.
20. t»e* Fimmels. vE.A:ift bteSß.U. (bie)2^a(i|t.
21. B.vE: bie Seiten u. (bie) ©tunbcn. A: bie
Bcitaitcr!
22. bei iijm mo})net bai Si*t. dW.vE.A: (ent*
. pUet) ba« u. S3erb.
54 (2,24-31.) Aaniel.
II.
Hegis somnium ejusque per Oanielem indicatio et inferprefatio»
öov, nal tov
.
^^Kat ^ '^,
6
,
'
,^
-
,
.
25
Xofg ^,
/
nui ''
, -
*
^^
-
&
6 /,
* -
,
;
^"^
&
,,
,,
'
^^'
6 -
,
-
&
.
^^
&'
, &
' 6
&.
^^
'
^,
^
,
^^
,
,
,\
, ,
24.
Xf (.
Kai) &et
(.
atiyAQ.)
"
.
26.
*
: (saepe
;
.'^)
...
*
(A2Bt; E¥X:oi2$ov).
28. :
'
iati .
29.
*
(AEFXf) et (&mq.
(Af).
30.
Bt (.
pr. ). k\* 5
(2|).
31. A^: /(^
^; :').
>- • f J
• j••
:
• -
;
-
IT :
-
.
-
•••
J••
• - : IT
: t - j• -
•<
y
<•••-: •. —; tj" : j—
:
: - JT ; •
:
••
-
:
-
AT : - jtIt:
»^
-IT
'^j-
:
-
: : • :
-rn nä•^ nnstön-'^n
-^ •!
• -
:
- <- ; - • •• ; Ij•• :
jr ,•
~
' VT

r : j• IT
<*• :
•^
••
IT :
j- : :
- <•• |- :
1•• : • • -J " ^ : •.• • -j-
\
:
TT "
VT : - ^': y


: IT » j• • -
ST
" JT : -
:i<2b)ab n^innb
rb:^^
innriaünn
IT : - : JTT-;
r
' : ' • :

• *
~
nbs k^)2Xo'2 nh^
^''228
/ -jt
•' }•• :
•.•
: :
- j• -: \- 5
^^)b hr\:i^ ^3^rDüDn-b5?29
:
-
'
!
-i'
' JT : 'VT : : *
)' -jx * • : »JT : • -
I : -
> : VT- IT i"T : :
j•-:
r
vv:iv
-^^TODnn xb roxi :xnnb '^n-nti
b
p : : <
^
-:- •••:!•,•
i•
''ba HDT
"1
X*"^n-b3-i)3
"^S
'''^
j••.•:
IT : JT
^ • •
j-
'
xsb'^b
x"itüD ^^
riinn-i2? ihb '^b
JT 1
-
'r : • *• -
: • - I •• •
tr-^Dn Tinnb '':3i^3?ni mnin"^
IT :

Kt :
^
i•• : - : I : :
iibii'i ri-^nn nm xiibn hnDx
si
nvTi pi xi^bs X'^im ^n abs
y. .
; ,- ij..
.
:
- • - - j" :
V. 24. "3
i<"22 ib. nr,sn
"3
V. 25.
T^iapn k"33 V. 26.
'1
'n^in'i
V. 29. 'n 'i'^ni ib.
'*<
•^"<
ib. rri^n
^^"32
V. 31. 'n n^r,•»
23. benn bui^aft...
24. ^erl^elbitt ... «am u. fpre*. B.dW: l^inein.
B: ben bcr J?. gefegt ^latte. dW: oerorfcnet. vE: bc*
auftragt. B: 2)uit)oiieii ...
25. 5
i)abt einen acf. B: ?tnm3?lann i^cnben
^anicU (2,24—31.) 55
Spaniel tjorbem Könige» £)a§ber6oröttc£)tttgbur^©oit SDieSDeutungbeSSufünftigcn» II.
QtUtm f)abtn, (;bu i)a^ un0 bcS
JlönigS @a^e gcoffenBart.
24 ging iDanUl :^lnauf gu ^rio^,
ber öom ,it5nige Sefe^I ^jatte, btc SGBcU
fen
ju S3aBcI urnjubringen, unb
frra$
gu i^m alfo:
3)u
foU^
bie SBcifen §u
8a6ei umfcringen, fonbern fü^re
hinauf
gum Jtbnige, tüitt bcm
25 5t5ntge btc iDeutung fagcn. *
6rte iDaniei eilcnbS
hinauf
toor ben
^bnig unb
\)
ju i^m aifo: ^ö
ifl einer gefunben unter ben ©efangenen
auö Suba, ber bem Jlbnige bie SDeutung
26fagen fann. *iDer Jtönig antwortete
imb
ft3r
ju iDaniei, ben fie S5eltfajar
^ie^en: 33iji bu, ber mir ben Xraum,
ben i gefeiten ^a6e, unb feine Deutung
27 geigen fann? *3)oniei fing an bem
itönige unb
f3r:
öerBorgene
ir)ing, baö ber Äönig forbert ijon ben
SÖeifen, ©ele^rten, <Sternfei^ern unb
Sa^rfagern, fielet
in i^rem 3Sermögen
28nt, bem itönige ju fagen;
*
fonbern
©Ott 55om «§immei, ber fann ijerBorgene
iDinge offenbaren, ber ^at bem Könige
9^e6ucabnegar angezeigt, ? in fünfti*
gen QaUn gefeen fofl. 2)etn 5!raum
unb bein
®eft, ba bu
fiefejt, fam
29ba5er: *2)u ,it5nig btej auf beinem
23ette, trie eS bo ^ern ge^en tt>ürbe}
unb ber,
fo
öerBorgene JDinge
offenbart,
^at bir angezeigt, tvk eä ge^^en trerbe.
30*@o ift mir
foe3 verborgene iDing
geoffenbart niajt bur meine SCßeiö^^eit,
rt)are fle größer benn otler, bie ba
leben, fonbern barum, bag bem «Jtönige
bie Deutung ongegeigt trürbe, unb bu
beineö *§ergen0 ©ebanfen
erfü^refl.
31 Äönig
fa^efi,
unb
fie^c, tin fel^r
großeö unb i^o^eö 33iib flanb gegen bir,
31. U.L: Qxo^ u. ^33. jiunb. A.A: jtaitb
\)or bir.
gffangti^ SBeggefü^rien. dW.vE: unter (au3) b.
@o^ncn ber (Sefangenf^aft.
26. B: SSermag^ bu mir ju tt)iffcn ju t^un. dW:
33ifi bu tm<^iflnbe... funb ju ti>. A:
©laubfi bubenn
... ju fonnen?
27. forbert, oermögen Feine ... 2ö. unb iSternf.
bcm Ä. jufagen. dW.vE.A: ©ebetmniß. vE:
beitrat
(1,20).
28. im
^. : am legten ber Xaqt. dW:
fein
hjirb in ber ^oige
ber MUn. \E: in na^fcmmenben
disti mihi, quae rogavimus le; quia
serraonem regis aperuisli nobis.
Post haec Daniel ingressus ad 24
^•^*•
Arioch, quem constituerat rex ut
perderet sapienles Babylonis, sie ei
loculus est: Sapienles Babylonis ne
perdas! introduc me in conspectu
regis, et solutionem regi narrabo.
*
Tunc Arioch festinus introduxit25
Danielem ad regem et dixit ei: In-
veni hominem de filiis transmigra-
tionis Juda, qui solutionem regi an-
nnnciet; *Respondit rex et dixit
26
,7.
Danieli, cujus nomen erat Baltassar:
Putasne, vere potes mihi indicare
somnium, quod vidi, et interpreta-
tionem ejus? *Et respondens Da- 27
niel coram rege ait: Mysterium, quod
rex interrogat, sapienles, magi, arioli
DaD*2',ii";
et aruspices nequeunt indicare regi;
Gn.iOjS.«,
*
se^ est Dens in coelo revelans28
mysteria, qui indicavit tibi, rex Na-
buchodonosor, quae Ventura sunt in
novissimis temporibus. Somnium
tuum et visiones capitis tui in cu-
bili tuo hujüscemodi sunt: *Tu29
rex cogitare coepisti in strato tuo,
quid esset futurum post haec; et
T.22.Am.3,
^^j
rcvclat mystefia, ostendit tibi
quae Ventura sunt. *Mihi
quoqueSO
non in sapientia, quae est in me
plus quam in cunclis viventibus, sa-
cramentum hoc revelatum est, sed
ut inlerpretatio regi manifesta fieret
et cogitationes menlis tuae scires.
Tu rex videbas, et ecce quasi 31
stalua una grandis: statua illa magna
et statura sublimis stabat contra te,
29. S: stratu.
iiagen. A: in ber legten Seit.
29. bctne$^ou^t9®eftd)tc...toar btefed. B.dW.
vE.A:
auf beinern Sager. B.dW.vE: ©ir, Mm^,
fliegen auf b. £. beine (bie) ©ebanfen auf.
30. B.dW: (bie) 2Ö. bie in mir toare »or alten Se^
benbigen. vE: bie ittoa ... üoraui ^atk.
31. glänjete auSnelimenb ... B: ein febr gr. 33.,
baffelbe 33. voav gr. u. fein ®Ionj üortreffii^, ba« ...
dW:
) u.
f.
®l. au^nciimenb, c3 |}. tjor bir ...
?E:
33iibfaute ... ®. war ^errl{ ...
56 (2,32—41.)
Daniel.
II.
Megis somnium ejusque per Danielem indicatio et interpretatio.
nai .
^^
,
> y
& ^
oi , ^^ ai
, ,
.
^**&
&
,
nai
,nai .
^^
& 6
,
,6 ^
6
,
6
,
-,
& ,
&
' 6
& ,
.
^^
,\
.
^
, , 6
-
\
^^
,
\ rj ,
.
^^
-
^'
' ,
.
^^
'
\ ,
\ .
**
\
,
32. *. 2(pro ^5^)/(>75.
33.
Xt
(ab in.) y.ai et
(.
.) ^^?. A^ß-j-
(.
.){^*).
*
.
34.B*i(AEXt;X:oT«). '^^^&^)
^(EFX:
&).
35. : oaxq., 6 . -: (
A*EFX).
. ... fiy.. .:.
38. FX (pro ). *
. (Al?)FX*/.at
&.
^^.
(t
2).
39.
*
^' .6
.(Af; FX: Tj .6
.).
2:
"
(.
A^FX).
4. 2|
(. )^'Ttg(A»FX*). FX: ^
.
2*
(pr.) 6 (Al?FXt) ... (pro alt. -
t,ii) .
Nni^n 3ü nm-''^ .^^ ^rh^
j
-'.
j- :
....
:
-
1 •• : • •
"^
:
-
"av :
- j• • '
,
:
:

; J••
-: • ' :
• :
- j•
I . - .
jT

I V ... •.•*•: : ? • j• -
VT : :
-
r

:
- "^ -
:
-
: <^ :
T^^s^s :7ten npnnn
*^
> jT f • j- .. I I
.
Iv ^" -
: AT : - :
NB03 iSbnD JibTnss nnn^
T-:
I-
-N^b n^-pD'^ ^ li^n i^bD^i
JT : r JT : -
: » s
j- : : •
: v-^ j i 'j--: :
-
:
3rntDS^ ^bbn r\Ti : S5?ns:
36
i- " ; • : jt : :
~
: ^^sbn-anp
IT : - t ':
t^h^ '^n ^'«Db'/3 Tib'/2 ^hh^u nnDi^
37
JT
•.•:
•* AT
-
: - I
•-'
V.• : - : :
j-
^^'
iiDpni ^^itn w^n^Db^
^^
' • jt'J : « : •
jj :
- -
:
-: ••
;
j• : IT
j• : >
-
:
}
'
J-
-
: 1 : <t
- ..
\j
" : : j- ' : : \y : - :
•^•
^idV/d d^ipn rnT\h^ t^^nm ^n^^
: IT J IT
-: |-
j• •
t; IT
<T I• : : -
»at

^
j--:
: -
IT :
-
: - : • j• :
-b^
i^brn^s '^ ^' kh'^z'i
"^
^
: :
-
: «.
>• - )"•'
.j• :
^bä btäni p^rrn Nbrns
»^
bip
rbx-b^
r:^i"a-^iT ^bDDl
r
- 1 •
J- :
• -^ : :
-
;
: —: :
V. 32. nnS2 ii"5n ib. tuis^i
<"
. 33. bis
'
nin'i ib. nnsa i<"33
V. 37. 'n -»in•«
V. 38.
'p
'•pi"''^'! ib. 'n ^in•^
V. 39. •2
"33 ib.
'
'^•in"'
ib. nxn-^bn ^npi i<'^n^bn 2^rD fc<"a
V. /lO.
'p
nxr'^ah
31. mib war ... B: u.
f.
Stiifc^cn Yoax crf^r.
vE:
fürditeritcf).
32. dW: SSvüflc. B:
Ruften.
33. A:
2:ovievi^on.
^anUL (2,32-41.) 57
©SÖtlb au^ ©olb, ©ilöcr, ®rj ic» unb ber gctmalmcnbe ©fein. SDic öter Äömgrct^e•
II•
82ba3 tüar («( anjufe^en. *2)cf*
fciBen
iBilbcS «§au)3t »ar öon feinem
(Solbe, feine 23rujt unb 5lrme n?aren
»on 6ii6er, fein 25 unb Senben h?a*
33ren bon (5r§,
*
feine ^ajmfd hjaren
Sifen, feine ijüfe
rtjaren eineS il^eiiö
34 @ifen, unb eineS Xt)uU 2:f;on.
*
SoU
ajt^
Mefl
bu, i>i0 bag ein @tein l^erab*
geriffen
n?arb oijnc «^änbe, ber fIug
baö 33iib an feine §üße, bie ßifen unb
35 Xi)on traten, unb jermalmete flc.
*
n?urben mit einanber jermatmet baS (Sifen,
il^on, (Srj, (SiiSer unb ®oIb, unb ttjurben
iDie ©^jreu auf
ber ©ommertenne, unb ber
Sinb toertrebte fle, bag man fie
nirgenbä
me'&r flnben fonntej ber Stein aber, ber
ba^ 93iib f^tug, warb ein großer 35erg,
36 baß er bie ganje Seit füaetc.
*
ift ber i5!raum. ^m\ tüoKen njir bie
Deutung öor bem itönige fagen.
37 , Äönig, bifi ein Äönig atler Stl•-
nige, bem ®ott bom «§immel Äönigreic^,
^aait, <BtaxU unb (E^re gegeben ^at,
38
*
unb atleö, ba Seute wol^nen, baju bie
5!^iere auf bem Selbe unb bie S3ögei
unter bem «Fimmel in beine «^änbe ge*
geben, unb bir über aUeÖ ©enjalt beriie*
Ijcn ^at: bu bijt ba3 golbene «i^au^pt.
39*9? bir trirb ein anbereS itönigreic^
auffommen, geringer benn beineS} bar*
baS britte ,Jtönigrci, ba0 e^^ern xft,
rt)eeg trirb über atle J^anbe ^errfen.
4*)0 bierte irirb :^art fein n?ie (Sifen:
benn geitie
@ifen atleS jermaimet
unb
serfägt,
ja tük Sifen aUeS ger*
brit, aifo n?irb e8 atleö jermal*
41 men unb Jerbreen.
*
§ bu aber
gefe^en i^ajl bie %h^i unb ^ti^m eineö
35. A.A: üerwel^ie fte.
38. U.L: güibene.
34. B: ber in feinen ^änbcn ,
|
^crabrif.
dW: ein (St. ic^ri^ ol^ne SJlenfc^en^anbe.
35. : üon ber <B. dW.vE: ö. (ben) @ommertcni
ncn. B: na^m fie ioeg , ba^ fein Ort für fie gefunben
»iirbc. dW: füijrete e6 fort, u. f. O. ivarb bafür gef.
vE:
fo bap man i^rcn ^Jia^ ni^t fanb. B.d W.vE.A:
in
einem gr. fQ. B.dAV.A: u. erfuUete bie g. @rbe.
vErfuiitcbaeg. Sanb!
36. feine ,
37. Ä. ber ft. fcem ber &. beft ^. dW.\E.A: ber
Ä. bcv Ä. B:ba3
^önigr. vE.A: baö 91. dW:
J&errfc^aft, maä)t u. ©ctoait u. ^errli^fcit.
,
38. B: überall, »o bie iWenfc^enfinber \v., i)at er
et intuilus ejus erat lerribilis.
*
Hu- 32
jus slatuae caput ex auro opUmo
erat, peclus autem et brachia de
argenlo, porro venter et femora ex
aere, *tibiae autem ferreae; pedumSS
quaedam pars erat ferrea, quaedam
autem fictilis. *Videbas ita, donecS4
v.i5.8,s5.
abscissus est lapis de monte sine
Mt.2i,44.Lc.uiaßilJus, ct percussit statuam in pe-
2o,iö.
(jiijus ejus ferreis et fictilibus, et
comminuit eos. *Tunc conlritaSS
sunt parlier ferrum, tesla, aes, ar-
genlum et aurum, et redaeta quasi
li'il'.Hii'io
favillam aeslivae areae, quae rapla
"'^•
sunt vento, nullusque locus inventus
E».28,i6.2,2.gj,j
gjg. jgp-g
autejjj, qui percusserat
statuam, factus est mons magnus et
implevit universam terram.
*
Hoc 36
est somnium. Interpretationem quo-
que ejus dicemus coram te, rex!
OmA%\
Tu rex regum es, et Deus coeli37
regnum et fortitudinem et Imperium
4,19.5,18.
gj gioriam dedit tibi;
*
et omnia, in 38
quibus babitant filii bominum et be•
jer.2^7^,6.2s,
gjjgg ggpj^ volucFes quoquc coeli,
dedit in manu tua, et sub dilione
CEi.i3,i9.47,tua
universa constituit: tu es ergo
*•
Caput aureum.
*
Et post te con- 39
5,19.
surget regnum aliud minus te, ar-
genteum; et regnum terlium aliud,
aereum, quod imperabit universae
terrae.
*
Et regnum quarlum erit 40
j„.,5,i2.p,.velut ferrum: quomodo ferrum com-
minuit et domat omnia, sie com-
minuet et conteret omniji haec.
*
Porro quia vidisli pedum et digi-41
W.9.
34. .* de monte.
bie Zi). beö j^elbeö ... er l^at bi^ jum J^crrfc^er üBcc
biefc alle gcficlit. dW; \oo SWcnfc^cn!. h)., Siliere ...
i)at er fie ...u.bi(^ üBcrfie . j.^.gemad^t. B:beffeu
g. ^. dW.vE.A: ba« (if;r) ^. üon ®oib.
39. dW.vE.A: iRda). vE: entflel^en, Heiner ...
B.dW.A: aU bu. B: ein anbereö, baö britte. A: am
bcrei brittcö. dW.vE: von (Srj. B.dW.vE.A: über
bie ganje (Srbe.
40. iene$ <uaed jerbr. dW: ein t)ierte3. B.dW.
\E: flar! fein wie (baö) (B. B;
fo
toirb ti gleich bem
(S., ttjeti^e« alle biefe iDingc gcrf^mettert, jcrm. u.
jerf^m. dW: ja toic Jerfmetternbe @. toirb eö je^
mi 5llle0 ... \E: toie ein jermalmenbe« ®.
58 (2,42—48.) DanleL
II.
Hegis somnium ejusque per Oanielem indicatio et interpretatio.
'
, 6i ,
^

avr^,
.
^^
-
,
,
.
^^"
-
,
&, -
^
&6
-
.
^^
'
^
7.
&, -
&'
-
, '
^'^hv ',
&
, ,
, , ,
,
^ 6 -
& ' -
^ ,
»
*^
/,
.
^"^
&] -
' & -
•& "\
-
,
,
& .
^^
Jav,
-
41.
*
.
Xf
(in f.) . k% kS'.
( 2). 43.
Xf
(ab in.) KaX et
(p. .)
.A.^\: (;)(-''^).
-^
(pro alt. ».*) « .44. (^?)
(pro
^) .^(pro
1)8.*(}£(1"2|). 4. ^:
2{^). 46. A*FX: (2).
: ).
A^Xf (.
.)*. 47.
*
.
yai
{ßLFXi). 2|(a. .) (^*;
FX: )...
&(EFX: &). 48. :
, .
'^"1
NnssD-i^^ ninn hy^))^ ^Dbi3
riS?2Siii ;nd''D pons nnr-D ^^£>42
-jP ]^
^\^Tm fci^b^n
«t : ;
-
:

; j• :

: r•'-'• p.•
: IV ^ *'
l[j
'• '

ij--'.\- ~ :
jT : I
k• : IT I/v:iv : -: j-
:

^iib ^^^D-^n n^n-as?
vr : •
ji
"
: :
- j• : i"
'•
JT
-
:
-
s• » .
••
I IT : -
•^5
bi?^
^l^^
n^ij, ö^]?'; "y\l^
D5?b nh^Db^i] bannn i<b
r^b^
,-
i
-
: • JT

: IT
:
"bs p^n
^^
xb
x^rv^
: 5<i»r)b3?b D'^pn ^^tr\ ^ihisb^ rbi*
IT
-
IT ^ *ß l vr : :
- I j•*

: : • •
J•
:
^ -: j••
h
f
: :
- fv
•• -
: • - • JT • »
Th^ i^nmi tiSDDSj ^isD iiüSm
JT
: -:|-: jt
-
^
^
h'
~ *^ i
j••-: |- v.-v:iv r -jt
-
:
j-
:
'^^/
^mbn n'^s^^i nDi
•. : • 1 ,- " (. :
•••
r
-
:
^
-b? b??
"^??!?'^?^
^5^^ T^^r^
^^
bii'^3^b
iisbn nD5? :nb n^Dsb 347
'^
••• IT :
'
• ." '* ^ '" jT
~
: V.-
-:
nbi< i^^n lifDnbb^ '»i bü3p-p "^m^
''
^ nbDii r^b^
^^i^^i
i%^bb^
:
- • - : : jt :
• : :
••
:
jij'^^ü? 'jn'n?'!
^^)
^'
^?^^
. 41. bis
'
'Tijn'i
. 42. nnsa
<"35 ib. bis
'
^
ib. C]D"fc<2 nns ib. nnsjn i<"3S
V. 43.
'p 'i*!!
V. 45. "2
i<"aa
41. Topftvthon, B.vE: be« @. JBefiigfeit? dW:
etarfc? (A: tu. fein ©runb von (S. fein?)
,
42. d W: 5um X^ieii n?. b. ftotf fein u. tl^eii^
inhtta)lia). A: geBrec^lid^ !
43. B: in menf^ii^em @amcn fiä)
vermengen ...
/
fielen. dW.vE:
|
üevmtfvi;en im ©efd^icc^te. vE:
©rttttet* (2,42—48.) 59
©cmtge Äottigrei^. ©et ®ott über alte ©otien SDanielö ©rio^ung. II.
%f)uU it^on unb cineö 3!^cii8 (Stfen, baS
njirb ein ^crt^ciitcS Äbnigrcic^ fein, bo
trirb öon beS (SifenS ^fianje bartnnen
bleiben, tinc bu benn gefe^en i^a^ (Sifen
42 mit $!> vermenget. *Unb baf
bieße^^n
an feinen ^ü^en eineg %i)uU (Sifen unb
eines ilijeiiöi^^on flnb, toirb eS gumil^eil
ein ftarfeg unb jum il^eil ein fte
43 3'ei fein. *Unb
baf
bu gefe^en :^afl
(Si*
fen
mit ^vermenget, irerben flc
^
ttjo^i a)lenfen-@e6it unter einan*
ber mengen, aber
fie
toerben bo nit an
einanber galten, gteitt»e Öifen
mit
44 S^iion nit mengen lägt. *5lber jur 3eit
foIer ^nigreie tüirb ©Ott »om «§im*
mel ein Ä5nigrei ufriten, baö nim«
merme'^r gerftbret trtrb, unb fein Äbnig*
rei niirb
auf
fein anbereß 33oif fommen :
eö tt)irb atle biefe ,tönigreie jermalmen
unb ijerfiören, aber eS tuirb cug blei*
45 ben; *tüie bu benn gefe^en ^ajt einen
(Stein o^ne «^änbe ijom 35erge ^erabge«
riffen,
ber baö (Eifen, dx^, ^, Silber
unb ®olb jermalmet. 5llfo ^at ber groje
©Ott bem J^5nige gezeigt, hjie eö ^ern
gc^en irerbe; unb ba0 ijl getrig ber
2raum, unb bte Deutung ifl ret.
46 5)a fiel ber ^5nig ^iebucabnejar auf
fein 5lngeflt unb betete an öor bem »
niel, ünb befa'^l, man foUte i^m (Si^jeiö*
47D:^fer unb 9'iuopfer t^un. *llnb ber
Ä5ntg anttüortete iDaniel unb
f:^r:
^
ifl:
fein Sö^eifel, euer ©Ott ifl tin
©Ott über alle ©ötter, unb ein .§err
über aUe Könige, ber ba fann i^erbor»
gene SDinge offenbaren} treil bu bie§
verborgene 2)ing l^ajl lönnen offenbar
48 ren.
*
Unb ber «Jtönig er^ö^ete j)aniel,
unb gab ibm grofe unb viele ©efen*
41.U.L: ein jert^eiletÄ. 46. U.L; «Äau^*
o^fer. 48. U.L: grop unb üiel ®.
lorum parlem testae figuli et parlem
ferream, regnum divisum eril, quod
lamen de plantario ferri orietur, se-
cundum quod vidisli Ferrum mistum
lestae ex luto. *Et digitos pedum42
ex parte ferreos et ex parte ficliles:
ex parte regnum erit solidum, et ex
parte cd'ntritum.
*
Quod aulem vi- 43
disti ferrum mistum testae ex lulo,
(ii,ir.
commiscebuntur quidem humano se-
mine, sed non adhaerebunt sibi,
sicuti ferrum misceri non polest
testae.
*
In diebus aulem regnorum 44
illorum suscitabit Deus coeli regnum,
7,2y.Ebr.i2,
quod aetemum non dissipabilur,
***'
et regnum ejus alteri populo non
*^"'*''^*' tradetur: comminuet autem et con-
sumet universa regna haec, et ipsum
stabil in aeternura; *secundum45
quod vidisli, quod de monle abscis-
*•^*•
sus est lapis sine manibus, et com-
minuit teslara et ferrum et aes et
argentum et aurum. Deus magnus
ostendit regi, quae Ventura sunt
postea; et verum est somnium, et
fidelis interpretatio ejus.
Tunc rex Nabuchodonosor cecidit46
in faciem suam et Danielem adoravit,
Act i4,t3.
gj_ jjQstJas Qi incensum praecepit,
ut sacrificarent ei. *Loquens ergo 47
Ex.t5,ii.p*.rex
ait Danieli: Vere, Deus vester
8.S*M5.Deus
deorum est et Dominus regum
et revelans mysteria•, quoniam tu
potuisli aperire hoc sacramentum.
*
Tunc rex Danielem in sublime ex- 48
^^"
tulit, et munera multa et magna de-
41. S: pari, testeara.
mit einanber jufammcnl^angen.
44. Könige t». ber ®. bcd &. ... roerbcn mitb ...
u. ocrttt(i)ten. B: in bie (Swigfeiten. dW.vE.A: in
(Sttjigfeit. vE: untergeben. B: feinem . 33. iiberiaf;
fen njerbcn. dW.vE: u. bcffen J&errfd6aft feinem ...
B.dW.vE.A:
befielen.
45. u.
flc». ift ber Sr. (. 34.)
dW:
ftc^er ifl
...
pöerlaffig feine JD. vE: wa^r, unb ... B: 2). ill
troi^r^oftig. : toa^r i{i b. ^r. u. fi^er
f.
$lu3iei
ßving.
46. dW: beugete !
: liebii^e 9?au^c^fer.
dW:
2|3. vE: 9läu(i^erwerf. dW.vE: ju
fpcnben.
47. ber ta x>. . offenbaret. B: (Bi tjl too^r. dW:
::m Sa^r^eit! vE: äßa^r^aftig! mai)xiiä). B.dW.
vE.A:ber(cin)®. ber©aüer. dW.vE:
u.bcrDffens
barer ber ©ei^eimniffe.
48. dW.A: er^ob (^).
: mad^te gro^. vE:
erh)ie3 bem 2). grope (S^re. dW.vE.A; »iete (unb)
gr.®.
60 (2,49--3,6.)
Daniel.
.
Megis statua adorandaHanielisque et »oeiorum accusatio et in
fornace
servatio.
,
y.al ' im
£77«
.
^^ /•
^
-
,
'^'
/ iv ^] .

-
6 ^
^^
,
^^.
iv .
"^
Kai
-
\
,
-
^
&
.
^
& ,
,
t
,
-
,
'
'
.
^
6 '
' '
,&, , ,
'
^^
&
-
,
-
-
6 .
^
^,
&-
lat
.
48.
* (ult.) .
49. 2: .AJEX*
(penult.) *(2|).
Subscr. capitis:
:*'0()<.•
/.
iDScr. capitis: :"
'
(usque ad vs. 30.).
1.
AI*
.(2).
:*^.EFX: JftjQÜ.
2.
Xt
(a• .)^6 ßaailtxj<i et
(a. .) .FX* (alt. et tert.) .
A^B (pro tov .
* [falso ])
iyy.aivia.
* .. . (AEFXf).
3. FX* .
| (. )
iX&Hv.
Af (.
') & (
reil.*).
*
(alt.) «.iVa/S. (AEFXf
parum inier
se diversi).
4. B: (*
&, AEFXf),
<pvkai, .
(A2: ., &, [A*FX], ., .).
5.
*
(bis)
^
et (.(AEFXf).
6.*(2|).
'"^n nbs hnv i^ihn
nssiD^n?
III.
f j•• :
- -: :
- j- V :
- I .
^m n;ns yki^
^^
n*^^"^
^
-
: :
- j- V :
-
I .
i.
jT- : • T- :
:-
^
--:r
^
j-
• • -
ii^^nnm wSjj'innÄ
^;'lf;^^
NnnnB^i
— ;;— ;—

; •;~;
»•~ ••

'^
^i
iiii?^s bn^b
^?^
xgV/?
DbVVl^^??r^l <^^ ^2^
71
.^?1
;sm''^p''
i^n^iD. i^ins-wSiDib m^r\^
IT
'• VT
/
-
. ••
.
.
\. 2. \!:ian
"33
. 3. ns*l
'3 <"33 ib. üjsna
'"
i<"3a
ib.
' "^' ib. p"na
<"33
. 5.
'1 '^''
ib. ^^:£
'
i<"33
. 6. nns ri^nn
<"33 ib. ^'« '^as
f
48. bii . fianbfd)aft ©. u. jum ob. aSorfteijcr.
'
vE: ^tatt^aiter über tie g.
^ßrovinj . dW.vE:
Dberüoriic^cr.
49. über bie ©cfcftäftc ber Sanbfdjaft 95. B: SSc*
bienung. dW: u. er »erorbnctc «6ev bie ^txtoaU
tung ... vE: bie SSertt). t>er ^i^ro^ina 93. bem ... über?
^aixicL (2,49-3,6.) 61
^aS golbne S3ilb unl• feine fBei^ung. ^et fdefe^l ba§ SBilb ansu^etem
II.
U, unb ma(i^te i^n jum fjurfien über
baS ganjc !i^anb ju 33a6ei, unb fe|tc
i^n
gum D6erjien über aüe SGßcifcn ju 93-
49 bei. *Unb Daniel bat üom Könige,
ba§ er über bie £nbfften ju 33abet
fe^en m5^te ©abraiS^, SD^efad^, 5lbeb
S^ego; unb er, Daniel, blieb bei bem
Röntge ju
Ǥofe.
III. 3)er Jtönig iWcbucabne^r lief
ein golbcneö 93ilb men,
feJig
(Sflen
)
unb
fe0
ßUen breit, unb lieg eö
fc§en im Sanbe ju 93abel im %i)a{ 3)ura.
2*
Unb ber ^önig 0iebucabne§ar fanbte
bcn dürften, Ferren, Sanb^flcgcrn,
0iic^tern, 3Sögten, iftät^cn, ^Imtleuten
unb aUen ©enjaltigen im Sanbe, ba§ fie
jufammen fommen foUtcn, baS 93ilb
ju ttjci^en, ba^ ber it5nig 0lebucabne*
3 gar ^atte fe^en laffcn.
*
famen ju*
fammen bie ^ürfien, «Ferren, Saubpfteger,
3iter, SSögte, uiäti)c, Qimtleute unb
alle Gewaltigen im Sanbe, ba0 93ilb gu
njei^en, baö ber itönig 0lebucabnesar
i)atU
fefeen iaffen;
unb fie mußten ge*
gen baö 33ilb treten, baS S^ebucabnejar
4i)attt fe^en laffen.
*Unb ber ß^ren*
^olb rief überlaut: laßt

ge*
fagt fein, i:^r QSölfer, Seute unb 3wn*
5 gen: *3Qenn i^r ^ören ttierbet ben
ber ^ofaunen, 5!rom^eten, «^ar*
fen, ©eigen, $falter, Sauten unb aller*
iei @aitenfi)iei, fo follt i^r nieberfatlen
unb baS golbene 93ilb anbeten, baö ber
^önig 0iebucabne§ar l^at
fe^en laffen.
6*2Öer aber alSbann nit nieberfällt
unb anbetet, ber
foU
tion <Stunb an in
ben glü^tnben
Ofen geiüorfen trerben!
1. ü.L: ju 33abci auf einen fc^oncn Singer.
3. A.A: öor baöSSilb. 5. U.L: Drommeten.
Gn.«t,4o•.
<3il ei, et constituit eum principem
super omnes provincias Babylonis et
praefectum magistraluum super cun-
clos sapienles Rabylonis.
*
Daniel 49
aulem postulavit a rege, et consti-
tuit super opera provinciae Babylonis
1,7.3,12.
Sidrach, Misach et Abdenago; ipse
aulem Daniel erat in foribus regis.
Nabuchodonosor rex fecit sla-IU,
tuam auream, aitiludine cubitorum
sexaginla, latitudine cubitorum sex,
et statuit eam in campo Dura pro-
vinciae Babylonis. *ltaque Nabu- 2
chodonosor rex misit ad congregan-
dos salrapas, magislratus et judices,
duces et lyrannos et praefectos,
omnesque principes regionum, ut
convenirent ad dedicationem staluae, .
quam erexerat Nabuchodonosor rex.
*
Tune congregali sunt satrapae,
3
magislratus et judices, duces et ty-
ranni et optimales, qui erant in
polestalibus conslituti, et universi
principes regionum, ut convenirent
ad dedicationem staluae, quam era-
xerat Nabuchodonosor rex; slabant
aulem in conspeclu staluae, quam
posuerat Nabuchodonosor rex. *Et 4
praeco clamabat valenter: Vobis dici-
^'^^'
lur populis, tribubus et Unguis: *ln
5
hora, qua audieritis sonilum tubae et
fislulae et cilharae, sambucae et psal-
lerii et symphoniae, et universi generis
s.p.u.ie.
musicorum, cadentes adorale slaluam
auream, quam consliluil Nabuchodo-
nosor rex. *Si quis aulem non pro- 6
slralus adoraverit, eadem hora mit-
Jer.29,22.
telur in fornacem ignis ardenlis.
tragen m. B:!r).aberh3ar
auf bemX^orbcgJl. dW.
vE:
(blieb) in ber Pforte. A: an bcm^ofe.
1. Sonbe fSabel. dW: machte! vE.A: Silbfäule.
B: ... xoax feine ^o^e ... 93reitc. vE: beren Jpö^e ...
betrug. dW: 2)icfc. B.A: aufrichten. vE:aufftcl(en.
dW: rtcte e« auf. dW.vE.A: (Sbene . B.dW:
iianbfc^aft 58. vE.A: ^roüinj.
2. fanbte oud ju »crfammcln bie...tn benSanben,
b.
f.
fommen.
... B: (Statiijalter, SSorfte^cr, Sanb^
iJögte,
.,
©...®en)U^bcrber2nb
fft. dW:@tr^Jcn...D)erter,
@|., ©e^
fe^Funbige,
0legcc^rtc u. . Stmtieutc ber »anfci
fft^n.
vE; ... mä}Uv, 3^et3. u. , Beamte b.
^rouinjen. B.dW.vE.A: jur @inh)eif)ung beg S.
3. B.dW.vE.A: öerfammelten .
B.dW: traten
»or bae 33. vE.A: jleiiien .
4. B.dW.vE.A: (ber) ein ^erotb r. mit 2).
: SOian faget eu. dW.A: cu iuirb (an)ciefagt.
vE:
befohlen.
dW.vEr Diationcn u. 3. B.A: ©e*
flct'r.
5. Körner, pfeifen, ©itijern, ^amhuten,
«Pf.,
^i)mphomen u. . ^)>tel}euge. dW: bei <§ornei,
ber
pfeife u.
f.
n?. vE: glöte.
6. B:
JU
Icr ©t. mitten in b. brcnnenben ^^euers
ofen. dW: in fetbiger «St. vE: ju berfelben «St. nu
in elmm...
62 (3,7-15.) Daniel.
US•
Meyis statua adorandaOanielisque
et socior, accusatio ei in fornace servatio•
'
Kai iyh'Sto oi Xaoi
-
vijg nal &
^
, -
,,
rfi
jy ^fj
6
.
^
&
-
'^
',
&,
^^
2^ &
, & •
&•
-
,
^^
/ rg
,-
-
.
^^
',
im -
,,,'
,,
, & ,
7Q
^ y
-
'.
*^
&
^ ,
\
*.
&
-
,
**
'
,,
*, &
( ;
15
jYTyy
,ha -
& \
7. EFX (pro ). ^:
(^«»
FX).
*
.EFX* .
**
,
(A^Bj). ^: '/qvar[
(.
^).
Xf
(in f.) . 8. ^:
&'
^EFX:
&)..,(-.^^). 9. *:
(.X'^FX; : &).
*
y.ai ..Naß. 10.
*
(alt.) et «-
. (AEFXf). 11. 2: {-
^). 12.B*av.
^:(,;({^^).
*
ixnvot et (pr.) nai*
' j• : IT j• : :
• j•• : j••':
-
IT

: JT
-
\
-
: - ' •
IT
:
nSD'T^saD
'^>'
^n 5<hm obsb i^nD»D
j- V :
-
I : V•—: r -; j- '•• j"
: '
' '
IT :
-
' j• : •.
v•': :
• •• : <- ':
I" I : »• I V
•• :'-
'-"'f-
• A•
i ~
X3bui53btinsDn5iinDbi''n)3i<i'iD5'
9
VT : -
AT : - \- V :
-
;

' • : jt : -:
n)3ta N3b)3 nD^
'^
riDbrb
'
: jT : -
: : j- f . i j• : :
3
bp
^hm^*
''
©Dii-b:)•''^ 03?d
JT
:'-
'^'jT
-
: • j• Tv:
'^ • ••
:
innDcs öiDstD ^Nn^'pintD'i
1 • ••
:
-
: < : - : t- ' •
: -
; : • : >•• •
:
j••
: <. : : j :
{{• i ' : K"
* • I
-
» -: |- r.• :
:^'' i^n^D i^iriii-iiiab ^^^
IT
: ' •
IT VT
' j
-
1 :
••
: : •
» IT
-• -
r . : ' j• : '•. - •
TO^)D
'^'
b33
3^
m'^Dy-bs?
' - ••
f /- :
- VT j- •
:
- • -; -
F <T -; F
•• •
JT-:/.. a:
j"-:|-
rnbö iib •^^^^^ ^ febri
I •
IT JT I I••
••
: :
-
: r^3.D
^b
^'

^nm
Db2:bii
r :
IT ^
:
•-; • 'Jt -: |- sv
:
j••-.-!- »-
•- »- :
-
7 :
- ':
jN^sb^
ü^P
^''nsn ^ii^nasi rtiia
IT : -
^t't: vt
••
1
- •
jt
-
:
•. I •
-
iib Nnb^b i^D '7n5?i TitÄ^tD •nrnüi
•^
iinm obsb^ rnbö iiD^n^^
)•
.^T -; |-
•.•
SV » • : IT i ••
r
bp^
T^raton-n w^??
''ij
'^'??
Dhn°p ^^5 ^
: - j :
-
jT
'•
: - jt
:-
V. 7.
'•>
*rin'i ib. s<i\rn
'105
V. 10.
' '*'
ib. xn'^p^uj»
<"3
ib. Oinnip St"33
'^
'l*'n•' ib.
'p
<315301
V. 12. bis
'•»
^irr^
V. 15.
'1
n-^n-i
^anicU (3,7-15.) 63
anflöge gegen @2c» '^xt ?8ci»ro§uitg ber jübif^en fOlanttet bur^ bctt Äonig• Ol.
7*
ffe
nun ^5rcten feen bcr
$ofaunen, 3^romi3clcn, Warfen,
©eigen,
5pfaiter unb atleriei ©aitenfpiei, fielen
ntebec aUe 3Söifer, Seute unb Bnngen,
unb Beteten au ba0 golbene 33ilb, baß
ber Jtbnig 9fie6ucabne§ar ^atte fe^en
iaffen.
8 33on ©tunb an txatm ^inju ete
^aibäif^e Wänmx, unb ^jerfiagten bie
Gruben,
*
fingen an, unb f:pren j^um
Könige 0le6ucobnejar: »i^err JtiJnig, @ott
10»erieii;e btr langen Seben!
* ^ajt
ein @e6ot iaffen
auöge^en, baf
ade
2Henfc^en, trenn fle
^ören roürben ben
ber ^ofaunen, trompeten, Ǥar*
fen, ©eigen, 5ßfaiter, Sauten unb aüer-
lei Saitenfipiei, foUten fle nteberfaUen
11 unb baö golbene 35iib anbeten j *n?er
aber ni^t nieberflele unb anbetete, foHtc
in einen giüf;enben Ofen geworfen n^r*
12 ben. *9
f!nb
ba jÜDifd&e Scanner,
h?el^e bu über bie 5iemter im Sanbc ju
fSaM gefegt ^ajl, 6br, SWefa^
unb 5ibeb -3iego; biefeibigen »era^ten
bein ©ebot, unb e^ren beine ©bttcr
nic^t, unb beten an baö golbene
33iib, baä bu
"^afl fe^en iaffen.
13
befahl
Ciiebucabnejar mit ©rimm
unb 3orn, baf man üor i^n jteilete @ab=
r,
9Äef
unb 5ibeb 0iego. Unb bie
SOianner irurben »or ben Jtönig gefteUt.
14*
fing
-9^ebucabne§ar an unb
f:pr
in
i^nen: 3Bie? ujoUt i^jr, (Sbr,
30[,
5lbeb Silego, meinen ©Ott nit
e^ren, unb baß golbene 93ilb nit an»
15 beten, baß t)aiit fe^en Iaffen? *3Bo^l«
an, eu! (Sobalb i^r ^5ren n?er*
bet ben (ber ^ofaunen, ilrom*
^eten, «i&arfen, ©eigen, $falter, Sauten
7.10.15. Ü.L: rommeten.
7. B: ©arum ju berfetbcn Sdt, ba aifc 93oifer
i;öreten. dW: ero^tben in felb. <St. ba ...
8.
^eti«. dW: na^cten ... gaben b. 3. on.
9. Sauge lebe Der Ä. B: ©er ^. l. in bie (Slüiofeis
teit! dW.vE:D.^.,i.
.
10. i)aft, Äönig. B: St. i). ein ®. gelleift.
dW.vE.A: ben Jöcfe^t gegeben. B: m. bie ^oren to.
vErjiebcraJlenf^,
tvelc^er... dW.A:3ebermann, ber
(fp
U)ie er) i)öret.
n. ©e&ot,
.^önig.
B:i8ebienung bctSaubfc^aft
*Post haec igitur slalrm, utaudierunt 7
omnes populi sonitum tubac, fistulae
et cilharae, sambucae et psallerii et
symphoniae, et omnis generis musico-
rum, cadentes omnes populi, tribus
et linguae adoraverunt staluam au-
ream, quam constituerat Nabuchodo-
nosor rex.
Slatimque in ipso tempore acce- 8
dentes viri Cbaldaei accusaverunt Ju-
daeos
*
dixeruntque Nabuchodonosor 9
2,4.5,10.
j.gg|. j^gj,^ jjj aelernum vive! *TulO
**''^•
rex posuisti decretum, ut omnis homo
qui audierit sonitum tubae, fistulae
et citharae, sambucae et psallerii et
sympboniae et universi generis mu-
sicorum, prosternat se et adoret
statuam auream
;
*
si quis autem 1
1
non procidens adoraverit, miltatur in
jornacem ignis ardenlis. *Sunt ergo 13
*'*^'
viri Judaei, quos conslituisli super
opera regionis Babylonis, Sidracb,
Misach et Abdenago: viri isli con•
tempsenmt, rex, decretum tuum,
deos luos non colunt, et statuam
auream, quam erexisti, non adoranl.
Tunc Nabuchodonosor in furorelS
et in ira praecepit, ut adducerentur
Sidrach, Misach et Abdenago. Qui
confestim adducti sunt in conspeclu
regis. *Pronunciansque Nabucho• 14
donosor rex ait eis: Verene, Sidracb,
Misach et Abdenago, deos meos non
Colitis, et statuam auream, quam
conslilui, non adoratis? *Nunc ergo 15
si estis parati, quaecumque hora au-
dieritis sonitum tubae, fistulae, ci-
lharae, sambucae et psallerii et sym•
14. .: quamereii.
58. dW.vE: aScrhjaltung. A:
®effe.
B: geben
auf tia) feine 519.
dW.vE: a^ten auf
(beinen S3efc:^l). B.vE: »ere^ren. dW; beinen ®.
bienen fte n.
13. brächte. B:
f^r
... ^evjubringeu foKte.
dW: l^erbei^ubringen. vE: öorjufübien.
14. B: 3jl bem
fo?
dW.vE: (Sar) e5 SSorfa^?
A:
3fi?
benn wa'^r?
15. B:9luntü.! ©eib t^r bereit, baf ...? dW.A:
9« benn, tuenniijr ber. feib... vE:Senni§rje^t...
64 (3,16—23.) Daniel.
HI•
Regis statua adorandaOanielisque et socior, accusatio et in fornace servatio.
aai yuvovg ^-
ry zy
XQvcy
^
. ds
^,
tfj
^ &&8
'(1 6 ^ -
;
^^
'&,,-
)
'
^
&.
^"^
"
6
^ ^ ,
^-
, ,
, .
^^
,
-
, , ^
^
Jj -
.
*^
6 -
{^, '
&im ,,^,
,
'
.
20
^(^^ -
,
-
.
21
&
-
-
, &
,
^2
^ jq
. -
^& ,
,,
'^ .
^^
,,^-
1.
**
. . . (A^Bf) ... .
'?FX* rij y.Qvori. EX (pro )
.
*
. ^: (eV.
AIEFX).
17.
*
. ^: /. .
18. *}/(»^(|).
19.
*
.2|
(.
.) *(^*).
: ^ExxavaaTf. A^B-j-
(.
to)q) a.
21.
*
. ..^:
&(:
-
&)( (AFX*
).
22. ^: ''/'(-tff/i'fffr *). EFX:f|fx.
>(7})»
*
* ,-,
(AXt).
23. 2|(.3.)<.
: j" : j : : : :
•••:-:
rnn;p-n ^)2bsb i^n-^cni vh^n
.
j »
-
;•• VT
t t
-
I :
IT ; I • I
l• :

: r : i•
•.•:
Yy?^)
i3D nnri
"^
"riyixn
i3?.
i6
:
s
—; ' • : -
-•.•:-
: at : - :
'''^
in nn^onnb cnns nD^-b3?i7
- • Ij••^ I IT IT
-: |- \j
'
' •>
~
b:)*^
rnbs wnas—
'^
k^hbi^
^ '
• .
IT : j

: r
•.•:
• : •
IT
^ ST
' - I

I AT IT
••
-
r I j••
: r
••
. - in'• ^

-xb *hNnb!iib ^n Nsb^ Tib-ii'inb
I
r
•*'
:,
-
"•'••
•»
absb'i rnbs NDjT^ii
r » -; |- s•.•
' : IT JT

:3 ^b nti'^pn
r•. : •
JT : V•
-1
j•• ••
:
-
: <" ••-.•|-
,
'
^"
:nnnb

b^?
ni?ntü-in Nb^ini^b
" :
'•
:

: »• - : •
•" -
. - ..
IT :»• yr /
- - : • :
} .•
, :
-
: • : ' - *
.
jt - -• •.
lin^^ujiinb^ lii^jibnnsi •jih'^üj^ü?
IT : »•
^
1 j
-
: •
:
:
-
<-

• .
J••!:
:3 "^n
^'^
lii^n btsp ii^D
IT i•
• :
^
' .
»^
j. I- :
^5
i^iinnrosa
• <t
-
: •,
:
V. 15. i<T\^*^p'^ ^i"3n ib. •jiDsnTTUi i<"33
V. 17. i<3mntujb s<"i3 ib. i^n^^pi <"3
V. 18.
'i
'n*<n''
V. 19.
'p
i3nU5X
V. 21.
'«1
*i*r^^
T. 22. p"nn K":3
Hantel« (3,16—23.) 6
SDie jubif^en SD^anner im glü^enben Dfen*
1
unb allerlei (BaiUn\pkl,
fo
fallet niebcr
unb betet baS 33ilb , bag ^abe
jna^en laffen.
SÖerbct ti)r eS nt an*
UUrtf
fo foHt ii)x i)on <Stunb an in ben
glüi?enben JDfen geirorfen trerbenj lagt
fe^^en, trer ber ®ott fei, ber eud^ ani
meiner «i^anb erretten irerbe!
16 fingen an ©abra^,
a}^ef,
^IBeb
Sfiego, unb f^ren
jum ^5nige 3^e6u*
cabnejar: (So ijl not^,
baf
17bir barauf antnjorten. *(Sie'^e, unfer
©Ott, ben tüir et;ren, fann ?^
erretten au^ bem glü^enben Dfen,
ba§u
18 ijon beiner «i^anb erretten.
*
Unb
n?o er eS nit ti^un "voiU,
fo foUjt
bu
benno
iviffen, ba§ tvir beine ©ötter
nit e^ren, baö golbene 35ilb, ba0
bu i;ajl
fe^en laffen,
anbeten ttJoHen.
19 iDa irarb ^leBucabne^ar tooll ©rimm
unb fteHete feu§li iriber 6br,
3)ef
unb 5l6eb0lego, unb befahl, man
foUte ben £)fen flebenmal ^ei^er men,
20 benn man
fon^
ju t^un pflegte.
*
Unb
befa'^l ben bejtcn .Kriegöleuten, bie in
feinem «§eer traren, ba§ fie @br,
9)?ef
unb 5l6eb Diego "Bänben unb in
21 ben glü^enben Dfen ttürfen. *5ilfo
irurben
biefe SOiänner in i^ren SOiänteln,
(Su)en, «^üten imb anbern ,^leibern
gebunben unb in im glü^enben Dfen
22gen?orfen3 *benn beg .JtönigS ©ebot
mufte man eitenb t:^un. Unb man fürete
bag i^euer im JDfen
fo
fei^r, baf bie 93*
ner,
fo
ben ©abrad^, SDef unb 5lbeb
9iego tierSrennen follten, t>erbar6en öon
23 beä %t\itx^ f^lammen.
*
%htx bie brei
3)iänner, br,
SDef unb ^6eb
18. ü.L: gülbene. 19. Ü.L: tjolt ©rimm«.
phoniae omnisque generis musi-
corum, proslernite vos et adorate
slaluam quam feci! Quod si non
adoraveritis, eadera hora miltemini
Ex.a.a.sBg.
in fornacem ignis ardenlis; et quis
^^'XiJ!*'
est Deus, qui eripiet vos de manu
mea?
Respondentes Sidrach, Misach et 16
Abdenago dixerunt regi Nabuchodo•
2Mcc.7,2.
uosor: Non oportet nos de hac re
respondere tibi. *Ecce enim Deus 17
p..66,i!i.Es.nosler,
quem colimus, potest eripere
"'•^•
nos de Camino ignis ardentis, et de
manibus tuis, rex, liberare. *Quod 18
si noluerit, nolum sit tibi, rex, quia
Ex.20^5.23,
^gQg ^^Qg jjQjj colimus et slaluam
auream, quam erexisti, non adora-
mus.
[Gn.4,5.
Tunc Nabuchodonosor repletus est 19
furore et aspectus faciei illius im-
mutalus est super Sidrach, Misach
et Abdenago, et praecepit, ut suc-
cenderelur fornax septuplum quam
succendi consueverat. *Et viris for- 20
tissimis de exercilu suo jussit, ut
ligatis pedibus Sidrach, Misach et
Abdenago milterent eos in fornacem
ignis ardentis. *Et confeslim viri2l
Uli vincti cum braccis suis et liaris
et calceamentis et vestibus missi sunt
in medium fornacis ignis ardenlis;
*
nam jussio regis urgebat. Fornax 22
aulem succensa erat nimis. Porro
viros illos, qui miserant Sidrach,
Misach et Abdenago, inlerfecil flam•
ma ignis;
*
viri aulem hi tres, 23
id est Sidrach, Misach et Abde-
ls. B.dW.vE.A: unb hJer ifl ber ®.
16. sunt Äönifle : 9lcb., e* ift ... B: ioirl^aBcnn.
not()i9 bir b. ein aßort ju antw. dW: auf biefe «Sac^e
jua.
17. B:
SBenn e« fo fein fotl, fo
fann ... erretten;
er »irb ... unb au3 beincr, be« ^önigö . err.
18. B:
3fte aber
fo, fo fei bir, ^., njifffnb.
dW: aöenn aber
. dW.vE.A:
baf ... »erei;ven
(biencn) ... anbeten. B: n. u>erben verefjven.
19. fein 3lngcfi*t etuftelfete
fi*. B.dVV.vE: bic
©ejlalt feinci (5intii^esJ) «cranberte .
;
ba«
Slusfeiien.
vE:
über €. B: i^n
ijfl.
^eip ju ma^cn.
dW: me^r ju beijen, aU m. U)n gebeijt gef-'^en.
20. B: ju b. tapferfien 3)iannern ... fprac^ er.
dW.vE.A: b. fiäriften m. in (auö)
f.
^. befaßt
(gebot) er.
21. B:SKauteln, ^ofen...
dW: 5Betnfleibern, ibren
2Bamferu u. ilbren SOi. u. i^ren ©cioantem. vE:^ü;
fen ... UnterflciDcrn ... A: fanimt i^ren
.,
iurbas
neu ...
22. S)ien)ctl nun beS Ä. ®. fo ftrenge war, «nb...
mürben bie '351, ... l^inauf brocbtcn ... flamme getobt
tet. vJJ.A: bringcnb. dW: u. ber Ofen auene^menb
l;eip ttar ... i^inauftnigeu.
5
66 (3,24-29.)
Daniel•
JJI^
Hegis
statua adoranda nanielisque et socior. accusatio et in fornace servatio.
,
sig
^
xiu
'& ^
xvQiovf),
^"^
Kai
&^
-
'
;
'-
•&, .
^^
6 '
^

& ,
-^* ^^«
&
&
,
,'^^,
•&
,& ). &
^, .
"^"^
\ -
, &
y
\
^ &,
&,
.
,
^^
&
-
6 ^
,,-
,
)
^ ,
&-
,
,
-
^,
'
& ,
^^
&' ,.
23.
*
TÖ '. hS: .
•\) Sequilar hie in editt. vulgaribus locus apo-
Cryphus versuum 67,
y.ai
inscriptus, etiam in Vulg; Edii. Laiina
hoc loco insertus, in Bibliis Lutheri sub litulo
Oebct Slfarid et 5)er ©cfang bcr brei aJldnner im
geucr inter Libros Apocryphos relatus.
24. A2B: {hfß. A*FX) et
f
(p.
ik)
(A*FX*). EXf (p.
) .A2B: .
25.22(78)((:"0(?
^\•^^0•
*: ).
^
Bf
(a. )•). 26.
**« ^
(A2Bt).
2:^•(-). *^5«>(|).
27.
*
: .* /..6 ^.-fin. (AEFXI
parum inier se div.). 28. A2Bt (p.
JVay9.) -
/)•(*). -..*^.{^;).
29. : &. 2| (a. )
(AlEFX*).
Xf
(a. /7) ).
'jT : V- :
- j- •.• :- : I • - .
: IT
-
:
-
:
- : : • :
ii^^r?iiDib liiD^nn nnbn rnni^ khn
I :
<•• : :

: •.
-.
^^^*^
5^sbt)b rnnsi "^^ rhs::^
IT
• -
: - :
• : IT : '
•<-
' * = •
•• -: -
: _j•• •
""
:
J• : :
- • -
: ; :
~ ' j• • •.
• - .. • :
-
:

.
5^5 ^ S^-inb nkDiD^DD
JT j
- -
: • -
:
-
:
j-'.
'^ ' -ibsi
?.:^
'^^,

^T
: • • ') :
-
•) : ••
-•|-
*^)? '^'.
??? v.y^'^
^'^^^^ ^§
,
,
. ! •
. :
>-.,-
JT
-
:
• -
: :
- : : ' • :
-
: •
JT
-
: •.. : I
u-
: - J•• :
-
:
-:
r
•• : \.-:
- j••
. •
p I -:
IT
•••:
» •»• :
-
:
-•.•:-
.
nbü:-*^^ i!3i3 ^33?"i TO^n rrnp
<- : I• :
j"-:|- i
- •• i<- .
-
^ VDtü ksb^ nb'nn %nibr
j- . • -
:
- <- • • ~•
D^to ^^^m ninnbi^b inb nbi?-b:>b29
j• • • ' I -:
IT P•
U"
^
%•. .
<- •• I

•.
- • •• .
y. 25. lan s"32
ib.
' ^^<:)'ln"l
. 26. '
ni<^):)
ib. ipiB &<"3n
Y. 27. p'iDB
<"3
V. 28.
'1
*i'ini
23. B.dW.vE.A: fielen (aifo)
geiunben (mitten)
in...
24. So, «Önig. dW.vE: erjlaunte. B.dW: jianb
in (ber) (Sile auf.
vE: fc^ncit ... ^ofbcamten.
B:
©cmijlfo. ArOBo^rijie. dW.vE: ®»)().
25. vE: gelöjl. A: entfcffciite 3. bie ... toanbcin.
dW.vE: um^evgc^en. B: { fein ©^aben an ii;nen.
^anUL
(3,24-29.) 67
S)ie tjier Unt) erfe^ricn» 2Dcö .^oniö§ ßoB (Btittt^ u» ©eBot
III•
9f?cgo, fleiett i)iml• in ben giu^cnbcn
Dfen,
trie fic
gebunben iüaren.
24 entfette [
ber Jt5ntg S^eBucab-
nejar unb fu^r
cilcnbS auf, unb
(
gu feinen uiäti)tn: '^ahm trtr ni(^t bret
SDiänner gebunben in bag ^^euer. iaffcn
njerfen? (Sie anttüorteten unb fiprad^en
25§um Könige: 3a, ^err ^önig. *(gr
antwortete unb
fpr:
©e^je i(^ bo
öier SDiänncr im Breuer ge^en unb
finb unöerfe:^i:t, unb ber vierte ifl
glei^,
26 aU tuäre er ein <Boi)n ber ©ötter.
*
Unb
9le6ucabnejar trat :f)inju ^or baS
beö giü^enben Ofenä, unbfpra^: @ab=
, a}^ef,
^6eb 9flego, i^r ^ne^te
©ottcö bcö
,
ge^et :^erauö unb
fommt ^er! gingen (Sbr, a)ef
unb ^beb 0iego :^erau0 au8 bem ^euer.
27 Unb bie i^ürfien, Ferren, 33Ögte unb
Olät^e beS .^bnigö famen ^ifammen unb
fa^en, bag baö f^euer tum a)t am
^ei6e btefer 3}Zänner fcewtefen :^atte, unb
i^r ^au^jt^aar nit^t öerfenget unb i^re
aJZäntel nit ijerfe^rt tnaren,
Ja
man
fonnte feinen 53ranb an i^nen riecn.
28
*
fing
an OleBucobnejar unb
f^3r:
©eioBet fei ber @ott br8;
a}^ef
unb 5lbeb 0iego8, ber feinen ^ngel ge^
fanbt unb feine ,^nete errettet ^at, bie
i^m tiertrauet unb bc8 ^bnigg @e6ot
nit ge'^aiten, fonbern i^ren Seib bar*
gegeben l^aben,
baf fle
feinen ®ott e'^ren
anbeten njoUten, o'^ne allein i^ren
29 ©Ott! *8o fei nun bieg mein ©ebot:
Seer unter aUm 23öifern, beuten unb
24. ü.L:
entfalte.
27. U.L:
betüetfet.
nago, ceciderunt in medio Camino
ignis ardentis colligati
f).
Tunc Nabuchodonosor rex obstu- 24
pult et surrexit propere, et ait opli-
matibus suis: Nonne tres viros roi-
simus in medium ignis compedilos?
Qui respondentes regi dixerunt: Vere,
rex! *Respondit et ait: Ecce, ego 25
Video quatuor viros solutos et ambu-
lantes in medio ignis, et nihil cor-
ruptionis in eis est, et species quarli
job.i,6.38,7.gijjj-|jg
ßjjQ jigj^ *Tunc accessit26
Nabuchodonosor ad oslium fornacis
ignis ardentis et ait: Sidrach, Misach
*•^^•
et Abdenago, servi Dei excelsi, egre-
iMcc:2,59.
dimini et venite! Statimque egressi
sunt Sidrach, Misach et Abdenago
de medio ignis.
Et congregali salrapae et magi-27
slralus et judices et polenies regis
contemplabanlur viros illos, quoniam
Ebr.11,34.
j^jj^jj poleslalis habuisset ignis in cor-
Lc.21,28.
poribus eorum, et capillus capitis
eorum non esset adustus et sara-
bala eorum non fuissent immutata,
et odor ignis non transisset per eos.
*Et erumpens Nabuchodonosor ait:
28
Benediclus Deus eorum, Sidrach vide-
v.25.6,22.P3.
licet, Misach et Abdenago, qui misit
34,g,9i,it.
angeium suum et eruit servos suos,
qui crediderunt in eum et verbum
regis immutaverunt, et Iradiderunt
Corpora sua, ne servirent et ne ado-
rarent omnem Deum, excepto Deo
suo. *A me ergo posilum est hoc
29
decrelum, ut omnis populus, Iribus
t)
Sequitur hie in edilione Vulgata, ut in textu
graeco vulgato, locus apocryphus 67 versuum^ Ora-
lionera Asariae continens.
25. S: Resp. rei et.
27. S: saraballa.
dW.vE: S3erie^ung. B: Ui öiert 5(nfe:^en xfl gt.
einem ... dW: QUia)tt einem ©ötterfoftne. vE: ber
SlnbUrf.
26. B.dW: naijete . jur (ber) %^x. vE:
natjerte
fic^. B.dW.vE.A:
()bee ^i?^jlen ®.
dW: fornmet^erau«!
27. B:
«Statt^aiter, ©orjie'^er, Sanbticgtc. dW:
(Satrapen, .u. Sanb))fle9er. vE: (St., Sanb^ff., 33e?
fe^Ig^aber, ^ofbeamten. B.dW.A: feine 3)^. qtixiht.
vE:
Äraft geäußert! B: über i^rc Sciber. dW.vE.A:
an ben (beven, i^ren) Seibern. dW; Jöeinfleiber. vE.
A: (ttjeiten) ^ofen. B.dW.vE.A:
()
»eräni
bert (()atten) toaren. B:jan{(^icin@eru^öom§euct
loar an fie gefommen. dW.vE.A: ber @. bess %. vE:
an
fie übergegangen!
28. dW:{
aufi^nöeriaffcn.
A: an il^n geglaubt.
vE: ben
53efebi
b. ^. arteten. dW: übertreten.
B: be« Ä. 2Bort »eränbert.
(
A: @ie traten anberö aU
ber Jt.
bcfabl.)
B: ii^re Seiber ba^ingegeben. vE.A:
]^ingaben. dW: ^rcU gegeben.
29. B. totrb nun üon mir ein ®. gegeben. dW:
Unb ». m. xo.
^8
geg. (»gi. 35. 4.
unb ^ap. 2,5),
5*
68 (3,30-4,6.) Daniel.
III.
JVebucadneearis somnium et insania.
^
olv } ,
&€
,,
^
-
-
,& -
&.
^^
& ^
,'^4
^ \ '
&
'
\]
^,
31
^,, }
' &&,
^^
-
&
,
-
,
^^
nai ' -
,
.
IV•
'
&
' \ ^
-
^
(^,
& ,
.
^
Kai
,
.
^
,
,
,
'
.
^'
/,
,
&£ .
' ^-
, ,
29. ^:
^... ..(,
&.
30. : 6 .&(xarfv&^. eliam A^)
. M.yi. (*
^) rfi
')^ (tv rrj )(}
[juxta
()\
pro
<; ^
etiam A^) ... .
Af (.';
'.
31s.
Af
(ab m.yOqaaif^ t (usque ad finem capi-
tis IV.). ^A2Bt (.)
)iat(AiEFX*). B2EiD-
terpgt.: && ....
33. ^: ytvfav yivtav.
1
.
*
inl & (AEFXf).
2. EFX: ilöov. 2: »$(.A*EFX).
3. : . na(i &.
4.
*
... ).
5.
*
a. : " a '(> (}.&{ ivwniöv }}.
(pro Kai
..
'5
A*EFX) V2i (2:
Kai .
),
6. »: Baqrdaaq
{.2). EFX* .
^bnD
'^
nb^T\^
i'^mn
^i^D nnri
s : " •• - •—
: : • j• -
: s--:\•
IT •
^T
~
: '•. • : IT
r\^m
ri^TOb nbsn ^^3bn rii^s
~ "?
ii'^^t)r-b:3b
^^b^
nsD'TiD'^nD
31
-
:
-
; :
- j- •.•
:
-
:
vT : -^ : 1 )' : •- * : &
-

•< -
: • :
-
IT • : • ^i j : :
•^mp s^b5? snbi< '^^as? nns?
- ':
f-
: AT

VT
:
• •
j- -:
' • : : -
JT : • -: |- :
:
- ' • '• -
JT : • \. : • :
: nni ^n-n^ nDübtöi ob^? n^i^b^
IT : Jt
'
: : - j :
-
'^n^ns h^^T] nbttj nkjn^^riD nDii IV.
'^DDbnri ^übn ^bisNns ^
^
- ' -:
r
• V•"-:
,
••' j••
i• :
r
•*
K—:
r
:
hbj'iiib
ü3?tD ü'^m ^-im püDbnn•^
3
1
-
1
••
: j• • •
'r
\--
r
'
^)übn
-'^
"^nn ^^xi^^n
bbb
"^
^T : j- : r "^av
j•• • -
"^
-
;
t3^ NÖbm snn^ ^^ ^^"^stoii
<-
:
••
: AT
-
: :
J
:
- -
: jt
i• : : : • ••
jtt;
-:
'^1
b^h^
^mp
'b^?
'^^ :^ pb
» ^
• '^ •• •
IT
-
':
«^
- ..
; j- :

j
•r :
• : JV :
- - : :
••
<- :
N^nbni ns ^
vb^-]
: : " 1
•'- j• :
-
J-
- - : :
••
" : - • > ;
-
J
. "
:

JT-: J•
- •. :
-
V. 29.
'
^ ib. p"ra
"53
. 31.
' "^^-
ib.
<"53
. 32.
'
nxb:s>
. 4. 'i> ib.
'
\si\!:3
. 5.
'1
^">
30. fianbc S. : ber Ji. ba^ e« ...
iüol^iging? dW: ma^te tnä^tig? \E:
fe^te ... Wie«
i)cr uoer ...?
31. ... fo in aller 3BeItn>oI)nen: 3wtinfd^e
t). ^r. B.dW.vE.A: aufbcr ganjc (Srbe. B.A: (§uer
§r. (ycr)mei^rc
|
vE: m^me jii. dW: i>eil
T^anieL (3,30—4,6.) 69
©et 3ct$ett u. SSunber SScrfünbiguttö* ®et Ztaum. ©te @tcrrtfe$cr u. föclfajar. III.
3ungcn bcn ®ott (^, QKefa^g
unb 5i6eb 0?egoä iäficrt, bcr fotl
um*
fommcn unb fein «§au6 fc^änbiiii^ ijer=
flbrct u^crbenj bcnn eä ijl fein an*
berer @ott, ber aifo erretten fann, aU
biefer.
30 Unb ber ^5nig Qah (Sbr, '
unb 5i6eb S^ego grofc ©etratt im ü^anbe
lu 33ab€i.
31 Äönig S^eBucabncjar atlen 335ifern,
Scuten unb 3ungen: @ott geBe eu titei
32 triebe! *5 fc^e eS
für
gut an, ba§
toerfunbigc bie 3^«
unb 2Bunber,
fo
©Ott bcr ^ö^fie an mir getrau ^at.
33*i£)enn feine Qtiajm finb gro^ unb
feine SBunber finb mätig, unb fein
utu^ ijl ein enjigeS 3lei, unb feine
«^errf^aft
tvä^ret
für
unb
für.
IV. 3
S^eBucabnejar, ba gute
Olu^e :^atte in meinem »^aufe unb e0
2n}o^t ftanb auf
meiner 33urg, *fa'^e
einen Xraum unb erfrf,
unb bie @e-
banfen
,
bie i
auf
meinem 33ette t;atte
über bem ®eflte, fo
i gefe^en f^aiU,
3 SetrüBten mid^.
*
Unb Befahl, ba§
aUe Seifen ju S3aBel öor mi
"herauf
geBrt trürben, bag fle
mir fagten,
4 tt?aö ber iiraum Bebeutete.
*
Brte
man herauf
bie @ternfe^er, 2Beifen,
G^aibaer unb SBa^rfager, unb er*
jäi^ite ben 3!raum toor ii^nenj aBer
fle
ionnten mir nt fagen, tvaB er Beben*
tete.
*
juie^t Daniel ijor fam,
tt?cler Seitfajar ^cift bem 0lamen
meines @otte0, ber ben
©eift
ber :^ei*
ligen ©ötter ^at. Unb erjä^tte ijor i^m
6 ben 3!raum: *33citfa5ar, bu DBerjtcr un*
ter ben @ternfei;ern^ teen ireif,
l.U.L: jluub.
6. A.A: öon bem toeip.
32. dW: ^aBe gerul^et ... funb ju t^un! vE: (Bi
i^at mir gcfaUen ... befannt ju ma^cn. dW.vE.A:
berl^oc^fte®.
33. B.vEtOBiegro^iinb...! dW: ©. 3-, tt^ie .•.!
B: ift \)on ©efciilcc^t ju
®ef.
\E: bauert. dW:
töäbret auf®, unb ®.
1. B:hjarru^ig ... u. biübenbinm.^atafl. dW.
\E.A: (lebte) r. ... QlMiid) ...
?. btt miai erf<i)recfte» ß: bie ®. aufm. Säger u.
et lingua, quaecumque locuta fuerit
hiasphemiam contra Deum Sidrach,
2,5p.
Misach et Abdenago, dispereat et do-
eaj,
mus ejus vastetur; neque enim est
alius Deus, qui possit ita salvare.
2,6.48.
»jijjj^g
j,gj promovit Sidrach, Mi- 30
sach et Abdenago in provincia Ba-
bylonis.
Nabuchodonosor rex omnibns po-31
pulis, gentibus et unguis, qui habi-
6 25.
lant m universa terra: Pax vobis
mulliplicetur!
*
Signa et mirabiiia 32
fecit apud me Dens excelsus; placuit
Job 9,10.
ergo mihi praedicare, *signa ejus 33
quia magna sunt, et mirabiiia ejus
quia fortia, et regnum ejus regnum
4,31.6,26.7,
sempiternum, et potestas ejus in ge•
"•
nerationem et generationem.
2Sm.7,i.
Ego Nabuchodonosor
quietusIV.
eram in domo mea, et florens in
2,1.29.
palalio meo. *Somnium vidi, quod
2
perterruit me, et cogitationes meae
in Strato meo et visiones capitis mei
conturbaverunt me. *Et per me 3
propositum est decretum, ut inlro-
ducerentur in conspeclu meo cuncti
sapientes Babylonis et ut solutionem
somnii indicarent mihi.
*
Tunc in- 4
'''''
grediebantur arioli, magi, Chaldaei
et aruspices, et somnium narravi in
conspectu eorum; et solutionem ejus
non indicaverunt mihi. *Donec col- 5
lega ingressus est in conspectu meo
i,'.2,26.
Daniel^ ^ nomen Baltassar secun-
5,ti.t4Gn.
dum nomen Dei mei, qui habet
**'*'*•
spirilum deorum sanclorum in se-
melipso. Et somnium coram ipso
2,48.
locutus sum:
*
Baltassar, prin-
6
Gn.41,15.
ceps ariolorum ! quoniam ego scio,
33. .* (alt.) regnum. S: in generatione.
6. .: quem (pro quoniam).
bie ©efi^te meine« ^ou^ts Betr. nt. dW: u. (Bim
biibungen ... u. ®. ... ängfiigten. vE: bie S^raums
Biiber ... bie @. m. Stop^tS mid) unrul^ig.
3. B.dW: i)crein. .:»0. B.dW.vE:bie
Deutung beg Xx.
4. ©ileijrten, SBa^rf., ©>. u. ®t.
(1, 20).
. dW: Buie^t aber f. oor mi^. B.dW: in toeii
^ember ... ift.
vE:
auf ... rul^et.
G. ®tUi)tUn, t>on toel^em ...
70 (4,7-14.) Daniei
IV.
JVebucadnesaris somnium et insania.
& ,
,
,
.
'^
&,
^
vxpog . ^
,
& ,
-
.
^
, 6
-
,
'
-
,
\
, ^
,
^^&
,
\
.
**
,
\ , -
*&
&
&
.
^"^
^
,
\ '
^
&-
, -
.
^^
&&
•&,
-
.
^^
Jia
6
, ,
6 -
&,
6. ^(pro iv ^) (: ).
^:.;..A^*/*ö a
(A^Bf).
EFX: .
7. EFXf (ab in.) Kai at
8
et interpg. . ^&. (.: xctt
.
^
. . &).).
8. EXf (ab in.) Kai
*
.^:
(7^() A^EFX) .
*
.
9.
*
(tert.) xai. EFX* (ult.) .
10.
*
(.
11. *(pro .^) .
.'^:
.
.. : &.
12. EFX (pro ^.) -.
Xf (.
^-) .
14. ^(pro alt.
.) .
: .
j"
IT V.T : J
• •- ^• :
''n^üD^-bs? ^tiiiiii "^Mm :
7
j••
• : :

-
•• )••
: : :
^>5? 3ib^^i ^h^^ ^
h^^i^ii öpn^ ^Db\^i nnn :\
»
: 1»• ; IT ; :

-
^''3t nsDiii ^:?
:ir^^
9
J•• : •
:
• - <•• : :
-
bbr:n %"iirinn nn-^ibbb liT^^
j•• : - •
: •• : » \.
j•—
:
• 1
•.
:

:
-
: j-
••
t^^'itü^-bs) ^rnsn^i ^^121^
^^
" : • )• : • • .
-
:
?lb^1
*^3-^3? "^^^
^^
-;- • : : • -
:
•• ;••:•.•
: y—
;
•• • -
: • •-
:
j•
^:^:spi .sDb\^ ]^^ "^m b'^rin
j• »-
: < - ij" ; ,~'
,^23
'^^'2^
in'^ör ^ir\^ '^nib::'
•• :

j-
~
: )
— •
:
-

^T
--: •
: • : -

: ••
<\
:
JT :
-
:

<- • -
:

:
-
Si^imntDhD^ibTnB-^^ ^c^nl ^
IT : • :
^
; '^jv :
-
f : •.• •. :

:
: • -
:
<- ; at j•
innnb :2? ntors npbn ^^ni^nis
••
: •
IT :
-
»--:|-
^
-;
ji :
••
'^'^
nnb^i lisüä"^ ^^^
j• : : • ••
J- i '
~ '
jt -: '

pnibi? liiöbn*^ r^nr ^nb
I-: I ^ : :
- I
V

jt : • :
*
'^^i2^m iib-^ns ]^^^::^ u
^^m 'i^i5?i7D'^-'^iT nnni-ii? ^nb^tü
-: j:-: • •-
r
V. 8. hsb^K
"33
V. 9. 'l
"^
V. 12. rinnen
'^:25>
v. 13.
'1
i'^ni
V. 14. '5<3 <"33 ib.
'
niiib2> ib. "i^n•!
6. fein©el^eimtti#bir juf<i)«)ei?ifi. B: öetBorgcn
iDing. B.dW:bic®cft(^tc. vE: meine i^raumgefic^te.
7. B.dW.A:(bie®.) meine« ^au^tg. vE.-ÄopfeöI
B.dW.vE: m. ouf ber @rbe. :
auf (Svben.
8. B.dW.vE: ®. h)ar b. S3aum u. üaxt. B.dW:
u. tüurbe gefeiten an bcm (hii )(§. ber
g. (Erbe. vE:
man ionnte i^n feigen Ui jum ... A: fal^ i!^n hü an
bie ©ranjen.
9. bieiSi). B: (Sein SauBit)or
[. u.
feine ^r.fc^r
öiel. dW: ... i^ruii^t gro^. B: u. xoax
für SlKc (B^d^c
baran. 4W.vE: Slife« fanb S^a^rung bei il^m. B:
fugten (Schatten. vE: rufieten. A: unter t^m ^«
ten. dW: unter feinem (&. lagen. dWnnf.Siofi-
^atmU (^J-^U.)
71
®er $o$e föautiu iDct ^eiliße SSa^ter. ©te Utn^auung zc« SE)a§ bie$if($e ^crs»
IV.
ba§ bu beit @etft ber ^eiligen @5tter
)^
unb bir öerfcorgen ifl, fage
ba0 ©efic^t
mctneg S^raumcg, ben
gcfc'^en i^aU, unb ) er Bebeutet.
7*^te§ iji aBer baS ©efl^t, baS ge-
fe^en f^ahc auf meinem S3ette: @ie^e,
eS flanb ein 58aum mitten im Sanbe, ber
8 n?ar
fe^r :^,
*
grog unb bii. ©eine
^ö'^e reite bis in «^immei, unb 6ret^
ttU au0 Bis anö (Snbe beS ganzen
9 ÄanbeS.
*
©eine 5ie^e n?aren ?
unb
unb trugen tjiel 5rte, baüon aUeS ju
effen
^atte; aile ii^iere auf
bem Selbe
fanben Schatten unter i^jm, unb bie
SSögel unter bem J^immel
faf
en auf fei-
nen heften, unb a"tteS ?feif
nä^rete
»on i:^m. *Unb i fa^e ein ©e«
auf
meinem SSette, unb pe'^e, ein
:^eiiiger Säter ful^r toom «i^immel :^eraB.
ll*2)er rief
üBerlaut, unb
f3r alfo:
^anä ben S3aum um, unb Be'^auet )
bie 5iefie unb ftreifet
i^m baS
unb jer^reuet feine rüte, bag bie
2::^iere,
fo
unter i^m liegen, n?egiaufen
unb bie 23ögei üon feinen S^i^^ig^n flie-
12 gen. *U^t ben @to(f mit feinen
2Bur§ein in ber ßrbe Bleiben
5
er a6er fotl
in eifernen unb e'^ernen ^uUn auf
bem
i^eibe im ©rafe
ge^en, er fotl
unter bem
it^iau beS ^immeiS liegen unb na% mx-
ben, unb foU
hJeiben mit ben il'^ieren
13 üon ben Kräutern ber (Srbe. *llnb baS
menfie
.§er§ foU
öon i^m genommen
unb ein öteife»^erJ i^m gegeben tver-
ben, Bis baf fieBen Briten üBer il^n um
14 finb.
*
i^ im Olat^ ber aäter
Befoffett
unb im
®ef^rä
ber »^eiligen
Bert§fgt, auf
bag bie SeBenbigcn er-
iennen. baf ber ^5jie ®ett»alt :^at üBcr
ber 2)enfen
t5nigreie, unb gibt
fle
8. A.Arinben^imntei. 9. U.L: funben.
gen. B.dW.\E: tool^nten.
10. im®. B.dW:inben®eftc^tenmetne«^au^i«.
dW.vE: ein 25. unb Jpeiiiger. A: ein ^. dW.vE:
jiievj.
11. Xii. u.tf)tntt)e9f!ie]^en...3w. B.dW.vE: mit
.: jiarfcr (Stimme. dW.vE: fd^neibet feine
(3tt)ei9e)aB. vE: 33iäiter. dW.vE: jireuetf-^ruc^t
um§er. B:
[0 toerbcn ... dW.A: eS ^Ui)t ba^ 3Bilb
(®ei^ier) ...
12. im @r. liegen *.. t)om Xlf. b. . ^toetben.
B.A: (Stamm. dW.vE: feinen SBurjeijiamm l.
Ez.28,3.
quod spiritum sanctorum deorum ha-
beas in te et omne sacramentum non
est irapossibile tibi, visiones somnio-
rum meorum, quas vidi, et solutionem
earum narra. *Visio capitis mei in 7
Ea.3i,3ss.
cublU meo : Videbam, et ecce arbor
in medio terrae, et altitudo ejus
nimia.
*
Magna arbor et forlis, et 8
job.20,6.
proceritas ejus contingens coelum;
aspectns illius erat usque ad lermi-
Ez.31,6.
nos universae terrae. *Folia ejus 9
pulcherrima et fructus ejus nimius,
et esca universorum in ea; subter
eam habitabant animalia et bestiae,
T.18.E2.17,
6t in ramis ejus conversabantur vo-
'^'^'
lucres coeli, et ex ea vescebatur
omnis caro.
*
Videbam in visionelO
capitis mei super Stratum meum, et
v.14.3,28.
gj,j,g
yjgQ ^^ sanclus de coelo de-
scendit. *Clamavit fortiter, et sie 11
^^°iV?4.^''aiti
Succidite arborem et praecidile
jer.s.is.Joei.ramos
ejus; excutite folia ejus et
''^•
dispergite fructus ejus; fugiant be-
stiae, quae subter eam sunt, et vo-
jj,^,
-14^73.'
lucres de ramis ejus.
*
Verumtamen 1.2
germen radicum ejus in terra sinite,
et alligetur vinculo ferreo et aereo
T.30.5,21.
iii herbis, quae foris sunt, et rore
coeli tingatur, et cum feris pars
ejus in herba terrae.
*
Cor ejus 13
ab humane commutetur et cor ferae
7,25.12,7.
detur ei, et Septem tempora mulen-
r.to.tKg.22,tur
super eum. *In sentenlia vigi- 14
i9.Es.44,26.jyjj^
decretum est, et sermo sancto-
rum et pelitio, donec cognoscant vi-
^risiie^iT.^'
ventes, quoniam dominatur excelsus
in regno hominum, et cuicumque vo-
in b. @. B.dW.vE: SSanbeit. B: Ui b. %i^. fott fein
. 2;^eii fein to. bem Äraut. dW: ntit b. Xi).i)aU er Xf^,
am Ar. be« Selben. vE: iiene^t twerben, u. mit b. %i).
ba« @ra6 b. (S. t^eiien.
13. B:(Sein^.n)irbiöeranbertiüerben, bof einigt
menf^ii^ fei, u. voixl• ii)m ein )\... dW: foif
»eränb. u. n.mel^r m. fein, u. ein Xi)itxi)tx^ ... dW.
vE: unb 73. foiien über i^m »ergel^en (oorübergetjen).
14. B:
2)iefe
(Sad^e ijl in bem 33ef(|iu^ ber SB., u.
bie«93egel^rcnifiber5iu«fvruc^ b.^. dW: 93ef^i.
...
ij! foic^ee, unb 51. b. . iji biefe«.
72 (4,15-21.) Daniel.
IV.
]¥ehucadneaaris somnium et insania.
^^, , ^.
-
,
*^
6
. , ,
-
' \ ,,
& .
*
Tot« /, ,
& ,nai
. .&
* ,
. Kai
& ,
,
&
»
*^
'
,
& \
^
^^
& , -
,
& ,
*
^^
,
, & ,
'&
,
,
^0
/_(^
'
6
,
\ &,
\
(} , -
&,
)
, -
— ^^ •
14. ^: .
15. EFX: hvnv. (*
)
.*
//.
16.
» (bis): ^. (.^).
*
Kcti .
6 .'-.at (AEFXf) ... ..
*
.
17. ^: (... (.
18.
At*
(pr.) y.ai (2|).
^(pro alt. .)
/^»'.
19. ^: miQiia (FX: ).
20. ^: tlhv. EX* (ull.) y.al A^B: 5
».,
('. . 6•. A»EFX). »:'/..? :
^
.
A^Bf {. ?./.) iv.
ü'^t5D^ ^] nbn*^ kss*^ ^^^r-pb^
VT-:
••
-: JT :
••
: |--: •••
:
nisüiübs nnDki 2[5^!:3
^^b)3
J•
••
»
:
:
J•• :

~ " " : :
J- :
• -
jt :
.•
•'-
' J• :
-
: :
••
. J• : '" •• • ' • - :
•».:-: -:
jt :
-
:
-::_••
- : : - - •
\
-:
r
nD2? 'nbnn^-bii ^b
<••
; -;/-
:
"^ -
••
: • < :
i^xhn \ ^m^ nsisüäöbs
JT :
••• • -
:
--::••
'^
sDb\^
n^is^b
^) 'n^5^Di£bi7
j• » IT : J" : •
: :
.sDt)^ ^^] t\pm
^' '^
J•• : • ••
:
1'• :
<. r : —
:
ns X5bb ^^^iib t^2^^^
'^
%nisD5?n^ !<2
'^
'n^TO N^ifinn
:
-
: j- ••
: •
:
J : :
-
IT
-
: r•-:

: :

: ><T •
: : A" : ».- ;
j•
:
-
IT :
- \ j :
7vT
: :
-
: • j- :
'

j• j•»-
: j• :
-
JT-: j• :
'
,
' ~ • TTf -:
T-:
» •.. : JT :
-
:
^
• : <-
• -
:
j•
VT : • : : jv :
-
r •.•:
-Dri i^j^tis^ ^^^
bt^n^i ^
<- •• • •• : JT
-
:
s- : at
^3^2? 3?-
Ti? npbn ^^12
»VT• JT : • I•
-j- ••• -:
TT
AT :
-
VT : r : • -:
j : :
-
V. 14.
^
'hn &<"53 'i ^
V. 15. 'h 'n'i^'^ ib.
|3
'^ "
33
'
dipan
'
ib. p"nn K"3n
V. 15. 'n
-^"»
V. 16.
'
Dipian 'X ib. 'it -('in''
ib.
'"i
'n'^r.11 nnsD 'iü k"53 ib.
'^
'n'^n''
V. 19. 'n
'^
ib. ^ »n-ini
V. 20. <"33
^anicU
(4,15-21.) 73
£)antel§ ©ntfe^en. ^eg Xxanmt^ £ieutung.
IV.
h)em er tüiti, unb er^b^et bie ^flWDxi-
ISgctt ju benfeiBigeit.
*
(Solchen iiraum
i^aU Äönig O^eBucabnejar gefeiert,
ibu aber, 33eitfa§ar, [age, er be«
beute; benn aUe SBeifen in meinem ^ö*-
nigreii^e fbnnen mir ni^t anzeigen, trag
er Bebeutej bu aber fannft e3 wo^i,
benn ber ®eijl ber ^eiligen ®5tter i^
6ei bir.
16 entfette iDaniei, ber fonji
^Seltfajar i^ü^t, Bei einer 6tunbe lang,
unb [eine ©ebanfen Betrübten i^n. 5l6er
ber ilönig
[: ^eitfajar, lag bi
ben 3!raum unb feine Deutung nit
betrüben. 33eitfajar fing
an unb
fpr:
^
mein t^err, ba^ ber ilraum beinen
^einben unb feine Deutung beinen
17 2Bibern?ärtigen gälte! *i£)er33aum^ ben
bu gefe^en )\,
bag er gro§ unb bicf
irar, unb feine »^ö^e an ben »Fimmel
reite, unb UuUtt über baö ganje
18 Sanb, *unb feine 5iejie
fön,
unb feiner
§rüte biel, baijon atteö ju effcn
^atte,
unb bie Xi^int
auf bem treibe unter
i^m rt)Ol^neten unb bie S3ögel beg »§im*
19meI3 auf feinen 5iefien faßen: *baö
bifl bu, ^5nig, ber bu
fo
grog unb
mtig bift; benn beine 3)Zt ift grog
unb reit an ben »Fimmel, unb beine
®en>ait langet biä an ber 2BeIt (Snbe.
20*§ aber ber ^önig einen ^eiligen
3Säter gcfe^^en ^at öom «Fimmel ^erab
fahren
unb fagen: Ȥauet ben 33aum
um unb »erberbet i^n, bo ben Stocf
mit feinen SCßurjetn
laft
in ber (Srbe
bleiben, er aber fott in eiferncn unb
cremen StUUn auf bem Selbe im
®rafe
ge^en, unb unter bem 3!^au beg *§im*
mel8 liegen unb nag werben, unb
mit ben it^ieren
auf bem ?^eibe n?ei*
ben, biö über i^n fieben Seiten um
21flnb

