‫حسام الدين‬

‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫قاعدة المصطلحات‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫التجاريّة‪ -‬منظمة التجارة العالمية‬
‫‪A‬‬

‫التعليق المؤقت‬
‫القدرة على الدفع‬
‫الحالت الشاذة في الدخل‬
‫التغيير الكامل في التجاه‬
‫تسليم الزيادة عن الحصة المخصصة‬
‫فوق الخط‬
‫إنفاق فوق الخط‬
‫بنود فوق الخط‬
‫مقبوضات فوق الخط‬
‫فوق قيمة البداية‬

‫‪Abeyance‬‬
‫‪Ability to pay‬‬
‫‪Abnormalities in income‬‬
‫‪About – turn‬‬
‫‪Above – quota delivery‬‬
‫‪Above – the – line‬‬
‫‪Above – the – line expenditure‬‬
‫‪Above – the – line items‬‬
‫‪Above – the – line receipts‬‬
‫‪Above – threshold value‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪1 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

Absence of carry ever and carry forward
Absence of growth
absolute advantage
Absolute surplus – value
Absolute terms
Absolute terms of trade

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫غياب تأجيل وترحيل الحسابات‬
‫غياب النمو‬
‫الفضلية المطلقة‬
‫فائض القيمة المطلقة‬
‫البنود المطلقة‬
‫تغير الحجم المطلق في الستهلك المحلي‬

Absolute volume of imports

‫استيعاب السيولة‬

Absorb liquidities

‫استيعاب السيولة‬

Absorption into useful employment
Abstract
Abuse of intellectual property rights
Abuse the process of the court
Acceding country

‫الندماج في توظيف مفيد‬
‫خلصة‬
‫تعسف في استخدام حقوق الملكية الفكرية‬
‫اساءة استعمال إجراءات المحكمة‬
‫البلد المنضم‬

Acceding government

‫الحكومة المنضمة‬

Accelerated deprecation

‫الستهلك المعجل‬

2 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬

Accelerated depreciation allowance
accounting rate
African, Caribbean and Pacific Countries
Agenda 2000
Agenda 21
Agreement on Textiles and Clothing
Agriculture

‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫مخصص الستهلك المعجل‬
‫المعدل المحاسبي‬
‫بلدان أفريقيا والكاريبي ومنطقة الهادئ‬
2000 ‫آجندة‬
21 ‫آجندة‬
‫اتفاقية المنسوجات والملبس‬
‫الزراعة‬

Andean Community

‫اتحاد النديز‬

anti-dumping duties

‫رسوم مكافحة الغراق‬

Appellate Body
Appellate body operating fund
Article XX
Asia Pacific Economic Cooperation Forum
Association of Southeast Nations
autarky
3 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫هيئة الستئناف‬
‫صندوق عمل هيئة الستئناف‬
20 ‫المادة‬
‫منتدى التعاون القتصادي لسيا ومنطقة الهادئ‬
‫اتحاد دول آسيا الجنوبية‬
‫الكتفاء الذاتي‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

automaticity

‫التلقائية‬
B

back a loan (to)

‫يضمن قرض‬

back letter

‫كتاب ضمان‬

backdoor protectionism
background
background and authority
background document
background information
background material
background note

‫الحماية بطرق ثانوية‬
‫الخلفية‬
‫الخلفية والسلطة‬
‫وثيقة خلفية‬
‫معلومات خلفية‬
‫مادة خلفية‬
‫ملحظة خلفية‬

background paper

‫ورقة خلفية‬

backing of a currency

‫تغطية عملة‬

backlog

‫تراكم العمال غير المنجزة‬

backlog of accumulated arrears

‫تراكم المبالغ متأخرة الدفع‬

4 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

backstopping
back-toback licensing system
bad debt
bad or other security
bailee
bailee clause
bailee of goods
balance

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫دعم التنفيذ‬
‫نظام ترخيص مسند بنظام ترخيص آخر‬
‫دين معدوم‬
‫كفالة أو ضمان آخر‬
‫المودع لديه‬
‫بند المودع لديه‬
‫المؤمن على البضائع‬
‫رصيد‬

balance brought forward

‫رصيد منقول‬

balance carried forward

‫رصيد مرحل‬

balance of appropriations
balance of benefits
balance of concessions
balance of goods
balance of payments committee
5 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫رصيد المخصصات‬
‫رصيد الفوائد‬
‫رصيد المتيازات‬
‫رصيد البضائع‬
‫لجنة ميزان المدفوعات‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫الصعوبات في ميزان المدفوعات‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫‪balance of payments difficulties‬‬
‫‪balance of payments dificit‬‬

‫العجز في ميزان المدفوعات‬

‫‪ball mark‬‬

‫دفعة المصوغات‬
‫اتفاقية بازل‬

‫‪Basel Convention‬‬

‫اتفاقية بيرن‬

‫‪Berne Convention‬‬
‫‪Binding-Tariff‬‬

‫اللتزام بعدم زيادة التعرفة‬

‫‪border protection‬‬

‫الحماية الحدودية‬

‫‪Border Tax Adjustment‬‬

‫تعديل الضريبية الحدودية‬

‫‪Bound-Tariff‬‬

‫اللتزام بعدم زيادة التعرفة‬

‫‪Bovine Spongiform Encephalopathy‬‬

‫المسمى العلمي لمرض جنون البقر‬

‫‪box‬‬

‫صندوق‬
‫‪C‬‬
‫التوزيع الكابلي والذاعي لبرامج الراديو أو التلفزيون‬

‫‪Cable or broadcost distribution of radio or‬‬
‫‪television programming‬‬

‫النقل الجوي المقصور على الطائرات الوطنية ضمن‬

‫‪Cabotage transport‬‬

‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪6 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫حدود بلد ما‬
‫مجموعة كيرنز‬
‫حساب مقدار المعونة‬
‫يوم تقويمي‬
‫تقويم التقارير المقدمة كل سنتين‬
‫سنة تقويمية‬
‫الدعوة للعطاءات‬
‫قرض تحت الطلب‬
‫نسبة المال تحت الطلب‬
‫قابل للتسديد‬

‫‪Cairns Group‬‬
‫‪calculation of the amount of a subsidy‬‬
‫‪calendar day‬‬
‫‪calendar of biennial reports‬‬
‫‪calender year‬‬
‫‪call for tenders‬‬
‫‪call loan‬‬
‫‪call money rate‬‬
‫‪callable‬‬

‫الدعوة لتقديم عطاءات‬

‫‪calling of bids‬‬

‫سحب عملة من التداول‬

‫‪calling-in of a currency‬‬

‫سعر الحملة‬

‫‪campaign price‬‬

‫نموذج الكنفا‬

‫‪canavas pattern‬‬

‫اللغاء‬

‫‪cancellation‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪7 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫الغاء التسجيل‬
‫ضمانة ملغية‬
‫الذروة‬
‫القدرة على التطبيق الصناعي‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫‪cancellation of registration‬‬
‫‪cancelled security‬‬
‫‪cap‬‬
‫‪capable of industrial application‬‬

‫الطاقة المتاحة‬

‫‪capacity available‬‬

‫استغلل الطاقة‬

‫‪capacity utilization‬‬

‫أي الستعمال المسبق لنظام الحصص )النقل إلى‬
‫المام(‬
‫أي الستعمال اللحق لنظام الحصص )النقل من‬
‫السابق(‬
‫التحاد الجمركي والقتصادي لفريقيا الوسطى‬
‫البنك المركزي المريكي للتكامل القتصادي‬
‫السوق المشتركة لمريكا الوسطى‬
‫التحايل‬
‫قواعد الممارسة الجيدة‬

‫‪carry forward‬‬
‫‪carry over‬‬
‫‪Central African Customs and Economic‬‬
‫‪Central American Bank for Economic‬‬
‫‪Integration‬‬
‫‪Central American Common Market‬‬
‫‪circumvention‬‬
‫‪Code of good practice‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪8 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

Codex Alimentarius
commercial presence

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫مسودة السلمة الغذائية‬
‫التواجد التجاري‬

Committee on Trade and Development

‫لجنة التجارة والتنمية‬

Committee on Trade and Environment

‫لجنة التجارة والبيئة‬

Common African and Mauritian
Organization
Common Agricultural Policy
Common Organization of African,
Malagasy and Mauritian
Comparative advantage
Conformity assessment
Convention on Biological Diversity
Convention on International Trade in
Endangered Species
cost and freight
cost and freight (named port of
9 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫المنظمة المشتركة الفريقية والموريتانية‬
‫السياسة الزراعية العامة‬
‫المنظمة المشتركة لدول افريقيا ومالغازي وموريتانيا‬
‫الفضلية المقارنة‬
‫تقييم المتثال‬
‫التفاقية بشأن التنوع الحيوي‬
‫اتفاقية التجارة الدولية للنواع المعرضة للنقراض‬
‫التكلفة والشحن‬
(‫التكلفة والشحن )تسمية الميناء المقصود‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫)‪destination‬‬
‫ثمن شراء البضاعة والشحن والتأمين وكافة النفقات‬
‫الخرى بما في ذلك رسوم التصال‬

‫‪cost and freight landed‬‬
‫‪council for trade in goods‬‬

‫مجلس التجارة بالسلع‬

‫‪counterfeit‬‬

‫التقليد‬

‫‪countervailing measures‬‬

‫إجراءات تعويضية‬

‫‪Currency adjustment factor‬‬

‫عامل تسوية العملة‬

‫‪The Caribbean Community‬‬

‫التحاد‬
‫‪D‬‬
‫الميزانية العمومية لصناعة اللبان‬
‫مزرعة لنتاج اللبان‬
‫الضرر‬
‫المطالبة بتعويض الضرر‬
‫ضرر من الصعب اصلحة‬
‫الضرار ‪ ،‬تعويضات الضرار‬

‫‪dairy balance sheet‬‬
‫‪dairy farm‬‬
‫‪damage‬‬
‫‪damage claim‬‬
‫‪damage difficult to repair‬‬
‫‪damages‬‬

‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪10 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

dampeining factor
dams and drainage schemes
data

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫عامل التثبيط‬
‫مشاريع السدود والمصاريف‬
‫بيانات‬

data bank

‫بنك البيانات‬

data base

‫قاعدة بيانات‬

data base services
data centre
data collection technique
data communications
data processing software

‫خدمات قاعدة البيانات‬
‫مركز البيانات‬
‫اسلوب جمع البيانات‬
‫التصالت البيانية‬
‫برامج معالجة البيانات‬

data processsing

‫معالجة البيانات‬

datum quantities

‫كميات البيانات‬

de facto application of the General
Agreement
de minimis effects

11 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫التطبيق الواقعي للتفاقية العامة‬
‫الحد الدنى من الثار‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

de minimis imports
de minimis level
de minimis margin
de minimis modifications
de minimis provision

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫الحد الدنى من الواردات‬
‫المستوى الدنى‬
‫الهامش الدنى‬
‫الحد الدنى من التعديلت‬
‫حكم الحد الدنى‬

deficiency payment

‫دفعة العجز‬

delivered at frantier

‫التسليم على الحدود‬

delivered duty paid
delivered duty unpaid
Deputy Director- General
Director- General
Dispute Settlement
Dispute Settlement Body
Dispute Settlement Understanding
distortion
12 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫التسليم مع دفع الرسوم‬
‫التسليم مع عدم دفع الرسوم‬
‫نائب المدير العام‬
‫المدير العام‬
‫تسوية النزاعات‬
‫هيئة تسوية النزاعات‬
‫تفاهم تسوية النزاعات‬
‫انحراف‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

dumping

‫الغراق‬
E

Early Payment Encouragement Scheme
early stage of processing
early warning system
earmarked
earmarked account
earmarked asset
earmarked receipts
earmarked sale
earmarked source
earned income
earned income relief
earned interest
earned rate
13 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫برنامج تشجيع الدفع المبكر‬
‫المرحلة المبكرة من المعالجة‬
‫نظام النذار المبكر‬
‫مخصص‬
‫حساب مخصص‬
‫اصل مخصص‬
‫مقبوضات مخصصة‬
‫بيع مخصص‬
‫مصدر مخصص‬
‫الدخل المكتسب‬
‫اعانة الدخل المكتسبة‬
‫الفائدة المكتسبة‬
‫المعدل المكتسب‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

earned surplus

‫الفائض المكتسب‬

earnest money

‫العربون‬

earning assests

‫اصول مربحة‬

earning capacity
earning export capacity
earning power of physical assets
earnings
Earth Summit
ease restrictions on payments (to)
easing of bank credit
easing of the capital market
easing of the interest rate
easing of the money market situation
East African Common Services
Organization

14 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫القدرة على تحقيق الربح‬
‫القدرة على التصدير المربح‬
‫قدرة الصول الملموسة على الربح‬
‫الرباح‬
‫قمة الرض‬
‫تخفيف القيود على المدفوعات‬
‫تسهيل الئتمان المصرفي‬
‫تحرير سوق رأس المال‬
‫انخفاض سعر الفائدة‬
‫تحرير موقف السوق النقدية‬
‫منظمة الخدمات المشتركة لشرق افريقيا‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

East African Community

‫مجتمع شرق افريقيا‬

electronic commerce

‫التجارة اللكترونية‬

Environmentally- Sound Technology

‫تقنية سليمة بيئيا‬

Environmentally- Sound Technology and
Products

‫التقنيات السليمة بيئيا والمنتجات‬

European Agricultural Guidance and
Guaranty Fund

‫صندوق الرشاد والضمان الزراعي الوروبي‬

European Communities

‫التحاد الوروبي‬

European Free Trade Association

‫اتحاد التجارة الحرة الوروبي‬

ex ante

‫قبل‬

ex post

‫بعد‬

Export Enhancement Progarmme

‫برنامج تعزيز الصادرات‬

export-performance measure

‫معيار أداء التصدير‬
F

fabrics

15 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫أقمشة‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫القيمة السمية‬

‫‪face value‬‬

‫تسهيل‬

‫‪facilitation‬‬

‫تسهيلت‬
‫الخدمة القائمة على اساس التسهيلت‬
‫مرفق‬
‫جهاز فاكس‬
‫خدمات الفاكس‬
‫بعثة التقصي عن الحقائق‬
‫التقرير الخاص بالتقصي عن الحقائق‬
‫عامل‬

‫‪facilities‬‬
‫‪facilities based service‬‬
‫‪facility‬‬
‫‪facsimile‬‬
‫‪facsimile servicies‬‬
‫‪fact finding mission‬‬
‫‪fact finding report‬‬
‫‪factor‬‬

‫تحليل العامل‬

‫‪factor analysis‬‬

‫عامل التكلفة‬

‫‪factor cost‬‬

‫عامل التبرع‬

‫‪factor endowment‬‬

‫عامل الدخل‬

‫‪factor income‬‬

‫عامل المدفوعات‬

‫‪factor payments‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪16 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫عامل المكافآت‬

‫‪factor rewards‬‬

‫عامل الخدمات‬

‫‪factor services‬‬

‫عامل السهم‬

‫‪factor shares‬‬

‫عامل القيمة‬

‫‪factor value‬‬

‫تحليل العوامل‬
‫بيع الديون‬
‫عوامل المسائل غير المتعلقة بالتجارة‬
‫تكاليف المصنع‬
‫سعر تسليم المصنع‬
‫تكاليف المصنع غير المباشر‬

‫‪factorial analysis‬‬
‫‪factoring‬‬
‫‪factors of non-trade concerns‬‬
‫‪factory cost‬‬
‫‪factory gate price‬‬
‫‪factory overhead‬‬

‫لجنة المعونة الغذائية‬

‫‪Food Aid Committee‬‬

‫اتفاقية المعونة الغذائية‬

‫‪Food Aid Convention‬‬

‫المن الغذائي‬
‫الستثمار الجنبي المباشر‬
‫تسليم في رصيف ميناء التصدير‬

‫‪Food Security‬‬
‫‪Foreign Direct Investment‬‬
‫‪free alongside ship‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪17 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫تسليم على ظهر السفينة‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫‪free on board‬‬

‫تسليم فوق الشاحنة‬

‫‪free on truck‬‬

‫تسليم على رصيف المرفأ‬

‫‪free on wharf‬‬
‫‪free- rider‬‬

‫راكب – مجاني‬

‫‪free trade area‬‬

‫منطقة تجارة حرة‬
‫‪G‬‬
‫مجموعة الخمسة عشر‬
‫مجموعة السبع‬

‫‪G15‬‬
‫‪G7‬‬

‫مجموعة السبع والسبعين‬

‫‪G77‬‬

‫الربح‬

‫‪gain‬‬

‫المشاركة في الرباح‬

‫‪gain sharing‬‬

‫نشاط مربح‬

‫‪gainful activity‬‬

‫مهنة مربحة‬

‫‪gainful occupation‬‬

‫السكان الممارسين مهنا ً مربحة‬
‫نظرية المكاسب من التجارة‬

‫‪gainfully occupied population‬‬
‫‪Gains-from-trade theory‬‬
‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪18 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫مترجم‪ -‬باحث‬
‫مصر‪0020103036820 -‬‬

‫نظرية اللعبة‬
‫الفجوة‬
‫جمع النفايات والتخلص من فضلت حصى رصف‬
‫الطرق‬
‫حجز مال المدين لدى الغير‬
‫جمع البيانات‬

‫‪Hosam EL- Din Mostafa‬‬
‫‪& Writer‬‬

‫‪Translator‬‬

‫‪active5005@yahoo.com‬‬

‫‪games theory‬‬
‫‪gap‬‬
‫‪garbage collecting and ballast waste‬‬
‫‪disposal‬‬
‫‪garnishment‬‬
‫‪gathering of data‬‬

‫بروتوكولت الجاتس‬

‫‪GATS protocols‬‬

‫ملف اتفاقية الجاتس‬

‫‪GATS schedule‬‬

‫التزامات التفاقية العامة حول التعرفات والتجارة لعام‬
‫‪1994‬‬
‫هيكل اتفاقية الجات‬
‫المتثال للتفاق العام بشأن التعريفات والتجارة‬
‫الطراف المتعاقدة في اتفاقية الجات‬
‫تبرير اتفاقية الجات‬
‫قانون اتفاقية الجات‬

‫‪GATT 1994 obligations‬‬
‫‪GATT acquis‬‬
‫‪GATT Consistency‬‬
‫‪GATT Contracting Parties‬‬
‫‪GATT justificaion‬‬
‫‪GATT law‬‬

‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‪19 -‬‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

GATT levy-free quota
GATT Ministerial Programme
GATT relevance
GATT rules and discilines

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

‫الحصة المعفية من الضريبة لتفاقية الجات‬
‫البرنامج الوزاري لتفاقية الجات‬
‫مدى مناسبة اتفاقية الجات‬
‫احكام وانظمة اتفاقية الجات‬

General Agreement on Tariffs and Trade

"‫التفاق العام بشأن التعريفات والتجارة "جات‬

General Agreement on Tariffs and Trade
1974

1947 ‫جات‬

General Agreement on Tariffs and Trade
1994

1994 ‫جات‬

General Agreement on Trade in Services

(‫التفاق العام بشأن التجارة في الخدمات )الجاتس‬

General Agreement on Trade in ServicesGATS
General Industrial Classification of
Economic activities within the European
general obligations
Generalized System of Preferences

20 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬

‫التفاق العام حول التجارة في الخدمات‬
‫التصنيف الصناعي العام للنشطة القتصادية ضمن‬
‫المجتمعات الوروبية‬
‫اللتزامات العامة‬
‫نظام الفضليات المعمم‬

Hosam EL- Din Mostafa
Translator

& Writer

active5005@yahoo.com

generally accepted accounting principles
-GAAP
Geographical Indications
Government Procurement Agreement
(GPA) 1988 Agreement

‫حسام الدين‬
‫مصطفى‬
‫ باحث‬-‫مترجم‬
0020103036820 -‫مصر‬

ً‫مبادىء المحاسبة المقبولة عموما‬
‫المؤشرات الجغرافية‬
‫التفاقية حول إمداد الحكومات بالخدمات والبضائع‬
(1988 ‫)اتفاقية‬

Group of Seven

‫مجموعة السبعة‬

Informal Group of Latin-American
members of the WTO

‫مجموعة جرولك‬

21 -‫قاعدة المصطلحات التجاريّة‬
‫منظمة التجارة العالمية‬