Guia autorizado

Premiere

Guia de treinamento oficial da Adobe

Adobe

Sumário

Introdução
O Guia Autorizado Adobe ...............................................2 Pré-requisitos...................................................................2 Instalando o programa Adobe Premiere Pro ...................3 Iniciando o Adobe Premiere Pro ......................................3 Copiando os arquivos deste livro ....................................4 Utilizando as preferências padrão...................................6 Recursos adicionais ...................................................... . 7 A certificação Adobe .................................................... . 7

O mundo do vídeo digital
Como o Adobe Premiere so encaixa na produção de vídeo .................................................................... 10 Medíndo o tempo de vídeo. .........., ............................. 11 Contando a tempo rnm o código de tempo ............... 14 Medindo o tamanho de quadro e a resolução.............. 17 Pixels não-quadrados.................................................... 18 Tamanho do quadro.............................. . . . ................. 18 Overscan e zonas seguras............................................. 19 Entendendo a compactação de dados de vídeo ........... 21 Escolhendo um método de compactação de vídeo . . . 24 Capturando vídeo ......................................................... 28 Capturando vídeo analógico ........................................ 31 Utilizando a janela Movie Capture ................................ 32 Capturando para suportar edição on-line ou off-iine . . 37 Captura de vídeo em lote..............................................38 Utilizando áudio em um vídeo......................................41 Entendendo áudio digital .............................................42 Mantendo o áudio em sincronia com o vídeo ..............42 Criando o vídeo final..................................................... 43 Perguntas para revisão.................................................. 43 Respostas ......................................................................44 02

Perguntas para revisão ................................................146 Respostas.....................................................................147 Lição 3 Transições Introdução...................................................................1 52 Sobre transições ..........................................................1 54 A paleta Effects ...........................................................155 Inserindo uma transição..............................................1 58 Visualizando a transição..............................................1 62 Pré-apararando um clipe e adicionando uma transição..................................................................1 64 Adicionando uma transição com a paleta Effects. . . . 166 Alterando os atributos de transições ..........................1 68 Adicionando várias transições de uma só vez..............1 72 Transições utilizadas como efeitos especiais................173 Exportando o filme......................................................1 78 Explorando por conta própria .................................... 179 Perguntas para revisão ............................................... 179 Respostas.................................................................... 179 Cor e opacidade Introdução.................................................................. 184 Visualizando os filmes concluídos .............................. 185 Gerenciamento e correção de cores............................ 185 O valor das técnicas de quadros-chave ...................... 198 Opacidade .................................................................. 199 Criando uma tela dividida .......................................... 200 Aplicando o cromaqui de opacidade Blue Screen. . . . 202 Aplicando cromaqui ................................................... 204 Aplicando o tipo de cromaqui de opacidade Track Matte ............................................................ 207 Exportando o filme ..................................................... 210 Explorando por conta própria .................................... 210 Perguntas para revisão ............................................... 211 Respostas.................................................................... 211 Caminhos de movimento Introdução.................................................................. 216 Visualizando os filmes concluídos .............................. 216 Criando animação no Premiere Pro ............................ 217 Criando um traveling matte ....................................... 227 Exportando o filme ..................................................... 232 Explorando por conta própria .................................... 233 Perguntas para revisão ................................................ 233 Respostas.................................................................... 233 03

Lição 4

Lição 5

Lição 6

Efeitos especiais: utilizando os controle» de efeito Introdução........................................................................... 238 Visualizando o filme finai.................................................. 238 Por que utilizar efeitos? ................................................ 239 Conhecendo o espaço de trabalho do After Effects . . 240 Utilizando efeitos de outros programas Adobe............ 241 Aplicando efeitos ............................................................... 242 Aplicando efeitos na ordem correta................................ 244 Copiando efeitos, quadros-chave e configurações . . . 247 Alterando efeitos ao longo do tempo ........................... 248 Utilizando os efeitos Scale, Rotate e ZigZag .................. 255 Aplicando efeitos de áudio .............................................. 261 Exportando o filme............................................................ 264 Explorando por conta própria ......................................... 265 Perguntas para revisão .......................................................2GG Respostas..............................................................................266

Lição 7

Integrando o Adobe After Effects, o Photoshop e o lllustrator ao Premiere Pro Introdução ...........................................................................270 Visualizando o filme final ..................................................271 Utilizando efeitos de outros programas Adobe ...........271 O After Effects e o Photoshop "dentro" do Premiere Pro ....................................................................273 Exportando o filme.............................................................283 Explorando O Photoshop e o lllustrator no Premiere Pro por conta própria....................................289 Perguntas para revisão ......................................................289 Respostas........................................ ___ ............................289

Lição 8

Fundamentos da edição multiponto Introdução ...........................................................................294 Visualizando o filme final ..................................................294 Visualizando o projeto montado.....................................295 Entendendo a edição de três pontos e de quatro pontos ..............................................................................295 Vinculando e desvinculando clipes.................................. 301 Fechando uma lacuna com o comando Ripple Delete ...............................................................................309 Fxportando o filme ............................................................ 311 Explorando por conta própria.......................................... 312 Perguntas para revisão ...................................................... 312 Respostas ............................................................................. 313 04

,i

Lição 9

Edição avançada 1: as técnicas de um único quadro Introdução ................................................................ 318 Visualizando o filme final .......................................... 318 Visualizando o projeto montado ............................... 319 Entendendo as funções de extração e extração com lacunas ..........................................................319 Removendo quadros com o botão Extract..................321 Removendo quadros com o botão Lift .......................323 Fazendo o ajuste tino de suas edições........................326 Entendendo a janela Trim..........................................337 Adicionando três edições de aprimoramento .............342 Exportando o filme....................................................345 Perguntas para revisão ..............................................346 Respostas ..................................................................346

Lição 10

Edição avançada 2: várias sequências e sequências aninhadas Introdução................................................................ 350 Visualizando o filme final .............................. , . , . , . 350 Trabalhando com várias sequências........................... 351 Sequências aninhadas............................................... 352 Entendendo clipes duplicados................................... 353 Entendendo sequências aninhadas ........................... 354 Criando sequências aninhadas.................................. 355 Refinando e polindo a sequência aninhada............... 363 Exportando o filme................................................... 372 Explorando por conta própria ................................... 373 Perguntas para revisão.............................................. 373 Respostas.................................................................. 374

Lição 11

Títulos e créditos Sobre os títulos e o Title Designer............................. 378 Visualizando o filme final .......................................... 379 Trabalhando com o arquivo de projeto existente. ... 379 Criando um título simples ......................................... 384 Utilizando a ferramenta Ellipse ................................. 401 Mapeando um preenchimento texturízado ............... 404 Adicionando O reflexo ao objeto............................... 406 Títulos rolantes e títulos deslizantes .......................... 407 Utilizando títulos em um projeto Premiere Pro .......... 412 Adicionando títulos à Linha de tempo....................... 413 Utilizando outros programas para criar títulos ........... 416 Exportando o filme ................................................... 418 Explorando por conta própria ......................... ___ .418 Perguntas para revisão.............................................. 419 Respostas.................................................................. 419 05

Lição 12

Áudio Introdução ............................................................................. 424 Familiarizando-se com o espaço de trabalho Audio . . 425 Automatizando o processo de míxagem ........................ 430 Criando e ajustando efeitos de áudio .............................. 436 Utilizando marcadores para sincronizar clipes.............. 437 Finalizando o filme com efeitos de áudio e música . . 443 Diversos efeitos de áudio em um clipe............................. 445 Trabalhando com arquivos de áudio 5.1 ........................ 44S Exportando o filme como um arquivo de áudio 5.1 . . 454 Explorando por conta própria........................................... 457 Perguntas para revisão ....................................................... 457 Respostas........................................................................ - -. 457

Lição 13

Saída Saída ....................................................................................... 462 Prosseguindo com os exercícios nesta lição ................... 463 CD-ROM ................................................................................. 465 O comando Export to DVD................................................ 469 VCD/SVCD.............................................................................. 471

Lição 14

Trabalhando com o Adobe Encore DVD Visualizando o projeto do Encore DVD concluído . . . 478 Criando marcadores no Premiere Pro............................... 479 Exportando um MPEG2 do Premiere Pro.........................480 Importando um arquivo MPEG2 com marcadores. . . 482 Vinculando os marcadores de capítulo com botões em miniatura .....................................................................484 Visualizando o projeto.........................................................487 Exportando uma AVI do Premiere Pro .............................488 Utilizando o comando Edit Original no Encure DVD . 489 Utilizando a ferramenta Ripple Edit .................................490 Atualizando o arquivo AVI no Encore DVD ....................492 Criando links e comportamentos ......................................492 Visualizando o projeto ________ ...................................... 494 Gravando o disco ................................................................. 495 índice.....................................................................................497 06

Introdução
O software Adobe® Premiere® Pro é uma aplicação revolucionária de edição de vídeo não-linear. Poderosas ferramentas de edição de vídeo e áudio em tempo real oferecem um controle preciso sobre praticamente todos os aspectos da sua produção. Construído para desempenho excepcional nos sistemas Microsoft® Windows® XP, o Adobe Premiere Pro leva a produção de vídeo a um nível inteiramente novo. Quer você deseje editar vídeo digital no seu laptop ou trabalhar com diversas camadas de filme analógico descompactado em um sistema de edição profissional em tempo real baseado em hardware, o Adobe Premiere Pro permite trabalhar com facilidade e eficiência. Tire proveito de uma nova experiência de edição em tempo real que fornece feedback imediato e permite que você edite com surpreendente velocidade. Produza áudio mais rico e mais vibrante utilizando edição no nível de amostragem, filtros VST, efeitos baseados em trilha e som surround 5.1. Crie facilmente títulos sofisticados para todas as suas produções com o novo Adobe Title Designer. A plataforma escalonável de edição do Premiere Pro permite que você explore outras ferramentas de software e hardware de vídeo e suporta os últimos padrões da indústria, incluindo OHCI, ASIO, AAF e VST. O suporte a DV nativo oferece capacidades plug-and-play para uma ampla variedade de camcorders e outros dispositivos novos. -Se seu computador não oferece uma opção de entrada DV ou se você deseja importar o formato analógico, o Premiere Pro fornece suporte a uma ampla variedade de placas de captura. Executando o Premiere no Windows XP, você aproveita os últimos aprimoramentos dos sistemas operacionais. Uma integração transparente foi projetada entre o Adobe Premiere Pro e outros programas da Adobe, incluindo os softwares Adobe Photoshop®1, After Effects38, Illustrator9, Encore® DVD, Audition® e GoLive®. Utilize o comando Edit Original para modificar os arquivos nativos do Photoshop, do After Effects e de outros. Importe logotipos, trabalhos artísticos vetoriais e desenhos técnicos como arquivos nativos do lllustrator. Exporte mídia streamíng com gatilhos para URLs e capítulos que podem ser importados diretamente para o GoLive ou para criar arquivos do Encore* DVD. Depois que sua produção estiver completa, « Adobe Premiere Pro oferece algumas opções de exportação. Exporte para Web, fita de vídeo, DV, DVD, CD, Video CD (VCD) e outros. 07

Não importa se você é um produtor profissionai de video ou um iniciante, você gostará da versatilidade, da facilidade de uso e do poder do software Adobe Premiere Pro.

O Guia Autorizado Adobe
O Premiere Pro - Guia Autorizado Adobe faz parte da série de treinamento oficial para softwares gráficos e de publicação da Adobe desenvolvida com o suporte de especialistas da Adobe Systems. As lições foram criadas para permitir que você aprenda no seu próprio ritmo. Se for iniciante no Adobe Premiere Pro, você aprenderá os conceitos e recursos básicos necessários para dominar o programa. Se já utilizou o Adobe Premiere, você descobrirá que este lívro ensina muitos recursos avançados, incluindo dicas e técnicas para utilizar a última versão do Adobe Premiere Pro. Embora cada lição forneça instruções passo a passo para criar um projeto específico, há espaço para exploração e experimentação. Você pode seguir o livro do início ao fim ou fazer somente as lições que correspondam aos seus interesses e necessidades. Embora um usuário iniciante talvez aproveite melhor o livro seguindo as liÇÕes na ordem, cada lição é criada de maneira independente, como uma cartilha sobre o assunto. Para este Guia Autorizado Adobe, um curta metragem de seis minutos e meio intitulado Books &Beans foi desenvolvido para transmitir a sensação de criar um filme inteiro à medida que você completa cada exercício. Quando completar as últimas lições sobre Áudio e Saída, você terá recriado todo o filme.

Pré-requisitos
Antes de começar a utilizar o Premiere Pro - Guia Autorizado Adobe, você deve ter um conhecimento funcional sobre seu computador e sistema operacional. É preciso saber como utilizar o mouse, menus e comandos padrão, e como abrir, salvar e fechar arquivos. Se precisar revisar essas técnicas, consulte a documentação impressa ou on-line incluída com seu sistema operacional Windows. Também é útil mas não necessário, ter experiência com Adobe Premiere, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe After Effects, Adobe Encore DVD e Adobe Audition. 08

instalando o programa Adobe Premiere Pro
Antes de começar a utilizar o Premiere Pro - Guia Autorizado Adobe, veja se seu sistema está configurado corretamente e se você instalou o software e o hardware requeridos. Você deve adquirir o software Adobe Premiere Pro separadamente. Para conhecer os requisitos de sistema e as instruções completas sobre como instalar o software, consulte o arquivo installReadMe no CD de aplicação. Você deve instalar a aplicação no disco rígido a partir do CD do Adobe Premiere Pro; não ê possível executar o programa diretamente do CD. Siga as instruções da tela. Veja se o número de série está disponível antes de instalar a aplicação; você poderá encontrá-lo no cartão de registro, no envelope do CD ou na parte posterior da caixa do CD da aplicação. Como essa versão contém um grande banco de dados de mídia de vídeo digital, ela foi masterizada para DVD-ROM. Portanto, uma unidade de DVD é requerida para copiar arquivos de usuário para sua unidade de disco. As ferramentas de mídia no ambiente XP 0 sistema operacional Windows XP vem com as ferramentas de mídia on-board de que você precisará para reproduzir as imagens e os sons nos seus projetos. Pesquise na Web para familiarizar-se com os aprimoramentos e as ferramentas avançadas de mídia disponíveis no mercado a fim de tornar a experiência de produção c edição a mais precisa e agradável possível. Para reproduzir sons, uma placa de som e alto-falantes devem estar instalados. Para melhor qualidade ao testar áudio, é aconselhável conectar os altofalantes externos ao seu sistema. Com o lançamento do Adobe Premiere Pro vem a capacidade de fazer seqiiências aninhadas e em camadas, utilizar conjuntos inteiros de linha de tempo como simples clipes separados e projetar e gerar a saída de som 5.1 para uma sala repleta de alto-falantes. Consulte o Adobe Premiere Pro User Guide para instruções sobre a instalação.

Iniciando o Adobe Premiere Pro
Você inicia o Premiere Pro da mesma maneira como faria com qualquer aplicação de software. 1 Carregue o programa desta maneira:

• Escolha Start > Programs > Adobe > Premiere Pro > Adobe Premiere Pro. 09

Nas lições a seguir, você aprenderá sobre este e outros espaços de trabalho de edição disponíveis no Adobe Premiere Pro, 2 Na caixa de diálogo Load Project Settings, escolha DV — NTSC Real-time Preview > Standard 48kHz e clique em OK. Isso permitirá que você reproduza regularmente cíipes mais antigos salvos em versões anteriores do programa. Nota: Para as lições deste livro, você trabalhará com esse conjunto de configurações predefinidas (preset). Para seu próprio trabalho, em geral você utilizará o conjunto de configurações predefinidas que vêm com o software da sua placa de captura ou o conjunto de configurações predefinidas apropriado incluído no Premiere Pro. O Adobe Premiere Pro é muito fàcií de personalizar. Ao trabalhar nos seus próprios projetos,, se você não vir um conjunto de configurações predefinidas que corresponda ao seu vídeo, selecione a configuração predefinida que corresponda mais proximamente ao seu ambiente de edição. Clique em Custom, especifique suas configurações de projeto e então clique em Save. Na caixa de diálogo Save Project Settings, digite um nome e descrição (se desejado) e clique em OK. As novas configurações são salvas como um arquivo de configurações predefinidas que aparece na lista das configurações disponíveis na caixa de diálogo Load Project Settmgs. Para obter informações adicionais, consulte "Specifying project settings", no Adobe Prerniere Pro User Guide. 3 Depois de clicar cm OK, aparece a janela da aplicação Adobe Premiere Pro. Você verá o espaço de trabalho Editing e suas três janelas principais {as janelas Project, Monitor e Timeline) e as paletas padrão. Se necessário, você pode reorganizar as janelas e paletas de modo que elas não se sobreponham, escolhendo Window > Workspace > Editing. Os componentes do espaço de trabalho se ajustam automaticamente.

Copiando os arquivos deste lívro
O DVD deste livro inclui pastas contendo todos os arquivos eletrônicos para as lições. Cada lição tem sua própria pasta, e você deve copiar as pastas para sua unidade de disco a fim de fazer as lições. Vídeo digital é uma tecnologia prolixa. Como o filme de exemplo é armazenado em tamanho de quadro completo em True Color, urna grande quantidade de espaço em disco é requerida para executá-lo. Você precisará de pelo menos 5GB (gigabytes) na sua unidade C:\ a fim de armazenar todos os arquivos necessários para fazer as lições deste lívro. Para instalar os arquivos deste livro na unidade C:\: 1 Insira o DVD deste livro na unidade de DVD-ROM 10

2

Na unidade C:\ do computador, crie uma pasta denominada PrPro_CIB.

3 Copie ambos os diretórios localizados no DVD-ROM — Lessons e Movies para a unidade de disco. Arraste os dois diretórios do DVD para a pasta C:\Prpro_CIB. 4 Para que o grande banco de dados de arquivos permaneça vinculado, deixe o diretório exatamente como descrito. Portanto, seu caminho para os arquivos de lição será: • C: \PrPro_CIB, seu diretório principal. • Os diretórios Lessons e Movies, dentro do diretório PrPro CIB. Nota: À medida que trabalhar em cada lição, você sobrescreverá os arquivos Start. Para restaurar os arquivos originais, recopie a pasta Lesson correspondente â partir do DVD deste livro para a pasta PrPro CIB na unidade de disco.

Copiando os arquivos de lição para outras unidades
Se for necessário utilizar uma outra unidade de disco que não seja a unidade C:\, você então talvez encontre a caixa Where is the File [nome de arquivo] nas Lições 10 a 12 e na Lição 14. Isso significa que o Premiere Pro está procurando arquivos especificamente vinculados a arquivos de projeto nessas quatro lições. O gráfico a seguir, se aparecer no vídeo, o guiará pela caixa Where is the File quando você estiver fazendo os exercícios nas Lições 10, 11, 12 e 14,
NOME DO ARQUIVO Opening.avi Cup.avi Greetl.avi Admirel.avi Order I .avi Gazel.avi Doorslam.wav Sight avi Black frame.psd Presents.prt! Dooropen.avi Dooropen.wav clip01.avi Trailer.wmv Pesquise o arquivo vinculado em 04Lesson lOLesson 09 Lesson 07Lesson 03Lesson 03 Lesson 09 Lesson 03Lesson I I Lesson I I Lesson 08Lesson 08Lesson 14Lesson\Premiere Source PrPro CIB\Movies 11 l

Utilizando as preferências padrão
O Adobe Premiere Pro fornece as configurações padrão ou predefinidas de fábrica. Como ocorre com muitos programas de software, o Premiere Pro também mantém um arquivo de preferências que armazena as configurações utilizadas mais recentemente no programa. Em seus projetos, podem haver ocasiões em que será útil ou necessário restaurar as preferências padrão. Nota: Excluir o arquivo de preferências também redefine as posições das janelas e das paletas.

Para localizar e excluir rapidamente O arquivo de preferências do Premiere Pro:
1 No sistema, escolha Start > Find > Files or Folders e procure o Premiere Pro Prefs. Escolha Options > Save Results e então File > Save Search. 2 Crie um atalho para a pasta Preferences. Localize e selecione a pasta Prefe rences, que se encontra dentro da pasta do sistema. Na barra de título, escolha File > Create Shortcut. Um arquivo chamado Preferences alias aparecerá den tro da pasta do sistema. Esse arquivo permanece na sua área de trahalho. Um cli que duplo no atalho abrirá a pasta Preferences para acessar rapidamente o ar quivo Preferences do Adobe Premiere Pro. 3 Dê um clique duplo no arquivo de pesquisa salvo quando quiser abrir a pas ta Preferences.

Para restaurar as preferências padrão do Premiere Pro:
1 Se n Prerniere estiver em execução, feche-o. 2 Exclua o arquivo Premiere Pro Prefs localizado em < unidade de instalação do Windows»: \Documents e Settings\<nume do usuário>\Application Data\Adobe\premiere. A < unidade de instalação do Windows> normalmente é a C; e o <nome de usuário> diz respeito ao usuário atualmente conectado. Nota: A pasta AppData normalmente permanece oculta. Você pode acessá-la escolhendo Folder Options > View no Windows Explorer e selecionando Show hidden files and folders.

Para salvar suas preferências atuais do Prerniere Pro:
1 Feche o Adobe Premiere Pro, 2 Selecione o arquivo Premiere Pro Prefs a partir da <unidade de instalação do WÍndows>: \Documents e Settings\<nome do usuário>\Application Data\ Adobe\premiere.

12

Nota: Utilize o comando Search {Localizar} do seu sistema operacional para encontrar esse arquivo. 3 Arraste o atalho do arquivo Preferences para a área de trabalho ou para outra pasta que você possa localizar rapidamente enquanto está trabalhando.

Para restaurar suas configurações salvas depois de completar as lições:
T Saia do Premiere Pro. 2 Arraste o arquivo Preferences da área de trabalho de volta para a pasta que contém o arquivo Premiere Pro Preferences. 3 Na caixa Warning que aparece, confirme que você deseja substituir a versão existente do arquivo indicado.

Recursos adicionais
Este lívro não foi concebido para substituir a documentação que vem com o programa Premiere Pro. Somente os comandos e opções utilizados nas lições são explicados neste livro. Para obter informações abrangentes sobre os recursos do programa, consulte estes recursos: • O Adobe Premiere Pro User Guide, incluído no software Adobe Premiere Pro, contém uma descrição completa de todos os recursos encontrados no Pre miere Pro. • O Online Help, ou ajuda on-line, uma versão on-line do User Guide, é aces sado escolhendo Help > Contents da barra de títulos do Premiere Pro. • O Web site da Adobe (www.adobe.com) pode ser acessado escolhendo Help > Adobe Online se você tiver uma conexão com a World Wide Web.

A certificação Adobe
Os programas de treinamento e certificação da Adobe (ATCP, Adobe Training and Certification Programs) foram concebidos com o objetivo de ajudar aos clientes da Adobe e para promover suas habilidades com o produto. O programa Adobe Certified Expert (ACE) foi concebido para reconhecer as habilidades de alto nível de usuários experientes. Os Adobe Certified Training Providers (ACTP) utilizam somente especialistas certificados da Adobe para ministrar aulas de software da Adobe. Disponível nas salas de aula do ACTP ou no local do cliente, o programa ACE é a melhor maneira de dominar os produtos da Adobe. Para obter informações sobre os Adobe Certified Training Prograns, visite o Web site Partinering with Adobe cm http//partners.adobe.com. 13

O mundo do vídeo digital

Ao editar vídeo, você organiza os clipes de origem de modo que eles contem uma história. Essa história pode ser qualquer coisa, de uma ficção a um noticiário e outros. Entender os problemas que afetam a suas decisões de edição pode ajudá-lo a preparar uma edição bem sucedida e poupar tempo e recursos valiosos. 14

Esta lição descreve o papel do Adobe Premiere Pro na produção de vídeo e introduz uma variedade de conceitos-chave: • Medindo o tempo de vídeo. " Medindo o tamanho e a resolução dos quadros. • Compactando os dados de vídeo, • Capturando o vídeo. • Usando superimposição e transparência. • Utilizando áudio em um vídeo. " Criando o vídeo final.

Como o Adobe Premiere se encaixa na produção de vídeo
A criação de um vídeo envolve três etapas gerais de trabalho: Pré-produção Envolve escrever o roteiro, visualizar as cenas fazendo um esboço por meio de um storyboard (roteiro que contém desenhos em sequência cronológica, mostrando as cenas e as ações mais importantes na decupagem de um filme, programa ou anúncio de TV) e criar uma agenda de produção para filmar as cenas. Produção Envolve filmar as cenas. Pós-produção Envolve editar as melhores cenas no programa de vídeo final e corrigir e aprimorar o vídeo e o áudio quando necessário. Editar inclui um primeiro rascunho ou corte preliminar {rough cut) (ou edição off-line [offline edit]), em que você pode ter uma ideia geral das possibilidades dos clipes disponíveis. À medida que continua a editar, você refina o programa de vídeo por meio de iterações sucessivas até decidir que ele está concluído. Nesse ponto, você criou o corte final {final cut) ou edição on-line (online edit). O Premiere Pro é projetado para edição, correção e aprimoramento eficiente de clipes, tornando-o uma ferramenta valiosa de pós-produção. O restante deste capítulo descreve os conceitos fundamentais que afetam a edição de vídeo e outras tarefas de pós-produção no Premiere Pro. Todos os conceitos nesta seção e os recursos específicos do Premiere Pro que lhes dão suporte são descritos em mais detalhes no Adobe Premiere Pro User Guide. 15

Se qualquer etapa do projeto envolver fornecedores externos, como insta lações de pós-produção de vídeo, consulte-os antes de iniciar o projeto. Eles po dem ajudá-lo a determinar quais configurações utilizar nas várias etapas de um projeto e podem ajudá-lo potencialmente a evitar erros que consomem tempo dinheiro. Por exemplo, se for criar um vídeo para transmissão, você deverá sa ber se está criando um vídeo para o padrão NTSC (National Television Stan dards Committee) utilizado principalmente na América do Norte e no Japão para o padrão PAL (Phase Alternate Line) utilizado principalmente na Europa na Ásia e no sul da África; ou para o padrão SECAM (Sequential Couleur Ave Memoire) utilizado principalmente na França, no Oriente Médio e na África de Norte.

Medíndo o tempo de vídeo
No mundo natural, vivenciamos o tempo como um fluxo contínuo de eventos. Mas trabalhar com vídeo requer sincronização precisa; portanto, é necessário medir o tempo utilizando números precisos. Incrementos de tempo comuns — horas, minutos e segundos -não são suficientemente precisos para edição de vídeo, porque um único segundo pode conter vários eventos. Esta seção descreve como o Premiere Pro e os profissionais de vídeo medem o tempo, utilizando métodos padrão que contam frações de segundo em termos de quadros.

Como a base de tempo e as velocidades de projeção afetam reciprocamente
Você determina como ú tempo ê medido no projeto especificando a base de tempo (timebase) do projeto. Por exemplo, uma base de tempo de 30 significa que cada segundo ê dividido em 30 unidades. O tempo exato em que ocorre uma edição depende da base de tempo que você especifica; uma vez que uma edição pode ocorrer somente por uma divisão de tempo, utilizar uma base de tempo diferente faz com que as divisões de tempo caiam em lugares diferentes. Os incrementos de tempo em um clipe de origem são determinados pela velocidade, de. projeção de. origem. Por exemplo, quando você filma clipes de origem utilizando uma câmera de vídeo com uma velocidade de projeção de 30 quadros por segundo, a câmera documenta a ação gravando um quadro a cada 1/30 de um segundo. Observe que qualquer coisa que estivesse acontecendo entre esses 1/3 0 dos intervalos de um segundo não é gravado. Portanto, uma velocidade de projeção mais baixa (como 15fps) grava menos informações sobre uma ação contínua, enquanto uma velocidade de projeção alta (como 30fps) grava mais. Você determina a frequência com que o Premiere Pro gera quadros do projeto especificando a velocidade de projeção de projeto. Uma velocidade de projeção de projeto de 30 quadros por segundo significa que o Premiere Pro cria 30 quadros a partir de cada segundo do projeto. 16

Para reprodução suave e consistente, a base de tempo, a velocidade de pro jeção de origem e a velocidade de projeção de projeto devem ser idênticas.
Editando o tipo de vídeo Filme de cinema Vídeo PAL e SECAM Vídeo NTSC Web ou CD-ROM Outros tipos de vídeo, por exempla, edição sem descarte de quadro, animação em 3D Quadros por segundo 24fpS 25fps 29,97fps 15fps 30fps

Mota: O NTSC foi originalmente projetado para um filme em preto-e-branco a 30 fps, tuas modificações de sinal feitas em meados do século XXpara acomodar as filmes coloridos alteraram a velocidade de projeção padrão do NTSC para 29,97fps. Às vezes os sistemas de tempo não correspondem. Por exemplo, talvez você seja solicitado a criar um vídeo concebido para distribuição em CD-ROM que deve combinar clipes de origem de cinema capturados a 24fps com clipes de origem de vídeo capturado a 30fps, utilizando uma base de tempo de 30 para uma velocidade de projeção final em CD-ROM de 15rps. Quando quaisquer desses valores não corresponderem, é necessário que alguns quadros sejam matematicamente repetidos ou omitidos; o efeito pode ser perturbador ou imperceptível dependendo das diferenças entre a base de tempo e as velocidades de projeção que você utilizou no projeto.

A. Videoclipe a 30fps (meio segundo mostrado). B, Base de tempo de 30, para uma produção de vídeo. velocidade de projeção de origem corresponder à base de tempo, todos os são exibidas como esperado. 17

O. Clipe de origem de cinema a 24fps (meio segundo mostrado). B. Base de tempo de 3O-, para uma produção de vídeo. Para reproduzir meio segundo de quadros a 24fps em uma base de tempo de 30. os quadros de origem 1, 5 e 9 são repetidos.

2

É preferível capturar os clipes na mesma velocidade de projeção em que você almeja exportar o projeto. Por exemplo, se souber que seus clipes de origem serão exportados a 30fps, capture os clipes a 30fps em vez de 24fps. Se isso não for possível (por exemplo, DV pode ser capturado somente a 29,97fps), é aconselhável gerar a saída a uma velocidade de projeção que divida sua base de tempo uniformemente. Assim, se sua velocidade de projeção de captura e sua base de tempo forem configuradas a 30fps (na verdade 29,97), você deverá gerar a saída a 30, 15 ou 10 fps para evitar uma reprodução "tremida". Se os sistemas de tempo não corresponderem, o valor mais importante a configurar é a base de tempo, que você deve escolher apropriadamente para a mídia final mais importante. Se estiver preparando um trailer de cinema que também deseja mostrar na televisão, você poderá decidir que o filme é a mídia mais importante para o projeto e especificar uma base de tempo de 24.

A. Base de tempo de 30 (meio segundo mostrado). B. Velocidade de projeção final de 15 para um filme na Web. Se a base de tempo for uniformemente divisível pela velocidade de projeção, os quadros da base de tempo serão incluídos de modo uniforme.

A. Base de tempo de 24 para um filme de cinema (meio segundo mostrado). B. Velocidade de projeção final de 15, para um filme na Web. O tempo não é uniformemente divisível pela velocidade de projeção, assim os quadros são incluidos irregularmente. uma velocidade. de projeção final de 12fps geraria quadros de maneira mais uniforme. 18

É importante lembrar que você obterá resultados mais previsíveis se a base de tempo e a velocidade de projeção forem múltiplos proporcionais uma da ou- . melhores resultados se elas forem idênticas. Para obter informações adicionais, consulte o Web site da Adobe (www.adobe.com) e pesquise os recursos disponíveis.

Contando o tempo com o código de tempo
O código de tempo (timecode) define como os quadros são contados e afeta a maneira como você visualiza e especifica o tempo ao longo de todo o projeto. O código de tempo nunca altera a base de tempo nem a velocidade de projeção de um clipe ou projeto — ele apenas altera como os quadros são numerados. Você especifica um estilo de código de tempo com base na mídia mais relevante do projeto. Ao editar vídeo para televisão, você conta os quadros de maneira diferente de quando edita vídeo para cinema. Por padrão, o Premiere Pro exibe o tempo utilizando o código de tempo de vídeo SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers), em que uma duração de 00:06:51:15 indica que um clipe reproduz por 6 minutos, 51 segundos e 15 quadros. A qualquer momento, você pode mudar para outro sistema de exibição de tempo, como pés e quadros de filme de 16mm ou 35mm. Decks e camcorders de videoteipe profissional podem ler e gravar o código de tempo diretamente no videoteipe, o que permite sincronizar áudio, vídeo e edições ou editar off-line (consulte Capturando DV mais adiante). Quando você utiliza a base de tempo do padrão NTSC de 29,97, a diferença fracionária entre essa base de tempo e o código de tempo de 30fps causa uma discrepância entre a duração exibida do programa e a duração real. Mesmo que a princípio pequena, essa discrepância cresce à medida que a duração do programa aumenta, impedindo que você crie um programa preciso com um comprimento específico. Os códigos de tempo com descarte de quadro (drop frame timecode) são um padrão SMPTE para vídeo a 29,97fps que elimina esse erro, preservando a exatidão do tempo NTSC. O Premiere Pro indica os códigos de tempo com descarte de quadro exibindo ponto-e-vírgulas entre os números nos mostradores de tempo por todo o software e exibe códigos de tempo sem descarte de quadro exibindo dois-pontos entre os números nos mostradores de código de tempo.

Os códigos de tempo com descarte de quadro utilizam ponto-e-vírgulas e os códigos de tempo sem descarte de quadro (esquerda) utilizam dois-pontos (direita). 19

Quando você utiliza os códigos de tempo com descarte de quadro, o Premiere Pro renumera os primeiros dois quadros de cada minuto, exceto a cada décimo minuto. O quadro depois de 59:29 é rotulado 1:00:02. Nenhum quadro é perdido porque o código de tempo com descarte de quadro na verdade não descarta quadros, somente o número dos quadros. Um filme em uma televisão ou monitor de computador consiste em linhas horizontais. Há mais de uma maneira de exibir essas linhas. A maioria das telas dos computadores pessoais utiliza um vídeo com varredura progressiva (ou não-entrelaçada), em que todas as linhas em um quadro são exibidas em uma passagem de cima para baixo antes de o próximo quadro aparecer. Os padrões televisivos como os padrões NTSC, PAL e SECAM são entrelaçados, no sentido de que cada quadro é dividido em dois campos. Cada campo contém linhas horizontais alternadas no quadro. Uma TV exibe o primeiro campo de linhas alternadas na tela inteira e então exibe o segundo campo para preencher as lacunas alternadas deixadas pelo primeiro campo. Um quadro de vídeo NTSC, exibido aproximadamente a cada 1/30 de segundo, contém dois campos entrelaçados, cada um exibido aproximadamente a cada 1/60 de segundo. Quadros de vídeo PAL e SECAM exibem a 1/25 de segundo e contêm dois campos entrelaçados, cada um exibido a cada 1/50 de segundo. O campo que contém a linha de varredura superior no quadro é chamado campo superior e o outro campo é chamado campo inferíor. Ao reproduzir ou exportar para video entrelaçado, certifique-se de que a ordem dos campos que você especificar corresponda ao sistema de vídeo receptor, caso contrário o movimento pode aparecer tremido e as bordas dos objetos no quadro podem se dividir parecendo um pente. Nota: Para vídeo analógico, a ordem dos campos precisa corresponder à ordem dos campos da placa de captura (que deve ser especificada no preset - conjunto de configurações predefinidas). Para DV, a ordem dos campos é sempre o primeiro campo mais baixo. Certifique-se de selecionar primeiro o conjunto correio de configurações predefinidas; fazer isso especificará corretamente a ordem dos campos. 20

Vídeo entrelaçado descreve um quadro com duas passagens de linhas de varredura alternadas.

O vídeo de varredura progressiva descreve um quadro com uma passagem de linhas de varredura sequenciais. Se você planeja diminuir ou manter a velocidade de um quadro em um videociipe entrelaçado, talvez queira evitar oscilação ou tremido desentrelaçando seus quadros, o que converte os campos entrelaçados em quadros completos. Se você estiver utilizando clipes de origem de varredura progressiva (como filme de cinema ou animação gerada por computador) em um vídeo concebido para uma exibição entrelaçada como a televisão, você poderá separar os quadros em campos utilizando um processo conhecido como renderização de campo de modo que o movimento e os efeitos sejam adequadamente entrelaçados. Para obter informações adicionais, consulte "Processing tnterlaced video fields" no Adobe Premiere Pro User Guide e o Web site da Adobe (www.ado-_ be.com). 21

Medindo o tamanho de quadro e a resolução
Vários atributos do tamanho de quadro são importantes ao editar vídeo digitalmente: pixel e relação entre os eixos do quadro, resolução do clipe, tamanho do quadro do projeto e profundidade em bits. Um pixel (elemento de imagem [picture element]) é a menor unidade que pode ser utilizada para criar uma imagem; você não pode exibir precisamente nada menor que um pixel.

A relação entre os eixos
A relação entre os eixos de um quadro descreve a relação de sua largura com sua altura nas dimensões de um quadro. Por exemplo, a relação entre os eixos de um quadro de um vídeo NTSC é 4:3, ao passo que tamanhos de quadros de DVD, HDTV e de cinema utilizam uma relação entre os eixos mais alongada de 16:9.
4 3

Um quadro que utiliza uma relação entre os eixos de 4:3 (esquerda) e um quadro que utiliza a relação entre os eixos de 16:9 (direita). Alguns formatos de vídeo utilizam uma relação entre os eixos diferente para os pixels que compõem o quadro. Quando um vídeo que utiliza pixels não-quadrados (isto é, pixels com a altura maior do que a largura ou mais largos do que a altura) é exibido em um sistema de pixels quadrados ou vice-versa, as formas c o movimento aparecem esticados. Por exemplo, círculos são distorcidos formando elipses.

Quadro com pixels quadrados (esquerda), quadro com pixels horizontais altos (centro) e quadro central novamente exibido utilizando pixels quadrados (direita). 22

Pixels não-quadrados
O Premiere Pro fornece suporte para uma variedade de relações entre os eixos de pixel não-quadrado, incluindo Widescreen de DVs (cinema) relação entre os eixos de pixel de 16:9 e a relação entre os eixos de pixel Anamorphic de 2:1. Quando você visualiza vídeo com relações entre os eixos de pixel nãoquadrado na tela do computador, o Premiere Pro exibe no monitor do computador uma relação entre os eixos corrigida, de modo que a imagem não fique distorcida. As configurações de movimento e de transparência, bem como os efeitos geométricos, também utilizam a relação adequada entre os eixos, de modo que as distorções não apareçam depois que você editar ou renderizar o vídeo.

Tamanho do quadro
No Premiere Pro, você especifica um tamanho de quadro para reproduzir vídeo a partir da Linha de tempo e, se necessário, para exportar vídeo para um arquivo. O tamanho de quadro é expresso em pixels pela horizontal e pela vertical as dimensões de um quadro; por exemplo, 640 por 480 pixels. Na edição de vídeo digital, o tamanho de quadro também é referido como resolução. Em geral, resoluções mais altas preservam mais detalhes da imagem e requerem mais memória (RAM) e espaço em disco rígido para editar. A medida que aumenta as dimensões de quadro, você aumenta o número de pixels que o Premiere Pro precisa para processar e armazenar cada quadro; portanto, é importante saber quanta resolução o formato do vídeo final requer. Por exemplo, um quadro NTSC de 720 x 480 pixels (DV padrão) contém 345.600 pixels, enquanto uma imagem PAL de 720 x 576 contém 414.720 pixels. Se você especificar uma resolução muito baixa, a imagem parecerá grosseira e pixelizada; se especificar uma resolução muito alta, você utilizará mais memória do que necessário. Ao alterar o tamanho de quadro, mantenha as dimensões proporcionais ao Videoclipe original. Se planeja trabalhar com resoluções mais altas ou está preocupado com as capacidades de processamento da CPU, você poderá especificar um ou mais discos de scratch para RAM adiciona! e espaço em disco rígido. Para obter informações adicionais, consulte "Using scratch disks" no Adobe Premiere Pro User Guide. 23

Zonas seguras são indicadas por retângulos brancos na janela Title Designer do Premiere.

A. Zona segura para título, B. Zona segura para ação.

Para obter informações adicionais sobre como personalizar zonas seguras nas janelas Monitor e Title, veja a Lição 11 deste livro.

Profundidade em bits
Um bit é a unidade mais básica de armazenamento de informações em um computador. Quanto maior o número de bits utilizado para descrever algo, mais detalhada a descrição pode ser. A profundidade em bits indica o número de bits configurados separadamente pata descrever a cor de um pixel. Quanto maior a profundidade em bits, mais cores a imagem pode conter, o que permite uma reprodução mais precisa de cores e melhor qualidade de imagem. Por exemplo, uma imagem que armazene 8 bits por pixel (cor de 8 bits) pode exibir 2.56 cores, e uma imagem colorida de 24 bits pode exibir aproximadamente 16 milhões de cores. O Adobe Premiere Pro pode trabalhar com vídeo capturado e armazenado em qualquer profundidade em bits, mas internamente ele converte clipes para o formato de cores YUV utilizado na transmissão de sinais de TV. O formato YUV armazena vídeo de alta qualidade utilizando somente 16 bits por pixel. (O formato de cor RGB requer 24 bits por pixel.) Isso permite qualidade mais alta e processamento mais rápido. 24

Overscan e zonas seguras
O tamanho de quadro pode ser enganoso se você estiver preparando vídeo para televisão. A maioria dos televisores NTSC expande a imagem; mas isso empurra as margens da imagem para fora da tela. Esse processo é chamado Overscan. Como a quantidade de Overscan não é consistente em todas as televisões, você deve manter a ação e os títulos dentro de duas áreas seguras — as zonas seguras para ação e para título. A zona segura para ação é uma área aproximadamente 10% menor que o tamanho real do quadro; a zona segura para título é aproximadamente 20% menor que o tamanho real do quadro. Mantendo toda ação significativa dentro da zona segura para ação e certificando-se de que todo o texto e os elementos gráficos importantes estejam dentro da zona segura para título, você pode garantir que os elementos críticos do vídeo sejam completamente exibidos. Você também evitará a distorção de texto e imagens que pode ocorrer próximo das margens de muitos monitores de televisão. Sempre antecipe Overscan utilizando zonas seguras, mantendo ações importantes e texto dentro delas e testando o vídeo em um monitor real de televisão. Você pode visualizar as zonas seguras na visualização Source da janela Monitor, na visualização Program ou em ambas clicando no ícone de zonas seguras na parte de baixo da tela.

Zonas seguras na visualização Program: A. Zona segura para título, B. Zona segura para ação. 25

O espaço de cores YUV foi inventado no começo dos anos 50 como uma maneira de adicionar cores à transmissão televisiva e, ao mesmo tempo, manter compatibilidade com os televisores em preto e branco e, simultaneamente, limitar a quantidade de largura de banda requerida para o sinal. No sistema YUV, os três componentes de cores do RGB são matematicamente convertidos em um sinal de luminosidade (isto é, o preto e o branco) mais dois sinais de cor. Por causa da maneira como a conversão é feita, a quantidade de dados para o sinal total é significativamente reduzida sem perda de qualidade. Obtenha a melhor qualidade de imagem possível: • Salve clipes de origem em RGB e imagens estáticas com 24 bits de cor (em bora você possa utilizar clipes com profundidades em bits mais baixas). • Se o clipe contiver uma máscara de canal alfa, salve-o a partir da aplicação de origem utilizando 32 bits por pixel (também conhecido como 24 bits com um canal alfa de 8 bits, ou milhões de cores). Por exemplo, filmes QuickTime® po dem conter até 24 bits de cores com um canal alfa de 8 bits, dependendo do for mato exato utilizado. Internamente, o Premiere Pro sempre processa clipes utilizando 24 bits por pixel independente da profundidade em bits do clipe original (16 bits para YUV, mais um canal alfa de 8 bits). Isso ajuda a manter a qualidade da imagem quando você aplica efeitos ou sobrepõe clipes. Se estiver preparando vídeo para NTSC, você deverá ter em mente que embora tanto YUV de 16 bits como RGB de 24 bits forneçam um espectro completo de cores, o espectro de cores do NTSC é comparativamente limitado. O NTSC não pode reproduzir precisamente as cores saturadas e degradês de cores sutis. A melhor maneira para antecipar os problemas com cores NTSC é visualizar seu vídeo em um monitor NTSC adequadamente calibrado durante a edição. Para obter informações adicionais, consulte o Web site Adobe ('www.adobe.com) e pesquise os recursos disponíveis.

Entendendo a compactação de dados de vídeo
Editar vídeo digital envolve armazenar, mover e calcular volumes extremamente grandes de dados se comparado com outros tipos de arquivos de computador. Muitos computadores pessoais, particularmente os modelos mais antigos, não são equipados para lidar com altas taxas de dados (quantidade de informações de vídeo processadas a cada segundo) e grandes tamanhos de arquivos de vídeo digital descompactado. Utilize a compactação {compression) para reduzir a taxa de dados do vídeo digital a um intervalo que seu sistema de computador possa tratar. 26

As configurações de compactação são mais relevantes ao capturar vídeo de origem, visualizar edições e reproduzir e exportar a Linha de tempo. Em muitos casos, as configurações que você especifica não serão as mesmas para todas as situações: • Uma boa ideia é compactar o vídeo que chega ao computador. Seu objetivo é reter o máximo possível de qualidade da imagem para edição e, ao mesmo tem po, manter a taxa de dados dentro dos limites do computador. • Você também deve compactar o vídeo que sai do computador. Tente alcan çar a melhor qualidade de imagem para a reprodução. Se estiver criando um vi deoteipe, mantenha a taxa de dados dentro dos limites do computador que re produzirá o vídeo para videoteipe. Se estiver criando vídeo para ser reproduzi do em outro computador, mantenha a taxa de dados dentro dos limites dos mo delos de computador que você planeja suportar. Se você estiver criando um Vi deoclipe para transmissão streamíng a partir de um servidor Web, mantenha uma taxa de dados apropriada para distribuição pela Internet. Aplicar as melhores configurações de compactação pode ser difícil, e as melhores configurações podem variar em cada projeto. Se você aplicar uma compactação muito pequena, a taxa de dados poderá ser muito alta para o sistema, causando erros como quadros descartados. Se aplicar muita compactação, reduzindo muito a taxa de dados, você não estará tirando proveito da capacidade total do sistema e a qualidade da imagem poderá ser desnecessariamente comprometida. Nota: O DV tem uma taxa de dados fixa de 3,5 megabytes por segundo, nominalmente 25 megabits por segundo; a taxa padrão de compactação de DVé 5:1.

Analisando as propriedades de clipe e a taxa de dados
O Premiere Pro inclui ferramentas de análise de clipe que você pode utilizar para avaliar um arquivo, em qualquer formato suportado, armazenado dentro ou fora de um projeto. 1 27 Localize e selecione o clipe Opening.avi da Lição 1 e clique em Open.

2

No Premiere, escolha File > Get Properties For > File.

A janela Properties fornece informações detalhadas sobre qualquer clipe. Para arquivos de vídeo, as propriedades analisadas podem incluir o tamanho do arquivo, o número de trilhas de vídeo e de áudio, a duração, o quadro médio, as taxas de áudio e de dados e as configurações de compactação. Você também pode utilizar a janela Properties para alertá-lo sobre a presença de algum quadro descartado em um clipe que você acabou de capturar.

Na parte inferior da janela Properties, você observará um gráfico de dados. Você pode utilizar esse gráfico para avaliar se a qualidade da taxa de dados de saída corresponde aos requisitos da sua mídia de entrega. Ele representa cada quadro de um arquivo de vídeo para mostrar a taxa do quadro-chave de renderização, a diferença entre quadros-chave de compactação e os quadros diferenciados (quadros que existem entre os quadros-chave) e os níveis de taxa de dados em cada quadro. 28

O gráfico de taxa de dados inclui: • Taxa de dados: a linha branca representa a taxa de dados média.

• Tamanho de amostragem: as barras vermelhas representam o tamanho de amostragem de cada quadro convertido em quadro-chave (keyframed frame). Se houver quadros diferenciados, eles aparecem como barras azuis, representando o tamanho da amostragem dos quadros diferenciados entre os quadros-chave de compactação. Nesse caso, não há nenhum. 3 Quando terminar, feche as janelas Data Rate Graph e Properties.

Para obter informações adicionais, consulte o Web site da Adobe fwww.adobe.com) e faça uma pesquisa dos recursos disponíveis.

Escolhendo um método de compactação de vídeo
O objetivo da compactação de dados é representar o mesmo conteúdo utilizando menos dados. Você pode especificar um codec (compressor/decompressor), que gerência a compactação. Um codec pode utilizar uma ou mais estratégias de compactação uma vez que nenhum método exclusivo é mais adequado para todas as situações. As estratégias mais comuns de compactação utilizadas pelos codecs e os tipos de vídeo que eles são concebidos para compactar são descritos nesta seção. Compactação espacial A compactação espacial procura maneiras de compactar um único quadro procurando um padrão e uma repetição entre os pixels. Por exemplo, em vez de descrever cada um dos milhares de pixels em uma imagem de um céu azul, a compactação espacial pode gravar uma descrição bem mais curta como: "Todos os pixels nessa área são azuis-claros". Codificação RLE (Run-length encoding) é uma versão dessa técnica utilizada por muitos codecs. Codecs que utilizam a compactação espacial, como o QuickTime Animation ou o Microsoft RLE, funcionam bem com vídeo que contém grandes áreas sólidas de cores, como a animação de um desenho animado. 29

Imagens digitais são compostas de pixels (A), que consomem uma grande quantidade de espaço em disco quando armazenadas sem compactação (B). Aplicar a codificação de comprimento limitado armazena os mesmos dados de quadro em muito menos espaço (C).

Em geral, à medida que você aumenta a compactação espacial, a taxa de dados e o tamanho do arquivo diminuem e a imagem perde nitidez e definição. Entretanto, algumas formas de codificação de comprimento limitado preservam completamente a qualidade da imagem, mas requerem mais poder de processamento. Compactação temporal A compactação temporal compacta as alterações durante uma sequência de quadros procurando padrões e repetição ao longo do tempo. Em alguns videoclipes, como um clipe de um apresentador de televisão, a compactação temporal observará que os únicos pixels que mudam entre um quadro e outro são aqueles que formam o locutor. Todos os outros pixels não mudam (quando a câmera está imóvel). Em vez de descrever cada pixel em cada quadro, a compactação temporal descreve todos os pixels no primeiro quadro e, então para cada quadro que se segue, descreve somente os pixels que são diferentes do quadro anterior. Essa técnica é chamada diferenciação de quadros. Quando a maioria dos pixels em um quadro é diferente do quadro anterior, é preferível descrever o quadro inteiro novamente. Cada quadro inteiro é chamado quadro-chave, o qual configura um novo ponto de partida para diferenciação de quadros. Você pode utilizar o Premiere Pro para controlar como os quadros-chave são criados (consulte o Adobe Premiere Pro User Guide). Muitos codecs utilizam a compactação temporal, incluindo o Cinepak. 30

Se você não puder configurar quadros-chave em um codec, é possível que ele não utilize a compactação temporal. A compactação temporal é melhor quando grandes áreas no vídeo não mudam e é menos eficiente quando a imagem muda constantemente, como em um vídeo musical.

Nesse clipe de animação, a única alteração é o círculo que se move em volta do navio.

A. Armazenar o clipe sem compactação grava todos os pixels em todos os quadros. B. Aplicar a compactação temporal cria um quadro-chave a partir do primeiro quadro e os quadros subsequentes gravam somente as alterações. Compactação sem perdas Alguns codecs utilizam a compactação sem perdas, o que assegura que todas as informações — e, portanto, toda a qualidade — do clipe original sejam preservadas depois da compactação. Entretanto, preservar o nível original de qualidade limita o grau em que você pode reduzir a taxa de dados e o tamanho do arquivo e, para uma reprodução suave, a taxa de dados resultante pode ser muito alta. Codecs sem perda, como o Animation (na configuração Best quality), são utilizados para preservar a qualidade máxima durante a edição ou para imagens estáticas em que a taxa de dados não é um problema. 31

Nota: Assegurar reprodução suave, quadros completos e um tamanho de vídeo completo que utilize a compactação sem perdas requer um disco rígido desfragmentado muito grande e um sistema de computador muito rápido construído para alto throughput de taxa de dados. Compactação com perdas A maioria dos codecs utiliza a compactação com perdas, o que descarta alguns dados originais durante a compactação. Por exemplo, se os pixels que compõem um céu contiverem 78 sombras de azul, um codec com perda configurado como less-than-best poderá gravar 60 sombras de azul. Embora a compactação com perdas signifique algum comprometimento da qualidade, ela resulta em taxas de dados mais baixas e tamanhos menores de arquivos do que a compactação sem perdas, assim os codecs com perda, como o Cinepak ou o Sorenson Video, são comumente utilizados para produção final de vídeo entregue utilizando um CD-ROM ou a Internet. Compactação assimétrica e simétrica O codec que você escolhe afeta o fluxo de trabalho da produção, não apenas no tamanho do arquivo ou na velocidade de reprodução, mas também no tempo requerido para que um codec compacte um determinado número de quadros. Uma compactação rápida acelera a produção de vídeo e uma descompactação rápida torna a visualização mais fácil; mas muitos codecs levam muito mais tempo para compactar quadros do que para descompactá-los durante a reprodução. Essa é a razão por que um clipe de 30 segundos pode levar alguns minutos para processar antes da reprodução. Um codec é considerado simétrico quando requer a mesma quantidade de tempo para compactar e descompactar um clipe. Um codec é assimétrico quando os tempos requeridos para compactar e descompactar um clipe são significativamente diferentes. Compactar um vídeo é como fazer as malas - você pode fazer as malas tão rapidamente quanto as desfaz simplesmente atirando as roupas na mala; mas se você gastar mais tempo para dobrar e organizar as roupas na mala, poderá colocar mais roupas no mesmo espaço. Compactação DV DV é o formato utilizado por muitas camcorders de vídeo digital. O DV também indica o tipo de compactação utilizada por essas camcorders, que compactam o vídeo diretamente dentro da câmera. A forma mais comum de compactação DV utiliza uma taxa de dados fixa de 25 megabits por segundo (3,5 megabytes por segundo) e uma taxa de compactação de 5:1. Essa compactação é chamada "DV25". O Adobe Premiere Pro inclui suporte nativo para DV25 e outros codecs DV e pode ler vídeo digital de origem sem outras conversões. 32

Nenhum codec exclusivo é o mais adequado em todas as situações. O codec que você utiliza para exportar o programa final deve estar disponível para todo seu público. Portanto, mesmo que um codec especializado que vem com uma placa de captura específica seja a melhor escolha para capturar clipes de origem, ele não seria uma boa escolha para exportar clipes, visto que não é provável que todas as pessoas na sua audiência tenham essa placa de captura específica e seu codec especializado. Isso é uma preocupação significativa ao exportar mídia streamíng, uma vez que as três arquiteturas de streamíng mais populares (RealMedia, Windows Media e QuickTime) utilizam codecs patenteados nos seus players; um stream no RealMedia, por exemplo, não pode ser reproduzido por um player do Windows Media e vice-versa. Assim, por questão de conveniência para o público com diferentes players configurados como o padrão nos seus navegadores, normalmente a mídia streamíng é codificada em diversos formatos. Para obter informações adicionais, consulte o Web site da Adobe ('www.adobe.com) e faça uma pesquisa dos recursos disponíveis.

Capturando vídeo
Antes que você possa editar seu programa de vídeo, todos os clipes de origem devem estar instantaneamente acessíveis a partir de um disco rígido, não do videoteipe. Você importa os clipes de origem dos videoteipes de origem para o computador por meio de um passo de pós-produção chamado captura de vídeo. Conseqúentemente, você deve ter espaço suficiente no disco rígido para armazenar todos os clipes que deseja editar. Para economizar espaço, capture somente os clipes que você sabe que deseja utilizar. Há duas formas principais de clipes de origem: Mídia digital Já está em um formato de arquivo digital que um computador pode ler e processar diretamente. Muitas camcorders mais recentes digitalizam e salvam o vídeo em um formato digital, diretamente dentro da câmera. Essas camcorders utilizam um dos vários formatos de DV, o que aplica uma quantidade padrão de compactação para o material de origem. O áudio também pode ser gravado digitalmente; por exemplo, frequentemente as trilhas de som também são fornecidas digitalmente em CD-ROM. Arquivos de origem digitais armazenados em uma fita DV ou outra mídia digital devem ser capturados (transferidos) para um disco rígido acessível antes de poderem ser utilizados em um computador para um projeto no Premiere Pro. A maneira mais simples de capturar DV é conectar um dispositivo DV, como uma camcorder ou deck, a um computador com uma porta IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers) 1394 (também conhecida como FireWire ou i.Link). Para tarefas de captura mais sofisticadas, uma placa de captura de DV especializada pode ser utilizada. O Premiere Pro suporta um amplo espectro de dispositivos e placas de captura DV, tornando fácil capturar arquivos de origem de DV. 33

Mídia analógica Deve ser digitalizada. Isso significa que deve ser convertida em uma forma digital e salva em um formato de arquivo digital antes que um computador possa armazenar e processá-la. Os clipes de um videoteipe analógico (como Hi-8), filme de cinema, fita de áudio convencional e imagens estáticas em degrade (como slides) são exemplos de mídia analógica. Conectando um dispositivo de vídeo analógico (como uma câmera analógica de vídeo ou um tape deck) e uma placa de captura apropriada ao computador, o Adobe Premiere Pro pode digitalizar, compactar e transferir material de origem analógica a um disco como clipes que podem então ser adicionados ao projeto de vídeo digital. Nota: O hardware de digitalização de vídeo é embutido em alguns computadores pessoais, mas frequentemente deve ser adicionado a um sistema instalando uma placa de captura de hardware compatível. O Adobe Premiere Pro suporta uma ampla variedade de placas de captura de vídeo. Se seu sistema tiver uma placa de captura apropriada, o Adobe Premiere Pro também permitirá realizar capturas de vídeo de um único quadro manuais e programadas com base no tempo a partir de uma câmera conectada ou de um videoteipe em um deck ou camcorder, utilizando animação quadro a quadro (stop-motion animation). Por exemplo, você pode apontar uma câmera para um edifício em construção e utilizar o recurso de lapso de tempo para capturar quadros periodicamente à medida que o edifício é concluído. Você pode utilizar o recurso quadro a quadro (stop-motion) com uma câmera para criar animações do tipo "massinha" ou capturar um único quadro e salvá-lo como uma imagem parada. Você pode capturar animação quadro a quadro a partir de fontes de DV ou analógicas. Nota: O Premiere Pro suporta controle de dispositivo. Isso permite capturar movimento quadro a quadro ou realizar captura em lote de diversos clipes, controlando o videoteipe de dentro da janela Capture no Premiere. Entretanto, movimento de quadro a quadro não requer controle de dispositivo dentro do Premiere: se você não tiver um dispositivo controlável de reprodução, poderá operar manualmente os controles na camcorder ou deck e na janela Capture. Para obter informações adicionais sobre como capturar vídeo, consulte "Capturing and Importing Source Clips" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Capturando DV
Quando você filma em DV, as imagens são convertidas diretamente em formato digital (DV), diretamente dentro da camcorder de DV, em que o filme é salvo em uma fita cassete DV. As imagens já estão digitalizadas e compactadas, portanto, estão prontas para edição de vídeo digital. O filme DV pode ser transferido diretamente para um disco rígido. 34

Para transferir o DV para seu disco rígido, você precisa de um computador com uma interface compatível com OHCI e uma porta 1394 IEEE (FireWire ou i.Link) (padrão nos PCs Windows mais novos e na maioria dos modelos mais novos de computadores Macintosh). Alternativamente, você pode instalar uma placa de captura de DV apropriada para fornecer a porta 1394 IEEE. Certifique-se de instalar o driver compatível com OHCI que acompanha e o software plug-in do Adobe Premiere Pro especial que talvez seja requerido. O Adobe Premiere Pro vem com conjuntos de configurações predefinida para uma ampla variedade de placas de captura de DV mas, para algumas, talvez você precise consultar as instruções fornecidas com a placa de captura para configurar uma predefinição especial. O Adobe Premiere Pro fornece arquivos de configurações para a maioria das placas de captura suportadas. Esses presets (conjuntos de configurações predefinidas) incluem configurações para compactador, tamanho de quadro, relação entre os eixos de pixel, velocidade de projeção, profundidade de cor, áudio e campos. Selecione o conjunto apropriado de configurações predefinidas da lista Available Presets na caixa de diálogo Load Project Settings quando iniciar o projeto.

Para aprimorar a captura de DV, o Adobe Premiere Pro fornece um dispositivo de controle para uma ampla variedade de dispositivos DV. Consulte o Web site da Adobe para uma lista de dispositivos suportados Cwww.adobe.com/premierej.

Se tiver um dispositivo de vídeo digital apropriado anexado ao computador ou instalado nele, você poderá fazer o seguinte: 1 Para especificar o dispositivo de DV no computador, escolha Edit > Preferences > Device Control. 35

2 Clique no botão Option na janela Preferences para ver a caixa de diálogo DV Device Control Options e selecione seu dispositivo de DV. Clique em OK.

Capturando vídeo analógico
Ao capturar vídeo analógico, você precisa primeiro conectar a camcorder ou deck à placa de captura instalada no sistema. Dependendo do equipamento, talvez você tenha mais de um formato disponível para transferir metragem de origem - incluindo vídeo de componente, vídeo de composite e S-vídeo. Consulte as instruções incluídas com a camcorder e a placa de captura. Por conveniência, a maioria dos softwares de placa de captura de vídeo é escrita de modo que seus controles apareçam dentro da interface do Premiere Pro, mesmo que boa parte do processamento real de vídeo aconteça na placa, fora do Premiere. A maioria da placas de captura suportadas fornece um arquivo de configurações — um preset — que configura automaticamente o Premiere Pro para suporte otimizado para essa placa. A maioria das configurações que controla como um clipe é capturada a partir de uma câmera ou de um deck encontra-se na seção Capture Settings da caixa de diálogo Project Settings. Formatos de captura disponíveis variam, dependendo do tipo da placa de captura de vídeo instalada.

36

Para obter informações adicionais ou se precisar de ajuda para resolver questões técnicas que talvez encontre ao utilizar a placa de captura com o Premiere Pro, consulte o Web site do Adobe Premiere (www.adobe.com/premierej para links que o ajudarão a solucionar problemas de recursos.

Utilizando a janela Movie Capture
Você utiliza a janela Movie Capture para capturar DV, vídeo e áudio analógico. Para abrir a janela Movie Capture e familiarizar-se com ela, na barra de títulos na parte superior da tela, escolha File > Capture. Essa janela inclui: • • • • A janela Preview que exibe o vídeo sendo gravado atualmente. Os controles para mídia de gravação com e sem controle de dispositivo. O botão de menu da janela Movie Capture. O painel Settings Para. visualizar e editar a configuração de captura atual.

• O painel Logging para inserir configurações de captura em lote (você pode conectar apenas clipes para captura em lote quando utiliza o controle de dispositivo).

A janela Movie Capture: A. Área de visualização, B. Controladores, C. Botão de menu Movie Capture, D. Painel Settings, E. Painel Logging. 37

Nota: Ao fazer qualquer coisa além de capturar no Premiere Pro, feche a janela Movie Capture. Como a janela Movie Capture tem Status primário quando aberta, deixá-la aberta enquanto edita ou visualiza um vídeo desativará a saída para seu dispositivo de DV e poderá diminuir o desempenho. Capturando clipes com controle de dispositivo Ao capturar clipes, o controle de dispositivo é o que controla a operação de um deck ou câmera de vídeo conectada utilizando a interface do Premiere, em vez de utilizar os controles no dispositivo conectado. Você pode utilizar o controle de dispositivo para capturar com precisão vídeo de decks ou de câmeras de vídeo digitais e analógicas de quadro que suportam controle de dispositivo externo. É mais conveniente simplesmente utilizar o controle de dispositivo dentro do Premiere Pro em vez de alternar entre o software de edição de vídeo no computador e os controles no dispositivo. As janelas Movie Capture ou Batch Capture podem ser utilizadas para criar uma lista de pontos In (código de tempo inicial) e pontos Out (código de tempo final) para seus clipes. Em seguida, o Premiere automatiza a gravação de captura de todos os clipes como especificado na lista. Além disso, o Premiere captura o código de tempo a partir da fita de origem, de modo que as informações possam ser utilizadas durante a edição.

A janela Movie Capture com controle de dispositivo ativado: A. Next screen (Próxima tela), B. Set In Point (Configurar o ponto In), C. Set Out Point (Configurar o ponto Out), D. Rewind (Retroceder rápido), E. Step back (Retroceder), F. Play (Reproduzir), G. Step forward (Avançar), H. Fast forward (Avançar rápido), I. Pause (Pausa), J. Stop (Parar), K. Record (Gravar), L. Previous scene (Cena anterior), M. Go To In Point (Ir para o ponto In), N. Go To Out Point (Ir para o ponto Out), O. Jog (Avançar ou retroceder quadro-a-quadro), P. Shuttle (Controle de avanço ou retrocesso com velocidade variada), Q. Slow Reverse (Reversão lenta), R. Slow play (Reprodução lenta), S. Scene detect (Detectar cena). 38

Capturando clipes sem controle de dispositivo Se não tiver um dispositivo controlável de reprodução, você poderá capturar vídeo a partir de decks, camcorders analógicos ou DV utilizando a janela Adobe Premiere Pro Capture. Ao assistir ao filme na janela Movie Capture, opere manualmente o deck e os controles do Premiere para gravar os quadros que deseja. Você pode utilizar esse método para facilitar a captura a partir de um VCR ou de uma camcorder.

Utilizando a janela Movie Capture sem controle de dispositivo: A. Stop (Parar), B. Record (Gravar). Captura de vídeo em lote Se você tiver um deck ou camcorder com precisão de quadro que suporte controle de dispositivo externo e um videoteipe gravado com um código de tempo, poderá configurar o Premiere para captura automática, não-supervisionada, de diversos clipes a partir da mesma fita. Isso é chamado captura em lote (batch capturing). Você pode registrar em log (criar uma lista) os segmentos que deseja capturar da fita, utilizando a janela Capture. A lista (chamada lista de lote ou log do código de tempo) pode ser criada registrando clipes visualmente, utilizando o dispositivo de controle, ou digitando os pontos In e Out manualmente. Para criar uma nova entrada na janela Batch List, clique no ícone Add Quando sua lista em lote estiver pronta, clique em um botão — o botão Capture na janela Batch Capture ou Movie Capture — para capturar todos os clipes especificados na lista. Para abrir a janela Batch Capture e familiarizar-se com ela, na barra de título na parte superior da tela, escolha File > Batch Capture. 39

Janela Batch Capture: A. Coluna de marca de seleção, B. Botão Sort by In point, C. Botão Capture, D. Botão Add New Item, E. Botão Delete selected. Nota: A Batch Capture não é recomendada para os primeiros e últimos 30 segundos da fita por causa de possíveis problemas de código de tempo e de busca; você precisará capturar essas seções manualmente.

Os componentes que afetam a qualidade da captura de vídeo
A captura de vídeo exige um nível mais consistente e mais alto de desempenho do computador - muito mais do que você precisa para executar um software de escritório genérico e até mais do que precisa para trabalhar com um software de edição de imagens. Obter resultados profissionais depende do desempenho e da capacidade de funcionamento de todos os componentes do sistema para mover os quadros da placa de captura de vídeo para o processador e o disco rígido. A capacidade do computador de capturar vídeo depende do desempenho combinado dos seguintes componentes: Placa de captura de vídeo Você precisa ter uma placa de captura de vídeo instalada ou capacidade equivalente incorporada ao seu computador para transferir vídeo de uma camcorder de vídeo, de um tape deck ou de outra origem de vídeo para a unidade de disco do computador. Uma placa de captura de vídeo não é a mesma coisa que a placa de vídeo que controla o monitor do computador. O software Adobe Premiere Pro é empacotado com várias placas de captura de vídeo. Nota: Somente as placas de captura de vídeo suportadas devem ser utilizadas com o Adobe Premiere Pro. Nem todas as placas de vídeo certificadas para utilização com o Adobe Premiere 5.x são certificadas para utilização com o 6.x e superior. Consulte a lista de placas de captura certificadas localizadas no Web site da Adobe (www.adobe.com/products/premiere/card.html,). 40

A placa de captura de vídeo deve ser suficientemente rápida para capturar vídeo com a qualidade que a mídia final requer. Para tela inteira, vídeo NTSC full-motion, a placa deve ser capaz de capturar 30 quadros (60 campos) por segundo a 640 x 480 pixels sem descartar quadros; para PAL e SECAM, 25 quadros (50 campos) por segundo a 720 x 576 pixels. Mesmo para vídeo na Web que terá saída em um tamanho de quadro menor e uma velocidade de projeção mais baixa, será aconselhável capturar seu material de origem nas configurações com a mais alta qualidade disponível. Você utilizará uma grande quantidade de espaço em disco rígido, mas é melhor iniciar com qualidade alta (mais dados) de modo que você tenha mais escolhas sobre quais informações descartar quando alcançar a etapa de codificação. Se iniciar com baixa qualidade (menos dados), mais tarde, você talvez lamente ter menos opções. Disco rígido O disco rígido armazena os videoclipes que você captura. O disco rígido deve ser suficientemente rápido para armazenar quadros de vídeo capturados tão rapidamente quanto eles chegam da placa de vídeo; caso contrário, os quadros serão descartados à medida que o disco ficar para trás. Para capturar no padrão de vídeo NTSC um pouco abaixo de 30 quadros por segundo, o disco rígido deve ter uma média (não mínima) de tempo de acesso de 10 milissegundos (ms), ou menos, e uma taxa de transferência de dados suportada (não de pico) de pelo menos 3 MB por segundo - preferivelmente em torno de 6MB por segundo. O tempo de acesso é a velocidade com que um disco rígido pode alcançar dados específicos. O segredo para se obter um desempenho ótimo é ter o máximo possível de espaço livre desfragmentado e contíguo no disco rígido. Discos fragmentados inibem significativamente o acesso para reprodução ou captura RTP (Real-Time Preview - visualização em tempo real). A taxa de transferência de dados é a velocidade com que o disco rígido pode mover dados para e do restante do computador. Devido a fatores como overhead de sistema, a taxa de transferência de dados real para captura de vídeo é de aproximadamente metade da taxa de transferência de dados da unidade. Para obter os melhores resultados, capture em um disco rígido de alto desempenho separado concebido para utilização com captura e edição de vídeo. As especificações para um hardware de vídeo topo de linha mudam rapidamente; consulte o fabricante da sua placa de captura de vídeo para sugestões sobre o hardware de armazenamento de vídeo apropriado. Unidade central de processamento (CPU) O processador do computador como um chip Pentium© 4 - trata das tarefas gerais de processamento no computador. A CPU deve ser suficientemente rápida para processar quadros capturados na velocidade de projeção da captura. Uma CPU mais rápida — ou diversas CPUs em um computador (multiprocessamento) — é melhor. Entretanto, os outros componentes de sistema devem ser suficientemente rápidos para tratar a velocidade da CPU. Utilizar uma CPU rápida com componentes lentos é como dirigir um carro esportivo em um congestionamento. 41

Codec (compressor/decompressor) A maioria das placas de captura de vídeo vem com um chip de compactação que mantém a taxa de dados dentro de um nível que o computador pode tratar. Se seu hardware de captura de vídeo não tiver um chip de compactação, você deverá realizar a captura utilizando um codec rápido e de alta qualidade como o Motion JPEG. Se capturar utilizando um codec de compactação lento ou com perda, como o Cinepak, você descartará quadros ou perderá qualidade. Tempo de processamento requerido por outro software Se capturar vídeo com vários outros programas em execução (como conexões de rede, aprimoradores não-essenciais de sistema e protetores de tela), esses programas provavelmente interromperão a captura de vídeo com solicitações para tempo de processamento, resultando em quadros descartados. Capture vídeo executando o menor número possível de drivers, extensões e outros programas. Barramento de dados Cada computador tem um barramento de dados que conecta componentes de sistema e trata da transferência de dados entre eles. A velocidade desses componentes determina a rapidez com que o computador pode mover quadros de vídeo entre a placa de captura de vídeo, o processador e o disco rígido. Se você comprou um computador topo de linha ou um projetado para edição de vídeo, a velocidade do barramento de dados possivelmente corresponderá à de outros componentes. Mas se você atualizou um computador mais antigo com uma placa de captura de vídeo, um processador mais rápido ou um disco rígido, um barramento de dados mais antigo pode limitar os benefícios da velocidade dos novos componentes. Antes de atualizar os componentes, revise a documentação fornecida pelo fabricante do seu computador para determinar se o barramento de dados tira proveito da velocidade do componente que você quer adicionar. Para obter informações adicionais, vá ao Web site da Adobe (www.adobe.com,) e pesquise os recursos disponíveis.