- *ba3 i|t bie Deutung, ^err
17. ü.L: J^ö^eanben^.
Lc.I,52.
.6.6,3.
2,37.5,18,
T.tO.
luerit, dabit illud, et humillimum ho•
minem constituet super eum.
*
Hoc 15
somnium vidi ego Nabuchodonosor
rex. Tu ergo Baltassar interpretalio-
nem narra festinus; quia omnes sa-
pientes regni mei non queunt soiu-
tionem edicere mihi; tu autem potes,
quia Spiritus deorum sanctorum in
te est.
Tunc Daniel, cujus nomen Bai- 16
tassar, coepit intra semetipsum laci-
tus cogilare quasi una hora, et co-
gitationes ejus conlurbabant eum.
Respondens autem rex ait: Baltassar,
somnium et interpretalio ejus non
conturbent le. Respondit Baltassar
et dixit: Doniine nii, somnium bis
qui le oderunt, et interpretalio ejus
hoslibus tuis sit. *Arborem quam 17
vidisti sublimem alque robuslam, cu-
jus altitudo perlingit ad coelum et
aspectus illius in omnem lerram,
*et rami ejus pulcberrimi, et fru-18
ctus ejus nimius, et esca omnium in
ea, subter eam habitantes bestiae
agri et in ramis ejus commorantes
aves coeli: *tu es rex, qui magni- 19
ficalus es et inv^luisli, et m^agniludo
lua rrevit et pervenit usque ad coe-
lum, et poleslas lua in terminos
universae terrae. *
Quod autem vi- 20
dit rex vigilem et sanclum descen-
dere de coelo et dicere: Succidile
arborem et dissipate illam, allamen
germen radicum ejus in terra dimil-
lite, et vinciatur ferro et aere, in her-
bis foris et rore coeli conspergatur,
et cum feris sit pabulum ejus, donec
Septem lempora mutentur super eum

*haec est interpretalio sentenliae21
14. sifebrigften. B.dW.vE: ben Sliebrigfien ber
iDlcnfc^cn baüber
fe^et. A: fe^en fonne.
15. B.dW.A•
in bir. vE: »eii ...
auf bir rul^et.
16. Äönfg fing on u. fpr. ... antwortete u. ipv.
dW.vE: eine Seit lang. dW: erfc^recften. vE.A: be*
unru^igten.
17. 18. («Bgi. 95. 8. 9.) B: bie93.bee J^.ft^ nies
beriiegen. vE: aufhielten.
dW.A: tocitctcn.
19. B: u. ^axt iroorben feifi, u. beine ©rofe ij! gci
i^Jfen, bog jte ... b. ^crrfc^aft @. ber (Srbc.
dW: beffen ®r. grcf ift.
^0. (üßgl. 33. 10. 1^.)
vE: u. jerficret i^n.
74 (4,22—30.) Daniel/
Nehucadneearis somnium et Insania.
70V,
,
£&€
'
^^
&
\
,
-,
&,
,
6
&,
] .
^^
qwt^v
,
.
^^/
,
, ,
-
-
*
& -
-.
25
-
.
"^^
,
,
^^
&6
,
, ;
^^
' -
^,
& ,
^^ -
• ^ &
,
, \
,
&,
.
^^ -
22. *: xaToixfia. ^: (cf. vs. 29).
23. 2: firtuv (ftrtfv ^). A^* qttm
(A^Bf). EFXf (p. )iv y«. A^B:
(Ittö^.AIEFX).
'
'
24.
* (alt.) GS. X: &.FX* 6 &.
27. Xt(abin.)xai. A^* /9.(2|).
^
.
28. ^: iv .... . .EFX: -
.
*
(pr.) « (AEFXf).
29. X^B:iy.öio')y.8ai (-o')inatv .^.¥.). A^: -
.
'^:
^pyi {d.ys.22). B*k ^-..
21. : bieg ifl ber S5efc^iup Ui ^. ber ... geltet.
dWitoeld^crm.^.benÄ.trip. :|auf.-.bejiel^t!
22. iJJlenfdjett ... «. tw»m 21^. b, . ^ t». laffett.
dW.A: aueßogen. vE: aug b.SW. fielen ! Bitoirft...
beineSBü^nung i}aUn. dW.vE.A: njirb b. 2ö. fein.
• ' r -: I •
» j• : IT hr :
"
JT : : F
:
•• •.•:
iv j- ••
' .. J : .• -
' v:

>T : • : I • : - : »jt
TT•
^- - • -
:
. j. j- I -•
IT

: • : • • -
: -; j : -
:
j.
. .
^ ^_ . (
_ . . . —.
j.
.
;rbn
''^-in
'
rib Tin^iDbri ^i!}b\^i
-
. • j• ' • i-
»JT »VT
:
~
TT»•
^3V/2
Mbn inb ivs^niü ib^btö
^^724

: • :
- ij••
IT
-
: .
F :
• - j•
> •.. : tr :
• : F -: |- Fi-; j- :

O•
*
~
J"v: IV
1-j" » «AT-i I j- •
: Fax

:|-
: Tjnibtüb
IT :
- \.- V :
-
1 :
"^
-
: j
b!2^n-b5?
^'-'^ '^'^
nkpb^e
nD5? :*ribni3 b^nn
^^
^n^:Db2r
<•• r
iT
-:
h'•
-
: vr.• .1 r vi 7
-
^n^nb2^^^n-^^^b ^^ S3b)2
: - jv : ^T
-: - : ;
-
tiprim ^ibbti r'^nb nrr^Dn
^^-^^
IjT : • .
-
J"
:- : *-; •
db2 iinbn lii? : ''i^n ijp'^b'i '^Dcn
28
j•. : : • r :
-
J- • : y : •
rnniii
Tib bs^J
'^-
bP
^iijbti
F • : IT
F<i "^ "
IT
-
:^
• "^
jt : -
'IT

n~i KT : - r : - ^- :
- :
JT s"
" '
;
' • : IT F -:

^rbrt:^ ^b
Y^^r6
s\:sto
^
j• j- F -: ' J : :
- I V

JT

3« n^iDbn^ k^bij? D'^bta-^n :p?iDn
TT-: j:-:tt•
^•-
r -:•
T-: |- JT
IT

: •
c' : • i" I j- :
V. 21.
'p
fni^Vs) ib.
irapa i<"33 ib. 'n
^'^ni
V. 22.
'•>
^^'^
ib.
'
nxbs
. 23. i'iu^biü i<"3a
V.24.
'1 ^'
ib. ^i<r:ni i<"33 ib. nsnx x"5n
V. 26. Vapn i<"52
V. 27. nns:: i<"33 bbina ''^dsj ib.
v^ps x"3n
V. 28. Disa 5t"53 ib. nns
V. 29.
'1
"i'in"« ib.
'p
<^3)
V. 30. nrsa «"sa
B: btr jtrautcr it)ie benD. ju
effen geben. dW.vE:
gtci^ (n)ie) ben «Stieren. vE:gufrefen!
B.dW.vE.
A: big (ba§) bu crf.
23. B: ba^ ber ^immet ®eio. l^at. dW.vE: ^err*
fd^et.
A: bie ©ew. »om ^. fei.
35aitteL (4,22—30.) 75
iDte SWa^ttUttg 5ur föufc* ©tc ötofe löaBeL 5Der Äonig Bei ben S:5icrett. IV.
St'on'iQf
Krtb folget )beS ^5^jlen ge'^t
22 ubn meinen «^enn ^5nig :
*
^an tüirb
bi^ öon ben Seuien ijerftojen unb mu^t
bei ben Xi)'mtn auf bem Selbe fcieiBen,
unb man njirb bic^ ©raS ejfen iaffen itne
bie
JD^fen, unb tüirft unter bem %f)au
beö ^tmmelö Hegen unb na§ tüerben,
Bis über bi fteben 2^'um um ftnb, auf
baf bu erfennefl, baf
ber «^iJd^fie ®e-
n?ait l^at über ber SDlenf^en ,^önigrei^e,
23 unb giSt
f(e
n?em er njiil.
*
§ aber
gefagt ifl,
man foCie b^nno^ ben (Stocf
mit feinen QBurjeln beg S3aume3 bleiben
iaffen:
bein ^bnigrei foil bir bleiben,
n?enn bu erfannt
^afl
bie ©ettiait im
24«^immei. *i£)arum, «§err itönig, Ia§
bir meinen Olatl^ gefatten, unb macl)e
bic^ 0 t)on beinen (Sünben burc^ ®e=
rec^tigieit unb lebig öon beiner
SÄiffe*
ii)at )So^It^at an ben Firmen:
fo
tt?irb er ©ebulb :^aben mit beinen ©ünben.
25 i£)ieg aiieö triberfu^jr bem Könige
26 0lebucabnejar.
*
i£)enn jtrölf -
naten, ba ber Jlönig
auf ber fönigUen
27 35urg ^u 93abei ging, *^ob er an unb
f^r:
i^ bie gro^e 33abei, bie
erbauet ^abe §um f5nigIien «^aufe bur
meine gro^e
^,
gu (S^ren meiner
28 ^errifeit.
*
@^e ber ^önig biefe Sorte
ouSgerebet l^atte,
fiel eine (Stimme öom
Fimmel: 2)ir, Jtönig 0iebucabnejar,
toirb gefagt; iDein itönigrei
foU
bir
29 genommen tüerben, *unb man njtrb
bi öon ben ^tuUn berfto^en unb
foüfl
bei ben 3!^ieren,
fo auf
bem Selbe gelten,
bleiben, @ra0 n?irb man bi
effen iaffen
\ie D(^fen, big baß über bir fleben Sei-
ten um finb, auf bag bu erfennejt, ba§
t)er
^öfle ©en^alt ^at über ber 9Jien*
fen
^önigreie, unb gibt
fle irem er
30 n?iil.
*
35on 6tunb an ttjarb bag 2Öort
23. U.L:
erfennet. 26. U.L: 3Wonben.
Altissimi, quae pervenit super do-
minum meum regem: *Ejicient le 22
ab hominibus et cum bestiis feris-
que erit habitatio lua, et foenum
ut bos comedes, et rore coeli in-
funderis; septem quoque tempora
v.14.5,^1.
mutabuntur super te, donec scias,
quod dominetur excelsus super re-
gnum hominum, et cuicumque vo-
luerit det illud.
*
Quod autem prae- 23
cepit, ut relinqueretur germen ra-
dicum ejus id est arboris: regnum
tuum tibi manebit, postquam cogiio-
v.33.Pi.ii5,Ygj,jg
potestatem esse coelestem.
*
Quam ob rem, rex, corisilium meum 24
placeat tibi, et peccata tua eleemo-
^fiKSii.iaaisynis
redime et iniquitates tuas mi-
Ps.a4,t5.
sericordiis pauperum: forsitan igno•
scet delictis tuis.
Omnia haec venerunt super Nabu- 25
cbodonosor regem. *Post finem26
mensium duodecim in aula Baby-
lonis deambulabat,
*
responditque 27
ye.VsSfa.'rex
et ait: Nonne haec est Babylon
magna, quam ego aedificavi in do-
mum regni, in robore fortiludinis
meae et in gloria decoris mei?
*
Curaque sermo adhuc esset in ore
28
Mr.«,
7.
regis, vox de coelo ruit: Tibi dici-
tur, Nabuchodonosor rex: Regnum
tuum transibit a te, *et ab homi-
29
, nibus ejicient te et cum bestiis et
feris erit habitatio tua, foenum quasi
bos comedes, et septem tempora
v.wp.
mutabuntur super te, donec scias,
quod dominetur excelsus in regno
hominum, et cuicumque voluerit det
illud.
*
Eadem hora sermo comple- 30
24. S: ignosc. Deus. 25. .* haec. 27.
Sf (p.
Bab.,) civitas. 28. .* tuum. .: transiit. 29.
.*
(^alt.) et.
24. ob bcine (BIücffeligFett möge länger tväl^ren.
B: bric^ beinen (S. ah"^ dW: faufe beinc @. lo«. B:
burc^ ©nabe ju bctoeifen ben (Eienben. dW: u. beine
<Bci)uib bur Sarm^erjigf. gegen bie . vE: (Srbars
men
g.
b. 0lot^ieibenben. B: moä)k tjeriängevt tücr^
ben. dW: bein @Iü(füon 2)auei* fein njirb. \E:\)UU
ieii^tbaf b. Olul^e ...
25. B.vE: fam über ben Ä. 9.
26. dW: ^) «eriauf m\ 12501. mnUlk tx um?
l^er. B.dW.vE:
auf (feinem) fönigl. $|.
27. ffarfeSSJl. B.dW.vE.ArSjlba^nl^t...? dW:
fonigi. (Si|e. vE: @. be3 91. : SBol^nung bc^
Äöntgg. B.vE: bie ©täife meiner 3).
28. : 51U bag SBort in beö ^. SRunb iüar.
dW.vE: 9ioar ...
29. ^enfd)en ... wie bie C».
30. dW.\E:ging (biefer5lu^fi)vu^)in@vfultung.
A: n?arb erfüilt.
I
76
(4,31-5,2.) DanieL
IV.
J¥ebucadne»aris somnium et insania, Convivium Belsaaiaris,
{ ^ '
yai
&^ -
&^
,
&
.
3*
-
,
(
t ^
' ,
) ,
^2
^^^

/& -
|]
^
'
;
^^^VTQ)
-
'
,
&,
'
^
\
&,
^.
^^
-
\ -
,
& ,
-
^,
»
V•
6
,
6 ,
2
,
6
30.
*
.et . : . 31 . : .
^.. twvT«. ^: tiq .
32. :
'
...
^
. 34. ^:
;(plur.).
Subscr. capitis: .:".
Inscr. capitis: :*')*
?'
(usque ad vs. 29).
1. »: BaQT. (plerumque; .A2B). A^X*
(A2Bt). B* ^. (A^EXt).
30. B: hju^e wie bcr 5ibier ... toie ber Sßogci.
dW:
fllcic^ bcn . vE: wie bic [Gebern] bcr . ...
[Äiaiien] bcr .
31. dW:9(bcrnS5crufbcr3. B.vEcSußnbc
ober (üß.) bicfcr Xa^t. A: bcr?;. B: ntein^eri
fianb fc^rte uncbcr ju mir. dW: fam mir h). vE: ti
f. meine iöernimft ju mir ixttM (»gi, 3, 33).
jT -; '
-•.•:-
I : - - jt : •
ni2?trj "^^T ^r SJSDS*^ nntaa ^^)2
V••-; .|- r j-

: ' j••
: • ~
:
j- -: • ; :
-
V
• * jt
-
: • j-j
-
^ :
-
i- :
••
: : :
j-
:
••
:
*• " :
~
:
j•• : -
: IT : JT

:
- -
••::•: • • -: jt : - <••
:
^ S!r'^ ?
^^'
b'^ns
:?
< : AT :
-
: IT :
-
: j- :
•••
)
•• -
J•• :
•• • J••
-
: • -

--:
j : j• : :
-
:
• •• ; : r-:
^B?^ ^•; ^v\) '^n'in ^n^isb^ npbi
-
: » : <.- : : -
:_
^- :
- •
:
- -:
KT
' -
j : ->: : 1 ^• :
-
:
-•.•:-
•. : jt -: I
-
: i•
^n
^'*)ü
'nbiab iin^^i
Düi."i)aii
r^
^^
üiüäp •^nins^J^-b^
I • ; : h

: -
"^
:nböüänb bi^^^ nbs rsbnti
^
IT : - : VT
••
: j• : : - • :
nh Dnb ^nr ^)V/3 "isäii^üibs V.
jv :

: :
- j- -
:
••
ii^)onssbiib::ipbitibii NniD::^n")b
;t : -
IT :
-
j"'t:it : Ia

: • ^. : : - :
: - j••
: •
j

: - - :
••
i••
'^^
^h'2^ snnn ^3s^b h'^n'^nb
>•
: - : jt -J
r
••
: :
-
:
: " ' • • -: J- :
-
:

:
-
V. 31.
^
"33
ib. '
niibrbi
ib. bis y»pn
"53
.32.'''''
ib. 's öip«s
'
ib.
' ''''^'
. 33. i<"33
32. dW.vE.A: unb alie Setoo^ncr ber (S. ftnb
(gci
gen i'^n) tüte 91. ju o^ten. B: c^eaa^Ut. B.dW.>1i:
feiitcm SGBiiien ti)ut (»erfahrt) er mit bem ^ccr
be« ^. u. (mit) ben 33eh). bcr (S. A: fott)cl^I mit ben
SWäc^ten ... ... vE: 91. iß ber feine .^urütf^ali
ten u. ii)m
f.
fonnte: S. t^ufl bu? dW: SB. l^iajt bu
gemalt? A: SBorum 1^, bu ba« geij^an?
^aitteL (4,31-5,2.) 77
*
£^et niicbcr jur SSernunft gcfommcne. föclfa^arö SWa^U S)te ^eiligen (Sefct^e* IV•
t OoUbxa(i)t üBer 0leBucabne§ar: wnb er
r trarb öon bcn Seuten öerfiofen, unb er
§
@rag njie D^fen,
unb fein Selb lag
unter bem Xi^au beS »i&immeiö unb njarb
na§, i)i3 fein ^aar
fo
groß al§
5ibier3febern, unb feine ulaQU lüie
23ogeIgfiauen iüurben.
31 (^ btefer Seit ^oB ^ieBucabnejar
meine 5iugcn
auf
gen Fimmel, unb tarn
tüieber §ur 33ernunft unb ioBte ben
.§öjlen.
3
pxU^ unb e^rete ben,
fo
en:»tgIi leBet, be§ ©etuait enjig ift unb
32 fein 3lei
für
unb
für
njä^ret,
*
gegen
n3eIen atle,
fo auf Srben n?o^nen, aU
in
renen finb. dx eä,
njie er voiü, Beibeö mit ben Gräften im
»Öimmel, unb mit benen,
fo auf (Srben
tüo^nen, unb niemanb fann feiner «^anb
njei)ren, ju it)m fagen: 20
33|1 bu? *3u berfelbigen Seit fam
irieber^ur Sßernunft, §u meinen
föngien S^ren, gu meiner ^errifeit
unb ju meiner ©ejialt; unb meine
9iät^e unb ®ett>aUigen futen mi,
unb n?arb trieber in mein ,^önigrei(ä^
gefegt, unb üBerfam größere
34 ^errIifeit. *iDarum loBe 0iei>u*
cabnejar unb e'^re unb i^reife ben Jtönig
i)om ^immeij benn aCleö fein %i)mx
i(l SCßa^r:^eit unb feine 2Bege
flnb ret,
unb tver jlolj ifl, ben fann er bemü*
t^igen.
"V. ÄiJnig Selfajar mte ein l6errie0
a)iai)l feinen taufenb ©ehjaUigen unb
»^au^tleuten, unb
foff fl
»oU mit i^nen.
2*
Unb ba er trunfen n?ar, ^ie§ er bie
golbenen unb fliBernen
©efäfe
;^er6rin=
gen, bie fein S3ater ^lebucabnejar au5i
31.U.L:^ub...vreifete.
32. U.L:beibemit.
1. ü.L: :^errIt^aJZa^i taufenb feinen®ett).
A.A:
taufenb feiner ®m. u. ^aujjtleute.
Ps. 121,1.
Ins est super Nabuchodonosor: et
ex hominibus abjectus est, et foe•
num ut bos comedit, et rore coeli
corpus ejus infectum est, donec ca•
pilli ejus in simililudinem aquilarum
crescerent, et ungues ejus quasi
avium,
Igilur post finem dierum ego Na• 31
buchodonosor oculos meos ad '
lum levavi, et sensus meus reddilus
est mihi, et Altissimo benedixi, et
vivenlem in sempiternum laudavi et
3,33.M6.7,
giorificavi, quia potestas ejus po-
testas sempilerna, et regnum ejus
in generalionem et generalionem,
Es.4o,'.i2.i7.*g(_
omnes habitalores terrae apud32
Pi. 115,3.
eum in nihilura repulati sunt; juxta
iptjaaü'c.
volunlatem enim suam faeit tam in
^i,2ö•
virlutibus coeli quam in habitalori-
bus terrae, et non est qui resistat
^i"!io.jo\^.9,'manui
ejus et dicat ei: Quare fecisli?
'"^43,1:1'^" *
In ipso tempore sensus meus re- 33
versus est ad me, et ad honorem
regni mei decoremque perveni, et
figura mea reversa est ad me; et
oplimates mei et magislralus mei
requisierunt me, et in regno meo
reslitulus sum, et magnificentia am-
phor addita est mihi. *Nunc igilur 34
ego Nabuchodonosor hiudo et magni-
fico et glorifico regem coeh; quia
omnia opera ejus vera et viae ejus
5,20.p,.i38,judicia, et gradienles in superbia
^LcA^tl^''
polest humihare.
Ballassar rex fecit grande con-
V•
vivium oplimalibus suis mille, et
unusquisque secundum suam bibebat
aetatem. *Praecepit ergo jam lemu- 2
lentus, ut afferrenlur vasa aurea et
argenlea, quae asporlaverat Nabu-
chodonosor pater ejus de tempio
(Job.42,12.
Dt.32,4.Ps
v;5,10.
Jer.27,7.
Gn. 40,20.
E«th.l,3.5.
1,2..
30.
St (p.
quasi) ungues.
31. S: in generatione.
34.
Sf
omnes (. viae).
33. (B: u. gur a^xt meincö Äonigreic^« feierte mut:^ cini^ergefjen, bie f. er ernicbrigen. dW: »ans
meine «», u. m. ©lanj wieber ju mir?) dW: bie b'eln, »ermag er ju ern.
^. m. uizia)ti, m. ^rac^t ... fam mir Xo. vE: m. 1. ©ero., u. trotte aBein »or iijnen. B: eine gro^c
'^cfbeamtenu. m.®ropen. dW:ei-^ieit größere SWa^ijeit. dW.vE: gab ein gr. ®afima§i. B.dW.
^Maa)t.
vE: tjor bicfen (bcn) "iaufenbcn.
34. cri)ebeu.|)r.b.
Ä. beä^. B:
ijrcife ... er^ol^e 2. B.dW: 51 bem Selfajar (l^nen) ber SSein
u. »er^errlic^e. vE:
rü^me u. ». B: tvel^e in .&? fme^t;^ vE: 33. >%oU i^m ...
78 (5,3—10.) Daniel.
.
Convivium. Selsaxaris et JSabelis eacpugnatio*
.,
iv
.
^
&
\
,
-
.
^"
-
&' &6 -
, ^
.
^
]
<^ ^
, -
,
.
^
&,
-
,
,
.
"^
-
6
,
,.
' -
,
6 6
-
,
Ttj .
^
-
,
.
^
6 -
, •
, -
.
^^
-
^
,
&
' ,
(^ ^'
?.
*
.FX: .
3. ^:
'&(: &).
*
* •««
(A^Bf).
: . . . .;3.
4.
*
* &.-71V. (AEXf partim inter
se div.).
7.
EXf (p.
,.)14/. . (pro
") &). :° ...* ...
*
(^ uncis incl.). ^(pro
()
i/ci.
8. 4*7/(2|).
9.
*
... (pro AEFX) .
*
: -
(^).
10.
2•|•
(.
pr. ), -
TS }
'«. *
.
(& .(AEFXf)
... : .
^^'^)2
lins lirit^';^
öbtp^Tn ^;
I • - ••
r
1" : ^ : 1" • : : - :
-
^^iisDn "^n ^ht^i ^3^^
vjT^n
übtüiii'^n
^i ^rk^ rr^n-^n 5<bD^n
: : - : : - » : j• : • :
:
-
c : •
I"
1" :
.••
:
i"
3i^SDDn ^nr\i ^hbii^b ^^
jT • VT : - ;
ST
-:
r
•• r
r
- - :
IT : - : J7 t KT ' :
~
j• »T : : V »T : -:
r
-
^
j
'
'^ -
: - : V
'^j-'T.-iT ' : : :
JT :
-
:
-
j• \.T
'•
r
'" •
.
''
; - !•<-•.•:
IT : IT r ^ ,
-*" "^
17 :
••
; :
-
:
• -
: • ••
:
-
hby^nb b'^nin i^sbri i<np
3
7
IV . • - : :
- <••' 1 IT ': IT
: - " -
: : - -
: jt :
:
"^
J•
"^
J••
• - : J-
:
• - • -
: •• : • : jt :
../; • r
-: r r
<t •
: -
~

'
.
jt : :
-
^^b)ü
"^ti^sn
b^
r?b3? r-ri^^
s
: • ••': • : : ' •*•
-i :
iisb^
V"^^
:ii3b^b n3?iinb
9
<t :
- I • - •.•: -
t ;t I
•• -:•
J•-
- -:••
•:-:• • \^
- • ~ ' '>'
N^iiDnnnii iisb^/O '^bn
bäpb i^hsbr)
-^
: : - : : - <~

-'. : : -
^n^b
:^ 3n'5br ^'^ntjn n^nb
:
": - T-: "
~
: : • r• :
•^ -
• •.•: I ." :jT : :
- v-;r
V. 3. ip'issr! iit"3n v. 5.
'p
ripaa
V. 6. nai^rQ•^
"5
. 7.
'
^^iiin'yrs
ib. 1i<s^3^m n'^n^ ii^is^m
'-^üy
ib. nnsn
<"33
V. 8. 10. b n'in*!
2. dW: (Scnta'^Hnncn. \E:§raucnu.9?eBcnfrauen.
4. aSBcln foffcn. B: (Sic tranfen ben 2Ö. u. prei«
feien. dW: tr. SB. u. fangen Sobiieber auf i^re ®.
öon®cIt) ...
5. vE: 3n temfeliifn ^iugenMicf! dW:famen l^m
^anieh
(5,3—10.) 79
£)ec ©o^en SoB» 50ie i^ingcr auf ber gctiin^ten SSanb» iDc§ Äonigö ©c^ictfen» V•
bem ^^) ju Serufaicm tDeggenommcn
^atte, bag ber Äönig mit feinen ®ett?ai-
tigen, mit feinen 2ÖellJern imb mit fei*
3 nen ^ebön^eibern barauS tränfen.
*
Qllfo
itmrbcn i^tXQihxaajt bie golbenen
®efäfe,
bie aii^ bem %tmpd, au0 bem »i^aufe
©DtteS ju Serufaiem, genommen n^aren,
unb ber ^5nig, feine @ett)altigen, feine
SÖeiber unb ÄeSgtreiBer tranfen baraug.
4*
Unb ba fie fo foffen,
lobten fie bie
goibenen, fil6ernen, ehernen, eifernen,
pijernen unb peinernen ©ötter.
5 66en ju berfelbigen ©tunbe gingen
^eröor Ringer aU einer aJlenfi^en^anb,
bie fc^rieSen gegen bem ü^euter uSer
auf
bie getünchte SSanb in bem f5nig=
liefen , unb iier ^önig tx>arb ge^^
6 )ber ^anb, bie ba fc^riet». *5Da ent-
färbte ber Ä5nig, unb feine ©eban-
fen erfci^recften i^n, ba§ i^m bie Senben
7 f(i^ütterten unb bie 35eine gitterten. *Unb
ber ^bnig rief überlaut, baf
man bie
SÖcifen, fö^aibäer unb SGßa^rfager :^erauf
bringen foUte. Unb lieg ben -?Beifen gu
Sßabel fagen: Sßeic^er 3)ienf^ biefe
<'liefet, unb
fagen fann, tüa0
fie
be*
beute, ber fott mit $ur:pur gefleibet h)er=
ben unb goibene Jletten am «^aife tragen
unb ber britte Ǥerr fein
in meinem ^h
8 nigrei.
*
iuurben aUe 5Beifen beö
Königs
herauf gebrt} aber fie fonnten
ttjeber bie rift iefen, bieiDeutung
9bem jlönige anzeigen. *iDeg erfrf ber
jl'onig S3elfajar härter, unb öerlor
ganj feine ©e^att, unb feinen ©etüaiti*
10 gen hjarb bange. *
ging bie ilönigin
um foer @iüiüen beä Äbnigö unb
feiner ©ehjaltigen
hinauf
in ben @,
unb
f^r:
»§err ^ijnig, ®ott i^ertei^e
bir langes Seben! lag bid^ beine @eban*
6. ü.L: f^utterten. 9. A.A: mei^r.
qnod fuit in Jerusalem, ut biberent
in eis rex et optimales ejus, uxores-
que ejus et coneubinae.
*
Tunc 3
allata sunt vasa aurea et argentea,
quae asportaverat de lemplo quod
fuerat in Jerusalem, et biberunt in
eis rex et optimales ejus, uxores et
coneubinae iliius.
*
Bibebant vinura 4
et laudabant deos suos aureos et
argenleos, aereos, ferreos ligneosque
et lapideos.
In eadem bora apparuerunt digiti 5
Ez.io.s.
quasi manus hominis scribentis contra
candelabrum in superficie parielis
aulae regiae, et rex aspiciebat arti•
culos manus scribentis. *Tuncfacies 6
regis commulata est, et cogitationes
N«h.2,ii.p«.
ejus conlurbabant eum, et compages
69,24.
renum ejus solvebantur, et genua
ejus ad se invicem collidebanlur.
*Exclamavit itaque rex fortiter, ut 7
2,2Aßs,
introducerent niagos, Ghaldaeos et
aruspices. Et proloquens rex ait
sapientibus Babylonis : Quicumque
legerit scripturam banc et interpreta-
tionem ejus manisfestam mihi fecerit,
purpura vestietur et torquem auream
habebit in collo, et terlius in regno
meo erit. *Tunc ingressi omnes 8
sapientes regis non potuerunt nee
scripturam legere nee inlerpretatio-
nem indicare regi. *ünde rex Bai- 9
tassar satis conturbatus est, et vul-
'''^^'
tus iliius immutatus est; sed et
optimales ejus turbabantur.
*
Regina 1
autem pro re, quae acciderat regi
et optimatibus ejus, domum convivii
2,4.6,6.
ingressa est, et proloquens ail: Rex,
Keh.2,3.
-jj
aeternum vive! non te conturbent
.16.29.
3. .*
et argentea.
uor. vE: gum Sßorf^ein. B.dW.vE: %. (öon) einer
2Jl. A:
tiefen
|!
§. feben QUia) einer f^reibenbcn
m. B.dW.vE:auf ben Jlaifföonj ber2B.bee fcnigl.
^akjie«. :
ouf ber Dberp^e. B.dW:
fa^ bie
(^o^le) . vE:
frebenbe . : Singer ber ^.
6. u. feine Äniec an einanbet fcblugen. B: üerarti
berte beS ^. ®ianj. dW: . ber ^. feine garbe.
vE:
|
bie
®ifia)t^xbi be« ^. : enijielite
| b.
it. ln9efit. B:
ber ©ürtel feiner i. tourbc ...
Riefen. dW:beS3nbef.S.lölenfi. vE:®elenfe.
7. Icfett u. mir fagen («gt. 4, 4).
B.dW.vE: mit
.:lauter (Stimme. B.dW.A:2)afinö (ijob)
b. ^. an u. fr
^u ben 9B. ^aUU. vE: 3)er ^. res
bete ... dW.vE: britte Ǥerrfer im 9leie.
9. (®ieS3. 6.) B.dW.vE:A: feine ®. (©rofen)
tourben (ganj) bejiür^t.
10. Srinffaal ... Sänge lebe fcer Ä. dW: tcegcn
biefer Slngeiegenl^eit. vE: beö SSorfaliä mit bem Ä.
B:
©afifaai. A: ©veifefoat.
dW.vE: ©^eifc^auä
80 (5,11-16.) Daniel•
.
Convivium Belsaxaris et Babelis eacpugnaiio»
,
-
&.
^^
zg iv
&,
&
,
neu 6
-
,,
,
,6
,
^^
,
iv ,
\
'/, 6 &
. &,
.
*^
/
&
-
,\ 6 '
,6
' 6
;
^"^'
&
,
&
iv .
^^
&
,,, -
\ -
'
&-
.
*^
.
&^
,
6
,
^
,
>
11.
*
.
(Af ; F: 5 ,: ;-
)et ^ .(AXf).
12. EFX*(alt.)£i' '.
: ovo/ta ). ^«.
13.
Xf
(in f.) ;'.
15. : tvomiov .
^*
(A^Bf). B*at'-
(AFXf).
16. : {*
).,^/.^.
Xf (.
.)
y.ai
.
*
.
'•,
i/ri
.(:
),
sed cf. VS. 29.
nDnüi'^-bii ^
"^^^"^
'h^bnn'^
-
: • - » • ' : - F
"^
-: |- :
j•
•.••-
J • » : -
:
-
:
- •
'in'^nD ^
^^^^
: ^
: -
: : iT : : : : :
^\>iTO?
^^^ ?^1^
^'?- "^^^^-
:::
-:- •- -j j•
^!)vi^n^ ^
^^
•• -;
r
• J•!
'

.
•':
:

"^
•• •
: - jtt; "^v.-
\
•• •
IT
•- ••
; :
-
"^
•• •
IT : j- : :
- -
j. IT
<•. ; J
. |. •• •
IT _
<
: • • .-
^T : - -r
-
y :
»AT
' : -
J
•)• 1 "-:
J•• : •
:
(
' -
^T : : .) : : : s
'
"
:
^mp 5? 3?5
\2 nmnüän
- ':
J- i
-
:
^
->-::'
I /:

: < : r
-
: jt
- •
-
r
: j• -;
IT :
• " •.
: : •
» T-:
j••
: • T-;|- -:
r
s
ir

rnDpi
^'
bsm-^^r
"1: • : : •
/
•• -
: " : •
; :
- : / :
-
"^
- -:
r
• *^ •
:
r
:
:Dbt2:n ND^Db'on
11
12
13
14
rj
16
. 10. ^i^Ti
"3
'1
^iin*»
. 1 1 . aS'n^ ^ra w^'ia ib. nss^iaas i<"3n
V. 12. "3
i<"Dn
V. 13. 'n 'nin^ ib. biyba
V. 14.
'1 ''
ib. yrpn &<"3n
V. 15. nsi
5<"3
V. 16.
'^
•^ ib. bis'pblin
ib.
-i^p
iir'^stciTi
2*1^3
K:i:i:m ''^a^
^anieU (5,11-16.) 81
SDcr
^ontßitt ©tinncrunö an ©anicU ©§ SSctfptc^en für hie ©ctttunfi. V.
fen
fo
crf^recfen, unb entfärBc
i 1 ^ alfo.
*
(So i|l ein 20 in
beinern Jlnigre, ber ben ©eijl ber
i;eiiigen ©ötter i)at', benn ju beineS
33aterS
S^it njarb 6ei i(;m ^rieu^*
tnnc^ erfunben, ^lug^eit unb SCßeiö^^eit,
irie ber ©ötter SCßeiS^eit
ifl, unb bein
SßaUv, Völlig OieSucabnegat;
fe^te
i^n
über bie ©ternfe^er, ^Seifen, (ii)aU
12bäer unb 2Öat)rfager, *barum, ba§
UM t;o^er
©eifl 6ei i^m crfunben n?arb,
baju Serftanb unb ^iug^eit 5!räume
gu beuten, bunfie @^3rüe ju errat^en
uni öerSorgene ©en ju offenbaren:
ne:^mt Daniel, ben ber Jtönig Uef
S3eUfajar nennen. (So rufe man nun
2)aniei: ber tt)irb
fagen, n)o3 eS be«
beute.
13 hjarb iDoniet
hinauf öor ben .Jlöntg
gebrt. Unb ber Äönig
f^)r
ju
Daniel: S3ifl bu ber Daniel, ber ©e«
fangenen einer an^ 3uba, bie ber Jlönig,
mein 93ater, auS 3uba :^crgebrt :^at?
14*
3
i)aU öon bir ^ören fagen, ba^ bu
ben @eijl ber :^ eiligen ©btter ijabefl, unb
@reutung, SSer^anb unb i;o^e ^eiS»
lö^eit bei bir gefunben fei. *0Zun :^abe
ic^ i)or mi
forbern lajfen bie klugen
unb Seifen, bag
fie mir biefe (Srift
lefen unb anzeigen feilten, ?
fie
bebeute
;
unb
fle iijnnen mir nit fagen, \vai
16foIeä bebeute. *33on bir aber Pre
,
bag bu
fönnefl bie Deutung geben
unb baö 93erborgene
offenbaren. Äannfl
bu nun bie
(Srift lefen, unb mir an-
geigen, >
fie bebeute:
fo
fottjt bu mit
^ur:pur gefieibet derben unb golbene
Letten an beinern
Ǥalfe tragen, unb ber
britte ^err
fein in meinem Jtönigrei.
11. A.A:
gefunben.
14. A.A: gefunben ioerbc.
16. U.L: güiDene.
cogilationes tuae, neque facies lua
immutetur. *Est vir in regno luo, 11
4,5.6.15.
qy-
spiriium deorum sanctorum habet
in se, et in diebus patris tui seien•
tia et sapientia inventae sunt in eo;
^.2.
nam et rex Nabuchodonosor pater
luus principem magorum, incanla-
torum, Chaldaeorura et aruspicum
^**^'
constiluit eum, paler, inquam, tuus,
rex! *quia spiritus amplior et 12
prudenlia intelligentiaque, et inter-
prelalio somniorum et ostensio secre•
torum ac solulio ligalorum inventae
1,7.
sunt in eo: hoc est in Daniele, cui
rex posuit noraen Bailassar. Nunc
itaque Daniel vocelur, et interprela-
lionem narrabit.
Igilur introductus est Daniel corara 13
rege. Ad quem praefatus rexail: Tu
*'^"•
est Daniel de filiis captivilatis .Judae,
quem adduxit paler meus rex de
Judaea? *Audivi de le, quoniaml4
''•***•
spiritum deorum habeas, el scienlia
intelligentiaque ac sapientia amplio-
res inventae sunt in te. *Et nunc 15
introgressi sunt in conspeclu meo
sapienles magi, ut scripturam hanc
legerent et inlerprelationem ejus in•
dicarent mihi; et nequiverunt sen-
sum hujus sermonis edicere.
*
Porro
1
6
.,.12.
ego audivi de te, quod possis obscura
inlerpretari et ligata dissolvere. Si
ergo vales scripturam legere et inter-
^.7,
prelalionem ejus indicare mihi, pur-
pura vestieris et torquem auream cir-
ca Collum tuum habebis, et terlius in
regno meo princeps eris.
11. S: et sapientiae.
13. S: capt. Juda.
1 1
.
gefunben ... jum Cberflen über b. ®ele^rten,
SB3ai)rf.,
Gif. u. ®t.
; ie &tijat bun Soter, ber Äös
nifl (Olli. 1, 20). dW:
|u. iBerfianb u. 2B.
vK:
,(5. u. S.
12. i^lätt)fel ju erflären u. SSerfd)Iunqene9 attfjtis
löfcM. ß: eni ()ci)ir u. ücrflänbiiier u. fluqci• ®ci|l,
ber Zr. aiiSlev^et u. fit. anjciqt u.fdjiycrc iÖtngc
aiif^
Icfet. dW:
üuinci)iiKnbcr (ii.
u. J^unbcii. 35cvftanb ...
Änutcu lofen. vE:
«orjrig(ict)cr ®. u. (Sifenuiuip
il}oli;!lIoiten » sBibet. Vi. %. 3. SßbS 2. Vlbt6.
u. |... ftofre 2iufiiaben ju I.
13. B:
SQ?efl(\ffui;rien. vE: au3 ben ©o^nen bei
©cfangcnfc^aff 3uba'e.
14. ber ©öttcr. dVV: auönel^nienbe 2B. vE: »ovs
(33. 11).
15. ay.u.saiaftrfager. B.dW: ftnb ö.m. (i^erein*)
gebraut iücrbni. \E:
geführt.
16. (Ünncft X>cutungcn g. u. SSerf^Iungcned aufs
Ipfen(iß. 12.7).
82 (5,17-24.)
Daniel.
Convivium
BeUaxaris et Babelis ejcpugnatio.
*7
:<• /
-
'
\
,
,
*^öOt, »
^
-
^^
Xaoij
,
-
.
,
^
vipovy -
.
^0
/^„t &
\
-
&
&,&
-
&
,
^^ &
^,
'-
&
-
,
,
(,
< ^ -
&,
\
' .
^"^
6 ,
,
•&' ;
23
/Ca« \ ^ -
&,
,
' &
-
,
-
ot ,
,
•&
,
.
^^
Jia
,
17. : Kai Jav. .AFXf (•
^^^)
><"*
tlmv.
*
...* .(AEFXf).
19.
Xf (.
) &. (quater): .
*
: (»
^).
20. : ^/&
...
*
(penult.) .
21.
Bf (a. ovayq.) . A^FX* ^ (A^Bt).
Br
«
: .
22.
Bf (. )hv ... Haxfvo'miov .
•.
23. 2:
^(-). A^FX: .
(?.2). Al*x.oiöx«x«Wtv(A2BEFXt; FX*
Ol).
*
TT].
I jT : IT . F , : : j• . :
••• ijr r .
nn*: ^^'
^^^T)
sn^nn-^
^T\^d^^/2
i<Ti niri-^i bbj?
nin i^n? t^n

JT
— " <

;
" . • JT .
hn?n'n;7Tnb rsi^n
nmni ninsb
:
-
IT
—: • :

~
JT . "
-bs \nnb
'^'^^4^
^^
"^^äi^^^?
pns
'^'^
i^ynn ^nr6^ ^nb^
iibn?
^^, ^?07-
^5??
''?V^J?1
^ : : • •* " * • : : " ' *- .IT jt

:7 ^h nb ^nnniij-b^l ?
V. 17.
y»p2
' <"3
. 18.
' ^"! ib.
'
<^3>
. 19.
' •)'15)'>1 ib. nnSn
<"33
. 20. «"Ipil
'"«»
. 21. '^5 ib. '5>
. 22.
'
•nin•'
. 23.
'">
»''^
ib.
' •'^
ib.
'•» •''^'»
^anieh (5,17-24.) 83
©e§ ißatcx^ §0(5mut$ un^ ©tcafe» ®e§ @o$ttc§ ©r^cbung rtJtbct ben ^ertrt• V.
17 fing
unb rebete öor
bcm .ilönige: Schatte bcine ©aben [clbjl,
unb gib bein ©cfc^enf einem anbern!
tv'iü bcnno bic @^rift bem ,5tönige lefen,
18 unb anzeigen, n?aö fic Bcbcute. *^crr
Jtönig! ©Ott, ber «^ö^jte, i)at beinern
QSater 0le6ucabnesar Jl5nigrei(i;, ^aa)t,
l9(S^re unb «^errli^feit gegeben; *unb
öor foIer ,
bie i:^m gegeben irar,
fürchteten unb f(^eueten
ft
ijor i^m
alle iSUUx, ^niU unb 3nngen. dt
ti?btete, n?en er tt>oiItej er
fIug,
wen er
tcoüUj er er^5^ete, njen er tcoUUj er
20bemuti>igte, hjen er tcoüU. *£)
ober fein ^er§ erl^ob, unb er ^oI§ unb
;omüt^ig tvaxO, rt>arb er öom fönig*
©tu^l geflogen unb t>erIor feine
21 @^re, *unb n^arb ijerflogen üon ben
beuten, unb fein ^^erj ttjarb gei ben
ii^ieren, unb
muf
te bem 2ÖiIb laufen
unb fraß ®raS n?ie
Dfen, unb fein
Seib iag unter bem Xt)au beg «^immeiö
unb n?arb nag, biö bag er iernete, bag
©Ott ber «ööi^fie ©etralt l^at über ber
2Denfen Ä5nigreie, unb gibt
fle
trem
22 er njitt.
*
Unb bu, aSelfajar, fein @;,
^afl
bein «öerj nit gebemüt^iget, ob
23 bu njo^i fole atleö njeift; *fonbcrn
:^afl
bid^ trtiber ben ^errn beä »öimmeiS
erhoben, unb bie
©efäfe feines «^aufeS
5at man ijor bi bringen
muffen, unb
bu, beine ®en?aitigen, beine SBeiber unb
beine Jiebönjeiber i^aben barauä
gefoffen,
baju bie flibernen, golbenen, ehernen,
eifernen, ^bijernen, peinernen ©btter ge*
lobet, bie ttjeber
fei>en, ^bren,
füllen;
ben ©Ott aber, ber beinen £)bem
unb aUe beine SBege in
feiner »^anb
24:feat, :^afi
bu nit gee^ret. *5Darum ifl
i>on i^m gefanbt biefe Ǥanb unb biefe
22.A.A:h)u§tcil.
23. U.L: bie jilbevne, guibene, eiferne .
2,6.
Ad quae respondens Daniel ait 17
coram rege: Munera tua sint tibi,
et dona domus tuae alteri da!
scripturam aulem legara tibi, rex,
et interprelalionem ejus ostendam
tibi. *0 rex! Deus altissimus re- 18
jSt.V!
gnum et magnificenliam, gloriam et
honorem dedit iiabuchodonosor palri
tuo; *et propler magnificenliam, 19
3^4.
quam dederat ei, universi populi,
iribus et linguae tremebant et me-
tuebant eum. Quos volebat, interfi-
ciebat; et quos volebat, percutiebat;
et quos volebat, exaltabat; et quos
volebat, humiliabat.
*
Quando autem 20
*chn32'25!
elevatum est cor ejus et spiritus
illius obfirmalus est ad superbiam,
depositus est de solio regni sui et
gloria ejus ablata est, *el a filiis2l
4,11.29.
iiominum ejectus est, sed et cor
ejus cum bestiis positum est et cum
onagris erat habitatio ejus, foenum
quoque ut bos comedebat et rore
coeli corpus ejus infeclum est, donec
^»**'*'"'"'cognosceret, quod polestatem habe-
ret Altissimus in regno hominum,
et quemcumque voluerit, suscitabit
super^illud.
*
Tu quoque, filius ejus, 22
Baltassar, non humiliasti cor tuum,
cum scires haec omnia; *sed ad• 23
versum Dominatorem coeli elevatus
'•^'•
es, et vasa domus ejus allata sunt
coram te, et tu et optimales tui et
uxores tuae et concubinae tuae vinum
bibistisin eis; deos quoque argenteos
et aureos et aereos, ferreos ligneos-
Pi.ii5,4.i35,qne
et lapideos, qui non vident
*^"•
neque audiunt neque senliunt, lau-
job.io,i2.34,<lasti;
porro Deum, qui habet flalura
tuum in manu sua et omnes vias
tuas, non glorificasti. ^Idcirco ab 24
80 missus est articulus manus, quae
21.
17. (Baben, «. g. beine ©ef*ettfe.
18. B:
]^atte gegeben. dW.vE: gab.
19. B: i)or ber ^o^eit. dW.vE: toegen b. ©rope.
dW:
gitterten u. bebten
(3, 4). B: u. erniebrtgte.
dW; 2Ben er xo., ben tobt, er; u. toem er »., bem
fettfe er ba«
Scten ... er^ob ... erniebrigte er. vE:
liep am . tücncrh).
20.
dW:[ein®eifiübermiit^igu.»ermeffentt?. A:
| erfreute jur
^ofart.
21. aui ben ^enf<f)en(inbern ... tool^nen ... bfe
Ccf>fen ... TOorb naß oon ... fe^et über fte wen er ».
B: bap feine SBoi^nimg Ui ben Salbcfein toar. dW.
vE.A: u. beib. 2Ö. war ...
23. 9Bein borond getrnnFen (93. 2. 4). B:
l^ören erfennen? dW: vmb «toiffen?
vE:
fein ®efü:^i ijaben. B: u. bei bem alle b. ©ange jinb.
dW: ^a)id\aU.
24. dW: bie -§ gefanbt.
6*
84 (5,25-6,5.) Daniel»
.
JBabelis eacpugnatio, Daniel in lacu leonum.
.
^^
-
',d^eaeXf
.
'^^
',
6 ^
^"^&exiX,
«
&'
^^
,
aal &^ .
^^
,
/
,
« -
& ,
-
^
.
^^
amy
6
Vit) ,
^
/6
,
.
2
Aat
/,
-
\ i r
, ^
,
/ ,
, 6 •
.
^
/
,
,
.
^
\
/. \ -
\
,
23.
*
(alt.) ij.
29. B*t5 et (ult.) '.
Af
(in (.'.
30.
Af
(ab .';
'
(pertincns usque ad fi-
nera capitis VI.). A^* .6 .
(A^Bf).
t)
6,
1-29. vulgo
5,31. 6,1-28.
1. A*: /.
2.
*
: /. (pro
)
o/ltj.
3. (pro AEFX)
(: y.ai).
4. (pro .) vnt^viy.iiiv vnkq
jeat .
*
(alt.) r/v. -: iv .
5.
Xt (. //.) /. .: -
...
&.
^:
.
: jT i et % : jj : .
tro^s^i bpn
^^12 ^:)2
'^
•'
JT
: IT :
••
: AT : • j- : ^
: »>• : k"
: : - : » :
-

:
• -
; -J- : .• • : vr- :
:0''TOb Q^n'^'^ w^^sbt]
^
IT j-t: v-'P't."
~ •:
?iü52bm nkiitübs ^^^ '
T"i^^
29
iiDDrom ^^
b^^i^^ip
v,T-:r
• ' '•
r
• : :
- ••
- :
ii'^b'^bsns tiin^Db^s^^nbriD^bü}
h
IT :
-
JT :
-
y
- ": "
"^
• »:
»- : AT
s -
'^v•!^ IT ::
: '^^ rntb y^id
» • :
-
:
j• • :
-b5?
üvni
w^nn üip natu
2
- ••-:|- VT : IT jt't:
-
:
1 : V : JT : VT- : :
-
: —
:r
:
~
iiHD^ Nb^?•! : iin^Db^-b:D2 linb
'^^ 3
» : • <••
; IT :
-
: J L v. r.•
j•
•'T linDti nn bii'^^i ^^r nhbn rsno
I :
• j-
V"

IT r : ' j• : rr
iinb r:2n^ rbs
<'353?
innb
I
'
^•
-;iT I •• •
JT
-
: :
-
: —:
J
v; iv
:pTD iiinb-iiib ^53bnl &ib3?D
4
I
•-•.•: I • )'•:'•.
\v VT :
7
"^
r
.^i'Dno-bs? nkan^ hin nbi b^^^^^n
VT- : IT
- ..-
: . JT
-: :
"^
j- •
'^'^
m^^'^n bip'bs
s*'DDTO^i'^
"b^-b^?
nn^itipnb
^5? iisb^s^i nä
•^
- '-;: |- • -: JT :
-
-
:
:- : :|-
-
: ' • - "s
:
~
b^i^^^b
nnsüinb nbs?
v^^^
'i'i'^
V••

IT : JT : - :

'
•$- -:
^^
nbr-b^•! i^n^^.Db^ *i2S)3

:

: :
- j- •
-'^'7
bnp-bs nnsüänb rbD^^-^b
wsb ^) iibtü-b:^^ ^^^n rn^n^n
)7
T

:
"^ "^
: I j- ..
:
V. 27.
i*ii:£2
'pn !}t"3a
V. 20. 'np ^3^ n-^ra K=i:?2m
'i^:s)
V. .30.
'p
rTi<"7u;3
V. 1 .
'p
V. 4. ^
<"33 ib. ""33
24. dW:e^r.flfjci(i)nct. vE: I){n(jf j. B: aiifcie».
25. dW: ®ciai}lt, ®tiai)U, ©eirogcit unb S^ci«
ienbe.
26. bteassoKte beteutcn. B: ^ki ifi bie IDeutung
)i
^anicL (5,25-6,5.) 85
ißtent, ttM, up^arfitt. föclfajarS S^ob« SDariuS. ©anicl itnb bic ßanbboßtc* V.
25 (%
bie ba ^fielet.
*
3
ifl aber bie atlba i)erJcinet:
26SWene, mene, tefcl, u)piiax\in. *Unb
fic bebeutet bie§: mene, baS ift,
®ott
i)at beitt Äönigrei gejciftlet unb tooHen*
27bet; *iefel, bo0 ifl,
man ^at b in
einer 2Öage gehjogen unb §u ^ge*
28funbenj *)(:txt&, baS ijl, bein ^5nig=
et
ifl jert^eiiet, unb ben üJiebern unb
Werfern gegeSen.
29
befahl ©eifajar, baf
man Daniel
mit ^ur^jur fleiben foUte unb golbene
tJtetten an ben ^aU geben, unb Ite§ öon
i^m ijerfünbigcn,
baf
er ber britte »^err
30
fei im Jt5nigrei(i^e.
*
5i6er beö ^
tüarb ber ß^albäer Jtbnig 33elfajar ge*
VI. tobtet, *unb iDariug ou8 3)2ebten
na^m baS 9lei ein, ba er jtuei unb
fsig
Sa^re alt n^ar.
2 Unb ©ariuö fa^e eS
für
gut an, ba$
er über bog ganje 5nigrei fe^te
l^un*
3bert unb
s^anjig Äanbüögte. *Ueber
biefe fe^te er brei ^ürfien, beren einer
h?ar iDantei, h)eIen bie Äanböbgte
foUten 9flenung t^un, unb ber ^ünig
4 ber SKü^fe überhoben h?äre. *ii)aniei
aber übertraf bie ^ürflen unb Sanbi>iJgte
aUe, benn eä h?ar ein l^o^er ©eifl in
t^m} barum gebte ber itbnig i^n über
5 baS ganje Äönigrei ju fe^en.
*
©er*
l^albcn trteten bie i^ürpen unb Sanb*
ijögte brn, n>ie fle eine <e gu
5)aniel fanben, bie triber baS Jlönigrei
lüare. 5lber
fle fonnten feine @
Uebeit'^at finbcnj benn er trar treu,
baß man feine (uIb Uebelt^at
29. U.L^ öüibene.
5. A.A: 3) erÖlsalben!
scripsit hoc, quod exaralum est.
*
Haec est autem scriplura, quae di• 25
gesla est: Mane, ihecel, phares.
*Et haec est interpretatio sermonis:26
mane, numeravit Dens regnum tuum
et complevit illud; *thecel, appen- 27
job.3^,ft.pr.
gyg gg jjj statera, et invenlus es mi-
nus habens;
*
phares, divisum est 28
Y.3i.6,8.28.
regnum tuum, et datum est Medis
^'''^'^•
et Persis.
Tunc jubente rege indutus est 29
Daniel purpura, et circumdata est
lorques aurea collo ejus, et prae-
»7.Gn.4i,
dicatum est de eo, quod haberet
*^*ii!
"^^'
potestatem tertius in regno suo.
jer.5i,39.25,*Eadem
nocte interfectus est Bai- SO
"•
tarssar rex Chaldaeus, *et Da-
Vit).
9,i.Ej.t3,i7.j.-yg
Medus successit in regnum,
annos natus sexaginta duos.
E5t.i,i.
Piacuit Dario et constiluit super 2
24.(6.4*'
regnum salrapas centum viginti, ut
^*•
essent in toto regno suo;
*
et super 3
eos principes tres, ex quibus Daniel
unus erat, ut salrapae illis redderent
ralionem, et rex non suslineret mo-
lesliam. *Igitur Daniel superabat 4
omnes principes et salrapas; quia
4,15.5,12.
Spiritus Dei amplior erat in illo.
rex cogitabat constituere eum
super omne regnum; *unde princi-
5
pes et salrapae quaerebant occasio-
nem, ut invenirent Danieli ex iatere
(Mr.14,55.
rggjg, Nullamque causam et suspi-
cionem reperire potuerunt, eo quod
fidclis esset, et omnis culpa et suspi•
29.
.* suo.
t)
6,i-29.vulgo5,31.6,l-28.
5. .: auferreutDanielem. .: regni (/;ro regfs).
ber <Sac^e. dW: Siugicgung ber Sorte. dW,vE:
beine Silcgicruna. A: .dW.A:,lnt!^r (i^m)
ein (Snbe. vE: hat ... 96.
27. bu bift in ber ... B: Söagf^ale. dW.vE.A:
auf t>. Sage.
29. tt. 0. ii}tn öerf. B.dW.vE:
ausrufen.
30. in berfelbigen 9lnd)t.
1. B.dW.vE.A: ber aileber. B:
empfing ba« St'a
liigrciÄ. dW.vE.A: betam.
2. B:
(Stattbaltet, bie im ganzen Äonigr. fein
foUten. dW: ©atra^jen, ttJele im g. Olei^e
f. f.
3. ba# b. ^. tdncn (Scbaben litte. vE: Sßorfle^er.
dW.vE.A:
9lcenfft ablegen.
4. dW:au6nel^>mfnber®. vE: geigte jbiefer
. ben ... überlegen, totil ein »orJgier ...
5. B: futen ... ©elegenbeit ju finben an . »on
toegen beö Äönigr. dW: 33ortöanb ju
f.
lüiber 2). »on
(Seiten ber Slegicrung. vE: einen ..^ SSerwaUung.
B: (Sei. üßerfel^rt^ett. dW: ettoae @6#
te«. vE: u. fein S3erbreen. B.dW: fein Setter.
\E: SSergel^en.
86 (6,6-13.)
Daniel.
VI.
Oaniel in lacu leonum»
OTi .
^Kai / '
« /
^ .
^
'
ßaVf
&.
^
\
j

\
, -
& •
&
'
, ,^
.
^
, ,
&
,
-
.
^^
6
.
**
,& (
•& 7
),
\
,\
-
^,
&,
^^
-
/^
& .
^^
Kai -
',
,
^
&
'
', ,&
; 6 ''^4•
6.\.': ..\•.^. 8. X*(pr.)>{ai.
.\{^)(^. : ßctaUiySi. EX*
(XfS.ante .S.^iSiaa)<;. E*aV(FX:
iav). :
ahijcfi (-AEFX). : -
&.
-: -())» ...
&,{-aftai A*FX).
9.•\(.6.)6. *)/.&.. :...
Xf
(in f.)
'^ rät«.
10. *: JaQtoq. 11. : otx.
'.'
*
(pr.) .
h: . \2.\:
.FXf(p.dfoV.)
&, 13. :
6q. ... /'.
xj : J" •
IT :
-j- : - : st j• ' •
•"
^T : * K~: : j- : - i ••
at

Ji'^DSsnnüDniin iii'Dno ' :nnbii
7
- : :- : - -;|- «- :
'«-: 1" :
' KS)bi3-b5?
iitti-^^n ps
j• : IT
••
AT :
-
"^ -
vi- ' "
*,
p v: ' »•
IT :
-
'-VT :
«-
:
• - j"
: J
-
: •
TT-:,-
w^^-^'v,
'"••
'-'
'-
"V"
AT v:
vtIt
-
: :
- •• < »-
ribii-bs-in 5irn iirn^-n-b:^
^^
:
^ •
J•• : • • "^ j•
»j- : IT IT :
-
:
••
: : « .«'
^inns t^-ioi^ ^\ Nsb^
AT : j••, :

< : h• : : -
"^ cS^i)
^^'Tn-n^s ir^itcnb ^b
^^
-
J- : : - : $
j•
feb^
3
b^P'bs
:^5?
^b

': -
AT : '^vi:
^
••: •.•
^
jt
IT
:IV (
: j- :
:
-•
:
-
; • :
•• • :
nh'^biJS hb in^nss T^bi nh^inb
b^?
^iarn nhbän 2)2 abüi^in': to
: :
• : • : " : '
'•».•.•
••
JT-:
••
:
"^ " : jt't;
J
..
.
< -
: •..
• -:
IT : vr r'•^
'
IDnn^^
nr^ b^^'^^'ib
^ins^nn ^
- -
: • j-
"^
•• •
IT : - - » •
:
-
I r : IT r
••: !•->..
r
: ':
noisi iibn S3b^ nfeii-bs? feb'/a-tnp
JT
••:
$T
-: : - jt : -
: -
':
"b^'l^
^5rn''-'^ D^^-b:^
''^
nniiin
'^
• ••
; • •••:
«^
j• : - •
••
AT :
-
<- : •• : : •
:
-
V. 7. IttJiiin <"33
V. 9.
<"33 ib.
VX5p2
<"33
.
ib. VX5p2 <"33
r. 13. hnsa
"
52
6. biefem . B.dW: itjcnn h)ir (jtc) mä)i an ii)m
(toibcr i^m) finben im ®efe^ feine« ©otte«.
7. SongeiebeÄ.i). (2,4). dWiflüimetenbiefe...
l^inein jum Jt. A: üBerrof^ten ... beit ^.
8. feie Obcrffctt, fcU £. ... ffir rotl^fam geocbfet ...
in ben fiörocngraben sett). n>. B.dW'.A: )
[
..•
^anteL (6,6—13.) 87
©ariuö ©cBot iDattieU ©otte^bfettft• ©cr Sanböogte Slitflaöe»
VI.
6 an ) flnben .
*£)
6
i)ie SWänner: SCBir tnerbcn feine @a^e
ju 5)antel flnben, o^ne über feinen ®ot*
7teöbienfl. *5)a famen bie i^ürfien unb
Ji5anbi)ögte
"^äuflg öor ben ^önig, unb
i)()xa(i)m in
\i)m alfo
: «^errÄönig iDarinS,
8®Ott »erleide bir iangeS »eben! *m
i)aUn bie i^ürfien beS ^önigrei^S, bie
«Ferren, btc Äanböbgte, bie 0lät^e unb
»^auH^tteute aUe gebac^t, bag man einen
f5nigii(^en SSefe^l fotte ausgeben lajfen
unb ein jirengeö ©eBot jietten:
baf,
vrer
in breißig 5!agen etn?a8 Bitten hjirb öon
irgenb einem ®ott ober 9Jienf^en, o^ne
i)on bir, Äönig, aUein, fotle §u ben S5n?en
9 in ben ©raBen genjorfen tt)erben.
*
5)ar*
um, iieBer Jlbnig,
foUji bu
foe
®eBot
Bejtätigen unb bi^ unterf^reiBen, auf
bag e8 ni^t tvieber geänbert njerbe,
bem 0et ber SJ^eber unb
Werfer,
n»eeg
lOniemanb üBertreten
barf. *5iifo
unterfrieB ber Äönig S)ariu0.
11 nun 3)aniei erfu^^r, bag
foe
®eBot unterfrieBen hjäre, ging er ^in*
auf
in
fein Ǥau3 (er ^atte aBer an fei=
nem @ommer:§aufe offene ^tn^n gegen
Serufalem), unb er fiel be3 ilageö brei*
mal
auf feine Äniee, Betete, ioBete unb
banfete feinem (Sott, n^ie er benn öor^in
12 §u t^un :pf(egte.
*
famen biefe SWän*
ner
^äufig
unb fanben Daniel Beten unb
13 fielen öor feinem ©Ott. *Unb traten
i^inju unb rebeten mit bem ilönige toon
bem fönigien ©eBot: «§errii5nig, ^afi
bu nit ein ©eBot unterfrieBen, ba^, h)er
in breifig Ziagen utOa^ Bitten njürbe i)on
irgenb einem ©Ott ober 2D'enfen, o^ne
i?on bir, Jtbnig, aUein,
fotle ju ben Sönjen
in ben ©raBen getüorfen n^erben? 5)erÄö-
nig antnjortete unb
fpr:
@3 ifl h?a:^r,
11. ü.L: unb er fniete bee 2:.
cio non inveniretur in eo.
*
Dixerunt 6
ergo viri illi: Non inveniemus Danieli
Imic aliquam occasionem, nisi forte
in lege Dei sui.
*
Tunc principes 7
et satrapae surripuerunt regi et sie
2,4.3,9.5,10.
Iqjjjjjj gmj|.
gj.
£|gj.j
pgj^ jjj aeternum
vive! *Consilium inierunt omnes 8
principes regni tui, magistratus et
satrapae, senatores et judices, nt
decretum imperatorium exeat et edi-
etum: ul omnis qui petierit aliquam
petitionem a quocumque deo et ho-
mine usque ad triginta dies nisi a
te, rex, mittatur in lacum leonum.
*Nunc itaque, rex, confirma senlen• 9
tiam et scribe decretum, ut non im-
^•*^,•\9;^**•
mutetur, quod statutum est a Medis
et Persis, nee praevaricari cuiquam
liceat. *Porro rex Darius pro- 10
posuit edictum et statuit.
Quod cum Daniel comperisset, id 1
1
est constitutam legem, ingressus est
domum suam, et fenestris apertis in
"'iÄfiRg.^f'coenaculo
suo contra Jerusalem Iri-
^^•*J'y'^''^^'bus
temporibus in die flectebat genua
sua et adorabat confitebaturque co-
rara Deo suo, sicut et antefacere con-
sueverat.
*
Viri ergo illi curiosius in- 1
2
quirentes invenerunt Danielem oran•
lern et obsecrantem Deum suum.
*Et accedentes loculi sunt regi su- 13
3,10.
per edicto: Rex, numquid non con-
slituisti, ut omnis homo qui rogaret
quemquam de diis et hominibus
usque ad dies triginta nisi te, rex,
mitteretur in lacura leonum? Ad
quos respondens rex, ait: Verus est
6. S: invenimus.
Berat^fc^tagt. vE: ben JRat^fiä^luß
gcfaft.
B: ba^
ber Äünig einen
Sef. lieflen u. mit einem 33erBot Be^
fettigen folte. vE: einen . 33. ju geben u. ein 33. ju
Befräftigen. dW: eine f. ©a^ung ju fe^cn ... jiellen.
B.dW:
eine mtk (tl^ut). dW: an irgenb einen ...
dW.vE.A:
Sötocngrube.
9. ®orum,
^....u.f<f)riftlt(^ berjeidjnenlaffeit.
dW: bejidtigc ba« Verbot u. erlap eine ©^rift, bie
n. ju hjibenufen, n. b. ©efe^c ... \. unüeranberlid^.
vE:
unterjei^e
bie (Sä)x., bamit fie unabanterlic^
fei
... nic^t aufgehoben werben fann.
10. ite# ... bo« ©ebot f*riftlid) t)<tjd4)tten.
11. ^efd)rtel»en ... Cberfaal ...lobte, betete. B:
barum ba|i er e^ öor biefem fo
gct^an l^atte. dW:
Dbergem ... gleid^iüie er get^. öor biefem. vE.A:
Oberjimmer.
12. iene. (9©{93. 6.)
dW: bittenb u.
flf.
13. tr. fte hin u. r. tot ... eefdmebett , ba^
Sebermenw, ber ...®oId>e9 iftfefi» B: ©ie @eifi gci
wif. vE:(t«iiifo.
A:2Bai^r{|lbieJftebe(»gl.aJ,8).
88 (6,14-21.) Daniel.
.
Oaniel in iacu leonum.
wg ,
nal nai
,
**
Tote &
'/, 6
^
,nal -
^ .
^^
6 , ,
^ , /Jan -
'&,
'&.
^^
' ,
, nal
,
'.
*^
-
-
.
/* - ,
, .
^^
& &
,
-
, &}]
,
^^
6
^ ohov
&,\
,) -
'
6 -
,
{{»
20 '
iv ,
^ .
21
/^^^ ^ ^ ^
, //
', .
14.
*
« 6. » er. ... . 15. A^Bf (.
ayojvtt.) . .
Xf (.
) (s.
)i/ti « ... .
A2Bt
{. )
... . 17.
*
«. 2|(.,))
. (Cf.v.21.) \S.B: ... &.EFXf
(.
&.)
'.
A2ßf (. .) 6 .19. :
iÖ. « ...
*
(sq.) 5. ^(pro iytv.)
.FX* . i/.Xfiotv-^n. : vni/.\n'otv (:
). 21.
*
Jav. (AEFXf). 2
(pro
{.
*
) (^(F:
).
•^-)
iin^n ^n'^S'^
"^ ^i^ri
j- : • : •
st

-
-
: :
-
i3r r'Tiii :^i^3?n
^h-'^n Dnsu4
I •

•• •
IT j• :
-
JT It; ' • IT
> * -:
: J• IT
••
:
: - J•
:
"^ -
:
•• : : -
: nn^rs 5?3 Nbi^3 hnbn td^ti
1" IT i•• :
*•
: •
'^
rbüä sn^'D ^'ts ^ihi2
'^^^«
(7
-» V" • IT s" : -i J"
JT-: : • j-
r
- i "
it
••
:
I j• : IT : : -
-
c :
-
»
•• •
''TOb hvn Jisb^ :p^ iiahxih
j-t: t

r:-
<- :-
JT ^ r
I• yt•: JT
:-'
r
-
JT :
- I . - .•
ITT : -
: jj V• :
''
^^^b
t/^i'^'i b^^*'3'tb vn\ni 35<
j• •. j t ^ •• «JT : • :
-
: --:
"^
^
•• •
IT : j- : : - <••
at :
-
_

: • •• - IT : :<- j• »
•.•:
-:
JV
• • : » •
:
••
: u
:
-
: - : at :
j'• - ^- '•.'
-Nb

^"1iD2'n ^^ ^
*•
: : -
-
: •
:
••!:
:

:
" • : *. : '"^: •
:\ iibD'^nb ^3b'0 bi^ i'^iws
19
JT
••
: " : < :
-
"^

; 1•-•.•:^
y^

: • .
: j"
:
-
»
-
r
^ :
VT
i
" • -r : - I «j- ••
• I
-: j--
I• JT V TT::•: at : i : 'j
, :
j•• :': • : |--:
vttjt
•'
-
xobn nir p3?T n^2:r bps b^^'^s^b
:
- ••
I • : : -:
'^
:
"^
•• • jt :
iinb^i in:? bi^*'^'! b^^*'3^b
n^osi
JT :
•• -; •• •
IT
•• •
IT :
j- :
V. 13. nnss i<"52 v. i4.
'"^
^"^ni
V. 15. i5l5ön K"33 V. 16. 3
<"3
. 17.
' ^'^•'
ib. *|3ntiu:^ "3
. 20. Kni2>t 'S ib. \nan 3
13. ^^tm ... fo 9?tem. üb. barf.
14. ter t)on tett ®. au« 3« tft *** t{)ut ... fein @ct
Bit. B: 2öcgc\cfü^rtcn. dW; @öi)ncn bcr ©cfangciii
f^aft.
B:
flibt
feine ^auf tiefe. dW: l^at n.
auf t>. getct. vE: nimmt feine üiücfficfit!
©antVL
(6,14-210 89
®c§ ^otttgö fBetcüBttif, SDaittcl im gottJcngraBcn. SDet ^öntö am ®ra6ert. VI.
unb ba0 (Rec^t ber 5DZcber unb
Werfer
14fott
nicmanb üfcertmen. *©ie anU
tvorteten unb f^ra^en bor bem Könige:
, ber ©efangenen auö 3uba
einer, ber a^tet treber bi$, bein
®e6ot, baS bu öerjet^net ^afl,
benn er
15 Betet beg Xa^t^ breimal.
*
ber Äönig
(l^örete, warb er fe^r
betrübt, unb
ii:^at großen i5Iei§, baf
er Daniel erlbfete,
unb bemü^ete
[,
6ia bie <Sonne unter*
16 ging, bag er i^n errettete. *5l6er bie
SÄänner famen
iiäuftg
gu bem Jtijnige
unb fipra$en §u i^m: ä)u n^eigt, ^crr
Jtönig, ba§ ber SDieber unb Werfer Stecht
tjt, baß alle ©ebote unb 33efe^Ie, fo
ber
^^»nig
bef^Ioffen
^at, foHen
uni^eränbert
j
17 bleiben.
*
befai)l
ber ^5nig, bog
|
man Daniel ^erbräi^te, unb irarfen
')
ju ben S5tt3en in ben ©raben. iDer
^önig aber f^rac^
ju Daniel: i£)ein (Sott,
bem bu o'^ne Unterlaß bicnejt, ber ^eife
18bir! *Unb
fle
i>xaa)Un einen (Stein,
ben legten fle ijor bie il^ür am ©raben,
ben öerftegeite ber ^Unig mit feinem
eigenen Olinge unb mit bem Oiinge feiner
©ewaitigen, auf baß fonjl niemanb an
iDaniel 3Jiut^n?i(len ü^ttt.
19 Unb ber ^önig ging tueg in feine 33urg
unb blieb ungegeffen
unb ließ fein
Sffen
öor bringen, fonnte au(!^nic^tf(^iafen.
2O*3)e0 3)lorgenS fru§e, ba ber Sag an*
,ftanb ber ,^önig auf unb ging
eiienb jum ©raben, ba bie S5n?en luaren.
21 *Unb aU er jum ©raben fam, rief er
Daniel mit flägier @timme. Unb
ber Jt5nig
fpr
gu Daniel: kantet,
bu Änet beö lebenbigen ©otteS!
15. U.L: lt. mutete |.
1 8. A.A: übe.
19. U.L: blieb ungeffen
(A.A: bl. nü^teni).
15. «ttb fann barauf. B: gefiel e6 i^m fe^r übel, u
er richtete bae ^erj auf 2). ii)n ju erlofcn. dW: rct?
ten. vE:
fei)r migmütijig, u. richtete
f.
(Sinn ...
16. (3BieS3. 6).
B.dW.vE.A:
aöiffe, o^. dW:
baß bie '.
u. . ein ©cfe^ i)abm, bag fein SSerbct
(Sa^ung, tuelc^eb. Ä. fcßgefe^t
l;at, barf geän;
bert toerbcn.
17. tnbenSöiDen^ruben. dW.vE.A: SotOCnf\rubc.
vE: befiänbig gcbienct baji, möge b. retten. dW: er:
rette b. B.A: tvirb bic^ (crlofen) !
18. fein a5efd)Iuß über . ni*t geönbert toiirbc.
vE: man bolete. B.dW: c6 ttjarb ein ©t. (berju)gci
bracht ... oflegt. dW.vE.A:
auf bie Dejfnung ber
T.8.15.
serjnQ juxia decretum Medorum atque
Persarum, quod praevaricari non
licet. *Tunc respondentes dixerunll4
5^13,
coram rege: Daniel de filiis caplivi-
talis Juda non curavit de lege tua
et de edicto quod conliluisli, sed
tribus temporibus per diem orat ob-
secralione sua.
*
Quod verbum cum 15
audisset rex, satis conlristatus est,
et pro Daniele posuit cor ut liberaret
eum, et usque ad occasum solis ia•
borabat ut eruerel iilum. *Vinl6
aulem illi intelligentes regem dixe-
v.8.12.
runt ei: Scito, rex, quia lex Medo-
rum atque Persarum est, ut omne
decretum, quod constituerit rex, non
liceat imrautari. *Tunc rex prae- 17
cepit: et adduxerunt Danielem et
Drac.3o.
miscrunt eum in lacum leonum.
Dixitque rex Danieli: Deus tuus,
,.20.
quem colis semper, ipse liberabit te.
*Allatusque est lapis unus et posi• 18
Eit.3,t2.Mt.^"s
est super OS laci, quem obsigna-
:i7,66.
YJj j.gj annulo suo et annulo optima-
tum suorum, ne quid fieret contra
Danielem.
Et abiit rex in domum suam et 19
dormivit incoenatus, cibique non
sunt allati coram eo, insuper et
somnus recessit ab eo.
*
Tunc 20
rex, primo diluculo consurgens, fesli-
nus ad lacum leonum perrexit.
*
Ap• 21
propinquansque lacui Danielem voce
lacrymabili inclamavit et alfalus est
3,26.4,31.
gy^. Daniel, serve Dei vivenlis!
©rnbe. B: ber mHt an . dW: nia)ii in 56
2)aniel3 »eranbert. vE: in ber ©5). ö. to.
iönnte.
19. Hieb bie 5iad)t. B.dW.vE:?)}alafi. At^aui,
vE: brte bie 9. ^u, oi;ne ba§ er gcgeffen. A: legte
ebne (Si^eifc ffc.
dW; übcrnad^tete
fafienb.
B: tcin ^reubenfpiel (dW.vE: SefIfcrnnen?).
B: »erging i^m fein
©f.
A: wia) »on i^m.
dW:
fio^.
vE: tt)ar geioicn.
20. €ött)enero6en, B: in ber ^rül^ßunbe, ba ei
litt)urbe. dWrmit b.iPiorgenrotbe, m.bem£ite.
21. B.dW: betrübter. \E: toe^müt^iger. dW.
vE: Wiener (33. 16).
90 (6,22—29.) I>anieL
.
Oaniel in lacu teonum»
^, , -
&& -
;
^^
/ •-
, &.
^^
^
,
, &&
'na\
,^
.
^^
6 -
•&& ,
-
»
&/
^ & &
iv , .
^5
,
6 ^
/,
&
vioi
-
. &
,
,
.
26
6 /
,,^
y^

&&.
^^
&,
-
'& /.
"
• ,
&,
7/ .
28
^-
,
,
"
/ .
^^
/ zj
/
'.
21.
*, A2Bt (. ) . (Cf. . 17.)
:
,&(EFX: &), EX.* . 23.: -
...
*
.
Xf (.
&.) y.ai .
24. :
. 2| (.
.) h (^*).
25. : (^yayov AFX; EX: ^yctyf). EFX:
?.. : &. 2(}.: Ja^. 6
.
*:
/. 27. : ,iv (,
«
tV AEFX) ... '
&6 . ... .28. A^Bf
(a.ö^.)Tw(A»FX*). \*...:^. EFX (pro
-
IT : :<- ^• :
^
-

»IT IT •; :
"^
j•
;
-

: •
IT :
-

"'IT I • -v:
IT
T|T :
-
^nb^5 p^n 2^ fc^sb^ bbi3
23
• :
fv: 1 ,. : IT : :
-
-
sbi Nn1'^^ as n^o^i b^b)3 nbtö
JT : vTTiT :
-
j\ v--'•
• ••-:
: - j- :
bT %nibifp ^^
bip"bs ^D^bnn
: - J /: j- :
• - j- : : •
^hh^
^^'^
:mn3? i^b rh^^nu
": - • j- " " :
-
)t IT
-:
vr
-:
"^
•• •
JT ; • -: j

:
-|
W"!)/}^
p???l ^WTV^ »"^?T?5^^
^n ns nDnü5n-sb bnn-biDi i^sa
•• j- : : • -; :
•.
rhs^ii iisbti ^ :nnbiin i^^N^na
. :
-
: :
- j- -:/- •• • >•
••
^n Nnikip )b:D^-^^ 'hbii ^nna
I V

: TiT :
-
< :
'• •
tr^v^^h iü^-xbi lirr^ttäDi) liii^Dn
i^rri^ii iinn
^lübüä-'^iT ^5? fc^sa
TTJT :
-
I :
*'
:
- ••.
:
^, lin'^^nrb?']
-b!3b
sni iisb'a ^^ r^iis
26
•^
:
-
: :
-
vjf :
jt
1
.
-^
••
r : IT
r VT-
IT

ii
- '•. -
:
-
:
- i
JT : : j.•
••
:
j•
nnbii D^p-in rbmi r^^h linb
j.• 7 v: ^'; I • I •
-:jt : » •
: I<v:iv
•- :
-
JT
: j
• ^
a".
*
r
b^nnn ^^b-n hn^iDb^ai rbbrb
: • JT

•• :
- I • : JT :

-
j• ••
:
IT
-
V•• I : :
::?] '
\\ r^ni^
AT :
-
: KT
~
' ' ' • : ^• : ' j• •
:
:
-
> •
.
•• • j• •• •<
n^^iDb^in nb::n rtn bi^^'i'Ti
29
j :
-
: - .• - :
"^
j- •
:
IT :
-
^ :
-
: /^ :
V. 21.
' ^^•'
. 23.
'"
'''
. 26. '
''''^
. 27. ' ^'^^^
. 20.
'
ni<oiö
;{') «. 29.
^: //»,
Af (f.)
"-
.
^anhU (6,22-29.)
91
\
S)ie 5(rtfittger im ©ralJett. ©§ ®eBot für ©anielS (Butt, ©antelö ®ttoalt. VI.
i)at bcin ®ott, bem bu o^ne
Unterlag bicneji, mögen öon bcn Sötven
22 erlöfen?
*
Daniel aber rebcte mit bem
Jtönige: «§err ^5ntg, ®ott »erleide bir
23iangeg Men!
*^®ott :^at feinen
ßngei gefanbt, ber ben Sonden ben ^
juge^alten :^at, bag fie
mir fein Scib
get^an i^a^tn, benn öor i^m Bin
unf^uibig erfunbenj
fo
^aie i
n)iber b, ^err Jtbnig, ntt0 get^an.
24*
tvarb ber ,^önig
fe:^r fro^,
unb
^ieg iDantel auö bem ©raten jiei^cn.
Unb
fie
gogen Daniel au8 bem ©raben,
unb man f^jürte feinen @ben an
i^m; benn er l^atte feinem ©Ott i)er*
25 trauet.
*
^ie§ ber Jl5nig bie SWänner,
fo
iDaniel ijerflagt Ratten, 'i^erBringen
unb ju ben Sön?en in ben ©raBen n>er»
feu; fammt i^jren ,itinbern unb QBeibern.
Unb e:^e fie auf
ben S5oben l^inaB famen,
ergriffen fie bie Sön?en unb jermalmeten
i^re ©eBeine.
26 ließ ber Äönig iDariuS frei6ett
otlen SSiJifern, Seuten unb äitngen:
27 ©Ott geBe ijtel ?iriebe!
*8
ifl
mein SSefe^I, bag man in ber ganzen
J^crrfft meinen ,tönigrei ben ©Ott
iDanieiö fürten unb feuen foH.
$£)enn
er ifi ber ieBenbige ©Ott, ber etütgU
BleiBet, unb fein ,tönigrei
ift
unöer*
gngi, unb feine t^errfft :^at fein
28 (Snbe.
*
dt
ifi
ein ßrlöfer unb 0lot§*
i;eifer, unb er tf)ut 3eien unb SKunber,
Beibeg im «Fimmel unb auf @rben. ^er
^at Daniel ijon ben Sört?en erlöfet.
29 Unb iDaniei n?arb getvat^ig im itönig*
rei Marina, unb im Äönigrei
Jtorel, ber
Werfer.
28. U.LiBeibeim.
(Act.85,S.
Deus luus, cui tu servis semper,
^ te,
pulasne, valuit le liberare a leonibus?
*Et Daniel regi respondens ait: Rex, 22
3
28.Pi'!'34,9.ii*
aetemum vive! *Deus meus misit23
Ebr.ti,33.
angelum suum et conclusit ora leo-
iMcc.2,6a.
jmm^ et UQ„ nocuerunt mihi, quia
coram eo justitia inventa est in me;
sed et coram te, rex, delictum non
feci.
*
Tunc vehementer rex gavi• 24
sus est super eo, et Danielem prae-
cepit educi de lacu. Educlusque est
Daniel de lacu, et nuUa laesio inventa
p..37,4o.
est in eo, quia credidit Deo suo.
*
Jubente autem rege adducti sunt 25
viri illi qui accusaverant Danielem,
^^'/syxo.^'
et *" lacum leonum missi sunt, ipsi
et filii et uxores eorum. Et non
pervenerunt usque ad pavimentum
laci, donec arriperent eos leones, et
omnia ossa eorum comminuerunt.
5,19.
3,31.
Tunc Darius rex scripsit universis 26
populis, Iribubus et Unguis, habilan-
tibus in universa terra: Pax vobis
multiplicelur! *A me constitutum 27
est decretum, ut in universo imperio
et regno meo tremiscant et paveant
3,33.4,31.7,
Deum Danielis. Ipse est enim Deus
"'
vivens et aeternus in saecula, et re-
gnum ejus non dissipabitur, et pote•
p.,. 145,13.
gjg^g gjjjg usque iu aeternum.
*
Ipse 28
3,29.4,32.
libepator atque salvator, faciens Si-
gna et mirabilia in coelo et in terra.
Qui liberavit Danielem de lacu leonum.
Porro Daniel perseveravit usque 29
i,2i.Esr.i,f.ad
regnum Darii regnumque Cyri
'Es.4vi8:
persae.
25, S: accusaverunt. 28. .: de manu leon.
22. 2Bie93. 6.
23. öor bir, Ä* B:
jugef^Ioffeit. dW.vE.A: u.
ten 91. ber S. üerfc^Iojfen. B:
befäbgt.
dW.vE.A:
»erlebten. dW.vE: iueii üor t^mUnfib
an (in) mir gefunben ifi (tüorben). A: ©ereatigfeit.
dW.vE: f. 3ßerbreen.
24. B:
:^ eraufj
leiten. dW: i^erau« ... e«fnbfi
!cine SSerle^ung an i:^m. B: an feinen ®. geglaubet.
25. 35. bei ©rabend ... ihnen aüe ©cb. B.dW:
fie, (unb) i^re ©ö^nc ... B: (Sie gelangten aber nit
auf be« ®r. 93.
, fo tourben b. S. i^rer mtig. dW:
famen n. auf ben ©runb ber ©ruBe,
fo
Bettttigten
.
26. (Sie 3, 31.) dW.vE.A: frieB ... an oiie ...
27. B: di tüirb ein 93. öon mir gegeben. dW.vE:
95. mir ergcl^t (ber) 95. \E.A: im ganjen ©ebicte.
B: 2). ®. erbittern u. frten. dW.vE: »er/
c^re u. fürte
... etoig ht^ti)i, u. beffen 9ei ni*t
jerfioret h)irb (untergel^t). B.dW: i^t {\vai)xä) his
ane @. vE: Bi^ §um @. bauert.
28. B: u. (Erretter. A: ^eiianb. dW: ber ba er--
iofet u. errettet. vE: (5r Befreiet u. rettet. B.vErauS
berS.®eö3ort(dW:J^anb).
29. bei^ttiett. dW: iormätig. vE: lebte gtucfi
.
ß:

ging iD. wol^l. A: blieb in ©ijreu?
92 (7,1-8.) Daniel.
VII.
Oanielis de quatuor regnis visio»
VII•
Ev Baktmag
/ivvnnov i'dsvy xal •
«,
*
2 ^
/&
,^ « -
& -
,
^
Hai
&(
--^ ).
*
, ,
'
& '
^ ^&
\
&&, -
&avTfj,
^
'
, &^
.
avT^Q

, .
^ '-
,
' -
,
,
&.
'^
'
&, &
( & ,
,
&
, -
'\
\
.
^
-
,\
loser, capitis: -.'^'.
1. 2:
. . (EFX: .

