You are on page 1of 17

Universidad Nacional de Entre Ríos

Facultad de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Comunicación Social

PROYECTO DE PRÁCTICA CURRICULAR

Estudiante:
Melisa Andrea Puccinelli

Centro de aplicación:
Alianza Francesa de Santa Fe

Directora de la práctica curricular:
Alicia Naput
Supervisora del centro de aplicación:
Silvia Clément

Surgimiento. quienes tomaron la decisión de conformar una institución internacional que permitiera la promoción organizada de la cultura francesa en el extranjero a través de la enseñanza. y en la comunicación interna y externa de los eventos a realizar (en soporte digital y en papel). expansión y misiones de las Alianzas Francesas en el mundo La Alianza Francesa —Alliance Française— fue creada el 21 de julio de 1883 en París por un grupo de hombres reconocidos. Contexto de trabajo. el diplomático Ferdinand de Lesseps. en diversos países. Para un mayor entendimiento de las condiciones de existencia en la que la práctica curricular se va a encontrar inmersa. 3-Condiciones de desarrollo de la práctica curricular.Página | 2 PROYECTO DE PRÁCTICA CURRICULAR 1-Denominación del proyecto: Diseño. organización y realización de actividades culturales en el Château Rose de la Alianza Francesa. es necesario efectuar un breve recorrido por la historia de la Alianza Francesa y su importancia en la ciudad de Santa Fe. organización y comunicación de eventos culturales en la Alianza Francesa de Santa Fe 2-Descripción: La práctica curricular va a consistir en el diseño. objetivo que se enlazaba con las políticas de expansionistas de las potencias imperiales europeas de fines del siglo XIX. de la lengua francesa. los escritores Julio Verne y Ernest Renan y el editor Armand Colin. situada en calle Boulevard Gálvez 2147. . Como ya se ha expuesto. la pasantía se desarrollará en las instalaciones de la Alianza Francesa de la ciudad de Santa Fe. entres los que se encontraban el científico Louis Pasteur.

las Alianzas se autofinancian. tras fusionarse con la Ecole Française. la Alianza Francesa comienza a funcionar en la década del 30 en el Petit Château Rose —castellano: el pequeño castillo rosado—. ubicado en Boulevad Gálvez y la calle las Heras. todas las alianzas francesas se han ido constituyendo como asociaciones civiles sin fines de lucro. no confesionales y apolíticas. Desde entonces. En Santa Fe. . debido al creciente número de alumnos en la Alianza.Página | 3 La Alianza Francesa de París vio rápidamente extender su red tanto en Europa como en los otros continentes. En 1949. Solo están ligadas a la fundación en París por un «contrato moral» que consiste en cumplir tres misiones: proponer cursos de francés dirigidos a públicos de todas las edades. En la actualidad. que hoy es también la Delegación General de la Fundación Alliance Française de París en Argentina. Argentina cuenta con 57 Alianzas que albergan 16. 1 En el S XIX se produjo el arribo de la colectividad francesa en la ciudad de Santa Fe tras la instalación de la Compañía Francesa de Ferrocarriles. desarrollar el acceso a la cultura francesa y favorecer la diversidad cultural poniendo en valor todas las culturas y promoviendo la integración de la cultura francesa con las de cada localidad. y se gestionan por consejos de administración compuestos por cargos electos. se construye un nuevo inmueble al lado del Petit Château Rose. autónomas. existen 1135 sedes ubicadas en 138 países. conformando una red que es considerada una de las más extensas y antiguas en el Mundo. con un presupuesto constituido en su mayoría por recursos propios. La primera de estas Sedes fue fundada en Buenos Aires en 1893. la cual se había establecido en nuestra ciudad hacia 1900 con el objetivo educar a los hijos del personal de la Compañía Francesa del Ferrocarril Santa Fe 1 (El Château Rose había sido anteriormente la casa del director del ferrocarril francés).000 alumnos. La Alianza Francesa en Santa Fe Por su parte. Gracias a una buena gestión.

