Professional Documents
Culture Documents
Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
*
ஸ்.சங்க ாி
¸¼ó¾ ¸¡Äò¾¢ø §ÅõÀ¡÷ ற்றும் Ìñ¼¡üÈ¢ø ÅÕõ ¾ñ½£÷ ¾Ã¨Å¨Â ¿¢ÃôÀ¢Â À¢ý ¾¡ý
¸¼Ä¢ø ¸ÄìÌõ. ã쨸äâø ¬ÃõÀ¢òÐ, ¦À⺡Á¢ÒÃõ Ũà 30¸¢§Ä¡ Á£ð¼÷ àÃõ ŨÃ
¾ñ½£÷ ¸ðÊ¢ÕìÌõ. ளில் ீரிபேந்ால் ¸¢½Ú¸Ç¢ø ¿£÷ ÅüÈ¡¾¢Õó¾Ð. Ţź¡Âõ
1
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
ன்ணார் ளபகுடா
ீன ிநத்ில் குநிப்திட்டுள்ப தகுி Ãளப் தகுி. ன்ண ீர் வங்கிிபேந் இடம். அங்வக
பேடத்ின் தன ாங்கள் ன்ண ீர் வங்கிஇபேந்ால் (ீன ிநப் தகுி) கடல் ீள
ினத்ிற்குள் க ி ிடால் டுத்து ட்டுல்ன, கடளன வாக்கி ன்ண ீபேம்
க ிந்ிபேந்ிபேக்கின்நது. பேளக்கும் கடலுக்குாண ற்தாங்காண இளடப் தகுிில்
(தச்ள ிநப் தகுி) கூட ினம் பாக்கப்தட்டு, க்கள் ச ால்து வதான, "கத்ளக்
கடித்து ண்ில் துப்திணால் அங்வக ில் பர்ந்ிபேக்கின்நது".
2
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
3
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
¾Ã¨Å¨Â ÀüȢ இண்டாம் ¿¢¨Ä (secondary sources of information) ¾Ã׸¨Ç (Information &
data) §º¸Ã¢ì¸ ÓÂý§È¡õ.¾Õ¨ÅÌÇõ ±ýÈ °÷ ¦ÀÂ÷ ¾¡ý À¢ÃÀÄÁ¡Â¢Õ󾧾 ¾Å¢Ã,
¾Õ¨Å¸¨Çô ÀüÈ¢ ¯ÕôÀÊÂ¡É ¦ºö¾¢¸¨Ç ±í¸Ç¡ø §º¸Ã¢ì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä.
¾Ã¨Å ´Õ Ũ¸Â¡É Wet land(ஈ ினம்) ŨÃÀ¼í¸Ç¢ø «¨¾ Swampy Area ±ýÚ
ÌÈ¢ò¾¢Õó¾¡÷¸û Marshy land, Salt Marsh ±ýÚ Å¨¸À¡Î¸û ¦¾Ã¢Å¢ò¾É. ¾Á¢Æ¢ø «¨¾ ºÐôÒ
¿¢Äõ ±ý¸¢È¡÷¸û. ¯Å÷ ºÐôÒ ±ýÚõ Ũ¸ôÀ¡Î ¯ûÇÐ. இÄí¨¸Â¢ø இள ¨¸§ÅÄ¢
¿¢Ä¦Áý¸¢È¡÷¸û
¦ÀÂÃüÈ¢ÕôÀ¦¾øÄ¡õ À¢Ã§Â¡ƒÉÁüȾ¡?
¿¡í¸û ŨÃÀ¼ò¾¢ø ¸ñ¼ ¾Ã¨ÅìÌô ¦ÀÂ÷ இø¨Ä. ¸¢Ã¡Á ±ø¨Ä¸¨Ç Á£È¢, ¾¡Ö¸¡
±ø¨Ä¸¨Çì ¸¼óÐ, Á¡Åð¼ ±ø¨Ä¸¨Çì ¸¼óÐ ¸¡ø «¨Ã¸¡ø Åð¼Á¡¸ «Ð
¸¡ðº¢ÂÇ¢ò¾Ð. ´Õ ¸ñÁ¡¨Â, ÌÇò¨¾, ¬üÈ¢ý ¸¨Ã¸¨Ç ¿õ ¸ñ¸Ç¡ø ¯ûÅ¡í¸ ÓÊÔõ.
