You are on page 1of 432

{\rtf1{\info{\title Howard Phillips Lovecraft ?sszes m?vei I.}{\author N?meth G?

bor}}\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1033
{\fonttbl{\f0\froman\fprq2\fcharset128 Times New Roman;}{\f1\froman\fprq2\fchars
et128 Times New Roman;}{\f2\fswiss\fprq2\fcharset128 Arial;}{\f3\fnil\fprq2\fcha
rset128 Arial;}{\f4\fnil\fprq2\fcharset128 MS Mincho;}{\f5\fnil\fprq2\fcharset12
8 Tahoma;}{\f6\fnil\fprq0\fcharset128 Tahoma;}}
{\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\rin0\lin0\itap0 \rtlch\
fcs1 \af25\afs24\alang1033 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1033\langfe255\cgrid\langnp1033
\langfenp255 \snext0 Normal;}
{\s1\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel0\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs32\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs32\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink21 heading 1;}
{\s2\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel1\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\i\fs28\lan
g1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedo
n15 \snext16 \slink22 heading 2;}
{\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel2\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs28\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs28\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink23 heading 3;}
{\s4\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel3\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0\b\i\fs23\lang
1033\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon
15 \snext16 \slink24 heading 4;}
{\s5\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel4\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs23\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs23\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink25 heading 5;}
{\s6\ql \li0\ri0\sb240\sa120\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel5\
rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs21\alang1033 \ltrch\fcs0 \b\fs21\lang1033
\langfe255\loch\f1\hich\af1\dbch\af26\cgrid\langnp1033\langfenp255 \sbasedon15 \
snext16 \slink26 heading 6;}}
{\b
Howard Phillips Lovecraft }{
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
\u214?sszes m\u337?vei }\par\pard\plain\hyphpar} {
Valhalla / Szukits, 2001 \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Els\u305? k\u246?tet \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
}\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
Tartalomjegyz\u233?k }\par\pard\plain\hyphpar} {
01 \u8211? \u193?rny\u233?k az id\u337?n t\u250?lr\u243?l \par\pard\plain\hyphpa
r} {
02 \u8211? Az \u337?r\u252?let hegyei \par\pard\plain\hyphpar} {
03 \u8211? Eryx falai k\u246?zt \par\pard\plain\hyphpar} {
04 \u8211? A n\u233?vtelen v\u225?ros \par\pard\plain\hyphpar} {
05 \u8211? A v\u233?gzet, mely el\u233?rte Sarnathot \par\pard\plain\hyphpar} {
06 \u8211? Polaris \par\pard\plain\hyphpar} {
07 \u8211? Iranon \u250?tja \par\pard\plain\hyphpar} {
08 \u8211? A M\u225?s istenek \par\pard\plain\hyphpar} {
09 \u8211? A feh\u233?r haj\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
10 \u8211? Ulthar macsk\u225?i \par\pard\plain\hyphpar} {

11 \u8211? Celephais \par\pard\plain\hyphpar} {


12 \u8211? Randolph Carter vallom\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {
13 \u8211? A megnevezhetetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
14 \u8211? Zar\u225?ndok\u250?t Kadathba \par\pard\plain\hyphpar} {
15 \u8211? Az ez\u252?stkulcs \par\pard\plain\hyphpar} {
16 \u8211? Az ez\u252?stkulcs kapuin \u225?t \par\pard\plain\hyphpar} {
17 \u8211? A k\u252?l\u246?n\u246?s, magas h\u225?z a k\u246?dben \par\pard\plai
n\hyphpar} {
18 \u8211? A sz\u246?rny\u369? \u246?regember \par\pard\plain\hyphpar} {
19 \u8211? Az \u252?nnep \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
\u193?rny\u233?k az id\u305?n t\u250?lr\u243?l }\par\pard\plain\hyphpar} {
(1934-35) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
"Nem szabad \u250?gy hinni, hogy az ember a legr\u233?gebbi vagy \u233?pp az uto
ls\u243? e f\u246?ldnek urai k\u246?zt, vagy hogy az \u233?let, az \par\pard\pla
in\hyphpar} {
anyag ismert \u225?llapota az egyetlen lehet\u337? \u225?llapot?" \par\pard\plai
n\hyphpar} {
Abdul Alhazred \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A lid\u233?rcnyom\u225?s \u233?s retteg\u233?s huszon\u246?t \u233?ve ut\u225?n,
amelyet csup\u225?n a bizonyos benyom\u225?sok mes\u233?s volt\u225?ba vetett \
par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?ts\u233?gbeesett hit enyh\u237?tett, k\u233?nytelen vagyok tan\u250?s\u23
7?tani az igazs\u225?got, amellyel feltehet\u337?leg 1935. j\u250?lius 17-18-\u2
25?n \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lkoztam. Van okom rem\u233?lni, hogy tapasztalataim teljes m\u233?rt\u2
33?kben vagy nagyr\u233?szt \u233?rz\u233?kcsal\u243?d\u225?sb\u243?l fakadnak,
\par\pard\plain\hyphpar} {
amire val\u243?j\u225?ban b\u337?ven volt okom. M\u233?gis olyan ocsm\u225?nyul
val\u243?szer\u369?nek t\u369?nt, hogy n\u233?ha lehetetlennek tal\u225?lom a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
rem\u233?nyt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha a dolog megesett, akkor az embernek el kell fogadnia a vil\u225?gegyetem foga
lmait \u233?s a saj\u225?t hely\u233?t az id\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
fortyog\u243? \u246?rv\u233?ny\u233?ben, amelynek puszta eml\u237?t\u233?se is b
\u233?n\u237?t\u243?. Tov\u225?bb\u225? ugr\u225?sra k\u233?szen kell vigy\u225?
znia egy saj\u225?tos, \par\pard\plain\hyphpar} {
lopakod\u243? veszedelemre, amely, noha sohasem fogja elpuszt\u237?tani az eg\u2
33?sz fajt, borzalmas \u233?s elk\u233?pzelhetetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
iszonyatot z\u250?d\u237?that az emberis\u233?g egyes kalandor term\u233?szet\u3
69? tagjaira. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez ut\u243?bbi okb\u243?l szorgalmazom minden er\u337?mmel, hogy ne pr\u243?b\u2
25?lkozzanak tov\u225?bb az ismeretlen, \u337?si falromok \par\pard\plain\hyphpa
r} {
felt\u225?r\u225?s\u225?val, amelyekhez magam vezettem exped\u237?ci\u243?t. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Felt\u233?telezve, hogy \u233?pelm\u233?j\u369? \u233?s \u233?ber voltam, akkor,
azon az \u233?jszak\u225?n olyan tapasztalatokra tettem szert, amelyek \par\par
d\plain\hyphpar} {
m\u233?g nem jutottak oszt\u225?lyr\u233?sz\u252?l embernek. S\u337?t, r\u233?m\
u237?t\u337?en meger\u337?s\u237?tett mindent, amit elhessegettem mint \u225?lmo
t \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
mes\u233?t. H\u225?la Istennek, nincs r\u225? bizonys\u225?g, mivel r\u233?m\u25
2?letemben elvesztettem azt az ijeszt\u337? t\u225?rgyat, amely - ha \par\pard\p

lain\hyphpar} {
l\u233?tezett, \u233?s ha elhoztam abb\u243?l a veszedelmes m\u233?lys\u233?gb\u
337?l - tagadhatatlan bizony\u237?t\u233?k lett volna. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Egyed\u252?l voltam, amikor r\u225?bukkantam a borzalomra, \u233?s mostan\u225?i
g senkinek sem besz\u233?ltem r\u243?la. Nem \par\pard\plain\hyphpar} {
tarthattam vissza a t\u246?bbieket az \u225?sat\u225?sok folytat\u225?s\u225?t\u
243?l, de a v\u233?letlen \u233?s az elcsuszaml\u243? homok eddig m\u233?g \par\
pard\plain\hyphpar} {
megakad\u225?lyozta, hogy b\u225?rmit tal\u225?ljanak. Most meg kell fogalmaznom
egy v\u233?gleges nyilatkozatot - nem csup\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
saj\u225?t szellemi egyens\u250?lyom \u233?rdek\u233?ben, de az\u233?rt is, hogy
figyelmeztessem azokat, akik komolyan elolvass\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Ezeket a lapokat - amelynek kor\u225?bbi r\u233?szei ismer\u337?sek lesznek azok
nak, akik nyomon k\u246?vetik az \u225?ltal\u225?nos \u233?s \par\pard\plain\hyp
hpar} {
tudom\u225?nyos sajt\u243?t - annak a haj\u243?nak a kabinj\u225?ban \u237?rom,
amely hazavisz. \u193?t fogom adni \u337?ket a fiamnak, Wingate \par\pard\plain\
hyphpar} {
Peaslee-nek, a Miskatonic egyetem professzor\u225?nak, csal\u225?dom egyetlen ta
gj\u225?nak, aki h\u369? maradt hozz\u225?m r\u233?gi, \par\pard\plain\hyphpar}
{
furcsa eml\u233?kezetveszt\u233?sem ut\u225?n, \u233?s aki legjobban ismeri eset
em bizalmas adatait. \u336? az, aki a legkisebb \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369?s\u233?ggel fogja nevets\u233?gesnek tal\u225?lni, amit
elmondok arr\u243?l a v\u233?gzetes \u233?jszak\u225?r\u243?l. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Indul\u225?s el\u337?tt nem vil\u225?gos\u237?tottam f\u246?l sz\u243?ban, mert
\u250?gy gondolom, jobb, ha \u237?r\u225?sban kapja meg. K\u233?nyelmesen \par\p
ard\plain\hyphpar} {
elolvasva \u233?s \u250?jraolvasva sokkal meggy\u337?z\u337?bb k\u233?pet alkoth
at majd r\u243?la, mint amit zavaros nyelvemt\u337?l rem\u233?lhetek. \par\pard\
plain\hyphpar} {
B\u225?rmit tehet ezzel az elbesz\u233?l\u233?ssel, amit j\u243?nak tart kell\u3
37? megjegyz\u233?sekkel megmutathatja b\u225?rhol, ahol \par\pard\plain\hyphpar
} {
v\u233?lem\u233?nye szerint megfelel\u337?en fogadj\u225?k. Az olyan olvas\u243?
k kedv\u233?\u233?rt, akik nem t\u225?j\u233?kozottak az el\u337?zm\u233?nyekben
, egy \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u233?g terjedelmes el\u337?sz\u243?ban foglalom \u246?ssze esetem h\u225?tter
\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
A nevem Nathaniel Wingate Peaslee, \u233?s akik eml\u233?keznek az egy nemzed\u2
33?kkel kor\u225?bbi \u250?js\u225?gokra - vagy a hat-h\u233?t \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u233?ves pszichol\u243?giai foly\u243?iratok leveleire \u233?s cikkeire -, tudn
i fogj\u225?k, ki vagyok. A sajt\u243? tele volt 1908 \u233?s 1913 k\u246?z\u246
?tti \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s eml\u233?kezetkies\u233?semmel, \u233?s ehhez nagyban hoz
z\u225?j\u225?rultak a r\u233?m\u252?let, \u337?r\u252?let \u233?s boszork\u225?
nys\u225?g hagyom\u225?nyai, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyek ott lappanganak akkori \u233?s mostani otthonom, az \u243?don massachuse
ttsi v\u225?ros falai m\u246?g\u246?tt. M\u233?gis le kell \par\pard\plain\hyphp
ar} {
sz\u246?geznem, hogy felmen\u337?im k\u246?z\u246?tt \u233?s kor\u225?bbi \u233?
letemben nem fordult el\u337? semmif\u233?le \u337?r\u252?lts\u233?g vagy balj\u
243?s \par\pard\plain\hyphpar} {
esem\u233?nyek. Ez rendk\u237?v\u252?l fontos t\u233?ny annak az \u225?rny\u233?
knak a szempontj\u225?b\u243?l, amely olyan hirtelen hullott r\u225?m, k\u252?ls
\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {

forr\u225?sb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tal\u225?n a t\u246?bb \u233?vsz\u225?zados s\u246?t\u233?t borong\u225?s tette
a titokzatos c\u233?lozgat\u225?sokt\u243?l zsong\u243?, korhatag Arkhamet k\u25
2?l\u246?n\u246?sen \par\pard\plain\hyphpar} {
sebezhet\u337?v\u233? az ilyesfajta \u225?rny\u233?kokkal szemben - noha m\u233?
g ez is k\u233?ts\u233?gesnek t\u369?nik a k\u233?s\u337?bb tanulm\u225?nyozott
egy\u233?b \par\pard\plain\hyphpar} {
esetek f\u233?ny\u233?ben. De itt az a legfontosabb, hogy \u337?seim \u233?s h\u
225?tterem t\u246?k\u233?letesen norm\u225?lis. Ami elj\u246?tt, az valahonnan \
par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?sfel\u337?l \u233?rkezett - hogy honnan, azt m\u233?g most is habozok sza
vakba foglalni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Jonathan \u233?s Hannah (Wingate) Peaslee fia vagyok, akik mindketten az eg\u233
?szs\u233?ges r\u233?gi haverhilli fajt\u225?b\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rmaznak. Magam is Haverhillben sz\u252?lettem \u233?s n\u337?ttem f\u246
?l, r\u233?gi h\u225?zunkban, a Boardman Streeten, a Golden Hill \par\pard\plain
\hyphpar} {
k\u246?zel\u233?ben, \u233?s nem is mentem Arkhambe, am\u237?g 1895-ben a Miskat
onicra nem ker\u252?ltem a k\u246?zgazdas\u225?gtan \par\pard\plain\hyphpar} {
tan\u225?rak\u233?nt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?letem tov\u225?bbi tizenh\u225?rom \u233?ve sim\u225?n \u233?s boldogan te
lt. 1896-ban feles\u233?g\u252?l vettem a haverhiui Alice Keezart, \par\pard\pla
in\hyphpar} {
1898-ban, 1900-ban \u233?s 1903-ban sorban megsz\u252?letett h\u225?rom gyermeke
m, Robert, Wingate \u233?s Hannah. 1898-ban \par\pard\plain\hyphpar} {
docens lettem, 1902-ben rendes egyetemi tan\u225?r. Abban az id\u337?ben a legcs
ek\u233?lyebb \u233?rdekl\u337?d\u233?st sem tan\u250?s\u237?tottam az \par\pard
\plain\hyphpar} {
okkultizmus vagy az abnorm\u225?lis pszichol\u243?gi\u225?ja ir\u225?nt. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
1908. m\u225?jus 14-\u233?n kezd\u337?d\u246?tt k\u252?l\u246?n\u246?s eml\u233?
kezetkies\u233?sem. A dolog meglehet\u337?sen hirtelen t\u246?rt\u233?nt, noha k
\u233?s\u337?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?j\u246?ttem, hogy a t\u246?bb \u243?r\u225?val kor\u225?bban felvillan\u2
43? kurta l\u225?tom\u225?sok - zavaros v\u237?zi\u243?k, amelyek nagyon felkava
rtak, \par\pard\plain\hyphpar} {
mert minden el\u337?zm\u233?ny n\u233?lk\u252?l t\u246?rtek r\u225?m alkothatt\u
225?k a figyelmeztet\u337? t\u252?netcsoportot. A fejem f\u225?jt, \u233?s az a
furcsa, \par\pard\plain\hyphpar} {
sohasem tapasztalt \u233?rz\u233?sem t\u225?madt, hogy valaki birtokba akarja ve
nni a tudatomat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u246?sszeoml\u225?s d\u233?lel\u337?tt 10.20-kor t\u246?rt\u233?nt, mik\u246
?zben els\u337?s\u246?knek \u233?s n\u233?h\u225?ny m\u225?sodikosnak tartottam
el\u337?ad\u225?st a \par\pard\plain\hyphpar} {
gazdas\u225?gi \u233?let t\u246?rt\u233?net\u233?r\u337?l \u233?s jelen ir\u225?
nyzatair\u243?l. Saj\u225?tos alakok jelentek meg a szemem el\u337?tt, \u250?gy
r\u233?mlett, \par\pard\plain\hyphpar} {
valamilyen groteszk szob\u225?ban \u225?llok a tanterem helyett. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Gondolataim \u233?s besz\u233?dem elcsapongtak a t\u233?m\u225?t\u243?l, a di\u2
25?kok l\u225?tt\u225?k, hogy valami nagy baj van. Azut\u225?n \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u246?ntudatlanul hanyatlottam h\u225?tra sz\u233?kemben, olyan k\u225?bulatban,
amib\u337?l senki sem tudott f\u246?l\u233?leszteni. Ezut\u225?n \u246?t \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u233?vig, n\u233?gy h\u243?napig \u233?s tizenh\u225?rom napig nem \u233?rz\u23
3?keltem norm\u225?lis k\u233?pess\u233?gekkel norm\u225?lis vil\u225?gunkat. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Term\u233?szetesen mindezt m\u225?sokt\u243?l \u233?s k\u233?s\u337?bb tudtam me
g. Tizenhat \u233?s f\u233?l \u243?r\u225?n kereszt\u252?l az \u246?ntudat semmi

jel\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
nem mutattam, b\u225?r hazavittek otthonomba, a Crane Street 27-be, \u233?s a le
gjobb orvosi ell\u225?t\u225?sban r\u233?szes\u252?ltem. \par\pard\plain\hyphpar
} {
M\u225?jus 15-\u233?n d\u233?lut\u225?n h\u225?romkor kinyitottam a szememet \u2
33?s megsz\u243?laltam, \u225?m az orvos \u233?s csal\u225?dom hamarosan \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
megr\u233?m\u252?ltek arckifejez\u233?semt\u337?l \u233?s besz\u233?demt\u337?l.
Vil\u225?gosan l\u225?tszott, hogy nem eml\u233?kszem szem\u233?lyazonoss\u225?
gomra \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s el\u337?\u233?letemre, noha valamilyen okb\u243?l l\u225?zasan igyekezte
m titkolni tud\u225?som e h\u233?zag\u225?t. Tekintetem idegen\u252?l \par\pard\
plain\hyphpar} {
meredt a k\u246?r\u252?l\u246?ttem tart\u243?zkod\u243? szem\u233?lyekre, arcizm
aim merev fesz\u252?l\u233?se is t\u246?k\u233?letesen idegen volt. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
M\u233?g a besz\u233?dem is neh\u233?zkes \u233?s idegenes lett. \u220?gyetlen\u
252?l, t\u233?tov\u225?n haszn\u225?ltam hangk\u233?pz\u337? szerveimet, dikci\u
243?m \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s mesterk\u233?lts\u233?get \u246?lt\u246?tt, mintha verejt
\u233?kes munk\u225?val, k\u246?nyvb\u337?l tanultam volna angolul. Egzotikusan
\par\pard\plain\hyphpar} {
barb\u225?r kiejt\u233?ssel besz\u233?ltem, sz\u243?kincsemben furcsa, r\u233?gi
es kifejez\u233?sek keveredtek teljesen \u233?rthetetlen \par\pard\plain\hyphpar
} {
fordulatokkal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez ut\u243?bbiak k\u246?z\u252?l f\u337?leg egyet emlegetett f\u246?l h\u250?sz
\u233?v m\u250?lva rendk\u237?v\u252?l nyomat\u233?kosan - s\u337?t riadtan - a
legfiatalabb \par\pard\plain\hyphpar} {
orvos. Ebben az id\u337?szakban nagyon f\u246?lkaptak egy kifejez\u233?st - el\u
337?sz\u246?r Angli\u225?ban, azut\u225?n az Egyes\u252?lt \u193?llamokban is \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
-, amely rendk\u237?v\u252?li bonyolults\u225?ga \u233?s vit\u225?n f\u246?l\u25
2?li \u250?jdons\u225?ga ellen\u233?re is a legapr\u243?bb r\u233?szletig megegy
ezett annak az \par\pard\plain\hyphpar} {
1908-as k\u252?l\u246?n\u246?s arkhami betegnek a zavarba ejt\u337? szavaival. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Testi er\u337?m azonnal visszat\u233?rt, noha mintha \u250?jra meg kellett volna
tanulnom a kezem, l\u225?bam \u233?s \u225?ltal\u225?ban a \par\pard\plain\hyph
par} {
testem haszn\u225?lat\u225?t. Ez\u233?rt \u233?s eml\u233?kezetkies\u233?semmel
kapcsolatos m\u225?s jelens\u233?gek miatt egy ideig szigor\u250? orvosi \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
fel\u252?gyelet alatt \u225?lltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor l\u225?ttam, hogy hi\u225?baval\u243?an pr\u243?b\u225?lkozom eml\u233?ke
zetkies\u233?sem leplez\u233?s\u233?vel, ny\u237?ltan bevallottam, majd \par\par
d\plain\hyphpar} {
szorgosan sz\u237?vtam magamba mindenf\u233?le inform\u225?ci\u243?t. Orvosaimna
k \u250?gy t\u369?nt, hogy amint l\u225?ttam, mennyire \par\pard\plain\hyphpar}
{
term\u233?szetes fejlem\u233?nynek tekintik amn\u233?zi\u225?mat, azonnal elvesz
tettem \u233?rdekl\u337?d\u233?semet a saj\u225?t szem\u233?lyem ir\u225?nt. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Felt\u369?nt nekik, hogy els\u337?sorban a t\u246?rt\u233?nelem, term\u233?szett
udom\u225?ny, m\u369?v\u233?szet, nyelvek \u233?s n\u233?prajz olyan r\u233?szbe
n \par\pard\plain\hyphpar} {
borzaszt\u243?an bonyolult, r\u233?szben gyermetegen egyszer\u369? - t\u233?m\u2
25?iban igyekeztem elm\u233?lyedni, amelyek tudatos \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?llapotomban t\u246?bbnyire \u233?s f\u246?l\u246?tt\u233?bb k\u252?l\u246?
n\u246?s m\u243?don k\u237?v\u252?l maradtak \u233?rdekl\u337?d\u233?si k\u246?r

\u246?m\u246?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ugyanakkor \u233?szrevett\u233?k, hogy megmagyar\u225?zhatatlanul j\u225?rtas va
gyok a tudom\u225?ny sz\u225?mos, \u250?gysz\u243?lv\u225?n \par\pard\plain\hyph
par} {
ismeretlen tartom\u225?ny\u225?ban - \u233?s ezt a j\u225?rtass\u225?got, \u250?
gy t\u369?nt, ink\u225?bb rejtegetni, mint mutogatni k\u237?v\u225?nom. Mintegy
\par\pard\plain\hyphpar} {
mellesleg, hanyag magabiztoss\u225?ggal hivatkoztam k\u252?l\u246?nleges esem\u2
33?nyekre, amelyek az elfogadott t\u246?rt\u233?nelmen \par\pard\plain\hyphpar}
{
k\u237?v\u252?li hom\u225?lyos id\u337?kben estek - tr\u233?f\u225?val \u252?tve
el az ilyen utal\u225?sokat, amikor \u233?szrevettem, milyen meglepet\u233?st k
eltek \par\pard\plain\hyphpar} {
vel\u252?k. K\u233?t-h\u225?rom esetben pedig oly m\u243?don besz\u233?ltem a j\
u246?v\u337?r\u337?l, hogy val\u243?s\u225?ggal megr\u233?m\u237?tettem \u337?ke
t. \par\pard\plain\hyphpar} {
E nyugtalan\u237?t\u243? felvillan\u225?sok egy id\u337? ut\u225?n sz\u369?nni l
\u225?tszottak, b\u225?r n\u233?melyik megfigyel\u337? ezt csup\u225?n \u243?vat
os \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?vigy\u225?zatnak tekintette, \u233?s nem hitte, hogy kikopott volna bel\
u337?lem ez a k\u252?l\u246?n\u246?s, rejtett tud\u225?s. Oly abnorm\u225?lisnak
\par\pard\plain\hyphpar} {
t\u369?n\u337? moh\u243?s\u225?ggal habzsoltam korom besz\u233?d\u233?t, szok\u2
25?sait \u233?s kil\u225?t\u225?sait, mintha messze, idegen orsz\u225?gb\u243?l
\par\pard\plain\hyphpar} {
elsz\u225?rmazott buzg\u243? utaz\u243? voln\u233?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amint megengedt\u233?k, szinte ki se mozdultam az egyetemi k\u246?nyvt\u225?rb\u
243?l; hamarosan elkezdtem szervezni azokat a \par\pard\plain\hyphpar} {
furcsa utaz\u225?sokat \u233?s k\u252?l\u246?nleges tanulm\u225?nyokat amerikai
\u233?s eur\u243?pai egyetemeken, amelyek a k\u246?vetkez\u337? n\u233?h\u225?ny
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?vben oly sok megjegyz\u233?sre adtak okot. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem volt hi\u225?nyom tanult ismer\u337?s\u246?kben, esetem ugyanis kisebbfajta
kuri\u243?zumnak sz\u225?m\u237?tott a korabeli \par\pard\plain\hyphpar} {
pszichol\u243?gusok k\u246?z\u246?tt. Gyakran tartottak el\u337?ad\u225?st r\u24
3?lam, mint a m\u225?sodlagos szem\u233?lyis\u233?g jellegzetes p\u233?ld\u225?j
\u225?r\u243?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g akkor is, ha id\u337?nk\u233?nt zavarba hoztam \u337?ket bizarr t\u252?
netekkel, vagy a gondosan \u225?lc\u225?zott g\u250?nyol\u243?d\u225?s furcsa \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
felcsillan\u225?saival. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mindazon\u225?ltal ritk\u225?n tapasztaltam val\u243?di bar\u225?ts\u225?got. Vo
lt valami a k\u252?ls\u337?mben \u233?s besz\u233?demben, ami \par\pard\plain\hy
phpar} {
bizonytalan f\u233?lelmet \u233?s ellenszenvet keltett mindenkiben, akivel tal\u
225?lkoztam, mintha m\u233?rhetetlen\u252?l t\u225?vol estem \par\pard\plain\hyp
hpar} {
volna mindatt\u243?l, ami norm\u225?lis \u233?s eg\u233?szs\u233?ges. A t\u225?v
ols\u225?g eszm\u233?je, amelyhez valaminem\u369? rejtett iszonyat \par\pard\pla
in\hyphpar} {
kisz\u225?m\u237?thatatlan fekete m\u233?lys\u233?gei kapcsol\u243?dtak, sz\u233
?les k\u246?rben \u233?s makacsul tartotta mag\u225?t velem kapcsolatban. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
A saj\u225?t csal\u225?dom sem jelentett kiv\u233?telt. A feles\u233?gem k\u252?
l\u246?n\u246?s \u233?bred\u233?sem pillanat\u225?t\u243?l rendk\u237?v\u252?li
f\u233?lelemmel \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
irt\u243?z\u225?ssal viseltetett ir\u225?ntam, esk\u252?d\u246?zve, hogy teljese
n idegen vagyok, aki f\u233?rj\u233?nek test\u233?t bitorolja. 1910-ben \par\par
d\plain\hyphpar} {
t\u246?rv\u233?nyesen elv\u225?lt t\u337?lem, \u233?s soha t\u246?bb\u233? nem v

olt hajland\u243? tal\u225?lkozni velem, m\u233?g azut\u225?n sem, hogy 1913-ban


\par\pard\plain\hyphpar} {
visszat\u233?rtem a norm\u225?lis \u233?letbe. \u201?rzelmeiben osztozott id\u33
7?sebb fiam \u233?s kisl\u225?nyom is, egyik\u252?ket sem l\u225?ttam az\u243?ta
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy l\u225?tszott, csak m\u225?sodik fiam, Wingate volt k\u233?pes \u250?rr
\u225? lenni a f\u233?lelmen \u233?s viszolyg\u225?son, amelyet v\u225?ltoz\u225
?som \par\pard\plain\hyphpar} {
keltett. \u336? is \u250?gy \u233?rezte, hogy idegen vagyok, de noha csup\u225?n
nyolc\u233?ves volt, nem adta f\u246?l a rem\u233?nyt, hogy val\u243?di \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u233?nem visszat\u233?r. Amikor ez megt\u246?rt\u233?nt, megkeresett, \u233?s a
b\u237?r\u243?s\u225?g nekem \u237?t\u233?lte. A k\u246?vetkez\u337? \u233?vekb
en seg\u237?tett \par\pard\plain\hyphpar} {
megsz\u225?llott tanulm\u225?nyaimban, \u233?s ma, harminc\u246?t \u233?ves kor\
u225?ban a l\u233?lektan professzora a Miskatonic egyetemen. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
De nem is csod\u225?lkozom, ha retteg\u233?st okoztam; biztos, hogy az 1908. m\u
225?jus 15-\u233?n f\u246?lserkent valaki elm\u233?je, \par\pard\plain\hyphpar}
{
hangja \u233?s arckifejez\u233?se nem Nathaniel Wingate Peaslee-\u233? volt. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Nem akarok t\u250?l sokat mes\u233?lni 1908-1913 k\u246?z\u246?tti \u233?letemr\
u337?l; a fel\u252?letes t\u233?nyeket olvas\u243?im \u246?sszegy\u369?jthetik a
r\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?js\u225?gok \u233?s tudom\u225?nyos foly\u243?iratok lapjair\u243?l, ahogy
nagyr\u233?szt magam is cselekedtem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Magam kezelhettem a vagyonomat; lassan, b\u246?lcs bel\u225?t\u225?ssal k\u246?l
t\u246?ttem, utaz\u225?ssal \u233?s tanul\u225?ssal a tudom\u225?ny \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? k\u246?zpontjaiban. Mindazon\u225?ltal utaz\u225?s
aim rendk\u237?v\u252?l k\u252?l\u246?n\u246?sek voltak, mert hossz\u250? ideig
tart\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?togat\u225?sokat tettem t\u225?voli, eldugott helyeken. \par\pard\plain\h
yphpar} {
1909-ben egy h\u243?napot t\u246?lt\u246?ttem a Himal\u225?j\u225?ban, 1911-ben
meglehet\u337?s figyelmet keltettem, amikor egy \par\pard\plain\hyphpar} {
tevekarav\u225?nnal \u225?tv\u225?gtam Ar\u225?bia ismeretlen sivatagain. Sohase
m siker\u252?lt kider\u237?tenem, mi t\u246?rt\u233?nt ezen utaz\u225?sok \par\p
ard\plain\hyphpar} {
sor\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
1912 nyar\u225?n haj\u243?t b\u233?reltem, \u233?s elhaj\u243?ztam az \u201?szak
i sarkra, t\u250?l a Spitzberg\u225?kon, minekut\u225?na a csal\u243?d\u225?s je
lei \par\pard\plain\hyphpar} {
mutatkoztak rajtam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ugyanezen \u233?vben, valamivel k\u233?s\u337?bb heteket t\u246?lt\u246?ttem egy
sz\u225?l magamban a nyugat-virginiai hatalmas \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?szk\u337?barlang-rendszer f\u246?lt\u225?rt r\u233?szeinek hat\u225?r\u22
5?n t\u250?l, egy olyan bonyolult fekete \u250?tveszt\u337?ben, hogy meg se \par
\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?b\u225?lhattam rekonstru\u225?lni utamat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyetemi tart\u243?zkod\u225?saimat abnorm\u225?lisan gyors asszimil\u225?ci\u24
3? jellemezte, mintha m\u225?sodlagos szem\u233?lyis\u233?gem \par\pard\plain\hy
phpar} {
intelligenci\u225?ja hatalmasan f\u246?l\u252?lm\u250?ln\u225? az eny\u233?met.
Azt is meg\u225?llap\u237?tottam, hogy d\u246?bbenetes teljes\u237?tm\u233?nyeke
t \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u250?jtottam az olvas\u225?sban \u233?s a mag\u225?nyos tanulm\u225?nyokban.
Ha csak \u225?tlapoztam egy k\u246?nyvet, olyan gyorsan, ahogy \par\pard\plain\h
yphpar} {

b\u237?rtam, m\u225?ris a legapr\u243?bb r\u233?szletekig megjegyeztem a tartalm


\u225?t; mik\u246?zben eg\u233?szen ijeszt\u337? tehets\u233?ggel v\u233?geztem
\par\pard\plain\hyphpar} {
egyetlen pillanat alatt bonyolult sz\u225?m\u237?t\u225?sokat. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Id\u337?nk\u233?nt eg\u233?szen r\u250?t h\u237?resztel\u233?sek r\u246?ppentek
fel, hogy hatalmamban \u225?ll m\u225?sok cselekedeteinek \u233?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
gondolatainak ir\u225?ny\u237?t\u225?sa, b\u225?r \u233?n l\u225?that\u243?lag i
gyekeztem min\u233?l kevesebbet mutogatni ezt a tehets\u233?gemet. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
M\u225?s r\u250?t h\u237?resztel\u233?sek k\u246?zeli kapcsolatba hoztak okkulti
sta csoportok vezet\u337?ivel \u233?s olyan tud\u243?sokkal, akik a \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
gyan\u250? szerint iszony\u250? \u243?vil\u225?gi miszt\u233?riumokat \u369?z\u3
37? n\u233?vtelen csoportokkal tartottak fenn \u246?sszek\u246?ttet\u233?st. Eze
k a \par\pard\plain\hyphpar} {
pletyk\u225?k sohasem nyertek bizony\u237?t\u225?st, noha k\u233?ts\u233?gtelen\
u252?l al\u225?t\u225?masztotta \u337?ket n\u233?mely olvasm\u225?nyom jellege olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
ritka k\u246?nyveket tanulm\u225?nyoztam, hogy azok nem maradhattak titokban, a
k\u246?nyvt\u225?r falain bel\u252?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?zzelfoghat\u243? bizony\u237?t\u233?ka van, lapsz\u233?li jegyzetek form\
u225?j\u225?ban, hogy olyan m\u369?veket tanulm\u225?nyoztam \par\pard\plain\hyp
hpar} {
apr\u243?l\u233?kosan, mint d'Erlette gr\u243?f Cultes de Goules-ja, Ludwig Prin
n De Uermis Mysteriis-e, az Unausprechlichen \par\pard\plain\hyphpar} {
Kelten von Juntzt\u243?l, a d\u246?bbenetes Eibon k\u246?nyv\u233?nek fennmaradt
r\u233?szletei \u233?s az \u337?r\u252?lt arab Abdul Alhazred \par\pard\plain\h
yphpar} {
r\u233?m\u252?letes Necronomiconja. Valamint az is tagadhatatlan, hogy friss \u2
33?s gonosz dag\u225?lya t\u225?madt a f\u246?ldalatti \par\pard\plain\hyphpar}
{
kultuszoknak k\u252?l\u246?n\u246?s v\u225?ltoz\u225?som idej\u233?n. \par\pard\
plain\hyphpar} {
1913 nyar\u225?n kezdtem az unalom, a cs\u246?kken\u337? \u233?rdekl\u337?d\u233
?s jeleit mutatni, \u233?s sz\u225?mos ismer\u337?s\u246?m el\u337?tt c\u233?loz
gattam \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?, hogy hamarosan v\u225?ltoz\u225?s v\u225?rhat\u243?. Besz\u233?ltem kor
\u225?bbi \u233?letem eml\u233?keinek visszat\u233?r\u233?s\u233?r\u337?l - noha
legt\u246?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
hallgat\u243?m \u337?szint\u233?tlennek \u237?t\u233?lt, mert jelent\u233?ktelen
eml\u233?kekkel hozakodtam el\u337?, csupa olyasmivel, amiket \par\pard\plain\h
yphpar} {
megtudhattam r\u233?gi irataimb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Augusztus k\u246?zep\u233?n visszat\u233?rtem Arkhambe, \u250?jra kinyitottam a
r\u233?gen bez\u225?rt h\u225?zat a Crane Streeten. Itt a lehet\u337? \par\pard\
plain\hyphpar} {
legk\u252?l\u246?n\u246?sebb szerkezetet \u225?ll\u237?tottam \u246?ssze, amelye
t darabonk\u233?nt \u233?p\u237?tettek Eur\u243?p\u225?ban \u233?s Amerik\u225?b
an a \par\pard\plain\hyphpar} {
tudom\u225?nyos m\u369?szerek mesterei, \u233?s gondosan elrejtettem mindenki el
\u337?l, aki el\u233?g \u233?rtelmes lehetett hozz\u225?, hogy \par\pard\plain\h
yphpar} {
elemezze. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azok, akik l\u225?tt\u225?k - egy munk\u225?s, egy szolg\u225?l\u243? \u233?s az
\u250?j h\u225?zmester -, azt mondj\u225?k, furcsa kever\u233?ke volt a rudakna
k, \par\pard\plain\hyphpar} {
kerekeknek \u233?s t\u252?kr\u246?knek, noha csup\u225?n hatvan centi magas, har
minc centi sz\u233?les \u233?s harminc centi vastag. \par\pard\plain\hyphpar} {

K\u246?zpontj\u225?ban k\u246?r alak\u250?, homor\u250? t\u252?k\u246?r \u225?ll


t. Mindezt meger\u337?s\u237?tett\u233?k a r\u233?szeket elk\u233?sz\u237?t\u337
? mesterek, akiket siker\u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
megtal\u225?lnom. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szeptember 26-\u225?n, p\u233?ntek d\u233?lut\u225?nt\u243?l m\u225?snap d\u233?
lig szabads\u225?got adtam a h\u225?zmesternek \u233?s a szolg\u225?l\u243?nak.
A \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyek k\u233?s\u337? estig \u233?gtek a h\u225?zban, \u233?s egy v\u233?ko
ny, s\u246?t\u233?t, fur\u225?n idegenes k\u252?lsej\u369? ember \u233?rkezett l
\u225?togat\u243?ba \par\pard\plain\hyphpar} {
automobilon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hajnali egy \u243?ra lehetett, amikor a f\u233?nyeket utolj\u225?ra lehetett l\u
225?tni. Negyed h\u225?romkor egy rend\u337?r s\u246?t\u233?tnek l\u225?tta az \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u252?letet, de az idegen aut\u243?ja m\u233?g ott \u225?llt a j\u225?rda
mellett. N\u233?gy \u243?r\u225?ra a j\u225?rm\u369? m\u225?r biztosan elt\u369
?nt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Reggel hatkor egy t\u233?tova, idegenes hang telefonon megk\u233?rte Wilson dokt
ort, hogy l\u225?togassa meg h\u225?zamat, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?lesszen fel k\u252?l\u246?n\u246?s \u225?jul\u225?somb\u243?l. Ezt a h\u23
7?v\u225?s t\u225?vols\u225?gi volt - visszanyomozt\u225?k, \u233?s egy nyilv\u2
25?nos f\u252?lk\u233?hez jutottak a \par\pard\plain\hyphpar} {
bostoni North Station p\u225?lyaudvaron, de semmi sem utal arra, hogy a v\u233?k
ony idegent valaha is megtal\u225?lt\u225?k volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
A h\u225?zamba \u233?rkez\u337? orvos \u246?ntudatlan \u225?llapotban tal\u225?l
t a nappali egyik karossz\u233?k\u233?ben, amely el\u233? asztalt h\u250?ztak. A
\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyes asztallapon karcol\u225?sok mutatt\u225?k, hogy valami s\u250?lyos t
\u225?rgy pihent rajta. A k\u252?l\u246?n\u246?s g\u233?pezet elt\u369?nt, senki
sem \par\pard\plain\hyphpar} {
hallott k\u233?s\u337?bb r\u243?la. Semmi k\u233?ts\u233?g, a rejt\u233?lyes ide
gen vitte mag\u225?val. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u246?nyvt\u225?r kandall\u243?j\u225?ban t\u246?m\u233?ntelen hamu volt, nyi
lv\u225?nval\u243?an az\u233?rt, mert ott \u233?gettem el minden pap\u237?rt, am
ire \par\pard\plain\hyphpar} {
csak \u237?rtam k\u252?l\u246?n\u246?s eml\u233?kezetkies\u233?sem kezdete \u243
?ta. Dr. Wilson nagyon furcs\u225?nak tartotta a l\u233?legz\u233?semet, \u225?m
egy \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u337?r al\u225? adott injekci\u243? azt is szab\u225?lyosabb\u225? tette. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Szeptember 27-\u233?n d\u233?lel\u337?tt 11.15-kor hevesen \u246?sszer\u225?zk\u
243?dtam, addig maszkszer\u369? arcom kezdett valamif\u233?le \par\pard\plain\hy
phpar} {
kifejez\u233?st \u246?lteni. Dr. Wilsonnak felt\u369?nt, hogy ennek az arckifeje
z\u233?snek semmi k\u246?ze m\u225?sodlagos szem\u233?lyis\u233?gemhez, \par\par
d\plain\hyphpar} {
sokkal ink\u225?bb norm\u225?lis \u233?nemre eml\u233?keztetett. 11.30-kor nagyo
n k\u252?l\u246?n\u246?s sz\u243?tagokat d\u252?nny\u246?gtem, amelyek mintha \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
semmif\u233?le emberi nyelvhez nem tartozn\u225?nak. \u201?s mintha viaskodtam v
olna valamivel. Azut\u225?n, \u233?pp amikor d\u233?l m\u250?lt \par\pard\plain\
hyphpar} {
- akkor j\u246?tt meg a h\u225?zmester \u233?s a szobal\u225?ny -, angolul kezdt
em motyogni: \par\pard\plain\hyphpar} {
?a korszak ortodox k\u246?zgazd\u225?szai k\u246?z\u246?tt Jevon tipikus k\u233?
pvisel\u337?je a tudom\u225?nyos \u246?sszef\u252?gg\u233?s koncepci\u243?j\u225
?nak. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u237?s\u233?rlete, hogy kapcsolatba hozza a prosperit\u225?s \u233?s a depress
zi\u243? kereskedelmi ciklusait a napfoltok fizikai \par\pard\plain\hyphpar} {
ciklus\u225?val, tal\u225?n a cs\u250?cspontja volt a? \par\pard\plain\hyphpar}

{
Visszat\u233?rt Nathaniel Wingate Peaslee, az a szellem, akinek id\u337?sz\u225?
m\u237?t\u225?s\u225?ban m\u233?g mindig az a cs\u252?t\u246?rt\u246?k reggel \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
volt 1908-ban, amikor f\u246?ln\u233?zett a dobog\u243?n \u225?ll\u243? viharver
t asztalr\u243?l a k\u246?zgazdas\u225?gtan hallgat\u243?ira. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
II. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Visszat\u233?r\u233?sem a h\u233?tk\u246?znapi \u233?letbe f\u225?jdalmas \u233?
s neh\u233?z folyamat volt. T\u246?bb mint \u246?t \u233?v elveszt\u233?se sokka
l \par\pard\plain\hyphpar} {
tetemesebb bonyodalmakat okoz, mint k\u233?pzeln\u233?k, \u233?s az \u233?n eset
emben sz\u225?mtalan m\u225?s t\u233?nyez\u337? is s\u250?lyosb\u237?totta. \par
\pard\plain\hyphpar} {
1908 \u243?ta megesett cselekedeteim zavarba ejtettek \u233?s megh\u246?kkentett
ek, de amennyire tehettem, igyekeztem \par\pard\plain\hyphpar} {
filozofikusan felfogni a dolgot. V\u233?g\u252?l, miut\u225?n siker\u252?lt t\u2
46?rv\u233?nyesen visszakapnom m\u225?sodik fiamat, Wingateet, \par\pard\plain\h
yphpar} {
berendezkedtem a Crane Street-i h\u225?zban, \u233?s megpr\u243?b\u225?ltam foly
tatni az oktat\u225?st, mivel az egyetemen j\u243?indulat\u250?an \par\pard\plai
n\hyphpar} {
f\u246?laj\u225?nlott\u225?k r\u233?gi katedr\u225?mat. \par\pard\plain\hyphpar}
{
1914 febru\u225?rj\u225?ban kezdtem el oktatni, de csak egy \u233?vig tartottam
ki. Addigra r\u225?j\u246?ttem, milyen m\u233?lyen \par\pard\plain\hyphpar} {
megr\u225?ztak tapasztalataim. Noha rem\u233?nyeim szerint t\u246?k\u233?letesen
norm\u225?lis voltam, \u233?s eredeti szem\u233?lyis\u233?gem \par\pard\plain\h
yphpar} {
hi\u225?nytalanul visszat\u233?rt, hi\u225?nyzott bel\u337?lem a r\u233?gi napok
ideges energi\u225?ja. T\u233?tova \u225?lmok, k\u252?l\u246?n\u246?s eszm\u233
?k \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u237?s\u233?rtettek, \u233?s amikor kit\u246?rt a vil\u225?gh\u225?bor\u250?,
elm\u233?m a t\u246?rt\u233?nelem fel\u233? fordult, \u233?s a legsaj\u225?tosab
b m\u243?don kezdtem \par\pard\plain\hyphpar} {
gondolkozni id\u337?szakokr\u243?l \u233?s esem\u233?nyekr\u337?l. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Id\u337?fogalmam - az a k\u233?pess\u233?g, hogy k\u252?l\u246?nbs\u233?get tegy
\u252?nk az egym\u225?sut\u225?nis\u225?g \u233?s egyidej\u369?s\u233?g k\u246?z
\u246?tt - alig \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szrevehet\u337?en megzavarodott; \u237?gy agyr\u233?meim t\u225?madtak arr
\u243?l, hogyan lehet egy korszakban \u233?lni \u250?gy, hogy k\u246?zben \par\p
ard\plain\hyphpar} {
az ember \u225?tk\u252?ldi az elm\u233?j\u233?t az \u246?r\u246?kk\u233?val\u243
?s\u225?gon, hogy tud\u225?st szerezzen a m\u250?ltr\u243?l \u233?s j\u246?vend\
u337?r\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
A h\u225?bor\u250? saj\u225?tos benyom\u225?sokat keltett bennem, mintha t\u225?
voli k\u246?vetkezm\u233?nyeire eml\u233?kezn\u233?k - mintha tudn\u225?m, \par\
pard\plain\hyphpar} {
hogyan v\u233?gz\u337?dik, visszan\u233?zn\u233?k r\u225?, j\u246?vend\u337? inf
orm\u225?ci\u243?k f\u233?ny\u233?ben. E fantomeml\u233?kek sok f\u225?jdalmat o
koztak, \u233?s \u250?gy \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?reztem, valami pszichol\u243?giai soromp\u243? z\u225?rja el \u337?ket. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Amikor m\u225?sok el\u337?tt f\u233?l\u233?nken c\u233?lozgattam benyom\u225?sai
mra, az emberek k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337?k\u233?ppen reag\u225?ltak. N\u233?
h\u225?nyan \par\pard\plain\hyphpar} {
feszengve n\u233?ztek r\u225?m, de a matematikai fakult\u225?s tagjai mes\u233?l

tek a relativit\u225?selm\u233?let k\u233?s\u337?bb oly h\u237?res, \u225?m akko


r \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g csak tudom\u225?nyos k\u246?r\u246?kben ismert \u250?j fejlem\u233?nyei
r\u337?l. Dr. Albert Einstein, mondt\u225?k, puszta dimenzi\u243?v\u225? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
zsugor\u237?totta az id\u337?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
De az \u225?lmok \u233?s a zavart \u233?rz\u233?sek tov\u225?bb \u252?ld\u246?zt
ek, \u237?gy 1915-ben abba kellett hagynom rendszeres munk\u225?mat. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Bizonyos benyom\u225?sok idegt\u233?p\u337? form\u225?t \u246?lt\u246?ttek, \u23
3?s \u233?n egyre \u250?gy \u233?reztem, hogy eml\u233?kezetkies\u233?sem valami
\par\pard\plain\hyphpar} {
istentelen csere volt; hogy m\u225?sodlagos szem\u233?lyis\u233?gem nem volt egy
\u233?b, mint egy ismeretlen tartom\u225?nyokb\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
behatol\u243? er\u337?, ami kiszor\u237?totta igazi szem\u233?lyis\u233?gemet. \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy teh\u225?t ijeszt\u337?, hom\u225?lyos felt\u233?telez\u233?sekbe bocs\
u225?tkoztam, hogy hol lehetett val\u243?di \u233?nem azokban az \u233?vekben, \
par\pard\plain\hyphpar} {
amikor valaki m\u225?s birtokolta a testem. A k\u252?l\u246?n\u246?s tud\u225?s
\u233?s testem legut\u243?bbi tulajdonos\u225?nak furcsa \u233?letvezet\u233?se,
\par\pard\plain\hyphpar} {
ahogy mind t\u246?bbet tudtam meg r\u243?la emberekt\u337?l, \u250?js\u225?gokb\
u243?l, foly\u243?iratokb\u243?l, egyre jobban megrend\u237?tett. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
K\u252?l\u246?ncs\u233?ge, ami m\u225?sokat megh\u246?kkentett, iszony\u250?an i
lleni l\u225?tszott a tudatalattim szurdokait elfert\u337?z\u337? fekete \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
tud\u225?shoz. L\u225?zasan kutatni kezdtem minden inform\u225?ci\u243?morzsa ut
\u225?n, ami annak a m\u225?siknak a s\u246?t\u233?t \u233?vekben \par\pard\plai
n\hyphpar} {
folytatott tanulm\u225?nyaira \u233?s utaz\u225?saira vonatkozott. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Egy\u225?ltal\u225?n nem minden probl\u233?m\u225?m volt ilyen f\u233?lig elvont
. Ott voltak az \u225?lmaim, amelyek egyre \u233?l\u233?nkebbek, \par\pard\plain
\hyphpar} {
konkr\u233?tabbak lettek. Mivel sz\u225?m\u237?tottam a t\u246?bbs\u233?g reag\u
225?l\u225?s\u225?ra, ritk\u225?n eml\u237?tettem meg m\u225?snak, a fiamat \u23
3?s n\u233?h\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
megb\u237?zhat\u243? l\u233?lekb\u250?v\u225?rt kiv\u233?ve, \u225?m k\u233?s\u3
37?bb tudom\u225?nyos esettanulm\u225?nyokba kezdtem, hogy l\u225?ssam, mennyire
\par\pard\plain\hyphpar} {
tipikusak, vagy \u233?pp nem tipikusak az ilyesfajta l\u225?tom\u225?sok az eml\
u233?kezetveszt\u233?s \u225?ldozatai k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Eredm\u233?nyeim, amelyek pszichol\u243?gusok, t\u246?rt\u233?n\u233?szek, antro
pol\u243?gusok \u233?s a lelki betegs\u233?gek gy\u243?gy\u237?t\u243?inak sz\u2
33?les \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u369? tapasztalataira, valamint a hasadt szem\u233?lyis\u233?gek k\u243
?rt\u246?rt\u233?net\u233?t az \u246?rd\u246?ng\u246?s megsz\u225?llotts\u225?go
kt\u243?l az orvosilag \par\pard\plain\hyphpar} {
al\u225?t\u225?masztott jelen esetekig fel\u246?lel\u337? tanulm\u225?nyra t\u22
5?maszkodtak, el\u337?sz\u246?r ink\u225?bb ideges\u237?tettek, mint \par\pard\p
lain\hyphpar} {
megvigasztaltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hamarosan r\u225?j\u246?ttem, hogy a val\u243?di amn\u233?zi\u225?s esetek t\u25
0?lnyom\u243? t\u246?bbs\u233?g\u233?ben nincs megfelel\u337?je \u225?lmaimnak.
\u193?m \par\pard\plain\hyphpar} {
maradt egy maroknyi besz\u225?mol\u243?, amelyek \u233?vekig elk\u233?pesztettek
\u233?s megrend\u237?tettek \u233?lm\u233?nyeim p\u225?rhuzamaival. \par\pard\p

lain\hyphpar} {
Voltak morzs\u225?k az \u337?si folkl\u243?rb\u243?l; voltak esetek orvosi \u233
?vk\u246?nyvekb\u337?l; egy-kett\u337? anekdotak\u233?nt rejt\u337?z\u246?tt k\u
246?zhelyes \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?netek s\u246?t\u233?t m\u233?ly\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\u218?gy t\u369?nt, hogy b\u225?r k\u252?l\u246?nleges nyavaly\u225?m fantasztik
usan ritka, sz\u243?rv\u225?nyosan akadnak p\u225?rhuzamai az ember \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?net\u233?nek hajnala \u243?ta. Volt \u233?vsz\u225?zad, amikor eg
y, k\u233?t vagy h\u225?rom eset fordult el\u337?, m\u225?skor egy sem, vagy \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
legal\u225?bbis egyetlen f\u246?ljegyz\u233?s sem maradt r\u243?la. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
A l\u233?nyeg mindig ugyanaz volt: egy kifinomult gondolkod\u243?ban hirtelen fe
l\u252?t\u246?tte a fej\u233?t egy m\u225?sodlagos \u233?n, \u233?s \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
elkezdett hosszabb-r\u246?videbb ideig tart\u243? rendk\u237?v\u252?l idegenszer
\u369? l\u233?tet \u233?lni, amelyet legel\u337?sz\u246?r a hang \u233?s a testm
ozg\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
neh\u233?zkess\u233?ge jellemzett, majd hatalmas term\u233?szettudom\u225?nyos,
t\u246?rt\u233?nelmi, m\u369?v\u233?szeti \u233?s antropol\u243?giai ismeretek \
par\pard\plain\hyphpar} {
elsaj\u225?t\u237?t\u225?sa; ez a tanul\u225?s l\u225?zas buzgalommal \u233?s eg
\u233?szen abnorm\u225?lis bev\u233?s\u233?si k\u233?pess\u233?ggel zajlott. Azu
t\u225?n hirtelen \par\pard\plain\hyphpar} {
visszat\u233?rt a norm\u225?lis tudat, amelyet id\u337?nk\u233?nt hom\u225?lyos,
\u233?rthetetlen \u225?lmok s\u246?t\u233?t\u237?tettek el, gondosan kit\u246?r
\u246?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
ocsm\u225?ny eml\u233?kek roncsait sejtetve. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek a lid\u233?rcnyom\u225?sok, amelyek a legapr\u243?bb r\u233?szletekig hason
l\u237?tottak az eny\u233?imre, fikarcnyi k\u233?ts\u233?get sem \par\pard\plain
\hyphpar} {
hagytak afel\u337?l, hogy tipikus jelens\u233?gek. Egy-k\u233?t esetnek istenk\u
225?roml\u243?n ismer\u337?s, fak\u243? holdudvara volt, mintha m\u225?r \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
hallottam volna r\u243?luk valamilyen elk\u233?pzelhetetlen\u252?l torz \u233?s
r\u233?m\u237?t\u337? kozmikus csatorn\u225?n \u225?t. H\u225?rom esetben k\u252
?l\u246?n \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u237?t\u233?s t\u246?rt\u233?nt egy olyan ismeretlen masin\u225?r\u243?l, am
ilyen m\u225?sodik megv\u225?ltoz\u225?som el\u337?tt az \u233?n h\u225?zamban v
olt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A m\u225?sik dolog, ami kutat\u225?saim sor\u225?n aggasztott, hogy az esetek t\
u246?bbs\u233?g\u233?ben e tipikus lid\u233?rcnyom\u225?sok olyan \par\pard\plai
n\hyphpar} {
egy\u233?neket l\u225?togattak kurta, csal\u243?ka villan\u225?sokra, akikn\u233
?l nem fordult el\u337? eml\u233?kezetkies\u233?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek az egy\u233?nek z\u246?mmel k\u246?z\u233?pszer\u369?, vagy ann\u225?l is h
itv\u225?nyabb elm\u233?vel b\u237?rtak; n\u233?mely\u252?k oly primit\u237?v vo
lt, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
el sem lehetett k\u233?pzelni \u337?ket emberent\u250?li tanul\u225?s \u233?s sz
ellemi k\u233?pess\u233?gek ed\u233?ny\u233?nek. Egy m\u225?sodpercre f\u246?lgy
\u250?jtotta \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?ket valamilyen idegen er\u337?, azut\u225?n visszahullottak, agyukb\u243?l
gyorsan elp\u225?rolgott a nem emberi iszonyat eml\u233?ke. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Legal\u225?bb h\u225?rom ilyen eset fordult el\u337? az elm\u250?lt f\u233?l \u2
33?vsz\u225?zadban, az egyik alig tizen\u246?t \u233?vvel ezel\u337?tt. Vak \par
\pard\plain\hyphpar} {
tapogat\u243?z\u225?sa lenne valaminek a term\u233?szet valamely nem is gyan\u23

7?tott m\u233?lys\u233?g\u233?b\u337?l, az id\u337?n \u225?t? Ezek az enyh\u233?


bb \par\pard\plain\hyphpar} {
esetek net\u225?n aff\u233?le sz\u246?rnyeteg, balj\u243?s k\u237?s\u233?rletek,
amelyeknek \u233?rtelmi szerz\u337?je messze t\u250?lesik az \u233?p elme hat\u
225?r\u225?n? \par\pard\plain\hyphpar} {
Ilyen form\u225?tlan gondolatokkal foglalkoztam gyeng\u233?bb \u243?r\u225?imban
, tanulm\u225?nyaim sor\u225?n megismert m\u237?toszokkal \par\pard\plain\hyphpa
r} {
t\u225?pl\u225?lva k\u233?pzelg\u233?seimet. Abban viszont nem k\u233?telkedhett
em, hogy ama bizonyos, az eml\u233?kezet el\u337?ttr\u337?l \par\pard\plain\hyph
par} {
folyamatosan fennmaradt legend\u225?k, amelyekr\u337?l nem tudnak a k\u246?zelm\
u250?lt amn\u233?zi\u225?s eseteinek \u225?ldozatai \u233?s orvosaik, \par\pard\
plain\hyphpar} {
az eny\u233?mhez hasonl\u243? d\u246?bbenetes \u233?s f\u233?lelmes r\u233?szlet
ess\u233?ggel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az egyre elevenebb \u225?lmok \u233?s benyom\u225?sok term\u233?szet\u233?r\u337
?l m\u233?g most is csaknem f\u233?lek besz\u233?lni. Mintha \par\pard\plain\hyp
hpar} {
belek\u243?stoltam volna az \u337?r\u252?letbe, \u233?s n\u233?ha csakugyan azt
hittem, hogy megt\u233?bolyodom. L\u233?tezne tal\u225?n egy saj\u225?tos \par\p
ard\plain\hyphpar} {
l\u225?tom\u225?s, amely azoknak t\u369?nik fel, akik az eny\u233?mhez hasonl\u2
43? eml\u233?kezetkies\u233?sben szenvednek? Elk\u233?pzelhet\u337?, hogy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
a tudatalatti er\u337?fesz\u237?t\u233?sei, amikor \u225?leml\u233?kekkel t\u246
?lti fel a zavarba ejt\u337? h\u233?zagokat, ilyen k\u252?l\u246?n\u246?s, szesz
\u233?lyes \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pzeteket gerjeszt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?s csakugyan - noha v\u233?g\u252?l hihet\u337?bbnek tal\u225?ltam egy m\u2
25?sik n\u233?prajzi elm\u233?letet -, ugyanez volt a meggy\u337?z\u337?d\u233?s
e \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?mos elmeorvosnak, akik seg\u237?tettek hasonl\u243? eseteket f\u246?lkut
atni, \u233?s velem egy\u252?tt h\u252?ledeztek, amikor n\u233?ha \par\pard\plai
n\hyphpar} {
t\u246?k\u233?letes megfelel\u233?sek bukkantak f\u246?l. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u336?k az \u225?llapotot nem min\u337?s\u237?tett\u233?k k\u246?z\u246?ns\u233?
ges \u337?r\u252?letnek, ink\u225?bb a neurotikus rendelleness\u233?gek k\u246?z
\u233? sorolt\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lelkesen helyeselt\u233?k, hogy a pszichol\u243?gia leg\u252?dv\u246?sebb elvein
ek megfelel\u337?en ink\u225?bb kutatni \u233?s elemezni akarok, \par\pard\plain
\hyphpar} {
mint elvetni vagy felejteni. K\u252?l\u246?n\u246?sen az\u233?rt becs\u252?ltem
sokra tan\u225?csaikat, mert \u337?k vizsg\u225?ltak akkor is, amikor \par\pard\
plain\hyphpar} {
mintha megsz\u225?llt volna az a m\u225?sik szem\u233?lyis\u233?g. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Kezdeti zavaraim egy\u225?ltal\u225?n nem vizu\u225?lisak voltak, az eddig eml\u
237?tettekn\u233?l sokkal elvontabb dolgokhoz \par\pard\plain\hyphpar} {
kapcsol\u243?dtak. M\u233?ly \u233?s megmagyar\u225?zhatatlan retteg\u233?ssel n
\u233?ztem p\u233?ld\u225?ul magamat. K\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don f\u233?l
tem \par\pard\plain\hyphpar} {
tulajdon alakom l\u225?t\u225?s\u225?t\u243?l, mintha valami rendk\u237?v\u252?l
idegen \u233?s felfoghatatlanul borzalmas lenne. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor v\u233?gign\u233?ztem magamon, \u233?s megl\u225?ttam a szokott emberi fo
rm\u225?t szolid sz\u252?rke vagy k\u233?k \u246?lt\u246?ny\u246?mben, \par\pard
\plain\hyphpar} {
mindig saj\u225?tos megk\u246?nnyebb\u252?l\u233?s fogott el, b\u225?r ehhez a m
egk\u246?nnyebb\u252?l\u233?shez m\u233?rhetetlen retteg\u233?sen kellett er\u33

7?t \par\pard\plain\hyphpar} {
vennem. Amennyire lehetett, ker\u252?ltem a t\u252?kr\u246?ket, \u233?s mindig f
odr\u225?szn\u225?l borotv\u225?ltattam magam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hossz\u250? id\u337?be telt, am\u237?g e felzaklat\u243? \u233?rz\u233?seket \u2
46?sszek\u246?t\u246?ttem a fut\u243? vizu\u225?lis benyom\u225?sokkal, amelyek
akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdtek kialakulni. Az els\u337? eset ahhoz a furcsa sejtelemhez kapcsol\u243?do
tt, hogy \u250?gy \u233?reztem, k\u252?ls\u337?, mesters\u233?ges \par\pard\plai
n\hyphpar} {
g\u225?ttal rekesztett\u233?k el az eml\u233?kezetemet. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Mintha azok a kurta bepillant\u225?sok m\u233?lys\u233?ges \u233?s sz\u246?rny\u
369? jelent\u233?ssel b\u237?rn\u225?nak. Mintha ijeszt\u337? k\u246?z\u252?k le
nne \par\pard\plain\hyphpar} {
hozz\u225?m, de valami c\u233?ltudatos befoly\u225?s visszatart att\u243?l, hogy
felfogjam ezt a jelent\u233?st \u233?s kapcsolatot. Ezut\u225?n \par\pard\plain
\hyphpar} {
k\u246?vetkeztek az id\u337? furcsas\u225?gai \u233?s a k\u233?ts\u233?gbeesett
er\u337?fesz\u237?t\u233?sek, amelyekkel el akartam helyezni az \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u225?lomt\u246?rmel\u233?keket az id\u337? \u233?s a t\u233?r mint\u225?zat\u22
5?ban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Maguk a pillanatok el\u337?sz\u246?r sokkal ink\u225?bb idegenek voltak, mint r\
u233?m\u237?t\u337?ek. Hatalmas, boltozatos termet l\u225?ttam, \par\pard\plain\
hyphpar} {
amelynek fens\u233?ges sziklamennyezete csaknem elveszett a f\u246?nti \u225?rny
ak k\u246?z\u246?tt. Ez a jelenet b\u225?rmilyen id\u337?ben vagy \par\pard\plai
n\hyphpar} {
helyen lehetett volna; a bolt\u237?v elv\u233?t ugyan\u250?gy ismert\u233?k \u23
3?s alkalmazt\u225?k, mint a r\u243?maiak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Voltak itt kolossz\u225?lis, kerek ablakok, magas, bolt\u237?ves ajt\u243?k \u23
3?s talapzatok vagy asztalok, amelyeknek magass\u225?ga \par\pard\plain\hyphpar}
{
el\u233?rte egy norm\u225?lis szob\u225?\u233?t. S\u246?t\u233?t f\u225?b\u243?l
k\u233?sz\u252?lt hatalmas polcok \u225?lltak a falak ment\u233?n, rajtuk hihet
etlen\u252?l nagy \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?ret\u369? k\u246?tetekre eml\u233?keztet\u337? t\u225?rgyak, gerinc\u252?
k\u246?n k\u252?l\u246?n\u246?s hieroglif\u225?kkal. \par\pard\plain\hyphpar} {
A sziklafalakat furcsa farag\u225?sok bor\u237?tott\u225?k, csupa g\u246?rbe mat
ematikai \u225?bra, mellett\u252?k v\u233?sett feliratok, \par\pard\plain\hyphpa
r} {
ugyanazokkal a bet\u369?kkel, amelyek a hatalmas k\u246?teteken d\u237?szelegtek
. A s\u246?t\u233?t gr\u225?nitb\u243?l emelt ciklopszfalakat \u250?gy \par\pard
\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tett\u233?k, hogy a homor\u250? tetej\u369? t\u246?mb\u246?kre domb
or\u250? alj\u250? kock\u225?kat illesztettek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u233?kek nem voltak, de a hatalmas talapzatok teteje tele volt sz\u243?rva k\
u246?nyvekkel, pap\u237?rokkal \u233?s valamilyen \par\pard\plain\hyphpar} {
\u237?r\u243?szerekkel: k\u252?l\u246?n\u246?s alak\u250? b\u237?borsz\u237?n f\
u233?mkors\u243?kkal \u233?s fest\u233?kes v\u233?g\u369? rudakkal. Mivel magasa
bb voltam a \par\pard\plain\hyphpar} {
talapzatokn\u225?l, id\u337?nk\u233?nt l\u225?thattam \u337?ket fel\u252?lr\u337
?l. N\u233?melyiken l\u225?mpak\u233?nt szolg\u225?l\u243? nagy krist\u225?lyg\u
246?mb\u246?k ragyogtak, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u252?vegszer\u369? cs\u246?vekb\u337?l meg f\u233?mrudakb\u243?l \u225?
ll\u243?, \u233?rthetetlen masin\u225?k \u225?lltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u252?vegezett ablakokat vaskos r\u225?cs v\u233?dte. Noha nem mertem odamenn
i, hogy kin\u233?zzek, onnan, ahol \u225?lltam, \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?thattam holmi p\u225?fr\u225?nyszer\u369? furcsa n\u246?v\u233?nyek lombj
\u225?nak leng\u337? cs\u250?cs\u225?t. A padl\u243? t\u246?m\u246?r, nyolcsz\u2

46?g\u369? k\u246?vekkel volt \par\pard\plain\hyphpar} {


kirakva, sz\u337?nyegnek \u233?s drap\u233?ri\u225?nak nyoma sem l\u225?tszott.
\par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb olyan l\u225?tom\u225?saim j\u246?ttek, amelyekben v\u233?gigsu
hantam ciklopszi k\u337?folyos\u243?kon, \u233?s fel-al\u225? lebegtem \par\pard
\plain\hyphpar} {
ugyanilyen falaz\u225?ssal k\u233?sz\u252?lt gig\u225?szi r\u225?mp\u225?kon. L\
u233?pcs\u337?t sehol sem l\u225?ttam \u233?s h\u225?rom m\u233?tern\u233?l kesk
enyebb \par\pard\plain\hyphpar} {
folyos\u243?kat sem. N\u233?melyik \u233?p\u237?tm\u233?ny, amely mellett ellebb
entem, t\u246?bb sz\u225?z m\u233?terre emelkedhetett az \u233?g fel\u233?. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Odalent t\u246?bbszintes fekete pinc\u233?k k\u246?vett\u233?k egym\u225?st; m\u
233?ly\u252?k\u246?n soha ki nem nyitott, f\u233?mp\u225?ntokkal \u233?s z\u225?
rakkal \par\pard\plain\hyphpar} {
meger\u337?s\u237?tett csap\u243?ajt\u243?k sejtettek valamif\u233?le saj\u225?t
os vesz\u233?lyt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mintha fogoly lettem volna, \u233?s a r\u233?m\u252?let lengett s\u246?t\u233?te
n mindenfel\u233?, amerre n\u233?ztem. \u218?gy \u233?reztem, azok a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
g\u250?nyos, g\u246?rbe hieroglif\u225?k a falakon sz\u233?trobbantan\u225?k a l
elkemet \u252?zeneteikkel, ha nem v\u233?dene meg az \u225?ldott \par\pard\plain
\hyphpar} {
tudatlans\u225?g. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?g k\u233?s\u337?bb \u225?lmaimban megjelentek a t\u225?jak, amelyeket a n
agy, kerek ablakokon \u225?t \u233?s a csipk\u233?s k\u337?mellv\u233?ddel \par\
pard\plain\hyphpar} {
keretezett, lapos, tit\u225?ni tet\u337? kop\u225?r s\u237?kj\u225?r\u243?l, a f
ura kertek k\u246?z\u252?l l\u225?thattam, onnan, ahol a f\u246?lfel\u233? halad
\u243? r\u225?mp\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?get \u233?rtek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Minden ir\u225?nyban csaknem v\u233?gtelen m\u233?rf\u246?ldeken \u225?t h\u250?
z\u243?dtak t\u246?bb mint hatvan m\u233?ter sz\u233?les, k\u246?vezett utak \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
ment\u233?n a gig\u225?szi \u233?p\u252?letek, mindegyik a saj\u225?t kertj\u233
?ben. K\u252?ls\u337?re f\u246?l\u246?tt\u233?bb k\u252?l\u246?nb\u246?ztek, \u2
25?m kev\u233?s akadt, amelynek \par\pard\plain\hyphpar} {
alapter\u252?lete kisebb lett volna a sz\u225?z\u246?tven n\u233?gyzetm\u233?ter
n\u233?l, vagy ne \u233?rte volna el a h\u225?romsz\u225?z m\u233?teres magass\u
225?got. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?melyik oly irdatlan volt, hogy homlokzata sok sz\u225?z m\u233?teren \u22
5?t folytat\u243?dott, m\u237?g n\u233?h\u225?nyuk hegyk\u233?nt f\u250?r\u243?d
ott a \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u252?rke, g\u337?z\u246?lg\u337? egekbe. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy l\u225?tszott, hogy f\u337?k\u233?ppen k\u337?b\u337?l \u233?s betonb\u
243?l \u233?p\u252?ltek, a legt\u246?bbet ugyanazzal a furcsa g\u246?rbe falaz\u
225?ssal emelt\u233?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyet az engem fogva tart\u337? \u233?p\u252?leten figyeltem meg. A tet\u337?k
laposak voltak, kertek bor\u237?tott\u225?k \u337?ket csipk\u233?s \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
mellv\u233?dek gy\u369?r\u369?j\u233?ben. N\u233?melyiken t\u246?bbszintes teras
zokat alak\u237?tottak ki, vagy sz\u233?les, \u252?res terek v\u225?lasztott\u22
5?k el a \par\pard\plain\hyphpar} {
kerteket. A hatalmas utakon mintha mozgott volna valami, de a korai l\u225?tom\u
225?sokban ezt nem \u233?szleltem \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u233?szletesebben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Helyenk\u233?nt hatalmas, s\u246?t\u233?t, henger alak\u250? tornyok t\u246?rtek
messze az \u246?sszes t\u246?bbi \u233?p\u252?let f\u246?l\u233?. Egyed\u252?l\
u225?ll\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
alakzatok voltak, amelyeken irdatlan kor hagyta rajta b\u233?lyeg\u233?t. Furcsa

, sz\u246?gletesre faragott bazaltkock\u225?kb\u243?l rakt\u225?k \par\pard\plai


n\hyphpar} {
\u337?ket, kerek tetej\u252?k fel\u233? kiss\u233? elkeskenyed\u337? alakban. Ab
laknak, egy\u233?b ny\u237?l\u225?snak nyoma sem volt rajtuk, nem \par\pard\plai
n\hyphpar} {
sz\u225?m\u237?tva a hatalmas ajt\u243?kat. L\u225?ttam alacsonyabb \u233?p\u252
?leteket is, sok ezer \u233?v id\u337?j\u225?r\u225?s\u225?t\u243?l romosakat, a
melyeknek \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?t\u233?si m\u243?dja eml\u233?keztetett ezekre a s\u246?t\u233?t, h
enger alak\u250? tornyokra. E sz\u246?gletes falaz\u225?s\u250?, t\u233?bolyult
tornyok a \par\pard\plain\hyphpar} {
fenyeget\u233?s \u233?s a s\u369?r\u237?tett f\u233?lelem ugyanazon megmagyar\u2
25?zhatatlan kisug\u225?rz\u225?s\u225?t \u225?rasztott\u225?k, ak\u225?r a lez\
u225?rt \par\pard\plain\hyphpar} {
csap\u243?ajt\u243?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A minden\u252?tt jelenlev\u337? kertek szinte ijeszt\u337?ek voltak idegen voltu
kban, a bizarr, ismeretlen form\u225?j\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?nyekkel, amelyek ott b\u243?logattak a furcs\u225?n faragott monol
itokkal szeg\u233?lyezett, sz\u233?les utak ment\u233?n. Legt\u246?bb \par\pard\
plain\hyphpar} {
volt az abnorm\u225?lisan hatalmas p\u225?fr\u225?nyf\u233?l\u233?kb\u337?l: n\u
233?melyik z\u246?ld volt, n\u233?melyik k\u237?s\u233?rtetiesen, gombaszer\u369
?en fak\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?z\u252?l\u252?k zsurl\u243?ra eml\u233?keztet\u337?, l\u225?tom\u225?ssze
r\u369? n\u246?v\u233?nyek emelkedtek ki, bambuszforma t\u246?rzs\u252?k hihetet
len \par\pard\plain\hyphpar} {
magass\u225?gokba sz\u246?kkent. Voltak mesebeli cik\u225?szokat id\u233?z\u337?
b\u243?bit\u225?s n\u246?v\u233?nyek, groteszk, s\u246?t\u233?tz\u246?ld bokrok
, \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u369?level\u369?ekre hajaz\u243? f\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A vir\u225?gok apr\u243?k, sz\u237?ntelenek \u233?s f\u246?lismerhetetlenek volt
ak; m\u233?rtani form\u225?j\u250? vir\u225?g\u225?gyakban ny\u237?ltak, meg \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lomra elsz\u243?rtan a z\u246?ldben. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?h\u225?ny teraszon \u233?s tet\u337?kertben szinte b\u225?nt\u243?an \u23
3?les k\u246?rvonalakban, tark\u225?bban vir\u237?tottak a nagyobb vir\u225?gok,
\par\pard\plain\hyphpar} {
amelyeket mintha \u250?gy teny\u233?sztettek volna ki. Hihetetlen m\u233?ret\u36
9?, form\u225?j\u250? \u233?s sz\u237?n\u369? gomb\u225?k p\u246?tty\u246?zt\u23
3?k a k\u233?pet \par\pard\plain\hyphpar} {
szab\u225?lyos t\u233?rk\u246?z\u246?kben, valamilyen ismeretlen, de fejlett ker
tkult\u250?r\u225?ra utalva. A lenti nagyobb kertekben l\u225?tszott, \par\pard\
plain\hyphpar} {
hogy megpr\u243?b\u225?lt\u225?k meg\u337?rizni a term\u233?szet szab\u225?lytal
ans\u225?gait, \u225?m a tet\u337?k\u246?n fokozottabb v\u225?laszt\u233?koss\u2
25?g uralkodott, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s t\u246?bb tan\u250?jel\u233?t lehetett megfigyelni a kertm\u369?v\u233?s
zetnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u233?g csaknem mindig p\u225?r\u225?s \u233?s felh\u337?s volt; id\u337?nk\u
233?nt sz\u246?rny\u369? zivataroknak voltam tan\u250?ja. Mindazon\u225?ltal n\u
233?ha \par\pard\plain\hyphpar} {
megpillanthattam a rendellenesen nagynak t\u369?n\u337? napot \u233?s a holdat,
amelynek saj\u225?tos foltjai elt\u233?rtek az \u225?ltalam \par\pard\plain\hyph
par} {
megszokott\u243?l. Amikor - nagyon ritk\u225?n - tiszta volt az \u233?jszakai \u
233?g egy r\u233?sze, alig felismerhet\u337? csillagk\u233?peket \par\pard\plain
\hyphpar} {
fedeztem fel rajta. N\u233?ha eml\u233?keztettek az ismert alakzatokra, de ritk\
u225?n voltak azonosak vel\u252?k; a n\u233?h\u225?ny felismert \par\pard\plain\
hyphpar} {

csoportb\u243?l \u250?gy v\u233?ltem, a d\u233?li f\u233?ltek\u233?n lehetek, a


Bakt\u233?r\u237?t\u337? k\u246?rny\u233?k\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
A t\u225?voli l\u225?t\u243?hat\u225?r mindig belemos\u243?dott a p\u225?r\u225?
ba, de az\u233?rt l\u225?ttam az ismeretlen p\u225?fr\u225?nyf\u225?k, zsurl\u24
3?k, pikkelyf\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s pecs\u233?tf\u225?k \u337?serdej\u233?t a v\u225?ros k\u246?r\u252?l; fa
ntasztikus lombozatuk incselkedve integetett a sodr\u243?d\u243? p\u225?r\u225?n
\u225?t. Itt-ott \par\pard\plain\hyphpar} {
mozg\u225?s villant az \u233?gen, de ezekben a korai l\u225?tom\u225?sokban soha
sem ismertem f\u246?l a rep\u252?l\u337? l\u233?nyeket. \par\pard\plain\hyphpar}
{
1914 \u337?sz\u233?n n\u233?ha olyan \u225?lmaim voltak, amelyekben k\u252?l\u24
6?n\u246?s m\u243?don lebegtem a v\u225?ros \u233?s a k\u246?rnyez\u337? vid\u23
3?k f\u246?l\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?gtelen utak vezettek a p\u246?tty\u246?s, rov\u225?tkolt \u233?s cs\u237?
kos t\u246?rzsekb\u337?l \u225?ll\u243? f\u233?lelmetes erd\u337?n \u225?t, el m
\u225?s v\u225?rosok mellett, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyek \u233?ppolyan idegenek voltak, mint az, amelyik kitart\u243?an k\u237?s\
u233?rtett. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?ttam fekete vagy sziv\u225?rv\u225?nysz\u237?n\u369? k\u246?vekb\u337?l e
melt, sz\u246?rnyeteg \u233?p\u237?tm\u233?nyeket olyan nyilad\u233?kokon \u233?
s \par\pard\plain\hyphpar} {
tiszt\u225?sokon, ahol \u246?r\u246?k f\u233?lhom\u225?ly uralkodott, \u225?tkel
tem hossz\u250? t\u246?lt\u233?seken oly s\u246?t\u233?t mocsarak f\u246?l\u246?
tt, hogy nem sokat \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?ttam nyirkos, toronyl\u243? n\u246?v\u233?nyzet\u252?kb\u337?l. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Egyszer l\u225?ttam egy ter\u252?letet, ahol megsz\u225?ml\u225?lhatatlan m\u233
?rf\u246?ld\u246?n \u225?t sorakoztak az id\u337?t\u337?l m\u225?llott bazaltk\u
337? \par\pard\plain\hyphpar} {
romok, amelynek st\u237?lusa a lid\u233?rc\u225?lombeli v\u225?ros n\u233?h\u225
?ny ablaktalan, kerek tetej\u369? torny\u225?ra eml\u233?keztetett. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Egyik alkalommal l\u225?ttam a tengert - g\u337?z\u246?lg\u337? v\u237?zfel\u252
?let ny\u250?lt a v\u233?gtelenbe a kupol\u225?s, bolt\u237?ves gig\u225?szi v\u
225?ros \par\pard\plain\hyphpar} {
irdatlan m\u243?l\u243?i m\u246?g\u246?tt. Hatalmas, form\u225?tlan \u225?rny\u2
33?kok siklottak f\u246?l\u246?tte, felsz\u237?n\u233?n k\u252?l\u246?n\u246?s v
\u237?zoszlopok l\u246?velltek a \par\pard\plain\hyphpar} {
magasba. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
III. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Amint m\u225?r mondottam, ezek az eszeveszett l\u225?tom\u225?sok nem azonnal ny
ert\u233?k el borzalmas jelent\u337?s\u233?g\u252?ket. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Hiszen sok ember szokott furcsas\u225?gokat \u225?lmodni, amiket az \u225?lom ko
rl\u225?tlan szesz\u233?lyei rendeznek mesebeli \par\pard\plain\hyphpar} {
alakzatokba a mindennapi \u233?let, a k\u233?pek, olvasm\u225?nyok \u246?sszef\u
252?gg\u233?stelen cserepeib\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy ideig term\u233?szetesnek fogadtam el ezeket a l\u225?tom\u225?sokat, noha k
or\u225?bban sohasem voltam \u233?l\u233?nk \u225?lmod\u243?. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Azzal \u233?rveltem magamnak, hogy a legt\u246?bb elfajul\u225?s olyan sok, k\u2
46?z\u246?ns\u233?ges forr\u225?sb\u243?l sz\u225?rmazhat, amelyeket nem is \par
\pard\plain\hyphpar} {
lehet hi\u225?nytalanul visszanyomozni, m\u225?sokban viszont a sz\u225?z\u246?t
venmilli\u243? \u233?v el\u337?tti - perm vagy tri\u225?sz kori - \u233?letr\u33
7?l \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?nyekr\u337?l sz\u243?l\u243? olvasm\u225?nyaim t\u252?kr\u246?z\u3

37?dnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mindazon\u225?ltal n\u233?h\u225?ny h\u243?nap m\u250?lt\u225?n \u225?lmaimban e
gyre nagyobb szerep jutott a retteg\u233?snek. Ez volt az az \par\pard\plain\hyp
hpar} {
id\u337?szak, amikor az \u225?lmok egyre ink\u225?bb eml\u233?kk\u233?pek form\u
225?j\u225?t \u246?lt\u246?tt\u233?k, elm\u233?m pedig kezdte \u246?sszek\u246?t
ni \u337?ket egyre \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u250?lyosabb tudatzavaraimmal - a mem\u243?riablokk \u233?rz\u233?s\u233?vel,
az id\u337?vel kapcsolatos k\u252?l\u246?n\u246?s gondolatokkal, az 1908 \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
1913 k\u246?z\u246?tti gy\u369?l\u246?letes szem\u233?lyis\u233?gcser\u233?vel,
\u233?s j\u243?val k\u233?s\u337?bb saj\u225?t szem\u233?lyem ir\u225?nti megmag
yar\u225?zhatatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
irt\u243?zatommal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogyan bizonyos r\u233?szletek elkezdtek \u225?lmaimba hatolni, r\u233?m\u237?t
\u337? hat\u225?suk ezerszeres\u233?re n\u246?vekedett. 1915 \par\pard\plain\hyp
hpar} {
okt\u243?ber\u233?ben \u250?gy \u233?reztem, valamit tennem kell. Ekkor kezdtem
behat\u243?an tanulm\u225?nyozni az eml\u233?kezetveszt\u233?s \u233?s a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
l\u225?tom\u225?sok egy\u233?b eseteit, abban a hiszemben, hogy \u237?gy t\u225?
rgyilagosan tekinthetek gondjaimra, \u233?s kiszabadulhatok \par\pard\plain\hyph
par} {
az \u233?rzelmi szor\u237?t\u225?sb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
De mint m\u225?r eml\u237?tettem, el\u337?sz\u246?r csaknem pontosan ellenkez\u3
37? volt az eredm\u233?ny. Nagym\u233?rt\u233?kben n\u246?velte \par\pard\plain\
hyphpar} {
zavaromat, amikor l\u225?tnom kellett, hogy \u225?lmaim milyen sokszor felbukkan
tak m\u225?r; k\u252?l\u246?n\u246?sen az\u233?rt, mert n\u233?h\u225?ny \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
besz\u225?mol\u243? t\u250?ls\u225?gosan kor\u225?n keletkezett ahhoz, hogy a vi
zion\u225?l\u243? b\u225?rminem\u369? geol\u243?giai tud\u225?ssal b\u237?rt vol
na, teh\u225?t \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?rmilyen form\u225?ban k\u246?vetkeztethetne a primit\u237?v t\u225?jakra.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mi t\u246?bb, sz\u225?mos besz\u225?mol\u243? v\u233?rfagyaszt\u243? r\u233?szle
teket \u233?s le\u237?r\u225?sokat tartalmazott a nagy \u233?p\u252?letekkel, \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
dzsungelkertekkel - \u233?s sok minden m\u225?ssal kapcsolatban. M\u225?r a bepi
llant\u225?sok \u233?s bizonytalan benyom\u225?sok is el\u233?g \par\pard\plain\
hyphpar} {
sz\u246?rny\u369?ek voltak, de amire m\u225?s \u225?lmod\u243?k c\u233?lozgattak
, az k\u246?zel \u225?llt az \u337?r\u252?lethez \u233?s istenk\u225?roml\u225?s
hoz. De mindenn\u233?l \par\pard\plain\hyphpar} {
rosszabb volt, hogy \u225?leml\u233?kezetem egyre vadabb \u225?lmokat gerjesztet
t, \u233?s elk\u246?vetkez\u337? kinyilatkoztat\u225?sokkal \par\pard\plain\hyph
par} {
hitegetett. M\u233?gis, a legt\u246?bb orvos mindent \u246?sszev\u233?ve hasznos
nak tartotta kutat\u225?saimat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Alaposan tanulm\u225?nyoztam a l\u233?lektant, \u233?s hat\u225?somra Wingate fi
am is k\u246?vette p\u233?ld\u225?mat. Akkori tanulm\u225?nyai \par\pard\plain\h
yphpar} {
vezett\u233?k el mostani professzors\u225?g\u225?ig. 1917-ben \u233?s 1918-ban s
peci\u225?lis tanfolyamokat hallgattam a Miskatonicon. \par\pard\plain\hyphpar}
{
K\u246?zben f\u225?radhatatlanul folytattam orvosi, t\u246?rt\u233?nelmi \u233?s
antropol\u243?giai kutat\u225?saimat, t\u225?voli k\u246?nyvt\u225?rakat \par\p
ard\plain\hyphpar} {
l\u225?togattam, \u233?s v\u233?g\u252?l m\u233?g a tiltott tudom\u225?nyok azon
ocsm\u225?ny k\u246?nyveit is elolvastam, amelyek ir\u225?nt m\u225?sodlagos \p

ar\pard\plain\hyphpar} {
szem\u233?lyis\u233?gem olyan megh\u246?kkent\u337? m\u243?don \u233?rdekl\u337?
d\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?melyik k\u246?z\u252?l\u252?k ugyanaz a p\u233?ld\u225?ny volt, amelyet m
egv\u225?ltozott \u225?llapotomban m\u225?r \u225?ttanulm\u225?nyoztam. \par\par
d\plain\hyphpar} {
M\u233?lys\u233?gesen f\u246?lzaklattak az ocsm\u225?ny sz\u246?vegek mell\u233?
\u237?rt lapsz\u233?li jegyzetek \u233?s a t\u252?ntet\u337?en odakanyar\u237?t
ott \par\pard\plain\hyphpar} {
helyesb\u237?t\u233?sek, amelyeket k\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don nem emberin
ek t\u369?n\u337? bet\u369?kkel \u233?s nyelven vetettek a pap\u237?rra. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
E megjegyz\u233?sek t\u246?bbnyire az adott k\u246?nyv nyelv\u233?n \u237?r\u243
?dtak, amelyeket a jegyzetel\u337? l\u225?that\u243?lag anyanyelvi szinten, \par
\pard\plain\hyphpar} {
noha n\u233?mileg ped\u225?ns \u237?zzel besz\u233?lt. Viszont az egyik jegyzet
Junzt Unausprechlichen Kulten c\u237?m\u369? k\u246?nyv\u233?ben \par\pard\plain
\hyphpar} {
riaszt\u243?an m\u225?s volt: g\u246?rbe hieroglif\u225?k, ugyanazzal a tint\u22
5?val \u237?rt\u225?k \u337?ket, mint a n\u233?met helyesb\u237?t\u233?seket, \u
225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
semmilyen emberi \u237?r\u225?sra nem eml\u233?keztettek. Ezek a hieroglif\u225?
k nagyon k\u246?zeli, f\u233?lreismerhetetlen rokonai voltak \par\pard\plain\hyp
hpar} {
az \u225?lmaimban l\u225?tottaknak, olyan jelek, amelyeknek jelent\u233?s\u233?t
n\u233?ha mintha \u233?rtettem volna, vagy legal\u225?bbis a \par\pard\plain\hy
phpar} {
felismer\u233?s hat\u225?r\u225?ig jutottam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tet\u233?zte s\u246?t\u233?t zavaromat, hogy mikor megk\u233?rdeztem, ki b\u250?
v\u225?rkodott \u233?nel\u337?ttem ezekben a k\u246?nyvekben, sok \par\pard\plai
n\hyphpar} {
k\u246?nyvt\u225?ros biztos\u237?tott r\u243?la, hogy a nyilv\u225?ntart\u225?sb
\u243?l \u237?t\u233?lve csakis \u233?n vethettem pap\u237?rra a lapsz\u233?li j
egyzeteket \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?sodlagos tudati \u225?llapotomban. Ez annak ellen\u233?re is t\u233?ny ma
radt, hogy a k\u233?rd\u233?ses nyelvek k\u246?z\u252?l h\u225?rmat nem \par\par
d\plain\hyphpar} {
ismertem \u233?s ma sem ismerek. Amikor \u246?sszerakosgattam a nyilv\u225?ntart
\u225?sok k\u252?l\u246?n\u225?ll\u243? elemeit, klasszikust \u233?s \par\pard\p
lain\hyphpar} {
modernt, antropol\u243?gi\u225?t \u233?s orvostudom\u225?nyt, a m\u237?toszok \u
233?s l\u225?tom\u225?sok olyan \u246?sszef\u252?gg\u337? elegy\u233?re bukkanta
m, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelynek sk\u225?l\u225?ja \u233?s eszeveszetts\u233?ge eg\u233?szen elk\u225?b\
u237?tott. Csak az az egy vigasztalt, hogy ezek a m\u237?toszok olyan \u337?si \
par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?kben keletkeztek. Hogy mily elveszett tud\u225?s sz\u337?hette bele e pr
imit\u237?v mes\u233?kbe a paleozoikumb\u243?l \u233?s \par\pard\plain\hyphpar}
{
mezozoikumb\u243?l sz\u225?rmaz\u243? t\u225?jk\u233?peket, azt m\u233?g csak ne
m is sejthettem, de a k\u233?pek ott voltak, \u237?gy meglett az alap az \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u233?rz\u233?kcsal\u243?d\u225?sok r\u246?gz\u252?lt form\u225?ihoz. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Semmi k\u233?ts\u233?g, az amn\u233?zia esetei teremtett\u233?k meg az \u225?lta
l\u225?nos mitikus keretet, \u225?m k\u233?s\u337?bb a m\u237?toszok szesz\u233?
lyes \par\pard\plain\hyphpar} {
kikrist\u225?lyosod\u225?sai befoly\u225?solhatt\u225?k az eml\u233?kezetkies\u2
33?s \u225?ldozatait, \u233?s kisz\u237?nezt\u233?k \u225?leml\u233?keiket. J\u2
43?magam \par\pard\plain\hyphpar} {

betegs\u233?gem alatt olvastam \u233?s v\u233?gighallgattam mindeme korai mes\u2


33?ket; kutat\u225?saim b\u337?s\u233?gesen bizony\u237?tott\u225?k. Vajon \par\
pard\plain\hyphpar} {
nem term\u233?szetes ezut\u225?n, hogy k\u233?s\u337?bbi \u225?lmaimat \u233?s \
u233?rzelmi benyom\u225?saimat azok az elemek sz\u237?nezt\u233?k \u233?s form\u
225?lt\u225?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyeknek lenyomata megmaradt m\u225?sodlagos \u233?nem idej\u233?b\u337?l? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?melyik m\u237?tosz sokatmond\u243? kapcsolatban volt az ember el\u337?tti
vil\u225?gr\u243?l sz\u243?l\u243? m\u225?s, k\u246?d\u246?s legend\u225?kkal,
f\u337?leg \par\pard\plain\hyphpar} {
azokkal a hindu mes\u233?kkel, amelyek az id\u337? sz\u233?d\u237?t\u337? m\u233
?lys\u233?geire utalnak, \u233?s alapj\u225?t k\u233?pezik a modern teoz\u243?fi
a \par\pard\plain\hyphpar} {
tan\u225?nak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u337?si m\u237?toszok \u233?s a modern l\u225?tom\u225?sok egyar\u225?nt azt
t\u233?telezt\u233?k fel, hogy F\u246?ld\u252?nk hossz\u250? \u233?s j\u243?r\u
233?szt ismeretlen \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?net\u233?ben az emberis\u233?g csup\u225?n egyike - tal\u225?n a
legkisebbike - a rendk\u237?v\u252?l fejlett, uralkod\u243? fajt\u225?knak. Ezek
az \par\pard\plain\hyphpar} {
elk\u233?pzelhetetlen alakzatok \u233?gnek mered\u337? tornyokat emeltek, \u233?
s a term\u233?szet minden titk\u225?t megfejtett\u233?k, m\u233?g \par\pard\plai
n\hyphpar} {
miel\u337?tt az ember els\u337? k\u233?t\u233?lt\u369? \u337?se h\u225?romsz\u22
5?zmilli\u243? \u233?ve kim\u225?szott volna a meleg tengerb\u337?l. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
N\u233?melyek a csillagok k\u246?z\u252?l j\u246?ttek; n\u233?h\u225?nyuk egyid\
u337?s volt a vil\u225?gegyetemmel; m\u225?sok vill\u225?msebesen fejl\u337?dtek
ki \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldi cs\u237?r\u225?kb\u243?l, annyival el\u337?zve meg a mi \u233?letcikl
usunk els\u337? cs\u237?r\u225?it, amennyire ezek a cs\u237?r\u225?k megel\u337?
znek \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket. \u201?vmilli\u225?rdokr\u243?l, m\u225?s galaxisokkal, vil\u225?
gegyetemekkel fenntartott kapcsolatokr\u243?l besz\u233?lek. Olyan, mint \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
id\u337?, ahogyan az ember elk\u233?pzeli, nem is l\u233?tezik. \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u193?m a legt\u246?bb mese \u233?s hagyom\u225?ny egy viszonylag k\u233?s\u337?
i fajhoz kapcsol\u243?dik, egy furcsa, bonyolult form\u225?hoz, \par\pard\plain\
hyphpar} {
amely egyetlen tudom\u225?nyosan felt\u225?rt fajhoz sem hasonl\u237?t, \u233?s
alig \u246?tvenmilli\u243? \u233?vvel az ember hajnala el\u337?tt \u233?lt. Azt
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?ll\u237?tj\u225?k r\u243?la, hogy a legnagyobb volt valamennyi faj k\u246?
z\u246?tt, mert egyed\u252?l ez fejtette meg az id\u337? titk\u225?t. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Mindent megtanultak, amit valaha ismertek vagy ismerni fognak a F\u246?ld\u246?n
, legnagyobb elm\u233?ik erej\u233?vel \par\pard\plain\hyphpar} {
kivet\u237?tett\u233?k magukat a m\u250?ltba \u233?s a j\u246?v\u337?be, \u225?t
ak\u225?r \u233?vmilli\u243?k szakad\u233?kain, \u233?s minden kor tudom\u225?n
y\u225?ban \par\pard\plain\hyphpar} {
elm\u233?lyedtek. Ennek a fajnak a teljes\u237?tm\u233?nyeir\u337?l sz\u243?l mi
nden legenda \u233?s pr\u243?f\u233?cia, bele\u233?rtve az emberi mitol\u243?gi\
u225?t is. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hatalmas k\u246?nyvt\u225?raikban megtal\u225?lhat\u243?k voltak a F\u246?ld min
den \u233?vk\u246?nyv\u233?nek k\u246?tetei, sz\u246?vegei \u233?s k\u233?pei, m
inden \par\pard\plain\hyphpar} {
valaha l\u233?tezett \u233?s k\u233?s\u337?bb l\u233?tez\u337? faj t\u246?rt\u23

3?nete, le\u237?r\u225?sa, minden m\u369?v\u233?szet, v\u237?vm\u225?ny, nyelv \


u233?s pszichol\u243?gia \par\pard\plain\hyphpar} {
nyilv\u225?ntart\u225?sa. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eonokat \u225?t\u246?lel\u337? tud\u225?s\u225?val a Dics\u337? Faj minden korb\
u243?l \u233?s \u233?letform\u225?b\u243?l olyan gondolatokat, m\u369?v\u233?sze
tet \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
elj\u225?r\u225?sokat v\u225?logatott ki, amelyek megfeleltek term\u233?szet\u23
3?nek \u233?s helyzet\u233?nek. A m\u250?ltat, az ismert \u233?rz\u233?keken \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?llend\u252?lve nehezebb volt tanulm\u225?nyozni, mint a j\u246?vend\u337?
ismereteit. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez ut\u243?bbi esetben a dolog k\u246?nnyebben \u233?s konkr\u233?tabban zajlott
. Megfelel\u337? g\u233?pi seg\u233?dlettel egy elme \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?revet\u237?tette mag\u225?t az \u233?rz\u233?ken t\u250?li, halv\u225?ny
an sejtett j\u246?v\u337?be, addig, am\u237?g el nem \u233?rte a k\u237?v\u225?n
t korszakot. Akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?zetes tanulm\u225?nyok ut\u225?n megszerezte a korszak legmagasabbrend\u
369? \u233?letform\u225?j\u225?ban f\u246?llelhet\u337? legjobb elm\u233?t. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Bel\u233?pett az agy\u225?ba, \u233?s \u225?thangolta saj\u225?t hull\u225?maira
, mik\u246?zben az elt\u225?vol\u237?tott tudat visszasz\u225?guldott a bitorl\u
243? \par\pard\plain\hyphpar} {
kor\u225?ba, elfoglalva annak test\u233?t addig, am\u237?g az elj\u225?r\u225?st
meg nem ford\u237?tott\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A kivet\u237?tett elme a j\u246?v\u337?beli szervezet test\u233?ben \u250?gy vis
elkedett, mintha ahhoz a fajhoz tartozna, amelynek \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?lsej\u233?t viseli; amilyen gyorsan lehetett, mindent megtudott a kiv\u22
5?lasztott korr\u243?l, felhalmozott tud\u225?s\u225?r\u243?l, \par\pard\plain\h
yphpar} {
technik\u225?j\u225?r\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?zben a bitorl\u243? test\u233?be \u233?s kor\u225?ba visszavetett elm\u23
3?re gondosan vigy\u225?ztak. \u336?rizt\u233?k, nehogy \u225?rtalm\u225?ra legy
en az \par\pard\plain\hyphpar} {
elfoglalt testnek, \u233?s erre kik\u233?pzett k\u233?rdez\u337?k minden tud\u22
5?st kipr\u233?seltek bel\u337?le. Gyakran a saj\u225?t anyanyelv\u233?n \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u233?rdezgett\u233?k, ha a kor\u225?bbi kutat\u243?k m\u225?r hoztak f\u246?lj
egyz\u233?seket az adott nyelvr\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha az elme egy olyan testb\u337?l j\u246?tt, amelynek nyelv\u233?t a Dics\u337?
Faj k\u233?ptelen volt fizikailag reproduk\u225?lni, okos \par\pard\plain\hyphpa
r} {
masin\u225?k helyettes\u237?tett\u233?k \u337?ket, amelyek olyan k\u246?nnyen le
j\u225?tszott\u225?k az idegen nyelveket, mint hangszer a zen\u233?t. \par\pard\
plain\hyphpar} {
A Dics\u337? Faj tagjai hatalmas, h\u225?rom m\u233?ter magas, r\u252?csk\u246?s
fel\u252?let\u369? k\u250?pok voltak, fej\u252?k \u233?s egy\u233?b szerveik a
\par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?csb\u243?l n\u337?ttek ki, harminc centim\u233?ter vastag cs\u225?pokon.
N\u233?gy v\u233?gtagjuk k\u246?z\u252?l kett\u337? irdatlan mancsban vagy \par
\pard\plain\hyphpar} {
oll\u243?ban v\u233?gz\u337?d\u246?tt; ezekkel kapirg\u225?lva vagy csattogtatva
besz\u233?ltek, \u233?s h\u225?rom m\u233?teres \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, n
y\u225?lk\u225?s alapjukat \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszeh\u250?zva-kiny\u250?jtva k\u246?zlekedtek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor a foglyul ejtett elme d\u246?bbenete \u233?s haragja megenyh\u252?lt, \u2
33?s miut\u225?n - felt\u233?ve, ha a Dics\u337? Fajt\u243?l gy\u246?keresen \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
elt\u233?r\u337? form\u225?j\u250? testb\u337?l \u233?rkezett - elm\u250?lt isme
retlen, ideiglenes alakja f\u246?l\u246?tt \u233?rzett r\u233?m\u252?lete, megen
gedt\u233?k neki, \par\pard\plain\hyphpar} {

hogy tanulm\u225?nyozza \u250?j k\u246?rnyezet\u233?t \u233?s a csod\u225?kat, v


alamint rabtart\u243?inak tudom\u225?ny\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megfelel\u337? \u243?vint\u233?zked\u233?sek mellett \u233?s megfelel\u337? szol
g\u225?latok fej\u233?ben megengedt\u233?k a testnek, hogy bej\u225?rja az eg\u2
33?sz \par\pard\plain\hyphpar} {
lakott vil\u225?got tit\u225?ni l\u233?ghaj\u243?kon, vagy a sz\u233?les utakon
halad\u243? hatalmas, haj\u243?szer\u369?, atommotoros j\u225?rm\u369?vekkel, ho
gy \par\pard\plain\hyphpar} {
kedv\u233?re turk\u225?ljon a k\u246?nyvt\u225?rakban, amelyekben megtal\u225?lh
atta a f\u246?ljegyz\u233?seket a bolyg\u243? m\u250?ltj\u225?r\u243?l \u233?s j
\u246?v\u337?j\u233?r\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez sz\u225?mos fogoly elm\u233?t \u246?sszeb\u233?k\u237?tett sors\u225?val, miv
el valamennyien \u233?rtelmesek voltak; az ilyen szellemek \par\pard\plain\hyphp
ar} {
sz\u225?m\u225?ra a F\u246?ld rejtett titkainak felt\u225?r\u225?sa, a felfoghat
atlan m\u250?lt lez\u225?rult fejezeteinek, a saj\u225?t korukat k\u246?vet\u337
? \par\pard\plain\hyphpar} {
elj\u246?vend\u337?k sz\u233?d\u237?t\u337? \u246?rv\u233?nyeinek megfejt\u233?s
e az \u233?let leghatalmasabb \u233?lm\u233?ny\u233?nek bizonyult, m\u233?g akko
r is, ha az \par\pard\plain\hyphpar} {
iszonyat szakad\u233?kaiba kellett bepillantaniuk. \par\pard\plain\hyphpar} {
H\u233?be-korba egyes foglyoknak lehet\u337?v\u233? tett\u233?k, hogy a j\u246?v
\u337?b\u337?l elragadott m\u225?s elm\u233?kkel is tal\u225?lkozzanak, hogy \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
eszm\u233?t cser\u233?ljenek olyan tudatokkal, amelyek sz\u225?z, ezer vagy egym
illi\u243? \u233?vvel az \u337? koruk el\u337?tt vagy ut\u225?n \u233?ltek. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Valamennyi\u252?ket arra buzd\u237?tott\u225?k, hogy b\u337?s\u233?gesen \u237?r
janak saj\u225?t nyelv\u252?k\u246?n magukr\u243?l \u233?s korukr\u243?l, olyan
k\u246?nyvekbe, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyeket azt\u225?n a nagy k\u246?zponti lev\u233?lt\u225?rban helyeztek el. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Ezenk\u237?v\u252?l bizonyos k\u252?l\u246?nleges foglyok a t\u246?bbiek\u233?t
messze meghalad\u243? kiv\u225?lts\u225?gokkal rendelkeztek. Ezek voltak \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
a haldokl\u243? \u225?lland\u243? sz\u225?m\u369?z\u246?ttek, akiknek j\u246?v\u
337?beli test\u233?t elragadt\u225?k a Dics\u337? Faj kifinomult elm\u233?j\u369
? tagjai, mert a \par\pard\plain\hyphpar} {
hal\u225?llal szemben\u233?zve \u250?gy d\u246?nt\u246?ttek, hogy elmenek\u252?l
nek a szellemi megsemmis\u252?l\u233?s el\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az ilyen b\u250?skomor sz\u225?m\u369?z\u246?ttek egy\u225?ltal\u225?n nem volta
k olyan sokan, mint v\u225?rni lehetett volna, mivel a Dics\u337? Faj \par\pard\
plain\hyphpar} {
hossz\u250? \u233?lettartama csillap\u237?totta a moh\u243? \u233?letv\u225?gyat
, k\u252?l\u246?n\u246?sen a kivet\u237?t\u337?d\u233?sre k\u233?pes, fels\u337?
bbrend\u369? elm\u233?k k\u246?z\u246?tt. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?sebb elm\u233?k \u225?lland\u243? kivet\u237?t\u233?se okozott t\u246?bb
sz\u246?r\u246?s szem\u233?lyis\u233?g-v\u225?ltoz\u225?sokat a k\u233?s\u337?bb
i t\u246?rt\u233?nelemben, bele\u233?rtve \par\pard\plain\hyphpar} {
az emberis\u233?g\u233?t is. \par\pard\plain\hyphpar} {
A kutat\u225?snak az volt a megszokott menete, hogy amikor a kivet\u237?tett elm
e megtudta a j\u246?v\u337?ben mindazt, amit \par\pard\plain\hyphpar} {
akart, \u233?p\u237?tett egy \u233?ppen olyan szerkezetet, mint amilyennel megke
zdte rep\u252?l\u233?s\u233?t, \u233?s megford\u237?totta a kivet\u237?t\u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
folyamat\u225?t. Ism\u233?t a saj\u225?t test\u233?ben \u233?s a saj\u225?t kor\
u225?ban tal\u225?lta mag\u225?t, a fogoly elme pedig visszat\u233?rt abba a j\u
246?v\u337?beli \par\pard\plain\hyphpar} {
testbe, amelyhez tartozott. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak amikor egyik vagy m\u225?sik test meghalt csere k\u246?zben, akkor v\u225?l

t lehetetlenn\u233? az eredeti helyzet \par\pard\plain\hyphpar} {


vissza\u225?ll\u237?t\u225?sa. Ilyenkor a felfedez\u337? elm\u233?nek - ki\u250?
t h\u237?j\u225?n a j\u246?v\u337?ben kellett \u233?lnie idegen testben; vagy a
fogoly elme - \par\pard\plain\hyphpar} {
mint a haldokl\u243? \u225?lland\u243? sz\u225?m\u369?z\u246?ttek - k\u233?nysze
r\u252?lt r\u225?, hogy napjai fogyt\u225?ig a Dics\u337? Faj test\u233?ben \u23
3?s kor\u225?ban \par\pard\plain\hyphpar} {
maradjon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez a sors kev\u233?sb\u233? volt borzalmas, ha a rabul esett elme ugyancsak a Di
cs\u337? Fajhoz tartozott, ami gyakran \par\pard\plain\hyphpar} {
megesett, mivel a faj minden korszakban \u233?l\u233?nken \u233?rdekl\u337?d\u24
6?tt saj\u225?t j\u246?v\u337?je ir\u225?nt. A haldokl\u243? sz\u225?m\u369?z\u2
46?ttek k\u246?z\u246?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
nagyon kevesen k\u233?pviselt\u233?k a Dics\u337? Fajt, f\u337?k\u233?pp az\u233
?rt, mert sz\u246?rny\u369? b\u252?ntet\u233?s j\u225?rt \u233?rte, ha a Dics\u3
37? Faj j\u246?vend\u337?beli \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u233?ld\u225?ny\u225?ba k\u246?lt\u246?z\u246?tt egy haldokl\u243?. \par\pard\
plain\hyphpar} {
A kivet\u237?t\u233?ssel a t\u246?rv\u233?nys\u233?rt\u337? elme \u250?j, j\u246
?vend\u337?beli test\u233?re is r\u225? lehetett m\u233?rni a b\u252?ntet\u233?s
t. N\u233?ha er\u337?szakkal \par\pard\plain\hyphpar} {
vett\u233?k r\u225?, hogy a cser\u233?t visszacsin\u225?lja. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Bonyolultabb volt a helyzet, ha a kutat\u243? vagy m\u225?r foglyul ejtett elm\u
233?ket a m\u250?lt m\u225?r ismert \u233?s gondosan \par\pard\plain\hyphpar} {
kiigaz\u237?tott tartom\u225?nyaib\u243?l sz\u225?rmaz\u243? elm\u233?k v\u225?l
tott\u225?k fel. A kivet\u237?t\u233?s felfedez\u233?se \u243?ta a n\u233?pess\u
233?g apr\u243?, de elismert \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?nyada a Dics\u337? Fajb\u243?l val\u243? elm\u233?ket hordozott, olyan ko
rokb\u243?l, ahol azok hosszabb-r\u246?videbb ideig tart\u243?zkodtak. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Amikor egy idegen eredet\u369? elme visszat\u233?rt j\u246?v\u337?beli saj\u225?
t test\u233?be, bonyolult mechanikus hipn\u243?zissal mindent \par\pard\plain\hy
phpar} {
elt\u225?vol\u237?tottak bel\u337?le, amit a Dics\u337? Faj kor\u225?ban tanult,
mivel baj lett volna bel\u337?le, ha t\u250?l sok tud\u225?st visz mag\u225?val
. \par\pard\plain\hyphpar} {
Volt n\u233?h\u225?ny p\u233?lda a t\u246?rl\u233?s n\u233?lk\u252?li visszavet\
u237?t\u233?sre; ez mindig s\u250?lyos katasztr\u243?f\u225?kat okozott, \u233?s
fog okozni a \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u246?v\u337?ben is. F\u337?leg k\u233?t ilyen eset k\u246?vetkezm\u233?nye vol
t, mondj\u225?k a r\u233?gi m\u237?toszok, hogy az emberis\u233?g megtudott \par
\pard\plain\hyphpar} {
olyasmit, ami a Dics\u337? Fajra tartozott. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eonokkal kor\u225?bbi vil\u225?got csup\u225?n eldugott helyeken \u233?s a te
nger szintje alatt megmaradt, ciklopszfal\u250? romok \par\pard\plain\hyphpar} {
meg a r\u233?m\u237?t\u337? Pnakotikus k\u233?ziratok r\u233?szei \u337?rizt\u23
3?k t\u225?rgyi alakban. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?ly m\u243?don a visszat\u233?r\u337? elme \u250?gy \u233?rte el saj\u225?t
kor\u225?t, hogy arr\u243?l, ami ez id\u337? alatt t\u246?rt\u233?nt, csup\u225
?n a leghalv\u225?nyabb \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s t\u246?red\u233?kesebb l\u225?tom\u225?sai maradtak. Kit\u246?r\u246?lte
k bel\u337?le minden eml\u233?ket, amit lehetett, \u237?gy legt\u246?bb esetben
csup\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?lmok \u225?rnyaiba burkolt \u252?ress\u233?g ny\u250?lt vissza az els\u337
? csere idej\u233?ig. N\u233?mely elm\u233?k t\u246?bbre eml\u233?keztek m\u225?
sokn\u225?l, nagy \par\pard\plain\hyphpar} {
ritk\u225?n utal\u225?sokat is meg\u337?rizhettek j\u246?v\u337? korok elrejtett
idej\u233?b\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Val\u243?sz\u237?n\u369?leg sohasem volt olyan id\u337?, amikor titkos csoportok

vagy kultuszok ne \u337?rizt\u233?k volna f\u233?lt\u337? gonddal \par\pard\pla


in\hyphpar} {
ezeket az utal\u225?sokat. A Necronomicon c\u233?loz egy ilyen f\u246?ldi kultus
zra, ami n\u233?ha seg\u237?ts\u233?get ny\u250?jtott az elm\u233?knek, \par\par
d\plain\hyphpar} {
amelyek visszautaztak az Bonokon \u225?t a Dics\u337? Faj napjaiba. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
K\u246?zben a Dics\u337? Faj csaknem mindentud\u243?v\u225? fejl\u337?d\u246?tt,
azt a c\u233?lt t\u369?zte maga el\u233?, hogy elm\u233?ket cser\u233?ljen m\u2
25?s \par\pard\plain\hyphpar} {
plan\u233?t\u225?kkal, f\u246?lfedezve azok m\u250?ltj\u225?t \u233?s j\u246?v\u
337?j\u233?t. Val\u243?sz\u237?n\u369?leg ki akarta f\u252?rk\u233?szni m\u250?l
tj\u225?t \u233?s eredet\u233?t annak az \par\pard\plain\hyphpar} {
Bonok \u243?ta halott, fekete bolyg\u243?nak is a t\u225?voli \u369?rben, ahonna
n saj\u225?t szellemi \u246?r\u246?ks\u233?g\u252?k sz\u225?rmazott, mert a Dics
\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
Faj tudata \u246?regebb, mint testi alakjuk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy haldokl\u243?, v\u233?nebb vil\u225?g l\u233?nyei, v\u233?gs\u337? titkok b\
u246?lcs ismer\u337?i \u250?j vil\u225?got \u233?s fajokat kerestek, ahol folyta
thatj\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
hossz\u250? \u233?let\u252?ket, \u233?s t\u246?megesen k\u252?ldt\u233?k tudatuk
at abba a j\u246?v\u337?beli fajba, amely a legjobban alkalmazkodni tudott \par\
pard\plain\hyphpar} {
hozz\u225?juk: a k\u250?p alak\u250? l\u233?nyekbe, amelyek milli\u225?rd \u233?
vvel ezel\u337?tt n\u233?pes\u237?tett\u233?k be F\u246?ld\u252?nket. \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u205?gy keletkezett a Dics\u337? Faj, mik\u246?zben a visszak\u252?ld\u246?tt e
lm\u233?ket miri\u225?dsz\u225?mra hagyt\u225?k meghalni az idegen form\u225?k \
par\pard\plain\hyphpar} {
borzalmai k\u246?z\u246?tt. K\u233?s\u337?bb a faj ism\u233?t szemben\u233?zett
a hal\u225?llal, m\u233?gis tov\u225?bb \u233?lt oly m\u243?don, hogy \u250?jra
el\u337?rek\u252?ldte \par\pard\plain\hyphpar} {
legjobb elm\u233?it olyan testekbe, amelyek a t\u225?voli j\u246?v\u337?ben \u23
3?ltek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez a h\u225?tt\u233?r rajzol\u243?dott ki az \u246?sszefon\u243?dott legend\u225
?kb\u243?l \u233?s l\u225?tom\u225?sokb\u243?l. Amikor 1920 k\u246?r\u252?l kuta
t\u225?saim \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszef\u252?gg\u337? form\u225?t \u246?lt\u246?ttek, \u233?reztem, hogy kis
s\u233? cs\u246?kken a fesz\u252?lts\u233?g, amely a korai szakaszokban egyre n\
u337?tt. V\u233?g\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
is a vak \u233?rzelmek gerjesztette fant\u225?zi\u225?l\u225?sok ellen\u233?re t
al\u225?n nem lehetett sim\u225?n megmagyar\u225?zni a legt\u246?bb \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
jelens\u233?get? Nem lehetetlen, hogy szellemem az eml\u233?kezetkies\u233?s ide
j\u233?n s\u246?t\u233?t tanulm\u225?nyokba m\u233?lyedt. Azut\u225?n \par\pard\
plain\hyphpar} {
elolvastam a tiltott legend\u225?kat, tal\u225?lkoztam r\u233?gi, rossz h\u237?r
\u369? kultuszok k\u233?pvisel\u337?ivel. Nyilv\u225?nval\u243?, hogy ez anyagot
\par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?ll\u237?tott az eml\u233?kezet visszat\u233?rte ut\u225?n t\u225?madt \u
225?lmokhoz, z\u369?rzavaros \u233?rzelmekhez. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ami az \u225?lombeli hieroglif\u225?kat \u233?s az el\u337?ttem ismeretlen nyelv
eken \u237?rt jegyzeteket illeti, amelyekr\u337?l a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?nyvt\u225?rosok azt \u225?ll\u237?tott\u225?k, hogy az \u233?n m\u369?vei
m - k\u246?nnyen lehet, hogy m\u225?sodlagos \u225?llapotomban felsz\u237?nes \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
ismereteket szedtem \u246?ssze ezekr\u337?l a nyelvekr\u337?l, a hieroglif\u225?
kat pedig k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l ama \u243?don legend\u225?k le\u237?r\u22
5?s\u225?b\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?ltam ki, amelyek k\u233?s\u337?bb belesz\u246?v\u337?dtek \u225?lmaimba

is. Bizonyos pontokat igyekeztem tiszt\u225?zni ismert kultikus \par\pard\plain


\hyphpar} {
vezet\u337?kkel, de sohasem siker\u252?lt utat tal\u225?lnom hozz\u225?juk. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Tov\u225?bbra is nyomasztott, hogy t\u246?rt\u233?netem oly t\u225?voli korok es
eteivel p\u225?rhuzamos, m\u225?sr\u233?szt viszont \u250?gy \par\pard\plain\hyp
hpar} {
gondoltam, hogy ezek az izgalmas folkl\u243?relemek k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l
sokkal \u225?ltal\u225?nosabbak voltak a m\u250?ltban, mint a \par\pard\plain\h
yphpar} {
jelenben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eny\u233?mhez hasonl\u243? esetek \u225?ldozatai val\u243?sz\u237?n\u369?leg
r\u233?gr\u337?l \u233?s bens\u337?s\u233?gesen ismert\u233?k ezeket a mes\u233?
ket, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyekkel \u233?n csup\u225?n m\u225?sodlagos \u225?llapotomban tal\u225?lkozta
m. Amikor ezek az \u225?ldozatok elvesztett\u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?kezet\u252?ket, azonos\u237?tott\u225?k magukat h\u225?zi regekincs\u25
2?k alakjaival, a mes\u233?s behatol\u243?kkal, akik \u225?ll\u237?t\u243?lag el
foglalj\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
az emberek elm\u233?j\u233?t, \u233?s nekil\u225?ttak \u246?sszeszedni azt a tud
\u225?st, amelyr\u337?l \u250?gy v\u233?lt\u233?k, hogy visszaviszi \u337?ket el
k\u233?pzelt nem \par\pard\plain\hyphpar} {
emberi m\u250?ltjukba. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor azut\u225?n visszat\u233?rt eml\u233?kezet\u252?k, visszafordult a k\u233
?pzett\u225?rs\u237?t\u225?si folyamat, \u233?s \u250?gy gondoltak magukra, mint
\par\pard\plain\hyphpar} {
kor\u225?bban elfogott elm\u233?kre, nem pedig mint a bitorl\u243? l\u233?nyre.
Innen sz\u225?rmaztak a mitikus mint\u225?t k\u246?vet\u337? \u225?lmok \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?leml\u233?kek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek a magyar\u225?zatok nyilv\u225?nval\u243? neh\u233?zkess\u233?g\u252?k elle
n\u233?re v\u233?g\u252?l minden m\u225?st h\u225?tt\u233?rbe szor\u237?tottak,
nagyr\u233?szt a \par\pard\plain\hyphpar} {
riv\u225?lis elm\u233?letek gyenges\u233?ge miatt. A legkit\u369?n\u337?bb pszic
hol\u243?gusok \u233?s antropol\u243?gusok t\u250?lnyom\u243? t\u246?bbs\u233?ge
\par\pard\plain\hyphpar} {
egyet\u233?rtett velem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Min\u233?l t\u246?bbet gondolkodtam, ann\u225?l meggy\u337?z\u337?bbnek tal\u225
?ltam az \u233?rvel\u233?semet; v\u233?g\u252?l igaz\u225?n hat\u225?sos v\u233?
delmet \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tettem ki a l\u225?tom\u225?sok \u233?s a gondolatok ellen, amelyek
m\u233?g mindig meg-megt\u225?madtak. Tegy\u252?k f\u246?l, k\u252?l\u246?n\u24
6?s \par\pard\plain\hyphpar} {
dolgokat l\u225?tok \u233?jszak\u225?nk\u233?nt. Ez csup\u225?n az\u233?rt van,
mert hallottam vagy olvastam r\u243?luk. Tegy\u252?k f\u246?l, k\u252?l\u246?n\u
246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
irt\u243?z\u225?saim, megl\u225?t\u225?saim \u233?s \u225?leml\u233?keim t\u225?
madnak. Ezek is csup\u225?n visszhangjai a m\u225?sodlagos \u225?llapotomban \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
magamba sz\u237?vott m\u237?toszoknak. Semmi, amit \u225?lmodhatok, semmi, amit
\u233?rezhetek, nem b\u237?rhat val\u243?di jelent\u337?s\u233?ggel. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ezzel a filoz\u243?fi\u225?val meger\u337?s\u237?tve jelent\u337?sen jav\u237?to
ttam idegi egyens\u250?lyomon, noha a l\u225?tom\u225?sok - sokkal ink\u225?bb,
\par\pard\plain\hyphpar} {
mint az elvont benyom\u225?sok - egyre gyakoribbak, egyre k\u237?nosabban r\u233
?szletesek lettek. 1922-ben k\u233?pesnek \u233?reztem \par\pard\plain\hyphpar}
{
magam, hogy ism\u233?t dolgozni kezdjek, \u233?s \u250?jonnan szerzett tud\u225?

somat a gyakorlatban is kamatoztassam, \u237?gy \par\pard\plain\hyphpar} {


elfogadtam az egyetem aj\u225?nlat\u225?t egy pszichol\u243?giai el\u337?ad\u243
?i \u225?ll\u225?sra. \par\pard\plain\hyphpar} {
R\u233?gi katedr\u225?mat a k\u246?zgazdas\u225?gtan fakult\u225?son m\u225?r r\
u233?gen bet\u246?lt\u246?tt\u233?k - mellesleg a tant\u225?rgy oktat\u225?si m\
u243?dszerei \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u243?csk\u225?n megv\u225?ltoztak az \u233?n napjaim \u243?ta. A fiam \u233?pp
en ez id\u337? t\u225?jt kezdte posztgradu\u225?lis tanulm\u225?nyait, amelyek \
par\pard\plain\hyphpar} {
mostani professzors\u225?g\u225?hoz vezettek, \u233?s sokszor dolgoztunk egy\u25
2?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
IV. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mindazon\u225?ltal tov\u225?bbra is gondosan f\u246?ljegyeztem szertelen \u225?l
maimat, amelyek olyan s\u369?r\u369?n \u233?s \u233?l\u233?nken \par\pard\plain\
hyphpar} {
l\u225?togattak. \u218?gy \u233?rveltem, hogy az ilyen feljegyz\u233?snek komoly
\u233?rt\u233?ke van mint pszichol\u243?giai dokumentumnak. Azok \par\pard\plai
n\hyphpar} {
a halv\u225?ny k\u233?pek m\u233?g mindig \u225?tkozottul eml\u233?keztettek eml
\u233?kfoszl\u225?nyokra, b\u225?r meglehet\u337?s sikerrel harcoltam e \par\par
d\plain\hyphpar} {
benyom\u225?s ellen. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?r\u225?saimban \u250?gy kezeltem a v\u237?zi\u243?kat, mint a val\u243?ban
l\u225?tott dolgokat, egy\u233?bk\u233?nt azonban f\u233?lres\u246?p\u246?rtem
\u337?ket, \par\pard\plain\hyphpar} {
mint az \u233?jszaka t\u246?r\u233?keny l\u225?tom\u225?sait. H\u233?tk\u246?zna
pi t\u225?rsalg\u225?sban mindig ker\u252?ltem az ilyen t\u233?m\u225?kat; \u225
?m a r\u243?luk sz\u243?l\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
jelent\u233?sek csak kisziv\u225?rogtak, ahogy az ilyen dolgok szoktak, \u233?s
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? h\u237?resztel\u233?sek keltek sz\u225?rnyra \par\
pard\plain\hyphpar} {
elme\u225?llapotomr\u243?l. Mulats\u225?gos volt elgondolni, hogy ezek a pletyk\
u225?k kiz\u225?r\u243?lag a laikusok k\u246?r\u233?re szor\u237?tkoztak, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
an\u233?lk\u252?l, hogy az orvosok vagy pszichol\u243?gusok k\u246?z\u252?l b\u2
25?rki hitelt adott volna nekik. \par\pard\plain\hyphpar} {
1914 ut\u225?ni l\u225?tom\u225?saimb\u243?l itt csup\u225?n n\u233?h\u225?nyat
eml\u237?tek, mivel a teljesebb besz\u225?mol\u243?k \u233?s f\u246?ljegyz\u233?
sek el\u233?rhet\u337?k a \par\pard\plain\hyphpar} {
komolyabb \u233?rdekl\u337?d\u337?k sz\u225?m\u225?ra. Nyilv\u225?nval\u243?, ho
gy az id\u337? m\u250?lt\u225?val a k\u252?l\u246?n\u246?s g\u225?tl\u225?sok va
lahogyan gyeng\u252?ltek, \par\pard\plain\hyphpar} {
mivel l\u225?tom\u225?saim horizontja hatalmasan megn\u337?tt. Mindazon\u225?lta
l megmaradtak \u246?sszef\u252?gg\u233?stelen t\u246?red\u233?keknek, \par\pard\
plain\hyphpar} {
amelyek h\u237?j\u225?n voltak minden l\u225?that\u243? rendez\u337?elvnek. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u193?lmaimban egyre nagyobb szabads\u225?got nyertem \u250?tjaimon. Sok furcsa
k\u337?\u233?p\u252?leten siklottam \u225?t, gig\u225?szi f\u246?ld \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
alatti folyos\u243?kon jutottam el egyikt\u337?l a m\u225?sikig, ami itt, \u250?
gy l\u225?tszik, a megszokott k\u246?zleked\u233?si \u250?tvonal volt. A \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
legalacsonyabb szinteken n\u233?ha tal\u225?lkoztam ama tit\u225?ni lez\u225?rt
csap\u243?ajt\u243?kkal, amelyek k\u246?r\u252?l a f\u233?lelem \u233?s tilalom
\par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?gk\u246?re lebegett. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?ttam \u243?ri\u225?si, mozaikkal kirakott medenc\u233?ket, j\u225?rtam fu
ra szob\u225?kban, amelyekben miri\u225?dnyi \u233?rthetetlen \par\pard\plain\hy

phpar} {
rendeltet\u233?s\u369? eszk\u246?zzel tal\u225?lkoztam. Voltak kolossz\u225?lis
\u252?regek, benn\u252?k bonyolult g\u233?pezetek, amelyeknek \par\pard\plain\hy
phpar} {
k\u246?rvonalai \u233?s c\u233?ljai t\u246?k\u233?letesen ismeretlenek voltak el
\u337?ttem, hangjuk csak sok \u233?vi \u225?lmod\u225?s ut\u225?n v\u225?lt hall
hat\u243?v\u225?. Itt \par\pard\plain\hyphpar} {
megjegyzem, hogy a l\u225?t\u225?s \u233?s a hall\u225?s volt az \u233?rz\u233?k
el\u233?snek az a k\u233?t form\u225?ja, amellyel valaha is tal\u225?lkoztam ebb
en a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tom\u225?sos vil\u225?gban. \par\pard\plain\hyphpar} {
A val\u243?di borzalom 1915-ben kezd\u337?d\u246?tt, amikor el\u337?sz\u246?r pi
llantottam meg \u233?l\u337?l\u233?nyeket. Ez m\u233?g azel\u337?tt volt, hogy \
par\pard\plain\hyphpar} {
mitol\u243?giai \u233?s esettanulm\u225?nyaim figyelmeztethettek volna, mire sz\
u225?m\u237?tsak. Amint meggyeng\u252?ltek a szellemi g\u225?tak, \par\pard\plai
n\hyphpar} {
nagy t\u246?megeket pillantottam meg az \u233?p\u252?letek k\u252?l\u246?nb\u246
?z\u337? r\u233?szeiben, \u233?s a lenti utc\u225?kon a ritk\u225?s p\u225?r\u22
5?ban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyre szil\u225?rdabb\u225?, kivehet\u337?bb\u233? v\u225?ltak, m\u237?g v\u233?
g\u252?l k\u237?nos \u233?less\u233?ggel l\u225?thattam sz\u246?rny\u369? r\u233
?szleteiket. \u211?ri\u225?si, \par\pard\plain\hyphpar} {
sziv\u225?rv\u225?nyl\u243? k\u250?poknak t\u369?ntek, h\u225?rom m\u233?ter leh
etett a magass\u225?guk \u233?s alapjuk keresztmetszete, valamilyen \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
rov\u225?tkolt, pikkelyes, f\u233?lig rugalmas anyagb\u243?l \u233?p\u252?ltek f
\u246?l. Cs\u250?csukb\u243?l n\u233?gy hajl\u233?kony, henger alak\u250? v\u233
?gtag eredt, \par\pard\plain\hyphpar} {
mindegyik harminc centim\u233?ter vastag, ugyanolyan bar\u225?zd\u225?lt anyag\u
250?, mint a k\u250?pok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek a v\u233?gtagok n\u233?ha annyira \u246?sszeh\u250?z\u243?dtak, hogy szinte
nem is l\u225?tszottak, n\u233?ha pedig h\u225?rom m\u233?teres \par\pard\plain
\hyphpar} {
hossz\u250?s\u225?g\u250?ra ny\u250?ltak. Kett\u337? hatalmas oll\u243?kban vagy
csipeszekben v\u233?gz\u337?d\u246?tt, a harmadik n\u233?gy v\u246?r\u246?s \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
trombitaf\u233?les\u233?gben, a negyedik szab\u225?lytalan, nagyj\u225?b\u243?l
hatvan centim\u233?ter \u225?tm\u233?r\u337?j\u369? s\u225?rg\u225?s g\u246?mbbe
n \u233?rt v\u233?get, \par\pard\plain\hyphpar} {
legnagyobb ker\u252?lete ment\u233?n h\u225?rom hatalmas, s\u246?t\u233?t szemme
l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezen a fejen n\u233?gy, vir\u225?gszer\u369? f\u252?ggel\u233?kben v\u233?gz\u33
7?d\u337?, karcs\u250?, sz\u252?rke kocs\u225?ny n\u337?tt, al\u243?la nyolc z\u
246?ldes tapogat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy cs\u225?p l\u243?gott. A k\u250?p alapj\u225?t gumiszer\u369? sz\u252?rke a
nyag bor\u237?totta, amely kiterjedve-\u246?sszeh\u250?z\u243?dva mozgatta a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
testet. \par\pard\plain\hyphpar} {
Cselekedeteik, noha \u225?rtalmatlanok voltak, jobban megr\u233?m\u237?tettek, m
int k\u252?llem\u252?k, mert nem volt eg\u233?szs\u233?ges \par\pard\plain\hyphp
ar} {
dolog r\u233?meket figyelni, amint olyasmit cselekszenek, ami csak emberr\u337?l
felt\u233?telezhet\u337?. C\u233?ltudatosan mozogtak a \par\pard\plain\hyphpar}
{
nagy szob\u225?kban, k\u246?nyveket vettek le a polcokr\u243?l, letett\u233?k \u
337?ket a hatalmas asztalokra, vagy onnan vitt\u233?k vissza, \par\pard\plain\hy
phpar} {
n\u233?ha szorgalmasan \u237?rtak, a k\u252?l\u246?n\u246?s p\u225?lc\u225?kat a
fej\u252?k alatti z\u246?ld tapogat\u243?ikba fogva. Az irdatlan csipeszeket a

\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?nyvek tart\u225?s\u225?ra \u233?s t\u225?rsalg\u225?sra haszn\u225?lt\u22
5?k; besz\u233?d\u252?k valami kattog\u225?sf\u233?l\u233?b\u337?l \u225?llt. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Ezek a l\u233?nyek nem viseltek ruh\u225?t, \u225?m k\u250?p alak\u250? test\u25
2?k cs\u250?cs\u225?r\u243?l isz\u225?kot vagy h\u225?tizs\u225?kot l\u243?gatta
k le. Fej\u252?ket \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
az azt tart\u243? v\u233?gtagot \u225?ltal\u225?nos a cs\u250?cs magass\u225?g\u
225?ban tartott\u225?k, b\u225?r gyakran f\u246?lemelt\u233?k vagy leengedt\u233
?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A m\u225?sik h\u225?rom nagy v\u233?gtagot haszn\u225?laton k\u237?v\u252?l rend
szerint m\u225?sf\u233?l m\u233?teresre engedve l\u243?gatt\u225?k a k\u250?p pa
l\u225?stja \par\pard\plain\hyphpar} {
ment\u233?n. Olvas\u225?sban, \u237?r\u225?sban, g\u233?pkezel\u233?sben tan\u25
0?s\u237?tott gyorsas\u225?gukb\u243?l - az asztalon \u225?ll\u243? szerkezetek
mintha \par\pard\plain\hyphpar} {
kapcsolatban \u225?lltak volna gondolataikkal arra a k\u246?vetkeztet\u233?sre j
utottam, hogy \u233?rtelmi k\u233?pess\u233?geik messze \par\pard\plain\hyphpar}
{
meghaladj\u225?k az ember\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb minden\u252?tt l\u225?ttam \u337?ket; ny\u252?zs\u246?gtek a gi
g\u225?szi szob\u225?kban \u233?s folyos\u243?kon, kezelt\u233?k a \u243?ri\u225
?s g\u233?peket a \par\pard\plain\hyphpar} {
pinc\u233?kben, sz\u225?guldottak a sz\u233?les utakon tit\u225?ni, cs\u243?nak
alak\u250? j\u225?rm\u369?veikkel. Nem f\u233?ltem t\u337?l\u252?k t\u246?bb\u23
3?, olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
term\u233?szetesen hozz\u225? tartoztak a k\u246?rnyezethez. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Kezdtem f\u246?lismerni egy\u233?ni elt\u233?r\u233?seiket. N\u233?mely\u252?ket
mintha bizonyos \u233?rtelemben korl\u225?tozt\u225?k volna. Ez \par\pard\plain
\hyphpar} {
ut\u243?bbiak testi azonoss\u225?guk ellen\u233?re mozg\u225?sukban \u233?s szok
\u225?saikban k\u252?l\u246?nb\u246?ztek nem csup\u225?n a t\u246?bbiekt\u337?l,
de \par\pard\plain\hyphpar} {
egym\u225?st\u243?l is. \par\pard\plain\hyphpar} {
Rengeteget \u237?rtak, amennyire k\u246?d\u246?s szememmel meg\u237?t\u233?lhett
em, k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? \u237?r\u225?sjegyekkel - egyik sem volt azono
s \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u246?bbs\u233?g haszn\u225?lta g\u246?rbe hieroglif\u225?kkal. N\u233?h\u225
?ny esetben mintha saj\u225?t \u225?b\u233?c\u233?nk ismer\u337?s bet\u369?it l\
u225?ttam volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sokkal lassabban is dolgoztak, mint a t\u246?bbs\u233?g. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\u193?lmaimban eg\u233?sz id\u337? alatt testetlen tudat voltam, amely a megszok
ottn\u225?l sokkal sz\u233?lesebb l\u225?t\u243?t\u233?rrel \par\pard\plain\hyph
par} {
rendelkezett, szabadon lebegett, m\u233?gis korl\u225?tozta mozg\u225?s\u225?t a
z utc\u225?k geometri\u225?ja \u233?s az \u225?tlagos utaz\u243?sebess\u233?g. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Eg\u233?szen 1915 augusztus\u225?ig semmi jel sem utalt r\u225?, hogy testi mivo
ltom nyugtalan\u237?tana. Azt mondom, \par\pard\plain\hyphpar} {
nyugtalan\u237?tana, mert az els\u337? szakaszban ez puszt\u225?n elvont \u233?r
z\u233?s volt, noha hihetetlen\u252?l sz\u246?rny\u369?, mivel \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u246?sszekapcsol\u243?dott kor\u225?bban eml\u237?tett \u246?nut\u225?latommal.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?lmaimban legf\u337?bb igyekezetem egy darabig arra ir\u225?nyult, hogy elk
er\u252?ljem a t\u252?k\u246?rbe n\u233?z\u233?st, \u233?s eml\u233?kszem, \par\
pard\plain\hyphpar} {
milyen h\u225?l\u225?s voltam, ami\u233?rt a k\u252?l\u246?n\u246?s szob\u225?kb

\u243?l teljesen hi\u225?nyzik a t\u252?k\u246?r. Rettenetesen zavart, hogy a ha


talmas \par\pard\plain\hyphpar} {
asztalokat - amelyek magass\u225?ga nem lehetett h\u225?rom m\u233?tern\u233?l k
evesebb - nem alulr\u243?l l\u225?tom. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb mind nagyobb lett a beteges k\u237?s\u233?rt\u233?s, hogy v\u23
3?gign\u233?zzek magamon, m\u237?g egy \u233?jjel nem tudtam ellen\u225?llni. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Els\u337? lefel\u233? ir\u225?nyul\u243? pillant\u225?som semmit sem t\u225?rt f
\u246?l. Egy pillanattal k\u233?s\u337?bb r\u225?j\u246?ttem, hogy ez az\u233?rt
van, mert a \par\pard\plain\hyphpar} {
fejem toronymagasra ny\u250?lik egy rugalmas nyak v\u233?g\u233?ben. Miut\u225?n
visszah\u250?ztam ezt a nyakat \u233?s len\u233?ztem, \par\pard\plain\hyphpar}
{
megl\u225?ttam a h\u225?rom m\u233?ter magas, alapj\u225?n\u225?l h\u225?rom m\u
233?ter sz\u233?les k\u250?p pikkelyes, r\u252?csk\u246?s, sziv\u225?rv\u225?nyl
\u243? pal\u225?stj\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sikolt\u225?som ekkor ugrasztotta talpra f\u233?l Arkhamet, mik\u246?zben felvet
\u337?dtem az \u225?lom szakad\u233?k\u225?b\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak t\u246?bb heti ocsm\u225?ny ism\u233?tl\u233?s ut\u225?n tudtam f\u233?ligmeddig elfogadni magam ebben a sz\u246?rnyeteg form\u225?ban. \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u193?lmaimban most m\u225?r testet \u246?ltve mozogtam a t\u246?bbi ismeretlen
l\u233?ny k\u246?z\u246?tt, olvastam a v\u233?gtelen polcokon \u225?ll\u243? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lelmetes k\u246?nyveket, \u233?s \u243?r\u225?kon \u225?t \u237?rtam a ha
talmas asztalokn\u225?l, a st\u237?lust a fejem t\u246?v\u233?b\u337?l l\u243?g\
u243? z\u246?ld cs\u225?pjaimba \par\pard\plain\hyphpar} {
fogva. \par\pard\plain\hyphpar} {
Annak, amit \u237?rtam \u233?s olvastam, a t\u246?red\u233?kei megmaradtak a tud
atomban. Borzalmas \u233?vk\u246?nyvek voltak m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar}
{
vil\u225?gokr\u243?l, m\u225?s vil\u225?gegyetemekr\u337?l, a minden vil\u225?ge
gyetemen k\u237?v\u252?l mocorg\u243? form\u225?tlan \u233?letr\u337?l. K\u252?l
\u246?n\u246?s l\u233?nyek \par\pard\plain\hyphpar} {
rendjeit eml\u237?tett\u233?k, amelyek a vil\u225?g elfeledett m\u250?ltj\u225?b
an l\u233?teztek, \u233?s r\u233?m\u237?t\u337? kr\u243?nik\u225?kat tal\u225?lt
am a groteszk test\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rtelmes l\u233?nyekr\u337?l, amelyek \u233?vmilli\u243?kkal azt\u225?n fog
nak \u233?lni, hogy az utols\u243? ember meghalt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az emberi t\u246?rt\u233?nelem olyan fejezeteir\u337?l \u233?rtes\u252?ltem, ame
lyeknek l\u233?tez\u233?s\u233?t a mai tud\u243?sok m\u233?g csak nem is sejtik.
\par\pard\plain\hyphpar} {
A legt\u246?bb k\u246?nyvet a hieroglif\u225?k nyelv\u233?n \u237?rt\u225?k; eze
ket egy z\u252?mm\u246?g\u337? g\u233?pezet seg\u237?ts\u233?g\u233?vel olvastam
. Maga a nyelv \par\pard\plain\hyphpar} {
ragoz\u243? fajta volt, olyan t\u337?rendszerrel, amelyet egy emberi l\u233?ny t
\u246?k\u233?letesen val\u243?sz\u237?n\u369?tlennek tal\u225?lt volna. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Hasonl\u243?k\u233?ppen tanulm\u225?nyoztam m\u225?s k\u246?teteket, amelyeket m
\u225?s nyelveken \u237?rtak. Nagyon kev\u233?s \u225?ltalam ismert \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
nyelv\u369? k\u246?nyv akadt. V\u233?gtelen\u252?l sokat seg\u237?tettek a rendk
\u237?v\u252?l okos k\u233?pek, amelyeket a sz\u246?veg lapjai k\u246?z\u233? il
lesztettek, \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy k\u252?l\u246?n k\u246?t\u246?tt\u233?k be \u337?ket. Mintha eg\u233?sz id\
u337? alatt saj\u225?t korom t\u246?rt\u233?net\u233?t \u237?rtam volna angol ny
elven. Amikor \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?l\u233?bredtem, csup\u225?n jelent\u233?ktelen \u233?s \u233?rtelmetlen f
oszl\u225?nyokra eml\u233?keztem mindazon ismeretlen nyelvekb\u337?l, \par\pard\
plain\hyphpar} {

amelyeket \u225?lmomban mesterfokon b\u237?rtam, b\u225?r a t\u246?rt\u233?netb\


u337?l eg\u233?sz mondatok maradtak meg a fejemben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megtudtam - m\u233?g miel\u337?tt \u233?ber felem tanulm\u225?nyozni kezdte voln
a a hasonl\u243? eseteket vagy az \u337?si m\u237?toszokat, \par\pard\plain\hyph
par} {
amelyekb\u337?l az \u225?lmok k\u233?ts\u233?gk\u237?v\u252?l eredtek -, hogy a
k\u246?r\u252?l\u246?ttem l\u233?v\u337? l\u233?nyek a vil\u225?g legnagyobb faj
\u225?hoz tartoznak, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely megh\u243?d\u237?totta az id\u337?t, \u233?s minden korba elk\u252?ldte f\
u246?lfedez\u337? elm\u233?it. Azt is tudtam, hogy engem a saj\u225?t \par\pard\
plain\hyphpar} {
koromb\u243?l ragadtak el, mik\u246?zben valaki m\u225?s haszn\u225?lja a testem
et, \u233?s hogy n\u233?mely k\u252?l\u246?n\u246?s test hasonl\u243?k\u233?ppen
\par\pard\plain\hyphpar} {
foglyul ejtett elm\u233?knek szolg\u225?l otthonul. \u218?gy r\u233?mlett, hogy
az oll\u243?kattog\u225?s k\u252?l\u246?n\u246?s nyelv\u233?n a naprendszer mind
en \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u246?glet\u233?b\u337?l ide sz\u225?m\u369?z\u246?tt l\u233?nyekkel t\u225?rs
alkodom. \par\pard\plain\hyphpar} {
Volt itt egy elme a V\u233?nusz bolyg\u243?r\u243?l, aki a j\u246?v\u337? kisz\u
225?m\u237?thatatlan messzes\u233?g\u233?ben fog \u233?lni, egy m\u225?sik a Jup
iter \par\pard\plain\hyphpar} {
egyik k\u252?ls\u337? holdj\u225?r\u243?l, hatmilli\u243? \u233?vnyi m\u250?ltb\
u243?l. A f\u246?ldi elm\u233?k k\u246?z\u252?l akadt n\u233?h\u225?ny az \u337?
skori D\u233?li-sark sz\u225?rnyas, \par\pard\plain\hyphpar} {
csillagfej\u369?, f\u233?lig n\u246?v\u233?ny lak\u243?ib\u243?l; egy m\u225?sik
a mes\u233?s Valusia h\u252?ll\u337?n\u233?p\u233?b\u337?l sz\u225?rmazott; h\u
225?rman ember el\u337?tti, \par\pard\plain\hyphpar} {
bund\u225?s h\u252?perboreusok voltak, Tsathoggua im\u225?d\u243?i; egy a rendk\
u237?v\u252?l visszatasz\u237?t\u243? csocs\u243?k k\u246?z\u252?l; ketten a F\u
246?ld \par\pard\plain\hyphpar} {
utols\u243? korszak\u225?nak p\u243?kszer\u369? bennsz\u252?l\u246?tteit k\u233?
pviselt\u233?k; \u246?ten az emberis\u233?g ut\u225?n k\u246?vetkez\u337? vit\u2
33?z bog\u225?rf\u233?l\u233?ket, \par\pard\plain\hyphpar} {
akikbe a Dics\u337? Faj egy napon majd t\u246?megesen menek\u237?ti \u225?t legn
agyobb elm\u233?it a borzalmas vesz\u233?ly el\u337?l; tov\u225?bb\u225? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
sz\u225?mosan az emberi fajb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Besz\u233?ltem Jiang-Li tudat\u225?val, aki Can-Csan kegyetlen birodalm\u225?nak
filoz\u243?fusa lesz Kr. u. 5000 t\u225?j\u225?n; a D\u233?l-\par\pard\plain\hy
phpar} {
Afrik\u225?ban Kr. e. 50 000-ben \u233?lt nagyfej\u369? barna n\u233?p t\u225?bo
rnok\u225?val; egy Bartolomeo Corsi nev\u369? firenzei szerzetessel \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
a tizenkettedik sz\u225?zadb\u243?l; annak a Lomar nev\u369? birodalomnak az egy
ik kir\u225?ly\u225?val, amely a sz\u246?rny\u369? sarkvid\u233?ken \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
uralkodott, sz\u225?zezer \u233?vvel azel\u337?tt, hogy el\u225?rasztott\u225?k
volna a vid\u233?ket a nyugatr\u243?l \u233?rkezett t\u246?mzsi, s\u225?rga inui
tok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Besz\u233?ltem Nug-Soth var\u225?zsl\u243?val, aki a Kr. u. 16 000 k\u246?r\u252
?l \u233?lt s\u246?t\u233?t h\u243?d\u237?t\u243?k n\u233?p\u233?b\u337?l sz\u22
5?rmazott; egy Titus \par\pard\plain\hyphpar} {
Sempronius Blaesus nev\u369? r\u243?maival, aki quaestor volt Sulla idej\u233?be
n; az egyiptomi XIV dinasztia Kefnesz nev\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u225?ra\u243?j\u225?val, aki Nyarlathotep ocsm\u225?ny titkair\u243?l mes\u233
?lt nekem; egy pappal Atlantisz k\u246?z\u233?ps\u337? kir\u225?lys\u225?g\u225?
b\u243?l; egy \par\pard\plain\hyphpar} {
James Woodville nevezet\u369? suffolki \u250?riemberrel, Cromwell kort\u225?rs\u
225?val; az ink\u225?k el\u337?tti Peru egyik udvari \par\pard\plain\hyphpar} {

csillag\u225?sz\u225?val; egy Nevel Kingston-Brown nev\u369? ausztr\u225?l orvos


sal, aki 2518-ban fog meghalni; a Csendes-\u243?ce\u225?nban \par\pard\plain\hyp
hpar} {
elt\u369?nt Je f\u337?var\u225?zsl\u243?j\u225?val; Kr. e. 200-b\u243?l egy Theo
dotid\u233?sz nev\u369? g\u246?r\u246?g-baktriai hivatalnokkal; egy Pierre-Louis
\par\pard\plain\hyphpar} {
Montagny nev\u369? koros, francia \u250?riemberrel, aki XIII. Lajos idej\u233?be
n \u233?lt; a Kr. e. 15 000-ben l\u233?tezett kimm\u233?riai \par\pard\plain\hyp
hpar} {
birodalomb\u243?l sz\u225?rmaz\u243? Krom-Ja-val; \u233?s m\u233?g oly sokakkal,
hogy agyam nem b\u237?rja megtartani a t\u337?l\u252?k hallott \par\pard\plain\
hyphpar} {
d\u246?bbenetes titkokat \u233?s b\u243?d\u237?t\u243? csod\u225?kat. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Minden reggel l\u225?zasan \u233?bredtem, n\u233?ha felhev\u252?lt igyekezettel
pr\u243?b\u225?ltam igazolni vagy megc\u225?folni \u233?rtes\u252?l\u233?seimet
\par\pard\plain\hyphpar} {
a modern tudom\u225?ny f\u233?ny\u233?ben. Hagyom\u225?nyos t\u233?nyek nyertek
\u250?j, k\u233?ts\u233?ges t\u225?vlatot, \u233?s \u233?n csod\u225?ltam az \u2
25?lom \par\pard\plain\hyphpar} {
fant\u225?zi\u225?j\u225?t, amely k\u233?pes volt ilyen meglep\u337? adal\u233?k
okkal kieg\u233?sz\u237?teni a t\u246?rt\u233?nelmet \u233?s a tudom\u225?nyt. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Reszkettem, hogy mif\u233?le titkokat rejthet a m\u250?lt, \u233?s borzongtam a
fenyeget\u233?sekt\u337?l, amelyeket a j\u246?v\u337? hozhat \par\pard\plain\hyp
hpar} {
mag\u225?val. A c\u233?lz\u225?sok, amelyeket a nem emberi l\u233?nyek ejtettek
el az emberis\u233?g j\u246?v\u337?j\u233?r\u337?l, olyan hat\u225?st tettek r\u
225?m, \par\pard\plain\hyphpar} {
amit le sem merek \u237?rni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az ember ut\u225?n f\u233?lelmetes bog\u225?rciviliz\u225?ci\u243? k\u246?vetkez
ik, az \u337? test\u252?ket foglalja majd el a Dics\u337? Faj elitje, amikor az
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?regebb vil\u225?g szemben\u233?z sz\u246?rny\u369? v\u233?gzet\u233?vel. K
\u233?s\u337?bb, ahogy lej\u225?r a F\u246?ld ideje, az \u225?tsug\u225?rzott el
m\u233?k ism\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
kereszt\u252?lv\u225?ndorolnak az id\u337?n \u233?s a t\u233?ren, egy \u250?jabb
meg\u225?ll\u243?ra a Merk\u250?r bubor\u233?kos n\u246?v\u233?nyeinek test\u23
3?be. De m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
ut\u225?nuk is l\u233?teznek majd fajok, amelyek tragikusan ragaszkodnak a hideg
plan\u233?t\u225?hoz, be\u225?ss\u225?k magukat iszonyatteli \par\pard\plain\hy
phpar} {
k\u233?rg\u233?be, am\u237?g el nem j\u246?n a v\u233?g. \par\pard\plain\hyphpar
} {
K\u246?zben \u225?lmaimban folyton \u237?rtam saj\u225?t korom t\u246?rt\u233?ne
t\u233?t, amelyet - f\u233?lig \u246?nk\u233?nt, f\u233?lig a k\u246?nyvt\u225?r
ak \u233?s az utaz\u225?si \par\pard\plain\hyphpar} {
lehet\u337?s\u233?gek \u237?g\u233?ret\u233?nek fej\u233?ben - a Dics\u337? Faj
k\u246?zponti lev\u233?lt\u225?r\u225?ba sz\u225?ntam. A lev\u233?lt\u225?r egy
kolossz\u225?lis f\u246?ld alatti \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u252?letben volt a v\u225?rosk\u246?zpont k\u246?zel\u233?ben, amelyet j
\u243?l ismertem a gyakori munk\u225?k \u233?s konzult\u225?ci\u243?k miatt. \u2
18?gy \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?sz\u252?lt, hogy kitartson a faj v\u233?g\u233?ig, \u233?s ellen\u225?llj
on a legvadabb f\u246?ldmozg\u225?soknak is. Ennek a tit\u225?ni t\u225?rol\u243
?nak a \par\pard\plain\hyphpar} {
hegys\u233?gszer\u369?, t\u246?m\u246?r szil\u225?rds\u225?ga egyetlen m\u225?si
k \u233?p\u252?lethez sem volt foghat\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
A f\u246?ljegyz\u233?seket k\u252?l\u246?n\u246?sen ellen\u225?ll\u243?, nagy ce
llul\u243?zlapokra nyomtatt\u225?k vagy \u237?rt\u225?k, amelyeket a tetej\u252?