.). :
...
t
ip.ivvnv.) 5(*)'.
EXf (in .\-
(F: flrtfv.
.: aiVa, *&untv). 2.
*
. . (: 6. . FX:
.).
^:
(-. ^). 3.
^:
.
.*
. ((^•[).
*
(pr.) »'^.
:
^...
&(&
2). 5.
(
.).: . (5. EFX: '0;r.
: .^:
.^: . . 7.| (.
^.)
^ .
Af (.
•/. .)
- \&^,
-
'
(^ uncis incl., *) ...
*
(quart.) <(^
cell. t). *
(AEFXf, .»
.)...
dexa. :
(: ).
Tjbg ^^^ ??
.
--: 1

v^: : VI" -: ^•• - :
•• • <••
^^.^/tä
''^
3?2^ )^1 ii'^b'^b-DS?
-
: J••
-
: -
-:r
*
r
3?3nsn :&2
^'^b
m'^yn
3
IT•• <-
:
-
: IT
-
jt
~ » •
:
'

jT KT : IT AT
-
'

Wir : IT » : : -
V- : •!»•-: •• :
-
: jt :
:'~
n^SDD» iiDn^-'^^ Tf3? n^'nn nb

, . • -
••
-;
j••
33
rb^'^'bs?'!
ii5?iii-Ta "nb^^ros^
jT v:iv
1•'^:-'^-:
:-
»•
-•*•
j
-:|-
IT r VT
: j-
- »• ;
n4b n^tin nb'^Dn n^ hvn
r JT :
IT :

* ;
••
I -r :

JT :
- /. _;
- - : • :
nb ^^n^ pi ^3
v^
^^^^-
j• : IT
» •• - •
' J•• ^- ••. •
nD^ ^
'^
1^2 ''b^ii
''^ 6
nbi niDD3 n^ ^^ ^
:
-
: • • : <-:|- • -: j••
n3?2^1 n^25-b3? tfiV"^"! r^^ ]'^m
< : :
-
: " ~
' »-
.
' - :
-
' r
-
:nb
*^
pböi tih^i'^nb ^^
IT
}• i 1 \j : : :
j••
:

ii'^b^b
''12 '^
hD^ n^^
7
: 1" j" :
•.•
:
•• -: •• : j-
'^Dnn^'^ hh^n^i k^y^n^ ^insi

: : • : r • : jt
••
j-:|-
nb bT^iD-*^^ ^3 T\^^r\^ HU^pr\^
r: :
-
r » • -
-^
J •
-
• - :
n^bD>n3
^^il
tib'^12^ nbDi^ pnnn
j- :
-
: : » :
-
jt : ' : : ~
vsni'^n-bs-Ta
'^
^^nhi noD^n
1" ' •
:
-
: -•
*
.
;
bsnto : nb ntor i^D'npi n^mp
s
^
: •
IT
y- -: 1 -j- it- i tIt: j•
hn'^rT
'^'
np
lb^1'^*''D'^ n'^in
••
: -• ; IT
'
••'j•.•
-^r
T-:l-: —
:
V. 1. "nSit^UJ^rsb 5<"in
V. 4.
'1 •^'^
V. 5.
' "52 ib. "
D"nn i<"33
ib.
'1
•iin'i
V. 6. nröi 'h n"53 ib. '-i
'n'^n•^
V. 7.
'p
^:)'3 ib.
22 'b
"5
''^
-i'^n'^
ib. nnsn
' '"ims)
'-^
'n^'n'i
1. B.A: fal^c ...
®ef. feine« ^auf
f.
Sager.
dW: fi^auete ... u. @eft(|te ... vE: XraumMiber in
feinem JiopfeIB:u.fagte benSn^itberSod^e. dW:
bie(2ummeber©.h)orbiep. \E: ercrjai^itebteJpaujjti
fad^e. (A:
fa^te ti in toenig iiöorte u. \pxaa) ei furj
alfo au6.)
^ditteL (7,1-8.) 93
©attielö Xxanm uttb ®cfi^t SDie t>itx ßtofcn Spiere.
VII•
(^.
VII.
^nx erfien
^ S3elfajarö,
jlönigS ju S3aBeI, ^atte Daniel einen
%xaum unb ©eji^t
auf feinem S5ette,
unb er frieB benfeifcigen ilraum unb
üerfaffete
i^n alfo:
2
3,
iDantei,
fai)e
ein ©cfic^t in ber
01, unb fie^e, bie ijier 2Binbe unter
bem »öimmel flürmeten triber einanber
3
auf bem großen 3Äeer,
*
unb t>ier gro§e
3;^iere fliegen l^erauf auö bem 2D?eer,
4 ein0
Je
anberS benn baS anbere.
*
erfte lüie ein £iJtt?e; unb i)att^ fSiiügel
trie ein 5lbler3
fa^e
gu, t)i3 bag
il)m bie ^iügel ausgerauft ttjurbcn, unb
e8 tt?arb üon ber Srbe genommen unb
eä panb auf feinen fjügen njie ein a)lenf,
unb i^m tt?arb ein menfie «öerj
5 gegeben.
*
Unb fle^e, ba0 anbere %)
^ern lüar g(ei einem. S3ären, unb
jtanb auf ber einen @cite, unb i>atie in
feinem 3J?auI unter feinen Qai)mn brei
groje lange 2äi)\u. Unb man
fvr
in
\i)m: 6te^e
auf,
unb
frif
»iel
eif.
6*01 biefem fa^e
i, unb fle^e, ein
anbereg 5!^ier, gei einem Farben: ba0
^atte toier %\uqu, n^ie ein 33ogeI,
auf
feinem O^ücEenj unb baffelBige^tjier^atte
\)ier Jtb^fe, unb i'^m tvarb @ert?ait ge*
7 geben.
*
£biefem fa^e
i in biefem
@eft in ber ,unb
fie^e, baö ijierte
S^^ier hjar gräuli unb fretfi unb
fe^r flarf, unb ^atte große eiferne 3äi>ne,
fra§ um unb jermaimete, unb baö
Ucbrige §ertrat c3 mit feinen S'üjen; eö
njar andj öiei anberö benn bie ijorigen,
8 unb ^atte je'^n Ǥ5rner. *iDa aber
bie «Körner fuete, fle^e, ba br
^eri)or gn.fen benfeibigen ein anbereö
1. A.A: unb ein ®cfid^t.
4. 5. U.L:
fiunb. 6. A.A: ^arber.

2. B.dW: . fing C^ob) an u. :3 fa^e
(fc^auete) in meinem ®. bei (ber) 9. vE: vcbete ...
3:rum9eitt hjafirenb ».9^1. B: 20. be« ^. fl. auf ba•«
Qv. iDi. dW:
brauen . vE: l^crvor.
3. dW:
to^rfdjieDcn ein« von bem anb. vE:bieöon
einanber . toorcn. At v. unter
|.
4. aufflef)trt>ctt. B: ^t. eine« 31. dW.A: 5(bicrSi
pgcl. dW.vE.A:
aiiög-riffen. vE: ti
| ». b. (5.
auf feine %. fteüte. B.dW: u. auf (bie) §. gcfieilet.
dW: eine« 3Jlenfc^cn ^. \E.• ein aTicnfc^en^erj.
5. 5wifct)cnf. 3. B:ba3 anb. jweite ;. dW.vE:
^•*•
Anno primo Baltassar regisVII•
Babylonis Daniel somnium vidit; visio
aulem capitis ejus in cubili suo. Et
^'^^*
somnium scribens brevi sermone
comprehendit, summatimque perstrin-
gens ait:
Videbam in visione mea nocte, et 2
^'®•
ecce, quatuor venli coeii pugnabant
Apoc.i3,t.
in uiari magno,
*
et quatuor besliae 3
grandes ascendebant de mari, diver-
jer.4,7.K»,
836 86. * Prima quasi leaena, 4
"'^
et alas habebat aquilae; aspiciebam,
donec evulsae sunt alae ejus, et sub-
lata est de terra et super pedes
4,13.31.
quasi homo stetit, et cor hominis
8,3;
datum est ei. *Et ecce, beslia 5
pr.aö,i5.
gijj^ sijjjjiis urso in parle stetit, et
Ires ordines erant in ore ejus et
in dentibus ejus. Et sie dicebant
ei: Surge, comede carnes plurimas!
*Post haec aspiciebam, et ecce alia 6
quasi pardus: et alas habebat, quasi
s,si«.
avis, quatuor super se, et quatuor
capila erant in beslia, et poteslas
data est ei. *Post haec aspiciebam 7
2,40m.
i" visione noctis, et ecce beslia
quarla, terribihs alque mirabilis et
^,,9.
forlis nimis, dentes ferreos habebat
magnos, comedens alque commi-
nuens, et reliqua pedibus suis con-
culcans; dissirailis aulem erat celeris
besliis, quas videram ante eam, et
^''i*,"'''
habebat cornua decem.
*
Consi• 8
derabam cornua, et ecce, cornu
^'*•
aliud parvulum ortum est de medio
ein onb. X^., baö jn?. B: fleiicte |
an bie eine ©.
dW:
auf ber e. ©. fiant» ci aufredet.
(A:
fl. jur
(Seite?) dW: 01. .dW.vE: brci «Rippen?
6. dW: ^i. eine^ 33ocjei« ... i)auptcr. B.dW.vE;
(bie) ^crrfc^aft.
7. oüebicoor.Sijiere B.dW:frtteiu (er*)
fc^recfl. u. überau« (auSnciimcnt) ft. A: u. ivunbcr;
bärtig. dW.vE: »errieten »on ailcnil:^. (bi
)
«or
i§iii (u?arcn).
8. B.vE.A:te<ra(^iete. dW:
3
gab tauf ..
fiieg auf.
vE: empor.
94 (7,9—16.) DanieL•
vn.
Oanielis de quatuor regnis visio.
tv
y -
^&
'
6• &&
,
.
^
& ,
&. -
,
&
\ &6 ^
, ,
^^
-
'
,
. &, -
.
**
&

,
-
,
,
'^
-
&,
.
*^
,
,
, -
.
^^
, ,
,
.
, -,
.
*''
^
, /,
-
.
^^
-
8. *: .: ^^)&. EXf
(in f.)
inoiei ayiifq. 9.
Bf
(a. &.)
(AEFX*) ... : . 10.
*
/(). (
FXf). : .&. 11.
* (pro
jWfy. A^BEF) &.
Xf (.
(.) &)(^
.
: 7()& -^ (* ). .
12. : . .EFX (pro pr. .)».
13.
*
(AEFXf)!
*
(ult.) y.ai (2 cell.
f).
: y.ai (* .)- (EFX: .
ivomiov
).
14. A^Bf (a. .)
Tiai ...: öslfvasaiv. 15. £FX: Jav. h
^ etf«.
... .
-•*|-
.
AT •:

VT-: :
'•* tut
:-
• :'- : : <••:-; •
:
-
"•
J-
•• -; J•• IT ^:
: - j•• -
:
in•; '^ pwi rbn
]):
' •
• •• <- :

JT : •
^
J"
3-
'^^
ir^ons otd ntiys
I j• •
:
••
: !
»••
: «-'"1''"
]^mp^ %ni^ip 1131 isni nSTOütä'^
j•• • : ' i• : • : : : J\
'
^h3n ^^hi2 ^2
^
•• -:
,
j- AT : -
:
: '"
»•
VT
• •
: • j- : : " *- • »:
m2?n ^ :^iü5v>i mp'^bi^
vr : TT j•• : ^-•» r
linb ra^^n^
"^
^^ linDobö
: - • :
!>• -
: ST :
-
: ' : :
^^n nni< ü5dk nns
'/^ '^DDi?
AT-:
j-
^
vt•••:
,- :
-
: j
--:
%nimp*i nb-n h^^*^
p'^w^ri
v.T>: t: t-i i-•-
-,
^^
iübtD nn•^ nbi
pn^innpnu
'jT
• I :
*• : •• : • : » :
-
iii'Düsbi ^^/2^ ::^ bbi ^bb^^i
-
IT

: -JT
-
\
-
:
-
j : :
-
-^^
bbs? pbtü niübü: i^inbs:'^ nb
- l<- :
••
: •!* -J"
;b2nnn ^h-^^ nn^dbm nh^ iah
"^
i-
-
: •
JT

:
- ••
:
'••
jt
j :

IT JT-:
-^ j- •
: :
•.•
••• :
V. 8.
'1 ''
ib.
'p
n-ipSJnfci ib.
'"1
^T'»
V. . a-^ni <"33 ib. nnsn
"53
V.lO.'p-'pBbfit ib. \:'2 '3n
<"33 ib. '^
V. 11. ^^ !>5"5n
. 13. mn
<"3
8. B.dW.vE: brei üon bcn \)origcn ^. ... bie*
fem . toaxm 51. dW: SD'lunb, ber äJermeffenei r.
vE: übermütl^ig.
9. mu ^er Soge. vE; geflcUt. dW: aufgef^Ias
ocn ... ein SSeiogter
|
fe^te.
vE: ®xdi. A: ber
Stltbetagte. B: bie SÜ. ein brennenbe^ §.
dW.vE:
bejTen 91. iobeirnb (br.)
i^•
lü. B:
jiof u. 0. i)itm^ ein
f.
©trom. dW.vE
^dtitel. C7,9-16.)
95
iDie ^tii^U unb htx Stlte. ©©. 3Dcr 33lettf($cnfo$n in ben SKolfen• VII.
fleineg ^oxn, irct^em ber »orberflen
Körner brei auSgcrijfen n?urbenj unb
^ti)i,
baff
einige Jqoxxi ^attc Qlugcn tüU
a)ienf^en*5iugcn, unb ein 9)Zaut, bae
9rebcte grofc 5)mge. *@oic^ca
fa:^c ,
btö baf @tü:^ie gefegt
würben, unb ber
5ilte fc^te .
^eg ^leib n?ar [€*
weif, unb ba8 Ǥaar auf feinem Ǥau^t
wie reine SBolle; fein @tu^i War eitel
^euerfiammen, unb beffelbigen
Oläber
losrannten mit ^^^uer. *Unb i?on bem=
felsigen ging auS ein langer feuriger
(Strahl; taufcnb mal taufenb bieneten
, unb §e^n taufenb mal §c^n taufenb
flanben öor i^m. ®erit Warb
gehalten, unb bie 25üer würben auf*
1
1
gef^an.
*
3
fa^e lu,
um ber großen
älebe wiUen,
fo
baS «^orn rebete;
fa'^e in,
Bio baS %i)kx gelobtet warb
unb fein ÜJeiB umfam unb in bag Breuer
12 geworfen Warb, *unb ber anbern il^iere
©ewait war; benn eö war
i^nm Q^it unb @tunbe Befiimmt, wie
lange ein iegie währen fotlte.
13
3
fa^e in biefem ®eftt beS 0^tg,
unb fie^e, e0 fam einer in beS ^immelS
SBolfcn, wie eineS SDenfen <Boi)n, Bio
ju bem Eilten, unb Warb öor ben*
14 felsigen geBrt. *$Der gab i^m ®e-
wait, ß^re unb
(), bag i^m atte
3S5ifer, ü^eute unb Bingen bienen feilten.
(Seine ©ewalt ijt ewig, bie »er*
ge^et, unb
fein iJnigre i)at iein
@nbe.
15
3,
Daniel, entfette
mt baöor, unb
16
fol(^eg ®efit erfrecftc mic^. *Unb
10. ü.L:
^
l^unbert mal taufenb.
eorum, et tria de cornibus primis evul-
sa sunt a facie ejus; et ecce, oculi
quasi oculi hominis eranl in cornu
''•''^^•,^J-5^p**''ist0j et os loquens ingentia.
*
Aspi- 9
Apoc.20,4.
cieijani^ donec Ihroni positi sunt,
T.22..Tob.io,
gj anliquus dierum sedit. Veslimen-
tum ejus candidum quasi nix, et ca-
Apoc.i,i4.
p-jj-
capitis ejus quasi lana munda;
1'«.i,i5j».
thronus ejus flammae ignis, rotae
ejus ignis accensus. *Fluvius igneus 10
rapidusque egrediebalur a facie ejus;
A^'üS.u'.
millia millium ministrabant ei, et
decies millies centena millia assiste-
Ap.7Jü;i2.
l>ant ei. Judicium sedit, et libri aperti
sunt.
*
Aspiciebam propler vocem 1
1
sermonum grandium, quos cornu illud
loquebatur; et vidi, quoniam inter-
fecta esset bestia et perisset corpus
'*'i(t,io.'^"'ejus
et traditum esset ad comburen-
dum igni, *aiiarum quoque bestia- 12
2,2i.Eooi.3,
rum öblata esset potestas, et tempora
'^
vitae constituta essent eis usque ad
tempus et tempus.
Aspiciebam ergo in visione noctis, 13
apOc'm3.
g^ ecce, cum nubibus coeli quasi
^*'^*^""^*''
fiiius hominis veniebat et usque ad
antiquum dierum pervenit, et in con-
spectu ejus obtulerunt eum. *Etl4
dedi ei poleslatem et honorem et
regnum^ et omnes populi, tribus et
3,33.4,31.6,
lingual ipsi servient. Potestas ejus
..'
potestas aeterna, quae non auferelur,
ii»,ifi.Lc.i,
gj regnum ejus, quod fion corrum-
petur.
Horruit spiritus meus, ego Daniel 15
lerritus sum in his, et visiones capi-
tis mei conturbaverunt me.
*
Accessi Iß
6m i^euerjirom ... ö. il^m aui. (A: rei^enbcr
%.)
dW: aWtjriabcn mal SCl^riabcn. B.dW.vE.A;
©er.
fe^teft.
11. B: Stimme ber gr. SGBortc. dW: fobann, tvci
gen b.
»ermeffenen Sieben ... fc^auete . vE: au«;
gcjiofcnen
9ropfprecrfen SÖoite. B.dW: umge:
bxaaft u. in ben SBranb beö ^. (i^ingegeben) tc. vE:
ju @runb
getet u. jum SSerbrcnnen bem ^. über?
geben.
12. übrigen. B: ^tvt^a^a^ iüarb tocggenomi
men. dW.vE:
31 (Unb) ben übr. Xi). h). i^rc ^.
genommen. dW: benn i^re« Sebenö Sänge w. i^nen
bcjl.
auf 3. u. <Bt. vE: i§u Sebenebauer lü. i^ncn
auf eine 3. u. jitjar eine bejiimmte 3. fejigefe^t
^Mvbcn.
13. ber 9ia*t...^. ber Soge. B.dW: mit be«
C••
3B. dW: fam toie... vE: titoai ioie ein 3)enfen?
fo^n!
B.dW: u. gelangte (bie) ju ... vE: ging
gu...l^in(iß. 9).
14. Unb ihm loerb eegefeen (3,4).
B:
^[
tfl eine ewige . ... ifl ein fole
baö teiforet
wirb. dW: Äönigt^um hJ. n. jerflöret.
vE: bie n.
untergeben »., u.
f.
to. n. jerji. werben.
15. baoor fnnerlid). B: 3Rix 2). Wovb mein ©cifi
mitten in bem Mh burfüe.n, u. bie ®ejte m.
Raupte ... dW: ber ®. httxiiU im Snnern. vE: bie
2;rumgeftte m. ^cpfeä
beunrul^igten m. A: me
mir ©raiicn.
96 (7,17-24.) Daniel•
VII.
Danielis de quatuor regnis visio•
ijX&ov ivl ,
&nsgl .
Kai ,xat
.
*'
&
,
.
^^
&,
-
aal
.
^^
.
& -,
,(,
,
& ,
'
"^^
-
-
, -
'
, ,
& ,
.
^*
-
,
, ,
^2
£(^
&6
, 6 &
.
^^
& -
Tjj
,
,
,
.
^^
,/.
^,
,
-
$(^, .
^..* &.
\.Vi* .
\^:
.
18. EFXf (.
)y.al '
19. : 6iaqi(jov ...
*
(all.) .
20. : Twv n(j(iho)v (* , /., AEFXf,
Al.f [.
'] y.ai). EX: oiiaan; arrtov .
'
: ///,
21. : ^.
22. A*-iBt(p.£W.)S. *.
23. (in [,)ahi,v.
2. • : ö/r.
/';
(;
', -
).
J" : • -
:

;jT
• -
-
,- : . - -;,-
AT :
«^ - y-

JT 1" 1 •• • •|- •
:
^
VT
-

, : :
- - :
-
' :

)• : :
-
IT
- •*
IT
>- \.- : : JT
-
:
-
.sni-^n-bs? i^hk^h ir^ns
v^^*^
:
I"
^ - • -
: • :
^
1 • -v:
I •• •
VT : IT JT
-;
i* :jt

:
j- : • : V :
-
i*
<- • • ~
jt

:
i
~
• VT : I :
-
jt : :
••
: j•
- -: <T- :l-
"^
-
: :
n^73ip-p nböD^i rpbo ^n
^^^
V-
tIt: I

j- : t- :
' j• •
r: :
bt^ nb
'^^
pS wnpi rbn
•. ' j• :
-
: I - • :
•-
: at s
:»^nn r:\in^ pnnn
bb^^
IT :
~
' •
^
V- JT
:
'.•
1 s :
^
- j• ~ :
5<^n3? pT ^D. n^nn ^
vt•: ^t : IT
i •• •
jt :
»-
:
•• -: j••
n^^-'^n n3? :
ihb
nb^'^i
^'^^-:? 22
.
--: • j-_
'
: : :^
>
••-
'^üD'^^pb nh^ wm
^^^'^ p^'py
,...!-. . ;
JT

:
-
J
' •
-
• : IV VT :
~
: jt : • . '
< :
-
:jt

: : "

: '
••
i^DtDn ^T ^<2?-i.sn Kinn
h°^^2i
»••
: • r :
-
:
j•• •:
iv
J
X3?nw^^-b3 bD.^nn u^mDbi^-bs-p
;
-• "^
\
•• : AT : :
- '

:? ^.^Dp^ jHDp'in"! nM^nrrisi
yrup^ rDb'/ü rnxuv nh^pb^o nsn
" ' « : •• -: |- Ij
!^
: :
tbsüin'^ rDb"/2 nnbm i^'^mp-ro
"^
• : - : : -
jt :
•• :- J

V. 19. -j^^pn '^n i<"33 ib.
'
•i'^n•»
ib. bis
'^
'^ ib. nrsa 'b ^<"2a
'i ^Tii
V. 20.
'p
nbE3T ib. ycpz'yzri K"3a'''
"''
V. 23.
p
nxy^a-i ib. bis nnsn ':n
'33
V. 24. nren
<"'33
1f). dW: nal^ctc einem von ben 35aOer)enben u. 6.
i6n um ©cwifK^ über aiieö tiefen.
vE: Urnfte^eus
>: ... >äitvcvuiffiijrö. : reu @inu »au
bicfm.
17. l{.
§füiitcr i]r. Xi). \>ix finb, fo
itjcvten ö.
^anid« (7,17—24.) 97
5Die ©cutttttg. ©ie öicr Silct^c. ©SHcic^ ^cx ^eiligen. VII.
ging gu bereit einem, bie ba fianben,
unb i>At i^n,
baf
er mir bcm aUem
gehjiffen 93eri^t gäbe. Unb er rebete mit
mir unb geigU mir, cS iiebeutete.
17*i£)ieie i)ier großen 3!§iere
flnb tiier
Steige,
fo
auf ßrben fommen irerben.
18*5i6er bie «i^eiligen beß »^b^ilen trerben
baS 0iei^ einnehmen, unb njerben e8
19 immer unb ett>igiic^ Sefi^en.
*
2)rn
:^ätte i gerne gettjuft getriffen 33eric^t
öon bem t)ierten i^^^ier, tücl^e^ gar an*
ber0 irar benn bie anbern aUe, fe^r
grau«
,boS eiferne 2äi)m unb eherne Miauen
^atte, ^ um
|
fra§
unb jcrmal*
mete, unb baS Uebrige mit [einen ^ügen
20jertrat; *unb tion ben ^e^n «Römern
auf feinem ^au^t} unb üon bem anbern,
bag t;ertiorBrac^, öor teem brei a6fte*
lenj unb öon bemfcISigen ^oxn, )^
fingen ^atte, unb ein 2Raut, baS grofe
iDinge rebete, unb größer trar, benn bie
21 neben i:^m n?aren.
*
Unb i fa^ebaf*
feiSige ^orn jireiten triber bte «i^eiligen,
22 unb betjieit ben ©ieg tcibcr
fie,
*i)iö
ber ^ite fam unb ®erit i)ielt
für
bie
•^eiligen *§5jten, unb bie 3eit
fam, ba§ bie ^eiligen ba3 9ei ein*
nähmen.
23 (Sr
f^r alfo:
vierte Xi)kx
tvirb bag vierte Olei
auf
Srben fein,
n)ce tüirb mätiger fein benn aUe
Oleic^e; e§ trirb aUe Sänber
freffen,
jer*
24 treten unb jermatmen.
*
5)ie je^n »^brner
bebeuten ge^n ^5nige,
fo
bemfelben
9iei entjieijen tüerben. 0bemfelbi*
gen aber irirb ein anberer auffommen,
bcr tüirb mätiger fein benn ber i:origen
feiner, unb n^irb brei itönige bemüti;igen.
16. A.A: berer (U.L: bei*) einem.
^'^^'
ad unum de assislenlibus, et verita-
lem quaerebam ab eo de omnibus bis.
Qui dixit mibi inlerpretationem ser-
monum et docuit me. *Hae qua• 17
^'^''"-
luor bestiae magnae quatuor sunt
regna, quae consurgent de terra.
r.27.2,44^Es.*
Suscipient autem regnum sanclilS
oo,vi^sap.5,j)gj
altissimi, et obtinebunt regnum
usque in saeculum et saeculum sae-
®'^'•
cuiorum. *Post hoc volui diligen- 19
^,7.
ler discere de beslia quarla, quae
erat dissimilis valde ab omnibus et
terribilis nimis, denies et ungues
ejus ferrei, comedebat et comminue-
bat, et reliqua pedibus suis concul-
''''•
cabat;
*
et de cornibus decem, quae 20
habebat in capile; et de aho quod
ortum fuerat, ante quod ceciderant
tria cornua; et de cornu illo, quod
babebat oculos et os loquens gran-
dia et raajus erat celeris. *Aspi-21
ciebam, et ecce, cornu iliud faciebat
Apoc.11,7.
ijgjiujj^ adversus sanctos, et praeva-
^,9.
lebat eis,
*
donec venit antiquus22
tco.6,2.
dierum et Judicium dedit sanclis ex•
celsi, et tempus advenit et regnum
^'^\t^U^^'
obtinuerunt sancti.
Et sie ait; Beslia quarla regnum 23
quarlum ent in terra, quod nia•
jus erit omnibus regnis et de-
vorabit universam terram et con-
.17,12.
culcabit et coraminuet eam. *Porro 24
cornua decem ipsius regni decem
reges erunt, et alius consurget
post eo,«, et ipse potenlior erit
prioribus, et tres reges humiliabil.
Röntge ber (B. em\3or fommen. dW: ^iefe gr. %).,
bereu «ier —
». Ä. .
|
öon b. (S. er'^eben.
18. B: boS jlönicireici) empfangen, u. fte ». b. St,
inneijaben
bie in (Swtgfeit, ja hU in bie (5m. ber
(Swigfeitcn. dW.vE: bcfommcn (be^^aiten) in (Sm.,
(ja) in alle (Sm.
19. li:
Sa toünfc^te ... dW: ©obann begehrte
ia) ®emi§i)eit über ba3. vE;
hierauf moilte ...
toiffen (35.16.
7).
20.
(. 8.) B.dW:
beffen iinfeljcn gr. trar benn
feiner ©efciien (feine ©enoffcn). vE: ©ejiatt ...
bie übrigen.
^oltiatotten.SiM. %.%. 3. SBce 2.2lbt^,
21
.
B: einen (Streit i;alten mit ben ^., u. e3 über«
müte fie.
dW: mie jene« ^. ^rieg füi;reie ... über
fie ficgtc. vE:
fie übermaltigte.
22. ^. ter So$)e ... ba^ <9. gcge&en tour^e ben ...
einnahmen. B: l^abcn foUtcn. (dW: ben ... 9et
gefttorb? vE: üerfp?)
23. gonj anbcr* fein b. a. bie 3. dW: ein ttievs
teä ... öerfiet'en ... »erfln9t bie ganje (Srbe ...
24. gar tin on&erer fein, benn bie vorigen. B: <).
bemfelben .^onigr. bad jinb 1 Ä. bie aufliefen
xo,
\E: crniebrigen.
7
98 (7,25-8,5.) Daniel.
VII.
Oanielis de ariete et hirco caprarum visio»
^^
Kai ,
^aal -
&
.
^^
-
&^
.
'^^
-
& '
j
-
.
^^"
.
'
, -
, &
' -
.
VIII•
-
& ,
/,
-
.
^
Kai rj
'
,
.
^
&
^
'
, ,
-
.
^
' &
, -
,
•& &.
^
,
2. EFX (pro .) (.: ).
Af (.
pr. xatQy) xat y.aiQa ( rell. *, A^ uncis
ine!.).
Bf (p.
ult. xai) .
26. : ixa&iat (xa&iau A2EFX, A»: xa&daji).
Xf (p. )
».
27.
Af (. ö(».)
*
( rell. *, A2 uncis incl.).
28. B: .J.y ol . (EX*
).//f ...
*
(AEFX|) ... : -
(,AEFX).
Af
(in .'
\
Inscr. capitis: ;")
&'.
Is.
*
(ut saepe): {. ^).
Af
(. Jav.) (
rell.*,
2 uncis incl.).
A-^B^:
;
'
)...
,
y.ai ...
2.
Xf (ab in.) Kai flSov h t-Jj ,Aal
iv iÖHv (.
*
. 6. (AEFXf
).
.
*
(ut etiam EFX). ^(pro
ali. ^.AEX) .: eV .
4.
*
.
(AXf)
... : {-).

: UT
• -
••
• » J -:|- : • : :
j- : : • :
• : ' •
^
>-
^^l sSübttäi ^nlDb'^ :i^si0
27
: ::
:-
nriN"!^ j^'i-ntD-bs ninn hisbn '^n
-•: -:'^
j:
::-
*•
n^irjbn nn^ibü n'^'b:^ ^tü^^p orb
j : - ••
: -
J
A• :
•••
J"
*'" \' •
i^inbö*^ nb
KsiDübüs
bbi üb:?
1
~
: ' )••
-JT : :
-
AT : • r JT yT
- I 1 : - : :
• - ••.--•
i-
: J- : - J•
"
"IT T-:
nsiNtübs n^iDb'ab tisibö 32 VIII.
•••IT j•-;
- ••
<T : • t
'VA*••
"
•.•
:
•.•
IT
• :
~
\.- " jt :
• -
^
-r -: |-
h^N'^ riD^TOn ab'^rs ntö5i nh^n
•••
:
•••
IT AT

: - JT
••
: c/
-: ^
.
*
~
IT
^-
7
~ •
)'-:r '
•.•
•-._,. j- •
:
•.•
: -.-IT
- •• <
-.-IT
D^Dip ibi "^nkn '^Döb T/3i? ^m
•AT
I : J : ••. ;••
: •
-j" •.•
-rn
'^
hn^ni ninna d'^D'npni
» •
JT : IT :
^
:
«j- tJ:
-
:
IT
-:
r
IT :
- ... -
: TT : • - •.• • j•
r^zh ^iTO:5''^-^ib hi^n-bi^i h^^d^i
: j :
-
1- I
-
"^
: :
•.•
'^
f : • : V. :

jt : at
• -
' r• :
b^-Trn-Ts:2 nani riti '^n'^%^
i ''Di^i

•IT
• : <•• •
: I • •• • j• j•-.•)-
V. 25.
'p
ni<^3>
V. 3. nnsn 'nm Vmi<n
<"53
25. uttb jtt»o Seiten. B.\E: iOibcr b. ^. SBcrte res
ben. dW.A: Sieben au3^o§en. dW: bebrüdfen. vE:
untevbrücfen. B.A: aufreiben? B: au^benfen, Seiten
u. Olec^t ju anb. dWrftnnen, Sefiseiten u. ®. vE:
barauf benfen, bie 3• u. ba« ... A: meinen ... anb. ju
fönnen?
26. B.dW.vE.A:fi^fe^en. Brfietrerben f.J&erti
([ n?egne6ntcn. dW.vE : man ttjiib i^m bie «&•
nehmen.
B: vertilget u.umg. n>.bi0 öniSnbe.
d\V;
^anieU (7,25-8,5.) 99
Xit^ §o($ilctt ßailerunö» iÖie tjotuöetöe^enbc u, Mc ettiige ©emalt ©er SSibber :c• VII.
25*(Sr ttjirb ben ^iJ^ften iäficrn unb
bie «^eiligen beS «^öc^flen toerfiören, iinb
tüirb unterfle^en, 3fit unb
®cfe^
§u
änbern; fle
»erben aber in feine ^anb
gegeben toerben mu 3fit unb etliche
2GZukn unb eine ^aiSe B^it. *iDarna(i^
njirb baS ©eri^t ge^aiten werben: ba
irirb bann feine ©ettjalt njeggenommen
trerben, ba^ er ju ©runbe »ertiiget unb
27 umgebrai^t n^erbe. *Qiber baa uiaa), ®e*
n?alt unb 20unter bem ganjcn «Fim-
mel hjirb bem ^eiligen 33oIf beö «§5fien
gegeben tüerben, bef
Oiei etüig ifl, unb
aUe @ert)alt h?irb t^jm bienen unb ge^or-
28en. *) n?ar ber 9iebe (Snbe. ^lber
,
Daniel, h)arb
fe^r
betrübt in meinen
©ebanfen, unb meine ©eflalt toerfiei; bo
behielt i bie Siebe in meinem «^erjen.
VIII. Sm
britten 3a^r beS Jtonig«
rei beä ^önigS 33elfajar erfien
mir, 3)aniei, ein @eft, bem,
fo
2 mir am erjlen erfienen tt?ar. *3
ivar aber, ba
foe ®eft fa^e,
ju (&5 @ufan im Sanbe ^iam am
OBaffer
Uiai.
3 Unb i ^ob meine klugen
auf unb
fa^e,
unb fle^e, ein Sibber ftanb öor
bem
Sßaffer, ber '^atte jn^ei :^o^e Körner,
bo ein3 ^ö^er benn bag anbere, unb
4ba3 ^bfie ^ am testen.
*
3
fat)e, ba§ ber SBibber mit ben «§brnern
jiief gegen 5ibenb, gegen 3)itternt
unb gegen 3)2ittag, unb fein X^ier fonnte
i)or
ii>m befielen, ijon feiner ^anb
errettet njerben; fonbern er t^at ^ er
5 njotlte, unb trarb
grof
.
*
Unb inbem i
barauf merfte, fie^e,
fo
fommt 3i^geni=
3. Ü.L:^ub...j}unb.
Apocli^fs.
*
Et sermones contra excelsum lo- 25
quelur et sanclos Allissimi conteret,
2,21.
et pulabit, quod possit mulare tem-
pora et leges; et Iradenlur in manu
^^,"'
6J"s
usque ad tempus et tempora et
v.10.22.
dimidiuni lemporis.
*
Et Judicium 26
sedebit, ul auferalur potenlia, et con•
'
teratur et dispereat usque in finem.
*Regnum autem et potestas etmagni- 27
tudo regni, quae est subter omne
""•'cv^^.^^^coelum, detur populo sanctoruni Al-
Lc.1,33.
lissimi, cujus regnum regnum sempi•
lernum est, et omnes reges servient
ei et obedient.
*
Hucusque finis28
verbi. Ego Daniel muilum cogitalio-
nibus meis conlurbabar, et facies
5,6.9.10,8.
j^gg mulala est in rae; verbum
Lc.2,19.
Qujgjji jjj corde meo conservavi.
Anno tertio regni BallassarVIII•
regis visio apjcaruit mibi. Ego
7,1.
Daniel post id, quod videram in
'
principio,
*
vidi in visione mea, cum
2
Eit.1,2.
ggggfjj jjj Susis Castro, quod est in
^"^a/i^'^'^Aelam
regione; vidi autem in visione
esse me super portam Ula'i.
io,5.zaci>.i,
jgj levavi oculos raeos et vidi, et 3
ecce aries unus stabat ante paludera,
^.20.
habens cornua excelsa, et unum
excelsius altero atque succrescens.
af
.££^14^9"' Postea
*
vidi arielem cornibus venli-
4
lantem contra occidentem et contra
aquilonem et contra meridiem, et
omnes bestiae non poterant resistere
^''•
ei neque liberari de manu ejus; fe-
*''^®•
citque secundum voluntalem suam et
magnificatus est. *Et ego inieilige- 5
bam: ecce autem hircus caprarum
4. Al.f (p.
ventil.) contra orientem et.
u. fie für immer »eriiigen u. yernid^ten. vE: jerjiören
u. ganjii^ö.
27. fcie ©. «. ^ol^eit ber ^öntgreid^e unter bem
g.
^. dW:
Unb ^önigtbum u. ^errfc^aft u. ®. über
ai(e9lci(^e.
B..dW.vE.A:93oif ber^^ieiligen. B.dW.
vE: u. alle
^errf(^aftcn »erben ...
28. unruiiig. (dW: @o tceit bie ©ef^id^te?) B.
dW: mia) 2). erfi^recften (gar) fc^r meine @. vE:
beunruhigten
(ögl. 5, 6). vE: m. ©ejtc^t veränbertc
. dW: ben)a:^rtebie<Sa^e.
1. im Einfang. vE:
jeigtefic^ mir. B: anfangiid^.
dW:
früher.
2. ober, n)iemirba'u<i)t<
... inberSnnbfdjoft®.;
«.mir bäud)te, i* ftüttbe om^Iuß U. B: Unb fa^e
im ®|, u. eö geff|, ba 6fa^e, fo
toar
auf
b. @. dW: fuete ... ald
[.
tc. in . ber
iöurg.
3. -^. B.dW.vE: jtrei ^. u. bie jto. (beiben)
^. xcaxtn i)oä). dW.vE: ba« f)öi^ere.
4. B..dW.vE.A:
faf)e ben 2Ö. fielen.
B:
fielen.
A: iijm toiberfie^en. B: alfo
ti). er feinem 2)1^
gefallen u. mte gr. dW: toaö i^m gefict, «. er=
t;ob . vE: l^anbelte
f.
SS. u. betrug
f.
übers
müt^ig.
5. B: aU bertete. dW.A: gab §(.
vE: toar aufmerffam.
100 (8,6-13.) Daniel.
VIII.
Oanielis de artete et hirco capraruui visio.
; inl
,
'
^
6(^& .
®
Kai &
.
,
' -
,
,
' '
- ,
-
,
'
'
, 6
.
®
6
& '
\
.
^
,
&
.
^^
^
y
-
.
^^
6
, &
&,
\
&
\ &'
&.
^^
&,
' ^.
^^
'
' '"
, &
5.
Af (. )
6 (*).
*
&). .
Xf (.-
)
ixfivü). EX* .
6.
| (.
-.) 6 .: « . )(a .
;.: . ).
^
(pro ').
^) .
7.
*
(pr.)
(A^Bf). ;
^^{-&
AEFX) ... tQ^t\piv.
8. A^: .
9.
*
. .(AEFXf). EX* .
. FX (pro .) .
^
10. A^FX*Kal
(
A2Bt).
*
(alt.) 5 ^(>.
^*
(alt.)
a^o(A2Bf) ... -(pro -
^; EFX: ).
11.
Xf (. )) / )'
').
FX*a. A1B2EFX:
&{&
21).
*
. iytvij&ti (AEXt).
12. :
^... . )})9^.
13.
*
(2-}•). :
Xf (. .)
Hai.
I V j"_ : - T-:
»
• <
\. f vr.• • -
: vat
- j••
i
j•• : • • • jv
-: • -
:
-
t

: |- \j
- - ••. IT
J••
: .. - .-
r-
. -
J Ij-- .
•'
j-;r
•- -
} : »:
n^^DS^i :i7*'n ^^^h ^^12,12 n'^n-Nbi
s
: :
:
-
J• :
*

V-; |-- :
-
^
v'j•.•
-
: : •
nin^n :3^^ ^?2 ^
J «.-:-. : - - :
-
<
']^
^"1^
>
:^ 9
'
•••
JT
••
J-
- '
• •
IT
-
VJV
-
-
: • -
AT

: • -
-
JT
- • :-j• J••
— -
JT :
D^nn hi:im b^^r^n ^^^

-
J-
•..

:
• -


: ':
• f j : - : \
: )<•• : - :
-
:
-
"^ -
> : : VIT r IT : IT
•.•
- •• -
: >
lirnn ^hu-n^ ^ '^Di^bsb
< IV
-
-
• -
J• :
-
-
V. 6. bmxn ^^"5a
. 8. rii^srn st"«
. 11.
'
'
. 13. ^
"3 "
'
5. (dWrfpi^igeS^orn?)
6. ^luft ... ouf ii)n ju. : im ©rimrn feiner ^raft
auf ^gu. dW.vE: (\üibcr iijn in feinem) mit mä^*
tigcm ®r. A: m. oitev ©civalt feiner ©tärfe.
7. B:
fa^e i^n na^e ... gelungen. vE: itm an b.
S. jlügen? dW: iuie er bcm 2ö. n. fam. \E: ijattz
ma)t bie Jtr. dW: »ermo^te n. B: ee üjar f. Ar. in
bemSß}.
8. ßrma^teftc^. dWrcrJioi) |
überbic2)flaapen.
vE: @o n)ie er aber ma^tig gew. »ar. (dW: Oie.x
©^i^en?)
^anteL (8,6-13.) 101
©er 3iegctt6ocP. ©anfe^nlt^c ^orn, bte bter dornet u. ^flctnc ^orn»
VIII•
Boci »om 5i6enb ^er u6er bic ganje
(irbe, bag er bie ©rbc ru^rete; unb
ber ^ocf ^atte ein anfe:^nii^e3 Ǥorn
^feinen fingen. *Unb er tarn
6i0 ju bem 5Gßibber, ber jwei .§5rner
i)attt, ben fielen fa^^
öor bem SBaffer,
unb er Uef
in feinem 3orn genJtigIi
7§u i:^m ju. *Unb i fal^e t^m ju,
bag er i)axt an ben Sibber famj unb er*
grtmmte üBer i(;n unb jiieg ben SCÖibber,
unb Jer)r
t^m feine gn^ei «Körner,
unb ber SBibber ^atte feine Jtraft, baß
er öor i^m i)ätU mögen Befielen; fonbern
er n?arf i^n gu S3oben unb jertrat i^n,
unb niemanb fonnte ben ^Bibber öon
8 feiner *§anb erretten.
*
Unb ber ä^^^in-
Bocf Vüarb fe^r.grofj unb ba er aufö
jtärfj^e gen?orben tt»ar, gerBr baS
grofe «öorn, unb ttjui^fen an beffen
^tait nfc^nie »ier, gegen bie »ier
9 9Binbe beö ^immeU. *Unb au^ ber*
feibigen einem ?ein fteineö «§orn,
ba0 warb fe^r grog gegen 9Kittag, gegen
SÄorgen unb gegen baö n?erti)e Sanb.
10*
Unb eS ?3 bis an bes »^immeB
«§eer, unb njarf ettie baijon unb üon ben
1 1 ©ternen jur ßrbe, unb jertrat
fie.
*
3a
e8 33 big an ben dürften beS ^^eerS,
unb na^m ton ii;m n?eg baS tägIie
Oi^fer,
unb »ertvüflete bie 3ßo^nung
12 feinen «^eiUgtijumä. *ßS n?arb i^m
aber
foe 3) gegeben n?iber baS
tägie D)ß^n um ber ©ünbe triUen,
bag er bie SBa^^rl^eit gu ^oben
fIüge,
unb hjaä er ti^at, ) gelingen mußte.
13*3 Pretc aber einen «^eiligen rebenj
unb berfeibige «^eilige
f;pr
ju einem,
ber ba rebete: SCßie lange fotl bo nm^ren
foe ®eft i)om tägien D^jfer, unb
5. A.A: berüi^rte. 8. A.A: am ftarfs
jien. 13. A.A: berfelbe ^tili^i.
9. B: fam ein gar U. .§. i)ttan^. dW.vE:A: ^ev;
ttot. B: ebie S. vE: l^errlic^e. dW: <Süben ...
bem 'i)txxUa)tn [ßanbej.
10. etl. öoit tum .^eer» B.dW: hJUtbe gro§. \E:
»emjjor. A: big jur ^eere^mac^i. B:
fäilc^e.
dW: iü. ju 93üben.
11. «Ztötte
f. j&. B: ma^te
grof.
dW.vE.A:
er^ob
{. :ba§ ba« tätige O. ö. ii;m aufgel^oben . .
.
barnieicrgctöorfen tourbe. dW: i^m toarb b. befioni
bigc D. genommen ... niebcrgerifen. vE:
feine
l^el•
iige 2ß. umgejiürjt.
.4.
veniebat ab occidente super faciem
lolius terrae et non langebat lerram;
porro hircus habebat cornu insigne
inter oculos suos.
*
Et venit usque 6
ad arietem illum cornutum, quem
videram slantem ante portam, et cu-
currit ad eum in impetu forliludinis
suae.
*
Cumque appropinquasset 7
prope arietem, efferalus est in eum
et percussit arietem, et comminuit
duo cornua ejus, et non poterat
aries resistere ei; cumque eum mi-
sisset in terram, conculcavit, et nemo
quibat liberare arietem de manu ejus.
*
Hircus autem caprarum magnus 8
i'actus est nimis; cumque crevisset,
'''^5-12r*'fractum est cornu magnum,
el, orta
Dan.7,(j.it,4.gmj^
quatuof cornua subler illud per
quatuor ventos coeli. *De uno 9
autem ex eis egressum est cornu
7,3.24.
yuuni modicum, et factum est grande
contra meridiem et contra orientem
^**'^^•
et contra forlitudinem. *Etraagni-10
.Ter.33,i2.
ficalum cst usque ad forlitudinem
^E"4*ti*
coeli, et dejecit de fortitudine et de
•.,..
stgiiis^ et conculcavit eas. *Et us-l 1
iilrocA9,
que ad principem forliludinis magni-
oJaiiai.
ficalum est, et ab eo lulit juge sacri-
ficium, el dejecit locum sanclificalio-
nis ejus. *Robur autem datum est 12
ei contra juge sacriiicium propter
peccata: et prosternelur verilas in
terra, et faciet et prosperabitur.
4,io.i4.z.ch.*
Et gy^iiyj ypyjjj jg sanctis lo- 13
quenlem; et dixit unus sanclus
aiteri nescio cui loquenli: Usquequo
visio et juge sacrificium et pecca-
12. .* ei.
12. baß c« ... idflug ... B: Unb ti t». efn^eer ije*
fe|t. dW: bcflenet. -vE: ba« . njurbe l^ingegeben
fammt bem i.D. bur Srcöel?
dW: mit gr.'? B:
wegen b. Uebertrctung, u. ci toarf b.SEB.§ur (Srbe ...
gefang i§m. dW: ba« ©efe^
ju 35.
13. eilt J^etliger fpv, ju icnetn. B: ein anberer
^.
f^r. ju bemfeibigcn unbefanntcn. dW: e« ^px. nel^m;
ein ^. ju einem, \otla)tx gefagt i:}aiU. vE: einem
©eiviffen, to. fragte.
(A: ju einem Sinbern, b. mit
i^m X., irelen aber fannte.) B: bc« tagt.
Oi>f.
... dW: 93i« auf W. t. geltet.
102 (8,14-24.) Daniel.
.
Oanielis de artete et hirco eaprarum visio.
ycu &,
&;
^^
'
,nal &-
.
^^
, /,
,
.
*^
,
,
.
^"^
'
&
&^ .
' , &
.
^^
\
&
.
,
^^
'
'
'
.
^^
U ov , ,
.
2
t
j^^,^
^
'
h
(& , 6
.
^2
j(^f^\ ^q^ -
, -
& ,
\ ] .
^^
,
,
'
2*
,
&,
14. *
(lert.) (pro .AEFX) ^-
y.oamt.
15. X*(alt.)xat.
17. A^ (pro
) (A^FX: -
^).
J8.
*
& et (ult.) .
19. *...:
.
Xf(p. ^^.)
5 «. EFX* - .
20. : (... .. .
21. B*/Cat(AEXt).
22. : Kai ort nal ... -
)&.: .kbq. ... .
{.
.5
AEFX).
23. :
,
24. *
xai
Tri .5(|). :-
&.
V.T : vtj :
•• -
jv
-
:

-
IT :
:
pn:sDi nii^ti inihnn^ ü'^i^h^
IV
•.• •
IT
>•
-: -r :
• • :-
v: :v : r• y • :

jt»:

;
' j••
VT j-^ : VIT VIT ;•• :
-
:
pn b^'^'^n!^
ihu'^^ i^np'^i ''b^ii^
1,..
r
.. . • _ _ -
t':
•-
'^TOS? bsii ^n'«1 j ^-ihrh

:
•.•j- "
IV :
-
-^
"
:
'
^3SD-b3? nbB^^ '^ninD i&ibn^i
V < -
^T
-
VT : •••
ij
• - : • j :
^"^DB-^r ^ntn^D ^ijs? '
is
:at V-
"^
- '•.}-:' ' '
_j
;
- :
h)2ikh PTO5?-b2? '^3T'Q3?'«1
"^ä-Si-^^llO
-•
"^
- ••• -
-:r- -
•-
j• -; |- : V.• : i* -: j- ;-: i• j• ;

F
r r• : V -AT
-
•AT I :
-
- j- VT V -: 'j-t
n^i^jtsii ^'^Biüni :diö^i ^^to *'nb^2i
KT-
)' -
IT
j- : -
: • - :

IT r:
-
.
••
S-
-
'••:- ^- :
-
: ^
-: |-
~
:inbn Nbi naTOr*» '^iatj ni^^rDb^i
: t t : <.
-:r
*

•;•.:-
n^rüDBn onns Dh^iDb^a
^^23
I • I
i•
••
V
- J •.•
JV i»
-•|-
nisböDi inbn Nbn 'inä o^3?n4
jt:•: : j: <-:
13. : bcr toertvüflcnben UeBeriretung ... ju jertr.
gegeben werbe. dW.vE: %beö ißertoüflerg.
14. fptod) ju mir ... . gcreft)tfertigct >. :
33 ... SlbcnbiaUorgen. dW: ouf ... Slbenbe
[unbj SDfl. : 2;agc aug §(. u. SW. vergelten.
15. B:
gefeiten platte, ba begcl^reieid^6 juüerfiel^en.
dW: fc^aucte u. Sßerfianbnig fuc^te. vE:
beffcn S3.
A: Sluffiurung! dW: (Einer ö. nt. tüte üom 9lnfe!^en
eines 3). vE: Semanb, bcr W. ein 2W. auefal^. A;
eine ©efialt tt). e. 2)i.
16. bie rief. dW: innerl^aib bei U. B: ^\b ... ju
öerfiel^en. dW.vE.A: erfiäre.
17. B: barneben, n)o{lonb. dW.vE:(ba)l^{n...
dW.vE.A:aJ^cnfen[o^n! dW.vE: [geltet] aufbie...
18. B:
fiel in einen tiefen @[. dW.vE:
(fanf) { betäubt. B; fteilte auf meinen ^^.
vE: njieber aufm, ©teiie. dW:f|in xoo geftanben.
19. B: funb t^un tüa^ gefe^en \ü. in ber l. Orbits
terung. dW.vE; inb. i.3. bee^Pine^. ;^(?3
kantet« (8,14-24.) 103
£)e§ §eiltgt$ttm8 fBertouftuitö ic (BaHitU SluölcöUrtg* ®tc3ctt beö legten Sornö,
VIII.
i)on Ott 6ünbe, um ^tvitlen biefc
35erh3Üftung gefc^ie^^t, baß BetbeÖ ba0
^eiiigf^um unb ba0 ^eer jcrtreten irct*
14ben? *Unb er anttüortete mir: (So flnb
jtrci taufenb unb brei:^unbert iiage, i)om
5i6cnb gegen 9Äorgen ju rennen,
fo
irirb
baS «^eiltgtl^um njieber getnci^et njerben.
15 Unb ba
,
JDaniel, foIe ®eflt
fa^e,
unb ^atte eS gern ^erflonben, fle'^e,
ba flanb eS öor mir njie ein 9Jiann.
16*
Unb Prete ^(€
Ulai eineg
a)ienfen @timme, ber rief unb
f^r
:
©aBrtei, lege biefem ba0
®ef{t ,
17 baß er e0 toerfle^e! *Unb er fam ^art
Bei mi; erfrf aBer, ba er fam,
unb fiel auf
mein ^ngeflc^t. (Sr aber
f^rac^ ju mir: 3)Zerfe auf, bu aDenfcn«
finbj benn bieg ®eflt ge^rt in bic
18 3eit be« ©nbeö! *Unb ba er mit mir
rebete, fanf
in eine C)'^nmt jur
(Srbe auf
mein 5ngefit. (Sr aber rü^rete
m^ an unb ritete mi
auf, baf
19jlanb. *Unb
erfvr:
6ie:^e, itiH
bir geigen, iüie eä ge^en irirb jur 3^it
beg legten 3orn8} benn baö ®nbe :^at
[eine Beflimmte Qut.
20 iDer SBibber mit ben jmeien «i^&rncrn,
ben bu gefe^en f}a% flnb
bie Könige in
21 aKebien unb 5iJerflen. *iDer SiegenBocf
aber ift ber Äbnig in ®reennb; bag
grofe »öorn Jtifen feinen fingen
ift
22 ber erflc Ä5nig. *£)§ aber »ier an
feiner @tatt ftanben, ba eg JerBroen
toar, Gebeutet, baß öier Äönigree an^
bem SSoIf entfielen ttjerben, aber
23
fo
mätig, er iüar. *01
biefen
Äöngreien, n?entt bie Uebertreter über-^
^anb nehmen, irirb aufCommen ein freer
24 unb tü(fifer Ä5ntg:
*
ber tvirb mättg
fein, bod^ bur feine Jtraft^ er
hJirb e0 lt»unber iJerifien, unb hjirb
tum desolationis quae facta est, et
v.io.iMcc.3,
sanctuariura et fortitudo conculca-
*^•
bitur? *Et dixit ei: Usque ad ve- 14
^"*^'^'
speram et mane dies duo mil-
''^*4i»r'*'lia
trecenti, et mundabitur sanctua-
riura.
Factum est autem, cum viderem 15
7^t9.
ego Daniel visionem et quaererem
intelligentiam, ecce stetit in conspe-
clu meo quasi species viri. *Etl6
v.2.i2,5j.
gyjivi vocem viri inter Ulai, et da-
9,21X0.1,19,
i^i3vit et ail: Gabriel, fac intelligere
istum visionem. *Et venit et stetit 17
juxta, ubi ego stabam; cumque ve•
io,9.Ei.i,2s.j^jgggj.^
pavens corrui in faciemmeam.
Et ait ad me: Intellige, fili hominis,
7^1».
quoniara in tempore finis complebi-
tur visio.
*
Cumque loqueretur ad 18
io,o.Äpoo.i,jjjg^
collapsus sum pronus in terram.
Et tetigit me et statuit me in gradu
meo, *dixitque mihi: Ego ostendam
19
Apoc.11,18.
til^ij quae futura sunt in novissimo
*^'^•
maledictionis; quoniam habet tempus
11,27.35.
fiugn^ suum.
T.3.5,28.
Aries, quem vidisti habere cornua,
20
rex Medorum est atque Persarum.
v.5.iMcc.i,i.*
Pqj.j,q i^ircus caprarum rex Grae- 21
corum est, et cornu grande, quod
erat inter oculos ejus, ipse est rex
T.s.mcc.i,
pj.injjyg *Quod aulem fracto illo22
surrexerunt quatuor pro eo, quatuor
reges de gente ejus consurgent, sed
non in fortitudine ejus. *Et post23
Mt.2i,t2.
regnum eorum, cum creverint ini-
quitates, consurget rex impudens
facie et inteUigens propositiones:
*
et roborabilur fortitudo ejus, sed 24
non in viribus suis; et supra, quam
credi potest, universa vastabit, et
20. U.L:a)ilebiaunb^erfia.
B: ee gc'^orct bem befl. (S. dW: [ba« ©efi^t gc^
I)et]aufb. 3. be« tS.
20. B:
^cf.
i)a^ % ^. ^aben, bebeutet ...
21.
B:iunge3. vE: l^aarige 93ocf.
22. B: Unb ba^ ei jerbr. unb öier ... cntfianbett.
dW.vE: (Unb ttoe ba« ^bafl) ee jerbra^. vE:
aufwu^fcn. B.A:abcrtt.tn(mit)feinei:Äraft. dW:
»on
f.
3). vE: mit ber ^r. beffeiben.
23. Unb in fe«r legten 3eit tbrcS Itönigrefcbe. B:
5lm %, <x\i%x, dW; gegen ba« dnbe. vE: am (f.
B:
14. .* dies.
e« trerbcn ju @nbe %i\)X(x6^i ^<xSit\\. dW; [ba« SD^aa^
ber ©ünben] gcma(!^t. vE: §ret)icr b.SDl. ü. gem.
]^aben tüerbcn. B: üon freiem ®ef{d)t u. ber bic
Olätbfelüerfiel^et? dW:fr.9lngeft^ie« u.ber^intcri
Tffi funbig. vE:
fr.
u. tifiigcr. A: unöerf^amten .
u. fc^iauer ii)ingc f.
24. ttcrbcrben. B: beffeiben i^raft lö.fiflrf tüerbcn.
vE: feine «. : gro^i w. dW: bur^
f.
,
u. fonberl SSerberben ^. vE;
ungeheure«.
A: Stile« »erttjüiien unglaubl{(|er aöeffe.
104 (8,25-9,5.) HanieL
VIII.
Oe septuaginta annis eacplicatio.
naTEv&vvsi noiijaety nal dtaqjOeQSi -
Qovg xat .
^5
/^^j q
-&'
,
&,
&,
-
(6,

»
^^
\
()&
'
,
,
^"^
Kai -
&' \
, ,
6 .
,.
'
/
, ,
^ ,
^
kvl /
/
, &
-
¥
, -
' .
^
, -
,
^
^
,
'
6
-
,
^
q)vovav
^
,,
^
,
^
24. : y.aTn>&vvfi. 25.
*
6 (AEFXt)•
2:
.EXf (. .)
. ,(}-
et (n.xfiQi) . 26. :
4- &. Xf
(in f.) . 27. EFXf
(. .)
.Af
(in f.) ^^
&'
.
Inscr. capitis: '.
1.
Bf (..)
. EFXf (..) . 2.
*
./9.
'
(AEFXf). EX: &.
^(pro
). 3.
*
.
^:
{A1EFX). *
^. (AEFXf).
^4.
:
)'^. *
(pro &( ^rell.) «».
EFX*(alt.)aä. 5. : .,.{*7]-
.),
. .
>• : *
: AT : -
J• : • : :
-
•i~ jt:• t: t:• --i•:•:
• -
<- : •
-
j• :
-
KT ' ~y•
••
: -
i••

VT
V jv :
-;,-
jv : ^-v.iv
}••-: '''•) - i vsv
i• : .• IV j :
-
:
.. v:|v: • <•• : "
"'IT j--:r^
•.•
JV : V
vv v: IV '
IT

1 ;•• : IV :
- -
-
;••
: •.• •.• •••
-
-^-üii'^n^b T\m 32 IX.
\.
••
:

:
_
VJT : : — j-
: •
J :
-
«.- I
-
: jv -:
-jv

• -:
: :
- - <- : • *
:
-

-
j' : • • : - • ». •
'^
••

JT : :

V : - :
< .'•"•
Dbüs^i•^ ninnnb n^^bnb i^^^^an
•(.- I : ^ : :
i
~ i •
-

:
-
JT : V|T IT
»• : •
D^D^iDnni nbsn tüpnb D^nb^5
• -;
r :

: t"
~
:
• :
1" » ,- : <. :
nn^n^1 ^nb^^ nin^b nb^SD^5^
4
•.— : IT
-
•••:
, ,- :
-
: -.(
binr^n h^ri ^yi^ nds nVo^^i
-
"".• -: <^ :
rnni^b nohni nmin ^^ v^^isrn
VT
-: : ••• -
:
• : - <••
:
JT IT : • j•• : :
/
V•••
• • J i :at : j- :

V. 4. n&^ 'bri k"ds ib. D^ui'-j 'z
V. 5.
'1 ^'^'^
ib. "^^ i^"3n
24. dW: u. ©eiingen ijaben in
f.
ilijun. vE: gel.
it). il)m waS cr ti)ut. A: u. ©liiif iiabcn e»ü ju ti^un.
dWrtüirbSftac^iigc unb ... §u@runbe richten. B.vE:
ücrbevbcn. B.dW.vE.A: 33. ber^eiligen.
25. burd)®id)cri)cit. :@;.dWrilrun.
B.dVV: burc^ feine (in feiner) Jpanb gelingen. : bei
fiiiler Oiu^e. dW.vE: beim (im) grieben. dWro^ne
2)ienf(^en|anb »ertiigt. vE: aufgerieben.
26. B: »Ott ben Slbenbs^l. bav>on gefproen ifi.
dW: . 51. u. m. njcvon bie Stebe. d W.vE: i^^ai)X'^
^anieh (8,25—9,5.) 105
®ev fxca^t u. fitdif^c Mhnx^. ©te 3a$l in bcn Söu^crtt. ©anieB fBeFenntni^, VIII.
i^m geiingcn, ba^ cr e0 auSri^tej er
uv.rb bic «Starfen fammt bem 'Reuigen
2 3Solf üerpören.
*
Unb
^feine Stln^-
i)ut trirb i!^m bcr SSetrug gerat^enj unb
n>irb in feinem »^erjen eri)e6en, unb
burc^ 2Bo!^ifa^rt tinrb er »iele üerberben,
unb wirb aufie^^nen rt)tber ben Sürjien
ailer i^urjien; aSer er roirb o^nc ^anb
26 5erBroen werben. *5Dieg @ef(t
öom ^6enb unb SJ^orgen, bag bir gefagt
\% baS ifi n?a^r3 aber bu foUjt bag ®eft
emIi galten, benn eg ijt eine lange
3eit ba^in.
27 Unb i, iDaniei, Warb
?
unb tag
tüi^t XaQ^ franf: born jtanb i
auf
unb ritete au0 beö ,itönig0 ®efäfte,
unb öerwunberte be0 ®eft,
unb
niemanb war, ber mirS 6eritete.
1%.. 3m erflen 3a^r iDariug, beä ©oijne^
5i^agüero0, aug ber SDieber (Stamm, ber
über ba0 Jlönigrei ber ^^aibäer M=
2nig warb, *tn bemfeiSen er|ien 3a^r
feines ,^önigrei merfte ,
Daniel,
in ben 23üern auf bie Qai^l ber 3at)re,
baöon ber »^err gerebet l^atte §um 5ßto=
^p'^cten 3eremia, baf Serufaiem fotite
3 ftebenjig Sa^re wüfle liegen.
*
Unb i
fe^rete mi ju @ott, bem ^errn, ju
beten unb ju fielen mit i5a{icn, im 6atf
unb in ber
^fe.
4
3
betete aber gu bem «^errn, mei-
nem ©Ott, befannte unb
fpr:
lieber ^err, bu großer unb fre(Uer
©Ott, ber bu 23unb unb @nabe ^ältjl
benen, bie bi lieben unb beine ©ebote
5 i)alten !
*
2ßir l^aben gefünbiget, Unrct
get()an, finb gottlob gewefen unb abtrün*
nig geworben, wir finb t>on beinen ©ebo*
25. ü.L: öiei üerberben.
27. V.L:
bedeutete.
*•^*•
prosperabilur et faciet, et interficiet
7^27.
robustos et populum sanctorum *se«25
cundum voluntatem suam. Et diri-
getur dolus in manu ejus, et cor
11,21.24.
suum magnificabit, et in copia rerum
^1,.
omnium occidet plurimos, et contra
principem principum consurget; et
Shr.M*'sine
manu conteretur. *Etvisio26
SiS^i'
vespere et niane quae dicta est, vera
i2,4.9.Apoc.6st;
tu ergo visionem Signa, quia
av,u).
pQg{ uiultos dies erit.
Et ego Daniel langui et aegrotavi 27
per dies: curaque surrexissem, facie-
®''"^•
bam opera regis et stupebam ad vi-
sionem, et non erat qui interpre-
taretur.
5,3I.Agg.l,l.
jjj
3„jjQ pj,jj^Q
j)3j,j•
ßijj As-
IX.
F.st.i,t.
gugrj (}g semine Medorum, qui im-
peravit super regnum Chaldaeorura,
*anno uno regni ejus ego Daniel 2
jer.25,ii.29,
intellexi in libris numerum annorum,
*"
de quo faclus est sermo Domini ad
Jereniiam prophetam, ut compleren-
tur desolalionis Jerusalem seplua•
ginta anni. *Et posui faciera nieam 3
2Ch.6,37f.
3d Dominum Deum meum rogare et
!1',' deprecari in jejuniis, sacco et ci-
nere.
Et Gravi Dominum Deum meum, 4
et confessus sum et dixi: Obsecro,
Domine Deus magno et terribilis,
"'s^aj!"^'
custodiens pactum et misericordiam
diiigenlibus te, et custodientibus
Sg^MT*,'
mandata tua. *Peccavimus, iniquu 5
iir^ifiJ.'
tatem fecimus, impie egimus et re-
D".i,i7.
cessimus, et declinavimus a mandatis
l^eit. B: verbirg b. ®. dW.vE.A: (öer)ficgie. B: eß
toirbfeinna^ »ieleniiagen. dW.vErgc^ct
auf
(eine)
1. 3. (i)inau6). A: ». %, trift cg ein.
27. ber eö merfte. dW: »or ba()in u. Irorb fr.
dW.vE: eine Seit lang. dW: t^at baö ©efc^äfr.
rE:
iöcrrid^tete. B:
entfette über b. ®. vE.A: fiaun;
te. dW: toat betäubt ob. B.dW.vE; üerfionb. A:
aufgelegt tjätte.
1. B.dW:
(au6 ntebifc^em) ©amen. vE.A: ©e?
.: jum^.
gemaditn). : ^errfci)te.
2. : betrtete. dW: in bcr <Ba)xi^t. (A: cr^
fu^r ... au0 ben J8.?)
B: bee ^crrn 5Bort gefd^e^en
3.
.*
meum.
ioar. vE: ergangen. B:anberS5ertoujiung
3er. 70 3. foliten erfüllt tocrbcn. dW:
fic über bcn
itrümmern S.öergeijen foilten, [ne^m] 703. vE:
»orü6erger)en.
3. B.'dW.vE.A: rtete mein 5ngejtt. B: ju
fuen mit ®tUt u. %L dW: u. tijat ... vE.A: ju
bitten... dW: .vE: ilrauerfietb.
4. 3 ipett. dW.vE: legte mein S3efenntni§
ah ... u. furtbre ®. B.dW: ber (ben ^8. u. bic
©Ute) bcica'^rct ... ibn l. u. feine ®. (bewabrcn).
5. dW: u. »ergangen, gefrcöclt u. un€ tm^b^
rct. vE: t)cr!e^rt ge^nbcit u.
53cfe«
get^an.
106 (9,6-14.) Daniel.
IX.
De septuaginta annis eacplicatio.
yai ,
^ -
^
tohg -
-
\
,
"^
, , ,
, ,
'
'
, ,
& ^, ,
^
,
, ^
,
-
.
^
&€
.
,
^^
(
&
,
&
-
^^
'
",
. &
6 6
&,
.
^^
'
\
^
2
«
,
-
'-
,
^^
,
. & -
&
&.
^^ -
6. EFX: .
7. : ivoixeaiv tv . ^: &(:
&).
*
«(AEf ;
FX: ,y.v()if).
8. :
^
,xvQit, . EFX*
. .*.
9. : &...
*
(AEEXf).
10.
^*
(pr.) (A'-^Bf). FX: .
11. : »((. ^: {')
,
2:
,FX: /) (2).
12. EFX: '^^. 2rell. (pro ) .
*: -
()(.^, :
).
13.
Bf (a.
)
. : Miaar^ (^ et
alias). *«.
' jv -:
; - < : / •.• : • •
/ • •
.•: —
;
• •

.• : •• -'
J•• :
VT : Irr:-

; < / : I
•.• ,-
••
: • : • -
: J•• : : :
-: : . : ( : j• :
-
^^ Db3?ü3 Dnmn
J•.• -: -i
r
! JT :
- •
jv
-:
• -
j < -: ; IT

:
JV -: •• -:
r
'
:
j••
: *
v^ -j |-
•• v: jT r mt vt
: - j j: I .- r •:-:
vnnina nsbb "^Tr:^^ nin*^ bips
I :
'•*•; " : jt :
"^
. :
: / V I
V : IT
•• •
"^
:
iiD'^iiij t]bp|i
?1^
"^ribniD
: : *•.• -: •. : -
: jt
VT r
.
"^
: '.•
jv
..
J J...
.
^
...
-: J :
>•.•
-
: : JV
-: .•
:
"^ -
:
ntoD-^ib
*^<
nb'ia ::? ^iD^^ba?
: IV JV -: AT : jt
nntür3 3 ü^büsn-bs
(. : ," JV -; |- • - - <
j- :
••• -: |- •

JT
-
JT IT
.j••
JT : j" :
^
V • • I : a"
b^^siünb^i '^y'b^^i2 h^xoh
!]D%^b«
T IT
-
: << :
•- / r.•
• -;
r
V. 12.
'•»
n'^in'^
6. B: gerebetl^oben ju ... dW:rcbeten. vE.-fprai
7. fie ttctff. B: S3ci bir •§. iflbie ®crc($iigfcit, bei
ung aber @bc« Slngcftc^te«. vE:
©^.
dW: 3)cin ... geregte ©e, unfer aber b. iBcfd^Ss
mung. B.vErtoie e« an biefemiiageitl, bei bcnSIiani
Item 3. ... (Sintüol^nern 3• dW: ju biefcr 3eit, bcr
iWanner ... A: loie je^o gef(i)iel^t ben ... B: iCreus
ioftgfeit i». bamit fte
an bir treuloe ^el^anbeitl^. dW:
vertrieben um i:^r. SÖerge^ung ...
[
gegen bid^ tjers
gangen.
iörttttd• (9,6-14) 107
SfraclS u. feiner durften u. fBatet SCBtoci^ung» ®er ^lu^ im ®efe^ SJlofe* IX.
6ien uttb 0le^ten geiri^en. *9Slr gc*
l^or^tm beinen Jtnecä^tm, feen $ro-
:)3:^eten, bie in beinern Flamen unfern
«Jtömgen, f^ürjlen, 93ätern unb aUem
7 93otf im ii^anbe !jjrebtgten.
*
iDu, «^err,
Bijl geret, njtr a6er mujfen ung [*
men, tüie eö benn je^t ge^^et benen ijon
Suba unb benen toon Serufalem unb
bem gangen Sfrael, fceibeS benen bie
na^e unb ferne finb, in aUtn Jianben,
ba^in bu unS öerflofen )^
um i^rer
3)iijfet:^at tDiüm, bie
fle
an bir tegan=
8 gen l^aSen.
*
3a, «§err, trir, unfere Kö-
nige,
unfere Sfurfien unb unfere iBäUx
muffen unä fd^ämen, ba§ ttjir unä an
9 bir öerfünbigt ^abenj
*
bein aber, Ǥerr,
unfer @ott, ifl bie SSarm^erjigfeit unb
33crgeBung. ^mn hjir flnb abtrünnig
lOgenjorben, *unb gel^orcä^ten ber
Stimme beS ^^errn, unfer0 ©otte^, baß
trir getüanbelt i)atUn in feinem ®efe§,
trel^eS er un8 tooriegte feine
ll^neite, bie ^ro^^eten, *fonbern bag
ganje Sfrael übertrat bein ©efe^ unb
n?i^en a6, ba§ fie beiner (Stimme nic^t
ge^orc^ten. 2)a^er
trifft
unö ber
^unb 6n)ur, ber gefrieben ^et)t
im
®efc^ SDiofe, beö Änete ©ottcS,
12ba§ tüir on i^m gefünbigct:iia6en.
*
Unb
er i)at feine SCßorte gehalten, bie er ge*
rebet i)at tviber un§ unb unfere Olitcr,
bie un0 riten fottteU/ ba§ er foe
große Unglüi über unö i)at ge^en
laf-
fen, baf
begeien unter atlem »^immei
nit gee^)en ifl, n^te Ü6er 3erufaicm
13gefe:^en ifl. *®eirtie e0 gefrieben
Mt
im ©efe^ a)?ofe, fo
i^ atleS bieg
große Ungiücf über un0 gegangen. @o
UUUn trir toor bem «^errn,
unferm ©Ott, baß toir ung ijon ben
(Sünben befe^reten unb beine SÖa'^rs
14i>eit »ernä^men. *i£)arum ifl ber «^err
7. A.A: allen Sanbern.
8. Brbeiun^ijibie... (.). dW: uni jiemet bie
!Bef(^amung.
9. B: S3ei bem ... ifl bie große 93. u. b. gr. 93. o6
toirgici^ üontl^m ...
10. B:ctn:^ergegangen ioaren ... bur^ ben2)ienfl fei*
ncr ... vE:
Belehrungen, bte er uni gegeben b. f.JDiener.
11. »eil wir. B:
Sllfo ifl auf un« ^erabgetrojfen.
dW.vE: Unb
fo (5)arum) ergoß fld^ über une. A; er*
Z«cli. 1,4.7,
7s.Jcr.7,25si
Tlir.1,18,
Ksr.9,6s.Noh
9,3:i.Tob.3,2
Bar.l,15.Lc.
18,13
Neh.9,34.Es.
43,27. .Ter.
3,
i;5.14,20.
Ps.t30,4.
Thr.3,2V.
i;Rg.22,13ä»
LT.26.üt.28.
Tl.r. 1,12.2,
17.Ei.5,4ss.
Jer.l, 12.41,
27.
tuis ac judiciis. *Non obedivimus 6
servis tuis prophetis, qui locuti sunt
in nomine luo regibus noslris, prin-
cipibus noslris, patribus nostris,
omnique populo terrae.
*
Tibi, Do- 7
mine, justitia, nobis aulem confusio
faciei, sirut est hodie viro Juda et
habitatoiibus Jerusalem et omni
Israel, bis qui prope sunt et bis
qui procul, in universis lerris, ad
quas ejecisti eos propter iniquitales
eorum, in quibus peccaverunt in te.
*
Domine, nobis confusio faciei, re- 8
gibus nostris, principibus nostris et
patribus noslris, qui peccaverunt;
*tibi autem, Domino Deo nostro, 9
niisericordia et propitiatio. Quia re-
cessinius a te, *et non audivimus 10
vocem Domini Dei noslri, ut ambu-
laremus in lege ejus, quam posuit
nobis per servos suos prophetas;
*
et onmis Israel praevaricati sunt 1 1
legem tuam, et declinaverunt ne au-
dirent vocem tuam. Et stillavit super
nos maledictio et detestatio, quae
scripta est in libro Moysi servi Dei,
quia peccavimus ei. *Et statuit 12
sermones suos, quos locutus est
super nos et super principes nostros
qui judicaverunt nos, ut superindu-
ceret in nos magnum malum, quäle
numquam fuit sub omni coelo, se-
cundum quod factum est in Jerusa-
lem. *Sicut scriptum est in lege 13
Moysi, omne malum hoc venit super
nos. Et non rogavimus faciem tuam.
Domine Deus nosler, ut revertereraur
ab iniquitatibus nostris et cogilare•
mus veritatem tuam. *EtvigilavitDo• 14
gießt.
12. B:^atfein9Boribe|lattgt. dW: erfüllete. vE:
führte au«. B: geriitet l^aben. dW.vE: xia)kU\u
A:
Sürfien bte unfere 91. waren. B: ein gr. U.
b.
hrm
tuen I. dW.vE: inbem er gr. U. über um braute.
13. B; l^aben ioir . . ba« 3lngeftt be« ... ange<
flehet ...
auf b. 2Ö. gemerft Ratten. vE:
geortet. A;
bebaut.
108 (9,15-21.) Daniel.
IX.
MMe eeptuaginta annis eacplicatio.
b &6 im -
$
* 6 &€
im io-
, -
»
^^
, 6 '&6
^
i^ijyaysg
,
'
^-
. ^^^
,
-
',6
,
iv -
-
6 ivo
.
*^
,
6 ^,
,
,
, .
*^
,
'
, ,
&
'
-
,
'
, -
^.
^^
, ,

' , ',
,
,
Ott
.
^^
,
', \ -
•&
• &
,
^^
hl iv
]
, ,
'
,
14.
* •{
.
. .(AEFXf). :
.
.2|(.(>.);>•(*). 15.|(
.) .16. : (tV
« AFX; : iv
^ -
<r»—Sic !).
'AiFX* (alt.)
(A2Bt).
1 7s. :
luv
, .
&:
, . ... tvfxiv.
IJ'-: . , ,, ... 18.
*
(alt.) xat et
JfQsa.
&. 19. : £«,kvqw &,
'
,
'
(* , [-
* AEFX]) .(^:
[] .)
...
*
(quint.) . 20. :
tri ....
*
(alt.) 8. A^Bf (.
'.) «
(EFXt sine »).
*
(alt.) 5 &il• (AEFX-j•).
: v^- ^ TT j•.•-: -:
r
"^ '^ -
V -: •• : jT —; JT
-
: i :
mn
Di'i's
Dt2ä 'nb-brnn nprn
Av
-
j
-
j>:
-
r-
'tt
-;
f vt :
'
:
I
~•
: IT
öbtiä^in'i
'7'^5?
^
^'^
-'^
•-
\ : t f : • \•' / : JT -;/- ) : - <^
'^
: \j : :• :
i1
:
-
: •$-
:
••
-:
:
^
j- : JT
-
:
t" i*
rb^iDnn-b^ii ^? nbDn-b^
j•• : -: |-
"^
: J : :
- <- • : '^
*^'P^.]?'^'^
^tp!7p^-b^ 7]^5
-: •
:
••
: J
••
: ; •.• ••
^iD^rpsi-bs?
^b
• ''S n^bi?
^^p^
-i :
'
"^
-
7 j• Av V ) : •
^t':

'
XOhxn
• '^
: ü'^snn 'n^'anvbr
19
\
: < -; • - '
, -i \-
'^ -
^'^:l^^ nnbo
«
^^-^^
\•-:\-
\y*'
~ -:
: jt
-:
-
b5? ^^b^
r^in^ '^Döb ^^
^- - :
JT : •• : • • •
:
iibsnn nnTO '^D^ ni3?i : sn'bi^
2i
AT

: - V
~
y
-:
^
: : ••ij
I < IV
^
• • V -:
"^
•• • :
-
j•
- •• -j••
IT• IjT •. • :
-
V. t7. hi^ K"2n
V. 18.
'p
npa
14. uttbtotr... dW: tt)or Scl^oüa Bebad^tauf bas
U. u. 6rad)te ... vE:
.dW: feinem Zi)Vin,
Xoai er cjetiian, aBer ...
15. dW: gemalt ju biefer Seit, \oix ^. gef., gefte*
i>eit. vE: ) auf biefcn Xaq.
16. vE: beiner ganjen ©er. dW: gcmaf b.
grofen®üte. B.dW.A: iii...jurS^m. (geworben).
21. B: 5 . (* .
.)ev
^ .
A^Bf (a. ). :
.
^anuU (9,15-21.) 109
SDcr ©cremte u. bte ©ottlofett» i^üttittc für Setufalcm u. fein <§eiltgt$ttm• IX.
aua) hjaicr gctt>efm mit biefem Unglucf,
unb ^at eS über unS gc^en lajfen; bcnn
i>cr «^crr, unfer ®ott, i|i gereift in aUm
feinen SBerfen, bie er ti)\it', benn n^ir ge*
15 ^^orc^ten feiner Stimme nit. *Unb nun,
Ǥerr, unfer @ott, ber bu bein 23oIf auS
(Sgijvjtenianb
geführt :^^
mit jtarfer
»^anb, unb l^afl bir einen 0iamen ge-
mt, tt»ie er je^t ifl:
tt?ir i>aBen ja gc*
fiinbiget unb flnb leiber gottioö getrefen.
16*^ »^err, um aQer beiner ®ere(^tig=
feit ttjiUen, tvenbc ab beinen 3orn unb
@rimm üon beiner @tabt Serufalem unb
beinem t;eiiigen S3erge! 2)enn um unfe-
rer Sunbe tt?iilen unb um unfcrer SSäter
aWiffet^at triilen trägt Serufalem unb
bein 3SoIf 6^mac^ bei aUtn, bie um
17un6 :^er finb. *Unb nun, unfer ©Ott,
:^öre baS @ebet beineö ^nete unb
fein i^Ie^en, unb fie'^e
gnabiglid^ an bein
»Öeiiigt^um, baö öerftöret ift, um beß
IS^errn neiden. *0ieige beine JD^ren,
mein ®ott, unb ^öre! t^ue beine Qiugcn
auf unb fie^e, tt)te hjir »erjtbret ftnb,
unb bie ©tabt, bie beinem 0Zamen
genannt ift! benn tüir liegen i?or bir
mit unferm @e6et, nit
auf unfere ®e*
retigfeit, fonbern auf
beine
grof
e 33arm-
19^er§igfeit. *^err, ^bre! ^err,
fei gnäbig! «J^err, merfe auf
unb
ti)nt eö, unb üerjie^e nit, um bein
felBjl neiden, mein @ott! benn beine
@tabt unb bein SSoIf ip beinem
Flamen genannt.
20 5113
fo
rebete unb Betete, unb
meine unb meines QSotfä Sfraci
8ünbe
befannte, unb lag mit meinem ®ebet bor
bem «§errn, meinem ®ott, um ben l^ei*
2liigcn 33erg meineä ®ottcg, *eben ba
fo
rebete in meinem ©ebet,
flog
ba^er
ber SKann ©abriet, ben üor^in ge-
fe^en ^atte im ®eft, unb rü^^rete mi
v.7pp.
minus super malitlam et addu-
xit eam super nos; justus Dominus
Dens nosler in Omnibus operibus
suis quae fecit, non enim audivimus
vocem ejus. *Et nunc, Domine 15
Ex.6,6.i8,4i.Deus
noster, qui eduxisti populum
B»r.2,ii.
tuum de terra Aegypli in manu
forti, et fecisti tibi nomen seeundum
^.5pp.
diem hanc: peccavimus, iniquitalem
t;sr.9,i5.Ea.fecinius.
*Domine, in omnem jusli- 16
^^''**•
tiam tuam avertatur, obsecro, ira tua,
et furor tuus a civitate tua Jerusalem
it,43?ps.74,et
monte sancto tuo! Propter pec-
*'
cata enim nostra et iniquilates pa-
trum nostrorum Jerusalem et popu-
lus tuus in opprobrium sunt Omni-
bus per cireuitum noslrum.
*
Nunc 17
ergo exaudi, Deus noster, oralioncm
)>ss(),4.3i,
servi lui et preces ejus, et ostende
*'
faciem tuam super sanctuarium tuum,
quod deserlum est, propter temel-
ipsum. *Inclina, Deus raeus, auremlS
tuam et audi! aperi oculos luos et
vide desolationem nostram et civi-
jer.23,5i9.
^atgu,^ super quam invocatum est
Es.57,i2.58,no™en
tuum! neque enim in justifi-
^'
calionibus nostris prosternimus pre-
ces ante faciem tuam, sed in misera-
tionibus tuis multis.
*
Exaudi, Do- 19
mine! placare, Domine! attende et
fac, ne moreris propter temelipsum,
Deus meus! quia nomen tuum invo-
catum est super civitatem tuam et
super populum tuum.
Cumque adhuc loquerer et orarem, 20
et confiterer peccala mea et peccala
populi mei Israel, et prosterncrem
preces meas in conspectu Dei mei,
pro monte sancto Dei mei,
*
adhuc 21
me loquente in oralione, ecce vir
Gabriel, quem videram in visione a
iü,o.i6.i8.principio, cito volans tetigit'me in
JPs. 110,1
Sir. 51, t*
Jer.U,9.
V.16.
8,16,
18. 19. ü.L: genennet. 19. U.L: üerjeu^.
'
16. S: et a monte.
vE: jum <B)?ott. dW: Ott unfern Umgebungen. vE;
allen um ung tiegcnben ©egenben!
17. laß leuchten bein ^ngcfiibt über ... dW:
jiraiilen! vE.A:
um beiner felbji tüillen!
18. fcein Oijr. B.dW.vE.A:
unfere aSerWiiflung
(iungen). B:
[.um u. ©. ioillen unfer Sieben
aug öor beinem Slngejic^t. dW: ... legen toix u. %L
bir nieber. vE: n.
auf unfer Sßerbienji i^in l. tu.
unfre flel^entii^e^ Sitte ü. bein St.
19. B.vE: öergib. dW: üerjd^e.
20. (2öie33. 18). dW.vE.Arfürben ... B.-toegen
beg...
21. B: tarn ... im fliegen bal^crgeflogen. dW: in
fc^neflem Saufe ju mir ^eran! vE:...
oufmi^ju. A:
cilenb« geflocjcn. B: anfänglich gefe^en. vE: im 2ln>
fange. dW: im verigen ®.
110 (9,22-27.) Daniel.
IX.
Oe septuaginta annis eacplicatio.
(ogel coQav &.^"^Kal avvsnah
juf, /-
, & .
23'£>
^
--
j
^ '
& . ^&
^,
"^^-
, &im
'
,
-
&,
, -
,
ayiov .
^'^
yvcoofi
&\ -
'
&
, &.
^^
&&
,
\
. -
( ,
'
.
27
&
' -
' ^,
,
-
,
&
,
^
-
& .
22s. EX* GvvfGiv. B^ : avvfOiv
^
.
8•&.... *«(2|). EFX: 6 . : «).
24. *'7(>.(11.) ... : &.|(»•
.) 5 )& *
[» avvTtXia&ijvai ut
BJ. |
(etiam
.
pr.
.)
liQaaiv (*, A^ uocis iocl.). : . aSuiaq
(... aro^.AEFX).
25. : . F (pro * .).:
.. .
20. : .: ). « .EFX: (* ))
oe .
*
(penult.) . FXf (.
;.) ;,
*:
{.^). *.
27. (pro
.)
.
* .-
(AEXf parum diverse). FX* .
*: IfQov ( (. ^). : . ')).
B?t(AEFXt).A2Bt(a.^v,)7](AlEFX*).
|
(iu .).
^D^'^ nin ^S'^ ti'^D'i^nn 3
23
•--r
TT jT / V -; |- - • : •
» • \. -: j• • - •
JT

: • • 'T IV
:
U•• :
-
t^tü^p^ "1*^5?
"b?•]
'
j]^?"b? 'rinn:
^i^db•^ hii^ton nnnbi 2? xS^b
j.• —
:
-
<" :
— - •• -
:
bnnbi D^)3bi? pns ^^'^nnb^l
iir
: - : A• I
t vj•.• v: : »
I• IT '.tj -
V : • : • : » j
^

: TT JT I •
"^
••
: - :
- ••
:

-j*T
- -- : <:•:
'
->.' ' ' ': IT : AT : • : ;
pisn^) ynn^ ninn »"iriDnDi
j• • • •.. IT
- <••-:
|- : •
IT
^'^\
ib r>ii ^^•^
d'^Düäl

: /,
j" : -VT y t
' • -
:
isspi fcisn T^D ü^
\^'^
6\
j
• :
-
^
•• j- • :
-
vi
-
:
3?
ü'^s^b
^2
n^mm :ntatJiü27
~
J vr
-
IT -r : >• :

: i
••
t
-
* -.•|-
AT V
:

I

l<- :
-
: :

i"
-
/ V-

TT v:j•.• : TT
-
:
V. 24.
'p
dnnbi
22. 1• 3u ber. n, öcrfiänbigett. B: in bem 93er?
jianb ju unterrichten. dW: beiel^rete ... btr bae SSer;
fiänbmi^ gu crfiären. vE;
Stuffc^lu^ ju geben. A:
Stuffiärung!
23. B: 3m 5lnfanfl beine« ^lc^^en^ g. ba« SCBcrt
.dW.vE: (erging) ber5t^«fvru. dWibifitücrti)
geiialten. B;
fe^r angenei^m. vE: ein J^iebling [®ot;
tesj. A: ein 2)lann bei 93eriangeni. B: m. benn auf
ba« SQßort, u. betraci^te b. ®. dW: ben 3iugfprud^ u.
gib 5auf... vE: 93ernimm
aifo
... merfc ... A:
gibSl. aufb. 2öort, ir.
faffe...
24. i^etiyxQthtaa^t ... oerftegelt u. bad ... dW:
(Siebzig (Siebenbe. B: ber Uebertretung ju tre^ren u.
ben ©ünben ein @nbe ju ntod^en. dW: biö ber^reioci
»oiibro^t u. baö SWaa§ ber @. »ol( u. bie @>gc;
fü^net u. ein eto. ^ui l^erbeigefü^rt, u. ©eficbt u.
$rop:§et erfüUet ... vE: hii Jur33o[en^ung ber @>
benfirafe ...u.ber ^ro^j^ejeil^ung. A.-finb gefürjt...
bamit bie Ueb. »ertiigt ... bie Ungere^tigfeit auige;
[...
25. : 2J?c[itam. dW: «ncn gefaibtcn prilcn.
^atitd* (9,22-27.) 111
®a5ncB f&txi^U ®tc 70 SKo^en» ©$nflu§ bcr ^nt^* T>tx ®rduel bcr fBcrnj-üftung»