¬É¡ø இó¾ò ¾Õ¨Åள
ŨÃÀ¼ò¾¢ý ãÄÁ¡¸ò¾¡ý ன்ணார் ளபகுடா - ிழ்ப்சதர் ாங்கி உனகின்
±í¸Ç¡ø À¡÷ì¸ ÓÊó¾Ð. எவ கடல்
ன்ணார் ளபகுடா சதர்க் காபம் ம்ள
¿õ ¿¡ðÊø ´ù¦Å¡Õ ¸ñÁ¡Â
ிந்ிக்களக்கின்நது. ன்ணார் ன்ந ச ாற்திவாகம்
ìÌõ, ÌÇò¾¢üÌõ º¢ÈôÒ ¦ÀÂ÷
¯ñÎ. º¢ÈôÒ ¦ÀÂ÷ ±ýÀÐ இனங்ளகிலுள்ப ளனன்ணார் ன்ந இடப்
«¨¼Â¡Çõ. «Ð ¯Ã¢¨Á¢ý, சதளசாட்டிவ ந்ிபேக்க ாய்ப்புள்பாளகால்,
¯À§Â¡¸ò¾¢ý, ̽ò¾¢ý, இப்தகுி இனங்ளகத் ிர்கலக்கு தரிச் ாணாபம்,
ÀÂýÀ¡ðÊý «¨¼Â¡ÇÁ¡¸ì ܼ அர்கபின் வனாிக்கத்ில் இபேந்ிபேக்கனாம் ன்று கபே
இÕì¸Ä¡õ. ¿¡Î¸û ¸¼óÐ µÊ ாய்ப்புள்பது. ிழ் ாட்டின் வனாிக்கம் இபேந்ிபேக்கும்
ÅÕõ ¬Ú¸ÙìÌ Ü¼ ¦ÀÂÕñÎ தட் த்ில் அது ா வ து ளபகுடாாகவா,
ஆணால் ¿¡í¸û À¡÷ò¾ ¾Ã¨ÅìÌô னுஷ்வகாடி, ானிவாக்கம் ளபகுடாாகவா சதர்
¦ÀÂâø¨Ä. ´Õ ¿¢Ä «¨ÁôÒìÌ சதற்நிபேக்க ாய்ப்பு இபேந்ிபேக்குல்னா? ப்தடி
¦ÀÂâøÄ¡Áø இÕôÀÐ ÀĆ£ÉÁ¡? இபேந்ாலும், ன்ணார் ளபகுடா ிழ்ப் சதர் ாங்கி
ÒÈ츽¢ì¸ôÀð¼ (Marginal) உனகின் எவ ிழ்க் கடல் –அதுவும் உிரிணப்
¿¢Äí¸ÙìÌò¾¡§É சதாதுாகத தன்ன்ளக்காக உனவக ிக்கும் உிர் பர்த் ிழ்க்
¦ÀÂâøÄ¡Áø §À¡Ìõ? கடல்
5
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
வகட்டால்ாவண ச ால்னபடிபம்?
வபாண்ளத் சாடர்புளட எபே ஆய்ிற்காக, ா ி ாத்ில் ஈடுதட்டிபேந் எபே
கிாத்ிற்கு ச ல்ன வண்டி சூழ்ிளன. அந்க் கிாம் ங்கலக்குப் புிசன்தாலும்,
ங்களப ாங்கவப அநிபகப்தடுத்ிக் சகாண்டு, தங்வகற்பு பளநப் திற் ிகளப உதவாகிக்க
கானாாகும் ன்தாலும், அக் கிாத்ரிடம் ச ல்ாக்குப் சதற்நிபேந் எபே
வாட்டக்களனத் துளந அிகாரிிடம் ங்களப அக்கிாத்ரிடம் அநிபகததடுி ளக்குாறு
வண்டிக்சகாண்வடாம். அர் ீ து க்கள் சகாண்டிபேந் அதிாணத்ால், தஸ்தம் ன்நாகப்
தரிச் ாண திநகு ளகாப வண்டி தங்வகற்பு பளநகளபககூட உடணடிாகக் ளகாண்டு
கல் ிட்ட படிந்து.