Capturando para suportar edição on-line ou off-line
Dependendo do nível de qualidade que você quer e da capacidade do equipamento, é possível utilizar o Premiere Pro para edição on-line ou off-line. As configurações que você especifica para captura de vídeo são diferentes para edição on-line ou off-line. Edição on-line É a prática de fazer toda a edição (incluindo o corte preliminar) com os mesmos clipes de origem que serão utilizados para produzir o corte final. A medida que os computadores pessoais topo de linha tornam-se mais poderosos, a edição on-line tem se tornado prática para um amplo espectro de produções, como as produções televisivas ou de filmes de cinema. Para edição on-line, você fará a captura de clipes uma vez, no nível mais alto de qualidade que seu computador e periféricos podem tratar. 42

Edição off-line É a prática de preparar um corte preliminar a partir de clipes de baixa qualidade para então produzir a versão final com clipes de alta qualidade, às vezes em um sistema topo de linha. Técnicas de edição off-line podem ser úteis mesmo se seu computador puder tratar de edição com a qualidade do corte final. Fazendo a captura de vídeo em lote com configurações de baixa qualidade, você pode editar mais rapidamente, utilizando arquivos menores. Ao digitalizar o vídeo para edição off-line, você especifica as configurações que priorizam a velocidade de edição em detrimento da qualidade da imagem. Na maioria dos casos, você precisa apenas de qualidade suficiente para identificar os quadros inicial e final corretos de cada cena. Quando estiver pronto para criar o corte final, você pode redigitalizar o vídeo nas configurações de qualidade final. Nota: Em geral, a edição off-line não é empregada ao trabalhar com DVporque o Premiere Pro trata de DV no nível de qualidade original. Para obter informações adicionais sobre todos os tópicos abrangidos nesta seção sobre captura de vídeo, consulte "Capturing and Importing Source Clips", no Adobe Premiere Pro User Guide.

Captura de vídeo em lote
Se tiver um deck ou camcorder com precisão de quadro ou que suporte controle externo de dispositivo e um videoteipe gravado com código de tempo, você poderá configurar o Premiere Pro para captura automática, não-supervisionada, de diversos clipes da mesma fita. Isso é chamado captura em lote (batch capturing). Você pode registrar (criar uma lista) os segmentos que deseja capturar da fita utilizando a janela Capture. A lista (chamada lista de lote [batch list] ou log do código de tempo [timecode log]) pode ser criada registrando clipes visualmente, utilizando o dispositivo de controle, ou digitando os pontos In e Out manualmente. Para criar uma nova entrada na lista de lote, clique no botão Log Clip na seção inferior à direita da janela de captura. A janela Log Clip aparece no local em que você pode atribuir um nome ao arquivo e adicionar meta-informações sobre o clipe, [batch capture log window.tif] Clipes registrados aparecem como clipes off-line na janela Project, [batch capture project window.tif] Quando sua lista em lote estiver pronta, selecione os clipes na janela Project e escolha File > Batch Capture. Nota: A Batch Capture não é recomendada para os primeiros e últimos 30 segundos de fita por causa de possíveis problemas de código de tempo e de busca; você precisará capturar essas seções manualmente.

Seleção automática de cena
Para poupar-se do trabalho de registrar e capturar cenas manualmente, você também pode utilizar o recurso de detecção automática de cena do Premiere Pro. Quando o Scene Detect está ativado, o Premiere Pro procura descontinuidades no código de tempo na fita e captura um arquivo separado para cada cena que encontra. 43

Utilizando as opções de controle de dispositivo de DV
O Adobe Premiere Pro torna fácil escolher uma configuração apropriada para seu controle de dispositivo de DV. Você simplesmente escolhe uma configura ção predefinida de uma lista padrão de dispositivos testados. Para escolher uma opção de dispositivo de DV predefinido: 1 2 3 Escolha Edit > Preferences > Device Control. Na seção Device Control, escolha DV Device Control no menu Devices. Clique no botão Option abaixo do menu Devices.

4 Na caixa de diálogo DV Device Control Options, configure uma das opções a seguir e clique em OK: Video Standard Especifica o formato de vídeo. Device Brand Especifica o fabricante do dispositivo. Device Type Especifica o número do modelo do dispositivo. Timecode Format Especifica o formato do código de tempo do dispositivo. Check Status Informa se o dispositivo está conectado. Go Online for Device Info Abre a página Web que lista os dispositivos compatíveis mais recentes.

Entendendo transparência e sobreposição
A transparência permite que um clipe (ou qualquer parte de um clipe) revele um segundo clipe, subjacente, de modo que você possa criar composições, transições ou outros efeitos. Vários tipos de transparência estão disponíveis no Premiere Pro. Os tipos de transparência são descritos nesta seção. Mate ou máscara Uma imagem que especifica áreas transparentes ou semitransparentes para outra imagem. Por exemplo, se quiser sobrepor um objeto em um clipe sobre o fundo de outro clipe, você poderá utilizar uma máscara para remover o fundo do primeiro clipe. Você pode utilizar outra imagem estática ou software de animação gráfica (como o Adobe Photoshop ou o Adobe After Effects) para criar uma imagem parada ou mate de movimento (fazer um travelling) e aplicá-la a um clipe no projeto no Premiere Pro. Uma máscara funciona como um negativo de filme; áreas pretas são transparentes, áreas brancas são opacas e áreas acinzentadas são semitransparentes - áreas mais escuras são áreas mais transparentes do que as áreas mais claras. Você pode utilizar tons de cinza para criar máscaras leves (com bordas flexíveis) ou graduadas. 44

Canal alfa As cores em uma imagem de vídeo RGB são armazenadas em três canais de cores - um vermelho, um verde e um azul. Uma imagem também pode conter uma máscara em um quarto canal chamado canal alfa. Mantendo uma imagem e sua máscara, você não tem de gerenciar dois arquivos separados. (Às vezes, entretanto, salvar uma máscara como um arquivo separado pode ser útil; por exemplo, ao criar um efeito de mate de trilha, porque a máscara deve ser colocada em uma trilha separada na Linha de tempo do Premiere.)

Um quadro de 32 bits tem quatro canais de 8 bits: vermelho, verde, azul e uma máscara de canal alfa.

Programas como o Adobe Photoshop e o Adobe After Effects permitem pintar ou desenhar uma máscara e utilizar o canal alfa para manter a máscara com a imagem ou filme. O Premiere utiliza o canal alfa para composição.

A imagem no Photoshop (esquerda) contém uma máscara de canal alfa (centro), a qual o Premiere Pro utiliza para criar o composite do assunto contra outro fundo (direita).

Cromaqui Localiza pixels em uma imagem que corresponde a uma cor ou brilho especificado e torna esses pixels transparentes ou semitransparentes. Por exemplo, se você tiver um clipe de um meteorologista que fica na frente de um fundo de tela azul, você poderá criar um cromaqui azul e substituí-lo por um mapa de clima. Opacidade Permite controlar o grau de transparência total de um clipe. Você pode utilizar a opacidade para fazer com que um clipe apareça ou desapareça gradualmente Com o Premiere Pro, você pode combinar as opções de transparência descritas aqui. Por exemplo, você pode utilizar um mate para remover o fundo de um clipe e sobrepô-lo sobre um segundo clipe e então utilizar a opacidade de utilização para fazer com que a primeira área do clipe desapareça. 45

Utilizando áudio em um vídeo
O áudio pode desempenhar no imaginário um papel igualmente importante ao da imagem para contar uma história. No Adobe Premiere Pro, você pode ajustar as qualidades de áudio na janela Timeline ou utilizar o Audio Mixer com grande flexibilidade e controle ao mixar várias trilhas de áudio. Por exemplo, você poderia combinar clipes de diálogo com sons ambientes de fundo e uma trilha sonora. Mixar áudio no Premiere Pro pode incluir qualquer combinação das seguintes tarefas: • Aumentar ou diminuir (fading) os níveis de volume dos clipes de áudio ao longo do tempo. • Aplicar pan/balancear clipes de áudio monofônico entre os canais estéreos esquerdo e direito. Por exemplo, você poderia querer aplicar um pan a um clipe de diálogo para corresponder à posição de uma pessoa no quadro do vídeo. • Criar sofisticados efeitos de som surround utilizando o suporte de áudio 5.1.

• Utilizar os efeitos de áudio para remover ruídos, aprimorar a resposta de fre quência e o intervalo dinâmico, suavizar o som ou criar distorções interessantes de áudio como reverberação. • Gravar diretamente uma trilha de áudio (como um voice-over) na Linha de tempo enquanto assiste ao vídeo. • Editar clipes de áudio no subquadro, nível de modelo de áudio, com uma precisão de até 1/96.000 de um segundo. • Combinar até 99 trilhas de áudio em uma matriz rica de músicas, diálogos e efeitos sonoros. Ao importar um Videoclipe que contém áudio, a trilha de áudio é vinculada à trilha de vídeo por padrão de modo que elas se movam juntas. O Adobe Premiere Pro permite ajustar e mixar áudio enquanto você assiste ao vídeo correspondente em tempo real. A janela Audio Mixer, como ocorre com um console de mixagem de áudio em um estúdio profissional de som, contém um conjunto de controles para cada trilha de áudio; cada conjunto é numerado para corresponder à trilha de áudio correspondente na Linha de tempo. Ao editar trilhas de vídeo sobrepostas, lembre-se de considerar os efeitos das suas edições nas trilhas de áudio. Para obter informações adicionais, consulte "Mixing Audio", no Adobe Premiere Pro User Guide. 46

Entendendo áudio digital
Você ouve sons porque seu ouvido reconhece as variações na pressão do ar que criam o som. Áudio analógico reproduz as variações de som criando ou lendo variações em um sinal elétrico. Áudio digital reproduz o som criando uma amostra da pressão do som ou nível de sinal a uma velocidade especificada e convertendo essa amostra em um número. A qualidade do áudio digital depende da taxa de amostragem e da profundidade em bits. A taxa de amostragem é a frequência com que o nível de áudio é digitalizado. Uma taxa de amostragem de 44,lkhz tem áudio com qualidade de CD, ao passo que o áudio de CD-ROM ou de Internet frequentemente utiliza um taxa de amostragem de 22khz ou menor. A profundidade em bits é o intervalo de números utilizados para descrever uma amostra de áudio; 16 bits é áudio com qualidade de CD. Profundidades em bits e taxas de amostragem mais baixas não são adequadas para áudio de alta fidelidade, mas podem ser aceitáveis (embora ruidosas) para diálogos. O tamanho do arquivo de um clipe de áudio aumenta ou diminui à medida que você aumenta ou diminui a taxa de amostragem ou a profundidade em bits. Nota: Camcorders DV suportam somente áudio de 32 ou 48khz9 não 44,1 khz. Portanto, ao capturar ou trabalhar com material de origem DV, certifique-se de configurar o áudio como 32 ou 48khz.

Mantendo o áudio em sincronia com o vídeo
Fique atento quanto às taxas de amostragem de áudio em relação à base de tempo e à velocidade de projeção do projeto. O equívoco mais comum é criar um filme a 3Ofps com áudio a 44,lkhz e então reproduzir o filme a 29,97fps (para vídeo NTSC). O resultado é um pouco de lentidão no vídeo, enquanto o áudio (dependendo do hardware) ainda pode estar reproduzindo na taxa correta e, portanto, parecerá estar à frente do vídeo. A diferença entre 30 e 29,97 resulta em uma discrepância de sincronização que aparece a uma taxa de 1 quadro por 1000 quadros ou 1 quadro por 33,3 segundos (um pouco menos que 2 quadros por minuto). Se observar que o áudio e o vídeo movem-se separadamente com aproximadamente essa taxa, verifique se a velocidade de projeção do projeto corresponde à base de tempo. Um problema semelhante pode ocorrer ao editar filme de cinema depois de transferi-lo para o vídeo. O áudio de filme é frequentemente gravado em um gravador de fita de áudio digital (DAT) a 48kHz sincronizado com uma câmera de filme rodando a 24fps. Quando o filme é transferido para um vídeo a 30fps, a diferença na velocidade de projeção do vídeo fará com que o áudio execute depois do vídeo, a menos que você reduza a velocidade de reprodução DAT em 0,1% ao transferir para o computador. Utilizar o computador para converter a taxa de amostragem depois da gravação original não ajuda nesse problema. A melhor solução é gravar o áudio original utilizando um deck de DAT que possa gravar 0,1% mais rápido (48,048 khz) quando sincronizado com a câmera de filme. 47

Títulos de CD-ROM mais antigos às vezes utilizavam uma taxa de amostragem de áudio de 22,254 kHz; hoje em dia, uma taxa de 22,250 kHz é mais comum. Se observar que o áudio se move a uma taxa responsável pela diferença entre essas duas taxas de amostragem (1 quadro a cada 3,3 segundos), talvez você esteja mixando clipes de áudio novos e antigos gravados com duas taxas de amostragem diferentes.

Criando o vídeo final
Ao terminar de editar e montar seu projeto de vídeo, o Adobe Premiere Pro oferece várias opções flexíveis de saída. Você pode: • Gravar sua produção diretamente para DV ou para videoteipe analógico co nectando seu computador a uma camcorder ou tape deck de vídeo. Se sua câme ra ou deck suportarem controle de dispositivo, você poderá automatizar o pro cesso de gravação, utilizando indicações de código de tempo seletivamente para gravar partes do programa. • Exportar um arquivo de vídeo digital para reprodução a partir de uma uni dade de disco de computador, cartucho removível, CD-ROM ou DVD. O Ado be Premiere Pro exporta arquivos do Advanced Windows Media, RealMedia, AVI, QuickTime e MPEG; formatos de arquivo adicionais podem estar disponí veis no Premiere Pro se fornecido com a placa de captura de vídeo ou o software plug-in de terceiros. • Utilizar as opções de exportação do Advanced RealMedia ou do Advanced Windows Media para gerar arquivo de vídeo adequadamente codificado para distribuição na Internet ou na sua intranet. O Adobe Premiere Pro exporta for matos do QuickTime, RealMedia e Windows Media para download, download progressivo ou streaming. • Gerar saída para filme de cinema ou para videoteipe se você tiver o hardwa re adequado para transferência de filme ou de vídeo ou acesso a um fornecedor que ofereça o equipamento e os serviços apropriados. Para obter informações adicionais, consulte "Producing Final Video", no Adobe Premiere Pro User Guide.

Perguntas para revisão
1 Qual é a diferença entre a base de tempo e a velocidade de projeção do projeto? 2 Por que o código de tempo sem descarte de quadro é importante para vídeo NTSC? 3 Como o vídeo entrelaçado é diferente da varredura progressiva? 4 Por que a compactação de dados é importante? 5 Qual é a diferença entre aplicar uma máscara e ajustar a opacidade?

48

Respostas
1 A base de tempo especifica as divisões de tempo em um projeto. A velocida de de projeção do projeto especifica o número final de quadros por segundo que são gerados a partir do projeto. Filmes com diferentes velocidades de projeção podem ser gerados da mesma base de tempo; por exemplo, você pode exportar filmes a 30, 15 e 10 quadros por segundo a partir de uma base de tempo de 30. 2 Contar quadros NTSC utilizando um código de tempo de 30fps causa uma duração de programa cada vez mais imprecisa por causa da diferença entre 30fps e a velocidade de projeção NTSC de 29,97fps. O código de tempo com descarte de quadros assegura que a duração do vídeo NTSC seja medida precisa mente. 3 Entrelaçamento, utilizado por monitores padrão de televisão, exibe as li nhas de varredura de um quadro em duas passagens que se alternam, conhecidas como campos. A varredura progressiva, utilizada por monitores de computa dor, exibe as linhas de varredura de um quadro em uma passagem. 4 Sem compactação de dados, frequentemente vídeo e áudio digital produzem uma taxa de dados muito alta para que vários sistemas de computador manipu lem suavemente. 5 Uma máscara, também conhecida como mate na produção de vídeo, é um canal separado ou arquivo que indica áreas transparentes ou semitransparentes dentro de um quadro. No Premiere Pro, a opacidade especifica a transparência de um quadro inteiro. 49

Um tour pelo Adobe Premiere Pro

Este tour ajuda a entender e a trabalhar com conceitos e recursos básicos do programa Adobe Premiere Pro. Você passará por uma série típica de passos para a criação de um vídeo, incluindo técnicas de edição básicas, adição de transições, movimento e transparência. Você deve levar aproximadamente uma hora para concluir este tour.

50

No tour, você criará um trailer de 23 segundos para o curta-metragem que editará pelo restante deste livro. Você trabalhará com videoclipes, clipes de áudio e imagens fornecidas no DVD-ROM incluído neste livro. Se você estivesse realmente produzindo esse projeto do início, provavelmente capturaria os clipes dos videoteipes originais e os digitalizaria utilizando o Premiere Pro. Para obter informações adicionais sobre como capturar vídeo e áudio, veja a seção "Capturando vídeo" no capítulo anterior.

Configurando um novo projeto
Para começar, você iniciará o Adobe Premiere Pro, configurará seu espaço de trabalho, criará um novo projeto e então importará os videoclipes. 1 Você deve saber o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco deste livro. Copie a pasta Tour para sua unidade de disco. Para ajuda, veja "Co piando os arquivos deste livro", na Introdução. 2 Inicie o Premiere Pro. 3 Clique em New Project

51

4 Em Load Preset > DV - NTSC, escolha Standard 48 kHz.

5 Na parte inferior da tela, para Location, clique em Browse e navegue pelo diretório 00Tours Lesson que você copiou para seu disco rígido. 6 Para nome, digite 00Tour Lesson e então clique em OK.

Importando clipes
O trailer que você está criando é composto de arquivos de vídeo, áudio, imagens paradas e sequências de título. 1 Escolha Window > Workspace > Editing para assegurar que seu layout de janela esteja no modo de edição padrão. 2 No menu principal do Premiere Pro na parte superior do vídeo, escolha File > New > Bin. Um novo diretório conhecido como "bin", e de nome Bin 01, aparece na janela Project. 3 Remova a seleção do campo de nome do Bin 01 clicando em uma área em branco na janela Project. 4 Clique em Bin 01 e escolha File > Import. 52

5 Mantenha pressionada a tecla Control enquanto clica nos seguintes arqui vos: Defeat.prtl, Despair.prtl, Doorslam.wav, Dreamzoom.avi, EXexit.avi, Fear.prtl, Godsl.avi, Godsl.avi, Godsl.avi, Heroexit.avi, Hope.prtl, HseesD.avi, Hwatches.avi, Logo.psd, Nevermind.avi, Rejection.prtl, Storefront2.psd, e Tourmusic.wav. Em seguida, clique em Open. 6 Aparecerá uma caixa perguntando se você deseja importar o Layered File Storefront 2.psd. As opções padrão devem ser boas, portanto, clique em OK. O Bin 01 agora contém todos os arquivos que você acabou de importar. 7 Salve o projeto antes de continuar.

Navegando pelo espaço de trabalho do Premiere Pro
Se você for iniciante no programa, uma introdução mais completa sobre o espaço de trabalho do Adobe Premiere Pro pode ser encontrada na Lição 1. Aqui, como uma referência especial e rápida, revise as ilustrações e descrições que estão na seção "Editando níveis de áudio" mais adiante neste capítulo. Aí você descobrirá as janelas e paletas e suas funções. A familiaridade com essas informações tornará a sua experiência neste Tour mais recompensadora.

Adaptando arquivos de áudio
Ao importar os arquivos pela primeira vez, você observará uma barra de atividades no quadro inferior direito da janela do Premiere. Você acabou de importar muitos arquivos, a maioria dos quais com áudio. O Premiere Pro está adaptando todo o áudio para reprodução em tempo real no seu sistema. Esse processo demanda uma quantidade significativa de espaço em disco no sistema. De vez em quando, você talvez precise limpar arquivos de áudio adaptados (conformed áudio files - CFA) mais antigos, para liberar espaço em disco. Outra vantagem desse processo é que ele torna a exportação de áudio consistente com a maioria dos formatos de saída. No curso do projeto, você talvez importe arquivos com vários modos diferentes de áudio utilizados para capturá-los. O processo de adaptação converte todo o áudio dentro de um projeto nas configurações iniciais do projeto para áudio que você escolhe. Neste livro, você utilizará o Standard 48kHz.

Visualizando o trailer antes de iniciar
Um outro arquivo que você talvez deseje importar é o Trailer.wmv, que é a saída do filme do projeto Tour. Você pode visualizar esse arquivo para referência e utilizá-lo como um guia. 1 53 Escolha File > Import.

2 Navegue dois níveis até a pasta que você copiou do DVD para o disco rígido. Localize a pasta denominada Movies e clique em Open. 3 No diretório Finished, você encontrará o Trailer.wmv. Selecione-o e clique em Open. O Trailer.wmv aparece na janela Project. 4 Na janela Project, selecione Trailer.wmv e então dê um clique duplo nele.

5 Trailer.wmv aparece à esquerda da janela Monitor, chamado visualização Source. 6 Clique no botão Play (►) e revise o que você criará nesta lição.

Corte preliminar
A janela Project agora tem um bin denominado Bin 01 com os arquivos que você precisa trabalhar. Faça um recorte preliminar do trailer posicionando uma sequência de clipes na janela Timeline. 1 Dê um clique duplo para abrir o bin e verifique os recursos para este tutorial.

54

2 Pressione e mantenha pressionada a tecla Control e, ao mesmo tempo, com muito cuidado, selecione os quatorze clipes a seguir exatamente nesta ordem: Rejection.prtl, EXexit.avi, Hwatches.avi, Despair.prtl, Godsl.avi, Godsl.avi, Godsl.avi, Hope.prtl, HseesD.avi, Dreamzoom.avi, Fear.prtl, Nevermind.avi, Defeat.prtl e Heroexit.avi. 3 Escolha Project > Automate to Sequence.

4 Utilize a ilustração a seguir para inserir as seguintes configurações na caixa Automate to Sequence: para Ordering, escolha Selection Order; para Placement, escolha Sequential for Method, escolha Insert Edit; e configure Clip Overlap como 0 Frames. Deixe todas as quatro caixas de seleção desmarcadas. 5 Clique em OK.

Os clipes são organizados na ordem selecionada na Sequence 01 Timeline.

Clique na Timeline para torná-la a janela ativa.

55

7 Ajuste a quantidade de tempo exibida na Linha de Tempo arrastando a extremidade do controle deslizante na parte superior da janela Timeline para a esquerda. Você pode configurar dinamicamente a unidade de tempo da janela arrastando as extremidades direita ou esquerda. Arrastar a parte central altera a parte da sequência que é visível na janela Timeline.

Barra de controle de zoom de tempo dinâmico. Experimente-a para familiarizar-se com suas funções.

Veja "Trabalhando com a janela Timeline" na Lição 1 para obter informações adicionais e exercícios sobre como utilizar a Linha de tempo.

Visualizando na janela Monitor
Para verificar o progresso do seu trahalho, você pode visualizar um ou mais clipes na janela Monitor. A janela Dual View Monitor exibe as visualizações Source e Program.

Visualização Source (à esquerda da janela) Permite visualizar um clipe, apará-lo e então inseri-lo na janela Timeline. Essa visualização pode armazenar muitos clipes por vez, mas você so pode visualizar e aparar um de cada vez. Visualização Program (à direita) Permite visualizar todo o programa de vídeo, a qualquer momento. Essa visualização exibe a sequência de clipes que atualmente está na janela Timeline. Você também pode utilizar a visualização Program para editar seu programa de vídeo. 1 56 Se a janela Monitor ainda não estiver aberta, escolha Window > Monitor.

2 Na janela Monitor, clique no botão Play (►) abaixo da visualização Pro gram ou pressione uma vez a barra de espaço no teclado para reproduzir o corte preliminar do programa de vídeo. 3 Para reproduzir mais uma vez seu programa de vídeo, clique no botão Play novamente ou clique no botão Loop para reproduzir o programa de vídeo em um loop contínuo. Para interromper a ação, clique no botão Stop (■) ou pressione a barra de espaço no teclado. Agora que você está satisfeito com o corte preliminar do programa de vídeo, você irá aparar os videoclipes e adicionar áudio, transições, efeitos especiais e sobreposição para criar a versão final do filme do Tour.

Aparando clipes
Ao fazer as tomadas do filme com uma câmera, quase sempre você produz muito mais material do que realmente utilizará no programa de vídeo. Para criar cenas, cortes e transições, você precisará aparar (trim) seus clipes para remover as partes de que não precisa. Aparar clipes é uma parte essencial da criação de um programa de vídeo, algo que você fará várias vezes. O Premiere Pro fornece várias maneiras diferentes de aparar clipes, incluindo ferramentas de corte rápidas e básicas, e visualizações quadro a quadro mais precisas.

Utilizando as ferramentas de aparar na Linha de tempo
No corte preliminar, você logo verá que os títulos na tela são muito longos. 1 Clique no primeiro clipe de título chamado Rejection.prtl.

2 Escolha Clip > Speed > Duration. 3 Clique na duração e digite 100, então pressione Enter. 57

O Premiere Pro converte isso para 00;00;01;00, o que significa um segundo. Você também pode clicar e arrastar o número para ajustá-lo dinamicamente. Você pode fazer isso no Premiere Pro sempre que vir esse tipo de valor de dados azul. Ele é um campo dinâmico de entrada de texto, que permite clicar e rolar com o mouse para a esquerda, a fim de diminuir um valor, e para a direita, a fim de aumentar um valor. 4 Clique em OK.

5 Repita esse passo para os outros quatro títulos: Despair.prtl, Hope.prtl, Fear.prtl e Defeat.prtl. Agora você precisa fechar as lacunas entre os clipes. 6 Clique no primeiro clipe e arraste-o por cerca de 15 quadros (ou metade de um segundo) para a direita de modo que o filme inicie com metade de um segun do em preto.

7 Para fechar a lacuna à direita desse primeiro clipe, selecione a ferramenta de seleção de trilha na paleta Tools. 58

8 Clique e arraste o segundo clipe para a esquerda aproximadamente para a marca de 2 segundos do código de tempo. Essa ferramenta seleciona e moverá tudo que está atrasado em relação ao tempo na trilha para a parte mais inicial do filme.

9 Repita esse passo para os outros quatro clipes de título de modo que todos eles sejam precedidos e seguidos por meio segundo em preto.

10 Salve o projeto.

Edição por inserção versus por overlay
Em seguida, você precisa encurtar a sequência inicial em que Ex e New Boy saem da loja. Você fará isso fazendo um entrecorte com o close-up no Hero que observa a saída deles. 1 Selecione a ferramenta razor.

59

2 Clique em um pouco menos que a metade do clipe Hwatches.avi para cortá-lo no meio.

3 Clique e arraste a Edit Line enquanto observa o monitor Program (visualização à direita na janela Monitor) para encontrar a parte do clipe Exexit.avi exatamente depois que Ex diz, "...some time". Isso é chamado deslizamento (scrubbing).

4 Utilizando a ferramenta de seleção, arraste a primeira metade do clipe Hwatches.avi de modo que sua borda esquerda alinhe-se com a linha de edição. 60

É assim que uma edição por overlay funciona. Observe como o clipe adere ao lugar correto e a linha de edição transforma-se em uma ponta de seta. O clipe Exexit.avi é substituído pelo clipe Hwatches.avi.

Uma edição por overlay sobrescreve o filme-alvo. 5 Agora deslize a linha de edição para um pouco depois que Ex diz, "...maybe". 6 Enquanto mantém pressionada a tecla Control, arraste a segunda metade do clipe Hwatches.avi para alinhá-lo com a Edit Line. Ao soltar o clipe, ele é inseri do e o restante do clipe Exexit.avi, junto com o balanço do projeto, é movido para frente. Esse é o resultado de uma edição por inserção. Observe como o clipe adere ao local correto e a linha de edição revela um triângulo branco nas trilhas de vídeo e áudio de destino. O clipe EXEXIT.avi é substituído pelo clipe Hwatches.avi.

Unta edição por inserção conserva o filme entre o qual ele é posicionado.

Configurando os pontos In e Out no monitor Source
Agora, você encurtará a parte restante do clipe EXexit.avi para mostrar somente a porta se fechando. 1 Dê um clique duplo na última parte do clipe EXexit.avi para carregá-lo na visualização Source da janela Monitor. 2 Utilizando a linha de edição na visualização Source, deslize para um pouco antes de a porta fechar. 61

3 Clique no botão Set In Point.

4 Deslize para um pouco depois que a porta se fecha. 5 Clique no botão Set Out Point.

As edições feitas na visualização Source para a terceira instância de EXexit.avi são atualizadas na Linha de tempo à medida que você as cria. 6 Na janela Timeline, arraste para a esquerda o clipe EXexit.avi editado de modo que ele seja atraído para o lugar correto, próximo ao final da segunda ins tância do clipe Hwatches.avi. Mais tarde neste tutorial, você substituirá a conversa espontânea que Ex e New Boy mantêm ao atravessarem a porta por um efeito sonoro de uma porta fechando. 7 Selecione o segmento de áudio à direita do EXexit.avi e escolha Edit > Clear para removê-lo da Linha de tempo. 8 Por fim, utilizando a ferramenta de seleção de trilha, arraste o restante da se quência no Despair.avi para a esquerda de modo que ela inicie cerca de 15 qua dros depois do final do efeito da porta fechando. 9 Salve o projeto.

Efeitos especiais
0 uso de efeitos de vídeo, áudio e outros gerados por computador importados de programas como o Adobe Photoshop, Adobe After Effects, Adobe Illustrator, Adobe DVD Encore e Adobe Audition são as alterações especiais que você faz para polir um filme. 62

Transições
Agora você criará um dissolve a partir do momento em que Hero vê Dreams até O zoom Dreams. 1 Primeiro, você precisa criar algumas extremidades finais (tails) encurtando o final do clipe HseesD.avi e o início do clipe Dreamzoom.avi. 2 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Ripple Edit.

A ferramenta Ripple Edit apara e realiza a função da ferramenta de seleção de trilha à medida que ela apara. Você encurta a duração do clipe sendo aparado e de toda a sequência. Se aparar a partir do quadro final (ponto Out) em direção ao quadro inicial (ponto In), o ponto inicial do clipe do tema não mudará, mas o ponto inicial de todos os clipes atrasados mudará. Da mesma forma, mesmo se você aparar do ponto In em direção ao ponto Out, o ponto Out do clipe do tema mudará e todos os clipes posteriores serão movidos para o início da sequência. Se você utilizou a Ripple Edit no primeiro clipe no ponto zero, o projeto ainda iniciará em zero, mas a duração total diminuirá de acordo com quantidade de filme aparada. 3 Utilizando a ferramenta Ripple Edit, arraste a borda direita (o ponto Out do clipe) do clipe HseesD.avi por um pouco mais de um segundo à esquerda.

63

Isso faz com que o HseesD.avi seja encurtado e, ao mesmo tempo, que o restante do programa seja movido em direção ao início do filme.

4 Arraste a borda esquerda (o ponto In do clipe) do clipe Dreamzoom.avi um pouco mais de 1 segundo para a direita.

5 Salve o projeto. 6 Agora, para adicionar a transição, torne a paleta Effects ativa escolhendo Window > Effects no menu. 7 Abra as Video Transitions e então as pastas Dissolve clicando nos triângulos próximos aos ícones de pasta.

64

8 Arraste Cross Dissolve na paleta Effects para o corte entre os clipes HseesD.avi e Dreamzoom.avi na Linha de tempo.

Uma transição é posicionada no corte entre dois clipes.

O resultado do posicionamento de uma transição de 60 quadros na Linha de tempo.

Agora, você modificará a transição de modo que ela inicie um pouco mais tarde. 9 Utilizando a ferramenta de seleção, clique na transição Cross Dissolve.

10 Escolha Window > Effect Controls. 11 Configure a duração como 1 segundo se ainda não estiver configurada. 12 Altere o alinhamento de Center at Cut para Start at Cut.

13 Neste ponto, revise o trailer configurando o código de tempo ou movendo a linha de edição para zero e pressionando a barra de espaço no teclado ou pressi onando Play (►) na visualização Program da janela Monitor. 14 Salve o projeto. 65

Alterando a velocidade do clipe
Para enfatizar o efeito zoom, você acelerará a velocidade do clipe Dreamzoom.avi. 1 Utilizando a ferramenta de seleção clique no clipe Dreamzoom.avi. 2 Escolha Clip > Speed/Duration. 3 Mude de 100% para 125%. Clique em OK. 4 Utilizando a ferramenta de seleção de trilha, arraste o restante da sequência do Fear.avi para cerca de 1 segundo à esquerda, de modo que ela esteja meio se gundo depois do final do clipe Dreamzoom.avi.

Adicionando o efeito de vídeo Blur
Para enfatizar ainda mais o zoom, você aplicará um efeito de desfoque {Blur) ao clipe Dreamzoom.avi. 1 Utilizando a ferramenta de seleção, clique em Dreamzoom.avi. 2 Escolha Window > Effects. 3 Escolha Video Effects > Blur & Sharpen.

4 Arraste Radial Blur para o clipe. A caixa de configurações Radial Blur aparecerá. 66

5 Por enquanto, configure Amount como 80 e Blur Method como Zoom. Clique em OK.

6

Deslize para o começo do clipe Dreamzoom.avi.

7 Escolha Window > Effect Controls, para tornar a janela Effect Controls ativa. 8 Abra as configurações Radial Blur clicando no triângulo próximo do nome.

9 Clique no ícone de cronometro (&) para ativar a animação. Isso configura um quadro chave de 80 no começo do clipe. 10 Deslize para o ponto no clipe em que a câmera pára de se mover para frente. 11 Clique na quantidade e digite 1. Pressione Enter. Isso configura um qua dro-chave nesse ponto.

12 Uma vez que esse efeito blur utiliza intensamente os recursos de processamento do computador, talvez você precise renderizar essa seção da sequência para obter uma reprodução suave. Pressione Enter para iniciar a renderização. 67

Utilizando um arquivo do Photoshop
Quando Hero sai da loja, você observará que não há nenhum sinal. Você adicionará alguns sinais posicionando um arquivo do Photoshop sobre a filmagem. Role a Linha de tempo de modo que possa ver o clipe denominado Heroexit.avi. 1 Escolha Window > Project. 2 Arraste o clipe Storefront2.psd para a trilha do vídeo 2 da Linha de tempo de modo que a borda esquerda se alinhe ao clipe Heroexit.avi. 3 Utilizando a ferramenta de seleção, arraste a borda direita do clipe Storefront2.psd de modo que se alinhe com a borda direita do clipe Heroexit.avi.

Se você quisesse editar no Photoshop a imagem da vitrine, essa alteração automaticamente apareceria no Premiere.

Chaves de movimento
Agora, você fará com que o logotipo do Books & Beans seja ampliado a partir de cima da entrada da loja para preencher a tela. 1 68 Deslize para o momento em que Hero dá seu primeiro passo.

2 Escolha Window > Project e arraste o clipe Logo.psd para a trilha do Video 3 da Linha de tempo, de modo que a borda esquerda alinhe-se com a linha de edição.

3

Escolha Clip > Speed/Duration.

4 Altere Duration para 8 segundos (00;00;08;00, isto é: 00 horas; 00 minu tos; 08 segundos; 00 quadros a 30 quadros por segundo). 5 6 7 8 Clique em OK. Deslize para um pouco antes do momento em que Hero sai da tela. Escolha Window > Effect Controls. Abra os parâmetros de movimento clicando no triângulo ao lado do nome.

9 Altere a posição Y de 240 para 180 para movê-la um pouco para cima. Pres sione Enter. 10 Clique no ícone de cronometro ao lado de Position, Scale e Rotation para criar um quadro-chave para a posição final do logotipo. 11 Deslize para o primeiro quadro do clipe Logo.psd. 69

12 Altere os parâmetros para os seguintes valores: Position: 400, 80; Scale: 32; Rotation: 1.

13 Reproduza o efeito na visualização Program ou na Linha de tempo. 14 Salve o projeto.

Desaparecimento gradual
Agora, você fará com que a cena desapareça gradualmente, escurecendo à medida que o logotipo vem para frente. 1 Escolha Window > Effects > Video Transitions > Dissolve. 2 Arraste Cross Dissolve para a extremidade direita do clipe Heroexit.avi. Uma vez que não há nenhum clipe final em que transformar o clipe inicial, o Premiere faz com que o clipe desapareça automaticamente transformando-se em preto. Você também precisará fazer com que o sinal desapareça gradualmente. 3 Arraste Cross Dissolve da janela Effects para a extremidade direita do clipe Storefront2.psd. Um segundo parece pouco para esse efeito. 4 Selecione o dissolve no clipe Storefront2.psd. 5 Escolha Window > Effect Controls.

70

6 Altere Duration para 1,5 segundo clicando no texto azul e digitando 115 (essa é a abreviação do código de tempo para 30 quadros + 1 5 quadros ou 00;00;01;15), em seguida pressione Enter.

7 Clique no dissolve no clipe Heroexit.avi. 8 Na janela Effect Controls, altere Duration para 1,5 segundo.

Criando títulos
Agora, você criará os títulos finais da sequência. 1 Na Linha de tempo, deslize para cerca de 15 quadros depois que a cena da vitrine desapareceu completamente. Você deve ver somente o logotipo do Books & Beans. 2 Escolha Fine > New > Title. Isso abre o Adobe Title Designer. 71

11 Examinando a janela Project, você verá que Falling.prtl foi automaticamente adicionado ao projeto. Arraste Falling.prtl para a trilha do Video 1 da Linha de tempo cerca de um segundo depois do clipe Heroexit.avi.

12 Utilizando a ferramenta de seleção, arraste a extremidade direita do clipe Logo.psd para a direita de modo que ele se alinhe com o final do clipe Fal ling.prtl. Para fazer com que as duas últimas palavras do clipe Falling.prtl apareçam posteriormente, você as cobrirá de preto para começar. 13 Escolha File > Import. 14 Localize a pasta 00Tour Lesson e selecione Blackvideo.psd. Clique em Open. 15 Arraste o clipe Blackvideo.psd para a trilha do Video 2 da Linha de tempo de modo que sua borda esquerda se alinhe com a borda esquerda do clipe Fal ling.prtl. 16 Arraste a borda direita do clipe Blackvideo.psd para a esquerda a fim de en curtar a duração do clipe em cerca de 2 segundos. 17 Mantendo Blackvideo.psd selecionado, escolha Windows > Effect Controls > Motion. 72

3 Você talvez precise ajustar a sincronização deslizando um pouco o clipe de áudio para a esquerda ou para a direita na Linha de tempo utilizando a ferramenta de seleção. O clipe de áudio mostra uma versão minúscula da forma de onda que você pode utilizar para ajudá-lo a fazer isso. O ponto mais alto na forma de onda deve alinhar-se com o momento em que a porta se fecha. Se precisar, você poderá expandir a exibição da forma de onda arrastando para baixo a borda inferior da área de rótulo da trilha do Audio I.

Agora adicione uma trilha sonora. 4 Escolha Window > Project. 5 Arraste Tour music.mp3 para a trilha do Audio 2 da Linha de tempo de modo que a borda esquerda do clipe adira ao começo da Linha de tempo.

Editando níveis de áudio
Embora o balanço não esteja ruim entre a música e as trilhas de voz, talvez você queira abaixar um pouco o volume da música e adicionar um fade, ou diminuição gradual do volume de som, no final. Você pode ajustar o volume e aplicar quadros-chave a uma trilha inteira de uma vez ou em clipes individuais. Neste tutorial, você ajustará o volume para toda a música na trilha do Audio 2. 1 Na Linha de tempo, role para o final da sequência. Deslize a Edit Line al guns segundos antes do final. 2 Selecione o clipe de música na Linha de tempo. 3 Abra a área do cabeçalho de trilha do Audio 2 clicando no triângulo ao lado do Audio 2 na Linha de tempo.

4

Clique no botão Show Keyframes e escolha Show Clip Volume.

73

5 Clique no botão Add Keyframe para adicionar um quadro-chave.

6 Arraste o quadro-chave para baixo a fim de diminuir o volume do clipe inteiro. Uma pequena janela mostra quanto você está ajustando o nível. Reproduza a alteração e ajuste de acordo com suas sensibilidades.

7 Deslize para o final do clipe de música. 8 Adicione um quadro-chave. 9 Arraste o quadro-chave para baixo até configurar o volume do clipe como 0. 10 Salve o projeto.

Saída
Há muitas opções de saída no Adobe Premiere Pro. Neste tutorial, você exporta Ofilme como um DV AVI assim como os clipes de origem. Para obter informa ções adicionais sobre outras opções de saída, veja a Lição 13. 1 Ative a janela Timeline. 2 Escolha File > Export > Movie. 74

3

Clique no botão Settings.

4 Veja se opção Microsoft DV AVI está selecionada para File Type e Entire Se quence, para Range. 5 Veja se as opções Export Video, Export Audio e Add to Project When Finished estão selecionadas. Os valores padrão para outras configurações, incluindo aqueles para compactação, são bons para esse projeto. Clique em OK. Escolha um nome de arquivo e um local para salvar o arquivo. Clique em Save. 6 78 9 O Premiere Pro começa a produzir o filme, exibindo uma barra de Status que fornece uma estimativa da quantidade de tempo que ele levará para renderi zar ou gerar a saída do filme. O tempo de saída sempre depende das capacidades do computador. Na maioria dos sistemas, o Premiere Pro deve terminar de pro duzir o filme em poucos minutos. Você pode cancelar o processo de saída a qualquer momento pressionando a tecla Escape. 10 Quando o filme estiver completo, ele aparece como um clipe na janela Pro ject. 11 Dê um clique duplo nele para carregá-lo na visualização Source da janela Monitor. 12 Clique no botão Play para assistir ao show. 13 Salve o projeto. Parabéns por completar o Tour!

75

O espaço de trabalho

O espaço de trabalho do Premiere Pro organiza as funções de edição em janelas especializadas. Isso fornece flexibilidade para organizar um layout de janela que corresponda ao seu estilo de edição. As paletas flutuantes fornecem informações e acesso rápido a qualquer parte do programa de vídeo. Você pode organizar as janelas e paletas para melhor utilizar o seu monitor de televisão ou de computador. 76

Nesta visão geral do espaço de trabalho do Premiere Pro, você aprenderá a fazer o seguinte: • • • • • • • • Iniciar o programa Adobe Premiere. Personalizar seu espaço de trabalho. Trabalhar com a janela Project. Trabalhar com a janela Timeline. Trabalhar com a janela Monitor. Navegar para um tempo específico no programa de vídeo. Utilizar paletas. Descobrir atalhos pelo teclado.

O espaço de trabalho no Premiere Pro
Cada filme do Adobe Premiere Pro inicia como um projeto e se torna uma coleção de videoclipes, imagens estáticas e áudio organizada ao longo de uma linha de tempo. Nesta lição, você explorará as paletas e janelas utilizando um novo projeto. Certifique-se de que sabe o local dos arquivos utilizados nesta lição. Para obter ajuda, veja "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução.

Iniciando o programa Adobe Premiere Pro
Ao iniciar o Premiere Pro, a janela Welcome do Adobe Premiere Pro aparece.

77

1 Clique em New Project. Uma tela Project Settings aparece. 2 Escolha Standard 48kHz.

3 Digite 0lLesson no campo de nome. 4 Clique em Browse e localize o diretório chamado C:\PrProCIB\Lessons\01 Lesson e clique em OK para aceitar o arquivo. 5 Clique em OK para fechar a caixa New Project e entrar no espaço de traba lho do Adobe Premiere Pro. Nota: A extensão de arquivo padrão para projetos no Premiere, prproj, é adicionada ao nome do arquivo automaticamente. Nota: O Premiere Pro lembra-se da localização original de cada clipe em um projeto. Como você está utilizando o arquivo de projeto em um computador diferente daquele em que o criou, o Premiere pode solicitar que você localize alguns arquivos ao abrir um projeto de lição. Localize e selecione os arquivos indicados e então clique em OK.

Configurações de projeto
Depois de iniciar um projeto, você pode marcar as configurações do projeto a qualquer momento. 78

1 Escolha Project > Project Settings e você verá uma lista de configurações disponíveis no Premiere Pro.

General Fornece uma visão geral sobre as configurações de projeto, incluindo: Editing Mode, Time Display e Playback vídeo. Capture Controla a maneira como o Premiere Pro transfere vídeo e áudio de uma câmera ou deck. Video Rendering Controla as configurações do tamanho de quadro, qualidade de imagem, compactação e relações entre os eixos que o Premiere Pro utiliza quando você reproduz vídeo na janela Timeline. Default Sequence Quando você cria uma nova sequência, essas configurações determinam o número das trilhas de vídeo e de áudio, além do tipo de trilhas de áudio. Caso sua placa de captura forneça um arquivo de configurações predefinidas [preset], a Adobe recomenda que você utilize esse arquivo; não devem ser feitas alterações manuais nas configurações. Se nenhum dos presets disponíveis corresponder ao seu vídeo, consulte o Adobe Premiere Pro User Guide para assistência quanto à alteração das configurações.

Conhecendo o espaço de trabalho
Depois que o projeto estiver aberto, a área de trabalho do Premiere aparece. Você pode utilizá-la da maneira como é originalmente exibida ou personalizá-la de acordo com seu estilo e eficiência. 79

A visualização do espaço de trabalho com um projeto modelo em progresso: A. janela Project, B. Janela Monitor, C. Paleta Info, D. Paleta Effects, E. Janela Timeline, F. Audio Mixer, G. Paleta Effect Controls, H. Paleta History, I. Paleta Tools.

Um novo projeto tem as seguintes janelas abertas por padrão: Janela Project Essa janela permite importar, organizar e armazenar referências aos clipes. Ela lista todos os clipes-fonte que você importa para um projeto, mesmo que não seja necessário utilizar cada clipe importado. 80

Janela Monitor Essa janela inclui a visualização Source no lado esquerdo, e a visualização Program no lado direito no modo Dual View padrão. No modo de visualização Single, a visualização Program é exibida. Utilize a visualização Source para revisar, editar e aparar um Videoclipe individual, e a visualização Program para ver o estado atual do programa de vídeo sendo editado na Linha de tempo. Janela Timeline Essa janela fornece uma visualização esquemática do programa, incluindo todas as trilhas de vídeo, áudio e sobrepostas. As alterações que você faz aparecem na visualização Program. Os botões Zoom in e Zoom out , localizados à esquerda da parte inferior da janela Timeline, oferecem uma maneira conveniente de navegar dentro da Linha de tempo. Você também pode navegar com a barra de controle Time Zoom, localizada diretamente acima da régua de tempo na parte superior da janela Timeline. Janela Audio Mixer Escolha Window > Audio Mixer para acessar essa janela, que atua como um console profissional de mixagem. Ela fornece tecnologias sofisticadas para mixagem de áudio que permitem ajustar diversas trilhas de áudio e, ao mesmo tempo, escutá-las e visualizar seu vídeo em tempo real. Você pode controlar as configurações como volume e pan/balanço de cada trilha de áudio a partir dessa janela. As paletas são organizadas em janelas separadas. Todas as paletas são listadas no menu Window. Paleta Effects Essa paleta contém todas as transições e efeitos de vídeo e de áudio que podem ser aplicados aos clipes nas trilhas de vídeo ou de áudio na janela Timeline. Ela abre por padrão e pode ser encaixada na janela Project para economizar espaço na área de trabalho. Paleta Tools Essa paleta permite realizar toda as edições necessárias para o projeto do seu vídeo. Ela abre por padrão. Paleta Effect Controls Essa paleta permite alterar configurações dos efeitos a qualquer momento e aparece quando um efeito ou uma transição foi aplicado a um clipe. Essa paleta abre quando você escolhe Window > Effect Controls. Paleta Info Essa paleta fornece as informações sobre o clipe selecionado, transição, área selecionada na Linha de tempo ou sobre a operação que você está realizando. Paleta History Essa paleta permite que você volte a qualquer estado anterior do projeto criado durante a sessão de trabalho atual. Todas as vezes que você faz uma alteração, um novo estado é adicionado à paleta History. Você pode exclu-r todas as edições depois do estado selecionado, retornar para seu estado atual »u incrementalmente restaurar os estados. 81

Para obter informações adicionais, consulte estas seções do Adobe Premiere Pro User Guide: "Using the Info palette", "Using the History palette" e "Working with the Effects window". Você trabalha com clipes e monta seu programa dentro das três janelas descritas anteriormente: Project, Monitor e Timeline e a paleta Effect Controls. O Premiere Pro também fornece janelas especializadas para tarefas como captura de video e criação de títulos. Essas janelas e suas utilizações são descritas mais adiante neste livro, bem como no Adobe Premiere Pro User Guide. A maioria das janelas e paletas no Premiere inclui menus, e todas as janelas têm menus de contexto. Os comandos encontrados no menu Window, menus de paleta e menus de contexto são específicos às janelas e às paletas individuais. Para obter informações adicionais, consulte "Using window and palette menus" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Personalizando o espaço de trabalho
Se necessário, reorganize as janelas e paletas para que elas não se sobreponham. Você talvez queira utilizar o arranjo mostrado anteriormente nesta seção. Você pode fechar a janela Audio Mixer uma vez que não a utilizará durante esta lição. Você pode salvar esse arranjo e utilizá-lo como um template quando abrir outro projeto. Para salvar seu espaço de trabalho personalizado: 1 Escolha Window > Workspace > Save Workspace.

2 A caixa de diálogo Save Workspace aparece. Digite My Workspace como o nome.

3

Clique em Save.

Quando abrir os projetos neste livro, escolha Windows > Workspace > My Workspace. As janelas e as paletas se ajustarão ao vídeo na ordem em que foram previamente salvas de acordo com suas preferências. 82

Trabalhando com a janela Project
Essa é a janela na qual você importa, organiza e armazena as referências sobre os clipes. Você pode visualizar e adicionar informações para cada clipe no projeto. Ela lista todos os clipes de origem importados para um projeto, mesmo que você não tenha de utilizar cada um deles. Você também pode expandir o tamanho da janela Project. Os nomes dos arquivos na janela Project identificam os arquivos importados para o projeto. Os ícones ao lado de cada nome de arquivo indicam o tipo de arquivo. Arquivos de vídeo e de áudio são grandes; portanto, copiar cada um para um projeto desperdiçaria muito espaço em disco. Em vez disso, um projeto no Premiere Pro armazena apenas as referências dos clipes que você importa, não os próprios clipes. Isso significa que um clipe de origem de 5ME sempre ocupará apenas 5MB no disco rígido, independente de estar sendo utilizado em um ou em dez projetos. Quando você edita o programa do vídeo, o Premiere Pro recupera quadros dos arquivos originais conforme necessário.

F G

H

|

J

K

L

Exemplo de uma janela Project na visualização List com miniaturas (sua visualização pode diferir): A. Visualizador de miniaturas, B. Póster Frame (Quadro-pôster), C. Botão Play, D. Bins, E. Clipes, F. Visualização List, G. Visualização Icon, H. Automate to Sequence, I. Find, J. Bin, K. Novos itens, L. Clear (Limpar), M. Menu da janela Project, N. Informações sobre o clipe. 83

Trabalhando com bins
Você pode organizar clipes em um projeto utilizando bins, os quais se assemelham a pastas na unidade de disco. Os bins são úteis para organizar um projeto que contenha um grande número de clipes; você pode até mesmo organizar bins dentro de bins. Uma janela Project inclui uma área de Bin que mostra os bins adicionados ao projeto. A área de Bin aparece no lado esquerdo da janela Project e pode ser redimensionada ou ocultada. Quando os bins na área de Bin contêm outros bins, aparece a estrutura hierárquica, muito semelhante à visualização gráfica de pastas e subpastas no sistema operacional Quando você importa clípes, eles são adicionados ao bin atualmente selecionado. Vamos começar criando um bin. Siga um destes procedimentos: • Clique no botão de menu com a forma de um triângulo no canto superior direito da janela Project e escolha New Bin.

• Clique no ícone Bin na parte inferior da janela Project. O Bin 01 aparece depois da pasta Sequence 01.

Importando arquivos de clipe e imagens
Agora, você adicionará arquivos à janela Project. 1 84 Clique no triângulo ao lado do Bin 01 para abri-lo.

2 Para importar os clipes de filme que você precisará, escolha File > Import. Em seguida, abra a pasta 01 Lesson que você copiou ou instalou do disco de DVD-ROM do Guia Autorizado da Adobe. Mantenha pressionada a tecla Control e então selecione os arquivos dos filmes Notmuch.avi, Okay.avi e Opening.avi (mas não a pasta Final). Agora clique em Open. 3 Os arquivos de vídeo são adicionados à janela Project no Bin 01.

Agora, você salvará o projeto. 4 Escolha File > Save.

Visualizando e alterando quadros-pôster
Na parte superior de uma janela Project ou área de Bin está o visualizador de miniaturas, que você pode utilizar para visualizar clipes individuais. Quando você seleciona um clipe na janela Project, a visualização Icon exibe o quadro-pôster associado a esse clipe; isto é, o quadro utilizado para a visualização Icon do clipe e como um quadro de exemplo para títulos. Por padrão, o quadro-pôster é o primeiro quadro de um clipe, mas você pode alterá-lo para qualquer quadro no clipe. Agora, vamos visualizar um clipe e as suas informações na janela Project: 1 85 Clique no botão Icon, na parte inferior da janela Project.

2 Selecione o clipe Opening.avi no Bin 01. As informações sobre o clipe aparecem ao lado do visualizador de miniaturas no canto esquerdo superior da jane/a Project

A. Visualização de miniaturas, B. Botão Póster Frame, C. Botão Play. 3 Visualize o clipe pressionando o botão Play (►) no visualizador de miniatu ras. Pressione o botão Stop (■) para parar a reprodução. 4 Clique no botão List View para alterar a visualização dos clipes no Bin 01. Utilize o botão Resize no canto direito inferior da janela Project para expan dir o tamanho da área de arquivos, ou role pelo lado direito da janela para ver todas as colunas de informações. Agora vamos alterar um quadro-pôster do clipe. 5 Selecione o clipe Opening.avi na janela Project se ele ainda não estiver selecionado. 6 Pressione o botão Play (►) até que o quadro que deseja utilizar como o novo quadro-pôster seja exibido. Em seguida, pressione o botão Stop (■) para parar o clipe nesse ponto. Alternativamente, arraste o controle deslizante de reprodu ção no visualizador de miniaturas no canto superior esquerdo da janela Project para o quadro que você quer utilizar. 7 Clique no botão Póster Frame (ai) no visualizador de miniaturas.

8 Clique no botão de visualização Icon na parte inferior da janela Project para ver as miniaturas do conteúdo. 9 Dê um clique duplo no ícone Bin 01 na janela Project para visualizar o con teúdo do Bin 01, e clique em Opening.avi para ver o novo quadro-pôster que você selecionou. 10 Crie um segundo bin clicando no ícone de Bin na parte inferior da jane la Project. O Bin 02 aparece. Para tornar a área de Bin mais alta ou mais larga, você talvez precise primeiro tornar a janela Project maior. 11 Siga um destes procedimentos: • 86 Arraste o clipe Opening.avi para o ícone do Bin 02.

• Clique com o botão direito do mouse em Opening.avi e escolha Cut. Em seguida, clique no ícone do Bin 02 e escolha Paste. 12 Agora, você excluirá o Bin 02. Se você moveu um Videoclipe do Bin 01 para o Bin 02 que deseja reter, mova o clipe de volta para o Bin 01 antes de excluir o Bin 02. Então, selecione o Bin 02 e clique no botão Clear na parte inferior da janela Project.

Visualizações na janela Project
Por padrão, o Premiere utiliza a visualização List para exibir as informações sobre os arquivos de cíipe na área de Bin da janela Project. O número de campos disponíveis no Premiere Pro inclui colunas para início/fim de mídia, pontos In e Out de áudio e vídeo, propriedades offline, cena e muitos outros. Você pode personalizar a maneira como a lista aparece e as configurações podem ser exclusivas para cada janela. 1 Clique no botão de menu com formato de triângulo no canto direito superior da janela Project e escolha Edit Columns.

Uma lista de campos aparece. Se houver uma marca de seleção ao lado de um item, essas informações são exibidas na área de Bin.

87

2 Selecione os campos que você deseja que apareçam na área de Bin e remova a seleção dos campos que não deseja exibir. Clique em OK. 3 Arraste o canto direito inferior da janela Project para a direita para exibir as colunas selecionadas.

4

Clique no botão Icon na parte inferior da área de Bin.

Os rótulos e comentários não aparecem na visualização Icon, mas você pode vê-los rapidamente alterando de volta para a visualização List. Nota: Na visualização Icon, o Premiere exibe as miniaturas em uma grade ordenada. Você pode reorganizar facilmente as miniaturas arrastando-as para uma nova ordem. 5 Clique no botão List View na parte inferior da janela Project.

Na visualização List, você pode alterar a ordem de classificação diretamente. Agora, você classificará essa lista pelo nome. 6 Clique no título Name logo abaixo da área Thumbnail Viewer para classificá-lo pelo nome.

Adicionando miniaturas
Você também pode adicionar miniaturas na visualização List seguindo estes passos: 1 Clique no triângulo do menu no canto direito superior da janela Project e escolha Thumbnails. 88

2 Desmarque Off se essa opção estiver selecionada. (Se uma marca de seleção aparecer ao lado de Off, então ela está selecionada. Clique nela para desmar-cála.) 3 Para alterar o tamanho das miniaturas, clique no triângulo do menu novamente e escolha Thumbnails > Médium ou Large como tamanho do ícone.

A visualização Icon com miniaturas médias. Clique na parte inferior esquerda da janela Project para alterar a visualização. 89

As técnicas que você aprendeu para alterar a janela Project e as opções da área de Bin permitem utilizar essas janelas para gerenciar clipes de origem. Entretanto, você não utiliza a área de Bin e a janela Project para editar o programa do vídeo real. Nas seções a seguir, você aprenderá sobre as janelas utilizadas para edição.

Utilizando bibliotecas de versões anteriores do Premiere
Nas versões anteriores do Premiere, você podia criar contêineres chamados bibliotecas, que eram utilizados para armazenar clipes de um ou de vários projetos. Uma biblioteca era armazenada como um arquivo separado de qualquer projeto. Embora o Premiere Pro não suporte bibliotecas, você pode abrir uma biblioteca criada em uma versão anterior do Premiere. Quando você a abre no Premiere Pro, a biblioteca será convertida no sistema de bins que acabamos de examinar. • Para importar uma biblioteca, escolha File > Open. Localize e selecione o ar quivo (.PLB) de biblioteca e então clique em Open. A biblioteca será convertida em um bin. • Se quiser armazenar um conjunto de clipes a partir de uma biblioteca de modo que eles estejam disponíveis em outro projeto no Premiere Pro, salve o novo bin que contém os clipes.

Salvando um projeto manualmente ou automaticamente
Ao salvar um projeto, você registra suas decisões de edição, referências aos arquivos de origem e o arranjo mais recente das janelas do programa. Proteja seu trabalho salvando-o frequentemente. Se preferir, o Premiere Pro pode salvar seu projeto automaticamente em intervalos especificados. O Premiere Pro pode salvar o projeto no mesmo arquivo todas as vezes ou em um novo arquivo. Por exemplo, você pode configurar o Premiere Pro para salvar um novo repositório de arquivos (archive) do projeto a cada 15 minutos. Salvar em intervalos fixos produz uma série de arquivos que representa o estado do projeto a cada intervalo. Dessa maneira, o arquivamento automático pode servir como uma alternativa ao comando Undo, dependendo de quanto o projeto foi alterado entre cada salvamento. Como os arquivos de projeto são bem pequenos se comparados com arquivos de vídeo de origem, arquivar muitas iterações de um projeto consome relativamente pouco espaço em disco. A Adobe recomenda salvar os arquivos de projeto na mesma unidade da aplicação. Os repositórios de arquivos são salvos na pasta Project-Archive dentro da pasta do Adobe Premiere Pro. Para obter informações adicionais, consulte "Saving a project manually or automatically",no Adobe Premiere Pro User Guide. 90

Trabalhando com a janela Monitor
Com o Premiere Pro, a janela Monitor exibe um amplo array de mídia, incluindo imagens estáticas, áudio, mates de cor e títulos. Você pode montar e editar os clipes na janela Monitor. Dependendo de como você quer trabalhar e das tarefas específicas que deve realizar, você pode escolher algumas opções diferentes de visualização para a janela Monitor.

Janela Monitor na visualização Dual: A. Visualização Source, B. Set In Point (Configurar o ponto In), C. Go to In Point (Ir para o ponto In), D. Set Out Point (Configurar o ponto Out), E. Go to Out Point (Ir para o ponto Out), F. Set Unnumbered Marker (Configurar marcador não-numerado), G. Play In to Out (Reproduzir do ponto In ao ponto Out), H. Go to Next Marker (Ir para o próximo marcador), I. Jog (Avançar ou retroceder quadro-aquadro), J. Shuttle (Controle de avanço ou retrocesso com velocidade variada), K. Step Back (Retroceder), L. Botão Play/Stop, M. Step Forward (Avançar), N. Go to Next Marker (Ir para o próximo marcador), O. Loop (Reproduzir continuamente), P. Inseri (Inserir), Q. Safe Margins (Margens seguras), R. Overlay, S. Output (Saída), T. Toggle Take Audio and Video (Alternar entre áudio e vídeo), U. Lift (Extrair com lacunas), V. Extract (Extrair sem lacunas), W. Trim (aparar), X. Visualização Program, Y. Guia Clip/Sequence, Z. Botões de menu.

O padrão para a janela Monitor é o modo de visualização Dual, que exibe as visualizações Source e Program lado a lado. Pode ser útil pensar na visualização Source como um visualizador para a janela Project, e na visualização Program como um visualizador para a Linha de tempo. O modo de visualização Dual Exibe tanto a visualização Source como a Program. Essa é a exibição padrão de janela quando você abre um novo projeto. Visualização Source Ela exibe o clipe de origem com o qual você está atualmente trabalhando. Quando você abre uma sessão de projeto pela primeira vez, a visualização Source está em branco porque você ainda não trabalhou com ne91

1 Clique no botão de menu com formato de triângulo no canto direito superior da janela Monitor para familiarizar-se com as configurações disponíveis.

A visualização Source exibe o clipe que você selecionou com um clique duplo na janela Project. Um clique duplo em um clipe na janela Project exibe o clipe sem corte, como aparece antes de qualquer edição. Mas se der um clique duplo em um clipe na Linha de tempo, você verá somente aqueles quadros que são incluídos ao programa de vídeo. Você experimentará isso agora. 2 Na janela Project, dê um clique duplo no ícone Opening.avi. Revise os resul tados na visualização Source da janela Monitor. 3 Na janela Project, selecione Opening.avi, Okay.avi, Notmuch.avi e arras te-os para a visualização Program da janela Monitor. Essa ação insere esses cli pes na Linha de tempo. 4 Na janela Timeline, dê um clique duplo no arquivo Okay.avi. Agora, esse clipe é exibido na visualização Source. Você fará isso se quiser fazer alterações em um clipe que adicionou anteriormente à Linha de tempo. 92

Nesta sessão, você visualizou dois clipes na visualização Source, o Premiere Pro lembra-se deles na guia de clipe na visualização Source da janela Monitor.

5 Posicione o cursor sobre a guia de clipe na parte superior da visualização Source e mantenha pressionado o botão do mouse. Os dois clipes que você visualizou nesta sessão são listados de modo que você possa voltar a eles enquanto esse projeto estiver aberto. Como as janelas Program e Timeline oferecem visualizações diferentes do mesmo programa de vídeo, você pode editar um vídeo utilizando qualquer uma das janelas. Se estiver aprendendo a editar vídeo, descubrirá que é mais fácil editar na janela Timeline, que é mais gráfica. Os editores experientes com a utilização de sistemas de edição topo de linha talvez sejam capazes de editar mais rápida e precisamente utilizando a visualização Source e os controladores Program.

Trabalhando com a janela Timeline
A Linha de tempo é uma representação baseada no tempo do programa. Você monta e edita seu vídeo na janela Timeline. Quando você inicia um novo projeto, a Linha de tempo está vazia. 93

Com o Premiere Pro, você pode criar e aninhar diversas linhas de tempo em um único projeto. Esse recurso permite montar cenas em diferentes linhas de tempo e então aninhá-las na Linha de tempo mestre. Você também pode criar versões diferentes do projeto de vídeo copiando a Linha de tempo original várias vezes e então aplicando diferentes efeitos visuais e cortes sem afetar a versão original. Você aprenderá como aninhar linhas de tempo em lições mais adiante. Nesta lição, você aprenderá a localizar controles para navegar pelo tempo e pela edição.

Janela Timeline: A. Snap (Aderir), B. Set Unnumbered Marker (Configurar marcador não-numerado), C. Time Zoom Levei (Nível de zoom do tempo), D. Edit line (Linha de edição), E. Barra de área de trabalho, F. Guia Sequence, G. Toggle Track Output (Alternar saída de trilha), H. Trilha de vídeo, I. Set Display Style (Configurar estilo de exibição), J. Collapse/Expand Track (Recolher/Expandir trilha), K. Trilha de áudio, L. Trilha de áudio master, M. Botão Zoom Out, N. Controle deslizante, O. Botão Zoom In, P. Botão de menu na forma de triângulo, Q. Time Ruler.

A janela Timeline exibe o tempo horizontalmente. Os clipes anteriores no tempo aparecem à esquerda, e os clipes posteriores aparecem à direita. O tempo é indicado pela régua de tempo ao lado da parte superior da janela Timeline. Os controles Time Zoom na esquerda inferior da Linha de tempo permitem ampliar ou reduzir a visualização da escala de tempo. Você pode alterar a escala de tempo se quiser visualizar o tempo em mais detalhes ou ver mais partes do programa de vídeo. Há duas maneiras de ampliar. 1 94 Clique na barra de título da janela Timeline para torná-la ativa.

2 Clique e mantenha pressionada a barra de nível Time Zoom e arraste-a para a esquerda a fim de ampliá-la ou clique no botão Zoom In. Ampliar permite fazer edições bem precisas na Linha de tempo, mas não é possível ver de uma só vez muitas partes do programa de vídeo.

Ampliar (direita) permite ver mais detalhes. Reduzir (esquerda) exibe mais partes do programa de vídeo. A régua de tempo reflete as alterações no tempo à medida que você amplia ou reduz a visualização. 3 Clique e segure a seta de rolagem na parte inferior direita da janela Timeline para ver partes do vídeo que estão mais à frente no tempo. Uma vez que agora você está utilizando uma escala altamente ampliada de tempo, rolar pela Linha de tempo leva mais tempo. 4 Clique e segure a barra de nível Time Zoom na parte superior da Linha de tempo e arraste-a para a direita a fim de reduzir a visualização, ou clique nos controles Zoom Out no canto inferior esquerdo da Linha de tempo. 5 Clique na extremidade direita da barra de nível Time Zoom e arraste-a para a esquerda de modo a ampliá-la. A medida que você amplia ou reduz a visualiza ção da Linha de tempo, a régua de tempo reflete suas alterações. Nota: O Premiere fornece atalhos pelo teclado para ampliar e reduzir a linha de edição. Digite um sinal de igual (=) para ampliar um passo por pressionamento de tecla; digite um sinal de subtração (-) para reduzir a visualização da linha de edição um passo por pressionamento de tecla. Digite uma barra invertida (\) para ajustar todo o programa na janela Timeline.

Trabalhando com trilhas
A janela Timeline consiste em trilhas nas quais você organiza os clipes. As trilhas são empilhadas verticalmente. Se um Videoclipe estiver em cima de outro, os dois clipes reproduzem simultaneamente. As trilhas são divididas em três seções: • A trilha do Video 1, localizada no centro da janela, é a trilha de edição do ví deo principal. 95

• Todas as trilhas acima da trilha do Video 1 tornam-se sobrepostas direta mente quadro a quadro sobre a trilha do Video 1. • Todas as trilhas abaixo do Video 1 são trilhas de áudio. Elas são combinadas na reprodução e a ordem da trilha de áudio é irrelevante. A trilha do Video 1 inclui opções de exibição recolhidas ou não-recolhidas. Quando o Video 1 é recolhido, todos os clipes são combinados em uma trilha. A trilha do Video 2 está disponível para sobrepor clipes sobre a trilha do Video 1, e você pode adicionar outras trilhas para obter camadas adicionais do vídeo sobreposto. A trilha com o número mais alto é a que está mais "à frente". A menos que as trilhas sobrepostas numeradas 2 e acima se tornem, de alguma maneira, transparentes, elas cobrem completamente todas as trilhas que residem abaixo pelo tempo de sua execução.

Entendendo a trilha de áudio
1 Clique no triângulo Collapse/Expand (>) à esquerda da área de título da trilha de Audio 1. Agora, a trilha de Audio 1 exibe as seguintes configurações, Set Display Style , Show Keyframes e Add/Remove Keyframes (0). 2 Na área de cabeçalho da trilha do Audio 1, clique no botão Show Keyframes () 3 Escolha Show Track Keyframes. Uma linha branca aparece na trilha do Audio 1 bissecionando os canais esquerdo e direito.

Nota: Para alterar o nome de uma trilha, dê um dique duplo no nome da trilha e então digite um novo nome na caixa de texto que aparece. 96

4 Clique no triângulo da trilha Collapse/Expand à esquerda do rótulo da trilha Audio 1 para recolher a trilha.

Alterando a altura das trilhas
Com o Premiere Pro, você pode expandir a altura de uma trilha na janela Timeline para visualizar melhor e editar mais facilmente o projeto. As alturas de trilha podem ser variadas independentemente. À medida que a trrilha expande, ela exibe as informações adicionais, como opacidade e velocidade. Agora, você ajustará a altura da trilha do Video 1. 1 Para expandir a altura de uma trilha, clique no triângulo Collapse/Expand ao lado da trilha do Video 1. 2 Quando o ponteiro mudar para duas linhas paralelas com duas setas {conhecido em alguns programas como a ferramenta Mover), clique na linha de borda cinza no topo de uma trilha de vídeo e arraste para cima. O ponteiro deve ser posicionado na área de rótulo da trilha para alterar a altura.

3 Para encurtar a altura da trilha, clique na linha entre o Video 1 e o Video 2 na parte superior da trilha do Video 1. Quando o ponteiro se transformar em duas linhas com duas setas, arraste para baixo. Você pode ajustar as alturas das trilhas na janela Timeline da maneira que achar mais confortável para editar e trabalhar nos projetos de vídeo. 97

Alterando o formato de uma trilha
O formato de trilha permite alterar a maneira como os clipes em uma trilha são representados na janela Timeline. As trilhas na Linha de tempo podem ser for matadas independentemente uma da outra. 1 Clique no triângulo Collapse/Expand ao lado da trilha do Video 1 na Linha de tempo para expandir a trilha se ela estiver recolhida. 2 Na janela Timeline, clique no ícone Set Display Style à esquerda do ró tulo da trilha do Video 1. O menu de formatação de trilha aparece listando as quatro diferentes maneiras como os clipes de filme podem ser exibidos nas trilhas de vídeo. 3 Escolha Show Head and Tail.

• Escolher Show Head and Tail exibe as miniaturas no início e no término de um clipe. O ícone Set Display Style muda para um ícone (M )• 4 Clique no ícone Set Display Style novamente, mas dessa vez escolha Show Head Only.

• Escolher Show Head Only exibe uma miniatura na parte superior de um clipe e altera o ícone Set Display Style para um ícone . 98

5 Clique no ícone Set Display Style novamente; dessa vez escolha Show Frames.

> • Escolher Show Frames exibe as miniaturas para todos os quadros em um clipe. O botão Set Display Style muda para um ícone 6 Clique no ícone Set Display Style novamente, mas desta vez escolha a última opção, Show Name Only.

• Escolher Show Name Only exibe somente o nome do arquivo sem a imagem gráfica. O ícone Set Display Style muda para uma caixa simples . Para o restante desta lição, este livro trabalhará com a opção de trilha Show Head Only. Você pode escolher o formato de trilha que seja mais apropriado para você.

Navegando por um quadro específico na Linha de tempo e na visualização Program
A linha de edição (edit Une) na janela Timeline é uma trilha espelho para o quadro atual exibida na visualização Program da janela Monitor. O quadro atual na visualização Program é indicado por um triângulo azul-claro ou por um indicador de tempo atual (current time indicator - CTI). 99

O indicador de tempo atual indica o ponto no tempo em que a próxima edição será aplicada, quando você utiliza um comando ou um controle na janela Monitor.

Acima: A exibição do Timecode abaixo da visualização Program muda para representar o quadro atual indicado pelo indicador de tempo atual (CTI). Abaixo: A linha de edição na janela Timeline.

O campo atual do código de tempo pode ser utilizado para rapidamente mover a linha de edição para um momento preciso no tempo. Por exemplo, na visualização Program, clique na exibição do código de tempo e digite 1421, em seguida pressione Enter. A linha de edição na janela Timeline reflete essa alteração. 100

Vá para a janela Timeline e utilize os controles de tempo de ampliação para ver o quadro atual na linha de edição.

Os controles Jog e Shuttle, localizados abaixo do botão Play nas visualizações Monitor, são duas ferramentas que permitem rolar e servem para identificar precisamente os quadros ou os códigos de tempo no projeto de video. Os editores de vídeo utilizam o controle jog para mover um videoteipe para frente ou para trás a uma distância muito curta (um quadro por vez) a fim de encontrar o quadro correto para edição. Com o controle Shuttle, o videoteipe se move para frente ou para trás mais rapidamente. Os editores de vídeo utilizam o Shuttle para localizar pontos de edição.