k\u246?n ny\u237?l\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {


k\u246?tetekbe gy\u369?jt\u246?ttek, \u233?s k\u252?l\u246?n-k\u252?l\u246?n hel
yeztek el valami rendk\u237?v\u252?l k\u246?nny\u369?, rozsdamentes, sz\u252?rk\
u233?s \u225?rnyalat\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?mb\u337?l k\u233?sz\u252?lt, matematikai jelekkel d\u237?sz\u237?tett dob
ozokban, amelyekre a Dics\u337? Faj g\u246?rbe hieroglif\u225?ival \u237?rt\u225
?k r\u225? a \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u237?met. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezeket a dobozokat ugyanabb\u243?l a rozsdamentes f\u233?mb\u337?l \u246?nt\u246
?tt, bonyolultan elforgatott kilincsgombokkal \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u225?r\u243?d\u243?, n\u233?gysz\u246?gletes p\u225?nc\u233?ltermek soraiban t
\u225?rolt\u225?k sz\u225?mtalan csukott, lez\u225?rt polcon. A saj\u225?t t\u24
6?rt\u233?netemnek is \par\pard\plain\hyphpar} {
kijel\u246?ltek a pinc\u233?ben egy k\u252?l\u246?n helyet a legals\u243?, vagy
gerinces szinten - ezt a r\u233?szt sz\u225?nt\u225?k az emberis\u233?g, \u233?s
az azt \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zvetlen\u252?l k\u246?vet\u337? bund\u225?s \u233?s h\u252?ll\u337?szer\u
369? fajok kult\u250?r\u225?inak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyetlen \u225?lmom sem adott azonban teljes k\u233?pet a mindennapi \u233?letr\
u337?l. Valamennyi k\u246?d\u246?s, \u246?sszef\u252?gg\u233?stelen \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
t\u246?red\u233?kekb\u337?l \u225?llt, \u233?s az is biztos, hogy ezek nem a meg
felel\u337? sorrendben k\u246?vett\u233?k egym\u225?st. P\u233?ld\u225?ul nagyon
\par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?k\u233?letlen elk\u233?pzel\u233?sem volt a saj\u225?t \u233?letrendemr\u
337?l az \u225?lomvil\u225?gban; b\u225?r mintha meglett volna a saj\u225?t nagy
, \par\pard\plain\hyphpar} {
sziklafal\u250? szob\u225?m. A fogolyk\u233?nt tapasztalt korl\u225?toz\u225?sok
fokozatosan elt\u369?ntek, \u237?gy egyik-m\u225?sik l\u225?tom\u225?som \u233?
rdekes \par\pard\plain\hyphpar} {
utaz\u225?sokr\u243?l sz\u243?lt a f\u233?lelmes dzsungelekben, k\u246?rutakr\u2
43?l k\u252?l\u246?n\u246?s v\u225?rosokban, \u233?s n\u233?h\u225?ny hatalmas,
s\u246?t\u233?t, ablaktalan \par\pard\plain\hyphpar} {
rom felt\u225?r\u225?s\u225?r\u243?l, amelyekt\u337?l a Dics\u337? Faj saj\u225?
tos f\u233?lelemmel h\u337?k\u246?lt vissza. Ugyancsak tettem hosszas tengeri \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
utaz\u225?sokat \u243?ri\u225?si, hihetetlen sebess\u233?ggel k\u246?zleked\u337
?, t\u246?bbfed\u233?lzetes haj\u243?kon, kir\u225?ndultam vad t\u225?jakra elek
tromos \par\pard\plain\hyphpar} {
impulzussal hajtott, l\u246?ved\u233?kforma l\u233?gi j\u225?rm\u369?vekkel. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
A sz\u233?les, meleg \u243?ce\u225?non t\u250?l a Dics\u337? Faj m\u225?s v\u225
?rosai ter\u252?ltek el, az egyik t\u225?voli f\u246?ldr\u233?szen l\u225?ttam p
rimit\u237?v \par\pard\plain\hyphpar} {
telep\u252?l\u233?seit a fekete pof\u225?j\u250?, sz\u225?rnyas teremtm\u233?nye
knek, akik uralkod\u243? fajj\u225? v\u225?lnak, miut\u225?n a Dics\u337? Faj el
k\u252?ldi \par\pard\plain\hyphpar} {
legjobb elm\u233?it a j\u246?v\u337?be, hogy megmenek\u252?ljenek a settenked\u3
37? borzalomt\u243?l. Minden t\u225?j lapos volt \u233?s buj\u225?n z\u246?ldell
t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak ritk\u225?n fordultak el\u337? alacsony dombok, amelyek rendszerint a vulka
nikus er\u337?k jeleit viselt\u233?k magukon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u225?llatokr\u243?l, amelyeket l\u225?ttam, k\u246?teteket \u237?rhatn\u233?
k. Valamennyi vad volt; a Dics\u337? Faj g\u233?pi kult\u250?r\u225?ja r\u233?ge
n nem \par\pard\plain\hyphpar} {
szorult h\u225?zi\u225?llatokra, \u233?lelm\u252?k pedig teljes m\u233?rt\u233?k
ben n\u246?v\u233?nyi vagy mesters\u233?ges anyagokb\u243?l \u225?llt. Hatalmas
test\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
otromba h\u252?ll\u337?k cammogtak a p\u225?rolg\u243? l\u225?pokban, r\u246?pk\
u246?dtek a nyomaszt\u243? leveg\u337?ben, fr\u246?csk\u246?ltek a tengerekben \

u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
tavakban; k\u246?z\u246?tt\u252?k mintha bizonytalanul f\u246?lismertem volna sz
\u225?mos, a paleontol\u243?gi\u225?b\u243?l ismert faj kisebb, \u337?sibb \par\
pard\plain\hyphpar} {
el\u337?k\u233?p\u233?t: a dinoszauruszok\u233?t, mad\u225?rgy\u237?kok\u233?t,
halgy\u237?kok\u233?t, a labyrinthodonok\u233?t, a plesiosaurusok\u233?t \u233?s
hasonl\u243?k\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Madarat \u233?s eml\u337?st egyet se l\u225?ttam. \par\pard\plain\hyphpar} {
A f\u246?ld\u246?n \u233?s a mocsarakban ny\u252?zs\u246?gtek a k\u237?gy\u243?k
, gy\u237?kok \u233?s krokodilok, a buja n\u246?v\u233?nyzet f\u246?l\u246?tt sz
\u252?ntelen\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u252?mm\u246?gtek a rovarok. Messze kint a tengeren soha nem l\u225?tott, isme
retlen sz\u246?rnyek fr\u246?ccsentettek hegynyi \par\pard\plain\hyphpar} {
haboszlopokat a p\u225?r\u225?s \u233?g fel\u233?. Egyszer egy gig\u225?szi teng
eralattj\u225?r\u243?val utaztam, \u233?s irdatlan, \u233?l\u337? retteneteket \
par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?thattam a haj\u243? f\u233?nysz\u243?r\u243?inak sugar\u225?ban. L\u225?t
tam tov\u225?bb\u225? hihetetlen, els\u252?llyedt v\u225?rosok romjait, \u233?s
a tengeri \par\pard\plain\hyphpar} {
liliomok, kacsl\u225?b\u250?ak, korallok \u233?s half\u233?l\u233?k hemzseg\u337
? sokas\u225?g\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?tom\u225?saim kev\u233?s inform\u225?ci\u243?t tartalmaztak a Dics\u337?
Faj testi f\u246?l\u233?p\u237?t\u233?s\u233?r\u337?l, n\u233?pszok\u225?sair\u2
43?l, r\u233?szletes \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?nelm\u233?r\u337?l; sokkal t\u246?bb elsz\u243?rt morzs\u225?t sz
edtem \u246?ssze r\u233?gi legend\u225?kb\u243?l \u233?s m\u225?sok eseteib\u337
?l, mint saj\u225?t \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?lmaimb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Id\u337?vel term\u233?szetesen olvasm\u225?nyaim \u233?s kutat\u225?saim sok t\u
233?ren utol\u233?rt\u233?k \u233?s meghaladt\u225?k \u225?lmaimat, \u237?gy ele
ve \par\pard\plain\hyphpar} {
megvolt a magyar\u225?zat bizonyos \u225?lomt\u246?red\u233?kekre, m\u237?g azok
visszaigazolt\u225?k tanulm\u225?nyaimat. Ez vigasztal\u243?an \par\pard\plain\
hyphpar} {
meger\u337?s\u237?tette abb\u233?li hitemet, hogy az \u246?sszes sz\u246?rny\u36
9? pszeudo-eml\u233?k ugyanilyen olvasm\u225?nyokb\u243?l \u233?s kutat\u225?sok
b\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
fakad, amelyeket m\u225?sodlagos egy\u233?nis\u233?gem folytatott. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u193?lmaim ahhoz a nem eg\u233?szen sz\u225?z\u246?tven milli\u243? \u233?vvel
ezel\u337?tti id\u337?szakhoz kapcsol\u243?dtak, amikor a paleozoikum \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u225?tadta hely\u233?t a mezozoikumnak. A Dics\u337? Faj \u225?ltal birtokolt t
esteknek nincs - legal\u225?bbis tudom\u225?nyosan ismert - \par\pard\plain\hyph
par} {
lesz\u225?rmazottja a f\u246?ldi fejl\u337?d\u233?sben. Saj\u225?tos, csaknem ho
mog\u233?n, rendk\u237?v\u252?l specializ\u225?l\u243?dott szervezet\u252?k ink\
u225?bb volt \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?nyi, mint \u225?llati jelleg\u369?. \par\pard\plain\hyphpar} {
A sejtm\u369?k\u246?d\u233?s egyedi form\u225?ja \u250?gysz\u243?lv\u225?n lehet
etlenn\u233? tette a f\u225?radts\u225?got, teljes m\u233?rt\u233?kben megsz\u25
2?ntette az \par\pard\plain\hyphpar} {
alv\u225?s ig\u233?ny\u233?t. Az egyik hajl\u233?kony v\u233?gtagon n\u337?tt v\
u246?r\u246?s, trombitaforma f\u252?ggel\u233?keken \u225?t fogyasztottak kiz\u2
25?r\u243?lag f\u233?lig \par\pard\plain\hyphpar} {
foly\u233?kony t\u225?pl\u225?l\u233?kot, ami sok szempontb\u243?l sz\u246?ges e
llent\u233?te volt az \u225?llatok t\u225?pl\u225?l\u233?k\u225?nak. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
E l\u233?nyeknek csup\u225?n k\u233?t olyan \u233?rz\u233?kszerve volt, amelyeke
t mi is ismer\u252?nk: a l\u225?t\u225?s \u233?s a hall\u225?s. Hallani a fej\u2

52?k\u246?n \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u337?tt sz\u252?rke tapogat\u243?k vir\u225?gszer\u369? ny\u250?lv\u225?nyaiva
l hallottak. Voltak m\u233?g m\u225?s, ismeretlen \u233?rz\u233?kszerveik is, \u
225?m ezeket \par\pard\plain\hyphpar} {
a testeket lak\u243? idegen, foglyul ejtett elm\u233?k nem tudt\u225?k haszn\u22
5?lni. H\u225?rom szem\u252?k \u250?gy helyezkedett el, hogy a \par\pard\plain\h
yphpar} {
norm\u225?lisn\u225?l sokkal sz\u233?lesebb l\u225?t\u243?teret tett lehet\u337?
v\u233?. V\u233?r\u252?k egyfajta m\u233?lyz\u246?ld, nagyon s\u369?r\u369? ikh\
u243?r volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem\u252?k nem volt, az alapjuk ment\u233?n sorakoz\u243? magok vagy sp\u243?r\u
225?k \u250?tj\u225?n szaporodtak, amelyek csup\u225?n v\u237?z alatt \par\pard\
plain\hyphpar} {
indultak fejl\u337?d\u233?snek. Nagy, sek\u233?ly tart\u225?lyokban nevelt\u233?
k csemet\u233?iket, de csak korl\u225?tozott sz\u225?mban, mert roppant \par\par
d\plain\hyphpar} {
sok\u225?ig \u233?ltek; az \u225?tlagos \u233?letkor n\u233?gy-\u246?tezer \u233
?v volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u233?szrevehet\u337?en fogyat\u233?kos egyedeket gyorsan rendbe hozt\u225?k,
amint \u233?szlelt\u233?k hi\u225?nyoss\u225?gaikat. Mivel nem \par\pard\plain\
hyphpar} {
tudtak tapintani, \u233?s nem \u233?reztek f\u225?jdalmat, csup\u225?n a szemmel
l\u225?that\u243? t\u252?netekb\u337?l m\u233?rhett\u233?k fel, hogy valaki bet
eg \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy a v\u233?g\u233?t j\u225?rja. \par\pard\plain\hyphpar} {
A halottakat m\u233?lt\u243?s\u225?gteljes szertart\u225?sok ut\u225?n el\u233?g
ett\u233?k. N\u233?ha, mint m\u225?r eml\u237?tettem, egy-egy magasabb rend\u369
? \par\pard\plain\hyphpar} {
elme megmenek\u252?lt a hal\u225?lt\u243?l, mivel el\u337?revet\u237?tette mag\u
225?t az id\u337?ben; de ilyesmi csak ritk\u225?n fordult el\u337?. Ha \par\pard
\plain\hyphpar} {
megesett, a j\u246?v\u337?b\u337?l hozz\u225?juk sz\u225?m\u369?z\u246?tt elm\u2
33?t a legnagyobb gyeng\u233?ds\u233?ggel kezelt\u233?k, am\u237?g szokatlan ott
hona meg \par\pard\plain\hyphpar} {
nem semmis\u252?lt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Dics\u337? Faj egyetlen, laz\u225?n \u246?sszef\u252?gg\u337? nemzetet vagy sz
\u246?vets\u233?get alkotott. Politikai, gazdas\u225?gi rendszer\u252?ket \par\p
ard\plain\hyphpar} {
egyfajta fasiszta szocializmusnak lehetett volna nevezni, a legnagyobb er\u337?f
orr\u225?sokat \u233?sszer\u369?en osztott\u225?k el, a \par\pard\plain\hyphpar}
{
hatalmat kis korm\u225?nyz\u243? csoportok gyakorolt\u225?k, amelyeket azok v\u2
25?lasztott\u225?k, akik \u225?tmentek bizonyos m\u369?velts\u233?gi \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\u233?s pszichol\u243?giai vizsg\u225?kon. A csal\u225?di kapcsolatok nem voltak
t\u250?l er\u337?sek, b\u225?r ismert\u233?k a k\u246?z\u246?s lesz\u225?rmaz\u
225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?tel\u233?k\u233?t, \u233?s a fiatalokat rendszerint a sz\u252?leik nevelt
\u233?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Viselked\u233?s\u252?k \u233?s int\u233?zm\u233?nyeik term\u233?szetesen egyr\u2
33?szt a legnagyobb elvonts\u225?g szf\u233?r\u225?iban, m\u225?sr\u233?szt a mi
nden \par\pard\plain\hyphpar} {
szerves \u233?letre jellemz\u337? elemi \u246?szt\u246?n\u246?k ter\u233?n hason
l\u237?tottak legjobban az ember\u233?ire. N\u233?h\u225?ny tov\u225?bbi hasonl\
u243?s\u225?g \par\pard\plain\hyphpar} {
abb\u243?l eredt, amit a Dics\u337? Faj tudatosan vett \u225?t a j\u246?v\u337?b
\u337?l, mert tetszett neki. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az ipar, nagym\u233?rt\u233?kben g\u233?pes\u237?tett volta miatt, kev\u233?s id
\u337?t k\u246?vetelt a polg\u225?rokt\u243?l; a b\u337?s\u233?ges szabadid\u337
?t \par\pard\plain\hyphpar} {

k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? intellektu\u225?lis \u233?s m\u369?v\u233?szi tev\


u233?kenys\u233?gekkel t\u246?lt\u246?tt\u233?k ki. \par\pard\plain\hyphpar} {
A tudom\u225?nyok hihetetlen szintre fejl\u337?dtek, a m\u369?v\u233?szet az \u2
33?let fontos r\u233?sze volt, noha \u225?lmaim idej\u233?ben m\u225?r \par\pard
\plain\hyphpar} {
t\u250?ljutott a cs\u250?cson. A technika \u225?lland\u243? \u233?s hatalmas \u2
46?szt\u246?nz\u233?st kapott a t\u250?l\u233?l\u233?s\u233?rt folytatott harcba
n, mert neki \par\pard\plain\hyphpar} {
kellett fenntartania a nagyv\u225?rosok sz\u246?ved\u233?k\u233?t az \u337?sid\u
337?k tit\u225?ni f\u246?ldtani mozg\u225?sai k\u246?zepette. \par\pard\plain\hy
phpar} {
A b\u369?n\u246?z\u233?s meglep\u337?en ritka volt, \u233?s rendk\u237?v\u252?l
hat\u233?kony rend\u337?rs\u233?ggel vigy\u225?zt\u225?k a k\u246?zrendet. A b\u
252?ntet\u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
kiv\u225?lts\u225?gok megvon\u225?s\u225?t\u243?l \u233?s a beb\u246?rt\u246?nz\
u233?st\u337?l a hal\u225?lig, vagy a legnagyobb \u233?rzelmi k\u237?nz\u225?sok
ig terjed, de sohasem \par\pard\plain\hyphpar} {
alkalmazt\u225?k an\u233?lk\u252?l, hogy a leggondosabban ne tanulm\u225?nyozt\u
225?k volna az elk\u246?vet\u337?k okait. \par\pard\plain\hyphpar} {
A hadvisel\u233?s az ut\u243?bbi n\u233?h\u225?ny \u233?vezredben megsz\u369?nt,
b\u225?r amikor nagy n\u233?ha harcba sz\u225?lltak a D\u233?li-sarkon \par\par
d\plain\hyphpar} {
tany\u225?z\u243? sz\u225?rnyas, csillagfej\u369? \u214?regekkel, az rendk\u237?
v\u252?li puszt\u237?t\u225?sokkal j\u225?rt. Hatalmas hadsereget tartottak fenn
, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely sz\u246?rny\u369? elektromos hat\u225?sokat kelt\u337?, kameraszer\u369? f
egyverekkel volt f\u246?lszerelve, noha ritk\u225?n eml\u237?tett\u233?k, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
mi\u233?rt sz\u252?ks\u233?ges ez a hader\u337?, de nyilv\u225?nval\u243?an kapc
solatban volt a sz\u252?ntelen f\u233?lelemmel, amellyel a s\u246?t\u233?t, \par
\pard\plain\hyphpar} {
ablaktalan, r\u233?gi romok \u233?s a legals\u243? szintek lez\u225?rt ajtajai i
r\u225?nt viseltettek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez a f\u233?lelem a bazaltromokt\u243?l \u233?s a csap\u243?ajt\u243?kt\u243?l n
agyr\u233?szt c\u233?lozgat\u225?sokban, vagy legf\u246?ljebb titkos \par\pard\p
lain\hyphpar} {
sugdol\u243?z\u225?sokban nyilv\u225?nult meg. Jellemz\u337? m\u243?don sehol se
m eml\u237?tett\u233?k azok a k\u246?nyvek, amelyek a nyilv\u225?nos \par\pard\p
lain\hyphpar} {
polcokon hozz\u225?f\u233?rhet\u337?ek voltak. Ez volt az egyetlen tabut\u233?ma
a Dics\u337? Faj tagjai k\u246?z\u246?tt, \u233?s \u250?gy t\u369?nt, kapcsolat
ban \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?ll a r\u233?gi sz\u246?rny\u369? harcokkal \u233?s azokkal a j\u246?v\u337
?beli veszedelmekkel, amelyek egy napon r\u225?k\u233?nyszer\u237?tik a fajt, ho
gy \par\pard\plain\hyphpar} {
legjobb elm\u233?it t\u246?megesen menek\u237?tse a j\u246?v\u337?be. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Noha a t\u246?bbi t\u233?ny is t\u246?k\u233?letlen\u252?l \u233?s t\u246?red\u2
33?kesen szerepelt az \u225?lmokban \u233?s legend\u225?kban, ez a t\u233?ma eg\
u233?szen \par\pard\plain\hyphpar} {
elk\u233?peszt\u337?en belemos\u243?dott a hom\u225?lyba. A s\u246?t\u233?t \u33
7?si m\u237?toszok ker\u252?lt\u233?k a k\u233?rd\u233?st, b\u225?r az is lehet,
hogy minden \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u233?lz\u225?st kit\u246?r\u246?ltek bel\u337?l\u252?k. Saj\u225?t \u225?lmaim
ban \u233?s a m\u225?sok\u233?iban furcsa m\u243?don kev\u233?s volt a vonatkoz\
u243? utal\u225?s. A Dics\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
Faj tagjai sz\u225?nd\u233?kosan sohasem besz\u233?ltek r\u243?la, \u233?s amit
siker\u252?lt megtudnom, az n\u233?h\u225?ny jobb megfigyel\u337? fogoly \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
elm\u233?t\u337?l sz\u225?rmazott. \par\pard\plain\hyphpar} {

Eme inform\u225?ci\u243?morzs\u225?k szerint a f\u233?lelem alapja egy iszony\u2


50?, v\u233?nebb faj, f\u233?lig-meddig polipszer\u369?, m\u233?lys\u233?gesen \
par\pard\plain\hyphpar} {
idegen n\u233?p, amely m\u233?rhetetlen\u252?l messzi vil\u225?gegyetemekb\u337?
l \u233?rkezett az \u369?r\u246?n \u225?t, \u233?s hatsz\u225?zmilli\u243? \u233
?vvel ezel\u337?tt \u337?k \par\pard\plain\hyphpar} {
uralt\u225?k a F\u246?ldet meg a Naprendszer h\u225?rom m\u225?sik bolyg\u243?j\
u225?t. Csak r\u233?szben voltak anyagiak m\u225?rmint abban az \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u233?rtelemben, ahogyan mi \u233?rtelmezz\u252?k az anyagot - , tudatuk \u233?s
\u233?rz\u233?kel\u233?s\u252?k m\u243?dja gy\u246?keresen elt\u233?rt a f\u246
?ldi \par\pard\plain\hyphpar} {
szervezetek\u233?t\u337?l. P\u233?ld\u225?ul \u233?rz\u233?kszerveik k\u246?z\u2
52?l hi\u225?nyzott a l\u225?t\u225?s; ment\u225?lis vil\u225?guk a benyom\u225?
sok k\u252?l\u246?n\u246?s, nem \par\pard\plain\hyphpar} {
vizu\u225?lis mint\u225?ib\u243?l \u225?llt \u246?ssze. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Ahhoz el\u233?g anyagiak voltak, hogy ahol tal\u225?lt\u225?k, eszk\u246?zk\u233
?nt haszn\u225?lj\u225?k a vil\u225?g\u369?r anyag\u225?t. H\u225?zaik is voltak
, b\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u233?g saj\u225?tosak. \u201?rz\u233?keik \u225?thatoltak minden konkr\u233?t
akad\u225?lyon, \u225?m anyaguk nem; az elektromos energia bizonyos \par\pard\p
lain\hyphpar} {
form\u225?i k\u233?pesek voltak teljesen elpuszt\u237?tani \u337?ket. Tudtak rep
\u252?lni, b\u225?r nem rendelkeztek sz\u225?rnyakkal, \u233?s semmilyen \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
l\u225?that\u243? szerv\u252?k nem volt a lebeg\u233?shez. Tudatuk olyan szerkez
et\u369? volt, hogy a Dics\u337? Faj nem tudott hat\u233?konyan \par\pard\plain\
hyphpar} {
eszm\u233?t cser\u233?lni vel\u252?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor ezek a teremtm\u233?nyek a F\u246?ldre \u233?rkeztek, f\u233?lelmetes, ab
laktalan tornyokb\u243?l \u225?ll\u243? bazaltv\u225?rosokat \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\u233?p\u237?tettek, \u233?s v\u233?rf\u252?rd\u337?t rendeztek az itt \u233?l\u
337? l\u233?nyek k\u246?z\u246?tt, eg\u233?szen addig, am\u237?g a Dics\u337? Fa
j elm\u233?i meg nem \u233?rkeztek \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u369?r\u246?n \u225?t abb\u243?l a s\u246?t\u233?t, galaxisk\u246?zi vil\u22
5?gb\u243?l, amelyet a megh\u246?kkent\u337? \u233?s vitatott Eltdowni T\u246?re
d\u233?kek Yith n\u233?ven \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u237?tenek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u250?jonnan \u233?rkezettek az \u225?ltaluk szerkesztett g\u233?pezetekkel k
\u246?nnyen uralmuk al\u225? hajtott\u225?k a ragadoz\u243?kat, \u233?s \par\par
d\plain\hyphpar} {
le\u369?zt\u233?k \u337?ket a f\u246?ldk\u233?reg bels\u337? kamr\u225?iba, amel
yeket azok m\u225?r berendeztek tart\u243?zkod\u225?si hely\u252?knek. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n lepecs\u233?telt\u233?k a bej\u225?ratokat, \u233?s sorsukra hagyt\u
225?k \u337?ket, majd legt\u246?bb nagyv\u225?rosukat elfoglalt\u225?k, \par\par
d\plain\hyphpar} {
meg\u337?rizve egyes fontos \u233?p\u252?leteket, olyan indokokkal, amelyeknek t
\u246?bb k\u246?ze volt a babon\u225?hoz, mint a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?z\u246?mb\u246?ss\u233?ghez, arc\u225?tlans\u225?ghoz vagy a tudom\u225?n
yos-t\u246?rt\u233?nelmi buzg\u243?s\u225?ghoz. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?m Bonok m\u250?lt\u225?val bizonytalan, gonosz jelek \u233?rkeztek, hogy a
M\u233?rhetetlen V\u233?nek meger\u337?s\u246?dtek \u233?s \par\pard\plain\hyph
par} {
megsokasodtak a bels\u337? vil\u225?gban. Sz\u243?rv\u225?nyos \u233?s felt\u369
?n\u337?en ocsm\u225?ny kit\u246?r\u233?sek t\u246?rt\u233?ntek a Dics\u337? Faj
egyes t\u225?voli \par\pard\plain\hyphpar} {
kisv\u225?rosaiban, \u233?s egyes kihalt \u337?si v\u225?rosokban, amelyet a Dic

s\u337? Faj nem n\u233?pes\u237?tett be, olyan helyeken, ahol a \par\pard\plain\


hyphpar} {
m\u233?lys\u233?g szakad\u233?kaiba vezet\u337? \u246?sv\u233?nyeket nem z\u225?
rt\u225?k le vagy \u337?rizt\u233?k megfelel\u337?en. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezut\u225?n meger\u337?s\u237?tett\u233?k a v\u233?delmet, sok utat \u246?r\u246
?kre lez\u225?rtak - noha n\u233?h\u225?ny csap\u243?ajt\u243?t meghagytak strat
\u233?giai \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u233?lb\u243?l, hogy megk\u252?zdhessenek a M\u233?rhetetlen V\u233?nekkel, ha
valahol v\u225?ratlan helyen kiszabaduln\u225?nak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Le\u237?rhatatlanul f\u246?rtelmesek lehettek a M\u233?rhetetlen V\u233?nek kit\
u246?r\u233?sei, mert \u246?r\u246?kre otthagyt\u225?k nyomukat a Dics\u337? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Faj pszichol\u243?gi\u225?j\u225?ban. Annyira iszonyodtak t\u337?l\u252?k, hogy
m\u233?g csak nem is eml\u237?tett\u233?k, milyenek. K\u252?lsej\u252?ket illet\
u337?en \par\pard\plain\hyphpar} {
egyszer sem tal\u225?lkoztam egy\u233?rtelm\u369? utal\u225?ssal. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
Hallottam zavaros c\u233?lz\u225?sokat sz\u246?rny\u369? alakv\u225?ltoztat\u243
? k\u233?pess\u233?g\u252?kr\u337?l, arr\u243?l, hogy id\u337?nk\u233?nt l\u225?
thatatlann\u225? tudtak \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?lni, m\u237?g m\u225?sok szerint k\u233?pesek voltak ir\u225?ny\u237?tani
\u233?s fegyverk\u233?nt haszn\u225?lni a nagy szeleket. Saj\u225?tos f\u252?tt
y\u246?g\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
hangokat \u233?s \u246?t k\u246?rb\u337?l \u225?ll\u243? gig\u225?szi l\u225?bny
omokat is emlegettek vel\u252?k kapcsolatban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nyilv\u225?nval\u243? volt, hogy a Dics\u337? Faj k\u233?ts\u233?gbeesetten rett
egett k\u246?zeled\u337? v\u233?gzete - az, ami el\u337?l egy napon \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
sokmilli\u243?nyi kifinomult elm\u233?t k\u252?ldenek kereszt\u252?l az id\u337?
szakad\u233?k\u225?n, idegen testekbe, a biztosabb j\u246?v\u337?be - \par\pard
\plain\hyphpar} {
kapcsolatban \u225?llt a M\u233?rhetetlen V\u233?nek v\u233?gs\u337?, sikeres ki
t\u246?r\u233?s\u233?vel. \par\pard\plain\hyphpar} {
A szellemi kivet\u237?t\u233?sek minden korban f\u233?lre\u233?rthetetlen\u252?l
figyelmeztettek erre a borzalomra, \u233?s a Dics\u337? Faj \u250?gy \par\pard\
plain\hyphpar} {
d\u246?nt\u246?tt, ezt senkinek sem kell elviselnie, aki el tud menek\u252?lni.
Tudt\u225?k a bolyg\u243? k\u233?s\u337?bbi t\u246?rt\u233?net\u233?b\u337?l, ho
gy a \par\pard\plain\hyphpar} {
kit\u246?r\u233?st sokkal ink\u225?bb a bossz\u250?v\u225?gy hajtja, mint a k\u2
37?s\u233?rlet a k\u252?ls\u337? vil\u225?g visszafoglal\u225?s\u225?ra. Kivet\u
237?t\u233?seik \par\pard\plain\hyphpar} {
megmutatt\u225?k nekik, hogyan j\u246?nnek-mennek a fajok an\u233?lk\u252?l, hog
y a sz\u246?rnyetegek zavarn\u225?k \u337?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tal\u225?n a r\u233?mek jobban szerett\u233?k a F\u246?ld m\u233?lys\u233?geit a
v\u225?ltoz\u243?, vihar szaggatta felsz\u237?nn\u233?l, mivel a f\u233?ny semm
it sem \par\pard\plain\hyphpar} {
jelentett nekik. Az is lehet, hogy lassan elgy\u246?ng\u252?ltek az Bonok m\u250
?lt\u225?val. K\u246?ztudott, hogy kihaltak, mire a \par\pard\plain\hyphpar} {
menek\u252?l\u337? elm\u233?k bef\u233?szkelt\u233?k magukat az embert k\u246?ve
t\u337? bog\u225?rfajba. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Dics\u337? Faj addig is fenntartotta a gondos \u337?rizetet, hatalmas fegyvere
ik sz\u252?ntelen\u252?l k\u233?szen \u225?lltak, b\u225?r a \par\pard\plain\hyp
hpar} {
h\u225?tborzongat\u243? t\u233?m\u225?t sz\u225?m\u369?zt\u233?k a h\u233?tk\u24
6?znapi besz\u233?lget\u233?sb\u337?l \u233?s a hozz\u225?f\u233?rhet\u337? f\u2
46?ljegyz\u233?sekb\u337?l. A n\u233?vtelen f\u233?lelem \par\pard\plain\hyphpar
} {
\u225?rny\u233?ka mindig ott lebegett a lez\u225?rt csap\u243?ajt\u243?k \u233?s
a s\u246?t\u233?t, ablaktalan \u337?si tornyok f\u246?l\u246?tt. \par\pard\plai

n\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
V. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?lmaim ezt a vil\u225?got visszhangozt\u225?k halv\u225?nyan \u233?s t\u246
?red\u233?kesen minden \u233?jjel. Nem is rem\u233?lem, hogy \par\pard\plain\hyp
hpar} {
kifejezhetem, mennyi iszonyat \u233?s f\u233?lelem s\u369?r\u369?s\u246?d\u246?t
t ezekben a visszhangokban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amint mondottam, tanulm\u225?nyaim \u233?sszer\u369? pszichol\u243?giai magyar\u
225?zataikkal fokozatosan pajzsot alak\u237?tottak ezek \par\pard\plain\hyphpar}
{
ellen az \u233?rz\u233?sek ellen; oltalmaz\u243? hat\u225?sukat fokozta a megszo
kotts\u225?g alig \u233?szrevehet\u337? \u225?rnyalata, amelyet az id\u337? \par
\pard\plain\hyphpar} {
m\u250?l\u225?sa hoz mag\u225?val. M\u233?gis, mindennek ellen\u233?re id\u337?n
k\u233?nt egy-k\u233?t pillanatra el\u337?t\u246?rt a bizonytalan, k\u250?sz\u24
3? retteg\u233?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
De nem szippantott mag\u225?ba mindenest\u252?l, mint r\u233?gen; 1922 ut\u225?n
a munka \u233?s pihen\u233?s eg\u233?szen norm\u225?lis \par\pard\plain\hyphpar
} {
v\u225?ltakoz\u225?s\u225?ban \u233?ltem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u233?vek m\u250?lt\u225?val kezdtem \u250?gy \u233?rezni, hogy tapasztalatai
mat - egy\u252?tt a hasonl\u243? esetekkel \u233?s a vonatkoz\u243? \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
n\u233?prajzi t\u233?nyekkel - k\u233?pes vagyok \u246?sszes\u237?teni \u233?s k
\u246?zz\u233?tenni a komoly tud\u243?sok \u233?p\u252?l\u233?s\u233?re; ez\u233
?rt elk\u233?sz\u237?tettem egy \par\pard\plain\hyphpar} {
cikksorozatot, amely t\u246?m\u246?ren \u246?sszefoglalta a k\u233?rd\u233?sk\u2
46?rt, \u233?s a cikkeket az \u225?lmaimb\u243?l megmaradt form\u225?k, \par\par
d\plain\hyphpar} {
jelenetek, d\u237?sz\u237?t\u337? mint\u225?k \u233?s hieroglif\u225?k kezdetleg
es rajzaival illusztr\u225?ltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Cikkeimet sorra jelenttette meg 1928 \u233?s 1929 folyam\u225?n a Journal of the
American Psychological Society, de \par\pard\plain\hyphpar} {
nem keltettek t\u250?lzott figyelmet. \u201?n k\u246?zben tov\u225?bbra is a leg
apr\u243?bb r\u233?szletig lejegyeztem \u225?lmaimat, b\u225?r a \par\pard\plain
\hyphpar} {
besz\u225?mol\u243?k k\u246?tege kezdett elk\u233?peszt\u337? m\u233?retet \u246
?lteni. \par\pard\plain\hyphpar} {
1934. j\u250?lius 10-\u233?n levelem \u233?rkezett a Pszichol\u243?giai T\u225?r
sas\u225?g c\u237?m\u233?re, \u233?s ez a lev\u233?l lett a nyit\u225?nya a legi
szony\u250?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
szakasznak, amelyben el\u233?rte cs\u250?cs\u225?t az eg\u233?sz \u337?r\u252?lt
megpr\u243?b\u225?ltat\u225?s. A b\u233?lyegz\u337? szerint a levelet a nyugat\par\pard\plain\hyphpar} {
ausztr\u225?liai Pilbarr\u225?ban adt\u225?k f\u246?l, \u233?s mint nyomoz\u225?
saim kider\u237?tett\u233?k, egy meglehet\u337?sen ismert b\u225?nyam\u233?rn\u2
46?k \u237?rta \par\pard\plain\hyphpar} {
al\u225?. N\u233?h\u225?ny f\u246?l\u246?tt\u233?bb k\u252?l\u246?n\u246?s f\u23
3?nyk\u233?pet is tartalmazott a bor\u237?t\u233?k. Sz\u243?r\u243?l-sz\u243?ra
idem\u225?solom a sz\u246?veget, \u233?s egyetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
olvas\u243?m sem fog csod\u225?lkozni azon, milyen sz\u246?rny\u369? hat\u225?st
gyakoroltak r\u225?m ezek a f\u233?nyk\u233?pek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy ideig d\u246?bbent \u233?s hitetlen voltam; noha gyakran elgondoltam, hogy k
ellett valami t\u233?nyalappal rendelkezni\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u225?lmaimat sz\u237?nez\u337? legend\u225?k egy bizonyos r\u233?sz\u233?nek
, a legkev\u233?sb\u233? sem voltam f\u246?lk\u233?sz\u252?lve r\u225?, hogy b\u
225?rmi ilyen \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?zzelfoghat\u243? f\u246?nnmaradhatott a minden elk\u233?pzel\u233?s\u252?

nket fel\u252?lm\u250?l\u243?, elveszett vil\u225?gb\u243?l. De mindenn\u233?l \


par\pard\plain\hyphpar} {
borzalmasabbak voltak a f\u233?nyk\u233?pek, mert itt \u225?lltak a homokban, hi
deg, megc\u225?folhatatlan val\u243?s\u225?gukban a kopott, \par\pard\plain\hyph
par} {
es\u337?marta, id\u337?verte k\u337?t\u246?mb\u246?k, amelyeknek n\u233?mik\u233
?pp dombor\u250? teteje, kicsit homor\u250? alja mag\u225?\u233?rt besz\u233?lt.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor nagy\u237?t\u243? alatt tanulm\u225?nyoztam \u337?ket, a hoporcsok \u233?
s horpad\u225?sok k\u246?z\u246?tt nagyon is vil\u225?gosan megl\u225?ttam \par\
pard\plain\hyphpar} {
azoknak a hatalmas g\u246?rbe vonal\u250? rajzoknak \u233?s hieroglif\u225?knak
a nyomait, amelyeknek \u233?rtelme olyan visszatasz\u237?t\u243? \par\pard\plain
\hyphpar} {
sz\u225?momra. De \u237?me a lev\u233?l, amelyhez nem kell komment\u225?r. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
49 Dampier St. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pilbarra, Nyugat-Ausztr\u225?lia \par\pard\plain\hyphpar} {
1934. m\u225?jus 18. \par\pard\plain\hyphpar} {
N. W. Peaslee professzornak \par\pard\plain\hyphpar} {
az Amerikai Pszichol\u243?giai T\u225?rsas\u225?g \u250?tj\u225?n \par\pard\plai
n\hyphpar} {
30 E. 41. St. \par\pard\plain\hyphpar} {
New York, USA \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
?Tisztelt Uram! \par\pard\plain\hyphpar} {
Nemr\u233?giben besz\u233?ltem a perthi Dr. E. M. Boyle-lal, \u233?s \u337? n\u2
33?h\u225?ny \u250?js\u225?got adott nekem, amelyben az \u246?n cikkei \par\pard
\plain\hyphpar} {
tal\u225?lhat\u243?ak, valamint azt tan\u225?csolta, hogy sz\u225?moljak be \u21
4?nnek n\u233?h\u225?ny dologr\u243?l, amelyeket a Nagy \par\pard\plain\hyphpar}
{
Homoksivatagban l\u225?ttam, aranymez\u337?inkt\u337?l keletre. Annak f\u233?ny\
u233?ben, amit \u214?n \u237?r a k\u252?l\u246?n\u246?s mint\u225?kkal \u233?s \
par\pard\plain\hyphpar} {
hieroglif\u225?kkal d\u237?sz\u237?tett, ciklopszfal\u250? \u337?si v\u225?rosok
r\u243?l, \u250?gy t\u369?nik, valami nagyon fontosat tal\u225?ltam. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
A feket\u233?k mindig rengeteget emlegett\u233?k a "nagy k\u246?veket", amiken j
elek vannak, \u233?s l\u225?that\u243?lag sz\u246?rnyen f\u233?ltek \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
t\u337?l\u252?k. Valami\u233?rt \u246?sszekapcsolj\u225?k \u337?ket saj\u225?t f
ajt\u225?juk k\u246?zismert legend\u225?j\u225?val Buddair\u243?l, a gig\u225?sz
i v\u233?nemberr\u337?l, aki \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?sid\u337?k \u243?ta alszik a f\u246?ld alatt, fej\u233?t kez\u233?re hajtv
a, de majd egy napon f\u246?l\u233?bred, \u233?s megeszi a vil\u225?got. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
Vannak nagyon \u337?si, f\u233?lig elfeledett mes\u233?k hatalmas, f\u246?ld ala
tti k\u337?kunyh\u243?kr\u243?l, ahonnan folyos\u243?k vezetnek egyre \par\pard\
plain\hyphpar} {
lejjebb, \u233?s ahol sz\u246?rny\u369?s\u233?gek t\u246?rt\u233?nnek. A feket\u
233?k azt \u225?ll\u237?tj\u225?k, hogy egyszer n\u233?h\u225?ny harcos egy csat
\u225?b\u243?l menek\u252?lve \par\pard\plain\hyphpar} {
lement az egyikbe, \u233?s sohasem j\u246?ttek vissza, viszont nem sokkal azut\u
225?n, hogy lementek, f\u233?lelmetes sz\u233?l kerekedett \par\pard\plain\hyphp
ar} {
arrafel\u233?. B\u225?r ezek a bennsz\u252?l\u246?ttek sok \u233?rtelmetlens\u23
3?get \u246?sszefecsegnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amit mondanom kell \u214?nnek, az enn\u233?l sokkal fontosabb. K\u233?t \u233?ve

, amikor \u246?tsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldre keletre a sivatagban \par\pard\pla


in\hyphpar} {
kutattam, sz\u225?mos furcsa, nagyj\u225?b\u243?l 3x2x2 l\u225?b m\u233?ret\u369
? faragott k\u246?vet tal\u225?ltam, amelyek nagyon erod\u225?l\u243?dtak. \par\
pard\plain\hyphpar} {
El\u337?sz\u246?r semmi olyan jelet nem l\u225?ttam rajtuk, amilyenekr\u337?l a
feket\u233?k besz\u233?ltek, de amikor k\u246?zelebbr\u337?l \par\pard\plain\hyp
hpar} {
megn\u233?ztem, viharverts\u233?g\u252?k ellen\u233?re is m\u233?ly v\u233?setek
et fedeztem f\u246?l rajtuk. K\u252?l\u246?n\u246?s \u237?vek voltak, \u233?ppen
olyanok, \par\pard\plain\hyphpar} {
mint amilyeneket a feket\u233?k igyekeztek le\u237?rni. Negyven-\u246?tven k\u33
7?t\u246?mb lehetett, n\u233?melyiket csaknem eltemette a \par\pard\plain\hyphpa
r} {
homok, \u233?s valamennyi egy tal\u225?n negyedm\u233?rf\u246?ldes k\u246?rben h
evert. \par\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n megn\u233?ztem n\u233?h\u225?nyat, alaposabban k\u246?rbeszeml\u233?
l\u337?dtem, h\u225?tha tal\u225?lok m\u233?g, \u233?s gondosan \u225?tvizsg\u22
5?ltam a \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u369?szereimmel a k\u246?rny\u233?ket. A t\u237?z-tizenk\u233?t legjellegzetes
ebb k\u337?t\u246?mb\u246?t lefot\u243?ztam, \u233?s a f\u233?nyk\u233?peket elk
\u252?ld\u246?m \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?nnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Inform\u225?ci\u243?imat \u233?s k\u233?peimet elk\u252?ldtem a perthi korm\u225
?nynak is, de azokat nem \u233?rdekli. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ekkor tal\u225?lkoztam Dr. Boyle-lal, aki olvasta az \u214?n cikk\u233?t a Journ
al of the American Psycholgical Society-ben, \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?netesen \u233?ppen azokat, ahol a k\u246?veket eml\u237?ti. Amiko
r megmutattam neki a fot\u243?kat, rendk\u237?v\u252?l \u233?rdekesnek \par\pard
\plain\hyphpar} {
tal\u225?lta \u337?ket, \u233?s nagyon izgatott lett, mondv\u225?n, hogy a k\u24
6?vek \u233?s a jelek \u233?ppen olyanok, mint az\u233? a falazat\u233?, amelyr\
u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?n \u225?lmodott, \u233?s amelyet a legend\u225?kban is le\u237?rnak. \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u205?rni sz\u225?nd\u233?kozott \u214?nnek, de mindig k\u233?sleltette valami.
K\u246?zben elk\u252?ldte nekem a legt\u246?bb \u250?js\u225?got, amelyben az \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u214?n cikkei megjelentek; rajzaib\u243?l \u233?s le\u237?r\u225?saib\u243?l az
onnal l\u225?ttam, hogy a k\u246?veim biztosan \u233?ppen olyasfajt\u225?k, mint
\par\pard\plain\hyphpar} {
amilyenekre \u214?n gondol. Ezt l\u225?tni fogja a mell\u233?kelt f\u233?nyk\u23
3?peken, \u233?s k\u233?s\u337?bb hallhatja Dr. Boyle-t\u243?l. \par\pard\plain\
hyphpar} {
M\u225?rmost \u233?n meg\u233?rtem, hogy mindez milyen fontos lehet \u214?nnek.
Semmi k\u233?ts\u233?g, egy minden eddigin\u233?l \u337?sibb, \par\pard\plain\hy
phpar} {
ismeretlen civiliz\u225?ci\u243? maradv\u225?nyaira bukkantunk, ami alapj\u225?t
k\u233?pezi az \u246?n legend\u225?inak. \par\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?nyam\u233?rn\u246?kk\u233?nt van bizonyos fogalmam a geol\u243?gi\u225?r\
u243?l, \u233?s annyit mondhatok, ezek a t\u246?mb\u246?k olyan r\u233?giek, ami
\par\pard\plain\hyphpar} {
egyenesen ijeszt\u337?. T\u246?bbnyire homokk\u337?b\u337?l \u233?s gr\u225?nitb
\u243?l faragt\u225?k \u337?ket, b\u225?r az egyik csaknem biztosan valamilyen \
par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s cementb\u337?l vagy betonb\u243?l k\u233?sz\u252?lt. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Olyan nyomokat hagyott rajtuk a v\u237?z, mintha a vil\u225?gnak ez a r\u233?sze
korokkal ezel\u337?tt lemer\u252?lt, majd ism\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
felsz\u237?nre t\u246?rt volna, j\u243?val azut\u225?n, hogy ezeket a t\u246?mb\

u246?ket kifaragt\u225?k \u233?s be\u233?p\u237?tett\u233?k. Mindez \u233?vsz\u2


25?zadokkal \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ezredekkel ezel\u337?tt, vagy Isten tudja, mennyivel r\u233?gebben t\u246?rt\u23
3?nt. Nem is szeretek belegondolni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tekintettel az \u214?n kor\u225?bbi szorgalmas munk\u225?j\u225?ra, amellyel v\u
233?gignyomozta a legend\u225?kat \u233?s mindent, ami \par\pard\plain\hyphpar}
{
kapcsolatban \u225?ll vel\u252?k, nem k\u233?telkedem, hogy exped\u237?ci\u243?t
k\u237?v\u225?n majd vezetni a sivatagba r\u233?g\u233?szeti felt\u225?r\u225?s
ok \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gett. Dr. Boyle \u233?s \u233?n k\u233?szek vagyunk egy\u252?ttm\u369?k\u
246?dni \u214?nnel, amennyiben \u214?n - vagy az \u214?n \u225?ltal ismert \par\
pard\plain\hyphpar} {
szervezetek - k\u233?pesek megteremteni ennek anyagi alapjait. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Tucatnyi b\u225?ny\u225?szt \u246?ssze tudok szedni a kem\u233?ny \u225?sat\u225
?si munk\u225?latokra. A feket\u233?k haszn\u225?lhatatlanok, \u250?gy \par\pard
\plain\hyphpar} {
tal\u225?ltam, csaknem m\u225?ni\u225?kusan rettegnek att\u243?l a helyt\u337?l.
Boyle \u233?s \u233?n nem sz\u243?ltunk senki m\u225?snak, \u214?n \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
nyilv\u225?nval\u243?an meg\u233?rdemli, hogy els\u337? legyen a f\u246?lfedez\u
233?sben. \par\pard\plain\hyphpar} {
A helyet Pilbarr\u225?b\u243?l lehet el\u233?rni. Motoros traktorral n\u233?gy n
ap, amennyiben a saj\u225?t felszerel\u233?s\u252?nket haszn\u225?ljuk. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Valamivel nyugatra \u233?s d\u233?lre esik Warburton 1873-as \u250?tj\u225?t\u24
3?l, tov\u225?bb\u225? sz\u225?z m\u233?rf\u246?ld v\u225?lasztja el Joanna Seri
ngt\u337?l. A \par\pard\plain\hyphpar} {
holmit a De Grey foly\u243?n is f\u246?l\u250?sztathatjuk, ahelyett, hogy Pilbar
r\u225?b\u243?l induln\u225?nk - de mindezt k\u233?s\u337?bb is \par\pard\plain\
hyphpar} {
megbesz\u233?lhetj\u252?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u246?vek nagyj\u225?b\u243?l a d\u233?li sz\u233?less\u233?g 22\u176? 3' 14"
\u233?s a keleti hossz\u250?s\u225?g 125\u176? 0' 39"-n\u225?l lev\u337? ponton
vannak. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?j\u225?r\u225?s tr\u243?pusi, a sivatagi k\u246?r\u252?lm\u233?nyek nehe
zek. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u225?rom level\u233?t a t\u233?m\u225?val kapcsolatban, \u233?s csakugyan sz\u
237?vesen r\u233?szt venn\u233?k tervei megval\u243?s\u237?t\u225?s\u225?ban. Mi
ut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyoztam a cikkeit, komoly benyom\u225?st tett r\u225?m az anyag m\u2
33?lyebb \u233?rtelme. Dr. Boyle k\u233?s\u337?bb \u237?r \u214?nnek. Ha \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
gyors \u252?zenetv\u225?lt\u225?sra van sz\u252?ks\u233?g, egy Perthbe k\u252?ld
\u246?tt t\u225?viratot dr\u243?t n\u233?lk\u252?l tov\u225?bb\u237?thatnak hozz
\u225?nk. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u225?rom miel\u337?bbi v\u225?lasz\u225?t. Higgyen nekem! \par\pard\plain\hyph
par} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A legnagyobb tisztelettel \par\pard\plain\hyphpar} {
Robert B. F. Mackenzie? \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ennek a lev\u233?lnek a k\u246?zvetlen k\u246?vetkezm\u233?nyei olvashat\u243?ak
a sajt\u243?ban. Szerencs\u233?re siker\u252?lt megnyernem a \par\pard\plain\hy
phpar} {
Miskatonic egyetem t\u225?mogat\u225?s\u225?t, \u233?s \u250?gy Mr. Mackenzie, m
int Dr. Boyle igen \u233?rt\u233?kes seg\u237?t\u337?nek bizonyult \par\pard\pla
in\hyphpar} {
ausztr\u225?liai r\u233?szr\u337?l. Nem akartuk k\u246?zz\u233?tenni kutat\u225?

sunk c\u233?lj\u225?t, nehogy kellemetlen felhangot kapjon az olcs\u243? lapok \


par\pard\plain\hyphpar} {
szenz\u225?ci\u243?hajh\u225?sz viccel\u337?d\u233?s\u233?t\u337?l. Ennek eredm\
u233?nyek\u233?ppen kev\u233?s cikk jelent meg nyomtat\u225?sban, ahhoz azonban
\par\pard\plain\hyphpar} {
el\u233?g, hogy sz\u243? ker\u252?lj\u246?n az ausztr\u225?liai romok ut\u225?ni
kutat\u225?sainkr\u243?l \u233?s az el\u337?k\u233?sz\u252?let l\u233?p\u233?se
ir\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Utamra elk\u237?s\u233?rt William Dyer professzor a geol\u243?giai karr\u243?l,
az 1930/31-es d\u233?lsarki exped\u237?ci\u243? vezet\u337?je, \par\pard\plain\h
yphpar} {
Ferdinand C. Ashley a t\u246?rt\u233?nelmi karr\u243?l, Tyler M. Freeborn az emb
ertani karr\u243?l, valamint Wingate fiam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Levelez\u337?t\u225?rsam, Mackenzie 1935 elej\u233?n ell\u225?togatott Arkhambe,
\u233?s seg\u237?tett a v\u233?gs\u337? el\u337?k\u233?sz\u252?letekben. Rendk\
u237?v\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
hozz\u225?\u233?rt\u337?, kellemes, csod\u225?latosan olvasott, \u246?tvenes f\u
233?rfi volt, \u233?s igen j\u243?l ismerte az ausztr\u225?liai utaz\u225?sok fe
lt\u233?teleit. \par\pard\plain\hyphpar} {
Traktorjai Pilbarr\u225?ban v\u225?rakoztak, mi pedig b\u233?relt\u252?nk egy \u
233?desv\u237?zi haj\u243?z\u225?shoz alkalmas, megfelel\u337?en kicsi \par\pard
\plain\hyphpar} {
g\u337?z\u246?st, hogy od\u225?ig vigyen benn\u252?nket a foly\u243?n. F\u246?lk
\u233?sz\u252?lt\u252?nk, hogy a leggondosabban, tudom\u225?nyos m\u243?dszerekk
el \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gezz\u252?k az \u225?sat\u225?sokat, \u225?tszit\u225?lva minden szem hom
okot, \u233?s igyeksz\u252?nk mindent eredeti vagy eredetinek t\u369?n\u337? - \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?llapotban hagyni. \par\pard\plain\hyphpar} {
1935. m\u225?rcius 28-\u225?n indultunk Bostonb\u243?l a szuszog\u243? Lexington
nal, k\u233?nyelmesen v\u233?gighaj\u243?ztunk \u250?ti c\u233?lunk fel\u233? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
az Atlanti-\u243?ce\u225?non, a F\u246?ldk\u246?zi-tengeren, \u225?t a Szuezi-cs
atorn\u225?n, le a V\u246?r\u246?s-tengeren, kereszt\u252?l az Indiai-\u243?ce\u
225?non. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem is kell mondanom, mennyire lehangolt az alacsony, homokos nyugat-ausztr\u225
?liai part k\u233?pe, \u233?s mennyire \par\pard\plain\hyphpar} {
ut\u225?ltam a hitv\u225?ny b\u225?ny\u225?szv\u225?rost, a kietlen aranymez\u33
7?ket, ahol a traktorok v\u233?g\u252?l lerakt\u225?k sz\u225?ll\u237?tm\u225?ny
ukat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Dr. Boyle, akivel ott tal\u225?lkoztunk, id\u337?sebb, kellemes, \u233?rtelmes e
mbernek bizonyult, aki alaposan ismerte a \par\pard\plain\hyphpar} {
pszichol\u243?gi\u225?t. Sz\u225?mos hossz\u250? besz\u233?lget\u233?st folytatt
unk h\u225?rmasban, \u337?, a fiam \u233?s \u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u225?rakoz\u225?ssal elegy feszeng\u233?s k\u252?l\u246?n\u246?s kever\u233?ke
t\u246?lt\u246?tt el benn\u252?nket, amikor tizennyolc f\u337?s csapatunk \par\
pard\plain\hyphpar} {
kereszt\u252?lz\u246?ty\u246?g\u246?tt a homok \u233?s szikla bor\u237?totta sz\
u225?raz m\u233?rf\u246?ldeken. M\u225?jus 31-\u233?n p\u233?nteken \u225?tkelt\
u252?nk a De Grey \par\pard\plain\hyphpar} {
egyik \u225?g\u225?n, \u233?s bel\u233?pt\u252?nk a teljes elhagyatotts\u225?g b
irodalm\u225?ba. Hat\u225?rozott f\u233?lelem vett er\u337?t rajtam, ahogyan \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zeledt\u252?nk a legend\u225?k takarta id\u337?sebb vil\u225?g lel\u337?h
ely\u233?hez, \u233?s ezt a f\u233?lelmet term\u233?szetesen csak er\u337?s\u237
?tette, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
zavaros \u225?lmaim \u233?s \u225?leml\u233?keim v\u225?ltozatlanul gy\u246?t\u2
46?rtek. \par\pard\plain\hyphpar} {
J\u250?nius 3-\u225?n h\u233?tf\u337?n pillantottuk meg az els\u337? f\u233?lig
eltemetett k\u337?t\u246?mb\u246?ket. Nem tudom le\u237?rni \u233?rzelmeimet, \p

ar\pard\plain\hyphpar} {
amikor a val\u243?s\u225?gban is meg\u233?rintettem egy t\u246?red\u233?k\u233?t
a ciklopszi falazatnak, ami minden tekintetben hasonl\u237?tott \par\pard\plain
\hyphpar} {
\u225?lmaim \u233?p\u252?leteire. Vil\u225?gosan kivehet\u337? volt a farag\u225
?s - \u233?s a kezem megremegett, amikor f\u246?lismertem egy \par\pard\plain\hy
phpar} {
t\u246?red\u233?kben a g\u246?rbe d\u237?sz\u237?tm\u233?nyt, ami olyan pokolian
k\u237?s\u233?rtett a k\u237?nz\u243? lid\u233?rcnyom\u225?s \u233?s megh\u246?
kkent\u337? kutat\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?veiben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy h\u243?napnyi \u225?s\u225?s sor\u225?n \u246?sszesen 1250, a pusztul\u225?s
\u233?s megsemmis\u252?l\u233?s k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? szakaszait mutat\
u243? k\u337?t\u246?mb\u246?t \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?rtunk f\u246?l. T\u246?bbs\u233?ge alul-fel\u252?l \u237?velt, v\u233?set
t megal\u237?t volt, kisebb r\u233?sze laposabb, sima kocka, vagy nyolcsz\u246?g
let\u369?re \par\pard\plain\hyphpar} {
faragott k\u337? - ak\u225?r a padl\u243?k lapjai \u225?lmaimban -, n\u233?h\u22
5?ny felt\u369?n\u337?en massz\u237?v darab pedig \u250?gy \u237?velt \u233?s ha
jlott, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?n egy mennyezethez tartoztak, vagy pedig egy bolt\u237?ves, illetve ker
ek ablakhoz. \par\pard\plain\hyphpar} {
Min\u233?l m\u233?lyebbre - \u233?s min\u233?l keletebbre meg \u233?szakabbra \u225?stunk, ann\u225?l t\u246?bb t\u246?mb\u246?t tal\u225?ltunk, noha m\u233?g
mindig \par\pard\plain\hyphpar} {
nem bukkantunk semminem\u369? rendezetts\u233?g nyom\u225?ra. Dyer professzort m
egd\u246?bbente a t\u246?red\u233?kek m\u233?rhetetlen \par\pard\plain\hyphpar}
{
kora, Freeborn pedig olyan jelk\u233?peket tal\u225?lt, amelyek balj\u243?san r\
u237?meltek bizonyos hihetetlen\u252?l \u337?si p\u225?pua \u233?s \par\pard\pla
in\hyphpar} {
polin\u233?ziai legend\u225?kra. A t\u246?mb\u246?k \u225?llapota \u233?s sz\u23
3?tsz\u243?rts\u225?ga sz\u233?d\u237?t\u337? id\u337?t\u225?vr\u243?l \u233?s k
ozmikus vads\u225?g\u250? geol\u243?giai \par\pard\plain\hyphpar} {
mozg\u225?sokr\u243?l reg\u233?lt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Volt vel\u252?nk egy aeropl\u225?n is. Wingate fiam gyakran f\u246?lsz\u225?llt
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? magass\u225?gokba, \u233?s v\u233?gigp\u225?szt\u2
25?zta a \par\pard\plain\hyphpar} {
szikl\u225?s-homokos pusztas\u225?got a hatalmas k\u246?rvonalak gy\u246?nge nyo
mai, szintk\u252?l\u246?nbs\u233?gek vagy sz\u233?tsz\u243?rt k\u246?vek ut\u225
?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Gyakorlatilag semmilyen eredm\u233?nnyel sem j\u225?rt; valah\u225?nyszor azt k\
u233?pzelte, hogy megpillantott valami jellegzetest, \par\pard\plain\hyphpar} {
a k\u246?vetkez\u337? \u250?ton azt kellett l\u225?tnia, hogy a sz\u233?lf\u250?
jta d\u369?n\u233?k \u250?j, csal\u243?ka k\u233?pet rajzoltak a r\u233?gi hely\
u233?be. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy-k\u233?t ilyen v\u225?ltoz\u233?kony k\u233?p saj\u225?tosan, kellemetlen\u2
52?l hatott r\u225?m. Valahogy r\u237?meltek valamire, amit \u225?lmodtam \par\p
ard\plain\hyphpar} {
vagy olvastam, de m\u225?r nem eml\u233?keztem r\u225?. Volt benn\u252?k valami
sz\u246?rnyen ismer\u337?s, amit\u337?l titkolt, rossz el\u337?\u233?rzettel \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
pillantottam v\u233?gig a visszatasz\u237?t\u243?, term\u233?ketlen t\u225?jon.
\par\pard\plain\hyphpar} {
J\u250?lius els\u337? het\u233?ben rendk\u237?v\u252?l vegyes \u233?rzelmekkel f
igyeltem az \u233?szakkeleti ir\u225?nyba h\u250?z\u243?d\u243? \u225?sat\u225?s
t. Volt ebben \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lelem, \u233?rdekl\u337?d\u233?s, \u233?s mindenekel\u337?tt az a zavarba
ejt\u337? tudat, hogy ezt m\u225?r l\u225?ttam valahol. \par\pard\plain\hyphpar
} {

Igyekeztem mindenf\u233?le pszichol\u243?giai seg\u237?ts\u233?get ig\u233?nybe


venni, hogy kiverjem a fejemb\u337?l, de sikertelen\u252?l. \par\pard\plain\hyph
par} {
Elfogott az \u225?lmatlans\u225?g is, de szinte \u246?r\u252?ltem neki, mert leg
al\u225?bb kevesebbet kellett aludnom. R\u225?kaptam a hossz\u250?, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
mag\u225?nyos, \u233?jszakai s\u233?t\u225?kra a sivatagban, rendszerint \u233?s
zaki vagy \u233?szakkeleti ir\u225?nyba, amerre k\u252?l\u246?n\u246?s \u250?j \
par\pard\plain\hyphpar} {
benyom\u225?saim is vonzottak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezeken a s\u233?t\u225?kon n\u233?ha belebotlottam az \u243?don falak csaknem el
rejtett maradv\u225?nyaiba. Noha errefel\u233? kevesebb \par\pard\plain\hyphpar}
{
k\u337?t\u246?mb hevert a felsz\u237?nen, mint ott, ahol \u225?sat\u225?sainkat
kezdt\u252?k, biztosan \u233?reztem, hogy a felsz\u237?n alatt nagy \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
b\u337?s\u233?gben tal\u225?lhat\u243?k. A terep kev\u233?sb\u233? sima volt a t
\u225?borhely\u252?nkn\u233?l, \u233?s az uralkod\u243? er\u337?s szelek itt-ott
fantasztikus, \par\pard\plain\hyphpar} {
ideiglenes buck\u225?kba torlaszolt\u225?k a homokot, f\u246?lt\u225?rva az \u33
7?si k\u246?vek sor\u225?t, m\u225?s nyomokat pedig eltakarva. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Betegesen izgatott, hogy erre a ter\u252?letre is kiterjesszem az \u225?sat\u225
?st, ugyanakkor rettegtem, hogy mit tal\u225?lhatunk. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?that\u243?, hogy meglehet\u337?sen rossz \u225?llapotba ker\u252?ltem, de
mindenn\u233?l rosszabb volt, hogy nem besz\u233?lhettem r\u243?la. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Rossz ideg\u225?llapotomra bizony\u237?t\u233?kot nyertem, amikor egyik \u233?js
zakai k\u243?borl\u225?som sor\u225?n k\u252?l\u246?n\u246?s f\u246?lfedez\u233?
st \par\pard\plain\hyphpar} {
tettem. J\u250?lius 11-\u233?nek est\u233?j\u233?n t\u246?rt\u233?nt, amikor a h
old furcs\u225?n fak\u243? f\u233?nnyel vitorl\u225?zott a rejtelmes d\u369?n\u2
33?k f\u246?l\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Valahogy messzebbre jutva szok\u225?sos s\u233?t\u225?imn\u225?l, egy nagy k\u33
7?h\u246?z \u233?rtem, amely felt\u369?n\u337?en k\u252?l\u246?nb\u246?z\u246?tt
minden \par\pard\plain\hyphpar} {
eddigit\u337?l. Csaknem teljesen be volt temetve, \u225?m \u233?n lehajoltam, ke
zemmel kotortam f\u233?lre r\u243?la a homokot, majd \par\pard\plain\hyphpar} {
szem\u252?gyre vettem a hold \u233?s villanyl\u225?mp\u225?m f\u233?ny\u233?n\u2
33?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
A t\u246?bbi nagy szikl\u225?t\u243?l elt\u233?r\u337?en ez t\u246?k\u233?letese
n sz\u246?gletesre volt faragva, homorulatok \u233?s domborulatok n\u233?lk\u252
?l. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
is l\u225?tszott, hogy s\u246?t\u233?t, bazaltszer\u369? anyagb\u243?l k\u233?sz
\u252?lt, teljesen el\u252?t\u246?tt az ismer\u337?s gr\u225?nitt\u243?l, homokk
\u337?t\u337?l \u233?s a n\u233?h\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
betonkock\u225?t\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hirtelen f\u246?legyenesedtem, sarkon fordultam, \u233?s inam szakadt\u225?b\u24
3?l rohanni kezdtem a t\u225?bor fel\u233?. Teljesen \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?ntudatlan \u233?s \u233?rtelmetlen menek\u252?l\u233?s volt, m\u225?r csak
a s\u225?tramhoz k\u246?zeledve j\u246?ttem r\u225?, hogy mi\u233?rt futottam.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Beugrott a magyar\u225?zat. A k\u252?l\u246?n\u246?s, s\u246?t\u233?t k\u337? ol
yasmi volt, amir\u337?l m\u225?r olvastam \u233?s \u225?lmodtam; valami, aminek
az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?s\u246?reg legend\u225?rium legv\u233?rfagyaszt\u243?bb borzalmaihoz van k
\u246?ze. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyik k\u337?kock\u225?ja volt azoknak a kor\u225?bbi bazalt\u233?p\u252?letekne
k, amelyekt\u337?l a mes\u233?s Dics\u337? Faj olyannyira f\u233?lt, \par\pard\p
lain\hyphpar} {

azoknak a magas, ablaktalan romoknak, ama balj\u243?s, f\u233?lig anyagi idegen


fajzat \u233?p\u237?tm\u233?nyeinek, amely a v\u233?gtelen \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\u369?rb\u337?l \u233?rkezve \u225?rasztotta el a F\u246?ldet; az \u337? sz\u233
?lszer\u369?, l\u225?thatatlan erej\u252?k ellen z\u225?rt\u225?k le a csap\u243
?ajt\u243?kat \u233?s \u225?ll\u237?tottak \par\pard\plain\hyphpar} {
mindig \u233?ber \u337?r\u246?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eg\u233?sz \u233?jjel virrasztottam, de hajnalra bel\u225?ttam, mekkora ostobas\
u225?g hagyni, hogy egy m\u237?tosz \u225?rnya ennyire \par\pard\plain\hyphpar}
{
f\u246?lizgasson. R\u233?m\u252?let helyett a f\u246?lfedez\u337? lelkesed\u233?
s\u233?nek kellett volna el\u246?ntenie. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?snap d\u233?lt\u225?jt mes\u233?ltem a t\u246?bbieknek f\u246?lfedez\u233
?semr\u337?l; Dyer, Freeman, Boyle, a fiam \u233?s \u233?n elment\u252?nk, hogy
\par\pard\plain\hyphpar} {
megn\u233?zz\u252?k ezt a rendellenes t\u246?mb\u246?t, \u225?m kudarcot vallott
unk. Nem tudtam pontosan, hol is l\u225?ttam a k\u246?vet, \u233?s a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
k\u233?s\u337?bb felt\u225?madt sz\u233?l teljesen megv\u225?ltoztatta a v\u225?
ndorl\u243? homokd\u369?n\u233?k k\u233?p\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
VI. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Most k\u246?vetkezik elbesz\u233?l\u233?sem legfontosabb \u233?s legnehezebb r\u
233?sze - ann\u225?l is nehezebb, mivel nem tudok \par\pard\plain\hyphpar} {
meggy\u337?z\u337?dni a realit\u225?s\u225?r\u243?l. N\u233?ha k\u237?nz\u243?an
biztos vagyok benne, hogy nem \u225?lmodtam vagy hallucin\u225?ltam; \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
tekintettel tapasztalataim objekt\u237?v val\u243?s\u225?g\u225?nak d\u246?bbene
tes jelent\u337?s\u233?g\u233?re - ez az \u233?rz\u233?s ind\u237?tott arra, hog
y ezeket a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ljegyz\u233?seket elk\u233?sz\u237?tsem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fiam - k\u233?pzett pszichol\u243?gus, aki az eg\u233?sz esetr\u337?l a legt\u24
6?bb \u233?s legrokonszenvez\u337?bb tud\u225?ssal b\u237?r - meg tudja \u237?t\
u233?lni, \par\pard\plain\hyphpar} {
amit most fogok elmondani. \par\pard\plain\hyphpar} {
El\u337?sz\u246?r hadd \u237?rjam le a k\u252?ls\u337?dleges t\u233?nyez\u337?ke
t, ahogyan a t\u225?bor lak\u243?i ismerik: j\u250?lius tizenhetedik\u233?n este
egy \par\pard\plain\hyphpar} {
szeles nap ut\u225?n kor\u225?n t\u233?rtem haza, de nem b\u237?rtam elaludni. V
alamivel tizenegy el\u337?tt f\u246?lkeltem, \u233?s mivel most is \par\pard\pla
in\hyphpar} {
elfogtak a szokott gy\u246?tr\u337? \u233?rz\u233?sek, amikor v\u233?gign\u233?z
tem az \u233?szakkeleti ir\u225?nyban h\u250?z\u243?d\u243? \u225?sat\u225?son,
elindultam \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?jszakai s\u233?t\u225?im egyik\u233?re. K\u246?zben csak egyetlen emberrel
tal\u225?lkoztam, akit \u252?dv\u246?z\u246?ltem is egy Tupper nev\u369? ausztr
\u225?l \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?ny\u225?sz volt -, majd elhagytam a t\u225?bor ter\u252?let\u233?t. \par\
pard\plain\hyphpar} {
A hold, amely nemr\u233?g kezdett fogyni, felh\u337?tlen \u233?gb\u337?l vil\u22
5?g\u237?tott al\u225?, \u233?s el\u225?rasztotta az \u337?si homokot valami feh
\u233?r, \par\pard\plain\hyphpar} {
fek\u233?lyes ragyog\u225?ssal, ami nekem valami\u233?rt hihetetlen\u252?l gonos
znak t\u369?nt. M\u225?r nem f\u250?jt a sz\u233?l, \u233?s nem is kezdett r\u22
5? \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g majdnem \u246?t \u243?r\u225?n kereszt\u252?l, amit Tupper \u233?s m\u2
25?sok is tan\u250?s\u237?thatnak, akik l\u225?ttak, amint \u233?szakkeleti ir\u
225?nyban \par\pard\plain\hyphpar} {
sebesen \u225?tv\u225?gok a s\u225?padt, titok\u337?rz\u337? d\u369?n\u233?ken.

\par\pard\plain\hyphpar} {
Hajnali f\u233?l n\u233?gy t\u225?jban olyan er\u337?s sz\u233?l t\u225?madt, ho
gy mindenkit f\u246?l\u233?bresztett a t\u225?borban, \u233?s h\u225?rom s\u225?
trat \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lbor\u237?tott. Az \u233?g felh\u337?tlen volt, a sivatag m\u233?g mindig
abban a fek\u233?lyes holdf\u233?nyben izzott. Amikor az exped\u237?ci\u243? a
\par\pard\plain\hyphpar} {
s\u225?trakkal kezdett foglalkozni, \u233?szrevett\u233?k, hogy nem vagyok ott,
de tekintettel kor\u225?bbi s\u233?t\u225?imra, ez a k\u246?r\u252?lm\u233?ny \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
senkit sem ijesztett meg. M\u233?gis legal\u225?bb h\u225?rom ember - mindny\u22
5?jan ausztr\u225?lok - \u233?rzett valami balj\u243?sat a \par\pard\plain\hyphp
ar} {
leveg\u337?ben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mackenzie elmagyar\u225?zta Freeborn professzornak, hogy ez a f\u233?lelem a fek
et\u233?k folkl\u243?rj\u225?b\u243?l ragadt r\u225?juk. A \par\pard\plain\hyphp
ar} {
bennsz\u252?l\u246?ttek gonosz m\u237?toszok eg\u233?sz sz\u246?ved\u233?k\u233?
t k\u246?lt\u246?tt\u233?k a heves szelekr\u337?l, amelyek nagy ritk\u225?n v\u2
33?gigs\u246?p\u246?rnek a \par\pard\plain\hyphpar} {
der\u252?lt \u233?g alatt, a homok f\u246?l\u246?tt. Azt suttogj\u225?k, hogy az
okb\u243?l a nagy, f\u246?ld alatti k\u337?kunyh\u243?kb\u243?l f\u250?jnak, aho
l sz\u246?rny\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
dolgok t\u246?rt\u233?nnek, \u233?s sehol sem lehet \u233?rezni \u337?ket, csak
a k\u246?rny\u233?ken, ahol a nagy, faragott k\u246?vek hevernek. N\u233?gy \u24
3?ra \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u233? a sz\u233?lvihar \u233?ppen olyan hirtelen el\u225?llt, ahogy elkezd\u
337?d\u246?tt, \u233?s \u250?j, ismeretlen form\u225?kba rendezte a d\u369?n\u23
3?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r \u246?t \u243?ra is elm\u250?lt, a dagadt, gombaszer\u369? hold lefel\u
233? s\u252?llyedt a nyugati \u233?gen, amikor bet\u225?molyogtam a \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
t\u225?borba - kalap n\u233?lk\u252?l, rongyosan, \u246?sszekarcolt, v\u233?res
arccal, villanyl\u225?mpa n\u233?lk\u252?l. A legt\u246?bb ember lefek\u252?dt,
de \par\pard\plain\hyphpar} {
Dyer professzor m\u233?g a s\u225?tra el\u337?tt pip\u225?zott. L\u225?tva kiful
ladt \u233?s csaknem eszel\u337?s \u225?llapotomat, h\u237?vta Dr. Boyle-t, \u23
3?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ketten elt\u225?mogattak a priccsemig, majd k\u233?nyelembe helyeztek. A fiam, a
kit f\u246?l\u233?bresztett a s\u252?rg\u233?sforg\u225?s, \par\pard\plain\hyphp
ar} {
hamarosan csatlakozott hozz\u225?juk, \u233?s valamennyien igyekeztek r\u225?ven
ni, hogy fek\u252?djek nyugodtan, \u233?s pr\u243?b\u225?ljak \par\pard\plain\hy
phpar} {
meg aludni. \par\pard\plain\hyphpar} {
De sz\u225?momra nem adatott meg az alv\u225?s. A legd\u246?bbenetesebb pszichik
ai \u225?llapotban voltam - k\u252?l\u246?nb\u246?z\u246?tt \par\pard\plain\hyph
par} {
mindent\u337?l, amit\u337?l kor\u225?bban szenvedtem. Egy id\u337? ut\u225?n rag
aszkodtam hozz\u225?, hogy besz\u233?lhessek, hogy idegesen \u233?s \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
f\u225?rads\u225?gosan elmagyar\u225?zhassam \u225?llapotomat. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Elmondtam nekik, hogy elf\u225?radtam, \u233?s lefek\u252?dtem a homokra szund\u
237?tani egyet. Ott, ahogy mondtam nekik, \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g f\u233?lelmetesebb \u225?lmaim voltak, mint rendesen - \u233?s amikor a
hirtelen sz\u233?lviharra f\u246?l\u233?bredtem, t\u250?lfesz\u252?lt idegeim \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lmondt\u225?k a szolg\u225?latot. P\u225?nikba esve menek\u252?ltem, gyak
ran f\u246?lbuktam a f\u233?lig eltemetett k\u246?vekben, \u237?gy lettem \par\p

ard\plain\hyphpar} {
rongyos \u233?s piszkos. Sok\u225?ig alhattam, tekintve t\u225?voll\u233?tem \u2
43?r\u225?it. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ak\u225?rmilyen k\u252?l\u246?n\u246?s dolgot l\u225?ttam vagy tapasztaltam, egy
sz\u243?val sem utaltam r\u225? - ebben a tekintetben a \par\pard\plain\hyphpar
} {
legnagyobb \u246?nuralmat gyakoroltam. Arr\u243?l viszont sz\u243?ltam, hogy meg
v\u225?ltoztattam a v\u233?lem\u233?nyemet az exped\u237?ci\u243?r\u243?l, \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u233?s s\u252?rgettem, hogy ne \u225?ssunk tov\u225?bb \u233?szakkelet fel\u233
?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?rvel\u233?sem el\u233?g gy\u246?nge volt: arra hivatkoztam, milyen kev\u23
3?s arrafel\u233? a k\u337?t\u246?mb, hogy ne s\u233?rts\u252?k meg a babon\u225
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?ny\u225?szok \u233?rz\u233?kenys\u233?g\u233?t, hogy esetleg kimer\u252?l
nek az egyetemt\u337?l kapott tartal\u233?kok, \u233?s hozz\u225?tettem m\u233?g
sok m\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
hazug vagy l\u233?nyegtelen dolgot. Term\u233?szetesen \u252?gyet sem vetettek \
u250?j k\u237?v\u225?ns\u225?gaimra, m\u233?g a saj\u225?t fiam sem, aki \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
pedig l\u225?that\u243?an agg\u243?dott eg\u233?szs\u233?gem miatt. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
M\u225?snap f\u246?lkeltem, k\u246?rbej\u225?rtam a t\u225?bort, de nem vettem r
\u233?szt az \u225?sat\u225?sokban. Elhat\u225?roztam, hogy amint lehet, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
idegeim \u233?rdek\u233?ben hazat\u233?rek, a fiam pedig meg\u237?g\u233?rte, ho
gy amint \u225?tvizsg\u225?lta azt a ter\u252?letet, amelyet \u233?n ki \par\par
d\plain\hyphpar} {
akartam hagyni a kutat\u225?sokb\u243?l, r\u246?gt\u246?n elr\u246?p\u237?t Pert
libe, ami ezer m\u233?rf\u246?ldnyire volt d\u233?lnyugati ir\u225?nyban. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u218?gy gondoltam, hogy ha m\u233?g l\u225?tni lehet az \u225?ltalam f\u246?lfe
dezett valamit, akkor megpr\u243?b\u225?lkozom egyfajta \par\pard\plain\hyphpar}
{
figyelmeztet\u233?ssel, v\u225?llalva ak\u225?r a nevets\u233?gess\u233?g kock\u
225?zat\u225?t. Az elk\u233?pzelhet\u337?, hogy a b\u225?ny\u225?szok, akik isme
rik a helyi \par\pard\plain\hyphpar} {
folkl\u243?rt, mell\u233?m \u225?llnak. Fiam, hogy a kedvembe j\u225?rjon, m\u23
3?g aznap d\u233?lut\u225?n elv\u233?gezte a l\u233?gi f\u246?lt\u225?r\u225?st,
v\u233?gigrep\u252?lt a \par\pard\plain\hyphpar} {
terep f\u246?l\u246?tt, amerre a s\u233?t\u225?m vezethetett. Semmi olyasmi nem
ker\u252?lt a szeme el\u233?, amivel \u233?n tal\u225?lkoztam. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Az lehetett a helyzet, ami a rendellenes bazaltt\u246?mbbel: a v\u225?ndorl\u243
? homok elt\u246?r\u246?lt minden nyomot. Egy \par\pard\plain\hyphpar} {
pillanatig f\u233?lig-meddig sajn\u225?ltam, hogy p\u225?ni f\u233?lelmemben elv
esz\u237?tettem egy ijeszt\u337? t\u225?rgyat - de most m\u225?r tudom, \par\par
d\plain\hyphpar} {
hogy ez volt a szerencse. \u205?gy elhihetem, hogy eg\u233?sz \u233?lm\u233?nyem
\u233?rz\u233?kcsal\u243?d\u225?s volt, f\u337?leg akkor, ha mint \u337?szint\u
233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
rem\u233?lem - sohasem tal\u225?lj\u225?k meg azt a pokoli szakad\u233?kot. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Wingate j\u250?lius 20-\u225?n elvitt Pertlibe, de nem volt hajland\u243? otthag
yni az exped\u237?ci\u243?t \u233?s hazat\u233?rni. 25-\u233?ig velem \par\pard\
plain\hyphpar} {
maradt, ekkor indult a g\u337?z\u246?s Liverpool fel\u233?. Most, amikor az Empr
ess kabinj\u225?ban l\u225?zasan \u233?s hosszasan t\u246?prengek \par\pard\plai
n\hyphpar} {
a dolgon, elhat\u225?roztam, hogy legal\u225?bb a fiamat inform\u225?lnom kell.

Rajta m\u250?lik, hogy sz\u233?lesebb nyilv\u225?noss\u225?g el\u233? \par\pard\


plain\hyphpar} {
t\u225?rja-e a t\u246?rt\u233?netet. \par\pard\plain\hyphpar} {
Minden eshet\u337?s\u233?gre k\u233?szen \u246?sszefoglaltam az el\u337?zm\u233?
nyeket - amelyeknek t\u246?red\u233?keit n\u233?h\u225?nyan m\u225?r ismert\u233
?k -, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s most elmondom, olyan r\u246?viden, ahogy csak lehets\u233?ges, hogy mi t
\u246?rt\u233?nt azon az ocsm\u225?ny \u233?jjelen, mik\u246?zben t\u225?vol \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
voltam a t\u225?bort\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fesz\u252?lt idegekkel, a megmagyar\u225?zhatatlan, retteg\u337? \u225?lmok \u24
6?szt\u246?k\u233?j\u233?t\u337?l egyfajta beteges lelkesed\u233?sbe hajszoltan
\par\pard\plain\hyphpar} {
botork\u225?ltam \u233?szakkelet fel\u233? a gonoszul izz\u243? hold alatt. Ittott l\u225?ttam f\u233?lig homokba \u225?sottan azokat a n\u233?vtelen \u233?s \
par\pard\plain\hyphpar} {
elfelejtett Bonokb\u243?l itt maradt k\u337?t\u246?mb\u246?ket. \par\pard\plain\
hyphpar} {
E sz\u246?rnyeteg romok elk\u233?pzelhetetlen kora \u233?s a s\u246?t\u233?t f\u
233?lelem jobban nyomasztott, mint valaha, \u233?s egyre csak \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u337?rj\u237?t\u337? \u225?lmaimra, a m\u246?g\u246?tt\u252?k lappang\u243? r\u
233?m\u252?letes legend\u225?kra tudtam gondolni, meg arra, mennyire f\u233?lnek
a \par\pard\plain\hyphpar} {
bennsz\u252?l\u246?ttek \u233?s a b\u225?ny\u225?szok a sivatagt\u243?l \u233?s
a faragott k\u246?vekt\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?gis tov\u225?bb botork\u225?ltam, mintha valami sz\u246?rny\u369? tal\u22
5?lkoz\u243?ra igyekezn\u233?k, mik\u246?zben egyre jobban gy\u246?t\u246?rtek a
\par\pard\plain\hyphpar} {
d\u246?bbenetes \u225?lmok \u233?s k\u233?pzelt eml\u233?kek. A sorba \u225?ll\u
237?tott k\u246?vekre gondoltam amelyeket a fiam l\u225?tott a leveg\u337?b\u337
?l, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
azon t\u246?prengtem, mi\u233?rt t\u369?ntek egyszerre olyan fenyeget\u337?nek \
u233?s ismer\u337?snek. Valami matatott \u233?s z\u246?rg\u246?tt \par\pard\plai
n\hyphpar} {
eml\u233?kezetem z\u225?rj\u225?n, mik\u246?zben egy m\u225?sik ismeretlen er\u3
37? igyekezett csukva tartani azt a kaput. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u233?jszaka sz\u233?lcsendes volt, a s\u225?padt homok f\u246?l-le \u237?vel
t, mint a tenger megfagyott hull\u225?mai. Nem volt c\u233?lom, \par\pard\plain\
hyphpar} {
m\u233?gis \u250?gy haladtam, ak\u225?rha a sors ujj\u225?t k\u246?vetn\u233?m.
\u193?lmaim feltolultak a val\u243? vil\u225?gba, \u237?gy mindegyik homokba \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
mer\u252?lt megal\u237?t mintha az ember el\u337?tti \u233?p\u252?letek v\u233?g
telen szob\u225?ihoz \u233?s folyos\u243?ihoz tartozott volna, telefaragva \par\
pard\plain\hyphpar} {
jelk\u233?pekkel \u233?s hieroglif\u225?kkal, amelyeket t\u250?ls\u225?gosan j\u
243?l ismertem azokb\u243?l az \u233?vekb\u337?l, amikor elm\u233?m a Dics\u337?
Faj \par\pard\plain\hyphpar} {
foglya volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?ha szinte l\u225?ttam azokat a mindentud\u243?, k\u250?p alak\u250? r\u23
3?meket, amint megszokott m\u243?djukon foglalatoskodnak, \u233?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
f\u233?ltem v\u233?gign\u233?zni magamon, nehogy magamat is ilyennek tal\u225?lj
am. Egyszerre l\u225?ttam a homokkal bor\u237?tott \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u337?kock\u225?kat \u233?s a szob\u225?kat meg a folyos\u243?kat; a gonosz, iz
z\u243? holdat \u233?s a vil\u225?g\u237?t\u243? f\u233?nyg\u246?mb\u246?ket; a
v\u233?gtelen sivatagot \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s a b\u243?logat\u243? p\u225?fr\u225?nyokat az ablakok m\u246?g\u246?tt.
Egyszerre voltam \u233?bren \u233?s \u225?lmodtam. \par\pard\plain\hyphpar} {

Nem tudom, mennyi ideig, milyen messzire mentem, m\u233?g azt sem, milyen ir\u22
5?nyba, amikor el\u337?sz\u246?r pillantottam \par\pard\plain\hyphpar} {
meg a k\u337?rak\u225?st, amelyr\u337?l a sz\u233?l letakar\u237?totta a homokot
. Itt eddig ez volt a legnagyobb csoportos lelet, \u233?s olyan \par\pard\plain\
hyphpar} {
er\u337?s benyom\u225?st tett r\u225?m, hogy a legend\u225?s Bonok l\u225?tom\u2
25?sai hirtelen elt\u369?ntek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ism\u233?t csak a sivatag volt, a gonosz hold \u233?s az ismeretlen m\u250?lt ma
radv\u225?nyai. K\u246?zelebb mentem, meg\u225?lltam \u233?s \par\pard\plain\hyp
hpar} {
elektromos l\u225?mp\u225?m f\u233?ny\u233?t r\u225?ir\u225?ny\u237?tottam a d\u
252?ledez\u337? halomra. Egy d\u369?n\u233?t elf\u250?jt a sz\u233?l, alatta, ti
zenh\u225?rom m\u233?teres \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tm\u233?r\u337?j\u369? ter\u252?leten szab\u225?lytalan k\u246?r alaprajz,
alacsony megalit\u233?p\u237?tm\u233?ny, valamint kisebb t\u246?red\u233?kek ma
radtak \par\pard\plain\hyphpar} {
meg. Magass\u225?guk hatvan centim\u233?tert\u337?l k\u233?t \u233?s f\u233?l m\
u233?terig terjedt. \par\pard\plain\hyphpar} {
R\u246?gt\u246?n az elej\u233?n r\u225?j\u246?ttem, hogy van valami rendk\u237?v
\u252?l szokatlan ezekben a k\u246?vekben. Nem csup\u225?n a \par\pard\plain\hyp
hpar} {
mennyis\u233?g\u252?k volt p\u233?ld\u225?tlan, de valami megragadott a homokmar
ta mint\u225?ban is, mik\u246?zben v\u233?gigvizsg\u225?ltam a hold \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u233?s elektromos l\u225?mp\u225?m egyes\u237?tett f\u233?ny\u233?ben. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Nem mintha b\u225?rmelyik annyira k\u252?l\u246?nb\u246?z\u246?tt volna a kor\u2
25?bban tal\u225?lt p\u233?ld\u225?nyokt\u243?l. Ez valami kifinomultabb \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nbs\u233?g volt. Benyom\u225?som nem egy k\u252?l\u246?n\u225?ll\u
243? t\u246?mb vizsg\u225?lat\u225?b\u243?l keletkezett, hanem akkor, amikor ugy
anazzal \par\pard\plain\hyphpar} {
a pillant\u225?ssal t\u246?bb megaliton is v\u233?gigs\u233?t\u225?ltattam a tek
intetemet. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n kezdett derengeni az igazs\u225?g. T\u246?bb k\u246?d\u246?n is ille
ttek egym\u225?shoz a g\u246?rbe mint\u225?k - egyetlen hatalmas \par\pard\plain
\hyphpar} {
d\u237?sz\u237?t\u233?s r\u233?szei voltak. Az \u337?s\u246?reg sivatagban el\u3
37?sz\u246?r tal\u225?ltam r\u225? eredeti helyzet\u233?ben egy falazatra. D\u25
2?ledezett \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?lladozott, ez igaz, mindazon\u225?ltal a leghat\u225?rozottabban l\u233?t
ezett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lejjebb ereszkedtem, nagy nehezen \u225?tbukd\u225?csoltam a k\u337?rak\u225?son
; itt-ott les\u246?p\u246?rtem r\u243?la a homokot, mik\u246?zben \par\pard\plai
n\hyphpar} {
egyfolyt\u225?ban a m\u233?reteket, form\u225?kat, st\u237?lusokat \u233?s a raj
zok k\u246?lcs\u246?n\u246?s kapcsolat\u225?t pr\u243?b\u225?ltam \u233?rtelmezn
i. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy id\u337? ut\u225?n f\u246?lsejlett, mi lehetett hajdan ez az \u233?p\u237?tm
\u233?ny, \u233?s milyen minta h\u250?z\u243?dott az \u337?sr\u233?gi falazat ha
talmas \par\pard\plain\hyphpar} {
felsz\u237?n\u233?n. Annyira hasonl\u237?tott n\u233?melyik \u225?lmomhoz, hogy
az idegt\u233?p\u337? r\u233?m\u252?lettel t\u246?lt\u246?tt el. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Ez itt valaha egy ciklopszi folyos\u243? volt, t\u237?z m\u233?ter sz\u233?les \
u233?s t\u237?z m\u233?ter magas, nyolcsz\u246?glet\u369? kock\u225?kkal kik\u24
6?vezve, \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?m\u246?r boltozattal lefedve. Jobbr\u243?l szob\u225?k ny\u237?ltak, a v\
u233?g\u233?ben kezd\u337?d\u246?tt az egyik k\u252?l\u246?n\u246?s r\u225?mpa,
amely az als\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {

m\u233?lys\u233?gekbe vezetett. \par\pard\plain\hyphpar} {


\u214?sszer\u225?zk\u243?dtam, amikor mindez eszembe jutott, mert j\u243?val t\u
246?bb volt ann\u225?l, mint amit a k\u337?t\u246?mb\u246?k el\u225?rultak. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Honnan tudom, hogy ez a szint messze a f\u246?ld alatt volt? Honnan tudom, hogy
a f\u246?lfel\u233? vezet\u337? r\u225?mp\u225?nak a h\u225?tam \par\pard\plain\
hyphpar} {
m\u246?g\u246?tt kell lennie? Honnan tudom, hogy egy szinttel f\u246?l\u246?ttem
volt a hossz\u250?, f\u246?ld alatti folyos\u243?, amely balra, az \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Oszlopok Ter\u233?re vezetett? \par\pard\plain\hyphpar} {
Honnan tudom, hogy a g\u233?pteremnek \u233?s a k\u246?zponti lev\u233?lt\u225?r
ba vezet\u337? alag\u250?tnak k\u233?t szinttel lejjebb kell lennie? \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Honnan tudom, hogy az egyik sz\u246?rny\u369?, megvasalt csap\u243?ajt\u243? az
\u233?p\u237?tm\u233?ny legalj\u225?n, n\u233?gy szinttel alattam van? Az \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u225?lomvil\u225?g \u225?tt\u246?r\u233?se a val\u243?s\u225?gba annyira \u246?
sszezavart, hogy reszkettem, f\u252?r\u246?dtem a hideg verejt\u233?kben. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Ekkor, \u233?s ez volt az utols\u243?, elviselhetetlen csepp a poh\u225?rban, me
g\u233?reztem a gyenge, h\u369?v\u246?s, alattomos huzatot, \par\pard\plain\hyph
par} {
ami a hatalmas k\u337?rak\u225?s k\u246?zep\u233?b\u337?l, valamilyen m\u233?lys
\u233?gb\u337?l sziv\u225?rgott el\u337?. L\u225?tom\u225?saim, ak\u225?rcsak ko
r\u225?bban, r\u246?gt\u246?n \par\pard\plain\hyphpar} {
elhalv\u225?nyultak, ism\u233?t csup\u225?n a gonosz holdf\u233?nyt, a s\u246?t\
u233?t sivatagot, a terpeszked\u337? \u337?sr\u233?gi k\u337?falakat l\u225?ttam
. Most \par\pard\plain\hyphpar} {
valami igazival \u233?s megfoghat\u243?val tal\u225?lkoztam, ami m\u233?gis \u22
5?t volt itatva az \u233?jszakai rejtelem sugallat\u225?val. Ez a hideg \par\par
d\plain\hyphpar} {
l\u233?g\u225?ramlat egyetlen dologr\u243?l besz\u233?lt: hogy a felsz\u237?n ku
sza k\u337?kock\u225?i alatt valami nagy m\u233?lys\u233?g rejt\u337?zik. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Els\u337? gondolatom a feket\u233?k balj\u243?s legend\u225?ja volt a megal\u237
?tok k\u246?z\u246?tti f\u246?ld alatti kunyh\u243?kr\u243?l, ahol a borzalmak \
par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?nnek, \u233?s a nagy szelek sz\u252?letnek. Azut\u225?n gondolata
im visszat\u233?rtek saj\u225?t \u225?lmaimra, \u233?s \u233?reztem, hogy halv\u
225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?leml\u233?kek motoszk\u225?lnak elm\u233?mben. Mi lehet alattam? Mif\u233?
le \u337?s\u246?reg legendak\u246?r\u246?k \u233?s k\u237?s\u233?rteties lid\u23
3?rcnyom\u225?sok \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u250?tj\u225?nak perem\u233?n\u233?l \u225?llhatok? \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak egy pillanatig haboztam, azut\u225?n er\u337?t vett n\u246?vekv\u337? f\u23
3?lelmemen a k\u237?v\u225?ncsis\u225?g \u233?s a tudom\u225?nyos h\u233?v. Szin
te \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u233?piesen mozogtam, mintha a k\u233?nyszer\u237?t\u337? v\u233?gzet mark\u22
5?ban lenn\u233?k. Zsebre v\u225?gtam a l\u225?mp\u225?t, \u233?s olyan er\u337?
vel, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyr\u337?l eddig sejtelmem sem volt, egyik tit\u225?ni t\u246?rmel\u233?kdara
bot l\u246?ktem f\u233?lre a m\u225?sik ut\u225?n. Er\u337?sebb lett a huzat, \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
amelynek nyirkoss\u225?ga k\u252?l\u246?n\u246?s ellent\u233?tben \u225?llt a si
vatag sz\u225?raz leveg\u337?j\u233?vel. Fekete hasad\u233?k \u225?s\u237?tott e
l\u337?ttem, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?g\u252?l - amikor minden t\u246?rmel\u233?kdarabot f\u233?lrel\u246?ktem,
amely el\u233?g kicsi volt, hogy megbirk\u243?zzam vele - a lepr\u225?s hold \p
ar\pard\plain\hyphpar} {

egy akkora ny\u237?l\u225?sra vil\u225?g\u237?tott r\u225?, ami el\u233?g sz\u23


3?les volt, hogy bejuthassak rajta. \par\pard\plain\hyphpar} {
El\u337?vettem a l\u225?mp\u225?mat, \u233?s ragyog\u243? f\u233?nyt vet\u237?te
ttem a ny\u237?l\u225?sba. Alattam az oml\u225?s kaotikus egyenetlens\u233?ggel
\par\pard\plain\hyphpar} {
lejtett \u233?szak fel\u233? nagyj\u225?b\u243?l negyven\u246?t fokos sz\u246?gb
en; l\u225?that\u243?an r\u233?ges-r\u233?gen, fel\u252?lr\u337?l rogyaszthatta
be valami. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az oml\u225?s teteje \u233?s a talaj k\u246?z\u246?tt \u225?thatolhatatlan feket
es\u233?g \u225?s\u237?tott, amelyben fel\u252?l mintha egy gig\u225?szi, nyom\u
225?st\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
eltorzult bolt\u237?v sejlett volna. \u218?gy t\u369?nt, hogy itt a F\u246?ld if
j\u250?kor\u225?b\u243?l sz\u225?rmaz\u243?, tit\u225?ni \u233?p\u252?let padl\u
243?j\u225?t takarta a sivatagi \par\pard\plain\hyphpar} {
homok. Hogy mik\u233?nt v\u233?szelhette \u225?t a f\u246?ldtani korok h\u225?ny
torg\u225?sait, azt sem akkor, sem most nem k\u237?s\u233?rlem meg \par\pard\pla
in\hyphpar} {
elk\u233?pzelni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Innen visszatekintve az \u337?r\u252?let netov\u225?bbj\u225?nak t\u369?nik az \
u246?tlet, hogy csak \u250?gy, egy sz\u225?l magam, amikor egyetlen \u233?l\u337
? \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?lek nem tudja, hol vagyok, leereszkedjem egy ilyen fenyeget\u337? m\u233?
lys\u233?gbe. Tal\u225?n \u337?r\u252?lt is voltam, de akkor \u233?jjel \par\par
d\plain\hyphpar} {
haboz\u225?s n\u233?lk\u252?l elindultam lefel\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ism\u233?t \u233?reztem a vonz\u225?s \u233?s a v\u233?gzet \u246?szt\u246?k\u23
3?j\u233?t, ami \u250?gy t\u369?nt, v\u233?gig ir\u225?ny\u237?totta utamat. Az
elem k\u237?m\u233?l\u233?se v\u233?gett \par\pard\plain\hyphpar} {
csak id\u337?nk\u233?nt villantottam f\u246?l a l\u225?mp\u225?t, mik\u246?zben
elkezdtem eszel\u337?s verg\u337?d\u233?semet lefel\u233? a balj\u243?s, ciklops
zi lejt\u337?n \par\pard\plain\hyphpar} {
a ny\u237?l\u225?s alatt, n\u233?ha arccal el\u337?re, amikor j\u243? kapaszkod\
u243?kat tal\u225?ltam, m\u225?skor, nyakt\u246?r\u337?bb helyzetekben a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
megalithalom fel\u233? fordulva. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?toldalt m\u225?llatag, v\u233?sett falak hom\u225?lylottak fenyeget\u337?
n a t\u225?volban. El\u337?ttem csak s\u246?t\u233?ts\u233?g honolt. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Nem tudom, mennyi ideig ereszkedtem lefel\u233?. Elm\u233?m annyira forrt a d\u2
46?bbenetes sejt\u233?sekt\u337?l \u233?s k\u233?pekt\u337?l, hogy a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
val\u243?s\u225?g mintha m\u233?rhetetlen messzes\u233?gbe vonult volna vissza.
A testi \u233?rz\u233?sek meghaltak, m\u233?g a f\u233?lelem se lett \par\pard\p
lain\hyphpar} {
egy\u233?b k\u237?s\u233?rteties v\u237?zk\u246?p\u337?n\u233?l, ami tehetetlen\
u252?l vigyorgott r\u225?m. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l el\u233?rtem az egyik szint padl\u243?j\u225?t, ami tele volt sz
\u243?rva lezuhant, form\u225?tlan k\u337?t\u246?mb\u246?kkel, homokkal \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
mindenf\u233?le hullad\u233?kkal. K\u233?toldalt, egym\u225?st\u243?l tal\u225?n
t\u237?z m\u233?terre t\u246?m\u246?r falak emelkedtek, amelyek hatalmas \par\p
ard\plain\hyphpar} {
bolt\u237?vben egyes\u252?ltek. Azt l\u225?ttam, hogy a falakat kifaragt\u225?k,
de a d\u237?sz\u237?t\u233?sek \u233?rtelm\u233?t nem foghattam fel. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Legjobban a fejem f\u246?l\u246?tti bolt\u237?v fogott meg. L\u225?mp\u225?m f\u
233?nysugara nem \u233?rt el a mennyezetig, \u225?m a sz\u246?rnyeteg \par\pard\
plain\hyphpar} {
bolt\u237?vek als\u243? r\u233?sz\u233?t m\u233?g l\u225?thattam. Olyan t\u246?k
\u233?letesen azonos volt azzal, amit sz\u225?mtalanszor \u225?lmodtam az id\u33

7?sebb \par\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gr\u243?l, hogy most el\u337?sz\u246?r reszkettem, mint a ny\u225?rfale
v\u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u246?g\u246?ttem, magasan f\u246?nt elmos\u243?d\u243?, fak\u243? folt jelezte
a t\u225?voli, holdf\u233?nyes felvil\u225?got. Az \u243?vatoss\u225?g pisl\u22
5?kol\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
maradv\u225?nya figyelmeztetett, hogy nem szabadna elhagynom ezt a f\u233?nyfolt
ot, k\u252?l\u246?nben nem lesz kalauzom \par\pard\plain\hyphpar} {
visszafel\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Elindultam a bal oldali fal fel\u233?, ahol a legjobban lehetett l\u225?tni a fa
rag\u225?sokat. A t\u246?rmel\u233?kkel telesz\u243?rt padl\u243?n \par\pard\pla
in\hyphpar} {
csaknem olyan neh\u233?z volt el\u337?rejutni, mint a lefel\u233? vezet\u337? le
jt\u337?n, de az\u233?rt nagy nehezen k\u233?pes voltam haladni. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Egy hely\u252?tt f\u233?lredobtam n\u233?h\u225?ny k\u246?vet, arr\u233?bb r\u25
0?gtam a t\u246?rmel\u233?ket, hogy l\u225?ssam, milyen a padl\u243?, \u233?s \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
megborzongtam a m\u233?g mindig \u246?sszef\u252?gg\u337? burkolatot alkot\u243?
nagy, nyolcsz\u246?glet\u369? lapok v\u233?gzetesen ismer\u337?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
l\u225?tv\u225?ny\u225?t\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor el\u233?g k\u246?zel ker\u252?ltem a falhoz, lassan, gondosan v\u233?gigp
\u225?szt\u225?ztam a f\u233?nysug\u225?rral a v\u233?set kopott \par\pard\plain
\hyphpar} {
maradv\u225?nyain. Valami elvonult \u225?radat hagyta ott a nyom\u225?t a homokk
\u246?v\u246?n, \u233?s k\u252?l\u246?n\u246?s be\u225?gyaz\u243?d\u225?sokat is
\par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?ltam, amelyeket nem tudtam mivel magyar\u225?zni. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Helyenk\u233?nt a falazat nagyon laza, omlatag volt. Azon t\u369?n\u337?dtem, va
jon h\u225?ny Bonig tarthatja m\u233?g meg eredeti \par\pard\plain\hyphpar} {
form\u225?j\u225?nak nyomait ez az \u337?si, rejtett \u233?p\u252?let a f\u246?l
d h\u225?nytorg\u225?sai k\u246?zepette? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?m legjobban maguk a farag\u225?sok izgattak. Id\u337? ny\u369?tte \u225?ll
apotuk ellen\u233?re k\u246?zelr\u337?l viszonylag k\u246?nnyen ki lehetett \par
\pard\plain\hyphpar} {
venni \u337?ket; a r\u233?szletek ismer\u337?s meghitts\u233?ge majdnem elvette
az eszemet. Hogy az \u337?s\u246?reg fal d\u237?sz\u237?tm\u233?nyeinek \par\par
d\plain\hyphpar} {
t\u246?bbs\u233?ge egy\u225?ltal\u225?n ismer\u337?s lehet, az t\u250?l volt a h
ihet\u337?s\u233?g hat\u225?r\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n m\u233?ly benyom\u225?st gyakoroltak bizonyos m\u237?toszok k\u246?l
t\u337?ire, testet \u246?lt\u246?ttek egy titokzatos tartom\u225?nyban, \par\par
d\plain\hyphpar} {
amelyr\u337?l hellyel-k\u246?zzel tudom\u225?st szereztem eml\u233?kezetveszt\u2
33?sem ideje alatt; most plasztikus k\u233?peket h\u237?vtak el\u337? \par\pard\
plain\hyphpar} {
tudatalattimb\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
De mivel magyar\u225?zzam, hogy ennek a rajznak minden vonala \u233?s spir\u225?
lisa pontosan egyezett azzal, amit sok \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?vvel ezel\u337?tt meg\u225?lmodtam? Mily s\u246?t\u233?t, elfelejtett jelk
\u233?pt\u225?r tudott f\u246?lid\u233?zni minden finom \u225?rnyalatot, amelyek
\par\pard\plain\hyphpar} {
olyan kitart\u243?an \u233?s v\u225?ltozatlanul ostromolt\u225?k \u233?jszak\u22
5?r\u243?l \u233?jszak\u225?ra \u225?lomb\u233?li l\u225?tom\u225?saimat? \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Ebben az esetben nem lehetett sz\u243? v\u233?letlen vagy t\u225?voli hasonlatos
s\u225?gr\u243?l. A sok \u233?vezredes, Bonok \u243?ta elrejtett \par\pard\plain
\hyphpar} {

folyos\u243?, amelyen \u225?lltam, hat\u225?rozottan \u233?s abszol\u250?t m\u24


3?don az eredetije volt valaminek, amit \u225?lmaimb\u243?l oly \par\pard\plain\
hyphpar} {
bens\u337?s\u233?gesen ismertem, mint a saj\u225?t arkhami h\u225?zamat a Crane
Streeten. Semmi k\u233?ts\u233?g, \u225?lmaim ezt a helyet \par\pard\plain\hyphp
ar} {
mutatt\u225?k romlatlan, \u337?si \u225?llapot\u225?ban; ett\u337?l azonban nem
lett kev\u233?sb\u233? val\u243?s. K\u233?ts\u233?gek n\u233?lk\u252?l, iszonyta
t\u243?an tudtam, \par\pard\plain\hyphpar} {
hol vagyok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ismer\u337?s volt az a r\u233?sz is, ahol \u225?lltam. Tudtam, melyik pontj\u225
?n tal\u225?lhat\u243? \u225?lmaim sz\u246?rny\u369? \u337?sv\u225?ros\u225?nak.
\par\pard\plain\hyphpar} {
H\u225?tborzongat\u243?, \u246?szt\u246?n\u246?s bizonyoss\u225?ggal tudtam, hog
y nem t\u233?vedn\u233?k el, ha be akarn\u225?m j\u225?rni ennek az \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tm\u233?nynek vagy a v\u225?rosnak azt a r\u233?sz\u233?t, amely me
g\u250?szta a m\u233?rhetetlen id\u337? alatt bek\u246?vetkezett v\u225?ltoz\u22
5?sokat \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
pusztul\u225?sokat. Az Isten szerelm\u233?re, mit jelenthet ez? Honnan tudom, am
it tudok? \u201?s mennyi sz\u246?rny\u369? val\u243?s\u225?g \par\pard\plain\hyp
hpar} {
rejt\u337?zhet az \u337?si k\u246?vek eme labirintus\u225?ban tany\u225?z\u243?
l\u233?nyekr\u337?l reg\u233?l\u337? \u243?don mes\u233?k m\u246?g\u246?tt? \par
\pard\plain\hyphpar} {
A szavak csak t\u246?red\u233?kesen k\u246?zvet\u237?thetik az elm\u233?met d\u2
50?l\u243? f\u233?lelem \u233?s zavarodotts\u225?g viharz\u225?s\u225?t. Ismerte
m ezt a \par\pard\plain\hyphpar} {
helyet. Tudtam, mi van alattam, \u233?s mi volt el\u337?ttem, miel\u337?tt a mag
asba t\u246?r\u337? szintek porr\u225?, t\u246?rmel\u233?kk\u233? \u233?s sivata
gg\u225? \par\pard\plain\hyphpar} {
omlottak volna. Megborzongva gondoltam el, hogy egy\u225?ltal\u225?n nem sz\u252
?ks\u233?ges szem el\u337?tt tartanom a hold halv\u225?ny \par\pard\plain\hyphpa
r} {
sugar\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u336?rl\u337?dtem a menek\u252?l\u233?sv\u225?gy \u233?s \u233?g\u337? k\u237?v
\u225?ncsis\u225?ggal elegy, parancsol\u243? v\u233?gzetszer\u369?s\u233?g k\u24
6?z\u246?tt. Mi t\u246?rt\u233?nt ezzel a \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u246?rnyeteg \u243?ri\u225?sv\u225?rossal az \u225?lmaim \u243?ta eltelt sokm
illi\u243? \u233?v alatt? Vajon a v\u225?ros alatt elter\u252?l\u337?, a tit\u22
5?ni tornyokat \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszek\u246?t\u337? f\u246?ld alatti alagutak \u250?tveszt\u337?j\u233?b\u3
37?l mennyi \u233?lte t\u250?l a f\u246?ldk\u233?reg vonagl\u225?sait? \par\pard
\plain\hyphpar} {
R\u225?bukkantam volna az eg\u233?sz eltemetett, irt\u243?zatosan \u337?si vil\u
225?gra? Vajon megtal\u225?ln\u225?m m\u233?g az \u237?r\u243?mester h\u225?z\u2
25?t \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
a tornyot, ahol S'gg'ha, a d\u233?lsarki n\u246?v\u233?nyszer\u369?, csillagfej\
u369? ragadoz\u243? karcolt k\u233?peket az \u252?res fals\u237?kokra? \par\pard
\plain\hyphpar} {
Nincs-e elt\u246?m\u337?dve, j\u225?rhat\u243?-e m\u233?g az \u225?tj\u225?r\u24
3? k\u233?t szinttel lentebbre, az idegen elm\u233?k csarnok\u225?ba? Abban a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
csarnokban tartott egy agyagb\u243?l mint\u225?zott t\u225?rgyat egy elk\u233?pe
szt\u337?, f\u233?lig k\u233?pl\u233?keny l\u233?ny foglyul ejtett elm\u233?je,
aki \par\pard\plain\hyphpar} {
tizennyolcmilli\u243? \u233?vvel a mi id\u337?nk ut\u225?n fog \u233?lni a Pl\u2
50?t\u243?n t\u250?l, egy ismeretlen bolyg\u243? \u252?reges belsej\u233?ben. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Lehunytam a szemem, \u233?s hi\u225?baval\u243?, sz\u225?nalmas igyekezettel kap

tam a kezemet a fejemhez, hogy ki\u369?zzem ezeket \par\pard\plain\hyphpar} {


az \u337?r\u252?lt \u225?lomt\u246?red\u233?keket a tudatomb\u243?l. Most el\u33
7?sz\u246?r \u233?reztem k\u237?nz\u243? \u233?less\u233?ggel a leveg\u337? h\u3
69?v\u246?ss\u233?g\u233?t, mozg\u225?s\u225?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
nyirkoss\u225?g\u225?t. Remegve d\u246?bbentem r\u225?, hogy az Bonok \u243?ta h
alott, fekete szakad\u233?kok val\u243?sz\u237?n\u369?leg csakugyan ott \par\par
d\plain\hyphpar} {
\u225?s\u237?tanak valahol el\u337?ttem \u233?s alattam. \par\pard\plain\hyphpar
} {
A f\u233?lelmes kamr\u225?kra, folyos\u243?kra \u233?s lejt\u337?kre gondoltam,
ahogy \u225?lmomb\u243?l eml\u233?keztem r\u225?juk. Vajon nyitva-e az \par\pard
\plain\hyphpar} {
\u250?t a k\u246?zponti lev\u233?lt\u225?rba? Megint \u233?reztem az ellentmond\
u225?st nem t\u369?r\u337? sors \u246?szt\u246?k\u233?j\u233?t, amikor eszembe j
utottak a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lelmetes f\u246?ljegyz\u233?sek, amelyek valaha ott pihentek a rozsdament
es f\u233?mb\u337?l k\u233?sz\u252?lt, sz\u246?gletes kamr\u225?kban. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Ott t\u225?rolj\u225?k, mondj\u225?k az \u225?lmok \u233?s legend\u225?k, az eg\
u233?sz t\u246?rt\u233?nelmet, az id\u337?-t\u233?r kontinuum m\u250?ltj\u225?t,
j\u246?v\u337?j\u233?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyet a naprendszer minden bolyg\u243?j\u225?r\u243?l \u233?s kor\u225?b\u243?
l foglyul ejtett elm\u233?k \u237?rtak. Persze \u337?r\u252?lts\u233?g - de nem
\u337?r\u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
vagyok-e \u233?n is, hogy idebotlottam egy hozz\u225?m hasonl\u243?an eszement v
il\u225?g \u233?ji s\u246?t\u233?tj\u233?be? \par\pard\plain\hyphpar} {
A lez\u225?rt f\u233?mpolcokra gondoltam, a z\u225?rra, amit olyan furcs\u225?n
kell elforgatni, hogy kinyithassuk \u337?ket. Tiszt\u225?n \par\pard\plain\hyphp
ar} {
l\u225?ttam magam el\u337?tt a saj\u225?t polcomat. H\u225?nyszor csinaltam v\u2
33?gig a csavar\u225?sok \u233?s nyom\u225?sok bonyolult szertart\u225?s\u225?t
a \par\pard\plain\hyphpar} {
legals\u243? szinten, a f\u246?ldi gerincesek r\u233?szleg\u233?ben! Minden r\u2
33?szlet friss \u233?s ismer\u337?s volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha l\u233?tezik az a polc, amelyr\u337?l \u225?lmodtam, akkor egy pillanat alatt
ki tudom nyitni. Ekkor ker\u237?tett hatalm\u225?ba \par\pard\plain\hyphpar} {
teljesen az \u337?r\u252?let. Egy pillanattal k\u233?s\u337?bb talpra ugrottam,
\u233?s m\u225?ris a sziklat\u246?rmel\u233?kben botladoztam a lenti \par\pard\p
lain\hyphpar} {
m\u233?lys\u233?gekbe vezet\u337? r\u225?mpa fel\u233?, amelyre j\u243?l eml\u23
3?keztem. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
VII. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ett\u337?l a pontt\u243?l kezdve alig b\u237?zhatok benyom\u225?saimban. M\u233?
g mindig melengetek magamban egy v\u233?gs\u337?, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?ts\u233?gbeesett rem\u233?nysugarat, hogy mindez egy d\u233?moni \u225?lo
m, vagy \u246?nk\u237?v\u252?let gerjesztette l\u225?tom\u225?s r\u233?sze volt.
L\u225?z \par\pard\plain\hyphpar} {
perzselte agyamat, \u233?s mindent egyfajta k\u246?d\u246?n \u225?t \u233?rz\u23
3?keltem, n\u233?ha csak t\u246?red\u233?kesen. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?mp\u225?m f\u233?nysugara nem sokat has\u237?tott ki a mindent elnyel\u33
7? s\u246?t\u233?tb\u337?l. Egy-egy k\u237?s\u233?rteties villan\u225?sra felt\u
369?ntek \par\pard\plain\hyphpar} {
az ocsm\u225?nyul ismer\u337?s, kort\u243?l ragy\u225?s falak \u233?s farag\u225
?sok. Egy hely\u252?tt hatalmas darabon beomlott a boltozat, \u237?gy \par\pard\
plain\hyphpar} {
hatalmas k\u337?rak\u225?son kellett \u225?tm\u225?sznom, ami csaknem a groteszk
sztalaktitokkal bor\u237?tott tet\u337?ig \u233?rt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez volt a lid\u233?rcnyom\u225?s cs\u250?cspontja, amelyet m\u233?g rosszabb\u22

5? tett az eml\u233?kek iszony\u250? \u246?szt\u246?k\u233?je. Csak egyetlen \pa


r\pard\plain\hyphpar} {
dolgot nem tudtam, m\u233?gpedig azt, mekkora lehetek a sz\u246?rny\u369? \u233?
p\u252?lethez k\u233?pest? Nyomasztott szokatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
kicsinys\u233?gem, mintha \u250?j \u233?s abnorm\u225?lis dolog lenne emberi tes
tb\u337?l n\u233?zni e toronymagas falakat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mindegyre szorongva n\u233?ztem v\u233?gig magamon; kiss\u233? zavart az emberi
test, amelyben voltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyre ugr\u225?ltam, m\u225?sztam, botladoztam a m\u233?lys\u233?g s\u246?t\u233
?tj\u233?ben; gyakran elestem, \u246?sszehorzsoltam magam, \u233?s \par\pard\pla
in\hyphpar} {
egyszer csaknem elt\u246?rtem a l\u225?mp\u225?mat. E d\u233?moni szakad\u233?k
minden zuga \u233?s k\u246?ve ismer\u337?s volt. T\u246?bb ponton \par\pard\plai
n\hyphpar} {
meg\u225?lltam, hogy f\u233?nysugarammal megvil\u225?g\u237?tsam az elt\u246?m\u
337?d\u246?tt, omladoz\u243?, m\u233?gis ismert \u225?tj\u225?r\u243?kat. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
N\u233?melyik szoba teljesen \u246?sszeomlott; m\u225?sok ki\u252?r\u252?ltek, v
agy tele voltak t\u246?rmel\u233?kkel. N\u233?h\u225?nyban nagy \par\pard\plain\
hyphpar} {
f\u233?mt\u225?rgyakat l\u225?ttam - egyik-m\u225?sik el\u233?g \u233?rintetlen
volt, m\u225?sok \u246?sszet\u246?rtek, sz\u233?tz\u250?z\u243?dtak, \u246?sszen
yom\u243?dtak -, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyekben \u225?lmaim kolossz\u225?lis talapzatait vagy asztalait ismertem f\u2
46?l. Hogy val\u243?j\u225?ban mire szolg\u225?ltak, azt \par\pard\plain\hyphpar
} {
tal\u225?lgatni sem merem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megtal\u225?ltam a r\u225?mp\u225?t, \u233?s ereszkedni kezdtem, \u225?m egy id\
u337? ut\u225?n megtorpantam egy t\u225?tong\u243?, f\u369?r\u233?szes sz\u233?l
\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
hasad\u233?kn\u225?l, amely a legkeskenyebb pontj\u225?n nem sokkal lehetett sz\
u233?lesebb egy m\u233?tern\u233?l. Itt a f\u246?d\u233?m \u225?tszakadt, \u233?
s \par\pard\plain\hyphpar} {
felt\u225?rta az alatta lev\u337? tusfekete, ismeretlen m\u233?lys\u233?get. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Tudtam, hogy m\u233?g k\u233?t tov\u225?bbi pinceszint van ebben a tit\u225?ni \
u233?p\u252?letben, \u233?s megremegtem p\u225?ni f\u233?lelmemben, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
amikor eszembe jutott a legals\u243? szinten a vasalt csap\u243?ajt\u243?. Most
nem \u225?llhattak mellette \u337?r\u246?k; ami odalent \par\pard\plain\hyphpar}
{
\u243?l\u225?lkodott, r\u233?g elv\u233?gezte ocsm\u225?ny munk\u225?j\u225?t, \
u233?s visszas\u252?ppedt hossz\u250? hanyatl\u225?s\u225?ba. Halott lesz, mire
az embereket \par\pard\plain\hyphpar} {
felv\u225?ltja a bog\u225?rfaj. M\u233?gis beleremegtem, amikor eszembe jutottak
a bennsz\u252?l\u246?tt legend\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u246?rny\u369? akarater\u337? kellett hozz\u225?, hogy \u225?tugorjam a t\u22
5?tong\u243? szakad\u233?kot, mert a t\u246?rmel\u233?kes padl\u243? miatt \par\
pard\plain\hyphpar} {
lehetetlen volt nekifutnom, de az \u337?r\u252?lts\u233?g hajtott tov\u225?bb. K
iszemeltem egy pontot a bal oldali fal k\u246?zel\u233?ben, ahol a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
hasad\u233?k a legkeskenyebb volt, \u233?s a f\u246?ldet \u233?r\u233?s hely\u23
3?n viszonylag kev\u233?s veszedelmes t\u246?rmel\u233?k halmoz\u243?dott f\u246
?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
majd egy borzaszt\u243? pillanat ut\u225?n biztons\u225?gban meg\u233?rkeztem a
t\u250?lpartra. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l el\u233?rtem az als\u243? szintet, elbotladoztam a g\u233?pszoba
bej\u225?rata mellett; odabent fantasztikus f\u233?mroncsokat \par\pard\plain\h
yphpar} {

l\u225?ttam, amelyeket f\u233?lig eltemetett a lezuhant bolt\u237?v. Minden ott


volt, ahol eml\u233?kezetem szerint lennie kellett, \u237?gy \par\pard\plain\hyp
hpar} {
magabiztosan m\u225?sztam \u225?t a hatalmas \u246?sszek\u246?t\u337? folyos\u24
3? bej\u225?rat\u225?t eltorlaszol\u243? kupacon. R\u225?j\u246?ttem, hogy ezen
jutok \par\pard\plain\hyphpar} {
el a v\u225?ros k\u246?zponti lev\u233?lt\u225?r\u225?ba. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u218?gy r\u233?mlett, v\u233?gtelen id\u337? telt el botladoz\u225?ssal, sz\u24
6?kd\u233?csel\u233?ssel \u233?s m\u225?sz\u225?ssal a t\u246?rmel\u233?kkel ell
epett folyos\u243?n. Itt-\par\pard\plain\hyphpar} {
ott l\u225?ttam a farag\u225?sokat az id\u337?t\u337?l mocskolt falakon; n\u233?
melyik ismer\u337?s volt, m\u225?sokat \u225?lmaim korszaka ut\u225?n \par\pard\
plain\hyphpar} {
k\u233?sz\u237?thettek. Mivel ez volt a h\u225?zakat \u246?sszek\u246?t\u337? f\
u246?ld alatti f\u337?\u250?t, nem voltak benne keresztez\u337?d\u233?sek, csak
ha \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tvezetett az \u233?p\u252?letek legals\u243? szintj\u233?n. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
N\u233?melyik keresztez\u337?d\u233?sn\u233?l elkanyarodtam, hogy ben\u233?zzek
a j\u243?l ismert szob\u225?kba. Csup\u225?n k\u233?tszer tal\u225?lkoztam \par\
pard\plain\hyphpar} {
gy\u246?keres v\u225?ltoz\u225?ssal \u225?lmaimhoz k\u233?pest - \u233?s az egyi
kn\u233?l l\u225?ttam azt a lepecs\u233?telt bej\u225?ratot, amelyre j\u243?l em
l\u233?keztem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hevesen reszketni kezdtem, \u233?s k\u252?l\u246?n\u246?s gyenges\u233?g fogott
el, ami lelass\u237?totta mozg\u225?somat, mik\u246?zben vonakodva \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u225?tsiettem az egyik romos, ablaktalan \u243?ri\u225?storony pinc\u233?j\u233
?n, amelynek idegenszer\u369? bazalt falazata sz\u246?rny\u369? eredetr\u337?l \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?rulkodott. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez az \u337?si pince kerek volt, t\u246?bb mint hatvan m\u233?ter \u225?tm\u233?
r\u337?j\u369?, a s\u246?t\u233?t falakat semmif\u233?le farag\u225?s nem d\u237
?sz\u237?tette. A \par\pard\plain\hyphpar} {
padl\u243?n sem volt m\u225?s, mint por vagy homok; l\u225?thattam a f\u246?lfel
\u233? \u233?s lefel\u233? vezet\u337? ny\u237?l\u225?sokat. Nem volt se l\u233?
pcs\u337?, se \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?mpa - \u225?lmaimban ezeket az \u337?si tornyokat nem \u233?rintette a me
s\u233?s Dics\u337? Faj. Azoknak, akik emelt\u233?k \u337?ket, nem volt \par\par
d\plain\hyphpar} {
sz\u252?ks\u233?g\u252?k lejt\u337?kre vagy l\u233?pcs\u337?kre. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\u193?lmaimban a lefel\u233? vezet\u337? ny\u237?l\u225?st szorosan lez\u225?rt\
u225?k, \u233?s agg\u225?lyosan \u337?rizt\u233?k. Most nyitva volt: feket\u233?
n \u225?s\u237?tott, \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u369?v\u246?s, nyirkos leveg\u337? \u225?radt bel\u337?le. Nem engedtem meg ma
gamnak, hogy elgondoljam, mi lehet odalent a \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?rtalan szakad\u233?kokban, az \u246?r\u246?k \u233?jszak\u225?ban. \par
\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb, amikor a folyos\u243? egy cs\u250?ny\u225?n megroggyant szakas
z\u225?n m\u225?sztam kereszt\u252?l, el\u233?rtem egy olyan helyre, \par\pard\p
lain\hyphpar} {
ahol a mennyezet teljesen leszakadt. \u193?tm\u225?sztam a t\u246?rmel\u233?kheg
yen, \u225?thaladtam egy hatalmas, \u252?res t\u233?ren, ahol \par\pard\plain\hy
phpar} {
l\u225?mp\u225?m f\u233?ny\u233?ben nem l\u225?tszott se fal, se bolt\u237?v. Ez
lehet, v\u233?ltem, a f\u233?m sz\u225?ll\u237?t\u243?eszk\u246?z\u246?k h\u225
?z\u225?nak pinc\u233?je. A \par\pard\plain\hyphpar} {
harmadik t\u233?rre n\u233?zett, nem t\u250?l messze a lev\u233?lt\u225?rt\u243?

l. Fogalmam sem volt r\u243?la, hogy mi t\u246?rt\u233?nhetett vele. \par\pard\p


lain\hyphpar} {
A k\u337?- \u233?s t\u246?rmel\u233?kdomb ut\u225?n ism\u233?t r\u225?tal\u225?l
tam a folyos\u243?ra, de nem sokkal k\u233?s\u337?bb olyan helyre \u233?rtem, ah
ol a \par\pard\plain\hyphpar} {
bolt\u237?v lezuhant darabjai majdnem a veszedelmesen lehajl\u243? mennyezetig \
u233?rtek. Hogyan siker\u252?lt annyi t\u246?mb\u246?t \par\pard\plain\hyphpar}
{
f\u233?lrecib\u225?lnom, hogy \u225?tj\u225?r\u243?hoz jussak, hogy mertem megbo
lygatni a szorosan be\u225?gyaz\u243?dott romokat, amikor az \par\pard\plain\hyp
hpar} {
egyens\u250?ly legcsek\u233?lyebb v\u225?ltoz\u225?sa is elind\u237?thatta volna
a fed\u337?k\u337?zet \u237?zz\u233?-porr\u225? z\u250?z\u243? tonn\u225?it, az
t nem tudom. \par\pard\plain\hyphpar} {
A tiszta \u337?r\u252?let hajtott \u233?s vezetett - m\u225?r ha eg\u233?sz f\u2
46?ld alatti kalandom nem volt - mint rem\u233?lem - \u246?rd\u246?gi l\u225?tom
\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy \u225?lomk\u233?p. M\u233?gis csin\u225?ltam - vagy azt \u225?lmodtam, hogy
csin\u225?lok - egy \u225?tj\u225?r\u243?t, amelyen kereszt\u252?l tudtam \par\
pard\plain\hyphpar} {
evick\u233?lni. Mik\u246?zben k\u250?sztam a t\u246?rmel\u233?khalom tetej\u233?
n, sz\u225?mban bekapcsolt l\u225?mp\u225?mmal, \u233?reztem, amint bel\u233?m \
par\pard\plain\hyphpar} {
has\u237?tanak a mennyezetr\u337?l l\u243?g\u243?, f\u369?r\u233?szes sztalaktit
ok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Most m\u225?r k\u246?zel j\u225?rtam nyilv\u225?nval\u243? \u250?ti c\u233?lomho
z, a nagy f\u246?ld alatti lev\u233?lt\u225?rhoz. Lecs\u250?sztam-kecmeregtem a
\par\pard\plain\hyphpar} {
kupac t\u250?ls\u243? oldal\u225?n, \u233?s megindultam a h\u225?tral\u233?v\u33
7? folyos\u243?szakaszon, kezemben az id\u337?nk\u233?nt f\u246?lvillantott l\u2
25?mp\u225?val, \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u237?g v\u233?g\u252?l el\u233?rkeztem egy alacsony k\u246?r alak\u250? kript\
u225?hoz, amelyb\u337?l k\u246?r\u246?sk\u246?r\u252?l csodam\u243?d \u233?pen m
egmaradt bolt\u237?vek \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u237?ltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
A falakat, illetve azokat a r\u233?szeket, ameddig l\u225?mp\u225?m f\u233?nye e
l\u233?rt, s\u369?r\u369?n teler\u243?tt\u225?k hieroglif\u225?kkal, \u233?s bel
\u233?j\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?st\u233?k a jellegzetes g\u246?rbe jelk\u233?peket. N\u233?melyik az \u22
5?lmomban meg\u233?lt korszak ut\u225?n ker\u252?lt oda. \par\pard\plain\hyphpar
} {
Bel\u225?ttam, hogy a sors vezetett ide, \u233?s azonnal balra fordultam az isme
r\u337?s bolt\u237?v fel\u233?. Furcsam\u243?d alig \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?telkedtem benne, hogy megtal\u225?lom-e a megmaradt szintekre f\u246?lfel
\u233? \u233?s lefel\u233? vezet\u337? r\u225?mp\u225?kat. Ezt a hatalmas, a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldk\u233?regt\u337?l v\u233?dett \u233?p\u252?letet, amelyet a naprendsze
r \u233?vk\u246?nyveinek \u337?rz\u233?s\u233?re emeltek, rendk\u237?v\u252?li \
u252?gyess\u233?ggel \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tett\u233?k olyan er\u337?sre, hogy addig maradjon meg, am\u237?g m
aga a rendszer. \par\pard\plain\hyphpar} {
Olyan szil\u225?rdd\u225? form\u225?lt\u225?k a l\u225?ngesz\u369? matematik\u22
5?val kiegyens\u250?lyozott, hihetetlen\u252?l kem\u233?ny cementtel \par\pard\p
lain\hyphpar} {
megk\u246?t\u246?tt, hajmereszt\u337? m\u233?ret\u369? k\u337?t\u246?mb\u246?ket
, mint mag\u225?nak a bolyg\u243?nak a szikl\u225?s magja. Itt \u233?p elm\u233?
vel \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lfoghatatlan id\u337? ut\u225?n is \u225?llt az eg\u233?sz rejtett t\u246
?mb, a hatalmas, porral behordott padl\u243?n alig lehetett l\u225?tni a m\u225?
sutt \par\pard\plain\hyphpar} {

t\u250?lteng\u337? t\u246?rmel\u233?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {


Furcsam\u243?d \u250?gy gondoltam, hogy innen viszonylag k\u246?nny\u369? a k\u2
46?zleked\u233?s. A l\u225?zas buzgalom, amelyet eddig \par\pard\plain\hyphpar}
{
kudarcok f\u233?keztek, egyszerre eszel\u337?s siets\u233?gk\u233?nt robbant ki
bel\u337?lem; sz\u243? szerint rohantam az alacsony \par\pard\plain\hyphpar} {
mennyezet\u369?, iszony\u250?an ismer\u337?s sorok k\u246?z\u246?tt a bolt\u237?
v alatt. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r nem h\u252?ledeztem azon, hogy ismer\u337?s dolgokat l\u225?tok. K\u233
?toldalt hatalmasan meredtek f\u246?l\u233?m a hieroglif\u225?s \par\pard\plain\
hyphpar} {
f\u233?mpolcok; n\u233?melyik m\u233?g a hely\u233?n \u225?llt, volt, amelyik fe
lbillent, volt, amelyik megroggyant \u233?s \u246?sszecsuklott a \par\pard\plain
\hyphpar} {
hajdani geol\u243?giai nyom\u225?st\u243?l, ami azonban nem volt el\u233?g er\u3
37?s ahhoz, hogy sz\u233?tz\u250?zza a tit\u225?ni \u233?p\u237?tm\u233?nyt. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Itt-ott porlepte kupac hevert a t\u225?tong\u243? \u252?res polc alatt, jelezve,
hol r\u225?zta ki a dobozokat a f\u246?ldreng\u233?s. Helyenk\u233?nt \par\pard
\plain\hyphpar} {
az oszlopokon hatalmas jelk\u233?pek \u233?s bet\u369?k mutatt\u225?k a k\u246?t
etek oszt\u225?ly\u225?t \u233?s aloszt\u225?ly\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Egyszer meg\u225?lltam egy nyitott rekesz el\u337?tt, ahol a szokott f\u233?mdob
ozok m\u233?g mindig a hely\u252?k\u246?n \u225?lltak a \par\pard\plain\hyphpar}
{
minden\u252?tt jelenlev\u337? sz\u250?r\u243?s porban. Kiny\u250?jtottam a kezem
, n\u233?mi neh\u233?zs\u233?g \u225?r\u225?n el\u337?vettem az egyik v\u233?kon
yabb \par\pard\plain\hyphpar} {
darabot, \u233?s letettem a padl\u243?ra, hogy megvizsg\u225?ljam. A szok\u225?s
os g\u246?rbe hieroglif\u225?kkal \u237?rt\u225?k r\u225? a c\u237?met, b\u225?r
a \par\pard\plain\hyphpar} {
bet\u369?jelek elrendez\u233?s\u233?ben volt valami alig \u233?szrevehet\u337? r
endelleness\u233?g. \par\pard\plain\hyphpar} {
A fedelet leszor\u237?t\u243? szerkezetet t\u246?k\u233?letesen ismertem, \u237?
gy h\u225?t f\u246?lcsaptam a nem rozsd\u225?sod\u243?, m\u233?g mindig m\u369?k
\u246?d\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
fedelet, \u233?s kih\u250?ztam bel\u252?lr\u337?l a k\u246?nyvet. Mint v\u225?rt
am, \u246?tvenszer harminch\u233?t centim\u233?teres volt, vastags\u225?ga \u246
?t \par\pard\plain\hyphpar} {
centim\u233?ter, \u233?s a v\u233?kony f\u233?mfed\u233?l a tetej\u233?n ny\u237
?lt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A kem\u233?ny cellul\u243?zlapokon nem hagytak nyomot az \u233?vmiri\u225?dok, \
u233?s \u233?n k\u237?s\u233?rtetiesen \u233?bredez\u337? eml\u233?kezettel \par
\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyoztam az ecsettel h\u250?zott furcsa bet\u369?ket, amelyek nem has
onl\u237?tottak a hieroglif\u225?kra, vagy b\u225?rmely \par\pard\plain\hyphpar}
{
\u225?b\u233?c\u233?re, amelyet az emberi tudom\u225?ny ismer. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Eml\u233?keim szerint ezt a nyelvet egy fogoly elme haszn\u225?lta, akivel \u225
?lmaimban fel\u252?letes ismerets\u233?gbe ker\u252?ltem; \par\pard\plain\hyphpa
r} {
egy nagy aszteroid\u225?r\u243?l sz\u225?rmazott, ahol sok minden megmaradt anna
k a bolyg\u243?nak az \u337?si \u233?let\u233?b\u337?l \u233?s \par\pard\plain\h
yphpar} {
tudom\u225?ny\u225?b\u243?l, amelyr\u337?l valaha az \u233?gitest leszakadt. Ugy
anakkor az is eszembe jutott, hogy a lev\u233?lt\u225?rnak ezt a \par\pard\plain
\hyphpar} {
szintj\u233?t a nem f\u246?ldszer\u369? bolyg\u243?knak szentelt\u233?k. \par\pa

rd\plain\hyphpar} {
Mire abbahagytam ennek a hihetetlen dokumentumnak a tanulm\u225?nyoz\u225?s\u225
?t, l\u225?ttam, hogy l\u225?mp\u225?m f\u233?nye \par\pard\plain\hyphpar} {
halv\u225?nyodni kezd, ez\u233?rt gyorsan beletettem a tartal\u233?k elemet, ame
lyet mindig magammal hordok. Majd az er\u337?sebb \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nnyel f\u246?lfegyverkezve folytattam l\u225?zas rohan\u225?somat a polco
k \u233?s folyos\u243?k v\u233?ge\u233?rhetetlen sz\u246?ved\u233?k\u233?ben. It
t-ott \par\pard\plain\hyphpar} {
felt\u369?ntek ismer\u337?s polcok, \u233?s csak az zavart, hogy a hely akusztik
\u225?ja fura visszhangot k\u246?lcs\u246?nz\u246?tt l\u233?p\u233?seimnek \par\
pard\plain\hyphpar} {
ebben a katakomb\u225?ban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Borzongtam m\u233?g a tulajdon l\u225?bnyomaim l\u225?tt\u225?t\u243?l is, amiko
r megl\u225?ttam \u337?ket ebben az \u337?sid\u337?k \u243?ta f\u246?l nem kavar
t \par\pard\plain\hyphpar} {
porban. Ha \u337?r\u252?lt \u225?lmaimban van valami igazs\u225?g, akkor emberi
l\u225?b m\u233?g sohasem taposta ezeket az id\u337?tlen k\u246?veket. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Tudatom nem igaz\u237?tott el, hogy mi a c\u233?lja \u337?r\u252?lt rohan\u225?s
omnak. Mindazon\u225?ltal valami \u246?rd\u246?gi er\u337? ajzotta k\u225?bult \
par\pard\plain\hyphpar} {
akaratomat \u233?s eltemetett eml\u233?keimet, \u237?gy teh\u225?t volt egy olya
n bizonytalan sejtelmem, hogy nem vakt\u225?ban futok. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Oda\u233?rtem egy ereszked\u337? r\u225?mp\u225?hoz, k\u246?vettem a m\u233?lys\
u233?gbe. Rohantamban emeletek villantak el mellettem, de \par\pard\plain\hyphpa
r} {
nem \u225?lltam meg, hogy \u225?tkutassam \u337?ket. Kavarg\u243? agyam egy bizo
nyos ritmusra kezdett l\u252?ktetni, jobbom ugyanerre \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u252?temre r\u225?ngat\u243?dzott. Szerettem volna kinyitni valamit, \u233?r
eztem, hogy ismerem a bonyolult csavar\u225?sokat \u233?s \par\pard\plain\hyphpa
r} {
nyom\u225?sokat, amelyeket v\u233?gre kell hajtanom. Olyan lesz, mint egy modern
sz\u233?f, kombin\u225?ci\u243?s z\u225?rral. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?lom vagy sem, ezeket a mozdulatokat ismertem \u233?s ismerem. Hogy egy \u2
25?lom - vagy egy \u246?ntudatlanul \par\pard\plain\hyphpar} {
megismert legenda b\u225?rmely t\u246?red\u233?ke - mik\u233?nt volt k\u233?pes
megtan\u237?tani ilyen apr\u243?l\u233?kos, bonyolult, \u246?sszetett \par\pard\
plain\hyphpar} {
mozg\u225?sra, arra meg sem k\u237?s\u233?reltem magyar\u225?zatot tal\u225?lni.
Ez t\u250?l van a logikus gondolkod\u225?s hat\u225?r\u225?n. De nem volt \par\
pard\plain\hyphpar} {
ez az eg\u233?sz \u233?lm\u233?ny - ismeretlen romok d\u246?bbenetesen ismer\u33
7?s mivolta, a pontos egyez\u233?s mindazzal, amit csup\u225?n \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u225?lmokb\u243?l \u233?s \u243?don m\u237?toszt\u246?red\u233?kekb\u337?l tudh
attam - az \u233?rtelmen t\u250?li borzalom? \par\pard\plain\hyphpar} {
Akkor - mint most is, tiszt\u225?bb pillanataimban - meg voltam gy\u337?z\u337?d
ve r\u243?la, hogy nem is vagyok \u233?bren, \u233?s ez az \par\pard\plain\hyphp
ar} {
eg\u233?sz elrejtett v\u225?ros csak egy l\u225?zas l\u225?tom\u225?s r\u233?sze
. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l el\u233?rtem a legals\u243? szintet, \u233?s a lejt\u337?r\u337?
l jobbra kanyarodtam. Valamilyen k\u246?d\u246?s okb\u243?l igyekeztem \par\pard
\plain\hyphpar} {
halkabban l\u233?pkedni, m\u233?g akkor is, ha ez cs\u246?kkentette sebess\u233?
gemet. Volt egy ter\u252?let, itt, az utols\u243?, legm\u233?lyebben \par\pard\p
lain\hyphpar} {
elrejtett szinten, amelyen f\u233?ltem kereszt\u252?lmenni. \par\pard\plain\hyph

par} {
K\u246?zeledve eszembe jutott, mit\u337?l f\u233?lek. Mind\u246?ssze att\u243?l,
hogy itt volt az egyik gondosan \u337?rz\u246?tt, f\u233?mveretes \par\pard\pla
in\hyphpar} {
csap\u243?ajt\u243?. Most azonban senki sem \u337?rizte; emiatt remegtem \u233?s
\u243?vakodtam l\u225?bujjhegyen, ahogyan kor\u225?bban is, \par\pard\plain\hyp
hpar} {
amikor abban a fekete bazaltpinc\u233?ben elmentem egy hasonl\u243?k\u233?ppen \
u225?s\u237?t\u243? csap\u243?ajt\u243? mellett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint ott, most is megcsapott a hideg, nyirkos huzat, \u233?s azt k\u237?v\u225?n
tam, b\u225?r m\u225?sfel\u233? vezetne utam. Nem tudtam, \par\pard\plain\hyphpa
r} {
mi\u233?rt \u233?pp erre kell mennem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Oda\u233?rve l\u225?ttam, hogy a csap\u243?ajt\u243? fenyeget\u337?en, nyitva t\
u225?tong. Azon t\u250?l ism\u233?t elkezd\u337?dtek a polcok, \u233?s az egyik
\par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?tt megpillantottam egy dobozhalmot, amelyeket nagyon v\u233?konyan fedet
t a por, nemr\u233?gen eshettek le. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ugyanebben a pillanatban ism\u233?t megrohant a p\u225?nik, noha egy ideig nem t
udtam, mi\u233?rt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A lehullott dobozok kupac\u225?ban nem volt semmi szokatlan, az Bonok sor\u225?n
f\u246?ldmozg\u225?sok r\u225?zt\u225?k ezt a f\u233?nyt nem \par\pard\plain\hy
phpar} {
l\u225?tott labirintust, id\u337?nk\u233?nt lehull\u243? t\u225?rgyak f\u252?lsi
ket\u237?t\u337? z\u246?rg\u233?se verte f\u246?l csendj\u233?t. Csak amikor k\u
246?zel ker\u252?ltem ama \par\pard\plain\hyphpar} {
helyhez, akkor d\u246?bbentem r\u225?, mi\u233?rt remegtem olyan er\u337?sen. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Nem a kupac volt az oka. A padl\u243? porlepl\u233?ben zavart valami. L\u225?mp\
u225?m f\u233?ny\u233?ben mintha nem lenne olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
egyenletes, mint kellett volna - egyes helyeken v\u233?konyabbnak t\u369?nt, min
tha nem olyan t\u250?l sok h\u243?napja valami \par\pard\plain\hyphpar} {
megzavarta volna. Nem vehettem biztosra, mert a foltok is el\u233?g porosak volt
ak; m\u233?gis rendk\u237?v\u252?l nyugtalan\u237?t\u243? volt \par\pard\plain\h
yphpar} {
ezeknek a k\u233?pzelt egyenetlens\u233?geknek a szab\u225?lyoss\u225?ga. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Amikor a l\u225?mp\u225?t k\u246?zelebb vittem az egyik ilyen k\u252?l\u246?n\u2
46?s folthoz, nem tetszett, amit l\u225?ttam, mert nagyon \par\pard\plain\hyphpa
r} {
meger\u337?s\u237?tette a szab\u225?lyoss\u225?g ill\u250?zi\u243?j\u225?t. Mint
ha egyenletes vonalak lenyomata lett volna. Ezek a lenyomatok \par\pard\plain\hy
phpar} {
h\u225?rmas\u225?val ism\u233?tl\u337?dtek, mindegyik valamivel hosszabb volt ha
rminc n\u233?gyzetcentim\u233?tern\u233?l, \u233?s mindegyik tov\u225?bbi \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u246?t, csaknem k\u246?r alak\u250?, egyenk\u233?nt h\u233?t-h\u233?t centim\u2
33?ter \u225?tm\u233?r\u337?j\u369? lenyomatot tartalmazott, amelyek k\u246?z\u2
52?l egy el\u337?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
volt a t\u246?bbi n\u233?gyn\u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek a harminc n\u233?gyzetcentim\u233?teres nyomok mintha k\u233?t ir\u225?nyba
vezettek volna. Mintha valami elment volna \par\pard\plain\hyphpar} {
valamerre, hogy azt\u225?n visszat\u233?rjen. Term\u233?szetesen nagyon halv\u22
5?nyak voltak, \u233?s lehetett az eg\u233?sz k\u225?pr\u225?zat vagy \par\pard\
plain\hyphpar} {
v\u233?letlen is; de volt az \u250?tvonalukban valami k\u246?d\u246?s, esetlen r
\u233?m\u252?let. A nyomok egyik v\u233?ge a dobozokn\u225?l volt, \par\pard\pla
in\hyphpar} {
amelyek nem is olyan r\u233?gen eshettek le, a m\u225?sik a fenyeget\u337? csap\
u243?ajt\u243?n\u225?l t\u369?nt el, ahol nyirkosan t\u246?rt fel az \par\pard\p

lain\hyphpar} {
elk\u233?pzelhetetlen szakad\u233?kba ny\u237?l\u243?, \u337?rizetlen hasad\u233
?kb\u243?l a hideg huzat. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
VIII. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Olyan m\u233?ly \u233?s mindent els\u246?pr\u337? volt a k\u252?l\u246?n\u246?s
k\u233?nyszer, hogy legy\u369?rni l\u225?tszott f\u233?lelmemet is. Semmi \u233?
sszer\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
okom nem volt tov\u225?bbhaladni a gyan\u250?s nyomokon, amelyek lopakod\u243? \
u225?lmokat keltettek f\u246?l. Jobbom azonban m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar}
{
mindig ijeszt\u337?en r\u225?ngat\u243?dzott arra az \u252?temre, ahogyan a z\u2
25?rat kell majd nyitnia. Miel\u337?tt \u233?szbe kaptam volna, m\u225?r \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
t\u250?l is voltam a nemr\u233?g lehullott kupacon, \u233?s l\u225?bujjhegyen in
altam tov\u225?bb a polck\u246?z\u246?kben a t\u252?k\u246?rsima porban egy \par
\pard\plain\hyphpar} {
betegesen, iszonyatosan ismer\u337?snek t\u369?n\u337? hely fel\u233?. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Elm\u233?m olyasmiket k\u233?rdezgetett, amiknek eredet\u233?t \u233?s fontoss\u
225?g\u225?t csak most kezdtem sejteni. El\u233?rhet\u337?-e a polc \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
emberi testtel? Emberi kezem k\u233?pes lesz-e v\u233?grehajtani a z\u225?ron az
Bonok \u243?ta ismert mozdulatokat? Vajon \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u233?rtetlen \u233?s m\u369?k\u246?d\u337?k\u233?pes lesz-e a z\u225?r? Mit fo
gok tenni - mit merek tenni - azzal - amit csak most kezdtem \par\pard\plain\hyp
hpar} {
meg\u233?rteni -, amit megtal\u225?lni rem\u233?lek \u233?s rettegek? Fogja-e bi
zony\u237?tani iszony\u250?, \u233?szbont\u243? igazs\u225?g\u225?t valaminek, a
mi \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?l van a normalit\u225?s hat\u225?r\u225?n, vagy csup\u225?n azt mutatja m
ajd meg, hogy mindez csak \u225?lom? \par\pard\plain\hyphpar} {
Legk\u246?zelebb arra t\u233?rtem magamhoz, hogy m\u225?r nem iszkolok l\u225?bu
jjhegyen. N\u233?m\u225?n \u225?lltam, \u233?s r\u225?meredtem egy \par\pard\pla
in\hyphpar} {
polcsor \u337?rj\u237?t\u337?en ismer\u337?s hieroglif\u225?ira. Csaknem t\u246?
k\u233?letesen \u233?p \u225?llapotban voltak, errefel\u233? csup\u225?n h\u225?
rom ajt\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
pattant fel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem tudom le\u237?rni, mily \u233?rz\u233?sek fogtak el e k\u246?nyvespolcok l\u
225?tt\u225?n - mintha r\u233?gi ismer\u337?st pillantottam volna meg. \par\pard
\plain\hyphpar} {
F\u246?ln\u233?ztem a csaknem legfels\u337? sorra, amely t\u250?l messze volt, s
emhogy el\u233?rhessem, \u233?s azon t\u369?n\u337?dtem, hogyan \par\pard\plain\
hyphpar} {
tudn\u233?k felm\u225?szni hozz\u225?. N\u233?gy sorral lejjebb egy nyitott ajt\
u243? seg\u237?ts\u233?gemre siethet, valamint a csukott ajt\u243?k z\u225?rj\u2
25?n is \par\pard\plain\hyphpar} {
megvethetem kezemet-l\u225?bamat. Majd a fogaim k\u246?z\u233? szor\u237?tom a l
\u225?mp\u225?t, mint m\u225?sutt, ahol mindk\u233?t kezemre \par\pard\plain\hyp
hpar} {
sz\u252?ks\u233?g volt. Mindenekf\u246?l\u246?tt nem szabad zajt csapnom. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Neh\u233?z lesz lehozni, amit akarok, de val\u243?sz\u237?n\u369?leg r\u225? tud
om akasztani mozgathat\u243? kapcs\u225?t a kab\u225?tom gall\u233?rj\u225?ra \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u250?gy vihetem magammal, mint egy h\u225?tizs\u225?kot. Ism\u233?t elt
\u246?prengtem, s\u233?rtetlen-e a z\u225?r? Hogy az ismer\u337?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {

mozdulatokat el tudom ism\u233?telni, afel\u337?l a legcsek\u233?lyebb k\u233?ts


\u233?gem sem volt. Rem\u233?ltem, a t\u225?rgy nem fog z\u246?r\u246?gni \par\p
ard\plain\hyphpar} {
vagy nyikorogni, \u233?s a kezem megfelel\u337? szersz\u225?m lesz. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Mik\u246?zben mindezt v\u233?giggondoltam, a sz\u225?mba vettem a l\u225?mp\u225
?t, \u233?s m\u225?szni kezdtem. A ki\u225?ll\u243? z\u225?rak meglehet\u337?sen
\par\pard\plain\hyphpar} {
sil\u225?ny kapaszkod\u243?t ny\u250?jtottak, de mint v\u225?rtam, a nyitott pol
cajt\u243? sokat seg\u237?tett. F\u246?lfel\u233? haladtamban egyar\u225?nt \par
\pard\plain\hyphpar} {
haszn\u225?ltam a nyitott ajt\u243?t meg a ny\u237?l\u225?s perem\u233?t, \u233?
s siker\u252?lt elker\u252?ln\u246?m minden hangos reccsen\u233?st. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Az ajt\u243? f\u246?ls\u337? sz\u233?l\u233?n egyens\u250?lyozva, messze jobbra
kihajolva \u233?ppen el\u233?rtem a z\u225?rat, amelyet kerestem. Az ujjaim, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
amelyek f\u233?lig elg\u233?mberedtek a m\u225?sz\u225?st\u243?l, el\u337?sz\u24
6?r \u252?gyetlenek voltak; de hamarosan l\u225?ttam, hogy anat\u243?miailag \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
semmi bajuk, a ritmus eml\u233?kezete pedig er\u337?s volt benn\u252?k. \par\par
d\plain\hyphpar} {
A bonyolult, titkos mozdulatok az id\u337? ismereti\u233?n t\u225?vol\u225?b\u24
3?l minden r\u233?szlet\u252?kben helyesen \u233?rtek el az agyamba. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Alig \u246?tperces pr\u243?b\u225?lkoz\u225?s ut\u225?n kattan\u225?s hallatszot
t, amelynek ismer\u337?s mivolta ann\u225?l megd\u246?bbent\u337?bb volt, mert \
par\pard\plain\hyphpar} {
tudatosan nem sz\u225?m\u237?tottam r\u225?. Egy \u250?jabb pillanat m\u250?lva
a f\u233?majt\u243? lassan, a legapr\u243?bb nyikorg\u225?s n\u233?lk\u252?l kit
\u225?rult. \par\pard\plain\hyphpar} {
B\u243?dultan b\u225?multam f\u246?l a dobozok sz\u252?rke v\u233?geire, \u233?s
valami teljesen megmagyar\u225?zhatatlan \u233?rzelem rohant meg \par\pard\plai
n\hyphpar} {
borzaszt\u243? er\u337?vel. \u201?ppen jobb kezem \u252?gy\u233?ben volt egy dob
oz, amelynek g\u246?rbe hieroglif\u225?it\u243?l megborzongtam, \u225?m \par\par
d\plain\hyphpar} {
ennek v\u233?gtelen\u252?l bonyolultabb okai voltak a puszta f\u233?lelemn\u233?
l. M\u233?g mindig reszket\u337? k\u233?zzel igyekeztem \par\pard\plain\hyphpar}
{
kiszabad\u237?tani sz\u250?r\u243?s homokszemcs\u233?k z\u225?pora k\u246?zepett
e, \u233?s megpr\u243?b\u225?ltam magam fel\u233? h\u250?zni, an\u233?lk\u252?l,
hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
nagyobb zajt csapn\u233?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
A m\u225?sik dobozhoz hasonl\u243?an, amelyet a kezemben tartottam, ez is valami
vel nagyobb volt \u246?tvenszer \par\pard\plain\hyphpar} {
harminch\u233?t centim\u233?tern\u233?l, \u233?s g\u246?rbe matematikai jeleket
dombor\u237?tottak r\u225?. Vastags\u225?ga meghaladta a h\u233?t \u233?s f\u233
?l \par\pard\plain\hyphpar} {
centim\u233?tert. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u220?gyetlen\u252?l be\u233?keltem magam \u233?s a fel\u252?let k\u246?z\u233?,
amelybe kapaszkodtam, \u233?s addig matattam a csaton, am\u237?g \par\pard\plai
n\hyphpar} {
kiszabad\u237?tottam a horgot. Megemeltem a fedelet, a s\u250?lyos t\u225?rgyat
a h\u225?tamra vetettem, \u233?s beakasztottam a \par\pard\plain\hyphpar} {
gall\u233?romba. A kezem \u237?gy felszabadult, \u252?gyetlen\u252?l leereszkedt
em a poros f\u246?ldre, hogy megtekintsem \par\pard\plain\hyphpar} {
zs\u225?km\u225?nyomat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Let\u233?rdeltem a kem\u233?ny homokba, k\u246?rbelend\u237?tettem a dobozt, \u2
33?s magam el\u233? tettem. A kezem reszketett, csaknem \par\pard\plain\hyphpar}

{
annyira f\u233?ltem kih\u250?zni a k\u246?nyvet, mint amennyire - k\u233?nyszere
sen - v\u225?gytam megtenni. Fokozatosan derengeni \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdett, mit kell tal\u225?lnom, \u233?s csaknem megb\u233?n\u237?tott a felisme
r\u233?s. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha ez a t\u225?rgy ott van - \u233?s ha nem \u225?lmodom -, akkor ennek jelent\u
337?s\u233?ge t\u250?l van az emberi \u233?sszel elviselhet\u337? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
hat\u225?ron. Legink\u225?bb az gy\u246?t\u246?rt, hogy pillanatnyilag k\u233?pt
elen voltam \u225?lomnak tekinteni k\u246?rnyezetemet. Borzalmas \par\pard\plain
\hyphpar} {
volt a val\u243?s\u225?g \u233?rz\u233?se - \u233?s most is az, amikor visszaid\
u233?zem a jelenetet. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l remegve kih\u250?ztam a k\u246?nyvet a tart\u243?j\u225?b\u243?l
, \u233?s elb\u369?v\u246?lve meredtem a bor\u237?t\u243?n l\u225?that\u243?, j\
u243?l ismert \par\pard\plain\hyphpar} {
hieroglif\u225?kra. L\u225?that\u243?lag kiv\u225?l\u243? \u225?llapotban volt,
a c\u237?m g\u246?rbe bet\u369?i csaknem \u250?gy hatottak r\u225?m, mintha el t
udn\u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
olvasni \u337?ket. Nem esk\u252?dn\u233?k meg r\u225?, hogy az abnorm\u225?lis e
ml\u233?kezet t\u252?n\u233?keny \u233?s sz\u246?rny\u369? \u225?tt\u246?r\u233?
se folyt\u225?n nem \par\pard\plain\hyphpar} {
tudtam volna megtenni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem tudom, meddig tartott, am\u237?g f\u246?l mertem emelni a v\u233?kony f\u233
?mfedelet. Csak h\u250?ztam az id\u337?t, \u233?s kifog\u225?sokat \par\pard\pla
in\hyphpar} {
tal\u225?ltam magamnak. Kivettem a l\u225?mp\u225?t a sz\u225?mb\u243?l, lekapcs
oltam, hogy k\u237?m\u233?ljem az elemet. Azut\u225?n a s\u246?t\u233?tben \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszeszedtem a b\u225?tors\u225?gomat, \u233?s l\u225?mpagy\u250?jt\u225?s
n\u233?lk\u252?l f\u246?lemeltem a fedelet. Legv\u233?g\u252?l csakugyan r\u225?
vil\u225?g\u237?tottam a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?mp\u225?val az els\u337? lapra - el\u337?re megac\u233?loztam magamat, ho
gy nem adok hangot, ak\u225?rmit tal\u225?ljak is. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy pillanatig b\u225?multam, azut\u225?n \u246?sszeestem. De az\u233?rt \u246?s
szeszor\u237?tottam a fogaimat, \u233?s cs\u246?ndben maradtam. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Eg\u233?szen odatapadtam a padl\u243?hoz, egyik kezemet a homlokomhoz szor\u237?
tottam a mindent elbor\u237?t\u243? feketes\u233?gben. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Pontosan az volt el\u337?ttem, amit v\u225?rtam, amit\u337?l f\u233?ltem. Vagy \
u225?lmodtam, vagy az id\u337? \u233?s t\u233?r csup\u225?n g\u250?nykacaj. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Bizonnyal \u225?lmodom - de pr\u243?b\u225?ra tehetem az iszonyatot, ha magammal
viszem ezt a t\u225?rgyat, \u233?s megmutatom a \par\pard\plain\hyphpar} {
fiamnak, hogy csakugyan l\u233?tezik-e. Fejem r\u233?m\u237?t\u337?en k\u243?v\u
225?lygott, b\u225?r nem voltak a k\u246?zelben t\u225?rgyak, amelyek \par\pard\
plain\hyphpar} {
foroghattak volna k\u246?r\u252?l\u246?ttem a hom\u225?lyban. Az az el\u337?bbi
pillant\u225?s a legv\u233?rfagyaszt\u243?bb rettenet gondolatait \u233?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
k\u233?peit szabad\u237?totta el; k\u246?r\u233?m gy\u369?ltek \u233?s elhom\u22
5?lyos\u237?tott\u225?k \u233?rz\u233?keimet. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eszembe jutottak a nyomok a porban, \u233?s m\u233?g a saj\u225?t l\u233?legzete
mt\u337?l is rettegtem. Ism\u233?t f\u246?lvillantottam a l\u225?mp\u225?t, \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u250?gy meredtem a lapra, ahogyan egy k\u237?gy\u243? \u225?ldozata mer
edhet elpuszt\u237?t\u243?j\u225?nak szem\u233?re \u233?s m\u233?regfogaira. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n a s\u246?t\u233?tben \u252?gyetlen ujjakkal becsuktam a k\u246?nyvet

, visszatettem doboz\u225?ba, \u233?s lez\u225?rtam a fedelet a furcsa \par\pard


\plain\hyphpar} {
horoggal. Ezt vissza kell vinnem a k\u252?lvil\u225?gba, amennyiben val\u243?ban
l\u233?tezik - ha az eg\u233?sz m\u233?lys\u233?g l\u233?tezik -, ha \par\pard\
plain\hyphpar} {
l\u233?tezem \u233?n \u233?s maga a vil\u225?g. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem voltam biztos benne, amikor talpra kecmeregtem \u233?s elindultam visszafel\
u233?. Saj\u225?tos m\u243?don - ez bizony\u237?tja, \par\pard\plain\hyphpar} {
mennyire elszakadtak \u233?rz\u233?keim a norm\u225?lis vil\u225?gt\u243?l - az
alvil\u225?gban t\u246?lt\u246?tt ocsm\u225?ny id\u337? alatt egyetlen pillant\u
225?st sem \par\pard\plain\hyphpar} {
vetettem \u243?r\u225?mra. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?mp\u225?val a k\u233?zben, a balj\u243?s dobozzal a h\u243?nom alatt, n\u
233?ma p\u225?nikban, l\u225?bujjhegyen osontam el a huzatos \par\pard\plain\hyp
hpar} {
m\u233?lys\u233?g \u233?s ama gyan\u250?s l\u225?bnyomok mellett. Enyh\u237?tett
em az el\u337?vigy\u225?zatoss\u225?gon, amikor f\u246?lfel\u233? kapaszkodtam a
\par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gtelen r\u225?mp\u225?n, de nem tudtam ler\u225?zni a szorong\u225?s \u22
5?rny\u233?k\u225?t, amelyet lefel\u233? menet nem \u233?reztem. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Rettegtem, hogy ism\u233?t \u225?t kell kelnem azon a fekete bazaltkript\u225?n,
amely v\u233?nebb mag\u225?n\u225?l a v\u225?rosn\u225?l, ahol hideg \par\pard\
plain\hyphpar} {
huzat t\u246?r fel az \u337?rizetlen m\u233?lys\u233?gb\u337?l. Az j\u225?rt az
eszemben, amit\u337?l a Dics\u337? Faj f\u233?lt, \u233?s ami m\u233?g mindig od
alent \par\pard\plain\hyphpar} {
lappanghat, ak\u225?r gyeng\u233?n, haldokolva is. Eszembe jutottak azok az \u24
6?t k\u246?rb\u337?l \u225?ll\u243? l\u225?bnyomok, \u233?s amit r\u243?luk \par
\pard\plain\hyphpar} {
hallottam, a hozz\u225?juk t\u225?rs\u237?tott furcsa szelek \u233?s a f\u252?tt
y\u246?g\u233?s. A feket\u233?k mes\u233?ire gondoltam a r\u233?m\u237?t\u337? s
z\u233?lviharokr\u243?l \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
a n\u233?vtelen romokr\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
A falra v\u233?sett jelk\u233?pr\u337?l tudtam, hogy a megfelel\u337? szinten j\
u225?rok, \u233?s v\u233?g\u252?l - miut\u225?n elhaladtam a m\u225?sik \par\par
d\plain\hyphpar} {
megvizsg\u225?lt k\u246?nyv mellett - el\u233?rtem a nagy kerek t\u233?rbe, ahol
tal\u225?lkoztak a folyos\u243?k. Jobbra azonnal f\u246?lismertem \par\pard\pla
in\hyphpar} {
azt a bolt\u237?vet, amelyen \u225?t bel\u233?ptem ide. Befordultam, abban a tud
atban, hogy halad\u225?somat innent\u337?l kezdve \par\pard\plain\hyphpar} {
megnehez\u237?ti a lev\u233?lt\u225?ron t\u250?lnani \u233?p\u252?let roskatags\
u225?ga. Leh\u250?zott f\u233?mdobozba z\u225?rt \u250?j terhem, \u233?s egyre k
ev\u233?sb\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u237?rtam hangtalanul k\u246?zlekedni a mindenf\u233?le t\u246?rmel\u233?k \u2
33?s rom k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Oda\u233?rtem a mennyezetig \u233?r\u337? omlad\u233?khoz, amelyen alig tudtam \
u225?tjutni. Iszony\u250?an f\u233?ltem ism\u233?t kereszt\u252?lk\u250?szni \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
rajta, mivel els\u337? utamon is n\u233?mi zajt \u252?t\u246?ttem, \u233?s most,
miut\u225?n l\u225?ttam ama nyomokat, minden dolog k\u246?z\u252?l a zajt\u243?
l \par\pard\plain\hyphpar} {
tartottam a legjobban. A doboz k\u233?tszeresen megnehez\u237?tette az \u225?tju
t\u225?st a keskeny hasad\u233?kon. \par\pard\plain\hyphpar} {
F\u246?lm\u225?sztam az omlad\u233?kra, ahogy tudtam, \u233?s magam el\u337?tt t
oltam a dobozt a r\u233?sen kereszt\u252?l. Azut\u225?n l\u225?mp\u225?val a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?mban magam is \u225?tm\u225?sztam, \u233?s mint kor\u225?bban, a sztalak
titok most is megt\u233?pt\u233?k a h\u225?tamat. \par\pard\plain\hyphpar} {

Amint ism\u233?t meg akartam fogni a dobozt, az idegt\u233?p\u337? cs\u246?r\u24


6?mp\u246?l\u233?ssel lesz\u225?nk\u225?zott az oml\u225?son. Visszhangj\u225?t\
u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
kivert a hideg verejt\u233?k. Nyomban ut\u225?navetettem magam, \u233?s siker\u2
52?lt elkapnom an\u233?lk\u252?l, hogy tov\u225?bbi l\u225?rm\u225?t \par\pard\p
lain\hyphpar} {
csaptam volna, \u225?m egy pillanattal k\u233?s\u337?bb a l\u225?bam alatt cs\u2
50?szott meg hirtelen z\u246?rg\u233?ssel az omlad\u233?k. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Ez a z\u246?rg\u233?s lett a vesztem. Mert nem tudom, j\u243?l hallottam-e, de m
intha iszony\u250? v\u225?lasz j\u246?tt volna r\u225?, valahonnan \par\pard\pla
in\hyphpar} {
messze m\u246?g\u252?lem. \u218?gy r\u233?mlett, \u233?les f\u252?ty\u252?l\u233
?st hallok, olyat, amit m\u233?g senki m\u225?s nem hallott a F\u246?ld\u246?n,
\u233?s amelynek \par\pard\plain\hyphpar} {
le\u237?r\u225?s\u225?ra nincsenek szavak. Ha \u237?gy van; akkor az ezut\u225?n
k\u246?vetkez\u337?kben volt valami keser\u369? ir\u243?nia, mert ha nem \par\p
ard\plain\hyphpar} {
esem p\u225?nikba, a m\u225?sodik dolog sohasem esett volna meg. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Hal\u225?los r\u233?m\u252?let vett er\u337?t rajtam. Megmarkoltam a l\u225?mp\u
225?t, \u252?gyetlen\u252?l magamhoz szor\u237?tottam a dobozt, vadul \par\pard\
plain\hyphpar} {
el\u337?rerontottam, nem gondolva semmire, csak innen akartam kiker\u252?lni, e
lid\u233?rcnyom\u225?sos romok k\u246?z\u252?l a sivatagi \par\pard\plain\hyphpa
r} {
felvil\u225?gba, amely oly messze odafent ny\u250?jt\u243?zott a holdf\u233?nybe
n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szinte \u233?szre se vettem, amikor oda\u233?rtem a t\u246?rmel\u233?kdombhoz, a
mely a beomlott tet\u337?n t\u250?l tornyosult az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?thatolhatatlan s\u246?t\u233?ts\u233?gben; t\u246?bbsz\u246?r is felhorzso
ltam \u233?s megv\u225?gtam magam, mik\u246?zben f\u246?lfel\u233? araszoltam a
\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u369?r\u233?szes k\u337?t\u246?mb\u246?k \u233?s az omlad\u233?k meredek lejt\
u337?j\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n k\u246?vetkezett a katasztr\u243?fa. Vakon \u225?tt\u246?rtettem a h
alom tetej\u233?n, de nem voltam f\u246?lk\u233?sz\u252?lve a hirtelen \par\pard
\plain\hyphpar} {
meredek lejt\u337?re. Megcs\u250?sztam, \u233?s egyszerre ott tal\u225?ltam maga
m a zuhan\u243? faldarabok h\u250?st szaggat\u243? lavin\u225?j\u225?ban, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
amelynek \u225?gy\u250?szer\u369? d\u246?rren\u233?sei f\u252?lsiket\u237?t\u337
? visszhangokkal szabdalt\u225?k a fekete \u252?reg leveg\u337?j\u233?t. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
Nem eml\u233?kszem, hogyan keveredtem ki ebb\u337?l a z\u369?rzavarb\u243?l, de
tudatom pillanatnyi t\u246?red\u233?k\u233?ben azt l\u225?tom, \par\pard\plain\h
yphpar} {
amint rohanok, elesem, m\u225?szom a robajl\u243? folyos\u243?ban, \u233?s a dob
oz meg a l\u225?mpa m\u233?g velem van. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n \u233?ppen amikor el\u233?rtem a rettegett \u337?si bazaltkript\u225
?t, bek\u246?vetkezett a v\u233?gs\u337? \u337?r\u252?let. Ahogy a lavina \par\p
ard\plain\hyphpar} {
visszhangja el\u252?lt, hallani lehetett, hogyan ism\u233?tl\u337?dik a f\u233?l
elmetes idegen f\u252?ttysz\u243?, amelyet mintha m\u225?r hallottam \par\pard\p
lain\hyphpar} {
volna. Ez alkalommal nem lehettek k\u233?ts\u233?geim - \u233?s ami m\u233?g ros
szabb volt, nem m\u246?g\u246?ttem hallatszott, hanem \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?ttem! \par\pard\plain\hyphpar} {
Ekkor val\u243?sz\u237?n\u369?leg f\u246?lsikoltottam. Elmos\u243?dottan l\u225?
tom magam, amint kereszt\u252?lrohanok a M\u233?rhetetlen V\u233?nek \par\pard\p

lain\hyphpar} {
pokoli bazaltpinc\u233?j\u233?n, \u233?s hallom a k\u225?rhozat idegen hangjait,
amint f\u246?lfel\u233? sz\u225?llnak a hat\u225?rtalan lenti feketes\u233?gb\u
337?l a \par\pard\plain\hyphpar} {
nyitott, \u337?rizetlen ajt\u243?n \u225?t. Felt\u225?madt a sz\u233?l, de nemcs
ak holmi h\u369?v\u246?s, nyirkos huzat, hanem er\u337?szakos, c\u233?ltudatos \
par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?lroham b\u246?ffent el\u337? gyilkosan, fagyosan abb\u243?l az undor\u23
7?t\u243? \u252?regb\u337?l, ahonnan a f\u252?ttysz\u243? is hallatszott. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Vannak eml\u233?keim, amint sz\u246?kkenek \u233?s k\u250?szom mindenf\u233?le a
kad\u225?lyon \u225?t, mialatt pillanatr\u243?l pillanatra er\u337?s\u246?dik \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u233?lroham \u233?s a visong\u225?s, ami mintha sz\u225?nd\u233?kosan ker\u
252?lgetett volna, mik\u246?zben gonoszul felt\u246?rt el\u337?ttem \u233?s \par
\pard\plain\hyphpar} {
m\u246?g\u246?ttem a m\u233?lyb\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?r h\u225?tba kaptam a szelet, olyan k\u252?l\u246?n\u246?s hat\u225?sa vo
lt, hogy h\u225?tr\u225?ltatott, \u233?s nem seg\u237?tette a halad\u225?somat;
mintha \par\pard\plain\hyphpar} {
hurkot vagy lassz\u243?t vetettek volna r\u225?m. A zajra oda se heder\u237?tve
ism\u233?t \u225?tverg\u337?dtem egy nagy t\u246?rmel\u233?khalmon, \u233?s \par
\pard\plain\hyphpar} {
megint azon a folyos\u243?n voltam, amely a felsz\u237?nre vezetett. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Eml\u233?kszem, megpillantottam a g\u233?pterembe ny\u237?l\u243? bolt\u237?vet,
\u233?s csaknem f\u246?lki\u225?ltottam, amikor el\u337?t\u369?nt a k\u233?t \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
emelettel m\u233?lyebben \u225?s\u237?t\u243?, egyik ocsm\u225?ny csap\u243?ajt\
u243?hoz vezet\u337? r\u225?mpa. De ki\u225?lt\u225?s helyett mindegyre azt sutt
ogtam, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy ez csak \u225?lom, amelyb\u337?l hamarosan f\u246?l\u233?bredek. Tal\u225?n
a t\u225?borban vagyok, tal\u225?n otthon Arkhamben. E \par\pard\plain\hyphpar}
{
rem\u233?nyekkel t\u225?mogattam \u233?p eszemet, mik\u246?zben nekiv\u225?gtam
a felfel\u233? tart\u337? r\u225?mp\u225?nak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Term\u233?szetesen tudtam, hogy ism\u233?t \u225?t kell jutnom a m\u233?teres ha
sad\u233?kon, de t\u250?ls\u225?gosan elfoglaltak egy\u233?b \par\pard\plain\hyp
hpar} {
f\u233?lelmeim, semhogy tudatosodhatott volna bennem a v\u225?llalkoz\u225?s tel
jes sz\u246?rny\u369?s\u233?ge. Lefel\u233? j\u246?vet k\u246?nnyen \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
ugrottam \u225?t, de vajon siker\u252?l-e ugyan\u250?gy \u225?tjutnom f\u246?lfe
l\u233? menet, mik\u246?zben g\u225?tol a f\u233?lelem, a kimer\u252?lts\u233?g,
a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?mdoboz s\u250?lya \u233?s ez a d\u233?moni sz\u233?l, ami abnorm\u225?lis
m\u243?don visszafel\u233? r\u225?ngat? Mindez csak az utols\u243? pillanatban
\par\pard\plain\hyphpar} {
jutott eszembe, azokkal a n\u233?vtelen l\u233?nyekkel egy\u252?tt, amelyek a sz
akad\u233?k m\u233?ly\u233?n leselkedhetnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Imbolyg\u243? l\u225?mp\u225?m egyre gy\u246?ng\u233?bben vil\u225?g\u237?tott,
de valamilyen hom\u225?lyos eml\u233?k figyelmeztetett, hogy a \par\pard\plain\h
yphpar} {
hasad\u233?khoz k\u246?zeledem. A dermeszt\u337? sz\u233?ll\u246?k\u233?sek, a h
\u225?tam m\u246?g\u252?l hallatsz\u243? undor\u237?t\u243?, vis\u237?t\u243? f\
u252?tty\u246?g\u233?s irgalmas \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?konyk\u233?nt zsong\u237?tott, megnehez\u237?tve, hogy elk\u233?pzeljem a
z el\u337?ttem t\u225?tong\u243? szakad\u233?k iszonyat\u225?t. Azt\u225?n tudat
osult \par\pard\plain\hyphpar} {
bennem, hogy el\u246?lr\u337?l is f\u250?j a sz\u233?l \u233?s f\u252?tty\u246?g

nek. Az ismeretlen \u233?s elk\u233?pzelhetetlen m\u233?lys\u233?gb\u337?l \u225


?rhull\u225?mk\u233?nt t\u246?rt fel \par\pard\plain\hyphpar} {
a f\u246?rtelem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez maga volt a lid\u233?rcnyom\u225?s, vegytiszta form\u225?j\u225?ban. \u201?p
elm\u233?m elhagyott, nem t\u246?r\u337?dtem semmivel, csak \par\pard\plain\hyph
par} {
menek\u252?ltem, ak\u225?r az \u225?llat; \u250?gy t\u246?rtettem f\u246?lfel\u2
33? az omlad\u233?kon, mintha nem is l\u233?tezne az a hasad\u233?k. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Megpillantottam a perem\u233?t, er\u337?m minden t\u246?red\u233?k\u233?t \u246?
sszeszedve ugrottam, \u233?s azonnal mag\u225?ba szippantott a \par\pard\plain\h
yphpar} {
visszatasz\u237?t\u243? hangok pandemoni\u225?lis \u246?rv\u233?nye \u233?s a f\
u246?rtelmes, anyagilag tapinthat\u243? feketes\u233?g. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Amennyire vissza tudok eml\u233?kezni, itt v\u233?get \u233?rnek tapasztalataim.
Minden tov\u225?bbi benyom\u225?som teljes \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?rt\u233?kben a hagym\u225?zas \u225?lmok tartom\u225?ny\u225?ba tartozik.
\u193?lom, \u337?r\u252?let \u233?s eml\u233?kfoszl\u225?nyok olvadtak \u246?ss
ze a \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?s\u225?gt\u243?l v\u233?gleg elrugaszkodott, vadul fantasztikus, t\u246
?red\u233?kes l\u225?tom\u225?sokban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ocsm\u225?ny zuhan\u225?s k\u246?vetkezett a b\u225?belien ricsajoz\u243?, ny\u2
50?l\u243?s, \u233?rz\u337? s\u246?t\u233?ts\u233?g megsz\u225?ml\u225?lhatatlan
m\u233?rf\u246?ldjein \u225?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelynek semmi k\u246?ze sem volt ahhoz, amit a F\u246?ldr\u337?l \u233?s a rajt
a teny\u233?sz\u337? szerves \u233?letr\u337?l tudunk. Mintha \par\pard\plain\hy
phpar} {
szunnyad\u243?, primit\u237?v \u233?rz\u233?kek \u233?bredeztek volna bennem, ho
gy sz\u243?ljanak a lebeg\u337? borzalmakkal ben\u233?pes\u237?tett, a \par\pard
\plain\hyphpar} {
naptalan b\u233?rcekhez \u233?s \u243?ce\u225?nokhoz vezet\u337? t\u225?rn\u225?
kr\u243?l \u233?s akn\u225?kr\u243?l, amelyeknek v\u233?g\u233?n az ablaktalan b
azalttornyok \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u252?zsg\u337? v\u225?rosaira sohasem s\u252?t le a nap. \par\pard\plain\hyph
par} {
Hang \u233?s l\u225?tv\u225?ny seg\u237?ts\u233?ge n\u233?lk\u252?l villantak \u
225?t agyamon a m\u233?rhetetlen Bonokat l\u225?tott \u337?sbolyg\u243? titkai,
oly \par\pard\plain\hyphpar} {
dolgokba nyertem beavat\u225?st, amelyekre m\u233?g legvadabb \u225?lmaim sem ut
altak. K\u246?zben eg\u233?sz id\u337? alatt szorongattak \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u233?s tapogattak a nedves p\u225?ra hideg ujjai, \u233?s a s\u246?t\u233?ts\u2
33?g ricsajoz\u243?, majd eln\u233?mul\u243? \u246?rv\u233?nyei f\u246?l\u246?tt
h\u225?tborzongat\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
csapongott a pokoli, f\u252?ty\u252?l\u337? sikoly. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezut\u225?n \u225?lmaim ciklopszi v\u225?rosa mer\u252?lt f\u246?l el\u337?ttem;
nem romjaiban, hanem \u250?gy, ahogyan \u225?lmodtam r\u243?la. Ism\u233?t \par
\pard\plain\hyphpar} {
abban a k\u250?p alak\u250?, nem emberi testben voltam elvegy\u252?lve a Dics\u3
37? Faj \u233?s a foglyul ejtett elm\u233?k t\u246?meg\u233?ben -, amely \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u246?nyveket cipelt ide-oda a fens\u233?ges folyos\u243?kon \u233?s a sz\u233?
les r\u225?mp\u225?kon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Majd a vak \u246?ntudat f\u233?lelmetes villan\u225?sai oltott\u225?k ki a k\u23
3?peket, k\u233?ts\u233?gbeesett verg\u337?d\u233?s j\u246?tt, vad k\u252?zdelem
, \par\pard\plain\hyphpar} {
szabadul\u243?ban a f\u252?ty\u252?l\u337? sz\u233?l szor\u237?t\u243? cs\u225?p
jai k\u246?z\u252?l, b\u337?reg\u233?r \u337?r\u252?lt r\u246?pte a f\u233?lig s
zil\u225?rd l\u233?gben, eszeveszett furakod\u225?s a \par\pard\plain\hyphpar} {

ciklon korb\u225?csolta s\u246?t\u233?tben \u233?s l\u225?zas botladoz\u225?s-cs


impaszkod\u225?s a lehullott k\u246?vek k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Egyszer csak f\u233?lig-meddig l\u225?that\u243? villan\u225?s odakintr\u337?l halv\u225?ny, diff\u250?z visszf\u233?nye a messze f\u246?nti k\u233?kes \par\p
ard\plain\hyphpar} {
sug\u225?rz\u225?snak. Majd sz\u233?lt\u337?l \u369?z\u246?tt evick\u233?l\u233?
s-kapaszkod\u225?s \u225?lma k\u246?vetkezett, ki a holdf\u233?ny g\u250?nyos iz
z\u225?s\u225?ba, mik\u246?zben \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u246?g\u246?ttem eszel\u337?s hurrik\u225?nban omlottak a k\u246?vek. A holdf\
u233?ny gonosz, egyhang\u250? l\u252?ktet\u233?se \u233?rtette meg v\u233?g\u252
?l velem, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy visszat\u233?rtem oda, amit valaha t\u225?rgyilagos felvil\u225?gnak ismert
em. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hasm\u225?nt k\u250?sztam az ausztr\u225?l sivatag homokj\u225?ban, k\u246?r\u25
2?l\u246?ttem olyan sz\u233?lvihar tombolt, amilyet sohasem \par\pard\plain\hyph
par} {
tapasztaltam bolyg\u243?nk felsz\u237?n\u233?n. Ruh\u225?m ronggy\u225? szakadt,
eg\u233?sz testem tele volt z\u250?z\u243?d\u225?sokkal \u233?s v\u225?g\u225?s
okkal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nagyon lassan t\u233?rt vissza az \u246?ntudatom, nem tudom megmondani, mikor ha
gytak el a l\u225?z\u225?lmok \u233?s kezd\u337?dtek el \par\pard\plain\hyphpar}
{
a val\u243?di eml\u233?kk\u233?pek. R\u233?mlik a tit\u225?ni k\u337?t\u246?mb\u
246?kb\u337?l \u225?ll\u243? domb, az alatta elter\u252?l\u337? m\u233?lys\u233?
g, a m\u250?lt f\u246?rtelmes felt\u225?r\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s a v\u233?g lid\u233?rcnyom\u225?sos f\u233?lelme - de mennyi ebb\u337?l
a val\u243?s\u225?g? \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eleml\u225?mp\u225?m elt\u369?nt, hasonl\u243?k\u233?ppen a f\u233?mdoboz, am
elyet tal\u225?n f\u246?lfedeztem. Vajon l\u233?tezett ez a doboz \par\pard\plai
n\hyphpar} {
b\u225?rmilyen m\u233?lys\u233?g - vagy b\u225?rmely domb? Fejemet f\u246?lemelv
e h\u225?tran\u233?ztem, de csup\u225?n a sivatag term\u233?ketlen, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
hull\u225?mz\u243? homokj\u225?t l\u225?ttam. \par\pard\plain\hyphpar} {
A d\u233?moni sz\u233?l el\u252?lt, a dagadt, gombaszer\u369? hold v\u246?r\u246
?sen s\u252?llyedt lefel\u233? a nyugati \u233?gen. F\u246?lt\u225?p\u225?szkodt
am, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?ntorogni kezdtem d\u233?lnyugatnak a t\u225?bor fel\u233?. Mi t\u246?rt\u
233?nt velem val\u243?j\u225?ban? Csup\u225?n \u246?sszeestem a sivatagban, \u23
3?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?lmokt\u243?l k\u237?nzott testtel vonszol\u243?dtam a homokon \u233?s az e
ltemetett k\u246?vekkel teli m\u233?rf\u246?ldeken \u225?t? Ha nem, akkor \par\p
ard\plain\hyphpar} {
hogyan \u233?ljek tov\u225?bb? \par\pard\plain\hyphpar} {
Mert most, ett\u337?l az \u250?j gyan\u250?t\u243?l minden hitem, amit l\u225?to
m\u225?saim m\u237?toszokb\u243?l lett irrealit\u225?s\u225?ba vetettem, ism\u23
3?t \par\pard\plain\hyphpar} {
felolvadt a r\u233?gi k\u225?rhozatos k\u233?telked\u233?sben. Ha az a m\u233?ly
s\u233?g val\u243?di, akkor a Dics\u337? Faj is l\u233?tezett; istenk\u225?roml\
u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
terjeszked\u233?s\u252?k az id\u337? vil\u225?gegyetemet \u225?t\u246?lel\u337?
\u246?rv\u233?ny\u233?ben t\u246?bb\u233? nem m\u237?toszok vagy lid\u233?rcnyom
\u225?sok, hanem egy \par\pard\plain\hyphpar} {
elmesorvaszt\u243? sz\u246?rny\u369? val\u243?s\u225?g r\u233?szei. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
H\u225?t csakugyan, a legteljesebben, legiszonytat\u243?bban igaz, hogy visszar\
u225?ntottak egy sz\u225?z\u246?tvenmilli\u243? \u233?ves, ember \par\pard\plain
\hyphpar} {
el\u337?tti vil\u225?gba, az eml\u233?kezetkies\u233?s s\u246?t\u233?t, d\u246?b

benetes idej\u233?n? Jelenlegi testem egy pangaeai id\u337?szakad\u233?kokb\u243


?l \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lsz\u225?llt, f\u233?lelmetes idegen tudat sz\u225?ll\u237?t\u243?eszk\u2
46?ze volt? \par\pard\plain\hyphpar} {
Vajon ama csoszog\u243? borzalom foglyak\u233?nt csakugyan ismertem azt az \u225
?tkozott k\u337?v\u225?rost \u337?si vir\u225?gz\u225?s\u225?ban, \u233?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
kereszt\u252?lvonaglottam azokon az ismer\u337?s folyos\u243?kon foglyul ejt\u33
7?m ocsm\u225?ny test\u233?ben? Vajon azok a k\u237?nz\u243? \u225?lmok \par\par
d\plain\hyphpar} {
csakugyan t\u246?bbek voltak s\u246?t\u233?t, sz\u246?rnyeteg eml\u233?kek h\u25
0?sz \u233?vig tart\u243? ut\u243?hat\u225?s\u225?n\u225?l? \par\pard\plain\hyph
par} {
Vajon csakugyan besz\u233?ltem az id\u337? \u233?s t\u233?r el\u233?rhetetlen zu
gaib\u243?l sz\u225?rmaz\u243? elm\u233?kkel, megtudtam a vil\u225?gegyetem \par
\pard\plain\hyphpar} {
titkait a m\u250?ltr\u243?l \u233?s j\u246?v\u337?r\u337?l, meg\u237?rtam saj\u2
25?t korom t\u246?rt\u233?net\u233?t, amelyet annak a tit\u225?ni lev\u233?lt\u2
25?rnak az egyik \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?mdoboz\u225?ban helyeztek el? \u201?s a t\u246?bbiek? Val\u243?ban ott la
ppanganak fenyeget\u337?n a vadul sz\u233?lviharz\u243?, d\u233?monian \par\pard
\plain\hyphpar} {
s\u237?pol\u243? M\u233?rhetetlen V\u233?nek v\u225?rakozva \u233?s lassan gyeng
\u252?lve a fekete m\u233?lys\u233?gekben, mik\u246?zben a bolyg\u243? id\u337?t
\u337?l sz\u225?ntott \par\pard\plain\hyphpar} {
felsz\u237?n\u233?n k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? \u233?letform\u225?k futj\u225
?k v\u233?gig sok ezer \u233?ves p\u225?ly\u225?jukat? \par\pard\plain\hyphpar}
{
Nem tudom. Ha az a m\u233?lys\u233?g \u233?s a tartalma l\u233?tezik, akkor ninc
s rem\u233?ny. Akkor nagyon is igaz, hogy id\u337?n t\u250?li, \par\pard\plain\h
yphpar} {
g\u250?nyos \u233?s hihetetlen \u225?rny\u233?k hullik az ember vil\u225?g\u225?
ra. De szerencs\u233?re nincsen r\u225? bizony\u237?t\u233?k, hogy mindeme dolgo
k \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?bbek lenn\u233?nek m\u237?toszokb\u243?l sz\u252?letett \u225?lmaim \u250
?jabb szakasz\u225?n\u225?l. Nem hoztam vissza a f\u233?mdobozt, ami bizony\u237
?t\u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett volna, \u233?s mostan\u225?ig nem tal\u225?lt\u225?k meg azokat a f\u24
6?ld alatti folyos\u243?kat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha a vil\u225?gegyetem t\u246?rv\u233?nyei kegyesek, akkor nem is fogj\u225?k. D
e el kell mondanom a fiamnak, amit l\u225?ttam vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tni v\u233?ltem, \u233?s r\u225? kell b\u237?znom, hogy pszichol\u243?gus
k\u233?nt d\u246?ntse el, mennyi val\u243?s\u225?galapja van \u233?lm\u233?nyeim
nek, \u233?s hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
meg kell-e ismertetnie m\u225?sokkal ezt a besz\u225?mol\u243?t? \par\pard\plain
\hyphpar} {
Mint mondtam, \u225?lmokt\u243?l k\u237?nzott \u233?veim ut\u225?n a f\u233?lelm
etes igazs\u225?g marad\u233?ktalanul megtestes\u252?lt abban, amit \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
l\u225?tni v\u233?ltem azok k\u246?z\u246?tt a ciklopszi, eltemetett romok k\u24
6?z\u246?tt. A sz\u243? szoros \u233?rtelm\u233?ben nehezemre esett le\u237?rni
ezt a \par\pard\plain\hyphpar} {
fontos besz\u225?mol\u243?t, b\u225?r ezt minden olvas\u243? sejtheti. Term\u233
?szetesen ott volt abban a k\u246?nyvben, a f\u233?mdobozban, \par\pard\plain\hy
phpar} {
amelyet sok milli\u243? \u233?vsz\u225?zad por\u225?b\u243?l el\u337?h\u250?zva
nyitottam fel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szem nem l\u225?tta, k\u233?z nem \u233?rintette azt a k\u246?nyvet az\u243?ta,
hogy az ember megjelent ezen a bolyg\u243?n. M\u233?gis, amikor \par\pard\plain\
hyphpar} {

a f\u233?lelmetes m\u233?lys\u233?gben megvil\u225?g\u237?tottam zsebl\u225?mp\u


225?mmal, l\u225?ttam, hogy az Bonokt\u243?l s\u246?t\u233?t, merev cellul\u243?
zlapokra \par\pard\plain\hyphpar} {
nem a F\u246?ld ifj\u250?kor\u225?b\u243?l sz\u225?rmaz\u243?, n\u233?vtelen hie
roglif\u225?kat festettek, hanem a mi ismer\u337?s \u225?b\u233?c\u233?nk bet\u3
69?ivel, angol \par\pard\plain\hyphpar} {
nyelven vetette oda a szavakat az \u233?n tulajdon kezem. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Kornya Zsolt ford\u237?t\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
Az \u305?r\u252?let hegyei }\par\pard\plain\hyphpar} {
(1931) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u243?lnom kell, ha m\u225?r a tudom\u225?ny emberei tudatlans\u225?gukban nem
hajland\u243?k megfogadni tan\u225?csomat. A \par\pard\plain\hyphpar} {
legteljesebb m\u233?rt\u233?kben akaratom ellen\u233?re val\u243? kifejtenem az
okokat, melyek miatt felemelem szavamat a D\u233?li-sark \par\pard\plain\hyphpar
} {
tervezett lerohan\u225?sa - a nagyszab\u225?s\u250? k\u246?v\u252?letkutat\u225?
s, az \u337?si j\u233?gburok sz\u233?les k\u246?r\u369? f\u250?r\u225?sa \u233?s
megolvaszt\u225?sa - ellen. \par\pard\plain\hyphpar} {
Legink\u225?bb az\u233?rt h\u250?z\u243?dozom, mert lehet, hogy figyelmeztet\u23
3?sem hi\u225?baval\u243? lesz. \par\pard\plain\hyphpar} {
A t\u233?nyek, amelyeket f\u246?l kell t\u225?rnom, bizonnyal k\u233?telyeket fo
gnak \u233?breszteni; pedig ha kirost\u225?ln\u233?k minden \par\pard\plain\hyph
par} {
bizarrnak vagy hihetetlennek t\u369?nhet\u337?t, akkor semmi sem maradna. Mellet
tem sz\u243?lnak majd ez id\u225?ig visszatartott, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?z\u246?ns\u233?ges \u233?s l\u233?gi felv\u233?teleink, mert borzaszt\u24
3?an \u233?leth\u369?ek \u233?s szeml\u233?letesek, de azokat is meg fogj\u225?k
k\u233?rd\u337?jelezni, \par\pard\plain\hyphpar} {
tudv\u225?n, mi mindenre k\u233?pes a fort\u233?lyos hamis\u237?t\u225?s. Rajzai
nkat term\u233?szetesen a nyilv\u225?nval\u243? sz\u233?lh\u225?moss\u225?gnak j
\u225?r\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u250?nykacaj fogadja majd, annak ellen\u233?re, hogy m\u369?\u233?rt\u337? emb
ereknek f\u246?l kellene figyelni\u252?k \u233?s el kellene t\u246?prengeni\u252
?k \par\pard\plain\hyphpar} {
az idegenszer\u369? technik\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
A tudom\u225?nyos \u233?let ama n\u233?h\u225?ny vez\u233?ralakj\u225?nak j\u243
?zan esz\u233?hez \u233?s tekint\u233?ly\u233?hez kell folyamodnom, akik annyira
\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u252?ggetlen elm\u233?k, hogy adataimat \u246?nn\u246?n fertelmes meggy\u337?z
\u337? erej\u252?k vagy n\u233?h\u225?ny \u337?si \u233?s rejt\u233?lyes legenda
k\u246?r \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?ny\u233?ben m\u233?rlegelj\u233?k, m\u225?sr\u233?szt megfelel\u337? befo
ly\u225?ssal b\u237?rnak, \u233?s \u237?gy visszatarthatj\u225?k a felfedez\u337
?ket, m\u233?g miel\u337?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?rminem\u369? elhamarkodott \u233?s t\u250?ls\u225?gosan is nagyral\u225?t
\u243? v\u225?llalkoz\u225?sra ker\u252?lne sor a hallucin\u225?ci\u243? ama heg
yei k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Balszerencs\u233?s m\u243?don olyan, viszonylag jelent\u233?ktelen, csup\u225?n
egy kis egyetemet k\u233?pvisel\u337? embereknek, mint \par\pard\plain\hyphpar}
{
j\u243?magam \u233?s t\u225?rsaim, csek\u233?ly es\u233?ly\u252?nk van r\u225?,
hogy szavunk leh\u250?zza a m\u233?rleg serpeny\u337?j\u233?t, ott, ahol sz\u233

?ls\u337?s\u233?gesen \par\pard\plain\hyphpar} {
bizarr vagy f\u246?l\u246?tt\u233?bb vitathat\u243? k\u233?rd\u233?sek ker\u252?
lnek ter\u237?t\u233?kre. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tov\u225?bb\u225? az is ellen\u252?nk sz\u243?l, hogy a sz\u243? legszorosabb \u
233?rtelm\u233?ben nem vagyunk az \u233?rintett \u225?gazatok szak\u233?rt\u337?
i. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?n, mint geol\u243?gus, kiz\u225?r\u243?lag az\u233?rt v\u225?llaltam a Mis
katonic Egyetem exped\u237?ci\u243?j\u225?nak vezet\u233?s\u233?t, hogy a g\u233
?p\u233?szeti \par\pard\plain\hyphpar} {
tansz\u233?k\u252?nk \u233?l\u233?n \u225?ll\u243? Frank H. Pabodie professzor t
ervezte kit\u369?n\u337? f\u250?r\u243?berendez\u233?ssel m\u233?lyszinti k\u337
?zet- \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
talajmint\u225?kat vegyek a D\u233?li-sark k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? pontjai
r\u243?l. Egyetlen m\u225?s t\u233?ren sem \u243?hajtottam a pion\u237?r szerep\
u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u225?tszani, csak abban rem\u233?nykedtem, hogy az \u250?j g\u233?pezettel a h
agyom\u225?nyos gy\u369?jt\u233?si m\u243?dszerekkel hozz\u225?f\u233?rhetetlen
\par\pard\plain\hyphpar} {
anyagokat is felsz\u237?nre hozhatunk az el\u337?tt\u252?nk f\u246?lder\u237?tet
t ter\u252?leteken. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pabodie g\u233?pe, mint a k\u246?z\u246?ns\u233?g m\u225?r tudja jelent\u233?sei
nkb\u337?l, egyed\u252?l\u225?ll\u243?an \u250?j tal\u225?lm\u225?ny, mert k\u24
6?nny\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
hordozhat\u243? \u233?s egyes\u237?tv\u233?n a k\u246?z\u246?ns\u233?ges art\u23
3?zi f\u250?r\u225?s elv\u233?t a kis keresztmetszet\u369? k\u337?zett\u250?r\u2
25?s\u233?val, k\u233?pes gyorsan \par\pard\plain\hyphpar} {
megbirk\u243?zni a v\u225?ltoz\u243? kem\u233?nys\u233?g\u369? r\u233?tegekkel.
Az ac\u233?l f\u250?r\u243?fej, a kapcsol\u243?rudak, a benzinmotor, az \u246?ss
zehajthat\u243?, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u225?b\u243?l \u225?csolt torony, a robbant\u243?berendez\u233?s, a k\u225?bel
ek, a t\u246?rmel\u233?kelt\u225?vol\u237?t\u243? t\u225?ny\u233?rf\u250?r\u243?
, a t\u237?z centim\u233?ter \u225?tm\u233?r\u337?j\u369? \u233?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
eg\u233?szen h\u225?romsz\u225?z m\u233?ter m\u233?lys\u233?g\u369? f\u250?r\u22
5?sokig alkalmazhat\u243?, sz\u233?tszedhet\u337? cs\u337?vezet\u233?k a sz\u252
?ks\u233?ges tartoz\u233?kokkal \par\pard\plain\hyphpar} {
egy\u252?tt nem nyomott annyit, amit huszonegy kutya el ne h\u250?zhatott volna
h\u225?rom sz\u225?non. Ez az \u252?gyes \par\pard\plain\hyphpar} {
alum\u237?nium\u246?tv\u246?zetnek volt k\u246?sz\u246?nhet\u337?, amelyb\u337?l
a legt\u246?bb f\u233?mt\u225?rgy k\u233?sz\u252?lt. A n\u233?gy nagy Dornier-a
eropl\u225?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyeket kimondottan a d\u233?li-sarki fenns\u237?k f\u246?l\u246?tti iszonyato
s magass\u225?gokban t\u246?rt\u233?n\u337? rep\u252?l\u233?sre terveztek, a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Pabodie-f\u233?le \u252?zemanyag-el\u337?meleg\u237?t\u337?vel \u233?s gyorsind\
u237?t\u243?val kieg\u233?sz\u237?tve alkalmas volt r\u225?, hogy exped\u237?ci\
u243?nkat \par\pard\plain\hyphpar} {
elsz\u225?ll\u237?tsa a nagy j\u233?gfal l\u225?b\u225?n\u225?l kialak\u237?tott
t\u225?maszpontr\u243?l a kontinens belsej\u233?nek k\u252?l\u246?nb\u246?z\u33
7? pontjaira, ahonnan \par\pard\plain\hyphpar} {
megfelel\u337? sz\u225?m\u250? kuty\u225?val utazhattunk tov\u225?bb. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Azt tervezt\u252?k, hogy akkora ter\u252?letet fogunk \u225?tkutatni, amekkor\u2
25?t egy d\u233?li-sarki \u233?vszak - vagy, ha felt\u233?tlen\u252?l \par\pard\
plain\hyphpar} {
sz\u252?ks\u233?ges, enn\u233?l hosszabb id\u337? - alatt lehets\u233?ges, els\u
337?sorban a Ross-tengert\u337?l d\u233?lre es\u337? fenns\u237?kon \u233?s hegy
l\u225?ncok \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?z\u246?tt, abban a tartom\u225?nyban, amelyet Shackleton, Amundsen, Scott
\u233?s Byrd k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? alaposs\u225?ggal m\u225?r f\u246?lt

\u225?rt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy sz\u225?m\u237?tottunk, hogy ha gyakran k\u246?lt\u246?ztetj\u252?k t\u
225?borunkat rep\u252?l\u337?g\u233?peinkkel egym\u225?st\u243?l t\u225?vol es\u
337?, \u237?gy f\u246?ldtanilag \par\pard\plain\hyphpar} {
is elt\u233?r\u337? helyekre, akkor p\u225?ratlan anyagot hozhatunk felsz\u237?n
re, f\u337?leg abb\u243?l a prekambriumi r\u233?tegb\u337?l, amelyb\u337?l \par\
pard\plain\hyphpar} {
eddig igen korl\u225?tozott mennyis\u233?g\u369? d\u233?li-sarki lelet ker\u252?
lt el\u337?. Ezenk\u237?v\u252?l szerett\u252?nk volna min\u233?l v\u225?ltozato
sabb \par\pard\plain\hyphpar} {
mint\u225?kat venni a k\u246?v\u252?letekben gazdag fels\u337? k\u337?zetr\u233?
tegekb\u337?l, mivel a hal\u225?l \u233?s a j\u233?g eme siv\u225?r birodalm\u22
5?nak \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?st\u246?rt\u233?nete az egyik legfontosabb t\u225?mpont F\u246?ld\u252?nk
m\u250?ltj\u225?nak megismer\u233?s\u233?hez. Az Antarktiszon, melynek \par\pard
\plain\hyphpar} {
hemzseg\u337? n\u246?v\u233?ny- \u233?s \u225?llatvil\u225?g\u225?b\u243?l m\u22
5?ra csak a zuzm\u243?k, tengeri \u225?llatok, p\u243?kf\u233?l\u233?k \u233?s a
z \u233?szaki peremvid\u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
pingvinjei maradtak meg, k\u246?ztudottan m\u233?rs\u233?kelt, s\u337?t d\u233?l
szaki id\u337?j\u225?r\u225?s uralkodott valaha, \u233?s mi ezt a tud\u225?st \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
szerett\u252?k volna \u225?rnyaltabb\u225?, r\u233?szletesebb\u233? \u233?s pont
osabb\u225? tenni. Ha egy k\u246?z\u246?ns\u233?ges f\u250?r\u225?sn\u225?l k\u2
46?v\u252?leteket sejtet\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomokra bukkann\u225?nk, sz\u233?lesebbre robbantjuk a ny\u237?l\u225?st, hogy
haszn\u225?lhat\u243? m\u233?ret\u369? \u233?s \u225?llapot\u250? mint\u225?khoz
\par\pard\plain\hyphpar} {
jussunk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azokn\u225?l a f\u250?r\u225?sokn\u225?l, amelyekn\u233?l a legfels\u337? talajvagy sziklar\u233?teg hat\u225?rozza meg a m\u233?lys\u233?get, a kitakart vagy
\par\pard\plain\hyphpar} {
majdnem teljesen takaratlan ter\u252?letekre, vagyis a lejt\u337?kre \u233?s heg
yekre kellett szor\u237?tkoznunk, mert a m\u233?lyebb \par\pard\plain\hyphpar} {
szinteket egy-k\u233?t m\u233?rf\u246?ldes vastags\u225?gban fedte a t\u246?m\u2
46?r j\u233?g. Nem engedhett\u252?k meg magunknak, hogy ilyenre \par\pard\plain\
hyphpar} {
pazaroljuk a f\u250?r\u243?t, noha Pabodie egyik tenne szerint r\u233?zelektr\u2
43?dokat s\u252?llyeszthetn\u233?nk a vastag f\u250?r\u225?si r\u233?tegekbe, \u
233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
a benzinmotoros dinam\u243? fejlesztette \u225?rammal megolvaszthatn\u225?nk egy
sz\u369?k k\u246?rben a jeget. Ugyanezt a tervet - \par\pard\plain\hyphpar} {
amelynek v\u233?grehajt\u225?s\u225?ra a mienkhez foghat\u243? exped\u237?ci\u24
3? keret\u233?ben csup\u225?n k\u237?s\u233?rleti jelleggel ker\u252?lhetett vol
na sor- \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?nd\u233?kszik megval\u243?s\u237?tani a k\u252?sz\u246?b\u246?n \u225?ll
\u243? Starkweather-Moore-f\u233?le exped\u237?ci\u243?, mindama figyelmeztet\u2
33?sek \par\pard\plain\hyphpar} {
ellen\u233?re, amelyeket a sarkvid\u233?kr\u337?l val\u243? visszat\u233?rt\u252
?nk \u243?ta hoztam nyilv\u225?noss\u225?gra. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u246?zv\u233?lem\u233?ny az Arkham Advertisernek \u233?s az Associated Press
nek k\u252?ld\u246?tt gyakori r\u225?di\u243?jelent\u233?seinkb\u337?l, \par\par
d\plain\hyphpar} {
valamint Pabodie \u233?s j\u243?magam k\u233?s\u337?bbi cikkeib\u337?l ismeri a
Miskatonic-exped\u237?ci\u243?t. N\u233?gyen voltunk az egyetemr\u337?l: \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
Pabodi \u233?s Lake, a biol\u243?gus, Atwood, a fizikus - egyben meteorol\u243?g
us - \u233?s j\u243?magam, aki a geol\u243?gi\u225?t k\u233?pviseltem, \u233?s \
par\pard\plain\hyphpar} {
a n\u233?vleges parancsnok voltam. Tizenhat kiseg\u237?t\u337?t vitt\u252?nk mag

unkkal: a Miskatonic h\u233?t tov\u225?bbk\u233?pz\u337?s hallgat\u243?j\u225?t


\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
kilenc tapasztalt g\u233?p\u233?szt. Tizenketten k\u233?pes\u237?tett pil\u243?t
\u225?k voltak, \u233?s k\u233?t ember kiv\u233?tel\u233?vel valamennyien \u233?
rtettek a \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?di\u243? kezel\u233?s\u233?hez. Nyolcan - k\u246?zt\u252?k Pabodie, Atwoo
d \u233?s \u233?n - j\u225?ratosak voltak a szext\u225?ns \u233?s ir\u225?nyt\u3
69? seg\u237?ts\u233?g\u233?vel \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?n\u337? navig\u225?l\u225?sban. Rajtuk k\u237?v\u252?l teljes sze
m\u233?lyzet ir\u225?ny\u237?totta a sarki k\u246?r\u252?lm\u233?nyeknek megfele
l\u337?en meger\u337?s\u237?tett, \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u337?zkaz\u225?nnal kieg\u233?sz\u237?tett, hajdan cethal\u225?szatra szolg\u2
25?l\u243? k\u233?t haj\u243?nkat is. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Nathaniel Derby Pickman Alap\u237?tv\u225?ny \u233?s n\u233?h\u225?ny mag\u225
?nszem\u233?ly p\u233?nzelte az exped\u237?ci\u243?t, enn\u233?lfogva, az \par\p
ard\plain\hyphpar} {
elmaradt h\u237?rver\u233?s ellen\u233?re is, rendk\u237?v\u252?l alapos volt a
felk\u233?sz\u252?l\u233?s. A kuty\u225?kat, sz\u225?nokat, g\u233?peket, t\u225
?bori felszerel\u233?st, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?t sz\u233?tszedett rep\u252?l\u337?g\u233?p\u252?nk darabjait Bostonba sz\
u225?ll\u237?tott\u225?k, \u233?s ott haj\u243?zt\u225?k be. Pazar b\u337?s\u233
?g\u369? felszerel\u233?s\u252?nk volt \par\pard\plain\hyphpar} {
saj\u225?t c\u233?ljainkra, \u233?s mind a tartal\u233?kok \u233?s az \u233?letr
end, mind a sz\u225?ll\u237?t\u225?s \u233?s t\u225?borver\u233?s tekintet\u233?
ben figyelembe vett\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
nagynev\u369? el\u337?deink ragyog\u243? p\u233?ld\u225?j\u225?t, kik a k\u246?z
elm\u250?ltban j\u225?rtak a D\u233?li-sarkon. \u201?pp az \u337? szokatlanul na
gy \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?muknak \u233?s f\u233?nyes h\u237?r\u369?knek tulajdon\u237?that\u243?,
ha exped\u237?ci\u243?nk m\u233?goly nagyszab\u225?s\u250? volta ellen\u233?re s
em keltett \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?lzott felt\u369?n\u233?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint az \u250?js\u225?gok meg\u237?rt\u225?k, 1930. szeptember m\u225?sodik\u225
?n futottunk ki a bostoni kik\u246?t\u337?b\u337?l, kom\u243?tosan \par\pard\pla
in\hyphpar} {
lehaj\u243?ztunk a part ment\u233?n, \u225?tkelt\u252?nk a Panama-csatorn\u225?n
, meg\u225?lltunk a Samo\u225?n \u233?s a tasm\u225?niai Hobartban, ahol \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
berakodtuk utols\u243? k\u233?szleteinket. Exped\u237?ci\u243?nk egyetlen tagja
sem j\u225?rt m\u233?g sarkvid\u233?ken, ez\u233?rt felt\u233?tel n\u233?lk\u252
?l \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?b\u237?ztuk magunkat kapit\u225?nyainkra, a sarki vizek veter\u225?n ceth
al\u225?szaira: J. B. Douglasra, aki a k\u233?t\u225?rbocos \par\pard\plain\hyph
par} {
Ackhamen k\u237?v\u252?l valamennyi tengeri er\u337?nket ir\u225?ny\u237?totta,
\u233?s Georg Thorfinnssenre, a M\u237?skatonic b\u225?rka \par\pard\plain\hyphp
ar} {
parancsnok\u225?ra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogy magunk m\u246?g\u246?tt hagytuk a lakott vil\u225?got, \u233?szakon egyre
m\u233?lyebbre s\u252?llyedt a nap, \u233?s minden est\u233?vel \par\pard\plain\
hyphpar} {
tov\u225?bb lebegett a szemhat\u225?ron. K\u246?r\u252?lbel\u252?l a d\u233?li s
z\u233?less\u233?g 62\u176?-n\u225?l pillantottuk meg az els\u337? j\u233?ghegye
k asztalszer\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u252?gg\u233?lyes oldal\u250? t\u246?mbjeit, \u233?s m\u233?g el sem \u233?rt\
u252?k a sarkk\u246?rt, amelyen okt\u243?ber huszadik\u225?n, kell\u337?en saj\u
225?ts\u225?gos \par\pard\plain\hyphpar} {
szertart\u225?sok k\u246?zepette haladtunk \u225?t, amikor m\u225?r alaposan meg
gy\u369?lt a bajunk a j\u233?gt\u225?bl\u225?kkal. A hossz\u250? tr\u243?pusi \p
ar\pard\plain\hyphpar} {

utaz\u225?s ut\u225?n el\u233?gg\u233? zavart a h\u369?l\u337? leveg\u337?, \u22


5?m pr\u243?b\u225?ltam megkem\u233?ny\u237?teni magam; hogy elviseljem az id\u3
37?j\u225?r\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
legcudarabb rigoly\u225?it. Sokszor gy\u246?ny\u246?rk\u246?dtem leny\u369?g\u24
6?z\u246?tten a k\u252?l\u246?n\u246?s l\u233?gk\u246?ri jelens\u233?gekben, k\u
246?zt\u252?k is egy \par\pard\plain\hyphpar} {
megh\u246?kkent\u337?en \u233?leth\u369? k\u225?pr\u225?zatban - ekkor l\u225?tt
am el\u337?sz\u246?r d\u233?lib\u225?bot -, amely minden k\u233?pzeletet fel\u25
2?lm\u250?l\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
kozmikus kast\u233?lyok csipk\u233?s ormaiv\u225? b\u369?v\u246?lte a t\u225?vol
i j\u233?ghegyeket. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?tnyomakodva a j\u233?gmez\u337?n, amely szerencs\u233?re nem volt sem t\u2
50?l sz\u233?les, sem t\u250?l torlaszos, a d\u233?li sz\u233?less\u233?g 67\u17
6? \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
a keleti hossz\u250?s\u225?g 175\u176?-n\u225?l vissza\u233?rt\u252?nk a ny\u237
?lt v\u237?zre. Okt\u243?ber huszonhatodika reggel\u233?n d\u233?li ir\u225?nyba
n jeges \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?razulat er\u337?s f\u233?nye csillant a szem\u369?nkbe, \u233?s m\u233?g
d\u233?li tizenkett\u337?re sem j\u225?rt az id\u337?, amikor izgalomt\u243?l l
\u225?zas \par\pard\plain\hyphpar} {
pillant\u225?sunk el\u337?tt felt\u225?rult az eg\u233?sz l\u225?t\u243?hat\u225
?rt bet\u246?lt\u337?, h\u243?bilincses, hatalmas, g\u337?g\u246?s hegyl\u225?nc
. H\u225?t itt volt v\u233?gre az \par\pard\plain\hyphpar} {
ismeretlen, \u243?ri\u225?si f\u246?ldr\u233?sz, a fagyott hal\u225?l rejtelmes
birodalm\u225?nak el\u337?h\u237?rn\u246?ke! Alighanem annak az Admirality-\par\
pard\plain\hyphpar} {
hegys\u233?gnek az ormait l\u225?tjuk, amelyet Ross fedezett f\u246?l, \u233?s m
ost re\u225?nk v\u225?r, hogy az Adare-fokot megker\u252?lve addig \par\pard\pla
in\hyphpar} {
haj\u243?zzunk a Vikt\u243?ria-f\u246?ld keleti partja ment\u233?n, am\u237?g a
d\u233?li sz\u233?less\u233?g 77\u176?9'-n\u233?l meg nem tal\u225?ljuk kiszemel
t \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?borhely\u252?nket a McMurdo-szoros partj\u225?n, az Erebus-t\u369?zh\u225
?ny\u243? l\u225?b\u225?n\u225?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az utaz\u225?s utols\u243? szakasza sz\u237?npomp\u225?s volt, \u233?s k\u233?pz
eletgy\u250?jt\u243?. Nyugaton a titkok hatalmas, kop\u225?r cs\u250?csai \par\p
ard\plain\hyphpar} {
komorlottak, a d\u233?lid\u337? alacsonyan \u233?s az \u233?jf\u233?l m\u233?g a
nn\u225?l is alacsonyabban j\u225?r\u243?, a d\u233?li szemhat\u225?rt horzsol\u
243? napj\u225?nak \par\pard\plain\hyphpar} {
sugarai h\u225?lyogos r\u337?t f\u233?nybe vont\u225?k a feh\u233?r havat, a k\u
233?kes jeget \u233?s vizet, a gr\u225?nitmered\u233?lyek csupasz fekete foltjai
t., \par\pard\plain\hyphpar} {
A siv\u225?r b\u233?rceken neki-nekil\u243?dul\u243? d\u252?hvel s\u246?p\u246?r
t v\u233?gig a rettenetes d\u233?li-sarki sz\u233?l; glissand\u243?iban h\u233?b
e-korba sz\u233?les \par\pard\plain\hyphpar} {
sk\u225?l\u225?n mozg\u243? szilaj fl\u243?t\u225?z\u225?s dallama sejlett elmos
\u243?dottan, amelyet \u233?n valamilyen \u246?szt\u246?n\u246?s eml\u233?k miat
t \par\pard\plain\hyphpar} {
nyugtalan\u237?t\u243?nak, s\u243?t bizonytalanul fenyeget\u337?nek tal\u225?lta
m. Volt valami a t\u225?jban, amit\u337?l Nyikolaj Rerih k\u252?l\u246?n\u246?s
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
torokszor\u237?t\u243? \u225?zsiai festm\u233?nyeire kellett gondolnom \u233?s a
m\u233?g k\u252?l\u246?n\u246?sebb \u233?s meg torokszor\u237?t\u243?bb le\u237
?r\u225?sokra, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyekkel az \u337?r\u252?lt arab Abdul Alhazred ecseteli a gonosz reg\u233?k \
u246?vezte Leng fenns\u237?kj\u225?t az iszonyatos \par\pard\plain\hyphpar} {
Necronomiconban. K\u233?s\u337?bb nagyon b\u225?ntam, hogy egy\u225?ltal\u225?n
belen\u233?ztem a koll\u233?giumi k\u246?nyvt\u225?rban abba a sz\u246?rny\u369?
\par\pard\plain\hyphpar} {

\u237?r\u225?sba: \par\pard\plain\hyphpar} {
November hetedik\u233?n, miut\u225?n egy id\u337?re elvesztett\u252?k szem el\u3
37?l a nyugatnak torl\u243?d\u243? hegyl\u225?ncot, elhaladtunk a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
Franklin-sziget mellett; a k\u246?vetkez\u337? napon megpillantottuk magunk el\u
337?tt a Parry-hegys\u233?g hossz\u250? fal\u225?t, a Ross-\par\pard\plain\hyphp
ar} {
szigeten pedig az Erebus \u233?s a Terror k\u250?pjait. Itt h\u250?z\u243?dott k
elet fel\u233? a nagy j\u233?gfal alacsony, feh\u233?r vonala, amely a \par\pard
\plain\hyphpar} {
qu\u233?beci sziklab\u233?rcekhez hasonl\u243?an, hatvan m\u233?terre fel\u225?g
askodva hirdette, hogy innen nem lehet tov\u225?bbmenni d\u233?l \par\pard\plain
\hyphpar} {
fel\u233?. D\u233?lut\u225?n bel\u233?pt\u252?nk a McMurdo-szorosba, \u233?s a p
artt\u243?l t\u225?vol \u225?lltunk meg, a f\u252?st\u246?lg\u337? Erebus-hegy \
par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?l\u225?rny\u233?k\u225?ban. Mint jap\u225?n nyomaton a szent Fudzsijama,
meredt a keleti \u233?gnek a salakt\u243?t k\u233?rges, k\u246?r\u252?lbel\u252
?l \par\pard\plain\hyphpar} {
3800 m\u233?teres k\u250?p, m\u246?g\u246?tte feh\u233?ren, l\u225?tom\u225?ssze
r\u369?en derengett a 3270 m\u233?ter magas, kialudt Terror. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Az Erebus id\u337?nk\u233?nt f\u252?st\u246?t p\u246?ffentett, \u233?s az egyik
tov\u225?bbk\u233?pz\u337?s - egy Danforth nev\u369?, ragyog\u243?an tehets\u233
?ges fiatal \par\pard\plain\hyphpar} {
fick\u243? - r\u225?mutatott a havas lejt\u337? l\u225?vaszer\u369? k\u233?pz\u3
37?dm\u233?nyeire, \u233?s megjegyezte, hogy csakis ez az 1840-ben f\u246?lfedez
ett \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?cs ihlethette meg Poe-t, amikor ezt \u237?rta h\u233?t \u233?v m\u250?lv
a: \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
?Mint nyugtalan l\u225?va szaladt, \par\pard\plain\hyphpar} {
Yaanek-hegyi l\u225?vasodorban, \par\pard\plain\hyphpar} {
Mely t\u225?voli sarkra halad. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mely z\u250?g, z\u250?g a l\u225?vasodorban \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u233?szaki sarkra halad. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth habzsolta a bizarr olvasm\u225?nyokat, \u233?s rengeteget besz\u233?lt
Poe-r\u243?l. Egy\u233?bk\u233?nt bennem is felt\u225?madt a \par\pard\plain\hyp
hpar} {
k\u237?v\u225?ncsis\u225?g, az egyetlen hosszabb l\u233?legzet\u369? Poe-m\u369?
, a zaklat\u243? \u233?s rejtelmes Arthur Gordon Pym d\u233?lsarki jelenete \par
\pard\plain\hyphpar} {
miatt. A siv\u225?r parton \u233?s a h\u225?tt\u233?rben, a g\u337?g\u246?s j\u2
33?gfalon groteszk pingvinmiri\u225?dok rik\u225?csoltak \u233?s csapkodtak \par
\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rnyaikkal; sok k\u246?v\u233?r f\u243?k\u225?t is l\u225?ttunk a v\u237?
zben \u250?szk\u225?lva vagy a lassan sodr\u243?d\u243? sz\u233?les j\u233?gt\u2
25?bl\u225?kon elter\u252?lve. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kilencedike hajnal\u225?n, valamivel \u233?jf\u233?l ut\u225?n sok f\u225?rads\u
225?g ut\u225?n siker\u252?lt kisz\u225?llnunk a Ross-szigeten apr\u243? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
cs\u243?nakjainkb\u243?l. Lefektett\u252?k a k\u233?t haj\u243?ra vezet\u337? k\
u225?beleket, \u233?s nekil\u225?ttunk, hogy egy ment\u337?tutajforma k\u233?szs
\u233?ggel \par\pard\plain\hyphpar} {
partra sz\u225?ll\u237?tsuk a felszerel\u233?st. Sz\u237?vbe markol\u243? \u233?
s ellentmond\u225?sos \u233?rz\u233?s volt d\u233?lsarki f\u246?ldre tenni a l\u
225?bunkat, akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
is, ha Scott \u233?s Shackleton exped\u237?ci\u243?i itt m\u225?r megel\u337?zte
k benn\u252?nket. Csup\u225?n ideiglenes t\u225?bort vert\u252?nk a fagyott \par

\pard\plain\hyphpar} {
parton, a t\u369?zh\u225?ny\u243? I\u225?ba el\u337?tt, mert a f\u337?hadisz\u22
5?ll\u225?s ott maradt az Arkham fed\u233?lzet\u233?n. Partra tett\u252?k a \par
\pard\plain\hyphpar} {
f\u250?r\u243?berendez\u233?st, a kuty\u225?kat, a sz\u225?nokat, s\u225?trakat,
k\u233?szleteket, benzintart\u225?lyokat, a k\u237?s\u233?rleti j\u233?golvaszt
\u243?t, a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?z\u246?ns\u233?ges \u233?s a l\u233?gi felv\u233?telekhez val\u243? f\u23
3?nyk\u233?pez\u337?g\u233?peket, a sz\u233?tszedett aeropl\u225?nokat \u233?s a
rajtuk tal\u225?lhat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?di\u243?kon k\u237?v\u252?l m\u233?g h\u225?rom kis hordozhat\u243? k\u23
3?sz\u252?l\u233?ket. Ezeknek seg\u237?ts\u233?g\u233?vel a d\u233?li sz\u225?ra
zf\u246?ld b\u225?rmelyik pontj\u225?r\u243?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyet v\u233?lhet\u337?leg meg fogunk l\u225?togatni, \u246?sszek\u246?ttet\u2
33?st l\u233?tes\u237?thet\u252?nk az Arkham nagy r\u225?di\u243?j\u225?val. A k
\u252?lvil\u225?ggal \par\pard\plain\hyphpar} {
kapcsolatot tart\u243? haj\u243?r\u225?di\u243? feladata lesz tov\u225?bb\u237?t
ani a sajt\u243?k\u246?zlem\u233?nyeket Massachusettsbe, az Arkham Advertiser \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Kingsport Head-i nagy teljes\u237?tm\u233?ny\u369? r\u225?di\u243? ad\u243?-vev\
u337?j\u233?hez. Abban rem\u233?nykedt\u252?nk, hogy egyetlen d\u233?lsarki ny\u
225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
alatt megval\u243?s\u237?thatjuk terveinket, \u225?m ha ez lehetetlennek bizonyu
lna, az Arkhamen fogunk telelni, \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
Miskatonicet m\u233?g a j\u233?g be\u225?llta el\u337?tt felk\u252?ldj\u252?k \u
233?szakra a j\u246?v\u337? ny\u225?ri ut\u225?np\u243?tl\u225?s\u233?rt. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Nem sz\u252?ks\u233?ges elism\u233?telnem, amit az \u250?js\u225?gok m\u225?r me
g\u237?rtak munk\u225?nk nyit\u225?ny\u225?r\u243?l: a felkapaszkod\u225?sr\u243
?l az \par\pard\plain\hyphpar} {
Erebusra, sikeres f\u250?r\u225?sainkr\u243?l a Ross-sziget k\u252?l\u246?nb\u24
6?z\u337? pontjain, a k\u252?l\u246?nleges gyorsas\u225?gr\u243?l, amellyel Pabo
die g\u233?pe \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tt\u250?rta m\u233?g a t\u246?m\u246?r sziklar\u233?tegeket is, a k\u233?s
j\u233?golvaszt\u243? ideiglenes kipr\u243?b\u225?l\u225?s\u225?r\u243?l, nyakt
\u246?r\u337? utunkr\u243?l sz\u225?nokkal \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?szletekkel a nagy j\u233?gfalra \u233?s a tetej\u233?n \u252?t\u246?tt t\
u225?borban az \u246?t hatalmas aeropl\u225?n \u246?ssze\u225?ll\u237?t\u225?s\u
225?r\u243?l. Sz\u225?razf\u246?ldi \par\pard\plain\hyphpar} {
csapatunk - h\u250?sz ember \u233?s \u246?tvenh\u233?t alaszkai sz\u225?nh\u250?
z\u243? kutya - kiv\u225?l\u243? eg\u233?szs\u233?gnek \u246?nrendelt, b\u225?r
az is igaz, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g nem tal\u225?lkoztunk val\u243?ban \u246?ld\u246?kl\u337? hideggel vagy
ork\u225?nokkal. A h\u337?m\u233?r\u337? t\u246?bbnyire m\u237?nusz tizenh\u233
?t \u233?s m\u237?nusz \par\pard\plain\hyphpar} {
hat, illetve m\u237?nusz n\u233?gy fok k\u246?z\u246?tt ingadozott \u233?s az \u
250?j-angliai telek hozz\u225?szoktattak benn\u252?nket az ilyen zord \par\pard\
plain\hyphpar} {
id\u337?h\u246?z. A j\u233?gfalon \u252?t\u246?tt t\u225?bor f\u233?lig \u225?tm
eneti jelleg\u369? volt: benzin, \u233?lelmiszer, dinamit \u233?s egy\u233?b fel
szerel\u233?sek \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?rol\u225?s\u225?ra sz\u225?ntuk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Rep\u252?l\u337?g\u233?peink k\u246?z\u252?l csak n\u233?gyre volt sz\u252?ks\u2
33?g\u252?nk a f\u250?r\u243?berendez\u233?s sz\u225?ll\u237?t\u225?s\u225?hoz,
az \u246?t\u246?diket egy pil\u243?t\u225?val \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?t tenger\u233?sszel otthagytuk a rakt\u225?rn\u225?l, mintegy \u246?sszek
\u246?t\u337? l\u225?ncszemk\u233?nt, hogy akkor is el lehessen \u233?rni benn\u
252?nket \par\pard\plain\hyphpar} {
az Arkhamr\u337?l, ha minden felder\u237?t\u337? aeropl\u225?nunk elt\u233?vedne
. K\u233?s\u337?bb, amikor m\u225?r nem k\u246?lt\u246?zk\u246?d\u252?nk, egyet-

kett\u337?t \par\pard\plain\hyphpar} {
arra fogunk haszn\u225?lni, hogy oda-vissza sz\u225?ll\u237?tson a rakt\u225?r \
u233?s a nagy fenns\u237?kon, az innen hat-h\u233?tsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldre
, a \par\pard\plain\hyphpar} {
Beardmore-gleccser m\u246?g\u246?tt lev\u337? m\u225?sik \u225?lland\u243? t\u22
5?borunk k\u246?z\u246?tt. Noha a szemtan\u250?k szinte egybehangz\u243?an \par\
pard\plain\hyphpar} {
emlegetik a fenns\u237?kr\u243?l al\u225?z\u250?dul\u243?, r\u233?m\u237?t\u337?
szeleket \u233?s viharokat, \u250?gy hat\u225?roztunk, hogy a takar\u233?koss\u
225?g \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u233?konys\u225?g \u233?rdek\u233?ben v\u225?llaljuk a kock\u225?zatot, \u23
3?s lemondunk az \u225?tmeneti t\u225?borokr\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
A r\u225?di\u243?jelent\u233?sek besz\u225?moltak csapatunk november huszonkilen
cedikei, n\u233?gy l\u233?legzetel\u225?ll\u237?t\u243? \u243?r\u225?ig tart\u24
3? \par\pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?l\u233?s\u233?r\u337?l a roppant ormokt\u243?l keletre, a magas j\u233?
gmez\u337? felett, a rejtelmes cs\u246?ndben, amelyben csup\u225?n \par\pard\pla
in\hyphpar} {
motorjaink zaja vert visszhangot. A sz\u233?l csak m\u233?rs\u233?kelten alkalma
tlankodott, \u233?s a r\u225?di\u243?ir\u225?nyt\u369?k \u225?tseg\u237?tettek a
z \par\pard\plain\hyphpar} {
egyetlen tejs\u369?r\u369? k\u246?d\u246?n, amellyel tal\u225?lkoztunk. Amikor a
83. \u233?s .84. hossz\u250?s\u225?gi fok k\u246?z\u246?tt felkomorlott el\u337
?tt\u252?nk az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?ri\u225?si mered\u233?ly, tudtuk, hogy el\u233?rt\u252?k a Beardmore-glecc
sert, a vil\u225?g leghatalmasabb gleccserv\u246?lgy\u233?t, \u233?s a \par\pard
\plain\hyphpar} {
megfagyott tenger most adta \u225?t hely\u233?t a zord parti hegys\u233?gnek. Cs
ak most l\u233?pt\u252?nk be igaz\u225?b\u243?l a legm\u233?lyebb d\u233?l \par\
pard\plain\hyphpar} {
id\u337?tlen id\u337?k \u243?ta halott, feh\u233?r vil\u225?g\u225?ba. Alighogy
ez tudatosult benn\u252?nk, keleten m\u225?r meg is pillantottuk a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
messzes\u233?gben a majdnem 4500 m\u233?ter magasan tornyosod\u243? Nansen-cs\u2
50?csot. \par\pard\plain\hyphpar} {
A d\u233?li t\u225?maszpont sikeres ki\u233?p\u237?t\u233?se a gleccser f\u246?l
\u246?tt, a sz\u233?less\u233?g 86\u176?7?-\u233?n, a keleti hossz\u250?s\u225?g
174\u176?23'-n\u233?l, a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u252?nem\u233?nyesen gyors \u233?s hat\u233?kony f\u250?r\u225?sok \u233?s rob
bant\u225?sok a k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? pontokon, amelyeket sz\u225?non \u
233?s r\u246?vid \par\pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?l\u337?utakkal \u233?rt\u252?nk el, m\u225?r a t\u246?rt\u233?nelemre t
artozik. Az is, hogyan m\u225?szta meg lelkesen \u233?s diadallal a Nansen-\par\
pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?csot december 13-t\u243?l 15-ig Pabodie \u233?s k\u233?t tov\u225?bbk\u2
33?pz\u337?s hallgat\u243?: Gedney \u233?s Carroll. K\u246?r\u252?lbel\u252?l 25
00 m\u233?ter \par\pard\plain\hyphpar} {
magasan lehett\u252?nk a tengerszint f\u246?l\u246?tt, \u233?s amikor a k\u237?s
\u233?rleti f\u250?r\u225?sokn\u225?l itt-ott alig 3,5 m\u233?ternyire a h\u243?
\u233?s j\u233?g alatt \par\pard\plain\hyphpar} {
szil\u225?rd talajba \u252?tk\u246?z\u246?tt a f\u250?r\u243?fej, nem k\u237?m\u
233?lt\u252?k a kis olvaszt\u243?berendez\u233?st, lyukakat m\u233?ly\u237?tett\
u252?nk, \u233?s dinamittal \par\pard\plain\hyphpar} {
robbantottunk olyan helyeken, ahol a kor\u225?bbi felfedez\u337?k nem is \u225?l
modhattak k\u337?zetmint\u225?k v\u233?tel\u233?r\u337?l. Az \u237?gy \par\pard\
plain\hyphpar} {
felsz\u237?nre hozott prekambriumi gr\u225?nit \u233?s a kit\u252?remked\u337? h
omokk\u337? igazolta felt\u233?telez\u233?s\u252?nket, hogy ez a fenns\u237?k \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszef\u252?gg a nyugat fel\u233? h\u250?z\u243?d\u243? irdatlan sz\u225?ra

zulattal, viszont k\u252?l\u246?nb\u246?zik a D\u233?l-Amerika al\u225? beny\u25


0?l\u243? keleti r\u233?szt\u337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyet mi a Ross- \u233?s Weddel-tengerek befagyott \u246?sszefoly\u225?s\u225?
val elv\u225?lasztott, k\u252?l\u246?n\u225?ll\u243?, kisebb kontinensnek \par\p
ard\plain\hyphpar} {
gondoltunk, noha az\u243?ta Byrd megc\u225?folta ezt a felt\u233?telez\u233?st.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Amint a f\u250?r\u225?s ut\u225?n kirobbantott homokk\u337? felt\u225?rta term\u
233?szet\u233?t a v\u233?s\u337?nek, \u233?p \u233?s t\u246?red\u233?kes, hallat
lanul \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rdekfesz\u237?t\u337? k\u246?v\u252?letekre bukkantunk: p\u225?fr\u225?nyo
kra, tengeri moszatokra, h\u225?romkar\u233?j\u250? r\u225?kokra, tengeri liliom
okra \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s puhatest\u369?ekre, \u250?gymint p\u246?rgekar\u250?akra \u233?s hasl\u2
25?b\u250?akra, amelyek mind rendk\u237?v\u252?li jelent\u337?s\u233?gteljesnek
t\u369?ntek a \par\pard\plain\hyphpar} {
vid\u233?k \u337?st\u246?rt\u233?nete szempontj\u225?b\u243?l. Volt m\u233?g egy
legsz\u233?lesebb \u225?tm\u233?r\u337?j\u233?n\u233?l 30 centim\u233?ter hossz
\u250?, h\u225?romsz\u246?glet\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
rov\u225?tkolt fura nyom, amelyet Lake rakott \u246?ssze a m\u233?lyf\u250?r\u22
5?sban v\u233?grehajtott robbant\u225?sok ut\u225?n felsz\u237?nre ker\u252?lt \
par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?rom palat\u246?rmel\u233?kb\u337?l. Ezek a nyugati Queen Alexandra-hegys\
u233?g k\u337?zet\u233?b\u337?l sz\u225?rmaztak; \u233?s Lake mint biol\u243?gus
, \par\pard\plain\hyphpar} {
szokatlanul elgondolkodtat\u243?nak \u233?s izgalmasnak tal\u225?lta a furcsa ny
omot, b\u225?r szerintem a hull\u225?meffektus valamely \par\pard\plain\hyphpar}
{
k\u246?vetkezm\u233?nye lehetett, mely oly igen elterjedt \u252?led\u233?kes k\u
337?zetekben. A pala nem egy\u233?b, mint metamorfi \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pz\u337?dm\u233?ny, belesajtolt \u252?led\u233?kr\u233?teggel, \u233?s mi
vel a nyom\u225?s mindent rendelleness\u233? torz\u237?that, nem \u233?rtettem,
mi\u233?rt e \par\pard\plain\hyphpar} {
hallatlan \u225?lm\u233?lkod\u225?s a s\u225?vos h\u225?romsz\u246?g\u246?n. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
1931. janu\u225?r hatodik\u225?n Lake, Pabodie, Danforth \u233?s a hat m\u225?si
k hallgat\u243?, n\u233?gy g\u233?p\u233?sz \u233?s j\u243?magam k\u233?t nagy \
par\pard\plain\hyphpar} {
aeropl\u225?non \u225?tr\u246?p\u252?lt\u252?k a d\u233?li p\u243?lust. K\u246?z
ben egyszer k\u233?nyszer\u252?lt\u252?nk lesz\u225?llni a fels\u337? l\u233?gr\
u233?tegekben hirtelen \par\pard\plain\hyphpar} {
felt\u225?mad\u243? sz\u233?l miatt, amely szerencs\u233?re nem er\u337?s\u246?d
\u246?tt a szok\u225?sos viharr\u225?. Mint az \u250?js\u225?gok meg\u237?rt\u22
5?k, ez egyike \par\pard\plain\hyphpar} {
volt felder\u237?t\u337?\u250?tjainknak, melyek sor\u225?n olyan ter\u252?leteke
n kutattunk topogr\u225?fiai \u250?jdons\u225?gok ut\u225?n, amelyeket \par\pard
\plain\hyphpar} {
el\u337?deink a sarkkutat\u225?sban nem \u233?rhettek el. Kor\u225?bbi rep\u252?
l\u233?seink ki\u225?br\u225?nd\u237?t\u243?ak voltak ebb\u337?l a szempontb\u24
3?l, b\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
ezek aj\u225?nd\u233?koztak meg n\u233?h\u225?ny elb\u369?v\u246?l\u337?en k\u23
3?pzeletd\u250?s \u233?s csal\u243?ka d\u233?lsarki d\u233?lib\u225?bbal, amib\u
337?l haj\u243?utunk sor\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
kaptunk m\u225?r egy r\u246?vid \u237?zel\u237?t\u337?t. Messzi hegyek lebegtek
az \u233?gen, mint elvar\u225?zsolt v\u225?rosok, \u233?s az \u233?jf\u233?li al
acsony nap \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?gi\u225?j\u225?t\u243?l gyakran \u250?szott Dunsany' \u225?lmainak \u233?
s kalandszomj\u250? v\u225?gyainak arany\u225?ban, ez\u252?stj\u233?ben \u233?s
b\u237?bor\u225?ban a \par\pard\plain\hyphpar} {
feh\u233?r vil\u225?g. Felh\u337?s napokon meglehet\u337?sen kem\u233?ny di\u243

? volt a rep\u252?l\u233?s, mert az \u233?g \u233?s a havas f\u246?ld hajlamos v


olt \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszeolvadni egyetlen titokzatos op\u225?lsz\u237?n \u369?rr\u233?, hol egy
beforrtukat nem mutatta szemhat\u225?r. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l \u250?gy hat\u225?roztunk, hogy eredeti terv\u252?nkh\u246?z h\u
237?ven mind a n\u233?gy felder\u237?t\u337? aeropl\u225?nnal elrep\u252?l\u252?
nk keletnek \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?tsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldet, \u233?s \u250?j alt\u225?bort ver\u252?nk,
amely, mint t\u233?vesen hitt\u252?k, val\u243?sz\u237?n\u369?leg a kontinens k
isebbik r\u233?sz\u233?re fog \par\pard\plain\hyphpar} {
esni. Az innen sz\u225?rmaz\u243? k\u337?zetmint\u225?k f\u246?l\u246?tt\u233?bb
k\u237?v\u225?natosak lenn\u233?nek \u246?sszehasonl\u237?t\u225?s c\u233?lj\u2
25?ra. Mind ez id\u225?ig kit\u369?n\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?szs\u233?gnek \u246?rvendt\u252?nk - a citroml\u233? kell\u337?en ellens
\u250?lyozta a s\u243?zott \u233?s dobozolt \u233?lelemb\u337?l \u225?ll\u243? e
gyhang\u250? \u233?trendet, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s a h\u337?m\u233?rs\u233?klet, amely \u225?ltat\u225?ban nem ereszkedett
m\u237?nusz h\u250?sz fok al\u225?, megk\u237?m\u233?lt att\u243?l, hogy legvast
agabb \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u337?rm\u233?inket kelljen viseln\u252?nk. Ny\u225?r derek\u225?n j\u225?rtun
k, \u233?s ha el\u233?g gyorsak \u233?s gondosak lesz\u252?nk, m\u225?rciusra \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
befejezhetj\u252?k a munk\u225?t, \u233?s megmenek\u252?lhet\u252?nk az unalmas
telel\u233?st\u337?l a hossz\u250? d\u233?lsarki \u233?jszak\u225?ban. Nyugatr\u
243?l t\u246?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
alkalommal is vad sz\u233?lviharok t\u246?rtek r\u225?nk, \u225?m siker\u252?lt
k\u225?r n\u233?lk\u252?l meg\u250?sznunk, h\u225?la Atwood \u252?gyess\u233?g\u
233?nek, aki \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u250?lyos h\u243?koloncokb\u243?l kezdetleges hang\u225?rokat \u233?s sz\u233?
lfog\u243?kat emelt, \u233?s h\u243?val er\u337?s\u237?tette meg a t\u225?bor le
gfontosabb \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u252?leteit. Annyi szerencs\u233?vel \u233?s sikerrel j\u225?rtunk, hogy
az m\u225?r szinte ijeszt\u337? volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u252?lvil\u225?g ismerte programunkat, \u233?s tudom\u225?sa volt ama saj\u2
25?tos konoks\u225?gr\u243?l is, amellyel Lake ragaszkodott \par\pard\plain\hyph
par} {
hozz\u225?, hogy az \u250?j t\u225?borba t\u246?rt\u233?n\u337? \u225?tv\u225?nd
orl\u225?sunk el\u337?tt tegy\u252?nk egy felder\u237?t\u337? utat nyugati, vagy
is ink\u225?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szaknyugati ir\u225?nyba. L\u225?that\u243?lag rengeteget t\u246?rte a fej
\u233?t a pal\u225?ban lelt h\u225?romsz\u246?glet\u369? s\u225?vos nyomon, rias
zt\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
szokatlan vakmer\u337?s\u233?ggel olvasva ki bel\u337?le bizonyos term\u233?szet
i \u233?s f\u246?ldkorszaki ellentmond\u225?sokat, melyek v\u233?rig \par\pard\p
lain\hyphpar} {
sarkanty\u250?zt\u225?k k\u237?v\u225?ncsis\u225?g\u225?t, \u233?s moh\u243? v\u
225?gyat \u233?bresztettek benne tov\u225?bbi f\u250?r\u225?sokra \u233?s robban
t\u225?sokra a nyugat fel\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
elny\u250?l\u243? k\u233?pz\u337?dm\u233?nyben, amelyb\u337?l a t\u246?red\u233?
kek sz\u225?rmaztak. K\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don meg volt gy\u337?z\u337?d
ve r\u243?la, hogy a \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomot egy nagydarab, ismeretlen-teljesen oszt\u225?lyozhatatlan \u233?s a fejl\
u337?d\u233?s figyelemre. m\u233?lt\u243?an magas fok\u225?n \u225?ll\u243? \par
\pard\plain\hyphpar} {
szervezet hagyta maga ut\u225?n, holott a lenyomatot meg\u337?rz\u337? szikla ol
y \u337?sr\u233?gi volt - kambriumi, ha ugyan nem \par\pard\plain\hyphpar} {
prekambriumi -, ami nemhogy a magasan szervezett \u233?letform\u225?k, de egy\u2
25?ltal\u225?n mindenf\u233?le \u233?let lehet\u337?s\u233?g\u233?t kiz\u225?rta
\par\pard\plain\hyphpar} {
az egysejt\u369?ek vagy legf\u246?ljebb a h\u225?romkar\u233?josak szintj\u233?n

f\u246?l\u252?l. A t\u246?red\u233?keknek \u233?s rajtuk a k\u252?l\u246?n\u246


?s jelnek a kora \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?tsz\u225?zmilli\u243? \u233?s ezermilli\u243? \u233?v k\u246?z\u246?tt leh
etett. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
II. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy l\u225?tom, hogy r\u225?di\u243?k\u246?zlem\u233?nyeink Lake indul\u225
?s\u225?r\u243?l \u233?szaknyugatra, a l\u225?b \u233?s k\u233?pzelet nem j\u225
?rta tartom\u225?nyba, \par\pard\plain\hyphpar} {
alaposan felajzott\u225?k az emberek fant\u225?zi\u225?j\u225?t, pedig \u246?r\u
252?lt rem\u233?nyeit a biol\u243?gia \u233?s a geol\u243?gia forradalmas\u237?t
\u225?s\u225?r\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
nem is hoztuk nyilv\u225?noss\u225?gra. Janu\u225?r 11-t\u337?l 18-ig tart\u243?
el\u337?k\u233?sz\u237?t\u337? sz\u225?n\u250?tj\u225?n, amelyre Pabodie is elk
\u237?s\u233?rte \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?t\u246?dmag\u225?val, mik\u246?zben egy magasra gy\u369?r\u337?d\u246?tt j
\u233?gtar\u233?jon val\u243? z\u369?zravaros \u225?tkel\u233?s hev\u233?ben saj
n\u225?latos m\u243?don \par\pard\plain\hyphpar} {
elvesz\u237?tettek k\u233?t kuty\u225?t, a f\u250?r\u225?sok m\u233?g t\u246?bb
archaikumi pal\u225?t hoztak felsz\u237?nre. M\u233?g az \u233?n fejemben is sz\
u246?get \u252?t\u246?tt a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?v\u252?letek rendk\u237?v\u252?li b\u337?s\u233?ge ebben a hihetetlen\u25
2?l \u337?si r\u233?tegben. Ezek azonban igen kezdetleges \u233?letform\u225?kt\
u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rmaztak, \u233?s nem voltak ellentmond\u225?sosabbak a prekambriumi k\u3
37?zetekben el\u337?fordul\u243? egy\u233?b nyomokn\u225?l, \par\pard\plain\hyph
par} {
enn\u233?lfogva m\u233?g mindig nem \u233?rtettem, mi\u233?rt kellene Lake unszo
l\u225?s\u225?ra beleszuszakolnunk s\u369?r\u369? programunkba egy \par\pard\pla
in\hyphpar} {
olyan k\u246?zj\u225?t\u233?kot, amely valamennyi rep\u252?l\u337?g\u233?p\u252?
nket, sok embert \u233?s az exped\u237?ci\u243? teljes g\u233?pparkj\u225?t ig\u
233?nybe veszi. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l nem v\u233?t\u243?ztam meg a tervet, de \u250?gy d\u246?nt\u246?
ttem, nem k\u237?s\u233?rem el az \u233?szaknyugatnak tart\u243? csapatot, \par\
pard\plain\hyphpar} {
b\u225?rmennyire fontosnak tartotta is Lake az \u233?n geol\u243?giai szakv\u233
?lem\u233?nyemet. Ha elmentek, mi ott maradunk \par\pard\plain\hyphpar} {
Pabodie-vel \u233?s \u246?t t\u225?rsunkkal a t\u225?maszponton, \u233?s kidolgo
zzuk a keleti utaz\u225?s menetrendj\u233?t. Az egyik g\u233?p a \par\pard\plain
\hyphpar} {
k\u246?lt\u246?zk\u246?d\u233?s el\u337?k\u233?sz\u237?t\u233?s\u233?re el fog r
ep\u252?lni a McMurdo-szoroshoz egy kiad\u243?s benzinut\u225?np\u243?tl\u225?s\
u233?rt; ez azonban m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rhat egy ideig. Megtartottam magamnak az egyik sz\u225?nt \u233?s kilenc
kuty\u225?t, mert nem b\u246?lcs dolog b\u225?rmily csek\u233?ly \par\pard\plain
\hyphpar} {
id\u337?re sz\u225?ll\u237?t\u243?eszk\u246?z n\u233?lk\u252?l maradni egy ilyen
\u337?sid\u337?k \u243?ta halott, puszta vil\u225?gban. \par\pard\plain\hyphpar
} {
Amint tudjuk, Lake fi\u243?kexped\u237?ci\u243?ja az aeropl\u225?nok r\u246?vidh
ull\u225?m\u250? ad\u243?ival k\u252?ld\u246?tt az ismeretlenb\u337?l \u252?zene
teket, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyeket egyszerre vett a d\u233?li t\u225?maszponton a mi k\u233?sz\u252?l\u233
?k\u252?nk \u233?s a McMurdo-szorosn\u225?l az Arkham\u233?, hogy \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\u246?tvenm\u233?teres hull\u225?mhosszon tov\u225?bb\u237?tsa \u337?ket a k\u25
2?lvil\u225?gnak. Janu\u225?r 22-\u233?n' hajnali n\u233?gykor indultak, \u233?s
alig k\u233?t \u243?ra \par\pard\plain\hyphpar} {

m\u250?lva vett\u252?k az als\u243? ad\u225?st, amelyben Lake elmondta, hogy les


z\u225?lltak, \u233?s innen valami h\u225?romsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldre \par\
pard\plain\hyphpar} {
elkezdt\u233?k a m\u233?rs\u233?kelt ar\u225?ny\u250? olvaszt\u225?st \u233?s f\
u250?r\u225?st. Hat \u243?r\u225?val ut\u225?na kaptuk a m\u225?sodik \u233?s na
gyon f\u246?lhangolt \par\pard\plain\hyphpar} {
besz\u225?mol\u243?t a l\u225?zas vakondmunk\u225?r\u243?l \u233?s a sek\u233?ly
t\u225?rna robbant\u225?s\u225?r\u243?l. E m\u369?velet megkoron\u225?z\u225?sa
k\u233?nt \par\pard\plain\hyphpar} {
palat\u246?red\u233?keket \u233?s benn\u252?k t\u246?bb nyomot tal\u225?ltak. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
H\u225?rom \u243?r\u225?val k\u233?s\u337?bb t\u246?m\u246?ren t\u225?j\u233?koz
tattak, hogy folytatj\u225?k a rep\u252?l\u233?st a csontig mar\u243? k\u237?m\u
233?letlen sz\u233?lviharban; \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s amikor \u252?zenetben tiltakoztam a tov\u225?bbi kock\u225?zatok ellen,
Lake kurt\u225?n annyit v\u225?laszolt, hogy \u250?j p\u233?ld\u225?nyai \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
meg\u233?rnek minden kock\u225?zatot. Bel\u225?ttam, hogy felindults\u225?ga a z
end\u252?l\u233?s hat\u225?r\u225?t s\u250?rolja, egy\u233?bk\u233?nt se tehetn\
u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
semmit, amivel megf\u233?kezhetem az eg\u233?sz exped\u237?ci\u243? siker\u233?t
vesz\u233?lyeztet\u337? meggondolatlans\u225?got; de az\u233?rt ijeszt\u337? vo
lt \par\pard\plain\hyphpar} {
elgondolnom, hogyan veszi be mag\u225?t koll\u233?g\u225?m mind m\u233?lyebbre a
viharok \u233?s kif\u252?rk\u233?szhetetlen titkok balj\u243?slat\u250? \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?lnok feh\u233?r v\u233?gtelenj\u233?be, amely mintegy ezer\u246?tsz\u225?z
m\u233?rf\u246?ld\u246?n \u225?t h\u250?z\u243?dik a Queen Mary-part \u233?s a
Knox-part f\u233?lig \par\pard\plain\hyphpar} {
ismert, f\u233?lig sejtett vonal\u225?ig. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azt\u225?n \u250?jabb m\u225?sf\u233?l \u243?ra m\u250?lva megj\u246?tt Lake g\u
233?p\u233?r\u337?l az a k\u233?tszeresen izgatott \u252?zenet, amely \u250?gy m
egv\u225?ltoztatta \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rzelmeimet, hogy azt k\u237?v\u225?ntam, b\u225?rcsak elk\u237?s\u233?rtem
volna a csapatot: . \par\pard\plain\hyphpar} {
"22.05. A g\u233?pen. H\u243?vihar ut\u225?n el\u246?l minden eddigin\u233?l mag
asabb hegyl\u225?ncot pillantottam meg. A fenns\u237?k \par\pard\plain\hyphpar}
{
magass\u225?g\u225?b\u243?l \u237?t\u233?lve nagys\u225?ga a Himal\u225?j\u225?\
u233?val vetekszik. Sz\u233?less\u233?g val\u243?sz\u237?n\u369?leg 76\u176? 15'
, hossz\u250?s\u225?g 113\u176? 10'. Kelet-\par\pard\plain\hyphpar} {
nyugati ir\u225?ny, ameddig szem ell\u225?t. K\u233?t f\u252?st\u246?lg\u337? vu
lk\u225?n gyan\u237?that\u243?. Cs\u250?csok feket\u233?k, h\u243?takar\u243? n\
u233?lk\u252?l. Lez\u250?dul\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?lrohamok zavarj\u225?k navig\u225?l\u225?st." \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek ut\u225?n Pabodie-vel \u233?s \u246?t t\u225?rsammal r\u225?tapadtunk a vev
\u337?re. Az innen h\u233?tsz\u225?z m\u233?r- 9 f\u246?ldre h\u250?z\u243?d\u24
3? tit\u225?ni \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyl\u225?nc gondolata a legmoh\u243?bb kalandv\u225?gyat lobbantotta fel benn\
u252?nk, \u233?s ujjongtunk, hogy nem is mi, de a mi \par\pard\plain\hyphpar} {
exped\u237?ci\u243?nk fedezte f\u246?l. F\u233?l\u243?ra m\u250?lva megint h\u23
7?vott Lake: \par\pard\plain\hyphpar} {
"Hegyl\u225?bn\u225?l Moulton g\u233?pe k\u233?nytelen lesz\u225?llni fenns\u237
?kra, s\u233?r\u252?l\u233?s nincs, tal\u225?n kijav\u237?that\u243?. Visszat\u2
33?r\u233?s vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
tov\u225?bbi sz\u252?ks\u233?ges helyv\u225?ltoztat\u225?sok eset\u233?n legfont
osabb felszerel\u233?seket \u225?trakom t\u246?bbi h\u225?romra, b\u225?r teherr
el \par\pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?lni pillanatnyilag nem sz\u252?ks\u233?ges. Hegys\u233?g minden k\u233?
pzeletet fel\u252?lm\u250?l. Felder\u237?t\u233?sre megyek Carroll ki\u252?r\u23

7?tett \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u233?p\u233?vel." \par\pard\plain\hyphpar} {
"El nem tudn\u225?k k\u233?pzelni. A legnagyobb cs\u250?csok bizonyosan magasabb
ak t\u237?zezer m\u233?tern\u233?l. Everest mellett\u252?k \par\pard\plain\hyphp
ar} {
semmi. Atwood teodolittal m\u233?ri a magass\u225?got, k\u246?zben Carroll-lal f
elsz\u225?llunk. Vulk\u225?nokkal val\u243?sz\u237?n\u369?leg t\u233?vedtem, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
a k\u233?pz\u337?dm\u233?nyek r\u233?tegesnek t\u369?nnek. Tal\u225?n prekambriu
mi pala m\u225?s r\u233?tegekkel vegyesen. Kel\u246?n\u246?s kont\u250?rok, \par
\pard\plain\hyphpar} {
legmagasabb cs\u250?csokhoz szab\u225?lyszer\u369? n\u233?gyzetek tapadnak. B\u2
25?mulatra m\u233?lt\u243? alacsonyan j\u225?r\u243? nap v\u246?r\u246?s-arany \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?ny\u233?ben. Mint \u225?lombeli rejtelmes vil\u225?g vagy ember nem j\u22
5?rta tiltott t\u252?nd\u233?rorsz\u225?g kapuja. B\u225?rcsak l\u225?thatn\u225
?k!" \par\pard\plain\hyphpar} {
Noha aludnunk kellett volna m\u225?r, egyik\u252?nk sem gondolt visszavonul\u225
?sra. Ez lehetett a helyzet a McMurdo-\par\pard\plain\hyphpar} {
szorosn\u225?l is, ahol a rakt\u225?rban \u233?s az Arkhamen ugyancsak vett\u233
?k az \u252?zenetet, mivel Douglas kapit\u225?ny mindenkinek \par\pard\plain\hyp
hpar} {
gratul\u225?lt a fontos felfedez\u233?shez, Sherman pedig, a rakt\u225?r vezet\u
337?je, osztozott \u233?rzelmeiben, Term\u233?szetesen \par\pard\plain\hyphpar}
{
b\u225?nk\u243?dtunk a s\u233?r\u252?lt aeropl\u225?n miatt, de azt rem\u233?lt\
u252?k, hogy k\u246?nnyen meg lehet jav\u237?tani. Azt\u225?n este tizenegykor \
par\pard\plain\hyphpar} {
megint \u252?zenetet kaptunk Lake-t\u337?l: \par\pard\plain\hyphpar} {
"\u193?t Carroll-lal legmagasabb el\u337?hegyek f\u246?l\u246?tt. Ilyen id\u337?
ben nem merek pr\u243?b\u225?lkozni igazi cs\u250?csokkal, majd \par\pard\plain\
hyphpar} {
k\u233?s\u337?bb. V\u233?rfagyaszt\u243? emelked\u233?s, f\u225?rads\u225?gos el
\u337?rehalad\u225?s, de meg\u233?ri. T\u246?m\u246?r \u243?ri\u225?s hegys\u233
?g, nem lehet bel\u225?tni \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u246?g\u233?je. Sok cs\u250?cs meghaladja a Himal\u225?j\u225?t, nagyon saj\u2
25?tosak. Hegyl\u225?nc prekambriumi pal\u225?nak t\u369?nik, sz\u225?mos m\u225
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
vet\u337?d\u233?ses r\u233?tegre utal\u243? egy\u233?rtelm\u369? jelekkel. T\u23
3?vedtem vulk\u225?noss\u225?gra vonatkoz\u243?an. Szemhat\u225?ron t\u250?l ny\
u250?lik el \par\pard\plain\hyphpar} {
minden ir\u225?nyban. K\u246?r\u252?lbel\u252?l 6300 m\u233?tert\u337?l f\u246?l
fel\u233? semmi h\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Legmagasabb cs\u250?csok lejt\u337?in k\u252?l\u246?n\u246?s k\u233?pz\u337?dm\u
233?nyek. Rerih-k\u233?pek mered\u233?lyein gubbaszt\u243? v\u233?n \u225?zsiai
\par\pard\plain\hyphpar} {
kast\u233?lyokhoz hasonl\u243?, szab\u225?lyosan f\u252?gg\u337?leges oldal\u250
?, z\u246?m\u246?k, irdatlan t\u233?glatestek, f\u252?gg\u233?lyes-sarkos alacso
ny \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?styafalak. Messzir\u337?l leny\u369?g\u246?z\u337?ek. P\u225?rhoz k\u246?
zelebb rep\u252?lt\u252?nk, Carroll szerint kisebb darabokb\u243?l \u225?llanak,
\par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369?leg ink\u225?bb er\u243?zi\u243?. \u201?vmilli\u243?k vi
harait\u243?l, id\u337?j\u225?r\u225?s-v\u225?ltoz\u225?sait\u243?l morzsal\u233
?kos, lecsiszolt \u233?lek. \par\pard\plain\hyphpar} {
F\u337?k\u233?nt fels\u337?bb r\u233?szek vil\u225?gosabbak hegyoldal t\u246?bbi
l\u225?that\u243? r\u233?teg\u233?n\u233?l. Nyilv\u225?nval\u243?an krist\u225?
lyos k\u337?zet. K\u246?zelebb \par\pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?lve sok barlangsz\u225?jat l\u225?tunk, t\u246?bbs\u233?g\u252?k szokat
lanul szab\u225?lyos n\u233?gysz\u246?g vagy f\u233?lk\u246?r. Ide kell j\u246?n

nie \par\pard\plain\hyphpar} {
megvizsg\u225?lni. Rengeteget l\u225?ttam egy cs\u250?cson. Magass\u225?g 9000-1
0 500 m\u233?ter k\u246?r\u252?l. Felj\u246?ttem 6450 m\u233?terig, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
pokoli, v\u233?rfagyaszt\u243? hidegben. Sz\u233?l f\u252?ty\u252?l, orgon\u225?
l szorosokban \u233?s barlangokban, rep\u252?l\u233?st egyel\u337?re nem \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
vesz\u233?lyezteti." \par\pard\plain\hyphpar} {
Lake ezut\u225?n m\u233?g harminc percen \u225?t z\u250?d\u237?totta r\u225?nk m
egfigyel\u233?seinek perg\u337?t\u252?z\u233?t; \u233?s tudom\u225?sunkra hozta,
hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
gyalogszerrel meg akarja m\u225?szni valamelyik cs\u250?csot. Azt feleltem, hogy
csatlakozom hozz\u225?, mihelyt k\u252?ldeni tud \par\pard\plain\hyphpar} {
egy g\u233?pet, Pabodie-vel pedig ki fogjuk dolgozni a legjobb \u252?zemanyag-te
rvezetet, hogy hol \u233?s hogyan t\u225?roljuk a \par\pard\plain\hyphpar} {
benzint, tekintettel exped\u237?ci\u243?nk megv\u225?ltozott jelleg\u233?re. Lak
e f\u250?r\u225?saihoz \u233?s rep\u252?l\u337?g\u233?pes f\u246?lder\u237?t\u23
3?seihez t\u246?m\u233?ntelen \par\pard\plain\hyphpar} {
benzinre lesz sz\u252?ks\u233?g a hegyek l\u225?b\u225?n\u225?l ki\u233?p\u237?t
eni tervezett \u250?j t\u225?maszponton; lehets\u233?ges, hogy ezen a ny\u225?ro
n \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?gsem ker\u237?thet\u252?nk sort a keleti \u250?tra. Ennek megfelel\u337?e
n kapcsolatba l\u233?ptem Douglas kapit\u225?nnyal, \u233?s \par\pard\plain\hyph
par} {
megk\u233?rtem, hogy t\u233?tessen partra annyi benzint, mennyit lehet, \u233?s
az \u225?ltalunk h\u225?trahagyott egyetlen kutyafogattal \par\pard\plain\hyphpa
r} {
k\u252?ldje fel a j\u233?gfalra. K\u246?zvetlen utat kellett v\u225?gnunk a McMu
rdo-szorost\u243?l Lake-ig az ismeretlenen. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb felh\u237?vott Lake, \u233?s k\u246?z\u246?lte elhat\u225?roz\u
225?s\u225?t, hogy ott vernek t\u225?bort, ahol Moulton aeropl\u225?nj\u225?nak
le kelfett \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?llnia, \u233?s ahol egy\u233?bk\u233?nt is folyamatban vannak m\u225?r a
jav\u237?t\u225?sok. A j\u233?gr\u233?teg nagyon v\u233?kony, hellyel-k\u246?zz
el \par\pard\plain\hyphpar} {
kil\u225?tszik a s\u246?t\u233?t talaj, \u233?s a tov\u225?bbi kutyasz\u225?nos
exped\u237?ci\u243?k vagy hegym\u225?sz\u225?sok el\u337?tt itt, ezen a ponton f
og f\u250?rni \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
robbantani. Elmondta, hogy a t\u225?j fens\u233?ges sz\u233?ps\u233?g\u233?re ni
ncs sz\u243?, \u233?s hogy milyen furcsa \u233?rz\u233?s itt lenni az irdatlan,
\par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u243?tlan ormok l\u225?b\u225?n\u225?l, amelyek \u250?gy sz\u246?knek a magas
ba, mint \u233?gig \u233?r\u337? fal a vil\u225?g perem\u233?n. Atwood teodolito
s \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?r\u233?sei szerint az \u246?t legmagasabb cs\u250?cs el\u233?ri a 9000-10
200 m\u233?tert. Lake-et \u233?rezhet\u337?en felzaklatta a tiszt\u225?ra \par\
pard\plain\hyphpar} {
s\u246?p\u246?rt terep, amely minden eddigi sz\u233?lviharn\u225?l hevesebb, irt
\u243?zatos ork\u225?nokra utalt. T\u225?bora alig t\u246?bb mint \u246?t \par\p
ard\plain\hyphpar} {
m\u233?rf\u246?ldre ter\u252?lt el onnan, ahol minden \u225?tmenet n\u233?lk\u25
2?l tornyosultak fel a magasabb el\u337?hegyek. Szinte hallottam \par\pard\plain
\hyphpar} {
hangj\u225?ban a h\u233?tsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldes jeges \u369?r\u246?n is \
u225?tnyilall\u243?, tudat alatti riadalmat, amikor s\u252?rgetett, hogy igyekez
z\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
a munk\u225?val, \u233?s min\u233?l hamarabb rendezkedj\u252?nk be a k\u252?l\u2
46?n\u246?s, ismeretlen vid\u233?ken. \u336? most mindj\u225?rt nyugov\u243?ra f
og \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u233?rni az eg\u233?sz napos p\u233?ld\u225?tlan rohan\u225?s, munk\u225?lkod\

u225?s \u233?s eredm\u233?nyek ut\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {


Reggel h\u225?romoldal\u250? megbesz\u233?l\u233?st folytattam r\u225?di\u243?n
Lake-kel \u233?s Douglas kapit\u225?nnyal az egym\u225?st\u243?l j\u243?kora \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?vols\u225?gra lev\u337? k\u233?t t\u225?maszponton. Megegyezt\u252?nk, ho
gy Lake egyik aeropl\u225?nja idej\u246?n a t\u225?boromba, f\u246?lvesz engem,
\par\pard\plain\hyphpar} {
Pabodie-t, \u246?t t\u225?rsunkat \u233?s annyi \u252?zemanyagot, amennyit elb\u
237?r. Ha Lake-nek lesz elegend\u337? benzinje a t\u225?bor \par\pard\plain\hyph
par} {
f\u369?t\u233?s\u233?hez \u233?s a f\u250?r\u225?sokhoz, a marad\u233?k \u252?ze
manyagr\u243?l a keleti \u250?ttal egy\u252?tt r\u225?\u233?r\u252?nk n\u233?h\u
225?ny nap m\u250?lva d\u246?nteni. A r\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u233?li t\u225?maszponton is sz\u252?ks\u233?g lenne \u250?jrafelt\u246?lt\u23
3?sre, \u225?m ha a keleti utat elhalasztjuk, akkor ezt a b\u225?zist sem fogjuk
\par\pard\plain\hyphpar} {
haszn\u225?lni j\u246?v\u337? ny\u225?rig, Lake-nek pedig egy\u233?bk\u233?nt is
ki kell k\u252?ldenie egy g\u233?pet, hogy kif\u252?rk\u233?ssze a k\u246?zvetl
en \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszek\u246?ttet\u233?st az \u250?jonnan f\u246?llelt hegyek \u233?s a McMu
rdo-szoros k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Pabodie-vel azt tervezt\u252?k, hogy a k\u246?r\u252?lm\u233?nyekt\u337?l f\u252
?gg\u337?en r\u246?vid vagy hossz\u250? id\u337?re lez\u225?rjuk a t\u225?maszpo
ntot. Ha \par\pard\plain\hyphpar} {
a Sarkon telel\u252?nk, akkor val\u243?sz\u237?n\u369?leg Lake t\u225?maszpontj\
u225?r\u243?l rep\u252?lhet\u252?nk az Arkhamhez, an\u233?lk\u252?l hogy vissza
\par\pard\plain\hyphpar} {
kellene t\u233?rn\u252?nk ide. T\u246?bb k\u250?p alak\u250? s\u225?trunkat m\u2
25?ris meger\u337?s\u237?tett\u252?k kem\u233?ny h\u243?koloncokkal, \u233?s mos
t elhat\u225?roztuk, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a munka betet\u337?z\u233?s\u233?\u252?l \u225?lland\u243? falut fogunk \u2
33?p\u237?teni. L\u233?v\u233?n, hogy b\u337?s\u233?gesen el volt l\u225?tva s\u
225?trakkal, Lake-nek \par\pard\plain\hyphpar} {
marad elegend\u337? mindenre azut\u225?n is, ha mi meg\u233?rkez\u252?nk. Meg\u2
52?zentem r\u225?di\u243?n, hogy m\u233?g egy nap munka \u233?s egy \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u233?jszaka pihen\u233?s ut\u225?n k\u233?szen \u225?llunk Pabodie-vel az \u233
?szaknyugati \u250?tra. \par\pard\plain\hyphpar} {
D\u233?lut\u225?n n\u233?gyt\u337?l azonban ugyancsak lelassult a temp\u243?nk,
mert Lake a legd\u246?bbenetesebb \u233?s legfelvillanyozottabb \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u252?zeneteket kezdte el k\u252?ld\u246?zgetni. Napja rosszul indult, mert az \
u250?gysz\u243?lv\u225?n meztelen sziklafel\u252?let rep\u252?l\u337?g\u233?pes
\par\pard\plain\hyphpar} {
felder\u237?t\u233?se k\u246?zben nem lelte nyom\u225?t a keresett archaikumi \u
233?s proterozoikumi k\u337?zeteknek, amelyek a t\u225?borhoz \par\pard\plain\hy
phpar} {
csal\u225?rdul incselg\u337? k\u246?zels\u233?gben s\u246?t\u233?tl\u337? gig\u2
25?szi ormok tetemes r\u233?sz\u233?t alkott\u225?k. A futt\u225?ban l\u225?tott
szikl\u225?k t\u246?bbnyire \par\pard\plain\hyphpar} {
jura \u233?s komancs kori homokk\u337?b\u337?l, illetve perm \u233?s tri\u225?sz
kori agyagpal\u225?b\u243?l voltak, hellyel-k\u246?zzel egy-egy f\u233?nyes \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
fekete kit\u252?reml\u233?s kem\u233?ny, pal\u225?s sz\u233?nre utalt. Ez el\u23
3?gg\u233? elcs\u252?ggesztette Lake-et, aki minden terv\u233?t az \u246?tsz\u22
5?zmilli\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?vesn\u233?l is kor\u225?bbi k\u337?zetmint\u225?k felt\u225?r\u225?s\u225?
ra alapozta. Tiszt\u225?ban volt vele, hogy ha meg akarja tal\u225?lni a k\u252?
l\u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomokat rejt\u337? archaikumi palar\u233?tegeket, akkor az itteni el\u337?hegye

kb\u337?l hossz\u250? sz\u225?nutat kell tennie, f\u246?l, a tit\u225?ni \par\pa


rd\plain\hyphpar} {
ormokra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mindazon\u225?ltal elhat\u225?rozta, hogy az exped\u237?ci\u243? \u225?ltal\u225
?nos programj\u225?nak keret\u233?ben helyben is v\u233?g hajt f\u250?r\u225?sok
at; \par\pard\plain\hyphpar} {
\u237?gy h\u225?t \u246?sszeszereltette a f\u250?r\u243?t, \u233?s munk\u225?ba
\u225?ll\u237?tott \u246?t embert, mik\u246?zbe t\u246?bbiek befejezt\u233?k a t
\u225?borver\u233?st \u233?s a s\u233?r\u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
aeropl\u225?n kijav\u237?t\u225?s\u225?t. Els\u337? mintav\u233?telhez a kitakar
t k\u337?zetek legpuh\u225?bbj\u225?t - a t\u225?bort\u243?l k\u246?r\u252?lbel\
u252?l negyedm\u233?rf\u246?ldre \par\pard\plain\hyphpar} {
es\u337? homokk\u246?vet-v\u225?lasztott\u225?k; \u233?s a f\u250?r\u243? sim\u2
25?n is haladt el\u337?re, an\u233?lk\u252?l hogy nagyobb m\u233?rv\u369? kieg\u
233?sz\u237?t\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
robbant\u225?sokhoz kellett volna folyamodniuk. K\u246?r\u252?lbel\u252?l h\u225
?rom \u243?r\u225?val k\u233?s\u337?bb, az els\u337? igaz\u225?n jelent\u337?s r
obbant\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ut\u225?n t\u246?rt\u233?nt, hogy meghallott\u225?k a f\u250?r\u243?szem\u233?ly
zet ord\u237?t\u225?s\u225?t, \u233?s a m\u369?vezet\u337?, a fiatal Gedney, ber
ontott a t\u225?borba az \par\pard\plain\hyphpar} {
elk\u233?peszt\u337? h\u237?rrel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Barlangra bukkantak. F\u250?r\u225?s k\u246?zben m\u233?g kor\u225?bban felv\u22
5?ltotta a homokk\u246?vet egy komancs kori m\u233?szk\u337?\u233?r, telve \par\
pard\plain\hyphpar} {
par\u225?nyi fosszilis l\u225?basfej\u369?ekkel, korallokkal, tengeri s\u252?n\u
246?kkel, helyenk\u233?nt kov\u225?s szivacsokr\u243?l \u233?s tengeri \par\pard
\plain\hyphpar} {
gerincesekr\u337?l \u225?rulkod\u243? jelekkel, mely ut\u243?bbiak val\u243?sz\u
237?n\u369?leg p\u225?nc\u233?loshalakt\u243?l, c\u225?p\u225?kt\u243?l \u233?s
v\u233?rteshalakt\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rmaztak. Ezek egymagukban is el\u233?g fontosak voltak, l\u233?v\u233?n
az els\u337? gerinces k\u246?v\u252?letek, melyekre az exped\u237?ci\u243? \par\
pard\plain\hyphpar} {
r\u225?bukkant, hanem amikor r\u246?viddel ezut\u225?n \u252?regbe szaladt a r\u
233?teget \u225?t\u252?t\u337? f\u250?r\u243?fej, meg\u250?jult \u233?s k\u233?t
szer oly l\u225?ngol\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
lelkesed\u233?s ker\u237?tette hatalm\u225?ba az \u225?sat\u243?kat. Egy kiad\u2
43?s robbant\u225?s felt\u225?rta az altalaj titk\u225?t, \u233?s a m\u225?sf\u2
33?l m\u233?terszer 90 \par\pard\plain\hyphpar} {
centim\u233?teres, f\u369?r\u233?szes perem\u369? ny\u237?l\u225?son t\u250?l ot
t \u225?s\u237?tott a moh\u243? kutat\u243?k el\u337?tt egy kar\u233?ja a sek\u2
33?ly homokk\u337?\u252?regnek, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyet t\u246?bb mint \u246?tvenmilli\u243? \u233?vvel ezel\u337?tt m\u233?ly\u
237?tettek egy r\u233?g elm\u250?lt tr\u243?pusi vil\u225?g cs\u246?rgedez\u337?
talajvizei. \par\pard\plain\hyphpar} {
A kiv\u225?jt r\u233?teg nem volt vastagabb 2-2,5 m\u233?tern\u233?l, \u225?m v\
u233?gel\u225?thatatlanul terjedt tova minden ir\u225?nyban, \u233?s az \par\par
d\plain\hyphpar} {
enyhe, friss l\u233?gvonat arr\u243?l \u225?rulkodott, hogy sz\u233?t\u225?gaz\u
243? f\u246?ld alatti barlangrendszerhez tartozik. Padlat\u225?t \u233?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
mennyezet\u233?t s\u369?r\u369?n ben\u337?tt\u233?k a t\u246?bb hely\u252?tt osz
lopp\u225? egyes\u252?lt j\u243?kora sztalaktitok \u233?s sztalagmitok; de minde
nn\u233?l \par\pard\plain\hyphpar} {
fontosabb volt az a h\u233?jakb\u243?l-csontokb\u243?l t\u246?m\u246?r\u252?lt v
askos \u252?led\u233?k, amely itt-ott majdnem eltorlaszolta a j\u225?ratot. A \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
legnagyobb \u337?sl\u233?nytud\u243?snak nem lett volna el\u233?g egy \u233?v, h
ogy sz\u225?mba vegye \u233?s oszt\u225?lyozza mindazon kr\u233?takori, \par\par

d\plain\hyphpar} {
eoc\u233?n \u233?s egy\u233?b \u225?llatfajokat, amelyeknek csontjai a mezozoiku
mi p\u225?fr\u225?nyf\u225?k \u233?s gomb\u225?k dzsungeleib\u337?l, a \par\pard
\plain\hyphpar} {
harmadkori cik\u225?szp\u225?lm\u225?k, legyez\u337?p\u225?lm\u225?k \u233?s kez
detleges z\u225?rvaterm\u337?k \u337?svadonaib\u243?l mos\u243?dtak ide \u233?s
vegy\u252?ltek el: \par\pard\plain\hyphpar} {
puhatest\u369?ek, r\u225?kp\u225?nc\u233?lok, halak, k\u233?t\u233?lt\u369?ek, h
\u252?ll\u337?k, madarak \u233?s korai eml\u337?s\u246?k, nagyok \u233?s kicsik,
ismertek \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ismeretlenek. Nem csoda, ha Gedney \u252?v\u246?ltve rohant vissza a t\u225?borb
a, \u233?s nem csoda, ha ki-ki lecsapta, ami a \par\pard\plain\hyphpar} {
kez\u233?ben volt, \u233?s v\u225?gtatott a harap\u243?s hidegben oda, ahol a ma
gas torony mutatta a f\u246?ld zsigereinek \u233?s az elt\u369?nt \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\u233?vmilli\u243?k titkainak \u250?jonnan nyitott kapuj\u225?t. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Amikor Lake j\u243?llakatta els\u337? moh\u243? k\u237?v\u225?ncsis\u225?g\u225?
t, \u252?zenetet firkantott notesz\u233?be, \u233?s visszaszalajtotta a fiatal \
par\pard\plain\hyphpar} {
Moultont a t\u225?borba, hogy adja le r\u225?di\u243?n. \u201?n ekkor hallottam
el\u337?sz\u246?r a felfedez\u233?sr\u337?l, a korai kagyl\u243?h\u233?jakr\u243
?l, v\u233?rtes- \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s p\u225?nc\u233?loshalak csontjair\u243?l, labyrinthodontusok \u233?s the
riodontusok maradv\u225?nyair\u243?l, mosasaurusok hatalmas \par\pard\plain\hyph
par} {
koponyacserepeir\u337?l, dinosaurusok csigoly\u225?ir\u243?l \u233?s p\u225?nc\u
233?llemezeir\u337?l, pterodactilusfogakr\u243?l \u233?s sz\u225?rnycsontokr\u24
3?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
archaeopteryxek t\u246?rmel\u233?keir\u337?l, mioc\u233?n c\u225?pafogakr\u243?l
, kezdetleges mad\u225?rkopony\u225?kr\u243?l \u233?s olyan \u337?seml\u337?s\u2
46?k \par\pard\plain\hyphpar} {
csontjair\u243?l, mint a Palaeotherium, a Xiphodon, az Eohippus, az Oreodon \u23
3?s a Titanotherium. Masztodonhoz, \par\pard\plain\hyphpar} {
elef\u225?nthoz, tev\u233?hez, szarvashoz vagy szarvasmarh\u225?hoz foghat\u243?
k\u233?sei fejlem\u233?nyek nem fordultak el\u337?, amib\u337?l Lake \par\pard\
plain\hyphpar} {
arra k\u246?vetkeztetett, hogy az utols\u243? \u252?led\u233?kek az oligoc\u233?
nben ker\u252?ltek ide, \u233?s az \u252?reges r\u233?teg legal\u225?bb harmincm
illi\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?ve olyan kisz\u225?radt, halott \u233?s hozz\u225?f\u233?rhetetlen, amilye
n mostan\u225?ig volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?sr\u233?szt rendk\u237?v\u252?li m\u243?don t\u250?ltengtek a nagyon kora
i \u233?letform\u225?k. B\u225?r a hatsz\u246?glet\u369? ventriculita-szivacsokh
oz \par\pard\plain\hyphpar} {
hasonl\u243? tipikus z\u225?rv\u225?nyokb\u243?l \u237?t\u233?lve maga a m\u233?
szk\u337? a jura \u233?s a kr\u233?ta hat\u225?rmezsgy\u233?j\u233?n keletkezett
, \u233?s enn\u233?l egy \par\pard\plain\hyphpar} {
perccel sem lehetett \u246?regebb, az \u252?regbe hullott f\u233?k megh\u246?kke
nt\u337?en magas ar\u225?nyban tartalmazott enn\u233?l j\u243?val \u337?sibb \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
korokhoz tartoz\u243?nak v\u233?lt kezdetleges halakat, puhatest\u369?eket \u233
?s korallokat, a szilur \u233?s az ordov\u237?ciumi korb\u243?l \par\pard\plain\
hyphpar} {
egyar\u225?nt. Elker\u252?lhetetlen\u252?l ad\u243?dott a k\u246?vetkeztet\u233?
s, hogy a vil\u225?gnak ebben a r\u233?sz\u233?ben szembesz\u246?k\u337? \u233?s
egyed\u252?l\u225?ll\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
folyamatoss\u225?g \u225?llt fent az \u233?let h\u225?romsz\u225?zmilli\u243? \u
233?vesn\u233?l is r\u233?gibb \u233?s alig harmincmilli\u243? \u233?ves form\u2
25?i k\u246?z\u246?tt. Hogy az \par\pard\plain\hyphpar} {

oligoc\u233?n ut\u225?n, amikor a barlang bez\u225?rult, meddig tartott ez a fol


yamatoss\u225?g, azt term\u233?szetesen csak tal\u225?lgatni \par\pard\plain\hyp
hpar} {
lehet. B\u225?rhogyan is volt, a pleisztoc\u233?nben, \u250?gy \u246?tsz\u225?ze
zer \u233?ve - ennek az \u252?regnek a kor\u225?hoz k\u233?pest tegnap - a \par\
pard\plain\hyphpar} {
rettent\u337? eljegesed\u233?s mindenk\u233?ppen v\u233?get vetett a primit\u237
?v l\u233?tform\u225?knak, amelyeknek itt siker\u252?lt t\u250?l\u233?lni\u252?k
\u246?nn\u246?n \par\pard\plain\hyphpar} {
korukat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lake nem \u233?rte be az els\u337? \u252?zenettel; Moulton m\u233?g vissza sem \
u233?rhetett, amikor m\u225?r meg\u237?rta a m\u225?sodikat, \u233?s \par\pard\p
lain\hyphpar} {
k\u252?ldte is vissza a havon \u225?t a t\u225?borba. Ezek ut\u225?n Moulton leh
orgonyzott az egyik aeropl\u225?n r\u225?di\u243?ja el\u233?, onnan \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
tov\u225?bb\u237?tva nekem - \u233?s az Arkhamnek, hogy adja tov\u225?bb a k\u25
2?lvil\u225?gnak- a s\u369?r\u369? f\u246?ljegyz\u233?seket, amelyeket sorra \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
hoztak Lake fullajt\u225?rjai. \u218?js\u225?golvas\u243? emberek eml\u233?kezni
fognak, micsoda felz\u250?dul\u225?st v\u225?ltottak ki tudom\u225?nyos \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u246?kben annak a d\u233?lut\u225?nnak a jelent\u233?sei. Annyi \u233?v
ut\u225?n ezek eredm\u233?nyek\u233?nt szervez\u337?d\u246?tt meg a Starkweathe
r-\par\pard\plain\hyphpar} {
Moore-exped\u237?ci\u243?, amelyet oly k\u233?ts\u233?gbeesetten szeretn\u233?k
elt\u233?r\u237?teni c\u233?lj\u225?t\u243?l, De jobb, ha sz\u243? szerint k\u24
6?zl\u246?m Lake \par\pard\plain\hyphpar} {
jelent\u233?seit, \u250?gy, ahogyan McTighe, t\u225?maszpontunk r\u225?di\u243?s
a ford\u237?totta le \u337?ket gyors\u237?r\u225?sos ceruzajegyezetekb\u337?l: \
par\pard\plain\hyphpar} {
"Fowler hihetetlen felfedez\u233?se robbant\u225?sb\u243?l sz\u225?rmaz\u243? ho
mok- \u233?s m\u233?szk\u337?t\u246?rmel\u233?kben. Sz\u225?mos tiszt\u225?n kiv
ehet\u337?, \par\pard\plain\hyphpar} {
archaikumi pal\u225?ban tal\u225?ltakhoz hasonl\u243? h\u225?romsz\u246?g\u369?
rov\u225?tkolt nyom, bizony\u237?tva, hogy hatsz\u225?zmilli\u243? \u233?vn\u233
?l id\u337?sebb \par\pard\plain\hyphpar} {
forr\u225?sa el\u233?lt komancs korig. Elhanyagolhat\u243? morfol\u243?giai v\u2
25?ltoz\u225?sok, \u225?tlagos magass\u225?g cs\u246?kken\u233?se, komancs kori
\par\pard\plain\hyphpar} {
nyomok legfeljebb primit\u237?vebbek vagy korcsabbak r\u233?gebbiekn\u233?l. Han
gs\u250?lyozza sajt\u243?nak felfedez\u233?s fontoss\u225?g\u225?t. Az \par\pard
\plain\hyphpar} {
lesz biol\u243?gi\u225?ban, mint Einstein matematik\u225?ban \u233?s fizik\u225?
ban. \u214?sszecseng el\u337?z\u337? munk\u225?mmal, \u233?s kib\u337?v\u237?ti
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vetkeztet\u233?sek k\u246?r\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Gyan\u250?mat t\u225?masztja al\u225?, hogy F\u246?ld\u246?n \u337?ssejttel kezd
\u337?d\u337? ismert fejl\u337?d\u233?s el\u337?tt l\u233?tezett szerves \u233?l
et ciklusa vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
ciklusai. Ezermilli\u243? \u233?ve jelent meg \u233?s differenci\u225?l\u243?dot
t, mikor fiatal bolyg\u243? lakhatatlan volt b\u225?rmely \u233?letforma vagy \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tlagos protoplazma-k\u233?pz\u337?dm\u233?ny sz\u225?m\u225?ra. K\u233?rd\
u233?s, mikor, hol \u233?s hogyan." \par\pard\plain\hyphpar} {
"K\u233?s\u337?bb. Nagy test\u369? sz\u225?razf\u246?ldi \u233?s tengeri gy\u237
?kf\u233?l\u233?k, kezdetleges eml\u337?s\u246?k vizsg\u225?lat\u225?n\u225?l eg
yes csontt\u246?red\u233?keken \par\pard\plain\hyphpar} {
saj\u225?ts\u225?gos s\u233?r\u252?l\u233?sek vagy sebek, nem tulajdon\u237?that
\u243?k egyetlen korszak egyetlen ismert ragadoz\u243?j\u225?nak vagy \par\pard\

plain\hyphpar} {
h\u250?sev\u337?j\u233?nek sem. K\u233?tf\u233?le: egyenes, m\u233?ly furatok \u
233?s szil\u225?nkos t\u246?r\u233?sek. Egy-k\u233?t esetben sima fel\u252?let\u
369? t\u246?r\u233?s. Kev\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u233?r\u252?lt p\u233?ld\u225?ny. Eleml\u225?mp\u225?t k\u233?rek t\u225?borb\
u243?l. Cseppk\u246?vek lenagyol\u225?s\u225?val folytatom f\u246?ld alatti ter\
u252?let kutat\u225?s\u225?t." \par\pard\plain\hyphpar} {
"M\u233?g k\u233?s\u337?bb. Saj\u225?ts\u225?gos zs\u237?rk\u337?t\u246?red\u233
?kre bukkantam, keresztmetszete kb. 12 cm, vastags\u225?ga 3 cm, nem hasonl\u237
?t \par\pard\plain\hyphpar} {
helyi k\u233?pz\u337?dm\u233?nyekhez, sz\u237?ne z\u246?ldes, korra utal\u243? j
el nincs. Felt\u369?n\u337?en sima \u233?s szab\u225?lyos. \u214?t\u225?g\u250?
csillag alak\u250?, \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyei let\u246?rve, bels\u337? sz\u246?gekn\u233?l \u233?s fel\u252?l k\u246?z\
u233?pen tov\u225?bbi hasad\u225?sok. T\u246?retlen fel\u252?let k\u246?zep\u233
?n apr\u243? csiszolt \par\pard\plain\hyphpar} {
bem\u233?lyed\u233?s. Roppant \u233?rdekes sz\u225?rmaz\u225?s \u233?s er\u243?z
i\u243? szempontj\u225?b\u243?l. Val\u243?sz\u237?n\u369?leg term\u233?szet v\u2
37?zcsiszolta tr\u233?f\u225?ja. \par\pard\plain\hyphpar} {
Caroll nagy\u237?t\u243?val tov\u225?bbi geol\u243?giailag fontos jeleket v\u233
?l felfedezni. Szab\u225?lyos mint\u225?t alkot\u243? kis pontok csoportjai. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Kuty\u225?k egyre nyugtalanabbak munk\u225?nk k\u246?zben, zs\u237?rk\u337? mint
ha b\u337?sz\u237?ten\u233? \u337?ket. Meg kell vizsg\u225?lnom, van-e k\u252?l\
u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
szaga. Ism\u233?t jelentek, ha Mills meghozza l\u225?mp\u225?kat, \u233?s elkezd
j\u252?k f\u246?ld alatti kutat\u225?st." \par\pard\plain\hyphpar} {
"22.15. Fontos felfedez\u233?s. Orrendort \u233?s Watkins l\u225?mpa mellett, f\
u246?ld alatt, 21.45-kor teljesen ismeretlen, \u243?ri\u225?si \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u246?v\u252?letet tal\u225?lt; val\u243?sz\u237?n\u369?leg n\u246?v\u233?ny va
gy ismeretlen tengeri sug\u225?r\u225?llat hatalmasra n\u337?tt p\u233?ld\u225?n
ya. \u193?sv\u225?nyi s\u243?kt\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
tart\u243?s\u237?tott sz\u246?vet. B\u337?rkem\u233?nt', helyenk\u233?nt megh\u2
46?kkent\u337?en ruganyos maradt. V\u233?gein \u233?s oldalt let\u246?rt r\u233?
szek \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomai. Hossz 180 cm, \u225?tm\u233?r\u337?je k\u246?z\u233?pen 105 cm, k\u233?t
v\u233?g\u233?n 30 cm-re keskenyedik. Hord\u243?szer\u369?, dong\u225?k hely\u2
33?n \u246?t \par\pard\plain\hyphpar} {
kidudorod\u243? tar\u233?j. Tar\u233?jak k\u246?z\u233?pvonal\u225?ban v\u233?ko
ny kocs\u225?nyokra eml\u233?keztet\u337? oldalny\u250?lv\u225?nyok. Tar\u233?ja
k k\u246?z\u246?tti \par\pard\plain\hyphpar} {
bar\u225?zd\u225?kban k\u252?l\u246?n\u246?s kin\u246?v\u233?sek - legyez\u337?k
\u233?nt nyithat\u243?-csukhat\u243? f\u233?s\u369?k vagy sz\u225?rnyak. Mind s\
u250?lyosan s\u233?r\u252?lt egy \par\pard\plain\hyphpar} {
kiv\u233?tel\u233?vel, ennek feszt\u225?vols\u225?ga majdnem 210 cm. Eml\u233?ke
ztet \u337?si m\u237?toszok sz\u246?rnyeire, f\u337?leg Necronomicon \par\pard\p
lain\hyphpar} {
legend\u225?s V\u233?neire. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mirigyszer\u369? t\u246?ml\u337?kb\u337?l \u225?ll\u243? v\u225?zra fesz\u237?te
tt, h\u225?rty\u225?s sz\u225?rnyak, hegy\u252?k\u246?n szabad szemmel l\u225?th
at\u243?, apr\u243? ny\u237?l\u225?sok. \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u246?rzs v\u233?ge r\u225?ncos, nincs t\u225?mpont, mi van bel\u252?l, mi t\u2
46?rhetett le. T\u225?borba vissza\u233?rve boncolnom kell. Nem tudom, \par\pard
\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?ny vagy \u225?llat. Sok tulajdons\u225?ga szinte hihetetlen\u252?l
kezdetleges. Mindenkit neki\u225?ll\u237?tottam cseppk\u246?veket \par\pard\pla
in\hyphpar} {
d\u246?nteni, \u250?j p\u233?ld\u225?nyokat keresni. Tal\u225?ltunk \u246?sszefo
rrt csontokat, de ez v\u225?rhat. Bajok a kuty\u225?kkal. Nem b\u237?rj\u225?k a

z \u250?j \par\pard\plain\hyphpar} {
leletet, darabokra szaggatn\u225?nk, ha nem tartan\u225?nk t\u225?vol t\u337?l\u
252?k." \par\pard\plain\hyphpar} {
"23.20. Dyer, Pabodie, Douglas figyelm\u233?be. F\u337?benj\u225?r\u243? - mondh
atn\u225?m p\u225?ratlan - jelent\u337?s\u233?g\u369? esem\u233?ny. Arkham \par\
pard\plain\hyphpar} {
azonnal h\u237?vja Kingsport Headet. Szikl\u225?n hord\u243?idom\u250? k\u252?l\
u246?n\u246?s \u337?sl\u233?ny hagyott nyomokat. Mills, Boudreau, Fowler \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u250?jabb tizenh\u225?rmat lelt f\u246?ld alatt, ny\u237?l\u225?st\u243?l 12 mre, \u233?rdekesen leg\u246?mb\u246?ly\u237?tett \u233?s mint\u225?zott zs\u237?
rk\u337?t\u246?rmel\u233?kkel \par\pard\plain\hyphpar} {
elegyest. Zs\u237?rk\u246?vek kisebbek el\u337?z\u337?leg tal\u225?ltn\u225?l, c
sillag alak\u250?ak, de n\u233?h\u225?ny kiv\u233?tel\u233?vel nem t\u246?r\u246
?ttek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szemes k\u233?pz\u337?dm\u233?nyek, nyolc t\u246?k\u233?letes \u225?llapotban, m
inden f\u252?ggel\u233?kkel. Felsz\u237?nre hoztuk \u337?ket, kuty\u225?kat \par
\pard\plain\hyphpar} {
messzire vitt\u252?k, nem b\u237?rj\u225?k \u337?ket. Figyelmesen \u237?rj\u225?
k, olvass\u225?k vissza pontoss\u225?g kedv\u233?\u233?rt, azut\u225?n k\u246?z\
u246?lj\u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?js\u225?gokkal." \par\pard\plain\hyphpar} {
"T\u225?rgyak \u246?sszesen 40 cm hossz\u250?ak. Hord\u243?idom\u250?, \u246?tsz
\u246?r\u246?sen tar\u233?jos t\u246?rzs hossza 180 cm, \u225?tm\u233?r\u337?je
k\u246?z\u233?pen \par\pard\plain\hyphpar} {
105 cm, v\u233?gein 30 cm. S\u246?t\u233?tsz\u252?rke, hajl\u233?kony \u233?s hi
hetetlen\u252?l sz\u237?v\u243?s. Tar\u233?jak k\u246?z\u246?tti bar\u225?zd\u22
5?kban ugyanilyen \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?n\u369?, \u246?sszecsukott, kinyitva 210 cm hossz\u250? sz\u225?rnyak. V
\u225?za vil\u225?gosabb sz\u252?rke, cs\u246?ves vagy t\u246?ml\u337?s, sz\u225
?rnyak v\u233?g\u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u237?l\u243?- ' sok. Kiterjesztett sz\u225?rnyak sz\u233?le f\u369?r\u233?sze
s. T\u246?rzs felez\u337?vonal\u225?ban, f\u252?gg\u337?leges tar\u233?jak gerin
c\u233?n egy-egy, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszesen \u246?t, szorosan \u246?sszehajtogatott, kih\u250?zott \u225?llapo
tb\u225?n 90 cm-n\u233?l hosszabb vil\u225?gossz\u252?rke kar vagy cs\u225?p. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Primit\u237?v tengeri liliom karjaihoz hasonl\u243?. 6 cm \u225?tm\u233?r\u337?j
\u369?, 12 cm hossz\u250? kocs\u225?nyok, \u246?t, 18-18 cm hossz\u250? \u225?gr
a \par\pard\plain\hyphpar} {
oszlanak, melyekb\u337?l apr\u243?, elv\u233?konyod\u243? tapogat\u243?k vagy ka
csok \u225?gaznak el, azaz minden kocs\u225?ny huszon\u246?t \par\pard\plain\hyp
hpar} {
tapogat\u243?ra bomlik. \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u246?rzs tetej\u233?n vil\u225?gosabb sz\u252?rke, gum\u243?s, kurta nyak, kop
olty\u250?ra utal\u243? jelek, nyakon \u246?t\u225?g\u250?, tengeri csillagra \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?keztet\u337?, s\u225?rg\u225?s k\u233?pz\u337?dm\u233?ny, bizony\u225?r
a fej, 9 cm hossz\u250?, merev, sz\u237?nj\u225?tsz\u243? csillang\u243?kkal bor
\u237?tva. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fej vaskos \u233?s puffadt, \u225?tm\u233?r\u337? cs\u250?cst\u243?l cs\u250?csi
g 60 cm, cs\u250?csok v\u233?gein 6 cm hossz\u250?, rugalmas, s\u225?rg\u225?s c
s\u246?vek. Fej \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zep\u233?n val\u243?sz\u237?n\u369? l\u233?gz\u337?ny\u237?l\u225?s. Mind
en cs\u337? v\u233?g\u233?n g\u246?mbszer\u369? kin\u246?v\u233?s, visszah\u250?
zhat\u243? s\u225?rg\u225?s h\u225?rty\u225?ja alatt v\u246?r\u246?sen \par\pard
\plain\hyphpar} {
iriz\u225?l\u243? \u252?veges goly\u243?, nyilv\u225?nval\u243?an szem. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Tengeri csillag idom\u250? fej \u246?t bels\u337? sz\u246?g\u233?b\u337?l zs\u22