ந்த் சாண்டு ிறுணபம், அசுத் துளநபம் தார்க்கா, எபேவளப தார்த்தும் அனட் ிாய்
ிட்டிபேந் ளள PAD தார்த்ால், PAD க்கு ஞாணக்கண் இபேப்தாகச் ச ால்னபடிாது.
ளளப் தற்நிக் கரி ணத்துடன் இபேக்கின்வநாசன்நால், அது தங்வகற்பு பளநகபின்
பனாககக் கிளடத் சபிவு.
¸¼¨Äô ÀüÈ¢Ôõ (about ocean) ¸¼ø º¡÷ó¾ Å¡ú쨸 ÀüÈ¢Ôõ (marine based livelihood) ¸¼ø
ÝÆ¢Âø ÀüÈ¢Ôõ (marine eco system) Á£ÉÅ÷¸û (Fishing community) ÀüÈ¢Ôõ ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ
6
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
Wet lands ±ýÛõ ®Ã ¿¢Äí¸¨Çô ÀüÈ¢ º¢Ä¡¸¢òÐ ±Øи¢È¡÷¸û. Wet lands support
biodiversity... sustains flora & fauna.... it is unimaginably rich and fertile ...
7
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
8
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
Keelakkarai
2
Valinokkam
Sayalkudi
1
Vembar
9
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
«Å÷¸û ¿£ó¾¢ Å¢¨Ç¡Ê ¾Ã¨Å. ¿õÀ¢ì¨¸ÂÇ¢ò¾ ¾Ã¨Å. இýÚ Ó𸡼¡¸ Á¡È¢ ,«Å÷¸û
¸¡¨ÄÔõ, ¸ñ¸¨ÇÔõ ²ý «Å÷¸û Áɨ¾Ôõ §º÷ò§¾ Ìòи¢ÈÐ.
10
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
®Ã ¿¢Äò¾¢ý Á¸òÐÅõ Òâ ¯û§¿¡ìÌô À¡÷¨Å §ÅñÎõ. Àø¸¨Äì ¸Æ¸ Àð¼í¸û «ó¾ô
À¡÷¨Å¨Âò ¾ÕÅÐ Á¡¾¢Ã¢ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä. ¸¢Ã¡Áí¸¨Ç ÅÌôÀ¨È¸Ç¡ì¸¢, º¡Á¡ ணிர்களப
§ÀẢÂâÂ÷¸Ç¡ì¸¢ «Å÷¸Ç¢ý «ÛÀÅ »¡Éò¨¾ì §¸ðÌõ§À¡Ð ¯û§¿¡ìÌô À¡÷¨Å
¸¢¨¼ì¸Ä¡õ. ¾ñ½£÷ À¡÷ôÀ¾üÌ µ§Ã Á¡¾¢Ã¢¾¡É¢ÕìÌõ. ¬É¡ø «ó¾ò ¾ñ½£÷ ´ù¦Å¡Õ
இ¼ò¾¢Öõ ´ù¦Å¡Õ Á¡¾¢Ã¢Â¡¸ Å¢ÍÅåÀõ ±ÎìÌõ”.
ாில் ில்களப இடுக்கிக் சகாண்டு , சற்நிளனச் ாளந தபிச்ச ன்று துப்புகிந ாிரி ,
பகபகாகத் வக்கிளக்கப்தட்ட ஞாணத்ள ம் பகத்ின் ீ து தபிச்ச ன்று
துப்புகிநார்கள் . ரிாகத் துப்தத் சரிந்ர்கபின் பன் உட்கார்ந்து ிட்டால், ம் பகத்ின்
ீ து அர்கள் ச் ில் துப்தத் துப்த ம் ணம் சபிளடகிநது.