22 an um bte 3eit beg ^iBcnbo^ferö.
*
Unb
er Beri^tcte mir, unb rebete mit mir unb
:
iDaniei, je^t 6in ausgegangen,
23bir ju Berieten. *^cnn ba bu an*
ftngfi
gu Beten, ging biefer ©cfe^i au^,
unb i(i^ fomme barum, baf ia) bir0 an*
geige; benn bu bifl lieb unb fttert:^. (So
mcrfe nun barauf, ba§ bu baä
®eft
24 ijerfte^efl.
*
©icBengig 9Boen finb Be-
nimmt üfcer bein QSoif unD Ü6er beine
l^eilige @tabt,
fo
tvirb bem Uebertreten
gen?e^ret unb bie @ünbe jugcflegelt unb
bie3Ätjfet^at üerföt)net, unb bie ert>ige®e*
rec^tigfeit ge)rt, unb bie ®eflte unb
3Beijfagung jugeftegett, unb ber Mer*
25 ^eiligjie gefaibt tt^erben.
*
@o iriffe nun
unb merfe: ber ^nt an,
fo
augge*
i)d ber ^efe^i, ba^ Serufatem fott njie-
berum geBauet tüerben, biö auf (S^riflum,
ben
dürften, flnb flcBen 2Boen unb
gtüei unb fei^^jig 2€:
fo
«werben bie
©äffen
unb ä^auern trieber gebauct njer*
26 ben, tüienjo^i in fümmerier 3fit. *llnb
ben gnjei unb
feJig
9€ vrirb
ß^rifluS ausgerottet njerben, unb nitg
mc^r fein. Unb ein 93oif beS Surften
rcirb fommen, unb bie @tabt unb baS
«^eiiigt^um öerflbren, bag eö ein @nbe
nehmen tinrb tüie bur eine S^ut^; unb
Big §um @nbe beä 8treit8 trirb e8 hjüjie
27 BieiBen.
*
@r njirb aBer öielen ben 33unb
jlarfen eine 2lang-, unb mitten in
ber 2oe ttjirb baß £)))fer unb ©:pei8*
o))fer aufhören; unb Bei ben f^Iügetn
njerben
flehen ®rauel ber 3Sern3Üjtung,
unb ip
Befoffen, bag Big ang (Enbe
üBer bie 2Sern?üflung triefen n^irb.
il".f^%;
tempore
Dan.10,14.
^^^j^^^jj
sacrificii vcspertini. *Et22
et locutus est mihi dixit-
que: Daniel, nunc egressus sum, ut
io,i2.Tob.
docerem te et intelligeres. *Ab ex- 23
i^.iii.
ordio precum luarum egressus est
sermo, ego aulem veni, ut indicarem
tibi, quia vir desideriorum es. Tu
*
"1/4
VgJ^'•
ergo animadverle sermonem, et in-
lellige visionem ! *Septuaginlahebdo- 24
mades abbreviatae sunt super popu-
T.is.Neh.ii,!*^"™
tuum et super urbem sanctam
*•
tuam, ut consumraetur praevaricalio
Mich.7,t8f.
gj finem accipiat peccatum et delea-
Ehr^^v*}
tur iniquitas, et adducatur justilia
3oh.k%%
sempiterna, et iraplealur visio et pro-
L^MsiMr-iiphetia,
et ungatur sanctus sancto-
'^*'
rum. *Scilo ergo et animadverte: Ab 25
^44,26.*8^'* exitu sermonis, ut iterum aedificelur
Jerusalem, usque ad Christum ducem
hebdomades Septem et hebdomades
sexaginta duae erunt; et rursum
aedificabitur platea et muri in angu-
slia temporum. *Et post hebdoraa-26
Pi..22.Es.53.des
sexaginta duas oecidetur Christus,
et non erit ejus populus qui eum ne-
Mt.22,7.24,2.
gj^^m,yg ggj^
gj.
civitalem et sanctua-
riura dissipabit populus cum ddce
venturo, et finis ejus vastitas; et
post fmem belli statuta desolalio.
*
Confirmabit autem pactum multis 27
hebdomada una; et in dimidio hebdo-
madis deficiet hostia et sacrificium,
if,3i.i2,ii.et
erit in templo abominatio desola-
Mt.24,i5.
tjonis, et usque ad consummationem
et finem perseverabit desolatio.
Ps.2,2.6.
Neh.9,36.
ill,tO.
Act.3,25s.
23. .:
24. .:
Tu autem.
prophetes.
22. ü.L: Benotete ... bid^ ju Berieten.
25. A.A: tüo auggei^et.
\E:
ju bem
@ef.,
bem %. B.dW: <Btxa^m unb ©ra?
ben. vE: [@iabti] ®r• B: ongjia^en Seiten. dW.
vE:
Bebrängten.
26. wirb Serljeeruns u. 9Sern>uffung fein. B: ber
2Jlefj!aS.
dW:ein®efaibter? vE:ber®cfalBte. vE.
A:
getobtet.
dW:n)e99erap,o^ne9ficttung? vE:aber
\na)t toegen fetner fclbjl? B: u. iWicmanb BeBalten?
B: ... tüttb ein 33. eine« anfommenben ^. i)erberbcn.
dW: bae SS. bei fommenben. vE: eine« %. ber fem-
men njirb. B.vE:
fein @. fftn ». mit einer Ueber^
i*tüemmung. dW:
beffen @. fommen to. toie Ueb.
B: ... ^rieg^ finb b. SJemüfiungen genau beftimmt.
vE: »erben bie
befd^ioffenen 33. bauern. dW: t>o* b.
j. a, Jlvieg,
(Strafgericht, 33ern).
27. wirb bis jur gänjltd^en^etttlgung ...triefen,
B: ben 33. laffen um33ieier »iilen bieDberbanb be?
Balten? dW:
fefi fd^iiegt er einen 33. mit 33. vE:
(Eine 2ö. xo. für 33. ben 33. befiätlgen ?
B: tüirb er . .
.
abf(^ajfen. dW: icäbrenb ber «^»äifte be« ©iebenbg
fieilt er ... ein. vE: bie ^. ber 3B. tuirb bem ... ein
@nbe mad^en? B: über ben abfd^eultd^en OTgel to.
ein S3crh)ü|ier fommen? dW.vE: auf ber Sinne [be^
X(m)ptU] tt). ber ®r. beS 35. f!e:^en (fein)?
B: hü gu
bem genau Befiimmten ®arau0 tt). e3 über bie 33ei
fiurjten tr. dW; bt« baf
33ertiigung u. etrafgeri^t
ergießet
aufben 3ßertt)üfier? vE:u.biebefd^loffene
93. töirb jtd^
für
immer auf ben ijerwüjieten Drt er?
giepert?
112 (10,1—10.) Daniel.
.
Visio viri futura uliimi regni nunciantis.
X,
Ep hsi
.
& /,
&'
&6
. &
ijj onxaaicf,
^
; /'
&
.
^
"
,
& ,
f
'
-
.
* ^
-
\
^
.
^
'
^ -
, -
,
^
-
y
, &
,
,
.
"^
/ '
'
,
^
.
^
&
'
-
<^, ^
-
, .
^
'
y \ \
.
^^
,
Inscr. capitis: : "^ (usque ad libri
fin.).
1. (pro ))'.
4. FXt(abin.)Zi«t. B*(pr.)>^a*(ÄFXt).
|(.
TZQo'nn) »
'. *
(alt.) y.al.
':
-
. \*. '^-
(. \, FX*).
5. FX: ßaÖöiiv. EX* iv.
C. : ...
f
(a. pr. '^.) ... .
7. KFX (bis): iidov (iilsemper).
8. : Kai (t'U. A-B (pro tii<S) .
9.
*
^. (AEFXt). Xf (.
.)
7()6/».
iibiß üsnibb ^' tdüdz .
-
J•.• :
^
t J- : •
JT :
- *••• •••
"
-
: :
••
:
*/23
ib nrn^i nh^n-^
^
•.• : ». J•
- ••• •
^'^"!
bv>i*n ''DN D'^n'^n
2
Dnb :
0^/3*^
ü'^v'iXD nüsbtü Vin^r.^
»
vjv •.
IT JT
.. -
: .
-^b
'^ "itü3ii
'^nbii^ ^b niTOn
n>ib*/3-i3? ^nDO-N^b TiiDi
*'-b^^
i<3
: - • : I I j :
r : V .; : i• :
•••
J :
'
-r - -;|- I
"IT
V j
-
:
-
:
:bp^n
^
bi^Siii '^Tim n'^-bs?
»V
IT

•» \.
-
9
-
s"
~
-ü}\^
nsni ^
'^::)'-
^^üniii
j•• •
: "
- •. <
d'^n^n v:ir\m
^ tD'^^rn tc^ob nn^
•;-:
) i
-
-J (.
TT

:
-
: j

: (
vj•: :
Unk ''^öbs vr^i pin n^T/3
bbp rrs ^Kbrnn^i vni?hTi)
"^
V j : I • :
"^
: :
-
:
•^i^
^^^-
ninn bip3 i^"»^'^ bip^i
^
• -:
IT
: :
- -
^
• -
:
<•• •
:
- -
«.
• • J
-;
öh^bs' nbsDD hbi^ mnn
b^5
^
V
••-:
JT : IT : < -: -:
• -
: • :j- : • '—.,•
r
••:
»^^
: : —
:
-
< :
- - : v|t
,- :
IT
-

: .- j :

: - :
'^
/j • : : AT : '•>
,
- ,-
-
:
• •
S•
' -:
:

:
-
• ^
••

: :
. 7. ^^
«"
. 8. nbi'isn
<"23
1. großen ^ompfeit. : ein 5öort offcnB., u. bai
SB. tft n?a^r^iifiig. dW: eine Offenbarung entpilt,
u. bie D. ift SSai)tt)eit• vE: ein 26[ gecp.
dW: [betrifft] ciro^e« (SIenb. vE: bebeutet ßr. 53e*
bränflnip.
(B: bie beflimmte 3eit bc« (Stieiti ifi iairg
bin?)
A:
\
»on gr. .: merftc auf b.
mi^xt, u. bcfain iBcrfianb üon b. ®. dW: bieDfrcn«
barung, u. it;m warb iJerfivinbnii bci3 ®.
^anUU (10,1—10.) 113
©a§®cii($töottgtofcn@a($cn» iOie breihio^cnttt^c S:raucr» iDcr fOlann irt ßeinhianb, X.
X. Sm
brtiten Sa^r Ot^ itönigS ^oreg
au0 ^erflcn trarb bem iDaniei, ber 33eit=
fajaf ^cift, cttnag gccffenbarct, bag ge-
? ifl unb großen ©. Unb
er merfte barauf, unb ijerflanb baö @e-
2 3w berfelSigen 3^tt hjar
,
iDanlei,
3 traurig brei 2€ lang. *3
af
feine niebli^e ©^eife, i^Ieif^ unb Sein
tarn in meinen SWunb ni^t, unb [*
6ete nie, fciS bie brei SCßo^en
4 um n?aren.
*
^m t»ier unb jiranjigfien
iiage beS erjlen n?ar i 6ei bem
5 großen
SCßaffer ^ibefel, *unb ^ofc meine
fingen
auf
unb
fa^e:
unb fiel^e, ba panb
ein 9) in Ü^einn^anb, unb f^atk einen
6 goibenen ©ürtel um feine Senben. *(Sein
Mb tüar trie ein ilürfiS, fein 5intli§
fa^e
n?ie ein 33ii^, feine Qlugen tüie eine
feurige ^aäu, feine 5lrme unb %n^^ tok
dn giü^enbeg ©rj, unb feine (Rebe tt?ar
7 wie nn großen ©etöne. *3, Daniel,
aber
fa^e foIe3 @eflt allein, unb bie
SJiänner,
fo
Ui mir rt>aren,
fa'^en eö
nit3 bo
fiel ein großen (Srecfen Ü6er
fle, baß
fle flogen unb toerfroen.
8*
Unb i blieb allein, unb
fa:^e
bieg
große
@eft3 eö blieb aber feine itraft
in mir, unb toarb
fe^r ungeflaltet unb
9 t;atte feine Jiraft me^r. *Unb i ^örete
feine Olebe; unb inbem
fie ^brete, fanf
i nieber
auf
mein 5lngej!t §ur (Erbe.
10
*
Unb fle^e, eine »^anb rü^rete mi an,
2.U.L:3urfelb{gen.
4. Ü.L. aUonben.
5. Ü.L: i)üh ... fiunb ... güibenen.
6. Ü.L: ghm {^tqmUf^) (Srj.
8. Ü.L: ungefiaitunt».
1,21.
1,7.5,12.
9,23.
2Sm.l2,20.
Hth.3,3.
8,2.Gii.2,14.
8,3.
Ez.9,2.Lev.
16,4.
Apoc.1,13.
Apoc.1,14.
C8nt.5,14;
Dan.lU,15.
Act.9,7.2Rg
6,15s«.
V.17.
7,28.(4,33.
8,18.Ap.l,17
Anno terlio Cyri, regis Persarum,
X.
verbum revelatum est Danieli cogno-
menlo Baltassar; et verbum verum
et forlitudo magna. Inlellexitque
sermonem; inteiligenlia enim est
opus in visione.
In diebus Ulis ego Daniel iugebam 2
Irium hebdomadarum diebus. *Pa- 3
nem desiderabilem non comedi, et
caro et vinum non introierunt in
OS meum, sed neque unguento un-
ctus sum, donec complerentur Irium
hebdomadarum dies.
*
Die autem 4
vigesima et quarta mensis primi eram
juxta fluvium magnum, qui est Tigris.
*Et levavi oculos meos et vidi: et 5
ecce, vir unus vestilus lineis, et renes
ejus accincti auro obrizo,
*
et cor• 6
pus ejus quasi chrysolilhus, et facies
ejus velut species fulguris, et oculi
ejus ut lampas ardens, et brachia
ejus et quae deorsum sunt usque ad
pedes quasi species aeris candentis,
et vox sermonum ejus ut vox raulli-
tudinis.
*
Vidi autem Daniel solus 7
visionem; porro viri, qui erant me-
cum, non viderunt, sed terror nimius
irruit super eos, et fugerunt in abs-
conditum. *Ego autem relictus 8
solus vidi visionem grandem hanc;
et non remansit in me forlitudo, sed
et species mea immutata est in me et
emarcui, nee, habui quidquam viriura.
*Et a-udivi vocem sermonum ejus; et 9
audiens jacebam consternatus super
faciem meam, et vullus meus haerebat
terrae. *Et ecce, manus teligit me, 10
1. Al.t
regni (. Cyri).
2. dW:
faß . ttauernb. vE: trauerte.
3. dW: fofilic^e. vE:
fofibaren ©Reifen.
4. B.vE: am Ufer beö gr.
Sluffcö. dW: (Stromes.
vE.A: i^igrig!
5. s. gefUibet. dW: Sinnen. B.dW.vE:
feine S.
(roaren)
umgürtet mit (föjiac^em) @oIb auö (»on)
Up^a^.
6. 9inti. etfd)ten ... f«ur.SatfeIn...l^en glottGrj.
dW.vE.A:
gfirl^folit^. dW: oon Sinfefien w.ber 331.
vE:
tt). ber 5lnblitf be« 531. A: brenncnbe. dW:
Seucrfacfein. vE:
geucrjiammen. :.
f.
gügcn
ju tt)ar e« toie bie ^arbe eine« iJoiirtcn @rje3. dW:
Wr «Stimmer üon geglättetem @. vE: ba« $lu«feljen
^olljglottcn-iihl. «.. 3.
«Bb« 2. 5lbt§.
bc« ©lanjcvj^c«. B: ber Jiaut feiner SBovte ... Saut
einer iUiengeSlienfcijen. vE: ba« &$ einer
menge? A• ®etön e. SDlenge? dW•• @
f.
. ...
eineö 93oifi5getümmei«?
7. dW: %ma)t. B.dW: t)exfecfkn. vE.A: »er^
bargen.
8. u. behielt f. ßr. meljr. B.dW: (ttjar) oUein
iibrig (gelaffen).
vE: .: meine Älar^ieit n^.
nn mir »eranbert in iKifgejlair.
dW.vE: ©efic^t^i
färbe (\jeraonbeitc) |
an m. (6i«) jur ^ntfleKung.
(A: m. Steufeie«
entjleilte
|!)
9. oi)ttmö*tig nieber. B.vE: ben Saut feiner
SQ^orte. dW: ^on
f.
Sieben. A: bie stimme. dW.
\E: betäubt. B:
fiel
in einen tiefen ®1[.
8
114 (10,11-17.) Daniel«
.
Visio viri futura Ultimi regni nunciantis.
-AUL yysiQBp yovciTcx, -
.
* * '
/,
&,
«, {^
rvv .
.
^'^
'
,/,
\ &
&
, & .
^^
'
*
, ,
,
, ,
^^ '
.
^^
\
-
nov
.
^"
&
. \
,
'
, ^
, .
^"^
6 , ,
;
,
& (.
10.
*
. .. 8 (AEFX-j:).
12. A^* -.
(A^ß-J-;
EFX:
71
.). EFX: .
*
(alt.) .
13. Alf (a. ')y.ai (^ rell. *). *(\.
(AEFXt).
14. EFX: .
^* '
(2|). Bf
(a.
).) yj.
16. **.
^ . (A-^Bf).
: ...
(pro .) ofjaofi ... y.cti .
17. (pro AEFX) (.
r...
j
-
ITT t
-
: \r
:

-
• :
-
I " •. -; j•• •
"b?
nm:i ^^Bs: '^biiij
• : ^-
V.-
-
^T
- V -r - -» : - :
I• :
-
-
nriD liüäsiinn tai^^n-in
s"
-: •
rr j
-
»

•^^^
''^öb niDrnnbn i'^nnb
risb
/ IV :
• •
VT r-:\- ' av : J : : •
)• - " • J-•

: JT :

: J-
•-.•!- •••: : jt •
.• j• -: |- •
IT
j" : - ••
••
J•
-: (- : vJ : - : ^': • ••• -: -J••
iD^^^b |
>^3
'^^^
- .
^
J

AT-
*
S"
V " V :
-
• - j : - :
:
• •• • : •
: iTv:i•.• ; ^ :v-
-
! '-"IT AT :
"^
- -
j••
:
• :v :
j••
IT
'••
: I :
--.
j
- - • < : IV :

• —
:
^'y'^^
ins? bi^'^
' ^nä
'»nnss^n
T-: : • / :
-
j• -;r
pn
V. 13. V53p:s
<"33
V. 14. r^pn
'^ri
V. 16. ^'-^DS?
10. B:mad)iebaf i(^mi(i^t»eti3egteaufm..<inieen...
fioc^cn ^. dW: i;. mir
ouf m. jitternben ...? :
^anbgetenfc.
*
11. : . i)u iieBhJCvt^er 3]. dW: iDCri^er.
vE: Siebling [®ütte«]. A:3«.i»eg 33cviangen«.
dW:
tritt In bie ^oi}t. B: :^tn auf beinen ?|.
vE: ri^te
^ auf beiner (Steiie toieber
auf.
dW.vE: jlanb
jitternb auf.
1*2.
: beiii-^crj 6egat)fl ju verfl. u. b. ju bemui
^atttd« (10,11-17.) 1J5
©er
iyürfl
l•t^ Mbni^xci^^ in ^crfenlanb u» fuliu)atU @iner glei^ einem SOlenf^en» X.
unb t)aif
mir auf bie Äntee unb
auf
llbie «^änbe. *Unb
^
ju mir: iDu
iteBer kantet, merfe auf bte SBorte,
bic.« mit bir rcbe, unb b
auf; benn Bin je^t ju bir g^fanbt.
Unb ba er foic^eS mit mir rcbcte, *
UU auf
unb gitterte.
12 Unb er
fpr
ju mir: S^irte bi
,
!benn )bem erfien ilage
an, ba bu i)on «i&erjen Bege^rtefi gu ijer-
jle^en unb bi cafteietefl ijor beinern
@ott, flnb beine SÖorte erhöret, unb
13 Bin gefommcn um bcinetttJttlen. *5iBer
ber Surjt beö j5ni3rei in ^erfenianb
i:)at mir ein unb jn^angig itage tt»iber=
Rauben; unb fic^e, 3)ie, ber üor=
ne'^mften i^ürjten einer, fam mir ju
«i^üife, ba Bei)ielt i ben @ieg Bei ben
14 Jtönigcn in ^erfien.
*
ulun aBer fomme
, baf
bir Berite, n?ie eö beinem
S3oif §ern ge^en ivirb; benn bog ®e*
njirb etUer Qdt gefe'^en.
15 Unb er foi^eS
mit mir rebete,
fIug
mein 5ngefit nieber gur
16 (Erbe, unb fnJieg fliCie. *Unb fle^e,
einer, ge einem 3)enfen, rü^rete
meine Si^^jen an. t^at meinen
9)iunb auf unb rebete, unb
fpr
ju
bem, ber öor mir jlanb: SJiein «^err,
meine ©eienfe BeBen mir üBer bem ®c=
fte, unb ^aBe feine straft me^r.
17*Unb n>ie fann ber ^net meines «^errn
mit meinem «i^errn reben, tüeii nun feine
J^raft me^r in mir
ifl, unb ^aBe
feinen Dbem me^r?
12. U.L: beinentüilien.
13. A.A: im $crferianb.
14. Ü.L: )berichte. 16. U.L: jiunb.
i'^igcn. vEi^enntnif ju erhalten. dWibeinenSinn
öerid^tet, 95crfianbnip ju txf}. A: bein ^. (Sin;
ftc^t »erlangte u. bu bir toe^e tfiateii. dW.vE: bein
©ebet. B.A : um beiner Sorte n?iiien. vE : beinem
©ebetee wegen. dW: tommc auf bein ©e^eip?
13.
dW:Dbevjie. B.dW.YE:be«^.«Perftenfianb
mir ... entgegen ... ber erjlen. dW:er:^ieit bafetbfi b.
iBorrang? vE.A: blieb bofeibfl. Brtüurbeb.gelaifen.
14. erff ttod). B: bir ju öerjiel^en gäbe toai b. 25.
begegnen n). am legten ber ilage. dW:funbjut^un...
inber^^cigeb. Seiten.
vE:bi^§ubeie^renübei:baö...
et erexit me super genua mea et
(Ez.2,2.
gupgp arliculos manuum mearum.
9,23.
*Et dixit ad me: Daniel, vir deside-11
riorum, intellige verba, quae ego
loquor ad te, et sta in gradu tuo;
nunc enim sum missus ad te. Cum•
que dixisset mihi sermonem islum,
steti tremens.
V.19;
Et ait ad me: Noli metuere, Da- 12
®''^^'
niel! quia ex die primo, quo posuisti
cor tuum ad inlelligendum, ul te
^'"u'/^^'
affligeres in conspectu Dei tui, exau-
dita sunt verba tua, et ego veni
propter serraones tuos. *Princepsl3
autem regni Persarum restitit mihi
viginti et uno diebus; et ecce,
/udieitfÄp*.
Michael, unus de principibus primis,
,7.
ygjjij. jjj adjutorium meum, et ego
remansi ibi juxta regem Persarum.
*Veni autem, ut docerem te, quae 14
Ventura sunt populo tuo in novissi-
9,22.8,26.
löis diebus; quoniam adhuc visio in
dies.
Cumque loqueretur mihi hujusce• 15
modi verbis, dejeci vultum meum ad
lerram et tacui. *Et ecce, quasi 16
j:«.H"7.jcr.i,similitudo filii hominis tetigil labia
^"
mea. Et aperiens os meum loculus
sum, et dixi ad eum qui stabat contra
me: Domine mi, in visione tua disso-
^8.
lutae sunt compages raeae, et nihil
in me remansit virium. *Et quo- 17
modo polerit servus Domini mei
v,«.i6.
loqui cum Domino meo? Nihil enim
in me remansit virium, sed et hahlus
meus intercluditur.
Süiflejcit.
A: testen Seit. B: gc^et auf öieic
$;age ^in. dW.vE:
auf [ferne] 3-
15. oerftummte. dW: gtei^ biefen Sieben. vE:
neigte.
16. B: gteid^ ben SOlenf^enfinbern. vE: Semanb
toie eine menfc^H^e ©efiait. dW: »on 2>Zenfd§enge^
ftoit. B: l^aben mm. ©(^merjen überfaiten. dW:
famen mi 9Be^en an. vE: überftcl m. «Streifen?
A: traten m. ©et. au« t^ver §ügung.
17. biefer^n. ...ia t>on nunan. dW:Unb»onnun
an UUl• f. Mx. in mir, unb f. §ii§em ujar mir übrig.
8*
116 (10,18-11,5.) Daniel.
.
Visio viri futura Ultimi regni nunclantis.
^^
Kai & \6 -
av&QQjfioVy KttL
*^<
' q)oßoVj &
'
.
-
/,
'\ '
, »
"^^
' ,
; tov
. -
^
nal 6 .
2*
}
' -
^
.
,
\
.
^
& .
^
'
6
,
-
'.
^
, ^
-,
^
Kai
,
&}
,
,
07^.
^
'
19. : . .
20. B*^ot(EFXt).
.'^'.). \^:-
)(
^; :
.).
: '-
(tlf/r. AEFX).
2 1 . (pro
).
*
(pro alt.
)
(2 :
[]).
1 . : eyivtTO . EFX: .. .
3. -^:
('A*^EFX).
4. ^:
{\^F\).
*
&.(
FXt).
• " :
-
:
-
^ y :
-
:
- • -
s
-
^••^523?
inmiii
ih
• ':
: • • • < :
-
: -:|- » j--r
: '^Dnp-tn
^^
^D'Tii nur \^\

IT ':
- •
y -; y
-
: :
; "
• JT IT : --;_
-
AT j- • ^•• • :
^
JT
-
:
-:
IT
- >•''. '•
j

;|-
••• •'•
.
IT : • -» IT / : j•
-
IV :
-
"^

^\
üii'^'mb nh^5 ^'^D^^ XI.
-
: IT :
J- : • '--
: ib ^^-^xh^ pnn^üb ^to:p
«. : >>•-:/-: y :
lir-nan Tib
^^:^^5 nn^ nin::>i ^
^j^^^^nim oSöb n^TOi? D'^ibu ^

: IT :
~
^. • J• : I

: :
j > : :
^ . VI
_ """Ji-
liT t
'. - y.
r
^ j. ^ : T :
nn bü3riti büiri^i nis•^ •nb'Q TO3?n
3
-
JT : •
- •
jv «.- :
j- • : : :

^
. :
• -
j V- :
-
:
••
: :
-
btün nü3!?i'ibt23uD innniiib
TT jv -:
"^
: :
^
< :
--'.\-'.
j :
AT ' • VV.V -
» IV » )-:'•\•: '.
r
V. 18. ^^
'^^ <"3 . 1 9. i'nn^Di
<"3
. 4. p"t3
y^p
18. .: anjufel^en. dW: »Sinfe'^en.
\: ioeti
?
... auöfal^.
19.
{, 11.) dW: ^eit bir! :
fei fiar!, \<x ...
vE: |1. u. unerf^rorfen! B: njarb geflärfet. dW.
vE: fül^Itc (l^arf). : fam gu Gräften.
20. (33. 13.) B: friegen. dW.vE: fäm^fen. B:
unb inbem au«jiei;c. dW: giei^c [baju] üxxi,
(x^ix \.
e6 fommt bonn ... (vE: njegging, [. ba
fatn ...? A: ioegjog?)
21. tt). im 35 bcr aBoi)rl)cit gcfd)r. B.dW.A:
^.: ineiner @[3.ifi. :|
mir tt).
i.
»erfiavftc. dW: Siiemanb unterjiü^t .
vE.A: fieljet mir bei. A: in ailem biefem.
1. B: 'nun bciangenb, fo |i. im ... iiim jur
©tärfe u. \. iöejlung. dW: 5lber ... ji. iiim
bei Reifer unb @|.
vE:
5 unicrj^ü^tc
)u.^alf ii;m ... A:
3
iuar bfi ... bap
ii?m bei«
^anieh (10,18-11,5.)
il7
®ttc($ertlttttb§iiutfl.
©ie4sperfettfott{ge. ©erma^ttge^ontg, fein?ilet(5 u. feine durften.
X.
18 rü^retc aUrmal an einer,
gicid^trie ein ^m\a) gcflaitet, unb
19Pärftc ,
*}
ppra^: ^ür^te )
ni^t, bu lieber 5Dlann! triebe
fei
mit
bir, unb fei getrojl, fei getrofi! Unb
er mit mir rebete, ermannete i^ mi
imb
f:pr:
9Kein .§err, rebe, benn bu
)|1 mt geflärfet.
20 Unb er
f^r:
5Seigt bu
,
n^arum
i ju bir gefommen iin'^. 3e^t h^itt i
n?ieber :^in unb mit bem i^ürften
in ^cx-
fenianb jireiten. Qi6cr wmn i ttiegjie^e,
flf^e, fo
tt?irb ber
Surft an^ ®rieen'
21 ianb fommen. *, i bir =
jeigen, ?gefrie6en ijl, baS geti5li
gefe^en ttirbj unb
ifl
feiner, ber mir
^iift tt>iber jene, benn euer gürft
9)ie.
Xl/*2)enn i jtanb bei i^m im
erflen 3a^r 2)ariug beö SDieberS, baß i
i^m
^üife
unb t^n flärfete.
2 Unb nun n?iil i bir angeigen, ?
genjif gefe^en foll. @ie^e, eö njerben
brei Könige in $erfien flehen; ber
vierte aber irirb großem 9eit^um
i^ahm benn olle anbere, unb irenn er
in feinem 9ieit^um am mättg^en ift,
h?irb er aUeö nnber ba^ ,Jtönigrei in
3 ®rieennb erregen.
*
rn n?irb
ein mätiger ^5nig
auffielen
unb mit
grofer 9ylt ^errfen, unb tüaS er njiti,
4 n?irb er uriten.
*
Unb UJenn er
auf0
)bfle gefommen ifl, ttirb fein S'lei jer*
bred^en unb in bie i)ier SBinbe beS
ii^immeU §ert^eiten: nit
auf feine
«
fommen, nit mit foti^er SKt,
n?ic feine gen?efen ift; benn fein 5Kei
rtJirb ausgerottet unb ^remben ju Sü^eii
5 n?erben. *Unb ber Jlönig gegen 3)Zittag,
n?eIer ifl feiner Sfürfien einer, hjirb m-
18. Ü.L: geflart. 20. A.A: im «l^crfertanb.
1. U.L:bc«aWeben...unb jiarfete. 2.U.L:
Werfen.
A.A:
aufftel^en. 4. Ü.L: geioefl.
fianbe u. ).
2. : toa« SBa^rl^eit ifl. dW.vE: bie OB. (
ten). Artterfunbigen. B.dW.vE: auffiel^cn. dW.A:
|
bereicrn mit gr. 91. vE: gr. tft. fammcin. B:
an großem fit. ttor . re tocrbcn. dW:
|
fiü^enb
auf feinen ffi. vE: inbem er
f.
fiu^et. A: tocnn er ju
^Maä)t gefommen bur ... dW.vE.A:
aufbieten.
3. tapferer. B: eine gr. ^errfft bc^errfen u.
tbun feinem ©efaiten. vE: aueüben ... SSc^igef.
l^anbein.
v.5.16.
Rursum ergo tetigit me quasi vi- 18
sio hominis, et confortavit me, *etl9
v.i2s^jud.6,
jj^j^.
jyjQJj ^ijjjgre^ vir desideriorum!
pax tibi! confortare, et eslo ro-
bustus! Cumque loqueretur mecum,
convalui et dixi: Loquere, Domine
mi, quia confortasti me!
Et ail: Numquid scis, quare20
venerim ad te? Et nunc revertar, ut
r.i3.
proelier adversum prineipem Persa-
riim. Cum ego egrederer, apparuit
princeps Graecorum veniens. *Ve-21
*''^•
rumtamen annunciabo tibi, quod ex-
Pe.t39,t(i.
pressum est in scriptura veritalis;
et nemo est adjutor mens in omni-
v.i3pp.
bus bis, nisi Michael princeps vesler.
9^1.
Ego autem ab anno primo Darii
XI.
Medi stabam, ut confortarelur et
roboraretur.
io,2i.Ap.i,i.
Et nunc veritatem annunciabo tibi. 2
Ecce, adhuc tres reges stabunt in
Perside; et quartns ditabitur opibus
nimiis super omnes, et cum inva-
luerit diviliis suis, concitabit omnes
adversum regnum Graeciae.
*
Surget 3
vero rex fortis, et dominabitur
T.36.5,t9.
poteslate multa, et faciet quod pla-
cuerit ei. *Et cum steteril, conte- 4
retur regnum ejus et dividelur in
7,6.8,8^zach.
qygjyQp ventos coeli; sed non in
posteros ejus, neque secundum po-
tentiam iUius qua dominalus est;
lacerabitur enim regnum ejus eliam
in extemos, exceptis bis. *Et con- 5
forlabilur rex austri; et de principi-
4. B: flebcn h)irb. A:
fefi fielet.
dW.vE: (»Soitie
er aber) aufgefianbcn.
dW: zertrümmert ... ioerben.
dW.vE.A: unter
f.
91. B: feiner J&errfft, bie
er )eberrfet ^at. dW.vE.A: mit ber 3. m. ieer
er (feib^) ge^errfet. dW:au«genffen. Arjerriffcn.
B:
auf Slnbrc aufer biefen Fommen. dW; Stnbern [ge;
geben] . jenen. vE: jugetl^eilt. A:
aufer biefen
[öier] auf ^r. fommen.
5. B: nebfl
einem au6
f.
§. dW: unb einer v.
f.
Oberjlen. vE:u.banntoiebere.auif.35efe^i3^abern.
118 (11,6-12.) Daniel.
XI.
Visio viri futura Ultimi regni nunciantis.
feg
f^ovötag .
^
,
|5«-5«
,
& .
^
' -
'& ^^ \
6
.
"^
&
,
7j^ti ,
,
.
^
& -
, &,
,
'
, -
.
^
Kai
,\ -
»

'
'
}', -&-
,
^^
&
, \
,
,
& .
^'^
,
5. : . tiq
. (cc^tö etiam FX) -
in nal xv^eiav (*e7C
l^sa. ,|).
6s. : arra ...
*
(pr.) ... .
(* ,AEFXf
)
..
7.
*
(AEFXf). EX (pro *) .
*
iv
(A2B,t).
8.
*
^.(AXf). : .
10. (pro .AEFX) ... * (-
. ^:
(-
^). : &.
^
: {
\',
^:
).
11. ^:
. . « l|fA.(?).
: («
.
12. *. : *-&<.
%r JT : ' TT TT » <-•.•: :
-
: • • 1 <" : ; - :
J•.•
-
1
^
J-
nii2?n-Nb^ amd^^ nitoJ'b libsn
:
i-
I : Ä 1" V, -: ,- 1
-
inDni
?
':^'^
^•5
riS-tn rii^
" • : :
^
-.'- < : - :
- - j
r^pmm n^b'^nn
^'^^^
^n^
(
' -
r
:j
-
:

IT
^•^•!
133
'^
"I213^/D TO3J1
7
j :
~
• IT
•••;••

- :
" \
••••
J- : * • : IV• :
jt :
SV :
••
:
• •• • :
J•
: • : • j* : : - ;
: innii^-bi^ ntoi ddidh
Tibn
I :
- ^
V
VT : V V
-
j V jv
j• -: -; : IT : : •
jt
^
2x6^^ tiDü3i i^in iin^i a'^sn
y : AT : I j- : >. jj
• -
^b^
'^'^
:h*;:?)ü-i5?
•\^
» JV
-:-:•:
•..
IT ^
-
- :.

:
> V JV
• \.

^
»- :

: : •.• •.•
-
I V IV j- •
: I
J
• •.•:
iv : 1
-
: JT : ». IV jt

: , :
V. 5. p"Ti -^
V. 6.
'1
<^
. 10.
'
1^3S1 ib.
' ' ib. '
ITISJ^
. 12. '
tsm
5. : aber e. . b. ^önicjg ^. tinrb ii)m «beviegen
tücrben u. mit 9) i^errfc^en. : jenen ubenräliii
gen. dW.vE: mad^tiger iu. aU er.
6. befjalten bic 9!3i. bcä 3i. , noA wirb er unb fein
SIrm befteijitt ... ii>rem Ä. dW.vE.A: aScriauf ücn
(einigen) 3. B:ftüereingen. vE.Ar^erbinben. B:
9iigfet ju nt. dW.vE: f^riebcn i^u (fliften). A:
^reunbid^aft.
B: ben fraftigen . dW.A: bie 3}
(be« .). vE: Äraft b. 21. dW: @ame? A: ifjt @e.
?
vE: eö nj. i'^m fein 9ifomme aufjieiien?
B: u. bcm ber fte gejeuget ... in ben Seiten gefiarft
i)atit. dW: u. i^r ©o'^n, u. h)er jie untcrftü^t ^in
biefer Seit, icerben trciggegeben ioerben.
7. B: ein <Bä)ö^Uin . i^m einem Siv^ig ü.
il^ren SGBurjein. dW: ©^rofiiing ü. il^ren 3. wirb
|
criieben an feiner ©teiic. \E: an feine @t. em^or*
fommen. dW.vE: jum ^eerc? A: mit einem Jlriegi*
:^eer. dW:gegcnbiei^ejiungcnbeö...5iei^en, ii-iiebe»
^iinteL (11,6—12.) 119
^er ^5ntö gegen SOltftag u« gegen SÄttternaf^t ©te s:o^tec u. bie @o$ne* XI.
tig irerben; oBer gegen \i)n irirb einer
mächtig fein unb :^errfc^en, iee
öi^errfc^aft ttJtrb gro^ fein.
*0? et«
ii^en Sa'^ren aber tverben fie [
mit
cinanber Befreunbcn, unb bie Zo^Ux beö
Königs gegen 9)?ittag n?irb fommen jum
Könige gegen 3)itternt, ^inigfeit §u
.5l6er
flc
ivirb nit 6iei6en bei
ber beö ^rmS, bogu i^r Same
nit fielen
bleiben; fonbern fie
n?irb
übergeben fammt benen, bie
fie
gebrt
i)aben, unb mit bem .^inbe, unb bem,
ber
fie
eine SBuU n^ätig gemt trotte.
7 (Sg iüirb aber ber 3^^ig^ fin^i^ ^on
i^rem (Stamm aufkommen, ber unrb
fommen mit »^eeröfraft unb bem Kö-
nige gegen 9)litternt in feine f^refte
faUen, unb nnrb e8 uäriten unb fle=
8 gen.
*
5 wirb er i^re ©ötter unb
33iiber fammt ben ^Jlteinobien,
beibeö fllbcrnen unb golbenen, n>egfü^ren
in (Sg5^!pten, unb etie Sa^re ijor bem
Könige gegen 9)itternt ?^ jle^en
9 bleiben.
*
Unb n>enn er bur beffelbi-
gen ^(Jngrei gebogen i{l, n^irb er tvie«
berum in fein Sanb jie^en.
10 ^ber feine @5^ne n^erben erzürnen
unb große «§eere jufammenbringen; unb
ber eine n^irb fommen unb n?ie eine
^tut^ ba^er
fahren,
unb jene hjieberum
11 i)or feinen heften reiben.
*£) n?irb ber
^bnig gegen 93?ittag ergrimmen unb
au0jie^en, unb mit bem Könige gegen
3)itternt flreiten, unb trirb foIen
großen »Raufen jufammenbringcn, baß
i^m jener «^aufe n?irb in feine «§anb ge-
12 geben. *Uni? irirb benfelbigen Raufen
n?egfü^ren, beß n?irb fein *§erj er-
8. ü.L: Äleinoben, beibe filbern ii.güiben.
bus ejus praevalebit super eum et
dominabilur ditione, muUa enim
dominatio ejus.
*
Et post finem an- 6
norum foederabuntur, filiaque regis
austri veniet ad regem aquilonis
facere amicitiara. Et non obtinebit
fortitudinem brachii, nee stabil semen
ejus; et tradetur ipsa et qui ad-
duxerunt eam, adolescentes ejus, et
qui conforlabant eam in temporibus.
Et stabil de germine radicum ejus 7
plantatio, et veniet cum exercitu et
ingredielur provinciam regis aquilo-
nis, et abutetur eis et obtinebit.
*Insuper et deos eorura et sculpti- 8
IIa, vasa quoque pretiosa argenti et
auri capliva ducet in Aegyptum, ipse
praevalebit adversus regem aquilonis.
*
Et intrabit in regnum rex austri, et 9
reverlelur ad terram suam.
Filii autem ejus provocabuntur 10
et congregabunt muititudinem exer-
ciluum plurimorum; et veniet pro-
.22.9,•^6.
perans g^ inundans, et revertetur et
concitabilur, et congredietur cum ro-
bore ejus.
*
Et provocalus rex 1
1
austri egredietur et pugnabil adver-
sus regem aquilonis, et praeparabit
muititudinem nimiam, et dabitur
multitudo in manu ejus. *Et ca- 12
5,20.
piet mulliludinem, et exaltabitur cor
lagern u. übertüaitigen. vE: angreifen u. |
\1)xn
bema^tigen.
8. bcffeijen bi. B: nebjl t^ren ©efalbten? dW:
gegoffenenS3. vE:@u§bitbern. dW.vE.A: lösbaren
B.A:
©efapen. dW.vE:@erät:^en. B: unter bcn ®Ci
fangcnen in (Sg.bincinbringen. \E:inbie®cfangens
füi)ren. "dW.A: 53eute
(n^egf.).
vE: bem ...
überlegen fein.
9. &t VDitb moifl in ^ai^ ifteia} bei ^öniqi gegen
SSlittog fommen, ober ... jnrücffe^ren muffen. dW:
iDcrh). jlcl^entoiber ... vE: jwar ... einfaiicn.
10. 3fei)be erl)eben...befe]^benbt$ öor feine ©efte.
:| in streit begeben. dW: ^vieg beginnen. \E:
aufgebraßt tüerben. A: evbitiert. B: cö iö. einer
fßneil ... i^evburßjie^en. dW: [ber (Sine] tu. ein;
faiicn u. uberfcbtremmen u. fortbleiben.
vE: au«;
rücfen ... üoviibersiel^en. B:
|
icieber in b. (Streit
begeben. dW: . b. ^cieg füi^ren.
vE: t». umfel^ren
u. hi^ ... tücfen.
11. aufbringen. dW: eine gr.Slienge. vE:cingr.
^cer auffieiien. A:übergr. . auevüfien. B: ober
ber .... tüerben? dW: u. bie SD^.n). feiner^, untere
geben fein. vE: baö ^. ... überg. tu.
12. B: Unb toenn foißcv^. n)irb aufgerieben fein?
d\V: 3)ie aJicni^c tu. |
edjcben u.
f.
SWut^ h). jieis
gen. vE: ba^J^^f^^ •••
^l^^ig^^"•
120 (11,13—19.) Daniel.
XI.
Visio viri futura Ultimi regni nunciantis.
<, '
.
^^
6 -
,
-
'],
^^
,
& -
, '.
^^
' -
,
,
.
^^
6 -
&
,\
' iv
yfj
,
&iv .
^"^
^ -iv
' &
, ^ -
&'
,
.

' -
,
.
^^
, & ,

13.
*
: 6^1 (|« 2). EFX* .
15.*...
*^(AEFXt).
16. *:
,(/*^). : y-)}.
»:
(}(2, :
,F: .
Cf. . 41). : &,.
17. *5(|).
18. A^FX: xaraxaiiffft (.^).
*
.
19. * (pro ^)
^.
12. ahit miemoi)i et...m.etboa^nia)t... : boc^
fiärfer. dW:u. er tüirb ÜH^riabcn erlegen, aber
n. bieDber^anb bel^alten. vE:3e^ntaufenbe erfc^ta;
gen, ob. n. obfiegen.
13. aufbringen. B: fc^neil fommen nt. einem gr.
^eer u. m. »ieler <§ibe. vE: »iclcn @^en anif
tücfen.
14. un9e3äi)mefieute...bte 3B. 3u erf. B.dW.vE.
A:
aufflel^cn. B: SBüt^eri^e. dW: unbänbige
£. beinee 93. vE: ®eh)aitt^tigc. B.dW.vE.A• ba«
©cfi^t. B.dW:
ju bcjlätigen.
15. »erben n. t, befiei»en ... Äroft ijobcn ®tonb
t;V/3
äü3i jTis?*^ i^bi ni^n' b'^sn'^is
I
•.' j•: : IT j :
'
r
'
t
•• j* •
IT IT
j :
' y-j
t
>• -: |- : :
- • / :
- j•• •
< : : • j• \^- : :
^ b5?i ^in^'' hur:
j••
: : •
-
: -;|- j
-
iDi^ns) vbii bisn
-'^
näie
- -
: 1
-:
r
-
.
•• <
-
^n22:n-v^sn i^'^^ n^'DSDb TOi:? rs^i
l'v
s
: TT j" : : jt :
<-
AT : *.• j -••
i
:-'^T
TOrn ^b1 iih^ntunb ib-in*^ b'^tßsn
V.-:
i-
i : •
: - : j 1 • •
-

: -JT s" : iv : r j
"^
:
: V I -i• » •
: • :
- j-
:
^ nb
^^'^
insnn '^nbii ibi9
j••
:
>• :

:

i :
'^
i- 1 :
'^
^- : • :
~
:
. 18.
'
d^ü'^l
JU f>öUen. B.vE: einen 2auff^ütteit u. bie (eine)
befcfiigte (Stabt etnnel^men. A: SBaiie auftüerfcn u.
fe:^r
fejie @tabte einn. dW: bie bei «Sübenö tuirb
n. tt^iberfiel^en, .
f.
au^criefeneö 33. to. üermoi
gen ju tt). -vE: feiner auierl.SDiannfc^aft nj.bieJiraft
fel^ien SGBiberjlanb ju leiflen.
16. ber an iljn f. wirb f.
9B.
f*.
dW: hJiber tl^n
QUigejogen. B.dW:
f.
©efaiien t^un. A: ®üU
bünfen l^anbeln. B: gegen baö ebleS. auffte^en
... e«
aufreiben. dW:
%ü^ faffen
im l^errien £., u. SSer*
tiigung ifi in
f.
. vE: fielen
bleiben, u. ti loirb ganj
in
f.
. fein? A:
[
... fefife^cn
... »unteriie«
gen
f.
?
T^anieh (11,13^19.) 121
JDcÖ ÄöntgS gcgctt syiittertttt^t ©teg. SDte SScrtraöung ju berbcrBcrt. ©ein ^all» XI.
^cBen, baf er
fo
biete taufenbe barnieber
t geieget ^at} aUv bamtt wirb er feiner
13mächtig tverben. *iDenn ber 5*
nig gegen 3)iitterna^t njirb n?ieberum
einen
gr5f
ern
»Raufen gufammenfcringen,
benn ber ijorige tt>ar, unb etien
3a^ren njirb er ba^er jie^en mit großer
14.&eeröfraft unb mit großem ®ui. *Unb
ju berfelbigen 3eit trerben ijiete n?i*
Der ben ^iJnig gegen SÄittag fe|en;
tuerben etIie 5l6trünnige an^
beinem SSoIf ergeben unb bie
5ßeiffa-
15 gung erfüßen, unb trerben fallen.
*
5lifo
nnrb ber Jtönig gegen 2Ditternt ba^er
jie:^en unb (Sütte men unb
fefte
etäbte gert>innen; unb bie ü)iittagg*5irme
irerben eä nit fönnen nje^ren, unb fein
fcefleg 23oif n?irb nit f5nnen triberfle^^
16()en. *@onbern er n?irb, n?enn er an
xi)n fommt, feinen SGÖitten
fffen,
unb
niemanb h)irb i^m tt?iber(te^en mögen
j
er lüirb in baS mert^e Äanb fom*
men, unb hjirb e3 öoEenben bur feine
17^anb. *Unb trirb
fein ^ngeft -
^
Un, bag er mit 3)t feinen ganzen
^bnigrei3 fomme; aBer er trirb
{
mit i^m »ertragen, unb trirb \i)m feine
^oter jum 5Gßei6e geBen, bag er i^n
öerberBe: a6er eS n?irb i^m nit gera-
t^en, unb njirb nit barauS tüerben.
18*£)rn trirb er fe^ren tüiber bie
Snfeln, unb berfei6igen öiele getrinnen;
aBer ein ^ürfl irirb i'^n ie'^ren
auf^ö*
ren mit <Smä^en,
baf er ii)n nit
19me^r
fmä^e. *5iifo trirb er hjie*
berum fe^ren gu ben
heften feinen £an=
beö, unb trirb
f{
ftogen unb faUen,
baß man i^n nirgenbg finben tt)irb.
12. U.L; tjiei toufenb ... fein mä)t. 14. U.L:
jur fcibigen. 15. U.L: aSoif tcerben nid^t.
ejus, et dejiciet multa millia
;
sed non
praevalebit. *Convertetur enim rexlS
aquilonis et praeparabit muitiludinem
multo majorem quam prius, et in
fine teraporum annorumque veniet
ppoperans cum exercitu magno et
opibus nimiis. *Et in temporibus 14
illis multi consurgent adversus regem
austri; filii quoque praevaricatorum
popuii tui exloUentur ut impleant
visionem, et corruent. *Et veniet 15
Ei.ae.s.Hab.i'ex
aquilonis et comportabit agge-
''*^•
rem et capiet urbes munitissimas; et
^^•
brachia austri non sustinebunt, et
consurgent electi ejus ad resisten-
dum, et non erit fortitudo. *Etl6
faciet veniens super eum juxta pla-
citum suum, et non erit qui stet
contra faciem ejus; et stabil in
8,9.E|.2o,6.jgj.j.j^
inclyta, et consumetur in manu
2Bg.t2,i7.
ejus. *Et ponet faciem suam, utl7
veniat ad tenendum Universum re-
gnum ejus, et recta faciet cum eo;
iM(-c.io,58.
gj_ fiiiam feminarum dabit ei ut ever•
^27.
tat illud: et non stabil nee illius
erit. *Et converlet faciem suam ad 18
Ei.3i>,6.
insulas et capiet multas; et cessare
faciet principem opprobrii sui, et
opprobrium ejus convertetur in eum.
*Et convertet faciem suam ad im• 19
8,25.iMcc.6,penum
terrae suae, et impinget et
corruet, et non invenietur.
8.16.
17. bat fte ci tyetbetbe; ob. eS to. n. ger. u. witb
fi)m md)t ». ßiU.einigeStufric^tigemiti^m,
u.ttJirb
eiaugri^ten?
dW:fi(i^ anf^icfcn...Sneben m.i^m
fi^ücfen. vE:
feinen miä barauf ,bafi ba«
ganje ffttiä)
beffciben in feine ©etoait fomme ...
ma^en. A:
|1 an^ä^iäen fein g.
«Ä.
in S3efi^ ju ncl^;
mcn, u.
|anfieiien,
aufri^tig mit i^m ju l^anbeln?
B.dW.vE: eine %. B: ni^t befielen, u. fie ioirb
für i^n fein. vE:
jte i)hU feinenS3e^anb u. ifl n.
für i^n. A: toirb ni^t bejlänbig bleiben u. n. mit
ii)m Ratten.
18. u. übctbcm btc <S>a)maa) ihm jurütfgebett*
dW: ben S.tüenben. vE: feinen Stid ... ten.
B.A: 519|.
: fetner «
gegen ^ ein
(Snbc ,au^evbem baf er feine ©.il^m
iiergeiten toirb. dW: ein ^ccrfüt^rer to. feinem
.§o:^ne ... . ba§ er
f.
^. i^m jurücfgiBt. vE: getb^err.
19. B: er tütrb gefunbcn icerben. dW: firau?
en u.
f.
u. n. me^r fein.
vE:
| m. finben
iaffen.
122 (11,20-27.) naniel.
XI.
Visio viri futura Ultimi regni nuneiantis•
^^
Kai in
cpvtov
, .
,
^*
-
'
^&,
nal
,'
nal
&,
h &,
"^"^
\ -
,
-
'&.
23
/^^^ ^^j^q ^
, -
&,
'^'^
-
•& \
,
'
,
'
,
^^
&'
]. 6
} ,' ,
071
.
^^
Cf
,
, , -
.
^"^
^ ,
\
\.
20s. :
. (AEFX* ^). Xf (.
-
.)
.
Bf
(a. .) (AEFX*). A2B2inter-
pgt.: ' int... 5, . 21. :
&... '^. 22. A*Xf (a. •.)«(^
uncis iDcl., *). 23. 2(pro 5A^EFX) «.
2. k^Y\: {k'^h).
*
(alt.) .
**
«('. *
(ult.) arjxs (AEFXf). EFX* (ult.) .
25.
*
(pro )«?
Xf (. )^
'.
*
(quart.) y.ai. EX: .2G.
* (pro
^) aurä.
Xf (. .) avrs. FX:
(.: ).
20. ©rprefTer uml^erfcnbcn jur iöntgl. @i)rc. :
einen ^erauötreiber in f. ®§ren l^erumfcfiicfen. dW:
einen ©intrcibcr bicSierbcbcö Siei^eö [Subäa] bur^*
jie^^en idpt? \E: 2)rdnger in bie 3.
f.
9i. ^erumj.
loffen tüirb? dW: nicfet im 3. u. n. im jtriegc.
21. in fcer (SttUe f. u. fcaä ... dW: ein ißerVöor«
fener, b. man b. Äonigöiüüvbe n. 6e|limmi l^otte. vE:
^iiaajüxö^zx,
für
ben ... A: ben m. n. ujun iüirb toie
einen Äönig? B: in 5Äul^c. dW: unöermutl^et. A:
ijcimiid^ h3. er
|
einfci^ieici^en. B.dW.vE.A:
|
be6 ... bema^tigen. B: glatten 2B. dW.vE: (burc^)
©Ämeid^eleien.
22. B: iüomit man überfc^ivemmt ^^i, to. üor i^m
i<bi
"^
hnr^^ xi^iy^^"^ n^isbri
^ - <-: ffT:•: t
'. '— :
j ^ : IT :
••'
:

n^rsb^ wr\r\^ nnbttin b^n^i n^irDb-n
V. :
- I
rv: IV : :
-
: jt : -
/
'^sptü':
nifni^ ^^^^^^^
nb3?i ntin^ ntor*^ vböin^iisnnn
)T
t '.

jv-:|-
u
••
j : - : •
j•• -
: • : :
-
:
-
: • \- t
!]to3?-Nb
5? i^in'^ hD'^TO
< I V -:
:
» t
bbtDi
•2 rnns nin^^i V3n^
ü^nsn^ \>^
*^
onb
^^^]
•r t
'. '
s- : : • -1••• «. :
inä
^?''^
:n3?-i3?i
'^
bii? VjTp^
äjDn 'r^bij-b? ^'
»^
.
,- : I :
• -
VT :
• w
-
»
j•.•
V
: -
S" : I :
-; r *, .
-
D'^bbniiböDTötotb'^ ib'^nn ^in^natp''
i•
-: . :
IT : '
' J
" • . : .

rnnb annb ü^Db^n
^^) :ü^2i2r
••
r JT : • : - *•.•••: r
-
Kbi '^^ST DT3 inbüä-b^^i
j : •
••-
: JT t VT
V X
\
^ - X
l^er überf^h).
... dW: bie übcrf^wemmenbe jtnegii
mad^t tu. »on i^m üb. u. gebrocfien t«. vE:
überf(i^tt).
.§eere tcerben ». i^m überfiutfict u. aufgerieben tt).
B.vE: ber (ein) SSunbe^fürfi. dW: ber [mit ii|m] tjer*
bünbete^.
23. m. iinn befr. i)«t ... obfiegeu. B: öon bem
an ba§ er
|
ju il^m tüirb gcfeilet iiaben, h). er '^tt,
trügiid^^. dW: ilrug üben. vE:a3etrug. B:jt^öer5
flärfen m. tocnigem 33.
24. wirb in b.fi*erttUtt&fetteflettOrte...feflcn...
B: in 3lu^e in bie fetten Derter ber Canbf^aft.
dW:
SWitten im ^rieben u. in b. fettefien ©cgenben ... ein*
bringen. vE;in bo^tu^ige«.
f.
:eanb einjieiien?
B.
^anicL (11,20-27.) 123
iCcrÄottt9hiieetn@($crge, iöcr ttngca^tcte, ®Sftebcn itBer ©ittem S:tf(5c. XI.
20 Unb an feiner @tatt irirb
auf*
fommen, ber tvirb in fönigii^en (E^ren
ft^en n?ie ein (Sc^ergej aBer trenig
itagen trirb er 6reen, bo treber bur^
2l3orn, bur(i^ Streit. *%n
beffen
(Statt n?irb auffommen ein Ungea^teter,
Iiiiei^em
bie
^i)re
beg ,it5mgrei^0
*
)ebt n?ar; ber n?irb fommcn, unb u>irb
i§m gelingen unb baö Ämgrei mit
22füfen
Sorten einne'^men. *Unb bie
*iirme, bie tvie eine i^iut^ ba^er fahren,
tDerben Don i^jm trie mit einer i^iut^
üBerfatien unb Jer6roen tüerben; baju
ber %ux^, mit bem ber 33unb ge=
23 war. *iDenn nbem er mit
i'^m befreunbet ijl, n^irb er Iijtig gegen
i()n ^anbein, unb n?irb :^erauf gießen unb
mit geringem 33oif i^n ü6crn?ältigen.
24*
Unb trirb i^m gelingen, ba§ er in bie
6e|ien @tabte be^SanbeS fommen u?irb}
unb fttirb e3 atfo u0riten, baä feine
SSäter feine 93oreltern nit t^un
ionnten mit uiaubm, ^iünbern unb
5iu06euten; unb trirb ben atler*
fefteften ©täbten trten: unb ba0 eine
25 3citiang. *Unb er n?irb feine 3)t
unb fein «öerj nnber ben ,iiönig gegen
-2)littag erregen mit großer ^eeröfraft.
wirb ber ^5nig gegen SKittag
gereijt n)erben jum @treit mit einer
großen mtgen »^eergfraft; aber er
irirb nit
befielen, benn eö n?er=
ben SSerrät^ereien n^iber i^n gemt.
26
*
Unb eben bie
fein ^rot
effen,
bie trer-
ben t^tt
:§elfen öerberben unb fein »^eer
unterbrütfen, baß gar t)ieie erfIgen
27 tverben.
*
Unb beiber Könige «^erj njirb
benfen, toie
fie einanber 8ben t^un,
unb h?erben bo über (Sinem
life
fäfIi
mit einanber reben. (Sö tvirb
20. ü.L: an feine «Statt totrb auffontmen.
21. U.L: Ungead)ter. 23. Ü.L: iijiiglidö.
25. A.A: toixt SScrräi^erei.
dW.vE.A:
feiner 33ater . B: h)irb ba« ®ei
tjiünberte u. b. . bie^aBe unter ^e au^jtreuen.
dW: 33cute u. 9i. u. ^. xo. er i^ncn augt^eiien. vE:
u.
^. B.dW.vE: geijen tie
Teilungen (feine)
Sinf^iage ma^en (jtnnen). A:
faffen.
vE: boc^ nur
6i«i^ueinergctoiffen3.
25. fid) einlofTctt in (2tr. B:erh)e(ien. dW.vE:A:
3Slnti) aufbieten. dW:
jum .Kriege rüfien. A: in
ben Ar. ?ie^cn. B.d
W: (ftf) eö tcerbc 5lnf^iage gegen
2Mcc.3,4ss.
^^ stabil in loco ejus vilissimiis 20
et indignus decore regio; et in
paucis diebus conteretur, non in
furore nee in proelio. *Et stabil in 21
^''*^•
loco ejus despectus, et non tribue-
tur ei honor regius: et veniet clam
et oblinebit regnum in fraudulenlia.
*
Et brachia pugnanlis expugnabuntur 22
[v.io.
jj |>2^^.|g
gj^g gj conterentur; insuper
et dux foederis. *Et posl amicilias23
i;Mcc.4,2i.
^yjjj gQ faciet dolum, et ascendet et
superabil in modico populo, *el24
Gn
4V'.27,
abundantes et uberes urbes ingre-
dietur; et faciet quae non fecerunt
patres ejus et patres patrum ejus;
rapinas et praedara et divitias eorum
dissipabit, et contra firmissimas cogi-
lationes inibit: et hoc usque ad
tempus. *Et concitabitur fortitudo
25
ejus et cor ejus adversum regem
austri in exercitu magno, et rex
austri provocabilur ad bellum mullis
auxiliis et fortibus nimis; et non
stabunt, quia inibunt adversus eum
ob.7.Ps.4i,
consilia. *Et comedentes panem 26
10. Joh 13,18.
cum eo conterenl illum, exercitusque
ejus opprimetur, et cadent interfecli
plurimi.
*
Duorum quoque regum27
cor erit ut malefaciant, et ad mensam
unam raendacium loquentur. Et non
ii)n gefünnen ().
vE: «tan iüirb ... fmcben.
26. Uitb bie ... ) t>. , ba^ 3<ncö ^. SlUcft übet:
f*TOemtnett wirb, unb ... B: feine Jlofi... jerbrec^en.
(B: iöenn fein ^. cö to. berftö.)
dW; ba^cr^
ffut^en ... (Erfgene fallen.
vE: 2)urbo^rte!
27. .«». aber «gelingen, dW: ber beib^n St.
i^re §ei*jen ftnb übel gefinnet. vE: beibe Jt. twerbcn
t^r §. auf Uebeltl^at rieten. B.dW.vE.A: an @inem
X, H^tn reben.
124 (11,28-36.)
Daniel.
Visio viri futura Ultimi regni nunciantis.
&, mgag
.
^^
Kai
iniGTQEXpst
iv
noXXfj,
xal
&
.
^^
\
'
,
.
^^
iv
, &-
'
&^
^ '
&
.
^^
,
,
,
^^
&
&. -
^
x«t -
,
^3
^^ qI (jy^sfol
'
^
^
?) .
^^
Kai
&
&&, -
&.
^^
&
'&\
^
'
.
^^
-
&
&-
&6 -^
27. EFX* .
29.
*
(alt.) •.
30.
*
(pr.) et (all.) aal
(AEFXf, A2 ioter un-
cos). FX: &'.: .
31. *. (AEFXf). 2:
.
-
.*:
(-^).
•|-
(.
).) .:
{-AEFX).
32. * (pro 2rell.) ... ^(
^). : .^:
.:
y.ai . .
33. : .« las .
34. 2(pro A^EFX)
,
35. (5«).Al*(alt.)xai
(2|).
(pro .)'...
*
.
36.
. .ante )&. et
*
aal Ini . &.
^mv
(AEFXt).
r: .1•
: v^•.•- jt \.
^•• -
^iDnDi Trinn ^^
miiiT: toipinn
n^^n
^'^''
tD^üüäp
'fi;5üsn32
VT •• j• : -
1 : <<•-.(-
^3nnribn^i nnnn 6ü5ddi d'^nnb
r : • -JT IV : sv : : : • :
-
••"J•• «. :
••
: JT
• : r

:
:nipbpbnn
'^
dn^bs? ^iib^i ^
-
»: - -: - "-
s
• •
: :
ans
^i^?b ^^•; D^b'^stp^n-^tiii r^b
Tii?-''^ rp ro-ir
pbbi innb^i
a^inj;!']') ^bijn iiänD ntbri n3?i^b
36
ü^bii
b$i b?! bii-b|-b? b!iarT:i
V. 27.
p"tn r^p
V.33. d-ta^ d^ai
i<"5n
27. dW: fonbern [öcrjie^ct
|]
ba3 @.
ouf bic
Befiimmtc 3. vE: b. @. i^ erfi gu einer ...
28. dW: ^abe ... @inn richten. vE:
(^.
29. jur befrimmtcn 3. B: toit öormali
fo
jute^t ergeben. dW: n. fein jum i'mtiknmaU ... vE:
beim ...
fc fein.
30. altermol
fi* umf. ttad) benen, bie ... B: bic
©. ber e^ittaer. dW.vE:
tfe @.
: bie
Slomer mit
@ffen!
: bag er irirb b9efre(ft
hjcrben ... «bem er umgefe^rt, \v. er l^aDen
auf bie ... vE:
auf bie 6ebt fein. dW: in dmtx:
fiänbnip treten mit ben Slbtrünnigen »om ). 33.
31. antidftctt. B:Si.öon il^m
auftreten. dWreine
^riegmt irirb ö. i^m befleUet n^erben. vE: ba
bleiben. A: @ianb l^olten. B.vE: bog befejligte .
(eni^eiiigcn). dW.A: tai
^., bieSSefie. B: flateD.
dW: befiänbige D.
bfffen.
B: ben »ericüjicnben
®r. barfteiten. dW.vE: @r. be« Sßerirüfieri aufs
ßeiien. A: einen @r. jur 33. einfül^ren.
32. mit Qlatten 2. oerfül^ren bic ®. B: bic gott;
n5iber b. 33. l^anbcin ... jur ^eueet bringen.
dW: bie am 33. ^reweinben ... jum Sibfoil ücrleiten
bur @meieeten. vE: h)eIe
^
freöeifjaft U^is
gen gegen b. 33. ... ben)egen. B.dW: 33. berer, bie ...
^anicU (11,28-36.) 125
iDtc
(griffe
aus e^itim» 2:)a§@r0nmmcrt toibcr bett$eU»SButtb, iOcrSJctjtdnbigen^attett^XI.
i^nen aBcr fc^iett, benn baS (Snbc ifl
28 auf eine anbcreS^it Benimmt. *£)
tt>irb er tviebcrum :^eim§ie^en mit großem
@ut, unb fein «§er§ rieten njtber ben ^ei-
ligen 8unb: ba trirb er ettuaö ausrichten,
unb aifo "^eim in fein
Sanb gleiten.
29 iDarna^ h>irb er ju gelegener 3fit
hjiebcr gegen 9J2ittag gießen; aber eS toirb
i^m jum anbern 33 gerat^^en, n?ie
30jum erften 50. *2)enn eö tcerben
(Schiffe
ß^itim triber i^n fommen,
ba§ er öerjagen tüirb unb umfe^ren muß.
n)irb er n?iber ben ^^eiiigen S3unb er-
grimmen, unb n?irb eö auörici^tenj unb
ft>irb
^
umfe^en unb an
^) iH^m,
Slbie ben ^eiUgen S5unb »ectaffen• *Unb
c3 n? erben feine Qirme bafeilj^ flehen,
bie
werben ba0 *^eiUgt^um in ber
Sefle
ent-
weihen, unb baS tägliche £):^fer abt^un,
unb einen ®räuei ber SSerwüflung auf*
32 rieten; *unb er wirb l^euc^ein unb
gute 2öorte geBen ben ©otttofen, fo
ben
«unb übertreten. 5lber bag S3oIf,
fo
i^ren ®ott fennen, werben erman*
33nen unb e3 auSrici^ten; *unb bie 23er-
jtänbigen im 23oif werben »iele anbere
ie:^ren: barüSer werben fie faUen burc^
e^wert, fjeuer, ®efängni§ unb 0iaub,
34 eine 3«ittang.
*
Unb Wenn fie fo
fai=
len, wirb i^nen bennoc^ eine Heine »^ütfe
gefii^e'^enj a'ber i)iele werben
fl
ju
35 i^nen tt)un 6etr^gli.
*
Unb ber SSer*
jiänbigen werben etU^e fallen, auf baf
flc Bewahret, rein unb lauter wer«
ben, big bag eS ein @nbe i)al•^', benn
e8 ifl eine anbere 2ut ijor^anben.
36*
Unb ber Äönig wirb t:^un, tt>a^ er
will, unb wirb
fl
ergeben unb aufwer*
fen
wiber aUeS, baa ®ott iji; unb
wiber ben ®ott aller ©ötter wirb er
B: ti angreifen? vE: 3Rnii)
foffen.
A:
{
^lten.
dW.A: X^iaten .vE: Xi). tijun.
33. »ieie beleljren. dW: ©utgeftnnten ! A: (Sri
leuteten. dW.vE: beö 93oifc«. B: untemeifen. A:
unerriten. dW: §ur @bringen. B: u. b^r
Siantme. B.dW.vE.A:
©efangenfd^oft. B.vE: u.
5ßlünberung.
34. B: mit einer ... geholfen icerben. dW: Stber
inbem
fte
f.,
tocrben fie ... erlangen. vE: Unb bei
ii)rem
%. ... erhalten. A: wenn fte gefallen, to. bur
gednge ^. i^nen
aufgeholfen w. B: mit glatten
Sorten. dW.vE:
fie nfleffn m. ^euetei.
A:
l}eulcrf.
y.35.8,19.
,quia adhuc finis in aliud
lempus.
*
Et revertetur in lerram 28
suam cum opibus multis, et cor
^^äSf'eJns
adversum testamentum sanctum:
et faciet et revertetur in lerram suam.
Statulo tempore revertetur et ve-29
^.22.
niet ad austrum; et non erit priori
simile novissiraum.
*
Et venient super 30
[iMcc.8,5.
gyjjj Trieres et Romani, et perculie-
lur; et revertetur et indignabitur
V.28.2MC0.5.
contra testamentum sanctuarii, et fa-
ciet; revertelurque et cogitabit adver•
iMcc.i,i2f».sum
eos qui dereliquerunt testamen-
tum sanctuarii. *Et brachia ex eo31
iM^c'c.'oSi.slabunt
et polluent sanctuarium for-
47,57.3,45. .... „ . ._ .
titudinis et auferent juge sacriticmm,
et dabunt abominationem in desola-
tionem;
*
et impü in testamentum si• 32
^^'lul"'
mulabunt fraudulenter. Populus au-
2MCC.8.
tem sciens Deum suum obtinebit et
12^3,
faciet,
*
et docti in populo doce• 33
bunt plurimos: et ruent in gladio et
in ilamma et in captivitateetin rapina
dierum.
*
Cumque corruerint, suble- 34
vabuntur auxiiio parvulo, et applica-
bunlur eis plurimi fraudulenter.
*
El 35
de eruditis ruent, ut conflentur et
^^'^^'
eliganlur et dealbenlur usque ad
^27
lempus praefinitum; quia adlmc aliud
v.3.8,4.
lempus erit. *Et faciet juxla vo- 36
7,8.25.E«.28,lunlatem suam rex, et elevabitur et
13,5s.
^
magniiicabilur adversus omnem deum
;
et adversus Deum deorum loquetur
35. B: um unter il^nen ju fmelJen u. ju reinigen
u. Weif ju men! dW. um lu läutern unt. i^nen u.
ju faubern u. ju r. vE: um fte ju )3rüfen u. gu l. A:
ba^ fie ge[molJcn, gefeben u. gereinigt n?erben.
B.dW.vE: hü jur Seit bee (Snbe^. B:
ifi tttoa^
bi3 jur bcfiimmtenS. dW: auf bieb. 3. [»er^
lki)t ee
].
vE: e3 bauert bi3 ju ...
36. dW:n feinem ©efalien. vErwie e3 i^mge^
fällt. B.A: ^anbeln n.f.SBoblgef.
B.vE:
u.fx^ gro^
men. Argr.tbun. vE: über alle ©otter. :(!
©Ott. A: tpiber jeben. dW: olle ©ott^eit. B.dW,
vE.A: ®. ber ©otter.
126 (11,37—45.)
Daniel.
Visio viri futura Ultimi regni nuncianiis.
'
^ &
^' &^
' -
.
^"^
&
, &
'
&.
^^
Kai ^
}
y
&
&,
^^

( &
&,
^
.
^^
&-
, -
&
-
^ \
-
.
^^
, -
&
,
'
^.
'*2
^^^
, -
.
^^
-
\ ^-
,
.
^^
-
,
\ &/
,
^^
36. : « '&
.EXf
(.
.).. : .
37.
*
(pr.) «
(A2Bt).
AißEX*
(alt.) inl
(A^FXf). B: -{^kE^X) ... . «
&(. tni &. AEFX, .*).
38. ^: MaojUi ()
'^,
EFX: ,
.: ^)...
f
(a. pr. Öol) s (*, A2 uncis in-
cl.). B: .:
.
n.
.EFX:
».
39. EFXf
(.
.) ö iav .EX:
öifXfi.
40. B: K. EV niqari. k\ (pro tri
A^B rell.) ai'rä. B:. {{-
AEFX).
-j•
(i'q f.) xaraxlvaeai.
41. A2B: -'/ (-dv A^EX; F: 2:aßil, .:
.Cf. vss. 45 et
16).
42. B* 5(AEFXf).
43. B: tS . ra
.A^Bf (a. )
tv.
Xf (p.
Ai&.) .
44. EX* .
*
xai tS &. (AEFXf).
^
45. A»: {'. A2B; . al.). FX:
6.
a?T nbs-^? '^^
^^f^^^^ ^T^^•
<•••
~
: iTv:i•.•
v^T •••:i•.• i*
'73:3''
iDS-p;^ c^bn npi^bi :b^:^n''3s
••
. V
-
- • ••.
IT
-
v:iv ; - :

•j•• -
: -:
J• : ( SV
-; - •••: -
:
:niTOnn^ 7\^^ p^n^ öDiDn^i 32
••
- j :


•.
IT
<••::•':
:
ab'^üä/ani 'liDD 3^
n^sn

: • : jv
:- •
-
r:
-
^
: • • r•
-
:
^T
-:,- • -
V V —
/ V JV . <-- :

7 >•• j••
:
V V : I
-
J V JV TT
••
: •
:
J~
~
*. • r: IT

TJT :
' '•-!•• '
IT
:
h- r
- «. -;
r
^iDM'^ hbiii iibüäs•^ ^ '^issn
r• : vr
•• :
j
•.•: •
I ^vjv : T-: |- VT >- : • : '
-
-
,^
.. .
r^
V.• :
• 7 • -
:

j
\.

: : ' •.• -
: jt
- ••-:•;
nnr^^nn d^ü5di
D'^sbi D'^nr/ü
ITT : . : c
•. :
r \ : -at
: •
lis^iti^ /2 ^in^Dnn'' nirtjüä^i^^^
V -:
r
:
r : - 1 : jt
••
; :
V
- I
: j- : IT
- •
: i•
-
V. 39. 'p '^
V. 40. 42. nnsa 'nn
V. 44. 'n Dip»:n
'<
36. dW: Unc^el^eureö. (B: tüunberbare iDinge?
\E: ttjunberbar?) dW: bcr 3- worüber \% B: bic
(Erbltteruuq voiicnbet. vE: ba6 @irafgcri^i. A: b.
^aa^ beö 3. »oil. B:
fefi bcf., e« h)irb
gef^eben?
^
vE:bcrS3cf^iu§ tt)irb außgefüiirt. A:
ifi (gefapt.
dW: baö ^trafgertciii wirb üoUjogen.
37. vE: bic ©Otter? B: «fficibcrbcgicrbe. dW.vE:
bie Suft ber Söeiber (Stauen). B: über 9i. gro^l mat
. d\V.\E:
fonbern
|
über (toibcr) 3liie er*
lieben.
38. bctt©.?!Ji.
B.vE:berS5e|iun9cn.
dW:Sefien.
i
dW:
(Steinen. B.vE:
^ojlbarfeitcn.
39. K>. arbeiten on ^en SBeficn 501. mit ... «nb be*
nett, fo iijii erFcnnett ... über SJiele. dW: banbcill
gegen bie
befefiigten ^Burgen ... ivev [i^iij anerfennt,
^anieU (11,37-45.) 127
jDcc ®Ott SDia'ufim« (Sittfall in ba§ iuert^e ßanb, ©te ©tttrinnenbcn, ©®($re<i=©cf($vci.Xl.
grauUc^ reben, unb h?irb i^m geUngen,t>l0
ber 3orn auä fei}
benn eö ijl
6cfIoffen,
37 n?ie lange e3 trä^ren fott.
*
Unb feiner
SSäter @ott tütrb er altert, er vrtrb
n?eber i^rraucniieBe, nodb einigen ©otteö
achten j benn er n?irb
^
n:iber OTeä auf^
38 n>erfen.
*
QiBer an bcffen (Statt tüirb er
feinen ®ott SDia'ufim e^renj benn er n?irb
einen ©Ott, baijon feine S3äter nichts
gen?uft :^a6en, eieren mit ®oib, (Silber,
39 (Sbeljtein unb ^leinobien.
*
Unb n?trb
benen,
fo
i^m Reifen flärfen aJia'ufim,
mit bem fremben ®ott, ben er ern?ä^iet
:^at,
grof
e @6re t^un, unb
f(e
gu Ferren
ma^en über große @üter, unb i^nen
baS ^arit} ju So^n augt^eilen.
40 Unb am (Snbe nnrb ber ^önig
gegen 3)littag mit t^m |io§en, unb ber
Jt5nig gegen TOtterna^t njirb gegen
il;n fträuben mit 2Öagen, 9ieitern unb
fielen ©iffen,
unb ixnrb in bie liiänber
fallen unb öerberBen unb burseen.
41*
Unb n?irb in baö tvert^e ^anh fatten,
unb biele n?erben umfommeu} biefe aier
werben feiner Ǥanb entrinnen: (Sbom,
üJioab unb bie (SrpUnge ber ,5linber
42 5lmmon. *Unb er it>irb feine 9}Zt
in bie Sänber fi(fen, unb (Sg^)3ten
43 wirb i^m entrinnen; *fonbern er
wirb bur feinen 3u9 '^errfen über
bie golbenen unb fllbernen
(Sfee,
unb
über alle ^ieinobien ©gi^^teng, Sibi^eng
44 unb ber SWo^ren.
*
@0 wirb i^n aber
ein ®efrei erfre(en i)om 9Äorgen unb
3)iitternt, unb er wirb mit großem
®rimm auöjie^en, SÜßiCienS, biele ju toer-
45 tilgen unb ju »erberben. *Unb er wirb
baS ®ejelt feinen $alaflö ufflgen
§wifen §weien 9)Zeeren um ben wert^cn
38. 39. Ü.L: «Kaüftm.
38. 43. U.L: jiieinoben ... ^ieinobe.
bem tüirb ... vE: ^^efiungen bauen [bem ©ott] ber
i^eftungen? B: um (Sntgeit aust^ciien? vE: um
@eib? dW: unb £. \jert^eiien juv S3eioi}nimg.
40. faUcn, u. ühetfaftoemmtn, B.dW.vE: jur
3eitbe«@. vE: einen ^rlegm.t^m anfangen. Brftd^
erf(^re{fli(^ g.i^n aufmalen. dWtwiberil^nioeliürs
men. vE:'^eranj}ürmen. A:»ie cinUngctoitteriviber
i^n iieranfommen. vE: ^rieggttjagcn. dW: bur^
b. S. bringen u.
flutten u. überf^iü.
41. faücn
(8,9). dW: Sil^riabcn Werben unter?
liegen! vEtba^-^auvt^olf, bie<S5^ne?immcni? A;
magnifica, et dirigelur, doiiec com-
plealur iracundia; perpetrata quippe
est definitio. *Et Deum patrum 37
suorum non repiitabit, et erit in con-
(.4,3.
cupiscentiis feminarum, nee quem-
quam deorum curabit; quia adver-
sum universa consurget.
*
Deum 38
iiab.i,ti.i6.jj^jj^gjjj
Maozim in loco suo venerabi-
tur, et Deum, quem ignoraverunt
patres ejus, colet auro et argento et
lapide pretioso rebusque pretiosis.
*
Et faciet, ut muniat Maozim cum 39
Deo alieno, quem cognovit; et mul•
tiplicabit gloriara, et dabit eis pote-
slalera in mullis, et terram dividet
graluito.
Et in tempore praefinito proelia-40
bilur adversus eum rex austri, et
quasi tempestas veniet contra illum
rex aquiionis in curribus et in
equitibus et in classe magna, et in-
gredielur terras et conteret et per-
^.16.
transiet. *Et introibit in terram 41
gloriosam, et multae corruent; bae
autem solae salvabuntur de manu
ejus: Edom et Moab et prineipium
filiorum Ammon.
*
Et mittet manum 42
siiam in terras, et terra Aegypti non
effugiet.
*
Et dominabilur thesauro- 43
rum auri et argenli et in omnibus
Ei.38,5.
pretiosis Aegypti, per Libyam quo-
que et Aethiopiam transibit. *Et44
fama lurbabit eum ab Oriente et ab
aquilone, et veniet in multitudine
magna ut conterat et interficiat plu-
rimos. *Et figet tabernaculum suum 45
9^20.
Apadno inter maria super montem
39. .: quem non cogn.
41. S: muUi.
J^au^t^. ber ... dW: bie Slütl^e.
42. ^attb über b. S.ftrectcn. B: an. ..legen. dW.
vE.A: augjirecfen ben S.
43. mivb i)errfd)en ... Sib^er u. 'SSt. werben in fei«
ttem Suge fein, B: verborgenen <.Von®olb. dW.
A:
|
ber ... bemächtigen.
vE: oerfügen über ... B.
dW: unter (in)
f.
©efotge.
vE: bei
f.
3uge.
44. B.dW.vE: ®erütetüerben ...
45. dW.vE: feine ^aiafiqesette. B: j\ü. ben m.
bem eblen i). 95. gu. dW: jtü. bem 9Jleer u. i).
^evrli^en ... vE: einem l;. i). ^erg?
128 (12,1-7.) Daniel.
XII.
Visio viri futura Ultimi regni nuncianiis•
,
xal ,nal
6 ,
XII•
\-
6 6
-
,
&
&
6 6 &6
^ .
^
&
&,
, -
,
^
-
^\
.
^
, /,
-
, & &&^
»
^
/,
, &
,\ &
,
^ "
,
' '
&;
'^
,
,
-
,
\
^<
,
\ .
45. : (cf. vss. 16 et 41).
*
(sq.) *
(A-EFXf).
| (. ^)
(*,
.2 uncis iucl.).
EFX: ax £.
1. EFX* &>.
AI:
(
a 2).^ :
rfi
'^{ ),
B*(ult.)>tai et &
(AEFXt, EFsioeo).
2. : ^&.
3. : 8(. AEFX),
4. ^: ... 6(:{ ....
.
2).
5.
*
5.» .
6. 2: Um {AVEFX). F: .(:
.).
*: ßaÖÖi { et VS. 7,
2: ',
1\•
).
7. FX: .: (> *
•. iv &...
*
5
.
*
(EFX: ^^»
.
[*
*?]).
nian
'^^'^
^^^
k^nn ron^i XII.
hrr^ni ™3? ^^3:3-^:3?
TO5?n bi^2^
: IT /
- j•• :
"^ - •
pr
,
r
-
J :

: : • <•.•-:
j•^
üb^^ w^is^rn rrn^i i^^nn n3?n 3? •'ii
j"

• - j•• -
J"
-
. ^: ,.
-
. ,r :
•-
r ):-
^^?
nbiii
'^:^^ 3?-^!^ ^Dtü^^n
: Dbi:?
lii^mb nisnnb nb^1 ü^vj
IT 1 j
'
: *. -: |- vr• :
- '• IT -j :
:- ••:--:
jx :
-
• -
IT l•• •
:
-
IV
Dhni Ci'^nnnn oho '^iif.hn
4
j -:\- tr :
-
$ :
•• •
jt
-
:
-
IT
-
y: : • :
D'^Dtö nsni "^^h^ ^3>i ^nvsnn
•;- : • :
"^
•• •
IT j• -: • ' :
j- :
••
^T :
;
-
-:
:
-
^
J- : •
••
JT
''
:
D'^^3n mnb h^nb ^^h
6
j': ~: . - -
j :
- ••• -
VD
'^-:?
^ ^^D-^^b
W/2
'^
1
j'• .-
-
~
J••
••
:
- '

j• -
: VIT : -
^u'^tib br^i3 D'^irsn tb^inb
-b^
'ibi^^ö!)
iD^'u'^ D-in
•^
V
"^
:
< . : VT-
-
IT
j" : V-
•-
• -
-
:nbK-b3 HD'^bDn
-03?-
V. 1. nnöi 'tun
V. 3. in'int'' i5"Dn
45. oldbonn loirfc* ni. iijtn ju ©. geljen. dW: aber
feinem (S. entgegengehen ol^ne Errettung.
1. dW:£)berfte. Brfürbie Jlinber beine6S5. dW.
vE: <Boi)m. dW: fielet [unb jlreitetj. B: auftreten.
dW: auffte^en.
vE.A:
|
eri>eben. B:
gfiie 3-
vE: bebrängte. dW: 3- bcr 2)rangfal. B: ein Sßolf
getoefen. dW.vE.A: SSölfer. B: ein Sebcr ... anges
fc^rieben gefunben iüirb. vE:
| aufgefc^r. finbet.
dW: S3uc^c[DegSebene]!
2. im^taub ber(S....3ur ewigen... dWr^iefe...
unb3ene5ur<S^.,jurew.(&^m. Biju^jietfr^^m.^.
^anUL (12, 1-7.) 129
Rettung an^ b» früBfeltöen Seit Ibxe Sluferftc^ung» ©ic Sc$tc;r» ©ie ^hjeen anbereit* XII•
t;ciiigcn S3erg, Big eö mit i'^m ein (Snbe
tDcrbc, litib niemanb tvirb t^m i;elfen.
XII. 3« berfeI6igen 3eit trirb ber
grof
e
i^ürft 33ii^ael, ber
für
bein 33oIf jie^et,
[ aufmalen} benn e§ ti>irb eine
(
trübfeiige 3^it
fein, aU
fte
getne-
fen ift, feit baf Seute gcn^efen finb,
Biä
auf biefeitige 3ßit: ^u berfelbigen 3^^^
n?irb bein 93oIf errettet tx^erben, atte, bie
2 im
33 gefc^riefcen fte^en.
*
Unb toieie,
fo
unter ber (Srbe
ffen
Hegen, trerben
'uften: etie gum eUngen ü^eBen,
ete ju ettnger unb (Snbe.
3
*
iDie Seigrer aBer tüerben euten irie
bc3 *§immei0
®§, unb bie,
fo
ijiele
^ur @eretigfeit n?eifen, trie bie Sterne,
immer unb etüigIi.
4 Unb nun, Daniel, ijerBirg biefe 2öorte
unb ijerfiegie biefe @rift Bi0
auf
bie
ie^te 3^tt:
fo
h?erben ijieie barüBer fom*
men unb großen 33erjlanb finben.
5 Unb
,
iDaniei,
fa^e,
unb fle^e, e§
Rauben jtreen anbere ba, einer an bie*
fem Ufer beö
Safferg,
ber anbere an je-
6 nem Ufer.
*
Unb er
f3r
§u bem in
leinenen «Rieibern, ber oben om 2iÖaffer
|tanb: 2ßann n?iil e§ benn ein ßnbe fein
7 mit
foen Sunbern? *Unb ^5^
rete ju bem in leinenen Kleibern, ber
oBen am Saffer ftanb, unb er l)ol• feine
re^te unb iinfe '^anb
auf
gen »^immei,
unb ftur Bei bem,
fo
etrigüd^ leBet,
baf eg eine 3eit unb etie Seiten unb
eine ^alBe Qut tüä^^ren fotl, unb trenn
bie 3erjlreuung beö '^eiligen^ 23 ein
(Snbe :^at,
fott foe3 aUeö gefc:^en.
l.U.L:3urfeiB....9en)eüifi,fintbofS.9e'
weft. 6.7. U.L:
ftunb ... :^uB. A.A: iinnenen.
juetoigem5i6fc^eu."
3.
B:Äiugen. dW: ©utgefinntett! vEc^^rotnmen?
B.dW:bet ®i. (an) ber ^efte. vE:be6Sirmamenieö.
B: jur ®.
gebraut. dW.vE:
geführt.
4. tyetidfUun. B.dW.vE: bieö (bag) S3u^ 0 auf
bie (^ur) 3. beg @nbeö. B: ba werben e3 35. burci^ge?
i)en u. bie @rfennini§
grof werben. vE: burd^s
fcrfc^en ... fein. dW: burc^ioufen u. »ieie @. getpin?
nen. B: ba3
33erfianbnip to. »ielfa^ fein.
5. 3rluffcä»
dW.vE:anb.9Jiänner. B.dW.vE.A:
Strome«.
dW.A:bieffeitbe«
Ufere... ienfeit. \E:an
bemWfer.
^ffMmn^mui 51. %, 3.?öb8 2. gii)t§.
I0,13pp.
Mt.24,21.
7,10.Ps.69,
2'». Phil. 4,
3;
Ap.'<;0,4s.Es,
bti,vi4.Jol).5,
29.Mt.-<i5,46
T.10.11,33;
Sap.3,7.Mt.
13,43.lCor.
I5,4lss.
v.9.8,2fi.Es.
8,ie. 29,11.
Ap.10,4.2a,
10.
Ap.10,5.
10,5.
Ap.l0,5s.
Dt. 32,40;
Dan.7,25.Ap
12,14.
inclylum et sanctum, et veniet usque
ad summitatem ejus; et nemo auxi-
liabilur ei.
In tempore autem illo con-
XII•
surget Michael princeps magnus, qui
stat pro filiis populi tui; et veniet
terapusj quäle non fuit ab eo, ex quo
gentes esse coeperunt usque ad tem-
pus illud: et in tempore illo salva-
bitur populus tuus, omnis qui inven-
tus fuerit scriplus in libro. *Et 2
multi de bis qui dormiunt in terrae
'pulvere, evigilabunt: alii in vitara
aeternam, et alii in opprobrium, ut
videant semper.
*
Qui autem docti 3
fuerint, fulgebunt quasi splendor
firmamenti, et qui ad juslitiam eru-
diunt raultos, quasi stellae, m perpe•
tuas aeternitates.
Tu autem, Daniel, Claude serraones 4
et Signa librum usque ad tempus
Statut um. Plurimi pertransibunt, et
multiplex erit scientia.
Et vidi ego Daniel, et ecce, quasi 5
duo alii stabant, unus hinc super
ripam fluminis, et alius inde ex altera
ripa fluminis. *Et dixi virg qui 6
erat indutus lineis, qui stabat super
aquas fluminis: Usquequo finishorum
mirabilium? *Et audivi virum qui 7
indutus erat lineis, qui stabat super
aquas fluminis, cum elevasset dexte-
ram et sinistram suam in coelum
et jurasset per viventem in aeter-
num, quia in tempus et tempora et
dimidium temporis. Et cum com-
pleta fuerit dispersio manus populi
sancLi, complebuntur universa haec.
2. S: videantur.
6. Al.rdmt.
6. üUt fee§ ^Ittffeft 95Bafr«tn. dW: [ber eine] f^Jr.
\E: einer. B.vE; 33lann (ber) in 8ein»anb gefieicet
(war). dW: in Sinnen ge!i. SW. B: 2Bie iange Wirb
CS fein, bof boö (E. biefer 2ß. fein wirb? dW: 93
wann w. b. (B. ber erfc^rerfii^en 2)inge fein? vE: iji
b. (S. biefer 3Bunberbinge?
7. ob fceS ^^lufTeS aSBaffetn ... iwo 2«iten ... öott:
enb« gcf*. B.dW.A: 9tcd^te ... Sinfe
(7,25). B:
Bejiimmte 3• dW.vE: bap in
() einer ... unb
wenn ju (E. fei
(öottenbet fein Werbe) bie 3• eine^
ZijüUUS ^.95. A:ber2«a^t ... aufg^ö^fie gefom?
men. dW: . biefe«
»oiienbet fein wirb.
YE:erfuiir*
9
130 (12,8—13.)
l^aniel.
Visio viri futura Ultimi regni nunciantis.
^ Kaym ,
'
KvQiSf ;
^
/
/davirjXj
.
^^
&\ &-
'
^
^ '
.
**
acp ^
•&
^& -
^.
*2
6
- -
.
^^
-
,
-
,
f
).
8. : .
*8. : « . 9. : äni
. 22interpg. fine. : .10.
Xf
{ahm.)KaL A^* .^.(2|). *.&.
^(pro .) (: ).
^(pro
.) .11. : .(*
-.) - .
{*
).
^:
' (nomin. ^). 12. :
.13.
"^
. *
*
. (A^Bf).
-;
: j J : • : - •-:/-
•• •
IT jj" V \^-
VI••
V
-: >T
j-
-
V :
-^
•/•
: -:
s• •., : i*
ü^h'^ ^s'nss'ii iiD^brr^i ^nnsrr^' lyt^
^^
• -
: IT
• : <:-:•: : ! • »••
VT j : • : j• : •
:
....
i. V
• : i \• :
D^üj
V^iptü nnbi Ttnn nc^in
••
I h

c• : *
-
j-
r• :
-
I• :