charlas y conferencias. geógrafos. Uno de ellos es que la Alianza Francesa permite a los pasantes elegir de de qué modo orientar su pasantía. El área de Cultura de la Alianza Francesa. artistas. La práctica curricular se desenvolverá en la oficina destinada al área de Cultura. en la que se efectuarán las tareas de organización. Ámbito de trabajo Muestras artísticas. como Eduardo Gudiño Kieffer. juristas y personalidades del quehacer cultural y artístico de la ciudad. planificación y comunicación de los eventos.Página | 4 Desde sus orígenes. jugando un importante rol en la ciudad. presentaciones de músicos. En cuanto al ambiente de trabajo. 4-Fundamentación Se ha seleccionado la Alianza Francesa como ámbito de desarrollo de la práctica curricular debido a tres principales motivos. se tratará de lograr un desempeño en equipo que haga de la práctica curricular una instancia tanto de aprendizaje de nuevos conocimientos como de aplicación de los saberes aprendidos en el ámbito académico. Por ella pasaron diplomáticos y embajadores. son algunas de las actividades que lleva a cabo la coordinación cultural de la Alianza Francesa. a fines de lograr un puente entre el conocimiento universitario y el ámbito profesional. José María Paolantonio y Juan José Saer. escritores. ciclos de cine. qué tipo de actividades realizar e incluso proponer nuevas prácticas (dentro del abanico de posibilidades que presenta la institución y en lo pertinente a un comunicador social). Este aspecto resulta prioritario a la hora . mientras que la ejecución de los mismos se realizará en el salón del Château Rose. la Alianza utiliza el amplio salón del Château Rose. la Alianza Francesa de Santa Fe se ha alzado no sólo como una institución educativa sino como promotor cultural en la ciudad de Santa Fe. Para el desarrollo de estos eventos.

Santa Fe. lo que hace que la Alianza adquiera un importante rol que va más allá de educar en la lengua francesa. 03 de diciembre de 2011. El segundo motivo de la elección está relacionado con el primero (la posibilidad de elección de las actividades a desempeñar). de esta manera.Página | 5 de pensar en un ámbito de desarrollo de una práctica curricular. en la tradición de la enseñanza de la lengua francesa. tanto en el diseño y organización de actividades culturales como en la comunicación de los mismos. Disponible en: http://www.com . en diálogo con el diario santafesino El Litoral: “Esta presencia se revela en la arquitectura. otorga cierta libertad de decisión a los pasantes en el marco de una modalidad de trabajo en red o colaborativo. Como afirma Silvia Clement. como los aprendidos en la Licenciatura en Comunicación Social con modalidad en Procesos Culturales (en curso). en tanto se trata de una institución que acoge de buen grado la iniciativa de los estudiantes. y tiene que ver con la oportunidad de poner en relación tanto los conocimientos de la Tecnicatura en Comunicación Social en la orientación tanto de Gráfica (finalizada) y de Redacción (en curso). El último motivo de la elección del lugar de desarrollo de la práctica se debe a la importancia de la Alianza Francesa en la historia y culturas (el plural es intencional y será explicado más adelante) de la ciudad de Santa Fe.ellitoral. sino en el hecho de que la historia de la ciudad de Santa Fe de la Vera Cruz está marcada por la huella que ha dejado la colonia francesa de fines de siglo XIX y principios del XX. Esto radica no sólo en el hecho de que la Alianza Francesa tenga un fuerte compromiso de promoción cultural y de puesta en interacción de lo local con lo francés. Diario El Litoral. en una porción del urbanismo. Consideramos fundamental que la práctica curricular contribuya con la puesta en diálogo entre las culturas santafesinas y las francesas ya que el legado 2 La huella francesa en Santa Fe. a distancia de la rigidez del funcionamiento verticalista-jerárquico (la autoridad ordena y el estudiante se limita a obedecer). en los patronímicos y una parte no despreciable de su población” 2. la directora de Francés de la institución. como desarrollaremos más tarde. El proyecto se va a encuadrar. Por otro lado.