5?kszer\u369? v\u246?rhenyes duzzanatban v\u233?gz\u337?d\u337?, ugyanilyen sz\u


237?n\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
hosszabb cs\u246?vek \u225?gaznak ki. Duzzanatokon nyom\u225?sra \u233?les, feh\
u233?r, fogszer\u369? kin\u246?v\u233?sekkel szeg\u233?lyezett, 4 cm \par\pard\p
lain\hyphpar} {
\u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, harang alak\u250? r\u233?sek ny\u237?lnak, val\u24
3?sz\u237?n\u369?leg sz\u225?jak. Cs\u246?vek, csillang\u243?k, tengericsillag-f
ej cs\u250?csai felfedez\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
pillanat\u225?ban szorosan \u246?sszehajtogatva; cs\u246?vek \u233?s fejny\u250?
lv\u225?nyok v\u233?gei t\u246?rzsh\u246?z \u233?s gum\u243?s nyakhoz tapadva. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u237?v\u243?ss\u225?ga ellen\u233?re meglep\u337?en rugalmas. \par\pard\plain
\hyphpar} {
T\u246?rzs alj\u225?n fejk\u233?pz\u337?dm\u233?ny elnagyolt m\u225?sa. Gum\u243
?s vil\u225?gossz\u252?rke pszeudonyak, kopolty\u250?ra utal\u243? jelek n\u233?
lk\u252?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
rajta z\u246?ldes, \u246?t\u225?g\u250? tengericsillag-idom. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Sz\u237?v\u243?s, izmos, 120 cm hossz\u250?, elv\u233?konyod\u243?, t\u246?v\u25
2?kn\u233?l 14 cm, v\u233?g\u252?k\u246?n 5 cm \u225?tm\u233?r\u337?j\u369? karo
k. \u214?tsz\u246?r\u246?sen erezett, \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u246?ldes, h\u225?rty\u225?s, 16 cm hossz\u250?, v\u233?g\u252?k\u246?n 12 cm
sz\u233?les h\u225?romsz\u246?gekben folytat\u243?dnak. Ez az uszony vagy \u225?
ll\u225?b \par\pard\plain\hyphpar} {
hagyott nyomot szikl\u225?kon \u246?tven-hatvan vagy ezermilli\u243? \u233?ve. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Tengericsillag-idom bels\u337? sz\u246?geib\u337?l 60 cm hossz\u250?, elv\u233?k
onyod\u243?, t\u337?ben 6 cm, v\u233?g\u233?n 2 cm \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?
v\u246?rhenyes \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u246?vek \u225?gaznak ki, v\u233?geiken ny\u237?l\u225?sok. Minden r\u233?sz
hihetetlen\u252?l sz\u237?v\u243?s \u233?s b\u337?rszer\u369?, de roppant rugalm
as. \par\pard\plain\hyphpar} {
Uszonyban v\u233?gz\u337?d\u337? 120 cm hossz\u250? karok k\u233?ts\u233?gtelen\
u252?l tengeri vagy egy\u233?b mozg\u225?sra szolg\u225?lnak. Mozg\u225?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
rendk\u237?v\u252?li izmokra utal. Felfedez\u233?skor kin\u246?v\u233?sek test f
els\u337? v\u233?g\u233?ben tal\u225?lhat\u243?khoz hasonl\u243?an szorosan \par
\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?hajtogatva pszeudonyakra \u233?s t\u246?rzs v\u233?g\u233?re." \par\pard\
plain\hyphpar} {
"M\u233?g nem tudom hat\u225?rozottan, \u225?llat vagy n\u246?v\u233?ny, de az e
s\u233?lyek most \u225?llat mellett sz\u243?lnak. Val\u243?sz\u237?n\u369?leg n\
u233?h\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdetleges tulajdons\u225?g\u225?t meg\u337?rz\u337?, a fejl\u337?d\u233?s hihe
tetlen\u252?l magas fok\u225?n \u225?ll\u243? sug\u225?r\u225?llat. Ellentmond\u
243? egyedi \par\pard\plain\hyphpar} {
jellegzetess\u233?gek ellen\u233?re f\u233?lreismerhetetlen hasonl\u243?s\u225?g
t\u252?sk\u233?sb\u337?r\u369?ekkel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tekintve val\u243?sz\u237?n\u369? tengeri \u233?letteret, sz\u225?rnyrejt\u233?l
y, tal\u225?n v\u237?zi navig\u225?ci\u243?ra haszn\u225?lt\u225?k. Szimmetria \
u233?rdekesen \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?nyszer\u369?, szemben \u225?llati aszimmetri\u225?val. Fejl\u337?d
\u233?s hihetetlen\u252?l korai pillanata, koraibb eddig ismert \par\pard\plain\
hyphpar} {
legegyszer\u369?bb \u225?zalag\u233?n\u225?l, cs\u250?fot \u369?z minden sz\u225
?rmaz\u225?stani elm\u233?letb\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hib\u225?tlan p\u233?ld\u225?nyok h\u225?tborzongat\u243? hasonlatoss\u225?ga pr
imit\u237?v mond\u225?k alakjaira elker\u252?lhetetlen\u252?l vezet sarkvid\u233
?ki \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?s\u246?reg l\u233?nyek felt\u233?telez\u233?s\u233?hez. Dyer \u233?s Pabod

ie olvast\u225?k Necronomicont, l\u225?tt\u225?k Clark Ashton Smith \u225?ltala


ihletett \par\pard\plain\hyphpar} {
lid\u233?rces festm\u233?nyeit, meg\u233?rtik, mire c\u233?lzok, ha mondom, \u22
5?ll\u237?t\u243?lag eg\u233?sz f\u246?ldi \u233?letet V\u233?nek teremtett\u233
?k viccb\u337?l vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u233?ved\u233?sb\u337?l. Hallgat\u243?k szerint elgondol\u225?s nagyon \u337?s
i tr\u243?pusi sug\u225?r\u225?llatok sugallta beteges k\u233?pzelg\u233?seken a
lapul, \par\pard\plain\hyphpar} {
ak\u225?rcsak Wilmarth emlegette t\u246?rt\u233?nelem el\u337?tti n\u233?pm\u369
?v\u233?szeti t\u225?rgyak - Cthulhu-kultusz tartoz\u233?kai stb." \par\pard\pla
in\hyphpar} {
"Hatalmas \u250?j kutat\u225?si anyag. \u214?sszegy\u369?lt p\u233?ld\u225?nyokb
\u243?l \u237?t\u233?lve \u252?led\u233?kek val\u243?sz\u237?n\u369?leg kr\u233?
ta v\u233?g\u233?r\u337?l vagy eoc\u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
elej\u233?r\u337?l sz\u225?rmaznak. F\u246?l\u246?tt\u252?k t\u246?m\u246?r csep
pk\u246?vek, nehezen elt\u225?vol\u237?that\u243?k, \u225?m kem\u233?nys\u233?g
megakad\u225?lyozta \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u225?rosod\u225?st. Csod\u225?latos konzerv\u225?l\u243?d\u225?s nyilv\u225?nv
al\u243?an m\u233?szk\u337?nek k\u246?sz\u246?nhet\u337?. Eddig nincs \u250?j, d
e k\u233?s\u337?bb folytatom \par\pard\plain\hyphpar} {
kutat\u225?st. Most t\u225?borba kell vinni tizenn\u233?gy hatalmas p\u233?ld\u2
25?nyt, kuty\u225?k n\u233?lk\u252?l, melyek d\u252?h\u246?sen csaholnak, \u233?
s nem \par\pard\plain\hyphpar} {
engedhet\u337?k k\u246?zel\u252?kbe." \par\pard\plain\hyphpar} {
"Kilenc emberrel, h\u225?rmat h\u225?trahagyva kuty\u225?k \u337?rz\u233?s\u233?
re, k\u233?nyelmesen elboldogulunk h\u225?rom sz\u225?nnal, b\u225?r gonosz \par
\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?l f\u250?j. Aeropl\u225?non kapcsolatba l\u233?pni McMurdo-szorossal \u2
33?s kezdeni anyag sz\u225?ll\u237?t\u225?s\u225?t. El\u337?bb felboncolom \par\
pard\plain\hyphpar} {
egyiket, csak azt\u225?n pihenhet\u252?nk. B\u225?r lenne itt igazi laborat\u243
?riumom, Dyer sz\u233?gyellje mag\u225?t, mert meg akarta \par\pard\plain\hyphpa
r} {
akad\u225?lyozni nyugati utamat. El\u337?bb vil\u225?g legnagyobb hegyei, most e
z. Ha nem exped\u237?ci\u243? f\u233?nypontja, nem tudom, \par\pard\plain\hyphpa
r} {
micsoda. Befutottunk tudom\u225?nyosan. Pabodie, gratul\u225?lok f\u250?r\u243?h
oz, mely megnyitotta barlangot. Arkham \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?veskedj\u233?k ism\u233?telni le\u237?r\u225?st." \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Pabodie-ben \u233?s bennem szavakba nem foglalhat\u243? \u233?rz\u233?seket kava
rt ez az ad\u225?s, \u233?s t\u225?rsaink nem nagyon maradtak \par\pard\plain\hy
phpar} {
le m\u246?g\u246?tt\u252?nk lelkesed\u233?sben. McTighe, aki menet k\u246?zben,
m\u225?r a z\u252?mm\u246?g\u337? ad\u243? mellett lefirkantott n\u233?h\u225?ny
\par\pard\plain\hyphpar} {
szenz\u225?ci\u243?s r\u233?szletet, az eg\u233?sz sztenograf\u225?lt \u252?zene
tet \u225?t\u237?rta, amint Lake r\u225?di\u243?sa befejezte az ad\u225?st. Vala
mennyien \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?lt\u225?nyoltuk a korszakalkot\u243? felfedez\u233?st, \u233?s mihelyt az
Arkham r\u225?di\u243?sa a k\u233?r\u233?snek megfelel\u337?en visszaolvasta a
\par\pard\plain\hyphpar} {
le\u237?r\u243? r\u233?szeket, gratul\u225?ltam Lake-nek, \u233?s p\u233?ld\u225
?mat k\u246?vette Sherman is a McMurdo-szoros melletti rakt\u225?rb\u243?l \u233
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
Douglas kapit\u225?ny az Arkham fed\u233?lzet\u233?n. K\u233?s\u337?bb, mint az
exped\u237?ci\u243? vezet\u337?je, n\u233?h\u225?ny megjegyz\u233?ssel eg\u233?s
z\u237?tettem ki \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u252?zenetet, melyet az Arkham fog tov\u225?bb\u237?tani a k\u252?lvil\u225?
gnak. Persze ilyen felajzottan k\u233?ptelens\u233?g volt pihenni, \u233?s \par\

pard\plain\hyphpar} {
most m\u225?r nem k\u237?v\u225?ntam egyebet, mint min\u233?l gyorsabban eljutha
tni Lake t\u225?bor\u225?ba. Csal\u243?d\u225?somra azt \u252?zente, hogy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
olyan ork\u225?n t\u225?madt a hegyekb\u337?l, amely lehetetlenn\u233? tesz mind
en l\u233?gi utat. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?sf\u233?l \u243?r\u225?n bel\u252?l azonban minden csal\u243?d\u225?somat
els\u246?p\u246?rte a meg\u250?jult lelkesed\u233?s. Tov\u225?bbi \u252?zenetei
ben Lake \par\pard\plain\hyphpar} {
elmondta, hogy siker\u252?lt besz\u225?ll\u237?tani a t\u225?borba a tizenn\u233
?gy j\u243?kora p\u233?ld\u225?nyt. Alaposan neki kellett fek\u252?dni\u252?k, m
ert \par\pard\plain\hyphpar} {
meglep\u337?en s\u250?lyosak voltak; kilenc ember azonban eg\u233?sz takarosan e
lboldogult vel\u252?k. A csapat n\u233?h\u225?ny tagja most a \par\pard\plain\hy
phpar} {
t\u225?bort\u243?l biztos t\u225?vols\u225?gban \u246?sszecsap h\u243?b\u243?l e
gy cser\u233?nyt a kuty\u225?knak, hogy k\u233?nyelmesebb legyen etetni \u337?ke
t. A \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u233?ld\u225?nyokat otthagyt\u225?k a t\u225?bor k\u246?zel\u233?ben a kem\u23
3?ny havon, kiv\u233?ve azt az egyet, amelyet Lake megpr\u243?b\u225?l \par\pard
\plain\hyphpar} {
kezdetleges eszk\u246?zeivel felboncolni. \par\pard\plain\hyphpar} {
A boncol\u225?s a v\u225?rtn\u225?l nehezebb feladatnak bizonyult, mert a kiv\u2
25?lasztott \u233?p \u233?s er\u337?teljes p\u233?ld\u225?ny f\u233?lrevezet\u33
7?en \par\pard\plain\hyphpar} {
rugalmas sz\u246?vetei a frissen f\u246?lvert laborat\u243?riumi s\u225?torban \
u233?g\u337? olajk\u225?lyha meleg\u233?ben sem vesz\u237?tettek b\u337?rszer\u3
69? \par\pard\plain\hyphpar} {
kem\u233?nys\u233?g\u252?kb\u337?l. Lake nem tudta, hogyan ejthetn\u233? meg a s
z\u252?ks\u233?ges bemetsz\u233?seket \u250?gy, hogy az er\u337?szakos \par\pard
\plain\hyphpar} {
beavatkoz\u225?s ne k\u225?ros\u237?tsa a finom r\u233?szleteket, amelyekre k\u2
37?v\u225?ncsi volt. Igaz, volt m\u233?g h\u233?t hib\u225?tlan p\u233?ld\u225?n
ya, \u225?m ezt \par\pard\plain\hyphpar} {
sem szabad meggondolatlanul elpocs\u233?kolni addig, am\u237?g a barlang nem ad
korl\u225?tlan ut\u225?np\u243?tl\u225?st. \u205?gy teh\u225?t \par\pard\plain\h
yphpar} {
elt\u225?vol\u237?totta a dolgot, \u233?s bevonszolt helyette egy m\u225?sikat,
amely, noha mindk\u233?t v\u233?g\u233?n megmaradt a tengeri \par\pard\plain\hyp
hpar} {
csillagra eml\u233?keztet\u337? k\u233?pz\u337?dm\u233?ny, cs\u250?ny\u225?n \u2
46?ssze volt z\u250?zva, \u233?s t\u246?rzse f\u233?lig megrepedt az egyik \u225
?gaskod\u243? tar\u233?j \par\pard\plain\hyphpar} {
ment\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megh\u246?kkent\u337?ek \u233?s izgalmasak voltak a r\u225?di\u243?n sebt\u233?b
en leadott eredm\u233?nyek. Olyan eszk\u246?z\u246?kt\u337?l, amelyekkel \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u233?pphogy nyeszetelni lehetett az abnorm\u225?lis sz\u246?vetet, aligha lehet
ett finoms\u225?got vagy pontoss\u225?got elv\u225?rni, de \par\pard\plain\hyphp
ar} {
nek\u252?nk m\u233?g e csek\u233?lyke teljes\u237?tm\u233?nyt\u337?l is el\u225?
llt szem\u252?nk-sz\u225?junk. A biol\u243?gi\u225?t teljes eg\u233?sz\u233?ben
fel\u252?l kell vizsg\u225?lni, \par\pard\plain\hyphpar} {
mert ebben a valamiben nem lehetett tetten \u233?rni a sejtoszt\u243?d\u225?s se
mmilyen tudom\u225?nyosan ismert v\u225?lfaj\u225?t. Alig-alig \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u246?vesedett meg, \u233?s noha megvolt vagy negyvenmilli\u243? \u233?ves, bel
s\u337? szervei t\u246?k\u233?letesen \u233?pek maradtak. A b\u337?rszer\u369?,
\par\pard\plain\hyphpar} {
romolhatatlan, szinte sebezhetetlen sz\u246?vet szervezeti saj\u225?toss\u225?g

volt, a gerinctelenek fejl\u337?d\u233?s\u233?nek olyan \u337?si \par\pard\plain


\hyphpar} {
szakasz\u225?ban alakult ki, amelyr\u337?l sejtelm\u252?nk se lehet. Kezdetben s
z\u225?raz volt minden, amit Lake f\u246?lt\u225?rt, \u225?mde \par\pard\plain\h
yphpar} {
mihelyt a f\u246?lmelegedett s\u225?tor \u233?reztetni kezdte olvaszt\u243? hat\
u225?s\u225?t, undor\u237?t\u243?an orrfacsar\u243? szerves folyad\u233?k t\u369
?nt fel a \par\pard\plain\hyphpar} {
dolog \u233?p oldal\u225?ban. Nem v\u233?r volt, hanem l\u225?that\u243?lag ugya
nolyan rendeltet\u233?s\u369?, de s\u246?t\u233?tz\u246?ld, s\u369?r\u369? nedv.
Mire Lake \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u225?ig \u233?rt, addigra mind a harminch\u233?t kuty\u225?t \u225?tvitt\u233
?k a t\u225?bor melletti f\u233?lk\u233?sz kar\u225?mba, de az \u225?llatokat m\
u233?g ebb\u337?l a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?vols\u225?gb\u243?l is b\u337?sz\u237?tette \u233?s vad csahol\u225?sra k
\u233?sztette a mar\u243?an terjeng\u337? szag. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahelyett hogy seg\u237?tette volna a k\u252?l\u246?n\u246?s teremtm\u233?ny elhe
lyez\u233?s\u233?t az \u233?l\u337?l\u233?nyek t\u246?rzsf\u225?j\u225?n, a r\u2
46?gt\u246?nz\u246?tt boncol\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g \u225?thatolhatatlanabb\u225? tett\u233? a titkot. K\u252?lsej\u233?vel
kapcsolatban minden felt\u233?telez\u233?s meg\u225?llta a hely\u233?t, ennek \
par\pard\plain\hyphpar} {
alapj\u225?n haboz\u225?s n\u233?lk\u252?l lehetett volna \u225?llatnak min\u337
?s\u237?teni, \u225?m a felt\u225?r\u225?s oly sok n\u246?v\u233?nyi jellegzetes
s\u233?get tal\u225?lt, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy Lake rem\u233?nytelen\u252?l \u246?sszezavarodott. A dolognak volt em\u233?
szt\u233?se \u233?s kering\u233?se, a salakanyag a csillag alak\u250? \par\pard\
plain\hyphpar} {
h\u225?ts\u243? v\u246?rhenyes cs\u246?vein t\u225?vozott. Els\u337? pillant\u22
5?sra \u250?gy tetszett, hogy l\u233?gz\u337?szervei ink\u225?bb oxig\u233?nnel,
mintsem sz\u233?n-\par\pard\plain\hyphpar} {
dioxiddal m\u369?k\u246?dnek; voltak l\u233?grekeszekre utal\u243? furcsa jelek,
amelyek azt is el\u225?rult\u225?k, hogy a l\u233?gz\u233?s a fej ny\u237?l\u22
5?s\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u237?v\u252?l legal\u225?bb m\u233?g k\u233?t, t\u246?k\u233?letesen kifejlett
rendszerrel, kopolty\u250?k \u233?s p\u243?rusok seg\u237?ts\u233?g\u233?vel t\
u246?rt\u233?nt. L\u225?that\u243?lag \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?t\u233?lt\u369? volt, \u233?s val\u243?sz\u237?n\u369?leg alkalmazkodott
a hosszas leveg\u337?tlen hibern\u225?ci\u243?s szakaszokhoz is. Hangk\u233?pz\u
337? szervei a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zponti l\u233?gz\u337?szervvel l\u225?tszottak kapcsolatban lenni, \u225?
mde ellens\u250?lyozhatatlan rendelleness\u233?get mutattak. Tagolt \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
besz\u233?det, sz\u243?tagok ejt\u233?s\u233?nek \u233?rtelm\u233?ben, aligha le
hetett felt\u233?telezni r\u243?la, viszont nagyon val\u243?sz\u237?n\u369?, hog
y k\u233?pes \par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250?, dallamosan fuvol\u225?z\u243? hango
kat hallatni. Izomzata szinte t\u250?ltengett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az idegrendszer olyan bonyolult \u233?s fejlett volt, hogy Lake sz\u243?hoz se t
udott jutni. Noha bizonyos tekintetben \par\pard\plain\hyphpar} {
roppant kezdetleges volt, a l\u233?ny olyan idegd\u250?cokkal \u233?s \u246?ssze
k\u246?t\u337? idegp\u225?ly\u225?kkal rendelkezett, amelyek a \par\pard\plain\h
yphpar} {
differenci\u225?l\u243?d\u225?s legmagasabb szintj\u233?t sejtett\u233?k. \u214?
tlebeny\u369? agya meglep\u337? fejletts\u233?get mutatott, \u233?s bizonyos jel
ek \par\pard\plain\hyphpar} {
szerint feji kem\u233?ny csillang\u243?in k\u237?v\u252?l olyan \u233?rz\u233?ks
zervei is voltak, melyek egyetlen m\u225?s f\u246?ldi szervezetn\u233?l sem \par
\pard\plain\hyphpar} {
fordultak el\u337?. Val\u243?sz\u237?n\u369?, hogy \u246?tn\u233?l t\u246?bb \u2

33?rz\u233?kszennyel b\u237?rt, ez\u233?rt viselked\u233?s\u233?re nem lehetett


k\u246?vetkeztetni l\u233?tez\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
anal\u243?gi\u225?kb\u243?l. Lake felt\u233?telez\u233?se szerint a kreat\u250?r
a olyan kifinomultaban \u233?rz\u233?keny \u233?s differenci\u225?lt lehetett a
maga \par\pard\plain\hyphpar} {
primit\u237?v kor\u225?ban, mint a mi\u233?nkben a hangy\u225?k \u233?s a m\u233
?hek. \u218?gy szaporodott, mint a rejtven\u337?sz\u337?k, nevezetesen a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
p\u225?fr\u225?nyf\u233?l\u233?k, sz\u225?rnyv\u233?gi sp\u243?ratokjai seg\u237
?ts\u233?g\u233?vel, \u233?s nyilv\u225?n telepb\u337?l vagy el\u337?telepb\u337
?l fejl\u337?d\u246?tt ki. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ebben a szakaszban azonban m\u233?g oktalans\u225?g lett volna nevet adni neki.
\u218?gy n\u233?z ki, mint egy sug\u225?r\u225?llat, de \par\pard\plain\hyphpar}
{
ann\u225?l nyilv\u225?nval\u243?an t\u246?bb. R\u233?szben n\u246?v\u233?ny, meg
hat\u225?roz\u243? tulajdons\u225?gainak h\u225?romnegyed r\u233?sze azonban \u2
25?llati. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szimmetrikus k\u246?rvonalaib\u243?l \u233?s m\u225?s tulajdons\u225?gaib\u243?l
vil\u225?gosan meg lehetett \u225?llap\u237?tani tengeri eredet\u233?t, k\u233?
s\u337?bbi \par\pard\plain\hyphpar} {
alkalmazkod\u225?s\u225?nak m\u233?rt\u233?k\u233?t illet\u337?en azonban nem l\
u233?teztek megb\u237?zhat\u243? fog\u243?zkod\u243?k. A sz\u225?rnyak makacsul
azt \par\pard\plain\hyphpar} {
sugallt\u225?k, hogy a leveg\u337?ben \u233?lt. El se tudtuk k\u233?pzelni, mi t
\u246?rt\u233?nhetett megh\u246?kkent\u337?en bonyolult fejl\u337?d\u233?s\u233?
ben, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy otthagyhatta nyomait az \u250?jsz\u252?l\u246?tt F\u246?ld archaikumi k\u24
6?v\u233?n. Ez\u233?rt emlegette h\u243?bortos szesz\u233?lyb\u337?l Lake az \u3
37?si \par\pard\plain\hyphpar} {
legend\u225?k csillagokr\u243?l al\u225?cseper\u233?sz\u337? nagy \u246?regjeit,
akik viccb\u337?l vagy t\u233?ved\u233?sb\u337?l csapt\u225?k \u246?ssze a f\u2
46?ldi \u233?letet meg az \par\pard\plain\hyphpar} {
odakintr\u337?l j\u246?tt, hegyekben tany\u225?z\u243? kozmikus l\u233?nyeket, k
ikr\u337?l a Miskatonic Egyetem angol tansz\u233?k\u233?nek egyik \par\pard\plai
n\hyphpar} {
n\u233?prajzos koll\u233?g\u225?ja mondott vad mes\u233?ket. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Lake term\u233?szetesen fontol\u243?ra vette azt a lehet\u337?s\u233?get, hogy a
prekambriumi nyomok ezeknek a p\u233?ld\u225?nyoknak \par\pard\plain\hyphpar} {
egy primit\u237?vebb \u337?s\u233?t\u337?l sz\u225?rmaznak, de a r\u233?gebbi k\
u246?v\u252?letek magas szint\u369? szerkezeti fel\u233?p\u237?t\u233?s\u233?nek
vizsg\u225?lata ut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
gyorsan elvetette a t\u250?ls\u225?gosan k\u233?nyelmes elm\u233?letet. \u201?pp
en hogy a k\u233?s\u337?bbi k\u246?rvonalakon mutatkozott fejl\u337?d\u233?s \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
helyett hanyatl\u225?s. Az \u225?ll\u225?b nagys\u225?ga zsugorodott, az eg\u233
?sz alak eldurvult \u233?s leegyszer\u369?s\u246?d\u246?tt. S\u337?t, az im\u233
?nt vizsg\u225?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
idegek \u233?s szervek saj\u225?tos m\u243?don bonyolultabb form\u225?k elkorcso
sod\u225?s\u225?r\u243?l \u225?rulkodtak. Megd\u246?bbent\u337? m\u243?don \par\
pard\plain\hyphpar} {
t\u250?ltengtek az elsatnyult-cs\u246?kev\u233?nyesedett r\u233?szek. Mindent eg
ybevetve kev\u233?s k\u233?rd\u233?sre sz\u252?letett v\u225?lasz; Lake \par\par
d\plain\hyphpar} {
ism\u233?telten a mitol\u243?gi\u225?hoz folyamodott, \u233?s \u225?tmenetileg t
r\u233?f\u225?san "V\u233?nek"-nek nevezte ki leleteit. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Hajnali f\u233?l h\u225?rom fel\u233? \u250?gy d\u246?nt\u246?tt, \u225?tmenetil
eg felf\u252?ggeszti a munk\u225?t, \u233?s pihen egy kicsit. Ponyv\u225?t bor\u
237?tott a \par\pard\plain\hyphpar} {

sz\u233?tboncolt kreat\u250?r\u225?ra, kij\u246?tt a laborat\u243?riumi s\u225?t


orb\u243?l, \u233?s meg\u250?jult \u233?rdekl\u337?d\u233?ssel tanulm\u225?nyozt
a a \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u233?rtetlenp\u233?ld\u225?nyokat. Sz\u246?veteik felengedtek egy cs\u246?ppet
a sarki sz\u252?ntelen naps\u252?t\u233?st\u337?l; kett\u337?nek-h\u225?romnak
\par\pard\plain\hyphpar} {
mintha nyiladoztak volna a fejcs\u250?csai \u233?s cs\u246?vei; Lake azonban nem
tartott t\u337?le, hogy a majdnem h\u250?szfokos \par\pard\plain\hyphpar} {
hidegben oszl\u225?snak indulhatn\u225?nak. Mindenesetre k\u246?zelebb h\u250?zt
a \u337?ket egym\u225?shoz, \u233?s r\u225?juk dobott egy f\u246?l\u246?sleges \
par\pard\plain\hyphpar} {
s\u225?trat, hogy v\u233?dje \u337?ket a k\u246?zvetlen napf\u233?nyt\u337?l. Ez
majd abban is seg\u237?t, hogy az esetleges kip\u225?rolg\u225?s ne csapja meg
a \par\pard\plain\hyphpar} {
kuty\u225?kat, melyeknek ellens\u233?ges nyugtalans\u225?ga most m\u225?r kezdet
t komoly gondot okozni, holott ugyancsak messze \par\pard\plain\hyphpar} {
voltak, \u233?s mind magasabb h\u243?falak m\u246?g\u233? rekesztette \u337?ket
a l\u243?hal\u225?l\u225?ban s\u252?rg\u337?, egyre n\u233?pesebb munkacsapat. L
ake-\par\pard\plain\hyphpar} {
nek neh\u233?z h\u243?koloncokkal kellett lenyomtatnia a s\u225?tor sarkait, neh
ogy tovasodorja az er\u337?s\u246?d\u337? ork\u225?n, amely gyilkos \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
hull\u225?mokban z\u250?dult al\u225? a tit\u225?ni hegyekb\u337?l. Felt\u225?ma
dt f\u233?lelm\u252?k a v\u225?ratlan sarki sz\u233?lviharokt\u243?l, \u233?s At
wood \par\pard\plain\hyphpar} {
ir\u225?ny\u237?t\u225?sa alatt h\u243?val er\u337?s\u237?tett\u233?k meg a s\u2
25?trak, az \u250?j kutyakar\u225?m \u233?s az aeropl\u225?nok kezdetleges sz\u2
33?lfog\u243?inak hegyre \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?z\u337? oldal\u225?t. Ezek a sz\u233?lfog\u243?k, amelyeket \u252?res per
cekben kezdtek rakni kem\u233?ny h\u243?t\u246?mb\u246?kb\u337?l, egy\u225?ltal\
u225?n nem \par\pard\plain\hyphpar} {
voltak olyan magasak, mint kellett volna, \u233?s Lake v\u233?g\u252?l minden em
ber\u233?t ide k\u252?ldte \u225?t dolgozni. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?gy \u243?ra ut\u225?n v\u233?gre elsz\u225?nta mag\u225?t, hogy takarod\u
243?t f\u250?j leg\u233?nys\u233?g\u233?nek, amint a sz\u233?lfog\u243? magasabb
lesz kicsit, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket is pihen\u233?sre buzd\u237?tott. Bar\u225?ts\u225?gosan elfecseg
ett Pabodie-vel az \u233?teren \u225?t, ism\u233?telten magasztalva a \par\pard\
plain\hyphpar} {
val\u243?ban csod\u225?latos f\u250?r\u243?kat, melyek hozz\u225?seg\u237?tett\u
233?k felfedez\u233?s\u233?hez. Atwood is k\u246?sz\u246?net\u233?nek \u233?s h\
u225?l\u225?j\u225?nak adott \par\pard\plain\hyphpar} {
kifejez\u233?st. \u201?n sz\u237?vb\u337?l gratul\u225?ltam Lake-nek, elismertem
, hogy neki volt igaza a nyugati \u250?ttal kapcsolatban, \u233?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
megegyezt\u252?nk, hogy d\u233?lel\u337?tt t\u237?zkor r\u225?di\u243?kapcsolatb
a l\u233?p\u252?nk egym\u225?ssal. Ha addigra elcsitul a sz\u233?lvihar, Lake \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tk\u252?ldi t\u225?maszpontomra az egyik aeropl\u225?nt. M\u233?g miel\u33
7?tt nyugov\u243?ra t\u233?rtem volna, k\u252?ldtem egy utols\u243? \u252?zenete
t az \par\pard\plain\hyphpar} {
Arkhamre, utas\u237?tva \u337?ket, hogy vegy\u233?k m\u233?rs\u233?keltebbre a k
\u252?lvil\u225?gnak sz\u243?l\u243? h\u237?reket, mert az adatok olyan \par\par
d\plain\hyphpar} {
forradalmiak, hogy hitetlenked\u233?s fogadn\u225? \u337?ket, am\u237?g nem szol
g\u225?ltatunk tov\u225?bbi bizony\u237?t\u233?kokat. \par\pard\plain\hyphpar} {
III. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Azt hiszem, egyik\u252?nk se aludt t\u250?l m\u233?lyen vagy hosszan azon a regg
elen. Lake f\u246?lfedez\u233?se miatti felajzotts\u225?gunk \par\pard\plain\hyp

hpar} {
csak\u250?gy nem engedte, mint az egyre vadabbul d\u252?h\u246?ng\u337? ork\u225
?n. Olyan veszett er\u337?vel f\u250?jt, m\u233?g ott is, ahol mi \par\pard\plai
n\hyphpar} {
voltunk, hogy akaratlanul arra kellett gondolnunk, mennyivel komiszabb lehet a h
elyzet Lake t\u225?bor\u225?ban, az \par\pard\plain\hyphpar} {
ismeretlen \u243?ri\u225?s hegyek l\u225?b\u225?n\u225?l, ahol ez a sz\u233?l f\
u246?lk\u233?lt \u233?s elszabadult. McTighe, t\u237?zkor talpon, megbesz\u233?l
\u233?s\u252?nkh\u246?z \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u237?ven pr\u243?b\u225?lta el\u233?rni Lake-et a r\u225?di\u243?n, azonban a
f\u246?lkavart nyugati l\u233?gt\u246?megek valamilyen villamos zavarai \par\par
d\plain\hyphpar} {
megakad\u225?lyozt\u225?k az \u246?sszek\u246?ttet\u233?st. Az Arkhammel mindene
setre siker\u252?lt kapcsolatba l\u233?pn\u252?nk, \u233?s Douglast\u243?l \par\
pard\plain\hyphpar} {
megtudtam, hogy \u337? ugyancsak hi\u225?ba pr\u243?b\u225?lta h\u237?vni Lake-e
t. A kapit\u225?ny nem tudott a sz\u233?lr\u337?l, mert noha n\u225?lunk \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
egyfolyt\u225?ban \u337?rj\u246?ng\u246?tt, a McMurdo-szorosban \u233?ppen csak
f\u250?jdog\u225?lt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fesz\u252?lten figyelt\u252?nk eg\u233?sz napon \u225?t, \u233?s id\u337?nk\u233
?nt megpr\u243?b\u225?ltuk utol\u233?rni Lake-et, de mindig eredm\u233?nytelen\u
252?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
D\u233?l fel\u233? olyan t\u233?bolyult haraggal rontott nek\u252?nk a nyugati s
z\u233?l, hogy t\u225?borunk biztons\u225?g\u225?t kellett f\u233?lten\u252?nk,
ut\u225?na \par\pard\plain\hyphpar} {
azonban elnyugodott, \u233?s csak m\u233?rs\u233?kelt er\u337?vel \u250?jult ki
d\u233?lut\u225?n k\u233?t \u243?rakor. H\u225?rom \u243?ra ut\u225?n m\u233?ly
sz\u233?lcs\u246?nd t\u225?madt, \par\pard\plain\hyphpar} {
mi pedig k\u233?tszeres igyekezettel kerest\u252?k Lake-et. Ha fontol\u243?ra ve
tt\u252?k, hogy n\u233?gy aeropl\u225?nja van, mindegyiken egy-\par\pard\plain\h
yphpar} {
egy kit\u369?n\u337? r\u246?vidhull\u225?m\u250? k\u233?sz\u252?l\u233?k, el nem
tudtunk k\u233?pzelni olyan k\u246?z\u246?ns\u233?ges balesetet, amely egyszerr
e tegye \par\pard\plain\hyphpar} {
haszn\u225?lhatatlann\u225? mind a n\u233?gy r\u225?di\u243?t. De a s\u252?ket c
send csak tartott tov\u225?bb, \u233?s ha arra gondoltunk, milyen \par\pard\plai
n\hyphpar} {
f\u233?kezhetetlen\u252?l tombolhatott fel\u233?j\u252?k a sz\u233?l, \u250?gy a
karatunk ellen\u233?re is a legs\u246?t\u233?tebb felt\u233?telez\u233?sekbe kel
lett \par\pard\plain\hyphpar} {
bocs\u225?tkoznunk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hat \u243?r\u225?ra f\u233?lelmeink alakot \u246?lt\u246?ttek, \u233?s gy\u246?t
relmess\u233? fokoz\u243?dtak. A Douglasszal \u233?s Thorfinnssennel folytatott
\par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?di\u243?s megbesz\u233?l\u233?s ut\u225?n \u250?gy d\u246?nt\u246?ttem, l
\u233?p\u233?seket teszek a kutat\u225?s \u233?rdek\u233?ben. A McMurdo-szoros r
akt\u225?r\u225?n\u225?l \par\pard\plain\hyphpar} {
hagyott \u246?t\u246?dik aeropl\u225?n, amelyet Sherman \u233?s k\u233?t tenger\
u233?sz \u337?riz, bevet\u233?sre k\u233?sz, j\u243? \u225?llapotban van, \u233?
s \u250?gy t\u369?nik, \par\pard\plain\hyphpar} {
pontosan most van itt az a v\u233?szhelyzet, amelyre a g\u233?pet tartogattuk. R
\u225?di\u243?n h\u237?vtam Shermant, \u233?s utas\u237?tottam, \par\pard\plain\
hyphpar} {
hogy csatlakozz\u233?k hozz\u225?m a d\u233?li t\u225?maszponton a g\u233?ppel \
u233?s a k\u233?t tenger\u233?sszel, olyan gyorsan, ahogy ilyen kedvez\u337? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?gk\u246?ri felt\u233?telek mellett csak tud. Ezut\u225?n a kutat\u243?exp
ed\u237?ci\u243? \u246?ssze\u225?ll\u237?t\u225?s\u225?t besz\u233?lt\u252?k meg
, \u233?s \u250?gy d\u246?nt\u246?tt\u252?nk, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {

visz\u252?nk mindenkit, bele\u233?rtve a magamn\u225?l tartott kuty\u225?kat is,


sz\u225?nostul. Ilyen hatalmas aeropl\u225?nnak, amit a \par\pard\plain\hyphpar
} {
t\u246?bbivel egy\u252?tt k\u252?l\u246?n a mi megrendel\u233?s\u252?nkre \u233?
p\u237?tettek neh\u233?zg\u233?pek sz\u225?ll\u237?t\u225?s\u225?ra, m\u233?g ek
kora teher sem lesz \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?ls\u225?gosan sok. Id\u337?nk\u233?nt tov\u225?bbra is pr\u243?b\u225?lta
m el\u233?rni Lake-et, de mindhi\u225?ba. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sherman \u233?s a k\u233?t tenger\u233?sz, Gunnarsson \u233?s Larsen f\u233?l ny
olckor sz\u225?llt fel, \u233?s zavartalan rep\u252?l\u233?s ut\u225?n, \u233?jf
\u233?lkor \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rkezett t\u225?maszpontunkra, ahol mindenki azonnal nekil\u225?tott megvit
atni a k\u246?vetkez\u337? l\u233?p\u233?st. Kock\u225?zatos dolog \par\pard\pla
in\hyphpar} {
egyetlen aeropl\u225?non, minden t\u225?maszpont n\u233?lk\u252?l rep\u252?lni a
D\u233?li-sarkvid\u233?k f\u246?l\u246?tt, \u225?m m\u233?g ez sem t\u225?ntor\
u237?tott el \par\pard\plain\hyphpar} {
senkit a sz\u252?ks\u233?gszer\u369?nek t\u369?n\u337? l\u233?p\u233?st\u337?l.
Hajnali kett\u337?kor r\u246?vid pihen\u337?re t\u233?rt\u252?nk, miut\u225?n ez
t-azt berakodtunk, de \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?gykor m\u225?r megint talpon voltunk, hogy befejezz\u252?k a rakod\u225?s
t \u233?s a csomagol\u225?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
Janu\u225?r huszon\u246?t\u246?dik\u233?n reggel negyed nyolckor indultunk el \u
233?szaknyugatnak a McTighe vezette aeropl\u225?non, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely vitte a t\u237?z embert, a h\u233?t kuty\u225?t, a sz\u225?nt, az \u252?ze
manyag- \u233?s \u233?lelemtartal\u233?kot \u233?s egyebeket, bele\u233?rtve a g
\u233?p \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u246?vidhull\u225?m\u250? r\u225?di\u243? ad\u243?vev\u337?j\u233?t is. Der\u3
69?s, kellemesen sz\u233?lcsendes, viszonylag enyhe id\u337? volt, sz\u225?m\u23
7?t\u225?saink szerint \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?sebb gond n\u233?lk\u252?l el\u233?rhetj\u252?k a Lake \u22
5?ltal megadott sz\u233?less\u233?gi \u233?s hossz\u250?s\u225?gi pontn\u225?l e
lter\u252?l\u337? t\u225?bort. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szorongva v\u225?rtuk, mit tal\u225?lunk - vagy nem tal\u225?lunk - az \u250?t v
\u233?g\u233?n, mert a t\u225?borhoz int\u233?zett h\u237?v\u225?sainkra tov\u22
5?bbra is \par\pard\plain\hyphpar} {
csak a cs\u246?nd v\u225?laszolt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eml\u233?kezetembe belemar\u243?dott minden esem\u233?ny, mely e n\u233?gy \u233
?s f\u233?l \u243?r\u225?s rep\u252?l\u337?\u250?ton, \u233?letem fordul\u243?po
ntj\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?nt. Ut\u225?na vesz\u237?tettem el negyvenn\u233?gy esztend\u337?
s f\u337?vel azt a b\u233?k\u233?t \u233?s kiegyens\u250?lyozotts\u225?got, amel
yekkel a \par\pard\plain\hyphpar} {
term\u233?szet \u233?s a term\u233?szeti t\u246?rv\u233?nyek hagyom\u225?nyos fe
lfog\u225?sa aj\u225?nd\u233?kozza meg a norm\u225?lis elm\u233?t. Att\u243?l fo
gva mind a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u237?z\u252?nknek, f\u337?leg Danforth hallgat\u243?nak \u233?s nekem, szembe
kellett n\u233?zn\u252?nk a vil\u225?g sohasem feledhet\u337?, iszonytat\u243? \
par\pard\plain\hyphpar} {
kit\u225?gult\u225?val \u233?s a benne \u243?l\u225?lkod\u243? r\u233?mekkel, am
elyeket, am\u237?g tehetj\u252?k, nem osztunk meg az emberis\u233?g t\u246?bbi \
par\pard\plain\hyphpar} {
r\u233?sz\u233?vel. Az \u250?js\u225?gok k\u246?z\u246?lt\u233?k a mozg\u243? ae
ropl\u225?nr\u243?l k\u252?ld\u246?tt jelent\u233?seinket, meg\u237?rt\u225?k fo
lyamatos utunkat, k\u233?tszeri \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?zdelm\u252?nket a fels\u337? l\u233?gr\u233?tegekben t\u225?mad\u243? ala
ttomos sz\u233?ll\u246?k\u233?sekkel, besz\u225?moltak r\u243?la, mik\u233?nt pi
llantottuk meg \par\pard\plain\hyphpar} {
a felt\u246?rt f\u246?ldet, ahol Lake h\u225?rom nappal ezel\u337?tt d\u233?lben
lef\u250?rt a m\u233?lys\u233?gbe, \u233?s arr\u243?l is, hogy l\u225?ttunk a f

agyott \par\pard\plain\hyphpar} {
fenns\u237?k v\u233?gtelenj\u233?ben egy falka sz\u233?tkergette furcsa pih\u233
?s h\u243?gomolyt, amelyek annak idej\u233?n m\u225?r Amundsennek \u233?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Byrsnek is szemet sz\u250?rtak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azonban volt egy pont, amikor \u233?rzelmeinket nem lehetett m\u225?r a sajt\u24
3?nak is \u233?rthet\u337? szavakba \u246?nteni, \u233?s lett m\u233?g \par\pard
\plain\hyphpar} {
egy k\u233?s\u337?bbi pont, amikor be kellett vezetn\u252?nk a szigor\u250? cenz
\u250?r\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Els\u337?nek Larsen tenger\u233?sz pillantotta meg el\u246?l az \u246?rd\u246?ng
\u246?s k\u250?pok \u233?s ormok f\u369?r\u233?szes vonal\u225?t, \u233?s ki\u22
5?lt\u225?sai \par\pard\plain\hyphpar} {
valamennyi\u252?nket oda\u369?ztek a nagy g\u233?p kabinj\u225?nak ablakaihoz. N
oha gyorsan haladtunk, a hegyek roppant lassan \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zeledtek, amib\u337?l tudtuk, hogy irdatlanul t\u225?vol lehetnek, \u233?
s csup\u225?n rendk\u237?v\u252?li magass\u225?guk miatt l\u225?thatjuk \u337?ke
t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Apr\u225?nk\u233?nt az\u233?rt felny\u250?ltak zordonan a nyugati \u233?gen, sz\
u233?tv\u225?ltak szem\u252?nk el\u337?tt a kopasz, kihalt, feket\u233?s cs\u250
?csok, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pzeletgy\u250?jt\u243?an rajzol\u243?dva ki a r\u337?t sarki f\u233?nyben
a sziv\u225?rv\u225?nyl\u243? j\u233?gfelh\u337?k idegborzol\u243? h\u225?tter\
u233?n. Az eg\u233?szet \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tlengte valami sejtelem, amely l\u233?legzetel\u225?ll\u237?t\u243? titkok
at \u233?s kinyilatkoztat\u225?st \u237?g\u233?rt, Mintha e kop\u225?r, lid\u233
?rces ormok \par\pard\plain\hyphpar} {
lenn\u233?nek pilonjai egy tiltott \u225?lombirodalom, a dimenzi\u243?kon t\u250
?li t\u233?r- \u233?s id\u337?\u246?rv\u233?nyek rettenetes kapuj\u225?nak. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u214?szt\u246?n\u246?sen \u250?gy \u233?reztem, hogy gonoszak - a hallucin\u225
?ci\u243? hegyei, melyeknek t\u250?lnani mered\u233?lyei alatt valami \u225?tkos
\par\pard\plain\hyphpar} {
feneketlen szakad\u233?k \u225?s\u237?t. Minden f\u246?ldi t\u233?ren t\u250?li,
elmos\u243?d\u243?, l\u233?gies m\u225?svil\u225?g kimondhatatlan sugallat\u225
?t hordozta az \par\pard\plain\hyphpar} {
az alkonydereng\u233?s\u369?, fortyog\u243? felh\u337?fal, ugyanakkor h\u225?tbo
rzongat\u243?an eml\u233?keztetett r\u225?, milyen m\u233?lys\u233?gesen \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
mag\u225?nyos, messzi \u233?s kietlen a D\u233?l ember nem j\u225?rta, kif\u252?
rk\u233?szhetetlen vil\u225?ga. \par\pard\plain\hyphpar} {
A fiatal Danforth h\u237?vta fel figyelm\u252?nket a magasabb cs\u250?csok furcs
\u225?n szab\u225?lyos k\u246?rvonalaira, a Lake eml\u237?tette \par\pard\plain\
hyphpar} {
t\u246?k\u233?letes t\u233?glaidomokra, amelyek val\u243?ban a rejtelmes \u233?s
k\u252?l\u246?n\u246?s Rerih-festm\u233?nyek felh\u337?s \u225?zsiai ormait kor
on\u225?z\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?lomszer\u369? \u337?si templomromokra eml\u233?keztettek. Csakugyan volt v
alami k\u237?s\u233?rtetiesen Rerih-szer\u369? a titokzatos \par\pard\plain\hyph
par} {
hegyeknek ebben a f\u246?ldr\u233?sznyi birodalm\u225?ban. M\u225?r okt\u243?ber
ben \u233?reztem, amikor el\u337?sz\u246?r pillantottuk meg a \par\pard\plain\hy
phpar} {
Vikt\u243?ria-f\u246?ldet, \u233?s most megint az az \u233?rz\u233?s csapott meg
. Ugyanakkor szorong\u225?ssal t\u246?lt\u246?tt el a tudat, hogy mennyire \par\
pard\plain\hyphpar} {
hasonl\u237?t ez a hal\u225?lorsz\u225?g az \u337?si m\u237?toszok emlegette gon
osz h\u237?r\u369? Leng-fenns\u237?kra. A m\u237?toszkutat\u243?k K\u246?z\u233?
p-\u193?zsi\u225?ba \par\pard\plain\hyphpar} {
helyezik Lenget; \u225?mde hossz\u250? az ember - vagy el\u337?dei - faji eml\u2

33?kezete, \u233?s nagyon is lehet, hogy bizonyos mes\u233?k a \par\pard\plain\h


yphpar} {
retteg\u233?s oly s\u237?kjair\u243?l \u233?s hegyeib\u337?l \u233?s templomaib\
u243?l j\u246?ttek, melyek r\u233?gebbiek \u193?zsi\u225?n\u225?l \u233?s minden
\u225?ltalunk ismert \par\pard\plain\hyphpar} {
emberi vil\u225?gn\u225?l. N\u233?h\u225?ny vakmer\u337? m\u237?toszkutat\u243?
c\u233?lzott r\u225?, hogy a t\u246?red\u233?kes Pnakotikus k\u233?ziratok a ple
isztoc\u233?nn\u233?l \par\pard\plain\hyphpar} {
kor\u225?bbi id\u337?kb\u337?l sz\u225?rmaznak, \u233?s pedzegett\u233?k, hogy T
sathoggua im\u225?d\u243?inak ugyan\u250?gy nem volt k\u246?z\u252?k a f\u246?ld
i \par\pard\plain\hyphpar} {
emberis\u233?ghez, mint ahogy mag\u225?nak Tsathoggu\u225?nak se. Leng, ak\u225?
rhol rejt\u337?zz\u233?k is a t\u233?rben \u233?s id\u337?ben, nem az a \par\par
d\plain\hyphpar} {
hely volt, ahov\u225? vagy ak\u225?r k\u246?zel\u233?be is k\u237?v\u225?nkozn\u
233?k, \u233?s egy\u225?ltal\u225?n nem \u246?r\u252?ltem neki, hogy itt j\u225?
rok egy vil\u225?g \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?r\u225?n, ahol ily \u337?si \u233?s rejt\u233?lyes sz\u246?rnyfajzatok
teny\u233?sztek, mint amilyenekr\u337?l Lake besz\u225?molt. E percben b\u225?nt
am, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy egy\u225?ltal\u225?n elolvastam az iszonyatos Necronomicont, \u233?s annyit
besz\u233?lgettem az egyetemen Wilmarth \par\pard\plain\hyphpar} {
koll\u233?g\u225?val, azzal a kellemetlen\u252?l t\u225?j\u233?kozott n\u233?pra
jzossal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Rosszkedvem k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l hozz\u225?j\u225?rult, ha t\u250?lzotta
n reag\u225?ltam a k\u252?l\u246?n\u246?s k\u225?pr\u225?zatra, amely akkor boml
ott ki \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?tt\u252?nk a sz\u237?nj\u225?tsz\u243? szemhat\u225?ron, mikor k\u246?ze
lebb jutottunk a hegys\u233?ghez, \u233?s kezdt\u252?k magunk m\u246?g\u246?tt h
agyni a \par\pard\plain\hyphpar} {
dombok felsz\u246?kken\u337? hull\u225?mait. Az elm\u250?lt hetekben tucatsz\u22
5?m l\u225?ttam d\u233?lsarki d\u233?lib\u225?bot, t\u246?bb is volt k\u246?zt\u
252?k olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?tborzongat\u243? \u233?s fantasztikusan \u233?letszer\u369?; mint ez; csa
khogy egyikb\u337?l se \u225?radt ilyen t\u246?k\u233?letesen szokatlan, s\u246?
t\u233?ten \par\pard\plain\hyphpar} {
fenyeget\u337?, jelk\u233?pes er\u337?, \u233?s \u233?n belereszkettem, amikor a
magasban el\u337?komorlott a felfortyant jeges p\u225?r\u225?kb\u243?l a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
mitikus falak, tornyok \u233?s minaretek burj\u225?nz\u243? \u250?tveszt\u337?je
. \par\pard\plain\hyphpar} {
Vaskos fekete t\u246?megeit mintha k\u252?kl\u243?pszok emelt\u233?k volna ismer
etlen \u233?s elk\u233?pzelhetetlen st\u237?lusban, k\u225?romolva a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
geometria minden t\u246?rv\u233?ny\u233?t. Voltak csonkap\u250?pok, k\u246?zt\u2
52?k l\u233?pcs\u337?zetesek \u233?s bord\u225?zottak, melyek hol karcs\u250? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
hengerekben, hol gum\u243?s duzzanatokban folytat\u243?dtak, \u233?s gyakran vis
elt\u233?k csipk\u233?zett sz\u233?l\u369? v\u233?kony korongok \par\pard\plain\
hyphpar} {
f\u252?z\u233?reinek koron\u225?j\u225?t; \u233?s voltak saj\u225?ts\u225?gosan
kiugr\u243?, asztalszer\u369? \u233?p\u237?tm\u233?nyek, melyekhez mintha lefel\
u233? kisebbed\u337?, \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?gysz\u246?gletes t\u225?bl\u225?kat vagy \u246?t hegyes cs\u250?csot mere
szt\u337? t\u225?rcs\u225?kat tornyoztak volna egym\u225?sra. Voltak hegy\u252?k
re \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?ll\u237?tott g\u250?l\u225?k vagy k\u250?pok, egymagukban vagy hengerek, k
ock\u225?k, csonkak\u250?pok, csonkag\u250?l\u225?k tetej\u233?n egyens\u250?lyo
zva, \par\pard\plain\hyphpar} {
itt-ott t\u369?tornyok, furcsa \u246?t\u246?s k\u246?tegekben. Sz\u233?d\u252?le

tes magass\u225?gokban mintha z\u225?rt hidak k\u246?t\u246?tt\u233?k volna \u24


6?ssze e \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?z\u225?lombeli \u233?p\u237?tm\u233?nyeket, \u233?s riaszt\u243?, nyomasz
t\u243? volt az eg\u233?sz a maga irdatlans\u225?g\u225?ban. \u193?ltal\u225?ban
nem n\u233?lk\u252?l\u246?zte a \par\pard\plain\hyphpar} {
hasonlatoss\u225?got a szertelenebb alakzatokkal, amelyeket 1820-ban figyelt meg
\u233?s rajzolt le Scoresby cetvad\u225?sz, \u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
itt \u233?s ekkor, magunk el\u337?tt az \u233?gnek sz\u246?k\u337?, ismetetten f
ekete hegyekkel, mik\u246?zben gondolataink a r\u233?gebbik vil\u225?gb\u243?l \
par\pard\plain\hyphpar} {
maradt abnorm\u225?lis lelet \u233?s exped\u237?ci\u243?nk nagyobbik r\u233?sz\u
233?nek val\u243?sz\u237?n\u369? balsorsa k\u246?r\u252?l forogtak, lappang\u243
? \par\pard\plain\hyphpar} {
rosszindulatt\u243?l \u233?s m\u233?rhetetlen gonoszs\u225?gt\u243?l szennyesnek
l\u225?ttuk valamennyien a k\u225?pr\u225?zatot. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?r\u252?ltem, amikor foszladozni kezdett, b\u225?r ek\u246?zben a rossz \u2
25?lomb\u243?l ideker\u252?lt tornyok \u233?s k\u250?pok \u225?tmenetileg m\u233
?g \par\pard\plain\hyphpar} {
ocsm\u225?nyabb alakzatokba torzultak. Amikor az eg\u233?sz k\u225?pr\u225?zat s
z\u237?nj\u225?tsz\u243? kavarg\u225?ss\u225? olvadt, megint len\u233?zt\u252?nk
, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?ttuk, hogy k\u246?zeledik utunk v\u233?ge. \u211?ri\u225?sok f\u233?lelme
tes b\u225?styafalaik\u233?nt sz\u246?ktek a sz\u233?d\u237?t\u337? magasba az i
smeretlen \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyek, \u233?s m\u233?g t\u225?vcs\u337? n\u233?lk\u252?l is megd\u246?bbent\u3
37? \u233?less\u233?ggel rajzol\u243?dtak ki furcs\u225?n szab\u225?lyos k\u246?
rvonalaik. A \par\pard\plain\hyphpar} {
legalacsonyabb el\u337?hegyek f\u246?l\u246?tt j\u225?rtunk, \u233?s a fenns\u23
7?k hava, jege \u233?s tar foltjai k\u246?z\u246?tt \u233?szrevett\u252?nk k\u23
3?t s\u246?t\u233?t pontot, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyekr\u337?l felt\u233?telezt\u252?k, hogy ezek lehetnek Lake t\u225?bora \u2
33?s a f\u250?r\u225?s. Ett\u337?l \u246?t-hat m\u233?rf\u246?ldre rugaszkodtak
az \u233?gnek \par\pard\plain\hyphpar} {
a magasabb el\u337?hegyek, l\u225?ncuk majdnem teljesen elk\u252?l\u246?n\u252?l
t a m\u246?g\u246?tt\u252?k \u225?gaskod\u243?, a Himal\u225?j\u225?t megsz\u233
?gyen\u237?t\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?csok f\u233?lelmetes vonulat\u225?t\u243?l. V\u233?g\u252?l Ropes - az a
hallgat\u243?, aki felv\u225?ltotta McTighe-ot a korm\u225?nyn\u225?l - ereszke
dni \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdett a bal oldali s\u246?t\u233?t folt fel\u233?, amely, nagys\u225?g\u225?b\
u243?l \u237?t\u233?lve, a t\u225?bor lehetett. Ek\u246?zben McTighe elk\u252?ld
te r\u225?di\u243?n a \par\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gnak exped\u237?ci\u243?nk utols\u243? cenz\u250?r\u225?zatlan \u252?ze
net\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Persze mindenki olvasta d\u233?lsarci tart\u243?zkod\u225?sunk h\u225?tralev\u33
7? r\u233?sz\u233?r\u337?l sz\u243?l\u243? r\u246?vid \u233?s hi\u225?nyos besz\
u225?mol\u243?inkat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lesz\u225?lltunk ut\u225?n n\u233?h\u225?ny \u243?r\u225?val megfogalmaztunk egy
\u243?vatos jelent\u233?st a benn\u252?nket fogad\u243? trag\u233?di\u225?r\u24
3?l, melyben \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?nyszeredetten k\u246?z\u246?lt\u252?k, hogy az el\u337?z\u337? napon vagy
\u233?jszak\u225?n a rettenetes ork\u225?n els\u246?p\u246?rte Lake eg\u233?sz
csapat\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tizenegy ember meghalt, a fiatal Gedney elt\u369?nt. Bel\u225?tv\u225?n, mennyir
e feld\u250?lhatott benn\u252?nket a szomor\u250? esem\u233?ny, \par\pard\plain\
hyphpar} {
az emberek megbocs\u225?tott\u225?k, ha elkent\u252?k a r\u233?szleteket, \u233?
s elhitt\u233?k, hogy a sz\u233?l a sz\u225?ll\u237?thatatlans\u225?gig \u246?ss
zeroncsolta \par\pard\plain\hyphpar} {
a tizenegy holttestet. Azzal h\u237?zelgek magamnak, hogy m\u233?g a legnagyobb

b\u225?nat, fejvesztetts\u233?g, v\u233?rfagyaszt\u243? \par\pard\plain\hyphpar}


{
iszonyat k\u246?zepette sem rugaszkodtunk el t\u250?ls\u225?gosan az igazs\u225?
gt\u243?l. A vil\u225?grenget\u337? jelent\u337?s\u233?g itt abban rejlik, amit
\par\pard\plain\hyphpar} {
nem mert\u252?nk elmondani, amit most se mondan\u233?k el, ha nem m\u225?sokat k
ellene meg\u243?vnom kimondhatatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
borzalmakt\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az igaz, hogy a sz\u233?l rettenetes puszt\u237?t\u225?st v\u233?gzett. Komolyan
k\u233?tlem, t\u250?l\u233?lhette volna-e b\u225?rki, m\u233?g akkor is, ha \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
nincs az a m\u225?sik. A j\u233?ggel vagdalkoz\u243?, \u337?rj\u246?ng\u337? vih
ar fel\u252?lm\u250?lhatott mindent, amit exped\u237?ci\u243?nk azel\u337?tt \u2
25?t\u233?lt. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
egyik sz\u233?lfog\u243? - egy\u233?bk\u233?nt valamennyi t\u250?ls\u225?gosan g
yeng\u233?nek \u233?s gyatr\u225?nak t\u369?nt - majdnem porr\u225? omlott, a to
rony \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u225?voli f\u250?r\u225?sn\u225?l darabokra esett sz\u233?t. Az aeropl\u225?
nok \u233?s a f\u250?r\u243?berendez\u233?s szabadon maradt f\u233?mr\u233?szei
f\u233?nyesre \par\pard\plain\hyphpar} {
smirglizve ragyogtak, k\u233?t kis s\u225?tor \u246?sszed\u337?lt, hi\u225?ba vo
ltak k\u246?r\u252?ls\u225?ncolva h\u243?val. A vihar a deszk\u225?t ragy\u225?s
ra \par\pard\plain\hyphpar} {
lyuggatta, \u233?s leh\u225?mozta r\u243?la a fest\u233?ket, a h\u243?ban elt\u2
46?r\u246?lt minden nyomot. Az is igaz, hogy nem tal\u225?ltunk egyetlen \u233?p
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?sleletet sem. A zagyva nagy kupacb\u243?l kiszemelgett\u252?nk n\u233?mi \
u225?sv\u225?nyt, egyebek k\u246?z\u246?tt azokat a z\u246?ldes \par\pard\plain\
hyphpar} {
zs\u237?rk\u337?t\u246?red\u233?keket, melyeknek saj\u225?tos \u246?tsz\u246?gle
t\u369? alakja \u233?s elmos\u243?dott mint\u225?kba rendezett pontjai annyi k\u
233?tes \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u225?rhuzamra adtak alkalmat; azonk\u237?v\u252?l megk\u246?vesedett csontokat
, t\u246?bbnyire \u233?rdekesen s\u233?r\u252?lt p\u233?ld\u225?nyokat. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Egyetlen kutya se maradt \u233?letben, kar\u225?mjuk, amelyet sebbel-lobbal gy\u
250?rtak h\u243?b\u243?l a t\u225?bor k\u246?zel\u233?ben, \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\u250?gysz\u243?lv\u225?n a f\u246?lddel lett egyenl\u337?. M\u369?velhette ezt
a vihar is, noha a t\u225?bor fel\u233? es\u337? sz\u233?l\u225?rny\u233?kos old
alon t\u225?tong\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u243?kora hasad\u233?k arra utal, hogy a megvadult \u225?llatok maguk ugrottak
vagy t\u246?rtek ki. Mindh\u225?rom sz\u225?nnak nyoma \par\pard\plain\hyphpar}
{
veszett, amit azzal pr\u243?b\u225?ltunk magyar\u225?zni, hogy a sz\u233?l f\u25
0?jhatta el \u337?ket az ismeretlenbe. A f\u250?r\u243? \u233?s a j\u233?golvasz
t\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
olyan cs\u250?ny\u225?n megs\u233?r\u252?lt, hogy nem volt \u233?rdemes kimenten
i \u337?ket, \u237?gy h\u225?t vel\u252?k t\u246?mt\u252?k el a nyugtalan\u237?t
\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
titokzatos kaput, amelyet Lake robbantott a m\u250?ltba. Ugyancsak otthagytuk a
t\u225?borban a k\u233?t legink\u225?bb t\u246?nkrement \par\pard\plain\hyphpar}
{
aeropl\u225?nt, mivel a t\u250?l\u233?l\u337?k k\u246?z\u246?tt n\u233?gy igazi
pil\u243?ta volt csup\u225?n: Sherman, Danforth, McTighe \u233?s Ropes, Danforth
\par\pard\plain\hyphpar} {
azonban t\u250?ls\u225?gosan rossz idegi \u225?llapotban volt a korm\u225?nyz\u2
25?shoz. Elsz\u225?ll\u237?tottuk az \u246?sszes k\u246?nyvet, tudom\u225?nyos \
par\pard\plain\hyphpar} {
felszerel\u233?seket \u233?s egy\u233?b holmikat, amelyiket megtal\u225?ltunk, b

\u225?r igen sok dolgot \u233?rthetetlen m\u243?don elsodort a sz\u233?l. \par\p


ard\plain\hyphpar} {
Hi\u225?nyoztak vagy haszn\u225?lhatatlanokk\u225? v\u225?ltak a tartal\u233?k s
\u225?trak \u233?s pr\u233?mruh\u225?k is. \par\pard\plain\hyphpar} {
D\u233?lut\u225?n n\u233?gy \u243?ra k\u246?r\u252?l, miut\u225?n sz\u233?les k\
u246?r\u369? rep\u252?l\u337?g\u233?pes felder\u237?t\u233?ssel sem tal\u225?ltu
k Gedney nyom\u225?t, akit \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?nytelenek voltunk elt\u369?ntnek nyilv\u225?n\u237?tani, elk\u252?ldt\u25
2?k tov\u225?bb\u237?t\u225?sra az Arkhamnek k\u246?r\u252?ltekint\u337?en meg\u
237?rt \par\pard\plain\hyphpar} {
\u252?zenet\u252?nket; \u233?s azt hiszem, j\u243?l tett\u252?k, hogy olyan higg
adtra \u233?s diplomatikusra fogalmaztuk. Legt\u246?bbet emlegett\u252?k \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
kuty\u225?ink nyugtalans\u225?g\u225?t, akiket az \u337?rj\u246?ng\u233?sig felb
\u337?sz\u237?tettek a leletek, mint erre szeg\u233?ny Lake besz\u225?mol\u243?i
ut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?m\u237?tottunk is. Azt hiszem, azt nem k\u246?z\u246?lt\u252?k, hogy ugy
anilyen izgalomr\u243?l tettek tan\u250?s\u225?got, amikor \par\pard\plain\hyphp
ar} {
k\u246?r\u252?lszimatolt\u225?k a fura z\u246?ld zs\u237?rk\u246?veket \u233?s n
\u233?h\u225?ny m\u225?s t\u225?rgyat a felfordul\u225?sban - t\u246?bbek k\u246
?z\u246?tt tudom\u225?nyos \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?sz\u252?l\u233?keket, aeropl\u225?nokat \u233?s g\u233?peket, mind a t\u2
25?borban, mind a f\u250?r\u225?s hely\u233?n, melyeket meglaz\u237?tottak, \par
\pard\plain\hyphpar} {
elmozd\u237?tottak, vagy m\u225?s m\u243?don babr\u225?ltak rajtuk a szemmel l\u
225?that\u243? k\u237?v\u225?ncsis\u225?ggal \u233?s kutat\u243?i hajlamokkal \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
meg\u225?ldott szelek. \par\pard\plain\hyphpar} {
A tizenn\u233?gy biol\u243?giai maradv\u225?nyt illet\u337?leg bocs\u225?natosan
pongyol\u225?k voltunk. Azt mondtuk, hogy az \u225?ltalunk lelt \par\pard\plain
\hyphpar} {
egyed\u252?li p\u233?ld\u225?nyok s\u233?r\u252?ltek voltak, \u225?m maradt bel\
u337?l\u252?k annyi, amennyi bizony\u237?thatja Lake le\u237?r\u225?s\u225?nak h
i\u225?nytalan \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s elismer\u233?sre m\u233?lt\u243? pontoss\u225?g\u225?t. Nehez\u252?nkre
esett felindul\u225?s n\u233?lk\u252?l besz\u233?lni err\u337?l a k\u233?rd\u233
?sr\u337?l - nem eml\u237?tett\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?mokat, \u233?s nem k\u246?z\u246?lt\u252?k, hogyan tal\u225?ltuk, amit t
al\u225?ltunk. Megegyezt\u252?nk, hogy nem \u225?rulunk el semmit, amib\u337?l \
par\pard\plain\hyphpar} {
arra lehetne k\u246?vetkeztetni, hogy Lake emberei meg\u337?r\u252?ltek, m\u225?
rpedig mi m\u225?sra, ha nem \u337?r\u252?letre mutatott hat \par\pard\plain\hyp
hpar} {
csonka sz\u246?rnyeteg \u225?ll\u243? helyzetben t\u246?rt\u233?nt gondos elteme
t\u233?se majdnem h\u225?rom m\u233?ter m\u233?ly h\u243?s\u237?rokba, a k\u252?
l\u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
mezozoikumi vagy harmadkori z\u246?ldes zs\u237?rk\u246?vek pettyeinek h\u369? m
\u225?solat\u225?val d\u237?sz\u237?tett, \u246?tsz\u246?g\u369? hantok al\u225?
? A Lake \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u237?tette nyolc hib\u225?tlan p\u233?ld\u225?nyt nyomtalanul elf\u250?jta a
sz\u233?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Gondunk volt az emberek lelki nyugalm\u225?ra is, ez\u233?rt Danforth \u233?s \u
233?n igen keveset besz\u233?lgett\u252?nk m\u225?snapi r\u233?m\u237?t\u337? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
utaz\u225?sunkr\u243?l a hegyek k\u246?z\u233?. Mivel ilyen magass\u225?g\u250?
rep\u252?l\u233?sre csup\u225?n terheletlen aeropl\u225?nnal lehet v\u225?llalko
zni, ez \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u233?ny irgalmas m\u243?don kett\u337?nkre korl\u225?tozta a felder\u237?t\u
337?k sz\u225?m\u225?t. Amikor hajnali egykor visszat\u233?rt\u252?nk, Danforth

\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zel \u225?llt a hiszt\u233?ri\u225?hoz, \u225?m csod\u225?latra m\u233?lt
\u243?an tartotta a sz\u225?j\u225?t. Nem kellett sokat gy\u337?zk\u246?dni, hog
y meg\u237?g\u233?rje, \par\pard\plain\hyphpar} {
nem mutatja meg v\u225?zlatainkat \u233?s a zsebeinkben elhozott m\u225?s dolgok
at, nem hoz t\u225?rsaink tudom\u225?s\u225?ra t\u246?bbet \par\pard\plain\hyphp
ar} {
ann\u225?l, amennyit k\u246?z\u246?s megegyez\u233?ssel el\u225?rultunk a nagyk\
u246?z\u246?ns\u233?gnek, \u233?s elrejti filmjeinket, amelyeket majd k\u233?s\u
337?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s titokban h\u237?vatunk el\u337?; \u237?gy teh\u225?t t\u246?rt\u233?nete
mnek ez a r\u233?sze ugyanolyan \u250?jdons\u225?g lesz Pabodienek, McTighe-nak,
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ropesnek, Shermannek \u233?s valamennyi\u252?knek, mint az eg\u233?sz vil\u225?g
nak. Igazs\u225?g szerint Danforth m\u233?g n\u225?lam is \par\pard\plain\hyphpa
r} {
titkol\u243?dz\u243?bb, mert l\u225?tott vagy l\u225?tni v\u233?lt valamit, amit
m\u233?g nekem sem fog el\u225?rulni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint k\u246?zismert, a besz\u225?mol\u243?ban elmes\u233?lt\u252?k, milyen neh\u
233?z volt a felemelked\u233?s, amelynek sor\u225?n meggy\u337?z\u337?dt\u252?nk
\par\pard\plain\hyphpar} {
r\u243?la, hogy Lake nem t\u233?vedett, mert az \u243?ri\u225?s cs\u250?csok val
\u243?ban archaikumi pal\u225?b\u243?l \u233?s m\u225?s, legal\u225?bb a jura v\
u233?ge \u243?ta \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ltozatlan, \u337?si vet\u337?d\u233?ses k\u337?zetekb\u337?l \u225?llanak
; rutinszer\u369?en komment\u225?ltuk a kocka- \u233?s b\u225?styafal-idomok \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
szab\u225?lyoss\u225?g\u225?t; meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy a barlangok felol
d\u243?dott m\u233?szk\u337?erek hely\u233?n keletkeztek; felt\u233?telezt\u252?
k, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
edzett alpinist\u225?k egyes lejt\u337?k\u246?n \u233?s h\u225?g\u243?kon \u225?
t meg tudj\u225?k majd m\u225?szni a hegyl\u225?ncot; \u233?s felh\u237?vtuk r\u
225? a figyelmet, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy egy irdatlan \u233?s b\u252?szke fenns\u237?k ter\u252?l el a titokzatos t\
u250?loldalon, legal\u225?bb olyan \u337?si \u233?s v\u225?ltozatlan, mint maga
a \par\pard\plain\hyphpar} {
hegys\u233?g: v\u233?kony j\u233?gr\u233?teg al\u243?l f\u246?lmered\u337?, grot
eszk sziklak\u233?pz\u337?dm\u233?nyekkel zs\u250?folt, 6000 m\u233?ter magas fe
lsz\u237?n\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
fokozatosan ereszked\u337? el\u337?hegyek k\u246?tik \u246?ssze a legmagasabb or
mok nyakt\u246?r\u337? mered\u233?lyeivel. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezek az adatok minden szempontb\u243?l sz\u237?nigazak, \u233?s a t\u225?borban
maradtak t\u246?k\u233?letesen be is \u233?rt\u233?k vel\u252?k. Tervezett \par\
pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?l\u233?s\u252?nkh\u246?z, lesz\u225?ll\u225?sunkhoz, felder\u237?t\u233
?s\u252?nkh\u246?z, k\u337?zetgy\u369?jt\u233?s\u252?nkh\u246?z k\u233?pest t\u2
50?ls\u225?gosan is hosszas, tizenhat \u243?r\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?voll\u233?t\u252?nket az ellens\u233?ges szelek \u246?sszeesk\u252?v\u233
?s\u233?vel magyar\u225?ztuk, \u233?s \u337?szint\u233?n elmondtuk, hogy a t\u25
0?lnani \par\pard\plain\hyphpar} {
dombokon sz\u225?lltunk le. Mes\u233?nk szerencs\u233?re el\u233?g hihet\u337?en
\u233?s pr\u243?zaian hangzott ahhoz, hogy senki se ess\u233?k \par\pard\plain\
hyphpar} {
k\u237?s\u233?rt\u233?sbe rep\u252?l\u233?s\u252?nkkel versenghetni. Ha b\u225?r
ki pr\u243?b\u225?lta volna, \u233?n latba vetem minden r\u225?besz\u233?l\u337?
k\u233?szs\u233?gem, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy visszatartsam - azt nem tudom, Danforth mit tett volna. T\u225?voll\u233?t\
u252?nk alatt Pabodie, Sherman, Ropes, \par\pard\plain\hyphpar} {
McTighe \u233?s Williamson hangyaszorgalommal dolgoztak Lake jobbik k\u233?t aer
opl\u225?nj\u225?n, \u233?s az \u233?rthetetlen\u252?l \par\pard\plain\hyphpar}

{
t\u246?nkrement hajt\u243?m\u369? ellen\u233?re siker\u252?lt haszn\u225?lhat\u2
43? \u225?llapot\u250?v\u225? var\u225?zsolni \u337?ket. \par\pard\plain\hyphpar
} {
Elhat\u225?roztuk, hogy m\u225?snap reggel felpakolunk a g\u233?pekre, \u233?s i
ndulunk vissza r\u233?gi t\u225?maszpontunkra, amilyen \par\pard\plain\hyphpar}
{
hamar lehet. Ez ugyan ker\u252?l\u337?, de m\u233?g mindig a legbiztons\u225?gos
abb a McMurdo-szoros fel\u233?; egy ny\u237?legyenes rep\u252?l\u233?s \par\pard
\plain\hyphpar} {
az \u337?sid\u337?k \u243?ta halott f\u246?ldr\u233?sz legtitokzatosabb tartom\u
225?nyai f\u246?l\u246?tt t\u250?ls\u225?gosan sok meglepet\u233?st tartogatna.
Csapatunk \par\pard\plain\hyphpar} {
tragikus megtizedeltet\u233?se \u233?s a f\u250?r\u243?berendez\u233?s pusztul\u
225?sa aligha engedn\u233? meg a tov\u225?bbi kutat\u225?sokat. A k\u233?tely \u
233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
iszony k\u246?zepette - amir\u337?l nem besz\u233?lt\u252?nk - m\u225?r nem akar
tunk m\u225?st, csak min\u233?l gyorsabban menek\u252?lni a d\u233?li \par\pard\
plain\hyphpar} {
f\u246?ldr\u337?l, hol a pusztul\u225?s \u233?s \u337?r\u252?let honol. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Ismeretes m\u243?don visszat\u233?r\u233?s\u252?nk a vil\u225?gba tov\u225?bbi s
zerencs\u233?tlens\u233?gek n\u233?lk\u252?l zajlott le. M\u225?snap, janu\u225?
r 27-\u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
este, r\u246?vid \u233?s lesz\u225?ll\u225?sokt\u243?l f\u233?lbe nem szak\u237?
tott rep\u252?l\u233?s ut\u225?n minden aeropl\u225?n meg\u233?rkezett a r\u233?
gi t\u225?maszpontra, \par\pard\plain\hyphpar} {
28-\u225?n pedig k\u233?t nekifut\u225?sra eljutottunk a McMurdo-szoroshoz. Az\u
233?rt k\u233?nyszer\u252?lt\u252?nk az egyetlenegy \par\pard\plain\hyphpar} {
megszak\u237?t\u225?sra, mert \u233?pp amikor magunk m\u246?g\u246?tt hagytuk a
hatalmas fenns\u237?kot, az egyik korm\u225?nys\u237?k \par\pard\plain\hyphpar}
{
meghib\u225?sodott a j\u233?gmez\u337? f\u246?l\u246?tt tombol\u243? sz\u233?lbe
n. R\u225? \u246?t napra, miut\u225?n minden embert \u233?s felszerel\u233?st be
haj\u243?ztunk, \par\pard\plain\hyphpar} {
az Arkham \u233?s a Miskatonic kifutott a h\u237?z\u243? j\u233?gmez\u337?b\u337
?l, \u233?s f\u246?lfel\u233? igyekezett a Ross-tengeren. Nyugaton a Vikt\u243?r
ia-\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ld csal\u243?ka hegyei k\u246?dl\u246?ttek a viharos d\u233?lsarki \u233?
g h\u225?tter\u233?n, sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250? szilaj f\u252?ttysz\u24
3?v\u225? torzult hangon jajgatott \par\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u233?l, amit\u337?l ereimben azonnal megfagyott a v\u233?r. Nem eg\u233?sze
n k\u233?t h\u233?t m\u250?lva a nyom\u225?t is magunk m\u246?g\u246?tt hagytuk
\par\pard\plain\hyphpar} {
a sarkvid\u233?knek, \u233?s h\u225?l\u225?t adtunk az \u233?gnek, hogy kiszabad
ulhattunk ebb\u337?l a k\u237?s\u233?rtetj\u225?rta, el\u225?tkozott orsz\u225?g
b\u243?l, ahol \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?let \u233?s hal\u225?l, t\u233?r \u233?s id\u337? azokban az ismeretlen ko
rokban l\u233?pett f\u246?rtelmes \u233?s fekete sz\u246?vets\u233?gre, amikor a
z anyag \par\pard\plain\hyphpar} {
els\u337?ket r\u225?ngott \u233?s csapkodott a bolyg\u243? alighogy kih\u369?lt
k\u233?rg\u233?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Visszat\u233?r\u233?s\u252?nk \u243?ta valamennyien kitart\u243?an munk\u225?lko
dtunk a D\u233?li-sarkvid\u233?k felt\u225?r\u225?s\u225?nak megakad\u225?lyoz\u
225?s\u225?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
bizonyos k\u233?telyeinket \u233?s felt\u233?telez\u233?seinket mindek\u246?zben
csod\u225?latos egys\u233?gben \u233?s h\u369?s\u233?ggel \u337?rizve meg magun
knak. \par\pard\plain\hyphpar} {
A fiatal Danforth, noha ideg\u246?sszeoml\u225?st kapott, egy arcr\u225?ndul\u22
5?ssal, egyetlen d\u252?nny\u246?g\u337? sz\u243?val sem \u225?rulta el \par\par

d\plain\hyphpar} {
doktorainak - hogy, mint m\u225?r eml\u237?tettem, van valami, amit hite szerint
egyed\u252?l \u337? l\u225?tott, de m\u233?g nekem sem mes\u233?li \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
el, mi az, pedig, \u250?gy v\u233?lem, j\u243?t tenne a lelki\u225?llapot\u225?n
ak, ha r\u225? tudn\u225? sz\u225?nni mag\u225?t. Magyar\u225?zat lenne, \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
megk\u246?nnyebb\u252?l\u233?s, b\u225?r tal\u225?n nem is volt m\u225?s, mint k
\u233?sleltetett \u233?rz\u233?kcsal\u243?d\u225?s, amit a kor\u225?bbi megr\u22
5?zk\u243?dtat\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
okozott. Ez az \u233?rz\u233?sem, valah\u225?nyszor ritka besz\u225?m\u237?thata
tlan pillanataiban \u246?sszef\u252?gg\u233?stelen\u252?l suttog nekem \par\pard
\plain\hyphpar} {
dolgokr\u243?l, melyeket iszonyodva megtagad, mihelyt \u250?jb\u243?l \u246?ssze
szedte mag\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Neh\u233?z lesz visszatartani m\u225?sokat a nagy d\u233?li feh\u233?rs\u233?gt\
u337?l, er\u337?fesz\u237?t\u233?seinkkel tal\u225?n m\u233?g \u225?rtunk is mag
unknak, \par\pard\plain\hyphpar} {
mikor felh\u237?vjuk magunkra a f\u252?rk\u233?sz figyelmet. Elej\u233?t\u337?l
tudnunk kellett volna, hogy az emberi k\u237?v\u225?ncsis\u225?g \u246?r\u246?k,
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
amit elmondunk, az m\u225?sokat is belehajszolhat az \u337?si vad\u225?szatba az
ismeretlen nyom\u225?n. Lake jelent\u233?sei a \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u246?rnyekr\u337?l lobog\u243? l\u225?ngra gy\u250?jtott\u225?k a term\u233?s
zettud\u243?sokat \u233?s \u337?sl\u233?nykutat\u243?kat, noha volt annyi esz\u2
52?nk, hogy ne \par\pard\plain\hyphpar} {
mutogassuk az eltemetett p\u233?ld\u225?nyok lev\u225?lt r\u233?szeit vagy a fel
fedez\u233?s\u252?kkor k\u233?sz\u252?lt fotogr\u225?fi\u225?kat. Hasonl\u243?k\
u233?ppen \par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?vakodtunk el\u337?hozakodni a s\u233?r\u252?lt csontok \u233?s z\u246?ld z
s\u237?rk\u246?vek \u233?rdekesebbik\u233?vel. Danforth \u233?s \u233?n pedig h\
u233?t lakat alatt \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?rizt\u252?k a hegyeken t\u250?li \u243?ri\u225?s fenns\u237?kr\u243?l k\u2
33?sz\u237?tett f\u233?nyk\u233?peinket, rajzainkat meg a kiegyengetett, borzadv
a \par\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyozott, zsebben elhozott \u246?sszegy\u369?r\u337?d\u246?tt t\u225?
rgyakat. \par\pard\plain\hyphpar} {
De most szervez\u337?dik Starkweather \u233?s Moore exped\u237?ci\u243?ja, mely
sokkal m\u233?lyebbre akar jutni, mint ameddig \par\pard\plain\hyphpar} {
csapatunk valaha is elmer\u233?szkedett. Ha nem t\u233?r\u237?tik \u337?ket jobb
bel\u225?t\u225?sra, akkor meg se \u225?llnak a sarkvid\u233?k legbels\u337? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
magv\u225?ig, \u233?s addig olvasztanak \u233?s f\u250?rnak, m\u237?g f\u246?l n
em hozz\u225?k azt, amir\u337?l mi tudjuk, hogy v\u233?get vethet a vil\u225?gna
k. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy h\u225?t sz\u243?lnom kell v\u233?gre, kedvem ellen\u233?re - m\u233?g
arr\u243?l a kimondhatatlan, legv\u233?gs\u337? dologr\u243?l is a hallucin\u225
?ci\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyei m\u246?g\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
IV. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hosszas t\u233?pel\u337?d\u233?s ut\u225?n \u233?s viszolyogva sz\u225?nom r\u22
5? magam, hogy \u250?jra eml\u233?kezetembe id\u233?zzem Lake t\u225?bor\u225?t,
azt, \par\pard\plain\hyphpar} {
amit igaz\u225?b\u243?l tal\u225?ltunk - \u233?s azt a m\u225?sik dolgot a hallu
cin\u225?ci\u243? hegyei m\u246?g\u246?tt. \u214?r\u246?k\u246?s k\u237?s\u233?r
t\u233?st \u233?rzek, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
elsikkasszak r\u233?szleteket, sejtelmeket \u225?ll\u237?tsak val\u243?s t\u233?
nyek \u233?s elker\u252?lhetetlen k\u246?vetkeztet\u233?sek hely\u233?be. Rem\u2

33?lem, \par\pard\plain\hyphpar} {
mondtam m\u225?r annyit, hogy r\u246?viden elint\u233?zhessem a t\u246?bbit, m\u
225?rmint a t\u225?borban tal\u225?lt iszonyatot. Mes\u233?ltem a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
sz\u233?tz\u250?zta terepr\u337?l, a lerontott sz\u233?lfog\u243?kr\u243?l, t\u2
46?nkretett g\u233?pekr\u337?l, \u225?llataink hull\u225?mz\u243? idegess\u233?g
\u233?r\u337?l, a hi\u225?nyz\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?nokr\u243?l \u233?s egyebekr\u337?l, kuty\u225?k \u233?s emberek veszt\u
233?r\u337?l, Gedney elt\u369?n\u233?s\u233?r\u337?l, a bomlott \u233?sszel elte
metett hat csonka \par\pard\plain\hyphpar} {
leletr\u337?l, amelyeknek negyvenmilli\u243? \u233?ves sz\u246?vetei megh\u246?k
kent\u337?en \u233?pek voltak. Nem eml\u233?kszem, sz\u243?ltam-e r\u243?la, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
hogy a kutyatetemek vizsg\u225?lata k\u246?zben nem tal\u225?ltuk az egyik \u225
?llatot. Ezzel nem sokat t\u246?r\u337?dt\u252?nk - pontosabban \par\pard\plain\
hyphpar} {
sz\u243?lva, csak nekem \u233?s Danforthnak \u252?t\u246?tt sz\u246?get a fej\u2
33?be. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u225?ltalam elhallgatott t\u233?nyek k\u246?z\u246?tt a legfontosabbak a hul
l\u225?k \u233?s n\u233?h\u225?ny k\u233?nyes pont, amelyek \u233?ppens\u233?gge
l \par\pard\plain\hyphpar} {
adhatn\u225?nak valamilyen f\u246?rtelmes \u233?s hihetetlen magyar\u225?zatot a
rra a k\u225?oszra, de az is lehet, hogy nem. Akkoriban \par\pard\plain\hyphpar}
{
igyekeztem elterelni r\u243?luk az emberek figyelm\u233?t: oly egyszer\u369?bb \u233?s norm\u225?lisabb - volt a Lake valamelyik t\u225?rs\u225?n \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
kit\u246?rt elmebajnak tulajdon\u237?tani mindent! Az a d\u233?moni hegyi sz\u23
3?l egymaga elegend\u337? volt, hogy ak\u225?rkit meg\u337?rj\u237?tsen \par\par
d\plain\hyphpar} {
itt, a pusztul\u225?s \u233?s a minden titkok k\u246?zep\u233?n. \par\pard\plain
\hyphpar} {
A t\u233?boly betet\u337?z\u233?se persze az volt, amilyen \u225?llapotban tal\u
225?ltuk a tetemeket - emberek\u233?t \u233?s kuty\u225?k\u233?t egyar\u225?nt.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Valamely iszony\u250? viadalban f\u246?rtelmesen megszaggatt\u225?k \u233?s \u24
6?sszemarcangolt\u225?k \u337?ket. Hal\u225?lukat, amennyire \par\pard\plain\hyp
hpar} {
meg\u225?llap\u237?thattuk, minden esetben a marcangol\u225?s vagy fullad\u225?s
okozta. A nyomokb\u243?l \u237?t\u233?lve, amelyeket az \par\pard\plain\hyphpar
} {
er\u337?szakos kit\u246?r\u233?s hagyott a hitv\u225?ny kar\u225?mon, nyilv\u225
?nval\u243?an a kuty\u225?k kezdt\u233?k a bajt. A s\u225?t\u225?ni \u337?slelet
ek annyira \par\pard\plain\hyphpar} {
felb\u337?sz\u237?tett\u233?k az \u225?llatokat, hogy a kar\u225?mot a t\u225?bo
rt\u243?l kiss\u233? t\u225?volabb \u233?p\u237?tett\u233?k, l\u225?tnival\u243?
an f\u246?l\u246?slegesnek bizonyult \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?vigy\u225?zatb\u243?l. Egyed\u252?l maradv\u225?n a sz\u246?rny\u369? sz
\u233?lben, a gyatra \u233?s nem is el\u233?g magas falak m\u246?g\u246?tt, bizo
ny\u225?ra \par\pard\plain\hyphpar} {
megvadultak - hogy az ork\u225?nt\u243?l-e, vagy a lid\u233?rces leletek er\u337
?s\u246?d\u337? titokzatos b\u369?z\u233?t\u337?l, az meg nem mondhat\u243?. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Ak\u225?rhogyan is t\u246?rt\u233?nt, ami t\u246?rt\u233?nt, az ocsm\u225?ny vol
t, \u233?s v\u233?rl\u225?z\u237?t\u243?. Tal\u225?n jobb is lenne a finny\u225?
skod\u225?st f\u233?lret\u233?ve, \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?rozottan kimondanom v\u233?gre, hogy kett\u337?nk megfigyel\u233?sei \u
233?s legt\u225?rgyilagosabb k\u246?vetkeztet\u233?sei szerint semmi \par\pard\p
lain\hyphpar} {
esetre sem az elt\u369?nt Gedneyt lehetett felel\u337?ss\u233? tenni a Visszatas

z\u237?t\u243? sz\u246?rny\u369?s\u233?gek\u233?rt, amelyek benn\u252?nket fogad


tak. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r mondtam, hogy a tetemeket ijeszt\u337?en \u246?sszemarcangolt\u225?k. M
ost hozz\u225?teszem, hogy \u246?ssze is vagdalt\u225?k \u233?s meg \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
is csonk\u237?tott\u225?k \u337?ket, m\u233?ghozz\u225? elk\u233?peszt\u337?en h
idegv\u233?r\u369? k\u246?ny\u246?rtelens\u233?ggel, embereket \u233?s kuty\u225
?kat egyar\u225?nt. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
er\u337?teljesebb, h\u250?sosabb testekb\u337?l, n\u233?gy- vagy k\u233?tl\u225?
b\u250?akb\u243?l, gondos m\u233?sz\u225?rosk\u233?nt lekanyar\u237?tott\u225?k
\u233?s kihas\u237?tott\u225?k a \par\pard\plain\hyphpar} {
legnagyobb koncokat. A mellett\u252?k sz\u233?tsz\u243?r\u243?dott s\u243? - ame
ly a rep\u252?l\u337?g\u233?pek \u246?sszez\u250?zott \u233?lelmiszeres l\u225?d
\u225?ib\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rmazott - a legiszonyatosabb sejtelmeket \u233?bresztette benn\u252?nk.
A dolog az egyik heveny\u233?szett sz\u233?lfog\u243?ban \par\pard\plain\hyphpar
} {
t\u246?rt\u233?nt, ahonnan kivonszolt\u225?k az aeropl\u225?nt, a vihar pedig el
s\u246?p\u246?rt minden hihet\u337? elm\u233?letet al\u225?t\u225?maszthat\u243?
\par\pard\plain\hyphpar} {
nyomot. Az \u246?sszeszabdalt emberekr\u337?l durv\u225?n leszaggatott rongyok n
em \u225?rultak el semmit. Haszontalan lenne a \par\pard\plain\hyphpar} {
romba d\u246?nt\u246?tt ker\u237?t\u233?s egyik sz\u233?l\u225?rny\u233?kos sark
\u225?ban tal\u225?lt, f\u233?lig elmos\u243?dott nyomra hivatkozni, mert azt ne
m \par\pard\plain\hyphpar} {
ember hagyta maga ut\u225?n, Sokkal ink\u225?bb az\u233?rt v\u233?lt\u252?k l\u2
25?tni, mert szeg\u233?ny Lake annyit besz\u233?lt az elm\u250?lt hetekben a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
megk\u246?vesedett lenyomatr\u243?l. Vigy\u225?zni kelt a k\u233?pzelettel a hal
lucin\u225?ci\u243? hegyeinek \u233?js\u246?t\u233?t \u225?rny\u233?k\u225?ban.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mint eml\u237?tettem, v\u233?g\u252?l is Gedney hi\u225?nyzott, \u233?s, egy kut
ya. A sz\u246?rny\u369? sz\u233?lfog\u243?n\u225?l m\u233?g k\u233?t embert \u23
3?s k\u233?t ebet \par\pard\plain\hyphpar} {
hi\u225?nyoltunk, \u225?m a teljesen \u233?p \u233?s s\u233?rtetlen boncol\u243?
-s\u225?tor, ahov\u225? a v\u233?rfagyaszt\u243? s\u237?rok f\u246?lder\u237?t\u
233?se ut\u225?n l\u233?pt\u252?nk be, \par\pard\plain\hyphpar} {
tartogatott m\u233?g valamit. Nem olyan volt, ahogy Lake hagyta, mert a r\u246?g
t\u246?nz\u246?tt asztalr\u243?l elt\u225?vol\u237?tott\u225?k a \par\pard\plain
\hyphpar} {
sz\u233?tvagdalt sz\u246?rny darabjait. Akkor m\u225?r tudtuk, hogy a hat \u337?
r\u252?lt s\u237?rba temetett r\u233?m k\u246?z\u252?l a felt\u369?n\u337?en und
or\u237?t\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u369?zt \u225?raszt\u243? darabokb\u243?l \u246?sszerakott egyik volt az, amel
yet Lake vizsg\u225?lni pr\u243?b\u225?lt. Most m\u225?s t\u225?rgyak hevertek \
par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?jjelsz\u243?rva a laborat\u243?riumi asztalon \u233?s k\u246?r\u252?l\u2
46?tte; nem kellett sok\u225?ig tal\u225?lgatnunk, hogy r\u225?j\u246?jj\u252?nk
, ezek a t\u225?rgyak \par\pard\plain\hyphpar} {
egy apr\u243?l\u233?kosan, noha nem a szokott m\u243?don, \u233?s gyakorlatlan k
\u233?zzel sz\u233?tboncolt ember \u233?s egy kutya darabjai. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Megk\u237?m\u233?lem a hozz\u225?tartoz\u243?k \u233?rzelmeit, \u233?s nem mondo
m el, ki volt az az ember. Lake bonceszk\u246?zei elt\u369?ntek, de a \par\pard\
plain\hyphpar} {
nyomokb\u243?l \u237?t\u233?lve gondosan megtisztogatt\u225?k \u337?ket. Elt\u36
9?nt az olajk\u225?lyha is, \u225?mde lelt\u252?nk \u233?rthetetlen\u252?l \u233
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
rendetlen\u252?l sz\u233?tsz\u243?rt gyufasz\u225?lakat. Az ember maradv\u225?ny
ait a t\u246?bbi t\u237?z ember, a kuty\u225?\u233?t a t\u246?bbi Harminc\u246?t

kutya \par\pard\plain\hyphpar} {
mell\u233? temett\u252?k. Ami a laborat\u243?riumi asztalon \u233?s a goromb\u22
5?n kiforgatott, sz\u233?tdob\u225?lt illusztr\u225?lt k\u246?nyveken maradt \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
fura mocskot illeti, t\u250?ls\u225?gosan el voltunk sz\u246?rnyedve, semhogy ta
l\u225?lgat\u225?sokba bocs\u225?tkozhattunk volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez volt a t\u225?bori borzalmak netov\u225?bbja, de voltak m\u233?g m\u225?s dol
gok, ugyanilyen d\u246?bbenetesek. Hogy hov\u225? t\u369?nt \par\pard\plain\hyph
par} {
Gedney, a kutya, a nyolc \u233?p lelet, a h\u225?rom sz\u225?n, a k\u252?l\u246?
nb\u246?z\u337? eszk\u246?z\u246?k, illusztr\u225?lt m\u369?szaki \u233?s term\u
233?szettudom\u225?nyos \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?nyvek, \u237?r\u243?szersz\u225?mok, villanyl\u225?mp\u225?k \u233?s elem
ek, az ennival\u243? \u233?s az \u252?zemanyag, a f\u369?t\u337?berendez\u233?se
k, tartal\u233?k \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u225?trak, sz\u337?rmebund\u225?k, ilyesmi, azt \u233?p \u233?sszel egyszer\u3
69?en nem lehetett megmagyar\u225?zni, mint ahogy a pap\u237?rokra \par\pard\pla
in\hyphpar} {
hullajtott tintapac\u225?kat sem, valamint a k\u237?v\u225?ncsi idegen matat\u22
5?s \u233?s pr\u243?b\u225?lkoz\u225?s nyomait a t\u225?borban meg a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
f\u250?r\u225?sn\u225?l, az aeropl\u225?nokon, egy\u225?ltal\u225?n minden g\u23
3?pezeten. A kuty\u225?k l\u225?that\u243?an iszonyodtak a g\u233?pek furcsa \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
rendetlens\u233?g\u233?t\u337?l. Azt\u225?n ott volt m\u233?g a z\u369?rzavar az
\u233?l\u233?skamr\u225?ban, n\u233?h\u225?ny tart\u243?s\u237?tott \u233?tel e
lt\u369?n\u233?se, a \par\pard\plain\hyphpar} {
leglehetetlenebb m\u243?dokon \u233?s legval\u243?sz\u237?n\u369?tlenebb helyeke
n f\u246?lt\u233?pett konzervdobozok fogcsikorgat\u243?an nevets\u233?ges \par\p
ard\plain\hyphpar} {
kupaca. Kisebb rejt\u233?ly volt az \u225?rad\u243? b\u337?s\u233?gben sz\u233?t
sz\u243?rt gyufasz\u225?l \u233?p, t\u246?r\u246?tt, \u233?gett-, ak\u225?rcsak
az eldob\u225?lt k\u233?t-h\u225?rom \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u225?torv\u225?szon \u233?s pr\u233?mes bunda, amelyeket \u250?gy \u246?sszesz
aggatott egy otromba k\u233?z, mintha valami elk\u233?pzelhetetlen \par\pard\pla
in\hyphpar} {
c\u233?lra akarta volna \u225?talak\u237?tani \u337?ket. Az a gyal\u225?zat, aho
gyan a holt emberekkel \u233?s kuty\u225?kkal b\u225?ntak, a csonka \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u337?sleleteknek rendezett \u337?r\u252?lt temet\u233?s, mind egy-egy kock\u225
?ja volt ennek a bomlott agy\u250?, hibbant kirak\u243?snak. A \par\pard\plain\h
yphpar} {
mostanihoz hasonl\u243? eshet\u337?s\u233?gre sz\u225?m\u237?tva gondosan lef\u2
33?nyk\u233?pezt\u252?k a t\u225?bori eszeveszett felfordul\u225?s minden \par\p
ard\plain\hyphpar} {
jelent\u337?sebb mozzanat\u225?t, \u233?s f\u246?l is fogjuk haszn\u225?lni \u33
7?ket, hogy vel\u252?k t\u225?masszuk al\u225? tiltakoz\u225?sunkat Starkweather
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
Moore tervezett exped\u237?ci\u243?j\u225?nak indul\u225?sa ellen. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Miut\u225?n megtal\u225?ltuk a holtakat a sz\u233?lfog\u243?ban, els\u337? dolgu
nk volt felnyitni \u233?s lef\u233?nyk\u233?pezni az \u246?tsz\u246?g\u369? h\u2
43?kupacok \par\pard\plain\hyphpar} {
alatti elmebeteg s\u237?rokat. Akaratlanul is megjegyezt\u252?k, mennyire eml\u2
33?keztetnek ezek a pettyegetett sz\u246?rnyeteg \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u237?rok a szeg\u233?ny Lake \u252?zeneteiben szerepl\u337? furcsa z\u246?ld z
s\u237?rk\u246?vekre; \u233?s r\u225?bukkanva n\u233?h\u225?ny p\u233?ld\u225?ny
ra a nagy \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u337?kupacban, magunk is megd\u246?bbent\u337?nek tal\u225?ltuk a hasonlatoss\
u225?got. Valami ocsm\u225?ny egy\u233?rtelm\u369?s\u233?ggel \par\pard\plain\hy

phpar} {
eml\u233?keztetett az \u337?sleletek csillagfej\u233?re, \u233?s mi egybehangz\u
243?an meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy ez a sejtelem bizony\u225?ra nagyon \par\
pard\plain\hyphpar} {
m\u233?ly hat\u225?st gyakorolhatott az agyoncsig\u225?zott Lake-\u233?k t\u250?
l\u233?rz\u233?keny idegeire. \par\pard\plain\hyphpar} {
Am\u237?g hangos sz\u243? esett, addig mindenki automatikusan elfogadta magyar\u
225?zatul, hogy Gedney, az egyetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369? t\u250?l\u233?l\u337? meg\u337?r\u252?lt; annyira azonb
an nem vagyok naiv, hogy tagadjam a tal\u225?n mindannyiunkban ott \par\pard\pla
in\hyphpar} {
lappang\u243? esztelen gyan\u250?t, amit az \u233?pelm\u233?j\u369?s\u233?g tilt
ott fennsz\u243?val kimondani. Sherman, Pabodie \u233?s McTighe \par\pard\plain\
hyphpar} {
d\u233?lut\u225?n minden r\u233?szletre kiterjed\u337? rep\u252?l\u337?g\u233?pe
s felder\u237?t\u233?st v\u233?geztek a k\u246?rny\u233?ken, t\u225?vcs\u246?v\u
246?n f\u252?rk\u233?szt\u233?k a l\u225?that\u225?rt, \par\pard\plain\hyphpar}
{
keresve Gedneyt \u233?s az elt\u369?nt holmit, \u225?m semmit sem tal\u225?ltak.
Elmes\u233?lt\u233?k, hogy a tit\u225?ni hegyl\u225?nc v\u225?ltozatlan \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
magass\u225?gban \u233?s tektonik\u225?val ny\u250?lik el jobbra \u233?s balra a
v\u233?gtelens\u233?gbe. N\u233?h\u225?ny cs\u250?cson m\u233?g mer\u233?szebbe
k \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
szembesz\u246?k\u337?bbek a Rerih festette \u225?zsiai hegyi romokra fantasztiku
san eml\u233?keztet\u337?, szab\u225?lyos kock\u225?k \u233?s \par\pard\plain\hy
phpar} {
b\u225?styafalak. A hegyvonulat h\u243?t\u243?l tiszt\u225?ra s\u246?p\u246?rt f
ekete ormain, ameddig a szem ell\u225?t, nagyj\u225?b\u243?l azonos \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
mennyis\u233?gben t\u225?tonganak a rejt\u233?lyes barlangok. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Minden sz\u246?rny\u369?s\u233?g ellen\u233?re maradt m\u233?g benn\u252?nk anny
i tudom\u225?nyos lelkesed\u233?s \u233?s kalandor kedv, hogy \par\pard\plain\hy
phpar} {
k\u237?v\u225?ncsiak legy\u252?nk az ismeretlen birodalomra, amely ott rejlik a
titokzatos hegyek m\u246?g\u246?tt. Mint el\u337?vigy\u225?zatosan \par\pard\pla
in\hyphpar} {
fogalmazott \u252?zeneteinkben k\u246?z\u246?lt\u252?k, \u233?jf\u233?lkor pihen
\u337?re t\u233?rt\u252?nk az iszonyat \u233?s elsz\u246?rnyed\u233?s napja ut\u
225?n, de m\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rlel\u337?d\u246?tt benn\u252?nk a t\u233?tova terv, hogy a l\u233?gi f\u2
33?nyk\u233?pez\u337?g\u233?p \u233?s a geol\u243?gusi felszerel\u233?s kiv\u233
?tel\u233?vel minden terh\u233?t\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
megk\u246?nny\u237?tett aeropl\u225?non m\u225?r m\u225?snap reggel elindulunk a
hegyek m\u246?g\u233?. \u218?gy d\u246?nt\u246?tt\u252?nk, hogy Danforth \u233?
s \u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?b\u225?lkozunk els\u337?nek; h\u233?tkor kelt\u252?nk, mert kor\u225?n a
kartunk rep\u252?lni, a k\u252?lvil\u225?gnak sz\u243?l\u243? r\u246?vid \u252?z
enet\u252?nkben is \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u237?tett heves sz\u233?l azonban majdnem kilencig k\u233?sleltette indul\u2
25?sunkat. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r sz\u243?ltam a semmitmond\u243? t\u246?rt\u233?netr\u337?l, amelyet tiz
enhat \u243?ra m\u250?lva, visszat\u233?rt\u252?nk ut\u225?n t\u225?laltunk ki a
\par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?borbelieknek, \u233?s tov\u225?bb\u237?tottunk a k\u252?lvil\u225?gnak. M
ost az \u233?n rettenetes k\u246?teless\u233?gem, hogy b\u337?v\u237?tsem ezt a
\par\pard\plain\hyphpar} {
besz\u225?mol\u243?t, kit\u246?ltsem az irgalmas h\u233?zagokat burkolt c\u233?l
z\u225?sokkal arr\u243?l, amit igaz\u225?b\u243?l l\u225?ttunk a hegyen t\u250?l

i rejtett \par\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gban mindama kinyilatkoztat\u225?sokr\u243?l, amelyek ideg\u246?sszeoml
\u225?sba juttatt\u225?k Danfortht. B\u225?r k\u233?pes lenne \u337? is \par\par
d\plain\hyphpar} {
\u337?szint\u233?n besz\u233?lni a dologr\u243?l, melyet hite szerint egyed\u252
?l \u337? l\u225?tott - noha val\u243?sz\u237?n\u369?leg \u233?rz\u233?kcsal\u24
3?d\u225?s volt. Az lehetett \par\pard\plain\hyphpar} {
az utols\u243? szalmasz\u225?l a terhen, ami \u246?sszeroppantotta. \u201?n nem
tehetek m\u225?st, mint elism\u233?tlem \u246?sszef\u252?gg\u233?stelen \par\par
d\plain\hyphpar} {
suttog\u225?s\u225?t arr\u243?l, ami sikoltozni k\u233?sztette, amikor a val\u24
3?s\u225?gos \u233?s k\u233?zzelfoghat\u243? k\u246?z\u246?s megrend\u252?l\u233
?s ut\u225?n m\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
visszafel\u233? s\u252?v\u246?lt\u246?tt vel\u252?nk a sz\u233?lkorb\u225?csolta
szoroson \u225?t az aeropl\u225?n. \u201?s ez lesz az \u233?n utols\u243? szava
m. Ha ezzel se \par\pard\plain\hyphpar} {
gy\u337?zhetek meg m\u225?sokat mindm\u225?ig itt lappang\u243? \u337?s\u246?reg
sz\u246?rny\u369?s\u233?gek l\u233?tez\u233?s\u233?r\u337?l, ha ezzel se fogom
tudni \par\pard\plain\hyphpar} {
visszatartani \u337?ket, hogy ne cs\u246?rtessenek bele a sarkvid\u233?k sz\u237
?v\u233?be, vagy legal\u225?bb ne kotor\u225?sszanak t\u250?l m\u233?lyen e \par
\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gv\u233?gi \u225?tokverte pusztas\u225?g h\u233?tpecs\u233?tes titkokat
rejt\u337? k\u233?rge al\u225? - akkor nem \u233?n leszek a felel\u337?s a kimo
ndhatatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s tal\u225?n f\u246?lm\u233?rhetetlen katasztr\u243?f\u225?\u233?rt. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Danforthszal \u225?tolvastuk a jegyzeteket, amelyeket Pabodie vetett pap\u237?rr
a a d\u233?lut\u225?ni rep\u252?l\u233?s alatt, ut\u225?nam\u233?rt\u252?nk \par
\pard\plain\hyphpar} {
szext\u225?nssal, \u233?s kisz\u225?m\u237?tottuk, hogy a hegyl\u225?ncnak a t\u
225?borb\u243?l is l\u225?that\u243? legalacsonyabb h\u225?g\u243?ja valamivel j
obbra \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u250?z\u243?dik, 6900-7200 m\u233?terre a tengerszint f\u246?l\u246?tt. Felder
\u237?t\u337?utunk sor\u225?n els\u337?nek erre ir\u225?ny\u237?tottuk terheletl
en \par\pard\plain\hyphpar} {
aeropl\u225?nunkat. A kontinent\u225?lis plat\u243?b\u243?l f\u246?ltarajl\u243?
el\u337?hegyek k\u246?z\u246?tt vert s\u225?tor lehetett \u250?gy 6000 m\u233?t
er magasan, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u237?gy a sz\u252?ks\u233?ges emelked\u233?s nem is volt olyan kolossz\u225?lis
, mint els\u337? l\u225?t\u225?sra t\u369?nt. Felsz\u225?ll\u225?s k\u246?zben m
\u233?gis \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u233?rezt\u252?k a ritk\u225?sabb leveg\u337?t \u233?s a mar\u243? hideget,
mert hogy jobban l\u225?thassunk, nyitva kellett hagynunk a kabin \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ablakait. Term\u233?szetesen legvastagabb sz\u337?rmeruh\u225?nkat viselt\u252?k
. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogy k\u246?zeledt\u252?nk a gleccserek szabdalta h\u243?takar\u243? hat\u225?r
a f\u246?l\u246?tt v\u233?szj\u243?sl\u243? s\u246?t\u233?ten, visszautas\u237?t
\u243?an meredez\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
ormokhoz; egyre t\u246?bb rendellenesen szab\u225?lyos k\u233?pz\u337?dm\u233?ny
t \u233?szlelt\u252?nk a mered\u233?lyeken, \u233?s \u250?jra Nyikolaj Rerih \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s \u225?zsiai festm\u233?nyei jutottak esz\u252?nkbe. A sz\
u233?l puszt\u237?totta \u337?si r\u233?tegek mindenben al\u225?t\u225?masztott\
u225?k Lake \par\pard\plain\hyphpar} {
jelent\u233?seit, \u233?s azt bizony\u237?tott\u225?k, hogy ezek a b\u233?rcek k
\u246?r\u252?lbel\u252?l ugyan\u237?gy tornyosulhattak tal\u225?n m\u225?r \u246
?tvenmilli\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?vvel ezel\u337?tt is - l\u233?legzetel\u225?ll\u237?t\u243?an korai pillan

at\u225?ban a F\u246?ld t\u246?rt\u233?net\u233?nek. F\u246?l\u246?sleges tal\u2


25?lgatni, hogy akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
mennyivel lehettek magasabbak; e k\u252?l\u246?n\u246?s vid\u233?ken a v\u225?lt
oz\u225?soknak ellenszeg\u252?l\u337?, a megszokott er\u243?zi\u243?s \par\pard\
plain\hyphpar} {
folyamatokat k\u233?sleltet\u337?, megmagyar\u225?zhatatlan l\u233?gk\u246?ri ha
t\u225?sokra utalt minden. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ami azonban a legink\u225?bb elb\u369?v\u246?lt \u233?s felzaklatott benn\u252?n
ket, az a szab\u225?lyos kock\u225?k, s\u225?ncok, barlangsz\u225?jak \par\pard\
plain\hyphpar} {
burj\u225?nz\u225?sa volt a hegyoldalakon. Tanulm\u225?nyoztam \u337?ket t\u225?
vcs\u337?vel, \u233?s k\u233?sz\u237?tettem l\u233?gi felv\u233?teleket, mik\u24
6?zben \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth vezetett. Id\u337?nk\u233?nt f\u246?lv\u225?ltottam a korm\u225?nyn\u22
5?l - b\u225?r \u233?n csak amat\u337?r voltam a rep\u252?l\u233?sben -, hogy \u
337? is \par\pard\plain\hyphpar} {
haszn\u225?lhassa a t\u225?vcs\u246?vet. K\u246?nnyen siker\u252?lt meg\u225?lla
p\u237?tanunk, hogy e kin\u246?v\u233?sek anyaga meglehet\u337?sen vil\u225?gos,
\par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?sutt nem tal\u225?lhat\u243? archaikumi kvarcit, szab\u225?lyoss\u225?guk
pedig sokkal elk\u233?peszt\u337?bb \u233?s h\u225?tborzongat\u243?bb volt, min
t \par\pard\plain\hyphpar} {
ahogy szeg\u233?ny Lake sejtette. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint \u337? is megmondta, az \u233?leket leg\u246?mb\u246?ly\u237?tette a megsz\
u225?ml\u225?lhatatlan \u233?vmilli\u243? k\u246?ny\u246?rtelen er\u243?zi\u243?
ja; \par\pard\plain\hyphpar} {
term\u233?szetf\u246?l\u246?tti szil\u225?rds\u225?guk \u233?s kem\u233?ny anyag
uk azonban meg\u243?vta a kin\u246?v\u233?seket a sz\u233?tporlad\u225?st\u243?l
. F\u337?leg a \par\pard\plain\hyphpar} {
mered\u233?lyekhez k\u246?zelebbi r\u233?szeiket mintha a k\u246?rnyezettel azon
os k\u337?zet alkotta volna, Olyan volt, mint Machu \par\pard\plain\hyphpar} {
Picchu romjai az Andokban, vagy mint az \u337?si K\u237?s falai, amelyeket 1929ben t\u225?rt f\u246?l az Oxfordi R\u233?g\u233?szeti M\u250?zeum. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Lake pil\u243?t\u225?j\u225?hoz, Carrollhoz hasonl\u243?an nek\u252?nk is szemet
sz\u250?rtak a k\u252?l\u246?n\u225?ll\u243? ciklopszk\u246?vek. Fogalmam sem v
olt, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy ker\u252?ltek ide; \u233?s valami k\u252?l\u246?n\u246?s sz\u233?gyenkez\u2
33?st \u233?reztem geol\u243?gusi mivoltomban. Vulk\u225?ni k\u233?pz\u337?dm\u2
33?nyekn\u233?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u233?ld\u225?ul az \u237?rorsz\u225?gi h\u237?res \u211?ri\u225?sok \u246?sv\u
233?ny\u233?n gyakran tal\u225?lkozhatunk k\u252?l\u246?n\u246?s szab\u225?lyoss
\u225?gokkal, \u225?m Lake hi\u225?ba \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?lt l\u225?tni f\u252?st\u246?lg\u337? k\u250?pokat, e l\u233?legzetel\u22
5?ll\u237?t\u243? hegyl\u225?nc f\u246?l\u233?p\u237?t\u233?s\u233?ben semmi sem
utalt vulk\u225?nra. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?sik, noha enn\u233?l csek\u233?lyebb fejt\u246?r\u337?t jelentettek az \u
233?rdekesen szab\u225?lyos k\u246?rvonal\u250? barlangsz\u225?jak, amelyeknek \
par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zel\u233?ben legink\u225?bb hemzsegtek a k\u252?l\u246?n\u246?s kin\u246?
v\u233?sek. Ahogy Lake mondta, gyakoriak voltak a majdnem n\u233?gysz\u246?g \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
vagy f\u233?lk\u246?r alak\u250? \u252?regek, mintha egy var\u225?zsk\u233?z far
agta volna szimmetrikusabbra a term\u233?szetes ny\u237?l\u225?sokat. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Felt\u369?n\u337?en sok volt bel\u337?l\u252?k, \u233?s felt\u369?n\u337?en sz\u
233?les ter\u252?leten el voltak terjedve, amib\u337?l sejteni lehetett, hogy az
eg\u233?sz \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?rny\u233?k kereszt\u252?l-kasul \u225?t van lyuggatva kiold\u243?dott m\u
233?szk\u337?erek nyom\u225?n maradt alagutakkal. T\u250?ls\u225?gosan m\u233?ly

re \par\pard\plain\hyphpar} {
nem siker\u252?lt bepillantanunk a barlangokba, azt azonban l\u225?thattuk, hogy
nincsenek benn\u252?k cseppk\u246?vek. Minden \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u237?l\u225?s k\u246?r\u252?l egyenletesen le volt csiszolva a hegyoldal, Dan
forth pedig szokatlan mint\u225?kat v\u233?lt f\u246?lfedezni az apr\u243? \par\
pard\plain\hyphpar} {
er\u243?zi\u243?s reped\u233?sekben \u233?s ragy\u225?kban. Annyira el volt telv
e a t\u225?borban l\u225?tott hallatlan borzalmakkal, hogy arra \par\pard\plain\
hyphpar} {
c\u233?lozgatott, a likacsok hom\u225?lyosan eml\u233?keztetik az \u337?sr\u233?
gi z\u246?ld zs\u237?rk\u246?vek pettyegetett mint\u225?ira, melyek oly \par\par
d\plain\hyphpar} {
fertelmesen ism\u233?tl\u337?dtek meg a hat eltemetett sz\u246?rnyeteg \u337?r\u
252?lt s\u237?rhantjain. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fokozatosan f\u246?l\u233?be emelkedt\u252?nk a magasabb el\u337?hegyeknek, \u23
3?s elindultunk annak a viszonylag alacsonyabb \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?g\u243?nak az ir\u225?ny\u225?ba, amelyet kiv\u225?lasztottunk. Arrafel\u
233? menet id\u337?nk\u233?nt le-len\u233?zt\u252?nk a j\u233?gre-h\u243?ra, azo
n t\u246?prengve, \par\pard\plain\hyphpar} {
nekiv\u225?ghattunk volna-e az \u250?tnak a kor\u225?bbi szeg\u233?nyesebb f\u24
6?lszerel\u233?s\u252?nkkel. N\u233?mi csod\u225?lkoz\u225?ssal \u225?llap\u237?
tottuk meg, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a terep egy\u225?ltal\u225?n nem olyan neh\u233?z, mint v\u225?rtuk; minden
szakad\u233?k\u225?val \u233?s r\u225?z\u243?s pontjaival egy\u252?tt se \par\p
ard\plain\hyphpar} {
riaszthatta volna vissza egy Scott, egy Shackleton vagy egy Amundsen sz\u225?nja
it. N\u233?h\u225?ny gleccser felt\u369?n\u337?en t\u246?retlen \par\pard\plain\
hyphpar} {
vonalban vezetett tov\u225?bb sz\u233?l s\u246?p\u246?rte szorosokig, \u233?s a
magunk h\u225?g\u243?j\u225?hoz \u233?rve l\u225?thattuk, hogy az sem kiv\u233?t
el. \par\pard\plain\hyphpar} {
Alig b\u237?rom szavakba foglalni azt a fesz\u252?lt v\u225?rakoz\u225?st, amell
yel k\u233?sz\u252?l\u337?dt\u252?nk kereszt\u252?lsz\u225?llni a gerincen, hogy
\par\pard\plain\hyphpar} {
bepillantsunk az ember nem j\u225?rta vil\u225?gba; noha semmi okunk sem volt fe
lt\u233?telezni, hogy a t\u250?lnani vid\u233?kjelent\u337?sen \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?zne att\u243?l, amelyen eddig \u225?tkelt\u252?nk. A hegyf
al, a cs\u250?csok k\u246?z\u252?l el\u337?villan\u243?, csalogat\u243?an sz\u23
7?nj\u225?tsz\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
leveg\u337?tenger olyan alattomos kifinomults\u225?ggal \u225?rasztotta mag\u225
?b\u243?l a gonosz titkokat, hogy arra egyszer\u369?en nincs \par\pard\plain\hyp
hpar} {
sz\u243?. Ink\u225?bb volt hom\u225?lyos pszichol\u243?giai jelk\u233?pek \u233?
s eszt\u233?tikai k\u233?pzett\u225?rs\u237?t\u225?sok egzotikus versekb\u337?l
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
festm\u233?nyekb\u337?l, rettegett \u233?s tilalmas k\u246?nyvekben lappang\u243
? \u337?si reg\u233?kb\u337?l elegyed\u337? sz\u246?ved\u233?ke. M\u233?g a sz\u
233?l refr\u233?nj\u233?ben \par\pard\plain\hyphpar} {
is volt valami saj\u225?ts\u225?gos \u233?s tudatos rosszindulat; \u233?s egy pi
llanatig \u250?gy r\u233?mlett, mintha sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250? s\u237
?p vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
orgonasz\u243? fon\u243?dna a soksz\u243?lam\u250? dallamba, amint a sz\u233?ll\
u246?k\u233?sek ki-be j\u225?rk\u225?ltak a mindent \u246?sszefurdal\u243? \par\
pard\plain\hyphpar} {
visszhangos barlangsz\u225?jakon \u225?t. Hom\u225?lyosan ismer\u337?s, visszata
sz\u237?t\u243? hang volt, t\u246?bbi komor benyom\u225?sunkhoz \par\pard\plain\
hyphpar} {
foghat\u243?an bonyolult \u233?s megmagyar\u225?zhatatlan. \par\pard\plain\hyphp
ar} {

A barom\u233?ter \u225?ll\u225?s\u225?b\u243?l \u237?t\u233?lve lass\u250? emelk


ed\u233?s ut\u225?n el\u233?rt\u252?k a 7071 m\u233?teres magass\u225?got: Alatt
unk elmaradt a \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u243?hat\u225?r, f\u246?l\u246?tt\u252?nk nem volt m\u225?s, mint a s\u246?t\u
233?t, kop\u225?r mered\u233?lyek \u233?s az indul\u243? gleccserek dunna bar\u2
25?zd\u225?i - azonban \par\pard\plain\hyphpar} {
ezek az idegborzol\u243? kock\u225?k, s\u225?ncok, visszhangz\u243? barlangsz\u2
25?jak term\u233?szetelleness\u233?, fantasztikuss\u225?, \u225?lomszer\u369?v\u
233? \par\pard\plain\hyphpar} {
tettek mindent. V\u233?gign\u233?zve a k\u250?pos f\u252?z\u233?ren, l\u225?tni
v\u233?ltem azt, amelyiket szeg\u233?ny Lake emlegetett: \u233?pp a tetej\u233?n
volt \par\pard\plain\hyphpar} {
egy b\u225?styafal. F\u233?lig beleveszett a sarkvid\u233?ki furcsa sz\u225?raz
k\u246?dbe - Lake tal\u225?n \u233?pp emiatt gyanakodott kezdetben \par\pard\pla
in\hyphpar} {
vulk\u225?ni tev\u233?kenys\u233?gre. Vel\u252?nk szemben, gonoszul fenyeget\u33
7?, f\u369?r\u233?szes kapub\u225?lv\u225?nyai k\u246?z\u246?tt f\u246?lt\u369?n
t a sz\u233?ls\u246?p\u246?rte \par\pard\plain\hyphpar} {
sima h\u225?g\u243?. M\u246?g\u246?tte kigy\u250?ltan, \u246?rv\u233?nyl\u337? p
\u225?ragomolyagokkal borult az \u233?g a t\u250?loldali titokzatos birodalomra,
\par\pard\plain\hyphpar} {
amelyr\u337?l \u233?rezt\u252?k, hogy m\u233?g sohasem l\u225?tta emberi szem. \
par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?g n\u233?h\u225?ny m\u233?terrel magasabbra - \u233?s f\u246?lt\u225?rul
el\u337?tt\u252?nk ez a birodalom. Jelent\u337?s\u233?gteljesen \u246?sszen\u233
?zt\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforthszal, mivel besz\u233?lgetni \u250?gyis legf\u246?ljebb ord\u237?tva tud
tunk volna csak a motor harsog\u225?s\u225?t\u243?l, amelyet m\u233?g \par\pard\
plain\hyphpar} {
tet\u233?zett a szorosban nyargal\u243? sz\u233?l von\u237?t\u243? orgon\u225?l\
u225?sa. Azt\u225?n legy\u369?rt\u252?k az utols\u243? m\u233?tereket, \u233?s a
sorsv\u225?laszt\u243?n t\u250?l \par\pard\plain\hyphpar} {
felt\u225?rta t\u246?retlen pecs\u233?t\u369? titkait egy v\u233?n \u233?s m\u23
3?rhetetlen\u252?l idegen vil\u225?g. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
V. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Azt hiszem, egyszerre, ki\u225?lthattunk f\u246?l borzad\u225?llyal elegyes csod
\u225?lattal a megillet\u337?d\u233?st\u337?l, \u246?nn\u246?n \u233?rz\u233?kei
nkben \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?telkedve, amikor \u225?tjutottunk a h\u225?g\u243?n, \u233?s megl\u225?tt
uk, ami m\u246?g\u246?tte volt. Tudat alatt persze tartogathattunk valami \par\p
ard\plain\hyphpar} {
t\u233?nyszer\u369? elm\u233?letet, amellyel magunkat akartuk felk\u233?sz\u237?
teni a pillanatra. Olyasmi lappanghatott a gondolataink \par\pard\plain\hyphpar}
{
k\u246?z\u246?tt, mint a colorad\u243?i Istenek Kertj\u233?nek groteszk\u252?l e
rod\u225?l\u243?dott k\u246?vei vagy az arizonai sivatag szikl\u225?i, amelyeket
\par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?szer\u369?tlen\u252?l szimmetrikusra faragott a sz\u233?l. F\u233?lig-m
eddig tal\u225?n m\u233?g olyan l\u225?tv\u225?nyra is sz\u225?m\u237?tottunk, m
int \par\pard\plain\hyphpar} {
amilyet tegnap d\u233?lel\u337?tt mutatott a k\u225?pr\u225?zat, amikor el\u337?
sz\u246?r k\u246?zeledt\u252?nk a hallucin\u225?ci\u243? hegyeihez. Kellett, hog
y \par\pard\plain\hyphpar} {
legyenek re\u225?lis elk\u233?pzel\u233?seink, amelyek legott sz\u233?tporladtak
, mihelyt szem\u252?nk v\u233?gigs\u246?p\u246?rt azon a viharokt\u243?l \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
varas, hat\u225?rtalan fenns\u237?kon, \u233?s f\u246?litta mag\u225?ba a legvas
tagabb pontj\u225?n is csak 1215 m\u233?teresre h\u237?zott, m\u225?sutt \par\pa

rd\plain\hyphpar} {
nyilv\u225?nval\u243?an m\u233?g enn\u233?l is v\u233?konyabb j\u233?glepel al\u
243?l ragyaverten, m\u225?lladoz\u243? \u233?lekkel kiemelked\u337?, szab\u225?l
yos, \par\pard\plain\hyphpar} {
geometrikusan l\u252?ktet\u337?, tit\u225?ni k\u337?t\u246?meg \u250?gysz\u243?l
v\u225?n v\u233?gtelen labirintus\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem lehet le\u237?rni, milyen hat\u225?ssal volt r\u225?nk ez a sz\u246?rnyeteg
l\u225?tv\u225?ny, amelyr\u337?l az els\u337? pillanatt\u243?l bizonyosan \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u233?rezni lehetett, hogy valami gonosz kaj\u225?ns\u225?ggal \u369?z cs\u250?f
ot a term\u233?szet ismert t\u246?rv\u233?nyeib\u337?l. Ezen az \u225?tlagosan 6
000 \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?ter magas, d\u233?monian \u337?si h\u225?ts\u225?gon, amelyet ember el\u3
37?tti id\u337?kben, nem kevesebb mint \u246?tsz\u225?zezer \u233?ve tett \par\p
ard\plain\hyphpar} {
lakhatatlann\u225? a gyilkos \u233?ghajlat, olyan szab\u225?lyos \u233?p\u252?le
tek \u250?tveszt\u337?je h\u250?z\u243?dott majdnem a szemhat\u225?rig, amelyeke
t \par\pard\plain\hyphpar} {
csak a k\u233?ts\u233?gbees\u233?s vagy a szellem \u246?nv\u233?delme tulajdon\u
237?thatott spont\u225?n \u233?s term\u233?szetes okoknak. Mi j\u243? el\u337?re
\par\pard\plain\hyphpar} {
elh\u225?r\u237?tottunk magunkt\u243?l minden olyan komolytalan elm\u233?letet,
hogy a s\u225?ncok \u233?s kock\u225?k a hegyoldalakon lehetnek \par\pard\plain\
hyphpar} {
m\u225?sok is, mint term\u233?szetes k\u233?pz\u337?dm\u233?nyek. Hogy lehetn\u2
33?nek, hiszen az ember is alig v\u225?lt m\u233?g k\u252?l\u246?n a nagy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
majmokt\u243?l abban az id\u337?ben, amikor ezen a vid\u233?ken mindm\u225?ig te
rjed\u337? hat\u225?llyal \u250?rr\u225? lett a jeges hal\u225?l? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
M\u225?rpedig most helyrehozhatatlanul megrend\u252?lni l\u225?tszott az \u233?s
z uralma, mert a n\u233?gysz\u246?gletes, g\u246?rbe, ferde \par\pard\plain\hyph
par} {
t\u246?mb\u246?k ciklopszi \u250?tveszt\u337?je nem t\u369?rt semmif\u233?le k\u
233?nyelmes \u246?nvigasztal\u225?st. Ez, bizony f\u233?lre\u233?rthetetlen\u252
?l a k\u225?pr\u225?zat \par\pard\plain\hyphpar} {
fertelmes v\u225?rosa volt, a maga nyers, t\u225?rgyilagos \u233?s kicselezhetet
len val\u243?s\u225?g\u225?ban. H\u225?t m\u233?gis volt re\u225?lis alapja anna
k \par\pard\plain\hyphpar} {
a k\u225?rhozatos t\u252?nem\u233?nynek - jeges porcs\u237?kok h\u250?z\u243?dha
ttak a fels\u337? l\u233?gr\u233?tegekben, \u233?s az ocsm\u225?ny maradv\u225?n
y a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u252?kr\u246?z\u233?s egyszer\u369? t\u246?rv\u233?nyeinek megfelel\u337?en ki
vet\u237?tette mag\u225?t a hegyeken t\u250?l, persze ficamodottan \u233?s elt\u
250?lozva; a \par\pard\plain\hyphpar} {
fantom olyasmit is tartalmazott, amit a forr\u225?s nem; de most, hogy megl\u225
?ttuk a forr\u225?st, m\u233?g sokkal undor\u237?t\u243?bbnak \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u233?s fenyeget\u337?bbnek tal\u225?ltuk t\u225?voli k\u233?p\u233?n\u233?l. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
Csakis hatalmas k\u337?tornyainak \u233?s b\u225?styafalainak hihetetlen, nem em
beri t\u246?mege \u243?vta meg ezt az iszonyatos \par\pard\plain\hyphpar} {
valamit att\u243?l, hogy teljesen megsemmis\u252?lj\u246?n a t\u246?bb sz\u225?z
ezer tal\u225?n t\u246?bb milli\u243? - \u233?v alatt, ami\u243?ta itt gunnyaszt
ott a \par\pard\plain\hyphpar} {
siv\u225?r felf\u246?ld ork\u225?njaiban. - Corona Mundi, Vil\u225?g teteje - t\
u243?dultak ajkainkra a szertelen jelz\u337?k, mik\u246?zben sz\u233?d\u252?l\u3
37? \par\pard\plain\hyphpar} {
fejjel tekintett\u252?nk al\u225? az elk\u233?peszt\u337? l\u225?tv\u225?nyra. M
egint eszembe jutottak a h\u225?tborzongat\u243? \u337?sreg\u233?k, amelyek \par