:
• j- I vv
j
... •
-

-
: e.•
-
: r
u•' VT
~
IT

-:r r : ^
••
ypb tjb'iib TO^ni mT\) y^b

-
. 10. d^^ja^ani &^"3n
*
. ff)] (AEFXf). (pro
.)
.
Af
(in f.) " ,
f
)
Additur in edd. vulgg. locus apocryphus ver-
suurn 42: BH^ X^I AFAKSIN (in Edit. Yulg.
lat. =; Dan. cap. XIV., in Bibliis Lutheri =93om
^%\ äu S3at)et et SSom ^^ju S3ai>ei).
^duteL (12,8—13.)
131
iDie Sitetniguttg Stielet* ©ic 1290 unb bie 1 335 Xct^t, SDie Sflu^c gut Stuferftc^ung»
XII.
8
*
Unb i^kete eS, aBer ^etfianb eö
9 barna^ trerben?
*
(Sr aBer :|3
: ©e^e
:^in, iDantei, benn eö iji DerBorgen unb
lOtierflegcit ttä
auf bie le^te 3cit. *33ieie
hjerbcn gereinigt, geläutert unb Betvä^ret
merbenj unb bie ©ottlofen iverben gott-
lofeg SÖefen fü^^ren, unb bie ©ottlofen
hjerben eg ni^t a^ttn] aUx bie SSerjiän-
llbigen irerben eg a^ten. *Unb ijpn ber
3eit an, tvmn ba8 tägii^e D^fer a6ge*
ti^an unb ein ©räuel ber 3[5ern)üjtung
bargefe^t tvirb,
finb taufenb jvt»ei "^unbert
12 unb neunzig 3^age. *2Öo^i bem, ber ba
ertDartet unb erreit taufenb brei "^junbert
1 3 unb
fünf
unb breifig Xage !
*
i£)u ater,
iDaniei, ge^e ^in, Big baö (Snbe fomme,
unb ru^e, baß bu auffle^ejl in beinern
^^eii am (Snbe ber ilagc.
8. ü.L:
öerfiunb.
*Et ego audivi et non intellexi, et 8
ipt.t,ii.
dixi* Doraine mi, quid erit post haec?
*Et alt: Vade, Daniel, quia clausi 9
''*•
sunt signatique sermones usque ad
ii,35.tpt.t,praefinilum tempus, *Eligentur et 10
'•
dealbabuntur et quasi ignis proba-
buntur multi; et impie agent impii,
neque intelligent omnes impii; porro
docti intelligent. *Et a tempore, 11
cum ablalum fuerit juge sacrificium
et posila fuerit abominatio in desola-
tionem, dies mille ducenti nonaginta.
*Bealus qui expectat et perveniet 12
usque ad dies mille trecentos Iriginta
quinque! *Tu autem vade ad prae- 13
'Äp.^Xfinitum, et requiesces et stabis in
Sorte tua in finem dierum
f).
11,31.
9,27.
Es. 3
4,16
f
)
Adduntur in edd. vulgg. duo capita apocrypha,
alterum historiam Susannae, alterum Danielem in
lacu leonum continenlia, cf. notas ad graecum textum
ab initio et ad finem libri.
8. B: bae Sc^te fui^er 2)inge fein? (dW: was
ift ber ©rfoig üon btefent
?)
vE; wann ijibas (Snbe . ..
?
(A: n)irb baS Söeitcre fein?)
9. öcrfdjioffcn. B.dW.vE: 3- beS (Snbe^.
10. ©, oUe werben «§ ... B: ger. u. icetf gemalt
u. gef^moijen. vE: gei. u. ger. u. ge^jrüft. A: ^
gefeben, ger. u. toU im %iucx bete. dW: ft
reinis
gcnJäuBernu.iäutetn? vE.A:goitiog:^anbein. dW:
Sreöiec w. frevein (vgi. SS. 3). vE.Ate« i?erjie^en.
11. B: fidteO. dW: Bepttbige D. dW.vE.A:
oBgcfc^ap. dW.vE: ber ®r. be6 ^ertoüjierg aufges
fieilt. A: jur aSernjüfiung. B:
baf man ben »erivüs
ftenben @r. bargejlellt i)aU
12. B: ©eiig iji, b. ba ivariet u. gelanget ju ...
dW.vE: ^cil bem, b. (auö)i^arret u. err.
13. ober
g. iiitt... jub.Soo*. B:ba^ bU ru^efi U*
aufft.
yE: btt njirji rui^en u. auferfiei^en.
9
132 (1,1-6.) Ksdras.
• Cyrus ^udaeis libertatem revertendi dat et Serubabeli vasa sacra restituit.
2 2.
. tov -
,tov &
f
. -
(•,
,
^
6 ^
,
-
'}
^.
'^
; 6 -^
, '
^^ ^
'. 6 ^ 6 ',
^
6
, -
-
',
^
'
\ \
,, 6 ^
, -
'.
^
&
-
,
\
i<
Inscr. ;'leqtvq (2: Uqtvq ', : "^
SevTEQOv).
2. : .
3. FX: ).: 'ligsa. ^laS.
4. : .,(;... *(alt. et tert.)cV. FX (pro
.)vTtctQ^ii. EX: xa .
5. A^* If^nq
(A^Bf). A^B: (-
k^FX).
6. : iv
, ...
*
(alt.) «
(.
^).
^^ .
J•
••
AT : : •
J•
• KT
' -
: t : •
V-: — - rv I•.• vj -
V
;
I
••
IT
-• • :
-
:
-
'^
: »
mbbnt]

ons 'nb'n üänä '^b^ nä
2
j : : - < - ; V jv <
-
j
•AT
- j•• v:
(
'- ' -JT } V
n^i} ib-ni3nb "^b::? ips-^i^inn
• -
j I : • - *<-
:
JV •
_
IT

r:
-:
'\r I

b3?'^i te^j? vrh^
N^T^
iä5?-b3^

: • •.•: -•
:
-
"^

V Iv .
: .
»•
JV-: -v^- I
^•
t ^ " 1 i . j- v:
<"
: • • )•.•-: :
J
•.• -; > : -
"^

: •
-
^?
ibjpti "^üDDis: ^m'^i^üp?'; ö^-nj
:
- • ••
: • -
k*
'
VT
:
:übüäii"i'^3 %5ir^nb
•IT

r:
-:
:
'•*: >" '

J••
»-
^^
bBb
ü'^ibni ü'^anäm ib^^Dn^i
: •
^
j
-:
r
••• •
"^ •••:
,
: • 1 •
J•.•
-: :
j-
:
• -
VT
••
: - J : IT -jt
-
V. 1.2. yapa '^n
<"
1. B:tlnb{m... dW:um ... juijoiicnben. vE.A:
erfüiien. B: bap voi(brac§t würbe. dW: ben 9luf txt
ge'^eniief. A: eine (Stimme ouögel^en. vE;u.berfci6c
iief ... befannt machen, dW: u.
(.
: bie
fo
lautete.
2. ®. be« Fimmels. B.dW-vE.A: (Olei^e) W
®rbe. yE: miv oufgeg^i^en.
&^ta.
(1,1-6.) 133
iCc0 .tDitiöö ^Dtt^ 5tu§f($rctBcn, £)er ^inaufjuö gum föau beö -^aufeS
©otteS* I.
©a^ SSuc^ ®^ra.
I.
Snt ^^ 3ai)r ,^orca, beg ^öntgg
in ^erfien, baß erfüüct nmrbe baä 2Bort
be6 ^errn burc^ ben 9}?unb Sercmia ge=
tebet, ertvetftc ber ^err ben @e{jl ^orcg,
beS ^önigö in ^crfien, baß er ließ auS-
fc^reicn burc^ fein ^^^ ^önigrei,
2burc^ ®c()rift, unb fagen:
*
@o
fpri^t ^oreg, ber ^5nig in
Werften:
i£)er ^err, ber ®ott ijom ^tmmei, i)at
mir alle Königreiche in Sanben gegeben,
unb er ^at mir Befohlen, i^m Ǥ
3 §u Bauen j^u 3erufaiem in Suba.
*
2Ber
nun unter (feineä 23! ifl, mit bem
fei fein
®ott, unb er jie^e
hinauf gen
3erufaiem in 5uba, unb iiam baS ^
be6 «^errn, beö ©otteS Sfraeiö. (Er ijt
4 ber ©Ott, ber ju Serufaiem ijl. *Unb
irer
üBrtg
ifl
an aEen Drten, ba
er ein ^rcmbling ifl, bem
"Reifen bie
- Seute feincä Drtö mit SiiBer unb ®oib,
@ut unb Sßic^, auä freiem SGßiilen, jum
^aufe
@otteg ju Serufaiem.
5 mten
^ auf bie oBerfien 3Sä-
ter auö 3uba unb SSenjamin, unb bie
^riefier unb I^eötten, aU(, beren
@eift
©Ott crtreite, i)inauf ju jie'^en unb §u
Bauen baä ^au3 beö ^^errn ^u Serufa*
6 iem.
*
Unb all?, bie um
f(e
^er n?aren,
ftärften i^re «§änbe mit filBernem unb
goibcnem ®erät:^e, mit @ut unb 23ie^
1.2. 8. U.L:5ßerfen.
4. ü.L: ba er ^rembling
ifi.
6. U.L: güibenem.
5,i3.2Ch.36,
t)In
anno primo Cyri regis Per-I.
a^ss.EsAi,
sarmyj^ yj compleretur verbuni Do-
2f.
Jer.'^5,tls
49, H).
mini ex ore Jeremiae, suscitavit Do-
minus spiritum Cyri regis Persarum.
Et traduxit vocem in omni regno
suo, etiam per scripturam, dicens:
*
Haec dicit Cyrus rex Persarum:
Omnia regna terrae dedit mihi Domi-
nus Dens coeli, et ipse praecepit
mihi, ut aedificarem ei domum in
Jerusalem, quae est in Judaea,
*
Quis
est in vobis de universo populo ejus?
Sit Deus iUius cum ipso! Ascendat
in Jerusalem, quae est in Judaea, et
aedificet domum Domini Dei Israel.
Peyis'.SVjIpse
est Deus, qui est in Jerusalem.
NehM,2s.
*Et omnes reliqui in cunctis locis,
ubicumque habitant, adjuvent eum
Ex.11,2.
YJj,| jg Jqpq g^Q argento et auro et
substantia et pecoribus, excepto quod
voluntarie offerunt templo Dei, quod
est in Jerusalem.
Et surrexerunt principes patrum
2ch.ii,i2.
^|g j^^^^
gj.
Benjamin, et sacerdotes
2ch.36,22.
et Levitae et omnis, cujus Deus
Agg.1,14.
susciiavit spiritum, ut ascenderent
ad aedificandum leraplum Domini,
quod erat in Jerusalem. *Univer-
sique, qui erant in circuitu, adjuve-
v.4.Neh.2,
j,^j^j maniis eorum in vasis argenteis
et aureis, in substantia et jumenlis,
6
t)
Inscribiturliber vulgo: Liber primusEsdrae
(cf. Neh. 1, 1).
3. eanjett »olfs. B.dW: tion (aitem)
f.
5ß. vE.
A: ...ijiöon(au6)f.gon5enS3oife? A:Jl)iefer ijl®.
dW: beö ©otte« ju 3.
.4. neben bet fveitoiatgen @n6e. B: wofeibji er
ft^
auftje^iten i|at. dW: atic bie übrig finb a\xi . ben
D. wo fte ft aufg. vE: Seben iüel(|er ... an
töei^cni Drte er
fxä) immer ^r. auf^iten
mag. A: in . O.ltc fte immer iüol^nen. B: ben
foiien ...beförbern. dW.vE.Arunieijlü^en. B.dW.
vE: ^aht. B: nebji einer ... dW.vE: (ben)
fr.
®ag
ben. A:
aufer bem i»ag fte freitüiiiig opfern.
5. vEröäterli^en^au^ter. dW: ©tammbau^ter.
B: nebji einem Seben, beffen
... erlüetft i)atk. A: u.
ein Segli^er. \E: n. Siiicn.
6. dW.A:Mnterfiä|ien(fie). B.dW.vE: ^ojibar^
ieiten. A: ©erät^fc^aft.
134 (1,7-2,8.) El^dra^.
Jfudaeorum Mierosolyma revertentium recensus*
^
iv .
"^
Kai 6 ßcc•
öiXsvg ,
elaßev '
&.
^
Kai
&, ^-
^, ^
6
&

xpv-
^-
, ,
^^
,
.
^^
,
'.
11,
-
,
'
,
^
,
^,
,,',
^
,,,',,
&
''
^
, -
'
^'
, -
'
^
"^, -
'^&
,
'
'^
,
-

^&,
-
6. : ^
(. . ÄEFX),
8. : ^. .... &.{.AEFX).
*:{..'^). :.
10. .^: (
.^, : ,al. al.).
:/(>'. k^ EX*
, . . {.'^^, .4.2 sine
. FX:
nai ).
1 1
.
*
(tert.) ... : .FX (pro .)
.
2ss. Nomina propr. al. al.
3. A^:
^
(EFX: ^).
. : &,
b-iSDD^i i:sT-^n \i^^-bs? Dnte
••;:•-
AT : • -
jt : : • ^" .
" ~ ^
' ^
i TT
••
: :
-
-J :
JT : • -: |-
•••
\
••
: : —
:
n^t25i?i ni^^o 5':n^ u^2^)2 tdb
JT
- • ••
IT
•• -:
_ r
"
\^^ 3?2'^
ü^öb^i ?\Dsbi
••
J- :
-
:
-: j•• -:
-
:
nibipsn 05? nksüiüi nbrn bän
j
•• •< —
: ••
JT : •.• ^
-
•IT

"^
c.•
• -
-
'^^
d^bi^ii nb^T/sn
^^2 1 nb^^i ii.
j• : • •
IT

: - j••
: j••^:
1
•.•
IV
j- V :
-
I : -JT ; jv -:
-
1.T I•
«j- I •
.; - ••• : ^v
•^
•.. :

JT
'-' ~•
^

:
)'
^Dnnti n^b^-n
'^'^
'^^
5?^•^
J-
: : " : : : •.• : -
02?2 '^ii^n nSDOn
itiäb^
5 b^'i25'^-D3?
"»UDSi^
,•• :
• - •
:
-
t.
••
/ : :
-
:
j••
: • :
niii^ 3> nhs:
^^33 a^'^Dtüii d'^:?^^
\.
•• j- :
- j••
: • : >• : •
•JT
j- -
r :_
I• : • ; »
• -:
niiit) nroüi ü'^ibb^^ ni^^i'^
^^^
'^Dnb

v,- [
•.•
-c
•• .••
:
IT
••
:
j-
:
- j" : :
-
: • • -:
V. 8.
iTttpa '^n
"
3a
. 9. "3
^
V. 1.
' '^'
7. dWrgaBV^^"^• vErl^oitel^eröor. : Braute.
: lif^ l^erauöbringen ... i)erau6gefü:^rt ... (iegtben
%a.iU. vE: mitgenümmen ... gcj^elU. A: in ben Ztm*
^ei ... gefefet.
8. B.dW.A: burd^ (in) bic ^anb SW. B: Ucp fie
barjäijien. dW: ber j. jte bar. yE: unb ... öor.
@öta* (1,7-2,8.) 135
©ie ptüdgcöeBerteit ©efd^ic* JCte ^infeer be§ ^eraufjugö*
I.
uSb ^letnob, o^ine h?a0 fie freittiQig ga-
7 Ben.
*
Unb ber ,^önig ^orcö t^at :^erau0
bie ©efäge beS ^aufcö beö «^, bic
9fle6ucabnejar an^ Serufaiem genom*
nten unb in feinen ©otteS »§au8 gef^an
8 fjaiU.
*
^6er itoreg, ber itbnig in $er=
fien,
ti)ai fie
^erauö bur^ 3Äit:^rebat^^
ben S^a|mei^er, unb jä^iete
fie
bar
9(SeSBajar, bem prfien Suba. *Unb
bieg ifl
i^re S^^t-
breigtg goibene
35ecfen, unb taufcnb fiiBerne iSetfen,
10 neun unb ^tvanjig SD^effer, *bretfig
goibene S3e^er, unb ber anbern filber-
nen S3ec^er üter ^unbert unb je^n, unb
11 anberer ®efä§e taufenb

*bag ailer
@efä§e,
Beibeö goibene unb fiiSerne, n.>a-
ren
fünf
taufenb unb ijier :^unbert. ^Ue
Braute fie
©eSBajar "herauf mit benen,
bie au^ bem ©efängnif ijon 33ai)el
her-
auf
gogen gen Serufaiem.
II.
S)ie5 finb bie Äinber au^ ben Sän=«
bem, bie herauf jogen an^ bem ®efäng*
nig, bie S^eBucabnejar, ber Jtönig gu
S3aiei, ^atte gen ^abn geführt,
unb it)ie=-
ber gen Serufaiem unb in 3uba famen,
2 ein jegii^er in feine 6tabt, *unb famen
mit ©eruBaBei, Sefua, S'Ze^emia, ©eraja,
Oleeiia, SÄarbo^at, S3iifan, m^)(>ax, 35i;^
geöai, Ole^^um unb 33aena. ^iea ijl nun
bie 3a^I ber «Männer beö ^ßolU Sfraei:
3 iDer Jtinber 5i^areoS, gnjei taufenb
4^unbert unb gnjei unb flehenjigj *ber
^inber <Bt)(ii)atia, brei ^unbert unb jn?ei
5 unb fieBenjigj *ber ,^inber ^Ira'^, fie-
len l^unbert unb
fünf
unb fieBenjig;
6*
ber itinber ^a^at^^ 3)6 unter ben
Äinbern Sefua 3,
jnjei taufenb
7 :^unbert unb jn^blf; *ber .ilinber (SlamS,
taufenb
groei ^unbert unb öier unb
funf-
Sgigj *ber Äinber <Batf)u, neun ijun^
in supellectili, exceptis his quae
sponle oblulerant. *Rex quoque 7
2ChÄ?Ä8.
Cyi'us protulit vasa templi Domini,
jer.52,i7.Dn.qyj^g
tulerat NabuchodonosoF de Jeru-
salem et posuerat ea in templo Dei
. sui.
*
Protulit aulem ea Cyrus rex 8
Persarum per manum Mithridatis filii
5,i4.i6.Dn.i,Gazabar,
et annumeravit ea Sassa-
'•
basar principi Juda.
*
Et hie est 9
numerus eorum: phialae aureae tri-
ginta, phialae argenteae mille, culiri
viginti novem, scyphi aurei Iriginta,
*scyphi argentei secundi quadringen-
10
ti decem, vasa alia mille. *Omniall
jei.27,2iä.
vasaaurea etargentea, quinque millia
quadringenta, universa tulit Sassa-
basar cum his, qui ascendebant de
transraigratione Babylonis in Jera-
salem.
Neh.:,6s.
JJ•
gyj^j.
autejKj provinciae filii,
II.
qui ascenderunt de captivitate, quam
Iranstulerat Nabuchodonosor rex Ba-
bylonis in Babylonem, et reversi
sunt in Jerusalem et Judam, unusquis-
que in civitatem suam, *qui vene-
2
runt cum Zorobabel, Josue, Nehemia,
Saraja, Rahelaja, Mardochai, Belsan,
Mesphar, Beguai, Rehum, Baana, nu-
merus virorum populi Israel:
Filii Pharos, duo millia centum
s.s.Neh.rA^^P'-^^niii^ä
duo;
*
fihi Sephatia, tre-
Neh.7,10.
centi septuaginta duo;
*
filii Area,
septingenti septuaginla quinque; *filii
?;:.
Phahalh Moab, filiorum Josue Joab,
8,7.10,26.
<^uo millia ociingenli duodecim;
*
filii
Aelam, mille ducenti quinquaginta
qualuor;
*
filii Zelhua, nongenti
3,2;
^
Neil. 1,1. 7,5
7;
Est.--i,5..
8,3.10,25.
Neh.7,8.
10,27.
1. S: Juda.
6. .: nongenti.
8
6. A.Ä: Äieinoben, ^teinobien.
10. U.L: anbete ©efape.
11. U.L: beibe güiben unb ftifiertt.
l.u.LtSanben. A.A: unb bie lieber gen 3.
9. A:
(Senaten.
10. B.A:
fii6. 93. (öon) ber anb. ©attung. vE:
jtoeiter ®. dW: »on jw. ®üte. dW.\E: ©erät^e.
11. dW.A: mi)m <B. (^inauO. vE: mit. B: üon
ben®efangenen aue33.:^inaufgebra^töjurben. dW:
mit b. SBeggefu'^rten, bie l^inaufgefül^rt h). au6 ^.
vE: aU bie
®ef.
aus 35. 3. ^inaufgef. to. :
aue ber ©efangenfc^oft SSabeiö.
1. Ä. besSanbcö. vE.A: (So^ne. B.ArberSanbi
f^aft.
dW: (S. ber ^anbfc^aften [^erfteng]. B: üon
ben gefangti^ Seggcfü^rten.
vE: ©efangencn. A:
ber ©efangenf^aft.
dW: Segfül^rung. dW.A:
eberfeierten. vE: jurürffel^rten.
2. B.dW: bie 3. (^)
...
2Sfr.
3—57. B.dW.A: bie (Bbim.
6. B.dW.A: »onben ... yE: mit.
136 (2,9-^38.) E!sdra<^,
II.
•fudaeorum Mierosolyma revertentium recensus.
aaQCiHovtanhrs' ^viol ,
' ^^viol ,
-^«;-
'
^^
,
-
üitQSig' ^^viol '^^ -
' ^^ *,
^Jjyxoy-
«• ^^
BayovSf '
^^
, '-
' ^^ '^4 ^^^ -
'
^'^
, -
'
^^
7, '
*^mot , '^^r/oi
,
^'
'^^
,
'
'^'^
,-
'
^^ 14^&, -
'
^^ ^', '
25/
^^ Brjc6^•,
*
"^^
' ,
' ^^
-
,
'
"^^
&
^, '
^^
,
'^^\ -
^
'^^
^
'
^'^
,
' ^^
\ ^ '
^^
^
'
35
2!, .
36
,
'
^"^
,
'^^
,
9.
2:.(/
*
). 1 1 .*:^
(
^). 1 4. ^: Bccysa S. ,(
A2U). 21. EFX: .22.
^: {-
^). 25. : &,. 27.
*:
(
'^). 2^.: .29. :
8. .:{\¥).
33.B*yirJ-
(AEXf) : . 35. : (. 36. : 7f-
dsa .... 38. ^:
(A^EFX).
-
j•;:
IT

-:r
>• :
-
: «. ••
tüüs ''in '^^n :d'^ü3t5'i nii^ti :^
^
üätü ^hn ^D3
:'^5)
ü'^rs^i»^ nii<)üii
^
I" •• j••
:
«IT : >• :
-
.
••
^Dn :ü^Dti5i]
ü^ito
'^^'
tki^^^
" : •
IT : y :
'' •
^
i •••
IT

: )• • \^
•• ••
»T

J
~:
^
D'^öbi^ '^bn '^iinu
IT

: j• • -• • .- :
-
. :
••
J" :
d^tiä^an ni\^ti mn^ .^
'^^nvj
)' : • \jh : • 1• j•• ;•• : :
-
:
j• : V ».
••
j " j••
: :
IT r• : I.T
••
j-
:
": ^
:
IT : )• : V •
v-
-. j••
:
j•• ••
;
IT

-:r r : • * '••
\
t^*-
j••'.
-
IT : ;• : ^r
••
nibr ''üäDäii :^^
n&bD23
T-: j- :
-
IT

: r
• -:
vT :
n^itiTi? ^Dn :^^ d'^^tüs? n!i^ti24
j• :
-
: «.
•• j-
: •• : jt
• :
.
••
)•
-
IT
<•• : :
•• : •
J•• :
- •••
: ,• :
: •• "
<••
:
-
• : r :
•••
ino '^DB :nt23bü2^ d^^itui? d'^nN^)2
29
\. :
j••
:
^
IT : • : • -
tkh ^n^ üh'''^
"^33
t d^üs^n
si
I V " - JT
" •• :
IT

: r
• -:
^Dm : ni?3nsi d'^üärin d'^ni^io
32
• j••
IT :
-
:
r
• -: •
v^-
nV'^Ds ^d'^'iton niNti 33
j• ••
:
r : V :
••
/ :
IT
• -;|- )• i V V
•• j- : :
^:3'
nis^ > ihn*^ '^DSSi
j• :
-
.
••
.» :
•• ;
j••
:
• -: V j : r j-
:
• -:
-
\^)2 ::'
'^'^ '^
h'^::?^^
tibii T/3^ ^^ :3 d^;:?nü5
37
y- -

J•• : IT : r : •
^
: - J•• : •| ' -'.
. 21. p"t2
y53p
V. 28. lii^n'^a
5<"3:3
38
&^ta* (2,9—38.)
137
©ic imufixt^tnl•tn unb t$re 3$1• ©ie ^rieftet*
II.
9bert unb
fünf
unb ^ierjtg; *ber ^in*
ber <Bacai, fielen :^unbert unb fe^jigj
<'
10*
ber ,^inber 33ani,
fec^6
i)unbert unb
'
II jnjet unb öicrjig; *ber .^inbcr 35e6ai,
fe^ö
^unbert unb brci unb jtoanjigj
12
*
ber ^inber ^SgabS, taufenb jnjei l^un-
ISbert unb ^toei unb §n?anjig; *ber Jim*
ber 5ibonifam6,
fe^ö
l^unbert unb
fec^ö
14 unb fec^jtg; *ber ,^inber 33tgeöal, jn?ct
15 taufenb unb
fe3
unb
fünfzig;
*ber
^inber QlbinS, toier ^junbert unb öier
16 unb
funfjigj
*ber ^inber 5iter0 i)on
. 17 ^, unb neunzig} *ber Jtin*
ber ^qax, bret :^unbert unb bret unb
ISjn^anjlg; *ber '^inber Sora^, ^un=
19bert unb ^tröifj *ber Ätnber ^afum^,
j^n?ei i^unbert unb brei unb Jtvan§ig5
20*
ber Jtinber ©IBBarg,
fünf
unb neun*
21§igj *ber .Jtinber SSet^ie'^cmö, ^lun*
22 bert unb bret unb ^nianjigj
*
ber 2)-
23ner
^, fe(^S unb
funf§igj
*ber
5Jiänner öon Qlnat^ot^, ^unbert unb
24 unb jn?an jig
;
*
ber ^inber Qtamaijetp,
25 jtüei unb i^ierjig} *bcr -Äinber ijon
Äiriat^ Qlrim, ßa^^ira unb 93eerot^, fte*
26 6en ^unbert unb brei unb üterjtg
5
*
ber
^tnber bon diama unb ®6, fec^ö ^un*
27 bert unb ein unb jn^anj'ig; *ber 20-
ner i>on 3), ^unbcrt unb jnui
28 unb gn^anjigj *ber iOiänner öon ^et^
(Si unb ^t, jitei i)unbert unb bret unb
29 jmanjig-,
*
ber ^inber uleho, gn?ei unb
30funf§ig3 *ber SJiänner üon 5D?agi)ig,
31^unbert unb
fe00
unb
fünfzig;
*ber
^Inber beg anbern ßiamö, taufenb gwei
32^unbert unb öter unb funfjigj *ber
^inber »^arimä, brei ^unbert unb jn:an-
33sigj
*ber Äinber Sobö, ^abibä unb
Dno, fleben ^unbert unb
fünf
unb )'
34 5ig} *ber Jlinber 3erei;o, brei ^unbert
35 unb
fünf
unb i)ier§ig; *ber ^tnber
6cnaa, brei taufenb fe^S l^unbert unb
36breifig. *2)er ^riejier: ber ^inber
Sebaja, i)om ^^aufe Sefua, neun ^unbert
37 unb brei unb f{eben§ig; *ber jtinber
3mmer8,
taufenb unb jtrei unb
funfjig;
38*
ber ^inber $aö^urö, taufenb gwei
16. A: bie »Ott
(toaren. dW: üon [bem
©efc^iec^tebeg]^.
22. dW:bieSeute. B.dW.vE: »cu 3.
quadraginta quinque; *filU Zacliai, 9
10,89.34.
septingenli sexaginta; *filii Bani, 10
8,11.10,28.
sexcenti quadraginta duo; *filiiBebai, 11
8,12.
sexcenti viginti tres; *filii Azgad, 12
8 13.
mille ducenti viginti duo; *filiil3
Adonicam, sexcenti sexaginta sex;
8,14.
* filii Beguaij duo millia quinqua- 14
8,6.
ginla sex;
*
filii Adin, quadringenli 15
quinquaginta quatuor;
*
filii Äther, 16
qui erant ex Ezechia, nonaginta
octo;
*
filii Besai, trecenti viginti 17
tres;
*
filii Jora, centum duodecim;18
10,33.
*ßi,j Hasum, ducenti viginti tres; 19
Nch.7,v5.
*ß||| Gebbar, nonaginta quinque; 20
*
filii Bethlehem, centum viginti tres; 21
ich.2,54.
*Yij.j Nelupha, quinquaginta sex; 22
jer.ijt.
*yjpi Analhoth, centum viginti octo; 23
*
filii Azmavelh, quadraginta duo; 24
Neh/?,29.jos.*
ßiij Cürialhiarim, Cephira et Beroth, 25.
seplingenti quadraginta tres;
*
filii 26
Rama et Gabaa, sexcenti viginti unus;
*viri Machmas, centum viginti duo; 27
*viri Belhel et Hai, ducenti viginti 28
io,43.Neh.T,^j.gg.
*g|jj
jy^jj^^ quiuquagiula duo; 29
*
filii Megbis, cenlum quinquaginta SO
^'''
sex;
*
fihi Aelam allerius, mille 31
10,31.
ducenti quinquaginta quatuor;
*
filii 32
ich. 8,12.
Harim, trecenti viginti;
*
filii Lod, 33
Hadid et Ono, septingenti viginti
quinque;
*
filii Jericho, trecenti qua- 34
draginla quinque;
*
filii Senaa, Iria 35
millia sexcenti triginta.
*
Sacerdotes : 36
ich.24,7.
jjjji ja(J3Ja j(j domo Josue, nongenti
io,2(MCh.24,j.gp^yggj„^j^
tres;
*
filii Emmer, mille 37
in.as.ich.e.quinquaginta duo;
*
filii Pheshur, 38
12'.
Jer. 2(1,1.'
16. .: nongenti.
31. dW.A: (B. beö anb. B: eine6 anb. (S.
36. vE: au^bem^.
138 (2,39-61.) Ssciras•
II.
Jiudaeorum Xierosolyma revertentium recensus.
'^^viol 'Hqi^f
.
^^
Kai oi udsvitai viol
^',
-
rtartöaaQsg.
**
Ol ^ ^,
-
.
'*2
^, '^ ,viol
!, viol
, \
.
^^
Oi Na&ivaior
viol ^,
&,
^^
,
, viol ^
^^viol ,viol
,
viol ^
^^
,
viol , ,
^^
viol ,viol
,
viol
', ^^
', ,viol ^
^^viol
^yJc^, , ,
^^ '^4,
viol , ^
^*
,viol ^, viol .,
^"^viol
-, ',
,
^^
,
viol
,viol ^
^'^
&^ viol ,
' ^^
viol
-
7. viol , '^^-, viol
,
^^
, ,
^
^^
iol ,viol ,viol
-
, .
^^
& -
.
^^
oi ^',
,
,
^
ohov
, '
^^ /, io ,viol ,
.
^*
42. : 4.
^::Ay.sß {' 2).
^
43'.
:
&(FX: -)
'
&, jias-
,
vloi •. 44. FX: (:
Kdörjq).
K^rAoad {2). 46. : . 48.
*:
(iViX(»^a 2). EFX: .49. :^.
5Ü.B:iV/oaWAt...iVft>. 52. : MocöJa. 53. A^:
^iaaqaa {^>2). 54.
*
: Nt&d (&
2). : (AEFX; 2:
4).
55.:^7;^(14. \:&). 56. 2:
((^¥', \'/). : /iaQy.o')v {:
.) ... (AEFX). 57. : .
2:
&.
Bf
(a. .)
vloi (AEX*).
58. Ff (. .) .: &. (* ) .
EFXf (.
-.) ««. FX (pro .) (s.
^:32 :::? d'^::)3'i^ ü'^nu^'^sg
• j-
: IT : • : r :
-
• -
-^DS D^i^n ::? 3> tibii
-^
i•'
: • •
: r IT : ' :
••
/
VT
•• I j" : • : I l~ :
-
:
r
:
•-; -
j- : IT : y :
n^ipr-^ss rn^ü'^'2'2 ntiii-^^an ^
} -
r
'.
^
1 J i - 1" :
••
I•• : < -
^^
bsii
'^:: ''
i^D'^Dn "^Dn
VT
••
_
- j•• :
v7
• -: '•• :
iin^s-'^^s ö'^ij^'n-iri tnsiuini
^^
43
jT
' 1" : • •
:
-
IT : •
: >• :
jf'. 1" : 1
-
y : VT
-:
r
:
jT : I•• : 1 I

:
-: • •• :
r : ^T
" :
- j••
: -: " :
im-^33 b^r^'Ds : ''ds ^b^üä47
-- •• : r•
• " : j•• : - : -
: ' : /•• :
f r : r : :
j••
:
IT"
»••
: -o'T
/••
:
^T•.
i-
: -
r :
}'•
: vr : r : ^ : - |•• :
I :
- j'•
: VT
» -;
i••
: » j »:
-
i" :
IT :
- j"
: VT

:
i"
: ^ : -
i••
:
:-'^:32
^^^iD'^o-'^ds oip^n-^D^ss
-
IT I•• : VT : »• /•• : h i- l"

„,
j••
:
-
: IT

-J
)••
:
-
: : ' 'J
^22
lipiT'^in nbi^'^-'^sii :i^iqnSD56
j••
:
I k :
-
r : jt --r r
:
ir
:
''Da ^m-^^n n^'dSDtü ''Da :b'T3i57
d^rnDh-ba :
^)2^ ''Da d''a22:n n^^as
58
d''5'üän nii^i: üibtii »nbbtö ''las? ''Da^i
:d''Dü5i)
IT :
bn hbii bnia d^bi2?n nb{<i
59
_,..
_ ... ... . 1^ ... ,.
.
iiba•^ ^ib1 "^^v^ ^^
a^i^a ^
: )T j : ••. •
-
J : :
-
bsi^'itü'«^ d5< drnTi äna^-n''a Tunb
i<iipD "Da n»'aid-''Da n''bT''Da :dn
VT

I
''Da^!) :a''Dtü^i d^ts^an n^r/3 tDüsei
V. /ie..
'p
^»bü)
V. 50.
'p
DiDisa
.) ). 59. *:
(^
2). : &'(: ^^/). 60.
Bf
(.
JaX.) vloi (AEFX*j.
@§t*Ö*
(2,39—61.) 139
Sie fittt^nim, iöie ^tnaufaie^enbett o^ttc ®cf$rec5t§tta$h)cifuttg* II.
S9f)unbert itnb fielen tinb t)ierjig; *ber
k'inUx «^arirnö, taufenb unb fieBcnje^n.
40*i£)er Scijiten: ber Äinbcr 3iefua unb
Jlabmtelg, i)on bcn Äinbern ^obaüja,
41 üicr unb fieBenjig. *i£)er ©änger:.ber
^tnber 5|>),
i^unbert unb ^*
42§ig. *i5)er ^inber ber 3!^ott?uter: bte
^inber ©attumS, bic ^tnbcr 5iter6, ble
Jtinbcr i5!^aImong, bie .^inber 51,
bte ^inber «^at^it^a unb bie ^inbcr
,aüefammt ^unbert unb neun unb
43breiflg. *iDer 0Zet"^mim: bie ^inber
3,
bie ^inber »i^afuip^a, bie ^inber
44 3:abaotig,
*
bie itinber jicrog, bie Äin=
45 ber ©ie'^a, bte ^inber $abong, *bie
^inber Mana, bie ^inber ^agaBa; bie
46,^inbcr %tnH, *bie ^inber ^agaBa,
bie Äinber 6amiat, bie ,itinber ^^,
47
*
bie Äinber ©ibbeig, bie itinber @ai)ax^,
48 bie .itinber ^, *bie Jlinber Olejing,
bie ^inber SRefoba, bie ,^inber ©afamS,
49*
bie Äinber
Ufa, bie ^inber
^affca^^,
50 bie Jtinbcr
S3effai, *bie ^inber %\r\a,
bie ^inber SOieünimS, bte Jtinber O^e-
5li)^ufimS,
*bte ^inber ^afbuB, bic
jlinber <§)^, bie ^inber t^a^urö,
52* bie ^inber ®ajeiutt)ö, bie ^inber SDie^
53^iba, bie ^inber JQax\a, *bte ^inber
SSarfomS, bie Äinbcr ^Siffera, bie ^in*
54 ber ^l^amat), *bie ^inber ulqiai^, bie
55 Äinber ^;
*bie .Rinbcr ber »^neci^te
(Salomonö: bie .itinber @otai, bie Jitn=
56 ber ©op'^eretS, bie jlinber ^ruba,
*
bi?
jttnber Saeia, bie ^inbcr 2)arfonS, ble
57 Äinber ©iöbelö,
*
bie Äinbcr fBtpiiatia,
bie jtinber «i^attiiö, bie^inber^od?creti)g
58öon B^i'^im, bie ilinber Qimi.
*
QiÜer
SRet^inim unb jtinber ber ^nete *
mono traren jufammen bret ^unbert unb
jtvei unb neunzig.
59 Unb biefe jogen mit i)erauf: 9}?i*
tljel SDieia^, ktitl «^arfa, (5i;eru6, 5iDbon
unb Smmer, aber
fte
fonnten an*
jeigen i:^rer 23äter ^, i^ren
60 ©amen, ob
f{c
auö Sfracl haaren: *bie
Jlinber
^uaia,
bie ^inber ilobia, bie
jtinbcr S^iefoba,
feä
^unbert unb gtrei
61 unb
fünfzig.
*
Unb toon ben ^inbern ber
42. dW: 2:^ortoarter. vE.A: 3:prpter. dW.
vE.A: jufammen.
43. dW;2)ie eigenen Seutel vE: llem^eiMener.
T.5'^.8,50.
lCh.«*,2.Neh
mille ducenti quadraginta Septem;
^^'Ule^^''
*
filii Harim, mille decera et Septem. 39
3,9.Neh.7,43.*Levitae:
filii Josue et Cedmihel40
filiorum Odoviae, septuaginta qua-
tuor. *Cantores: filii Asaph, cen-41
tum viginti octo.
*
Filii janitorum: 42
filii Sellum, filii Äther, filii Telmon,
filii Accub, filii Hatita, filii Sobai,
universi centura Iriginta novem.
*Nathinaei: filii Siha, filii Hasupha,
43
filii Tabbaoth,
*
filii Geros, filii Siaa, 44
filii Phadon,
*
filii Lebana, filii Ha- 45
gaba, filii Accub,
*
filii Hagab, filii46
Semlai, filii Hanau,
*
filii Gäddel,
47
filii Gaher, filii Raaja,
*
filii Rasin, 48
filii Necoda, filii Gazan,
*
filii Aza, 49
filii Phasea, filii Besee,
*
filii Asena,
50
filii Munim, filii Nephusim,
*
filii
51
Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
*
filii ßeslulh, filii Mahida, filii Har-
52
sa,
*
filii Bercos, filii Sisara, filii
53
Thema, *filii Nasia, filii Hatipha;54
*
filii servorum Salomonis: filii Sotai,
55
filii Sopheret, filii Pharuda,
*
filii 56
Jala, filii Dercon, filii Geddel,
*
filii 57
Saphatia, filii Halil, filii Phocherelh,
qui erant de Asebaim, filii Ami.
*
Omnes Nalhinaei et filii servorum
58
Salomonis trecenli uonaginta duo.
lBg.?,2(.
Keh.ll,:i.
Neil. 7,61.
£^ |^j q^j
ascenderuHt de Thelmala,
69
Tbeiharsa, Cherub et Adon et Emer,
et non poluerunt indicare domum
patrum suorum et semen suum,
ulrum ex Israel essent:
*
filii Dalaja,
60
filii Tobia, filii Necoda, sexcenli quin-
Neh.7,63.
quaginta duo. *Et de filiis sacerdo-61
59. biefe j. 1^. oott Xf^tl* fSSt., ^lyel-.^, dW:
(Stamm^ug ... ongeben. yE: öatfrii(^e6 ^. : unb
i^re 5ibfiammiing.
140
(2,62—70.) Elsdras.
II.
J^udaeorum Xierosoly^ma revertentium recensus.
, [^nnovg,
', ^-
>tai
,&
im .
^2
&ytal -
'-^
& ,
^3
^&&
-
^
aal .
^^
-
^,
^^
,
,
y.al , ^, ^.
^^
'
'
^^
-
'
*
^^
-
'-
,
'
^^
, -^
, ,\
.
70
\ &
^. \
\ &) iv ,
.
61. (pro /9.) Aaßtia. k\ (pr. loco): ^-
: öry.
62. EFXf (.
.) . : (&)( (FX: y£-
).FX (pro
^)
&.
63. ^.^A&iQaao&a.
65. FX: y.al '.
68. : ^^&. 2| (a. &) 5.
69. :/))/ |... ^-.^ y.a&a-
, ^.
h\ :
{
^).
2 (pro;^iTaiv. A^EFX) &)&(: &)).
70.
*
(quart.)
(Ä^Bf).
: &.
<- • :
-
: • -
J•.•-:
- • :
-
.....
IT : - •)
•-
• • :

-
AT : • j : -:r
• - -jt :
s
'•' '
: • - <-
,
•.. :
-
' •
\.
-: :-
;
-
v)j • ». ; ,•:-: •.•

\ : )• : j -: -j-
3 2?3^^ in^iS bflpirbs 6^
j- :
~ V : ^T
»
-
-
: •
;
• •
: • - :
-
: • : j• :
••
j
'. • -;
^n'^n.^)^ nin"iiü?ü^
'^
ünb^i
IT r. : 1 r : I : _
>•.•
:
sT

: j• : ^. •• )- :
•.• ••
IT

-:r
• :
- • \.- •.• •• :

D'^tübüD m\st) r^ii^ on^brir^
er
^
.. ^- : • -: j^ • -:
n'^nb
t3^^i2S ^ir^n
^,^^ es
;•• : : •• ••
j••
:
:- : • • •
jv-:
^
^ :
Dnb3 nDi::)ü-br iT^2?nb o'^hbiineo
: :
- ' -:
r
' • ••
b'^Di/OS^T :: n^sb^/sn n^ixb ^iDnD
: :
-
TT : - j- : ;
/
^:^ &d5i tibsiii )\^3
J••
~: .•
•.•
: J
• "
.
•• —
; ^ : : —
:
\
orh-r/G^i a^'ibni D'^Dnän
''^^^
^
• . •
: - : j• -: -
j : r
-
D^D^nDrn D'^nsJiüDm
'^^
• :
-
: • -: -
: s•
: r : |- :
61. nadf b. 9t. B.dW: genommen (l^atte). \E:
eine ber Xba)Ux ... gum SBeibe.
62. B: i:^rc (Schrift, tüie fte )ben ®efetre
gifiern geregnet tverben. vE: 33erjei(i)nung unter
j
benen, iüeici)e in bie ®ef(i)le(i)tg;5iuf;^eic^nung einlies
tragen iüaren. A:bie «Sc^r.ifirerSlbftammung. dW:
i^r ©efc^ie^^regijier, aber man fanb eg .B:fic
iDürben n. gefunben. vE: fanben
|
. : ^ un?
reine ijom5]3r. abgespalten. dW: oerioorfen. \E:
b. ^r. auggeiüiefen. A: au^gefiogen.
63. bcr3;i)trfati)a. B:$^anb^fleger. vE:effen bürfi
ten. dW: äpen. dW.vE: i\ ^oc^^eiligen, big [toUs
(S^ta. (2,62-70.) 141
©er «Pricjler mit Hm u» Sflc^t ©ic ©efantmtsa^i» ©te ftcinjitttöen ©aficn. II•
^riefler:
bie Jtinber «^aBaja, ble Jtin*
ber ^afoj, bie ^inbcr 33arfiilat, bcr auS
ben Tö^Uxn S3arfitlat, beö ©tleabiterg,
ein SCßcii na^m unb trarb unter berfei-
62 6cn Flamen genannt. *iDieieIfeen fugten
i^re ©eburtöregijier unb fanben feine,
barum njurben
fte
üom ^rieftert^um .
63* Unb ^at^irfat^a
frr
§u iijnen, fie
feilten nic^t
effen
i)om ^iCier^^eiligfien,
Bio ein ^riefier ftänbe mit bent Si^t
unb
3fiet.
04 5)er gangen ©emeine, ttne ®in 3),
n?ar jvrei unb ^ierjig taufenb brei ^un-
65bert unb estg,
*
aufgenommen i^re
^nete unb SJiägbe, berer traren fielen
taufenb brei ^unbert uni> fieBen unb brei*
^ig. Unb Ratten jn^ei t)unbert @änger
66 unb Sängerinnen,
*
fielen :^unbert unb
feö
unb breifig Oloffe,
jtrei :^unbert
67 unb
fünf
unb öierjig 9Äauiti)iere,
*
öier
^unbert unb
fünf
unb breif
ig ^ameele,
unb
fe
taufenb fieSen ^unbert unb
§it)anjig (Sfei.
68 Unb etlie ber oBerften 33äter, ba f!e
famen jum «§aufe beö «§errn ju Serufa-
tem, tDurben
fie
freiiritlig jum »^aufe
®otteä, ba§ man eö fe^te auf feine ©tätte;
69
*
unb gaben i^rem aSerntögen gum
^
0 2Öerf ein unb
fe"Jig
tau=
fenb ©üiben, unb
fünf
taufenb Sßfunb
iSiiSer, unb :^unbert $riejierrö(fe.
70 5iifo festen bie $riefter unb bie
Seöiten unb etlie be8 33 unb bie
Sänger unb bie i^or^üter unb bie 0le*
i^inim in i:^re 6täbte, unb aileS 3frael
in feine ©täbte.
61. U.L: ijencnnet.
65. U.Lrbernjaren.
66. U.L: mäuUx.
68. A.A: gaben fte freitüiilig.
69. U.L: (Süberg.
2Sm.i9,3i.
tUM
^
ßlü Hobla, filü Accos, filii Ber-
zellai, qui accepit de filiabus Berzel-
Nin.36.
Isii Galaaditis uxorem, et vocatus est
nomine eorum. *Hi quaesierunt 62
scripturam genealogiae suae et non
inveneruntj et ejecti sunt de sacer-
Neh.8,9.7,65.dotio.
*
Et dlxlt Alliersallia eis, ut63
Lv.2,3.10.
iion comederent de Sancto Sancto-
Nm.i8,9.
j.yjjj^ donec surgeret sacerdos doctus
Ex.28,30.
^iq^Q perfectus.
Neh.r,fi6;
Esr.3,l.Jud
20,1.
Omnis multitudo quasi unus qua• 64
draginta duo millia trecenti sexaginla,
*
exceptis servis eorum et ancillis,
65
qui erant Septem millia trecenti tri-
Neh.7,eT.
ginta Septem. Et in ipsis cantores
2Ch.35,25.
gjqyg cantatrices ducenti. *Equi66
eorum septingenti triginta sex, muli
eorum ducenti quadraginta quinque,
*cameli eorum quadringenti triginta 67
quinque, asini eorum sex millia septin-
ginti viginti.
Et de principibus patrum, cum 68
ingrederentur templum Domini quod
est in Jerusalem, sponte obtulerunt
in domum Dei ad exstruendam eam
2Co.8,3.i2.
iii loco suo
;
*secundum vires suas 69
ich.29,7.
dederunt impensas operis, auri soli-
tos sexaginta millia et mille, argenli
mnas quinque millia, et vestes sacer-
dotales centura.
Habitaverunt ergo sacerdotes et 70
Levitae et de populo et cantores et
janitores et Nathinaei in urbibus
suis, universusque Israel in civitati-
bus suis.
Neh.7,:3.
V.43.
lCh.9,2.
66. S: sexcenti (pro septing.).
69. S: quadraginta (pro sexag.).
bev] ... B.A:
aufjlünfee. vE:
auffielen iöerbe. B.vE:
Wxim u. X^ummim. dW: Sichte u. ber Sa^r^eit.
64. B:
23erfammlung it>ie ein einziger. dW.vE:
bie
g. ®. iüor
jufammen. A: SKenge.
65. oijnei^reÄn. dW.vE: aud^ l^atten
fie.
66. Unb i)amn,
dW: . i)atUn fte. B.vE.A:
S^rer (?ßferbe) toaren.
68. £frei».
(1,5).
B: öon ben ^au^itern
ber 33. dW: gaben [SKanc^e]
fr.
itxoai
für
ba^ ^.
\E:
matten (Sinige frein)ll(tge ©ef^enfe. A: c^fers
ten
fr.
B: e« ju j!el(en. dW;um e6 iuieberi^erjujieilen
auf feiner @t. vE:
aufjuri^ten an
f.
©teile. A:
erbauen an
f.
Orte.
69. ©. ie§ 3Bcrf§. vE:inben... A:
Ü^ren
Gräften ju ben Soften b. 33aueg. B: an @olb ...
$r)rac^men. vE; 2)r. ©olbe«. dW: Tarifen. A:
©olbftücfe. dW.vE: (an ©.) ...5Winen. A: ©ilbev;^
minen. vE.A: ^riejierfleiber.
70. bie \>om »pif. B.dW.vE.A:
iüol^nten ... in
i^ren <St. ... ganj
3fr.
(»gl. . 4;?. 43).
142 (3,1-8.) Jß^dra^.
III.
Altaris aedificatio templique fundamenla.
III•
Kai &6 6
,
' ,
-
&
6 '.
"^
6 tov
,
6
2,& ,\ -
'&- ',
in
&
-^. ^
im
,
.
^
,
-
&
,
'
^
\
,
,
^
.
^
^
' -
. 6
&&.
'^
,
,
-^
,
.
^
&
^ ',
6
& '6
1.
.*
: . 6 '/>.
(. vloVlcQ. ^).
2.AlEX(alt. loco): . (. 52).
: 6. ... Mowatj.
3. FX: . ... (s.-TW/tata).
5. EFX: eiq
^. : . y.v^.
6. : ow. .
7. AlEXf
(. .) (*; A2FX: 5).
8. : iv'Ie^na. (EFX: (.).
"^) ''?''?
y^'".! .
\^) b5?n .^)DOii'"i ü^n:j?s ^.^nto'^
• : VT j : \"- : •
-
•• - :
•.•
iv
•,
:

-:
-
JT :
- : :
•-
: ' •• • :
-
.
TT <-:(-• ,••
: •
j"
•< :
- _....- -t•
-
^;-:,--
/,
T-: IT «.;•
-
r
'•• •• -: jt
•• .
ip!nb nibi? nin^b hibi? r^^
>V J
-
V r- «TT
nisön m"r\^
^^^ :nirbi
4
\. •.. - ,- V .)
—., — vjT :
-''!.
nni'^m tsi^^'-nnii toBtbns
I
•• ••-:!-: I
.:
j
-
: , : • :
r
-: I • •
T.jv :

<-
• : - V j
-
TV <

'T
,
-
b:DN"Ti nirr^b nibi? nib^^"b ^bhn
j- "
: AT |- V y
-: |- :
D^nsnb tiD^-iiDn^^n ti^^ ^b nini
7
I V V V :
• -; |- • IT :
'^22?
5<^nnb
ü^Vsbi b'^Dnsrb
•*•
T-:
••
:
*
7
* • - :
. |.
-
'.•
j I : •
: JT
V J : - '

5 ün^hv on^-Tib'n
IV
*• -: \r I V iv
r\^3r^^ ü^^inb
rr^iüDn ^^
s
<"
"^
•.•
7
••
- JT
-
• •• - V
-
' -
j

• •.•:
IT
vw^^ bii'^r^bKüä-p b^is'^T ^bnn
j.-i I
-
jv
••-:
^T
: I I
I
V
V. 3.
'
l-^niSISö
ib.
'
1^5)11
. 7. •}3
<"33
1. & i^erattlottgte Ut ... dW: l^cranfam. vE:
l^ctongefommen. B: l^eröeifam. B.dW.vE.A: vev?
fammeite |.
2. vE: oorgef^rieben.
3. feine @runMage(o]btt>o]|^I.**tDat...). Brfieiieiert
b. Sl.
fefi
.
beffen ©eftcile? dW: an feiner Stciie.
vE: crric^teien
auf
... B: obfd^on mit @. bei* über
iijnen ... vE: ^) unter
@. [weiter] auf
i^nen [lag]. B.dW.vE: ber Sänber.
4. vE: feierten. B: u. baö ®r. oon 2!. ju Z. dW.
\E:
halten (bie) iö. ilag
für
2:. A: b. Drb*
©öta* (3,1—8.) 143
©er 5litatöau* ©teSSrantoiJfcru^bcrßauB^üttcni^cft» S^ie^teinmc^cn^c. au§3tbott*IU.
. Unb ba man erlongct i)(itU ben
fieöenten 9)ionat unb bie Äinber Sfraei
nun in i^ren (Stäbten rt?aren, tarn baS
93oif §ufammen n?ie (Sin 9) gen 3e*
2rufaiem. *Unb cö
[ auf Sefua,
bcr ©oi)n SojabaB, unb feine 33rüber,
bie ^riefler, unb @cruBabel, ber ^
©eait^ieB, unb feine ©ruber, unb ^am-
Un ben Elitär bea ®otteö Sfraeiö, 33ranb*
o^pfer barauf ju oipfern, n?ie eS gef^rie-
Ben |le^t im ®efe| SDiofe, be0 SDianneS
3 @otte0. *Unb rtteten ju ben Elitär auf
fein ©eftü^Ie (benn eä voax ein (Sre(en
nnter il^nen t)On ben 335Ifern in Säu-
bern), unb opferten bem Ǥerrn SSranb*
o^3fer barauf be0 SJlorgenä unb beg
4 5l6enb0. *Unb 'hielten ber li^au^ütten
lyefl,
tine gefriefeen fielet, unb traten
©ranbo:^)fer alle ilage ber
3^,
h)ie
|0
getiü^rt, einen j[egien 5!ag
5 fein Di^^fer; *brn bie tag-
iien Sranbo^fer, unb ber S^eumonben,
unb aller i^fefttage be'g »^errn, bie ge:^eiiigei
traren, unb allerlei freitxnUige O^fer, bie
6f{e
bem «^erm freiirillig t^^aten. *^m
erjten ilage be3 fiebenten 3)
fin-
gen
fie
an bem «^errn S3ranboipfer gu
t^un. 5lSer ber ©runb bc0 ilem^elö
7 beö ^errn tüar gelegt.
*
@ie
gaben aber @elb ben (Steinme^en unb
3immerleuten, unb (Steife unb ^ranf
unb Del beuen
in
3tbon unb ju %X)xn^,
baf fie Sebernl^ols öom Libanon
auf
bag
2)ieer gen ^a)ßi)o 6räten, bem 33e*
fe^l JtoreS, beg Königs in $erfien, an fie.
8 3m anbern Sa^r i^rer 3ufunft jum
^an\t ©otteö gen Serufalem, beS an-
bern ^onai^, fingen an ©erubabel, ber
©o^n Sealt^ielS, unb Sefua, ber ^
Sojabafg, unb bie übrigen ii;rfr SSru^
1.6. 8. ü.L: SJlonben. 7. A.A : Sa^j^a?
8.A.A:3urutffunft!
Neh.S.lsi.;
Mt.i,l:i.
Lv.6,9.
4,4.
Jamque venerat mensis sepü-HI.
mus et erant iilii Israel in civitali-
bus suis; congregatus est ergo po-
^'^*•
pulus quasi vir unus in Jerusalem.
^ch.v4'.^**Et
surrexit Josue filius Josedec et 2
in..3,i7-i9.fratres ejus sacerdotes, et Zorobabel
filius Salathiel et fratres ejus, et
aedifieaverunt allare Dei Israel, ut
offerrent in eo holocautomata, sicut
scriptum est in lege Moysi viri Dei.
*
Collocaverunt autem altare Dei 3
super bases suas, deterrentibus eos
per circuitum populis terrarum, et
obtulerunt super illud holocaustum
Nm'.S'Jl.*;
Domino mane et vespere. *Fece-
4
NmSifSs'.
runtque solemnitatem tabernaeulo-
zach.14,16.
pmj^^ gj(,y[ scriptum est, et holocau-
stum diebus singulis per ordinem
secundum praeceptum opus diei in
die suo;
*
et post haec holocaustum 5
juge, tam in Calendis, quam in uni-
versis solemnitatibus Domini quae
erant consecralae, et in omnibus, in
^"','!^^'
quibus ultro offerebatur munus Do-
mino. *A primo die mensis septimi
coeperunt oiferre holocaustum Do-
y 10.
mino. Porro temphim Dei nondum
fundatum erat. *Dederunt autem
pecunias latomis et caementariis,
iRg.5,9.ii.
cibum quoque et potum et oleum
Sidoniis Tyriisque, ut deferrent ligna
cedrina de Libano ad mare Joppe,
juxta quod praeceperat Cyrus rex
Persarum eis.
ICli. 16,40.
k!Ch.2,4.
2Ch.2,16;
Esr.l,«.
<Anno autem secundo adventus
eorum ad templum Dei in Jerusalem,
y.2.
mense secundo, coeperunt Zorobabel
filius Salathiel, et Josue filius Josedec,
et reUqui de fratribus eorum sacer•
G
2. S: holocaustomata.
7. S: Joppes.
nung. B:
nad^bem Ole^t/hjo« auf einenjeben 2:.6ei 6. B.dW.vE.A: SSom ... c:|)fern
(bringen). vE:
f(^icben töar. dW: n. ber ©ebü^r, bag 2:gUe für obgleich ber ...
feinen X. vE: tüie e« ber ©ebrau* toar,
fi* für
einen X.
gehörte, an feinem ilage.
5. geije«.
finfc. B: fiätige. vE: bejiänbige. dW:
bie beftänbigen. B: beiiimmten §efie. dW: bie
®as
Ben aller, njel^e
3e^. etwa«
fr.
barbra^ten. vE:
alle« )ein Seber ... braute.
7. dW.vE: (Stetnl^auern.
A: unb Siiaurern. B:
auf bem 3}l. gen Sop^e.
dW: bog m. Ui^. vE: in
bag m. öon 3avf;o.
B.dW.vE: (gemäf)
ber Srlaub^
nif.
8. dW.vE: ätüeiten 3. i^rer .
:
i^rer §lnfunft.
144 (3,9—42.)
III.
Altaris aedißcatio templique fundamenta.
<
', nai
'
-^. ^
^
,
, ,
•&'
,
.
^^
\ &
' -
'.
^^
&
,
^,
'. 6
]
xfl
^ .
^"^
-
,
'
"-^
&,
},
.
^^
6 -
&
' 6
,
&.
*
IV•
\ -
'
,
'
^',
'^
8. A^EFXf (.
)» .: /.
nvQiii (.2:
•{«
iv ).
9.
*
(quÄt.) Hai et (quart.) ot ...
t
ot
(p.
ult.
Kai).
11. B: tff7/V«t*'i •••
t
T« (fl• oXxs).
12. B: 6&. .FX (pro )
-
.
13.B*T^r. Ai*(aIt.)o(A2Bt).
1. FX: ^
... ort ot vtoi. B: .
• -
j• : -
i••
• -
: •

: r
/T : y
•.• )•: :
~ -
y
-
: : -
• :'- V : JT

•• j "~Jr~
—j- -
: V : : " :
<

•••:
IT j•• : VT : -
.
;••
:a'^ibn ün'^^1 orr^an "ihm
r •'i -
c.•
--.- y:
•'
i TT r
AT : j- •• V \:
-
j : • t
: I -:
i-.

\
:
• -;
- •
-'•~
r : • IV • •
:
'^
-
:
"b^i b^^'^tü^-bs? inon i3bi3?b-^3
: "^ - : •
"^ -
\. : - jt *
u
''
b\>r\n nbi'7::^ ni^^i^n
'^^^'^^
drn
••-: <T : : •••^
• - : IT : .•• }- \r !
-
niD^in
^'
ü^^ibni d'^Dnän^
IT
••
:
• • :
r
•-; -
r
D'^nnb nnnton w^iinn d^nni bi^s^
r : (. : • : jt
: • - -
r
TO^nnbip
d'^'i'isn drn r^'^ ibip^•^
j-
'^
J<
. . . - ' j••,: "^
di^n ^^
drn -^D^ bipb
.- j•
AT .j• :
'^
ly. i : • -
V-
:•'/-: : jt :
• •:
I• I • r :

KT : " : : •
-
^nb^ nin'^b
b^^"'»
d'^^is ?^bia '^:in
j••
'^
V :
"^
V r
•.
:
'^
V :
•-
"^
i•• :

8. : nac^bcm fie
... gcfomtnen iwaten ... öon ben
©cfangencn. dW.vE.A: ber ©efangenfdiafi ...
bej^eiteten. B: 20 3. alt. dW: Sluffi^t über b.
3B. be«^. vE: um bie3t. ju führen.
A: anjutrciben.
9. beöglci*ctt bie Ä. .&. B: txat auf. vE: fieiiteu
.
: bicfo am SB. arbeiteten. dW: ba^ 9ß.
f^aff?
ien. A: tl^aten am Xtmpd. vE: Söerfieute bei ...
10. Xrummetctt ... noA bcr SBeife®. A: iiem^et.
B: jiciiten jtebal^in. vE: bejieiiten. dW.vE: in i^rer
Äieibung. A: ©etoanbe. B: n. b. S3erorbnung. A:
Slnorbn. vE; Einleitung.
11. B: anttoorteten einanber. dW: fangen jum
Scbe. vE:ii3benbu.^reifenb. B:®uti^atigfeit. dW:
@§ta* (3,9-42.) 145
©ic5lrBeiteram^aufe* ®te ©turtbleguttg» ©a§ laute SSeincm ©ie 2Sibetfa($cr»
III.
ber, ^rieftcr unb Scüiten, unb atie, bic
i)om ®efängnif gcfommen traten gen
Serufalem, unb flelleten bte Scijtten toon
gmanjig Sauren unb brüber, §u trciBen
9 ba0 QBerf am ^aufe beg »^errn.
*
Unb
3efua |ianb mit feinen @ö^nen unb
trübem, unb ,^abmiei mit feinen ©5^)-
nen, unb bie ^inber 5uba, tüte (Ein 50,
ju treiSen bie 5irBeiter am ^aufe
©ottcg,
ne^mi bie ^inber «^enababö mit i^ren
jlinbern unb i^ren trübem, bie Seöiten.
10 Unb ba bie 35auieute ben ©runb leg-
ten am ^emipei be3 J^errn, jtanben
bie ^riejier angezogen, mit ^romipeten,
H
unb bie Sebiten, bie ^inber ^Iffaipp,
mit (i^mltln, gu ioBen ben «^errn mit
bem ®ebit ©atiibg, beg ^önigg 3fraeiö.
11
*
Unb fangen um einanber mit Sotsen unb
iDanfen bem «§errn, bag et gütig ijl
unb feine 3^arm:^erjigfeit emigii^ wä^*
tet ü6er Sfrael. Unb alleö SSoif tbnete
laut mit SoBen ben ^crrn, ba§ ber ®runb
1 2 am ^aufe be0 Ǥerrn gelegt n?ar.
*
%hn
ölele ber alten $riejter unb Setoiten unb
oberjien 3Säter, bie baö vorige §ge-
fe^en Ratten unb nun
bief
'^an^ ijor
i:^ren klugen gegrünbet trarb, iveineten
fie laut; ijiele aBer töneten mit i5rrcu=
ben, baj bag ®efrei erf^oU:
13*bag ba0 33 nic^t erfennen fonnte
baö S^bnen mit ^^rreuben öor bem @e*
fc^rci beS Seineng im 33oIf
3
benn baö
3SoIf tiJnete laut, baß man bag ©ef^rei
ferne ^5rete.
IV. ® aber bie Siberfa^er Suba unb
Senjaming ^öreten,
baf
bie ^inber be0
©efängniffeä bem «öerrn, bem ®ott
3f'
2raelg, ben Xem!pei baueten, *famen fie
gu «SeruBaBel unb ju ben oBerjien SSä-
9. U.L:
fiunb. 10. U.L: Drommeten.
11. U.L;
fungen.
~
12. U.L: unb biep^au«.
®nabe. vE:„!Demt
g.ificr
..."
Brma^teeingrogeS
/^reubengefii^r^i. dW: er^^oB e. gr. ®e[re jum Sobe.
vE:Bra4
in lauten 3ubeiau^,inbemegiobte.A:fc^rie
mit L Stufe u. L dW: tt)egen ber ©runbiegung be^ ^.
12.
d\V.\E:ü.ben^r....ben (bie) alten. A: unb
bie
©reife (1, 5). B: ) »or. . ouf feinem ®runb
gef. Ratten, ba nun b. ^. . i^ren 51. war. dW.vE:
ber ®r. ju biefem ^. geleget hjarb. B: erhoben bie
«Stimme
m.freubigcm
3^. dW: jum fereuben?
gefciirei. vE: ^um Subet u. jur Wreube.
13, öer^rcttbe.
B:bie<Siimme be^Sauc^^enS ijor
^oitjgiotten'SBiki. 21.5;.
S.sßljg
2.mn§.
2Cli.31,17.
2,40.
v.l.
doles et Levitae et omnes qui vene-
rant de caplivitate in Jerusalem, et
constituerunt Levitas a viginti annis
et supra, ut urgerent opus Domini.
*
Stelitque Josue et filii ejus et fra-
tres ejus, Gedmihel et filii ejus, et
filii Juda, quasi vir unus, ut instarent
super eos, qui faciebant opus in
lemplo Dei; filii Henadad, et filii
eorum et fratres eorum Levitae.
lRg.(;,37.
2rh.29,5i6.
2Ch.23,18.
2Ch.5,13.7,3
Fundato igitur a caementariis 10
templo Domini slelerunt sacefdotes
in ornatu suo cum tubis, et Levitae
filii Asaph in cymbalis, ut laudarent
Deum per manus David regis Israel.
*Et concinebant in hymnis et con-11
fessione Domino, quoniam bonus,
quoniam in aeternum misericordia
ejus super Israel. Omnis quoque po-
pulus vociferabatur clamore magno ^
in laudando Dominum, eo quod fun-
dalum esset templum Domini. *Plu- 12
rimi eliam de sacerdotibus et Levilis,
et principes patrum et seniores,
qui viderant templum prius, cum
fundatum esset et hoc templum in
oculis eorum, flebant voce magna;
et multi vociferantes in laelitia eleva-
bant vocem.
*
Nee poterat quisquam 13
agnoscere vocem clamoris laetantium
et vocem fletus populi; commixtim
enim populus vociferabatur clamore
Neh.12,43.
magno, et vox audiebalur procul.
Audierunt autem hostes JudaelV•
et Benjamin, quia filii captivilatis aedi-
ficarent templum Domino Israel,
*
et
2
accedentes ad Zor.obabel et ad prin-
Agg.2,3.
1,5.
1. S: Juda.
^r. dW: fonnte n. ben ©^aftbe^ ^^reubengefd^reie^
unterfc^eiben »on b. @. vE: baö ©efd^rei b. Subet^
u.b.^reube...®el^eui ...! B:ma^iee.gvopei ^^reu?
bengcfc^r. b. ber (£( bi3 in bie gerne l^in gel^ört
tnurbe. dW: er^ob e. gr.@efc^r. u.m.l^.ben ... vE:
bra^ in tauten Subet ... feminin feinen Saut.
(A: f^rie mit gr. (Sefc^r. burd^einanber?)
1. dW.vE.A:Seinbe. B:.Ä. berer, bietoeggefürjrt
getoefen iüaren. dW: (So-^ne ber SBegfu^rung. vE.
A: ®efangenf(^aft.
^. ; madbten fie |
fterbei. dW.vE.A:
traten.
10
146 (4,3—10.) K^dra^.
IV.
Adversariorum aedißcationem templi impe^dientes machinafiones.
'
}' ort &
^
HOL ^
^
.
^
-
''
-
-
,
6 .
^
6
,« ,
^
^in
/ .
^
^
-
,
'^
&
-
•-, -
'
&&
•6 -
.
®
-6 -
&
'
^ ' -
%pai 6
-
,
/^ ^, -
(,,,,
,/,
^^
& '^6
2.EFX: .: &.
{.--.
AFX) ... !(. al.). ^:liasg {
^). ^.FX: .-&?.,.
4.2:'«
{^). *5(|). 5. »:Jabots.
FX (pro .).
^*(alt.) .
(A2Bt). 6.
*Kai
(2|). A»t (-
^<<^•)
(^*).
*
(alt.) y.ai. A^ß: /^
{£Y(jaxpivJi^EFX). ¥:8(). 7 ..^:'&.()-
(BYQaxfJUvA^EX). : &(EFX: -
-,FX: . y.ai) .xai . ...
*
... 2-
.^.: . {.^ : .Al.al.).
:'dy^a'ipfv
(^
'^).
9. : (cf.
V. 8). (NomiD. prr. etiam sqq. AI. al.) B: ^-
. 10. A^ :
^{!^^).
^:} Db^/sr riDns hrh
'^2'^^
nii^n
j• VI• jv : ' VT < :
-
: j- -J j : •.• "11••
V : • •••
^^b^ ]'^hn ^O^ ''h^i^ ^]
- )':-.
mn^Ti "^Hn^l ^) '^
^^
IT
<••
^ : - •• :
•..
:
• - j : ' TT jv I
"^
••
: • :
|- V :

: --:^ •
a" I"
I '.'
jy
- •
JV-: 1" •• : • j"
» V j- • :-
IT
I:- IV
V «.
r -:|-
AT : -
j••
:
-
'
D^:s2?i^ DH^bi? d.^nDbi :niDnb onii^
^
1 V JV V <
••
:
"^
AT -; j- :
IT I V r: •;> : t i
~ -
:
-
nbnn? i1^?^ h^iiDbrin^
6
^nü3'i-b:s? nbütü ^0^3
in^iDbtj
r• : I
-
: • j : : "
: - : - :
- j•• • • :
JT :
••
: IT
< : : . : . -
'nb)^ iinn5tünni5<-b::? iniDS
AT
f V
JV : : V- : -
:^
-
- :
JT : •- : V T-: i I : : •
-
:
-
: • :
••
:
"^
••
: j : i•
-:
Av : I : - VT
-:
JT :
• j- : : ir
u^n^s Mb/ü i^ntüüDnniiiib
I"
:
VT
:
~
; : j- : - :
-
:
^T :
IT
-
: • : •• : ^"^ ••
: j : 1 • - •.•:
••:-:

:i- " •
a^itt: :
••
: - <•• :
- ••
: -; _j•• : :
-
- •.. jT^ : " : "
••
:
-
. 2.
'
1^1 ib. "
. 4.
' '^
. 7.
^":3 ib.
'
T^mia
. 9. nnsn 'an i<"32 ib.
'
i<^^3^x
ib.
'
i<%'Ti
2. woHcttfudöen ... Oabctt iljm geo^jfert. dW.vE:
i:^m oipfern n^ir feit t>en klagen 5. ... wei^ev unö
:^icr^er gefüf)vet.
3. B: aSir l^aBen mit eitd^ ju
f^offen,
«*
fevm ®. ein^.ju b. vE:3f)ri)abet mit ... dW:
5u. unö-ä- e^. B:
fcni). ), i)ie beifatiiinen
@^ta. (4,3—10.) 147
iöte 3urü(fmeifuttg oom iQau. S)ie 5tttftage Bei Sl^aSöeroö u, 5ttt$afafl$a*
IV.
tertt unb f^jra^en gu i^nen: Sir trotien
mit eu bauen, benn Vvlr fu^cn euren
©Ott, gieic^ h)le i^r, unb trur '^aben
nii^t geoipfert, feit ber 3^it
5iffar
»^ab-
bon, ber ^5nig ju
^lffur,
unö i)at ^^er-
3
auf geBra^t.
*
5iBer @erut>aBei unb
Sefua unb bie anbern o13erfien 35äter
unter Sfrael antn^orteten it;nen: (Sg jie*
met ni$t nn^ unb
€, bag ^
unferö ®otteä ju bauen; fonbern n^ir
troUen aUein Bauen bem »§errn, bem ©Ott
Sfraeig, irie un§ ^oreö, ber ^önig in
4 5perften, geboten i)at.
*
^inberte ba0
S3oif im Staube bie ^anb beg SSoifö 3u-
5 ba unb fc^retften fie ab im Stauen,
*
unb
bingten Oiat^geber iviber
fie
unb toer-
X)inberten i:^ren Okt^,
fo
lange ^oreS,
ber ^'onig in
Werften, lebte, big an baö
^5nigreic^iDariug,beg^önigöin5|}erfien.
6 i£)enn bc ^:^agüero0 ^önig n?arb, im
Anfang feinen «Königreichs, f^rieben fie
eine 5inflage triber bie öon ^vii)a unb
7 3erufaiem. *Unb ju ben Seiten %x=
tbafajt^a fi^rieb 33iöiam, 9Jiiti)rebat^,
2!abeel unb bie anbern i^reS Uiati)^, gu
5irt^afafti)a, bem «Könige in Werften;
bie ©c^rift aber be§ 33rief8 trar auf
©5)
gef^rieben unb n?arb auf ^-
8 auegeiegt.
*
9ie^um, ber Äanjier,
unb @imfai, ber @(^reiber, f^rieben bie*
fen 33rief triber 3erufaiem ju 5irt^a*
faft^a,
bem Könige:
9 3Sir, Oie^um ber 5tan§ter, unb @im*
fai ber ©Treiber, unb anbere beS uiatf)^
»on iDina, ijon
Q^^rf,
öon Xaripiat,
iion Werften, ijon Qr, i)on 33abei,
ijon
@ufan, ijon ^unb ijon ßiam,
10*
unb bie anbern 95ölfer, teebcr gro^e
unb berühmte ^fna:^3^ar herüber gebra(^t
2; Ü.L:
fiut ber Seit.
8. U.L: jum %)\.
jtnb! dW: tOxx jufammen.
4. B:
machte ... bie «i^önbe ... iaf.
dW: iafic^.
vE:
[. dW: öom 33. vE: uertoirrte jie beim ^.
: tterflörte im 33aue.
5. 5u oereiteln. B: junii^te
JU
maä)m. dW: ii}t
Sßor^aben. vE:
^Me JÄät^e? dW: bie gan;^e
[
übrige] Scbettö^eit Ä. B.vE.A: alle (bie) Xage^.
6. B.dW.A:
unter ber 9?egierung ... feiner St.
vE:
Jg)errfft. B.vE.A: n>iber b. (Siniüc^ner. dW:
^etD.
7. feine anb. ©enofTen on 9t. ... unb awf ®, «»
cipes patrum dixerunt eis: Aedi-
ficemus vobiscum, quia ita ut vos
quaerimus Deum veslrum; ecce, nos
^3'!1'7.' immolavimus victimas a diebus Asor
2,2.
Haddan regis Assur, qui adduxit nos
huc.
*
Et dixit eis Zorobabel et 3
Josue et reliqui principes patrum
6,2i.2^co.6,
Israel: Non est vobis et nobis, ut
aedificemus domum Deo nostro; sed
nos ipsi soll aedificabimus Domino
1^3.
Deo nostro, sicut praecepit nobis
Cyrus rex Persarum.
*
Factum est 4
24-3U
igitur, ut populus terrae impediret
Neh.6,9.
manus populi Judae et turbaret eos
Neh.f,,i2.
in aedificando.
*
Conduxeruntautem 5
adversus eos consiliatores, ut destru-
Neh.4,1.5.
grent consiiium eorum omnibus die-
bus Cyri regis Persarum et usque
ad regnura Darii regis Persarum.
E5t.i,i.
I"^ regno aulem Assueri, in prin- 6
cipio regni ejus, scripserunt accusa-
tionem adversus habilatores Judae
et Jerusalem.
*
Et in diebus Ar- 7
7,i.Neh.2,t.jgjj_gj.^jg
soripsit Beselam, Milhridates
et Thabeel et reliqui, (ijui erant in
consilio eorum, ad Artaxerxem regem
Persarum; epistola aulem accusatio-
2Rg.i8,26.
"is scripta erat Syriace et legebatur
sermone Syro. *Reum Beelteem 8
et Samsai scriba scripserunt episto-
lam unam de Jerusalem Artaxerxi
regi hujuscemodi:
Beum Beelteem et Samsai scriba et 9
reliqui consiliatores eorum, Dinaei et
Apharsalhachaei, Terpbalaei, Aphar-
Est.t,2.
saei, Erchuaei, Babylonii, Susane•
chaei, Dievi et Aelamitae, *et cae•
10
teri de genlibus, quas translulit
2Rg.i7,24.
Asenaphar magnus et gloriosus et
9. S: Erchuae.
B.dW.vE.A: in ben Xac^m. dW: befiien ibrige WiU
untert^anen? vE: i:^re übr. Simtögenofen? dW:
rmf gefr, u. ctr. gebotcft. vE: u. in ar.
@^3re abgefa^. A: man ^in f^r. <S)px.
8. einen aSr. ... ölfo lautcnb. dW:
ißefe'^igftai
ber ... foic^enbergefiait. vE: in folg. SÖeife. (B: gieis
e6 3n^I?)
9. ii)re übrigen (SenofTen. (B:2)ajumaUl^atenö...
btc
2)inaiter u.
f.
w.)
\E: bie iDinäer u.
f.
to. A:
2)initer.
10. B.dW.A; mQQ^i)vU vE: yjer^fianjt.
10*
148 (4,11-17.) EiSdras.
IV.
Adversariorum aedijicationem, templi impedientes machinaiiones.
6 iv
^
nal -
.
^^
^
'&-
^ (
.
^"^
,
' '
•& '
,
,\ -
.
^^
'
& -
&, •'
, .
^^
\
,
^^

'
'
,
(
'
&.
^^
-
&,
.
*'
\ '
\
11.*.
12.AiFX*(alt.)oi(A2Bt).
13. F: *'a doiffsai,
14. FXf (ab in.) Kai & xa
&.
15. : .
*:
(-2; :
,). : ... (pro ;^^>o'ywv AEFX) -
qwv. EFX:
.
16. : .
17. :
. •(* : ^/^*).
-ini? )
'»^ '^'^^
iisn
_ : }j : J • :
IT

VT
:'• !
:- • ivjv :
-
:
^
vi•.• : -•
: : - : - :
- '^ - •
-: j- : •<
VI•.• : vT-ir
--\ Jf•'• 1 -n i
-
at :
-
''
-: j• : -
:^ j"v:iv
-
• :
-.•
: I
/
*. -: )'•-'.
:

» • :
JT
-
: !•-
:
• < : : :»•
JT : :'• Ij-

'r
-
^
j--.*:iv
:
• 1 ^ : : - : • -
I :
••
: : •
ö'^Dbti DhSDii'i r\iT\r^ ^ ^bm iba
V.•:- j:-:' ::• jt Jt-:|- <:
iibDNn nbn-n bnp-bs li^s :pTDnn
14
5<Db Ti^n^i-iib iiijb^o mn5?i li^anbu
VT
» )• -:
IT
: - j- :
-
: : - :
Dr^in1 wnbt5 nan-bi? ^^Tnnb
: ,- : :
V- : :
"^ -
•••'=
iv
J•
-
:
-
: •

: • : - :
-
J- : • -
: - : F
-:
IT JT
:'• ' : :•• • -
: • :
: - AT : IT VT
' • -
: j• :
D)^ ^\7\ \
^^^
: —;
-• : •:
r
= » : :»•
iibnn ' {^^'''np in
'^:'
^b^b
••
: : • > ^T
:'• 'j•• • :
-
:
pbn rm b::ipb i^bb^nti^
^^^
> -: : "^j-i:
/, : : - : r
-
:
'nb ''n''^ ^ib ^^nriD nns^n
iiT^ V-

IT -:|- j—: |-
i3^nn-b5? ^isb^ nbüä
^trisrs) 17
<
^ -
t:- J-: tt:•
r : : IT
j- : • :
••
:

:
V. 1 1 . ^ ^"^ni
V. 12. ip'i^D x"3n ib. iJisDn 'i) i<"n
ib. nnö2
'-
<"33 ib.
'
ibVsiü öt'in'iüJi
Y. 14. p"nn
<"53 V. 15. ^
<"3
. 16. p"na «"an
10. biefT. &. Sftom§, unb fo weiter. dW: u. iüei?
cßcn er il^ren SBo^^nji^ oncjeiriefen in ber etobt @.
B.vE: in Joie ©tabt @. aefe^t.
(B: u. baö auf fot^e
3eü?)
11. u.fo weiter. B.dW.vE.A: bie 16[[.
12. famen, finb gegangen g. 5. «. bauen bie .,«
iioben tijre SSJiauern Ijergefteat. B.dW: ju lUlö ge*
fommenftnb. vE: biefe empörerif^e.
Bui.arge @i.,
«. voUjie^eu b. S?l. u. fügen bie ©riinbe jufrtmmen.
@öta* (4,11-17.)
149
®cr Sörtcf ürt SCtt^afajllia* Sic aufru$rtf($c «nb fc§abli(5c @tabt
IV•
imb fte gefegt i^at in bte (Stäbtc <Sama=
ria, unb anbere bicSfcit beS SBafferö unb
11 in . *Unb bte^ ifl ber Sn^^alt
bcö 33riefeö, ben
fle
^u bem Könige 5lr-
't^afafi()a fanbtcn: lettre ^ma^U, bte
Scanner bicöfeit beS ^afferö
unb in
12 6;.
*
@0 fei
funb bem it5nige,
ba§ bie ^uben, bie i?on bir ju unS :^er=
auf gefommen finb gen Serufaicm, in
bie aufrü^rif(i^e unb fcöfe @tabt, tiauen
biefeiHge, unb i^re 9)Zauern, unb
13
führen fte
an^ bem ©runbe. *(So fei
nun bem Könige funb: SGßo biefe ©tabt
geBauet tt?irb unb bie SOf^auern trieber
gemacht, fo
trerben
fte §,
QoU unb
j:ä^rii(i)e 3inff ^geben, unb i^r33or-
nehmen trirb ben .Königen (Schaben 6rin=
14 gen. *9iun n?ir aSer aUe baBei finb,
bie tüir ben i^em^iei jerftöret :^a6en, ^a=
Ben n?tr bie @c^ma(^ beö ^5nigä ni^t
läng'cr troflcn fe^^en; barum fc^itfen Vt?ir
^in, unb laffen eö bem ^iJnige ju tt?iffen
15ti)un, *ba^ man
iaffe fu^en in ben
ß:^ronifen beiner 33äter:
fo
Vrirft bu
ftnben in benfeiSen (S^ronifen unb er*
fa'^ren, ba§ biefe Stabt aufrü^rifc^ unb
fäl)i
iji ben jlbnigen unb S^änbern,
unb men, baj anbere abfallen
öon alters ^erj barum bie @tabt
16jerjiöret iji. *t^un tt)ir bem
Jlönige ju
n?iffen, ba§, tüo biefe @tabt
geSauet n?irb unb i^re 9)?auern gemt,
fo
tt?ir^ bu üor i^r behalten bieä*
feit beö
2öafferg.
17 fanbte ber ,^önig eine Qinthjort
gu Ole'^um, bem Rangier, unb
©imfai,
bem ©rei6er, unb ben anbern i^reg
1%. U.L: aufrül^rige (A.A: aufrül^renfci^e).
13.A.A:3infen.
15. A.A:
aufrüfirerif^. U.L: unb Sanben.
dW: b. 93^. öoiienben u. b. Xxvimmn ijerfieiien? yE:
toieber^erfteiien u. b. ©runbfeflen ;^uf. fügen.
13. to. ijergefteUt ... foid)eä ber föntgl. StentFam:
iner ®. br. B: ben atten @cf). u. 3? dW: <Sd).
3. u. Sißeggeib. vE: (Steuer, 5lbga6e u. 3. dW:t)em
. ©^.
vE: bu ben @. ber Könige in @. br.
iDirft. B: bu tt>. bem (Sinfommen b. Ä.
fäb fein.
(A: biefer (B^aben an tie Ä. gelangen toirb.)
14. ober bocb boS <ZaU beö ^alafted cffen ... f*.
w.u.t^uttä ... B:aug bem .ben Unterhalt genießen
u. ung n. gejiemet b. Ä. Unefire anjufefjen. dW:bcn
©c^aben b. Ä. n. iänger mit anfeilen fönnen. vE: eg
für
.
f(U ift ... ^u fe^en. B.vE.A: i;aben
habitare eas fecit in civitatibus Saraa-
riae et in reliquis regionibus Irans flu-
men in pace. *Hoc est exemplare epi- 11
slolae, quam miserunt ad eum: Arta-
xerxi regi servi tui, viri qui sunt
trans fluvium, salulem dicunt.
*
No- 12
tum sit regi, quia Judaei, qui ascen-
derunt a te ad nos, venerunt in Jerusa-
lem civitalem rebeüem et pessimam,
quam aedificant, exstruentes muros
ejus et parieles componentes.
*
Nunc
1
3
igitur notum sit regi: Quia, si civitas
lila aedificala fuerit et muri ejus in-
.20.7,2t.
staurali, tributum et vectigal et an-
nuos redilus non dabunt, et usque
ad reges haec noxa perveniet. *Nos 14
autem memores salis quod in palatio
comedimus, et quia laesiones regis
videre nefas dueimus, idcirco misi-
mus et nunciavimus regi,
*
ut re- 15
6,t.E$t.6,i.
censeas in libris historiarum patrum^
luorum: et invenies scriptum in
commentariis et scies, quoniam urbs
illa urbs rebellis est et nocens regi-
bus et provinciis, et bella concitantur
in ea ex diebus antiquis; quamob-
rem et civitas ipsa deslructa est.
*Nunciaraus nos regi, quoniam, sil6
civitas illa aedificata fuerit et muri
ipsius instaurati, possessionem trans
fluvium non habebis.
Verbum misit rex ad Reum Beel-17
teem et Samsai scribam et ad reii-
tüir (^in)gefanbt.
^
15. u.fie SSÄcuterei in ifyt getrieben i)ahen ... biefe
(St. :möge in bem53u ber@efetö
regij^er. dW: ngefut werbe in ben @'[
büer. vE: bem 33. ber 2)enftüürbtgfeiten. B: eine
aufr. (Bt. ift, bie ben Ä. u. SnbffIen (Sben ge^
br fiat. vE: empijrer[e ... fd^äbi. @t. B: in
ft^ei^er jte 5(ufrubr erreget ).
vE: gemt^. ö. ben
Xcigenber 33orjeit §er.
16. ijergefteUt ... ®tromS. B.vE: feinen %)
me^r l^aben. A: 33eft|t^um. dW: bir iein ). m.
feiniotrb.
17. dW: einen 93efeb.
vE:
«öefelfti.
150 (418—5,2.) Esdras.
"KV•
Adversariorum machinationes, JPropheiarum aedißcaiionis repetitio.
'
iv / niqav
^
^^'0
-
,
^.
^^
]
J
\ \&.
-
f
iv .
20
f[(^l
'j
\
^
' .
21
^^
-
,
y -
.
^2
" -
,
.
23
"
-
'
\ ^
-
& ' iv
"^,
.
2*
«
' ',
/
.
"%^,
"
-
6
^
^, -
'
.
2
-
«}'0 iv
^,
•& &
.
17. *: (
^).
10. FX: . &. : .
20. : .
iv'IfQ.
*
EX: iant^at; (-
(»^), : .
22. *
^ (2|,
^inter uncos).
23. : 'Piitfji . (*:
)
yq.
xai .'.
24.
*'/«
(A^Bf). :
(^
2).
*
(alt.) 5.
1. : ...
*
avq'is,
2. : (, .
ST : ' 'AT : IT : ' : >• ' : jt :
: :
• IV : \y
-:-
- -:
': : ^- :
'•* -: . : - :