Utilizando rótulos
O Premiere utiliza rótulos coloridos como uma maneira de identificar a mídia nas janelas Project e Timeline. Com o Premiere Pro, você pode aceitar a cor padrão do rótulo atribuído a um tipo de mídia particular ou alterar a cor do rótulo. Para atribuir uma cor diferente de rótulo a um clipe: 1 Na janela Project, selecione o clipe Opening.avi. 101

2

Escolha Edit > Label e selecione violeta.

A cor de rótulo do clipe Opening.avi muda para violeta. Mudamos essa cor para ciano, que é a cor padrão de rótulo para o restante desta lição. 3 Escolha Edit > Label e selecione ciano. Para editar a cor de um rótulo: 4 5 Escolha Edit > Preferences > Label Colors. Clique na cor para editar e selecione uma cor.

Utilizando paletas
O Adobe Premiere Pro fornece várias paletas para exibir informações e para ajudar a modificar os clipes. Por padrão, a maioria das paletas permanece aberta. Você pode abrir, fechar ou agrupar paletas, escolha a maneira como você gosta de trabalhar. Se seu sistema operacional suportar uma área de trabalho com diversos monitores e se você tiver mais de um monitor conectado ao sistema, poderá arrastar as paletas para qualquer monitor. Observe que as paletas no Premiere Pro funcionam da mesma maneira como as paletas no Adobe Photoshop, illustrator e PageMaker. Você pode alterar o arranjo e a exibição das paletas e os grupos de paletas para melhor utilizar o espaço no monitor. Para obter informações adicionais, consulte "Using window and palette menus" no Adobe Premiere Pro User Guide. 102

Utilizando a paleta Tools
O Premiere Pro contém uma lista abrangente de ferramentas para editar o projeto. Exiba a paleta Tools escolhendo Window > Tools. A paleta Tools é exibida por padrão quando você abre um novo projeto.

A. Ferramenta Selection B. Ferramenta Track Select C. Ferramenta Ripple Edit D. Ferramenta Rolling Edit E. Ferramenta Rate Stretch F. Ferramenta Razor G. Ferramenta Slip H. Ferramenta Slide L, Ferramenta Pen J. Ferramenta Hand K. Ferramenta Zoom

Você aprenderá mais sobre a paleta Tools à medida que começar a editar o projeto nas próximas lições.

Utilizando a paleta Effect Controls
1 Exiba a paleta Effect Controls escolhendo Window > Effect Controls. 103

2 Clique no botão de menu com formato de triângulo Effect Controls, localizado no canto direito superior da paleta. Observe que o botão de menu para uma paleta específica identifica somente as funções dessa paleta.

Para edição aprimorada, você pode encaixar (dock) a paleta Effect Controls na visualização Source na janela Monitor, Esse encaixamento fornece acesso fácil aos controles na paleta Effect Controls e coloca-os ao lado da visualização Program na janela Monitor. 104

3 Para reposicionar a paleta Effect Controls, clique na guia na paleta Effects e arraste-a para a área cinza acima da guia de cíipe de filme na visualização Source da janela Monitor. À medida que você arrasta, o ponteiro se transforma em um pequeno punho. Quando o punho voltar à forma de um ponteiro, solte o mouse.

Agora, a paleta Effect Controls aparece em frente ao clipe de filme na visualização Source.

Nota: Para desencaixar, clique na paleta Effect Controls e arraste-a para fora da visualização Source. 105

Utilizando a paleta Info
A paleta Info exibe as informações sobre um clipe selecionado. As informações exibidas na paleta Info podem variar dependendo do tipo de mídia e da janela atual. A paleta Info pode ser útil para identificar os vários tipos de conteúdo que você pode incluir no projeto e os atributos desse conteúdo. 1 Certifique-se de que a paleta Info esteja visível. Para vê-la, escolha Window > Info ou pressione a tecla Tab uma vez. (A tecla Tab mostra ou oculta somente três paletas: Info, History e Tools.) Você talvez precise clicar na guia Info na ja nela se a paleta History estiver ativa. 2 Clique no Videoclipe Opening.avi na Linha de tempo. A paleta Info agora exibe o nome do clipe, o tipo, a duração, os atributos de áudio, sua localização na Linha de tempo e a posição do cursor.

3 Na janela Timeline, arraste o Videoclipe Opening.avi para a direita. Depois de arrastá-lo, a paleta Info atualiza a nova posição do clipe. 4 Escolha Edit > Undo Move para retornar o Videoclipe a sua posição ori ginal. Se você arrastou o clipe várias vezes, simplesmente escolha o comando Undo várias vezes até que ele retome para sua posição original. Alternativamente, você pode utilizar a paleta History para retornar para o estado que escolher.

Utilizando a paleta History
Utilize a paleta History a fim de pular para qualquer estado do projeto criado durante a sessão de trabalho atual. Todas as vezes que você aplica uma alteração em alguma parte do projeto, o novo estado desse projeto é adicionado à paleta History. Por exemplo, se adicionar um clipe à janela Timeline, aplicar um efeito nele, copiar e colá-lo em outra trilha, cada um desses estados será listado separadamente na paleta History. Você pode selecionar um desses estados e o projeto reverterá para como era quando a alteração foi aplicada. Você pode então modificar o projeto a partir desse estado em diante. 106

1 Escolha Window > History para exibir a paleta History se ela ainda não es tiver aberta. 2 Clique no nome da ação desejada ou alteração na paleta History para exibir um estado do projeto atual. 3 Arraste o controle deslizante ou a barra de rolagem na paleta para mover para cima ou para baixo na paleta History. Utilize qualquer dos seguintes comandos do menu da paleta History clicando no botão de menu com formato de triângulo na parte superior direita da paleta History: Step Forward Esse comando permite que você se mova para frente pelos estados do projeto listados na paleta History. Step Backward Esse comando permite mover para trás pelos estados do projeto listados na paleta History. Delete Utilize esse comando para excluir somente um estado do projeto no menu da paleta History. Clear History Esse comando limpa todos os estados no menu da paleta History. Premiere Help Utilize esse comando para acessar a Adobe Premiere Pro Help.

Personalizando atalhos pelo teclado
O editor Keyboard Shortcuts no Premiere Pro permite que profissionais de vídeo personalizem os atalhos pelo teclado para atender às suas preferências individuais de edição. Alguns profissionais trabalham mais rapidamente utilizando O teclado em vez do mouse. Nesta seção, você aprenderá a localizar e editar os atalhos pelo teclado de que precisa. 1 Para utilizar os atalhos pelo teclado, vá a Edit > Keyboard Customization. A caixa de diálogo Keyboard Customization aparece. 107

2 Utilizando o segundo menu suspenso, você pode escolher atalhos para aplicações, ferramentas ou janelas. Escolha as ferramentas.

Uma lista de atalhos pelo teclado para ferramentas aparece na coluna direita. Por exemplo, o atalho pelo teclado para a ferramenta Zoom é Z.

Clique em OK. Agora, você praticará a edição de um atalho pelo teclado. Neste exemplo, você editará o atalho da janela Sequence, mas pode editar qualquer um dos atalhos desta mesma maneira: 3 4 5 6 Vá a Edit > Keyboard Customization e clique no triângulo ao lado de File. Clique no triângulo ao lado de New. Clique em Sequence. Clique na coluna Shortcut e digite Shift + S. Clique em OK.

7 Tente utilizar o novo atalho digitando Shift + S. A janela New Sequence aparece. Nota: Para excluir um atalho, vá a Edit > Keyboard Customization. Clique no atalho e então pressione Clear. 8 Para salvar suas preferências de atalho pelo teclado, vá a Edit > Keyboard Customization e clique em Save As. 108

9 Na caixa de diálogo Name Key Set, digite My shortcuts ou qualquer nome que queira.

10 Clique em Save e então clique em OK. Nota: Para utilizar seu arquivo de atalhos pelo teclado personalizados em outro projeto, vá a Edit > Keyboard Customization. Na área Set, selecione My shortcuts. Nota: Uma listagem completa dos atalhos pelo teclado aparece em Quick Refe-rence Card, incluída no pacote do software Adobe Premiere Pro.

Perguntas para revisão
1 2 3 4 O que você pode fazer com a visualização Source na janela Monitor? O que você pode fazer com a visualização Program na janela Monitor? O que uma área de Bin da janela Project mostra? Como mais de uma trilha de vídeo pode se tornar visível?

5 Quais são as duas maneiras de ver os melhores incrementos de tempo na ja nela Timeline? 6 Como você pode personalizar um atalho pelo teclado para um comando?

Respostas
1 Você pode visualizar um clipe a partir de uma janela Project ou da área de Bin, preparar um clipe para inclusão na Linha de tempo ou editar um clipe que abriu na Linha de tempo. 2 Ela é principalmente utilizada para reproduzir e revisar um projeto editado na Linha de tempo. Você também pode editar a Linha de tempo. 3 Você pode organizar clipes em um projeto utilizando Bins. Quando você importa clipes, eles são adicionados à área atualmente selecionada do Bin. Uma janela Project inclui uma visualização do Bin, que mostra os Bins que foram adi cionados ao projeto. 4 Uma trilha sobreposta, uma trilha que tem o número 2 ou mais alto, pode se tornar transparente. Portanto, sempre que ela é transparente, a trilha do Video 1 será visível. 5 Na parte superior da janela Timeline, você pode utilizar o menu Time Zoom levei ou pressionar a tecla de sinal de igual (=). Além disso, você pode cli car no botão Zoom In ou arrastar o controle deslizante de ampliação na parte inferior da janela Timeline. 6 Adicione um comando à paleta Commands e então atribua um atalho pelo teclado a esse comando. 109

Sequenciamento e edição básica em tempo real

Editar um programa de vídeo é a parte central do trabalho que você faz com o Adobe Premiere. O Adobe Premiere Pro torna fácil organizar clipes em seqiiências, aparar vídeo e clipes de áudio, títulos, gráficos, imagens ou outros arquivos-fonte. Você pode então montar o resultado retocado para gerar saída e reproduzir em vários tipos de mídia 110.

Nesta lição, você aprenderá a utilizar o Adobe Premiere Pro de diferentes maneiras para desenvolver seu vídeo. Você utilizará estas técnicas básicas de edição; • • • • • • Preparar sequências para a Linha de tempo. Editar e visualizar em tempo real. Refinar o corte preliminar. Aparar clipes na Linha de tempo. Pré-aparar, sobrescrever e inserir clipes. Visualizar o programa de vídeo com a Real-Time Preview.

• Fazer o ajuste fino na Linha de tempo utilizando os pontos In e Out, e as fer ramentas Razor Cut, Ripple Edit e Rolling Edit. • Exportar a Linha de tempo como um filme.

Introdução
Para esta lição, você criará um novo projeto e então importará clipes adicionais. Certifique-se de que você sabe o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira O disco do DVD-ROM deste livro, se necessário. Para ajuda, consulte "Copian do os arquivos deste livro", na Introdução. 1 Carregue o software Premiere Pro.

Quando você inicia o Premiere, aparece a janela Welcome do Adobe Premiere Pro. 2 Clique em New Project.

3 Clique em Browse e localize o diretório chamado C:\PrPro_CIB\Lessons\ 02Lesson e clique em OK. 4 No campo Name, digite 02Lesson e clique em OK.

5 Antes de importar os arquivos, você deve fechar as paletas de que não preci sa no momento. Clique na caixa de fechamento no canto superior direito das paletas Effects, Info e History. 6 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin na parte inferior da janela Project ou clicando no botão de menu com a forma de um triângulo no canto su perior direito da janela Project e escolha New Bin. 7 111 Na janela Project, clique no ícone da pasta Bin0l.

8 9

Escolha File > Import. Navegue pela pasta 02Lesson e clique em OK.

10 Selecione Opening.avi, Okay.avi e Notmuch.avi e mantenha a tecla Control pressionada. 11 Clique em Open.

Visualizando o filme final
Para ver o que criará, você pode examinar o filme final. 1 2 Crie um novo bin, Digite Resources para nomear o novo bin.

3 Escolha File > Import e selecione o arquivo 02Final.wmv na pasta Finished, dentro da pasta 02Lesson. Clique em Open. O arquivo 02Final.wmv agora se encontra no bin Resources. 4 Dê um clique duplo no arquivo 02Final.wmv para ele abrir na visualização Source da janela Monitor. 5 Clique no botão Play (► ) na visualização Source da janela Monitor para as sistir ao programa de video. 6 Você pode excluir o bin Resources e o filme 02Final.wmv clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project ou, se preferir, pode mantê-lo como uma referência.

A experiência de edição em tempo real
Editar um programa de vídeo exige uma grande quantidade de pré-visualização. Você precisa saber como o programa de vídeo reproduz em seu estado atual para poder determinar quaisquer alterações necessárias. Ou talvez você faça uma alteração, visualize-a e então decida desfazer a alteração porque o programa de vídeo parece melhor sem ela. O Adobe Premiere Pro reproduz quadros em resolução completa, incluindo títulos, transições, efeitos, correções de cores e caminhos de movimento no monitor Program ou em um monitor externo de vídeo sem esperar pela renderização das sequências. A renderização calcula todos os quadros necessários a serem reproduzidos, armazena-os e então os reproduz suavemente a partir da memória RAM. 112

Em todas as lições neste livro, você visualizará seus projetos utilizando a Real-Time Preview {visualização em tempo real). Lembre-se de que você trabalha no formato de vídeo digital de quadros de resolução completa, que é 720:480. Para obter informações adicionais, veja "Previewing a Sequence" no Adobe Premiere Pro User Guide. Há várias condições no sistema que podem afetar a qualidade da reprodução da imagem. Na Lição l}você explorou as configurações de qualidade e de ampliação localizadas dentro do botão de menu com a forma de um triângulo da visualização Program.

Faça alguns testes com as configurações de qualidade e de ampliação para ajustar a suavidade de reprodução no sistema.

Visualização em tempo real
A visualização em tempo real (Real-Time Preview)é uma dádiva para vídeo baseada em computador, porque, até este momento, a maioria dos programas e computadores não eram capazes de tirar proveito disso. A visualização em tempo real gera instantaneamente as visualizações totalmente renderizadas na qualidade final sem exigir hardware adicional. Com a edição independente da renderização, você pode revisar as decisões de edição instantaneamente e fazer experiências com mais liberdade. 113

Nota: A visualização em tempo real é projetada para sistemas Pentium de 3GHz e mais rápidos. As velocidades de reprodução dos quadros e a qualidade podem degradar em sistemas menos poderosos. Métodos para trabalhar no Premiere Pro
O Premiere fornece várias maneiras de realizar tarefas de modo que você possa trabalhar da maneira que preferir. Assim como há diferentes maneiras de importar um clipe, há muitas maneiras de editar um vídeo no Premiere Pro.

Adicionando clipes à Linha de tempo
Um clipe no projeto não faz realmente parte do programa de vídeo até que você adicione o clipe à janela Timeline. Em "Um Tour pelo Adobe Premiere Pro", anteriormente neste livro, você adicionou clipes à janela Timeline posicionando a ferramenta Hand sobre os ícones de clipe e arrastando-os diretamente da área Bin da janela Project para a janela Timeline. Nesta lição, você utilizará outros métodos para adicionar clipes à janela Timeline: • Desenvolvendo uma sequência de clipes e utilizando o comando Automate to Sequence para adicioná-los à Linha de tempo. • Selecionando seus clipes em um bin na janela Project de acordo com uma or dem especificada e utilizando o comando Automate to Sequence para adicio ná-los à Linha de tempo. • Pré-aparando clipes e então utilizando a visualização Source da janela Moni tor para adicioná-los à janela Timeline.

Desenvolvendo uma sequência e utilizando o Automate to Sequence
Antes de montar um corte preliminar de um programa de vídeo, frequentemente os editores criam uma sequência. Uma sequência é um esboço visual de um projeto - uma coleção de esquetes ou tomadas estáticas, que, em combinação com as descrições, indica o fluxo da história. No Adobe Premiere Pro, você pode organizar fácil e rapidamente um conjunto de clipes em uma sequência, o que é semelhante à utilização de um storyboard. Se estiver satisfeito com uma sequência, você poderá mover a sequência inteira para a janela Timeline, utilizando o comando Automate to Sequence para criar um vídeo com um corte preliminar. 114

Nota: Os quadros-pôster, imagens em miniatura que representam clipes na janela Timeline, são as mesmas imagens utilizadas para representar esses cortes na visualização Icon da janela Project. No meio de um projeto, pode ser muito útil escolher quadros-pôster para novos clipes que os diferenciam de maneira clara em uma seqiiência e distinguem clipes semelhantes. Veja "Visualizando e alterando quadros-pôster", na Lição 1 deste livro. Agora, vamos criar uma nova sequência. 1 Escolha File > New > Sequence.

Nota: A caixa de diálogo New Sequence aparece com Sequence 02 como o nome da sequência. (Essa é a razão por que sempre que você abre um novo projeto no Premiere, Sequence 01 aparece automaticamente na janela Project por padrão.) 2 Renomeie a nova sequência de Sequence 02 para Sequence Ex que quer dizer a cena da Ex-namorada e clique em OK.

A Sequence Ex agora é a primeira sequência na Linha de tempo.

115

3 No Bin 01 da janela Project, selecione o clipe Opening.avi e arraste-o para o começo da trilha do Video 1 na Linha de tempo.

4 Certifique-se de que Snap está selecionado na Linha de tempo abaixo da área do código de tempo.

5 No Bin 01 da janela Project, selecione o clipe Okay.avi e arraste-o para a trilha do Video 1 até seu ponto inicial aderir ao ponto final de Opening.avi. Uma linha vertical preta e um par de triângulos aparecem no ponto de aderência indicando que os clipes estão colados.
■*■

Esse tipo de edição é chamado edição por inserção (inseri edit), porque todo o conteúdo do clipe é intercalado na Linha de tempo sem alterar o conteúdo de qualquer um dos clipes. 116

Nota: Arrastar um clipe para esquerda na Sequence faz com que ele ocorra mais cedo; arrasta -Io para a direita faz com ele ocorra mais tarde. Nota; A extensão do nome do arquivo para um projeto é ".prproj"; Há vários métodos para remover o conteúdo de Sequence Ex. Primeiro, você experimentará um método que utiliza a paleta History. S Escolha Window > History. A paleta History aparece. 7 Clique ou crie Sequence Ex.

Os passos paru adicionar clipes à sequência são desfeitos com um simples clique do mouse. Você também pode utilizar os seguintes métodos para remover o conteúdo de Sequence Ex: • Clique na Linha de tempo para ativá-la e escolha Edit > Select All para selecionar todos os clípes nela. em seguida, escolha Edit > Clear. Escolha Edit > Undo três vezes ate' desfazer todos os seus passos.

Utilizando o comando Automate to Sequenc Outra maneira de adicionar clípes à janela Timeline é selecioná-los na área de Bin da janela Project em uma segiiência especificada e então utilizar o comando Automate to Sequence para mover todos de uma só vez para a Linha de tempo. 1 Dê um clique duplo no ícone do Bin 01 na janela Project para visualizar o conteúdo do Bin 01. 2 Pressione e mantenha pressionada a tecla Control enquanto você clica no ícone para os seguintes clipes nesta ordem: Opening.avi, Okay.avi e Not-much.avi Agora, todos os três clípes estão destacados (selecionadas no bin. 117

Agora, você utilizará o comando Automate to Sequence para adicionar os clipes à Linha de tempo. 3 Escolha Project > Automate to Sequence. 4 Faça as seguintes alterações na caixa de diálogo Automate to Sequence: no campo Ordering, escolha Selection Order; no campo Placement, escolha Sequentially. No campo Method, escolha insert Edit; para Clip Overlap, digite 15 Frames se ainda não estiver configurado como esse número. Remova a seleção tanto de Apply Default Audio Transition como de App)y Default Video Transi-tion. Certifique-se de que não há nenhuma Ignore Options selecionada e então clique em OK.

Agora, examine Sequence Ex na janela Timeline. Você verá que os clipes que acabou de adicionar estão no começo da Sequence. 5 Escolha File > Save para salvar o arquivo de projeto.

Seqúenciamento múltiplo
Ter diversas sequências aninháveis na Linha de tempo oferece flexibilidade ao criar projetos de vídeo. Por exemplo, diferentes videógrafos poderiam ser designados para trabalhar em diferentes seções de um projeto para poupar tempo. Cada sequência separada na Linha de tempo poderia ser importada, revisada e aninhada na Linha de tempo principal. A janela Timeline contém uma guia identificada separadamente para cada sequência na Linha de tempo, assim você pode localizar facilmente qualquer sequência. A visualização Program da janela Monitor também contém uma guia identificada para cada sequência. Um clique na guia Sequence a traz para frente das janelas Timeline e Program Monitor. 118

Você trabalhará com seqiiências aninhadas na Lição 10 deste livro, em que o filme conterá várias composições complexas para você editar.

Visualizando o corte preliminar
Você montou um corte preliminar na primeira parte da Sequence Ex. Você pode visualizar o trabalho utilizando alguns métodos, além da visualização em tempo real.

Deslizando na régua da Linha de tempo
Para uma visualização rápida, você pode arrastar a linha de edição na janela Timeline. Esse método é chamado deslizar e reproduz o programa de vídeo a uma taxa igual a do movimento da sua mão; portanto, ele é mais adequado para uma rápida verificação das alterações, em vez de ser uma maneira de visualizar precisamente o vídeo. Outra maneira de visualizar clípes é pressionando a tecla Enter na janela Timeline para assisti-los na visualização Program. 1 Com a janela Timeline ativa, posicione o ponteiro na régua da Linha de tempo no ponto em que você quer começar a visualizar. Observe que a linha de edição pula para o local do ponteiro jogo que você clica na régua da Linha de tempo. Agora, arraste a linha de edição para deslizar. Os clipes aparecem na visuali-zaçáo Program da janela Monitor à medida que você desliza por eles. 2 Continue a deslizar pelos clipes na janela Timeline até que o código de tempo exiba 00;00;23;05 na visualização Program da janela Monitor. 119

Alguns passos nestas lições o direcionarão a fazer as edições em um código de tempo exato. Por conveniência, primeiro localize a área geral da Linha de tempo descrita neste passo, em seguida faça o ajuste fino do ponto de edição utilizando os controladores sob a visualização Program da janela Monitor ir ao código de tempo específico. Utilizar o código de tempo especificado permite verificar seus resultados em relação às figuras ilustradas no procedimento.

Utilizando o botão Play
Alguns controles abaixo da visualização Program são semelhantes àqueles da visualização Source. Você utiliza a visualização Source para trabalhar com clipes individuais; e a vísualização Program para trabalhar com o conjunto completo de clipes na janela Timeline. Conseqúentemente, clicar no botão Play da visualização Program reproduz os clipes na janela Timeline. 1 Para iniciar a visualização desde o começo do projeto, arraste a linha de edição de 00;00;23;05 para a esquerda de modo que ela seja posicionada no início da Linha de tempo. (Alternativamente, clique na borda esquerda da régua da Linha de tempo para rapidamente mover a linha de edição para o início.) 120

Nota: Pressionar a tecla Home no teclado faz com que a linha de edição retome para o início da Linha de tempo. Você também pode utilizar o botão Auto Selection na visualização Program da janela Monitor para selecionar o código de tempo; depois, digite 0. 2 Abaixo da visualização Program, clique no botão Play (V). O fluxo atual do video reproduz na visualização Program da janela Monitor.

Refinando o corte preliminar
Depois que tiver os clipes montados na Linha de tempo, você pode apará-los utilizando dois métodos diferentes: • Aparando clipes na janela Timeline. • visualização Source cia janela Monitor. Nesta lição, você trabalhará com esses dois métodos de aparar clipes. Aparando clipes na

Cortando clipes na janela Timeline
Agora que você tem alguns clipes montados na janela Timeline, você irá aparar O final de Opening.avi para remover o filme extra. 1 Deslize a régua na Linha de tempo para mover a linha de edição desde a pri meira parte do clipe Opening.avi até o local em que Hero começa a passar pela entrada. Posicione a linha de edição de modo que a visualização Program mos tre o personagem no meio do seu terceiro passo (em aproximadamente 00;00;06;05). 121

Para maior precisão, você pode avançar ou voltar um quadro por vez utilizando os botões Step Forward e Step Back na visualização Program. Sempre que você clica em um desses botões, o clipe volta ou avança um quadro. O quadro atual é indicado pelo indicador do tempo atua/ (CTI-current time índicator}.

A visualização Program na janela Monitor: A. Indicador de tempo atual (CTI), B. Go to Previous Edit Point (Ir para o ponto de edição anterior), C. Botão Frame Back (Retroceder um quadro) (seta esquerda), D. Botão Step Frame Forward (Avançar quadro a quadro) (seta direita)., E. Go to Next Edit Point (Ir para o próximo ponto de edição).

A linha de edição marca o último quadro do clipe Opening.avi que você quer utilizar no projeto. Agora você vai aparar nesse ponto. 122

123

2 A janela Tímeline deve estar selecionada. Escolha Sequence > Razor at Current Time indicator. O clipe Opening.avi é dividido em duas partes na linha de edição.

3 Selecione a extremidade final (o segundo clipe chamado Opening.avi).

4 Escolha Edit > Ripple Delete.

Você acabou de aparar Opening.avi na límha de edição.

Aparando na visualização Source da janela Monitor
O aparamento simples é fácil na janela Timeline. Uma edição mais complexa, como ajustes precisos quadro a quadro, é mais fácil na visualização Source da janela Monitor. A visualização Source também fornece ferramentas adicionais. Primeiro, você adicionará alguns clipes ao Bin 01. 1 Selecione o Bin 01 na janela Project para torná-la ativa e escolha File > Import. 2 Vá para a pasta 02Lesson, pressione e mantenha pressionada a tecla Control enquanto seleciona Mtntop.avi e Pieplease.avi. Clique em Open. Antes de aparar Pieplease.avi, você vai inseri-lo na janela Timeline. 3 Na Linha de tempo, clique na guia Sequence Ex para torná-la ativa. 4 Pressione a tecla Home para fazer com que a linha de edição retorne para zero. 5 Certifique-se de que a janela Timeline esteja selecionada. Pressione a tecla Page Down para mover a linha de edição para o começo da próxima edição, que é a extremidade inicial de Okay.avi. 6 7 Na janela Project, selecione Pieplease.avi. Escolha Clip > Insert.

O clipe Pieplease.avi agora está inserido entre Opening.avi e Okay.avi. 8 Dê um clique duplo em Pieplease.avi na janela Timeline, de modo que ele apareça na visualização Source da janela Monitor. 124

9 Arraste o controle deslizante shuttle abaixo dâ visualização Source ou utilize os botões Step Forward e Step Back para exibir os quadros de Pieplease.avi em que Hero começa a se levantar, mas continua a se curvar para recolher o livro(a00;00;06;17).

A visualização Source da janela Monitor: A. Botão Set In Point (Configurar ponto In), B. Botão Set Out Point (Configurar ponto Out), C. Botão Go to Previous Marker (Ir para marcador anterior), D. Controle deslizante Shuttle, E. Botão Go to Next Marker (Ir para o próximo marcador).

10 Na visualização Source, configure o ponto Out clicando no botão Set Out

Point (}).
O ícone do ponto Out aparece na localização atual do controle deslizante Shuttle.

Você pode dar um clique duplo na visualização Source no código de tempo da localização ou clicar no botão Auto Selection à esquerda e simplesmente digitar 617. 125

edições

Na visualização Program da janela Monitor, você pode avançar ou voltar a um ponto de edição utilizando os botões Go to Previous Edit Point e Go to Next Edit Point . Toda vez que você clicar em um desses botões, a linha de edição volta ou avança para o ponto de edição mais próximo, isso é útil à medida que você cria outras edições em um clipe. É a maneira mais rápida de se mover de um lado a outro entre pontos de edição. 11 Clique em Go to Previous Edit Point . A linha de edição se move para trás para o novo ponto Out de Pieplease.avi. Você aparou um segundo (00;00;0í;00) dele. 12 Clique em Go to Next Edit Point A linha de edição move-se para frente para o ponto In de Okay.avi. Aparar o Pieplease.avi, entretanto, deixou uma lacuna na trilha do Video 1. Você agora utilizará a ferramenta de seleção de trilha que permite selecionar todos os clipes à direita de qualquer cíipe em uma trilha. Em seguida, você utilizará a ferramenta de seleção para mover os clipes e fechar a lacuna entre Pieplease.avi e Okay.avi. 13 na paleta Tools, selecione a ferramenta de seleção de trilha (&).

126

14 Posicione o ponteiro em qualquer lugar no cíipe Okay.avi de modo que ele se transforme no ponteiro de seleção de trilha e clique uma vez. Escolha a ferramenta de seleção e clique em Okay.avi. Arraste para a esquerda até o clipe Okay.avi aderir a Pieplease.avi.

Depois de liberar o mouse, todos os clipes subsequentes se movem para a esquerda. Todos os quatro clípes na Linha de tempo agora devem estar lado a lado, sem nenhuma lacuna ou espaço entre eles.

15 Clique em qualquer lugar na janela Timeline para remover a seleção dos clípes que você acabou de mover. 16 Escolha File > Save para salvar o projeto. Uma boa ideia é ter o hábito de remover a seleção dos clipes ao terminar uma tarefa de modo que a próxima tarefa não afete os clipes previamente selecionados. 127

Pré-aparando clipes com a visualização Source
No Tour, você adicionou clipes a um projeto arrastando-os individualmente da janela Project pura a Linha de tempo. Anteriormente nesta lição, você adicionou clipes à Linha de tempo a partir de uma sequência e de ura bin na janela Project com o comando Automate to Sequence. Em um dos casos, você aparou um clipe depois que ele foi adicionado à Linha de tempo. Alternativamente, você pode pré-aparar clipes na vísualízacão Source da janela Monitor antes de adicioná-los à Linha de tempo. (Lembre-se de que, na verdade, os clipes estão em um programa de vídeo e reproduzirão somente se estiverem na Linha de tempo.

Arrastando clípes para a visualização Source
Agora vamos mover um clipe para a visualização Source. NA janela Project, selecione Mtntop.avi e arraste-o para a vísualização Source.

O clipe Mtntop.avi é exibido na visualização Source da janelas Project e a guia Mtntop.avi é a primeira guia acima da área de imagem do cíipe.

Pré-aparando e inserindo clipes
Antes de começar a aparar o cíipe na visualização Source, examine os controles que você utilizará para adicioná-los ao programa depois que forem aparados. Ao trabalhar na visualização Source, você pode adicionar clipes de duas maneiras: por inserção e por overlay. Os botões Insert e Overlay estão na parte inferior direita do painel da visualização Source na janela Monitor. 128

O botão Insert insere o clipe na linha de edição especificada dividindo qualquer material existente em duas partes; nenhum material existente é substituído; ele é meramente deslocado. Ao contrário, o botão Overlay posiciona um clipe na linha de edição substituindo qualquer material existente até o final do clipe que você está posicionando.

Adicionar um clipe por inserção produz uma quebra e move ou desloca o material existente.

Adicionar um clipe por overlay substitui uma parte do material existente por uma quantidade igual de vídeo novo.

Agora que entende os conceitos de inserção e overlaying de clipes, você irá aparar o clipe Mtntop.avi que arrastou para a visualização Source e adicioná-lo ao programa de vídeo. Examine o clipe que você vai aparar. Para mover e visualizar um quadro de cada vez na visualização Source ou na visualização Program, utilize as teclas de seta para a esquerda e para a direita abaixo da imagem na visualização apropriada. 1 Reproduza o clipe Mtntop.avi clicando no botão Play abaixo da visualização Source. 129

Você vai inserir Mtntop.avi próximo ao final da sequência, mas primeiro vai apará-lo para remover as barras de cores no início e o filme extra no final do clipe. Como você não deseja que as barras de cores apareçam no programa de vídeo, é preciso apará-las. 2 Arraste o controle deslizante do shuttle abaixo da visualização Source para localizar o ponto na primeira parte do Mtntop.avi em que as barras de cores terminam, Localize e exiba o último quadro das barras de cores (em 00;00;05;00) utilizando os botões Step Forward (!►) e Step Back ou as teclas de seta para a esquerda e para a direita no teclado. 3 Clique no botão Set In Point abaixo da visualização Source para marcar esse quadro como o ponto In.

Agora, você localizará o ponto Out para remover alguma metragem extra do final de Mtntop.avi. 4 Clique no botão Play e visualize o filme no ponto em que Hero levanta os braços para os deuses na visualização close-up da cena. Ele repete esse gesto. 5 Utilize os botões Step Forward e Step Back para localizar o quadro em que a mão direita de Hero praticamente toca a parte superior do quadro pela primeira vez(a00;00;08;10). 6 Clique no botão Set Out Point na visualização Source. 7 Agora que configurou os novos pontos In e Out para o clipe Mtntop.avi, você vai inseri-lo no programa. Essa é uma decisão comum de edição - que talvez você tome depois de decidir que o programa funciona mais adequadamente com o material adicional. Ex pergunta a Hero o que ele tem feito ultimamente, O clipe Mtntop.avi corta a cena para mostrar seus pensamentos mais profundos antes de cortar de volta para sua resposta real. 130

7 Na visualização Program da janela Monitor, arraste o controle deslizante do shuttle para a direita a fim de exibir o primeiro quadro do clipe Notmuch.avi. Alternativamente, você pode clicar no botão Go to Next Edit Point ao lado do botão step right. Ao fazer isso, você posicionou a linha de edição no começo do clipe Notmuch.avi. 8 Antes de inserir o clipe Mtntop.avi pré-aparado, você editará Notmuch.avi. Posicione a linha de edição um pouco antes do momento em que Hero diz, "Not much" (a aproximadamente 00;00;28;19). 9 Vá à Linha de tempo para ativá-la e escolha Sequence > Razor at Current Time índicator. 10 Na visualização Source da janela Monitor, clique no botão Insert para posicionar o clipe Mtntop.avi pré-aparado na trilha do Vídeo 1 dentro da janela Timeline na posição especificada da linha de edição entre as duas partes do Notmuch.avi. O clipe Mtntop.avi pré-aparado é inserido no programa entre as duas partes de Notmuch.avi em Sequence Ex. Você utilizou o botão Insert porque não quis substituir nenhum material existente. Clicar no botão Overlay teria substituído algum fragmento da segunda parte do clipe Notmuch.avi. 11 Visualize a Sequence arrastando a linha de edição para o começo da Linha de tempo e clicando no botão Play (►) abaixo da visualização Program na janela Monitor. Clique no botão Stop ao terminar de visualizar. 12 Salve o projeto.

Pre-aparando e aplicando overlaying a clipes
A sequência está quase completa. Utilize o botão Overlay para realizar dois corres com uma ação. O overlaying substitui parte do filme em vez de estender o comprimento do programa. 1 Na Linha de tempo, reproduza a Sequence Ex para o quadro um pouco depois do som do livro caindo no chão em Pieplease.avi. 2 Deslize a Linha de tempo até o final do som do livro caindo no chão (a 00;00;10;15). 3 Clique no botão de triângulo Collapse/Expand da trilha Audio 1 para mostrar a área de título da trilha. 4 5 131 Clique no botão Show Keyframes e escolha Show Clip Volume. Utiiize os controles Time Zoom para ampliar ate o máximo.

6 Na visualização Program, utilize o botão Step Forward ou o controle jog para avançar para frente até que o código de tempo exiba 00;00; í í ;00. Esse é o ponto em que Ex olha para o livro no chão.

7 Na janela Timeline, amplie de modo que você possa ver o clipe Pieplease.avi inteiro. 8 9 Escolha File > Import. Navegue pela pasta 02Lesson e clique em Okay. Selecione Book.avi e clique em Open.

10 Veja sé Book.avi está selecionado na janela Project e escolha Clip > Overlay. Book.avi substitui todos os quadros até o final de Pieplease.avi.

O tempo de execução total do programa permanece o mesmo, pois Book.avi se sobrepôs ao primeiro quadro de Okay.avi. Utilizando overlay, você realiza dois aparamentos com uma ação. 11 Salve o projeto. 132

Fazendo o ajuste fino na Linha de tempo
Frequentemente, você precisará ajustar os pontos In e Out depois que posicionou alguns clipes na janela Timeline. Ajustar qualquer um dos clipes que fazem parte de uma sequência afetará todo o programa de vídeo. Ferramentas especiais na janela Tirnelíne permitem especificar como os ajustes afetarão os outros clipes.

Realizando uma rípple edit
Nesta seção, você realizará a chamada ripple edit (edição em cascata sem cortes). Uma ripple edit ajusta o ponto In ou Out de um clipe e alterna assim os outros clipes dentro ou fora. Esse método altera a duração total do programa de vídeo, mas preserva a duração dos outros clipes.

Em uma ripple edit, todos os clipes subsequentes se movem em resposta à alteração.

Para aparar o projeto, você encurtará Heylook.avi. A duração de projeto é indicada pelo código de tempo de duração, o conjunto esquerdo de números azuis acompanhado pelo botão de auto-seleção na visualização Program. Se você utilizou os timecodes exatos dados para pontos de edição nos passos anteriores, a duração total do projeto neste ponto da lição deve ser 45:26. Agora, você irá aparar 77 quadros a partir da extremidade inicial de Heylook.avi. í Na janela Project, clique em Bin 01. Escolha File > Import. Localize Heylook.avi na pasta 01 Lesson e clique em Open. 2 Configure a linha de edição como o final da Linha de tempo.

3 Arraste Heylook.avi da janela Project para a linha cie edição na Linha de tempo. 133

4 Utilize os botões Step Back e Step Forward ou os botões Go to Previous/ Next Edit visualização Program para mover a linha de edição para o primeiro quadro de Heylook.avi (a 00;00;34;09). A linha de edição agora está no corte entre Notmuch.avi e Heylook.avi.

A. Go to Previous Edit Point (Ir para o ponto de edição anterior), B. Botão Step Back (Retroceder), C. Botão Step Forward (Avançar), D. Go to Next Edit Point (Ir para o próximo ponto de edição).

O código de tempo de localização (o conjunto esquerdo de números azuis) exibido na visualização Program indica o tempo no começo de Heylook.avi (34:17). Você determinará onde posicionar um novo ponto In para Heylook.avi adicionando 77 quadros ao ponto In atual posicionando a linha de edição no novo ponto In. O propósito deste exercício é familiarizar-se com o cálculo de 30 quadros por segundo. Você poderia passar por mais de 77 quadros, um de cada vez, mas isso poderia ser demorado e menos preciso. 5 Adicione 77 quadros a 34:09.

Uma maneira fácil de fazer isso é converter os 77 quadros em um equivalente com o qual você pode somar 34:09. Sua base de tempo para esse projeto é 30fps, portanto, 1 segundo = 30 quadros. Portanto, 77 quadros convertem-se em 3Ofps + 3Ofps (2 segundos) + 17fps, que é escrito como 00:00:02:17. Agora adicione 2:17ao código de tempo atual de 34:09. Portanto, 2:17 + 34:09 = 36:26 (36 segundos + 26 quadros). Isso resulta em um código de tempo de 36:26 em que você configurará o novo ponto In para a instância anterior de Heylook.avi. (Lembre-se de que os últimos dois números no código de tempo representam quadros.) 134

6 Na visualização Program da janela Monitor, clique no código de tempo de localização ou no botão de auto-seleção para destacá-lo e então digite 3626 e pressione Enter.

A linha de edição pula para 00;00;36;2é> na Linha de tempo. 7 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Ripple Edit

8 'Na janela Timeline, mova o ponteiro para a borda direita do corte entre Notmuch.avi e Heylook.avi. O ponteiro transforma-se no ponteiro de ripple edit. Certifique-se de que o ponteiro de ripple edit esteja sobre Heylook.avi e não sobre Notmuch.avi. Arraste para a direita até o início de Heylook.avi aderir à linha de edição.

135

O clipe Heylook.avi é aparado antecipadamente. Com a função ripple edit, não há nenhuma lacuna entre Notmuch.avi e Heylook,avj,

9

Salve o projeto.

Em uma ripple edit, a duração total do projeto muda. O projeto agora tem exatamente 77 quadros a menos de duração. 10 Visualize as alterações clicando no botão Play (►) abaixo da visualização Program.

Realizando uma rolling edit
Outro método de edição que atua em uma sequência de clipes é chamado rolling edit (edição em cascata com corte). Uma rolling edit ajusta o ponto In ou Out de um clipe e também ajusta a duração do clipe adjacente, mantendo a mesma duração total dos dois clipes. A medida que você encurta um clipe, o clipe adjacente é estendido para manter a duração total dos dois clipes. Entretanto, observe que você somente pode estender um clipe se ele tiver sido previamente aparado. Nota: Você não pode tornar um clipe mais longo que seu comprimento original como capturado ou importado - você pode restaurar apenas os quadros que foram anteriormente aparados do clipe para o projeto atual.

Uma rolling edit altera dois clipes de uma vez para preservar a duração do projeto. 136

Para fazer o ajuste tino dos dois últimos clipes, você agora realizará uma rolling edit para alcançar e então preservar a duração final de 20 segundos. Não é aconselhável utilizar uma ripple edit, pois modificaria a duração totaL 1 Clique no Bin 01 na janela Project. Escolha File > ímport. Selecione Newboy.avi na pasta 02Lesson e clíque em Open. 2 Dê um clique duplo em Newboy.avi de modo que ele apareça na visualização Source da janela Program. 3 Para configurar o novo ponto de edição, você procurará uma pista visual no clipe. Localize o quadro em que Ex pega o pulso de New Boy pela segunda vez e o puxa na sua direção (a 00;00;02;14 na visualização Source). 4 Clique no botão Set In Point .

5 Na Linha de tempo, mova a linha de edição para o final do programa pres sionando as teclas End ou Page Down. € Vá para a visualização Source e clique em ínsert para inserir Newboy.avi no final da Linha de tempo. 7 Vá para o ponto Out de Heylook.avi pressionando a tecla Page up uma vez ou clicando uma vez no botão Go to Previous Edit. 8 137 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Rolling Edit

9 Posicione o ponteiro sobre o ponto de edição entre Heylook.avi e Newòoy.avi. O ponteiro transforma-se na ferramenta Rolling Edit. Enquanto observa o código de tempo na visualização Program, arraste o ponteiro para a esquerda até que ele alcance -00;00;00;16. Em seguida, solte o botão do mouse.

Utilizando o Toggle Take Audio and Vídeo com a função overlay manual
Ex introduzirá um novo personagem no filme, seu New Boy. Para configurar o aparecimento desse personagem na Sequence Ex, você utilizará a função overlay interativamente na Linha de tempo. 1 Selecione Bin 01 na janela Project. Escolha File > Import. Navegue pela pasta 02Lesson e clique em OK. Selecione Heylook2.avi e clique em Open. 2 Na janela Project, dê um dique duplo em Heylook2.avi para exibi-lo na vi sualização Source. Você irá sobrepor (overlay) Heylook2.avi a Heylook.avi, substituindo os quadros de vídeo, mas não os de áudio. Primeiro, vamos examinar a função Toggle Take Audio and Vídeo. 3 Localize o botão Toggle Take Audio and Video no canto inferior direito da visualização Source. O botão Toggle Take Audio and Video alterna de três maneiras: • • ' Take Video and Audio Take Vídeo Only Take Audio Only

138

4

Para este exercício, escolha Take Video Only.

5 Configure o indicador de tempo atual (CTI) como o final de Heylook.avi. Na visualização Source da janela Monitor, arraste Heylook2.avi para sobrepor Heylook.avi, enquanto o ponto Out adere à linha de edição.

Agora, você realízou uma rollíing edit nos dois ciipes, preservando a dura-

6

Salve o projeto.

Exportando a Linha de tempo como um filme
Para visualizar Sequence Ex como um arquivo de filme, você precisa exportá-la. 1 Selecione Sequence Ex na janela Timeline para torná-la ativa.

2 Ajuste a visualização Timeline de modo que você possa ver a sequência intei ra. (Pressione a tecla de barra invertida ou utilize os controles de zoom.) 139

Utilize os botões Save e Load na caixa de diálogo Export Movie Settings para salvar e mais tarde carregar rapidamente as configurações de exportação que você utiliza frequentemente. Carregar as configurações salvas é particularmente útil quando você cria vários tipos de arquivo de vídeo (por exemplo, NTSC e vídeo Web) a partir do mesmo projeto. 6 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

7 Na caixa de diálogo Export Movie, digite Sequence Ex.avi para o nome do programa de vídeo e clique em Save. O Premíere Pro mostra um status da produção do programa de vídeo, exibindo uma barra de status que fornece uma estimativa da quantidade de tempo que ele levará. 8 Quando o programa de vídeo está completo, ele é importado para a janela Project. Pegue um pouco de pipoca, dê um clique duplo em SequenceEx.avi e então dique no botão Play na visualização Source para assistir ao que você acabou de criar.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para experimentar o projeto que acabou de criar. Eis algumas sugestões: • Utilize os botões na parte inferior da janela Project para alterar a visualização dos clipes na janeJa. • Utilize a ferramenta Rolling Edit para alterar as edições entre os clípes. Você pode escolher Edit > Undo depois de cada alteração para desfazê-la, • Utiíize os atalhos listados no Premiere Pro Quick Reference Card e em Premiere Pro Help para posicionar a linha de edição e a barra da área de trabalho. • Abra o menu da janela Timeline clicando no botão de menu com a forma de um triângulo próximo ao canto direito superior da janela Timeline. Teste os di ferentes atributos da Linha de tempo. • Leia "Using Monitor window controls" no Adobe Premiere Pro User Guide. Teste os controladores da janela Monitor e aprenda as várias funções, incluindo como utilizar os comandos jog ou shuttle para navegar pelos quadros.

Perguntas para revisão
1 Quais são as três maneiras de adicionar clipes à Linha de tempo? 2 Quais são as duas maneiras de criar um corte preliminar?

140

3 Quais são as três maneiras de visualizar clipes na Linha de tempo sem renderizar? 4 Como a função de inserção difere da função overlay?

5 Tanto a ripple edit como a rolling edit afetam de alguma maneira uma se quência de clipes. Qual não pode ser utilizada com clipes não-aparados e por quê?

Respostas
1 Arrastando clipes para a Linha de tempo da janela Project; utilizando o comando Automate to Sequence; ou abrindo e aparando clipes na visualização Source e então os inserindo ou sobrepondo (overlay) na Linha de tempo, 2 Arrastando clipes para a Linha de tempo da janela Project e utilizando o comando Au remate ro Sequence na janela Project. 3 Deslizando na régua da Linha de tempo, pressionando o botão Play na visua lização Program da janela Monitor ou pressionando a tecla Enter. 4 A inserção afeta a duração do projeto e não apara nenhum material. Por contraste, o overlay apara o material e preserva a duração do projeto. 5 A rolling edit não pode ser utilizada com clipes não-aparados, pois como um clipe é encurtado, o clipe adjacente é estendido, o que pode acontecer somente se o clipe foi anteriormente aparado. 141

3 Transições

Embora uma mudança instantânea de um clipe para outro seja a maneira mais comum e simples de combinar videoclipes, o Adobe Premiere Pro também oferece várias opções para variar a transição de um clipe para outro. Essas transições podem fornecer textura, nuança e efeitos especiais. 142

Se fez as lições na ordem indicada, você aprendeu a navegar pelo espaço de trabalho do Adobe Premiere Pro, a desenvolver sequências para a Linha de tempo, 3 inserir clipes nela com uma abordagem de corte preliminar, e então a limpar os pontos ín e Out dos chamados cortes simples {straight cuts). Os clípes são colados lado a lado nas edições por inserção. Nas edições por overlay, os quadros iniciai e finai dos clipes de cima são suprimidos pelo clipe subjacente. A medida que o filme reproduz, ele executa diretamente de um clipe para outro. Até aqui, o Hero no filme encontrou sua Ex com o New Boyfriend. Nesta lição, você adicionará nuança a uma sequência posterior utizando transições entre clipes, efeitos especiais e clipes precisamente aparados. O DVD deste livro inclui o projeto concluído na Lição 3 na pasta Lesson 3. É aconselhável utilizar esse projeto concluído como uma referência enquanto você trabalha com as ferramentas para seguir os passos nesta lição. Uma vez que o tema das fantasias e sonhos do Hero serve muito bem para o uso de transições, você utilizará uma variedade de transições de maneiras interessantes. Especificamente, você aprenderá a fazer o seguinte: • • • Posicionar uma transição utilizando a transição Default e a paleta Effects. Visualizar transições. Modificar configurações de transição.

■ Aparar clipes para tornar os códigos de tempo precisos nos efeitos especiais de transição. • Adicionar um efeito especial.

Introdução
Nesta lição, você trabalhará nas cenas do projeto de filme adicionando transições em etapas. Certifique-se de que sabe o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco do DVD-ROM deste livro, se necessário. Se precisar de ajuda, veja "Copiando os arquivos deste iivro", na introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. clique em New Project na janela Welcome.

3 Clique em Browse e localize o diretório chamado C:\PrPro_CIB\Lessons\ 03Lesson e clique em OK. 4 No campo Name, digite 03Lesson e clique em OK

143.

5 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin na parte interior da janela Project ou clicando no botão de menu com a forma de um triângulo no canto superior direito da janela Project e escolha New Bin. 6 Na janela Project, clique no ícone da pasta Bin 01. 7 Escolha File > ímport. 8 Navegue pela pasta 03Lesson e clique em OK. 9 Enquanto mantém pressionada a tecla Control, selecione os seguintes arqui vos: Gazel.avi, Gazel.avi, Gazel.avi, Gazel.avi e Sigh.avi 10 Clique em Open.

Visualize o filme final para referência
Para ver o que criará, você pode examinar o filme finalizado desta lição. 1 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin na parte inferior da janela Project ou clicando no botão de menu com a forma de um triângulo no canto superior direito da janela Project e escolha New Bin. 2 Renomeie o novo bin selecionando-o e dando um clique duplo no campo de nome para tornar o campo editável. Digite Resources e pressione Enter.

3 Clique no triângulo ao lado do bin Resources para abri-lo. 4 O bin Resources deve estar selecionado. Em seguida, escolha File > ímport e selecione o arquivo (03Fínal.wmv na pasta Finished dentro da pasta (03Lesson. Clique em Open. O arquivo 03Final.mov está localizado no bin Resources. 5 Dê um clique duplo no arquivo 03 Final, wmv, de modo que ele abra na visualização Source na janela Monitor. 144

6 Clique no botão Play (►) na visualização Source na janela Monitor para assistir ao programa de vídeo. 7 Você pode escolher entre manter o bin Resources para outras referências ou excluí-lo selecionando o bin Resources e então clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project.

Sobre transições
No Tour, foram introduzidas transições ou alterações entre uma cena ou clipe. A tipo de transição mais simples é o corte (cut), em que o último quadro de um clipe simplesmente é seguido pelo primeiro quadro do seguinte. O corte é a transição mais frequentemente utilizada em vídeos e filmes, e costuma ser a mais eficiente. Mas você também utilizará vários outros tipos de transições para alcançar efeitos entre cenas. No Premiere Pro, as transições podem ser adicionadas a um projeto de diferentes maneiras. Por exemplo, você pode selecionar clipes na área de Bin da janela Project ou criar uma sequência na janela Sequence e então utilizar Automate to Sequence com uma transição padrão. Isso é útil, por exemplo, se quiser primeiro focalizar o fluxo geral da sequência e então ajustar ou substituir algu-mas transições à medida que faz o ajuste fino do programa. Você também pode préaparar clipes, adicioná-los à Linha de tempo e então inserir uma transição entre eles. Qualquer que seja o método que você prefira, o Premiere torna fácil substituir ou modificar transições depois de adicioná-las à Linha de tempo.

Como clipes operam em transições
Muitas transições comunicam a passagem de tempo, parecendo sobrepor vários quadros do final de um clipe com quadros do início do clipe seguinte. Os quadros no final do primeiro clipe que são utilizados na transição são chamados material da extremidade final (tail material); os quadros afetados pela transição no começo do próximo clipe são chamados material da extremidade inicial (head material). 145

6 Clique no botão Play (►) na visualização Source na janela Monitor para assistir ao programa de vídeo. 7 Você pode escolher entre manter o bin Resources para outras referências ou excluí-lo selecionando o bin Resources e então clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project.

Sobre transições
No Tour, foram introduzidas transições ou alterações entre uma cena ou clipe. A tipo de transição mais simples é o corte (cut), em que o último quadro de um clipe simplesmente é seguido pelo primeiro quadro do seguinte. O corte é a transição mais frequentemente utilizada em vídeos e filmes, e costuma ser a mais eficiente. Mas você também utilizará vários outros tipos de transições para alcançar efeitos entre cenas. No Premiere Pro, as transições podem ser adicionadas a um projeto de diferentes maneiras. Por exemplo, você pode selecionar clipes na área de Bin da janela Project ou criar uma sequência na janela Sequence e então utilizar Auto-mate to Sequence com uma transição padrão. Isso é útil, por exemplo, se quiser primeiro focalizar o fluxo geral da sequência e então ajustar ou substituir algumas transições à medida que faz o ajuste fino do programa. Você também pode pré-aparar clipes, adicioná-los à Linha de tempo e então inserir uma transição entre eles. Qualquer que seja o método que você prefira, o Premiere torna fácil substituir ou modificar transições depois de adicioná-las à Linha de tempo.

Como clipes operam em transições
Muitas transições comunicam a passagem de tempo, parecendo sobrepor vários quadros do final de um clipe com quadros do início do clipe seguinte. Os quadros no final do primeiro clipe que são utilizados na transição são chamados material da extremidade final (tail material); os quadros afetados pela transição no começo do próximo clipe são chamados material da extremidade inicial (head material). 146

A paleta Effects
O Adobe Premiere Pro inclui um amplo espectro de transições, 3D motion (movimento em 3D), Dissolve (dissolver), Wipe (apagar), e Zoom (ampliar/reduzir). As transições são agrupadas em duas pastas principais na paleta Effects: Audio Transitions e Video Transitions. Dentro dessas duas pastas principais, as transições são agrupadas em subpastas, por tipo. Cada transição é listada com um ícone único à esquerda do seu nome.

1 Se a paleta Effects não estiver visível, escolha Window > Effects. Clique no triângulo à esquerda da pasta Video Transitions para ver uma lista de subpastas contendo as transições de vídeo.

2 Clique no triângulo à esquerda da pasta Dissolve para ver os tipos de transições Dissolve disponíveis. Observe que o ícone Cross Dissolve é contornado em vermelho. Isso indica que Cross Dissolve está selecionado como a transição padrão. Em seguida, feche o triângulo para recolher a pasta. Você pode achar útil criar uma pasta separada para armazenar suas transições, efeitos ou filtros favoritos para acesso fácil. 147

3 Clique no ícone New Custom Bin na parte inferior da paleta Effects ou clique no botão de menu no canto direito superior da paleta Effects e escolha New Custom Bin. Os favoritos agora aparecem na parte inferior da lista. (Você talvez precise rolar para baixo para vê-la.) Localize seu efeito ou transição favorita e arraste o ícone para a pasta Favorites.

5 Repita esse passo sempre que quiser adicionar um efeito ou transição à pasta Favorites. 6 Selecíone a pasta Favorites e clique no ícone Delete Custom Items na parte inferior da paleta Effects para excluí-a.

Parâmetros de transição
Todas as transições têm parâmetros de duração, alinhamento e direção. Algumas transições têm parâmetros adicionais como bordas, ajustes de margem e suavidade. Os parâmetros dependem da natureza e da complexidade do tipo específico de transição. Duração refere-se ao número de quadros requerido para a transição. Todas as transições utilizam quadros a partir do final do primeiro clipe - chamados de material da extremidade final - e quadros a partir do início do segundo clipe - chamados material da extremidade inicial - para criar a transição. Alinhamento refere-se à posição da transição em relação ao corte entre os dois clipes. Direção indica como a Transição opera nos dois clipes. Normalmente, a direção será do clipe A para o clipe B - da esquerda para a direita na Linha de tempo. Na maioria dos casos, o Premiere Pro configura a direção da transição automaticamente e você não terá de se preocupar com isso. Mais tarde nesta lição, você utilizará o Track Selector e outros controles para modificar a direção de uma transição.

A transição padrão e as configurações padrão
Cross Dissolve é a configuração de fábrica para a transição padrão no Premiere Pro, pois ela é utilizada com frequência em vídeos e filmes. Em uma Cross Dissolve, uma cena "dissolve-se" em outra durante um breve momento. Você pode selecionar outra transição como a padrão a qualquer momento. A transição padrão e as configurações de efeito padrão aplicam-se não apenas ao projeto atual em que você está trabalhando, mas a todos os projetos.

148

Trabalhar com uma transição padrão é uma maneira rápida de inserir transições enfre clipes, até que você especifique como padrão uma transição diferente. Você pode modificar ou substituí-las depois que estiver satisfeito com o fluxo geral do projeto. As configurações de efeito padrão para todas as transições especificam uma duração de 30 quadros com o alinhamento da transição centralizado no corte entre os dois clipes. Você pode mudar tanto a duração como o alinhamento da transição na janela Effect Controls. Para a maioria das transições, a direção padrão da transição é do clipe A para o clipe B (para frente; da esquerda para a direita na sequência de tempo). Você altera a direção da transição para fazer com que ela se mova do clipe B para o clipe A clicando na transição na janela Timeline e fazendo as alterações nas configurações Track Selector na janela Effect Controls. Parâmetros adicionais de efeito, se pertencerem a uma transição, também são alterados na janela Effect Controls para essa transição.

Selecionando a transição padrão
Agora, você modificará as configurações padrão do efeito da transição Cross Dissolve antes de adicionar qualquer corte à Linha de tempo da 03Lesson.prproj. 1 Na paleta Effects, clique no triângulo ao lado da pasta de Video Transitions e então clique para abrir a pasta Dissolve e localizar o ícone de transição Cross Dissolve. O ícone deve estar contornado em vermelho para indicar que é a transição padrão. Clique uma vez no ícone para selecionar a transição.

2 Clique no botão de triângulo do menu no canto direito superior da paleta Effects e clique em Set Default Transítíon. O ícone Cross Dissolve ainda está contornado em vermelho. 149

As configurações Default Transition são modificadas na caixa de diálogo General Preferences ou na janela Effect Controls depois que a transição é posicionada na Linha de tempo. 3 Para acessar as configurações Default Transition, clique no botão de menu com a forma de um triângulo no canto superior direito da paleta Effects e escolha Default Transition Duration. A caixa de diálogo Preferences aparece. Clique emOK.

Inserindo uma transição
Primeiro, você utilizará o recurso Automate to Sequence para mover dois clipes na Linha de tempo com a transição padrão - Cross Dissolve - entre eles. Mais tarde nesta lição, você utilizará outros métodos para inserir clipes e transições. Primeiro, você renomeará a sequência. 1 Na janela Project, rapidamente dê um clique triplo no nome de campo editável Sequence 01. 2 Digite Transitions para renomeá-lo.

150

Utilizando Automate to Sequence e a transição padrão
1 Na janela Timeline, utilize qualquer um dos controles Time Zoom Levei para ajustar a Linha de tempo de modo que você possa ver a ação claramente à medida que ela acontece. 2 Mova a linha de edição para o começo da Linha de tempo. Você também pode utilizar as teclas de mais (+) ou de menos (-) para ampliar ou reduzir a visualização. Se você selecionar o código de tempo, na Linha de tempo ou no monitor Program, digitar 0 e então pressionar Enter, a linha de edição se moverá para o início da sequência. 3 Na janela Project, mantenha pressionada a tecla Control ao clicar no ícone Gazel.avi e então no ícone Approachl.avi no Bin 01 para selecionar os dois clipes. (Certifique-se de selecionar os clipes nessa ordem exata.) 4 Escolha Project > Automate to Sequence para trazer os dois clípes para a Li nha de tempo. 5 Na caixa de diálogo Automate to Sequence, altere a configuração Orderíng para Selectíon Order e mantenha Clip Overlap em 15 quadros. Verifique se Sequentially, Insert Edit e Apply Default Video Transition estão selecionados. Certifique-se de que Apply Default Audio Transition e Ignore Options não este jam selecionados.

6 Clique em OK. 151

A transição Cross Dissolve aparece na janela Timeline entre Gazel.avi e Approachl.avi na trilha do Video 1,

Alterando parâmetros de uma instância de transição
Uma instância de transição refere-se a uma ocorrência individual de uma Transição na Linha de tempo. As configurações padrão fazem com que a transição opere do clipe A para o clipe B. Você pode alterar a direção de uma instância específica sem alterar o padrão. Você faz isso alterando a direção da transição depois que ela foi inserida na Linha de tempo. Quando você clica em uma transição na Linha de tempo, as configurações dessa transição aparecem na janela Effect Controls. É aconselhável manter as janelas Timeline e Effect Controls visíveis para esta lição. 1 Clique na transição Cross Dissolve na trilha do Video 1 da Linha de tempo. 152

2 Vá para a janela Effect Controls para verificar as configurações de Cross Dissolve. (Se a janela Effect Controls não estiver aberta, escolha Window > Effect Controls.) A janela Effect Controls exibindo as configurações Cross Dissolve: A. Botão Preview (Visualizar), B. Visualização Transition, C. Seletor Edge (Margem), D. Visualizações, E. Controles deslizantes Start/End, F. Seletor Reverse (Inverter), G. Seletor Border Thickness and Color (Espessura e cor da borda), H. Anti-aliasing (suavização), I. Controles Time Zoom, J. Controle deslizante Time Zoom (Ampliar/reduzir tempo), K. Clip A (clipe A), L. Transição, M. Clip B (clipe B). Na janela Effect Controls, os efeitos no clipe selecionado são listados no lado esquerdo da paleta. O lado direito contém uma régua de tempo, uma linha de edição e uma área de navegação semelhantes àquelas encontradas na janela Timeline. A área de configurações Video Transition da janela Effect Controls mostra o clipe "inicial" e o clipe "final" no meio da área de exibição da paleta. Por padrão, "A" e "B" são exibidos nesses visualizadores de miniaturas de clipe, mas, em vez disso, você pode exibir os clipes reais clicando na caixa Show Actual Source abaixo dos visualizadores. (Você talvez precise alongar a janela Effect Controls para visualizar todas as suas configurações.) Agora você explorará as transições. 3 Clique na caixa Show Actual Sources para exibir os quadros inicial e final dos clipes utilizados nessa transição. Agora, Gazel.avi é exibido como clipe A e Approach1.avi é exibido como clipe B, porque a direção está configurada como "A-to-B". 153

Abaixo de cada visualizador de miniatura de clipe há um controle deslizante Start/End que permite alterar a aparência inicial e final da transição. Você pode ajustar, para diferentes configurações, os controles deslizantes Start separada ou simultaneamente se quiser a mesma configuração. 4 Mova um dos controles deslizantes para 40%. Observe que o outro controle deslizante mantém sua posição.

5 Coloque os controles deslizantes Start e End de volta às configurações originais dessa instância de transição.

Visualizando a transição
Há duas opções de visualização úteis ao trabalhar com transições: visualizar na velocidade de projeção pretendida e renderizar-deslizar (render-scrub) na Linha de tempo.

Visualizando a transição na velocidade de projeção pretendida
Para visualizar transições (e outros efeitos) na velocidade de projeção pretendida, você utiíiza a visualização Real-Time. O Premiere Pro reproduz então esse arquivo na visualização Program na janela Monitor.

Visualizando em tempo real
O Adobe Premiere Pro oferece a visualização em tempo real de transições, opacidades, títulos e outros efeitos. Visualizar em tempo real, sem renderizar arquivos de visualização ou reproduzir com sobressaltos a partir do disco rígido, requer uma unidade de processamento Pentium 4 de 3GHz. A visualização em tempo real é o modo de visualização de fábrica no Premiere Pro. Para aprimorar a velocidade de reprodução, ajuste as configurações de ampliação e de qualidade de exibição encontradas no menu da janela Monitor clicando no botão direito superior do triângulo. Visualizar com ampliação menor e resolução mais baixa talvez permita visualizar o filme na velocidade pretendida. 154

Utilizando render-scrub para visualizar a transição
O rendér-scrubbing na régua da Linha de tempo exibe o efeito de transição. Cada vez que você aplica uma transição, uma barra fina de renderização aparece acima dela na janela Timeline, abaixo da barra da área de trabalho. Se a transição não foi visualizada, a barra de renderização permanece vermelha. Depois que você visualiza uma transição completamente renderizada, a barra de renderização torna-se verde, como verá nos próximos passos. Na janela Timeline, observe que a linha de renderização acima da transição Cross Dissolve está vermelha.

1 Arraste o ponteiro na régua da Linha de tempo para mover a linha de edição pela transição. A visualização reproduz na visualização Program na janela Monitor. Você também pode visualizar a transição na janela Effect Controls arrastando a linha de edição pela transição.

2

A visualização reproduz na janela Monitor.

Agora que a transição Cross Dissolve foi visualizada, a barra de renderização abaixo da barra da área de trabalho na janela Timeline torna-se verde. 3 155 Salve o projeto.

Você também pode visualizar uma transição na janela Timeline pressionando Enter no teclado. Isso constrói, renderiza e reproduz um arquivo de visualização. À medida que o Premiere Pro gera o arquivo de visualização, a caixa de diálogo Rendering Preview exibe o status.

Quando concluída, a visualização reproduz na visualização Program na janela Monitor. Você pode reproduzir essa visualização posicionando a linha de edição antes da transição e pressionando Enter.

Pré-apararando um clipe e adicionando uma transição
Em geral, uma transição sobrepõe partes de clipes que não são essenciais para o programa de vídeo, uma vez que essas partes provavelmente são obscurecidas pelo efeito da transição. Assim, frequentemente faz sentido pré-aparar seus clipes para certificar-se de que a transição ocorra onde você a quer. A transição "emprestará" esses quadros pré-aparados do final do clipe A e do início do clipe B. Nos próximos passos, você irá pré-aparar e adicionar clipes à Linha de tempo e então inserir a transição. 1 Dê um clique duplo em Approach2.avi no Bin 01 da janela Project para vê-lo na visualização Source na janela Monitor. Ou simplesmente arraste o íco ne do clipe Approach2.avi para a visualização Source na janela Monitor. 2 Clique no código de tempo na visualização Source (à esquerda), digite 122 e pressione Enter para localizar um quadro específico, no qual Hero oferece flo res a Girl of His Dreams. Nota: Para essa implementação do código de tempo, você estará a 29,97 quadros por segundo no formato com descarte de quadros (00;00;01;14). Se necessário, clique na janela Timeline para ativá-la. Na barra de título, escolha Project > Project Settings > General. Na caixa de diálogo Video Display Formai, a configuração é 29,97fps Drop-Frame Timecode. Clique em OK. Você pode clicar no botão de triângulo à esquerda do código de tempo para selecionar o código de tempo inteiro. 156

3 Agora, clique no botão Set Jn Point na visualização Source para configu rar um novo ponto In para o clipeApproach2.avi. O Clip Duration mostrado na visualização Source (à direita em preto) agora indica que o clipe foi aparado para uma duração total de execução de 00;00;05;17. Agora a transição operará com as flores balançando para visualização. 4 Utilize as teclas Page Up ou Page Down para mover a linha de edição para o final do clipe Approachl.avi na Linha de tempo. 5 Na janela Project, selecione Gaze2.avi e arraste-o para a linha de edição.

6 Pressione a tecla Page Down para mover a linha de edição para o final do Gazel.avi. 7 Na visualização Source, certifique-se de que a guia do clipe Approach2.avi aparado é o clipe mais a frente. 8 Clique no botão Insert para inserir Approach2.avi na linha de edição.

Para preparar a próxima transição, você pegará emprestados quadros de Gaze2.avi. 9 Pressione a tecla Page Up ou clique no botão Go to Previous Edit na visuaíização Program. A linha de edição deve estar a 00;00;18;26. 10 Agora, posicione a linha de edição de modo que esteja a 15 quadros mais
cedo em Gaze2.avi a 00;00; 18; 11 (18:26-00:15 = 1 8 : 1 1 ) .

11 Na paleta Tools, selecione a ferramenta ripple edit . 157

12 Posicione a ferramenta Ripple Edit no final de Gazel.avi e arraste-a para linha de edição a 00;00;18;l 1 de modo que tenha 15 quadros a menos de duração.

A transição utilizará os 15 quadros. Para adicionar uma transição entre Gazel.avi e Approach2.avi, você utilizará a paleta Effects. Mas primeiro verifique a duração da transição padrão. 13 Certifique-se de que Cross Dissolve é a transição padrão na paleta Effects. Você deve ter um contorno vermelho. No canto direito superior da paleta Effects, clique no botão de triângulo do menu e escolha Default Transition Duration. Nota: A configuração padrão de duração da transição se aplica a todas as transições independente de qual foi selecionada como a padrão. Essa configuração permanece a mesma para qualquer transição aplicada à Linha de tempo, a menos que você especifique uma outra. Para obter informações adicionais, consulte "Adding Transitions" no Adobe Premiere Pro User Guide.. 14 Na caixa de diálogo General Preferences, certifique-se de que Video Transition Default seja 15 e clique em OK. 15 Salve o projeto.

Adicionando uma transição com a paleta Effects
1 A posição da linha de edição na Linha de tempo está no final de Gaze2.avi (a 00;00;18;11). 2 Na paleta Effects, expanda a pasta Video Transitions, role para baixo e abra a subpasta Zoom. 158

3

Clique no ícone Cross Zoom para selecioná-lo.

Para encontrar uma transição rapidamente, clique na pasta Video Transitions na paleta Effects. Na área Contains, digite o nome da transição. O Premiere irá localizar e destacar a transição. 4 Arraste o ícone de transição Cross Zoom para a trilha do Video 1 na linha de edição na janela Timeline, na qual Gazel.avi termina e o Approach2.avi aparado inicia.

5

Visualize a transição Cross Zoom no projeto.

Nota: O filme final utiliza todas as transições Cross Dissolve. Mais tarde, você pode substituir as transições pela transição Cross Dissolve se quiser igualar o filme 03Final.wmv. Teste por conta própria para obter a aparência e o comportamento mais apropriados para você.

6 Salve o projeto. 159

8 Ajuste o círculo do ponto focal para o Clip A, de modo que o rosto do Hero encha a tela. Você faz isso clicando em pontos na janela do Clip A até que ela se ajuste de acordo com aquilo que você pretende.

Nota: A visualização Program muda sempre que você solta o mouse. 9 Mova a linha de edição quatro quadros para frente para 00;00;18;05.

10 Na janela Effect Controls, clique na miniatura do Clip B. Clique no ponto focal (o círculo branco localizado no centro do Clip B) e arraste-o para o canto superior direito de modo que o rosto de Hero seja o centro, especialmente seu sorriso.

11 Reproduza a transição ou renderize e deslize e então salve o projeto.

160

Modificando as configurações de transição
À medida que desenvolve seu próprio estilo de vídeo, você talvez queira modificar as configurações de alguns tipos de transição de modo que eles tenham suas personalizações como as configurações padrão deles na janela Effect Controls. Agora, você personalizará Swing ín. 1 Abra a subpasta 3D Motion dentro da pasta Video Transitions na paleta Effects e localize a transição Swing In. 2 Clique no ícone da transição Swing In e arraste-o para a linha de edição que substitui a transição Cross Zoom.

A. Seta seletora de direção, B. Controles deslizantes Start/End, C. Border Width (Largura da borda), D. Forward/Reverse Selector (Seletor para frente/para trás), E. O menu Anti-aliasing Quality (Qualidade da suavização).

3 Ajuste uma ou todas as configurações a seguir: ■ Para alterar as aparências inicial e final da transição, utilize os controles deslizantes Start e End. Mantenha pressionada a tecla Shift para mover os controles deslizantes Start e End conjuntamente. • Para ajustar a largura da borda opcional na transição, clique nos controles Hot Text (os números sublinhados em azul) ou selecione a área da largura e di gite um número. • Para selecionar a cor de uma borda, clique no swatch de cores e selecione uma cor na janela de seleção de cores. 161

• Para alterar a orientação da transição, clique em um Seletor de direção na miniatura da transição. Os seletores de direção são setas pretas ao lado do ícone de transição e apontam para norte, sul, leste e oeste.

• Para fazer com que a transição reproduza de trás para frente, marque a caixa Reverse no canto esquerdo inferior das configurações da transição. Se a caixa não estiver selecionada, a transição reproduzirá para frente. • Para ajustar o anti-aliasing (a suavidade dos pixels) da transição, clique no botão do menu Anti-aliasing na parte inferior das configurações e escolha Low, Médium ou High. Nota: Nem todos os parâmetros dessas configurações estão disponíveis em todas as transições.

Substituindo a instância de uma transição
Você substitui a instância de uma transição simplesmente arrastando e soltando O ícone da nova transição sobre o ícone da transição antiga na Linha de tempo. Quando você substitui a instância de uma transição, as configurações padrão de efeito (duração e alinhamento) que se aplicam a todas as transições são preserva das. Entretanto, as configurações específicas de transição (direção, margens, bor das, suavidade e assim por diante) são substituídas pelas configurações padrão da transição específicas da nova transição. 1 Com a paleta Effects ativa, clique no triângulo ao lado da subpasta 3 D Motion dentro da pasta Video Transitions para expandir a pasta, se ainda não esti ver aberta. 2 Selecione a transição Cube Spin na subpasta 3 D Motion, arraste o ícone para a janela Timeline e posicione-a na parte superior da transição Cross Dissol ve entre os clipes Gazel.avi e Approachl.avi. A transição Cross Dissolve foi substituída por uma Cube Spin. 162

3 Na Linha de tempo, clique na transição Cube Spin que você acabou de inse rir. Agora, as configurações de Cube Spin aparecem na janela Effect Controls. 4 Escolha Edit > Undo para restaurar a transição para Cross Dissolve, a fim de reproduzir o filme 03Final.wmv.