11
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
PAD ிறுணத்ில் தத்ாம் குப்பு ளவ தடித் திாபர் எபேர் . அனுத ஞாணம்
ளகப்சதற்நர். வதா ிரிரின் உளளக் வகட்ட தின்பு , "ா! உங்கள் ச ாற்சதாிவு
அபேளாக இபேந்து.ாங்கள் ீ ணர்கலடன் வதசும் வதாது, அர்கள் ச ால்னகின்ந கல்கபால்
ஆச் ரிளடந்து, இசல்னாம் உங்கலக்கு ப்தடித் சரிா ந்து ? ன்று வகட்டால் , "கடல்
ங்கவபாடு வதசும்: ீ ன்கள் சபிந்து , சபிந்து ச ல்து கூட எபே தாள ான். அினிபேந்துான்
தனற்ளநக் கற்றுக் சகாள்கிவநாம்" ன்தார்கள். உங்கள் ச ாற்சதாிளக் வகட்டதின் , ீங்கலம்
தபப் தாளநகவபாடு வத ிிபேப்தீர்கவபா ன்று ணக்குத் வான்றுகிநது ன்று ச ால்ன ,
அபேளட தாாட்டுனில் கிழ்ச் ிளடந் வதா ிரிவா , "ான் தபப் தாளநகளப இதுள
தார்த்ில்ளன" ன்று கூந , "ீங்க ண
ீ தி ிாந்ளார் வதாலும். டக்கிபேந்து ட்டும் உிர்
ிட்டு ிடாீர்கள்" ன்று தஞ் ளத்ார்.
12
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
13
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
இள பத்ில் Wet lands தற்நி ஏபவு கல் ிட்ட படிந்ாலும் , ன்ணார்
ளபகுடாத் ளகள் தற்நி சபிாண கல்களபப் சதந படிில்ளன. தங்வகற்பு
பளநகபின் பனாகவும் எவ பச் ில் கல் ிட்ட படிில்ளன. கடவனாக்
கிாங்கபில் ல்வனாபேம் எவ ாிரி ளளப் தற்நி சரிந்ிபேக்கவும் இல்ளன.
ள ன்ணிளன சகட்டுிட்டால் இணி அளப் தற்நிப் வத ி திவாஜணம் இல்ளன
ன்று னிப்புடன் கூநிர்கலம் உண்டு. ளளப் தற்நித் சரிந்ர்கபிடம் கூடத்
ள, ளாகத்ான் கல் ிட்ட படிந்து.
ன்ணார் ளபகுடா எபே உிர்க் வகாப அற்பும். தபப் தாளநகசபன்ண , ி ிாண
கடல் ஜீா ிகள் , ீ ணிணங்கள், கடற்தா ிகள், கடல் ாங்கள் ன்று உிரிணப் தன்ள
ச நிந் அற்பும். பளாண கடனின் அளடாபங்கள் அளணத்ளபம் சகாண்டது.
ம்
ீ ிளபந் பூி! களன பர்த் ண்! ிழ் பர்த் ண்! இள பர்த் பூி ன்று
ண்ின் சதபேளளச் ச ால்ல்ில்ளனா ? அது ாிரி ன்ணார் ளபகுடா உிர்
பர்த் கடல். அளப் தாதுகாப்தது ம் ல்வனாபேளட கடளபம் கூட.
14
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
15
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
ங்கள் ளத் ண்ிபம் அது ாிரிான். ங்கிபேந்வா பேது. எபே குரிப் சதண்
கல்ாம் படிஞ் ி ாாது ாிரி, தின் அத்ளாகி தாட்டிாது ாிரி, ளக்கு
பேம் ள எபே ாிரி. ளக்கு ந்தின் எபே ாிரி. ினத்ள வாக்கி க ிபம்
வதாது எபே ாிரி. கடளன வாக்கி க ிபம்வதாது எபே ாிரி...அது கடளன வாக்கி
ச ல்லும் வதாது அிர்ாகிநது. ன்ணார் ளபகுடா எபே அற்புசன்நால், அந்
அற்புத்ள உபோக்குது ளகள்ான். ளகளபப் தாாபகாக ிட்டுிட்டு,
அளப் தாரிக்கால், கடளன ட்டும் காப்தற்நப் புநப்தட்டிபேப்தது, தால் சுக்கும் பளன
கர்ச் ிாக இல்ளனசன்று, குந்ளளப் சதட்டிில் ளத்துப் தாதுகாப்தது
ாிரில்னா இபேக்கின்நது.