'^^
^]^ Drt3 D^iij
^^/3^1
J V :
- - : IT
• » jt : : '

V-; : • \.
-
: : j-
at :
-
: •
ibn nim nin3 "in:^ bbs i^b^biüi
übü ro^b bs ninb nn^n)^ Tibnisi
••
: j• I
-
: I I :
j••
: : •
-:r
i^b riT
^'^'!
ribii
^-•^
^hr^nh
JT F
j7 : :• »•• •
JT
-
: •• -
:
^^:Diün^ ^^^
^3/ü-ir t^bsnn
22

: IT : •
;
-: • - •• : : •
j••
: • : : - j- : •.• : . :
: r:::br) rpTDnb ^ibn
1 •
: - - :
-
: -:
^ •<
: :
• -
:

• • - :
.; : »: $•: :
-
: : j- : - :
-

: '_ : : •' j- : ' t
<-
,.
- ..
J
. f- _ ... . ., . . .
ribt:3
"p^^in
:b^ni :^i^^:-i i/2n2i
- ••
: J • - ••
"^

IT : jT
: V : \. •
übtü^in^in
^^
i^hbi^-n^n ^?
" :

^
: ••^ j- • -;
n^Db^b rn^^n ^n^? i^bt:n him
V.
": - : » •• :
-
/ j- : -< :
ir
-.•|-
:Di5-^bn ^
IT
; ^ ; :
-
< :
-
:
^
,• • : j-
-

-
: • :
nin^b:?
b^^'^''
wbi< ^übtiiii'^nii
' " -: '• t :
' JT
•"
\ :
••
:

^
•• •
:
-
:
-
"^
t•; •. : • - ..
/•• ••
:
• ; j• : •
- -
j
••
:
JT
- •
: •; :

: •' i * •
».
•-•:
: jinb ^)2 iinbs-'^T
: J r-: r ; er
:
V. 21. <13 ii"3n
. 23. i<iüa
"5
v.l. iUi'nn
'^'^
i<"3a
IT. triebe u. fo weiter (35.7). dW: J^etL
18. B.vE:(mir)beutii(^(»or9eicfen). dWrqenau.
19. gcfd)cijcn. B.dW:
aufiieleijuet. vE: erhoben.
B.vE: (Smpörung u. Siufv. dW: 9lbf. u. SDicutcrei
barin getrieben u^ovben.
20. vE: über bie ganje ©egeub
jenf. b. <Sironie3.
@öta* (4,18-5,2.)
151
©tcSlttthJort ©eöS5auc§Sße5rutt9 u*5tufprett* SSiebcrBau unter ^aßgat u*
©a^arja.IV.
diatf)^, bie in 'voofjnUn, unb
bcn anbern jenfeit be0
Safferä: triebe
18 unb @ruß! *iDcr 33rief, ben i^r ung
jugefc^icft ^aBt, tfl öffentü^
Ocx mir ge^
löiefen. *llnb
ift
ijon mir tefo^Ien, baf
man fu^en fottte. Unb man t)at ge-
funben, ba^ biefe (Stabt ijon ^iUcrö ijtx
nnber iie Könige empöret i^at, unb
Qiufru^r unb 5i6fail barinnen gef(^ie^t.
20
*
5finb mä^tige 5tönige ju 3erufa=
Um gcn?efen, bie ge"^errfc^t ^aben üBer
atteS, ba§ jenfctt beö iiÖaffcrS i|t, ba§
i^inen 3, unb iäijrlic^e 3infe
21 gegeben morben.
*
©o t^ut nun
biefem S5efe^I: SÖe^ret benfelBen 9)?än-
nern, baß bie 6tabt ni(^t geBauet n^erbe,
Bis baß üon mir ber 35efe^i gegeben irerbe.
22*
(So fe'^et nun ju, baß i^r nic^t ^iniäf-
fig
^ierinnen feib, bamit ni(^t @c^aben
entfiel^e bem Jlönige.
23 nun ber S5rief beg ^önigg 5irt5a==
faft^ gelefen n^arb '
Ole^um unb
@imfat, bem @^reiBer, unb i^rem 9iat^,
jogen fie eiienb hinauf gen Serufaiem
lu
ben Suben, unb h^e^reten ii;nen mit
24 bem 5irm unb ®en)alt.
*
^5rete
auf
ba3 3Berf am ^aufe ©otteS ju 5e-
rufaiem, unb Blieb Bi0 in baä an-
bere 3ai;r 2)ariug, beS ^önigg in $er*
ften.
"W.
© n?eijfageten aber bie $ro^3t)etcn
i^aggai unb (Srj, ber ©o^n 3bbo,
gu ben Suben, bie in 3uba unb Serufa-
lem n?aren, im Oiamen be0 Lottes
3ira=
2 eiö.
*
mten
ft^ auf (SeruBaBei,
ber©o^n@eaiti)ieig, unb
S^fua, ber<So^
Sojabaf^, unb fingen an gu Bauen baö
»§©otteS ju Serufaiem, unb mit i^nen
bie ^ro^^eten ®otte0, bie
fie ftärften.
17. UX: jenfcU ^emSBaffer. 20. .:3
fen.
23. A.A: mit ^aa)t unb ©ewalt.
2. A.A: machte fx^ auf.,
quos, qui erant in consilio eorum
liabitatores Samariae, et caeteris Irans
iluvium, salutem dicens et pacem:
*Accusalio, quam misistis ad nos, 18
manifeste lecta est coram me. *Etl9
a mepraeceplum est, etrecensuerunt.
Invenerunlque, quoniam civilas illa
a diebus antiquis adversum reges re-
bellat, et seditiones et proelia conci-
tnntur in ea.
*
Nam et reges fortis•
20
iRg.4,24.
simi fuerunt in Jerusalem, qui et
CDt.ii,-^4.
(jominati sunt omni regioni quae
13.
Irans fluvium est, tributum quoque
et vectigal et reditus accipiebant.
*Nunc ergo audite sentenliam; Pro-
21
hibealis viros illos, ut urbs illa non
aedificelur, donec si forte a me
jussum fuerit. *Videte, ne negligen-
22
ler hoc impleatis et paulatini crescat
malum contra reges.
Itaque exemplura edicti Artaxerxis 23
regis leclum est coram Reum Beel-
teem et Samsai scriba et consiliariis
eorum, et abierunt festini in Jerusa-
lem ad Judaeos et prohibuerunt eos
in brachio et robore.
*
Tunc inter•
24
missum est opus domus Domini in
Jerusalem, et non fiebat usque ad
^5j,,
anniim secundum regni Darii regis
Persarum.
6,t4.Agg.i,i.
Propbetaverunt autem Aggaeus'l'^,
Zach.^i^i.7.ü,pj.Qp|^g^j^
et Zacharias fibus Addo,
prophetantes ad Judaeos, qui erant
in Judaea et Jerusalem, in nomine
Dei Israel.
*
Tunc surrexerunt Zo- 2
^'^"
robabel, filius Salalhiel, et Josue, fdius
3,10s.
Josedec, et coeperunt aedificare lem-
plum Dei in Jerusalem, et cum eis
^'^^•
prophetae Dei adjuvantes eos.
^3.
.* Beelteem.
A: (93. 13).
21. nun 35. jn weiten. B.dW: geBt nun (einen)
33. dW: i)iefcn beuten. B:
biefe 2Jl. ju trev^inbern.
vE: ^, ab^i"^aiten.
22. Unb feib öcroornct ... läfTig ... größerer ®.
B.vE: einen
Seilet ju begefien! dW: i}ütü
\)
ju
öerfei)ien, barnaci)
i^u tbun. B: aßarum foiite baö
Sßtrberben ben Königen ®. ju bringen june^men?
dW: ber ®. iuacbfen jum 9la(|ti;eii ber Ä. vE: baö
S3. jum @.
23. u.ii)ren ©enoffen ... mit 2. B.dVV.vE.A:
bie
?lbfc^rift be^ S3r. B: tn. einem getoaitigen 5i. dW.
A: mäliiigem.
24. B: bi.oer^tnbert. dW: bi. liegen. vErrul^ete.
1. Br.bei b. 3. ... ®.
3fv.
über fie. vE: t^nen.
2. A:ben^empei. dW.vE: fieunierfiülpten.
152 (5,3-11.) EiSdra^.
.
Vrophetarum aediß,cationis repetitio ejusque ad Oarium nunciatio.
3
"Ey &
&& tov
&'y.a\ ,
'
&
&;
*
' -
;
^
&
^
im , \ -
^ ^
-
^&'
.
/^
--
•& 6
&'
"
/ ,
'^'
, ' /
.
^
, &
^
,
&,
& ,
' \
.
^
-
,\ '
&
-
-
;
^^
-
,
.
^^
&
'
\
,
3. : ^^(etiam V. 6). BEFX: .
(EFX: univ) .
4. : .
5. FXf (»
).*: Jaqioi.
6. : Qa&&avai<i (cf. Vr3). k^EX: o&aqßH-
(-Cavai" A2B, cf. V. 3).
7. : '('/)....
.
tv
.
8. : ... (.
9. : .
11.
|
(a.
^)
. k\ (pro ^) .
: .
' = ITT : -
: }- : -:|- —
:
••
: :
' -
^
: ,' j" : IT
i " :
VT : ^T
~ •.
:
••
:

: < :
-
: :j--: »••: )•>-•.•:
: - :
^iD^^n nDT'^^ ^^'T1n3 rfr;/2ü: 'il•}^5-^
:

} i • -
: j- :

-
"^ntü-bi? hin cnnbi^i r3?i :rDn
^
j•• - -: -:
IT
.•: 1 j- :
^
•|-
:
~ ~ • j• -
: " :
: ; • i •
: 1
'-j- •.•:!•.•
/AT '''JT :
IT
:
: n^i-b?
' '^
nb^tii-'^iT s^n^r^i^
" 6
j- ; _ _
; . :- • iv jv :
-
••TjT : - : I <- :

;i-

; j*

üDi^in-br xvMr:: nnr^ ^n ^^^'^t^^h'^
•••iT : IT
- -:|- j--: -
v:
••
: :
-
-:
riDn^i Nnib:i? ^^inbüä li^/^r^ns : vHsbn
7
:

: • -J j- : : • :
-
i^^btä ^3b) üäimb nbn n^ns
-»T :
\y
' - ••')-
: :
•• -
; j• :
i^DbTSi-^iT
^)b'/2b
wsinb ^-'^i'^ : ^ibb
s
:
--: • -^ j•••.•: •.• -
j• :
-
JT .•:
.
" • : •
: < •
üton/ü ^ bbr^
pi^ s^D3n)3 ^^^n1
jT : •
KT
: I V jv
••
: ; • <
:j- : » : r-'.\^
-
: ••, :
'^
:Drn'^2 nbroT ^^^nrn
9
• - •••:
: : .>"-" ^ : - : •
:
j--:
TV••: >
•• •
jt
-
: : *•
:
h^T «5^: ü^d aib ty^rm
Dhb
:nbb:DtDb 3 s^s^üssi n'^Dn-ob
IT : - : VT : ^ ;
-
'•.
•'
: : • :
Dhb NDbi^ü5 ühn»T/üu: »
^^
: r• : : - : 1 $- :
VT
-
: •
\ }\ : • -^•
' \ :
VT : •
%)••. ••
IT :
y
: - • : j

:
- ••
: j
• -:
^^
x^n-^
{iii?isi N'^riüä nbw>i-n
: - I •<- :
-
:
-
: : •
l'^Düä
rm xrcnya ..nbn ^-'^'nr
V. 3. ri:ä'n,:a 'nn it"3n
V. 4.
i^japs
'nn
<"33
3. (Stromd .. iijre ©ettofTen ... biefe 5. I^erjus
fteüen? B: ©efcilf^aft.
vE: <BW\V<)uUx. (ß<^\.i,
7.12.)
4. B:f^ra^enhJ.5U i^nenauffoic^e2Bfife,toei^ee
@ötrt* (5,3^11.) 153
®c§ SanbijfTcfierS ^titfragc* @ctn ^ttef an ben Mhnx^ ©ariitö» V.
3 3«
^fi^ 3«it fam ju i^nen X^at^nat,
ber Sanbi)fieger bieSfeit beS QSafferö, unb
(Bti)ax 33ofnai, unb t^r uiati), unb ppra-
c^m aifo gu i'^nen: 2Ber ^at 6c*
fohlen,
bicß «§ §u Bauen unb feine
4 9}?auern ju ?
*
fagten tütr
il^nen, trie bie 3)Zänner ^ie^en, bic bie-
5 fen
95au träten.
*
5i6er baö ^ugc ti)rc§
@otte0 fam auf
bie Qiettejien ber Suben,
ba§ i^nen getve^rct timtb,
baf
man bie 6a^e an iDariug gelangen
iie^e, unb barüBer eine @^rift n?ieber
fäme.
6 ©leg i^ aBer ber Sn^ait beS 33riefeg
^^at^nai, beg Sanb^fiegerg bieSfeit beä
SBafferö, unb @t^ar 33ofnai unb i^r
) üon ^^^arfa^, bie bieSfeit beS
5Kafferg
haaren, an ben Äönig 2)ariuö.
7*
Unb bie 2Borie, bie fie ju i^m fanbten,
lauteten aifo: iDcm Könige ^ariuS aUen
8i5rrieben!
*
(Sg fei
funb bem Jlönige,
ba§ n?ir in baS jübifc^e Sanb gefommen
ftnb,
§u bem ^aufe beä großen ©otteö,
u^eid^eö man Bauet mit aüerlei (Steinen,
unb 33aifen leget man in bie 2Öänbe,
unb bag SBerf gei)et frifc^ üon ftatten
9 unter ii)rer ^^anb.
*
2ßir aBer ^aBen
bie ^elteften gefragt, unb §u i^nen ge-
fagt aifo:
SCßer ()at euct) Befo^ten, bie§
^au0 ju Bauen unb feine ü}?auern gu
10 madjen?
*
%ua) fragten mir, UMe
fie ^ie^
fen, auf
bag nur
fie
bir funb tBaten, unb
i)aBen bie Cfiamen BefrteBen ber 90=
1 1 ner, bie iBre Oberften traten.
*
6ie
aber gaben unö foid)e 2Öorte jur ^nt-
n^ort, unb f^3ren: 2Bir finb ^nete
beä ©otteS Fimmels unb ber (Srbe, unb
Bauen baö «^, baS üor^in öor »ielen
6. A.A: ii;reS iKati)^.
bieülamen »aren ber ... Baucten. dW.vE:
fagten to.
i^nen (foid)ergeOait) ...
5. tonr über ben ... B: ba
fte bann beStüegen eine
<Ba)v. toieberbra^ten? dW: u. hierauf f(^rieifen
f.
einen örief jurücf barüber? vE: bi^ ... fame u. man
eine 5tnttt)ort bar. jurücffcnbe.
6. aSr., benXi). ber... ©eijülfen... feitbtem B.
dW.vE: (bie)
5lbf(i)rift.
7. lauten. B: 5ln benfelben
f.
jte ben SScric^t, ii.
oifo war b. gefc^rieben. dW: 33.
f.
jte an i^n. \E:
6,6.
4,9.
V.2.
V.3.
4,9.
Dt. 10,17.
In ipso autem tempore venit ad 3
eos Thalhanai, qui erat dux Irans
flumen, et Slharbuzanai et consiliarii
eorum, sicque dixerunt eis: Quis
dedit vobis consilium, ut domura
hanc aedificarelis et muros ejus in-
slauraretis? *Ad quod respondimus 4
eis, quae essent nomina hominum
auctorum aedificalionis illius.
*
Ocu- 5
iKg.8,Ss.lus
autem Dei eorum faclus est su-
34,i6.zach.4,pgj.
ggjjgg JudaeoFum, et non po-
luerunt inhibere eos; placuilque, ut
res ad Darium referrelur, et liinc salls-
facerent adversus accusationem illam.
Exemplar epislolae, quam misit 6
Thalhanai, dux regionis trans flu-
men, et Slharbuzanai et consilialores
ejus Arphasachaei, qui erant Irans
flumen, ad Darium regem.
*
Sermo, 7
quem miserant ei, sie scriplus erat
Dario regi pax omnis! *Nolum sit 8
ref^i, isse nos ad Judaeam provinoiam
ad domum Dei magni, quae aedifica
tur lapide impolilo, et ligna ponun
tur in parielibus, opusque illud dlH
«genler exslruitur et crescil in mani
bus eorum. *InlerrogaviiriUs ergo 9
senes illos et ila diximus eis: Quis
dedit vt)l)is poleslalem, ut domum
hanc aedificarelis et muros hos in-
sianrarelis? *Sed et nomina eorum 10
quaesivimus ab eis ulnunciaremuslil)i,
scripsimusque nomina eorum viroriim,
qui sunt principes in eis. *Hu-ll
juscemodi autem sermonem respon-
derunl nohis, dicenles: Nos sumus
servi Dei coeii et terrae, et aedifica-
uuis lemplum, quod erat exsiruclum
ben S3vief.
dW.vE: af(e6 ^eii!
8. mit öuaberftcinen. B.dW: in bie Sanbfc^aft
Siiba gejogm (gegangen). vE: ba6 Sanb 3. B.vE:
großen ©t. A: unbefiauenen. dW.vE: J^oij toirb iic-'
tept. B: trirb in ber @iie get:§an u. g.
tüol^t o. <Bt.
dW: mit %Ui^ betrieben ... glüdiid^. \E:
eifrig ...
fd^reiiet woran. A: aufgefül^rt
mit föifer u. )\.
9. (2Qie33.3.)
10. »irö ... f*rtci»en bir ... finb. dW.vE:
fie bir
anjuseigen ... i:^re ^au^ter. B: ^. unter i§nen.
154
(5,12-6,2.) K^dras.
V•
Prophetarum aediß^caiionis repetitio ejusque ad JDarium, nunciatio»
hr] ,
'
.
^^
-
^
•&6
,
, ^
.
*^
6 &
'& &.
*^
-
,
'
,
i^-
•& &,
*^
\
' -
,'- iv •
.
*^
-
^
',
-, &»
^"^
aya&ov^ im-
, ort
&
^
^'
6
.
"VI•
/ &
,
^
'
.
^
^

}^ ^
,
12.
::47'£.
14. : ....
f
(a. alt. ') « et (a. voco»')
et (a. )Tö ... (. al.).
10. : )(. al.) ... 5 .
17. B*(alt.)r5.
2.
*
.(AEFXt). EFXf (. )
))^;.
* ?'
(AEFXf).
"32
2 B^t>^^ "ihm ]k^lAQ

VT
:
- ••
: • )•.•<•.•
» •
-
IT
-: -:•;-. . •. |•• : : - :
J- :
-
1 : !- : • j- :
-
: jt
•••: •.•
••
: - : <t :
-
: - ^•.•
Tihn 2bis
:b3nb ^h^n ^^
is
-: j- : • -
:
•.• : >• :
-
~
" :
• : )
'" "
••
: jt
JT -:
r j• TT : " •
JT
-
IX
1 - :
I • I .. :
- -
V :
-
: j• :
-
:
^
V j.
^: I"
1

:
-
1"
^T
v^ , f " : j- -
: •• :
"vr
••< -
IT
'^
"< ••
-—.X-
)•'
Av I •
J• VT : 1" : •
j•• -:
i^iii^ : n^in^i-b^' NDsn^ ^nb^

1 ' - :••. ... : -
"^
- j.•
: : • :
-
: I •
s-.•:
t •
Av : • j• :
in i^Di :ü^btb ^bT ^^Dunt) ir^ir
-
: • ••
:
»
— : •
jt :
-
-
- • "-i"
.
'•• : j• -
JT : - I•
.j., . . . ...
_|. :
-
V < I .
n^irii] Dbt25q^^2 sT^bsi-n^^m
j :
"•• •' I

K•• -»TT
•.•:
I"
: N^D^bs? nbüD'i
riDn-b^ i^sbn
IV
-: }- : •
IT : - -^ :
-
t33?r: ütü
^3b'
'^^
^^^^^ VI.
••
: JT (T :
-
-.VT : IT
'j-
--
:

s•
-
:
• j- :
'j-
-
j- : • : I•.• : «.
-
' r
-: |- :
vT
:

: >- : -r : i* : : : -
:
IT
: • V-
~
: •:)••: -:
jt

:
V. 12.
'p
h!it^u;3 ib. '
i<"3i
V. 13. ns*\ 'nn i<"35 v. is. 'jn ^^n^i
V. 2. -jr^pa 'in s<"3n
11. B: unb ein ... i)atU cö ... B.dW: geb. u.
üoifenbet.
12. @. bcs ^immcl§. B.vE.A:
jum 3oni gercijt
l^aben (i}aiien). dW.vE; jeillyvie.
@öto* (5, 12-6, 2.) 155
©er IBert^i itöcr bie tluöfagc bcr ^nUn. ©S5u^ in ber Man^ltu V.
3a^ren geBauct trar, ba§ ein groger ,*
uig ^\vad^ gcBauet ijat unb aufv3cri(itet.
12*5iBer ba unfere ^äter bcn ®ott ijom
Fimmel erjürncten, gab er fie in bie
.^anb 0ie6ucabnejar0, be^ ,^önig0
^a6ei, ß^^aibäer^: ber jerBrad) bieg
'/Qan^, unb fu(;rete baä 35oif tveg gen
ISqSaBei. *^6er im erjten
^
^oreg,
beg v^öntgö ju 33a6ei, Befahl berfeifce
^önig Äoreg, bieg «^aitä ®otteg ju Bauen.
14*^enn bie gotbenen unb (ilSernen
©efäge im «^aufc @otte3, bie OReBucab-
uejar auö bem ^em^ei ju Serufaiem
nat;m unb Brte fie in ben 5!em^ei ju
^aBei, na'^m ber ^önig ^oreö au^ bem
S^em^ei px 33aBei unb gab
fie @e6Ba*
lax
mit 3^amen, ben er jum Sanb^fle*
3 5 ger fe^te, *unb
^^
ju i^m: iDiefe
©efäge nimm, jie^e i^in unb Bringe
fie
in ben 3^empel
lu Serufalem, unb
iag baö *§au8 ©otteö Bauen an feiner
leetätte. *£) fam berfelBe ©eöBa=
jar unb legte ben @runb am ^aufe
@otte0 gu Serufaiem. 6eit ber 3cit
Bauet man, unb ijt ni(^t öoUenbet.
17*®efäilt e0 nun bem Könige,
fo iaffe
er fu^en in bem <S^a|^aufe beö ^ö-
nigg, baä gu S3aBeI
ifi, oB e^ bem
Könige Jloreö Befo^tcn fei,
baö ^
©otteS ju Serufaiem ju Bauen
3
unb
fenbe ju un0 be0 Könige 29ieinung üBer
biefem.
VI. ®a Befa^i ber Äöntg iDariuS, bag
man fuc^en foilte in ber ,^anjiei im
©c^a|i)aufe beg ^öntgg, bie gu ^aBel tag.
2*
fanb man ju 5l^meti)a im
@§,
baS in 9}?ebien liegt, ein
33, unb ftanb
aifo barinnen cine@efite 'gefrieBen:
11. U.L:
aufgeric^t.
16. U.L: (gint ber Seit. A.A.- Bauete.
1. U.L: jtansciet. 2. V.L: äUebcn.
iRg.6,t.
ante hos annos miiltos quodque rex
Israel magnus aedificaverat et exslni-
xerat.
*
Postquam autem ad ira- 12
2i'ar.3«;,ifi;
cundiam provocaverunt patres nostri
li^g'Aius.
Deum coeli, tradidit eos in manus Na-
"'''"'
Luchodonosor regis Babylonis Chal-
^"Vv!*'^'tlaei: domum quoque hanc destruxit,
et populum ejus transtulit in Baby-
i,i.?ch.36,
jQj^gjj^^ *Anno autem primo Cyri, 13
Neii.13,6.
j,pg|^ Babylonis, Cyrus rex proposuit
edictum, ut domus Dei haec aedifica-
retur. *Nam et vasa templi Dei 14
,^7j.
aurea et argenlea, quae Nabuchodo-
nosor tulerat de lemplo quod erat
in Jerusalem, et asportaverat ea in
templum Babylonis, protulit Cyrus
rex de templo Babylonis, et data
sunt Sassabasar vocabulo, quem et
principem constituit,
*
dixitque ei: 15
Haec vasa tolle, et vade et pone ea
in lemplo quod est in Jerusalem,
et domus Dei aedificetur in loco
1^8.
suo. *Tunc itaque Sassabasar 16
ille veniet et posuit fundamenta
templi Dei in Jerusalem. Et e^ eo
tempore usque nunc aedificatur, et
necdura completum est.
*
Nunc ergo, 1
7
•.1',!'
si videtur regi bonum, recenseat in
bibliolheca regis quae est in Baby-
lone, ulrumnam a Cyro rege jussum
fuerit, ut aedificaretur domus Dei in
Jerusalem; et volunlatem regis super
hac re mittat ad nos.
Tunc Darius rex praecepit, et
V¥.
*'*^•
recensuerunt in bibliolbeca librorum,
qui erant repositi in Ba])ylone. *Et 2
invenlum est in Eebatanis, quod est
caslrum in Medena provincia, Volu-
men unum, lalisque scriptus erat in
eo commenlarius:
13. S* haec.
13. dW: biee ©otteg^u^. vE: [wicber] aufjui
Bciuen.
14. be& ^aiifed ... bem ®. : einem m. 9?. ©.
dW.vE.A:
®eraii)e. A: ^ürj^en. \E:'^tatt^aUei•
einfe|ic.
15. B: bafi ... cjcbauet u^erbe. dW: unb ... n)crbe
oufqeb. vE: feil cjeb. tverben. A: man baue ...
16. 3eitMiib bidie^o. B.dW.vE:
trivbeggebauet.
17. borten in b.Sd). dW: Sßiilenömcinung. vE.
A: Siiien. B: sroc:^igefar[cn.
1
.
in bem 'Urchiu
, xoo man bie Schale nieberle^te
ju 35. B:fie bie 6)€@)vfiegten l^inju*
legen. dW: «Sc^rift^aufe. vE: ißüdjei^vuife, toovui
b. @. aufbetüaiu-t univben.
2. A: ©fbatana. dW.vE: 33urg. B.dW.vE.A:
[.
dW.vE.A: JKoU..'. B:einc
®ebenffci)rift.
\E:foigenbe2)enfiPin:bigfeit. k-.iux^aajxiaji. dW:
in biefer Urfunbe.
156
(6,3—10.) SIsdras.
VI.
Aedijlcationis venia Oarii consummatio et inauguratio»
"
3 '
ßaaiXsvg &
' -
'& ^ &-
. & vxpog
., ^
^
Hcu &
^
' -
&.
^

, -
-
y &
&
'-
^&^ &»
6
,
'
y
"^
'
^ ^
.
^ '
,
-
^
^
- xat -
&,
^
,
,,
,
,,
'
,
^^
3. (pro pr. re AEFX) «.
4. : . &/....,
y.aivov
'.
5. : X(JVGoi ... «

... &). \*(&
(.2: « ,FX: &)).
6. ^-.&(-/5«Carat A2Bet cf. 5,3. 6).
7.
*
(pr.) xat. A^* 0^x8
(A2Bt).
8. : -..
&.
9. Al*eAaioj'(A2Bt). *(.),
üiiis ^hb'n üsniDb 4 nbtrjs
3
•;• :
• < : 1•• ••
:^
jt : -

: • j• :
IT
• : ••
: : •
jt :
-
'^
Y'Bt^ h'ü'^^ v-^'iö'n
'^.^
p^-'^
rbniD :?^
)'•^)^
r^ns
4
mn
?>-^
'ns^Di ^r\hr\ ^br^
"-:
JT •
fvT :
• : ^ ^
•.
:
JT -: (- j• TT v: |•• j" 1
-
:
I • I V•• :
- -•.•:-!: j• :
-
:
/: :
j•• ••
: ^v :
• •
jr : "
:
• • < : " : » - • •
-:r
:!s^"^b^^ rr^ns rnr\^b
IT : J•• :
-
:
••
:
-
:
<-
: T-:r^
—: . - - . - j - •
.-^:
i-
v: •• : :

: I :jtt: -:
' •. : IT
"
'
• -: ' h'
• - -•|-
••
: < »- JT
•.•:
^
" V
• -'
|-
} ) : • » ;
: - - :
j••
:
-
^^'Qb
D2?n> D'^to ^D)2^ : nnn^i-bs?
s
jt : _
•• : j• • • j••
: - -
s^jnpb r|bi<
wvii^^n': \??"°? 1^^???:)
'^T iisb/o ^c^Dtj^i
rn s^bi^-rr^n
•i•
: - j••
: • •
_
'••
JT
•.•:
1"
-:r
/T

K-

JT
~
: •.. : VT
-•|-
: • y.': iv
:nin '^d::'! nn^i :&ibtonb
«
I j• - : I : - JT
-
:
s'^bü: r^bsbriibrb 1 rT/2Si
in^s^*!
-
: VT
.•
IV ijT -:
r
l j• : • : » j• : • ;
- •• :
~
: j- -: j- : • : •
-^
nbtii ^b-*^^ Di'^s üi*^ ahb
"^
JT
• «. : i .;
V. 4. p'n'ins !i<"3i
V. 5.
1^3
ii"52
V. 6. itiüa &<;'3i
V. 8. m*i'2 'nhi K1Ü3 ':>n «"aa
V. 9. i<"3a
3. eine «Stätte ... einen tüd)ttgen &v. ... ^ie ^.
: baS ... Beiangenb,
fo foit b. . gebauet tücrben ju
einer ©t. ba jie bie @(i)iac^toi)fer oiifern, u. bcffen
©rünbe foUen feft
gelegt to. dW: ... anlangenb, fo
^»erbeb.^.evBauet oB ... mcn Opfer opfert, u.feine
&^ta. (6,
3-10.) 157
Moxt^ S5efc$l bcö S:ennjel3au§* ©ene^migung u* ®en)ä$r«ttgcn bcS ©ariuö.
VI.
3 5m erjlett 5a^r beö ^öntgg ^oreö
Befahl
ber ^önig ^oreg, baö ^auö ®ot^
te0 ju Serufaicm §u fcaucn an ber Statte,
ba man opfert, unb ben ©runb §u legen,
^ir *^öt;e
fe§{g
(Stlen unb jur SGßeite
4fe^jig ^Uen, *nnb brci SÖBänbe
i)on atterici Steinen, unb eine SGßanb
üon 'öoigj unb bie ^ojl foll i)om «^aufe
Hbeä t^önigö gegeben n>erben. *iDa5u
bie golbenen unb fübernen
©efäfe
be0
«^aufeS ©otteö, bie9ieBucabne§ar bem
3^em^el §u Serufalem genommen unb gen
35aBeI gebraut tjat, \oU man trieberge-
Ben, baß
fie n)iebergeBra(i?t njcrben in
ben 5!em:pei ^u ^erufalem an i:^re Statt
im «§aufe ©otteö.
G So machet tua) nun ferne ijon i^^nen,
bu X()at^nat, !S^anb!pfleger jenfeit beä
5GBafferö, unb St^ar 33ofnat, unb ii)r
diati) ijon
^:^3:^arfa^, bie i^r jenfeit beg
7
2Öaffer3 feib. *^a^t
fie arbeiten am
«§aufe ©otteS, b^ß ber Suben ÜJanb:^)fl[e*
ger unb i^re Qieltejlen bag @ot:=
8te3 i)amn an feiner Stätte. *5
ifi
ijon mir
Befohlen, ti?a0 man ben Gleite*
ften 3uba t^un
foU,
ju Bauen baä ^an^
®otte0, ne^mii^,
baf man aUg bee ,^ö-
nigg ©ütern öon ben Oienten jenfeit be3
3Baffer0 mit i^iei§ ne'^me unb gebe e§
ben Seuten, unb baj man i:^nen nit
9 n.>e:^re.
*
Unb oB fte Bebürften JtälBer,
Lämmer ober S3ötfe jum 33ranbo^fer
bem ©Ott ijom «Fimmel, Seiten, Saij,
SBein unb Det, ber 2Beife ber
$riejter §u Serufaiem,
foU
man i^nen
geBen tägIi i^re®eBü^r, unb ba§
fol-
10e nit
^^iniäffig gefe:^e, *ba5
fle
4. A.A: Sofien foiien. 5. U.L: gebraut
ijatU. A.A:ani^renDrt. 6.A.A: euer3ftat^.
9.
ü.L:bürften...fein®eBüi}v.
©cunbiagen
foiien errietet iü. vE:
©vunbfeflen. ;
an bem Dvte, hjo fte bie O. o^^f. foiien.
4. Sagen o. Öwabcrftcitten «.. Sage ... 5t'often fob
Ictt... B:
Stocftoerfe. vE: Sfiei^en ».großen St. A:
unbehauenen. B.A: neuem ^oij. B:
Unfofien.
. baß fie miebetfommen ... unb niebergeicgt wer;
ben im
^. @. dW: u. man fte bringe. B: u. bu
foiii^
f.
^inabbringen. vE: man
foü fie ... fieücn.
6. oon bonnen
... (Strome ... ii)re ©el^ülfen
(5,3.4,7). dW:^iteteu^. vE: ®e^ci bal^er »eg ».
bort." A: So weiset nun ioeit v. i^nen.
7. biefe«
^, : S.
fte an bei %vm, yE: Sajfet
^'*•
Anno primo Cyri regis Cyrus rex 3
decrevit, ut domus Dei aedificarelur
quae est in Jerusalem, in loco ubi
immolent hostias, et ut ponanl funda-
menla, supportantia alliludinem cubi-
iRg.6,2.
tQpyjjj sexaginla et latitudinem cubi-
iRg.6,36.
torum sexaginta,
*
ordines de lapidi- 4
bus impolitis tres, et sie ordines de
lignis novis; sumptus autem de
i,7.5,i4.2Ch.t^omo
regis dabuntur. *Sed et vasa 5
'^"''^•
templi Dei aurea et argentea, quae
Nabuchodonosor tulerat de templo
Jerusalem et altulerat ea in Babylo-
nem, reddantur et referantur in tem-
plum in Jerusalem in locum suum
;
quae et posita sunt in templo Dei.
5,3.6.
Nunc ergo Thathanai, dux regionis
6
quae est Irans flumen, Stharbuzanai
et consiliarii veslri Apharsachaei,
qui eslis Irans flumen, procul rece-
dite ab illis,
*
et dimittite fieri tem- 7
plum Dei illud a duce Judaeorum et
a senioribus eorum, ut domum Dei
illam aedificent in loco suo.
*
Sed 8
et a me praeceptum est, quid opor-
teat fieri a presbyteris Judaeorum
illis, ut aedificetur domus Dei, scilicet
7.!>o.mcc.io,^j
jjg gppj^ regis, id est de tributis
quae dantur de regione trans flumen,
studiose sumptus dentur viris illis,
ne impedialur opus.
*
Quod si ne- 9
cesse fuerit, et vitulos et agnos et
lioedos in holocaustum Deo coeli,
frumentum, sal, vinum et oleum se-
cundum ritum sacerdotum qui sunt in
Jerusalem, detur eis per singulos dies,
ne sil in aliquo querimonia. *Et of• 10
baä 9öer!iene3
...
8. ii)r benfelben ... fotit . unDetsüglt^ bie Äos
ften btefenfi. gebe, bamit fte ntd)t gel^tnbertfeten. B:
»on bem Sc^of
... eüigfi. dW: ieifien ... jum öaue.
\E:Sä|en... Steuern ... forgfaltig ... aufget;aiien
iüerben. A: au6 ber .^offe
... unüeriweiit.
9. 9iinber, aSBibber ober £.... foü man^. B:tt)o6 fte
nöt^^ig ^aben öon jungen i^arren. dW.vE:n)agnoti;ig
ijt, (ne^imii^) junge Stiere.
vE: bem Sßerlani
gen. dW: toie e^ öeriancien. B: bem ?bie ...
fagen toerben ... baf
bran fe:^ie. dW: o^ne ju
»erfe^ien.
\E.•
fo baf
fein Se^iev fei.
158
(6,11—18.) K^dra^.
^^i.
Aedijicationis venia Harii consummatio et inauguraiio.
^^)
,
yctl
-
.
^^
&
, & ^,
^ ,&& in
, 6
&.
^-^
6 ^
,
^
^
iv '.
'
/&
,
.
*^
^&'
,&'\
, /6 -
, .
^^
'
"
. -
-
\ /
&^ .
^^
Kai
,
'
/ .
^^
,
-
^
-
.
^^
& ,
, ,
'. ^^
10. : .
). ...
*
.
11. : •. .
12. : .EFX: . .
*
(AEFXf).
13. : ^(cf. 5,3. 6.)
'. ... J. (*
)
.
.'.^.-. X^:iv .:;9-
){)).
.
*^:
Jaqia.
16.
*
«
'. EFX: ^ .
17.
^*
oiy.a
(A^Bf) ... ({^^
-^). fi:
^..
AT
-
: JT
•••:(•.•
• y ::
-
: 's
•'=!•.•

: VT .
-
)-
-
: '
• —
'
• •
: - ;
^•
:
"^
j•
••
:
••:-}• }- : : • : jt : •
IS•
- •
• IT : -
•-: '.
•'
ü3?i
'nV/ü-bs
^"^
2rinü5
1-
:
-
: st
-
: - :
••
:
j-
: •
: IT
<-;
^v :
• • •• ^
:
(.•-::•
: - :
••
:
-••
jt
^rxa ^-^? "
*^Dnn ^^
3
J- : -:|- —
: s — - :
- • - :
'••ST :
-
i • •• .-, •"
ITT :
-
: \
<••
: —: :;- : : "Jt :
-^
j- -
- : • J .- I «j- ••
,
I :
^

: - : j :
.
• "
:
" :

:
V j
*•
: • "^ ••
: • JT
.•: "
." ' '
IT
}•.'
r: : : - : - :
-
; : :
IT : j-j- : jt :
- • •• :
n^::brib -^si^Nn-^^r n^s ni^b
: s^sb/2
^^
IT ; - '• : IT
"Ti••: —
: IT
"^ ••
: • ••: j--:j-
^T
: /•• -j- :-: "
: jt :
^
1•• -•.-:,-
^
•»: -
: IT :
•••
: :
I . - I j• : • : l j• : jt
.
^^rj
h^hs^n^!)
ns^n :?^^^ in/ss^
j• • •• • : :
j- :
- l : •
2?-
bv^ntü'^-bs'bs? ^i^^r^nb
« -;
-
"^
|•• : • • : . - : • :
V. 12. nsn
'%^
r»p2 'sn
<"3
. 15.
'< ^^.
. 16. nnfin i<"3n
. 17. *
"5 ib.
'
<;^5
10. dW: iiebii^cn ®. vE: barbringen SBol^ige*
xua)t. B.dW.vE: beten ... (@ö^ne).
11. ift ü. mir befotjlen, fcaß w. SOi. ifcfen
(S^rud) ... jum Äotfi^aufcn gemad)t werben. dW:
@ebot ühtxtxitt ... rei§en ... bavan fI(en.
vE:
l^erauöcjeriffcn ... anpef^Iagen Uierben. B: ^recfi;aui
fen.
dW.vE; SJlcraftiiaufen.
Q^ta. (6,11-18.)
IS
©e§ ^üttig§ ©trafanbro^ung» ©ic SSoffeitbutto w» ©innjet^uitg beö ^aufcd»
VI.
oipfern gum füjen ®eru^ bem ©Ott i)om
^tmmel, xtnb 6itten
für
bcS ,^önigg Sc=
1
1
ben unb feiner ,itinber.
*
35on mir ifl
feiger S3efe^I gef^e^en. Unb n.^eer
SDienfc^ biefe iSorte ijeränbert, ijon
bef
«^aufe foll man einen SSalfen nehmen
unb aufri^ten, nnb i^n baran Rängen,
unb fein «§auä foil bem ©eri^t »erfaUen
12 fein um ber %i)at iriUen. *iDer @ott
aber, b^r im Fimmel n^oi^net, bringe um
aHe Könige unb SSoIf, baS feine ^anb
auöretft ^u änbern unb ju Bremen baö
«§ ©otteg in 3erufaiem.
3,
=
riug, :^abe bie^ befohlen, baß e0 mit
f5fiei5 getijan tverbe,
13 traten mit gieig 5:^ati)nai, ber
Sanb:pfieger jenfeit beö SöafferS,
unb
©t^ar SSofnai, mit i^rem S^ati;, ju n?ei=
^en ber ^onig iDariuS gefanbt ^atte-
1 i*Unb bie ^eiteften ber 3uben hamtm,
unb eä ging i:on jtatten burc!^ bie 2Beif-
fagung ber ^ro^'^eten *§aggai unb (Sa=
c^arja, beg @;§ 3bbo. Unb baueten
unb riii^teten
auf bem S3efei;I beg
©otteä Sfraeig unb bem SBefe^i
^oreg, Marina unb ^rt^afaff^a, ber
15 Könige in Werften. *Unb i)oUbrten
bag '^an^ big an ben britten 5!ag beö
SDionatg mar, baö n?ar ba§
fefle
^af)x
beö Ä5nigrei beö ^önigg 3)ariug.
16 Unb bie ^inber Sfrael, bie ^riejier,
bie Seijiien unb bie anbern JtinberbeS ®e-
fängniffeö
l^ietten Sinn.>ei5ung be§ «§au=
17feÖ_®ottea mit ^reuben. *Unb opferten
auf
bie (Sintücii)ung beS ^^aufeS ©otteä
^unbert Kälber, jn^ei :^unbert ü^ämmer,
öicr ^unbert S3öcfe, unb^um Sünbo^pfer
für
bag ganje Sfrael jtriJIf 3i^9^nbö(ie,
18 berBai}i ber 8tämme
Sfraei. *Unb
13.U.L:jenfdtbem5öajfev.
15. 19.U.L:a«onben.
17. Ü.L:
füv
cianjee
Sfvaei.
Esi5,'i2;
ferant oblationes Deo coeli, orent-
iT.m.!i,is.
qj^^g pj.Q YJj^^ j.ggj^ ^^ filiorum ejus.
*A me ergo positum est decreluiTijll
ut omnis homo, qui hanc mulaverit
'^'^y^^^jusäioiiem, tollatur lignum de do-
Est.2,?3.7,io.mo
ipsius, et erigatur et configalur
"^2^viy!"in
eo, domus autem ejus publicetur.
iKg 9,3.
*Deus autem, qui habitare fecit nomen 1
2
suum ibi, dissipet omnia regna el
populum, qui extenderit manum
suam, ut repugnet et dissipet domum
Dei illam, quae est in Jerusalem.
Ego Darius statui decretum, quod
studiose impleri volo.
Igitur Thatbanai dux regionis trans 13
flumen, et Stharbuzanai et consiliarii
ejus, secundum quod praeceperat
Darius rex, sie diligenter execuli sunt.
*
Seniores autem Judaeorum aedifi- 14
cabanl, et prosperabantur juxta pro-
5,t.zach.4,6.pj^g^-gj^
Aggaei prophetae et Zacha-
riae filii Addo. Et aedificaverunt
et construxerunt jubente Deo Israel,
r.3.i2.7,t.
et jui^ente Cyro et Dario etArtaxerxe,
regibus Persarum. *Et compleve-lS
runt domum Dei istam usque ad
Est.3,7.
diem tertium mensi^ Adar, qui est
4^.^4.
annus sextus regni Darii regis.
Fecerunt autem filii Israel, sacer- 16
doles et Levitae et reiiqui filiorum
Nm.7,10.
transmigrationis dedicationem domus
^Jch.iil'
Dei in gaudio. *Et obtulerunt in 17
ir.g.8,1,3.
dedicationem domus Dei vitulos cen-
tum, arietes ducentos, agnos qua-
s,35,
dringentos, bircos caprarum pro
peccato tolius Israel duodecim, juxta
numerum tribuum Israel. *Etsta-18
15. S* regni.
12. betfcinenSiamett&afelbfiwol^ttettläfTct, werfe
niebcr. B:
tüoile umbringen. dW:
fiürje ... Golfer.
\E: jeben Ä. u. icbeg 33. dW.vE: (ben S3efc[)I) ju
übertreten, (unb) ^u jerjiören. A: itberjireben. (B:
abermals ^u öcrberben?) \E: fc^neit foi( ev ^joiijogen
tvevben. B:
eiiigft.
13. tt). alfo ... um bc^toiaen, toad ... vE:bem
gcmdp.
14. bei Äönig«. B: i^neu tooi)i ü. |. dW: Qiütt'
. vE:
fte Rotten gtüett Fortgang. A: e3 ge«
lang il^nen,
«ber 2ß. B.dW: baueten«. ijoUeui
beten.
15. B:5tifon>arbb. ^. öoiibra^t. dW:beenbi9t.
\E: ocilenbet.
16. uicfeäJ^.
(4,1.)
dW.vE.A: feierten. B.dW.
vE.A: bie (Sintü. dW: biefe« ©otteö^ufeS.
17. Od)ffn ... SBib&e»! ... Sämmeir. B: ^avren.
dW.vE: (Stiere.
160 (6,19-7,7.) Ssdras«
VI.
JEsrae cum. edicto regio reversio.
,
'&
,
.
^^
\
.
^0
Qj^ ^^
^ &'
.
^^
y ,
6 &&
,
^ '.
^2
^(^
-
]'
,
' -
-^
.
VH•
J^oit -
&&
" , ,
,
"^
, ,
, ^ , ,
•&,
'^
, ,
',
^
, ,
'<,
'
^
^
,
6 &'.
6 ,
-
'
.
"^
'\
& '
18. : O-tö iv'IiQ. ... .:
{ et alias).
20.
*
(alt.) .
21.B*(pr.)oietTOj/.
22.
*
(alt.) .
1-5. Nomina prr. . al.
l.B: "(eliam in sqq.) ... (FX:
XfAxt'a).
2. B: .
AI : 2•««^«/.? (A2B).
3. : ... ... (')•.
4. Al:OW? OCtot? ('Ost«A2B).
7. : ... &.
I : :
~
: •• - : ? :
•. : •
- -:
- : •
Av :

J* KT : >- •
-:
•.•
J- :
-AT
-
VT
-
!•• : J
-:i

j• I I

IT
:• j
-
V.T jT :
-
:
jT
••
VT
V : !>• •
: - : S'
-: - -:

'^an-biDb
^^^ ö^^nint:
IV : vr -: -
r;
••
-:
r
'
- /•• . -
"^
••
: • 1" : 1 :
-
l - j- : •. • • : •
-
:
bii^iD^ ^ro^ nin^b xn^nb anb^i
AT : • : VT f- : ' •) - - s--"r~
-Tib)2
nb nbni nin•^ an^b-'^s
I V IV *"
.
•• ••
: :
^
JT : • i*
rDii^b^n üh'^n^ p-Tnb
QiT^br
tb^'ito'^ %-ibx a^"b^!-n^3
I V : AT 1 IV : : j- : - :
-
-
:n*'pbn-p
'^'- 2
1 ,>•
': • :
—: ' :
IV : IV :
—: ' jt :

:
. -:
1
1•
-.^ •; ; : - :
^»"?
^"1? ^?^?"!? ^??
bri2n nbs? ^^:^ ^m :ti3Nin
e

JT : <
j- :
• <" :
•- '^••
: •
J••
'^
•.•:
: ;-
-:
vbr vnbw^ nin'^-'T^s Tibibn ib
TT
v: <t : - : 1
-
j
«-
..
X
: . |.. : .
i-;|—
-
'^
.
s• : I : ,- :
••;!-: • -: - I

•AT I :
"^
•.•
V

;
-
: r-:
-
:
V. 18. nnsa ^"an
18. Or&nuitgcn ... ^btl^etlungcn ... ju Serufaicm
ifi. B: if)rer 3Sert^cUung ... Sibt^cilimg. dW.
vE: bcfteitetcn b. . i^ren (D.). B.dW.vE: jum
5)icnfic ©otteg. A: über ba^ SBerf. B.vE: Ux
aSorfriftbcgS3.2)f^.
19. vE:
feierten. B.dW.vE.A: baS «p.
fS^ta. (6,19-7,7.)
161
©er ^ittber bc§ ©cfanöttiffeS ^ajTa^» ®§ra ber @($tiftgclc$rtc u*
feine föeöleiter^VI.
jletlten bte ^nejler in i^re Drbnung, unb
bie Seöiten in t^re JQut, ^u btenen ®oit,
bcr in Sfraei ifl, n?ic eö gefc^ricbm pe^t
im SSu^e aJiofe.
19 Unb bie Jtinber bea ©efangniffeg ^iel*
ten
^affa^
am üicrje^nten ^^agc bcö erften
20 3i)ionatg. *iDenn bie ^rieftet unb Se^
ölten Ratten
^
gemniget, ba§ fle
atte
tetn n?aren tr>ie (Sin 93} unb
-
teten baö
^affa^^ für
aiie Jtinber be0
©efängniffeö
unb
für
i^re 33rüber, bie
21 $riefter, unD
für .
*Unb bie itin^
ber Sfraei,
bie auö bem ©efängnif
tca-
ren tüieber gefommen, unb ade, bie
gu i'^nen aBgefonbert Ratten üon ber Un-
reinigfeit ber «Reiben im Sanbe, ju
fu=
^en ben »öerrn, ben ®ott Sfraetg, a^en,
22* unb i)ielten baö ^efl ber ungefäuerten
33rote fieBen Xage mit ^reuben; benn
ber «öerr i^atU pe
^
gemad^t, unb
baö «^er§ beö ÄönigS ju
5lffur
§u t^nen
gcn?anbt, baß fie geftärft würben im 3Berf
am ^aufe
©otteg, ber ®ott Sfraeig ifl.
VII. 3 biefen ®efiten im St'u'
nigrei Qlrt:^afa^^a, be0 JtönigS in^er*
fien, gog herauf
»on fBaUl d^xa, ber
@o^n ©eraja, beö (Sot)ne3 ^farja, bc3
2 6o^ne0 «i^ilfia,
*
be6 So^neö (SaOumS,
beg (So^neö Sabofg, beö eo^neg Qii)i=
3tobg, *beg ©o^neö ^Imarja, beS ©=
4 neg 5ifaria, beö ©o^neö SWerajot^S, *be0
(So^neg @era^jia, beS @oi>ne0 Ufi, beö
5 8o^neä 23ufi, *beö ©o^neg 5i6ifua,
be0 @o:^ne0 $ine^aS, beS @o^neg (Slea*
farg, be0 «So^neä 5iarong, beö oBer^en
6$riefterg: *n)eer mar ein gefi(er
@riftgeIerter im
®efe^ SDiofe, bag ber
jQnx, ber ®ott SfraeU, gegeben :^atte.
Unb ber ^5nig gab i^m aileö, ? er
forberte, ber ^anb beS «^errn, feineö
7®otteö, über i^m. *Unb eg gogen^^erauf
etie ber -Rinber Sfrael unb ber ^riefter
unb ber ^^"oiUn, ber (Sanger, ber il^or*
^üter unb ber 0iet^inim gen Serufalem,
luerunt sacerdotes in ordinibus suis
et Levitas in vicibus suis super opera
Dei in Jerusalem, sicut scriptum est
Fecerunt autem filii Israel Irans- 19
*•^*•
migralionis pascha quartadecima die
2Ch.3o,3.i5.mensis primi. *Purificati enim fue• 20
Neh.i;i,3o.
j,gjjj sacerdotes etLevitae quasi unus:
2Ch.3o,i7.35,omnes
mundi ad immolandum pascha
*
universis filiis transmigralionis et
fratribus suis sacerdotibus et sibi.
*Et comederunt filii Israel, qui re-2i
versi fuerant de transmigratione, et
omnes qui se separaverant a coin-
quinalione gentium terrae ad eos, ut
quaererent Dominum Deum Israel.
2Ch.3o,2i.
*jij
fecerunt solemnitatem azymorum 22
Septem diebus in laetitia; quoniam
laetificaverat eos Dominus et conver-
terat cor regis Assur ad eos, ut ad-
juvaret manus eorum in opere domus
Domini Dei Israel.
Neh.10,28.
Nin.9,14;
Esr.4,ai.
7,1.
4,7.6,14.
Neh.t2,l;
lCh.6,3—14
lCh.9,11.
lCh.6,51s.
lCh.6,4.50.
Post haec autem verba in
VI!•
regno Artaxerxis, regis Persarum,
Esdras filius Sarajae, filii Azariae,
filii Helciae,
*
filii Sellum, filii Sadoc, 2
filii Achitob,
*
filii Amariae, filii 3
Azariae, filii Marajolh,
*
filii Zarahiae, 4
filii Ozi, filii ßocci,
*
filii Abisue, 5
filii Phinees, filii Eleazar, filii Aaron
sacerdotis ab initio:
*
ipse Esdras 6
T.tt.Neh.13,
ascendit de Babylone, et ipse scriba
*Ven8,V.''^'velox
in lege Moysis, quam Dominus
Deus dedit Israel. Et dedit ei rex,
^*'*e'6;^'-^'secundum raanum Domini Dei ejus
super eum, omnem petilionem ejus.
*Et ascenderunt de filiis Israel et 7
de filiis sacerdotum et de filiis Levi-
tarum et de cantoribus et de janito-
2,*3•
ribus et de Natbinaeis in Jerusalem
20. B: tote ein (Sinjiger,
fie to. . rein. vE: in^gei
fammt. B:
^Jaffa^tamm.
21. dW: Unb es
af
en [bo3 ^affal^] ... toer
|!
abs
gcf.
... aSölfer [u.
|
geteenbet] ju ii)nm.
n. Des ©ottcft 3fr. dW.A: beS Ungcf. B.dW.
vE.A:
erfreuet. B.vE: ba§ er t^re ^änbe jiarfte. A:
i^ren ^. ^if.
dW:
fte unterflu^tc.
1. vE: 53egebcn:^eiten. dW: fingen. B.dW: un#
ter ber ^Regierung. vE: J^errf^aft.
5. vE: ^o^en^riefiere.
6. B: fertiger.
B.dW.vE: fein ganje« (
f.)
©es
gel^ren. dW: ba bie ... waltete. vE: weil ... war.
7. dW:5C9en[miti^m].
vE: gingen. (2,4:^.43.)
11
162 (7,8-17.) Ksdras.
VII•
JEsrae cum edicto regio reversio.
iv stei
86
t ^-& ßa-
aiXet.
^
Kai '
,
.
^
iv /,
&
) }
, )
^
*
^^"
"
'
-
.
^^
-
'^&
,
-
'
^^'^&&
^ .
\ '
*^
^4
& , 6
iv . ^
&
60V ^.
^^
-
\
^ \ ^-
iv
^
*^
,
-
^ -
'
^^
^
^ '-
.
*^
,.,
8. : ... T«ro .
9.
**
^'—
5 (^).
: &-
.
10. '.'
iv . h\* iv
(A2Bt).
12. |(3.^5) ». 22(?): {-
AiffTatA»EFX; »:
?).
*
.
13. *
(alt.) noQfv&rjvai.
14.
FXf (ab in.) .EFX*
«'.
15. Ai*6s.
o(A2ßt).
1). B: ö Ti. ,
17. : 7£.
.
.
r • • —
: |-
•••
j
- •.- : > r
-
•.•
:

^
IV
-
^
: •
:
- j- :
^3 '^üD'^tinn ttsnnb '^^n pnr/3
• • -: |- j
-
: •••

: vb3? nniran rnbiii-i'^^ abüD^in^-bii
IT ji
-
VT .
•••: - : •- j :
!->5 tünib ibnb
-»"^
^^^^^
^^
'
bii'ito'^B T/sbb^)
niiDrbi nirr:
f j
"^
: • : j- -
:
-•" '"
!
:
IT : •
inän NnT^^b ^nDn^ Tib^n
iinT3?b ii^^::ih'n ^b^
^
JT : : AT
-
: - '
•••
iv
::-:-:-
•.
VT
-
: ST
•••:

- -; |-
nnDnti-b^ ^n ü2?D ü^to
^•
: d^^jd^i
3
J-- : • j• ••
: j• • • •••IV :
NniDnä^i bii'-itö'^ küv-rn '^n^iDbtin

j -:
IT
:
••
; • -
»

: - :
I IT : )
KT

f"

>ST : • •••• :
»
IT

r ' IT
•.•:
^- : •• : '
t,*
"
JT : -

AT : I
J- : VT
/••

^n bi^'^tö'^ nbiib b^3nn N^iiir'^^
-
: Ij- : : r : : •
_
w
:
*
ür b:3n
DD^^TO bbn
nstbnn
•.- j- •
: ». :
-
: - :
j•
»•:-:•
T--: it: *^ *
7
"^" *
7'
-bs :öbü3^)n'^2
'^i;
Dhnb^. n^nb^''
^
IV : I
• >• V -: . ;••
:
N£DDS ^5n wnsDii hD^ bnp
JT
•" • ••':• • :
-
: :
j••»:
V. 9.
^"23
. 13. 2> "5: ib. nnöa '^n ^"Dn
. 14. ^^^u:3 x'sn ib. j^apa t<''33
V. 15. nnsn t<":n v. ic. nnsn '2ii i<"3n
8. er Fant ... biefeS fieb, SflijreS b. Ä.
9. toarb b«r ilnfong gcmad)t. B: ba^ tuar b. 5.
bap man ö. 53. ^inaufjog. dW: tturbe angcorbnet
bag ^erauf^iel^cn.
vE.A: |lng eran. dW.-babiegue
tigc ... tualtete. vE: ... war.
mta. (7,8-17.) 163
Sinfunft gcrt Serufaiem» ®c§ ^ontgö Sltt^afaft^a §8nef»
TU.
im PeBenten Sa^r ^irt^afafi^a, beg ^ö-
8 nigS. *Unb
ftc famcn gen 3erufaicm
im
fünften SDionat, ba§ iji baö fietjente
OSa^r beä ^önigä. *i£)enn am crflen
$age beö erften 2)?onat8 marb er 9iat^8
herauf ju jie^en ijon ^SaBet, unb am er-
jien iage beö fünften SOionatS fam er
gen Serufalem, ber guten ^anb
IO®ottcä über i^m. *iDenn SSra fc^ncftc
[ein «§er§, gu
[
baö ©efe^ beä «^errn,
unb ^u t^un unb ju Iet;ren in Sfrael
®e6ote unb .
1
1
Unb biej
ifl ber ^ni^alt beö 39ricfeg,
ben ber Äönig 5irt^afafi^a gab (§.^xa,
bcm 5iJrie(ler, bem (SriftgeIe:^rten, ber
ein Se^rer n?ar in ben $ßorten beö «^errn
unb feiner ©ebote Ü6er Sfraet:
12 5lrt^nfafii)a, ^önig atler^önige, (B^xa,
bem ^riej^er unb @d?riftgeiei)rten im ®e=
fe^
beS ©otteS ijom ^immel, triebe unb
1
3
©ru^ !
*
93on mir i^ befoi)ien, bag ade,
bte ba freitriUig finb in meinem
),
beS QSolfä Sfraei unb ber ^riefier unb
Semiten, gen Serufaiem gu gießen, ba§
14fie
mit bir jie^ien, *öom Könige unb
ben fielen Olat^ä^erren gefanbt, §u Be=
fu^en 3uba unb Serufaiem, bem
©efefe
©otteS, baS unter beiner «§anb
15iji; *unb mitne^mejl ©ilBer unb ©olb,
baS ber ^5nig unb feine 9fiat^S^erren
freiwillig geben bem ©ott SfraeB, be§
1 Söo^nung ju Scrufalem ift,
*
unb aller=
lei Silber unb ©olb, bag bu finben fannfl
in ber ganjen
Snbfft
ju ^Babel, mit
bem, baS baä 95olf unb bie $riefier frei*
tüilltg geben jum «§aufe ©otteg ju 3eru=
17falem. *MeS baffelbe nimm, unb faufe
mit gleiß ijon bemfelben ©elbe Kälber,
8. 9. Ü.L: monhm.
13.U.L:baf biemitbir.
16. A.A: mit bcm, .
anno septimo Arlaxerxis regis. *Et 8
venerum in Jerusalem mense quinlo,
ipse est annus seplimus regis. *Quia 9
in primo die inensis primi coepit
ascendere de Babylone, et in primo
die mensis quinti venit in Jerusalem,
r.6.28.8,i8.j^^j^g
manuffl Dei sui bonam super
se. *Esdras enim paravit cor suum, 10
Mt.5,i9.Act.nt
invesligaret legem Domini, et fa-
**'
ceret et doceret in Israel praeceplura
et Judicium.
Hoc est aulem exemplar epislolae 1
1
edicli, quod dedit rex Arlaxerxes
ÄSy.'
Esdrae sacerdoti, scribae erudito in
sermonibus et praeceplis Domini et
ceremoniis ejus in Israel:
T'kkS,?'.
Arlaxerxes, rex regum, Esdrae 12
^^^""•*'*^sacerdoli, scribae legis Dei coeli do-
clissimo, salutem.
*
me decrelum 13
est, ut cuicumque placuerit in regno
meo de populo Israel et de sacerdo-
tibus ejus et de Levitis ire in Jeru-
salem, tecum vadat. *A facie enim 14
Est. 1,10.14
j.ggjg pj Septem consiliatorum ejus
missus es, ut visiles Judaeam et Jeru-
^'^^"
salem in lege Dei tui, quae est in
8,25.
manu lua;
*
et ut feras argentum et 15
aurum, quod rex et consiliatores
ejus sponle oblulerunt Deo Israel,
^'^"^'
cujus in Jerusalem tabernaculum est,
*
et omne argentum et aurum, quod- 16
cumque inveneris in universa pro-
vincia Babylonis et populus oilerre
voluerit, et de sacerdotibus, quae
sponle oblulerint domui Dei sui, quae
est in Jerusalem. *Libere accipe, et 17
sludiose eme de bac pecuuia vilulos,
15ss. /^mierpg•..'tabernaculum est. Et omne ...
Jerusalem, libere acc. ...
10. B: vi(^tefc
f.
^. feji.
dW: l^atte ... barauf ße--
rietet ... ju crforfc^en u. gu erfüllen, u. ju lel;r(n ...
vE: im ...
forfc^en.
11. 9B. ber ©cbote ... (Saftiingeit. B.dW.vE.A:
bie
5lbf^nft. dW:
©., gelehrt tu ... A: funbtg
ber SBcrte. B: ber ein (Sc^riftg. toat in ... vE: bem
.
12. ber Könige ... bem aSonfornmenett, unb fe
weiter. (B: alle
2öot)lfa^rt, u. auffeile 3eit?)
13. feiner "^v, ... foHen m. b. 8. B: mögen. dW:
tt)er beveittciltig
ifi
...
barf. \E: ...
f.
freien
Söilicn 3. gelten toiH ... fann.
14. onermo^en bu ... feinen ... bifi. B: '
iegen ba^ ... wixft. dW: afibiptüeil ... 5)iat:^en. B:
n5ufuen. vE.A:({n
93etreff)
... ^u unterfuen.
dW: eine Unterfuung anjiifiellen. B.dW.vE.A:
inb. ^.
15. mitjuttci^men. B.A: bol^in ju bringen bai ...
dW.vE: ^injiibr.
16. if)re§ ®otte«. B.-f.tvirfl. vEcmogfl. Bmebfl
ber freitoill. ©abc be^ 33. dW.vE: ben
fr. ©aben,
17. <SintcmoI bu fofort fnufcn follft oon ,.
11*
164 (7,18-26.) Ksdra^.
VII.
JEsrae cum edicto regio reversio.
y ,
- -
&-
&
'.
^^
u im
&^
aal ,
'&8 .
^^
\
&-
•& '.
^^
^,
cpavy ,
21
.
'
&-
& &
^, , ,
"6
-
,
-,
'-^^
, ,
, -
,
.
23
-
-
. ^ }
, -
.
^^
,
(^, ,&
&*
,
&.
^^
, ,
-
, -
, tra
, .
^^
Kai
fj
- <
,
17. : im &.
18. :
^.
20.
*
.
^
21. : . '$ ...
*
(AEFXt) ... &.
'
22. (bis): {. 2) ... (alt.)
(2|).
23.
*
(pr.) 5 ... &. *:
^{-
^). : eiq &iä.
^.:&.
25. :''
... (ult.) , EFX: tV (
FXetiamv.21).
26.
*
.
^)
Y^m
:
•j'^nin nh
: :
-
-
.
sU:

:
• :
}7 IV : I
• »• ». -:
IT v: „ r• f
übTih^ 3?)
i^y)2h nnmi iiS03
v^ -:
IT
v: j ' ^- : •.• : -
r : > :
-
fr I j• -:|- :

- IT
» i :
- |-
^T
v: ^t't;
••
:
-
»AT v: j- I ^- 1 :
> ' :
J••
: - -
: •.• : :
:
- ::<-:-:- -: • •
_ :
-
nnnD nn3?n ^"i i<hn-Tä ^bp üiü D^^to
-:|- J

:r
-:-• : •• : j•
-iSDD \:: 3? litDDbiito'^ '^^-pD "^n
<- -: |- :
•.• I
^
: V -: : • j• j•
: - i
-
;
'^
IT : jr
;
v- : at : v.- :
:
-
:
- ••-::• -
: jt :
- -

iiinb rDüb-'^T <^2 Tk^ rr^nb
•••.•:
IV
< :

AT
~
: jt
v:
v" :
j : : ^T :
-
*. : -
"^ - -»:
<T - ^ •. ••
: JT

; iT
j• : :
<nb^ rr^s •^nbs'^ ^h^n hy^r\
jT :
•• •••
: JT
- j• :
-
*: - F -: |- : < :
-
at :
333 2? 3: Dir^bs? ^12^12^
^^
-
: : : : : J- :
•• -; )••.•:
y . -
: I • :
IT

jv f • ; < :
j-_.
I_ .< _ . j . .
| i<v:iv
•^11
'nnb^i ^m "^iJT-b^b nnnD
$• : »AT :
j•• -
: : -:|-
iiinb i^b-'^^-bsi : i^i^J^inn ^n^^ ^b
26
;••.•:
IV
• : : : - »
.
- j* : : • jt -
V. 18. bis
'1
^in"•
. 19. VÄpn it"D3 ib. <^3
<"3
. 22. -3 'it::? . 24. nnsn
<"3
. 25.
' -jirin
17. fammt beren<St)et$o|)fer ... . fit opfettt{6,\ 7).
dW: barbringen.
18. ®iii>er u. ©olbe. dW: gul bäu^t. vE.A: gul
bünfct.
19. oorbm®. B.dW.vE.AiJDienp (be0^.)•
B•
dW.vE: wbfriiefer?.
©öta* (7,18—26.) 165
©cg ÄotttöS 5trt5ttfaft$a 23ricf• VII.
Hmmer, 33bcEe, unb @pcigopfer unb
I Xranfo^jfer, ba§ matt o))ferc auf bem
5iitar iei bem .§aufc eureö ©otteg ^u
18
Serufaiem. *iDaju, btr unb beinen
trübem mit bem üBrigett ©eibe ju t^^un
gefällt, baS t:^ut bem Sitten eureö
19@otteg. *Unb bie ©efä^e,
bie bir ge^
geBen flnb jum ^mt im «^aufe beineS
©otteg, üBerantttorte öor ©Ott ^u Setu*
20 faiem.
*
5 me^r not^ fein h?trb
§um «§aufe beineg ©otteS, bag bir öor=
fättt auö§ugeBen, baö
§
geBen auö ber
21 Kammer beö Jtöniga. *3 itönig %x^
t^afafl^^a :^aBe bieg Befo'^ien ben @^-
meifiern jenfeit beg SBafferS, bag, >
(SSra i?on forbern trirb, ber ^rtejter
unb ©c^riftgeie^rtc im ©efe^
©otteö öom
22 «Fimmel, baf
i^r bag fieifig t^ut, *BiS
auf ^unbert Zentner Silber, unb auf
l^unbert ßor ^^,
unb auf
^unbert
«8at^ SScin, unb auf
^unbert Sßati) JDei,
23 unb @§
o:^ne ^aa^

*atte0, ?
gehöret jum
©efe^
©otteö öom «^immei,
ba^ man baffeiBe fieigig ti)m jum Ǥaufe
©otteS öom ^immei, baf
ein 3orn
fommc üBer beä Jtbnigö Jtönigrei unb
24 feine .itinber.
*
Unb tua) fei funb, bag
i^r nit a)^t ^aBt,
3, Sott unb
^
9iente ju legen auf irgenb ei=
nen 5ßriejler, Seüiten, 8änger, S^or^ö-
ter, Ciiet^inim unb Wiener im «i^aufe bie=
25
feg
©otteg.
*
5)u aBer, d^xa, ber
SBeig^eit beineg ©otteg, bie unter bei=
ner *§anb ijt,
fefee
Oliter unb
5i5fieger,
bie atteg 23oif riten, bag Jenfeit beg
SCßafferg
i^, atte, bie bag
©efe^
beineg
©otteg niiffen; unb n3ee eg nit
n?if=
26fen, bie lehret eg. *Unb atte, bie nit
mit ^leig t^un iuerben bag ©cfe^ bei=
neg ©otteg unb bag
©efe^
beg ^önigg,
22. ü.L: (SilBere
@aljee.
SBein« ... Deig
20. fcettt ®<i)o^i)öufe. dW: bie üBrige Siotl^butft
beö ^. vE: toag bu cUva
für
toeiteren S3ebarf
...
ausgeben folitcji.
21. aüen (. ...fold^ed fl. getl^an werbe. B: tu
ligfl. vE:
f^ieunig geleijiet.
22. dW.vE.A:
2;aiente. B.dW.vE: oBne aSor^
fft.
23. ffbieuttig ... feiner Ä. B: toa« ba tjl au5 SSes
fc^i ... dW:
Befohlen iji »om. vE: ber SDtae bee ...
arietes, agnos, et sacrificia et li-
bamina eorum, et oifer ea super
allare lempli Dei vestri, quod est
in Jerusalem.
*
Sed et si quid 18
tibi et fralribus tuis placuerit de
reliquo argento et auro, ut faciatis,
juxta voluntatem Dei vestri facite.
8,26«.
*Vasa quoque, quae dantur tibi in
19
ministerium domus Dei lui, trade in
6^8s.
conspectu Dei in Jerusalem.
*
Sed 20
et cetera, quibus opus fuerit in
domum Dei tui, quanlumcumque ne-
cesse est, ut expendas, dabilur de
thesauro et de fisco regis
*
et a21
me. Ego Artaxerxes rex statui al-
que decrevi omnibus eustodibus arcae
publicae qui sunt trans flumen, ut,
quodcumque pelierit a vobis Esdras
••"•
sacerdos, scriba legis Dei coeli, abs-
que mora detis, *usque ad argenti22
lalenta centuni, et usque ad frumenti
coros centum, et usque ad vini ba-
tos centum, et usque ad batos olei
centum, sal vero absque mensura.
*Orbne, quod ad ritum Dei coeli
23
perlinet, tribualur diligenter in domo
Dei coeli, ne forte irascatur contra
4,22.6,10.
regnum regis et filiorum ejus. *Vo-24
bis quoque notum facimus de uni-
^''°•
versis sacerdotibus et Levitis et can-
toribus et janitoribus, Nalhinaeis et
4^13,
ministris domus Dei hujus, ut vecti-
gal et Iribulum et annonas non ha-
beatis potestatem imponendi super
eos.
*
Tu autera, Esdra, secundum 25
Jg^ün.^fiJ;
sapientiam Dei tui, quae est in manu
tua, constitue judices et praesides, ut
judicent omni populo, qui est trans
flumen, bis videlicet qui noverunt le-
gem Dei lui; sed et imperitos docete
libere. *Et omnis, qui non fecerit26
legem Dei lui et legem regis diligenter,
tfl. dW: ri^tig. vE: genau gcfc^el^en. B.dW: bog
ditia), ben St. u. feine (@öf)ne)•
24. einen ber... (2,42.43). angeltet attc...
fo fotteg n.ijerfiattet fein ben alten (Scä^of u.S.i^nen
oufjulegen (4,13).
25. B: «Regenten u. 9t. vE:0l.u. <Baa)toalkx. A:
aSorfieBer. B.dW.vE.Aiinb.^. dW.vE.A:fennen.
B.vE: bie ©efe^e.
\E: h>er e6 n. tceip, bem fottt t^rg
Befanntmaci^en!
26. ein Seslidjer, ber n. ti}. wirb ..
166 (7,27-8,11.) Ksclras•
.
Msrae cum edicto regio reversio.
70 .i^ avtovy iav
€ig &,
«V
naidtiavy
, .
^^
xvgwg 6 ^ ^
, ^ -
7,,
,
^^
-
.Kai &
& ^
^ .
^'^• Kou -
-
^^
.
^[
, '
,
/' /,
^^'
3
(
),
,
-
\ '
^
\ &
, ,
-
'
^
, 14,
' ^
!, - &, \
'
'^
,
'
&,
'
^
<, ,
'
^
,
^
,
'
^^
,• ,
'
^^
, ,
26. : ... (pro ) .
27. .
6•;• post ). 28. (pro ^)
1. : öTOfc
. (2-14. Nomina prr. . al.)
2. A2ß: ''
{
A^FX). 3.
Bf (. .)
y.ai (AEFX*). 4.
*
(pr.) y.al ... ^-
). 5. A*FX* (pr.) y.ai (A^Bf). :
(-AFX). 6. : vi.
*
EX: '
{'-; '^-.')).
7.:.
^
-."
(2). 8. : .
^
:
{.2). 9. : . 10. : .
^
:
&. .(bis): JbVt.
3 '^^nh n'ii^^ i^iD'nibc^i
IV•:•
jT~:i-
>
••
• : • ij••
: »<••
:rlD^b1
• :IV :
3^^ iiD'^nbiii snbi^ nin*^ :
27
<- -: • " -: J•• /•• t 1 J
j" ••
; 1
•.'
-
J•• :
j'•
: -: : » •.• - <•• :
^
•^v : • •
ST : ':
VIT
- -
"^
: < :


j -: |- :
Diun^nni ^.^
'^
nb^n VIH.
AT :
-
: • : ,
•• -: ;•• vy :
: 1" :
• j••
: • iv

1 vv
-
-
VT)••:•
•" *
IT »
• j••
: •
i
'
: :
-
: :
-
;•• : :
-
:
j••
; •
••
: • • • -{|- JT
••
r :
• j'•-
: •
AT : - : -
••
: :
•••
j

: ü^iD-Tn m^i2 tübüs i^ri
^^^'^-
I' :
- '•
J
'.
:
_
" • -;|- '
«.
• : »AT 1 1 V V
V.V
I • j••
: •
r

••
J•• :
• • :
-
r
• -:
I• :
-
;• :

*-
J
at :
- -: "
•••
bi^n^ü-p
'^ •^2 ^Dni^^i
s
"^
•• r IT :
-
: :
-
:
j••
: •
j••
: • 1• :
-
r :

:
jT :
'j- •
:
• •
: '
•••
:
~ '
: : J•• : • • :
-
• :
-
:

: ;
••
/
:


:
"
' :
- :
•* j•
: •
V. 26.
' 'lu:^^;^
26. Ott bcm fott (9?cd)t flcübt werben ...
jutn©. dW: miti^iei^Oi. fieübttt?. B: eiiiqii ein@ei
96[^.
vE: [ [»eruitiieiit ivciren.
: in ben ^-. vE.A: jur 33eii)annuiuv dWr-iBer;
ireifung. B.dW: ©träfe (.) an ©ütern. vE: be^
iBermögenö.
27. i». bcs Äcrrit. B.vE: in baS ^crj bes .^. gegeben.
dW.A: bem . tnö J^. dW.vE.A: ;^u ücr}errlie.
28. fliwcilt. ^-ürficn. B:bte@üte. dW: nur juge?
^^ta^ (7,27-8,11.) 167
©Sra*§ ßoöprctfuttg ©otteö» ^tc ^au^iter i^rer fßätcr» VII.
ber foil fein
Urt^cU um ber 3^^at iriUen
^aben, eS fei jum 5^obc ober in bte 51
ober gur Suje am (Bnt, ober ®e=
fängnif.
27 @eio6et fei ber «i^err, unferer 23äter
®ott, ber foi^e0 tiat bem Jlöntge cingc*
gcfcen,
baf er baö »^auS ©otteö ju 3e-
28 rufaiem ^ierete,
*
unb ^at ^u mir ^arm-
^ergigfcit geneiget toor bem Röntge unb
feinen iÄat^öijerren unb allen ©efttalti-
gen beö ^önigö! Unb irarb getrojt
ber «§anb bcS «§errn, meinen ®ot*
teS, U6er mir, unb öerfammelte bie «§äu=
^ter auö 3fraei, baf fle
mit mir :^inauf
sögen.
VIII• ^tef flnb bie *§au^ter i^rer -
ter, bie gerei^net n?urben, bie mit mir
herauf gogen S3a6ei, ju ben Qu'
ten, ba ber ^önig 5irt^afa^^a regierte.
2*3Son ben ^inbern ^Dine^aS, ©crfomj
öon ben ^inbemSt^amarö, 5£)aniei; ijon
3 ben itinbern iDaijibä, 'igaüu^',
*
ijon ben
Jlinbern (enj, ber ^inber ^areoS,
©ri,
unb mit i^m SKannöBilber ge-
4renet ^unbert unb
funfjig} *öon ben
^inbern $a^at:^ 3)6, (SUoenai, ber
@o^n ©era^ia, unb mit i^m gtrei^ÄU-
öbert Ü)?annö6ilberj *öon ben ^inbern
©^, ber (So^n 3ei)afieU, unb mit
6ii)m brei ^unbert SDiannöbilberj *i)on
ben ,^inbern Qlbin @6ebS, ber ©o^n
So-
naii:}an^, unb mit i^m
funftig
SDiannö-
7 bilber; *t>on ben Jiinbern (SlamS,
Sefaja,
ber ^Qit^alja, unb mit i^m fteben-
Sjig SDianngbilber} *üon ben ^inbcrn
<B()ßi:)atia, ©ebabja, ber ©o'^n 3)ieg,
9 unb mit i^m
Jig
SKannöbiiberj
*
öon
ben «Jtinbern 3oabS, Obabja, ber ^
Se^^ielS, unb mit ii)m jn?ei ^unbert unb
10tJe^n 3)Zann0biiber} *üon ben ^in-
bern ©elomit^ö, ber 6o^n
Softp^ja,
unb mit \f)m ^unbert unb fe§ig aJlannö-
11 biiberj *öon ben ^inbern S9e6ai, ©*
,ber ^^thai, unb mit x\^m
3-14. Ü.L: 2«ann«biibe.
hjanbtb.®nabcbeg. vE:aufmi^ geneigt. Brfiarfte
mid). dW:
füllte m. gefiärft. vE:
f'afie
SOluift
(0^.6). A:
Surften aug
3fr.
1. unb bie
iu tt)ren <Befd)Ied)tevn ... B:if)udtt<S)i
nung ben ®. dW: (Stamm^aii^tei* u. ii)r ©e^
fci)le^iöverjeic^ntp. vE:
^^. u. bie ©e^
6,22.
8,18.22.
Judicium erit de eo, sive in mortem
sive in exilium sive in condemna-
lionem subslantiae ejus, vel certe in
carcerem.
Benediclus Dominus Dens patrum27
nostrorum, qui dedit hoc in corde
regis ut glorificaret domum Domini
quae est in Jerusalem,
*
et in me 28
9,9.Neh.i,ti.jjjgjjjjj^YJj
misericordiam suam coram
rege et consiliatoribus ejus et univer-
sis prineipibus regis potentibus! Et
ego confortatiis manu Domini Dei
mei, quae erat in me, congregavi
de Israel principes, qui ascenderent
mecum.
Hi sunt ergo principes fa-VIII•
miliarum et genealogia eorum qui
ascenderunt mecum in regno Arta-
xerxis regis de Babylone.
*
De filiis 2
Phinees, Gersom; de iiliis llhamar,
Daniel; de iiliis David, Haltus; *de 3
iiliis Secheniae (filiis Pharos), Zacha-
rias, et cum eo numerati sunt viri
centum quinquaginta; *de filiis Pha- 4
2,6.Neh.7,ti.j3jjj|^
Moab, Eüoeuai filius Zarelie, et
cum eo ducenti viri;
*
de filiis 5
Secheniae, filius Ezechiel, et cum eo
Irecenti viri; *de filiis Adan, Abed 6
filius Jonathan, et cum eo quinqua-
ginta viri;
*
de filiis Alam, Isajas 7
filius Athaliae, et cum eo septuaginta
2,4.
virij *de filiis Saphaliae, Zebedia 8
fihus Michael, et cum eo octoginta
viri;
*
de filiis Joab, Obedia filius 9
Jahiel, et cum eo ducenti decem
et octo viri;
*
de filiis Selomilh, 10
filius Josphiae, et cum eo centum
sexaginta viri; *de filiis Bebai, 11
Zacharias filius Bebai, et cum eo
7,1.7.
lCh.3,22.
2,3.
2,15.
2,7.
2,6.
2,11,
1. S: autein (pro ergo).
3. S: Sech, etdefil. Ph.
f^iec^teoufjel^nung. A: ^. ber ^amitien u. bit ®
e^
fc^iec^terberjenigen.
2—14. B.dW.vE.A: (Söhnen.
3. B: toai t)on SWann^b. bem ®cfet(Sregt
fler gcr. tüurbe. dW: nt. i^m rcurben gejai)lt ... Tl.
vE:ene©t[letufJenutl9öon...3fennlen.
168 (8,12-21.)
Ksdras.
VDI.
Msrae cum edicto regio reversio•
avtov '^'^i<al
vimv y^y .,
'
^^
'^
,
-,
,\
'
^^
,
,
.
^^
, -
' \
,
0V1 .
^^ '-
,
'^, \
)
\ ) &
& ,
&'
*^
-
,
-
'^&
,
(^^ ^
.
^^
&
,
&
,
, , ^,
& \
'^^
,
'
'^^
/
,& .
& .
2'
-
'
&
,
2.:.
13. 2: '. »:
{^). :
.
14.
*:
{
.'^).
\>..\: .: ... Atvl.
l'fi. : ^Jo)a(Ji.
17. •.14&
aqY.
»ton.
1 8. EFX: ., 5 Afvi, 5 '/.
19. : .... *(*
) .
20. (bis) : &.
2\.:&8£. : .«
".
•^2? ^DM^i :3
^'
cintoi^
.1••
r :
-
VT
IT
-:|-
jT
'• •
'AT It
- •.•
Ut
• -: |- /t

I
-; j•• : • I• :
-
'-
j.. . : ...
^5,.
. v: : V
j••
:
r :
- • • .• •
: : - :
/22? ^3 '^n^s? ^i^n
^33^^114
.•

;
"
: J" y-i
'
y : '
r :
- • : •
-:|-
"^
JT
- - -
; ;:
TT
-'•
IT AT : j•
( ^ y: -;r~
IT

JT
•')••: ' • ~:j
-
^2?! bSi'^^^^b S'^b^^b nnbtoi<i
le
n^n'^i^b^ ^^^ übüD^bi n^^iDTbi
VT : •
iT
•.. : • : jt •
~ '• '
'
<••• - -: IT '
• »
•••
!
aip/2n ii^BDDn ^ i'r^i-bs'
' ~ : • IT : j

"^ -
-b^
länb ö'^Sm üh^sn hri'^iüii'i
"^
V •• -
; •
: V • : •
IT
Dip^n ii'^öD!:^ ü'^Dinan <in^^
* r
-
JT : •
IT :
• • :
- -•
,..
"^
:
r•
. : IT : ji
• ;
^iD^bi? nnit^n 'li^nbi^"'!'^^ ^^b ^ii'^n'^i
18
•• <T
- ••
"^
v:
-
:

-
-
'^ib-n ''bn^ ^D2)3 b^stb
'^i
vn^^ ^^
'^'
b^^^i^^*^
JT : KT
'••
: JT VT : •• |••
: a"
: •
«.T : - : j