con los lenguajes. En este proyecto optamos por hablar de "culturas" para hacer énfasis en la diversidad cultural. el cual tendría la misión de iluminar a la sociedad mediante la educación y la difusión cultural en sectores sociales excluidos. por "comunicación institucional" y reflexionar sobre el rol del comunicador en la organización de actividades culturales. Buenos Aires. como las diversas formas de ser y encontrarnos como mujeres y varones en el mundo. Pág. Roger (2008). Visto de este modo. Con el objetivo de lograr esta puesta en visibilidad. la corriente iluminista del siglo XVIII había considerado a la cultura como el estado alcanzado por una persona luego de un cierto proceso educativo. la comunicación de los eventos culturales que se lleven a cabo dentro de la institución. . entonces. que haga posible la puesta en escena de diversas manifestaciones culturales de nuestra ciudad como también de Francia. por otro. Por ello. a 3 CHARTIER. "letrado". con los otros y con ella misma" 3. 23. creemos que es muy rico para la ciudad la existencia de un espacio como la Alianza Francesa. en todo "ser-en-el-mundo". nos parece necesario aclarar a continuación que entendemos por "culturas". "educado". Las culturas pueden definirse. En Francia. los rituales y las conductas gracias a los cuales una comunidad vive y reflexiona su vínculo con el mundo. es necesario que se mantenga presente en la memoria colectiva santafesina. El francés Roger Chartier describe a la cultura como "aquella que articula las producciones simbólicas y las experiencias estéticas sustraídas a la urgencia de lo cotidiano. Katz Editores. Con lo antedicho pretendemos distanciarnos de las perspectivas que señalan a la cultura como lo propio de un fragmento de la sociedad "culto". Lección inaugural en el Collège de France. es que la práctica curricular se va a enmarcar en dos labores de naturaleza diferente pero relacionados entre sí: por un lado el diseño y organización de eventos culturales dentro de un patrimonio arquitectónico histórico como lo es el Château Rose de la Alianza Francesa y. pensamos que no hay una cultura en propiedad de un grupo social. por ende. sino que la hay en todo grupo social. en términos Heideggerianos.Página | 6 francés forma parte de la historia de la ciudad y. Escuchar a los muertos con los ojos.

en él. Arte y Verdad de la palabra. en el sistema educativo cuando se busca volver "culto" al "excluido" o "ignorante".uaemex. Paidós. el comunicador a cargo cumple simplemente un rol de intermediario. Siguiendo esta línea. poniendo en juego distintos tipos de conocimientos.). "civilizada". Co-herencia No. e incluso.. Si nos posicionamos desde la perspectiva de Jesús Martín Barbero. 5 BARBERO. Disponible en: http://redalyc. saberes. 77. Al no incorporar un “ida y vuelta” entre productores 4 GADAMER. . vemos como necesario hacer de un espacio cultural y educativo como es la Alianza Francesa. formadas? ¿Qué es propiamente formación? (..Página | 7 través del cual se podían adquirir conocimientos y buenos modales dignos de una persona "culta". Gadamer dice al respecto: "A veces se habla del ciudadano culto (Bildungsbürger). Este modelo se acercaría a lo que es el paradigma informacional para el cual “comunicar es hacer circular (…) un mensaje de un polo a otro en una sola dirección”6. Pág. la perspectiva iluminista de la cultura aún sigue vigente en cierto imaginario social que se mantiene respecto al hombre "culto". 134. es decir. en algunas políticas de gestión cultural que suelen implementarse en determinados museos y galerías de arte. Hans-Georg (1998).. nuestro proyecto de diseño y organización de actividades culturales busca ir más allá de lo que el autor denomina modelo difusionista o de propagación de la cultura. un ámbito de intercambio y de diálogo que apunte a valorar las culturas en su diversidad. Pág. tiene por fin la “puesta en relación de unos públicos con unas obras”5. Si bien.mx 6 Ídem.junio 2005. de los tiempos de la cultura superior. Otras se habla del conflicto entre clases cultas e incultas (. Jesús Martín (2005). Los oficios del comunicador. prácticas y manifestaciones artísticas tanto de nuestra ciudad como también de la herencia francesa. ya en el Siglo XIX se empezó a hablar de una visión antropológica de la cultura en el ámbito de las Ciencias Sociales.) Son palabras de Hegel: formación significa poder contemplar las cosas desde la posición del otro" 4. Pero ¿el hecho de aprobar un examen nos convierte en personas cultas. Pág. 2 Enero . entendiéndose entonces una comunicación en un solo sentido (lineal). 134. Buenos Aires. 2 Vol..