Adicionando várias transições de uma só vez
Você pode se divertir com o filme escolhendo as transições que acompanham O espírito das cenas. Primeiro, você adicionará mais alguns clipes à Linha de tempo. 1 Certifique-se de que a linha de edição esteja no final do filme (a 00;00;23;28).

2 Na janela Project, selecione os seguintes clipes, nesta ordem, enquanto man tém pressionada a tecla Control: Gaze3.avi, Approach3.avi, Gaze4.avi e Approach4.avi. 3 Clique no botão Automate to Sequence (a») na parte inferior da janela Pro ject para inserir os quatro clipes com a transição padrão entre eles. A caixa de diálogo Automate to Sequence aparece. Clique em OK.

Três outras transições são adicionadas à Linha de tempo de uma só vez. Uma delas quebra o padrão quando passam do olhar fixo de Hero para suas fantasias. 4 Na Linha de tempo, localize a transição entre Approach3.avi e Gaze4.avi (a 00;00;37;27) e clique nela para selecionar. 5 6 163 Escolha Edit > Clear. Selecione a terceira transição entre Gaze3.avi e Approach3.avi.

7 Na paleta Effects, localize a transição Swing In, que está na subpasta Motion dentro da pasta Video Transitions. Arraste seu ícone para a terceira transição, sobrepondo e substituindo a transição Cross Dissolve padrão.

8 Clique na transição Swing In de modo que suas configurações apareçam na janela Effect Controls. 9 Na janela Effect Controls, clique na seta seletora de direção que aponta para o sul do ícone da transição a fim de que a transição se mova do sul para o norte. 10 Selecione a transição padrão entre Gaze4.avi e Approach4.avi. 11 Na paleta Effects, localize a transição Curtain na subpasta 3D Motion den tro da pasta Video Transition. Arraste o ícone Curtain para a transição padrão e a sobreponha para substituir a transição Cross Dissolve. 12 Reproduza a sequência ou deslize e renderize para revisar seu novo traba lho. Agora a sequência consiste em uma Cross Dissolve, seguida pelas transições Swing In e então por uma Curtain dentro da fantasia do Hero de se apresentar à garota dos seus sonhos. 13 Salve o projeto.

Transições utilizadas como efeitos especiais
Agora faça algumas experiências com as várias transições. Para conseguir a aparência do filme final da Lição 3, simplesmente utilize a Cross Dissolve para todas as transições. Neste exercício, você vai fazer o ajuste fino de uma transição e adicionar uma nova transição para criar nuanças que sirvam como efeitos especiais.

Modificando uma transição em uma sequência
Os ajustes das transições são feitos na janela Effect Controls. A primeira Cross Dissolve permite que o público saiba que Hero está sonhando acordado sobre as maneiras de encontrar a garota dos seus sonhos. Para indicar ao público que a próxima cena também acontece na mente do Hero, você estenderá a Cross Dissolve, de modo que ela se prolongue no Clip A à medida que se dissolve no Clip B. 164 ,

1 2 3 4

Na Linha de tempo, selecione a primeira transição a 00;00;02;04. Mova de volta a linha de edição 22 quadros para 00;00;01;12. Na paleta Tools, selecione a ferramenta Ripple Edit . Selecione o final de Gazel.avi e arraste-o para a esquerda da linha de edição.

5 Mova a linha de edição para o final da transição Cross Dissolve (a 00;00;01;19). 6 Agora, mova a linha de edição 23 quadros para frente, em 00;00;02; 12. 7 Utilizando a ferramenta Ripple Edit, selecione a cabeça de Approachl.avi e arraste-a para a linha de edição. Você acabou de aparar um total de 45 quadros (2,5 segundos). Isso permitirá criar uma transição Cross Dissolve prolongada dessa duração. 8 Na Linha de tempo, clique na transição Cross Dissolve com a ferramenta de seleção para que suas configurações apareçam na janela Effect Controls. 9 Na janela Effect Controls, clique na duração e digite 215. 10 Visualize o projeto e então salve-o.

Utilizando uma transição como um efeito especial
Agora, você se divertirá inserindo uma transição no ponto do projeto em que Hero se cobre com um buque de flores. 1 Na Linha de tempo, pressione a tecla Page Down ou utilize Go to Next Edit Point na janela Monitor para localizar o corte entre Approach2.avi e Gaze3.avi. 2 Mova a linha de edição 15 quadros para trás. 3 Utilizando a ferramenta Ripple Edit, selecione o final de Approach2.avi e arraste-o para a linha de edição. 4 Mova a linha de edição 15 quadros para frente. 5 Utilizando a ferramenta Ripple Edit, selecione a extremidade inicial de Ga zel.avi e arraste-a para a linha de edição. 165

6 Utilize a tecla Page Up para localizar o ponto de edição anterior entre Approach2.avi e Gaze3.avi. Agora, você aprenderá um novo método para adicionar uma transição. 7 Na paleta Effects, digite iris round na área Contains para localizar e selecio nar a transição íris Round. 8 Clique no botão de triângulo do menu no canto superior direito da paleta Effects e escolha Set Default Transition. Observe que íris Round agora está con tornada em vermelho para mostrar que ela é a transição padrão. 9 Selecione a janela Timeline para torná-la ativa e então escolha Sequence > Apply Video Transition.

Ajustando e fazendo o ajuste fino de uma transição
Para tornar elegante o humor da cena, você alterará a direção da transição Iris Round. 1 Na Sequence chamada Transitions, selecione a transição Iris Round, que é a última transição que você adicionou à Linha de tempo. 166

2

Na janela Effect Controls, clique dentro da caixa Reverse.

A inversão da transição íris Round faz com que o Clip A diminua, afastando-se do Clip B.

3 Na janela Effect Controls, deslize pela transição. Observe como a íris Round diminui. Agora, você ajustará o ponto focal do Clip A de modo que a íris Round feche nas flores. 4 Clique em Show Actual Sources para tornar o próximo ajuste mais fácil.

5 Ajuste o controle deslizante direito de modo que o campo End esteja confi gurado como 68. Isso permite ver o próximo ajuste do ponto focal. 167

6 Vá para a janela Effect Controls e clique no círculo branco central dentro da miniatura do Clip A. Arraste um pouco o ponto focal para a direita e para baixo. Os movimentos do mouse são refletidos na visualização Program.

7 Adicione uma largura de borda de 2 clicando nos controles de texto relevan tes Border Width ou selecione a área Border Width e digite 2. 8 Altere a Border Color para verde fazendo um dos seguintes:

• Clique no swatch Border Color e selecione verde na área de amostragem de cores. • Utilize o conta-gotas para selecionar uma cor na visualização Program do fil me. Por exemplo, escolha a camisa do Hero. Nota: Para utilizar o conta-gotas, clique nele e então o arraste para a área na exibição Monitor que contém a amostra da cor que você quer. Á medida que o contagotas rola por diferentes cores, o swatch de cores adquire a cor que o conta-gotas toca. 9 Clique no triângulo do menu Anti-aliasing Quality e escolha High. Isso mes cla a borda suavemente aos pixels adjacentes. 10 Reproduza ou deslize para revisar a transição íris Round no sentido inverso com uma borda. 11 Salve o projeto.

Concluindo o projeto da Lição 3
Uma última transição precisa ser adicionada ao projeto, embora não seja uma do Premiere Pro. De fato, é uma transição psicológica. O herói desiste e sai da cafeteria da livraria. 1 Na Linha de tempo, mova a linha de edição para o final da sequência. 2 Na janela Project, selecione Sigh.avi na pasta Bin 01 e arraste-o para a linha de edição. 168

Você também pode utilizar o atalho pelo teclado para inserir um clipe à linha de edição na Linha de tempo clicando no ícone do Sigh.avi na janela Project e digitando uma "," (vírgula). 3 Visualize o projeto e então salve-o.

Exportando o filme
Para visualizar as transições da sequência como um arquivo de filme, você precisa exportá-las. 1 Selecione a sequência de transições na janela Timeline para torná-la ativa. 2 Ajuste a visualização Timeline de modo que você possa ver a sequência intei ra. (Pressione a tecla de barra invertida (\) ou utilize os controles de zoom.) 3 Dê um clique duplo na parte texturizada no centro da barra da área de tra balho de modo que ela se adapte à duração do projeto inteiro. Nota: Para mais detalhes e exercícios sobre como exportar filmes no Premiere Pro, vá para a Lição 13 deste livro. 4 Na barra de título na parte superior da sua tela, escolha File > Export > Movie.

5 Na caixa de diálogo Export Movie, clique em Settings. Certifique-se de que Microsoft DV AVI esteja selecionado para File Type e Work Área Bar esteja se lecionada para Range. Certifique-se de que as opções Export Video e Export Audio estejam selecionadas. Veja também se as opções Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estão selecionadas. Os valores padrão para as ou tras configurações são aceitáveis para este projeto. Utilize os botões Save e Load na caixa de diálogo Export Movie Settings para salvar e mais tarde carregar rapidamente as configurações de exportação que você utiliza frequentemente. Carregar as configurações salvas é particularmente útil quando você cria vários tipos de arquivo de vídeo (por exemplo, NTSC e vídeo Web) a partir do mesmo projeto. 6 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

7 Na caixa de diálogo Export Movie, digite Transitions.avi como o nome do programa de vídeo e clique em Save. O Premiere Pro começa a produzir o programa de vídeo, exibindo uma barra de status que fornece uma estimativa da quantidade de tempo que ele levará. 8 Quando o programa de vídeo estiver concluído, ele será importado para o projeto. 169

Dê um clique duplo em SequenceEx.avi e então clique no botão Play na visualização Source para assistir ao que você acabou de criar. Parabéns por completar a Lição sobre transições!

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para testar o projeto que você acabou de criar. Eis algumas sugestões; • Altere a direção de uma transição (clique no Track Selector) e então visuali ze os resultados. • Clique em uma das transições na Linha de tempo para visualizar suas confi gurações e opções na janela Effect Controls. Veja como as opções afetam a tran sição. • Examine as diferenças na aparência dos ícones de transição quando alterar a altura da trilha. • Coloque em prática a utilização dos atalhos listados no Premiere Pro Quick Reference Card e no Premiere Pro Help para visualizar na janela Monitor e na janela Timeline.

Perguntas para revisão
1 2 Quais são as quatro maneiras de visualizar as transições? O que o botão Track Selector faz em uma transição?

3 Qual é o propósito do recurso Anti-aliasing (suavização) disponível em algu mas transições? 4 O que o Seletor Reverse faz em uma transição?

5 Quais são as duas maneiras de obter informações adicionais, dentro da pale ta Effects, sobre a função de uma transição específica?

Respostas
1 Utiiize a visualização Real-Time, render-scrub na régua da Linha de tempo, render-scrub na janela Effect Controls e reproduza o trabalho clicando no botão Play na visualização Program. 2 A ferramenta Track Selector configura a direção da transição entre os dois clipes. 3 O anti-aliasing suaviza as bordas de um efeito, reduzindo a aparência serrilhada da borda. Isso pode ser útil para transições que têm bordas anguladas ou curvas. 4 O Seletor Reverse configura, na direção oposta, a direção do efeito utilizado na transição. Por exemplo, na transição Zoom, o Clip A é ampliado e o Clip B é reduzido. Na inversão, o Clip B é ampliado e o Clip A é reduzido. 5 Selecione a transição e visualize a paleta Info; na janela Effect Controls uma descrição é exibida pelo ícone Play.

170

Cor e opacidade

Quando a correção de cores torna-se necessária nos projetos, o Adobe Premiere Pro tem as ferramentas para balancear o filme a partir de várias origens. Utilizando a Linha de tempo, você pode criar até 98 diferentes trilhas de vídeo para incontáveis combinações de filmes em camadas e estáticos. Com a ampla seleção de cromaquis de opacidade, você pode remover (key out) áreas específicas de um filme e criar efeitos personalizados. 171

Nesta lição, você aprenderá sobre a correção de cores e opacidade, que é a base da divisão em camadas. Você utilizará o recurso de sobreposição de trilhas na Linha de tempo para criar fades com combinações opacas e outros efeitos especiais. Especificamente, você aprenderá a realizar estas tarefas: • Trabalhar com formas de onda e vetorscópios em um Reference Monitor.

• Fazer correção de cores de clipes com visualizações das alterações em tela di vidida. • • • • Ajustar filmagens de clipes com câmeras diferentes. Implementar quadros-chave para fazer o ajuste fino nos efeitos. Aplicar tipos-chave de opacidade e ajustar as configurações. Trabalhar com canais de mate.

Introdução
Para esta lição, você continuará o projeto do filme que iniciou na Lição 2 e adicionará mais uma nuance relacionada à opacidade para a sequência Transitions que criou na Lição 3. Certifique-se de que conhece o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco de CD-ROM deste livro, se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. Na janela Welcome do Premiere Pro, clique em Open Project.

3 Na caixa de diálogo Open Project, localize a pasta 04Lesson que você copiou do DVD-ROM para o disco rígido. 4 Localize o arquivo (HLesson.prproj na pasta 04Lesson e clique em Open. (Você também pode dar um clique duplo no arquivo 04Lesson.prproj para abri-lo.) 5 Escolha Window > Workspace > Color Correction.

O espaço de trabalho Color Correction é adaptado. Você verá o Reference Monitor na frente da janela Monitor na visualização single. O monitor Reference é utilizado para visualizar comparações entre os comportamentos dos passos de correção de cores. Você vai sobrepor clipes estáticos com áreas transparentes no filme que afetarão as cores e a opacidade no projeto. Os recursos de gerenciamento de cores e de correção nesta lição, junto com as configurações de opacidade, serão melhor exibidos em Highest Quality na janela Monitor. Na Timeline, se preferir trabalhar com ícones maiores, ajuste a altura da trilha ou das trilhas para exibir ícones maiores. 172

Visualizando os filmes concluídos
Para ver o que criará, você pode examinar os filmes finais. 1 Clique no triângulo ao lado do bin Resources para abri-lo. Certifique-se de que o bin ainda esteja selecionado. 2 Escolha File > Import. Abra a pasta Finished e selecione 04Final.wmv, Chromafinal.avi, Bluescreenfinal.avi e Trackmattefinal.avi na pasta Finished, dentro da pasta 04Lesson. Clique em Open. Os clipes dos filmes finais para esta lição encontram-se no bin Resources. 3 Dê um clique duplo nos arquivos de filme que você deseja revisar para eles abrirem na visualização Source da janela Monitor. 4 Clique no botão Play (►) na visualização Source da janela Monitor para as sistir aos programas de vídeo. 5 Você pode excluir o bin Resources e os filmes clicando no botão Clear (3) na parte inferior da janela Project. Ou pode decidir mantê-los como referências à medida que faz os exercícios desta lição.

Gerenciamento e correção de cores
Os recursos de correção de cores no Premiere Pro oferecem aos editores de vídeo controles precisos para monitorar as cores em cada clipe. O Premiere Pro fornece forma de ondas e vetorscópios predefinidos para assegurar que seus ajustes de cores estejam dentro dos limites legais de transmissão. Por padrão, as visualizações Source e Program exibem o vídeo como ele ordinariamente apareceria em um monitor de vídeo. Entretanto, você também pode exibir o canal alfa do vídeo ou informações de transparência. Além disso, você pode avaliar o brilho e as cores do vídeo executando várias iterações de medidas e exibindo-as com um vetorscópio ou um monitor de forma de onda.

Entendendo o monitor de forma de onda e o vetorscópio
O monitor de forma de onda é utilizado principalmente para exibir os níveis dos componentes luma e croma do sinal de vídeo. Com o monitor de forma de onda, você pode ver o nível de um pixel, além de determinar os níveis mais claros e mais escuros no sinal de vídeo. 173

A ferramenta Vectorscope exibe precisamente o conteúdo de cor de um sinal de vídeo, incluindo tom e saturação. Um ponto específico no vetorscópio representa uma cor específica com seus pontos correspondentes de tom e saturação. A distância do centro da exibição representa a saturação; a rotação an-tihorária a partir do centro da exibição representa o tom. O cromaqui Luma cria uma transparência para valores mais escuros na imagem, tornando opacas as cores mais brilhantes. Utilize o cromaqui Luma para criar uma sobreposição sutil ou para eliminar áreas escuras. A largura e a altura da forma de onda correspondem à largura de uma linha de varredura de vídeo e à amplitude do sinal de vídeo, respectivamente. O croma é avaliado por uma área que parece ser branca. Os videógrafos utilizam o cromaqui para configurar o ponto branco para suas câmeras, de modo que nenhuma área brilhante será mais brilhante que a calibração de croma. É o branco mais branco na visualização. 1 Clique no botão de menu com a forma de um triângulo no canto superior direito da visualização Program e escolha New Reference Monitor. Você utilizará o monitor Reference para visualizar a forma de onda e os vetorscópios. Você pode ter apenas um Reference Monitor aberto de cada vez por sequência.

A. Gang to Program Monitor, B. Saída.

2 Para fazer com que o Reference Monitor monitore a reprodução do monitor Program com informações sobre cores e níveis, selecione o botão Gang to Program Monitor 174

175

3 Encaixe o Reference Monitor na visualização Source da janela Monitor arrastando sua guia para a área de guias da visualização Source.

O Reference Monitor encaixado na visualização Source com a opção Gang to Program Monitor ativada para monitorar a reprodução da visualização Program. 4 Para visualizar a forma de onda de Sequence Ex, clique no botão de menu

com a forma de um triângulo no canto superior direito da visualização Reference na janela Monitor e escolha Waveform.

5 Para visualizar a versão de forma de onda do Sequence Ex, clique no botãc Play na visualização Program da janela Monitor. Você pode visualizar as altera ções deslizando.

Observe as diferenças nas intensidades de luma e de croma nas duas imagens no passo 4. Por toda esta lição e neste Iivro, você pode verificar as exibições da forma de onda ou do vetorscópio no Reference Monitor para ver os efeitos das suas correções de cores.

Aplicando o efeito de vídeo Color Corrector
Com as poderosas ferramentas de correção de cores disponíveis no Premiere Pro, você pode controlar a aparência de cada clipe na produção. As ferramentas de correção de cores de 3 pontos permitem ajustar o tom, a saturação e a luminosidade dos clipes para assegurar que todas as tomadas em uma cena coincidam. Essas ferramentas tornam fácil ajustar precisamente as cores das imagens de vídeo e corrigir a exposição, o equilíbrio de cores e a luminosidade. Você ajustará o clipe Mtntop.avi, que foi filmado ao ar livre com tempo nublado. O restante do filme foi produzido com uma câmera diferente, internamente com iluminação de estúdio ou ao ar livre com clima perfeito. 1 Na janela Timeline, configure a linha de edição como a cabeça de Mtntop.avi (a 00;00;28;26). 176

2 Na paleta Effects, abra a subpasta Image Control dentro da pasta Video Effects e localize o efeito Color Corrector. Ou, você pode digitar o color corrector na área Contains e o programa encontrará o efeito para você.

3 Arraste o efeito Color Corrector para o clipe Mtntop.avi na janela Timeline. 4 Na janela Timeline, clique no clipe Mtntop.avi para que o efeito de vídeo Color Corrector apareça na janela Effect Controls. Nota: Se o clipe estiver selecionado na janela Timeline, com a janela Effect Controls aberta, você pode arrastar o efeito para a janela Effect Controls. 5 Na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado do efeito Color Cor rector.

O efeito Color Corrector combina várias ferramentas de correção de cores para ajustar facilmente as cores dos videoclipes. Ele exibe as seguintes configurações: 177

Setting Keys Salva ou carrega as configurações do disco rígido. Split Screen Preview Exibe a metade direita da imagem como a visualização corrigida, e a metade esquerda como a visualização não-corrigida. Bfack/White Balance Esse é o primeiro ajuste que deve ser aplicado a qualquer imagem. Ele estabelece os pontos cinza, brancos e pretos adequados. Total Range Definition Utilize isso para alterar as cores na área de uma imagem como destaque, meios-tons ou sombras. HSL Hue OffsetS Esses controles ajustam os valores de tom e saturação utilizando quatro diferentes rodas de cores correspondendo a controles-mestre, sombra, meios-tons e luz forte (highlight). HSL Utilize esses controles para ajustar uma imagem no espaço de cor HSL (Hue-Saturation-Lightness). Os controles para alterar Range, Hue, Saturation, Brightness, Contrast e Contrast Center estão incluídos. Você pode fazer ajustes com base se uma área é uma sombra, meio-tom ou uma área iluminada. RGB Com esses controles, você pode manipular a gama, o pedestal e o ganho de cada um dos canais de cores azul, verde e vermelho no modelo de cores RGB (Red-Green-Blue). Esses controles permitem fazer ajustes com base no fato de uma área ser uma sombra, tom intermediário ou uma área iluminada. Curves O painel de correção Curves permite criar ajustes complexos de cores posicionando os pontos de controle sobre curvas e ajustando as curvas. As curvas podem ter até 16 pontos de controle. Video Limiter Esses controles permitem preparar o vídeo que cai dentro dos limites de transmissão e de outros limites reguladores. Com o efeito de vídeo Color Corrector, você pode ajustar precisamente as cores das imagens do vídeo. Nota: O Color Corrector realiza suas operações de processamento de imagens na ordem em que as configurações aparecem na lista, de cima para baixo. Isso pode ser útil ao analisar os resultados da correção ou ao aplicar várias correções à mesma imagem. 6 Na janela Effect Controls, selecione Split Screen Preview para visualizar os efeitos anterior e posterior das alterações durante a reprodução. 178

Triângulos brancos aparecem na parte superior e inferior do clipe na visualização Program Monitor.

7 Na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado das configurações de
RGB.

Você pode utilizar os controles de RGB para ajustar gama, pedestal e ganho de cada um dos canais RGB, separada ou simultaneamente. Por exemplo, você talvez queira tornar a cena da montanha um pouco mais ameaçadora. 8 Clique no triângulo ao lado das configurações de Pedestal. O pedestal é um pequeno marcador de voltagem DC dentro do sinal de vídeo que indica o nível de preto de uma figura. Ele é utilizado como a referência em um sinal de vídeo padrão para níveis de branco e cinza. A maioria dos ajustes no Color Corrector, e em muitos dos efeitos no Premiere Pro, podem ser feitos de três maneiras: campos de texto editáveis, controles Hot Text Keys e controles deslizantes, 9 Utilizando um dos três métodos, reduza o Pedestal do clipe Mtntop.avi para -0.08.

179

10 Visualize os resultados deslizando peia janela Effect Controls.

As alterações nos valores RGB do clipe são refletidas na visualização Program da janela Monitor, Teste outras configurações no efeito Color Corrector. Por exemplo, se clicar em deslocamentos de tom HSL, as ferramentas de ajuste são rodas de cores. Explore como os ajustes nas rodas de cores afetam a cena no clipe. Para utilizar a roda de cor, clique em uma roda e arraste-a no sentido horário ou anti-horário. A roda de cores gira enquanto você arrasta.

As alterações no tom do clipe são refletidas na visualização Program da janela Monitor. Nota: Para fazer bons ajustes utilizando a roda de cores, mantenha a tecla Shift pressionada enquanto clica e arrasta. Isso aumenta a precisão por um fator de dez. • Clique nos controles Saturation para ajustar a intensidade da cor. O valor padrão é 100, o que não altera a saturação. Altere a configuração para zero e to das as cores são removidas. • Clique nos controles Contrast e Contrast Center. A curva de contraste ofe rece uma aparência mais natural para os ajustes que você faz. 180

11 Feche a janela Reference Monitor clicando no "X" da guia. 12 Salve o projeto.

Utilizando o efeito de vídeo Color Match
O efeito de vídeo Color Match permite fazer uma correspondência das cores entre um e outro videoclipe. Isso é especialmente útil se as tomadas do filme foram feitas com câmeras diferentes. Por exemplo, se você estiver combinando tomadas de um dia ensolarado com tomadas sob luz fluorescente de um escritório, é aconselhável remover os tons de verde dos últimos clipes. Ou, se estiver criando gráficos para um vídeo corporativo, talvez você precise igualá-los às cores no logotipo da empresa. Para uma descrição sobre o efeito e as configurações do Color Match, consulte a Ajuda on-line. Neste exercício, você aprenderá a substituir uma cor por todo um clipe. 1 Na janela Project, clique no triângulo ao lado do bin Resources para abri-lo e escolha File > New > Bin. 2 Um novo bin aparece dentro do bin Resources. Renomeie esse novo bin como Color. 3 Selecione o bin Color e escolha File > Import. 4 Na pasta04Lesson, mantenha pressionada a tecla Control e selecione Faceadj.avi, Faceadj2.avi, Faceorig.avi e Faceong2.avi. Clique em Open. 5 Na janela Project, dê um clique duplo em Sequence 01, tornando-a a Linha de tempo ativa. Você utilizará Sequence 01 como um espaço de trabalho experi menta/. 6 No bin Color, selecione Faceadj.avi e então Faceorig.avi e arraste-os para a trilha Video em Sequence 01. O Faceadj.avi e Faceorig.avi agora aparecem na Linha de tempo da Sequence 01. 7 Na Linha de tempo da Sequence 01, deslize pela linha de edição até o meio de Faceorig.avi (em aproximadamente 00;00;10;11). 8 Clique no botão de menu com a forma de um triângulo no Program Moni tor e escolha New Reference Monitor . 9 Encaixe o Reference Monitor na visualização Source da janela Monitor.

10 Altere o modo de visualização do Reference Monitor para Composite se ele exibir formas de onda. O Faceorig.avi torna-se o modelo dos ajustes de cores para Faceadj.avi. 181

11 Posicione a linha de edição na Linha de tempo ou ajuste o campo do código de tempo de modo que a visualização Program exiba o quadro a 00;00;04;26. A janela Monitor agora exibe os dois quadros dos clipes lado a lado. O Reference Monitor está à esquerda onde a visualização Source é exibida, e a Linha de tempo Sequence está à direita na visualização Program.

Os dois clipes, Faceadj.avi e Faceorig.avi, foram filmados em condições idênticas com a mesma câmera. A medida que Faceadj.avi estava sendo filmado, entretanto, o sol saiu de trás de uma nuvem em vários pontos na cena, fazendo com que o rosto de Hero "queimasse" (apresentasse um forte brilho) em algumas áreas de forte luminosidade. Agora, você utilizará o efeito de vídeo Color Match para remover parte do brilho das áreas de forte luminosidade e dos meios-tons no rosto de Hero em Faceadj.avi. Isso fará com que esse vídeo pareça mais próximo do tom em Faceorig.avi. 12 Na paleta Effects, abra a subpasta Image Control dentro da pasta Video Effects e localize o efeito Color Match. 13 Arraste o ícone do efeito Color Match para Faceadj.avi na Sequence 01 na Linha de tempo. 14 Clique em Faceadj.avi para que as configurações Color Match apareçam na janela Effect Controls. 15 Na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado do efeito Color Match para exibir suas configurações. Na área Method, clique no triângulo do menu à direita de HSL e escolha RGB.

182

16 Clique e mantenha pressionado o conta-gotas Master Sample. O cursor se transforma no ícone de conta-gotas . 17 Arraste o conta-gotas pelo monitor Program para a área brilhante na testa de Hero.

18 Libere o botão do mouse para capturar a cor da área brilhante. Essa cor aparecerá no campo de cores da área Master Sample do efeito Color Match. Você não deseja que o brilho da face de Hero em nenhum ponto exceda aquele da área mais brilhante sobre a face de Hero no quadro-alvo 00;00;10;11 de Faceorig.avi no Reference Monitor. Portanto, é preciso localizar a cor brilhante no quadro-alvo. 19 Na janela Effect Controls, escolha o conta-gotas Master Target. 20 Arraste o conta-gotas pelo Reference Monitor para a área mais brilhante na parte de trás do pescoço de Hero acima do colarinho. 21 Solte o botão do mouse para capturar a cor na parte de trás do pescoço de Hero. Essa cor aparecerá no campo de cores da área Master Target do efeito Color Match.

Agora que fez suas seleções, você aplicará o efeito. 12 No efeito Color Match, clique no triângulo ao lado das configurações Match na parte inferior da lista. 3 Clique em Match. 183

24 Torne a Linha de tempo ativa e visualize o efeito Color Match. Nota: Você também pode deslizar pela janela Effect Controls para visualizar suas alterações. O brilho do tom em Faceadj.avi foi reduzido, 25 Feche a janela Reference Monitor clicando no "X" da guia. 26 Salve o projeto.

Utilizando o efeito de vídeo Color Match com clipes de câmeras diferentes
Agora, você utilizará o efeito Color Match com dois clipes que foram filmados com câmeras diferentes sob diferentes condições de iluminação. 1 Torne a Linha de tempo ativa. Escolha Edit > Select All. 2 Escolha Edit > Clear para preparar a Linha de tempo para a nova edição.

3 Restaure a linha de edição para o começo do programa pressionando a tecla Home. 4 No bin Color na janela Project, arraste Faceadj2.avi e Faceorig2.avi para a Linha de tempo. 5 Dê um clique duplo em Faceorig2.avi para torná-lo ativo na visualização Source.

Observe as diferenças de cores e de iluminação entre os dois clipes. Você removerá o efeito róseo de Faceadj2.avi e aumentará um pouco o brilho. 6 Na paleta Effects, localize o efeito Color Match na pasta Image Control dentro da pasta Video Effects e arraste-o para Faceadj2.avi na Linha de tempo. 7 Na janela Timeline, clique no clipe Faceadj2.avi de modo que o efeito Color Match apareça na janela Effect Controls. 8 Na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado do efeito Color Match para visualizar suas configurações. 9 Na área Method, clique no triângulo do menu à direita de HSL e escolha RGB.

10 Na janela Effect Controls, escolha o conta-gotas Master Sample. 184

11 A visualização Program exibe Faceadj2.avi. Arraste o conta-gotas pela testa de Hero na direção da área brilhante na parte direita da testa. 12 Solte o botão do mouse para capturar a cor da pele de Hero. Essa cor apare cerá no campo de cores na área Master Sample do efeito de Color Match.

13 Selecione o conta-gotas para a área Master Target nas configurações de Co lor Match. 14 Arraste o conta-gotas Master Target para a visualização Source para a área brilhante um pouco acima do arco na sobrancelha direita de Hero.

15 Solte o botão do mouse para capturar essa cor, que aparecerá na área Master Target do Color Match. Agora que suas seleções estão feitas, você aplicará o efeito. 16 No efeito Color Match, clique no triângulo ao lado de Match na parte infe rior da lista. 17 Clique no botão Match. 18 Torne a Linha de tempo ativa e visualize o efeito Color Match.

19 Salve o projeto. 185

Processamento YUV nativo
O Adobe Premiere Pro fornece suporte nativo para cores YUV, assegurando qualidade mais alta de cores nas suas produções finais. Com suporte a YUV, o espaço de cores nativo do material do vídeo original é preservado. O Premiere preserva o espaço de cores nativo do clipe de origem ao processar efeitos para evitar qualquer perda de qualidade causada por cores convertidas. Os efeitos no Adobe Premiere Pro utilizam cores RGB ou YUV, dependendo do espaço de cores da mídia. O vídeo DV utiliza o espaço de cores YUV; a maioria das imagens gráficas geradas por computador utiliza o espaço de cores RGB. Embora a maioria das conversões de cores geralmente não seja percebida, as imagens DV perdem algumas informações quando convertidas para RGB. isso ocorre porque a paleta de cores RGB não inclui todas as cores representadas na paleta de cores YUV.

O valor das técnicas de quadros-chave
Para alterar um efeito ao longo do tempo, você utilizará uma técnica padrão conhecida como keyframing. Essa forma de ajuste ajuda a dar vida e animação ao seu programa. Ao criar um quadro-chave, você especifica o valor da propriedade de um efeito para um ponto específico no tempo. Quando você aplica diferentes valores a quadros-chave, o Adobe Premiere Pro calcula automaticamente os valores entre os quadros-chave, um processo chamado interpolação. Por exemplo, suponha que você quis utilizar o efeito Gaussian Blur e teve de aumentar e então diminuir ao longo do tempo. Nesse caso, você precisaria configurar três quadros-chave: o primeiro sem desfoque (blur); o segundo com um desfoque mais significativo; e o terceiro sem desfoque. Como o Adobe Premiere Pro interpola automaticamente os valores de desfoque entre cada quadro-chave, o desfoque aumenta gradualmente entre o primeiro e o segundo quadro-chave e então gradualmente diminui entre o segundo e o terceiro. Alguns efeitos do Adobe Premiere Pro não podem ser animados com quadros-chave. Você pode configurar quadros-chave para a maioria dos efeitos padrão dentro da duração do clipe. Você também pode animar clipes configurando quadros-chave como propriedades fixas de efeito, como posição e escala. Você pode mover, copiar ou excluir quadros-chave e alterar o método de interpolação de um quadro-chave. 186

Keyf raming na janela Effect Controls
Muitos dos ajustes dos quadros-chave acontecerão na janela Effect Controls. Os valores dos quadros-chave para propriedades espaciais, como a propriedade Position para o efeito Motion, podem ser ajustados na visualização Program da janela Monitor manipulando diretamente o clipe. Você também pode ajustar os valores dos quadros-chave na janela Timeline. Cada ícone de quadro-chave indica a posição do quadro-chave no tempo. Na janela Effect Controls, a forma do quadro-chave também indica como os valores entre quadros-chave são interpolados. Nesta lição, e por todo o restante deste livro, você utilizará o keyframing para criar alterações, efeitos e animações ao longo de toda a duração ou apenas uma parte dos clipes nos projetos. Para obter informações adicionais, consulte as Lições 5 e 6 deste livro.

Opacidade
Para obter efeitos em camadas que dependam dos níveis de transparência dos clipes no Premiere Pro, os ajustes de opacidade são feitos nas trilhas acima da trilha Video 1, isso é chamado sobreposição. A sobreposição (frequentemente chamada matting, keying ou cromaqui na produção televisiva e cinematográfica) significa reproduzir um clipe em cima de outro. No Premiere Pro, você pode adicionar clipes a trilhas sobrepostas (trilha de Video 2 e mais alta). Em seguida, você pode adicionar opacidade ou fades (aparecimentos/desaparecimentos graduais) de modo que os clipes posicionados nas trilhas inferiores na Linha de tempo também apareçam parcialmente. Se você não aplicar opacidade ao clipe na trilha mais alta, os clipes imediatamente abaixo não aparecerão quando você visualizar ou reproduzir seu filme final.

Clipes nas trilhas sobrepostas com várias transparências aplicadas. 187

O Premiere Pro fornece uma ampla variedade de cromaquis (keys, métodos para criar opacidade) que permitem variar o tipo e a intensidade da opacidade aplicada a diferentes áreas de um clipe. Ao sobrepor, você pode designar o mate (área especificada) como totalmente transparente ou pode aplicar opacidade com base em uma cor ou qualidade de cor, como o brilho. Sempre é melhor planejar as sobreposições antecipadamente, antes de fazer suas capturas de vídeo. Por exemplo, se você gravou em videoteipe uma pessoa conversando e quer sobrepor um fundo diferente atrás da pessoa, grave a pessoa em frente de um fundo de cor sólida, como uma tela azul ou um papel fundo transparente. Caso contrário, reduzir o fundo será difícil, se não impossível.

Criando uma tela dividida
Uma tela dividida é um dos efeitos que você pode criar utilizando as configurações de opacidade no Premiere Pro. Uma tela dividida exibe uma parte de um clipe em uma parte da tela e uma parte de outro clipe na outra parte da tela.

A opacidade aplicada ao clipe superior; efeito de tela dividida.

Neste exercício, você criará uma tela dividida que exibe a metade de um clipe na parte superior e a metade de outro clipe na parte inferior. Mas, primeiro você irá importar os dois primeiros clipes e adicioná-los a Sequence 01. 1 Certifique-se de que CTI esteja configurado como zero. 2 Vá para a Linha de tempo e selecione Sequence 01. Escolha Edit > Select Ali. Em seguida, escolha Edit > Clear para excluir todos os clipes da Sequence 01 antes de iniciar este exercício. 3 Com Bin 01 ativo na janela Project, escolha File > Import. Navegue pela pasta (MLesson e clique em OK. 4 Enquanto mantém pressionada a tecla Control, selecione Splitl.avi e Split2.avi e clique em Open. 5 Arraste Splitl.avi da área de Bin na janela Project para a trilha Video 1, posi cionando seu ponto ín bem no começo da Linha de tempo. 6 188 Visualize o primeiro clipe antes de aplicar a opacidade.

7 Arraste Split2.avi da área de Bin na janela Project para a trilha Video 2, alinhando-o também no começo da Linha de tempo.

8 Deslize pela régua da Linha de tempo para visualizar os dois clipes antes de aplicar a opacidade. Observe que somente o Split2.avi aparece na visualização Program na janela Monitor. Sem opacidade, nada abaixo desse clipe é exibido. Você não pode aplicar a opacidade a um clipe na trilha Video 1, portanto, irá aplicá-la ao Split2.avi na trilha Video 2. Como Splitl.avi está localizado diretamente abaixo do Split2.avi, depois que você aplicar a opacidade ao Split2.avi, o Split1 .avi reaparecerá. 9 Selecíone Split2.avi na Linha de tempo e então vá para a janela Effect Con trols. 10 Clique no triângulo à esquerda das configurações de Motion para exibir as configurações. Quando você cria uma tela dividida, não utiliza um tipo de cromaqui de opacidade; em vez disso, você ajusta alguns aspectos do clipe, como posição, altura e largura. 11 Na área Position, digite 470 para a posição Vertical (o conjunto de números à direita no campo Position) ou arraste o controle deslizante para 470. Você pode ver o efeito da tela dividida na visualização Program.

189

Agora, você pode ver Split2.avi na metade inferior da visualização Program e Splitl.avi na metade superior. Nota: Você pode criar telas divididas horizontal, diagonal e verticalmente ajustando rotação, posição e outros campos do clipe apropriadamente. 12 Utiiize a reprodução em tempo real ou render-scrub para visualizar a tela di vidida. 13 Salve o projeto.

Aplicando o cromaqui de opacidade Blue Screen
As duas chaves de opacidade mais comumente utilizadas são Blue Screen e Green Screen. Geralmente, esses cromaquis são utilizados para substituir o fundo de um videoclipe por outro. Elas têm preferência porque não interferem nos tons da pele. Por exemplo, noticiários de TV utilizam regularmente telas azuis para exibir o filme do tópico atual atrás do apresentador. Se você utilizar um fundo azul ou verde ao gravar um filme em videoteipe e planejar reduzi-lo utilizando o cromaqui Blue ou Green Screen, certifique-se de que tudo que deve permanecer opaco seja de uma cor diferente do cromaqui. Por exemplo, se filmar um apresentador na frente de um fundo azul e o apresentador estiver usando uma gravata azul, a gravata irá tornar-se transparente junto com o fundo quando você aplicar o cromaqui Blue Screen ao filme.

A opacidade Blue Screen com uma gravata azul e uma branca. Agora você adicionará um clipe à trilha Video 2 e aplicará o cromaqui Blue Screen e o cromaqui. 1 Na janela Project, dê um clique duplo em Sequence Ex para torná-la ativa na Linha de tempo. 2 Selecione o bin Color e escolha File > Import. Selecione Storefrontl.psd e clique em Open. 3 190 A caixa de diálogo Import Layered File aparece. Selecione Choose Layer.

4 No menu Choose Layer, escolha Bluescreen. Clique em OK.

5 Insira Bluescreen/Storefrontl.psd no começo da trilha Video 2 na Linha de tempo. 6 Torne a duração igual à duração de Opening.avi (00;00;06;05) selecionan do Bluescreen/Storefrontl.psd, escolhendo Clip > Speed/Duration, digitando 605 no campo de duração e clicando em OK.

7 Deslize pela janela Effect Controls para ver que Bluescreen/Storefrontl.psd cobre Opening.avi. 8 Vá para a paleta Effects e digite blue na área Contains. O efeito Blue Screen Key aparece. (Alternativamente, expanda a pasta Keying dentro da pasta Video Effects e localize o efeito Blue Screen Key.) 9 Selecione o efeito Blue Screen Key e arraste-o para Bluescreen/Store frontl.psd na trilha Video 2 da janela Timeline. 10 Clique em Bluescreen/Storefrontl.psd na Linha de tempo e então vá para a janela Effect Controls. 11 Clique no triângulo ao lado do efeito Blue Screen Key para visualizar suas configurações. Os controles deslizantes Threshold e Cutoff na paleta Effect Controls alteram as sombras e a extensão das cores selecionadas e removidas. 191

12 Deslize pela janela Effect Controls para ver quanto de azul foi removido. Observe como o fundo azul persiste levemente. Para aprimorar a aparência do clipe removendo todo esse fundo azul, você ajustará o controle deslizante Threshold. 13 Clique na caixa ao lado da área Threshold e digite 83.0 ou arraste o controle deslizante Threshold para 83.0. Observe como as cores do fundo tornam-se saturadas e mais reais. Isso ocorre porque você está removendo mais do valor azul remanescente do clipe selecionado. Você pode ver o efeito na visualização Program.

14 Visualize o efeito da opacidade da tela azul utilizando a reprodução em tempo real ou deslizando pela Linha de tempo.

15 Salve o projeto.

Aplicando cromaqui
O cromaqui permite selecionar qualquer cor como a área transparente. Se você não pode filmar e gravar em videoteipe utilizando um fundo azul ou verde por causa da cores conflitantes no clipe (como a cor das roupas de uma pessoa), você poderá utilizar qualquer fundo de cor sólida e então utilizar o cromaqui do Premiere Pro para fazer com que essa cor represente a sua área transparente. 192

Agora, você utilizará o cromaqui em um clipe com um intervalo de cinza no fundo. 1 Torne a Linha de tempo da Sequence 01 ativa com um clique duplo em Sequence 1 na janela Project ou clicando na guia da Sequence 1 na Linha de tempo. 2 3 Escolha Edit > Select All. Escolha Edit > Clear.

4 No Bin 01 da janela Project, insira Notmuch.avi no começo da Linha de tempo da Sequence 1. 5 Na janela Project, dê um clique duplo em Mtntop.avi de modo que ele apa reça na visualização Source da janela Monitor. 6 Em uma lição anterior, você aparou o ponto ín de Mtntop.avi para 00;00;05;00 e seu ponto Out para 00;00;08;12. A duração de Notmuch.avi é 00;00;03;06. Na visualização Source para este exercício, configure o marcador do ponto ín como 00;00;05;07 e para o ponto Out como 00;00;08;12, de modo que a duração de Mtntop.avi seja igual à duração de Notmuch.avi.

7 Clique no botão Toggle Take Audio and Video e certifique-se de que es teja configurado como Take Audio and Video. 8 Arraste Mtntop.avi da janela Project para a trilha Video 2, alinhando seu ponto ín com o início da Linha de tempo. 9 Deslize pela Linha de tempo para visualizar o filme antes de aplicar o efeito Chroma Key. 10 Vá à paleta Effects e digite chroma na área Contains. O efeito Chroma Key aparece. 11 Selecione o efeito Chroma Key e arraste-o para Mtntop.avi na trilha Video 2 da janela Timeline. 12 Clique no clipe Mtntop.avi na janela Timeline e então vá à janela Effect Controls. 13 Clique no triângulo ao lado do efeito Chroma Key para visualizar as confi gurações. 193

Observe que agora a caixa Color na área Chroma Key Settings exibe branco. Você pode clicar na caixa branca para selecionar uma cor ou atribuir um cromaqui a partir do Color Picker. Para este exercício, você atribuirá a cor azulceleste do último quadro. 14 Clique na caixa Color no efeito Chroma Key. O Seletor Color abre. O Premiere Pro permite atribuir cores de cinco maneiras diferentes. 15 Neste exercício, digite 168 para valor de Red (R); 190 para valor de Green (G) e 204 para o valor de Blue (B) e clique em OK.

O fundo nublado em Mtntop.avi é pontilhado (não uma cor sólida). Você precisará utilizar as configurações Blend para tornar transparente o fundo desse clipe . As configurações Blend combinam as bordas da imagem com o fundo alterando gradualmente a opacidade no local em que os pixels de cores se encontram. 194

16 Na janela Effect Controls, clique na caixa ao lado da área Blend e digite 40. Observe como as bordas entre a imagem e o fundo perdem sua nitidez.

Nota: Outra; maneira de ajustar as configurações Blend é utilizando o controle deslizante Blend. Clique no triângulo ao lado da área Blend para exibir o controle deslizante. Arraste o controle deslizante para 40. As configurações Threshold e Cutoff não se aplicam a esse clipe; entretanto, uma boa ideia é limpar as bordas e a combinação utilizando os controles Smoothing. 17 Clique no triângulo do menu à direita da área Smoothing e selecione High. 18 Visualize os clipes utilizando a visualização Real-Time ou deslizando pela Linha de tempo. Observe como o clipe Mtntop.avi agora aparece na tela sem nuvens no céu. 19 Salve o projeto.

Aplicando o tipo de cromaqui de opacidade Track Matte
O efeito Track Matte Key do Premiere permite personalizar e dispor os filmes em camadas. Ao aplicar esse efeito de cromaqui, você pode reproduzir um filme por meio do mate de um outro filme enquanto outro filme ainda reproduz no fundo. Quando você cria um efeito track matte, a ordem dos seus clipes é importante. Aplicar o efeito Track Matte Key a diferentes clipes e a diferentes trilhas de vídeo resulta em um amplo espectro de efeitos. Você verá alguns desses efeitos nesta lição. 195

Utilize o Track Matte Key para sobrepor um clipe sobre outro, utilizando um terceiro arquivo como o mate que integra os dois. As áreas de branco no mate criam áreas opacas no clipe sobreposto, impedindo que clipes subjacentes apareçam. Áreas pretas no mate criam áreas transparentes, e áreas cinzas tornam as áreas parcialmente transparentes. Para reter as cores originais no clipe sobreposto, utilize uma imagem da escala de cinza para o mate. Qualquer cor no mate remove o mesmo nível de cor do clipe sobreposto. Você pode criar mates de várias maneiras: • Utilize a janela Title para criar texto ou formas (somente na escala de cinza), salve o título e então importe o arquivo como seu mate. Para obter mais infor mações sobre a janela Titler e Title, consulte a Lição 11 deste livro. • Crie um mate a partir de qualquer clipe utilizando os cromaquis RGB Difference, Difference Matte, Blue Screen, Green Screen ou Non-Red. Em seguida, selecione a opção Mask Only. • Utilize o Adobe Illustrator ou o Adobe Photoshop para criar uma imagem na escala de cinza, importe-a para o Adobe Premiere Pro e então (opcionalmente) aplique as configurações de movimento à imagem. Nesta seção, você aplicará o efeito Track Matte utilizando a Linha de tempo na Sequence 01. 1 Na Sequence 01, selecione Mtntop.avi de modo que Chroma Key esteja ativo na janela Effect Controls. 2 Na janela Effect Controls, clique no nome Chroma Key e remova a seleção desativando o ícone Effects (©). Ele está localizado à esquerda do triângulo ao lado de Chroma Key. Isso permitirá que você o teste posteriormente. 3 Na janela Project, selecione Bin 01 e escolha File > Import.

4 Selecione Trackmatte.psd na pasta 04Lesson e clique em Open. A caixa de diálogo Import Layered File aparece. 5 Selecione Choose Layer e certifique-se de que Document Size esteja selecio nado para as Footage Dimensions.

196

6

Clique em OK.

7 Na janela Project, clique em Layer 1/Trackmatte.psd no Bin 01 e escolha Clip > Speed/Duration. A caixa Clip Speed/Duration aparece. 8 Altere a Duration para 3.06 a fim de corresponder aos clipes Mtntop.avi e Notmuch.avi. 9 Clique em OK. 10 Insira Layer l/Trackmatte.psd na trilha Video 3 no começo de Sequence 01, de modo que esteja sobreposto sobre Mtntop.avi e Notmuch.avi.

11 Na paleta Effects, localize o efeito de vídeo Track Matte Key. 12 Arraste o Track Matte Key para o clipe Mtntop.avi na trilha Video 2. 13 Na Linha de tempo, selecione Mtntop.avi para tornar o Track Matte Key ativo na janela Effect Controls. 14 Na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado de Track Matte Key para expandir suas configurações. 15 No menu de campo Matte escolha a trilha do Video 3. Outros aspectos desse efeito são Composite Using e Reverse. Selecione Matte Alpha to composite utilizando os valores no canal alfa do mate de trilha. Selecione Matte Luma to composite utilizando, em vez disso, os valores de luminosidade da imagem. Reverse inverte os valores do mate de trilha. 16 Para Composite Using escolha Matte Alpha. 17 Na Linha de tempo, selecione a trilha Video 3. 18 Escolha Clip > Enable para alterná-lo para Disabled (desmarcado). Isso é fei to de modo que a imagem de Trackmatte.psd não faça parte do composite; so mente seus valores de opacidade serão utilizados. 197

19 Visualize o efeito.

Os resultados com a trilha Video 3 desativada para o efeito Track Matte final.

20 Salve o projeto.

Exportando o filme
É o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se desativou a visualização áudio anteriormente nesta lição, certifique-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área do cabeçalho de trilha de cada tri lha de áudio, de modo que ele se transforme no ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie. 3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DV AVI. 4 Selecione Entire Sequence para Range. 5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados. 6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels. 7 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings. 8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 04Lesson para a lo calização e digite 04Done para o nome do filme. (O Premiere Pro adicionará a extensão AVI). Clique em Save. Enquanto o Premiere Pro está produzindo o filme, uma barra de status exibe o tempo que falta para completar o processo. Quando o filme está completo, ele aparece na janela Project. 9 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play para reproduzir o filme que acabou de criar.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para testar o projeto que acabou de criar. Eis algumas sugestões: 198

• Altere o cromaqui de opacidade para os vários efeitos a fim de ver os dife rentes efeitos. • Utilize a transição Wipe para criar uma tela dividida entre Splitl.avi e Split2.avi. • Veja quais outros cromaquis de opacidade removerão o fundo dos clipes.

Perguntas para revisão
1 Como você cria uma tela dividida? 2 Qual é a diferença entre o cromaqui Blue Screen e o cromaqui (Chroma Key) 3 Qual chave permite personalizar e colocar os filmes em camada reproduzin do um filme por meio da máscara de outro filme? 4 5 Quando você utilizaria o efeito de vídeo Color Match e qual é sua utilidade? Qual é a diferença entre os controles deslizantes Similarity e Blend?

Respostas
1 Alterando a configuração de posição na janela Effect Controls. 2 A Blue Screen Key permite apenas que você remova a cor azul. O cromaqui permite remover qualquer cor que você escolha. 3 O efeito Track Matte Key.

4 Utilize o efeito de vídeo Color Match para igualar as cores de um videoclipe com as de outro clipe. Isso é especialmente útil se o filme foi produzido com di ferentes câmeras ou diferente iluminação. 5 O controle deslizante Similarity aumenta o intervalo de cores que a Opacity Key remove. O controle deslizante Blend mescla os pixels de cores em torno de todas as bordas em que os pixels transparentes encontram os pixels opacos. 199

5 Caminhos de movimento

O movimento aprimora e enriquece o efeito dos arquivos de imagem estática em um programa de vídeo. O recurso Motion do Adobe Premiere Pro permite mover, rotacionar, distorcer e ampliar uma variedade de arquivos de vídeo e de imagem estática. 200

Nesta lição, você se divertirá com logotipos voadores e aprenderá os princípios básicos da animação com o Premiere Pro. Em particular, você aprenderá a fazer O seguinte: ■ Desenvolver técnicas para criar, aplicar e transformar quadros-chave. ■ Configurar e alterar um caminho de movimento, • • • • Ajustar Motion ao longo da Linha de tempo na janela Effect Controls. Ajustar as configurações de escala e de rotação. Carregar e ajustar um caminho de movimento salvo. Criar um traveling matte a partir de uma imagem estática.

Introdução
Nesta lição, você continuará a trabalhar com o projeto existente da Lição 4 em que os arquivos necessários já foram importados. Em seguida, você aplicará diferentes configurações de movimento e transparência aos clipes. Certifique-se de saber o local dos arquivos utilizados nesta lição. Para manter os exercícios dentro da estrutura desta lição, localize e abra o arquivo 05Lesson.prproj. Insira o disco do DVD-ROM, se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 Carregue o software Premiere Pro e clique em Open Project.

2 Dê um clique duplo no projeto existente, 05Lesson.prprj, na pasta 05Lesson para abri-lo. 3 Se necessário, reorganize as janelas e paletas de modo que elas não se sobre ponham, escolhendo Window > Workspace > My Workspace. Certifique-se de que a janela Effect Controls esteja aberta para esta lição.

Visualizando os filmes concluídos
Se preferir ver o que criará, você pode abrir e reproduzir os filmes concluídos. 1 Clique no bin Resources na janela Project. Clique no triângulo ao lado do bin Resources para abrir a pasta. 2 Escolha File > Import. Localize a pasta Finished dentro da pasta 05Lesson e selecione os arquivos de filme Linearfinal.avi, Nonlinearfinal avi, Scalerotatefinal.avi e Travmattefinal.avi enquanto mantém a tecla Control pressionada. Cli que em Open. 201

Os arquivos dos filmes finais estão localizados no bin Resources. 3 Dê um clique duplo nos arquivos de filme que deseja revisar e eles abrirão na visualização Source da janela Monitor. 4 Clique no botão Play (►) na visualização Source para assistir aos programas de vídeo. 5 Você pode excluir o bin Resources e os filmes clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project ou pode mantê-los como referências enquan to prossegue por esta lição.

Criando animação no Premiere Pro
Uma animação é diferente de um vídeo, no sentido de que o movimento é gerado sinteticamente, não filmando a ação ao vivo. Com a animação você cria movimento ao longo do tempo, dando o efeito visual de movimento. Você pode importar clipes de animação para o Premiere Pro de outros programas de software como Adobe After Effects. Também há algumas maneiras de criar animações diretamente no Adobe Premiere Pro. Você pode mover, rotacionar, dimensionar e transformar uma imagem estática ou videoclipe no Premiere. Mas observe que você somente pode adicionar movimento ao clipe inteiro; não pode animar elementos individuais dentro do clipe. Contudo, com o uso de quadros-chave, opacidade e outras manipulações de imagens, você pode conseguir algum movimento ao longo do tempo. As configurações de movimento no Premiere Pro permitem criar um caminho de movimento no qual você anima qualquer imagem estática ou videoclipe. Pequenos quadrados brancos representam as posições de quadros-chave (keyframed positions). Você pode especificar o caminho como estando completamente dentro da área visível ou estendê-lo além da área visível de modo que o clipe pareça entrar e sair dos limites do quadro. Nesta lição, você animará uma imagem estática de várias maneiras criando uma variedade de caminhos de movimento. Você também aprenderá a utilizar os controles de movimento junto com os filtros de opacidade para aprimorar a animação. 202

Aplicando um caminho de movimento a uma imagem estática
Aqui, você adicionará um caminho de movimento linear simples a Logogold.psd, um arquivo em camadas do Photoshop que contém um canal alfa. Como talvez você se lembre da Lição 4, um canal alfa é um quarto canal em uma imagem RGB que contém uma máscara (também conhecida como mate). A máscara define as partes opacas, transparentes ou semitransparentes da imagem.

A. Arquivo do Photoshop, B. O canal alfa no arquivo do Photoshop, C. Cromaqui de canal alfa e movimento aplicados.

Você explorará os aspectos básicos do movimento utilizando Sequence Ex das lições anteriores. Estes exercícios servem como uma cartilha para adicionar títulos e créditos, que você expandirá na Lição 11 deste livro. 1 Na janela Project, dê um clique duplo em Sequence Ex para torná-la a Linha de tempo ativa. 2 3 4 5 Certifique-se de que a linha de edição esteja em 0. Selecione Bin 01 na janela Project. Escolha File > Import. Localize Logogold.psd dentro da pasta 05Lesson e clique em Open. Clique em OK na caixa de diálogo Import Layered File.

6 Arraste Logogold.psd para o início da trilha do Video 3. A imagem estática é sobreposta a uma parte de Bluescreen/StorefrontOl.psd na trilha do Video 2; e Opening.avi, na trilha do Video 1. 7 Utilizando a ferramenta Selectíon, arraste o final de Logogold.psd até ele aderir ao final de Opening.avi (a 00;00;06;06). Essa é uma maneira fácil de alte rar a duração de uma imagem estática.

203

8 É preciso que Logogold.psd ainda esteja selecionado na Linha de tempo de modo que os controles Motion permaneçam ativos na janela Effect Controls. 9 Na janela Effect Controls, clique no efeito Motion .

Clicar no ícone Motion à esquerda da área Motion ou clicar na palavra Motion seleciona o efeito Motion.

Observe que o clipe aparece na visualização Program com alças nos cantos e nos lados. Essas alças permitem ajustar escala, rotação e posição do clipe. Essas propriedades são calculadas a partir do ponto de ancoragem localizado no centro do clipe. Você pode ajustar os controles de movimento na janela Effect Controls ou manipulando diretamente as alças de clipe na visualização Program. 10 Clique no triângulo à esquerda da palavra Motion para expandir as configurações de Motion. O Logogold.psd é sobreposto sobre os clipes subjacentes no centro do quadro na visualização Program, que é a posição padrão.

Agora você representará graficamente os parâmetros de movimento. 204

11 Clique no botão Position Toggle Animation para estabelecer um qua dro-chave no início do programa. 12 Primeiro, você moverá Logogold.psd para fora da tela e para a esquerda fa zendo o seguinte: • Na área Position das configurações de Motion, digite -268.8 no primeiro campo, que representa o movimento horizontal ou a coordenada x. • Clique na coordenada x e arraste os controles Hot Text para a esquerda até que Logogold.psd atinja -268.8. ■ Na visualização Program, arraste as alças da estrutura retangular que contorna o quadro para a esquerda enquanto mantém pressionada a tecla Shift até que Logogold.psd esteja fora da tela.

13 Na janela Effect Controls, deslize a linha de edição até o final do clipe.

14 Clique no botão Add/Remove Keyframe para configurar um qua dro-chave no último quadro do clipe. 15 Na área Position, configure a coordenada x como 990,1, de modo que

Logogold.psd mova-se para fora da tela à direita. 205

O espaçamento entre pontos nas alças na visualização Program indica a velocidade entre os quadros-chave. Se o espaçamento for largo, o movimento será lento. Se o espaçamento for estreito, o movimento será rápido. 16 Na janela Effect Controls, deslize pelo clipe para visualizar o efeito. 17 Na janela Timeline, visualize em tempo real o efeito de movimento que você acabou de criar. O Logogold.psd inicia fora da tela à esquerda e sai da tela à direita.

18 Salve o projeto.

Aplicando um caminho não-linear a uma imagem estática
Você adicionará um pouco de distorção ou de curvatura ao logotipo voador que acabou de criar. 1 Configure o CTI como 00;00;01;09.

2 Na janela Effect Controls, configure a coordenada x como aproximadamen te 160, o que adiciona um quadro-chave. Agora você criou três quadros-chave. 3 Clique no efeito Motion .

4 Na visualização Program, arraste Logogold.psd para baixo em direção ao canto inferior esquerdo do quadro.

5 Posicione a linha de edição na janela Effect Controls em um ponto posterior no clipe, por exemplo, 00;00;03;28. 6 206 Clique no botão Add/Remove Keyframe

7 Na visualização Program da janela Monitor, arraste Logogold.psd para o canto superior direito do quadro.

Agora há quatro quadros-chave no clipe. 8 9 Na janela Effect Controls, posicione a linha de edição em 0. Renderize o arquivo e visualize a curva que você acabou de criar.

10 Salve o projeto.

Transformações de tamanho, rotação e opacidade em um caminho de movimento não-linear
Neste exercício, você fará com que a imagem de Logogold.psd pareça voar contra a parede fundindo-se com a placa na frente da loja. 1 Certifique-se de que o clipe Logogold.psd esteja selecionado na Linha de tempo. 2 Na paleta Effect Controls, clique no botão Go to Next Keyframe até lo calizar o último quadro-chave na linha de edição. 3 Clique no botão Add/Remove Keyframe para remover o último qua dro-chave no clipe.

Agora há três quadros-chave. 4 5 Clique no botão Go to Previous Keyframe . Clique no efeito Motion .

6 Na visualização Program, posicione Logogold.psd de modo que permaneça centralizado sobre o sinal na vitrine a aproximadamente 365,0 na direção x e 59,6 na direção y. 207

7 Na janela Effect Controls, clique no botão Scale Toggle Animation Para configurar um quadro-chave para a transformação de escala. Ele aparecerá abai xo do quadro-chave de posição. 8 Clique no triângulo à esquerda do botão de Scale Toggle Animation para exibir o controle deslizante de escala.

9 Arraste o controle deslizante de escala para a esquerda, reduzindo Logogold.psd para a largura do logotipo na vitrine (aproximadamente 37,6%).

10 Clique no efeito Motion e, na visualização Program da janela Monitor, ajuste a posição de Logogold.psd até que esteja praticamente cobrindo sua contraparte na parede da loja.

11 Na área Position, clique no botão Go to Previous Keyframe para configurar a linha de edição no quadro-chave do meio. 12 Clique no botão Rotation Toggle Animation para estabelecer uma transfor mação de rotação. 208

13 Clique no triângulo ao lado da área Rotation para exibir o dial de rotação.

14 Utilize o dial de rotação para girar Logogold.psd em 48,0°.

15 Na área Scale, clique no botão Go to Next Keyframe para localizar o qua dro-chave final, que foi anteriormente dimensionado para 37,6%. 16 No campo Rotation, restaure o ângulo para 0 do quadro-chave em 00;00;03;28. 17 Na área Position, clique duas vezes no botão Go to Previous Keyframe para localizar o quadro inicial do clipe. 18 Na área Scale, adicione um quadro-chave ao começo do clipe. 19 Arraste o controle deslizante de escala para 100%. 20 Ainda na área Scale, clique no botão Go to Next Keyframe que o levará ao terceiro quadro-chave. 21 Na janela Effect Controls, localize os controles de opacidade. 22 Clique no triângulo à esquerda da área Opacity para exibir suas configura ções. 23 Clique no botão Opacity Toggle Animation para adicionar um quadro-chave de opacidade alinhado com o terceiro quadro-chave no clipe (a 00;00;03;28). 24 Arraste a linha de edição na janela Effect Controls para o final do clipe (a 00;00;06;05). 209

25 Arraste o controle deslizante de opacidade para 0,0, o que adicionará um quadro-chave de rotação ao final do clipe.

26 Visualize as transformações na escala e na rotação. Observe como o logotipo sobrevoa, rotaciona e parece desaparecer na placa da loja.

27 Salve o projeto.

Ajustando diversos quadros-chave
As técnicas de quadro-chave são um aspecto muito importante da edição e produção de vídeo. Na seção a seguir, você explorará três técnicas para ajustar um grande número de quadros-chave. Você utilizará um arquivo de projeto existente, chamado Keyframe.prproj. 1 Escolha File > Import.

2 Navegue pela pasta 05Lesson e selecione Keyframe.prproj. Clique em Open. Quando você abre Keyframe.prproj, um bin denominado Keyframe, que contém Keyframe Sequence, aparece na janela Project. A Keyframe Sequence contém vários quadros-chave predefinidos tanto nas propriedades Position como Scale das configurações Motion. Você trabalhará com eles agora. 3 4 210 Na janela Project, abra o bin Keyframe. Dê um clique duplo em Keyframe Sequence para ativá-la na Linha de tempo.

A Keyframe Sequence exibe a curva do quadro-chave "Motion: Position"

Nota: Se suas configurações na Linha de tempo não exibirem os quadros-chave na área de título da trilha do Video 1, clique no botão Show Keyframes. Talvez seja útil expandir a altura da trilha para melhorar a visualização e facilitar o fluxo de trabalho. 5 Selecione o clipe na trilha do Video 1 de Keyframe Sequence para ativá-lo na janela Effect Controls.

6 Na janela Effect Controls, clique no efeito Motion (o). Os atributos de posição e escala são exibidos na visualização Program da janela Monitor.

211

Você pode manipular os quadros-chave de posição e escala interativamente em três lugares: na Keyframe Sequence na Linha de tempo, na janela Effect Controls e nos pontos de controle na visualização Program da janela Monitor.

Faça ajustes em alguns pontos na curva de posição. Altere o escalonamento no caminho de escala. Renderize, deslize ou visualize à medida que edita, altera e transforma esses efeitos. 7 Salve o projeto.

Criando um traveling matte
Um mate contendo movimento é chamado traveling matte ou mate móvel. O mate pode consistir em um filme em movimento, como uma silhueta de tela azul ou você pode animar um mate de imagem estática aplicando o efeito Motion no Adobe Premiere Pro. Ao animar uma imagem estática, é aconselhável tornar o tamanho do quadro de mate maior que o tamanho do quadro de projeto de modo que você não veja as bordas do mate. No exercício a seguir, porém, você precisará escolher o tamanho real do documento. 212

Como a chave Track Matte pode ser aplicada a um videoclipe, o mate pode mudar ao longo do tempo. Você pode criar um traveling matte utilizando uma imagem estática com movimento aplicado ou utilizando um videoclipe pre-toe-branco ou de escala de cinza. O movimento aplicado a uma imagem estática pode ser tão simples quanto um zoom ou pode ser complexo, envolvendo rotações, distorções e retardos.

Aplicando transparência a um traveling matte
Neste exercício, você aplicará o filtro Track Matte Key a uma imagem em movimento e criará um efeito do tipo traveling matte. Na Lição 10, você também aplicará vários tipos de efeitos de opacidade sobrepostos em combinação com clipes virtuais e duplicados. Ao criar um efeito de transparência de trilha ou de traveling matte, sempre aplique o Track Matte Key ao clipe localizado abaixo do mate na Linha de tempo. Aqui, você aplicará o Track Matte Key a Mtntop.avi, de modo que Notmuch.avi apareça na área preta (área de mate) em Trackmatte.psd, que está sobreposto a ele. Agora, você fará com que o mate se mova ao longo do tempo. Para aplicar efeitos como Motion à imagem de mate (um traveling matte), você utilizará uma sequência aninhada. Você criará uma nova sequência e então posicionará a imagem de mate na trilha dentro dessa sequência para que o traveling matte funcione adequadamente no Adobe Premiere Pro. 1 2 Escolha File > New > Sequence. A nova sequência de diálogo aparece. Nomeie a sequência como Track Matte e clique em OK.

3 Na janela Project, dê um clique duplo na Travei Matte Sequence para ati vá-la na Linha de tempo. 4 Escolha File > Import. Localize Trackmatte.psd dentro da pasta 05Lesson e clique em Open. Clique em OK na caixa de diálogo Import Layered. 5 Na janela Project, insira Trackmatte.psd no início do programa na trilha do Video 1. Uma maneira rápida de inserir um clipe na Linha de tempo na posição da linha de edição ê selecioná-lo na janela Project e digitar uma "," (vírgula). 213

6 Na Travei Matte Sequence, clique em Trackmatte.psd para ativá-la na Linha de tempo e na janela Effect Controls.

7 8 9

Escolha Clip > Speed/Duration. Altere a duração do clipe para 00;OO;O3;O5 e clique em OK. Na janela Effect Controls, posicione a linha de edição em 0.

10 Clique no triângulo ao lado da área de propriedades de Motion. 11 Clique no botão Position Toggle Animation para configurar um qua dro-chave em 0. 12 Clique no botão Scale Toggle Animation para configurar um quadro-chave de escala em 0. 13 Dimensione o quadro-chave para 150.

14 Clique no efeito Motion . 15 Na área Position configure a coordenada X como 236. 16 Posicione a linha de edição no final do clipe (a 00;00;03;05). 17 Clique no botão Add/Remove Keyframe para adicionar um quadro-chave ao último quadro na Travei Matte Sequence. 214

18 Na área de Position, configure a coordenada x como 524.2.

19 Visualize as novas propriedades de Motion e Scale do Trackmatte.psd. 20 Salve o projeto.

Substituindo um clipe estático por um animado
Agora, você substituirá o clipe mate de trilha estático pela Track Matte Sequence móvel. 1 Vá para a janela Project. Escolha File > Import. 2 Selecione o arquivo TrackAnimation.prproj na pasta 05Lesson e clique em Open. O projeto TrackAnimation aparece como um bin na janela Project. 3 Clique no triângulo ao lado do bin TrackAnimation para abri-lo. 4 Dê um clique duplo em TrackAnimation Sequence para torná-la a sequência ativa. 5 Selecione Trackmatte.psd na trilha do Video 3. 6 Escolha Edit > Clear para remover Trackmatte.psd da TrackAnimation Se quence.

7 215

No bin Keyframe na janela Project, selecione TravelMatte Sequence.

8 9

Insira a TravelMatte Sequence ao início do programa na trilha do Video 3. Na TrackAnimation Sequence, selecione TravelMatte para ativá-la.

10 Escolha Clip > Speed/Duration. 11 Digite 306 para a duração se ainda não estiver configurada e clique em OK.

216

12 Escolha Clip > Enable para alternar o clipe para seu estado desativado. (Enable é desmarcado.)

13 Visualize a Travei Matte Sequence.

14 Salve o projeto. Nas duas lições a seguir, você continuará a explorar os controles de efeito.

Exportando o filme
Agora que concluiu sua edição, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se você desativou a visualização de áudio anteriormente nesta lição, certifi que-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área de título de cada trilha de áudio, de modo que se transforme no ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie.

3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DV AVI. 4 Selecione Entire Project para Range.

5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados. 6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels. 7 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 05Lesson como a lo calização e digite 05Done para o nome do filme. Clique em Save. Enquanto o Premiere está criando o filme, uma barra de status exibe o tempo remanescente para completar o processo. Quando o filme estiver completo, aparecerá na janela Project. 9 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play (►) para reproduzir o filme que você acabou de criar. 217

Explorando por conta própria
Gaste alguns minutos testando o projeto e experimente algumas das suas novas habilidades. Eis algumas sugestões: • Altere o caminho de movimento para Logogold.psd de modo que ele rotacione continuamente ao longo do caminho. Salve o caminho como um arquivo. • Em diferentes quadros-chave ao longo do caminho de movimento do Track matte.psd, configure Motion como Accelerate e Decelerate e observe os efeitos.

Perguntas para revisão
1 Sob quais circunstâncias você precisaria utilizar a configuração de Fill Color nas configurações de Motion? 2 Quando você deve acelerar um caminho de movimento?

3 Como você configura um quadro-chave na Linha de tempo de Effect Con trols que corresponda a um tempo específico no clipe? 4 Quais são as três diferentes maneiras de adicionar quadros-chave a um cami nho de movimento na janela Effect Controls? 5 Como você converte um mate de trilha em um traveling matte?

6 Como você ajusta o tempo entre dois quadros-chave no caminho de movi mento?

Respostas
1 Quando seu clipe tem um fundo colorido, como azul. 2 Quando sua imagem é ampliada para um tamanho maior. 3 Primeiro configure o timecode na Linha de tempo da visualização Program ou da janela Monitor. 4 Clique no botão Add/Remove Keyframes; clique no botão Toggle Animation; altere um valor de uma configuração. 5 Adicione movimento ao clipe que tem o mate de trilha aplicado. 6 Mova o quadro-chave na Linha de tempo da janela Effect Controls. Quanto maior for a distância entre os quadros-chave, maior o tempo entre eles. 218

6 Efeitos especiais: utilizando
os controles de efeito

O Adobe Premiere Pro fornece uma ampla gama de efeitos de video e áudio que você pode utilizar para resolver problemas e aprimorar seus projetos de vídeo. Quando aplicado de maneira sutil e bem-integrada, os efeitos formam um amplo espectro de capacidades, ao alcance dos seus dedos, prontos para fazer sua mágica. 219

Para aprender como utilizar os efeitos no Adobe Premiere Pro, você criará um anúncio promocional curto para o café de uma livraria fictício apresentado no filme que você está editando nestas lições. Especificamente, você aprenderá a fazer o seguinte: • • Aplicar efeitos de vídeo e áudio. Alterar efeitos e configurações.

■ Utilizar diversos efeitos e alterar sua ordem. • • • • Alterar os efeitos ao longo do tempo utilizando quadros-chave e transições. Copiar efeitos e configurações de um clipe para outro. Aplicar um efeito para parte de uma imagem. Utilizar Scale juntamente com o efeito ZigZag.

Introdução
Nesta lição, você trabalhará com um projeto existente em que os arquivos necessários e a sequência Bookstore já estão importados. Certifique-se de saber o local dos arquivos utilizados nesta lição. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 Carregue o software Premiere Pro e clique em Open Project.

2 Dê um clique duplo no projeto existente, 06Lesson.prprj, na pasta 06Lesson, para abri-lo. 3 Escolha Window > Workspace > Effects, Esta lição é realizada no Effects Workspace.

Visualizando o filme final
Para ver o que criará, primeiro você examinará o filme concluído. 1 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin . Dê o nome Resources ao bin.