: :
-
-:
•.•
:
öntrjS' drr^Dni] ^5<
"^53)2
ü'^n^)^ ö^D'^nD ühbn mb5?b
• j- V •
:
• •
: r
J"
-•*
i-
:nintiän ^inpD übs ü'^nton
I
••
: j i: •
VT
••.
A• : :
^^^n nns3n-b2? bis öü5 i^npi^i 21
-:i- JT
-
-
JT
Ti: VIT
"brib^
iiDöDb^i ^Db
^•^ "^^
•^
:
-
: : ) vj•.•
V. 13. n^nS it"31
-i^p
bX'^5>^
V. 14.
'p
'Tisn
V. 17.
'p
::6< ib. 'p
ö'^D^nsn
V. 18. ''fi<
12. B.dW.vE: ber (So^n ^afbatani.
13. B: ... beniestem. dW: fpatern. vE: anbern.
A: tücic^c bie legten waren.
@öta* (8,12-21.) 169
SSerfammluitö am SSSaffer. ©cnbung ßcoiteit» ®
haften Bei Sl^etia* VIII«
beit Äinbcrn ^lögabe, So^anan, ber
jüngjlc (So^n, unb mit i^m ^unbert
ISunb
i(i)n SOZannSbiibcr; *t)on ben le^*
ten Jtinbern 5ibonifamö, unb gießen alfo:
W)ßi)utt, Se^iel unb ©cmaja, unb mit
14i^nen fed^gig 3Jianngi)iibcr} *öon ben
Äinbern ^igeijai, Ut^ai unb (SaBub, unb
mit t:^nen ficbenjig SKannöBitbcr.
15 Unb öcrfammelte fie an baö SCBaf*
fer, baS gen ^l^jeüa fommt; unb Blie*
Ben brei XaQt bafeiBjl. Unb ba 5t
^atte
auf
ba3 SSoif unb bie^riefier, fanb
16 i feine Äeöiten bafelB^.
*
fanbte
i ^in (Stiefer, %, ©emaja, (Sinat^an,
5ari6, (Sinat^an, 9fiat:^an, unb
SDiefutlam, bie OSerflen, unb SojariB unb
17 (Slnatl^an, bie Jic^rerj *unb fanbte fle
aus
in
3bbo, bem OBerften, gen ©af^j^ia,
ba§ fle
uns i^oieten Wiener im J^aufe
unferß ©otteS. Unb i gab i^^nen ein,
n?a0 fie reben feilten mit 3bbo unb
fei*
nen 93rübern, ben 0let^inim, ju ß^afi^j^ia.
18*
Unb
fie
Brten unS, ber guten
^anb unferS ©ottcS üBer unS, einen
fingen 9J2ann ben Äinbern iia^eli,
beS (So^neö Seöi, be6 @o^neS SfraeiS,
©ereBja, mit feinen ^b^^nen unb S5rü=
19 bem, tJe^n)
*
unb «^afaBja, unb mit
i^m Sefaja öon ben ^inbern SKerari,
mit feinen SSrübcrn unb i^ren (S5^nen,
20gn?anjigj *unb toon ben S^ef^inim, bie
iDaöib unb bie f5iurjlen gaben ju bienen
ben Sebiten, jnjei ^unbert unb jtvanjig,
aUe mit 0Zamen genannt.
21 Unb lieg
bafeibfl am SGßaffer Bei
5i^eöa ein %a^m ausrufen, bag n?ir
uns bemüt^igten öor unferm ©Ott, ju
fuen ijon i^m einen ritigen 2Beg,
für
uns unb unfere Äinber unb alle unfere
20. U.L: genennet.
^'^^'
viginti octo viri;
*
de filiis Azgad, Jo- 12
hanän filius Eccetan, et cum eo cen-
^'*^•
tum et decem viri; *de filiis Adoni- 13
cam, qui erant novissimi, et haec no-
mina eorum: Eliphelet et Jehiel et
Samajas, et cum eis sexaginta viri;
*
de filiis Begui, Uthai et Zachur, et
14
cum eis septuaginta viri.
2,14
Congregavi autem eos ad fluviumlS
^^*'
qui decurrit ad Ahava, et mansimus
ibi tribus diebus; quaesivique in po-
pulo et in sacerdotibus de filiis Levi,
et non inveni ibi. *Itaque misilß
Eliezer et Ariel et Semejam et Elna-
Ihan et Jarib et alterum Elnathan
et Nathan et Zachariam et Mosollam
principes, et Jojarib et Elnathan
ich.15,22.
sapientes; *et misi eos ad Eddo qui 17
est primus in Chasphiae ioco, et
posui in ore eorum verba, quae
loquerentur ad Eddo et fratres ejus
2>43pp.
Nathinaeos in ioco Chasphiae, ut
adducerent nobis rainistros domus
Dei nostri. *Et adduxerunt nobis, 18
T.22.7,9.28.
pgj.
ujanujjj Dßj nostri bonam super
ich.23,21.
uos, virum doctissimum de fiUis Mo-
Ex.6,19.16.
jjQij
ß||•
Lg^• ßijj jj.j.3gj^ gj Sarabiam
et fihos ejus et fratres ejus decera
et octo;
*
et Hasabiam, et cum eo 19
Isajam de filiis Merari, fratresque
ejus et filios ejus viginti; *et de 20
''"•
Nathinaeis, quos dederat David et
principes ad ministeria Levitarum,
Nathinaeos ducentos viginti. Omnes
hi suis nominibus vocabantur.
2Ch/io^jer.
£^ praedicavi ibi jejuniura juxta21
fluvium Ahava, ut affligeremur corara
Domino Deo nostro et peteremus
Ps. 107,7.
gj^ gQ Yjgjj^ rectam nobis et filiis
nostris universaeque substantiae no-
15. ben^Iu^ber ... wir ioflirten. B: geltet. dW.
vE.A:
fiicfct. vE: in ben 3lf|att>a. B.dW.vE: »on
ben (Söiinen l&evi fcine(n).
16. dW:
f.
... vE: ju ... : bie
^aui^tcr. dW.vE: ben ^aupttxn. dW: ©ete^rten.
A: SBeifen. vE:
öerfianbigen [aJlannernJ.
17. gab i^ttctt gjcfeijl an ... jutn J^.
dW: entbot
fte...bag^auptbeSDrtee(Sa«p^. vE: beauftragte...
17. S: Casphiae. 21.
.* Domino.
in bem Drte. B.dW.vE.A: iegte bie (i^nen) SBorte
in i^ren (ben) SD^unb.
18. (33gi. 7,9.) vE: müa)UOoUm. A: fel^r ge^
M;rtcn.
20. (aöie2,43.) B.dW.vE.A: (ju eigen) gegeben
(batten).
21. ^iuft. B.dW.vE.A: rief au«. A: un« toebe
tbäten! vE:ju erfragen. dW.A:erbaten. vE.A;ben
recn 2Beg. dW: ^)Sleifel
170 (8,22-~31.) XiSdras.
VIII.
Msrae cum edicto regio reversio.
.
^^
Oti
7]& &
& ^ ,
' -
, X^yovtsg' ^ im -
&,
nal & im
,.
^^
\
^ ,
,
^^
, , ^,
,
"^^
\
&
,
6
,
»
"^^

,
, -
^^
, -
& &
.
"^^
''
-^,
& .^^
,
-
.
^^
& \ \
,
,
3*
\
22. : (:7))... ..
23. : ö^f«. FX: ..
24.
*
: {^2).
25. FX (pro //.) aqxjiqiotv.
27. A^:
^: ^...
*
.(EFX:
,)).
28.
*
(pr.) &. EFX bis : &{ et
|
(a. .).
29.
*
(pr.) .
31, : .
'^
^iD^Trb
^)
b'^n 'hbian
" : : • • j- ••• •••
-
i-TS?'! nniüb vüDpn'a-bs-bs? ^iDN^ibi^
j •._ : : »:
-
:
"^ -
<•• :
^Db
^'
niiT-b3? ^3%nbiit3
IT
••- *.•• •.•: ••
j- : -:
-
y

-r : -
ün^ri n'^Düän n'^nitüb "^to^?
r.•

: :
- -:
jt :
•• •• :
ühb »"ibiPffiiii iniü52? ürr^niii^/nna
•.•
JT /; :
•.•
IT
-:
,
•• -: ••
ä^bsn-Di^i 2mn-nsi ^-
• •• -
•.• :
-
: vj•.•
-
F
•.•
-
. ..
,-
..
»-
: ^ •• J-
:
:D^^:^n3nb^"^-b::'^ i'^nün v:s5?^i
r : • -
r• : • : : jt-: :
r
• •
_
"^ -
-; :
^ 5iD!:-'^bD^) ü^ö^m nitida
<" :
IT

JT
•'
(.TT AT•:
^bD^] tjb^i D'^Dbm.Nib d^nirji'
"
: ''«"AT
,
v: :--:(- •
:
•.•
nin^i^n ü^bb hniü nns^ 3
•••) j:• - :••'-:
JT :
,
-
•tiDsni u-^bsni n'in'^b
TT-:
Vi•.• -
: ••• * •• -
:
^
|-
j :

IV
•• -:
r- :
r
:
: • .» IT
1" :
•/••:;-:
tnirr^
^3 nirDtübn abtü-n^s
IT : r ^
y. : • -

öDsn
bPü:?ü
D^bni a^Dnän ^ib^pi
^
I '.•jv
- -j-
: • ••:!-: j• -:
-
:
>•
:
abta^Tb ^^nnb D^bsni •
•t-

j•

• •• - : -
:
"
••:
J•• ;
£55? Ü^MS <^^^ ^nioDI
31
. 25.
'« ''^'
. 26. "3 ' "33
. 27. i<"Dn
V. 31. <"33
22. : ^tnemaä)t. dW: ^vien^m.
vE: eine be«
tvaffnctc ^JWannic^aft ... einen ^^cinb. dW: fc^ü^en
üor %. auf ber Steife ... waltet übev Sille ... ju ii)xm
heften ... 30.
vE: jum ®uien.
23. B: baten um .von ... lief fld^ erbitten.
dW: erbaten.
24. vE. Obcrfien ber ^r.
^^ta. (8,22-31.) 171
<5:§ra'§ @* JDatnjicgunQ
für ba§ §au§ ©oficö* ®er 5lufaru($,
VIII.
22^aBe. *iDcnn fc^ämte , öom
Könige ®eictt unb iftciter gu forbern, un3
njtber bie ^einbe ju 'Reifen auf bem SBcgej
benn rt)ir iiatten bem Jlbnige
gefagt:
5)te «^anb unferS ©otteö i^ gum heften
über aue, bie i^jn fu^en, imb feine etärfe
unb Qoxn üSer aüe, bie i^n
öeriaffen.
23
*
m\o fajteten n?ir unb fuc^ten folc^eö
unferm ®ott, unb er :^5rete unö.
24 Unb fonberte jtröif aug ben otier*
fien ^rte^ern (SereBia unb ^afaBja unb
25 mit i^nen i^rer SSrüber ge^n, *unb
n?og i^nen bar baS @U6erunb ®oIb, unb
@efäf
e jur Ǥebe bem
^aufe unferg @ot-
teg, n3ee ber ^bnig unb feine iitati)^^
Ferren unb i^ürjien unb gan^ Sfraei,
baS öor^anben n?ar, gur »§ebe gegeben
26 Ratten. *Unb trog i^nen bar unter
i^re ^anb
fe0
:^unbert unb
funfjig
^"entner @ti6er, unb an fllBernen
@efä*
fen ^unbert dentner, unb am ©oibe
27 ^unbert ßentner j
*
gtranjlg golbene
^eer, bie f^aiUn taufenb ©üiben, unb
jn^ei gute eiserne föfiie
©efäfe,
lauter
28 une ®oIb.
*
Unb
{
ju i^^nen : 3§r
feib
l^eilig bem <§errn,
fo finb bie @e*
fäge i)eiiig, baju baö
frei gegebene
Silber unb ®oIb bem ^errn, eurer S5ä-
29 ter ®ott.
*
(So h?et unb bei^aijret eg,
t)iS ba§ i^r eö barhjäget öor ben ober*
jtcn ^riefiern unb Seüiten unb oberjien
23ätern unter Sfraei ^u Serufaiem in ben
30 Mafien beö ^aufeö beö <§errn.
*
nai)mm bie ^riejier unb Seöiten bag ge*
trogene ©über unb Ooib unb
©efäge,
ba§
fle e0 )räten gen 3erufaiem jum
«§aufe unferö ©otteä.
31 5lIfo bren trir
auf i)on bem
Saffer
^U)t\ia am jtnölften 3:age beö erflen Uo^
26. U.L: @tibei*g. A.A: ®oib.
27. U.L:
guibene.
strae. *Erubui enim pelere a rege 22
Neh.2,9.
auxjjJQjji tjt equites qui defenderent
nos ab inimico in via; quia dixera-
T.3^Ps.37,
jjjyg
j.ggj.
]y|anus Dei nostri est su-
per omnes, qui quaerunt eum in
bonitate; et Imperium ejus et forli-
tudo ejus et furor super omnes, qui
derelinquunt eum.
*
Jejunavimus 23
autem et rogavimus Deum nostrum
per hoc, et evenit nobis prospere.
Et separavi de principibus sacer- 24
dolum duodecim, Sarabiam et Hasa-
biam et cum eis de fratribus eorum
7,t5se.
decem, *appendique eis argentum 25
et aurum, et vasa consecrata domus
Dei nostri, quae obtulerat rex et
consiliatores ejus et prineipes ejus
universusque Israel eorum, qui in-
venti fuerant. *Et appendi in mani• 26
bus eorum argenti lalenta sexcenta
quinquaginta, et vasa argenlea cen-
lum, auri centum talenta;
*
et cra-27
teres aureos viginti, qui habebant
'^'^^'
solidos millenos, et vasa aeris ful-
gentis optimi duo, pulchra ut aurum.
*Et dixi eis: Vos sancti Domini, et 28
vasa sancla, et argentum et aurum,
quod sponte oblatum est Domino
Deo palrum nostrorum. *Vigilate29
et custodite, donec appendatis coram
principibus sacerdotum et Levitarum
et ducibus familiarum Israel in Jeru-
N.h.io,3r.
gaißj^j jjj ihesaurum domus Domini.
*
Susceperunt autem sacerdotes et 30
Levilae pondus argenti et auri et
vasorum, ut deferrent Jerusalem in
domum Dei nostri.
^.tg.
Promovimus ergo a flumine Abava 31
duodecimo die mensis primi, ut
28. .: vestrorum.
25. tie
®tf,, bie ^cbc jum .^. B: baö J^cbo^jfer.
dW.vE:
©ef^enf. dW: 0iQii)geber. vE.A^ Siät^e.
dWrbae
üorfaub [in ^obei]. vE:ai[e3[raeIiien,
ii3elci)e
f.
oorf.
26. ß: §u i^rer^. dW; in. vE:
auf. dW.vE.A:
Xalente.
27. 35.,t.®. tt)erti)...MonFe©., föffli*... dW:
anSßevt^ t.25arifen. B.vE:
ju t.3)ra^men. B:öon
fd;onem giänjeuben ©rj, [o... dW; Qolbglaujenbem
teffen (B. bem ®. glei^ gef^i^t.
vE: gutem
glän^. @. fojibaririe ®.
28. baiu bai (S. u. &. finb ein frciioiüigcd ©es
fdjcnC ... B.dW:
ifl eine
fr.
©abe.
29. bie haften, dW: SBciDaaet unb Ofttral^ret.
\E: ©cib tt)fm u. gebet |borauf]. B: in tie
Kammern. dW: ben Seiten. vE: @emern. A:
@^.
3. : »eneijlcn toix.
172 (8,32—9,3.) S^dras.
VIII.
Separatio peregrinarum uacorum eac Israele»
&
.Kai &
7JV ,
& xai
.
^'^
, &
.
^^
&
^ ^]^
], $
-
^
& ,
\
'
,
,
,
^^
&
'
6 .
35
q/
-^
^
,
-
',
,
,
-
, 6-
.
^^
-
'
^ -d^sov.
IX•
^«t <»g ,
,
'
&
,
, &&, 6 ,6 ,
6 '^^, , 6 6
'•
2
-
-
«« , -
&
.
^
,
^
"il.EX* .
^:iQqvaaro. \:>(.
33. EFX* &. : (»/•(:»•
S. &).
*: )6{\^).
35. (pro AEFX) . ^:
(.
^).
36. *:
(
2rell.).
1. *:
( .: ^E&L *: ^IfßsiTii
(?)
...
Mu)aß
{^). : . * 6 MoaiQi viai
^^. (Nomina prr. cett. al. al.)
2. : .FXf (, ^.)
» -
.
<- : • 1 : .• •
IT
••"
J
-
•AT I : \.
-
I IT
-
- :
«•
j
-
IT : r I.T
•.')•-
• •• -
: TT-: I V •.• -
"^
L- : • • * :
DHD'^Ö-p to3?1 \T\':^t\
'^
AT : • I •.•
JT : V *.•:»•• - •
'
V
)t
'-
I : - y
•• I V ST I VT•:
bäb bP»^2
\^\
^i)32
34
'^
-
Vt : • : : • :
• •
: |- «.

r
- ;•• : • - ,••
•-
j.j. . ^ - 1•• : •:-!•• •
-
-D^Dtü D'^'iS) bi^ntü^ N^b^b

nibi?
I"
:

"^
••
: • j-
"^
1" j
^^' ^^ bii'nüs'^-bs-bs?
::?
j. : •
^
j.
..
'^
••
: •
"^ "^
-
^
<T
•^n^ss ni?ntßi D^3?ntb b^tons
;•• • : : • : j• : • • : r

:
\\7 nbir
bän
itD2? o^Dtä ntitan
IT ^T V
-
AT
j•• :
-
i : • : AT
-
vj•• *.-:
r
' '•• ••'
-
: d^"Ib^l rr^s-DNi
;:?-

"^
;
IT
j"
•.•
:
\T
Q'^^ten '^bii ^tu3i3 nb{^ nib^D^i IX.
. -
<-
••
:
* '•• ••
j
-
:
,
bsntu*^ drn ^ib^na—
xb
"nüiitb
'^
••
: • <T
"^
: : •
^•
'^•
'^nnn '^DSJDsb an'^nbr'hi
^- ^hmr\ ^D'^rn ^o^n^^n
V : • - •
j
- • -
IT
• :
-
bnb oh'^nbs'n ^istoD-^s pnriiinn
2
VT V
••
I :

j : IT I•
Ji•
:'• IT :
-
: »
-
-jv ; : • :
••
: :
•JT :
IT

: - : j•
-
s" :
-•'
. : : IT
'
w
"
-
•»

V. 32. i<^'21'\
<"3
. 36. p^DÖ fi<V2 fc<"53
31. : bic auf b. 9. auflauerten. dW: be« ^^eiui
beö u. Sauerere am SB. vE: u. beö^lad^fleiicr« auf b.
2Ö. A: Slufiaurerö.
32. dW: al« toir ... ru^eten roh b. au«.
33. B: ben S. dW.vE.A: ber <Sol^n ... (bie) Set).
34. B.dW.vE.A: ufgefrie)en.
35. aui bcr ©cfangenf^aft (4, 1).
dW.vE;
(Stiere. A: halber.
©dta. (8,32-9,3.)
173
Slrtfunft in Scrufolem ,
Stbltcfcruitö uitb Opfn* SDcr ^rcmbcit Zh^ttx• VIII.
ttatS, baß n?ir gen Serufalm jögcn. Unb
bie «^anb unfern ©ottcS tt>ar üBcr unö,
unb errettete unö üon ber «^anb ber ^einbe
unb bte auf
unä hielten auf bem Söege.
32*Unb famen gen ^erufalem, unb Uk^
33 Ben bafeibfl brei ilage.
*
5lBer am toter-
ten %aQi ttjarb gen.>ogen ba6 SitBer unb
@oIb unb
©efäfe
in baö ^an^ unferS
©otteg unter bie »öanb 3)Zeremoi^3, be0
©o^neö Urta, beö ^rieflerö, unb mit t^m
(Sleafar, bem ^^ine"^aö, unb mit
i'^nen 3ofa6ab, bem ^Sefua
unb
-ijioabia, bem @o§n 33enui, bem Seöiten,
34* ber 3«^!
wnb @€? eineö jeg-
;unb baö ©etoic^t tüarb ju ber
3eit aileS Befi^rieBen.
85 Unb bie ^inber beö
®efangniffe§,
bie
bem ©efängnig gefommen tt>aren,
opferten SSranbopfer bem ®ott SfraclS:
jnjöif Sarren
für
bog ganje Sfrael, fe(i^3
unb neunjtg ^Öibber, fieBen unb fleBen*
gig Sammer,
gn?5If ^öcfe gum (Sünb-
Opfer, aUeg jum ©ranbopfcr bem ^errn.
36 *Unb
fle überantworteten beS Äönigg 35e-
fe^i ben ^imtleuten beö ^öntgö unb ben
fianbpfiegern bieSfeit be^ SafferS; unb
fle erhoben baö 3Soif unb baS ^ou0
©otteS.
IX.
®a bag atteS irar auögeri^tet,
traten ju mir bie £)6erften unb
fpra-
(iien: SSoif 3fraei unb bie $riefler
unb Seöiten finb nic^t abgefonbert toon ben
QSbifern in !^änbern i^ren ©räuein,
ne^mi ber G^ananiter, ^et^iter, ^§e*
refiter, Sebuflter, ^immoniter, SDioabiter,
2 ßgi^pter unb 5lmoriter.
*
iDenn
fie )=
htn berfelben 5!öter genommen, unb
i^ren (Söhnen, unb ben ^eiligen Samen
gemein gemt mit ben 33öifern in Sän=
bem. Unb bie »^anb ber DSerjten unb
9iat"^g^crren n^ar bie öorne^mfie in bie=
3fer SJiip^at. *
i
fo^eö ^lörete,
l.ü.L: u«gert.
2. Ü.L: genommen, unb i^ren @.
36. Sonbpflegern ... fUmtUuUn ... lyohcn ... B.
dW.vE.A:
(übet)9a6en bie ©efe^ie. B: ^tattf)aU
tcrn. vE:
Dberjiatt^. dW: ©atrapcn. B:
beförberi
ten. dW.vE:
biefeunteriiü^ten.
1. dW: fold^eg öollbrad^t. vE.A: biefe«. A: ttoffs
jogen. B: bicfe iDinge vo'ilenbet. vE: ^abcn .
abgef. dW: @6 fonbern
|
. B.dW.vE: 35. bev
V.22.
pergeremus Jerusalem. Et manus
Ps.18,18.
Dei nostri fuit super nos, et liberavit
nos de manu inimici et insidiatoris
in via. *Et venimus Jerusalem, et 32
Neh.2,ti.
mansimus ibi tribus diebus.
*
Die 33
autem quarta appensum est argen-
tum et aurum et vasa in domo Dei
Neh.3,4.
nostri per manum Meremolh filii
Uriae sacerdolis, et cum eo Eleazar
iilius Phinees, cumque eis Jozabed
filius Josue et Noadaja iilius Bennoi
Levitae, *juxta numerum et pondus 34
omnium; descriptumque est omne
pondus in tempore illo.
Sed et qui venerant de caplivitate 35
filii transmigrationis, obtulerunt ho-
6^,7_
locaulomata Deo Israel: vitulos duo-
decim pro omni populo Israel, arie-
les nonaginta sex, agnos septuaginta
Septem, hircos pro peccato duodecim,
omnia in holocauslum Domino. *De- 36
7,iiss.
derunt autem edicta regis satrapis,
qui erant de corispectu regis, et du-
E*».9,3.
cibus trans flumen; et elevaverunt
populum et domum Dei.
Poslquam autem haec com-
IX,
pleta sunt, accesserunt ad me prin-
Lev.20,26.
cipes, dicentes: Non est separatus
^
3*'/.}i*f
*•
populus Israel, sacerdotes et Levitae
a populis terrarum et abominationi-
Ea.3,8.
jjyg eorum, Chananaei videlicet et
Hethaei et Pherezaei et Jebusaei et
Dt.23,3.7.
Aramonitarum et Moabitarum et Ae-
gyptiorum et Amorrhaeorujn;
*
tule- 2
nt.7,3.Mai.2,
j,^j^j_ enim de filiabus eorum sibi et
in,2.Ex.34,
fiiiis suis, et commiscuerunt semen
iö.Neh.i3,
sanclum cum populis terrarum. Ma-
nus eliam principum et magistra-
tuum fuit in transgressione hac
prima.
*
Cumque audissem sermo- 3
35. S: holocaustomata.
Sanbcr. dW: u. öon i^ren ®r. dW.vE: ne^mlid^
(üon) ben^an.
2. durften u. Ob. B.dW.vE.A: »on i^ren 1ioä)t
tcrn. dW: [ju SÖcibern] gen. dW.vE.A:
für |.
:
fo
bap
|
ber i). <S. »ermif^t i)at. dW.vE.A: u.
ben...»cvm. B.dW.vE: u. SSorfie^er. X:
OhxiQUU
ten. B.dW.vE: bie erfie.
B: ilreulojtgfeit.
174 (9,4-10.) XiSdras.
IX.
Separatio peregrinarum uacorum eac Israele,
, < -
,
"
, &
.
^
& 6
& im &(^
'
&
.
^
}
,
\ \
,
-, ^'
,&
-
6,
^
, ,
&& -
, -
& .
'^
'
&
&
^.
-
,
.
^
-
, &
^.
^
\
6
&6
,
-
, -
-^
, ,
.\ -
.
^^/
,6 -
,
;
3. F (pro .) (etiam .
5).
*:
{^.,^, cf.v.4).
A^f
(in f.)
'
(y.ai vvvf
4. : .
5. */. Cf.v. 3.
6. :
.
8. FXf (.
) .
*
... .
[) ... *: osXla.
9.
*
(ult.) (ACXt).
10.
C'FXf (ab in.) Kai (: ).
^':>^'^iy^ ^"ly^rr^ ^n5?np • ^
nn^'^
'^ ^< 3?12 nb/2^5'^
(. : " •> :
• <-
: • : :
j..
: . :
..
<-
< :
IT
••
j-,
"
:
i-
:
'^D^i nbisn
b^?^
bs? b^^'^ta'^-Nnbis:
VIT >- : ' : - ••
:
j-
•-: |- • . : l-< V V j- :

:
^
-
: : v|T A•
" : : •
r xU :
IT
/•'• Jt : V
V-
- ' '. •••
IT
-
:

• : - : • : • : j
-
"^
•.•:
:
<-
I -: j• I
Av
••
V- T^ -j-
"^
v: s• :
KT :
j- : - : : j- :
:
—;
•• -; j•• •
^
• - j-
r^^r\ üi%n nr nb'"T3>
nritiäiin
•.• -
J
-
V- : JT : - :
^iD^Snb "^Tbhri kirm^ ^innD ^D'^nbi^n^
s• : - - -:
IT
j" :
- j- :
:• Di^^ns ü^ds ^
-^
IV
-
j
-
: VT
:
j : VT
• -
j-
•• •
: : IT
-
V
-
: •
- :
T^Nnb iuäip Diphos w^ ^Db-nnbi
^•
: • Ij : • VT Jt
•••
\
'
\^
: vT : •
S"
• ••
"^
v: •• ••
•• •.
: - : : —
; j• -: r
r
•. :
- •
non ^lD^^br-D^^I i)DNnb^^ '^^^HTS? vsb
V V j"
--
" : VTT-: j
rvnn ^iDb-rnb oSb ^bb)3 '^^sb
r : •
jT
•.• - ••
: - ••
: •
TO2?nb^^ h^h^^
^-
oriinb
vT r
••
JT V
|T : :
^ •.•:
,- -
-jt
- '. • -
. 9. nns3
'irr ib. -^^ '^n !><"3n
3. mein Äldb u. m. SJlantel. dW.A: 9lo(f it. 2)1.
B: M. u. Dberrocf. dW.A: (mir) bic ^aare m.
^au^teo u. S3artcs.
\.• baö <i^aar. : meinem
^au^jf^. :
faf
in iiraucr. : ganj befiür;^t.
4. um b. aSergr. tu. >et ©efangenen. dW.vE; bic
3B. B: öor benSöorten ... ersUterten. dW.vE: we*
gen beö 33ergel^cng.
5. u. mit meinem ittti^entn Äi. «. 551. B: tJ.
meiner ^ajlciung. dW: Jirnuer. \E: Slb'^armung!
6. B:u.binfd^amrot^. B.AimeinSlngeftc^t.
dW:
g3iicf! B.dW.vE.A:3Kiffeii)atenjinb. Argej^iegen...
geira^fen. B: gro^ gen^orben.
@öta* (9,4-10.) 175
£)ie fltofie
fBcrgteifwttg»
®'IBcfcnntnif unb WürBittc*
IX.
gerrig meine Jlleiber unb meinen Olocf,
unb raufte mein ^auptf^aat unb 33art
4, un\>
faß einfam. *Unb eö »er-
fammeiten
|1
ju mir alle, bie bc8 ^errn
2öort, beg ©otteö SfraeiS, fürteten, um
ber großen 33ergreifung neiden; unb i
5
faß einfam Bis an ba0 5l6enbo!pfer. *Unb
um baö QlBcnbo^fer ftanb auf
ijon
meinem (SIenb, unb jerriß meine Kleiber
unb meinen uioä, unb fiel auf
meine
^ntee unb Breitete meine «§änbe ju
6 bem «§errn, meinem ®ott,
*
unb fi^rai^
:
SD?ein ©ott,
fme
mi unb feue
mi, meine klugen aufju^eBen ju bir,
mein ®ott} benn unfere 3)iiffetl^at ifl
üBer unfer ^aui^t gen?fen, unb unfere
@uIb ifl groß Bio in ben »^immel.
7*S3on ber ^ut unferer SSäter an flnb
h?ir in großer ©ub gen?efen Big
auf
biefen Xagj unb um unferer 3}Ziffet:i)at
heißen ffnb trir unb unfere Könige unb
^rie^er gegeBen in bie «^^anb ber ^bnige
in Säubern, in^ @n?ert,
®efäng-
niß, in 9iauB unb in @m be0 5inge*
8
0,
n?ie eö l^eutigeS 3:age0 ge^et. *9iun
aBer i(l ein n?enig unb :^^ ®nabe
öon bem «öerrn, unferm ©Ott,
gefe'^en,
baß uns cttt»aS UeBrigcg
ifl
ent=
rönnen, baß er unö geBe einen 3^agel
an feiner ^eiligen (Stätte, baß unfer ®ott
unfere Olug^n ereute unb geBe un8 ein
9 n?enig SeBen, ba n?ir^nete finb. *i£)enn
n>ir ^nb ^nete} unb unfer ®ott i)at
ung berlajfen, oB n?ir nete finb,
unb i)at 8arm^erjigfeit ju unS geneiget
i)or ben ^5nigen in ^erfien, baß fle ung
baö SeBen
laffen unb erp^en bag »^aug
unfereg ©otteg unb ufriten feine 33er«
ftbrung, unb geBe ung einen Saun in
10 3uba unb Serufalem.
*
^nn n?ag
fol^
len n?ir fagen, unfer ©Ott, biefem,
Gn.37,29.
Nrn. 14,Ö.
2Rg.22,ll.
Act. 14, 14;
Job.l.vO.Jer.
4S,37jNeh.l,
4.
Es. 66, 5.
IRg.18,29.
Dn.9,21
2Ch.6,l3.Pf
95,6;
Ex.y,a9.
Dn.9,7•.
Lc.18,13.
P*.38,5.
2Ch.28,''.Lc
l3,l8.(Gn.
,.
Ef.22,23,
Ps.13,4.
2Ch.l2,7.
Neh.9,36.
7,28.1 Rg.8,
50.
Ps.80,13.
Gn. 44,16.
nem islum, scidi pallium meum et
tunicam, et evelii capiilos capitis mei
et barbae, et sedi moerens.
*
Conve• 4
nerunt autem ad me omnes, qui
limebant verbum Dei Israel, pro
Iransgressione eorum, qui de capti-
vilale venerant; et ego sedebam Iri-
slis usque ad sacrificium vesperli-
num.
*
Et in sacrificio vesperlino 5
surrexi de afflictione mea, et scisso
pailio et tunica curvavi genua mea
et expandi manus meas ad Dominum
Deum meum, *et dixi:
6
Deus meus, confundor et erubesco
levare faciem meam ad te; quoniam
iniquitales noslrae mulliplicalae sunt
super Caput noslrum, et delicta no-
slra creverunt usque ad coelum
*
a diebus patrum nostrorum. Sed
7
et nos ipsi peccavimus graviler usque
ad diem haue; et in iniquitatibus
nostris traditi sumus ipsi et reges
nostri et sacerdoles noslri in manum
regum lerrarum et in gladium et in
captivitatem et in rapinam et in con-
fusioneni vullus, sicut et die hac.
*
Et nunc quasi parum et ad momen-
8
tum facta est deprecatio noslra apud
Dominum Deum nostrum, ut dimitte-
rentur nobis reliquiae et daretur no-
bis paxillus in loco sancto ejus, et
illuminaret oculos nostros Deus no-
ster et daret nobis vilam modicam in
Servitute nostra. *Quia servi sumus;
9
et in Servitute nostra non dereliquit
nos Deus noster, sed inclinavit super
nos misericordiam coram rege Per-
sarum, ut daret nobis vitam et sub-
limaret domum Dei noslri et exstrueret
solitudines ejus, et daret nobis sepem
in Juda et Jerusalem.
*
Et nunc quid 10
dicemus, Deus noster, post haec?
4. ü.L:
furzten.
5. U.L:
fiunb.
8. U.L:
entrunnen.
7. B:
«piünbetung. vE: jur S3eute u. jur ©
röt^eb. 51. dW:
©. :
g3efmu9.
8. einen fleinen
Slugenblicf ©n. ... er ... ließe
entrinnen ... in unferer Äned)tfd)oft. B:
^
ein tocntg im 5(. eine ®. ... tüiberfa^rcn. vE: faum
einen 5i. bie ... gefommen. B: ^at ©ntronnene üBrig
gclaffeu. vE: einen JHep. dW: un^ einUeBevBldBf«l
7. .: pro iniq. .* (sext.) et.
8. .: pax illius. 9. .: spera
6. AK* nostrura.
.* (paenult.) in.
(^pro sepem).
ju eri^alten. B: ©rquicfung in unf. 2)ienjibar!cit.
dW: 3eU^fio(f an bem Ortj. ^eitigtl^um« ... ein to.
aufteBcn läffct.
vE: ^fiocf an bem ... engefgcn.
9. ober u, &, ... in unferer ned)tfoft ... gu
erii. ... geben ... (7,28).
dW: aufjuBauen ...
bcffen
2;rümmcr:§erjufieiien.
vE:
uf5uten...uf5wje(
len. dW.vE: eine SJlauer geiiatten.
176 (9,11—10,1.) Ksdras.
IX.
Separatio peregrinarum. uacorum eac Israele,
,
^^ -
-
f
yrjj &-
^
& -
,
-
&.
^^
Kai &
, '&
-
&
,
(
&
.
^^
Kai -
xai
,
{ 6 ^
,
xai
^^
'
\
)
&
xai -
.
^^
,6 ^',
'
^,
.
-
»
, ", \
'
^,
&
,
ai '
6
.
10.
*:
(:.
11. EFXf
(. .) iy.it
^*
(pr.)
(A^BCrell.t).
12. A*C: {^). : (.
13. Ci'iX: tiqiXd^ovTcc. C:
..Ci'iXf (. ^ , 6 &
, ^ -
(.).
14s. : -.
**
--
&{(A^Bf).
15.
EFXf
(. ()
.
\.:'
(ut semper). C'X* (alt.) . CX*
(lert.) mt. A2B:
{A^CEEX).
• • :
-
jv
-; -
:


^b^s3 an^ nibi^
'^
:
• "; • *••• -
^
-:
1
nisnxn
-^^3?
mD3 ^^ wd y^^
-:
IT j-
- - •
:
* • *•.•
r:

•; : • sv
-." • ~: :
^
- ••
:
-
: IT : •. : w
: VT
"^
:
s

:
••
: •
anb:)Si ^ O)2h üh^y-vj
:
- -:
r > :
••• •.• - j-
;
.• /• : • ^v : - : J
iiD'>b3>
iisn-bs
>'
mh^^-n:^^^

jT
-
"^
••-;!-:
AT :
-
: - :
' •• -3 |- :
ht^rib nDton ]^^p^ nn^
^^3
-
: : <- •• : -"
-
,
J*
••
! •' - :
•• -:
r
1 •• -
: • 7 ) V : ' j" :
-:
Kibn nbiin m*n3?nn ^^:pn
< -: VA" ».
••
I
-
j- -
:
•• :
r• :
•• - - -••: •,•
bxniis^ %^b^i nin'' :nD^b£)^i'j
•• : • <•• : :
^
IT
••
:
VT.
••
: :j- : ' i•
-
» j•
-
•• : - : / V : < : • '•' -
J
- :
-
/ i-:r ' y
-*
: »: • - : J'• : •
••-
: •
a^tiDDii nSri-nn brip b^^ito^r) vb.^
-:•
T-; :
-
"^
JT '
"^
••
: •
• ••
n:sin a3?n ^i^n-^^s a^^b^^i cd'^üddi
VT
J
V
IV
V. 13.
"3
10. dW.vE.Arbcnn toirl^obcn ...
11. bnxa^ t^re®r. ...ttoneinemC^nbesum anbern*
B.dW: e« (crbitc^) einjune^men. A: in S3efi^ ju
nehmen. vE: bcfi^cn. B: untätig S. toCQen te3 Un^
fliat«.
12. dW.A: u. \i)X mU. vE: Sßol^i. B: fiatf tt.
B.dW.vE: bae ®ut(c) be6 S. dW: »ererbet.
vE:
in SSefi^ ermattet für
... B: euienÄ. )hinter*
laffet.
13. u. fcaß „ücrf*. i>(ift weit urti« u. Söl. ... 9?<ft*
@ötct* (9,11-10,1.) 17
<g^ra*§ Söefenntnif unD '^ütUttc. SSerfammluttö beS SSolfcS ju i^m»
IX.
baf
irlr bctne ®e^ote ijeriaffen
:^aBen,
11 *t)ie bu bur beine ^ne^te, bie $ro:p^c^
ten, geboten ^afl,
unb gefagt: 0S^anb,
barein il^r fommet ju erBen, tfi ein un^
Kineo )iJanb burc^ bie Unreinigfeit ber
^UUx in Sänbern in i^ren ©räueln,
bamit fle eö i)Ux unb ba öoil Untetnig-
12 feit gemalt :^a6en.
*
@o foUt i^r nun
eure Xö^ter geBen i^rcn (Sö^^nen,
unb tiire
%'6
foUt
t§r euren 85§nen
nic^t nehmen; unb fuet
i:^ren ^rte=
ben ©uteö etüigiic^, auf
ba§ i^r
mäci^tig n^erbet, unb
effet
bae @ut im
Äanbe, unb beertet eS auf
eure ^inber
ISetüiglic^. *Unb bem atiem, baö
über unö gefommen iji um unferer
65=
fen SÖerfe unb großer 8c^uib tüiden,
:^afl bu, unfer @ott, unferer SD^iffet^at
ijerfc^onet unb ^a|l unö eine (Errettung
1-4 gegeben, n?ie eS ba fielet.
*Sir aber
i)ahin unö umgefe^ret unb bein @ebot
iaffen fahren,
ba§ njir un3 mit ben
235Ifern biefer ®räuel befreunbet
')^^'
SÖiUfl bu benn über un3 jürnen, bis baf
eg gar fei, ba§ nichts UebrigeS
15 feine Errettung
fei? *«§err, ©ott
Sfraelö, bu bip geregt} benn tuir flnb
übergeblieben, eine (Errettung, trie eS
"heutiges XageS fielet, ©ie'^e, n?ir finb
ijor bir in unferer @^uib3 benn um
be^ttiilen ifl
ni^t gu
fielen
i?or bir.
X.
Unb ba ^Sra
alfo betete un% befannte,
njeinete unb ijor bcm «öaufe ©otteä lag,
fammeiten §u i^m an^ Sftacl
eine
fe^r große ©emeine öon 3}?ännern unb
Leibern unb Jlinbern; benn baö 33oIf
rtieinete
fe^r.
12. A.A: ba3 ®uie ... yembet.
14. U.L: bis bap gar .
1. A.A:
fammeite.;
quia dereliquimus mandala tua, *quae 11
praecepisli in manu servorum tuorum,
prophetarum, dicens: Terra, ad
quam vos ingredimini ut possideatis
Lv.is,24i.
gg^^j^ j^j.j,j^ immunda est juita im-
munditiam populorum caeteraruraque
terrarum, abominationibus eorum,
qui repleverunt eam ab ore usque
ad OS in coinquinatione sua.
*
Nunc
1)2
Dt'7,2«.
gpgQ ßijgg veslras ne detis filiis
eorum, et filias eorum ne accipiatis
filiis vestris; et non quaeratis pacem
Dt.23,6.
eorum et prosperilatem eorum us-
que in aeternum, ut confortemini, et
Ei.1,19.
comedalis quae bona sunt terrae, et
haeredes habeatis filios veslros us-
que in saeculum. *Et post omnia, 13
quae venerum super nos in operibus
nostris pessimis et in delicto nostro
Job. 11,6.
magno (quia tu Deus noster liberasti
nos de iniquilale nostra et dedisti
"^®•
nobis salutem, sicut est hodie, *utl4
jer.11,10.
jjon convcrteremur et irrita facere-
mus mandata tua neque matrimonia
-
jungeremus cum populis abomina-
lionum istarum), numquid iratus es
nobis usque ad consummationem, ne
dimitteres nobis reliquias ad salu-
Dn.v.14.
t^m?
*
Domine, Deus Israel, ju- 15
ieii^fl;
stus es tu; quoniam derelicU sumus,
qui salvaremur, sicut die hac. Ecce,
coram te sumus in delicto nostro; non
p». 130,3.76,
gjjjj^ stari potest coram te super hoc.
Sic ergo orante Esdra, et im-
X,
plorante eo et flente et jacente
Dn.9,18.
g^jjjg lemplum Dei, collectus est ad
eum de Israel coetus grandis nimis
virorum et mulierum et puerorum;
et flevit populus flelu muilo.
11.
.*
(?//^) in.
14. S: averlerenaur.
1. .: irapl. eum (S: Deum).
tMitg. B:
iüietüol^i ... bic^ jurücfgel^aiten ). baf toir
n. unkv%zbxaa)t
ftnb tocgen ... dW: bem ... gefo^
net mebr aU u. 2Jl. oerbtcnte. B: tüie biefe i^. vE:
xo. bie gegeniüartige. dW: auf biefe Seife.
14. foUten toir tviebcr umtei)ten u. beine ©ctos
te...bcfreunbeten?
SBirfi buntdjt ... werbe ...? B,
vE:
(lieber) breiten. dW: toicbcrum x)erie^en. B.
dW.vE: uns (ju) »crf^toagern. dW: biefen gräueti
VpUcu 35. B:
aBürbefi. dW.vE: 6 ^u 3Sertiigung.
dW: o'^ne dtijaUunq u. SHetiung. vE:
fo baf fein
Ueberrejl u. f. ^. bleibt.
15. B: aU bie ©ntronnenen. vE: ©ereticte.
A:baß iüir erl^atten irürben. dW: eriiaUen u. gcret^
tetju biefer Seit. B: mögen toirn.bejiel^en. Arfann
man ... dW.vE: Sliemanb f.
1. B: niebergeworfen l^atte. dW.vE: toeincub
u. tiegcnb. vE: ißetenntnif ablegte. B.dW.A: SSer?
fammiung.
yE:
^aufe.
178 (10,2-10.) Ssdras.
. /Separatio peregrinarum tujcorum eac Msraele,
^Kal
&
' -
- '& &
'
' .
^
&&^
&
\
, ]. & -
&
,
6
&. ^^,
' .
.
^
"\ -
,
, .
,
^
* -
'',
- -
, -
&
'
, & &^ -
.
^
'
-
& '.
^
'&]
,
,
^&
,
\
*
^
&
'
'
,
6 6 '
6
&
&
.
^^
'
\ ''
-
2. : '
(et cf. 8,13). Bf
(a. )
(ACX*).
3. Ci'iX (pro -•.} iv
ßakfl
xctl
()6 *
&
» ";«
.
4. :!. ^*
(A2BCt).
6. EFX (pro
&)&. : .
7. A^C'X* -fin.
(A2Bt).
8. CXf (ab in.) Kai
*
(alt.)
(ACEFXt).
9. : ... '{-fiv ... i'vv. AC) ...
(terl.) « (a. &oq.).
10. Ci'iX (pro &.) naßtzf.
.. <«: . •- .. . : Jv :- : I
lD^n*"D!}n ^iDbr^a btr:^ ^
"^^")
J" :
j- : —
; :
•.•
; j
-
'^
^52r^ nin^D a^^to ntfan
:niiiT-^r b>^'-ito'^b
-'^
nn3?i
^

:
••
•• j• : : • jt
- i
•^2^^5
nsrzi htm nbiDm D'^arb^
nniniDi
^)3^b^
nis:!:^
'^''
KT
-
: ••
: j- : • :
••-:
|- :
: j
—:|- vT
-
'
r: r i• ly »v |••
• -: -
-
J-
:
--
: 'TjT-
VI-
-
^T
-
i—-r
••
: •
"^
: • •":
r
D'^s ^Dsb^ ^r Dp*••! :^ 6
pnin'^ rsüäb'bii *nb'H
ö^^b^
bn^^-Nb önb ütiä Tib'^i D'^üä'^bi^'P
- *•.•
Jvj.—
AT. !v
-bs? ba^in'a '^s -Nb t:^iy^
-
v-
-
: • r TT (
• j-
m^JT^a
bip
^'i'^is?^'! : nbisn b^i2
7
rDpnb nbian '^ds bbb ^^
F VIT • :
- j••
: :
• - •
ntibüib iiid'^-Jiib 'ntD^i'bb'i Jöbüjiii'^
s
V j : •
_
-:
'^
: • :
V- t:it
•'••:-: • -
<--:r

-
iT\hr>n bnpn b'is•^ t!<^m iüs^irDn-bs
IT
- >- h '
'^
yj
'
j i :
I •
:

: iv :
-
j : •
-
'.'
j .)
• - *.• j :
• • -
I :
j : 1"
- V
-
J• : V : vr •
:
-
•.•:
IT
<T : V 't
-
:
-
1"
-
ünbra ühb.^
"^^
inän
-
: JV
- —: J
- ••
^ ~
\ < i

: j•
V. 2. ' tJ^'^iJ ib. 'in'isn
K"33
2. für 5fr. dW: un0 »ergangen. vE: öcrfunbtgi.
B: trcuioö gcl^anbelt ...l^eimgefü^rt. dW: gcfreiet.
3. dW.vE:93.[c^licpcn. Artoegfd^offcn. vE:tiiegs
fü^^ren. dW: entfernen. dW.vE: meineßJ^errn[(S6va].
'
dW: bamit ... gefci^e^e.
j
4. B: bir liegt bie ©oc^e ob. dW: «Ste'^e auf, b.
,j
bir fommt biefc @. ju. \E: bic <S. fie^t bei bir. A:
j
bein ift« ju entfc^eiben.
B:
fiärfe bi^. vE.A: feifiarf. ]
dW;
fefi.
5. Briief bie...(Sibf^touri^un. dW.\E:f^toor€n.
6. dW: Seile. vE:®ema^.B:Uebertretung.dW:
@öta* (10,2—10.) 179
^:^Stuffotberuitg» Sfrticl^ ©^ttiur* £>tc SSerfammlttttg tiot bem ^aufe ®otte§» X-
2 Unb (,ber <So^n Se^ieiS, au0
bcn ^tnbcrn (Elamö, antwortete unb
[^
gu (Egra: QSo^Ian, tt»ir ija^m un^ an
unfctm ©Ott t)ergriffen, ba§ \mx frembe
SSciBcr aug bett S3öifcrn beS !(^anbeS ge=
tiommen l^aBen. 0Zun eä ifl
«^off^
3 nung in
Sfrael Ü6er bem.
*
@o lajt
unS nun einen S3unb mit un-
ferm ®ott,
baf
trir aUe ^BeiBer, unb
bic öon i^nen gcBoren finb, ^inaug i'^un
bem 9iat^ beS ^crrn unb berer, bic
bie ®ebote unferg ©otteS fürtcn, ba^
4 man ttim bem
®efe^.
*
<So me
b auf,
benn bir geBü^ret eSj n?ir ^*
len mit bir fein. @ei getrofl unb t^ue e8.
flanb (Söra
auf
unb na^m einen
(Sib »on ben oBerjten $nefiern unb üie-
ölten unb bem ganzen Sfrael, ba§ fie
biefem 2Öort t^un foUten. Unb
6
fie fn3uren. *Unb d^xa jlanb auf
ijor bem
Ǥaufe
®otte6, unb ging in bic
Kammer 3:^, beS @o:^neg (Siia=
fl63.
Unb ba er bafeiSfl ^^infam,
af
er
fein S5rot unb tranf fein
SGßafferj benn
er trug Seibe um bie 33ergreifung berer,
7 bie gefangen gen^efen n)aren.
*
Unb
fie
liefen aufrufen bur 3>uba unb 3eru*
faiem ju atlen ilinbern, bie gefangen
u^aren gen^efen, baß fie fi
gen 3erufa:=
8 iem i?erfammelten.
*
Unb n?eIer nit
fdme in breien i$!agen bem utatf^ ber
DBerfien unb Qielte^en,
bef «öaBe foUte
aUe »ermannet fein, unb er a'bgefonbert
von ber ©emeine ber ©efangenen.
toerfammetten
f{
alle 9Jianner
3uba unb S3eniamin gen Serufatem in
breien itagen, baS ifl, im jtran§igfien
ilage beg neunten SDionatl. Unb ailcä
SSoif
fa§ auf ber Strafe öor bem «§aufe
©otteS, unb gitterten um ber @e tril-
10 len unb vom Oiegen. *Unb (S^ra, ber
^riefler, ftanb auf
unb
f^r
gu )^
nen: 3'^r fjaU i)ergriffen, bai i:^r
frembe Seiner genommen ^M,
baf
i:^r
5. U.L:
unb ganjcm
Sft.
6. A.A:
leibe, Seib. 9. U.L: JKonben.
Et respondit Seclienias filius Je- 2
hiel de filiis Aelam, et dixit Esdrae:
Nos praevaricati sumus in Deum no-
2^3^2,?.
slrum et duximus uxores alienigenas
de populis terrae. Et nunc, si est
[Thr.3,2is.
pQg^jjgj^jjj^ jjj isra:el super hoc,
jos.24,25.
*percutiamus foedus cum Domino 3
Deo nostro, ut projiciamus univer-
sas uxores et eos, qui de his nali
sunt, juxta voluntatem Domini et
eorum, qui timent praeceptum Domi-
ni Dei nostri, Secundum legem fiat!
7,25.t4.
*Surge, tuum est decernere; nosque 4
erimus tecum. Confortare et fac!
Nch.5, 12.10,
Surrexit ergo Esdras et adjuravit 5
^^'
principes sacerdolum et Levilarum
et omnem Israel, ut facerent secun-
dum verbum hoc. Et juraverunt.
*Et surrexit Esdras ante domum Dei 6
jer.3a,4.
^j. gjjjjj. g^ cubiculum Johanan tilii
ich.3,24.
Eiiasii)^ ej- ingressus est .illuc; pa-
N'eh*M.*
nem non comedit et aquam non hi-
94.
bit, lugebat enim transgressionem
eorum qui venerant de captivitate.
5^1.
*Et missa est vox in Juda et in 7
Jerusalem omnibus filiis transraigra-
tionis, ut congregarenlur in Jeru-
salem. *Et omnis qui non venerit 8
in tribus diebus juxta consilium
Lv.27,23.
principum et seniorum, auferelur
universa substantia ejus, et ipse ab-
jicietur de coetu transmigrationis.
Convenerunt igilur omnes viri
9
^'''*
Juda et Benjamin in Jerusalem tri-
z»ch.7,i.
bus diebus; ipse est raensis nonus,
vigesimo die mensis. Et sedit
omnis populus in platea domus Dei,
trementes pro peccato et pliiviis.
*Et surrexit Esdras sacerdos et dixil 10
""liäSr^sd
eos: Vos transgressi eslis et
duxislis uxores alienigenas, ut adde-
3. .* Domino. .: tenent (pro timent).
trauerte U6er b. iWiffet^at.
7. Ä. bei ©eföngniffed
(4,1).
B: efnc SSerTün;
bicjung ergei^en. dW:ben0iuf. \E: Mannt maa)m.
8. dW: u. er feiBji au^gef^tcfen oue ... yE: ber
gottöcrf^to ornenSSertiigung l^ingegeBen unb er aue .
.
A: f)inauögehJorfenl
9. B.dW.vE.A:
auf bem (freien) |.
10. (2BieS5.2.)
12*
180 (10,11—19.) IS^dras.
.
(Separatio peregrinarum uacorum eac Israele,
& '.
^^
&
,
-
,
.
^"^
&
.
^^
6 , 6 -
,
^'
, &
iv .
^^
},
&
,& -
,
&^
.
^^
&
'
&'6 -
.

Kai
. '
, iv
.
^"^
&•
.
^^
& '
' , -
)
,
^^ -
10. (^.)8.
11.
*
(Ci'iFX: . &.).
12. EFXf (..) ] (^
).
14.
*
et Tri .(ACEFXf). EX:
/.-. Ci'iX: *
. C: ^.A*X*^-i'/ti«(A2ßC-}•).
15. : (€:'). EFX*7ri()t «». »:
{^; C: )...
&{.
2; C: &..al.).
16.
*
...". Ci'iX: {)... -
.^:
()A*C'EFX) ...
(
AiCi'.X)
. Ci'iX: .
18. Ci'iX: (7) . . .EFX* (alt.)
•{.6.).
2;(-7*; C:Mcta.
).
V.•
- I

J••
-
" :

:
\. :
- 'jt't
-
s~'r~
• :
-
1 j- t •
:
j••
: ;
"^ -:
I : - : J
-
J -:
r
- y.
iiD'^nnn-^s ü'^ätüb w^bn hn^ Di'^b
>• :

I•
• -
: • j :
< :
••
JT
~
|- IV
-
}T
-
- %. : '
••
: jv -:
"^
j :
"^
-
:
j. . : .
:
-'•
.

)' ": • •
: • •.
:
-
' < -: • : - ••• : :
-^^^Tm^-r^. inDi*^
':

^ : :
-
: • -: ' •.•
' st
'^ibn "^nstbi ühinm
n^^rbs?
r\i2v
V
•• - )-:-'.
VT
•. : J : IT
•^
:•- .
- j••
: I•• -:|-- ••-:
xra^T\
'^^
ö'^tüsi^
ihän
3?
y IT S"
• -; I •• - :
^ üb^i öniiii n^nb
: |..
-
••
: JT \ :
--"
r• :
». :
-
:
• • -:
IT j
-
< ;
'^
tD^täDii
bän
^ibD^^i : imn
17
|- •
T-:
"^ -
j
-
:
-
IT
-
V j
-
yt
V j -j- •
: j•
••
: •
.
• : j•
•• -: |- :
-
<
••
^ :
•-
:
-
: •: •.• ^•:
V. 12.
'1 ''
. 13. nnsn
'35>
10. dW: bic (^. 3fr.
ücrme^ret.
11. B:t§ut...S3efenntjiif. dW.A: leget 93. ab üor
...
f.
SBiilcn. B.dW.A: fonbcrt eud^ (aB). vE: trennet.
12. gefd). öon un*. B.dW: Sicvfammiung. B:
@« liegt un« alfo ot) beinern 2Bort ju ti)un. \E:
i{t nnfre ^flid^t.
13. tnott fann. dW: ba6 33. ifi ja^Irei^. B: um
Beit öon »iciem JRegen. dW.vE.A: (je^t) bieSlegen?
i^eit. dW: e3 ifl n. mDgti im freien ju bleiben. vE:
)vi¥ »ermijge» n. brflup^n ji. B: be3 U?bfvtretfni
@öta^ (10,11-19.) 181
©c§ SSolfö
SBcreittotfftöfctt ^tftttiun^ \)on DCcrftett jut ??orf$Mttö u» ^u§ri($fung. X.
ber @(äijulb 3frael0
mel^r mattet.
11*
(So Befennct nun bem «öcrrn, eurer
mut ®ott, unb t^ut fein SGÖoiilöefailen,
unb fc^^eibet eu toon bcn Golfern beä
lianbe^ unb ijon ben fremben SBetbern.
12*
anttüortete bie ganje ©emetne unb
fpr
mit lauter (Stimme: (SS gef(i^e^e,
13tüie bu unö gefagt i)a^, *5ikr beS
23oif3 ifl biei unb regnici^t Setter, unb
fann brausen fielen} fo ift

nici^t eine0 ober gtüeier ilage SSerf, benn
iüir }( eö i)iei gemalt mit
folier
14 UeBertretung. *'aa^t unö unfere DBer-
^en fce^etlen in ber ganjen ©emeine,
bag aile, bie in unfern @täbten frembe
2Öei6er genommen ^aBen, ju Be^imm-
Un QuUn fommen, unb bie Qieltejten
einer jeglichen @tabt unb i^re
mit, Bi0 ba§ ton un9 gehjenbet" tüerbe
ber 3orn unfern ©otteS um biefer 6a^e
15 hjiUen.
*
tourben Bepeiiet Sonat^an,
ber 6o:^n ^ifa^eig, unb ^tl^a^ia, ber
(Bc^n XittOa, üBer biefe (Sa^en; unb
SWefuHam unb @aBt§ai, bie Äeüiten, i)aU
16fen i^nen. *Unb bie Äinber beö ©e-
fängniffeS traten aifo. Unb ber $riefler
(Eöra unb bie öorne^mflen S3ater unter
i^rer S3äter ^aufe, unb aUe Je^t benannte
fieben fle,
unb
festen am erfien
5^ag beö geinten a)?onatg ju
forf(^en
17 biefe (Sen. *Unb
fle riteten eö aug
an allen 3}2annern, bie frembe SBeiBer
i)attin, im er^en 5!age beö erjien 3)2onat0.
18 Unb e0 irurben gefunben unter ben
jlinbern ber $riejler, bie frembe SÖeiBer
genommen l^atten: ne^mIi unter ben
Jlinbern
3efua, beS (So^neö Sogabafö,
unb feinen 33rübern 3Kaefeia, feUefer,
19 3ariB unb ©ebalja, *unb
fle gaBen
13. U.L: ni^t l^aupen ... gemalt folget
UeBertr. 16. U.L:
fAeibeten ... fafeten.
16.17.U.L:aJlonben.
in biefer <8. dW: l^aufig üBertreten in biefem
(Stücfe. vE: üiel gefünbigt. A:
f^tuev.
14. B:
Söffet >u. D. »on b. g. aßerfammiung
unb Siile ...
fic^ barfieiien. vE: (Se mögen
|alfo ...
^inficiten ... ber einjeinen @täbte. B: öon^tabt ju
(St. dW: entbrannte 3orn. vE: bieSornglut:^.
15. (B: Silur...
traten um be^lienbl^n?) dW:
... tr.
auf bagegen? vE:
(Sä flcilten
ft^ aifo ...
baj^u ^in. B.dW.vE:
ber ßeöit. dW.\E: unterpfti
ten
fie.
^
9,i3..2Ch.28,j.gjig
g^pgj. delictum Israel. *Etll
P'-2ö,i3.
jjyjjg ^jjjjg confessionem Domino Deo
patrum vestrorum et facite placitum
®'*•
ejus, et separamini a populis terrae
et ab uxoribus alienigenis.
*Et re- 12
spondit universa muIUludo dixitque
voce magna: Juxta verbum tuum ad
nos sie fiat. *Verumtamen quial3
populus raultus est et tempus pluviae
et non sustinemus stare foris, et opus
non est diei unius vel duorum (vehe-
menter quippe peccavimus in ser-
Neh.11,1.
mone isto), *constituantur principes 14
in universa mullitudine, et omnes
in civitatibus nostris, qui duxerunt
uxores alienigenas, veniant in tem-
poribus statutis, et cum bis seniores
per civitatem et civitatem, et judices
ejus, donec avertatur ira Dei nostri
a nobis super peccato hoc.
*
Igitur 1
5
Jonathan filius Azahel, et Jaasia fiiius
Thecue, steterunt super hoc; et
Mesollam et Sebelhai Levites adju-
verunt eos.
*
Feceruntque sie filii 1 6
transmigrationis. Et abierunt Esdras
sacerdos et viri principes fami-
liarum in domos patrum suorum, et
2Ch.3,i9.
omnes per nomina sua, et sederunt
Eit.2,16.
i" ^^ß primo mensis decimi, ut
quaererent rem. *Et consummatil?
sunt omnes viri, qui duxerant uxores
alienigenas, usque ad diem primam
mensis primi.
Et inventi sunt de filiis sacer-18
ilSyUs'.
dolum, qui duxerant uxores alieni-
genas: de filiis Josue filii Josedec,
et fratres ejus Maasia et Eliezer
^£^^i7"i"*et
Jarib et Godolia, *et dederuntlO
Mal.
16. ttliayt ^otnt1)mftc ö. nady ifjrer ö. ^äuUtn,
aVit nametttltd), würben au39efonbert...<Sad)e
(44)•
B: einige a)fianncr öon bcn Dbevfien ber 33. dW: aug;
gctoal^lt (S. b. ^r., ,©tamml^äu^tcr ber
©tamml^äufer ...l^ieltcn eine (Sijjung. dW.vE: ju
unterfud^en. B: jur Unterfud^ung biefer @.
17. Mdautn... B:t)oi[enbeteneuBeranmitben2)l.
dW.A: famen ju ®nbe mit 5iilen. vE: tourben fertig.
18. dW.vE: fanben ftc^.
B.dW.vE.A: (»on) b.
@ö^nen.
182 (10,20—42.) E«dras.
.
Separatio peregrinarum, uacorum eac Israele•
egsvtyy.ai -
[isXsiag l•/.
^^
,
^
'
"^^
,
\ '
^'^
^^
\ }
• 23
^io^i ^j^q ^^^ ^
-Tw/ioii
()
\ '
^^
^*
'
','
'^^
j
'
'
'
"^^
^,
&^ ^

'*
^"^
&&, ', ^,
^&'
• '
^^
', , ,
"' ^^
,
,^
'•' ^^
>•
,
',
,&^,
* ^*
^,,,
aaay
^
^'^
, ,
'
^^
,
^^&-
, &-&^
,,,
Mavaaatjt '
34
^^^^ ^^q yl^^p ,
, ,
^^
', -
,,
^6
,&,,
^"^
--, &&'
^^
,
^^ -
& ^
^^
-
,,,^^ -
,
^"^,
,
20. 2: :jvavl (A^FX; C: ").
21.
2:
(*; : ).
/(AFX). 22. : .23. Ci'iX:
, <7) . *: (/'^).
24. Ci'iX (pro .) . : . .
{>. 25. {-k^h) ... {-laq
2). 26. : .»: ('^).
: -. 27. : &,'EXiomt ... :.
&. 28. : . * (: . 6 ; C: Zcißö
). 29. : ... (pro )
^'.
30. : ,:
'^:
BfoeXe^X (-^
;
C: ).31. : 7/, .32. : BiVia-
,. 33. : ,&&,
,./. 3i.B: BavL '^'. B*(aU.)xai.
35. : XfXy.la(C: ).36. : Ovsavia ...
'-
. 37. : :: 39. 2:
...
'^inn nkii '^DStii) :^3-^?
=>
VT-:
•• • j••: •
IT : -
"^ -
•^Dsn^
^^'^ :>^'^
''^^2
:^:''^
rT^tus?^ ^riii'^'iDv^ ^^
J•• :
• ••-: |- <- •• : : -
• • |-

IT
: ,: .
••
:
-
:

»
:
J " : • : • : jt

VI•.• •\'•.\\•
^T : JT
~
:

: j
-
» •
A• : V : « :
r
^:)3)ü bi^nto^^^/Dii t^n^ii^i übt::i Dbö.^s
j- : • -• : •

: •.• •.•
r.
-
^) h^sb^a^
\^^^ n^tin 2?
^•• •:- <••:
:-_
:-
r : •
IT : VT

:
-
: :
^hn3?i
'^^'^^
h'^'iDT n^Dn^ üb^s?
<-••
: ~ :

IT
• " :
•' f
nibn'ii n'^Dn)^ n'^tü'^bii
VT :
"•
JT :
-
-

:
•••
VT : :
»JT :
••
: •

:|-
•hiV/Q übüi^ ^^D^
^as^i)
pbns?
^2:29
1 - < •.
: • : • ~,
j"~
•^Dinn^) :ninn°^ b^l
^*^
^2?
^
•r• : • : JT : *- -:|-
h^m)2 n'^^s bbiD^ Mir "zmi nns
•• —
: |- <TT : AT : '^
:
~ ^"^ '~
~
: IV
-
: V
• ••
:
-
: jt :
- -
JT
: - : VT
• : -
-jt
• • •.•$•.• • v: •
jT T
- - <-
:
- •. : •
j-
: • •
: •
- -•
J-
•• •• •••

••:
n^Ds :biii^iii'i
ü'^^^?
'^'rrn "^ann?
jTT : •' : VT :
-
>

: |- •
V
•• : JT i
~
I :
VT : 1"
nü52?HT
h^jq^^
n'^Dnn :n'^^b^37
IT-;,-: V- :
-
jt :
- -
er :
1 VT :
JT : iv : • : • «.

i•
•'^
j" :—
:
IT - j- :
-
:
-
-;|-41
VT
:
; » -
IT :
-
: :
-••
:
V. 20. 5>^^ i<"3n V, 29.
'
^
V. 35.
'
ini^D •. 37.
'
*»UJ5>'i1
V. 40. imssa
"33
:4<Tatoe. 40. :.
^:14^8 (2).
41. 2: '. .42•
Bf
(ab in.)
(ACEX*). 2::4^?/.
@ötö* (10,20-42.) 183
f8ergct$tti§ bcrcr bie frcinbe SSciBcr öcnommcn» X.
I
if)u ^darauf, ba§ fie btc Selber
hjoliien auöftof
en unb ju i^rem (Sc^ulb-
o^jfer
einen Sibber
für
i^rc (
20 geben;
*
unter ben ,itinbern SmmerS:
2 1 »^unb @e6abia j
*
unter ben Jim*
bern Ǥarim6: SJiaefeja, (Elia, 6emaj:a,
22 5e:^lel unb Ufia;
*
unter ben ^inbern
^ae^urö: (SItoenat, a}Zaefeia, Sfmaei,
23 Sfiet^^aneel, SofaBab unb (Sleafaj
*
unter
ben Seöiten: 3ofat»ab, @tmei unb Sic-
laja (er ifi ber ^lita), ^et^a^ja, Suba
24 unb ^itejerj
*
unter ben @ängern:
^iiaftb; unter ben 5!:^ori>ütem: <BaUnm,
25 2!elem unb Uri}
*
öon Sfraei unter ben
^inbern $areoS: Olarnja, Sefia, (,
SDZeiamin, ^ieafar, 2)unb 33enaj:aj
26* unter ben Ätnbern (Slamö: 3)?at^anj;a,
©a^arja, Se^iei, 5i6bi, Seremot^ unb
27(Slia3
*
unter ben Ätnbern (Sat^u:
(Slioenai, (Sitap, 3)lat^anj[a, Seremot:^,
28 (SaBab unb
Qififaj
*
unter ben »itinbern
S3eSai: 3), «i^ananja, (SaBai unb
29 5it^Iai;
*
unter ben ^inbern S3ant:
a^efuilam, ^aUu^, Qlbaja, SafuB, @eal
30 unb Scramot^;
*
unter ben Äinbern
^a^atf) 3:mna, (S^eiai, Senaja,
SDiaefeja, SDiat^anja, 39ejateel, SSenut
31 unb 3)?anaffe3
*
unter ben Jlinbern
^axim^: ßUefer, Sefta, 3)?, 6e:=
32maia, 6imeon, *S3eniamtn, 3)1
33 unb @emariaj
*
unter ben «itinbern
»^afumS: ^ati^nai, ^au)ati^a, (SaBab,
Sü^i)elet, Seremal,
a)?anaffe unb <\}
34*
unter ben ^inbern 33: 3}iaebai,
35 %mxam, ^ml, *fBmaia, 35cbia, ß^eiui,
l7*^m,
«meremot^, ^Itap, *^a^
SSt^ania, ^atf)mi, Saefan, *33,
S9 35enui, ©irnei, *©eiemja, iilaujan,
40maia,
*
SOiac^nabBal,
©afat, @a-
41 rai,
*Qiiareei, Seiemja, @amar*
42 ja,
*6aCium, ^(marja unb 3o*
manus suas, ut ejicerent uxores suas
Lv.5,i5.6,6.gj
pj.Q (delicto gyQ de ovibus
2,37.
oiTerrent;
*
et de filiis Emmer: Ha- 20
2,39.
nani et Zebedia; *et de filiis Harim: 21
Maasia et Elia et Semeja et Jehiel et
2^3s.
Ozias;
*
et de filiis Pheshur: Elioe• 22
nai, Maasia, Ismael, Nalhanael, Josa-
bed et Elasa;
*
et de filiis Levitarum: 23
Jozabed et Semei et Celaja (ipse est
Nch.8,7.
Calila), Phataja, Juda et Eliezer; *et24
de cantoribus: Eliasib; et de janito-
ribus: Sellum et Telem et Uri; *et25
2,3.
ex Israel de filiis Pharos: Remeja et
Jezia et Melchia et Miamin et Eliezer
et Melchia et Banea;
*
et de filiis
26

^'"^'
Aelam: Mathanja, Zacharias et Jehiel
et Abdi et Jerimoth et Elia;
*
et de 27
^'®•
filiis Zethua: Elioenai, Eliasib, Ma-
thanja et Jerimulh et Zabad et Aziza;
'^'"•
*et de filiis Bebai: Johanan, Ha- 28
nanja, Zabbai, Alhalai;
*
et de 29
v.34.2,10.
jjj--g ßgjj•.
MosoUam et Melluch et
Adaja, Jasub et Saal et Ramolh; *et30
^'^•
de filiis Phahath Mpab: Edna et
Chalal, Banajas etMaasias, Mathanjas,
Beseleel, Bennui etManasse;
*
et de 31
^'^^'
filiis Herem: Eliezer, Josue, Melchias,
Semejas, > Simeon,
*
Benjamin, Ma- 32
2,19,
loch, Samarias;
*
et de filiis Hasom: 33
Malhanai, Mathatha, Zabad, Elipheleth,
^.29.
Jermai, Manasse, Semei; *de filiis 34
Bani: Blaaddi, Amram et Uel, *Ba-35
neas et Badajas, Cheliau, *Vania, 36
Marimuth et Eliasib,
*
Mathanjas, 37
Mathanaei et Jasi
*
et Bani et 38
Bennui, Semei *et Salmias et Na- 39
than et Adajas
*
et Mechnedebai,
40
Sisai, Sarai,
*
Ezrel et Selemiau, 41
Semerja,
*
Sellum, Amarja, Jo- 42
19. ibreas
Br^inauöt^un. vE: hjegfül^ren. dW:
ju entfernen. A:
»ctfiogcn. B: gaben
|!
fc^uibig
mit einem 30. öon Ux ^eette ... dW: brauten ...
bar juin <2.
23. S: Josabed. 30. S: Bananias. 31. S: Jesue.
20—43. B.dW.vE.A: üon ben ©eignen.
23. dW.vE: (baö ifi ^elita). A:
(ber auc6 ji.
U. dW: Xijoxto'axim. \E.A.• Xi)ux^Uxn,
184 (10,43-1,5.) Ksdras•
.
De rebus Mierosolymitanis ad JVehemiam nunciatio.
^'
^^
Naßovj ,
&-
&&^ ^,
'
.
^^
-
' ^ |
.
V ••
ITT : V : *-
-
• :

jv
•• ••
: •
: J• ;
• -
2.
''
i
,
^. tyi^
iv
'
^
,
',
• &1 &
'.
^
'
} rjj iv
}
iv ,
'-
&, iv'
&iv ,
*
-
ixa&iaa «« -
y -
-
,
^
'
,
6 ^
,

,
6 6
,
-
& •
iv-
43. : ', &.
**
..(2
rell.t).
Inscr. k* {^'.).
1. : XiXaia {!ACEX; F: XaXxls), *:
(^). : (C: aßnqa).
3. : ,.
A-^Bf (.
.)% .&
(1*).
CXf (.
ywqa) iv
rfi
(*
)
.
Bf (a. ). 4.
Bf
(a. «) 5. 5. *
(FX: V2
).
*
(quart.) 6 ...
t
(.
Uioq) «.
*•
:
-
AT : : ^ : •.•
:
;••
: •
• -: - • -
J- : •
AT r-:|- /
-j- -
" ST
VT
••
: - s• :
- - ••
:
•••|
•IT
I :
"^
-
: • vv
-
I

j
-:
: •
-;
IT ,
:
JT
:

:
-
jt

: -

ri'i^bn bbtü^'i'i r^/3im ns^inni)
V --: <-
: AT :
••*
:
••
J• :
-
J• ; : •
:
-

^ : -
••• '•'
:

. -
)-•
: : • «-..-:. r
'.'\r
^n'b^ hin*^ ^^^ :ü''^t2Dn
j••
"^
: : <TjT
-
IT •_
-
<••
AT
-
:
'^
».
-
_•
• -
-
-:
V. 43.
' ^"
V. 44.
'
'^iü.m
V. 1. p'iiDö "33
V. 3.
"
y52p
44. : einige i^nen l^atten 3. öon ioei^en fte
Ä. Bcfommen l^atten. dW.vE: cö löaren unter biefeit
Sß. tuei^e (bte)
(Ä.)
geboren :^. A: 2Beiber borunter,
bieauc^ ...
1. dW.vE:®ef^i^teS'l. (A: S)ie2Bprte?) dW.;
vE: (in) ber S5urg.
2. B:
fr.
jte um bie % bie entronnen toaren, toel^e'
®ötö* (10,43-1,5.) 185
9^e$cmta ^u @ufan* ©er SScri^t üBcr Serufalcm» 9lc$emta'§ ßcib» X.
43fe^3:^;
*
unter ben ^inbern 0?eBo: Seiel,
5Jiat:^it^ia,
@aBab, (Scbina, Sabbai,
44 3>oei unb iBenaja. *i£)iefe Ratten atte
frembe
SCßeiber genommen, unb traren
^ unter benfelBen Seilern, bie
Jiinber getragen :^atten.
2,29.
seph;^*de filiis Nebo: Jehiel, Ma-43
thalhias, Zabad, Zabina, Jcddu et
Joel et Banaja.
*
Omnes hi ac- 44
ccperant uxores alienigenas, et
fuerunt ex eis mulieres quae pe•
pererant filios.
©a§
^
Stte^emia*
. Steg flnb bie ®efiten 9^e^emia,
beS (So^neÖ 'iQaajalia. ^ gefc^a^^ im
SD^onat ß^iöleu beö jn^anjigfien Sa'^rö,
'i)a^ irar §u (Sufan auf bem :
2*fam *§, einer meiner trüber,
mit etii^en 9}?ännern aug 3uba. Unb
xCt) fragte fie,
toie eö ben Suben ginge,
bie errettet unb übrig tüaren i)on bem
©efdngnif, unb trie eö ju Serufaiem
3 ginge.
*
Unb
fie fvren
^u mir:
il)ie UeSrigen öon bem ©efängnig flnb
bafcIBjl im Sanbe in großem UnglücC
unb (Sm; bie Mamtn SerufalemS
finb gerBro^en, unb i^re il^ore mit
i^cuer öerBrannt.
4 aBer
foe 50ßorte ^örete,
fag
i
unb ireinete unb trug Seibe jtoeen Sage,
unb
faflete
unb Betete ioor bem ®ott tiom
5 »öimmei.
*
Unb
f^r
: ^
«i&err, ©Ott
i)om «§immei, gro§er unb frec£ier
©Ott, ber ba "^ält ben S9unb unb S5arm-
iierjigfeit benen, bie i^n lieben unb
feine
1. U.L: 3Jlonben ... ba iä) toar.
2. ü.L: Süben.
3. A.A: im großen.
4. A.A: leibe, Seit).
Est.2,2.
|>^
Verba Nehemiae, filii Helchiae.
M.
zach.7,1;
Et factum est in mense Casleu, an-
E^i'i!
"0 vigesimo, et ego eram in Susis
7^2,
Castro:
*
et venit Hanani, unus de 2
fratribus meis, ipse et viri ex Juda.
Et interrogavi eos de Judaeis qui
Esr.9,8.i4s.
remanserant et snpererant de capti-
viiate, et Jerusalem. *Et dixernnt 3
mihi: Qui remanserunt et relicti
sunt de caplivilale ibi in provincia,
in afflictione magna sunt et in oppro-
'2Ch.?M9.
Ijrio; et murus Jerusalem dissipa-
jer.39,8.
^^^ gg^^
gj.
poftae cjus combustae
sunt igni.
Cumque audissem verba hujusce- 4
Esr.vs.Dn.j^Q^•^
sedi et flevi et luxi diebus
multis, jejunabam et orabam ante
faciem Dei coeli.
*
Et dixi: 5
Esr.5,12;
Quacso, Domine Deus coeli foitis,
^*''9*f;^°•
magne atque terribilis, qui custodis
Ex.2ü,6.
pactum et misericordiam cum his
qui le diligunt et custodiunt man-
43. S: Joal.
t)
Vulgo Inscribitur: Liber Nehemiae, qui
et Esdrae secundus dicitur.
2. S* ex.
öBergeBUcBen h). ü. ben ©efaitgenen, u. um3er. dW:
über ... ©eretteten ... ber ©efaitgenfd^aft. vE:ben
?Äeft, njeic^cr...
3. B.dW: in ber
Sanbfci^aft. dW: ©ienbe. A:
Xrübfai. B.dW:
jerriffen. vE: nicbergcrijfen.
4. ctlidje Xoge ... ®. &e9 ^immei*. B.vE.A:
fc^teid^mic^. vErtrauerte. dW.vEiinte'^rerelilage.
A: i)iele.
5. B: u. ©Ute. dW: furd^tbarer ... iUU fi^mfii
ret. vE: bie ©nabe.
186 (1,6-2,2.) IVehemias.
.
Siehemiae cum venia regis Mierosolgmam profectio.
avtov' ^
&
,
,
*
\
.
'^
/
,
^
.
^
&
//, '
&^
'
^
8
,
,& -
,
.
"^^
•,
^ ]
^
^ .
^^
,
'
'
-
-
&
.
.
.
^
^&)^
,
'
-
.
^
'/
, ;
, .Kai
6.
Bf
(a. ia'Aö) ca. EX: i^ayoQevffo). A^B:
(-A*CX). : .( .
ACX). CEFXf (a. .) 5. 7. C'X*
^
ae.
8. : . «. 9. Ci'iXf (.
sqavs) 'anQH
TU .
10., : . 11. A^CEX* .
(A2Bt). : aar.
^*
tsxa (2|). : Kai
. C'X:
.^.
1. : Ntaav. Ci'iX: 14^.^ « )...
}•
(f.) xai
&^, 2. Bf (. ,».)
.
jv
- ' : : JT • : :
J-
• :
-
J : • • 1 ••
:
ti'^Döb 'b^sn^a '^rDbfr^ ntö>^ mn:^
bi^'^tü'^
''33-^:5?
nb^Bi ani^ hi'^ti
-
'nb ^iDbnn bin ^:^ "^n^
: »AT : j-
t
-:
-
: / :
-
jv
•• v^ : :
- j:• •/• • •: —
:
jv
-
.
I• -
IT
• : -
JV
-: »
-
"^

• -: |-
' —
:
r- : :
••• ';••
-
:
'^]
biii^n ^nbs h^^s <™rn
J
: IT :
- -J J —; : » < -; J^•.• -
t
-3 ^5D % ^•l^^^ 5<Dii :
' : : jt j• :
-:
jt;t
-:
r
nbsrn-bN'] ^n?? nbarn-bij n^^ji
; ... :
•.•
jT : •
:
• ••
-;
r
> -:
^inDni) Di%n Tinnrb NS-nn'^bsni
j••
:
-
; : : - : < • : - ;
: ^Mb ;3
•r : V }- : » • j : j•
•-
<T V IT AT : ' 'j-
_
» •.•
w
-
: : ^- : - :
-
:
.
VT I :
•.• •.•
-
JT : V IT I • - -
' ::?i]TO
Tibon '^b
^^ : r^sb
:'' ^
-
j
-
» V V
- • V
-
IT ; V.-
r^i nbin "^D^ii hni^i ü'^b^ 'ti'^dö
I
j••
V ->i : \"
-
:
• / JV
n'n'^ti !s:n\si nb rn D^^-^3
r• :
-
IT

IT " ~
J v
V. 9. 'p -^^
6. ®unbitt. B.dW.vE:be{nD]^r(aufmerffam)...
fein.
7.
i)abcnmißgei)onbeIta«fcir. B:e3ganjiici&6eibir
^ef^emia* (1,6-2,2.) 187
Sle^emta'd (BcUt unb i^ürfiitte» !£)c§ MhnxQ^ ©c^enfe« I.
6 ®c6ote Saiten! *Ia§ ) betnc D^^rcn
aufmerfen unb bcine Qlugen
offen fein,
ba^ bu Prep: baS ®e6et beineö Stma^t^,
baS nun ijor blr Bete Xag unb 01
für
bie Jlinber 3frael,
beine ^ne^te,
unD Befenne bie ©ünbe ber ^inber Sfrael,
bie tüir an bir getjan ^aBen; unb
unb meinen ^ater^ «^ ^aBen
Tgefünbiget. *2Bir f(nb löerrüit njorben,
ba§ tt)ir ge^^aiten ^aBen bie @e-
Bote, S3efe^Ie unb 9ete, bie bu geBo-
8 Un i)a^ beinern Stnta}U SDiofe.
*
©e*
benfe oBer bo beS Sortö, baS bu
beinern ,^nete SJlofe geBotep unb
fprp::
SBenn i^r € isergreifct,
fo
n)iil € unter bie 335ifer flreuenj
9
*
n^o i^r eu aBer Befe^ret §u mir unb
galtet meine ©eBote unb i'^ut
fte,
unb
oB i^r toerfiof en n?äret Big an ber »i&im=
mel @nbe,
fo
n?iil eu bo öon ban*
nen öerfammeln, unb tüiil eu Bringen
an ben Ort, ben ern^a^It ^aBe, baß
10 mein 0lame bafeiBjl n)ol;ne.
*
(Sie finb
bo beine Jlnete unb bein SSoif,
bie bu erlöfet ^ajt bur beine große
11 ,Rraft unb mtige *^anb.
*
5
^err,
laß beine DBren aufmerfen auf baö ®e-
Bet beineS Änet8 unb
auf baö ©eBet
beiner ^m^U, bie ba Begehren beinen
Siamen ju fürtenJ unb laß beinern
^nete ^eute gelingen, unb giB i^m
SSarm^erjigfeit ijor biefem 9)Zannc!
3)enn n?ar be0 ^önigö @enfe.
H. Sm
3)ionat S'iifan be0 gn?an§igflen
Saures ^öniga ^irt^
afafit^a, ba Sein
i)or i^m flanb, i)oB ben Sein
auf
unb gaB bem Jtbnigej unb
fa^e
trau-
2rlg i)or i^m. *£)
f^r
ber Äöntg
gu mir: 2Öarum fte^ep bu
fo
üBel? bu
Bifl Ja
franf?
ift eg ,
fonbern bu Bifi fmermüt^g.
3
«Ber
10. A.A:
ftnbiabo^.
1 . ü.L: Slflonben ... ßunb, l§uB... traurigii^.
data tua: *fiant aures tuae auscultan- 6
iBg.8,29.
^gg g^
Q^yj-
i^y- apgp^j^ yj^ audias ora-
lionem servi tui, quam ego oro coram
le hodie nocte et die pro filiis Israel
Esr.iOji.u.servis
tuis, et confiteor pro peccatis
filiorum Israel, quibus peccaverunt
tibi; ego et domus patris mei pecca-
vimus.
*
Vanitate seducti sumus, et 7
non custodivimus mandatum tuum
et caeremonias et judicia, quae prae-
cepisti Moysi famulo tuo.
*
Me- 8
mento verbi, quod mandasti Moysi
servo tuo, dicens: Cum transgressi
^t^iitsjfueritis, ego dispergam vos in popu-
iRg^s'/tsl
los; *et si revertamini ad me et cu- 9
stodiatis praecepta mea et faciatis
Dt.30,4.3.
gg^ etiamsi abducti fueritis ad extrema
coeii, inde congregabo vos et redu-
cam in locum, quem elegi ut habita-
Dti?,ii•
YQi nomen meum ibi.
*
Et ipsilO
^^^9,zl'^^'
servi lui et populus tuus, quos rede-
misli in fortiludine tua magna et in
manu tua valida.
*
Obsecro, Domine, 1
1
sit auris tua attendens ad orationem
servi tui et ad orationem servorum
tuorum, qui volunt timere nomen
tuum; et dirige servum tuum hodie,
iudlC.u^il'.^^
da ei misericordiam ante vi-
rum hunc!
Ego enim eram pincerna regis.
Factum est autem in mense Ni- H.
Esr.lli.
San, anno vigesimo Artaxerxis regis,
Gn.4(i,i3.2i.et
viuum erat ante eum, et levavi
vinum et dedi regi; et eram quasi
languidus ante faciem ejus. *Dixitque 2
mihi rex: Quare vultus tuus Irislis
est, cum te aegrotum non videam?
Non est hoc fruslra, sed malum,
nescio quod, in corde tuo est. Et
l^aitbelten ti)oxiä^t gegen Viä).
8. dW:
»ergebet. vE: üctfünbigt. B: Serbet i^r
treuiog ijanbcin. B.dW.vE.A: jerfireuen.
9. B:n)enn bann f^on eureSßerjlofenen tüaren am
5ieu§erfien beö «ipintmeii ... fic
... dW.vE:
jerftreuet.
B.dW: meinen 91. b. tüo^nen ju iaffen.
10. vE: ba« bu eti.
11. B: bie eine Sujl i)aU\u dW; Uxm £.
c« iji.
7. .* tuum.
\E:mac^e i^n 5um®e9enfianbber(lrBarmung! dW.
vE: 2)lunbf(^enfe.
1. war fonfi nidjt tr. B.dW.vE: ba nal^m .
:
niemals tx. geföefen.
2. B.dW.vE.A: ijl bcin 5ingeft^t (fo) tr. B:
ifi anbcr« eine S^raungfeit be« ^^.
vE: citt)a« 33öfes
im ^. dW: ni^t, fonbern baö
iii '^ersene^Xrauriöf
.
'
188 (2,3—10.) Meliemia^•
II•
JVehemtae cum venia reqis Mierosolymam profectio.
& ,
^ '
ßaaiXsvg sig
. /
; /
,
, -
&, &
*
*
6 '
;
^ ^
^

&, &-
•& ,
, .
^
6
&
'"
, ;
Kai &-
'
.
'^
-
'
&,
, -
^
,
\
-
.
,
-
&,
^
-
,\
' 6
.
*^
6
,
-
& •
•&0V ^.
3. (pro Jiori 2) Jia .
. A^:
() ^•^), ^:
^^.
5. : 'Ja da.
6. Ci'iXf
(.
/, ^&^;
^ (pro TtoQiia ^) (C: ).
8. Ci'iX:
neu
.Ci'iFXf (.
.)
... : ( .
9.*^.
10.B*(tert.)oett(a.ar^(..)o.
••• : JT : » •.• - •.•-
J- IT :
-*'^
^^in ^bs
5?^-<^
r^T/2
^3<
'^^^)
^^
nin^P
1
•.•
jv
-
"^ -
• 1 V V
-
j- IT

IT
-
SV
-: }
A'••
r \ J : :
- j- • • :
j f' -r
^ V :
"^
V • j•• : •
rv^tv '^nn-'i^? iB:s^ nntDi*^ ^y^r?\
-'^ssb
^^^^^ ^'^ ^^1)25)
•nDbnts
r
:
^ <- •-
^
j- «./: IT-:
r
n^T ib riDn^i
^^^^
'nbSan
I
IT : <- ^T :
•••
IT
• ••
: • -
F
•.• •.•
-
2? niinö-b3> '^b-^^n'^ nin^ii
... _.
^- . . . _.,- ... _;
-
"^ •.• ..' •
: IT :
. j- • - - *•.•-: • -
IT )t
-
,- :
-
:
» •.• ..•
-
-
j••
-; |- •*
. IT
nbüä^i Tib^n ni"i-^ii ünb nDsn^^1
-
: •
-
I•
IT
"^ •
V-
"
}j J V V
-
-
IT
•••jv • :
-
i-j--:-
üh^ I-t)^ nb^s n2?i anb rn^i
TT JT V -: AT : jt r.• -r—
i b^'^to'^ "^^nb
nniD tbpnb
2. vE: erfd^raf fel^r.
3. <2tabt, baö . dW: ber SSegtabnifott. vE: bic
53egr. ietättc.
4. betete id) gu bem ©. beft . vE.A: Begc^rcfi.
B: Sßorin fuc^jt bu benn ie|t ?dW: Um toag
bittefibu?
5. u. tff beln ßned)t in (Knaben t>or bir» B: uor
beinern 3ingeft^t ongenel^m. A: tttol^Igefaiiig. dW:
finbet b. ^. SSol^igefailen. vE: Sol§lwoiicn. B:
fo
fte bauen.
S^el^emia. (2,3—10.) 189
©c§ ^^tnhn ioittc* @eittc ©enbung jenfeit be§ SSaffcrS» @aneBaICat u« S:oBia» II.
"Sfür^tete fafi fc^ir, *unt>
[
gum Äöntgc: 5£)et Jt5nig ie6c ^!
@oiIte ubd fe"^en? iDte @tabi,
ba baö «^auö bcg 33cgtä6mjfeö meiner
Später t(l, liegt iuüfte, unb i^re 3^^ore
4 finb
mit %inn i^erje^ret.
*
)
[:
bet Jt5nig"gu mir: 50 forberjl bu benn?
5 tat bcn @ott üom ^immei, *unb
fpr
jum Könige: ©efätit eö bem Jtb*
nige unb beinen Äneten ior bir, ba^
bu mi
fenbefl
in 3uba ju ber @tabt
beö aSegräbniffeÖ meiner Leiter, bag
6fie Baue? *Unb ber Äönig
^) lu
mir, unb bie ,$t5nigin, bie neien i^m
faß:
Sie lange irirb belne (Reife )-
ren unb njenn ivirfl bu n^ieberfom*
men? Unb e8
gefiel bem Könige, baß er
mi ^infenbete. Unb
fe^te i^m eine
Tbe^immte 3eit, *unb fprad^ jum Kö-
nige: ©efättt eS bem ,Jtönige,
fo
gcBe er
mir 5Jriefe an bie Sanb^jftcger Jenfeit be0
2Öajferä, bag
fle ^inufcer geleiten,
8 Bio fomme in Subaj *unb Briefe
an
^fiapf),
ben
»^olgfürflen beä Äönig0,
ba§ er mir ^olj gefce gu halfen ber
Pforten am
|1, bie im
Ǥaufe unb
/ an ber @tabtmauer
finb, unb gum J^aufe,
ba einjie^en
foU. Unb ber ^önig
gab mir ber guten »^anb meinen
©otteö ü6er mir.
9 Unb ba fam gu ben Sanb:pfiegern
jenfeit bcS
5öafferS, gab i^nen beö
Königs SSriefe; unb ber «itönig fanbte
10 mit mir bie t§au)3tieute unb 9leiter.
*
aber ba0 ^jbrete @anebatiat, ber «Moronis
ter, unb %oUa, ein mmonitfer ^net,
öerbroß e^ fle fe'^r,
bag
3)^enf ge=
fommen njare, ber ®uU^
fute
für
bie
Äinber Sfrael.
2. ü.L:
furzte.
A.A: gar
fe^r.
3. .: bieSaS^auö.
timui valde ac nimis,
*
et dixi 3
Dn.2,4.3,9.
j.gg|.
j^g^^ in aetemum vive! Quere
non moereat vultus mens? Quia
civitas domus sepulchrorum patris
j^3.
mei deserla est, et portae ejus com-
pr.21,1.
bustae sunt igni. *Et ait mihi rex: 4
Pro qua re postulas? Et oravi Deum
Est.1,19.
coeli, *et dixi ad regem: Si videlur 5
regi bonum et si placet servus luus
ante faciem tuam, ut mittas me in
Judaeam ad civitatem sepulchri patris
mei, et aedificabo eam. *Dixitque 6
mihi rex et regina, quae sedebat
juxta eum: Usque ad quod tempus
erit iter tuum et quando reverteris?
Et placuit ante vultum regis et misit
5,1*13,6.
jjjg.
gj.
constitui ei tempus.
*
Et 7
dixi regi: Si regi videtur bonum,
Esr.8,36.
cpistolas det mihi ad duces regionis
Irans flumen, ut traducant me, donec
veniam in Judaeam
;
*
et epistolam 8
ad Asaph eustodem saltus regis, ut
ing.5,6.
^g^
jjjjjj•
ligna, ut tegere possira por-
7,2.iai.29,i.jj^g
turris domus et muros civitatis,
et domum, quam ingressus fuero.
E.r.7,6.9.28.j^|.
^g^jjj.
jjjjj^j j.gj
jy^j^ manuffi Dei
mei bonam mecum.
Et veni ad duces regionis trans 9
flumön, dedique eis epistolas regis;
miserat autem rex mecum principes
E8r.8,22.
jyiiiitum ct equitcs.
*
Et audierunt 10
Es.15,5.
Sanaballat Horonites, et Tobias ser-
vus Ammanites, et contristati sunt
afflictione magna, quod venisset ho-
mo, qui quaereret prosperitalem fi-
liorum Israel.
8. S: port. templi, turres.
6. dW.vE:
(feine) ©ema'^iin. dW.vE.Arbauevn.
vE: gob i^m an. B.dW.A: eine 3nt.
7. gebe man ... ®trom$. vE: ^taiti)alUx. A:
Dberjlen ber
Sanbfc^aft. B:
hinüber bringen. dW:
Rieben iaffen. vE: tücitcr bringen?
H
8. ^orflmcifier ..» «p. bei Kaufes. B.dW.vE.A:
finen33rief.
B:berbcnSBaib
betuabrt, ben ber
Ä.
bat.
dW:
Sluffeber be« fonigi. 2B. \E.A: ^üter. B: bie
^4^forten ... ju twölben. dW: jum 33. )^ber
Säure bei b. Xmpu «. jur maxm ber (©tabt. \E;
um S. ju ntad^en ju ben ... A: um efnbecfen gu
fönnenbie2;f}.am2;burme. dW.-in tvelcbeö ^;
iüiii. vE: einem ^....einfebre. (S3gi. ©er. 7,9.)
9. B: (i)atk aber ...Dberfie öom ^eer u. CR. ges
fenbet. vErauc^batte... beö^. dW:Unb fofam ...
übergab ... Jiriegsoberfte.
10. ter omm. An. dWrtuar eSibnenuberauSmipi
failig, bof ein Tlann fam, ba« SSefle ber <B. Sfraeie
in fud^en. vE: ttjurben jie fe^r-bofe ... b. fBoijL A:
bieSÖPblfabrt.
190 (2,11-19.) STehemias•
II.
Nehemtae cum venia vegis Mierosolyniam profeciio•
^^
Kai 8 ^^^ y,ai
.
*2
}^(^1
,
& 6 ^
• ''
\
^
.
*^
&iv
'
'
&,
-
& .
**
&
\4iV
& -
^ &
.
*^
, -
*
, .
^^
-
^
' \
\ -
.
^"^
''
] ,
' -
*
', &
-
.
*^
•&
& ,
.
'
'^-
.Kai -
{^ &.
^^
^
6 '^ -
,
^
,
&
12. EFX (pro ') . Ci'iX:
- tjv ( .
2(pro A1CEFX) . : .
13. Ci'iFXt
(.
^.) .EFX* (alt.) nul
(a. nQ. .).
*
(ult.) iv.
15. CEFX: hrjiniXri.
1 ). ex (pro pr! /) .
17.
Bf (. .) (ACX*).
18. Bf (a.
.)
(ACEFX*) et (a. (&.)
,
19. FX: &.
)• • :IT "AT :
"^
j• T-:|-
•-;
:
-
'j :
: • :j- •
^
: • • - :
•AT I I

V. -: |-

• V » j" -
v:
..
: - • '£ • . j•• ••
:
-
|- :
^
: 1" j- ~:
r:
-:
-
, . . j , —
^ j.. ...
"^
...
: :
- :- -
< i "^
• vtjT =
~
IT
-
V-
1
^
: • :
j•• •.• -: • - :
^bn
n3?ü5-b^5
nin2?5^i :5< '^h'z^i^^
» • - -
J-
:IV
I"
j : •
^T ••, :
-
I"
: ':^\• - - •• : :
nb'^b bnb nbi? ^: '^nnn ib2?b i-j
:
- «•.•
• :IT IT : - ' -:
t"
^ii2!iii n^ia>ii n^ins ^^^
•; r IT IT at r y
••'
<

: - : IT :^

" }- :
Av j•
-:
VT

: - JT : IT
ö^D^öbi
ö'i^nbn ü^bnäb^i ü^i^in^bi
• :
-
: j•
r
: • -; - : • - '.
-
-
^ :
-
J•• :
b^^ ün^ ahbi^ ni^^'^
pms^nir
• -
: £•.•-:
: j

;
j•.• -;
1 ••
.
- : •
V'.•
:
;
^v : " :
'- : j- : • :
Nn'bii
-^
anb ^^ : nrj
is
-
"^
:
J- .
'•• * - «.
;•. : • 1
-
:
-
r jt
• -:
Ux : I- -IT jv -: /v^vv
-
j nniisb
^^ ^-^^
^D^bni
IT
- :.•
••
: > j :
-
:
- •
' ^^ ''bhnn DbnDD
^^^ i9
j. :
- - • :
-
IT
V V : • - j•.•
. 13. '^
tjion nmna
'
. 16. 'j'^pn
<"3 ]" nna
12. B.dW.vE.A: in« J^crj gegeben.
13. : üor bem2)r. ^er. dW: gegen He iDrad^ens
queiic^in. vE: anb.S^iangcnBr.ijorbei. :)|?
tigtcb.aw. S.iüiefiejevv. vE:\eenei)crger. dW:
bctrtete ...bieba j.
14. dW.vE.A: Duelft^ov. A: Safferieitung
Ui
^cf^emiu^ (2,11-19.) 191
S)er 3ug Bei 01* SSicbcraufna^mc bc§ S3auc§» ^et i^cinbc @i)ott
II.
il Unb ba gen Serufolem fani, wnb
12brei itage ba gcttefen tnar,
*
machte
beö 01 auf,
unb trentgc
a)iänner mit mir; benn fagte feinem
^tn\a^m, > mir mein ®ott eingege*
Ben ^atte §u t:§un an Serufalemj unb
n?ar fein %i)Ux mit mir, o^ne ba
13
auf
ritt. *Unb ritt jum ii^ait^or
au3 Bei ber 0toor bem ren=
Brunnen unb an baä 3)iij1:t^orj unb t^at
mir n^e^e,
baf
bie SKauern Serufatemö
jerriffen n^aren, unb bie 3;^ore mit i^euer
1 4 ijerjel^ret. *Unb ging ^inüBer ju bem
SSrunnentl^or unb gu be8 JlönigS 2ei,
unb trar ba nit 0laum meinem S^^ier,
ba§ e0 unter mir i)ätU ge^en fbnnen.
15*)
jog i Bei 0it ben
33
^inan,
unb t^at mir h?e^e, bie Ttamxn alfo ju
fe:^en} unb te^rete um, unb fam jum
1 6 Xi^alti^ox nneber ^eim.
*
Unb bie OBer*
^en tüuften nit, hjo i Einging ober
^ mte; benn i i)atu Big ba*
i)er ben Suben unb ben $rie|iern, ben
Olat:^0^erren unb ben JDBerjten unb ben
. anbern, bie am SCßerf arBeiteten, mt
17gefagt. *Unb
ft5r
gu i^nen: S^r
fe^et baö Unglüi, barinnen toiv finb,
baf Serufaiem n?üjte liegt unb i^re
"J^^ore flnb mit Breuer ^erBranntj fommt,
lagt unö bie 3Jiauern Serufalemä Bauen,
baß n?ir ^me^r eine mfeien!
18*
Unb
fagte i^nen an bie t§anb meines
®otte0, bie gut uBer mir h?ar, baju bie
Sorte beö Königs, bie er mir gerebet
^atte. Unb
fie f:^ren: ©o lagt
auf fein! Unb n?ir Baueten, unb i^re
^änbe n?urben gejlärft jum @uten.
19 aBer baä SaneBaUat, ber »^oroni^
ter, unb ,ber mmonitife ^net,
unb
@ofem, ber ^IraBer, i^öreten,
f^ot«
teten
fie unfer unb öerteten un^, unb
12. A.A: ci^nc bag, barauf (toorauf) titt.
13. 14. ü.L: S)ra^en6runn ... SSrunntfior.
16. ü.L:3üi)en. 19. U.L: l^örete.
St. B:
fortge'^cn. dWrfortpfommen. ArjumiDurc^»^
ge^en. vE:
i)Ux ober Xoax f. ^me^r 5. ®e^en
für
)%), u.mir.