Por el contrario. Tiene como objetivo establecer relaciones de calidad entre la institución y los públicos con quienes se relaciona. sino que busque la valoración de las diferencias socio-culturales. es muy importante a la hora de lograr convocatoria en los eventos (lo que se criticaba con anterioridad son las posturas que sostienen que la democratización cultural consiste solamente en ampliar públicos por medio de la difusión). fundamentalmente. “comunicar cultura” implica mucho más: requiere activar una apropiación por parte del los receptores. el comunicador-intermediario no haría más que reafirmar la separación que intenta disolver al pretender acercar la cultura a los públicos. comunicación de las actividades de una institución. exige invención y experiencia.pdf .perspectivesoncommunication. precisa hacerse cargo de las diferencias y las contradicciones socio-culturales. Pág. con el dejar de lado las tareas de divulgación de las actividades a realizar. La idea es comunicar estas actividades tanto a 7 LA PORTE. o mejor dicho. No debe confundirse la intencionalidad de alejarse de una perspectiva de la cultura bajo un modelo difusionista. Disponible en: http://www. Consideramos que un comunicador no tiene por única tarea ampliar el acceso de los públicos hacia determinados bienes culturales. Como proyecto de esta práctica curricular no nos dedicaremos a la totalidad de la comunicación institucional de la Alianza Francesa.com/files/6Pocnov05.Página | 8 y receptores. José María (2005). La difusión. sino particularmente a la comunicación interna y externa de las actividades culturales. recreación y afirmación de la identidad y. Por comunicación institucional entendemos "el tipo de comunicación realizada de modo organizado por una institución o sus representantes. desde el cual no se posicione en portador o mensajero de la cultura. 1. Introducción a la comunicación institucional. adquiriendo una notoriedad social e imagen pública adecuada a sus fines y actividades 7”. y dirigida a las personas y grupos del entorno social en el que desarrolla su actividad. destacamos la importancia de que un comunicador no adquiera una mera labor difusionista sino que adopte un rol de mediador. Es por ello que nuestra tarea de diseño y organización de actividades culturales dentro de la Alianza Francesa viene de la mano de una labor de comunicación institucional.

. ya que los eventos serán abiertos al público.Página | 9 miembros de la institución como a la sociedad santafesina.

tanto los conocimientos adquiridos en la Tecnicatura en Comunicación Social con Orientación en Gráfica y en la Orientación de Redacción —al momento de desempeñar tareas de comunicación— como los correspondientes a la Mención en Procesos Culturales —en las tareas de diseño. tanto en condición de público como de productores culturales. planificación y organización—. organización y difusión cultural. d) Promover la participación en actividades culturales de los estudiantes y el personal de la Alianza Francesa y de la sociedad santafesina. . b) Aportar a la institución conocimientos y saberes articulados en prácticas de diseño. c) Contribuir reflexivamente a un intercambio cultural vivo entre Francia y Argentina (particularmente Santa Fe). planificación organización y comunicación de actividades culturales. c) Contribuir. planificación organización y comunicación de actividades culturales. b) Articular en las prácticas específicas de diseño. propios de un profesional de la comunicación.P á g i n a | 10 5-Objetivos Objetivos generales a) Potenciar un pensamiento de la propia formación a partir de la experiencia de intervención de la práctica curricular. Objetivos específicos a) Experimentar/explorar la potencialidad del trabajo en equipo con los integrantes del Área de Cultura de la Alianza Francesa en torno a las acciones de diseño. con eventos abiertos a todo interesado. a la democratización de la vida cultural en Santa Fe. desde la intervención en la institución Alianza Francesa. tanto a la hora de comunicar la cultura francófona como al realizar actividades orientadas a albergar expresiones de las culturas locales.

-Actualizar el archivo de eventos de la Alianza Francesa con las actividades realizadas durante el trascurso de la práctica. elección de fechas y armado de la planificación de las actividades culturales que se llevarán a cabo durante los meses de la pasantía —sujetas siempre a posibles modificaciones—). Posibles eventos: presentaciones musicales. actualización de la página y el perfil de Facebook) -Confección de gacetillas de las actividades a realizar. charlas. seminarios. para efectuar intercambios reflexivos acerca del curso del trabajo y posibles reorientaciones de las acciones propuestas. ciclos de cine. definición de las personas que los llevarán a cabo.P á g i n a | 11 6-Actividades: -Lectura del archivo de los eventos realizados por la institución con anterioridad. -Comunicación vía soporte digital (invitaciones por correo electrónico. para enviar al diario El Litoral. -Reuniones tanto con el personal del Área de Cultura y la supervisora como con la directora de la práctica curricular. 7-Recursos: Equipo de informática Acceso a internet Acceso a software de edición de gráficos e imágenes Teléfono Salón de la Alianza Francesa . -Organización y planificación de eventos culturales (definición de los tipos de eventos que se realizarán. -Diseño e impresión de afiches publicitarios para la difusión de las actividades culturales dentro de la institución.

P á g i n a | 12 Impresora Papel .