2 Escolha File > Import. Selecione os arquivos Effectsfinal.wmv, Swirlfinal.avi e Tintfinal.avi na pasta Finished dentro da pasta 06Lesson. Clique em Open. 3 Dê um clique duplo no filme final que você gostaria de visualizar, de modo que ele apareça na visualização Source. 4 Clique no botão Play (►) na visualização Source na janela Monitor para as sistir ao programa de vídeo. Quando o filme terminar, o quadro final permane cerá visível na visualização Source na janela Monitor. 220

5 Você pode excluir os filmes finais selecionando o bin Resources e clicando no botão Clear ou pode mantê-los como uma referência.

Por que utilizar efeitos?
Efeitos de vídeo e de áudio (conhecidos como "filtros" nas distribuições anteriores do Premiere) servem a muitos propósitos úteis. Você pode utilizá-los para corrigir defeitos no material de vídeo ou áudio, como corrigir o equilíbrio de cores de um videoclipe ou remover o ruído de fundo de um diálogo. Os efeitos também são utilizados para criar qualidades não presentes no vídeo ou áudio bruto como suavizar o foco ou dar a uma cena uma tonalidade de pôr-do-sol, ou adicionar reverberação ou eco a uma trilha sonora. Você pode adicionar um efeito a um clipe a qualquer momento e até aplicar o mesmo efeito várias vezes a um único clipe com diferentes configurações. Por padrão, quando você aplica um efeito a um clipe, o efeito permanece ativo até o final do clipe. Entretanto, utilizando quadros-chave, você pode fazer com que o efeito inicie e pare em momentos específicos ou pode tornar o efeito mais ou menos intenso ao longo do tempo. Para obter informações adicionais, consulte "Applying Effects > Video effects" ou "Applying Effects > Audio effects" no Web site da Adobe em www.adobe.com. Muitos dos efeitos de vídeo e áudio no Adobe Premiere Pro são diferentes daqueles incluídos nas distribuições anteriores desse software. De fato, para aprimorar a compatibilidade, muitos efeitos (filtros) das versões mais antigas foram substituídos por efeitos desenvolvidos para o software Adobe After Effects. O After Effects é um programa profissional de produção de vídeo da Adobe. O Premiere Pro compartilha muitos filtros de software com o After Effects que adicionam poderosa dinâmica a qualquer projeto. 221

Conhecendo o espaço de trabalho do After Effects
O modo do After Effects é projetado para acesso fácil tanto aos efeitos de áudio como de vídeo. Você começará abrindo o espaço de trabalho do After Effects e conhecendo seus componentes.

Espaço de trabalho padrão do After Effects para a Lição 6.

Quando você escolhe Window > Workspace > Effects, o Premiere Pro configura as seguintes condições: • Na janela Monitor, é exibida a visualização Single. Os clipes abrem em uma janela Clip separada. • A paleta Info e a janela Effect Controls são agrupadas em uma das janelas de paleta. • As paletas Navigator, History e Commands são agrupadas em uma outra ja nela de paleta. • As paletas Video Effects, Audio Effects e Transitions são agrupadas em uma terceira janela de paleta. 222

Como os efeitos são organizados
Todos os efeitos são armazenados na paleta Audio Effects e na paleta Video Effects, agrupadas pelo tipo. Por exemplo, todos os efeitos de vídeo que criam uma mancha são agrupados dentro de uma pasta Blur na paleta Video Effects. Você pode personalizar as paletas criando novas pastas. Por exemplo, você pode agrupar os efeitos que utiliza frequentemente ou agrupar os efeitos que raramente utiliza. Você também pode alterar as configurações para mostrar ou ocultar uma pasta ou um efeito. Nota: Você utiliza as mesmas ferramentas para organizar ou manipular pastas em qualquer uma das paletas.

Utilizando efeitos de outros programas Adobe
O Adobe Premiere Pro inclui muitos efeitos do Adobe After Effects na paleta Effects. Com a prática, você pode transformar esses efeitos (filtros) e plug-ins em poderosas ferramentas de desenvolvimento para suas produções. Você também utilizará os arquivos criados no Adobe Photoshop e no Adobe Illustrator. A lição a seguir é composta de exercícios para integrar esses programas externos ao Premiere. Nesta lição, e por todo este Iivro, há muitas instâncias dessa integração. Para obter informações adicionais sobre efeitos especiais, consulte a Lição 7 deste livro, ou o Adobe Premiere Pro User Guide. 223

Aplicando efeitos
Um efeito pode ser adicionado a um clipe que já está na janela Timeline ou pode ser arrastado para a janela Effect Controls se o clipe estiver selecionado na Linha de tempo. Os efeitos podem ser adicionados ou removidos dos clipes a qualquer momento. Você aplica os efeitos de vídeo e áudio da mesma maneira: seleciona o clipe e aplica um efeito selecionado. Os efeitos de vídeo são listados na caixa de diálogo Video Effects; os efeitos de áudio são listados na caixa de diálogo Audio Effects. Um clipe que tem um efeito aplicado aparece com uma barra verde-azulada na parte superior dele na janela Timeline. Um efeito pode ser modificado depois que foi aplicado. Por exemplo, é fácil fazer ajustes depois que você visualiza um efeito. Depois que aplicou os efeitos a um clipe, você pode desativar temporariamente um ou todos os efeitos para se concentrar em outro aspecto do projeto. Os efeitos que não são desativados aparecem na janela Program e não são incluídos quando o clipe é visualizado ou renderizado. Desativar um efeito não exclui os quadros-chave criados para qualquer uma das configurações do efeito; todos os quadros-chave permanecem até que o efeito seja alterado ou excluído do clipe. Neste exercício, você aplicará efeitos para criar uma aparência monocromática, utilizando uma tinta marrom que será aplicada a vários clipes. Três efeitos de vídeo são utilizados para alcançar esse resultado: Black & White, Color Replace e Tint. Você iniciará aplicando o efeito Tint ao clipe Pie.wav. Antes de começar a trabalhar nos efeitos para esse projeto, deixe as trilhas de áudio mudas para evitar a distração do áudio enquanto visualiza os efeitos de vídeo. 1 Na janela Project, dê um clique duplo na Tint Sequence para torná-la a se quência ativa na Linha de tempo. 2 Clique no ícone de alto-falante à esquerda da trilha Audio 1 de modo que ele desapareça. A caixa branca indica que o áudio está mudo para essa trilha de áudio.

A trilha Audio 1 está muda; a trilha Audio 2,

3 Dê um clique duplo em Pie.wav na Linha de tempo para abri-lo na visualização Source e então clique em Play para visualizá-lo. 224

Para este projeto, você deseja que esse clipe se pareça com uma fotografia antiga, utilizando uma tinta marrom para simular o tom de sépia das antigas impressões fotográficas. À medida que você aplica os efeitos ao clipe, será útil manter o clipe original exibido na janela Clip, de modo que possa compará-lo com a imagem de visualização na janela Clip. 4 No campo Contains da paleta Video Effects, digite Tint. O efeito Tint é lo calizado e exibido. 5 Arraste o efeito Tint para o clipe Pie.wav na janela Timeline. Ou, se o clipe Pie.wav estiver selecionado na janela Timeline, arraste o efeito Tint para a jane la Effect Controls. 6 Clique no triângulo ao lado de Tint para exibir suas configurações.

7 Na janela Effect Controls, clique na caixa Map Black Color para abrir a cai xa de diálogo Color Picker. 8 Selecione uma cor marrom (que não seja nem muito escura nem muito clara) para sua tinta ou digite os seguintes valores para corresponder ao filme final: (Red: 85, Green: 42, e Blue: 0). Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Color Picker.

225

9 Faça um dos seguintes para configurar Tint Amount como 93%: • Arraste o controle deslizante Levei para 93%.

• Na janela Effect Controls, clique no campo de texto, digite 93 e clique em OK. 10 Visualize ou deslize e renderize (render-scrub) para ver esse efeito arrastan do a régua da Linha de tempo enquanto mantém pressionada a tecla Alt. 11 Salve o projeto. Quando comparada à imagem original na visualização Source da janela Clip, você deve ver uma tinta marrom aplicada sobre uma imagem colorida na visualização Program da janela Clip, especialmente nas áreas brancas. Observe a barra verde-azulada ao longo da parte superior do indicador de clipe na Linha de tempo. Isso indica que um efeito foi aplicado ao clipe.

Aplicando efeitos na ordem correta
Ao aplicar diversos efeitos a um ou mais clipes, a ordem em que você os aplica afeta o resultado final. Se um clipe tiver vários efeitos aplicados, a janela Effect Controls identifica-os em uma lista ordenada. Eles são renderizados a partir dessa lista, na ordem, de cima para baixo. Você pode reordenar a lista para mudar a sequência em que os efeitos são renderizados. Neste exercício, você mudará a ordem de renderização. Agora, você acrescentará um efeito adicional ao clipe Bookstore.avi. Você aplica o efeito Black & White para remover a cor original do clipe, tornando-o mais parecido com uma fotografia em preto-e-branco antiga. 1 No campo Contains da janela Video Effects, digite Black &White. O efeito Black & White é localizado e exibido. 2 Arraste o efeito Black & White para o clipe Pie.wav na janela Timeline ou, se o clipe Pie.wav estiver selecionado na janela Timeline, arraste o efeito Black & White para a janela Effect Controls. 3 Reproduza ou deslize e renderize para visualizar o resultado dos dois efeitos arrastando a linha de edição na régua da Linha de tempo enquanto mantém pressionada a tecla Alt. 226

Agora, em vez de ver a tinta marrom sobre uma imagem em preto-e-branco, você vê somente a imagem em preto-e-branco. Isso ocorre porque o efeito Black & White removeu todas as cores da imagem. Ordenar a sequência do efeito é importante. É fácil colocar esses efeitos na ordem correta. 4 Com Pie.wav ainda selecionado, clique no triângulo ao lado de cada efeito para ocultar as configurações na janela Effect Controls. 5 Na janela Effect Controls, clique no efeito Tint e arraste-o para sua nova lo calização na lista, abaixo do efeito Black & White.

6 Reproduza ou deslize e renderize para visualizar o resultado dos dois efeitos arrastando a linha de edição na régua da Linha de tempo enquanto mantém pressionada a tecla Alt. Desta vez, ao visualizar o clipe você vê uma tinta marrom sobre uma imagem em preto-e-branco. Isso é exatamente o que você queria. Agora, você adicionará o último efeito a esse clipe. Você mudará os destaques de uma cor aplicando o efeito Color Replace.

Personalizando um efeito
Alguns efeitos do Premiere podem ser personalizados. Se um efeito puder ser personalizado, a opção Setup aparece ao lado do efeito. Você pode clicar em Setup, nesse efeito, para abrir sua caixa de diálogo Settings específica. As configurações que você escolhe aqui são aplicadas ao primeiro quadro-chave de um clipe (se você alterar as configurações dos outros quadros-chave no mesmo clipe) ou ao clipe inteiro (se você não fizer nenhuma alteração para um quadro-chave). Nota: Se utilizar efeitos em um projeto do Premiere Pro criados no After Effects, esses efeitos deverão ser personalizados na janela Effect Controls, não na paleta Audio Effects ou Video Effects. 1 No campo Contains da paleta Video Effects, digite Color Replace. 2 O efeito Color Replace é localizado e exibido. 227

3 Arraste o efeito Color Replace para o clipe Pie.wav na janela Timeline. Ou, se o clipe Pie.wav estiver selecionado na janela Timeline, arraste o efeito Color Replace para a janela Effect Controls. 4 A opção Setup aparece ao lado desse efeito, indicando que o efeito Co lor Replace pode ser personalizado. Clique em Setup para abrir a caixa de diálo go Color Replace Settings. As configurações que você escolhe nessa caixa de diálogo são aplicadas ao clipe inteiro se você, posteriormente, não fizer nenhuma alteração em nenhum quadro-chave no clipe. Alternativamente, as configurações que você escolhe aqui são aplicadas ao primeiro quadro-chave se você alterar as configurações do efeito para outros quadros-chave no clipe. Para estabelecer qual cor você substituirá, utilize a ferramenta de conta gotas na caixa de diálogo Color Replace Settings. 5 Posicione o ponteiro na imagem Clip Sample de modo que ele se transforme no ícone de conta-gotas , mova o conta-gotas sobre a área brilhante no prato da torta. Clique para capturar a cor.

6 Agora, clique no swatch Replace Color para acessar o Color Picker. Em seguida, clique em uma cor dourado claro. Ou digite estes valores: Red: 255, Green: 178, Blue: 115 para substituir sua primeira seleção de cor. Clique em OK. Agora, você configurará o controle deslizante Similarity para indicar a gama de cores a ser substituída, com base na semelhança com a cor que você selecionou. Essa configuração determina a suavidade da transição das cores originais da cor substituída. 228

7 Utilizando o controle deslizante Similarity nas configurações de Color Replace, configure Similarity como aproximadamente 83. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Color Replace Settings para aplicar as configurações.

8 Visualize os efeitos de cor cumulativos que acabou de aplicar. Reproduza ou deslize e renderize para visualizar o resultado de todos os três efeitos arrastando a linha de edição na régua da Linha de tempo enquanto mantém pressionada a tecla Alt. 9 Salve o projeto.

Copiando efeitos, quadros-chave e configurações
Depois de ter configurado e aplicado um ou mais efeitos a um clipe, você talvez queira utilizar os mesmos efeitos e configurações em outro clipe. Fazer isso manualmente seria muito trabalhoso, mas há uma maneira muito mais fácil. Utilizando o comando Paste Attributes, você pode aplicar efeitos e configurações idênticas a qualquer número de clipes. Você utilizará essa técnica para copiar os efeitos de Pie.wav na Tint Sequence para Bookstore.avi e irá aplicá-los a Bookstore2.avi, Bookstore3.avi e Bookstore3-split.avi. 1 Certifique-se de que Pie.wav na Tint Sequence ainda esteja selecionado na Linha de tempo. Escolha Edit > Copy. 2 Dê um clique duplo em Bookstore Sequence para torná-la a Linha de tempo ativa. 3 Na janela Timeline, mantenha pressionada a tecla Shift e selecione Booksto re.avi e Bookstore2.avi e escolha Edit > Paste Attributes. 4 Clique em Paste.

5 Visualize Bookstore.avi e Bookstore2.avi deslizando e renderizando pela ré gua da Linha de tempo enquanto mantém pressionada a tecla Alt. 229

Os efeitos que você aplicou originalmente a Pie.wav agora são também aplicados a Bookstore1.avi e Bookstore2.avi, junto com as configurações que você selecionou. Você também precisa aplicar os mesmos efeitos a Bookstorel.avi e Bookstore3-split.avi. 6 Na janela Timeline, arraste a ferramenta de seleção para Bookstore3.avi e Bookstore3split.avi na Linha de tempo para selecioná-los ou clique neles en quanto mantém pressionada a tecla Shift. Como você não utilizou o comando Copy desde que copiou Bookstore.avi, o comando Paste Attributes ainda contém os efeitos e as configurações desse clipe. Você pode simplesmente utilizar o comando Paste Attributes para reutilizar essas configurações. 7 Escolha Edit > Paste Attributes.

Os efeitos e as configurações de Bookstore.avi foram aplicados aos clipes que você selecionou, de modo que os quatro últimos clipes no projeto agora têm efeitos e configurações idênticos. 8 Visualize o projeto ou deslize e renderize pela régua da Linha de tempo en quanto mantém pressionada a tecla Alt.

9 Salve o projeto.

Alterando efeitos ao longo do tempo
Alguns dos efeitos do Premiere mudam dinamicamente; alguns mudam ao longo do tempo. Os efeitos que mudam dinamicamente utilizam quadros-chave para informá-los quando fazer as modificações. Os efeitos que não têm configurações associadas a eles, como o efeito Black & White, não precisam nem utilizam quadros-chave, portanto, eles não podem ser modificados dessa maneira. 230

Para os efeitos que não utilizam quadros-chave, frequentemente você pode fazer a modificação ao longo do tempo utilizando transições, embora essa técnica não seja tão flexível nem tão precisa quanto a utilização de quadros-chave.

Alterando efeitos com quadros-chave
Um quadro-chave é um marcador no tempo que contém as configurações do efeito de vídeo para um ponto específico em um clipe. Por padrão, o Premiere Pro cria um quadro-chave inicial e final quando você aplica um efeito a um clipe. Mas, você pode alterar os quadros-chave para fazer com que o efeito mude gradualmente ao longo do tempo.

A. Go to Previous Keyframe (Ir para o quadro-chave anterior). B. Add/Remove Keyframe (Adicionar/remover quadro-chave). C. Go to Next Keyframe (Ir para o próximo quadro-chave).

Cada efeito tem um quadro-chave padrão no início e no final do clipe, indicado por meios losangos na linha de quadros-chave na janela Timeline. Se um efeito tiver controles ajustáveis, você poderá alterar o tempo inicial ou final do efeito ou acrescentar quadros-chave adicionais para criar um efeito animado. Se você não fizer nenhuma alteração nos quadros-chave padrão, as configurações para o efeito associado serão aplicadas ao clipe inteiro. 231

Depois de adicionar um efeito a um clipe, o efeito é listado no menu de propriedades do efeito que aparece depois do nome do clipe na janela Timeline. Esse menu exibe cada um dos efeitos aplicados. Se o efeito tiver controles ajustáveis, você poderá configurar os seus quadros-chave na linha do quadro-chave. A linha do quadro-chave para um arquivo de áudio pode exibir os quadros-chave do efeito, do volume ou do pan. Para exibir os quadros-chave do efeito para qualquer tipo de clipe, clique no botão Show Keyframes na área de título de trilha e escolha Show Keyframes para vídeo ou Show Clip Keyframes para áudio. Quando você adiciona mais de um efeito a um clipe, um menu dos efeitos que foram aplicados aparece à direita do nome do clipe na Linha de tempo.

Aplicando o efeito Replicate
Agora você utilizará o efeito Replicate para adicionar um efeito ao Bookstore3-split.avi e utilizará quadros-chave para indicar quando o efeito inicia e quais são suas configurações neste ponto. Em seguida, você utilizará um outro quadro-chave para alterar o efeito novamente em um ponto diferente no tempo. 1 Selecione Bookstore3-split.avi na janela Timeline e certifique-se de que a ja nela Effect Controls seja exibida. 2 3 No campo Contains da paleta Video Effects, digite Replicate. O efeito Replicate é localizado e exibido.

4 Arraste o efeito Replicate para o clipe Bookstore3-split.avi na janela Timeline ou, se o clipe Bookstore3-split.avi estiver selecionado na janela Timeline, arras te o efeito Replicate para a janela Effect Controls. 5 A opção Setup aparece ao lado do efeito Replicate na janela Effect Controls. Clique em Setup para abrir a caixa de diálogo Replicate Settings. As configurações que você escolhe na caixa de diálogo Replicate Settings se aplicam ao primeiro quadro-chave (se você alterar configurações para os outros quadros-chave) ou ao clipe inteiro (se você não fizer nenhuma alteração para nenhum quadro-chave). 232

6 Na caixa de diálogo Replicate Settings, arraste o controle deslizante para ver os diferentes efeitos criados variando as configurações desse efeito. Configure o controle deslizante de volta ao formato 2 por 2, como mostrado aqui, e então clique em OK para fechar a caixa de diálogo.

Para criar e posicionar os quadros-chave e editar suas configurações no Premiere Pro, você utiliza a linha de quadro-chave na janela Timeline ou a representação da Linha de tempo na janela Effect Controls. A aparência do ícone de um quadro-chave depende da sua posição na trilha. Os quadros-chave padrão (primeiro e último) são retângulos brancos que repousam nas bordas do clipe. Por padrão, o primeiro e o último quadros chave tornam-se ativos quando você seleciona um efeito. Depois de acrescentar quadros-chave adicionais , os quadros-chave iniciais tornam-se meios losangos brancos . Depois que você move os quadros-chave das bordas, eles tornam-se losangos completos. O primeiro quadro-chave é cinza na metade esquerda e o último quadro-chave é cinza na metade direita (<>). Como você deseja que o efeito inicie próximo da extremidade inicial do clipe, adicione nesse ponto o primeiro quadro-chave na Linha de tempo do quadro-chave. Em seguida, você adicionará um novo quadro-chave e mudará as configurações do seu efeito. Por fim, você mudará a configuração do último quadro-chave.

O efeito Replicate modificará nos quadros-chave ao longo da Linha de tempo do quadro-chave, de uma imagem para quatro depois para nove. 7 Na janela Timeline, clique no triângulo à esquerda do rótulo da trilha Video 1 para expandir a trilha e exibir a linha do quadro-chave. 233

8

Posicione a linha de edição no primeiro quadro de Bookstore3-split.avi.

9 Clique no botão Count Toggle Animation para adicionar um qua dro-chave nesse local com a contagem de 2.

Em seguida, você criará um novo quadro-chave e configurará o valor do efeito Replicate desse quadro-chave. 10 Posicione a linha de edição a cerca de dois terços em direção ao final do cli pe, a aproximadamente 00;00;29;12. 11 Clique no botão Add/Remove Keyframe (0) no campo Count para criar um quadro-chave nesse local.

12 Na janela Effect Controls, clique no botão Setup para abrir a caixa de diálo go Replicate Settings. A caixa de diálogo Replicate Settings abre com as mesmas configurações do quadro-chave anterior. 13 Arraste o controle deslizante de modo que a visualização mostre o formato de 3 por 3, e então clique em OK. 234

Depois de inserir um quadro-chave para um efeito que não seja os quadros-chave inicial ou final, o ícone Effect Enabled aparece ao lado do nome do efeito na janela Effect Controls e os símbolos dos quadros-chave inicial e final se transformam em triângulos. Um triângulo cinza aponta na direção em que não há nenhum efeito estabelecido. 14 Visualize esse efeito ou deslize pela Linha de tempo, enquanto mantém pres sionada a tecla Alt. O efeito Replicate aplicado ao Bookstore3-split.avi mantém uma única imagem pelos primeiros dois terços do clipe. Nesse ponto, ele muda de quatro para nove imagens. 15 Salve o projeto.

Alterando efeitos utilizando transições
Alguns efeitos não incluem quadros-chave, assim, para alterar o efeito ao longo do tempo, você pode utilizar uma transição para realizar a mesma coisa. Simplesmente posicione a transição (normalmente uma Cross Dissolve) entre as duas versões idênticas do mesmo clipe exceto pelas configurações do efeito. Esse método de alterar um efeito ao longo do tempo funciona melhor com certos efeitos como aqueles que controlam a qualidade da imagem como tom, saturação e contraste. Aqui, você utilizará uma transição Cross Dissolve para fazer com que as alterações no clipe Bookstore3-split.avi desapareçam gradualmente ao longo do tempo, retornando a primeira instância do Bookstore.avi à sua cor original. Nesse caso, você precisa utilizar uma transição para fazer a alteração, pois o efeito Black & White aplicado a um dos clipes envolvidos não pode ser alterado dinamicamente com quadros-chave. 1 Posicione a linha de edição na Linha de tempo a 00;00;32;05 - o corte entre Bookstore3-split.avi e Bookstore4.avi. 2 Bookstore3-split.avi e Bookstore4.avi têm quase exatamente a mesma du ração.

235

Agora, você criará ura suave Cross Dissolve prolongado entre Bookstore3-split.avi, com seus quatro efeitos, e Bookstore4.avi na sua forma original. 3 Na paleta Transitions, clique na pasta Dissolve e localize a transição Cross Dissolve. 4 Clique no menu da paleta Transitions, localizado no canto superior direito da paleta, e escolha Set Default Transition se não estiver atualmente configura da. 5 Em seguida, marque Default Transition Duration selecionando essa linha no menu. A caixa Preferences > General aparece. 6 Tenha certeza de que Video Transition Default Duration não exceda 190 quadros. Daqui a pouco você a ajustará em um efeito Dissolve bem longo na ja nela Effect Controls. Nota: Neste ponto, é altamente improvável que a sua duração esteja configurada com mais de 60 quadros, mas qualquer que seja a sua duração, ela será alterada em breve. 7 Arraste a transição Cross Dissolve na paleta Transitions para a trilha Transi tion do Video 1, posicionando-a na linha de edição de modo que ela inicie no corte entre os dois clipes no indicador de tempo atual.

8 Clique na transição na Linha de tempo, então vã à janela Effect Controls para ajustá-la. 9 A duração deve estar configurada como 00;00;06;10 (190 quadros = 6 se gundos x 30 quadros +10 quadros). 236

10 O alinhamento deve estar configurado como Start at Cut.

11 Visualize Bookstore3-split.avi e Bookstore4.avi. O clipe Bookstore4.avi muda gradualmente de acordo com a duração do clipe, de luzes amarelas sobre sombras marrons para uma cor chapada. 12 Salve o projeto.

Utilizando os efeitos Scale, Rotate e ZigZag
Em seguida, você animará uma imagem estática aplicando os efeitos Scale, Rotate e ZigZag dentro dos controles Motion para criar uma panorâmica e aplicar o efeito ZigZag para adicionar um movimento de tornado. Esses efeitos podem ser configurados para mudarem gradualmente ao longo do tempo, ao contrário do efeito Replicate utilizado anteriormente nesta lição, que pode ser alterado somente a passos discretos. Uma sequência Swirl deve ser montada para você utilizar nesta lição. Você configurará algumas ações a serem iniciadas no começo da sequência, o que estabelecerá vários quadros-chave nesse ponto: para Position, Scale e ZigZag. Mais tarde, você plotará o momento no tempo para que a cena comece a girar. Assim, todos os efeitos culminarão no mesmo quadro-chave no ponto Out de Always.avi. 1 Na janela Project, selecione a sequência Swirl e dê um clique duplo nela para ativá-la na Linha de tempo. 2 Na Linha de tempo, selecione Always.avi e então vá à janela Effect Controls. 3 Clique no efeito Motion de modo que as alças apareçam em torno da imagem no monitor Program. Você reposicionará a imagem mais tarde. 237

4

Clique no triângulo ao lado do efeito Motion.

5 Adicione um quadro-chave no ponto ín de Always.avi, nos controles Posi tion, selecionando o botão Toggle Animation à esquerda do nome Position. 6 Adicione um quadro-chave no ponto ín de Always.avi, nos controles Scale, selecionando o botão Toggle Animation à esquerda do nome Scale.

Quando você produz um filme ou vídeo, o panning refere-se ao movimento da câmera de lado a lado ou de cima para baixo, seja para seguir um tema ou de modo que o tema mova-se ao longo do quadro. Zooming refere-se ao movimento da câmera (ou da lente da câmera) de modo que o tema pareça progressivamente maior no quadro (mais próximo da câmera) ou menor no quadro (mais longe). Você pode utilizar os efeitos na pós-produção para simular a aplicação de panning e zooming com a câmera. No Premiere, você utiliza os controles Scale e Position para simular um panning ou cortar um clipe. Anime a imagem com o efeito ZigZag. 7 No campo Contains da paleta Effects, digite ZigZag. O efeito ZigZag é exibido no diretório distort. 238

8 Selecione o efeito ZigZag e arraste-o para Always.avi na Linha de tempo ou para a paleta Effect Controls. 9 A caixa ZigZag Settings aparece.

Agora, você selecionará as configurações para o primeiro quadro-chave, no ponto ín de Always.avi. 10 Na caixa ZigZag Settings, digite 0 para Amount (representa a magnitude da distorção), digite 1 para Ridges (representa o número de inversões de direção do zigzag a partir do centro do clipe até a sua borda) e configure Style como Around Center (que rotaciona os pixels em torno do centro do clipe). Com essas configurações, o efeito terá pouco ou nenhum efeito no clipe. Clique em OK para fechar a caixa ZigZag Settings.

11 Adicione um quadro-chave no ponto ín de Always.avi, nos controles ZigZag > Amount, selecionando o botão Toggle Animation à esquerda do nome Amount. 239

12 Adicione um quadro-chave no ponto ín de Always.avi, nos controles ZigZag > Ridges, selecionando o botão Toggle Animation à esquerda do nome Ridges.

Há quatro quadros-chave configurados no início da Linha de tempo. Agora, você selecionará as configurações para os quadros-chave finais nesses efeitos. Você novamente trabalhará com a janela Effect Controls. 13 Mova o indicador da Linha de tempo na janela Effect Controls para o últi mo quadro do clipe de Always.avi (00;00;09;00). 14 Adicione um quadro-chave no ponto Out de Always.avi, nos controles Zig Zag > Ridges, clicando no botão Add/Remove Keyframe à direita do nome Ridges. 15 Adicione um quadro-chave no ponto Out de Always.avi, nos controles Zig Zag > Amount, clicando no botão Add/Remove Keyframe à direita do nome Amount. 16 Na janela Effect Controls, clique no ícone Setup para abrir a caixa de diálo go ZigZag Settings novamente. 240

17 Digite 75 para Amount e 15 para Ridges. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo ZigZag.

18 No controle Scale, aumente o valor para 290, que também configurará o quadro-chave final para ele. Nota: O controle deslizante Scale somente irá até um máximo de 100%, ao passo que, com os controles de texto você pode sintonizar ou arrastar a porcentagem para algo tão alto quanto 600%.

19 Nos controles Position, aumente o valor de "X" (horizontal, campo de texto à esquerda) para 465 e o valor de "Y" {vertical, campo de texto à direita) para 24, que também configurará o quadro-chave final para ele.

241

Tudo está configurado, exceto por uma inclinação adicional a ser derivada girando toda a imagem junto com aquela que virá das configurações de ZigZag. 20 Clique no botão Toggle Animation ao lado do nome Rotation, que configu rará um quadro-chave final para Rotation. No número de vezes solicitado para rotacionar (o campo de texto esquerdo), configure o valor como 1; e no campo de texto direito para o ângulo de rotação, configure-o como uma revolução completa de 359,9 graus. (Você pode digitar ou utilizar o método de arrastar para configurá-lo como 360 e o Premiere Pro irá alterá-lo para o valor final.) 21 A rotação começará posteriormente na sequência, assim configure o indica dor de tempo atual como 00;00;07;02, 22 Na área dos controles de Rotation, adicione um quadro-chave inicial para configurar a parte final do quebra-cabeça do tornado alterando tanto o número de revoluções como o ângulo de volta para 0 (zero).

23 Visualize o efeito que acabou de aplicar ou utilize render-scrub (deslizar e renderizar). É aplicada à imagem em Always.avi um pan e um zoom enquanto o efeito ZigZag se intensifica gradualmente e a imagem inteira é rotacionada.

24 Salve o projeto. 242

Aplicando efeitos de áudio
Os efeitos de áudio e de vídeo são aplicados quase da mesma maneira. Aqui, primeiro você removerá o ruído de um clipe de áudio e então adicionará alguma reverberação ao mesmo clipe. 1 Torne Bookstore a sequência ativa na Linha de tempo.

2 Pressione as teclas Page Up ou Page Down para configurar a linha de edição no ponto ín de Bookstore.avi {00;00;08;00). 3 Arraste Audioeffect.wav da janela Project na trilha Audio 2 até seu Ponto ín aderir à linha de edição. Nota; Você deixou a trilha Audio 1 muda anteriormente nesta lição. E melhor deixá-la muda até que o último efeito seja concluído na trilha Audio 2. 4 Verifique se a caixa à esquerda da trilha Audio 2 está selecionada de modo que o ícone de alto-falante apareça. 5 Visualize Audioeffect.wav movendo a linha de edição para o começo do clipe e pressionando o botão Play na visualização Program. Observe o ruído constante no clipe. O efeito Notch no Premiere pode ser utilizado para remover ou reduzir o zumbido (ruído de baixa frequência) ou outro ruído de frequência única em um clipe de áudio. Você utilizará o efeito Notch para remover ruído do clipe Audioeffect.wav. 6 7 No campo Contains da paleta Effects, digite Notch. O efeito Notch é exibido em três diretórios.

8 Selecione o efeito Notch para trilhas Stereo e arraste o para o clipe Audioeffect.wav na janela Timeline. Ou, se o Audioeffect.wav estiver selecionado na janela Timeline, arraste o efeito Notch para a janela Effect Controls. 243

9 Abra o triângulo ao lado do nome Notch e então os controles Notch > Center.

10 Clique na caixa Preview sound . O Premiere reproduz um loop curto de áudio na trilha de áudio. A frequência do ruído em Audioeffect.wav é 800Hz. 11 Arraste o controle deslizante Center no Notch para 0, em seguida tente con figurações aleatórias menores que 800Hz no efeito e ouça o áudio. Observe que na configuração do efeito de 800Hz, o ruído é reduzido. Configure o efeito um pouco abaixo de 800Hz. 12 Utilizando o controle deslizante Center, configure-o como 770,43Hz no campo Hz. O "Q" especifica a extensão das frequências a serem afetadas. Uma configuração baixa cria uma banda estreita; uma configuração alta cria uma banda larga. 13 Configure o controle deslizante Q como 0,12.

14 Ouça Audioeffect.wav novamente. O ruído agora é quase inaudível. Observe também que o áudio parece monótono. Acrescente alguma vivacidade adicionando reverberação ao mesmo clipe de áudio. O efeito Reverb simula o som rebatendo em superfícies duras em uma sala de tamanho médio ou grande. 244

15 Na janela Timeline, selecione Audioeffect.wav. 16 No campo Contains da paleta Video Effects, digite Reverb. O efeito Reverb é localizado e exibido. 17 Arraste o efeito Stereo Reverb para o clipe Audioeffect.wav na janela Time line. Ou, se o Audioeffect.wav estiver selecionado na janela Timeline, arraste o efeito Reverb para a paleta Effect Controls. 18 Clique no triângulo ao lado do nome Reverb para abri-lo, e então no triân gulo Custom Setup. Os controles gráficos do efeito são exibidos na área dos controles de Custom Setup. 19 A direita da barra do nome Reverb há um menu para selecionar o tamanho da sala sendo emulada no efeito. Selecione Médium room. 20 Configure os outros campos como a seguir e então ajuste de acordo com os fatores de gosto e vivacidade que você deseja alcançar: • • • • • Configure Absorption como 10,00%. Configure Size como 80,00%. Configure Density como 100,00%. Configure Lo Damp como -6,00dB. Configure Hi Damp como -6,00dB.

245

• Configure Mix como 50,00%.

21 Teste Audioeffect.wav, que a parte do vídeo cobre. 22 Ative o áudio na trilha Audio 1 e visualize toda a sequência de Bookstore. Você acaba de melhorar significativamente a qualidade do som no seu projeto! Você também completou a primeira lição sobre efeitos. Na próxima lição, você trabalhará com efeitos importados de outros produtos Adobe. 23 Salve o projeto.

Exportando o filme
Agora que conclui a edição, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se você desativou a visualização de áudio anteriormente nesta lição, certifi que-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área de título de cada trilha de áudio, de modo que se transforme no ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie. 3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DVAV1 246

4

Selecione Entire Project para Range.

5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados. 6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels. 7 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 06Lesson como a lo calização e digite 06Done como o nome do filme. Clique em Save. Enquanto o Premiere está criando o filme, uma barra de status exibe o tempo remanescente para completar o processo. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project. 9 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play (►) para reproduzir o filme que você acabou de criar.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para experimentar o projeto que você acabou de criar e para explorar as várias maneiras de trabalhar com as paletas Audio Effects e Video Effects. Eis algumas sugestões: • Crie e nomeie uma nova pasta na paleta Video Effects, utilizando o menu de paleta ou o botão New Folder na paleta. Arraste alguns dos seus efeitos favoritos para a pasta. • Selecione uma pasta na paleta Audio Effects que você espera não utilizar fre quentemente e utilize Hide Selected no menu de paleta para desativar a pasta. Agora, utilize o comando Hide Hidden no menu de paleta para ocultar a pasta. • Encontre efeitos para inverter uma imagem (da esquerda para a direita e de cima para baixo) e inverta um clipe (da frente para trás). • Tente esse método para criar um efeito que comece a mudar em um ponto exato em um clipe. Selecione um quadro-chave dando um clique nele, utilizan do o navegador de quadros-chave para mover a linha de edição para ele ou posi cionando manualmente a linha de edição nele. Especifique onde você deseja que a alteração inicie fazendo com que suas alterações utilizem os controles de con figurações disponíveis. • Divida um clipe em um número de segmentos de igual tamanho, utilizando a ferramenta Razor e então aplique um efeito a segmentos alternados, utilizando Paste Attributes e Paste Attributes Again. 247

Perguntas para revisão
1 Como você pode dizer se um efeito foi aplicado a um clipe? 2 O que um quadro-chave contém? 3 Por que você precisaria utilizar uma transição para alterar um efeito ao lon go do tempo? 4 Qual é o método mais rápido de aplicar efeitos e configurações idênticas a diversos clipes? 5 O que o ícone de alto-falante faz na janela Timeline?

Respostas
1 Uma barra verde-azulada é exibida na parte superior do clipe na Linha de tempo. 2 Um quadro-chave contém os valores para todos os controles no efeito e apli ca esses valores ao clipe no tempo especificado. 3 Os efeitos que não utilizam quadros-chave podem ser alterados ao longo do tempo apenas com uma transição. 4 Utilizar o comando Paste Attribute é a maneira mais rápida de aplicar efeitos e configurações idênticas a diversos clipes. 5 O ícone de alto-falante pode ser utilizado para deixar ou não a trilha de áu dio muda. 248

7

Integrando o Adobe After Effects, o Photoshop e o Illustrator ao Premiere Pro

Interatividade e comunicação entre programas gráficos e programas de vídeo fora do Adobe Premiere Pro facilitam a montagem de uma produção complexa. O fato de o Premiere Pro ser amigável e compatível com importações de outras origens fornece uma gama de possibilidades criativas para produzir filmes cheios de vida. 249

O Adobe Premiere Pro pode atuar como um servidor para outros programas gráficos e de vídeo. Nesta lição, você editará uma cena importante no seu filme e utilizará métodos compartilhados de outros programas. Você aprenderá a fazer O seguinte: • • • • • • Utilizar efeitos encontrados em outros programas de vídeo Adobe. Criar efeitos com um estilo consistente com o Adobe After Effects. Aplicar vários efeitos ao mesmo filme. Utilizar a ferramenta Pen para criar quadros-chave e transições. Copiar e ajustar quadros-chave de um clipe para outro. Utilizar os efeitos Radial Blur e Image Matte.

Introdução
Para esta lição, você criará um novo projeto. Certifique-se de saber a localização dos arquivos utilizados aqui. Insira o disco do DVD ROM, se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. Clique em New Project.

3 Clique em Browse e localize o diretório chamado C:\PrPro_CIB\07Lesson e clique em OK. 4 No campo Name, digite 07Lesson e clique em OK.

5 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin na parte inferior da janela Project ou clicando no botão de triângulo do menu no canto superior direito da janela Project e escolhendo New Bin, 6 7 8 Na janela Project, clique no ícone da pasta Bin 01. Escolha File > Import. Navegue até a pasta 07Lesson e clique em Open.

9 Selecione Admirel.avi, Admire2.avi, Admire3.avi, Aged.avi, Baby.avi, Embrace.avi, Entrance.avi, Kiss.avi, Propose.avi, Tomb.avi e Wedding.avi en quanto mantém pressionada a tecla Control. 10 Clique em Open. 11 Escolha Window > Workspace > Effects. Esta lição utiliza o espaço de tra balho do Effects. 250

Visualizando o filme final
Para ver o que criará, primeiro você examinará o filme concluído. 1 Na janela Project, crie um novo bin e atribua a ele o nome Resources.

2 Clique no triângulo ao lado do bin Resources para abrir o bin. Em seguida, escolha File > ímport e selecione o arquivo 07Final.avi na pasta Finished den tro da pasta 07Lesson. Clique em Open. O arquivo 07Final.mov encontra-se no bin Resources. 3 Dê um clique duplo no arquivo 07Final.avi para ele abrir na visualização Source da janela Monitor. 4 Clique no botão Play (►) na visualização Source na janela Monitor para as sistir ao programa de vídeo.

Utilizando efeitos de outros programas Adobe
Por todas as lições neste livro, você trabalhará com alguns efeitos de vídeo e áudio. Alguns deles foram originalmente desenvolvidos para o Adobe After Effects, um sistema de edição profissional que é um poderoso companheiro do Premiere Pro. Combinados, os dois programas fornecem a um produtor uma miríade de opções para criar filmes para TV, cinema e publicidade. Adicione a capacidade de importar arquivos do Adobe Photoshop e do Illustrator e o escopo se amplia ainda mais. O início dos anos 90 trouxe o advento dos efeitos especiais da animação em 3-D, conhecidos na indústria de entretenimento como computação gráfica ou computer generated imagery (CGI). Quase todos os filmes de cinema e comerciais de televisão exigem o uso de CGI. Os programas gráficos Adobe são utilizados por estúdios em todo o mundo para alcançar efeitos especiais convincentes de maneira sutil ou espetacular. Você pode se mover facilmente entre o Adobe Premiere Pro e o Adobe After Effects porque eles funcionam de maneira semelhante. Importe arquivos em camadas do Adobe Photoshop como clipes achatados ou como linhas de tempo com cada camada em uma trilha separada. Exporte projetos como arquivos AVI e MPEG para utilização no Adobe Encore DVD, uma ferramenta criativa para autoração de DVDs sofisticados em diversos idiomas. Os marcadores na Linha de tempo do Adobe Premiere Pro tornam-se pontos de capítulo de DVD. 251

Para obter informações sobre como utilizar o Adobe Premiere Pro com o Adobe Photoshop e com arquivos do Adobe Illustrator, consulte a seção 'Importing still images" no Adobe Premiere Pro User Guide. Para obter informações sobre como utilizar marcas de capítulo para uso no Adobe Encore, consulte a seção "Using markers" no Adobe Premiere Pro User Guide e a Lição 14 deste livro. Para obter informações adicionais sobre efeitos especiais, consulte a Lição 6 deste livro e "Applying Effects" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Criando efeitos com arquivos do Adobe Photoshop
Quando Books &Beans foi filmado em videoteipe digital, o cenário era, anteriormente, um café. A fachada do edifício estava simplesmente pintada de verde. Todos as placas foram removidas quando o negócio fechou. Você deve ter notado no arquivo do filme final que há placas na fachada verde do café. As placas foram criadas aplicando atributos de efeitos e de opacidade a um arquivo em camadas do Photoshop. Com essa flexibilidade, você pode criar imagens criativas e cheias de vida fora do Premiere Pro e então utilizar todos os aspectos especiais da imagem quando ela é animada ou incorporada a um projeto do Premiere.

Criando efeitos com arquivos do Adobe Illustrator
De uma maneira semelhante, você pode importar ilustração vetorial em camadas do Adobe Illustrator para o Premiere Pro. De fato, o logotipo do Books & Beans foi originalmente criado no Illustrator, renderizado no Photoshop como uma camada, onde foi ajustado antes de ser implementado na produção da decoração do cenário da loja. O Illustrator é um programa de alto nível para geração de mates e tem sido utilizado no Premiere por vários anos. Ele é especialmente adequado para criar ângulos complexos e criar alterações em objetos curvos. Para obter informações adicionais sobre a utilização do Adobe After Effects, Photoshop e Illustrator, consulte o Adobe After Effects User Guide. 252

O After Effects e o Photoshop "dentro" do Premiere Pro
E muito simples e direto importar um clipe renderizado do After Effects para o Premiere Pro. Isso não ofereceria, entretanto, uma visão muito grande do potencial desse programa. Para ganhar perspicácia sobre como o After Effects difere do Premiere Pro, você criará uma cena com muitos clipes no "estilo do After Effects". Utilizando uma trilha diferente para cada clipe na sequência, você criará transições e efeitos com quadros-chave. O Adobe Photoshop é amplamente utilizado por artistas de todas as áreas. Os arquivos do Photoshop são implementados no Premiere Pro como composições chatas, ou planas, ou em camadas. Dependendo se o arquivo do Photoshop tem ou não camadas ou mates, ou é um arquivo de mapa de bits simples, você poderá utilizá-lo para mascarar clipes sobrepostos. Na cena a seguir, a garota dos sonhos do Hero entra na loja, quando Hero imediatamente começa a devanear sobre os dois juntos. Você já importou os clipes para o Bin 01. Esses clipes sobre a fantasia do personagem foram individualmente renderizados no After Effects utilizando um filtro de tela para "queimar" as imagens. 1 Na janela Project, localize a Sequence 01 e a renomeie Entrance.

Você adicionará oito trilhas de vídeo ao número padrão três da Linha de tempo, porque você tem onze clipes a trabalhar. 2 Na área de título da trilha Video 3, dê um clique com o botão direito do mouse e escolha Add Tracks.

A caixa de diálogo Add Tracks aparece. 3 No campo Video Tracks, digite 8.

253

4 Para Placement, escolha After Last Track.

5 Clique em OK. Há agora onze trilhas de vídeo na sequência Entrance.

6 Na janela Project, arraste Admirel.avi para a trilha Video 1 no início da sequência. 254

7 Na janela Timeline, pressione a tecla Page Down para avançar a linha de edição para o final de Admirel.avi (a 00;00;01;04). Para gerenciar suas trilhas, você talvez opte por renomeá-las para que correspondam ao nome dos clipes nelas. Na área de título da trilha Video 1, clique com o botão direito do mouse no nome e escolha Rename. No campo de nome selecionado da trilha, digite Admirei etc. 8 Na janela Project, selecione Entrance.avi e arraste-o para a trilha Video 2 até seu ponto ín cair no indicador de tempo atual (a 00;00;01;04). 9 Configure a linha de edição com 15 quadros a partir do final de Entran ce.avi como 00;00;05;26 (6.11 - 15 = 5,26). Essa será a primeira instância dos clipes sobrepostos. 10 Na janela Project, insira Admire2.avi na linha de edição na trilha Video 3. Essa maneira de aparar clipes ê comumente utilizada no After Effects. Os primei ros 15 quadros de Admire2.avi se sobrepõem a Entrance.avi, porque Admire2.avi está na próxima trilha ou camada. Mais tarde você irá realmente apa rá-lo para alcançar o efeito final na sequência.

Como talvez você se lembre no filme final, várias questões-chave de sincronização precisam ser resolvidas à medida que você prossegue. O quarto clipe começa a sucessão rápida de Cross Dissolves que caracteriza a fantasia de Hero em ver Dreams pela primeira vez. 11 Mova o indicador de tempo atual para o final de Admirel.avi (a 00;00;08;00). 12 Insira Embrace.avi na trilha Video 4 na linha de edição. 13 Os quadros pretos em excesso foram renderizados no Embrace.avi. Mova o indicador de tempo atual (CTI) para o local em que os quadros pretos começam. 14 Apare o clipe Embrace.avi na linha de edição. Se utilizar a ferramenta Razor Cut para aparar, certifique-se de limpar os quadros pretos no projeto. (Para ob ter informações adicionais, consulte a Lição 2.) 15 Salve o projeto. 255

Criando a sequência para efeitos em camadas
Primeiro, você configurará as partes da mídia na Linha de tempo. 1 Na Linha de tempo, mova a linha de edição de volta para 15 quadros a partir do final do clipe Embrace.avi (a 00;00;10;16). 2 Na janela Project, insira o clipe Propose.avi na linha de edição na trilha Vi deo 5.

3

Mova para 15 quadros ocultos do final de Propose.avi (em 00;00;11;09).

4 Na janela Project, insira o clipe Wedding.avi na linha de edição na trilha Video 6. 256

5 Continue fazendo isso para os próximos quatro clipes até que você alcance a configuração da seqiiência Entrance como mostrada. Dessas últimas inserções, somente o clipe Admire3.avi aderirá ao quadro final do clipe na trilha Video 10 (Tomb.avi). Faça suas edições desta maneira:

• • • •

Insira Kiss.avi na trilha Video 7 a 00;00;13;13. Insira Baby.avi na trilha Video 8 a 00;00;15;08. Insira Age.avi na trilha Video 9 a 00;00;lé;17. Insira Tomb.avi na trilha Video 10 a 00;00;19;01.

• Insira Admire3.avi na trilha Video 1 1 a 00;00;20;02 de modo que seu ponto ín esteja localizado no ponto final de Tomb.avi, não criando nenhum quadro sobreposto ou superimposto. 6 Visualize o projeto, até agora sem efeitos. Na próxima seção, você alterará alguns dos cortes simples em Cross Dissolves no estilo do After Effects. 7 Salve o projeto.

Criando uma Cross Dissolve com quadros-chave
A sequência da fantasia do ciclo de vida é uma série acelerada de clipes. Você criará uma Cross Dissolve com quadros-chave trabalhando com controles de opacidade na Linha de tempo ou na janela Effect Controls. Neste exercício, você aprenderá outra técnica eficiente de quadro-chave utilizando a ferramenta pen . 257

1 Na paleta Tools, selecione a ferramenta pen. No seu estado padrão, a ferramenta pen funciona como um cursor de seleção e como uma ferramenta Mover. 2 Configure o indicador de tempo atual para o final do clipe Embrace.avi (a 00;00;ll;01). 3 Selecione o clipe Propose.avi na trilha Video 5. 4 Na área de título da trilha Video 5, clique no triângulo Collapse/Expand para ganhar acesso às opções de quadro-chave e às opções de exibição. 5 Clique no botão de menu Show Keyframes e escolha Show Keyframes. 6 Clique no pequeno botão de menu na parte superior do nome do clipe Pro pose.avi e escolha Opacity, se ainda não estiver selecionada. 7 Para criar um quadro-chave na linha de edição, pressione e mantenha pressio nada a tecla Control. Um sinal de "adição" aparecerá no cursor quando você pode adicionar um quadro-chave ao longo da linha amarela. Pressione a te cla Control enquanto clica na linha de edição.

Um quadro-chave aparece na linha de edição em Propose.avi.

8 Na área de título da trilha Vídeo 4, clique no triângulo Collapse/Expand para acessar o quadro-chave e as opções de exibição. 9 Clique no botão de menu Show Keyframes e escolha Show Keyframes. 10 Adicione um quadro-chave ao último quadro de Embrace.avi na linha de edição (a 00;00;ll;01) utilizando a ferramenta Pen. (Pressione a tecla Control enquanto clica na linha amarela.) 11 Pressione a tecla Page Up para localizar o primeiro quadro de Propose.avi (a 00;00;10;16). 12 Adicione um quadro-chave ao primeiro quadro de Propose.avi utilizando a ferramenta pen. 13 Adicione um quadro-chave ao clipe Embrace.avi na trilha Video 4 na linha de edição. 258

Agora, você tem quatro quadros-chave: dois na parte sobreposta do clipe Propose.avi na trilha Video 5 e dois quadros-chave no Embrace.avi na trilha Video 4.

14 Com a ferramenta Pen, localize o segundo quadro-chave no clipe Embra ce.avi. O cursor exibirá um ícone de quadro-chave (0) quando o ponto da cane ta alcançar o quadro-chave a ser ajustado. 15 Arraste o segundo quadro-chave no clipe Embrace.avi para opacidade zero. (Arraste em direção à parte inferior da exibição da trilha.) 16 Arraste o primeiro quadro-chave no clipe Propose.avi para opacidade zero. (Arraste para a parte inferior da exibição de trilha.)

17 Visualize o primeiro Cross-Fade. 18 Salve o projeto.

Duplicando efeitos com os controles de efeito
Neste exercício, você completará a escada em cascata dos efeitos Cross Dissol ve. Os atributos de opacidade não podem ser copiados e colados diretamente em um clipe na Linha de tempo. Em vez disso, você irá copiar e colar os quadros-chave, então ajustá-los utilizando a janela Effect Controls. 1 Mova o indicador de tempo atual para o primeiro quadro de Wedding.avi. 2 Selecione o clipe Propose.avi na trilha Video 5. 259

3 Pressione e mantenha pressionada a tecla Control enquanto cria um quadro-chave na linha de edição com a ferramenta pen. 4 Pressione a tecla Page Down para localizar o último quadro de Propose.avi (a00;00;ll;09). 5 Configure um quadro-chave no último quadro de Propose.avi. 6 Arraste o último quadro-chave no clipe Propose.avi para opacidade zero. (Arraste para a parte inferior da exibição de trilha.)

Agora, você transferirá os quadros-chave para os clipes nas trilhas dos Videos 6-10. 7 Selecione Propose.avi na sequência Entrance. 8 Localize a janela Effect Controls. Se não estiver exibido, escolha Window > Effect Controls. Encaixe a janela Effect Controls na visualização Source da jane la Monitor. 9 Na janela Effect Controls, selecione o nome Opacity,

Os quadros-chave incorporados ao clipe Propose.avi são indicados na visualização da Linha de tempo da janela Effect Controls por círculos sombreados elevados. Isso significa que as configurações de Opacity estão recolhidas. 10 Escolha Edit > Copy. 11 Na sequência Entrance, selecione o clipe Wedding.avi na trilha Video 6. 12 Vá para a janela Effect Controls e selecione as configurações de Opacity. Observe que a área da Linha de tempo para Wedding.avi não exibe nenhum quadro-chave.

260

13 Escolha Edit > Paste para adicionar os quadros-chave de opacidade a Wedding.avi. Os quadros-chave copiados para Wedding.avi correspondem ao aparecimento gradual (fade) no começo de Propose.avi, mas não no final. Isso ocorre porque o comando Copy replica a duração (run length) codificada nos quadros-chave do clipe de origem (Propose.avi). O Propose.avi é mais curto que Wedding.avi. No exercício a seguir, os quadros-chave do desaparecimento gradual (fade-out) são movidos para a extremidade final de Wedding.avi.

14 Salve o projeto.

Selecionando e movendo diversos quadros-chave
Para igualar o efeito da trilha Video 5 ou até a trilha Video 10, você irá selecionar os dois quadros-chave finais e reposicioná-los no final de cada clipe. 1 Para acessar os quadros-chave de Opacity no clipe Wedding.avi exibido na janela Effect Controls, clique no triângulo ao lado do nome Opacity. Os símbolos circulares na visualização Timeline tornam-se losangos e metades de losangos editáveis.

2 3

Pressione a tecla Control e clique nos últimos dois losangos. Arraste-os para o último quadro na visualização Timeline.

4 Repita esse procedimento para os clipes nas trilhas dos Vídeos 7-10; 261

• • •

Selecione o clipe na sequência. Vã para a janela Effect Controls e abra as configurações de Opacity. Cole os quadros-chave de Propose.avi.

• Selecione os dois últimos quadros-chave e mova-os para a direita até o final do clipe. 5 Para o clipe Tomb.avi na trilha Video 10, selecione e mova o último quadrochave para a direita até o ponto Out. (O clipe Tomb.avi é mais curto que a duração do clipe de origem para os quadros-chave. Portanto, o quarto quadrochave caiu fora do clipe Tomb.avi.) Os clipes Tomb.avi e Admire3.avi são editados como um corte simples na curta apresentação final que você está criando.

Os dois últimos quadros-chave em Tomb.avi são excluídos. 6 Visualize os efeitos que acabou de criar. Você criou uma série de efeitos especiais de uma maneira semelhante aos do After Effects, resultando em um conjunto preciso de efeitos Cross Fade, 7 Salve o projeto.

Utilizando um efeito do Adobe After Effects
O After Effects pode ser considerado como o "Photoshop em movimento". Projetado para trabalhar com imagens estáticas, ele as enriquece com uma série infinita de aprimoramentos. Os controles de movimento no Premiere Pro são semelhantes aos do After Effects. Frequentemente, editores de documentários utilizam close-ups em fotografias e então aplicam zoom out e pan sobre a imagem para ilustrar um episódio por meio de animação. A técnica relevante envolvida na interface do After Effects é configurar, ajustar e manipular quadros-chave. O layout da área de seqiienciamento é vertical em oposição a horizontal. Embora o tempo seja indicado horizontalmente, cada parte de mídia está em uma camada vertical separada que corresponde a uma trilha da Linha de tempo no Premiere Pro. 262

Você pode importar uma composição em camadas do Photoshop e animar cada camada ao longo do tempo, em seguida exportar esse movimento para um filme que é então compilado com outros filmes no Premiere Pro. Inversamente, dois arquivos do Premiere podem ter cores balanceadas no After Effects, e então embelezadas antes de fazerem parte de um projeto no Premiere. O Adobe Premiere Pro inclui mais de 30 efeitos do Adobe After Effects na paleta Effects. Com a prática, esses efeitos (filtros) e plug-ins podem tornar-se poderosas ferramentas de desenvolvimento para produção de vídeos. Os efeitos Channel Blur, Blend, Lightning, Ramp e Twirl serão discutidos a seguir:

Channel Blur
Esse efeito desfoca os canais de azul, verde, vermelho e alfa do clipe individualmente. Utilíze-o para criar um efeito de brilho. A opção Edge Behavior/Repeat Edge Pixels permite impedir que as bordas se tornem transparentes ou semitransparentes.

Blend
Esse efeito combina dois clipes, utilizando modos diferentes; o clipe original aparece gradualmente enquanto o novo clipe desaparece gradualmente. Os diferentes modos incluem: Blend with Layer Esse modo especifica que a trilha contendo o clipe deve ser combinada com o clipe original. Mode Essa seleção permite escolher entre as seguintes opções Blend: • O Cross-fade desaparece gradualmente entre o clipe original e o secundário.

• Color Only pinta cada pixel no clipe original com base na cor de cada pixel correspondente no secundário. • Tint Only tinge os pixels no clipe original somente se eles já estiverem colo ridos. • Darken Only escurece cada pixel no clipe original se ele for mais claro que o pixel correspondente no clipe secundário. • Lighten Only ilumina cada pixel no clipe original se ele for mais escuro que o pixel correspondente no clipe secundário. Blend with Original Essa seleção especifica o nível de fade entre o clipe combinado e o original. Uma configuração de 100% mostra somente o primeiro clipe, enquanto 0% mostra somente o clipe secundário. 263

If Layer Sizes Differ Essa seleção especifica como posicionar os clipes. Para utilizar o efeito Blend: 1 Certifique-se de que os dois itens de origem a serem combinados foram adi cionados à Linha de tempo. 2 Aplique o Blend ao primeiro clipe. Em seguida, no menu Blend with Layer, escolha o nome da trilha em que o segundo clipe está localizado. 3 Oculte o segundo clipe clicando no switch de vídeo para a trilha.

Lightning
O efeito Lightning cria raios entre pontos especificados em um clipe. Ele utiliza os pontos inicial e final para especificar onde o relâmpago inicia e termina. As configurações Stability e Pull Force criam um efeito de "escada de cordas", que é automaticamente animado ao longo de um quadro de tempo sem quadroschave.

Ramp
Esse efeito cria rampas lineares ou radiais em que a cor e a posição podem variar ao longo do tempo. Ele cria um degrade de cores mesclando-o com a imagem original.

Twirl
O efeito Twirl gira os pixels de uma imagem em torno de um ponto e por uma quantidade especificada. O ângulo especifica a direção em que girar a imagem. Ângulos positivos movem a imagem no sentido horário; ângulos negativos movem a imagem no sentido anti-horário. O Twirl Radius informa até onde o giro estende-se a partir do seu centro. Nota: Para obter informações adicionais sobre como utilizar qualquer um desses efeitos, consulte "Applying Effects" no Adobe Premiere Pro User Guide. Os seguintes efeitos do Adobe After Effects são compatíveis com o Premiere Pro e podem ser utilizados nos projetos de vídeos do Premiere se você possuir o Adobe After Effects: Color Balance, Compound Blur, Gamma/Pedestal/Gain, Beam, Offset, Comer Pin (somente no pacote Production), Displacement Map (somente no pacote Production) e Scatter (somente no pacote Production). 264

Aplicando o efeito Radial Blur
Você agora utilizará dois efeitos do Premiere Pro que também são encontrados no After Effects. Quando o Books & Beans foi filmado, o brilho externo teve de ser difundido com um material do tipo cortina conhecido como Rosco. O Rosco é como uma tela que permite que a luz entre, mas não o brilho. Ele ê colado com fita adesiva ou fita-crepe. A sequência Entrance, em que Dreams chega à loja, mostra a fita adesiva no Rosco. Para cobrir esses defeitos, você aplicará o efeito Radial Blur ao primeiro clipe do Dream. Esse efeito removerá a fita da visão e dará a ela um brilho etéreo, que é como Hero a percebe à primeira vista. 1 Na sequência Entrance, utilize a ferramenta de seleção para selecionar o cli pe Entrance.avi na trilha Video 2. 2 Apare o final de Entrance.avi na extremidade inicial de Admirel.avi na tri lha Video 3.

3 Selecione o clipe Entrance.avi na Linha de tempo, em seguida dê um clique duplo para armazenar uma versão dessa edição na visualização Source da janela Monitor. Você precisará dele mais tarde para completar o efeito. 4 Na paleta Effects, digite blur na área Contains para localizar o filtro Radial Blur. 5 Com Entrance.avi ainda selecionado na sequência Entrance, arraste o efeito Radial Blur para a janela Effect Controls. A caixa de configurações radial Blur aparece. 265

6 No campo Amount digite 9, para Blur Method selecione Spin e para Quality selecione Best. Clique em OK.

O efeito Radial Blue é aplicado.

A fita-crepe é indistinguívet, mas Dreams é obscurecido junto com o fundo. Para consertar isso, você irá mascarar a parte da tela ocupada por Dreams. 7 Salve o projeto.

Aplicando o Image Matte Key
Para um efeito intensificado, Dreams aparecerá em contraste acentuado com o fundo giratório, que é o que a cópia extra do clipe Entrance.avi transmitirá. 266

1 Na visualização Source, arraste Entrance.avi para a trilha Video 3, posicionando-o exatamente acima da primeira instância dele na trilha Video 2, Certifique-se de que o final de Entrance.avi adere à extremidade inicial do clipe Admirel.avi.

Em todos os quatro programas gráficos Adobe destacados nesta lição Premiere Pro, After Effects, Photoshop e Illustrator - mascarar (ou usar mates) é uma técnica vital a ser aprendida. Você irá mascarar ou remover (key out) o fundo da segunda instância de Entrance.avi. O primeiro plano permanecerá opaco. O Image Matte Key exige um mate. Você irá vinculá-lo a Entrancematte.psd, um arquivo do Photoshop localizado na pasta 07Lesson. 2 3 Selecione a segunda instância de Entrance.avi, que está na trilha Video 3. Na paleta Effects, digite matte na área Contains. Os efeitos de mate são exibidos, um dos quais é o Image Matte Key. 4 5 Arraste o Image Matte Key da paleta Effects para a janela Effect Controls. Clique no ícone Setup

A caixa Select Matte aparece, que permite encontrar um arquivo em um dos seus drives. 6 Localize e selecione o arquivo Entrancematte.psd na pasta 07Lesson e cli que em Open. 7 267 Clique no triângulo à esquerda do nome Image Matte Key.

8 No menu Composite Using, escolha Matte Luma, que isola os pixels do primeiro plano tornando-os opacos. Os pixels do fundo tornam-se transparentes a fim de serem mascarados ou removidos.

O Entrancematte.psd permite que as bordas desfocadas entre O primeiro plano e o plano do fundo no clipe abaixo dele apareçam, mas deixa o primeiro plano opaco. 9 Visualize os dois efeitos.

10 Salve o projeto. Você adicionará um fundo musical a essa cena na Lição 10 e trabalhará com outro produto Adobe na Lição 14.

Exportando o filme
Agora que terminou de editar, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Escolha File > Export > Movie. 2 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, veja se File Type está configurado como Microsoft DV AVI. 3 Selecione Entire Project para Range. 4 As opções Export Video, Export Audio, Add to Project When Finished e Beep When Finished devem estar selecionadas. 5 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels. 6 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings. 7 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 07Lesson para a lo calização e digite 07Done para o nome do filme. Clique em Save. 268

Enquanto o Premiere está criando o filme, uma barra de status exibe o tempo remanescente para completar o processo. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project. 8 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 9 Clique no botão Play (► ) para reproduzir o filme que acabou de criar.

Para um entendimento completo sobre todas as opções de exportação disponíveis no Adobe Premiere Pro, consulte "Saída", na Lição 13.

Explorando o Photoshop e o Illustrator no Premiere Pro por conta própria
Eis algumas coisas que você talvez queira tentar ao trabalhar com o Photoshop e o Illustrator no Premiere Pro: • Camadas do Adobe Photoshop e arquivos do Adobe Illustrator podem ser animados ao longo do tempo. Importe as camadas separadas, cada uma tornan do-se um filme. Em seguida, aplique-as a uma sequência e adicione os efeitos. • Descubra como diferentes mates reagem dentro do contexto de um clipe de filme. • Importe uma imagem grande, de alta resolução. Utilize os controles Motion para aplicar pan e zoom à imagem. Essa é uma técnica que documentaristas gos tam de utilizar.

Perguntas para revisão
1 Quais são os três nomes para cromaqui (keying)} 2 Que aspectos do Premiere Pro mais se assemelham ao After Effects, Photo shop e Illustrator? 3 4 Como você pode transformar um arquivo de imagem em um filme? Quais são os dois métodos para criar quadros-chave?

5 Como você pode criar uma transição sem utilizar uma da pasta Video Transitions na paleta Effects?

Respostas
1 Criar ou utilizar Alpha Mattes, Alpha Channels e Masking são as três manei ras de "remover" áreas da imagem de clipes sobrepostos. 2 Os programas gráficos e os programas de vídeo da Adobe são semelhantes quanto a camadas (trilhas) e mates. 269

3 Importe uma imagem em camadas ou ilustração com cada camada tornan do-se um clipe separado. Posicione os clipes na Linha de tempo e anime-os ao longo do tempo. 4 Duas maneiras de criar quadros-chave são: na janela Effect Controls, utili zando o navegador de quadros-chave em conjunção com a área da linha de tem po; e utilizando a ferramenta Pen na Linha de tempo. 5 Crie cross fades com clipes sobrepostos alterando a opacidade dos quadros sobrepostos. A extremidade final do quadro desaparece gradualmente sob a ex tremidade inicial dos quadros consecutivos, que desaparecem gradualmente.

8

Fundamentos da edição multiponto

Ao fazer o ajuste fino de uma cena, é frequentemente necessário separar, remover ou ressincronizar as partes de áudio e de vídeo. O Premiere Pro fornece muitas maneiras diferentes de fazer projetos. 270

Nesta lição, você fará o ajuste fino de um segmento de filme, quando Son pede um brownie. Ao editar esse segmento, você aprenderá as seguintes técnicas: • • • • Fazer edições de três pontos e de quatro pontos. Fazer edições de seis pontos. Ter como alvo trilhas de vídeo e de áudio. Vincular, desvincular e sincronizar clipes de vídeo e de áudio.

• Criar uma split edit (edição por divisão), utilizando a função link override (sobrescrever vínculo). • Fechar uma lacuna com o comando Ripple Delete.

Introdução
Nesta lição, você abrirá um projeto existente com os clipes já montados na Linha de tempo. Lembre-se de que você deve saber o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco de DVD-ROM deste livro se necessário. Se precisar de ajuda, veja "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. Na janela Welcome do Premiere Pro, clique em Open Project.

3 Na caixa de diálogo Open Project, procure a pasta 08Lesson que você co piou em sua unidade de disco a partir do DVD-ROM. 4 Localize o arquivo 08Lesson.prproj na pasta 08Lesson e clique em Open. (Você também pode dar um clique duplo no arquivo 08Lesson.prproj para abri-lo.) 5 Se necessário, reorganize as janelas e as paletas de modo que não se sobrepo nham, escolhendo Window > Workspace > Editing.

Visualizando o filme final
Para ver o que você criará, examine o filme completo desta lição. 1 Na janela Project, escolha File > New > Bin. Um novo bin aparecerá na janela Project. 2 3 Selecione o novo bin e dê um clique duplo no campo de nome para editá-lo. Digite Resources e então pressione Enter.

271

4 5

Clique no triângulo ao lado do ícone de diretório no bin Resources. Selecione o bin Resources clicando nele.

6 Escolha File > Import e dê um clique duplo no arquivo 08FinaI.wmv na pasta Finished, dentro da pasta 08Lesson. O filme é importado para o bin Resources na janela Project. 7 Dê um clique duplo em 08Final.wmv para ativá-lo na visualização Source da janela Monitor. 8 Clique no botão Play sob a visualização Source na janela Monitor para visualizar o filme. 9 Você pode escolher manter o bin Resources para referência adicional du rante a lição. Para excluí-lo, clique no bin e então clique no ícone Clear na parte inferior da janela Project.

Visualizando o projeto montado
Examine como o projeto foi montado até agora. Não há transições, filtros ou outros efeitos utilizados neste projeto. 1 Certifique-se de que a Edit Line esteja no início da Linha de tempo.

2 Para visualizar o projeto, clique no botão Play (►) sob a visualização Pro gram na janela Monitor. Embora o projeto montado pareça muito com o filme terminado que você visualizou antes, é possível notar alguns pequenos problemas que poderiam ser resolvidos com mais algumas edições. Nesta lição, você utilizará algumas ferramentas de edição que são especialmente úteis para lidar com correspondências de clipes de vídeo e de áudio de origens diferentes. Técnicas de edição multiponto, que são discutidas nesta lição, preservam a duração de um projeto ou o intervalo de quadros.

Entendendo a edição de três pontos e de quatro pontos
Em algumas situações, você poderá querer substituir um intervalo de quadros no programa por um intervalo de quadros de um clipe de origem. No Premiere Pro, você pode fazer isso utilizando uma edição de três pontos ou uma edição de quatro pontos. Ambas são técnicas-padrão em edição de vídeo. 272

Em lições anteriores, você trabalhou com pontos ín e Out de origem - o primeiro e o último quadros de um clipe que foram adicionados ao programa de vídeo. Além disso, é importante entender os pontos ín e Out do programa - o lugar no programa de vídeo onde você aplicará uma técnica de edição. Ser capaz de especificar pontos ín e Out tanto de origem quanto do programa lhe dá mais controle, tornando suas edições as mais precisas possíveis. Você precisará configurar pontos ín e Out de origem e de programa para os exercícios de edição de três e quatro pontos desta lição. Edição de três pontos Utilize a edição de três pontos quando pelo menos um ponto terminal (ín ou Out) do material de origem ou do material de programa que ela substituir não for crucial. A edição de três pontos é mais comum do que a de quatro pontos porque você configura somente três pontos e os intervalos não têm de ser da mesma duração. O Premiere Pro apara automaticamente o ponto que você não configurar de modo que o material de origem e o material do programa tenham o mesmo comprimento. Isso é chamado edição de três pontos porque você especifica três pontos: qualquer combinação de pontos ín e Out no material de programa que está sendo substituído e no material de origem que está sendo adicionado.

Em uma edição de três pontos, você configura três pontos e o Premiere Pro configura o quarto ponto.

Edição de quatro pontos Utilize a edição de quatro pontos quando você quiser substituir um intervalo de quadros no programa por um intervalo de quadros de duração igual na origem. Isso é chamado edição de quatro pontos porque você especifica todos os quatro pontos: os pontos ín e Out tanto para o material de origem que está sendo adicionado quanto para o material de programa que está sendo substituído.

Em uma edição de quatro pontos, você configura todos os quatro pontos. Se o material de origem e o material de destino tiverem comprimentos diferentes, você pode mandar o Premiere Pro ajustar o material de origem à área-alvo.

Se o material de origem que você selecionou não for exatamente da mesma duração do material que você está substituindo, o Premiere Pro lhe dará duas opções para completar a substituição, dependendo da situação: ajustar para preencher (fit to fill) ou aparar origem (trim source). Se você selecionar Fit to Fill, a duração e a velocidade dos quadros de origem se alteram para se ajustarem à duração dos quadros que estão sendo substituídos. Se você selecionar Trim Source, o Premiere altera o ponto Out dos quadros de origem, fazendo disso efetivamente uma edição de três pontos em vez de uma edição de quatro pontos. No próximo exercício, você fará uma edição de três pontos.

Fazendo uma edição de três pontos
Você utilizará uma edição de três pontos para cobrir um som com outro, Dooropen.avi, substituindo partes de Byebye.avi no programa. Como parte dessa edição, você também eliminará um fragmento de diálogo indesejável no final de Byebye.avi. Primeiro, você abrirá o clipe de origem na visualização Source e o visualizará. 1 Na janela Timeline, utilize os controles Time Zoom de modo que você pos sa visualizar a sequência claramente. (Digite uma barra invertida "\" para ajus tar o conteúdo inteiro da sequência na visualização Timeline.) 2 Na janela Project, dê um clique duplo em Dooropen.avi, que está na pasta Bin 01. O filme abre na visualização Source da janela Monitor. 274

3 Visualize o clipe clicando no botão Play {►). Os quadros críticos são os sons de Father abrindo a porta ao sair, O som ocorre fora da tela, então você ficará preocupado em capturar somente o áudio. Agora você configurará o ponto ín de Dooropen.avi para o momento imediatamente antes de Father abrir a porta. 4 Na visualização Source da janela Monitor, utilize o controle shuttle para lo calizar o quadro imediatamente antes de a porta abrir. Você ouvirá a porta abrindo e verá uma fenda de luz passar pela abertura da porta. Alternativamente, você pode clicar no timecode de localização, digitar 220 (00;00;02;20) e então pressionar Enter. Nos projetos que criar por conta própria, você terá de descobrir os pontos ín e Out. Para obter informações adicionais sobre como utilizar os controles shuttle e jog e a edição de precisão, consulte o Adobe Premiere Pro User Guide. 5 Na visualização Source da janela Monitor, clique no botão Set ín Point para configurar o ponto ín em Dooropen.avi. 6 Avance 22 quadros no monitor da visualização Source. 7 Clique no botão Set Out Point para configurar o segundo ponto da edi ção de três pontos. 8 Na janela Timeline, ajuste os controles de nível Time Zoom de modo que as formas das ondas de áudio do clipe Byebye.avi possam ser facilmente vistas na Linha de tempo.

