You are on page 1of 130


From complete qeginner
to intermediate'level in
I4 easy-to-digest units

The easiest
way to learn
CDI/Cassettel CD track CD3/Cassette3 CD track
Introduction 1 Unit 8.1 1-2
Pronunciation 2 Unit 8.2 3-4 OXFORD
Unit 1.1 3-4 Unit 8.3 5-6 take off in
Unit 1.2 5-6 Unit 8.5 7
Unit 1.3 7~ Summary 8 8

Unit 1.5 9 Unit 9.1 9-10
Summary 1 10 Unit 9.2 11-12
Unit 2.1 11-12 Unit 9.3 13-14
Unit 2.2 13-14 Unit 9.5 15
Unit 2.3 15-16 Summary 9 16
Unit 2.5 17 Unit 10.1 17-18
Summary 2 18 Unit 10.2 19-20
Unit 3.1 19-20 Unit 10.3 21-22
Unit 3.2 21-22 Unit 10.5 23
Unit 3.3 23-24 Summary 10 24
Unit 3.5 25 Review 3 25
Summary 3 26
Review 1 27 CD4/Cassette4 CD track
Unit 11.1 1-2
CD2/Cassette2 CD track Unit 11.2 3-4
Unit 4.1 1-2 Unit 11.3 5-6
Unit 4.2 3-4 Unit 11.5 7
Unit 4.3 5-6 Summary 11 8
Unit 4.5 7 Unit 12.1 9-10
Summary 4 8 Unit 12.2 11-12
Unit 5.1 9-10 Unit 12.3 13-14
Unit 5.2 11-12 Unit 12.5 15
Unit 5.3 13-14 Summary 12 16
Unit 5.5 15 Unit13.l 17-18
Summary 5 16 Unit 13.2 19-20
Unit 6.1 17-18 Uni.t 13.3 21-22
Unit 6.2 19-20 ~
Unit 13.5 23
Unit 6.3 21-22 Summary 13 24
Unit 6.5 23 Unit 14.1 25-26
Summary 6 24 Unit 14.2 27-28
Unit 7.1 25-26 Unit 14.3 29-30
Unit 7.2 27-28 Unit 14.5 31
Unit 7.3 29-30 Summary 14 32
Unit 7.5 31 Review 4 33
Summary 7 32
Review 2 33
Great CJarendon Street, Oxford oX26DP
o Contents

Oxford University Press is a department of the University of Oxford.

it furthers the University's objective of excellence in resean:h, scholarship, Introduction iv
and education by publishing worldwide in 1 Starting out 1
Oxford New York
Athens Auckland Bangkok Bogota Buenos Aires Calcutta
Guten Tag
CapeTown Chennai Dares$alaam Delhi Florence HongKong Istanbul 2 Telling the time 15
Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai
Nairobi Paris sao Paula Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw Wie spat ist es?
with associated companies in Berlin lbadan 3 Money, money, money 29
Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press Geld, Geld, Geld
in the UK and in certain other countries
Published in the United States
Review 1 43
by Oxford University Press Inc., New York 4 Eating out 47
C Oxford University Press woo Essen gehen
The moral rights ofthe author have been asserted 5 Meeting people 61
Database right Oxford University Press (maker)
Leute treffen
First published 2000
6 Out and about 75
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced.
stored in a retrieval system. or tr.msmitted, in any form or by any means. Unterwegs
without the prior permission in writing of Oxford University Press, 7
or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate
Travelling 89
reprographics rights organization_ Enquiries concerning reproduction Reisen
outside the scope oftbe above should be sent to the Rights Depanment,
Oxford University Press, at the address above Review 2 103
You must not circulate this book in any other binding or cover 8 Free time 107
and you must impose this same condition on any acquirer
British libra1j' Cataloguing in Publication Data
9 AIl in the past 121
Data available
library of Congress Cataloging in Publication Data
Alles in der Vergangenheit
Data available 10 Making plans 135
ISBN 0-19-860275-8 (Book and cassettes) Plane schmieden
ISBN 0-19-860294-4 (Book and COs)
ISBN 0-19-860295-2 (Book only)
Review 3 149
3579108 6 4 2
11 Lost and fOlmd 153
Commissioning, development. and project management: Tracy Miller Verloren und gefunden
Audio production: Gerald Ramshaw, Richard Carrington 12 Health and fitness 167
Music: David Stoll
Design: Keith Shaw Gesundheit und Fitness
Editorial: Brigitte Lee
Teaching consultant: Jenny Ollerenshaw 13 At work 181
Printed in Great Britain by Bei der Arbeit
Cox and Wyman Lld.
Reading SerIes
14 High days and holidays 195
Festtage und Feiertage
Review 4 209
Answers 213
Grammar Summary 225
Vocabulary 237
Glossary of Grammatical Terms 245
Grammar index 248
o Introduction first without referring to the
vocabulary list to see how much
you can already understand,
making guesses about any
test yourself. You will be given
prompts in English on the
recording, so you can do this
test without the book.
words or phrases you are not
Oxford Take Off In Gemlan is activity on the recording will
sure of. The activities which
8 (book) At the very end of each
designed to help the beginner help you develop your listening unit you will find some
accompany the text will help
develop the basic language skills skills by suggesting things to suggestions for revision and
you develop reading
necessary to communicate in concentrate on and listen out for. ideas for further practice.
comprehension skills.
German in most everyday You'll be given the opportunity Each unit builds on the work of the
situations. It is intended for to repeat some of the key 5 (recording/book) For the final
preceding units, so it's very
learners working by themselves, sentences and phrases from the learning section, return to the
important to learn the vocabulary
providing all the infonnation and dialogue before you hear it a recording to listen to the Story. and structures from each unit
support necessary for successful second time. You may need to This section gives you the before you move on. There are
language learning. refer to the vocabulary list opportunity to have some fun review sections after units 3, 7, 10,
(book) before completing the with the language and hear the and 14 for you to test yourself on
How to use the course
second activity (book). Listen to characters in the story use the the material learnt so far.
The book and the recording are
the dialogue as many times as language you have just learnt in
closely integrated, as the emphasis Other support features
you like, but as far as possible different situations. The aim is
is on speaking and listening. The If you want a more detailed
try not to refer to the dialogue to give you the confidence to
recording contains step-by-step grammar explanation than those
transcript (book). cope with authentic German.
instructions on how to work given in the Language Building
There are activities in the book
through the units. The presenter 2 (book) Once you have listened sections, you will find a Grammar
to help you.
will tell you when to use the to all the new language, take Summnry at the end of the book.
recording on its own, when to use some time to work through the 6 (book) Return to the book, and For a definition of the grammar
the book, and when and how to transcript, Vocabulary, work through the activities in terms used in the course, see the
use the two together. The book Language Building, and the Test section to see how well Glossary of Grammatical Terms on
provides support in the form of activities in the book to help you can remember and use the page 245.
transcriptions of the recording you Wlderstand how it works. language you have covered in
material, translations of new the unit. This is best done as a The Answers section at the end of
vocabulary, and grammar 3 (recording) Then it's time to written exercise. Add up the the book is designed not only to
explanations. You'll find this icon practise speaking: first final score and, if it is not as tell you if your responses were
@ in the book when you need to Pronunciation practice and then high as you had hoped, try correct or not, but also to explain
listen to the recording. the Your turn activity. You will going back and reviewing some why, where possible. Some
be given all the instructions and of the sections. activities require you to give
1 (recording/book) Read the unit information about yourself, so you
cues you need by the presenter
objectives on the first page 7 (recording/book) As a final may also need to check some
on the recording. The first few
telling you what you will learn review, turn to the Summary on vocabulary in a dictionary.
times you do this you may need
in the unit, and then begin by the last page of the unit. This
to refer back to the vocabulary At the end of the book you'll find a
listening to the first dialogue on will test your understanding of
and language building sections comprehensive Gennan-English
the recording. There are three of the new situations, vocabulary
in the book, but aim to do it Vocabulary.
these sections. You may not and grammar introduced in the
without the book after that.
understand everything the first unit. Use the book to prepare
time you hear it, but try to resist 4 (book) The fourth learning your answers, either by writing
the temptation to look at the section, Culture, concentrates on them down or speaking aloud,
iv v
transcript in the book. The first reading practice. Try reading it then return to the recording to
The German language English sentences also differ in Pronunciation
many instances. However, while at
German is spoken by approximate- the beginning of the course things Vowels
ly 80 million people in Germany, may look all too different to you, Each vowel has a short and a long version. As a general rule, vowels are
and by several million in other they will gradually begin to form a long when followed by a single consonant or by h and short when fol-
European countries such as Austria pattern. The vocabulary and gram- lowed by two consonants. All double vowels are long.
(7 million), Luxemburg (c.300,OOO), matical structures covered in this Phonetic English Example
Switzerland (3.4 million), and the course prepare you for everyday symbol approximation
region of Alsace-Lorraine in France conversations in German. a short lal between hat and hut wann
(1.5 million). Other countries out- long la:1 bam sagen
side Europe where German is spo- e short lel lesson essen
ken are Canada (c.330,OOO), Brazil To achieve good pronunciation, long le:1 gate Regen
(c.5SO,OOO), and the United States there is no substitute for listening short II1 bit immer
(the Pennsylvania Dutch, who left carefully to the recording and, if long 11:/ ease Kino
Germany during the 18th century, possible, to German native o short 101 hot noch
speak a Rhine-Franconian dialect). speakers, and trying to reproduce long 10:1 post wo
the sounds you hear. Here are a u short lul put und
In the last few years there have few guidelines for you to keep in long lu:1 moon Full
been various attempts to change mind when doing so. You will find a short /El left Manner
German spelling, which was con- this section most useful if you long IE:I between pair and pace spat
solidated at the end of the 19th cen- listen to the Pronunciation section o short lrel fur konnen
tury in the Rechtschreibung der on the recording as you read it. long 10:1 bum mogen
Deutschen Sprache (Orthography of ii short IY I short ee with rounded lips miissen
the eennan Language), by the long ly:1 longer ee with rounded lips miide
German philologist Konrad Duden.
After much controversy, all except Vowel combinations
one of the Bundesllinder accepted aulong laul cow Prau, Haus
the Rechtschreibreform ('spelling au long 1211 boy Hauser, Baume
reform'). The Bundesland of ei long I@ right ein, mein
Schleswig-Hollstein refused to eu long I:!J/ boy heute, Leute
accept the orthographical changes, ie long 11:1 feel die, Spiel
and still upholds the former Duden
dictionary as the authoritative Consonants
guide to correct spelling, even Most consonants are pronounced as in English. The exceptions are:
though the overall changes are Phonetic English Example
quite small. This course follows the symbol approximation
new spelling rules. b at end of word IpI bap ab
d at end of word It! bat Kind
To the English native speaker, the g at end of word Ikl tick Tag
main difference between English h at end of syllable not pronounced, but makes nehmen, froh
and German is the use of grammat- the preceding vowel long
ical genders and cases, which j lil young ja, jung
determine the endings of words. s before a vowel Izl zoo Samstag,
The structure of German and Gemiise vii
Written as Phonetic English EXilmple
symbol approximation
s otherwise Isl sat lustig
z I~ cats zwei, ganz
v IfI fox viel, vor Starting out
w /VI van wie, wo
II Isl sat Full, Grollmutter Guten Tag
Consonant combinations OBJECTIVES I
ch after a, 0, U, au Ixl Scottish loch Tochter, Kuchen
ch otherwise lel similar to the first euch, m6chten In this unit you'llleam how to:
sound in huge o greet people
sch ISI crash F1asche,
Geschenk o meet people and give your name
tsch IV
latch Deutsch o order something to drink
ig at end of word similar to the first sound
in huge
dreillig, fertig
o say please, thank you, and excuse me
sp generally ISpl shp 5prache And cover the following grammar and language:
st generally 1St! shl 5hmde o the present tense of regular verbs
o formal and informal ways of saying 'you'
o simple questions
o the definite article ('the') del, die, das
o the indefinite article ra') ein, eine, ein

Remember that you can go a long way with just a little

language. Even if you feel unsure about your ability to form
correct, complete sentences, you'll find that it is possible to
commwticate with just a few words. Above all, don't worry
about getting things wrong: people will still be able to
understand you.
@ Now start the recording for Unit 1.

_ _

(2) Capital letters

GutenTag In German, all nouns are capitalized.

© ACTIVITY 1 is on the recording.

guten Abend good evening
guten Morgen good morning

ACTIVITY 2 (2) The letter B

When did these three conversations take place? Pick the
Note the use of the letter B in the word heiBen. This is an extra letter in
correct time of day (morning, afternoon, or evening) for each the German alphabet, called eszett or scharfes s. It sounds like 'ss'. You
conversation. often find B instead of ss after diphthongs (double vowels): ei, au, ie, eu.
DIALOGUE 1 (2) How to ask a question
o Guten Tag, Frau Herbst. In a statement, the subject ('1'1 'you' I 'he' I 'she', etc.) usually comes
• Ah, Herr MUller, guten Tag. before the verb.
o Guten Abend, ich heiBe Herbst, Peter Herbst. Und wie Ich heiBe MOller. I'm called MOller.
heiJlen Sie? subject verb
• lch heiJle Miiller, Johann Miiller. In a question the word order changes: the subject follows the verb.
o Guten Morgen, ich heiJle Ingrid. Und wie heiJlt du? Wie heiBen Sie? What are you called?
• lch heiJle Karin. verb subject
There is more on word order on pages 113 and 137.
(2) Formal and informal address
guten Tag hello [literally good day)
There are various ways of saying 'you' in German, depending on the level
guten Abend good evening
of formality.
guten Morge" good morning
Herr Mr Sie ('you') is used in formal situations. As a general rule, you should keep
Frau Mrs using this form until you are on first-name terms, which doesn't happen
ich heiBe I'm called as readily as in Britain or the United States. It is often the case that
wie heiBen Sie? what are you called? people who have known each other for years still use the formal Sie
Sie you [forman form. Note that Sie is always written with a capital.
und and The informal du ('you') is used when you are talking to close friends or
children. If you're not sure whether to use Sie or du, follow the lead of
the German person you're talking to. Note that the verb endings for Sie
and du are different: Sie hei~ but du heiB!. For more on verb endings
see page 5.

© Now do activities 3 and 4 on the recording.

0~M~e~e.::ti.:..:nE.g=-s _ [LANGUAGE BUILDING

o Regular verbs
V Kennenlernen In German, verbs have different endings depending on the subject ('I' I
'you' "he' "she', etc.). This also happens in English, though to a lesser
@ ACTIVITY 5 is on the recording. extent ('I come', 'he comes').
kommen ('to come') is a regular verb in the present tense. All verbs with a
regular present tense have the same pattern of endings. Once you have
Where do they come from? Match each person with the
mastered these, you will know the endings for the majority of German
correct city. verbs. Note that you add the endings to the stem of the verb - the
lngrid Herbst Munich infinitive minus -en: komm·, heiB·.
Fraujung Heidelberg ich komme I come wir kommen we come
Michael Weiss Frankfurt du kommst you come [sing.} ihr kommt you come (pI.)
Karl Schmidt Berlin er I sie I es he I she I it sie kommen they come
kommt comes Sie kommen you come [formal}
The verb heiBen ('to be called') is slightly irregular. It has the same
o lch heiJle lngrid Herbst. lch komme aus Berlin. endings as kommen, with the exception of the informal du form-
Und woher kommen Sie? du heiBt. On the use of ihr see page 49.
• Ich komme aus Frankfurt, mein Name ist jung.
From now on, verbs will be given in the infinitive form in the vocabulary
o Ich heiJle Michael Weiss. Und wer sind Sie? sections.
• Ich bin Karl Schmidt. lch komme aus Miinchen. trinken to drink kaufen to buy spielen to play
Woher kommen Sie? gehen to go bezahlen to pay
o Ich komme aus Heidelberg.
o Guten Morgen, Frau jung. Wie geht es Ihnen? 0 Sie
The formal Sie ('you') is used whether you're talking to one person or to
• Gut, danke. Und Ihnen?
several people.
o Ganz gut, danke.
Wie heiBen Sie? What are you called?

I VOCABULARY Woher kommen Sie, Ingrid und Peter? Ingrid and Peter, where do you
come from?
ich komme I come
aus from
where from? ACTIVITY 7
Sie kommen you come [forma/l Put the words in the correct order to fonn a sentence, and
mein Name ist my name is then translate them.
wer who
1 heiJle I Herbst I johann I ich
Sie sind you are (forman
2 Karin Miiller I mein Name I ist
ich bin lam
3 aus Berlin I ich I komme
Munchen Munich
4 heiJlen I wie I Sie
wie geht es Ihnen? how are you? [formal)
5 kommen I woher I Sie
gut well
danke thank you @ Now do activities 8 and 9 on the recording. f
undlhnen1 and (how are) you?
ganz gut fine 5
8 .3

Im Cafe
ACTIVITY 10 is on the recording.
o der / die / das
and ein / eine / ein
All German nouns have a gender, and this determines the form of the
definite article ('the') or indefinite article ('a') that goes with the noun.
There are three genders in German: masculine. feminine, and neuter.
the a
What did Karin and Susanne order? Write your answer in
m f n m f n
English. der die das ein eine ein

Susanne _ derWein die Milch das Glas ein Kaffee eine Tasse ein Bier
the wine the milk the glass a coffee a cup a beer
The best way to learn the gender of a noun is to memorize each new
DIALOGUE 3 noun you learn with its article.

o Hallo Karin! Wie geht es dir?

• Oh, hallo Susanne! Danke gut, und dir?
o thnen/dir
Ihnen is another form of the formal word for 'you' used in certain
o Sehr gut. Trinkst du auch eine Tasse Kaffee? contexts, for example in the phrase Wie geht es Ihnen? ('How are you?').
• Nein, ich trinke eine Tasse Tee. The uses of dir and Ihnen are covered in more detail in Unit 8.
"" Was darf es sein?
o Eine Tasse Kaffee mit Milch und Zucker, bilte. dir, another form of the word for 'you', is the informal eqUivalent of
• Und ich trinke eine Tasse Tee, bitte. Ihnen. It's used in phrases such as Wie geht es dir? ('How are you?').

o eine Tasse Kaffee
Note that in the phrase eine Tasse Kaffee ('a cup of coffee'), there's no
wie geht es dir? how are you? [informal] word in German for 'of'. Other expressions are:
und dir? and (how are) you? [informan eine Flasche Mineralwasser a bottle of mineral water
sehr very ein Glas Orangensaft a glass of orange juice
du you [informan ein Glas Rotwein a glass of red wine
trinken to drink
auch also
die Tasse cup ACTIVITY 12
der Kaffee coffee You're in a cafe in Berlin. How would you order a cup of
nein no coffee with milk and sugar, a glass of orange juice, and a beer?
der Tee tea
was darf es sein? what would you like to order? ACTIVITY 13
[literally what is it to be?] Match each German sentence with the correct English
mit with translation.
die Milch milk
1 How are you? a Was!rinkst du?
der Zucker. sugar
2 What will you have to drink? b Was darf es sein?
bitte please
3 What would you like to order? c Wie geht es dir?
@ Now do activities 14 and 15 on the recording.

Der Bodensee
The shoreline of Lake Constance (Bodensee) is shared by the
UnfOrhmately, Slaying in Konstanz is costly! Have a look at
this list of hotels and guesthouses in Konstanz. Can you find
the German words for the following?
1 guest house
three main German-speaking countries: Switzerland, Austria, 2 street
and Germany. Most of the lake belongs to Germany and it is 3 single room
one of the most popular German holiday resorts. 4 double room
The 'Seehas' train is an interesting way to visit some of the 5 hotel
smaller towns on the lake. (Seehas means 'lake hare' and is 6 with shower
the traditional name for anyone who lives near the lake.) 7 with en-suite bathroom
Cultural and historical points of interest round the lake
include the cities of Konstanz, Friedrichshafen, and Lindau on
the German side, Bregenz in Austria, and Rohrschach on the
Swiss shore. Pension Hansel
Konstanz, where the story you are going to hear next takes ZollemstraBe
place, is located right on the Swiss border, and its university
attracts students from all over Germany. Despite being a Einzelzimmer DM50
rather small city, Konstanz is a cultural centre of the region
with a lively bar and restaurant scene.
Doppelzimmer DM95

Hotel Gertrud
, Einzelzimmer mit Dusche DM62
'. DoppelzimmermitDusche DMU5
~ " Einzelzimmer mit Bad DM105
-=- '
-""'.4,.DEUTSCHLAND ~~ Doppelzimmer mit Bad DM170
~ ", .... _
.. , .... '4~


ruM! Guten Tag!
Guten Abend!
Ach. Entschuld.igung! Guten Abend!
Susanne Wie heiBen Sie, bitte?
WELCOME! Susanne Wie bitte?
Peter Peter Ritter.
Frau Semmler Da sind Sie ja, Herr Ritter! Herzlich willkommen!
It's a hot summer evening in Konstanz. Peter Ritter arrives at Peter Hallo, Frau Semmler! Vielen Dank!
the reception of the Hotel Gertrud after a long drive from Frau Semmler \oVie geht es lhnen denn, Herr Ritter?
Hamburg. He is greeted by Susanne, the daughter of the Peter Danke, ganz gut. Aber kh bin sehr milde.
Frau Semmler la, natilrlich. Trinken Sie eine Tasse Kaffee?
hotel's owner, Frau Semmler. Peter Nein, danke. Aber ein Bier!
Frau Semmler Geme! lch trinke auch ein Bier! Susanne, was trinkst du?
Entschuldigungl excuse me!
Susanne Nichts, danke.
wie bitte? I beg your pardon? Frau Semmler Also gut.
da sind Sie jar there you are! Prost, Herr Ritter!
herzlich warm, kind Peter Prost, Frau Semmler!
herzlich willkommen! welcome!
aber but
mude tired
naturlich of course
nichts nothing
gerne! certainly!
also gut ... all right then ...
prost! cheers!

Who says what? Is it Peter (P), Susanne (S), or Frau Semmler

1 Entschuldigung! P /S/FS
2 Wie heiJlen Sie bilte? P/S/FS
3 Da sind Sie ia! P /S/FS
4 Aber ich bin sehr mude. P/S/FS
5 Trinken Sie eine Tasse Kaffee? P/S/FS
6 Nichts, danke. P/S/FS

One of the following things does not happen. Which is it?
Peter arrives at the HoteL
_ Susanne greets Peter.
Frau Semmler welcomes Peter.
Peter declines a coffee.
_ Peter asks for a cup of tea.
Frau Semmler decides she will have a beer.
O~li_e_s_t _ S How would you say the following in German? (2 points for
each correct answer, 1 point if you make one error.)
1 I am called ...
2 A bottle of mineral water, please.
Now it's time to test your progress in Unit 1. 3 A glass of orange juice, please.
4 A cup of lea with milk, please.
1 Match these words and phrases to their German
S Good evening.
translations. Watch out: there is one German phrase too
1 Good morning! a Danke 6 Two friends, Susanne and Karin, meet at a bar in Konstanz.
2 How are you? (formal) b Mein Name isl ... Using the outline of their conversation in 1-5, can you
3 I come from . c Guten Morgen! complete the dialogue below?
4 My name is . d Wte gehts?
Slam ... e !ch komme aus ... 1 The two friends greet each other.
6 You are ... f Wie gehl es Ihnen? 2 They ask 'How are you?'.
7 Thankyou g Ich bin . 3 Karin asks Susanne whal she will have 10 drink.
h Sie sind . 4 Susanne says she will have a beer.
S Karin orders a beer and a glass of red wine.
Susanne: Hallo Karin' ?
2 Add the correct endings for the verbs (-e, -51, -I, or -en). Karin: gul, und _ _?
Susanne: Auch ~ danke.
1 Ich heiB_ ingrid Herbst.
Karin: Was trinkst ?
2 Wte heiB_ Sie?
Susanne: fch ein
3 Woherkomm_Sie?
Karin: Bier und _ _ Glas . bille.
4 Ich komm_ aus Frankfurt.
S Ich!rink ein Glas Cola.

3 Del, die, or das? Choose the correct form of the article.

If you scored less than 30, go through the dialogues and the
1 Glas Language Building sections again before completing the
2 Flasche Summary on page 14.
3 Tasse

4 Can you sort these phrases inlo a dialogue?

1 Gulen Morgen, Frau Miiller!
2 Sehr gul, und Ihnen?
3 Ah, gulen Morgen, Frau Herbsl!
4 Auch gul, danke..
S Wte gehl es Ihnen?

o Summary 1

Telling the time

@ Now try this final test summarizing the main points covered
in this tmit. You can check your answers on the recording. Wie spat ist es?
How would you:
1 greet someone in the morning? in the afternoon? in the OBJECTIVES I
evening? In this unit you'U learn how to:
2 ask for someone's name?
3 give your own name? (2) count from 0 to 20
4 ask someone you don't know very well how she is? (2) ask and tell the time
5 ask where she comes from?
6 say that you come from England? e> say and understand when events start and
7 ask a friend what he'll have to drink? finish
8 order a coffee with milk and sugar? (2) ask about opening and closing times
9 say 'thank you'? (2) ask for something to be repeated
And cover the following grammar and language:
(2) the subject pronoun 'it' - er, sie, es
Before moving on to Unit 2, play Unit 1 through again and
compare what you can say and understand now with what
(2) the verb sein ('to be')
you knew when you started. Make a note of any vocabulary (2) negatives with nicht ('not')
you still feel unsure of. It might also be a good idea to go (2) the prepositions urn, van ... his in time
through the verb endings again, since you will have to use phrases
these all the time.
(2) the modal verb konnen ('can', 'be able')
If you feel you stiU haven't got to grips with what has been
taught in Unit 1, do go through it slowly again. It is better to
do the unit a couple of times and be really sure of what you LEARNING GERMAN 2
have learned than to rush ahead when you've not fully
mastered new material. Don't try to do too much at once. You will find you can leam
more effectively if you study for half an hour or so at regular
Remember that it will also be useful revision to come back mtervals, rather than try to do a whole unit at one silting.
and listen to Unit 1 again after working through the next few
units, in order to reinforce what you have learned. here. It also helps if you can learn with someone else. If you can
persuade a friend or family member to study with you, it will
give you an extra impetus to keep working. Agree times to
meet and goals for the week, and test each other regularly.
@ Now start the recording for Unit 2.

14 15

o The numbers from 0 to 20

Wie spat ist es? o null
1 eins 6 sechs 11 elf 16 sechzehn
@ ACTIVITY 1 is on the recording. 2 zwei 7 sieben 12 zw61f 17 siebzehn
3 drei 8 acht 13 dreizehn 18 achtzehn
ACTIVITY 2 4 vier 9 neun 14 vierzehn 19 neunzehn
1 What are Sabine and Christine planning to do? 5 funf 10 zehn 15 fOnfzehn 20 zwanzig
2 When does the film begin?
3 Why does Sabine decide not to have a coke? o Telling the time
4 Where does she decide to buy her drink? Es ist flinf Uhr. It's five o'clock.
Um fOnf Uhr. At five o'clock.
DIALOGUE 1 Es ist Viertel vor fOnf. It's quarter to five.
o Hallo Sabine. Es ist Viertel nach fOnf. It's quarter past five.
• Hallo Christine. Puh, es ist so heiB! lch trinke eine Cola. zwanzig nach acht twenty past eight
a Tut mir Leid, aber wir sind schon spat. zwanzig vor neun twenty to nine
• Warum? Wann beginnt der Film?
o Der Film beginnt urn neun Uhr. Minuten is added in more formal contexts, such as on radio or television.

• Wie spat ist es jetzt? zwanzig Minuten nach acht twenty (minutes) past eight
o Es ist zehn var neW1. Wir sind spat.
Du kannst im Kino eine Cola kaufen. o Sentences with konnen ('to be able')
• Gut, ich kaufe im Kino eine Cola. ich kann I can wir k6nnen we can
du kannst you can ihr k6nnt you can

I VOCABULARY er I sie I es kann he I she I it can sie k6nnen

Sie k6nnen
they can
you can [formal]
es ist it is
konnen is a modal verb (verbs such as 'can', 'should', and 'must' in
50 50
English). In German, modal verbs are always accompanied by an infinitive
heiB hot (such as kaufen, 'to buy', or trinken, 'to drink'), which has to be placed at
tut mir Leid I'm sorry the end of the sentence.
wir sind we are
Ich kann eine Cola kaufen. [literally I can a coke buy.]
schon already
I can buy a coke.
spat late
Du kannst das Mineralwasser trinken. You can drink the mineral
warum why
wan" when
beginnen to start
der Film film, movie ACTIVITY 3
um neun Uhr at nine o'clock
Rearrange the following elements to make sentences.
wie spat ist es1 what time is it?
jetzt now 1 der Film / wann / beginnt
vor before 2 wie viel / es / Uhr / ist
konnen to be able 3 spat / sind / wir
im Kino at the cinema, at the movie theatre 4 du / eine Cola / kannst / trinken
kaufen to buy 5 eine Tasse Kaffee / kannst / trinken / du
16 @ Now do activities 4 and 5 on the recording.
Opening and closing times [LANGUAGE BUILDING 1 _

o subject pronoun 'it' - er, sie, es
The German word for 'it' (as the subject of a sentence) has three different
forms, depending on the gender of the word it is replacing.
@ ACTIVITY 6 is on the recording.
der -+ er Der Wein ist ziemlich teuer, aber er schmeckt gut.
The wine is quite expensive, but it tastes good.
16.00 17.00 18.00 die -+ sie Die Post verkauft Briefmarken. Sie hat bis fOnf Uhr geoffnet.
1 The post office closes at
The post office sells stamps. It's open until five o'clock.
2 What time is it in the dialogue? 4.3Op.m. 4.45 p.m. 5 p.m.
3 The bank closes at 14.00 14.30 15.00 das -+ es Das Brot schmeckt gut. Es ist aus Frankreich.
The bread tastes good. It's from France.
o Entschuldigung, wo kann ich hier Briefmarken kaufen?
o The verb sein ('to be') - irregular
• Briefmarken? Die Post verkauft Briefmarken. Aber sie ich bin I am wir sind we are
sch1ieBt urn siebzehn Uhr. du bist you are ihr se id you are
o Wie viel Uhr ist es? er I sie I es ist he/she/itis sie sind they are
5ie sind you are (formal]
• Es ist Viertel vor fiinf.
'" Oh, und wo k6nnen wir Geld wechseln?
• Die Bank und die Touristeninformation wechseln Geld. Die
o More on time
Bank sch1ieBt leider schon urn vierzehn Uhr. In English, 'half past nine' means 9.30 - you are saying how much time
'" Wann hat die Touristeninformation ge6ffnet? has passed since the full hour. However, in German, halb neun means
8.30, or literally, 'half an hour to nine'. You say how much time is left to
• Sie hat van netm bis neWlZehn Uhr geoffnet.
the full hour. 50 halb zehn is 9.30, halb elf 10.30, and so on.
o Vielen Dank. Auf Wiedersehen.
Germans often use the 24-hour clock especially in broadcasting and in
I VOCABULARY officia I statements.

die Offnungszeiten opening times o Questions with a modal verb and a question word
wo where In questions with a modal verb and a question word (such as wo, 'where',
hier here wann, 'when'), the modal verb appears after the question word and the
die Briefmarken stamps infinitive goes to the end.
die Post post office Wo kann ich hier Postkarten kaufen? Where can I buy postcards here?
verkaufen to sell
schlieBen to close
wie viel Uhr ist es? what time is it? ACTIVITY 8
das Geld money What time is it?
wechseln to exchange
bank 1 halb fiinf 2 halb sieben 3 halb acht 4 halb zw6lf
die Bank
tourist information office a 7.30 b 11.30 c 4.30 d 6.30
die Touristeninfonnation
leider unfortunately
wan" hat ... geoffnet? when is .. , open?
[literally when has ... opened?] er, sie, or es? Fill in the correct subject pronoun.
van .,. bis from ... until die Post / das Geld / das Kino / die Briefmarke / der Film /

hat ... ge6ffnet
vielen Dank
is open
thank you very much
der Tee
Now do activities 10 and 11 on the recording.
aut Wiedersehen goodbye
Q~G=-=-O-=-=-in~g~t-=..:O~th_e_ci_n_e_m_a _ [LANGUAGE BUILDING I
V Ins Kino gehen
o Negatives with nicht
nicht:. meaning 'not', is used with names (Herr Muller), time phrases (urn
sieben Uhr), and nouns preceded by a definite article (das Kino).
ACTIVITY 12 is on the recording.
Das ist nicht Herr Muller. This is not Herr Muller.
Der Film beginnt nicht urn acht Uhr. The film doesn't begin at eight
When do the films begin and how much are the tickets? Das ist nicht das Kino. This is not the cinema.
a Golden Eye b Dos Piano c Dr Dolittle
In these examples nicht always comes before the noun or phrase it
DIALOGUE 3 negates.
o Hallo, ist dort das Capitol? You will learn more about negatives in Unit 4.
• Nein, hier ist nicht das Capitol. Hier ist das Princess. Sie
haben die falsche Telefonnummer. o Asking questions without a question word
o Haben Sie die richtige Nununer? In questions without a question word, the verb comes at the beginning of
• Ja, natiirlich. Sie ist 7-4-8-5-3-7. the sentence, followed by the subject.
o K6nnen Sie das bitte wiederholen? Trinken Sie eine Tasse Tee? [literally Drink you a cup of tea?]
• Ja,7-4-8-5-3-7. Will you have a cup of tea?
o Vielen Dank. Auf Wiederhoren. Kann ich Briefmarken kaufen?
o Beginnt der James Bond Film heute Abend urn acht Uhr? Can I buy stamps?
• Golden Eye beginnt nicht urn acht Uhr. Er beginnt urn 9.30. Hast du die Eintrittskarte'1
Dos Piano beginnt urn 8.00 Uhr und urn 6.00 Uhr zeigen wir Do you have the ticket?
Dr Dolittle.
o Wie viel kostet die Eintritlskarte?
• Golden Eye und Dos Piano kosten DM 12. Dr Do/illle kostet ACTIVITY 14
DM 8 fur Kinder und DM 12 fur Erwachsene. Put the following sentences into the negative.
Example: Der Wein ist teuer. Der Wein ist nicht teuer.
I VOCAB U LARY 1 Der Mann heillt Muller.
ist dart is this [on the phone] 2 Der Film beginnt urn 9.30.
nicht not 3 Das ist der James Bond Film.
haben to have 4 Das ist das Hotel Gertrud.
die falsche Telefonnummer the wrong telephone number
die richtige Nummer the right number ACTIVITY 15
wiederholen to repeat These questions are muddled up. Correct the word order.
aut Wiederhoren goodbye [on the phonel
heute Abend this evening 1 Sie / trinken / eine Tasse Tee
zeigen to show 2 haben / Sie / eine Briefmarke
wie viel how much 3 wechseln / Sie / konnen / Geld
kosten to cost 4 eine Cola / d u / kaufen / kannst
die Eintrittskarte ticket 5 der Film / urn acht Uhr / beginnt
fur for @ Now do activities 16 and 17 on the recording.
die Kinder children
20 2'
der Erwachsene adult

0_o;-;-'::-:p,--en_i_n--=9'--_t_i_m_e_s _ A supermarket is offering discOlmts on certain items, but
Offnun9szeiten unfortunately the flyer with all the special offers written on it
is tom. Listen to the supermarket announcement on the
The following passage will tell you about some of the recording. Can you write down the Correct prices for each
peculiarities of German shop opening hours. You may find
some of the regulations quite surprising'

Which of the follOWing statements about the text are true, and
which are false?
1 Many supermarkets are open all night. T/ F
2 Some bakeries open at six o'clock on Saturdays. T/ F
3 Many hairdressers are closed on Mondays. T/ F
4 On Sundays only service stations are open. T/ F
5 You can buy some groceries at service stations. T/ F
Viele Geschafte in Deutschland haben nur von 9.00 bis 18.30
ge6ffnet. Grofle Supermarkte 6ffnen von 9.00 bis 20.00 Uhr.
Manche Backereien 6ffnen am Samslag schon urn 6 Uhr und
schlieflen urn 14 Uhr. Viele Friseure haben monlags
geschlossen. Sonntags haben nur Tankstellen und ein paar unsere Angebote our offers
Backereien geoffnet. Dort k6nnen Sie auch ein paar das Pfund pound
Lebensmillel kaufen. die Bananen bananas
das Waschmittel washing powder, detergent
viele Geschafte many shops, many stores
die funf Kilo-Packung five-kilo pack
in Deutschland in Germany
die Baguettebrotchen bread rolls
nur only
der Supermarkt supermarket
groBe Supermarkte large supermarkets
offnen to open
manche some
die Backereien bakeries
am Samstag on Saturday
die Friseure hairdressers
ha ben ... geschlossen ... are closed (literally ... have closed)
montags on Mondays
sonntags on Sundays
die Tankstellen service stations, gas stations
ein paar a few
die Lebensmittel groceries

e Hotel Gertrud
Decide whether the following statements are true or false.
Peter has another cup of coffee.
Peter is going to play tennis this morning.
@ PETERS PLANE 3 Peter is going to the cinema this evening. T/ F
PETER'S PLANS 4 Susan has a hairdresser's appointment this mOrning. T/ F
5 Frau Semmler is expecting a grocery delivery in the
Back to the Hotel Gertrud. Frau Semmler and Susanne are afternoon. T/ F
busy clearing the breakfast tables in the dining hall.
Everybody except Peter Ritter has left. He's lingering over his ACTIVITY 22
breakfast, and Susanne asks him about his plans for the day. Write down in English what Peter and Susanne are doing
noch eine Tasse another cup [literally yet a cupJ
Herrn to Mr, for Mr [dative of Herr; see
bringen to bring
1 Heute Morgen: 1 Heute Nachmittag:
die Plane plans
heute today
heute Morgen this morning
schwimmen gehen to go swimming 2 Heute Abend:
heute Abend this evening
ins Kino gehen to go to the cinema, to go to the
was machen Sie heute? what are you going to do today?
machen to do, make STORY TRANSCRIPT
heute Nachmittag this afternoon
Frau Semmler Trinken Sic noch eine Tasse Kaffee, Hen Ritter?
zum Friseur to the hairdresser's Peter la, sehr geene.
bleiben to stay Frau Semmler Susanne, kannst du Herrn Ritter noch eine Tasse Kaffee bringen?
die Lebensmittellieferung grocery delivery $usanne Ja, natiirlich.
Hier ist der Kaffee.
der Friseurtermin hairdresser's appointment Peter Vielen Dank, Susanne.
schade! what a pity! Susanne Haben Sie schon Plane fur heute, Herr Ritter?
Peter Ja, heute Morgen gehe ich schwimmen, und heute Abend gehe
ACTIVITY 20 ich ins Kino. Und was machen Sie heute?
Susanne fch gehe heutc Nachmittag zum Friseur.
Who said what? Listen again to the dialogue. Decide whether Frau Semmler Was? Kannst du heute nicht im Hotel bleiben?
Peter (P), 5usanne (5), or Frau Semmler (FS) said the Die Lebensm.it1ell..ieferung kommt heute Nachmittag.
following. Then put the sentences in the order you hear them. Susanne Nein,. lut mic Leid. Der Friseurtermin ist urn drei Uhr.
Frau Semmler Ach, schade!
1 Was? Kannst du heute nicht im Hotel bleiben? P/5/FS
2 Haben Sie sclhon Plane fur heute? P/S/FS
3 Die Lebensmittellieferung kommt heute
Nachmittag. P/5/FS
4 Ich gehe heute Nachmittag zum Friseur. P/5/FS
5 Trinken Sie noch eine Tasse Kaffee? P/S/FS

24 25
Oe-li_e_s_t _ 5 What is the German for the following phrases? (2 points for
each correct answer, 1 if you make one error.)
1 Can 1 buy a cup of coffee?
2 Can I pay for a coke and a mineral water?
Now it's time to test your progress in Unit 2. 3 When does the film start?
4 How much is a ticket?
1 Rearrange the following elements to ask questions.
5 Do you have the right telephone number?
Wo kostet Sie
Woher beginnt die Bank
Wann ist der Kaffee 6 Claire and Susanne meet in a cafe. Read the outline of their
Wie viel konunen der Film conversation in 1-4, then complete the dialogue below.
1 They greet each other, asking 'How are you?'.
2 Fill the blanks using the correct form of sein. 2 Susanne asks if the film starts at eight o'clock.
3 Claire tells her that it starts at 8.30.
1 Der Wein _ aus DeutscWand. 4 Susanne says they can have a cup of tea.
2 Die Kinder _ in England.
Susanne: Hallo Claire. ?
3 _ Sie aus Hamburg?
Claire: Danke und ?
4 Wtr _ spat.
S Wie viel Uhr _ es? Susanne: Auch gut. der Film um acht Uhr?
Claire: Nein, __beginnt nicht um acht Uhr. _ _beginnt
6 Hier nicht das Princess, Sie haben die falsche
Susanne: Oh wir noch eine Tasse Tee

3 Dee, die, or das? Choose the correct article. ------------__c::m

2 Kino
3 Minute If you scored less than 30 go through the dialogues and the
4 Kind Language Building sections again before completing the
5 Telefonnummer Suntrnary on page 28.

4 In the following sentences replace the underlined noun by

a subject pronoun (er, sie, or es).
1 Der Manu trinkt ein Bier.
2 Das Kind kauft eine Cola.
3 Die Telefonnummer ist falsch.
4 Die Bank schlieBt um 14 Uhr.
5 Der Film beginnt um 21 Uhr.

o Summary 2

Money, Money, Money

Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answers on the recording. Geld, Geld, Geld
How would you:
1 count to 10? OBJECTIVES I
2 ask what time it is? In this unit you'lIleam how to:
3 say it's 3.30?
4 ask when the bank is open? o count from 20 to 100
5 ask if you can buy stamps here? o get by at the post office
6 ask for someone to repeat something?
7 say goodbye at the end of a phone call? o say what you have to do and what you would
8 ask how much a cup of coffee costs?
like to do
9 ask where you can change money? (2) ask for items and prices
o ask for the right size when trying on clothes
REVISION in a clothes shop

Before moving on to Unit 3, which covers shopping and And cover the following grammar and language:
money and introduces more numbers, make sure you're o plurals of nouns
familiar with the numbers up to 20. To review them, ask a
friend to say some numbers in English, then see if you can
o the modal verb miissen 'have to')
give the German straightaway. o the modal verb form ich mochte ('I'd like')
o verbs with stems ending in -t
12> the accusative case of definite and indefinite


Learning vocabulary is very important when you are learning

a new language. Write down new words in a notebook or on
index cards. In the beginning, it will be helpful to write down
whole phrases as well as single words. You may want to
organize your vocabulary according to topics. For instance,
you could start collecting words and phrases that have to do
with food, clothes, the post office, and so on. In this way, you
will have key words and phrases to hand when you're
actually out shopping in Germany.
@ Now start the recording for Unit 3.
~ 29
8 At the post office
Wie viel kostet die Briefmarke?
o Saying what you have to do and what you would like to do
You use the modal verb mussen to say what you have to do. Remember
to place the infinitive at the end of the sentence:
@ ACTIVITY 1 is on the recording. Ich muss einen Brief nach England schicken.
I have to send a letter to England.
Who says what- the post office clerk (C) or Frau 5pecht (5)? To express what you would like or want to do. you use the modal verb
form ich mochte ('I'd like'):
1 Ich m6chte einen Brief nach England schicken. C 5
Ich mochte einen Brief nach England schicken.
2 Es tut mic Leid. Wu haben geschIossen. _ C_ 5
I would like to send a letter to England.
3 Ich muss einen Brief nach England schicken. _ C_ 5
4 Wie viel kostet die Briefmarke?
5 Ein Brief nach England kostet eine Mark zehn.
o Plurals of nouns
From now on, vocabulary lists will give plural endings of nouns, and any
vowel changes in the plural. in brackets after the noun. For example: der
Brief(·e}, plural form Briefe. Note that the definite article for all plural
o Guten Tag, ich m6chte einen Brief nach England schicken. nouns is die: die Briefe. A full explanation of how plurals are formed and
• Es tut mic Leid, aber es ist 12 Uhr. Wu haben geschlossen. how they are shown is given on pages 225--6.
o Nein, es ist erst fi.inf var zwolf.
• Also gut. Was m6chten 5ie?
o Ich muss einen Brief nach England schicken. Wie viel kostet
o The direct object
The subject (S) of a sentence performs the action expressed by the verb
die Briefmarke? CV}, while the direct object (DO) of a sentence receives the action
• Ein Brief nach England kostet eine Mark zehn. expressed by the verb M.
o Eine Mark zehn! Das ist aber teuer! Der Mann schlagt ~ den Hund. Oer Hund beiBt ~ den Mann.
Vielen Dank. Auf Wiedersehen. The man hits the dog. The dog bites the man.
• Auf Wiedersehen. S V DO S V DO
Ich schicke ~ einen Brief nach England.
I VOCAB U LARY I am sending a letter to England.
ich mochte I would like
der Brief(e) letter The form of the article changes according to gender and whether it is the
nach to subject (in the nominative case) or the object (in the accusative case).
schicken to send m f n m f n
ecst only Nominative case der die das ein eine ein
ich mU5S I must, I have to Accusative case den die das einen eine ein
das that
das ist aber teuer! that's quite expensive!
Of the words printed in bold, circle the direct objects and
underline the subjects.
1 !ch brauche einen Tee. 4 Ich kaufe eine Cola.
2 Der Tee schIDeckt gut. S Der Pullover ist teuer.
3 Die Briefmarke ist rot. 6 Ich m6chte eine Briefmarke.
30 @ Now do activities 4 and 5 on the recording.
0~S_h_O~p~p_in~g~f--:-o:-r_fO-=-O_d------::-:- _ [LANGUAGE BUILDING

V Einen Apfelkuchen, bitte o Tens from 20 to 100

@ ACTIVITY 6 is on the recording. 40 vierzig 70 siebzig 100 hundert
ACTIVITY 7 Note that the finals of sechs and the en of sieben are omitted in sechzig
Match the quantities with the appropriate items. and siebzig, and that dreiBig ends in -Big rather than -zig.