15.
ß.A:anbem53.]^inauf.dW.vE:{m(ba«)$;Boi
^. (njieSS. 13).
\
^
j
16. e^c u. &. Ob. B.dW.vE: S5or|!e^cr. A:
©tabtoberfien. dW.A.
gegangen ... get^on. vE:
tilöte. dW: Woai 2D.
f^afftfn.
A:
traten.
\E•
Esr.8,32.Act.
Ü8,17.
7,5.
Et veni Jerusalem, et eram ibi tri- 11
bus diebus. *Et surrexi nocte ego 12
et viri pauci mecum, et non indicavi
cuiquam, quid Deus dedisset in corde
meo, ut facerem in Jerusalem; et
jumeritum non erat mecum, nisi ani-
mal cui sedebam. *Et egressus 13
3,i3.2^ch.26,
gy^ pgj,
portgjjj yaHis nocte, et ante
fontem draconis et ad portam ster-
coris; et considerabam murum Jeru-
salem dissipalum et portas ejus con-
sumptas igni. *Et Iransivi ad por-14
2Rg.i's^,iV.8o,^iim
fontis et ad aquaeductum regis,
et non erat locus jumento cui sede-
bam, ut transiret. *Et ascendi per 15
torrentem nocte, et considerabam mu-
rum
;
et reversus veni ad portam vallis
et redii. *Magistratus autem nescie- 16
baut, quo abiissem aut quid ego fa-
cerem; sed et Judaeis et sacerdotibus
et optimatibus et magistratibus et
reliquis, qui faciebant opus, usque
ad id loci nihil indicaveram. *Etl7
dixi eis: Vos nostis afflictionem, in
qua sumus, quia Jerusalem deserta
est et portae ejus consumptae sunt
igni; venite et aedificemus muros
Jerusalem, et non simus ultra op-
probrium! *Et indicavi eis manum 18
Dei mei, quod esset bona mecum, et
verba regis, quae locutus esset mihi.
Et ajo: Surgamus, et aedificemus!
Et confortatae sunt manus eorum in
bono.
3,13.
1,3.
iO,
T.13.
V.12.
V.3.
6,1.
V.8.
Et.1,6.
T.10.6,1.
Audierunt autem Sanaballat Ho- 19
ronites, et Tobias servus Ammani-
tes, et Gosem Arabs, et subsannave-
4,i.(.iob.i2,
j.yj^j nos et despexerunt, dixerunt-
Serfieuten.
17. A:fennet. dW.vE.A: ba« (Slenb. B.dW.vE:
bie SDiauer. dW: jum <Bpi)tU A: jur <S^m. vE: tin
©egcnfianb ber @.
18. auf fein 11. bauen! Unb fit Hätfttn ... dW:
toie bie gütige. ..gewaltet. vE: t»ie
qütlfl.. .ge^efen.
A: gut ... mit mir fei.
dW: fapten iSfinti).
19. ©efem.
192 (2,20-3,8.) Hieliemias.
II.
Aedijicatio portarum et muri urbis.
slnov -
; ;
^^
-
' ^
^
,
&, nal
nal
'.
III.
"^ 6 6 -
, , -
-
-^ ,
.
^
,
xoct
^.
^
\
&

,
'-
•& & -
,
^
'-
.
-
,
^ .
^
\
*
-
.
^
, •
"
,
'{} &
.
^
6
-
,
- -
,
^
. -
-
19. FX: ilnav.
1. ^. 2. : . ).
*
). *:
(,^). 3. (pro
.)
.4, ^(ter): (pr. loco
AICFX). :
'-
{
'.
ACEFX)
..'.
-
^(CX: ).
\.^*
. ..
. . (^ rell.
f).
5. :
.*:
)[
\.^; FX: 5.
ot
. ). :
.
. A*C: ouXiav.
6. :^.^.
^
*. .-.
(-•]-).
7s. A^C* Kai ini -^.
(2|). :^{. B^/Poixd.
<-_ IT
IT •
IT r : r:
-
übh^ 'iD'^Dn^l D^pD ^l'^^Di? ilDHDi^l
VT : AT 'J r «-T-:
:/
—; |-
•IT I
• I \. .
: -JT : » s"
• l"
rn^^i ^iSsn ihän h'^xa^^ht^ üph iii.
jT V :
"^
- I .• - • : V ' -
J••
-
- J- : .
-


'
~
!:^-3?
vr\rki wü^?*^ ?in^np
<-
: • -
: AT :
-
7:
— :'•
j
'^
-
:
••
: J" :
-
^
-
:
r : • IV
-
TT
AT : -
j••
: ». • - ~ -'
.
" •
rbii:p3n vhhbii h^w''^ ^in^Hp n)iir^
(
• -
:
- • -: — »••
J••
')^:^') n'^n^nini]
4
^
< •• : » • : r.• JTT
"^
-
:
* :
^•;"!:?! '^^'^? •^'^^?
-
:
••
:
-
• : '
••'
«• : ';•• ;
••. :
-
: --' |- ! » . » • : • jt
(V
••
-: \- -: |-
-
J•
••
r » • : IV :
-
- ~
.
"
'
-
J'• AT : : ' KT \
: - •• t
•.•
i^b3?3)üii
vhhb^
iribri^i «^
VT \
:
-
1
- • -;|-- »••
n^tnhi^ <\ Dr-b3?i jvn'^nn^
7
JT : - : * • •.•:
r/
- •
:
IT
-
V ;..
V.-
- " • : AT : • - :
h%nin-p
^'^•:
^ iT-b':^
s
-p
n^DDn
'^ 1-^3? o'^feniis
V. 5.
'< "
V. 8. "<"5
19. eud) n>tber ben ^. empören?
20. @ott bed ^. ... unb ... wollen und anfma^cit»
vE:'un3
@iM geben ... moc^en utt3 auf.
vE.A: Sin*
bcnfen.
1. ^i)üven. dW.vE: m'U)tHn, A: %i)OXfiviQU .,.
Xi). ber i)unbert (§iicn.
2. B.vE^ an feiner (einen) (Seite.
3. Xl^ütenein; mit ^u, S*. B: tucibteit.
^e^cmia. (2,20-3,8.) 193
SDie ^cc^d^tißunö. ©(S$aft5or» ®§ iJif^tSor* ©aSaltc^Jor• II.
f)3ra^en: Sag i^ baö, baö i^r t^ut?
troilt ii)x ttteber »on bem ilönige 6«
20fatten?
*
anttrortete i^nen unb
:: ^er ©Ott üom «^immei tüirb c3
uns gelingen
laffen;
benn vo'ix, feine
Anette, ^aBen un^ aufgemalt unb
Bauen. 3^r aBer )^ feinen il^eii,
0iet, ©ebä^tni^ in Serufalem.
III. Unb (gliafie, ber ^oi>e:|)nefier,
maite auf
mit feinen 33rübern, ben
^riefiern, unb baueten baä @ft^or:
fte
:§eiligten eg^ unb
festen feine Spüren
ein;
fle
l^eiligten eg aber big an ben
il^urm 9}lea, ne^mli big an ben 5!§urm
2^ananeei. *0Zeben i^m baueten bie
^iänner öon 3; bauete neben
i^m ©, ber ^Smri.
3 5lber bag
%\)
baueten bie ^in*
ber @enaaj fie
bebten eg, unb
festen
feine S^ür ein,
8löffer
unb OliegeL
4*0ieben i^nen hamU 2)ieremot^, ber
(Boi)n Uria, beg ©o^neg «öafoj. Ulthm
i^nen bauete SÄefuUam, ber ^®e*
reji, beg (So^neg 3KefefabeeIg. Sieben
i^nen hanüt Babof, ber ©o^^n 33aena.
5*
Sieben i^nen baueten bie öon Xijttoa;
aber i§re ©enjaitigen brten i^ren
J^aig gum 2)ienjt i^rer «Ferren.
6 5)ag <iiU Xtjox bauete Sojaba, ber
<Boi)n
^affea:^,
unb 9J?efuiIam, ber (So^n
S3efobj;aj fie bebten eg, unb
festen
ein
feine Xi^xix unb
<I5ffer
unb Oliegei.
7*
Sieben i^nen bauete 3ÄeIat^ia üon ®i-
beon, unb Sabon öon SDierono, Scanner
Don ©ibeon unb ^on SDiijiJa, am 8tu^(
beg Sanbipjiegerg biegfeit beg SÖafferg.
8*
Dieben i^^m bauete Ufiet, ber ©o^n
«^ar^^aja, ber ®oIbfmieb. hieben t^m
bauete «öananja, ber ^ber ^^ot^e*
•20. ü.L: njirb ung.
. 1. ü.L: feine %) ... %i)nm. 3. 6. A.A:
ilpren. 4. 5. ü.L: hieben fle.
Esr.4,15.
E$r.l,2.
Jos.2V,25.
Act. 8,21. B«r.
4,3. (Dt. 32,9.
Eph.2,12;Ex,
20,24.
V. 20. 12, 10.
Joh.5,2.
Dt.20,5.
Jer.31,38.
Zach.l4,U).
2CIi. 33,14.
Zeph.1,10.
Esr.8,33.
2Sin.t4,2.
.Tcr.27,S.ll.
Rrn.16,4.
Zacb. 14,10.
que: Quae est haecres, quam facilis?
numquid contra regem vosrebellatis?
*
Et reddidi eis sermonem dixique 20
ad eos: Deus coeli ipse nos juvat, et
nos servi ejus sumus; surgamus et
aedificemus! Vobis autem non est
pars et justitia et memoria in Jeru-
salem.
Et surrexit Eliasib, sacerdosIU.
magnus, et fratres ejus sacerdoles,
et aedificaverunt portam gregis: ipsi

sanctificaverunt eam, et statuerunt
valvas ejus; et usque ad turrim cen-
tum cubitorum sanctificaverunt eam,
usque ad turrim Hananeel. *Et juxta 2
eum aedificaverunt viri Jericho; et jux-
ta eum aedificavit Zachur filius Amri.
Portam autem piscium aedificave- 3
runt filii Asnaa; ipsi texerunt eam,
et statuerunt valvas ejus et seras et
vectes.
*
Et juxta eos aedificavit 4
Marimuth filius Uriae, filii Accus.
Et juxta eum aedificavit MosoUam
filius Barachiae, filii Mesezebel. Et
juxta eos aedificavit Sadoc filius
Baana.
*
Et juxta eos aedificaverunt 5
Thecueni; optimates autem eorum
non supposuerunt coUa sua in opere
Domini sui.
Et portam veterem aedificaverunt
6
Jojada filius Phasea, et Mosollam
filius Besodia; ipsi texerunt eam, et
statuerunt valvas ejus et seras et
vectes.
*
Et juxta eos aedificaverunt 7
Mellias Gabaonites, et Jadon Merona-
Ihites, viri de Gabaon et Maspha,
pro duce, qui erat in regione trans
flumen. *Ex juxta eum aedificavit 8
Eziel, filius Araja, aurifex. Et juxta
eum aedificavit Ananias, filius pigmen-
4. .: juxta eos (ier).
6. S: (.cxuerunt.
dW: Balften. vE: bedEten eg mit ©alfen.
4.
B:grif eö an? dW: befefiigte. vE: Bauete
lieber on.
5. »ornel^men. B.dW.\E:4: 2:^efüiter. dW:
9ingffei)enen. vE: gaben i^rcn S^acfen n. ^ev. A:
beugten ... unter ba3 SBerf. dW: entjogen ... tem
). B.dW.vE.Ari^ren.^^cirn.
Spoll}gtoUeu»JÖikl. 51. X. 3,ast3 2.!
6. vE:fieittenh)ieberl^cr!
7. B: bi«anben®i|? dW: gehörig
jutn®evitf;t«i
jiu^ie. vE: bie ... gei)orten.
(A:
für
ben prjlcn, bev
in berSnbfft ... Vi>ar?)
8. vE: ein ®. B: »on ben Ocibf^miebcn. \E: ein
(Satbenbereiter. dW: ber (Saibcnmif^cr;<So^n.
A;
<S.beg<S.
13
194 (3,9—18.) nfelieiiiias•
IIL•
Aedificaiio portarum et muri urbis.
'>tal -
.^Kai -
'
,
-
.
^^
\
'/
^,^
. -
^^.-
^^
^
&
,
^-
.
^"^
'
^ -
,
.
*^
\ '
, ^
^
,
,
^^
),
', -
&,

^ ^
& ,
*^
,
'
, ^
. ,
\
& -
, -
/.
*
'
,( &
/) -
& &&.
^"^
' ,
'
.
«
-
,
.
*^
9. »
C* (2|). 10. CX* (alt.) xat (a.
..). k\X: {
'^\\
: ^48&).
:Haaßccvia.^ 1 1 . 2:
{
^
C).
*: ^{' -^). : ... -.
.^:CEFX: . 14.A2B:Mf2-
...
&(. al.).
*
. 15. A^CX*
.-. (^ rell.
f).
16. :
>^:/9«/ (2: Li^ßsy.. . al.) ...
-(2:
•&. .al.). 17. : ... .
18.Bt(abia.)/Cai(ACX*).
JT
|- - '-: : -|— -
IT
JT : * • : •.• <
-
: :
-
: • : » J•:
-:
n:^D1 -^ an''
- tü^itan ii'^-bsJi iri^3
1 *. - > . . IV J
'^ -
:
••
JT •
: - t ••.•:
IV
• ••
JT

it.:
:
:
n.^it/3 nnss-p nwm dhrrp
: AT j- -
I
V
». - :
• ' V
'^
iT-b3?i tan^iunn b^-^tn^
ribs ''^^n ü5nibn-p fa^bts
IT : *. • :
j-_ : I r I j• . IV '~.~ ~
~
:
- •
-;i--
j•• -
- «
nrtü
j••
: r : IT
Dbn-p
n^'sb^ nistDi^n
••
JT
• . - * • •.•:
IV :
-
:

J VAT
-
1" ; jv -
'^'^^
vbra^ viinbi
::?'^'
-^3-
l^btp
'^
^
?
nsinrj
:
. «
_
: • - F JV
j-
_
vbrDti vrhbn
)32?'^'
iiD^bts'^i
VT
••. :
-
:
-
• -;|- : :
- •
nbüin niDns nbin vnnn^
-
-
<- .•
:
^
-
••
:

:
"^- '^'^
:
-
1 •.•
JT : :
• .•: < -: |-
J,.
: f. ... - ••
'•••J.•
:-:
^
-
r•
- -:
••
:
- <- : •
J : vr
• : * >
••••
•.• -: \- •
-
-
^'^
i^^-b^?
^3S-p
-
VT : - -: > • : J
"^ - • '
•^
:i3bBb nb'^rp Tibs-'^isnis
-:|- ": •
:
• »; » •.•
^ • -:
V. 13. hUJia^
' "3:3
. 15.
'^
^^
8. fie f)atten obet 3. fteijen gclöffett bid ... ;
fo
gelaffen. vE: unb man Uep 3. ieer.
9. Sieben i^nen... halben Sfinid. :6»
3. dW.vE: (iöorfic^cv) t. ^. iSesivfg.
^cfyemia^ (3,9—18.) 195
üDer S:^utm 6ei bctt Dcfen»
£ia§ S:^ali$or» £)a§ 9Jiijit$or• ®S5runnent$or*
III.
fcrj unb fle
Baueten au8 ju 3erufalem
9 Siä an bte Breite SDiauer.
* 9Reben i^m
bauete Otc^^aja, ber 6o^n Ǥur, ber
Döerfic bc3 ^iaiben Sßiert^eilö §u 3eru*
lOfaiem.
*
Dieben i^m Bauete Sebaja, ber
Qlo^n ^arumai^^O, gegen feinem Ǥaufe
Ü6er. O'ietjen i^m hamU «§attu3, ber
11 ^»^afaBenia. *5l6er 3,
ber
^^arimS, unb «^afuB, ber 8o^n
^a^at:^ ^oaH, hamUn jn>el ®tücfe
12unb ben i$!^urm bei benDefen. *0ieben
t^m Bauete 6allnm, ber ^«^aio'^eS,
> ber Dberjle beä falben S3icri^eii0 gu
Serufaiem, er unb feine Xö^ter.
13 ii)aiti)ot Bauete «^anun unb
bie SSürger öon 6^: fle
Baueten
eg unb
festen ein feine Zi)nx, ©c^IÖffer
unb Stieget, unb taufenb ^Uen an ber
14 2Jlauer Bis an baS 9)iifit^or.
*
3}?ijtt:^or aBer Bauete 3)?, ber (So'^n
9ie^aB0, ber DBerfle be3 SSiert^eilS ber
SGÖeingärtncr: er Bauete eS unb fe^te
ein
feine ^^ür, ©c^Iöffer
unb Oliegei.
15
*
5lBer baS SBrunnent^or Bauete @aUum,
ber 6o:^n (S^al
Ǥofe, ber DBerfle bc0
SSiert^eilS gu 2)^^: er Bauete eS unb
becCte eS, unb
fe^te ein feine Xi^ux,
Iöffer
unb Oliegei; baju bie SWauer
am
% ©eioa^ Bei bem ©arten be0
J^önigö, Bis an bie Stufen, bie i)on ber
(Stabt iDabibS i}eraB ge^en.
16 i^m Baue|e 0ie^emia, ber (So^n
2iöBufa, ber DBerfie beg ^alBen 93ier==
t:^eiI0
in
SSet^jur Big gegen ben ®rä*
Bern iDai)ib0 üBer unb Big an ben %
Qifuja unb Big an bag ^aug ber ^el=
17 ben. *i^m Baueten bie Seöiten,
0le:^um, ber ©o^n 33ani. Sfieben i^m
Bauete «öafaBja, ber DBerjte bcg f)aU
Ben 33iert:^eiig
in
,^egiia, in feinem
18 aSiert'^eii. *9 i§m iiamUn ii)re
9. 12. 14. 15-17. A.Ä: SSiertei«. 11. U.L:
il^urn. 13-15. A.A:2;prcn. 15.U.L:S3runn5
t^or. A.A:©iioa^. 16. U.L: geg. bie ©raber.
10. 9i. iljttett»
11. ein on&cr (StüdP ... ber Ocfett. B: ;t5ie anbete
5t6mepng
griff an ... dW: (Sin ^miU^ ©t. befe?
llligte. \E: iDie jtrcitc9lbt^eilung fieilten tviebcr
iier.
A:
iDie^o(fte eine«
StabitBeiie« baute. B:
IBacEofen.
dW.vE.A:
Dfcntiiurm.
i%, (aBieS3.9.)
dW:anbern^.S3f5irf3.
12,38.
Y.12.11,9.
12,33.
V.9.
2,13p.
tarii; et dimiserunt Jerusalem us-
,que ad murum plaleae latioris. *Et 9
juxta eum aedificavit Raphaja filius
Hur, prineeps viel Jerusalem. *EtlO
juxta eum aedificavit Jedaja filius
Haroraaph contra domum suam. Et
juxta eum aedificavit Hallus filius
Haseboniae.
*
Mediam partem vicill
aedificavit Melchias filius Herem, et
Hasub filius Phahath Moab, et turrim
furnorum.
*
Et juxta eum aedifi- 12
cavit Sellum filius Alohes prineeps
mediae partis viel Jerusalem, ipse et
filiae ejus.
Et portam vallis aedificavit HanunlS
et habitatores Zanoe: ipsi aedificave-
runt eam, et staluerunt valvas ejus
et seras et vectes, et mille cubitos
in muro usque ad portam sterquili-
nii. *Et portam sterquilinii aedifi- 14
cavit Melchias filius Rechab, prineeps
viel Belhacharam : ipse aedificavit eam,
et slatuit valvas ejus et seras et ve-
ctes. *Et portam fontis aedificavit 15
Sellum filius Cholhoza, prineeps pagi
Maspha: ipse aedificavit eam et texit,
et statuit valvas ejus et seras et
joh.v.Ei.8,
^.g^,^gg
.
gf muros Piscinae Siloe in
SiVjsil
bortum rßgis, et usque ad gradus,
qui descendunt de civitate David.
12,31.
2,14.
2Ch.32,33.
2ng.l8,17.
iiü,2ü.
Post eum aedificavit Nehemias fi- 16
lius Azboc, prineeps dimidiae partis
vici Rethsur, usque contra sepulchrum
David et usque ad piscinam, quae
grandi opere conslructa est, et usque
ad domum forlium. *Post eum ae-17
dificaverunt Levitae, Rehum filius
Benni. Post eum aedificavit Hase-
bias, prineeps dimidiae partis vici
Ceilae, in vico suo. *Post eum aedi- 18
10. .: juxta eos (. aedif. Jed.).
13. B.vE.A: ©intoo^ncr. dW: ©eh).
14. beSill^cilä S5cti);JpaFercm. B:
ba bie
SBeingarten finb.
15. %i>eii^ 231. (2,14. 3,3). dW: ^erabfü^rcn.
16. ^.a;i)cii§s. B.vE:bengemten3:e. dW;
angelegten ... ^eiben^^ou^.
17. feinem Xijcti,
13*
196 (3,19—29.) UTeliemiaSe
III.
Aedijicatio portarum et muri urbis.
,
'
,
.
*^
iv
«(
*
, tov
,
.
"^^
•^ .
^^
-
-
^
& &.
'^'^
.
'^^
-
.
.
^^ ^-
^
25
'
^ 6 6
6 ,
6
.
.
^6
^^} ^/ &)
^
, 6 6
,
27
)
.
^^
, .
-^
-
. Kai
IS.Bi/Oaa. \^.^'/At,sq .,.. Al*(alt.)
(A^Bf; FX: dq yowiav). 20.
*
Kai
(AEXf). 21..^:&&^(8.-8&)
&'{&. Bfj&fXiaasß .^).
22. *:
IdyyfyXdq {'Eyyfyaq 2; : ^Enyfyaq).
23. : ... . ... ,-
q'iaii. 24. : 614.
^
(plene) iüterpgt.
in f.
(B^noninterpg.). 25. : ay. EFX: Oi^Cai
(CX:£i'ft). 2^,-•.&.
27.| (ab iD.)Kat...
.*
:
(^). 28.
Af
(a. -
)
^'
(*, 2
uncis incl.). 29. 2| (ab in.)
-
AT 1" -
-
V '• -: *
J•
: IV
• ••
JT •
VT : • - j- -
i" ^y.'
- ': - > \.v
- *> -: •
- 'nins ^<
=
1 J t : IV ST'••:
•.• -'.
\-
- - - : . -

-
.; JT
• (.--
JT -: |-
- -
• :
j••
ripn-p
^^^-
tyra^^n
- • 1
S
••
: * •
'••:
IV
-
:

: V j•• -
V

• ••
JT

^
'^^'
:n^üä'^bii n'^a rr^bnn
22
» >•:
IV -
r
: •
: y : -
nssn ^tl5D^^ D^^Dnän^s
»
S• : IV -: |- IT
• - ;•• :
-
-:
-
r^^n^ Otv^. "TAD n^it^ni iu'^ds
JT -: |- AT
•• vj•.• V
-
: I :

VT
:--: iv -JT
••
-;
r
'
•••
&
:--:
» •:
•.
'^
r•
JT •
VT
(•• I V 'J '
} '
'•"•
I"
•» "•
I"
-i3?Vri2;p^n-n5? 3? jr^n^
'^^
-
^
»; • - vjv • - Iv '^jT IT
• -
\^^h^T\ "Tibtin ^^ ki^n ^hvß'n^
.
I : V IT » V V
- <~
• ••
-
"^
:
• - :
VT
-:
r
j- -: |-
: I ^
• • :
-
: :
-
1
nnT52b D'^isn 3? ^D»D 15? b^i^ii
:

- •
- <- V V
-
"^
V
i"
-
"^
VT :
• - :
JT

: - * >••.•:
IV -: r
iiki*«n biir^n b^3>^n i^d^ rr^Düi
ü^b^OTx 5?
I
b3?ri :bsi'n n^in nri
28
- -
J- J-
••
V IT f V- .
TO 52- piis pnnn
'''")29
VJV V••

I V » j t * •• •.•:
IV ST
-: \-
-p
n'^r^tö V^1 irr^a
V. 10. m^s) '">D5) ib. ^^iss i<"3n
V. 20.
'p n^T
V. 23. UJA'13 fi<"3a
19. ein anbet <Ztüa, gegen bem Aufgang jum^.,
bem 9B. ju (33.11). B: gegenüber ba man jumScug;
:^au6 l^inaufgel^ct, an ber @(fe. dW: bem Sluff^tege-jj.
3. bct ®. vE: tüo m. j. Siüji^aufe an ber (f. i^inaufi
S^el^etttia* (3,19-29.) 197
i&au ijott je aniei @iu(fcit» ©a$ SSaffeti «tib ba§ SHoft^or* lU.
trüber 33, ber «So^n ^cnababö,
bcr DBcrfte bcö :^ai6en SSiert'^eilg ju
19 jtegtla. *0lefcen i^m bauctc
@fer, ber
©o^n Sefua,
ber DBerfte gu SD^i^ipa/
gtüei @tütfe ben SÖinfel ^gegen bem
'§rntf^ufe.
20 iljm auf bem ^Serge Bauete 33a*
,ber (Boi)n 6,
gttjei @tü(ie öom
^infu bis an bic ^augtpr (Sitapg,
21 be8 «^oijenprlefiera. *€ i^m bauete
^mmotf), ber @o§n Uria, beS @o^ne0
t^afoj, gnjei 6tü(fe öon ber J^auöti^ür
(SiiapS 618 an baS (Snbe beS «^aufeö
22 Sitapg.
*
01 t^m baueten bte q3rte*
fier, ble SJlanner au0 ben ©egenben.
23
*
01 bem Bauete 33eniamin unb Ǥa-
fu6,
gegen i^rem «^aufe über, bem
iauete Olfarja, ber @o^n 3}laefeja, beö
6oine8 Olnanja, neBen feinem ^aufe.
24 9^ if)m ^amU 33enut, ber ©o^n
«§enabab0, gtcei ©töcfe öom «§aufe 5ifar-
ia
Bis an ben Sinfel unb Bis an bie
25 ßcfe. *, ber (Ufai, gegen
bem SBinfei unb bem ^o^en il^urm, ber
üom it5nigS^aufe ^erauS
flehet,
Bei bem
^erfer^^ofe. 9^ i^m ^ebaja, ber 6o^n
26$areoS. *^U 0let^intm aBer >^=
neten an Dip^el Big an baS Saffert^or
gegen SQiorgen, ba ber S^^urm ^erauS
fielet.
27 bem Baueten bie öon %i)doa
ItOU (Stücfe gegen bem großen $$!^urm,
ber ^erauS fielet, unb Bis an bie 9)?auer
28£):p^el. *5lBer öon bem uto^ifjox an
hauäm bie ^rie^'er, ein iegier gegen
29 feinem ^aufe.
*
01 bem Bauete Qaiicf,
ber @o^n SmmerS, gegen feinem Ȥaufe.
\i)m Bauete @emaia, ber <Bci)n
18. A.A: aSiertei«.
20. U.L: im SBinfei. 24. U.L: @cien.
25. 26. 27. U.L: il^um.
ficaverunt fratres eorum Bavai filius
Enadad, princeps dimidiae parlis
Ce'ilae. *Et aedificavit juxta euml9
Azer filius Josue, princeps Maspha,
mensuram secundam, contra ascen-
If^llii^s;
sum firmissimi anguli.
2Ch.!i6,9.
p^gj gyjjj
-jj
ujQjitß aedificavit Ba-
20
ruch filius Zachai mensufam secun-
dam, ab angulo usque ad portam do-
^'^'
mus Eliasib sacerdotis magni.
*
Post 21
^•*"
eum aedificavit Merimulh, filius Uriae
filii Haccus, mensuram secundam, a
porta domus Eliasib, donec extende-
retur domus Eliasib. *Et post eum 22
12,28.
aedificaverunt sacerdotes viri de cam-
pestribus Jordanis.
*
Post eum ae-
23
dificavit Benjamin et Hasub contra
domum suam. Et post eum aedifi-
cavit Azarias filius Maasiae filii Ana-
niae contra domum suam.
Post eum aedificavit Bennui filius 24
Henadad mensuram secundam, a do-
mo Azariae usque ad flexuram et
usque ad angulum. *Phalel filius 25
Ozi contra flexuram et turrim, quae
eminet de domo regis excelsa, id est
^^'Sfif^'iu
atrio carceris. Post eum Phadaja
',;.?^^^'
filius Pharos. *Nathinaei autem ha- 26
^cii.aVfs.'
bitabant in Ophel usque contra por-
fich.\2%.
tam aquarum ad orientem, et turrim,
quae prominebat.
Post eum aedificaverunt Thecueni27
mensuram secundam e regione, a
turre magna et eminente usque ad
murum templi. *Sursum autem a28
gchil,'??!
porta equorum aedificaverunt sacer-
jer.31,40.
jjQtßs^ uuusquisque contra domum
suam. *Post eos aedificavit Sadoc29
filius Emmer contra domum suam.
Et post eum aedificavit Semaja filius
25. AI. (ab in.)
f
Post eum aedificavit.
28. S: ad portam.
20. mtteifer. B.dW:
(fe^r) eifrig. vE: Beeiferte
22. 2. beft Äreifes. dW: [3orban=]^reife«. vE:
ouS bem ©aue. A: »on ber (Sbene beS 3.
24. B: bie (gcfe ... @pi^e. vE:
3Kauerfipi|e.
25. benixi),, b, ö. obcrn St. B: an b. oBerjien ^.
bee Ä. 1^ er» orgeltet. dW: l^erüortritt vom ... vE:
au6...^eröcrra9t. A: »om ^.
;
^eröorr. B:Sßori
l^üf bes @cfängniffeg.
vE: ber -^au^tiua^e? dW:
@efangni§f)ofe.
26. dW: eigenen Seute. vE: ilent^eibiener. B.
dW.vE:
auf bem ^ügei. B: ba ber Xi). iji ber
l^croorge'^et. dW: l^ervortretenben.
vE: l^croori
ragenben.
27. B.dW.vE: Tl. bee ^ügel«. .
28. . über. dW.vE: DBer^atB beS 9t. B: UeBer
bem ^Pferbet^.
198 (3,30-~-38.) IVehemias.
. Aedifieatio portarum et muri urhis.
^sysviUf ^
.
^^
^
^ ^ 6
.
-
-
.
^^
&&,
-
.
^'^
^
oi
.
2^
t)
Kai -
^
, ^ ,
'
34
^q^i ^J^ny ^^(^.
'
^
^
; ;
;\ &
& &;
^^
&,
' -^
; -
^ & .
;
^^
., 6 &, &
,
,
,
^7
^^^^^
^^J
,
'' -
.
^^
)
,
-
.
8-
.
30. ^: ... (...
2).
32.
2*
.(A^Xf; F: ).
33. (pro
'
ACEFX) .
34. FX (pro ...) -
) {s. -), icmv .
A»CX* &.-. (ASßf).
35. ^: . ilntv ' ^
{ilnav S. tlnov *
;
'^;&.
A1CX).
36. *: '
{. ^).
37s. AB* * .- (FXf),
-: |-
IT :
• - - - :• !
-
:
IV Ist: :••• 1•.•
jj
:--: » • : •.•
» •
•.•:
IV JT -; |- "
JT

:
• -
jT
-: 1- : • «.•,•
: vj•.•
•.•
\
:
: • - - J-
'.•< • : : :
• :
-
D'^snin '^
\^kn i^^tüb hasn
:
-
J• : IV
-
-
J- :
• -
: a^br>nni
r : :
:<
—: 1•^ — ;-
J- sv-:r
• :-
tV2 ^^
liniaüä B^ni rm '^Döb
VT V
-
I : I
••
: V j••
;

:
-|--:
.
VT
I"
-: j• :
-
S
-
:
- -
j
-
:
-
:
• -: <•-•
r• : iv j
"-:
r
y* -;
ib:s^< "^y^yn rr^niDi : niö^nto
nij
: V
:
r.
rr jt
• : :
jv-;|-
• • j•• V -: -<
:ön^3ni^ ntiin ris^i bi'voä
IV
••
: - )- 1 \r
j- i j• r
•• v: <- :
V^5^
n-Tnb üDm oüäxn-bii dnsnn
J vj•.• : v^T

j
j•• : V
vT
:
nn^ir^m oiiir-bi? ODn-bv^i
:''37
«,
-
: -:
"^
-
- :
-
: : •
TOb
'^'^3?
"'S nn^n-b5< "n^^öbn
vjv : vr : •
r
"•' •
"^
-
' jv : •
r
-
^
j-
»

-
j- V • V : •
-
Drb nb n^i'^i
'^::5-^::?
»Toinn
nitr)5?b
-;/-
V.30. 31.
' ''
29. B.dW.vE.A: J^üter bcS 2;f)or6 gegen Siufgang.
30. B.vE: Kammer. dW:3ei(e. :^6.
31. 'Zi)ot ssÄipijfab. vE: J&äitbicr. dW: 2Kußei
rung^tl^or. (A: ®eric^tö1)ofe?)
B: Steig i^u
bcr @.
vE: bi« ju bev (Steige bei* a^oucrfpi^e. dW; DBerge*
mbcr(5. : (Scifoai.
33. B.dW.vE.A: fOiauer.
34. auf einen . B.vE;u. (üor) bem ^eere? A:
öieien ©amavitern? dW: eö i^ncnlapn. B: baf jic
^el^emia. (3,30-38.) 199
SScttcrc ^tnac^ ©attcBattatö u. £o6ia'§ $» 'Sliu iSitantxn bi§ an bic ^albc §o$c* III.
,
ber Si^ori^ütcr, gegen 93=
30 gen. *9' i^m bauete ^onanja, ber
@o^n ^eiemja, unb ^anun, ber @o^n
^'^, ber fec^fle, §tüei @tücfe. ^
i^m fcauete SOiefuüam, ber ©o^n ^Se*
31 rec^Ja, gegen feinem itofien. *01 i^m
bauete
,ber (So^n beö ®oib=
fmeb, 6i3 an baS »^• ber 0let^inim
unb ber .iträmer, gegen bem 9fiat^öti)or
32 unb Bis an ben an ber ^cfe.
*
Unb
Jtifett bem @ an ber ßde jum
@ftor fcaueten bte ©oibfc^imiebe unb
bie Jträmer.
33
1)
a6er ©anebailat §örte, ba§ tt>ir
bie SKauern Baueten, tuarb er jornig
unb
fe^r
entrüjlet unb f^jottete ber 3u=
34 ben, *unb
fpr
öor feinen 33rubern
unb bert SJiäd^tigen ju (Samaria: 2Öag
men bie o^nmtigen Suben? ivirb
man fie fo iaffen? n^erben fie oipfern?
n?erben fie eä einen %aQ tooUenben?
hjerben fie bie ^Uint ie6enbig men,
bie @tau6:^aufen unb ioerBrannt flnb?
S5*5lBer %ohia, ber ^mmoniter, ne6en
i^m
f^r:
Sog fie nur Bauen
j
ttjenn
üfe hinauf j5gen, bie
jerriffen
tro^i
i^re jieinernen 3)Zauern.
36 «&5re, unfer ®ott, irie i)ertet flnb
n)ir! ,ite^re i^re mauf i^^ren
^o^f,
ba§ bu fie geBejl in 2Sertung im Sanb
37i^reS
©efängniffeä. *iDe(ie i^^re
3)liffe=
ti^at nit
in,
unb i^re @ünbe Vertilge
öor bir; benn
fie ^aBen bie ^au=^
Unk gereift.
38 5i6er h?ir Baueten bie SD^auern, unb
fügten fie gan§ an einanber Bio an bie
:i^alBe *§ö^e. Unb baS 23oIf getoann
ein vi^erj ju arBeiten.
33. 34. U.L: Subcn.
34. A.A: in einem iiag.
35. U.L: i6re jieinerne SJlaurcn.
olpf. !5nnen. dW.vE: au« ben (bem) (S^uttl^aufen,
ba fte ... 4:
3Ö.
fie<St. jum ^aue l^abenfonnen auö ...
B: bie (St. auö bem Staub^. ttieber jum ©tanbc
bringen.
35. B: 3iuc^ h)ai jle bauen, ioenneinSud§3^inaufi
fäme,
fo toürüeer ... dW: SJlögen ftenur ... l^tnauf
fprange, jerriffe ...!
36. B.A: §ur SSerad^tung geiüotben. dW: -i^ol^n.
dW.vE.A: ^aupt. B.dW: (über)9ib fie jum Otaub.
Secheniae, custos porlae orientalis.
*
Post eum aedificavit Hanania fi- 30
*)
lius Selemiae, et Hanun filius Selepli
sextus, mensuram secundam. Post
eum aedificavit MosoUam filius Bara-
13,4.
chiae, contra gazophylacium suum.
*
Post eum aedificavit Melchias filius 3 1
aurificis usque ad domum Nalhi-
^'^^'
naeorum, et scruta vendentium con-
tra portam judicialem et usque ad
coenaculum anguli.
*
Et inier coe- 32
^.1.
naculum anguli in porta gregis aedi-
ficaverunt aurifices et negoliatores.
Factum est autem, cum audisset33
i)
Sanaballat, quod aedificaremus mu-
rum, iratus est valde, et motus ni-
^'^^•
mis subsannavit Judaeos,
*
et dixit 34
coram fratribus suis et frequentia
Samaritanorum: Quid Judaei faciunt
imbecilles? num dimiltent eos gen-
tes? num sacrificabunt, et comple-
bunt, in una die? numquid aedificare
Psri02,i5.
poterunt lapides de acervis pulveris,
13^4.
qui combusti sunt?
*
Sed et Tobias 35
Ammanites, proximus ejus, ait: Aedi-
Thr.5,18•
ficent! si ascenderit vulpes, transiliet
murum eorum lapideum.
^*'^3,6u^^''
Audi, Dens noster, quia facti sumus 36
Ps.7,17.
despectui! converte opprobrium super
Caput eorum, et da eos in despectio•
pj 32,1.109,
uem in terra captivitatis. *Ne ope-37
'**•«?*^^'
rias iniquitatem eorum, et peccatum
eorum coram facie tua non deleatur;
quia irriserunt äedificantes.
Itaque aedificavimus murum, et 38
conjunximus totum usque ad partem
dimidiam. Et provocatum est cor
populi ad operandum.
*) Vss.30. 31.vulgo = 30.
31. .: scuta.
32. .: Et usque ad coenac. S: artifices.
t)
3,33-38 et 4,
1-17. vulgo =
4,
1-23.
36. Al.t (in.) Et dixit Nehemias.
vE: ^eute.
37. bid) tm2ingefi<i)tber3S. dW:toerben. getilgt.
B:
iaf n. ou6geiof(^t tt)crben. dW: toeil jte fronten
bie 93. vE: gefranft i^aben. B: in (Segentoart ber 93.
Ua) jum 3orn ger.
38. 5Wauer .. ... dW: gefd^Toffen iüarb bie
ganjcSOl. vE: trurbe fertig. B.dW.vE.A:b.;^ur
(i^u
i^rer)
^äifte.
B: befam ein . dW: l^atte ^. vE:
£u{l.
200 (4,1-10.) UTehemia^.
IV.
Aedijicatio portarunt et muri urbis.
5V•
-K«i iytveto
7cai , '/ ,
]
cpvij toig ',
Ott -,
,
^\
&-
-
^adai '\
.
^
&
-
,
.
^
''
&
6 ,x«t ^•
.
^
'
oipoviai,
&
.
^
&
'
, ^
*
^
%
,
,
.
^ '^
\ \
-
'
&
-
* ^
,
-
,
, .
®
-
,
6
- ,
, ]
.
^^
-
1. Ci'iXf (p.^i^/tt.) Hcil otlAt^o'moi. :
.*ort '. 2.
*
(alt.)
(. &.).
A1CEX* . .-.
(A2Bt).
4. C'X: *
....
*
. 6. : . (pro )
&. Ci'i•]•
(.
.) (FX: S.
). 7, EFX: .
C'f (. .)
(> rjv. : ^.
... . .
8. : ... (. C'X* . ..
*
(penult.) *. EFXf (a. >.) . 9.
* (pro
.^) .

1 : j-
-
:
-
j- j•.•-;)- j•
-
«•
_
*
: -
IT :

~
IT
: •
:
-
:
-^3 !)^*^
ninhb hs^ni»^ nnbi?
r '-;
j : i -: < :
c.•
".'•" " •
: : \ : - j•• ••
. :
-
\
<:!:•-
:
:nrin ibnitobi abüi^^'^s ünbnb
IT \. ^

: |- : • • j•• • :
J
-
iv
• *
: V- JT vv " —
:
Ti3.ir\ 5?binön nä btas ^
••
:
~
IT IV :
-
-^
-
j
-
:
.
IT r
». : •
"^
-
j : —:/-
:

j : :
i"
< ••
j : I
-
D^iDi^^ni öDin-bi< ^inD-tl5^< 1::?
:
--:r
«.T
•••
J r
•••
-:
•*-
-: |- • :-
IT :
- ••• : .- :

:
*~
:
•.•
:
-
^

:
~
jt
-; », :
-
"^
• • :
•.•
jv
ni^Tinnn Th'i^^ nD'^b:? ^
7
s

: - • •
-:r r
^
D^^nn:s2 n)3inb
'
aip^b
: • : TT V "•-:
r
IV
••
I :
'-
: \.•.•
••
: w
••
:
-
-biii ü^nnn-bii i^^öii a^ip^ii i^^ii^i
s
V :
.£•
I- ^
V -
IT
> IT vj••
^
-bN nn^-bs^^i
'^^'}:\
\. : i' ^ -
TT vjv
"^
V : • :
-
-
:
'^
< -
-: Av
••
:
/
DD^^^is DD^njii-b:^ ^rinbni ^
JV
••
:
•• -: . - -: •
: :
: DD'^nni] üD^^tu: üD^^n^n^i
IV
••
IT
».•.• •• :
••• •• I :
r ••
: I < : IT
'•'
-ii"
.
* i~
"^
: '.- -
J
J-
•. <-
AT
-:
J
- •
J•
:- : - :
'^
V. 1 . üJä"!:n
'3 <"53
. 7.
S ^in*! . 9.
' '^*'
1. mott ... i^otte. dW: ^^crgefteftt tourben. : bie
Siu^befferuna ber Tl. 3. ju (Staube fam. vE: bcr 2)^.
üon 3. ein 93crbanb angeicgt iDorben fei! B: bie i.
anfingen gugemaö^t ju tvcrben. dW:
Stiffe anf. gc*
[d^ioffen ju lü. vE: fic^ ju [§. A:bieS. auögei
füUt
waren an bcr Tl. 3. u. baf man angefangen bai
3erii{fene jujufcfiiie^en.
;2. B: »evba.nben fid; . jugieic^. dW: i?evf^tücren
^c1)cntia^ (41—10.) 201
iDcr ©cgncr SSunb* S)tc ^nt gegcit ftc« ®te 3ilücPfe5r jut 5trBcit IV.
.
aber ©anebailat unb %oUa
unb bie 5iraBer unb ^mmonitcr unb
Qlöbobiter ^5rctcn,
baf
bie SJiauern ^u
Sctufalcm gugcmac^t ti^aren uhb
baf
fle bie Sütfen angefangen 'Ratten ju
2 büßen, ivurbcn fie fe^r
jornig, *unb
mten ailefammt einen S3unb gu^auf,
ba§
fie fämen unb jiritten triber Sera*
faiem unb machten barinnen einen 3rr*
3 t^um.
*
$Öir aber beteten ju unferm
©Ott, unb fteUeten «§ut über fie
S^ag
4 unb Ulaajt gegen
fie.
*
Unb 3uba
f^r
:
i£)te straft ber 3^räger ift
gu
fn)
unb beS <^tauh^ ifl ju toiei, wir fönnen
San ber SDiauer bauen. *Unfere
2Biberfer aber gebten: ©ie fotlen
eS n?iffen fe'^en,
biö mir mit-
ten unter
fle
?ommen unb
fie
ertrürgen
6 unb baS 2Öerf ^inbern.
*
£) aber bie
3uben, bie neben t^^nen hjo^neten, fas=
men, unb fagten e8 unö ^je^nmal,
a\i^ atlen Orten, ba fle um ung trenne*
7ten:
*
ba flellete unten an bie
Derter l^inter ber SJiauer in bie ©raben
baS 33oif i^ren ®efIetern mit
ii)ren @trertern, @^iefen unb Sogen.
8*
Unb befa^ eö unb mte mi
auf,
unb
fpr
gu ben Siat^Ö^erren unb
Dberflen unb bem anbern 93oIf: Sür*
tet \
' i^nen! gebenfet an
ben grofen fre(Uen «^errn, unb flrei*
tu
für
eure SSriiber, @5^ne, 2^^Jter,
2Öeiber un^
»Käufer!
9 aber unfere i^einbe Preten, bag
e3 unö tüar funb genjorben, mte ®ott
i^ren Olat^ Junte. Unb n)ir fe^^reten
atle n?ieber jur SÄauer, ein j;egier ju
10 feiner Qlrbeit. *Unb eä
gef^ :^inf5r=
l.A.A:
angef. l^atten auöjufüiien. 2. A.A:
Raufen. 7.Ü.L:
@efete.
9.U.L:
baf
uni toax. lü.U.L: i^infürber (A.A:
fortbin).
Factum est autem, cum audis-IV•
sei Sanaballat et Tobias et Arabes et
Amraanitae et Azolii, quod obdiicta
is^'sVjS'
esset cicatrix muri Jerusalem et
quod coepissent interrupla concludi,
2,19.3,33.
|j,g^ gyj^|. j^iu^is^
*
gf congfcgati
2
sunt omnes pariler, ut venirent et
pugnarent contra Jerusalem et moli-
rentur insidias.
*
Et oravimus Deum 3
iioslrum, et posuimus custodes super
iiiurum die ac nocle contra eos.
*Dixit aulem Judas: Debilitata est
4
3,34.
fortitudo portanlis et humus nimia
est, et nos non poterimus aedificare
murum. *Et dixerunt hosles nostri:
5
Nesciant et ignorenl, donec veniamus
in medium eorum et interficiamus
eos et cessare faciamus opus.
*
Fa-
6
dum est autem venientibus Judaeis,
qui habitabant juxla eos, et dicenti-
Km.i*,22.
l>ns nobis per decem vices, ex omni-
5^17.
bus locis, quibus venerant ad nos:
*
statui in loco post murum per 7
circuitum populum in ordinem cum
gladiis suis et lanceis et arcubus.
*
Et perspe.\i atque surrexi, et ajo 8
ad optimales et magistratus et ad
Dt.i,29s.3i,
reliquam partem vulgi: Nolite timere
',. a facie eorum! Domini magni et ter-
ribilis mementote, et pugnate pro
fratribus ,veslris, filiis vestris et filia-
bus vestris et uxoribus vöstris et
domibus vestris.
Factum est autem, cum au- 9
dissent inimici nostri nuncialum
isSsjiJ.esse
nobis, dissipavit Dens con-
siiium eorum. Et reversi sumus
omnes ad muros, unusquisque ad
opus suum. *Et factum est a die 10
f.
aiie unter einanber. vE: aiijumai. B: eine SSer?
njirrung. dW.vE:i^m (i^r) (Stäben ju ti)un (jujui
fügen).
3. ^. mibet ... öor i^ncn. B: eine 2. dW.
vE.A:
20. dW: [auä %üica)t] »or i^nen.
4. B:
Sofittäger
tfi »evfaiten. vE: toanfet. dW.
vE.A: (Schutte«.
5. A:
aufhören machen. dW.vE: bem 2B. dn
(fnbe ma^en. B:
5ilfo ioerben toir m.
baf b. SB. auf*
6. ta fie ju un9 f)in unbroic&ev sittgett. dW*• tüo^
i)tx fie
... Famen. (vE: S3on . £). fc^ret eu^ gegen
nn6 ! B: 3^r toerbet getoif iüieber ju uns fommen
miijfen!)
7. B: fieiite fie an ben niebrtgflen ll^eiien be3
Drt6 ... auf bie 5ßoi(it)erfe? dW: unten on bie
©tciic ... an fonnige Dertev? vE: an b. tieffie @t. ...
inä Xxodtm ... Sonjen.
8. ©bcinu. O. (2,16).
9. unb ... gcmad)t iyatte, tehttten mit, vE.Arba
»ereiteitc. dW.A: an fein SSerf.
10. B.dW.vE.A: ?biefem ilage .
202 (4,11-5,3.) HTeheiiiia^•
IV.
Aedijicatio urhis, J¥ehemiae adversus usuras actio.
, ^
10 ^ ,
•&
,
^^
.
-
'
^
«/
^ (^
.
^"^
,
TJj
}
.
*^
-
*
, ,
'
^^
-
,
&&^, &
.
*^
Kai
,
-
-
.
^^
*
-
& ,
'
, .
^"^
,

.
""•
-^«
^.
^
'
^
^
, & -
& &.
^
10. ^(pro .
.^ CEFX) .
*et (pr.) ot. 11. EFX: . (pro »-
5) aiirl•. 12. ter:
«'5.
13. C'Xf (a.
/.)
. 15. A*C(?)X (pro ^) .
1 ),
€*"£:/.-5
(2|). EFX: &.
17. FXf (a. avSq.) nai -
(. : . «. FXf ( f.)
(Xf
ante haec verba etiam :
y.ai ov tni ).
1. (pro ^/)...('.€) .
r : - j• -
: j• -:
-
• *
IT
~
,
j• : IT : i' ' -: \- :
•.• :
^antohi D'^D'^ntisni nintapm
nnins o'^Disn \r\T\ir^ n^n-b^ii
•JT
f-
s•
-
IT : y
'iT ^n D'^iüni? '^'yb'i ü^i<iüDm
<
— : : I
•.' y- ,• : i
-
:
-
IT
- 'vj•.•-: |- v-
-
:
^
- jv
pbsii nsitös 5?!Pinm d^Din^ r^n^ü
I* : V yj
-
~
)" -
: I.T :
<-
; • : -
"^
:
^•
|-
"^ -
IT
AT
; .•• :
-
jT : - vj•.•
Iv.• : j- - • : • :

:r
^ntüui oipns :v^5n ti^^^iu
. : ,. ,
-
\
: V

:|- IT vjT
• •.•:
a"
"
»• ' -'.
\- : V : : -
^
j•
niis 13? nib3?n a^^rD^^n
)"
\r
- - -
j _; ,.. •
: IT
r I
-
j• TT

:
j- • - <•• ^j"
^idV^in^i übtün•^ %,
"^^"^^
inrsi
ST IT : • : F j :
-'.- :
rk^i : to'^x^ üiNm nb^'bn
ir
» •• :
IT
: -»
-
: : • ::;
nritü^/sn "^tbD^ii
n3?Di) '
'^bs
: • - <••:-: -
:
j
— :
' -:
•• : :
•.} —
: » r
—; |- jv
-:
: D^^^/sn inbüä
'^^

IT
-
^ : • :
AT : vv
••
: VT
!» —
:
\- '
' ~,
-
-
:j--i : r-T
• :
••
r IV
: I• : ^ : » ^
': • :
V. 11. biion
<"5
10. tttdner Änobeit. B.vE: an bcm SBcri arbeitei
tcn. dW: fd^affcten
bie eine . m. Seute ... vE:
.Rne^te.
11. Me bo tr. B: an bcr %. trugen berer, bie ba
auff.
dW.A: bie ba 8. tr. u. aufi. vE: ben ilräßern
bieS. aufl.
12. dW: um bie J&üften. dW.vE: in bie
(3:romi
meto i^if^•
'5tci)emia^ (411-5,3.) 203
SDic Ströeit in SBaffcn :c. ®a§ Ocf^rei bcö 25olB iütbet t$rc Sörübcr»
IV.
ber, bag bte Süngiinge btc »i^äifte
traten bie 5lr6eit, bie anbcrc »^äifte hiel-
ten (), 8c^iibc, S3ogen unb *
ger, unb bte DBerften jlanben ^intcr bcm
11 ganzen *5aufe 3iuba, *bie ba Baucten
an ber 23iauer unb trugen
Safl öon
bcncn, ble ii)nen aufluben: mit einer
*§anb t:^aten
fie
bie 5lrBeit, unb mit ber
12anbern hielten fie
bie
SGßaffen. *Unb
ein {egUi^er, ber ba ^arntt, f^atU fein
(B^mxt an feine Senben gegürtet unb
fcauete alfo} unb ber mit ber *
ISfaune BlieS, n^ar nefcen mir. *Unb i
f:prac^ ju ben CRat^S^erren unb DSer*
jien unb jum anbern 93oIf : SÖerf
ijl gro^ unb treit, unb wir flnb jer*
fireuet auf ber SDiauer, ferne üon ein*
14 anber:
*
an hjei^em £)rt i^r nun bie
ißofaune lauten i)oxt, ba^in öerfammeit
eu^ ju ungj unfer ©Ott irirb
für
unö
ISftreiten. *@o njoUen njir am SerE
arBeiten. Unb i^re «§äifte
l^iclt bie
(Stieße ijott bem Aufgang ber ^Ulcx^m-
röf^e, Bis bie 6terne ^erioor famen.
16
5fprai
ju ber Seit ^um SSoIf ;
(Sin jegti^er Bleibe mit feinem JlnaBen
üBer ^adit ju Serufalem, bag n.nr beg
Sf^a^ta berǤut unb beg %aQt^ ber 5irBeit
17tt>arten. *QiBer i unb meine 33rüber
unb meine itnaBen unb bie SDianner an
ber «^ut hinter mir, tt)ir gogen unfere
,5lieiber nic^t auöj ein jegUc^er iie^ ba0
35aben anfielen.
V.
Unb e0 er^'oB
fl
ein grogeS ®efrei
unb i^rer SSeiBer njiber il^re
2S3riiber, bie Suben. *Unb n?aren ^,
bie ba f^ren: Unferer @ö^ne unb %^
ter flnb öieie: la^t un0 ©etrcibe nehmen
3 unb
effen,
bap tüir leBen.
*
^Ber etlid^e
10.A.A:@^Uberl
14. A.A.
[i)oxU
l.U.L:3üi?en.
5^16.
illa> media pars juvenum eorum fa•
ciebat opus, et media parala erat
ad bellum, et lanceae et scula et
arcus et loricae; et principes post
cos in omni domo Juda. *Aediri-ll
cantium in muro et portantium oncra
et imponentium una manu sua facie-
bat opus, et altera tenebat gladium.
*
Aedificantium enim unusquisque 12
gladio erat accinctus renes; et aedifi-
cabant et clangebant buccina juxta
me. *Et dixi ad optimales et ad 13
magistralus et ad reliquam partem
vulgi: Opus grande est et latum, et
nos separali sumus in muro, procul
alter ab altero: *in loco quocum• 14
que audierilis clangorem tubae, illuc
Ex.t4,i4.25.
concurrite ad nos; Deus nosler pu-
Dt.i^s^o.v-i^.
gj^gjjU pto nobis.
*
Et nos ipsil5
faciamus opus, et media pars no-
strum teneat lanceas ab ascensu
aurorae donec egrediantur astra.
In tempore quoque illo dixi po-16
pulo: Unusquisque cum puero suo
maneat in medio Jerusalem, et
sint nobis vices per noctem et diem
5,10.
^^ operandura. *Ego autem etfra-17
Ires mei et pueri raei et custodes,
qui erant post me, non deponebamus
vestimenla noslra; unusquisque tan-
tum nudabalur ad baptismum.
Et factus est clamor populi etV•
uxorum ejus magnus adversus fralres
suos Judaeos. *Et erant qui dice- 2
*
eS',7'.^*
rent: Filii nostri et filiae nostrae
multae sunt nimis: accipiamus pro
prelio eorum frumenlum, et come-
damus, et vivamus. *Et erant qui 3
16. S: Yobis.
13. (®le 95.8.) dW.vE.A:
hjettlauftig. B.A:
jert^eilt. vE: ficl^en j^erfir.
14. B.dW.A:ber^.
@(. vE:
Slromnieie.
15.
ötbeitetinro.nuttomaß.
dW:f^afeicn. dW.
vE: l^eroortraten.
16. fie «n$ b. 9f. jur ^. ... jur 9i. biencn. B:
.dW:
Äna^))cnl vE.A: Stm(f)U.
d>Y: .
Sßac^e... beimSßede.
17. ließ untern aseffctt &. 25. ... B:2)l. bcrSBac^t
bie i). m. iüaven. dW: Seute ... Söa^e, ttjei^e mtv
foigten. vE: S[teute. A: SBad^ter. B: ^attc fciit
©ciüel^IvunbSaffei•. dW: feine SSaffe [unb] 2Ö. (vE:
legte jxe nur jum 33. ab? A: jog n. j.S3abe?)
1. B.vE: entflanb. dW: ber SBeiber.
2. dW: @etr. f(^affen.
vE: toit
miifiien ©.l^aBen'
(A: tüoilen ®.
für
i^renSSert^ nel^men.)
204 (5,4-1?.) ISTehemias*
.
JWehemiae adversus usuras actio»
'' ^
, -
& &.
^
'&
, nal
y,al
.
^
^,
,
- ,
y.al
& -
,nal
,
.
^
& &
.
"^
, -
,
' '
;^.
,
^
' &
' &
-
, &;
.
^ '
6 '
^
&, &.
^^
&
-
.
*^
,
,
'
.
^'^
,
5. CX* ...
.
.
7. : ... . (* ACX) .
',
(EFX: )]
8. : . CX (pro
) . A^CX* .
7&.-(A^ß-j-),
9.
*
CX* . &(2|).
11.
Bf
(a. .)y.al. FX: ..
3. aSJir tnüffett ... baß tt>ir ... A:h)oficn. dW.vE:
%dUx. B.dW.vE.A: oerpfdnbcn. vE.A: (bii) b.
.^mngeränotl^. dW:
für
ben junger.
4. 5EBir ijoben &. tntUi)n€t jur <2>ttuet bcSÄ. vE:
inüflfen icl^nen.
5. 3ft fcod) unUt S. wii ... u. unfetre ... unb ficije
tött muffen ... ju unechten ... tmb ... gehören 5ins
fcerit, vE:
^ieif(^ ... <Bbi)m ... <BtlaO(n. dW: ber
^iD'^nni) ii:3^tiiDi
^i^'^mü} tn^-^^^i^ ntüi^
)••
: u"

: j•.• -:
:nyn3 m nnpDi D'^nni? ^iDnDi^
IT IT KT ^T ': • :
^
: : j

:
j- •
: I V V.V »• • : I j•.• -: •• :
- : " : _
.••
: t •••
-
- , (: " : ' ••
: ••
- <- : •
... : „ ... • : : j—
• j•• • :
iiD^müs^) iiD7^
pi<b nra52D3
;••
: "T
"^j"
: I j••
: : •
V I•• r :
-
-;|-
J• |- •
IT
- •
^•
1"^•
•-
jT
-
VT jT :

:
- :
;••
IT jv
~
:

ohb >: nbin:^ nbnp dn^br
s
VT JT : » IT : JT
• i:
\v

-1
dn>i-dD^i ^iDn ''is d'^i-ib d^^nsriDn
r.•
- -
:
j••
:
• ^ .»•
: •
-
iiDb-ii'nstiDi diD^ni^-ni^ ^iisnn
AT : : • : .•.• *• -
••*
J : '

-
IT IT
<- : IT J :
•-:!

d^i2ä2? dni<-nü3iii nn^n aia-^b
A• JV
7
V -:
VT
-
ß
-
: j- -
• -: - : •• :
-n^5
•)-2?3 '&D3 dnn
'^:
1.
:
-
|- : j•.• •• r
di^ns dhb s:
^-^
:• ^^
-
: VT

IV
-
J7
- -
drr^ra^i dn^rr^T drr^^^s dn^nhto
Av •• IT V.V •• • J•: •• :
- •:
•• :
nn?i]ni
]^\ |
T\m^
n^ü3D
\2'^
: dii2 d'^üSD dn^i
'^5 12

J :
-
IV r
~
r- -i
V. 3. Ü'inaiSi it"51
V. 7. ty'^va•^
^'^' ib.
'ö< ^'in'i
V. y.
'1
'^'
V. 10. ^^ "ji^n
5<bi
^ne^tfc^aft.
\E: cö liegt ni^t in bcr S^lo^t unferer
^anbc, benn ... t)aben Sintere.
6. dW.vE.A:@ef(:^rci... Sieben.
7. bie aJorncIjmett. B: bei mir. dW: in. vE: .
in mir ginq mit
|
ju Statine, u. tabeite. dW.vE:
(Ebeinu. SSürfiel^ier. A: ©tabtobrigfeit. B: einer mit
b, anb. dW: feinem SBruber. vE: Seber gegen
f.
33r.
B.dW: jieiitee. gr.SSerfammiuug ... an(auf).
vEiöer*
S^ie^emm* (5,4—12.) 205
2£)et 5iat$
in
tjcrfe^ctt u» ju entlegnen» ®ie ©cmeine miber bcn Sßu^cr« V.
f^prac^en: ^a^t unö unfcre Fleier, SScin-
ierge unb Käufer öcrfe^m, unb ©etretbe
4 nehmen in bcr S^^curung. *(StU^e ater
fi)ra$en: Saft unö ®eib entlegnen
auf
3infe bem itönige auf unfere ^ecfer
5 unb SBcinbcrge.
*
^mn unferer S3rü*
ber Sci6 i^ njie unfer SciB, unb i^re
^inber w'n unfere J^inbet} fonjt n?ürben
loir unfere ©b^ne unb ^ö(i^ter unter-
tüerfen bem iDienjt, unb finb fon
un*
ferer
'ctli^e unteriüorfen, unb
iji fein Vermögen in unfern »^änben,
n?urben unfere Qtecfer unb Sein*
berge ber anbern.
6 aber i^r @$reien unb fol^e
Sorte i)5rete, tvarb
fe^r
gornig.
7
*
Unb mein *§erj njarb ülat^ö mit mir,
bag i
ft
bie Olat^S^erren unb bie
Dberfien, unb
f:^3r
§u i"^nen: Sollt
if)x einer auf
ben anbern Suer trci*
Ben? Unb Brte eine
grofe ®e=
8 meine tt»iber
ffe,
*unb
fvr
gu i^nen:
Sir i§a6en unfere ©ruber, bie Suben,
erfauft, bie ben »Reiben öerfauft n?aren,
unfcrm 33ermbgen3 unb i^r ttjoüt
eure 33rüber ijerfaufen, bie tt>ir ju
un0 gefauft :^aien? ftiegen fie,
9 unb fanbcn nit
in
anttt?orten.
*
Unb
f^r:
(So i^ nit gut, baS i^r
t^ut3 fotttet i^r nit in ber ^urt^t
@otte0 tüanbeln um ber @m n:>li=
lOien ber Reiben, unferer f^einbe? *3
unb meine 33rüber unb meine JlnaBen
^aben i^nen @elb getrau unb ©e*
treibe} ben Suer aber i)aUn Voix
11
ngeffen. *@o gebt i^nen nun :^eu:=
tigeö Za^^ «lieber i^re Qieier, Sein-
berge, Oelgärten unb
«Käufer, unb ben
«i^unbcrtflen am ®eibe, am ©etreibe, am
9)?ofl unb am £)el, bag i^r an ii)mn
12genJuert )>.
*(
fpren fie:
Sir njollen e0 nnebergeben, unb wollen
4. A.A:
Sinfen. 10. A.A: (Selb gelicl^en.
dicerent: Agros nosli:os et vineas et
9,37^Gn.47,
^QjjjQg Hostras opponamus, et acci-
piamus frumentum in fame.
*
Et 4
alii dicebant: Mutuo sumamus pecu-
nias in tributa regis, demusque agros
nostros et vineas. *Et nunc sicut 5
carnes fratrura nostrorum, sie carnes
nostrae sunt; et sicut filii eorum,
ila et filii nostri. Ecce, nos subju-
gamus filios nostros et filias noslras
Lev.25,39si.iii
scrvitutem
,
et de filiabus noslris
sunt famulae, nee babemus unde pos-
sint redimi, et agros nostros et vineas
nostras alii possident.
p$.ti9,53.
Et iratus sum nimis, cum audis-
6
sem clamorem eorum secundum verba
haec.
*
Cogitavitque cor meum me- 7
cum et increpavi optimales et magi-
Ex.22,25.Lv.slratus, ct dlxi cis : Usurasne singuli
''^'»Siiai^'a
fralribus vestris exigilis? Et con-
gregavi adversum eos concionem ma-
gnam,
*
et dixi eis: Nos, ut scilis, 8
Lv.25,47s.
retieuiimus fratres nostros Judaeos,
ps.44,(3.
qy| venditi fuerant gentibus, secun-
dum possibilitatem nostram; et vos
igitur vendelis fratres veslros, et
redimemus eos? Et siluerunt, nee
invenerunt quid responderent. *Di- 9
xique ad eos: Non est bona res,
quam facitis; quare non in timore
6^13.
Dei nostri ambuiatis, ne exprobretur
nobis a gentibus, inimicis nostris?
*Et ego et fratres mei et pueri meilO
commodavimus plurimis pecuniara et
frumentum. Non repetamus in com-
mune istud; aes alienum conceda-
mus, quod debelur nobis. *Redditell
eis hodie agros suos et vineas suas
et oliveta sua et domos suas; quin
polius et cenlesimam pecuniae, fru-
menli, vini et olei, quam exigere so-
letis ab eis, date pro illis.
*
Et 12
dixerunt: Reddemus, et ab eis nihil
anfialtete. A:
braute jufammcn.
8. «nb foUen nun an und berfauft werben? dW.
vE:
lo^gefauft. A: crtöji. B: bie fxa) ben ^. »erf.
i)aiten? dW: ba^
fte an un3 felbfi »erf. feien.
B:
|
an une »erfaufen muffen? B.dW: n.jur (feine) %r[U
»ort. vE:
ein SBort.
9. unfere* ©. dW:"9ct^on ... beg ^o'^ne« nj. \E:
n. lieber...
ein^egenftanbbcv-Sc^anbefein vcr...
10. QtUefftn ... lafTen wir boA biefe <SebuIb faf^s
ren! dW: Sr. u. !&eute. vE.A: ^. dWrbicfe«
©arteigen erlajfen.
vE:2ßuer aufgeben. {B-.^ahm
benn ... auf 2ö. gegeben? ... 2Ö. nac§laffen!)
11. beni()r... B: Saft
unS boc^ ... iu. geben. vE:
^eute ... bunb.
%i)iii. B: ibnen ouf 20
gegeben. dW.vE: vcn i^nen (ale ^in^) gcnomi
men.
206 (5,13-18.) Ifelieiiiias•
_L
.
Xehemiae adversus ttsuras actio.
,
.
*
^^
^,^
'
6
,
^/
,
, '
^, .
.
^^'
yy
^,
\ -
-^^^ ^
.
*^
,
, -
* -
,
(
^.
'"
-
,
.
^"^
-
\
& \
.
*^

,
,
.
'
.
13. C'X: .: .
14. Ci'tFXt(abiü.)i^cctj'f. *^. FX(pro/9/av
.) sy. ^.
15. FX (pro Kai .) Oi ,
- -/.^* .)
Aaor. C'X: 7t. . .hP- interpgt. tV
/
,.
16.:(%.
V
17.
A2Bt (.
.) (A^CEEX*).
18. : .A*C: '/'.
(: ).
*
.
A^CX:
{^] EFX: ).
^JT
-
V.V
-;
r ,
••• -;
r
u••
»
— : j
••• ••
•• • : -
IT
• -:j - V : v|t a"

:
- j• :
-
IV
-
jr f
-
y.
-
: r
• : IT
y- : jt :
-
JT
-
• -: •
n^irD r\^r\^ reiDi ^b'^^'^m 'in^M
». ^v : VT :
• j• •• '
:• nn-^s a>sn to'^n
^-^^
IV
-
JT t
-
«.TT
-) — :
^
JT
• V -: j
.
-
2hi^irp
v^2
ans ni%"ib
j- : • : I
vj•.• : j :

a^^tb a'^DüD Tibisn ^ncüänn^b
j••
: VT ! V V
-
: : j- : - :
-
:
^h nnsn anb
^ ^D^i nntrjs?
j VT
••• - •••
r.•

: -I•-: a•• •
•••
-; . »• : • -•
r
ahn '^
arn-bs? ^i'^san '^Dsb
•.• •• »:•-
TT-
j•:• -t:
a^bptu—5)03 'inis
Y'^1
isnbs
j• It : I V
." I
-
^
v*•; :
arn-b5? ^iDbüä an'^'irD a!\ a^rsnaii
-
j : IT vv
•—
: |-
>- • :
-
>- :
• • : • '
•• • j• '-ir
^iD^Dp ^b
mtoi
'^'
^-
: roiibnn-bs? at3 ü^'X^np ^ns'D-bil
IT :
-
"^
-
VT
»• ':
- : :
a'^töt^m ^)2 a^ä:>Dni am^^Nn^i^
-tlä^5 a'^ir^n-ro ^J^b^^ ü'^^'Zim nn'^k
n^n• ntD5<i :'^Dnbt2:-b2?
^D'^nb'^nDis
TT V -:|- r : •.. - • :
:^i im ^itiä ^ ai^b
'
ntbrD
I TV j V J :
••• -:
i-
I
.•
. -:
r

t:

: < •. :
r•
-a3?i nnnnb
r'^-b^s
a'^^'^ nntar
"^^
Titüpm Nb hnSDii anb
:
•as^n-b^? nnbrn mna
IV
-
JT
"^ -
VT
-:
IT
Jt :
V. 14. ß'Oia nna
12. B:
iief fie einen (Sibfc^tüur ti}\xn. dW.vE:.^
jtef(^wörcn.
'
13. fei aifo ... B:
©|?
... . iöivb Befialigcn.
dW: erfüiit, oug ...
f.
dxmxU. vE: biefeSufage
n.
14. i^rSanb^if!. ...eines fi.Äoft. B:be« g.SSrct.
^c^emia^ (5,13-^18.) 207
^ex ©ib u. bie fpmiJoU ^u§f(|ütielunö» ©er Sanbpfegcriioftu, bcö2SolB?8cf($nJcrurtg• V.
-
t>on i^nen forbern, unb troUen
t:^un, trie bu gefagt ^a^. Unb rief
bte ^rieflcr, unb na'^m einen ^ib toon
13 i^nen, bag
fle aifo t^un fotiten.
*
fütteIte meinen 33ufen au§ unb
f^r
: ^ilfo fütte
®ott au3 Jebermann
uon feinem «^aufe unb öon feiner %xbat,
ber bieg 2Bort nit :^anb^aBt, ba^ er
fei ugefütteIt unb leer! Unb bie gange
©emeine
f^)r:
Qimen! unb toBten ben
^errn. Unb baä 33oif t^at alfo.
1 4 51 öon ber 3^it an, ba mir Befohlen
trarb, ein Sanbijjfieger gu fein im Sanbe
Suba, ne^mIi öom jwangigften Sa'^r an
'6i0 in baS jrt>ei unb brei^igfle 3a^r beä
JlbnigS Qlrt^afa^^a, baS finb gtröif
Sa^re, nä^rete mi unb meine ®rü-
1
5
ber nit öon berSanb^fieger,^oft. *ir)enn
bie ijorigen ^anb^ffeger, bie toor mir ge=
n?efen twaren, Ratten ba0 23oIf befieret
unb i)atUn öon i^nen genommen 8rot
unb SBein, bagu öierjig @efel eii=
ierj i)atUn i^ire «itnaBen mit @e*
n^ait
gefahren üBer baS a3oIf.
3
t^at
a"6er nit
aifo, um ber ^urt ©otted
Ißn^iHen. *^ arbeitete an ber
Stauern ^irbeit, unb faufte feinen ^cfer;
unb alle meine ^naBen mußten bafelBfi
i7an bie ^rBeit gu^auf fommen. *i)aju
n^aren ber 3uben unb DBerjien i^unbert
unb funfjig an meinem
Xf,
bie gu
mir gefommen iraren an^ ben Reiben,
18 bie um unö :^er flnb.
*
Unb man mte
mir bea 3:age3 einen
Dfen, unb
fed^ä
ermäpc
6fe,
unb SSbgel, unb
Je
inner^^alB ge^in ilagen allerlei 3Betn bie
aWenge.
€^ forberte ber Sanb*
:j3fleger Sto^; ^enn beriDienfi h?ar
fn)er
auf bem 33olf.
qiiaeremus, sicque faciemus, ut lo-
queris. Et vocavi sacerdotes et ad-^
OBg!8,'3i.
juravi eos, ut facerent juxta quod
dixeram.
*
Insuper excussi sinum 13
meuni et dixi: Sic excutiat Deus
omnem virum, qui non compleverit
verl)um istud, de domo sua et de
job.38,i3.Ei.laboribus suis! sie exculiatur, et
'^*'^•
vacuus fiat! Et dixit universa multi-
^'Nmiä^Iii^'tudo:
Amen; et laudaverunt Deum.
Feeit ergo populus, sicut erat dictum.
die autem illa, qua praeceperat 14
rex mihi, ut essem dux in terra
2,1.6.13,6.
jmi3^ ab anno vigesimo usque ad
annum trigesimum secundum Arta-
xerxis regis per annos duodecim,
ego et fratres mei annonas, quae
^.18.
ducibus debehantur, non comedimus.
*
Duces autem primi, qui fuerantl5
ante me, gravaverunt populum et
2Co.u*"s.
acceperunt ab eis in pane et vino et
pecunia quotidie siclos quadraginta;
sed et ministri eorum depresserunt
populum. Ego autem non feci ita,
pr.16,6.
pi'opier timorem Del. *Quin potius 16
in opere muri aedificavi, et agrum
4^to.
non emi; et omnes pueri mei con-
gregati ad opus erant.
*
Judaei quo- 17
que et magistralus centum quinqua-
6^16.
ginta viri, et qui veniebant ad nos de
gentibus, quae in circuitu nostro
ißg.4,22.
sunt, in mensa mea erant. *Para-18
batur autem mihi per dies singulos
bos unus, arietes sex electi, exceplis
volatihbus, et inter dies decera vina
diversa et alia multa tribuebam. In-
^^*•
super et annonas ducalus mei non
quaesivi; valde enim attenualus erat
populus.
12.U.L:ben$nefiern. 14.Ä.A: Sanb^jfiei
gerfüji. 15.Ü.L: (Silbers. A.A: njarcn.
16. A.A:
SKaucrarbeit ... ^u^aufe (.!g»aufen).
18.U.L:
imüeuDig je^^nii;. A.A:2)ennod^
forb.
{E:
(Statthalter.
15. ftenebft. vE: frül^cren ... gebrüit. B: ge^err?
fd^et. dW: audö ifjre Seute l;errfte ... vE:
fogar
iiattcn i^re Stmä^U ... A: täglich 40 <B. u. ii)re
iDienerbrütftcnb.
SS.
16. fii^r ich fort ... »ir tauften. B: (So l^abe
)2ßerf biefer Sffl.
angegriffen. dW: . am ...
griff
i mit . \E:
Sa felbfi ... baucte .
:
ftnb
^. Ui b. 2Berf verfammelt gewefen. dW: Seilte.
15. .: fuerunt.
vE: ^nete.
17. unb b. ju uni famcn aui l•, &* timl^er.
dW:
[].
vE: (Sote, ...
18. B.vE:
für
einen S^ag (ju)berc{tet tüurbc,
tuax ein ... dW: mir j. tt). auf ..> B.vE.A: auöeiiei
fene. dW: gemattete? (A: SSibber?) dW.A:®ep5
gel. dW: in Ueberfiuf . vE:
für
10 iiage. B:beibie5
fem oKen ... (. 14). vE: tro^ bem. dW: ftu. las
fiete
... vE: lag.
208 (5,19—6,9.) Hiehemias•
.
Siehemiae insidiarum hostium evitatio.
*9
&, 6 ^^ &
.
VI•
^at &&
--
<^ « "AqaßL
, f &,
&
{ ^
)* ^-
^\
.
.
^
,
, ,
,
.
^
Tovto,
.
^
8
, -
.
^
}' &&
&-
'
,
'^
\
,if« -
{} ' .
^
. &
»
^
-
&
'
.
^ ^rai'TÄg
(^
1.* .
*
(pr.) (2|; FX: iv 5).
*y.cuya (ACi'iFXf ;
EX: *
).
2. : .
4.
*^*
Kcti .-
(A^Bf). Ff (. )-
CaQCt &(: <()-<;).
5. EXf (. .) (Ci'iFX:
TöTor S. ).: .
. Ci'iFXf
(. &) s.
.
**
('|)
... ( ^).
CEFX: (: '^).
7.*(\.){:).
b.Ci'iFX.-ögauAe/. EFX* ^y.
-:
'^
J AT : ,-
"^:
r :
IV
-
Jt
- •
VT
t:bn3ob rtiüDD ^n n^t'^i Vi•
j- -
:
-
:
j- : • jv -:
r j• :
-
iiD^i'^ji nn^bi ^h'^TTi
'
n^ntoi'
••
: I vjv : •
^
:
-
IT
• •
:
IT
-
J I : j- V . .
-i•
I V : • - j•• - -<
1 VAX
VT :
-
;t-:it
• : : •• j-
•• •.•
:

: I
••
:
j-': •
: vr

:
-
«;•.• ••
-r : : .• j -: \-
j

; : < : " '
^ : -
n^b m^b b^^äi^
^bi :?
<-
: • jT •.•/;.•
TV- •» :
'^