\pard\plain\hyphpar} {
egyfolyt\u225?ban k\u237?s\u233?rtettek, mi\u243?ta el\u337?sz\u246?r pillantott
am meg ezt a d\u233?lsarki halott vil\u225?got: Leng d\u233?moni s\u237?kja, a \
par\pard\plain\hyphpar} {
himal\u225?jai Mi-Go vagy \u243?ri\u225?s majomember, a Pnakotikus k\u233?zirato
k ember el\u337?tti sugallat\u243?i, a Cthulhu-kultusz, a \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Necronomicon, az \u233?szaki legend\u225?k az alaktalan Tsathoggu\u225?r\u243?l
\u233?s a csillagfajzatokr\u243?l, amelyek ehhez a k\u233?pl\u233?keny \par\pard
\plain\hyphpar} {
kreat\u250?r\u225?hoz tartoztak, \u233?s cudarabbak voltak m\u233?g az alaktalan
s\u225?gn\u225?l is. \par\pard\plain\hyphpar} {
A dolog minden ir\u225?nyban megsz\u225?ml\u225?lhatatlan m\u233?rf\u246?ldeken
\u225?t, \u250?gysz\u243?lv\u225?n egyenletes s\u369?r\u369?s\u233?ggel terpeszk
edett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Jobbr\u243?l balra v\u233?gigj\u225?rtattuk rajta a tekintet\u252?nket, de csak
egyetlen helyen \u233?szlelt\u252?nk tiszt\u225?st, att\u243?l a szorost\u243?l
\par\pard\plain\hyphpar} {
balra, amelyen \u225?tkelt\u252?nk. V\u233?letlen\u252?l beletal\u225?ltunk egy
elk\u233?pzelhetetlen\u252?l irdatlan valami egyik szelet\u233?be. A \par\pard\p
lain\hyphpar} {
dombokon gy\u233?rebben \u225?lldog\u225?ltak a groteszk k\u337?\u233?p\u252?let
ek; ezek jelentett\u233?k az \u225?tmenetet a rettenetes v\u225?rost\u243?l a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?csok ismer\u337?s kock\u225?ihoz \u233?s s\u225?ncaihoz, amelyek nyilv\u
225?n az el\u337?retolt hely\u337?rs\u233?get jelentett\u233?k, \u233?s a k\u252
?l\u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
barlangsz\u225?jakkal egy\u252?tt ugyanolyan s\u369?r\u369?n burj\u225?nzottak e
zen az oldalon, ak\u225?r a t\u250?ls\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
A le\u237?rhatatlan \u250?tveszt\u337? legnagyobb r\u233?sz\u233?t a j\u233?gb\u
337?l 3-4,5 m\u233?terre kiemelked\u337?, 1,5-3 m\u233?ter sz\u233?les falak alk
ott\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezeket t\u246?bbnyire s\u246?t\u233?t sz\u237?n\u369?, sok esetben a 120 x 180 x
240 centim\u233?teres nagys\u225?got is el\u233?r\u337? \u337?si pala-, krist\u
225?lyos \par\pard\plain\hyphpar} {
pala \u233?s homokk\u337? t\u233?gl\u225?nyokb\u243?l emelt\u233?k, sz\u225?mos
hely\u252?tt pedig mintha egyenesen a prekambriumi t\u246?m\u246?r, durva \par\p
ard\plain\hyphpar} {
pala\u225?gyb\u243?l faragt\u225?k volna ki \u337?ket. Az \u233?p\u252?letek m\u
233?rete egy\u225?ltal\u225?n nem volt egyforma, telelyuggatott irdatlan \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
t\u246?mb\u246?k \u233?pp\u250?gy akadtak, mint k\u252?l\u246?n\u225?ll\u243? ki
sebb szerkezetek. Ami az \u225?ltal\u225?nos form\u225?t illeti, t\u250?ltengtek
a k\u250?pok, a \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u250?l\u225?k, a teraszok, noha el\u337?fordult sok t\u246?k\u233?tet\u233?s k
ocka, henger \u233?s m\u225?s t\u233?glaidomok halmaza meg valami saj\u225?tosan
\par\pard\plain\hyphpar} {
megd\u337?lt \u233?p\u237?tm\u233?ny, ami \u246?tsz\u246?g\u369? alaprajz\u225?v
al nagy vonalakban a modern er\u337?d\u246?kre hasonl\u237?tott. Az \u233?p\u237
?t\u233?szek \par\pard\plain\hyphpar} {
kitart\u243?an \u233?s hozz\u225?\u233?rt\u337?en alkalmazt\u225?k a bolt\u237?v
elv\u233?t, \u233?s a v\u225?ros f\u233?nykor\u225?ban bizony\u225?ra l\u233?te
ztek kupol\u225?k is. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eg\u233?sz gubancot rettenetesen elny\u369?tte az id\u337?j\u225?r\u225?s; a
tornyok k\u246?z\u246?tti j\u233?gt\u252?kr\u246?t al\u225?zuhant t\u246?mb\u246
?k \u233?s id\u337?tlen \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rmel\u233?k lepte. Ahol \u225?tl\u225?tsz\u243? volt a j\u233?g, ott l\u2
25?tni lehetett a gig\u225?szi \u233?p\u252?letsorok als\u243?bb traktusait \u23
3?s a tornyokat \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? szinteken \u246?sszek\u246?t\u337? hidakat, amelye

ket meg\u337?rz\u246?tt az eljegesed\u233?s. A meztelen falak sebhelyeib\u337?l


\par\pard\plain\hyphpar} {
hasonl\u243?, magasabb hidak l\u233?tez\u233?s\u233?re k\u246?vetkeztethett\u252
?nk. Alaposabb vizsg\u225?lat ut\u225?n megsz\u225?ml\u225?lhatatlan sz\u233?les
\par\pard\plain\hyphpar} {
ablakot fedezt\u252?nk fel; n\u233?h\u225?nyuk\u225?t m\u233?g takart\u225?k a m
egk\u246?vesedett fat\u225?bl\u225?k, a legt\u246?bb azonban v\u233?szj\u243?sl\
u243?an \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
fenyeget\u337?en t\u225?tongott. Sok romr\u243?l persze hi\u225?nyzott a tet\u33
7?, tetej\u252?ket durv\u225?ra nagyolta a sz\u233?l; m\u225?sok viszont, a \par
\pard\plain\hyphpar} {
hegyesebb g\u250?l\u225?k, k\u250?pok vagy a magasabb falak gy\u369?r\u369?j\u23
3?t\u337?l v\u233?dett h\u225?zak az \u225?ltal\u225?nos h\u225?ml\u225?s \u233?
s m\u225?ll\u225?s k\u246?zepette is \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u337?rizt\u233?k \u233?p k\u246?rvonalaikat. T\u225?vcs\u246?v\u246?n \u225?
t \u233?pphogy sejteni lehetett a v\u237?zszintes cs\u237?kokb\u243?l \u225?ll\u
243? faragott d\u237?sz\u237?tm\u233?nyt \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s rajta az \u337?si zs\u237?rk\u246?veken is megfigyelt, furcsa mint\u225?
kba rendezett pontokat, amelyek most hirtelen sokkal \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u250?lyosabb jelent\u337?s\u233?get nyertek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sok hely\u252?tt eg\u233?szen \u246?sszeomlottak az \u233?p\u252?letek, a j\u233
?gtakar\u243? v\u225?ltozatos geol\u243?giai okok miatt m\u233?lyen \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
behasadozott. M\u225?sutt a j\u233?gig lemorzsol\u243?dott a k\u337?. K\u246?r\u
252?lbel\u252?l egym\u233?rf\u246?lddel balra a h\u225?g\u243?t\u243?l, amelyen
\u225?tkelt\u252?nk; a \par\pard\plain\hyphpar} {
fenns\u237?k belsej\u233?t\u337?l az el\u337?hegys\u233?g egyik nyilad\u233?k\u2
25?ig h\u250?z\u243?d\u243? sz\u233?les s\u225?vban egy\u225?ltal\u225?n nem vol
t \u233?p\u252?let. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?vetkeztet\u233?s\u252?nk szerint val\u243?sz\u237?n\u369?leg meder lehete
tt, harmadkori nagy foly\u243?\u233?, amely sok milli\u243? \u233?ve h\u246?mp\u
246?lyg\u246?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?t a v\u225?roson, miel\u337?tt elveszett volna az irdatlan hegyl\u225?nc a
latt a feneketlen m\u233?lys\u233?gben. Az eg\u233?sz vid\u233?k a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
barlangok, szakad\u233?kok, alvil\u225?gi titkok birodalma volt, ahov\u225? nem
l\u225?that be emberi szem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha eszembe jutnak \u233?rz\u233?seink \u233?s elk\u233?ped\u233?s\u252?nk az emb
er el\u337?tti \u233?vmilli\u243?k ama sz\u246?rny\u369?s\u233?ges marad\u233?ka
l\u225?tt\u225?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
csak csod\u225?lni tudom magunkat, ami\u233?rt k\u233?pesek voltunk meg\u337?riz
ni legal\u225?bb a higgadts\u225?g l\u225?tszat\u225?t. Azzal persze \par\pard\p
lain\hyphpar} {
tiszt\u225?ban voltunk, hogy itt siralmasan f\u246?ls\u252?lt valami - az id\u33
7?rend, a tudom\u225?nyos elm\u233?let vagy \u246?nn\u246?n tud\u225?sunk; \u233
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?gis maradt benn\u252?nk annyi tart\u225?s, hogy korm\u225?nyozzuk a g\u23
3?pet, apr\u243?l\u233?kosan szem\u252?gyre vegy\u252?nk sok dolgot, \u233?s \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?sz\u237?ts\u252?nk egy alapos f\u233?nyk\u233?psorozatot, ami m\u233?g j\
u243?l j\u246?het nek\u252?nk \u233?s a vil\u225?gnak. Rajtam tal\u225?n a v\u23
3?remm\u233? lett \par\pard\plain\hyphpar} {
tudom\u225?nyos l\u225?t\u225?sm\u243?d seg\u237?tett, mert minden sz\u246?rny\u
252?lk\u246?d\u233?sen \u233?s szorong\u225?son t\u250?l \u233?gtem a v\u225?gyt
\u243?l, hogy m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?bbet kif\u252?rk\u233?sszek az \u337?sr\u233?gi titkokb\u243?l, megtudjam
, mely l\u233?nyek \u233?p\u237?tett\u233?k \u233?s lakt\u225?k e gig\u225?szi v
\u225?rost, \u233?s mily \par\pard\plain\hyphpar} {
kapcsolatban \u225?llhatott az \u233?letnek ez a p\u225?ratlan g\u243?cpontja a
maga kor\u225?nak - vagy m\u225?s koroknak - a k\u252?lvil\u225?g\u225?val. \par

\pard\plain\hyphpar} {
Mert ez nem lehet k\u246?z\u246?ns\u233?ges v\u225?ros, csakis a f\u246?ldt\u246
?rt\u233?net valamely hihetetlen \u233?s archaikus szakasz\u225?nak \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
k\u246?z\u233?ppontja \u233?s \u337?smagva, melynek elferd\u237?tett \u233?s hom
\u225?lyos legend\u225?kon \u225?tdereng\u337? gy\u246?k\u233?rhajt\u225?sai nyo
mtalanul \par\pard\plain\hyphpar} {
elvesztek a vonagl\u243? F\u246?ldben, j\u243?val hamar\u225?bb, miel\u337?tt az
\u225?ltalunk ismert emberi faj egy\u225?ltal\u225?n kikecmergett a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
majoms\u225?g \u225?llapot\u225?b\u243?l. P\u225?ngea \u243?ri\u225?s v\u225?ros
a terpeszkedett el\u337?tt\u252?nk, amelyhez k\u233?pest tegnapi - m\u233?g csak
nem is \par\pard\plain\hyphpar} {
tegnapel\u337?tti! - k\u246?zelm\u250?lt csup\u225?n a mes\u233?s Atlantisz \u23
3?s Lemuria, Commoriom \u233?s Uzuldaroum \u233?s Olathoe Lomar \par\pard\plain\
hyphpar} {
f\u246?ldj\u233?n; megalopolis, csakis a suttogva emlegetett Valusi\u225?hoz, R'
lyehhez, a mnarf\u246?ldi Ibhez \u233?s Arabfia Deserta \par\pard\plain\hyphpar}
{
N\u233?vtelen V\u225?ros\u225?hoz hasonl\u243?, ember el\u337?tti istenk\u225?ro
ml\u243? f\u246?rtelmekhez foghat\u243?. M\u237?g rep\u252?lt\u252?nk a tit\u225
?ni tornyok \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u369?rzavara f\u246?l\u246?tt, k\u233?pzeletem id\u337?nk\u233?nt minden ny\u3
69?g\u246?t ledobva t\u233?vedezett c\u233?ltalan l\u225?zas k\u233?pzett\u225?r
s\u237?t\u225?sok \par\pard\plain\hyphpar} {
birodalmaiban - m\u233?g a t\u225?borban esett \u337?r\u252?lt iszonyat keltette
leglid\u233?rcesebb \u225?lmaimat is \u246?sszef\u252?gg\u233?sbe hozva e \par\
pard\plain\hyphpar} {
k\u225?rhozott vil\u225?ggal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hogy min\u233?l k\u246?nnyebb legyen az aeropl\u225?n, a benzintankot nem t\u246
?lt\u246?tt\u252?k sz\u237?nig, ez\u233?rt \u243?vatoss\u225?gra volt \par\pard\
plain\hyphpar} {
sz\u252?ks\u233?g\u252?nk a felder\u237?t\u233?sn\u233?l. Ennek dac\u225?ra irda
tlan utat kellett megtenn\u252?nk a terepen, azazhogy a leveg\u337?ben, \par\par
d\plain\hyphpar} {
miut\u225?n olyan szintre s\u252?llyedt\u252?nk, ahol gyakorlatilag elhanyagolha
t\u243? lett a sz\u233?l. Se v\u233?ge, se hossza nem volt a \par\pard\plain\hyp
hpar} {
hegyt\u225?ncnak, illetve a bels\u337? dombokat szeg\u233?lyez\u337? sz\u246?rny
\u369? v\u225?rosnak. \u214?tven m\u233?rf\u246?ldet rep\u252?lt\u252?nk mindk\u
233?t ir\u225?nyban, \par\pard\plain\hyphpar} {
an\u233?lk\u252?l hogy jelent\u337?sebb v\u225?ltoz\u225?st tapasztaltunk volna
a szikl\u225?k \u233?s az \u246?r\u246?k j\u233?gb\u337?l el\u337?vicsorg\u243?
\u233?p\u252?lethull\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?tveszt\u337?j\u233?ben. Pedig voltak roppant \u233?rdekfesz\u237?t\u337? j
elens\u233?gek, p\u233?ld\u225?ul a faragv\u225?nyok abban a kanyonban, ahol a \
par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?les foly\u243? \u225?tt\u246?rte a dombokat, miel\u337?tt az \u243?ri\u2
25?s hegyek k\u246?zel\u233?ben al\u225?vetette volna mag\u225?t a m\u233?lybe.
A bel\u233?p\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
folyamot hat\u225?rol\u243? sasb\u233?rceket pilonokk\u225? faragt\u225?k, \u233
?s volt valami e tar\u233?jos, hord\u243?szer\u369? form\u225?kban, ami valamely
\par\pard\plain\hyphpar} {
ismeretlen okb\u243?l elmos\u243?dott, gy\u369?l\u246?letes \u233?s zavarba ejt\
u337? eml\u233?kfoszl\u225?nyokat keltett \u233?letre mindkett\u337?nkben. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Ugyancsak l\u225?ttunk sok csillag alak\u250? kopasz foltot, nyilv\u225?nval\u24
3?an k\u246?ztereket, \u233?s felfigyelt\u252?nk a terep \par\pard\plain\hyphpar
} {
hull\u225?mz\u225?s\u225?ra. A magas dombokat \u225?ltal\u225?ban zegzugos \u250

?tveszt\u337?v\u233? v\u225?jt\u225?k, de itt is tal\u225?lkoztunk legal\u225?bb


k\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
kiv\u233?tellel. K\u246?z\u252?l\u252?k az egyik olyan cs\u250?ny\u225?n lepuszt
ult, hogy azt se lehetett meg\u225?llap\u237?tani, mi volt a felsz\u246?kken\u33
7? \par\pard\plain\hyphpar} {
magaslaton. A m\u225?sik m\u233?g mindig viselte a t\u246?m\u246?r szikl\u225?b\
u243?l kifaragott, k\u250?p alak\u250? fantasztikus eml\u233?km\u369? nyom\u225?
t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely nagyj\u225?b\u243?l olyan volt, mint a k\u246?zismert K\u237?gy\u243?k S\u
237?rja az \u337?si petrai v\u246?lgyben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogy t\u225?volodtunk a hegyekt\u337?l, r\u225?j\u246?tt\u252?nk, hogy a v\u225
?ros, b\u225?r hossz\u225?ban a v\u233?gtelens\u233?gig l\u225?tszott k\u246?vet
ni a \par\pard\plain\hyphpar} {
dombok l\u225?b\u225?t, sz\u233?less\u233?gre n\u233?zve nem korl\u225?ttalan. K
\u246?r\u252?lbel\u252?l harminc m\u233?rf\u246?ld ut\u225?n gy\u233?r\u252?lni
kezdtek a groteszk \par\pard\plain\hyphpar} {
szikla\u233?p\u237?tm\u233?nyek, \u233?s \u250?jabb t\u237?z m\u233?rf\u246?ld u
t\u225?n ki\u233?rt\u252?nk a puszta sz\u369?zf\u246?ldre, amelyen nyoma sem vol
t mesters\u233?ges \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pz\u337?dm\u233?nynek. A foly\u243?\u225?gy m\u233?lyebb \u233?s sz\u233?
lesebb lett a v\u225?roson t\u250?l, a k\u246?df\u225?tyolos nyugat fel\u233? en
yh\u233?n emelked\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
talaj sokkal egyenetlenebb. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eddig nem sz\u225?lltunk le, de egyszer\u369?en k\u233?ptelens\u233?g lett volna
\u250?gy elhagyni a fenns\u237?kot, hogy egyetlen sz\u246?rnyeteg \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u233?p\u252?letbe se pr\u243?b\u225?lunk bemenni. \u205?gy h\u225?t elhat\u225?
roztuk, hogy h\u225?g\u243?nk k\u246?zel\u233?ben keres\u252?nk az el\u337?hegye
kben egy sima \par\pard\plain\hyphpar} {
pontot, ott letessz\u252?k a g\u233?pet, \u233?s gyalogszerrel v\u233?gz\u252?nk
n\u233?mi felder\u237?t\u233?st. Noha a l\u233?pcs\u337?zetes dombok egy r\u233
?sz\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
eltakart\u225?k a sz\u233?tsz\u243?rt romok, alacsonyan sz\u225?llva hamarosan b
\u337?ven tal\u225?ltunk lesz\u225?ll\u225?sra alkalmas helyeket. Azt \par\pard\
plain\hyphpar} {
v\u225?lasztottuk, amelyik a legk\u246?zelebb esett a h\u225?g\u243?hoz, mert az
on kereszt\u252?l kellett \u225?trep\u252?ln\u252?nk az \u243?ri\u225?s hegyl\u2
25?ncon, \par\pard\plain\hyphpar} {
vissza a t\u225?borba. 12.30 k\u246?r\u252?l siker\u252?lt z\u246?kken\u337?k n\
u233?lk\u252?l leereszkedn\u252?nk egy teljesen egyenletes, sima, kem\u233?ny \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
h\u243?mez\u337?re, amely igen alkalmas volt a k\u233?s\u337?bbi gyors \u233?s b
iztons\u225?gos felsz\u225?ll\u225?sra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ennyire kurta id\u337?re \u233?s ilyen k\u233?nyelmesen sz\u233?lv\u233?dett, al
acsony helyen nem l\u225?tszott sz\u252?ks\u233?gesnek, hogy \par\pard\plain\hyp
hpar} {
h\u243?t\u246?lt\u233?ssel v\u233?dj\u252?k az aeropl\u225?nt, \u237?gy csak j\u
243? er\u337?sen be\u233?kelt\u252?k a lesz\u225?ll\u243? s\u237?talpakat, \u233
?s gondunk volt r\u225?, hogy a \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u233?pezet legfontosabb alkatr\u233?szei v\u233?dve legyenek a hidegt\u337?l.
A gyalog\u250?tra levetett\u252?k legvastagabb sz\u337?rm\u233?inket, \u233?s \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
zsebir\u225?nyt\u369?b\u337?l, k\u233?zi kamer\u225?b\u243?l, gyuf\u225?b\u243?l
, vaskos noteszekb\u337?l \u233?s pap\u237?rb\u243?l, geol\u243?guskalap\u225?cs
b\u243?l \u233?s - v\u233?s\u337?b\u337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
mintazacsk\u243?kb\u243?l, egy tekercs hegym\u225?sz\u243? k\u246?t\u233?lb\u337
?l, nagy f\u233?nyerej\u369? eleml\u225?mp\u225?kb\u243?l \u233?s p\u243?telemek
b\u337?l \u225?ll\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?zipoggy\u225?szt vett\u252?nk magunkhoz. Ezt a felszerel\u233?st a g\u233
?pen hoztuk, arra az esetre, ha lehet\u337?s\u233?g\u252?nk ny\u237?lna \par\par

d\plain\hyphpar} {
lesz\u225?llni, terepfelv\u233?teleket, rajzokat \u233?s topogr\u225?fiai v\u225
?zlatokat k\u233?sz\u237?teni, k\u337?zetmint\u225?kat venni valamelyik meztelen
\par\pard\plain\hyphpar} {
hegyoldalb\u243?l, kib\u250?v\u243? szikl\u225?b\u243?l vagy hegyi barlangsz\u22
5?jb\u243?l. Szerencs\u233?re b\u337?v\u233?ben voltunk a t\u233?pnival\u243? pa
p\u237?rnak, amit \par\pard\plain\hyphpar} {
egy tartal\u233?k mintazacsk\u243?ba fogunk gy\u369?jteni, hogy a r\u233?ges-r\u
233?gi "Jancsi \u233?s Juliska"-elv szerint jel\u246?lhess\u252?k utunkat, \par\
pard\plain\hyphpar} {
ha esetleg be tudn\u225?nk jutni egy labirintusba. Ehhez az kellett, hogy kell\u
337?en \u225?llott leveg\u337?j\u369? barlangrendszert \par\pard\plain\hyphpar}
{
tal\u225?ljunk, ahol ezt a gyors \u233?s k\u246?nny\u369? m\u243?dszert alkalmaz
hatjuk a szok\u225?sos k\u337?farag\u243?s \u250?tjelz\u233?s helyett. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Ereszkedt\u252?nk \u243?vatosan a k\u233?rges havon az op\u225?los nyugati \u233
?gen dereng\u337? d\u246?bbenetes k\u337?labirintus fel\u233?, \u233?s k\u246?zb
en \par\pard\plain\hyphpar} {
majdnem olyan er\u337?sen \u233?rezt\u252?k, hogy a csod\u225?k kapuj\u225?ban \
u225?llunk, mint n\u233?gy \u243?r\u225?ja, a titokzatos h\u225?g\u243? fel\u233
? \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zeled\u337?ben. Szem\u252?nk, igaz, hozz\u225?szokott m\u225?r a hegyfal
rejtette d\u246?bbenetes titkokhoz, mindazon\u225?ltal semmivel \par\pard\plain\
hyphpar} {
sem voltunk kev\u233?sb\u233? megillet\u337?d\u246?ttek \u233?s riadtak most, am
ikor bel\u233?phett\u252?nk a kozmikus abnormit\u225?st \u225?raszt\u243? \u337?
si \par\pard\plain\hyphpar} {
falak k\u246?z\u233?, melyeket t\u225?n \u233?vmilli\u243?kkal kor\u225?bban, mi
nden \u225?ltalunk ismert emberf\u233?le megjelen\u233?s\u233?n\u233?l hamarabb
\par\pard\plain\hyphpar} {
emeltek tudatos l\u233?nyek. Noha a ritk\u225?s leveg\u337? ezen a sz\u233?d\u23
7?t\u337? magass\u225?gon a szok\u225?sosn\u225?l valamivel nehezebb\u233? tette
\par\pard\plain\hyphpar} {
az er\u337?kifejt\u233?st, mindketten nagyon j\u243?l tartottuk magunkat, \u233?
s azt \u233?rezt\u252?k, hogy \u250?gysz\u243?lv\u225?n nincs feladat, amelynek
\par\pard\plain\hyphpar} {
ne tudn\u225?nk eleget tenni. Alig n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?ssel oda\u233?
rt\u252?nk egy h\u243?ig leomlott, alaktalan romhalmazhoz, amelyt\u337?l 60-\par
\pard\plain\hyphpar} {
80 m\u233?terre tet\u337? n\u233?lk\u252?li, irdatlan \u246?tsz\u246?g\u369? b\u
225?stya meresztette m\u233?g mindig \u233?p, 3-3,5 m\u233?ter magas, egyenetlen
sz\u233?l\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
falait. Efel\u233? indultunk, \u233?s mikor megfogtuk id\u337?roncsolta ciklopsz
k\u246?v\u233?t, \u250?gy \u233?rezt\u252?k, most fon\u243?dtunk \u246?ssze a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
k\u225?roml\u225?s hat\u225?r\u225?t s\u250?rol\u243? m\u243?don azokkal az elfe
lejtett \u233?vmilli\u243?kkal, amelyek rendes k\u246?r\u252?lm\u233?nyek k\u246
?z\u246?tt el vannak \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u225?rva fajunk el\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezt a csillag alak\u250?, cs\u250?cst\u243?l cs\u250?csig tal\u225?n 90 m\u233?t
er \u225?tm\u233?r\u337?j\u369? b\u225?sty\u225?t szab\u225?lytalan, \u225?tlago
san 180 x 240 \par\pard\plain\hyphpar} {
centim\u233?teres jurai homokk\u337? t\u233?gl\u225?nyokb\u243?l \u233?p\u237?te
tt\u233?k. \u218?gy 120 centim\u233?terre a fagyos f\u246?ldt\u337?l, a csillag
cs\u250?csain \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
bels\u337? sz\u246?gekben el\u233?g szimmetrikusan elosztott, k\u246?r\u252?lbel
\u252?l 120 centim\u233?ter sz\u233?les, 150 centim\u233?ter magas, bolt\u237?ve
s \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u233?sek vagy ablakok sorakoztak. Ben\u233?zve l\u225?ttuk, hogy a fal m\u225?

sf\u233?l m\u233?ter vastag, odabentr\u337?l elt\u369?ntek a v\u225?laszfalak, \


par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s m\u233?g megmaradtak a s\u225?vos faragv\u225?nyok vagy lapos domborm\u3
69?vek nyomai - amit el\u337?z\u337?leg is gyan\u237?tottunk, mikor \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u225?tsz\u225?lltunk az ilyen \u233?s hasonl\u243? b\u225?sty\u225?k felett. No
ha eredetileg magasabbak lehettek, alapjukat nyomtalanul \par\pard\plain\hyphpar
} {
eltakart\u225?k a vastag j\u233?g- \u233?s h\u243?r\u233?tegek. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Miut\u225?n \u225?tevick\u233?lt\u252?nk az egyik ablakon, hi\u225?ba pr\u243?b\
u225?ltuk kih\u252?velyezni a csaknem elmos\u243?dott falik\u233?peket, de a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
j\u233?gpadl\u243? megbolygat\u225?s\u225?val nem is k\u237?s\u233?rletezt\u252?
nk. Felder\u237?t\u337? rep\u252?l\u233?seink sor\u225?n meg\u225?llap\u237?tott
uk, hogy a v\u225?rosban \par\pard\plain\hyphpar} {
sok olyan \u233?p\u237?tm\u233?ny van, amelyeket kev\u233?sb\u233? t\u246?m\u246
?tt el a j\u233?g, \u233?s ha olyanba hatolunk be, amelynek m\u233?g megmaradt \
par\pard\plain\hyphpar} {
a teteje, akkor rem\u233?lhet\u337?leg tal\u225?lunk tiszta bels\u337?ket, ahonn
an lejuthatunk a tulajdonk\u233?ppeni talajszintre. Miel\u337?tt \par\pard\plain
\hyphpar} {
elhagytuk volna a b\u225?sty\u225?t, gondosan lef\u233?nyk\u233?pezt\u252?k \u23
3?s \u225?mulattal tanulm\u225?nyoztuk habarcs n\u233?lk\u252?li ciklopszfalait.
\par\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?rcsak itt lett volna Pabodie, az \u337? m\u233?rn\u246?ki tudom\u225?nya
tal\u225?n seg\u237?tett volna, hogy kital\u225?ljuk, hogyan emelgett\u233?k \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
ezeket a tit\u225?ni k\u246?veket abban a hihetetlen r\u233?gm\u250?ltban, amiko
r a v\u225?rost \u233?s el\u337?v\u225?rosait meg\u233?p\u237?tett\u233?k. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Ennek a f\u233?lm\u233?rf\u246?ldes s\u233?t\u225?nak, le az igazi v\u225?roshoz
, h\u225?tunkban az \u233?gbe ny\u250?l\u243? ormokon d\u252?h\u246?sen \u233?s
hi\u225?baval\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
vis\u237?t\u243? sz\u233?llel, a legapr\u243?bb r\u233?szlete is m\u233?lyen bel
ev\u233?s\u337?d\u246?tt az agyamba. Emberi l\u233?ny, rajtam \u233?s Danforthon
k\u237?v\u252?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
csakis l\u225?z\u225?lm\u225?ban l\u225?that ilyen jelen\u233?seket. K\u246?z\u2
46?tt\u252?nk \u233?s a nyugaton fortyog\u243? p\u225?r\u225?k k\u246?z\u246?tt
iszonyatos kuszas\u225?gban \par\pard\plain\hyphpar} {
terpeszkedtek a s\u246?t\u233?t sziklatornyok, amelyeknek szertelen \u233?s hihe
tetlen form\u225?i minden sz\u246?gb\u337?l meg\u250?jult er\u337?vel \par\pard\
plain\hyphpar} {
hatottak re\u225?nk. K\u225?pr\u225?zat volt, k\u337?be z\u225?rva, \u233?s ha n
em lenn\u233?nek a fotogr\u225?fi\u225?k, m\u233?g ma se hinn\u233?m, hogy ilyes
mi \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?tezhet. Az \u233?p\u252?letek \u225?ltal\u225?ban olyan t\u237?pus\u250?a
k voltak, mint a b\u225?stya, amelyet megvizsg\u225?ltunk, de a v\u225?rosbeli b
izarr \par\pard\plain\hyphpar} {
form\u225?kra egyszer\u369?en nincs sz\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?g a k\u233?pek is csak egy-k\u233?t vet\u252?let\u233?t ragadj\u225?k meg
v\u233?gtelen v\u225?ltozatoss\u225?guknak, term\u233?szetf\u246?l\u246?tti \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?m\u246?rs\u233?g\u252?knek, m\u233?lys\u233?gesen idegenszer\u369? zamatu
knak. Voltak m\u233?rtani alakzatok, amelyekre egy Eukleid\u233?sz is \par\pard\
plain\hyphpar} {
aligha tal\u225?lhatna nevet - a legszab\u225?lytalanabb k\u250?pok, csonkak\u25
0?pok, hajmereszt\u337?en ar\u225?nytalan teraszok, gum\u243?kat \par\pard\plain
\hyphpar} {
hajt\u243? tengelyek, k\u252?l\u246?n\u246?s csoportokba rendezett t\u246?r\u246

?tt oszlopok, \u246?tsz\u246?g\u369? vagy \u246?t\u225?g\u250?, eszel\u337?sen g


roteszk \par\pard\plain\hyphpar} {
csin\u225?lm\u225?nyok. K\u246?zelebb \u233?nre n\u233?h\u225?ny ponton lepillan
thattunk az \u225?tl\u225?tsz\u243? j\u233?gbe, \u233?s l\u225?ttuk a z\u225?rt
k\u337?hidakat, melyek \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? magass\u225?gokban k\u246?t\u246?tt\u233?k \u246?s
sze az \u233?p\u252?letek bolond \u246?sszevisszas\u225?g\u225?t. A sz\u243? szo
ros \u233?rtelm\u233?ben vett utca \par\pard\plain\hyphpar} {
nem l\u233?tezett: innen egy m\u233?rf\u246?ldre, balra volt az egyetlen sz\u233
?les, ny\u237?lt ter\u252?let, ott, ahol az \u337?sfoly\u243? szelte \u225?t a h
egyek \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u233? menet a v\u225?rost. \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u225?vcs\u246?veinken mindenfel\u233? l\u225?thattuk a k\u252?ls\u337? faragv\
u225?nyok csaknem elmos\u243?dott szalagjait, a mint\u225?kba rendezett \par\par
d\plain\hyphpar} {
pontokat, \u233?s f\u233?lig-meddig el tudtuk k\u233?pzelni, milyen lehetett a v
\u225?ros, noha a h\u225?z- \u233?s toronytet\u337?k z\u246?me elpusztult: \par\
pard\plain\hyphpar} {
szakad\u233?k, m\u233?ly \u246?sv\u233?nyek \u233?s sik\u225?torok kanyarogtak z
\u369?rzavarosan, voltak, amelyek alag\u250?tk\u233?nt tekerg\u337?ztek a kiugr\
u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
falaz\u225?sok \u233?s bolt\u237?ves hidak alatt. \u193?lomb\u233?li l\u225?tom\
u225?sk\u233?nt derengett a l\u225?bunk el\u337?tt, a p\u225?r\u225?s nyugat h\u
225?tt\u233?rf\u252?gg\u246?ny\u233?n; \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szaki v\u233?g\u233?n er\u337?lk\u246?dve pr\u243?b\u225?lt kereszt\u252?l
t\u369?zni a kora d\u233?lut\u225?ni, alacsonyan j\u225?r\u243? sarkvid\u233?ki
v\u246?r\u246?s nap, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
valah\u225?nyszor t\u246?m\u246?rebb akad\u225?lyba \u252?tk\u246?z\u246?tt, \u2
33?s egy id\u337?re \u225?rny\u233?k borult a vid\u233?kre, akkor olyan alattomo
s \par\pard\plain\hyphpar} {
fenyeget\u233?st \u225?rasztott mag\u225?b\u243?l a v\u225?ros, amelyet nem is r
em\u233?lek szavakba foglalhatni. Tudatosabb, s\u246?t\u233?tebb \par\pard\plain
\hyphpar} {
rosszindulat sz\u243?lt m\u233?g a sz\u233?l szav\u225?ban is, amely elhal\u243?
an zokogott-s\u237?polt a h\u225?tunk m\u246?g\u246?tti magas h\u225?g\u243?kban
. A \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rosba vezet\u337? lejt\u337? utols\u243? r\u233?sze felt\u369?n\u337?en m
eredek \u233?s nyakt\u246?r\u337? volt; ott, ahol a d\u337?l\u233?ssz\u246?g meg
v\u225?ltozott, \par\pard\plain\hyphpar} {
sziklaperem ugrott el\u337?re, amelyb\u337?l arra k\u246?vetkeztett\u252?nk, hog
y itt valaha mesters\u233?ges terasz lehetett. \u218?gy \par\pard\plain\hyphpar}
{
okoskodtunk, hogy bizony\u225?ra valamilyen l\u233?pcs\u337?nek kell lennie a j\
u233?g alatt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor t\u246?rpes\u233?g\u252?nkben f\u233?l\u337?sen elh\u250?z\u243?dva a min
den\u252?tt jelen l\u233?v\u337?, ragyaverten d\u252?ledez\u337? falak nyomaszt\
u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zels\u233?g\u233?b\u337?l, az omlad\u233?kon \u225?tm\u225?szva v\u233?gr
e bemer\u233?szkedt\u252?nk a v\u225?rosba, megint olyan \u233?rz\u233?s fogott
el benn\u252?nket, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy csoda, ha egy\u225?ltal\u225?n megmaradt m\u233?g valami a hidegv\u233?r\u2
52?nkb\u337?l. Danforth leplezetlen\u252?l ideges volt, \u233?s \par\pard\plain\
hyphpar} {
egy\u225?ltal\u225?n nem hely\u233?nval\u243? m\u243?don kezdett mindenf\u233?le
hajmereszt\u337? dolgokon r\u225?g\u243?dni a t\u225?bori sz\u246?rny\u369?s\u2
33?geket \par\pard\plain\hyphpar} {
illet\u337?en, ami\u233?rt \u233?n ann\u225?l ink\u225?bb nehezteltem, mert sok
olyan von\u225?sa volt az \u337?si lid\u233?rcnyom\u225?s e h\u225?tborzongat\u2
43? \par\pard\plain\hyphpar} {
marad\u233?k\u225?nak, amelyekt\u337?l akaratom ellen\u233?re is k\u233?nytelen

voltam osztozni \u250?tit\u225?rsam n\u233?mely k\u246?vetkeztet\u233?seiben. \p


ar\pard\plain\hyphpar} {
Az elm\u233?lked\u233?s t\u250?lfesz\u237?tette Danforth k\u233?pzelet\u233?t; e
gy hely\u252?tt, egy t\u246?rmel\u233?k lepte sik\u225?tor \u233?les kanyarulat\
u225?n\u225?l azon \par\pard\plain\hyphpar} {
er\u337?sk\u246?d\u246?tt, hogy elmos\u243?dott nyomokat l\u225?tott a f\u246?ld
\u246?n, amelyek egy\u225?ltal\u225?n nincsenek \u237?ny\u233?re; m\u225?sutt pe
dig \par\pard\plain\hyphpar} {
megtorpant, hogy ismeretlen helyr\u337?l k\u233?lt, elk\u233?pzelt halk hangra f
\u252?leljen - fojtott, dallamos fl\u243?tafutamra, mondta, \par\pard\plain\hyph
par} {
mely eml\u233?keztetett a sz\u233?l fuvalmaira a hegyi barlangokban, de nyugtala
n\u237?t\u243?an m\u225?s volt m\u233?gis. Nem t\u233?rhett\u252?nk ki a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u246?rnyez\u337? \u233?p\u252?leteken \u233?s a n\u233?h\u225?ny kivehet\u337?
fali arabeszken egyfolyt\u225?ban ism\u233?tl\u337?d\u337? \u246?tsz\u246?gekb\
u337?l \u225?rad\u243? s\u246?t\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
balj\u243?slat el\u337?l, \u233?s tudat alatt iszony\u250? bizonyoss\u225?ggal k
ezdt\u252?k sejteni, mif\u233?le \u337?sl\u233?nyek \u233?p\u237?thett\u233?k \u
233?s lakhatt\u225?k ez \par\pard\plain\hyphpar} {
Istent\u337?l elrugaszkodott v\u225?rost. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezzel egy\u252?tt m\u233?g mindig nem halt ki bel\u337?l\u252?nk a kalandor \u23
3?s a tud\u243?s; g\u233?piesen vett\u252?k tov\u225?bb a mint\u225?kat a falak
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? k\u246?veib\u337?l. Szerett\u252?nk volna b\u337?s
\u233?gesebb gy\u369?jtem\u233?nyt, hogy min\u233?l megalapozottabb k\u246?vetke
ztet\u233?seket \par\pard\plain\hyphpar} {
vonhassunk le a v\u225?ros kor\u225?r\u243?l. A hatalmas k\u252?ls\u337? falak l
egk\u233?s\u337?bb a jura vagy a komancs korban \u233?p\u252?lhettek, \u233?s az
\par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?sz v\u225?rosban nem tal\u225?ltunk plioc\u233?n korin\u225?l fiatalabb
szikl\u225?t. Ezen a helyen teh\u225?t, ahol bolyongtunk, eg\u233?szen \par\pard
\plain\hyphpar} {
bizonyosan legal\u225?bb \u246?tsz\u225?zezer \u233?ve, de val\u243?sz\u237?n\u3
69?leg m\u233?g ann\u225?l is r\u233?gebben uralkodott a hal\u225?l. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
A szikla-\u250?tveszt\u337? f\u233?lhom\u225?lyos \u225?rnyai k\u246?zti araszol
tunkban meg\u225?lltunk minden hozz\u225?f\u233?rhet\u337? ny\u237?l\u225?sn\u22
5?l, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyozzuk az \u233?p\u252?letbels\u337?ket, \u233?s megvizsg\u225?ljuk
, lehet-e bemenni. Volt, amit el se \u233?rt\u252?nk, m\u225?sok ugyanolyan \par
\pard\plain\hyphpar} {
j\u233?gbe fulladt, tet\u337?tlen puszta romokhoz vezettek, amilyen a b\u225?sty
a volt a dombon. Az egyik, noha t\u225?gas volt \u233?s \par\pard\plain\hyphpar}
{
h\u237?vogat\u243?, feneketlennek t\u369?n\u337? szakad\u233?kra ny\u237?lott, a
melybe nem volt lej\u225?rat. Hellyel-k\u246?zzel volt alkalmunk \par\pard\plain
\hyphpar} {
megvizsg\u225?lhatni egy-egy spaletta megk\u246?vesedett f\u225?j\u225?t. M\u233
?lys\u233?gesen leny\u369?g\u246?zve ismert\u252?k f\u246?l a mes\u233?be ill\u3
37?en \u337?sr\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
rostokat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mezozoikumi \par\pard\plain\hyphpar} {
nyitvaterm\u337?kt\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u369?level\u369?ekt\u337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?szen \par\pard\plain\hyphpar} {
pontosan \par\pard\plain\hyphpar} {
kr\u233?takori \par\pard\plain\hyphpar} {
cik\u225?szokt\u243?l, \par\pard\plain\hyphpar} {

f\u233?lreismerhetetlen\u252?l harmadkori legyez\u337?p\u225?lm\u225?kt\u243?l \


u233?s korai z\u225?rvaterm\u337?kt\u337?l sz\u225?rmaztak. Nem tal\u225?lkoztun
k \par\pard\plain\hyphpar} {
olyasmivel, ami a plioc\u233?nn\u233?l fiatalabb lett volna. Elhelyezked\u233?s\
u252?kb\u337?l k\u246?vetkeztethet\u337?en v\u225?ltozatos c\u233?lokra \par\par
d\plain\hyphpar} {
haszn\u225?lhatt\u225?k a spalett\u225?kat - sz\u233?l\u252?k\u246?n m\u233?g l\
u225?tszott a r\u233?g elt\u369?nt fura zsan\u233?rok nyoma: a befel\u233? sz\u3
69?k\u252?l\u337? m\u233?ly \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u237?l\u225?soknak hol a k\u252?ls\u337?, hol a bels\u337? v\u233?g\u233?re s
zerelt\u233?k \u337?ket. \u218?gy l\u225?tszott, belevetemedtek a ny\u237?l\u225
?sokba, \u237?gy \u233?lt\u233?k t\u250?l \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369?leg f\u233?mb\u337?l k\u233?sz\u252?lt r\u233?gi zsan\u2
33?rjaik, kapcsaik sz\u233?trozsd\u225?sod\u225?s\u225?t. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Egy id\u337? ut\u225?n oda\u233?rt\u252?nk egy \u246?tsz\u246?g alap\u250?, \u23
3?pen maradt hegy\u369? \u243?ri\u225?s g\u250?la kisz\u246?gell\u233?seit \u225
?tt\u246?r\u337? ablaksorhoz, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyek egy t\u225?gas, j\u243? \u225?llapotban l\u233?v\u337?, k\u337?padl\u243
?s teremre ny\u237?ltak, de olyan magasan voltak, hogy csak k\u246?t\u233?llel \
par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett volna leereszkedni. Volt n\u225?lunk k\u246?t\u233?l, de addig, am\u237
?g nem musz\u225?j, nem akartunk veszk\u337?dni a hatm\u233?teres \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ugr\u225?ssal, f\u337?leg ezen a fenns\u237?kon, amelynek ritk\u225?s leveg\u337
?je egy\u233?bk\u233?nt is jobban ig\u233?nybe vette a sz\u237?vet. Val\u243?sz\
u237?n\u369?leg \par\pard\plain\hyphpar} {
csarnok vagy gy\u369?l\u233?sterem lehetett a t\u233?res hely; v\u237?zszintes s
\u225?vokba rendezett mer\u233?sz, hat\u225?rozott k\u246?rvonal\u250?, \par\par
d\plain\hyphpar} {
megh\u246?kkent\u337? faragv\u225?nyok rajzol\u243?dtak ki eleml\u225?mp\u225?in
k falra hull\u243? f\u233?ny\u233?ben, amelyeket hagyom\u225?nyos arabeszkek \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
szintoly sz\u233?les s\u225?vjai v\u225?lasztottak el egym\u225?st\u243?l. Gondo
san megjegyezt\u252?k a termet, azt tervezv\u233?n, hogy ide fogunk \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
behatolni, ha csak nem akadunk olyan helyis\u233?gre, mely k\u246?nnyebben hozz\
u225?f\u233?rhet\u337?. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l m\u233?gis r\u225?tal\u225?ltunk a ny\u237?l\u225?sra, amelyet k
erest\u252?nk. A k\u246?r\u252?lbel\u252?l 1,8 m\u233?ter sz\u233?les \u233?s 3
m\u233?ter magas \par\pard\plain\hyphpar} {
kapuboltozaton \u225?t egy f\u252?gg\u337?h\u237?dra lehetett jutni, amely egy s
ik\u225?toron fesz\u252?lt keresztbe, \u250?gy 2,5 m\u233?ter magasan a \par\par
d\plain\hyphpar} {
j\u233?g f\u246?l\u246?tt. Az ilyen kapuboltozatok a fels\u337?bb emeleteken szo
ktak lenni, amelyek k\u246?z\u252?l itt m\u233?g megmaradt egy. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Nyugatra n\u233?z\u337?, t\u337?l\u252?nk balra es\u337?, n\u233?gysz\u246?glete
s teraszokb\u243?l \u225?ll\u243? \u233?p\u237?tm\u233?nyhez tartozott. A sik\u2
25?tor t\u250?loldal\u225?n \u225?s\u237?t\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
bolt\u237?v, amely f\u246?l\u246?tt h\u225?rom m\u233?terrel k\u252?l\u246?n\u24
6?s kin\u246?v\u233?s dagadozott, egy ablaktalan, rogyadoz\u243? hengerbe vezete
tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Vaks\u246?t\u233?t volt a belsej\u233?ben; mintha feneketlen, \u252?res k\u250?t
ra ny\u237?lt volna a kapuboltozat. \par\pard\plain\hyphpar} {
A bal oldali orm\u243?tlan \u233?p\u252?let bej\u225?rat\u225?n\u225?l felgy\u36
9?lt hullad\u233?k megk\u246?nny\u237?tette a bejut\u225?st, m\u233?gis csak biz
onyos \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u233?tov\u225?z\u225?s ut\u225?n haszn\u225?ltuk ki a r\u233?g\u243?ta v\u225?
gyott es\u233?lyt. Hi\u225?ba j\u225?rtunk bent az \u337?si titkok \u250?tveszt\

u337?j\u233?ben, \u250?jult akarat \par\pard\plain\hyphpar} {


kellett hozz\u225?, hogy bemer\u233?szkedj\u252?nk ebbe az \u233?p\u252?letbe, m
ert a mitikus r\u233?gm\u250?lt, melyb\u337?l itt maradt, kezdett mind \par\pard
\plain\hyphpar} {
iszonyatosabbnak t\u369?nni szem\u252?nkben. V\u233?g\u252?l m\u233?gis nekidur\
u225?ltuk magunkat, \u233?s felkapaszkodtunk a t\u225?tong\u243? r\u233?sben \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
halmoz\u243?d\u243? t\u246?rmel\u233?kre. M\u246?g\u246?tte j\u243?kora palaleme
zekkel rakt\u225?k ki a padl\u243?t, amely mintha egy faragott fal\u250?, hossz\
u250?, \par\pard\plain\hyphpar} {
magas folyos\u243?hoz tartozott volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szem\u252?gyre v\u233?ve a folyos\u243?r\u243?l ny\u237?l\u243? bels\u337? bolt\
u237?vek sokas\u225?g\u225?t, \u233?s bel\u225?tv\u225?n, milyen sz\u246?vev\u23
3?nyes lakoszt\u225?lyokhoz \par\pard\plain\hyphpar} {
vezethetnek, \u250?gy d\u246?nt\u246?tt\u252?nk, ideje elkezdeni a "Jancsi \u233
?s Juliska"-\u250?tjelz\u233?st. Odakint el\u233?g volt az ir\u225?nyt\u369? \u2
33?s a s\u369?r\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
pillant\u225?sok a h\u225?tunk m\u246?g\u233?, a tornyok k\u246?z\u246?tt a hata
lmas hegyl\u225?ncra, hogy ne t\u233?vedj\u252?nk el; mostant\u243?l mesters\u23
3?ges \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u243?tl\u233?kra lesz sz\u252?ks\u233?g. Ez\u233?rt h\u225?t alkalmas nagys\u2
25?g\u250? darabokra t\u233?pkedt\u252?k tartal\u233?k pap\u237?runkat, belegy\u
246?m\u246?sz\u246?lt\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth egyik tasakj\u225?ba, \u233?s elhat\u225?roztuk, hogy annyira fogunk ta
kar\u233?koskodni vele, amennyire a biztons\u225?g \par\pard\plain\hyphpar} {
engedi. Ez a m\u243?dszer, l\u233?v\u233?n, hogy a v\u233?ns\u233?ges \u233?p\u2
52?let belsej\u233?ben nem \u233?rezt\u252?nk er\u337?s l\u233?ghuzatot, val\u24
3?sz\u237?n\u369?leg meg\u243?v \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket att\u243?l, hogy elkeveredj\u252?nk. Ha sz\u233?l t\u225?madna, v
agy kifogyn\u225?nk a pap\u237?rb\u243?l, akkor term\u233?szetesen m\u233?g \par
\pard\plain\hyphpar} {
mindig visszat\u233?rhet\u252?nk a szikl\u225?k megjel\u246?l\u233?s\u233?nek bi
ztons\u225?gosabb, noha unalmasabb \u233?s neh\u233?zkesebb m\u243?dszer\u233?he
z. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Hogy milyen kiterjedt ter\u252?letre hatoltunk be, azt nem \u225?llap\u237?thatt
uk meg pr\u243?b\u225?lkoz\u225?s n\u233?lk\u252?l. Tekintve a k\u246?zeli \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u233?s gyakori \u225?thidal\u225?sokat, \u233?s mivel \u250?gy l\u225?tszott, h
ogy a j\u233?g igen csek\u233?ly m\u233?rt\u233?kben tal\u225?lt mag\u225?nak ut
at a massz\u237?v \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tm\u233?nyek belsej\u233?be, val\u243?sz\u237?n\u369?leg \u225?tkel
het\u252?nk egyikb\u337?l a m\u225?sikba a j\u233?g alatti hidakon, hacsak nem \
u225?llj\u225?k utunkat \par\pard\plain\hyphpar} {
beoml\u225?sok \u233?s nyilad\u233?kok. Ahol \u225?tl\u225?tsz\u243? volt a j\u2
33?gtakar\u243?, szinte minden\u252?tt l\u225?tni lehetett, hogy az al\u225?mer\
u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
ablakokat szorosan bespalett\u225?zt\u225?k, mintha \u237?gy hagyt\u225?k volna
itt a v\u225?rost, amikor az als\u243?bb szintek elkezdtek \par\pard\plain\hyphp
ar} {
belefagyni a kikrist\u225?lyosod\u243? j\u233?gbe. Csakugyan az a k\u252?l\u246?
n\u246?s benyom\u225?sa t\u225?madt a szeml\u233?l\u337?nek, mintha nem \par\par
d\plain\hyphpar} {
hirtelen katasztr\u243?fa vagy fokozatos roml\u225?s lett volna \u250?rr\u225? a
v\u225?roson, hanem tudatosan z\u225?rt\u225?k volna le \u233?s hagyt\u225?k \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
volna el a s\u246?t\u233?t r\u233?gm\u250?ltban. El\u337?re l\u225?tta-e a j\u23
3?g elj\u246?vetel\u233?t a n\u233?vtelen lakoss\u225?g, amely en masse v\u225?n
dorolt el, oly \par\pard\plain\hyphpar} {
haz\u225?t keresve, hol kev\u233?sb\u233? fenyegeti pusztul\u225?s? M\u233?g v\u

225?laszra v\u225?r, hogy melyek voltak azok a term\u233?szetf\u246?ldrajzi \par


\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lm\u233?nyek, amelyek hozz\u225?j\u225?rultak az itteni j\u233?gr\
u233?teg kialakul\u225?s\u225?hoz, mert az vil\u225?gos, hogy ez nem lehetett \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
mindent lemorzsol\u243?, v\u225?ndorl\u243?. j\u233?gt\u246?meg. Tal\u225?n a fe
lhalmoz\u243?dott h\u243? nyom\u225?sa okozhatta, esetleg \u225?rv\u237?z, vagy
az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?ri\u225?s hegys\u233?gben szakadt \u225?t valamilyen jeges g\u225?t, \u233
?s hozta l\u233?tre a mostani k\u252?l\u246?n\u246?s \u225?llapotot. Err\u337?l
a v\u225?rosr\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?gysz\u243?lv\u225?n minden elk\u233?pzelhet\u337?. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
VI. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
F\u225?raszt\u243? lenne folyamatos, apr\u243?l\u233?kos elbesz\u233?l\u233?sben
sz\u225?molni be v\u225?ndorl\u225?sunkr\u243?l az \u246?r\u246?kk\u233?val\u24
3?s\u225?g \u243?ta halott, \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u233?ges-r\u233?gi dar\u225?zsf\u233?szekben, a v\u233?n titkok ama sz\u246?rn
y\u369?s\u233?ges barlangodv\u225?ban, amely megsz\u225?ml\u225?lhatatlan korok
ut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?sz\u246?r verte vissza emberi l\u233?ptek zaj\u225?t. F\u337?leg az\u233
?rt, mert oly sok rettenetes trag\u233?di\u225?t \u233?s kinyilatkoztat\u225?st
\par\pard\plain\hyphpar} {
tartogattak a vizsg\u225?l\u243?d\u243?nak a minden\u252?tt jelen l\u233?v\u337?
fali faragv\u225?nyok. Villan\u243?f\u233?nnyel k\u233?sz\u252?lt fotogr\u225?f
i\u225?ink \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomat\u233?kosan al\u225? fogj\u225?k t\u225?masztani mondand\u243?nk igazs\u22
5?g\u225?t, \u233?s csak azon sajn\u225?lkozhatunk, hogy nem volt n\u225?lunk \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?bb filmtekercs. \u205?gy h\u225?t, miut\u225?n filmjeink elfogytak, notes
zeinkbe k\u233?sz\u237?tett\u252?nk kezdetleges v\u225?zlatokat a fontosabb \par
\pard\plain\hyphpar} {
jelens\u233?gekr\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az apr\u243?l\u233?kosan kidolgozott irdatlan \u233?p\u252?letb\u337?l legy\u369
?g\u246?zve alkottunk fogalmat annak a nevenincs geol\u243?giai \par\pard\plain\
hyphpar} {
kornak az \u233?p\u237?t\u233?szet\u233?r\u337?l. A bels\u337? v\u225?laszfalak
nem voltak olyan t\u246?m\u246?rek, mint a k\u252?ls\u337?k, de az als\u243?bb s
zinteken \par\pard\plain\hyphpar} {
kit\u369?n\u337? \u225?llapotban megmaradtak. K\u246?rm\u246?nfont volt, mint eg
y \u250?tveszt\u337?, a szintek padl\u243?ja k\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don e
gyenetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s eg\u233?szen bizonyosan elt\u233?vedt\u252?nk volna, ha nem jel\u246?lj\
u252?k utunkat a pap\u237?rfoszl\u225?nyokkal. Elhat\u225?roztuk, hogy a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
v\u233?nhedtebb fels\u337? r\u233?szt der\u237?tj\u252?k f\u246?l els\u337?nek,
ez\u233?rt onnan harminc m\u233?terre f\u246?lh\u225?gtunk a labirintus tetej\u2
33?re, ahol a \par\pard\plain\hyphpar} {
fels\u337? f\u252?lk\u233?k behavazva \u233?s romosan t\u225?tongtak a sarki \u2
33?g alatt. R\u233?zs\u250?tosan rec\u233?zett, meredek sziklar\u225?mp\u225?kon
, illetve \par\pard\plain\hyphpar} {
ferde s\u237?kokon kapaszkodtunk fel, amelyek mindenfel\u233? p\u243?tolt\u225?k
a l\u233?pcs\u337?t. A legv\u225?ltozatosabb m\u233?ret\u369? \u233?s form\u225
?j\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
helyis\u233?gekkel tal\u225?lkoztunk, az \u246?t\u225?g\u250? csillagt\u243?l a
h\u225?romsz\u246?g\u246?n \u225?t a t\u246?k\u233?letes kock\u225?ig. Nagy \u22
5?ltal\u225?noss\u225?gban 9x9 \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?ter ter\u252?let\u369?ek \u233?s 6 m\u233?ter magasak voltak, b\u225?r l\

u233?teztek enn\u233?l j\u243?val nagyobb termek is. Miut\u225?n alaposan \par\p


ard\plain\hyphpar} {
megvizsg\u225?ltuk a fels\u337? r\u233?gi\u243?kat \u233?s az eljegesed\u233?s s
zintj\u233?t, emeletenk\u233?nt ereszkedt\u252?nk al\u225? az els\u252?llyedt r\
u233?szbe, ahol \par\pard\plain\hyphpar} {
egykett\u337?re r\u225?j\u246?tt\u252?nk, hogy \u246?sszef\u252?gg\u337? szob\u2
25?k \u233?s \u225?tj\u225?r\u243?k folyamatos sz\u246?vev\u233?ny\u233?ben j\u2
25?runk, amely alighanem a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gtelens\u233?gig folytat\u243?dik az \u233?p\u252?leten t\u250?l. Nyomasz
tottak benn\u252?nket az \u243?ri\u225?si m\u233?retek \u233?s a bel\u337?l\u252
?k \u225?rad\u243? f\u233?listeni \par\pard\plain\hyphpar} {
er\u337?; volt ennek a szents\u233?gt\u246?r\u337?en \u337?si v\u225?rosnak a k\
u246?rvonalaiban, m\u233?reteiben, ar\u225?nyaiban, d\u237?sz\u237?tm\u233?nyeib
en, \par\pard\plain\hyphpar} {
st\u237?lus\u225?rnyalataiban valami hat\u225?rozatlanul, de m\u233?lys\u233?ges
en embertelen. Abb\u243?l, amit a faragv\u225?nyok el\u225?rultak, \par\pard\pla
in\hyphpar} {
hamarosan r\u225?j\u246?tt\u252?nk, hogy a sz\u246?rny\u369? v\u225?ros t\u246?b
b milli\u243? \u233?ves. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ma se vagyunk k\u233?pesek megfejteni, mely m\u233?rn\u246?ki elvek szerint egye
ns\u250?lyozt\u225?k ki \u233?s illesztett\u233?k egym\u225?shoz az \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
irdatlan sziklat\u246?mb\u246?ket, noha szemmel l\u225?that\u243? el\u337?szeret
ettel alkalmazt\u225?k a bolt\u237?vet. A szob\u225?kban, ahol j\u225?rtunk, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
nem maradt semmi mozd\u237?that\u243?, ami al\u225?t\u225?masztotta azt a meggy\
u337?z\u337?d\u233?s\u252?nket, hogy a v\u225?rost \u246?nk\u233?nt hagyt\u225?k
el. A \par\pard\plain\hyphpar} {
domborm\u369? volt a leg\u337?sibb, majdnem kiz\u225?r\u243?lagos d\u237?sz\u237
?tm\u233?ny, amelynek m\u233?rtani arabeszkek 90 centim\u233?ter sz\u233?les \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
cs\u237?kjaival tagolt, ugyanilyen sz\u233?les v\u237?zszintes s\u225?vjai menny
ezett\u337?l padl\u243?ig elbor\u237?tott\u225?k a falakat. \u193?ltal\u225?nos
\par\pard\plain\hyphpar} {
elterjedts\u233?g\u233?n a n\u233?h\u225?ny kiv\u233?tel sem v\u225?ltoztatott,
b\u225?r az arabeszkes cs\u237?kokba gyakran foglaltak saj\u225?tos pontozott \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
mint\u225?kat tartalmaz\u243? sima pajzsokat. \par\pard\plain\hyphpar} {
A technika, mint meg\u225?llap\u237?tottuk, \u233?rett volt, kiteljesedett, a cs
iszolt mesters\u233?gbeli tud\u225?s legmagasabb szintj\u233?n \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u225?ll\u243?, noha az emberi m\u369?v\u233?szeti hagyom\u225?nyokt\u243?l mind
en r\u233?szlet\u233?ben m\u233?lys\u233?gesen idegen. M\u233?g nem l\u225?ttam
\par\pard\plain\hyphpar} {
szobrot, amelynek kidolgoz\u225?sa ak\u225?rcsak megk\u246?zel\u237?tette volna
ezt a finoms\u225?got. Mer\u233?sz m\u233?reteik ellen\u233?re a \par\pard\plain
\hyphpar} {
faragv\u225?nyok d\u246?bbenetes \u233?letszer\u369?s\u233?ggel adt\u225?k vissz
a a d\u250?s n\u246?v\u233?ny- \u233?s \u225?llatvil\u225?g legpar\u225?nyibb r\
u233?szlet\u233?t; a \par\pard\plain\hyphpar} {
hagyom\u225?nyos d\u237?sz\u237?tm\u233?ny pedig maga volt a k\u246?rm\u246?nfon
t ind\u225?z\u225?s csod\u225?ja. Az arabeszkek a matematikai elvek m\u233?ly \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rtelm\u369? alkalmaz\u225?s\u225?r\u243?l tan\u250?skodtak, rejt\u233?lyes
en szimmetrikus sz\u246?geik \u233?s g\u246?rb\u233?ik az \u246?t\u246?s sz\u225
?mon alapultak. A \par\pard\plain\hyphpar} {
szigor\u250? formai hagyom\u225?nyokat k\u246?vet\u337? figur\u225?lis cs\u237?k
ok saj\u225?tosan \u233?rtelmezt\u233?k a perspekt\u237?v\u225?t, ennek ellen\u2
33?re olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u369?v\u233?szi er\u337? sug\u225?rzott bel\u337?l\u252?k, ami a f\u246?ldt\u2

46?rt\u233?neti korok k\u246?z\u246?tt\u252?nk t\u225?tong\u243? szakad\u233?k\u


225?n \u225?t is megrend\u237?tett \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket. \u193?br\u225?zol\u225?sm\u243?djuk egyszerre haszn\u225?lta a k
eresztmetszetet \u233?s a k\u233?tdimenzi\u243?s k\u246?rvonalat, minden ismert
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?kori n\u233?pn\u233?l hamarabb juttatva kifejez\u233?sre az elemz\u337? ps
zichol\u243?gi\u225?t. Feleslegesen pr\u243?b\u225?ln\u225?m \u246?sszehasonl\u2
37?tani \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?rmely m\u369?v\u233?szettel, ami m\u250?zeumainkban l\u225?that\u243?. Az
ok, akik majd megtekintik f\u233?nyk\u233?peinket, tal\u225?n a \par\pard\plain\
hyphpar} {
legvakmer\u337?bb futurist\u225?k n\u233?mely groteszk elk\u233?pzel\u233?s\u233
?ben lelnek p\u225?rhuzamokra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az arabeszk csipk\u233?je bele volt v\u233?sve a falba, az id\u337?j\u225?r\u225
?st\u243?l \u233?pen hagyott k\u246?veken 2-4 centim\u233?ter m\u233?lyre. A \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
pontmint\u225?s pajzsok - nyilv\u225?nval\u243?an feliratok, valamilyen ismeretl
en, \u337?sr\u233?gi nyelven - intagli\u243?in\u225?l a sima \par\pard\plain\hyp
hpar} {
pajzsfel\u252?let m\u233?lys\u233?ge k\u246?r\u252?lbel\u252?l 3 centim\u233?ter
, a pettyek\u233? tal\u225?n centim\u233?terrel t\u246?bb. A figur\u225?lis cs\u
237?kok s\u252?llyesztett \par\pard\plain\hyphpar} {
lapos domborm\u369?veinek h\u225?ttere \u250?gy 4 centim\u233?terrel lehetett m\
u233?lyebben a fal eredeti s\u237?kj\u225?n\u225?l. N\u233?h\u225?nyon sejteni \
par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett a kor\u225?bbi sz\u237?nez\u233?s nyomait, b\u225?r z\u246?m\u252?kr\u3
37?l a megsz\u225?ml\u225?lhatatlan \u233?v \u246?r\u246?kre leoldott \u233?s el
t\u252?ntetett minden \par\pard\plain\hyphpar} {
fest\u233?ket. Min\u233?l t\u246?bbet tanulm\u225?nyoztuk, ann\u225?l ink\u225?b
b csod\u225?ltuk e mes\u233?s technik\u225?t. Szigor\u250? akad\u233?mizmus\u225
?n \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?ts\u252?t\u246?tt a m\u369?v\u233?sz apr\u243?l\u233?kos, prec\u237?z megf
igyel\u233?se, grafikai \u252?gyess\u233?ge; a hagyom\u225?ny is csak arra volt
j\u243?, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
jelk\u233?pezze \u233?s \u233?rv\u233?nyre juttassa a megrajzolt t\u225?rgy term
\u233?szet\u233?t vagy jellegzetess\u233?geit. \u201?rezt\u252?k, hogy e szemmel
\par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?that\u243? nagyszer\u369?s\u233?gek mellett lappang itt valami m\u225?s i
s, a mi sz\u225?munkra felfoghatatlan. Itt-ott egy-egy von\u225?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
elmos\u243?dottan sejtetett bujk\u225?l\u243? jelk\u233?peket, amelyek, ha m\u22
5?s szellemi-\u233?rzelmi h\u225?tt\u233?rrel \u233?s t\u246?k\u233?letesebb vag
y \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?sfajta \u233?rz\u233?kszervekkel rendelkez\u252?nk, tal\u225?n megr\u225?
z\u243? \u233?s f\u246?lkavar\u243? jelent\u337?s\u233?ggel b\u237?rtak volna sz
\u225?munkra. \par\pard\plain\hyphpar} {
A faragv\u225?nyok mag\u225?t\u243?l \u233?rtet\u337?d\u337?en sz\u252?let\u233?
s\u252?k tovat\u369?nt kor\u225?nak \u233?let\u233?t \u225?br\u225?zoltak, \u233
?s nagy figyelmet szenteltek a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?nelemnek. Valamely csoda m\u243?don kedvez\u337? v\u233?letlen fo
lyt\u225?n az \u337?sfaj megsz\u225?llottja volt a t\u246?rt\u233?nelemnek, ez\u
233?rt \par\pard\plain\hyphpar} {
tudhattunk meg olyan f\u233?lelmetesen sokat a faragv\u225?nyokb\u243?l, \u233?s
ez\u233?rt tartottuk mindenn\u233?l fontosabbnak, hogy \par\pard\plain\hyphpar}
{
lef\u233?nyk\u233?pezz\u252?k \u233?s lerajzoljuk \u337?ket. Egyes helyis\u233?g
ekben t\u233?rk\u233?pek, csillagt\u233?rk\u233?pek \u233?s egy\u233?b, sz\u233?
lesk\u246?r\u369?en \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ltozatos tudom\u225?nyos \u225?br\u225?k gazdag\u237?tott\u225?k az uralk
od\u243? d\u237?sz\u237?tm\u233?nyt, a maguk naiv \u233?s rettent\u337? m\u243?d

j\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
meger\u337?s\u237?tve, amit addig szemelgett\u252?nk \u246?ssze a fals\u237?kok
fr\u237?zeib\u337?l. Csak rem\u233?nykedhetem, hogy c\u233?lz\u225?saimmal nem \
par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?tom fel jobban azok k\u237?v\u225?ncsis\u225?g\u225?t, akik egy\u225?lta
l\u225?n hisznek nekem, mint amennyire az el\u337?vigy\u225?zatoss\u225?g \par\p
ard\plain\hyphpar} {
megengedi. Trag\u233?dia lenne, ha az int\u233?s, ahelyett hogy kedv\u252?ket sz
egn\u233?, m\u225?sokat is becsalogatna a hal\u225?l \u233?s a \par\pard\plain\h
yphpar} {
r\u233?m\u252?let birodalm\u225?ba. \par\pard\plain\hyphpar} {
A telefaragott falakat magas ablakok \u233?s hatm\u233?teres, irdatlan ajt\u243?
ny\u237?l\u225?sok t\u246?rt\u233?k meg; hellyel-k\u246?zzel m\u233?g l\u225?tni
\par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett benn\u252?k a m\u369?v\u233?szien faragott \u233?s csiszolt spalett\u22
5?k \u233?s ajt\u243?k megk\u246?vesedett deszk\u225?j\u225?t. A f\u233?mkapcsok
\par\pard\plain\hyphpar} {
elt\u369?ntek r\u233?ges-r\u233?g, n\u233?h\u225?ny hely\u233?n maradt ajt\u243?
t azonban \u250?gy kellett kifeszegetn\u252?nk, amint haladtunk szob\u225?r\u243
?l \par\pard\plain\hyphpar} {
szob\u225?ra. Itt-ott keretbe foglalt, \u225?tl\u225?tsz\u243?, k\u252?l\u246?n\
u246?s alak\u250?, t\u246?bbnyire ov\u225?lis ablakt\u225?bl\u225?k is \u225?tv\
u233?szelt\u233?k az id\u337?t, noha \par\pard\plain\hyphpar} {
nem nagy sz\u225?mban. Gyakran tal\u225?lkoztunk j\u243?kora f\u252?lk\u233?kkel
, legink\u225?bb \u252?resekkel, b\u225?r hellyel-k\u246?zzel h\u225?ny\u243?dta
k \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?k torz alak\u250? z\u246?ld zs\u237?rk\u337? faragv\u225?nyok, amelyek
vagy t\u246?r\u246?ttek voltak, vagy nem tal\u225?ltattak el\u233?g \u233?rt\u2
33?keseknek, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy meg\u233?rje elsz\u225?ll\u237?tani \u337?ket. M\u225?s ny\u237?l\u225?sok
k\u233?ts\u233?gen k\u237?v\u252?l a faragv\u225?nyokon s\u369?r\u369?n el\u337?
fordul\u243? egykori g\u233?pezetekkel \par\pard\plain\hyphpar} {
- f\u369?t\u337?- \u233?s vil\u225?g\u237?t\u243?testekkel, ilyesmivel - lehette
k kapcsolatban. A mennyezetek \u225?ltal\u225?ban egyszer\u369?ek voltak, b\u225
?r \par\pard\plain\hyphpar} {
helyenk\u233?nt kid\u237?sz\u237?tett\u233?k \u337?ket az\u243?ta nagyr\u233?szt
lehullott z\u246?ld zs\u237?rk\u337?vel \u233?s m\u225?s csemp\u233?kkel. Ugyan
\u237?gy csemp\u233?zt\u233?k ki a \par\pard\plain\hyphpar} {
padl\u243?t is, noha t\u246?bb volt a sima k\u337?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint eml\u237?tettem, nyoma sem volt b\u250?tornak \u233?s m\u225?s ing\u243?s\u
225?goknak, \u225?m a domborm\u369?vekr\u337?l vil\u225?gos fogalmat \par\pard\p
lain\hyphpar} {
alkothattunk a k\u252?l\u246?n\u246?s szerkezetekr\u337?l, amelyek valaha t\u246
?lt\u246?tt\u233?k meg e s\u237?rboltszer\u369?, visszhangz\u243? termeket. A \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
j\u233?gr\u233?teg f\u246?l\u246?tt a padl\u243?t \u225?ltal\u225?ban vastagon e
lbor\u237?totta a hullad\u233?k \u233?s a t\u246?rmel\u233?k, amely lefel\u233?
haladva \par\pard\plain\hyphpar} {
megfogyatkozott. Az als\u243?bb kamr\u225?kban \u233?s folyos\u243?kon alig l\u2
25?ttunk egyebet homokos porn\u225?l vagy id\u337?tlen, \par\pard\plain\hyphpar}
{
megk\u233?rgesedett szutyokn\u225?l, \u233?s voltak helyek, amelyek azt a valami
\u233?rt nagyon nyugtalan\u237?t\u243? benyom\u225?st keltett\u233?k, \par\pard\
plain\hyphpar} {
mintha most s\u246?p\u246?rt\u233?k volna patyolatra \u337?ket. Persze, a beoml\
u225?sokn\u225?l vagy nyilad\u233?kokn\u225?l az als\u243? szintek is \par\pard\
plain\hyphpar} {
csakolyan t\u246?rmel\u233?kesek voltak, ak\u225?r a fels\u337?k. H\u225?la a le
veg\u337?b\u337?l l\u225?tott \u233?p\u252?letek\u233?hez hasonl\u243? k\u246?zp
onti udvarnak, a \par\pard\plain\hyphpar} {

bels\u337? r\u233?gi\u243?kban sem volt teljes a s\u246?t\u233?ts\u233?g, \u237?


gy a fels\u337?bb szob\u225?kban alig kellett eleml\u225?mp\u225?t haszn\u225?ln
unk, kiv\u233?ve, \par\pard\plain\hyphpar} {
amikor a faragv\u225?nyok r\u233?szleteit tanulm\u225?nyoztuk. A j\u233?gr\u233?
teg alatt azonban s\u369?r\u369?bb lett a f\u233?lhom\u225?ly, \u233?s a z\u369?
rzavaros \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldszint egyes r\u233?szein \u250?gysz\u243?lv\u225?n vaks\u246?t\u233?t v
olt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fut\u243? hangulatok, eml\u233?kek \u233?s benyom\u225?sok riaszt\u243?an rem\u2
33?nytelen z\u369?rzavar\u225?ba kell bele\u233?lnie mag\u225?t annak, aki, \par
\pard\plain\hyphpar} {
ha csak nagyj\u225?b\u243?l is, el akarja k\u233?pzelni, mit gondoltunk \u233?s
mit \u233?rezt\u252?nk, ami\u243?ta behatoltunk az embertelen \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u233?p\u237?tm\u233?ny \u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?g \u243?ta eln\u233
?mult \u250?tveszt\u337?j\u233?be. M\u225?r maga a hely riaszt\u243? v\u233?ns\u
233?ge \u233?s halotti kietlens\u233?ge el\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
volt, hogy letagl\u243?zzon minden fog\u233?kony embert, \u233?s akkor vegy\u252
?k m\u233?g hozz\u225? a t\u225?borban nemr\u233?g f\u246?lfedezett \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
megmagyar\u225?zhatatlan sz\u246?rny\u369?s\u233?geket \u233?s a f\u233?lelmetes
faragv\u225?nyok t\u250?ls\u225?gosan is hamar meg\u233?rtett \u252?zenet\u233?
t. Egy \par\pard\plain\hyphpar} {
hib\u225?tlan domborm\u369?darabhoz \u233?rve, amelyet m\u225?r nem lehetett f\u
233?lre\u233?rtelmezni, r\u246?vid vizsg\u225?l\u243?d\u225?s kellett csak, hogy
\par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?d\u246?bbenj\u252?nk a f\u246?rtelmes igazs\u225?gra, arra az igazs\u225?
gra, amelyet - naivs\u225?g lenne az ellenkez\u337?j\u233?t \u225?ll\u237?tanom
- \par\pard\plain\hyphpar} {
gyan\u237?tottunk m\u225?r kor\u225?bban is, \u225?mde \u337?rizkedt\u252?nk ak\
u225?r csak c\u233?lozni is r\u225? fennsz\u243?val egym\u225?s el\u337?tt. Szer
tefoszlott \par\pard\plain\hyphpar} {
minden j\u243?t\u233?kony bizonytalans\u225?g, hogy kik emelhett\u233?k \u233?s
lakhatt\u225?k a rettenetes halott v\u225?rost \u233?vmilli\u243?kkal ezel\u337?
tt, \par\pard\plain\hyphpar} {
amikor kezdetleges eml\u337?s\u246?k voltak az ember \u337?sei, Eur\u243?pa \u23
3?s \u193?zsia d\u233?lszaki sztyepp\u233?it pedig orm\u243?tlan \par\pard\plain
\hyphpar} {
dinoszauruszok tapost\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kor\u225?bban k\u233?ts\u233?gbeesetten ragaszkodtunk egy m\u225?sik eshet\u337?
s\u233?ghez, \u233?s azt mondogattuk magunkban, hogy a \par\pard\plain\hyphpar}
{
minden\u252?tt jelenl\u233?v\u337? \u246?tsz\u246?g\u369? mot\u237?vum csak egy,
az \u246?toldal\u250?s\u225?g elv\u233?t megtestes\u237?t\u337? \u337?sl\u233?n
y kultur\u225?lis vagy vall\u225?si \par\pard\plain\hyphpar} {
felmagasztal\u225?s\u225?t jelentheti; mint ahogyan a min\u243?szi Kr\u233?ta d\
u237?sz\u237?t\u337?mot\u237?vumai a szent bik\u225?t emelt\u233?k olt\u225?rra,
a \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u243?maiak a farkast \u233?s a sast, a k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? primit\u2
37?v t\u246?rzsek pedig valamilyen v\u225?lasztott totem\u225?llatot. Most azonb
an \par\pard\plain\hyphpar} {
kifogytunk ebb\u337?l a vigaszunkb\u243?l is, \u233?s k\u233?nytelenek voltunk l
evonni az \u233?szbont\u243? k\u246?vetkeztet\u233?st, amelyet e sorok \par\pard
\plain\hyphpar} {
olvas\u243?ja nyilv\u225?nval\u243?an r\u233?g megsejtett m\u225?r. M\u233?g mos
t is alig b\u237?rom szavakba foglalni, de tal\u225?n nem lesz r\u225? sz\u252?k
s\u233?g. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A valamik, amelyek a dinoszauruszok kor\u225?ban teny\u233?sztek \u233?s tany\u2
25?ztak ebben az iszonytat\u243? k\u337?halmazban, nem \par\pard\plain\hyphpar}

{
dinoszauruszok voltak, hanem m\u233?g n\u225?luk is cudarabbak. A dinoszauruszok
csak \u250?js\u252?tet\u369? \u233?s j\u243?form\u225?n agy n\u233?lk\u252?li \
par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?nyek, ennek a v\u225?rosnak az \u233?p\u237?t\u337?i azonban b\u246?lcsek
\u233?s v\u233?nek, \u233?s a l\u225?bnyomukat \u337?riz\u337? szikl\u225?k m\u
225?r akkor is \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?regebbek ezermilli\u243? \u233?vesn\u233?l. Olyan szikl\u225?k voltak ezek
, melyeknek kialakultakor a f\u246?ldi \u233?let, ha egy\u225?ltal\u225?n \par\p
ard\plain\hyphpar} {
l\u233?tezett, nem haladta meg a kocsony\u225?s sejthalmaz szintj\u233?t. A vala
mik teremtett\u233?k \u233?s hajtott\u225?k rabig\u225?ba az \u233?letet, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
minden k\u233?ts\u233?gen k\u237?v\u252?l \u337?k ihlett\u233?k a d\u233?moni \u
337?slegend\u225?kat, amelyekre riadtan c\u233?lozgatnak a Pnakotikus k\u233?zir
atok \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s a Necronomicon. \u336?k voltak a nagy "\u214?regek", kik a csillagokb\u2
43?l sziv\u225?rogtak al\u225?, mikor m\u233?g ifj\u250? volt a F\u246?ld; \par\
pard\plain\hyphpar} {
kiknek anyag\u225?t idegen fejl\u337?d\u233?s mint\u225?zta, hatalmukhoz foghat\
u243?t pedig sohasem l\u225?tott bolyg\u243?nk. \u201?s ha \par\pard\plain\hyphp
ar} {
belegondolok, hogy csak tegnap volt, amikor Danforthszal eln\u233?zegett\u252?k
\u233?vezredek \u243?ta megk\u246?vesedett \par\pard\plain\hyphpar} {
maradv\u225?nyaikat, szeg\u233?ny Lake \u233?s csapata pedig \u233?letnagys\u225
?gban l\u225?tt\u225?k \u337?ket? \par\pard\plain\hyphpar} {
Persze lehetetlen id\u337?rendben ismertetnem minden szakaszt, melyek alatt \u24
6?sszeszemelgett\u252?k adatainkat az \par\pard\plain\hyphpar} {
emberel\u337?tti \u233?let ez iszony\u250? fejezet\u233?r\u337?l. A c\u225?folha
tatlan kinyilatkoztat\u225?s okozta els\u337? megrend\u252?l\u233?s\u252?nkben s
z\u252?netet \par\pard\plain\hyphpar} {
kellett tartanunk, am\u237?g er\u337?t vett\u252?nk magunkon, \u233?s pontosan d
\u233?lut\u225?n h\u225?romkor fogtunk bele a m\u243?dszeres \par\pard\plain\hyp
hpar} {
kutat\u225?sba. Abban az \u233?p\u252?letben, amelybe behatoltunk, a geol\u243?g
iai, biol\u243?giai \u233?s csillag\u225?szati saj\u225?toss\u225?gokb\u243?l \u
237?t\u233?lve \par\pard\plain\hyphpar} {
ar\u225?nylag k\u233?seiek, \u250?gy k\u233?tmilli\u243? \u233?vesek lehettek a
domborm\u369?vek. M\u369?v\u233?szet\u252?ket hanyatl\u243?nak mondan\u225?m azo
khoz a \par\pard\plain\hyphpar} {
faragv\u225?nyokhoz k\u233?pest, amelyekkel az \u337?sibb \u233?p\u237?tm\u233?n
yekben tal\u225?lkoztunk, azut\u225?n, hogy \u225?tkelt\u252?nk a j\u233?g al\u2
25? mer\u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u225?rt hidakon. Egy \u233?p\u252?letben, melyet negyven- vagy tal\u225?n \u24
6?tvenmilli\u243? \u233?ve, a kr\u233?takor v\u233?g\u233?n vagy az eoc\u233?n e
lej\u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?stek ki a t\u246?m\u246?r szikl\u225?b\u243?l, p\u225?ratlanul m\u369?v\u
233?szi tapos domborm\u369?veket l\u225?ttunk. Egyetlen l\u233?legzetel\u225?ll\
u237?t\u243? kiv\u233?telt\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
lesz\u225?m\u237?tva semmihez sem voltak foghat\u243?k. Mint ut\u243?lag meg\u22
5?llap\u237?tottuk, ez volt a legr\u233?gebbi lak\u243?h\u225?z, amelyen \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u225?tkelt\u252?nk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha nem lenn\u233?nek a hamarosan nyilv\u225?noss\u225?gra ker\u252?l\u337? villa
n\u243?f\u233?nyes felv\u233?telek, dehogy mondan\u225?m el, mit \par\pard\plain
\hyphpar} {
l\u225?ttam \u233?s mire k\u246?vetkeztettem, mert m\u233?g r\u225?cs m\u246?g\u
233? csukn\u225?nak, mint \u337?r\u252?ltet. A foszl\u225?nyokb\u243?l \u246?ssz
erakosgatott \par\pard\plain\hyphpar} {
mese hihetetlen\u252?l korai r\u233?szeit, melyek a m\u225?s bolyg\u243?kon, m\u

225?s galaktik\u225?kban, m\u225?s vil\u225?gegyetemekben \u233?lt \u233?letet \


par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?br\u225?zolt\u225?k, m\u233?g miel\u337?tt a csillagfej\u369?ek meg\u233?r
keztek volna a F\u246?ldre, persze tekinthetj\u252?k e l\u233?nyek fantasztikus
\par\pard\plain\hyphpar} {
mitol\u243?gi\u225?j\u225?nak; n\u233?h\u225?ny \u225?bra \u233?s k\u233?plet az
onban oly k\u237?s\u233?rtetiesen k\u246?zel \u225?llt a f\u246?ldi matematika \
u233?s asztrofizika \par\pard\plain\hyphpar} {
leg\u250?jabb felfedez\u233?seihez, hogy igaz\u225?n nem tudom, mit gondoljak. M
ajd eld\u246?ntik m\u225?sok, ha megl\u225?tj\u225?k a \par\pard\plain\hyphpar}
{
fotogr\u225?fi\u225?kat, amelyeket nyilv\u225?noss\u225?gra hozok. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
A domborm\u369?vek, melyekkel tal\u225?lkoztunk, persze csak t\u246?red\u233?kei
t jelentett\u233?k a mes\u233?nek, mi pedig azt se tudtuk, \par\pard\plain\hyphp
ar} {
hol kezdj\u252?k sorrendbe \u225?ll\u237?tani e t\u246?rt\u233?net epiz\u243?dja
it. Sok hatalmas terem \u246?n\u225?ll\u243? m\u369?v\u233?szi egys\u233?get k\u
233?pezett, m\u225?skor \par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?sz kr\u243?nik\u225?kat \u225?br\u225?zoltak szob\u225?k \u233?s folyos\
u243?k l\u225?ncolat\u225?n \u225?t. A legkit\u369?n\u337?bb t\u233?rk\u233?pekk
el \u233?s \u225?br\u225?kkal egy, m\u233?g az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?si f\u246?ldszintn\u233?l is m\u233?lyebben fekv\u337?, r\u233?m\u237?t\u3
37? szurdok falain tal\u225?lkoztunk; a k\u246?r\u252?lbel\u252?l 60 n\u233?gyze
tm\u233?ter ter\u252?let\u369? \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
18 m\u233?ter magas barlang szinte bizonyosan oktat\u225?si k\u246?zpont lehetet
t valaha. Felt\u369?n\u337? volt a mot\u237?vumok ism\u233?tl\u337?d\u233?se \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? szob\u225?kban \u233?s \u233?p\u252?letekben, nyil
v\u225?n aszerint, milyen t\u233?m\u225?kat vagy t\u246?rt\u233?nelmi epiz\u243?
dokat kedveltek a \par\pard\plain\hyphpar} {
lak\u243?k vagy a bels\u337?\u233?p\u237?t\u233?szek. Ugyanazon t\u233?ma v\u225
?ltozatai id\u337?nk\u233?nt hasznosnak bizonyultak h\u233?zagp\u243?tl\u225?sho
z \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?ts\u233?ges pontok tiszt\u225?z\u225?s\u225?hoz. \par\pard\plain\hyphpar}
{
M\u233?g ma is csod\u225?lom, hogyan siker\u252?lt annyi mindent kinyomoznunk a
rendelkez\u233?s\u252?nkre \u225?ll\u243? r\u246?vid id\u337? alatt. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Term\u233?szetesen \u237?gy is csak a leg\u225?ltal\u225?nosabb k\u246?rvonalaka
t tudtuk megrajzolni; sok mindenre k\u233?s\u337?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vetkeztett\u252?nk f\u233?nyk\u233?peink \u233?s v\u225?zlataink tanulm\u
225?nyoz\u225?s\u225?b\u243?l. Danforth mostani ideg-\u246?sszeroppan\u225?s\u22
5?nak tal\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?pp ez az ut\u243?lagos elemz\u233?s lehetett a k\u246?zvetlen oka, ha a f\
u246?lbolygatott eml\u233?kekhez \u233?s bizonytalan benyom\u225?sokhoz \par\par
d\plain\hyphpar} {
hozz\u225?sz\u225?m\u237?tunk m\u233?g egy eleve t\u250?l\u233?rz\u233?keny term
\u233?szetet \u233?s azt az utolj\u225?ra l\u225?tni v\u233?lt iszonyatot, melyn
ek l\u233?nyeg\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?rsam m\u233?g nekem sem hajland\u243? el\u225?rulni. Akkor is meg kellett
tenni, mert csak a legb\u337?s\u233?gesebb adatok \par\pard\plain\hyphpar} {
birtok\u225?ban fogalmazhattuk meg figyelmeztet\u233?s\u252?nket, amely viszont
l\u233?tfontoss\u225?g\u250?. Amaz ismeretlen d\u233?lsarki \par\pard\plain\hyph
par} {
vil\u225?gban m\u233?g mindig \u233?rzik a kiz\u246?kkent id\u337? \u233?s az id
egen term\u233?szeti t\u246?rv\u233?nyek hat\u225?sa, \u233?pp ez\u233?rt \u233?
let-hal\u225?l k\u233?rd\u233?se, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy elej\u233?t vegy\u233?k a tov\u225?bbi kutat\u225?soknak. \par\pard\plain\h
yphpar} {

\par\pard\plain\hyphpar} {
VII. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A teljes t\u246?rt\u233?net, m\u225?r amennyit megfejtett\u252?nk bel\u337?le, m
ajd meg fog jelenni a Miskatonic Egyetem hivatalos \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zl\u246?ny\u233?ben. \u201?n itt csak a leg\u233?rdekesebb epiz\u243?doka
t v\u225?zolom fel, csapong\u243?, elnagyolt form\u225?ban. A faragv\u225?nyok \
par\pard\plain\hyphpar} {
azt mes\u233?lt\u233?k el - ak\u225?r m\u237?tosz volt, ak\u225?r sem -, hogyan
j\u246?ttek az \u369?rb\u337?l a sz\u252?let\u337?, \u233?lettelen F\u246?ldre a
csillagfej\u369?ek \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g sok m\u225?s idegen l\u233?ny, melyek id\u337?r\u337?l id\u337?re f\u24
6?lkerekednek kozmikus kalandoz\u225?sokra. \u218?gy l\u225?tszik, hatalmas, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?rty\u225?s sz\u225?rnyaik seg\u237?ts\u233?g\u233?vel \u225?t tudtak keln
i a csillagk\u246?zi \u369?r\u246?n - ami k\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don \u24
6?sszecseng n\u233?h\u225?ny hegylak\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?p saj\u225?tos hiedelmeivel, melyekr\u337?l id\u337?tlen ideje hallottam
egy r\u233?gis\u233?gb\u250?v\u225?rl\u243? koll\u233?g\u225?t\u243?l. Sok\u225?
ig a tengerben \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?ltek, ahol fantasztikus v\u225?rosokat \u233?p\u237?tettek, \u233?s ismere
tlen energiat\u246?rv\u233?nyeken alapul\u243? bonyolult fegyverek \par\pard\pla
in\hyphpar} {
seg\u237?ts\u233?g\u233?vel v\u237?vtak sz\u246?rny\u369? csat\u225?kat n\u233?v
telen ellens\u233?gekkel. Tudom\u225?nyos \u233?s m\u369?szaki ismereteik nyilv\
u225?nval\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
messze meghaladt\u225?k a mai ember\u233?it, b\u225?r nagyobb m\u233?rt\u233?kbe
n \u233?s magasabb szinten csak akkor alkalmazt\u225?k \u337?ket, \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ha k\u233?nytelenek voltak r\u225?. N\u233?h\u225?ny faragv\u225?nyb\u243?l \u23
7?t\u233?lve m\u225?s bolyg\u243?kon egy ideig g\u233?pes\u237?tett \u233?letm\u
243?dot folytattak, de \par\pard\plain\hyphpar} {
err\u337?l lemondtak, mert eredm\u233?nyeik \u233?rzelmileg nem el\u233?g\u237?t
ett\u233?k ki \u337?ket. Term\u233?szetf\u246?l\u246?tti sz\u237?v\u243?s szerve
zet\u252?k \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ig\u233?nytelens\u233?g\u252?k k\u252?l\u246?n\u246?sen alkalmass\u225? tette \u
337?ket a fejlettebb k\u233?zm\u369?vesterm\u233?keket, s\u337?t az id\u337?j\u2
25?r\u225?s elleni alkalmi \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?d\u337?burkot lesz\u225?m\u237?tva, a ruh\u225?zatot is n\u233?lk\u252?l\
u246?z\u337?, magasf\u246?ldi \u233?letm\u243?dra. \par\pard\plain\hyphpar} {
El\u337?sz\u246?r a tenger alatt hozt\u225?k l\u233?tre a f\u246?ldi \u233?letet
, kezdetben t\u225?pl\u225?l\u233?kul, k\u233?s\u337?bb egy\u233?b c\u233?lokra,
kipr\u243?b\u225?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u243?dszer\u252?k szerint abb\u243?l, ami k\u233?zn\u233?l volt. A bonyolultab
b k\u237?s\u233?rletekre a sz\u225?mos kozmikus ellens\u233?g \par\pard\plain\hy
phpar} {
megsemmis\u237?t\u233?se ut\u225?n ker\u252?lt sor. Ugyanezt m\u369?velt\u233?k
m\u225?s bolyg\u243?kon, a sz\u252?ks\u233?ges t\u225?pl\u225?l\u233?kon k\u237?
v\u252?l t\u246?bbsejt\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
protoplazma-halmazokat is el\u337?\u225?ll\u237?tva, melyek hipnotiz\u225?lt \u2
25?llapotban k\u233?pesek voltak k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? ideiglenes \par\p
ard\plain\hyphpar} {
szerveket sarjasztani maguknak, \u237?gy eszm\u233?nyi rabszolg\u225?k voltak, k
ik a neh\u233?z munk\u225?kat v\u233?gezt\u233?k a k\u246?z\u246?ss\u233?gnek. \
par\pard\plain\hyphpar} {
Abdul Alhazred k\u233?ts\u233?gk\u237?v\u252?l e ny\u250?l\u243?s t\u246?megeket
emlegeti "Shoggoth" n\u233?ven a sz\u246?rny\u369? Necronomiconban, noha azt \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g ez \u337?r\u252?lt arab sem \u225?ll\u237?tja, hogy a Shoggothok megfor
dultak volna a F\u246?ld\u246?n, hacsak nem azok \u225?lmaiban, kik egy \par\par

d\plain\hyphpar} {
bizonyos fajta, narkotikus hat\u225?s\u250? n\u246?v\u233?nyt r\u225?gcs\u225?lt
ak. Amikor a csillagfej\u369? \u214?regek el\u337?\u225?ll\u237?tott\u225?k egys
zer\u369? \u233?tk\u252?ket, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
kell\u337? tartal\u233?kot szintetiz\u225?ltak Shoggothokb\u243?l, m\u225?s sejt
halmazoknak megengedt\u233?k, hogy k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? rendeltet\u233?
s\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?llati \u233?s n\u246?v\u233?nyi \u233?letform\u225?kba fejl\u337?djenek, k
iirtva k\u246?zben mindent, ami terh\u252?kre volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Shoggothok seg\u237?ts\u233?g\u233?vel, melyek hatalmas voltukban k\u233?pesek
voltak roppant s\u250?lyokat emelgetni, n\u337?ttek a \par\pard\plain\hyphpar}
{
k\u233?s\u337?bbi sz\u225?razf\u246?ldi v\u225?rosokra eml\u233?keztet\u337?, ir
datlan \u233?s leny\u369?g\u246?z\u337? szikla \u250?tveszt\u337?kk\u233? a teng
erfen\u233?ki alacsony \par\pard\plain\hyphpar} {
telepek. A rendk\u237?v\u252?l alkalmazkod\u243?k\u233?pes \u214?regek a vil\u22
5?gegyetem m\u225?s pontjain sokat \u233?ltek a sz\u225?razon, \u233?s \par\pard
\plain\hyphpar} {
nyilv\u225?nval\u243?an meg\u337?rizt\u233?k a sz\u225?razf\u246?ldi \u233?p\u23
7?tkez\u233?s sok hagyom\u225?ny\u225?t. M\u237?g e p\u225?ngeai faragott v\u225
?rosok \u233?p\u237?t\u233?szet\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyoztuk, ez\u233?t is bele\u233?rtve, melynek \u246?r\u246?kk\u233?v
al\u243?s\u225?g \u243?ta kihalt folyos\u243?in e pillanatban haladtunk v\u233?g
ig, m\u233?ly \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?st tett re\u225?nk egy k\u252?l\u246?n\u246?s v\u233?letlen mozzanat, m
elyet eleddig m\u233?g magunknak se pr\u243?b\u225?ltunk megmagyar\u225?zni. A \
par\pard\plain\hyphpar} {
tapos domborm\u369?vek tiszt\u225?n meg\u337?rizt\u233?k a h\u225?zak ormait, am
elyeket a k\u246?r\u246?tt\u252?nk elter\u252?l\u337? v\u225?rosban term\u233?sz
etesen \par\pard\plain\hyphpar} {
korokkal ezel\u337?tt alaktalan ronccs\u225? horzsolt az er\u243?zi\u243?: a v\u
233?kony t\u369?tornyok vaskos k\u246?tegeit, k\u250?pok \u233?s g\u250?l\u225?k
hegy\u233?n a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?r\u233?keny cs\u250?csd\u237?szeket, hossz\u250? cs\u246?vek v\u233?g\u23
3?n a csipk\u233?s sz\u233?l\u369?, v\u233?kony, v\u237?zszintes t\u225?rcs\u225
?k f\u252?z\u233?reit. Tudatlan szem\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
pontosan ugyanazt l\u225?tta, mikor el\u337?sz\u246?r k\u246?zeledt\u252?nk szeg
\u233?ny Lake balv\u233?gzet\u369? t\u225?bor\u225?hoz, \u233?s a hallucin\u225?
ci\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
titokzatos hegyein t\u250?l f\u246?lderengett a sz\u246?rny\u369? \u233?s fenyeg
et\u337? k\u225?pr\u225?zat, amelyet az \u233?kess\u233?geit\u337?l t\u246?bb ez
er, s\u337?t t\u246?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u237?zezer esztend\u337? \u243?ta megfosztott halott v\u225?ros vetett az \u23
3?gre. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?teteket lehetne \u237?rni az \u214?regek tengerm\u233?lyi \u233?let\u233?
r\u337?l \u233?s arr\u243?l a k\u233?s\u337?bbi fejezetr\u337?l, mikor egy r\u23
3?sz\u369?k elv\u225?ndorolt \par\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u225?razf\u246?ldre. A sek\u233?lyesekben tany\u225?z\u243?k tov\u225?bb ha
szn\u225?lt\u225?k \u246?t fejny\u250?lv\u225?nyuk v\u233?g\u233?n \u252?l\u337?
szemeiket, a szok\u225?sos \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u243?don faragt\u225?k szobraikat \u233?s r\u243?tt\u225?k jeleiket \u237?r\u2
43?vessz\u337?vel v\u237?zhatlan viaszos lapokra. Az \u243?ce\u225?ni m\u233?lys
\u233?gek lak\u243?i, b\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
egy\u233?bk\u233?nt foszforeszk\u225?l\u243? k\u252?l\u246?n\u246?s szervezetekk
el vil\u225?g\u237?tottak, valami megmagyar\u225?zhatatlan m\u243?don l\u225?tta
k feji \par\pard\plain\hyphpar} {
prizm\u225?s csill\u243?ikkal is, ez\u233?rt sz\u252?ks\u233?g eset\u233?n f\u25
2?ggetlen\u237?thett\u233?k magukat a f\u233?nyt\u337?l. M\u369?v\u233?szi kifej
ez\u233?sm\u243?djuk \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u237?r\u225?sjeleik alakja \u233?rdekesen megv\u225?ltozott al\u225?sz\u225?ll\

u225?s k\u246?zben; hogy ezt a foszforeszk\u225?l\u243? bevonathoz sz\u252?ks\u2


33?ges k\u233?miai \par\pard\plain\hyphpar} {
folyamatok okozt\u225?k-e, azt nem tudtuk kih\u252?velyezni a lapos domborm\u369
?vekb\u337?l. A tengerfen\u233?ken a l\u233?nyek csal\u225?noz\u243? \par\pard\p
lain\hyphpar} {
oldalkarjaikkal \u250?szva v\u225?ltoztattak helyet, vagy \u225?ll\u225?bat alko
t\u243? als\u243? cs\u225?pnyal\u225?bjaikon vonaglottak el\u337?re. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Alkalmank\u233?nt \u246?sszehajthat\u243? sz\u225?rnyuk legyez\u337?j\u233?b\u33
7?l k\u233?t vagy t\u246?bb bord\u225?t sz\u233?tnyitva hajtottak v\u233?gre mer
\u252?l\u233?seket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u225?razf\u246?ld\u246?n \u225?ll\u225?bukon j\u225?rtak, \u225?mde magasba v
agy messzire sz\u225?rnyaikat haszn\u225?lt\u225?k. A csal\u225?noz\u243? karokb
\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u225?gaz\u243?, rendk\u237?v\u252?l finom, rugalmas, er\u337?s, v\u233?kony t
apogat\u243?k sokas\u225?g\u225?nak idegi-muszkul\u225?ris \u246?sszehangolts\u2
25?ga \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u252?lm\u250?lhatatlanul alkalmass\u225? tette \u337?ket m\u369?v\u233?szi a
lkot\u225?sokra \u233?s minden manu\u225?lis m\u369?veletre. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
A l\u233?nyek sz\u237?v\u243?ss\u225?ga szinte le\u237?rhatatlan. M\u233?g a leg
m\u233?lyebb tengerfen\u233?k iszonytat\u243? nyom\u225?sa sem \u225?rthatott ne
kik. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u225?that\u243?lag nagyon keves\u252?k hal\u225?lozott el, hacsak nem er\u337?
szak k\u246?vetkezt\u233?ben, \u233?s temet\u337?ik felt\u369?n\u337?en sz\u369?
k\u246?sek \par\pard\plain\hyphpar} {
voltak. \u218?jb\u243?l meg kellett \u225?llnunk \u246?sszeszedni magunkat, amik
or a faragv\u225?nyokon azt l\u225?ttuk, hogy f\u252?gg\u337?leges \par\pard\pla
in\hyphpar} {
helyzetben eltemetett halottaik f\u246?l\u233? \u237?r\u225?sos \u246?tsz\u246?g
\u369? hantokat emeltek. Lake felt\u233?telez\u233?s\u233?nek megfelel\u337?en v
al\u243?ban \par\pard\plain\hyphpar} {
sp\u243?r\u225?kkal szaporodtak, \u225?mde hallatlan sz\u237?v\u243?ss\u225?guk
\u233?s hossz\u250? \u233?lettartamuk miatt nem l\u233?v\u233?n sz\u252?ks\u233?
g\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?pess\u233?gp\u243?tl\u225?sra, csak \u250?j ter\u252?letek gyarmatos\u237
?t\u225?sakor b\u225?tor\u237?tott\u225?k nagyobb m\u233?rv\u369? telepek l\u233
?trehoz\u225?s\u225?t. A fiatalok \par\pard\plain\hyphpar} {
gyorsan \u233?rtek, \u233?s olyan nevel\u233?st kaptak, amilyet mi el sem tudunk
k\u233?pzelni. Majdani monogr\u225?fi\u225?mban fogok \par\pard\plain\hyphpar}
{
besz\u225?molni a magasan fejlett szellemi-eszt\u233?tikai \u233?let kialak\u237
?totta, makacsul tart\u225?s szok\u225?sokr\u243?l \u233?s int\u233?zm\u233?nyek
r\u337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyek f\u246?ld\u246?n \u233?s tengeren n\u233?mileg k\u252?l\u246?nb\u246?zte
k egym\u225?st\u243?l, \u225?mde gy\u246?kereik \u233?s l\u233?nyeges tulajdons\
u225?gaik azonosak \par\pard\plain\hyphpar} {
voltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Noha a n\u246?v\u233?nyekhez hasonl\u243?an szervetlen anyagokkal is k\u233?pese
k voltak t\u225?pl\u225?lkozni, sokkal jobban kedvelt\u233?k a \par\pard\plain\h
yphpar} {
szerves, k\u252?l\u246?n\u246?sen az \u225?llati \u233?trendet. A tenger alatt n
yersen ett\u233?k a tenger l\u233?nyeit, a sz\u225?razon azonban f\u337?zt\u233?
k a \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u250?st. \u368?ztek vadakat, \u233?s teny\u233?sztettek h\u250?s\u225?llatokat
, amelyeket \u233?les szersz\u225?mokkal m\u233?sz\u225?roltak le; exped\u237?ci
\u243?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szlelte n\u233?h\u225?ny csonton v\u225?g\u243?eszk\u246?zeik saj\u225?tos
nyom\u225?t. Csod\u225?latosan b\u237?rt\u225?k a hideget-meleget, \u233?s fagy
pontig meg \par\pard\plain\hyphpar} {

tudtak \u233?lni a v\u237?zben. \u193?m a dermeszt\u337? pleisztoc\u233?n el\u23


3?rkezt\u233?vel k\u246?zel egymilli\u243? \u233?ve - a f\u246?ldlak\u243?knak k
\u252?l\u246?nleges \par\pard\plain\hyphpar} {
elj\u225?r\u225?sokhoz, t\u246?bbek k\u246?z\u246?tt mesters\u233?ges f\u369?t\u
233?shez kellett folyamodniuk, m\u237?g a gyilkos hideg v\u233?gleg vissza nem \
par\pard\plain\hyphpar} {
szor\u237?totta \u337?ket a tengerbe. A legenda szerint, amikor a t\u246?rt\u233
?nelem el\u337?tti id\u337?kben \u225?trep\u252?lt\u233?k az \u369?rt, olyan k\u
233?miai \par\pard\plain\hyphpar} {
anyagokat ittak magukba, hogy \u250?gysz\u243?lv\u225?n megvoltak ev\u233?s \u23
3?s l\u233?legz\u233?s n\u233?lk\u252?l, valamint f\u252?ggetlen\u237?teni tudt\
u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
magukat a h\u337?m\u233?rs\u233?klet v\u225?ltoz\u225?sait\u243?l, \u225?m a nag
y hideg idej\u233?re elvesz\u237?tett\u233?k ezt a k\u233?pess\u233?g\u252?ket,
mindenesetre nem \par\pard\plain\hyphpar} {
tudt\u225?k a v\u233?gtelens\u233?gig meghosszabb\u237?tani ezt az \u225?llapoto
t an\u233?lk\u252?l, hogy ne szenvedtek volna k\u225?rosod\u225?st. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Ivartalanul szaporod\u243? f\u233?ln\u246?v\u233?ny l\u233?t\u252?kre az \u214?r
egeknek hi\u225?nyzott a biol\u243?giai alapjuk az eml\u337?s\u246?kre jellemz\u
337? \par\pard\plain\hyphpar} {
csal\u225?di \u233?lethez; \u250?gy t\u369?nik, a k\u233?nyelmes helykihaszn\u22
5?l\u225?s \u233?rdek\u233?ben \u233?s - mint a lak\u243?t\u225?rsak foglalatoss
\u225?gainak \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
mulats\u225?gainak \u225?br\u225?zol\u225?s\u225?b\u243?l kik\u246?vetkeztethett
\u252?k - a k\u246?z\u246?s \u233?rdekl\u337?d\u233?s szellem\u233?ben szervez\u
337?dtek nagyobb \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?zakba. A berendez\u233?st a hatalmas termek k\u246?zep\u233?re \u225?ll\u
237?tott\u225?k, minden falfel\u252?letet szabadon hagyva a d\u237?sz\u237?t\u23
3?snek. \par\pard\plain\hyphpar} {
A f\u246?ldi h\u225?zakat v\u233?lhet\u337?leg valamilyen elektrok\u233?miai esz
k\u246?zzel vil\u225?g\u237?tott\u225?k meg. Sz\u225?razon \u233?s v\u237?z alat
t k\u252?l\u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
asztalokat, sz\u233?keket \u233?s henger alak\u250? tokokra eml\u233?keztet\u337
? fekhelyeket haszn\u225?ltak, l\u233?v\u233?n szok\u225?suk f\u252?gg\u337?lege
s \par\pard\plain\hyphpar} {
helyzetben, visszahajtott cs\u225?pokkal pihenni \u233?s aludni; csukl\u243?san
\u246?sszekapcsolt, pontozott lapokb\u243?l \u225?ll\u243? k\u246?nyveiket \par\
pard\plain\hyphpar} {
fogasokon tartott\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u225?llamforma bonyolult volt, val\u243?sz\u237?n\u369?leg szocialisztikus,
noha erre vonatkoz\u243?an nem tal\u225?ltunk biztos \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?mpontokat a faragv\u225?nyokon. Vir\u225?gzott a helyi \u233?s a v\u225?r
osk\u246?zti kereskedelem, amelyben apr\u243?, lapos, \u246?tsz\u246?g\u369?, \u
237?rott \par\pard\plain\hyphpar} {
lemezk\u233?k j\u225?tszott\u225?k a p\u233?nz szerep\u233?t. Alighanem ilyen p\
u233?nzek voltak azok a kisebb z\u246?ld zs\u237?rk\u246?vek, melyeket \par\pard
\plain\hyphpar} {
exped\u237?ci\u243?nk tal\u225?lt. B\u225?r kult\u250?r\u225?juk t\u250?lnyom\u2
43?r\u233?szt urb\u225?nus volt, l\u233?tezett n\u233?mi f\u246?ldm\u369?vel\u23
3?s \u233?s jelent\u337?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?llatteny\u233?szt\u233?s. B\u225?ny\u225?sztak, \u233?s korl\u225?tozott m
\u233?rt\u233?kben \u369?ztek k\u233?zm\u369?ipart. S\u369?r\u369?n utazgattak,
de \u225?lland\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?pv\u225?ndorl\u225?s ar\u225?nylag ritk\u225?n fordult el\u337?, kiv\u233
?ve a nagyszab\u225?s\u250? gyarmatos\u237?t\u225?sokat, amelyekben gyarapodott
a faj. \par\pard\plain\hyphpar} {
Helyv\u225?ltoztat\u225?sra nem haszn\u225?ltak eszk\u246?z\u246?ket, l\u233?v\u
233?n, hogy f\u246?ld\u246?n, v\u237?zben \u233?s leveg\u337?ben egyar\u225?nt h
allatlan \par\pard\plain\hyphpar} {

sebess\u233?gre voltak k\u233?pesek. A terheket azonban ig\u225?sbarmok vontatt\


u225?k - a tenger alatt Shoggothok, a sz\u225?razf\u246?ldi l\u233?t \par\pard\p
lain\hyphpar} {
k\u233?sei \u233?veiben pedig a kezdetleges gerincesek valamilyen k\u252?l\u246?
n\u246?s v\u225?ltozata. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezeket a gerinceseket, tem\u233?rdek m\u225?s \u225?llati, n\u246?v\u233?nyi, sz
\u225?razf\u246?ldi, l\u233?gi \u233?letform\u225?hoz hasonl\u243?an az \u233?l\
u337? sejteknek \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u214?regek \u225?ltal elind\u237?tott, de ellen\u337?rz\u233?s\u252?k al\u24
3?l kiker\u252?lt fejl\u337?d\u233?se hozta l\u233?tre. Az\u233?rt alakulhattak
szabadon, mert \par\pard\plain\hyphpar} {
nem ker\u252?ltek \u246?ssze\u252?tk\u246?z\u233?sbe az uralkod\u243? fajjal. A
nem megfelel\u337? form\u225?kat persze automatikusan \par\pard\plain\hyphpar} {
megsemmis\u237?tett\u233?k. \u201?rdekl\u337?d\u233?ssel figyelt\u252?nk fel a h
anyatl\u225?s kor\u225?nak k\u233?sei faragv\u225?nyain egy cammog\u243?, kezdet
leges \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u337?sre, amelyet a sz\u225?razf\u246?ldiek tartottak, hol ev\u233?sre, hol
mulattat\u243? h\u225?zi\u225?llat gyan\u225?nt, \u233?s amely \par\pard\plain\h
yphpar} {
elmos\u243?dotts\u225?g\u225?ban is f\u233?lreismerhetetlen el\u337?k\u233?pe vo
lt a majomembernek. Sz\u225?razf\u246?ldi \u233?p\u237?tkez\u233?sekn\u233?l \u2
25?ltal\u225?ban egy \par\pard\plain\hyphpar} {
ismeretlen, hatalmas pterodactylus-fajta emelte a magasba a tornyok irdatlan k\u
337?t\u246?mbjeit. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csod\u225?latos, hogy az \u214?regek mennyire sz\u237?v\u243?san b\u237?rt\u225?
k a k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? geol\u243?giai v\u225?ltoz\u225?sokat \u233?s
a f\u246?ldk\u233?reg \par\pard\plain\hyphpar} {
vonagl\u225?sait. Noha legels\u337? v\u225?rosaik k\u246?z\u252?l l\u225?that\u2
43?lag egy sem \u233?lte t\u250?l az archaikus kort, civiliz\u225?ci\u243?juk \u
233?s t\u246?rt\u233?neti \par\pard\plain\hyphpar} {
feljegyz\u233?seik ezut\u225?n sem szakadtak meg. A D\u233?li-\u243?ce\u225?nn\u
225?l sz\u225?lltak le a F\u246?ldre, hihet\u337?leg kev\u233?ssel azut\u225?n,
hogy a \par\pard\plain\hyphpar} {
szomsz\u233?dos D\u233?l-Pacifikumb\u243?l kiszakadt a Hold anyaga. Az egyik dom
borm\u369?v\u369? t\u233?rk\u233?p szerint ekkor az eg\u233?sz \par\pard\plain\h
yphpar} {
bolyg\u243?t v\u237?z bor\u237?totta, melyben a korok m\u250?lt\u225?val egyre m
esszebb rajzottak ki a d\u233?li p\u243?lusr\u243?l a sziklafal\u250? v\u225?ros
ok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy m\u225?sik t\u233?rk\u233?p nagy darab sz\u225?razulatot \u225?br\u225?zol a
Sark k\u246?r\u252?l, amib\u337?l nyilv\u225?nval\u243?, hogy a l\u233?nyek k\u
237?s\u233?rleti \par\pard\plain\hyphpar} {
telepeket l\u233?tes\u237?tettek, noha k\u246?zpontjaik a legk\u246?zelebbi teng
erfen\u233?ken voltak. A k\u233?s\u337?bbi t\u233?rk\u233?peken a f\u246?ldt\u24
6?meg \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?szk\u225?l \u233?s repedezik, leszakadt darabjai \u233?szaknak sodr\u243
?dnak, megd\u246?bbent\u337? m\u243?don igazolva Taylor, Wegener \u233?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
Joly \u250?j kelet\u369? elm\u233?let\u233?t a kontinensek v\u225?ndorl\u225?s\u
225?r\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az \u250?j d\u233?li sz\u225?razulat kiemelked\u233?s\u233?vel vil\u225?grenget\
u337? esem\u233?nyek vett\u233?k kezdet\u252?ket. Sok tengeri v\u225?ros \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
j\u243?v\u225?tehetetlen\u252?l \u246?sszemorzsol\u243?dott, de m\u233?g nem is
ez volt a legcudarabb szerencs\u233?tlens\u233?g. Nemsok\u225?ra \par\pard\plain
\hyphpar} {
al\u225?ereszkedett a kozmosz v\u233?gtelens\u233?g\u233?b\u337?l egy m\u225?sik
faj - val\u243?sz\u237?n\u369?leg ezek a sz\u225?razf\u246?ldi fejl\u225?b\u250
?ak voltak Cthulhu \par\pard\plain\hyphpar} {
emberel\u337?tti, legend\u225?s ivad\u233?kai -, \u233?s puszt\u237?t\u243? h\u2

25?bor\u250?t robbantott ki, \u225?tmenetileg az utols\u243? sz\u225?lig visszas


zor\u237?tva az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regeket a tengerbe, ami katasztrof\u225?lis csap\u225?st m\u233?rt a gyara
pod\u243? sz\u225?razf\u246?ldi telepekre. K\u233?s\u337?bb b\u233?k\u233?t k\u2
46?t\u246?ttek, az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?j f\u246?ldek\u233?t \u225?tengedt\u233?k Cthulhu fajzat\u225?nak, mik\u24
6?zben az \u214?regek megtartott\u225?k a tengert \u233?s a r\u233?gebbi sz\u225
?razulatokat. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?j sz\u225?razf\u246?ldi v\u225?rosokat alap\u237?tottak, a legnagyobbat a
d\u233?lsarkon, mert ez a vid\u233?k, az \u233?rkez\u233?s f\u246?ldje, szent vo
lt. Ett\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdve, ak\u225?rcsak azel\u337?tt, az Antarktisz volt az \u214?regek civiliz\u2
25?ci\u243?j\u225?nak k\u246?zpontja, ahol a Cthulhu-fajzat minden \par\pard\pla
in\hyphpar} {
v\u225?ros\u225?t elt\u246?r\u246?lt\u233?k. Azt\u225?n hirtelen megs\u252?llyed
t megint az \u243?ce\u225?niai t\u233?rs\u233?g, \u233?s vitte mag\u225?val R'ly
eh sz\u246?rny\u369?s\u233?ges \par\pard\plain\hyphpar} {
sziklav\u225?ros\u225?t s mind a fejl\u225?b\u250?akat, s az eg\u233?sz F\u246?l
d \u250?jb\u243?l az \u214?regeket uralta, kik csak egyt\u337?l f\u233?ltek, de
azt nem \par\pard\plain\hyphpar} {
szerett\u233?k emlegetni. V\u225?rosaikkal elfoglalt\u225?k a sz\u225?razat \u23
3?s a vizet, ez\u233?rt javasolni fogom majdani monogr\u225?fi\u225?mban, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
hogy a Pabodie-f\u233?le f\u250?r\u243?berendez\u233?ssel nagy ter\u252?leteken
v\u233?gezzenek m\u243?dszeres \u337?sl\u233?nytani kutat\u225?sokat. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Korokon \u225?t tartott az \u250?t a v\u237?zb\u337?l a sz\u225?razra, amit el\u
337?seg\u237?tett az \u250?j f\u246?ldek f\u246?lemelked\u233?se is, noha az \u2
43?ce\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
sohasem halt ki teljesen. M\u225?sik oka az volt a sz\u225?razf\u246?ldi v\u225?
ndorl\u225?snak, hegy \u250?j neh\u233?zs\u233?gek mer\u252?ltek f\u246?l a sike
res \par\pard\plain\hyphpar} {
tengeri \u233?let felt\u233?tel\u233?t jelent\u337? Shoggothok teny\u233?szt\u23
3?s\u233?ben \u233?s idom\u237?t\u225?s\u225?ban. Az id\u337?k folyam\u225?n, mi
nt a faragv\u225?nyok \par\pard\plain\hyphpar} {
szomor\u250?an beismert\u233?k, elveszett a szervetlen anyagb\u243?l teremtett \
u250?j \u233?let m\u369?v\u233?szete, \u237?gy az \u214?regeknek be kellett \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rni\u252?k a l\u233?tez\u337? form\u225?k gy\u250?rogat\u225?s\u225?val. S
z\u225?razon a hatalmas h\u252?ll\u337?k igen j\u243?l idom\u237?that\u243?aknak
bizonyultak, addigra \par\pard\plain\hyphpar} {
azonban \u243?ri\u225?si probl\u233?m\u225?v\u225? fajultak az oszt\u243?d\u225?
ssal szaporod\u243? tengeri Shoggothok, amelyek tejesen v\u225?ratlanul \par\par
d\plain\hyphpar} {
veszedelmesen intelligensekk\u233? fejl\u337?dtek. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Shoggothokat azel\u337?tt mindig az \u214?regek ir\u225?ny\u237?tott\u225?k hi
pnotikus delejez\u233?ssel, kiknek parancs\u225?ra hasznos \par\pard\plain\hyphp
ar} {
id\u337?leges szervekk\u233? \u233?s v\u233?gtagokk\u225? gy\u250?rt\u225?k kem\
u233?ny k\u233?pl\u233?kenys\u233?g\u252?ket; most azonban, sugalmaz\u225?sokkal
bev\u233?sett \par\pard\plain\hyphpar} {
hajdani form\u225?kat m\u237?melve, h\u233?be-h\u243?ba maguk kedv\u233?re gyako
rolt\u225?k \u246?nsarjaszt\u243? k\u233?pess\u233?geiket. \u218?gy r\u233?mlik,
\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lszil\u225?rd agyat fejlesztettek maguknak, melynek \u246?n\u225?ll\u243?
, alkalmank\u233?nt cs\u246?k\u246?ny\u246?s tudata visszhangozta az \u214?regek
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u237?v\u225?ns\u225?gait, de nem mindig engedelmeskedett nekik. Rettegve \u233
?s undorodva n\u233?zt\u252?k faragott k\u233?peit eme \par\pard\plain\hyphpar}
{

Shoggothoknak, mik h\u233?tk\u246?znapi \u225?llapotukban alaktalan, ny\u250?l\u


243?s kocsony\u225?ra, \u225?tlagosan n\u233?gym\u233?teres h\u243?lyagokb\u243?
l \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszetapadt csom\u243?kra eml\u233?keztettek. Alakjuk \u233?s t\u246?meg\u2
52?k azonban szakadatlanul v\u225?ltozott. \u193?tmeneti ny\u250?lv\u225?nyok \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
burj\u225?nzottak bel\u337?l\u252?k, uraikat ut\u225?nz\u243? l\u225?t\u243?-, h
all\u243?- vagy besz\u233?dszerveket n\u246?vesztettek, magukt\u243?l vagy gazd\
u225?ik \par\pard\plain\hyphpar} {
sugalmaz\u225?s\u225?ra. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u252?l\u246?n\u246?sen kezelhetetlenek lettek a perm kor k\u246?zepe t\u225?j\
u225?n, \u250?gy sz\u225?z\u246?tvenmilli\u243? \u233?vvel ezel\u337?tt, amikor
a tengeri \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regeknek szab\u225?lyszer\u369? h\u225?bor\u250?ban kellett let\u246?rni\u
252?k felkel\u233?s\u252?ket. A h\u225?bor\u250? k\u233?pei, a Shoggothok beny\u
225?lazott, \par\pard\plain\hyphpar} {
fejetlen \u225?ldozatainak \u225?br\u225?zol\u225?sai v\u233?rfagylal\u243?ak vo
ltak m\u233?g a megsz\u225?ml\u225?lhatatlan \u233?v t\u225?tong\u243? t\u225?vo
l\u225?b\u243?l is. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regek atom \u233?s molekula-perturb\u225?l\u243? furcsa fegyvereket vetett
ek be, \u233?s teljes gy\u337?zelmet arattak. Ezut\u225?n a \par\pard\plain\hyph
par} {
faragv\u225?nyok bemutatt\u225?k a fegyveres \u214?regeket, kik szakasztott \u25
0?gy fogt\u225?k be \u233?s t\u246?rt\u233?k meg a Shoggothokat, mint \par\pard\
plain\hyphpar} {
vadlovakat a marhahajcs\u225?rok az amerikai Nyugaton. B\u225?r a l\u225?zad\u22
5?sn\u225?l megmutatkozott, hogy a Shoggothok \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u233?ln\u233?nek a v\u237?zen k\u237?v\u252?l is, ezt a m\u243?dosul\u225?st
nem b\u225?tor\u237?tott\u225?k. Sz\u225?razf\u246?ldi haszn\u225?lhat\u243?s\u
225?guk nem lett volna \par\pard\plain\hyphpar} {
ar\u225?nyban ir\u225?ny\u237?t\u225?suk neh\u233?zs\u233?geivel. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
Az \u214?regeknek a jura korban megint ellens\u233?geik t\u225?madtak az \u369?r
b\u337?l \u233?rkezett \u250?j megsz\u225?ll\u243?k, ez\u250?ttal f\u233?lig gom
ba-, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lig r\u225?kszer\u369? teremtm\u233?nyek szem\u233?ly\u233?ben, kik k\u23
3?ts\u233?gk\u237?v\u252?l azonosak lehettek \u233?szak hegyeinek s\u250?gva eml
egetett \par\pard\plain\hyphpar} {
reg\u233?s alakjaival, a Himal\u225?j\u225?ban pedig Mi-Go, vagy Fertelmes Havas
i Ember n\u233?ven maradt fent eml\u233?kezet\u252?k. Hogy \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\u337?ket leverj\u233?k, az \u214?regek f\u246?ldre sz\u225?lltuk \u243?ta els\u
337? \u237?zben pr\u243?b\u225?ltak meg visszar\u246?ppenni a bolyg\u243?k\u246?
zi \u233?terbe, \u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
minden hagyom\u225?nyos el\u337?k\u233?sz\u252?let ellen\u233?re sem voltak k\u2
33?pesek elhagyni t\u246?bb\u233? a f\u246?ldi l\u233?gk\u246?rt. \u214?r\u246?k
re elfelejtett\u233?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?rmi lett l\u233?gyen is az, a csillagk\u246?zi utaz\u225?s \u337?si titk\
u225?t. Elkezd\u337?d\u246?tt a v\u233?n faj fokozatos visszah\u250?z\u243?d\u22
5?sa eredeti \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u233?lsarki lak\u243?hely\u233?re. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint a faragott csatak\u233?pekb\u337?l meg\u225?llap\u237?thattuk, Cthulhu \u23
3?s Mi-Go fajzatainak anyaga jelent\u337?sen k\u252?l\u246?nb\u246?z\u246?tt \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
az \u214?regek\u233?t\u337?l. Olyan \u225?talakul\u225?sokra \u233?s \u250?jra\u
233?p\u252?l\u233?sekre voltak k\u233?pesek, amelyekre ellenfeleik nem, \u233?s
\u250?gy r\u233?mlik, a \par\pard\plain\hyphpar} {
kozmikus t\u233?r m\u233?g t\u225?volabbi zugaib\u243?l \u233?rkeztek ide. Rendh
agy\u243? sz\u237?v\u243?ss\u225?guk \u233?s tulajdons\u225?gaik ellen\u233?re a
z \u214?regek \par\pard\plain\hyphpar} {

szigor\u250?an anyagi term\u233?szet\u369? l\u233?nyek voltak, kik csakis az ism


ert t\u233?rid\u337?-keretekb\u337?l j\u246?hettek, m\u237?g a t\u246?bbi l\u233
?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?rmaz\u225?si hely\u233?t elakad\u243? l\u233?legzettel tal\u225?lgathatj
uk csak. Felt\u233?ve persze, ha nem tiszta mitol\u243?gia csup\u225?n a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
megsz\u225?ll\u243?knak tulajdon\u237?tott f\u246?ld\u246?nk\u237?v\u252?li kapc
solatok \u233?s anom\u225?li\u225?k. Elk\u233?pzelhet\u337?, hogy a historikus s
zellem\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regek b\u252?szkes\u233?gb\u337?l valami kital\u225?lt kozmikus indokkal m
agyar\u225?zt\u225?k esetenk\u233?nti veres\u233?geiket. Sokatmond\u243? t\u233?
ny, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy \u233?vk\u246?nyveinkb\u337?l kimaradt az a sok fejlett \u233?s hatalmas fa
jta, amelyeknek leny\u369?g\u246?z\u337? kult\u250?r\u225?j\u225?t \u233?s torny
os \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rosait makacsul emlegetik hom\u225?lyos legend\u225?k. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Sz\u225?mos faragott t\u233?rk\u233?pr\u337?l \u233?s jelenetb\u337?l megh\u246?
kkent\u337? \u233?letszer\u369?s\u233?ggel k\u246?sz\u246?nt r\u225?nk a vil\u22
5?g hossz\u250? f\u246?ldtani \par\pard\plain\hyphpar} {
korokon \u225?t v\u225?ltoz\u243? \u225?llapota. Bizonyos esetek tudom\u225?nyos
n\u233?zeteink fel\u252?lvizsg\u225?lat\u225?t k\u237?v\u225?nt\u225?k, m\u225?
sok pomp\u225?san \par\pard\plain\hyphpar} {
igazolt\u225?k a vakmer\u337? felt\u233?telez\u233?seket. M\u225?r eml\u237?tett
em Taylornak, Wegenernek \u233?s folynak azt az elm\u233?let\u233?t, hogy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
minden f\u246?ldr\u233?sz a centrifug\u225?lis er\u337?t\u337?l megrepedezett d\
u233?lsarki \u337?skontinensnek a viszk\u243?zus als\u243?bb r\u233?tegen \par\p
ard\plain\hyphpar} {
tovav\u225?ndorolt t\u246?rmel\u233?ke; ez az afrikai \u233?s d\u233?l-amerikai
partvonalak \u246?sszeilleszked\u233?s\u233?re, valamint a gy\u369?rt hegys\u233
?gek \par\pard\plain\hyphpar} {
kiemelked\u233?s\u233?re alapozott felt\u233?telez\u233?s most e h\u225?tborzong
at\u243? forr\u225?sb\u243?l nyert megh\u246?kkent\u337? igazol\u225?st. \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
A t\u246?bb mint sz\u225?zmilli\u243? \u233?ves karbonkori vil\u225?got \u225?br
\u225?zol\u243? t\u233?rk\u233?peken f\u233?lre\u233?rthetetlen\u252?l f\u246?li
smerhet\u337?k a \par\pard\plain\hyphpar} {
hasad\u233?kok \u233?s nyilad\u233?kok, amelyek majd lev\u225?lasztj\u225?k Afri
k\u225?t az Eur\u243?p\u225?b\u243?l (a k\u233?s\u337?bbi \u337?sm\u237?toszok V
alusi\u225?j\u225?b\u243?l), \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?zsi\u225?b\u243?l, a k\u233?t Amerik\u225?b\u243?l \u233?s az Antarktiszb\
u337?l \u225?ll\u243? \u246?sszef\u252?gg\u337? birodalomr\u243?l. M\u225?s t\u2
33?rk\u233?peken - \u225?rulkod\u243? m\u243?don \par\pard\plain\hyphpar} {
azon is, amely a k\u246?r\u252?l\u246?tt\u252?nk elter\u252?l\u337? halott \u243
?ri\u225?s v\u225?ros \u246?tvenmilli\u243? \u233?ve t\u246?rt\u233?nt alap\u237
?t\u225?s\u225?hoz volt kapcsolhat\u243? m\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
kialakultak a kontinensek. \u201?s az utols\u243?n, amely tal\u225?n a plioc\u23
3?nb\u337?l sz\u225?rmazott, k\u246?r\u252?lbel\u252?l olyan volt a vil\u225?g,
mint \par\pard\plain\hyphpar} {
ma, noha Alaszka m\u233?g oda volt forrva Szib\u233?ri\u225?hoz, Eur\u243?p\u225
?t \u233?s \u201?szak-Amerik\u225?t \u246?sszek\u246?t\u246?tte Gr\u246?nland, m
eg D\u233?l-\par\pard\plain\hyphpar} {
Amerik\u225?t is az Antarktisszel a Graham-f\u246?ld. A karbonkori t\u233?rk\u23
3?pen az eg\u233?sz bolyg\u243?t, a tengerfen\u233?ket csak\u250?gy, \par\pard\p
lain\hyphpar} {
mint a sz\u225?razf\u246?ldet - ellept\u233?k az \u214?regek irdatlan sziklav\u2
25?rosainak jelei, azonban a k\u233?s\u337?bbi t\u233?rk\u233?peken m\u225?r l\u
225?tni \par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett a fokozatos visszah\u250?z\u243?d\u225?st a D\u233?li-sark fel\u233?. A

z utols\u243? plioc\u233?n t\u233?rk\u233?pen csak az Antarktiszon \u233?s D\u23


3?l-\par\pard\plain\hyphpar} {
Amerika legcs\u252?csk\u233?ben maradt sz\u225?razf\u246?ldi v\u225?ros, \u233?s
a d\u233?li sz\u233?less\u233?g \u246?tvenedik fok\u225?t\u243?l \u233?szakra e
lt\u369?ntek a tengeri \par\pard\plain\hyphpar} {
telep\u252?l\u233?sek is. Egy partvonaltanulm\u225?nyt, a h\u225?rty\u225?s sz\u
225?rnyvitorl\u225?kkal megtett hossz\u250? l\u233?gi felder\u237?t\u337?utak gy
\u252?m\u246?lcs\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
nem sz\u225?m\u237?tva, az \u214?regekb\u337?l kiveszett minden \u233?rdekl\u337
?d\u233?s az ismeretlens\u233?gbe s\u252?llyedt \u233?szaki vil\u225?g ir\u225?n
t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mindennapi jelens\u233?g lett, hogy a felgy\u369?r\u337?d\u337? hegyek, a centri
fug\u225?lis er\u337? kiparitty\u225?zta f\u246?ldr\u233?szek, a vonagl\u243? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?razf\u246?ld \u233?s tengerfen\u233?k megsemmis\u237?tik a v\u225?rosoka
t, \u233?s \u233?rdekes volt l\u225?tni, hogyan lanyhul az \u250?jj\u225?\u233?p
\u237?t\u233?s buzgalma. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy t\u369?nik, a k\u246?r\u252?l\u246?tt\u252?nk \u225?s\u237?t\u243? halo
tt megalopolis volt a faj utols\u243? g\u243?cpontja - a kr\u233?takor hajnal\u2
25?n \u233?p\u237?tett\u233?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
miut\u225?n m\u233?g n\u225?la is \u243?ri\u225?sabb el\u337?dj\u233?t elt\u246?
r\u246?lte a k\u246?zelben egy tit\u225?ni f\u246?ldreng\u233?s. L\u225?that\u24
3?lag ez a vid\u233?k sz\u225?m\u237?tott a \par\pard\plain\hyphpar} {
legszentebbnek, mert annak idej\u233?n \u225?ll\u237?t\u243?lag itt sz\u225?llta
k le az els\u337? \u214?regek a tenger fenek\u233?re. Az \u250?j v\u225?rosban,
\par\pard\plain\hyphpar} {
amelynek sok jellegzetes von\u225?s\u225?t f\u246?lismert\u252?k a t\u233?rk\u23
3?peken, noha sz\u225?z m\u233?rf\u246?ld hosszan ny\u250?lt el a hegyl\u225?nc
ment\u233?n, \par\pard\plain\hyphpar} {
minden ir\u225?nyban messze meghaladva l\u233?gi felder\u237?t\u233?s\u252?nk le
gsz\u233?ls\u337? hat\u225?rait, \u225?ll\u237?t\u243?lag megmaradtak az els\u33
7? \par\pard\plain\hyphpar} {
tengerm\u233?lyi v\u225?ros szent k\u246?vei, melyek a korokig tart\u243? \u225?
ltal\u225?nos r\u233?teglepusztul\u225?s sor\u225?n emelkedtek a felsz\u237?nre.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
VIII. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Danforthszal persze mindenekel\u337?tt azt tanulm\u225?nyoztuk fokozott \u233?rd
ekl\u337?d\u233?ssel \u233?s megillet\u337?d\u233?ssel, ami \par\pard\plain\hyph
par} {
k\u246?zvetlen k\u246?rny\u233?k\u252?nkkel volt kapcsolatban. B\u337?v\u233?ben
voltunk a helyi anyagnak, \u233?s a v\u225?ros z\u369?rzavaros legm\u233?lyebb
\par\pard\plain\hyphpar} {
szintj\u233?n szerencs\u233?nkre tal\u225?ltunk egy nagyon k\u233?sei h\u225?zat
, amelynek hanyatl\u243? st\u237?lus\u250? faragott falair\u243?l, noha n\u233?m
ileg \par\pard\plain\hyphpar} {
megs\u233?r\u252?ltek a szomsz\u233?dos f\u246?ldhasad\u233?kt\u243?l, leolvasha
ttuk, mi t\u246?rt\u233?nt azut\u225?n, hogy a pleisztoc\u233?n t\u233?rk\u233?p
r\u337?l utolj\u225?ra \par\pard\plain\hyphpar} {
pillanthattunk be az emberel\u337?tti vil\u225?gba. Ez volt az utols\u243?, amit
t\u252?zetesen megvizsg\u225?ltunk, mert amit lelt\u252?nk, az \par\pard\plain\
hyphpar} {
nyomban \u250?j ir\u225?nyt adott kutat\u225?sainknak. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Az bizonyos, hogy a bolyg\u243? egyik legk\u252?l\u246?n\u246?sebb, legh\u225?tb
orzongat\u243?bb, legf\u233?lelmetesebb zug\u225?ban \u225?lltunk. A \par\pard\p
lain\hyphpar} {
leg\u337?sibb volt minden f\u246?ldek k\u246?z\u246?tt. Mindink\u225?bb er\u337?
s\u246?d\u246?tt benn\u252?nk a meggy\u337?z\u337?d\u233?s, hogy ez az ocsm\u225

?ny plat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {


lehet Leng lid\u233?rces-legend\u225?s s\u237?ks\u225?ga, amelyr\u337?l m\u233?g
a Necronomicon \u337?r\u252?lt szerz\u337?je sem hajland\u243? besz\u233?lni. A
nagy \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyl\u225?nc, amely alacsony h\u225?ts\u225?gk\u233?nt kezd\u337?d\u246?tt a Lu
itpold-parton, irt\u243?ztat\u243?an hossz\u250? volt, gyakorlatilag \par\pard\p
lain\hyphpar} {
kett\u233?szelte a kontinenst. A tulajdonk\u233?ppeni gerinc hatalmas \u237?vben
fesz\u252?lt a 80. sz\u233?less\u233?gi \u233?s 60. keleti hossz\u250?s\u225?gi
\par\pard\plain\hyphpar} {
fokt\u243?l a 70. sz\u233?less\u233?gi \u233?s 115. keleti hossz\u250?s\u225?gi
fokig, homor\u250? oldal\u225?val fordulva t\u225?borunknak, hogy tov\u225?bb \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
folytat\u243?dj\u233?k ama hossz\u250?, j\u233?gp\u225?nc\u233?los tengerpart fe
l\u233?, melynek ormait Wilkes \u233?s Mawson pillantotta meg a \par\pard\plain\
hyphpar} {
sarkk\u246?rr\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?m amihez aggaszt\u243?an k\u246?zel j\u225?rtunk, az m\u233?g enn\u233?l i
s sz\u246?rny\u369?bb szertelens\u233?ge volt a term\u233?szetnek. Azt \par\pard
\plain\hyphpar} {
mondtam, a cs\u250?csok t\u250?lsz\u225?rnyalj\u225?k m\u233?g a Himal\u225?j\u2
25?t is, \u225?m a faragv\u225?nyok tiltj\u225?k azt \u225?ll\u237?tanom, hogy e
zek lenn\u233?nek \par\pard\plain\hyphpar} {
a F\u246?ld legmagasabb hegyei. E komor dics\u337?s\u233?g olyasvalaminek jutott
, mit az annalesek egy r\u233?sze nem hajland\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u246?r\u246?k\u237?teni, a m\u225?sik r\u233?sz pedig szemmel l\u225?that\u2
43? iszonyattal ker\u252?lgeti. \u218?gy tetszik, volt egy darabja az \u337?si \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldnek: az els\u337? r\u246?g, amely azut\u225?n emelkedett f\u246?l a viz
ekb\u337?l, hogy a bolyg\u243?b\u243?l kiv\u225?g\u243?dott a Hold, \u233?s a cs
illagokb\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
al\u225?sziv\u225?rogtak az els\u337? \u214?regek - \u233?s ezt ker\u252?lni kel
lett, mert kimondhatatlanul \u233?s megmagyar\u225?zhatatlanul gonosz \par\pard\
plain\hyphpar} {
h\u237?rben \u225?llt. Az ott \u233?p\u237?tett v\u225?rosok id\u337? el\u337?tt
\u246?sszeomlottak vagy hirtelen eln\u233?ptelenedtek. Amikor pedig a komancs \
par\pard\plain\hyphpar} {
korban az els\u337? \u243?ri\u225?si reng\u233?s r\u225?ntotta g\u246?rcsbe a F\
u246?ldet, hirtelen r\u233?m\u237?t\u337? ormok l\u246?k\u337?dtek az \u233?gnek
, a legocsm\u225?nyabb \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u252?b\u246?rg\u233?s \u233?s z\u369?rzavar k\u246?zepette, \u233?s bolyg\u243
?nknak megsz\u252?lettek leghatalmasabb \u233?s legf\u233?lelmetesebb hegys\u233
?gei. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha a faragv\u225?nyok l\u233?pt\u233?ke pontos, ez iszonytat\u243? ormok j\u243?
val t\u250?lsz\u225?rnyalt\u225?k a 12 000 m\u233?tert, azaz messze \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
magasabbak a hallucin\u225?ci\u243? r\u233?m\u252?letes hegyein\u233?l, melyeken
most kelt\u252?nk \u225?t. \u218?gy t\u369?nt, a sz\u233?less\u233?g 77. \u233?
s a keleti \par\pard\plain\hyphpar} {
hossz\u250?s\u225?g 70. fok\u225?t\u243?l a sz\u233?less\u233?g 70. \u233?s a ke
leti hossz\u250?s\u225?g 100. fok\u225?ig h\u250?z\u243?dnak, teh\u225?t nem eg\
u233?szen h\u225?romsz\u225?z \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?rf\u246?ldre vannak a halott v\u225?rost\u243?l, \u233?s ha nem lett voln
a a s\u246?t\u233?t, op\u225?los hom\u225?ly, l\u225?thattuk is volna borzaszt\u
243? \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u233?rceiket nyugat messzi k\u246?d\u233?ben. \u201?szaki v\u233?g\u233?nek sz
int\u250?gy el kellett l\u225?tszania a d\u233?lsarki hossz\u250? Queen Mary-\pa
r\pard\plain\hyphpar} {
partig. \par\pard\plain\hyphpar} {
N\u233?mely \u214?regek a hanyatl\u225?s napjaiban k\u252?l\u246?n\u246?s foh\u2