ளகள் ன்ணாகும்?
ன்ணார் ளபகுடா உிர்க்வகாப காப்தக அநக்கட்டளபிணரின் கணசல்னாம், கடல்
ீ து, கடனிலுள்ப தபப் தாளநகள் ீ து , நாண ீ ன் திடித்னின் பனாக அரிாகிக்
சகாண்டுபேம் கடல்ாழ் உிரிணங்கபின் ீ துான் இபேக்கின்நது. கடளனத் ங்கள்
ாழ்ாாாகக் சகாண்டிபேப்தர்கள் ீ து, கட்டுதாடுகளப ிிப்தன் பனாக கடளனக்
காப்தாற்ந படிபசன்ந ண்வ அர்கபிடம் வவனாங்கி இபேக்கின்நது. ாழ்ாா
உரிளகளபப் தற்நி தந்துதட்ட ிிப்புர்வு ற்தட்டிபேப்தாலும், conservation ன்ந
சதரில் கட்டற்ந கட்டுப்தாடுகளப ிிக்க, உிர்க்வகாப அநக்கட்டளபக்கு ிி உி
ச ய்பம் தன்ணாட்டு ிறுணங்கள் ம்ிக்காது ன்ந ிளனில்ான் அர்கள் ஏபவு
ிாணம் காப்தது ாிரித் சரிகின்நது.
16
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
17
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
“ள ிச் ாக சுரிங்கிப் வதாண ஆண்கு நிான். ற்நிப் வதாண ப ளனான். ( ின
ிணிா ற்றும் அ ில் திதனங்கபின் சதளக் குநிப்திட்டு) ..ன்ளண ிட தத்து
திளணந்து து பத்ர்கள்.ஆணால் அர்களப இபளின் அடாபாகக்
சகாண்டாடுகிநீர்கள். அர்கலக்சகல்னாம் சுபேங்காா ? ற்நிப் வதாகாா ? ங்கலக்கு
ட்டும் சுபேங்கி ிடுா?
18
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
PAD ிறுணம் ீ தத்ில் டுத் GPS ர்வ தடி , ள ன்ணிளன சகட்டிபேந்ாலும் ,
அனுளட ிஜப் தப்பு ி நிது, ிநிாக ஆக்கிிக்கப் தட்டிபேந்ாலும் , இன்ளந
ிளனிலும் கூட 750 செக்டர் அபில் த ந்ிபேக்கின்நது. இந் 750 செக்டர்
ளள ன்பளநில், தாரித்ாவன, ன்ணிளன சகட்ட ளால் கூட
நக்குளந 7500 செக்ட ரினிபேந்து 8000 செக்டர் தப்தபில் அளந்துள்ப
குடிிபேப்புகளபபம், அங்குள்ப ி ாம் ற்றும் கால்ளடத் சாடர்தாண
ஜீவணாதாங்களபபம் புணளக்க படிபம். வறு பளநகபின் பனம் இவ்பவு
தப்ளத புணளக்க வண்டுசன்நால் , வ்பவு வகாடிப் தத்ள பனீ டு ச ய்
வண்டிபேம். ளளப் புணளப்ததுான் புி ானித்ணாண ச ல்.
ார்ளப் புட் ி
க்கள் சாளகக் கக்சகடுப்தின்தடி , 99
ீ இந்ிக் கிாங்கபில் க்கள் சாளக
உர்ந்ிபேப்தாகத்ான் அநிகிவநாம். ஆணால், கடனாடி பெணிணில் ட்டும் க்கள்
சாளக எவ்சாபே கக்சகடுப்திலும் குளநந்து பேகின்நது. ளளச் சுற்நிபள்ப
கிாங்கபின அிர்ச் ிளடபம் ிாக க்கள் சாளக குளநந்து பேகின்நது.
ிச் ாக இது zero population growth அல்ன. தன கிாங்கள் காால்
வதாய்க்சகாண்டிபேக்கின்நது.
19
S.Rengasamy- Wet Lands in Gulf of Mannar ன்ணார் ளபகுடாத் ளகள் First Draft
20