Em seguida, localize o quadro correspondente ao clipe Byebye.avi na Linha de tempo, que será o terceiro ponto. 9 Utilize o controle shuttle para localizar o quadro no qual Father abre a porta (em aproximadamente 00;00;30;08). Posicione o CTI nesse ponto. Os três pontos são configurados. 275

Neste ponto, o timecode de duração na visualização Source exibe 00;00;00;23, que é a duração do ponto ín de origem até o ponto Out de origem.

Sempre que adicionar clipes à Linha de tempo utilizando o teclado ou os controles da janela Monitor (como está prestes a fazer), você precisará informar ao Premiere Pro quais trilhas quer utilizar. Você designará a trilha para o destino da edição e especificará qual parte do clipe de origem utilizará com o botão Toggle Take Audio and Video localizado na visualização Source. 276

10 Na Linha de tempo, clique na área de cabeçalho da trilha Audio 1 para identificar a trilha Audio 1 como o alvo para a edição.

A trilha Audio 1 é selecionada como o alvo para a edição de três pontos.

Como um arquivo de vídeo já existe na trilha Video 1, você tomará somente a parte de áudio de Dooropen.avi, de modo a não perturbar a trilha Video 1. 11 Na área inferior direita da visualização Source da janela Monitor, clique no botão Toggle Take Audio and Video e selecione Audio only .

Agora que você especificou um ponto ín de origem e os pontos ín e Out de programa, totalizando três pontos, e configurou a trilha-alvo para sua edição, você está pronto para substituir o material de programa pelo material de origem. 12 Na visualização Source da janela Monitor, clique no botão Overlay . 277

O intervalo de quadros marcado na trilha de áudio Byebye.avi é substituído por uma quantidade igual de Dooropen.avi.

A parte áudio de Dooropen.avi tem como alvo a trilha Audio 1. 13 Visualize a edição de três pontos. 14 Salve o projeto. Para obter mais informações sobre como especificar trilhas de origem e alvo, veja "Specifying Source and target tracks" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Vinculando e desvinculando clipes
No Premiere Pro, você pode vincular um videoclipe a um clipe de áudio para mover os dois clipes juntos. Quando você arrasta a parte de vídeo para a Linha de tempo, a parte vinculada de áudio move-se com ela e vice-versa. Vídeo vinculado e clipes de áudio são identificados independentemente de qual clipe foi selecionado. O nome de cada clipe do conjunto é sublinhado.

Você pode sobrescrever um vínculo temporariamente para editar clipes vinculados. Quando quiser trabalhar com clipes vinculados individualmente, desligue temporariamente o comportamento sincronizado escolhendo Clip > Unlink Audio and Video ou clique com o botão direito do mouse no menu de contexto. Quando o modo vinculado está ativado, ambos os clipes de um par vinculado comportam-se como uma única unidade. Nesse modo, todas as ferramentas Timeline afetam ambos os clípes de um par vinculado; ambos os ciipes são afetados quando você seleciona, apara, divide, exclui, move ou altera a duração ou a velocidade de qualquer clipe. Quando o modo vinculado está desativado, os clipes vinculados podem ser editados independentemente, como se não estivessem vinculados. 278

O som gravado em uma câmera de vídeo pode ser capturado e importado para um projeto do Premiere Pro já vinculado a seu videoclipe. Quebrar um vínculo é útil quando você quer substituir áudio vinculado. Ou você pode querer quebrar um vínculo para editar pontos ín ou Out independentemente. Você utilizou essa técnica na lição anterior para criar um L-cut ("corte à esquerda"). (Veja "Fazendo um L-cut" a seguir.) Neste exercício, você realizará três tarefas separadas. Primeiro, vinculará um videoclipe com um clipe de áudio. Então ressincronizará dois clipes vincula dos. Por fim, utilizará o comando Link Override para criar uma Split edit ("edição por divisão"). Uma split edit {também conhecida como L-cut ou edição de 6 pontos) estende somente o áudio, de um clipe a um clipe adjacente. Nesse caso, O áudio começará a ser tocado antes de o vídeo correspondente aparecer.

Ciipes vinculados
Primeiro, você desvinculará um par vinculado de clipes e excluirá o áudio, então alinhará um clipe diferente de áudio para o videoclipe e os vinculará. Embora Pay.wav seja mais longo que Pay.avi, eles iniciarão no mesmo ponto. 1 Na janela Timeline, utilize os controles Time Zoom de modo que você pos sa visualizar a sequência claramente. (Ou digite uma barra invertida "\" para ajustar o conteúdo inteiro da sequência na visualização Timeline.) 2 Na visualização Program, clique no botão Go to Previous Edit Point até que a linha de edição se mova para o começo da sequência do Brownie. (Ou pressione a tecla Home se nenhum clipe estiver selecionado, caso contrário, a tecla Home retorna a linha de edição para o começo do clipe selecionado.) O clipe Pay.avi está na posição errada na sequência do Brownie. Você desvinculará o vídeo e o áudio, excluirá o áudio, então revinculará o vídeo a um clipe de áudio diferente antes de mover o clipe híbrido para um lugar apropriado no programa. 3 279 Na Linha de tempo, selecione o clipe Pay.avi.

Pay.avi e Pay.wav estão vinculados. Tente mover um deles e você notará que ambos movem-se juntos. No próximo exercício, você aprenderá mais sobre clipes vinculados.

Fazendo um L-cut
Neste exercício, você reposicionará o clipe Pay.avi/Pay.wav na Linha de tempo sem perder nada do áudio ou do vídeo. 1 Na paleta Tools, selecione a ferramenta de seleção . Para evitar edições não-intencionais, remova sempre a seleção de uma ferramenta quando terminar de utilizá-la, a menos que seja a ferramenta de seleção, A maneira mais fácil de remover a seleção de uma ferramenta é selecionar a ferramenta de seleção. A ação nos clipes que você acabou de vincular supostamente acontece quando Father paga o brownie de Son, então vamos reposicioná-los mais cedo na Linha de tempo. Você moverá a cena Pay.avi e seu áudio vinculado, Pay.wav, para o momento em que Son termina dizendo "I want a brownie". Em seguida, Father começa a colocar a mão no bolso para pagar (em 00;00;12;16). 2 Configure o indicador de tempo atual como 00;00;12;16, digitando 1216 no campo timecode ou deslizando a linha de edição. 3 Na Linha de tempo, selecione Pay.avi. 4 Certifique-se de clicar na parte Audio quando arrastar para a esquerda e para baixo mantendo o clipe Pay.wav sobre a trilha Audio 2. Observe como os quadros das extremidades inicial e final de cada clipe são exibidos na visualiza ção Program. 280

Isso permite criar um L-Cut sem interferir no áudio da trilha Audio 1.

Pay.avi e Pay.wav estão agora marcadas em 00;00;12;16, com Pay.wav formando um L-Cut. Note que nenhum dos videoclipes se deslocou para a esquerda, então uma lacuna do tamanho de Pay.avi permanece. A aplicação padrão de um clipe no Premíere Pro é Overlay, assim a parte de vídeo cobriu o clipe Order2.avi. Não se preocupe com a lacuna criada ao mover Pay.avi. Você corrigirá isso mais tarde.

Os resultados do deslocamento de Pay.avi vinculado a Pay.wav são lacunas do tamanho de Pay.avi; Pay.wav mudou como um clipe vinculado a ele na trilha Audio 2.

5 Visualize a sequência Brownie. 6 Salve o projeto. 281

Tratando clipes vinculados nao-sincronizados
Para videoclipes que têm áudio vinculado a eles quando são importados para um projeto, o Premiere Pro armazena as informações de sincronização e tenta manter esses clipes sincronizados. Na janela Project, por exemplo, observe que Dooropen.avi tem sua própria trilha de áudio. Quando são movidos fora de sincronia, ambos os clipes exibem uma tag branca em um plano de fundo vermelho no ponto ín com um número vermelho para indicar a extensão da dessincronização. Essa tag exibe quanto tempo o clipe está fora de sincrania com o clipe de vídeo ou áudio que o acompanha. Em algumas situações, os clipes podem ser acidentalmente dessincronizados durante uma edição. Quando isso acontecer, é uma mera questão de ressincronizá-los. A fim de produzir uma condição de dessincronia, você dessincronizará as partes vídeo e áudio de Nearby.avi, 1 Na Linha de tempo, selecione o clipe de áudio ou de vídeo de Nearby.avi. Ambos os clipes serão selecionados, porque estão vinculados. 2 Escolha Clip > Unlink Audio and Video. Para certificar-se de que os clipes foram desvinculados, selecione o clipe de áudio de Nearby.avi. Somente o áudio deve ser selecionado, não a parte de video, porque o áudio foi desvinculado de sua trilha de vídeo. 3 Arraste o clipe de áudio de Nearby.avi para a direita, a meio caminho do es paço vazio ao lado dele.

4 Selecione as partes de áudio e de vídeo de Nearby.avi mantendo pressionada a tecla Shift. 5 Escolha Clip > Link Audio and Video. 282

6 As tags aparecem no ponto ín de cada clipe, indicando que o áudio e o vídeo deNearby.avi estão dessincronizadosem 00;00;01;ll. (Seu número pode diferir.)

7 Para revincular os clipes dessincronizados, clique com o botão direito do mouse na tag no ponto ín do clipe de vídeo ou no clipe de áudio de Nearby.avi e escolha Move into Sync.

A parte de áudio de Nearby.avi está em sincronia com a parte de vídeo e os marcadores vermelhos desaparecem. Para assegurar que vídeo e áudio estejam agora em sincronia, você visualizará Nearby.avi. Para configurar o início da barra da área de trabalho, pressione e segure Control + Shift e então dê um clique duplo na parte texturizada da barra de título em seu centro. A barra da área de trabalho ajusta-se ao comprimento da área visível da Linha de tempo. Para configurar a extremidade esquerda da barra da área de trabalho, arraste os marcadores de área de trabalho (em qualquer das extremidades da barra da área de trabalho) para especificar o início e o fim da área de trabalho. Certifique-se de arrastar o marcador; caso contrário, em vez disso, você agarrará a linha de edição.

8 Depois de redimensionar a barra da área de trabalho para cobrir Nearby.avi, pressione Enter para visualizá-lo. Você pode dizer se os clipes estão em sincronia. Aumente o volume do áudio e expanda a visualização do monitor Program. 283

9 Restaure o clipe à sua posição original, com seu ponto ín aderido ao ponto Out de Byebye.avi (em 00;00;31;08). Deixe a lacuna que foi criada antes reposicionando Pay.avi e Pay.wav.

10 Salve o projeto.

Criando uma split edit
Anteriormente, você criou um tipo de split edit, também conhecida como L-cut ou edição de 6 pontos, quebrando o vínculo entre o vídeo e os clipes de áudio. Aqui, você utilizará uma nova técnica para criar uma split edit, sobrescrevendo temporariamente um vínculo. Nessa split edit, você estenderá o áudio para antes e depois de um videoclipe com o qual o som está sincronizado. 1 Utilize os controles Time Zoom para visualizar a sequência inteira do Brow nie na Linha de tempo. Você editará um clipe de áudio independente de seu vídeo vinculado. 2 Selecione o clipe Pay.avi/Pay.wav. Você reposicionará o clipe Pay.wav de modo que ele estenda em ambos os lados do videoclipe Pay.avi. 3 Pressione a tecla Alt enquanto arrasta o clipe de áudio de Pay.wav para a es querda.

284

Você acabou de mover um clipe vinculado e sincronizado sem desvincular o áudio do vídeo. Os nomes do clipe estão sublinhados, indicando que os clipes ainda estão vinculados.

Agora você restaurará novamente sua sincronização. 4 Escolha Edit > Undo. 5 Salve o projeto.

Fechando uma lacuna com o comando Ripple Delete
Anteriormente nesta lição, você moveu Pay.avi, o que deixou uma lacuna entre Nearby.avi e Brownie.avi. Você utilizará o comando Ripple Delete para remover essa lacuna. O comando Ripple Delete elimina a lacuna selecionada movendo todos os clipes à direita da lacuna. Diferente da ferramenta Ripple Edit, você deve selecionar uma lacuna ou um ou mais clipes na Linha de tempo antes de escolher o comando Ripple Delete. É importante entender que você pode utilizar o comando Rípple Delete somente em um ou mais ciipes ou em uma lacuna - você não pode utilizá-lo para excluir um intervalo de quadros marcado por pontos ín e Out, como é possível com o botão Extract (discutido na próxima lição). Além disso, o cornando Ripple Delete não tem nenhum efeito em clipes em trilhas bloqueadas.

Bloqueando trilhas
Para evitar que partes do programa sejam afetadas pelo comando Ripple Delete, bloqueie a trilha correspondente. Bloquear uma trilha impede quaisquer alterações adicionais até que a trilha seja desbloqueada. 285

1 Clique na caixa vazia à direita do ícone de alto-falante na área de cabeçalho da trilha Audio 1. O ícone de cadeado indica que a trilha agora está bloqueada. As hachuras aparecem ao longo da própria trilha.

A trílha Audio 1 é bloqueada.

2 Na trilha Video 1, selecione a lacuna entre Nearby avi e Brownie.avi.

3 Escolha Edit > Ripple Delete.

Depois que a lacuna for excluída, todos os clipes na trilha se deslocarão para a esquerda a fim de fechar a lacuna. Como a trilha Audio i está bloqueada, o clipe Brownie.avi ficou fora de síncronia. Agora, você fechará a lacuna na trilha Audio 1. 4 Clique no ícone Lock na área de cabeçalho da trilha Audio 1 para desblo quear a trilha, 5 Bloqueie a trilha Video 1 clicando na caixa vazia na área de cabeçalho da tri lha, e o ícone de cadeado aparecerá. 6 Na janela Timeline, selecione a lacuna entre os clipes de áudio Nearby avi e Brownie.avi na trilha Audio 1. 7 Escolha Edit > Ripple Delete. A lacuna entre os dois clipes de áudio é excluída. 286

8 Desbloqueie a trilha Video 1. Nota: Você pode precisar ressincronizar Brownie.avi. Se esse foro caso, utilize os passos que aprendeu anteriormente nesta lição. 9 Visualize seu trabalho. 10 Salve o projeto.

Exportando o filme
Agora que concluiu sua edição, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se você desativou a visualização de áudio anteriormente nesta lição, certifi que-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área de cabeçalho de cada tri lha de áudio para que ele mude para o ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie.

3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DV AVI 4 Selecione Entire Sequence para Range.

5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados.

6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels.

287

7

Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 08Lesson para a lo calização e digite Brownie.avi para o nome do filme. Clique em Save. Enquanto o Premiere Pro está produzindo o filme, uma barra de status exibe o tempo que falta para completar o processo. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project. 9 Dê um clique duplo no arquivo de filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play (►) para reproduzir o filme que você acabou de criar.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para experimentar o projeto que acabou de criar. Eis algumas sugestões: • Realize uma edição de quatro pontos, mas faça o material de origem mais curto que o material do programa. Experimente as opções que o Premiere Pro lhe dá para completar a edição. • Experimente a paleta History aplicando uma alteração em alguma parte do projeto e então prestando atenção para que o novo estado desse projeto seja adi cionado à paleta History. Por exemplo, se você adicionar um clipe à janela Ti meline, aplicar um efeito nele, copiá-lo e colá-lo em outra trilha, cada um desses estados será listado separadamente na paleta. Você pode selecionar um desses estados e o projeto reverterá para como era quando a alteração foi aplicada. Você então pode modificar o projeto a partir desse estado. • Tente alterar o nome de um clipe na janela Project sem utilizar Clip > Rename. Eis uma dica: você não precisa utilizar nenhum item do menu, ícones ou bo tões, mas a janela Project deve estar em List View. Uma vez que você alterou o nome, observe que efeito ele tem em instâncias da Linha de tempo.

Perguntas para revisão
1 Além da janela Timeline, quais outras duas janelas do Premiere lhe deixam mover a linha de edição? 2 Qual é uma das vantagens de utilizar uma edição de três pontos?

3 Para editar clipes vinculados de vídeo e áudio separadamente sem destruir permanentemente o vínculo, o que você precisaria fazer antes de começar a editar? 4 288 Qual é um passo fácil que ajuda a evitar edições acidentais?

5 Qual ferramenta você utilizaria para alterar os pontos ín e Out de um clipe preservando a duração do clipe?

Respostas
1 Você pode mover a linha de edição da janela Monitor utilizando os contro les da visualização Program, e a partir da janela Effect Controls, deslizando a li nha de edição na visualização de tempo. 2 Em uma edição de três pontos, o Premiere Pro apara o ponto não especifica do para você. 3 Pressione a tecla Alt enquanto edita o clipe. 4 Remover a seleção de uma ferramenta evita utilizá-la acidentalmente. Blo quear uma trilha é outra maneira de evitar edições acidentais, 5 Você pode alterar a velocidade de projeção de um clipe utilizando a caixa Clip/Speed Duration (escolha Clip > Speed) ou a ferramenta Rate Stretch. 289

Edição avançada I: as técnicas de um único quadro

Terminar um projeto pode significar fazer edições de ajuste fino que preservem a duração de clipes individuais e de todo o programa. As técnicas tratadas nesta lição ajudarão a prepará-lo para a edição detalhada necessária para aprimorar um projeto. 290

Agora, você completará o segmento do filme em que o personagem principal encontra o novo namorado da ex-namorada no café da livraria. Ao editar esse segmento, você aprenderá as seguintes técnicas: • Remover quadros utilizando os botões Extract e Lift. • Colar um clipe, utilizando o comando Paste Insert. • Utilizar as ferramentas slip e slide para ajustar edições. • Editar na janela Trim. • Adicionar efeitos de som.

Introdução
Para esta lição, você abrirá um projeto existente com os clipes grosseiramente montados na Linha de tempo. É necessário que você saiba o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco de DVD-ROM deste livro se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. Na janela Premiere Welcome, clique em Open Project.

3 Na caixa de diálogo Open Project, localize a pasta 09Lesson que você copi ou do DVD-ROM para sua unidade de disco. 4 Localize o arquivo 09Lesson.prproj na pasta 09Lesson e clique em Open. (Você também pode dar um clique duplo no arquivo 09Lesson.prproj para abri-lo.) 5 Se necessário, reorganize janelas e paletas de modo que elas não se sobrepo nham, escolhendo Window > Workspace > Editing,

Visualizando o filme final
Para ver o que você criará, examine o filme completo desta lição. 1 Crie um novo bin clicando no ícone Bin na parte inferior da janela do projeto ou clicando no triângulo do menu Clip Information na parte superior direita da janela Project e escolhendo New Bin. 2 191 Digite Resources para nomear o novo bin.

3 Escolha File > Import e selecione o arquivo 09Final.wmv na pasta Finished, dentro da pasta 09Lesson. Escolha Open. O arquivo 09Final.wmv agora está localizado no bin Resources. 4 Dê um clique duplo no arquivo 09Final.wmv de modo que ele abra na visua lização Source da janela Monitor. 5 Clique no botão Play (► ) na visualização Source da janela Monitor para as sistir ao programa de vídeo. 6 Você pode excluir o bin Resources e o filme 09Final.wmv clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project ou pode decidir mantê-lo como re ferência.

Visualizando o projeto montado
Examine o projeto existente. Você notará que não há transições, filtros ou quaisquer outros efeitos. 1 Certifique-se de que a linha de edição esteja no início da Linha de tempo. Para movê-la para o início, clique na barra de título da janela Timeline e então pressione a tecla Home em seu teclado. 2 Para visualizar o projeto, clique no botão Play {► ) sob a visualização Pro gram na janela Monitor. O projeto reproduz na visualização Program. Embora o projeto montado pareça um pouco o filme terminado que você visualizou antes, você resolverá alguns problemas. Nesta lição, você utilizará algumas ferramentas de edição que são especialmente úteis para o ajuste fino de um projeto. Muito desta lição apresenta técnicas de edição para preservar a duração de um projeto ou intervalo de quadros.

Entendendo as funções de extração e extração com lacunas
O Premiere Pro fornece dois métodos para remover um intervalo de quadros ou uma lacuna da Linha de tempo: extração (extraction) e extração com lacunas (lifting). 292

Extração (Extracting) Remove quadros da Linha de tempo, fechando a lacuna como uma ripple deletion (exclusão em cascata). Esses quadros podem estar dentro de um único clipe ou podem distribuir-se por vários clipes, mas é importante entender que extração remove o intervalo selecionado de quadros de todas as trilhas desbloqueadas. Você também pode extrair uma lacuna da Linha de tempo. Esse recurso funciona somente com um intervalo de quadros que foram marcados com pontos ín e Out na visualização Program.

Os quadros são marcados na visualização Program com pontos ín e Out (A). A parte marcada do programa é excluída e a lacuna é fechada (B),

Extração com lacunas (Lifting) Remove um intervalo de quadros da Linha de tempo, deixando uma lacuna. Os quadros removidos podem estar em um único clipe ou podem distribuir-se por vários clipes e são removidos somente da trilha-alvo. Como na extração, você seleciona os quadros que deseja remover configurando pontos ín e Out na visualização Program na janela Monitor. O botão Lift não afeta a duração dos outros ciipes na Linha de tempo.

Os quadros são marcados na visualização Program com pontos ín e Out. A parte marcada do programa ê excluída, deixando uma lacuna 293

294

Removendo quadros com o botão Extract
Aqui, você utilizará o recurso de extração para remover algum movimento repetitivo no clipe Greetl.avi. Extrair os quadros dividirá o clipe em dois clipes separados.

Clipe antes (A) e depois (B) dos quadros extraídos.

Para iniciar, você configurará pontos ín e Out na visualização Program para definir a parte de Greetl.avi a ser extraída da Timeline. 1 Na janela Project, dê um clique duplo na sequência de Seeya para ativar a Li nha de tempo. 2 Reproduza em Real Time Preview ou deslize na régua da Linha de tempo para visualizar Greetl.avi e Greetl.avi. Observe a repetição entre os dois clipes. 3 Localize o ponto em Greetl.avi depois que New Boy diz "Hey, dude", e an tes que Hero estique a sua mão para apertar a de New Boy, enquanto diz "Hey" (em 00;00;l 0;26). (Utilize os controles jog e shuttle na janela Monitor ou digite 1026 no timecode e então pressione Enter.) A linha de edição deve estar no ponto em que Hero começa a mover sua mão.

4 Na visualização Program, clique no botão Set Out Point para configurar o ponto Out para os quadros que você extrairá.

5 Localize o primeiro quadro do clipe Greet2.avi pressionando a tecla Page Up(em00;00;06;12). 6 Na visualização Program, clique no botão Set ín Point para configurar o ponto ín.

Agora você extrairá o intervalo de quadros que acabou de definir a partir da Linha de tempo. Você especificará se realiza uma extração com lacunas (lifting) da seleção de sequências de ambas as trilhas de vídeo e áudio ou de somente uma delas. Nesse caso, você removerá ambas, porque algum diálogo será repetido. 7 Na janela Timeline, clique nas áreas de cabeçalho das trilhas Video 1 e Audio 1 para designar essas trilhas como trilhas alvo para o comando de extração. Observe que as trilhas-alvo tornam-se cinzentas.

Áreas de cabeçalho da trilha Timeline. (Esquerda) Padrão; (Direita) selecionadas como triihas-alvo. 295

8 Na visualização Program da janela Monitor, clique no botão Extract

A extração remove o intervalo de quadros em Greetl.avi marcados por pontos ín e Out. A lacuna é fechada, o que encurta o programa. 9 Visualize o vídeo que você acabou de editar.

10 Salve o projeto. Para ocultar temporariamente uma trilha ou desativar a visualização de áudio, clique no icone do alto-falante ao lado de qualquer trilha de áudio que contenha clípes de áudio.

Removendo quadros com o botão Lift
Você utilizará o botão Lift na visualização Program da janela Monitor para remover a parte final de Greetl.avi, na qual se ouve Hero dizer fora da tela "Hey".

Greetl.avi antes (A) e depois (B) dos quadros extraídos. Primeiro, você definirá o intervalo de quadros que deseja remover. 296

1 Utilize os controles Time Zoom na janela Timeline para ampliar as formas de onda exibidas na trilha Audio I. Você localizará o ponto em Greetl.avi imediatamente antes de Hero dizer "Hey". 2 Reproduza em Real-Time Preview ou deslize na régua da Linha de tempo para visualizar Greetl.avi. 3 Utiiize os controles na Linha de tempo ou na janela Monitor para localizar o ponto em Greetl.avi logo depois de New Boy dizer "Hey dude" e antes de Hero dizer "Hey". É também o ponto em que a mão de Ex se move fora da tela (em 00;00;04;26). 4 Na visualização Program, clique no botão Set ín Point para configurar o ponto ín em Greetl.avi.

5 Mova a linha de edição para o final do clipe Greetl.avi (em 00;00;06;12) pressionando uma vez a tecla Page Down. Clique no botão Set Out Point .

Agora que definiu o intervalo de quadros que deseja remover, você realizará uma operação de extração com lacunas (lifting) desse intervalo de quadros da Linha de tempo. Você especificará se extrairá a seleção de sequências de ambas as trilhas de vídeo e áudio ou de somente uma delas. Nesse caso, você removerá ambas as trilhas, porque Hero diz "Hey" em cada clipe. 6 Na janela Timeline, clique nas áreas de cabeçalho das trilhas Video 1 e Audio 1 para designar essas trilhas como trilhas-alvo para o comando Extract. 297

7 Na visualização Program, clique no botão Lift

A parte de Greetl.avi que você marcou é removida - deixando os outros clipes na trilha intactos e preservando a duração do programa. Em seguida, você removerá a lacuna.

8 Salve o projeto.

Fechando uma lacuna
Editores utilizam o botão Lift quando querem manter o programa na mesma duração. Você também pode reorganizar clipes existentes na Linha de tempo recortando e colando. Se você simplesmente colar um clipe, o Premiere Pro o sobrepõe a uma área selecionada na Linha de tempo, mantendo a mesma duração do projeto. Dependendo do comprimento do clipe, a sobreposição (overlay) pode remover parte do clipe subjacente. Se você escolher Edit > Paste Insert, o Premiere Pro insere o clipe colado na Linha de tempo, aumentando a duração do projeto pelo comprimento do clipe colado. Há várias maneiras de inserir material em uma lacuna em um projeto, incluindo a utilização de edições de três pontos e de quatro pontos. 1 Na janela Timeline, selecione a lacuna na trilha Video 1 ou Audio 1. 298

2

Escolha Edit > Ripple Delete e a lacuna será removida.

3 Reproduza o projeto utilizando Real-Time Preview ou deslizando na régua da Linha de tempo. Todos os clipes no projeto estão agora na ordem adequada e aparados quase no comprimento certo. No próximo exercício, você fará o ajuste fino de algumas edições cruciais. 4 Salve o projeto.

Fazendo o ajuste fino de suas edições
Os próximos exercícios desta lição envolvem ajustar edições para coincidirem com a ação entre as cenas. Quando se faz o ajuste fino de um projeto, é necessário preservar a duração de um clipe ou do projeto inteiro. Neste projeto, queremos preservar a duração de Awkward.avi e Seeya.avi, porque iremos fazer cortes entre cenas tomadas de dois ângulos e corresponder a ação entre essas cenas. Nos exercícios a seguir, você utilizará as ferramentas Slide e Slip e a janela Trim para dar alguns toques finais ao projeto. Nos exercícios a seguir, você ajustará várias edições, trabalhando da esquerda para a direita.

Para preservar os pontos ín e Out e as durações de Greetl.avi (A) e Awkward.avi (B), você refinará várias edições, utilizando a ferramenta Slide no primeiro (C), a ferramenta Slip no segundo (D) e janela Trim no terceiro (E), trabalhando da esquerda para a direita. 299

Entendendo as ferramentas Slide e Slip
O Premiere fornece duas ferramentas para ajustar um clipe na Linha de tempo e ao mesmo tempo preservar sua duração: as ferramentas Slide e Slip. Ferramenta Slide Ajusta a duração dos dois clipes adjacentes ao clipe-alvo, enquanto preserva os pontos ín e Out do clipe selecionado. Essa ferramenta também preserva a duração do projeto. Você pode considerá-la uma rolling edit com um clipe entre os dois clipes que estão sendo aparados. A ferramenta Slide também preserva a duração do clipe selecionado. Assim que você arrasta esse clipe, a localização do clipe move-se para a esquerda ou para a direita na Linha de tempo. Nota: Semelhante às transições, a ferramenta Slide pode ser utilizada somente quando (e conquanto que) os clipes adjacentes tenham sido aparados de modo que quadros "extras" estejam disponíveis nesses clipes.

A ferramenta slide preserva a duração do clipe móvel (A) enquanto altera os pontos Ín ou Out dos clipes adjacentes (B), mas somente se esses dois clipes tiverem quadros aparados disponíveis. 300

Ferramenta Slip Ajusta os pontos ín e Out de um clipe enquanto preserva sua duração. Assim que você arrastar o clipe com uma ferramenta Slip, os pontos ín e Out do clipe se deslocam simultaneamente na mesma direção, enquanto a duração do clipe se mantém inalterada. Você pode pensar nela como deslizar o clipe em um sentido ou outro atrás de uma janela fixa na trilha. A localização do clipe na Linha de tempo não se altera.

A ferramenta Slip altera os pontos ín e Out de um clipe (A) enquanto preserva sua duração, contanto que o clipe tenha quadros aparados disponíveis. Nota: Você pode utilizar a ferramenta Slip somente em clipes aparados de modo que quadros adicionais estejam disponíveis além dos pontos In e Out atuais.

Quando você mantém pressionado o botão do mouse e inicia o movimento de arrastar com a ferramenta Slide ou a Slip selecionada, a janela Monitor altera-se para mostrar quatro quadros cruciais: o último quadro do clipe adjacente à esquerda, o primeiro e o último quadros do clipe selecionado e o primeiro quadro do clipe adjacente à direita. Nota: Você não pode utilizar as ferramentas Slip e Slide diretamente em clipes de áudio, mas quando utilizá-las em clipes de vídeo, quaisquer clipes de áudio vinculados a esses clipes de vídeo serão ajustados para corresponder aos clipes de video.

Preparando-se para utilizar as ferramentas Slip e Slide
Você utilizará a ferramenta slide para construir tensão em um close-up tirado de um cartão de apresentação de Ex utilizado como um marcador de página e o constrangimento entre Hero e Ex. Você preservará o ponto ín e os pontos Out de Awkward.avi depois que ele for dividido em duas partes, e de Seeya.avi. Realizar essa edição encurta um clipe adjacente enquanto estende o outro. 301

Assim como ripple edits e rolling edits lhe permitem ajustar um recorte entre dois clipes, as ferramentas de edição Slip e Slide são úteis quando você quer ajustar dois recortes em uma sequência de três clipes. Arraste o clipe do centro com a ferramenta Slip ou com a Slide para a esquerda ou para a direita. Quando você utiliza as ferramentas Slip ou Slide, a visualização Program exibe os quatro quadros envolvidos na edição lado a lado, exceto ao editar somente áudio.

A ferramenta Slide será utilizada para corresponder a ação ao ponto de edição (A) entre Awkward.avi e Seeya.avi, enquanto preserva os pontos ín e Out e a duração de Seeya.avi (B). O resultado pode ser visto em (C).

1 Na janela Timeline, amplie o clipe Awkward.avi para obter uma visualiza ção de close-up. 2 Mova o indicador de tempo atual para o quadro em que a cena corta para longe do close-up do livro (em 00;00;15;12). Você dividirá Awkward.avi em duas partes. 3 Escolha Sequence > Razor Cut em CurrentTime índicator e Awkward.avi é dividido em duas partes.

Agora você irá inserir uma sequência de clipes tirados de ângulos diferentes. 4 Na janela Project, dê um clique duplo na sequência Reactions para torná-la a sequência ativa na janela Timeline. 302

5

Escolha Edit > Select All.

6 Mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica no último clipe da se quência, Awkwardl.avi, para removê-lo da seleção. Todos os outros permane cerão selecionados. (Você inserirá Awkward2.avi depois.) 7 Escolha Edit > Copy,

8

Clique na sequência de Seeya para torná-la a Linha de tempo ativa.

9 Selecione a segunda parte de Awkward.avi, o segmento depois do close-up do livro, e escolha Edit > Clear. 10 Na sequência de Seeya, certifique-se de que o indicador de tempo atual este ja configurado para a lacuna criada limpando a parte direita de Awkward.avi (em 00;00;15;12). (Utilize as teclas Page Down e Page Up.) 11 Escolha Edit > Paste. Os conteúdos da sequência são adicionados à Linha de tempo. 12 Feche a lacuna selecionando Seeya.avi e arraste-a para o ponto Out dos cli pes colados da sequência Reactions. Nota: Você também pode selecionar a lacuna e escolher Edit > Ripple Delete,

13 Salve o projeto. 303

Utilizando a ferramenta Slide
A sequência Seeya, que é composta de clipes contíguos, está agora pronta para edições com precisão de quadro que você aplicará para terminar esta lição. 1 Amplie a sequência de Seeya para que possa ver Nervousl.avi, Awkwardl .avi e Nervous2.avi. 2 Certifique-se de que a ferramenta Selectíon esteja ativa e selecione os clipes Nervousl.avi, Awkwardl.avi e Nervous2.avi. 3 Escolha Marker > Set Sequence Marker > ín and Out Around Selectíon.

Os três clipes podem ser revisados facilmente na visualização Program.

4 Na visualização Program, clique no botão Play Into Out para revisar o filme. Observe que a sincronização está desativada no ponto ín de Nervousl.avi. Você deseja que os olhos e a cabeça dela movam-se para cima no corte, de modo que os clipes sejam lidos mais dinamicamente. A partir do marcador exibido, você terá Ex olhando para baixo, seguido por Hero olhando para cima, seguido por Ex olhando para cima. 304

5 Na sequência Seeya, configure o indicador de tempo atual para o quadro em Nervous2.avi em que as pálpebras de Ex se abrem e ela olha para Hero (em 00;00;17;02).

6 Na Linha de tempo, clique no botão Snap de modo que ele alterne para a posição desativado. (O fundo branco e o contorno ao redor do botão Snap tornam-se acinzentados.)

7 Segure a tecla Shift enquanto clica em Nervousl.avi e Nervous2.avi para re mover sua seleção. Awkwardl.avi ainda está selecionado. 8 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Slide .

Nota: Se a paleta Tools não for exibida, vá para a barra de título e escolha Window > Tools.

Você pode visualizar a edição entre Nervousl.avi e Awkwardl.avt (A) e a edição entre Atvktvardl.avi e Nervousl.avi (B). Aqui, você moverá (A) na direção de (B) até um quadro específico.

Você pode querer alterar o Monitor para Single View clicando no botão de menu na parte superior da janela Monitor e escolhendo Single View. Faça a janela Monitor exibir o máximo possível de modo que você consiga identificar alterações sutis de movimento em áreas pequenas do quadro. 305

9 Posicione o cursor em Awkwardl.avi e então pressione e segure o botão do mouse. A visualização Program exibe os quadros cruciais dos três clipes. Observe que a janela Monitor exibe quatro quadros: o ponto Out do clipe adjacente no canto inferior esquerdo (Nervousl.avi); os pontos ín e Out do clipe em que a ferramenta está sendo utilizada (Awkwardl.avi, exibido na linha superior); e o ponto ín do clipe adjacente no canto inferior direito (Nervo us2.avi). 10 Na Linha de tempo, arraste diretamente para o indicador de tempo atual (em 00:00;17;02) no qual ela começa a procurar o marcador de página. Isso move o ponto Out de Nervousl.avi e o ponto ín de Awkwardl.avi para mais adiante no tempo.

i: Se sua visualização Program é muito pequena para notar os movimentos sutis de olho, utilize a janela Timeline para visualizar a edição. Procure o lugar onde a linha de edição secciona o ponto Out de Awkwardl.avi e o ponto In de Nervousl.avi. Com a aderência desligada, você será capaz de ajustar a edição para esse momento no tempo. Nota: Utilize os controles de zoom para resultados mais precisos. 11 Selecione a ferramenta de seleção para remover a seleção da ferramenta Slide. 306

Quando você soltar o botão do mouse, o Premiere Pro atualizará os pontos ín e Out para os clipes adjacentes, exibindo o resultado na janela Monitor, A duração do programa e do clipe Awkwardl.avi não são alterados. Você deslizou a posição do clipe direito na Linha de tempo de volta ao início do projeto sem alterar sua duração. É como se você deslizasse uma parte do filme para a "esquerda" para "trás" do clipe Awkwardl.avi, mas mantivesse seu comprimento. Nervous2.avi agora começa e termina mais tarde.

Você acabou de corresponder a ação entre o ponto Out de Awkwardl.avi (C) e Nervous2.avi (D), ignorando os outros dois quadros. 12 Visualize a alteração. 13 Salve o projeto.

Utilizando a ferramenta Slip
Você utilizará a ferramenta slip para corresponder a ação entre Nervous3.avi e Seeya.avi. Para fazer isso, você moverá o ponto ín de Nervous3.avi enquanto preserva a duração do clipe. Os pontos ín e Out de Nervous3.avi aparecerão nos dois quadros do meio da janela Monitor assim que você utilizar a ferramenta slip. Os clipes editados permanecem na mesma posição na Linha de tempo. O intervalo de quadros visíveis desliza para a posição.

Utilize a ferramenta Slip para correspondera ação ao ponto de edição (A) entre Nervous3.avi (B) e Seeya.avi (C). A ferramenta altera os pontos ín e Out de Nervous3.avi enquanto preserva sua duração. Clipes adjacentes, como Threesome.avi, não são afetados. O resultado pode ser visto em (D).

O movimento slip edit envolve arrastar nove quadros para a direita. 307

Como não há movimento no clipe, não há outra referência visual a não ser os quatro quadros exibidos na visualização Program. Você pode observar a posiÇão do cursor durante a edição na paleta Info como uma referência quantitativa. 1 Role o clipe Nervous3.avi e a primeira parte do clipe Seeya.avi.

Observe que Ex coloca a sua cabeça no ombro de New Boy no final de Nervous3.avi e também de Seeya.avi. Você utilizará a ferramenta slip para criar um lead no clipe Seeya.avi eliminando a primeira instância de Ex descansando a sua cabeça em New Boy. 2 Posicione o indicador de tempo atual para o quadro em Nervous3.avi em que Ex se inclina para se aconchegar no ombro de New Boy (em 00;00;20; 19).

3 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Slip .

4 Posicione o ponteiro no clipe Nervous3.avi na Linha de tempo e então pressione e segure o botão do mouse. 308

Assim que você move a ferramenta Slip, a janela Monitor exibe o ponto Out de Threesome.avi, os pontos ín e Out de Nervous3.avi e o ponto Ín de Seeya.avi.

Você pode ver a edição de Threesome.avi e Nervous3.avi (A) e a edição entre Nervous3.avi e Seeya.avi (B). Aqui, você corrigirá a segundo edição.

5 Arraste para a direita até que a ação no terceiro quadro (o ponto Out de Nervous3.avi) corresponda à ação no quadro exibido no indicador de tempo atual. Isso resulta em novos pontos ín e Out da Linha de tempo que refletem a parte do filme que aparece antes no clipe de origem. O indicador Timecode se alterará para uma contagem maior ou menor do quadro. Você quer mover mais sete quadros (mova para a direita superior +00;00;00;07).
A parte superior mostra o ponto Out do novo quadro 3, uma vez

que o mouse seja solto (parte inferior). O quadro em 00;Q0;20;19 deslizara para o ponto Out de Nervous3.avi em 00;00;20;26, depois que a edição for concluída. 309

6 Solte o botão do mouse. A janela Monitor agora exibe um quadro. 7 Selecione a ferramenta de seleção para remover a seleção da ferramenta Slip. 8 Visualize a alteração. A ação no terceiro e quarto quadros devem corresponder. O Premiere Pro atualiza os pontos ín e Out de origem para o clipe, exibindo o resultado na janela Monitor. A duração do clipe e a do programa são mantidas. Clipes adjacentes não são afetados. Antes de prosseguir para o próximo exercício, você reverterá para o status antes do slip edit. 9 Escolha Edit > Undo Slip para que a Linha de tempo retorne ao seu estado anterior. 10 Salve o projeto.

Entendendo a janela Trim
A janela Trim é uma janela separada com controles específicos para o ajuste fino dos pontos de corte entre clipes. É semelhante à visualização dual na janela Monitor, exceto que ambas visualizações representam clipes no programa. A visualização do monitor esquerdo é o clipe à esquerda do ponto de edição, e o monitor direito é o clipe à direita do ponto de edição. Você pode realizar ripple edit ou rolling edit em qualquer ponto de uma sequência e a sequência é atualizada à medida que as edições são feitas. Ser capaz de ver quadros em qualquer dos lados da linha de edição lhe permite aparar cada clipe com precisão. Essa visualização é útil para o ajuste fino da edição entre dois clipes em que a ação deve corresponder ou em que a sincronização é crucial. A Linha de tempo é atualizada quando você realiza a edição.

A janela Trim fornece uma função ripple edit quadro a quadro e uma visualização de cada clipe no ponto de edição (A), 310

Edição Ripple na janela Trim
Agora você utilizará a janela Trim para produzir o mesmo resultado que o da ferramenta Slip. Você irá aparar Nervous3.avi para tornar a ação consistente com a ação no começo de Seeya.avi. Então, utilizará um rolling edit para mover o ponto de edição entre os clipes. O rolling edit conserva a duração combinada dos dois clipes.

A janela Trim será utilizada para fazer a ação no ponto de edição (A) entre Nervous3.avi e Seeya.avi enquanto preserva os pontos ín e Out e a duração de Nervous3.avi (B). O resultado pode ser visto em (C). 1 Na visualização Program, pressione as teclas Page Up ou Page Down para configurar a linha de edição entre Nervous3.avi e Seeya.avi. 2 Clique no botão Trim na parte inferior direita da visualização Program para exibir a janela Trim. 311

Na janela Trim, o Premiere exibe dois quadros: o ponto Out de Nervous3.avi à esquerda; e o ponto ín de Seeya.avi à direita. Você notará alguns botões unicamente para a janela Trim.

A. Out Shift (Deslocar para fora), B. Jog Out Point (Controle jog do ponto Out), C. Play Edit (Reproduzir edição), D. Trim: Loop (Aparar: Reproduzir continuamente), E. Trim Backward by Large Trim offset (Aparar um grande deslocamento atrás), F. Trim Backward by One Frame (Aparar um quadro atrás), G. Jog Roll ín and Out Points (Controle jog roll dos pontos Ín e Out), H. Trim Forward by One Frame (Aparar um quadro à frente),I Trim Forward by Large Trim offset (Aparar um grande deslocamento à frente), J. Go to Previous Edit Point (Ir para o ponto de edição anterior), K, Go to Next Edit Point (Ir para o próximo ponto de edição), L. Jog Ín Point (Controle jog do ponto ín), M. Safe Margins (Margens seguras), N. ín Shift (Deslocar para dentro).

Agora você ajustará a ação em Nervous3.avi para ser consistente com a ação em Seeya.avi. Anteriormente nesta Lição, você localizou o quadro-chave no clipe em que Ex volta a encarar a câmera quando está se movendo em direção a New Boy. Esse quadro-chave foi identificado em 00;00;20;19. 3 Com 00;00;20;19comoopontoOutalvona edição Trim, posicione o cursor sobre a visualização esquerda, que exibe o último quadro atual de Nervous3.avi. O cursor transforma-se na ferramenta Ripple Edit quando a área da imagem do quadro estiver terminada. 312

4 Clique e arraste o mouse para a esquerda até que o quadro em 00;00;20; 19 apareça no campo central do timecode e a imagem do quadro-chave alvo apareça acima e à esquerda desse código de tempo (a imagem esquerda visualizada na janela Trim).

00-00:00 00

ín

:i 00:0023:18

Se você for muito longe, utilize os botões - S e i para inverter o aparamento. Clique no quadro esquerdo (Nervous3.avi) e então utilize os botões + 5 e +1 para ajustar Nervous3.avi de modo que a ação no ponto Out de Nervous3.avi corresponda à ação no ponto In de Seeya.avi. Nota; Os botões -5 e - 1 aparam clipes à esquerda e os botões +5 e +1 aparam clipes à direita.

A ação de um clipe para o outro agora está consistente. 5 Visualize a edição para ver seus efeitos. O corte está mais estreito a partir do close-up de Ex em Nervous3.avi até onde ela inclina a cabeça contra o ombro de New Boy na tomada à média distância no começo de Seeya.avi. 6 Salve o projeto. 313

Utilizando um rolling edit na janela Trim
Em seguida, você realizará uma edição entre clipes utilizando a ferramenta Rolling Edit na janela Trim.

Você utilizará um rolling edit na janela Trim para mover a edição (A) entre Nervous3.avi e Seeya.avi enquanto preserva a duração combinada de ambos os clipes (B). O resultado pode ser visto em (C).

Agora, você estreitará a edição no início de Nervous3.avi, removendo o piscar de olhos de Ex de modo que sua reação flua mais continuamente a partir de sua comunicação não-verbal com Hero sobre o sensível cartão. Há duas chaves para a janela Trim. A primeira é onde a linha de edição está colocada e a segunda é o clipe que será selecionado na Linha de tempo antes de você fazer o rolling edit. 1 Com a ferramenta de seleção, selecione Nervouse3.avi. Clique no botão Trim para exibir a janela Trim se ela não estiver mais sendo exibida. Posicione o ponteiro no espaço entre as visualizações esquerda e direita. O cursor torna-se a ferramenta Rolling Edit (at). 2 Arraste a ferramenta Rolling Edit para a direita até que o quadro-alvo em 00;00;18;20 torne-se o ponto ín na imagem direita. Utilize a seguinte ilustração como guia.

314

Nota: Realize um rolling edit numericamente digitando um número negativo para mover para a esquerda ou digitando um número positivo para avançar para a direita no campo de texto entre os botões -1 e + í e então pressione Enter. O avanço é de um total de nove quadros (+00;00;00;09). 3 4 5 6 Clique na janela Monitor para trazê-la para frente de sua tela. Deslize na régua da Linha de tempo para visualizar a alteração. Visualize os três últimos clipes. Salve o projeto.

Para obter mais informações sobre como realizar um rolling edit na janela Trim, consulte "Using the Trim window" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Adicionando três edições de aprimoramento
Para aprimorar o final desse projeto, você adicionará mais um clipe e dois efeitos de som.

Adicionando um clipe final para destacar o ritmo
Você aumentará o comprimento em um segundo para dividir a ação entre os clipes Nervousl.avi e Seeya.avi a fim de melhorar o ritmo e torná-lo mais cinematográfico. 1 Feche a janela Trim.

2 Na Linha de tempo, ajuste os controles de zoom para ver Nervous3 .avi e Se eya.avi. 3 Configure a linha de edição no corte entre os dois clipes.

4 Na janela Timeline, clique na guia da sequência Reactions para torná-la a se quência ativa. 5 6 7 Localize o último clipe da sequência, Awkwardl.avi, e o selecione. Escolha Edit > Copy. Retorne à sequência de Seeya clicando em sua guia na janela Timeline.

315

8 Com o indicador de tempo atual ainda configurado no corte entre os clipes Nervousl.avi e Seeya.avi, escolha Edit > Paste Insert.

9 Visualize o clipe recém-adicionado e a parte do filme adjacente para ver seu efeito na sincronização da cena. Adicionar mais um corte melhora o fluxo entre a ação de Nervous3.avi e de Seeya.avi. 10 Salve o projeto.

Adicionando dois efeitos de som
Agora você adicionará dois efeitos de som a essa sequência. Por toda a cena, New Boy brinca com um jogo de mão. Você adicionará o som do jogo à sequência para um toque de realismo. Então adicionará o som da porta batendo quando Ex e New Boy saem. 1 Na janela Project, abra Bin 01. Dê um clique duplo em Game.wav para ele abrir na visualização Source da janela Monitor. 2 Localize 00;00;29;04 na exibição do clipe na visualização Source. 3 Clique no botão Set Out Point na visualização Source. 4 Na sequência de Seeya, utilize os controles de ampliação para ver a sequên cia inteira na Linha de tempo. 5 Na Linha de tempo, configure o indicador de tempo atual como o início do projeto pressionando a tecla Home, com nada selecionado, ou Page Up até que ele esteja em 00;00;00;00. Além disso, certifique-se de eliminar quaisquer Sequence Markers clicando com o botão direito do mouse na régua de tempo e selecionando Clear Sequence Markers> ín and Out Points, 6 Certifique-se de que nenhum clipe esteja selecionado. Clique na área de ca beçalho perto da trilha Audio 2 para fazê-lo a trilha-alvo. 316

7 8

Na visualização Source da janela Monitor, clique no botão Overlay . O clipe Game.wav é colocado no começo da sequência na trilha Audio 2.

9

Visualize o efeito de som.

10 Salve o projeto. Por último, adicione o som da porta batendo no rosto de Hero, o insulto final para seu orgulho ferido. 11 Localize o quadro final em que a porta bate (em 00;00;38;27). (Deslize, ar raste o controle shuttle ou pressione as teclas de seta na Linha de tempo ou no Program Monitor.) 12 Volte cinco quadros para 00;00;38;22. Nota: Assim que colocar o efeito de som, você pode precisar ajustar sua posição para corresponder à ação no vídeo. 13 Em Bin 01 da janela Project, selecione o clipe Doorslam.wav. 14 Escolha Clip > Overlay.

15 Visualize o projeto. 16 Salve o projeto. 317

Você agora completou as técnicas avançadas de edição quadro a quadro. Nas próximas duas lições, você montará o filme inteiro, utilizando sequências aninhadas e alguns recursos dinâmicos de som do Adobe Premiere Pro. Então você aprenderá a fazer títulos e créditos. Nas duas lições finais, você descobrirá sobre as muitas formas de saída de vídeo e áudio disponíveis no Premiere Pro.

Exportando o filme
Agora que concluiu sua edição, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se desativou a visualização de áudio anteriormente nesta lição, certifique-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área do cabeçalho de cada trilha de áudio, de modo que ele se transforme no ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie.

3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que Microsoft DV AVI esteja selecionado para File Type. 4 Selecione Entire Sequence para Range.

5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados.

6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels.

7 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings. 318

8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 09Lesson para a lo calização e digite Seeya.avi para o nome do filme. Clique em Save. Enquanto o Premiere Pro está produzindo o filme, uma barra de status exibe o tempo que falta para completar o processo. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project. 9 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play (►) para visualizar o filme que acabou de criar.

Perguntas para revisão
1 O comando Ripple Delete e o botão Extract têm funções semelhantes. Qual é a diferença principal entre eles? 2 Qual ferramenta você utilizaria para alterar os pontos ín e Out de um clipe preservando a duração desse clipe? 3 Como a ferramenta Slide difere da ferramenta Slip?

4 Quais recursos a janela Trim oferece que a tornam bem adequada para fazer 0 ajuste fino da edição? 5 Indique duas técnicas para corresponder a ação entre o final de um clipe e o início do próximo.

Respostas
1 O Ripple Delete funciona em um ou mais clipes inteiros ou em uma lacuna; o botão Extract funciona em um intervalo de quadros de um ou mais clipes. 2 A ferramenta Slip altera os pontos ín e Out de um clipe enquanto preserva sua duração. 3 A ferramenta Slide preserva a duração do clipe-alvo mas altera a duração dos dois clipes adjacentes ao clipe-alvo. 4 A janela Trim permite aparar quadros individuais em qualquer lado de um ponto de edição, enquanto visualiza esses quadros. 5 A ferramenta Slip e os controles da janela Trim fornecem dois métodos de ajustar a ação para torná-la realista e fluida. 319

10 Edição avançada 2: Varias seqüências e Seqüências aninhadas

Sequências aninhadas e clipes duplicados são ferramentas poderosas utilizadas para montar um programa de vídeo no Premiere Pro. As sequências lhe permitem organizar imensos bancos de dados de informações de vídeo digital. Clipes de sequências aninhadas combinam um ou mais clipes, efeitos e transições em um único clipe para simplificar a Linha de tempo e aumentar sua flexibilidade e fluxo de trabalho. Os efeitos e transições podem ser aplicados repetidamente no mesmo material de origem. 320

Manipular clipes e filmes em um projeto do Premiere Pro pode ser significativamente aprimorado utilizando sequências aninhadas e clipes duplicados. Você aprenderá a utilizar sequências aninhadas e clipes duplicados montando tudo, exceto alguns pedaços do filme de curta-metragem Books & Beans, com que você trabalhou durante as lições deste livro. Nesta lição, você aprenderá as seguintes habilidades: • • • • • Criar e nomear clipes duplicados. Usar clipes duplicados em um projeto. Criar, aninhar e editar sequências aninhadas. Compilar uma sequência aninhada em um clipe real. Tratar sequências como clipes.

" Editar várias sequências aninhadas.

Introdução
Para esta lição, você abrirá um projeto existente sem clipes montados na Linha de tempo. Lembre-se de que você deve saber o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco de DVD-ROM deste livro se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 2 Carregue o software Premiere Pro. Na janela Welcome do Premiere Pro, clique em Open Project,

3 Na caixa de diálogo Open Project, localize a pasta l0Lesson que você copiou do DVD-ROM para sua unidade de disco. 4 Localize o arquivo l0Lesson.prproj na pasta l0Lesson e clíque em Open. (Você também pode dar um clique duplo no arquivo l0Lesson.prproj para abri-lo.) 5 Se necessário, reorganize janelas e paletas de modo que elas não se sobrepo nham, escolhendo Window > Workspace > Editing.

Visualizando o filme final
Para ver o que você criará, examine o filme completo desta lição. Como o resultado final dos exercícios desta lição será o filme inteiro Books & Beans, exceto por algum áudio e os créditos, você utilizará como referência o filme final. 321

1 Crie um novo bin clicando no novo ícone de Bin na parte inferior da ja nela Project ou clicando no triângulo de menu do canto superior direito da jane la Project e escolha New Bin. 2 Digite Resources para nomear o novo bin.

3 Escolha File > Import e navegue até o diretório principal que você copiou do DVD para o disco rígido. 4 Selecione o diretório Movies e clique em Open.

5 Selecione Books&Beans.wmv e clique em Open. O arquivo Books &Beans.wmv agora está localizado no bin Resources. 6 Dê um clique duplo no arquivo Books & Beans.wmv de modo que ele abra na visualização Source da janela Monitor. 7 Clique no botão Play (► ) na visualização Source da janela Monitor para as sistir ao programa de vídeo. 8 Você também pode excluir o bin Resources e o filme Books&Beans.wmv clicando no botão Clear na parte inferior da janela Project, ou pode decidir mantê-lo como referência.

Trabalhando com várias sequências
Um único projeto pode conter várias sequências, que são representadas por guias na visualização Program da janela Monitor e da janela Timeline. As guias tornam fácil alternar entre sequências. Clique em uma guia de sequência para visualizar a sequência em sua própria janela. Todas as sequências em um projeto devem compartilhar a mesma base de tempo, que define como o Adobe Premiere Pro calcula o tempo. A base de tempo não pode ser alterada depois que você criou um projeto. Nota: Você pode importar um projeto de um outro projeto com uma base de tempo diferente. Entretanto, o alinhamento das edições nas sequências importadas continua a refletir a base de tempo do projeto de origem. Como bases de tempo não-correspondentes podem causar desalinhamentos de quadro, você deve verificar, e se necessário ajustar, edições em projetos importados. 322

Sequências aninhadas
Você também pode inserir, ou aninhar, sequências em outras sequências. Uma sequência aninhada aparece como um clipe vinculado de vídeo/áudio único ainda que sua sequência de origem possa conter várias trilhas de vídeo e de áudio. Você pode selecionar, mover, aparar e aplicar efeitos a sequências aninhadas como faria com qualquer outro clipe. Quaisquer alterações que fizer na sequência de origem serão refletidas em qualquer das instâncias aninhadas criadas a partir da sequência de origem. Além disso, você pode aninhar sequências dentro de sequências - em qualquer profundidade - para criar agrupamentos complexos e hierarquias. A capacidade de aninhar sequências lhe permite empregar um número de técnicas para economizar tempo e criar efeitos que de outro modo seriam difíceis ou impossíveis. Aninhar lhe permite fazer o seguinte: • Reutilizar sequências. Quando você quer repetir uma sequência - particular mente uma complexa - que já tenha criado uma vez, então simplesmente a ani nhe em outra sequência quantas vezes quiser. • Aplicar configurações diferentes a cópias de uma sequência. Por exemplo, se você deseja que uma sequência seja reproduzida repetidamente mas com um efeito diferente a cada vez, simplesmente aplique um efeito diferente a cada ins tância da sequência aninhada. • Simplificar seu espaço de edição. Você pode criar sequências multicamadas complexas separadamente e então adicioná-las à sequência principal como um clipe único. Isso evita que você tenha de manter numerosas trilhas na sequência principal e reduz as chances de que clipes sejam inadvertidamente movidos du rante a edição e percam a sincronização. ' Criar agrupamentos complexos e efeitos aninhados. Embora possa aplicar somente uma transição a um ponto de edição, você pode aninhar sequências e aplicar uma nova transição a cada clipe aninhado - criando transições dentro de transições. Ou pode criar efeitos picture-in-picture, em que cada imagem é uma sequência aninhada, contendo suas próprias séries de clipes, transições e efeitos. Quando for aninhar sequências, mantenha em mente o seguinte: ■ Você não pode aninhar uma sequência dentro dela mesma. • Como sequências aninhadas podem conter referências a muitos clipes, ações envolvendo uma sequência aninhada podem requerer mais tempo de processa mento, na medida em que o Adobe Premiere Pro aplica as ações a todos os seus componentes. ■ Uma sequência aninhada representa sempre o estado atual de sua sequência de origem. Alterar o conteúdo da sequência de origem se reflete no conteúdo de suas instâncias aninhadas. A duração não é diretamente afetada. 323

• A duração inicial de clipes em uma sequência aninhada é determinada por sua origem. Isso inclui espaço vazio no início da sequência de origem, mas não espaço vazio no final. Alterar subsequentemente a duração da sequência de ori gem, porém, não afeta a duração de instâncias aninhadas existentes. Para alon gar as instâncias aninhadas e revelar o material adicionado à sequência de ori gem, utilize métodos de aparamento padrão. Inversamente, uma sequência de origem encurtada faz com que a instância aninhada contenha vídeo em preto e áudio mudo, que você pode precisar aparar da sequência aninhada. • Você pode configurar pontos ín e Out de uma sequência aninhada como fa ria com outros clipes.

Entendendo clipes duplicados
Cada componente de um programa de vídeo tem um nome que descreve sua função no programa e sua localização no Premiere Pro Workspace. Clipe de origem Um clipe de origem (source clip) ê um arquivo contendo vídeo que foi digitalizado. Todos os arquivos atualmente na janela Project deste projeto são clipes de origem. Instância Você pode arrastar cópias de um clipe de origem da janela Project na Linha de tempo tantas vezes quanto quiser. Cada cópia que você utiliza dessa maneira é chamada instância. Clipe duplicado Você também pode criar um clipe duplicado de um clipe de origem na janela Project. Como um clipe de origem, um clipe duplicado aparece na janela Project e é identificado pelo mesmo nome com a cópia da palavra perto de seu nome. Você pode utilizar qualquer número de instâncias de um clipe duplicado em um projeto. Nota: Não confunda um clipe duplicado com o comando renomear. Aplicar um novo nome a um clipe altera simplesmente o nome do clipe mas não cria um novo clipe. Para criar um clipe duplicado que é um subconjunto de um clipe de origem, você deve primeiro abrir uma instância do clipe de origem na visualização Source para configurar novos pontos ín e Out para o clipe duplicado. Os novos pontas ín e Out serão retidos, os quais você pode ajustar na visualização Source. Nota: E importante entender que se o clipe de origem for excluído da janela Project, as instâncias e clipes duplicados criados a partir daquele clipe de origem também serão excluídos da janela Project e da Linha de tempo. 324

Entendendo sequências aninhadas
Quando cria clipes duplicados, você faz inúmeros clipes a partir de um único clipe de origem. Ao criar sequências aninhadas, você cria um único clipe de uma área especificada de uma Linha de tempo de outra sequência, que pode incluir qualquer número de clipes. Uma sequência aninhada pode incluir diversos ciipes, trilhas, efeitos e transições. Ela pode ser reutilizada em um projeto quantas vezes for necessário. O Premiere trata uma sequência aninhada como um clipe único, então você pode editar e aplicar as configurações que quiser a um clipe de origem. Utilizando sequências aninhadas para organizar e agrupar sequências, você pode economizar tempo editando programas complexos de vídeo.

Várias sequências (A) podem ser combinadas em uma sequência aninhada (B).

Por exemplo, se você cria uma sequência curta envolvendo quatro trilhas sobrepostas de vídeo e três trilhas mixadas de áudio, e quer utilizar a sequência dez vezes em um projeto, pode simplesmente construir a sequência uma vez, criar uma sequência aninhada a partir dela e adicionar dez instâncias da sequência aninhada à Linha de tempo. Você pode aplicar efeitos, transições ou outras configurações aos clipes de origem que definem uma sequência aninhada para fazer simultaneamente alterações globais em todas as instâncias da sequência aninhada na Linha de tempo. Você também pode aplicar configurações mais de uma vez ao mesmo clipe. Cerros efeitos podem ser alcançados somente combinando transições. Você não pode aplicar mais do que uma transição ao mesmo ponto no tempo. Para realizar diversas transições sobrepostas você deve utilizar sequências aninhadas. 325

Você também pode aplicar configurações diferentes a cópias de uma sequência. Por exemplo, se quiser que uma sequência seja reproduzida repetidamente mas com um efeito diferente a cada vez, você pode criar uma sequência aninhada e apenas copiá-la para cada instância na qual deseja que apareça com um efeito diferente. Assim como os clipes duplicados, cada clipe na área de origem de uma sequência aninhada referencia de volta uma sequência de origem na janela Project. Nota: Excluir o clipe de origem ou o clipe na área de origem da sequência aninhada também excluirá a parte correspondente de cada instância da sequência aninhada. Para obter informações adicionais sobre a utilização de sequências aninhadas, veja a seção "Working with multiple sequences and nested sequences" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Criando sequências aninhadas
Neste exercício, você criará uma sequência aninhada que será combinada com outros clipes para fazer o projeto final. Antes de poder criar uma sequência aninhada, você deve montar os clipes de origem e as sequências que comporão a sequência aninhada.

Montando sequências de origem e clipes
Agora você montará os clipes de origem a partir dos quais criará uma sequência aninhada mestre. A sequência aninhada resultante combinará sequências e clipes de lições anteriores para criar o programa inteiro. Comece observando a janela Project que foi configurada na pasta do projeto l0Lesson do DVD-ROM deste Iivro.

326

Você verá as sequências que criou em lições anteriores arroladas na janela Project. Nota: O bin Resources contém todos os clipes que abrangem as várias sequências. Você utilizará as sequências exatamente como se fossem clipes. Feche o bin Resources quando terminar. 1 Na janela Project, clique em Sequence 01 e escolha Clip > Rename. Digite Master para renomear Sequence 01. 2 Na janela Project, selecione o seguinte nesta ordem enquanto mantém pres sionada a tecla Control: Sequence Ex; Seeya, Brownie e Transitions. 3 Arraste-os para o início da sequência Master na janela Timeline de modo que eles apareçam na ordem selecionada.

As sequêncías complexas de lições anteriores são agora uma simples Linha de tempo "achatada". O esquema de cores para sequências utilizadas como clipes é diferente do esquema de cores para clipes usuais.

Construindo uma sequência para ser aninhada
Os primeiros 00;03;39;06 do filme são colocados embaixo da trilha Video 1. Agora você construirá a sequência final a ser importada. Você verá como fazer alterações para que uma afete a outra sem ter de refazer nenhum passo. 1 Na janela Project, escolha File > New > Sequence. 2 Na caixa de diálogo, digite Ending para o nome e clique em OK. Os blocos de construção básicos de Ending estão localizados no bin Ending dentro do bin Resources da janela Project. 3 Na janela Project, localize Ending Bin dentro do bin Resources. 4 Abra o bin Ending e selecione os seguintes clipes na seguinte ordem enquan to mantém pressionada a tecla Control: Dejection.avi, Alone.avi, Exchange.avi e Resolve.avi. 327

5 Utilize o botão Automate Sequence para inserir os clipes na Linha de tempo da sequência Ending. Certifique-se de colocá-los em Selectíon Order sem ne nhuma transição ativa. 6 Na caixa de diálogo Automate to Sequence, escolha Selection Order para o campo Orderíng, Sequentially for Placement, Overlay Edit for Method, e então configure o Clip Overlap como 0 e clique em OK. Agora você se preparará para colocar esse esboço de Ending na sequência Master no final do programa. Você criará uma lacuna na sequência Ending. 7 Configure o indicador de tempo atual para 00;00;53;l 1. 8 Na paleta de ferramentas, selecione a ferramenta de seleção de trilha e clíque em Exchange.avi. Todos os clipes à direita são selecionados. 9 Arraste os clipes selecionados para a direita até a extremidade inicial de Exchange.avi aderir à linha de edição criando uma lacuna entre os clipes Alone.avi e Exchange.avi.

Agora você visualizará a sequência Ending da sequência Master. 10 Ative a sequência Master clicando em sua guia na janela Timeline.

328

11 Na janela Project, com a ferramenta de seleção, arraste o ícone da sequência Ending até a sequência Master na extremidade final de Transitions.

12 Reproduza o filme. Observe a lacuna que você acabou de criar, mas revise em uma Linha de tempo totalmente diferente.

Visualizando alterações em uma sequência dentro de uma sequência mestra aninhada
Agora, quando editar Alone.avi na sequência Ending, você aprenderá como as duas Linhas de tempo estão relacionadas uma com a outra. 1 Na janela Timeline, clique na guia da sequência Ending para ativá-la. Você preencherá a lacuna com uma duplicata de Alone.avi. 2 3 No bin Resource da janela Project, localize o bin Ending e o abra. Selecione o clipe Alone.avi e escolha Edit > Duplicate. O comando Duplicate cria uma cópia de Alone.avi no bin Ending.

4 Renomeie Alone.avi Copy para Alonel.avi. 329

5 Certifique-se de que o indicador de tempo atual da sequência Ending esteja em00;00;53;ll. 6 Da janela Project, arraste Alone2.avi para a sequência Ending até sua extre midade final aderir à linha de edição.

7

Na paleta Tools, selecione a ferramenta Stretch . A ferramenta Rate Stretch altera a velocidade do clipe.

8 Com a ferramenta Rate Stretch, selecione a extremidade inicial do clipe Alonel.avi e o arraste para a esquerda até preencher a lacuna.

9 Agora observe os resultados das edições na sequência Ending visualizando a sequência Master novamente. Observe que as alterações feitas na sequência Ending são refletidas na instância da sequência Ending na sequência Master. 10 Clique na ferramenta de seleção da paleta Tools. 11 Salve o projeto.

Adicionando o primeiro de dois efeitos especiais
Agora você fará mais dois efeitos especiais: um desses efeitos será adicionado à sequência Ending e o segundo será adicionado à sequência Master. 1 Na Linha de tempo da sequência Ending, configure o indicador de tempo atual para o ponto ín de Alonel .avi, que está em 00;00;41;29. 330

2 Selecione a área de cabeçalho das trilhas Video 2 e Audio 2 para designá-las como trilhas-alvo. (As trilhas tornam-se acinzentadas.)

3 Arraste o clipe Loveyou.avi até suas extremidades iniciais aderirem à CTI.

4 Com Loveyou.avi selecionado na Linha de tempo, vá à janela Effect Con trols e selecione Opacity. 5 Na janela Effect Controls, clique no triângulo perto de Opacity para expan dir as configurações. 6 Configure a opacidade do clipe Loveyou.avi em 50%.

Agora você aplicará um desaparecimento gradual (fade) ao último segundo do clipe Loveyou.avi de 50% para 0% de opacidade. 7 8 Configure a linha de edição como 00;00;53;18. Adicione um quadro-chave clicando no botão Add/Remove Keyframe .

9 Pressione a tecla Page Down uma vez para ir ao final do clipe Loveyou.avi (em00;00;54;18). 10 Clique no botão Add/Remove Keyframe para adicionar outro quadro-chave no final. 11 Na janela Effect Controls, altere a opacidade do quadro chave final de 50% para 0%. 12 Clique na guia da sequência Master para torná-la a Linha de tempo ativa. 331

13 Visualize o efeito do clipe Loveyou.avi sobreposto na câmera lenta do clipe Alone2.avi criado com a ferramenta Rate Stretch. Observe que as alterações que você fez à sequência Ending são atualizadas na sequência Master. 14 Salve o projeto.

Adicionando um efeito a uma sequência aninhada
No exercício anterior, você adicionou um efeito a uma sequência de origem composta de clipes. Agora você adicionará uma série de efeitos à sequência Master. 1 Clique na guia da sequência Master para torná-la a Linha de tempo ativa. 2 Torne a trilha Video 2 o alvo clicando em sua área de cabeçalho de trilha da Linha de tempo. 3 Configure a linha de edição como o ponto ín do clipe da sequência Transiti ons (em 00;02;20;01). 4 Na janela Project, abra Bin 01 dentro do bin Transitions dentro do bin Re sources e selecione o clipe Vignette.psd. 5 Escolha Clip > Overlay. 6 Na Linha de tempo, mova a linha de edição para o final da primeira cena da fantasia, depois que Hero sai de cena (em 00;02;29;29). 7 Utilizando a ferramenta de seleção, arraste o ponto Out do clipe Vignette.psd para a linha de edição.

8 Pressione a tecla Page Up para colocar a linha de edição no início de Vig nette.psd. 9 Com o clipe Vignette.psd selecionado, vá para a janela Effect Controls. Ago ra você fará o clipe Vignette.psd aparecer gradualmente (fade in) na taxa do Cross Dissolve. 10 Adicione um quadro-chave à linha de edição clicando no triângulo ao lado de Opacity para expandir as configurações e então clique no botão Add/Remove Keyframe 332

11 Na janela Timeline, localize o ponto na primeira cena da fantasia da aborda gem em que Cross Dissolve termina (em 00;02;21;29). 12 Na janela Effect Controls, clique no botão Add/Remove Keyframe (0) para adicionar outro quadro-chave (em 00;02;21;29). 13 Para aplicar fade in ao clipe Vignette.psd, clique no botão Go to Previous Keyframe , então arraste o controle deslizante Opacity para zero ou altere o valor de opacidade para 0.

14 Visualize o efeito dentro da janela Effect Controls deslizando pela linha de edição. Vignette.psd aparece gradualmente acompanhando o Cross Dissolve embaixo dele e a cena está enquadrada em um brilho de sonho.

15 Salve o projeto. Agora você repetirá esse processo para os outros três segmentos de fantasia. 16 Na janela Timeline, localize o início do Dissolve para a segunda cena de aproximação da fantasia (00;02;34;27). Se você avançar um quadro por vez, verá que a transição inicia o fade in nesse ponto. Coloque a linha de edição em 00;02;34;27. 17 Selecione o clipe Vignette.psd na trilha Video 2 e escolha Edit > Copy. 18 Remova a seleção de Vignette.psd. 19 Certifique-se de que a trilha-alvo esteja na trílha Video 2 e então escolha Edit > Paste. 333

A segunda instância de Vignette.psd é sobreposta à linha de edição.

20 Coloque a linha de edição no ponto Out da cena da fantasia do buquê (em 00;02;40;29). 21 Utilizando a ferramenta de seleção, apare o ponto Out do segundo Vig nette.psd para a linha de edição.

22 Repita esse processo de colagem para a terceira instância de Vignette.psd (em 00;02;44;14) e a quarta instância (em 00;03;05;01). 23 Apare os pontos Out da terceira e quarta instâncias de Vignette.psd para 00;02;53;05 e para 00;03;15;19, respectivamente. (O quarto aparamento au mentará a duração.)

24 Visualize as quatro cenas da fantasia. Nota: Para aplicar os mesmos efeitos à sequência Transitions, você tem de copiar e colar nela. Se você os construir na sequência Transitions, eles serão atualizados na sequência Master. 25 Salve o projeto.

Refinando e polindo a sequência aninhada
Agora que você montou as sequências de origem, está pronto para polir as edições da sequência aninhada em um filme. 334

Neste exercício, você irá: • Remover segmentos repetitivos que surgiram da utilização do mesmo clipe no final de uma sequência e no começo da próxima em uma lição separada. Você corrigirá duas dessas instâncias. • Adicionar a sequência de entrada de Dreams e a comemoração de Hero, "Yes", quando ele percebe que Dreams não é da família de Father e Son. • • Insirir uma transição entre duas sequências. Aplicar a maioria dos clipes de música à trilha Audio 2 da sequência Master. Você adicionará mais música na Lição 12.

Editando e aparando sequências aninhadas
Neste ponto, você adicionou efeitos à sequência Master. Agora você fará algumas edições que adicionam uma tomada inicial à Sequence Ex e removem as sequências repetidas no corte de Sequence Ex para Seeya e do corte de Transitions para Ending. 1 Primeiro, na janela Project, localize Sequence Ex e dê um clique duplo para torná-la a Linha de tempo ativa. Nota: Você também pode clicar na guia se ela estiver visível na janela Timeline. 2 Em Sequence Ex, configure o indicador de tempo atual para o momento em que o livro começa a escorregar da axila de Hero, em 00;00;09;2é. 3 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Ripple Edit .