25?szokat int\u233?ztek e hegyekhez, de sohasem mentek a \par\pard\plain\hyphpar


} {
k\u246?zel\u252?kbe, nem is mert\u233?k tal\u225?lgatni, mi lehet m\u246?g\u246?
tt\u252?k. Emberi pillant\u225?s sem hullott m\u233?g r\u225?juk, \u233?s a \par
\pard\plain\hyphpar} {
faragv\u225?nyokban megnyilatkoz\u243? indulatok l\u225?tt\u225?n az\u233?rt im\
u225?dkozom, ne is hullj\u233?k soha! A tenger sz\u233?l\u233?n a Queen \par\par
d\plain\hyphpar} {
Mary- \u233?s a Kaiser Wilhelm-partok halmai \u243?vj\u225?k \u337?ket, \u233?s
\u233?n h\u225?l\u225?t adok az \u233?gnek, ami\u233?rt ott m\u233?g senkinek se
m \par\pard\plain\hyphpar} {
siker\u252?lt kik\u246?tni \u233?s megm\u225?szni a halmokat. Szok\u225?sommal e
llent\u233?tben nem vonom k\u233?ts\u233?gbe a r\u233?gi mes\u233?ket \u233?s \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lelmeket; ma m\u225?r nem nevetem ki az emberel\u337?tti szobr\u225?sznak
azt az elk\u233?pzel\u233?s\u233?t, hogy balj\u243?slat\u250?an torpant meg \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g a vill\u225?m is a s\u246?t\u233?t gerinc el\u337?tt, \u233?s hogy a ho
ssz\u250? sarki \u233?jszak\u225?ban egyfolyt\u225?ban valami megmagyar\u225?zha
tatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyben izzott az egyik sz\u246?rny\u369? orom. Lehet abban valami rettenet
es igazs\u225?g, amit a v\u233?n Pnakotikus k\u233?ziratok \par\pard\plain\hyphp
ar} {
suttognak a jeges pusztas\u225?gban \u225?ll\u243? Kadathr\u243?l. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
De a k\u246?zelebbi vid\u233?k sem volt kev\u233?sb\u233? k\u252?l\u246?n\u246?s
, m\u233?g ha nem is s\u250?jtotta ily n\u233?vtelen \u225?tok. Kev\u233?ssel a
v\u225?ros \par\pard\plain\hyphpar} {
alap\u237?t\u225?sa ut\u225?n a nagy hegyl\u225?ncon gombak\u233?nt szaporodtak
el a legfontosabb templomok; sok faragv\u225?nyon \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?thattuk, hogy ott, ahol m\u225?ra csak furcs\u225?n \u246?sszetapadt kock
\u225?k \u233?s b\u225?sty\u225?k maradtak, valaha groteszk \u233?s \u225?lomsze
r\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
tornyok has\u237?tottak az \u233?gbe. A korok form\u225?lta barlangokat \u225?tf
aragt\u225?k a templomok f\u252?ggel\u233?keiv\u233?. M\u233?g k\u233?seibb \par
\pard\plain\hyphpar} {
korokban a k\u246?rny\u233?k minden m\u233?szk\u246?ves er\u233?t kimosta a tala
jv\u237?z; \u250?gyhogy a hegyek cs\u250?cs\u225?t \u233?s l\u225?b\u225?t, a m\
u246?g\u246?tt\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
elter\u252?l\u337? s\u237?ks\u225?gokat kereszt\u252?l-kasul lyuggatta a barlang
ok \u233?s folyos\u243?k \u246?sszef\u252?gg\u337? rendszere. Sok domborm\u369?
mes\u233?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
a m\u233?lybeni kutat\u225?sokr\u243?l \u233?s legv\u233?g\u252?l a F\u246?ld zs
igereiben lappang\u243? alvil\u225?gi s\u246?t\u233?t tenger felfedez\u233?s\u23
3?r\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
E bakacsinba vont irdatlan szakad\u233?kot bizony\u225?ra a n\u233?vtelen \u233?
s iszonytat\u243? nyugati hegyekb\u337?l indul\u243? nagy foly\u243? \par\pard\p
lain\hyphpar} {
v\u225?jta, amely kor\u225?bban kiker\u252?lte az \u214?regek hegy\u233?nek l\u2
25?b\u225?t, \u233?s mellette \u246?ml\u246?tt bele a Wilkes-f\u246?ld\u246?n a
Budd- \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
Totten-part k\u246?z\u246?tt az Indiai-\u243?ce\u225?nba. Apr\u225?nk\u233?nt ad
dig em\u233?sztette a kanyarban a m\u233?szk\u246?ves hegyl\u225?bat, am\u237?g
\par\pard\plain\hyphpar} {
b\u337?s\u233?ges \u225?rad\u225?sa el\u233?rte a talajvizet, \u233?s egyes\u252
?lt er\u337?vel \u225?st\u225?k tov\u225?bb a m\u233?lyebb szurdokot. V\u233?g\u
252?l az eg\u233?sz folyam \par\pard\plain\hyphpar} {
belez\u250?dult a hegy\u252?regbe, \u233?s a tenger fel\u233? kanyarod\u243? med
er sz\u225?razon maradt. A k\u233?sei v\u225?ros nagy r\u233?sze, amelyet mi \pa
r\pard\plain\hyphpar} {

tal\u225?ltunk, erre a hajdani foly\u243?\u225?gyra \u233?p\u252?lt. Meg\u233?rt


ve, mi t\u246?rt\u233?nt, a szenved\u233?lyes m\u369?v\u233?szi \u233?rz\u233?kk
el meg\u225?ldott \u214?regek \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u237?szes pilonokk\u225? faragt\u225?k a hegyfokokat, ott, ahol a nagy foly\u2
43? al\u225?bukott az \u246?r\u246?k s\u246?t\u233?ts\u233?gbe. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Eg\u233?szen biztosan e hajdan pomp\u225?s hidak sokas\u225?g\u225?val \u225?t\u
237?velt foly\u243?nak a kiapadt \u225?gy\u225?t l\u225?ttuk l\u233?gi felder\u2
37?t\u233?s\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
sor\u225?n. Elhelyezked\u233?se a v\u225?rost \u225?br\u225?zol\u243? k\u252?l\u
246?nb\u246?z\u337? faragv\u225?nyokon seg\u237?tett, hogy be tudjuk t\u225?joln
i a jelenetet az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u337?sid\u337?k \u243?ta halott vid\u233?k kortalan t\u246?rt\u233?net\u233?nek
szakaszaiban. \u205?gy tudtunk heveny\u233?szett, mindazon\u225?ltal megb\u237?
zhat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u233?rk\u233?pet f\u246?lv\u225?zolni a legfontosabb pontokr\u243?l - terekr\u
337?l, nagyobb \u233?p\u252?letekr\u337?l \u233?s hasonl\u243?kr\u243?l -, hogy
legyen minek \par\pard\plain\hyphpar} {
alapj\u225?n folytatni kutat\u225?sainkat. Magunk el\u233? tudtuk k\u233?pzelni,
milyen volt egymilli\u243? vagy t\u237?zmilli\u243? vagy \u246?tvenmilli\u243?
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?ve a hajmereszt\u337? v\u225?ros, mert a faragv\u225?nyok h\u237?ven \u225
?br\u225?zolt\u225?k a h\u225?zakat \u233?s a hegyeket \u233?s a tereket \u233?s
a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?lv\u225?rosokat \u233?s a vid\u233?ket \u233?s a harmadkori buja n\u246?v
\u233?nyzetet. Elb\u369?v\u246?l\u337?en, titokzatosan sz\u233?p lehetett, \u233
?s ahogy \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?gondoltam, majdnem megfeledkeztem a ny\u225?lk\u225?s-gy\u225?szos levert
s\u233?gr\u337?l, amelyet a v\u225?ros elm\u233?t nyomaszt\u243?-\par\pard\plain
\hyphpar} {
fojtogat\u243? embertelen kora, irdatlans\u225?ga, halotti volta, jeges f\u233?l
hom\u225?lya keltett bennem. Pedig n\u233?h\u225?ny domborm\u369? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
szerint a v\u225?ros tulajdon lakosai el\u337?tt sem volt ismeretlen a szorongat
\u243? f\u233?lelem t\u337?re; volt egy s\u246?t\u233?t \u233?s visszat\u233?r\u
337? \par\pard\plain\hyphpar} {
jelenet, amelyen az \u214?regek r\u233?m\u252?lten h\u337?k\u246?lnek vissza val
ami sohasem \u225?br\u225?zolhat\u243? t\u225?rgyt\u243?l, amelyet a nyugati \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
rettenetes hegyekb\u337?l h\u246?mp\u246?lygetett ide sz\u337?l\u337?inda f\u252
?gg\u246?ny\u246?s, hull\u225?mz\u243? cik\u225?szerd\u337?k\u246?n \u225?t a na
gy foly\u243?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csup\u225?n a hanyatl\u225?s kor\u225?nak dekadens domborm\u369?vei sejtett\u233
?k a v\u233?gs\u337? katasztr\u243?f\u225?t, mely a v\u225?ros \par\pard\plain\h
yphpar} {
eln\u233?ptelened\u233?s\u233?hez vezetett. Nyilv\u225?n m\u225?sutt is kellett
lenni\u252?k ugyanabb\u243?l az id\u337?b\u337?l sz\u225?rmaz\u243? faragv\u225?
nyoknak, \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g ha a h\u225?nyatott \u233?s bizonytalan korban lanyhult is a teremt\u33
7? energia \u233?s az amb\u237?ci\u243?; \u233?s val\u243?ban, hamarosan \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
c\u225?folhatatlan bizony\u237?t\u233?kot nyert\u252?nk l\u233?tez\u233?s\u252?k
re. \u193?mde ez volt az els\u337? \u233?s egyetlen k\u233?p, amellyel k\u246?zv
etlen\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lkoztunk. Elhat\u225?roztuk, hogy k\u233?s\u337?bb tov\u225?bb keres\u2
52?nk, most azonban, mint mondtam, m\u225?st parancsoltak a \par\pard\plain\hyph
par} {
pillanatnyi k\u246?r\u252?lm\u233?nyek. Pedig kellett lennie egy hat\u225?rnak,
mert amikor az \u214?regek v\u233?gk\u233?pp lemondtak a \par\pard\plain\hyphpar
} {

rem\u233?nyr\u337?l, hogy tov\u225?bb \u233?lhetnek a v\u225?rosban, ugyanakkor


le kellett z\u225?rulnia a falfarag\u225?s m\u369?v\u233?szet\u233?nek is. Az ut
ols\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
csap\u225?st persze a nagy hideg m\u233?rte r\u225?juk, amely a F\u246?ld t\u250
?lnyom\u243? r\u233?sz\u233?t bilincsbe verte, \u233?s a balv\u233?gzet\u369? p\
u243?lusokat \par\pard\plain\hyphpar} {
soha nem is eresztette el; az a nagy hideg, amely a vil\u225?g t\u250?ls\u243? v
\u233?g\u233?n megpecs\u233?telte a mes\u233?s Lomar \u233?s Hyperborea \par\par
d\plain\hyphpar} {
sors\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Neh\u233?z lenne teljes bizonyoss\u225?ggal megmondani, hogy pontosan mikor kezd
\u337?d\u246?tt a d\u233?lsarkon a fagy. Ma \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lbel\u252?l \u246?tsz\u225?zezer \u233?vre dat\u225?ljuk az \u225?
ltal\u225?nos eljegesed\u233?s nyit\u225?ny\u225?t, a sarkokra azonban j\u243?va
l el\u337?bb les\u250?jthatott \par\pard\plain\hyphpar} {
az isten\u225?tka. Minden mennyis\u233?gi becsl\u233?s r\u233?szben tal\u225?lga
t\u225?s, \u225?m val\u243?sz\u237?n\u369?, hogy a dekadens faragv\u225?nyok nem
\par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?szen egymilli\u243? \u233?ve k\u233?sz\u252?ltek, \u233?s a v\u225?ros a
pleisztoc\u233?n \u225?ltal\u225?nosan \u232?lfogadott vil\u225?gm\u233?ret\u36
9? kezdetekor, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?tsz\u225?zezer \u233?ve m\u225?r \u252?resen \u225?llt. \par\pard\plain\hy
phpar} {
A hanyatl\u225?s domborm\u369?vein \u233?szrevehet\u337?, hogy mindenfel\u233? g
y\u233?rebb lett a n\u246?v\u233?nyzet, \u233?s az \u214?regek kevesebbet \par\p
ard\plain\hyphpar} {
tart\u243?zkodtak vid\u233?ken. A h\u225?zakban felt\u369?ntek a f\u369?t\u337?b
erendez\u233?sek, \u233?s a t\u233?li utaz\u243?kat v\u233?d\u337?kelm\u233?kbe
burkoltan \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?br\u225?zolt\u225?k. Azt\u225?n l\u225?ttunk egy pajzsd\u237?szsorozatot a k\u233?sei korban a s\u225?vokat s\u369?r\u369?n tagolt\u225?k kartusokkal -,
amelyek \par\pard\plain\hyphpar} {
bemutatt\u225?k, hogyan v\u225?ndoroltak mind nagyobb t\u246?megek a k\u246?zeli
enyh\u233?bb zugokba. Voltak, kik a tenger alatti \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rosokba igyekezv\u233?n \u225?trep\u252?ltek a t\u250?ls\u243? partra, m\
u225?sok az \u252?reges dombok m\u233?szk\u337?barlangjain kereszt\u252?l evick\
u233?ltek \par\pard\plain\hyphpar} {
le a szomsz\u233?dos fekete szurdok f\u246?ld alatti vizeihez. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u218?gy tetszik, a szakad\u233?k fogadta be a legt\u246?bb telepest. Ez r\u233?
szben k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l a vid\u233?k hagyom\u225?nyos \par\pard\plain
\hyphpar} {
szents\u233?g\u233?nek volt tulajdon\u237?that\u243?, de tal\u225?n m\u233?g nag
yobb s\u250?llyal esett a serpeny\u337?be, hogy itt tov\u225?bb lehetett \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
haszn\u225?lni az \u225?tlyuggatott hegyek nagy templomait, \u233?s meg lehetett
tartani a hatalmas v\u225?rost ny\u225?ri rezidencia \u233?s a \par\pard\plain\
hyphpar} {
k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? b\u225?ny\u225?k ir\u225?ny\u237?t\u243? k\u246?zp
ontja gyan\u225?nt. A r\u233?gi \u233?s \u250?j lak\u243?helyek \u246?sszek\u246
?ttet\u233?s\u233?t az utak fel\u250?j\u237?t\u225?s\u225?val \u233?s \par\pard\
plain\hyphpar} {
l\u233?pcs\u337?k \u233?p\u237?t\u233?s\u233?vel tett\u233?k hat\u233?konyabb\u2
25?, sz\u225?mos k\u246?zvetlen alagutat f\u250?rva a r\u233?gi v\u225?ros \u233
?s a fekete szakad\u233?k k\u246?z\u246?tt, \par\pard\plain\hyphpar} {
meredeken lejt\u337? akn\u225?kat, melyeknek sz\u225?j\u225?t gondos becsl\u233?
s ut\u225?n rajzoltuk be t\u233?rk\u233?p\u252?nk\u246?n. Legal\u225?bb k\u233?t
alag\u250?t \par\pard\plain\hyphpar} {
bej\u225?rata volt \u233?sszer\u369? t\u225?vols\u225?gra t\u337?l\u252?nk, mind
kett\u337? a v\u225?ros hegyre n\u233?z\u337? oldal\u225?n, az egyik nem eg\u233

?szen \par\pard\plain\hyphpar} {
negyedm\u233?rf\u246?ldre az \u337?si foly\u243?\u225?gy fel\u233?, a m\u225?sik
t\u225?n k\u233?tannyira az ellenkez\u337? ir\u225?nyban. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
\u218?gy t\u369?nik, a szakad\u233?knak voltak helyenk\u233?nt sz\u225?raz partj
ai, \u225?m az \u214?regek a v\u237?z al\u225? \u233?p\u237?tett\u233?k \u250?j
v\u225?rosukat, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l az\u233?rt, mert az biztosabban megtartotta az egye
nletes meleget. Mivel a titkos tenger rendk\u237?v\u252?l m\u233?ly \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
volt, a f\u246?ld bels\u337? h\u337?je korl\u225?tlan ideig lakhat\u243?v\u225?
tehette. A l\u233?nyek sim\u225?n alkalmazkodtak a r\u233?szleges - id\u337?vel
teljes - \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u237?z alatti \u233?letm\u243?dhoz, mert sohasem engedt\u233?k elkorcsosulni k
opolty\u250?ikat. Sok faragv\u225?nyon l\u225?ttuk, hogy s\u369?r\u369?n \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
l\u225?togattak tenger alatti rokonaikhoz, \u233?s szok\u225?suk volt f\u252?r\u
246?dni a nagy foly\u243? m\u233?ly\u233?n. Hasonl\u243?k\u233?ppen nem riasztot
ta \par\pard\plain\hyphpar} {
vissza a f\u246?ld m\u233?h\u233?nek s\u246?t\u233?ts\u233?ge azt a fajt\u225?t,
amely megszokta a d\u233?lsarki hossz\u250? \u233?jszak\u225?kat. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
Noha vitathatatlanul hanyatl\u243? st\u237?lusban k\u233?sz\u252?ltek, e k\u233?
sei faragv\u225?nyok hamis\u237?tatlan eposzi m\u233?lt\u243?s\u225?ggal sz\u243
?ltak \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u250?j v\u225?ros \u233?p\u237?t\u233?s\u233?r\u337?l a barlangi tenger fene
k\u233?n. Az \u214?regek tud\u243?s alaposs\u225?ggal l\u225?ttak munk\u225?hoz
- v\u237?zben \par\pard\plain\hyphpar} {
oldhatatlan szikl\u225?kat fejtettek a kilyuggatott hegyek sz\u237?v\u233?b\u337
?l, \u233?s a min\u233?l jobb kivitelez\u233?s \u233?rdek\u233?ben a legk\u246?z
elebbi \par\pard\plain\hyphpar} {
tenger alatti v\u225?rosb\u243?l fogadtak fel szakmunk\u225?sokat. Ezek a munk\u
225?sok mindent magukkal hoztak, ami az \u250?j \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?llalkoz\u225?shoz kellett: Shoggoth-sz\u246?vetet, amelyb\u337?l sziklaem
el\u337?ket \u233?s kezes igavon\u243?kat teny\u233?sztettek, \u233?s m\u225?sfa
jta \par\pard\plain\hyphpar} {
protoplazm\u225?t, vil\u225?g\u237?t\u243?, foszforeszk\u225?l\u243? szervezetek
c\u233?ljaira. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l f\u246?l\u233?p\u252?lt az alvil\u225?gi tenger fenek\u233?n a f
ens\u233?ges v\u225?ros. St\u237?lusa nagyon eml\u233?keztetett a fels\u337?\u23
3?re, kidolgoz\u225?s\u225?ra \par\pard\plain\hyphpar} {
pedig az \u233?p\u237?tkez\u233?sben n\u233?lk\u252?l\u246?zhetetlen matematikai
pontoss\u225?g miatt viszonylag kev\u233?ss\u233? nyomta r\u225? b\u233?lyeg\u2
33?t a \par\pard\plain\hyphpar} {
dekadencia. Az \u250?jonnan teny\u233?sztett Shoggothok \u233?ktelen nagyra daga
dtak, \u233?s saj\u225?tos intelligenci\u225?ra tettek szert. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Meg\u246?r\u246?k\u237?tett\u233?k \u337?ket, amint elk\u233?peszt\u337? gyorsas
\u225?ggal hajtj\u225?k v\u233?gre a feladatokat. \u218?gy t\u369?nt, besz\u233?
ltek is az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regekkel, kiknek hangj\u225?t, ezt a - ha szeg\u233?ny Lake helyesen k\u24
6?vetkeztetett a boncol\u225?sb\u243?l - sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250? \par
\pard\plain\hyphpar} {
fuvolasz\u243?ra eml\u233?keztet\u337? futamf\u233?l\u233?t ut\u225?nozt\u225?k,
\u233?s ink\u225?bb engedelmeskedtek a mondott sz\u243?nak, mint a korai id\u33
7?k \par\pard\plain\hyphpar} {
hipnotikus sugalmaz\u225?s\u225?nak. Ett\u337?l f\u252?ggetlen\u252?l az \u214?r
egek impon\u225?l\u243?an k\u233?zben tartott\u225?k \u337?ket. A foszforeszk\u2
25?l\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
szemezetek ontott\u225?k a vil\u225?goss\u225?got, \u233?s bizony\u225?ra k\u225

?rp\u243?toltak a fenti \u233?jszak\u225?k megszokott \u233?s elvesz\u237?tett s


arki \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyei\u233?rt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A d\u237?sz\u237?t\u337?m\u369?v\u233?szet folytat\u243?dott, mag\u225?t\u243?l
\u233?rtet\u337?d\u337?en enyh\u233?n. dekadens st\u237?lusban. Az \u214?regek t
iszt\u225?ban l\u225?tszottak \par\pard\plain\hyphpar} {
lenni hanyatl\u225?sukkal, \u233?s t\u246?bbsz\u246?r\u246?sen megel\u337?legezt
\u233?k Nagy Constantinus politik\u225?j\u225?t, f\u246?ldi v\u225?rosukb\u243?l
hozva le \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?sen finom \u337?si faragv\u225?nyokat, szakasztott mint a c
s\u225?sz\u225?r, ki G\u246?r\u246?gorsz\u225?got \u233?s \u193?zsi\u225?t tarol
ta le, hogy legszebb \par\pard\plain\hyphpar} {
kincseikkel adja meg Biz\u225?ncnak azt a ragyog\u225?st, amelyet saj\u225?t kor
\u225?t\u243?l nem kaphatott meg \u250?j f\u337?v\u225?rosa. Ha a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
faragott szikl\u225?kat nem sz\u225?ll\u237?tott\u225?k el m\u233?g nagyobb t\u2
46?megben, az k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l annak tulajdon\u237?that\u243?, hogy
a f\u246?ldi \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ros nem egyszerre n\u233?ptelenedett el. Mire ez elk\u246?vetkezett - biz
ony\u225?ra m\u233?g miel\u337?tt a Sarkon kiterjesztette volna \par\pard\plain\
hyphpar} {
uralm\u225?t a pleisztoc\u233?n -, az \u214?regek tal\u225?n be\u233?rt\u233?k h
anyatl\u243? m\u369?v\u233?szet\u252?kkel is, vagy m\u225?r nem tartott\u225?k m
agasabb \par\pard\plain\hyphpar} {
rend\u369?eknek a r\u233?gebbi alkot\u225?sokat. Mindenesetre a koroknak el\u337
?tte eln\u233?mult romokat nem fosztott\u225?k meg minden \par\pard\plain\hyphpa
r} {
faragv\u225?nyukt\u243?l, noha a legjobb k\u252?l\u246?n\u225?ll\u243? szobrokat
a t\u246?bbi mozd\u237?that\u243? t\u225?rggyal egy\u252?tt eltakar\u237?tott\u
225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint mondtam, e mesemond\u243? dekadens pajzsd\u237?szek \u233?s fr\u237?zek vol
tak a legk\u233?s\u337?bbiek, melyekre sz\u369?kre szabott \par\pard\plain\hyphp
ar} {
kutat\u225?sunk sor\u225?n r\u225?bukkantunk. L\u225?ttuk az \u214?regeket, hogy
an k\u246?lt\u246?ztek nyaranta f\u246?l a sz\u225?razf\u246?ldi, t\u233?len le
a tengeri \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rosba, hogyan kereskedtek h\u233?be-h\u243?ba a d\u233?lsarki partok teng
eri v\u225?rosaival. Addigra nyilv\u225?n bel\u225?tt\u225?k, hogy a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
sz\u225?razf\u246?ldi v\u225?ros sorsa megpecs\u233?tel\u337?d\u246?tt, mert sok
faragv\u225?ny \u225?br\u225?zolta a betolakod\u243? gonosz hideg nyomait. A \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?nyzet hal\u243?dott, \u233?s m\u233?g ny\u225?r k\u246?zep\u233?re
sem olvadt f\u246?l teljesen a sz\u246?rny\u369? t\u233?l hava. A v\u225?g\u243
?gy\u237?kok majdnem mind \par\pard\plain\hyphpar} {
elhullottak, \u233?s az eml\u337?s\u246?k se b\u237?rt\u225?k jobban magukat. Ho
gy gy\u337?zz\u233?k a felvil\u225?gi munk\u225?t, n\u233?h\u225?ny form\u225?tl
an \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?sen fagy\u225?ll\u243? Shoggothot kellett \u225?talak\u237?
tani sz\u225?razf\u246?ldi c\u233?lokra, amit\u337?l az \u214?regek azel\u337?tt
mindig vonakodtak. \par\pard\plain\hyphpar} {
A nagy foly\u243?b\u243?l elt\u369?nt az \u233?let, a f\u243?k\u225?kat \u233?s
b\u225?ln\u225?kat lesz\u225?m\u237?tva kiveszett a tenger fels\u337? r\u233?teg
\u233?b\u337?l is. Elrep\u252?ltek \par\pard\plain\hyphpar} {
mind a madarak, csak a hatalmas, groteszk pingvinek maradtak. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Hogy ezut\u225?n mi t\u246?rt\u233?nt, azt csak tal\u225?lgathatjuk. Meddig l\u2
33?tezett a tengerszurdok \u250?j v\u225?rosa? Ott volt m\u233?g mindig \par\par
d\plain\hyphpar} {
az \u246?r\u246?k feketes\u233?gben a sziklatetem? Befagyott v\u233?g\u252?l a f

\u246?ld alatti v\u237?z? A k\u252?lvil\u225?gban milyen sorsra jutottak a \par\


pard\plain\hyphpar} {
tengerm\u233?lyi v\u225?rosok? Voltak-e \u214?regek, akik \u233?szakra v\u225?nd
oroltak a h\u237?z\u243? j\u233?gsapka el\u337?l? A modern geol\u243?gia nem lel
i \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?buk nyom\u225?t. \u201?szakon kell-e m\u233?g tartani a sz\u246?rny\u369?
s\u233?ges Mi-G\u243?t\u243?l? Ki tudhatja, lap\u237?t-e m\u233?g valami a f\u24
6?ld \par\pard\plain\hyphpar} {
legm\u233?lyebb vizeinek s\u246?t\u233?t \u233?s kif\u252?rk\u233?szhetetlen szu
rdokaiban? Azok a l\u233?nyek l\u225?tnival\u243?an b\u237?rt\u225?k a legmagasa
bb \par\pard\plain\hyphpar} {
nyom\u225?st is. A tengeri emberek h\u233?be-h\u243?ba k\u252?l\u246?n\u246?s do
lgokat fognak ki. Val\u243?ban kardsz\u225?rny\u250? delfin ejtette a \par\pard\
plain\hyphpar} {
d\u233?lsarki f\u243?k\u225?kon azokat a borzalmas \u233?s titokzatos sebeket, a
melyekre egy ember\u246?lt\u337?nek el\u337?tte figyelt f\u246?l \par\pard\plain
\hyphpar} {
Borchgrevink? \par\pard\plain\hyphpar} {
A p\u233?ld\u225?nyokra, amelyeket szeg\u233?ny Lake t\u225?rt f\u246?l, nem t\u
225?maszkodhattunk tal\u225?lgat\u225?sainkban, mert geol\u243?giai \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
lel\u337?hely\u252?kb\u337?l \u237?t\u233?lve valamikor a sz\u225?razf\u246?ldi
v\u225?ros t\u246?rt\u233?net\u233?nek hajnal\u225?n \u233?lhettek. Lehettek har
mincmilli\u243? \u233?vesek, \par\pard\plain\hyphpar} {
amikor nemhogy a szurdok v\u225?rosa, de maga a szurdok sem l\u233?tezett. Az \u
337? eml\u233?keikben egy r\u233?gebbi vil\u225?g \u233?lhetett, \par\pard\plain
\hyphpar} {
ahol mindenfel\u233? burj\u225?nzott a tr\u243?pusi n\u246?v\u233?nyzet, vir\u22
5?gz\u243? m\u369?v\u233?szetekkel pomp\u225?zott az ifjabb v\u225?ros, \u233?s
a hatalmas \par\pard\plain\hyphpar} {
hegyek l\u225?b\u225?n\u225?l h\u246?mp\u246?lygette habjait a messzi \u233?szak
i tr\u243?pusi \u243?ce\u225?n fel\u233? a nagy foly\u243?. \par\pard\plain\hyph
par} {
\u201?s m\u233?gse tudtuk kiverni \u337?ket a fej\u252?nkb\u337?l, f\u337?leg az
t a nyolc t\u246?k\u233?letes p\u233?ld\u225?nyt, amelyek hi\u225?nyoztak Lake \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?rtelmesen feld\u250?lt t\u225?bor\u225?b\u243?l. Volt valami abnorm\u225?
lis az eg\u233?szben: a k\u252?l\u246?n\u246?s dolgokban, melyeket oly igen \par
\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?b\u225?ltunk valami t\u233?bolyodott sz\u225?ml\u225?j\u225?ra \u237?rni
, a v\u233?rfagyaszt\u243? s\u237?rokban, az elt\u369?nt felszerel\u233?s mennyi
s\u233?g\u233?ben \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
jelleg\u233?ben, Gedneyben, az \u337?ssz\u246?rnyek f\u246?ld\u246?nk\u237?v\u25
2?li sz\u237?v\u243?ss\u225?g\u225?ban, a faj h\u225?tborzongat\u243? torzsz\u25
2?l\u246?ttjeiben, amelyeket \par\pard\plain\hyphpar} {
a domborm\u369?vek \u225?br\u225?zoltak. J\u243? sokat l\u225?ttunk az utols\u24
3? p\u225?r \u243?r\u225?ban. K\u233?szek voltunk hinni \u233?s ugyanakkor hallg
atni \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u337?sterm\u233?szet rettent\u337? \u233?s hihetetlen titkair\u243?l. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
IX. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r eml\u237?tettem, hogy a dekadens szobrok tanulm\u225?nyoz\u225?sa megv\
u225?ltoztatta k\u246?zvetlen c\u233?ljainkat. Ennek \par\pard\plain\hyphpar} {
term\u233?szetesen a fekete alvil\u225?gba v\u225?jt utakhoz volt k\u246?ze, mel
yeknek l\u233?tez\u233?s\u233?r\u337?l kor\u225?bban nem tudtunk, de most \par\p
ard\plain\hyphpar} {
moh\u243?n v\u225?gytunk felkutatni \u337?ket \u233?s v\u233?gigmenni rajtuk. A
faragv\u225?nyokb\u243?l arra k\u246?vetkeztett\u252?nk, hogy ha egy \par\pard\p

lain\hyphpar} {
m\u233?rf\u246?ldet ereszked\u252?nk a k\u233?t k\u246?zeli meredek alag\u250?t
b\u225?rmelyik\u233?ben, eljuthatunk a nagy szurdok perem\u233?nek nap \par\pard
\plain\hyphpar} {
nem l\u225?tta sz\u233?d\u237?t\u337? sz\u237?rjeihez, honnan az \u214?regek \u2
46?sv\u233?nyeket v\u225?gtak a fekete \u243?ce\u225?n szikl\u225?s partjaihoz.
Egyszer\u369?en \par\pard\plain\hyphpar} {
nem lehetett ellen\u225?llni a cs\u225?b\u237?t\u225?snak, hogy a maga val\u243?
s\u225?g\u225?ban l\u225?ssuk a mes\u233?s m\u233?lys\u233?get, noha tudtuk, hog
y ha \par\pard\plain\hyphpar} {
ugyanebbe az \u250?tba akarjuk belepr\u233?selni, akkor m\u225?ris kezden\u252?n
k kell a kutat\u225?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
Este nyolc \u243?ra volt, ahhoz nem hoztunk el\u233?g elemet, hogy \u225?lland\u
243?an \u233?gethess\u252?k l\u225?mp\u225?inkat. Annyit kutattunk \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u233?s m\u225?soltunk a j\u233?g szintje alatt, hogy majdnem \u246?t \u243?r\u2
25?ig megszak\u237?t\u225?s n\u233?lk\u252?l haszn\u225?ltuk \u337?ket, \u233?s
m\u233?g a k\u252?l\u246?nleges \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?razelem is legf\u246?ljebb ha n\u233?gy \u243?r\u225?ra lesz el\u233?g.
B\u225?r ha az egyik l\u225?mp\u225?t csak a rendk\u237?v\u252?l \u233?rdekes va
gy neh\u233?z \par\pard\plain\hyphpar} {
helyeken kapcsoljuk fel, akkor szert tesz\u252?nk n\u233?mi biztons\u225?gi tart
al\u233?kra. F\u233?ny n\u233?lk\u252?l a ciklopszi katakomb\u225?kban \par\pard
\plain\hyphpar} {
nem boldogulhatunk, ha le akarunk menni a szakad\u233?kba, le kell mondanunk a d
omborm\u369?vek tanulm\u225?nyoz\u225?s\u225?r\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Term\u233?szetesen azt tervezt\u252?k, hogy visszat\u233?r\u252?nk mi m\u233?g i
de napokig, s\u337?t tal\u225?n hetekig is eltarthat\u243?, elm\u233?ly\u252?lt
\par\pard\plain\hyphpar} {
tanulm\u225?nyok \u233?s fotograf\u225?l\u225?s c\u233?lj\u225?b\u243?l, most az
onban sietn\u252?nk kellett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nyomjelz\u337? pap\u237?rtartal\u233?kaink kor\u225?ntsem voltak korl\u225?tlano
k, \u233?s noha nem sz\u237?vesen gyarap\u237?tottuk noteszekkel \par\pard\plain
\hyphpar} {
vagy v\u225?zlatpap\u237?rral, mindazon\u225?ltal fel\u225?ldoztunk egy j\u243?k
ora jegyzetf\u252?zetet. Legrosszabb esetben folyamodhatunk a \par\pard\plain\hy
phpar} {
k\u337?zetpattint\u225?shoz is, \u233?s persze, ha v\u233?gleg elt\u233?vedn\u23
3?nk, visszaj\u246?het\u252?nk valamelyik alag\u250?ton a f\u233?nyre, felt\u233
?ve ha el\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?t hagyunk pr\u243?b\u225?lkoz\u225?sra \u233?s t\u233?ved\u233?sre. \u20
5?gy h\u225?t ser\u233?nyen elindultunk a legk\u246?zelebbi alag\u250?t ir\u225?
ny\u225?ba. \par\pard\plain\hyphpar} {
A faragv\u225?nyok szerint, amelyek alapj\u225?n t\u233?rk\u233?p\u252?nket rajz
oltuk, a c\u233?lba vett akna bej\u225?rata legf\u246?ljebb \par\pard\plain\hyph
par} {
negyedm\u233?rf\u246?ldnyire lehetett onnan, ahol \u225?lltunk; szil\u225?rdnak
t\u369?n\u337? \u233?p\u252?letek v\u225?lasztottak el t\u337?le, amelyeken m\u2
33?g a \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u233?g alatt is biztosan \u225?t lehetett kelni. Maga a ny\u237?l\u225?s az al
agsorban, a dombokhoz legk\u246?zelebb es\u337? cs\u250?cs\u225?ban volt egy \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
nyilv\u225?nval\u243?an k\u246?z\u337?ss\u233?gi, s\u337?t tal\u225?n kultikus c
\u233?lokra szolg\u225?l\u243? \u246?tsz\u246?g\u369? irdatlan \u233?p\u252?letn
ek, amelyet megpr\u243?b\u225?ltunk \par\pard\plain\hyphpar} {
azonos\u237?tani a l\u233?gi felder\u237?t\u233?sben l\u225?tott romokkal. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Rep\u252?l\u233?s\u252?nkb\u337?l nem eml\u233?kezt\u252?nk ilyen \u233?p\u252?l
etre, amib\u337?l arra k\u246?vetkeztett\u252?nk, hogy vagy a teteje pusztult le

, \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy mindenest\u252?l beleomlott egy j\u233?gszakad\u233?kba. Ez ut\u243?bbi ese
tben az alag\u250?t el lehet torlaszolva; a k\u246?vetkez\u337?vel \par\pard\pla
in\hyphpar} {
kell pr\u243?b\u225?lkoznunk, azzal, amely nem eg\u233?szen egy m\u233?rf\u246?l
dre van \u233?szaki ir\u225?nyban. A k\u246?zbees\u337? folyammeder \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
megakad\u225?lyozza, hogy ugyanezen az \u250?ton d\u233?lebbre es\u337? alagutak
kal k\u237?s\u233?rletezz\u252?nk; ha pedig mindk\u233?t szomsz\u233?dos \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
j\u225?rat beomlott, k\u233?ts\u233?ges, lehet\u337?v\u233? teszik-e elemeink, h
ogy a m\u225?sodik j\u225?ratt\u243?l m\u233?rf\u246?ldnyire ny\u237?l\u243?, k\
u246?vetkez\u337? \u233?szaki \par\pard\plain\hyphpar} {
alag\u250?thoz folyamodjunk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogy t\u246?rtett\u252?nk el\u337?re ir\u225?nyt\u369? \u233?s t\u233?rk\u233?p
seg\u237?ts\u233?g\u233?vel a f\u233?lhom\u225?lyos \u250?tveszt\u337?ben, kere
szt\u252?l a roml\u225?s k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? \par\pard\plain\hyphpar}
{
fokozatait mutat\u243? termeken \u233?s folyos\u243?kon, r\u225?mp\u225?kon f\u2
46?l, emeleteken \u233?s hidakon \u225?t, majd megint le, megtorpanva \par\pard\
plain\hyphpar} {
eltorlaszolt ajt\u243?k \u233?s t\u246?rmel\u233?khalmok el\u337?tt, v\u233?gig
a remek \u225?llapotban megmaradt, nyugtalan\u237?t\u243?an kifog\u225?stalan \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
szakaszokon, zs\u225?kutc\u225?kb\u243?l visszat\u233?rve, nyomjelz\u337? pap\u2
37?rokat f\u246?lszedegetve, egyszer-m\u225?sszor majdnem \par\pard\plain\hyphpa
r} {
belezuhanva egy-egy nyitott akn\u225?ba, amelyen \u225?radt vagy sziv\u225?rgott
a napvil\u225?g - \u250?jra \u233?s \u250?jra leny\u369?g\u246?ztek \par\pard\p
lain\hyphpar} {
benn\u252?nket az \u250?tmenti faragott falak. Bizony\u225?ra sok olyan akadt, m
elynek mes\u233?je megrend\u237?thette volna a \par\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gt\u246?rt\u233?nelmet, \u233?s csup\u225?n k\u233?s\u337?bbi l\u225?to
gat\u225?sainkra gondolva nyugodtunk bele, hogy el kell menn\u252?nk mellett\u25
2?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
H\u233?be-h\u243?ba \u237?gy is lelass\u237?tottunk, \u233?s felkattintottuk m\u
225?sodik eleml\u225?mp\u225?nkat. Ha t\u246?bb film\u252?nk van, bizony\u225?ra
\par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u225?llunk r\u246?vid id\u337?re, hogy lef\u233?nyk\u233?pezz\u252?nk n\u233
?h\u225?ny lapos domborm\u369?vet, id\u337?ig\u233?nyes rajzokr\u243?l azonban \
par\pard\plain\hyphpar} {
term\u233?szetesen sz\u243? sem lehetett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megint olyan ponthoz \u233?rtem, ahol nagyon er\u337?s a k\u237?s\u233?rt\u233?s
a megtorpan\u225?sra, vagy hogy kijelent\u233?sek helyett \par\pard\plain\hyphp
ar} {
c\u233?lozgassak csup\u225?n. Pedig f\u246?l kell t\u225?rnom, ami m\u233?g h\u2
25?travan, hogy indokolhassam, mi\u233?rt szeretn\u233?m elej\u233?t venni a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
tov\u225?bbi kutat\u225?snak. M\u225?r nagyon k\u246?zel furakodtunk az alag\u25
0?tsz\u225?j felt\u233?telezett hely\u233?hez - \u225?tkelt\u252?nk egy kiugr\u2
43? \par\pard\plain\hyphpar} {
falcs\u250?cshoz vezet\u337? emeleti h\u237?don, \u233?s leereszkedt\u252?nk egy
dekadens apr\u243?l\u233?koss\u225?ggal kidolgozott, k\u233?sei st\u237?lus\u25
0? \par\pard\plain\hyphpar} {
ritu\u225?lis faragv\u225?nyokban felt\u369?n\u337?en gazdag romos folyos\u243?r
a, amikor, valamivel f\u233?l kilenc el\u337?tt, Danforth \u233?rz\u233?keny \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
fiatal orr\u225?t el\u337?sz\u246?r csapta meg valami szokatlan. Gondolom, ha ku
tya van vel\u252?nk, hamarabb figyelmeztet \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket. El\u337?sz\u246?r nem is tudtuk, mi baja a kor\u225?bban oly kri

st\u225?lytiszta leveg\u337?nek, de n\u233?h\u225?ny pillanat m\u250?lva \par\pa


rd\plain\hyphpar} {
t\u250?ls\u225?gosan is j\u243?l eml\u233?kezt\u252?nk m\u225?r. Hadd pr\u243?b\
u225?ljam elmondani szemrebben\u233?s n\u233?lk\u252?l. Szag volt - \u233?s ez a
szag azzal \par\pard\plain\hyphpar} {
volt rokon, elmos\u243?dottan, titokzatosan \u233?s f\u233?lreismerhetetlen\u252
?l, amit\u337?l akkor \u233?melyegt\u252?nk, mikor kinyitottuk a \par\pard\plain
\hyphpar} {
szeg\u233?ny Lake \u225?ltal felboncolt f\u246?rtelem h\u225?borodott s\u237?rj\
u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez a felismer\u233?s persze nem volt olyan egy\u233?rtelm\u369?, mint amilyennek
most hangzik. T\u246?bb elfogadhat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
magyar\u225?zat k\u237?v\u225?nkozott, \u233?s mi sok\u225?ig suttogtunk hat\u22
5?rozatlanul. Ami a legfontosabb, nem t\u225?ntorodtunk vissza a \par\pard\plain
\hyphpar} {
kutat\u225?s folytat\u225?s\u225?t\u243?l; ha m\u225?r id\u225?ig j\u246?tt\u252
?nk, nem f\u369?lt volna a fogunk elinalni valamilyen veszedelem el\u337?l. Egy\
u233?bk\u233?nt \par\pard\plain\hyphpar} {
is, amire gyanakodtunk, az t\u250?ls\u225?gos k\u233?ptelens\u233?g volt ahhoz,
hogy el is higgy\u252?k. Norm\u225?lis vil\u225?gban nem szokott \par\pard\plain
\hyphpar} {
Hyen lenni. Tal\u225?n irracion\u225?lis \u246?szt\u246?nb\u337?l \u225?ll\u237?
tottuk tomp\u237?tottra egyetlen l\u225?mp\u225?nk f\u233?ny\u233?t - m\u225?r n
em cs\u225?b\u237?tottak a \par\pard\plain\hyphpar} {
rosszindulat\u250?an levigyorg\u243?, komoran dekadens faragv\u225?nyok -, \u233
?s \u250?gy araszoltunk tov\u225?bb a szemetes padl\u243?n, \par\pard\plain\hyph
par} {
t\u246?rmel\u233?khalmok k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforthnak nemcsak az orra, de a szeme is jobbnak bizonyult az eny\u233?mn\u233
?l, mert mikor elhaladtunk a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldszinti kamr\u225?khoz \u233?s folyos\u243?khoz vezet\u337? f\u233?lig e
ltorlaszolt bolt\u237?vek sokas\u225?ga mellett, \u337? figyelt f\u246?l els\u33
7?nek a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rmel\u233?k saj\u225?toss\u225?g\u225?ra. Egy\u225?ltal\u225?n nem olyan
volt, amilyennek sz\u225?ml\u225?lhatatlan ezred\u233?vnyi elhagyatotts\u225?g u
t\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
kellett volna lennie, \u233?s amikor \u243?vatosan f\u246?ler\u337?s\u237?tett\u
252?k a f\u233?nyt, valami csap\u225?sf\u233?l\u233?t pillantottunk meg, amelyet
\par\pard\plain\hyphpar} {
mintha nemr\u233?g t\u246?rtek volna benne. A szokatlan hullad\u233?k nem adott
t\u225?mpontot, de a sim\u225?bb helyeken azt a \par\pard\plain\hyphpar} {
benyom\u225?st keltette, mintha neh\u233?z t\u225?rgyakat vonszoltak volna. Egys
zer megint meg kellett \u225?llnunk, mert \par\pard\plain\hyphpar} {
csillenyomot id\u233?z\u337? p\u225?rhuzamos csap\u225?t v\u233?lt\u252?nk l\u22
5?tni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez alatt a sz\u252?net alatt \u233?rezt\u252?k meg - ez\u250?ttal egyszerre - ma
gunk el\u337?tt azt a m\u225?sik szagot. Paradox m\u243?don \par\pard\plain\hyph
par} {
egyszerre volt ijeszt\u337?bb \u233?s kev\u233?sb\u233? ijeszt\u337? az els\u337
?n\u233?l - \u246?nmag\u225?ban nem volt benne semmi f\u233?lelmetes, ugyanakkor
\par\pard\plain\hyphpar} {
az el\u337?zm\u233?nyek - hacsak nem Fedney \u225?llt m\u246?g\u246?tte -, m\u23
3?gis megfagyasztott\u225?k ereinkben a v\u233?rt, mert eg\u233?sz \par\pard\pla
in\hyphpar} {
egyszer\u369?en a k\u246?z\u246?ns\u233?ges benzin, a mindennap haszn\u225?latos
motorbenzin szaglott \u237?gy. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hogy ezek ut\u225?n mi hajtott m\u233?g benn\u252?nket, annak magyar\u225?zat\u2
25?t r\u225?b\u237?zom a pszichol\u243?gusokra. M\u225?r tudtuk, hogy \par\pard\
plain\hyphpar} {
a t\u225?borb\u233?li borzalmak valamilyen marad\u233?ka f\u246?ltekerg\u337?z\u

246?tt id\u225?ig, ebbe az \u233?jbe borult \u337?skript\u225?ba, \u233?s ett\u3


37?l kezdve \par\pard\plain\hyphpar} {
nem k\u233?telkedhett\u252?nk benne, hogy ott valahol el\u246?l, most vagy nemr\
u233?g, elk\u233?pzelhetetlen \u225?llapotok uralkodnak-\par\pard\plain\hyphpar}
{
uralkodtak. V\u233?g\u252?l m\u233?gis t\u369?rt\u252?k, hogy a moh\u243? k\u237
?v\u225?ncsis\u225?g, a szorong\u225?s, az \u246?nszuggeszti\u243?, a Gedneyvel
szembeni \par\pard\plain\hyphpar} {
hom\u225?lyos felel\u337?ss\u233?gtudat vagy nem tudom mi ir\u225?ny\u237?tson b
enn\u252?nket. Danforth megint a f\u246?nti romok k\u246?z\u233? \par\pard\plain
\hyphpar} {
befordul\u243? sik\u225?torban felr\u233?ml\u337? nyomr\u243?l suttogott, meg az
elmos\u243?dott fuvolafutamr\u243?l, melyet r\u246?viddel ut\u225?na v\u233?lt
\par\pard\plain\hyphpar} {
hallani ismeretlen m\u233?lys\u233?gekb\u337?l. Nagyon hasonl\u237?tott a sz\u23
3?lj\u225?rta cs\u250?csok barlangi visszhangjaihoz, mindazon\u225?ltal \par\par
d\plain\hyphpar} {
Lake boncol\u225?sai iszonyatos jelent\u337?s\u233?get k\u246?lcs\u246?n\u246?zh
ettek neki. \u201?n pedig arr\u243?l suttogtam, milyennek tal\u225?ltuk a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
t\u225?bort, mi t\u369?nt el, \u233?s hogy elk\u233?pzelhet\u337?v\u233? teszi-e
a mag\u225?nyos t\u250?l\u233?l\u337? t\u233?bolya az elk\u233?pzelhetetlent: a
z eszeveszett utat \par\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u246?rny\u369? hegyeken \u225?t \u233?s a leereszked\u233?st az ismeretlen
\u337?si v\u225?rosba? \par\pard\plain\hyphpar} {
De nem tudtuk meggy\u337?zni egym\u225?st, s\u337?t magunkat se. Eloltottuk a l\
u225?mp\u225?t, de ahogy ott \u225?lltunk mozdulatlanul, \par\pard\plain\hyphpar
} {
l\u225?ttuk, hogy h\u225?la a m\u233?lybe lesz\u252?reml\u337? f\u233?nysug\u225
?rnak, m\u233?gse vagyunk szuroks\u246?t\u233?tben. G\u233?piesen elindultunk el
\u337?re, \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?j\u233?koz\u243?d\u225?s c\u233?lj\u225?b\u243?l id\u337?nk\u233?nt fel-f
elvillantva eleml\u225?mp\u225?nkat. A sz\u233?tt\u250?rt t\u246?rmel\u233?k oly
an benyom\u225?st tett r\u225?nk, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelyt\u337?l sehogy se b\u237?rtunk szabadulni, \u233?s mind er\u337?sebben \u2
33?rzett a benzin szaga. Egyre t\u246?bb omlad\u233?kot l\u225?ttunk \u233?s \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
ker\u252?lgett\u252?nk, \u233?s hamarosan meg kellett \u225?llap\u237?tanunk, ho
gy mindj\u225?rt v\u233?ge lesz az \u250?tnak. T\u250?ls\u225?gosan igazunk volt
, \par\pard\plain\hyphpar} {
amikor bor\u250?l\u225?t\u243? felt\u233?telez\u233?sekbe bocs\u225?tkoztunk ann
ak a leveg\u337?b\u337?l megpillantott reped\u233?snek a l\u225?tt\u225?n. Alagu
tat \par\pard\plain\hyphpar} {
kerest\u252?nkben zs\u225?kutc\u225?ba jutottunk, m\u233?g a pinc\u233?ig sem \u
233?rt\u252?nk el, ahonnan a szakad\u233?khoz vezet\u337? j\u225?rat ny\u237?lt.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor v\u233?gigj\u225?rtattuk a f\u233?nycs\u243?v\u225?t a beomlott folyos\u2
43? fal\u225?nak groteszk faragv\u225?nyain, sz\u225?mos t\u246?bb\u233?-kev\u23
3?sb\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
eltorlaszolt ajt\u243?t pillantottunk meg, \u233?s az egyikb\u337?l rendk\u237?v
\u252?l \u225?that\u243?an, m\u233?g a m\u225?sik szagot is elnyomva \u225?radt
a \par\pard\plain\hyphpar} {
benzinb\u369?z. Alaposabban odan\u233?zve minden k\u233?ts\u233?get kiz\u225?r\u
243?an meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy ebb\u337?l a ny\u237?l\u225?sb\u243?l nem
r\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
takar\u237?tott\u225?k el a t\u246?rmel\u233?ket. Ak\u225?rmilyen borzalom \u243
?l\u225?lkodj\u233?k is itt, most m\u225?r l\u225?ttuk, melyik \u250?t vezet hoz
z\u225?. Azt \par\pard\plain\hyphpar} {
hiszem, senkit sem fog meglepni, hogy j\u243?csk\u225?n v\u225?rakoztunk, miel\u
337?tt tov\u225?bbl\u233?pt\u252?nk volna. \par\pard\plain\hyphpar} {

\u201?s m\u233?gis, amikor bemer\u233?szkedt\u252?nk a fekete boltozat al\u225?,


els\u337? \u233?rz\u233?s\u252?nk a csal\u243?d\u225?s volt, mert a hatszor hat
\par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?teres t\u246?k\u233?letes kock\u225?ban, e teleszemetelt faragott kript\u
225?ban nem maradt felismerhet\u337? t\u225?rgy, \u250?gyhogy \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u246?szt\u246?n\u246?sen, b\u225?r hi\u225?ba, keresni kezdt\u252?k a tov\u225?
bb vezet\u337? ajt\u243?t. Ekkor az \u233?les szem\u369? Danforth pillant\u225?s
a megakadt \par\pard\plain\hyphpar} {
egy ponton, ahol a hullad\u233?kot felt\u250?rt\u225?k, mire teljes f\u233?nyer\
u337?re \u225?ll\u237?tottuk mindk\u233?t k\u233?zil\u225?mp\u225?t. Noha a l\u2
25?tv\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u233?tk\u246?znapi volt; \u233?s egyszer\u369?, olyasmit sejtetett, amit legal
\u225?bbis kedvem ellen\u233?re van elmondani. A nagyj\u225?b\u243?l \par\pard\p
lain\hyphpar} {
elegyengetett t\u246?rmel\u233?ken apr\u243? t\u225?rgyak hevertek hanyagul sz\u
233?tdob\u225?lva, egyik sark\u225?ban pedig j\u243? sok benzin \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u246?m\u246?lhetett ki nemr\u233?g, mert ilyen magass\u225?gban is m\u233?g min
dig \u233?rzett \u225?that\u243? b\u369?ze. M\u225?s szavakkal, ez nem lehetett
\par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?s, mint t\u225?bor, kutat\u243?k t\u225?bora, akik hozz\u225?nk hasonl\u2
43?an visszafordultak, mikor eltorlaszolva tal\u225?lt\u225?k a m\u233?lybe \par
\pard\plain\hyphpar} {
vezet\u337? utat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hadd ne ker\u252?lgessem. Kiv\u233?tel n\u233?lk\u252?l Lake t\u225?bor\u225?b\u
243?l sz\u225?rmazott minden sz\u233?tsz\u243?rt t\u225?rgy: konzervesdobozok, \
par\pard\plain\hyphpar} {
ugyanolyan rendellenesen f\u246?lt\u233?pve, mint amilyeneket a t\u246?nkretett
t\u225?borban l\u225?ttunk, sok elgy\u250?jtott gyufasz\u225?l, \par\pard\plain\
hyphpar} {
h\u225?rom, t\u246?bb\u233?-kev\u233?sb\u233? saj\u225?tosan \u246?sszemaszatolt
k\u233?pesk\u246?nyv, \u252?res tint\u225?s\u252?veg k\u233?pes haszn\u225?lati
utas\u237?t\u225?ssal, t\u246?r\u246?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?lt\u337?toll, furcsa sz\u337?rme- \u233?s s\u225?torv\u225?szoncafatok, h
aszn\u225?lt elem, a s\u225?tormeleg\u237?t\u337?nkh\u246?z mell\u233?kelt lepor
ell\u243? \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
tem\u233?rdek gy\u369?r\u246?tt pap\u237?r. M\u225?r ez is \u233?pp el\u233?g ro
ssz volt, de amikor kisim\u237?tottuk \u233?s megn\u233?zt\u252?k a pap\u237?rok
at, bel\u225?ttuk, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy ez a legrosszabb. A t\u225?borban tal\u225?lt, \u233?rthetetlen\u252?l \u24
6?sszepac\u225?zott pap\u237?rok m\u225?r f\u246?lk\u233?sz\u237?thettek volna b
enn\u252?nket, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?m ez a l\u225?tv\u225?ny itt, a lid\u233?rcnyom\u225?sos v\u225?ros embere
l\u337?tti bolt\u237?vei alatt majdnem t\u246?bb volt ann\u225?l, mint amit m\u2
33?g el \par\pard\plain\hyphpar} {
lehet viselni. \par\pard\plain\hyphpar} {
A z\u246?ldes zs\u237?rk\u246?vekre v\u233?sett mint\u225?kat ut\u225?nozva az \
u337?r\u252?lt Gedney is odap\u246?ty\u246?gtethette volna a foltokat, \u233?s a
zokat \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u246?tsz\u246?g\u369? bolond s\u237?rhantokat is \u246?sszelyuggathatta voln
a, \u233?s heveny\u233?szhetett volna elnagyolt, t\u246?bb\u233?-kev\u233?sb\u23
3? \par\pard\plain\hyphpar} {
pontos vagy pontatlan v\u225?zlatokat a v\u225?ros k\u246?zeli r\u233?szeir\u337
?l, \u233?s h\u250?zhatott volna vonalat a kor\u225?bbi utunkon k\u237?v\u252?l
es\u337?, a \par\pard\plain\hyphpar} {
faragv\u225?nyokon henger alak\u250? magas toronynak \u225?br\u225?zolt, a rep\u
252?l\u337?g\u233?pr\u337?l hatalmas szakad\u233?knak \u233?szlelt k\u246?rt\u33
7?l eddig \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u246?tsz\u246?g\u369? \u233?p\u252?letig \u233?s a benne lev\u337? alag\u250

?tig. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ism\u233?tlem, \u337? is k\u233?sz\u237?thetett volna ilyen v\u225?zlatokat; mer
t ezeket itt el\u337?tt\u252?nk a mieinkhez hasonl\u243?an a jeges \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u250?tveszt\u337? k\u233?sei faragv\u225?nyair\u243?l rajzolt\u225?k, ha nem is
azokr\u243?l, amelyeket mi l\u225?ttunk \u233?s haszn\u225?ltunk. De az a m\u36
9?v\u233?szi \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rz\u233?k h\u237?j\u225?n sz\u369?k\u246?lk\u246?d\u337? kont\u225?r sohas
e lett volna k\u233?pes azzal a rendk\u237?v\u252?li \u233?s magabiztos technik\
u225?val odavetni a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?zlatokat, amely minden elnagyol\u225?s \u233?s kapkod\u225?s ellen\u233?r
e is magasabb rend\u369? volt az eredeti hanyatl\u243? \par\pard\plain\hyphpar}
{
domborm\u369?vek\u233?n\u233?l - azzal a jellegzetes \u233?s f\u233?lreismerhete
tlen technik\u225?val, amellyel az \u214?regek alkottak a halott \par\pard\plain
\hyphpar} {
v\u225?ros f\u233?nykor\u225?ban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lesznek, akik azt fogj\u225?k mondani, hogy t\u246?k\u233?letesen megbolondultun
k, ha ezek ut\u225?n nem iszkoltunk onn\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
azonnal, hiszen k\u246?vetkeztet\u233?seinkhez, melyeket nem sz\u252?ks\u233?ges
r\u233?szleteznem azoknak, kik eddig olvast\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
besz\u225?mol\u243?mat, minden esztelens\u233?g\u252?k ellen\u233?re sem f\u233?
rt k\u233?ts\u233?g t\u246?bb\u233?. Tal\u225?n csakugyan bolondok voltunk - vag
y \par\pard\plain\hyphpar} {
nem mondtam, hogy a hallucin\u225?ci\u243? hegyei voltak ez iszonytat\u243? ormo
k? \u193?m azt hiszem, ugyane szellem izzik, ha \par\pard\plain\hyphpar} {
csek\u233?lyebb m\u233?rt\u233?kben is, azokban, kik Afrika \u337?svadonfaiban o
sonnak veszedelmes besti\u225?k nyom\u225?n, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
lef\u233?nyk\u233?pezz\u233?k \u337?ket vagy tanulm\u225?nyozz\u225?k szok\u225?
saikat. Magasra sz\u246?k\u246?tt benn\u252?nk az \u225?lm\u233?lkod\u243? k\u23
7?v\u225?ncsis\u225?g l\u225?ngja, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s f\u246?l\u233?gette b\u233?n\u237?t\u243? retteg\u233?s\u252?nket. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Szemben\u233?zni term\u233?szetesen nem akartunk azzal vagy azokkal, akik ott ta
rt\u243?zkodtak, \u225?mde \u233?rezt\u252?k, hogy m\u225?r el \par\pard\plain\h
yphpar} {
kellett menni\u252?k. Mostanra megtal\u225?lt\u225?k a k\u246?zelben a szurdok m
\u225?sik lej\u225?rat\u225?t, \u233?s al\u225?ereszkedtek a feneketlen \par\par
d\plain\hyphpar} {
m\u233?lys\u233?gbe, hol tal\u225?n a m\u250?lt \u233?jfekete roncsai v\u225?rt\
u225?k \u337?ket - a m\u233?lys\u233?gbe, melyet nem l\u225?ttak m\u233?g soha.
Ha pedig ez a \par\pard\plain\hyphpar} {
lej\u225?rat is el volt torlaszolva, akkor \u233?szaknak mehettek m\u225?sikat k
eresni. Tudtuk, hogy f\u233?lig f\u252?ggetlenek a f\u233?nyt\u337?l. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Visszagondolva erre a pillanatra, m\u225?r alig eml\u233?kszem, milyen form\u225
?t \u246?lt\u246?ttek \u250?j \u233?rz\u233?seink, miben v\u225?ltozott meg \par
\pard\plain\hyphpar} {
a c\u233?l, hogy annyira f\u246?lkorb\u225?csolta benn\u252?nk a v\u225?rakoz\u2
25?st. Farkasszemet persze nem akartunk n\u233?zni azzal, amit\u337?l \par\pard\
plain\hyphpar} {
rettegt\u252?nk - b\u225?r nem tagadom, tudat alatt tal\u225?n ott lappanghatott
benn\u252?nk a v\u225?gy, hogy valamely rejtett \par\pard\plain\hyphpar} {
megfigyel\u337?pontr\u243?l kileshess\u252?k \u337?ket. Hihet\u337?leg nem ment
el a kedv\u252?nk pillant\u225?st vetni a szurdokra, b\u225?r itt \par\pard\plai
n\hyphpar} {
k\u246?zbeiktat\u243?dott egy \u250?j c\u233?l, annak a nagy k\u246?rnek a form\
u225?j\u225?ban, amelyet az \u246?sszegy\u369?rt v\u225?zlatokon tal\u225?ltunk.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Azonnal felismert\u252?k benne a legkor\u225?bbi faragv\u225?nyokon is szerepl\u

337? henger alak\u250? rettent\u337? tornyot, amely fel\u252?lr\u337?l \par\pard


\plain\hyphpar} {
irdatlan kerek ny\u237?l\u225?snak l\u225?tszott csup\u225?n. Olyan leny\u369?g\
u246?z\u337? volt m\u233?g a sebt\u233?ben odavetett v\u225?zlatokon is, hogy ar
ra \par\pard\plain\hyphpar} {
kellett gondolnunk, j\u233?g alatti r\u233?szei m\u233?g mindig roppant \u233?rd
ekess\u233?gekkel b\u237?rhatnak. Tal\u225?n eddig nem t\u225?tott \par\pard\pla
in\hyphpar} {
\u233?p\u237?t\u233?szeti csod\u225?kat rejt. A domborm\u369?vekb\u337?l \u237?t
\u233?lve, amelyeken szerepel, nyilv\u225?nval\u243?an irt\u243?ztat\u243?an \u2
46?reg lehet, a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ros legels\u337? \u233?p\u237?tm\u233?nyeinek egyike. Faragv\u225?nyai, h
a megmaradtak, vil\u225?grenget\u337? jelent\u337?s\u233?ggel b\u237?rhatnak. S\
u337?t \par\pard\plain\hyphpar} {
kapcsolatot is k\u237?n\u225?lhat a k\u233?t vil\u225?g k\u246?z\u246?tt, r\u246
?videbb utat ann\u225?l, mit oly gondosan jel\u246?lgett\u252?nk, s\u337?t tal\u
225?n ann\u225?l is, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyen azok a m\u225?sok al\u225?sz\u225?lltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy h\u225?t tanulm\u225?nyoztuk a h\u225?tborzongat\u243? v\u225?zlatokat
-, amelyek \u250?gysz\u243?lv\u225?n t\u246?k\u233?letesen egybeestek a mieinkke
l -, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s elindultunk vissza a k\u246?rh\u246?z vezet\u337? \u250?ton, azon az \u2
46?sv\u233?nyen, amelyet n\u233?vtelen el\u337?deink k\u233?tszer j\u225?rtak me
g \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?tt\u252?nk. Az alatt lehet a m\u233?lys\u233?g m\u225?sik kapuja. Utunkr
a, amely k\u246?zben tov\u225?bbra is elhelyezt\u252?k takar\u233?kosan \par\par
d\plain\hyphpar} {
adagolt pap\u237?rjainkat, nem sz\u252?ks\u233?ges sz\u243?t pazarolnom, mert po
ntosan olyan volt, amilyet a zs\u225?kutc\u225?ig tett\u252?nk meg, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
azt lesz\u225?m\u237?tva, hogy javar\u233?szt a f\u246?ldszinten vezetett, s\u33
7?t le-leereszkedett alagsori folyos\u243?kba is. Hellyel-k\u246?zzel \par\pard\
plain\hyphpar} {
nyugtalan\u237?t\u243? nyomokra bukkantunk a padl\u243?t bor\u237?t\u243? hullad
\u233?kban, \u233?s miut\u225?n ki\u233?rt\u252?nk a benzinszagb\u243?l, orrunka
t \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?jra meg-megcsapta, ha gy\u246?ng\u233?n is, az az ocsm\u225?ny, kitart\u24
3? b\u369?z. Miut\u225?n let\u233?rt\u252?nk a kor\u225?bbi \u246?sv\u233?nyr\u3
37?l, n\u233?ha \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gigj\u225?rtattuk a falakon egyetlen l\u225?mp\u225?nk f\u233?nycs\u243?v
\u225?j\u225?t, majdnem minden alkalommal azokat a faragv\u225?nyokat \par\pard\
plain\hyphpar} {
has\u237?tva ki a s\u246?t\u233?tb\u337?l, amelyekben az \u246?regek eszt\u233?t
ikai hajlamai kiteljesedtek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Este f\u233?l t\u237?z t\u225?jt \u233?ppen egy hossz\u250?, bolt\u237?ves folyo
s\u243?n haladtunk, amelynek vastagon eljegesedett padlata \par\pard\plain\hyphp
ar} {
m\u233?lyebben l\u225?tszott lenni a talajszintn\u233?l, mennyezete pedig fokoza
tosan ereszkedett, amikor er\u337?s nappali f\u233?nyt \par\pard\plain\hyphpar}
{
pillantottunk meg magunk el\u337?tt, \u233?s lekapcsoltuk a l\u225?mp\u225?t. \u
218?gy t\u369?nt, oda\u233?rt\u252?nk az \u243?ri\u225?si k\u246?rh\u246?z, \u23
3?s m\u225?r nem \par\pard\plain\hyphpar} {
lehet\u252?nk t\u250?ls\u225?gosan messze a szabad leveg\u337?t\u337?l. E megali
tikus romokhoz k\u233?pest meglep\u337?en alacsony \u225?rk\u225?dban \u233?rt \
par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?get a folyos\u243?, \u225?m \u237?gy is sokat l\u225?ttunk, m\u233?g miel
\u337?tt kil\u233?pt\u252?nk volna al\u243?la. Rajta t\u250?l kereken 60 m\u233?
ter \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rmel\u233?kkel lepett, irdatlan k\u246?rt\u233?r \u225?s\u237?tott, sz\u2

33?l\u233?n beomlott bolt\u237?vek sorj\u225?ztak, olyanok, mint ahonnan kij\u24


6?tt\u252?nk. A \par\pard\plain\hyphpar} {
falakat minden hozz\u225?f\u233?rhet\u337? helyen emberf\u246?l\u246?tti ar\u225
?ny\u250?, csavarvonalban tekered\u337?, mer\u233?sz fr\u237?zz\u233? faragt\u22
5?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
amelynek t\u252?nem\u233?nyes m\u369?v\u233?szete a szabad leveg\u337?n puszt\u2
37?t\u243? er\u243?zi\u243? ellen\u233?re is messze fel\u252?lm\u250?lt mindent,
amit \par\pard\plain\hyphpar} {
valaha l\u225?ttunk. A t\u246?rmel\u233?kes talaj vastagon el volt jegesedve; a
val\u243?di padlat f\u246?lt\u233?telezhet\u337?en sokkal m\u233?lyebben \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
rejt\u337?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Azonban az a tit\u225?ni sziklar\u225?mpa volt a legfelt\u369?n\u337?bb, amely a
z \u225?rk\u225?dokat a nyitott padl\u243? ir\u225?ny\u225?ba tett \u233?les \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
kanyarral kiker\u252?lve, csigavonalban k\u250?szott fel az \u243?ri\u225?s heng
er fal\u225?n, mintha az \u211?-Babilon irdatlan tornyait vagy \par\pard\plain\h
yphpar} {
zikkuratjait k\u237?v\u252?lr\u337?l k\u246?r\u252?lgy\u369?r\u369?z\u337? felj\
u225?r\u243?knak lenne bels\u337? ellenpontja. Csak rep\u252?l\u337?g\u233?p\u25
2?nk gyorsas\u225?ga \u233?s a lej\u225?r\u243?t a \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u337? bels\u337? fal\u225?val \u246?sszeolvaszt\u243? perspekt\u237?va miatt
nem fedezt\u252?k fel m\u225?r a leveg\u337?b\u337?l ezt a szerkezetet, \u233?s
ez\u233?rt \par\pard\plain\hyphpar} {
kerest\u252?nk m\u225?s utat a j\u233?g alatti r\u233?tegekhez. Tal\u225?n Pabod
ie megmondhatta volna, mif\u233?le m\u233?rn\u246?ki fort\u233?ly tartja a \par\
pard\plain\hyphpar} {
r\u225?mp\u225?t; mi \u225?lm\u233?lkodhattunk \u233?s csod\u225?lkozhattunk csu
p\u225?n. Itt-ott l\u225?ttunk hatalmas gy\u225?mk\u246?veket \u233?s pill\u233?
reket, \u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
ez kev\u233?snek t\u369?nt, hogy bet\u246?ltse a t\u225?masz szerep\u233?t. A cs
igavonal a torony tetej\u233?ig megmaradt, ami szabadt\u233?ri \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u233?p\u237?tm\u233?ny eset\u233?ben egyszer\u369?en elk\u233?peszt\u337?, \u23
3?s eresze tetemesen hozz\u225?j\u225?rult a falak bizarr \u233?s f\u246?lzaklat
\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
domborm\u369?veinek meg\u243?v\u225?s\u225?hoz. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kil\u233?pve az \u246?tvenmilli\u243? \u233?ves \u243?ri\u225?si henger, a valah
a l\u225?tott leg\u337?sibb \u233?p\u237?tm\u233?ny alj\u225?nak borzongat\u243?
sz\u369?rt f\u233?ny\u233?be, \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy a csavarmenetes hengerpal\u225?st meredeken sz\u
246?kik fel 18 m\u233?terre. L\u233?gi felder\u237?t\u233?s\u252?nk adatai \par\
pard\plain\hyphpar} {
alapj\u225?n ez azt jelenti, hogy kint k\u246?r\u252?lbel\u252?l tizenk\u233?t m
\u233?ter vastag lehet a j\u233?g, a leveg\u337?b\u337?l \u233?szlelt szakad\u23
3?k ugyanis \par\pard\plain\hyphpar} {
mintegy hatm\u233?teres t\u246?rmel\u233?kkupac k\u246?zep\u233?n \u225?s\u237?t
ott, amelyet h\u225?romnegyed r\u233?szben k\u246?r\u252?lvettek egy magasabb ro
m \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?m\u246?r, \u237?velt falai. A domborm\u369?vekb\u337?l \u237?t\u233?lve a
torony eredetileg egy k\u246?r alak\u250? irdatlan t\u233?r k\u246?zep\u233?n \
u225?llott, 150-180 \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?ter magas lehetett, cs\u250?csa k\u246?zel\u233?ben v\u237?zszintes t\u22
5?rcsak\u246?tegek cs\u252?ngtek, fels\u337? perem\u233?n t\u369?hegyes fiatorny
ok \par\pard\plain\hyphpar} {
sorj\u225?ztak. A falazat z\u246?me k\u237?v\u252?lre hullott, \u233?s nem bel\u
252?lre, ami nagy szerencse, k\u252?l\u246?nben \u246?sszez\u250?zhatta volna a
\par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?mp\u225?t, \u233?s elt\u246?mhette volna a cs\u337? belsej\u233?t. A spir
\u225?l \u237?gy is cs\u252?ggeszt\u337?en megrong\u225?l\u243?dott, a hengerfen

\u233?k \u225?rk\u225?djai \par\pard\plain\hyphpar} {


al\u243?l pedig mintha nemr\u233?g takar\u237?tott\u225?k volna el az omlad\u233
?kot. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyetlen perc alatt meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy azok ezen az \u250?ton eresz
kedtek al\u225?, \u233?s a kipap\u237?rozott hossz\u250? csap\u225?t \par\pard\p
lain\hyphpar} {
mell\u337?zve nek\u252?nk is itt kell visszamenn\u252?nk. A torony bej\u225?rata
nem esett messzebb a dombok l\u225?b\u225?t\u243?l \u233?s v\u225?rakoz\u243? \
par\pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?l\u337?g\u233?p\u252?nkt\u337?l, mint bel\u233?p\u233?s\u252?nk helye,
a teraszos \u243?ri\u225?s \u233?p\u252?let, \u233?s minden tov\u225?bbi kutat\u
225?s a j\u233?g alatt, amelyre \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g sort ker\u237?thet\u252?nk, ezen a ter\u252?leten bel\u252?l fog t\u246
?rt\u233?nni. Azzal egy\u252?tt, amit l\u225?ttunk \u233?s kital\u225?ltunk, k\u
252?l\u246?n\u246?s m\u243?don \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g mindig volt kedv\u252?nk tov\u225?bbi utakat tervezni. Azt\u225?n, mik\
u246?zben \u243?vatosan araszoltunk el\u337?re a nagy k\u246?r \par\pard\plain\h
yphpar} {
omlad\u233?kai k\u246?z\u246?tt, olyan l\u225?tv\u225?ny t\u225?rult a szem\u252
?nk el\u233?, amely egy id\u337?re mag\u225?nak k\u246?vetelte minden figyelm\u2
52?nket. \par\pard\plain\hyphpar} {
H\u225?rom sz\u225?n volt, takarosan egym\u225?s mell\u233? \u225?ll\u237?tva a
r\u225?mpa kifel\u233? kanyarod\u243? als\u243? szakasza alatt, ahova addig nem
\par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?thattunk be. Ott volt mind a h\u225?rom, amely elt\u369?nt Lake t\u225?bo
r\u225?b\u243?l, el\u233?gg\u233? megviselten; nyilv\u225?nval\u243?an hosszasan
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s er\u337?szakosan r\u225?ngatt\u225?k \u337?ket csupasz k\u246?veken \u22
5?t, ha nem \u233?pp k\u233?zben vitt\u233?k j\u225?rhatatlan helyeken. K\u246?r
\u252?ltekint\u337?en \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u252?gyesen f\u246?lrakott \u233?s lesz\u237?jazott rakom\u225?nyuk v\u
233?szj\u243?sl\u243?an ismer\u337?s t\u225?rgyakat tartalmazott: az olajk\u225?
lyh\u225?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
benzinkann\u225?kat, szersz\u225?mosl\u225?d\u225?kat, konzervdobozokat, ponyv\u
225?kat, amelyeket l\u225?tni val\u243?an k\u246?nyvek, illetve \par\pard\plain\
hyphpar} {
kev\u233?sb\u233? l\u225?tni val\u243? t\u225?rgyak dagasztottak kiv\u233?tel n\
u233?lk\u252?l mind Lake f\u246?lszerel\u233?sei. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az, amit a m\u225?sik teremben lelt\u252?nk, bizonyos \u233?rtelemben felk\u233?
sz\u237?tett erre a tal\u225?lkoz\u225?sra. Az igazi \par\pard\plain\hyphpar} {
megr\u225?zk\u243?dtat\u225?s akkor j\u246?tt, mikor odal\u233?pt\u252?nk, \u233
?s megbontottuk az egyik ponyv\u225?t, amely alatt k\u252?l\u246?n\u246?sen \par
\pard\plain\hyphpar} {
nyugtalan\u237?t\u243? k\u246?rvonalak sejlettek. \u218?gy t\u369?nik, nemcsak L
ake-nek, de azoknak a m\u225?soknak is szenved\u233?ly\u252?k volt a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
mintav\u233?tel, mert ott l\u225?ttunk kett\u337?t, merevre fagyva, t\u246?k\u23
3?letes \u233?ps\u233?gben, nyakuk sebein ragtapasszal, a tov\u225?bbi \par\pard
\plain\hyphpar} {
s\u233?r\u252?l\u233?sek elker\u252?l\u233?se v\u233?gett gondosan bef\u225?sliz
va. A fiatal Gedney teste volt, \u233?s a kuty\u225?\u233?. \par\pard\plain\hyph
par} {
X. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sokan val\u243?sz\u237?n\u369?leg azt fogj\u225?k mondani, sz\u237?vtelenek \u23
3?s bolondok vagyunk, ha r\u246?viddel a gy\u225?szos f\u246?lfedez\u233?s ut\u2
25?n \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?r az \u233?szaki alag\u250?ton \u233?s a szakad\u233?kon j\u225?rt az esz
\u252?nk. Nem akarok azzal menteget\u337?zni, hogy mi is ugyanezen \par\pard\pla
in\hyphpar} {

em\u233?sztett\u252?k volna magunkat, ha nem bukkan fel hirtelen egy t\u233?nyez


\u337?, amely m\u225?s ir\u225?nyba tereli t\u233?pel\u337?d\u233?seinket. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Visszah\u250?ztuk a ponyv\u225?t szeg\u233?ny Gedneyre, \u233?s n\u233?ma elsz\u
246?rnyed\u233?ssel \u225?csorogtunk, am\u237?g tudatunkba be nem t\u246?rtek \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
a hangok - az els\u337? hangok, ami\u243?ta lesz\u225?lltunk a felvil\u225?gb\u2
43?l, hol a hegyi sz\u233?l ny\u252?sz\u237?tett elf\u250?lva a k\u237?s\u233?rt
eties \par\pard\plain\hyphpar} {
ormokr\u243?l. Ismer\u337?s \u233?s h\u233?tk\u246?znapi voltuk ellen\u233?re mi
nden groteszk vagy mes\u233?s hangn\u225?l v\u225?ratlanabbul \u233?s \par\pard\
plain\hyphpar} {
nyugtalan\u237?t\u243?bban csengtek e mag\u225?nyos hal\u225?lorsz\u225?gban, me
rt fejtet\u337?re \u225?ll\u237?tott\u225?k \u246?sszes elk\u233?pzel\u233?seink
et a \par\pard\plain\hyphpar} {
kozmikus harm\u243?ni\u225?r\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha arra a sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250?, bizarr fl\u243?tafutamra hasonl\u2
37?t, amelyre Lake boncol\u225?si eredm\u233?nyei ut\u225?n sz\u225?m\u237?tottu
nk - \par\pard\plain\hyphpar} {
ami\u243?ta betett\u252?k l\u225?bunk a borzalmak t\u225?bor\u225?ba, t\u250?lfe
sz\u237?tett k\u233?pzelet\u252?nk ezt v\u233?lte hallani minden sz\u233?ls\u252
?v\u246?lt\u233?sben -, \par\pard\plain\hyphpar} {
az d\u233?monian, illett volna ez \u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?g \u243?t
a holt vid\u233?khez. M\u225?s korok temet\u337?j\u233?hez m\u225?s korok hangja
val\u243?. Ez a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?rma kialakult fogalmakat s\u246?p\u246?rt f\u233?lre, hiszen mi hallgat\u
243?lagosan elfogadtuk, hogy a D\u233?li-sark belseje olyan \par\pard\plain\hyph
par} {
pusztas\u225?g, ahol nincs helye a norm\u225?lis \u233?let cs\u246?kev\u233?nyei
nek. A mitikus hangot nem a v\u233?nebbik f\u246?ld valamely \par\pard\plain\hyp
hpar} {
eltemetett ocsm\u225?nys\u225?ga hallatta, amely term\u233?szetf\u246?l\u246?tti
sz\u237?v\u243?ss\u225?g\u225?ban irt\u243?ztat\u243?an reag\u225?lt, mikor \u2
33?vmilli\u243?k ut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
megint r\u225?s\u252?t\u246?tt a sarki nap. Olyan cs\u250?fond\u225?rosan k\u246
?z\u246?ns\u233?ges volt, olyan \u246?sszet\u233?veszthetetlen\u252?l ismer\u337
?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
Victoria-f\u246?ld melletti haj\u243?ztunkb\u243?l \u233?s a McMurdo-szorosn\u22
5?l felvert t\u225?borb\u243?l, hogy beleborzongtunk, amikor itt \par\pard\plain
\hyphpar} {
harsant fel, hol nem lett volna szabad. R\u246?vidre fogva a sz\u243?t egy pingv
in rikoltott rekedten. \par\pard\plain\hyphpar} {
A fojtott hang a j\u233?g alatti \u252?regekb\u337?l sz\u252?remlett f\u246?l, m
ajdnem szemben a folyos\u243?val, honnan j\u246?tt\u252?nk, alighanem \par\pard\
plain\hyphpar} {
ugyanonnan, merre a m\u225?sik alag\u250?t vezetett a m\u233?lys\u233?gbe. Az \u
233?l\u337? v\u237?zimad\u225?r jelenl\u233?te abban a vil\u225?gban, amelynek \
par\pard\plain\hyphpar} {
felsz\u237?n\u233?r\u337?l korszakok \u243?ta elt\u369?nt minden \u233?let, egys
zer\u369?en nem hagyott m\u225?s lehet\u337?s\u233?get, mint hogy ut\u225?nan\u2
33?zz\u252?nk, \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?tezik-e val\u243?j\u225?ban. T\u246?bbsz\u246?r ism\u233?tl\u337?d\u246?t
t, \u233?s id\u337?nk\u233?nt \u250?gy r\u233?mlett, hogy nem egyetlen torokb\u2
43?l sz\u225?rmazik. \par\pard\plain\hyphpar} {
Forr\u225?s\u225?t keresve behatoltunk egy bolt\u237?ves folyos\u243?ba, honnan
sok t\u246?rmel\u233?ket eltakar\u237?tottak; iszonyod\u225?sunkat \par\pard\pla
in\hyphpar} {
lek\u252?zdve tartal\u233?k pap\u237?rt vett\u252?nk magunkhoz az egyik leponyv\
u225?zott sz\u225?nr\u243?l, h\u225?tat ford\u237?tottunk a napvil\u225?gnak, \u
233?s \par\pard\plain\hyphpar} {

folytattuk a nyomjelz\u233?st. \par\pard\plain\hyphpar} {


Ahol az eljegesedett padl\u243?t felv\u225?ltotta a szem\u233?t, tiszt\u225?n l\
u225?ttunk vonszol\u225?sra utal\u243?, k\u252?l\u246?n\u246?s nyomokat, Danfort
h \par\pard\plain\hyphpar} {
pedig egy \u237?zben olyan f\u233?lre\u233?rthetetlen nyomra bukkant, melyet f\u
246?l\u246?sleges volna r\u233?szletezni. A pingvinrikolt\u225?s \par\pard\plain
\hyphpar} {
pontosan arra h\u237?vott, amerre t\u233?rk\u233?p\u252?nk \u233?s ir\u225?nyt\u
369?nk mutatta az \u233?szakabbi alag\u250?t sz\u225?j\u225?t. El\u233?gedetten
\u225?llap\u237?tottuk \par\pard\plain\hyphpar} {
meg, hogy a f\u246?ldszintre \u233?s az alagsorba vezet\u337? \u225?tj\u225?r\u2
43? nincs beomolva. L\u233?gi felder\u237?t\u233?s\u252?nkb\u337?l hom\u225?lyos
an \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?kezt\u252?nk arra a felt\u369?n\u337?en j\u243? \u225?llapotban megmara
dt \u243?ri\u225?sg\u250?l\u225?ra, amelynek pinc\u233?j\u233?b\u337?l ny\u237?l
t az alag\u250?t. \u218?tk\u246?zben \par\pard\plain\hyphpar} {
a szok\u225?sos d\u250?san burj\u225?nz\u243? faragv\u225?nyokra hullott az egye
tlen l\u225?mpa f\u233?nye, de nem \u225?lltunk meg, hogy szem\u252?gyre \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
vegy\u252?k \u337?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hirtelen orm\u243?tlan feh\u233?r alak bukkant fel el\u337?tt\u252?nk, mire f\u2
46?lkapcsoltuk a m\u225?sik l\u225?mp\u225?t. K\u252?l\u246?n\u246?s, hogy az \u
250?j \par\pard\plain\hyphpar} {
keres\u233?s hev\u233?ben mennyire elfelejtett\u252?nk att\u243?l f\u233?lni, am
i itt \u243?l\u225?lkodhat a k\u246?zelben. Akik a nagy k\u246?rt\u233?ren hagyt
\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
tartal\u233?kaikat, a m\u233?lys\u233?gnek vagy k\u246?rny\u233?k\u233?nek felde
r\u237?t\u233?se ut\u225?n nyilv\u225?nval\u243?an vissza is akartak t\u233?rni;
mi m\u233?gis \u250?gy \par\pard\plain\hyphpar} {
dobtunk f\u233?lre minden el\u337?vigy\u225?zatot, mintha sohasem is l\u233?tezt
ek volna. Az imbolyg\u243? feh\u233?rs\u233?g megvolt vagy 180 \par\pard\plain\h
yphpar} {
centim\u233?ter, m\u233?gis r\u246?gt\u246?n tudtuk, hogy nem idegen l\u233?ny.
Azok s\u246?t\u233?tek, termetesebbek voltak, \u233?s domborm\u369?vek \par\pard
\plain\hyphpar} {
tan\u250?s\u225?ga szerint v\u237?zben kifejlett fura cs\u225?pjaikkal is gyorsa
n \u233?s magabiztosan mozogtak a sz\u225?razon. Mindazon\u225?ltal \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
nem \u225?ll\u237?tom, hogy ne ijedt\u252?nk volna meg a feh\u233?r valamit\u337
?l. Pillanatnyi primit\u237?v retteg\u233?s szor\u237?tott benn\u252?nket a \par
\pard\plain\hyphpar} {
mark\u225?ba, majdnem cudarabb, mint logikus f\u233?lelm\u252?nk azokt\u243?l a
m\u225?sikakt\u243?l, hogy egyetlen lobban\u225?ssal old\u243?dj\u233?k ki \par\
pard\plain\hyphpar} {
bel\u337?l\u252?nk, amikor a feh\u233?r alak betotyogott egy balra ny\u237?l\u24
3? bolt\u237?ves oldalfolyos\u243?ba, \u233?s csatlakozott rekedten vijjog\u243?
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?t t\u225?rs\u225?hoz. Mert csak egy pingvin volt, igaz, \u243?ri\u225?si,
ismeretlen fajta, hatalmasabb minden ismert \u233?l\u337? pingvinn\u233?l \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u233?s sz\u246?rny\u369?s\u233?ges: alb\u237?n\u243? volt, \u233?s nem volt sze
me. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amikor ut\u225?nament\u252?nk a j\u225?ratba, \u233?s mindk\u233?t l\u225?mp\u22
5?nkat r\u225?ir\u225?ny\u237?tottuk a k\u246?z\u246?mb\u246?s, egykedv\u369? h\
u225?rmasra, l\u225?ttuk, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy valamennyi ugyanahhoz az ismeretlen, \u243?ri\u225?s n\u246?v\u233?s\u369?,
szem n\u233?lk\u252?li, alb\u237?n\u243? fajt\u225?hoz tartozik. Alakjuk az \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regek meg\u246?r\u246?k\u237?tette \u337?spingvinek\u233?re eml\u233?kezte
tett, \u233?s nem sok fejt\u246?r\u233?s\u252?nkbe ker\u252?lt r\u225?j\u246?nn\

u252?nk, hogy ugyanazok \par\pard\plain\hyphpar} {


t\u250?l\u233?l\u337? lesz\u225?rmazottai, amelyek a f\u246?ld al\u225?, valamil
yen melegebb t\u225?j\u233?kra h\u250?z\u243?dtak vissza, hol az \u246?r\u246?k
feketes\u233?g\u233?ben \par\pard\plain\hyphpar} {
fest\u233?ksejtjeik megsemmis\u252?ltek, szem\u252?k, pedig haszontalan red\u337
?v\u233? satnyult. Pillanatig sem volt k\u233?ts\u233?ges, hogy \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u225?lland\u243? lakhely\u252?k az \u225?ltaluk keresett irdatlan szakad\u233?k
; a m\u233?lys\u233?g folyamatos meleg\u233?nek \u233?s lakhat\u243?s\u225?g\u22
5?nak e \par\pard\plain\hyphpar} {
bizony\u237?t\u233?ka roppant saj\u225?tos \u233?s megmagyar\u225?zhatatlanul ny
ugtalan\u237?t\u243? csapong\u225?sra k\u233?sztette elm\u233?nket. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Azon is elt\u369?n\u337?dt\u252?nk, mi okozhatta, hogy a h\u225?rom mad\u225?r k
imer\u233?szkedett szokott k\u246?r\u233?b\u337?l. A halott nagyv\u225?ros \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u225?llapot\u225?b\u243?l \u233?s cs\u246?ndj\u233?b\u337?l nyilv\u225?nval\u24
3?, hogy sohasem szolg\u225?lt id\u337?szakos pingvintelepk\u233?nt, miut\u225?n
pedig a h\u225?rom \par\pard\plain\hyphpar} {
mad\u225?r \u252?gyet sem vetett, ugyancsak k\u252?l\u246?n\u246?s lett volna, h
a az elhalad\u243? m\u225?sikak riasztj\u225?k meg \u337?ket. T\u225?mad\u243?an
\par\pard\plain\hyphpar} {
viselkedtek volna, vagy h\u250?sk\u233?szlet\u252?ket pr\u243?b\u225?lt\u225?k m
eg kieg\u233?sz\u237?teni? Nem gondoltuk, hogy a pingvinek is a \par\pard\plain\
hyphpar} {
kuty\u225?khoz hasonl\u243?an iszonyodn\u225?nak a d\u246?gletes szagt\u243?l, h
iszen \u337?seik l\u225?that\u243?lag felh\u337?tlen viszonyban voltak az \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u214?regekkel, \u233?s a bar\u225?ts\u225?g biztosan megmaradt a szakad\u233?kb
an is, addig, am\u237?g egyetlen \u214?reg \u233?l a F\u246?ld\u246?n. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Tudom\u225?nyos felt\u233?teles reflexeinkkel sajn\u225?lkoztunk, hogy nem f\u23
3?nyk\u233?pezhetj\u252?k le az abnorm\u225?lis l\u233?nyeket, \u225?m \par\pard
\plain\hyphpar} {
otthagytuk \u337?ket fak\u233?pn\u233?l rik\u225?csoltukban, \u233?s tov\u225?bb
siett\u252?nk a szurdok fel\u233?, melynek nyitott volt\u225?r\u243?l most \par\
pard\plain\hyphpar} {
szerezt\u252?nk nyom\u243?sbizony\u237?t\u233?kot, ir\u225?ny\u225?t pedig, h\u2
25?la a h\u233?be-korba felbukkan\u243? pingvinnyomoknak, m\u225?r nem \par\pard
\plain\hyphpar} {
lehetett elt\u233?veszteni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kev\u233?ssel ezut\u225?n, amikor egy meredek, hossz\u250?, alacsony, ajt\u243?k
t\u243?l meg nem szak\u237?tott \u233?s k\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don \par\p
ard\plain\hyphpar} {
faragatlanul hagyott folyos\u243?n ereszkedt\u252?nk lefel\u233?, kezdt\u252?k h
inni, hogy v\u233?gre k\u246?zeled\u252?nk az alag\u250?t sz\u225?j\u225?hoz. M\
u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?t pingvinnel tal\u225?lkoztunk, \u233?s mad\u225?rhangokat hallottunk k\u
246?zvetlen\u252?l magunk el\u337?tt. Majd a folyos\u243? beletorkollt \par\pard
\plain\hyphpar} {
egy irdatlan nyitott t\u233?rbe, melynek l\u225?tt\u225?n leesett az \u225?llunk
. 30 m\u233?ter \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, 15 m\u233?ter magas, t\u246?k\u233
?letes f\u233?lg\u246?mb \par\pard\plain\hyphpar} {
volt, l\u225?tni val\u243?an m\u233?lyen a f\u246?ld alatt, ker\u252?let\u233?n
bolt\u237?ves ny\u237?l\u225?sok sorakoztak, valamennyi alacsony, egyet kiv\u233
?ve, \par\pard\plain\hyphpar} {
melynek barlangod\u250?k\u233?nt \u225?s\u237?t\u243?, fekete kapuboltozata majd
nem \u246?t m\u233?ter magasan has\u237?tott bele a g\u246?mb \par\pard\plain\hy
phpar} {
szimmetri\u225?j\u225?ba. Ez volt a nagy szakad\u233?k bej\u225?rata. \par\pard\

plain\hyphpar} {
A hatalmas f\u233?lg\u246?mb homor\u250? mennyezete alatt, amely dekadenci\u225?
j\u225?ban is leny\u369?g\u246?z\u337? faragott m\u225?sa volt az \u337?si \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u233?gboltnak, n\u233?h\u225?ny oda nem ill\u337? alb\u237?n\u243? vak pingvin
kacs\u225?zott egykedv\u369?en. A groteszk\u252?l agyonfaragott \par\pard\plain\
hyphpar} {
szem\u246?ld\u246?kgerend\u225?val \u233?s kapub\u225?lv\u225?nyokkal keretezett
, feket\u233?n t\u225?tong\u243? bej\u225?raton t\u250?li alag\u250?t meredeken
zuhant a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gtelens\u233?gbe. A s\u237?rbolti sz\u225?jb\u243?l mintha enyh\u233?bb l
\u233?g\u225?ramlat \u233?s cseppnyi p\u225?ra csapott volna meg benn\u252?nket;
azon \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u369?n\u337?dt\u252?nk, hogy a pingvineken k\u237?v\u252?l milyen l\u233?nyek
lappanghatnak m\u233?g a lenti feneketlen m\u233?lys\u233?gben, a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
sz\u225?razf\u246?ld lyukacsaiban \u233?s a tit\u225?ni hegyekben. Vajon nem a f
\u246?ld kif\u252?rk\u233?szhetetlen m\u233?lys\u233?geib\u337?l kacskaring\u243
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
csatorn\u225?kon felt\u246?r\u337? p\u225?r\u225?t l\u225?tta-e szeg\u233?ny Lak
e f\u252?stnek a hegyek orm\u225?n, \u233?s nem ez id\u233?zte-e el\u337? a k\u2
52?l\u246?n\u246?s k\u246?d\u246?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely nek\u252?nk sz\u250?rt szemet a b\u225?styakoszor\u250?s cs\u250?cson? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Az alag\u250?tba l\u233?pve meg\u225?llap\u237?tottuk, hogy - legal\u225?bbis az
elej\u233?n - magass\u225?ga 4,5 m\u233?ter, sz\u233?less\u233?ge szint\u250?gy
; \par\pard\plain\hyphpar} {
padl\u243?ja, falai, bolt\u237?ves mennyezete a szok\u225?sos megalit\u233?p\u23
7?t\u233?szet jegyeit viselte. A falakat elsz\u243?rtan hagyom\u225?nyos \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
rajzolat\u250? kartusok d\u237?sz\u237?tett\u233?k, a k\u233?sei, hanyatl\u243?
st\u237?lusban; csod\u225?latra m\u233?lt\u243? \u233?ps\u233?gben maradt meg mi
nd az \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?tm\u233?ny, mind a faragv\u225?nyok. Eg\u233?szen tiszta volt a pad
l\u243? is, azt a csek\u233?lyke hullad\u233?kot lesz\u225?m\u237?tva, amely \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
meg\u337?rizte a kifel\u233? igyekv\u337? pingvinek \u233?s a lefel\u233? tart\u
243? m\u225?sikak nyom\u225?t. Min\u233?l lejjebb ment\u252?nk, ann\u225?l meleg
ebb lett, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?gyhogy hamarosan ki kellett gombolnunk vastag ruh\u225?inkat. T\u246?rt\u2
52?k a fej\u252?nket, nincsenek-e magmatikus \par\pard\plain\hyphpar} {
jelens\u233?gek a m\u233?lyben, \u233?s vajon forr\u243?-e a naptalan tenger viz
e? R\u246?vid szakasz ut\u225?n a falazatot felv\u225?ltotta a t\u246?m\u246?r \
par\pard\plain\hyphpar} {
szikla, \u225?m ez is egyenletesre faragottnak t\u369?nt, \u233?s az alag\u250?t
is megtartotta kor\u225?bbi ar\u225?nyait. Hellyel-k\u246?zzel olyan \par\pard\
plain\hyphpar} {
meredek volt a lejt\u337?, hogy rov\u225?tokat v\u233?stek bel\u233?. T\u246?bbs
z\u246?r figyelt\u252?nk fel kis oldalj\u225?ratokra, amelyek nem \par\pard\plai
n\hyphpar} {
szerepeltek t\u233?rk\u233?p\u252?nk\u246?n; egyik se volt akkora, hogy megt\u23
3?veszthessen benn\u252?nket a visszat\u233?r\u233?sn\u233?l, de mindnek \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u246?r\u252?lt\u252?nk mint lehets\u233?ges b\u250?v\u243?helynek arra az esetr
e, ha a m\u233?lys\u233?gb\u337?l f\u246?lfel\u233? tart\u243? bar\u225?ts\u225?
gtalan l\u233?nyek j\u246?nn\u233?nek \par\pard\plain\hyphpar} {
vel\u252?nk szemben. Tiszt\u225?n \u233?rezt\u252?k szavakba nem foglalhat\u243?
szagukat. Az ismert k\u246?r\u252?lm\u233?nyek k\u246?z\u246?tt vitathatatlanul
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?ngyilkos bolonds\u225?g volt lemer\u233?szkedni ebbe az alag\u250?tba, \u2

25?m vannak emberek, kiket er\u337?sebben cs\u225?b\u237?t az \par\pard\plain\hy


phpar} {
ismeretlen, mint sokan k\u233?pzeln\u233?k- hiszen \u233?pp ez a cs\u225?b\u237?
t\u225?s h\u250?zott ide benn\u252?nket a p\u243?lus m\u225?svil\u225?gi pusztas
\u225?g\u225?ba. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sok pingvint l\u225?ttunk lefel\u233? menet, m\u237?g azon t\u246?rt\u252?k fej\
u252?nket, mennyit kell m\u233?g ereszkedn\u252?nk. A domborm\u369?vek \par\pard
\plain\hyphpar} {
alapj\u225?n arra sz\u225?m\u237?tottunk, hogy k\u246?r\u252?lbel\u252?l m\u233?
rf\u246?ldnyit, kor\u225?bbi bolyong\u225?saink azonban meggy\u337?ztek arr\u243
?l, hogy a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?pt\u233?k nem felt\u233?tlen\u252?l megb\u237?zhat\u243?. \par\pard\plain
\hyphpar} {
\u218?gy egynegyed m\u233?rf\u246?ld ut\u225?n pestisess\u233? fajult a szavakba
nem foglalhat\u243? szag, mi pedig rendk\u237?v\u252?li \u243?vatoss\u225?ggal
\par\pard\plain\hyphpar} {
haladtunk el az oldalny\u237?l\u225?sok el\u337?tt. Nem gomolygott l\u225?that\u
243? p\u225?ra, mint az alag\u250?t sz\u225?j\u225?n\u225?l, aminek nyilv\u225?n
az volt \par\pard\plain\hyphpar} {
az oka, hogy errefel\u233? hi\u225?nyzott a h\u369?v\u246?sebb l\u233?gt\u246?me
g. A leveg\u337? gyorsan melegedett, egy\u225?ltal\u225?n nem csod\u225?lkoztunk
, \par\pard\plain\hyphpar} {
amikor hanyagul kupacba dob\u225?lt, h\u225?tborzongat\u243?an ismer\u337?s t\u2
25?rgyakra bukkantunk. Pr\u233?mek \u233?s s\u225?torv\u225?sznak \par\pard\plai
n\hyphpar} {
voltak, Lake t\u225?bor\u225?b\u243?l, de nem \u225?lltuk meg, hogy szem\u252?gy
re vegy\u252?k a sz\u246?veten h\u250?z\u243?d\u243? rendellenes has\u237?t\u233
?kokat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kev\u233?ssel ezut\u225?n \u233?szrevett\u252?k, hogy felt\u369?n\u337?en megn\u
337?tt az oldalt\u225?rn\u225?k nagys\u225?ga \u233?s sz\u225?ma, amib\u337?l ar
ra \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vetkeztett\u252?nk, hogy alighanem a dar\u225?zsf\u233?szekk\u233? lyugga
tott magasabb dombok alatt j\u225?rhatunk. A szavakba nem \par\pard\plain\hyphpa
r} {
foglalhat\u243?, szaghoz valamely m\u225?sik, nem kev\u233?sb\u233? d\u246?glete
s b\u369?z keveredett, amelynek eredet\u233?r\u337?l fogalmunk sem \par\pard\pla
in\hyphpar} {
volt, gyan\u250?nk szerint oszl\u243? szerves anyagt\u243?l \u233?s tal\u225?n i
smeretlen f\u246?ld alatti gomb\u225?kt\u243?l sz\u225?rmazhatott. \u201?s - ami
re \par\pard\plain\hyphpar} {
nem k\u233?sz\u237?tettek f\u246?l a domborm\u369?vek - az alag\u250?t egyszer c
sak megh\u246?kkent\u337?en kisz\u233?lesedett, term\u233?szetes \par\pard\plain
\hyphpar} {
k\u233?pz\u337?dm\u233?nynek t\u369?n\u337?, fens\u233?ges barlangg\u225? t\u225
?gult, amelynek k\u246?r\u252?lbel\u252?l 22 m\u233?ter hossz\u250? \u233?s 15 m
\u233?ter sz\u233?les, sima \par\pard\plain\hyphpar} {
padl\u243?j\u250? ov\u225?lj\u225?b\u243?l tem\u233?rdek irdatlan oldalfolyos\u2
43? vezetett tov\u225?bb a s\u237?ri s\u246?t\u233?ts\u233?gbe. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Noha term\u233?szetes barlangnak l\u225?tszott, a k\u233?t k\u233?zil\u225?mpa f
\u233?ny\u233?n\u233?l kitetszett, hogy mesters\u233?gesen hozt\u225?k l\u233?tr
e, \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?bb szomsz\u233?dos \u252?reg v\u225?laszfalainak lerombol\u225?s\u225?val
. A falak hoporcsosak voltak, a mennyezeten s\u369?r\u369?n cs\u252?ngtek a \par
\pard\plain\hyphpar} {
cseppk\u246?vek; a t\u246?m\u246?r sziklapadl\u243?t azonban elegyengett\u233?k,
\u233?s olyannyira hi\u225?nyzott r\u243?la minden t\u246?rmel\u233?k, omlad\u2
33?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u337?t m\u233?g a por is, hogy az m\u225?r abnorm\u225?lis volt. De a mi alagu
tunk kiv\u233?tel\u233?vel ugyanez volt jellemz\u337? a barlangb\u243?l \par\par

d\plain\hyphpar} {
ny\u237?l\u243? valamennyi akn\u225?ra, \u225?m e saj\u225?tos k\u246?r\u252?lm\
u233?ny ok\u225?t hi\u225?ba pr\u243?b\u225?ltuk megfejteni. Orrfacsar\u243?v\u2
25? er\u337?s\u246?d\u246?tt a \par\pard\plain\hyphpar} {
furcsa \u250?j b\u369?z, teljesen elnyomta a szavakba nem foglalhat\u243? szagot
. Ebben az eg\u233?sz helyben, szinte f\u233?nyl\u337?v\u233? csiszolt \par\pard
\plain\hyphpar} {
padlat\u225?ban volt valami sokkal elk\u233?peszt\u337?bb \u233?s iszonytat\u243
?bb, mint minden r\u233?ms\u233?g, amellyel eddig tal\u225?lkoztunk. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
A szembens\u337? j\u225?rat szab\u225?lyos vonalai, az ottani b\u337?s\u233?gese
bb pingvinpiszok elt\u233?veszthetetlen\u252?l mutatt\u225?k, melyik a \par\pard
\plain\hyphpar} {
helyes \u250?t a szintoly hatalmas barlangsz\u225?jak tem\u233?rdek sokas\u225?g
\u225?ban. L\u233?v\u233?n azonban, hogy porban hagyott \par\pard\plain\hyphpar}
{
nyomokra itt nem sz\u225?m\u237?thattunk, \u250?gy d\u246?nt\u246?tt\u252?nk, to
v\u225?bbi bonyodalmak elker\u252?l\u233?se v\u233?gett folytatjuk az \u250?tjel
z\u233?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ment\u252?nk tov\u225?bb, r\u225?ir\u225?ny\u237?tottuk a f\u233?nyp\u225?szm\u2
25?t az alag\u250?t fal\u225?ra - \u233?s l\u225?bunk f\u246?ldbe gy\u246?kereze
tt az \u225?mulatt\u243?l, olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
gy\u246?keresen megv\u225?ltoztak a domborm\u369?vek a t\u225?rn\u225?nak ezen a
r\u233?sz\u233?n. Persze tudat\u225?ban voltunk, hogy az alag\u250?tf\u250?r\u2
25?s \par\pard\plain\hyphpar} {
idej\u233?re m\u233?lys\u233?gesen al\u225?hanyatlott m\u225?r az \u214?regek sz
obr\u225?szm\u369?v\u233?szete: m\u225?r a h\u225?tunk m\u246?g\u246?tti szakasz
ban is szemet \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u250?rtak a b\u225?rdolatlanabb arabeszkek. De itt, a barlang m\u246?g\u246?t
ti lentebbi traktusban v\u225?ratlanul olyan m\u225?ss\u225?ggal \par\pard\plain
\hyphpar} {
tal\u225?lkoztunk, amelyre egyszer\u369?en nem volt magyar\u225?zat. \u201?s nem
csak a min\u337?s\u233?g volt m\u225?s, de a jelleg is, a k\u233?szs\u233?gek \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
oly m\u233?lys\u233?ges \u233?s j\u243?v\u225?tehetetlen lez\u252?ll\u233?s\u233
?r\u337?l tan\u250?skodva, amelyre a hanyatl\u225?s eddig \u233?szlelt jegyei ut
\u225?n sem \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?m\u237?tottunk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ez a korcs \u250?j ir\u225?nyzat k\u246?z\u246?ns\u233?ges volt \u233?s rik\u237
?t\u243?, t\u246?k\u233?letesen hi\u225?nyzott bel\u337?le a r\u233?szletek fino
ms\u225?ga. T\u250?ls\u225?gosan \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?lyre v\u225?jt s\u225?vjai nagyj\u225?b\u243?l k\u246?vett\u233?k a kor\u
225?bbi pajzsd\u237?szek vonal\u225?t, \u225?m a domborm\u369?vek magass\u225?ga
nem \u233?rte el a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u337?fal szintj\u233?t. Danforth szerint aff\u233?le palimpszeszt lehetett, m\
u225?sodfaragv\u225?ny, amelyet a kivakart kor\u225?bbi minta \par\pard\plain\hy
phpar} {
hely\u233?be v\u233?stek. Akad\u233?mikus, kiz\u225?r\u243?lag d\u237?sz\u237?t\
u337? jelleg\u369? volt, otromba spir\u225?ljai \u233?s sz\u246?gei dum\u225?n m
\u225?solt\u225?k az \u214?regek \par\pard\plain\hyphpar} {
fennk\u246?lt matematikai hagyom\u225?ny\u225?t, \u225?m ink\u225?bb t\u369?nt p
ar\u243?di\u225?nak, mint a hagyom\u225?ny folytat\u225?s\u225?nak. K\u233?ptele
nek \par\pard\plain\hyphpar} {
voltunk elhessegetni a gondolatot, hogy valami meghat\u225?rozhatatlan, de m\u23
3?lys\u233?gesen idegen elem sejlik \u225?t a \par\pard\plain\hyphpar} {
technikai-eszt\u233?tikai vet\u252?leten - \u233?s Danforth ezt az idegen elemet
gyan\u237?totta lappangani a f\u225?rads\u225?gos \u225?tfarag\u225?s \par\pard
\plain\hyphpar} {
m\u246?g\u246?tt. Olyan volt, mint az, amit az \u214?regek m\u369?v\u233?szet\u2
33?nek tanultunk meg ismerni, \u233?s m\u233?gis borzongat\u243?an m\u225?s; \pa

r\pard\plain\hyphpar} {
nekem \u225?lland\u243?an a r\u243?mai mint\u225?ra faragott neh\u233?zkes palmy
rai szobrokat juttatt\u225?k eszembe. Az egyik \par\pard\plain\hyphpar} {
legjellegzetesebb pajzsd\u237?sz el\u337?tt haszn\u225?lt l\u225?mpaelem hevert,
ami arra utalt, hogy a m\u225?sikak nemr\u233?g fedezt\u233?k f\u246?l a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
faragott fr\u237?zt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mivel nem szentelhett\u252?nk huzamosabb id\u337?t a vizsg\u225?l\u243?d\u225?sn
ak, egy fut\u243?lagos \u225?ttekint\u233?s ut\u225?n folytattuk utunkat, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
\u225?m gyakran r\u225?villantottuk l\u225?mp\u225?inkat a falakra, hogy van-e v
alami v\u225?ltoz\u225?s a d\u237?sz\u237?t\u233?sekben. Ilyet nem tal\u225?ltun
k, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?m a sok sima padlat\u250? oldalj\u225?rat miatt helyenk\u233?nt megritkult
ak a faragv\u225?nyok. Kevesebb pingvint l\u225?ttunk \u233?s \par\pard\plain\hy
phpar} {
hallottunk, b\u225?r \u250?gy r\u233?mlett, mintha t\u246?megesen zajongan\u225?
nak valahol irdatlanul messze, a f\u246?ld m\u233?ly\u233?ben. \par\pard\plain\h
yphpar} {
Ocsm\u225?nyul feler\u337?s\u246?d\u246?tt a titokzatos \u250?j b\u369?z, \u233?
s nagy n\u233?ha csapta meg csak orrunkat a szavakba nem foglalhat\u243? szag \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
egy-egy foszl\u225?nya. El\u337?tt\u252?nk a fel-felp\u246?ffen\u337? p\u225?ra
fokoz\u243?d\u243? h\u337?m\u233?rs\u233?kleti k\u252?l\u246?nbs\u233?gekr\u337?
l tan\u250?skodott, \u233?s el\u225?rulta, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy k\u246?zel j\u225?rhatunk a napot nem l\u225?tott m\u233?lys\u233?g tenger\
u233?nek parti szikl\u225?ihoz. Azt\u225?n el\u246?l hirtelen valami torlaszt \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
pillantottunk meg a f\u233?nyes padl\u243?n - eg\u233?szen bizonyosan nem pingvi
nek voltak -, \u233?s miut\u225?n meggy\u337?z\u337?dt\u252?nk r\u243?la, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
hogy nem mozog, felkattintottuk a m\u225?sik l\u225?mp\u225?t. \par\pard\plain\h
yphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
XI. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Most megint oly ponthoz \u233?rtem, honnan nagyon neh\u233?z tov\u225?bbl\u233?p
nem. Meg kellett volna m\u225?r edz\u337?dn\u246?m, \u225?m \par\pard\plain\hyph
par} {
vannak tapasztalatok \u233?s \u233?rz\u233?sek; melyek sohasem gy\u243?gyul\u243
? m\u233?ly sebet \u252?tnek, \u233?s t\u250?l\u233?rz\u233?kenny\u233? tesznek
m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?k\u233?vel szemben is az eredeti iszonyatnak. Mint m\u225?r mondtam, to
rlaszt pillantottunk meg magunk el\u337?tt a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyes padl\u243?n, \u233?s hozz\u225?tehetem, szinte azonnal megostromolta
orrcimp\u225?inkat is a d\u246?gletess\u233? fajult idegen b\u369?z, \par\pard\
plain\hyphpar} {
amely most f\u233?lreismerhetetlen\u252?l elegyedett az el\u337?tt\u252?nk j\u22
5?rtak szavakba nem foglalhat\u243? szag\u225?val. A m\u225?sodik l\u225?mpa \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nye nem hagyott k\u233?ts\u233?get a torlasz mibenvolta ir\u225?nt, \u233
?s csak az\u233?rt mert\u252?nk k\u246?zeledni hozz\u225?, mert m\u233?g \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
t\u225?volabbr\u243?l is l\u225?thattuk, hogy ugyan\u250?gy elvesztett\u233?k mi
nden \u225?rt\u243? erej\u252?ket, mint az a hat m\u225?sik, amelyeket szeg\u233
?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
Lake t\u225?bor\u225?ban hantoltunk ki csillag alak\u250? sz\u246?rny\u369? s\u2
37?rhalmaik al\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ugyanolyan csonk\u225?k voltak, mint azok, melyeket mi \u225?stunk el\u337?, b\u
225?r a k\u246?r\u252?l\u246?tt\u252?k terjeng\u337? s\u246?t\u233?tz\u246?ld, s

\u369?r\u369? t\u243?csa \par\pard\plain\hyphpar} {


napn\u225?l vil\u225?gosabban mutatta, hogy \u337?ket sokkal, de sokkal k\u233?s
\u337?bb csonk\u237?tott\u225?k meg. Mintha n\u233?gyen lettek volna, \par\pard\
plain\hyphpar} {
noha Lake jelent\u233?sei szerint nyolc f\u337?b\u337?l \u225?llt az el\u337?tt\
u252?nk j\u225?r\u243? csoport. Egy\u225?ltal\u225?n nem sz\u225?m\u237?tottunk
r\u225?, hogy ilyen \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?llapotban tal\u225?ljuk \u337?ket, \u233?s azon t\u246?rt\u252?k a fej\u25
2?nket, min\u337? rettenetes k\u252?zdelem j\u225?tsz\u243?dhatott le itt a s\u2
46?t\u233?ts\u233?gben. \par\pard\plain\hyphpar} {
A pingvinek, ha megt\u225?madj\u225?k \u337?ket, \u225?d\u225?zul vagdalkoznak,
\u233?s azt is hallhattuk, hogy telep\u252?k lehet itt valahol a \par\pard\plain
\hyphpar} {
m\u233?lyben. Tal\u225?n egy ilyen kol\u243?ni\u225?t zavartak meg ezek a m\u225
?sikak, magukra szabad\u237?tv\u225?n a gyilkos kedv\u369? \u252?ld\u246?z\u337?
ket? \par\pard\plain\hyphpar} {
A torlasz nem erre utalt, egy\u233?bk\u233?nt pingvincs\u337?r aligha \u252?thet
ett a kem\u233?ny sz\u246?veteken olyan sz\u246?rny\u369? sebeket, \par\pard\pla
in\hyphpar} {
amilyenek k\u246?zeledt\u252?nkre rajzol\u243?dtak ki szem\u252?nk el\u337?tt. K
\u252?l\u246?nben is az \u243?ri\u225?s madarak felt\u369?n\u337?en b\u233?k\u23
3?snek \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tszottak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tal\u225?n egym\u225?ssal verekedtek \u246?ssze \u233?s a n\u233?gy elt\u369?nt
a v\u233?tkes? Vannak-e annyira k\u246?zel, hogy vesz\u233?lyt jelentsenek? \par
\pard\plain\hyphpar} {
Szorongva sand\u237?tottunk a sima padl\u243?j\u250? oldalt\u225?rn\u225?kra, mi
k\u246?zben nagyon kedv\u252?nk ellen\u233?re v\u225?nszorogtunk tov\u225?bb. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?rmi id\u233?zte el\u337? az \u246?sszecsap\u225?st, nyilv\u225?nval\u243?
an ez k\u233?sztette szokatlan v\u225?ndorl\u225?sra az ijedt pingvineket. Aligh
anem \par\pard\plain\hyphpar} {
a feneketlen m\u233?lys\u233?gben elmos\u243?dottan zajong\u243? kol\u243?nia k\
u246?zel\u233?ben robbanhatott ki, mert annak nem l\u225?ttuk jel\u233?t, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
hogy errefel\u233? madarak tany\u225?zn\u225?nak. Azon t\u233?pel\u337?dt\u252?n
k, nem valami ocsm\u225?ny versenyfut\u225?s kezd\u337?dhetett-e, \par\pard\plai
n\hyphpar} {
amelyben a gyeng\u233?bbek az elrejtett sz\u225?nokhoz akartak visszajutni, amik
or \u252?ld\u246?z\u337?ik v\u233?geztek vel\u252?k? El tudtuk \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u233?pzelni azt a d\u233?moni viadalt, amint a sz\u246?rnyetegek kiv\u225?g\u2
43?dnak a fekete m\u233?lys\u233?gb\u337?l, rik\u225?csolva iszkol\u243?, r\u233
?m\u252?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
pingvinfalk\u225?kat kergetve maguk el\u337?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mondom, lassan \u233?s vonakodva k\u246?zeledt\u252?nk az elter\u252?l\u337? meg
csonk\u237?tottakhoz. Adn\u225? az \u201?g, hogy ne tett\u252?k volna, \par\pard
\plain\hyphpar} {
hanem futottunk volna inunk szakadt\u225?b\u243?l, ki a s\u237?kos padl\u243?j\u
250? ocsm\u225?ny alag\u250?tb\u243?l, el a maguk al\u225? gy\u369?rteket \par\p
ard\plain\hyphpar} {
majmol\u243?-g\u250?nyol\u243? degener\u225?lt domborm\u369?vekt\u337?l, vissza,
m\u233?g miel\u337?tt megl\u225?ttuk volna, amit l\u225?ttunk, \u233?s bele\u23
3?gett \par\pard\plain\hyphpar} {
volna agyunkba az, ami \u246?r\u246?kre elvette nyugalmunkat! \par\pard\plain\hy
phpar} {
Mindk\u233?t l\u225?mp\u225?nkat a leroskadtakra sz\u246?gezve gyorsan felm\u233
?rt\u252?k, mi hi\u225?nyzik bel\u337?l\u252?k legink\u225?bb. Nemcsak \par\pard
\plain\hyphpar} {
\u246?sszemarcangolt\u225?k, letapost\u225?k, kifacsart\u225?k \u233?s megszagga

tt\u225?k, de m\u233?g le is fejezt\u233?k \u337?ket. Egyiknek se volt feje, \u2


33?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zelebb hajolva l\u225?ttuk, hogy nem is annyira lev\u225?gt\u225?k, mint
ink\u225?bb let\u233?pt\u233?k vagy valami \u246?rd\u246?gi m\u243?don \par\pard
\plain\hyphpar} {
leszippantott\u225?k r\u243?luk a tapogat\u243?s tengericsillag-idomot. Undor\u2
37?t\u243? s\u246?t\u233?tz\u246?ld v\u233?r\u252?k terjeng\u337? pocsoly\u225?b
a gy\u369?lt \par\pard\plain\hyphpar} {
alattuk, szag\u225?t azonban f\u233?lig elnyomta az \u250?j \u233?s idegen b\u36
9?z, amely itt t\u246?m\u233?nyebb volt, mint b\u225?rhol. De m\u225?r csak \par
\pard\plain\hyphpar} {
mellett\u252?k \u225?llva d\u246?bbent\u252?nk r\u225?, mi \u225?rasztja az ideg
en b\u252?d\u246?ss\u233?get - \u233?s abban a pillanatban a megk\u237?nzott ide
gzet\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth hiszt\u233?rikus sikoly\u225?t vert\u233?k vissza az \u337?si bolt\u237
?ves folyos\u243? gonosz palimpszeszt v\u233?setei, mert esz\u233?be jutottak \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
bizonyos roppantul kifejez\u233?steljes domborm\u369?vek, melyeket sz\u225?z\u24
6?tvenmilli\u243? \u233?vvel ezel\u337?tt faragtak a perm kor \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u214?regjei. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kis h\u237?j\u225?n \u233?n is visszhangoztam a sikoly\u225?t, mert \u233?n is l
\u225?ttam azokat az \u337?si faragv\u225?nyokat, \u233?s borzongva \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
csod\u225?ltam meg a n\u233?vtelen m\u369?v\u233?szt, ami\u233?rt m\u233?g az oc
sm\u225?ny v\u225?lad\u233?kot is \u233?rz\u233?keltetni tudta a lerogyott-lefej
ezett \par\pard\plain\hyphpar} {
\u214?regeken, kiket a nagy felkel\u233?sben z\u250?ztak \u246?ssze \u233?s szop
tak h\u225?tborzongat\u243?an fejetlenn\u233? a rettent\u337? Shoggothok. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
V\u233?rfagyaszt\u243?, lid\u233?rces domborm\u369?vek voltak, m\u233?g \u237?gy
is, hogy id\u337?tlen id\u337?k \u243?ta elm\u250?lt dolgokr\u243?l besz\u233?l
tek, mert a \par\pard\plain\hyphpar} {
Shoggothok k\u233?pe \u233?s cselekedetei nem emberi szemnek val\u243?k. A Necro
nomicon \u337?r\u252?lt szerz\u337?je r\u233?m\u252?lten esk\u252?d\u246?zik, \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
hogy soha nem teny\u233?sztek a f\u246?ld\u246?n, \u233?s csak maszlagolt \u225?
lmod\u243?k tal\u225?lt\u225?k ki \u337?ket. Minden form\u225?t \u233?s szervet
\par\pard\plain\hyphpar} {
m\u237?mel\u337?-majmol\u243? alaktalan protoplazma - bubor\u233?kol\u243? sejte
k ny\u250?l\u243?s halmaza - k\u233?pl\u233?keny \u233?s hajl\u237?that\u243?, r
uganyos \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?tm\u233?teres g\u246?mb\u246?k - v\u225?ros\u233?p\u237?t\u233?sre szugger
\u225?lt rabszolg\u225?k - egyre dacosabbak, egyre okosabbak, egyre k\u233?t\u23
3?lt\u369?bbek, \par\pard\plain\hyphpar} {
egyre jobban tudnak ut\u225?nozni! Uramisten! Mely t\u233?boly b\u237?rhatta r\u
225? m\u233?g a fertelmes \u214?regeket is, hogy ilyen \par\pard\plain\hyphpar}
{
fajzatokat haszn\u225?ljanak \u233?s v\u233?ssenek k\u337?be? \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u201?s most, mikor l\u225?ttuk e csak beteg aggyal elk\u233?pzelhet\u337?, pest
ises b\u369?zt \u225?raszt\u243?, feket\u233?n sziv\u225?rv\u225?nyl\u243? friss
\par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?lad\u233?kot, amely vastagon ellepte a fejetlen testeket, \u233?s valamiv
el v\u233?konyabban odany\u225?lazott pontcsom\u243?kat festett \par\pard\plain\
hyphpar} {
az undor\u237?t\u243? \u225?tfaragott fal egy sim\u225?bb darabj\u225?ra - akkor
megtudtuk, mi az a kozmikus f\u233?lelem. Nem a n\u233?gy \par\pard\plain\hyphp
ar} {
m\u225?sikt\u243?l f\u233?lt\u252?nk nagyon is j\u243?l tudtuk, hogy nem \u225?r

thatnak t\u246?bb\u233?. Szeg\u233?ny \u246?rd\u246?g\u246?k! A maguk m\u243?dj\


u225?n nem voltak \par\pard\plain\hyphpar} {
gonoszak. Emberek voltak, m\u225?s korb\u243?l, a l\u233?tez\u233?s m\u225?s ren
dje szerint. A term\u233?szet s\u225?t\u225?ni tr\u233?f\u225?t \u369?z\u246?tt
vel\u252?k- mint fog \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u246?bbiekkel is, akiket az emberi \u337?r\u252?lts\u233?g, k\u246?z\u246?ny
vagy kegyetlens\u233?g ezut\u225?n hantol majd ki a holt vagy alv\u243? sarki \
par\pard\plain\hyphpar} {
sivatagban -, \u233?s ez lett az \u337? tragikus hazat\u233?r\u233?s\u252?k. M\u
233?g kegyetlenek se voltak, hisz mit m\u369?veltek tulajdonk\u233?ppen? Az \par
\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u246?rny\u369? \u233?bred\u233?s a hidegben, egy ismeretlen korban - a k\u2
25?ba v\u233?dekez\u233?s az eszeveszetten csahol\u243?, sz\u337?r\u246?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
n\u233?gyl\u225?b\u250?ak \u233?s az ugyanolyan eszeveszett, furcsa leplekbe bur
kol\u243?zott, furcsa fegyvereket forgat\u243? feh\u233?r majmok \par\pard\plain
\hyphpar} {
ellen? szeg\u233?ny Lake, szeg\u233?ny Gedney? \u233?s szeg\u233?ny \u214?regek!
Tud\u243?sok voltak a k\u246?rm\u252?k hegy\u233?ig - mit tettek, amit mi \par\
pard\plain\hyphpar} {
nem tett\u252?nk volna meg? Istenem, micsoda intelligencia \u233?s kitart\u225?s
! Hogy dacoltak a hihetetlennel, ak\u225?rcsak \par\pard\plain\hyphpar} {
faragott testv\u233?reik \u233?s el\u337?deik, kiknek alig kev\u233?sb\u233? hih
et\u337? dolgokkal kellett szemben\u233?zni\u252?k! Ak\u225?rmilyenek lettek \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?gyen is - t\u252?sk\u233?sb\u337?r\u369?ek, n\u246?v\u233?nyszer\u369?ek,
sz\u246?rnysz\u252?l\u246?ttek, csillagfajzatok -, emberek voltak! \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u193?tkeltek a jeges ormokon, amelyeknek szent\u233?lyeiben valaha \u225?jtatos
kodtak, \u233?s p\u225?fr\u225?nyf\u225?i k\u246?z\u246?tt barangoltak. \par\par
d\plain\hyphpar} {
R\u225?tal\u225?ltak \u225?toks\u250?jtotta halott v\u225?rosukra, \u233?s \u337
?k is, mint mi, kiolvast\u225?k a domborm\u369?vekb\u337?l, mi t\u246?rt\u233?nt
k\u233?s\u337?bb. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megpr\u243?b\u225?lt\u225?k megkeresni \u233?l\u337? t\u225?rsaikat a sose l\u22
5?tott mitikus fekete m\u233?lys\u233?gben - \u233?s mit tal\u225?ltak? Mindez e
gyszerre \par\pard\plain\hyphpar} {
villant \u225?t az agyunkon, mik\u246?zben hol a lefejezett, beny\u225?lazott al
akokat, hol az ocsm\u225?ny palimpszeszt v\u233?seteket \u233?s \par\pard\plain\
hyphpar} {
az odak\u246?p\u246?tt friss v\u225?lad\u233?kot n\u233?zt\u252?k, \u233?s meg\u
233?rtett\u252?k, miv\u233? lett a diadal, mi \u233?l m\u233?g ma is odalent a t
enger ciklopszi \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ros\u225?ban, a bakacsinba vont, pingvinekkel pr\u233?mezett m\u233?lys\u
233?gben, amely most balj\u243?san bodorod\u243?, fak\u243? p\u225?r\u225?t \par
\pard\plain\hyphpar} {
kezdett el b\u246?f\u246?gni, mintha Danforth hiszt\u233?rikus sikoly\u225?ra v\
u225?laszolna. \par\pard\plain\hyphpar} {
A lefejezetteket mocskol\u243? sz\u246?rnyeteg ny\u225?lka megrend\u237?t\u337?
f\u246?lismer\u233?se n\u233?ma szobrokk\u225? b\u233?n\u237?tott benn\u252?nket
; \par\pard\plain\hyphpar} {
csup\u225?n k\u233?s\u337?bbi t\u225?rsalg\u225?sainkb\u243?l der\u252?lt ki, mi
re gondolt a m\u225?sik abban a pillanatban. Nek\u252?nk \u250?gy t\u369?nt, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?gig \u225?lltunk ott, noha nem lehetett t\u
246?bb t\u237?z-tizen\u246?t m\u225?sodpercn\u233?l. Az a gy\u369?l\u246?letes,
fak\u243? p\u225?ra \u250?gy \par\pard\plain\hyphpar} {
gomolyodott, mintha egy messzir\u337?l k\u246?zeled\u337? t\u246?meg toln\u225?
maga el\u337?tt, azt\u225?n j\u246?tt a hang, amely szinte mindenben \par\pard\p
lain\hyphpar} {

c\u225?folva addigi v\u233?lem\u233?ny\u252?nket, v\u233?gre megt\u246?rte a var


\u225?zst, \u233?s akkor m\u225?r tudtunk rohanni inunk szakadt\u225?b\u243?l, \
par\pard\plain\hyphpar} {
rikoltoz\u243?, megzavarodott pingvinek mellett, vissza a megj\u225?rt \u246?sv\
u233?nyen a v\u225?rosba, j\u233?gbe s\u252?ppedt megalitfolyos\u243?kon \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u225?t a hatalmas nyitott k\u246?rt\u233?rig, fel az \u337?sr\u233?gi csigavona
l\u250? r\u225?mp\u225?n, l\u225?zasan, gondolkod\u225?s n\u233?lk\u252?l, az eg
\u233?szs\u233?ges leveg\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s a napf\u233?ny fel\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint mondottam volt, jelent\u337?sen m\u243?dos\u237?tanunk kellett addigi v\u23
3?lem\u233?ny\u252?nket, mert az \u250?j hangot szeg\u233?ny Lake \par\pard\plai
n\hyphpar} {
boncol\u225?sa alapj\u225?n azoknak kellett tulajdon\u237?tanunk, akiket halotta
knak hitt\u252?nk. Danforth k\u233?s\u337?bb elmondta, hogy \par\pard\plain\hyph
par} {
pontosan ugyanez \u252?t\u246?tte meg a f\u252?l\u233?t odafent, a j\u233?g f\u2
46?l\u246?tt, a sik\u225?tor sark\u225?n t\u250?l, rendk\u237?v\u252?l fojtottan
; k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
megd\u246?bbent\u337?en eml\u233?keztetett a sz\u233?l siv\u237?t\u225?s\u225?ra
, melyet mindketten hallottunk a cs\u250?csokon t\u225?tong\u243? barlangok fel\
u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u225?llalva a gyermekess\u233?g l\u225?tszat\u225?t, hozz\u225?tenn\u233?k m\u
233?g valamit, ha csak annak bizony\u237?t\u225?s\u225?ra is, milyen meglep\u337
?en \par\pard\plain\hyphpar} {
hasonl\u237?tottak Danforth benyom\u225?sai az eny\u233?imre. Persze k\u246?z\u2
46?s olvasm\u225?nyaink nagy szerepet j\u225?tszottak ebben az \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u233?rtelmez\u233?sben, noha Danforth c\u233?lzott ismeretlen \u233?s tilalmas
forr\u225?sokra, melyekb\u337?l tal\u225?n Poe mer\u237?tett, mikor a \par\pard\
plain\hyphpar} {
m\u250?lt sz\u225?zadban meg\u237?rta az Arthur Gordon Pymet. Mint tudjuk, ebben
a fantasztikus mes\u233?ben elhangzik egy a \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u233?lsarkt\u243?l elv\u225?laszthatatlan, ismeretlen, \u225?m rettenetes \u23
3?s csod\u225?s jelent\u337?s\u233?ggel terhes sz\u243?, amelyet \u246?r\u246?k\
u246?sen \par\pard\plain\hyphpar} {
vijjognak a gy\u225?szos vid\u233?k sz\u237?v\u233?ben holtfeh\u233?r \u243?ri\u
225?s madarak: Tekeli-li! Tekeli-li! Beismerem, pontosan ezt v\u233?lt\u252?k \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
hallani a k\u246?zeled\u337? feh\u233?r p\u225?ra m\u246?g\u252?l, ezt a saj\u22
5?tosan sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250?, alattomos, dallamos f\u252?tty\u246?
g\u233?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
H\u225?rom hang vagy sz\u243?tag se hangzott m\u233?g el bel\u337?le, de mi m\u2
25?r hanyatt-homlok menek\u252?lt\u252?nk, b\u225?r tudtuk, hogy \par\pard\plain
\hyphpar} {
amilyen sebesek az \u214?regek, egy sikolt\u225?st\u243?l f\u246?lvert \u252?ld\
u246?z\u337?, aki t\u250?l\u233?lte a m\u233?sz\u225?rl\u225?st, ha t\u233?nyleg
akarja, perc alatt \par\pard\plain\hyphpar} {
elkap benn\u252?nket: Mindazon\u225?ltal volt egy olyan hom\u225?lyos rem\u233?n
y\u252?nk, hogy ha b\u233?k\u233?sen \u233?s \u233?rtelmesen viselked\u252?nk, \
par\pard\plain\hyphpar} {
megk\u237?m\u233?lhetnek benn\u252?nket, ha m\u225?s\u233?rt nem, tudom\u225?nyo
s k\u237?v\u225?ncsis\u225?gb\u243?l. V\u233?g\u252?l is, ha nincs mit\u337?l ta
rtaniuk, akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
okuk sincs nek\u252?nk \u225?rtani. Miut\u225?n ilyen helyzetben f\u246?l\u246?s
leges volt minden rejt\u337?zk\u246?d\u233?s, futtunkban \par\pard\plain\hyphpar
} {
h\u225?travillantottuk a k\u233?zil\u225?mp\u225?t, \u233?s meg\u225?llap\u237?t
ottuk, hogy a k\u246?d ritkul. Lehet, hogy !\u225?thatunk v\u233?gre egy \u233?p
\u233?s \u233?l\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {

m\u225?sikat? \u201?s megint felhangzott az a dallamos csal\u225?rd fuvolasz\u24


3?: Tekeli-li! Tekeli-li! \par\pard\plain\hyphpar} {
Azt\u225?n \u233?szrevett\u252?k, hogy n\u337? k\u246?z\u246?tt\u252?nk a t\u225
?vols\u225?g, \u233?s ekkor arra gondoltunk, tal\u225?n s\u233?r\u252?lt a l\u23
3?ny. \u205?gy sem \par\pard\plain\hyphpar} {
kock\u225?ztathattunk, mert nyilv\u225?nval\u243?, hogy nem egy m\u225?sik \u252
?ld\u246?z\u337? riasztotta fel, hanem Danforth sikolya. A k\u233?t \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
esem\u233?ny szoros egym\u225?sut\u225?nis\u225?ga kiz\u225?rt minden k\u233?tel
yt. Hogy hol lehet az az elmos\u243?d\u243? m\u225?sik lid\u233?rcnyom\u225?s az a \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u225?lk\u225?t ok\u225?d\u243?, ember nem l\u225?tta b\u252?d\u246?s protopla
zmahegy, amelynek fajzata megh\u243?d\u237?totta a m\u233?lys\u233?get, sz\u225?
razf\u246?ldi \par\pard\plain\hyphpar} {
felder\u237?t\u337?i pedig a hegy odvaiban bujk\u225?lva faragt\u225?k \u225?t a
falakat -, arr\u243?l fogalmunk se volt, \u233?s egy pillanatra \u337?szint\u23
3?n \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u225?nk\u243?dtunk, ami\u233?rt itt keli hagynunk a val\u243?sz\u237?n\u369?le
g megnyomorodott \u214?reget - tal\u225?n az egyetlen t\u250?l\u233?l\u337?t -,
ahol \par\pard\plain\hyphpar} {
elfogat\u225?s \u233?s kimondhatatlan sors v\u225?r re\u225?. \par\pard\plain\hy
phpar} {
H\u225?la az \u233?gnek, nem lass\u237?tottunk. Megint \u246?sszes\u369?r\u369?s
\u246?d\u246?tt a bodros p\u225?ra, \u233?s fokozott sebess\u233?ggel h\u246?mp\
u246?lyg\u246?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?re; h\u225?tunk m\u246?g\u246?tt rikoltoztak, vis\u237?toztak az elk\u24
3?sz\u225?lt pingvinek, \u233?s olyan vakr\u233?m\u252?let l\u225?tszott rajtuk,
ami igaz\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
meglep\u337? volt, hiszen t\u337?l\u252?nk \u233?pphogy \u246?sszerezzentek, mik
or elhaladtunk mellett\u252?k, Megint hallottuk azt a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?szj\u243?sl\u243?, sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250? s\u237?pol\u225?st:
Tekeli-li! Tekeli-li! T\u233?vedt\u252?nk. A l\u233?ny nem volt sebes\u252?lt,
csak meg\u225?llt, mikor \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?bukkant elhullott rokonaira \u233?s f\u246?l\u246?tt\u252?k a v\u225?lad\
u233?kkal odam\u225?zolt \u246?rd\u246?gi feliratra. Sose tudtuk meg, mik\u233?n
t sz\u243?lt a \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u233?moni \u252?zenet - \u225?m a temet\u233?sek Lake t\u225?bor\u225?ban megm
utatt\u225?k, mennyi fontoss\u225?got tulajdon\u237?tottak halottaiknak a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
l\u233?nyek. L\u225?mp\u225?nk f\u233?ny\u233?ben, amelyeket most m\u225?r minde
n g\u225?tl\u225?s n\u233?lk\u252?l haszn\u225?ltunk, kiny\u237?lt el\u337?tt\u2
52?nk a t\u225?gas \par\pard\plain\hyphpar} {
barlang, ahol k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? utak tal\u225?lkoztak, \u233?s mi bo
ldogok voltunk, hogy magunk m\u246?g\u246?tt hagyhatjuk azokat az \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ink\u225?bb sejtett, mint l\u225?tott, v\u233?rfagyaszt\u243? palimpszeszt v\u23
3?seteket. \par\pard\plain\hyphpar} {
A barlang l\u225?tt\u225?n arra gondoltunk, hogy a sz\u233?les t\u225?rn\u225?k
e l\u233?legzetel\u225?ll\u237?t\u243? gy\u250?jt\u243?pontj\u225?ban tal\u225?n
ler\u225?zhatn\u225?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
\u252?ld\u246?z\u337?nket. Sok alb\u237?n\u243? vak pingvin volt a ny\u237?lt t\
u233?rben, \u233?s l\u225?that\u243?lag annyira rettegtek a k\u246?zeled\u337? l
\u233?nyt\u337?l, hogy az \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?t: \u233?rthetetlen volt. L\u225?mp\u225?nkat mereven magunk el\u233? tar
tottuk, f\u233?ny\u233?t annyira letomp\u237?tottuk, hogy m\u233?g \u233?ppen \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?ssunk mellette. A r\u233?m\u252?lt sivalkod\u225?s tal\u225?n elnyeli l\u
233?pteink zaj\u225?t, a k\u246?dben csoszog\u243? \u243?ri\u225?s madarak eltak
arhatj\u225?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
merre ment\u252?nk. \u218?gy sz\u225?moltunk, hogy a kavarg\u243?, fortyog\u243?

p\u225?r\u225?ban nem nagyon lehet megk\u252?l\u246?nb\u246?ztetni a \par\pard\


plain\hyphpar} {
t\u246?rmel\u233?kes-hoporcsos f\u337?folyos\u243?t a v\u233?rfagyaszt\u243?an s
im\u225?ra nyalt t\u246?bbi \u252?regt\u337?l, m\u233?g azokkal a k\u252?l\u246?
nleges \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rz\u233?kszervekkel sem, amelyek sz\u252?ks\u233?g eset\u233?n, ha nem is
teljesen, de r\u233?szben f\u252?ggetlenn\u233? tett\u233?k az \u214?regeket a \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyt\u337?i. \u336?szint\u233?n sz\u243?lva f\u233?lt\u252?nk, nehogy elt\
u233?vedj\u252?nk a nagy siets\u233?gben. Term\u233?szetesen egyenesen a halott
v\u225?ros \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u233? tartottunk; kimondhatatlan k\u246?vetkezm\u233?nyei lenn\u233?nek, ha
elkeveredn\u233?nk az ismeretlen el\u337?hegyek \par\pard\plain\hyphpar} {
dar\u225?zsf\u233?szk\u233?ben. \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u250?l\u233?lt\u252?k \u233?s kijutottunk, ami elegend\u337? bizony\u237?t\u23
3?k r\u225?, hogy a valami a rossz t\u225?rn\u225?t v\u225?lasztotta, mi pedig a
\par\pard\plain\hyphpar} {
Gondvisel\u233?s kegyelm\u233?b\u337?l a helyesbe tal\u225?ltunk bele. Egyed\u25
2?l nem menthettek volna meg benn\u252?nket a pingvinek, \par\pard\plain\hyphpar
} {
de \u250?gy t\u369?nik, a k\u246?ddel egy\u252?tt igen. Az irgalmas sors a d\u24
6?nt\u337? pillanatban megtartotta el\u233?g s\u369?r\u369?nek a habz\u243? p\u2
25?r\u225?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely egy\u233?bk\u233?nt \u225?lland\u243?an hull\u225?mzott \u233?s szertefosz
l\u225?ssal fenyegetett. Fel is lebbent egy villan\u225?snyit, \u233?pp miel\u33
7?tt \par\pard\plain\hyphpar} {
kiv\u225?g\u243?dtunk volna az undor\u237?t\u243?an \u225?tfaragott alag\u250?tb
\u243?l a barlangba, \u233?s akkor l\u225?ttuk el\u337?sz\u246?r egy t\u246?red\
u233?k pillanatra az \par\pard\plain\hyphpar} {
ut\u225?nunk nyomakod\u243? valamit, amikor m\u233?g egyszer utolj\u225?ra k\u23
3?ts\u233?gbeesetten sand\u237?tottunk a h\u225?tunk m\u246?g\u233?, hogy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
azt\u225?n letomp\u237?tsuk a l\u225?mp\u225?t, \u233?s az \u252?ld\u246?z\u337?
kicselez\u233?s\u233?nek rem\u233?ny\u233?ben elvegy\u252?lj\u252?nk a pingvine
k k\u246?z\u233?. Ha a sors, \par\pard\plain\hyphpar} {
mely eltakart benn\u252?nket, irgalmas volt, \u250?gy \u233?pp ellenkez\u337?j\u
233?t mondhatom el arr\u243?l, amely megadta a t\u246?red\u233?k \par\pard\plain
\hyphpar} {
pillanatot. Mert ami f\u246?lr\u233?mlett a f\u233?l l\u225?tom\u225?sban, az \u
233?pp fele volt az iszonyatnak, amely az\u243?ta is k\u237?s\u233?rt benn\u252?
nket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tal\u225?n az \u252?ld\u246?z\u337?je fajt\u225?j\u225?t \u233?s \u250?tj\u225?t
felm\u233?rni akar\u243? \u252?ld\u246?z\u246?tt \u246?szt\u246?ne k\u233?sztet
ett benn\u252?nket, hogy megint \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?tran\u233?zz\u252?nk; vagy egyik \u233?rz\u233?kszerv\u252?nk tudat alatt
i k\u233?rd\u233?s\u233?re kerest\u252?nk g\u233?piesen v\u225?laszt. Fut\u225?s
k\u246?zben, mikor \par\pard\plain\hyphpar} {
minden k\u233?pess\u233?g\u252?nk a menekv\u233?sre \u246?sszpontos\u237?tott, n
em voltunk olyan \u225?llapotban, hogy r\u233?szleteket figyelhess\u252?nk \par\
pard\plain\hyphpar} {
meg \u233?s elemezhess\u252?nk, lappang\u243? agysejtjeink azonban bizony\u225?r
a meg\u252?tk\u246?ztek szagl\u243?h\u225?munk \u252?zenet\u233?n. K\u233?s\u337
?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?j\u246?tt\u252?nk, mi volt ez: t\u225?volod\u225?sunkat a b\u252?d\u246?s
v\u225?lad\u233?kkal beny\u225?lazott fejetlenekt\u337?l \u233?s az \u252?ld\u2
46?z\u337? egyidej\u369? \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zeled\u233?s\u233?t nem k\u246?vette a szagok logika dikt\u225?lta v\u225
?ltoz\u225?sa. Az elesett l\u233?nyek szomsz\u233?ds\u225?g\u225?ban mindent eln
yomott \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u250?j \u233?s megmagyar\u225?zhatatlan b\u369?z: mostan\u225?ra azonban m\u

225?r ki kellett volna szor\u237?tania a m\u225?sikakhoz t\u225?rs\u237?tott, \p


ar\pard\plain\hyphpar} {
szavakba nem foglalhat\u243? szagnak. Ez pedig nemhogy nem t\u246?rt\u233?nt meg
, de az \u250?j \u233?s m\u233?g elviselhetetlenebb t\u246?m\u233?ny \par\pard\p
lain\hyphpar} {
b\u369?z minden pillanattal d\u246?gletesebb lett. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy t\u369?nik, egyszerre n\u233?zt\u252?nk vissza mindketten, b\u225?r nyi
lv\u225?n egyik\u252?nk kezdte, \u233?s a m\u225?sik csak \u337?t ut\u225?nozta.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Ek\u246?zben mindketten belevillantottuk teljes f\u233?nyer\u337?re \u225?ll\u23
7?tott k\u233?zil\u225?mp\u225?nkat a percre megritkult k\u246?dbe, vagy \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
vegytiszta primit\u237?v szorong\u225?sb\u243?l, hogy l\u225?ssuk, amit l\u225?t
nunk kell, vagy att\u243?l a kev\u233?sb\u233? primit\u237?v, de szintolyan \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u246?szt\u246?n\u246?s igyekezett\u337?l sarkallva, hogy elvak\u237?thassuk a v
alamit, m\u233?g miel\u337?tt letomp\u237?tan\u225?nk a f\u233?nyt, \u233?s besu
rrann\u225?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
a pingvinek k\u246?z\u246?tt az \u250?tveszt\u337? tengely\u233?be. Boldogtalan
tett! Sem Orpheusz, sem L\u243?t feles\u233?ge nem fizetett \par\pard\plain\hyph
par} {
keservesebb \u225?rat az\u233?rt, mert h\u225?tran\u233?zett. \u201?s megint fel
zend\u252?lt az a sz\u233?les sk\u225?l\u225?j\u250? borzaszt\u243? fuvol\u225?z
\u225?s: Tekeli-li! \par\pard\plain\hyphpar} {
Tekeli-li! \par\pard\plain\hyphpar} {
\u336?szint\u233?n megmondhatn\u225?m - b\u225?r sz\u243? szerint az\u233?rt nem
b\u237?rn\u225?m -, mit l\u225?ttunk, noha akkor \u250?gy \u233?rezt\u252?k, ez
t m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
egym\u225?snak se vallhatjuk be. Az olvas\u243? a le\u237?rt szavakb\u243?l m\u2
33?g csak meg sem sejtheti a l\u225?tv\u225?ny sz\u246?rny\u369?s\u233?g\u233?t.
Annyira \par\pard\plain\hyphpar} {
megb\u233?n\u237?totta tudatunkat, hogy csod\u225?lkozom, ami\u233?rt egy\u225?l
tal\u225?n maradt m\u233?g er\u337?nk terveinknek megfelel\u337?en \par\pard\pla
in\hyphpar} {
letomp\u237?tani l\u225?mp\u225?nk f\u233?ny\u233?t \u233?s berontani a halott v
\u225?ros fel\u233? vezet\u337? alag\u250?tba. Csak az \u246?szt\u246?n korm\u22
5?nyozhatott \par\pard\plain\hyphpar} {
benn\u252?nket, tal\u225?n jobban, mint amire az \u233?sz k\u233?pes lett volna,
b\u225?r ha m\u233?gis az mentett meg, \u250?gy nagy \u225?rat fizett\u252?nk \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rte, mert igencsak kev\u233?s esz\u252?nk maradt. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Danforth teljesen sz\u233?tzil\u225?l\u243?dott. Az els\u337? eml\u233?kem az \u
250?t h\u225?tralev\u337? r\u233?sz\u233?b\u337?l az \u337? hibbant gajdol\u225?
sa. Rajtam k\u237?v\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
mindenki egy \u337?r\u252?lt csapong\u225?s\u225?nak tartotta volna a hiszt\u233
?rikus r\u225?olvas\u225?st, amelyet fejhangon vertek vissza az \par\pard\plain\
hyphpar} {
el\u337?tt\u252?nk elny\u250?l\u243? \u233?s a m\u246?g\u246?tt\u252?nk h\u250?z
\u243?d\u243? \u233?s imm\u225?r, Istennek h\u225?la, kihalt boltozatok. Nem r\u
246?gt\u246?n kezdhetett r\u225?, \par\pard\plain\hyphpar} {
mert hiszen akkor nem \u233?ln\u233?nk, \u233?s akkor nem rohanhattunk volna esz
eveszetten. Reszketek elgondolni, mi lehetett \par\pard\plain\hyphpar} {
az a leheletnyi v\u225?ltoz\u225?sa idegei reakci\u243?j\u225?nak; ami kirobbant
otta! \par\pard\plain\hyphpar} {
"D\u233?li St\u225?ci\u243? Als\u243?, Washington Als\u243?, Park Utca Als\u243?
, Kend\u225?ll, K\u246?zpont, Harvard?"Szeg\u233?ny \u246?rd\u246?g a Boston-\pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Cambridge f\u246?ldalattivonal ismer\u337?s \u225?llom\u225?sait \u243?b\u233?ga
tta, amelyek innen t\u246?bb ezer m\u233?rf\u246?ldre, az \u250?j-angliai b\u233

?k\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
otthoni f\u246?ldben k\u246?vetik egym\u225?st, \u233?n azonban sem \u246?sszef\
u252?gg\u233?stelennek, se otthonosnak nem tal\u225?ltam a k\u225?nt\u225?l\u225
?st, \par\pard\plain\hyphpar} {
csak rettenetesnek, mert csalhatatlanul tudtam, mif\u233?le sz\u246?rny\u369?, v
isszatasz\u237?t\u243? anal\u243?gia ihlette. H\u225?tran\u233?zve arra \par\par
d\plain\hyphpar} {
sz\u225?m\u237?tottunk, hogy egy f\u233?lelmetes, hihetetlen, mozg\u243? valamit
pillanthatunk meg, ha el\u233?g gy\u233?r lesz a k\u246?d, \u225?m err\u337?l \
par\pard\plain\hyphpar} {
a valamir\u337?l hat\u225?rozott elk\u233?pzel\u233?s\u252?nk volt. \u201?s amit
l\u225?ttunk - mert a p\u225?ra gonosz m\u243?don t\u250?ls\u225?gosan is megri
tkult -, \par\pard\plain\hyphpar} {
az valami eg\u233?szen m\u225?s volt, kimondhatatlanul ocsm\u225?nyabb \u233?s g
y\u369?l\u246?letesebb. Pontosan azt testes\u237?tette meg, \par\pard\plain\hyph
par} {
aminek "nem szabadna lennie", ahogyan a fantasztikus \u237?r\u243? mondja; legin
k\u225?bb a f\u246?ldalatti vas\u250?t \u225?llom\u225?s\u225?ra \par\pard\plain
\hyphpar} {
berobajl\u243? \u233?ktelen nagy szerelv\u233?nyhez lehetett volna hasonl\u237?t
ani azt a feneketlen f\u246?ld alatti m\u233?lys\u233?gekb\u337?l \par\pard\plai
n\hyphpar} {
el\u337?z\u250?dul\u243?, furcsa sz\u237?n\u369? f\u233?nyekt\u337?l csillagos,
behem\u243?t fekete t\u246?meget, amely \u250?gy t\u246?lt\u246?tte be a hatalma
s j\u225?ratot, mint \par\pard\plain\hyphpar} {
hengert a dugatty\u250?. \par\pard\plain\hyphpar} {
De most nem \u225?llom\u225?s peronj\u225?n \u225?lltunk, hanem rohantunk a n\u2
33?gym\u233?teres cs\u246?v\u246?n felbuggyan\u243?, feket\u233?n \par\pard\plai
n\hyphpar} {
sziv\u225?rv\u225?nyl\u243? b\u252?d\u246?ss\u233?g el\u337?l, melynek lid\u233?
rcesen k\u233?pl\u233?keny oszlopa s\u225?t\u225?ni sebess\u233?ggel hajtotta ma
ga el\u337?tt a m\u233?lys\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?jra \u246?sszes\u369?r\u369?s\u246?d\u246?tt p\u225?r\u225?j\u225?nak fak\
u243? f\u233?rg\u233?t. Iszonytat\u243?, le\u237?rhatatlan valami volt, hatalmas
abb minden f\u246?ldalatti-\par\pard\plain\hyphpar} {
szerelv\u233?nyn\u233?l a protoplazma-bubor\u233?koknak az az eg\u233?sz alaguta
t bet\u246?lt\u337?, gy\u246?ng\u233?n lumineszk\u225?l\u243? form\u225?tlan \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
massz\u225?ja, amelynek elej\u233?n mint megannyi z\u246?ldes f\u233?nnyel felfa
kad\u243? gennyt\u252?sz\u337?, szakadatlanul ny\u237?ltak ki \u233?s \par\pard\
plain\hyphpar} {
sz\u237?v\u243?dtak vissza az ideiglenes szemek miri\u225?djai. Lecsapott r\u225
?nk, leg\u225?zolta a fejvesztett pingvineket, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar}
{
v\u233?gigiszamlott a gonoszul csillog\u243? padl\u243?n, amelyet \u337? \u233?s
fajzata nyalt tiszt\u225?ra minden hullad\u233?kt\u243?l. Megint hallottuk \par
\pard\plain\hyphpar} {
azt a h\u225?tborzongat\u243?, g\u250?nyos rikolt\u225?st Tekeli-li! Tekeli-li!, \u233?s ekkor v\u233?gre esz\u252?nkbe jutott, hogy a d\u233?moni \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Shoggothok, amelyek csak az \u214?regekt\u337?l kaptak \u233?letet, gondolatot,
k\u233?pl\u233?keny szerveket, \u233?s nyelv\u252?k sem volt a \par\pard\plain\h
yphpar} {
ponthalmazokon k\u237?v\u252?l, hangot sem tudtak adni, legf\u246?ljebb r\u233?g
volt uraikat ut\u225?nozt\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
XII. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mindketten eml\u233?ksz\u252?nk r\u225?, hogy jutottunk ki a domborm\u369?ves na
gy f\u233?lg\u246?mbbe, \u233?s t\u246?rtett\u252?nk v\u233?gig a halott \par\pa

rd\plain\hyphpar} {
v\u225?ros ciklopszi termein \u233?s folyos\u243?in; ezek azonban csak \u225?lom
szer\u369? foszl\u225?nyok, amelyek nem \u337?rizt\u233?k meg a \par\pard\plain\
hyphpar} {
r\u233?szleteket, a fizikai f\u225?rads\u225?got vagy az er\u337?lk\u246?d\u233?
s nyom\u225?t. Mintha lebegt\u252?nk volna egy elmos\u243?dott vil\u225?gban vag
y \par\pard\plain\hyphpar} {
dimenzi\u243?ban, ahol nincs id\u337?, oks\u225?g, ir\u225?ny. Az \u243?ri\u225?
s k\u246?rt\u233?r sz\u252?rke f\u233?lhom\u225?lya kij\u243?zan\u237?tott n\u23
3?mileg, de az\u233?rt oda \par\pard\plain\hyphpar} {
nem ment\u252?nk volna a h\u225?rom elrejtett sz\u225?nhoz, \u233?s meg nem n\u2
33?zt\u252?k volna m\u233?g egyszer szeg\u233?ny Gedneyt \u233?s a kuty\u225?t.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Nekik megvan a maguk tit\u225?ni \u233?s k\u252?l\u246?n\u246?s mauz\u243?leuma,
ahol, rem\u233?lem, h\u225?bor\u237?tatlanul nyugodhatnak az id\u337?k \par\par
d\plain\hyphpar} {
v\u233?gezet\u233?ig. \par\pard\plain\hyphpar} {
Akkor vett\u252?k csak \u233?szre, hogy iszony\u250?an f\u225?radtak vagyunk, \u
233?s hangosan zih\u225?lunk a fut\u225?st\u243?! a ritk\u225?s leveg\u337?j\u36
9? \par\pard\plain\hyphpar} {
fenns\u237?kon, amikor a csavarmenetes \u243?ri\u225?sr\u225?mp\u225?n vonszoltu
k magunkat felfel\u233?, \u225?m m\u233?g az \u225?jul\u225?s f\u233?lelme se \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
b\u237?rhatott r\u225?, hogy meg\u225?lljunk, miel\u337?tt ki\u233?rt\u252?nk vo
lna a nap \u233?s az \u233?gbolt birodalm\u225?ba. Valahogy hely\u233?nval\u243?
nak \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rezt\u252?k \u237?gy v\u225?lni meg az eltemetett korokt\u243?l. M\u237?g
mi leveg\u337?\u233?rt kapkodva vonszol\u243?dtunk f\u246?lfel\u233? a 18 m\u233
?teres \u337?s\u246?reg \par\pard\plain\hyphpar} {
henger belsej\u233?ben, mellett\u252?nk szakadatlan menetben vonultak a holt faj
ifj\u250? \u233?s romlatlan st\u237?lus\u225?ban fogant \par\pard\plain\hyphpar
} {
heroikus domborm\u369?vek, az \u214?regek \u246?tvenmilli\u243? \u233?ve \u237?r
t b\u250?cs\u250?\u252?zenete. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?gre f\u246?levick\u233?lve a tet\u337?re, leomlott k\u337?t\u246?mb\u246?
k irdatlan bogly\u225?j\u225?n tal\u225?ltuk magunkat; nyugatra a magasabb \par\
pard\plain\hyphpar} {
ciklopszfal \u237?velt, keleten, a roskatagabb \u233?p\u237?tm\u233?nyek m\u246?
g\u246?tt, a nagy hegys\u233?g cs\u250?csai komorlottak. Nyugaton \par\pard\plai
n\hyphpar} {
v\u246?r\u246?sen sand\u237?tott \u225?t a romok f\u369?r\u233?szes nyilad\u233?
kain a p\u243?lus alacsonyan j\u225?r\u243? \u233?jf\u233?li napja, \u233?s a vi
szonylag ismert \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
megszokott d\u233?lsarki t\u225?j mellett m\u233?g v\u233?nebbnek \u233?s holtab
bnak t\u369?nt a lid\u233?rces v\u225?ros. Felett\u252?nk sz\u237?nj\u225?tsz\u2
43?an \u225?ttetsz\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
jeges p\u225?r\u225?t\u243?l habzott az \u233?g, \u233?s a hideg a csontunk vele
j\u233?ig hatolt. F\u225?radtan leengedt\u252?k zs\u225?kjainkat, amelyekhez \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u246?szt\u246?n\u246?sen ragaszkodtunk k\u233?ts\u233?gbeesett menek\u252?l\u23
3?s\u252?nk k\u246?zben is, majd begomboltuk vastag ruh\u225?nkat, miel\u337?tt
\par\pard\plain\hyphpar} {
lebukd\u225?csoltunk volna a dombr\u243?l, \u233?s \u225?tv\u225?gtunk volna az
\u337?s\u246?reg szikla\u250?tveszt\u337?n a hegyek l\u225?b\u225?ig, ahol \par\
pard\plain\hyphpar} {
rep\u252?l\u337?g\u233?p\u252?nk v\u225?rakozott. Arr\u243?l, ami ki\u369?z\u246
?tt benn\u252?nket a f\u246?ld id\u337?tlen \u233?s titkos bugyrainak s\u246?t\u
233?tj\u233?b\u337?l, egyetlen sz\u243?t \par\pard\plain\hyphpar} {
sem ejtett\u252?nk. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem eg\u233?szen tizen\u246?t perc alatt megtal\u225?ltuk ugyanazt a hegyl\u225?

bhoz f\u246?lvezet\u337? mered\u233?lyt - val\u243?sz\u237?n\u369?leg egy \u337?


sr\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
teraszt-, amelyen leereszkedt\u252?nk, \u233?s megpillantottuk a hegyoldal ritk\
u225?s omlad\u233?kai k\u246?z\u246?tt nagy aeropl\u225?nunk s\u246?t\u233?t \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?meg\u233?t. F\u233?l\u250?ton c\u233?lunk fel\u233? sz\u252?netet tartott
unk kif\u250?jni magunkat, \u233?s megfordultunk, hogy m\u233?g egyszer len\u233
?zz\u252?nk \par\pard\plain\hyphpar} {
az elk\u233?peszt\u337? sziklaalakzatoknak arra a fantasztikus gubanc\u225?ra, a
mely titokzatosan rajzol\u243?dott ki az ismeretlen \par\pard\plain\hyphpar} {
nyugat el\u337?ter\u233?n. \u201?s l\u225?ttuk, hogy a v\u225?ros m\u246?g\u246?
tt kitisztult a reggel m\u233?g k\u246?d\u246?s \u233?g, az \u246?r\u246?kmozg\u
243? jeges p\u225?ra \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lv\u225?ndorolt a zenitre, \u233?s ott mintha egy cs\u250?fond\u225?rosan
bizarr mint\u225?ba akart volna rendez\u337?dni, de \u250?gy, mintha \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u243?dzkodna a hat\u225?rozott vagy megm\u225?s\u237?thatatlan vonalakt\u243?l.
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?s most ott h\u250?z\u243?dott bor\u250?s-\u237?g\u233?retesen a groteszk v
\u225?ros m\u246?g\u246?tt a v\u233?gs\u337? feh\u233?r szemhat\u225?ron egy vio
lasz\u237?n \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u369?r\u233?szfogas vonulat, amelynek t\u369?hegyes ormai \u225?lomszer\u369?e
n derengtek a nyugati \u233?g csalogat\u243? r\u243?zsasz\u237?n\u233?n. E \par\
pard\plain\hyphpar} {
csill\u225?ml\u243? perem ir\u225?ny\u225?ba emelkedett az \u337?sfenns\u237?k,
amelyen mint \u225?rny\u233?kp\u225?ntlika kanyargott v\u233?gig a hajdanvolt \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
foly\u243? medre. Egy pillanatra a l\u233?legzet\u252?nk is el\u225?llt \u233?te
rien kozmikus sz\u233?ps\u233?g\u233?t\u337?l, hogy azt\u225?n meghat\u225?rozha
tatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
borzad\u225?ly vegyen er\u337?t rajtunk. Mert az a violasz\u237?n vonal nem lehe
tett m\u225?s, mint a tiltott vid\u233?k dermeszt\u337? hegyei: a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
f\u246?ldteke legmagasabb ormai, a bolyg\u243? minden gonoszs\u225?g\u225?nak gy
\u250?pontja, kimondhatatlan r\u233?ms\u233?gek, \u337?si titkok \par\pard\plain
\hyphpar} {
ember nem j\u225?rta hona, melyet im\u225?dtak \u233?s rettegtek azok, kik nem m
ert\u233?k k\u337?be v\u233?sni jelent\u233?s\u233?t; honnan csak a \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
v\u233?szj\u243?sl\u243? vill\u225?m lobban\u225?sai s\u246?p\u246?rtek v\u233?g
ig a s\u237?kon a sarki \u233?jszak\u225?ban - k\u233?ts\u233?gen k\u237?v\u252?
l az els\u337? m\u237?toszokban \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?nt\u246?rfalazva emlegetett sz\u246?rny\u369? Kadath \u337?st\u237?pusa a
z iszonyatos Lengen t\u250?li jeges pusztas\u225?gban. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Ha igazat mondtak az emberel\u337?tti v\u225?ros faragott t\u233?rk\u233?pei \u2
33?s domborm\u369?vei, a titokzatos violasz\u237?n hegyek \par\pard\plain\hyphpa
r} {
lehettek vagy h\u225?romsz\u225?z m\u233?rf\u246?ldre, boszork\u225?nyos mivoltu
k ett\u337?l azonban semmivel sem lett elmos\u243?dottabb; \u250?gy \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
meredeztek a t\u225?voli, havas perem f\u246?l\u246?tt, mintha \u337?k fogn\u225
?k k\u246?r\u252?l csipk\u233?s falukkal azt a sz\u246?rnyeteg idegen bolyg\u243
?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
amely most k\u233?sz\u252?l elsz\u225?llni az \u233?gbe. Felny\u250?ltak semmihe
z sem foghat\u243? irdatlan magass\u225?gokba, hol a ritk\u225?s \par\pard\plain
\hyphpar} {
leveg\u337?ben egyed\u252?l azok a g\u225?znem\u369? alakzatok honosak, melyekr\
u337?l suttogva mernek csak sz\u243?lni \u233?rthetetlen \par\pard\plain\hyphpar
} {

zuhan\u225?sokat t\u250?l\u233?lt vakmer\u337? m\u369?rep\u252?l\u337?k. \u336?k


et n\u233?zve szorongva gondoltam r\u225?, miket moshatott le \u225?tokverte \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
mered\u233?lyeikr\u337?l a v\u225?rosba a hajdanvolt nagy foly\u243?, \u233?s el
t\u369?n\u337?dtem, mennyi lehetett az igazs\u225?g \u233?s mennyi a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
bolonds\u225?g az \u214?regek f\u233?lelmeiben, kik oly vonakodva faragt\u225?k
k\u337?be e hegyeket. Eszembe jutott, mennyire \par\pard\plain\hyphpar} {
megk\u246?zel\u237?theti \u233?szaki v\u233?g\u252?k a Queen Mary-partot, hol ne
m eg\u233?szen ezerm\u233?rf\u246?ldnyire bizony\u225?ra most is \par\pard\plain
\hyphpar} {
munk\u225?lkodik Sir Douglas Mawson exped\u237?ci\u243?ja, \u233?s azt rem\u233?
ltem, a sors megk\u237?m\u233?li \u337?t \u233?s embereit, nehogy meg \par\pard\
plain\hyphpar} {
kelljen pillantaniuk, mi lapulhat a parti v\u233?delmez\u337? hegyl\u225?nc m\u2
46?g\u246?tt. E gondolatokb\u243?l meg\u225?llap\u237?that\u243?, mennyire \par\
pard\plain\hyphpar} {
agyoncsig\u225?zott voltam akkor - \u233?s Danforth m\u233?g n\u225?lam is rossz
abb \u225?llapotban l\u225?tszott lenni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Messze voltunk m\u233?g a csillag alak\u250? hatalmas romt\u243?l \u233?s az aer
opl\u225?nt\u243?l, \u225?m f\u233?lelmeink m\u225?r \u225?tsz\u225?lltak a \par
\pard\plain\hyphpar} {
csek\u233?lyebb; de az\u233?rt m\u233?g mindig el\u233?g tem\u233?rdek hegyl\u22
5?ncra, amelyen \u250?jb\u243?l \u225?t kellett keln\u252?nk. Meredeken \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
ocsm\u225?nyan \u225?gaskodtak a keleti dombok f\u246?l\u246?tt a Nyikolaj Rerih
k\u252?l\u246?n\u246?s \u225?zsiai festm\u233?nyeire eml\u233?keztet\u337?, rom
lepte \par\pard\plain\hyphpar} {
fekete lejt\u337?k, \u233?s ha arra gondoltunk, hogy azok az ijeszt\u337?, alakt
alan valamik a legmagasabb cs\u250?csok likacsaiba is \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lsajtolhatt\u225?k b\u369?zl\u337? t\u246?meg\u252?ket, p\u225?ni r\u233?
m\u252?lettel t\u246?lt\u246?tt el benn\u252?nket, hogy megint el kell sz\u225?l
lnunk amaz \u233?gre \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?z\u337? v\u233?szj\u243?sl\u243? barlangsz\u225?jak mellett, hol sz\u233?
les sk\u225?l\u225?j\u250?, gonosz, dallamos fuvol\u225?z\u225?sra eml\u233?kezt
et\u337? hangon jajgat a \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?l. Hogy m\u233?g cudarabbul \u233?rezz\u252?k magunkat, t\u246?bb cs\u25
0?cs k\u246?r\u252?l is \u233?szlelt\u252?k azt a g\u337?zt, amelyet szeg\u233?n
y Lake az \par\pard\plain\hyphpar} {
elej\u233?n t\u233?vesen tulajdon\u237?tott vulk\u225?ni tev\u233?kenys\u233?gne
k, \u233?s vacogva eml\u233?kezt\u252?nk arra a p\u225?r\u225?ra, melyb\u337?l m
ost \par\pard\plain\hyphpar} {
menek\u252?lt\u252?nk el, \u233?s a g\u337?z\u246?ket b\u246?ffent\u337?, iszony
atokat dajk\u225?l\u243? s\u225?t\u225?ni m\u233?lys\u233?gre. \par\pard\plain\h
yphpar} {
A g\u233?pet a legnagyobb rendben tal\u225?ltuk. Neh\u233?zkesen magunkra r\u225
?ngattuk vastag pr\u233?mes rep\u252?l\u337?ruh\u225?nkat, \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Danforth sim\u225?n beind\u237?totta a motort, \u233?s mi k\u246?nnyed\u233?n fe
lr\u246?ppent\u252?nk a lid\u233?rcnyom\u225?sok v\u225?ros\u225?b\u243?l. Odale
nt \par\pard\plain\hyphpar} {
ugyan\u250?gy ny\u250?ltak el az \u337?si ciklopszfelek, mint amikor el\u337?sz\
u246?r l\u225?ttuk \u337?ket. Emelkedni kezdt\u252?nk \u233?s bed\u337?lt\u252?n
k, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
a szoros el\u337?tt kipr\u243?b\u225?ljuk a szelet. Valahol iszonyatosan magasan
viharos lehetett a l\u233?gmozg\u225?s, mert a zeniten \par\pard\plain\hyphpar}
{
fantasztikusan gomolyogtak a j\u233?gfelh\u337?k, \u225?m azon a 7200 m\u233?ter
en, amely az \u225?tkel\u233?shez kellett, eg\u233?szen j\u243?l lehetett \par\p
ard\plain\hyphpar} {

navig\u225?lni. Ahogy k\u246?zeledt\u252?nk a felsz\u246?k\u337? cs\u250?csokhoz


, megint hallottuk a sz\u233?l k\u252?l\u246?n\u246?s f\u252?ty\u246?r\u233?sz\u
233?s\u233?t, \u233?s l\u225?ttam, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth keze remeg a korm\u225?nyon. Noha abszol\u250?t amat\u337?r voltam, \u2
50?gy gondoltam, most jobban el tudn\u225?m vezetni \par\pard\plain\hyphpar} {
a g\u233?pet a veszedelmes \u250?ton az ormok k\u246?z\u246?tt, \u233?s amikor j
avasoltam, hogy cser\u233?lj\u252?nk helyet, mert \u225?tveszem a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
korm\u225?nyz\u225?st, t\u225?rsam nem tiltakozott. \u214?sszeszedtem minden \u2
52?gyess\u233?gemet \u233?s \u246?nuralmamat, r\u225?sz\u246?geztem \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
szememet a h\u225?g\u243? falai k\u246?z\u246?tt az \u233?g v\u246?rhenyes cs\u2
37?kj\u225?ra, nem voltam hajland\u243? tudom\u225?st venni a p\u225?r\u225?t p\
u246?f\u246?g\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?csokr\u243?l, \u233?s csak azon b\u225?nk\u243?dtam, mi\u233?rt nincs be
t\u246?mve az \u233?n f\u252?lem is, mint Od\u252?sszeusz tenger\u233?szei\u233?
a szir\u233?nek \par\pard\plain\hyphpar} {
szigete el\u337?tt, hogy a viasz kiz\u225?rhassa tudatomb\u243?l a sz\u233?l f\u
252?ty\u252?l\u233?s\u233?t! \par\pard\plain\hyphpar} {
A veszedelmesen t\u250?lfesz\u237?tett idegzet\u369? Danforth azonban, megszabad
ulv\u225?n a korm\u225?nyz\u225?st\u243?l, nem b\u237?rt nyugton \par\pard\plain
\hyphpar} {
maradni. Egyfolyt\u225?ban forgol\u243?dott \u233?s f\u233?szkel\u337?d\u246?tt,
hol a t\u225?volod\u243? sz\u246?rny\u369? v\u225?rost b\u225?multa, hol el\u24
6?l a barlangokt\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
likacsos, kock\u225?kt\u243?l \u243?tvaros cs\u250?csokat, majd mellett\u252?nk
a b\u225?styafalakkal cs\u237?kozott, behavazott dombok siv\u225?r \par\pard\pla
in\hyphpar} {
tenger\u233?t, azt\u225?n fent a fortyog\u243? \u233?gen a groteszk felh\u337?ke
t. \u201?s mikor \u233?ppen \u225?t akartam man\u337?verezni a h\u225?g\u243?n,
a \par\pard\plain\hyphpar} {
katasztr\u243?fa perem\u233?re sodort benn\u252?nket vad sikoltoz\u225?sa, mert
egy id\u337?re elvesz\u237?tettem kem\u233?ny \u246?nfegyelmemet, \u233?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
tehetetlen\u252?l matattam a korm\u225?nnyal. Egy pillanattal k\u233?s\u337?bb d
iadalmaskodott az akarat, \u233?s \u233?p b\u337?rrel kijutottunk a \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
szorosb\u243?l - \u225?m m\u233?g mindig att\u243?l f\u233?lek, hogy Danforth m\
u225?r soha t\u246?bb\u233? nem lesz a r\u233?gi. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mint eml\u237?tettem, nem volt hajland\u243? elmondani, min\u337? v\u233?gs\u337
? borzalom k\u233?sztette oly eszeveszett sikolt\u225?sra - \u225?m \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
szomor\u250? bizonyoss\u225?ggal \u233?rzem, hogy f\u337?leg ez a borzalom a fel
el\u337?s Danforth mostani \u246?sszeroppan\u225?s\u225?\u233?rt. A \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
hegyl\u225?nc biztons\u225?gos oldal\u225?ra \u233?nre, ereszked\u337?ben a t\u2
25?bor fel\u233? folytattunk valamilyen szakadozott t\u225?rsalg\u225?st, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
t\u250?lord\u237?tva a sz\u233?ls\u252?v\u237?t\u233?st \u233?s a motorz\u250?g\
u225?st, \u225?m annak ink\u225?bb a titoktart\u225?shoz volt k\u246?ze, melyet
akkor fogadtunk, \par\pard\plain\hyphpar} {
mikor elhagytuk a lid\u233?rces v\u225?rost. Vannak dolgok, \u225?llap\u237?tott
uk meg egyhang\u250?lag, melyek nem arra val\u243?k, hogy az \par\pard\plain\hyp
hpar} {
emberek tudom\u225?st szerezzenek \u233?s fecsegjenek r\u243?luk, \u233?s \u233?
n nem is sz\u243?ltam volna, ha a Starkweather-Moore-f\u233?le \par\pard\plain\h
yphpar} {
exped\u237?ci\u243?t meg a t\u246?bbieket nem kellene visszatartani b\u225?rmi \
u225?ron. Vannak a F\u246?ld\u246?n s\u246?t\u233?t, halott zugok, feneketlen \p
ar\pard\plain\hyphpar} {

m\u233?lys\u233?gek, amelyeket az emberis\u233?g b\u233?k\u233?je \u233?s bizton


s\u225?ga \u233?rdek\u233?ben okvetlen\u252?l b\u233?k\u233?ben kell hagyni, k\u
252?l\u246?nben \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?letre kelnek az alv\u243? sz\u246?rnyetegek, istengyal\u225?z\u243?an \u23
3?letben maradt f\u246?rtelmek tekerg\u337?znek \u233?s csobbannak el\u337? feke
te \par\pard\plain\hyphpar} {
odvaikb\u243?l, \u250?jabb \u233?s t\u225?volibb h\u243?d\u237?t\u225?sokra k\u2
33?szen. \par\pard\plain\hyphpar} {
Danforth egyetlenegyszer c\u233?lzott r\u225?, hogy a v\u233?gs\u337? borzalom e
gy k\u225?pr\u225?zat volt. Semmi k\u246?ze nem volt, mondja, a \par\pard\plain\
hyphpar} {
hallucin\u225?ci\u243?k visszhangz\u243?, g\u337?z\u246?lg\u337?, f\u233?reglyug
gatta hegyeinek kock\u225?ihoz \u233?s \u252?regeihez, amelyek k\u246?z\u246?tt
\u233?ppen akkor \par\pard\plain\hyphpar} {
kelt\u252?nk \u225?t. Egyetlen fantasztikus, d\u233?moni felvillan\u225?s volt a
z \u233?gbolt zubog\u243? felh\u337?i k\u246?z\u246?tt, annak a k\u233?pe, ami o
tt \par\pard\plain\hyphpar} {
rejlik az \u214?regek rettegte nyugati violasz\u237?n hegyek m\u246?g\u246?tt. N
agyon val\u243?sz\u237?n\u369?, hogy k\u246?z\u246?ns\u233?ges \u233?rz\u233?kcs
al\u243?d\u225?s volt, a \par\pard\plain\hyphpar} {
ki\u225?llt fesz\u252?lts\u233?gek \u233?s a hegyeken t\u250?li, akkor m\u233?g
ismeretlen halott v\u225?ros Lake t\u225?bor\u225?hoz k\u246?zeled\u337?ben l\u2
25?tott tegnapi \par\pard\plain\hyphpar} {
d\u233?lib\u225?bj\u225?nak kombin\u225?lt k\u246?vetkezm\u233?nye, mindazon\u22
5?ltal annyira \u233?letszer\u369?, hogy Danforth az\u243?ta. is a betege. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Nagy ritk\u225?n suttog olyan \u246?sszef\u252?gg\u233?stelen \u233?s besz\u225?
m\u237?thatatlan szavakat, mint "a fekete bugyor", "a faragott \par\pard\plain\h
yphpar} {
perem", "a proto-Shoggothok", "az \u246?tdimenzi\u243?s ablaktalan idom", "a n\u
233?vtelen henger", "a v\u233?nebb F\u225?rosz", "Yog-Sothoth", "a feh\u233?r \u
337?skocsonya", "a t\u233?ren k\u237?v\u252?li sz\u237?n", "a sz\u225?rnyak", "a
szemek a s\u246?t\u233?tben", "a holdlajtorja", "az eredend\u337?, az \u246?r\u
246?k, a halhatatlan" \u233?s sok m\u225?s ehhez foghat\u243? h\u243?bortos tal\
u225?nyt, \u225?m ha mag\u225?n\u225?l van, hevesen \par\pard\plain\hyphpar} {
tiltakozik, kor\u225?bbi k\u252?l\u246?n\u246?s \u233?s v\u233?rfagyaszt\u243? o
lvasm\u225?nyainak tulajdon\u237?tva mindezt. Mert Danforth val\u243?ban a \par\
pard\plain\hyphpar} {
kevesek k\u246?z\u233? tartozik, akik valaha mer\u233?szelt\u233?k v\u233?gigolv
asni a Necronomicormak azt a f\u233?regr\u225?gta p\u233?ld\u225?ny\u225?t, \par
\pard\plain\hyphpar} {
amelyet lakat alatt tartanak az egyetem k\u246?nyvt\u225?r\u225?ban. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
A magasabb r\u233?tegekben, amikor \u225?tkelt\u252?nk a szoroson, val\u243?ban
magasabb volt a p\u225?ratartalom \u233?s viharosabb a \par\pard\plain\hyphpar}
{
l\u233?gk\u246?ri mozg\u225?s; b\u225?r \u233?n nem l\u225?ttam, el tudom k\u233
?pzelni, hogy a jeges p\u225?ra saj\u225?tos form\u225?kba csavarodhatott. A \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
vonul\u243? felh\u337?r\u233?tegek n\u233?ha nagyon \u233?letteli k\u225?pr\u225
?zatokban t\u252?kr\u246?zik vissza \u233?s nagy\u237?tj\u225?k fel a t\u225?vol
i jelens\u233?geket, a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?bbit pedig elv\u233?gzi a k\u233?pzelet - \u233?s Danforth se besz\u233?l
t volna r\u233?ms\u233?geket, ha valamit\u337?l nem jutnak esz\u233?be hajdani \
par\pard\plain\hyphpar} {
olvasm\u225?nyai. Nem is l\u225?thatott olyan sok mindent egyetlen pillanatban.
\par\pard\plain\hyphpar} {
De akkor csak azt az egyetlen, t\u250?ls\u225?gosan ismer\u337?s, \u337?r\u252?l
t sz\u243?t vijjogta: Tekeli-li! Tekeli-li! \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {

S\u243?v\u225?g\u243? Katalin ford\u237?t\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {


\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
Eryx falai k\u246?zt }\par\pard\plain\hyphpar} {
Howard Phillips Lovecraft , Kenneth Sterling (1936) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Miel\u337?tt megpr\u243?b\u225?lok pihenni, le\u237?rom ezeket a feljegyz\u233?s
eket; el\u337?k\u233?sz\u252?letk\u233?ppen a jelent\u233?shez, amit tennem kell
\par\pard\plain\hyphpar} {
majd. Amit tal\u225?ltam, az annyira egyed\u252?l\u225?ll\u243? \u233?s annyira
k\u252?l\u246?nb\u246?zik minden eddigi tapasztalatt\u243?l \u233?s v\u225?rakoz
\u225?st\u243?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy nagyon gondos le\u237?r\u225?st \u233?rdemel. \par\pard\plain\hyphpar} {
F\u246?ldi id\u337?sz\u225?m\u237?t\u225?s szerint m\u225?rcius 18-\u225?n, hely
i id\u337?sz\u225?m\u237?t\u225?s szerint j\u250?nius 9-\u233?n \u233?rt\u252?k
el a Venust. A f\u337?csoportba \par\pard\plain\hyphpar} {
osztottak be, Miller parancsnoks\u225?ga al\u225?, \u233?s megkaptam f\u246?lsze
rel\u233?semet - a Venus picit gyorsabb forg\u225?s\u225?hoz \par\pard\plain\hyp
hpar} {
hangolt \u243?r\u225?t - \u233?s \u225?tmentem a szok\u225?sos maszkkik\u233?pz\
u233?sen. K\u233?t nap m\u250?lva szolg\u225?latra alkalmasnak nyilv\u225?n\u237
?tottak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Elhagyva a Krist\u225?ly T\u225?rsas\u225?g Terra Nova-i telephely\u233?t, j\u25
0?nius 12-\u233?n hajnalt\u225?jban, a d\u233?l fel\u233? vezet\u337? \u250?tvon
alat \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vettem, melyet Anderson t\u233?rk\u233?pezett f\u246?l a leveg\u337?b\u33
7?l. Nehezen haladtam, mert ezek a dzsungelek szinte \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?thatolhatatlanok es\u337? ut\u225?n. Bizony\u225?ra a nedvess\u233?g teszi
ezeket a tekerg\u337? ind\u225?kat \u233?s k\u250?sz\u243?n\u246?v\u233?nyeket
olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
b\u337?rszer\u369?en kem\u233?nny\u233?; olyan kem\u233?nyek, hogy a k\u233?snek
n\u233?ha t\u237?z percig is dolgoznia kell n\u233?melyik\u252?k\u246?n. D\u233
?lre az id\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?razabb lett, a n\u246?v\u233?nyzet l\u225?ggy\u225? \u233?s gumiszer\u36
9?v\u233? v\u225?lt, \u237?gy a k\u233?s m\u225?r k\u246?nnyen v\u225?gta, de \u
237?gy sem tudtam t\u250?l gyorsan \par\pard\plain\hyphpar} {
haladni. Ezek a Carter oxig\u233?nmaszkok t\u250?l nehezek - csup\u225?n egy fel
et is cipelni teljesen kimer\u237?t egy k\u246?z\u246?ns\u233?ges \par\pard\plai
n\hyphpar} {
embert. Egy szivacstart\u225?lyos Dubois maszk legal\u225?bb ilyen j\u243? leveg
\u337?t biztos\u237?tana, fele ennyi s\u250?llyal. \par\pard\plain\hyphpar} {
A krist\u225?lykutat\u243? szemmel l\u225?that\u243?an j\u243?l m\u369?k\u246?d\
u246?tt, mert kitart\u243?an az Anderson-jelent\u233?sben megadott ir\u225?nyt \
par\pard\plain\hyphpar} {
mutatta. \u201?rdekes, ahogy az affinit\u225?s elve m\u369?k\u246?dik - a r\u233
?gi otthoni "var\u225?zsvessz\u337?k" minden csal\u225?sa n\u233?lk\u252?l. Nagy
\par\pard\plain\hyphpar} {
krist\u225?lymennyis\u233?gnek kell lennie ezer m\u233?rf\u246?ld\u246?n bel\u25
2?l, b\u225?r azt hiszem, hogy azok az \u225?tkozott embergy\u237?kok \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u225?lland\u243?an figyelik \u233?s \u337?rzik. Val\u243?sz\u237?n\u369?leg \u3
37?k \u233?ppen olyan bolondnak tartanak minket az\u233?rt, mert a Venusra j\u24
6?tt\u252?nk, \par\pard\plain\hyphpar} {
mint mi \u337?ket az\u233?rt, hogy amint megl\u225?tnak egy darab krist\u225?lyt
, r\u246?gt\u246?n a s\u225?rban kezdenek cs\u250?szk\u225?lni, vagy \par\pard\p
lain\hyphpar} {
emelv\u233?nyre \u225?ll\u237?tj\u225?k a templomukban. J\u243? lenne, ha \u250?

j vall\u225?suk lenne, hiszen semmire nem haszn\u225?lj\u225?k a krist\u225?lyok


at \par\pard\plain\hyphpar} {
azon k\u237?v\u252?l, hogy im\u225?dkoznak hozz\u225?juk. Ha elvetn\u233?k a teo
l\u243?gi\u225?t, megengedn\u233?k, hogy elvigy\u252?k, amit akarunk - \u233?s \
par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g ha megtanuln\u225?k is, hogy er\u337?forr\u225?sul haszn\u225?lj\u225?k
a krist\u225?lyokat, akkor is t\u246?bb mint el\u233?g maradna az \u337? \par\p
ard\plain\hyphpar} {
bolyg\u243?juknak is meg a F\u246?ldnek is. Szem\u233?ly szerint \u233?n unom, h
ogy elker\u252?lj\u252?k a f\u337? krist\u225?lylerakatokat, \u233?s egyedi \par
\pard\plain\hyphpar} {
darabokat keressek a dzsungelfoly\u243?k medr\u233?ben. N\u233?ha szeretn\u233?m
, ha ezeket a pikkelyes koldusokat kiirtan\u225? egy \par\pard\plain\hyphpar} {
otthoni, j\u243? kem\u233?ny hadsereg. K\u246?r\u252?lbel\u252?l h\u250?sz haj\u
243? el\u233?g embert tudna hozni ennek a megval\u243?s\u237?t\u225?s\u225?hoz.
Az ember \par\pard\plain\hyphpar} {
nem nevezheti ezeket, az \u225?tkozott iz\u233?ket embereknek, \u246?sszes "v\u2
25?rosuk" \u233?s tornyuk ellen\u233?re sem. Semmihez nem \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u233?rtenek az \u233?p\u237?tkez\u233?sen k\u237?v\u252?l meg a kardok \u233?s
m\u233?rgezett l\u225?ndzs\u225?k haszn\u225?lat\u225?n k\u237?v\u252?l - \u233?
s nem hiszem, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?gynevezett "v\u225?rosaik" sokkal t\u246?bbet jelenten\u233?nek egy hangya
bolyn\u225?l vagy h\u243?dv\u225?rn\u225?l. K\u233?tlem, hogy van egy\u225?ltal\
u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
valami rendes nyelv\u252?k - az eg\u233?sz sz\u246?vegel\u233?st az \u337? pszic
hol\u243?giai kommunik\u225?ci\u243?jukr\u243?l a mell\u252?kb\u337?l kin\u246?v
\u337? cs\u225?pjaik \par\pard\plain\hyphpar} {
seg\u237?ts\u233?g\u233?vel: bl\u246?ffnek tartom. Az embereket f\u233?lrevezeti
ezeknek az \u225?ll\u243? testtart\u225?sa: ez csup\u225?n egy v\u233?letlen fi
zikai \par\pard\plain\hyphpar} {
hasonl\u243?s\u225?g a f\u246?ldi emberhez. \par\pard\plain\hyphpar} {
Szeretn\u233?k egyszer \u250?gy v\u233?gigmenni egy Venus-dzsungelen, hogy ne ke
lljen lesnem rejt\u337?zk\u246?d\u337? csoportjaikat, vagy \par\pard\plain\hyphp
ar} {
ne kelljen futnom \u225?tkozott l\u225?ndzs\u225?ik el\u337?l. Nem volt ezekkel
semmi baj, m\u237?g nem kezdt\u252?k elvinni a krist\u225?lyokat, de \par\pard\p
lain\hyphpar} {
most m\u225?r el\u233?g kellemetlens\u233?get okoznak a l\u225?ndzs\u225?ikkal,
meg a v\u237?zcs\u246?veink elv\u225?g\u225?s\u225?val. Egyre ink\u225?bb az az
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?rz\u233?sem, hogy ezeknek van valami k\u252?l\u246?n \u233?rz\u233?k\u252?
k, mint a mi krist\u225?lykeres\u337?inknek. Soha senki nem tapasztalta, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
hogy b\u225?ntottak volna egyetlen embert is - kiv\u233?ve a messzir\u337?l t\u2
46?rt\u233?n\u337? orvl\u246?v\u233?szetet -, ha nem volt n\u225?la krist\u225?l
y. \par\pard\plain\hyphpar} {
D\u233?li egy \u243?ra k\u246?r\u252?l egy l\u225?ndzsa majdnem levitte a sisako
mat, \u233?s egy m\u225?sodpercig azt hittem, hogy az egyik \par\pard\plain\hyph
par} {
oxig\u233?ntart\u225?lyomat eltal\u225?lt\u225?k. A sunyi \u246?rd\u246?g\u246?k
egy hangot sem adtak, de h\u225?rman beker\u237?tettek. Mindh\u225?rmukat \par\
pard\plain\hyphpar} {
leter\u237?tettem, k\u246?rbet\u252?zelve a l\u225?ngsz\u243?r\u243? pisztolyomm
al, mert b\u225?r sz\u237?n\u252?k is egybeolvadt a dzsungel sz\u237?n\u233?vel,
ki \par\pard\plain\hyphpar} {
tudtam venni a mozg\u243? cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?kat. Az egyik nyolc l\u
225?b magas volt, tap\u237?rszer\u369? orm\u225?nnyal. A m\u225?sik kett\u337? \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?tlagos, h\u233?t l\u225?b magas fick\u243? volt. Csak nagy l\u233?tsz\u225

?muknak k\u246?sz\u246?nhet\u337?, hogy \u225?llj\u225?k a sarat - egyetlen l\u2


25?ngsz\u243?r\u243?s \par\pard\plain\hyphpar} {
z\u225?szl\u243?alj a pokolba tudn\u225? k\u252?ldeni az eg\u233?sz band\u225?t.
M\u233?gis k\u252?l\u246?n\u246?s, hogy hogyan v\u225?lhattak uralkod\u243? faj
j\u225? a bolyg\u243?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyetlen nagyobb \u233?l\u337?l\u233?ny sincs, mint a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\
u243? akmanok \u233?s skorahok vagy a rep\u252?l\u337? tahakok a m\u225?sik \par
\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?ldr\u233?szen - hacsak azok a lyukak a Dionae-fenns\u237?kon nem rejtenek
valamit. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?t \u243?ra k\u246?r\u252?l krist\u225?lykeres\u337?m nyugat fel\u233? v\u
225?ltoztatta ir\u225?ny\u225?t, mag\u225?nyos krist\u225?lyokat jelezve jobbra
el\u337?ttem. Ezt \par\pard\plain\hyphpar} {
egyeztettem Anderson jelent\u233?s\u233?vel, \u233?s ennek megfelel\u337?en megv
\u225?ltoztattam \u250?tir\u225?nyomat. M\u233?g nehezebb volt menni \par\pard\p
lain\hyphpar} {
- nemcsak az\u233?rt, mert a talaj emelkedett, hanem az\u233?rt is, mert t\u246?
bb volt az \u225?llat, s\u369?r\u369?bb a ragadoz\u243? n\u246?v\u233?nyzet. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u193?lland\u243?an ugratokat csapkodtam, \u233?s skorahokra l\u233?ptem, b\u337
?rruh\u225?m csupa p\u246?tty volt a sz\u233?tnyomott darohokt\u243?l, \par\pard
\plain\hyphpar} {
amik minden oldalr\u243?l csipkedtek. A napf\u233?nyt csak s\u250?lyosb\u237?tot
ta a k\u246?d, \u233?s semmi jel\u233?t nem adta, hogy f\u246?lsz\u225?r\u237?ta
n\u225? \par\pard\plain\hyphpar} {
a sarat. A l\u225?bam minden l\u233?p\u233?sn\u233?l \u246?t-hat h\u252?velyknyi
m\u233?lybe s\u252?llyedt, \u233?s ah\u225?nyszor kih\u250?ztam, cuppan\u225?s
"blup" \par\pard\plain\hyphpar} {
hangot adott. J\u243? lenne, ha valaki nem b\u337?rb\u337?l k\u233?sz\u252?lt v\
u233?d\u337?ruh\u225?t tal\u225?lna f\u246?l ehhez az \u233?ghajlathoz. A viaszo
sv\u225?szon \par\pard\plain\hyphpar} {
persze sz\u233?trohadna, de valami v\u233?kony f\u233?mlemez - mint ennek a forg
athat\u243?, biztons\u225?gi jelent\u233?s-tekercsnek a \par\pard\plain\hyphpar}
{
bor\u237?t\u225?sa - tal\u225?n kivitelezhet\u337? lenne. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
3.30 k\u246?r\u252?l ettem - ha ugyan ezeknek a nyavaly\u225?s \u233?teltablett\
u225?knak a maszkomba cs\u250?sztat\u225?s\u225?t ev\u233?snek lehet \par\pard\p
lain\hyphpar} {
nevezni. R\u246?videsen a t\u225?j hat\u225?rozott v\u225?ltoz\u225?s\u225?t tap
asztaltam - a tarka, m\u233?rgez\u337? vir\u225?gok sz\u237?ne megv\u225?ltozott
, olyanok \par\pard\plain\hyphpar} {
lettek, mint a k\u237?s\u233?rtetek. Minden k\u246?rvonal ritmikus t\u225?ncba k
ezdett, \u233?s ragyog\u243? f\u233?nypontok jelentek meg \u233?s \par\pard\plai
n\hyphpar} {
t\u225?ncoltak ugyanebben a lass\u250?, \u225?lland\u243? temp\u243?ban. Ezut\u2
25?n a h\u337?m\u233?rs\u233?klet is v\u225?ltakozni kezdett, \u246?sszhangban e
zzel a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s, ritmikus dobol\u225?ssal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eg\u233?sz mindens\u233?g l\u252?ktetni l\u225?tszott egy m\u233?ly, rendszer
es sz\u237?vdobog\u225?sban, ami kit\u246?lt\u246?tte az \u369?r minden sark\u22
5?t, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u225?t\u225?ramlott az \u233?n testemen \u233?s tudatomon is. Teljesen
elvesz\u237?tettem az egyens\u250?ly\u233?rz\u233?kemet, \u233?s sz\u233?d\u252?
lve \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?ntorogtam, az sem seg\u237?tett, amikor becsuktam a szememet, \u233?s kez
emmel befogtam a f\u252?lemet. De a fejem m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
tiszta volt, \u233?s r\u246?vid n\u233?h\u225?ny perc alatt meg\u233?rtettem, ho
gy mi t\u246?rt\u233?nt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Legal\u225?bb egy olyan k\u252?l\u246?n\u246?s d\u233?lib\u225?b-n\u246?v\u233?n

ynek kellett a k\u246?zelemben lennie, amilyenr\u337?l k\u246?z\u252?l\u252?nk o


ly sokan \par\pard\plain\hyphpar} {
mes\u233?ltek. Anderson \u243?vott t\u337?l\u252?k, \u233?s r\u233?szletesen le\
u237?rta a k\u252?lsej\u252?ket - a borzas sz\u225?rat, a sz\u250?r\u243?s level
eket \u233?s a foltos \par\pard\plain\hyphpar} {
szirmokat, melyek g\u225?zos, k\u225?b\u237?t\u243? kip\u225?rolg\u225?sa \u225?
thatol minden l\u233?tez\u337? maszkon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Visszaid\u233?zve azt, ami Baileyvel t\u246?rt\u233?nt h\u225?rom \u233?vvel eze
l\u337?tt, pillanatnyi p\u225?nikba estem, \u233?s k\u243?v\u225?lyogni kezdtem
\par\pard\plain\hyphpar} {
abban az \u337?r\u252?lt, kaotikus vil\u225?gban, amit a n\u246?v\u233?ny kip\u2
25?rolg\u225?sa sz\u337?tt k\u246?r\u252?l\u246?ttem. Azt\u225?n visszat\u233?rt
a j\u243?zan eszem, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?j\u246?ttem, hogy csup\u225?n el kell t\u225?volodnom a vesz\u233?lyes sz
irmokt\u243?l - vakon t\u246?rtem utat a l\u252?ktet\u233?s forr\u225?s\u225?val
\par\pard\plain\hyphpar} {
ellenkez\u337? ir\u225?nyba, oda se figyelve arra, ami \u246?rv\u233?nyleni l\u2
25?tszott k\u246?r\u252?l\u246?ttem, m\u237?g biztons\u225?gosan ki nem jutottam
a \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u246?v\u233?ny hat\u243?sugar\u225?b\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?r minden vesz\u233?lyesen forgott k\u246?r\u252?l\u246?ttem, megpr\u243?b
\u225?ltam elindulni a helyes ir\u225?nyban \u233?s kocogni utamon \par\pard\pla
in\hyphpar} {
el\u337?re. Az utam egy\u225?ltal\u225?n nem lehetett egyenes, mert \u243?r\u225
?knak t\u369?nt, m\u237?g kiker\u252?ltem a d\u233?lib\u225?b-n\u246?v\u233?ny m
indent \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?that\u243? hat\u225?sa al\u243?l. A vill\u243?dz\u243? f\u233?nyek fokozat
osan elt\u369?ntek, \u233?s a t\u225?ncol\u243?, k\u237?s\u233?rteties t\u225?j
kezdte visszanyerni \par\pard\plain\hyphpar} {
szil\u225?rds\u225?g\u225?t. Mikor teljesen kij\u243?zanodtam, az \u243?r\u225?m
ra pillantottam, \u233?s meglep\u337?dve l\u225?ttam, hogy m\u233?g csak 4.20 \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
volt. B\u225?r \u250?gy \u233?reztem, hogy \u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?
gok teltek el, az eg\u233?sz kaland alig t\u246?bb mint f\u233?l \u243?r\u225?ig
tartott. \par\pard\plain\hyphpar} {
De minden k\u233?sleked\u233?s terhes volt, \u233?s elvesz\u237?tettem az ir\u22
5?nyt, mik\u246?zben elmenek\u252?ltem a n\u246?v\u233?nyt\u337?l. Most h\u225?t
\par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?renyomultam hegynek f\u246?lfel\u233? a krist\u225?lykeres\u337? jelezte
ir\u225?nyban, \u233?s minden er\u337?met arra ford\u237?tottam, hogy jobb \par
\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?t \u233?rjek el, A dzsungel m\u233?g mindig s\u369?r\u369? volt, b\u225?
r kevesebb volt az \u225?llat. Egy ragadoz\u243? vir\u225?g egyszer bekapta a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
jobb l\u225?bamat, \u233?s olyan szorosan tartotta, hogy a k\u233?semmel kellett
kiszabad\u237?tanom, a vir\u225?got darabokra szabdalva, \par\pard\plain\hyphpa
r} {
m\u237?g v\u233?gre elengedett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Alig egy \u243?ra m\u250?lva a dzsungel n\u246?v\u233?nyzete ritkulni kezdett, \
u233?s \u246?t \u243?ra k\u246?r\u252?l - miut\u225?n \u225?thaladtam a p\u225?f
r\u225?nyf\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
igen csek\u233?ly aljn\u246?v\u233?nyzet\u369? \u246?v\u233?n - sz\u233?les, moh
\u225?s fenns\u237?kra \u233?rtem. Itt m\u225?r gyorsan haladtam, \u233?s keres\
u337?m \par\pard\plain\hyphpar} {
mutat\u243?j\u225?nak t\u225?ncol\u225?s\u225?b\u243?l l\u225?ttam, hogy viszony
lag k\u246?zel vagyok a krist\u225?lyhoz, amit keresek. Ez k\u252?l\u246?n\u246?
s volt, mert \par\pard\plain\hyphpar} {
a legt\u246?bb sz\u233?tsz\u243?rt, toj\u225?s alak\u250? krist\u225?ly olyan dz
sungelfoly\u243?k medr\u233?b\u337?l ker\u252?lt el\u337?, amilyent nem tal\u225
?lni az ilyen \par\pard\plain\hyphpar} {

kop\u225?r fenns\u237?kon. \par\pard\plain\hyphpar} {


A talaj emelkedett, \u233?s hat\u225?rozott gerincben v\u233?gz\u337?d\u246?tt.
5.30-kor \u233?rtem el a tetej\u233?t, \u233?s nagy kiterjed\u233?s\u369? mez\u3
37?k \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?rultak el\u233?m, a t\u225?volban erd\u337?kkel. Vitathatatlanul ez volt
az a fenns\u237?k, amit Macugava t\u233?rk\u233?pezett f\u246?l a leveg\u337?b\u
337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?tven \u233?vvel ezel\u337?tt, \u233?s amit t\u233?rk\u233?peink Eryxnek va
gy Eryciai-felf\u246?ldnek neveznek. De ami megdobogtatta a \par\pard\plain\hyph
par} {
sz\u237?vemet, az egy apr\u243? r\u233?szlet volt. ami nem lehetett messze a s\u
237?ks\u225?g pontos k\u246?z\u233?ppontj\u225?t\u243?l. Mag\u225?nyos f\u233?ny
pont \par\pard\plain\hyphpar} {
volt ez, ami \u225?tragyogott a k\u246?d\u246?n, \u233?s szemmel l\u225?that\u24
3?an \u225?that\u243?, koncentr\u225?lt csillog\u225?st gy\u369?jt\u246?tt mag\u
225?ba a s\u225?rg\u225?s, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?dtomp\u237?totta napsugarakt\u243?l. K\u233?ts\u233?gtelen\u252?l ez volt
a krist\u225?ly, amit kerestem - val\u243?sz\u237?n\u369?l\u233?g nem nagyobb e
gy \par\pard\plain\hyphpar} {
ty\u250?ktoj\u225?sn\u225?l, de el\u233?g ereje van ahhoz, hogy egy eg\u233?sz v
\u225?rost egy \u233?ven \u225?t meleg\u237?tsen. M\u225?r nem is csod\u225?lkoz
tam a \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?voli ragyog\u225?s l\u225?tt\u225?n, hogy ezek a szerencs\u233?tlen ember
gy\u237?kok im\u225?dj\u225?k ezeket a krist\u225?lyokat. \u201?s m\u233?gis: fo
galmuk \par\pard\plain\hyphpar} {
sincs a krist\u225?lyokban rejl\u337? er\u337?r\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar}
{
Sebes fut\u225?sba kezdtem, a lehet\u337? leggyorsabban el akartam \u233?rni a v
\u225?ratlan kincset, \u233?s bosszankodtam, amikor a \par\pard\plain\hyphpar} {
szil\u225?rd moh\u225?t h\u237?g, k\u252?l\u246?n\u246?sen ut\u225?latos s\u225?
r v\u225?ltotta f\u246?l, itt-ott h\u237?n\u225?r- \u233?s k\u250?sz\u243?n\u246
?v\u233?nyfoltokkal. De \u233?n \u233?sz n\u233?lk\u252?l \par\pard\plain\hyphpa
r} {
rohantam - eszembe sem jutott, hogy megn\u233?zzem, nem rejt\u337?znek-e embergy
\u237?kok a k\u246?zelben. Ezen a ny\u237?lt terepen \par\pard\plain\hyphpar} {
nem volt val\u243?sz\u237?n\u369?, hogy megt\u225?madnak. Amint k\u246?zeledtem,
a f\u233?ny nagys\u225?ga \u233?s ragyog\u225?sa egyre n\u246?vekedett, \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szrevettem n\u233?mi k\u252?l\u246?n\u246?set is a helyzet\u233?ben. Nyilv
\u225?nval\u243?an a legjobb min\u337?s\u233?g\u369? krist\u225?lyok egyike volt
, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
lelkesed\u233?sem l\u233?p\u233?sr\u337?l l\u233?p\u233?sre n\u246?vekedett. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Mostant\u243?l kezdve nagyon \u243?vatosnak kell lennem jelent\u233?semben, mert
amit most el kell mondanom, az \par\pard\plain\hyphpar} {
p\u233?ld\u225?tlan - b\u225?r szerencs\u233?re bizony\u237?that\u243? - t\u233?
nyeket tartalmaz. N\u246?vekv\u337? moh\u243?s\u225?ggal rohantam el\u337?re, \u
233?s m\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lbel\u252?l csak sz\u225?z-yardnyira lehettem a krist\u225?lyt\u24
3?l - aminek helyzete egy kiemelked\u337? ponton a minden\u252?tt \par\pard\plai
n\hyphpar} {
jelenlev\u337? s\u225?rban igen furcs\u225?nak l\u225?tszott -, mikor egy v\u225
?ratlan, hatalmas er\u337? v\u225?gott mellbe \u233?s \u246?sszeszor\u237?tott \
par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?kleimbe, \u233?s visszavetett a s\u225?rba. Sz\u246?rny\u369? nagyot estem
, sem a talaj l\u225?gys\u225?ga, sem a n\u233?h\u225?ny puha k\u250?sz\u243?n\u
246?v\u233?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
nem \u243?vta meg fejemet egy elk\u233?peszt\u337? erej\u369? \u252?t\u233?st\u3
37?l. Egy percig er\u337?tlen\u252?l fek\u252?dtem, t\u250?ls\u225?gosan megh\u2
46?kkentem \par\pard\plain\hyphpar} {

ahhoz, hogy gondolkodni tudjak. Azut\u225?n f\u233?lig mechanikusan f\u246?lt\u2


25?p\u225?szkodtam, \u233?s elkezdtem lekaparni a s\u225?r \u233?s \par\pard\pla
in\hyphpar} {
szem\u233?t nagyj\u225?t b\u337?rruh\u225?mr\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Fogalmam sem volt, hogy mivel van dolgom. Nem l\u225?ttam semmit, ami az \u252?t
\u233?st okozhatta volna, \u233?s m\u233?g ekkor \par\pard\plain\hyphpar} {
sem l\u225?ttam semmit. Tal\u225?n csak elcs\u250?sztam volna a s\u225?rban? Fel
sebzett kezem \u233?s f\u225?j\u243? mellem elvetett\u233?k velem ezt a \par\par
d\plain\hyphpar} {
gondolatot. Vagy az eg\u233?sz incidens csup\u225?n ill\u250?zi\u243? lett volna
, amit valami rejtett d\u233?lib\u225?b-n\u246?v\u233?ny id\u233?zett el\u337??
Ez sem \par\pard\plain\hyphpar} {
volt val\u243?sz\u237?n\u369?, mert nem tapasztaltam a szok\u225?sos t\u252?nete
ket \u233?s a k\u246?zelben nem volt olyan hely, ahol egy ilyen \u233?l\u233?nk
\par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?n\u369? \u233?s felt\u369?n\u337? n\u246?v\u233?ny l\u225?thatatlanul el
rejt\u337?zhetett volna. Ha a F\u246?ld\u246?n lettem volna, egy N-er\u337?vel m
\u369?k\u246?d\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?rvonalra gyanakodtam volna, amit valamelyik korm\u225?ny \u225?ll\u237?
tott f\u246?l valami tiltott \u246?vezet jel\u246?l\u233?s\u233?re. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l, \u246?sszeszedve magamat, elhat\u225?roztam, hogy \u243?vatosan
megvizsg\u225?lom a dolgot. K\u233?semet a lehet\u337? \par\pard\plain\hyphpar}
{
legmesszebbre ny\u250?jtva magam el\u233?, hogy el\u337?sz\u246?r az \u233?rintk
ezz\u233?k a k\u252?l\u246?n\u246?s valamivel, ism\u233?t megindultam a ragyog\u
243? \par\pard\plain\hyphpar} {
krist\u225?ly fel\u233? - felk\u233?sz\u252?lve, hogy l\u233?p\u233?sr\u337?l l\
u233?p\u233?sre fogok haladni, a legnagyobb megfontolts\u225?ggal. A harmadik \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?p\u233?sn\u233?l meg kellett torpannom, mert a k\u233?s hegye valami nyil
v\u225?nval\u243?an szil\u225?rd fel\u252?letnek \u252?tk\u246?z\u246?tt-szil\u2
25?rd \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u252?letnek ott, ahol szemem semmit sem l\u225?tott. \par\pard\plain\hyphpar
} {
Egy pillanatnyi megd\u246?bben\u233?s ut\u225?n visszanyertem b\u225?tors\u225?g
omat. Keszty\u369?s kezemet kiny\u250?jtva, meg\u225?llap\u237?tottam \par\pard\
plain\hyphpar} {
a l\u225?thatatlan szil\u225?rd anyag - vagy a szil\u225?rd anyag tapinthat\u243
? ill\u250?zi\u243?j\u225?nak - jelenl\u233?t\u233?t el\u337?ttem. Kezemet cs\u2
50?sztatva \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u225?llap\u237?tottam, hogy az akad\u225?ly jelent\u337?s kiterjed\u233?s\u3
69? volt, szinte \u252?vegszer\u369?en sima, \u233?s semmi jel nem utalt a \par\
pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n darabok \u246?sszeilleszt\u233?s\u233?re. Tov\u225?bbi k\u237?s\
u233?rletre b\u225?torodva, levettem a keszty\u369?met, \u233?s megtapintottam a
dolgot \par\pard\plain\hyphpar} {
csupasz kezemmel. Val\u243?ban kem\u233?ny volt, eg\u233?szen \u252?vegszer\u369
?, \u233?s meglep\u337?en hideg a leveg\u337?h\u246?z viszony\u237?tva. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Er\u337?ltettem az szememet, hogy \u233?szrevegyem valami nyom\u225?t az ellen\u
225?ll\u243? anyagnak, de semmit sem l\u225?ttam. Az \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?ttem elter\u252?l\u337? t\u225?j k\u233?p\u233?b\u337?l \u237?t\u233?lve
, a f\u233?nyt\u246?r\u233?snek sem volt semmi jele. A f\u233?nyt\u246?r\u337? k
\u233?pess\u233?g hi\u225?ny\u225?t igazolta az is, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a nap ragyog\u243? k\u233?pe sehol sem t\u252?kr\u246?z\u337?d\u246?tt. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Minden egy\u233?b \u233?rz\u233?semet \u233?get\u337? k\u237?v\u225?ncsis\u225?g
v\u225?ltotta f\u246?l, \u233?s lehet\u337?s\u233?geimhez k\u233?pest b\u337?v\
u237?tettem kutat\u225?saimat. \par\pard\plain\hyphpar} {

Kezemmel tapogatva meg\u225?llap\u237?tottam, hogy az akad\u225?ly a talajt\u243


?l nagyobb magass\u225?gig \u233?r, mint amit el tudok \u233?rni, \par\pard\plai
n\hyphpar} {
\u233?s hogy mindk\u233?t ir\u225?nyban meghat\u225?rozhatatlanul hossz\u250?. S
z\u243?val ez valamif\u233?le fal volt - b\u225?r sem az anyag\u225?r\u243?l, se
m a \par\pard\plain\hyphpar} {
c\u233?lj\u225?r\u243?l nem volt elk\u233?pzel\u233?sem sem. Ism\u233?t a d\u233
?lib\u225?b-n\u246?v\u233?nyre \u233?s az \u225?ltala keltett \u225?lmokra gondo
ltam, de egy \par\pard\plain\hyphpar} {
pillanatnyi gondolkod\u225?s ut\u225?n ezt az \u246?tletet elvetettem. \par\pard
\plain\hyphpar} {
Er\u337?sen kopogva az akad\u225?lyon k\u233?sem nyel\u233?vel \u233?s neh\u233?
z csizm\u225?immal rugdosva a falat, megpr\u243?b\u225?ltam az \u237?gy \par\par
d\plain\hyphpar} {
l\u233?trej\u246?tt hangokat magyar\u225?zni. A hangok legink\u225?bb cementre v
agy betonra engedtek k\u246?vetkeztetni, de a kezem \par\pard\plain\hyphpar} {
\u252?veg- vagy f\u233?mszer\u369?nek \u233?rezte a fel\u252?letet. K\u233?ts\u2
33?gtelen\u252?l valami minden eddigi tapasztalatn\u225?l k\u252?l\u246?n\u246?s
ebb dolog \par\pard\plain\hyphpar} {
ker\u252?lt az utamba. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u246?vetkez\u337? logikus l\u233?p\u233?s az volt, hogy megtudjak valamit a
fal kiterjed\u233?seir\u337?l. A magass\u225?g k\u233?rd\u233?s\u233?t nehezen \
par\pard\plain\hyphpar} {
vagy tal\u225?n egy\u225?ltal\u225?n nem lehet megoldani, de a hossz\u250?s\u225
?g \u233?s a forma k\u233?rd\u233?s\u233?t tal\u225?n r\u246?viden el lehet int\
u233?zni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Karomat kiny\u250?jtva \u233?s szorosan a falhoz tapadva, fokozatosan bal fel\u2
33? kezdtem l\u233?pegetni - nagyon gondosan \par\pard\plain\hyphpar} {
megjegyezve \u250?tvonalamat. J\u243? n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?s ut\u225?n
meg\u225?llap\u237?tottam, hogy a fal nem volt egyenes, hanem valami \par\pard\
plain\hyphpar} {
hatalmas k\u246?r vagy ellipszis vonal\u225?t k\u246?vettem. \u201?s ekkor valam
i eg\u233?szen m\u225?s dolog vonta el a figyelmemet-valami, \par\pard\plain\hyp
hpar} {
ami \u246?sszef\u252?gg\u233?sben volt az utam c\u233?lj\u225?t k\u233?pez\u337?
krist\u225?llyal. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r eml\u237?tettem, hogy a f\u233?nyl\u337? t\u225?rgy helyzete m\u225?r n
agyobb t\u225?vols\u225?gb\u243?l is meghat\u225?rozhatatlanul furcs\u225?nak \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tszott - a s\u225?rb\u243?l kiemelked\u337? kis dombocsk\u225?n. Most - k
\u246?r\u252?lbel\u252?l sz\u225?z-yardnyi t\u225?vols\u225?gb\u243?l - a minden
t elbor\u237?t\u243? k\u246?d \par\pard\plain\hyphpar} {
ellen\u233?re is vil\u225?gosan l\u225?ttam, hogy mi volt az a domb. Egy ember t
este volt az, a Krist\u225?ly T\u225?rsas\u225?g b\u337?rruh\u225?j\u225?ban, a
\par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?t\u225?n fek\u252?dt, \u233?s oxig\u233?nmaszkja f\u233?lig a s\u225?rba
volt temetve n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?ssel od\u233?bb. G\u246?rcs\u246?sen
a mell\u233?hez szor\u237?tott \par\pard\plain\hyphpar} {
jobb kez\u233?ben volt a krist\u225?ly, ami engem idevezetett - egy hihetetlen\u
252?l nagy g\u246?mb, akkora, hogy a halott ujjai alig \par\pard\plain\hyphpar}
{
tudt\u225?k \u225?tfogni. M\u233?g az adott t\u225?vols\u225?g mellett is l\u225
?ttam, hogy a holttest nem r\u233?gi. Nem l\u225?tszott a boml\u225?snak semmi \
par\pard\plain\hyphpar} {
jele, \u233?s tudtam, hogy enn\u233?l az \u233?ghajlatn\u225?l ez azt jelenti, h
ogy a hal\u225?l legf\u246?ljebb egy nappal ezel\u337?tt \u225?llhatott be. Az \
par\pard\plain\hyphpar} {
undor\u237?t\u243? farnoth legyek r\u246?videsen gy\u252?lekezni fognak a holtte
st k\u246?r\u252?l. K\u237?v\u225?ncsi voltam, ki lehetett az az ember. \par\par
d\plain\hyphpar} {

Biztos, hogy nem azok k\u246?z\u252?l val\u243?, akikkel tal\u225?lkoztam ezen a


z \u250?ton. Bizony\u225?ra a r\u233?giek egyike volt, akinek \par\pard\plain\hy
phpar} {
felhatalmaz\u225?sa volt tetsz\u233?s szerinti helyen t\u246?rt\u233?n\u337? kut
at\u225?sra, aki Anderson jelent\u233?s\u233?t\u337?l f\u252?ggetlen\u252?l j\u2
46?tt ebbe a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?rzetbe. Ott fek\u252?dt, minden bajon t\u250?l, \u233?s a nagy krist\u225
?ly sugarai csak \u250?gy \u225?radtak megmerevedett ujjai k\u246?z\u252?l. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Teljes \u246?t percig \u225?lltam ott a holttestet b\u225?mulva, d\u246?bbenten
\u233?s rossz el\u337?\u233?rzetekkel telten. Furcsa f\u233?lelem ker\u237?tett
\par\pard\plain\hyphpar} {
a hatalm\u225?ba, \u233?s megmagyar\u225?zhatatlan v\u225?gyat \u233?reztem, hog
y elmenek\u252?ljek. Ezt nem tehett\u233?k azok a settenked\u337? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
embergy\u237?kok, mert m\u233?g mindig n\u225?la volt a krist\u225?ly, amit tal\
u225?lt. Tal\u225?n a l\u225?thatatlan fallal volt \u246?sszef\u252?gg\u233?sben
a \par\pard\plain\hyphpar} {
dolog ? Hol tal\u225?lhatta a krist\u225?lyt? Anderson m\u369?szere jelzett egy
krist\u225?lyt ebben a k\u246?rzetben, m\u233?g j\u243?val azel\u337?tt, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
hogy ez az ember elpusztulhatott. Most m\u225?r kezdtem valami fenyeget\u337? do
lognak tekinteni a l\u225?thatatlan akad\u225?lyt, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s rettegve h\u250?z\u243?dtam el t\u337?le. K\u246?zben tudtam, hogy \u233
?ppen emiatt a frissen t\u246?rt\u233?nt trag\u233?dia miatt kell min\u233?l \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
gyorsabban \u233?s alaposabban megoldanom a rejt\u233?lyt. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Hirtelen - visszak\u233?nyszer\u237?tve agyamat a probl\u233?ma megold\u225?s\u2
25?ra - kital\u225?ltam egy lehets\u233?ges eszk\u246?zt a fal \par\pard\plain\h
yphpar} {
magass\u225?g\u225?nak vagy legal\u225?bbis annak a meg\u225?llap\u237?t\u225?s\
u225?ra, hogy vajon v\u233?ges-e a kiterjed\u233?se f\u246?lfel\u233?. F\u246?lv
ettem egy \par\pard\plain\hyphpar} {
mar\u233?k sarat, hagytam sz\u225?radni, m\u237?g egy kicsit \u246?sszetapadt, \
u233?s ekkor magasan f\u246?ldobtam a leveg\u337?be a l\u225?thatatlan \par\pard
\plain\hyphpar} {
akad\u225?ly ir\u225?ny\u225?ba. K\u246?r\u252?lbel\u252?l tizenn\u233?gy l\u225
?b magasban neki\u252?t\u337?d\u246?tt a l\u225?thatatlan fel\u252?letnek, vissz
hangos \par\pard\plain\hyphpar} {
csattan\u225?ssal, r\u246?gt\u246?n sz\u233?tesett, \u233?s meglep\u337? sebess\
u233?ggel, sz\u233?tm\u225?ll\u243? darabokban hullott lefel\u233?. A fal nyilv\
u225?nval\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
magas volt. Egy m\u225?sodik mar\u233?knyi, amit m\u233?g \u233?lesebb sz\u246?g
ben haj\u237?tottam, k\u246?r\u252?lbel\u252?l tizennyolc l\u225?b magasban \u23
3?rte \par\pard\plain\hyphpar} {
a felsz\u237?nt, \u233?s ugyanolyan gyorsan elt\u369?nt, mint az els\u337?. \par
\pard\plain\hyphpar} {
\u214?sszeszedtem minden er\u337?met, \u233?s megpr\u243?b\u225?ltam a harmadik
mar\u233?knyit olyan magasra dobni, amilyenre csak \par\pard\plain\hyphpar} {
tudtam. Miut\u225?n hagytam sz\u225?radni, \u233?s a lehet\u337? legjobban kipr\
u233?seltem bel\u337?le a nedvess\u233?get, olyan meredeken \par\pard\plain\hyph
par} {
dobtam f\u246?l a sarat, hogy att\u243?l tartottam, egy\u225?ltal\u225?n nem \u2
33?ri el az ellen\u225?ll\u243? fel\u252?letet. De el\u233?rte, \u233?s ez\u250?
ttal \u225?tr\u246?p\u252?lt az \par\pard\plain\hyphpar} {
akad\u225?ly f\u246?l\u246?tt, \u233?s vadul sz\u233?tspriccelve hullt a falon t
\u250?li s\u225?rba. V\u233?gre volt valami elk\u233?pzel\u233?sem a fal magass\
u225?g\u225?r\u243?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
mert a s\u225?rgoly\u243? vagy h\u250?sz-huszonegy l\u225?b magasan r\u246?p\u25

2?lt \u225?t a fal f\u246?l\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {


Egy tizenkilenc-h\u250?sz l\u225?bnyi, \u252?vegsima falat nyilv\u225?nval\u243?
an lehetetlen volt megm\u225?szni. Teh\u225?t tov\u225?bb kell \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u246?r\u246?zn\u246?m a fal k\u246?r\u252?l, abban a rem\u233?nyben, hogy tal\
u225?lok egy kaput, egy v\u233?gz\u337?d\u233?st vagy valamif\u233?le ny\u237?l\
u225?st. Vajon az \par\pard\plain\hyphpar} {
akad\u225?ly szab\u225?lyos k\u246?rt vagy m\u225?s z\u225?rt form\u225?t alkoto
tt, vagy csup\u225?n \u237?v vagy f\u233?lk\u246?r alak\u250? volt? Elhat\u225?r
oz\u225?somat \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vetve, folytattam lass\u250? el\u337?rehalad\u225?somat bal fel\u233?, ke
zemmel f\u246?l-le tapogatva a l\u225?thatatlan fel\u252?letet, h\u225?tha \par\
pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lok egy ablakot vagy valami kis ny\u237?l\u225?st. Miel\u337?tt elindul
tam volna, megpr\u243?b\u225?ltam megjel\u246?lni a helyemet, g\u246?dr\u246?t \
par\pard\plain\hyphpar} {
kapartam a s\u225?rba, de a cs\u250?sz\u243?s anyag t\u250?l l\u225?gy volt ahho
z, hogy b\u225?rmif\u233?le nyomot meg\u337?rizzen. Ez\u233?rt \par\pard\plain\h
yphpar} {
hozz\u225?vet\u337?legesen f\u246?lm\u233?rtem a helyet, megjegyezve egy magas c
ycadf\u225?t a t\u225?voli erd\u337?ben, ami egy vonalban volt a \par\pard\plain
\hyphpar} {
sz\u225?z-yardnyira f\u233?nyl\u337? krist\u225?llyal. Hogy l\u233?tezik-e kapu
vagy ny\u237?l\u225?s, azt akkor tudom megmondani, ha teljesen \par\pard\plain\h
yphpar} {
k\u246?r\u252?lj\u225?rom a falat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem sokat haladtam m\u233?g el\u337?re, amikor meg\u225?llap\u237?tottam, hogy a
fal g\u246?rb\u252?lete egy k\u246?r\u252?lbel\u252?l sz\u225?z-yardnyi \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
\u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, z\u225?rt k\u246?rre utal - felt\u233?ve ha az \u2
33?p\u237?tm\u233?ny szab\u225?lyos alaprajz\u250?. Ez azt jelentette, hogy a ha
lott a fal \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zel\u233?ben fek\u252?dt, majdnem szemben azzal a ponttal, ahonnan elindu
ltam. K\u237?v\u252?l vagy bel\u252?l volt a falon? Ezt \par\pard\plain\hyphpar}
{
r\u246?videsen megtudom. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amint lassan k\u246?rbej\u225?rtam a falat, an\u233?lk\u252?l hogy b\u225?rmif\u
233?le kaput vagy ablakot tal\u225?ltam volna rajta, \u250?gy \par\pard\plain\hy
phpar} {
d\u246?nt\u246?ttem, hogy a holttestnek a falon bel\u252?l kell lennie. K\u246?z
elebbr\u337?l szem\u252?gyre v\u233?ve, a halott ember arcvon\u225?sai \par\pard
\plain\hyphpar} {
bizonytalan nyugtalans\u225?got keltettek bennem. Valami ijeszt\u337?t tal\u225?
ltam az arckifejez\u233?s\u233?ben \u233?s az \u252?vegesen b\u225?mul\u243? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
szemp\u225?rtekintet\u233?ben. Mire k\u246?zvetlen k\u246?zel\u233?be \u233?rtem
, Dwightot v\u233?ltem f\u246?lismerni benne, egy r\u233?gi embert, akit \u233?n
\par\pard\plain\hyphpar} {
ugyan szem\u233?lyesen nem ismertem; de egyszer mutatt\u225?k nekem a b\u225?zis
on. A krist\u225?ly, amit markolt, k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l \par\pard\plain\
hyphpar} {
f\u337?nyerem\u233?ny volt - a legnagyobb egyedi p\u233?ld\u225?ny, amit valaha
is l\u225?ttam. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r olyan k\u246?zel voltam a testhez, hogy - ha a fal nincs ott - meg tudt
am volna \u233?rinteni, mikor tapogat\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
balkezem egy sarkot tal\u225?lt a l\u225?thatatlan fel\u252?leten. Egy m\u225?so
dperc alatt meg\u225?llap\u237?tottam, hogy egy k\u246?r\u252?lbel\u252?l \par\p
ard\plain\hyphpar} {
h\u225?rom l\u225?b sz\u233?les ny\u237?l\u225?st tal\u225?ltam, ami a f\u246?ld
t\u337?l magasabbra ny\u250?lt, semhogy a tetej\u233?t el\u233?rtem volna. Ajt\u

243? nem volt, \par\pard\plain\hyphpar} {


sem egy valaha ott tev\u337? ajt\u243? jelenl\u233?t\u233?r\u337?l tan\u250?skod
\u243? sarokvasnyomok nem voltak. Pillanatnyi haboz\u225?s n\u233?lk\u252?l \par
\pard\plain\hyphpar} {
bel\u233?ptem, \u233?s k\u233?t l\u233?p\u233?st tettem az elter\u252?lve fekv\u
337? test fel\u233? - ami mer\u337?legesen fek\u252?dt az ajt\u243?ra, amin bel\
u233?ptem egy \par\pard\plain\hyphpar} {
keresztez\u337?, ajt\u243? n\u233?lk\u252?li folyos\u243?n. \u218?j \u233?rdekl\
u337?d\u233?st keltett bennem, hogy ennek a t\u225?gas \u233?p\u237?tm\u233?nyne
k a belseje \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?laszfalakkal volt tagolva. \par\pard\plain\hyphpar} {
Lehajoltam, hogy megvizsg\u225?ljam a holttestet, \u233?s nem tal\u225?ltam rajt
a sebeket. Ez nem lepett meg t\u250?ls\u225?gosan, mert \par\pard\plain\hyphpar}
{
a krist\u225?ly jelenl\u233?te is az \u225?l-cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243? ben
nsz\u252?l\u246?ttek ellen tan\u250?skodott. A hal\u225?l elk\u233?pzelhet\u337?
ok\u225?t keresve, \par\pard\plain\hyphpar} {
szemem megakadt a test I\u225?ba mellett hever\u337? oxig\u233?nmaszkon. Ebben m
\u225?r volt valami. E n\u233?lk\u252?l az eszk\u246?z n\u233?lk\u252?l \par\par
d\plain\hyphpar} {
egyetlen emberi l\u233?ny sem l\u233?legezhette be a Venus leveg\u337?j\u233?t h
arminc m\u225?sodpercn\u233?l tov\u225?bb, \u233?s Dwight - ha \u337? volt az \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
- nyilv\u225?nval\u243?an elvesz\u237?tette az oxig\u233?nmaszkj\u225?t. Val\u24
3?sz\u237?n\u369?leg a maszk gondatlanul lett f\u246?lcsatolva, \u233?s a tart\u
225?lyok \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u250?lya sz\u233?th\u250?zta a csatlakoz\u243?kat - ami sohasem t\u246?rt\u233
?nhet meg, egy szivacstart\u225?lyos Dubois maszkn\u225?l. A kegyelem \par\pard\
plain\hyphpar} {
f\u233?l perce kev\u233?s volt ennek az embernek, hogy lehajoljon \u233?s vissza
szerezze v\u233?d\u337?felszerel\u233?s\u233?t - vagy a l\u233?gk\u246?r \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
ci\u225?ng\u225?ztartalma rendellenesen magas volt abban a pillanatban. Tal\u225
?n t\u250?ls\u225?gosan elmer\u252?lt a krist\u225?ly csod\u225?l\u225?s\u225?ba
n \par\pard\plain\hyphpar} {
- ak\u225?rhol is tal\u225?lta. Nyilv\u225?nval\u243?an \u233?ppen akkor vehette
ki ruh\u225?ja zseb\u233?b\u337?l, mert a zseb f\u252?le ki volt gombolva. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Most hozz\u225?l\u225?ttam, hogy kiszabad\u237?tsam a hatalmai krist\u225?lyt a
halott kutat\u243? ujjai k\u246?z\u252?l - ezt a test merevs\u233?ge igen \par\p
ard\plain\hyphpar} {
neh\u233?zz\u233? tette. A g\u246?mb nagyobb volt egy emberi \u246?k\u246?ln\u23
3?l, \u233?s \u250?gy csillogott, mintha \u233?lne a lenyugv\u243? nap v\u246?r\
u246?ses \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?ny\u233?ben. Amint meg\u233?rintettem a krist\u225?ly sug\u225?rz\u243? f
el\u252?let\u233?t, \u246?nk\u233?ntelen\u252?l \u246?sszerezzentem - mintha az
\u233?rt\u233?kes \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?rgy elv\u233?tel\u233?vei \u225?tvettem volna a v\u233?gzetet is, ami leg
y\u337?zte el\u337?z\u337? birtokos\u225?t. De szorong\u225?som hamarosan elm\u2
50?lt, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
a krist\u225?lyra gondosan r\u225?gomboltam b\u337?rruh\u225?m zseb\u233?t. A ba
bonas\u225?g sohasem tartozott a gyeng\u233?im k\u246?z\u233?. \par\pard\plain\h
yphpar} {
A halott sisakj\u225?t az \u252?veges szemmel b\u225?mul\u243? arcra bor\u237?to
ttam, f\u246?l\u225?lltam, \u233?s visszal\u233?ptem a l\u225?thatatlan ajt\u243
?n \u225?t a \par\pard\plain\hyphpar} {
nagy fal bej\u225?rati csarnok\u225?ba. \u201?rdekl\u337?d\u233?sem a k\u252?l\u
246?n\u246?s \u233?p\u237?tm\u233?ny ir\u225?nt most visszat\u233?rt, \u233?s sp
ekul\u225?lni kezdtem az \par\pard\plain\hyphpar} {
anyag\u225?n, eredet\u233?n \u233?s c\u233?lj\u225?n. Egy pillanatig sem hittem,

hogy emberi kezek emelt\u233?k. Haj\u243?ink el\u337?sz\u246?r csup\u225?n \par


\pard\plain\hyphpar} {
hetvenk\u233?t \u233?vvel ezel\u337?tt \u233?rt\u233?k el a Venust, \u233?s embe
ri l\u233?nyek csak Terra Nov\u225?n \u233?ltek. Az emberi tud\u225?s nem is ism
er \par\pard\plain\hyphpar} {
olyan t\u246?k\u233?letesen \u225?tl\u225?tsz\u243?, nem f\u233?nyvisszaver\u337
?, szil\u225?rd anyagot, mint ennek az \u233?p\u252?letnek az anyaga. A Venus \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?rt\u233?nelem el\u337?tti, emberek \u225?ltal t\u246?rt\u233?nt inv\u225?
zi\u243?j\u225?t el lehet vetni, teh\u225?t csup\u225?n a bennsz\u252?l\u246?tt
\u233?p\u237?t\u233?szet gondolat\u225?t \par\pard\plain\hyphpar} {
lehet sz\u225?mba venni. Tal\u225?n magas fejletts\u233?gi fokon lev\u337? l\u23
3?nyek egy elfelejtett faja lett volna a Venus ura az \par\pard\plain\hyphpar} {
embergy\u237?kok el\u337?tt? Apr\u243?l\u233?kosan kidolgozott v\u225?rosaik ell
en\u233?re is nehezen lehetett valami ilyesmit ezeknek az \u225?l-\par\pard\plai
n\hyphpar} {
cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?knak tulajdon\u237?tani. Kellett lennie egy m\u22
5?sik fajnak, \u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?gokkal ezel\u337?tt, aminek e
z tal\u225?n az \par\pard\plain\hyphpar} {
utols\u243? eml\u233?ke. Vagy k\u233?s\u337?bbi exped\u237?ci\u243?k tal\u225?ln
ak majd m\u233?g hasonl\u243? eredet\u369? romokat? Egy ilyen \u233?p\u252?let c
\u233?lja \par\pard\plain\hyphpar} {
meghalad minden tal\u225?lgat\u225?st - de k\u252?l\u246?n\u246?s \u233?s nyilv\
u225?nval\u243?an nem praktikus, teh\u225?t vall\u225?sos c\u233?lokra utal. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n r\u225?j\u246?ttem, hogy ezeket a probl\u233?m\u225?kat \u250?gysem
tudom megoldani, \u250?gy gondoltam, hogy csup\u225?n annyit \par\pard\plain\hyp
hpar} {
tehetek, hogy felder\u237?tem mag\u225?t a l\u225?thatatlan \u233?p\u252?letet.
Biztos voltam benne, hogy k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? szob\u225?k \u233?s foly
os\u243?k \par\pard\plain\hyphpar} {
bor\u237?tj\u225?k a l\u225?tsz\u243?lag sima s\u225?rs\u237?ks\u225?got, \u233?
s azt hittem, hogy elrendez\u233?s\u252?k ismerete valami jelent\u337?s dologhoz
vezethet. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy h\u225?t kitapogatva utamat a holttesten t\u250?li ajt\u243?ig \u233?s
szeg\u233?lyig, elindultam azok fel\u233? a bels\u337? r\u233?gi\u243?k fel\u233
?, ahonnan a \par\pard\plain\hyphpar} {
halott ember feltehet\u337?leg j\u246?hetett. Majd k\u233?s\u337?bb megvizsg\u22
5?lom a bej\u225?rati csarnokot, gondoltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tapogat\u243?dzva, mint egy vak, a k\u246?d\u246?s napf\u233?ny ellen\u233?re is
, de lassan el\u337?rehaladtam. A folyos\u243? r\u246?videsen \u233?lesen \par\p
ard\plain\hyphpar} {
elkanyarodott, \u233?s k\u237?gy\u243?zni kezdett a k\u246?z\u233?ppont fel\u233
?, egyre kisebbed\u337? k\u246?r\u246?kben. Tapint\u225?som id\u337?nk\u233?nt e
gy-egy ajt\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?lk\u252?li, keresztez\u337? \u225?tj\u225?r\u243?t fedezett fel, \u233?s
t\u246?bbsz\u246?r tal\u225?ltam k\u233?t, h\u225?rom vagy n\u233?gy ir\u225?nyb
a fut\u243? utakat \u246?sszefog\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
csom\u243?pontokat. Az ut\u243?bbi esetekben mindig a legbels\u337? utat k\u246?
vettem, mert \u250?gy l\u225?tszott, hogy az a folytat\u225?sa \par\pard\plain\h
yphpar} {
annak az \u250?tnak, amin haladtam. El\u233?g id\u337?nek kellett volna maradnia
a sz\u225?rnyak \u225?tvizsg\u225?l\u225?s\u225?ra azut\u225?n, hogy \par\pard\
plain\hyphpar} {
el\u233?rtem a k\u246?zponti r\u233?szeket, \u233?s onnan visszaj\u246?ttem. Ali
g tudom le\u237?rni ennek az \u233?lm\u233?nynek a furcsas\u225?g\u225?t - egy \
par\pard\plain\hyphpar} {
elfelejtett kezek \u225?ltal emelt l\u225?thatatlan \u233?p\u252?let l\u225?that
atlan \u250?tjait j\u225?rni egy idegen bolyg\u243?n! \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l, m\u233?g mindig botladozva \u233?s tapogat\u243?dzva, \u233?rez

tem, hogy a folyos\u243? egy nagy, ny\u237?lt t\u233?rben v\u233?gz\u337?dik. \p


ar\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?rbetapogat\u243?dzva meg\u225?llap\u237?tottam, hogy egy k\u246?r\u252?lb
el\u252?l t\u237?z l\u225?b \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, kerek teremben vagyok;
\u233?s a halott \par\pard\plain\hyphpar} {
embernek bizonyos t\u225?voli erdei pontokhoz val\u243? viszony\u225?b\u243?l \u
250?gy \u237?t\u233?ltem meg, hogy a terem pontosan vagy \par\pard\plain\hyphpar
} {
k\u246?r\u252?lbel\u252?l az \u233?p\u237?tm\u233?ny k\u246?zep\u233?n fek\u252?
dt. A teremb\u337?l \u246?t folyos\u243? ny\u237?lt azon k\u237?v\u252?l, amelyi
ken j\u246?ttem, de ezt az ut\u243?bbit \par\pard\plain\hyphpar} {
az eszembe v\u233?stem, nagyon pontosan megjegyezve egy f\u225?t a l\u225?that\u
225?ron a holttesten t\u250?l, amikor bel\u233?ptem a \par\pard\plain\hyphpar} {
bej\u225?raton. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezt a termet semmi sem k\u252?l\u246?nb\u246?ztette meg a t\u246?bbit\u337?l - c
sup\u225?n a h\u237?g s\u225?r padl\u243?ja l\u225?tszott, ami minden\u252?tt je
len \par\pard\plain\hyphpar} {
volt. K\u237?v\u225?ncsi voltam, hogy ennek az \u233?p\u252?letr\u233?sznek vane teteje, megism\u233?teltem k\u237?s\u233?rletemet egy f\u246?ldobott \par\pard
\plain\hyphpar} {
s\u225?rcsom\u243?val, \u233?s meg\u225?llap\u237?tottam, hogy itt sem volt tet\
u337?. Ha valaha volt is, m\u225?r r\u233?gen le kellett omlania, mert \par\pard
\plain\hyphpar} {
l\u225?bam egyetlenegyszer sem akadt t\u246?rmel\u233?kbe vagy t\u246?r\u246?tt
faldarabokba. Mint m\u225?r eml\u237?tettem, hat\u225?rozottan \par\pard\plain\h
yphpar} {
furcs\u225?nak \u233?reztem, hogy ez a nyilv\u225?nval\u243?an \u337?sr\u233?gi
\u233?p\u252?let ennyire mentes a k\u337?m\u369?vesmunka t\u246?rmel\u233?k\u233
?t\u337?l, a \par\pard\plain\hyphpar} {
falakon t\u225?tong\u243? lyukakt\u243?l vagy a pusztul\u225?s m\u225?s szok\u22
5?sos jel\u233?t\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mi volt ez? Eredetileg mi lehetett? Mib\u337?l k\u233?sz\u237?tett\u233?k? Mi\u2
33?rt nem tal\u225?ltam k\u252?l\u246?n darabok nyom\u225?t az \u252?vegsima, \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
zavarba ejt\u337?en egys\u233?ges falon? Mi\u233?rt nem volt semmi nyoma sem k\u
252?ls\u337?, sem bels\u337? ajt\u243?knak? Csup\u225?n azt tudtam, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
hogy egy kerek, tet\u337? n\u233?lk\u252?li, ajt\u243? n\u233?lk\u252?li \u233?p
\u237?tm\u233?nyben vagyok, ami valami kem\u233?ny, sima, t\u246?k\u233?letesen
\u225?tl\u225?tsz\u243?, nem \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyt\u246?r\u337? \u233?s nem f\u233?nyvisszaver\u337? anyagb\u243?l k\u23
3?sz\u252?lt, sz\u225?z yard \u225?tm\u233?r\u337?j\u369?, sok folyos\u243? \u23
3?s egy kisebb kerek terem van \par\pard\plain\hyphpar} {
benne. Enn\u233?l t\u246?bbet a k\u246?zvetlen kutat\u225?sokkal nem tudhattam m
eg. \par\pard\plain\hyphpar} {
Most \u233?szrevettem, hogy a nap nyugaton igen lassan s\u252?llyedni kezdett a skarl\u225?t \u233?s narancs tenger\u233?ben \u250?sz\u243? \par\pard\plain\hy
phpar} {
aranyv\u246?r\u246?s korong a l\u225?that\u225?r k\u246?dbor\u237?totta f\u225?i
f\u246?l\u246?tt. Vil\u225?gos volt, hogy sietnem kell, ha sz\u225?raz nyugv\u2
43?helyet akarok \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lni s\u246?t\u233?ted\u233?s el\u337?tt. M\u225?r kor\u225?bban elhat\u
225?roztam, hogy a fenns\u237?k sz\u225?raz, mohos perem\u233?n fogok let\u225?b
orozni, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zel a gerinchez, ahonnan el\u337?sz\u246?r pillantottam meg a f\u233?nyl\
u337? krist\u225?lyt. B\u237?ztam hagyom\u225?nyos szerencs\u233?mben, hogy \par
\pard\plain\hyphpar} {
megv\u233?d az embergy\u237?kok t\u225?mad\u225?s\u225?t\u243?l. Mindig azt \u22
5?ll\u237?tottam, hogy k\u233?t vagy t\u246?bb f\u337?b\u337?l \u225?ll\u243? cs
apatokban kellene \par\pard\plain\hyphpar} {

k\u246?zlekedn\u252?nk, hogy valaki \u337?rk\u246?dhess\u233?k a pihen\u233?s \u


243?r\u225?i alatt, de az \u233?jszakai t\u225?mad\u225?sok val\u243?ban kis sz\
u225?ma miatt a \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u225?rsas\u225?g nem t\u246?r\u337?dik ilyen dolgokkal. Azok a pikkelyes gazfi
ck\u243?k, \u250?gy l\u225?tszik, rosszul l\u225?tnak \u233?jjel, m\u233?g fura
\par\pard\plain\hyphpar} {
f\u225?kly\u225?ikkal is. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ism\u233?t megkerestem a folyos\u243?t, amin j\u246?ttem, \u233?s elindultam az
\u233?p\u252?let bej\u225?rata fel\u233?. A tov\u225?bbi kutat\u225?sok m\u233?g
\par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rhatnak egy napot. Legjobb tud\u225?som szerint kitapogatva utamat a teke
rg\u337? folyos\u243?n - csup\u225?n j\u243?zan eszemre, \par\pard\plain\hyphpar
} {
eml\u233?kezetemre \u233?s n\u233?h\u225?ny rosszul meghat\u225?rozhat\u243? n\u
246?v\u233?nyfoltra, mint t\u225?j\u233?koz\u243?d\u225?si pontra t\u225?maszkod
va, r\u246?videsen \par\pard\plain\hyphpar} {
ism\u233?t a holttest k\u246?zvetlen k\u246?zel\u233?ben voltam. Egy-k\u233?t fa
rnoth l\u233?gy m\u225?r le-lecsapott a sisak bor\u237?totta arcra, \u233?s \par
\pard\plain\hyphpar} {
tudtam, hogy megkezd\u337?d\u246?tt a boml\u225?s. Hi\u225?baval\u243?, \u246?sz
t\u246?n\u246?s undorral f\u246?lemeltem a kezemet, hogy elhessentsem \par\pard\
plain\hyphpar} {
r\u243?la a hullabogarakat - amikor k\u252?l\u246?n\u246?s \u233?s megd\u246?bbe
nt\u337? dolog t\u246?rt\u233?nt. A k\u233?zmozdulatomat meg\u225?ll\u237?t\u243
? l\u225?thatatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
fal tudtomra adta, hogy - b\u225?rmilyen gondosan is pr\u243?b\u225?ltam megtal\
u225?lni a visszavezet\u337? utat- nem azon a folyos\u243?n \par\pard\plain\hyph
par} {
j\u246?ttem vissza, amelyikben a holttest fek\u252?dt. Ehelyett egy - egy vele p
\u225?rhuzamos - folyos\u243?n voltam, nyilv\u225?n valahol \par\pard\plain\hyph
par} {
rossz kanyart vettem a komplik\u225?lt \u225?tj\u225?r\u243?kban. \par\pard\plai
n\hyphpar} {
Abban a rem\u233?nyben, hogy tal\u225?lok egy ajt\u243?t a bej\u225?rati csarnok
hoz, folytattam utamat, de hamarosan t\u246?m\u246?r \par\pard\plain\hyphpar} {
falnak \u252?tk\u246?ztem. Teh\u225?t vissza kell t\u233?rnem a k\u246?zponti cs
arnokba, \u233?s \u250?j \u250?tvonalat kell tal\u225?lnom. Fogalmam sem volt, \
par\pard\plain\hyphpar} {
hogy hol hib\u225?zhattam. A f\u246?ldre pillantottam, hogy megn\u233?zzem, nem
maradtak-e valami csoda folyt\u225?n \u250?tbaigaz\u237?t\u225?st \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ad\u243? l\u225?bnyomok, de r\u246?gt\u246?n l\u225?ttam, hogy a h\u237?g s\u225
?r csak n\u233?h\u225?ny pillanatig \u337?rizte a nyomokat. Nem volt neh\u233?z
\par\pard\plain\hyphpar} {
visszajutnom a k\u246?zponti csarnokba, \u233?s ott gondosan \u225?tgondoltam a
kivezet\u337? utat. Az el\u337?bb t\u250?ls\u225?gosan jobbra \par\pard\plain\hy
phpar} {
tartottam. Most valahol egy kicsit balra kell kanyarodnom - hogy pontosan hol, a
zt majd eld\u246?nt\u246?m menet k\u246?zben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Amint m\u225?sodszor is el\u337?retapogat\u243?dztam, meglehet\u337?sen el\u233?
gedett voltam pontoss\u225?gommal, \u233?s ann\u225?l a \par\pard\plain\hyphpar}
{
csom\u243?pontn\u225?l fordultam balra, amire biztosan eml\u233?keztem. A kanyar
g\u225?s folytat\u243?dott, \u233?s vigy\u225?ztam, hogy be ne \par\pard\plain\h
yphpar} {
t\u233?vedjek a keresztez\u337? \u225?tj\u225?r\u243?kba. Hamarosan azonban kedv
etlen\u252?l kellett \u233?szrevennem, hogy meglehet\u337?sen nagy \par\pard\pla
in\hyphpar} {
t\u225?vols\u225?gban vagyok a holttestt\u337?l; ez a folyos\u243? nyilv\u225?nv
al\u243?an egy sokkal k\u237?v\u252?lebb fekv\u337? falhoz vezetett, j\u243?val

a \par\pard\plain\hyphpar} {
holttesten t\u250?l. Abban a rem\u233?nyben, hogy tal\u225?n van m\u233?g egy ki
j\u225?rat a falnak azon a fel\u233?n, amit m\u233?g nem vizsg\u225?ltam \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
meg, j\u243? n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?st tettem el\u337?re, de ism\u233?t
t\u246?m\u246?r akad\u225?lyba \u252?tk\u246?ztem. Vil\u225?gos volt, hogy az \u
233?p\u252?let szerkezete \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?g bonyolultabb volt, mint gondoltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
Most azon t\u246?prengtem, hogy visszat\u233?rjek-e ism\u233?t a k\u246?z\u233?p
pontba, vagy pr\u243?b\u225?ljam meg az egyik oldalfolyos\u243?t, \par\pard\plai
n\hyphpar} {
ami a test ir\u225?ny\u225?ba vezet. Ha a m\u225?sodik megold\u225?st v\u225?las
ztom, abba a vesz\u233?lybe ker\u252?l\u246?k, hogy elfelejtem azoknak a \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
helyeknek a gondolati rajz\u225?t, ahol m\u225?r voltam; teh\u225?t jobb, ha nem
pr\u243?b\u225?lom meg, hacsak ki nem tal\u225?lom valami \par\pard\plain\hyphp
ar} {
m\u243?dj\u225?t annak, hogy l\u225?that\u243? nyomot hagyjak magam ut\u225?n. D
e hogy hogyan hagyjak nyomot, az komoly probl\u233?ma \par\pard\plain\hyphpar} {
volt, \u233?s t\u246?rtem a fejemet a megold\u225?son. Semmi sem volt n\u225?lam
, ami nyomot hagyott volna b\u225?rmin is, sem olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
anyag, amit sz\u233?tsz\u243?rhattam volna - vagy pillanatnyilag sz\u233?tapr\u2
37?thattam \u233?s sz\u233?tsz\u243?rhattam volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tollam nem hagyott nyomot a l\u225?thatatlan falon, becses \u233?teltablett\u225
?imat pedig nem rakhattam le nyomnak. M\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
ha hajland\u243? lettem volna is megv\u225?lni az ut\u243?bbiakt\u243?l, akkor s
em lett volna bel\u337?l\u252?k el\u233?g - r\u225?ad\u225?sul a kis korongok \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
azonnal elt\u369?ntek volna a szemem el\u337?l a h\u237?g s\u225?rban. V\u233?gi
gtapogattam zsebeimet egy r\u233?gifajta notesz\u233?rt - amit nem \par\pard\pla
in\hyphpar} {
hivatalosan ma is gyakran haszn\u225?lnak a Venuson, annak ellen\u233?re, hogy a
pap\u237?r igen hamar t\u246?nkremegy a Venus \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?ghajlat\u225?n -, aminek a lapjait sz\u233?tt\u233?phettem \u233?s sz\u233
?tsz\u243?rhattam volna, de nem tal\u225?ltam. Nyilv\u225?nval\u243?an lehetetle
n \par\pard\plain\hyphpar} {
volt ennek a forg\u243?, pusztul\u225?sbiztos jelent\u233?stekercsnek kem\u233?n
y, v\u233?kony f\u233?manyag\u225?t sz\u233?tt\u233?pni, \u233?s a ruh\u225?m se
m \par\pard\plain\hyphpar} {
adott semmi ilyen lehet\u337?s\u233?get. A Venus k\u252?l\u246?nleges \u233?ghaj
lat\u225?n nem v\u225?lhattam meg vastag b\u337?rruh\u225?mt\u243?l, de \par\par
d\plain\hyphpar} {
ugyancsak az \u233?ghajast miatt feh\u233?rnem\u369?t nem viselt\u252?nk. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Megpr\u243?b\u225?ltam sarat kenni a l\u225?thatatlan falakra, miut\u225?n a s\u
225?rb\u243?l t\u337?lem telhet\u337?en kinyomtam a vizet, de azt \par\pard\plai
n\hyphpar} {
kellett tapasztalnom, hogy \u233?ppoly gyorsan elt\u369?nik, mint azok a mar\u23
3?k sarak, amiket a magass\u225?gm\u233?r\u233?shez \par\pard\plain\hyphpar} {
haszn\u225?ltam karcolni az \u252?veges, k\u237?s\u233?rtetfalra - amit legal\u2
25?bb a kezemmel felismerhetn\u233?k, ha nincs is meg az az \par\pard\plain\hyph
par} {
el\u337?nye, hogy messzir\u337?l is l\u225?thatom. Haszontalan igyekezet volt, m
ert a penge semmif\u233?le nyomot nem hagyott a \par\pard\plain\hyphpar} {
zavarba ejt\u337?, ismeretlen anyagon. \par\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n minden k\u237?s\u233?rletem kudarcot vallott, hogy nyomot hagyjak, e
ml\u233?kezetb\u337?l megkerestem a k\u246?zponti \par\pard\plain\hyphpar} {
termet. K\u246?nnyebbnek t\u369?nt visszajutni ebbe a terembe, mint megtal\u225?
lni az onnan elvezet\u337?, el\u337?re meghat\u225?rozott, \par\pard\plain\hyphp
ar} {

biztos utat, \u233?s ism\u233?t k\u246?nnyen visszajutottam. Ez\u250?ttal jelent


\u233?stekercsemen megjel\u246?ltem minden kanyart, amit \par\pard\plain\hyphpar
} {
megtettem - elk\u233?sz\u237?tettem \u250?tvonalam durva \u233?s felt\u233?teles
rajz\u225?t, bejel\u246?lve minden m\u225?s ir\u225?nyba vezet\u337? folyos\u24
3?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Persze ez t\u233?boly\u237?t\u243?an lass\u250? munka volt, hiszen mindent tapin
t\u225?ssal kellett meg\u225?llap\u237?tani, \u233?s a hibalehet\u337?s\u233?gek
\par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gtelenek voltak; de \u250?gy gondoltam, hogy hossz\u250? t\u225?von meg\u
233?ri. \par\pard\plain\hyphpar} {
A Venus hossz\u250? alkonya m\u225?r el\u233?g s\u369?r\u369? volt, amikor el\u2
33?rtem a k\u246?zponti termet, de m\u233?g mindig volt r\u225? \par\pard\plain\
hyphpar} {
rem\u233?nyem, hogy a s\u246?t\u233?ts\u233?g be\u225?llta el\u337?tt el\u233?rj
em a kij\u225?ratot. \u218?jonnan k\u233?sz\u237?tett rajzomat \u246?sszehasonl\
u237?tva kor\u225?bbi \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?keimmel, azt hittem, hogy megtal\u225?ltam, hol k\u246?vettem el el\u33
7?sz\u246?r a hib\u225?t, \u233?s magabiztosan indultam el ism\u233?t a \par\par
d\plain\hyphpar} {
l\u225?thatatlan folyos\u243?kon. K\u233?s\u337?bb fordultam balra, mint el\u337
?z\u337? pr\u243?b\u225?lkoz\u225?saimn\u225?l, \u233?s pr\u243?b\u225?ltam f\u2
46?ljegyezni \par\pard\plain\hyphpar} {
kanyarod\u225?saimat a jelent\u233?stekercsen arra az esetre, ha megint hib\u225
?zn\u233?k. A n\u246?vekv\u337? s\u246?t\u233?tben l\u225?ttam a hulla \par\pard
\plain\hyphpar} {
hom\u225?lyos k\u246?rvonal\u225?t, most m\u225?r a farnoth legyek undor\u237?t\
u243? felh\u337?j\u233?nek k\u246?z\u233?ppontja volt. R\u246?videsen, nem k\u23
3?ts\u233?ges, a \par\pard\plain\hyphpar} {
s\u237?ks\u225?gr\u243?l besziv\u225?rognak a s\u225?rlak\u243? sificlighek, hog
y befejezz\u233?k a sz\u246?rny\u369? munk\u225?t. Vonakodva k\u246?zeledtem a t
esthez, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s m\u225?r \u225?t akartam l\u233?pni rajta, mikor a fallal val\u243? hirt
elen \u246?ssze\u252?tk\u246?z\u233?s ism\u233?t tudtomra adta, hogy megint \par
\pard\plain\hyphpar} {
elt\u233?vedtem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Most m\u225?r vil\u225?gosan l\u225?ttam, hogy elvesztem. Az \u233?p\u252?let bo
nyolults\u225?ga t\u246?bb volt, mint amit r\u246?gt\u246?nz\u246?tt \par\pard\p
lain\hyphpar} {
megold\u225?sokkal meg lehetett fejteni, \u233?s pontos ellen\u337?rz\u233?st ke
ll majd v\u233?geznem, ha ki akarok jutni. M\u233?gis szerettem \par\pard\plain\
hyphpar} {
volna sz\u225?raz helyre jutni, miel\u337?tt a teljes s\u246?t\u233?ts\u233?g be
\u225?ll; h\u225?t ism\u233?t visszat\u233?rtem a k\u246?zponti terembe, \u233?s
ism\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
megkezdtem az eredm\u233?nytelen pr\u243?b\u225?lkoz\u225?sok \u233?s t\u233?ved
\u233?sek sorozat\u225?t - f\u246?ljegyz\u233?seket k\u233?sz\u237?tve zsebl\u22
5?mp\u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?ny\u233?n\u233?l. Amikor a l\u225?mp\u225?t bekapcsoltam, \u233?rdekl\u33
7?d\u233?ssel vettem \u233?szre, hogy a l\u225?mpa semmif\u233?le visszf\u233?ny
t nem \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ltott ki - egyetlen gy\u246?nge csillan\u225?st sem - a k\u246?r\u252?l\u
246?ttem lev\u337? \u225?tl\u225?tsz\u243? falon. B\u225?r erre sz\u225?m\u237?t
ottam is, hiszen a nap \par\pard\plain\hyphpar} {
sem adott f\u233?nyl\u337? k\u233?pet a k\u252?l\u246?n\u246?s anyagon. \par\par
d\plain\hyphpar} {
M\u233?g mindig tapogat\u243?dztam, amikor be\u225?llt a teljes s\u246?t\u233?ts
\u233?g. A k\u246?d elhom\u225?lyos\u237?totta a legt\u246?bb csillagot \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
bolyg\u243?t, de a F\u246?ldet tiszt\u225?n l\u225?ttam mint csillog\u243?, k\u2

33?kesz\u246?ld pontot d\u233?lkeleten. \u201?ppen kijutott az oppoz\u237?ci\u24


3?b\u243?l, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
pomp\u225?s l\u225?tv\u225?ny lett volna t\u225?vcs\u246?v\u246?n n\u233?zve. M\
u233?g a Holdat is ki tudtam venni mellette, amikor a p\u225?ra kicsit \par\pard
\plain\hyphpar} {
megritkult. M\u225?r nem l\u225?ttam a holttestet - egyetlen kiindul\u225?si pon
tomat -, teh\u225?t n\u233?h\u225?ny f\u233?lresiker\u252?lt kanyar ut\u225?n \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
visszabotork\u225?ltam a k\u246?zponti terembe. V\u233?g\u252?l is f\u246?l kell
ett adnom rem\u233?nyemet, hogy sz\u225?raz helyen fogok aludni. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Napkelt\u233?ig semmit sem lehet tenni, teh\u225?t meg kell pr\u243?b\u225?lnom
itt elrendezkedni, amennyire lehet. Nem kellemes \par\pard\plain\hyphpar} {
lefek\u252?dni a s\u225?rba, de b\u337?rruh\u225?mban ezt is meg lehet tenni. Ko
r\u225?bbi exped\u237?ci\u243?kon aludtam m\u225?r rosszabb \par\pard\plain\hyph
par} {
k\u246?r\u252?lm\u233?nyek k\u246?z\u246?tt is, most pedig a puszta kimer\u252?l
ts\u233?gem is el\u233?g lesz, hogy lek\u252?zdjem undoromat. \par\pard\plain\hy
phpar} {
H\u225?t most itt kuporgok a k\u246?zponti terem sark\u225?ban \u233?s zsebl\u22
5?mp\u225?m f\u233?ny\u233?n\u233?l \u237?rom ezeket a f\u246?ljegyz\u233?seket.
Van \par\pard\plain\hyphpar} {
valami szinte humoros az \u233?n furcsa, p\u233?lda n\u233?lk\u252?l \u225?ll\u2
43? helyzetemben. Elt\u233?vedni egy ajt\u243?k n\u233?lk\u252?li \u233?p\u252?l
etben - egy \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u252?letben, amit nem I\u225?tok! Holnap reggel k\u233?ts\u233?gtelen\u2
52?l kijutok, \u233?s d\u233?lut\u225?nra vissza\u233?rek a krist\u225?llyal Ter
ra Nov\u225?ra. \par\pard\plain\hyphpar} {
A krist\u225?ly val\u243?s\u225?gos sz\u233?ps\u233?g - meglep\u337?en ragyog m\
u233?g a zsebl\u225?mpa gy\u246?nge f\u233?ny\u233?ben is. F\u225?radts\u225?gom
ellen\u233?re is \par\pard\plain\hyphpar} {
nehezen j\u246?n az \u225?lom, \u233?s most veszem \u233?szre, milyen hosszadalm
asan \u237?rok, most m\u225?r abba kell hagynom. Nem \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369?, hogy azok az \u225?tkozott bennsz\u252?l\u246?ttek zav
arn\u225?nak ezen a helyen. Ami az eg\u233?szben a legkev\u233?sb\u233? tetszik
\par\pard\plain\hyphpar} {
nekem, az a holttest - de szerencs\u233?re oxig\u233?nmaszkom megv\u233?d a legr
osszabbt\u243?l. A klor\u225?tkock\u225?kat nagyon \par\pard\plain\hyphpar} {
takar\u233?kosan haszn\u225?lom. Most bekapok n\u233?h\u225?ny \u233?teltablett\
u225?t, \u233?s lefekszem. T\u246?bbet k\u233?s\u337?bb. \par\pard\plain\hyphpar
} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337?bb - D\u233?lut\u225?n, Vl. 13. \par\pard\plain\hyphpar} {
T\u246?bb volt a neh\u233?zs\u233?g, mint amennyire sz\u225?m\u237?tottam. M\u23
3?g mindig az \u233?p\u252?letben vagyok, \u233?s nagyon gyorsan \u233?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
b\u246?lcsen kell dolgoznom, ha sz\u225?raz terepen akarok pihenni ma \u233?jjel
. Sok\u225?ig tartott, m\u237?g v\u233?gre el tudtam aludni, \u233?s \par\pard\p
lain\hyphpar} {
csak k\u246?r\u252?lbel\u252?l ma d\u233?lben \u233?bredtem f\u246?l. Tal\u225?n
m\u233?g tov\u225?bb is aludtam volna, ha nem t\u369?z \u250?gy a nap a k\u246?
d\u246?n \u225?t. A \par\pard\plain\hyphpar} {
holttest meglehet\u337?sen cs\u250?ny\u225?n n\u233?z ki - hemzseg a sifliclighe
kt\u337?l, \u233?s farnoth legyek felh\u337?je bor\u237?tja. Valami \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
elmozd\u237?totta a sisakot az arc\u225?r\u243?l, \u233?s jobb nem r\u225?n\u233
?zni. K\u233?tszeresen \u246?r\u252?ltem oxig\u233?nmaszkomnak, mikor \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u225?tgondoltam a helyzetet. \par\pard\plain\hyphpar} {
V\u233?g\u252?l f\u246?lt\u225?p\u225?szkodtam, sz\u225?razra d\u246?rzs\u246?lt

em magam, bevettem n\u233?h\u225?ny \u233?teltablett\u225?t, \u233?s \u250?j k\u


225?lium klor\u225?tot \par\pard\plain\hyphpar} {
tettem maszkorr vegybont\u243? k\u233?sz\u252?l\u233?k\u233?be. Lassank\u233?nt
haszn\u225?lom el ezeket a tubusokat, de j\u243? volna, ha t\u246?bb lenne \par\
pard\plain\hyphpar} {
bel\u337?l\u252?k. Sokkal jobban \u233?reztem magamat alv\u225?s ut\u225?n, \u23
3?s arra sz\u225?m\u237?tottam, hogy r\u246?videsen kijutok az \u233?p\u252?letb
\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megvizsg\u225?lva rajzaimat, megh\u246?kkentett a folyos\u243?k bonyolults\u225?
ga \u233?s annak a lehet\u337?s\u233?ge, hogy egy alapv\u233?t\u337? hib\u225?t
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vettem el. A k\u246?zponti teremb\u337?l kiindul\u243? hat ny\u237?l\u225
?sb\u243?l egy bizonyosat v\u225?lasztottam ki, amir\u337?l azt hittem, hogy \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
azon j\u246?ttem ide - \u233?s csup\u225?n egy l\u225?that\u243? pontot haszn\u2
25?ltam vezet\u337?\u252?l. Amikor \u233?ppen hogy csak bel\u233?ptem a ny\u237?
l\u225?son, \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u246?tvenyardnyira lev\u337? holttest pontosan egy vonalban volt a t\u225?vo
li erd\u337? egy bizonyos pikkelyes f\u225?j\u225?val, Most \u250?gy \par\pard\p
lain\hyphpar} {
t\u369?nt, hogy ez a megfigyel\u233?s nem lehetett el\u233?g pontos - mivel a ho
lttest helyzete a l\u225?that\u225?rhoz viszony\u237?tva a nagy \par\pard\plain\
hyphpar} {
t\u225?vols\u225?g miatt igen kicsit v\u225?ltozott csak akkor is, ha az els\u33
7? bel\u233?p\u233?sem sz\u237?nhely\u233?\u252?l szolg\u225?l\u243? ny\u237?l\u
225?s melletti m\u225?sik \par\pard\plain\hyphpar} {
ny\u237?l\u225?sokhoz k\u246?zeledtem. Mi f\u337?bb, a fa sem k\u252?l\u246?nb\u
246?z\u246?tt t\u250?ls\u225?gosan a l\u225?that\u225?r t\u246?bbi pikkelyes f\u
225?j\u225?t\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kipr\u243?b\u225?lva a dolgot, szomor\u250?an tapasztaltam; nem lehettem biztos
abban, hogy a h\u225?rom ny\u237?l\u225?s k\u246?z\u252?l melyik \par\pard\plain
\hyphpar} {
volt az igazi. Minden el\u337?z\u337? k\u237?s\u233?rtetemn\u233?l rossz utat v\
u225?lasztottam volna Ez\u250?ttal biztosra megyek. Hirtelen r\u225?j\u246?ttem,
\par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a lehetetlen helyzet ellen\u233?re is tudok hagyni egy jelet. A ruh\u225?mt
\u243?l nem v\u225?lhattam meg, de nagy hajam miatt \par\pard\plain\hyphpar} {
nyugodtan levehettem a sisakomat; \u233?s ez el\u233?g nagy \u233?s k\u246?nny\u
369? volt ahhoz, hogy fennmaradjon a h\u237?g s\u225?r f\u246?l\u246?tt. \u205?g
y \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?t levettem a durv\u225?n f\u233?lg\u246?mb form\u225?j\u250? sisakot, \u2
33?s letettem az egyik folyos\u243? bej\u225?rat\u225?hoz - a jobb oldali volt e
z a \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?rom k\u246?z\u252?l, amiket meg kell pr\u243?b\u225?lnom. \par\pard\plain
\hyphpar} {
Ezt a folyos\u243?t fogom k\u246?vetni, felt\u233?telezve, hogy ez a j\u243?; vi
sszaid\u233?zve az eml\u233?kezetem szerint helyes kanyarokat \par\pard\plain\hy
phpar} {
\u233?s \u225?lland\u243?an ellen\u337?rizve jegyzeteimet \u233?s \u250?j jegyze
teket k\u233?sz\u237?tve. Ha nem siker\u252?l kijutnom, rendszeresen ki fogom \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?b\u225?lni az \u246?sszes vari\u225?ci\u243?t; \u233?s ha nem j\u225?rok
sikerrel, ugyan\u237?gy v\u233?gigpr\u243?b\u225?lom a m\u225?sik ny\u237?l\u22
5?sb\u243?l kiindul\u243? \u246?sszes \par\pard\plain\hyphpar} {
folyos\u243?t - \u233?s sz\u252?ks\u233?g eset\u233?n ugyan\u237?gy folytatom a
harmadikkal. El\u337?bb-ut\u243?bb r\u225? kell tal\u225?lnom a kij\u225?rathoz
vezet\u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?tra, de t\u252?relmesnek kell lennem. A legrosszabb esetben is nem sok tes
z h\u225?tra estig, hogy sz\u225?raz helyre jussak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az eredm\u233?nyek meglehet\u337?sen lehangol\u243?k voltak, b\u225?r alig egy \

u243?ra alatt meg\u233?rtett\u233?k velem, hogy a jobb oldali \u250?t \par\pard\


plain\hyphpar} {
nem j\u243?. Csup\u225?n egy sor befalazott \u250?t ny\u237?lt ebb\u337?l az \u2
50?tb\u243?l: melyek mindegyike a holttestt\u337?l meglehet\u337?sen t\u225?vol
\u233?rt \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?get; \u233?s r\u246?videsen r\u225?j\u246?ttem, hogy ez az \u250?t egy\u2
25?ltal\u225?n nem szerepelt az el\u337?z\u337? napi k\u243?borl\u225?saimban. D
e, mint eddig \par\pard\plain\hyphpar} {
is, mindig meglehet\u337?sen k\u246?nnyen visszajutottam a k\u246?zponti terembe
. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egy \u243?ra k\u246?r\u252?l sisakomat \u225?thelyeztem a m\u225?sik ny\u237?l\u
225?shoz, \u233?s megkezdtem az onnan kiindul\u243? folyos\u243? f\u246?lder\u23
7?t\u233?s\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eleinte \u250?gy t\u369?nt, hogy ismer\u337?sek a kanyarok, de r\u246?videsen a
folyos\u243?k teljesen ismeretlen h\u225?l\u243?zat\u225?ban tal\u225?ltam \par\
pard\plain\hyphpar} {
magamat. Nem tudtam a holttest k\u246?zel\u233?be ker\u252?lni, \u233?s ez\u250?
ttal \u250?gy l\u225?tszott, hogy a k\u246?zponti teremt\u337?l is el volt v\u22
5?gva \par\pard\plain\hyphpar} {
az utam, b\u225?r azt hittem, hogy f\u246?ljegyeztem minden mozdulatomat. \u218?
gy l\u225?tszott, hogy a tr\u252?kk\u246?s kanyarok \u233?s \par\pard\plain\hyph
par} {
keresztez\u337?d\u233?sek bonyolultabbak, semhogy meg tudn\u225?m jel\u246?lni \
u337?ket elnagyolt rajzomon, \u233?s a d\u252?h \u233?s \par\pard\plain\hyphpar}
{
elb\u225?tortalanod\u225?s kever\u233?ke kezdett kialakulni bennem. B\u225?r a t
\u252?relem v\u233?g\u252?l is r\u243?zs\u225?t terem, de m\u225?r l\u225?ttam,
hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
kutat\u225?somnak gyorsnak, f\u225?radhatatlannak \u233?s hosszadalmasnak kell l
ennie. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?t \u243?rakor m\u233?g mindig idegen folyos\u243?kon bolyongtam - \u225?l
land\u243?an tapogatva utamat, v\u225?ltakozva hol a \par\pard\plain\hyphpar} {
sisakomra, hol a holttestre pillantva \u233?s adatokat jegyezgetve jelent\u233?s
tekercsemre, egyre cs\u246?kken\u337? \u246?nbizalommal. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u193?tkoztam ostobas\u225?gomat \u233?s hi\u225?baval\u243? k\u237?v\u225?ncsis
\u225?gomat, ami becs\u225?b\u237?tott a l\u225?thatatlan falaknak ebbe a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
labirintus\u225?ba - meg\u225?llap\u237?tva, hogy ha hagytam volna a fen\u233?be
ezt az eg\u233?szet, \u233?s azonnal elindultam volna \par\pard\plain\hyphpar}
{
visszafel\u233?, mihelyt elvettem a krist\u225?lyt a holttestt\u243?t, m\u225?r
r\u233?gen Terra Nov\u225?n lenn\u233?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hirtelen az jutott eszembe, hogy v\u225?ghatn\u233?k egy alagutat a k\u233?semme
l a falak alatt, \u233?s \u237?gy r\u246?vid utat teremten\u233?k a \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
k\u252?lvil\u225?ghoz - vagy valamelyik kivezet\u337? folyos\u243?hoz. Fogalmam
sem volt, hogy milyen m\u233?ly lehet az \u233?p\u252?let \par\pard\plain\hyphpa
r} {
alapoz\u225?sa, de a minden\u252?tt jelenlev\u337? s\u225?r arr\u243?l tan\u250?
skodott, hogy a talajon k\u237?v\u252?l m\u225?s padl\u243?zat nem lehet. A t\u2
25?voli \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
egyre iszony\u250?bb holttest fel\u233? fordulva, l\u225?zas \u225?s\u225?sba ke
zdtem sz\u233?les, \u233?les peng\u233?mmel. \par\pard\plain\hyphpar} {
A f\u233?lfoly\u233?kony s\u225?r k\u246?r\u252?lbel\u252?l hatujjnyi volt, de a
latta a talaj egyre kem\u233?nyebb lett. Ennek az als\u243?bb r\u233?tegnek a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?ne is m\u225?s volt - sz\u252?rk\u233?s agyag, ink\u225?bb a Venus p\u24
3?lusain lev\u337?h\u246?z hasonl\u243?. Amint egyre m\u233?lyebbre \u225?stam a
\par\pard\plain\hyphpar} {

l\u225?thatatlan akad\u225?ly mellett, l\u225?tnom kellett, hogy a talaj egyre k


em\u233?nyebb. Vizes s\u225?r \u246?ml\u246?tt a lyukba, mihelyt \par\pard\plain
\hyphpar} {
elt\u225?vol\u237?tottam az agyagot, de beleny\u250?ltam, \u233?s folytattam a m
unk\u225?t. Ha siker\u252?l b\u225?rmif\u233?le \u246?sv\u233?nyt v\u225?gnom a
fal \par\pard\plain\hyphpar} {
alatt, a s\u225?r nem fogja akad\u225?lyozni k\u250?sz\u225?somat. \par\pard\pla
in\hyphpar} {
De k\u246?r\u252?lbel\u252?l h\u225?rom l\u225?b m\u233?lys\u233?gben a talaj ko
molyan meg\u225?ll\u237?totta \u225?s\u225?somat. Ellen\u225?ll\u225?sa nagyobb
volt, mint \par\pard\plain\hyphpar} {
amilyent valaha is tapasztaltam, m\u233?g ezen a bolyg\u243?n is, \u233?s abnorm
\u225?lis neh\u233?zs\u233?ggel p\u225?rosult. K\u233?semnek sz\u233?t kellett \
par\pard\plain\hyphpar} {
has\u237?tania apr\u243? darabokra a szorosan \u246?sszepr\u233?selt anyagot \u2
33?s a darabk\u225?k, amiket kikapartam, olyanok voltak, mint \par\pard\plain\hy
phpar} {
a t\u246?m\u246?r k\u337? vagy mint apr\u243? f\u233?mdarabok. V\u233?g\u252?l m
\u233?g ez a hasogat\u225?s is lehetetlenn\u233? v\u225?lt, \u233?s be kellett f
ejeznem a \par\pard\plain\hyphpar} {
munk\u225?t, mert nem tal\u225?ltam meg a fal el\u233?rhet\u337? alj\u225?t. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Ez az egy\u243?r\u225?s pr\u243?b\u225?lkoz\u225?s egyszerre volt pazarl\u243? \
u233?s hi\u225?baval\u243?, mert energi\u225?m nagy r\u233?sz\u233?t elhaszn\u22
5?lta, \u233?s arra \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?nyszer\u237?tett, hogy egyr\u233?szt bevegyek egy plusz \u233?teltablett\
u225?t, m\u225?sr\u233?szt \u250?jabb k\u225?lium-klor\u225?t kock\u225?t tegyek
\par\pard\plain\hyphpar} {
oxig\u233?nmaszkomba. Megszak\u237?totta a tov\u225?bbi tapogat\u243?dz\u225?st
is, mert m\u233?g mindig t\u250?l kimer\u252?lt vagyok a j\u225?r\u225?shoz. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n letiszt\u237?tottam kezemr\u337?l \u233?s karomr\u243?l a s\u225?r n
agyj\u225?t, le\u252?ltem meg\u237?rni ezeket a f\u246?ljegyz\u233?seket - egy l
\u225?thatatlan \par\pard\plain\hyphpar} {
falnak t\u225?maszkodva, h\u225?ttal a holttestnek. \par\pard\plain\hyphpar} {
A test m\u225?r csak egy f\u233?rgekt\u337?l mozg\u243? massza - a szag idevonzo
tt n\u233?h\u225?ny s\u237?kos b\u337?r\u369? akmant is a t\u225?voli \par\pard\
plain\hyphpar} {
dzsungelb\u337?l. \u201?szrevettem, hogy sz\u225?mos efjeh n\u246?v\u233?ny a s\
u237?ks\u225?gon ny\u250?jtogatja d\u246?gev\u337? tapogat\u243?it a hulla fel\u
233?: de \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?tlem, hogy b\u225?rmelyik is olyan hossz\u250? tegyen, hogy el\u233?rje.
J\u243? lenne, ha megjelenne n\u233?h\u225?ny igazi ragadoz\u243?, mint a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
skorahok, mert megszimatoln\u225?nak, \u233?s utat mutatn\u225?nak nekem az \u23
3?p\u252?leten kereszt\u252?l. Az ilyen l\u233?nyeknek k\u252?l\u246?n\u246?s \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
ir\u225?ny\u233?rz\u233?k\u252?k van. Ha l\u225?thatn\u225?m \u337?ket, amint j\
u246?nnek, lerajzolhatn\u225?m az \u250?tjukat, ha nem is alkotnak folyamatos \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
vonalat. M\u233?g ez is nagy seg\u237?ts\u233?g lenne. Ha a k\u246?zelembe \u233
?rn\u233?nek, a pisztolyommal hamarosan elb\u225?nn\u233?k vel\u252?k. \par\pard
\plain\hyphpar} {
De aligha rem\u233?lhetek ilyen sokat. Most, ha befejezem ezt a f\u246?ljegyz\u2
33?st, pihenek egyet, \u233?s azt\u225?n tov\u225?bb \par\pard\plain\hyphpar} {
tapogat\u243?dzom. Mihelyt visszajutok a k\u246?zponti terembe - aminek el\u233?
g k\u246?nnyen kell mennie -, megpr\u243?b\u225?lom a \par\pard\plain\hyphpar} {
legbaloldalibb ny\u237?l\u225?st. Tal\u225?n estig m\u233?gis kijutok. \par\pard
\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {

\u201?jszaka - Vl. 13. \par\pard\plain\hyphpar} {


\u218?jabb neh\u233?zs\u233?gek. Menek\u252?l\u233?sem iszony\u250?an neh\u233?z
lesz, mert vannak olyan dolgok is, amikkel nem sz\u225?moltam. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Egy \u250?jabb \u233?jszaka itt a s\u225?rban \u233?s egy k\u233?zitusa holnap.
R\u246?vidre szabtam pihen\u233?semet, \u233?s n\u233?gykor m\u225?r ism\u233?t
\par\pard\plain\hyphpar} {
tapogat\u243?dztam. Tizen\u246?t perc m\u250?lva el\u233?rtem a k\u246?zponti te
rmet, \u233?s sisakomat od\u233?bb tettem, hogy a h\u225?rom \par\pard\plain\hyp
hpar} {
lehets\u233?ges \u250?t k\u246?z\u252?l az utols\u243?t jel\u246?lje. Az utat ar
\u225?nylag ismer\u337?snek tal\u225?ltam, de alig \u246?t perc m\u250?lva olyan
l\u225?tv\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
torpantott meg, ami le\u237?rhatatlanul megh\u246?kkentett. \par\pard\plain\hyph
par} {
N\u233?gy vagy \u246?t olyan ut\u225?latos embergy\u237?k volt az, akik a s\u237
?ks\u225?gon t\u250?li erd\u337?b\u337?l j\u246?ttek el\u337?. Nem j\u243?l l\u2
25?ttam \u337?ket ebb\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u225?vols\u225?gb\u243?l, de \u250?gy gondoltam, hogy meg\u225?lltak, \u233?
s integettek a f\u225?k fel\u233?, miut\u225?n m\u233?g egy tucat hasonl\u243? \
par\pard\plain\hyphpar} {
csatlakozott hozz\u225?juk. A megszaporodott csoport most megindult, egyenesen a
l\u225?thatatlan \u233?p\u252?let fel\u233?, \u233?s ahogy \par\pard\plain\hyph
par} {
k\u246?zeledtek, gondosan szemrev\u233?teleztem \u337?ket. Sohasem tudtam eddig
alaposan megn\u233?zni ezeket az \u237?z\u233?ket \u250?gy, \par\pard\plain\hyph
par} {
hogy ne takarta volna \u337?ket az \u225?rnyas dzsungel. \par\pard\plain\hyphpar
} {
A cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?khoz val\u243? hasonl\u243?s\u225?g nyilv\u225?
nval\u243? volt, b\u225?r tudtam, hogy ez csak l\u225?tsz\u243?lagos, mert ezekn
ek a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?nyeknek semmi \u233?rintkez\u233?si pontjuk nincs a f\u246?ldi \u233?lett
el. Ahogy k\u246?zelebb \u233?rtek, kev\u233?sb\u233? l\u225?tszottak \par\pard\
plain\hyphpar} {
cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?szer\u369?nek - csak a lapos fej \u233?s a z\u246
?ld, cs\u250?sz\u243?s, b\u233?kaszer\u369? b\u337?r tette ezt a benyom\u225?st.
F\u246?legyenesedve \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u225?rtak furcsa, vaskos tusk\u243?l\u225?baikon, \u233?s sz\u237?v\u243?koron
gjaik furcsa hangot adtak a s\u225?rban. \u193?tlagos p\u233?ld\u225?nyok voltak
, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lbel\u252?l h\u233?t l\u225?b magasak, n\u233?gy hossz\u250?, k\u2
46?t\u233?lszer\u369?, mell\u252?kb\u337?l kiny\u250?l\u243? cs\u225?ppal. A cs\
u225?pok mozdulataib\u243?l arra \par\pard\plain\hyphpar} {
lehetett k\u246?vetkeztetni - ha Fogg, Ekberg \u233?s Janak te\u243?ri\u225?ja i
gaz, amiben kor\u225?bban k\u233?telkedtem, de most m\u225?r k\u233?sz \par\pard
\plain\hyphpar} {
vagyok elhinni -, hogy a l\u233?nyek \u233?l\u233?nk besz\u233?lget\u233?st foly
tattak. \par\pard\plain\hyphpar} {
El\u337?h\u250?ztam l\u225?ngpisztolyomat, \u233?s felk\u233?sz\u252?ltem a kem\
u233?ny harcra. Rosszak voltak az es\u233?lyeim, de a fegyver \par\pard\plain\hy
phpar} {
bizonyos el\u337?nyt biztos\u237?tott. Ha ezek a l\u233?nyek ismerik az \u233?p\
u252?letet, be fognak j\u246?nni \u233?rtem, \u233?s \u237?gy kulcsot kapok a \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
kijut\u225?shoz; ahogy a ragadoz\u243? skorahokkal lett volna. Biztosnak l\u225?
tszott, hogy meg fognak t\u225?madni; mert ha nem is \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tt\u225?k zsebemben a krist\u225?lyt, k\u252?l\u246?nleges \u233?rz\u233?
k\u252?kkel meg\u233?rezt\u233?k a jelenl\u233?t\u233?t. \par\pard\plain\hyphpar
} {

El\u233?g meglep\u337?, de m\u233?gsem t\u225?madtak meg. Ehelyett sz\u233?tsz\u


243?r\u243?dtak, \u233?s t\u225?g k\u246?rt alkottak k\u246?r\u252?l\u246?ttem olyan \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u225?vols\u225?gban, amib\u337?l arra k\u246?vetkeztettem, hogy k\u246?zvetlen
\u252?l a l\u225?thatatlan fal k\u246?zel\u233?ben lehetnek. K\u246?rben \u225?l
lva a \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?nyek n\u233?m\u225?n \u233?s k\u237?v\u225?ncsian b\u225?multak r\u225?m,
cs\u225?pjaikkal integetve, n\u233?ha fej\u252?ket mozgatva, vagy mells\u337? \
par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gtagjaikkal gesztikul\u225?lva. Egy id\u337? m\u250?lt\u225?n \u250?jabb
p\u233?ld\u225?nyok j\u246?ttek el\u337? az erd\u337?b\u337?l, \u233?s csatlakoz
tak a k\u252?l\u246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?meghez. A holttest k\u246?zel\u233?ben l\u233?v\u337?k fut\u243?lag a hul
l\u225?ra pillantottak, de nem l\u225?tszott rajtuk, hogy zavarni akarn\u225?k.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Iszony\u250? l\u225?tv\u225?ny volt, de az embergy\u237?kokat nem nyugtalan\u237
?totta. Egyik-m\u225?sik n\u233?ha elhessegette a farnoth legyeket, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u246?sszenyomott egy-egy tekerg\u337? sificlighet vagy akmant, vagy sz\u237?v\u
243?korongos tusk\u243?l\u225?b\u225?val eltaposott egy-egy \par\pard\plain\hyph
par} {
t\u250?ls\u225?gosan kiny\u250?l\u243? efjeh n\u246?v\u233?nyt. \par\pard\plain\
hyphpar} {
B\u225?mulva ezeket a groteszk \u233?s v\u225?ratlan zaklat\u243?kat, \u233?s ro
ssz \u233?rz\u233?sekkel elgondolkozva, hogy vajon mi\u233?rt nem \par\pard\plai
n\hyphpar} {
t\u225?madtak meg r\u246?gt\u246?n, egy id\u337?re elvesz\u237?tettem akarater\u
337?met \u233?s energi\u225?mat, hogy folytassam a kivezet\u337? \u250?t \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
keres\u233?s\u233?t. Ehelyett b\u233?nultan a folyos\u243? fal\u225?nak d\u337?l
tem, ahol \u225?lltam, \u233?s hagytam, hogy csod\u225?lkoz\u225?som fokozatosan
\par\pard\plain\hyphpar} {
vad elk\u233?pzel\u233?sek l\u225?ncolat\u225?nak adja \u225?t a hely\u233?t. Az
eddig meg nem oldott seregnyi rejt\u233?ly most \u250?j, v\u233?szj\u243?sl\u24
3? \par\pard\plain\hyphpar} {
jelent\u337?s\u233?get kapott, \u233?s olyan hirtelen f\u233?lelem nyilall bel\u
233?m, amilyent m\u233?g nem tapasztaltam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy \u233?reztem, tudom, hogy mi\u233?rt k\u246?r\u246?znek k\u246?r\u252?l
\u246?ttem v\u225?rakozva ezek a visszatasz\u237?t\u243? l\u233?nyek. \u218?gy \
u233?reztem, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gre r\u225?j\u246?ttem az \u225?tl\u225?tsz\u243? \u233?p\u252?let titk\u
225?ra is. A cs\u225?b\u237?t\u243? krist\u225?ly, amit megkaparintottam, az emb
er holtteste, akin\u233?l a \par\pard\plain\hyphpar} {
krist\u225?ly el\u337?z\u337?leg volt- mindez s\u246?t\u233?t \u233?s fenyeget\u
337? jelent\u233?st kezdett hordozni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nem egyszer\u369?, szerencs\u233?tlen v\u233?letlensorozat okozta, hogy elt\u233
?vedtem ebben a teld n\u233?lk\u252?li, l\u225?thatatlan \par\pard\plain\hyphpar
} {
folyos\u243?labirintusban. Egy\u225?ltal\u225?n nem. Az \u233?p\u237?tm\u233?ny
k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l igazi \u250?tveszt\u337? volt - labirintus, amit \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?ntsz\u225?nd\u233?kkal \u233?p\u237?tettek ezek a pokoli l\u233?nyek, ak
iknek az \u252?gyess\u233?g\u233?t \u233?s esz\u233?t olyan kev\u233?sre \u233?r
t\u233?keltem. H\u225?t nem \par\pard\plain\hyphpar} {
sejthettem volna ezt m\u225?r el\u337?bb is, ismerve rendk\u237?v\u252?li \u233?
p\u237?t\u233?szeti \u252?gyess\u233?g\u252?ket? A c\u233?lja nagyon is egyszer\
u369? volt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csapda volt - csapda, emberi l\u233?nyek befogad\u225?s\u225?ra, \u233?s a krist
\u225?ly volt benne a csal\u233?tek. Ezek a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?szer\
u369? \par\pard\plain\hyphpar} {

l\u233?nyek, harcukban a krist\u225?lyrabl\u243?k ellen, strat\u233?gi\u225?v\u2


25? v\u225?ltoztatt\u225?k \u233?s ellen\u252?nk haszn\u225?lt\u225?k f\u246?l s
aj\u225?t kapzsis\u225?gunkat. \par\pard\plain\hyphpar} {
Dwight - ha a boml\u243? holttest val\u243?ban \u337? volt - \u225?ldozat lett.
Nemr\u233?giben eshetett bele a csapd\u225?ba, \u233?s nem talfilta \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
meg a kivezet\u337? utat. A v\u237?zhi\u225?ny val\u243?sz\u237?n\u369?leg megbo
lond\u237?totta, \u233?s tat\u225?n elfogytak a klor\u225?tkock\u225?i is. Sisak
ja \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?sz\u237?n\u369?leg nem v\u233?letlen\u252?l cs\u250?szott le. Az \u246?
ngyilkoss\u225?g val\u243?sz\u237?n\u369?bbnek l\u225?tszott. Ink\u225?bb, mint
hogy szemben\u233?zzen \par\pard\plain\hyphpar} {
a hosszadalmas haldokl\u225?ssal, megoldotta az \u252?gyet azzal, hogy sz\u225?n
d\u233?kosan levette a maszkot, \u233?s hagyta, hogy a \par\pard\plain\hyphpar}
{
m\u233?rgez\u337? l\u233?gk\u246?r azonnal elv\u233?gezze munk\u225?j\u225?t. So
rs\u225?nak borzalmas ir\u243?ni\u225?ja a helyzet\u233?ben volt - csup\u225?n n
\u233?h\u225?ny \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?p\u233?snyire volt a megment\u337? kij\u225?ratt\u243?l, amit nem tal\u22
5?lt meg: Ha egy perccel tov\u225?bb keresi, m\u225?r biztons\u225?gban lett \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
volna. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?s most \u233?n estem bele ugyanebbe a csapd\u225?ba. Csapd\u225?ba estem,
k\u246?r\u252?l\u246?ttem pedig ezek a k\u252?l\u246?n\u246?s szeml\u233?l\u337?
k, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy g\u250?nyol\u243?djanak v\u233?gzetemen. A gondolat t\u233?boly\u237?t\u243
? volt, \u233?s ahogy bel\u233?m nyilallt, hirtelen p\u225?nik fogott el, ami \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
arra k\u233?sztetett, hogy \u233?sz n\u233?lk\u252?l rohanni kezdjek a l\u225?th
atatlan folyos\u243?kon. J\u243? n\u233?h\u225?ny percig \u250?gy viselkedtem, m
int \par\pard\plain\hyphpar} {
egy val\u243?s\u225?gos \u337?r\u252?lt: \u252?t\u246?ttem, t\u246?rtem, z\u250?
ztam magamat a l\u225?thatatlan falakon, \u233?s v\u233?g\u252?l \u250?gy estem
\u246?ssze a s\u225?rban, \par\pard\plain\hyphpar} {
mint egy zih\u225?l\u243?, \u246?sszet\u246?rt, \u233?sz n\u233?lk\u252?li, v\u2
33?rz\u337? h\u250?st\u246?meg. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az es\u233?s kij\u243?zan\u237?tott egy kicsit, \u233?s amikor lassan f\u246?lt\
u225?p\u225?szkodtam, m\u225?r k\u233?pes voltam felm\u233?rni a dolgokat \u233?
s \par\pard\plain\hyphpar} {
gondolkozni. A k\u246?r\u246?z\u337? szeml\u233?l\u337?k most fur\u225?n, term\u
233?szetellenesen mozgatt\u225?k cs\u225?pjaikat, ami valami alattomos, \par\par
d\plain\hyphpar} {
idegen nevet\u233?s benyom\u225?s\u225?t keltette, \u233?s vadul r\u225?ztam az
\u246?kl\u246?met fel\u233?j\u252?k, ahogy f\u246?lkeltem. Mozdulatom l\u225?tha
t\u243?an \par\pard\plain\hyphpar} {
csak n\u246?velte ocsm\u225?ny j\u243?kedv\u252?ket - n\u233?h\u225?nyan neh\u23
3?zkesen ut\u225?nozt\u225?k is z\u246?ldes mells\u337? v\u233?gtagjaikkal. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u233?gyenkez\u233?semben kij\u243?zanodva, megpr\u243?b\u225?ltam \u246?sszes
zedni az eszemet \u233?s \u233?rt\u233?kelni a helyzetet. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
V\u233?g\u252?l is nem \u225?lltam olyan rosszul, mint Dwight. \u201?n ismertem
a helyzetet, nem \u250?gy, mint \u337? - \u233?s aki tudja, hogy \par\pard\plain
\hyphpar} {
mi v\u225?r r\u225?, m\u225?r f\u233?lig f\u246?l is van fegyverkezve a baj elle
n. Bizony\u237?t\u233?kom van r\u225?, hogy a kij\u225?rat v\u233?g\u252?l is el
\u233?rhet\u337?, \u233?s nem \par\pard\plain\hyphpar} {
fogom megism\u233?telni Dwight k\u233?ts\u233?gbeesett cselekedet\u233?t. A test
= vagy ink\u225?bb csontv\u225?z, ami r\u246?videsen lesz - m\u233?g \par\pard\
plain\hyphpar} {

mindig ott volt nekem, mint ir\u225?nyjelz\u337? a kij\u225?rathoz, \u233?s a ki


tart\u243? t\u252?relem el fog vezetni hozz\u225?, ha \u233?rtelmesen \par\pard\
plain\hyphpar} {
cselekszem. \par\pard\plain\hyphpar} {
B\u225?r \u233?n annyival h\u225?tr\u225?nyosabb helyzetben vagyok, hogy beker\u
237?tettek ezek a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243? \u246?rd\u246?g\u246?k. Most,
hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
meg\u233?rtettem a csapda term\u233?szet\u233?t - aminek l\u225?thatatlan anyaga
minden f\u246?ldin\u233?i fejlettebb tudom\u225?nyr\u243?l \u233?s \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
technol\u243?gi\u225?r\u243?l tan\u250?skodott -, m\u225?r nem becs\u252?lhettem
le ellenfeleim esz\u233?t \u233?s tal\u225?l\u233?konys\u225?g\u225?t. M\u233?g
l\u225?ngpisztollyal is \par\pard\plain\hyphpar} {
nehezen fogok szabadulni, b\u225?r a mer\u233?szs\u233?g \u233?s a gyorsas\u225?
g hossz\u250? t\u225?von \u225?t fog seg\u237?teni a dolgon. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
De el\u337?sz\u246?r el kell \u233?rnem a kij\u225?ratot - hacsak nem tudom arra
cs\u225?b\u237?tani vagy ingerelni valamelyik l\u233?nyt, hogy \par\pard\plain\
hyphpar} {
elinduljon fel\u233?m. Amint el\u337?k\u233?sz\u237?tettem pisztolyomat, \u233?s
\u225?tvizsg\u225?ltam b\u337?s\u233?ges mun\u237?ci\u243?mat, eszembe jutott,
hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
kipr\u243?b\u225?lhatn\u225?m hat\u225?s\u225?t a l\u225?thatatlan falakon. Tal\
u225?n kifelejtettem volna egy \u233?sszer\u369? menek\u252?l\u233?si lehet\u337
?s\u233?get? Nem \par\pard\plain\hyphpar} {
ismertem az \u225?tl\u225?tsz\u243? akad\u225?ly vegyi \u246?sszet\u233?tel\u233
?t, de feltehet\u337?leg olyasmib\u337?l lehet, amit a l\u225?ngnyelv \u250?gy v
\u225?g, mint a \par\pard\plain\hyphpar} {
vajat. Kiv\u225?lasztottam egy r\u233?szt a holttesttel szemben, k\u246?zelr\u33
7?l r\u225?t\u252?zeltem a pisztolyommal, \u233?s k\u233?semmel \par\pard\plain\
hyphpar} {
megtapogattam azt a helyet, ahov\u225? c\u233?loztam. Semmi sem v\u225?ltozott,
l\u225?ttam, hogy a l\u225?ngnyelv sz\u233?tter\u252?l, amikor el\u233?ri \par\p
ard\plain\hyphpar} {
a falat, \u233?s meg\u233?rtettem, hogy hi\u225?baval\u243? volt a rem\u233?nyem
. Csak hossz\u250?, f\u225?rads\u225?gos kutat\u225?s \u225?r\u225?n juthatok ki
. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy h\u225?t, lenyelve egy \u250?jabb \u233?teltablett\u225?t, \u233?s \u25
0?jabb kock\u225?t t\u233?ve maszkomba, megkezdtem leghosszabb utamat, \par\pard
\plain\hyphpar} {
nyomon k\u246?vetve l\u233?pteimet a k\u246?zponti teremig, \u233?s onnan ism\u2
33?t elindulva, \u225?lland\u243?an ellen\u337?riztem rajzaimat \u233?s \par\par
d\plain\hyphpar} {
feljegyz\u233?seimet, \u250?jakat k\u233?sz\u237?tettem - egyik t\u233?ves kanya
rt csin\u225?lva a m\u225?sik ut\u225?n, de k\u233?ts\u233?gbeesetten t\u225?nto
rogtam \par\pard\plain\hyphpar} {
tov\u225?bb, m\u237?g a d\u233?lut\u225?ni t\u233?ny el nem halv\u225?nyodott. A
hogy makacsul folytattam kutat\u225?somat, id\u337?nk\u233?nt a g\u250?nyol\u243
?d\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
szeml\u233?l\u337?k n\u233?ma k\u246?r\u233?re pillantottam, \u233?s \u233?szrev
ettem, hogy soraik fokozatosan cser\u233?l\u337?dnek. Id\u337?nk\u233?nt n\u233?
h\u225?nyan \par\pard\plain\hyphpar} {
visszat\u233?rtek az erd\u337?be, \u233?s \u250?jak j\u246?ttek, hogy felv\u225?
lts\u225?k \u233?k\u233?t. Min\u233?l t\u246?bbet gondolkoztam a taktik\u225?juk
on, ann\u225?l \par\pard\plain\hyphpar} {
kev\u233?sb\u233? tetszett, mert k\u246?vetkeztetni engedett a l\u233?nyek sz\u2
25?nd\u233?k\u225?ra. Ezek az \u246?rd\u246?g\u246?k ak\u225?rmikor megt\u225?ma
dhattak \par\pard\plain\hyphpar} {
volna, de ink\u225?bb figyelt\u233?k k\u252?szk\u246?d\u233?semet a menek\u252?l
\u233?s\u233?rt. \u218?gy \u233?reztem, hogy \u233?lvezik a l\u225?tv\u225?nyt -