Además. con la supervisora del centro de práctica y con el equipo del área de Cultura de la Alianza para evaluar el desarrollo de las actividades culturales. posibles falencias en torno a la formulación de este proyecto que no contribuyan al desempeño del trabajo dentro de la institución. y así lograr posteriores mejorías que beneficien tanto a la pasante en su aprendizaje como a la institución. Cabe destacar que entre lo establecido en este proyecto y su puesta en práctica. y que optimicen el trabajo en equipo. La idea es poder mejorar el desempeño de la práctica curricular al evaluar si lo esbozado en el proyecto se está realmente llevando a cabo y. se trata de que la pasante haga un proceso crítico de autoevaluación guiada por las recomendaciones tanto de la directora y la supervisora de la práctica como por su equipo de trabajo. que posibles acciones podrían introducirse para lograrlo. como se trata de una práctica curricular de diseño. El objetivo será entablar un diálogo con todos aquellos que serán partícipes de la puesta en marcha del proyecto de práctica para poner en visibilidad tanto las dificultades como los logros en torno a la organización y comunicación de los eventos. en el que sea capaz de repensar constantemente tanto el proyecto aquí esbozado como su materialización. o de detectar. La pasante deberá reflexionar en base a convocatoria.P á g i n a | 13 8-Criterios de evaluación: A fines de efectuar un balance sobre el desarrollo de la práctica curricular se elaborarán dos informes: uno de avance a los tres meses de comenzada la práctica y la entrega del final al término de los seis meses. de no ser así. se buscará un constante feedback. si éstos han contribuido a democratizar las culturas. se efectuarán reuniones una vez por mes con la directora de práctica curricular. si pertenecen a la institución o no tienen ningún tipo de . organización de actividades culturales y comunicación institucional. la participación y el tipo de público que se presente cuestiones como la pertinencia de la clase de eventos desarrollados. Por otra parte. En síntesis. o si ha sido buena la comunicación del evento (se le puede preguntar a los asistentes a través de que medio se han enterado del evento. la evaluación de la relación entre la institución y el público a través de los eventos organizados en la Alianza resulta crucial. por medio de la práctica.

9-Días y horarios a concurrir en el centro de práctica: Lunes de 9 a 12 y Martes de 18 a 21 hs. como también llevar un conteo de la cantidad de asistentes).P á g i n a | 14 vinculación con ella. Con la eventualidad de participar de las diferentes actividades culturales que se realicen. En base a los datos recaudados —y de creerse necesario— se repensarán las estrategias de organización y comunicación de los eventos. .

P á g i n a | 15 10-Cronograma de actividades Primeros tres meses SEMANAS 1 2 3 4 1 2 Lectura de X Segundos tres meses 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 archivos de eventos realizados por la institución Diseño y X X X X X X X X X X X X organización de los eventos Envió de X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X invitaciones vía e-mail Actualización constante de las actividades en redes sociales Confección de flyers y/o invitaciones para los eventos Confección y X X X X X X envío de gacetillas a El Litoral Realización de los eventos Actualización del X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X archivo de eventos Reuniones con la supervisora del centro de práctica Reuniones con la directora de la práctica .

P á g i n a | 16 .

uaemex. Katzs Editores.alianzafrancesa. Disponible en: http://www.P á g i n a | 17 Bibliografía consultada ALIANZA FRANCESA ARGENTINA. 03 de diciembre de 2011.junio 2005.ar FE. http://www.com LA PORTE. Co-herencia No.alliancefr.pdf . Disponible en: BARBERO. Introducción a la comunicación institucional. Disponible en: http://www. GADAMER. Pág. Disponible en: http://www.ellitoral. Hans-Georg (1998).perspectivesoncommunication. Roger (2008).org.mx/ MÉXICO. Disponible Disponible en: en: ALIANZA FRANCESA DE PARÍS.com/files/6Pocnov05. Disponible en: http://redalyc. Buenos Aires.alianzafrancesa.org ALIANZA FRANCESA SANTA http://www. Arte y Verdad de la palabra. Santa Fe. La huella francesa en Santa Fe. Lección inaugural en el Collège de France.alianzafrancesasf. Buenos Aires.org. Jesús Martín (2005).com. 2 Vol. Los oficios del comunicador. Paidós. 2 Enero .mx CHARTIER.ar/home/ ALIANZA FRANCESA DE http://www. José María (2005). 1. Escuchar a los muertos con los ojos. Diario El Litoral.