4 Clique no clipe Pieplease.avi para ativá-lo. Arraste para a direita do ponto ín para aplicar uma Ripple edit ao clipe para a linha de edição.

5 Utilize a tecla Page Up a fim de mover a linha de edição para o ponto Out de Opening.avi (em 00;00;06;05). 335

6 Na janela Project, selecione Cup.avi em Bin 01 dentro do bin Ex dentro do bin Resources. 7 Escolha Clip > Insert. Você adicionou um novo ângulo à cena de Pieplease.

8 Ative a sequência Master, na Linha de tempo, e revise a nova composição. Agora, você ajustará os momentos em que Hero e New Boy encontram-se. 9 Na sequência Master, reproduza os últimos poucos segundos da Sequence Ex para ouvir a "deixa" que você editará: as palavras, "You two know each other" (em 00;00;42;17). 10 Agora configure a linha de edição para esse ponto da deixa em Seeya (em 00;00;46;12).

11 Aplique uma ripple edit à sequência aninhada de Seeya na linha de tempo Master para a linha de edição a partir do ponto ín, arrastando para a direita. 12 Visualize a edição para garantir que o corte seja suave. 13 Salve o projeto. É preciso um ajuste semelhante no final da sequência aninhada de Transi tions e do primeiro quadro da sequência Ending. 14 Configure a linha de edição na linha de tempo Master para o lugar logo de pois que Hero junta seus pertences e sai {em 00;03;59;01). 336

15 Com a ferramenta Ripple Edit, apare a sequência Ending da esquerda para a linha de edição.

16 Visualize a edição para garantir que o corte seja suave. 17 Salve o projeto.

Inserindo uma sequência em sequências aninhadas
O primeiro corte bruto da sequência Master omite a entrada brilhante de Dreams no café. 1 Configure a linha de edição na sequência Master para o corte entre Seeya e Brownie. 2 Na janela Timeline, selecione a área de cabeçalho das trilhas Video 1 e Au dio 1 para designá-las como as trilhas-alvo.

3 Na janela Project, selecione a sequência Entrance. 4 Escolha Clip > Insert.

5 Visualize suas alterações. 337

6

Salve o projeto.

Agora você adicionará o triunfante clipe Yes.avi à sequência Brownie para atualizar a sequência Master. 7 Na janela Project, dê um clique duplo na sequência Brownie para ativá-la na janela Timeline, 8 Na janela Timeline, localize o lugar na sequência Brownie depois que Father e Son deixam a loja e Dreams diz "Bye bye now" (em 00;00;2fi;09). 9 Na janela Project, selecione o clipe Yes.avi no bin Brownie dentro do bin Re sources. 10 Certifique-se de que as trilhas Video 1 e Audio 1 estejam selecionadas como as trilhas-alvo. Escolha Clip > Overlay para preservar a duração da sequência. 11 Retorne à sequência Master para visualizar esse ajuste. 12 Salve o projeto.

Adicionando uma transição a sequências aninhadas
Você pode adicionar transições assim como quaisquer outros efeitos entre duas sequências aninhadas em outra. Aqui você fará um Cross Dissolve entre a partida de Ex e New Boy e de Hero, visto depois lendo o livro e tomando sua bebida. 1 Na paleta Effects, digite Cross Dissolve na área Contains. (Para abrir a pale ta Effects, escolha Window > Effects.) 2 Certifique-se de que Cross Dissolve seja a transição padrão. (O ícone deve ser delineado em vermelho.) 3 Clique no botão triângulo do menu no canto direito superior da paleta Effects e escolha Default Transition Duration. 4 Na caixa de diálogo Preferences, configure Video Transition Default Dura tion como 60 quadros e clique em OK. 5 Na sequência Master, torne a trilha Audio 2 a trilha-alvo clicando na área de cabeçalho de trilha. 6 Localize o corte entre Seeya e Entrance utilizando as teclas Page Up e Page Down. 338

7

Escolha Sequence > Apply Video Transition.

O Cross Dissolve é aplicado entre as duas sequências. Como não há área para aparar a extremidade final de Seeya, o Premiere Pro coloca a transição na extremidade inicial de Entrance.

8

Selecione a transição na Linha de tempo.

9 Na janela Effect Controls, utilize os controles Time Zoom para centralizar o efeito Dissolve entre as duas sequências, Seeya e Entrance.

Na Linha de tempo, depois que as transições foram aplicadas, você pode configurar o indicador de tempo atual como um segundo antes do corte, então arraste a transição até ela aderir à linha de edição. Isso irá centralizá-la perfeitamente. As hachuras de cruz indicam onde a transição tem de "pegar emprestados" quadros de Seeya para fazer a transição funcionar como um centro para cortar a transição. 10 Visualize a transição. 11 Salve o projeto.

Adicionando áudio a sequências aninhadas
Como viu nesses exercícios, você trata sequências aninhadas assim como qualquer outro clipe. Você agora adicionará música para a primeira metade do filme à trilha Audio 2. O balanço da música e os efeitos sonoros para o filme inteiro serão adicionados em exercícios da Lição 12. 339

Ao inserir a música que abre o filme, você criará urna lacuna quando sincronizá-la com a primeira palavra de Hero, "Hello". Na próxima Lição, você adicionará a parte de vídeo da cena do título. 1 Faça da sequência Master a linha de tempo ativa.

2 Configure o indicador de tempo atual como o início do filme utilizando a te cla Page Up ou Home. 3 Clique na área de cabeçalho da trilha Audio 2 para torná-la a trilha-alvo.

4 Na janela Project, localize o clipe Title.wav em Bin 01, que está dentro do bin Ex dentro do bin Resources e o selecione. 5 Escolha Clip > Insert.

O resultado é uma lacuna de vídeo de modo que a maior parte do clipe Title.wav reproduzirá sobre preto.

6 Navegue pelos primeiros poucos segundos de Sequence Ex até localizar o momento em que Hero começa a falar com o balconista (em 00;00;26;05) e co loque a linha de edição aí. 7 Selecione Title.wav e arraste-o para a direita até seu ponto Out aderir à li nha de edição. 8 Selecione a lacuna à esquerda de Title.wav no início da trilha Audio 2.

340

9 Escolha Edit > Ripple Delete.

10 Visualize a música de abertura e a primeira fala. 11 Salve o projeto. Você adicionará aí mais clipes de música para completar essa lição sobre sequências aninhadas. 12 Navegue pela linha de edição até onde Hero está prestes a dizer, "Not much", e a cena corta para o topo solitário de uma montanha (em 00;00;40;08).

13 Na janela Project, localize o clipe Gothic.wav em Bin 01, que está dentro do bin Ex dentro do bin Resources. 14 Certificando-se de que a trilha Audio 2 ainda é a trilha-alvo, escolha Clip > Overlay. 15 Utilizando o controle Jog, Shuttle ou Step Back To the Last Frame, vá para o topo da montanha e coloque a linha de edição aí (00;00;43;20). 16 Apare Gothic.wav até a linha de edição arrastando da esquerda do ponto Out até aderir a ela. 17 Com o clipe Gothic.wav selecionado, selecione o efeito Volume na janela Effect Controls. 18 Abra o triângulo Volume para localizar o controle deslizante Volume. 341

19 Abaixe o volume para -10,37dB. Nota: Na Lição 12, você aprenderá a ajustar o volume interativamente enquanto a música toca. 20 Visualize o efeito de adicionar Gothic.wav à cena. 21 Salve o projeto. O terceiro pedaço da música cobre a saída de Ex e New Boy, A deixa para a passagem de melancolia é Ex dizendo, "Seeya around sometime, maybe". 22 Coloque a linha de edição para o ponto no tempo imediatamente depois de Ex dizer, "Maybe" (em 00;01;19;11).

23 Na janela Project, selecione o clipe Seeyablues.wav em Bin 01 dentro do bin Seeya, que está dentro do bin Resources. 24 Escolha Clip > Overlay. 25 Visualize o final do relacionamento sublinhado pela música. 26 Salve o projeto. Por último, adicione a música de coral que acompanha a entrada "mística" de Dreams. 27 Utilizando o controle Jog, Shuttle ou Step Forward, coloque a linha de edi ção onde Hero vê Dreams na soleira da porta aberta e a câmera a enquadra (em 00;01;42;11).

342

28 Na janela Project, selecione o clipe Chorale.wav em Bin 01 dentro do bin Entrance, que está dentro do bin Resources. 29 Escolha Clip > Overlay. 30 Visualize as emoções dramatizadas pela música. 31 Salve o projeto. Parabéns, você completou a lição sobre sequências aninhadas.

Exportando o filme
Agora que concluiu sua edição, é o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Se você desativou a visualização de áudio anteriormente nesta lição, certifi que-se de ativá-la novamente clicando no ícone na área de título de cada trilha de áudio, de modo que se transforme no ícone de alto-falante . 2 Escolha File > Export > Movie. 3 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DV AVI. 4 Selecione Entire Sequence para Range. 5 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados.

343

6 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels.

7

Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings.

8 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta l0Lesson para a lo calização e digite Nested.avi para o nome do filme. Clique em Save. Enquanto o Premiere Pro está produzindo o filme, uma barra de status exibe o tempo que falta para completar o processo. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project. 9 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 10 Clique no botão Play {►) para reproduzir o filme que você acabou de criar.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para experimentar o projeto que acabou de criar. Eis algumas sugestões: ■ Utilize a ferramenta Razor para cortar uma das sequências aninhadas em vários segmentos e aplicar diferentes configurações de efeito a cada segmento. • Adicione o efeito Strobe Light à última sequência aninhada que você criou. Configure Visible Frarnes como 4, Hidden Frames como 1 e selecione uma cor brilhante. Configure quadros-chave idênticos àqueles utilizados no efeito Invert.

Perguntas para revisão
1 Quais são as duas maneiras de renomear um clipe? 2 Qual a vantagem de aninhar sequências enquanto se está criando efeitos e transições? 3 Para criar um novo clipe que aparece na janela Project, você utilizaria um clipe duplicado, um alias ou uma sequência aninhada? 4 5 344 Quais são as vantagens e desvantagens de compilar uma sequência aninhada? Um clipe duplicado pode conter mais de um clipe de origem?

6

Uma sequência aninhada pode conter mais de um clipe de origem?

7 Quais são as três maneiras de se alterar a duração de uma imagem parada (still image)?

Respostas
1 Escolha Clip > Rename ou altere o nome na janela Project com a visualiza ção de lista selecionada. 2 3 Você pode utilizar transições e efeitos mais de uma vez no mesmo material. Um clipe duplicado.

4 Compilar uma sequência aninhada a protege de ser acidentalmente modifi cada, elimina a necessidade de manter seu material de origem no projeto e en curta o tempo de visualização. Entretanto, uma vez que uma sequência aninha da seja compilada, você pode alterá-la modificando o material de origem. 5 Um clipe duplicado não pode incluir mais de um clipe de origem.

6 Uma sequência aninhada pode consistir em mais de um clipe de origem. Também pode consistir em mais de uma sequência aninhada. 7 Você pode alterar a duração de uma imagem estática das seguintes manei ras: • Antes de importar o clipe para o projeto, altere o número de quadros na caixa de diálogo Video Transition Default Duration dentro de Preferences General. • Escolha Clip > Speed/Duration e então insira uma nova duração depois que o clipe for importado para o projeto. • Posicione o ponteiro da ferramenta de seleção na borda do clipe e arraste para uma nova localização na Linha de tempo. 345

11

Títulos e créditos

Texto e imagens exercem um papel essencial na transmissão de informações em um programa de vídeo. O Title Designer do Premiere Pro permite criar textos e imagens que você pode importar e sobrepor a um vídeo existente. Os arquivos também podem executar sozinhos como um clipe autocontido. Esse programa Titler contém muitas ferramentas de imagens gráficas para desenvolver uma enorme variedade de créditos quer sejam projetados para ser estáticos, rolantes ou deslizantes. 346

Nesta lição, você utilizará o Title Designer do Premiere Pro para criar os títulos de abertura e os créditos finais de Books & Beans. Você utilizará texto, texto rolante e ferramentas gráficas. Em seguida você irá importar os títulos e os sobrepor a clipes de filme no projeto Timeline. Especificamente, você aprenderá a fazer o seguinte: • • • Inserir textos e alterar atributos de texto como kerning. Adicionar sombras e cor. Criar imagens gráficas.

• Aplicar valores de opacidade, textura, degrades e reflexo a imagens gráficas e textos. • • • • Criar e visualizar tipo rolante. Adicionar títulos a um projeto. Sobrepor um título a um videoclipe. Editar títulos para sincronização, posição e efeito.

Sobre os títulos e o Title Designer
Você será capaz de criar sequências de título de qualidade de transmissão pública que incluem texto e elementos gráficos utilizando o Adobe Title Designer. Se estiver arquitetando uma sequência de abertura altamente coreografada que integre texto e elementos gráficos movendo o filme ou produzindo uma rolagem de créditos simples, você pode criar resultados de alta qualidade utilizando recursos para economizar tempo diretamente do programa Adobe Premiere Pro. Alguns desses recursos são: Controles tipográficos profissionais Tais como entrelinha, kerning, deslocamento em relação à linha-base, rotação, inclinação e mais meios de refinar os títulos com a precisão de textos do Adobe Illustrator. Você também pode aplicar tratamentos especiais de borda como texto delineado, relevo ou chanfrados para ajudar um título a sair logo da tela. Ferramentas de desenho, incluindo a ferramenta Pen padrão do Adobe Utilize a ferramenta Pen para desenhar formas vetoriais livres que variam de formas simples a complexas, ou utilize outras ferramentas de desenho para criar formas regulares simples como círculos, polígonos, retângulos e linhas. Estitos para textos e formas Trabalhe com textos predefinidos e estilos de objeto ou crie seus próprios estilos personalizados. Os estilos são fáceis de gerenciar, e você pode salvar e carregar os estilos de outros projetos de título. Templates para economizar tempo Crie seus próprios templates ou modifique os mais de 100 templates incluídos no Adobe Premiere Pro para criar aparências personalizadas. 347

Controles de animação precisos Depois que os títulos estiverem formatados, você pode adicionar movimento utilizando as opções de rolagem ou deslizamento do Adobe Title Designer ou animando o arquivo de títulos completo no Premiere Pro Timeline. Transparência importada de outros programas Você pode criar títulos, utilizando imagens gráficas ou aplicação de título, salvando-os em um formato compatível com o Premiere Pro, como pct (.pct), TIFF (.tif), Photoshop (.psd) ou Illustrator (.ai ou .eps) e importando-os para o projeto do Premiere Pro. Você acessa o Titler quando carrega o Premiere Pro pela primeira vez com uma janela Project sem título aberta - ou com um projeto existente ou um projeto novo. Você também pode ter até quatro janelas do Title Designer abertas ao mesmo tempo.

Visualizando o filme final
Para ver o que você criará, examine o filme terminado. 1 Na janela Project, escolha File > Import e selecione o arquivo Books&c Beans.wmv na pasta Movies no diretório principal de seus arquivos das lições deste livro. O filme abre na janela Project. 2 Dê um clique duplo em BooksStBeans.wmv para fazê-lo aparecer na visuali zação Source da janela Monitor. 3 Clique no botão Play na visualização Source para observar o programa de vídeo. Quando o filme terminar, o quadro final permanecerá visível na janela de visualização.

Trabalhando com o arquivo de projeto existente
Para esta lição, você resumirá o projeto da lição anterior sobre sequências aninhadas. Todo o vídeo e a maior parte do áudio está no lugar. Você adicionará os créditos finais e os títulos de abertura. O filme final utiliza a fonte Myriad Pro, mas se você não a possui em seu sistema, escolha outra fonte que considere adequada para o gênero de filme. 1 Para abrir o arquivo existente, dê um clique duplo em HLesson.prproj na pasta 11 Lesson que você copiou previamente para seu disco rígido. 2 Se necessário, reorganize janelas e paletas de modo que elas não se sobrepo nham, escolhendo Window > Workspace > Editing. Você está pronto para adicionar títulos. 348

3

Escolha File > New > Title para abrir a janela do Title Designer. O Title Designer aparece.

Janela Title DesignerA. Menu Title Type (Fonte do título), B. Tools (Ferramentas), C. Área Title (Título), D. Zona segura para título, E. Área Font Styles (Estilos de fonte), F. Menu Font Styles Options (Opções de estilos de fonte), G. Botão Delete Style (Excluir estilo), H. Botão New Style (Novo estilo), I. Área Transform (Transformação), J. Área Object Style (Estilo de objeto), K. Menu Object Style Options (Estilo de objeto), L. Botão Send Frame to Externai/Monitor (Enviar quadro para dispositivo externo/monitor), M. Botão Sync to Timeline (Sincronizar com Unha de tempo), N. Background Video (Vídeo de fundo), O. Show/Hide video source preview (Mostrar/Ocultar visualização da origem de video), P. Font Browser (Navegador de fontes), Q. Tab Stops (Paradas de tabulação), R. Menu Templates (Modelos), S. RollfCrawl Options (Opções de rolagemi'deslizamento).

Visão geral da janela Title Designer
Menu Title Type Escolha fazer títulos estáticos, rolantes ou deslizantes. 349

Tools É fornecida uma ampla variedade de textos, vetores e ferramentas de imagens gráficas em bitmap.

A. Ferramenta Selection (Seleção), B. Ferramenta Rotation (Rotação), C. Ferramenta Type (Fonte ou tipo), D. Ferramenta Vertical Type (Texto vertical), E. Ferramenta Área Type (Área do texto), F. Ferramenta Vertical Área Type (Área do texto vertical), G. Ferramenta Path Type (Caminho de texto), H. Ferramenta Vertical Path Type (Caminho de texto vertical), L. Ferramenta Pen (Caneta), J. Ferramenta Add anchor point (Adicionar ponto de ancoragem), K. Ferramenta Delete anchor point (Excluir ponto de ancoragem), L. Ferramenta Convert anchor point (Converter ponto de ancoragem), M. Ferramenta Rectangle (Retângulo), N. Ferramenta Clipped Comer Rectangle (Retângulo com canto cortado), O. Ferramenta Rounded Comer Rectangle (Retângulo com canto arredondado), P. Ferramenta Rounded Rectangle (Retângulo arredondado), Q, Ferramenta Wedge (Cunha), R. Ferramenta Are (Arco), S. Ferramenta Ellipse (Elipse), T. Ferramenta Line (Unha),

Title A área Title é o seu quadro para criação no Title Designer. Zonas seguras para título Nem todos os monitores, TVs ou telas têm a mesma área de visualização. Colocar elementos-chave dentro das zonas seguras garante que eles sejam facilmente visíveis em praticamente qualquer tipo de tela de visualização. O retângulo interno é a zona segura para texto. O retângulo externo é a zona segura para imagem. Você pode ativar ou desativar essas linhas de margem escolhendo Title > View. Consulte a seção "Overscan e zonas seguras" no capítulo "O mundo do vídeo digital" no início deste livro. Nota: Para ativar ou desativar margens seguras para título e para ação, escolha Title > View > Safe Title Margin ou Title > View > Safe Action Margin. A margem estará ativada se uma marca de seleção aparecer perto do nome. 350

Área Font Styles O Title Designer do Adobe Premiere Pro exibe todas as fontes do sistema disponíveis para você utilizar na criação de títulos. Menu de opções Font Styles Adiciona, modifica e salva estilos de fonte.

Transform Move, rotaciona, altera a opacidade e objetos de escala no Title Designer. Object Style Modifica cores, ajusta propriedades e aprimora a aparência de objetos no Title Designer. As propriedades dessa área se alteram dependendo do objeto selecionado. Mapeia texturas sobre textos, aplica degrades multicoloridos, relevo ou bordas chanfradas, faz sombras projetadas sutis e modula a transparência. Botão Templates Escolha entre dúzias de templates pré-desenhados de sequência de título com qualidade de transmissão de TV, incluindo layouts estáticos, rolagens e controles deslizantes. Alternativamente, você pode criar seus próprios templates e estilos e salvá-los e compartilhá-los.

Trabalhando no Titler
1 Reposicione a janela do Titler de modo que não obscureça a janela Project. 2 Redimensione a janela do Titler, se quiser, arrastando o canto inferior direi to da janela. 351

A área de trabalho principal do título é unida por duas caixas concêntricas de linha branca. A caixa interna representa a zona segura para título; a caixa externa representa a zona segura para ação. Textos colocados fora da zona segura para título podem aparecer desfocados ou distorcidos em alguns monitores de televisão. Imagens fora da zona segura para ação podem não ser visíveis em alguns monitores de televisão. Várias ferramentas são agrupadas no canto esquerdo superior da janela do Titler. Opções para largura de linha (Line Width), objeto {Object) e cores de som bra (Shadow colors) podem ser especificadas na área Object Style, assim como as configurações de degrade e transparência (Gradient e Transparency Settings) e o deslocamento da sombra (Shadow Offset). Posições e rotações são ajustadas na área Transform. Você utilizará as áreas de estilo e transformação da janela do Titler na maioria dos exercícios desta lição. Quando iniciar uma nova janela do Title Designer, porém, observe que o Premiere Pro adiciona Title ao menu principal da barra de título da parte superior da janela Premiere. O menu Title contém os comandos para configurar a fonte, o tamanho, o estilo, o alinhamento, a orien tacão e as opções de rolagem/deslizamento (Roll/Crawl) de título. Clique em Title e revise os itens disponíveis no menu.

Você também pode acessar os itens principais do menu diretamente da área Title se clicar com o botão direito do mouse em qualquer lugar do texto selecionado ou objeto gráfico.

Configurando um novo título
Assim que abrir a janela do Adobe Title Designer, você pode criar um título a partir do zero ou carregar um dos templates existentes. A área de desenho do Adobe Title Designer é do mesmo tamanho que o quadro especificado na caixa de diálogo Project Settings. 352

Utilizando templates
O Adobe Title Designer incluí muitos templates que fornecem configurações de área do título para ajudar a construir um título. Por exemplo, alguns templates incluem arte que pode ser pertinente para o assunto do projeto. Outros templates têm designs especiais, como letras dentro de caixas ou áreas de desenho delimitadas por pilares. Se você alterar um template, pode salvá-lo como um novo arquivo de título ou importá-lo como um template para utilização em outros projetos. Você pode utilizar qualquer título salvo como um template. Os templates são transferíveis entre usuários e entre plataformas. Se você compartilha templates, certifique-se de que cada sistema inclui todas as fontes, texturas, logotipos e imagens utilizadas no template. Para obter informações sobre texturas, consulte "Loading textures" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Criando um título simples
Primeiro, você criará um título baseado em texto simples apenas. Neste exercício, você adicionará texto, uma sombra e um quadro de amostra à janela do Title Designer; alterará os atributos de texto e configurará o kerning do texto.

Importando imagens e títulos
Você pode importar imagens para utilizar em títulos de outros programas de software como o Adobe Photoshop e o Adobe Illustrator. Você pode importar sequências inteiras de título criadas em outro software como o Adobe After Effects. Você também pode importar uma camada individual de um arquivo multicamada do Photoshop. Para obter informações adicionais sobre importação de imagens gráficas e animações para títulos, consulte a seção inicial de "Capturing and Importing Source Clips" no Adobe Premiere Pro User Guide. Um canal alfa é um quarto canal em uma imagem RGB que define quais partes da imagem serão transparentes ou semitransparentes. Muitos programas, como o Adobe Illustrator e o Photoshop, utilizam canais alfa. O Premiere Pro preserva os canais alfa quando você importa imagens gráficas que os incluam. Para obter informações adicionais sobre utilização de canais alfa em títulos, consulte "Adding a title to a project" no Adobe Premiere Pro User Guide. Você pode utilizar o comando Edit Original do Premiere Pro para abrir um clipe em sua aplicação original, como o Adobe After Effects. Então pode editálo. As alterações são automaticamente incorporadas ao projeto atual sem sair do Premiere Pro ou substituir arquivos. Para obter informações adicionais, consulte "Editing a clip in its original application" no Adobe Premiere Pro User Guide. 353

Exibindo um quadro de amostra como referência
Antes de inserir o texto, por padrão você localizará o quadro de amostra no segundo plano para ser exibido na área Title. Esse quadro de amostra o ajudará a determinar as melhores cores a utilizar para o texto do título. Os quadros de amostra são apenas para referência e não se tornam parte do título. Quando você salva e fecha o título, o quadro de referência não é salvo com o arquivo. Quando você abre 11 Lesson.prproj, por padrão, o Premiere Pro Titler torna visível o quadro no marcador da Linha de tempo na área Title. A caixa Show Video na parte superior da janela do Titler é selecionada. O primeiro quadro é preto e, portanto, é exibido em segundo plano na área Title. Você começará esta lição criando os créditos finais, porque eles são compostos inteiramente de texto. 1 Para construir a primeira linha dos créditos com um quadro de segundo pla no para propósitos de referência, localize a caixa Show Video na parte superior da janela do Title Designer. 2 Certifique-se de que seu estado padrão esteja ativado, indicado por uma marca de seleção na caixa. 3 À direita estão os Hot Text Controls e acima deles o campo do timecode. Configure o timecode em 00;05;57;00. 354

O quadro em 00;05;57;00 torna-se o segundo plano para projetar os cré-

Criando textos e alterando atributos de texto
O Premiere Pro permite alterar os atributos de texto de palavras e de caracteres individuais dentro de uma palavra, utilizando qualquer fonte disponível no sis tema operacional. 1 Na área Tools, selecione a ferramenta Type e clique no centro da área Title.

2 No Title Designer, escolha Object Style > Properties > Font para especificar a família de fontes. Clique na opção Browse na parte superior do menu. O Browser Font aparece. 355

3 Para Font e Style, selecione Myriad Pro Bold e então clique em OK.

Ajustando valores com os controles Hot Text
Os controles Hot Text de texto oferecem uma interface dinâmica sem necessidade de digitação. Você pode especificar o tamanho da fonte que deseja selecionando e digitando o tamanho na caixa de entrada ou segurando o cursor no número que deseja ajustar até ele transformar-se em um dedo indicador com cabeças de seta apontando para a esquerda e para a direita. 1 Clique na caixa de entrada de tamanho da fonte e a arraste até que o número 42 apareça como o tamanho da fonte.

Nota: Como uma regra geral para vídeo, utilize um tamanho de fonte de 16 pontos ou maior. Qualquer tamanho menor pode não ser legível em um monitor de TV. 356

2 No cursor de texto da área Title, digite Books & Beans. Se o texto não estiver centralizado, você aprenderá a centralizá-lo mais adiante nesta lição.

3 Escolha File > Save As. Se necessário, abra a pasta 11 Lesson e então digite Credits.prtl como nome. Clique em Save.

Alterando a cor do texto
A cor padrão para texto é branca. Um botão Object Color swatch e o Color Picker Eye Dropper são exibidos na seção Fill da área Object Styles, tornando fácil ver e alterar a cor de um objeto.

357

Clicar no botão Object Color swatch abre o Color Picker.

Você pode escolher cores no Color Picker selecionando uma cor na caixa de cores ou inserindo valores nas caixas de texto Red, Green e Blue. Os valores para preto, branco e cinza estão localizados no lado esquerdo da caixa de cores. O Eye Dropper também pode ser utilizado para selecionar uma cor visível na interface do Titler. Selecione o Eye Dropper e role-o sobre cores diferentes para experimentar. Você verá os resultados no botão Color Swatch. Para desativar o Eye Dropper, clique nele novamente. Agora você alterará a cor das palavras "Books & Beans." 1 Utilize a ferramenta de seleção para selecionar "Books 8c Beans" se ain da não estiver selecionado. Quando essa ferramenta é selecionada, uma peque na caixa ou alça aparece em cada um dos quatro cantos e no ponto intermediá rio de cada linha do quadro delimitador de objeto. 2 Na área Object Style, vá para a área Fill e clique no botão Object Color swatch. O Color Picker aparece com a cor branca original (padrão) exibida como a cor atual no canto superior direito da caixa de diálogo Color Picker, 3 Na caixa de cores Select, clique em Deep Blue para selecioná-la. Agora, a cai xa de cores do canto superior direito exibe a cor Deep Blue que você selecionou. 4 Para especificar uma cor que poderia ser utilizada no filme final, digite 51 para Red, 0 para Green e 176 para Blue. (O branco foi utilizado no filme de amostra do DVD-ROM.) 358

Nota: O Title Designer Adobe Premiere Pro exibe cores RGB, HSB, HSL e YUV no Color Picker (seletor de cores). Algumas cores totalmente saturadas podem desencadear uma advertência de cor gama, que é indicada por um triângulo no Color Picker - Essa advertência indica cores que não são seguras em NTSC. Clicar no pequeno quadrado de cor gama embaixo do triângulo de advertência altera sua seleção para a cor NTSC segura mais próxima no intervalo que você escolheu. Cores que não são seguras em NTSC podem "sangrar" ou turvar quando exibidas em um monitor de NTSC. Como o filme que você está criando agora somente será reproduzido em um monitor de computador, você não precisa se preocupar com os valores de RGB, Entretanto, se estiver criando um filme que será reproduzido basicamente a partir de um monitor NTSC, você precisará utilizar cores NTSC seguras para assegurar ótima reprodução. 5 Clique em OK para aceitar a alteração de cor ou em Cancel para deixar a cor branca. 6 Salve o título escolhendo File > Save.

Adicionando uma sombra
Você pode adicionar uma sombra padrão a qualquer imagem ou objeto de texto da janela do Titler. Selecione o objeto e então clique na caixa Shadow da área Object Style da janela do Titler. (Você pode precisar rolar para baixo para localizar a caixa Shadow.) 1 Com "Books & Beans" selecionado, clique na caixa Shadow e um checkmark aparece.

Agora, você alterará a sombra do preto, que é a cor padrão, para amarelo. 2 Com "Books & Beans" ainda selecionado, abra a seção Shadow da área Object Style clicando no triângulo à esquerda da caixa de seleção Shadow.

3

Clique em Shadow Color Swatch.

4 Para utilizar uma cor compatível com o segundo plano, digite 211 para Red, 163 para Green e 60 para Blue. Clique em OK. 359

5 O ângulo padrão de sombra é 155 graus, mas um ângulo de 120 graus é mais suave. Altere o ângulo para 120 graus de uma destas três maneiras: selecionan do-o com os controles Hot Text, digitando 120 no campo Angle da seção Shadow ou clicando no triângulo à esquerda da palavra Angle e configurando a roda de cores como 120. 6 Agora defina Distance como 5.

7 Clique em qualquer lugar da área Title para remover a seleção do texto. 8 Salve o título.

Alterando a opacidade
Os controles de opacidade do Title Designer permitem configurar níveis diferentes de transparência para imagens, textos e sombras. Para alterar a opacidade de textos e objetos gráficos, clique no triângulo à esquerda da caixa Fill da área Object Style. Na área de configurações Opacity, especifique a quantidade de transparência no campo de entrada Opacity ou ajuste o controle deslizante para a quantidade desejada ao longo da linha pontilhada. As sombras têm um valor padrão de opacidade de 54%. Aqui você aumentará a opacidade total da sombra, tornando-a mais opaca. 1 Utilize a ferramenta de seleção para selecionar as palavras "Books & Beans".

2 Na seção Shadow da área Object Style, altere a opacidade da sombra para 75%.

3 Salve o título. Para obter informações adicionais sobre variação de opacidade na janela Title, consulte "Using the Adobe Title Designer" no Adobe Premiere Pro User Guide. 360

Configurando o kerning do texto
O kerning define a distância entre dois caracteres em uma palavra. Para configu rar o kerning do texto selecionado na área Title, você utiliza a ferramenta Text para selecionar o texto e então ajusta a quantidade na caixa de entrada Kerning da seção Properties na área Object Style. Você também pode selecionar a ferra menta Text e então destacar as duas letras adjacentes cujo kerning quer configu rar, ou então colocar o cursor da ferramenta Text entre essas duas letras. Em qualquer um dos casos, você ajustará o kerning quantas vezes for preciso para aumentar ou diminuir o espaço entre as letras. Arrastar o campo de entrada Kerning para a esquerda diminui a distância entre as letras; arrastar para a direita aumenta a distância. A ferramenta Text e a ferramenta de seleção afetam o texto de maneiras diferentes: Ferramenta Selection Permite selecionar tudo dentro do quadro delimitador. Se você alterar fonte, cor, opacidade, sombra ou degrade com o quadro delimitador selecionado, todo o texto será afetado. Ferramenta Text Permite que você configure o kerning ou edite caracteres individuais para alterar somente a fonte ou os atributos de fonte dos caracteres destacados. 1 Selecione a ferramenta Type (T) e então clique depois do "s" de "Books" e arraste para selecionar o sinal "e" comercial (&) e os espaços de ambos os lados dele. 2 Na área Object Style, vã para a área Properties. Arraste o cursor para a direi ta do campo de entrada Kerning a fim de alargar o espaço entre as letras para uma configuração de 3.

3

O kerning aumentou os espaços sem alterar o restante do texto.

Alinhando o texto
Dois tipos de alinhamento de texto são possíveis na janela do Titler. Você pode alinhar o texto dentro do próprio quadro delimitador e pode alinhar o quadro delimitador do texto dentro da área Title. Aqui você alinhará as palavras utilizando ambas as técnicas de alinhamento. Primeiro, você alinhará o texto dentro do quadro delimitador. Isso não será especialmente notável. 361

1 Certifique-se de que o título inteiro esteja selecionado e escolha Title > Type Alignment > Center. As palavras mudam para o centro do quadro delimitador. Agora você moverá o quadro delimitador para a parte superior da área segura para título antes de centralizá-lo. 2 Utilizando a ferramenta de seleção, arraste o título para a parte superior da janela de modo que as letras estejam exatamente dentro da zona segura para tí tulo. (Você também pode utilizar as teclas de seta para reposicionar o texto na área Title.)

Agora você pode centralizar a quadro delimitador na área Title. 3 Com o texto ainda selecionado, escolha Title > Position > Horizontal Center. O quadro delimitador inteiro muda para o centro da parte superior da região segura para título.

4 Salve o título.

Adicionando mais texto
Agora, você adicionará mais texto ao título. 1 Utilize a ferramenta de seleção para selecionar o quadro delimitador.

2 Pressione e mantenha pressionada a tecla Alt, então arraste a caixa de texto para baixo. Assim que arrastar, pressione e mantenha pressionada a tecla Shift para restringir a transformação a zero grau. Isso cria um novo objeto de texto.

3 No Titler, escolha Object Style > Properties > Font Size. Altere o tamanho da fonte da caixa de texto duplicada para 24. 362

4 Altere o Type de modo que ele exiba from Adobe Press, então clique na fer ramenta de seleção. O texto ainda tem uma sombra, mas não necessita dela, então você a removerá. 5 Com a caixa Type menor selecionada, remova a seleção da caixa Shadow na área Object Style. 6 Utilizando a ferramenta de seleção, mova o novo texto para o terço superior da janela Title, diretamente sob as palavras "Books & Beans" Você também pode mover objetos selecionados pressionando as teclas de seta. 7 Salve o título e feche. Credits.prtl aparece na área do bin Project.

8 Faça um novo bin na janela Project chamado Titles e mova Credits.prtl até de. Para obter informações adicionais, consulte "Using the Adobe Title Designer" no Adobe Premiere Pro User Guide. A área Title permite criar imagens gráficas simples. Você pode utilizar as ferramentas de desenho para criar retângulos, quadrados, quadrados arredondados, círculos, ovais, linhas e polígonos. Você também pode utilizar as ferramentas de desenho para criar formas delineadas ou formas preenchidas.

Utilizando um título como um quadro de fundo para um novo título
Primeiro, você utilizará uma imagem gráfica como um quadro de amostra. 1 2 3 4 Na janela Project, crie uma nova sequência e a nomeie Titles. Dê um clique duplo na sequência Titles para ativá-la na Linha de tempo. Com o bin Titles da janela Project ainda ativo, escolha File > Import. Na pasta 11esson localize Ampersand.psd e clique em Open.

5 Quando a caixa Import Layered File aparecer, escolha Choose Layer > La yer 1 e Footage Dimensions > Layer Size, então clique em OK. 6 A partir do bin Titles da janela Project, selecione e arraste Layerl/Ampersand.psd para a trilha Video 1 da Linha de tempo, aderindo-a ao ponto In do primeiro quadro do projeto (em 0;00;00;00), 7 Escolha File > New > Title.

363

Ampersand.psd aparece como o quadro de fundo para seu novo título. O filme de fundo não se torna parte de seu novo título, porque é somente uma referência, não um componente salvo do arquivo de título.

8 Escolha File > Save As. Certifique-se de que a pasta 11 Lesson esteja aberta. Digite Ampersand.prtl como nome do novo arquivo de título e clique em Save. Agora você adicionará algumas imagens gráficas a Ampersand.prtl utilizando Ampersand.psd como um template.

Desenhando um polígono utilizando a ferramenta Pen
A ferramenta Pen permite criar formas aleatórias e curvas. Selecione a ferramenta Pen. Em seguida, clique na área Title para configurar um ponto inicial. Mova a ferramenta em qualquer direção e então clique para criar pontos terminais conectados a cada linha da forma pretendida. Para fechar o polígono, clique no primeiro ponto que você criou quando vir o pequeno círculo de conclusão aparecer ao lado do cursor. Agora, você desenhará uma xícara de café utilizando a ferramenta Pen. 1 Selecione a ferramenta Pen na janela do Title Designer.

2 Posicione o cursor no canto esquerdo inferior da xícara na imagem do plano de fundo e clique para fazer o primeiro ponto. 3 Mova o cursor do lado esquerdo da xícara para o canto esquerdo superior e clique para fazer o segundo ponto. 4 Continue a clicar em cruz e para baixo a fim de criar a forma básica da xíca ra, ignorando, por enquanto, a asa. Você pode utilizar a seguinte imagem como guia.

364

Nota: Se cometer um erro, em vez de recomeçar, você pode continuar adicionando pontos. Clique para incluir a forma, então utilize a ferramenta de seleção para ajustar pontos individuais. Para remover pontos em excesso, clique uma vez neles com a ferramenta de exclusão de ponto de ancoragem . Para adicionar mais pontos, utilize d ferramenta de adição de ponto de ancoragem (to.). 5 Para fechar a forma, coloque o cursor sobre seu primeiro ponto, procuran do o pequeno círculo indicador antes de clicar no ponto final. O Premiere Pro desenha uma linha do último ponto ao primeiro, fechando o objeto. Agora você removerá o contorno branco e preencherá o polígono com uma cor sólida. 6 Com a imagem selecionada, localize Properties na área Object Style.

7 No menu Graphic Type, escolha Filled Bezier. Por padrão, o Line Width para um Filled Bezier mudará para 0. 8 Clique no triângulo ao lado da seção Fill da área Object Style para ver suas configurações. 9 Clique no botão Object Color Swatch.

10 No Color Picker, altere os valores de cor para Red 52, Green 0 e Blue 226. Então clique em OK. 11 Com a xícara de café selecionada, arraste para a esquerda no campo de en trada Opacity para alterá-lo para 50%. (Alternativamente, digite 50% na caixa de entrada.)

12 Utilizando a ferramenta de seleção, clique em qualquer lugar fora da xícara na área Title para remover a seleção de tudo. 13 Salve o arquivo de título. 365

Reposicionando objetos
Você pode reposicionar textos e imagens na janela Title trazendo-os para frente ou enviando-os para o fundo. Aqui, você desenhará outro grupo de formas com uma configuração diferente de opacidade e então o enviará para o fundo. 1 Na janela do Title Designer, selecione a ferramenta Pen .

2 Para criar o primeiro ponto de sua nova forma, clique e arraste para cima a parte inferior da curva esquerda do vapor subindo da xícara, criando alças de ângulo que serão utilizadas para traçar complicadas estruturas curvadas. 3 Clique e arraste para cima novamente de modo a fazer o segundo ponto en quanto segue a forma curvada.

4

Complete a primeira forma de vapor com mais dois pontos.

5 Para configurar e iniciar um novo objeto, você precisará clicar na ferramen ta Pen novamente. 6 Desenhe as duas últimas formas de vapor, certificando-se de clicar na ferra menta Pen antes de iniciar a terceira forma. Se tiver dificuldade com a segunda, tente iniciar da parte superior e da parte inferior de alguma forma à direita.

7 Com os três objetos de vapor selecionados, vá para o nível Opacity sob a configuração de Fill na área Object Style e o altere para 25%. (Clique no campo de entrada e arraste para a esquerda ou digite 25% na caixa de entrada.) 366

Para desenhar a asa, você precisará mover temporariamente a parte da xícara primeiro; caso contrário interferirá na ferramenta Pen. 8 Com a ferramenta Selection, selecione o objeto xícara e o mova para a esquerda por uma distância equivalente a aproximadamente a metade de sua própria largura.

9 Utilize a ferramenta Pen para tracejar a asa da xícara.

10 Quando terminar, altere a cor. Digite 51 para Red, 0 para Green e 176 para Blue. Não converta a linha em um objeto fechado. 11 Altere a opacidade da asa da xícara para 50%. 12 No menu principal, escolha Title > Arrange > Send to Back. 13 Selecione o objeto principal da xícara e o restaure à sua posição no template. A asa está posicionada atrás da xícara de café e se mostra levemente. 14 Desative o template da imagem de fundo para poder ver seu trabalho. (Re mova a seleção da caixa Show Video.) 367

Como não tem de combinar a ilustração perfeitamente, você pode dar-lhe seu próprio toque pessoal.

15 Salve o título.

Criando um polígono suave
Agora, você utilizará a ferramenta Pen para desenhar o corpo principal do "e" comercial. Desta vez, você suavizará as linhas, porque o caractere é suave e redondo, não pontiagudo. 1 Inicie selecionando a caixa de status Show Video. 2 Utilizando a ferramenta de seleção, clique em qualquer lugar dentro da área Title (mas fora dos objetos desenhados) para remover a seleção de tudo. 3 Selecione a ferramenta Pen 4 Faça seu primeiro ponto na forma de "V" invertido embaixo dos óculos e o traço circular em torno deles ao redor do centro da área do título. Clique e ar raste na direção do canto inferior esquerdo dessa curva.

368

5 Clique e arraste o ponto de ancoragem para baixo e à esquerda. Desenhe o seu próprio "e" comercial utilizando as seguintes imagens como guia. (Você pode precisar fazer várias tentativas se não tiver experiência em arte vetorial.)

6 Feche a forma clicando em seu primeiro ponto. Lembre-se de procurar an tes pelo "o" clicando no ponto final para assegurar que o cursor esteja direta mente em cima do primeiro ponto. Para ajustar o objeto, selecione os pontos de ancoragem individuais e arraste para reposicioná-los. Rotacione os pontos de ancoragem estendidos (alças) para alterar a suavidade ou a direção das curvas. Leve o tempo que for preciso para torná-lo o mais definido que puder. 7 Em Object Styles > Properties > Graphic Type, escolha Filled Bezier. 8 Selecione a forma que você acabou de criar e clique no botão Object Color swatch. 9 Selecione uma cor dourada da caixa de cores ou digite 186 para Red, 136 para Green e 56 para Blue. Então clique em OK. 10 Configure a opacidade em 100%, que é completamente opaco.

11 Salve o título.

Adicionando uma sombra ao "e" comercial
Agora você adicionará uma sombra verde-clara ao "e" comercial. 1 Utilize a ferramenta de seleção para selecionar a imagem do "e" comercial se este ainda não estiver selecionado. 369

2 Com a imagem do "e" comercial selecionada, clique na caixa Shadow. Agora, você alterará a sombra de preto, que é a cor padrão, para verde. 3 Com a imagem do "e" comercial ainda selecionada, abra a seção Shadow da área Object Style clicando no triângulo à esquerda da caixa de seleção Shadow. 4 Clique no botão Shadow Color Swatch. 5 Clique em uma cor verde-clara na caixa de cores. Ou digite 72 para Red, 156 para Green e 56 para Blue, Então clique em OK. 6 O ângulo padrão de sombra é 155 graus. Você pode alterar o ângulo clican do e arrastando no campo de entrada com o cursor ou digitando 155 no campo Angle da seção Shadow. Você também pode clicar no triângulo à esquerda da palavra Angle e então utilizar a roda para ajustar as configurações de ângulo. 7 Defina Distance como 10. 8 Clique em qualquer lugar da área Title para remover a seleção de imagem gráfica.

Exibido com a opção Show Video desativada.

9 Salve o título.

Utilizando a ferramenta Ellipse
Você pode utilizar a ferramenta Ellipse para desenhar ovais e círculos de qualquer tamanho. Para fazer um círculo utilizando a ferramenta Ellipse, restrinja a ferramenta pressionando a tecla Shift enquanto desenha. Você também pode fazer quadrados, quadrados arredondados e linhas de 45 graus pressionando a tecla Shift enquanto utiliza as ferramentas Rectangle, Rounded Rectangle ou Line. No logotipo, agora você adicionará um apoio no nariz e um quadro para os óculos. Em seguida, você irá copiar e colar para criar um outro óculos. 370

1 Clique na caixa Show Video e selecione o "e" comercial e mova-o para a direita de modo que você possa ver os óculos na imagem de fundo.

2 Selecione a ferramenta Pen e faça uma curva pequena com os dois pontos que desenham o apoio do óculo no nariz.

3 Selecione a ferramenta Ellipse.

4 Mantenha pressionada a tecla Shift para restringir a oval a um círculo e de senhe um pequeno círculo no quadro esquerdo dos óculos. 5 No menu principal, escolha Edit > Copy. Então escolha Edit > Paste. O Premiere Pro cola uma cópia do círculo diretamente sobre o original. 6 Posicione a ferramenta de seleção sobre os círculos e então arraste o centro do novo círculo para a direita, ao lado do primeiro círculo. 7 Pressione e mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica em ambos os círculos ao mesmo tempo. 371

8 Na área Object Style vá para Graphic Type sob Properties e altere o estilo para Closed Bezier.

9 Configure Opacity como 100%, se ainda não estiver configurado assim. Se você acidentalmente esticar o círculo em vez de movê-lo, escolha Edit > Undo. Remova a seleção do círculo e então o selecione novamente. Utilize as tecias de seta para movê-lo. 10 Clique em qualquer espaço vazio da área Title para remover a seleção de tudo. 11 Utilize a ferramenta Ellipse para desenhar a elipse interna do "e" comercial. Inicie no centro da parte superior e puxe levemente para baixo em direção a um lado para criar a forma oval. (Isso pode exigir várias tentativas.) O padrão de cor de preenchimento da elipse é branco. Nota: Você pode desejar visualizar sem a imagem no fundo para ter uma ideia melhor do que está criando à sua frente.

12 Na área Object Style vá à área Fill e então vá à área Color. Faça a cor oval da mesma cor da sombra, mas com 100% de opacidade. Digite 72 para Red, 156 para Green e 56 para Blue. 372

13 No menu principal do Premiere Pro, escolha Title > Arrange > Send to Back.

14 Com a ferramenta de seleção, selecione o "e" comercial e mova-o de lugar. Então o envie para trás escolhendo Title > Arrange > Send to Back.

15 Salve o arquivo de título. Deixe o arquivo Ampersand.prtl aberto, pois você aplicará efeitos a ele nas próximas seções.

Mapeando um preenchimento texturizado
A área Object Style do Title Designer permite desenvolver textos e imagens gráficas com os mais profundos níveis de realismo. Na indústria de efeitos especiais, esse processo é conhecido como mapeamento de valores de materiais ou edição de materiais. Agora, você adicionará uma textura ao "e" comercial, então irá fazê-lo aparecer mais esfericamente arredondado com um efeito degrade radial. Por fim, você colocará um reflexo nele para refletir a luz brilhante filtrando de baixo para cima. 1 Com a ferramenta de seleção, selecione a imagem do "e" comercial. 2 Na área Object Style, clique no triângulo ao lado da palavra Fill. 3 Clique no triângulo ao lado da palavra Texture. 4 Clique na caixa Texture para selecioná-la.

373

A seção mais alta chamada Texture da próxima linha é o botão Texture Thumbnail.

As duas seções de Texture: Superior: A caixa de seleção Texture; Inferior: Texture Thumbnail. 5 Clique no botão Texture Thumbmail. 6 Navegue pela pasta HLesson e localize o arquivo Beans.psd. Clique em Open para carregá-lo no Titler.

Nota: A caixa Load Texture aparece com uma lista padrão de várias texturas predefinidas que você pode utilizar em seus projetos. O "e" comercial agora parece ter uma textura de grão de café, mas a textura está muito sobrecarregada, então você a misturará com o preenchimento Bezier dourado original. 7 Clique no triângulo perto da palavra Blending na área Texture da área Object Style. 8 Altere o valor de Mix para 13.

Fazendo um preenchimento degrade
Para tornar o "e" comercial mais esférico, você adicionará um degrade radial sobre a textura mesclada e o Bezier Fill. 374

1 Na área Object Style vá para a área Fill e clique no menu Fill Type. Selecione Radial Gradient.

2 Mova o balde de cores da esquerda totalmente até a extremidade es querda com 100% de opacidade. Como a cor base do "e" comercial, os valores de cor devem ser: 186 para Red, 136 para Green e 56 para Blue. 3 O balde de cores à direita, que representa a cor do centro de um degrade ra dial, deve ser alterado para branco, se ainda não estiver. Nota: Sinta-se livre para fazer suas próprias misturas e experimente degrades, tanto radiais como lineares. 4 Ajuste gradualmente o balde de cores da direita e o valor de repetição até que uma luz brilhante arredondada apareça na seção mediana do "e" comercial. (Repita o valor de 1,0.)

Adicionando o reflexo ao objeto
Agora, para dar um toque final de charme ao objeto, você adicionará o reflexo à sua parte superior para representar uma fonte de luz proveniente de cima. 1 Na área Object Style, vá para a área Fill e clique na caixa Sheen para adicio nar um reflexo padrão. 2 3 4 Altere Opacity para 75%. Altere Size para 22. O ângulo dessa amostra é 90.

375

5 Defina Offset como 77.

O mapeamento de textura e a edição de materiais agora estão completos. 6 Salve Ampersand.prtl e feche o arquivo. Ampersand.prtl aparece na janela Project, pronto para ser inserido em sua produção.

Títulos rolantes e títulos deslizantes
O Adobe Premiere Pro permite que você adicione movimento a títulos na forma de títulos rolantes e deslizantes. Os títulos rolantes movem-se pela tela vertical mente, normalmente rolando para cima. Os títulos deslizantes movem-se pela tela horizontalmente, normalmente deslizando da esquerda para a direita,

Criando um título rolante
Para criar um título rolante, utilize a ferramenta Text e insira o texto em uma caixa de rolagem de título rolante. Nesta lição, você criará um título rolante que rola para cima. 1 2 3 Defina Titles como a sequência ativa da janela Timeline. Inicie uma nova janela de título. Na parte superior esquerda da área Title, escolha Roll no menu Title Type.

4 376

Selecione a ferramenta Type (T).

5 Com a ferramenta Type selecionada, clique e arraste dentro da área segura para título para definir uma caixa de rolagem de título rolante. Inicie no canto esquerdo superior e arraste para baixo e para a direita a quase um terço do caminho. Veja se a caixa permanece dentro da área segura para título. Utilize a seguinte imagem como guia.

Uma caixa de texto de título aparece com um cursor de texto intermitente na parte superior. 6 Verifique se a fonte é Myriad Pro Regular. (Se você escolheu uma fonte dife rente, então verifique se as informações de fonte estão corretas.) 7 Altere o tamanho da fonte para 24. 8 Agora, você justificará o texto à esquerda. No menu principal, escolha Title > Type Alignment > Left. 9 Para legibilidade, utilize o Object Color padrão, que é o branco. 10 Não há nenhuma sombra neste exercício, então se certifique de que a caixa de seleção Shadow tenha sido removida da seleção. Um estilo comum na indústria é utilizar texto tabulado lado a lado para título e nomes na mesma linha de texto. As tabulações lado a lado têm a parte esquerda configurada com alinhamento à direita; enquanto a parte direita é configurada com alinhamento à esquerda. Os títulos e nomes dispõem-se lado a lado e são separados por uma pequena lacuna no centro. Agora você inserirá o primeiro dos três créditos utilizando o estilo de tabulação lado a lado. 11 Inicie pressionando a tecla Tab. 12 Digite Edited by e então pressione Tab. 13 Digite Your Name (ou qualquer que seja o nome que gostaria de utilizar para esse exercício) na mesma linha e então pressione Enter. 377

14 Selecione as palavras "Your Name", e altere a fonte e o estilo para Myriad Pro Bold.

Esquerda; Entrada original. Direita: "Your Name" convertido para Myriad Pro Bold. Nota: À medida que a caixa de entrada de texto cresce, a barra de rolagem vertical no lado direito da área Title se ajusta. Clique e arraste sobre qualquer palavra para destacá-la e fazer quaisquer correções. 15 Certifique-se de que o cursor esteja ativo em qualquer lugar do texto. 16 No menu principal, escolha Title > Tab Stops. A caixa Tab Stops aparece. 17 Posicione a caixa Tab Stops de modo que sua marca de tique "0" (zero) este ja alinhada com a borda esquerda da caixa de texto. 18 Selecione a seta de alinhamento de tabulação direita e então clique imediata mente à esquerda do que fica embaixo da marca de centro na janela do Titler, ou em aproximadamente "250" na régua de paradas de tabulação. Observe que en quanto você estiver configurando a tabulação, uma linha vertical aparecerá para guiar o posicionamento final. 19 Clique na régua de parada de tabulação quase uma polegada à direita da pri meira seta de parada de tabulação. Uma segunda posição de alinhamento à direi ta será estabelecida. 20 Com a segunda marca de parada de tabulação ainda selecionada, clique na seta de alinhamento à esquerda para converter a segunda parada em uma parada de alinhamento à esquerda. 21 Posicione a segunda parada de tabulação com as palavras "Your Name" ime diatamente à direita da marca de tique central indicada na zona segura para títu lo da janela do Title Designer. As palavras se ajustarão às novas paradas de tabulação lado a lado no centro.

378

22 Clique em OK para aceitar o posicionamento. 23 Salve o arquivo de título em sua pasta 11lesson e lhe dê o nome Creditstist.prtl.

Adicione mais duas linhas de tipo e as adapte às mesmas especificações da primeira linha: tipo simples no título e tipo negrito no nome. 24 Coloque o cursor no final da linha de texto e pressione Enter. 25 Na segunda linha de texto, insira Produced by em tipo simples e Adobe Systems em tipo negrito. 26 Formate a segunda linha como a primeira pressionando a tecla Tab para ali nhar os segmentos, 27 Coloque o cursor no final da segunda linha de texto e pressione Enter. 28 O texto para a terceira linha é: Directed by em tipo simples e Classroom in a Book em tipo negrito.

29 Salve o projeto.

Sincronizando o movimento dos títulos
Quando você adiciona ura título móvel a um programa de vídeo, a velocidade em que ele rola e desliza será determinada pela duração especificada na Linha de tempo. Por exemplo, se você especificou uma duração de 20 segundos para um título rolante e então altera a duração para 10 segundos, o título deve rolar duas vezes mais rápido para mover o mesmo número de linhas pela tela na metade do tempo. Para ter mais controle sobre o movimento rolante ou deslizante do programa, você especificará valores na caixa Roll/Crawl Options. Com um texto de título e imagens gráficas selecionadas no Titler, você pode escolher Title > Roll/Crawl Options e selecionar várias sincronizações. Start Off Screen especifica que a rolagem inicia fora de visão e rola para aparecer. End Off Screen especifica que a rolagem continua até que os objetos sumam de vista. Pre-Roll especifica por quanto tempo, em quadros, o título deve ser retido antes de começar a se mover. 379

Ease-in especifica quantos quadros serão utilizados para acelerar o clipe do título até a velocidade normal. Digite 0 (zero) para começar a mover o título em velocidade normal. Para acelerar mais gradualmente, especifique mais quadros. Ease-out especifica quantos quadros serão utilizados para desacelerar o clipe de título pela metade. Para desaceleração mais rápida, especifique menos quadros. Digite 0 (zero) para parar o título imediatamente. Para desacelerar mais gradualmente, especifique mais quadros. Post-Roll especifica quantos quadros você deseja que apareçam imóveis, iniciando pelo quadro em que o título pára e acabando no ponto Out do clipe do título. 1 No menu principal, escolha Title > Roll/Crawl Options para acessar a caixa Roll/Crawl Options. 2 Deixe Start Off Screen selecionado e remova a seleção End Off Screen. Em seguida, clique em OK.

3 Escolha File > Save As, abra a pasta 1 ILesson, se necessário, e então digite Creditslist.prtl como nome e clíque em Save.

Criando um título deslizante
Para criar um título deslizante, com o texto movendo-se horizontalmente por Screen, você utiliza as mesmas ferramentas mas escolhe Crawl como Title Type. 1 Escolha File > New > Title para abrir uma nova janela do Title Designer. 2 No menu Title Type, escolha Crawl. 3 Selecione a ferramenta Type. 4 Arraste dentro da área segura para título para especificar o tamanho da cai xa de rolagem de título rolante que conterá o título deslizante. 380

5 Verifique ou redefina Object Color swatch, fonte (Myriad Pro), estilo (Ne grito), tamanho (24) e configurações de alinhamento à esquerda. 6 Digite o texto a seguir: Books fit Beans was Written for the Screen, Produced, and Directed by special arrangement with Adobe Press. Desta vez, não pressione Enter depois de cada palavra ou segmento; digite somente o parágrafo continuamente até preencher a caixa. Nota; À medida que a caixa de entrada de texto cresce, a barra de rolagem horizontal na parte inferior da área Title se ajusta, permitindo que você continue a inserir e também a revisar o texto. Se for preciso corrigir qualquer palavra, clique nela e arraste para destacá-la. 7 No menu principal, escolha Title > Roll/Crawl Options para acessar a caixa de diálogo Roll/Crawl Options. 8 Verifique se Start Off Screen e End Off Screen ainda estão selecionados do exercício anterior. Em seguida, clique em OK. 9 Para direção do deslizamento, escolha da esquerda para a direita.

10 Escolha File > Save As, abra a pasta HLesson, se necessário, e então digite Crawl.prtl como nome. Clique em Save. 11 Salve e feche todos os arquivos do Title. Eles foram automaticamente im portados para a janela Project como clipes para serem utilizados em sua produ ção.

Utilizando títulos em um projeto Premiere Pro
Você terá títulos para colocar na Linha de tempo do projeto depois de salvá-los no espaço de trabalho do Title Designer. Quando adicionados à Linha de tempo na trilha dois ou maior, eles tornam-se sobrepostos a um videoclipe. Sobrepor significa posicionar um clipe parado, como um título, ou um videoclipe, sobre outro clipe, de modo que eles sejam reproduzidos ao mesmo tempo. Os clipes dessas trilhas sobrepostas são reproduzidos por cima dos clipes das trilhas correspondentes de baixo. Ao utilizar títulos, o Premiere Pro atribui automaticamente valores de opacidade e máscara, assim os clipes das trilhas de baixo são visíveis através do fundo do título. 381

A maneira como você adiciona um clipe de título a um projeto do Premiere Pro depende se você está criando um novo clipe ou adicionando um clipe existente a um projeto. Adicionando um novo clipe Um novo clipe de título pode ser adicionado a um novo projeto ou a um projeto existente. • Abra um novo projeto ou um existente em que você queira criar um novo clipe de título. Utilize o Titler para criar o título. Nomeie e salve o novo arquivo de título. Quando você salva o novo título, o Premiere Pro automaticamente o adiciona ao projeto e o lista na janela Project. Lembre-se de salvar o projeto para manter o título no projeto. • Abra um novo projeto e utilize o Titler para criar um novo título. Quando você salva o novo clipe de título, o Premiere Pro automaticamente o adiciona ao projeto. Feche o projeto sem salvá-lo; o novo clipe de título estará disponível para utilização em qualquer projeto porque você nomeou e salvou o arquivo de título. Adicionando um clipe existente Um clipe de título existente pode ser adicionado a um projeto novo ou existente. • Abra um projeto existente ou novo, então escolha File > Import > File, es pecifique o nome do arquivo de título e clique em Open. Como em qualquer cli pe importado, esse método adiciona o clipe de título ao projeto sem abrir o clipe de título.

Adicionando títulos à Linha de tempo
Até agora nesta lição, você criou alguns clipes de título e o Premiere Pro os adicionou automaticamente ao projeto. Você irá sobrepor dois dos títulos à sequência de vídeo Master. Para fazer isso, você utilizará outra trilha sobreposta na Linha de tempo. Você visualiza um título rolante ou deslizante colocando-o numa Linha de tempo sequencial. Assim que ele é salvo, o título aparece e comporta-se como qualquer outro clipe da janela Project. O Premiere Pro reproduz novamente o objeto de texto rolante ou deslizante na janela Monitor. 1 Na janela Project 11 Lesson.prproj, utilize a ferramenta de seleção para clicar e selecionar Creditslist.prtl. Arraste-o sobre a trilha Video 2 da sequência Master, até seu ponto In estar no ponto em que Hero alcança Dreams depois da cena deles no carro (em 0 0;05;58;23).

382

2 Visualize qualquer um deles pressionando Enter/Return ou segurando Alt/Option enquanto desliza/arrasta a linha de edição pela Linha de tempo.

Duração e sincronização de créditos
Você pode alterar a velocidade de um título rolante alterando sua duração. Quanto mais curta a duração, mais rapidamente o título será reproduzido; quanto mais longa a duração, mais lentamente o título será reproduzido. Quando você iniciou a visualização, o texto estava fora da tela no início da rolagem. Quando a rolagem terminou, a última linha saiu pela parte superior da tela. Títulos são clipes e imagens com uma duração padrão de cinco segundos. Você pode alterar a duração de um clipe de título. Selecione o título, então escolha Clip > Duration e especifique uma nova duração. Você também pode alterar a duração aparando-a quando ela estiver na Linha de tempo. Nota: Se quiser utilizar os créditos verdadeiros do filme Books & Beans, você precisará de quase um minuto para eles miarem. Experimente fazer os créditos finais rolarem da mesma maneira que os do filme de amostra. Utilize Credits.prtl, que contém os créditos verdadeiros. Para obter informações sobre como alterar a duração de imagens estáticas, consulte a Lição 10 deste livro. 1 Selecione Creditslist.prtl na linha de tempo e escolha Clip > Speed/Duration. 2 Altere Duration para 1000 (00;00;10;00). 3 Visualize para ver como a alteração da duração torna os títulos rolantes lentos, 4 Agora estenda a duração de Creditslist.prtl até o final do projeto. 5 Coloque Ampersand.prtl na trilha Video 2 de modo que seu ponto In se en caixe no ponto Out de Creditslist.prtl. 6 Defina a duração de Ampersand.prtl em 10 segundos (00;00;10;00). 7 Adicione Credits.prtl à trilha Video 3 de modo que seu ponto In se encaixe no ponto In de Ampersand.prtl. 8 Estenda Credits.prtl para que esta seja da mesma duração de Amper sand.prtl. 383

9 Visualize o segmento de créditos finais da sequência.

Dividindo créditos rolantes em camadas
Você pode ainda alterar créditos rolando-os para a frente do "e" comercial e atrás das duas linhas de texto de título. 1 Com a ferramenta Selection, selecione Credits.prtl na trilha Video 3 da Li nha de tempo e o mova para cima da trilha Video 4. 2 Agora mova Creditslist.prtl para o espaço onde Credits.prtl estava na trilha Video 3. 3 Ajuste os pontos In e as durações de Ampersand.prtl, Creditslist.prtl e Cre dits.prtl de modo que eles sejam todos os mesmos.

Como os títulos criados no Premiere Pro têm automaticamente fundos transparentes, você não precisa aplicar valores de opacidade. 4 Visualize o segmento dos créditos. Os créditos rolantes movem-se na frente de Ampersand.prtl e atrás de Credits.prtl. 5 Salve o projeto.

Inserindo um título deslizante
Agora você trocará Crawl.prtl por Creditslist.prtl. 1 Na janela Project, selecione Crawl.prtl, 2 Arraste-o sobre a Linha de tempo de modo que ele sobreponha-se a Cre ditslist.prtl. 384

3 4

Selecione e limpe Creditslist.prtl. Arraste Crawl.prtl de modo que sua duração seja a mesma de Creditslist.prtl.

5 Visualize o segmento do título deslizante. Ajuste sua posição vertical confor me necessário no Title Designer. 6 7 Revise novamente para sua satisfação. Salve o projeto.

Atualizando um título na janela do Titler
Você pode abrir a janela do Titler e atualizar um título dando um clique duplo no título na Linha de tempo ou na janela Project. Assim que você salva suas alterações no arquivo de título, o Premiere Pro atualiza todas as referências a ele no projeto.

Utilizando outros programas para criar títulos
A parte do logotipo da sequência do título de abertura de Books & Beans foi criada com o Photoshop. Na lição anterior, você deixou uma lacuna de vídeo no início da sequência Master para os títulos de abertura. 1 No bin Titles da janela Project, importe Adobe prtl, Presents.prtl e Logo.psd de sua pasta HLesson. A caixa de diálogo Import Layered File aparece para Logo.psd. Importe como Footage. Escolha Layer 2 e selecione Document Size. 2 No bin Titles da janela Project, selecione Adobe prtl. Escolha Clip > Speed/ Duration. 3 Altere Duration para 600 (00;00;06;00). Clique em OK. 4 No bin Titles da janela Project, selecione Presents.prtl e então escolha Clip > Speed/Duration. 5 Altere Duration para 300 (00;00;03;00). Clique em OK. 385

6 No bin Titles da janela Project, selecione Logo.psd, então escolha Clip > Speed/Duration. 7 Altere Duration para 611 (00;00;06;l 1). Clique em OK. 8 Configure o indicador de tempo atual para o começo da sequência Master (em 00;00;00;00). 9 Arraste Adobe.prtl para a trilha Video 1 com seu ponto In no início do pro jeto. 10 Mova a linha de edição até 00;00;03;00. 11 No bin Titles da janela Project, selecione Presents.prtl e o arraste para a tri lha Video 2 até seu ponto In aderir à linha de edição. 12 No bin Titles da janela Project, selecione e arraste Logo.psd para a trilha Video 2 até seu ponto In aderir ao ponto Out de Presents.prtl.

13 Reproduza o corte preliminar dos títulos de abertura. 14 Para fazer alterações menos bruscas em Adobe.prtl, tente um fade in de 45 quadros (00;00;01;15), partindo de O°/o de opacidade no ponto In, a 100% de opacidade em 00;00;01;15. Crie quadros-chave nos dois códigos de tempo.

15 Em Presents.prtl, adicione um fade in de 15 quadros (00;00;00;15) de 0% de opacidade em seu ponto In (00;00;03;00) a 100% de opacidade em 00;00;03;15, criando quadros-chave nos dois códigos de tempo.

386

16 Em Logo.psd, adicione um desaparecimento gradual (fade out) de 41 quadros (00;00;01;ll), partindo de 100% de opacidade no ponto In de Sequence Ex, em que o fade se inicia (00;00;09;22), a 0% de opacidade em seu ponto Out (00;00;12;ll), criando quadros-chave nos dois códigos de tempo. 16 Em Logo.psd, adicione um desaparecimento gradual (fade out) de 41 qua dros (00;00;01;ll), partindo de 100% de opacidade no ponto In de Sequence Ex, em que o fade se inicia (00;00;09;22), a 0% de opacidade em seu ponto Out (00;00;12;ll), criando quadros-chave nos dois códigos de tempo.

jjg
18 Salve o projeto.

.J.

\

17 Visualize os títulos e clipes de créditos.

Exportando o filme
É o momento de gerar um arquivo de filme. 1 Escolha File > Export > Movie. 2 Na caixa de diálogo Export Movie, clique no botão Settings. Nas configura ções General, certifique-se de que File Type esteja configurado como Microsoft DVAVL 3 Selecione Entire Project para Range. 4 Certifique-se de que Export Video, Export Audio, Add to Project When Fi nished e Beep When Finished estejam selecionados. 5 Na seção Audio, escolha 48000Hz para Sample Rate, 16 bits para Sample Type e Stereo para Channels. 6 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings. 7 Na caixa de diálogo Export Movie, especifique a pasta 11 Lesson para a lo calização e digite o nome do filme. (O Premiere Pro adicionará a extensão AVI). Clique em Save. Enquanto o Premiere está fazendo o filme, uma barra de status exibe o tempo que falta para completar o processo. Quando o filme está completo, ele aparece na janela Project. 8 Dê um clique duplo no filme para abri-lo na visualização Source da janela Monitor. 9 Clique no botão Play (►) para reproduzir o filme que você acabou de criar.

Explorando por conta própria
Experimente a janela Title e o projeto 1 ILesson.prproj. Eis algumas sugestões: • Experimente os muitos templates fornecidos pelo Adobe Premiere Pro.

387

• Aplique um preenchimento degrade ao "e" comercial no arquivo de título Ampersand.prtl. Ajuste os baldes de cor da esquerda e da direita para alcançar um brilho em torno da cor. • Utilize Rolling Title Options para aplicar opções especiais de sincronização ao texto deslizante de modo que ele se torne lento quando sair da tela. • Crie uma imagem gráfica no Adobe Illustrator ou no Photoshop, a importe para um projeto do Premiere Pro, então utilize o comando Edit Original para modificar a imagem gráfica. Veja como isso afeta uma sequência de título.

Perguntas para revisão
1 Como criar um novo título? 2 Como alterar a cor do texto do título? 3 Como adicionar uma sombra? 4 Como alterar a opacidade do texto ou de uma imagem gráfica? 5 Como ajustar a velocidade de um título rolante? 6 O que é um quadro de referência? 7 Qual é a diferença entre títulos de texto rolante e títulos de texto deslizante? 8 Como adicionar um título a um programa de vídeo?

Respostas
1 Escolha File > New > Title. 2 Selecione o texto, clique em Object Color swatch e selecione uma nova cor no Color Picker. 3 Verifique o botão Shadow. 4 Selecione o texto ou imagem, então arraste o controle deslizante de opaci dade direito para uma nova configuração. 5 A duração de um clipe de título pode ser alterada depois que ele foi inserido na Linha de tempo de um projeto. 6 Um quadro de referência é um quadro de outro título, imagem estática ou videoclipe que você pode copiar para seu título e utilizar como referência para ajudar a determinar cores, posições precisas para o texto sobre uma imagem ou fornecer uma díretriz para o desenho de uma imagem. 7 O texto rolante move-se pela tela verticalmente, de cima para baixo ou de baixo para cima. O texto deslizante move-se horizontalmente, da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda. 388

8 O Premiere Pro adiciona automaticamente um novo título ao projeto que está aberto quando você nomeia e salva o novo arquivo de título. Para importar um título existente, com o arquivo de projeto aberto, escolha File > Import e especifique um título previamente salvo para importá-lo para o projeto.

12

r

Audio

A música certa e os efeitos sonoros certos dão impacto ao programa de vídeo. O Adobe Premiere Pro torna fácil agregar áudio adicionals mixar o som e controlar cuidadosamente o volume para maximizar o efeito. 389

O filme está quase completo, exceto por alguma música, áudio e efeitos sono ros, que você adicionará nesta lição. Especificamente, você aprenderá a fazer o seguinte: • Navegar pelo espaço de trabalho do Premiere Pro Audio.

" Ajustar o áudio manualmente e automatizar o processo de mixagem. • • Adicionar música e efeitos sonoros. Criar áudio surround 5.1.

• Ajustar níveis de áudio, panning e balanço, cross fading, utilizando marca dores para sincronizar clipes e realizar outras atividades relacionadas.

Introdução
Antes de iniciar, você precisará abrir o arquivo de projeto. Certifique-se de que sabe o local dos arquivos utilizados nesta lição. Insira o disco de DVD-ROM deste livro se necessário. Se precisar de ajuda, consulte "Copiando os arquivos deste livro", na Introdução. 1 Carregue o software Premiere Pro. 2 Na janela Welcome do Premiere Pro, clique em Open Project. 3 Na caixa de diálogo Open Project, localize a pasta HLesson que você copiou do DVD-ROM para sua unidade de disco. 4 Localize o arquivo 12Lesson.prproj na pasta 12Lesson e clique em Open. (Você também pode dar um clique duplo no arquivo HLesson.prproj para abri-lo.) 5 Se necessário, reorganize janelas e paletas de modo que não se sobrepo nham, escolhendo Window > Workspace > Audio. Nota: HLesson.prproj é semelhante ao projeto que você terminou na Lição 11. Você utilizará o projeto HLesson.prproj de modo que os pontos In e Out correspondam às instruções dos exercícios a seguir. Para manter as coisas organizadas, crie um bin separado para arquivos de som e então mova os arquivos de áudio para o bin Audio. 6 Crie um novo bin clicando no ícone de Bin (lia) na parte inferior da janela Project ou clicando no botão de triângulo do menu no canto superior direito da janela Project e escolha New Bin. 7 Altere o nome do bin para Audio. 390

8 Com o bin Audio ativo, escolha File > Import. 9 Mantenha pressionada a tecla Control e clique em Credits.wav, Dooropen.wav, Doorslam.wav, Earlymusic.wav, Excuseme.wav, Footsteps.wav, Gazeapproach.wav e Sigh.wav. Clique em Open. Agora, os arquivos de áudio necessários para esta lição estão no bin Audio. Nota: Quando você importa um arquivo de áudio, o Premiere Pro converte automaticamente o arquivo em uma mostra atual de áudio do projeto com qualidade de 32 bits. Esse processo fornece áudio consistente com outro áudio do projeto e possível de reproduzir com alta qualidade sem manipulação a mais. Mas o processo de adaptação pode levar alguns minutos. (O Premiere Pro exibe seu progresso.) O desempenho do sistema pode diminuir enquanto o áudio é adaptado. Além disso, a adaptação pode resultar em arquivos de áudio muito grandes que são armazenados no sistema.