1 dreiJlig a Apfelkuchen o Numbers from 20 to 100

2 zwanzig b Vollkornbrot When counting in English, you say the tens first and then the units:
3 einen c Brezeln twenty-one, twenty-two, and so on. In German, you do it the other way
4 ein d Brotchen around: one and twenty, two and twenty, and so on. Note also that
German numbers are written as one word.
21 einundzwanzig 26 sechsundzwanzig
o Guten Morgen, Frau Specht. Was darf es sein? 22 zweiundzwanzig 27 siebenundzwanzig
• DreiJlig Brotchen, zwanzig Brezeln und einen Apfelkuchen, 23 dreiundzwanzig 28 achtundzwanzig
bitte. 24 vierundzwanzig 29 neunundzwanzig
o Gerne. NOch etwas? 25 funfundzwanzig 31 einunddrei8ig
• Ja, ich brauche auch ein Vollkombrot.
Note that the 5 of eins is omitted in einundzwanzig, einunddreiBig,
o Hier ist das Vollkornbrot. MOchten Sie nOch etwas? einundvierzig, and 50 on.
• Nein danke, das ist alles. Was macht das?
o Das macht vierunddreiBig Mark, bilte. o Asking for things which are masculine in gender
When asking for things which are masculine in gender (e.g. der
!VOCABULARY Apfelkuchen), you change the indefinite article from ein to einen, and
roll the definite article from der to den.
das Brotchen(-)
die Brezel(-n) pretzel Einen Apfelkuchen, bitte. An apple cake, please.
der Apfelkuchen(-) apple cake Den Apfelkuchen, bitte. The apple cake, please.
noch etwas? anything else? This is because in the full sentence - Ich m&hte einen Apfelkuchen -
brauchen to need Apfelkuchen is the direct object of the sentence, and Ich is the subject.
das Vollkornbrot(-e) wholewheat bread
Sie mochten you would like
alles all ACTIVITY 8
was macht das? what does that come to? Write down the German words for these numbers:
das macht ... that comes to ...
a 23 b 35 c 76 d 69 e 91

Order these items in German:
1 A red wine, please. 3 A wholewheat bread, please.
2 A coffee, please. 4 A cup of tea, please.
@ Now do activities 10 and 11 on the recording.
32 33
Q_S_h_O~p~p--,--in~g~f--,--O_r_C_lo:-th---::e~s _ [LANGUAGE BUILDING 1'-- _
V Ich suche einen Pullover (2) haben ('to have')
haben has the same endings in the present tense as kommen. However, in
ACTIVITY 12 is on the recording. the forms du hast and er I sie I es hat. the b of the stem is omitted.
ich ha be I have wir ha ben we have
© ACTIVITY 13 du hast you have ihr habt you have [informal]
1 When does HiIde Spechl enler the shop? a.m. / p.m. er I sie I es hat he I she I it has sie haben they have
2 Which size does Hilde Spechl try firsl? 42/44 Sie ha ben you have [formal]
3 Which size does she decide on? 46/44
(2) Verbs with a stem ending in -t
DIALOGUE 3 kosten is an example of a verb with a stem ending in -t (kost-). These
o Guten Tag. Ich suche einen Pullover in GroBe 42. verbs are regular. but add an extra -e in the du, er I sie I es, and ihr forms.
Other verbs in this category: arbeiten ('to work') and warten ('to wait').
• Ja, hier haben wiT einen in GroBe 42.
o Kann ich den Pullover gleich anprobieren? ich arbeite wir arbeiten
• Ja, natiirlich. Hier sind die Umkleideraume. du arbeit.@st ihr arbeit.e:t
er I sie I es arbeit.e:t sie arbeiten
• Passt er? Sie arbeiten
o Nein, er ist zu klein.
• WIr haben das Modellleider nur noch in Grofle 46. (2) ich mochte ('I'd like')
o Schade, Grofle 46 isl zu grofl. The verb form ich m&:hte, etc., has the same endings as arbeiten.
• Ach, hier isl er auch in Grofle 44! However, the er I sie I es form is identical to the ich form:
o Ja, der Pullover pass!. Und er gefaIll mir. Wie viel koslel er? ich m6chte wir mochten
• Er kostet neunundneunzig Mark. du m&:htest ihr mochtet
o GuI, ich nehme den Pullover in Grofle 44. er I sie I es rnochte sie mochten
Sie rnochten
(2) miissen
suchen to look for
Note that there is no umlaut C over the u) in the ich, du, and er I sie I es
der Pullover(-) jumper, sweater forms, and no ending for the ich and er I sie I es forms:
die GroBe(-n) size
ich muss wir mussen
gleich (here=l now
du musst ihr musst
anprobieren to try on
er I sie I es muss sie mussen
der Umkleideraum(-"·-e) changing room, dressing room
Sie rnOssen
passen to fit
passt er? does it fit?
klein small ACTIVITY 14
zu klein too small Fill in the missing endings.
das Modell(-e) style, model
nur oach only 1 Sie mOCht_ Rotwein?
groB big 2 Eine Flasche ROlwein kosl_ heule nur 3 Mark 99!
zu groB too big 3 Sie miiss_ Vollkombrol kaufen! Es kosl_ nur 1 Mark.
er gefallt mir I like il (literally it is pleasing to me] 4 WIr hab_ alles'
nehmen to take 5 Das Supermarkl-ream arbeil_ fur Sie!
© Now do activities 15 and 16 on the recording. 3S
_ Germany has much more to offer wine lovers than the often
Einkaufen ubiquitous Liebfraumilch. Read the following advertisement
and answer these questions.
From fashion to food and wine, you should find something to
1 What does the wine merchant offer its customers when it
your taste in the big department stores or smaller boutiques
says: 'Sie k6nnen zuerst probieren und dann kaufen'?
many German cities have to offer.
2 Which wine is sold for each of the following prices?
ACTIVITY 17 a funfzehn Mark achlzig c funfzig Mark fiinfundsiebzig
b achtzehn Mark d vierzehn Mark neunzig
A huge delivery of clothing items has just arrived at Kaufhaus
Sommer. Sort the deliveries below into their appropriate
Die Liefenmg Aachen
Diese Woche haben wir deutsche Spitzenweine im
Sie k6nnen zuerst probieren und dann kaufen!
OAMENHOSEN HEMDEN Riesling Spiitlese trocken (Pfalz) 0,75 1OM 18,-
HERRENMANrEL KLEIDER SCHUHE Kerner Kabinelt trocken (Franken) 0,75 I OM 15)lO
Milller Thurgau Auslese (Mosel) 0,75 I DM 50,75
Die Abteilungen 4 19960r RIESLING WlNZERSEKT
halbtrocken (Rheingau) 0,751 DM 14,90
I Schuhabteilung I Oamenbekleidung IHerrenbekleidung
das Kaufhaus(-"'-er) department store die Weinhandlung(-en) wine merchant's
die Lieferung(-en) delivery die Woche(-n) week
der Anzug(-"-e) suit diese Woche this week
die So<:ke(-n) sock der Spitzenwein(-e) top wine
die Hose(·n) (pair of) trousers, pants im Angebot on offer
die Jacke(-n) jacket zuerst (at) first
der Mantel(-"-) coat probieren to try
der Stiefel(-) boot dann then
der Rock(-""-e) skirt die Spatlese(-n) wine not as sweet as Auslese
die Bluse(-n) blouse trocken dry
das Hemd(-en) shirt halbtrocken medium dry [literally half-dry]
das Kleid(-er) dress der Kabinett(-e) lighter wine, less sweet and less
der Schuh(-e) shoe expensive than Auslese
die Abteilung(·en) department die Auslese(-n) very sweet wine
Damen- ladies' der Winzersekt(-e) sparkling wine
Herren- men's der Sekt(-e) sparkling wine
36 37
die Bekleidung clothing
e @
Hotel Gertrud


True or false? Circle the correct answers and correct the false
1 The baker delivered everything in the
required amounts. T/F
THE DELIVERY 2 Frau Semmler decides to look for another baker. T/F
3 Frau Semmler likes Susanne'5 new haircut. T/F
While Susanne is at the hairdresser's, Frau Semmler unpacks 4 Susanne's new hairdo cost OM 67,50. T/F
deliveries from the baker and the supermarket, and checks S Frau Semmler thinks that Susanne paid a
them against the delivery notes. How many times do you hear reasonable price at the hairdresser's. T/F
her complain about how expensive things are?
in Ordnung all right, ok STORY TRANSCRIPT
mein Gatt!
my God! {exclamation]
l Fcau Semmler DreiBig Bootchen, fiinf Brote, zwanzig Brezeln - das ist in
Ordnung. Mein Gott, 1 Mark. zwanzig pro BrOtchen! Das ist aber
der Backer(-) baker teuer. Ich muss einen anderen Backer finden! Und nur zwei
einen anderen Backer another baker Pflaumenkuchen! Wrr bcauchen doch drei! Na, mal sehen, was
finden to find der Supermarkt bringt ... Zehn Gtaser Wlirstchen - in Ordnung.
Was, 3 Mark pro GIas? Das ist aber wirklich zu teuer!
der Pflaumenkuchen(-) plumcake Susanne HaUo Mama.
doch [here =] but Frau Semmler Hallo! WeiBt du was? Wrr mlissen einen anderen Backer flllden!
na well [colloquian Oh, schick! Eine schicke Frisur hast du da!
Susanne Danke!
mal sehen let's see, we'll see Frau Semmler Und wie teuer?
bringen to bring Susanne Och, nicht so teuer.
das Glas(-"-er) jar Frau Semmler Sechzig Mark?
Susanne Mehr. Neunzig Mark. und fiinfzig Pfennig.
das Wurstchen(-) sausage, hotdog Frau Semmler Neunzig Mark. und fiinfzig Pfennig! Mensch, ist das teuer .
wirklich really
weiBt du was? you know what? [colloquial]
schick chic, stylish
die Frisur(·en) hairdo
wie teuer? how expensive?
mehr more
Mensch! heavens! [exclamation -literally man!]

How many of these items does Frau Semmler actually receive?
Fill in the missing numbers.

RheinstraBe 44, Konstanz

_ Brotchen, pro Brotchen OM 1,20 OM 36

Brote OM 27,50
Brezeln OM 20
38 Pllaumenkuchen OM3S
O'-li_e_s_t _ 5 Tick the pronouns that can go with these verbs.
1 musst - du ~sie - ich
2 kostet _es _du _sie
3 arbeite _ich _er - du
Now it's time to test your progress in Unit 3. 4 arbeitest _es - du - ich
5 muss - ich - du _er
1 Combine the numbers using und to form the amounts in 6 mOChten _5ie _er
- du
each of the price tags. The first one is done for you. (2 7 habe _er _Sie _ich
points for a correct answer, 1 point if you make one
----- ---.JCII
1 zwanzig ./ a ein 75 6 Sort sentences a-f into a dialogue between a salesperson
and a customer:
2 dreiBig b drei ,f 92
Die Kundin (customer)
3 neunzig lund Ic zwei 66 a Kann ich den Rock gleich anprobieren?
4 sechzig d fiinf 31 b Guten Tag, ich suche einen Rock in Grofle 42.
c Ja, er passt und er geHillt mir. Ich nehme den Rock!
5 siebzig e sechs 23 ./ = drejundzwanzi~
Die Verkauferin (salesperson)
UI e Also gut. WIT haben hier einen Rock in Grofle 42.
2 Which is the odd one out in each group? f Ja, naliirlich. Hier sind die Umkleideraume.
1 das Brotchen / der Kuchen / das Wtirstchen / h Passt er?
das Vollkombrot
2 die Briefmarke / der Brief / die Post / der Backer
3 der Rock / der Supermarkt / die Grofle / 7 These sentences are muddled up. Correct the word order.
die Umkleideraume 1 ein Brot / kaufen / ich / muss
4 zu klein / zu groB / zu teuer / suchen 2 schicken / einen Brief / ich / nach England / miichte
3 einen Kaffee / ich / trinken / muss
3 Fill in the missing endings. 4 kaufen / ich / eine Flasche Wein / mOchte
5 anprobieren / den Rock / mochte / ich
1 Ich muss ein_ Brief nach England schicken.
2 Ich suche ein_ Rock in GroBe 38.
3 Ich nehme d_ Apfelkuchen und d_ Brot. TOTAL SCORE ClDI
4 Ein_ Brief nach England kostet eine Mark zwanzig.
5 Ich nehme d_ Rock in GroBe 42.
If you scored less than 37, go through the dialogues and the
Language Building sections again before working through the
4 What is the German for: (2 points for each correct answer, 1 Summary on page 42.
point if you make one mistake.)
1 Five rolls, one loaf of bread, and one apple cake, please.
2 I need a skirt.
3 Excuse me, I am looking for the wine.
4 How much is a letter to England? IH.
5 The skirt is too small / too large.
40 41

..., ,....
( ) Summary 3 I) Review 1
\.- r...._
@ Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answers on the recording. 1 Which is the odd one out in each group?
How would you: 1 beginnen / besteUen / hellien / heiB
1 count from 30 to 35? 2 der Kaffee / der Tee / das Brotchen /
2 order 15 roUs and a loaf of bread? das Mineralwasser
3 say that you are looking for a coat? 3 Guten Tag / Auf Wiederhoren / Guten Morgen /
4 ask whether you can try the coat on? Auf Wiedersehen
5 ask where the fitting rooms are? 4 teuer / falsch / richtig / brauche
6 ask how much the coat costs? 5 konnen / kommen / suchen / einen
7 ask how much a letter to England costs? ,
, 2 Match each English sentence with the correct sentence in
1 I have to buy a skirt. a Kann ich den Rock
Before moving on to the Review, you may find it useful to 2 I would like to pay for bezah\en?
work through the Language Building section on direct objects the skirt. b Ich nehme den Rock.
again. If you still feel uncertain about this, you may find the 3 Can I pay for the skirt? c Ich muss einen Rock kaufen.
explanations in the answer key for activity 3 and for exercise 3 4 How much is the skirt? cl Wie viel kostet der Rock?
in the Test section helpful. 5 I'U take the skirt. e Ich m6chte den Rock


3 Fill the blanks with the correct form of the pronoun: er, sie,
or es.
1 Wie viel kostet der Rock? kostet DM 50.
2 Wann beginnt der Film? _ _ beginnt urn 9 Uhr.
3 Hat die Touristeninformation heute ge6ffnet? Ja, _
hat heute ge6ffnet.
4 Wie viel kosten die Brotchen? kosten DM 2.
5 Wie viel kostet das Brotchen? kostet 50 Pfennig.
6 Wie viel kostet der Apfelkuchen? kostet DM 8.
7 Schmeckt der Wein gut? Ja, schmeckt sehr gut.

42 43
4 Fill the blanks with the correct form of the article: ein, ein © LISTENING
or einen.
8 Someone has left this message on an answering machine.
1 Der Mann trinkt Tee. Listen to the message on the recording and answer the
2 Die Frau bestellt Tasse Kaffee. questions.
3 Kann ich Kaffee bestellen?
4 [ch suche Rock in Grofle 42. 1 Who called?
5 Die Kinder trinken Mineralwasser. 2 How many tickets does she have?
6 lch mOchte Briefmarke kaufen. 3 What's the name of the film she wants to see?
4 What time does it start?
5 Fill the blanks with the correct form of the relevant verb: 5 What time will they meet?
anprobieren / kosten / mochte / konnen / heiBen / sein
6 Where will they meet?
/ schicken / konnen / wiederholen 7 What will they do there?

1 Guten Tag, ich Johann Miiller. bis spater! see you later! (literally until later]
2 das Herr Herbst? 9 Sabine and Rall are expecting some friends for the evening.
3 Wie viel die Brotchen? Listen to their conversation and answer these questions.
4 ich den Rock ?
5 !ch einen Brief nach England _ 1 What do they have to buy?
6 Sle das bilte ? 2 Why can't Sabine go shopping this morning?
3 Why can't Rail go?
6 Fill the blanks with the most appropriate question word: 4 At what time does Sabine's friend Katrin want to visit?
wie viel, wie, woher, wo, or wann. 5 Who is finally going to shop?
1 _____ kommen Sie? 6 What besides the two items mentioned first is that
2 _____ heiflen Sie? person going to buy?
3 _____ kosten die Brotchen? 7 How much money does (s)he take along?
4 _____ beginnt der Film?
5 _____ Uhr ist es?
6 _____ ist die Touristeninfonnation?
7 Form questions by putting the words/phrases in the
correct order.
1 trinken / mOchten / eine Tasse Kaffee / Sie?
2 eine Cola / kaufst / du?
3 kaufst / die Brotchen / du / wann?
4 kosten / wie viel / die Hemden?
5 Sie / sind / Herr Meier?

44 45

10 You're going to supply the correct question for each of the

following answers. First of all, write the questions down;
then try to do the activity using only the recording, without Eating out
looking at your notes.
I Die Briefmarken kosten DM 3. Essen gehen
2 Nein, hier ist nicht das Capitol.
3 Nein, wir haben den Rock nicht in GraBe 40. o BJE CTlV ES I
4 Ich hei1le Hans Merkel.
5 Der Film beginnt urn 8 Uhr. In this unit you'llleam how to:
6 Ich kornme aus Hamburg. o order food
7 Einen Apfelkuchen und 10 Bratchen, bilte. (2) express what you like and don't like to eat
n Now it's time to give some information about yourself. (2) decline or accept offers
Listen to the questions on the recording. The questions will
be about the following topics, but in a different order. o ask for the bill
You'll be asked: And cover the following grammar and language:
-your name o the subject pronouns wir ('we') and lhr ('you'
- where you come from e> irregular verbs with a vowel change
- if you drink coffee or tea
- if you have children o any
the negative fonn kein ('not a .. .', 'not
.. .', 'no .. .')
-how you are
- if you're going to the cinema today o liebe~ ('preferably)
o adjective endings after the definite articles
der, die, das, and den

At this point you may feel a bit confused about the different
endings of definite and indefinite articles. But don't worry:
throughout this course you'll have plenty of practice using the
articles correctly. In spontaneous speech don't worry too much
about the endings at this stage. Above all, don't let it stop you
speaking German, because people will understand what you
mean even if you get some of the endings wrong. The more
German you listen to, the more you will get them right.
Practise key phrases in each unit as often as you can, if
possible with a study partner. You may also want to consider
recording yourself while practising key phrases. You can then
listen to the phrases that are most irnportantto you again and
again and check on your pronunciation.
46 @ Now start the recording for Unit 4. 47
Ordering food ~ANGUAGE BUILDING 1 _

(1) Using the subject pronouns wir ('we') and ihr ('you')
Wir mochten bestellen, bitte! ""ir means 'we' and is used in the same way as in English. ihr ('you',
informal plural) is used whenever you are addressing two or more people
ACTIVITY 1 is on the recording. informally. As with du, this means children or others who address you
using duo Otherwise you use Sie ('you', formal) to address one or more
TIck each of the following words every time you hear it.
1 Rinderbraten 3 Schweinefilet
(1) Irregular verbs with a vowel change
2 Forelle 4 Vorspeise The verb essen is irregular: ich ~sse, Sabine 1sst. Some irregular verbs such
as essen and nehmen take the regular present tense endings, but change
DIALOGUE 1 their vowel in the du and er I sie I es forms:

o Mensch, ich habe Hunger! Ich esse den Rinderbraten. Was ich ess~ wir ess.en ich nehm~ wir nehm.e.n
nimmstdu? du 1sst ihr esst du n1mm,n ihr nehmt
'" Vielleicht nehme ich die Forelle. Hallo Angela, da bist du ja. er I sie I es 1sst sie ess.en er / sie I es n1mmt sie nehm.en
Wrr haben schon Hunger! Sie esse.n Sie nehmm
• Gut, dann bestellen wir gleich. Ich nehme das Other common verbs in this category:
Schweinefilet. Was esst ihr? fahren to drive (du fahrst, er fahrt)
o lch nehme den Rinderbraten und Sabine isst die Forelle. sehen to see (du siehst, er sieht)
• Also gut. Herr Ober, wir m6chten bestellen, bille! lesen to read (du Iiest, er liest)
b,. Bitte schon, was dart es sein?
• Einen Rinderbraten, ein Schweinefilet und eine Forelle, From now on, any vowel change in the present tense will be shown in the
bille. vocabulary section, for example:
~ Gerne. MOchten Sie auch eine Vorspeise? laufen (er lauft) to run
• Nein danke, wir machen Dial! Note: essen is an example of a verb whose stem ends in -s (ess-). Another
example is reisen, 'to travel'. To create the du form of these verbs, you
I VOCABULARY simply add a -t instead of -st: er isst du reiS1;. The same rule applies to
verbs whose stems end in -B, -z, and -x: gruBen, 'to greet', heiBen, 'to be
der Hunger hunger called', tanzen, 'to dance', sitzen, 'to sit', mixen, 'to mix'.
Hunger haben to be hungry
essen to eat
der Rinderbraten(-) roast beef ACTIVITY 3
nehmen to have Sie or ihr? Fill in the appropriate pronoun.
was nimmst du'? what wi 11 you have?
ich nehme ... I'll have ... 1 Sabine und Elfie, was esst ?
vielleicht perhaps 2 Frau Meier, was nehmen ?
die Forelle trout 3 Meine Herren, m&hten _ _ bestellen?
bestellen to order 4 Hallo Lisa, hallo Rolf. M6chtet etwas Fisch?
das 5chweinefilet(-s) pork fillet 5 Heiko und Anna, fahrt _ _ nach Hamburg?
die Vorspeise starter, appetizer
die Diat(..n)
wir machen DiatI we're on a diet! Following the example of essen above, write down the
present tense of lesen and fahren.
48 49
@ Now do activities 5 and 6 on the recording.
Saying what you don't like [j.ANGUAGE BUILDING I
Das mag ich nicht!
o Saying what you like to eat using mogen
mOgen is a modal verb which is used with a noun rather than an
infinitive. Note the vowel change.
© ACTIVITY 7 is on the recording.
Ich mag Sahnetorte. I like gateau.
ACTIVITY 8 ich mag wir mog·en
T/F du mag-st ihr mog-t
1 Herr Schleier knows right away what to order.
er I sie I es mag sie mog-en
2 He likes most items on the menu. T/F
Sie mog-en
3 Herr Schleier is a vegetarian. T/F
4 He finally decides on a soup and a salad. T/F o Expressing the negative using kein
DIALOGUE 2 kein translates as 'not a .. .', 'not any .. .', 'no .. .'. You use it with nouns to
change the indefinite article ein into the negative. kein takes the same
o Meine Herren, was mOchten Sie bestellen? endings as ein (see page 7).
'Y Ich nehme das Hahnchen mit Reis. Was nehmen Sie" Herr
Schleier? With masculine and neuter nouns: kein
• Hmm, ich weiR noch nicht. Konnen Sie etwas empfehlen? Da ist ein Haus. There is a house.
o Der Rehbraten ist sehr gut. Da ist kein Haus. There is no house.
• Nein danke! Ich mag keinen Rehbraten. Ich mag tiberhaupt Das ist ein Mantel. That is a coat.
kein Fleisch. Das ist kein Mantel. That isn't a coat.
o Mogen Sie Fisch?
With feminine nouns and nouns in the plural: keine
• Nein, ich mag auch keinen Fisch. Ich bin Vegetarier.
o Dann kann ich leider nur eine Gemiisesuppe empfehlen. lch mag Forelle. I like trout.
• Also gut ich nehme die Gemiisesuppe und einen Salat.
lch mag keine Forelle. I don't like (any) trout.
o Geme. MOchten Sie auch die Getriinkekarte? Da sind Kinder. There are children .
... Ja bilte. Da sind keine Kinder. There are no children.

With masculine direct objects: keinen

IVOCABULARY Du brauchst einen Mantel. You need a coat.
das mag ich nicht! I don't like that! Du brauchst keinen Mantel. You don't need a coat.
das Hiihnchen(-) chicken
der Reis rice
wissen (er weiB) to know
noch nicht not yet -e, -en, or no ending? Fill in the gaps.
empfehlen (er empfiehlt) to recommend 1 Er hat kein_ Mantel.
der Rehbraten(-) roast venison 2 Ich mag kein_ Fisch.
tiberhaupt [here =J at all 3 Ich mag kein_ Fleisch.
kein ... not a ..., not any ..., no ... 4 Das ist kein_ Vorspeise, das ist ein Hauptgericht.
das Fleisch [sing.] meat 5 Er braucht kein_ Jacke.
der Fisch(-e) fish
der Vegetarier(-) vegetarian ACTIVITY 10
die Gemtisesuppe(-n) vegetable soup Translate the sentences in activity 9 into English.
der Salat(-e) salad
50 die Getriinkekarte{-n) drinks list @ Now do activities 11 and 12 on the recording. 51
Asking for the bill [IANGUAGE BUILDING 1 _

Die Rechnung, bitte! (l) The meanings of noch

noch can have many meanings. The meaning is usually clear from the
@ ACTIVITY 13 is on the recording. context.
MOChten Sie noch etwas Tee? Would you like some more tea?
ACTIVITY 14 Er ist noch nicht da. He is not here yet.
1 Do the friends order dessert (Nachspeise)? Ich habe nur noch zehn Mark. I have only ten marks left.
2 What does one of them have as a drink after dinner?
3 What kinds of meat did they have?
(l) Expressing a preference using Iieber
4 How much is the bill? To express a preference add Iieber ('preferably) after the verb:
Ich trinke keinen Kaffee. Ich trinke lieber Tee.
DIALOGUE 3 I don't drink coffee. I prefer (drinking) tea.
a Miichtet ihr noch eine Nachspeise? Ich trinke keinen Alkohol. Ich trinke lieber Orangensaft.
T Nein danke, ich bin satt. I don't drink alcohol. I prefer (drinking) orange juice.
• !ch habe auch genug.
a Miichtet ihr vielleicht nom einen KaIfee? (l) Adjective endings after der, die, das, and den
T Hm, ich trinke !ieber Tee. Ich nehme nom einen Tee. When adjectives come before a noun the ending changes. If der, die
• [ch miichte nichts mehr, danke. [sing. I, or das precede the adjective, the ending is always -e.
a Also gut. Herr Ober! Einen Tee und die Rechnung, bitte. Oas ist der gerOstete Schweinebraten. That's the sauteed pork.
6 Ja, natiir!ich. Zahlen Sie getrennt oder zusammen? Hier ist die grOne Jacke. Here is the green jacket.
• Zusammen, bitte. !ch zahle das Schweinefilet, die Ich nehme das graue Hemd. I'll take the grey shirt.
gebackene Forelle und den gerosteten Rinderbraten.
If den or the plural die precede the adjective, the ending is -en.
6 Das macht genau einundachtzig Mark, bitte.
Ich nehme den blauen Rock. I'll take the blue skirt.
Ich nehme den roten Mantel. I'll take the red coat.
I VOCAB U LARY Hier sind die gelben Blusen. Here are the yellow blouses.
die Nachspeise(-n) dessert Oa sind die grauen AnzOge. There are the blue suits.
salt full
kh habe genug I've had enough
ich trinke lieber Tee I prefer tea
nichts mehr nothing more
Shop till you drop! Here's what you're buying. Choose a
die Rechnung(-en) bill, check colour for each item and then complete the sentences, writing
zahlen to pay (for) the colour adjective you've chosen in the gap. Don't forget to
getrennt separate(ly) put the correct ending on each adjective.
I gnu griin gelb rot blau
gebacken baked I Ich kaufe die Bluse.
gerostet sauteed 2 !ch kaufe die Schuhe.
genau exactly 3 [ch kaufe den Anzug.
4 !ch kaufe die Hose.
S [ch kaufe den Rock.

S2 @ Now do activities 16 and 17 on the recording.

4.4 -;E;:-a_t_in-"9"-o-;-ut
Essen gehen
die Kellnerin(·nen)
da5 Fraulein(-)
one [impersonal]

ACTIVITY 18 veraltet obsolete, outdated
If you want to know how to get by in a German restaurant stattdessen instead
read the following passage and answer the questions, '
1 What, according to the article, happens quite often when

For a fast snack you will find regional specialities as well as
you are in a restaurant?
ethnic foods in Germany, To find out more about them, study
2 How can you attract a waiter's / waitress's attention if YOU the menu below and answer the questions in the following
want to order?
fast-food quiz,
3 How else can you call for a waiter?
4 Why shouldn't you call a waitress Fraulein? 1 Which typically Italian dishes do you find on the menu?

5 How can you attract her attention instead? .' 2 Which dish is mostly provided by Turkish fast-food
restaurants in Germany?
Das passiert oft: Sie sind im Restaurant. Sie warten und 3 This rissole is typically associated with Berlin, What is it
warten, aber die Bedienung kommt nicht. Was k6nnen called?
Sie tun? 4 What are 'french fries' called in Germany?
5 This sausage in a red sauce with curry powder on top can
1 Sie konnen winken und 4 Friiher rief man eine be found all over Germany, What is its name?
rulen: 'Entschuldigung!'. KeIlnerin 'Fraulein!', Das
2 Sie konnen winken und ist heute veraltet. Sie
sagen: 'Die Speisekarte, konnen stattdessen
bitte!' oder Wrr mOChten 'Entschuldigung!' rulen SCHNELLIMBISS KOCHLOFFEL
bestellen, bitte!'. und winken. Kurfiirstendamm 103, Berlin
3 Sie konnen einen Kellner
geOffnet:: Montag - Sonntag.. 9-19 Uht

auch so rufen: 'Hen
Kebab DM 7,00
Pizza, pro StUck DM 4,80
to happen
Spaghetti Bolognese DM 9,00

oft often
da5 Restaurant(-s) restaurant Currywurst DM 4,50
im Restaurant in a I the restaurant Pommes frites mit Ketchup I Mayonnaise DM 6,50
warten to wait Bulette DM 5,00
die Bedienung(-en) service
kommen to come
tun (er tat) to do
winken to wave
rufe" to call pro Stuck per slice
sage" to say
die Speisekarte(-n) ACTIVITY 20
der Kellner(-) waiter Write out the prices of the items on the menu above in words.
50 like this
fruher in the past [literally earlier) 55
G Hotel Gertrud
Speisekarte Hotel-Restaurant Gertrud

@ EIN ABENDESSEN ZU ZWEIT Vorspeisen Hauptgerichte Nachspeisen

A DINNER FOR TWO (der) Krabbencocktail (die) Schlachtplatte (die) Mousse au
(tier) TomatensaJat (da.s) Wiener Schnitzel choeolat
Peter Rilter trifft Hubert fur ein Abendessen im Hotel. Hubert (da.s) Schweinefilet in (tier) Apfelkuchen mit
ist ein Freund aus seiner Konstanzer Studienzeit. Er is sehr spargelcremesuppe Rahmsauce Schlagsahne
gesundheitsbewllsSt. Deshalb kann er viele Gerichte nicht (das) Rinderfilet (das) VanilIeeis mit
essen. Erdbeeren
Peter Ritter meets Hubert for dinner at the hotel. Hubert is a 'Gartnerin'
friend from his student days in Konstanz. He is very health-
conscious, which is why he cannot eat many dishes.
als Vorspeise as a starter, as an appetizer
die Spargelcremesuppe(-n) cream of asparagus soup
die Schlachtplalte(-n) platter of assorted sausages
and meats
felt fat You and a friend are in a restaurant. You want to order from
viel zu fett much too fat the menu above. Write down your orders (as given below).
was anderes something else 1 A prawn cocktail and a cream of asparagus soup as a
die Rahmsauce(-n) sauce made with cream starter, please.
das Rinderfilet(-s) fillet of beef 2 A Wiener schnitzel and a fillet of beef as a main course,
das Rindfleisch beef please.
mit BSE with BSE [mad cow diseasel 3 We'd like a mousse au choeolat and applecake with
empfindlich sensitive whipped cream for dessert (als Nachspeise), please.
gesundheitsbewusst health conscious
als Hauptgericht as a main course
die Salatplalte(-n) STORY TRANSCRIPT
platter of mixed salad and
raw vegetables Peter Mensch Hubert, wie geht es dir?
dazu [here =l with that Hubert Danke gut, und dir?
Peter Auch sehr gut.

ACTIVITY 21 Peter Komm, wir bestellen gleich. lch habe schon Hunger. Als Vorspeise
Look at this menu from the Hotel Gertrud. Write 'P' next to nehme ich die Spal'gelcremesuppe und dann die Schlachtplatte.
Hubert Schlachtplatte? Mensch, das ist doch vie! zu feft. Also ich nehme was
what Peter has, and 'H' next to what Hubert has. anderes.
Peter Also, ich empfehle das Schweinefilet in Rahmsauce.
Hubert Ich esse keine Rahmsauce. Das ist doch auch viel zu fett!
Peter Hmm, magst du Rinderfllet?
Hubert Rindfleisch? Mit BSE? Nein, also danke.
Peter Du bist aber empfindlich!
Hubert Ich bin nicht empfindlich. !ch bin gesundheitsbewusst! Also, ich nehme
keine Vorspeise. Als Hauptgericht nehme ich die Salatplatte - und
dazu em Mineralwasser!
S6 Peter Also gut. Susanne! 57
OL1i.::e::s~t _
3 !ch esse
4 !ch esse
5 Ich esse
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _CD
Now iYs time to test your progress in Unit 4. 4 lick the verb that can go with each pronoun. Watch out:
1 Match each German dish with the correct English once again, more than one option is possible!
translation. Sie: _essen _isst esse
der Apfelkuchen rnit a prawn cocktail er: _nehmt _nehmen nimmt
Sch1agsahne b roast venison duo laufen _laufe _laufst
2 das Hiihnchen c fish sie: _empfiehIt _empfehIen _empfiehlst
3 deI Rinderbraten d rice ich: _sielist _sehe _seht
4 das Schweinefilet e meat
5 die Forelle f soup
6 del Reis g salad 5 A fashion magazine gives some tips for matching
7 deI Rehbraten h chicken (kombinieren) items of clothing. Fill in the endings.
8 der Fisch j roast beef
1 Sie k6nnen die blau_ Bluse und den rot_ Rock
9 das Aeisch k trout
10 dieSuppe I pork fillet
m apple cake with whipped 2 Sie k6nnen die gelb_ Hose und den braun_ Mantel
11 der Salat kombinieren.
12 der Krabbencocktail cream
3 Sie k6nnen den grau_ Anzug und das blau_ Hemd
4 Sie k6nnen auch die blau_ Schuhe und das grUn_
Kleid kombinieren.
2 Choose from a-f as many ways as possible of politely _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _CD
refusing the offers 1-4.
1 MOchten Sie etwas Rinderbraten? 6 Rewrite the following conversation so that people address
2 Mochten Sie ein Bier? each other with ihr or duo
3 M6chten Sie noch eine Nachspeise?
Ober: Meine Herren, Sie m&hten bestellen?
4 MOchten Sie etwas Rotwein?
Herr A: la, ich nehme den Rinderbraten. Was essen Sie,
a Nein danke, ich habe genug. HerrB?
b Nein danke, ich trinke keinen Alkohol. Herr B: Ich nehrne das Schweinefilet in Rahmsauce.
c Nein danke, ich bin Vegetari er. Herr A: Und was nehmen Sie, Herr C?
d Nein, ich esse lieber Fisch. Herr C: Ich nehrne den Rehbraten.
e Nein danke, ich bin satt. Ober: MOchten Sie auch eine Vorspeise, meine Herren?
f Nein danke, ich trinke lieber WeiBwein. Herr A: Nein, danke.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _-----.JCII
3 A Suppenkasper is a fictional character that doesn't like to TOTAL SCORE CID
eat his soup, or anything else for that matter. FIll the
appropriate form of kein into Suppenkasper's refusals. If you scored less than 34, go through the dialogues and the
Language Building sections before working through the
1 lch mag Suppe! Summary on page 60. 59
2 Ich mag Vorspeise!
o Summary 4 ~' , , , , , , , ,>
@ Now try this final test summarizing the main points covered
Meeting people
in the unit. You can check your answers on the recording.
Leute treffen
How would you:
1 say you' cl like to order? OBJECTIVES I
2 say you'll have the pork fillet and a soup, please?
3 say you won't have a starter? In this unit you willleam how to:
4 say you don't like fish - you prefer (eating) meat? (2) introduce yourself
5 say you're a vegetarian?
6 say thank you, you're full? (2) say what your occupation is and what
7 ask for the bill? nationality you are
o talk about your family
REVISION And cover the following grammar and language:
So far, you have come across these irregular verbs: (1) haben, (2) the possessive adjectives ('my', 'his', 'your',
(2) sein, (3) verbs that change their vowel (e.g. essen), and (4) etc.)
the modal verbs konnen, mogen, and miissen and the modal (2) nouns of nationality
verb form ich mochte. You may find it worth writing down
haben, sein, and the modal verbs with their endings on an
o sie ('they')
extra sheet, which you can then use as a reference for the o the modal verb wollen ('to want to')
remainder of the course. You may also find it helpful to start a
list of those verbs that change their vowel. By systematizing
your approach to the irregular verbs in this way, you will soon LEARNING GERMAN S
become familiar with them.
Try not to feel discouraged if you can't get an activity right
straight away. Have a first go at it and write down your
answers. For the activities following the Language Building
sections, have another look at the grammar explanations to
check whether you followed the rules outlined there. After
that, look at the answer key to find out why a specific answer
is correct and what you had to look out for. If you didn't get
the answers right, go back to the activity after a while and try
it again. You'll see that this time you'll do much better!
© Now start the recording for Unit s.


Dart ich mich vorstellen?
ACTIVITY 1 is on the recording.

o Talking about occupations

A male engineer is an Ingenieur, but a female engineer is an Ingeneurin.
You add the ending -in to occupations when referring to a woman. Some

female job titles also add an umlaut (a, ii, 0).

ACTIVITY 2 der Arzt die Arztin doctor
1 Where do Waiter Marz and Monika Spree come from? der lehrer die lehrerin teacher
2 How are Klaus and Monika Spree related to each other? der Sekretiir die Sekretarin secretary
3 Where does Klaus Spree live now?
4 What does Waiter ask for at the end of the dialogue?
o Possessive adjectives mein, sein, and fhr
Words such as mein ('my'), sein ('his'), and Ihr ('your') are called possessive
DIALOGUE 1 adjectives.
o Hallo! Darf ich mich vorstellen? Ich bin WaIter Marz. mein my unser our
• Hallo, Herr Marz. lch bin Monika Spree. dein your euer your
o Was sind Sie denn von Beruf, Frau Spree? sein his ihr your
ihr hers Ihr your (formal]
• lch bin Ingenieurin. Und Sie?
sein its
o Ich bin auch lngenieur! Und woher kommen Sie?
• lch komme aus Liineburg. All possessive adjectives add the same endings as ein and kein. So:
o So ein Zufall! lch komme auch aus Liineburg! lch kenne - no ending before masculine or neuter nouns as subjects (nominative)
llue Eltem und 1hren Bruder Klaus! Wohnt Klaus noch in - + -e before a feminine noun or a noun in the plural
Liineburg? - + -en before a masculine direct object (accusative)
• Nein, in England. Er ist dort Programmierer bei Siemens. Oas ist meine Hose. Those are my trousers.
o Ach, wirklich? Haben Sie seine Telefonnummer? Hast du deine Jacke? Do you have your jacket?
• Ja, naltiIlich. Hier ist sie ... Oas sind seine Hosen. Those are his trousers.
Wir brauchen unsere Jacken. We need our jackets.
Kennen Sie meinen Bruder? Do you know my brother?
Ja, ich ken ne Ihren Bruder. Yes, I know your brother.
treffen to meet Er sucht seinen Anzug. He is looking for his suit.
dart ich mich vorstellen? may I introduce myself?
m f n pi
denn then
Nominative mein Anzug meine Hose mein Haus meine Hosen
was sind Sie van Beruf? what is your occupation? Accusative meinen Anzug meine Hose mein Haus meine Hosen
der Berull-e) occupation
die Ingenieurin(-nen) (female) engineer
der Ingenieur(-e) (male) engineer ACTIVITY 3
Luneburg small town in northern Germany -e, -en, or no ending at all? Complete the possessive
so ein Zufall! what a coincidence! adjectives.
kennen to know (a place, situation, person)
die Eltern parents 1 Er sucht sein Bruder. Sein_ Bruder ist hier.
der Bruderl-··-) brother 2 lch suche mein_ Eltem. llu Eltem sind hier.
wohnen to live 3 lch suche sein Schuhe. Sein_ Schuhe sind hier.
der Programmierer(-) (male) programmer 4 lch suche llu_ Anzug. Mein_ Anzug ist hier.

bei Siemens at Siemens o Now do activities 4 and 5 on the recording. 63

Where are you from? _

o Stating your nationality

Woher kommt ihr? You can state your nationality in two ways.
Ich komme aus ... I am from ... [literally I come from ...)
@ ACTIVITY 6 is on the recording.
England England Frankreich France
ACTIVITY 7 Italien Italy Deutschland Germany
Correct the statements which are false. GroBbritannien Great Britain Schottland Scotland

1 The young couple have been in Berlin for two days. T/F but: aus den USA (from the US)
2 One of them is from Spain, the other from the US. T/F Or you can use Ich bin ... (I am _.. ) and the appropriate noun of
3 They want to stay for four more days. T/F nationality. For example:
4 They have two children. T/F
Ich bin Englander. I am English.
5 Their children are three and five years old. T/F
If you're female, you add the ending -in, and sometimes an umlaut (a, 0,
DIALOGUE 2 fi), to the masculine noun of nationality.

o Seid ihr schon lange in Berlin? der Englander die Englanderin der Brite die Britin
• Nein, erst drei rage. der Franzose die Franzosin der Schotte die Schottin
o Woher kommt ihr denn? der Italiener die Italienerin but:
• lch bin Spanierin und Ben kommt aus den USA. der Amerikaner die Amerikanerin der Deutsche die Deutsche
o Und wie lange wollt ihr noch bleiben? . .
Note that in German these words are nouns, but in English they are
... Noch fiinf Tage. Dann wallen wir WlSere Kinder wleder
sehen. . ?
o Ach, habt ihr schon Kinder? Wie alt sind eure Kinder denn. (2) Possessive adjective euer ('your')
... Unsere Tochter ist zwei und unser Sohn ist drei Jahre all.
You use the possessive adjective euer for 'your' when talking to people
Hast du auch Kinder' you address with ihr. Note that in eure and euren the e in the middle is
o Nein, noch nicht- zum Gliick! omitted.
Habt ihr euer Geld? Do you have your money?
I VOCA B U LARY I :---_=__ 1st das eure Katze? Is that your cat?
seid ihr schon lange in ,.. ? have you been in ... for long? Habt ihr eure Jacken? Do you have your jackets?
Habt ihr euren SchlOssel? Do you have your key?
schon lange for long
der Tag(-e) day
die Spanierin(-nen) Spaniard [female] ACTIVITY 8
wie lange? (for) how long?
10 a youth hostel, some young people have to sort out which
walle" to want to item of clothing belongs to whom. Translate these sentences
das Kind(-er) child into German, using euer for 'your':
wieder sehen to see again
wie alt7 how old? 1 Are these your shirts? No, these aren't our shirts.
die Tochter(:·-) daughter 2 Are these your shoes? No, these aren't our shoes.
der Sohn(:·-e) son 3 Are these your coats? Yes, those are our coats.
das Jahr(-e) year 4 Where are your socks? Our socks are here.
zum Gliick luckily! [colloquian 5 Are these your trousers? Yes, those (das) are our trousers.

@ Now do activities 9 and 10 on the recording. 6S
Talking about your family [}ANGUAGE BUILDING I
Das ist meine Familie!
o Using the possessive adjectives ihr and Ihr .
The possessive adjective ihr can mean 'her' or 'their'. The context will
make it clear which one is meant:
© ACTIVITY 11 is on the recording. Hier ist meine Mutter, und das ist ihr Auto.
ACTIVITY 12 Here is my mother, and this is her car.

1 Christoph's father is from. _ Hier sind meine Kinder. Und das sind ihre Haustiere.
2 His mother's parents are from _ Here are my children. And these are their pets.
3 His sister's husband is from _ Ihr with a capital means 'your' in a formal context.
4 His wife is from _
Herr Meiser, ist das Ihr Auto? Mr Meiser, is this your car?
DIALOGUE 3 o When to use dein for 'your'
o Also, das ist mein Vater. Er kommt aus Spanien. You use the possessive adjective dein for 'your' when you address
• Aha. Und das ist deine Mutter? someone with du:
o Ja, und hier sind thre Eltem. Sie sind Amerikaner.
Ralf, hast du deine Eintrittskarte? Ralf, have you got your ticket?
• Puh, deine Familie ist ja ganz schon international!
o la klar! Hier ist iibrigens meine Schwester. Ihr Marm ist
ltaJiener. Sie wolIen bald nach ltaJien ziehen.
o The modal verb wollen ('to want to')
The present tense of the modal verb wollen:
• Und deine Frau ist aus Frankreich?
o la, sie ist Franz6sin. ich will wir wollen
du willst ihr wollt
• Und diese drei, sind das deine Kinder?
er I sie I es will sie wollen
o Genau. Das sind meine drei Kinder Wld ihre Haustiere.
$ie wollen
Jetzt kennst du die ganze Familie!
Like the other modal verbs, wollen always goes with an infinitive, which
appears at the end of the sentence or question.
Ralf will ein Steak essen. Ralf wants to eat a steak.
Spanien Spain Warum wollen $ie schon gehen? Why do you want to leave already?
der Vaterl-··-} father Wollt ihr nach Bremen fahren? Do you want to go to Bremen?
die Mutter(:·-} mother
ganz schon quite [colloquian
international international ACTIVITY 13
ja klar! of course! (colloquial] Add the appropriate endings to the possessive adjectives.
ubrigens by the way
die Schwesterl-n} sister list das Ihr_ Techter?
der Mannl:·-er} husband, man 2 Das sind mein_ Eltem.
bald soon 3 Das ist dein_ Hose.
nach ttalien to Italy 4 Ich sehe dein_ Vater.
ziehen to move 5 Sie suchen ihr Schuhe.
die Fraul-en}
wife, woman
[here =1 those
© Now do activites 14 and 15 on the recording.
das Haustier(-e} pet
ganz whole
66 die Familie(-n} family 67
e Hotel Gertrud
[jsten to the conversation of Hubert (H), Peter (P), and
5usanne (5) again. lick who says what.
1 Aber ich vermisse Konstanz. _H_P_5
2 Du kannst ruhig 'du' sagen. _H_P_5
@ EIN ABENDESSEN ZU ZWEIT 3 Wie lange arbeilest du schon hier? _H_P_5
A DINNER FOR TWO (CONTINUED) 4 Du bist geschieden? ~_P_5
5 Seid iN verheiratet- ode< geschieden? _H_P_5
Peter Riller und sein Freund Huberl sind irnmer noch Un
6 Nein, ich bin nicht verheiratet. Noch nicht! _H_P_5
Hotel Gertrud und trinken eine Tasse Kaffee. 5usanne kommt
dazu, und alle drei unterhalten sich.
Peter Riller and his friend Huberl are still at the Hotel Gertrud Match the sentences in Activity 18 with the translations below.
and are having a cup of coffee. 5usanne joins in and all three
a Are you married - or divorced?
have a chat.
b No, I'm not married. Not yet!
wie gefiillt dir ... ? how do you like ... ? [literally c But I miss Konslanz.
how is ... pleasing to you?] d How long have you been working here?
vermissen to miss e You are divorced?
verstehen to understand f You can go ahead and address me with 'du'. _
arbeiten to work
sage" to say
noch nicht so lange not too long yet
du kannst ruhig 'du' sage" you can go ahead and address Hubert Wle geD.llt dir denn Hamburg?
Peter Ach. ganz gut. Aber ich vermisse Konstanz.
me with 'duo
Susanne la, das verstehe ich! So, hier ist noch ein Tee!
de' Monat(-e) month Peter Danke schOn. Wie lange arbeiten Sie denn schon hier Un Hotel?
seit since Susanne Noch nicht so lange, aber du kannst ruhig 'du' sagen!
Peter Oh, ok. Also; wie lange arbeitest du denn schon hier, Susanne?
geschieden divorced
Susanne Ersl drei Monate, seit ich geschieden bin.
seitdem since then Hubert Du bist geschieden?
der Kleine the little one Susanne la. Seitdem wohnen mein Sohn und ich hier im Hotel.
verheiratet married Peter Ach, der Kleine hier im Hotel ist dein Sohn!
Susanne Hmmm. Er ist fUn! lahre alto Und ihr? Seid ihr verheiratet - oder
nach nichtl not yet! geschieden?
na dannl well, then! [colloquian Peter Nein, ich bin nicht verheiratet. Noch nicht!
ein bisschen a bit Huhert Und ich bin auch nicht vemeiratet.
aufraumen to tidy up Susanne Na dann! So, ich moss jetzt noch ein bisschen aufrawnen. Bis morgen,
Peter! Tschiis, Hubert!
bis morge"! see you tomorrow [literally until Hubert la, tschilss!
tomorrow] Peter Bis morgen, Susanne!
bis until
tschOssl bye!

O'----li_e_s_t _ 4 Two young women meet in a youth hostel. Translate the
English sentences into German to complete the
conversation they have.
A: Hallo, woher kommst du?
Now it's time to test your progress in Unit 5. B: (I am American). Und du?
A: (I am French). Wie lange bis! du schon hier?
1 Write the missing possessive adjectives on the lines. The B: (Three days). Und du?
last two have been done for you: A: Auch erst drei Tage. (What's your occupation)?
my-,- _ our _ B: (I am a secretary).
your [infomzal] _ your [infornzal, pI.] _ A: lnteressant! Und wie lange willst du bleiben?
his _ their _ B: (I would like to stay for five days).
her _ your (formal] Ihr A: Ach, (is that your jacket)?
its sein B: Ja, vielen Dank!
- - - - - - -_ _-.JCD _ _ _ _ _ _ _ _ _ _------JCD
2 A German friend wants you to talk about your family. Can 5 Rewrite the following conversation so that people address
you translate the expressions in this family-tree into each other with Sie. Remember to change the verb if
German? necessary.
Example: A: Wie heiflt du? A: Wie heiflen Sie?
mother father A:Woherkommtilrr?
(English) (French) B: WIT kommen aus den USA.
A: Und wie lange bleibt ilrr?
B: WIT bleiben fiinf Tage. Und du?
daughter son daughter A: [ch bleibe noch eine Woche. Ach, sind das eure Socken?
& husband & wife &husband C: Nein, das sind nicht unsere Sock.en. Aber ist das deine
(American) (German) (Italian) Jacke?
A: }a, danke! Wisst ihr auch, wo mein Mantel ist?
C: [ch glaube, er ist dort. Ja, hier ist dein Mantel!
- - - - - - -_ _-.JCID
3 Fill in the appropriate endings for these possessive TOTAL SCORE[D
1 Das ist mein_ Mutter. If you scored less than 29 go through the dialogues and the
2 Sind das Ihr_ Kinder? Language Building sections again, before completing the
3 Da sind eu_ Eltem. Summary on page 74.
4 Das sind unser_ Mantel.
5 [ch sehe sein_ Bruder.
- - - - - - -_ _-.JCII

72 73
o Summary 5
Out and about
@ Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answers on the recording. Unterwegs
How would you:
1 ask someone her occupation? OBJECTIVES I
2 say that you're an engineer?
In this unit you'lIleam how to:
3 ask how long someone has been here?
4 say you want to stay for five days? o ask where places are
say you're American?
say you're British?
o understand simple directions
7 say that you have a son and a daughter? (2) tell a taxi driver where you want to go
8 say that you're married? ({) talk about how you travel to work
9 say that you're divorced? And cover the following grammar and language:
(2) the dative case
o prepositions followed by the dative case
Before going on to Unit 6, you may find it worthwhile to work
through the explanations on possessive adjectives again. Pay
o the imperative
particular attention to the possessive adjectives dein (,your'),
euer ('your', infomlQl plural), ihr ('her'), and Ihr ('your',
fom,al), and when to use them.
To help you remember vocabulary, use a small notebook or
Think of simple sentences and how you would change them if
talking to someone you'd address as du and someone you'd
index cards to organize the vocabulary by topic. A particularly
address as Sie, for example: good way of learning prepositions is to illustrate them with a
simple sketch. Get into the habit of taking your notebook with
Mogt ihr Tee' Magst du Tee? Mogen Sie Tee? you, and whenever you've got some spare time read through
and test yourself on some vocabulary.
You may also find it helpful to review the pronouns that have
been introduced up to now: ich ('n du ('you', infonllal @ Now start the recording for Unit 6.
singular), er ('he'), sie ('she'), es ('it'), wir ('we'), ihr ('you',
infomzal plural), sie ('they'), and Sie ('you', fonnal).

74 75
Finding out where something is Q.ANGUAGE BUILDING 1 _

Herausfinden, wo etwas ist o Describing where things are

When describing where something is located using the folloWing
© ACTIVITY 1 is on the recording. prepositions, the noun that follows must be in the dative case.
an at, next to, on auf on (top of) in in
ACTIVITY 2 neben beside, next to vcr in front of unter under
Correct the statements which are false. hinter behind zwischen between uber over, above

1 Kurt muss an der Ampel rechts gehen. T/F The dative is indicated by a change in the article.
2 Die Theaterkasse hat jetzt geoffnet. T/F m f n
3 In der ElbestraBe konnen Sie Konzertkarten kaulen. T/F Nominative der Marktplatz die Ampel das Theater
4 Der Marktplatz ist gleich neben der ElbestraBe. T/F Dative dem Marktplatz der Ampel dem Theater

DIALOGUE 1 For nouns in the plural the dative article is den. Plural nouns in the dative
o Entschuldigung, wo ist das Theater? always take the ending -n, unless their plural already ends in ~n: das Kind,
die Kinder, but den Kindern.
• Das Theater ist am Marktplatz.
o Und wie komme ich dorthin? m f n
• Gehen Sie bier immer geradeaus bis zur Ampel. An der Nominative die Manner die Frauen die Autos
Ampel gehen Sie links und die zwelte StroBe rechts. Dative den Mannern den Frauen den Autos
o Vielen Dank. Kann ich dort auch Konzertkarten kaulen? Some prepositions are contracted with the article into a single word:
• Ja, die Theaterkasse hat aber erst urn halb sechs geaffnet. In
der ElbestraBe konnen Sie jetzt Karten kaulen. an + dem -+ am am Marktplatz
in + dem -+ im im Theater
o Und wie komme ich zur ElbestroBe?
• Oh, die ElbestraBe ist neben dem Marktplatz.
o Vielen Dank, aul Wiedersehen. ACTIVITY 3
Add the correct article in the dative.
I VOCABULARY 1 Das Theater ist an __ Marktplatz.
das Theater(-) theatre 2 Das Cafe ist in ElbestraBe.
der Marktplatz(:'-e) market place 3 Die Kinder sind vor Kino.
dorthin there 4 Die HauptstraBe ist neben __ Marktplatz.
gehen to go 5 Die Kinder spielen aul __ StroBe.
geradeaus straight
immer geradeau5 straight on, straight ahead © Now do activities 4 and 5 on the recording.
die Ampel(-n) traffic light
links left
die StraBe{-n) street
zweite second
rechts right
die Konzertkarte(-n) concert ticket
die Theaterkasse(-n) box office
jetz1 now
neben next to
v- Fahren Sie zum Hotel, bitte [LANGUAGE BUILDING
Telling somebody to do something
When giving a command or instruction, you use the imperative form of
the verb. In the formal imperative form, the verb (e.g. gehen) comes first.
@ ACTIVITY 6 is on the recording.
and the pronoun Sie comes immediately after. The formal imperative is
identical to the Sie form of the present tense. with the exception of sein.
Fahren Sie nach rechts. Turn right.
1 Where does Frank tell the taxi driver to go to?
Gehen Sie an der Metzgerei vorbei. Go past the butcher's.
2 Does the taxi driver know the hotel?
Seien Sie bitte ruhig! 8e quiet. please!
3 What is next to the hotel?
4 What is the name of the street? (2) Giving directions with zu ('to')
5 How much does Frank have to pay?
When giving directions with the preposition ZU, the noun that follows is
6 How much does he give the driver? in the dative. zu + the definite article is usually contracted.
DIALOGUE 2 zu + dem -+ zum (in front of masculine I neuter nouns)
o Fahren Sie zum Hotel Adler, hilte. zu + der -+ zur (in front of feminine nouns)
• Oas Hotel Adler kenne ich nicht. Wie heillt die StraBe? Ich fahre zum Supermarkt. I'm going to the supermarket.
o Oas weiJl ich leider nicht. Aber fahren Sie zur Post, das Ich gehe zur Backerei. I'm going to the bakery.
Hotel ist neben der Post.
• Ab, jetzt weiJl ich, wo es ist. Das Hotel muss in der <2> wissen and kennen
HerderstraBe sein. The verbs wissen and kennen both mean 'to know'. kennen is used when
talking about a person, a place, or something one is acquainted with;
o Halten Sie bilte hier. Das Hotel ist auf der linken Seite. wissen means to know something as a fact.
Vielen Dank, wie viel kostet das?
Ich weiB, wo er arbeitet, aber ich kenne den Mann nicht.
• Das macht DM 13,40.
I know where he works, but I don't know the man.
o Hier sind DM 15. Der Rest ist fUr Sie. Ich kenne Frankfurt gut. I know Frankfurt well.
• Vielen Dank. Auf Wiedersehen. Ich weiB nicht, wer das is!. I don't know who that is.

I VOCABULARY wissen is irregular:

ich weiB wir wissen

fahren (er fahrt) to go (in a vehide)
du weiBt ihr wisst
kennen to know, be acquainted with
er I sie I es weiB sie wissen
wissen (er weiB) to know (a fact)
Sie wissen
leider unfortunately
die Seite(-n) side
auf der linken Seite on the left-hand side ACTIVITY 8
der Rest the change [literally the rest) wissen or kennen? Supply the correct form.
1 __ Sie, wo der Bahnhof ist?
2 Sie den Mann?
3 Nein, abeT ich - - - . . J wo er wohnt.
4 __ Sie Hamburg?
5 __ Sie, wo die Universitat dort ist?

78 @ Now do activities 9 and 10 on the recording. 79

8 Going to work
Der Weg zur Arbeit

o More prepositions with the dative


Like zu ('to'), these prepositions are followed by the dative. Note that bei
ACTIVITY 11 is on the recording. + dem is commonly contracted to beim, van + dem to vom.
mit with, by (transport) bei at, by
© ACTIVITY 12 aU5 from, out of nath to, after
1 Was ist Rita von BeruJ? van from seit since
2 Wann beginnt ihre Arbeit? Das Kind geht mit dem Vater. The child goes with the father.
3 Bis wann arbeitet Rita? Die Kinder kommen aus dem Kino. The children are coming out of the
4 Hat Rita ein Auto? cinema.
5 Was macht Rita in der Mittagspause? Ich wohne fOnf Minuten vom Bahnhof. I live five minutes from the
DIALOGUE 3 Er ist beim FuBbal1. He's playing football [literally He's at football].
o Mein Name ist Rita Henkel. !ch bin Sekretiirin in einem When it is used without an article, nach means 'to'. nach followed by the
Bfuo in Frankfurt. Meine Arbeit beginnt urn halb acht und dative means 'after'. seit ('since') is used in time phrases.
ich arbeite bis halb fiinI. Ich fahre nach Hamburg. I'm going to Hamburg.
Ich habe kein Auto. Deshalb fahre ich immer mit dem Bus Nach der Ampel gehen Sie links. After the traffic light turn left.
und mit dem Zug zur Arbeit. Mit dem Bus fahre ich zum Seit dem Sommer wohnt er in Bremen. Since the summer he's been
Bahnhof. Dart nehme ich einen Zug nach Frankfurt. living [literally he's living) in Bremen.
In der Mittagspause gehe ich mit einer KolIegin in die
Kantine. Freitags gehen wir oft zum Italiener. o Indefinite article in the dative
m f n
das Buro(-s) office
die Arbeit(-en) work Remember that the possessive adjectives (mein, dein, etc.) and kein are
das Auto(-s) car ein words. Their endings in the dative are identical to those of ein.
der Bus(-se)
o Fahrenmit
mit dem Bus fahren to go by bus Whenever you want to say 'to go by' you use fahren mit. Note that
der Zug(:'-e) fahren is used only with vehicles.
der Bahnhof(:'-e) station Rita fiihrt mit dem Bus zum Bahnhof. Rita goes by bus to the station.
die Mittagspause(-n) lunch break Dann fi:ihrt sie mit dem Fahrrad. Then she goes by bike.
die Kollegin(-nen) female colleague
die Kantine(-n) canteen
freitags on Fridays
der ltaliener(-) Italian (restaurant) [colloquial] Add the correct form of the indefinite article.
I Ich fahre mit _ KolIegin.
2 Er fiihrt mit Bus.
3 Sie arbeitet in Bfuo.
4 Der Mann wohnt in Hotel.
5 Die Frau geht zu _ Konzert.
© Now do activities 14 and 15 on the recording. 81
Hiking besichtigen to go sightseeing, look round
wandern to hike
Wandern am zweiten Tag I Abend on the second day I evening
am dritten Tag on the third day
Hiking is a favourite pastime for many Germans. This excerpt die Obernachtung(-en) overnight stay
from a travel brochure describes a three-day hiking trip to die Person(-en) person
die 3·tagige Wandertour three-day hiking trip
die Wandertour(-en) hiking trip
am ersten Tag on the first day
3-tiigige Wandertour die Ankunft(-"-e) arrival
.............................................................................................................. die StadtC:'-e) town
zu Abend esse"
to have dinner
das S-Sterne Hotel(-s) five-star hotel
es gibt dort there is. there are
Am ersten Tag: [literally it gives there)
Ankunft mit dem Zug in Davos. Sie konnen die Stadt das SchwimmbadF-er) swimming pool
besichtigen. die Sauna(-s) sauna
zum Abendessen for dinner
Am zweiten Tag: die Schweizer Spezialitat(-en) Swiss speciality
6 Stunden wandern bis Arosa. In Arosa konnen Sie in der Preis(-e) price
Ihrem Hotel zu Abend essen. pro Person per person

Am dritten Tag: ACTIVITY 16

4 Stunden wandern bis nach Lenzerheide. In Imagine you're planning a hiking trip for yourself and a
Lenzerheide haben Sie ein Zimmer in einem S-Steme friend. Vour friend has lots of questions, To answer her
HoteL Es gibt dort ein Schwimmbad und eine Sauna. queries, read the article from the travel brochure below.
Zum Abendessen gibt es Schweizer Spezialitaten.
1 Wie fahren wir nach Davos?
2 Konnen wir Davos besichtigen?
Preise: 2 Qbernachtungen: 3 Wie lange wandern wir am zweiten Tag?
(a) Doppelzimmer pro Person DM 400 4 Wo essen wir am zweiten Abend?
(b) Einzelzimmer pro Person DM 450 5 Wie lange wandern wir am dritten Tag?
6 Was essen wir im Hotel in Lenzerheide?
7 Wie viel kosten zwei Ubernachtungen fiir zwei Personen
im Doppe1zimmer?
8 Wie viel kosten zwei Ubernachtungen im Einzelzimmer?

e Hotel Gertrud ACTIVITY 18
Listen to Frau Semmler's description on the recording and try
to find the gallery on the map. Mark the building with a cross.


~ - u.J " ~
Peter mOchte heute Abend eine neue Kunstgalerie in Konstanz u.J
~ V) ~ 5 V)

besuchen. V)
"' -.;
'i ."~ V)

Peter plans to go out this evening to visit a new art gallery in <r I
~:i <r Id 0::
der Besuch(..,) visit KURFORSTEN

.t= 0::

die Kunstgalerie(-n) art gallery ITI Friseur Back·
~rei V) Hotel Garni u.J
~ V)
besuchen to visit ....J Z '-
der Kollege(on) male colleague .~
0:: u.J 0::
die Fotoausstellung(..,n) photo exhibition
Kino u.J
mein alter Freund myoid friend tion
'-£ I '-£
in welcher in which
glauben to believe B A H N H 0 F 5 T R A 5 5 E
der Moment(..,) moment
van hier aus here [literally starting from here] Post Bank Kaufhaus
uber over MOller
die Kreuzung(-en) .~
crossroads ~



Answer the following questions about the dialogue. ...

1 Was macht Peter heute Abend?

2 Wie heiBt Peters Freund?
3 Was gibt es in der neuen Galerie? STORY TRANSCRIPT
4 Kennt Frau Semmler die neue KW\Stgalerie? Frau SemmJer Hallo, Herr Ritter. \'Vie gehl es lhnen?
5 Warum kennt Frau Semmler die KurfurstenstraBe? Peter Oh, danke, sehr gut. Und wie geht es Ihnen?
Frau Semmler Auch gut. Und, haben Sie schon Pline fur heute?
Peter ja, heute Mittag besuche ich einen Kallegen und heute Abend
mOchte ich in die neue Kunstgalerie gehen. Es gibt dart eine
Fatoausstellung van meinem alten Freund Michael. Wissen Sie.
wie ich zur Galerie Galla kamme?
Frau Semmler Die neue Galerie kenne ich leider nicht. WISSen Sie. in welcher
StraBe sie ist?
Peter Ich glaube sie ist in der KurfiirstenstraBe.
Frau Semmler Ach, in der KurfiirsfenstraBe. Mein friseur ist auch in der
KurfiirstenstraSe. ja. also. gehen Sie van hier aus links, immer
geradeaus bis zur Ampel. An der Ampel gehen Sie rechts in die
BahnhofstraSe. Gehen Sie iiber die Kreuzung. und dann rechts in
die KarlstraSe. In der Karlslra8e immer geradeaus. Nach der
84 Backerei gehen Sie links. das ist die Kurliirstenstra8e. Die Galerie
muss neben dem Caf~ MUlIer sein. 85
Peter Vielen Dank Frau Semmler. jetzt finde ich den Weg.
O_li_e_s_t _ 5 Answer the following questions using the words in
brackets. (2 points for a correct answer, 1 point if you make
one mistake.)
1 Wo warten die Kinder? (das Haus / vor)
Now it's time to test your progress in Unit 6. 2 Wo kauft Frau Meier den Rock? (das Kaufhaus / in)
3 Wo kauft Inga die Theaterkarten? (die Elbestralle / in)
1 Look again at the map on page 85 and answer the 4 Wo ist Petras Suppe? (der Tlsch / auf)
following questions. 5 Wo gibt es den lames Bond Film? (das Kino / in)
1 In welcher StraBe ist die Touristeninformation? cm
2 Was ist neben der Bank?
3 Was ist links neben der Metzgerei in der HelenenstraBe? 6 Answer the following questions about yourself.
4 Was ist zwischen der Bank und dem Kiosk? 1 Wie fahren Sie zur Arbeit?
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _--.JCII 2 Van wann bis wann arbeiten Sie?
3 Wo essen Sie in der Mittagspause?
2 Look at the map again and use the instructions that you've 4 Was essen Sie geme?
been given. Where do you end up? 5 Gehen Sie oft ins Restaurant?
Sie sind var der Touristeninformation. Gehen Sie nach
_ _ _ _ _ _ _ _ _OD
rechts in die HelenenstraBe und imIDer geradeaus. Gehen
Sie liber die Kurf\m;tenstraBe, an der Backerei und an der 7 Fill in the missing endings.
Metzgerei vorbei. Nach dem Restaurant 'Bei Paolo' gehen 1 Ich muss zu__ Superrnarkt.
Sie rechts in die FiirstenstraBe. Gehen Sie dann immer 2 Kommsl du zu__ Kino?
geradeaus. Wohin kommen sie? 3 Ich fahre morgen zu__ Arbeit.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _--.JCD 4 Ich komme zu__ Cafe Neubauer.
5 Gehen Sie bis zu__ Marktplatz.
3 Complete the following sentences with the correct form of
the definite article. Use contractions where possible.
1 Er geht zu __ Bahnhof.
2 Wir essen in Restaurant.
3 Das Cafe ist neben __ Marktplatz. If you scored less than 37, go through the dialogues and the
4 Das Kind kommt aus Haus. Language Building sections again before completing the
5 Sie arbeitet in SUra. Summary on page 88.

4 Reorder the words below to form statements. Remember to

change the article where appropriate. (2 points for a correct
answer, 1 point if you make one mistake.)
1 die ElbestraBe / kaufen / Sie / konnen / in / eine
2 ich / kenne / das Hotel Adler / nicht
3 Herr Maler / das Hotel / ist / in
4 die Kinder / neben / das Kino / warten
86 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _--.JCII 87
o Summary 6
C> C> C> C>

© Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answers on the recording. Reisen
How would you:
1 tell a taxi driver to take you to the theatre? OBJECTIVES I
2 ask someone how to get to the market place? In this unit you'llleam how to:
ask where you can buy tickets for the cinema?
tell someone that the hotel is on the right? o ask about arrival and departure times
5 tell someone that the bakery is next to the tourist <2> ask which platform a train leaves from
information office?
<2> buy a bus or train ticket
6 tell a taxi driver to keep the change?
o ask whether you can pay by cash, cheque, or
credit card
o make a seat reservation on a train
Before going on to the next unit you might find it helpful to
revise and practise the prepositions you've learnt SO far. You
o book a room in a hotel or guest house
could take a dictionary and collect the words for various items And cover the following grammar and language:
in your room. Then you could form simple sentences to say
where things are, for example:
o verbs with a separable prefix
(e.g. ankommen, umsteigen, abfahren)
Das BUd ist an del Wand. The picture is on the wall. o direct object pronouns (mich, dich, ihn, sie,
Die Lampe ist an der Decke. The lamp is on the ceiling. es, uns, euch, sie, Sie)
Die Tasse ist auf dem Tisch. The cup is on the desk.
Das Buch ist im Regal. The book is on the shelf.
o ordinal numbers (e.g. erste, zweite, drifte)
Remember: an, auf, in, neben, vor, unteT, hinter, zwischen,
o prepositions followed by the accusative case
and iiber must be followed by the dative when you're
describing where something is located. In the next unit, you'll
leam that these prepositions can also be followed by the
accusative, which is why they're called 'two-way' A good way to practise spealcing German is to talk to yourself
prepositions. However, mil, van, zu, bei, nach, seit, and aus about things you have to do, or things you are doing at the
are always followed by the dative. moment (ich trinke den Kaffee, ich esse den Kuchen, etc.).
Start with simple sentences and you will realize how much
you can already express. Then you can start to change these
simple sentences into more complicated ones - for example,
try to make them negative (ich trinke den Kaffee nich!, ich
esse den Kuchen nicht).
© Now start the recording for Unit 7.

Arrival and departure times [LANGUAGE BUILDING 1 _

Ankunfts- und Abfahrtszeiten o Verbs with separable prefixes

Separable prefix verbs function to some extent like certain English verbs
© ACTIVITY 1 is on the recording. that are made up of two parts (e.g. to get up, to get out). In statements.
questions, and the imperative, the prefix is separated from the main verb
ACTIVITY 2 and is put at the end of the sentence.
Correct the statements which are false. ankommen Der Zug kommt urn 7 Uhr an.
The train arrives at 7 o'clock.
1 The next train leaves at 1.30. T/F abfahren Fiihrt der Zug urn 8 Uhr ab?
2 The train arrives at 3.45. T/F Does the train leave at 8 o'clock?
3 He has to change trains. T/F
umsteigen 5teigen Sie in Frankfurt urn.
4 The ticket costs DM 151,30. T/F
Change trains in Frankfurt.
DIALOGUE 1 Note that fahren is irregular in the du and erlsieles forms. An umlaut is
o Wann fahrt der niichste Zug nach Hamburg? added to the a: du fiihrst, erlsieles fiihrt.
• Der niichste Zug nach Hamburg fiilirt urn 12.30 Uhr. When a verb with a separable prefiX is used with a modal verb, the prefix
o Und warm kommt er in Hamburg an? is not separated and the verb in the infinitive form comes at the end of
• Er kommt urn 15.45 Uhr an. the sentence.
o Muss ich umsteigen? Wo muss ich umsteigen? Where do I have to change trains?
• Nein, es ist ein lntercity, er fiilirt direkt nach Hamburg.
o Wie viel kostet die Fahrkarte? From now on, verbs with a separable prefix will be shown in vocabulary
• Wollen Sie eine einfache Fahrkarte oder eine Hin-und lists as follows: ab/fahren. Some common separable prefixes:
Riickfahrkarte? ab- abfahren to depart
o Eine eWache Fahrkarte. an- ankommen to arrive
• Das kostet DM 139,30 plus DM 12 IC-Zuschlag. auf- aufmachen to open
o Von wo fiilirt der Zug ab? aus- ausgehen to go out
• Von Gleis 5. ein~ eingieBen to pour
her- herkommen to come here
mit- mitbringen to bring along

die Ankunftszeit(-en) arrival time

die Abfahrtszeit(-en) departure time ACTIVITY 3
fahren(er fiihrt) to run [of a train] Reorder the words to form statements. Watch out: you'll have
nachste next to separate the verbs and add the correct verb endings in four
ankommen to arrive of the five sentences!
umsteigen to change trains
1 ausgehen / heute Abend / ich
der Intercity(-s) Intercity
2 Peter / eine Flasche Wein / mitbringen
direkt direct
3 urn 3 Uhr / abfahren / der Zug
die einfache Fahrkarte(-n) single ticket. one way ticket 4 urn 13 Uhr / ankommen / Sabine
die Hin-und Riickfahrkarte(-n) return ticket, round trip ticket
5 eingieJlen / ich / kann / den Tee
IC-ZuschlagF-e) Intercity supplement
abfahren to depart © Now do activities 4 and 5 on the recording.
das Gleis(-e) platform {literally track]
Eine Fahrkarte kaufen
© ACTIVITY 6 is on the recording.
(2) Accusative of personal pronouns

When you use a pronoun as a direct object, it changes form.

s pi

Nominative Accusative Nominative Accusative

ACTIVITY 7 ich mich (me) wir uns (us)
du dich (you) ihr euch (you)
1 Where does Franziska want to go?
er ihn (him) sie, Sie sie, Sie (them, you)
2 When does her train leave?
sie sie (her)
3 When does it arrive?
es es (it)
4 Does she want a smoking compartment?
5 How does she pay? Er fragt mich. Ich frage ihn. He asks me. I ask him.

DIALOGUE 2 (2) Using 'it'

Remember, you have three words for 'it' when replacing a noun in the
o Konnen Sie mich mit dem Fahrkartenschalter verbinden?
... la, warten Sie einen Moment, bitte. nominative - er, sie, es.
• Guten Tag, was kann ich fur Sie tun? In the nominative you replace a der word with er.
o Ich mOchte am Montagmorgen nach Freiburg fahren. Gibt Der Kaffee ist heiB. Er ist heiB. The coffee is hot. It is hot.
es eine direkte Zugverbindung?
• Ja, es gibt einen Zug urn 9.37 Uhr. Er kommt urn 11.30 Uhr In the accusative you replace a den word with ihn.
in Freiburg an. Ich trinke den Kaffee. Ich trinke ihn. I drink the coffee. I drink it.
o Gut, muss ich fUr den Zug einen Sitzplatz reservieren?
To replace female and neuter words in the accusative, you use sie and es,
• Ja, es ist besser, Sie reservieren ilm gleich. Raucher oder respectively. In the plural you use sie.
o Nichlraucher. Ich suche die Tasse. Ich suche sie. I'm looking for the cup. I'm looking
for it.
• Das macht DM lOO, der IC-Zuschlag DM 12 und die
Ich suche das Kleid. Ich suche es. I'm looking for the dress. I'm looking
Platzreservierung DM 3. Alles zusammen DM 115.
for it.
a Kann ich mit Kreditkarte bezaWen?
Ich suche die Kleider. Ich suche sie. I'm looking for the dresses. I'm
• Ja, naltirlich. looking for them.

der Fahrkartenschalter(-) ticket office Replace the underlined word by a pronoun.
verbinden to connect
der Montagmorgen Monday morning I Wann fiihrt der Zug ab?
die Zugverbindung(-en) rail connection (link) 2 Er trinkt den Wejn nieht.
der Sitzplatz(-··-e) seat 3 Wie viel kostet die Fahrkarte?
reservieren to reserve, book 4 Woher kommt EI=?
besser better 5 Woher kommt dje F@u?
Raucher oder Nichtraucher? smoking or non-smoking?
die Platzreservierung(-en) seat reservation
@ Now do activities 9 and ID on the recording.
die Kreditkarte(-n) credit card
mit Kreditkarte bezahlen to pay by credit card
92 93
v- @
Ein Zimmer reservieren
ACTIVITY 11 is on the recording.
o Ordinal numbers
You've already come across the words for 1st, 2nd. and 3rd: erste. zweite.
dritte. Ordinal numbers from 4th to 19th add -te to the number, and
ordinal numbers from 20th add -ste to the number:
4th viel1e. 20th zwanzigm
Which of the following statements is wrong? 19th neunzehnk 29th neunundzwanzigm

1 In der Woche vom 28. Januar sind noch Zimmer frei. Ordinal numbers take the same endings as adjectives. After der, die, and
2 Hans reserviert ein Einzelzimmer mit Bad. das the adjective ending is -e; after den and the plural die it is -en:
3 Die Pension ist in der BiichnerstraBe.
4 Die Pension ist auf der linken Seite. o Dates
To give a date you can say: Heute ist der funfte Mal ('Today is the 5th of
DIALOGUE 3 May'). To say 'on the 5th of May', etc. use the preposition am. The ordinal
• Haben Sie in der Woche vom 28. Januar ein Zimmer !rei? number takes the ending -en.
o Wie lange wollen Sie denn bleiben? am Montag, den 2. Dezember I am zweiten Dezember
• Bis Zum zehnten Februar. on Monday the 2nd of December I on 2nd December
o Ja, da ist noch etwas frei. Ich komme am siebzehnten Juni. I'm coming on the 17th of June.
• Sehr gut. Kann ich bitte gleich ein Doppelzimmer der Januar der April der Juli der Oktober
reservleren? der Februar der Mai der August der November
o la, natililich. Mit oder ohne Bad? der Marz der Juni der September der Dezember
• Mit Bad, bitte. Wie viel kostet das?
o Das macht OM 90 pro Nacht. Und wie ist fur Name, bitte? (2) The dative with location and the accusative with movement
• Hans Meyer. Sagen Sie, wie komme ich denn vom Bahnhof The prepositions an, auf, in, neben, uber, vor, unter, hinter, and zwischen
zur Pension? are used with the dative when saying where something is located
o Vom Bahnhof gehen Sie links, an den Parkpliitzen vorbei. (answering the question wo?, 'where?'):
Gehen Sle hIS zur Ampel. Dann in die BiichnerstraJle. Die Wir sind im Bahnhof. We are in the station.
Pension ist auf der linken Seite. Wir sind auf dem Marktplatz. We are in the market place.
• Vielen Dank. Auf WiederhOren.
When used with a verb indicating movement from one place to another
(a verb of motion), these prepositions are used with the accusative
I VOCABULARY IL- _ (answering the question wohin7, 'where to?'):
die Woche(-n) week Wir fahren in den Bahnhof. We are driving to the station.
in der Woche vom ... in the week beginning ... Wir gehen vor das Museum. We are going to the front of the museum.
der Januar January
der Februar February
bis zum zehnten Februar ACTIVITY 13
until the tenth of February
frei vacant Supply the correct form of the definite article.
mit I ohne Bad with I without bathroom
die Pension(-en) 1 Die Kinder spielen vor __ Museum.
guest house 2 Herr MUller geht in __ Museum.
vorbei past
der ParkplatzF-e) 3 Er steUt das Glas auf __ TISCh. (stellen, to put)
car park, parking lot
4 Das Glas ist auf TISCh.
@ Now do activities 14 and 15 on the recording. 95
A non-German-speaking friend of yours wrote down these
instructions from a ticket machine, but got them mixed up.
Can you sort them into the right order?
In Germany going by train is quite comfortable. Services are
m~stly reliable and convenient. However, getting a ticket from
a bcket machine and dealing with the typical jargon involved Lestn Sit: die Geldanzeige: wie viel mus5en Sic
needs some practice, as you'll see below. bezahlen?
ACTIVITY 16 2 Entnehmen Sie Ihr Ticket und das Wechselgeld.
Where can you get a ticket at various times of the day? Read 3 Wiihlen Sie zuerst Ihr Fahrtziel.
the text and answer the questions below. 4 Werfen Sie das Geld ein.
1 Es ist 10 Uhr. Wo konnen Sie eine Fahrkarte kaufen? 5 Dann drUcken Sie: Erwachsener oder Kind?
2 Es ist 24 Uhr. Wo konnen Sie jetzt eine Fahrkarte kaufen?

die Geldanzeige(-n) display [literally money display)

entnehmen (er entnimmt) to take out (of the ticket
Sie wollen mit dem Bus oder mit das Wechselgeld(-er) change
dem Zug fahren? Dann mOssen Sie wahlen to choose
einen Fahrschein kaufen. Sie das Fahrtziel(-e) destination
kc5nnen ihn von 7 bis 22 Uhr im ein I werfen to insert
Bahnhof am Schalter kaufen. Am das Geld(-er) money
Fahrscheinautomaten k6nnen Sie drucken to push (a button)
der Geldschein(-e) bank note
immer einen Fahrschein ziehen.
die Zahl(-en) number

You are at the railway information desk in Zurich and want to
find out the following things. Translate your questions into
der Fahrschein(-e) German.
der Schalter(-) ticket office 1 How much is a return. ticket to Frankfurt?
der Fahrscheinautomat(-en) ticket vending machine 2 When does the train depart?
ziehen to get [literally to pull] 3 When does the train arrive in Frankfurt?
4 Do I have to change trains?
5 Do I have to make reservations?
6 From where does the train depart?

e Hotel Gertrud
Say if these statements are true, false, or you don't know
because the infonnation wasn't given.
1 Susanne wants to buy a ticket to Berlin. T / F / DK
@ SUSANNE KAUFT EINE FAHRKARTE 2 She wants to go there on holiday. T / F / DK
SUSANNE BUYS A TICKET 3 She wants to stay in Berlin for five days. T / F / DK
4 There is a train at 8.34. T / F / DK
Susanne ist am Bahnhof und mOchte eine Zugfahrkarte 5 Susanne reserves a seat in a smoking
kaufen. Die Frau am Schalter ist eine FreWldin ven Susannes compartment. T / F / DK
Mutter. 6 She pays by cheque. T / F / DK
7 Frau Weinheimer asks Susanne to greet
Susanne is at the station and wants to buy a train ticket. The
Frau Semrnler. T / F / DK
woman at the ticket office is a friend of Susanne's mother.
verreisen to go away STORY TRANSCRIPT
Urlaub machen to go on holiday, to go on vacation
de, U'laub(-e) holiday, vacation Susanne Cuten Tag, Frau Weinheimer.
Frau W. Oh, guten Tag, Susanne, was kann ich filr dich tun?
morgens in the morning Susanne Ich mOchte eine Fahrkarte nach Berlin kaufen.
gegen 9 Uh, around nine o'clock Frau W. Nach Berlin mOchtest du verreisen?
nicht so spat not too late Susanne la, am Montag.
Frau W. Machst du Urlaub in Berlin?
am Abend in the evening Susanne Nein, ich bleibe nur 3 Tage.
heutzutage nowadays Frau W. MOchtest du morgens fahren?
de, Sche<k(·s) cheque Susanne la, ich m6chte gerne so gegm 9 om abfahren. Ich mOChte nicht so
ba, spat am Abend in Berlin ankommen.
cash Frau W. Also, da gibl es eine Zugverbindung nach Berlin urn 834 Uhr.
ich muss nach Hause I have to go home [colloquia~ Susanne Sehr gut, ich reserviere g1eich einen P1atz in einem
nach Hause home [literally to house, to home) Nichtraucherabteil.
de, Gast(-··-e) guest Frau W. So, du rauchst also nicht. Das ist sehr gut. Heutzutage ...
Susanne Kann ich die Fahrkarte utit einem Scheck bezahlen?
das Mittagessen(-) lunch Frau W. Natiirlich, du kannst mit Kreditkarte, mit Scheck oder bar bezahlen.
de, G,uB(-""-e) greetings Susanne Gut, Frau Weinheimer, ich muss gleich nach Hause. Die Gaste warten
auf das Mittagessen. Auf Wiedersehen und vielen Dank.
ACTIVITY 19 Frau W. Und viele CriiBe an deine Mutter!

Listen for these sentences in the dialogue and number them in

the order they occur.
So, du rauchst also nicht.
MOchtest du morgens fahren?
Ja, am Montag.
Machst du Urlaub in Berlin?
Ich mOchte eine Fahrkarte nach Berlin kauten.

98 99
O'---Ti_e_s_t _ 4 Work out the questions for the following answers. (2 points
for a correct answer, 1 point if you make one mistake.)

1 Q:
A: Eine Hin-und Rtickfahrkarte kostet OM 90.
2 Q:
Now it's time to test your progress in Unit 7. A: Nein, Sie mussen nicht umsteigen.
1 Reorder the words to fonn statements. Watch out: in all 3 Q:
sentences except one, you'll have to change the verbs. (2 A: Der Zug lahrt urn 11.20 Uhr.
points for a correct answer, 1 point if you make one 4 Q:
mistake.) A: Von Gleis 3.
5 Q:
1 ankommen / der Zug / urn 7 Uhr A: Nein, sie miissen nicht reservieren.
2 er / urnsteigen / nicht / muss
3 aufmachen / ich / die Flasche Wein
4 Petra / lnga / und / heute Abend / ausgehen 5 Complete each sentence with the correct form of the
5 abfahren / der Zug / auf Gleis 5
definite article.
1 Das Theater ist neben __ Polizei.
2 Replace the underlined noun with a pronoun. 2 Er geht in__ Theater.
3 WIT warten var __ Kino.
1 Ich treffe den Mann heute Abend. 4 Der KaHee ist in __ Tasse.
2 [ch mag die Kinder. 5 Sie gehen heute in __ James Bond Film.
3 Susanne trinkt den Kaffee.
4 Sie kauft den Rock im Kaufhaus.
5 Er isst den Apfe1kuchen spater. 6 Answer the questions by saying ja, 'yes', and replacing the
underlined noun with a pronoun.
3 Translate the sentences into German. (2 points for a correct Example: Sehen Sie das Auto? Ja, ich sehe es.
answer, 1 point if you make one mistake.)
I Nehmen Sie den Rock?
1 He sees me. 2 Bezahlen Sie dje Cola?
2 We see her in the cinema. 3 Kaufen Sie die Fahrkarte jetzt?
3 She sees him in the cafe. 4 Sehen Sie die Kinder?
4 We see you [pI., infonnal] in the theatre. 5 Essen Sie den Apfelkuchen mit Salme?
5 We see you [sing., infonnal] in the bakery. _ _ _ _ _ _ _ _~CD=
______________CII!J TOTAL SCORE c::::m
If you scored less than 35, go through the dialogues and the
Language Building sections again before completing the
Summary on page 102.

USUmmary7 o Review 2

@ Now try this final test summarizing the main points covered VOCABULARY
in the unit. You can check your answers on the recording. 1 Which sentence matches which picture?
How would you:
1 ask when the next train to Mannheim departs?
2 ask if the train goes to Frankfurt?
3 say that you want to buy a return ticket?
4 ask if you can pay by credit card?
5 say you'd like to reserve a seat in a non-smoking
compartment? e f
6 ask how much a double room with a bathroom costs?
7 reserve a single room for Tuesday, the 2nd of January? 1 Der Ball ist im Eimer.
8 ask how you get from the tourist information office to the 2 Der Ball ist neben dem Eimer.
station? 3 Der Ball ist var dem Eimer.
4 Der Ball ist auf dem Eimer.
REVISION 5 Der Ball ist unter dem Eimer.
6 Der Ball ist hinter dem Eimer.
Before going on to the second Review, you may find it useful
2 Which is the odd one out in each group?
to practise prepositions with the accusative and dative again.
You could begin by using a dictionary to look up the words 1 Schlachlplalle / Schweinebraten / Fisch / Rinderfilet
for the rooms in your house: bathroom, kitchen, bedroom, 2 Sohn / Tochter / Kind / Englanderin
study, dining room, living room, hall. Write them down with 3 verheiratet / gesundheitsbewusst / geschieden .
their article in the nominative, accusative, and dative case: die 4 Hauptgericht / Vorspeise / Kellnerin / NachspelSe
Kiiche, die Kiiche, der Kiiche (see page 77 for the dative case 5 Post / Bahnhof / Deutsch1and / Theater / Restaurant
of the definite article). Then imagine going from room to 6 Bus / Zug / Arbeit / Auto
room. lch gehe in die Kiiche (Tm going into the kitchen').
3 Match the following questions with the correct answer
Ich bin in der Kiiche (Tm in the kitchen'), and so on.
from a-f below.
You could also look up the words for things on your desk and
1 Wohin mOchten Sie fahren?
talk about them, saying where they are - Der Stift is auf dem
lisch - or where you're putting them - Ich lege den Stift auf 2 Wie kann ich bezah1en?
den Tisch.
3 Von wo fahrt der Zug ab?
4 Wo kann man hier Fahrkarten kaufen?
5 Wollen Sie eine einfache Fahrt?
6 Muss ich urnsteigen?
a Nein, das ist eine Direktverbindung.
b Ja, bille.
c Am Fahrkartenschalter.
d Mit Kreditkarte oder in bar.
e Van Gleis sieben.
f Nach Hamburg.
GRAMMAR AND USAGE 8 nicht or kein / keine / keinen? Put the appropriate word
in the gaps.
4 A day in the life of a train conductor. To find out all about
it, fill the following prefixes into the gaps: an, aus, ab, mH, I Ich mag Fisch.
urn. 2 Ich gehe heute ins Kino.
3 Es gibt hier Wein.
I Um sieben Uhr fithrt er aus Hamburg __ .
4 Er ist geschieden.
2 Er ninunt einen Zug nach Berlin. Seine Frau kommt
5 Wir haben heute leider Apfelkuchen.
6 Ich mag ihn _
3 In Berlin steigt er __ und ninunt einen Zug nach
4 Er kommt milde in Miinchen @ LISTENING
5 Er geht __ und besucht ein Restaurant. 9 Listen to people giving directions on the recording and
5 Sie (formal 'you'), sie ('she'), or sie ('they')? Translate the follow them on the map below. Which places do you get to?
following sentences into English.
1 Wann kommen Sie in New York an?
Kino 11 Backerei 11
2 Wann fithrt sie nach Hamburg ab?
3 Ich glaube, sie fithrt morgen nach Berlin. I Marktplatz
4 Kommen sie am d.reiundzwanzigsten Man nach w
Hannover? Bokkerei ~
Bank ~
5 Ich glaube, sie fahren urn liinfzehn Uhr ab. Hotel
Gertrud ~ ~ The,·
~ ~
6 Replace the underlined words with the appropriate
pronoun. Write the pronouns on the lines provided. Kino
~ t--
:I: :I:
~ ~
I Per Zyg fithrt urn sieben Uhr ab. HA PT )(

2 Kann ich einen Platz reservieren?

3 Ich nehme den Mantel mit. 10 Listen to the conversation on the recording between Maria
4 Per Mann geht in clie E1bestraJle. and RudoU. Answer the questions below.
5 Pas Restaurant ist am Marktplatz.
6 Barbara ist liinfzehn lahre alt. I Wo sind Maria und RudoU? Sie sind irn

7 A busy day in Frau Specht's life. Here's where she went 2 Wie will sie nach Berlin fahren? Mit _
First fill in the missing definite articles. Then fill th~ ~es 3 Wohin mOchte Maria? Sie will inl-,- _
into the appropriate gaps: zehn vor zehn, zwanzig Uhr, 4 Wohin will RudoU gehen? Er mOchte in
halb zehn, Viertel nach neun.
I Neun Uhr: Sie geht auf __ Bahnhof.
2 : Sie ist auf _ _ Bahnhof.
,- 5 Wie ist Maria von Beruf? Sie ist _--,
6 Wie fithrt sie zur Arbeit? Sie fithrt mit

3 : Sie geht zu__ Marktplatz.

7 Was ist RudoU von Beruf? Er ist _
4 : Sie ist auf __ Marktplatz.
8 Wer hat eine Tochter? _
5 : Sie geht in__ Theater.
9 Wer hat einen Sohn? _
6 Zwanzig Uhr dreiBig: Sie ist in__ Theater.
11 At a New Year's Eve party, Frau Meier lost the most
unlikely items. Complete the conversation she had with the
party's host by writing in the correct possessive adjectives. 105
Then listen to the recording to check your answers.
~~[>--.: :. [>. -: .[>_[>~[>
• Guten Morgen. Entschuldigung. Here Winn, ich suche
_ _ _ _ _(my) Mantel.
• Hallo, Frau Meier. (your) Mantel ist da. >

• Ach, vielen Dank. Haben Sie auch (my)

• Ja, nahirlich. (Your) Schuhe sind hier. Free time
• Ich suche auch nOch (my) Pullover.
• Kern Problem. Er ist hier. Freizeit
12 You're in a restaurant with a client. Read through this In this unit you'll leam how to:
conversation and write out what you would say according 12> make suggestions and express preferences
to the cues. Once you've prepared your part, read through
it a couple of times. Then switch on the recording and see if o make arrangements to meet
you can respond in the pauses, without looking at your
o express likes and dislikes
And cover the following grammar and language:
Your client: Was nehmen Sie?
o adjective endings after an indefinite article
You: 1 ask 'What can you recommend?'
Your client: Mogen Sie F1eisch? o the dative of personal pronouns
You: 2 say' 0, I don't like meat. I prefer fish: o prepositions with the dative
Your client: Die Forelle ist sehr gut.
You: 3 say 'OK, I'll have the trout: o word order of direct and indirect objects
Your client: Here Ober, die Speisekarte bille. Machten Sie
auch etwas Wein?
You: 4 say 'I can't drink alcohol. I'm driVing:
Your client: Ach so, naliirlich. If you're studying with a friend, why not meet on a regular
Your client: Machten Sie nOch eine Nachspeise? basis and try to talk German for at least IS minutes? Choose a
You: S answer 'No thank you. I'm full: topiC from one of the wtits and try a little conversation, ~mg
the vocabulary given. For Unit 8 you could talk about things
You: 6 call the waiter and say 'We'd like to pay please:
ou like to do and things you don't like. Ask your ~end
13 Listen to the recording. You're being interviewed by a ~bout his or her hobbies. If there's a word you don t know,
market researcher, who is going to ask you some questions look it up in the dictionary, but try to stick to words you can
about yourself. You'll be asked: remember.
- how old you are
- your occupation
© Now start the recording for Unit 8.

- whether you are married

- whether you have children
- how you get to work
Prepare your answers (the questions will appear in a
different order on the recording), then listen to the
recording and respond in the pauses.
n -:-=g~i--;-n_fo_r_m_a~t=:io=.:n~
Informationen erfragen
(I) Adjective endings after an indefinite article

When adjectives come after an indefinite article, they take the following
© ACTIVITY 1 is on the recording. forms in the singular:

ACTIVITY 2 Nominative Accusative English

m ein schoner Abend einen schonen Abend a nice evening
1 Who is coming next week?
f eine schon~ Ausstellung eine 5chonf: Ausstellung a nice exhibition
2 Does Sandra's father eat meat? n ein schone~ Auto ein schone~ Auto a nice car
3 What restaurant does Sandra's colleague recommend?
4 Why does he recommend it? Nominative
5 Why does she want to know what's on at the theatre? Das ist ein guter Veranstaltungskalender! That's a good calendar of
DIALOGUE 1 Das ist eine gute Idee. That's a good idea.
• ~eine Eltem kommen nachste Woche. Kennen Sie vielleicht Das ist ein gutes Restaurant. That's a good restaurant.
em gutes Resta~ant? Mein Vater ist Vegetarier. Accusative
o Ja, das Parasol 1st sehr gut. Es gibt dort ein groBes Biiffet. Es gibt einen guten Veranstaltungskalender. There's a good calendar
Da glbt es etwas fUr jeden Geschmack. Wie lange bleiben of events.
ihre Eltem in Hamburg?
Ich habe eine gute Idee! I've got a good idea!
• Nur drei Tage. Was lauft denn im Theater? Meine Eltem Kennen Sie ein gutes Restaurant? Do you know a good restaurant?
gehen sehr oft ins Theater.
o Das wei/l ich leider nicht, aber ich habe hier einen sehr Note the similarity between these endings and the endings for the
guten Veranstallungskalender. Sie finden dort alle definite article in the nominative case (deL di.e, da)} and accusative case
Informationen tiber kulturelle Ereignisse. (den. di!:, daV.
• AA, das ist eine gute Idee. Vie/en Dank fUr !hre Hille. After kein and the possessive adjectives (mein, dein, sein, etc.), the
adjectives take the same endings. In the plural the adjective ending is -no
I VOCABULARY meine kleinen Kinder my little children
das Btitett(-s) keine guten Filme no good films
jeder every
der Geschmack(-'"-er) taste ACTIVITY 3
lauten" (er lauft)
to walk, to run, [here =J to be Add the correct ending to the adjective.
der Veranstaltungskalender (_) calendar of events 1 Er fiihrt ein neu_ Auto.
das Ereignis(-se) event 2 Ich suche einen rot_ _ Rock.
die Idee(-n) idea 3 Er kennt ein gut Restaurant.
4 Meine Kollegin hat eine schick_ _ Frisur.
© Now do activities 4 and 5 on the recording.

0,-M_a_k_in~g~S_ug~g~e_s_t::-io_n_s _ I LANGUAGE BUILDING IL- _
V VorschUige machen o Using the dative case for the indirect object
As well as being used after certain prepositions - bei, nach, vcn, aus, ZU,
mit. seit (see page 81) - the dative case is used for the indirect object of a
@ ACTIVITY 6 is on the recording. sentence. The indirect object is the person (or thing) to whom or for
whom the action of the verb is being done. To identify the indirect object
ACTIVITY 7 in English, you often need to rephrase the sentence.
1 What does Michael order first? Ich stelle dich dem Kunstler vor. I'll introduce you to the artist.
2 Why does he finally order a vegetable soup? Ich bringe ihm einen Kaffee. I'll get him a coffee. (1'11 take the coffee
3 What does Anna prefer to watching an action film? to him.)
4 What does Anna say about the new art gallery?
In the dative case, the personal pronouns (ich, du, etc.) take the following
DIALOGUE 2 forms:
o Ich nehme den Rinderbraten und ein Bier. Nominative Dative Nominative Dative
• Du isst Fleisch? [ch esse kein Fleisch. fch esse !ieber ich mir wir uns
Gemiise. du dir ihr euch
a Ach so, hrnm, dann nehme ich eine Gemiisesuppe. er ihm sie ihnen
M6<:htest du spater in den neuen James Bond-Film gehen? sie ihr Sie Ihnen
• Nein, !ieber nicht. Actionfilme gefallen mir nicht. [ch gehe es ihm
lieber ins Theater.
o Kennst du schon die neue Kunstgalerie? o Verbs taking the dative case
• Ja, die kenne ich, die Bilder dort gefallen mir sehr gut. A number of verbs in German must be followed by an indirect object in
a [ch kenne den Kiinstler. the dative case, for example:
• Oh, das ist interessant. Kannst du mich dem Kiinstler danken to thank gehoren to belong to folgen to follow
vielleicht vorstellen? gefallen to please helfen to help passen to fit
a Naliir!ich.... Er sitzt vor dir. Ich helfe dir. I'll help you.
Der Mantel gehort mir. The coat belongs to me.
I VOCABULARY Sie danken ihm. They thank him.

der Aclionfilm(-e) action film, action movie

vorlstellen to introduce ACTIVITY 8
sitzen to sit Supply the correct pronoWl in the dative case.
1 Er kommt mit _ _ (me) ins Kino.
2 Sie gibt _ _ (you sing.) die Einlrittskarten.
3 [ch gehe mit _ _ (them) in die Galerie.
4 Sie spielt mit _ _ (him) Tennis.
5 Er gibt (her) seine Telefonnummer.
Now do activities 9 and 10 on the recording.

0'---11-:-;-a_'_ki_n--"'9_a_b_o_u_t_h_O_b_b_ie_s _ [LANGUAGE BUILDING 1 _

V Ober Hobbies reden (2) Word order of indirect and direct objects. .
In general, the direct object (DO) follows the Indirect object (10):
© ACTIVITY 11 is on the recording. Sie gibt dem Mann den Kaffee.
10 DO
ACTIVITY 12 She gives the coffee to the man (gives the man the coffee).
Correct the statements which are false. Sie gibt ihm den Kaffee.
10 DO
1 Sandra doesn't like Hamburg. T IF She gives the coffee to him (gives him the coffee).
2 She doesn't know a lot of people. T IF
3 She likes swimming. T IF However, when the direct object is a personal pronoun, it comes before
the indirect object:
4 She plays tennis and badminton. T IF
5 Petra and Sandra decide to play tennis on Friday T IF Sie gibt ihn dem Mann.
DO 10
DIALOGUE 3 She gives it to the man.
o Na, wie gefaUt es dir hier in Hamburg? Sie gibt ihn ihm.
• Oh, Hamburg gefallt mir sehr gut. Leider kenne ich noch DO 10
nicht so viele Leute. She gives it to him.
o Im Sportverein kannst du leicht Leute kennen lemen.
Schwimmst du geme? (2) Expressing likes and dislikes
• Nein, ich schwimme nicht so gerne, ich spiele lieber Terutis To say that you like doing something, you use gern or gerne after the
oder Badminton. verb. To say that you don't like doing something, add nicht before gern
o !ch spiele nachste Woche mit zwei Freunden Tennis. Ich or gerne:
kann dich ihnen vorstellen. Hast du am Freitagabend Zeit? Ich fahre (nicht) gern Ski. I (don't) like skiing.
• Ja, Freitag habe ich Zeit. Ich spiele (nicht) gerne Tennis. I (don't) like playing tennis .
o Gut. Kannst du urn 7 Uhr zu rnir kommen? In a question, gern or gerne follows the subject:
• Ja, gibst du mir noch deine Adresse und Telefonnummer?
Gehst du gerne ins Kino? Do you like going to the cinema?
o Natiirlich, ich schreibe sie dir nach der Mittagspause auf.
die Leute people Underline the indirect object and replace it with the correct
der Sportverein(-e) sports dub pronoun.
leicht [here =) easily Example: Sie danken dem Mann. Sie danken ihm.
kennen fernen to get to know
schwimmen to swim 1 lch helfe der Frau.
Zeit ha ben to have time 2 Die Hose gefillt dem Mann.
geben (er gib!) to give 3 WIT danken den Musikem (musicians) fur das Konzert.
schreiben to write 4 Er gibt den Kindem die Schokolade.
5 Er gibt dem Taxifahrer das Geld.
© Now do activities 14 and 15 on the recording.
Visit Hamburg die Million(-en)
der Fischmarkt (-"'-e)
fish market
das Oing(-e) thing
Besuchen Sie Hamburg danach after that
ACTIVITY 16 der Jungfernstieg shopping street in Hamburg
1 Wie viele Leute wohnen in Hamburg? fruhstucken to have breakfast
ein/kaufen to shop (for something)
2 Wo konnen Sie schon um 6 Uhr einkaufen?
was ... sonst noch? what else ._. ?
3 Konnen Sie auf dem Fischmarkt nur Fisch kaufen?
4 Wo gibt es viele Kaufhauser und Cafes? der Sommer(-) summer
S Wie heiJlt ein sehr interessantes Museum? die Hafenrundfahrt(-en) harbour cruise
der Winter(-) winter
interessant interesting
zum Beispiel for i nsta nee
Die 1,7 MiJlionen-Stad1 Hamburg bietet etwas fur das Gewurz(-e) spice
jeden Geschmack. Essen Sie gerne Fisch? Dann das Deutsche Schauspielhaus theatre in Hamburg
das Thalia Theater theatre ;n Hamburg
kc5nnen Sie schon um 6 Uhr morgens auf dem
Fischmarkt Fisch und viele andere Dinge kaufen. ACTIVITY 17
Danach k6nnen Sie in einem Cafe am Lisa and jannick have just arrived in Hamburg. Using the
Jungfernstieg fruhstucken und dann in den vielen information in the chart, say what they like to do and what
they don't like to do.
Kaufhausern einkaufen.
Example: Lisa geht geme ins Theater.
Und was k6nnen Sie sonst nach tun? Im Sommer
Lisa janni~
kc5nnen Sie eine Hafenrundfahrt machen. Im
Winter besuchen Sie vielleicht gerne ein Museum. ins Theater gehen [.... ] ins Theater gehen [ll']
Sehr interessant ist zum Beispiel das Hot Spice einkaufen gehen [.... ] einkaufen gehen [ll']
Museum, ein GewOrzmuseum. Sie konnen essen gehen [)C] essen gehen [ .... ]
naturlich auch ins Theater gehen, zum Beispiel in
ins Museum gehen [)C] ins Museum gehen [ .... ]
das Deutsche Schauspielhaus oder in das Thalia
Theater. ins Cafe gehen Vl ins Cafe gehen [ll']

Now look at the charts again and list two things each of them
could do in Hamburg, e.g.:
Lisa, du kannst ins Thalia Theater gehen.
Du kannst am jungfemstieg ...
janni~, du kannst ...

8 Hotel Gertrud ACTIVITY 20
Put these sentences from the dialogue in the right order.
1 Mochtest du vieUeicht mit mir wandem gehen?
2 Ich wandere nicht so geme mit vielen Leuten.
© EINE EINLADUNG ZUM WANDERN 3 1st das in Ordnung?
AN INVITATION TO GO HIKING 4 Was machst du denn heute?
5 Wann mOChtest du denn losgehen?
Peter triHt Susanne im Speisezimmer. Sie deckt gerade den 6 Ja k1ar, ich mache ja auch Vrlaub.
die Einladung(-en) invitation STORY TRANSCRIPT
treffen (er trifft) to meet
Peter Hallo Susanne, du arbeitest, wie immer.
wie immer as always
Susanne Hallo Peter, und du arbeitest nicht, auch wie i.mmer?
ja klar. ich mache ja auch Urlaub! why, of course, I'm on Peter la klar, ich marne ja auch Urlaub! Arbeitest du im Urlauh?
holiday! Susanne Nein, naturlich nicht. Was machst du denn heute?
frei haben Peter Was machst du denn am Samstag? Hast du frei?
to have the day off
Susanne Am Samstag morgen muss ich arbeiten. AbeT dann habe ich frei.
warum (nicht) why {not} Peter M&:htest du "ielleicht utit mU wandem gehen?
los/gehen to set off Susanne Wandem - ja geme, warum rucht? Wann mOchtest du denn losgehen?
mitlkommen to come too Peter lch treffe die anderen l.eute urn halb zehn.
na Susanne Die anderen Leute? Wer konunt denn noch mil?
[here =] why [exclamation] Peter Na, die Leute aus dem Wanderverein! Es wird bestimmt sehr lustig.
der Wanderverein(-e) hiking club Du kannsl viele nette Leute kennen lemen.
bestimmt certainly, definitely Susanne Ich kenne aber schon viele nette l.eute. Ich wandere nicht so geme
IU5tig mit vielen Leuten.
amusing, funny Peter Aber die Leute sind alle sehr nett! Und Hubert kommt auch.
es wird bestimmt lustig it will certainly be great fun Susanne Ich wei8 noch nicht. fch kann dir ja am Sarnstag Bescheid sagen. 1st
nett nice, kind das in Ordnung?
Bescheid sage" to let (someone) know Peter Nattirlich. lch sehe dich ja beim Friihstiick.
in Ordnung all right

Listen to the conversation and say if these statements are true,
false, or you don't know because the infonnation isn't
1 Peter doesn't have any plans for today. T/F/DK
2 Susanne has to work on Saturday morning. T/F/DK
3 Peter asks Susanne to go hiking with him
on Sunday. T/F/DK
4 They all meet at10 o'clock. T/F/DK
S Susanne doesn't know if she will come. T/F/DK
6 Huberl is going as well. T/F/DK
7 Susanne will let Peter know on Saturday
afternoon. T/F/DK

O_li_e_s_t _ S Now replace both the direct object and the indirect object
with the correct pronouns. Watch out for the word order!
1 Die Bedienung gibt dem Mann den Kaffee.
2 Sie kauft ihren Kindem ein Eis.
Now it's lime to test your progress in Unit 8. 3 Er bestellt seiner Frau eine Gemtisesuppe.
4 Ich gebe Hans die Briefmarken.
1 Translate the following sentences into German. (It is easier
if you underline the indirect object first, and then translate.)
(2 points for a correct answer, 1 point if you make one
6 Choose the correct adjective to complete the sentences.
rote/alte/schoner/ neues/blauen
1 He gives me the menu
2 Can you help me?lfurmal) 1 Sie kauft einen Rock.
3 I'll play tennis with him next week. 2 Ich nehme die Hose.
4 The shoes belong to her. 3 Hans fiihrt ein Auto.
S He gives us his tickets. 4 Das ist ein Urlaub.
------- CD S Ich treffe meine Freundin.

2 Match the German phrases 1--4 with the correct translation

M. 7 Rewrite the sentences replacing the notulS with the correct
1 wir schwimmen geme a we are on holiday
2 wir danken ihm b we help him Example: Ich helfe der Frau. Ich helfe ihr.
3 wir machen Urlaub c we thank him
4 wir helfen ihm 1 Er hilft Sabine.
cl we like swimming 2 Sie hilft den Kindem.
3 Wir helfen dem Mann.
4 Er hilft der a1ten Frau.
3 Supply the correct adjective endings.
S Ich helfe dem kleinen Kind.
1 lch mOchte einen lustil\...- Film sehen. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _CD
2 Das ist aber ein schick_ Kleid.
3 Sie kauft ihrem Marm einen neu_ Mantel.
4 Sie bestellt eine gebacken_ Forelle.
5 Kennen Sie schon meine neu_ Telefonnummer? If you scored less than 27, go through the dialogues and the
Language Building sections again before completing the
CD Summary on page 120.
4 Replace the indirect object with the correct pronoun.
1 Die Bedienung gibt dem Mann den Kaffee.
2 Sie kauft ihren Kindem ein Eis.
3 Er beslellt seiner Frau eine Gemiisesuppe.
4 Ich gebe Hans die Briefmarken.
- - - - - - -_ _-.-J~

Osumma'Ys l> l> l> l> l>

All in the past

@ Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answers on the recording. Alles in der Vergangenheit
Use the informal du where necessary.
How would you: OBJECTIVES I
1 tell someone that you have to work on Saturday? In this unit you'll learn how to:
2 ask your friend if she knows a good restaurant?
3 say you like Munich very much? (use gefallen) (2) talk about what you did on holiday
4 say you don't like his new jacket? (use gefallen) (2) talk about what you did at the weekend
5 tell your brother that you can introduce him to your
12> ask questions about events in the past
6 ask your friend 'Can you give me his telephone number?' And cover the following grammar and language:
7 say that on Saturday you're playing tennis with him? (2) the perfect tense with haben
(2) the past participles of regular and irregular
A good way to remember the different personal pronouns is to (2) the simple past tense of seIn
write each one in a sentence. It would be a good idea to create
your own sentences using. for example, the phrase Ich gebe
es dem Mann and then replacing dem Mann with ihm. Now LEARNING GERMAN 9
take another sentence: Ich gebe es den Kindem and replace
den Kindem with ihnen. Use the Language Building sections If you have access to the Internet, you may find it interesting
to help you get the sentences right. Once you have written the to have a look at the web pages of German magazines and
sentences down, read them aloud as often as possible. In this newspapers. Magazines that offer easier as well as more ,
way, they will start to sound familiar to you. challenging articles are Stern ( and the women s
magazine elle ( The magazine Der Spiegel
( is a leading political magazine in Germany,
but you may want to save its web pages until you reach a
more advanced level of German. Daily newspapers of interest
are the conservative Die Welt ( and the leftist
tageszeitung ( These web pages are easily
accessible. Don't expect to understand every single word of an
article:,concentrate on grasping the gist of it.
@ Now start the recording for Unit 9.

Talking about your holiday [LANGUAGE BUILDING 1 _

Wie war Ihr Urlaub? o The perfect tense with haben

In English the simple past is used to talk about past events (e.g. 'he ate'):
© ACTIVITY 1 is on the recording. in German the perfect tense is mainly used in this context (e.g. er hat
gegessen - 'he has eaten'). The perfect tense has two components: the
ACTIVITY 2 present tense of either haben or sein and a past participle - the ge- form
of the verb. (See pages 141 and 169 for the perfect tense with sein.)
Correct the statements which are false.
Wir ha ben in einem Restaurant gegessen.
1 Frau Meier often enjoyed a leisurely breakfast. T/F [literally We have in a restaurant eaten.)
2 Frau Meier spent a lot of time on the beach. T/F We ate in a restaurant.
3 She often had dinner in a restaurant. T/F
4 She went to see Siena and Florence. Note that the past participle always goes to the end of the sentence. See
T/F page 125 for the endings of past participles.
DIALOGUE 1 The haben form is always the second element of the sentence (see page
o Frau Meier, da sind Sie ja wieder! Wie war Du Urlaub? 127 for the position of the ha ben form in questions). This does not
• Ach, ltalien war toll! necessarily mean it is the second word of the sentence, as (for example)
o Das ist ja schon. Was haben Sie denn so gernacht? there could be a time phrase or two subjects in the initial position:
• Also, morgens haben wir immer ganz gemiitlich Gestern Abend haben wir in einem Restaurant gegessen.
gefriihsliickl. Danach haben wir immer am Strand gelegen. Yesterday evening we ate in a restaurant.
Nachmillags haben wir Kaffee getrunken. Ja, und abends Hans und Peter haben im Restaurant gegessen.
haben wir oft in einem Restaurant gegessen. Hans and Peter ate in a restaurant.
o Waren Sie denn nicht in Siena - oder in Aorenz? If the sentence starts with a time phrase (e.g. gestern Abend), the subject
• Ach, nemo Der Strand war viel zu schon! (e.g. wir) follows the verb, as in the present tense:
Am Montagabend essen wir in einem Restaurant.
I VOCABULARY On Monday evening we'll eat in a restaurant.
wie war Ihr Urlaub?
how was your holiday?
yes (here used to express surprise and
o Time phrases
for emphasis] The same word is used for 'in the morning' and 'in the mornings', etc.
wieder again morgens in the (early) morning(s) nachmittags in the afternoon(s)
war was Yormittags in the morning(s) abends in the evening(s)
toll great Cco/loquian [time before lunch]
gemacht done, made [from machen]
morgens in the morning(s) ACTIVITY 3
ganz [here =J really, very
gemutlich leisurely, relaxed Put the words in the correct order to complete the sentences.
gefruhstuckt had breakfast [from friihstiicken] 1 siel getrunken/haben/Kaffee
der Strand(-··-e) beach 2 abends/Paul/Schweinefiletlgegessen/hat
gelegen laid [from liegen] 3 morgens/ich/am Strand/gelegen/habe
liege" to lie 4 hastl dui gegessen/Pizza
nachmittags in the afternoon(s) 5 nachmillags/Tee/haben/getrunken/wir
getrunken drunk [from trinken]
abends in the evening(s} © Now do activities 4 and 5 on the recording.
gegessen eaten [from esse"] 123
Talking about the weekend [LANGUAGE BUILDING I
Wie war Ihr Wochenende? o The past participle of regular verbs
The past participle of regular verbs is formed as follows:
© ACTIVITY 6 is on the recording. Take the stem of the verb (the infinitive minus the ·en ending):

ACTIVITY 7 machen (to do, to make) - mach-

Correct the statements which are false. 2 Add ge- and -t:
1 Frau Sommer went on a bike trip. T IF ~macht (made)
2 Frau Sommer had a leisurely dinner with her
Note: for verbs whose stem ends in -t, add an extra e:
husband. T IF
3 On Saturday, Frau Meier had a lie in. T IF arbeiten - .w:.arbeit~
4 On Sunday, Frau Meier went on a hiking trip. T IF
o The past participle of irregular verbs
DIALOGUE 2 The past participle of irregular verbs ends in -en. Quite a few change
o Na, Frau Sommer, wie war fur Wochenende? their vowel, or change or even add consonants:
• Ja, es war toll. Am Sarnstag habe ich eine Radtour gemacht, lesen gglesen (read)
und am Sarnstagabend haben mein Mann und ich essen ~essm (eaten)
gemiitlich gegessen. trinken ~trynkm (drunk)
o Und am Sonntag? From now on, vocabulary lists will show only those past participles with a
• Am Sonntag haben wir eine Wanderung im Odenwald different spelling from the stem, e.g.:
gemacht. Am Sonntagabend habe ich ge1esen. Und Sie,
Frau Meier? geschrieben written [from schreiben]
o Oeh, es War wie immer. Am Sarnstag haben wir lange For all other past participles, only the infinitive will be given in the
geschlafen und nachmittags haben wir unsere Wohnung vocabulary list. All irregular verbs will be marked with an asterisk (*).
geputzt. Und am Sonntag waren wir auch im Odenwald. Bearing in mind the rules outlined above, you can then work out their
• Zum Wandern? past participles and check whether you got them right in the Grammar
o Nein - zum Kaffeetrinken! Summary (pages 230;..<;).

das Wochenende(-n) weekend Form the past participle of these regular verbs.
am Samstagabend on Saturday evening
eine Radtour machen to go for a bicycle ride,
1 wohnen 4 fragen
cycling tour 2 kaufen 5 arbeiten
eine Wanderung machen to go on a hiking trip 3 spielen 6 holen
der Odenwald low mountain region in ACTIVITY 9
geschlafen slept [from schlafen] A lazy weekend! Translate what Frau Waiter did into German.
schlafen (er schlaft) to sleep 1 She read. 4 On Saturday, she had a lie in.
lange schlafen to have a lie in 2 She ate. 5 On Sunday evening, she cleaned her
die Wohnung(-en) apartment 3 She drank coffee. apartment.
putzen to clean
@ Now do activities 10 and 11 on the recording. 12S
V Nach der Arbeit
o Times of the day
The words for morning (der Morgen), afternoon (der Nachmittag), and
@ ACTIVITY 12 is on the recording. evening (der Abend) can be combined with the weekdays to form a single
word in German expressing the various times of a day:
der Samstag + der Morgen = der Samstagmorgen Saturday morning
1 When did Hans and his wife watch the Jack Nicholson
movie? o Questions about the past
2 When might Achim go to the cinema? In questions in the perfect tense, the past participle always goes to the
3 Has Hans already bought a new computer? end of the question (as in statements). The haben form follows the
4 What does Hans get congratulated on' question word; if there is no question word, it appears at the beginning
of the question:
Wann habt ihr eine Wanderung gemacht?
o Achim, hast du schon den neuen Film mit Jack Nicholson When did you go on a hiking trip?
gesehen? Hast du schon einen neuen Computer gekauft?
• Nein, warum? Have you already bought a new computer?
o Anna und ich haben ihn am Samstagabend gesehen. Es war
toll! o The simple past of sein ('to be')
• Hmm: vielleicht gehe ich am Mittwochabend ins Kino. When talking about the past, Germans mainly use the simple past of sein
Habt fur eigentlich schon einen neuen Computer gekauft? rather than its more complex perfect tense (see pages 141 and 159). The
Nem, noch rucht. Wir mtissen im Moment ein bisschen simple past of sein can be used to translate 'waslwere', 'haslhave been',
sparen. or 'waslwere being'. The simple past of sein has the following forms:
• Warum denn? ich war wir ware.n
o Anna und ich wollen bald heiraten - und auf du warg ihr wart
Hochzeitsreise gehen! erlsieles war sie warm
• Was, wirklich? Mensch, Hans, herzlichen Gliickwunsch! Siewarm


der Film(-e) film, movie Put the words in order to complete the questions.
eigentlich actually
der Computer(-) computer 1 lange / geschlafen / Sie / wie / haben / ?
im Moment
currently [literally at this moment)
2 du / gegessen / hast / schon / ?
ein bisschen a little bit 3 du / Kaffee getrunken / schon / hast / ?
sparen to save 4 den Film / wann / ihr / gesehen / habt / ?
bald soon
heiraten ACTIVITY 15
to marry, to get married
die Hochzeitsreise(-n) honeymoon Where was everyone? Translate these sentences into German.
auf Hochzeitsreise gehen to go on a honeymoon
1 On Saturday, we were in Hamburg.
herzlichen GlUckwunsch! congratulations!
2 On Sunday, 1 was in the Odenwald.
3 Where were you, Frau Meier?
4 Where were you, Peter and Maria?
@ Now do activities 16 and 17 on the recording. 127
der Hobby-Archaologe(-n) amateur archaeologist
The Germans on holiday
Die Deutschen im Urlaub
----- Griechenland
to see
sprechen* to speak
Most German employees are entitled to 'holiday money' (das Deutsch German
Urlaubsgeld), paId once a year by their employer. A two- to Osterreich Austria
three-week holiday every year is still considered nonnal, even verstehen* to understand
though increasing unemployment rates have reduced die Ostsee Baltic Sea
travelling overall. pertekt perfect
der Familienurlaub{-e) family holiday, family vacation
die Sonne(-n) sun
das Ausland abroad
Waiter Hoffmann, 67 Jahre jeden Tag every day
Ich bin Hobby-Archaologe und habe dieses Jahr geschienen shone [from scheinen}
wieder Urlaub in Griechenland gemachl. Ich scheinen* to shine
habe so vie le interessante Dinge gesehen I ACTIVITY 18
Gisela Koslowsky, 54 Jahre Quickly scan the text and write down who spent his or her
Mein Mann und ich gehen gerne wandern - holiday at each of these places.
und wir sprechen leider nur Deutsch. Deshalb 1 in Austria
machen wir jedes Jahr Urlaub in Osterreich. Da 2 in Italy
versteht uns jeder! 3 at the Baltic Sea
4 in Greece
Karola R6sch, 35 Jahre
Unsere Kinder sind noch k!ein. Deshalb haben
wir wieder an der Ostsee Urlaub gemachl. Die Read the text again and write down (in English) why each
person chose that particular holiday destination.
Kinder haben am Strand gespielt, ich ha be
gelesen und me in Mann hat oft Volleyball ACTIVITY 20
gespie!l. Es war toll - ein pertekter Now find the German equivalents of these English phrases.
1 I saw so many interesting things.
Ingo Altmann, 27 Jahre 2 The children played on the beach.
3 My husband often played volleyball.
Im Ur!aub will ich Sonne haben! Deshalb fahre
4 We liked it a lot!
ich jedes Jahr ins Ausland. Dieses Jahr war ich
mit meiner Frau in Italien. Jeden Tag hat die
Sonne geschienen! Es hat uns sehr gut gefallen.

128 129
e Hotel Gertrud ACTIVITY 22
Read this sununary of the conversation between Susanne and
Peter. Underline the events that did not happen.
Peter friihstiickt im Hotel Gerlrud. Er m6chte mit Susanne
@ DIE WANDERUNG wandem gehen, aber Susanne will nicht mitgehen. Susanne
THE HIKING TRIP m6chte eine neue Frisur und geht zum Friseur. Sie will abends
mit Peter tanzen gehen.
Es ist Samstagmorgen. Susanne servierl das Friihstiick im
Hotel. Peter mOChte immer noch mit Susanne wandem gehen. STORY TRANSCRIPT
servieren to serve Hallo, Susanne!
immer nach still Susanne Morgen.
wandern gehen to go hiking Peter Und? Gehen wir heute wandem?
mal just [used to moderate the Susanne Nein, leider nichl. Ich kann heute nicht. Kannst du mir mal deine
Tasse geben?
tone of a request) Peter la, klar. Hier ist sie.... Schade! kh habe mich schon so gefreut! .
geben* to give, to hand Aua! Autsch, das ist heiB!
sich freuen to look forward to Susanne Huch, oh, das tut mic aber Leid!
Peter Das macht nichts. Mensch, war das heiB! Aber warum kannst du
(something) denn nicht mitgehen?
ich habe mich schon 50 gefreut! I was so looking forward to Susanne kh muss heute noch einkaufen. Und danach will ich zum Friseur
it! gehen.
Peter Schon wieder? Aber du brauchst doch keine neue Frisur! Du siehst
das tut mir Leid I'm sorry about this
doch toll aus!
das macht nichts that doesn't matter Susanne la, ... aber heute Abend gehe ich tanzen. Da will ich besonders gut
mitlgehen* to come too, to come along aussehen. Also wie gesagt. ich kann nicht. Und du bist ja nicht alIein.
doch [here =] really Es gehen ja genug andere Leute mit!
Pet", Schade.
aus/sehen* to look Susanne la, also dann.. viel SpaS heute!
toll aus/sehen* (er sieht toll aus) to look great Pet", Danke. Bis spater!
besonders particularly
tanzen gehen* to go dancing
wie gesagt as (I) said before
allein alone
andere Leute other people
viel SpaBI have fun! [literally tots of

Listen to the story again and decide whether these statements
are true or false.
1 Susanne will join Peter on the hiking trip. T/F
2 Peter is disappointed because Susanne can't come
along. T/F
3 Susanne claims that she'll have to go to the bakery. T/F
4 Susanne pours some coffee over Peter. T/F
5 Susanne says that she's going out dancing that
130 evening. T/F 131
O_li_e_s_t _ 5 Hans and Anna get asked a lot of questions about their
wedding. Translate them into German, using the informal
'you'. (2 points for a correct answer, 1 point if you make one
ow it's time to test your progress in Unit 9. 1 Where did you get married?
1 Match these German phrases with the correct English 2 Did you buy a new suit and a new dress?
versIOn. 3 Did you eat in a restaurant?
4 Did you have coffee? (use trinken)
1 frithstiicken a to clean the aparbnent 5 How was your honeymoon?
2 etwas Schones machen b to buy a new coat
3 eine Radtour machen c to marry
4 eine Wandenmg machen d to save 6 A friend is asking you what you did last weekend. Using
5 die Wohnung putzen e to have breakfast your diary below, answer her questions. (2 points for a
6 einen neuen Mantel kaufen f to do something nice correct answer, 1 point if you make one mistake.)
7 sparen g to go for a cycling tour
8 heiraten h to go on a hiking trip Example: Hast du am Sonntagmorgen gearbeitet?
Nem, da habe ich lange geschlafen.
2 Pretend you did all the things mentioned in exercise I. Say Freitag Samstag Sonntag
what you did usmg the past tense. (Hint: all verbs in Morgen gemUtlich iange
exercise 1 are regular.) gefrUh5tUckt ge5Chiafen
Nachmittag die Wohnung eine Radtour
3 Give the past participles of these irregular verbs. geputzt gemacht
1 lesen Abend neuen Film mit Pizza gele5en
2 trinken Jack Nichol50n gegessen
3 essen ge5ehen
4 liegen
5 sehen

-------_-JCD 1 Was hast du am Freitag gemacht? Am Freitgnachrnillag

habe ich ...
4 Put the words in the correct order to form questions. 2 Und am Freitagabend? Was hast du da gemacht? Am
1 Sie / getrunken / schon Tee / haben / Herr Meier / ? Freitagabend ...
2 du / gegessen / Pizza / hast / ? 3 Hast du am Samstagmorgen gearbeitet? Nein, da ...
3 warm / gesehen / den Film / ihr / habt / ? 4 Und was hast du am Samstagnachrnittag gemacht? lch ...
4 schon / den neuen Film / Sie / haben / gesehen / ? 5 Warst du am Sonnlagabend irn Kino? Nein, da ...
5 gekauft / warurn / keinen / du / hast / neuen
Computer /?
--------_LD TOTAL SCOREc=m

If you scored less than 36, go through the dialogues and the
Language Building sections again before completing the
Summary on page 134. 133
Osummaryg I> I> I> I>

Making plans
@ Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. You can check your answe~ on the recording. Use
the formal Sie where necessary.
Plane schmieden
How would you: OBJECTIVES I
1 ask someone how his weekend was?
In this unit you'lIleam how to:
2 say 'thank you, it was great'?
3 ask someone what she did on Saturday evening? (2) make suggestions
4 say that on Saturday evening, you watched a film. <0 say what you usually do at certain times
S ask someone how his holiday was?
6 ask someone why she can't come along? o talk about events and situations in the past
(2) communicate on the phone
REVISION Cl> cancel an appointment and give a reason
It's a good idea to make a list of past participles with their And cover the following grammar and language:
infinitives (e.g. lesen - gelesen) as you come across them. TItis o weil ('because') to give reasons
might also help you keep practising talking about past events
and situations. As you go through your daily routines, think
o the present tense to talk about future events
of how you would say what you've just done in German: for o und {'and'), aber ('but'), denn {'then'), and
example, ich habe Tee getrunken, etc. oder {'or') to link sentences
For Unit 10, the present tense of sein (see Unit 2, page 19) will o the perfect tense with sein
be very important. You may want to consult the relevant
Language Building section again if you feel uncertain about it.
If you have a satellite dish, you may want to tune in to one of
the German channels that are transmitted via the ASTRA
satellite. Even though you may not unde~land everything, it
will give you a chance to listen to German spoken at natural
speed. You could check out the two main public TV stalions
ZDF (frequency 10.964) and ARD (11.494). You could also try
one of the private channels such as RTL (11.229, 11.214), SAT 1
(11.288). You will not always get high-quality TV, but soap
operas and TV series may be fun to watch. Their language is
usually not too elaborate and the pictures will help you to
guess what has been said. International news may also be a
good thing to watch, particularly if you have already heard
the day's news in English.

@ Now start the recording for Unit 10. 135
8 Making plans
Sollen wir ins Theater gehen?
o The days of the week
Montag Monday Freitag Friday
@ ACTIVITY 1 is on the recording.
Dienstag Tuesday Samstag Saturday
Mittwoch Wednesday (also: Sonnabend)
ACTIVITY 2 Donnerstag Thursday Sonntag Sunday

Complete the sentences. The days of the week are masculine.

1 Montags a wollen Daniel und Sabine ins Kino As in English, adding an -s to the days of the week changes their meaning
2 Dienstags gehen. to 'on Mondays, etc: In this form - montags, dienstags, etc. - the days no
3 Am Freitagabend b geht Daniel imIner tanzen. longer take a capital letter.
c hat Daniel immer einen Kochkurs.
o Giving reasons using weil
DIALOGUE 1 You can use weil ('because') to give reasons. Note that weil affects the
o Sollen wir Montagabend ins Theater gehen? word order in the part of the sentence it introduces: it sends the verb
• Da kann ich leider nicht, well ich montags imIner tanzen that carries the personal ending (the form that stands next to the subject)
gehe. to the end of the sentence:
o Und wie ist es am Dienstag? Am Dienstag urn neunzehn Ich kann nicht kommen. Ich gehe tan zen.
Uhr dreiBig fouft 'Romeo und Julia'. Ich kann nicht kommen, weil ich tanzen gehe.
• Nein, da kann ich auch nicht, well ich dienstags einen I can't come, because I'm going dancing.
Kochkurs habe. Er kommt nicht mit. Er will nicht tanzen.
o Also, dann musst du etwas vorschlagen. Er kommt nicht mit, weil er nicht tanzen will.
• Sollen wir am Freitagabend ins Kino gehen? He won't come along, because he doesn't want to dance.
o Hmm, hast du ein Kinoprogramrn? Sie ist zu spat gekommen. Sie hat zu lange geschlafen.
• Ja, hier ist es. Also, urn einundzwanzig Uhr louft eine Sie ist zu spat gekommen, weil sie zu lange geschlafen hat.
romantische KomOdie. She was late, because she slept for too long.
o Ja, das hort sich gut an. Das machen wir! weil is a subordinating conjunction. See the Grammar Summary on page
235 for further information.
sollen wir ... ? [here ;) shall we ... ? ACTIVITY 3
ins Theater gehen* to go to the theatre
Link these sentences using weil.
da kann ich leider nicht unfortunately, I can't then
[colloquian 1 lch habe keine Wanderung gemacht. lch war zu mude.
und wie ist es am Oienstag? and what about Tuesday? 2 Er <\rbeitet nich!. Er will Tennis spielen.
der Kochkurs(-e) cookery class, cooking class 3 lch bin mude. lch habe nichtlange geschlafen.
vorschlagen* (er schliigt vor) to suggest 4 Ich habe Hungec. lch habe nichls gegessen.
das Kinoprogramm(-e) cinema programme, movie 5 Ich will nicht ins Kino gehen. Ich will ins Theater gehen.
romantisch romantic
@ Now do activities 4 and 5 on the recording.
die KomOdie(-n) comedy

136 137
Talking about planned activities D:ANGUAGE BUILDING 1 _

Was machst du am Wochenende? o Talking about the future

Germans mostly use the present tense to talk about the future. The
@ ACTIVITY 6 is on the recording. context or a time phrase usually makes it clear that the speaker is
referring to a future event:
ACTIVITY 7 Am Montag fahre ich ab. I'll leave on Monday.
Correct the statements which are false. Ich raume morgen auf. I'll tidy up tomorrow.
Heute Abend gehe ich ins Kino. Tonight. I'll go to the cinema.
1 Giinther wants to surf and to row. TIF
2 Giin~er doesn't want Rolf and his wife to come along. T IF o Unking sentences using co-ordinating conjunctions
3 Rolf s wife, Anna, usually plays tennis at the weekend. T IF und ('and') is a coordinating conjunction. You can use it to join two
4 Rolf will give Giinther a call. T IF sentences:
(a) Ich gehe wandern. Ich will auch rudern.
(b) Ich gehe wandern und ich will auch rudern.
o Was maohst du denn am Wochenende, Giinther? I'm going hiking and I want to row as well.
• fch will an den Bodensee fahren.
o Ach, zum Surfen? Note the word order: coordinating conjunctions don't count - will is still
the second element.
• Nein, ich will Rad fahren und ich nehme mein Ruderboot
mit. Other common coordinating conjunctions are: aber ('but'), oder ('or), and
o Das hert sich gut an! den" ('for', 'because').
• la! Wollt ihr nicht auch mitkommen? Ich fahre heute nach Berlin, aber morgen fliege ich nach Prag.
o Hmm' da muss ich Anna fragen, samstags spielt sie Today, I'll go to Berlin, but tomorrow I'll fly to Prague.
namlich tmmer Volleyball. Und sonntags geht sie oft zum Ich gehe schwimmen, oder ich gehe tanzen.
Tenrus. Ich rufe dich morgen Abend an! I'll go swimming or I'll go dancing.
• Also gut. Bis morgen Abend, Rolf!
Ich komme nicht mit, den" ich habe keine Zeit.
I won't come along, because I don't have time.
surfen to surf
Rad fahren· (er fiihrt Rad) to ride a bike, to cycle
das Ruderboot(-e) rowing boat, rowboat loin these sentences using the appropriate coordinating
mitlnehmen* (er nimmt mit) to take along conjunction.
das hart sich gut an! that sounds good! 1 Ich kann nicht lange schlafen. Ich muss zur Arbeit fahren.
mit/kommen* to come too, to come along 2 Wir wollen friihsliicken. Dann miissen wir die Wohnung
niimlich namely [here; as] putzen.
Volleyball spielen to play volleyball 3 Ich gehe ins Kino. Ich gehe Volleyball spielen.
an/rufen· to call (by phone) 4 Ich mag kein Fleisch. Ich rnag Fisch.
morgen tomorrow 5 Hans fahrt nach Rom. Er will in die Museen gehen.
Now do activities 9 and 10 on the recording.

Cancelling an appointment Q.ANGUAGE BUILDING 1 _

Wir kommen leider nicht mitt o The perfect tense with sein
Verbs indicating motion, in the sense of moving from A to B, form the
perfect tense with the present tense of sein plus a past participle. The
@ ACTIVITY 11 is on the recording.
same rules about word order apply as for the perfect tense with ha ben
ACTIVITY 12 (see Unit 9, pages 123, 127). The sein form appears as the second element
of the sentence, and the past participle at the end:
1 Why can't Arma come along to Lake Constance?
2 Did Rolf have a good day? Sie sind urn ne un Uhr gekommen. They came at nine o'clock.
3 How did Rolf get to the office? Wir sind im Odenwald gewandert. We went hiking in the Odenwald.
4 Did Rolf reach work on lime? Gestern ist er 1000 Meter geschwommen. Yesterday he swam 1000
DIALOGUE 3 Wann ist er nach Bremen gefahren? When did he go to Bremen?
o Sommer. Um wie vie I Uhr ist sie gekommen? At what time did she come?
• Hallo Renate. Hier ist Rolf. Kann ich bille mit Giinther In questions without a question word, the sein form appears at the
o Giinther ist gerade nicht mer.
Seid ihr nach Hause gelaufen? Did you walk home?
• Karmst du ihm etwas ausrichten?
o Ja, naliirlich. 1st er mit dem Rad gefahren? Did he go by bike?
• Sag ihm bille, wir kommen heute Abend leider rucht mil. Verbs indicating motion encountered so far: gehen, fahren, kommen,
o Warurn denn rucht? mitkommen, laufen, schwimmen, wandern, Rad fahren.
• Ach, Anna hat am Wochenende ein Tennisturnier und ich
Note: Verbs that have or could have a direct object always form their past
habe einen forchtbaren Tag gehabl. Ich bin heute Morgen
tense with haben. For example, essen can be used on its own, without a
mit dern Zug zur Arbeit gefahren. Ich bin eine Slunde zu
direct object - ich esse ('I'm eating'). However, it could also be used with
spat ins Buro gekommen!
a direct object: ich esse Fisch (I'm eating fish'). So it forms its perfect
o Oh, Rolf, da kommt Giinther gerade ... Hier ist er ... tense with haben:

I VOCABULARY Ich habe Fisch gegessen. I ate fish.

When you aren't sure whether to use haben or sein to form the perfect
Sommer Renate's surname; instead of tense, ask yourself: is there or could there be a direct object in the
saying 'hello', Germans identify sentence? If the answer is yes, use haben.
themselves when answering the
hier ist Ralf this is Rolf ACTIVITY 13
mit ... sprechen* to talk to Using the following limes, write down what Herr 5pecht did
gerade right now during the day, putting the verbs into the perfect tense.
etwas aus/richten (+ dative) to pass a message on (to
someone) Example: Urn 7 Uhr: Tee trinken. Urn sieben Uhr hat er Tee
sag ihm bitte ... tell him, please [informal getrunken.
imperative) 1 Urn 8 Uhr: friihslticken
das Tennisturnier(-e) tennis tournament 2 Urn 9 Uhr: zur Arbeit fahren
furchtbar awful, dreadful 3 Urn 17 Uhr: nach Hause fahren
mit dem Zug fahren* to go by train 4 Urn 1B Uhr: schwirnmen gehen
zur Arbeit fahren* to go to work
'40 zu spat kommen* to be late [literally to come too @ Now do activities 14 and 15 on the recording. '4'
~~, Berlin. Culture Capital trotzdem
die Stadtrundfahrt(-en)
nevertheless, all the same
city sightseeing tour
eine Stadtrundfahrt machen to go on a city sightseeing tour
Kultur-Hauptstadt Berlin der Reichstag seat of the German parliament
the Bundestag
Berlin's bars, restaurants, and dubs are buzzing all night- das Brandenburger Tor Brandenburg Gate [Berlin
there is no dosing lime in Berlin. It considers itself a Wellstadt landmark)
('cosmopolitan city'), and has something for everyone. in the afternoon
am Nachmittag
The following diary entries written by a traveller to Berlin tell die Revue(-s) revue
you about just some of the things the city has to offer. der Friedrichstadtpalast large revue theatre in Berlin


Freitag, 23.4. Which of these statements are true? Correct those which are
Yv'ir 5ind am Nacnmit'tag am Flughafen Berlin Tegel false. Write your answers in English.
angekommen UM 5ind mit der Bahn in die Stadt gefahren. I Herr Griin ist mit dem Bus nach Berlin gefahren.
Un5er Hotel i5t gleich am Kudamm. Abende 5ind wir ine 2 Am Freitagabend hat er ein Musical gesehen.
Theater des. We5te:ne gegangen UM hsue" ein Mu5ical 3 Die Inszenienmg hat ihm nicht gefallen, well sie zu bunt
gesehen. E5 hat mir 5ehr gut gefallen, weil die In5unierung war.
aehr l:runt una leuend~ war. An5ChliC'&nd hapen wir in tiner 4 Er ist am Samstagmorgen urn vier Uhr ins Hotel gegangen.
Bar 'Berliner Wei'Be' getrunken. Ee hat toll ge5Chmecktl Um 5 Am Samstag war er sehr mude und hat keine
vier Uhr morgen5 5ind wir wieder ins Hotel gegangen. Stadtrundfahrt gemacht.
Sonnabend, 24.4. 6 Am Samstagabend hat er in Friedrichshafen eine Revue
Wir warc::n eehr muae. suer wir haben trotzdem eine gesehen.
Stadtrundfahrt gemachtl Wir hauen den Reich5tag una da5
Branaenuurger Tor geaehenl Am Nschmittag hapen wir In
einem gemUtlichen Cafe Kaffee: getrunken une! abend5 haben
Try translating the following sentences into German. Vou can
wir elne Revue im Friedrichetadtpalaat g~eeh~n. Danach
use the vocabulary section below to help you. Then find the
aind wir ina Hotel gegang~n und ha17en Mort geachlafenl
German equivalents in the text and check whether you got
them right.
I In the evening we went to the Theater des Westens.
der Flughafen(-··-) airport 2 I liked it a lot, because the production was very lively.
Berlin Tegel Berlin's airport 3 Afterwards, we had (use lrinken) Berliner WeiJle.
die Bahn(-en) train 4 We saw the Reichstag and the Brandenburg Gate.
der Kudamm short for Kurfurstendamm, a
famous street in Berlin
das Theater des Westens theatre in Berlin (literally Theatre
of the West]
das Musical(-s) musical
die Inszenierung(-en) production
bunt colourful
lebendig lively
anschlieBend afterwards
die Bar(-s) bar 143
142 die Berliner WeiBe(-n) a local beer
8 Hotel Gertrud ACTIVITY 19
Now read through the story transcript and find the German
equivalents of these English expressions.
1 We hiked 15 kilometres.
@ PETER HAT KOPFSCHMERZEN 2 I had much too much wine.
PETER HAS A HEADACHE 3 There were many nice people there.
4 What a pity you weren't there yesterday!
Am Tag nach der Wanderung hat Peter Kopfschrnerzen. Frau
SernmJer will ihrn helfen, aber Susanne is! nicht sehr rnitleidig.
der Kopf5chmerz(-en) headache
Kopfschmerzen haben to have a headache [literally Frau Semmler Hallo Herr Ritter, guten Morgen!
to have headaches] Peter Hallo Frau Semmler.
Frau Semmler Sie sehen abet blass aus!
am Tag nach der Wanderung on the day after the hiking Peter la, es gettt mir ruml gut Ich habe furchtbare Kopfschmerzen!
trip Frau Semmler MOChten Sie eme Kopfschmerztablette?
mitleidig compassionate, sympathetic Peter Ach ja, vielen Dank. Und emen Kaffee bitte!
Frau SemmJer Susanne! Kannsl du Herm Ritter bitte eine Kopfschmerztablette
blass pale Wld einen Kaffee bringen? Und wie war denn Ihre Wanderung.
e5 geht mir (nicht) gut I'm (not) well Herr Ritter?
die Kopf5chmerztabletle(-n) painkiller Peter Es war IoU! \Ytr smd 15 Kilometer gewandert Wld dann sind wir
die Kneipe(-n) pub, bar in eme Kneipe gegangen. Und ich habe viel zu viel Wein
in eine Kneipe gehen* to go to a pub, bar Frau SemmJer Ach, deshalb haben Sie jetzt Kopfschmerzen!
(viel) zu viel (much) too much Peter la, genau. Aber es war wirklich toll. Es waren viele nette Leule
deshalb that's why, for that reason, dabei und wir .
Susanne Hier bitte, die Kopfschmerztablette.
because of that Peter Danke Susanne, das ist nett. Schade, dass du gestem nicht dabei
dabei sein (es waren ... dabei) to be there (there were ... warst. Es war toll!
there) Susannc Ach, es waren ja viele andere nette Leu!e dabei. kh h"lhe jetzt zu
das ist nett that's nice, that's kind Peler Ach so. Na dann bis spater. Also, ich muss jetzt noch ein bisschen
dass ... that ... schlafen. Tschiiss, Frau Semmler.
gestern yesterday Frau Semmler Bis spater, Herr Ritter.
ich habe zu tun I've got things to do
ach so oh, I see [co"oquia~

Listen to the story and underline the statements that are not
I Peter hat Kopfschmerzen.
2 Susanne bringt ihrn eine Kopfschrnerztablette.
3 Peter ist 20 Kilometer gewandert.
4 Peter hat viel Bier getrunken und zu viel gegessen.
5 Susanne sagt, sie hat zu tun.
6 Peter sagt, er will ein bisschen TeIUlis spielen.

144 145
O_li_e_s_t _ 5 Complete the following letter using the appropriate forms
of haben and sein.

Lieber Martin una liebe !lse,

Now it's time to test your progress in Unit 10.
Wie geht es euch? Ich __ letzte Woche nach Italien
I Match the German phrases 1-10 with the correct English gefahren. Ich _ _ eine Woche Urlaub gemachtl
version a-j.
Ich _ _ jeden Tag lange geschlafen und dann _ _ ich
I Rad fahren a to surf
an den Strand gegangen. Nachmittags _ _ ich oft Rad
2 mitnehmen b to ask
3 mitkommen c to take along eefahren una abends _ _ ich oft in einem Restaurant
4 fragen d to go on a sightseeing gegessen.
5 anrufen tour
6 Kopfschmerzen haben Es war toll! Ich rufe euch nachste Woche an!
e to have a headache
7 etwas ausrichten f togotoapub Euer Paul
8 eine Stadtrundfahrt machen g to come along
9 in eine Kneipe gehen
10 surfen
h to pass on a message
to ride one's bike __________-'cu
to call
6 Link these sentences using well.
2 Which four verbs listed in I form their perfect tense with I Ich gehe heute nicht zur Arbeit. Ich habe
sein? Kopfschmerzen.
2 [ch bin nicht tanzen gegangen. Ich war mude.
3 [ch komme nicht mit. [ch willlieber lange schlafen.
3 Write down the past participles of the following verbs. Be 4 [ch esse kein Fleisch. [ch bin Vegetarier.
careful: verbs marked It are irregular.
I Rad fahren'
7 Link these sentences using und, aber, oder, or denn.
2 fragen
3 haben' I [ch fahre heute nach Bremen. [ch falue morgen nach
4 gehen' Bremen.
5 machen 2 [ch mag kein Bier. Ich mag Wein.
6 surfen 3 Ich will tanzen gehen. [ch m6chte essen gehen.
4 [ch falue mit dem Zug zur Arbeit. !ch falue nicht gem
4 Put the words in the correct order to form questions.
I zu spat I gekommen I du I warum I bist I ? TOTAL SCORE c=:m
2 ist I gekommen I er I zu spat I ?
3 ihr I gemacht I habt I eine Stadtrundfahrt I ? If you scored less than 29, go through the dialogues and the
4 wie lange I du I bist I geschwommen I ? Language Building sections again before completing the
5 gefahren I bist I zur Arbeit I du I wie I ? Summary on page 148.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _-'CD
o Summary 10 o Review 3

© Now try this final test summarizing the main points covered VOCABULARY
in the Wlit. You can check your answers on the recording.
I Match the German words 1-8 with the correct English
How would you: version a-h.
1 ask a friend what he's going to do at the weekend?
1 mir a to/for him
2 ask Frau Meier what she's going to do at the weekend?
2 dir b to/for me
3 suggest to your friend that you go to the cinema on
3 ihm c to/for you (fonnal)
4 ihr d to/for you (illformal, pi.)
4 ask some friends if they want to come along?
5 uns e to/for you (illformal,sillg.)
5 say you don't want to come along, because you're tired?
6 euch f to/for them
6 say you have a headache?
7 ihnen g to/for her
7 ask your friend 'Can you pass a message on to her?'
8 nmen h to/for us

REVISION 2 Circle the odd one oul.

1 Rad fahren / surfen / in eine Kneipe gehen / Volleyball
The next section will be a review section. U you still feel
uncertain when talking about the past, you may want to work
2 der KiinstIer / der Sportverein / die Kunstgalerie / das
through the relevant Language Building sections and activities
again. But don't worry too much, because there'll be lots of
3 romantisch / heiraten / der Computer / die
practice using the perfect tense in subsequent units. Look
again at the verbs you already know, particularly those
4 der Reichstag / der FiscIunarkt / das Brandenburger Tor
introduced in Units 9 and 10. Use them to say to yourself or
/ derKudamm
your study partner what you did during the day, at the
weekend, or on your last holiday.

148 ,.9

3 What do you like to do? Say whether you like or don't 7 Listen to a group of people talking about their weekend.
really like to do these activities. Who did what? TIck the appropriate answer.
Example: ins Cafe gehen -lch gehe (nicht so) geme ins
Frau Herr Frau
Meier Wmn Specht
1 tanzen
2 ins Kino gehen lange schlafen 0 0 0
3 Tennis spielen eine Radtour machen 0 0 0
4 ins Theater gehen
5 lesen nach Stuttgart fahren 0 0 0
4 Frau Meier did lots of shopping! Supply the missing an den Bodensee fahren 0 0 0
adjective endings. wandem 0 0 0
1 Sie hat eine rot_ Bluse gekauft. schwimmen gehen 0 0 0
2 Sie hat einen blau_ Pullover gekauft.
3 Sie hat einen neu_ Mantel gekauft. in eine Kneipe gehen 0 0 0
4 Sie hat einen schon_ Anzug gekauft. ein Tennisturnier haben 0 0 0
5 Sie hat ein klein_ Auto gekauft.
5 Supply the missing endings or words. 8 Now write down what each of the people in 7 did at the
1 Frau Meier gibt _ _ (to us) eine Aasche Wein. weekend.
2 lch gebe __ (to them) eine Briefmarke. Example: Frau _ . hat lange geschJafen, sie hat ... und sie
3 Der Vater kauft d_ Tochter eine neue Bluse. ist ...
4 Die Kollegin hilft Herr_ Wmn.
5 Peter und Anna, ich stelle _ _ (to you) den Kiinstler
6 1n the following sentences, underline the indirect objects
and circle the direct objects. Then translate the sentences.
Pay attention to the word order!
1 I'll get you a cup of tea, Peter. (use bringen)
2 I'll introduce you to the artist, Peter.
3 She's buying him a new shirt.
4 The colleague helps her.
5 Herr Specht, can you get me a cup of coffee?

'50 '5'

9 Now it's your turn! Tell a colleague what you did at the
weekend. Read through this conversation and prepare your
answers. Lost and found
Your colleague: Hallo, guten Morgen!
You: 1 (Say good morning and ask him how he is.) Verloren und gefunden
Your colleague: Danke gut. Wie war denn fur Wochenende?
You: 2 (Say 'thank you, very good'). OBJECTIVES I

Your colleague: Was haben Sie denn so gemacht? In this unit you'll learn how to:
You: 3 (Say on Saturday you went hiking [use wandem
o describe items
<2> ask for lost baggage
Your colleague: Sch6n! Und am Sonntag? 12> say to whom certain items belong
You: 4 (Say on Sunday you had a lie-in, and in the evening
you went out to eat [use essen gehen]. Then ask him how <2> describe what people look like
his weekend was.) <2> describe what you or others are wearing
Your colleague: Ach, wie imIDer, am Samstag habe ich die And cover the following grammar and language:
Wohnung geputzt und am Samstagabend habe ich gelesen. o the genitive case of the definite and indefinite
<2> noun endings in the genitive singular
(2) adjective endings in the genitive and dative
<2> von ('of') + dative instead of the genitive
<2> the simple past of haben ('to have')
<2> the perfect tense of sein ('to be'), bleiben ('to
stay'), werden ('to become')

When you listen to the dialogues on the recording, try to
imitate the rhythm and intonation of the sentences, as well as
the pronunciation of each individual word. The better you can
reproduce pronunciation and intonation, the more 'native'
your German will soWld.
@ Now start the recording for Unit 11.

,~ 1~
8 Lost baggage
Ich suche meinen Koffer!

o The genitive case


The genitive case of the definite and indefinite articles looks like this:
© ACTIVITY 1 is on the recording. m f n m f n
Nominative der die das ein eine ein
ACTIVITY 2 Genitive dn d~ d~ ein§ ein.e.r ein,n
Correct the statements which are false.
In the plural, the definite article in the genitive is der:
1 Herr Lang accidentally picks up a suitcase that Das sind die Jacken der Kinder. These are the children's jackets.
looks like his. T/F
The genitive case is equivalent to the English possessive (Mary's, the
2 His suitcase has a blue stripe. T/F
3 Herr Lang's papers are in his suitcase. T/F
4 Herr Lang goes to the lost property office. T/F The genitive endings of possessive adjectives (mein, dein, etc.) will be
S An elderly lady found Herr Lang's suitcase. T/F covered in Unit 13. They are identical to the genitive endings of ein.

DIALOGUE 1 o Noun endings in the genitive singular

o Entschuldigung, ich glaube, das hier ist nicht Du Koffer. In the genitive singular, masculine and neuter nouns add -5: des Auto~
• Aber mein Koffer ist blau, und er hat einen roten Streifen - des Compute'l.
und dies ist ein blauer Koffer mit einem roten Streifen. Masculine and neuter monosyllabic nouns add -es: des Mannf1, des
o Ja, aber das hier ist der Koffer der Darne dort driiben. Kind~ des FischH.
• Ja, Wld wo ist mein Koffer? Meine Papiere sind in dem
Koffer! Herr adds an -n in the genitive case:
o Fragen Sie doch mal im Fundburo' Vielleicht ist er dort. Das ist die Tasche des Herrn dort drOben. That is the gentleman's bag
over there.
• Guten Morgen. Ich suche einen blauen Koffer mit einem
roten Streifen. With proper nouns only, -5 can be added to show possession:
... Einen Moment bitte. _.. Ist das Thr Koffer? Das ist Peter~ Auto. That is Peter's car.
• Ja! Ach, vielen Dank. Da bin ich aber froh! Das ist Frau Meiel'} Handtasche. That is Frau Meier's handbag.
'" Da miissen Sie dem Herrn dort hinten danken. Er hat ihn
I VOCABULARY Lots of lost items! Use the genitive to indicate which items
belongs to whom. Remember to add the appropriate noun
der Koffer(-) suitcase endings as well.
der Streifen(-) stripe
dort druben over there Example: das Auto (der Herr dort). Das ist das Auto des
die Papiere (pI.) (ID) papers Herrn dort.
das Fundburo(-s) lost property office 1 das Auto (der Mann dort driiben)
froh glad 2 der Mantel (die Darne dort hinten)
da bin ich aber froh! I'm so glad! 3 der Anzug (ein Herr)
dort hinten back there 4 der Mantel (eine Frau)
gebracht brought [from bringen] S die Jacke (ein Kind)

154 © Now do activities 4 and S on the recording. 'ss

8 Describing others 1
Wie sehen sie aus?

o Adjective endings in the genitive and dative case

The ending for adjectives in the genitive and dative case is -en, in the

© ACTIVITY 6 is on the recording.

singular and plural. This rule applies for adjectives preceded by a definite
article or an indefinite article:
ACTIVITY 7 Das ist die Brille des alten Mannes. These are the old man's glasses.
Whom does each of the adjectives describe? Das sind die Spielzeuge der kleinen Kinder. These are the small
children's toys.
1 schlank Frau Seese Herr Seese Die braune Reisetasche gehtSrt einem alten Mann. The brown holdall
2 mittelgroB Frau 5eese Herr 5eese belongs to an old man.
3 grauhaarig Frau Seese Herr Seese Sie tragt einen roten Mantel mit einem schwarzen Kragen. She's
4 click Frau Seese Hen 5eese wearing a red coat with a black collar.
5 ernst Frau Seese Herr Seese
o Using van + dative instead of the genitive
DIALOGUE 2 The genitive case is used mostly in written German. In spoken German,
o Ach, Herr Miiller, k6nnen Sie Herrn und Frau Seese vom possession is more usually indicated by von ('of'). Remember that articles
Balmhof abholen? following von have to be in the dative case, and that nouns in the dative
• Ja natiirlich. Wie sehen sie denn aus? plural have to end in -n:
o Sehen Sie das Foto cler jungen Frau dort hinten? Das ist Das ist die Jacke van Frau Meier. That's Frau Meier's jacket [literally
Frau Seese. Sie ist schlank, mittelgroJl und tragt the jacket of Frau Meier).
wahrscheinlich einen reten Mantel mit einem blauen Das ist die Adresse von einer Freundin. That's the address of a (female)
Kragen. friend.
• Und Herr Seese? Das sind die Spielzeuge von den Kindern. These are the children's toys.
o Herr Seese ist fiinfzig Jahre alt, grauhaarig und ein bisschen It's important not to let your worries about getting these endings right
dick. Sie k6nnen ilm nicht verpassen. Er sieht immer sehr stop you from speaking German. Remember, you'll be understood even if
emstaus! you make mistakes. You could begin by concentrating on the endings in
writing. Eventually, with a lot of exposure to the spoken language, you'll
VOCABULARY also get them right when speaking.

ab/holen to collect, pick up, get

aus/sehen* (er sieht aus) to look (like) ACTIVITY 8
wie sehen sie denn aus? what do they look like? Supply the correct article and adjective endings:
das Foto(-s) photo
jung young I Das sind die Jacken d_ _ klein_ Kinder.
schlank slim 2 Die Reisetasche geMrt d_ _ jun!i- Mann dort druben.
mittelgro8 medium-sized, of medium height 3 Er tragt einen grauen Mantel mit ein_ gross_ Kragen.
tragen* (er tragt) to wear 4 Er ist mit ein_ jWl~ Frau verheiratet.
wahrscheinlich probably 5 Das ist das Auto von d_ Marm dort driiben.
der Kragen(-) collar @ Now do activities 9 and 10 on the recording.
grauhaarig grey-haired
dick fat, big
verpassen to miss
ernst serious
156 157
Describing others 2 [LANGUAGE BUILDING 1 _

Sie ist dunkelhaarig! o The simple past of haben ('to have')

When using haben to talk about things in the past. you can use the
© ACTIVITY 11 is on the recording. simple past tense instead of the more complicated perfect tense:
Wir hatten Krach.Nv'ir haben Krach gehabt. We had a fight.
ACTIVITY 12 Ich hatte eine lustige TanteJlch habe einen lustige Tante gehabt. I had
1 How long ago did 5tefanie split up with her boyfriend? a funny aunt.
2 When did Hugo get to know the new woman of his To form the simple past of haben, add these endings to hat-:
dreams? ich hattg wir hatRn
3 How old is she? du hatt§! ihr hattet
4 What colour are her eyes? erlsie/es hatU. sie hatt.e.n
DIALOGUE 3 Sie hattgn

o Und Stefanie, hast clu schon deinen Traummann kermen

o The perfect tense of sein ('to be'), bleiben ('to stay'), werden
('to become')
• Nein, noch nicht. Ich hatte bis var drei Monaten einen
These verbs form their perfect tense with sein:
Freund - aber dann halten wir Krach und es war aus' Und
wie ist es mit deiner Traumfrau? sein: Ich bin in Hamburg gewesen. I was in Hamburg.
o Ich glaube, ich habe sie am Dienslag kennen gelemt! bleiben: Wir sind zu Hause geblieben. We stayed at home.
werden: Er ist Vater geworden. He became a father.
• Wuklich? Und wie sieht sie aus?
o Also, ihre Augen sind sehr blau. AuJlerdem ist sie Note: werden is an irregular verb: du wirst er/sie/es wird. For the
dunkethaarig und hat einen siiBen Mund! remaining persons. add the present tense endings to the stem werd-.
• Und wie alt ist sie?
o Fiinf Tage!
• Was? Mensch Hugo - du bist Vater geworden? Und du bist ACTIVITY 13
verheiratet? Herzlichen Gltickwunsch! A dreadful day for Herr Schulze! Translate what he did, using
the simple past of haben where possible.
I VOCABULARY 1 _ 1 He drank too much wine.
der Traummann (-'"-er) man of one's dreams 2 He had a headache.
bis var ... until ... ago
3 He stayed at home.
de' F,eund(-e) boyfriend, male friend 4 He had a fight with a friend.
de' K,ach(-"-e) fight, ,ow S He went to a pub and drank a lot of beer!
Krach haben to have a fight [colloquian ACTIVITY 14
es war aus it was over [colJoquiaf]
wie ist es mit ... ? what about .__ ? You're pointing out your colleagues to a friend. Translate
die Traumfrau(-en) woman of one's dreams these sentences. Watch out for the adjective endings!
auBerdem moreover 1 The dark-haired lady with the red dress is Frau Wolf.
dunkelhaa,ig dark-haired 2 The young man with the blue jacket is Herr MillIer.
suB sweet, cute 3 Herr Schmidt is wearing a blue sweater.
de' Mund(-"-e,) mouth 4 Frau Sonne is wearing a green dress with a grey collar.
geworden became (from werden]
werden* (er wird) to become © Now do activities 15 and 16 on the recording.
German tennis players ACTIVITY 18
--------------------- 1 What colour is Steffi Graf's hair?
Deutsche Tennisspieler 2 How often has Steffi Graf won WImbledon?
3 Steffi Graf was the second youngest player ever to receive a

A friend needs help with a quiz about the careers of two of ranking in the world ranking list. How old was she at that
Germany's most prominent tennis players. time?
4 Roughly how many years (though not Iminterrupted) has
ACTIVITY 17 she been number one in the world ranking list?

1 Which feature of many red-haired people does Boris Becker
Steffi Graf
Sie ist groB und ihre Haare sind blond
2 At what age did he first win WImbledon?
und lang. Ihre Figur ist kraftig und sehr
3 How often did he win Wimbledon altogether?
sportlich, denn sie ist eine sehr gute
Boris Becker Tennisspielerin. Siebenmal hat sie das
Er hat eine groBe Nase und einen vollen Finale van Wimbledon gewonnen,

:::I Mund. Seine Haare sind r6tlich, er hat

Sommersprossen und manchrnal tragi er
einen Bart. 1985 hat er zum ersten Mal
das Finale vcn WImbledon gewonnen.
Damals war er siebzehn Jahre und
sieben Monale alt. Insgesamt hat er
fiinfmal die V.s. Open, fiinfmal die
French Open und viermal die Australian
Open. Schon als Kind (mit13 Jahren)
war sie Nummer 124 in cler
Weltrangliste. Insgesamt war sie 365
Wochen lang die Nummer eins in der
dreimal in WImbledon gewonnen, Weltrangliste.
zweimal bei den Australian Open und
groB tall, big
einrnal bei den VS Open.
blond blond
der Tennisspieler(-) tennis·player lang long
die Nase(-n) nose die Figur(-en) figure
voll full kraftig strong

das Haarl-e) hair sportlich sporty. athletic
rotlich reddish siebenmal seven times
die Sommerspro5se(·n) freckle funfmal five times
manchmal sometimes viermal four times

der BartF-e) beard als Kind as a child
zum ersten Mal for the first time die Nummer (-n) number
das Finalel-s) final die Weltrangliste world ranking list
gewonnen won [from gewinnen]
gewinnen* to win ACTIVITY 19
damals at that time, then How do you say eight times, nine times, and ten times in
insgesamt altogether, in all German? Can you work this out from the examples (three
dreimal three times times, four times, etc.) above?
zweimal two times. twice
einmal once

160 161
8 Hotel Gertrud ACTIVITY 21
Listen to the dialogue again and complete the gaps using the
words below. Watch out: you'll have to supply the correct
@ SUSANNE PACKT IHREN KOFFER braunlgriinlweiBlangenehmlschwarz
1 __ . den Rock und die ----,- BJuse?
Susanne packt ihren Koffer fur ihre Reise nach Berlin. Sie 2 Er halte eine sehr ----:-,---,--- Slimme.
sucht die passende Kleidung, denn sie trifft dort ernen Mann 3 Warum ziehst du nicht das Kosliirn an?
und mOchte schick aussehen. 4 Wie ist es mit dem Hosenanzug?
5 Dazu ziehst du die Schuhe an.
packen to pack
die Reise(-n) journey, trip ACTIVITY 22
passend suitable. appropriate ow read through the transcript of the dialogue and find the
was soli ich bloB anziehen? what should I wear? German equivalents of these English expressions.
an/ziehen* to put on [clothes]
auffallig garish, loud le%url 1 No, that is too boring.
weiB white 2 I don't know what I should wear.
langweilig . boring 3 Is Herr Meier nice?
ganz nett quite nice 4 Yes, I think he's quite nice.
das Telefon(-e) telephone S __ . and hey presto, you'll look smart and capable!
angenehm pleasant, agreeable
die Stimme(-n) voice STORY TRANSCRIPT
braun brown
Susanne Was soU ich bloB anziehen?
das Kostum(-e) suit Vaeket and skirt] Das role Kleid? Nein, das ist vie! zu auffallig. VieUeicht den
schwarz black gronen Rock und die weiBe Bluse? Nein, das ist zu langweilig.
der HosenanzugFo·e) trouser suit, pantsuit Frau 5emmler Und? Hast du schon gepackt?
meinen to think Susanne Nein, noch nicht. Ich wens nicht, was ich anziehen soil!
Frau 5emmler IsI Herr Meier denn nett?
meinst du? do you think so? Susanne Ja, ich glaube er ist ganz nett, vielleicht fiinIzig Jame all. Am
sehon [here =1 hey presto I, in a flash Telefon hatte er eine sehr angenehme Stimme.
patent capable Frau 5emmler Warum ziehst du nicht das braune Kostiim an? Das sieht doch
immer sehr nett aus!
Susanne BraWl? Nein, also Braun ist nun wirklich langweilig!
Frau 5emmler Vnd wie ist cs mit dem schwarzen Hosenanzug? Dcr isl doch
Susanne is going to meet a man in Berlin. What is his name, sehr schick!
Susanne Meinst du?
and what is he like? What does she finally decide to wear for Frau 5emmler Ja klar! Dazu ziehst du die schwarzen 5chuhe Wld die wei.Be
the meeting? Listen to the dialogue and decide whether these Bluse an - und schon siehst du schick und patent aus!
statements are true or false. Susanne Ja, das hart sich gut an, das mache ich! Pull- da bin ich aber froh!
Dann kann ich ja jetzt meinen Koffer packen .
1 Susanne will Herrn Meier treffen. T IF
2 Herr Meier ist vierzig jahre all. T IF
3 Er hat eine furchtbare Slimme. T IF
4 Susanne findet das braune Koslfun schon. T IF
S Frau Semmler ernpfiehlt einen schwarzen
Hosenanzug. T IF
162 163
O_li_e_st _ 5 Who's wearing what? Look at the pictures and write down
what Frau Meier and Herr Weinert are wearing. (1 point for
each correct item.)

Example: Frau Meier tragt eine griine Jacke mit einem roten
Now it's time to test your progress in Unit 11. Kragen, ... und ...
t Sort the words below into opposites.
Example: schwarz-weill

alt klein
lusug juug
dunkelhaarig emst
groB interes8ant langweilig

2 Write down the German words for these colours. (Hint:

some of them were first mentioned in Unit 4.)
1 red 5 brown
2 green 6 grey
3 blue 7 white
4 black 8 yellow
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _----'CD
6 Translate the following description of a man called Eddie
3 Complete the sentences using the most appropriate word.
Schlecker, a notorious cake and sweets robber. Use the
patentlsii8/attraktivlkraftigisportlich simple past of haben and sein and the perfect tense, where
appropriate. (2 points for a correct sentence, 1 point if there
1 Der Kuchen ist sehr _
is one mistake.)
2 Die neue Sekret_rin ist wirklich sehr ----: .
3 Boris Beckers Figur ist und _ Eddie Schlecker is 45 years old and very fat, because (use
4 Del neue Freund von Frau Meier ist wirklich denn) he likes to eat a lot of cake. He is dark-haired. He is
----_! of medium height, has a big nose, and a full mouth. Eddie's
father had a bakery. The father's name was Henry
Schlecker, and the name of the bakery was 'Backerei
4 Complete the sentences by adding the missing endings to SeWecker'. Eddie and his father often had fights (use Krach
the articles and adjectives. haben), because (use weil) he ate so much cake.

1 Die Backerei geh6rt ein__ jun~ Mann.

Del Name d_ Backerei ist 'Backerei Hahn'.
Del Name d_ Backers ist Hans Meier.
4 Das ist del Koffer d_ grauhaari~Dame.
If you scored less than 28, go through the dialogues and the
S Das ist die Reisetasche van d_ jun~ Mann.
Language Building sections again before completing the
Sununary on page 166.
164 165
o Summary!!

Health and fitness

@ Now try this final test summarizing the main points covered
in the writ. Vou can check your answers on the recording. Gesundheit und Fitness
How would you:
1 say you're 45 years old? OBJECTIVES I
2 say you're dark-haired, tall, and sporty?
In this unit you willleam how to:
3 say you're wearing a blue coat?
4 ask where the lost property office is? (2) ask for remedies for common ailments
5 say you're looking for a blue suitcase? (2) talk about your diet and your (un)healthy
6 say that your papers are in the suitcase? lifestyle
7 ask someone what his suitcase looks like?
8 say you're so glad?
(2) talk about obligations and past intentions
And cover the following grammar and language:
REVISION (2) past participles of regular verbs with a
separable prefix
Vou have now encountered all the German cases -nominative,
accusative, dative, and genitive - so now is a good time to (2) past participles of irregular verbs with a
revise what you've learnt about the cases and their usage! It is separable prefix
important to remember that there are different reasons for (2) the modal verb diirfen ('to be allowed to')
using a certain case; that is, certain words (verbs and
(2) diirfen + negative to mean 'must not'
prepositions) require specific cases, and certain functions in
the sentence (subject, direct object, indirect object) require (2) the modal verb sallen ('to be supposed to')
specific cases. (2) the simple past of modal verbs
You may want to go to the Grammar Summary now and read
through the sections on cases and prepositions, which
summarize when to use which case. The Language Building LEARNING GERMAN 12
section on page 111 lists verbs that take the dative case. At this point in your study of German, the Grammar
Don't be put off if you think you can't remember all of this Summary at the back of this book will become more and more
now: frequent listening to the recordings and regular revision important to you. In it, the grammatical points discussed in
will help you get things right! And most importantly, don't let the units are summarized in table format for ease of reference.
your concerns about getting the right endings stop you from Refer to the Grammar Summary to remind yourself of certain
speaking German. You'll be understood even if you do make endings or other grammatical features. If you find that you
mistakes. need to refresh your memory on the underlying principles, go
back to the Language Building sections in the relevant units.
The grammar index at the very end of the book will tell yo\!
where to find what you're looking for.
@ Now start the recording for Unit 12.

166 167
Q At the pharmacy [LANGUAGE BUILDING I
V- In der Apotheke o Past participles of regular verbs with a separable prefix
The past participles of regular verbs with a separable prefix end in -t and
add ge- after the prefix. (Compare Unit 9, page 125.) The separable prefix
@ ACTIVITY 1 is on the recording. is no longer 'separated':
ACTIVITY 2 auf/wachen (to wake up) Ich bin aufgewacht. I woke up.

1 How did Frau Krause hurt her foot?

2 What kind of medicine is she given for her foot?
o separable
How to find past participles of irregular verbs with a
3 What else, besides her foot, is causing Frau Krause pain?
In the table of irregular verbs in the Grammar Summary, look under the
4 What other medicine does the pharmacist sell Frau Krause?
verb without the prefix. For example, for auf/stehen look up the past
participle of stehen. which is gestanden. Then add the prefix aut: aut +
gestanden = aufgestanden.
o Guten Tag, Frau Krause. Was kann ich fur Sie run?
• Ich bin heute Morgen hingefallen. Ich bin sofor! Verbs indicating motion (fahren, kommen, gehen, fallen, etc.) plus a
aufgestanden, aber jetzt tut mir mein Full sehr weh' separable prefix form their perfect tense with sein:
o Hmm, damit miissen Sie wahrscheinlich zum Arzt gehen, Wir sind um neun Uhf abgefahren. We left at nine o'clock.
Frau Krause. Ich kann llmen nur eine schmerzstillende Wann seid ihr angekommen? When did you arrive?
Salbe geben. Brauchen Sie sonst noch etwas? Warum bist du hingefallen? Why did you fall down?
• Ja, mein Rucken tut auch ein bisschen weh. Haben Sie Verbs indicating a change of state form their perfect tense with sein as
etwas gegen Riickenschmerzen? well, e.g. auf/wachen ('to wake up'), ein/schlafen'* ('to fall asleep'),
o Die SaIbe hier ist gut fur Ihren Full und fur Duen Rucken. sterben'* ('to die'):
Und hier sind auch noch ein paar Schmerztablellen. Aber
Sind sie zu spat aufgewacht? Did they wake up too late?
gehen Sie bitte auch zum Arzt!
1st sie eingeschlafen? Did she fall asleep?
1st sie gestorben? Did she die?
die Apotheke(-n) chemist's, pharmacy ACTIVITY 3
hingefallen fallen down [from hinlfallen]
Using the following times and verbs, write down what Frau
hinlfallen* (er fallt hin) to fall over, to fall down
Krause did during the day.
sofort immediately
aufgestanden got up [from auf/stehen] Example: Urn 6 Uhr: aufwachen. Urn sechs Uhr ist sie
auf/stehen* to get up aufgewachl.
wehtun* (er tut weh) to hurt
1 Urn 7 Um: aufstehen
der FuBF·e) foot
2 Urn 8 Uhr: friihsliicken
schmerzstillend pain·kitling
3 Urn 9 Uhr: hinfaUen
die Salbe(-n) ointment
4 Urn 15 Uhr: zum Arzt fahren
sonst otherwise
5 Urn 22 Uhr: einschlafen
der Rucken(·) back
haben Sie etwas gegen ... ? do you have something for ... ? @ Now do activities 4 and 5 on the recording.
die Ruckenschmerzen (pI.) backache
ein paar a few
die Schmerztablette(-n) painkiller
168 169
G A healthy diet [LANGUAGE BUILDING IL- _
V Eine gesunde Ernahrung
(2) The modal verb diirfen ('may', 'to be allowed to')
Was dartst du essen? What are you allowed to eat?
ich dart wir durfen
@ ACTIVITY 6 is on the recording.
du dartst ihr durlt
ACTIVITY 7 erlsieles dart sie durfen
Sie durfen
TIck the items Hanna is not allowed to have.
1 Kaffee 5 Fisch
(2) diirfen + negative = 'must not'
2 Kuchen 6 Eis durfen + a negative (either kein or nicht) means 'must not':
3 Salat 7 Sahne Du darfst keinen Alkohol trinken. You mustn't drink any alcohol.
4 Heisch Er dart kein Fett essen. He mustn't eat any fat.
lch darf nicht so viel essen. I mustn't eat so much.
DIALOGUE 2 Sie durfen hier nicht rauchen. You mustn't smoke here.
• MOChtest du auch einen Kaffee, Hanna? mussen + a negative means 'don't have to' (and not 'must not'):
o Nein danke. Der Arzt sagt, ich soli keinen Kaffee trinken. Du musst keinen Kaffee trinken. You don't have to drink coffee.
• MOchtest du ein StUck Kuchen und einen Orangensaft?
Du musst nicht aufraumen. You don't have to tidy up.
o Den Orangensaft nehme ich geme, aber den Kuchen nicht.
lch soli niimlich eine Diat machen - weil ich zu dick bin. (2) The modal verb sol/en ('to be supposed to')
• Was darfst du denn essen?
o Salat, Obst, Gemiise, auch ein bisschen Heisch und Fisch. ich 5011 wir sollen
Aber kein Felt. du 50115t ihr sollt
erlsieles soli sie sollen
• Darfst du delUl noch Eis essen?
Sie sollen
o Nein, ich darf kein Eis essen, keine Schokolade - und keine
Sahne! WeiJlt du was? lch glaube, ich nehme den Kuchen Ich soli aufraumen. I'm supposed to tidy up.
doch! Du sollst nicht lugen. You're not supposed to lie.
Das Wetter 5011 schOn sein. The weather is supposed to be nice.

gesund healthy
die Ernahrung diet To recommend a healthy lifestyle, fill in the appropriate forms
sail en to be supposed to of diiden (d) and sollen (5):
diirfen (er dart) to be allowed to 1 Sie (d) nicht so viel rauchen!
das StUck(-e) piece 2 Er (d) nicht so viel essen!
das Obst fruit 3 Wir (d) nicht so viel Alkohol trinken!
das Gemiise(-) vegetable 4 lch (5) viel wandem gehen.
das Fett(-e) fat 5 lhr (5) viel schwimmen gehen.
das Eis ice cream
die Schokolade(-n) chocolate ACTIVITY 9
die Sahne cream, whipped cream Translate the sentences from activity 8 into English.
doch [here =1 all the same, still
Now do activities 10 and 11 on the recording.
8 Healthy living
Gesund leben
o The simple past of modal verbs
When using modal verbs to talk about events in the past, you use the
simple past rather than the perfect tense.
© ACTIVITY 12 is on the recording. The word order rules for modal verbs in the present tense also apply in
ACTIVITY 13 the simple past (see Units 2 and 3). Most importantly, the infinitive that
Correct the statements which are false. accompanies the modal verb still appears at the end of the sentence:
Simple past: Ich wollte 2 Kilo abnehmen. I wanted to lose 2 kg.
1 Barbara hat morgens Mlisli gegessen. T/F Perfect tense: Ich ha be 2 Kilo abnehmen wollen.
2 Sie hat bei der Arbeit keinen Kaffee getrunken. T/F
3 Rudi soll abnehmen. T/F To form the simple past of modal verbs, add the endings below to these
4 Er hat in den lelzten Wochen viel Sport gemacht. T/F forms: muss-, woll-, soll-, durf-, konn-. Note that these endings are
identical to the endings of ha ben in the simple past. For a full overview
DIALOGUE 3 of the simple past of all modal verbs, see the Grammar Summary.
o Heute wollte ich mal ganz gesund leben. lch wollte keinen ich mussR ich woltR
Kaffee trinken und morgens ganz gesund friihsliicken ... du mus~ du woll~
• Und dann? erlsieles mussR erlsieles woltR
o Zuerst konnte ich das Mlisli nicht finden. Also habe ich gar wir mussRn wir woll:1e.n
nicht gefriihsliickt. Und ohne Kaffee konnte ich bei der ihr musstn ihr wolltet
Arbeit kaum die Augen aufhalten. Also habe ich doch sie mussan sie woll1e.n
Kaffee getrunken. Sie muss~ Sie wolhe.n
• lch durfte die lelzten Wochen auch keinen Kaffee trinken. Other modal verbs in the past tense:
o Warum denn nicht?
• Der Arzt wollte es so! Au1Serdem sollte ich nicht so viel Wir soUten nicht lachen. We weren't supposed to laugh.
femsehen, abnehmen und mehr Sport treiben. Er durfte nicht sprechen. He wasn't allowed to talk.
Sie konnte nicht kommen. She couldn't (wasn't able to) come.
o Und, machst du jelzt mehr Sport?
Konntet ihr nicht kommen? Weren't you able to come?
• Nein. Aber niichste Woche fange ich an! Dann lebe ich nur
noch gesund!
I VOCABULARY Write down the past tense of sollen, diirfen, and konnen,
leben to live following the examples of miissen and wallen above.
zuerst first, at first
das Miisli(-s) muesli ACTIVITY 15
gar nicht not at all Put these statements into the past.
bei der Arbeit at work Example: Ich will abnehmen! Ich wollte abnehmen!
kaum hardly, scarcely
das Auge(-n) eye 1 Sie sollen keinen Kaffee trinken!
offen halten- (er halt offen) to keep open 2 Ich darf nicht SO viel essen.
auBerdem besides 3 Er muss mehr Sport machen.
fernsehen'* (er sieht fern) to watch TV 4 Hilde will viel wandern gehen.
ab/nehmen* (er nimmt ab) to lose weight 5 Herr und Frau Meier wollen rudem gehen.
Sport treiben*
Sport machen
to do a sport, to play sports
to do a sport, to play sports
© Now do activities 16 and 17 on the recording. 173
an/fangen* (er fangt an) to begin
8 Natural remedies
das Erkiiltungsbad(-"-er)

bath essence with essential oils
for a cold
ein Erkiiltungsbad nehmen to take a bath for a cold
das Ol(-e) oil
Natural remedies are very popular in Germany, and are sold
over the counter in drugstores (Drogerie) and phannacies. der DampfF-e) steam
der KopfF-e) head
There is a herbal tea for almost every minor ailment, from
coughs and colds to fever and stomach pains. The leaflet frei machen to unblock
der Hals(:'-e) throat
below gives you an idea of how Germans would treat
common ailments. die Halsschmerzen (pI.) sore throat
der Salbei(-) sage
gurgeln to gargle
mehrmals tiiglich several times a day
damit with it
lutschen to suck
die Pastille(-n) pastille, lozenge
der Erkiiltungstee(-s) tea containing plant extracts for a
der Schal(-s) scarf
der Husten(-) cough
der Hustentee(-s) tea containing plant extracts for a
A Eine Erkaltung fangt oft mit Schnupfen an. Nehmen der HustensaftF-e) cough syrup
Sie schnell ein hei1les Erkaltungsbad mit atherischen empfehlen" [er empfiehlt] to recommend
Olen! Die Dampfe machen Ihren Kopf und lhre der Thymianextrakt(-e) thyme extract
Nase wieder frei.
B lhr Hals tut weh? Gegen Halsschmerzen hilft Salbei!
Gurgeln Sie mehrmals taglich damit oder lutschen Read the leaflet and give the German for these instructions.
Sie Salbeipastillen! Auch heiBe Erkaltungstees und I Have a hot bath with essential oils straightaway!
ein Schal k6nnen nmen helfen. 2 Gargle several limes a day!
C Sie haben Husten? Darm trinken Sie heiBe 3 Suck sage pastilles!
Hustentees und nehmen Sie Hustensaft. Wir 4 Drink hot teas for a cough!
empfehlen Hustensaft mit Thymianextrakt. 5 Take cough syrup!

Now match the following ailments to the remedies indicated
die Drogerie(-n) drugstore, pharmacy [sells in activity 18.
medicines and remedies that are a Ha1sschmerzen
available without prescription, as b Schnupfen
well as cosmetics and household c Husten
die Erkiiltung(-en) cold
der Schnupfen(-) runny nose
174 175
8 Hotel Gertrud 3 The new vegetarian place
a doesn't serve alcohol. b
4 Frau Semrnler thinks people
a _ are right about a b
does serve alcohol.

overdo it with a low-

low-fat diet. fat diet.
HEALTHY DIET7! a likes to eat meat. b doesn't like to eat
Hubert kommt ins Hotel Gertrud. Er will Susanne besuchen,
aber Susanne ist in Berlin. Stattdessen kommt Hubert mit Frau ACTIVITY 21
Semmler ins Gesprach. Sie sprechen iiber gesunde Emahrung. Read this surrunary of the conversation between Hubert and
mit ... ins Gesprach kommen* to engage in conversation with Frau Semmler. Underline the information that was NOT given
das Gesprach(-e) conversation, discussion in the dialogue.
sprechen* (er spricht) to speak, to talk Hubert kommt ins Hotel Gertrud und will Susanne fUr 19 Uhr
sprechen Liber (+ accusative) to speakltalk about in das Parasol, ein vegetarisches Restaurant in Konstanz
sprechen mit (+ dative) to talk to einladen. Leider ist Susanne schon seit drei Tagen in Berlin.
ein/laden* (er ladt ein) to invite
das Essen(·) food, meal Das Essen im Parasol ist besonders gesund: es ist fettarm,
vegetarisch vegetarian vegetarisch, und das Gemiise ist Bio-Gemiise. AuBerdem gibt
... etwa nicht ... ? not {colloquial, for emphasis] es im Parasol keinen Alkohol und keinen Kaffee oder Tee.
fettarm low-fat Frau Semmler sagt, ohne Wein oder Tee kann sie abends gar
das Bio-Gemuse (sing.) organic vegetables
nicht abschalten.
der Alkohol(-e) alcohol
abschalten to switch off, to relax
fit halten' (er halt fit) to keep fit, to stay fit Frau Semmler Hallo, Herr Wagner! Was kann ich fur Sie tun?
zU/geben* (er gibt zu) to admit Hubert kh wollte gerne mit Susanne sprechen. Ist sie da?
die Kuche(-n) Frau Semmler Leider nein, Susanne ist in Berlin. So11 kh ihr etwas ausrichten?
kitchen, cuisine
Hubert la, ich wollte sie geme zum Essen einladen. Es gibt jetzt ein
bestimmt certainly vegetarisches Restaurant in Konstanz: das Parasol. Dort gibt es
ubertreiben* mit to overdo it with, to nur ganz gesundes Essen!
exaggerate about Frau Semmler la, ist das Essen hier im Hotel nicht gesund?
Hubert Doch, aber im Parasol ist es besonders gesund: fettarm, ohne
der Gast(:·-e) guest Fleisch und das Gemiise ist Bio-Gemiise. Und Alkohol gibt es
der GruB(:·-e) greeting natiirlich aum nicht.
vie le GruBe an ... best wishes to ... [literally Frau Semmler Was, es gibt dort keinen Alkohol? Also, ohne mein Glas Wein
kann ich abends gar nicht abschalten. Ein Glas Wein jeden Tag
many greetings to ... ]
halt mich fit und gesundl
Hubert Ach ja? Aber das miissen Sie zugeben: eine Kiiche ohne FeU und
ACTIVITY 20 ohne Fleisch ist doch hestinunt sehr gesund.
Listen to the conversation between Hubert and Frau Semmler Frau Semmler Also, ich finde, die Leute iibertreiben immer mit der fettarmen
Ernahrung. Und ich esse auch ganz geme mal ein Stiick Aeisch-
and tick the correct statements. und meine Gaste auch! Aber ich hab' jetzt Ieider zu tun ..
Hubert Ach so. la, dann tschiiss, Frau Semmler. Und viele Griiik an
1 Hubert wants to invite Susanne Susanne.
a to the cinema. b _ for a meal.
2 Hubert tells Frau Semmler about a new vegetarian
a _ cafe in Konstanz. b _ restaurant in Konstanz.
176 177
O_li_e_s_t _ 5 In an e-mail, Renate talks about the busy day she had
yesterday. Fill these words into the most appropriate gaps:
konnte I musste I konnte I wollten I sollte

Now ifs time to test your progress in Unit 12. Gestem war ein furchtbarer Tag! Ich wollte frDh
I Cross out the odd one out in each group. aufstehen. aber dann habe ich zu lange geschlafen.
Ich I schnell zur Arbeit fahren.
I der Hals / der Salbei / der Rticken / der FuB Ich 2 bei der Arbeit kaum die
2 das Eis / die Schokolade / der Fisch / die Sahne Augen often halten, wail ich so mude war.
3 rauchen / Alkohol trinken / zu viel essen / Sport Und abends 3 ich meine Eltem
treiben besuchen! Sie 4 mich zum Essen
4 das Auge / der Mund / die Salbe / die Nase einladen. Nach dem Essen 5 _
5 der Husten / der Schnupfen / das Erkaltungsbad / der ich nicht einschlafen, wail ich so satt war ... und
Riicken wie gehts dir haute?
----- CD Renate
2 In this unit, you've encOlmtered quite a few verbs with
separable prefixes. Match the verbs l-<l with the relevant
prefix from a-h, then write down their meanings.
Example: ausgehen to go out 6 Imagine you had an accident last weekend. Write a brief
diary entry and note down how it happened. Use the
I fallen a auf perfect tense of the verbs and the past tense of the modal
2 stehen b hin verbs below. The first sentence is done for you. (2 points for
3 geben c ab each correct sentence, 1 point if you make one mistake.)
4 nehmen cl ein
5 fangen e fern
6 sehen f ein Samstag. 15. Mikz
7 laden g zu Am Samstagmorgen bin ich frUh aufgestanden. Ich .
8 schlafen h an
I am Samstagmorgen: friih aufstehen
2 Sie wollten wandem gehen, aber ...
3 ... zuerst mussten Sie etwas einkaufen.
3 Write down the past participles of the verbs in 2. Hint: all
4 Also: in die Stadt gehen
of the verbs are irregular.
5 Var einer Backerei: hinfallen
- - - - - - - - - - - - - - -CD 6 wieder aufstehen, aber der linke FuB lut sehr weh.
7 in einer Apotheke eine Salbe fur den FoB kaufen.
4 Which of these things are you not allowed to do, and which
are you supposed to do if you want to live a healthy life?
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _0fJ
Fill in the appropriate form of nicht diirfen and sollen. TOTAL seO.ELm
I Ich darf nicht rauchen.
2 Ich so viel mit dem Auto fahren. If you scored less than 32, go through the dialogues and the
3 Ich viel Salat essen. Language Building sections again before completing the
4 Ich kein Eis essen. Summary on page 180.
178 5 Ich viel wandem gehen.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _--.JLD 179
o Summary 12

@ Now try this final test summarizing the main points covered
At work
in the unit. You can check your answers on the recording. Bei der Arbeit
How would you:
1 ask the pharmacist whether she has anything for a runny OBJECTIVES I
2 ask her if she has any painkillers? In this unit you'll learn how to:
3 ask for a cough syrup? <2> introduce yourself in a business environment
4 say you're not allowed to drink any alcohol?
5 say you're not supposed to eat any fat?
o get through to someone on the phone
6 say you wanted to go hiking? o make an appointment
7 say you had to go swimming? (2) place an order
(2) make comparisons
And cover the following grammar and language:
To practise the past tense of modal verbs, make a list of things
you have to, or want to, or are supposed to do today. Then
o possessive adjectives in the dative case

pick up your list at the end of the day and go over it again, <2> possessive adjectives in the genitive case
this time saying what it was you wanted. to, or had to, or were (2) prepositions with the accusative
supposed to do.
<2> the comparative and superlative
Similarly, you can practise using the perfect tense of verbs 12) irregular comparative and superlative forms
with a separable prefix. Write down the verbs and their past
participles that describe what you typically do during the day,
e.g. get up, go shopping, fall asleep, watch Tv, invite someone LEARNING GERMAN 13
for a cup of tea, etc. Then tell yourself or your study partner
about what you did yesterday. Cultural knowledge can be quite important if you are
involved in business and want to build up contacts with
German business partners. You will probably find it helpful to
talk to colleagues or friends who have been to Gennany
before. They can help you find out about the general
conventions governing business conduct, or give insights into
how German business people negotiate, for example. This unit
will help you with writing business letters to German
companies. More extensive guidelines on letter-writing can
often be found in a good German-English dictionary.
@ Now start the recording for Unit 13.

180 181
8 Making a phone call
Hier ist Peter Hansen

(2) Possessive adjectives in the dative case

Remember, possessive adjectives take the same endings as ein. In the

© ACTIVITY 1 is on the recording.

dative case, these are as follows:
m f n
ACTIVITY 2 singular seingrn sein.e.r seinem
I Where has Herr Kowalsky gone? In the following examples, the prepositions mit and van take the dative
2 Is Herr Friedrichs in the office?
3 Whom does Herr Hansen talk to in the end?
Ich spreche mit meinem Kollegen. I'm talking to my colleague.
4 What message does Herr Hansen leave?
Das ist die Jacke van meiner Sekretarin.
DIALOGUE 1 This is my secretary's jacket.
Das ist der SchlOssel yon meinem Auto. This is the key to my car.
o Guten Tag.. hier ist Peter Hansen von der Firma Hansen.
Kann ich mit Herrn Kowalsky sprechen, bille? In the plural, the dative ending of the possessive adjective is always -en:
• Herr Kowalsky ist heute leider nicht da. M&hten Sie mit Sie spricht mit ihren Kollegen. She's talking to her colleagues.
seiner Sekretiirin sprechen? Sie kommen mit ihren Kindern. They'll come with their children.
o Nein danke. Konnen Sie mich mit seinem Kollegen, mit
Herrn Friedrichs, verbinden? (2) Possessive adjectives in the genitive case
• Herr Friedrichs ist heute leider auch nicht im Hause. Er ist In the genitive, possessive adjectives again follow the ein pattern.
mit Herrn Kowalsky auf Geschiiftsreise.
m f n
o Ach so. la, dann verbinden Sie mich bille mit der Sekretiirin singular ihrn ihr.e.r ihres
von Herrn Kowalsky.
Das ist das Auto meines Kollegen. This is my colleague's car.
... Guten Tag, Schonemann am Apparat. Das ist das Auto seiner Sekretarin. This is his secretary's car.
o Guten Tag, Frau Schonemann. Hier ist Herr Hansen von Das ist die Jacke unseres Kindes. This is our child's jacket.
der Firma Hansen. K6nnen Sie Herrn Kowalsky etwas
In the plural, the genitive ending of the possessive adjective is always -er:
ausrichten, bitte?
" la naliirlich, Herr Hansen. Das sind die Jacken unserer Kollegen. These are our colleagues'
o Sagen Sie ihm bitte, er solI mieh morgen zurUckrufen. jackets.
Das sind die Spielzeuge meiner Kinder. These are my children's toys.
" la gut, Herr Hansen. Das sage ich ihm.
o Vielen Dank, Frau Sch6nemann und aut Wiederh6ren!
I VOCABULARY 1 _ It's been a busy day for Herr and Frau Hansen! Fill in the
die Firma (die Firmen) company missing endings.
er ist nicht im Hause he's not in [literaJly he's not in I Herr Hansen musste mit sein_ Kollegin Frau Schmidt
house] sprechen.
die Geschaftsreise(-n) business trip 2 Er hat die Telefonnummer sein_ Kollegin gesuchl.
verbinden* to connect 3 Frau Hansen hat die laden ihr_ Kinder gesuchl.
am Apparat on the line 4 Herr und Frau Hansen haben mit ihr_ Kindem gespielt.
zuruck/rufen* to call back
© Now do activities 4 and 5 on the recording.
182 183
Making an appointment [LANGUAGE BUILDING 1 _

Einen Termin vereinbaren (2) Prepositions with the accusative

These prepositions must always be followed by the accusative case:
© ACTIVITY 6 is on the recording. durch through fur for gegen against oh ne without urn around
Ich gehe durch die Stadt. I'll walk through the city.
Ich mochte ein Zimmer fur den ersten August reservieren.
Correct the statements which are false. I'd like to book a room for the first of August.
Er ist gegen den neuen Chef. He's against the new boss.
1 A delivery Herr Hansen received was more
Sie kommt oh ne ihren Sohn. She'll come without her son.
expensive than originally quoted. TIF Wir sind urn den See gewandert. We hiked around the lake.
2 Herr Kowalsky will come on 25th August. TIF
3 Herr Kowalsky will come today. TIP (2) The comparative
DIALOGUE 2 In German, the comparative is formed by adding the ending -er to the
• Guten Morgen, Herr Hansen, hier ist Herr Kowalsky Ven adjective or adverb:
der Firma Mitsch. fruh - friih~ early, earlier spat - late, later
o Ach, guten Morgen. Ja, Herr Kowalsky, ich mOchte geme schnell - fast, faster billig - billig~ cheap, cheaper
einen Termin mit llmen vereinbaren. Heinz lauft 5chneller als Peter. Heinz runs faster than Peter.
• Worum geht es denn, Herr Hansen? Petra ist kleiner als Helga. Petra is smaller than Helga.
o Ihre letzte Lieferung war viel teurer aIs Du Angebot und Diese lieferung ist teurer als die letzte Lieferung. This delivery is more
wir hatten viele Probleme mit den Geraten. expensive than the last delivery.
• Was? Das tut mir Leid, Herr Hansen. Sollen wir einen Dieses Kleid ist noch schoner als das andere. This dress is even more
Termin fUr den 25. August vereinbaren? beautiful than the other one.
o Konnen Sie nicht Wher konunen? Vielleicht morgen
• Das geht leider nicht. Aber ich kann heute noch kommen.
[ch fame heute Nachrnittag durch die Stadt, dann kann ich Fill in the missing endings. Then translate the sentences into
bei Ihnen anhalten. English.
1 !ch komme ohne mein_ Mann.
VOCABULARY 2 Es geht urn Ihr_ Lieferung.
der Termin(-e) appointment 3 Wir sind durch ein_ sch6ne Stadt gefahren.
vereinbaren to arrange 4 !ch suche eine Hose fur mein_ Sohn.
worum geht es denn? what is it about then?
teurer more expensive
als than Fill in the correct form of the adjective.
das Angebot(-e) [here =J quotation 1 Peter lauft (schnel!) als Heinz.
das Problem(-e) problem 2 K6nnen Sie nicht (friih) kommen?
das Gerat(..,) piece of equipment 3 Das rote KIeid ist viel (sch6n)!
friiher earlier 4 Frau Meier ist (lustig) aIs Prau Gerber.
das geht leider nicht [here =J unfortunately, that's
impossible © Now do acbvities 10 and 11 on the recording.
bei Ihnen at your place [i.e. Herr Hansen's
184 company)
an/halten" (er halt an) to stop
G Placing an order [LANGUAGE BUILDING

V- Ich mochte gerne etwas bestellenl (2) The superlative

To form the superlative, you use am and then add the ending -sten to the
adjective or adverb:
@ ACTIVITY 12 is on the recording.
billig - billiger - am billigsten cheap, cheaper, the cheapest
ACTIVITY 13 schnell - schneller - am schnell~ fast, faster, the fastest
1 Model No. 14 costs __ DM apiece. schon - schoner - am schonsten beautiful, more beautiful, the
most beautiful
2 Model No. 15 costs __ DM apiece.
3 Model No. 16 costs __ DM apiece.
(2) Irregular comparative and superlative forms
4 Model No. 14 measures _ metres by _ metres.
Many monosyllabic adjectives take an umlaut Oin the comparative and
DIALOGUE 3 superlative forms. Here are some common examples:
• Seiler, guten Morgen. jung - junger - am jilngsten young, younger, the youngest
o Guten Morgen, Frau Seller. Hier spricht Misch vom Hotel graB - groBer - am groBten big, bigger, the biggest
WeiB. !ch mochte geme dreiBig weiGe Tischdecken warm - warmer - am warmsten warm, warmer, the warmest
bestellen. oft - ofter - am oftesten often, more often, most often
• Geme, Herr Misch. WIT haben drei verschiedene Modelle. Some comparatives and superlatives not only take an umlaut but change
Modell Nr. 14 ist aus Polyester und kostet 75 Mark pro consonants as well. The most common examples are:
StUck. Modell Nr. 15 ist ein bisschen groGer, aber auch
nah - naher - am nachsten near, nearer, the nearest
teurer: es kostet 90 Mark pro Stiick und ist aus Baumwolle.
hoch - hoher - am hochsten high, higher, the highest
Und Modell Nr. 16 ist am teuersten: 150 Mark pro StUck. Es
ist aber auch am gr6Bten. viel ('much') and gut ('good') are irregular:
a Wie groG ist denn das Mode1l14? viel - mehr - am meisten much, more, the most
• 1,60 Meter mal 1,30 Meter. gut - besser - am besten good, better, the best
a Das ist genau richtig. Also, dreiGigmal das Modell Nr. 14 The comparative and superlative of gerne are irregular as well:
bitte. Wann konnen Sie denn liefem?
• Wir schicken die TlSchdecken heute noch ab. Dann haben Ich Jese gerne. I like to read.
Sie sie morgen. Ich gehe lieber schwimmen. I prefer to go swimming.
Ich spiele am liebsten FuBbal1. I like to play football most of all.

die Tischdecke{-n) tablecloth
verschieden different Make comparisons, using the correct fonn of the comparative
ist aU5 ... is made from ... and superlative.
der Polyester(-) polyester Jacke A: 123 DM. Jacke B: 125 DM. Jacke C: 390 DM. (louer)
pro Stiick each, apiece Jacke B ist leurer als Jacke A. Jacke C ist am leuerslen.
die Baumwolle (pI.) cotton
am teuersten most expensive 1 Rock A: GroBe 36. Rock B: GroGe 40. Rock C: GroBe 44.
am groBten biggest (groB)
der Meter(-) meter 2 Peter: 1,55 Meter. Uwe: 1,60 Meter. Bertie: 1,50. (klein)
-mal times 3 Maria: 50 Jahre. Sabine: 55 Jahre. Stefan: 60 Jahre. (alt)
genau richtig just right 4 Uschi: 78 kg. Lolle: 85 kg. Hans: 98 kg. (dick)
Iiefern to deliver 5 Lutz: 65 kg. Karola: 63 kg. Anna: 60 kg. (schlank)
186 187
ab/schicken to dispatch, send off @ Now do activities 15 and 16 on the recording.
~~~ Business letters ...._------------._--_._-------
der Geschaftsbrief(-e) business letter
die Zeile(·n)
to address
Geschaftsbriefe der Adressat(-en)
German conventions for writing formal or business letters are die Hand(·"-e) hand
different from English ones, beginning with the way you zu Handen/z.H. for the attention of [literally to the
address the envelope. hands of]
der Firmenname(~n) company name
ACTIVITY 17 der StraBenname(.n) street name
You want to write a letter to the company Habermann & Co. die Hausnummer(.n) house number
Read the guidelines below, then use them to help you address darunter underneath
the envelope. The details you need are given below. die Postleitzahl(·en) postcode, ZIP code
Osterreich Austria
1 company name: Habermann & Co. die Schweiz Switzerland
2 postal code: 50939 Koln in Germany (D)
3 house number: 67 c ACTIVITY 18
4 street name: Schachtstralle
Here are some ways of addressing people at the beginning of
5 for the attention of Mr Herbert Habermann
a letter, and of signing off at the end of the letter. Using the
vocabulary you already know, cross out those phrases which

D do not belong in a formal business letter.

Sehr geehrte Damen und Herren
Liebe Frau Walzer
3 Sehr geehrter Herr Meier
4 Sehr geehrte Frau Walzer
5 Lie~er Herr Schmidt:
6 viete liebe GruBe
7 tschUss
So adressieren Sie einen Geschaftsbrief: 8 mit freundlichen GrUBen
9 hochachtungsvoll
1 Schreiben Sie 'Berm', 'Frau' oder 'Firma' in die erste
Zeile, uber den Namen des Adressaten oder der Firma.
2 'z.H. Frau Michele Chick' bedeutet 'zu Hiinden Frau geehrt honoured
Michele Chick'. Schreiben Sie 'z.H. Henn/Frau .. : liebe/lieber dear [when addressing a female/male
unler den Firmennamen. friend]
freundlich friendly
3 In der nachsten Zeile steht der StraBenname. Die
Hausnwnmer steht nach dem Namen der StraGe! hochachtungsvoll [here =J yours faithfully [literally full of
4 Damnter steht der Name der Stadt. Die Postleitzahl great respect)
steht vor dem Namen der Stadt.
5 Schreiben Sie 1)', 'AU' oder 'CH' fur Deutschland,
Osterreich oder die Schweiz var die Postleitzahl.

8 Hotel Gertrud
Listen to the dialogue again and decide whether these
statements are true or false.
1 Susanne thought Berlin was quite cheap. T/F
2 She says Herr Meier was nice and younger than
she'd expected. T/F
3 Susanne had a romantic 'blind date' with Herr
Susanne kommt aus Berlin zuriick und Frau Semmler fragl Meier. T/F
sie, wie we Reise war. 4 Susanne had gone to Berlin for a job interview. T/F
S Herr Meier had offered her a job with an excellent
wie war's? what was it like? [short for wie war salary. T/F
es?] 6 Susanne would like to live in Berlin. T/F
anstrengend strenuous, demanding 7 Frau Semmler suspects a man is the reason why
ganz gut quite good, quite nice Susanne isn't too keen on Berlin. T/F
naja oh well [colloquian
der Chef(-s) boss
der Job(-s) job
das Traumgehalt(-"-er) dream salary Frau Semmler Susanne, da bist du ja wieder! Wie wars?
anbieten· to offer Susanne Anstrengend! Und teuer! Berlin ist ja noch te~r als Konstanz!
Frau Semmler la, klar. Aber wie wars denn nun mit Herm Meier?
no no [colloquial for nein]
Susanne Ganz gut. Er war sehr nett .
jetzt nicht mehr not any more Frau Semmler Aber?
unbedingt absolutely Susanne Naja, ich finde ihn ein bisschen zu alt. llingere Chefs sind einfach
das Spiel(-e) game netter.
Frau Semmler Wie bitte? Und deshalb mOChtest du den Job nicht haben? Hast
im Spiel sein to be involved [literally to be in the du nicht gesagt: Herr Meier hat mir ein Traumgehalt angeboten?!
game) [colloquian Susanne la - aber die Finna war auch nicht so toll .
Quatsch! rubbish! [colloquian Frau Semmler la, und Berlin? Oas ist doch nun wirklich interessanter als
Konstanz. M6chtest du denn nicht mal in einer groSen Stadt
aus ... weg/gehen* to go away from ... wohnen?
der Unsinn nonsense, rubbish Susanne No, jetzt nicht mehr. Ich finde Berlin zu grog. Und Konstanz ist
so ein Unsinn! what nonsense! doch sehr schon!
Frau Semmler Also, das verstehe ich nicht. Du wolltest doch unbedingt nach
aus/packen to unpack
Berlin gehen. 1st da etwa ein Mann im Spiel?
Susanne Quatsch! Warum denn das?
ACTIVITY 19 Frau Semmler Na, weil du nicht aus Konstanz weggehen miXhtest .
Listen to the dialogue and supply the missing words. Susanne Ach, so ein Unsinn. So, ich packe jetzt meinen Koffer aus. Bis
1 Berlin ist ja noch als Konstanz.
2 Ich finde ihn (Herrn Meier) ein bisschen zu .
3 Chefs sind einfach _-:-:--:-__.
4 ja, und Berlin? Das ist doch nun wirklich _
als Konstanz.
5 Und Konstanz ist doch sehr _

O_li_e_st _ B: Nein danke. Kann ich ihr_ Kollegin, Frau Waiter
A: Frau Walter ist leider auf Geschaftsreise.
B: Haben Sie die Telefonnummer ihr_ Kollegen, Herrn
Now it's time to test your progress in Unit 13.
A: la, aber Herr Griin ist leider auch nicht im Hause.
1 Which is the odd one out? B: Konnen Sie mich dann bitte mit ihr_ Sekretiirin
1 die Firma / die Geschiiftsreise / die Hand / der
A: Ja, natiirlich, ich verbinde Sie.
2 anrufen / verbinden / anhalten / zuriickrufen
3 das Angebot / liefem / die Lieferung / am Apparat
5 Herr Waiter is telling his wife about his day. Write down
4 schIank / dick / nett / teuer what he says.
Example: Um acht Uhr aufstehen - Um acht Uhr bin ich
2 Unscramble this conversation between a caller and a aufgestanden.
receptionist by numbering the sentences in the correct
1 Um 9 Uhr: friihstiicken
2 Urn 10 Uhr: mit einem Kollegen Kaftee trinken
1 Meier und Co., guten Tag. 3 Urn 11 Uhr: einen Kollegen anrufen
2 Kann ich seine Sekretarin sprechen? 4 Um 12 Uhr: essen
3 Ach, guten Tag Herr Fischer, was kann ich fiir Sie tun? 5 Urn 15 Uhr: den Kollegen Tee bringen
4 la, einen Moment bitte, ich verbinde Sie. 6 Um 16 Uhr: Geschiiftsbriefe schreiben
5 Guten Tag, hier spricht Herr Fischer von der Firma
6 Kann ich bitte Herm Sommer sprechen? 6 At the weekend, Herr and Frau Specht like to travel.
7 Es tut mir Leid, aber Herr Sommer ist auf Complete the sentences using the appropriate preposition
Geschiiftsreise. from the list below.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _-----.JCB durchlfiir/gegenlum
3 Frau Specht is comparing herself to her colleagues at work. 1 Herr Specht hat _ _ den 30. August ein Zimmer am
Fill in the appropriate forms of the adjectives in brackets. Bodensee reserviert.
2 Sie sind den Bodensee gewandert.
Also, Frau Meier ist sehr (nett), abeT Frau Hahn
3 Sie sind die Stadt Konstanz nach Hause
ist noch (nett). Ich finde mich aber am
______ (nett). Ich finde, ich sehe auch ganz gut aus.
4 Leider sind sie dann ihr Haus gefahren.
Frau Meier sieht noch
Hahn sieht natiirlich am
(gut) aus - na, und Frau
(gut) aus. Sie ist auch ------ ....Jc:::a
so (schlank)! Am (schlank) ist aher
Frau Meier, das muss ich sagen. Ach, ich muss abnehmen!
CB If you scored less than 23, go through the dialogues and the
Language Building sections again before completing the
4 Complete the endings in this phone conversation.
Summary on page 194.
B: Guten Tag, ich m&hte gerne Frau Petersen sprechen.
A: Es tut mir Leid, aber Frau Petersen ist nicht in IDr_
Buro. MOchten Sie ihr_ Sekretiirin sprechen?

O:.-:s: . . :u: . . :m.: . :. :. : .m.:. :.a_rY~1_3 _

High days and holidays
Now try this final test summarizing the main points covered
in the unit. VDU can check your answers on the recording. Festtage und Feiertage
How would you:
1 introduce yourself on the telephone as Herr Muller from OBJECTIVES I
MUller and Co.? In this unit you'llleam how to:
2 ask if you can speak to Herr Wolfram, please?
3 ask the receptionist if she can put you through to his (2) taik about plans you have for special
colleague, Frau WaIter, please?
4 ask the receptionist if she can pass on a message to her? (2) wish someone a merry Christmas and a
5 say 'Please could you tell her to call me back tomorrow?' happy New Year
6 say T d like to arrange an appointment with you'? <2> express yom plans and resolutions for the
7 say you'd like to order 56 jackets in size 48? future
(2) read about things that happened in the past
And cover the following grammar and language:
(2) past participles without the ge- prefix
U you still feel uncertain about the use of possessive
adjectives, you may want to go back to Unit 5, pages 63, 65, (2) the future tense
and 67. Make up simple sentences in which you have to use (2) past participles of mixed verbs
possessive adjectives. Imagine various items that belong to
members of your famlly or to a friend. Then say to yourself: (2) the simple past of regular and irregular verbs
Das ist Marias Tasche. Das ist ihre Tasche. Das ist Marias (2) the simple past of verbs with a separable
Buch. Das ist ihr Buch, and so on. Then do the same for a prefix
male friend: Das ist Peters Auto. Das ist sein Auto. Das ist
Peters Lampe. Das ist seine Lampe. You can then go on and
think about sentences in which you have to use unser and LEARNING GERMAN 14
As this is the last unit of the course, you may be wondering
You could also make comparisons between yom colleagues at how to work on your Gennan after this. There are various
work For further practice on comparatives and superlatives, possibilities you could consider. First, you could, of course,
why not get together with your study partner and talk about travel to a German-speaking country and finally enjoy the
some common acquaintances? A is taller than B, but C 15 the skills you've worked so hard to achieve! Second, you could
tallest, etc. try to find a German native speaker who wants to improve his
or her English. He or she could speak about a certain topic in
German to you, and you could reciprocate in English. Finally
you could join a class and develop further the skll1s you've
@ Now start the recording for Unit 14.
Q Christmas plans [LANGUAGE BUILDING 1

o Past participles without the ge- prefix


V Was macht ihr uber Weihnachten? Two kinds of verbs do not form their past participle with the prefix ge-.

@ ACTIVITY 1 is on the recording. Verbs with an infinitive ending in ·ieren.

The past participle is formed by replacing the infinitive ending (-ieren)
ACTIVITY 2 with ·iert.

1 Where does Inga want to go for Christmas? infinitive past participle English verb
2 Who recommended the hotel to her? reservieren reserviert to reserve/reserved
3 Does Inga like skling? telefonieren telefoniert to phone/phoned
4 Does Stefan join Inga for a coffee? servieren serviert to serve/served

2 Verbs starting with the non-separable prefixes be-, emp-, ent-, er-, ge-,
DIALOGUE 1 ver-, zer-. Note that these verbs can be either (a) regular or (b)
o a, Stefan, was macht Ihr iiber Weihnachten? Bleibt ihr irregular.
wieder bei deinen Eltern unler dem Tannenbaum?
(a) The past participle of regular verbs is formed by replacing the
• Nein, ich habe schon mit einem Hotel in Osterreich
infinitive ending (·en) with -to
telefoniert Wld ein Zimmer reserviert. Und ihr?
o Wir wollen auch wegfahren - aber in die Sonne! Eine infinitive past participle English verb
bestellen bestellt to order/ordered
Kollegin hat mir ein Hotel auf Lanzarote empfohIen. Ich
verkaufen verkauft to sell/sold
habe auch schon einen Prospekt van dart bekommen. Es
gehoren gehort to belonglbelonged
sieht toll aus!
• Aber dann k6nnt ihr dieses Jahr ja gar nicht Ski fahren! (b) The past participle of irregular verbs ends in -en and a vowel
o Ach, ich fahre sowieso nicht geme Ski. Ich habe meine a1ten change can take place in the stem. See the list of irregular verbs on
Skier schon lange verkauft. So, jetzt gehe ich aber einen pages 235-6.
Kaffee !rinken. Kommst du mit? infinitive past participle English verb
• Nein, ich habe leider keine Zeil. Vielleicht nachstes Mal! empfehlen empfohlen to recommend/recommended
Und frohe Weihnachten! bekommen bekommen to receive/received
entscheiden entschieden to decide/decided

das Weihnachten(-) Christmas ACTIVITY 3
der Tannenbaum(-o··e) fir tree, [here =] Christmas tree Using the diary below, say what you did over Christmas and
telefonieren to make a phone call, to phone New Year.
weg/fahren* (er f.hrt weg) to go away [literally to drive
Example: 24. Dezember: mein Radio verkaufen.
Am vierundzwanzigsten Dezember habe ich
der Ski(-er) ski
mein Radio verkauft.
sowieso anyway
frohe Weihnachtenl merry Christmas! 1 24. Dezember: einen neuen Mantel bekommen
2 25. Dezember: meine Schwester und ihre FamiIie besuchen
3 26. Dezember: meiner Mutter em tolles Buch empfehIen
4 31. Dezember: memen Freunden viel Sekt servieren
5 1. Januar: mit memem Bruder in Amerika teIefonieren

@ Now do activities 4 and S on the recording. 197
o Talking about the future
1 _

V E i n frohes neues Jahr! German often uses the present tense to refer to things in the future.
However, the future tense is also used if the context doesn't make it
© ACTIVITY 6 is on the recording. sufficiently clear that an action will take place in the future, or if the
speaker wants to stress his or her determination to do something.
Correct the statements which are false. o The future tense
To form the future tense, you use the present tense of werden ('to
1 Karin wants to lose 15 kg. T IF
be<ome') plus an infinitive:
2 She wants to smoke less. T IF
3 Herbert wants to spend more time with Karin. T IF ich werde wir werden
du wirst ihr werdet
DIALOGUE 2 erlsieles wird sie werden
Sie werden
• Flinf, vier, drei, zwei, eins - PROST NEUJAHR!!!!!
o Ein frohes neues Jahr wiinsche ich dir, und alIes Gute, mein The infinitive always goes to the end of the sentence. In a statement, the
Schatz! werden form is the second element:
• Danke, gleichfalls! Und - was wirst du im nachsten Jahr Ich werde nachstes Jahr abnehmen. I'll lose weight next year.
besser machen? Wir werden nicht nach Spanien fahren. We won't go to Spain.
o lch werde zehn Kilo abnehmen, ich werde mehr Sport
treiben und ich werde nicht mehr rauchen! In a question, the werden form goes either to the se<ond or first position,
depending on whether there is a question word or not:
• Meinst du das emst?
o Ja, klar! Naja, ich habe es zumindest vor. Und du? Wann wirst du heiraten? When will you get married?
• !ch? !ch werde mehr Zeit mit dir verbringen! Letztes Jahr Wirst du ihn heiraten? Will you marry him?
habe ich viel zu wenig Zeit mit dir verbracht!
o Das ist doch ein guter Vorsatz! Darauf trinken wir noch ein o The past participles of mixed verbs
Glas Sekt! Some verbs, like verbringen ('to spend') and the modal verbs, are mixed,
that is. they behave partly like regular, partly like irregular verbs. The past
participles of mixed verbs have a vowel change, but still end in ·t like
VOCABULARY those of regular verbs: verbrlngen, but ich habe zu wenig Zeit mit dir
Prost Neujahr! Happy New Year! [said as a toastl verbrachl. Mixed verbs will be marked (mix.) in the vocabulary lists, and
ein frohes neues Jahr! a happy New Year! you can look up their past participles in the list of irregular verbs on
alles Gute all the best [literally everything goodl pages 235-6.
mein Schatz my dear, my love [literally my treasure}
danke, gleichfalls thank you, the same to you
meinen to mean
meinst du das ernst? are you serious? Translate these New Year's resolutions into German, using the
at least future tense.
vor/haben to intend 1 Herbert will do more sport.
letztes Jahr last year 2 Marlene and Peter will go hiking a 101.
wenig too little 3 I'll spend more time with my family.
verbringen (mix.> to spend (time) 4 Erich won't smoke any more.
der Vorsatz(-··-el intention, resolution 5 We will go swimming more often.
darauf trinken wir! we'll drink to that!
'98 © Now do activities 9 and 10 on the recording. '99
8 No Merry Christmas
Kein frohes Weihnachten

(2) The simple past of regular verbs

In written texts, Germans mostly use the simple past to refer to events in
the past.
© ACTIVITY 11 is on the recording.
The simple past of regular verbs is formed by adding the endings below
ACTIVITY 12 to the stem (e.g. klettern, stem kletter-). These endings are the same as
Correct the mistake in each of these statements: for the simple past of haben and the modal verbs.
ich klette~ wir kletterten
1 Die Familie Horaz besuchte ein paar Freunde. du klettertest ihr klettertet
2 Sie fuhren gegen 19 Uhr ab. erlsie/es klette~ sie kletterten
3 Ein Mann slahl Geschenke im Werl von 6000 OM. Sie kletterten
(2) The simple past of irregular verbs
o Mensch, Rudi, das muss ich dir vorlesen!
Irregular verbs usually change their vowel in the past tense. The past
"Die Familie Horaz besuchte am 24. Dezember ihre tense endings are identical to the present tense endings, but there are no
GroBmuller. Sie fuhren gegen 18 Uhr ab. Ein Maun endings in the ich and erlsieles forms. In the list of irregular verbs on
gelangte in das HallS der Familie und slahl Geschenke im pages 235-6, you'll find the simple past of the erlsie/es forms of irregular
WeT! von 600 OM. Gegen 23 Uhr kam die Familie Horaz verbs.
nach Hause. Sie suchten nach ihren Geschenken und
ich stahl wir stahlen
konnten sie nicht finden."
du stahljj; ihr stahlj;
1st das nicht furchtbar? erlsie/es stahl sie stahl.e,n
Sie stahlgn
Note: Mixed verbs change their vowel in the simple past, but carry the
Yor/lesen* (er Iiest var) to read aloud same endings as regular verbs: verbringen ('to spend time'), ich
die GroBmutter(-"-er) grandmother verbr2ch~ du verbr2ch~ erlsie/es verbrgch~ etc.

sie fuhren ab they left [from ab/fahren]

ab/fahren' (er fiihrt ab) to leave, depart (2) The simple past of verbs with a separable prefix
er gelangte he got into (from gelangen) Regular and irregular verbs with a separable prefix form their simple past
gelangen to reach, to arrive, [here =] to get in the same way as outlined above for regular and irregular verbs. The
into prefix goes to the end of the sentence:
er stahl he stole (from stehlen] regular einlkaufen: Sie kaufte. Nahrungsmittel ein.
stehlen' (er stiehlt) to steal She bought some food.
das Geschenk(-e) gift irregular wegllaufen: Er I~f von zu Hause weg.
der Wert(-e) value He ran away from home.
im Wert von ... worth
er kam he came [from kommen]
sie suchten nach ... they looked for ACTIVITY 13
suchen nach ... to look for Here you'll have to do some guesswork. Try to work out the
sie konnten nicht they couldn't (from konnen] infinitives of these verbs in the simple past.
1 er sprach 3 er schlief
2 er rief an 4 erschwamm
200 @ Now do activities 14 and 15 on the recording. 201
E~, Shrovetide
The order of events in the timetable above is mixed up. With
the help of the report below, put the events in the correct
Die Fastnacht order.
There is an abundance of carnival and Shrovetid.e ~toms in

III Germany. Shrovetide clubs exist to organize festivIties.

Carnival jesters in fancy costumes celebrate Kameval all along
the Rhine and the Isar, and Fastnachl in Soulhern Germany,
Austria, and Switzerland.

Am Schmutzigen Donnerstag zogen
die Narren mit der Musikkapelle zur
Schule und 'befreiten' die Schiller.
Nachmittags trugen die Narren und
die Musikkapelle den 'Narrenbaum'
durch das Dorf. Sie stellten den Baum
This timetable lists last year's Shrovetide events in a .village am Ma,klplalz auf. Am
near Konstanz. Fill in the appropriate past tense endmgs. Donnerslagabend fand dann der
'Hemdglonkerurnzug' slall. Das
Schmutziger Donnerstag
11 Uhr: das ganze Dorf lanz_ im Hemdglonkerurnzug ganze Dorf tanzte!
16 Uhr: die Narren befrei_ die Schiller Am Sonnlagnachmlllag war wiOOer
19 Uhr: die Narren zo~ im Fasnelsumzug durch das Dorf der Fasnetsurnzug, und am
Sonntagabend lanzlen die
Sonnlag Dorfbewohner auf dem Biirgerball.
15 Uhr: die Narren slell_ den Narrenbaum auf Am Dienslagabend war die Fasnel zu
20 Uhr: die Narren verbrann_ (mix.) die Fasnet Ende: In einem Hemdglonkerurnzug
trugen die Dorfbewohner die Fasnet
Dienstag (symbolisierl durch eine Slrohpuppe)
19 Uhr: das Dorf lanz_ auf dem Biirgerball
durchs Dorf. Sie hangten sie am
Schmutziger Donnerstag the Thursday before Ash Narrenbaum auf und verbrannten sie.
Wednesday [literally dirty
der Hemdglonkerumzug(-""-e) procession of villagers
dancing through the streets der NarrenbaumF-e) tree stripped of its bark and put
wearing white nightgowns up in a central place [literally
carnival jester, reveller carnival jester tree)
de' Narr(-en)
befreien to free der Baum{-""-e} tree
de' SchUle,(-} male pupil aut/stellen to put up
they marched [from ziehen] sie verbrannten they burnt [from verbrennen]
sie zogen
to pull, [here =1 to march verbrennen (mix.) to burn
der FasnetsumzugF-e) procession of the Shrovetide die Musikkapelle(-n) band of musicians
clubs in their costumes [dialect die Schule(-n} school
for der Fastnachtsumzug} sie trugen they carried [from tragenl
das Oorf(-"'-e,} village tragen* (er tragt) to carry, to wear
die Fasnet (sing.) Shrovetide [dialect for die der Oorfbewohne,{-) villager
Fastnachtl symbolisieren to symbolize
de' Bu,ge,ball{:'-e} villagers' ball [literally citizen symbolisiert durch symbolized by
ball] die St,ohpuppe{-n} straw doll
auf/hangen to hang up, [here =1 to hang 203
8 Hotel Gertrud ACTIVITY 19
So, what does the future hold for Susanne? Translate the
sentences which follow and then tick those which you think
will happen.

@ DAS EN DE DER GESCHICHTE ••. 1 Susanne wird Vegetarierin werden, well Hubert Vegetarier
2 Sie wird Hubert heiraten.
Es ist Sonntagmorgen im Hotel Gertrud. Susanne kommt 3 Susanne und Hubert werden viele Kinder haben.
miide nach Hause. Sie war bis urn seehs Uhr auf einem 4 Susanne und Hubert werden viel Krach haben, well
Fastnachtsball. Frau Semmler rnochte wissen, ob Susanne Susanne nicht sehr gesund issl. _
nach Berlin geh! oder nicht. 5 Susanne und Hubert werden Krach haben und Susanne
wire! nach Berlin gehen. _
das Endel-n) end
6 In Berlin wird Susanne Peter treffen und sie werden
die Geschichtel-n) story
der Ball(:··e) ball
ob whether
endlich at long last STORY TRANSCRIPT
auf keinen Fall on no account Susanne Mann.. bin ich mode!
langst a long time ago. long since Frau Semmler Susanne - da bist du ja endlich! Die Caste wollen ihr Friihstiick
vergessen* (er vergisst) to forget haben. Ja, wie siehst du denn aus? Es ist acht Uhr - und du hist
noch im Kostiim?
ubrigens by the way
Susanne Jeh war bis sechs Uhr auf dem Ball.
vorbei/kommen* to drop in Frau Semmler Was?! Aeh iibrigens, Herr Meier hat gestem Abend angerufen. Er
der Gemusefanatiker(-) vegetable fanatic woUte wissen, ob du nach Berlin kommst oder nicht. - Susanne?
du musst es ja wissen ... you have to know what you're doing Susanne Hmmm? Wie bitte?
Frau 5emmler Herr Meier! Er will wisscn, ob du naeh Berlin kommst.-
duschen to shower Susanne? Was wirst du denn nun maehen?
Susanne Ich werde auf keinen Fall nach Berlin gehen.
ACTIVITY 18 Frau Semmler Und was ist mit dem Traumgehalt?
5usannc Geld ist nicht alles! reh werde mir hier in Konstanz cincn Job
There are mistakes in six of the following statements about the suchen.
dialogue. Underline them and correct them. Frau Semmler Wolllest du nieht aueh nach Berlin gehen, weB du Max und die
Scheidung vergesscn wolltest?
1 Es ist neun Uhr morgens. Susanne Max? Den habe ieh sehon liingst vergesscn! - Obrigens - heute
2 Susanne war bis urn sieben Uhr auf einem Ball. nachmiltag kommt Hubert hier vorbei. Wir gehen dann
zusammen in die Stadt.
3 Sie tragt noch ihr Abendkleid.
Frau Semmler Aha! Also isl doeh ein Mann im Spiel! War Hubert nicht auch
4 Herr Meier hat gestem Vormittag angerufen. gestern auf dem Ball?
5 Susanne wird nach Berlin gehen. 5usanne Hmmrn.
6 Susanne mochte sich in Konstanz einen Job suchen. Frau Semmler Dieser Gemiisefanatiker?! Na, du musst es ja wissen, mein
7 Susanne hat Max (ihren Exmann) schon tangst vergessen. Susanne Genau! Und jetz! gehe ich duschen - bis spater!
8 Hubert wird heute in das Hotel kommen.
9 Hubert und Susanne wollen an den Bodensee fahren.
10 Frau Semmler meint: Susanne mOchte in Konstanz
bleiben, weil Hubert in Konstanz wohnl.

204 205

O~1i:..:.e:.:::s:..:t _
4 Translate these sentences into German using the perfect
tense to tell your Gennan-speaking friend what you did
today. (2 points for a correct sentence, 1 pOint if you make
one mistake.)
1 I spent a lot of time with my family.
Now it's time to test your progress in Unit 14.
2 I called a friend. (use telefonieren mit)
1 Match the Gennan words 1-12 with the correct English 3 I ordered a new car.
version a-I. 4 I gave a cup of tea to my wife. (use servieren)

1 das Weihnachten a to spend (time)

2 der Tannenbaum b grandmother
c to mean 5 In a letter to some friends, Frau Horaz tells them about the
3 telefonieren
d Christmas break-in at her family's house on Christmas Eve. Put the
4 verkaufen
e Christmas tree infinitives in brackets into the simple past.
5 bestellen
6 meinen f to order
7 vorhaben g to phone liebe Maria, liever Erm;t,
8 verbringen h to drop in
i to serve Wir 1 (hab"n) wirldich ~in furchtbar~s W~ihnachten
9 ge1angen
di~5esJahr! Am 24. Oe:ze:mbe:r 2 (fahren wir zu

10 die GroBmuller j to sell )

k to reach, to arrive me:ine:r Mutter nach Hamburg. Ge:ge:n 23 Uhr 3

11 vorbeikommen 4l

1 to intend (kommen wir wie:der nach Hause:. Wir 4

) (gehen") ins
12 servieren
LID Haus und 5 (suchen) unscre Geschenke. aber wir 6
___ (konnen) nichts finde:n! Oer Tannenbaum
7 (sein) auch weg! 8 (ha"en) ihr denn ein
2 Tick the correct verb fonn that goes with each person. Note: 5Choneres Weihnachten7
sometimes more than one answer is possible!
Viele Iie:be GruBe:.
1 kletterte: _wir _ihr _er
2 schliefen: - sie - Sie
ihr _sie
de:ine Anni
3 riefen an: _wir -
4 kauftest: _du _er _Sie
5 fuhr Ski: _ich _du - sie
sie _ihr _wir
6 telefonierte: TOTAL SCORE CID
3 Unscramble these questions and statements about what the U you scored less than 33, go through the dialogues and the
future holds. Language Building sections again before completing the
Summary on page 208.
1 wirst/wann/anrufen/du /?
2 fahren/ihr/wohin/werdet/?
3 ich/nach Spanien/fahren/werde
4 du/sie/wirst/heiraten/?
5 ihr /bei deinen Eltern/wohnen/werdet/?

o Summary 14 o Review 4

@ Now try this final test summarizing the main points covered VOCABULARY
in the unit. You can check your answers on the recording.
How would you: 1 Answer these clues in German and complete the
1 ask a good friend what he's doing over Christmas?
2 ask two friends what they're doing over Christmas? 1 Ich muss gurgeln und Salbeipastillen Iutschen, denn
3 say that you want to go away? (use wegfahren) mein tut weh.
4 wish a good friend a happy New Year? 2 Es hat zw6lf Monate.
5 wish a group of friends a happy New Year? 3 Manfred (90 Kilo) ist dick, aber Heino (50 Kilo) ist
6 say 'I'llleam more German'?
4 Ein Mann sucht seinen Koffer. Er findet ihn im .
REVISION 5 Hier konnen Sie Kopfschmerztabletten, Hustensaft usw.
Congratulations on completing the course! After giving 6 Sie konnen sie essen. Sie ist braun und sUB, aber sie ist
yourself a (well-deservedO break to let things sink in, you nicht gesund.
may want to revise those areas you found particularly difficult 7 Es ist gesund und viele Leute essen es morgens zum
before. Now you have an overview of the whole grammar and Friihsllick.
vocabulary content of this course, things you didn't 8 Sie kann groB und weiB sein und Sie finden sie oft auf
understand before may well fall into place when you go back einem TlSCh. Was ist das?
over them. You'll find that the connections and cross- 9 Was ist am 25.und 26. Dezember?
references highlighted throughout mean much more to you. 10 Sie reisen. Sie brauchen einen fUr Ihre Kleidung.
Most importantly, if you want to maintain or even expand
your skills, don't get rusty, and try to think of ways to get
back into the habit of doing some German at least once a
week. For now: Auf Wiedersehen und alles Gute!

2 Match each phrase from 1-5 with a phrase from a-., to

make correct sentences.
1 Acht Uhr ist zu spat, ...
2 Herr Miinch istIeider nicht hier, ...
3 Urn neun Uhr habe ich leider einen Termin
4 !ch m6chte geme Frau KieseI sprechen, ... ' ...
5 Frau Hansen ist auf Geschaftsreise, ... 209
a k6nnen Sie vielIeicht spater kommen? 4 Meine Mutter kocht gut.
b solI ich Sie mit ihrer Sekretarin verbinden? 5 Meine Mutter kocht aber _
c k6nnen Sie mich mit ihr verbinden, bitte? 6 Meine Mutter kocht _
d kann ich ihm etvlas ausrichten? 7 Mein Fahrrad war teuer.
e k6nnen Sie nieht friiher kommen? 8 Mein Fahrrad war aber _
9 Mein Fahrrad war _
GRAMMAR AND USAGE 6 Link the sentences using weil.
3 Fill in the missing modal verbs in the appropriate tense I Er kommt nicht mit. Er hat kein Auto.
(simple past or present). 2 Er kam nicht. Er hatte kein Auto.
1 Gestem (wollen) ich mit meiner Schwester 3 !ch gehe jetzt nach Hause. !ch bin miide.
ins Kino, aber ich (konnen) leider nicht 4 Ich kaufe die Blwnen nicht. Sie sind zu teuer.
gehen. Ich (miissen) bis 21 Uhr arbeiten. S Sie konnte nicht mitkommen. Sie war krank.
2 Wo warst du gestem? Du (wollen) doch 7 Complete each sentence with the most appropriate
kommen? preposition: fUr, durch, ohne, or gegen.
3 Er (sollen) urn 7 Uhf zu Hause sein. Er kam aber
erst urn 8 Uhr. 1 !ch bin das Rauchen.
4 lnge (wollen) gestem mit uns schwimmen 2 Sie tut alles ihren Chef.
gehen. Leider (diirfen) sie nicht mitkommen. 3 Wir kommen heute Abend unsere Kinder.
5 lch hatte ieider keine Zeit. lch (wollen) am 4 Fahren Sie urn diese Zeit besser nicht die
Abend zu meinen Eltem gehen. Stadt.
S Er ist einen Bawn gefahren.
4 Put the verbs in brackets into the simple past and write
them in the gaps. Watch out: in three cases you won't need
to fill in the second gap!

1 Urn neun Uhf (aufwachen) Frau Meier B Listen to the story on the recording and answer the
following questions.
2 Sie (aufstehen) schnell - - - - - 1 Wer kommt aus der Bank?
3 Sie (hinfallen) ---- 2 Was hat sie in der rechten Hand?
4 Sie (verletzen) ihren FuIl _ 3 Was fiir Kleidung tragi sie?
5 Dann (anrufen) sie im Biiro _ 4 Wer kommt nach der jungen Frau aus der Bank?
6 Ihr Chef (seln) auch krank - - - - 6 Die junge Frau sieht die zwei Manner aus der Bank
7 Frau Meier (bleiben) zu Hause kommen. Was macht sie?
7 Wo haIt das Auto?
5 Three little boys are talking to each other. Complete the 8 Werfahrt das Auto?
sentences following the example. 9 Was macht der Mann mit der Frau?

Example: 1 Unser Haus ist groR 2 Unser Haus ist aber 9 The next day you read in the newspaper that the police are
groller. 3 Unser Haus ist am groBten. looking for witnesses who saw the incident. In 10
sentences, describe what happened, using the verbs below
1 Meine Freundin wohnt ganz nab. in the Simple past. If you're not sure about some past
2 Meine Freundin wohnt aber _ forms, look them up on pages 235-{;.
3 Meine Freundin wohnt _
aus der Bank kommen
in der Hand haben
bis zur Ampel gehen
iiber die SlraJle gehen
ins Auto ziehen
I o Answers

5 aus der Bank korrunen they're late; 4 At the cinema

Unit 1 3 1 Wann beginnt der Film? 2 Wie viel Uhr
2 a afternoon; b evening; c morning ist es? 3 Wir sind spat. 4 Ou kannst eine
SPEAKING 6 Ingrid Herbst - Berlin; Frau lung - Cola trinken. S Ou kannst eine Tasse
Frankfurt; Michael Weiss - Heidelberg; Karl Kaffee trinken.
10 The police are asking you to make a statement about the Schmidt - Munich 1 1 The post office closes at 17.00. 2 In the
7 1 !ch heiBe Johann Herbn. I'm called dialogue it is 4.45 p.m. 3 The bank closes
incident in 8 above. Without looking at the notes you made Johann Herbst. at 14.00.
for 8, listen to the recording and answer the police officer's 2 Mein Name ist Karin Muller. My name is 81c;2d;3a;4b
Karin Muller. 9 die Post - sie; das Geld - es; das Kino - es;
questions, using the simple past when talking about the 3 !ch komme aus Berlin. I come from die Briefmarke - sie; der Film - er; der Tee
incident. Berlin. - e,
4 Wie heil'3en Sie? What are you called? 13 Golden Eye: 9.30, OM 12; Das Piano: 8.00,
11 You and a friend decide to have a healthy snack at a cafe. S Woher kommen Sie? Where are you OM 12; Dr Dolitt/e: 6.00, Adults OM 12,
from? Children OM 8
Translate the missing sentences and write them down. Then 11 Susanne: a cup of coffee with milk and 14 To negate the sentence you just add nicht.
read through your answers a few times, go to the sugar Karin: a cup of tea. Make sure you put it in the right position.
12 Eine Tasse Kaffee mit Mi!ch und Zucker, 1 Oer Mann heiBt nicht Muller. 2 Oer Film
recording, and respond according to the cues. Try not to
ein Glas Orangensaft und ein Bier, bitte. beginnt nicht um 9.30.
look at your notes. 131c;2a;3b 3 Oas ist nlcht der James Bond Film. 4 Das
16 1 Pension; 2 StraBe; 3 Einzelzimmer; 4 ist nicht das Hotel Gertrud.
Waitress: MOchten Sie etwas trinken? Ooppelzimmer; S Hotel; 6 mit Ousche; 7 15 1 Trinken Sie eine Tasse Tee? 2 Haben 5ie
You: 1 (A mineral water for me and a coke for my mit Bad eine Briefmark.e? 3 K6nnen Sie Geld
H 1 P;2S;3FS;4P;SFS;6S wechseln? 4 Kannst du eine Cola kaufen?
friend, please.) 18 Peter does not ask for a cup of tea. 5 Beginnt der Film um acht Uhr?
Waitress: Tut mir Leid, Cola haben wiT nicht. Wir haben 19 1 pfund Spagetti - OM 1.10; 6
nur 5afte, Wasser oder Tee. Test Baguettebr6tchen - OM 1.20; 1 kg
You: 2 (Can you bring my friend a tea without 2 1 !ch heiBe Ingrid Herbn. 2 Wie hei8en
Bananen - OM 1.09; S Flaschen Bier - OM
5.60; 5 Kilo-Packung Waschmittel- OM 12;
milk? He mustn't drink any milk.) Sie? 3 Woher kommen Sie? 4 kh komme 1 Flasche Wein - OM 4
aus Frankfurt. 5 Ich trinke ein Glas Cola.
Waitress: Natiirlich. MOchten Sie auch etwas essen? 3 1 das Glas; 2 die Flasche; 3 die Tasse
20 1 FS; 2 S; 3 FS; 4 5; 5 FS; Order of
3 (Can we have a muesli and a piece of cake sentences: 5,2,4, 1, 3.
You: 4 1,3, S, 2, 4 21 1 T; 2 F; 3 T; 4 F; 5 T
with cream, please?) 5 1 Ich heiBe .... 2 Eine Flasche 22 Peter: 1 Heute Morgen: Going swimming;
Mineralwasser, bitte. 3 Ein Glas
Waitress: Geme. M6chten Sie Apfelkuchen oder Orangensaft, bitte. 4 Eine Tasse Tee mit
2 Heute Abend: Going to the cinema
Susanne: 1 Heute Nachmittag: Going to
Erdbeerkuchen? Milch, bitte. S Guten Abend. the hairdresser's
4 (I prefer apple cake, but I would like a small 6 Susanne: Hallo Karin! Wie geM es dlr?
You: Karin: Danke gut, und dir? Test
piece, because I'm on a diet.) 5usanne: Auch gut. danke. 1 Wo ist die Bank.? Woher kommen Sie?
Karin: Was trinkst du? Wann beginnt der Film? Wie vier kostet
Your friend: Warum machst du denn eine Diat? der Kaffee?
5usanne: lch trinke ein Bier.
You: 5 (I'm not allowed to smoke in the office any Karin. Ein Bier und ein Glas Rotwein, bitte. 2 1 Der Wein ist aus Deutschland. 2 Die
longer. Now I'm eating too much chocolate.) Kinder sind in England. 3 Sind Sie aus
Hamburg? 4 Wir sind spat. 5 Wie viel Uhr
Your friend: Ja, ich gIaube, du bist auch schon dicker Summary 1 ist es? 6 Hier ist nicht das Princess. 5ie
1 Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend 2 haben die falsche Hummer.
geworden. Wie heiBen Sie? 3 Ich heiBe lohann. 4 Wie 3 1 der Film 2 das Kino 3 die Minute 4 das
You: 6 (My brother is getting married and I want to geht es Ihnen? 5 Woher kommen Sie? 6 !ch Kind 5 die Telefonnummer
look good!) komme aus England. 7 Was trinkst du? 8 Eine 4 1 Er trinkt ein Bier. 2 Es kauft eine Cola. 3
Tasse Kaffee mit Milch und Zucker, bitte. 9 Sie ist falsch. 4 Sie schlieBt um 14 Uhr. 5 Er
Your friend: Oann fang doch jetzt rnit der OUit an. !ch esse Danke. beginnt um 21 Uhr.
geme deinen Apfelkuchen! 5 1 Kann ich eine Tasse Kaffee kaufen? 2
Kann ich etne Cola und ein Mineralwasser
Unit 2 bezahlen? 3 Wann beginnt der Film? 4
2 1 They plan to go to the cinema; 2 The Wie vier kostet eine Eintrittskarte? S 213
212 film begins at nine o'clock; 3 Because Haben Sie die richtige Telefonnummer?
6 5usanne: Hallo Claire. Wie geht es dir? 3 Here you had to make sure that you ad.ded They will meet at six thirty. 6 They will 18 1 In restaurants. you often have to wait
(Iaire: Danke gut, und dir? the appropriate endings for the mascuhne meet at the Stadtcafe. 7 They will have a and no waiter or waitress comes to your
5usanne: Auch gut. Beginnt der Film um direct objects in the sentence. coffee before going to the cinema. table. 2 You can wave and say: We would
acht Uhr? 1 kh muss einen Brief nach England 9 1 They have to buy bread and sausages. like to order, please'. 3 You can call a
Claire: Nein, er beginnt nicht um acht Uhr. schicken.2 !ch suche einen Rock in Grl)Be Wir mUS5en Brot kaufen! Und Wurstchen. waiter with 'Herr Ober!' 4 fraulein is
Er beginnt um 8.30. 38.3 Ieh nehme den Apfelkuchen und das 2 She wants to go swimming in the outdated and antiquated - you shouldn't
5usanne: Oh, wir kannen noch eine Tasse Brot. 4 Ein Brief nach England kortet eine morning. Ich mileht heute Morgen use it. 5 You can call 'Entschufdigung' and
Tee trinken. Mark zwanzig. 5 Ieh nehme den Rock in schwimmen gehen. 3 He has to work this wave.
GroBe 42. morning. Ich muss heute Morgen arbeiten.
Summary 2 19 1 Pizza and Spaghetti Bolognese; 2 Kebab;
4 1 fOnf Brotchen, ein Brot und einen 4 Her friend Katrin is coming at one thirty.
1 eins, zwei, drei, vier, funf, sechs, sieben, Apfelkuchen, bitte. 2 Ich brauche einen 3 Bulette; 4 Pommes frites (sometimes jurt
Nein, heute Nachmittag um halb zwei Pommes, pronounced as 'Pommas'); 5
acht, neun, zehn 2 Wie viel Uhr ist es? I Wie Rock. 3 Entschuldigung, ich suche den kommt Katrin. 5 Ralf is finally going
spat ist es? 3 Es irt halb vier. 4 Wann hat die Currywurrt
Wein. 4 Wie viel kostet ein Brief nach shopping. Oann muss ich gehen. 6 He's
Bank geOffnet? 5 Kann ich hier Briefmarken England? 5 Der Rock ist zu kl~in I zu ~roB. 20 Kebab: sieben Mark; Pizza, pro StOck - vier
also buying an apple cake. Und einen Mark achtzig; Spaghetti Bolognese _ neun
kaufen? 6 Kl)nnen 5ie das bitte wiederholen? 5 1 du musst 2 es I sie kortet 3 Ich arbelte 4 Apfelkuchen. 7 He takes twenty OM. Hast
7 Auf WiederhOren. 8 Wie viel kostet eine du arbeitert 5 ich I er muss 6 Sie mochten Mark; Currywurst - vier Mark fUnfzig;
du zwanzig Mark.?
Tasse Kaffee? 9 Wo kann ich Geld we<hseln? 7 ich habe Pommes frites - sechs Mark fOnfzig;
10 1 Wie viel kasten die 8riefmarken? 2 Irt Bulette - fOnf Mark
6 b, e, a, f, h, c dort das Capitol? 3 Haben 5ie den Rock in 21 Peter. cream of asparagus soup
Unit 3 7 The modal verb should take the second
position in the sentence; the infinitive
Gr06e 4O? 4 Wie heiSen Sie? 5 Wann
(Spargelcremesuppe) for a starter and a
beginnt der Film? 6 Woher kommen Sie? platter of assorted sausages and meats
2 152(354S SC goes to the end. _ 7 Was darf es sein?
3 1 einen Tee == DO. 2 Der Tee == S. 3 Die 1 Ieh muss ein Brot kaufen. 2 Ieh mochte (Schlachtplatte) as a main course.
Briefmar1te == S. 4 eine Cola == 00. 5 Oer einen Brief nach England schicken. 3 Ich Hubert: a platter of mixed salad and raw
Pullover == 5. 6 Ich == S muss einen Kaffee trinken. 4 lch m6chte Unit4 vegetables (Salatplatte Gartnerin) as a
7 dreiBig BrOtchen, zwanzig Brezeln, ein eine Flasche Wein kaufen. 5 Ich mochte 2 1 Rinderbraten - 3 times; 2 forelle _ 3 main course and no rtarter.
Vollkornbrot. einen Apfelkuchen. den Rock anprobieren. times; 3 SChweinefilet - 2 times; 4 22 1 Einen Krabbencocktail und eine
8 a dreiundzwanzig; b funfundreiBig; c Vorspeise once Spargeleremesuppe als Vorspeise, bitte. 2
Summary 3
sechsundsiebzig ; d neunundsechzig; e 3 You get two hints for which endings to Ein Wiener Schnitzel und ein Rinderfilet als
1 dreiBig , einundreiBig, zweiundreiBig,
einundneunzig use. Whenever people are being addressed Hauptgerichte, bitte. 3 Wir mochten ein
dreiundreiBig, vierundreiBig, fOnfundreiBig. 2
9 1 Einen Rotwein, bitte. 2 Einen Kaffee, as Herr or frau, they are addressed Mousse au chocolat und einen
15 BrOtchen und ein Brot, bitte. 3 Ich suche
bitte.3 Ein Vollkornbrot. bitte. 4 Eine formally, with Sie. The second clue is the Apfelkuchen mit Schlagsahne als
einen Mantel. 4 Kann ich den Mantel
Tasse Tee, bitte. verb ending. The verb ending for ihr is -to Nachspeise, bitte.
anprobieren? 5 Wo sind die UmkleiderAume?
n 1 p.m; 2 42; 3 44 6 Wie viel kastet der Mantel? 7 Wie viel kastet the verb ending for Sie is -en. The articles on the menu were given to
14 1 Sie m6chten Rotwein? 2 Eine Flasche
ein Brief nach England? 1 Sabine und Effie, was esst ihr? 2 Frau you so that you could use the correct form
Rotwein kostet heute nur 3 Marte. 99! 3Sie Meier, was nehmen Sie? 3 Meine Herrren, of ein in your orders. Remember:
mussen Vollkornbrot kaufenl Es kostet nur Review 1 whenever you ask for an item which is
1 1 heiB (it's not a verb); 2 das Bratchen (it's m6chten Sie bestellen7 4 Hallo Usa, hallo
1 Mar1t, 4 Wir haben aUes! 5 Das Rolf. Mochtet ihr etwas Fisch? 5 Heiko und masculine you use einen, for feminine
Supermarkt-Team arbeitet fOr Sie! not a drink); 3 Auf Wiederh6ren (it's how items you use eine, and for neuter items
Anna, fahrt ihr nach Hamburg?
17 Schuhabteilung: Kinderschuhe, Schuhe, you say goodbye on the phone); 4 brauche you use ein.
(it's not an adjective); 5 einen (it's not a 4 If!sen: ich lese, du Iiest, erkieles liest, wir
Stiefel; Damenbekfeidung: Damenhosen, lesen, ihr lest. sie lesen, Sie lesen Test
Oamenjacken. Blusen, Kleider, Pullover, verb)
21c;2e;3a;4d;5b fahren ich fahre, du fahrst. erkieles fahrt, 1 1m; 21'1; 3j; 41; 5k; 6d; 7b; Bc; Se; lot; 11g;
Rocke; Herrenbekleidung: AnzOge, wir fahren, ihr fahrt, sie fahren, Sie fahren 12a
Herrensocken, HerrenmAntel, Hemden, 3 1 Er kortet OM SO. 2 Er beginnt um 9 Uhr.
3 la, sie hat heute geOffnet. 4 Sie kasten 81F;2F;3T;4T 2 1 a,c,d;2b,f;3a,e;4b,f
Pullover 9 Direct objects: masculine einen I keinen;
OM 2. 5 Es kostet 50 Piennig. 6 Er kortet 3 Direct objects: masculine keinen, feminine
18 1 You can try it first before buying it. 2 a feminine eine I keine; neuter ein I kein
OM 8. 7 la, er schme<kt sehr gut. keine, neuter kein
WOrzburger Kammerlein; b forrter 1 Er hat keinen Mantel. 2 Ieh mag keinen
4 1 einen Tee; 2 eine Tasse Kaffee; 3 einen 1 Ieh mag keine Suppel 2 leh mag keine
Ungeheuer; c Bernkasteler Witwe; d Fisch. 3 Ich mag kein Fleisch. 4 Oas ist
Kaffee; 4 einen Rock; 5 ein Mineralwasser; Vorspeise! 3 Ich esse keinen Rinderbraten!
Riesling Winzersekt. keine Vorspeise, das ist ein Hauptgericht. 5
6 eine Briefmarke kaufen 4 kh esse keinen Apfelkuchenl 5 lch esse
19 30 BrOtchen, 5 Brote, 20 Brezeln, 2 Er braucht keine lacke.
S 1 Guten Tag, kh heiBe lohann Muller. 2 1st keine Nachspeise!
Pflaumenkuchen. 10 1 He doesn't have a coat. 2 I don't like
das Herr Herbst? 3 Wie viel kosten die 4 Sie - essen; er - nimmt; du -I.liutst; sie-
20 1 f (the baker delivered two plumcakes (any) fish. 3 I don't like (any) meat. 4 This
BrOtchen? 4 Kann ich den Rock empfiehlt (if you translate sie as she) or sie
inrtead of the three ordered); 2 T; 3 T; 4 f isn't a starter, this is a main course. 5 He
anprobieren? 5 Ich mOChte einen Brief - empfehlen (if you translate sie as they);
(it cast 90 Marks and 50 Pfennig); 5 f doesn't need a jacket
nach England schicken. 6 K6nnen Sie das ich - sehe
Test bitte wiederholen? 14 1 They don't order dessert.. 2 One of them 5 Remember: the adjective ending after der,
1 1b dreiundzwanzig 23; 2a einundreiBig 31; 6 1 Woher kommen Sie? 2 Wie heiSen Sie? has tea. 3 They had fillet of pork and roart die, and das is -e; after den and the plural
3c zweiundneunzig 92; 4e sechsundsechzig 3 Wie viel kosten die Br6tchen? 4 Wann beef. The third had trout. 4 The bill comes die it is -en.
66; 5d fOnfundsiebzig 75 beginnt der film? 5 Wie viel Uhr ist es? to 81 Marks. 1 Sie kOnnen die blaue Bluse und den
2 1 das Wurstchen: all the other goods can 6 Wo irt die Touristeninformation? lS Adjective endings: after the der, die, and roten Rock kombinieren.
be bought at the baker's 7 1 M6chten Sie eine Tasse Kaffee trink-en? das: -e; after den and the plural die: -en. 2 Sie k6nnen die gelbe Hose und den
2 der Backer: all the other words are 2 Kaufst du eine Cola? 3 Wann kaufst du 1 Ich kaufe die gelbe Bluse. 2 Ich kaufe die braunen Mantel kombinieren.
related to the post office die Brochtchen? 4 Wie viel korten die roten Schuhe. Since die Schuhe is the 3 Sie konnen den grauen Anzug und das
3 der Supermarkt: all the other words have Hemden? 5 Sind sie Herr Meier? plural, you have to add -en. 3 leh kaufe blaue Hemd kombinieren.
to do with dothes shopping 8 1 Anna called. 2 She has two tickets. 3 den grauen Anzug. 4 Ich kaufe die blaue 4 Sie kOnnen auch die blauen Schuhe und
2'4 Titanic. 4 The film rtarts at seven thirty. 5 215
4 suchen: it is the only verb Hose. 5 Ich kaufe den grunen Rock. das grime Kleid kombinieren. (Der Schuh
in the plural be<:omes die SChuhe.) offer. Frau Wichtig enjoys cake and a cup Unit 6 der ElbestraBe konnen Sie eine
6 Ober: Ihr mochtet bestellen? of <:offee, while Norbert prefers soup or a Theaterkarte kaufen. 2 Ich kenne das
Herr A: Ja, ich nehme den Rinderbraten. salad. All of these are obtainable at the 2 1 F (links); 2 F; 3 T; 4 T Hotel Adler nicht. Or: Das Hotel Adler
Was isst du? cafe. 3 1 an dem Marktplat;. 2 in der ElbestraBe; 3 kenne ich nicht. 3 Herr Maier ist in dem
Herr B: Ich nehme das SChweinefilet in 18 1 P; 2 S; 3 P; 4 H; 5 S; 6 P vor dem Kino; 4 neben dem Marktplatz; 5 HoteL Or: Herr Maier ist im Hotel. 4 Die
Rahmsauce. 19 a 5; b6;c 1; d3; e4; f2 auf der Straf3e Kinder warten neben dem Kino.
Herr A: Und was nimmst du? 7 1 He tells him to go to the Hotel Adler. 2 S 1 Die Kinder warten vor dem Haus. 2 Frau
Herr c: Ich nehme den Rehbraten. 1 my mein; your [informatl dein; his sein; her
No, he doesn't know the hotel. 3 The post Meier kauft den Rock im Kaufhaus. 3 Inga
Ober: MOchtet ihr auch eine Vorspeise? office is next to the hotel. 4 HerderstraBe. kauft die Theaterkarten in der ElbestraBe.
ihr; its sein
Herr A: Nein, danke. S He has to pay OM 13,40. 6 He pays OM 4 Petras Suppe ist auf dem Tisch. 5 Den
our unser; your (informal, pI.] euer; their
ihr; your [formal] lhr
15. James Bond Film gibt es im Kino.
Summary 4 8 1 Wissen Sie, wo der Bahnhof ist? 2 1 Ich fahre mit ... zur Arbeit. 2 Ich arbeite
2 Mutter Englanderin; Vater Franzose;
1 Ich mochte gerne bestellen, bitte. 2 'ch Kennen Sie den Mann? 3 Nein, aber ich von ... bis ... Uhr. 3 In der Mittagspause
(Tochter und) Mann Amerikaner; (Sohn
nehme das Schweinefilet und eine Suppe, weiB, wo er wohnt. 4 Kennen Sie esse kh ... 4 !ch esse gerne ... 5 Ja, ich
und) Frau Deutsche; (Tochter und) Mann
bitte.3 Ich nehme keine Vorspeise. 4 Ich mag Hamburg? 5 Wissen Sie, wo die Universitat gehe oft ins Restaurant' Nein, ich gehe
keinen Fisch, ich esse lieber Fleisch. 5 Ich bin dort ist? nicht oft ins Restaurant.
3 1 Das ist meine Mutter. 2 Sind das lhre
Vegetarier' Vegetarierin. 6 Danke, ich bin When talking about places you have 7 1 Ich muss zum Supermarkt. 2 Kommst du
Kinder? 3 Da sind eure Eltern. Eltern is a
satt. 7 Die Rechnung, bitte. plural noun, so the ending of the visited or when asking someone if he zum Kino? 3 Ich fahre morgen zur Arbeit.
possessive adjective is -e. 4 Das sind unsere knows the place (because he has been 4 Ich komme zum Cafe Neubauer. 5 Gehen
Unit 5 Mantel. Mantel (coats) is in the plural, so there before), you use kennen. However; if Sie bis zum Marktplatz.
the ending of the possessive adjective is -e. you ask someone if he knows where Summary 6
2 1 Waiter Marz and Monika Spree are both something is located you use wissen.
5 Ich sehe seinen Bruder. Bruder is a 1 Fahren Sie zum Theater, bitte. 2
from the same town, Luneburg. 2 Klaus 12 1 Rita ist Sekretarin. 2 Ihre Arbeit beginnt
masculine direct object, so the ending is Entschuldigung, wie komme ich zum
Spree is Monika's brother. 3 Klaus now
-en. um halb acht. 3 Rita arbeitet bis halb fUnf. Marktplatz? 3 Wo kann ich Karten fUr das
lives in England. 4 He asks for Klaus's 4 Nein, Rita hat kein Auto. 5 In der
4 This is an informal situation in which Kino kaufen? 4 Das Hotel ist auf der rechten
telephone number. people address each other with duo 'Your' Mittagspause geht sie mit einer Kollegin in Seite. 5 Die Backerei ist neben der
3 1 Er sucht seinen Bruder. (-en before therefore has to be translated with dein. die Kantine. Touristeninformation. 6 Der Rest ist fur Sie.
masculine direct object)' Sein Bruder ist Note also that you had to add -in to the 13 1 mit einer Kollegin; 2 mit einem Bus; 3 in
hier. 2 Ich suche meine Eltern.'lhre Eltern nationality, since it is two women talking einem Bura; 4 in einem Hotel; 5 zu einem
sind hier. (-e before plurals) 3 Ich suche to each other. Konzert
Unit 7
seine SChuhe.' Seine SChuhe sind hier. (-e A: Hallo, woher kommst du? 16 1 Wir fahren mit dem Zug nach Davos 2 Ja, 2 1 F (12.30); 2 T; 3 F; 4 T
before plurals) 4 Ich suche Ihren Anzug. (- B: !ch bin Amerikanerin. Und du? 3 1 Ich gehe heute Abend aus. 2 Peter bringt
wir k6nnen die Stadt besichtigen. 3 Am
en before masculine direct object)' Mein A: lch bin FranzOsin. Wie lange bist du zweiten Tag wandern wit 6 Stunden bis eine Flasche Wein mit. 3 Der Zug fahrt um
Anzug ist hier. schon hier? Arosa. 4 Wir essen in unserem Hotel zu 3 Uhr ab. 4 Sabine kommt um 13 Uhr an. 5
7 1 F; 2 T; 3 F; 4 T; S F B: Drei Trage. Und du? Abend. 5 Am dritten Tag wandern wir 4 Ich kann den Tee eingieBen.
8 1 Sind das eure Hemden? Nein, das sind A: Auch em drei Tage. Was bist du von Stunden bis nach lenzerheide. 6 Im Hotel 7 1 She wants to go to Freiburg. 2 Her train
nicht unsere Hemden. 2 Sind das eure Beruf? in Lenzerheide essen wir Schweizer leaves at 9.37. 3 It arrives at 11.30. 4 No. 5
Schuhe? Nein, das sind nicht unsere B: Ich bin SekreUirin. Spezialitaten. 7 Zwei Obernachtungen fur She pays by credit card.
Schuhe. 3 Sind das eure Mantel? Nein, das A: Interessant! Und wie lange willst du zwei Personen im Doppelzimmer kosten 8 1 Wann fahrt er ab? 2 Er trinkt ihn nicht. 3
sind nicht unsere Mantel. 4 Wo sind eure bleiben? OM 800. 8 Zwei Obernachtungen im Wie viel kostet sie? 4 Woher kommt er? 5
Socken? Unsere Socken sind hier. S Sind B: Ich mochte fur fUnf Tage bleiben. Einzelzimmer kosten OM 450. Woher kommt sie?
das eure Hosen? Ja, das sind unsere Hosen. A: Ach, ist das deine Jacke? 17 1 Peter mochte heute Abend in die 12 3: Hans reserviert ein Doppelzimmer mit
In each sentence there are plural nouns. B: Ja, vielen Dank! Bad.
Kunstgalerie 'Gallo' gehen. 2 Peters
Therefore the ending is always -e (eure, 5 Note the capital on Ihr in a formal context. 13 t Die Kinder spielen vor dem Museum. 2
Freund heif3t Michael. 3 Es gibt dort eine
unsere). A: Woher kommen Sie? Herr Muller geht ins Museum. 3 Er stellt
Fotoausstellung. 4 Frau Semmler kennt die
12 1 Spain I Spanien; 2 America' Amerika; 3 B: Wir kommen aus den USA. das Gfas auf den Tisch. 4 Cas Glas ist auf
neue Kunstgalerie nicht. 5 Ihr Friseur 1st
Italy 'Italien; 4 France' Frankreich. A: Und wie lange bleiben Sie? dem Tisch.
auch in der KurfurstenstraBe.
13 1 Ihre; 2 meine; 3 deine; 4 deinen; 5 ihre. B: Wir bleiben funf Tage. Und Sie? Remember: whenever you can ask the
18 The gallery is in KurfurstenstraBe, on the
16 a geOffnet; c Torten; b Speisekarte; A: lch bleibe noch eine Woche. Ach, sind question wo?, 'where?' (where are the
right beside the Cafe Muller.
e Cocktailbar; d Live-Auftritte; das Ihre Socken? children playing?), you have to use an
f Ausstellungen c: Nein, das sind nicht unsere Socken. Aber Test article in the dative. When it is possible to
17 Stefanie Wagner lives in Heidelberg, where ist das Ihre Jacke? 1 1 Die Touristeninformation ist in der ask wohin7, 'where to?' (where is Mr
the Kaffeehaus is located. Her children like A: Ja, danke! Wissen Sie auch, wo mein BahnhofstraBe. 2 Die Post ist neben der Muller going (to)?), you use an article in
cakes and gateau, which are offered on Mantel ist? Bank. Die Pizzeria ist neben der Bank. 3 the accusative.
C: Ich glaube, er ist dort. Ja, hier ist Ihr Die Backerei ist links neben der Metzgerei. 16 1 Um 10 Uhr kann ich im Bahnhof am
the menu. Stefanie likes to have a cocktail
once in a while, and both she and her Mantel. 4 Die Pizzeria ist zwischen der Bank und Schalter eine Fahrkarte kaufen. 2 Um 24
husband enjoy music, particularly jazz. The Summary 5 dem Kiosk. Uhr kann ich am Fahrscheinautomaten
Kaffeehaus offers all of this, which is why 1 Was sind Sie von Beruf? 2 Ich bin Ingenieur' 2 Ich komme zum Hotel Gertrud. eine Fahrkarte ziehen.
you can recommend it to them. Ingenieurin. 3 Wie lange sind Sie schon hier? 4 3 1 Er geht zum Bahnhof. 2 Wir essen im 17 3 Wahlen Sie zuerst Ihr Fahrtziel. 5 Dann
Norbert Wichtig lives in Heidelberg as Ich will tunf Tage bleiben. 5 Ich bin Restaurant. 3 Das Cafe ist neben dem drucken Sie: Erwachsener oder Kind? 1
well. His eldest son Hans is an artist. He Amerikaner' Amerikanerin. 6 Ich bin Britin' Marktplatz. 4 Das Kind kommt aus dem lesen Sie die Geldanzeige: wie viel mussen
might therefore enjoy the exhibitions in Ich bin Brite. 7 lch habe einen Sohn und eine Haus. 5 Sie arbeitet im Bura. Sie bezahlen? 4 Werfen Sie das Geld ein. 2
216 the Kaffeehaus. His daughter plays in a Tochter.8 Ich bin verheiratet. 9 Ich bin 4 1 Sie konnen in der ElbestraBe eine Entnehmen Sie Ihr Ticket und das 217
band, so she might enjoy the concerts on geschieden. Theaterkarte kaufen. Or you could say: In Wechselgeld.
heute leider keinen Apfelkuchen. 6 Ich 19 1 OK; 2 T; 3 F (Saturday); 4 F (he's meeting Sonntagabend hat sie ihre Wohnung
18 1 Wie viel kostet eine Hin-und the other walkers at 9.30); 5 T; 6 T; 7 F
mag ihn nlcht. geputzt. (Or: Sie hat am Sonntagabend
ROckfahrkarte nach Frankfurt? 2 Wann (Saturday morning, at breakfast)
9 1 Backerei; 2 Theater; 3 Hotel Gertrud; 4 ihre Wohnung geputzt.)
fahrt der lug ab? 3 Wann kommt der Zug 206,4,1,5,2,3
in Frankfurt an? 4 Muss ich umneigen? 5 Blumen 13 1 on Saturday evening; 2 on Wednesday
10 1 Sie sind im Bahnhof. 2 mit dem Zug; 3 Test evening; 3 no, not yet; 4 Hans and Anna
Muss ich einen Sitzplatz reservieren? 6 Von
Sie will ins Theater (gehen). 4 Er m6chte 1 1 Er gibt mir die Speisekarte. 2 K6nnen Sie are planning to get married and go on
wo fiihrt der Zug ab?
ins Kino (gehen). 5 Er in lehrer. mir helfen? 3 Ich spiele n~chste Woche mit honeymoon.
19 5, 4, 2, 3, 1
11 1 meinen Mantel; 2 Ihr Mantel; 3 meine ihm Tennis. 4 Die Schuhe geh6ren ihr. 5 Er 14 1 Wie lange ha ben Sie geschlafen?2 Hast
5chuhe; 4 Ihre 5chuhe; 5 meinen Pullover gibt uns seine Eintrittskarten. du schon gegessen? 3 Hast du schon
rest 12 1 Was k6nnen Sie empfenlen? 2 Nein, ich 1 1 d;2c;3a;4b Kaffee getrunken? 4 Wann habt ihr den
1 1 Der lug kommt um 7 Uhr an. 2 Er muss mag kein Fleisch, ich esse lieber Fisch. 3 3 1 Ich m6chte einen lustigen Film sehen. 2 film gesehen?
nieht umneigen. 3 Ich mache die Flasdle Gut, ich nehme die Forelle. 4 Ich kann Das ist aber ein schickes Kleid. 3 Sie kauft 15 1 Am Samrtag waren wir in Hamburg. (Or:
Wein auf. 4 Petra und Inge gehen heute keinen Alkohol trinken. Ich fahre. 5 Nein ihrem Mann einen neuen Mantel. 4 Sie Wir waren am Samstag in Hamburg.) 2 Am
Abend aus. 5 Der lug f~hrt auf Gleis 5 ab? danke, ich bin satt. 6 Herr Ober, wir bestellt eine gebac.kene Forelle. 5 Kennen Sonntag war ich im Odenwald. (Or: Ieh
1 1 Ich treffe ihn heute Abend. 2 kh mag m6chten zahlen, bitte. Sie schon meine neue Telefonnummer? war am Sonntag im Odenwald.) 3 Wo
sie. 3 Susanne trinkt ihn. 4 Sie kauft ihn ioo 4 1 Die Bedienung gibt ihm den KaHee. 2 waren Sie, Frau Meier7 (Since the person
Kaufhaus. 5 Er isst ihn spater. asked is formally addressed as frau Meier,
3 1 Er sieht mich. 2 Wir sehen sie im Kino. 3
UnitS Sie kauft ihnen ein Eis. 3 Er besteJlt ihr
you have to use Sie for ·you'.) 4 Wo wart
eine GemOsesuppe. 4 Ich gebe ihm die
Sie sieht ihn ioo Cafe. 4 Wir sehen euch im 2 1 Sandra's parents; 2 no; 3 the Parasol; 41t Briefmarken. ihr, Peter und Maria? (The use of first
Tneater. 5 Wir sehen dieh in der Badc:erei. has a large buffet and there's something 5 1 Die Bedienung gibt ihn ihm. 2 Sie kauft names suggests the informal ihr. On the
4 1 Wie viel konet eine Hin-und to suit every taste. 5 Her parents often go es ihoen. 3 Er bestellt sie ihr.4 Ich gebe sie use of ihr, see Unit 4, p. S9, and Dialogue
ROckfahrkarte72 MUS5 ich umneigen? 3 to the theatre. ihm. 5.2, p. 64.)
Wann fahrt der Zug (ab)7 4 Von wo fahrt 3 1 Er fahrt ein neues Auto. 2 Ich suche 6 1 Sie kauft einen blauen Rock. 2 teh 18 1 Gisela Koslowsky; 2 Ingo Altmann; 3
der Zug ab? 5 MUS5 ich reservieren? einen roten Rock. 3 Er kennt ein gutes nehme die rote Hose. 3 Hans tahrt ein Karola Rosch; 4 WaIter Hoffmann.
S 1 Das Theater in neben der Polizei. 2 Er Restaurant. 4 Meine Kollegin hat eine neues Auto. 4 Das ist ein sch6ner Urlaub. 5 19 Waiter Hoffmann: Greece, because he's an
geht ins Theater. 3 Wir warten vor deoo schicke Frisur. teh treffe meine alte Freundin. amateur archaeologist.
Kino. 4 Der Kaffee in in der Tasse. 5 Sie 7 1 roast beef and a beer; 2 because Anna 1 Er hilft ihr. 2 Sie hitft ihoen. 3 Wir helfen Gise/a Koslowsky. Aurtria, because she and
gehen heute in den James Bond Film. said that she doesn't eat meat she prefeo ihm. 4 Er hilft ihr. 5 teh helfe ihm. her husband can only speak German.
6 1 Ja, ich nehme ihn. 2 Ja, ich bezahle sie. vegetables. 3 going to the theatre; 4 She Karo/a R6sch: the Baltic Sea because her
3 Ja, ieh kaufe sie jetzt. 4 Ja, ich sehe sie. knows the new gallery and she likes the Summary 8 children are still small and could play on
S Ja, ieh esse ihn mit Sanne. pictures there. 1 Ich muS5 am Samrtag arbeiten. 2 Kennst du the beach.
8 1 Er kommt mit mir ins Kino. 2 Sie gibt dir ein gutes Renaurant? 3 MOnchen gefaUt mir Ingo Altmann: Italy, because he wants lots
Summary 7 die Eintrittskarten. 3 Ich gehe mit ihnen in sehr gut. 4 Seine neue Jacke getallt mir nicht.
1 Wann Uhrt der nachste Zug naeh Mannheim of sunshine on holiday.
die Galerie. 4 Sie spielt mit ihm Tennis. 5 Er 5 Ich kann dich meinen Freunden vorstellen. 6 20 1 Ich habe so viele interessante Dinge
ab?2 Fahrt der Zug nach Frankfurt? 3 leh gibt ihr seine Telefonnummer. Kannst du mir seine Telefonnummer geben? 7
ooochte eine Hin-und ROekfahrkarte kaufen. 4 gesehen! 2 Die Kinder haben am Strand
12 1 f (she likes Hamburg very much); 2 T; 3 f Am Samstag spiele ich mit ihm Tennis. gespielt. 3 Mein Mann hat oft Volleyball
Kann ich mit Kreditkarte bezahleo? 5 Ich (she doesn't like swimming); 4 T; 5 T gespielt. 4 Es hat uns sehr gut gefallen.
m6chte einen Sitzplatz in einem 13 1 Ich helfe~. Ich helfe ihr. 2 Die Unit 9
Nichtraucherabtei! reservieren. 6 Wie viel 21 1 F; 2 T; 3 F (she wants to go shopping and
Hose gefaltt dem Mann. Die Hose gefallt to the hairdresser); 4 T; 5 T
kostet ein Ooppelzimmer mit Bad? 7 Ich ihm. 3 Wir danken den Mlujkern fOr das 2 1 T; 2 T; 3 T; 4 F (the beach was too nice!)
22 Susanne isn't going dancing with Peter this
m6chte fOr Dienstag, den 2. Januar ein Konzert. Wir danken ihnen fOr das 3 You had to make sure that the haben form
Einzelzimooer reservieren. 8 Wie komme ich Konzert. 4 Er gibt den Kjndern die appeared as the second element of the
von der Touristeninformation zum Bahnhof1 5chokolade. Er gibt ihnen die 5chokolade. sentence, and the past participle at the Test
5 Er gibt dem TaXjfahflU das Geld. Er gibt end. If you started the sentence with a 1 1~2t3g;4h;5a;6~7~8c
Review 2
ihm das Geld. time phrase (as in 2, 3, 5), the subject had 2 The hint that all the verbs are regular was
1 1 b;2d;3c;4e;5a;6f
16 1 1,7 Millionen leute wohnen in Hamburg. to follow the verb. to help you form the past participle.
2 1 Fisch (oot a meat dish); 2 Englanderin
2 Auf dem Fischmarkt. 3 Nein, Sie k(lnnen 1 Sie haben Kaffee getrunken. 2 Abends Remember; to form the past participle of
(not a family member); 3
auch viele andere Dinge kaufen. 4 Am hat Paul Schweinefilet gegessen. (Or: Paul regular verbs, add ge- and -t to the stem.
gesundheitsbewusst; 4 Kellnerin; 5
Jungfernstieg gibt es viele Cafes und hat abends Schweinefilet gegessen.) 3 1 Ich habe gefrOhstuckt. 2 Ich habe etwas
Deutschland (not a place in a town); 6
Kaufhauser. 5 Es heiBt Hot Spiee Museum. Morgens habe ich am Strand gelegen. (Or: Sch6nes gemacht. 3 Ich habe eine Radtour
Arbeit (not a means of transport)
17 Usa geht gerne ins Theater. Sie geht gerne Ich habe morgens am Strand gelegen.) 4 gemacht. 4 leh habe eine Wanderung
einkaufen. Sie geht nieht gerne essen. Sie Du hast Pizza gegessen. 5 Nachmittags gemacht. 5 Ich habe die Wohnung
4 1 ab; 2 ooit 3 um; 4an; 5 aus haben wir Tee getrunken. (Or: Wir haben
geht nicht gerne ins Museum. Sie geht geputzt.6 Ich habe einen neuen Mantel
5 1 When will you arrive in New York? 2
gerne ins Cafe. Jannick geht nicht gerne nachmittags Tee getrunken.) gekauft. 7 teh habe gespart. 8 Ich habe
When does she leave for Hamburg? 3 I
ins Theater. Er geht nieht gerne einkaufen. 1 T; 2 T; 3 T; 4 F (she went to drink coffee geheiratet. (The stem of heiraten ends in
think she'll go to Berlin tomorrow. 4 Are
Er geht gerne essen. Er geht gerne ins in the Odenwald) -t, which is why you had to add the
you coming to Hanover on 23 March? 5 I 8
Museum. Er geM nicht gerne ins Cafe. 1 gewohnt 2 gekauft; 3 gespielt 4 additional -e.)
think they'll leave at 3 p.m.
18 lisa, du kannst ins Oeutsehe gefragt 5 gearbeitet (don't forget that for 3 1 gelesen; 2 getrunk.en; 3 gegessen; 4
6 1 er, 2 ihn; 3 ihn; 4 er; S es; 6sie verbs whose stem ends in .t. an -e
Schauspielhaus (Thalia Theater) gehen. gelegen; 5 gesehen
7 1 9.00 Uhr; auf den; 2 9.1 S; auf dem;
3 9.30 zu dem (zum); 4 8.50; auf dem;
5 20.00; in das (ins); 6 in dem (irn)
Du k.annst am Jungfernstieg eink.aufen
, precedes the final ·t); 6 geholt
1 Sie hat gelesen. 2 Sie hat gegessen. 3 Sie
4 Here, you had to watch out for the word
order. See page 127 if you still feel
Jannick,. du kannrt ins Hot Spice Museum hat Kaffee getrunken. 4 Am Samstag hat uncertain.
8 leh mag keinen Fisch. 2 Ich gene heute sie lange geschlafen. (Or. Sie hat am
gehen. Du kannst in am Jungfernrtieg 1 Haben Sie schon Tee getrunken, Herr 219
218 nkht ins Kino. 3 Es gibt hier keinen Wein. Samstag lange geschlafen.) S Am
essen gehen. Meier? 2 Hart du Piua gegessen? 3 Wann
4 Er ist nkht geschieden. 5 Wir haben
habt ihr den film gesehen? 4 Haben Sie 17 1 Abends sind wir ins Theater des Westens (nothing to do with art); 3 der Computer mit einer jungen Frau verheiratet. 5 Das ist
schon den neuen film gesehen? 5 Warum gegangen. (Note: zum instead of ins is (not related to a Wedding); 4 der das Auto von dem Mann dort druben.
hart du keinen neuen Computer gekauft? possible as well.) 2 Es hat mir sehr FiKhmarkt (not in Berlin) 12 1 She split up with him three months ago.
5 When addressing more than one person gefallen, weil die lnszenierung sehr 3 1 Jch gehe (nicht so) gerne tanzen. 2 kh 2 He met her on Tuesday. 3 She is five days
informally (Anna and Hans), remember to lebendig war. 3 Anschlieflend haben wir gehe (nicht so) gerne ins Kino. 3 !ch spiele old. 4 She's got blue eyes.
use ihr for 'you'. Berliner Weifle getrunken. 4 Wir haben (nicht so) gerne Tennis. 4 kh gehe (nicht 13 You can use the simple past of haben
1 Wo habt ihr geheiratet? 2 Habt ihr einen den Reichstag und das 8randenburger Tor so) gerne ins Theater. 5 !ch lese (nicht so) whenever you use 'had' in English.
neuen Anzug und ein neues Kleid gesehen. gerne. 1 Er hat zu vier Wein getrunken. 2 Er hatte
gekauft? 3 Habt ihr in einem Restaurant lB Untrue statements are 3 (he hiked 15 4 1 rote; 2 blauen; 3 neuen; 4 Khonen; 5 Kopfschmerzen. 3 Er ist zu Hause
gegessen? 4 Habt ihr Kaffee getrunken? S kilometres), 4 (he drank too much wine; kleines geblieben. 4 Er hatte Krach mit einem
Wie war eure Hochzeitsreise? also, he doesn't say that he had too mUch 5 1 uns; 2 ihnen; 3 der Tochter; 4 Herrn freund. (Note that mit requires the dative
6 1 Am freitagnachmittag habe ich die (or: to eat). 6 (he says he'll go and get some Winn (helfen requires the dative case; Herr case of ein Freund: einem freund.) 5 Er ist
meine) Wohnung geputzt. 2 Am sleep). adds an -n in the dative singular); S euch in eine Kneipe gegangen und hat vie! Bier
19 1 Wir sind 15 Kilometer gewandert. 2 Ich 6 You had to use the accusative case for the getrunken!
freitagabend habe ich den (or: einen)
habe viel zu viel Wein getrunken. 3 Es direct object, and the dative case for the 14 Adjective endings: a reminder
neuen film mit Jack Nicholson gesehen. 3
waren viele nette leute dabei. 4 SChade, indirect object. Whenever the indirect - preceded by der, die (sing.), das, and
Nein, da habe ich gemutlich gefruhstuckt.
dass du gestern nicht dabei warn! object is a pronoun, it precedes the eine: ·e
4 Ich habe eine Radtour gemacht. 5 Nein,
da habe ich gelesen. Test noun/direct object. - preceded by den or einen and in the
J 1 i; 2 c; 3 g;4 b; 5j; 6e; 7 h; Bd; 9 f; lOa 1 Ich bringe .dk eine Tasse Tee, Peter. 2 kh dative case: -en for adjectives
Summary 9 stelle dich dem KClOst!er vor, Peter. 3 Sie - preceded by ein and followed by a
2 Rad fahren, mitkommen, in eine Kneipe
1 Wie war Ihr Wochenende? 2 Danke, es war gehen, surfen - because all of these are kauft ihm ein neues Hemd. 4 Der Kol1ege masculine noun: -er
toll! 3 Was haben 5ie am samstagabend verbs of motion. (or: die Kollegin) hi 1ft (helfen requires - preceded by ein and followed by a
gemacht? 4 Am samstagabend habe ich einen 3 1 Rad gefahren; 2 gefragt; 3 gehabt; 4 the dative case, therefore ihr.) 5 Herr neuter noun: -es
film gesehen. 5 Wie war Ihr Urlaub? 6 Warum gegangen; S gemacht; 6 gesurft Spe<ht, k6nnen Sie mir eine Taue Kaffee 1 Die dunkelhaarige Dame mit dem roten
k6nnen Sie nicht mitgehen? 4 1 Warum bist du zu spat gekommen? 2 1st bringen? Kleid ist frau Wolf. 2 Der junge Mann mit
er zu spat gekommen? 3 Habt ihr eine Frau Meier. range s<hafen; eine Radtour der blauen lacke ist Herr Muller. 3 Herr
Unit 10 Stadtrundfahrt gemacht? 4 Wie lange bist machen; nach Stuttgart fahren SChmidt tragt einen blauen Pullover. 4
du geschwommen? S Wie bist du zur Herr Winn: an den Bodensee fahren; frau Scnne tri:igt ein grunes Kleid mit
21b;2c;3a Arbeit gefahren? wandern; schwimmen gehen einem grauen Kragen.
3 1 Ich habe keine Wanderung gemacht, 5 Wie geht es euch? lch bin letzte Woche Frau Specht: in eine Kneipe gehen; ein 17 1 He has freckles. 2 He was 17 years and
weil kh zu mude war. 2 Er arbeitet nkht, nach Italien gefahren. !ch habe eine Tennisturnier haben seven months old when he first won
weil er Tennis spieten will. 3 Ich bin mude, Woche Urlaub gemacht. !ch habe jeden 8 frau Meier hat lange gesc:hrafen, sie hat Wimbledon. 3 He won Wimbledon three
weil ich nicht lange geschlafen habe. 41ch Tag lange geschlafen und dann bin ich an eine Radtour gemacht und sie ist nach times altogether.
habe Hunger, weil ich nichts gegessen den Strand gegangen. Nachminags bin kh Stuttgart gefahren. 18 1 Her hair is blond. 2 She won Wimbledon
habe. 5 kh will nicht ins Kino gehen, weil oft Rad gefahren und abends habe ich oft Hen Winn ist an den Bodensee gefahren, seven times. 3 She was 13 years old when
ich ins Theater gehen will. in einem Restaurant gegessen. Es war toll! er ist gewandert und er ist sc:hwimmen she received a ranking. 4 She was number
7 1 f (he wants to ride his bike and he's kh rule euch n3chste Woche an! gegangen. 1 for 365 weeks, which roughly equals
taking his rowing boat along); 2 f (he 6 1 kh gehe heute nicht zur Arbeit, weil kh frau Specht 1st in eine Kneipe gegangen seven years.
invites them to come along); 3 T; 4 T Kopfschmerzen habe. 2 lch bin nicht und sie hat ein Tennisturnier gehabt. 19 achtmal, neunmal, zehnmal (mal is the
8 1 tch kann nicht lange schlafen, denn ich tanzen gegangen, weil ich mude war. 3 Idl 9 1 Guten Morgen. wie geM es Ihnen? equivalent to English 'times', but note that
muss zur Arbeit fahren. 2 Wir wollen komme nicM mit, weil ich lieber lange 2 Danke, sehr gut. 3 Am Samstag bin ich it is added directly to the number).
fruhstucken und dann mussen wir die schlafen will. 4 Ich esse kein fleisch, weil wandern gegangen. 4 Am Sonntag habe 20 1 T; 2 f (he is about fifty years old); 3 F (he
Wohnung putzen. 3 !ch gehe ins Kino oder ich Vegetarier bin. ich lange geschtafen, und abends ich bin has a very pleasant voice); 4 f (she thinks it
ich gehe Volleyball spielen. 4 Ich mag kein 7 You probably noticed that in 1 and 3 you essen gegangen. S Und wie war Ihr boring, because it's brown); 5 T
fleisch, aber kh mag fisch. S Hans fahrt could use either und or oder. 1 Ich fahre Wochenende? 21 1 .. den grunen Rock und die weiBe
nach Rom, denn er will in die Museen heute nach Bremen, oder ich fahre Bluse? 2 Er hatte eine sehr angenehme
Stimme. 3 Warum ziehst du nicht das
12 1 Anna has a tennis tournament this
morgen nach Bremen. 2 !ch mag kein Bier, Unit 11 braune Kostum an? 4 Wie ist es mit dem
aber ich mag Wein. 3 Ich will tanzen
weekend; 2 no; 3 by train; 4 no, he was an gehen und ich m6chte essen gehen. 4 kh 2 1 T; 2 f (his suitcase has a red stripe); 3 T; 4 schwarzen Hosenanzug? (mit requires the
hour late fahre mit dem lug zur Arbeit, denn Kh T; 5 f (a man found his suitcase) dative); 5 Dazu ziehst du die schwarzen
13 1 Um acht Uhr hat er gefriihstuckt. (Or: Er fahre nicht gern Auto. 3 You had to add the genitive endings oS or • SChuhe an.
hat um acht Uhr gefriihstuekt.) 2 Um neun es to the neuter or masculine singular 11 1 Nein, das ist zu langweilig. 2 Ich weiB
Summary 10 nicht, was ich anziehen soli. 3 1st Herr
Uhr ist er zur Arbeit gefahren. (Or: Er ist nouns in brackets.
1 Was machst du am Wochenende? 2 frau Meier nett? 4 Ja, ich glaube er ist ganz
um neun Uhr zur Arbeit gefahren.) 3 Um 1 Das ist das Auto des Mannes dort
Meier. was machen Sie am Wochenende13 nett. 5 ... und schon siehst du schick und
siebzehn Uhr ist er nach Hause gefahren. drUben. 2 Das ist der Mantel der Dame
Sallen wir am Montag ins Kino gehen? 4 Wollt patent aus!
(Or: Er ist um siebzehn Uhr nach Hause ihr mitkommen? 5 kh m6chte nicht dort hinten. 3 Das ist der Anzug eines
gefahren.) 4 Um achtzehn Uhr ist er mitkommen, weil ich made bin. 6 Ich habe Herrn. 4 Das ist der Mantel einer frau. S Test
schwimmen gegangen. (Or: Er ist um Oas ist die Jacke eines Kindes. 1 lustig-ernst; jung-alt dick-schlank;
KopfKhmerzen. 7 Kannst du ihr etwas
achtzehn Uhr schwimmen gegangen.) 1 frau Seese; 2 frau Seese; 3 Herr Seese; 4 langweilig-interessant
16 True statements are: 2, 4, 6. false are: 1 Herr Seese; S Herr Seese blond-dunkelhaarig; groB-klein
(he didn't go by bus, he flew into Berlin); 3 Review 3 1 Oas sind die Jacken der kleinen Kinder. 2 2 1 rot; 2 grun; 3 blau; 4 schwarz; S bra un; 6
(he liked the production, because it was so 1 1~2~3a;4~S~6~7tBc Die Reisetasche gehOrt dem jungen Mann grau; 7 weiB; B gelb
220 colourful and lively); 5 (despite being tired, 2 1 in eine Kneipe gehen (the least active dort drUben. 3 Er tr3gt einen grauen 3 1 Der Kuchen ist sehr su8. 2 Die neue 221
he went on a sightseeing trip). pastime of the four); 2 der Sportverein Mantel mit einem groBen Kragen. 4 Er ist Sekretiirin ist wirldich sehr patent. 3 Boris
Beekers Figur ist kraftig und sportlith. 4 14 sollen: ieh sollte, du solltert. erlsieJes sollte gegangen. 5 Vor einer Backerei bin ith Test
Der neue Freund von Frau Meier ist wir sollten, ihr solltet, sie soltten, Sie ' hingefallen. 6 leh bin wieder , 1 die Hand; 2 anhalten; 3 am Apparat; 4
wirklich attraktiv! sollten aufgestanden, aber der linke FuB hat sehr teuer (it doesn't describe a person)
4 1 Die Backerei gehart einem jungen Mann. durten: ich durfte, du durftest, erlsieJes wehgetan. 7 In einer Apotheke habe ith 2 1, S, 3, 6, 7, 2, 4
(geharen requires the dative); 2 Der Name durfte, wir durften, ihr durftet,. sie eine Salbe fur den FuB gekauft. 3 Also, Frau Meier ist sehr nett,. aber Frau
der Backerei ist 'Backerei Hahn'. 3 Der durften, Sie durften summary 12 Hahn ist noch netter ('even nicer'). Ich
Name des Backers ist Hans Meier. 4 Das ist konnen: ith konnte, du konntest. erlsieles finde mich aber am nettesten. kh finde,
1 Haben Sie etwas gegen Schnupfen? 2 Haben
der Koffer der grauhaarigen Dame. 5Das konnte, wir konnten, ihr konntet, sie ich sehe aueh ganz gut aus. Frau Meier
Sie SChmerztabletten? 3 Einen Hustensaft,
ist die Reisetasche von dem jungen Mann. konnten, Sie konnten sieht noeh besser aus - na, und Frau Hahn
bitte. 4 Ich darf keinen Alkohol trinken. 5 Ich
(von requires the dative) 15 1 Sie sollten keinen Kaffee trinken. 2 Ich sieht naturlich am besten aus. Sie ist auch
dart kein Fett essen. 6 Ich woltte wandern
5 Frau Meier tragt eine grOne Jacke mit durfte nieht so viel essen. 3 Er musste so schlank! Am schlanksten ist aber Frau
gehen. 7 leh musste schwimmen gehen.
einem roten Kragen, einen brauen Rock mehr Sport machen. 4 Hilde wollte viel Meier, das muss ich sagen. Aeh, ich muss
und eine grune Bluse. wandern gehen. 5 Herr und Frau Meier abnehmen!
Hen Weinert tr:igt eine braune Jacke mit wollten rudern gehen. Unit 13 4 A:. Es tut mir Leid, aber Frau Petersen ist
einem schwarzen Kragen, ein graues 18 1 Nehmen Sie schnell ein heiBes 2 1 Herr Kowalsky went on a business trip. 2 nicht in ihrem Bura.
Hemd und eine grune Hose. Erk:iltungsbad mit atherisc.hen Ofen! 2 No, Herr Friedrichs went with Herr A: M6chten Sie ihre Sekretarin sprechen?
6 Eddie Schlecker ist 45 Jahre alt und sehr Gurgeln Sie mehrmals tiiglich! 3 Lutschen Kowalsky on the business trip. 3 He talks B: Nein danke. Kann ich ihre Kollegin, Frau
dick, denn er isst gern viel Kuchen. Er ist Sie 5albeipastillen! 4 Trinken Sie heiBe to Herr Kowalsky's secretary. 4 Herr Waiter spreehen?
dunkelhaarig. Er ist mittelgroB, hat eine Hustentees! 5 Nehmen Sie Hustensaft! Hansen wants Herr Kowalsky to return his B: Haben Sie die Telefonnummer ihres
groBe Nase und einen vollen Mund. Eddies 19 a Halsschmerzen: 2, 3; b SChnupfen: 1; call. Kollegen, Herrn GrOn? (the genitive for
Vater hatte eine B:ickerei. Der Name des e Husten: 4, S 3 1 Herr Hansen musste mit seiner Kollegin possession - 'of)
Vaters war Henry 5chleeker und der Name 201 b;2b;3a;4b;5a spreehen. (mit requires the dative); 2 Er B: Konnen Sie mich dann birte mit ihrer
der B:ickerei war 'Backerei Schlecker'. 21 The information that was D.Qt given in the hat die Telefonnummer seiner Kollegin Sekretarin verbinden? (mit takes the
Eddie und ~in Vater hatten oft Krach, dialogue is underlined: gesucht. (the genitive for possession); 3 dative)
weil er so viel Kuchen gegessen hat. Hubert kommt ins Hotel Gertrud und will Frau Hansen hat die Jaeken ihrer Kinder 5 Remember. if you don't know the past
Susanne fUr 19 Uhr in das Parasol, ein gesucht. (the genitive for possession); 4 participle of a verb, cheek the list of
Summary 11
vegetarisches Restaurant in Konstanz Herr und Frau Hansen haben mit ihren irregular verbs in the Grammer Summary.
1 Ich bin 45 Jahre alt. 2 Ich bin dunkelhaarig, einladen. Leider ist Susanne schon 2iU1W
groB und sportlich. 3 Ich trage einen blauen Kindern gespielt. (mit requires the dative) If it isn't there, the verb is likely to be
~ in Berlin. Das Essen im Parasol ist regular, forming its past participle by
Mantel. 4 Entschuldigung, wo ist das 1 T; 2 F (he'll come today, as he's passing
besonders gesund: es ist fettarm, by Herr Hansen's office anyway); 3 T adding ge- and -t to the stem.
FundbOro? 5 leh suche einen blauen Koffer. 6 vegetarisch, und das GemOse ist Bio-
Meine Papiere sind in dem Koffer. 7 Wie sieht 8 ohne, um, durch, gegen, fUr take the 1 Um 9 Uhr habe ich gefruhstOckt. 2 Urn
Gemuse. AuBerdem gibt es im Parasol accusative. 10 Uhr habe ith mit einem Koflegen
Ihr Koffer aus? 8 Da bin ith aber froh! keinen Alkohol und keinen KaffPf oder 1 Ieh komme ohne meinen Mann (m). 2 Es Kaffee getrunken. 3 Urn 11 Uhr habe ich
I£!::. Frau Semmler sagt.. ohne Wein ~ geht urn Ihre Lieferung (t). 3 Wir sind einen Kollegen angerufen. 4 Um 12 Uhr
Unit 12 ~ kann sie abends gar nieht abschalten.
dureh eine schone Stadt (t) gefahren. 4 leh habe ieh gegessen. 5 Um 15 Uhr habe ich
2 1 She fell. 2 An ointment. 3 Her back. 4 Test suehe eine Hose fur meinen Sohn (m). 1 I'll den Kollegen Tee gebracht. 6 Urn 16 Uhr
Painkillers. 1 1 der Salbei (a remedy, not a body part); 2 come without my husband. 2 It's about habe ich Geschattsbriefe geschrieben.
3 Remember, verbs indicating motion der Fisch (not a sweet); 3 Sport treiben your delivery. 3 We drove through cl 6 1 fur; 2 urn; 3 durch; 4 gegen
(hinfallen) and change of state (aufstehen) (the only healthy activity here); 4 die Salbe beautiful town. 41'm looking for some Summary 13
form their perfect tense with sein. (a remedy, not a facial feature); 5 der trousers for my son. 1 Guten Tag, hier spricht Herr Muller van der
1 Um sieben Uhr ist Frau Krause Rucken (nothing to do with a cold) 9 1 schneller; 2 frOher; 3 schoner; 4 lustiger Firma Muller & Co. 2 Kann ich mit Herrn
aufgestanden. 2 Um acht Uhr hat sie 2 Only those verbs that appeared in Unit 12 13 1 7S OM; 2 90 OM; 3 150 OM; 41.60 by Wolfram spreehen, bitte? 3 Konnen Sie mich
gefruhstOckt. 3 Um neun Uhr ist sie are given here. Other combinations would 1.30 metres mit seiner Kollegin, Frau Waiter, verbinden,
hingefallen.4 Um fOnfzehn Uhr ist sie zum be possible too. 14 1 Rock B ist graBer als Rock A. Rock C ist bitte? 4 KOnnen Sie ihr etwas ausrichten,
Arzt gefahren. 5 Um zweiundzwanzig Uhr 1 hinfallen, to fall down; 2 aufstehen, to am grOBten. 2 Peter ist kleiner als Uwe. bitte? 5 Sagen Sie ihr bine, sie soli mich
ist sie eingeschlafen. get up; 3 zugeben, to admit 4 abnehfMl\ Bertie ist am kleinsten. 3 Sabine ist alter morgen zun1ckrufen. 6 Ieh mOChte gerne
7 Hanna is not allowed to have: 1 Kaffee, 2 to lose weight S anfangen, to begin; 6 als Maria. Stefan ist am altesten. 4 Lotte ist einen Termin mit Ihnen vereinbaren. 7 leh
Kuchen, 6 Eis, 7 Sahne fl!msehen, to watch TV; 7 einladen, to dicker als Uschi. Hans ist am dicksten. S m6chte gerne 56 Jacken in GroBe 48 bestellen.
8 1 Sie durlen nitht so viel rauchen! 2 Er invite; B einschlafen, to fall asleep Karola ist schlanker als Lutz. Anna ist am
dart nicht so viel essen! 3 Wir durfen nleht 3 1 hingefallen; 2 aufgestanden; 3 schlanksten.
so viel Alkohol trinken! 4 leh soli viel zugegeben; 4 abgenommen; 5 17 Firma Habermann & Co.
Unit 14
wandern gehen. 5 Ihr sollt viel schwimmen angefangen; 6 ferngesehen; 7 eingeladen; z.H. Herrn Herbert Habermann 2 1 To Lanzarote. 2 A colleague. 3 No, she
gehen. 8 eingeschlafen SchaehtstraBe 67 c sold her old skis a long time ago. 4 No, he
• 1 You mustn't smoke so much! 2 He
mustn't eat so much! 3 We mustn't drink
4 1 leh dart nicht rauchen. 2 leh dart nkM so
viel mit dem Auto fahren. 3 leh soli viel 18
0-50939 KOln
2, S, 6, and 7 do NOT belong in a formal 3
doesn't have time right now.
1 Am vjerundzwanzigueo Dezember habe
so much aleohol! 4 I'm supposed to go Salat essen. 4 Ich dart/soli kein Eis essen. 5 business letter: ich einen neuen Mantel bekommen. 2 Am
hiking a lot. 5 You're supposed to go Ich soli viel wandern gehen. 19 1 teurer; 2 alt; 3 Jungere, netter; 4 fQnfyodzwanzi9sten Dezember habe ich
swimming a lot. 5 1 musste; 2 konnte; 3 sollte; 4 wollten; S interessanter; 5 schan meine Schwester und ihre Familie besucht.
13 1 F (because she couldn't find the muesli); konnte 20 1 F (she thought it was more expensive 3 Am secb'ijlndlWjnzi9iten Dezember
2 F (she had coffee, because she couldn't 6 1 Am Samstagmorgen bin ich frOh than Konstanz); 2 F (she thinks he's quite habe ieh meiner Mutter ein toUes Buch
keep her eyes open without any coffee); 3 aufgestanden. 2 leh wollte wandern nice, but a bit too old); 3 F (she had a job empfohlen. 4 Am ejnynddrei8jgnen
222 T; 4 F (he claims that he wants to start next gehen, aber. .. 3 ... zuerst musste ith etwas interview); 4 T; 5 T; 6 F (not any more; she Dezember habe ich meinen Freundeo vief 223
week) einkaufen. 4 Also bin ich in die Stadt thinks it's too big); 7 T Sekt serviert. 5 Am ~ Januar babe ich

mit meinem Bruder in Amerika telefoniert.
1 F (she wants to lose 10 kg); 2 F (she
wants to give up smoking completely); 3 T
1 Herbert wird mehr Sport treiben (or:
machen).2 Marlene und Peter werden viel
wandern gehen. 3 !ch werde mehr Zeit mit
Summary 14
1 Was machst du uber Weihnachten? 2 Was
macht ihr uber Weihnachten? 3 Ich will
wegfahren.4 Ich wunsche dir ein frohes neues
Jahr. 5 Ich wUnsche euch ein frohes neues
Jahr! 6 Ich werde mehr Deutseh ternen!
o Grammar summary

meiner Familie verbringen. 4 Erich wird Review 4 The definite and indefinite articles
nicht mehr rauchen. S Wir werden ofter
1 HALS 2 JAHR 3 SCHLANK 4 FUNDBURO The definite article (der. die. das) and the indefinite article (ein.
schwimmen gehen. 5 APOTHEKE 6 SCHOKOLADE 7 MUSlI
12 1 Die Familie Horaz besuchte ihre 8 TISCHOECKE 9 WEIHNACHTEN eine, ein) have to agree in gender. number. and case with the
GroBmutter. 2 Sie fuhren gegen 18 Uhr ab. noun they accompany. The indefinite article can only be singular.
3 Ein Mann stahl Geschenke im Wert 'Ion
600 OM. sing pi
3 1 wollte; konnte; musste; 2 wolltert.;
13 1 sprechen; 2 anrufen; 3 schlafen; 4 3 sallte; 4 wollte; durfte; woUte m f n
schwimmen 4 Um neun Uhr wachte Frau Meier auf. 2Sie Nominative der/ein die/eine das/ein die
16 tanzte; befreiten; zogen; stellten; stand schnell auf. 3 Sie fiel hin. 4 Sie
verbrannten; tanzte Accusative den/einen die/eine das/ein die
verletzte ihren FuG. 5 Oann rief sie im
17 SChmutziger Donnerstag: 11 Uhr: die Buro an. 6 Ihr Chef war auch krank. 7 Frau Dative dem/einem der/einer dem/einem den
Narren befreiten die SChOler. 16 Uhr: die Meier blieb zu Hause. Genitive des/eines der/einer des/eines der
Narren stellten den Narrenbaum auf. 19 5 2 naher, 3 am n,khsten, 5 besser, 6 am
Uhr: das ganze Dorl tanzte im besten. 8 teurer, 9 am teuemen
Hemdglonkerumzug. Sonntag: 15 Uhr: die 6 1 Er kommt nicht mit. weil er kein Auto
Narren zogen im Fastnetsumzug durch das hat. 2 Er kam nicht, well er kein Auto In German, all nouns have a gender, either masculine. feminine, or
Dorl. 20 Uhr: das Oorl tanzte auf dem hatte. 3 Ich gehe jetzt nach Hause, weil ich
Burgerball. Dienstag: 19 Uhr: die Narren neuter. Gender affects the form of the accompanying words such
mude bin. 4 Ich kaufe die Blumen nicht.,
verbrannten die Famet. weil sie zu teuer sind. 5 Sie konnte nicht as adjectives, possessive forms. etc.
18 1 Es ist acht Uhr morgens. 2 Susanne war mitkommen, weil sie krank war.
bis um sechs Uhr auf einem Ball. 3 Sie 7 1 gegen; 2 fur; 3 ohne; 4 durch; 5 gegen
Some rules for the gender of nouns
tragt noch ihr Kostum. 4 Herr Meier hat 8 1 Eine junge Frau. 2 Einen kleinen Koffer. 1 Names of months, days of the week, and times of day are
genern Abend angerufen. 5 Susanne wird 3 Sie tragt eine blaue Jacke und einen masculine, with the exception of die Nacht.
nicht nach Berlin gehen. 9 Hubert und gelben Rock. 4 Zwei Manner. 5 Sie geht
Susanne wollen zusammen in die Stadt schnell uber die SttaBe. 6 Oas Auto halt 2 Nouns ending in -in. -keit, -heit, -ung. -ie. -ion are feminine.
gehen. vor der frau. 7 Ein dicker Mann fahrt das Many nouns ending with -e are feminine as well.
19 Susanne will become a v~etarian, Auto. 8 Er zieht die Frau in das Auto.
because Hubert is a vegetarian. 2 She will 9 1 Eine Frau kam aus der Bank. 2 In der 3 Nouns ending in -ehen are always neuter.
marry Hubert. 3 SU5anne and Hubert will Hand hatte sie einen Koffer. 3 Sie trug
have many children. 4 Susanne and Hubert eine blaue Jacke und einen gelben Rode Compound nouns
will have lots of fights, because she 4 Sie ging bis zur Ampel. 5 Zwei Manner When two nouns are combined to form a single noun. the second
doesn't eat very healthily. 5 Susanne and kamen aus der Bank. 6 Die junge Frau sah
Hubert will have a fight and Susanne will die zwei Manner. 7 Die junge Frau ging
part of the noun determines the gender.
go to Berlin. 6 In Berlin, Susanne will meet uber die StraBe. 8 Vor ihr hielt ein auto an. der FuBbal1 + das Spiel das FuBballspiel football match
Peter and they'll get married. g Ein Mann 109 sie ins Auto. 10 Oas Auto
Test fuhr weg. Plurals
1 ld;2~3g;4tS~6c71;8a;9k;10~
10 1 Ein Mineralwasser fur mich und fOr There are a number of ways of forming the plural of nouns in
11 h; 12 i meinen Freund eine Cola, bitte. 2 Konnen
Sie meinem Freund einen Tee ohne Milch German. Here are a few rules to help you. In the six plural types
2 1 er kletterte; 2 sie ('they') schliefen, Sie
schliefen, wir schliefen; 3 wir riefen an, sie bringen? Er darl keine Mikh trinken. listed below. nmeans that the vowel takes an umlaut in the
('they') riefen an; 4 du kauftest; 5 ich fuhr 3 Konnen wir ein MOsli und ein StOck plural form.
Ski, sie ('she') fuhr Ski; 7 sie ('she') Kuchen mit Sahne haben, bitte? 4 Ich esse
telefonierte. lieber Apfelkuchen. Aber ich mochte ein ending (-e) der Abend die Abende
3 1 Wann wint du anrufen? 2 Wohin werdet kleines Stuck, weil ich eine Oi.U mache. with umlaut F-e} der Saft die Safte
ihr fahren13 Ich werde nach Spanien 5 !ch darl im 8uro nicht mehr rauchen und
fahren. 4 Wirst du sie heiraten? 5 Werdet jetzt esse ich zu viel SChokolade. 6 Mein 2 ending (-er) das Kind die Kinder
Bruder heiratet und ich mochte gut
ihr bei deinen Ettern wohnen? with umlaut F-er} das Weinglas die Weinglaser
4 1 Ich habe viel Zeit mit meiner familie aussehen.
verbracht. 2 !ch habe mit einem 3 no ending (-) der Kellner die Kellner
Freundleiner freundin telefoniert. 3 !ch with umlaut F-} der Vater die Vater
habe ein neues Auto bestellt. 4 Ich habe
meiner frau eine Tee serviert. 4 ending (-n) die Kartoffel die Kartoffeln
5 1 hatten; 2 fuhren; 3 kamen; 4 gingen; 5
suchten; 6 konnten; 7 war; 8 hattet 5 ending (-en) die Frau die Frauen
224 22S
6 ending (-5) das Auto die Autos
Many masculine nouns add the plural ending -e. Almost all Possessive adjectives
feminine nouns end in -en, or -n if -e is already part of the noun: Possessive adjectives must agree in gender, number, and case with
die Salbe(-n), 'ointment'. the noun they accompany. Possessive adjectives are also called ein
words because they have the same endings as the indefinite
Cases article ein (see page 225). The plural form is identical in all three
The case of a word is the form it takes according to its function in genders. Thus in the nominative the possessive adjectives are:
a sentence. The case is usually indicated by the ending. There are
sing. pI.
four cases: nominative, accusative, dative, and genitive.
m f n
The nominative case is used for the subject. my mein meine mein meine
Der Junge geht nach Hause. The boy is going home. your dein deine dein deine
his sein seine sein seine
The accusative case is used for the direct object.
Ich sehe den Jungen. I see the boy. her ihr ihre ihr ihre
its sein seine sein seine
The dative case is used for the indirect object. our unser unsre unser unsre
Ich gebe dem Jungen einen Apfel. I give an apple to the boy. your euer eure euer eure
The genitive case is used to express possession. their ihr ihre ihr ihre
Die Freunde des Jungen. The boy's friends. your Ihr Ihre Ihr Ihre

sing. pI. Note that some forms of unser and euer drop the e.
m f n Here is a table showing the possessive adjective mein in all four
Nominative der Kuchen die Zeitung das Brat die Brote cases. The other possessive adjectives follow this example.
Accusative den Kuchen die Zeitung das Brat die Brote
Dative dem Kuchen der Zeitung dem Brot den Broten
m f n
Genitive des Kuchens der Zeitung des Brotes der Brote
Nominative mein meine mein
In the genitive singular, masculine and neuter nouns add an -5. Accusative meinen meine mein meine
Many monosyllabic nouns/nouns ending in -5, -8, or -z add Dative meinem meiner meinem meinen
""•. Genitive meines meiner meines meiner
der Brat des 8rotes das Haus des Hauses
2 Some masculine nouns add an -n or -en in the accusative,
dative, and genitive. Certain prepositions need to be followed by a specific case.

der Herr, den Herrn, dem Herrn, des Herrn Prepositions + accusative
durch through oh ne without gegen against,towards
3 All nouns in the dative plural add an -no
fur for um around, at bis until, by
den Mannern, den Kindern, den Frauen
Er geht durch den Park. He walks through the park.
Pronouns Wir gehen oh ne ihn ins Kino. We're going to the cinema
without him.
Nominative Accusative Dative Prepositions + dative
(.ing.)ichl mich me mir (toltor) me
du you dich you aus from, out of seit since, for mit with zu to, at
dir (tottor) you
er helit ihn him/it ihm (toltor) hirnlit bei with, at. near van from, of nach after, to
sie shelit sie herlit ihr (toltor) herlit gegenuber opposite
es it es it ihm (toltor) it Wir fahren immer mit dem Zug. We always go by train.
(pI.) wirwe uns us uns (toltor) us Nach dem Film sind wir nach Hause gegangen. After the film
ihr you euch you euch (toltor) you we went home.
sie they sie them ihnen (toltor) them
Two-way prepositions
formal Sie you Sie you Ihnen (toltor) you
226 Some prepositions are followed either by the accusative or the 227
an on, at unter under iiber over, above This dress is even more beautiful than the other one.
hinter behind zwischen between neben next to, beside Heinz lauft schneller als Peter. Heinz runs faster than Peter.
in in auf on vor on front of, before Superlative
The dative is used to say where something is located - To form the superlative ('the biggest', 'best', 'most beautiful') you
answering wo? ('where?'): use am and add the ending -sten to the adjective or adverb:
Ich bin auf dem Marktplatz. I'm in the market place. billig am billigitm klein am kleinite.n.
Hans spielt im Haus. Hans is playing in the house. Sabine lauft am schnellsten. Sabine runs the fastest.
2 The accusative is used with a verb indicating movement from Irregular comparative and superlative forms
one place to another - answering wohin? ('where to?'): Many adjectives and adverbs of one syllable take an umlaut in the
lch gehe auf den Marktplatz. I'm going to the market place. comparative and superlative forms. Adjectives and adverbs ending
Hans geht in das Haus. Hans is going into the house. in a t add an e in the superlative form.
graB groBer am grQBten big, bigger, the biggest
Some prepositions are contracted with the following article. alt alter am alt.e:sten old, older, the oldest
an + dem ~ am in + dem ~ im zu + dem ~ zum Some comparatives and superlatives also change consonants as
zu + der ~ zur bet + dem ~ beim well.
nah n~her am nachsten near, nearer, the nearest
Adjectives hoch hoher am ho.chsten high, higher, the highest
An adjective can either precede or follow the noun. When it
precedes the noun, it has to agree in gender, number, and case Other irregular forms:
with the noun. When it comes after the noun, it takes no ending. viel mehr am meisten much, more, the most
Das ist ein schones Haus. Das Haus ist schon. gut besser am besten good, better, the best
This is a nice house. The house is nice. gerne Iieber am liebsten like, prefer, like the best
The adjective ending changes depending on the type of article Verbs
that precedes it. The present tense of regular verbs
Adjective with definite article Regular verbs, e.g. machen ('to make', 'to do'), add the following
sing. pi. endings to their stem to form the present tense:
m f n
ich mach.e: wir machen
Nominative neu~ neue. neu~ neum du machg ihr machl
Accusative neu!ID neue. neu~ neum erlsie/es macht sie machen
Dative neum neue.n. neum neum Sie mach.e.n
Genitive neum neum neum neum
Note: verbs whose stem ends in -t (e.g. ~en, 'to work'), add
Adjective with indefinite article, possessive adjectives, and kein an extra -e in the du, erlsieles, and ihr forms of the verb: du
sing. pi.
arbeit.e:l1, erlsie/es arbeitfi ihr arbeit..e:t;.
m f n
Nominative never neue. neu.u neuen The present tense of irregular verbs
Accusative neum neu~ neu.u neum Irregular verbs, e.g. nehmen ('to take'), add the same present
Dative neuen neuen neuen neum tense endings as regular verbs, but many change their stem in the
Genitive neum neum neum neu.e.n du and erlsie/es forms. The erlsieles forms of common irregular
verbs are listed in the table on pages 235-6.
Comparatives and superlatives ich nehm.e: wir nehmen
Comparatives du nimmn ihr nehmt
The comparative ('bigger than', 'less than', etc.) is formed by erlsie/es nimm.t sie nehm.e:.n
adding the ending -er to the adjective or adverb: Sie nehm.e:.n
klein klein~ fruh friih~
228 Dieses Kleid ist noch schoner als das andere. 229
haben ('to have'), sein ('to be'), and werden ('to become') are
The past participles of irregular verbs
completely irregular in the present tense.
ge- and -en are added to the stem. The past participles of
ich hab.e. wir habe.n ich bin wir sind irregular verbs often change their vowels, or sometimes even
du hag ihr habl du bist ihr seid consonants. The past participles of irregular verbs used in this
erlsie/es hat sie hab~ erlsieles ist sie sind course are listed on pages 235-6.
Sie hab~ Sie sind fahren -io ~fahr.e.n driven nehmen -io ~n2mmen taken
ich werd,e wir werd.e.n
du wirst The past participles of mixed verbs
ihr werd.e..t
erlsieles wird ge- and -t are added to the stem, as for regular verbs, but there is
sie werd.e.n
also a spelling change in the stem.
Sie werd.en
bringen -io g.e.bracht brought
Verbs with a separable prefix
In the present and simple past tenses, as well as in the imperative In the vocabulary glossary all mixed verbs are marked (mix.). Their
the separable prefix goes to the end of the sentence. . past participles are listed on pages 235-6.
Present tense: ]ch stehe nicht gerne fruh auf. I don't like getting The past participles of verbs with a separable prefix
up early. 1 For regular verbs, ge- is added after the prefiX and -t is added
Past tense: lch stand noch nie gerne frQh auf. I never liked to the stem:
getting up early. aufmachen -io auf~machl opened
Imperative: Stehen Sie auf! Get up!
2 For irregular verbs, ge- is added after the prefix and -en is
The perfect tense added to the stem; the stem often changes its spelling:
The perfect tense is formed using the present tense of either sein abfahren -io abg.e.fahren departed
or ha ben and a past participle.
annehmen -io angenommen accepted
Ich bin zu spat gekommen. I came too late.
To form the past participle of an irregular verb with a separable
Ich habe ein neues Auto gekauft. I bought a new car.
prefix, look up the past participle of the verb on pages 235-6. and
The following verbs form their perfect tense with sein. add the prefix. For instance, the past participle of weggehen is
Verbs describing motion or a change of place, e.g. kommen ('to weggegangen ('went away').
come'), fahren ('to go'), gehen ('to walk'), plus all their The past participles of verbs with a non-separable prefix
combinations with separable prefixes or other verbs. 1 For regular verbs with non-separable prefixes (be-, emp-, ent-,
Wir sind tanzen gegangen. We went dancing. er-, ge·, ver-, zer-) -t is added to the stem (-et for stems ending
Wann seid ihr angekommen? When did you arrive?: in -t)
2 Verbs describing a change of state. e.g. einschlafen ('to fall verkaufen -io verkaufl sold behaupten -io behaupt§: to assert
asleep'), aufstehen ('to get up'). 2 For irregular verbs with a non-separable prefix, -en is added to
Sind sie zu spat aufgewacht? Did they wake up too late? the stem; the stem often changes.
3 sein ('to be'), bleiben ('to stay'), and werden ('to become') zerbrechen -io zerbrQC.h~ broken
sein: Ich bin in Hamburg gewesen. I was in Hamburg. empfehlen -io empf2hl.e.n recommended
bleiben: Wir sind zu Hause geblieben. We stayed at home. The past participles of verbs with stems ending in -ieren
werden: Er ist Vater geworden. He became a father. The prefix ge- is not added; -iert is added to the end of the stem.
All other verbs form their perfect tense with haben. telefonieren -io telefoniel1. phoned
The past participles of regular verbs servieren -io serviert served
ge- and -t are added to the stem of the verb: The simple past tense
kaufen ~ g,ekauft; bought lachen ~ g.e.1achllaughed The following rules also apply to regular and irregular verbs with
a non-separable prefix.
The past participles of verbs whose stem ends in -t add an extra -e:
arbeiten -io g.e.arbeit.e..t ('worked'). 1 Regular verbs
230 To form the simple past of regular verbs, e.g. kaufen, 'to buy', add
these endings to their stems: 231
ich kau~ I bought wir kaufkn we bought strong future intention, German uses the future tense. This is
du kauftm you bought ihr kau~ you bought formed using the present tense of werden plus the infinitive.
er/sie/es kaufR he/she/it bought sie kautan they bought
Ich werde nachstes Jahr abnehmen. I'll lose weight next year.
Sie kauf1e.n you bought
Wann wirst du heiraten? When will you get married?
Verbs with a stem ending in -t add an extra e: ich arbeit.e.te
2 Irregular verbs Modal verbs
In the simple past, irregular verbs, e.g. nehmen, add no ending in Present tense
the ich and er/sie/es forms, and often change their vowel or even The ich, du, and er/sie/es forms of the modal verbs mogen ('to
consonants. The er and ich forms of irregular verbs in the simple like'), mussen ('to have to'), durfen ('to be allowed to'), konnen
past are given in the table on pages 2354). To form the simple ('to be able to'), wollen ('to want to'), and sollen ('to be supposed
past of the remaining persons, add the present tense endings: to') - change their vowel, with the exception of sollen. The ich
ich nahm I took wir nahm~ we took and er/sie/es forms take no ending; the remaining persons take
du nahmn you took ihr nahml you took the regular present tense endings.
er/sieles nahm he/shelit took sie nahmm they took mOgen mussen durfen konnen wollen sollen
Sie nahmm you took ich mag muss darf kann will soli
du magst musst darfst kannst willst 501151
3 haben and sein
er/sie/es mag muss darf kann will 5011
ich hatte wir hatten ich war wirwaren wir m6gen mussen durfen konnen wollen sollen
du hattest ihr hattet du warst ihr wart ihr m6gt musst durft konnt wollt sollt
er/sie/es hatte sie hatten er/sieles war sie waren sie mOgen mussen durfen konnen wollen sollen
Sie hatten Sie ware" Sie mOgen mussen durfen konnen wollen sollen
4 Verbs with a separable prefix ich m6chte ('I would like to') is actually a subjunctive form of
Regular verbs take the same endings as for kaufen. Again, an mogen. In the present tense, it follows the pattern of a regular
extra -e is added if the stem of the verb ends in -to The separable verb with a stem ending in .t, but the er/sie/es form is identical to
prefix goes to the end of the sentence. the ich form: ich mochte, du mOchtest, er/sie/es mochte, etc.
vor/bereiten: Ich bereitete das Essen vor. I prepared the meal.
To form the simple past of irregular verbs with a separable prefix, Modal verbs are generally used with an infinitive, which appears
look up the past tense form of the verb on pages 235-6 and add at the end of the sentence.
the same endings as for nehmen. The separable prefix goes to the Ich m6chte nichts trinken. I don't want anything to drink.
end of the sentence.
Only mogen appears regularly without an infinitive.
ab/fahren: Wir fuhren urn acht Uhr ab. We left at eight
o'clock. Ich mag kein Fleisch. I don't like meat. Ich mag ihn. I like him.

4 Mixed verbs Simple past tense of modal verbs

Mixed verbs, e.g. verbringen ('to spend time'), take the same The simple past endings of the regular verbs are added to these
endings as for kaufen. However, they change their vowel and forms: moch·, mU5S-, durf·, konn-, wall-, 5011-.
sometimes even consonants: mOgen mOssen durfen konnen wallen sollen
ich verbrachlg I spent wir verbrachan we spent ich mochte musste durfte konnte wollte sollte
du verbrachtfit you spent ihr verbrachte..t you spent du mochtest musstest durftest konntest wolltest solltest
er/sie/es verbrachm. he/shelit spent sie verbrach~ they spent er/sie/es mochte musste durfte konnte wollte sollte
Sie verbrachtw. you spent wir mochten mussten durften konnten wollten sollten
ihr mochtet mus51et durftet konntet wolltet soUtet
The future tense
sie mochten mussten durften konnten wollten soUten
German often uses the present tense to talk about the future, Sie mochten mussten durften konnten wollten soUten
especially if it is obvious that the future is meant.
The simple past of the modal verbs is often used rather than the
Ich fahre nachstes Jahr nach Italien. I'm 99in9 to Italy next year.
more complicated perfect tense:
232 If the reference to the future is not clear, or in order to express a 233
Perfect tense: Ich habe noch einkaufen mussen. I had to go 3 Position of the verb after subordinating conjunctions
shopping. After the subordinating conjunctions weil ('because'), dass ('that'),
Simple past: Ich musste noch einkaufen. I had to go shopping. and ob ('whether') the verb carrying the personal ending goes to
the end of the sentence.
The imperative Er kommt nicht. Er ist krank. He won't come. He's ill.
The imperative is used to give an instruction or order. Er kommt nicht. weil er krank ist. He won't come, because he's
Kommen Sie herein! Come in! [literally Come you in!]
Gehen Sie urn die Ecke. Go round the corner. Position of objects in the sentence
In German, the indirect object (10) precedes the direct object (DO).
The imperative of sein ('to be') is seien.
subject 10 DO
Peter erzahlt den Kindern eine Geschichte.
Peter tells the children a story.
kein is used with nouns to mean 'no', 'not any', 'not a'. In the Er erklart ihnen die Geschichte.
singular, the endings of kein are identical with those of ein (see He explains the story to them.
page 225), and in the plural with those of the possessive adjectives
(,ee page 227). Only when the direct object is a pronoun does it precede the
indirect object.
Ich m6chte keinen Wein. I don't want any wine.
,ubject DO 10
nicht is used with verbs to mean 'not': Er erklart sie den Kindern.
!ch trinke nicht. I don't drink. He explains it to the children.
Er liest sie ihnen vor.
Word order He reads it to them.
Position of the verb
1 In statements and in questions with a question word
The verb takes the second position in the sentence.
Table of irregular verbs
Er hatte kein Auto. He didn't have a car. The erlsieles form is listed in the table.
Wann fahren Sie ab? When are you leaving?
Infinitive Present tense Simple past Past participle
Note that it is not necessarily the second word in the sentence, beginnen beginnt begann hat begonnen to begin
but the second piece of information or idea. You could, for bekommen bekommt bekam hat bekommen to receive
instance, have a time phrase in front of the verb: beschreiben beschreibt beschrieb hat beschrieben to describe
Morgen Nachmittag gehe ich schwimmen. Tomorrow bieten bietet bot hat geboten to offer
afternoon, I'll go swimming. bitten bittet bat hat gebeten to ask
bleiben bleibt blieb ist geblieben to stay
If there is a second verb (a past participle or an infinitive), it goes braten brat briet hat gebraten to roast
to the end of the sentence (the verb underljned in the examples bringen bringt brachte hat gebracht to bring
below). The verb carrying the personal ending takes the second denken denkt dachte hat gedacht to think
position in the sentence (the verbs in bold). durfen darf durfte hat gedurft to be allowed
!ch habe gestern ejngekauft. Yesterday, I went shopping. empfangen empfangt empfing hat empfangen to receive
Wo werden sie heiraten? Where will they get married? empfehlen empfiehlt empfahl hat empfohlen to recommend
erfahren erfahrt erfuhr hat erfahren to find out
2 In questions without a question word erkennen erkennt erkannte hat erkannt to recognize
The verb carrying the personal ending occupies the first position essen isst aB hat gegessen to eat
in the sentence. fahren tahrt fuhr ist gefahren to drive
Kommst du morgen? Are you coming tomorrow? fallen fa lit fiel ist gefallen to fall
fangen fangt fing hat gefangen to catch
If there is a second verb (a past participle or an infinitive), it goes finden findet fand hat gefunden to find
to the end of the sentence. fliegen fliegt flog ist geflogen to fly
234 235
geben gibt gab hatgegeben to give
Present tense Simple past Past participle
ist gegangen
hat gewonnen
hat gegossen
hat gehabt
hat gehalten
hat geheiBen
to go
to win
to pour
to have
to hold
to be called
I 0


irregular verbs are asterisked, e.g. nehmen- to take

mixed verbs are marked(mix.), e.g. bringen (mix.) to bring, to get
• separable prefixes are indicated by a slash (/), e.g. auflwachen', to
helfen hlllt half hat geholfen to help wake up
kennen kennt kannte hat gekannt to know
kommen kommt kam ist gekommen to come • all plural endings and/or spelling changes in the plural are given in
konnen kann konnte hat gekonnt to be able to
brackets, e.g. der Mann(."-er), man (See the Grammar Summary, page
laden ladt lud hat geladen to load 225, for general rules on forming the plural of nouns.)
lassen lasst lieB hat gelassen to let • (sing.) indicates that a noun exists only in the singular
laufen lauft lief ist gelaufen to run • (pI.) indicates that a noun exists only in the plural
lesen liest las hat gelesen to read
liegen Iiegt lag hat gelegen to lie A der Arzt(-"-a) lmale) medical
mOgen mag mochte hat gemocht to like doctor
eb/lehren* to leave, depart die Amint-nenl lfemalel medical
mtissen muss musste hat gemusst to have to ab/holen to collect, pick up doctor
nehmen nimmt nahm hat genommen to take ab/nahmen* to lose weight itherisch essential
rufen rult rief hat gerufen to call ab/schicken to dispatch, to attrektiv anractive
scheinen scheint schien hat geschienen to shine send off auch also
schlafen schlalt schlief hat geschlafen to sleep der Abend(.-e) evening .uf on (top of)
aber b'" aut keinen Fall on no account
schlie8en schlieBt schloss hat geschlossen to close die Abfahrtszeit(·en) departure time goodbye Ion the
aut Wiederll6ren
schreiben schreibt schrieb hat geschrieben to write ab/schalten to switch off, to phone!
schwimmen schwimmt schwamm ist geschwommen to swim relax aut Wiedersehen goodbye
sehen sieht sah hat gesehen to see die Abteilung(-enl department auflhingen lmix.1 to hang (upl
sein 1st war ist gewesen to be die Adressej·n) address Buf/machen to open
der Alkoholl-el alcohol Buf/riumen to tidy up
sitzen sitzt saB hat gesessen to sit ellein alone auf/stehen- to get up
sollen soli soUte hat gesollt to be supposed to elles ,11 to put up
sprechen spricht sprach hat gesprochen to talk .1..Il than. as
auf/Wachen to wake up
stehen steht stand hat gestanden to stand auffiillig
der AmerikBnerl-1 (malel American das Auga(-n)
stehlen stiehlt stah! hat gestohlen to steal
die Amerikenerin(-nen) (femalel .us 'v·
from. out of
sterben stirbt starb ist gestorben to die American to go out
tragen tragt trug hat getragen to carry die Ampel(·nl traffic lights Bus/packen to unpack
treffen trifft traf hat getroffen to meet on at, next to, on Bus/sehen* to look lIike)
trinken trinkt trank hat getrunken to drink an/bieten* to offer dasAusland abroad
tun tut tat hat getan to do an/langen- to begin auBerdem moreover
an/hahen- to stop die Ausstellung(·enl exhibition
vergessen vergisst vergaB hat vergessen to forget an/rufen- to ring dasAuto(·s) '"
verlieren verliert veri or hat verloren to lose en/Ziehen- to put on (clothesl
verstehen versteht verstand hat verstanden to understand ender other B
vorschlagen schlagt vor schlug vor hat vorgeschlagen to suggest dasAngebot(·el offer. quotation
angenehm agreeable die Bickel'1!il-enl bakery
wachsen wachst wuchs ist gewachsen to grow des BadF-erl b,m
aftl\ommen* lo arrive
waschen wascht wusch hat gewaschen to wash die Ankunftszeit(-en) arrival time das BaguenebrotchenH bread roll
werden wird wurde ist geworden to become an/probieren to try on der BahnhofF-el station
werfen wirft war! hat geworfen to throw eftSchlieBend afterwards bBld soon
anstrengend strenuous die Banane(·nl banana
wissen wei8 wusste hat gewusst to know die Bankl-en) bank
ziehen zieht zog hat gezogen to pull der AnlugF·e) suit
der ApfelkuchenH apple cake b" cash
die Apodlekel-nl pharmacy, die Barl-sl b"
drugstore der Bar1(---e) beard
die Artleit(·enl wo"" der Baum(---e' tr..

ertleiten toworlc. die Baumwolle (pl.1 cotton 237

236 beantworten to answer
die Bedienungl-en) service danke. gleichfalls thank you. the England England der Friseuri-e) hairdresser
befreien to free same to you der Engliinderl-) English (male) die Frisurl-en) hairdo
beginnen· to begin danken to thank die Engliinderin(·nenl English (female) froh glad
bei dann then entnehmen· to take out frohe Weihnachten! meny Christmas!
bei Ihnen "at your place. at daraufhin thereupon entscheiden· to decide fruh early
your company darunter underneath Entschuldigung! excuse me! fruher earlier. in the past
beliebt popular das Ding(-e) thing he das Friihstiick(-e) breakfast
der Beruf(-e) occupation d" that "
die Erdbeere(·n) strawberry das Fundbiirol-s) lost property
beruhmt famous d'SS that das Ereignis(-se) event office
besichtigen to go sightseeing dazu with it. with them die Erkaltung(-en) cold fiir to'
besonders particularly dein your {informall die Ernahrung (sing.) diet furchtbar awful, dreadful
besser better denn for. because, then ernst serious der FuBF-e) foot
to order
for that reason
der Erwachsene(-n)
only, not until
adult G
der Besuch(-el visit der Deutsch~-n) (male) German os it ganz really, very, whole
besuchen to visit die Deutsche(·n) (femalel German es gefiillt mir I like it ganz besonders particularly
bezahlen to pay Deutschland Germany es geht mir (nicht) gut I'm (not) well
ganz schon quite [colloquiall
das Bier beer der Dezember December es gibt (dart) there is, there are gar nicht not at all
billig cheap die Diat(-en) diet essen· to eat der Gast(·--e) guest
bis until dick fat, big das Essen(-) food, meal gebacken baked
bis morgen! see you der Dienstag(-e) Tuesday etwas something geben· to give
tomorrow! dieser this etwas gerne tun· to like doing gefallen· to please
bis spater! see you later! direkt direct something gegen against
bitte please doch all the same, but etwas unternehmen· to do something gehen· to go
blass pale der Donnerstag(·e) Thursday euer your (informal, pL) geMren to belong to
blau blue das Doppelzimmer(-) double room gelangen to reach, to
bleiben· to stay das Dorf(·~·er) village arrive, to get into
blond blond dort there fahren· to drive, to go [in gelb yellow
die Bluse(-nl blouse dart driiben over there a vehiclel, to run das Geld(-er) money
brauchen to need dart hinten back there (of a train] der Geldschein(-a) bank note
braun brown dorthin there der Fahrkartenschalterl') ticket office dasGemiise(-) vegetable(s)
die Brezel(-nl pretzel dritte third der Fahrschein(-e) ticket die Gemiisesuppe(-n) vegetable soup
der Brief(·e) letter driicken to push (a button] das Fahrtziel(-e) destination gemiitlich leisurely, relaxed
die Briefmarkel-n) stamp durch through falsch wrong genau exactly
die Brille(·n) glasses diirfen (mix.) to be allowed to
bringen· die Familie(·n) family genug enough
to bring die Dusche(-n) shower fem/sehen· to watch TV gerade right now
der Brite(-nl British (malel duschen to shower fet!: let geradeaus straight
die Britinl-nen) British (female)
dasBrot(-e) E das Fett(-a) let dos Gerat(-e) piece of
(loaf ofl bread
das BratchenH fettarm low-fat equipment
der Blllderi····) eigentfich actually die Figur(-en) figure gerne certainly, with
das Biifett(·s) ein bisschen a little bit der Film(-e) film, movie pleasure
die Bulette(-n) ein frohes neues Jahr! Happy New Yearl finden· to find dasGeschiiftl-el shop. store
ein paar a few die Firma (die Firmen) company der Geschiiftsbriefl-el business letter
bunt colourful
das Biiro(-s) ein/kaufen to shop der Fisch(-el fish die Geschiiftsreise(-n) business trip
ein/laden· to invite die Aasche(-n) bottle dos Geschenk(-e) gift
der Bus(-se)
'os ein/schlafen" to fall asleep das Fleisch (sing.) meat die Geschichte(-n) story
C eine Wandelllng machen to go on a hiking die Forttlle(·n) trout geschieden divorced
trip das Foto(·s) photo geschlossen closed
das Cafel-s) cafe eine Radtour machen to go for a bicycle fragen to ask der Geschmack(·~·er) taste
der Chef(-sl boss ride. cycling tour Frankreich France dos Gesprich(-e) conversation,
der Computer(-) computer die einfache(-nl fahr1tarte(-n) single ticket, one- der Franzose(-n) French (male) discussion
way ticket die mnztisin(-nenl French (female) gestern yesterday
D ein/gieBen· to pour mu M" gesund healthy
d. there die Einkaufspassage(-n) shopping mall die Frau(-en) woman, wife gesundheitsbewusst health conscious
dabei with die Eintrittskarte(-n) ticket das FrauleinH Miss die Getrankekarte(·n) drinks list
himlher/it/them ein/werfen· to insert frei vacant getrennt separate(lyl
dabei sein· to be there das Einzelzimmer(·) single room freihaben· to be off gewinnen· to win
damals at that time, then das Eis (sing.) ice cream der Freitag(·el Friday dasGewiirz(-e) spice
die Dame(-n) woman, lady die Eltem (pt) parents der Freund(-el (boy)friend dos GlasF"-er) glass, jar
danach after that empfehlen" to recommend die Freundin(-nen) (girflfriend glauben to think
238 empfindlich sensitive freundlich friendly gleieh right away 239
danke thank you
endlich at long last frisch fresh
to have a mit/nehmen· to take along
gleich neben right next to ihr her. their Kopfschmerzen haben·
headache mit/bringen· to bring along
dasGleisl-e) lraitway) track im Moment currently mideidig sympathetic
on offer die Koplscllmerztablette(-n) painkiller
im Angebot
immer always kosten to cost der Mittag(-e) noon
suit Uacket and das Mittagessen(-) lunch
graB big immer geradeaus straight ahead dasKostum(-e)
skirt! die Mittagspause(-n) lunch break
GroBbritannien Great Britain ;n ;n mittelgroB of medium height
Krach haben· to have a fight
die Gr68e(-n) size in Ordnung sein to be all right der Mittwoch(-e) Wednesday
die CroBmutterF-er) grandmother der Ingenieuri-el (malel engineer das Model1l-e) style. model
die Ingenieurin{-nen) (female) engineer der KrachF-e) fight. row
griin green mochte would like
kriftig strong
der Gru8(--·e) greetings insgesamt altogether, in all mogan (mix.) to like
der KragenH collar
griiBen to greet die Inszenierung(-en) production moment
,Irt good interass8nt interesting dia Kreditkarte(-n)
die Kreuzung(-en)
credit card
der Momenti-e)
der Monad-e) mo"'"
Itslien Italy der Montag(-e) Monday
H die Kiichet-n) kItchen. cuisine
der Italieneri-) Imalelltalian. moryen tomorrow
die Kunstgalerie(-n) art gallery
Italian mude tired
haben· to have der Kunstleri·) artist
(restaurant! der Mundl·--er) mouth
dasHahnchen(-) chicken
die ttalienerin(-nenl (female) Italian das Museum (Museen) museum
halb ha'
halbtrocken medium dry das Miislils) muesli
J lang long
der Hals(·--e) throat mussen (mix,) must, have to
lange schlafen· to lie in die Mutter(-"') mother
die Halsschmerzen (pI.) sore throat die Jacke(·n) jacket
lingst a long time ago
die HandF-e) hand dasJahr(-e) year
January langweilig boring N
die Handtasche(-n) handbag der Januar
laulen· to run, to be on
das Hauptgericht (·e) main course jeder every well? why?
leben to live na?
das Haustieri-e) pet jetrt now nach to, after
lebendig lively
heimen to get married der Job(-s) job der Nachmittag(-e) afternoon
die lebensmittellpl.1 groceries
heiB hot jung young die Nacbsperse(-n) dessert
der lehreri·1 (male) teacher
heiBen· to be called
das Hemd(-en)
to help
to find out
to come here
der Kaffee{-s)
die Kantinel-n)
die Lehrerinl·nen)
lfemalel teacher
to read
die NachtV-e)

die KIsse(-n) ticket counter last der Namet-n) name
M, letzter
H." kaulen to buy people die Nase(·n) nose
der Herri-en) man, gentleman die leute lpt.)
das KaufhausF-er) department store preferably, rather netiirtich of course
herzlich warm, kind lieber beside, next to
kaum hardly. scarcely liefem to deliver neben
herzlich willkommen! welcome! kein not a. not any. no nehmen· to take. to have
die Ueferung(....n) delivery
herzlichen G1iickwunsch! congratulations! der Kellneri-) waiter nein no
liegen- to lie
heute today die Kellnerin(-nen) waitress nett nice, kind
heutzutage nowadays links left
kennen lmix.1 to know (personl los/gehen· to set off nicht not
hier here kennen lemen to get to know, to das Niclrtraucherebteil(-el non-smoking
IllStig amusing. funny
die Hin-und Riickfehrtl:arte(-nl return ticket, meet (for the first compartment
round-trip ticket time) nichts nothing
hi.vtallen· to fall down, to des Kilo(-) kilo noch etwes? anything else?
fall over machen to make. to do noch nicht not yet
das Kind(-er) child
hinter behind cinema. movie -mal times die Nummeri-n) number
das KinD(·sl
hoc' high mal once in a while only
theatre no<
die Hochzeitsreiset-n) honeymoon manche some
das Kleidl-er) dress
hoher higher manchmal sometimes 0
klein small
die Hose(-n) trousers, pants der MannF-er) man. husband
klenem to climb ob whether
der HosenanzugF-el trouser suit, pub, bar der Mantel(--·) coat
die Kneipe{-nl das Obst (sing.1 fruit
pantsuit der MarktplatzV-e) market place
der KofferH suitcase oder 0'
das Hotell-s) hotel der Kollege(-n) (male) colleague mehr more
der Hunger (sing.) hunger my offnen to open
die Kollegin(-nenl (female) mein
Hunger haben· to be hungry to mean, to think die Offnungszeit(·enl opening time
colleague meinen
der Husten(·) cough meter oft often
kommen· to come der Meteri-)
der HustensaftV-el cough syrup butcher's ohne without
die Komodie{-nl comedy die Metzgerei(-enl
milk dasOI(-e) oil
die Konditorei{-en) cake shop die Milch lsing.l
million der OrengensaftF-el orange juice
konnen (mix.) to be able die MiIlion(-enl
mineral water Osterreich Austria
der IC-Zuschlag(-"-el Intercity das Konzert(-el concert des Mineralwesseri·--)
minute die Ostsee Baltic Sea
surcharge die Konzertkerte(-nJ concert ticket die Minutet·nl
m. v.;", 241
240 die Idee{-n) idea der KopfV-el head
mit/kommen· to come too
Ih' your (forman der Kopfschmerz(-en) headache
P ruten- to call sollen* to be supposed to das Theatar(-) theatre
ruhig quiet der Sommel'H summer die Theater1l:asse(-n) box office
ain pear a few ruhig halten* to keep still del' Sonnabendj-e) Saturday del' Tischl-e) table, desk
packen to pack die Sonnel-n) die Tischdecke(-nl tablecloth
die Packung(-en) pack S del' Sonnenschein (sing.) '"'
sunshine die TochterF·e) daughter
die Papiere (pI,) liD) papers die Sonnenterrasse(·n) patio toll Bus/sBhen- to look great
del' PartlplatzF-e) car par.:. parking sagen to say derSonntag(-el Sunday toll great [cofloqlJi8~
die Sahne (whipped) cream
to fit die Sahnetorte(·n) gateau
del' TomatenslIlat(-e)
die Tortel-n)
tomato salad
gateau, cake
passend suitable deI'Salat(-e) salad Spanien Spain die Touristeninfonnation(-en) tourist
passieren to happen die Salbe(-n} ointment der SpanierH !male) Spaniard information office
patent capable der Salbei{-) sage die Spanierin(-nen) (female) Spaniard lragen- to carry, to wear
die Pension(-en) guest house der Samstag(-el Saturday sparen to save das TraumgehaltV-er} dream salary
perfekr perfect satt full
that's a pity
spit late """,,,. to meet
die Person(-en) person schade die Speisekarte(-n) menu trinken- to drink
das Pfund(-e) pound der Schal(-s) scarf dasSpiel(-e)
der Schalteri-) ticket office
game trocken d<y
der Plan(---e) plan spielen to play _om nevertheless
die Platzreservierung(-en) seat reservation der Scheck(-s) cheque das Spielzeug(-e) toy tschiis! byel
die Polizei Ising.) police scheinen- to shine Sport treiben-/machen tu,
to play sports to do
die Post post office schick chic, stylish sportlich sporty, athletic tut mir Laid I'm sorry
die Postkarte{-n) postcard schicken to send der Sportverein(-e) sports club der Typ(-en) type, kind
die Postleitzahl(-en) post code, ZIP 5chla'en- to sleep sprechen- mit 1+ dative) to talk to
code schlagen- to hit sprechen- ober U
to speak, to talk
der Preis(-el price schlank slim I + accusative) about ober
pro schlieBen- to close over, above
pro StUck
each, apiece die Schmerztablen~-n) painkiller
die StadtV-e)
die Stadtrundhlhrt(-enl
0Wllsightseeing ~bertJaupt at all
schnell fast, quickly die Ubemachtung(-en) overnight stay
probieren to try tour
der Schnupfenl-) runny nose iibertreiben- mit to exaggerate
dasProblem(-e) problem stllthlessen instead
(male) die SChokolade(-n) chocolate iibrigens by the way
der Programmiereri-) steblen- to steal
programmer schon already stellen
om around, at
to put der UmkleideraumF-e)
die Programmiererin(-nen) (female) schan nice, beautiful sterben- changing room,
to die
programmer der Schotte(-n} Scottish (male) dressing room
der StiefelH boot
die Schottin(-nen) Scottish !female) umlsteigen- to change trains
der Prospekt(-e} brochure die Stimme(-n} voice
Happy New Year! schreiben- to write unbedingt absolutel!y}
Prost Neujahr! der Stnmd(·-·e) beach
prost! cheers! der Schuh(-e) shoe "d ,"d
die StraSe(-n) street
die Schule(·n) school unser 0",
der Pulloveri-) pullover der Stra8enname(-n) street name
der Schuleri·) male pupil der Unsinn (sing.) nonsense
putten to clean der StreifenH stripe
schwarz black unter under
das Stiick(-e)
• Rad fahren- to cycle
das Schweinefilel(-sJ
die Schweiz
fillet of pork
die Stunde(·n)
suchen (nach)
to look for
Urlaub machen
on the way
go on vacation
die Schwasteri-Rl sister der Urlaubl·e) holiday, vacation
rauchen to smoke der SupennartctV-e) supermarket
das SchwimmbadV-erl swimming pool die USA (pI.) the USA
das Raucherabteill-e) smoking surfen to surf
schwimmen- to swim
compartment suS sweet, cute V
sehen- to see symbolisieren to symbolize
die Rechnung(-en) bill, check sehr
rechts right
"'Y das Vanilleeis (sing.l vanilla ice cream
sein his, its T der Vateri--·) father
der Reis (sing.) rice sein- to be
die Reise(-n) journey, trip der Vegetarieri-l vegetarian
seit since der Tag(-el do, vegetarisch vegetarian
reisen to travel seitdem since then tiglich daily
der Veranstaltungskalender H calendar of
die Reisetaschel-n) holdall die Seitel-n) side die Tankstellel-n) service station,
to reserve, to events
reservieren der Sekretirl-e) (malel secretary gas station
verbinden- to connecl
book die Sekretirin(-nenl (female) der Tannenbaum(_M- e) Christmas tree verbrennen (mix.) to burn
der Rest change Imoney! secretary die Tante(-n) aunt verbringen (mix.l to spend (time)
das Restaurant(-s) restaurant
das Rindfleisch lsing.t
to serve
die Tasche(-nl
die Tassel-RI
to dance

to arrange
to forget
sitzen- to sit verheiratet married
der RockF-e1 skirt der SitzJllatzF-el seat der Teel-s) to. vertl.aufen to sell
romantisch romantic Ski fahren- to ski dasTelefon(-e) telephone
vennissen to miss
nit "d like this, so telefonieren to call (phone)
der Rotwein(-e)
der Rlicken(-)
red wine
die Socka(·n) sock die Telefonnummerl-n) telephone
to miss
to go away
safort immediately number
V8m:hiedeR different
242 die Riickeoschmerzen (pI.) backache der Stlhn(--..) der Tannin(-el appointment 243
rudem to row "" teuer expensive
velStehen- to understand
much der Winter(-l winter
viel SpaB! have fun! wirldich reallv Glossary of grammatical terms
vielleicht perhaps wissen* to know [a (acd
vierte fourth wo where
voll full die Wochttl-n) week
dasVollkornbro!i·e) wholewheat das Wochenende(·n) weekend
bread woher where from Accusative case: The case used for the I'll go swimming or I'll go dancing.
wohnen to live
'0' from
before, in front of die Wohnung(-en) apartment
direct object. !ch kann heute nicht kommen, weil
vor/haben to intend wollen* towantto Ich sehe den Mann. I see the man. ich arbeiten muss.
vor/lesen* to read aloud worum what about I can't come today because I have to
vor/stellen to introduce das Wiirstchen(.) sausage, hotdog Adjective: A word used to give work.
vomei past information about a noun.
Z Dative case: The case used for the
yorbeiJ1tonvnen* to drop in der kleine Hund the small dog indirect object.
der Vorsatz(---e) resolution die l.hll-en) number der blaue Rock the blue skirt
yor/Schl.gen* to suggest 18hlen to pay (for) Ich gebe dem Mann einen Apfel. I
YOf$ictrtig careful zeigen to show Adverb: A word used to give give an apple to the man.
die VOf$peise(-n) starter, appetizer die leil8(-n) line information about a verb, an
adjective, or another adverb. Definite article: In English, the definite
W die Zeit(-en) time
article is 'the'. The German
die Zeitschrift(·enl magazine Er arbeitet schnell. He works quickly.
to choose zerbrechen* to break equivalents are der. die, and das.
wihlen Er ist sehr grofl. He's very tall.
wahrscheinlich probably tiehen* to pull, to march Er fahrt zu schnell. He's driving too Direct object: The noun, pronoun, or
der WaldV.r) forest riemlich Quite phrase directly affected by the action
wand.m to hike dasZimmert·) room
to, too of the verb. See Accusative case.
wann wheo Agree: To match another word in
wonn wann '"
zu Abend essen* to have dinner number (singular or plural), gender Wir essen den Kuchen. We eat the
w.rten to wait zulgeben* to add, to admit (masculine or feminine). or cake.
w.rum why der Zuclcer (sing.) sugar
grammatical person ('I', 'you', etc.) Ein words: Words taking the same
wo what "'at" first, at first
was darf es sein? what would you der Zuf8I1F-e) coincidence Article: In English 'the' is the definite endings as ein. e.g. kein, possessive
like to order? der ZugF·e) train article and 'a' and 'an' are the adjectives (mein, dein, etc.)
was macht des? what does that die ZugYerbindullg(-enl rail connection indefinite articles.
come t07 mm Beispiel for instance Ending: A letter or letters added to the
des Wechselgeld change [moneY! zum Gliick luckilV [col/oquia~ Case: The case of a noun, adjective, or stem of the verb to show the tense,
wechseln to exchange lUmindest at least pronoun is the form used to show its subject, and number; also to nouns
weQl1ahren· to go away lin a ZOrUck/rufen* to call back function in a sentence. The case is and adjectives, to show the number,
vehiclel lUsammen together usually indicated by the ending of gender, and case.
weg/gehen* to go away lWeite second
the word. See also Accusative case; er arbeitet wir arbeiten he works,
weh/tun* to hurt lWischen between
des Weihnachten(-) Christmas Dative case; Genitive case; we work
weil because Nominative case die blauen Schuhe the blue shoes
der Weinl-el wine Comparative: The form of an adjective Feminine: One of the three genders in
weiB white or adverb used to express higher or German.
der WeiBweinl-e) white wine lower degree. See also Superlative.
wenig little Future tense: The form of a verb used
wat who Das Flugzeug ist schneller als der to express what will happen in the
werden· to become Zug. The plane is faster than the future.
wie how train.
wie ah? how old? Ich werde nachstes Jahr abnehmen.
wie bille? I beg your Compound noun: A noun formed from I'll lose weight next year.
pardon? two or more words.
wie geht 9S dir? how are you? Gender: In German, all nouns have a
der Kase +das Brot gender, either masculine, feminine,
das Kasebrot cheese sandwich or neuter. Gender also affects the
wie geht es lhnen? how are you?
der Abend + das Essen form of accompanying words such as
wie spit ist es? what time is it? das Abendessen dinner adjectives, possessive forms, etc.
w1eYiel how much, how Conjunction: A word used to combine
many Genitive case: The genitive case is used
sentences. to express possession.
wie viel Uhr ist es? what time is it?
wieder again !ch gehe schwimmen, oder ich gehe Das sind die Kinder meiner Freundin.
Z44 wiedemolen to repeat tanzen. 24S
These are my friend's children.
winken* to wave
Imperative: The form of a verb that is Peter, der Mann Peter, the man Possessive forms: Possessive adjectives separated from the verb.
used to express orders or die Katze cat are used with a noun to show auftstehen Ich stehe immer spat auf.
instructions, or to suggest that der Tisch table belonging. I always get up late.
someone does something. Spanien Spain Das ist meine Mutter. This is my Er stand spat auf. He got
Gehen Sie um die Ecke. Go round der Frieden peace mother. up late.
the corner. das Fest fete Kennen Sie meinen Bruder? Do you
das Segeln sailing know my brother? Simple past tense: A verb tense used
Indefinite article: In English, the mostly in written language in
indefinite articles are 'a' and 'an'. Number: Indicating whether a noun or Prefix: One or two syllables in front of a German as the equivalent of the
The German equivalents are ein and pronoun is singular or plural. verb which change its meaning. See simple past tense in English ('I went',
eine. Number is one of the factors also Non-separable prefix; Separable 'I saw').
determining the form of prefix.
Indirect object: The noun, pronoun, or accompanying words such as Er bezahlte den Wein und ging. He
phrase indirectly affected by the halten to hold ~halten to keep paid for the wine and left.
adjectives and possessive forms.
action of the verb. See Dative case. gehen to go .u..n.krgehen to sink
singular: plural: Singular: Denoting only one.
Sie kauft ihm einen Ball. She buys a das Kind die Kinder Preposition: A word (e.g. an, bei, nach,
ball for him. unter, zwisc.hen, etc.) used before a Stem: The part of a verb to which
the child the children
noun or pronoun to relate it to endings showing tense, number, and
der Mann die Manner
Infinitive: The basic form of a verb another part of the sentence. person are added.
which does not indicate a particular the man the men
eine Flasche die Flaschen Prepositions determine the case of ~en: ich ~e, du irWill:est,.
tense or number or person. the noun or pronoun to which they ihr .i.rb:e..i1et
a bottle the bottles
arbeiten to work sein to be are linked.
Object: The noun, pronoun, or phrase Subject: The noun, pronoun, or phrase
Intonation: The pattern of sounds made affected by the action of the verb. !ch gehe morgen ins Kino. I am that performs the action indicated
in a sentence as the speaker's voice See Direct object; Indirect objfft. going to the cinema tomorrow. by the verb.
rises and falls. Heiner kommt gerade aus dem Kino.
Past participle: The form of a verb used Die Kinder spielen auf der StraBe.
Heiner is just coming out of the
Irregular verb: A verb that does not in combination with haben or sein to The children play in the street.
follow one of the set patterns and form the perfect tense. Sie kommt morgen nach Hause. She
Das Glas steht auf dem Tisch. The
has its own individual forms. glass is on the table. is coming home tomorrow.
Ich ha be eine Jacke gekauft.
Masculine: One of the three genders in bought a jacket. Superlative: The form of an adjective or
Present tense: The form of a verb used
German. Er ist abgefahren. He left. adverb used to express the highest
to express something happening or
or lowest degree. See also
Modal verb: These are the verbs konnen Perfect tense: The form of a verb used in existence now, or as a habitual
('to be able to'), wollen ('to want to talk about completed actions in occurrence.
the past. It is mostly used in spoken !ch spiele am liebsten FuBball. I like
to'), mOssen ('to have to'), sollen ('to Hanne trinkt ihren Kaffee. Hanne is
and informal written German. to play football most of all.
be supposed to'), mt>gen ('to like'), drinking her coffee.
and dOrfen ('to be allowed to'). and Mein Bruder ist gestern nach Meine Mutter hat braune Haare. My Syllable: A unit of pronunciation which
the verb form mochte ('would like'). Deutschland gefahren. mother has brown hair. forms either the whole or part of a
They are usually followed by an Yesterday my brother went to Montags gehe ich immer tanzen. On word.
infinitive. Germany. Mondays I always go dancing. die Zeit (one syllable) die Kin/der
Ich kann heute nicht kommen. I can't Pronoun: A word used to stand for a (two syllables) das Re/stau/rant
come today. Person: A category used to distinguish
between the 'I'fwe' (first person), noun. Pronouns may refer to things (three syllables)
Neuter: One of the three genders in 'you' (second person), and or concepts ('it', 'them'), or people Tense: The form of a verb which
German. 'he'fshe'fit'fthey' (third person) ('she', 'him'). indicates when the action takes
forms of the verb. The person is Kaufen Sie die grOne Jacke? Nein, place, Le. in the past. present, or
Nominative case: The case used for the reflected in the verb ending andlor ich kaufe sie nicht. future.
subject of a sentence. in the pronoun accompanying it. Are you buying the green jacket?
Der Mann ist alt. The man is old. No, I'm not buying it. Verb: A word or phrase used to express
!ch arbeite. I work. (first person what is being done or what is
Non-separable prefix: A prefix that singular) Er wohnt in Hamburg. He lives in
Hamburg. happening. It can also be used to
cannot be separated from the verb Du arbeitest. You work. (second express a state.
(ver-, ent-, emp-, er-, be-, ge-, zero). person singular) Regular verb: A verb that follows a
Sie arbeiten. They work. (third Wir gehen in das Cafe. We are going
Noun: A word that identifies a person, common set pattern. into the cafe.
person plural)
animal, thing, place, idea, event, or Separable prefix: A prefix that in the Es regnet. It's raining.
246 activity. Plural: Denoting more than one. present tense and simple past is Er hat lange geschlafen. He had a 247
O_I_"_d_eX _ Also available from Oxford University Press

Oxford Take off in Oxford German Verbpack

In addilion 10 the I.Anguage Building pages lisled below, see also the relevanl German Dictionary 0-19-860339-8
section of the Grammar Summary. 0-19-860332-0
(available in the UK only) Oxford German Wordpack
accusative case 31, 33, 93, 95, 109, plurals 31 0-19-860336-3
185 numbers 17,33,95
adjectives 54, 109, 157 prepositions 77, 79, 81, 185 Oxford Oxford German Grammar
possessive 63, 65, 67, 183 pronouns I..'O"UI 0-19-860342-8
adverbs see adjectives
direct object 31,193
indirect object III
- - Dictionarv
definite 7, 155 position of 113
indefinite 7, 81, 155 subject 19,49,93
comparatives 185, 187 question 3, 19, 21, 127
conjunctions superlatives 187
subordinating 137 time 17, 19, 123, 127
coordinating 139 verbs
dates 95, 137 followed by the da tive 111 The Oxford Starter
dative case 77, 79, 81, 95, 111, 157, future (use of present tense) 139; German Dictionary
183 (tense) 199 Designed for absolute
direct object 31, 33 irregular verbs 19, 35 beginners
formal and inlormal address 3, 5 modal 17, 19, 31, 35, 67, 171, 173
perfect tense 123, 125, 141, 169, 0-19-860329-0
gender 7
genitive case 155, 157, 183 197,199
imperative 79 regular 5, 35
indirect object III with separable prefixes 91
negatives 21, 51 simple past 127, 159, 173, 201
nouns with vowel change 49
capitalization 3 word order 113, 137

The Oxford Colour

German Dictionary Plus
Colour headwords
0-19-864565-1 (US edition)
Take off in German
quickly and easily
Using this book with the cassettes or CDs or just on its
own. you will learn to speak. read, write. and understand
authentic Cerman quickly and easily_

Begin from scratch or brush up your knowledge

This course gives ~'ou everything you need to feel at home
in German and \\ill take you from complclc beginner to
inlcrmediate level in 14 easy-to-digest units

'Vork ut .rollr OWIl pace You call go as fast or as slowly as

you like using the carefully structured learning blocks within
each unit

~At-ll-gl{fnCeprogre.~s See at a glance how far you've

progressed \\"ith the course's regular programme of

Ere,)' unit contains: dialogues and aClieities: pronunciation practice;

detailed grammatl:cal help: cultural information and reading
praclice; test and relJision sections; Language learning techniques

The book also provides: guide to pronunciation: glossary· of

grammatical terms; grammatical structures and exercises

Availllble tU a clIs.,etle or a CD pllck

Book and 4 75 minute cassettes
Book and 4 75 mhmte CDs


rl "Irfflr~'
9 780198 602958 >