\u233?s ez m\u233?g ink\u225?bb \par\pard\plain\hyphpar} {


elborzasztott att\u243?l a lehet\u337?s\u233?gt\u337?l, hogy a kez\u252?kbe ker\
u252?ljek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Miut\u225?n bes\u246?t\u233?tedett, abbahagytam kutat\u225?saimat, \u233?s le\u2
52?ltem a s\u225?rba pihenni. Most a l\u225?mp\u225?m f\u233?ny\u233?n\u233?l \u
237?rok, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
hamarosan megpr\u243?b\u225?lok aludni egyet. Rem\u233?lem, hogy holnap kijutok;
mert az \u233?lelmiszerk\u233?szletem szeg\u233?nyes, \u233?s a \par\pard\plain
\hyphpar} {
lacol-tablett\u225?k nehezen p\u243?tolhatj\u225?k a vizet. Nem nagyon mern\u233
?m kipr\u243?b\u225?lni ennek a s\u225?rnak a nedv\u233?t, mert a \par\pard\plai
n\hyphpar} {
s\u225?r\u246?vezet vizei csak desztill\u225?lva ihat\u243?k. Ez\u233?rt vezett\
u252?nk olyan hossz\u250? v\u237?zcs\u246?veket a s\u225?rgaanyag-k\u246?rzetekb
e - vagy \par\pard\plain\hyphpar} {
az es\u337?v\u237?zre kell szor\u237?tkoznunk, amikor ezek az \u246?rd\u246?g\u2
46?k megtal\u225?lj\u225?k \u233?s elv\u225?gj\u225?k v\u237?zcs\u246?veinket. N
incs m\u225?r t\u250?l sok \par\pard\plain\hyphpar} {
klor\u225?t-tubusom sem, teh\u225?t amennyire csak tudom, le kell szor\u237?tano
m az oxig\u233?nfogyaszt\u225?somat. Kora d\u233?lut\u225?ni \par\pard\plain\hyp
hpar} {
\u225?s\u225?si k\u237?s\u233?rletem \u233?s k\u233?s\u337?bbi p\u225?nikom vesz
\u233?lyes mennyis\u233?g\u369? leveg\u337?t \u233?getett el. Holnap minimumra c
s\u246?kkentem a \par\pard\plain\hyphpar} {
fizikai mozg\u225?st, m\u237?g csak nem tal\u225?lkozom \u246?ssze a cs\u250?sz\
u243?m\u225?sz\u243?kkal, \u233?s nem kell vel\u252?k lesz\u225?molnom. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Tartal\u233?kolnom kell elegend\u337? kock\u225?t a vissza\u250?tra Terra Nov\u2
25?ig. Az ellens\u233?geim m\u233?g mindig a k\u246?zelben vannak; \par\pard\pla
in\hyphpar} {
l\u225?tom magam k\u246?r\u252?l gy\u246?nge f\u233?ny\u369? f\u225?kly\u225?ika
t. Ezeknek a f\u225?kly\u225?knak az iszonyata nem enged majd elaludni. \par\par
d\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?jszaka - Vl. 14. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?g egy teljes napi kutat\u225?s, \u233?s m\u233?g mindig nem tal\u225?ltam
meg a kivezet\u337? utat! Agg\u243?dni kezdek a v\u237?z miatt, mert \par\pard\
plain\hyphpar} {
d\u233?lre ki\u252?r\u252?lt a kutacsom. D\u233?lut\u225?n fut\u243? es\u337? vo
lt, \u233?s visszamentem a k\u246?zponti terembe a sisak\u233?rt, amit \u250?tje
lz\u337?\u252?l \par\pard\plain\hyphpar} {
hagytam ott - most t\u225?lnak haszn\u225?ltam, \u233?s vagy k\u233?tcs\u233?sz\
u233?nyi vizet nyertem. Legnagyobb r\u233?sz\u233?t megittam, de a kis \par\pard
\plain\hyphpar} {
marad\u233?kot kulacsomba \u246?nt\u246?ttem. A facol-tablett\u225?k nem sokat s
eg\u237?tenek az igazi szomj\u250?s\u225?g ellen, \u233?s rem\u233?lem, \par\par
d\plain\hyphpar} {
hogy \u233?jszaka nagyobb es\u337? lesz. Sz\u225?j\u225?val f\u246?lfel\u233? ha
gyom a sisakomat, hogy ha esne, fogja f\u246?l. \u201?teltablett\u225?m sincsen
\par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?l sok, de nem is vesz\u233?lyesen kev\u233?s. Mostant\u243?l kezdve felez
ni fogom az adagot. A klor\u225?tkock\u225?k okozz\u225?k az igazi \par\pard\pla
in\hyphpar} {
gondot, mert az eg\u233?sz napi v\u233?gtelen bolyong\u225?s minden k\u252?l\u24
6?n\u246?sebb er\u337?fesz\u237?t\u233?s n\u233?lk\u252?l is vesz\u233?lyes menn
yis\u233?get \par\pard\plain\hyphpar} {
em\u233?sztett f\u246?l. Gyenge vagyok a k\u233?nyszer\u369? oxig\u233?ntakar\u2
33?koss\u225?gt\u243?l \u233?s egyre n\u246?vekv\u337? szomj\u250?s\u225?gt\u243
?l. Ha cs\u246?kkentem \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u233?lelemadagot, feltehet\u337?en m\u233?g gy\u246?ng\u233?bb leszek. \par\

pard\plain\hyphpar} {
Van m\u233?g valami \u225?tkozott, valami nagyon nyugtalan\u237?t\u243? ebben a
labirintusban! Meg mertem volna esk\u252?dni, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
a t\u233?rk\u233?pez\u233?s seg\u237?ts\u233?g\u233?vel m\u225?r kiz\u225?rtam b
izonyos kanyarokat, \u233?s m\u233?gis minden \u250?jabb pr\u243?b\u225?lkoz\u22
5?s bebizony\u237?tja \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?h\u225?ny olyan felt\u233?telez\u233?s hamiss\u225?g\u225?t, amelyeket m\
u225?r megb\u237?zhat\u243?nak hittem. Eddig m\u233?g sohasem tapasztaltam, \par
\pard\plain\hyphpar} {
hogy milyen elveszettek lehet\u252?nk l\u225?that\u243? jelz\u233?sek n\u233?lk\
u252?l. Egy vak ember bizony\u225?ra t\u246?bb sikerrel j\u225?rna - de \par\par
d\plain\hyphpar} {
legt\u246?bb\u252?nk sz\u225?m\u225?ra a l\u225?t\u225?s minden \u233?rz\u233?ke
l\u233?s kir\u225?lya. Mindezeknek az eredm\u233?nytelen k\u243?borl\u225?soknak
az egyetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
eredm\u233?nye a m\u233?ly elb\u225?tortalanod\u225?s. Meg tudom \u233?rteni, ho
gyan \u233?rezhetett szeg\u233?ny Dwight. Holtteste m\u225?r csak \par\pard\plai
n\hyphpar} {
csontv\u225?z, \u233?s a sificlighek, akmanok, farnoth legyek elmentek. Az efjeh
n\u246?v\u233?nyek darabokra t\u233?pik a b\u337?rruh\u225?t, mert \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
gyorsabban \u233?s hosszabbra n\u337?ttek, mint gondoltam. \u201?s a k\u225?r\u2
46?rvend\u337?, cs\u225?pos szeml\u233?l\u337?k v\u225?lt\u225?sai m\u233?g mind
ig ott \par\pard\plain\hyphpar} {
vannak a fal k\u246?r\u252?l, nevetnek rajtam, \u233?s \u233?lvezik nyomor\u250?
s\u225?gomat. M\u233?g egy nap, \u233?s megbolondulok, hacsak addig \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
nem halok meg a kimer\u252?lts\u233?gt\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
De nem lehet m\u225?st tenni, mint kitartani. Dwight kijutott volna, ha csak egy
perccel tov\u225?bb kitart. Az is lehet, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy valaki a keres\u233?semre indul Terra Nov\u225?r\u243?l, b\u225?r ez m\u233
?g csak a harmadik nap, ami\u243?ta elj\u246?ttem. Az izmaim \par\pard\plain\hyp
hpar} {
iszony\u250?an f\u225?jnak, \u233?s \u250?gy l\u225?tszik, ezen az undor\u237?t\
u243? s\u225?ron fekve egy\u225?ltal\u225?n nem tudok pihenni. M\u250?lt \u233?j
jel rettenetes \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u225?radts\u225?gom ellen\u233?re is \u233?ppen csak annyit aludtam. amennyit
musz\u225?j, \u233?s att\u243?l tartok, ma \u233?jjel sem lesz jobb. Egy \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
szakadatlan lid\u233?rcnyom\u225?sban \u233?lek - \u225?lom \u233?s \u233?brenl\
u233?t k\u246?z\u246?tt lebegve, de sem eg\u233?szen alva, sem eg\u233?szen \u23
3?bren. \par\pard\plain\hyphpar} {
Reszket a kezem, egyel\u337?re nem tudok t\u246?bbet \u237?rni. A gy\u246?nge f\
u233?ny\u369? f\u225?kly\u225?k k\u246?re iszony\u250?. \par\pard\plain\hyphpar}
{
\par\pard\plain\hyphpar} {
K\u233?s\u337? d\u233?lut\u225?n - Vl. 15. \par\pard\plain\hyphpar} {
L\u233?nyeges el\u337?rehalad\u225?s! J\u243?nak n\u233?z ki. Nagyon gy\u246?nge
vagyok, \u233?s nem sokat aludtam napkelt\u233?ig. Azut\u225?n d\u233?lig \par\
pard\plain\hyphpar} {
b\u243?biskoltam, b\u225?r egy\u225?ltal\u225?n nem pihentem ki magamat. Es\u337
? nem volt, \u233?s a szomj\u250?s\u225?g nagyon legy\u246?ng\u237?t. Ettem egy
\par\pard\plain\hyphpar} {
plusz \u233?teltablett\u225?t, hogy b\u237?rjam tov\u225?bb, de v\u237?z n\u233?
lk\u252?l nem sokat \u233?r. Megpr\u243?b\u225?ltam egyszer inni a pocsolyav\u23
7?zb\u337?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
de rettenetesen rosszul lettem t\u337?le, \u233?s m\u233?g nagyobb szomjat \u233
?reztem. \u336?rizni kell a klor\u225?tkock\u225?kat, \u237?gy majdnem \par\pard
\plain\hyphpar} {
megfulladok az oxig\u233?nhi\u225?ny miatt. Menni nem sokat tudok, legfeljebb m\

u225?szni a s\u225?rban. Kett\u337? k\u246?r\u252?l azt hittem, \par\pard\plain\


hyphpar} {
felismertem n\u233?h\u225?ny \u225?tj\u225?r\u243?t, \u233?s l\u233?nyegesen k\u
246?zelebb ker\u252?ltem holttesthez - csontv\u225?zhoz -, mint els\u337? napi \
par\pard\plain\hyphpar} {
pr\u243?b\u225?lkoz\u225?saim \u243?ta b\u225?rmikor. Egyszer elt\u233?vedtem eg
y zs\u225?kutc\u225?n, de megtal\u225?ltam a f\u337?utat t\u233?rk\u233?ppel, je
gyzettel. A \par\pard\plain\hyphpar} {
rajzokkal sok baj van. A tekercsb\u337?l h\u225?roml\u225?bnyi, \u233?s hosszan
kell kibogar\u225?szni \u337?ket. Fejem gy\u246?nge a szomj\u250?s\u225?gt\u243?
l, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u225?radts\u225?gt\u243?l, fullad\u225?st\u243?l, nem \u233?rtek mindent, amit
rajzoltam. \u193?tkozott z\u246?ld iz\u233?k b\u225?mulnak, nevetnek cs\u225?pj
aikkal, \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?ha gesztikul\u225?lnak, mintha valami sz\u246?rny\u369? tr\u233?f\u225?t
\u369?zn\u233?nek tudtom n\u233?lk\u252?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
H\u225?romkor tal\u225?ltam meg az utamat. Volt egy ajt\u243?, amin \u225?t, jeg
yzeteim szerint, m\u233?g nem mentem, \u233?s amikor \par\pard\plain\hyphpar} {
kipr\u243?b\u225?ltam, l\u225?ttam, hogy k\u246?r\u246?zve a n\u246?v\u233?ny be
n\u337?tte csontv\u225?zhoz tudok m\u225?szni. Az \u250?t spir\u225?lis volt, mi
nt amin \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?sz\u246?r el\u233?rtem a k\u246?zponti szob\u225?t. Minden oldalajt\u243
?n\u225?l vagy csom\u243?pontn\u225?l az eredeti \u250?tra eml\u233?keztetni l\u
225?tsz\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
ir\u225?nyt tartottam. Amint k\u246?zeledtem ijeszt\u337? \u250?tjelz\u337?mh\u2
46?z, kint er\u337?s\u246?d\u246?tt a szeml\u233?l\u337?k titokzatos gesztikul\u
225?l\u225?sa \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
szardonikus, n\u233?ma nevet\u233?se. Nyilv\u225?n valami vadul mulats\u225?gosa
t tal\u225?ltak el\u337?rehalad\u225?somban - k\u233?ts\u233?gtelen\u252?l l\u22
5?tt\u225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
azt is, milyen tehetetlen lenn\u233?k vel\u252?k szemben. Nem b\u225?ntam j\u243
?kedv\u252?ket, mert b\u225?r \u233?reztem v\u233?gtelen \par\pard\plain\hyphpar
} {
f\u225?radts\u225?gomat, sz\u225?m\u237?tottam a l\u225?ngpisztolyra \u233?s sz\
u225?mos tartal\u233?k t\u225?r\u225?ra, hogy \u225?tvisznek majd az aljas cs\u2
50?sz\u243?m\u225?sz\u243?k \par\pard\plain\hyphpar} {
fal\u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Rem\u233?nyem f\u246?lsz\u225?rnyalt, de nem pr\u243?b\u225?ltam meg f\u246?l\u2
25?llni. Jobb lesz most m\u225?szni \u233?s er\u337?met az embergy\u237?kokkal \
par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243? \u246?sszecsap\u225?sra tartogatni. Halad\u225?som nagyon lass\u250? v
olt, a vesz\u233?ly pedig nagyon nagy, hogy egy oldal\u225?gba \par\pard\plain\h
yphpar} {
t\u233?vedek, de \u250?gy l\u225?tszott, hogy kitart\u243?an kanyarodom pontonc\
u233?lom fel\u233?. Ez friss er\u337?t adott, \u233?s n\u233?h\u225?ny pillanatr
a \par\pard\plain\hyphpar} {
kev\u233?sb\u233? agg\u243?dtam szomj\u250?s\u225?gom \u233?s szer\u233?ny kocka
k\u233?szletem miatt. A l\u233?nyek most valamennyien a kij\u225?ratn\u225?l \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
t\u246?m\u246?r\u252?ltek - gesztikul\u225?lva, ugr\u225?lva, cs\u225?pjaikkal n
evetve. R\u246?videsen - gondoltam - szembe kell n\u233?znem az eg\u233?sz \par\
pard\plain\hyphpar} {
hord\u225?val \u233?s tal\u225?n azzal az er\u337?s\u237?t\u233?ssel is, amit az
erd\u337?b\u337?l kaphatnak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Most n\u233?h\u225?ny yardnyira vagyok a csontv\u225?zt\u243?l, \u233?s meg\u225
?lltam, hogy elk\u233?sz\u237?tsem ezt a f\u246?ljegyz\u233?st, miel\u337?tt \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
kimegyek, \u233?s \u225?tt\u246?r\u246?k ezeknek a l\u233?nyeknek a k\u225?rt\u2
33?kony band\u225?j\u225?n. Biztos vagyok benne, hogy utols\u243? er\u337?mmel \
par\pard\plain\hyphpar} {

megfutam\u237?thatom \u337?ket, mert ennek a pisztolynak a hat\u243?sugara \u243


?ri\u225?si. Azut\u225?n t\u225?boroz\u225?s a sz\u225?raz moh\u225?n a fenns\u2
37?k \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?l\u233?n \u233?s reggel f\u225?radt gyalogl\u225?s a dzsungelen \u225?t
Terra Nov\u225?ig. Boldog leszek, ha ism\u233?t \u233?l\u337? embereket \u233?s
emberi \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?p\u252?leteket l\u225?thatok. Annak a kopony\u225?nak a fogai r\u233?mesen
villognak \u233?s vigyorognak. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?jjelt\u225?jban - Vl. 15. \par\pard\plain\hyphpar} {
R\u233?m\u252?let \u233?s k\u233?ts\u233?gbees\u233?s. Ism\u233?t csal\u243?dtam
! A legut\u243?bbi f\u246?ljegyz\u233?s elk\u233?sz\u237?t\u233?se ut\u225?n m\u
233?g k\u246?zelebb mentem a \par\pard\plain\hyphpar} {
csontv\u225?zhoz, de hirtelen egy k\u246?zbees\u337? falba \u252?tk\u246?ztem. I
sm\u233?t t\u233?vedtem, \u233?s nyilv\u225?nval\u243?an ugyanott voltam, ahol \
par\pard\plain\hyphpar} {
h\u225?rom nappal ezel\u337?tt, amikor el\u337?sz\u246?r pr\u243?b\u225?lkoztam
meg azzal, hogy elhagyjam a labirintust. Nem tudom, \par\pard\plain\hyphpar} {
ord\u237?tottam-e - tal\u225?n t\u250?l gy\u246?nge voltam ahhoz, hogy egy hango
t is kiny\u246?gjek. Csak k\u225?bultan fek\u252?dtem a s\u225?rban egy \par\par
d\plain\hyphpar} {
ideig, m\u237?g a z\u246?ld iz\u233?k kint ugr\u225?ltak, nevettek \u233?s geszt
ikul\u225?ltak. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kis id\u337? m\u250?lt\u225?n jobban magamhoz t\u233?rtem. Szomj\u250?s\u225?gom
, gy\u246?nges\u233?gem \u233?s fullad\u225?som majdnem leter\u237?tett, \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gs\u337? kis er\u337?mmel \u250?j kock\u225?t tettem a vegybont\u243?ba meggondolatlanul \u233?s mit sem t\u246?r\u337?dve a vissza\u250?ttal Terra \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Nov\u225?ig. A friss oxig\u233?n kicsit f\u246?l\u233?l\u233?nk\u237?tett, \u233
?s lehet\u337?v\u233? tette, hogy figyelmesebben k\u246?r\u252?ln\u233?zzek. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy t\u369?nt, egy picik\u233?t t\u225?volabb vagyok szeg\u233?ny Dwightt\u
243?l, mint els\u337? csal\u243?d\u225?somkor, \u233?s tomp\u225?n azon \par\par
d\plain\hyphpar} {
gondolkodtam, vajon egy \u225?rnyalatnyival t\u225?volabbi folyos\u243?n vagyoke. Ezzel a gy\u246?nge rem\u233?nnyel neh\u233?zkesen \par\pard\plain\hyphpar} {
el\u337?revonszoltam magamat - de n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?ssel od\u233?bb
falba \u252?tk\u246?ztem, mint az el\u337?z\u337? esetekben. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Ez volt teh\u225?t a v\u233?g. H\u225?rom nap alatt sehov\u225? sem jutottam, \u
233?s az er\u337?mnek v\u233?ge volt. R\u246?videsen megbolondulok a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
szomj\u250?s\u225?gt\u243?l, \u233?s nem is lenne el\u233?g kock\u225?m a vissza
\u250?thoz. \u193?tsuhant a fejemen, hogy vajon mi\u233?rt gy\u369?ltek \u246?ss
ze ezek \par\pard\plain\hyphpar} {
a lid\u233?rces iz\u233?k a bej\u225?ratn\u225?l, amikor g\u250?nyoltak. Tal\u22
5?n ez is r\u233?sze volt a g\u250?nyol\u243?d\u225?snak - hogy azt higgyem, \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
kij\u225?rathoz k\u246?zeledem, amir\u337?l \u337?k tudt\u225?k, hogy nem is l\u
233?tezik. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u225?r nem b\u237?rom sok\u225?ig, b\u225?r nincs sz\u225?nd\u233?komban \u250
?gy siettetni a dolgot, ahogy Dwight tette. Vigyorg\u243? kopony\u225?ja \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
most \u233?ppen fel\u233?m fordult a ruh\u225?j\u225?t fal\u243? efjeh n\u246?v\
u233?ny tapogat\u225?s\u225?t\u243?l. \u220?res szemg\u246?dr\u233?nek k\u237?s\
u233?rteties n\u233?z\u233?se \par\pard\plain\hyphpar} {
rosszabb, mint azoknak a gy\u237?k-sz\u246?rnyeknek a tekintete. Iszony\u250? je
lent\u233?st ad annak a halott, feh\u233?r fog\u250? vigyornak. \par\pard\plain\
hyphpar} {
Nagyon nyugodtan fogok fek\u252?dni a s\u225?rban, hogy meg\u337?rizzem marad\u2

33?k er\u337?met. Ezt a jelent\u233?st - ami, rem\u233?lem, \par\pard\plain\hyph


par} {
el\u233?ri \u233?s figyelmezteti az ut\u225?nam j\u246?v\u337?ket - r\u246?vides
en befejezem. Ha az \u237?r\u225?ssal v\u233?geztem, hosszan fogok pihenni. \par
\pard\plain\hyphpar} {
Azut\u225?n, ha m\u225?r el\u233?g s\u246?t\u233?t lesz ahhoz, hogy azok a f\u23
3?lelmetes l\u233?nyek ne l\u225?ssanak, \u246?sszeszedem v\u233?gs\u337? er\u33
7?met, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
megpr\u243?b\u225?lom \u225?tdobni a tekercset a fal \u233?s a k\u246?zbees\u337
? folyos\u243?k f\u246?l\u246?tt a szabadba. Vigy\u225?zni fogok, hogy bal fel\u
233? \par\pard\plain\hyphpar} {
dobjam, ahol nem esik a g\u250?nyol\u243?d\u243? ostroml\u243?k ugr\u225?ndoz\u2
43? band\u225?j\u225?ba. Tal\u225?n \u246?r\u246?kre elt\u369?nik a h\u237?g s\u
225?rban - de tal\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
kik\u246?t valami nagyobb kiterjed\u233?s\u369? n\u246?v\u233?nycsom\u243?n, \u2
33?s v\u233?g\u252?l eljut az emberek kez\u233?be. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ha meg\u233?ri, hogy elolvass\u225?k, tal\u225?n t\u246?bbet is tehet, mint hogy
figyelmezteti \u337?ket erre a csapd\u225?ra. Rem\u233?lem, \par\pard\plain\hyp
hpar} {
megtan\u237?tja fajunkat arra, hogy hagyj\u225?k azokat a f\u233?nyl\u337? krist
\u225?lyokat ott, ahol vannak. Azok kiz\u225?r\u243?lag a Venushoz \par\pard\pla
in\hyphpar} {
tartoznak. A mi bolyg\u243?nknak nincs r\u225?juk igaz\u225?n sz\u252?ks\u233?ge
, \u233?s azt hiszem, hogy mi megs\u233?rtett\u252?nk valami hom\u225?lyos \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u233?s titokzatos t\u246?rv\u233?nyt - a kozmosz titkainak valami m\u233?lyen e
ltemetett t\u246?rv\u233?ny\u233?t -, azzal, hogy megpr\u243?b\u225?ltuk \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
elvinni \u337?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ki tudn\u225? megmondani, milyen s\u246?t\u233?t, hatalmas \u233?s v\u233?gtelen
er\u337?k \u246?szt\u246?k\u233?lik ezeket a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?sze
r\u369? l\u233?nyeket, \par\pard\plain\hyphpar} {
akik ilyen k\u252?l\u246?n\u246?s m\u243?don \u337?rzik kincseiket? Dwight meg \
u233?n megfizett\u252?nk ez\u233?rt, ahogy m\u225?sok is megfizettek, \u233?s \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
meg fognak fizetni \u233?rte. De lehet, hogy ezek az egyedi hal\u225?lesetek csu
p\u225?n el\u337?zm\u233?nyei a nagyobb, elk\u246?vetkezend\u337? \par\pard\plai
n\hyphpar} {
borzalmaknak. Hagyjuk meg a Venusnak azt, ami csak a Venushoz tartozik. \par\par
d\plain\hyphpar} {
M\u225?r nagyon k\u246?zel vagyok a hal\u225?lhoz, f\u233?lek, nem b\u237?rom a
tekercset \u225?tdobni, mikor j\u246?n a s\u246?t\u233?t. Ha nem tudom, az \par\
pard\plain\hyphpar} {
embergy\u237?kok biztos megkaparintj\u225?k, val\u243?sz\u237?n\u369?leg sejtik,
mi ez. Nem fogj\u225?k akarni, hogy b\u225?rkit figyelmeztessek a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
labirintusra-nem fogj\u225?k tudni, hogy \u252?zenetemben v\u233?d\u337?besz\u23
3?d van az \u337? \u233?rdek\u252?kben. A v\u233?g k\u246?zeledt\u233?vel \par\p
ard\plain\hyphpar} {
bar\u225?ts\u225?gosabban \u233?rzek ir\u225?ntuk. A kozmikus eg\u233?sz m\u233?
rc\u233?j\u233?n ki tudja meg\u225?llap\u237?tani, melyik faj \u225?ll magasabba
n, \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy k\u246?zel\u237?ti meg ink\u225?bb a vil\u225?g\u369?r szerves norm\u225?it
- az \u246?v\u233?k vagy a mi\u233?nk? \par\pard\plain\hyphpar} {
Most vettem el\u337? a nagy krist\u225?lyt zsebemb\u337?l, hogy l\u225?ssam utol
s\u243? perceimben. T\u252?zesen \u233?s fenyeget\u337?en ragyog a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
haldokl\u243? nap sugaraiban. Az ugr\u225?l\u243? horda megl\u225?tta, \u233?s m
ozdulataik sz\u225?momra \u233?rthetetlen m\u243?dos megv\u225?ltoztak. \par\par
d\plain\hyphpar} {

Vajon mi\u233?rt t\u246?m\u246?r\u252?lnek a bej\u225?ratn\u225?l, \u233?s nem e


gy k\u246?zelebbi pontn\u225?l az \u225?tl\u225?tsz\u243? fal mellett? \par\pard
\plain\hyphpar} {
\u201?rz\u233?ketlen vagyok, m\u225?r nem sokat tudok \u237?rni. Forog k\u246?r\
u252?l\u246?ttem minden, de m\u233?g nem vesztettem el az \par\pard\plain\hyphpa
r} {
eszm\u233?letemet. \u193?t tudom dobni ezt a falon ? A krist\u225?ly \u250?gy ra
gyog, m\u233?gis s\u246?t\u233?tedik. \par\pard\plain\hyphpar} {
S\u246?t\u233?ts\u233?g. Nagyon gy\u246?nge. M\u233?g mindig nevetnek, ugr\u225?
lnak az ajt\u243?ban, meggy\u250?jtott\u225?k pokoli f\u225?kly\u225?ikat. \par\
pard\plain\hyphpar} {
Elmennek? \u193?lmomban hangot hallottam... f\u233?ny az \u233?gen... \par\pard\
plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
WESLEY P. MILLER F\u336?FEL\u220?GYEL\u336? JELENT\u201?SE \par\pard\plain\hyphp
ar} {
A CSOPORT, VENUS-KRIST\u193?LY T\u193?RSAS\u193?G \par\pard\plain\hyphpar} {
(Terra Nova. a Venuson - Vl. 16.) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
A-49 sz\u225?m\u250? alkalmazottunk, Kenton J. Stanfield, lakik 5317 Marshall St
reet, Richmond, Va., elhagyta Terra \par\pard\plain\hyphpar} {
Nov\u225?t, VI. 12-\u233?n kora reggel, egy keres\u337? \u225?ltal kijel\u246?lt
r\u246?vid felfedez\u337? \u250?t c\u233?lj\u225?b\u243?l. Vissza kellett volna
t\u233?rnie 13-\u225?r, \par\pard\plain\hyphpar} {
vagy 14-\u233?n. Nem jelentkezett 15-\u233?n estig, \u237?gy az FR-58 sz\u225?m\
u250? felder\u237?t\u337?g\u233?p, \u246?t emberrel, az \u233?n parancsnoks\u225
?gom \par\pard\plain\hyphpar} {
alatt elindult este nyolckor, hogy keres\u337?vel k\u246?vesse az utat. A t\u369
? nem mutatott elt\u233?r\u233?st a kor\u225?bban jelzett ir\u225?nyt\u243?l. \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?vett\u252?k az ir\u225?nyt az Eryciai-felf\u246?ldig, eg\u233?sz \u250?to
n er\u337?s reflektorokat haszn\u225?ltunk. A l\u225?ng\u225?gy\u250?k h\u225?rm
as sora \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
D sug\u225?rfejleszt\u337?k megsemmis\u237?tett\u233?k volna a bennsz\u252?l\u24
6?ttek minden szok\u225?sos ellens\u233?ges erej\u233?t vagy a ragadoz\u243? \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
skorahok minden vesz\u233?lyes csoportj\u225?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eryx s\u237?ks\u225?ga f\u246?l\u246?tt f\u233?nycsoportot l\u225?ttunk, amir\u3
37?l tudtuk, hogy a bennsz\u252?l\u246?ttek f\u225?kly\u225?it\u243?l sz\u225?rm
azik. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u246?zeledt\u252?nkre sz\u233?tsz\u233?ledtek az erd\u337?be. Mintegy hetven\u
246?ten - sz\u225?zan lehettek. A keres\u337? ott jelezte a krist\u225?lyt, ahol
\par\pard\plain\hyphpar} {
a bennsz\u252?l\u246?ttek voltak. Lejjebb ereszkedve, f\u233?nyeink t\u225?rgyak
at fedeztek fel a talajon. Egy efjeh n\u246?v\u233?nyekt\u337?l ben\u337?tt \par
\pard\plain\hyphpar} {
csontv\u225?zat \u233?s egy \u233?p holttestet, t\u237?zl\u233?p\u233?snyire t\u
337?le. A g\u233?pet levitt\u252?k a testekhez, \u233?s sz\u225?rnyunk l\u225?th
atatlan akad\u225?lyba \par\pard\plain\hyphpar} {
\u252?tk\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Gyalog k\u246?zeledve a testekhez, r\u246?videsen sima, l\u225?thatatlan akad\u2
25?lyba \u252?tk\u246?zt\u252?nk, ami nagyon meglepett minket. \par\pard\plain\h
yphpar} {
V\u233?gigtapogattuk, \u233?s tal\u225?ltunk rajta egy ny\u237?l\u225?st, amin t
\u250?l egy t\u233?rs\u233?g m\u225?sik oldal\u225?n \u250?jabb ny\u237?l\u225?s
k\u246?vetkezett, ami a \par\pard\plain\hyphpar} {
csontv\u225?zhoz vezetett. A csontv\u225?z mellett, b\u225?r ruh\u225?j\u225?t\u
243?l megfosztott\u225?k a n\u246?v\u233?nyek, t\u225?rsas\u225?gunk egy sz\u225
?mozott \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?msisakja hevert. B-9 sz\u225?m\u250? alkalmazottunk volt az, Frederick N.

Dwight, Keonig osztag\u225?b\u243?l, aki k\u233?th\u243?napos \par\pard\plain\h


yphpar} {
szabad felder\u237?t\u337? \u250?tra kapott felhatalmaz\u225?st, \u233?s m\u225?
r r\u233?gebben t\u225?vol volt Terra Nov\u225?t\u243?l. \par\pard\plain\hyphpar
} {
A csontv\u225?z \u233?s az \u233?p holttest k\u246?z\u246?tt, \u250?gy l\u225?ts
zott, egy \u250?jabb fal volt, de ezt az embert k\u246?nnyen azonos\u237?tottuk,
\par\pard\plain\hyphpar} {
Stanfield volt az. Bal kez\u233?ben jelent\u233?stekercs volt, jobbj\u225?ban to
ll, \u250?gy l\u225?tszik, \u233?ppen \u237?rt, amikor meghalt. Krist\u225?lyt \
par\pard\plain\hyphpar} {
nem l\u225?ttunk, de a keres\u337? egy nagy p\u233?ld\u225?nyt jelzett Stanfield
test\u233?nek k\u246?zel\u233?ben. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nagy neh\u233?zs\u233?gek \u225?r\u225?n jutottunk el Stanfieldig, de v\u233?g\u
252?l siker\u252?lt. A test m\u233?g meleg volt, \u233?s egy nagy krist\u225?ly
\par\pard\plain\hyphpar} {
fek\u252?dt mellette a sek\u233?ly s\u225?rban. Azonnal tanulm\u225?nyoztuk a ba
l kez\u233?ben tartott jelent\u233?stekercset, \u233?s annak alapj\u225?n \par\p
ard\plain\hyphpar} {
tett\u252?nk n\u233?h\u225?ny int\u233?zked\u233?st. A tekercs tartalma k\u233?p
ezi a jelent\u233?sem el\u337?tt tal\u225?lhat\u243? hossz\u250? elbesz\u233?l\u
233?st; az elbesz\u233?l\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
legf\u337?bb t\u233?nyeir\u337?l megbizonyosodtunk, \u233?s mag\u225?t az elbesz
\u233?l\u233?st magyar\u225?zatk\u233?ppen mell\u233?kelt\u252?k ahhoz, amit \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?ltunk. Az elbesz\u233?l\u233?s k\u233?s\u337?bbi r\u233?sze a szellemie
k cs\u246?kken\u233?s\u233?r\u337?l tan\u250?skodik, de ez nem ok arra, hogy \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?telkedj\u252?nk a l\u233?nyegesebb r\u233?szekben. Stanfield val\u243?sz\
u237?n\u369?leg a szomj\u250?s\u225?g, fullad\u225?s, sz\u237?vt\u250?lterhel\u2
33?s \u233?s lelki \par\pard\plain\hyphpar} {
depresszi\u243? kombin\u225?ci\u243?j\u225?nak k\u246?vetkezt\u233?ben halt meg.
Maszkja a hely\u233?n volt, \u233?s zavartalanul k\u233?pezte az oxig\u233?nt a
\par\pard\plain\hyphpar} {
riaszt\u243?an kicsi kockamennyis\u233?g ellen\u233?re is. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Minthogy g\u233?p\u252?nk megs\u233?r\u252?lt, t\u225?viratoztunk, \u233?s kih\u
237?vtuk Andersont az FG-7 sz\u225?m\u250? jav\u237?t\u243?g\u233?ppel, romeltak
ar\u237?t\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
szem\u233?lyzettel \u233?s nagy mennyis\u233?g\u369? robban\u243?anyaggal. Regge
lre az FR-58 k\u233?szen volt, \u233?s visszat\u233?rt Anderson \par\pard\plain\
hyphpar} {
ir\u225?ny\u237?t\u225?s\u225?val, a k\u233?t holttesttel \u233?s a krist\u225?l
lyal. Dwightot \u233?s Stanfieldet eltemetj\u252?k a T\u225?rsas\u225?g temet\u3
37?j\u233?ben, \u233?s a \par\pard\plain\hyphpar} {
krist\u225?lyt Chicag\u243?ba k\u252?ldj\u252?k a k\u246?vetkez\u337? f\u246?ldi
j\u225?rattal. K\u233?s\u337?bb megval\u243?s\u237?tjuk majd Stanfield javaslat
\u225?t - az \par\pard\plain\hyphpar} {
eg\u233?szs\u233?ges javaslatot jelent\u233?s\u233?nek j\u243?zanabb, kor\u225?b
bi r\u233?sz\u233?b\u337?l -, \u233?s megfelel\u337? l\u233?tsz\u225?m\u250? csa
patokat hozatunk, hogy \par\pard\plain\hyphpar} {
teljesen kiirts\u225?k a bennsz\u252?l\u246?tteket. Ha tiszta lesz a terep, val\
u243?sz\u237?n\u369?leg korl\u225?tlanul juthatunk majd krist\u225?lyhoz. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
D\u233?lut\u225?n gondosan megvizsg\u225?ltuk a l\u225?thatatlan \u233?p\u252?le
tet vagy csapd\u225?t, hossz\u250? vezet\u337? k\u246?telek seg\u237?ts\u233?g\u
233?vel \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?lkutatva \u233?s teljesen f\u246?lt\u233?rk\u233?pezve arch\u237?vumunk s
z\u225?m\u225?ra. Nagy hat\u225?ssal volt r\u225?nk az alaprajz, \u233?s az anya
gb\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {

meg\u337?rz\u252?nk darabokat vegyelemz\u233?s c\u233?lj\u225?ra. Ezek ismerete


hasznunkra lesz, amikor \u225?tvessz\u252?k a hatalmat a \par\pard\plain\hyphpar
} {
bennsz\u252?l\u246?ttek k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? v\u225?rosaiban. C t\u237?
pus\u250? gy\u233?m\u225?ntf\u250?r\u243?ink bele tudtak marni a l\u225?thatatla
n anyagba, a \par\pard\plain\hyphpar} {
romeltakar\u237?t\u243?k pedig most helyezik el a tot\u225?lis robbant\u225?shoz
sz\u252?ks\u233?ges dinamitot. Semmi nem marad ut\u225?nunk. Az \par\pard\plain
\hyphpar} {
\u233?p\u252?let vesz\u233?lyezteti a l\u233?gi \u233?s minden egy\u233?b k\u246
?zleked\u233?st. \par\pard\plain\hyphpar} {
A labirintus rajz\u225?t tanulm\u225?nyozva, az embert nemcsak Dwight sors\u225?
nak ironikus volta h\u246?kkenti meg, de \par\pard\plain\hyphpar} {
Stanfield\u233? is. Amikor a csontv\u225?z fel\u337?l k\u246?zeledve pr\u243?b\u
225?ltuk el\u233?rni a testet, jobbra nem lelt\u252?nk \u225?tj\u225?r\u243?t, d
e Markheim \par\pard\plain\hyphpar} {
tal\u225?lt egy ajt\u243?t az els\u337? benti t\u233?rb\u337?l vagy tizen\u246?t
l\u225?bnyira Dwightt\u337?l \u233?s n\u233?gy-\u246?t l\u225?bnyira Stanfieldt
\u337?l. Azon t\u250?l hossz\u250? \par\pard\plain\hyphpar} {
csarnok h\u250?z\u243?dott, amit csak k\u233?s\u337?bb der\u237?tett\u252?nk fel
, de a csarnok jobb oldal\u225?n volt egy m\u225?sik ny\u237?l\u225?s, amely \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?zvetlen\u252?l a holttesthez vezetett. Stanfield el\u233?rhette volna a k
ij\u225?ratot huszonk\u233?t-huszonh\u225?rom l\u225?bnyi s\u233?t\u225?val, ha
\par\pard\plain\hyphpar} {
megtal\u225?lja azt a ny\u237?l\u225?st, ami k\u246?zvetlen\u252?l a h\u225?ta m
\u246?g\u246?tt volt - azt a ny\u237?l\u225?st, amit kimer\u252?lts\u233?g\u233?
ben \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?ts\u233?gbees\u233?s\u233?ben nem vett \u233?szre. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
G\u225?lv\u246?lgyi Judit ford\u237?t\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
A n\u233?vtelen v\u225?ros }\par\pard\plain\hyphpar} {
(1921) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mikor a n\u233?vtelen v\u225?rashoz k\u246?zeledtem, r\u246?gt\u246?n tudtam, ho
gy el van \u225?tkozva. Holdf\u233?nyben utaztam egy \par\pard\plain\hyphpar} {
kisz\u225?radt, iszony\u250? v\u237?zmos\u225?sban, \u233?s \u250?gy pillantotta
m meg messzir\u337?l f\u233?lelmetesen el\u337?magasodni a homokb\u243?l, ahogy
\par\pard\plain\hyphpar} {
egy holttetem tagjai emelkedhetnek ki a sebt\u233?ben emelt s\u237?rhant al\u243
?l. F\u233?lelem sug\u225?rzott az \u246?z\u246?nv\u237?z e kort\u243?l sz\u252?
rke \par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?l\u233?l\u337?j\u233?nek, a legr\u233?gibb piramisok eme \u337?s\u233?nek
minden k\u246?v\u233?b\u337?l, engem pedig valami l\u225?thatatlan er\u337? igy
ekezett \par\pard\plain\hyphpar} {
tasz\u237?tani t\u337?le, \u233?s parancsolta meg nekem, hogy h\u250?z\u243?djak
vissza az antik \u233?s s\u246?t\u233?t titkokt\u243?l, amiket m\u233?g senki \
par\pard\plain\hyphpar} {
emberfia nem mer\u233?szelt megpillantani. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u233?lyen az arab sivatag belsej\u233?ben ter\u252?l el a n\u233?vtelen v\u225
?ros, romba d\u337?lten \u233?s n\u233?m\u225?n, alacsony falait szinte m\u225?r
\par\pard\plain\hyphpar} {
eltemette a sz\u225?molatlan \u233?vek homokja. \u205?gy kellett ennek lennie ak
kor is, miel\u337?tt Memphiszt megalap\u237?tott\u225?k, s \par\pard\plain\hyphp

ar} {
mikor Babilon t\u233?gl\u225?i m\u233?g ki sem voltak \u233?getve. Nincs egyetle
n, m\u233?goly r\u233?gi legenda sem, amely nevet adna neki, \par\pard\plain\hyp
hpar} {
vagy eml\u233?kezne r\u225?, hogy valaha is \u233?let t\u246?lt\u246?tte be; de
sz\u225?jr\u243?l sz\u225?jra j\u225?r a suttog\u225?s a t\u225?bort\u252?zek k\
u246?r\u252?l, \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
\u246?regasszonyok mormolnak r\u243?la a sejkek s\u225?tr\u225?ban, \u250?gyhogy
minden t\u246?rzs ker\u252?li, an\u233?lk\u252?l hogy pontosan tudn\u225?, \par
\pard\plain\hyphpar} {
mi\u233?rt. Ez a hely volt az, amir\u337?l az \u337?r\u252?lt k\u246?lt\u337?. A
bdul Alhazred \u225?lmodott aznap \u233?jjel, miel\u337?tt megmagyar\u225?zhatat
lan \par\pard\plain\hyphpar} {
dal\u225?t \u233?nekelte: \par\pard\plain\hyphpar} {
"Meghalni nem halhat meg az, \par\pard\plain\hyphpar} {
Mi \u246?r\u246?kk\u233?tig \u225?ll, \par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u225?ml\u225?latlan korok sor\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
Eny\u233?szik - a Hal\u225?l" \par\pard\plain\hyphpar} {
R\u225? kellett volna j\u246?nn\u246?m, hogy az arabok j\u243? okkal ker\u252?li
k a n\u233?vtelen v\u225?rost, m\u233?gis dacoltam vel\u252?k, \u233?s \par\pard
\plain\hyphpar} {
kivonultam tev\u233?men az ember nem j\u225?rta sivatagba. Egyed\u252?l \u233?n
l\u225?ttam \u337?t, ez\u233?rt egyetlen emberi arcra sem \par\pard\plain\hyphpa
r} {
v\u233?s\u337?dtek r\u225? a borzalom oly irgalmatlan von\u225?sai, mint az eny\
u233?mre; ez\u233?rt nem reszket ilyen sz\u246?rny\u369?s\u233?gesen senki \par\
pard\plain\hyphpar} {
m\u225?s, ha az \u233?ji sz\u233?l megz\u246?rgeti az ablakokat. Mikor r\u225?ak
adtam az \u246?r\u246?k \u225?lom rettent\u337? csendj\u233?ben, dermeszt\u337?e
n \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?zett re\u225?m a hideg holdf\u233?nyben a sivatagi h\u337?s\u233?g k\u246
?zep\u233?n. \u201?s amint viszonoztam tekintet\u233?t, elfeledtem a \par\pard\p
lain\hyphpar} {
megtal\u225?l\u225?sa miatt \u233?rtett diadalm\u225?mort, \u233?s meg\u225?ll\u
237?tottam a tev\u233?met, hogy bev\u225?rjam a virradatot. \par\pard\plain\hyph
par} {
\u211?r\u225?kig v\u225?rtam, m\u237?g az \u233?g keleten sz\u252?rk\u233?re sz\
u237?nez\u337?d\u246?tt, a csillagok elhalv\u225?nyultak, s a bizonytalan dereng
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
aranysugarakkal \u246?vezett r\u243?zs\u225?s p\u237?rr\u225? v\u225?ltozott. Ny
\u246?g\u233?st hallottam, \u233?s egy homokt\u246?lcs\u233?rt l\u225?ttam mozog
ni az \u337?sr\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?vek k\u246?z\u246?tt, hab\u225?r az \u233?g der\u252?lt volt, \u233?s a m
essze ny\u250?jt\u243?z\u243? sivatag nyugodt. Azt\u225?n hirtelen a t\u225?voli
, kihalt l\u225?t\u243?hat\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u246?l\u233? emelkedett a nap f\u233?nyl\u337? szeg\u233?lye, amit a k\u252?l\
u246?n\u246?s homokt\u246?lcs\u233?ren kereszt\u252?l pillantottam meg, s l\u225
?zasan \par\pard\plain\hyphpar} {
izgatott \u225?llapotomban \u250?gy v\u233?ltem, mintha valahonnan a messzi m\u2
33?lys\u233?gb\u225?l f\u233?m zeneszersz\u225?mok hangj\u225?t \par\pard\plain\
hyphpar} {
hallan\u225?m, melyek a f\u246?lkel\u337? t\u369?zkorongot k\u246?sz\u246?ntik,
ahogyan Memn\u243?n a N\u237?lus partj\u225?n. A f\u252?lem csengett, s a \par\p
ard\plain\hyphpar} {
fant\u225?zi\u225?m d\u250?ltan kavargott, mikor lassan elind\u237?tottam tev\u2
33?met a n\u233?ma v\u225?ros fel\u233?, amit egyed\u252?l \u233?n l\u225?ttam a
\par\pard\plain\hyphpar} {
haland\u243?k k\u246?z\u252?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
F\u246?l-al\u225? v\u225?ndoroltam a h\u225?zak \u233?s terek form\u225?tlan ala
pk\u246?vei k\u246?z\u246?tt, sehol sem tal\u225?ltam azonban faragv\u225?nyokat

\par\pard\plain\hyphpar} {
vagy feliratokat, melyek azokr\u243?l az emberekr\u337?l adtak volna h\u237?rt,
akik oly sok id\u337?vel ezel\u337?tt ezt a v\u225?rost \u233?p\u237?tett\u233?k
\u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
lakt\u225?k - m\u225?r amennyiben emberek voltak egy\u225?ltal\u225?n. A hely \u
243?dons\u225?ga elviselhetetlen volt, s forr\u243? v\u225?gy \u233?bredt \par\p
ard\plain\hyphpar} {
bennem, hogy valami jelet vagy utal\u225?st tal\u225?ljak, ami bizony\u237?tan\u
225?, hogy a v\u225?rost hajdan val\u243?ban emberi l\u233?nyek \par\pard\plain\
hyphpar} {
emelt\u233?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Voltak a romokban bizonyos ar\u225?nyok \u233?s dimenzi\u243?k, amik nagyon nem
tetszettek nekem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sok szersz\u225?mot hoztam magammal, \u233?s sokat \u225?stam az elt\u369?nt \u2
33?p\u252?letek falai k\u246?z\u246?tt, de csak lassan haladtam, \u233?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
semmi fontos nem ker\u252?lt napvil\u225?gra. Mikor visszat\u233?rt a hold \u233
?s az \u233?jszaka, hideg szelet \u233?reztem, ami \u250?j f\u233?lelmet \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
hozott mag\u225?val, \u250?gyhogy nem mertem tov\u225?bb id\u337?zni a \par\pard
\plain\hyphpar} {
v\u225?rosban. Amikor elhagytam az \u337?si falakat, hogy nyugov\u243?ra t\u233?
rjek, susogva s\u243?hajtoz\u243? homokt\u246?lcs\u233?r t\u225?madt \par\pard\p
lain\hyphpar} {
m\u246?g\u246?ttem, mely besz\u225?guldozta a sz\u252?rke k\u246?veket, noha a h
old ragyog\u243?an s\u252?t\u246?tt, s a sivatag teljesen nyugodtnak \par\pard\p
lain\hyphpar} {
t\u369?nt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hajnalban egy sor borzalmas r\u233?m\u225?lomb\u243?l \u233?bredtem, s a f\u252?
lem csengett, mintha valami f\u233?mes csattan\u225?s \par\pard\plain\hyphpar} {
ut\u243?rezg\u233?s\u233?t hallan\u225?. L\u225?ttam, ahogy a napsugarak r\u337?
ten kereszt\u252?lragyognak a n\u233?vtelen v\u225?rosban a kis \par\pard\plain\
hyphpar} {
homokt\u246?lcs\u233?r utols\u243? \u246?rv\u233?nyein, \u233?s minden \u237?zem
ben \u233?reztem a t\u225?j f\u233?lelmetes n\u233?mas\u225?g\u225?t. Megint bem
er\u233?szkedtem \par\pard\plain\hyphpar} {
a v\u233?szterhes romok k\u246?z\u233?, melyek \u250?gy rajzol\u243?dtak ki a ho
mokr\u233?teg alatt, ak\u225?r a takar\u243?ja alatt megb\u250?v\u243? emberev\u
337? \par\pard\plain\hyphpar} {
\u243?ri\u225?s, \u233?s ism\u233?t csak hi\u225?ba kutattam \u225?s\u243?mmal e
gy elfelejtett n\u233?p eml\u233?kei ut\u225?n. D\u233?lben kipihentem magam, d\
u233?lut\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
pedig sok id\u337?t t\u246?lt\u246?ttem azzal, hogy rekonstru\u225?ljam a falak,
az egykori utc\u225?k, a csaknem nyomtalanul elt\u369?nt \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u233?p\u252?letek k\u246?rvonalait. \par\pard\plain\hyphpar} {
Elk\u233?pzeltem egy korszak minden pomp\u225?j\u225?t, mely oly m\u233?rhetetle
n\u252?l r\u233?gi, hogy m\u233?g a k\u225?ldeusok sem \par\pard\plain\hyphpar}
{
eml\u233?keznek r\u225?, s az El\u225?tkozott Sarnathra gondoltam Mnar f\u246?ld
j\u233?n, mikor az emberis\u233?g m\u233?g ifj\u250? volt, meg \u211?b \par\pard
\plain\hyphpar} {
v\u225?ros\u225?ra, amit sz\u252?rke k\u246?vekb\u337?l faragtak ki az els\u337?
ember sz\u252?let\u233?se el\u337?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hirtelen egy olyan helyre bukkantam, ahol a szikl\u225?s alapk\u337?zet csupaszo
n a homoktakar\u243? f\u246?l\u233? emelkedve \par\pard\plain\hyphpar} {
alacsony szirtfalat form\u225?lt, \u233?s itt \u246?r\u246?mmel pillantottam meg
azt, amit a v\u225?rost \u233?p\u237?t\u337?, \u246?z\u246?nv\u237?z el\u337?tt
i n\u233?p \u250?jabb \par\pard\plain\hyphpar} {
nyomainak v\u233?ltem. Egy\u233?rtelm\u369?en l\u225?tszott, hogy a szirtfalat k

is, alacsony \u233?p\u237?t\u233?s\u369? k\u337?h\u225?zak vagy szent\u233?lyek


\par\pard\plain\hyphpar} {
homlokzata alkotja, melyeknek belseje oly hihetetlen\u252?l r\u233?gi korszakok
titkait rejtheti, hogy kisz\u225?molni is neh\u233?z \par\pard\plain\hyphpar} {
lenne, \u225?mb\u225?r a homokviharok m\u225?r r\u233?g elpuszt\u237?tottak mind
en faragv\u225?nyt \u233?s domborm\u369?vet, ami eredetileg a k\u252?ls\u337? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
falakat d\u237?sz\u237?thette. \par\pard\plain\hyphpar} {
A k\u246?zelemben l\u233?v\u337? \u246?sszes s\u246?t\u233?t ny\u237?l\u225?s ig
en alacsony volt, \u233?s homok t\u246?mte el \u337?ket. \u193?s\u243?m seg\u237
?ts\u233?g\u233?vel szabadd\u225? \par\pard\plain\hyphpar} {
tettem egyet, \u233?s bem\u225?sztam; f\u225?kly\u225?t is vittem magammal, hogy
ler\u225?nthassam a leplet az odabent szunnyad\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
titkokr\u243?l. Mikor bejutottam, l\u225?ttam, hogy a barlang val\u243?ban templ
om lehetett egykoron, \u233?s megpillantottam annak \par\pard\plain\hyphpar} {
a n\u233?pnek az egyszer\u369? szimb\u243?lumait, amely itt \u233?lt \u233?s im\
u225?dta isteneit, miel\u337?tt a sivatag sivatagg\u225? lett. Sz\u225?mos \par\
pard\plain\hyphpar} {
furam\u243?d alacsony, primit\u237?v olt\u225?rt, oszlopot \u233?s falif\u252?lk
\u233?t tal\u225?ltam, \u233?s b\u225?r szobroknak \u233?s fresk\u243?knak nyoma
sem volt, \par\pard\plain\hyphpar} {
r\u225?bukkantam n\u233?h\u225?ny saj\u225?tos k\u246?re, amiket mesters\u233?ge
s eszk\u246?z\u246?kkel k\u252?l\u246?nb\u246?z\u337? szimb\u243?lumokk\u225? al
ak\u237?tottak \u225?t. A \par\pard\plain\hyphpar} {
sziklaterem alacsonys\u225?ga roppant k\u252?l\u246?n\u246?snek \u233?reztem, me
rt t\u233?rden \u225?llva is alig b\u237?rtam felegyenesedni, a helyis\u233?g \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
\u246?sszter\u252?lete azonban olyan nagy volt, hogy f\u225?kly\u225?m egyszerre
mindig csak egy r\u233?sz\u233?t tudta bevil\u225?g\u237?tani. Az egyik \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
legh\u225?ts\u243? zugban kellemetlen borzong\u225?s fogott el, mert bizonyos ol
t\u225?rok \u233?s k\u246?vek borzalmas, visszatasz\u237?t\u243? \u233?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
megmagyar\u225?zhatatlan fajt\u225?j\u250?, elfeledett szertart\u225?sokat sugal
ltak, s egy pillanatra elt\u369?n\u337?dtem rajta, mif\u233?le emberek \par\pard
\plain\hyphpar} {
\u233?p\u237?thettek \u233?s haszn\u225?lhattak egy ilyen templomot. Mikor minde
nt megtetettem, amivel csak a hely szolg\u225?lhatott, \par\pard\plain\hyphpar}
{
visszam\u225?sztam a szabadba; moh\u243? v\u225?gyat \u233?reztem, hogy mindent
l\u225?ssak, amit a t\u246?bbi szent\u233?ly tartogathat. \par\pard\plain\hyphpa
r} {
Esteledett m\u225?r, \u225?m a k\u233?zzelfoghat\u243?, t\u225?rgyi eml\u233?kek
, amiket l\u225?ttam, ink\u225?bb a k\u237?v\u225?ncsis\u225?gomat ajzott\u225?k
fel, mint \par\pard\plain\hyphpar} {
a f\u233?lelmemet, \u250?gyhogy nem menek\u252?ltem el a hold hossz\u250? \u225?
rny\u233?kai el\u337?l, melyek olyannyira megr\u233?m\u237?tettek, mikor \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
el\u337?sz\u246?r pillantottam, meg a n\u233?vtelen v\u225?rost. A f\u233?lhom\u
225?lyban szabadd\u225? tettem egy m\u225?sik ny\u237?l\u225?st, \u233?s bek\u25
0?sztam \par\pard\plain\hyphpar} {
rajta egy \u250?jabb f\u225?kly\u225?val a kezemben. Itt m\u233?g t\u246?bb megm
agyar\u225?zhatatlan k\u337?re \u233?s szimb\u243?lumra bukkantam, de \par\pard\
plain\hyphpar} {
semmi konkr\u233?tabbat nem tal\u225?ltam ann\u225?l, amit a m\u225?sik szent\u2
33?ly tartalmazott. A terem ugyanolyan alacsony volt, \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?m sz\u369?kebb, \u233?s egy nagyon keskeny j\u225?ratban v\u233?d\u337?d\u
246?tt, amit balj\u243?s \u233?s rejt\u233?lyes falif\u252?lk\u233?k szeg\u233?l
yeztek. \u201?pp ezeket a \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u252?lk\u233?ket vizsg\u225?ltam, mikor odakint a sz\u233?l s\u252?v\u246?lt\u

233?se \u233?s tev\u233?m r\u233?m\u252?lt b\u337?g\u233?se t\u246?rte meg a cse


ndet; ki kellett sietnem, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy ut\u225?nan\u233?zzek, mi ijeszthette meg a h\u369?s\u233?ges \u225?llatot.
\par\pard\plain\hyphpar} {
A hold s\u225?padt f\u233?nnyel s\u252?t\u246?tt az \u243?don romokra, s egy s\u
369?r\u369? homokfelh\u337?t vil\u225?g\u237?tott meg, melyet er\u337?s, de m\u2
25?r \par\pard\plain\hyphpar} {
lankad\u243?f\u233?lben l\u233?v\u337? sz\u233?l kavart fel a szemk\u246?zt h\u2
50?z\u243?d\u243? szirtfal ment\u233?n. Tudtam, hogy ez a h\u369?v\u246?s, homok
kal elegyes \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?l r\u233?m\u237?tette meg a tev\u233?t, \u233?s m\u225?r azon voltam, ho
gy kik\u246?ssem valami m\u225?s helyre, ami jobb v\u233?delmet ny\u250?jt neki,
\par\pard\plain\hyphpar} {
mikor v\u233?letlen\u252?l f\u246?ln\u233?zve \u233?szrevettem, hogy a szirtfal
f\u246?l\u246?tt teljesen mozdulatlan a leveg\u337?. Ez megd\u246?bbentett \u233
?s \par\pard\plain\hyphpar} {
kiss\u233? meg is ijesztett, de azonnal eszembe jutottak a hirtelen felt\u225?ma
d\u243?, behat\u225?rolt kiterjed\u233?s\u369? szelek, amik \par\pard\plain\hyph
par} {
napnyugtakor \u233?s napkeltekor homokt\u246?lcs\u233?reket kavartak f\u246?l a
romok k\u246?z\u246?tt, \u233?s arra a k\u246?vetkeztet\u233?sre jutottam, \par\
pard\plain\hyphpar} {
hogy a jelens\u233?gben nincsen semmi rendk\u237?v\u252?li. \u218?gy v\u233?ltem
, a l\u233?g\u225?ramlat egy rejtett barlangba vezet\u337? hasad\u233?kb\u243?l
\par\pard\plain\hyphpar} {
j\u246?het, \u233?s figyelemmel k\u237?s\u233?rtem a homokfelh\u337? \u250?tj\u2
25?t, h\u225?tha siker\u252?l megtal\u225?lnom az eredet\u233?t. R\u225?j\u246?t
tem, hogy a sz\u233?l \par\pard\plain\hyphpar} {
egy templom s\u246?t\u233?t ny\u237?l\u225?s\u225?b\u243?l t\u225?madt, mely nag
y t\u225?vols\u225?gban, m\u225?r-m\u225?r l\u225?t\u243?t\u225?vols\u225?gon k\
u237?v\u252?l volt t\u337?lem, d\u233?li \par\pard\plain\hyphpar} {
ir\u225?nyban. \par\pard\plain\hyphpar} {
Nagy f\u225?rads\u225?ggal elindultam a fullaszt\u243? homokf\u250?v\u225?sban a
ny\u237?l\u225?s fel\u233?, s amint k\u246?zelebb \u233?rtem, l\u225?ttam, hogy
\par\pard\plain\hyphpar} {
magasabb az \u246?sszes t\u246?bbin\u233?l, \u233?s kor\u225?ntsem torlaszolja e
l annyira a felgy\u252?lemlett homok. Be is l\u233?ptem volna rajta, \par\pard\p
lain\hyphpar} {
ha a jeges l\u233?g\u225?ramlat egy rendk\u237?v\u252?li erej\u369? sz\u233?ll\u
246?k\u233?se nem f\u250?ja el majdnem a f\u225?kly\u225?m l\u225?ngj\u225?t. \u
336?r\u252?lt h\u233?vvel, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lelmetesen ny\u246?sz\u246?r\u246?gve t\u243?dult el\u337? a s\u246?t\u23
3?t hasad\u233?kb\u243?l, homokot sz\u243?rva a titokzatos romokra. Hamarosan \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
azonban lecsillapodott, azt\u225?n eg\u233?szen el\u252?lt, \u233?s a sz\u225?ll
ong\u243? homok is kezdett le\u252?lepedni; \u225?m most mintha valami \par\pard
\plain\hyphpar} {
s\u246?t\u233?t jelenl\u233?t lopakodott volna a v\u225?ros k\u237?s\u233?rtetie
s k\u246?vei k\u246?z\u246?tt, \u233?s mikor egy pillant\u225?st vetettem a hold
ra, \par\pard\plain\hyphpar} {
elmos\u243?dottnak l\u225?ttam, ak\u225?rha remeg\u337? v\u237?zfelsz\u237?nen t
\u252?kr\u246?z\u337?dne. R\u233?m\u252?ltebb voltam, mint ok\u225?t tudtam voln
a adni, \par\pard\plain\hyphpar} {
de ahhoz nem el\u233?gg\u233?, hogy feledjem csod\u225?k ut\u225?ni szomj\u250?h
oz\u225?somat; \u237?gy h\u225?t amint a sz\u233?l eg\u233?szen el\u252?lt, \par
\pard\plain\hyphpar} {
bemer\u233?szkedtem a s\u246?t\u233?t terembe, ahonnan t\u225?madt. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Ez a templom, ahogy azt m\u225?r a homlokzat\u225?r\u243?l is sejtettem, nagyobb
volt azokn\u225?l, amikben eddig \par\pard\plain\hyphpar} {

megfordultam; felt\u233?teleztem, hogy term\u233?szetes barlang lehet, hiszen va


lahonnan szeleket vezet a v\u225?rosba. Itt \par\pard\plain\hyphpar} {
teljesen ki tudtam egyenesedni, de l\u225?ttam, hogy a k\u246?vek meg az olt\u22
5?rok itt is ugyanolyan alacsonyak, mint a t\u246?bbi \par\pard\plain\hyphpar} {
templomban. A falakon \u233?s a mennyezeten els\u337? \u237?zben tal\u225?ltam n
yom\u225?t az \u337?si n\u233?p fest\u233?szet\u233?nek: fur\u225?n kanyarg\u243
?, \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u237?nes s\u225?vok voltak ezek, b\u225?r legnagyobbr\u233?szt kifakultak \u2
33?s lepattogzottak. N\u246?vekv\u337? izgalommal fedeztem f\u246?l \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
azonban, hogy az olt\u225?rok k\u246?z\u252?l kett\u337?t g\u246?rbe vonalakb\u2
43?l \u225?ll\u243?, faragott labirintusminta d\u237?sz\u237?t. Mikor f\u225?kly
\u225?mat a \par\pard\plain\hyphpar} {
magasba emeltem, a mennyezet alakja t\u250?lont\u250?l szab\u225?lyosnak t\u369?
nt nekem, hogysem term\u233?szetes eredet\u369? lehessen, \par\pard\plain\hyphpa
r} {
\u233?s elt\u246?prengtem rajta, hogyan dolgozhattak ezek a t\u246?rt\u233?nelem
el\u337?tti k\u337?farag\u243?k. A m\u233?rn\u246?ki tudom\u225?nyuk minden \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
bizonnyal igen fejlett lehetett. Azt\u225?n a szesz\u233?lyes l\u225?ng egy f\u2
33?nyesebb fellobban\u225?sa megmutatta nekem, amit \par\pard\plain\hyphpar} {
kerestem: egy ny\u237?l\u225?st, mely az ismeretlen m\u233?lys\u233?gekbe vetete
tt, ahonnan a hirtelen sz\u233?l t\u225?madt; s nekem egy \par\pard\plain\hyphpa
r} {
pillanatra megroggyant a t\u233?rdem, mikor l\u225?ttam, hogy egy k\u233?ts\u233
?gk\u237?v\u369?l mesters\u233?ges eredet\u369?, kicsiny kapur\u243?l van \par\p
ard\plain\hyphpar} {
sz\u243?, amit a k\u337?szikl\u225?b\u243?l faragtak ki. \par\pard\plain\hyphpar
} {
Betartottam a ny\u237?l\u225?sba a f\u225?kly\u225?mat, s egy alacsony mennyezet
\u369?, s\u246?t\u233?t alagutat pillantottam meg, \u233?s nagyon \par\pard\plai
n\hyphpar} {
kicsi, meredeken lejt\u337? l\u233?pcs\u337?fokok v\u233?gel\u225?thatatlan sor\
u225?t. \u214?r\u246?kk\u233? l\u225?tni fogom ezeket a l\u233?pcs\u337?ket \u22
5?lmaimban, mert \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u337? r\u233?v\u252?k\u246?n d\u246?bbentem r\u225?, hogy mit jelentenek. Ot
t \u233?s akkor m\u233?g azt sem igaz\u225?n tudtam, l\u233?pcs\u337?fokoknak \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
nevezzem-e \u337?ket, vagy puszta l\u225?bt\u225?maszoknak, olyan meredek sz\u24
6?gben vezettek lefel\u233?. Elm\u233?mben \u225?r\u252?lt \u246?tletek \par\par
d\plain\hyphpar} {
kavarogtak, s az arab pr\u243?f\u233?t\u225?k szavai \u233?s int\u233?sei mintha
sz\u225?rnyakon sz\u225?lltak volna \u225?t a sivatag f\u246?l\u246?tt, az embe
rek \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?m\u225?ra ismert f\u246?ldekr\u337?l a n\u233?vtelen v\u225?rosig, amely
nek senki sem mer\u233?szelt nevet adni. M\u233?gis csup\u225?n egy \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
pillanatig haboztam, azt\u225?n bel\u233?ptem a kapun, \u233?s \u243?vatosan nek
iv\u225?gtam a l\u233?pcs\u337?nek, h\u225?ttal el\u337?re, mintha l\u233?tr\u22
5?n \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?szn\u233?k lefel\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak hagym\u225?zas l\u225?z\u225?lomban, k\u225?b\u237?t\u243?szerm\u225?morban
vagy del\u237?riumban \u233?lhet \u225?t az ember olyan lid\u233?rcnyom\u225?so
s \par\pard\plain\hyphpar} {
utaz\u225?st, mint az eny\u233?m volt. A keskeny j\u225?rat v\u233?ge\u233?rhete
tlen\u252?l vezetett lefel\u233?, ak\u225?r egy titokzatos, elvar\u225?zsolt k\u
250?t, s \par\pard\plain\hyphpar} {
a fejem f\u246?l\u233? tartott f\u225?klya k\u233?ptelen volt bevil\u225?g\u237?
tani az ismeretlen m\u233?lys\u233?get, amely fel\u233? araszoltam. Minden \par\
pard\plain\hyphpar} {

id\u337?\u233?rz\u233?kemet elvesz\u237?tettem, \u233?s arr\u243?l is megfeledke


ztem, hogy az \u243?r\u225?mra n\u233?zzek, noha elsz\u246?rnyedtem, ha \par\par
d\plain\hyphpar} {
belegondoltam, mekkora t\u225?vols\u225?got tehettem m\u225?r meg. Az ir\u225?ny
\u233?s a meredeks\u233?g foka v\u225?ltoz\u243? volt, s egyszer egy \par\pard\
plain\hyphpar} {
hossz\u250?, alacsony, v\u237?zszintes alag\u250?tba jutottam, ahol l\u225?bbal
el\u337?re kellett tov\u225?bb cs\u250?sznom-m\u225?sznom a szikl\u225?s \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
talajon, mik\u246?zben a f\u225?kly\u225?t karhossznyira tartottam a fejem m\u24
6?g\u246?tt. A j\u225?rat m\u233?g ahhoz sem volt el\u233?g magas, hogy \par\par
d\plain\hyphpar} {
felt\u233?rdepeljek. Ut\u225?na m\u233?g t\u246?bb meredek l\u233?pcs\u337?fok k
\u246?vetkezett, s \u233?n tov\u225?bbra is k\u225?b\u225?n k\u250?sztam lefel\u
233?, mikor \par\pard\plain\hyphpar} {
halv\u225?nyulni kezd\u337? f\u225?kly\u225?m l\u225?ngja kialudt. Azt hiszem, a
kkor \u233?szre sem vettem, mert mikor v\u233?gre felt\u369?nt, hogy \par\pard\p
lain\hyphpar} {
vaks\u246?t\u233?t van, m\u233?g mindig g\u246?rcs\u246?sen markolva tartottam m
agam f\u246?l\u233?, mintha \u233?gne. A k\u252?l\u246?n\u246?s \u233?s ismeretl
en \par\pard\plain\hyphpar} {
dolgok ir\u225?nt t\u225?pl\u225?lt eped\u337? v\u225?gy, amely vil\u225?gj\u225
?r\u243?v\u225? \u233?s t\u225?voli, \u337?si, tiltott helyek gyakori l\u225?tog
at\u243?j\u225?v\u225? tett, most \par\pard\plain\hyphpar} {
kiz\u246?kkentett kiss\u233? lelki egyens\u250?lyomb\u243?l. \par\pard\plain\hyp
hpar} {
Gondosan \u246?sszegy\u369?jt\u246?tt, d\u233?moni tud\u225?skincsem t\u246?red\
u233?kei villantak \u225?t a s\u246?t\u233?tben az agyamon; szentenci\u225?k \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Alhazredt\u337?l, az \u337?r\u252?lt arabt\u243?l, kivonatok Damascius apokrif h
agyat\u233?k\u225?b\u243?l, verssorok Walther von Metz eszel\u337?s \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
Image du Mond f\u225?b\u243?l. K\u252?l\u246?n\u246?s id\u233?zeteket hajtogatta
m. Afr\u225?szij\u225?br\u243?l motyogtam magam el\u233?, meg a d\u233?monokr\u2
43?l, \par\pard\plain\hyphpar} {
akik vele egy\u252?tt haj\u243?ztak le az Oxuson, k\u233?s\u337?bb pedig egyre c
sak Lord Dunsany valamelyik elbesz\u233?l\u233?s\u233?b\u337?l \par\pard\plain\h
yphpar} {
ism\u233?telgettem egy mondatot: "A vermek n\u233?ma feketes\u233?ge". Egy \u237
?zben, mikor a kapaszkod\u243? k\u252?l\u246?n\u246?sen meredek \par\pard\plain\
hyphpar} {
volt, monoton hangon addig id\u233?ztem valamit Thomas Moore-t\u243?l, m\u237?g
meg nem ijedtem t\u337?le, \u233?s abba nem \par\pard\plain\hyphpar} {
hagytam: \par\pard\plain\hyphpar} {
"S\u246?t\u233?ts\u233?g bugyborog a mondhatatlan \u233?jben, \par\pard\plain\hy
phpar} {
Boszork\u225?ny \u252?stje forr a holds\u252?t\u246?tt feny\u233?ren. \par\pard\
plain\hyphpar} {
L\u233?p\u233?st ne v\u233?ts, figyelj: a m\u233?lys\u233?g torka elnyel, \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Sz\u337?rnym\u237?v\u369? szakad\u233?k, eltelve rettenettel! \par\pard\plain\hy
phpar} {
Szemei ameddig ell\u225?t: csupasz falak siv\u225?ran; \par\pard\plain\hyphpar}
{
Szurokk\u337? f\u233?nye csillan az \u233?js\u246?t\u233?t vil\u225?gban. \par\p
ard\plain\hyphpar} {
Alant iszap gy\u252?lemlik; pokolfoly\u243?k ok\u225?dj\u225?k \par\pard\plain\h
yphpar} {
Az alvil\u225?g f\u246?rtelmes partira." \par\pard\plain\hyphpar} {
Az id\u337? megsz\u369?nt l\u233?tezni sz\u225?momra, mikor l\u225?bam \u250?jra

v\u237?zszintes talajt \u233?rt, s egy olyan helyen tal\u225?ltam magam, \par\p


ard\plain\hyphpar} {
mely valamivel magasabb volt a k\u233?t kisebb templom bels\u337? ter\u233?n\u23
3?l, amikhez k\u233?pest imm\u225?r alvil\u225?gi m\u233?lys\u233?gbe \par\pard\
plain\hyphpar} {
jutottam. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?llva ugyan nem, t\u233?rdelve azonban ki tudtam egyenesedni, \u233?s tal\u
225?lomra t\u233?bl\u225?boltam fel-al\u225? a vaks\u246?t\u233?tben. \par\pard\
plain\hyphpar} {
Hamarosan r\u225?j\u246?ttem, hogy egy keskeny folyos\u243?n vagyok, amelynek fa
l\u225?t \u252?vegtet\u337?vel ell\u225?tott fal\u225?d\u225?k \par\pard\plain\h
yphpar} {
szeg\u233?lyezik. \par\pard\plain\hyphpar} {
Az, hogy ezen az \u337?si, mindenki \u225?ltal elfelejtett helyen gyalult f\u225
?t \u233?s \u252?veget tal\u225?lok, eg\u233?szen megborzongatott, ha \par\pard\
plain\hyphpar} {
az ebb\u337?l ad\u243?d\u243? lehets\u233?ges k\u246?vetkeztet\u233?sekre gondol
tam. A l\u225?d\u225?k szab\u225?lyos t\u233?rk\u246?z\u246?kben sorakoztak a fo
lyos\u243?fal \par\pard\plain\hyphpar} {
ment\u233?n, hossz\u250?k\u225?sak voltak \u233?s viszonylag laposak; m\u233?ret
\u252?k \u233?s alakjuk egyar\u225?nt h\u225?tborzongat\u243? m\u243?don kopors\
u243?kra \par\pard\plain\hyphpar} {
eml\u233?keztetett. Mikor n\u233?h\u225?nyat megpr\u243?b\u225?ltam arr\u233?bb
tolni, tov\u225?bbi vizsg\u225?l\u243?d\u225?s c\u233?lj\u225?b\u243?l, konstat\
u225?lnom kellett, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a talajhoz vannak er\u337?s\u237?tve. \par\pard\plain\hyphpar} {
R\u225?j\u246?ttem, hogy a folyos\u243? nagyon hossz\u250?, ez\u233?rt h\u225?t
g\u246?rnyedt tart\u225?sban, futva megindultam el\u337?re; ha lett volna \par\p
ard\plain\hyphpar} {
szemp\u225?r, amely k\u233?pes \u225?thatolni a teljes s\u246?t\u233?ts\u233?gen
, bizony\u225?ra borzaszt\u243? l\u225?tv\u225?nynak tal\u225?l. K\u246?zben id\
u337?nk\u233?nt \par\pard\plain\hyphpar} {
leh\u250?z\u243?dtam oldalra, hogy megbizonyosodjak r\u243?la, folytat\u243?dnak
-e m\u233?g a falak \u233?s a l\u225?d\u225?k. Az ember hozz\u225? van \par\pard
\plain\hyphpar} {
szokva a vizu\u225?lis gondolkod\u225?shoz, \u250?gyhogy a v\u233?g\u233?n szint
e m\u225?r nem is t\u246?r\u337?dtem a s\u246?t\u233?ts\u233?ggel, \u233?s magam
el\u233? \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pzeltem a v\u233?gtelen fa- \u233?s \u252?vegfolyos\u243?t alacsony menny
ezet\u369? egyhang\u250?s\u225?g\u225?ban, mintha l\u225?tn\u225?m. \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u201?s azt\u225?n, a le\u237?rhatatlan izgalom egy sz\u246?rny\u369?s\u233?ges
pillanat\u225?ban, val\u243?ban l\u225?ttam is. Hogy k\u233?pzelg\u233?seimet mi
kor \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?ltotta f\u246?l a t\u233?nyleges l\u225?t\u225?s, meg nem mondhatom; \u22
5?m egy id\u337? ut\u225?n valahol el\u246?l halv\u225?ny dereng\u233?s t\u369?n
t fel, s \u233?n \par\pard\plain\hyphpar} {
hirtelen r\u225?d\u246?bbentem, hogy ki tudom venni a folyos\u243? \u233?s a l\u
225?d\u225?k elmos\u243?dott k\u246?rvonalait, amit valami ismeretlen, \par\pard
\plain\hyphpar} {
f\u246?ldalatti foszforesszencia tesz lehet\u337?v\u233?. Egy darabig minden ugy
anolyannak t\u369?nt, mint azt lefestettem \par\pard\plain\hyphpar} {
magamnak, mivel a dereng\u233?s rendk\u237?v\u252?l halov\u225?ny volt, ahogy az
onban teljesen g\u233?piesen tov\u225?bb botork\u225?ltam a \par\pard\plain\hyph
par} {
k\u252?l\u246?n\u246?s f\u233?ny fel\u233?, r\u225? kellett j\u246?nn\u246?m, ho
gy elk\u233?pzel\u233?seim meglehet\u337?sen pontatlanok voltak. A folyos\u243?
nem volt \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?r\u225?gta romhalmaz, mint odaf\u246?nt a v\u225?rosban a templomok, han
em sokkal ink\u225?bb az \u225?ltalam ismert \par\pard\plain\hyphpar} {

legcsod\u225?latosabb \u233?s legegzotikusabb m\u369?v\u233?szet p\u225?ratlan r


emeke. A falakon mer\u233?sz k\u233?pzel\u337?er\u337?r\u337?l tan\u250?skod\u24
3?, \par\pard\plain\hyphpar} {
leny\u369?g\u246?z\u337?en pomp\u225?s fresk\u243?k k\u246?vett\u233?k egym\u225
?st, vonalvezet\u233?s\u252?ket \u233?s sz\u237?nvil\u225?guk le\u237?rhatatlan
volt. A l\u225?d\u225?k valami \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?nlegese, aranysz\u237?n\u369? f\u225?b\u243?l voltak, csod\u225?la
tos \u252?vegfedelekkel, \u233?s olyan l\u233?nyek mumifik\u225?lt test\u233?t t
artalmazt\u225?k, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyek groteszks\u233?g\u252?kben a legvadabb emberi \u225?lmokat is t\u250?lsz\
u225?rnyalt\u225?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezekr\u337?l a monstrumokr\u243?l lehetetlen lenne pontos le\u237?r\u225?st adni
. H\u252?ll\u337?szer\u369?ek voltak, s alakjuk r\u233?szint a \par\pard\plain\h
yphpar} {
krokodilra, r\u233?szint a f\u243?k\u225?ra, r\u233?szint pedig olyan dolgokra e
ml\u233?keztetett, amikr\u337?l egyetlen term\u233?szettud\u243?s \u233?s \par\p
ard\plain\hyphpar} {
paleontol\u243?gus sem hallhatott soha. Ami a m\u233?ret\u369?ket illeti, k\u246
?r\u252?lbel\u252?l akkor\u225?k voltak, mint egy kistermet\u369? ember, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
mells\u337? v\u233?gtagjuk pedig roppant furcsa, tagolt ny\u250?lv\u225?nyokban
v\u233?gz\u337?d\u246?tt, melyek megd\u246?bbent\u337?en hasonl\u237?tottak az \
par\pard\plain\hyphpar} {
emberi k\u233?zre \u233?s ujjakra. \u193?m a fej\u252?k - melynek k\u246?rvonala
minden ismert biol\u243?giai alapelvnek ellentmondani \par\pard\plain\hyphpar}
{
l\u225?tszott - volt a legk\u252?l\u246?n\u246?sebb. Ezeket a l\u233?nyeket semm
ivel sem lehetett \u246?sszehasonl\u237?tani - hirtelen anal\u243?gi\u225?k \par
\pard\plain\hyphpar} {
villantak \u225?t az agyamon a macsk\u225?val, a buldoggal, a legend\u225?s szat
\u237?rral \u233?s az emberrel. M\u233?g Jupiternek mag\u225?nak \par\pard\plain
\hyphpar} {
sem lehet ilyen el\u337?reugr\u243? homloka. Az orr hi\u225?nya \u233?s az allig
\u225?torszer\u369? \u225?llkapocs pedig egyszer s mindenkorra a \par\pard\plain
\hyphpar} {
rendszertan valamennyi ismert kateg\u243?ri\u225?j\u225?n k\u237?v\u252?l jel\u2
46?lte ki ezeknek a teremtm\u233?nyeknek a hely\u233?t. Egy darabig \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
elvitatkozgattam \u246?nmagammal arr\u243?l, hogy igaziak-e a m\u250?mi\u225?k,
h\u225?tha m\u233?gis mesters\u233?gesen \u246?sszef\u233?rcelt \par\pard\plain\
hyphpar} {
b\u225?lv\u225?nyoknak bizonyulnak; v\u233?g\u252?l azonban arra a meggy\u337?z\
u337?d\u233?sre jutottam, hogy val\u243?ban egy \u246?z\u246?nv\u237?z el\u337?t
ti fajt \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?pviselnek, amely akkor \u233?lhetett, mikor a n\u233?vtelen v\u225?ros m\
u233?g \u225?llt. Groteszk k\u252?lsej\u252?kre az tette fel a koron\u225?t, hog
y \par\pard\plain\hyphpar} {
pomp\u225?s, dr\u225?ga ruh\u225?kba voltak \u246?lt\u246?ztetve, s val\u243?s\u
225?ggal elhalmozt\u225?k \u337?ket arannyal, \u233?kszerekkel, meg valami \par\
pard\plain\hyphpar} {
ismeretlen, csillog\u243? f\u233?mb\u337?l k\u233?sz\u237?tett d\u237?szt\u225?r
gyakkal. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ezeknek a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?knak egykor bizony\u225?ra nagy jelent\
u337?s\u233?get tulajdon\u237?thattak, mert els\u337? helyen \u225?lltak a \par\
pard\plain\hyphpar} {
falakat \u233?s a mennyezetet d\u237?sz\u237?t\u337? fresk\u243?k \u225?br\u225?
zol\u225?sai k\u246?z\u246?tt. A m\u369?v\u233?sz \u246?sszehasonl\u237?thatatla
n \u252?gyess\u233?ggel mutatta \par\pard\plain\hyphpar} {
be \u337?ket a maguk saj\u225?t vil\u225?g\u225?ban, ahol v\u225?rosokat emeltek
\u233?s kerteket telep\u237?tettek, melyek az \u337? m\u233?reteikhez voltak \p

ar\pard\plain\hyphpar} {
igaz\u237?tva; nem tudtam elhessegetni magamt\u243?l a gondolatot, hogy k\u233?p
ekben \u225?br\u225?zolt t\u246?rt\u233?net\u252?k allegorikus, \u233?s \par\par
d\plain\hyphpar} {
bizony\u225?ra annak a n\u233?pnek a fejl\u337?d\u233?s\u233?t mutatja be, amely
ik b\u225?lv\u225?nyk\u233?nt im\u225?dta \u337?ket. Ezek a teremtm\u233?nyek, \
par\pard\plain\hyphpar} {
t\u369?n\u337?dtem, ugyanazt jelenthett\u233?k a n\u233?vtelen v\u225?ros lak\u2
43?inak, mint az anyafarkas R\u243?m\u225?nak, vagy a totem\u225?llat egy \par\p
ard\plain\hyphpar} {
indi\u225?nt\u246?rzsnek. Ennek a felt\u233?telez\u233?snek a felhaszn\u225?l\u2
25?s\u225?val nagy vonalakban rekonstru\u225?lni tudtam a n\u233?vtelen v\u225?r
os \par\pard\plain\hyphpar} {
csod\u225?latos eposz\u225?t; egy hatalmas, tengerparti metropolisz t\u246?rt\u2
33?net\u233?t, amely azokban az id\u337?kben uralta a vil\u225?got, \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
miel\u337?tt m\u233?g Afrika felbukkant volna a habokb\u243?l, majd h\u337?sies
k\u252?zdelm\u233?t, mikor a tenger visszah\u250?z\u243?dott, \u233?s a \par\par
d\plain\hyphpar} {
sivatag benyomult a term\u233?keny v\u246?lgybe, ahol a v\u225?ros \u225?llt. L\
u225?ttam h\u225?bor\u250?it \u233?s diadalait, neh\u233?zs\u233?geit \u233?s ve
res\u233?geit, \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?g\u252?l pedig a sivataggal v\u237?vott borzalmas harc\u225?t, mikor is itt jelk\u233?pesen groteszk h\u252?ll\u337?k k\u233?p\u233?ben \u225?br\u225?z
olt - \par\pard\plain\hyphpar} {
emberek ezrei k\u233?nyszer\u252?ltek arra, hogy v\u233?s\u337?vel \u233?s cs\u2
25?k\u225?nnyal megd\u246?bbent\u337? m\u243?don utat t\u246?rjenek maguknak a \
par\pard\plain\hyphpar} {
szikla\u225?gyon kereszt\u252?l egy m\u225?sik vil\u225?gba, amelyr\u337?l pr\u2
43?f\u233?t\u225?ik adtak h\u237?rt nekik. Mindez leny\u369?g\u246?z\u337?en f\u
233?lelmetes \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
val\u243?szer\u369? volt, s f\u233?lre\u233?rthetetlen\u252?l \u246?sszef\u252?g
g\u246?tt a m\u233?lys\u233?gbe vezet\u337? rettenetes utaz\u225?sommal. M\u233?
g a j\u225?ratokat is \par\pard\plain\hyphpar} {
felismertem. Ahogy a folyos\u243? v\u233?g\u233?n dereng\u337? vil\u225?goss\u22
5?g fel\u233? k\u250?sztam, figyelemmel k\u237?s\u233?rhettem a festett eposz \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
k\u233?s\u337?bbi fejezeteit is: a n\u233?p b\u250?cs\u250?j\u225?t, amely t\u23
7?zmilli\u243? \u233?vig \u233?lt a n\u233?vtelen v\u225?rosban \u233?s a k\u246
?rnyez\u337? v\u246?lgyekben. Lelk\u252?k \par\pard\plain\hyphpar} {
visszaborzadt t\u337?le, hogy v\u233?gleg elhagyja azt a helyet, ahol a test\u25
2?k oly sok\u225?ig id\u337?z\u246?tt, ahol nom\u225?d t\u246?rzsekben \par\pard
\plain\hyphpar} {
telepedtek le, amikor a vil\u225?g m\u233?g ifj\u250? volt, s ahol tulajdon kez\
u252?kkel faragt\u225?k ki a sz\u369?z k\u337?szikl\u225?b\u243?l a term\u233?sz
et \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u369?v\u233?nek t\u369?n\u337? szent\u233?lyeiket, amiket sosem sz\u369?ntek m
eg tiszteletben tartani. Most, a jobb megvil\u225?g\u237?t\u225?sban, \par\pard\
plain\hyphpar} {
behat\u243?bb tanulm\u225?nyoz\u225?snak vetettem al\u225? a k\u233?peket; k\u24
6?zben sz\u252?ntelen\u252?l eml\u233?keztettem magam, hogy a k\u252?l\u246?n\u2
46?s \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u252?ll\u337?k az ismeretlen embereket jelk\u233?pezik, \u233?s elt\u246?preng
tem a n\u233?vtelen v\u225?rosban uralkod\u243? szok\u225?sokon. Sok dolog \par\
pard\plain\hyphpar} {
saj\u225?tos \u233?s megmagyar\u225?zhatatlan volt. Ez a kult\u250?ra, amely saj
\u225?t \u237?r\u225?ssal is rendelkezett, nyilv\u225?n j\u243?val magasabb \par
\pard\plain\hyphpar} {
szintet \u233?rt el, mint Egyiptom \u233?s K\u225?ldea \u246?sszehasonl\u237?tha
tatlanul k\u233?s\u337?bbi civiliz\u225?ci\u243?i, m\u233?gis akadtak k\u252?l\u

246?n\u246?s \par\pard\plain\hyphpar} {
hi\u225?nyoss\u225?gok. \u205?gy p\u233?ld\u225?ul egyetlen olyan jelenetet sem
tal\u225?ltam, ami a hal\u225?llal vagy a temetkez\u233?si szok\u225?sokkal \par
\pard\plain\hyphpar} {
foglalkozott volna, kiv\u233?ve azokat, amelyek h\u225?bor\u250?kr\u243?l, er\u3
37?szakoss\u225?gr\u243?l \u233?s j\u225?rv\u225?nyokr\u243?l sz\u225?moltak be.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Csod\u225?lkoztam, hogy milyen tart\u243?zkod\u225?ssal viszonyultak a term\u233
?szetes hal\u225?l gondolat\u225?hoz. \u218?gy t\u369?nt, mintha a \par\pard\pla
in\hyphpar} {
halhatatlans\u225?g eszm\u233?j\u233?t \u225?polt\u225?k volna, egyfajta buzd\u2
37?t\u243? ill\u250?zi\u243?k\u233?nt. \par\pard\plain\hyphpar} {
A folyos\u243? v\u233?g\u233?hei m\u233?g k\u246?zelebb olyan fresk\u243?kra buk
kantam, melyek rendk\u237?v\u252?l fest\u337?iek \u233?s szokatlanok voltak. \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
Kontrasztokban d\u250?s \u225?br\u225?zol\u225?sok voltak ezek az elhagyott \u23
3?s mind ink\u225?bb romba d\u337?l\u337? n\u233?vtelen v\u225?rosr\u243?l, ille
tve a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s, \u250?j, paradicsomi birodalomr\u243?l, ahov\u225? a v\u
225?ros n\u233?pe utat t\u246?rt mag\u225?nak a k\u337?szikl\u225?ban. Az ilyen
k\u233?pek a \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?rost \u233?s a sivatagos v\u246?lgyet mindig holdf\u233?nyben mutatt\u225
?k, a meghasadt falak f\u246?l\u246?tt aranysz\u237?n dereng\u233?s lebegett, \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
utalva a let\u369?nt id\u337?k \u233?deni t\u246?k\u233?letess\u233?g\u233?re, k
\u237?s\u233?rteties \u233?s val\u243?tlan m\u369?v\u233?szi \u225?br\u225?zol\u
225?sban. A paradicsomi jelenetek \par\pard\plain\hyphpar} {
m\u225?r-m\u225?r t\u250?l szokatlanok voltak, hogy val\u243?dinak tartsam \u337
?ket: az \u246?r\u246?kk\u233?tart\u243? napf\u233?ny rejtett vil\u225?g\u225?r\
u243?l reg\u233?ltek, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyben csodasz\u233?pv\u225?rosok v\u225?ltakoznak \u233?teri v\u246?lgyekkel \
u233?s dombokkal. V\u233?g\u252?l a m\u369?v\u233?szi hanyatl\u225?s jeleit v\u2
33?ltem \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?szrevenni. \par\pard\plain\hyphpar} {
A festm\u233?nyek imm\u225?r t\u225?volr\u243?l sem voltak olyan remek\u252?l ki
vitelezve, mint a kor\u225?bbi \u225?br\u225?zol\u225?sok, \u233?s sokkal \par\p
ard\plain\hyphpar} {
bizarrabbnak tal\u225?ltam \u337?ket a legval\u243?tlanabb, leg\u225?br\u225?ndo
sabb darabokn\u225?l is, amiket a folyos\u243? el\u337?z\u337? szakaszain \par\p
ard\plain\hyphpar} {
ny\u237?lt alkalmam megfigyelni. \u218?gy t\u369?nt, a r\u233?gi faj fokozatos d
egener\u225?l\u243?d\u225?s\u225?t t\u252?kr\u246?zik, amihez egyre n\u246?vekv\
u337? \par\pard\plain\hyphpar} {
kegyetlens\u233?g t\u225?rsult a k\u252?lvil\u225?ggal szemben, ahonnan a sivata
g el\u337?zte \u337?ket. Az emberalakok - tov\u225?bbra is a szent \par\pard\pla
in\hyphpar} {
h\u252?ll\u337?kkel jelk\u233?pezt\u233?k \u233?ket - mind jobban elkorcsosultak
, b\u225?r a lelk\u252?k, mely m\u233?g mindig ott lebegett a romok f\u246?l\u24
6?tt, \par\pard\plain\hyphpar} {
ezzel egyenes ar\u225?nyban lett egyre hatalmasabb. A torz test\u369? papok pomp
\u225?zatos pal\u225?stokba burkolt h\u252?ll\u337?sz\u246?rnyek \par\pard\plain
\hyphpar} {
k\u233?p\u233?ben \u225?tkozt\u225?k el a fenti Teveg\u243?t \u233?s mindenkit,
aki bel\u233?legzi, egy borzalmas z\u225?r\u243?jelenet pedig egy primit\u237?vn
ek \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tsz\u243? embert \u225?br\u225?zolt - tal\u225?n az antik Ir\u233?mnek, a
z Oszlopok V\u225?ros\u225?nak valamelyik el\u337?fut\u225?r\u225?t -, amint a r
\u233?gi n\u233?p \par\pard\plain\hyphpar} {
tagjai darabokra t\u233?pik. \par\pard\plain\hyphpar} {
Eszembe jutott, mennyire rettegnek az arabok a n\u233?vtelen v\u225?rost\u243?l,

\u233?s \u246?r\u252?ltem neki, hogy - ett\u337?l az egy helyt\u337?l \par\pard


\plain\hyphpar} {
eltekintve - a sz\u252?rke falak \u233?s monolitok d\u237?sztelenek \u233?s csup
aszok. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mik\u246?zben ezt a t\u246?rt\u233?nelmi falifestm\u233?ny-sorozatot tanulm\u225
?nyoztam, majdnem el\u233?rtem az alacsony folyos\u243? \par\pard\plain\hyphpar}
{
v\u233?g\u233?t, \u233?s egy ny\u237?l\u225?sra lettem figyelmes; innen \u225?ra
dt a foszforeszk\u225?l\u243? dereng\u233?s. Odam\u225?sztam, \u233?s hangosan \
par\pard\plain\hyphpar} {
felki\u225?ltottam meglepet\u233?semben, mert a kapuny\u237?l\u225?s m\u246?g\u2
46?tt nem \u250?j, vil\u225?gosabb termek voltak, hanem egynem\u369?en \par\pard
\plain\hyphpar} {
sug\u225?rz\u243?, v\u233?gel\u225?thatatlan \u369?r; tal\u225?n akkor l\u225?th
at ilyet az ember, ha a Mount Everest cs\u250?cs\u225?r\u243?l lepillant a v\u23
3?gtelen \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?dtengerre. \par\pard\plain\hyphpar} {
M\u246?g\u246?ttem egy annyira sz\u250?k folyos\u243?, hogy fel sem tudok benne
egyenesedni - el\u337?ttem a f\u246?ldalatti ragyog\u225?s \par\pard\plain\hyphp
ar} {
v\u233?gtelens\u233?ge. A kapuny\u237?l\u225?st\u243?l egy l\u233?pcs\u337?sor v
ezetett lefel\u233? a m\u233?lybe - rengeteg apr\u243?, meredek fok, ak\u225?rcs
ak a \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?vtelen v\u225?ros alatt megh\u250?z\u243?d\u243?, s\u246?t\u233?t j\u225?
ratokban -, \u225?m a f\u233?nyl\u337? k\u246?dfelh\u337?k n\u233?h\u225?ny l\u2
25?b ut\u225?n teljesen elnyelt\u233?k \u337?ket. \par\pard\plain\hyphpar} {
A bal falhoz kihajtva egy hihetetlen\u252?l vastag, fant\u225?ziad\u250?s dombor
m\u369?vekkel d\u237?sz\u237?tett, massz\u237?v r\u233?zkaput l\u225?ttam; ha \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
becsukj\u225?k, az eg\u233?sz f\u233?nyvil\u225?got elz\u225?rhatj\u225?k vele a
vaks\u246?t\u233?t alagutakt\u243?l \u233?s a szikl\u225?ba v\u225?gott j\u225?
ratokt\u243?l. A l\u233?pcs\u337?re \par\pard\plain\hyphpar} {
n\u233?ztem, \u233?s egyel\u337?re nem mertem r\u225?l\u233?pni. Meg\u233?rintet
tem a r\u233?zkaput, de k\u233?ptelen voltam megmozd\u237?tani. Azt\u225?n \par\
pard\plain\hyphpar} {
elter\u252?ltem a k\u337?padl\u243?n: l\u225?zasan l\u252?ktet\u337? elm\u233?mb
en csod\u225?latos gondolatokat rajzottak, melyeket hal\u225?lszer\u369? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
kimer\u252?lts\u233?gem sem tudott el\u369?zni. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ahogy csukott szemmel, nyugodtan fek\u252?dtem a k\u246?v\u246?n, \u233?s \u225?
tadtam magam a gondolataimnak, n\u233?mely \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lm\u233?ny, amit a fresk\u243?kon csak fut\u243?lag vettem \u233?s
zre, most \u250?j, borzalmas jelent\u233?startalmat kapott. K\u233?pek, \par\par
d\plain\hyphpar} {
melyek vir\u225?gkora telj\u233?ben mutatj\u225?k a n\u233?vtelen v\u225?rost a k\u246?rnyez\u337? v\u246?lgy \u233?s a t\u225?voli vid\u233?kek n\u246?v\u233
?nyzete, melyekkel \par\pard\plain\hyphpar} {
kalm\u225?rai kereskednek. Ez az alleg\u243?ria a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243
? l\u233?nyekkel, \u233?ppen \u225?ltal\u225?nos \u233?rv\u233?nye miatt, igazi
rejt\u233?ly volt a \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u225?momra, \u233?s elt\u369?n\u337?dtem rajta, vajon mi\u233?rt ragaszkodtak
hozz\u225?juk ennyire a t\u246?rt\u233?netfest\u337?k. A fresk\u243?kon olyan \
par\pard\plain\hyphpar} {
m\u233?retar\u225?nyban \u225?br\u225?zolt\u225?k a n\u233?vtelen v\u225?rost, a
mely pontosan megfelelt a h\u252?ll\u337?k\u233?nek. Elmerengtem, milyen \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
nagyszer\u369?ek lehettek az igazi m\u233?retei, s k\u246?zben egy pillantra esz
embe jutottak bizonyos szab\u225?lytalans\u225?gok, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyekre a romok k\u246?z\u246?tt figyeltem fel. \par\pard\plain\hyphpar} {
K\u252?l\u246?n\u246?snek tal\u225?ltam el\u337?sz\u246?r is az \u337?si templom

ok \u233?s f\u246?ldalatti j\u225?ratok alacsonys\u225?g\u225?t, amiket k\u233?t


s\u233?gk\u237?v\u252?l az ott \par\pard\plain\hyphpar} {
tisztelt h\u252?ll\u337?istens\u233?gekre val\u243? tekintettel alak\u237?tottak
ki \u237?gy, noha a h\u237?vek sz\u252?ks\u233?gk\u233?pp n\u233?gyk\u233?zl\u2
25?bra k\u233?nyszer\u252?ltek. \par\pard\plain\hyphpar} {
Tal\u225?n a szertart\u225?sok k\u246?vetelt\u233?k meg a cs\u250?sz\u225?s-m\u2
25?sz\u225?st, hogy ezzel is a groteszk l\u233?nyeket ut\u225?nozz\u225?k. \u193
?m \par\pard\plain\hyphpar} {
semmif\u233?le vall\u225?si te\u243?ria nem szolg\u225?lhatott r\u225? magyar\u2
25?zattal, hogy a borzalmas, f\u246?ldalatti kaptat\u243?knak mi\u233?rt kell \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
ugyanolyan alacsonynak lenni\u252?k, mint a templomoknak, helyenk\u233?nt m\u233
?g alacsonyabbnak is, \u250?gyhogy m\u233?g \par\pard\plain\hyphpar} {
felt\u233?rdelni sem lehet benn\u252?k. Mikor a cs\u250?sz\u243?m\u225?sz\u243?
sz\u246?rnyekre gondoltam, melyeknek iszony\u250?, mumifik\u225?lt \par\pard\pla
in\hyphpar} {
tetemei alig n\u233?h\u225?ny l\u233?p\u233?sre volt t\u337?lem, ism\u233?t resz
ketni kezdtem f\u233?lelmemben, k\u252?l\u246?n\u246?s k\u233?pzett\u225?rs\u237
?t\u225?sok villantak \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?t az agyamon, \u233?s visszaborzadtam a gondolatt\u243?l, hogy tal\u225?n
a szerencs\u233?tlen vadember kiv\u233?tel\u233?vel, akit az utols\u243? \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u233?pen darabokra t\u233?pnek, \u233?n vagyok az egyetlen emberi l\u233?ny az
\u337?skori \u233?let rothad\u243? eml\u233?kei \u233?s beteg szimb\u243?lumai
\par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u193?m mint nyughatatlan v\u225?ndor\u233?veim sor\u225?n mindig, a v\u225?gy m
ost is csakhamar el\u369?zte sz\u237?vemb\u337?l a retteg\u233?st; mert \par\par
d\plain\hyphpar} {
a f\u233?nyl\u337? m\u233?lys\u233?g \u233?s az, amit rejthetett, olyan feladato
t jelentett, ami m\u233?lt\u243? egy igazi kutat\u243?hoz. Nem k\u233?telkedtem
\par\pard\plain\hyphpar} {
benne, hogy a furam\u243?d kicsiny fokokb\u243?l \u225?ll\u243? l\u233?pcs\u337?
sor v\u233?g\u233?n a rejtelmek titokzatos vil\u225?ga v\u225?r r\u225?m, \u233?
s rem\u233?ltem, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy odalent olyan nyomokat is tal\u225?lok a n\u233?vtelen v\u225?ros lak\u243?
it\u243?l, amilyenekkel a folyos\u243? falsfestm\u233?nyei nem \par\pard\plain\h
yphpar} {
szolg\u225?ltak. A fresk\u243?k bemutatt\u225?k e f\u246?ldalatti birodalom hihe
tetlen v\u225?rosait \u233?s v\u246?lgyeit, s fant\u225?zi\u225?m m\u225?r a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
dics\u337?s\u233?ges, hatalmas romokn\u225?l id\u337?z\u246?tt, melyek odalent v
\u225?rnak re\u225?m. \par\pard\plain\hyphpar} {
A f\u233?lelmem val\u243?j\u225?ban ink\u225?bb a m\u250?ltnak sz\u243?lt, mint
a jelennek. Sem a testi k\u233?nyelmetlens\u233?g a d\u246?gl\u246?tt h\u252?ll\
u337?kkel \par\pard\plain\hyphpar} {
\u233?s \u246?z\u246?nv\u237?z el\u337?tti fresk\u243?kkal telezs\u250?folt, sz\
u225?k folyos\u243?kon, melyek m\u233?rf\u246?ldekkel az \u225?ltalam ismert vil
\u225?g alatt \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u250?z\u243?dnak, sem a titokzatos f\u233?nyek \u233?s k\u246?d\u246?k birodal
m\u225?nak leny\u369?g\u246?z\u337? l\u225?tv\u225?nya nem volt \u246?sszem\u233
?rhet\u337? azzal a \par\pard\plain\hyphpar} {
hal\u225?los fenyegetetts\u233?ggel, amit e hely iszonytat\u243? kora l\u225?tt\
u225?n \u233?reztem. A n\u233?vtelen v\u225?ros \u243?don k\u246?veib\u337?l \u2
33?s szikl\u225?ba \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u225?jt templomaib\u243?l oly sz\u246?rny\u369? r\u233?gis\u233?g sug\u225?rzo
tt fel\u233?m, hogy felbecs\u252?lni is k\u233?ptelen voltam, s az utols\u243? f
resk\u243?kon \par\pard\plain\hyphpar} {
\u225?br\u225?zolt megd\u246?bbent\u337? t\u233?rk\u233?pek olyan tengereket \u2
33?s sz\u225?razf\u246?ldeket mutattak, amikr\u337?l mit sem tud az emberi nem,

\par\pard\plain\hyphpar} {
csup\u225?n itt-ott bukkant f\u246?l egy ismer\u337?s k\u246?rvonal. Hogy mi t\u
246?rt\u233?nhetett az utols\u243? festm\u233?nyek keletkez\u233?se \u243?ta elt
elt \par\pard\plain\hyphpar} {
geol\u243?giai korszakokban, mi\u243?ta a hal\u225?lba menetel\u337? \u337?sfaj
fejet hajtott a pusztul\u225?s el\u337?tt, azt senki sem tudta volna \par\pard\p
lain\hyphpar} {
megmondani. Ezekben az \u243?don barlangokban \u233?s az alattuk elter\u252?l\u3
37? f\u233?nybirodalomban hajdan ny\u252?zsg\u246?tt az \u233?let, \par\pard\pla
in\hyphpar} {
most viszont egyed\u252?l voltam a besz\u233?des maradv\u225?nyokkal, \u233?s be
leremegtem, ha a v\u233?ghetetlen id\u337?re gondoltam, \par\pard\plain\hyphpar}
{
melynek sor\u225?n ezek a n\u233?ma eml\u233?kek elhagyottan \u337?rk\u246?dtek
a siv\u225?r pusztas\u225?g felett. \par\pard\plain\hyphpar} {
Hirtelen ism\u233?t elfogott az akut f\u233?lelem egyik rohama, ami szab\u225?ly
os id\u337?k\u246?z\u246?nk\u233?nt \u250?rr\u225? lett rajtam, mi\u243?ta \par\
pard\plain\hyphpar} {
el\u337?sz\u246?r pillantottam meg a hideg holdf\u233?nyben a borzalmas v\u246?l
gyet \u233?s a n\u233?vtelen v\u225?rost; minden kimer\u252?lts\u233?gem \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
dac\u225?ra esetlen\u252?l \u252?l\u337? helyzetbe torn\u225?ztam magam, \u233?s
a s\u246?t\u233?t folyos\u243?ra meredtem, a k\u252?lvil\u225?gba vezet\u337? a
lagutak fel\u233?. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?rzelmeim ugyanazok voltak, mint amelyek az \u233?j lesz\u225?lltakor mindi
g ki\u252?ld\u246?ztek a n\u233?vtelen v\u225?rosb\u243?l, \u233?s \par\pard\pla
in\hyphpar} {
ugyan\u250?gy nem tudtam r\u225?juk magyar\u225?zatot adni, mint az el\u225?z\u2
43? alkat inakn\u225?l. R\u225?ad\u225?sul a k\u246?vetkez\u337? pillanatban \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
\u250?jabb sokk \u233?rt, ez\u250?ttal egy hirtelen zaj form\u225?j\u225?ban - e
z volt az els\u337? hang, ami megt\u246?rte a s\u237?ri m\u233?lys\u233?gek t\u2
46?k\u233?letes \par\pard\plain\hyphpar} {
csendj\u233?t. M\u233?ly, halk ny\u246?sz\u246?rg\u233?s volt, mintha elk\u225?r
hozott lelkek serege von\u237?tana a t\u225?volban, \u233?s abb\u243?l az ir\u22
5?nyb\u243?l \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u246?tt, amerre n\u233?ztem. \par\pard\plain\hyphpar} {
Egyre hars\u225?nyabb lett, m\u237?g v\u233?g\u252?l borzaszt\u243? er\u337?vel
visszhangzott a sz\u369?k folyos\u243?n, ugyanakkor pedig gyorsan \par\pard\plai
n\hyphpar} {
er\u337?s\u246?d\u337?, hideg l\u233?ghuzatra lettem figyelmes, amely ugyancsak
az alag\u250?t \u233?s a fenti romok fel\u246?l j\u246?tt. A huzat \u233?rint\u2
33?se \par\pard\plain\hyphpar} {
kiss\u233? helyrebillentette a lelki egyens\u250?lyomat, mert azonnal eszembe ju
tott, hogy a m\u233?lys\u233?gbe ny\u237?l\u243? bej\u225?ratn\u225?l \par\pard\
plain\hyphpar} {
minden napnyugtakor \u233?s napkeltekor hirtelen sz\u233?ll\u246?k\u233?sek t\u2
25?madnak; ezek k\u246?z\u252?l vezetett az egyik a titkos j\u225?ratok \par\par
d\plain\hyphpar} {
nyom\u225?ra. \u211?r\u225?mra pillantva l\u225?ttam, hogy nemsok\u225?ra virrad
, \u237?gy h\u225?t \u246?sszeszedtem magam, \u233?s szembeszeg\u252?ltem a \par
\pard\plain\hyphpar} {
sz\u233?lviharral, amely visszasz\u225?guldott barlangi otthon\u225?ba, amit alk
onyatkor hagyott el. F\u233?lelmem eleny\u233?szett, mert a \par\pard\plain\hyph
par} {
mindennapos term\u233?szeti jelens\u233?geknek megvan az a tulajdons\u225?ga, ho
gy eloszlatja az ismeretlent\u337?l val\u243? retteg\u233?st. \par\pard\plain\hy
phpar} {
Egyre tombol\u243?bban \u225?radt a rikoltoz\u243?, panaszos \u233?ji sz\u233?l
a f\u246?ldm\u233?ly belsej\u233?be. Ism\u233?t lefek\u252?dtem, \u233?s hi\u250

? \par\pard\plain\hyphpar} {
igyekezettel pr\u243?b\u225?ltam megkapaszkodni a k\u337?padl\u243?ban, nehogy a
vihar a kapunyit\u225?son kereszt\u252?l a f\u233?nyt\u243? k\u246?dbe \par\par
d\plain\hyphpar} {
sodorjon. Nem sz\u225?m\u237?tottam r\u225?, hogy ilyen er\u337?s lesz, \u233?s
amikor testem csakugyan cs\u250?szni kezdett a m\u233?lys\u233?g fel\u233?, \par
\pard\plain\hyphpar} {
egyszerre ezernyi \u250?j borzalom, f\u233?lelem \u233?s sz\u246?rny\u369? fant\
u225?ziak\u233?p kavarodott fel agyamban. A vihar rosszindulata \par\pard\plain\
hyphpar} {
rettenetes gondolatokat h\u237?vott \u233?letre bennem, s ism\u233?t borzongva h
asonl\u237?tottam \u246?ssze magam az egyetlen \par\pard\plain\hyphpar} {
ember\u225?br\u225?zol\u225?ssal azon az iszony\u250? folyos\u243?n, a f\u233?lv
ad f\u233?rfivel, akit a n\u233?vtelen faj darabokra t\u233?pett - mert az \par\
pard\plain\hyphpar} {
\u246?rv\u233?nyt\u243? l\u233?ghuzat \u246?rd\u246?gi erej\u233?ben mintha vala
mi bossz\u250?szomjas d\u252?h bujk\u225?lt volna, j\u243?r\u233?szt tehetetlen
ugyan, \u225?m \par\pard\plain\hyphpar} {
ann\u225?l hevesebb. Azt hiszem, a v\u233?g\u233?n \u337?r\u252?lten sikoltoztam
- majdnem elvesztettem az eszem - de ha megh\u225?borodok, \par\pard\plain\hyph
par} {
ki\u225?lt\u225?saim mind\u246?r\u246?kre belevesznek a b\u246?mb\u246?l\u337? s
z\u233?lszellemek s\u225?t\u225?ni b\u225?bel\u233?be. Megk\u237?s\u233?reltem s
zembesz\u225?llni a \par\pard\plain\hyphpar} {
gyilkos, l\u225?thatatlan \u225?radattal, de teljesen tehetetlen voltam: lassan
\u233?s k\u233?rlelhetetlen\u252?l cs\u250?sztam a k\u246?dvil\u225?g fel\u233?.
\par\pard\plain\hyphpar} {
Val\u243?sz\u237?n\u369?leg teljesen megzavarodhattam, mert eml\u233?kszem r\u22
5?, hogy az \u337?r\u252?lt arab, Alhazred dal\u225?t motyogtam \par\pard\plain\
hyphpar} {
magam el\u233?, aki megsejtett valamit a n\u233?vtelen v\u225?ros l\u233?nyeg\u2
33?r\u337?l: \par\pard\plain\hyphpar} {
"Meghalni nem halhat meg az, \par\pard\plain\hyphpar} {
Mi \u246?r\u246?kk\u233?tig \u225?ll, \par\pard\plain\hyphpar} {
Sz\u225?ml\u225?latlan korok sor\u225?n \par\pard\plain\hyphpar} {
Eny\u233?szik - a Hal\u225?l" \par\pard\plain\hyphpar} {
Csak a sivatag zord istenei a tud\u243?i, mi is t\u246?rt\u233?nt val\u243?j\u22
5?ban, mif\u233?le le\u237?rhatatlan harcokon \u233?s megal\u225?ztat\u225?sokon
\par\pard\plain\hyphpar} {
estem \u225?t a s\u246?t\u233?tben, \u233?s a pokolnak mely angyala vezetett vis
sza az \u233?letbe, ahol \u246?r\u246?kk\u233? eml\u233?keznem kell, \u233?s \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
reszketnem az \u233?ji sz\u233?lben, m\u237?g a feled\u233?s - vagy valami rossz
abb - k\u233?rlelhetetlen\u252?l el nem ragad. T\u246?rt\u233?netem \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
iszony\u250?an term\u233?szetellenes \u233?s hatalmas - t\u250?l t\u225?vol \u22
5?ll az emberi felfog\u225?st\u243?l, semhogy b\u225?rki is elhiggye, hacsak a \
par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u246?ndes, el\u225?tkozott kora hajnali \u243?r\u225?kban nem, mikor makacsul
ker\u252?li \u337?t az \u225?lom. \par\pard\plain\hyphpar} {
Mondtam, hogy a tombol\u243? sz\u233?lvihar haragja pokoli volt, egyenesen kakod
\u233?moni, \u233?s ny\u246?sz\u246?rg\u337? hangj\u225?b\u243?l csak \par\pard\
plain\hyphpar} {
\u250?gy s\u252?t\u246?tt a siv\u225?r \u246?r\u246?kk\u233?val\u243?s\u225?gok
folyam\u225?n felgy\u252?lemlett minden rosszindulat. \u201?s hirtelen ez a hang
, b\u225?r \par\pard\plain\hyphpar} {
kezdetben csup\u225?n m\u233?g zavarosabbnak t\u369?nt, l\u252?ktet\u337? agyamn
ak valamely h\u225?ts\u243? zug\u225?ban nyelvi form\u225?t kezdett \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
\u246?lteni, s \u233?n az e\u243?nokkal ezel\u337?tt Iet\u369?nt korok megsz\u22

5?ml\u225?lhatatlan titk\u225?nak s\u237?rja m\u233?ly\u233?n, m\u233?rf\u246?ld


ekkel az emberek \par\pard\plain\hyphpar} {
\u250?j hajnalra virrad\u243? vil\u225?ga alatt, idegen sz\u246?rnyek iszony\u25
0? \u225?tkait \u233?s morg\u225?s\u225?t hallottam. \u201?s amikor megfordultam
, a \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?d\u246?s m\u233?lys\u233?g f\u233?nyl\u337? \u233?ter\u233?re kirajzol\u2
43?dva megpillantottam azt, ami a folyos\u243? s\u246?t\u233?t h\u225?ttere el\u
337?tt nem volt l\u225?that\u243? - \par\pard\plain\hyphpar} {
az \u337?rj\u246?ng\u337? s\u225?t\u225?nok lid\u233?rcnyom\u225?sos hord\u225?j
\u225?t; egy olyan faj gy\u369?l\u246?lett\u337?l eltorzult pof\u225?j\u250?, gr
oteszk\u252?l kicicom\u225?zott, \par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?lig \u225?ttetsz\u337? \u246?rd\u246?geit, amit semmi m\u225?ssal nem leh
et \u246?sszet\u233?veszteni - a n\u233?vtelen v\u225?r\u243?s cs\u250?sz\u243?m
\u225?sz\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
h\u252?ll\u337?sz\u246?rnyeit. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?s mikor a sz\u233?l el\u252?lt, egyszeriben a f\u246?ld m\u233?h\u233?nek
szellemj\u225?rta s\u246?t\u233?tj\u233?ben tal\u225?ltam magam, mert az utols\u
243? \par\pard\plain\hyphpar} {
rikoltoz\u243? l\u233?ny m\u246?g\u246?tt becsap\u243?dott a bronzkapu, k\u225?b
\u237?t\u243?, f\u233?mes robajjal, melynek visszhangja eljutott a k\u252?lvil\u
225?gra, \par\pard\plain\hyphpar} {
hogy a keld napot \u252?dv\u246?z\u246?lje, mint Memn\u243?n a N\u237?lus partj\
u225?n. \par\pard\plain\hyphpar} {
Kornya Zsolt ford\u237?t\u225?sa \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
{\b
A v\u233?gzet amely el\u233?rte Sarnathot }\par\pard\plain\hyphpar} {
(1919) \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Mnar f\u246?ldj\u233?n van egy nagy, cs\u246?ndes t\u243?, melyet nem t\u225?pl\
u225?l semmilyen foly\u243?, \u233?s \u337? sem t\u225?pl\u225?l foly\u243?kat.
T\u237?zezer \u233?ve \par\pard\plain\hyphpar} {
Sarnath hatalmas v\u225?rosa \u225?llt a partj\u225?n, ami imm\u225?ron nem l\u2
33?tezik. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u218?gy mondj\u225?k, hogy a r\u233?g elfeledett \u233?vekben, mikor a vil\u225
?g meg ifj\u250? volt, s miel\u337?tt a Sarnath-lak\u243?k Mnar f\u246?ldj\u233?
re \par\pard\plain\hyphpar} {
j\u246?ttek volna, egy m\u225?sik v\u225?ros \u225?llt enn\u233?l a t\u243?n\u22
5?l: Ib sz\u252?rke k\u337?v\u225?rosa, mely \u233?ppoly v\u233?n volt, mint a t
\u243?, s a l\u233?nyek \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u225?tv\u225?ny\u225?t, melyek ben\u233?pes\u237?tett\u233?k, nehezen viselte
el az emberi szem. Ezek a teremtm\u233?nyek rendk\u237?v\u252?l k\u252?l\u246?n\
u246?sek \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
cs\u250?fak voltak, mint a bev\u233?gezetlen \u233?s csenev\u233?sz vil\u225?gok
legt\u246?bb \u233?l\u337?l\u233?nye. A kadatheroni agyaghengereken az \u225?ll
\par\pard\plain\hyphpar} {
\u237?rva, hogy Ib lak\u243?i \u233?ppoly z\u246?ldek voltak, mint a t\u243? \u2
33?s a f\u246?l\u246?tte k\u233?l\u337? k\u246?d\u246?k; hogy kimered\u337? szem
\u252?k, fittyedt, h\u250?sos \par\pard\plain\hyphpar} {
ajkuk meg furcsa f\u252?l\u252?k volt, \u233?s n\u233?m\u225?k voltak. Azt is \u
237?rj\u225?k, hogy \u337?k, a nagy, cs\u246?ndes t\u243? \u233?s Ib sz\u252?rke
k\u337?v\u225?rosa, \par\pard\plain\hyphpar} {
g\u337?zfelh\u337?ben sz\u225?lltak al\u225? egy \u233?jszaka a holdb\u243?l. Ak
\u225?r igaz ez, ak\u225?r nem, biztos, hogy egy tengerz\u246?ld b\u225?lv\u225?
nyt \par\pard\plain\hyphpar} {
im\u225?dtak, mely Bokrug, a nagy v\u237?zigy\u237?k alakj\u225?t viselte. Ez el

\u337?tt t\u225?ncoltak f\u246?rtelmes m\u243?dokon, ha a dereng\u337? hold \par


\pard\plain\hyphpar} {
p\u250?posodott az \u233?gen. \u201?s az ilarnekei tekercseken \u237?rva \u225?l
l, hogy egy nap felfedezt\u233?k a t\u252?zet, \u233?s att\u243?l fogva sz\u225?
mos \par\pard\plain\hyphpar} {
szertart\u225?sos alkalommal sz\u237?tott\u225?k f\u246?l a l\u225?ngokat. \u193
?m nem sok maradt \u237?rva ezekr\u337?l a teremtm\u233?nyekr\u337?l, mert \u337
?sr\u233?gi \par\pard\plain\hyphpar} {
id\u337?kben \u233?ltek, s az ember m\u233?g fiatal, \u233?s nem sokat tud az \u
337?skor l\u233?nyeir\u337?l. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sok-sok \u233?v telt el, \u233?s emberek j\u246?ttek Mnarba: s\u246?t\u233?t b\u
337?r\u369? p\u225?sztorn\u233?p, gyapjas ny\u225?jakkal. \u336?k \u233?p\u237?t
ett\u233?k a \par\pard\plain\hyphpar} {
kanyarg\u243?s Ai ment\u233?n Thraa, Ilarnek \u233?s Kadatheron v\u225?rosait. E
gyes t\u246?rzsek; melyek b\u225?trabbak voltak a t\u246?bbiekn\u233?l, \par\par
d\plain\hyphpar} {
eg\u233?sz a t\u243?partig nyomultak el\u337?re, \u233?s \u337?k emelt\u233?k Sa
rnath-ot egy olyan helyen, ahol a f\u246?ld \u233?rt\u233?kes \u233?rceket rejte
tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
Ib sz\u252?rke v\u225?ros\u225?t\u243?l nem messze fektett\u233?k le a v\u225?nd
or t\u246?rzsek Sarnath alapjait, \u233?s nagyon el\u225?multak lb \par\pard\pla
in\hyphpar} {
teremtm\u233?nyein. \u193?mde \u225?mulatuk gy\u369?l\u246?lettel volt vegyes, m
ivel nem tartott\u225?k hely\u233?nval\u243?nak, hogy ilyen k\u252?lsej\u369? \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
teremtm\u233?nyek j\u225?rj\u225?k az emberis\u233?g hajnalkor\u225?t. A k\u252?
l\u246?n\u246?s szobrok sem tetszettek nekik lb sz\u252?rke monolitjain, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
mert elk\u233?peszt\u337?en r\u233?giek voltak. Hogy ezek \u233?s maguk Ib terem
tm\u233?nyei mi\u233?rt maradtak meg ilyen sok\u225?ig a vil\u225?g \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
k\u233?p\u233?n, eg\u233?sz az emberek elj\u246?vetel\u233?ig, senki sem tudn\u2
25? megmondani; tal\u225?n az\u233?rt, mert Mnar f\u246?ldje nagyon \par\pard\pl
ain\hyphpar} {
csendes, \u233?s messze-messze van minden m\u225?s f\u246?ldt\u337?l, legyen az
az \u225?lom vagy az \u233?brenl\u233?t birodalm\u225?ban. \par\pard\plain\hyphp
ar} {
Min\u233?l t\u246?bb sarnathi l\u225?tta Ib teremtm\u233?nyeit, ann\u225?l nagyo
bb lett a gy\u369?l\u246?let\u252?k, s akkor sem hagyott al\u225?bb, mikor \par\
pard\plain\hyphpar} {
r\u225?j\u246?ttek, hogy ezek a teremtm\u233?nyek gyeng\u233?k, \u233?s \u250?gy
fogadj\u225?k a k\u246?veket meg a nyilakat, ak\u225?r a kocsonya. \u237?gy h\u
225?t \par\pard\plain\hyphpar} {
egy nap az ifj\u250? harcosok, paritty\u225?sok, d\u225?rd\u225?sok \u233?s \u23
7?j\u225?szok Ib ellen vonultak, lev\u225?gt\u225?k a v\u225?ros \u246?sszes lak
\u243?j\u225?t, s \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u252?l\u246?n\u246?s test\u252?ket hossz\u250? l\u225?ndzs\u225?kkal a t\u243?
ba l\u246?kt\u233?k, mert nem akartak hozz\u225?juk \u233?rni. \u201?s mivel nem
tetszettek nekik \par\pard\plain\hyphpar} {
a sz\u252?rke monolitok a szobrokkal, ezeket is a t\u243?ba d\u246?nt\u246?tt\u2
33?k. \u201?s mivel ez nagyon meger\u337?ltet\u337? volt; felmer\u252?lt \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
benn\u252?k a k\u233?rd\u233?s, vajon milyen messzir\u337?l sz\u225?ll\u237?that
t\u225?k ide ezeket a k\u246?veket, mert hisz nem voltak ilyenek sem \par\pard\p
lain\hyphpar} {
Mnarban, sem a hat\u225?ros f\u246?ldeken. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u205?gy azt\u225?n semmit sem k\u237?m\u233?ltek meg Ib \u337?s\u246?reg v\u225
?ros\u225?b\u243?l, a tengerz\u246?ld k\u337?b\u225?lv\u225?nyt kiv\u233?ve, mel
y Bokrug, a nagy \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u237?zigy\u237?k alakj\u225?t viselte. Ezt az ifj\u250? harcosok magukkal vitt

\u233?k a r\u233?gi istenek \u233?s Ib teremtm\u233?nyei f\u246?l\u246?tt aratot


t \par\pard\plain\hyphpar} {
diadaluk jel\u233?\u252?l, mint a Mnar f\u246?l\u246?tti uralom szimb\u243?lum\u
225?t. \u193?m aznap \u233?jjel, mikor fel\u225?ll\u237?tott\u225?k a templomukb
an, \par\pard\plain\hyphpar} {
valami borzaszt\u243?nak kellett t\u246?rt\u233?nnie, mert az emberek titokzatos
f\u233?nyeket l\u225?ttak a tavon, s reggelre kelv\u233?n \par\pard\plain\hyphp
ar} {
felfedezt\u233?k, hogy a b\u225?lv\u225?ny elt\u369?nt, Taran-Ish f\u337?pap ped
ig holtan fekszik a szent\u233?lyben, mintha kimondhatatlan \par\pard\plain\hyph
par} {
f\u233?lelmek k\u246?zepette halt volna sz\u246?rnyet. \u201?s hal\u225?la el\u3
37?tt Taran-Ish esetlen; remeg\u337? von\u225?sokkal a V\u233?gzet jel\u233?t \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
karcolta a krizolitolt\u225?rra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Taran-Ish ut\u225?n sz\u225?mtalan f\u337?pap v\u225?ltotta egym\u225?st Sarnath
-ban, \u225?m a tengerz\u246?ld k\u337?b\u225?lv\u225?nyt soha nem tal\u225?lt\u
225?k \par\pard\plain\hyphpar} {
meg. Teltek-m\u250?ltak az \u233?vsz\u225?zadok, Sarnath vir\u225?gzott \u233?s
terjeszkedett, \u250?gyhogy m\u225?r csak n\u233?h\u225?ny pap \u233?s \par\pard
\plain\hyphpar} {
v\u233?nasszony eml\u233?kezett r\u225?, mit karcolt Taran-Ish a krizolitolt\u22
5?rra. \par\pard\plain\hyphpar} {
Sarnath \u233?s Ilarnek k\u246?z\u246?tt karav\u225?n\u250?t h\u250?z\u243?dott,
s a f\u246?ld dr\u225?ga \u233?rceit m\u225?s \u233?rcekre; finom sz\u246?vetek
re, \u233?kszerekre, \par\pard\plain\hyphpar} {
k\u246?nyvekre, k\u233?zm\u369?vesszersz\u225?mokra meg mindenf\u233?le luxuscik
kre cser\u233?lt\u233?k, ami csak a kanyarg\u243?s Ai partj\u225?n \u233?s azon
\par\pard\plain\hyphpar} {
t\u250?l \u233?l\u337? emberek el\u337?tt volt ismeretes. \u205?gy lett Sarnath
egyre szebb, gazdagabb \u233?s hatalmasabb, m\u237?g v\u233?g\u252?l seregeket \
par\pard\plain\hyphpar} {
nem k\u252?ld\u246?tt a szomsz\u233?d v\u225?rosok h\u243?doltat\u225?s\u225?ra.
\u201?s Sarnath tr\u243?nj\u225?n nemsok\u225?ra eg\u233?sz Mnar F\u246?ldj\u23
3?nek \u233?s sz\u225?mos \par\pard\plain\hyphpar} {
hat\u225?ros orsz\u225?gnak a kir\u225?lyai \u252?ltek. \par\pard\plain\hyphpar}
{
A Gy\u246?ny\u246?r\u369? Sarnath a vil\u225?g csod\u225?ja \u233?s az eg\u233?s
z emberis\u233?g b\u252?szkes\u233?ge volt. Falait a pusztas\u225?gban fejtett \
par\pard\plain\hyphpar} {
f\u233?nyezett m\u225?rv\u225?nyb\u243?l emelt\u233?k. H\u225?romsz\u225?z \u246
?l magasak \u233?s hatvan\u246?t \u246?l sz\u233?lesek voltak, \u250?gyhogy k\u2
33?t teljesen \par\pard\plain\hyphpar} {
felszerelt harci szek\u233?r b\u233?k\u233?n elhaladhatott rajtuk egym\u225?s me
llett. Teljes \u246?tsz\u225?z sztadionnyira ny\u250?ltak, \u233?s csak a t\u243
? \par\pard\plain\hyphpar} {
fel\u337?li oldalt hagyt\u225?k szabadon, ahol z\u246?ldesk\u233?k k\u337?g\u225
?t \u225?llta \u250?tj\u225?t a hull\u225?moknak, melyek minden \u233?vben egysz
er - \par\pard\plain\hyphpar} {
furcsam\u243?d \u233?pp Ib pusztul\u225?s\u225?nak \u252?nnep\u233?n - magasra t
ornyosulva ostromolt\u225?k. \u214?tven utca volt Sarnath-ban, amely \par\pard\p
lain\hyphpar} {
a t\u243?t\u243?l a karav\u225?nkapukig futott, \u233?s \u246?tven m\u225?sik, a
mely keresztezte ezeket. Mind onyxszal voltak kik\u246?vezve, kiv\u233?ve \par\p
ard\plain\hyphpar} {
amiken lovak, tev\u233?k \u233?s elef\u225?ntok j\u225?rtak; ezeket gr\u225?nitb
or\u237?t\u225?s fedte. Sarnath kapui \u233?ppoly sz\u225?mosak voltak, mint a \
par\pard\plain\hyphpar} {
kivezet\u337? utak; mindegyik bronzb\u243?l volt ki\u246?ntve, s oroszl\u225?n\u233?s elef\u225?ntszobrok str\u225?zs\u225?lt\u225?k, melyeknek csillog\u243?

k\u246?v\u233?t \par\pard\plain\hyphpar} {
a ma embere m\u225?r nem ismeri: Sarnath h\u225?zait f\u233?nyezett t\u233?gl\u2
25?b\u243?l \u233?s kalcedonb\u243?l emelt\u233?k, s mindegyikhez fallal \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
k\u246?r\u252?lvett kert \u233?s krist\u225?lyviz\u369? t\u243? tartozott. \par\
pard\plain\hyphpar} {
K\u252?l\u246?nleges m\u369?v\u233?szi tud\u225?ssal \u233?p\u237?tett\u233?k me
g \u243?\u243?ket, s egyetlen m\u225?s v\u225?rosban sem voltak hozz\u225?juk ha
sonl\u243?k. \par\pard\plain\hyphpar} {
Thraa, Ilarnek \u233?s Kadatheron utaz\u243?i d\u246?bbenten csod\u225?lt\u225?k
a f\u246?l\u233?b\u252?k magasod\u243? csillog\u243? kupol\u225?kat. \par\pard\
plain\hyphpar} {
M\u233?g leny\u369?g\u246?z\u337?bbek voltak azonban a palot\u225?k, a templomok
\u233?s kertek, amiket hajdan Zokkar kir\u225?ly \u233?p\u237?ttetett. \par\par
d\plain\hyphpar} {
Palota sz\u225?mtalan volt, m\u233?g a legcsek\u233?lyebbek is nagyszer\u369?bbe
k voltak, mint Thraaban, llarnekben \u233?s \par\pard\plain\hyphpar} {
Kadatheronban a legtekint\u233?lyesebbek. Olyan magasak voltak, hogy az ember n\
u233?ha elsz\u233?d\u252?lt benn\u252?k, ak\u225?r a ny\u237?lt \par\pard\plain\
hyphpar} {
\u233?gbolt alatt; de dother olajba m\u225?rtott f\u225?kly\u225?k vil\u225?g\u2
37?tott\u225?k meg falaikon a kir\u225?lyokat \u233?s hadseregeket \u225?br\u225
?zol\u243? \par\pard\plain\hyphpar} {
fresk\u243?k v\u233?gtelen sor\u225?t, melyek oly pomp\u225?zatosak voltak, hogy
leny\u369?g\u246?zt\u233?k \u233?s fellelkes\u237?tett\u233?k a szeml\u233?l\u3
37?t. \par\pard\plain\hyphpar} {
Megsz\u225?ml\u225?lhatatlanok voltak a palot\u225?k oszlopai is; \u225?rnyas m\
u225?rv\u225?nyukba fel\u252?lm\u250?lhatatlan sz\u233?ps\u233?g\u369? mint\u225
?kat \par\pard\plain\hyphpar} {
faragtak: Legt\u246?bbj\u252?k padl\u243?j\u225?t akvamarinb\u243?l, lapislazuli
b\u243?l, sardonyxb\u243?l, karbunkulusb\u243?l \u233?s m\u225?s dr\u225?gak\u24
6?vekb\u337?l \par\pard\plain\hyphpar} {
kirakott mozaikok d\u237?sz\u237?tett\u233?k, melyek \u250?gy voltak elrendezve,
hogy az ember azt hihette, a legritk\u225?bb vir\u225?gok k\u246?z\u246?tt \par
\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?pked. Voltak m\u233?g sz\u246?k\u337?kutak is, melyek illatos\u237?t\u243
?t is sz\u243?rtak mer\u233?sz m\u369?v\u233?szi szellemmel elrendezett, \par\pa
rd\plain\hyphpar} {
v\u233?letlenszer\u369?nek t\u369?n\u337? sugarakban. \u193?m mindenek felett t\
u252?nd\u246?kl\u246?tt Mnar \u233?s a hat\u225?ros f\u246?ldek kir\u225?lyi pal
ot\u225?ja. A \par\pard\plain\hyphpar} {
tr\u243?n egy kuporg\u243? aranyoroszl\u225?np\u225?ron pihent, sok-sok l\u233?p
cs\u337?fokkal a csillog\u243? padl\u243? f\u246?l\u246?tt. Elef\u225?ntcsontb\u
243?l volt \par\pard\plain\hyphpar} {
kifaragva, j\u243?llehet senki \u233?l\u337? ember nem tudta, honnan sz\u225?rma
zhatott egy ekkora elef\u225?ntagyar. Gal\u233?ria \u233?s \par\pard\plain\hyphp
ar} {
amfite\u225?trum is sz\u225?mos akadt ebben a palot\u225?ban, hol emberek, orosz
l\u225?nok \u233?s elef\u225?ntok harcoltak egym\u225?ssal a \par\pard\plain\hyp
hpar} {
kir\u225?ly sz\u243?rakoztat\u225?s\u225?ra. Az amfite\u225?trumokat olykor hata
lmas v\u237?zvezet\u233?kek \u225?rasztott\u225?k el s t\u243? viz\u233?vel, ily
enkor \par\pard\plain\hyphpar} {
izgalmas tengeri csat\u225?kat j\u225?tszottak le benn\u252?k, meg v\u233?res k\
u252?zdelmeket \u250?sz\u243? f\u233?rfiak \u233?s gyilkos v\u237?zisz\u246?rnye
k k\u246?z\u246?tt. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?gret\u246?r\u337? \u233?s l\u233?legzetel\u225?ll\u237?t\u243? volt Sarnat
h tizenk\u233?t toronytemploma, amiket minden\u252?tt m\u225?sutt ismeretlen, ta
rka, \par\pard\plain\hyphpar} {
vil\u225?gos k\u337?b\u337?l emeltek. A legmagasabbik teljes ezer \u246?lnyire m

agasodott, s benne a f\u337?papok olyan f\u233?ny\u369?z\u233?s \par\pard\plain\


hyphpar} {
k\u246?zepette \u233?ltek, ak\u225?rcsak a kir\u225?ly. A f\u246?ldszinti csarno
kok \u233?pp oly \u243?ri\u225?siak \u233?s pomp\u225?zatosak voltak, mint a \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
palot\u225?kban, s \u337?k fogadt\u225?k be a h\u237?v\u337?k t\u246?megeit, mik
or azok h\u243?dolattal ad\u243?ztak Sarnath f\u337?istens\u233?geinek, \par\par
d\plain\hyphpar} {
ZoKalarnak, Tamashnak \u233?s Lobonnak, kiknek t\u246?mj\u233?nf\u252?st\u246?s
szent\u233?lyei uralkod\u243?i tr\u243?ntermekre eml\u233?keztettek. \par\pard\p
lain\hyphpar} {
ZoKalar, Tamash \u233?s Lobon k\u233?pm\u225?sai nem hasonl\u237?tottak a t\u246
?bbi isten\u233?hez. Annyira \u233?leth\u369?ek voltak, hogy az ember \par\pard\
plain\hyphpar} {
megesk\u252?d\u246?tt volna r\u225?, a m\u233?lt\u243?s\u225?gteljes, szak\u225?
llas istenek szem\u233?lyesen \u252?lnek elef\u225?ntcsont tr\u243?nusukon. A ci
rkon \par\pard\plain\hyphpar} {
l\u233?pcs\u337?fokok v\u233?gtelen sor\u225?val feljebb pedig ott volt a torony
szoba, ahonnan a f\u337?papok nappala v\u225?rost, a s\u237?ks\u225?got \u233?s
\par\pard\plain\hyphpar} {
a tavat, \u233?jjel pedig a s\u237?ri holdat, a hunyorg\u243? csillagokat s a v\
u237?zen t\u252?kr\u246?z\u337?d\u337? visszf\u233?ny\u252?ket k\u237?s\u233?rt\
u233?k figyelemmel. Itt \par\pard\plain\hyphpar} {
v\u233?gezt\u233?k Bokrugnak, a v\u237?zigy\u237?knak \u337?sr\u233?gi, szigor\u
250?an titkos megsz\u233?gyen\u237?t\u337? szertart\u225?s\u225?t, s itt \u225?l
lt a krizolitolt\u225?r is, \par\pard\plain\hyphpar} {
melyre Taran-Ish a V\u233?gzet jel\u233?t karcolta. \par\pard\plain\hyphpar} {
\u201?ppily csod\u225?latosak voltak a kertek, amiket Zokkar kir\u225?ly \u233?p
\u237?ttetett. Hatalmas ter\u252?letet foglaltak el Sarnath \par\pard\plain\hyph
par} {
k\u246?zep\u233?n, s magas falak vett\u233?k k\u246?r\u252?l \u337?ket. \u211?ri
\u225?si \u252?vegkupola borult f\u246?l\u233?j\u252?k, amin kereszt\u252?l tisz
ta id\u337?ben bes\u252?t\u246?ttek \par\pard\plain\hyphpar} {
a nap, a hold \u233?s a csillagok. Felh\u337?s id\u337?ben a nap, a hold \u233?s
a csillagok sug\u225?rz\u243? hasonm\u225?s\u225?t vont\u225?k f\u246?l a kupol
a al\u225?. \par\pard\plain\hyphpar} {
A kerteket ny\u225?ron f\u250?jtat\u243?k h\u369?t\u246?tt\u233?k friss, illatos
szell\u337?kkel, t\u233?len pedig rejtett t\u252?zek meleg\u237?tett\u233?k \u3
37?ket, \u250?gyhogy a \par\pard\plain\hyphpar} {
lombok k\u246?zt mindig tavasz volt. Kis patakok cs\u246?rgedeztek csillog\u243?
kavicsokon; z\u246?ld p\u225?zsitokat meg \u225?rnyas \par\pard\plain\hyphpar}
{
ligeteket szeltek \u225?t, s hidak sora \u237?velte \u225?t \u337?ket. Foly\u225
?sukat sz\u225?mtalan kis vizeses tark\u237?totta, s v\u233?g\u252?l liliomos \p
ar\pard\plain\hyphpar} {
tavacsk\u225?kba futottak \u246?ssze. A patakok \u233?s tavak f\u246?l\u246?tt f
eh\u233?r sir\u225?lyok suhantak, s a ritka madarak \u233?neke \par\pard\plain\h
yphpar} {
\u246?sszecsengett a vizek duruzsol\u225?s\u225?val. Z\u246?ld partok emelkedtek
gondosan elrendezett teraszokban, itt-ott \par\pard\plain\hyphpar} {
sz\u337?l\u337?lugasok, \u233?desen illatoz\u243? vir\u225?g\u225?gyak \u233?s m
\u225?rv\u225?ny- meg porfirpadok d\u237?sz\u237?tett\u233?k \u337?ket. \u201?s
nagy sz\u225?mban akadtak \par\pard\plain\hyphpar} {
kis szent\u233?lyek \u233?s templomok; ahol az ember megpihenhetett vagy im\u225
?dkozhatott az alacsonyabb rang\u250? istenekhez. \par\pard\plain\hyphpar} {
\par\pard\plain\hyphpar} {
Sarnath minden \u233?vben meg\u252?lte Ib pusztul\u225?s\u225?nak \u252?nnep\u23
3?t, \u233?s ilyenkor volt bor; zene, t\u225?nc \u233?s mulats\u225?g minden \pa
r\pard\plain\hyphpar} {
mennyis\u233?gben. Tisztelettel ad\u243?ztak azok eml\u233?k\u233?nek, akik az \

u337?skor sz\u246?rny\u369? l\u233?nyeit elt\u246?r\u246?lt\u233?k a f\u246?ld s


z\u237?n\u233?r\u337?l, Ib \par\pard\plain\hyphpar} {
lakosait pedig t\u225?ncosok \u233?s fuvol\u225?sok g\u250?nyolt\u225?k ki r\u23
3?gi isteneikkel egyetemben, akik Zokkar kertjeinek r\u243?zs\u225?it \par\pard\
plain\hyphpar} {
viselt\u233?k homlokukon. Azt\u225?n a kir\u225?ly kitekintett a t\u243?ra, \u23
3?s el\u225?tkozta az odalenn nyugv\u243? holtak csontjait. \par\pard\plain\hyph
par} {
A f\u337?papoknak kezdetben nem tetszettek ezek az \u252?nnepek, mert a tengerz\
u246?ld k\u337?b\u225?lv\u225?ny elt\u369?n\u233?s\u233?nek k\u252?l\u246?n\u246
?s \par\pard\plain\hyphpar} {