Por fim, você salvará o projeto. 10 Escolha File > Save.

Familiarizando-se com o espaço de trabalho Audio
No Premiere Pro, você pode editar, adicionar efeitos e mixar até 99 trilhas de áudio. Há várias maneiras de processar um clipe de áudio. Você pode controlar as configurações de volume e pan/balanço de trilhas de áudio diretamente na Linha de tempo ou utilizar a janela Audio Mixer para fazer alterações em tempo real. 391

Você também pode utilizar o Audio Mixer para criar uma submixagem, que combina sinais de áudio de trilhas de áudio específicas ou transmissões de trilha na mesma sequência. Utilize uma submixagem quando quiser trabalhar com mais de uma trilha da mesma maneira. Para obter informações adicionais sobre submixagens, consulte a seção "Working with submixes" no Adobe Premiere Pro User Guide. Você pode selecionar o espaço de trabalho de Audio praticamente a qualquer hora enquanto trabalha em um projeto. O espaço de trabalho de Audio utiliza seu espaço de trabalho atual com os seguintes ajustes: o Audio Mixer está aberto e nenhuma paleta é exibida. Personalize o espaço de trabalho de áudio reorganizando as janelas e alterando suas configurações. Salvar um espaço de trabalho preserva as localizações das janelas Project, Monitor, Timeline e Audio Mixer. 1 Inicie abrindo o espaço de trabalho de Audio. Escolha Window > Workspace > Audio.

A. Timecode (Código de tempo), B. Opções de automação, C. Controle Pan/balance (Pan/balanço), D. Botões Mute/Solo Track/Record Enable (Mudo/Solo Trilha/Gravação ativada), E. Medidores VU e faders, F. Saída, G. Go to In Point (Ir para o ponto In), H. Go to Out Point (Ir para ponto Out), I. Play (Reproduzir), J. Play In to Out (Reproduzir de In a Out), K. Loop Enable (Repetição ativada), L. Sequence Record Enable (Gravar sequência ativada), M. Janela Window, N. InlOut program, duration (Duração do programa do ponto In ao ponto Out), O. Nome das trilhas, P. Indicador Clipping (Corte), Q. Medidor VU Master e fader. 392

Nota: Se a janela Audio Mixer sempre estiver fechada ou oculta, você pode escolher Window > Audio Mixer para exibi-la novamente. A janela Audio Mixer, como um console de mixagem de áudio no estilo estúdio de som profissional, contém um conjunto de controles para cada trilha de áudio. Os controles são numerados de acordo com a trilha de áudio correspondente na Linha de tempo. Essa janela também contém um fader de volume chamado Master, que controla o volume total para o projeto inteiro. Além disso, na janela Audio Mixer, você pode ajustar o nível de volume e pan/balanço de diversas trilhas de áudio enquanto as ouve e visualiza as trilhas de vídeo. O Premiere Pro utiliza a automação para registrar esses ajustes e então aplicá-los enquanto reproduz o clipe. Você aprenderá mais sobre a automatização do processo de mixagem mais adiante nesta lição. Agora, você ajustará o nível de volume com o Volume Fader na janela Audio Mixer. 2 Na janela Timeline, clique no triângulo Collapse/Expand perto da trilha Audio 3 para expandi-lo. 3 Clique no botão de menu do canto direito superior da janela Audio Mixer e escolha Show/Hide Tracks.

A caixa Show/Hide Tracks aparece.

393

4 Na caixa Show/Hide Tracks, certifique-se de que todas as três trilhas estejam selecionadas. Se não estiverem, clique em Show All. Clique em OK.

Nota: Você também pode exibir trilhas de áudio clicando e segurando a área de expandir!contrair no canto direito inferior da janela Audio Mixer e arrastando para a direita. 5 Na sequência Master, localize o ponto depois das fantasias de Hero logo após o final do clipe Transitions, em que ele suspira (em aproximadamente 00;03;53;03; seu código de tempo pode variar um pouco). 6 No bin Audio da janela Project, localize e selecione Sigh.wav.

7 Arraste Sigh.wav para a linha de edição da trilha Audio 2 com seu ponto In aderindo à linha de edição. 8 9 Na janela Timeline, selecione Sigh.wav. Escolha Marker > Set Sequence Marker > In and Out Around Selection.

Essa opção configura os pontos In e Out para Sigh.wav. 10 Na janela Audio Mixer, clique no botão Loop da parte inferior da jane-

394

11 Na janela Audio Mixer, clique no botão Play In to Out Point na parte inferior da janela. Como você também clicou no botão Loop, a seleção reproduzirá repetidamente até que você clique no botão Stop. 12 Enquanto Sigh.wav está reproduzindo, configure o nível de volume do mi xer Audio 2 fazendo o seguinte: • Arraste o fader de volume para cima ou para baixo a fim de aumentar ou di minuir o nível de volume. • Clique no valor de decibéis editáveis (dB) que aparece em azul diretamente embaixo do fader de volume e digite um novo valor de dB de +6 para -100. • Urilize o controle de texto Hot Text que é representado por uma linha pon tilhada diretamente abaixo do valor editável de dB.

Nota: O nível de áudio é representado graficamente por um medidor VU segmentado à esquerda do fader de volume. O pequeno indicador na parte superior do medidor VU fica vermelho quando o nível está alto o suficiente para causar corte ou distorção. Para evitar o corte, ajuste o volume de modo que o medidor VU não exiba o vermelho. 13 Na janela Audio Mixer, clique no botão Stop da parte inferior da janela. 395

Agora você ajustará o ganho uniformemente por todo um clipe. Configurar o ganho é útil para balancear os níveis de ganho de vários clipes ou ajustar um sinal de áudio do clipe quando este está muito alto ou muito baixo. 14 Na janela Timeline, selecione o clipe de áudio Sigh.wav na trilha Audio 2. 15 Escolha Clip > Audio Options > Audio Gain.

16 Siga um destes procedimentos: • Clique nos valores de decibéis editáveis (dB) que aparecem em azul e digite um valor de ganho. Um valor acima de 100% amplifica o clipe. Um valor abaixo de 100% atenua o clipe, tornando-o mais silencioso. • Clique em Normalize para fazer o Premiere Pro otimizar o ganho automati camente. Esse valor de ganho representa a porcentagem de amplificação neces sária para aumentar a parte mais alta do clipe à força total (o som mais alto que seu sistema pode reproduzir) sem corte. 17 Clique em OK.

Automatizando o processo de mixagem
Na janela Audio Mixer, você pode ajustar o nível de volume e de pan/balanço de várias trilhas de áudio enquanto as ouve e visualiza as trilhas de vídeo. O Premiere Pro utiliza a automação para gravar esses ajustes e então aplicá-los enquanto reproduz o clipe. Você pode iniciar e parar alterações de automação de gravação em qualquer ponto da trilha de áudio utilizando os controles de transporte na parte inferior da janela Audio Mixer. Para cada trilha de áudio, as seguintes opções do menu Automation determinam o estado de automação durante o processo de mixagem:

Off (0) Ignora os dados armazenados de volume e pan/balanço durante a reprodução. Off permite utilizar os controles de mixer em tempo real sem interferência de caminhos na Linha de tempo. 396

Read Lê os dados armazenados de volume e pan/balanço e os utiíiza para controlar o nível de áudio da trilha durante a reprodução. Read é o modo padrão. Write Lê os dados armazenados de volume e pan/balanço para uma trilha de áudio e grava quaisquer ajustes que você fizer nessas configurações, utilizando os controles de volume e de pan/balanço da janela Audio Mixer. Esses ajustes são armazenados como novas alças nos caminhos de Volume e Pan/balance quando você escolhe Show Track Volume na área de cabeçalho de trilha da Linha de tempo. A configuração padrão de Write é Switch to Touch after Write. Você pode alternar essa opção do menu do Audio Mixer. Latch Idêntico ao Write, exceto que a automação não inicia até que você comece a ajustar um valor e o valor permanecerá onde estava quando você parou de ajustá-lo. Touch {&) Idêntico a Write, exceto que a automação não inicia até que você comece a ajustar um valor. Quando terminar de ajustar uma propriedade, o seu valor retornará para onde estava antes de as alterações terem sido registradas. A taxa de retorno é determinada pelo Automatch Time.

Ajustando os níveis de áudio utilizando os controles do Audio Mixer
Agora, você ajustará os níveis de áudio da janela Audio Mixer utilizando a automação. Neste exercício, você ajustará os níveis de áudio para as cenas de encontro imaginadas pelo personagem. 1 Arraste a linha de edição na sequência Master da Linha de tempo ao ponto em que Father e Son saíram e Hero está alegremente se empanturrando de torta (em00;02;34;ll). 2 No bin Audio da janela Project, selecione Gazeapproach.wav e arraste-o até a trilha Audio 3. Certifique-se de que o início de Gazeapproach.wav aderiu à li nha de edição. 3 Na Linha de tempo, selecione Gazeapproach.wav e escolha Marker > Set Sequence Marker > In and Out Around Selection. 397

Essa opção configura os pontos In e Out de Gazeapproach.wav.

4 Na área de cabeçalho de trilha de Audio 3, clique no botão Show Key Frames e selecione Show Track Volume.

5 Se a janela Audio Mixer não estiver aberta, escolha Window > Audio Mixer. 6 Na janela Audio Mixer, localize a trilha de mixer Audio 3, que corresponde à trilha Audio 3 da janela Timeline. 7 Se ainda não estiver selecionada, selecione Write no menu Automate da tri lha de mixer Audio 3. Utilize seu senso visual para trabalhar a sincronização nesses próximos passos. Os timecodes são aproximados. Essa é a maneira como o som ao vivo de áudio de televisão, cinema e shows é controlado. Alguns de seus códigos de tempo serão diferentes desses indicados. 8 Na trilha Audio 3 da janela Audio Mixer, arraste o fader de volume até 0.

9 Clique no botão Play In to Out para reproduzir o programa do ponto In ao ponto Out. Enquanto está reproduzindo o programa, arraste o fader de volu me de Audio 3 para baixo até -18, no ponto em que Hero se aproxima de Dre ams pela primeira vez (em aproximadamente 00;02;55;09). 10 Quando Hero disser, "Sony to bother you" (em aproximadamente 00;03;05;09), arraste lenta e suavemente o fader de volume de Audio 3 de volta para 0. 398

11 Antes que Hero ofereça as flores e diga, "Duh-duh!" (em aproximadamente 00;0.3;10;07), arraste lenta e suavemente o fader de volume Audio 3 para baixo até -18. 12 Depois que Hero diz "Duh-duh!" (em aproximadamente 00;03;ll;07), ar raste lenta e suavemente o fader de volume Audio 3 de volta para 0. 13 Depois da sequência da flor, quando Hero se aproxima de Dreams pela ter ceira vez e diz, "Hey" (em aproximadamente 00;03; 19;24), arraste lenta e sua vemente o fader de volume de Audio 3 para baixo até -18. 14 Quando Hero e Dreams começam a se beijar (em aproximadamente 00;03;28;15), arraste lenta e suavemente o fader de volume de Audio 3 de volta para 0. 15 Depois que Hero se aproxima de Dreams pela quarta vez, quando a mão de Hero alcança a parte de trás da cadeira (em aproximadamente 00;03;40;09), ar raste o fader de volume de Audio 3 para o mais baixo que ele chegar para dimi nuir o volume da música gradativamente.

A gravação pára automaticamente quando a linha de edição alcança o ponto Out. Por padrão, Write reverte para Touch no menu Automation de Audio 3. 16 Para evitar sobrescrever acidentalmente a automação que já havia sido apli cada, selecione Read no menu Automation de Audio 3. 17 Teste suas alterações de volume.
399

18 Uma vez que os ajustes foram registrados, faça o ajuste fino de suas altera ções diretamente na Linha de tempo arrastando as alças dos caminhos de volu me do clipe Gazeapproach.wav. Para ver os caminhos de volume, clique no triângulo Collapse/Expand perto da trilha Audio 3 para expandi-lo. 19 Salve o projeto.

Entendendo o controle Pan/Balance
Você pode aplicar o pan a uma trilha de áudio monofônica para configurar sua posição em urna trilha multicanal. Você pode balancear uma trilha de áudio multicanal (estéreo ou 5.1) para redistribuir seus canais entre os canais de outra trilha multicanal. Neste exercício, você experimentará o panning. Você não gravará seus ajustes de panning agora, mas o Premiere Pro permite fazer isso. 1 Na janela Timeline, clique no triângulo à esquerda da trilha Audio 2 para expandi-la. 2 Na trilha Audio 2, arraste a linha de edição ao ponto em que Hero é atraído por Dreams e ela entra em cena (em 00;01;42;ll). 3 Escolha Marker > Set Sequence Marker > In. 4 Na trilha Audio 2, pressione a tecla Page Down uma vez para mover a linha de edição para o final do clipe de áudio Coral.wav. 5 Escolha Marker > Set Sequence Marker > Out. 6 Se a janela Audio Mixer não estiver aberta, escolha Window > Audio Mixer. 7 Na janela Audio Mixer, localize a trilha de mixer Audio 2, que corresponde à trilha Audio 2 da janela Timeline. 8 Na janela Audio Mixer, clique no botão Play In to Out para reproduzir o programa do ponto In ao ponto Out. 9 Enquanto o clipe estiver reproduzindo, clique e segure o controle de pan da trilha Audio 2 mixer e arraste para dentro do círculo. Arraste no sentido horário para pan ou balanço direito; arraste no sentido anti-horário para pan ou balanço esquerdo.

400

Você pode também aplicar o pan a uma trilha de qualquer uma destas duas maneiras: • Clique no valor editável de pan que aparece em azul diretamente abaixo do botão giratório de controle de pan e digite um novo valor de -100 a 100. • Utilize o controle Hot Text que ê representado por uma linha de pontilhado diretamente abaixo do valor editável de pan.

Trabalhando com Mute, Solo e Record Enable
Agora você utilizará os botões Mute e Solo da janela Audio Mixer para especifi car a trilha ou as trilhas que você quer ouvir. Você também verá como o botão Record Enable permite gravar ou capturar uma origem de áudio.

Mute (0) Permite silenciar temporariamente trilhas selecionadas. Solo Permite monitorar trilhas selecionadas. Quando você clica no botão Solo para uma trilha, outras trilhas diferentes serão silenciadas. Record Enable (Ar) Permite utilizar áudio que ainda não esteja na forma digital, como um videocassete analógico ou um voice-over (voz por cima da fala) ao vivo. 401

Criando e ajustando efeitos de áudio
O Premiere Pro contém capacidades aprimoradas de áudio para criação de som surround e outros efeitos de áudio multicanal. Você pode aplicar até cinco efeitos a uma trilha de áudio com a janela Audio Mixer.

Desvinculando o vídeo e o áudio
Em geral, quando filma uma cena com sua câmera, você captura o vídeo e o áudio ao mesmo tempo. Quando digitaliza a metragem, o vídeo e o áudio são vinculados juntos em um arquivo, conhecido como hard link. Você pode quebrar esses links para substituir ou editar áudio e vídeo independentemente. Quando você adiciona um clipe contendo vídeo e áudio ao programa, e já havia especificado para adicionar as partes de vídeo e de áudio, a parte de vídeo aparece em uma trilha de vídeo e a parte de áudio aparece em uma trilha de áudio. As partes de vídeo e de áudio do clipe são vinculadas de modo que quando você arrastar a parte de vídeo da janela Timeline, o áudio vinculado se moverá com ela. Se você dividir o clipe, o vídeo e o áudio ainda estarão vinculados aos dois clipes resultantes. Vídeo somente pode ser vinculado a áudio - um videoclipe não pode ser vinculado a outro videoclipe. Era muitas situações, é útil vincular ou desvincular clipes manualmente. Por exemplo, você pode querer mover clipes de áudio ou vídeo previamente desvinculados ou editar o ponto In ou Out da parte de vídeo ou de áudio de um clipe independentemente. Você não tem de desvincular clipes se quiser excluir somente um clipe ou outro. Você iniciará adicionando um videoclipe ao projeto. 1 Na Linha de tempo da sequência Master, selecione a sequência aninhada Seeya. 2 Escolha Clip > Unlink Audio and Vídeo.

402

O sublinhado é removido do nome Seeya.avi das trilhas Video 1 e Audio 1, indicando que as partes de áudio e vídeo são desvinculadas. Agora você pode selecionar os clipes de áudio e vídeo independentemente. 3 Desfaça ou faça um novo vínculo para o áudio e o vídeo de Seeya. 4 Salve o projeto. Para obter informações adicionais sobre clipes vinculados e desvinculados, consulte a Lição 8.

Utilizando marcadores para sincronizar clipes
Quando estiver trabalhando com clipes de áudio que não são vinculados a vídeo, você encontrara ocasionalmente situações em que precisará sincronizar o áudio com o vídeoclipe. O método mais simples e direto de sincronizar esses clipes é inserir marcadores em eventos correspondentes de ambos os clipes.

Utilizando marcadores
Os marcadores indicam pontos importantes no tempo e o ajudam a posicionar e organizar clipes. Cada seqiiêncta e cada clipe individualmente podem conter até 100 marcadores numerados, (rotulados de 0 a 99) e quantos marcadores não-numerados você quiser. Na janela Monitor, os marcadores aparecem em toda a régua de visualização do tempo como ícones pequenos. Os marcadores de clipe também se tornam ícones do clipe quando ele aparece na Unha de tempo e marcadores de sequência aparecem na régua de tempo da sequência. Em geral, utilize marcadores de clipe para indicar pontos importantes de um clipe individual. (Por exemplo, utilize um marcador de clipe para identificar uma ação ou um som em particular.) Utilize marcadores de seqiiência para especificar pontos significativos do tempo em termos de uma sequência.

Para obter informações adicionais sobre a utilização de marcadores para sincronizar clipes, consulte a seção "Using markers" no Adobe Premiere Pro User Guide.

Ajustando níveis de áudio na Linha de tempo
Quando expandir a trilha Audio na Linha de tempo, você notará que um clipe de áudio é representado por uma forma de onda. Correndo pelo centro da forma de onda está uma linha branca, chamada linha de volume (volume rubberband), que permite ajustar o nível de volume de um clipe em qualquer ponto. Os ajustes são feitos com as técnicas de edição de quadro-chave na Linha de tempo ou em coordenação com a janela Effect Controls. O volume para um segmento pode ser ajustado separadamente. 403

Onde quer que um quadro-chave esteja estabelecido, você pode arrastar sua alça para cima ou para baixo de modo a alterar o nível de áudio. Você também pode aplicar cross-fade a dois clipes de áudio automaticamente de modo que um utilize o fade out enquanto o outro utiliza o fade in. O caminho que foi formado no rubberband da Linha de tempo corresponde ao fader de volume da janela Audio Mixer e serve para o mesmo propósito. Para criar fades na Linha de tempo, ajuste os níveis visualmente. Para cada trilha na Linha de tempo, há um rubberband de volume por clipe. Primeiro, você aplicará um desaparecimento gradual (fade out) no final da trilha de áudio vinculada ao videoclipe Sigh.avi. 1 Escolha Marker > Clear Sequence Marker > In and Out. 2 Na janela Timeline, clique no triângulo Collapse/Expand à esquerda da tri lha Audio 2 para expandi-la e localize o clipe de áudio Sigh.avi.

3 Ajuste os controles Time Zoom de modo que você possa ver claramente as formas de onda. 4 Clique no botão Show Keyframes da área de cabeçalho da trilha Audio 3 e escolha Show Clip Volume.

5 Selecione o clipe Sigh.wav. 404

6 Mova a linha de edição para o ponto em que Hero pára e olha novamente para Dreams através da janela da loja.

Utilizando a exibição Audio Units na sequência
Você pode exibir as escalas das réguas da Linha de tempo em unidades de áudio, que são baseadas em amostra, em vez de quadros de vídeo, que é a exibição padrão. O mostrador da unidade de áudio (audio unit display) lhe permite editar clipes de áudio em detalhes precisos. Consulte o Adobe Premiere Pro UserGuide para obter informações adicionais sobre opções de exibição. 1 Clique no botão Menu do canto superior direito da janela Timeline e escolha Audio Units.

405

As seguintes alterações ocorrem na janela Timeline: • O mostrador do código de tempo está em unidades de áudio.

• A régua da Linha de tempo agora exibe em unidades de áudio. Há 100.000 unidades de áudio por quadro. 2 Clique no botão Menu do canto superior direito da janela Timeline e escolha Audio Units novamente para remover a seleção dele.

Aumentando o volume de uma seleção
Agora você aumentará o volume da música no momento em que Hero se afasta da loja. 1 Certifique-se de que a linha de edição esteja parada onde Hero olha nova mente para a loja. 2 3 Escolha Marker > Set Sequence Marker > In. Clique no botão Add/Remove Keyframe da trilha Audio 2. O Premiere Pro insere um quadro-chave na linha de edição.

4

Retroceda três quadros no tempo.

5 Clique no botão Add/Remove Keyframe para adicionar um segundo qua dro-chave somente aos três quadros à esquerda do quadro-chave do ponto In.

6 Configure a linha de edição oito segundos adiante no tempo. 406

7

Escolha Marker > Set Sequence Marker > Out.

8 Clique no botão Add/Remove Keyframe (0) da trilha Audio 2 para inserir um quadro-chave na linha de edição.

9 Avance a linha de edição três quadros no tempo. 10 Clique no botão Add/Remove Keyframe da trilha Audio 2 para inserir um quadro-chave na linha de edição, exatamente três quadros depois do ponto Out.

11 Na janela Timeline, ajuste a visualização de modo que você possa ver o clipe desde o primeiro até o último quadro-chave. 12 Mova a linha de edição aproximadamente três segundos para trás. 13 Clique no botão Add/Remove Keyframe (0) da trilha Audio 2 para inserir um quinto quadro-chave na linha de edição.

14 Enquanto mantém pressionada a tecla Shift, clique nos dois quadros-chave internos, um de cada, assim você terá dois quadros-chave selecionados, que se mostrarão amarelos-dourados. Os não-selecionados permanecerão brancos. 15 Enquanto ainda segura a tecla Shift, clique e arraste o quadro-chave do meio que você acabou de inserir entre os pontos In e Out até 2,41 decibéis. Os três quadros-chave internos se moverão em uníssono 407

Observe que os quadros-chave nos pontos In e Out também se elevam até esse nível.

16 Reproduza as alterações que você fez no clipe Sigh.wav. 17 Salve o projeto.

Aplicando fade out ao áudio na linha de tempo
Agora você aplicará um fade out na música de Sigh.wav quando Dreams e Hero finalmente se encontram. 1 Na janela Timeline, mova a linha de edição para aproximadamente 00;04;36;14. 2 Clique no botão Add/Remove Keyframe (0) da trilha Audio 2 para inserir um quadro-chave na linha de edição. 3 Avance a linha de edição para o final de Sigh.wav.

4 Clique no botão Add/Remove Keyframe da trilha Audio 2 para inserir um quadro-chave na linha de edição. 5 Clique no quadro-chave que acabou de adicionar e arraste-o para o canto di reito inferior do clipe Sigh.wav. Um mostrador numérico aparecerá ao lado do ponteiro indicado, indicando o nível atual de volume.

Você acabou de criar um declive no final do clipe de áudio Sigh.wav. Um declive aplica o fade out ao áudio. Como você arrastou a alça para o mais baixo possível, o áudio desaparece gradualmente até nenhum som. Nota: Se ativar a paleta ínfo antes de arrastar, você poderá observar a atualização do nível de volume da paleta Info. 6 7 Escolha Marker > Clear Sequence Marker > In and Out. Reproduza as alterações que você fez no clipe Sigh.wav. Salve o projeto.

408

Finalizando o filme com efeitos de áudio e música
Agora você dará os toques finais ao filme. Nestes exercícios, você se concentrará nas cenas finais da saída desanimada de Hero da Books & Beans ao seu avanço jubilante quando sai correndo para apresentar-se adequadamente a Dreams. Você aprendeu em lições anteriores sobre edição avançada que há muitas camadas de vídeo operando nessas cenas. Agora você trabalhará com três níveis de áudio: música, efeitos sonoros e diálogos. Você realizará os próximos exercícios em estéreo. Então, na próxima seção, verá como trabalhar os mesmos efeitos em áudio 5.1 surround.

Adicionando um efeito sonoro
1 Na sequência Master, coloque a linha de edição no ponto em que Hero in terrompe sua saída e põe as mãos nos bolsos. Observe que a porta bate em sincronia com as suas mãos. 2 Localize o bin Audio na janela Project e selecione Doorslam.wav. 3 Arraste Doorslam.wav para a trilha Video 3 na sequência Master até aderir à linha de edição. 4 Amplie a Linha de tempo para ver as formas de onda de áudio de modo que possa cronometrar a batida da porta. 5 Ajuste a inserção do efeito sonoro com sua ação no vídeo. 6 Reproduza o efeito na Linha de tempo ou na visualização Program da janela Monitor. 7 Salve o projeto.

Aumentando o volume de um breve momento
Neste exercício, você localizará o ponto em que Hero desiste de sua fantasia e deixa sair um suspiro de aceitação. O volume do suspiro é muito baixo para ser ouvido claramente, então você irá realçá-lo. Primeiro, você isolará o suspiro para criar pontos In e Out para ele, então aumentará seu volume. 1 Na sequência Master, mova a linha de edição para o ponto no qual Hero de siste de suas fantasias (em aproximadamente 00;03;50;27). 2 Na visualização Program da janela Monitor, clique no botão do ponto In para marcá-lo. 409

3 Na área de cabeçalho de trilha de Audio 1, escolha Show Keyframes > Show Track Volume. 4 Na trilha Audio 1, clique no botão Add/Remove Keyframe me Navigator para estabelecer um quadro-chave no ponto In. 5 Retroceda um quadro e adicione um quadro-chave lá. do Keyfra-

6 Na visualização Program, utilize a ferramenta Jog para mover a linha de edi ção para o final do suspiro de Hero (em 00;03;52;26). 7 Na visualização Program da janela Monitor, clique no botão do ponto Out para marcá-lo. 8 Clique no botão Add/Remove Keyframe do Keyframe Navigator para estabelecer um quadro-chave no ponto Out. 9 Na visualização Program, clique no botão Play In to Out para ouvir o suspiro.

10 Na área de cabeçalho da trilha Audio 1, clique no botão de menu Show Key frame e selecione Show Clip Volume. 11 Mova a linha de edição para um quadro depois do ponto Out. 12 Clique no botão Add/Remove Keyframe (0) de Keyframe Navigator para estabelecer um quadro-chave na linha de edição. 13 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Pen . 14 Na trilha Audio 1, aumente o volume do suspiro arrastando para cima até 6,02dB. Você também pode utilizar o controle de volume da janela Effect Controls ou o Audio Mixer para fazer essa alteração de volume.

410

15 No Audio Mixer, clique no botão Play In to Out para reproduzir o pro grama do ponto In ao ponto Out. 16 Salve o projeto.

Diversos efeitos de áudio em um clipe
Há cinco elementos de áudio que ocorrem simultaneamente durante a transição do suspiro de Hero ao encontro de Dreams no carro: Diálogo Você adicionou Dreams dizendo "I love you" na mente de Hero na Lição 10. Diálogo sobreposto Você adicionará Dreams dizendo "Excuse me" a Hero. Efeitos de áudio Você adicionará reverberação e eco a Dreams dizendo "I love you". Música Você adicionou e ajustou o volume da música que suporta esse episódio no filme (Sigh.wav). Efeito sonoro Você adicionará os passos de Dreams quando ela corre para alcançar Hero.

Dando dimensão ao áudio
Hero está andando desanimadamente para seu carro, sonhando com Dreams. Ele ouve, "I love you," ecoando em sua cabeça. 1 Na janela Project, localize a sequência Ending e dê um clique duplo nela pra ativá-la na janela Timeline. 2 Selecione Loveyou.avi na trilha Video 2. 3 Na janela Effects, escolha Audio Effects > Stereo. 4 Selecione o efeito Delay e arraste-o para a janela Effect Controls. 5 Selecione o efeito Reverb e arraste-o para a janela Effect Controls. 6 Na janela Effect Controls, ative Delay clicando no triângulo perto do nome. 7 Abra o campo Delay para revelar o controle deslizante Delay. 8 Mova o controle deslizante para .33 segundos. 9 Do outro lado do nome Reverb, na borda direita do campo de nome, clique no triângulo de menu e escolha Church. As configurações padrão de igreja são exibidas em 3-D no painel Custom Setup. Você pode divertir-se um pouco ajustando os valores de ambos os efeitos ou aceitar os padrões. 411

10 Retorne à sequência Master para visualizar os efeitos de Delay e Reverb aplicados a Loveyou.avi na sequência Ending aninhada. (Você pode ter de re mover os marcadores de sequência In e Out.) 11 Salve o projeto.

Sobrepondo narrações
Na realidade, Dreams está tentando alcançar Hero. Ela não está dizendo, "I love you". Está dizendo "Excuse me". Você adicionará isso ao clipe Ending aninhado na sequência Master. 1 Defina a sequência Ending como a Linha de tempo ativa novamente.

2 No bin Audio na janela Project, localize Excuseme.wav e arraste-o para a tri lha Audio 3 até seu ponto In aderir ao ponto In de Loveyou.avi. 3 Configure Effect Controls para o ponto depois que ela diz o primeiro, "I love you". 4 Com a ferramenta de seleção, apare o clipe Excuseme.wav da esquerda no ponto In até ele aderir à linha de edição. 5 Visualize na sequência Master.

Nota: Você pode ter de utilizar o Audio Mixer independentemente para ajustar os volumes de Loveyou.avi e Excuseme.wav de modo que eles correspondam mais às suas sensibilidades de edição. Se fizer isso, utilize o comando Write mas o restaure para Read quando terminar.

Dispondo um efeito sonoro em camadas
Agora, o quinto pedaço do quebra-cabeça, o som dos passos de Dreams quando ela segue Hero. 1 Na Linha de tempo, mova a linha de edição para o início de Excuseme.wav. 2 A partir do bin Audio na janela Project, arraste Footsteps.wav para baixo da trilha Audio 3 a fim de adicionar automaticamente a trilha Audio 4. Certifi que-se de que a extremidade inicial de Footsteps.wav está posicionada na trilha Audio 4 e adere à linha de edição. 412

413

3 Apare o final de Footsteps.wav para deixá-lo com a mesma duração de Excuseme.wav.

4 Na sequência Master, dique em Play para ouvir os vários elementos de som que estão ocorrendo de uma só vez. 5 Salve o projeto.

Adicionando a música final
Agora você adicionará música à cena final e aos créditos. 1 Na Linha de tempo da sequência Master, mova a linha de edição para o pon to exatamente depois que Hero amassa a anotação (em aproximadamente 00;05;42;00). 2 A partir do bin Audio na janela Project, arraste Credits.wav para a trilha Au dio 2. Certifique se de que o cabeçalho de Credits.wav aderiu à linha de edição.

3 Salve o projeto. Parabéns! Você terminou de editar sua própria versão de Books & Beans. 4 Ative Master Timeline. 5 Digite "\" {barra invertida) para revelar o filme inteiro. 6 Dê um clique duplo nas margens centrais da barra da área de trabalho e ajus te a área de trabalho para cobrir o filme inteiro. 7 Mova a linha de edição para 00;00;00;00.

8 Pressione Enter para reproduzir o filme. Aprecie o show!

Trabalhando com arquivos de áudio 5.1
Com o áudio surround 5.1, você pode configurar o áudio do filme para reproduzir cora cinco alto-falantes discretos: frontal esquerdo, frontal central, frontal direito, traseiro esquerdo, traseiro direito e subwoofer. Como ilustrado nos exercícios seguintes, o Premiere Pro lhe oferece completo controle sobre a mixagem de áudio 5.1. 414

O Premiere Pro é compatível com alguns arquivos 5.1, incluindo arquivos .wav que foram compilados com seis trilhas. Se você importar um arquivo 5.1, os alto-falantes surround serão alocados automaticamente. Dessa maneira, você pode simplesmente importar um arquivo 5.1, colocá-lo na Linha de tempo, sincronizá-lo com a ação do vídeo e reproduzi-lo com seus alto-falantes 5.1. Nota: Se quiser monitorar o áudio surround 5.1, seu sistema deve ter altofalantes surround, uma placa de som apropriada e um driver de dispositivo que obedeça à especificação ASIO (Audio Stream Input Output).

Criando uma edição do estilo 5.1
Neste exercício, você aprenderá a criar um efeito 5.1 quando não tiver um arquivo 5.1 existente ou a capacidade de criar um arquivo 5.1. Você começará criando uma sequência surround. 1 2 3 4 5 Escolha File > New > Sequence. No campo Sequence Name, digite Surround. No campo Master da seção Audio, escolha 5.1. No campo Mono da seção Audio, digite 5. No campo Stereo da seção Audio, digite 1.

6 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo New Sequence.

Montando uma mixagem 5.1
Agora você se preparará para importar os cinco arquivos de áudio que comporão sua mixagem 5.1. 1 2 Na janela Project, selecione o ícone Ending Sequence e escolha Edit > Duplicate. Renomeie Ending Copy para 5.1 Source. A sequência Surround torna-se a Sequence ativa.

415

3

Defina 5.1 Source como a sequência ativa.

4 Localize a instância de Doorslam.wav que você inseriu anteriormente nesta lição. Esse clipe não pode ser acessado até que você altere seu status de Show Track Volume para Show Clip Volume. 5 Na área de cabeçalho da trilha Audio 2, escolha Show Keyframes > Show Clip Volume. 6 Escolha Edít > Clear. Você irá adicioná-lo de volta em breve como um com ponente de som surround. 7 8 Em seguida, selecione Loveyou.avi, outro componente do som 5.1. Escolha Clip > Unlink Audio and Video.

9 Com a tecla Shift pressionada, clique nas partes de vídeo de Loveyou.avi para remover a seleção delas. 10 Escolha Edit > Clear para remover a parte de áudio de Loveyou.avi. 11 Com a tecla Shift pressionada, clique em Excuseme.wav e então em Footsteps.wav para selecionar ambos. 12 Escolha Edit > Clear para removê-los. 13 Na janela Project, escolha File > New > Bin. O arquivo bin aparece na jane la Project. Altere o nome do bin para 5.1 Files. 14 Ative o bin 5.1 Files e escolha File > Import. 15 Mantenha pressionada a tecla Control e clique em Doorslam-mono.wav, Footsteps-mono.wav, Loveyou-mono.wav e Sigh-mono.wav-mono. Agora cli que em Open. Esses arquivos incluem música, dois clipes de diálogo sobrepostos e dois efeitos sonoros.

Construindo uma sequência de som surround
Agora você fará edições que são semelhantes àquelas feitas anteriormente nesta lição quando você inseriu Sigh.wav e Doorslam.wav. 1 A partir da janela Project, arraste a sequência Source 5.1 para a trilha Video 1 da Linha de tempo na sequência Surround em 0. 416

O áudio estéreo vinculado ao vídeo aparecerá na sexta trilha de áudio.

As primeiras cinco trilhas são mono, e a trilha Audio 6 recebe o áudio estéreo do clipe colocado. 2 Ative a sequência Surround, então mova a linha de edição para perto do seu início. É onde Hero desiste de encontrar Dreams e dá um grande suspiro ao lem brar de suas fantasias. 3 Em bin 5.1 Files na janela Project, selecione Sigh-mono.wav e arraste-o para a trilha Audio 1. Certifique-se de que o começo de Sigh-mono.wav adere à linha de edição. 4 Mova a linha de edição para o momento em que Hero pára de olhar para Dreams depois que ele deixa o café - a cena em que as suas mãos estão enfiadas nos bolsos. 5 No bin Audio na janela Project, selecione Doorslam-mono.wav e arraste-o para a trilha Audio 2. Certifique-se de que o começo de Doorslam-mono.wav aderiu à linha de edição. 6 Mova a linha de edição para onde Dreams começa a dizer "I love you" na imaginação de Hero. 7 No bin Audio na janela Project, selecione Loveyou-mono.wav e arraste-o para a trilha Audio 3. Certifique-se de que o começo de Loveyou-mono. wav aderiu à linha de edição. 8 Mova a linha de edição para o ponto em que Dreams está indo encontrar Hero depois da primeira vez que "I love you" é dito. 9 No bin Audio na janela Project, selecione Footsteps-mono.wav e arraste-o para a trilha Audio 4. Certifique-se de que o início de Footsteps-mono.wav ade riu à linha de edição. 417

10 Mova a linha de edição para o momento em que Dreams estaria dizendo "Excuse me" enquanto corre atrás de Hero. 11 No bin Audio na janela Project, selecione Excuseme-mono.wav e arraste-o para a trilha Audio 5. Certifique-se de que o início de Excuseme-mono. wav aderiu à linha de edição. 12 Apare Excuseme-mono.wav para acabar no ponto Out de Loveyou-mono.wav.

13 Visualize as cinco edições que acabou de fazer. Certifique-se de que "I love you" esteja sincronizado com o vídeo. Também se certifique de que você pode ouvir os passos e "Excuse me" no fundo, mas que esses sons não cubram a música. Você fará ajustes no áudio no próximo exercício. 14 Salve o projeto.

Alocando trilhas para posições de alto-falante 5.1 utilizando o Audio Mixer
Agora você ajustará o volume das cinco trilhas que acabou de inserir e colocará os sons nos campos 5.1. Neste exercício, você irá mixar uma parte do filme em áudio surround 5.1 de verdade. 1 Escolha Window > Audio Mixer. 418

2 Clique e segure a área de expandir/contrair no canto direito inferior da janela Audio Mixer e arraste-a para a direita de modo que você possa ver todas as seis trilhas de áudio e o fader mestre.

Na parte superior de cada fader, você verá uma área quadrada chamada "5.1 surround pan/balance tray". As cinco caixas próximas das margens da área representam os cinco alto-falantes surround. Por exemplo, a caixa superior central representa o alto-falante central e a caixa superior direita representa o altofalante frontal direito. Mova o ponto, ou cursor digitalizador, para dentro de uma área para ativar o pan ou balanço de áudio nos alto-falantes surround. A botão giratório de porcentagem Center no canto superior direito de uma área controla a porcentagem de uma trilha de áudio surround que é alocada para o alto-falante central. O botão giratório de volume LFE no canto inferior direito de uma área controla o volume de som do subwoofer da trilha.

A. 5.1 surround pan/balance tray (Área de pan/balanço surround SA), B. Botão giratório Center percentage (Porcentagem central), C. Botão giratório LFE volume (Volume LFE).

3 No Audio Mixer, arraste o cursor digitalizador da área de pan/balanço surround 5.1 de Audio 1 para a caixa superior central. 419

Essa configuração de pan coloca a música no alto-falante central. 4 No Audio Mixer, arraste o cursor digitalizador da área de pan/balanço surround 5.1 de Audio 2 para a caixa inferior esquerda. Essa configuração de pan coloca a batida da porta no alto-falante traseiro esquerdo . 5 No Audio Mixer, arraste o cursor digitalizador da área de pan/balanço surround 5.1 de Audio 3 para a caixa esquerda da frente. Essa configuração de pan coloca "I love you" no alto-falante frontal esquerdo. 6 No Audio Mixer, arraste o cursor digita izador da área de pan/balanço surround 5.1 de Audio 4 para a caixa inferior direita. Essa configuração de pan coloca os passos no alto-falante traseiro direito. 7 No Audio Mixer, arraste o cursor digitalizador da área de pan/balanço surround 5.1 de Audio 5 para a caixa superior direita. Essa configuração de pan coloca "Excuse Me" no alto falante frontal direito. Agora você configurou uma mixagem de áudio 5.1 de modo que a música venha do canal central, a voz de Dreams venha dos alto-falantes frontais e os Você pode fazer o ajuste fino de suas mixagens 5.1 movendo os cursores

digitalizadores das áreas de pan/balanço surround 5.1 ajustando os botões gira tórios Center percentage e LFE volume. Parabéns! Agora você adicionou áudio surround 5.1 a seu filme.

Exportando o filme como um arquivo de áudio 5.1
Você terminou de editar, mas seu programa de vídeo ainda é composto por vários arquivos de vídeo e áudio e um arquivo de projeto do Premiere Pro. Para distribuir seu programa como um arquivo único, você precisa exportá-lo para um arquivo de filme. Você aprenderá vários métodos para criação de saída na Lição 13. Neste exercício, você criará um arquivo de áudio 5.1 a partir da seção do filme com que você trabalhou durante os exercicios 5.1 anteriores. 420

1 Em Surround Timeline, pressione a tecla Page Down para mover a linha cie edição para o final de Excuseme-mono.wav. 2 Escolha Marker > Set Sequence Marker Out.

3 Em Surround Timeline, pressione a tecla Page Up para mover a linha de edi ção para o início de Sigh-mono.wav. 4 Escolha Marker > Set Sequence Marker In.

5 Como um primeiro passo para configurar a barra de área de trabalho para os pontos In e Out, dê um clique duplo na área texturizada no centro da barra de área de trabalho. Essa ação traz os colchetes para a área visível da Linha de tempo. 6 Arraste o colchete esquerdo até ele aderir ao ponto In no começo de Sigh-mono.wav. 7 Arraste o colchete direito até aderir ao ponto Out no final de Excuseme Mono.wav. Agora você está pronto para exportar somente a parte 5.1 do filme.

8 Escolha File > Export Audio. A caixa Export Audio aparece. 9 No campo de nome do arquivo, digite Exercise.wav. 421

10 Na caixa de diálogo Export Audio, clique no botão Settings. Certifique-se de que Work Área Bar esteja selecionada para Range. Também se certifique de que Add to Project When Finished esteja selecionado. 11 Clique na entrada Audio da coluna List. A página Export Audio Settings aparece. 12 No menu Channels da página Audio, escolha Channels 5.1. 13 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Settings. 14 Clique em Save para fechar a caixa de diálogo Export Audio Settings e salve suas alterações. Certifique-se de salvar em sua pasta 12Lesson. O status do Premiere Pro montando o filme é exibido como uma barra de status que fornece uma estimativa do tempo que levará. Quando o filme estiver completo, ele aparecerá na janela Project.

Revisando o arquivo de áudio 5.1
Agora você verá como reproduzir a parte 5.1 do filme. 1 Clique na área de cabeçalho da trilha à esquerda da trilha Audio 1 na se qiiência Surround. 2 Clique com o botão direito do mouse na área de cabeçalho de trilha de Audio 1 e escolha Add Tracks. A caixa de diálogo Add Tracks aparece. 3 Na seção Audio Tracks, adicione 1 Audio Track. Em Placement, escolha Before First Track. Para Track Type, escolha 5.1. 4 Clique em OK. Uma trilha de áudio 5.1 será adicionada na sequência Surround. Essa trilha se tornará a nova trilha Audio 1. Seu atributo 5.1 será indicado no canto superior direito da área de cabeçalho de trilha. 5 Com o indicador de tempo atual ainda configurado no ponto In de 5.1 Exercise, arraste Exercise.wav a partir da janela Project. Certifique-se de que Exercise.wav aderiu à linha de edição. 6 Clique nos ícones Speaker das trilhas Audio de 2 a 6 para desativar os al to-falantes dessas trilhas. Dessa maneira, você poderá ouvir somente o arquivo 5.1 Exercise.wav 7 No Audio Mixer, observe que Audio 1 agora está uma trilha 5.1. 8 No Audio Mixer, clique em Play In to Out Point Assista e ouça o exercício 5.1. 56 9 Salve o projeto 422

Parabéns! Você terminou a lição de áudio.

Explorando por conta própria
Sinta-se livre para experimentar o projeto que acabou de criar. Consulte o capítulo "Mixing Audio" no Adobe Premiere Pro User Guide para obter informações adicionais sobre como controlar o áudio do filme. Além disso, o Premiere Pro lhe fornece algumas ferramentas poderosas de aprimoramento de áudio.

Perguntas para revisão
1 2 3 4 5 Como exibir o espaço de trabalho de Audio? Qual é a diferença entre pan e balanço de áudio? Por que se deve desvincular um videoclipe de um clipe de áudio? O que é o mostrador da unidade de áudio? Quais alto-falantes são utilizados para áudio surround 5.1 ?

Respostas
1 Escolha Window > Workspace > Audio. 2 O panning configura a posição de uma trilha de áudio monofônica em uma trilha multicanal. O balanço redistribui uma trilha de áudio estéreo ou 5.1 entre os canais de outra trilha multicanal 3 Você desfaz o vínculo entre vídeo e áudio quando precisa substituir ou edi tar áudio e vídeo independentemente. 4 O mostrador da unidade de áudio exibe as escalas nas réguas de tempo em unidades baseadas em áudio em vez de quadros de vídeo. Esse mostrador lhe ajuda a editar clipes de áudio com precisão de detalhes. 5 Frontal esquerdo, frontal central, frontal direito, traseiro esquerdo, traseiro direito. 423

13 Saída

Quer você deseje exportar uma seqiiência para DVD ou criar um arquivo para visualizar pela World Wide Web, o Adobe Premiere Pro lhe fornece muitas opções para gerar seu vídeo final. 424

Esta lição descreve as técnicas disponíveis para exportar filmes com o Adobe Premiere Pro. Você aprenderá a fazer o seguinte: • • Exportar para fita. Utilizar o comando de File > Export > Movie.

■ Criar um CD-ROM, utilizando o Adobe Media Encoder. • • Exportar para DVD. Exportar áudio somente e exportar um quadro.

Saída
Quando você termina de editar e montar o projeto de vídeo, o Adobe Premiere Pro oferece uma variedade de opções de saída flexíveis. Essas opções permitem: • Gravar sua produção diretamente para DV ou videoteipe analógico conec tando seu computador a uma camcorder de vídeo ou a um gravador de fita. Se sua câmera ou gravador de fita suporta controle de dispositivo, você pode auto matizar o processo de gravação, utilizando indicações de timecode para gravar seletivamente partes do programa. ■ Exportar um arquivo de vídeo digital para reprodução a partir de uma uni dade de disco de computador, cartucho removível, CD-ROM ou DVD. O Ado be Premiere Pro exporta arquivos Advanced Windows Media, Real Media, AVI, QuickTime e MPEG; formatos de arquivo adicionais podem estar disponíveis no Premiere Pro se fornecido com o software da sua placa de captura de vídeo ou o software de plug-ins de terceiros. • Utilizar as opções de exportação de Adobe Media Encoder para gerar arqui vos de vídeo adequadamente codificados para distribuição pela Internet ou in tranet. O Adobe Premiere Pro exporta os formatos QuickTime, Real Media e Windows Media para download, download progressivo ou streaming. • Gerar saída de um único quadro como uma imagem estática em uma ampla variedade de formatos. • Exportar o áudio nos formatos QuickTime, AVI ou WAV.

• Criar um arquivo AAF (Advance Authoring Format) de modo que você pos sa realizar edição offline com base em um corte preliminar. Isso é útil quando sua saída requer um nível de qualidade que seu sistema não pode fornecer. • Gerar saída para filme de cinema ou videoteipe se você tem o hardware ade quado para transferência de filme ou vídeo ou acesso a um fornecedor que ofe reça equipamento e serviços apropriados. 425

Prosseguindo com os exercícios nesta lição
Há muitos formatos para saída. Muitos deles foram reunidos e descritos nesta lição. Os exercícios nesta lição podem ser realizados com qualquer projeto. Antes de iniciar, localize um projeto com que trabalhar e o abra.

0 comando Export to Tape
1 Certifique-se de que sua camcorder ou gravador de fita esteja conectado ao computador. 2 3 Clique na Linha de tempo para ativá-la. Escolha File > Export > Export to Tape.

4 Se seu dispositivo de gravação tem Device Control, certifique-se de que o Activate Recording Device esteja selecionado.

Nota: Se seu dispositivo de gravação não tem Controle de Dispositivo, então você precisará iniciar a gravação manualmente. 5 Clique em Record. O Premiere Pro renderizará quaisquer seções que precisem disso e as reproduzirá para a fita.

Utilizando File > Export > Movie
Há muitas opções ao exportar o filme para um arquivo. Para saber detalhes completos, veja a seção "Producing Final Video" no Adobe Premiere Pro User Guide. Para gerar saída do projeto de vídeo deste livro como uma resolução DV AVI cheia: 426

1 2 3 4

Clique na Linha de tempo para ativá-la. Escolha File > Export > Movie. Clique em Settings. Microsoft DV AVI deve estar definido para File Type.

5 Entire Sequence deve estar definida para Range. (Você também pode esco lher a área indicada pela barra de área de trabalho como o intervalo.) 6 Certifique-se de que Export Video e Export Audio estejam selecionados.

7 As configurações padrão para Video, Keyframe and Rendering e Audio de vem estar boas. Nota: Você pode salvar e carregar arquivos de configurações na parte inferior esquerda da caixa de diálogo. 8 Clique em OK para retornar à caixa de diálogo Export Movie.

9 Na caixa de diálogo Export Movie, dê um nome e uma localização para o filme. 10 Clique em Save. Esse arquivo AVI pode ser levado para o Adobe DVD Encore, o After Effects ou uma ampla variedade de outros programas para manipulação adicional e exibição. 427

CD-ROM
Criar um arquivo especificamente para reprodução de CD-ROM requer um co nhecimento íntimo dos requisitos específicos do projeto e do hardware utilizado pelo seu público. Você precisa equilibrar o tamanho e a qualidade da imagem com a taxa de dados e o tamanho do arquivo. Frequentemente, o processo de tentativa e erro é a única maneira de localizar o equilíbrio ótimo; entretanto, um filme de QuickTime reduzido a 320 x 240 é frequentemente uma boa escolha para um arquivo para diversas plataformas, utilizável em uma ampla variedade de hardware. Para criar um CD-ROM: 1 2 3 4 Clique na Linha de tempo para ativá-la. Escolha File > Export > Movie. Clique em Settings. Escolha QuickTime para File Type.

5 Certifique-se de que Entire Sequence esteja selecionada para Range e de que tanto Export Video como Export Audio estejam selecionados. 6 Em Video settings, para Compressor escolha Motion JPEG A. Configure o Frame Size como 320h e 240v e configure o Frame Rate como 15fps.

7 8

Configure Pixel Aspect Ratio como Square Pixels e Quality como 60%. Clique em Limit Data Rate e a configure como 200K/sec.

9 Clique em Recompress e certifique-se de esteja configurado como Maintain Data Rate. 428

10 Clique em Audio e, para Compressor, escolha IMA 4:1.

11 Clique em OK para retornar à caixa de diálogo Export Movie. 12 Na caixa de diálogo Export Movie, dê um nome e uma localização para seu filme. 429

Criando um CD-ROM utilizando Adobe Media Encoder
Além de saída manual, o Adobe Premiere Pro inclui o Adobe Media Encoder, que fornece muitas opções predefinidas de saída para uma ampla variedade de formatos e taxas de dados. É recomendável que você escolha uma opção mais alta de largura de banda para criar um arquivo adequado para CD-ROM.

1 Clique na Linha de tempo para ativá-la. 2 Escolha File > Export > Adobe Media Encoder. 3 Sob Format, escolha QuickTime. Nota: A configuração predefinida depende de muitos fatores. Você pode precisar experimentar obter a melhor configuração. 4 Clique em OK. 5 Dê um nome e uma localização para seu arquivo. 6 Clique em Save.

430

Exportar um arquivo de vídeo para visualizar pela Web
Criar arquivos para a Web é ainda mais rigoroso que criar arquivos para CDROM em termos de taxa de dados e tamanho do arquivo. O Adobe Premiere Pro fornece o Adobe Media Encoder para simplificar o amplo array de escolhas e possibilidades disponíveis. Largura de banda alta versus largura de banda baixa Com a proliferação de DSL e modems a cabo, muitas pessoas agora têm acesso a conexões relativamente rápidas à Internet. Contudo, é uma boa ideia fornecer tanto uma versão de banda alta como uma de banda baixa do filme. Windows Media, QuickTime e Real Media Há três formatos importantes disponíveis para reprodução pela Web: Windows Media, QuickTime e Real Media. Todos os três requerem que o público tenha um player patenteado em suas máquinas. Portanto, é possível que você queira fornecer o filme em mais de um formato, em vez de requerer que membros do público façam download de um player específico. Download por streaming versus download progressivo Há duas maneiras importantes de um servidor Web enviar as informações de vídeo para os navegadores do público: download por streaming ou download progressivo. Com download por streaming, o arquivo é enviado quadro a quadro, como televisão, sem jamais fazer download de um arquivo grande de filme, Com download progressivo, o arquivo de filme tem de ser descarregado; entretanto, o player de filme normalmente pode iniciar a reprodução antes de o arquivo inteiro ser descarregado, levando em conta o tamanho do arquivo e a velocidade da conexão. Para servir arquivos streaming, você geralmente tem de ter software streaming específico instalado em seu servidor Web. Nenhum software desse tipo é requerido para o download progressivo. Para utilizar o Media Encoder: 1 2 3 Clique na Linha de tempo para ativa Ia. Escolha File > Export > Adobe Media Encoder, Para Format, escolha Windows Media.

431

4 Para Preset, escolha Windows Media Video 8 para modems de dial-up (56Kbps) como uma opção de largura de banda baixa.

5 6

Clique em OK. Dê um nome e uma localização para seu arquivo.

Nota: Ao exportar para a Web, é uma boa ideia incluir alguma indicação das configurações de exportação no nome de arquivo, como myMovie_56k.wmv. 7 Clique em Save.

8 Repita esses passos, escolhendo uma opção de banda alta e outros formatos de mídia se quiser.

O comando Export to DVD
Se seu computador é equipado com um gravador de DVD, você pode criar um DVD diretamente a partir de dentro do Adobe Premiere Pro. Esses discos reproduzem automaticamente quando inseridos em players de DVD domésticos. Pontos marcadores podem ser utilizados para criar capítulos no DVD. 432

Para criar um DVD diretamente do Adobe Premiere Pro: 1 Clique na Linha de tempo para ativá-la. 2 Escolha File > Export > Export to DVD.

3 Por padrão, o disco recebe a data como seu nome. Para criar um nome dife rente, escolha Custom no campo Disc Name. 4 Escolha se deseja ou não criar pontos de capítulo e fazer loop.

5 Nas Encoding settings, certifique-se de que Entire Sequence esteja selecionada para o Export Range. 6 433 Para esse projeto, os padrões para as outras configurações devem ser bons.

7 Clique na configuração DVD Burner e certifique-se de que seu gravador de DVD seja reconhecido e de que haja uma mídia de DVD em branco na máquina.

8

Clique em Record.

O Adobe Premiere Pro renderiza quaisquer seções que precisem disso e começa a gravar um DVD. Cada vez mais computadores são equipados com gravadores de DVD. Há dois tipos principais: o DVD-R e DVD + R. É importante comprar a mídia virgem que corresponde ao tipo de gravador que você tem. Os computadores da Dell, Hewlett-Packard e Compaq costumam ser vendidos com unidades "+", enquanto máquinas da Sony e Gateway costumam ser vendidas com unidades

VCD/SVCD
O Adobe Media Encoder também pode ser utilizado para criar arquivos adequa dos à criação de discos Video CD (VCD) ou discos SVCD. VCD e SVCD são se melhantes ao DVD, exceto que são escritos em mídia de CD-R em vez de mídia DVD-R ou DVD + R. Portanto, um gravador de CD pode ser utilizado. Como um CD armazena aproximadamente um sexto dos dados de um DVD, progra mas mais longos podem não caber. Além disso, a qualidade de DVD é mais baixa e mais próxima do VHS ou S-VHS. Por fim, nem todo player de DVD pode re produzir discos VCD e SVCD. 1 2 3 Clique na Linha de tempo para ativá-la. Escolha File > Export > Adobe Media Encoder. Para Format, escolha MPEG1-VCD ou MPEG2-SVCD.

434

4 5 6

O padrão predefinido deve ser bom. Clique em OK. Dê um nome e uma localização para seu arquivo. Clique em Save.

7 O Premiere Pro grava um arquivo mpeg, que então pode ser gravado em um CD-ROM.

Exportar somente áudio
Para exportar somente a parte de áudio de seu filme como um arquivo Microsoft Waveform (WAV): 1 Clique na Linha de tempo para ativá-la. 2 Escolha File > Export > Audio, 3 As configurações padrão devem ser boas. 4 Dê um nome e uma localização para seu arquivo. 5 Clique em Save. Nota: Você também pode exportar áudio somente escolhendo File > Export > Movie e removendo a seleção de Export Video na caixa de diálogo Export Movie Settings.

Exportando um quadro
1 Localize o quadro que você deseja exportar arrastando a linha de edição para a localização desejada na Linha de tempo. 2 Escolha File > Export > Frame. 3 Clique no botão Settings. O tipo de arquivo padrão é Windows Bitmap (.bmp). Você também pode escolher Compuserve GIF, Targa ou TIFF. Clique em OK. 4 Você pode escolher uma resolução mais baixa paia o arquivo de saída se quiser. 5 Especifique o nome e a localização do arquivo. 6 Clique em Save.

Exportando para o formato AAF
Com o Premiere Pro, você pode exportar um projeto como um arquivo Advanced Authoring Format (AAF). AAF é um padrão da indústria para troca de dados sofisticada. Um arquivo AAF permite preservar o máximo possível da integridade I do projeto quando transferindo para outro sistema. 435

Para exportar um projeto para AAF: 1 2 3 4 Clique na janela Project para ativá-la. Escolha Project > Export Project as AAF. Especifique o nome e a localização do arquivo. Clique em Save.

14 Trabalhando com o
Adobe Encore DVD

A criação de DVDs é um dos aspectos mais importantes da saída de produção tnultimídia. Coordenar os projetos dos filmes com os sistemas de autoria de DVD, como o Adobe Encore DVD, oferece a oportunidade do seu trabalho ser visto em vários ambientes diferentes. Aprender a masterizar arquivos com a máxima capacidade de visualização e, ainda assim, com o mínimo de requisitos de dados é uma habilidade desejável. 436

Nesta lição, você aprenderá a criar DVDs utilizando o Adobe Encore DVD. Especificamente, você aprenderá a fazer o seguinte: • Adicionar marcadores de seqiiência ao Premiere Pro. ■ Exportar uma sequência do Premiere Pro como um arquivo MPEG2 legal de DVD. • Exportar uma sequência do Premiere Pro de um arquivo AVI para DVD legal. • Criar botões em miniatura a partir de marcadores de ponto de capítulo. • Incorporar as informações de projeto a um arquivo AVI. ' Utilizar o comando Edit Original no Encore DVD.

Visualizando o projeto do Encore DVD concluído
Esta lição requer o uso do Adobe Premiere Pro e do Adobe Encore DVD. Você será instruído a mover de um lado a outro entre os programas por várias etapas no fluxo dos exercícios. Para ver o que você criará, examine o projeto concluído. 1 2 Inicie o Encore DVD. Escolha File > Open Project.

3 Na caixa de diálogo Open, selecione PrPro_CIB\14Lesson\l4LessonDVD.ncor e então clique em Open. 4 Escolha File > Preview.

A janela de visualização Project abre e aparece um menu. O menu tem dois botões.

437

5 Clique no botão Chapters. Clique nos diferentes botões de miniatura no menu. Retorne ao menu principal. 6 7 Clique no botão Excerpt. Feche a janela de visualização Project e a janela Project de 14Lesson final.

Criando marcadores no Premiere Pro
1 Inicie o Premiere Pro. 2 Na tela de abertura, clique em Open Project. Adobe1 Premiere* Pro

3 Selecione Trailer.prproj e clique em Open. O projeto do Premiere Pro abre. Esse projeto simples tem um arquivo AVI na Linha de tempo.

4 Na janela Monitor, visualize o arquivo pressionando o botão Play. Agora, você adicionará marcadores de sequência no Premiere e exportará a seqiiência como um arquivo MPEG2. Os marcadores de sequência se tornarão marcadores de Chapter Point quando o arquivo for importado para o Encore DVD. 438

5 6

Configure o tempo atual como 321 (00;00;03;21). Escolha Marker > Set Sequence Marker > Unnumbered.

Isso posiciona um marcador na Linha de tempo no ponto no tempo em que o indicador do tempo atual está.

Antes e depois de adicionar um marcador de sequência 7 8 Configure o tempo atual como 1220 (00;00;12;20). Escolha Marker > Set Sequence Marker > Unnumbered.

9 Posicione os marcadores de sequência a 1719 (00;00;17;19) e 2115 (00;00;21;15).

10 Salve.

Exportando um MPEG2 do Premiere Pro
1 Escolha File > Export > Adobe Media Encoder. 439

Importando um arquivo MPEG2 com marcadores
O Premiere Pro pode exportar arquivos MPEG2 que o Encore DVD pode im portar. 1 Abra o Encore DVD e escolha File > New Project. 2 Clique em OK para aceitar NTSC para as configurações de projeto.

3 Escolha File > Import as Asset. Quando você exportou a Linha de tempo do Premiere Pro, ela criou dois arquivos: um MPEG2 que contém o vídeo e um WAV que contém o áudio. 4 Selecione 14Lesson markers.m2v e 14Lesson markers.wav e clique em Open.

5 Selecione 14Lesson markers.m2v na janela Project. 6 Escolha Timeline > New Timeline. 440

Uma nova Linha de tempo abre com os marcadores da 14Lesson posicionados na trilha Video. Quando a Linha de tempo é criada, a janela Monitor abre.

Na Linha de tempo, observe que os marcadores que você criou no Premiere Pro foram importados. Esses marcadores têm números, mesmo que os marcadores no Premiere Pro não tenham sido numerados. 7 Você talvez precise clicar no ícone de zoom out à esquerda da parte inferior da Linha de tempo de modo que possa ver todas as trilhas Video e Audio e todos os marcadores. Há cinco marcadores, mesmo que você tenha criado quatro marcadores no Premiere Pro. Isso ocorre porque cada Linha de tempo no Encore DVD tem um marcador no primeiro quadro. 8 Clique em 14Lesson markers.wav na janela Project e arraste-o para a trilha do Audio 1 na janela Timeline.

441

Uma nova Linha de tempo abre com os marcadores da 14Lesson posicionados na trilha Video. Quando a Linha de tempo é criada, a janela Monitor abre.

Na Linha de tempo, observe que os marcadores que você criou no Premiere Pro foram importados. Esses marcadores têm números, mesmo que os marcadores no Premiere Pro não tenham sido numerados. 7 Você talvez precise clicar no ícone de zoom out à esquerda da parte inferior da Linha de tempo de modo que possa ver todas as trilhas Video e Audio e todos os marcadores. Há cinco marcadores, mesmo que você tenha criado quatro marcadores no Premiere Pro. Isso ocorre porque cada Linha de tempo no Encore DVD tem um marcador no primeiro quadro. 8 Clique em 14Lesson markers.wav na janela Project e arraste-o para a trilha do Audio 1 na janela Timeline.

442

9 Clique no botão Play na janela Monitor para visualizar o recurso.

10 Salve no diretório 14Lesson como 14LessonDVD_CIB. Nota: Para posicionar recursos gerados no QuickTime e Macintosh no Encore DVD, utilizando o Premiere Pro, consulte o Adobe Encore DVD User Guide.

Vinculando os marcadores de capítulo com botões em miniatura
1 Escolha File > Import as Menu. Selecione Chapters_menu.psd e clique em Open. O arquivo abre na janela Menu. As quatro xícaras de café são botões. Há também um botão Back. Cada botão será vinculado a um dos pontos de capítulo. Quando você reproduzir o DVD e o botão estiver ativado, o vídeo reproduzirá a partir do ponto do capítulo vinculado ao botão.

443

2 Certifique-se de que tanto a Linha de tempo dos marcadores de 14Lesson como a janela Menu estejam visíveis. 3 Clique no marcador de número 2 e arraste-o para a forma elíptica na xícara de café no canto superior esquerdo. A imagem de uma miniatura aparece na xícara. O Encore DVD cria automaticamente um link entre o botão e o marcador de ponto de capítulo na Linha de tempo.

4 Arraste o marcador de número três para a xícara no canto superior direito. 5 Repita isso com os dois últimos marcadores, arrastando o marcador de nú mero quatro para a xícara no canto inferior esquerdo, e o marcador de número cinco para a xícara no canto inferior direito. 444

Quando você clicar em um botão, o vídeo reproduzirá a partir do ponto na Linha de tempo associada com o marcador. Ele reproduzirá até o final dela. Você deseja que o menu Chapters reapareça quando a Linha de tempo terminar de reproduzir, assim você irá configurar uma End Action para ela.

6 Certifique-se de que os marcadores de 14Lesson estejam ativos na Linha de tempo. Se necessário, clique nos marcadores 14Lesson (não em 14Lesson mar kers. m2v) na janela Project. 7 Se a janela Properties ainda não estiver aberta, escolha Window > Properties.

A janela Properties exibe as informações e configurações dos marcadores de 14Lesson na Linha de tempo. 8 Clique no triângulo de menu na borda direita do campo End Action e esco lha Chapters_menu > 1. 445

Quando a Linha de tempo terminar, o menu será exibido.

9 Salve o projeto,

Visualizando o projeto
1 Dê um clique com o botão direito do mouse no menu Chapters na janela Project e escolha Preview from Here.

A janela de visualização Project se abre e exibe o menu Chapters. Uma das xícaras é destacada. 446

2

Mova o cursor sobre as outras xícaras. Clique em uma das xícaras.

À medida que você move o cursor sobre uma xícara, ela é destacada. Quando você clica em uma xícara, o vídeo reproduz a partir do ponto do capítulo associado com o botão. Quando o vídeo termina, o menu reaparece. 3 Feche a janela de visualização Project.

Exportando uma AVI do Premiere Pro
1 Inicie o Premiere Pro. 2 Na janela Welcome, clique em Open Project. 3 Selecione 14Lesson > Scene0l.prproj e clique em Open. 4 Clique no botão Play na janela Monitor. Esse projeto tem vários clipes na Linha de tempo. Ele está pronto para ser exportado. 5 Certifique-se de que a Linha de tempo esteja ativa e escolha File > Export > Movie. 6 Na caixa de diálogo Export Movie, nomeie o arquivo como Scene0l. 7 Clique no botão Settings. 8 Na caixa de diálogo Export Movie Settings, escolha Microsoft DV AVI for File Type e Work Área Bar para Range. 9 Certifique-se de que Export Video e Export Audio estejam marcados. 10 Escolha Project for embedding options. 447

Quando a AVI for rendenzada, as informações sobre o projeto do Premiere Pro serão incluídas no arquivo. No Encore DVD (ou After Effects) o comando Edit Original pode carregar o projeto do Premiere Pro que criou a AVI.

11 Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Export Movie Settings. 12 Clique em Save. Se uma caixa de alerta solicitar que você primeiro salve o projeto do Premiere Pro, clique em Yes. 13 Quando o arquivo for renderizado, feche o projeto.

Utilizando o comando Edit Original no Encore DVD
1 2 Se necessário, abra o projeto do Encore DVD. Escolha File > Import as Asset e escolha Scene01.avi.

3 Selecione Scene0l .avi na janela Project e clique no ícone Create a new Time line na parte inferior da janela Project. 448

Uma Linha de tempo é criada com o arquivo AVI já posicionado.

4 Visualize na janela Monitor. Você precisa aparar alguns segundos do arquivo. O Encore DVD permite aparar o ponto In ou o Out do recurso na Linha de tempo. Se precisar remover uma parte do meio do clipe, você precisará utilizar o Premiere Pro. 5 Na janela Project, selecione Scene01.avi. (Não selecione SceneOl, que é a Linha de tempo.) 6 Escolha Edit > Edit Original. Como você incorporou as informações do projeto quando renderizou a AVI no Premiere Pro, o projeto que criou a AVI abre no Premiere Pro. Se o Pre miere Pro não estiver atualtnente em execução, ele será carregado automaticamente.

Utilizando a ferramenta Ripple Edit
1 No Premiere Pro, certifique-se de que a Linha de tempo esteja ativa. 2 Na Linha de tempo, mova o Current Time Marker (marcador de tempo atual) para 00;00;20;19 (exatamente antes da cena da pedra tumular). 449

Esse é o local em que você deseja que esse clipe termine. Você editará as pedras.

3 Na paleta Tools, selecione a ferramenta Ripple Edit e posicione o cursor à esquerda da borda direita de Clip05 na Linha de tempo. Quando o cursor mudar para um colchete vermelho cora uma seta dupla clique e arraste para a esquerda. Arraste o ponto Out do clipe para o marcador de tempo atual. Uma ripple edit apara um clipe e desloca clipes subsequentes na trilha de acordo com a quantidade que você apara.

4

Na paleta Tools, selecione a ferramenta de seleção.

5 Coloque o cursor sobre a borda direita da trilha de áudio e apare o clipe até que ele se iguale à trilha Video.

6 450

Salve o projeto.

Atualizando o arquivo AVI no Encore DVD
1 Certifique-se de que a Linha de tempo esteja ativa e escolha File > Export > Movie. 2 Na caixa de diálogo Export Movie, o nome do arquivo deve ser Scene01.avi. Se necessário, insira o nome de arquivo. Ele deve ter o mesmo nome e estar na mesma pasta que o arquivo AVI que você importou para o Encore DVD. 3 4 Utilize as configurações prévias. Clique em Save.

5 Uma caixa de alerta pergunta se você quer substituir o arquivo com o mes mo nome. Clique em Yes. 6 7 Quando o arquivo for renderizado, feche o projeto. Ative Encore DVD. O arquivo AVI deve ser atualizado automaticamente. 8 Reproduza a Linha de tempo na janela Monitor.

O arquivo AVI foi atualizado no Encore DVD e a edição foi realizada nas exibições do Premiere Pro corretamente.

Criando links e comportamentos
1 Escolha File > Import as menu e selecione Main menu.psd. Clique em Open. Um novo menu aparece na janela Menu com dois botões. 2 3 4 Com a ferramenta de seleção, selecione o botão Excerpt. Abra a paleta Properties. No campo Link, escolha SceneOl > Chapter 1.

451

Quando o botão Excerpt for ativado, a Linha de tempo na Scene0l reproduzirá.

5 Com a ferramenta de seleção, selecione o botão Chapters. 6 Na paleta Properties, no campo Link, escolha Chapters menu > 1. Quando o botão Chapters for ativado, o menu Chapters será exibido. 7 Certifique-se de que a Linha de tempo na SceneOl esteja ativa. Se necessá rio, clique em SceneOl na janela Project, 8 No campo End Action da paleta Properties, escolha Main menu > Default. Quando a Linha de tempo na Scene0l terminar de reproduzir, o menu Main exibirá o botão Chapters destacado. 9 No campo Menu Remote, escolha Main menu > Default. Nota: Se pressionar o botão Menu durante a SceneOl na Linha de tempo, o menu Main será exibido.

10 Clique na guia de menu Chapters na janela Menu para tornar esse menu ativo. 11 Com a ferramenta de seleção, selecione o botão Back na janela Menu. 452

12 Na paleta Properties, escolha Main_menu > Default. 13 Salve.

Visualizando o projeto
1 Na paleta Project, dê um clique com o botão direito do mouse no menu Main e escolha Set as First Play. Quando o DVD reproduzir, o menu Main será o primeiro item a ser exibido.

2 Escolha File > Preview. A janela de visualização Project abre e o menu Main é exibido. 3 Clique nos botões ou utilize os ícones de controle remoto na parte inferior da janela de visualização Project para navegar pelo projeto. 4 Depois de ter marcado todos os links e comportamentos, feche a janela de visualização Project, 5 Salve o projeto. 453

Gravando o disco
Você chegou ao ponto em que o projeto está pronto para ser visto por todo mundo. O Encore DVD fornece um conjunto completo de operações que você pode utilizar para produzir um DVD-ROM no seu próprio sistema se tiver uma unidade de leitura e gravação de DVD (DVD RW). No Encore DVD, escolha File > Build DVD > Make DVD Disc e siga as instruções que dizem respeito ao seu sistema e a suas opções de saída. Mídia Tenha em mente que alguns sistemas utilizam DVD-RW um ben-chmark de tecnologia, não um hífen), ao passo que outros utilizam DVD+ RW (" + " = um benchmark de tecnologia, não um sinal de adição). O Encore DVD detectará as propriedades do seu gravador de DVD e o orientará quanto ao tipo de mídia que ele requer. Um DVD armazena mais de 4,5 gigabytes de informações na forma de voz e imagem digital. Utilizar alguns dos esquemas de compactação mais recentes, como o MPEG2, pode permitir até duas horas de vídeo de alta qualidade e em estéreo ou mesmo som surround 5.1 em um disco. Para obter informações adicionais, consulte o manual do operador do equipamento de gravação de DVD que você tem ou o Adobe Encore DVD Users Guide e a área FAQ do Web site da Adobe, www.adobe.com. 454

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful