You are on page 1of 89

Dossier informativo sobre el PROFESOR VASILY BORISOVICH NESTERENKO, su “INSTITUTO DE SEGURIDAD RADIOLÓGICA , -BELRAD-” Y situación en las regiones de Chernóbyl

.

(foto: Foro en Córdoba, España, en Noviembre 2006. El Profesor Nesterenko y Anna Petrovna, traductora de la ONG anfitriona: “ANIDA”).

Antes de ver los textos sobre el INSTITUTO BELRAD del Profesor VASILY NESTERENKO que mostramos abajo, les anotamos estos links en los que podrán ver VÍDEOS y colección de fotos sobre el citado Instituto y hospitales de Bielorrusia (o Belarús).
http://video.google.fr/videoplay?docid=-2616255795729479561 Reportaje de LOCALIA TV. sobre la visita en marzo 2007 de una plural delegación del Ayuntamiento de Lorca (Murcia, España) al Instituto BELRAD para conocer in situ sus trabajos y necesidades de apoyo económico. Este ayuntamiento y otros como Totana, y Mazarrón iniciaron la financiación de chequeos y tratamientos a niños en Bielorrusia, así como la financiación de mejoras técnicas en laboratorio. http://video.google.fr/videoplay?docid=4953954349401334273 Video divulgativo de BELRAD para colegios etc. con info general y consejos para reducir radiactividad en cultivos y alimentos antes de ingerirlos y sobre la necesidad de tomar VITAPECT para reducir la radiactividad acumulada en el cuerpo. http://video.google.fr/videoplay?docid=-6961646257469433495 de BELRAD Reportaje Tv Alemania sobre el gran trabajo

www.amcmh.org/PagAMC/medicina/articulospdf/74Tchernobyl.pdf

Informes de diferentes especialistas sobre la situación médica actual debida a Chernóbyl. http://picasaweb.google.es/abaeche2/ChernobylBELRADNesterenko02 Colección fotos sobre BELRAD, hospitales Bielorrusia y portadas de los libros que recomendamos.
http://video.google.fr/videoplay?docid=7260760682657761524 Vídeo de Conferencia en Córdoba, España, del Profesor Vasily Nesterenko, sobre la situación de Bielorrusia por la catástrofe de Chernóbyl y sobre los buenos resultados de sus trabajos - 1ª parte-. http://video.google.fr/videoplay?docid=-5108015828715132487 2ª parte Conferencia en Córdoba de Nesterenko. http://video.google.fr/videoplay?docid=5023904481649373811 3ª parte Conferencia en Córdoba de Nesterenko http://video.google.fr/videoplay?docid=-7226998026372687947 Reportaje Tele 5, de Mercedes Milá, sobre el XX aniversario de Chernóbyl, su visita a BELRAD y situación de Centrales Nucl. en España. www.diariode.telecinco.es/dn_58.htm Web del citado reportaje de Tele 5, España

http://video.google.es/videoplay?docid=5384001427276447319&q=the+battle+of+chernobyl&ei=CDBYSMuZO4-SigLjz5iDDw

Muy buen Vídeo emitido en Discovery Chanel con intervención de los personajes claves en la catástrofe. Entre otras cosas EXPLICA CON GRÁFICO E IMÁGENES CÓMO EL PLAN DE NESTERENKO, (CON EL HERÓICO TRABAJO DE MILES Y MILES DE VOLUNTARIOS Y FORZADOS) EVITÓ UNA 2ª APOCALÍPTICA EXPLOSIÓN QUE HUBIERA DEJADO INHABITABLE EUROPA y más que Europa. Pregunta obligada: SI EN ESPAÑA U OTRO PAÍS SE PRODUJERA OTRA FUSIÓN DE NÚCLEO, ¿DE DÓNDE SE RECLUTARÍAN EN TAN POCOS DÍAS 700.000 VOLUNTARIOS Y FORZOSOS PARA IMPEDIR ESA OTRA 2ª EXPLOSIÓN CON LAS AGUAS SUBTERRÁNEAS? http://video.google.fr/videoplay?docid=629936202494732439 Entrevista a monitoras BELRAD en C4 Salamanca http://video.google.fr/videoplay?docid=3136739077647172949 Conferencia Dr. Miguel Zafra 1ª parte (tras confer. de Nesterenko en Córdoba)

www.europapress.es/00406/20071011170315/bielorrusia-bielorrusia-comenzara-proximo-anoconstruccion-primera-planta-nuclear.html A pesar de todo lo que leerán, el gobierno de Bielorrusia
pide en Febrero de 2007 al Prof. Nesterenko que dirija el proyecto de Central Nuclear que sorprendentemente han decidido iniciar. Nesterenko no sólo se negó a participar en ese disparate sino que lo denunció a la prensa. Esta noticia es lo que nos ha llegado hasta aquí. Por enésima vez Nesterenko renuncia a enormes ventajas económicas personales y prefiere servir a su país con su Instituto BELRAD intentando paliar la catástrofe médica, aunque sea dependiendo de la financiación de ONGs, organismos, personajes solidarios, etc.

---------------------------------------- Vídeos Complementarios: ----------------------------------------------a) www.youtube.com/watch?v=pjo43Tk4318&NR=1 a) y b) Muy buenos vídeos de Elena Filatova de los b) www.youtube.com/watch?v=_B9RD2A21-4&feature=related días de la catástrofe. Incluye imágenes de la evacuación de Pripyat, liquidadores, etc. Música impresionante creada para el tema. www.youtube.com/watch?v=6HPddRn-Sn8&feature=related Primeras imágenes aéreas sobre el reactor accidentado.
www.youtube.com/watch?v=nbCcutzXzYg&feature=related Vídeo sobre trabajos de extinción de los liquidadores, a quienes Europa entera debe su vida ahora, ya que impidieron esa 2ª explosión mucho peor que habría provocado también la explosión de los reactores próximos. Incluye la impactante imagen del helicóptero fundido como mantequilla por la radiactividad cayendo sobre la central. www.youtube.com/watch?v=dU8mSRuE2NE&NR=1 Report. sobre Pripyat 20 años después. www.youtube.com/watch?v=K5ouMiTmy-o&feature=related Mediciones frente al reactor, árboles, etc. www.youtube.com/watch?v=101OEaksU0s&feature=related Mediciones actuales en zona de la central. www.youtube.com/watch?v=fjV8GcmzFNI&feature=related En Francés, sobre la plaga de cáncer de tiroides. www.youtube.com/watch?v=8sePIYfXSHc&NR=1 C. Arte: subtítulos en francés. 1 minuto www.youtube.com/watch?v=DOG2sW4I7RI&feature=related Llegada niños Chernóbyl acogidos. Ej.: de Sevilla en 2007 (necesita + tiempo para cargarse: dejarlo en otra ventana mientras avanza linea roja) www.magdabandera.com/ archives/ 000326.html Muy buena entrevista en La Vanguardia a la autora del libro “Voces de Chernobil” (Siglo XXI editores) sobre la catástrofe médica, social, etc producida. www.criirad.org Laboratorio de físicos nucleares independientes. Alguna info. en Español también. Interesante. Si hubiera algún error o problema técnico con alguno de los enlaces agradeceríamos nos lo hicieran saber a : abaeche2@gmail.com Igualmente pueden solicitarnos o facilitarnos cualquier información sobre la causa.

Arriba: Una de las ambulancias del Instituto BELRAD donadas por la ONG irlandesa “Chernobyl Childrens Project” en las que transportan los aparatos para chequear la radiactividad acumulada en los niños de las regiones de Bielorrusia contaminadas por Chernóbyl.

ATENCIÓN: SI NOTA QUE SE RALENTIZA LA PRESENTACIÓN DE ESTE ARCHIVO (o aparece alguna imagen superpuesta) PUEDE CLICKAR ARRIBA EN “DOWNLOAD” Y EN POCOS SEGUNDOS PODRÁ ABRIR EL ARCHIVO Word completo (O INCLUSO GUARDARLO) PARA MÁS RÁPIDA PRESENTACIÓN. Otros dos links anteriores: www.scribd.com/doc/2461516/ y www.scribd.com/doc/91803/Belrad
Foto de noviembre de 2007: El Prof. V. NESTERENKO el ex campeón de ajedrez ANATOLY KARPOV, desde hace unos años Senador en Rusia, ambos son COFUNDADORES DEL INSTITUTO BELRAD. Sin la ayuda económica personal del propio A. Karpov y del Premio Nobel Alexander Sajarov, no habría sido posible la existencia de BELRAD. Su colaboración continúa en la actualidad. Sin duda un gran ejemplo para todos. (Más fotos relacionadas en el citado link de álbum de fotos).

INDICE:

4 -Grupo de Europarlamentarios pide en 2003 que la Unión Europea financie al Instituto BELRAD de Nesterenko 5 -Currículum del Profesor Vasily B. Nesterenko. 9 -Referencia a la gran labor de BELRAD en libro de Mijail Gorbachov de 2003. 10 -Testimonio de los días de la catástrofe de V. Nesterenko en el libro “Voces de Chernóbyl” 15 -Discurso en Bremen –Alemania- en homenaje a Nesterenko. 19 -Trayectoria de Nesterenko y situación en el terreno. (traducido al Español). 24 -Carta de Nesterenko al Primer Ministro de Noruega pidiendo financiación para su proyecto médico. 26 -Respuesta de Nesterenko al Ministro de Sanidad sobre la hipótesis de volver a repoblar zonas contaminadas. 29 -Protesta de Nesterenko por el ocultamiento oficial de la situación. 30 –Lecciones de supervivencia a la radiactividad. -Artículo de Le Monde. 32 –Intervención en Parlamento Europeo (2.001) para pedir financiación para BELRAD34 –Tabla de resultados del saneamiento conseguido por los niños acogidos en Murcia (España) en 2006. 36 –Tríptico (traducido a Inglés) que reparte BELRAD a las familias con consejos para prevenirse de radiactividad en alimentos. 38 –Ejemplo real o Modelo de proyecto que realiza BELRAD con apoyo de las ONGs, 0rganismos o empresas. 60 –Datos situación médica 65 –Resumen de las diferentes labores que realiza BELRAD. 72 –Libros recomendados. 73-74 -Mapas de contaminación en Belarús por Cesio-137 81 - Testimonios de niños en el libro de Svetlana Alexievich 84 – Colaboraciones: AYUNTAMIENTOS Y EMPRESAS QUE YA COLABORAN DESDE ESPAÑA.

www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+WQ+E2003-0023+0+DOC+XML+V0//ES

Preguntas parlamentarias
Lengua original de la pregunta: FR Última actualización: 18 de septiembre de 2003

20 de enero de 2003

E-0023/03

DOC 222 E de 18/09/2003 (p. 136).

PREGUNTA ESCRITA de Yves Piétrasanta (Verts/ALE) , Marie Isler Béguin (Verts/ALE) , Renzo Imbeni (PSE) , Catherine Guy-Quint (PSE) , Harlem Désir (PSE) , Alonso Puerta (GUE/NGL) , Gérard Onesta (Verts/ALE) , Francis Wurtz (GUE/NGL) , Alejo Vidal-Quadras Roca (PPE-DE) , Charles Tannock (PPE-DE) , Daniel Cohn-Bendit (Verts/ALE) , Monica Frassoni (Verts/ALE) , Giuseppe Di Lello Finuoli (GUE/NGL) , Pedro Marset Campos (GUE/NGL) , Alexander de Roo (Verts/ALE) , Didier Rod (Verts/ALE) , Danielle Auroi (Verts/ALE) , Paul Lannoye (Verts/ALE) , Bart Staes (Verts/ALE) , Caroline Jackson (PPE-DE) , Struan Stevenson (PPE-DE) , Theodorus Bouwman (Verts/ALE) , Armando Cossutta (GUE/NGL) , Nuala Ahern (Verts/ALE) , Jan Wiersma (PSE) y Robert Goodwill (PPE-DE) al Consejo

Asunto: Ayudas e intervenciones de la UE en favor de las víctimas del accidente de Chernobil
La explosión de la central nuclear de Chernobil en 1986 fue el accidente nuclear más grave de la Historia y ha dejado un terrible y ruinoso legado radiactivo, cuyas secuelas sufren —y sufrirán por varios siglos— Ucrania y sobre todo Belarús, países europeos ya de por sí debilitados por una ruda transición económica, social y política. Al enorme número de víctimas directamente expuestas a la radiación y a las 600 000 personas que intervinieron en el desmantelamiento del reactor que provocó la mayor tragedia de la era industrial, se añaden las personas que tuvieron que regresar y residir en la zona, por motivos económicos o por maquinación política. El cesio 137 y el estroncio 90, radionucleidos invisibles, aunque siempre presentes, con un período de semidesintegración de 30 años, han impregnado el 5 % del suelo ucraniano y el 23 % del de Belarús, que la población local se ve obligada a cultivar en autarquía por la precariedad y las necesidades económicas.

En el momento actual se registran pandemias de cáncer de tiroides, leucemias, malformaciones congénitas, o sea, un genocidio ecológico sin precedentes, que rebasa las posibilidades presupuestarias, sanitarias y médicas de un solo país, máxime cuando ha
de afrontar las secuelas de la quiebra del sistema soviético. La comunidad científica advierte que

aún no ha llegado lo peor en materia de repercusiones ecológicas sobre los ecosistemas y las secuelas patológicas en las generaciones "de Chernobil".

Uno de estos científicos, el profesor V.B. Nesterenko(1), Director del Instituto independiente de Belarús para la protección radiológica "Belrad", lleva a cabo investigaciones pioneras en patologías nucleares y pone todos sus esfuerzos y los

escasos medios de que dispone su instituto para asegurar el seguimiento y un tratamiento médico para las poblaciones de las regiones contaminadas, pese a las numerosas dificultades y las difíciles condiciones que afligen Belarús.
Ante un drama humano de estas dimensiones y una necesidad de medios tan acuciante, ¿reconoce el Consejo que el contexto político de Belarús no puede justificar que se suspendan o acaso aminoren los compromisos de asistencia humanitaria o médica de la Unión con respecto a este pueblo europeo, sino que por el contrario deben aumentar los esfuerzos y la presencia en favor de este pueblo europeo, sino que por el contrario, deben aumentar los esfuerzos y la presencia en favor de

este pueblo mártir y de sus científicos y personal médico independiente? ¿Qué piensa recomendar el Consejo a la Comisión para apoyar al Instituto Belrad y a su director, el Profesor Nesterenko, tras las declaraciones efectuadas a este respecto por su anterior Presidente, el Sr. Aznar(2)?
¿Por qué no presenta el Consejo a la Comisión un programa de estancias de cura para los niños de Belarús, Rusia y Ucrania en centros médicos u hospitalarios de la UE? (1) http:/www.fortunecity.com/boozers/vines/860/indexfr.htm. (actual: www.belrad.nsys.by ) (2) "Es preciso hacer uso del programa TACIS para aliviar las secuelas de la tragedia provocada por el accidente de Chernobil. Estas acciones (TACIS) deberán canalizarse a través de la sociedad civil, porque en el estado actual de las relaciones entre la Unión Europea y Belarús, no es posible llevar a cabo acciones o programas de cooperación directamente con el Gobierno o la administración de ese país." (30.4.2002, versión no literal). Fuente: www.easyfreeforum.com/elcerroninosddebelarus (foro con info. y fotos)

CURRÍCULUM DEL PROF. V. NESTERENKO, FUNDADOR Y DIRECTOR DEL INSTITUTO BELRAD:
Institute of Radiation Safety
2 Marusinski pereulok, 27, 220053 Minsk, Belarus Tel. (375-17) 289-03-84, 289-03-83, Fax 289-03-84

Институт радиационной безопасности
Республика Беларусь 220053 г.Минск, 2 Марусинский пер., 27 Тел. (375-17) 289-03-84, 289-03-83, факс 289-03-84

№ Б1-146 от 14.03.2006

NESTERENKO, Vasily Borisovich
Nacido el 2 de Diciembre de 1934 en Krasny Kut, aldea, de la región de Lugansk (Ucrania) En 1958 obtuvo el graduado de la actual Universidad Técnica Estatal de Moscú (Antes llamada N.E. Bauman Escuela Superior Técnica de Moscú) Miembro Correspondiente de la Academia de Ciencias de Bielorrusia desde 1972, Doctor de Ciencias Técnicas (1968), Profesor (1969)

Condecorado como profesional de las Ciencias y Técnicas de la BSSR (1979) Laureado con el Premio Estatal de la República Soviética de Belarús (en adelante, BSSR) (1986) Autor de más de 300 publicaciones científicas, incluyendo 15 monografías, también unos 320 inventos.

Actividades profesionales:
1958-1962 – Asistente científico del Instituto para Invenciones de la Academia de Ciencias de la URSS 1963-1965- Jefe de laboratorio del Departamento de energía nuclear del Instituto de cambio heat-mass exchange de masas de calor de la Academia de las Ciencias de la URSS. Desde 1965 Jefe del departamento para centrales nucleares y vicedirector científico. 1977-1987– Director del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias de la Rep. Belarús. 1971-1987- Jefe de Diseño de la planta nuclear transportable “PAMIR” por parte de la dirección del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias de la BSSR. Fueron desarrollados dos modelos en fase de preproducción de la Planta Nuclear Portable “PAMIR”, una de ellas fue satisfactoriamente probada durante 3800 horas. Tras el accidente de Chernóbyl se renunció a hacer más pruebas. En la catástrofe de Chernóbyl participó en la liquidación de las consecuencias del accidente, comenzando el 1 de Mayo, en la propia Planta de Chernóbyl. Posee el certificado de participante en la liquidación del accidente en 1986 y 1987 (en el apartado 18: con minusvalía adquirida) 1987-1990- Jefe de laboratorio para Seguridad Radiológica del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias de BSSR. Desde 1990- Director del independiente Instituto de Seguridad Radiológica “BELRAD”. Desde 1996 –Presidente del Consejo de Expertos del Comité Superior de Titulados. Desde 2003 – Miembro del Consejo de Expertos del Comité Superior de Titulados. Participación en proyectos: 1990-1994 – Presidente del Comité Unido de Expertos de Belarús, Rusia y Ucrania. Como resultado publicaron la conclusión de expertos “El Accidente de Chernobyl: Razones y Consecuencias” En 4 volúmenes, (800 páginas). 1991-1995– Programa “Monitorización de la Radiación de Alimentos tras el accidente de Chernóbyl” En 1996 recibió una donación de la Fundación J&C McArthur para el proyecto “Monitorización de la Radiación de los Alimentos en las Regiones de Belarús afectadas por Chernóbyl) Establece la red de centros locales para el control de la radiación en aldeas de regiones afectadas por Chernóbyl. Desarrollo y ejecución del departamental y estatal test de los dosímetros-radiómetros “Sosna” (se produjeron 300.000 aparatos) y el gamma-radiómetro automático RUG-92 para el control de radiactividad en alimentos (se produjeron 1000 aparatos) Creación de la base de datos de resultados de medidas de contenidos de radionucleidos en alimentos (sobre más de 360.000 mediciones) Creación de mapas digitales sobre los contaminación radiactiva en alimentos, y dosis de radiación en personas de los regiones de Gomel, Brest y Mogilyov. Establece el centro de formación para formadores radiometristas para centros locales del control de radiación de alimentos y para la formación de maestros de escuelas sobre “Principios Básicos de Seguridad Radiológica”. Desde 1996, establecimiento de los laboratorios móviles WBC (los sillones detectores de radiactividad en cuerpos) en el Instituto BELRAD. Se crearon 7 de estos laboratorios transportables que hacia 2005 permitieron realizar 270.000 mediciones de los radionucleidos de Cesio 137 contenidos en los habitantes (principalmente en niños) de las zonas de Bielorrusia afectadas por Chernóbyl.

1998-2002 – Dirige el proyecto conjunto con la Fundación J&C McArthur de monitorización WBC (sillones detectores transportables en ambulancias) de los radionucleidos contenidos en 60.000 habitantes de las regiones afectadas de Belarús. 1996-2004- Organización de la prevención con pectina a los niños de las regiones afectadas. 76.000 niños recibieron los preparados de pectina (con la fórmula ucraniana “Yablopect”, que en 2000 se transforma en “Vitapect”) Desde Abril de 2000- Organización de la producción (PROPIA) del preparado alimenticio de pectina “VITAPECT” en el instituto BELRAD. -El Profesor Nesterenko es uno de los responsables del Proyecto Internacional “Niños Altamente Expuestos de Bielorrusia”, ejecutado bajo el contrato con el Centro de Investigación Juelich (Alemania) -Sobre mediciones del contenido de radionucleidos en niños de la zonas afectadas y aplicación de los tratamientos de pectina para reducir la contaminación radiactiva de los niños. -En 2003-2004 fue uno de los expertos en protección de la radiación del Proyecto Internacional CORE (Cooperación and Rehabilitación) – iniciativa local, nacional e internacional para la rehabilitación de las condiciones de vida en el territorio bielorruso contaminado por el accidente. -Participó en el Proyecto Internacional SAGE “Protección de la Radiación de la Población de los Países Europeos en Caso de Accidentes en Centrales Nucleares” en asociación con el Instituto Francés para la Investigación Nuclear CEPN-. -Entre 1996-2005 V.B. Nesterenko atrajo ayudas económicas de diferentes asociaciones extranjeras relacionadas con el problema de Chernóbyl: de Irlanda, Francia, Alemania, Austria, Bélgica, Suiza (en España están empezando) para la monitorización del contenido de radionucleidos en niños de las zonas afectadas (sin recursos económicos, además) y su protección para la radiación mediante el preparado “Vitapect” -Con el apoyo financiero de niños de colegios de Francia y Alemania, se instalaron centros para el control de la radiación de alimentos en 20 colegios de 20 aldeas de Belarus . Los proyectos internacionales se ejecutaron con más de 25 entidades relacionadas con el accidente de Chernóbyl.

Las 4 tomas anuales de pectina de los niños les permite eliminar entre un 30-50% su radiactividad acumulada. Si además veranean fuera o pasan un tiempo tomando alimentos limpios pueden perder más del 80% de la radiación.
En los últimos 5 años los grupos de niños con niveles máximos de radionucleidos en su organismo son seleccionados por BELRAD para su recuperación en familias de acogida de asociaciones relacionadas con Chernóbyl de Austria, Francia y Alemania. (Nota: mostramos adelante la tabla de mejoría de los niños acogidos en Murcia en verano 2006) MÁS DE 300 PUBLICACIONES SOBRE CHERNÓBYL Y LOS MALES DE LA RADIACTIVIDAD. Entre ellas: *Conclusión de Expertos, edited by of V.B. Nesterenko in 4 volumes. Minsk 1993 (in Russian), 1997 (in English). *Magnitudes y consecuencias del accidente de la Planta Nuclear de Chernóbyl para Belarús, Ucrania y Rusia. Minsk 1996 (in Russian, German, English). *Catástrofe de Chernóbyl: Protección de la población de la radiación (in Russian and English). Minsk 1997, Mainz (Germany) 1998. *Recomendaciones para protegerse de la radiación, mediciones de la población y su eficacia. Minsk 2001 (in Russian and German).

*Monitorización de la radiación de los habitantes y sus alimentos en la zona bielorrusa de Chernóbyl. Quarterly information list No. 1-28, Minsk 1996-2005. *Informe en la Conferencia Internacional “Consecuencias médicas del accidente de Chernóbyl”: Resultados de 15 años de investigación”, Kiev, June 2001. y “Medidas de Protección de la radiación de la población de Belarús tras el accidente de Chernóbyl” *Informes en la 4ª Conferencia International “Niños de Chernóbyl: Consecuencias médicas y Rehabilitación social y psicológica”, Kiev (Ukraine), June 2-6, 2003: “Estudios a largo plazo sobre la acumulación de Cesio 137 en los niños de las regiones de Bielorrusia afectadas por Chernóbyl “Regiones de Belarús y eficiencia de las medidas de protección” (como coautor); “Estado y dinámicas de la contaminación de radiación de los alimentos de los niños en la zona Bielorrusa de Chernóbyl” (co-autor). *Informe en el Symposium Internacional “Salud de los liquidadores y sus descendientes” (Berna, Suiza, Noviembre 12, 2005) “Consecuencias de Chernóbyl para Belarús y urgencia de la protección a largo plazo de la población (especialmente niños y liquidadores)”. *Nesterenko V.B. & al. Reducción de la acumulación de Cesio 137 en el organismo de los niños de Chernóbyl mediante pectina de manzana. (Swiss Medical Weekly 134: 24-27, 2004 –Semanario Médico de Suiza). *Nesterenko V.B. & al. Incorporación crónica del Cesio (Cs-137) después de Chernóbyl: Síntomas Cardiovasculares en los escolares. Observaciones preliminares tras la toma de Pectina de manzana. Swiss Medical Weekly 134: 725-729, 2004. *Bandazhevskaya G., Nesterenko V.B. & al. Relación entre la carga de Cesio (Cs-137), síntomas cardiovasculares, y los alimentos como fuente del problema en los niños de Chernóbyl. Observaciones preliminares tras la toma oral de pectina (в сооавторстве). Swiss Medical Weekly 134 : 1037-1042, 2004. *P.Hill, M.Schläger, H.Dedviichs, R.Lennartz, R.Hille, V.B.Nesterenko, A.V.Nesterenko, V.I.Babenko. “Evolución de la carga media de radiación de niños que viven en regiones contaminadas por Chernóbyl. IRPA-congress at Madrid in Spain, 2004. *Informe conjunto del Instituto de Seguridad Radiológica "Belrad" y el Centro de Investigación Nuclear " Juelich ” (Germany) bajo el Proyecto internacional “Niños altamente expuestos de Belarús” (4th stage), “Eficiencia de la eliminación de los radionucleidos de 137Cesio de los organismos de niños mediante el preparado de Pectina “VITAPECT”. -Control y estabilización del balance de microelementos importantes (K, Zn, Fe, Cu) by It”. Minsk, Juelich 2004. *Informes en la Conferencia Internacional en la Facultad de Ecología Sakharov “Problemas actuales de dosimetría” (Minsk, October 2005) “Monitorización de la Radiación de alimentos en algunos enclaves de Belarús en el área forestal (según los resultados de mediciones de los centros locales de control de radiación)” y “Monitorización de la Radiación WBC (los sillones detectores), monitorización de la carga de Cesio 137 en niños de las zonas bielorrusas de Chernóbyl y necesidad de su protección a largo plazo mediante Pectina” (coautor). *Boletín sobre el Proyecto SAGE: V.Nesterenko, A.Nesterenko, J.Lochar & al. “Guía sobre protección práctica de la radiación para los habitantes de territorios contaminados a largo plazo”. Working document. Al Profesor Nesterenko se le concedió el “International Peace Price 2005” en Bremen –Alemaniapor sus actividades relacionadas con la protección de los niños bielorrusos (Reproducimos unas páginas más adelante el discurso de este homenaje, ya que resume un poco su trayectoria)

Durante los días de la catástrofe, Nesterenko exigía evacuar un radio de 100km a la redonda. Acusaron sus planes de alarmistas. Participó incluso como liquidador. Y él sí sabía a lo que se exponía. Quienes le acompañaban en el vuelo murieron, INCLUSO EL PROPIO NESTERENKO LLEGÓ A ESTAR CLÍNICAMENTE MUERTO. Tras su recuperación aun manteniendo problemas, especialmente digestivos y en manos, algo ha debido influirle el tratamiento que aplica y que él mismo viene tomando.

Libro de 2003, gracias al cual nos surgió la idea de localizar a este científico, Nesterenko, y ofrecerle todo nuestro apoyo posible para su instituto BELRAD.
Se da la circunstancia de que V. Nesterenko, escribió durante los días del accidente una carta durísima al entonces presidente de la URSS, M.Gorbachov por entender que el gobierno no actuaba bien. Aquella catástrofe ha pesado siempre como una losa sobre Gorbachov, por ello dedica tantas páginas de su libro a la catástrofe. Pero a pesar de aquella dura crítica de Nesterenko, años después, Gorbachov demuestra que no guarda rencor a Nesterenko porque en su fuero interno sabe que el científico lo hizo y arriesgó todo por proteger a la población, lo cual honra a ambos. Incluso la ONG del propio Gorbachov “International Green Cross” colabora con BELRAD. (ver citado vídeo emitido en Discovery Chanel ).

Del EXCEPCIONAL libro: “VOCES DE CHERNOBIL”, de Svetlana Alexiévich Siglo XXI editores, 2006.
Traducción de Ricard San Vicente. (por cortesía del propio Sr. D Ricard) (se recomienda la lectura completa de este excepcional libro de testimonios de afectados, militares, médicos, etc.)

Capítulo-testimonio sobre los días BORÍSOVICH NESTERENKO, ex director

del

accidente

de:

VASILY

del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de ciencias de Belarús y posterior FUNDADOR DEL INSTITUTO DE SEGURIDAD RADIOLÓGICA –BELRAD“Monólogo sobre el poder ilimitado de unos hombres sobre otros”. Yo no soy del campo de las humanidades. Soy físico. Lo mío, por tanto, son los hechos, sólo los hechos... Algún día se habrá de responder por Chernóbyl... Llegará un día en que será necesario responder por todo esto, como por lo sucedido en el treinta y siete1. ¡Aunque sea dentro de cincuenta años! Por viejos que sean... Aunque hayan muerto... ¡Son unos criminales! (Tras un silencio.) Hay que conservar los hechos... ¡Que queden los hechos! Porque los pedirán... ...Aquel día, el veintiséis de abril, yo estaba en Moscú. En un viaje de trabajo. Allí me enteré del accidente. Llamo a Minsk al primer secretario del Comité Central de Belarús: Sliunkov. Lo llamo una, dos, tres veces, no me ponen con él. Doy con su ayudante (que me conoce bien): --Le llamo desde Moscú. Póngame con Sliunkov, he de darle una información urgente. ¡De un grave accidente! Llamo por los canales gubernamentales, y sin embargo las líneas ya están bajo control. En cuanto empiezas a hablar sobre el accidente, el teléfono se corta al momento. ¡Vigilan, por supuesto! Te escuchan.
1

.

¿Quiénes van a ser? Los órganos competentes, claro. Aquel Estado dentro del Estado. Y eso que con quien quiero hablar es con Sliunkov en persona, el Primer Secretario del Comité Central... ¿Y yo, quién soy? Yo soy el director del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias de Belarús. Profesor, miembro de la Academia... Pero también a mí me controlan. Necesito unas dos horas para que se ponga al aparato el propio Sliunkov. Le informo: --El accidente es serio. Según mis cálculos (yo ya había hablado con otras personas en Moscú y había hecho mis números), la columna radioactiva se mueve hacia nosotros. Hacia Belarús. Hace falta

realizar inmediatamente una operación de profilaxis de yodo para la población y evacuar a todo el mundo que se encuentre cerca de la central. Hay que sacar a toda la población y a los animales en cien kilómetros a la redonda.
--Ya me han informado --dice Sliunkov--. Ha habido un incendio, pero lo han apagado. Y yo, sin poderme contener: --¡Esto es un engaño! ¡Un engaño evidente! Cualquier físico le dirá que el grafito arde a unas cinco toneladas por hora. ¡Imagínese cuanto tiempo estará ardiendo! Tomo el primer tren a Minsk. Paso la noche en blanco. Por la mañana llego a casa. Le mido a mi hijo la tiroides: ¡ciento ochenta micro roentgen a la hora! Entonces la tiroides era un dosímetro ideal.

Se necesitaba yoduro de sodio. Yodo corriente. Para medio vaso de gelatina de dos a tres gotas para los niños, y para un adulto, de tres a cuatro gotas . El reactor estuvo ardiendo diez
días, diez días durante los cuales ya se debía haber hecho esto. ¡Pero nadie nos escuchaba! Ni a los científicos, ni a los médicos. La ciencia estaba en manos de la política; la medicina, atrapada por la política. ¡Faltaría más! No hay que olvidar en qué atmósfera mental se producía todo aquello, qué éramos entonces, diez años atrás. Funcionaba el KGB; el control secreto. Se interferían las radios extranjeras. Mil tabúes, secretos políticos y militares... Y por añadidura, todos estábamos educados en la idea de que el átomo soviético para la paz era tan poco peligroso como la turba o el carbón. Éramos unas personas prisioneras del miedo y de los prejuicios. En manos de la superstición... Pero, los hechos, sólo los hechos... Aquel mismo día... El veintisiete de abril decido viajar a la región de Gómel, fronteriza con Ucrania. A los centros de distrito Braguin, Jóiniki, Narovlia; de allí hasta la central hay unas cuantas decenas de kilómetros. Había de conseguir una información completa. Llevarme los aparatos, medir el fondo. Y lo que es el fondo era el siguiente: en Braguin -- treinta mil micro roentgen por hora; en Narovlia -- veintiocho mil... Y en aquella situación, las gentes del lugar estaban sembrando, arando. Se preparaban para la Pascua... Pintaban los huevos, cocían panes de Pascua... ¿Qué radiación? ¿Qué es esto? No nos ha llegado ninguna orden. De arriba nos piden informes: ¿cómo marcha la siembra, a qué ritmo? Me miraban como a un loco: “¿Pero de qué me habla, profesor?” Roentgen, micro roentgen... Como si les hablara un extraterrestre... Regresamos a Minsk. En la avenida central, por todas partes venden pastelillos, helados, carne picada, bollos. Bajo la nube radioactiva... Veintinueve de abril. Lo recuerdo todo con exactitud... Por fechas... A las ocho de la mañana ya me encuentro en la sala de espera de Sliunkov. Intento llegar como sea hasta él. Pero no me recibe. Y así hasta las cinco y media. A las cinco y media del despacho de Sliunkov sale unos de nuestros poetas más famosos. Nos conocemos: --Hemos estado discutiendo con el camarada Sliunkov sobre los problemas de la cultura bielorrusa. --Pronto no quedará nadie para crear esta cultura --le replico sin poderme aguantar--; ni para leer sus libros, si ahora mismo no sacamos a la gente de la zona de Chernóbyl. ¡Si no los salvamos! --¡Pero, ¿qué dice usted?! Si ya lo han apagado todo. De todos modos, llego hasta Sliunkov. Le describo el cuadro que vi el día anterior. ¡Hay que salvar a la gente! En Ucrania (había llamado) ha empezado la evacuación... --¡¿Qué se proponen sus dosimetristas (los de mi instituto) corriendo por toda la ciudad, sembrando el pánico?! Me he asesorado en Moscú, con el académico Ilín. La situación es normal... Y en la central está trabajando una comisión gubernamental. También la fiscalía. Han mandado el ejército, maquinaria militar, para cubrir la brecha...

Sobre nuestra tierra ya se habían precipitado miles de toneladas de cesio, yodo, plomo, circonio, cadmio, berilio, boro, una cantidad incalculable de plutonio (en los reactores RBMK
de uranio y grafito, en la versión de Chernóbyl, se extraía plutonio estratégico, con el que se fabricaban las bombas atómicas). En total cuatrocientos cincuenta tipos de radionucleidos. El equivalente a trescientas cincuenta bombas, como las que se lanzaron sobre Hiroshima. Se debía hablar de física. Y en cambio, se hablaba de enemigos. Se buscaba al enemigo. Tarde o temprano, pero se habrá de responder por esto. “Un día se pondrá usted a buscar excusas --le replicaba yo a Sliunkov-- diciendo que no era más que un constructor de tractores (había sido director de una fábrica de tractores), y que no entendía nada de radiaciones; pero yo soy físico y sí tengo una idea de las consecuencias”. Pero, ¿cómo veían ellos todo eso? No se sabe qué profesor, no se sabe qué físicos, ¿y se atreven a dar lecciones al Comité Central? No, no eran una pandilla de criminales. Más bien nos encontramos ante una combinación letal de ignorancia y corporativismo. La piedra angular de su vida, sus hábitos adquiridos en el aparato eran: no te destaques. Di sí a todo... Justamente por entonces a Sliunkov lo estaban promocionando para ir a Moscú, para un ascenso. ¡Esta es la cosa! Hubo de producirse, según me parece, una llamada de Moscú... De Gorbachov... En el sentido de que a ver qué hacéis, los bielorrusos, nada de sembrar el pánico. Ya sin vosotros, Occidente está armando un buen jaleo. Porque estas son las reglas del juego: si no satisfaces los deseos de tus superiores, no ascenderás en el cargo, no conseguirás tal viaje de descanso, tal “dacha”... De haber seguido viviendo en el mismo sistema cerrado de antes, tras el telón de acero, la gente seguiría instalada hasta hoy pegada a la central. ¡La habrían declarado zona secreta! Tome los casos de Kyshtym o de Semipalátinsk2... Un país estalinista. Seguíamos siendo un país estalinista... En las instrucciones para situaciones de guerra nuclear se dice que, en caso de amenaza de un accidente nuclear, o de un ataque nuclear, es necesario aplicar de forma inmediata una profilaxis a base de yodo a toda la población. ¡En caso de amenaza! ¿Y qué es lo que teníamos aquí? Tres mil micro roentgen por hora... Pero lo que les preocupaba no era la gente, sino su poder... En un país donde lo importante no son los hombres sino el poder... La prioridad del Estado está fuera de toda duda. Y el valor de la vida humana se reduce a cero. ¿O es que no había modo de hacerlo? ¿Sin grandes anuncios, sin generar pánico? Sencillamente con verter los preparados de yodo en los embalses de los que se extraía el agua potable, con añadirlos a la leche. Es verdad que se hubiera notado que el agua no tenía el mismo gusto, y la leche tampoco... En la ciudad se hallaban listos setecientos kilos de preparado. Y allí se quedaron, en los almacenes... Tenían más miedo de la ira que les podía llegar desde arriba que del átomo. Todo el mundo esperaba una llamada de teléfono, una orden. Pero no hacía nada por su cuenta. Yo llevaba en mi cartera un dosímetro...¿Para qué lo llevaba? No me dejaban pasar, estaban hartos de mí... en los despachos de arriba... Yo llevaba conmigo el dosímetro y lo acercaba a las tiroides de las secretarias, de los chóferes personales, sentados en las salas de espera. La gente se asustaba, pero esto a veces servía de ayuda: me dejaban pasar. “Profesor, ¿qué hace usted poniéndose histérico? ¿O ahora resulta que sólo usted se preocupa del pueblo bielorruso? De todos modos, de algo se han de morir las personas: del tabaco, en accidentes de tráfico, o de un suicidio”. Algunos se reían de los ucranianos. Mira cómo se arrastran de rodillas en el Kremlin, mendigando dinero, medicinas, aparatos de dosimetría (no había bastantes dosímetros), en cambio el nuestro (se referían a Sliunkov) en quince minutos informó de la situación: “Todo está en orden. Nos arreglaremos con nuestras propias fuerzas”. Hasta alabaron su gesto: “¡Buena gente, los hermanos bielorrusos!” ¡¿Cuántas vidas habrá costado esta alabanza?! Dispongo de información de que ellos (las autoridades) sí que tomaban yodo. Cuando los exploró el personal de nuestro instituto, todos tenían la tiroides limpia. Algo imposible sin el yodo.
2

Lugares donde se habían producido accidentes nucleares. En 1957 en la ciudad secreta Cheliábinsk-40, cercana a Kyshtym, en los Urales, una explosión de residuos radiactivos contaminó un extenso territorio. En Semipalátinsk, Kazajstán, se realizaban las pruebas de las bombas nucleares y termonucleares soviéticas.

También a sus hijos los sacaron a escondidas, lejos del desastre. Y cuando iban a visitar las zonas, ellos sí que llevaban máscaras, trajes especiales. Todos los medios que les faltaban a los demás. Hace ya tiempo que no es ningún secreto que en las afueras de Minsk se mantenía un rebaño especial de ganado. Cada res con su número y adscrita de manera individual. Personal. Campos especiales, invernaderos especiales... Un control especial... Y lo más repugnante... (Tras un silencio.) Nadie ha respondido de esto... Dejaron de recibirme... De escucharme. Los inundaba de cartas. Con notas oficiales. Distribuía mapas, cifras. Los mandaba a todas las instancias. Cuatro carpetas de doscientas cincuenta hojas cada una... Hechos, sólo hechos... Por si acaso, hacía dos copias; una la guardaba en mi despacho del trabajo, y otra, en casa. Mi mujer lo escondió. ¿Por qué hacía copias? Vivimos en un país que... Yo mismo cerraba mi despacho. Pues bien, llego de un viaje de trabajo, y las carpetas habían desaparecido... Pero yo he crecido en Ucrania, mis abuelos eran cosacos. Y tengo un carácter cosaco. Seguí escribiendo. Interviniendo. ¡Había que salvar a la gente! ¡Evacuarlos con toda urgencia! Siempre de viaje de trabajo... Nuestro instituto compuso el primer mapa de las zonas “contaminadas”... Todo el sur aparece en rojo... Pero esto ya es historia. La historia de un crimen.

Del instituto se nos llevaron todos los aparatos de control radiactivo. Los confiscaron. Sin explicación alguna. Me llamaban a casa amenazándome: “¡Deja de espantar a la gente, profesor! Que te vamos a mandar a donde Cristo dio las tres voces. ¿No lo adivinas? ¿Os habéis
olvidado del pasado? ¡Pronto os habéis olvidado!” Presionaban a los trabajadores del Instituto. Los amedrentaban.

Escribía a Moscú...Me convoca Platónov, el presidente de nuestra Academia: --El pueblo bielorruso algún día recordará tu labor, has hecho mucho por él; pero has hecho mal en escribir a Moscú. ¡Muy mal! Me exigen que te retire de tu cargo. ¿Para qué lo has hecho? ¿O es que no entiendes a quién te enfrentas?
Yo tengo los mapas, las cifras. ¿Ellos, en cambio, qué tenían? Podían meterme en un psiquiátrico. Me amenazaron con hacerlo. Podía tener un accidente de automóvil. Me avisaron. Me podían colgar una causa penal. Por propaganda antisoviética. O por un cajón de clavos que el contable del instituto no hubiera anotado... Pues bien, me abrieron una causa criminal. Consiguieron lo que querían. Me dio un infarto... (Calla.) Yo lo anotaba todo... Todo está en la carpeta...

Hechos, sólo hechos... Comprobamos el estado de salud de los niños en las aldeas... De los niños y las niñas... Mil quinientos, dos mil, tres mil miliroentgen... Por encima de los tres mil... Esas niñas... Ya no darán a luz a ningún niño... Tienen los genes marcados...
Un tractor arando un campo... Le pregunto a un funcionario del comité de distrito del partido que nos acompaña: --¿El tractorista está protegido al menos con una mascarilla? --No, trabajan sin respiradores. --¿Qué pasa, no os los han mandado? --¡Pues claro que los han mandado! Nos han mandado tantos que tendremos hasta el año dos mil. Pero no los hemos repartido. Cundiría el pánico. ¡Y todos saldrían corriendo! ¡Se largarían! --¡¿Se da cuenta de lo está haciendo?! --Para usted es fácil pensar de este modo, profesor. Si lo echan del trabajo, encontrará usted otro. ¿Pero yo, adónde me meto? ¡Qué poder! ¡Un poder ilimitado de unos hombres sobre otros hombres! Esto ya no es un engaño, sino una guerra contra personas inocentes... Por ejemplo, recorremos el curso del Prípiat. Vemos tiendas de campaña, familias enteras descansando. Se bañan, toman el sol. Estas personas no saben que desde hace varias semanas

se están bañando y tomando el sol bajo una nube radioactiva . Estaba terminantemente prohibido hablar con ellos. Pero veo a unos niños... Me acerco y les explico. Me miran perplejos: “¿ENTONCES, POR QUÉ LA RADIO Y LA TELEVISIÓN NO DICEN NADA DE ESTO?”
El funcionario que me acompaña... En nuestros viajes solía acompañarnos algún representante del poder local, del comité de distrito; éste era el sistema... El tipo calla... Pero puedo adivinar por su cara qué sentimientos luchan en su fuero interno: ¿informar o no? ¡Porque al mismo tiempo, también le da lástima la gente! Es una persona normal... Aunque yo no sé de qué lado se inclinará la balanza cuando regresemos. ¿Informará o no? Cada uno decidía por su cuenta, en un sentido o en otro... (Calla durante un rato.) Y hoy ¿qué hemos de hacer con esta verdad? ¿Ahora qué? ¿Qué hacer con ella? Si de nuevo salta por los aires todo, se repetirá lo mismo...

Vasili Borísovich Nesterenko, ex director del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de ciencias de Belarús. “

“Debemos utilizar la experiencia triste de Chernóbyl para que las autoridades occidentales dispongan de medidas a tomar en caso de accidente ", sostiene Nesterenko.

www.magdabandera.com/ archives/ 000326.html Muy buena entrevista en La Vanguardia a la autora de este libro sobre la situación en Bielorrusia. www.dieschwelle.de/content/englisch/peace_award_2005/laudatien/wassili_nestorenko.html

PREMIO POR LA PAZ BREMEN 2005
de la Threshold Foundation por el compromiso ejemplar con la justicia, paz y la integridad de creación. categoría: "Acción pública"-

Laureado: Vasily Nesterenko, (Minsk)
En el centro de mi corto discurso está el nombre NESTERENKO, pero en el trasfondo de éste hay otro nombre: CHERNÓBYL. Chernóbyl es el nombre del lugar en Ucrania donde hace casi 20 años, el 26 de abril de 1986, se produjo la fusión del núcleo del reactor y a ello siguieron varias explosiones durante un experimento en el reactor IV de la planta nuclear. Chernóbyl ha sido desde entonces mundialmente famoso y ha sido sinónimo de CATÁSTROFE. Vasily Nesterenko es el nombre del físico nuclear bielorruso que trabajaba desde mucho antes en energía nuclear - incluso los días inmediatamente después del desastre nuclear, y quién, desde 1986, se ha comprometido a luchar contra el impacto médico y medioambiental de esta catástrofe, a pesar de la resistencia política y oficial. Este nombre es mucho menos familiar a nosotros - es sinónimo de CORAJE MORAL. Por eso me gustaría primero agradecer a la Threshold Foundation que haya otorgado el Premio 2005 de la Paz de Bremen en la categoría de la “acción pública” al Profesor VASILY NESTERENKO. Está en el marco del reconocimiento de compromiso extraordinario y ejemplar de los objetivos de la TF, a saber : "justicia, paz e integridad de creación" de una manera muy especial. Atrayendo la atención pública al trabajo de Vasily Nesterenko, este premio no es sólo un espaldarazo personal; también es una gran decisión política. En cierto modo también sirve para oponerse a la concesión del Nobel de la paz de este año a la AIEA (Agencia de Energía Atómica Internacional), por promover el uso pacífico de la energía nuclear. La AIEA se formó en 1956 como una organización independiente de la ONU con la tarea de "permitir el poder nuclear para hacer una contribución más rápida y más extensa de la paz, la salud y prosperidad en todo el mundo". Sin embargo, también pensó asegurar "que la ayuda que proporciona no promueve los objetivos militares”. En otros términos: una organización fundada en la euforia de energía nuclear de los años cincuenta - que hoy es una organización de lobby de la industria nuclear ha recibido -a pesar de Chernóbyl- el Premio de la Nobel de la Paz. Sin ninguna duda ello se debió también a consideraciones tácticas debido a las negociaciones en contra de la producción de armas nucleares en Irán, y posiblemente han influido decisiones personales también. Pero otorgando el Premio Nobel al AIEA está generando simplemente un problema. Sobre todo dado el hecho de que esta organización ha estado ocultando las consecuencias de Chernóbyl durante años, publicando cifras falsas sobre el número de víctimas, daños y consecuencias negativas que esta explosión ha producido concluyendo - cita - que "ni de lejos, se ha descubierto que esta contaminación radiactiva supondría una amenaza seria a la salud humana”. Con esto volvemos al Profesor Nesterenko, que ha estado dedicándose a paliar estas consecuencias en la salud humana. Y por eso su nombre está hoy en el centro, y con todo merecimiento. No sólo es un honor y un gran apoyo otorgarle el premio a él, sino que también es un signo político significativo.

¿Pero quién es el Profesor Nesterenko?

Vasily Borisovich Nesterenko nació el 2 Diciembre de 1934 en la villa de Krasny Kut,en la región ucraniana de Lugansk, en la Unión Soviética. Posteriormente se hizo ciudadano de Bielorrusia y trabaja en Minsk. Él estudió en la Universidad Técnica Estatal de Moscú, se hizo doctor de ciencias técnicas en 1968 y comenzó como profesor en 1969. Sus trabajos científicos se centraron en la física nuclear y la seguridad de la radiación. Escribió varios centenares de publicaciones científicas. Él era director del Instituto de Energía Atómica en la Academia de Ciencias en la República de Belarús en la URSS de 1977 a 1987. Su trabajo, Profesor Nesterenko, por el que usted está siendo condecorado hoy con el Premio de la Paz de Bremen empezó justo después del accidente del reactor. Su propuesta de llegar a todos los niños de las regiones del sur para llevar a cabo unas medidas preventivas de yodo inmediatamente se rechazó por parte de políticos y autoridades. Después usted describió el día del accidente del reactor como el punto clave en su vida, diciendo,: "Chernóbyl no era sólo un desastre para el mundo; también era mi propio desastre personal de una vida. Yo había vivido para la energía nuclear, pero esta siempre será demasiado peligrosa." Desde el momento del desastre, su preocupación eran las personas. Usted evaluó la situación radiactiva con tanto detalle como fue posible junto con sus colegas, y procuró la exhibición de los mapas de contaminación del territorio en las regiones circundantes. Primeramente usted trabajó como jefe del Laboratorio de Seguridad de Radiación, entonces como director de "Radiómetro" - un Centro recientemente formado para "Seguridad de la Radiación que se convirtió en el Instituto non-gubernamental de Seguridad Radiológica "Belrad" en 1992. A través de estos institutos usted estableció una red organizada de aparatos de medición para verificar la radiactividad de los alimentos en la población; había unos 370 dosímetros de medición. Usted no estaba interesado en diagramas científicos o estadísticos, sino en proteger a las personas. Usted y sus colegas eran sólo unos pocos científicos y auxiliares, pero se dirigieron a los lugareños de las zonas afectadas y compartieron con ellos sus conocimientos y consejos prácticos para protegerles reduciendo la exposición a la radiación. Por ejemplo, se entrenaron a maestros para medir la radiactividad de la comida en el área y explicarles cómo reducir la exposición a la radiación, en particular cesio 137 y estroncio 90, mediante el manipulado y procesado de la comida basándose en su experiencia. Esto animó a las personas a romper con la inacción que mostraban hasta entonces: "no hay nada que podamos hacer", "no puedes ver o sentir los rayos radiactivos" Los enseñó proporcionándoles información y consejo sobre medidas prácticas que ellos podrían emplear al preparar su comida y cómo seleccionar los lugares para coger los champiñones, frutos o verduras. Y así se protegió en buena medida a la población -sobre todo a sus niños- de la exposición adicional a la radiación. Ud. elaboró mapas de contaminación de diferentes pueblos para uso directo de sus vecinos. Esto significó que era posible proporcionarles información sobre la exposición particular y el riesgo en ciertas estaciones de control y regiones para tomar medidas de protección especiales. Este humanitario trabajo de formación para la protección de la radiación - qué incluyó películas de vídeo y manuales en las escuelas - sólo era posible con los aparatos de medición y resultados analizados. Hay todavía 85 de estos dosímetros en funcionamiento hoy, 25 de ellos financiados por otras iniciativas u organismos de Occidente. Y entre ellas me gustaría citar el Huchting Bremen Chernóbyl el organismo Bremen Hermannsburg y escuelas de Willakedamm que ayudan a realizar esta tarea difícil en sociedad con el Profesor Nesterenko y escuelas de Bielorrusia.

Por supuesto el trabajo del Profesor Nesterenko y sus críticas dirigidas a los organismos públicos sobre su gestión de la crisis y sus consecuencias causaron el conflicto con las autoridades y políticos. Una carta abierta a Gorbachev que usted escribió en 1989 junto con 92 doctores, contra el encubrimiento de las consecuencias de la catástrofe de Chernóbyl para la salud de las personas resultó tan polémico como su trabajo de asesor sobre el terreno. Se le arrebataron aparatos de medición con los que Ud. trabajaba. Según el Estado, las consecuencias de Chernóbyl se estaban exagerando completamente, las traslados de población eran –según ellos- también un error: en función de los riesgos de salud; eran negativos. Las autoridades se propusieron boicotear su trabajo. Incluso dos misteriosos accidentes de automóvil después de sus apariciones públicas sugieren que había intentos de acabar con su vida. Uno de sus colegas el, Prof. Yury Bandazhevsky - fue difamado, y entonces se le arrestó bajo sospecha de corrupción y se le condenó a 8 años en un campo de trabajos forzados. A pesar de las críticas, fatigas y amenazas usted continuó imperturbable su trabajo y con gran éxito. Quizás los muchos contactos internacionales que usted había establecido le han ayudado a ello; quizás incluso también le salvó las muchas medallas y honores que usted había recibido del estado (tiempos atrás) como científico de méritos. Lo que le ayudó en cualquier caso era su creencia en el objetivo de su trabajo y la necesidad de ayudar a las personas. Y usted tenía y tiene lo que toma para tal un compromiso, a saber: coraje moral. No se encuentra con ese coraje moral todos los días o por todas partes. El comportamiento humano normal es asimilación y subordinación, no sólo en el estado autoritario sino también los sistemas liberales. Pero eso es simple indiferencia. El coraje moral empieza cuando uno simplemente no se deja llevar por la corriente, sino que en cambio interviene y guía las cosas, cuando uno rompe con lo mayoritario, cuando usted llama mentira a una mentira y malo a lo malo e invoca a la justicia, libertad y dignidad humana. Usted se ha convertido en un ejemplo para nosotros a través de sus acciones, Profesor Nesterenko. El premio que a usted se le está otorgando hoy es una pequeña muestra de gratitud en comparación con sus acciones ejemplares. Para concluir me gustaría regresar a una frase suya que yo mencioné antes; usted dijo por entonces: "Yo había vivido para la energía nuclear, pero siempre será demasiado peligroso."

Este comentario propone una pregunta sobre nuestra actitud hoy. Es bueno alabar a Nesterenko, pero no es bastante. Nosotros también tenemos que preguntarnos lo que estamos haciendo hoy. Por entonces - después del accidente de Chernóbyl, se asustaron también las personas de aquí y le consideraron cómo el viento llevó la nube radiactiva y precipitó en grandes zonas de Europa. En ese momento yo era senador para la salud en el senado y ordené que los alimentos fueran examinados particularmente para cesio 137 y Iodo 131. Los valores límites habían sido notablemente superados. Nosotros emitimos advertencias para evitar comer ciertos tipos de verdura y productos como leche, los campos de deportes fueron examinados y los arenales fueron reemplazados. Nosotros también intentamos cambiar las

causas de alguna manera y decidimos en el senado descartar la energía nuclear y así empezar a actuar.

Mucho de esto se ha olvidado ya y con los años se ha minusvalorado el riesgo.
Pero, a pesar de todo, las cosas son ahora sumamente diferentes - aun cuando el viento no ha cambiado todavía totalmente la dirección. Alemania ha continuado descartando la energía nuclear, lo cual no habría sido posible sin Chernóbyl y se mantiene la sensibilidad de la gente en esa línea. Y algo más ha cambiado desde entonces: el desarrollo de energías alternativas está tan avanzado que nuestras necesidades energéticas pueden solventarse por fuentes renovables de energía en el futuro previsible. La era solar ya ha amanecido. Las propuestas concretas y demandas para el repunte de energía están en la mesa; depende del estamento político llevarlos a cabo. Nosotros podemos permanecer sin los riesgos de la radiactividad -ya sea mediante accidentes como Chernóbyl, a través de reciclar las barras de combustible o a través de la última disposición; el mundo está más seguro y las personas están más sanas sin la energía nuclear. Esta tendencia hacia la energía renovable fue posible gracias al compromiso de muchos ciudadanos, iniciativas y organizaciones por la palabra; hoy Vasily Nesterenko está de pie en el centro de todo esto y es condecorado con el Premio de la Paz de Bremen de la Threshold foundation.

Así que gracias, Profesor Nesterenko, por su trabajo incansable, por su compromiso intrépido con las personas después del desastre de Chernóbyl. Sus acciones son ejemplares; usted es un ejemplo para nosotros. La manera más eficaz de expresar nuestras gracias y apreciación a usted sería emularlo y seguir su ejemplo. Se lo agradezco, felicitaciones.

Bremen, 25/11/2005

Herbert Brückner

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

www.fortunecity.com/boozers/vines/858/bandazevski/france/25.htm

Les mystères de Chernóbyl - 3 Nesterenko List.
Por desgracia, tenemos razones importantes para temer por el futuro de otro héroe de nuestra investigación: el profesor Vasili Nesterenko. Es él quien, en colaboración con el citado ex Rector de Gomel, levanta el Registro de las dosis de radiaciones o, más concretamente, la lista de los que son condenados a morir a causa de la inacción de las autoridades bielorusas. El Registro de las dosis de radiaciones medidas, que el profesor Nesterenko está preparando a pesar de los obstáculos (recordemos que, a pesar de la decisión oficial, el financiamiento no se ha aplicado y

los trabajos no avanzan), presentará el cuadro de la situación terrible en que se encuentra la población de la zona de Chernóbyl. Las decenas de millares de liquidadores bielorusos que están ya muertos, y las decenas de millares que morirán dentro de pocos años no sostendrán la comparación con las dimensiones de los " cubitos de hielo fundidos " del profesor Bandazhevsky. El Registro incluirá la dosis de las radiaciones realmente recibidas en el curso de cada año desde abril de 1986. Es plantear públicamente el problema de una petición de ayuda a la comunidad internacional. Porque Belarús, teniendo en cuenta su situación económica actual, no puede llevar a cabo sólo catástrofe. La creación del Registro pone a su autor al nivel del célebre Schindler (de La Lista de Schindler) , y el Registro sería algo así como la " NESTERENKO LIST ". Sobre una base de los datos del nuevo registro las autoridades deberán renunciar de una vez para siempre a las tentativas suicidas de volver a repoblar los territorios contaminados, de formular un nuevo concepto de vida (y de supervivencia no, como hoy) de la población en estos territorios, previendo tan necesaria la continuación de la evacuación. En realidad hay que precisar: " las autoridades serán obligadas " si el trabajo sobre el Registro se lleva a cabo. La detención del rector del Instituto de medicina de Gomel, Yuri Bandazhevsky, devuelve esta tarea más difícil.

La primera elección del profesor Nesterenko
Pues, el segundo nombre en nuestra historia, el profesor Nesterenko, es una personalidad muy eminente en el mundo científico de Belarus y de la Unión de los Estados Independientes. Digamos más, es una personalidad de fama mundial la del físico Nesterenko en Occidente. Durante 30 años Nesterenko trabajó en el Instituto de energía nuclear en Sosny cerca de Minsk en la creación de reactores móviles: el proyecto era colocarlos sobre "ciempiés " (construidos en la fábrica de tractores a ruedas de Minsk), de transportarlos a las regiones climáticas difíciles de acceso pero ricas en materias primas y, con el soporte de estos reactores sobre bastidor, de crear "ciudades-jardines " en las tundras y los desiertos. Los trabajos estuvieron destinados a transformar, la carta económica del mundo haciendo adornar con flores las regiones septentrionales de URSS, de Siberia, países del tercer mundo... Nesterenko debía dar cuenta del progreso de los trabajos cada mes ante la Comisión Industrial - Militar del Consejo de Ministros de URSS en Moscú. Al fin él creó su reactor. Pero era un año antes de fatal 1986, lo que obligó al sabio a elegir.... En 1985 uno de los reactores fue completamente acabado, otro ya estaba en pruebas. Pero Nesterenko no había podido defender sus reactores ante las autoridades, aterrorizadas por el accidente de Chernóbyl, y abandonó su trabajo de 30 años. Esto no le fue perdonado por mucha gente, particularmente por sus colaboradores, que vieron perder 30 años de su vida. Porque después del accidente Nesterenko decidió orientarse totalmente a los trabajos del Instituto sobre la protección radiológica de la población... Desde los primeros días después del accidente de la Central nuclear de Chernóbyl Nesterenko dirigió, en colaboración con el académico Legassov, la parte científica de los trabajos para paliar sus consecuencias. 800 mil hombres que recibieron certificados de liquidadores de Chernóbyl bajo el régimen soviético, decenas de millares están ya muertas, la mitad se hicieron inválidos. El físico Nesterenko intentó dar recomendaciones para la solución de las consecuencias de la catástrofe. Fueron simplemente ignoradas. Él demostró, por ejemplo, la necesidad de evacuar a los habitantes de la zona 100 km alrededor del reactor y de evacuar a todos los niños de Gomel... Perseguido por todo el mundo, él deja el Instituto y funda el Instituto Bielorruso de Seguridad Radiológica BELRAD. Él elabora dosimètres, radiómetros, sistemas de control de

los productos alimenticios, de los aditivos alimenticios que evacúan los radionucléidos del organismo, intenta obtener financiamientos, él les escribe mensajes a los padres con la intención de salvar a sus niños... Finalmente él recibe ayuda de organizaciones benéficas irlandesas, luego alemanas, para financiar sus “sillones-SIH (spectromètre de irradiación humana) y parte, sobre invitación de los presidentes "progresistas " de koljóses, medir los radionucléidos en el organismo de los habitantes de la zona de Chernóbyl. Él publica estas mediciones, las envía al Ministerio de la Salud, al gobierno. Pero sus posibilidades son limitadas, no
sólo por las puertas de las oficinas de los funcionarios, sino que también por el nivel técnico, por las condiciones domésticas de su trabajo, y por las fuerzas de su mujer, que durante noches enteras mecanografía los trabajos del profesor, las multiplica, las envía por todo el mundo...

" Antes de la reclamación... "
El profesor Nesterenko es el primero que intentó crear el monitoreo de las dosis de radiactividad recibida por los habitantes de la zona: los Registros, cuyo establecimiento es financiado por el presupuesto del estado, aparecen primero en 1992, luego en 1998. Nesterenko es el primero que propone incluir en las cifras totales la dosis obtenida " a partir de medidas directas del radionucléidos en el organismo concreto ". " Las dosis completas (acumuladas desde el 1986 N.d.t.) y las dosis anuales pueden constituir los criterios más objetivos para el Ministerio de las Situaciones de urgencia, para el Ministerio de la Salud, para el Ministerio de la Agricultura y del Abastecimiento y en general para el gobierno de la república, para la realización de las medidas de seguridad de la población y para la repartición más eficaz de los recursos financieros del Programa de Chernóbyl ", - escrito Nesterenko (http: // nesteren.da.ru). Como Bandazhevsky él recoge minuciosamente los hechos, aquellos de quienes hablaba a Svetlana Alexievitch y que serán, como él lo espera, "reclamados ". Él efectúa una auditoría independiente de los resultados de las medidas oficiales y afirma: " El Registro de las dosis anuales acumuladas por la población de Belarus-98, establecido por el Centro de Investigación Scientifique et Clinique de la Medicina de las Radiaciones y de Endocrinología, aprobado por el Ministerio de la Salud de la República de Belarus en marzo de 1999, es erróneo e inexacto a causa de la elección del método indirecto de determinación de las dosis de irradiación por los radionucléidos contenidos en la leche y en las patatas, así como a causa de la poco idónea representatividad de las muestras: en cantidad demasiado débil en cada pueblo. El resultado es que las dosis anuales son reducidas en este registro de 2 a 7 veces... " (http: // nesteren.da.ru). No es asombroso, según Nesterenko, que adoptando tal método para el establecimiento del Registro 98 representan allí sólo 128 pueblos (56 mil habitantes), de los que las dosis anuales sobresalen 1mSv / por año. En el precedente registro 92, por ejemplo, estos pueblos eran en total de 1102, y vivía allí cerca de 1 millón de personas (http: // nesteren.da.ru). Entonces si las dosis "oficiales " son inferiores a un millisivert (1mSv) al año, el estado no proporciona ninguna ayuda a las poblaciones. Sobre una base de este Registro las autoridades pudieron declarar efectivamente en voz alta " estamos triunfando contra las radiaciones. Ganamos hasta ya ". ¡El dinero no ha sido gastado para nada, Hurra! Esto habría sido posible, si no hubiera sido por Bandazhevsky y los resultados de sus descubrimientos. Y si no hubiera existido Nesterenko, categórico en su apreciación: " Este Registro no puede servir de base para los habitantes de las regiones de Chernóbyl y para el gobierno para la organización de la protección contra las radiaciones. Por esta razón el Registro 98 debe ser suprimido " (http: // nesteren.da.ru). Nesterenko no estaba solo ahora: Diez profesores eminentes y académicos, que trabajan continuamente en la problemática de Chernóbyl, formaron parte de la comisión parlamentaria, presidida por Nesterenko, que acabó en la misma conclusión. (N.d.t.: Al último abril, en consecuencia de una intervención crítica de Nesterenko delante del Parlamento de Belarús respecto al Registro oficial, los parlamentarios lo invitaron a hacer trabajo constructivo, en lugar de criticar. Se constituyó una comisión ad hoc que Nesterenko aceptó dirigir a condición de que no formaran

parte de ella los miembros de la comisión precedente. Lo que acaba en la conclusión coincidente con sus propios análisis.)

La segunda elección del profesor Nesterenko
Él se esfuerza por hacerle saber a todo el mundo los hechos recogidos por su método... Su monitoreo es indispensable, porque primero es necesario saber lo que pasa realmente sobre el terreno. En segundo lugar, cómo y en qué medida esto puede ser cambiado. En
tercer lugar, el año próximo se acaban las disposiciones del Programa Chernóbyl 1996-2000. En cuarto lugar, el año 2001 no está lejos, año de las elecciones presidenciales en Belarus. Y en quinto lugar,

-esto lo saben sólo unas decenas de personas, - en el año 2001 se acaba el primer período de semi-vida del plutonio-241, que cubre regiones enteras alrededor de Gomel... (N.d.t.: Al cabo de 13,2 años (semi-vida) este elemento, medido en curies, se hace más nocivo para la salud.)
Sabemos por los pasillos del poder que personas del equipo del Presidente Alexandre Loukachenko

habían ofrecido al "disidente " sabio, que la pensión se le eleve 50 dólares al mes, con el puesto de consejero del Presidente para los problemas de Chernóbyl. Nesterenko se negó a aceptarlo, declarando que de todos modos responderá a todo lo que se le pedirá, y que dirá la verdad. No sabemos exactamente qué empujó al profesor a negarse a
ocupar un alto cargo en funciones dirigentes. ¿la memoria de la primavera de 1986, cuando los funcionarios locales tomaban a escondidas el yodo estable para protegerse y proteger a sus familias contra el yodo radiactivo? O tal vez el hecho que Guénnadij Karpenko (opositor del poder, que organizaba la protección de las poblaciones N.d.t.) había sido alumno de Nesterenko, y que raramente los profesores traicionan a sus alumnos... Al principio de este año el poder pidió finalmente la verdad a Nesterenko: la proposición que el profesor le había enviado al Ministerio de las Situaciones de urgencia de crear un nuevo Registro de las dosis registradas recibió la aprobación del gobierno. Un nuevo método de elaboración del monitoreo fue homologado al mismo tiempo. Método que habría requerido la modificación del concepto de vida en los territorios contaminados... Según los últimos datos 135 mil personas han sido evacuadas de la zona. Pero hoy todavía hay bielorusos que viven oficialmente allí donde, en las regiones vecinas de Ucrania y de Rusia, donde sólo quedan desde hace tiempo aldeas abandonadas. ¡En los territorios que tienen un nivel de radioactividad entre 15 y 40 curies por km cuadrado viven en nuestro país 130 mil personas, mientras que en Ucrania y en Rusia los habitantes son evacuados de estos lugares desde hace tiempo! (http: // Chernóbyl.da.ru). Nuestros conciudadanos viven allí, cultivan el trigo, tratan su ganado, crían a los niños entre las abuelas, se casan y hacen niños...

Que es lo que es más importante para la nación: ¿radiólogos o psiquiatras?
El Registro de Nesterenko podría modificar la situación desfavorable que ha sido creada estos últimos años para la nación, que lucha a solas contra las consecuencias del accidente de la central de Chernóbyl. Nosotros somos únicos porque disimulamos (o ocultamos) nuestra trágica realidad. ¿Quién, excepto un pequeño círculo de científicos y tres decenas de funcionarios de los diferentes ministerios, conoce los resultados de las búsquedas de los profesores Nesterenko, Bandazhevsky, Kondrachenko?.. Ni siquiera todos los científicos lo saben tampoco. Además no son ellos los que piensan cómo utilizar la información recibida y qué hacer por ejemplo con los datos de las búsquedas de Kondrachenko. Según

sus datos, cerca del 42 % de los niños nacidos en la zona de Chernóbyl tienen un retraso de 3-4 años en el desarrollo psicomotor. La norma para los niños que nacen en un

medio social ordinario con un retraso en el desarrollo psíquico y deficiencias intelectuales representa el 4 %. El 8 % ya sería una epidemia. En toda la historia de URSS el porcentaje más grande de nacimientos de niños de este género ha sido registrado en la ciudad de las tejedoras pobres de Ivanovo: El 12 % allí (http: // nesteren.da.ru). ¡PERO ENTRE NOSOTROS LAS ANOMALÍAS SON 4 VECES MÁS NUMEROSAS! La intervención del Estado es indispensable para curar la sociedad.

Pero las autoridades (como la oposición) se callan. ¿Qué esperan? será el tema de nuestro artículo próximo.
En cuanto al Registro de Nesterenko, o " Nesterenko List " es mucho más que una vuelta simple hacia un nuevo curso a la solución de los problemas de Chernóbyl. Es una posibilidad para la nación. La detención de Bandazhevsky tendrá ciertamente consecuencias como la persecución del trabajo de Nesterenko. Si es imposible impedir que se sepa la verdad sobre el accidente, las personas interesadas harán todo lo posible para limitar el acceso. Así como es el caso hoy por ejemplo en el Instituto de medicina de Gomel. Porque Bandazhevsky dejó detrás de él una escuela de radiólogos sabios de talento, capaces de continuar su trabajo. Y contra él se dirige la disposición del comité ejecutivo regional de Gomel (!) ¿sobre la revisión de los programas de investigación científica de la escuela superior, si esto no está contra ellos y contra las ideas de Bandazhevsky? Desde el principio, dicen ellos, el ex rector orientó los programas de modo incorrecto, exclusivamente sobre la problemática de Chernóbyl. ¿Qué especialistas quieren las autoridades, que se niegan obstinadamente a reconocer la catástrofe nacional? ¿Psiquiatras para las víctimas de Chernóbyl?.. Si todo se quedara como antes, serán efectivamente necesarios en gran número... "Bélorousskaia Délovaia Gazeta", 1999 (Traducción al Inglés de Wladimir Tchertkoff)

Ambulancias de BELRAD en ruta de mediciones a aldeas.

Abajo: El Prof. Nesterenko con niña del Hospital Pediátrico Oncológico cercano a Minsk. En este hospital BELRAD está tratando con VITAPECT a 25 niños para intentar evitar que niños a los que se les limpia de algún cáncer recaigan de nuevo una vez que se les ha bajado los niveles de radiactividad que acumulaban. Falta tiempo para poder comprobar resultados sobre ello. Pero es uno de sus campos de investigación

También NECESITARÍAN APOYO ECONÓMICO PARA PODER INVESTIGAR MÁS OTRO GRAVÍSIMO PROBLEMA MÉDICO: EL OCASIONADO POR EL ABUNDANTEMENTE ESPARCIDO ESTRONCIO-90, radiactivo, y que por similitud química con el Calcio, sustituye al calcio de huesos y dientes. Cuando esto sucede, -y allí es muy habitual- POR AHORA NO HAY SOLUCIÓN; no saben cómo eliminarlo, (A DIFERENCIA DEL CESIO, con pectina) y ES GARANTÍA DE CÁNCER, AUN A CORTAS EDADES. NECESITAN MEDIOS PARA INVESTIGAR SOBRE ELLO, ya que NI LAS ACOGIDAS EN EL EXTRANJERO NI EL VITAPECT CONSIGUEN ELIMINAR AL MORTAL ESTRONCIO-90. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

http://home.nvg.org/~praxiz/cc/letter.html " Esta es una carta de información del profesor Vasili Nesterenko, Jefe del Instituto de Seguridad Radiológica “BELRAD” en Minsk. Él escribió esta carta al primer ministro de Noruega, y a algunos de sus ministros del gobierno, en una especie de grito de socorro desesperado. Cientos de niños en Bielorrusia están ahora en gran peligro del cáncer que se desarrolla y otras enfermedades graves debido al alimento que ellos comen, que todavía está muy contaminado. Por favor lea esta carta, esto le dará mucha información que soy seguro era desconocido a usted hace algunos minutos. "

Svanhild (nota: Svanhild es el representante de una ONG de Noruega a la cual debemos
también nuestras casi primeras informaciones sobre BELRAD)

THE REPUBLIC OF BELARUS Institute of Radiation Safety “BELRAD” To Whom It May Concern / A quien pudiera importarle: Information about the radiationproblem in Belarus – 1998
Nos gustaría que usted pudiera considerar la siguiente información que nos gustaría presentarle: Como consecuencia de la catástrofe del Chernóbyl, el 23 % del territorio de Bielorrusia fue contaminado con sustancias radiactivas, que son sumamente peligrosas para la salud de la población. Y especialmente son los radionucléidos de cesio, estroncio y plutonio. Mientras en las áreas más contaminadas viven aproximadamente 2 millones de personas, 500.000 de cual son niños, en 3.221 poblaciones. Se da el hecho de que aproximadamente el 80 % de personas adquieren la radiactividad a través de los alimentos. El nivel de contaminación de alimentos con radionucleidos excede cualquier nivel aceptable posible. Según los datos de los centros independientes locales de control de radiación y de los servicios sanitarios estatales, aproximadamente el 25 % de los bienes(o mercancías) y alimentos producidos en la zona va contaminado de cesio 137 en los territorios, que sufrieron de la catástrofe de Chernóbyl. El nivel de contaminación excede en casi toda la república los niveles aceptables. Según los datos del Ministerio de Salud de Bielorrusia, en 1997 fueron descubiertos 567 localidades, donde la leche estaba contaminada con cesio 137, superando todos los niveles aceptables. Allí también fueron registradas 47 áreas, donde la leche fue contaminada con estroncio 90, que también excedió todos los niveles aceptados. El alto porcentaje de radionucléidos en el alimento causa la acumulación de cantidades considerables de radiactividad en el organismo de niños y adultos. Es demostrado por la investigación de nuestro Instituto BELRAD. Disponemos de dos laboratorios portátiles con los espectrómetros de irradiación en personas (SMI), con la ayuda de cual el Instituto examinó a 8.000 niños de la zona de Chernóbyl durante los 2 pasados años. La mayor parte de niños tiene el nivel de radiactividad acumulada en su organismo, de entre unos 600-800 becquerelios por kg. Las altas cantidades de radiactividad acumulada en el organismo de niños los hacen más débiles y sumamente expuestos a las enfermedades. Muy a menudo la radiactividad en sí misma es causa directa de enfermedades en los niños. Según los gráficos del Profesor Yuri I. Bandajevsky con la acumulación de cesio-137 en el organismo de niños de unos 30-50 becquerelios por kg de peso sufren cuadros patológicos de los órganos esenciales (corazón, riñones, hígado etc.). Por ejemplo, según los últimos datos, el nivel de enfermedades malignas oncológicas entre niños de la región de Brest (Stolin y distritos Luninetsk) es casi el doble que el nivel medio en la región. Allí la frecuencia de gastritis crónica es 2-3 veces más alta que en la mayor parte de las áreas más limpias. La tasa de enfermedad de la glándula de tiroides, lymphatic y hemoplastic en aquellos distritos es 3-5 veces más alta que el promedio en la región. En lo concerniente a lo recién mencionado, el problema de la asistencia médica y protección de más de 500, 000 niños, que viven en las áreas contaminadas, resulta obviamente complicado hoy día.

El problema en parte podría ser aliviado mediante la provisión de alimentos limpios para los niños. Pero, lamentablemente, la difícil situación económica en Bielorrusia no lo permite. El tratamiento regular de los niños en las áreas limpias también es apenas posible. Tomando los mismos alimentos que los adultos, en los niños producen niveles de radiactividad 3-5 veces más altos. Considerando todo esto, el modo más fácil y accesible de tratar a niños arregla los exámenes en gran escala y regulares de los niños con la ayuda de SMI y también aplicándoles tratamientos o medicinas basados en pectina, que son capaces de captar en su interior un mayor % de radionucléidos, lo que les permite eliminarlos más fácil y pronto del organismo. La eficacia de estas medicinas de pectina (por ejemplo, "Yablopect") quedó demostrada por las investigaciones de nuestro Instituto, tras comprobarse que cuando a los niños se les volvió a medir los niveles de radiactividad acumulada en el organismo. Nuestro SMI constató una clara diferencia antes y después de tomar el tratamiento. Su eficacia también es reconocida por el Ministerio de Salud de Bielorrusia, y hay licencia de utilización de este tratamiento. Las investigaciones en gran escala con SMI, hecho por nuestro Instituto, mostraron que una tanda de "Yablopect" (60 pastillas, durante un mes) baja la acumulación de radionucléidos en

el organismo de niños entre un 30-50 %.
Teniendo en cuenta los resultados recibidos, el Instituto de Seguridad Radiológica "Belrad" ha preparado el proyecto " Monitorización de Radiación de los niños de Bielorrusia” aplicado en las regiones afectadas por la catástrofe de Chernóbyl, proveyéndoles además de medicinas de pectina ".

Le presentamos este proyecto, y nos gustaría que usted pudiera examinarlo detenidamente. También pedimos su apoyo financiero a este proyecto a modo de ayuda humanitaria.
V. B. Nesterenko The Director of the Institute of Radiation Safety "Belrad" Belarus' Academy of Sciences The Professor, Doctor of Thecnical Scienses.

--------------------------------------------------------------

www.open.by/belarus-now/cont/1998/0317/politics/bg2-pol.html
Will people come back to live in post-Chernóbyl areas?

¿Volverá a vivir la gente en las áreas afectadas por Chernóbyl?

VIS A VIS entre

*VALENTIN KRUCHKOV, jefe de la Comisión para los Problemas del accidente Chernóbyl, medioambiente y ecología de la Cámara de Representantes de la Asamblea Nacional de la República de Bielorrusia, y *VASILY NESTERENKO, director del Instituto de Seguridad Radiológica -BELRADLa cuestión de áreas contaminadas después del accidente Chernóbyl ha recibido recientemente una cobertura frecuente en los medios de comunicación estatales de tal modo que esto produce ciertas aprensiones. Es bien sabido que durante su visita al Gomel oblast el presidente A. Lukashenko anunció que uno puede cultivar patatas en esta tierra. Medio año más tarde, los naturales de este área "de repente" admitieron que les gustaría volver a sus sitios natales. Después de esto, los científicos comenzaron a hablar del asunto de la minimización de los efectos adversos de la radiación. Algunos líderes locales apelan a "tomar alguna decisión si hay que trasladar a la gente de áreas contaminadas o no ...". No ha habido modificaciones oficiales en la legislación que estipula la posible regreso de la gente de áreas contaminadas. Las dos leyes que constituyen la base jurídica para la protección social de la población y la indemnización a afectados, - " Sobre la Protección Social de las Víctimas del Chernóbyl Accidente " " y Sobre el Régimen Legal de Áreas Contaminadas por Radiactividad a consecuencia del Accidente de Chernóbyl". ¿Cuál es la razón de este aumento de atención a esta cuestión? ¿Han decidido los dirigentes del estado devolver la población natal a áreas afectadas por el accidente de Chernóbyl y restaurar la infraestructura arruinada? ¿Esto es realmente probable? ¿Cuáles podrían ser las consecuencias de la puesta en práctica de tal resolución? ¿Y si debe hacerse realidad, hay una planificación e investigación apropiada?

VIS a VIS, - Valentin Kruchkov, y Vasily Nesterenko,

Vasily Nesterenko: “Esto conduciría a consecuencias desastrosas”.
Vasily Nesterenko. Nacido en 1934 en Krasny Kut (Ucrania). Graduado de Moscú Bauman Universidad de Tecnología en 1958. En 1963 su Tesis de Candidato; en 1968 su Tesis Doctoral; Profesor desde 1969, desde 1972 - Correspondent Miembro de la Academia de Ciencias. Entre 1977-1987 - Director del Instituto de Energía Nuclear de la Academia Bielorrusa de Ciencias. Él tiene más de 300 publicaciones de investigación sobre la energía nuclear y la seguridad de su radiación. Desde 1990, Director del independiente Instituto de Seguridad Radiológica Belrad . - Una parte considerable de las áreas Afectadas por Chernóbyl está contaminada no sólo por estroncio y Cesio, sino también con Plutonio. Pienso que después del accidente de Chernóbyl aproximadamente 100 kilogramos de este elemento sumamente tóxico que es arriesgado para pulmones humanos y el sistema respiratorio fueron liberados a la atmósfera. El período para su semidesintegración excede los 24 mil años, - es decir el

plutonio es en realidad un elemento eterno. Es dispersado, principalmente, en los alrededores
del área del accidente nuclear, en la zona prohibida y en aquellos pueblos a donde la gente está siendo trasladada. Mucha gente es inconsciente del peligro al que se someten viviendo en esas áreas contaminadas. Desde luego, usted podría entenderlos: ellos quieren volver a sus sitios natales. Los seres humanos no tienen ningún órgano de percepción de radiación. Es por eso que, parece a algunas personas le parece que ya ha pasado mucho tiempo desde el accidente, crecen los mismos árboles y hay el mismo flujo de ríos en las áreas contaminadas. La tarea de los científicos es explicar que la realidad es muy distinta. Personalmente, estoy convencido de que si dejamos a la gente que regrese, esto no les traerá nada más que se preocupaciones. Los líderes locales a menudo se quejan que no se hacen esfuerzos adecuados para reclamar tierras para uso agrícola. Sin embargo, este procedimiento es realizado conforme a una orden legalmente establecida. Es

necesario que haya una investigación preliminar de tierras sobre su contenido de cesio, estroncio y plutonio, comparar los resultados obtenidos con dosis máximas permitidas y, lo que es el más esencial de determinar: si es posible obtener productos sanos allí. No puedo excluir totalmente la posibilidad de obtener productos sanos en las áreas afectadas por Chernóbyl, pero ¿qué inversión requeriría esto? A la larga, la vida de la gente en tales áreas costará al estado varias veces más que su vida en áreas ecológicamente sanas. Durante su visita a las áreas contaminadas el Presidente anunció que en algunas de esas áreas es posible cultivar patatas. Supongamos que aplicando la tecnología apropiada, se pudieran cultivar patatas en ese terreno en niveles de seguridad aceptables. Pero ¿ y el resto de alimentos ? Si la gente es devuelta a las áreas contaminadas, recogerá bayas salvajes, setas; ellos no sólo cultivarán patatas: el agua de beber, pasará por los caminos. Y todo esto está contaminado, peligroso. La radiación se acumulará en sus organismos y tarde o temprano, ellos se enfermarán, entonces ellos necesitarán a los doctores que también serán enviados a esas áreas contaminadas; más lejos, trabajadores de la construcción serán también enviados allí, también se necesitarían maestros... Yo no veo ninguna perspectiva favorable en devolver a la gente a tales áreas, en particular hoy, cuando hay áreas afectadas donde la movilización de la gente no fue completada, donde la gente vive, donde se producen alimentos cuyo nivel de contaminación supera de 10 a 15 veces los niveles máximos permitidos. En mi opinión, el dinero debería ser invertido en la solución de este problema particular, que incluye tecnologías de diseño de pasto racionales, producción de comida especial surtida para los animales que contenga absorbentes. La iniciativa de devolver a la gente a sus pueblos contaminados, lo que requeriría además enormes recursos, parece ser absolutamente ilógica; obviamente, sus aspectos no han sido estudiados a fondo. A propósito, tal estudio requiere menos inversión. Mi punto de vista es que no podemos proporcionar condiciones de vida sanas para la gente que vuelva a las áreas afectadas. Actualmente, el estado no tiene recursos para tales programas. Las consecuencias del regreso de la gente a territorios contaminados son sumamente peligrosas. Doce años después del accidente de Chernóbyl el 80-90 por ciento de la irradiación de la gente la obtiene por el alimento. Según la investigación médica realizada por el Instituto Médico de

Gomel, (Dr. Bandazhevsky) las patologías de órganos internos se desarrollan en el nivel de acumulación aproximadamente a 50 Bq/kg de Cesio. Incluso dentro de la zona de supervisión radiológica con el nivel de radiación de 1-5 curies hay casos certificados de que un litro de leche contiene 200 Bq, cuando el organismo de un niño soporta 100-200 Bq por kilogramo de peso de cuerpo.
Este área, como se considera, es relativamente sana. Sin embargo, según estimaciones hechas por nuestro Instituto, 1.5 millones de personas que viven allí pueden acumular el 60 por ciento de la dosis total colectiva de exposición.

Me gustaría advertir que la radiación se acumula muy rápido en el organismo humano. Si consideramos los resultados obtenidos durante un examen de los habitantes de las áreas
afectadas y los comparamos con datos obtenidos de un examen de estudiantes de áreas sanas, que vinieron para estudiar en Gomel, nosotros veremos que en unos meses, las dosis de

irradiación se hacen prácticamente iguales. Después de comer algún pescado sabroso un organismo necesitará un año para eliminar la radiación. Y todo ese tiempo la radiación constantemente dañará órganos internos. Ahora piense en
las consecuencias que podría haber para la gente que vuelva a las áreas contaminadas. El estado apenas reclamará tierras para el empleo de granja en áreas contaminadas. Me gustaría esperar que aquellos ciudadanos del país que tienen cualquier acceso a la información ambiental bloqueen cualquier acción tomada por autoridades en esta dirección. Desde mi punto de vista, el gobierno bielorruso tiene el deseo de despreciar las consecuencias de este desastre, aunque yo creo que sería más apropiado tomar iniciativas que respeten más este problema. Bielorrusia nunca vencerá los

efectos de accidente de Chernóbyl usando sólo su propio potencial, - el daño causado

por el accidente supone 270 mil millones de dólares, más de 38 presupuestos nacionales. Sin embargo, en vez de atraer la atención de la comunidad mundial al problema de Chernóbyl, tendemos, por alguna razón, a subestimar el alcance de las consecuencias del accidente. Esto es perjudicial e irracional, como el comportamiento del antiguo gobierno de la URSS en mayo-abril de 1986.
BG Nota: Como resultado del accidente de Chernóbyl el 23 % del territorio bielorruso está contaminado de cesio 137. Más de 130,000 personas fueron trasladadas de las áreas contaminadas que tenían un grado de contaminación de 30-40 Ci. La población de las áreas sometidas a más de 37Bq de Cesio 137 asciende a 2,105,400 personas. (p. ej. 1 de cada 5 habitantes de Bielorrusia vive en área contaminada). Dentro del período de post accidente la tasa de casos de cáncer de tiroides en niños ha aumentado 50 veces y 1.8 veces con adultos. La incidencia de gastritis y gastroduodenitis ha aumentado entre el 171-296 %.

Foto: Responsable del Hospital Pediátrico Oncológico cercano a Minsk y por parte de BELRAD, Olga y el Prof. Nesterenko

HIGHLY CONTAMINATED ZONE / Zona altamente contaminada

www.friends-partners.org/partners/belarus.old/who/bandazh.htm

News Article: EL DIRECTOR DEL INSTITUTE OF RADIATION SAFETY ACUSA AL MINISTRO DE SALUD DE IGNORAR LA INVESTIGACIÓN SOBRE EL PELIGRO DE LA RADIACIÓN PARA LA SALUD DE LOS NIÑOS
“Vasily Nesterenko, director del Instituto no estatal con sede en Minsk, el Instituto de Seguridad Radiológica “BELRAD”, ha acusado al Ministro de Salud de Bielorrusia de ignorar las conclusiones de los investigadores sobre el peligro de las bajas dosis de radiación para la salud de los niños”. “Como explicó el profesor Nesterenko a BelaPAN, el ministerio ha desatendido la recomendación de Belrad para incluir en las normas de seguridad de radiación el límite de dosis de 0.3 mSv sobre las que deben tomarse tratamiento y medidas preventivas para proteger a los niños." "El Sr. Nesterenko dijo que Belarus (Bielorrusia) tiene un “anticuado y dudoso” catálogo de concentración de radiación acumulada en el territorio del país. Según él, el Ministerio de Salud propuso el nuevo proyecto de catálogo en 1998 y 1999, pero Belrad los rechazó tras descubrir que las dosis indicaban que había niveles de 3 a 8 veces más bajas que las reales. El director de Belrad señaló que el ministerio había usado métodos incorrectos para evaluar la concentración. Sr. Nesterenko dijo que la edición del catálogo de 1998 listó sólo 128 del total de 3.668 pueblos contaminados como resultado del accidente nuclear, y la edición de 1999 sólo 850 pueblos". "En 1999, Belrad rechazó el nuevo máximo que permitió elevar los niveles de cesio-137

tolerables en la carne y leche que propuso el ministerio. Sr. Nesterenko dijo que los niveles eran superior 2 a 3 veces que las mismas normas en Rusia."
"El director de Belrad dijo que Yury Bandazhevsky, el rector anterior del Gomel State Instituto Médico que está actualmente bajo investigación bajo cargo de soborno tras su investigación centrada en los efectos de dosis de la radiación en la salud de niños, y llegó a la importante conclusión de que a unos 50Bq de cesio-137 por kg de peso de un niño ya causa patologías serias. La investigación de Sr. Bandazhevsky mostró un efecto directo de la dosis de la radiación en la salud de niños, Sr. Nesterenko dijo." "Muchos creen que la investigación de Bandazhevsky es la razón para los cargos delictivos contra él." "En su investigación, Belrad usa un medidor de radiación para cuerpo humano, y el Ministerio de salud dice que el instituto debe obtener una licencia especial por usar el equipo. Bajo las regulaciones de Belarús, es necesaria una licencia del Ministerio de Salud para la investigación médica”. "Sin embargo, Belrad defiende que esa investigación puede hacerse bajo la licencia que recibió del Ministerio en Situaciones de la Emergencia. Sr. Nesterenko dijo que él tenía que recurrir a Aleksandr Lukashenko y a la comunidad internacional para asegurar la terminación del proyecto. El cierre

del proyecto minaría de forma importante los esfuerzos de expertos independientes para proteger la salud de los niños de Bielorrusia”.
"Belrad

fue fundado por la Academia Nacional de Ciencias de Bielorrusia y el Fondo de la Paz de Bielorrusia en octubre, 1990, con el apoyo del científico y defensor de derechos humano Andrei Sakharov, el escritor Ales Adamovich, y el campeón de ajedrez Anatoly Karpov. Belrad tiene 370 estaciones por Belarús para medir el nivel de radionucleidos en la comida".
fuente: BelaPAN, No. 38,; Miércoles, el 9 de agosto de 2000

http://nucnews.net/nucnews/2005nn/0503nn/050316nn.txt

---- accidents and safety

Lecciones sobre supervivencia a la radiactividad en Bielorrusia By Hervé Kempf,
………. ……….

Le Monde,

Wednesday 16 March 2005

http://www.truthout.org/issues_05/033005EB.shtml

Desde esta perspectiva, la experiencia de Belarus es crítico imaginar lo que debe hacerse. Situado al norte de Ucrania, este país - qué no posee ningún reactor nuclear - recibió el 70% de la precipitación radiactiva de la explosión. Un millón y medio de personas viven en áreas dónde la tierra contiene radioactividad superior que 37,000 Becquerels (Bq) /m2. Eso se ha traducido en una mortalidad significativa. "En nuestro distrito de Bragin, se puede considerar que SÓLO UNO DE CADA DIEZ NIÑOS LLEGA CON BUENA SALUD AL FINAL DE LOS ESTUDIOS SECUNDARIOS”, comenta Tatiana Kotlabai, de la asociación de Bielorrusa "Seeds of Life". Según los datos del Ministerio de Salud Pública, indica Vasili Nesterenko, -Director del Instituto de Belrad en Minsk, "el 90% de los niños

de zonas hoy contaminadas tenían buena salud en 1985, hoy se considera con buena salud al 20%".
Más preocupación: las patologías que los niños presentan no son sólo aquéllos que esperaban por la exposición a la radioactividad: Además de los cánceres, hay enfermedades cardiovasculares,

problemas en los sistemas tracto digestivo, del inmunológico, etc. "Cuando nosotros hablamos con doctores en estas áreas", el relates Jacques Lochard, "ellos dicen que los niños tienen enfermedades de personas viejas. Esto no era algo conocido. Toda la ciencia
sobre la radioactividad se construye alrededor de Hiroshima, una radiación súbita, brutal, externa. Chernóbyl presenta una nueva situación: millones de personas ingieren la radioactividad en su comida. Y ello produce efectos ciertamente más allá de los efectos carcinogénicos." ¿Cómo puede limitarse la exposición de la población? Dado que los medios principales de contaminación han terminado, la comida aparece como culpable, gracias notablemente a los programas de la investigación de ETHOS (ver report. 3º del DVD) y CORE, reflejándose que es muy esencial informar a los habitantes, para sugerir que ellos midan regularmente tanto su nivel de contaminación como de la comida que comen y finalmente, sugerirles que cambien su dieta. La Sra. Kotlabia, cuya asociación ha desarrollado con éxito este método en varios pueblos, explica: " La familia Sadenov tenía dos niños que presentaron niveles de contaminación de 2.250 y 953 Bq/kg. Nos dirigimos a los padres, se identificó la fuente de contaminación – los zumos - y se les explicó que ellos no deberían tomar ningún zumo sin medir su radiactividad de antemano. Entonces enviamos a los niños a un sanatorio con la recomendación de que ellos tomaran la pectina. El resultado: el hermano mayor vio su nivel de contaminación dividido por seis,y el pequeño, por veinticuatro. " Sería necesario que este tratamiento fuera generalizado en todas partes de Bielorrusia, una tarea difícil, considerando la carencia de medios del estado. Sobre todo esto, el acercamiento ha incurrido en la crítica de Vassili Nesterenko, una persona clave para aquel esfuerzo, debido a la actividad incesante del Instituto Belrad para reparar el estado de las poblaciones afectadas de contaminación. Sr. Nesterenko lamenta que el programa estatal no promueva la distribución de pectina - un concentrado con base de pulpa de manzana - mientras los estudios (incluyendo uno publicado en el Semanal Suizo Médico en 2004) tienden a demostrar su eficacia reduciendo el nivel de contaminación.
……

Translation: t r u t h o u t French language correspondent Leslie Thatcher. ….. …. Hay también más casos de trastornos de riñón, cataratas y enfermedades de corazón y vasculares. Las autopsias a niños que murieron de repente encontraron que estos niños tenían los niveles más altos del radiactivo Cesio 137. Izhakovsky dice: " Pensamos que el Cesio 137 sustituye otro elemento en el músculo de corazón y por hacer así ello causa daño. " El estado de muchos niños es débil según el director del hospital y los sistemas inmunológicos de niños problemas”. El Instituto de Belrad independiente en la capital Minsk ha hecho la investigación por todas partes de Bielorrusia. Su director, Vasily Nesterenko, dice que en grandes zonas la gente del campo todavía ingiere elementos radiactivos por la cadena alimenticia: " Medio millón de niños en Bielorrusia tiene concentraciones que son demasiado altas. " Ya que los niños de mediados de años ochenta tenían vacaciones destinados a otras áreas limpias. Muchos niños todavía van al extranjero para quedarse con familias adoptivas. Depurar el alimento y el ejercicio puede ayudar al cuerpo a deshacerse de parte de la contaminación. El Instituto BELRAD ha desarrollado un suplemento de

vitaminas, minerales y pectina que puede hacer esto también; varios cursos por año en intervalos pueden hacer bajar los niveles de contaminación en un 60%, dice Nesterenko: " Pero no conseguimos bastante dinero para suministrar a medio millón de niños. Tenemos sólo bastante para veinticinco mil. Casi veinte años después de accidente de Chernóbyl los niños son así puestos en peligro y son abandonados y más vulnerables a muchas enfermedades. En el

aislamiento social y económico de Bielorrusia muchos padres no son capaces de cuidar de sus niños y se ven forzados a entregarlos a instituciones.

EVACUATED VILLAGE / Aldea evacuada

-----------------------------------

http://www.ucm.es/BUCM/be/legis/doce/es/main/dat/2002/ce040/ce04020020214es00540055.pdf
C 40 E/54 14.2.2002

Diario Oficial de las Comunidades Europeas

ES

(2002/C 40 E/051)

(29 de mayo de 2001) Asunto: Programa de la Unión Europea en favor de las víctimas de Chernobil

PREGUNTA ESCRITA E-1570/01 de Marie Isler Béguin (Verts/ALE) a la Comisión

Las consecuencias de la catástrofe de Chernobil se ponen de manifiesto de la manera más alarmante en Belarús, donde la lluvia radiactiva, que alcanzó el 70 %, contaminó fuertemente y para varios siglos la cuarta parte del territorio y su ecosistema. Dos millones de personas, de las cuales 500 000 son niños, están condenados, a falta de medios materiales y de la voluntad gubernamental, a vivir en estas tierras contaminadas. Las enfermedades inducidas por este entorno y por la producción agrícola contaminada por la radiactividad aumentan de manera exponencial en cantidad y gravedad, sobre todo en forma de cánceres y malformaciones desde la más tierna edad. A título de condena del régimen autocrático del Presidente de Belarús, Alexander Lukashenko, la Unión Europea sólo mantiene en dicho país un único programa TACIS de respaldo político a la sociedad civil. ¿No piensa la Comisión que sería necesario poner en marcha,

tanto a nivel local como en los Estados miembros, un segundo programa TACIS de asistencia sanitaria y médica a las poblaciones bielorusas contaminadas que se centre en la producción y prescripción de los medicamentos a base de pectina preconizados por el científico V. Nesterenko, tanto como testimonio de solidaridad y ayuda de la Unión Europea a la sociedad civil que como una necesidad humanitaria?
¿Qué presupuesto piensa desbloquear la Comisión para los millones de víctimas civiles de una catástrofe ecológica como fue y será aún durante al menos tres siglos

la explosión de la central de Chernobil, cuyo coste está estimado, sólo para Belarús, en 235 000 millones de dólares?
-----------------------------------------------------------------------------

Fotos del reportaje alemán citado en la lista de vídeos: Informan a la población de que cocinar con leña (radiactiva también) convierte las chimeneas en mini reactores nucleares, etc.

Abajo: tabla de resultados de los niños acogidos en Lorca y provincia de Murcia en verano de 2006. Durante su estancia también tomaron VITAPECT para acelerar el proceso de saneamiento de organismo. Por supuesto la toma del tratamiento difícilmente se aplicará en todos con la misma corrección. Aún así, el resultado medio de limpieza fue bastante bueno. A su vuelta, en función de si ellos o sus familias pueden cumplir con los consejos o no, (muchos de nosotros también reincidimos en productos que nos perjudican aun sabiéndolo y pudiendo elegir por otros, mientras ellos a veces no podrán elegir entre unos alimentos u otros) estos niños volverán a cargarse de radiactividad en mayor o menor medida, porque los niños no se vuelven impermeables ni con la salida en verano ni con el tratamiento: deben aprender a tratar o no comer ciertos alimentos en cada zona (de ahí la gran perseverancia, como una carrera de fondo, que esta lucha requiere, como el constante pulso entre el mar que muerde terreno a un delta y los limos que le sigue

depositando el río), pero su nuevo nivel de partida siempre será más bajo que si no hubieran salido y no hubieran tomado el tratamiento.

Instituto de la Seguridad de Radiación “BELRAD” Laboratorio de la espectrometría de la irradiación de persona
220053 Minsk, callejón 2 Marusinski, 27, tel (017) 289-0386

El listado de los niños quines regresaron del saneamiento en Murcia, España. /
Fecha № 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 29/08/06 Anishchanka Bazhkova Beker Vasilenka Vasilkou Dzmitrenka Zykava Kaplumou Klimovich Kavalchuk Kozak Kastsiuchenka Lohvinenka Markava Martsiusheva Ramanenka Hancharou Ioda Korkuts Korkuts Krepak Lavoranka Malashchanka Panasenka Skidan Flerka Shnarau Yarash Yatchanka Zorina Aliaksandr Darya Maryna Katsiaryna Dzianis Natalla Darya Raman Inesa Natalla Natalla Hanna Katsiaryna Daryna Hanna Anastasiya Uladzislau Sviatlana Katsiaryna Yanina Victoryia Katsiaryna Halina Valeyia Alena Palina Dzmitri Anastasiya Iryna Anna Apellido Nombre naci m 1998 1998 1998 1996 1998 1998 1999 1998 1997 1997 1998 1999 1997 1996 1996 1999 1998 1997 1996 1997 1997 1996 1996 1997 1997 1998 1998 1998 1998 1985 Aldea Kg

Las mediciones repetidos el 29 de agosto del 2006
Mediciones Cesio-134, -137, Bq/kg 4 julio2006 27.13 30.34 25.90 34.96 20.11 35.83 48.27 18.70 15.99 30.20 41.55 44.40 39.77 30.20 44.81 16.89 21.85 10.04 29.01 129.67 27.83 26.17 20.64 29.94 55.76 21.77 30.57 36.52 102.06 0.00 29 agosto 2006 15.23 - 43,86 % 12.40 - 59,12 % 10.14 - 60,84 % 21.82 - 37,58 % 12.30 - 38,83 % 16.45 - 54,08 % 25.47 - 47,23 % 0.00 - 100 % 0.00 - 100 % 15.28 - 49,40% 22.58 - 45,65 % 18.35 - 58,67 % 16.18 - 59,31 % 16.87 - 44,13 % 20.53 - 54,18 % 0.00 - 100 % 0.00 - 100 % 0.00 - 100 % 14.51 - 49,98 % 42.18 - 67,47 % 13.91 - 50,01 % 13.08 - 50,01 % 0.00 - 100 % 14.85 - 50,40 % 21.60 - 61,26 % 0.00 - 100 % 18.34 - 40,00 % 17.89 - 51,01 % 35.81 - 64,91 % 0.00 (monitora ref. ) Media de 29 : - 63,37 %

Contenido de Potasio norma 63 60 49 56 58 38 47 83 51 62 53 43 49 45 54 47 51 54 52 47 49 60 109 62 58 55 54 45 53 109 De facto 41 - 34,92 % 48 - 20,00 % 39 - 20,40 % 44 - 21,42 % 37 - 36,20 % 33 - 13,15 % 38 - 19,14 % 51 - 38,55% 42 - 17,64 % 45 - 27,41 % 41 - 22,64 % 36 - 16,27 % 36 - 26,53 % 37 - 17,77 % 38 - 33,33 % 36 - 23,40 % 37 - 27,45 % 39 - 27,77 % 38 - 26,92 % 36 - 23,40 % 36 - 26,53 % 44 - 26,66 % 90 - 17,43 % 44 - 29,03 % 41 - 28,31 % 39 - 29,09 % 36 - 33,33 % 38 - 15,55 % 38 - 30,18 % 98 - 10,09 %

Krasnopolie Krasnopolie Golovchici Lelchici Krasnopolie Komarin Komarin Krasnopolie Lelchici Ogorodniki Golovchici Komarin Golovchici Komarin Komarin Komarin Krasnopolie Dyatlovo Budki Budki Budki Golovchici Yurovichi Krasnopolie Slobodka Udarnoe Krasnopolie Ogorodniki Budki Minsk

28 32 26 30 26 20 25 37 27 33 28 23 26 24 29 25 23 29 28 25 26 32 58 33 31 29 24 24 28 62

El grupo de niños quienes regresaron del saneamiento en España el 29 de agosto del 2006. Durante su estancia en Murcia tomaron Vitapect con asiduidad. 1. El significado mediano de la actividad del Cs-137 durante las primeras mediciones el 4 de julio del 2006 (30 personas): A (la cantidad mediana de la radiación a un kilo del peso) (n=30 personas)-35,3±4,4 Bq/kg 2. El significado mediano de la actividad del Cs-137 durante las mediciones repetidas el 29 de agosto del 2006 (30 personas): A (la cantidad mediana de la radiación a un kilo del peso) (n=30 personas)-13,9±1,9 Bq/kg. La eficacia de la disminución de la actividad específica del Cs-137 se calcula solo para el grupo de niños quienes pasaron las mediciones primerias y repetidas (n=30 personas). La disminución de la actividad especifica media es 62% (30 personas).

(nota : BELRAD y el Dr. Bandazhevsky consideran que niveles de Cesio de unos 50Bq/Kg ya pueden empezar a causar lesiones en órganos como corazón, riñones, etc)

Abajo: Máquina de BELRAD con la que hacen las pastillas de VITAPECT-2, preparado inocuo con el que bajan el nivel de radiactividad.

Traducción del Ruso al Inglés (para muestra a ONGs) de UNO DE LOS MODELOS DE TRÍPTICOS INFORMATIVOS QUE BELRAD DISTRIBUYE EN COLEGIOS, ETC. CUANDO VAN A CHEQUEAR LA RADIACIÓN DE LOS NIÑOS A FIN DE QUE LLEVEN A CASA FÁCILES TRUCOS PARA REDUCIR RADIACTIVIDAD DE LOS ALIMENTOS ANTES DE INGERIRLOS.

INSTRUCCIONES PARA NIÑOS Y PADRES: (traducción de dicho tríptico) Hoy operarios de nuestro Instituto de Seguridad Radiológica -BELRAD- midieron la acumulación de radionucléidos en el organismo de su niño. El director del colegio tiene los resultados de la acumulación de radionucléidos en el organismo de su niño. Ahora nosotros le daremos consejos de cómo proteger a su niño de los efectos de la radiación con unos mínimos costes. Aproximadamente el 90% de la carga de radiación la adquieren de alimentos contaminados con radionucléidos. Sin embargo tú puedes reducir la contaminación de los alimentos en un gran porcentaje. con la ayuda de básicas recetas caseras. LECHE: El procesado de leche para obtener productos lácteos reduce esencialmente el contenido de radionucléidos (Atención: No puedes utilizar el suero formado). PATATAS: Las patatas pierden radionucléidos si se las sumerge en agua durante 3-4 horas con algo de sal y pelándolas obligatoriamente antes de cocinarlas. CARNE: Debes cortar la carne en trozos de tamaño mediano y sumergirlos en agua durante 10-12 horas y con sal y vinagre añadido. Cuando cocines la carne debes retirar el caldo a los 8-10 minutos de hervir. VEGETALES: Puedes reducir el contenido de Cesio137 entre un 20-50% mediante supresión y cocinado de verduras obligatoriamente purificadas. SETAS: Las especies recogidas cerca de la aldea Chirkovichy, del distrito de Svetlogorsk, tenían una carga de 280 Becquerelios/Kg. Después de un triple sumergido en agua en una solución de sal de cocina en un 3% durante 20 horas su contaminación se redujo en 10 veces y quedó con 28Bq/Kg. La comida sana fortalece el organismo y por consiguiente debilita la acción de los radionucléidos. NUESTRAS RECOMENDACIONES SOBRE COMIDA SALUDABLE DE LOS NIÑOS: *Si estos alimentos están limpios, deben tomar más manzanas, cerezas, ciruelas, grosellas, fresas, *Deben comer igualmente pipas de girasol, judías, guisantes *Dadles limón, naranja, melocotón y nueces a menudo. *Si es posible, dadles zumos de frutas y vegetales, pero con pulpa. Los zumos más útiles son los de frutos rojos: tomate, uva, granada. *Los niños deben tomar cacao todos los días. *Deben comer habitualmente sopa de guisantes, sopa de judías, alforfón, arroz, gachas de avena, ensaladas variadas, ensaladilla rusa con aceite de girasol con el fin de enriquecer el organismo de yodo, potasio y hierro. *Utilicen en la comida mucho perejil, hinojo, cebollas de invierno. * Intenten añadir a la dieta espinacas y repollo, o col. *No priven a los niños de dulces. No sólo son apetitosos sino también útiles. Mejor darles golosinas de frutas, caramelos (que contienen pectina), albaricoques secos, uvas pasas, ciruelas secas (todos ellos contiene minerales útiles para los niños)

Abajo: informe del que sería un ejemplo de colaboración para otras posibles entidades, empresas, etc que quisieran colaborar para que BELRAD pueda chequear y tratar a más niños y familias de los miles que hay en lista de espera. Otra opción de colaboración sería financiar una estación LCRC para que las familias puedan analizar gratis sus alimentos para descartar los que más radiación contengan)
----------------------------------------------

INSTITUTE OF RADIATION SAFETY “BELRAD” (BELARUS) ASSOCIATION «ABAECHE» (SPAIN) "APPROVED" by the director of the PUE “Institute of Radiation Safety “Belrad” ___________V.B. Nesterenko "____"___________2006

REPORT about the work in framework of the Contract No.101

“RADIATION MONITORING OF CHILDREN FROM VETKA AND CHECHERSK DISTRICTS OF GOMEL REGION”
Minsk 2006 Contents Introduction
1. 2. 3. 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7. 3.8.

2 4 5 6 6 8 11 13 15 17 19 22 24

Measuring instruments Pectin cures Results of the radiation monitoring Belyayevka Voznesensky Zalesye Merkulovichi Motnevichi Nisimkovichi Polesye Svetilovichi Conclusion

Introduction In October 2005 the Institute of Radiation Safety “BELRAD” (Belarus) and the association “ABAECHE” (Spain) concluded the Contract No.101 “RADIATION MONITORING OF CHILDREN FROM VETKA AND CHECHERSK DISTRICTS OF GOMEL REGION”. The objective of the activities under the Contract consisted in keeping children’s health at cost of reducing the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides, in decreasing the internal exposure dose, in demonstration of the efficiency of the decontamination of the organism from radionuclides with the help of the preparation “Vitapect”, in education of children to basic principles of radiation safety, in consulting the population how to keep house in conditions of the radioactive contamination of the territory. The work under the present Contract took place in the villages Svetilovichi of Vetka district, Belyayevka, Voznesensky, Zalesye, Merkulovichi, in Motnevichi, Nisimkovichi and Polesye of Chechersk district of Gomel region. In Gomel region, one of the most affected by the Chernobyl accident regions of the Republic there is a dangerous situation concerning the health state of the population, first of all children. Mortality is higher than birth-rate. There is a constant grow of diseases, the list of diseases is expanding. One of the factors influencing the situation is the radioactive contamination of the area and the consume of food contaminated by radiocaesium. All inhabitants have access to gifts of nature which are over 80 to 90% contaminated by the radioactive Caesium higher than the Republican Permissible Levels (RDU) are and the game 100%. Samples of contaminated milk from private plots of land of the inhabitants are permanently detected. The main radiation dose (over 80%) is received by the inhabitants of the contaminated districts of Belarus through the consumption of local foodstuffs which are heavily contaminated by 137Cs and 90Sr radionuclides. It should be mentioned that the contribution to the dose forming of foodstuffs produced at factories is lower than the contribution of the foodstuffs produced by private households and of natural products (game, fish from rivers and lakes, berries, mushrooms, herbs). During 1990 to 2005 the radiation monitoring of 137Cesium contamination of foodstuffs in the Chernobyl regions of Belarus (> 350 thousand measurements) demonstrated that over 15% of milk had a 137Cs-concentration over 100 Bq/l (with maximal values reaching 2000 to 3000 Bq/l), 80% of mushrooms – over 370 Bq/kg (with maximal values reaching 50000 Bq/kg).

Consuming the same food as the adults have, children get 3 to 5 times higher doses from local foodstuffs because of their lower weight and of the more active processes of metabolism in children’s organisms. Children living in villages have in 5 to 6 times higher doses than children of their age have living in cities. There are several basic principles of the radiation protection of the human health:

Resettlement of all the inhabitants, the families with children first of all, from the regions where it is impossible to organize the production of uncontaminated foodstuffs when implementing all radiation protection measures; Implementation of protective measures in agricultural technologies reducing the radionuclide transition from soil to plants (cultivation of pastures and haymaking, liming of acidic soils, application of potassium and phosphorus fertilizers etc.);
137

Cs concentration reduction in milk, the basic foodstuff forming dose, through feeding cows which give milk by fodder with sorbents. They help to reduce radionuclide contents in milk in 3 to 4 times. Application of milk separators etc.; periodic examination of the population for radionuclide concentration in the organism, periodic medical checkup; providing children and pregnant women with uncontaminated foodstuffs and food additives with vitamins which improve the general resistance and anticancerogenic resistance of the

organism and accelerate the removal of radionuclides, heavy metals and nitrates from their organism, their recuperation in clean districts, rest at sanatoria or abroad 1 to 2 times a year;

acceptance of the new way of life in the Chernobyl regions, training the teachers, pupils and introduction of simple radioprotective measures in families.

One of the important parts is the demonstration of the efficiency of available pectin preparations for the radioprotection of children.

1. Measuring instruments
The basic method of the research is the measurement of radionuclide contents in the child’s organism, with the help of the automated complex for spectrometry of the human internal radiation. The research was undertaken by the laboratory for spectrometry of the human radiation of the Institute of Radiation Safety “Belrad”, certified for independence and technical competence by the System for certification of testing laboratories of the Republic of Belarus (certificate No. BY/112 02.1.0.0385). The laboratory is equipped with seven WBC “SCREENER-3M” (developed and produced by the Institute for Human Ecology, Kiev, Ukraine, software completed by the specialist of the Institute of radiation Safety “Belrad”). Each «SCREENER-3М» is subjected to the obligatory annual metrological certification. The standing certificate is to be given. The standing work orders on measurements are defined by the “Methodical Recommendations on Implementation of Measurements of the Activity of the GammaIrradiating Radionuclides in the Human Body with the Help of Spectrometers of the Human Radiation “SCREENER” and “SCREENER-3M” (MBI.MN 1467-2000) approved by the Gosstandart (State Committee for Standards) of the Republic of Belarus, “Radiation Safety Norms NRB-2000” and “Basic Sanitary Rules for the Work with Radioactive Substances And Other Sources of Ionizing Radiation OSP-72/87”. The measurements are performed by the stuff knowing the medical recommendations, having passed a training course, having passed exams at the training centre of the firm-producer and having received the appropriate certificates. The automated complex for spectrometry of the human internal radiation “SCREENER-3M” is made for determination of the activity of the gamma-irradiating radionuclides in the human body and for the identification of the dose activity. The complex "SCREENER-3М" consists of a diagnostic chair, a personal computer and a control source.

The diagnostic chair consists in a detector, e.g. a scintillation counter registering nuclear radiation and elementary parts by luminescence, and a photoelectric multiplier (PEM). Passing through the luminescing substance (crystal NaI(Tl), seized 150x100 mm) apart from ionizing atoms and molecules the charged particle actuates them. Returning to the basic (non-actuated) status the atoms emit the photons and they in their turn knock off the electrons getting to the PEM cathode. As a result of this, an electric impulse appears on the PEM anode and reaches the preliminary detector. The signals formed by the amplitude and durability reach the peak detector of the block of the amplitude-digital transformer. Together they make digitize and code the signals, which are registered by the RAM of the microcomputer.

The complex determines the activity of the incorporated radionuclides: Caesium, 134Caesium, 40Potassium, 226Radium, 232Thorium, 54Manganese, 60Cobalt, 131 Iodine etc. Nowadays, the basic element forming the internal radiation dose is 137Caesium. Unit of measure - Becquerel per kilogram (Bq/kg).
137

For the determination of the dangerous level of the radionuclide concentration in the organism the Institute “Belrad” suggests following values: interference level or control level for children – 20 Bq/kg,

maximally permissible level for children – 70 Bq/kg, interference level or control level for adults – 70 Bq/kg, maximally permissible level for adults – 200 Bq/kg, Additionally to the radionuclide concentration, the complex “SCREENER -3М” measures the concentration of potassium in the human organism, that is extremely important for the health of the person. The principle of the determination of the potassium concentration in the organism is following. The radioactive isotope 40Potassium has a constant proportion among all potassium isotopes (0,0119 % in weight). By measuring the 40K-radionuclide concentration in the organism, the complex calculates automatically the overall potassium concentration in the organism in grams, according to this proportion. At the same time, it calculates the norm of the potassium concentration, individually for each person. The potassium norm in the organism depends on sex, age and weight of the person.

2. Pectin preparations
For the last 19 years the population of Belarus has been exposed to constant combined radiation effects and chemical factors. Therefore, the correction of the diet of the inhabitants of Belarus by the application of enterosorbents, first of all natural bioactivie components, seems to be extremely necessary. The principles of the pectin preparations permitting the quick removal of radionuclides is acting on enterosorption. Enterosorption is based on binding and removing exogenic and endogenic substances, submolecular structures and cells, for medical and prophylactic reason from the gastrointestinal tract. General enterosorption is based on absorption and removal of toxic substances from the organism, incorporated in tract from the outside. The decontamination of the human organism from radionuclides as well as from toxic heavy metals passes, basically, through kidneys, liver and gastrointestinal tract. Time for removing a half of all 137Caesium is 90 to 150 days for adults and 15 to 75 days for children (depending on their age). The Clinical Research Institute for Radiation Medicine and Endocrinology developed the protocol for the application of pectin preparations: for adults – 1 to 2 teaspoons 2 to 3 times a day in ¼ of a glass of water, tea, compote, juice or any other drink; for children – 1 teaspoon 2 times a day. The duration of rehabilitation course 3 weeks 2 times a year, in ecologically unfavorable regions - 3 to 4 times a year. The Institute “Belrad” developed, produces and applies the preparation “Vitapect” in practice the preparation “Vitapect”. It is a food additive as a kind of the enriched apple drink. The Institute “Belrad” has a Certificate of the State hygienical registration No 08-33-0.259941, given by the Ministry for Public Health Services of the Republic of Belarus permitted to produce, sell and applies the “Vitapect”. The Certificate is valid till March, 2007. The contents of the vitamin apple drink: apple powder enriched by pectin, vitamins В2, В6, В12, vitamin С, vitamin Е, β-каротин, folic acid, microelements (К, Zn, Se), sweetener (milk sugar), citric acid in doses, recommended by the MPHS-bodies. It contains no preservatives and artificial aromatizers.

3. Results of the radiation monitoring of children
From November 2005 to January 2006 the Institute of Radiation Safety “Belrad” performed the radiation monitoring of children in the villages Svetilovichi of Vetka district, Belyayevka, Voznesensky, Zalesye, Merkulovichi, Motnevichi, Nisimkovichi and Polesye of Chechersk district of Gomel region of Belarus in framework of the Contract No.101 financed by the association “ABAECHE” (Spain).

The objectives of the Contract are:
• implementation of the radiation monitoring of children;

• • •

distribution of the information collected during the monitoring, explaining this information to each examined child; acquaintance of the population of the affected districts with the local radiological situation and some simple measures aiming at the reduction of the dose; demonstration of the efficiency of pectins by documenting their effects on the group of children;

submitting the concrete lists of children who need radiation and social protection, first of all, to the population, local authorities, the Government of the Republic and humanitarian foundations; The work consisted of one stage implemented according to the following schema: first radiological measurement – pectin cures – repeated radiological measurement. The number of the measurements performed is given in the table 1. Table 1 – Number of measurements planned and actually performed Number of radiological measurements Expected by the Contract 700х2=1400 Actual 1665 (incl. 1464 children) Number of the delivered pectin preparation „Vitapect-2“ Expected by the Actual Contract 693 747

Below there are the data of measurements. When making statistical processing of the data only the results of measurements of schoolchildren and children of the preschool age were taken into account. 3.1. Belyayevka Number of inhabitants - 412 persons. The village Belyayevka is situated in the territory with the 137 Cs contamination density of 5.39 Ci/km2. External dose is of 0.68 mSv/a. Internal dose is of 0.30 mSv/a. Cumulative dose is of 0.98 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used). Number of children at the school-kindergarten – 62. The measurements took place in the village Belyayevka from December 2005 to January, 2006. First radiological measurement was performed on 14.12.05. A total of performed measurements was 66 (51 children and 15 adults). Table 2 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
SEMINAR MARKEVICH SAVENKO OSIPTSOV ROMANCHENKO SEMENENKO ZAGORTSEV MOROZ GERASCHENKO ATROSCHENKO GERASCHENKO MALASHKIN RALKOV TSERKOVNYUK MALASHKINA

Name
LARISA SERGEI MIHAIL IVAN SERGEI IRINA DMITRII ANDREI ANDREI ARTEM ALEKSEI FEDOR VASILII VERONIKA NATAL'YA

Patronymic
LEONIDOVNA SERGEEVICH SERGEEVICH VLADIMIROVICH SERGEEVICH NIKOLAEVNA SERGEEVICH SERGEEVICH SERGEEVICH ALEKSANDROVICH VIKTOROVICH GRIGOR'EVICH NIKOLAEVICH VASIL'EVNA STEPANOVNA

Year of birth
1991 1991 1991 2002 1992 1999 1995 1994 2001 1999 1995 1996 1990 1998 1995

Sp. activity, Bq/kg
57.6 57.4 54.7 54.4 48.8 48.8 47.5 46.0 45.9 44.4 44.4 41.0 40.3 40.2 39.0

Average specific activity: in the whole group:

31.6 ± 2.0 Bq/kg.

in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group (group of 15 persons having maximal specific activity contents): Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

47.4 ± 1.6 Bq/kg. 0.09 mSv/a, 0.14 mSv/a. 0.77 mSv/a. 0.82 mSv/a.

After performing the measurements 54 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 19.01.06 and 31.01.06. A total of performed measurements was 49 (42 children and 7 adults). Table 3 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
SEMINAR MARKEVICH SAVENKO OSIPTSOV ROMANCHENKO SEMENENKO ZAGORTSEV MOROZ GERASCHENKO ATROSCHENKO GERASCHENKO MALASHKIN RALKOV TSERKOVNYUK MALASHKINA

Name
LARISA SERGEI MIHAIL IVAN SERGEI IRINA DMITRII ANDREI ANDREI ARTEM ALEKSEI FEDOR VASILII VERONIKA NATAL'YA

Patronymic
LEONIDOVNA SERGEEVICH SERGEEVICH VLADIMIROVICH SERGEEVICH NIKOLAEVNA SERGEEVICH SERGEEVICH SERGEEVICH ALEKSANDROVICH VIKTOROVICH GRIGOR'EVICH NIKOLAEVICH VASIL'EVNA STEPANOVNA

Year of birth
2002 1991 1992 1992 1992 1996 1991 2001 2001 1998 1992 1992 1994 1994 1996

Sp. activity, Bq/kg
49.2 40.8 39.4 38.2 38.0 34.4 34.2 32.2 31.6 29.9 29.5 27.5 26.8 26.5 25.4

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

22.1 ± 1.9 Bq/kg. 33.6 ± 1.7 Bq/kg. 0.06 mSv/a, 0.09 mSv/a. 0.74 mSv/a. 0.77 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (39 persons) measured twice on 14.12.05 and 19-31.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 26.4%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 1 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Belyayevka after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract.

Figure 1 – Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Belyayevka of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to December 14 and January 19 and 31, 2006

14.12.05 Number of measured persons 50 40 30 20 10 0 0-20 20-50 13 6 29 0 4 50-70 70-100 41

19 and 31.01.06

100-200

200-300

300-400

400-500

over 500

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Belyayevka we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 24.9%, including the critical – in 29.1%. 3.2. Voznesensky Number of inhabitants - 416 persons. The village Voznesensky is situated in the territory with the Cs contamination density of 6.25 Ci/km2. External dose is of 0.82 mSv/a. Internal dose is of 1.50 mSv/a. Cumulative dose is of 2.32 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used).
137

Number of children at the school – 58, at the kindergarten – 12. The measurements took place in the village Voznesensky from November to December, 2005. First radiological measurement was performed on 30.11.05. A total of performed measurements was 86 (66 children and 20 adults). Table 4 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
KRUPEN'KIN PRIHOD'KO KARPENKO KARPENKO KARPENKO KEBIKOVA KOZAREZ BLAZUTSKII STEPANOVA GULEVICH GULEVICH LETASHKOVA LAHMYTKIN MASLOV KEBIKOV

Name
SERGEI VASILII IVAN NIKOLAI GALINA ANGELINA ANASTASIYA ALEKSANDR SVETLANA VYACHESLAV ALEKSANDR ALINA ANDREI IL'YA VYACHESLAV

Patronymic
SERGEEVICH VIKTOROVICH VIKTOROVICH VIKTOROVICH VIKTOROVNA VIKTOROVNA VYACHESLAVOVNA VIKTOROVICH NIKOLAEVNA VYACHESLAVOVICH VYACHESLAVOVICH OLEGOVNA SERGEEVICH VIKTOROVICH NIKOLAEVICH

Year of birth
1990 1989 1994 1998 1991 2001 1996 1991 1994 1990 1993 1992 1992 2000 1995

Sp. activity, Bq/kg
197.2 152.9 93.7 79.2 74.3 70.9 55.4 54.5 52.1 50.1 47.2 46.7 46.0 43.0 42.3

Average specific activity:

in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

29.3 ± 4.3 Bq/kg. 73.7 ± 11.5 Bq/kg. 0.08 mSv/a, 0.21 mSv/a. 0.90 mSv/a. 1.03 mSv/a.

After performing the measurements 58 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 22.12.05. A total of performed measurements was 76 (64 children and 12 adults). Table 5 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
PRIHOD'KO BLAZUTSKII GULEVICH KARPENKO KEBIKOVA LAHMYTKIN BELYAEV PEVNEVA MASTEPANOVA ANANENKO KARPENKO KEBIKOV GULEVICH LETASHKOVA MASLOV

Name
VASILII ALEKSANDR VYACHESLAV GALINA ANGELINA ANDREI VALERII TAT'YANA SVETLANA ALEKSEI YURII VYACHESLAV ALEKSANDR ALINA IVAN

Patronymic
VLADIMIROVICH VIKTOROVICH VYACHESLAVOVICH VIKTOROVNA VIKTOROVNA SERGEEVICH ALEKSANDROVICH PETROVNA NIKOLAEVNA OLEGOVICH VIKTOROVICH NIKOLAEVICH VYACHESLAVOVICH OLEGOVNA PETROVICH

Year of birth
1989 1991 1990 1991 2001 1992 1994 1991 1994 1992 2001 1995 1993 1992 1996

Sp. activity, Bq/kg
96.1 46.6 43.0 42.1 35.4 34.8 31.3 30.9 30.0 28.4 26.9 26.7 26.7 25.3 24.8

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

16.4 ± 2.0 Bq/kg. 36.6 ± 4.6 Bq/kg. 0.05 mSv/a, 0.12 mSv/a. 0.87 mSv/a. 0.94 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (56 persons) measured twice on 30.11.05 and 22.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 45.7%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 2 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Voznesensky after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract.

Figure 2 – Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Voznesensky of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to November 30 and December 22, 2005

measurement dated to 30.11.05 measurement dated to 22.12.05 Number of measured persons 40 35 30 25 20 15 18 10 5 0 0-20 20-50 17 4 0 50-70 1 70-100 100-200 4 1 0 200-300 300-400 400-500 over 500 38 29

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Voznesensky we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 45.7%, including the critical – in 54.4%. 3.3. Zalesye Number of inhabitants - 473 persons. The village Zalesye is situated in the territory with the 137Cs contamination density of 9.66 Ci/km2. External dose is of 1.27 mSv/a. Internal dose is of 1.10 mSv/a. Cumulative dose is of 2.37 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used). Number of children at the school – 72, at the kindergarten – 27. The measurements took place in the village Zalesye from November to December, 2005. First radiological measurement was performed on 30.11.05. A total of performed measurements was 113 (94 children and 19 adults). Table 6 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Surname
HORKUNOVA NIKITIN KUZNETSOVA NIKITIN TSELKOVIKOV AKINSHA KALININ AKINSHA KONUHOVA AKINSHA SOBOL' ONOPRIENKO PIS'MENNIKOV ONOPRIENKO

Name
EKATERINA SERGEI TAT'YANA ALEKSEI STANISLAV ALEKSANDR MIHAIL NIKOLAI OL'GA VASILII INNA VIKTORIYA LEONID PAVEL

Patronymic
MIHAILOVNA VASIL'EVICH STANISLAVOVNA VASIL'EVICH STANISLAVOVICH SERGEEVICH MIHAILOVICH SERGEEVICH VLADIMIROVNA SERGEEVICH IGOREVNA VIKTOROVNA ALEKSANDROVICH VIKTOROVICH

Year of birth
1996 1995 1994 1992 1997 1997 1995 2000 1990 2001 1990 2001 2000 1988

Sp. activity, Bq/kg
145.1 138.3 114.9 103.2 98.7 89.1 85.8 83.4 75.0 59.8 59.6 59.2 58.5 52.1

15

NIKITINA

ELENA

VASIL'EVNA

1996

52.0

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

35.6 ± 2.8 Bq/kg. 85.0 ± 7.8 Bq/kg. 0.10 mSv/a, 0.23 mSv/a. 1.37 mSv/a. 1.50 mSv/a.

After performing the measurements 72 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 22.12.05. A total of performed measurements was 57 (52 children and 5 adults). Table 7 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
AKINSHA HORKUNOVA NIKITIN KUZNETSOVA KALININ KOVALEV TSELKOVIKOV SOBOL' KONUHOVA PEVNEVA ZAGORTSEV MOROZOV TARASENKO SEMENCHENKO NIKITINA

Name
ALEKSANDR EKATERINA SERGEI TAT'YANA MIHAIL IL'YA STANISLAV INNA OL'GA NATAL'YA ARTEM NIKOLAI ALEKSANDR VIKTOR ELENA

Patronymic
SERGEEVICH MIHAILOVNA VASIL'EVICH STANISLAVOVNA MIHAILOVICH ALEKSANDROVICH STANISLAVOVICH IGOREVNA VLADIMIROVNA MIHAILOVNA NIKOLAEVICH SERGEEVICH MIHAILOVICH PETROVICH VASIL'EVNA

Year of birth
1997 1996 1995 1994 1995 1999 1997 1990 1990 1991 1991 1998 1991 1996 1996

Sp. activity, Bq/kg
129.6 108.2 88.4 81.0 46.8 46.3 40.8 37.4 36.2 30.7 30.6 28.6 26.9 26.3 25.2

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

22.8 ± 3.7 Bq/kg. 52.2 ± 8.6 Bq/kg. 0.06 mSv/a, 0.14 mSv/a. 1.33 mSv/a. 1.41 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (49 persons) measured twice on 30.11.05 and 22.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 40.7%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 3 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Zalesye after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract.

Figure 3 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Zalesye of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to November 30 and December 22, 2005.

measurement dated to 30.11.05 measurement dated to 22.12.05 Number of measured persons 35 30 25 20 15 10 5 0 6 0-20 20-50 14 4 0 50-70 2 70-100 4 3 2 100-200 200-300 300-400 400-500 over 500 31 32

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Zalesye we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 40.7%, including the critical – in 38.3%. 3.4. Merkulovichi Number of inhabitants - 584 persons. The village Merkulovichi is situated in the territory with the Cs contamination density of 4.39 Ci/km2. External dose is of 0.58 mSv/a. Internal dose is of 0.20 mSv/a. Cumulative dose is of 0.78 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used).
137

Number of children at the school – 162, at the kindergarten – 36. The measurements took place in the village Merkulovichi in December, 2005. First radiological measurement was performed on 01.12.05. A total of performed measurements was 178 (155 children and 23 adults). Table 8 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Surname
HURBATOV VINOKUROV DEMIDOVA YURCHENKO PUZYRINA ZAHARCHUK ELISEEV GERASECHKIN KONOPLYANNIKOV SHVYDENKO PISARENKO

Name
NIKOLAI ALEKSANDR TAT'YANA ANASTASIYA VALENTINA EKATERINA GRIGORII RUSLAN ANASTASIYA OKSANA ANASTASIYA

Patronymic
VLADIMIROVICH VIKTOROVICH VLADIMIROVNA NIKOLAEVNA GENNAD'EVNA VIKTOROVNA SERGEEVICH MIHAILOVICH VLADIMIROVNA SERGEEVNA VLADIMIROVNA

Year of birth
1989 2001 2000 2001 2000 1994 1989 1994 1995 1995 1989

Sp. activity, Bq/kg
54.7 49.7 49.4 47.8 45.2 45.2 44.3 41.8 41.4 41.1 41.1

12 13 14 15

MAKEEV IZOTOV GAPICH ANDREICHIKOVA

NIKOLAI VIKTOR EVGENII LINDA

SERGEEVICH IVANOVICH VIKTOROVICH DMITRIEVNA

1989 1990 2001 1995

39.9 39.1 38.1 37.9

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

23.6 ± 0.9 Bq/kg. 43.8 ± 1.3 Bq/kg. 0.07 mSv/a, 0.11 mSv/a. 0.65 mSv/a. 0.69 mSv/a.

After performing the measurements 162 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 21.12.05. A total of performed measurements was 118 (116 children and 2 adults). Table 9 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
ELISEEV KOROTKEVICH VYRVA PISARENKO GERASECHKIN KOVALEVA DEMIDOVA DOROSHKEVICH YURCHENKO OGOL' SHPORT PISARENKO KONOPLYANNIKOV ZAHARCHUK TITOV

Name
GRIGORII ALEKSANDR MAKSIM ANNA RUSLAN IRINA INNA YULIYA ALEKSEI NIKOLAI VALERIYA VITALII ANASTASIYA EKATERINA ROMAN

Patronymic
SERGEEVICH VIKTOROVICH VLADIMIROVICH LEONIDOVNA MIHAILOVICH VASIL'EVNA ARKAD'EVNA SERGEEVNA NIKOLAEVICH STANISLAVOVICH ALEKSANDROVNA VASIL'EVICH VLADIMIROVNA VIKTOROVNA STANISLAVOVICH

Year of birth
1989 1990 1989 1996 1994 1993 1991 1992 1993 1993 1994 1994 1995 1994 1997

Sp. activity, Bq/kg
39.4 33.0 32.7 31.7 30.2 29.7 28.4 27.8 27.4 27.3 26.9 25.7 25.0 24.6 24.4

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

16.5 ± 0.7 Bq/kg. 28.9 ± 1.0 Bq/kg. 0.05 mSv/a, 0.09 mSv/a. 0.63 mSv/a. 0.67 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (98 persons) measured twice on 01.12.05 and 21.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 30.5%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and

information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 4 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Merkulovichi after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract. Figure 4 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Merkulovichi of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to December 01 and December 21, 2005

measurement dated to 01.12.05 measurement dated to 21.12.05 Number of measured persons 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0-20 20-50 50-70 70-100 100-200 200-300 300-400 400-500 over 500 34 27 71 64

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Merkulovichi we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 30.5%, including the critical – in 34.0%. 3.5. Motnevichi Number of inhabitants - 393 persons. The village Motnevichi is situated in the territory with the 137 Cs contamination density of 5.34 Ci/km2. External dose is of 0.68 mSv/a. Internal dose is of 0.80 mSv/a. Cumulative dose is of 1.48 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used). Number of children at the school – 71, at the kindergarten – 15. The measurements took place in the village Motnevichi in December, 2005. First radiological measurement was performed on 01.12.05. A total of performed measurements was 106 (85 children and 21 adults). Table 10 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Surname
MEL'NIKOV KOZHEMYAKIN PANTELEENKO BULYBENKO LEDNEV POTAPENKO POTAPENKO POTAPENKO KOZHEMYAKIN

Name
ALEKSANDR EVGENII LEONID SERGEI EVGENII MIHAIL NIKOLAI EKATERINA SERGEI

Patronymic
VALER'EVICH NIKOLAEVICH ALEKSANDROVICH ALEKSANDROVICH VASIL'EVICH NIKOLAEVICH LEONIDOVICH VYACHESLAVOVNA ALEKSEEVICH

Year of birth
1994 1991 1991 1993 1991 1990 1996 1996 1995

Sp. activity, Bq/kg
83.1 79.4 75.5 74.0 72.9 68.8 63.7 62.8 62.2

10 11 12 13 14 15

ABROSIMOV LEDNEVA BOLYBENKO SERIKOVA KOZHEMYAKINA HOMCHENKO

VLADISLAV YULIYA VIKTORIYA MARIYA KLAVDIYA MIHAIL

IVANOVICH SERGEEVNA ALEKSANDROVNA ALEKSANDROVNA NIKOLAEVNA ANATOL'EVICH

2002 1995 1990 2001 1996 1992

61.8 61.6 59.3 59.2 56.3 56.3

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

41.7 ± 1.8 Bq/kg. 66.5 ± 2.2 Bq/kg. 0.12 mSv/a, 0.21 mSv/a. 0.80 mSv/a. 0.89 mSv/a.

After performing the measurements 71 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 21.12.05 and 22.12.05. A total of performed measurements was 85 (80 children and 5 adults). Table 11 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
LEDNEV KOZHEMYAKINA POTAPENKO KORNEEVETS POTAPENKO KOZHEMYAKIN MEL'NIKOV BULYBENKO CHVIROVA PANASENKO ABROSIMOV KOZHEMYAKINA HURBATOV POTAPENKO PODENKOV

Name
EVGENII KLAVDIYA EKATERINA SERGEI MIHAIL EVGENII ALEKSANDR VIKTORIYA KRISTINA TAT'YANA VLADISLAV ELENA VLADIMIR ALEKSANDRA ANDREI

Patronymic
VASIL'EVICH NIKOLAEVNA VYACHESLAVOVNA NIKOLAEVICH NIKOLAEVICH NIKOLAEVICH VALER'EVICH ALEKSANDROVNA PETROVNA ALEKSEEVNA IVANOVICH ALEKSEEVNA NIKOLAEVICH VYACHESLAVOVNA NIKOLAEVICH

Year of birth
1991 1996 1996 2002 1990 1991 1994 1990 2001 2002 2002 1994 2000 1998 1998

Sp. activity, Bq/kg
69.8 52.0 50.2 47.0 44.8 44.3 42.9 42.6 42.0 41.8 40.4 38.7 38.1 35.8 35.6

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

26.1 ± 1.5 Bq/kg. 44.4 ± 2.2 Bq/kg. 0.08 mSv/a, 0.13 mSv/a. 0.76 mSv/a. 0.81 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (79 persons) measured twice on 01.12.05 and 21.-22.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 38.2%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and

information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 5 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Motnevichi after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract. Figure 5 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Motnevichi of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to December 01 and December 21-22, 2005

measurement dated to 29.11.05 measurement dated to 20.12.05 Number of measured persons 60 50 40 30 20 10 0 5 0-20 20-50 3 50-70 21 18 5 0 70-100 55 51

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Motnevichi we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 38.2%, including the critical – in 33.2%. 3.6. Nisimkovichi Number of inhabitants - 339 persons. The village Nisimkovichi is situated in the territory with the Cs contamination density of 19.38 Ci/km2. External dose is of 0.72 mSv/a. Internal dose is of 1.20 mSv/a. Cumulative dose is of 1.92 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used).
137

Number of children at the school-kindergarten – 69. The measurements took place in the village Nisimkovichi from November to December, 2005.

First radiological measurement was performed on 30.11.05. A total of performed measurements was 83 (66 children and 17 adults). Table 12 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4

Surname
POKUSOV IVASHKOV DEREVYASHKIN IVASHKOV

Name
NIKOLAI EVGENII EVGENII VIKTOR

Patronymic
NIKOLAEVICH PETROVICH ANDREEVICH PETROVICH

Year of birth
1990 1994 1994 1999

Sp. activity, Bq/kg
173.6 105.5 88.1 56.6

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

NOVOSELOV SAPRYKO DEREVYASHKIN POKUSOV TURMASOV POKUSOVA KLIMENKOVA USANOV IVASHKOV KLIMENKOV VASILENKO

DENIS IRINA DMITRII ARTEM VLADIMIR VIKTORIYA EKATERINA DENIS NIKOLAI VIKTOR NIKOLAI

VIKTOROVICH VYACHESLAVOVNA ANDREEVICH IVANOVICH ALEKSANDROVICH IVANOVNA VLADIMIROVNA ALEKSEEVICH ALEKSANDROVICH LEONIDOVICH NIKOLAEVICH

2003 1991 1992 2000 1988 1997 1990 1987 1998 1993 1999

54.5 52.7 52.4 51.5 51.4 44.5 44.0 44.0 43.5 41.3 36.8

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

32.5 ± 3.1 Bq/kg. 62.7 ± 9.2 Bq/kg. 0.09 mSv/a, 0.17 mSv/a. 0.81 mSv/a. 0.89 mSv/a.

After performing the measurements 60 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 21.12.05. A total of performed measurements was 71 (61 children and 10 adults). Table 13 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
POKUSOV IVASHKOV DEREVYASHKIN KLIMENKOV IVASHKOV TURMASOV KONDRIKOV USANOV KLIMENKOVA KLIMENKOV GULEVICH GULEVICH ISACHENKO SELYUKOVA FASTOV

Name
NIKOLAI EVGENII EVGENII VIKTOR VIKTOR VLADIMIR IGOR' DENIS EKATERINA DMITRII OL'GA IGOR' TAT'YANA ALINA ALEKSANDR

Patronymic
NIKOLAEVICH PETROVICH ANDREEVICH LEONIDOVICH PETROVICH ALEKSANDROVICH ANDREEVICH ALEKSEEVICH VLADIMIROVNA VLADIMIROVICH IGOREVNA ALEKSANDROVICH VLADIMIROVNA NIKOLAEVNA VIKTOROVICH

Year of birth
1990 1994 1994 1993 1999 1988 1993 1987 1990 1991 1999 1988 1996 1995 1998

Sp. activity, Bq/kg
137.8 100.2 70.1 59.2 48.1 48.0 45.6 39.6 39.1 39.0 37.5 37.5 37.3 36.3 36.2

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

29.9 ± 2.8 Bq/kg. 54.1 ± 7.5 Bq/kg. 0.08 mSv/a, 0.15 mSv/a. 0.80 mSv/a. 0.87 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (56 persons) measured twice on 30.11.05 and 21.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 9.1%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 6 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Nisimkovichi after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract. Figure 6 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Nisimkovichi of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to November 30 and December 21, 2005. In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in
measurement dated to 29.11.05 measurement dated to 20.12.05 Number of measured persons 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0-20 20-50 14 11 5 1 50-70 1 1 2 2 100-200 200-300 300-400 400-500 over 500 37 38

70-100

Specific activity intervals, Бк/кг

Nisimkovichi we managed to reach the decrease of the specific activity of radionuclides in their organisms in 9.1%, including the critical – in 13.7%. 3.7. Polesye

137

Caesium incorporated

Number of inhabitants - 522 persons. The village Polesye is situated in the territory with the 137Cs contamination density of 5.02 Ci/km2. External dose is of 0.65 mSv/a. Internal dose is of 0.70 mSv/a. Cumulative dose is of 1.35 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used). Number of children at the school – 110, at the kindergarten – 16. The measurements took place in the village Polesye from November to December, 2005. First radiological measurement was performed on 29.11.05. A total of performed measurements was 126 (116 children and 10 adults). Table 14 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3

Surname
LASYI POLENOK YURCHENKO

Name
ALEKSANDR SERGEI ALEKSANDR

Patronymic
NIKOLAEVICH NIKOLAEVICH ALEKSANDROVICH

Year of birth
1991 1993 1993

Sp. activity, Bq/kg
1064.2 626.8 441.8

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

SHIROKII ROMANENKO BOLSUN MEL'NIK SHIROKAYA GEVRASEV POLENOK GEVRASEVA BOLSUN SMIRNOV YURCHENKO MININA

ALEKSANDR TAT'YANA ALEKSANDR VIKTOR MARINA ANDREI ALEKSEI INNA YULIYA NIKOLAI YURII MARIYA

PAVLOVICH SERGEEVNA LEONIDOVICH ALEKSANDROVICH PAVLOVNA ANATOL'EVICH VALER'EVICH ANATOL'EVNA LEONIDOVNA YUR'EVICH VASIL'EVICH EVGEN'EVNA

1989 1992 1989 1995 1991 1995 1994 1998 1992 1990 1990 1990

382.2 286.2 217.4 217.1 214.9 204.4 203.2 197.4 156.8 127.9 117.6 115.1

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

75.1 ± 11.8 Bq/kg. 304.9 ± 64.9 Bq/kg. 0.23 mSv/a, 0.89 mSv/a. 0.88 mSv/a. 1.54 mSv/a.

After performing the measurements 110 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 20.12.05. A total of performed measurements was 117 (110 children and 7 adults). Table 15 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
POLENOK YURCHENKO ROMANENKO POLENOK GEVRASEVA MEL'NIK BOLSUN MININA YURCHENKO GEVRASEVA DUDKINA BOLSUN NAHAEVA LASHKINA BOLSUN

Name
SERGEI ALEKSANDR TAT'YANA ALEKSEI INNA VIKTOR YULIYA MARIYA ANASTASIYA ELENA TAT'YANA ALEKSANDR TAT'YANA MARIYA VIKTOR

Patronymic
NIKOLAEVICH ALEKSANDROVICH SERGEEVNA VALER'EVICH ANATOL'EVNA ALEKSANDROVICH LEONIDOVNA EVGEN'EVNA ALEKSANDROVNA LEONIDOVNA PETROVNA NIKOLAEVICH VLADIMIROVNA ALEKSEEVNA VASIL'EVICH

Year of birth
1993 1993 1992 1994 1998 1995 1992 1990 1998 1991 1994 1989 1991 1999 1995

Sp. activity, Bq/kg
676.5 352.7 225.2 189.9 175.5 165.0 132.2 107.7 95.0 94.0 93.3 75.9 70.1 57.6 53.3

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

48.3 ± 7.3 Bq/kg. 170.9 ± 41.5 Bq/kg. 0.14 mSv/a, 0.49 mSv/a. 0.79 mSv/a. 1.14 mSv/a.

The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (98 persons) measured twice on 29.11.05 and 20.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 14.6%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 7 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Polesye after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract. Figure 7 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Polesye of Chechersk district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to November 29 and December 20, 2005.
measurement dated to 29.11.05 measurement dated to 20.12.05 80 Number of measurements 70 60 50 40 30 20 10 0 10 10 0-20 20-50 3 50-70 72

59 14 4 5 70-100

6

5

1 3 200-300

0

1

100-200

300-400

1 0 400-500

1 1 over 500

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Polesye we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 14.6%, including the critical – in 49.9%. 3.8. Svetilovichi Number of inhabitants - 1042 persons. The village Svetilovichi is situated in the territory with the Cs contamination density of 19.38 Ci/km2. External dose is of 2.53 mSv/a. Internal dose is of 1.90 mSv/a. Cumulative dose is of 4.43 mSv/a (the data from the Dose Catalogue 2004 were used).
137

Number of pupils at school – 155, of children at the kindergarten – 49. The measurements were performed in the village Svetilovichi from November to December 2005. First radiological measurement was performed on 29.11.05. A total of performed measurements was 205 (186 children and 19 adults). Table 16 – Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7

Surname
CHUBINETS CHUBINETS SHENDEROVA GATAL'SKAYA MAKARENKO SHINKAREV KOLOSOV

Name
VASILII ALEKSANDRA OL'GA EKATERINA VALENTINA ALEKSANDR SERGEI

Patronymic
PETROVICH PETROVNA ALEKSANDROVNA VLADIMIROVNA MIHAILOVNA VLADIMIROVICH VASIL'EVICH

Year of birth
1992 1995 1991 1990 1994 1990 1992

Sp. activity, Bq/kg
242.7 217.7 150.4 128.1 121.2 114.1 109.5

8 9 10 11 12 13 14 15

LAPITSKII KOLOSOVA KASHKIN ALEKSEEVA NERUSHEVA KLIMANSKII VOLKOV SHINKAREVA

SERGEI SVETLANA ALEKSANDR IRINA TAT'YANA VIKTOR ARTEM IRINA

ALEKSANDROVICH VASIL'EVNA ALEKSEEVICH NIKOLAEVNA VLADIMIROVNA NIKOLAEVICH VLADIMIROVICH VLADIMIROVNA

1988 1993 1995 1991 1990 1993 1990 1992

109.2 104.6 98.3 96.2 95.1 94.9 94.9 90.6

Average specific activity: in the whole group: in the critical group: Internal exposure: in the whole group: in the critical group: Cumulative dose in the whole group: Cumulative dose in the critical group:

42.5 ± 2.3 Bq/kg. 124.5 ± 11.9 Bq/kg. 0.12 mSv/a, 0.35 mSv/a. 2.65 mSv/a. 2.88 mSv/a.

After performing the measurements 160 small boxes of the pectin preparation “Vitapect” were given to the school direction in order to perform the pectin cure of children. Repeated radiological measurement (after performing pectin cures) was performed on 20.12.05. A total of performed measurements was 129 (120 children and 9 adults). Table 17 - Group with maximal contents of radionuclide specific activity No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Surname
SHENDEROVA GATAL'SKAYA CHUBINETS KUPRIENKO MAKARENKO GALKIN GONCHAROV KOLOSOVA KONDRATENKO SHINKAREV GONCHAROVA KOLOSOV KASHKIN ALEKSEEVA MANALTAEV

Name
OL'GA EKATERINA ALEKSANDRA OLEG VALENTINA ALEKSANDR SERGEI SVETLANA NIKOLAI ALEKSANDR OL'GA SERGEI ALEKSANDR IRINA EVGENII

Patronymic
ALEKSANDROVNA VLADIMIROVNA PETROVNA VASIL'EVICH MIHAILOVNA ALEKSANDROVICH VLADIMIROVICH VASIL'EVNA KONSTANTINOVI VLADIMIROVICH VLADIMIROVNA VASIL'EVICH ALEKSEEVICH NIKOLAEVNA ALEKSANDROVICH

Year of birth
1991 1990 1995 1992 1994 1987 1992 1993 1991 1990 1990 1992 1995 1991 1988

Sp. activity, Bq/kg
110.5 102.0 93.0 92.1 91.8 86.4 79.9 76.0 70.7 70.6 69.7 63.5 60.3 57.2 55.9

Average specific activity: in the whole group: 26.7 ± 2.2 Bq/kg. in the critical group: 78.6 ± 4.3 Bq/kg. Internal exposure: in the whole group: 0.07 mSv/a, in the critical group: 0.22 mSv/a. Cumulative dose in the whole group: 2.60 mSv/a. Cumulative dose in the critical group: 2.75 mSv/a. The variation of the specific activity was calculated for the control group of children (112 persons) measured twice on 29.11.05 and 20.12.05 and taken the pectin preparation “Vitapect”. The average decrease of the specific activity reached to 40.4%. To demonstrate the effectiveness of the following work performed by the staff of the Institute “Belrad” under the Contract consisting in radiological measurements, pectin cures, explanations and

information about the healthy life style and food in conditions of radioactive contamination the figure 8 is given below. This figure demonstrates the dynamics of the variation of the radionuclides specific activity in all measured children in Svetilovichi after 2 WBC measurements performed in framework of the Contract Figure 8 - Plot of the distribution of the interval specific activity of 137Caesium in children in Svetilovichi of Vetka district of Gomel region in accordance with the results of measurements dated to November 29 and December 20, 2005.
measurement dated to 29.11.05 measurement dated to 20.12.05 Number of measured persons 80 70 60 50 40 30 20 10 0 13 0-20 20-50 52 42 12 9 50-70 7 70-100 10 2 100-200 6 0 1 200-300 300-400 400-500 over 500 70

Specific activity intervals, Bq/kg

In the whole within the performance of radiation protection measures for the children in Svetilovichi we managed to reach the decrease of the specific activity of 137Caesium incorporated radionuclides in their organisms in 40.4%, including the critical – in 36.9%. Conclusion As a result of the implementation of the work under the Contract “RADIATION MONITORING OF CHILDREN FROM VETKA AND CHECHERSK DISTRICTS OF GOMEL REGION” between the Institute of Radiation Safety “Belrad” (Belarus) and the association “ABAECHE” (Spain) much success was achieved in decreasing of the radionuclide specific activity in children: in the village Belyayevka there was a 24.9% decrease (incl. 29.1% in the critical group), in Voznesensky – 45.7% (54.4%), in Zalesye – 40.7% (38.3%), in Merkulovichi – 30.5% (34.0%), in Motnevichi – 38.2% (33.2%), in Nisimkovichi – 9.1% (13.7%), in Polesye – 14.6% (49.9%), in Svetilovichi – 40.4% (36.9%). Результаты проведенных исследований позволяют сделать следующие выводы: • Practically all measured children have incorporated 137Cs radionuclides in their organism, sometimes their activity reaches to several hundreds Becquerel per one kilogram of body weight; • The sources of the Caesium intake were local foodstuffs, first of all milk, mushrooms, berries, game that is confirmed by the data of the radiation monitoring of foodstuffs performed by the radiometrists of the LCRC at the same time with WBC-measures; An effective measure for radiation protection of the population of the Chernobyl regions is radiation monitoring that includes regular WBC measurements, pectin cures, a permanent radiation monitoring of local foodstuffs and an introduction of the systematic decontamination of the organism from radionuclides into the lifestyle;


Measurements of incorporated Caesium should take place not less than four times within the spring-autumn cycle; The measurements should be performed in all settlements in the districts affected by the accident at ChNPP without exceptions, in which connection not only children but also other inhabitants should be involved in measurements; The basis for making decisions about the conduction of radioprotective measures should serve the results of WBC measurements of the specific activity of radionuclides, in which connection the measures can be applied to the concrete person as well as to the school, village, district, region because these results have the more objective character than the dose limit is as the dose is a calculated value and not always it takes account of a single person; Radiation monitoring as radiation protection measure should combine with other measures and actions directed to restore the health state of the population, first of all of children; Only a comprehensive approach to the solution of the problem of the health state of children in the Chernobyl districts of Belarus can help to achieve positive results. Scientists, physicians and public charitable organisations should be involved; Each child should be supplied with the preparations for the decontamination of the organism during a long period time and should have a possibility to travel to “clean” districts for the recuperation; All the authorities, organisations and foundations should develop the joint conception for social and physical rehabilitation of children from the Chernobyl zone of Belarus.

• •

Iнстытут радыяцыйнай бяспеки
Рэспублiка Беларусь 220053 г. Мiнск, 2-гi Марусiнскi завулак, 27 тэл./факс (375-17) 289-03-84, 289-03-83

Институт радиационной безопасности
Республика Беларусь 220053 г. Минск, 2-ой Марусинский переулок, 27 тел./факс (375-17) 289-03-84, 289-03-83

e-mail: belrad@nsys.by belrad@tut.by

№ _Б1-672_ от _08.12.06_ Association «ABAECHE» Spain Dear sirs! We send you the analytical report in English to the Contract No. 101 “RADIATION MONITORING OF CHILDREN FROM VETKA AND CHECHERSK DISTRICTS OF GOMEL REGION”. A total of measurements under the Contract - 1665 (incl. 1464 measurements of children), 747 small boxes of “Vitapect” were delivered. Best regards, Professor Vasily Nesterenko

Discussion with children in the village / Explicaciones a niños en colegios (sobre cómo prevenirse de la radiactividad en suelos, alimentos, etc y sobre la necesidad de tomar el descontaminador Vitapect )
http://www.unesco.org/courier/2000_10/uk/planet.htm
Belarus: facing the disaster alone

The world’s first radioactive reserve

Chernobyl: the political fall-out continues
Fred Pearce, environmental journalist and consultant for the British weekly magazine, The New Scientist

Just how bad was the world’s worst nuclear disaster? The answer lies hidden within a web of politics and scientific uncertainty enmeshing the UN and eastern European governments
After the explosion, 50,000 “liquidators” were sent onto the roof of the reactor to “clean up” the surface.

Lethally close to Chernobyl, the abandoned city of Pripiat in Ukraine.

A sigh of relief ripples across Europe as engineers prepare to shut down Chernobyl, the world’s most feared nuclear power plant, on December 15th. Politicians have finally brokered a deal in which Western donors foot the bill of about two billion dollars to close and fully entomb the Ukrainian reactors. Yet for many ordinary citizens, the nightmare continues. Just a few months ago, on April 26th, thousands marched solemnly through the towns of Belarus, Ukraine and eastern Russia to commemorate the dead from the nuclear disaster 14 years before. At 1:26 am bells tolled to mark the moment when a Chernobyl reactor blew and a deadly radioactive fall-out began to blanket their fields and towns. But as well as mourning, there was fear. Fear of the continuing radiation, which could claim thousands more. And fear of speaking out of turn. That night, Yuri Bandazhevsky, rector of the Gomel Medical Institute in Belarus until his arrest last year, was in forced internal exile in the capital of Minsk. He is one of many researchers who say their work has been suppressed or ignored by governments anxious to play down the radiation risks their citizens still face. Estimates of the death toll to date range from the 32 offered by UN nuclear scientists to the 15,000 suggested by some Ukrainian researchers. In June, scientists at the UN’s

Testing the levels of soil contamination in the exclusion zone.

Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (unscear) reported that “there is no evidence of a major public health impact attributable to radiation, apart from a high level of thyroid cancer in children [from which] few should die.” Yet the previous day the UN Secretary-General, Kofi Annan, appeared to disagree when he said: “The catastrophe is far from over. It continues to have a devastating effect not only on the health of the people, but on every aspect of society.” So what is the truth? And how do these disparities arise? The accident at the Chernobyl nuclear power plant reduced the Number Four reactor to an inferno spewing out a radioactive cloud for ten days. It released a hundred times more radioactivity than the atomic bombs at Hiroshima and Nagasaki combined. For several days there was total silence, before the panic evacuation of some 116,000 people from an exclusion zone that stretched up to 30 kilometres from the plant. Only years after the accident did the public learn that a larger zone some 150 kilometres away near the Belarus town of Gomel and extending into Russia suffered heavy fall-out in rain shortly after the accident. It emerged in 1989 that a fifth of Belarus had been significantly contaminated. Some 400,000 people were resettled. And today around four million people still live in areas with some acknowledged contamination. Official secrecy inside the Soviet Union and its successor governments about the extent of the contamination continues to bedevil the task of keeping people safe, says Greenpeace’s Chernobyl specialist Tobias Muenchmeyer. Researchers inside the affected countries agree. “A regime of secrecy was accepted in our country from the very first second the catastrophe happened,” says Vladimir Chernousenko, the Ukrainian scientist who co-ordinated the post-accident clean-up. A partial information blackout by governments, combined with scientific caution, has helped lead UN agencies into seriously underestimating the death toll, Muenchmeyer believes. Critics of the nuclear industry such as Rosalie Bertell, president of the International Institute of Concern for Public Health in Toronto, say there is another political reason. They point to a 1959 agreement between the International Atomic Energy Agency and the World Health Organization, which said that “the IAEA had the primary responsibility for encouraging, assisting and co-ordinating research on, and the development and practical application of atomic energy.” According to Bertell, “the IAEA has since considered itself to be the watchdog over information about radiation health effects which is distributed to the public.” Bertell and other organizations this year called for the who to amend the agreement. The most important radioactive isotopes released at Chernobyl were iodine and caesium. Iodine-131 has a half-life (the time it takes for half the atoms of a radioactive isotope to decay) of eight days. It was mostly inhaled and eaten in contaminated food. Caesium-137 has a half-life of some 30 years. It is still present in soils and vegetation and continues to contaminate people through foodstuff. Some lesser isotopes have halflives of hundreds or even thousands of years. Controversy over the casualty list Who suffered? In the front line were the “liquidators”–the estimated 600,000 to 800,000 soldiers and public employees drafted in to make the reactor safe and bury contaminated waste. Some 50,000 of them worked on top of the reactor. “They were supposed to stay on the roof to fight the fire for only 90 seconds, then be replaced. One can easily guess this did not happen,” says Jean-Pierre Revel, senior health official at the International Federation of the Red Cross. As a result, 237 liquidators were hospitalized; 32 died. But since then, the Soviet Union and its successors have been unable or unwilling to keep track of this most-at-risk group. According to Leonid Ilyin, a former Russian member of the International Commission on Radiological Protection, “none of these men was registered by name. None was checked [for subsequent health] on a regular basis. They all went back to their homes.” This failure is probably the largest organizational cause of the disputes over Chernobyl’s death toll. Last April, Viacheslav Grishin, president of the Chernobyl League–a Kiev-based organization that claims to represent the liquidators–said 15,000 liquidators had died and 50,000 were handicapped. His source was a controversial estimate by Chernousenko, based on likely cancer rates from radiation doses that he believes the liquidators received. Cancers have been the biggest long-term medical fear. By 1991, doctors were reporting many cases of thyroid cancer among children under four at the time of the disaster. In 1992, a group of Western researchers, including Keith Baverstock of the who, agreed that Chernobyl was the likely cause. Yet it was only in 1995, after some 800 cases had emerged, that the UN system formally accepted the finding. This delay had serious

implications in finding and treating the disease, which is not fatal if caught early enough. Playing politics and crushing dissent The conclusion had been initially controversial partly because the evidence from Hiroshima and Nagasaki suggested that there should be far fewer cases. But politics also entered the equation. The Economist magazine speculated that “if the health risks have been underestimated or understated, the American government could face new lawsuits on everything from the Nevada [nuclear] tests to the Three Mile Island nuclear accident in 1979.” At any rate, there are now some 1,800 recorded cases of thyroid cancer attributed to Chernobyl. In the most contaminated districts, such as Gomel, childhood rates are 200 times those in western Europe. Estimates of the total number of cases expected to arise in the future range from a “few thousand,” suggested by the IAEA, to the 66,000 predicted for a single group–Belarusian children under four at the time of the disaster– by who scientist Elisabeth Cardis, who stressed that “the risk estimates are very uncertain.” What about other cancers which take longer to develop? Officially, the who stands by its assessment of 1996 that while “there have been some reports of increases in the incidence of specific malignancies in some populations living in contaminated territories and in liquidators, these reports are not consistent and could reflect differences in the follow-up of exposed populations.” But some of its scientists are sceptical. They ask not what can be proved, but what can be expected on the basis of known science. Based on Hiroshima and Nagasaki, Baverstock expects an “excess” of some 6,600 fatal cancers, including 470 leukaemia cases. But a team of Belarusian doctors claims to have found leukaemia rates four times the national average among heavily exposed liquidators. And there are fears that, as with thyroid cancer, rates could be far higher than expected. But scientific uncertainty should not detract from the fact that there are political reasons why the truth about the disaster may remain hidden, says Muenchmeyer of Greenpeace. National governments, who act as gatekeepers for most of the statistics reaching UN agencies, have a political agenda, he says. The Ukraine is running 14 nuclear reactors with another four under construction, according to the IAEA. “So the Ukraine doesn’t want to ruin the image of nuclear power by stressing the harm done by Chernobyl,” says Muenchmeyer, “but they also want aid for health programmes. So then they are interested in showing the burden. Often they contradict themselves within a few days.” The Belarus government has consistently downplayed the disaster, even though the country received an estimated 70 per cent of the fall-out. “They decided that the territory and the number of people affected are so great, and the government so poor, that they cannot solve the problem. They decided to shut down dissent,” says Muenchmeyer. This has hampered research and apparently prevented findings by local scientists from reaching UN agencies. Two years ago, Rosa Goncharova of the Institute of Genetics and Cytology in Minsk reported evidence that congenital abnormalities were turning up in the children of those irradiated by Chernobyl. She told a conference that since 1985, cases of cleft palate, Down’s syndrome and other deformities had increased

by 83 per cent in the areas most heavily contaminated, 30 per cent in moderately contaminated areas and 24 per cent in “clean” areas. But two years later, when contacted for this article, Cardis of the WHO said she had “not received copies of the paper” by Goncharova. Nor had she received copies of work by the director of the independent Belarusian Institute of Radiation Safety (Belrad), Vasily Nesterenko. He had found that in the most contaminated areas, the incidence of diseases of the circulatory system had risen fourfold and deaths among children from respiratory diseases were up 14-fold (see interview).
The dangers of the twilight zone

And consider the fate of Yuri Bandazhevsky, whose case has been taken up by Amnesty International. As rector of the Gomel Medical Institute, he

carried out autopsies at the city’s forensic morgue, on bodies whose deaths were not considered connected to Chernobyl. He examined their internal organs and compared them to the organs of rats that he had fed grain containing radioactive caesium. He was shocked by his findings: “The pathological modifications of the kidneys, heart, liver and lungs was identical to those among the experimental rats.” From this he concluded, “that accumulation of radiocaesium in the organs played a major role in the triggering of pathological responses.” In other words, it made them ill and even killed them. His paper went ignored. His subsequent criticism of the post-Chernobyl research
conducted by the Ministry of Health brought him more enemies. And last summer he was arrested on unspecified bribery charges, and locked up for six months. His computer and all his files were confiscated and he remains confined to Minsk “under investigation.” People are still being exposed to radiation from Chernobyl. In large areas of Belarus in particular the environment is still heavily contaminated. The who says “some foods produced by private farmers do exceed [who limits].” But it points out that most large farms minimize take-up of radioactivity in soils by deep ploughing and applying fertilizers. “No food produced by collective farms now exceeds the limits.”

But thousands of people rely on private farms, according to Belrad’s Nesterenko, who maintains that a quarter of the food grown inside the contaminated zone supersedes official radioactivity limits. More than 500 villages are drinking contaminated milk. Moreover, many people rely on “wild” produce such as mushrooms, berries and hunted meat–the most risky food of all says the who’s Baverstock.
And, of course, there are the people who return to live a twilight life inside the exclusion zone, replanting their contaminated gardens, gathering food from the forests and raiding abandoned food stores. Most are old women, who judged that the radioactivity could do them little harm at their age. But there are recent unconfirmed reports of a baby being born there. The tragedy, as Kofi Annan said, goes on. --------------------abajo: espacios rellenados con fotos propias: ----------------------------------

(El

abarrotado y terrorífico Hospital pediátrico Oncológico cercano

a Minsk: lleno sólo de niños con múltiples tipos de cánceres. ) El cáncer de tiroides es una de las “tarjetas de visita” de Chernóbyl…

Ejemplos de la multiplicación de niños con parálisis cerebral. Ninguno de esos niños había nacido cuando la catástrofe, pero… esto es un “regalo” para siempre. Abajo, un centro de acogida para ellos.

Nosotros PODEMOS AYUDAR AL EFICAZ Instituto BELRAD A PREVENIR MUCHOS MÁS CASOS SIMILARES Y OTRAS MUCHAS GRAVES ENFERMEDADES. EN MUCHOS CASOS, ESTE ES UN CRIMEN EVITABLE –y heredable- (con información sobre cómo prevenirse reduciendo la contaminación de alimentos y descartando otros, y reduciendo los niveles de radiación que ya tienen en sus cuerpos).

The world’s first radioactive reserve
In the weeks after the accident, coniferous trees and mammals that ate ground vegetation received the highest doses of radiation. Trees died and were buried by the liquidators. Cows grazing heavily contaminated grass near the reactor died. So too did most of the mice in the exclusion zone. Most intriguingly for scientists, the survivors were almost all female. Only after four generations did male numbers begin to recover. Mona Dreicer, a U.S. researcher who collated material for a major international conference held on the Chernobyl aftermath in 1996 (Vienna), says that levels of radioactivity in surface soils had fallen by a factor of a hundred by the autumn of 1986, and “by 1989 the natural environment had begun to recover.” Badly damaged conifers were making cones again and the rodent population was growing fast. Today, the roll call of wildlife includes wild boar, elk, deer, foxes and some 200 wolves. The list of animals failing to return is relatively short:

(A continuación: Resumen de las actividades básicas de BELRAD : )

THE INSTITUTE OF RADIATION SAFETY “BELRAD” Main directions of scientific activity Possible cooperation
The institute of radiation safety “BELRAD” (Institute “BELRAD”) was created in 1990 and acts as independent not state organization. The goal of activity of the Institute “BELRAD” is radiation monitoring of the inhabitants of Chernobyl zone and their foodstuffs, development of measures on maintenance of radiation safety and protection of the population on territories, contaminated by radionuclides by realization of necessary scientific researches, development and organization of implementation of their results in practice.

One of the main trends in the scientific activity of the Institute for the minimization of the consequences of the Chernobyl accident for the population of Belarus is Creation of network of local centers of the radiation control of food stuffs at the population and informing of the population on radiation danger;
Since 1990, the institute "Belrad" carries out radiation monitoring of the contents of Cesium-137 in foodstuffs at local centers of the radiation control (LCRC), created at local councils (schools, ambulance stations) with financial support of the State Committee on overcoming of Chernobyl consequences. These LCRC were created in the largest villages, affected by Chernobyl accident in Gomel, Brest, Mogilyov and Minsk region. Now 16 LCRC are financed at expense of the humanitarian aid from Germany. (Establishing and operation of the LCRC during the first year cost 3405 Euro, operation of the LCRC during the second and the third year costs 1238 Euro per year, operation of the LCRC during the three years -3714 Euro, training of one radiometrists - 180 Euro). Computer databank of the Institute "Belrad" contains more than 320 thousand results of the radiation control of foodstuffs. The establishment of excess of the contents of Cesium-137 in food stuffs above republican allowable levels (RDU) is the basis for the prime control of children on SHR for definition of the contents of radionuclides in their organism.

One more important trend in the activity of the Institute is

Radiation monitoring on SHR of accumulation of Cesium-137 in organism of children of Belarus
The Institute created and accredited on independence and technical competence (by the System of accreditation and test laboratories of the Republic of Belarus (certificate of accreditation № BY/112

02.1.0.0385)) the laboratory of spectrometry of human radiation (SHR).

The laboratory is equipped by seven complexes "SCRINNER-3М" (designed and produced by the Institute of human ecology, Kiev, Ukraine, software is modified by the experts of the Institute of radiation safety "Belrad").Each complex "SCRINNER-3М" passes annual mandatory metrology certification with issue of the certificate.
The rules of jobs on measurement is determined by “the Methodical recommendations for realization of measurement of activity of incorporated gamma - radiation radionuclides in human body with the help of spectrometers of human radiation "SCRINNER" and "SCRINNER-3М" (МВИ.МН 1467-2000), approved by the State committee on standards of the Republic of Belarus, by «Norms of radiation safety NRB2000» and by «the Basic sanitary regulations of job with radioactive materials and other sources of ionizing radiations of OSP - 72/87». To fulfillment of measurement is undertaken by the persons, studied methodical recommendations, passed course of training, passed the exams in the training center of the firm - manufacturer and received conforming certificates. The automated complex of spectrometry of internal human radiation "SCRINNER-3М" is intended for definition of activity of incorporated gamma-radiation radionuclides in the human body and for identification of dose burden. The complex determines activity of the following incorporated radionuclides: cesium - 137, cesium 134, potassium - 40, radium - 226, thorium - 232, manganese - 54, cobalt - 60, iodine - 131 etc. Nowadays, the basic element, forming dose of internal irradiation, is the cesium – 137. Unit of measure - Becquerel per kilogram (Bq/kg). Except for the contents of radionuclides, the complex “SCRINNER -3М” allows to determine the contents of potassium in an organism of the person, which is extremely important for habitability of the person. The essence of determination of the contents of potassium in an organism in the following. a radioactive isotope, the potassium - 40 has constant weight significance among all isotopes of potassium (0,0119 % by weight). Determining the contents of radionuclides of potassium - 40 in an organism, the complex automatically on this weight significance calculates the general contents of potassium in an organism in grams, simultaneously expecting norm of the contents of potassium, personal for each person. The norm of potassium in an organism depends on sex, age and weight of the person. All 7 complexes „SKRINNER-3M“ and microbuses of the laboratory of the Institute Belrad were purchased with the support of the Chernobyl charitable organizations from Germany, Ireland, the USA and Norway. The Institute organizes field missions with the purpose of performing WBC measurements at schools and kindergartens of the Chernobyl zone of Belarus. (Single measurement on WBC costs 2.4 Euro, transport charges for 1 vehicle per 1 trip of 800 km make 248 Euro, travelling allowance for 2 persons within 3 days - 90 Euro). From 1996 to 2004 the Institute „Belrad“ performed WBC measurements of more than 250 thousand children in Gomel, Brest, Mogilyov, Minsk, Grodno and Vitebsk regions and in Minsk. There were identified the children with Cesium-137 contents of 2000 to 4000 Bq/kg. The resulkts of WBC measurements are directed to the Ministry for Public Health Services, local authorities in order to perform protective measures. Medical examinations of the state of children‘s health in the Chernobyl regions of Belarus (prof. Bandazhevsky) showed when the children have Cesium-137 contents of 30 to 50 Bq/kg there come pathological disorders of vitally important systems (heart, immune, disgestive, nervous systems) and organis (eyes, kidney etc.). Therefore 90% of the children measured on WBC need rediation protection. The lists of children having large radiaonuclide accumulation in the organism are submitted to the charitable organisations of Belarus, Ireland, Germany, France, the USA, Austria and Spain for them to be included in the recuperation groups. In association with the physicians the Institute „Belrad developed a conception of radiation protection of children due to the regulary intake of enterosorbents () four times a year. Every day, in the morning and in the afternoon the children take a drink (a tee spoon (5 gram) of dry powder

(pectin + vitamins В2, В6, В12, С, Е, β-carotene, folic acid, microelements additions: К, Zn, Se) is soluted in 100 gram of water or juice) during 20 to 30 days before taking meals. One more important trend in the activity of the Institute is

organization of production of pectin food additive "Vitapect" and radiation protection of the population by pectin preparations
From April 2000, after the receipt of the certificate of the Ministry for Public Health Services of the Republic of Belarus the Institute “Belrad” organised the laboratory that produces daily up to 100 small boxes of the preparation “Vitapect” based on apple pectin with the addition of 7 vitamines and 4 microelements. It costs in 2 to 3 times lower than the same preparations produced in France or in the Ukraine. “Vitapect” binds and removes effectively radionuclides and heavy metal iones from the organism. One tea spoon (5 g) of powder contains: apple pectin – 4335 mg; vitamins: B2 – 0.2 mg, B6 – 0.7 mg, B12 – 0.0006 mg, C – 20 mg, E – 3 mg, beta carotene – 1 mg, folic acid – 0,04 mg; mineral substances: K – 125 mg, Zn – 3 mg, Se – 0.015 mg; taste additives: citric acid – 200 mg, lactose – 150 mg, saccharine - 20mg. The natural apple components which are included into the structure of “Vitapect-2", promote operation of all known mechanisms of binding and abjection with pectin of ions of heavy metals, radionuclides. There is binding or complex formation of ions of heavy metals and radionuclides; the viscosity of intestine contents increased; the re-sorption of bound ions of heavy metals and radionuclides decreases; there are optimal conditions for breeding of intestine microflora; normalizes the level of cholesterol in a blood; increases the parameter of lipo-proteins of low and high density (LLD and LHD), that reduces hazard of myocardial infarction. “Vitapect-2” apply in districts with unsatisfactory environmental conditions and in territories, contaminated after accident on Chernobyl NPP, in regions of NPP operation, production and processing of uranic ores; for preventive maintenance of professional diseases and intoxications at the enterprises with the hazardous production conditions; for maintenance of normal operation of alimentary system, at colitis, coloenteritis, coprostasia, dysbacteriosis of intestine; for preventive maintenance of atherosclerosis and sugar Diabetum; at chronic intoxications; for stimulation of metabolism. (One pack of “Vitapect” costs 3,6 Euro). As a result of application “Vitapect-2” in Chernobyl districts of Belarus, the contents of radionuclides in organism of children reduced on 40-90% within 24-30 days. In June 2001, in association with French physicians the double blind trial of the efficiency of “Vitapect” was performed in accordance with European standards. It demonstrated that within the 21-days intake of the preparation the reduction of Cesium-137 contents was 66% approximatelly where as it was 14% when taking placebo in the parallel group. From 2001 to 2004 the staff of the Institute “Belrad” gave the preparation “Vitapect” to 36 thousand children. For the control of the radiation situation and the levels of radiation contamination in foodstuffs following activities are developed at the Institute:

Development and manufacturing of dosimeter and radiometric devices of the control of food stuffs for radiological services of Belarus;
Combined device (dosimeter– radiometer) “Belrad-04-01” was developed for control of radiation situation at places, in living accommodations and working rooms, on territories of enterprises using the radioactive substances and other sources of ionizing radiation. It can

be used as an indicator of beta-particles flux density from contaminated surfaces. It is made in form of a portable device that can be carried with the help of a small strap or in a pocket. Case of the device is made of blow-durable plastic . (Combined device (dosimeter– radiometer) “Belrad-04-01” costs 150 Euro). Automatized gamma-radiometer RUG-92M-01 gensures the control of activity levels of food-stuffs, agricultural production, forage and building materials contaminated with radio-nuclides of cesium-137 and cesium-134; is an effective device for radiation control in radiometric laboratories of the Ministry of Agricultural Products, in enterprises of food industry, in local centres of radiation control of food-stuffs of the population, at territorial sanitaryepidemiological stations of the Ministry of Public Health Services, at establishments of public catering. RUG-92M-01 shows the stability of readings and high reliability in operation. RUG-92 М-01 is compact; its combined shielding has minimal dimensions but allow to ensure optimum of technological features; the high efficiency of shielding gives an possibility to work in conditions of increased background radiation of up to 50 microroroentgen per hour;the structure of the radiometer, which has to be earthen, ensures electrical safety of its users. RUG-92 М-01 insures: the possibility of radiation control of liquid and dry samples, samples in form of paste as well as crumbled up hard food-stuff samples; samples which have to be studied for radioactive contamination are placed in the Marinelli vessel if volumes of samples are 1 litre or 0.5 litre or in a flat vessel if the volume of the sample is 0.25 litre; the automatic stabilization of the amplification coefficient (it is especially important when the activity level is lower than 100 Bq/kg,l) and the elimination of the influence of the radioactive potassium on results of the activity of cesium in foodstuff measurements. (Automatized gamma-radiometer RUG-92M-01 costs 1360 Euro). The socio-pedagogical field of the IRS “Belrad” includes: organisation and supervision of the work of the training centre for radioecological education of teachers and parents from the Chernobyl regions in the field of radiation protection of children as well as for training of specialists-radioecologists for radiological laboratories. In December 2003, in framework of the TACIS project in association with the Charity House the IRS “Belrad” performed the training cources in the field of radiation safety for the teachers of the schools of the Chernobyl zone of Belarus. The leading specialists in field of radiation safety and radioecology, radiation medicine were involved in the realisation these aims, they gave lectures concerning problems of radiation safety, radiation medicine, agrarian technologies in radiocontaminated territories, concerning radiation controll and monitoring of the environment in the Republic of Belarus, legal problems of the inhabitants in the contaminated territories etc. One more interesting example of such kind of activity is a German-Belarusian project GTZ implemented in 2002 and 2003. It was aimed to help each inhabitant of contaminated regions by submitting information and educational manuals in the field of radiation protection. The materials prepared in framework of this project under the support of the government of Germany inform people about personal everyday practical possibilities of the better protection from radionuclides containing in foodstuffs. The final aim of the project was connected with schools and local centres for radiation control of foodstuffs, first of all. Within the last years the Institute tries to liven up

international cooperation with the Western Chernobyl initiatives concerning radiation monitoring of Cesium-137 contents in children and their radiation protection by pectin preparations
For example, in association with the Chernobyl initiatives of Germany, Austria, France, England, Ireland and Belgium the Institute managed to perform WBC measurements of several thousands of children

before their travelling for recuperation, the intake of pectin preparations during their recuperation abroad and repeated WBC measurements after returning home. Repeated WBC measurements of children having taken pectin preparations during the recuperation abroad demonstrated the 65% to 80% reduction of Cesium-137 contents in their organisms. Such cycles of measurements of children were performed within their recuperation in England and Ireland but without taking pectin preparations and demonstrated the 15% to 20% reduction of Cesium-137 in their organisms. While working together with the Italian Chernobyl Initiative 650 Belarusian children were in Italy for the recuperation. In Italian families they took pectin preparation and when making measurements at the airport after their return the 50% to 55% decrease Cesium-137 contents in their organisms was identified. There was concluded a contract with the French Chernobyl Initiatives on purchasing and giving pectins to children for the intake four times a year. This permits to reduce annual radiation dose in 3 to 4 times.

The Institute appreciates the cooperation and aids of all its foreign partners, due to them it becomes possible to perform the activities on minimisation on the effects of the accident at the Chernobyl NPP.
Primary business Adress: 2 Marusinsky pereulok 27 Our bank data: In US dollars: 3012000826514, code 749, SWIFT Code: PJCB BY 2X OAO PRIORBANK CBU 111, Minsk. 220053 Minsk, Belarus Correspondent Bank: CITIBANK NA, New York, USA, Account: 36089449, SWIFT code: CITI US 33 Tel.: (017) 289-03-83 In Euros: 3012000826615, code 749, SWIFT Code: PJCB BY 2X OAO PRIORBANK CBU 111, Minsk. Fax: (017) 289-03-84 Correspondent Bank: COMMERZBANK, Frankfurt, Germany, Account: 400886630301EUR SWIFT code: COBA DE FF (en caso de enviarles ingreso confirmar antes por mail por si hubiera habido cambio en el Nº de cuenta) E-mail:

belrad@nsys.by

www.belrad.nsys.by
Measuring of children in the school of villages / mediciones de radiación en niños en colegios de aldeas.

Measuring of children in the village and Vitapect distribution Test de radiación de niños y distribución del preparado VITAPECT

Grupo de niños/as bielorrusos acogidos en Murcia (España), en 2006, a través del Instituto BELRAD y la Asociación de Familias Solidarias con el Pueblo Bielorruso con apoyo económico del Excmo. Ayto de Lorca, para sanear su organismo de la maldita radiactividad. Gracias a ambas entidades, como media, el grupo eliminó un 63% de la carga radiactiva que traían. La limpieza habitual sin pectina suele rondar el 35% –ver tabla de resultados.Arriba:

Principales bolsas de Cesio-137. Pero considerar además la superposición y nuevas manchas de otros peligrosísimos, (letales también) radionucleidos como especialmente el Estroncio-90 y 89, Americio-241, Plutonio-238 a 241, etc.

Cesio137 1a5 Ci/Km2 5 a 15 Ci/Km2 15 a 40 Ci/Km2 > 40 Ci/Km2 1Ci/km2 = 37KBq/m2

Testimonios de niños afectados en el libro “VOCES DE CHERNÓBiL” de Svetlana Alexievich.
CORO DE NIÑOS Aliosha Belski, 9 años; Ania Bogush, 10 años; Natasha Dvorétskaya, 16 años; Lena Zhudro, 15 años; Yura Zhuk, 15 años; Olia Zvonak, 10 años; Snezhana Zinevich, 16 años; Ira Kudriácheva, 14 años; Yulia Kascó, 11 años; Vania Kovarov, 12 años; Vadim Krasnosólnyshko, 9 años; Vasia Mikúlich, 15 años; Antón Nashivankin, 14 años; Marat Tamártsev, 16 años; Yulia Taráskina, 15 años; Katia Shevchuk, 14 años; Borís Shkirmankov, 16 años. “Estaba en el hospital. Y sentía tanto dolor... que le pedí a mi mamá: “¡Mamita, no puedo más! ¡Mejor que me mates!” “Llegó una nube muy negra... Un aguacero... Los charcos se volvieron amarillos... Verdes... Como si les hubieran echado pintura... Decían que era por el polen de las flores... No corríamos por los charcos, sólo los mirábamos. La abuela nos encerraba en el desván. Se ponía de rodillas y rezaba. Y nos decía: “¡Rezad! Esto es el fin del mundo. Es el castigo de Dios por todos nuestros pecados”. Mi hermano tenía ocho años, yo seis. Entonces nos pusimos a recordar nuestros pecados: él había roto un bote de mermelada de frambuesa... Yo no le había dicho nada a mi madre de que me había enganchado en una cerca y había roto el vestido nuevo... Lo escondí en el armario... Mi madre se viste a menudo de negro. Con un pañuelo negro. En nuestra calle cada día entierran a alguien... Oigo la música3 y corro a casa para rezar, recito el “Padre nuestro”. Rezo por mi madre y por mi padre...” “Vinieron a buscarnos unos soldados en coche. Pensé que había empezado una guerra. Pronunciaban unas palabras que no entendía: “desactivación”, “isótopos”... Por el camino tuve un sueño: ¡Se produce una explosión! ¡Pero yo estoy vivo! No está la casa, tampoco mis padres, no hay ni gorriones ni cuervos siquiera. Me desperté asustado, de un salto... Miré por la ventanilla: a ver si veía aquel terrible hongo. Recuerdo como un soldado perseguía a un gato... El dosímetro cuando se acercaba al gato se ponía a zumbar como una ametralladora: clic, clic. Tras el gato corrían un niño y una niña... Era su gato... El chico nada, pero la niña gritaba: “¡No se lo daré!” Corría y gritaba: “¡Cariño, huye! ¡Escapa, cielo!” Y el soldado corría detrás, con una gran bolsa de plástico...” “En casa nos dejamos... dejamos encerrado a mi hámster. Era todo blanco. Le dejamos comida para dos días. Y nos marchamos para siempre...” “Se nos llevaron en un convoy. Los pequeños berreaban, se habían ensuciado. Era una educadora para veinte niños, y todos llorando: “¡Mamá! ¡¿Dónde está mamá?! ¡Quiero ir a casa!”. Yo tenía diez años y las niñas como yo ayudábamos a calmar a los pequeños. Las mujeres nos recibían en los andenes y hacían la señal de la cruz al tren. Nos traían galletas caseras, leche, patatas calientes... Nos llevaron a la región de Leningrado. Allí cuando nos acercábamos a las estaciones, la gente se persignaba y nos miraba desde lejos. Tenían miedo de nuestro tren, en cada estación lo lavaban largo rato. Cuando, en una parada, bajamos del vagón y entramos en la cantina, ya no dejaron entrar a nadie más: “Hay unos niños de Chernóbyl comiendo helados”. La camarera le decía al alguien por teléfono: “Ahora se marcharán y lavaremos el suelo con lejía, herviremos los vasos”. Y nosotros la oíamos. Nos recibieron unos doctores. Llevaban unas máscaras antigás y guantes de goma... Nos quitaron toda la ropa, todas las cosas, hasta los sobres, los lápices y las plumas; lo metieron todo en bolsas de plástico y enterraron las bolsas en el bosque.
3

Los entierros casi siempre se acompañan de una banda de música.

Nos asustamos tanto... Que después, durante largo tiempo, nos pasábamos los días esperando cuando nos empezaríamos a morir...” “Papá y mamá se estuvieron besando y nací yo. Antes pensaba que nunca me moriría. Ahora en cambio sé que me voy a morir. Un niño estuvo conmigo en el hospital... Vádik Korinkov se llamaba... Me dibujaba pajaritos. Casitas. Y se murió. No tengo miedo de morirme... Te pondrás a dormir mucho, mucho tiempo y nunca te despertarás... Un día soñé que me había muerto. Oía en sueños como lloraba mi madre. Y me desperté...” “Quiero contarle cómo mi abuela se despidió de nuestra casa. Le pidió a papá que sacara del desván un saco de grano y lo esparció por el jardín: “Para los pajarillos de Dios”. Recogió en un cesto los huevos y los echó al patio: “Para nuestro gato y para el perro”. Les cortó unos trozos de tocino. De todos los saquitos echó las simientes: de zanahoria, de calabaza, de pepinos, de cebolla... De diferentes flores... Y las esparció por el huerto: “que vivan en la tierra”. Luego le hizo una reverencia a la casa... Se inclinó ante el cobertizo... Recorrió los manzanos y los saludó a cada uno...” “Yo era pequeño... tenía seis, no, ocho años, creo. Eso mismo, ocho. Lo he contado ahora. Recuerdo que tenía mucho miedo. Tenía miedo de correr descalzo por la hierba. Mi mamá me asustaba diciéndome que me iba a morir. Tenía miedo de bañarme, de zambullirme en el agua... Miedo de todo. Arrancar las avellanas en el bosque. Coger con las manos un escarabajo... Porque el escarabajo anda por la tierra, y el suelo estaba contaminado. Las hormigas, las mariposas, los moscardones, todo estaba contaminado. El jardín, que estaba blanco... De cristal... Esperábamos la llegada de la primavera: ¿será posible que de nuevo crezcan las margaritas? ¿Como antes? Todos nos decían que el mundo iba a cambiar... Por la radio, por la tele... Que las margaritas se convertirían en... ¿En qué se iban a convertir? En algo distinto... Y a las zorras les saldría otra... una cola más; los erizos nacerían sin púas; las rosas, sin pétalos... Los hombres parecerían humanoides... Sin cabello, sin pestañas... Sólo tendrían ojos... Yo era pequeño. Sólo tenía ocho años. Llegó la primavera. En primavera brotaron las yemas y, como siempre, se abrieron las hojas. Hojas verdes. Florecieron los manzanos. Se pusieron todos blancos. Empezaron a oler los cerezos. Salieron las margaritas. Que eran como siempre. Entonces corrimos al río, a ver a los pescadores: ¿los gobios siguen teniendo cabeza y cola? ¿Y los lucios? Comprobamos los comederos de los pájaros: ¿habían llegado los estorninos? ¿Y tendrían polluelos?” “Lo había oído... Los mayores lo comentaban en voz baja... La abuela lloraba... Desde el año en que yo nací (1986) en nuestra aldea no ha habido ni niños ni niñas. Yo soy el único. Los médicos no querían que yo naciera. Pero mi madre se escapó de la clínica y se escondió en casa de la abuela... Y yo nací en casa de la abuela... Todo esto lo oí a escondidas... No he tenido ni un hermano ni una hermana. Tengo muchas ganas de tener hermanos. Oiga, ¿usted es escritora? Dígame, ¿cómo es eso de que yo había podido no existir? ¿Entonces dónde estaría? ¿En algún lugar muy alto, muy alto, en el cielo? ¿O en algún otro planeta?” “A nuestra ciudad trajeron una exposición de cuadros. Unas pinturas de Chernóbyl... Por el bosque corre un potrillo, sólo tiene patas, son ocho o diez; un ternero con tres cabezas; en una jaula hay unos conejos calvos, en fin como de plástico... La gente pasea por un prado en escafandras... Los árboles son más altos que las iglesias, y las flores son tan grandes como los árboles... No pude mirarla hasta el final. Me topé con un cuadro: un niño alarga los brazos, puede que hacia una flor, puede que hacia el sol; pero el niño en lugar de nariz... tiene una trompa. Me entraron ganas de llorar, de gritar: “¡No queremos exposiciones como ésta! ¡No nos traigan cuadros así! Ya sin ellos, toda la gente a tu alrededor habla de la muerte. De los mutantes. ¡No lo quiero!”. Durante los primeros días había gente, venían a verla, pero luego ni un alma. En Moscú, en Petersburgo, los periódicos escribían que la gente iba en masa. En cambio, aquí, la sala estaba vacía.

He viajado a Austria, para curarme. Allí hay gente que puede ponerse en su casa fotografías como aquellas. Un niño con una trompa... O en lugar de brazos, unas aletas. Y mirarla cada día, para así no olvidarse de los que están mal. Pero cuando vives aquí... rodeado de todo esto... Yo prefiero colgar en mi casa un paisaje bonito... No quiero pensar en la muerte...” “En nuestra aldea desaparecieron los gorriones... Al primer año después del accidente... Se los veía tirados por todas partes: en los jardines, sobre el asfalto. Los recogían con rastrillos y se los llevaban en contenedores junto con las hojas. Aquel año se prohibió quemar las hojas, eran radioactivas. Enterraban las hojas. Al cabo de dos años, aparecieron los gorriones. Nosotros nos alegramos y nos gritábamos el uno al otro: “Ayer vi un gorrión... Han regresado...” Desaparecieron los escarabajos del bosque. Y siguen sin aparecer por aquí. A lo mejor, regresan dentro de cien años, o de mil, como dice nuestro maestro. Yo no lo veré...” “Era primero de septiembre... Cuando empiezan las clases... Pero aquel día no hubo ni un solo ramo de flores4. Las flores, ya lo sabíamos, llevaban mucha radiación. Antes de empezar el curso, en la escuela no vinieron a trabajar los carpinteros y los pintores, como antes, sino unos soldados. Los militares segaron las flores, arrancaron la tierra y se la llevaron a alguna parte en unos camiones con remolques. Talaron un gran parque de muchos años. Los viejos tilos. La abuela Nadia... Siempre la llamaban a las casas cuando alguien se moría. Para hacer de plañidera. Y rezar oraciones. La abuela Nadia decía: “Ni ha caído el rayo... Ni ha llegado la sequía... Ni se desbordado el mar... Allí están, caídos como ataúdes negros”. La mujer lloraba por los árboles, como si fueran personas. Los llamaba: “mi buena encina”, “mi querido manzano”... Al cabo de un año nos evacuaron a todos, y enterraron la aldea. Mi papá es chófer, él ha ido allí y nos ha contado. Primero se cava un gran hoyo... De cinco metros... Llegan unos bomberos... Con las mangueras lavan la casa desde la punta hasta los cimientos, para que no se alce el polvo radiactivo. Las ventanas, el techo, el zaguán... Lo lavan todo... Y luego una grúa levanta la casa y la coloca en el hoyo... Muñecos, libros, botes tirados... Una excavadora lo recoge todo... Lo entierran todo con arena, con barro y lo apisonan. En lugar de la aldea queda un campo liso. La nuestra la han sembrado de cereal. Allí está enterrada nuestra aldea. La escuela y el sóviet local... Allí se ha quedado mi herbario y dos álbumes con sellos; yo había querido llevármelos. Tenía una bicicleta...” “Tengo doce años y soy una inválida. El cartero trae a nuestra casa dos pensiones, la del abuelo y la mía. Las chicas de la clase, cuando se enteraron que tenía cáncer en la sangre, tenían miedo de sentarse a mi lado... de tocarme... Los médicos han dicho que me he puesto enferma porque mi padre trabajó en Chernóbyl. Y yo nací después de aquello. Yo quiero a mi padre...” “Los soldados lavaban los árboles, las casas, los tejados... Lavaban las vacas del koljós... Y yo pensaba: “¡Pobres animales del bosque! Nadie los lava. Se morirán todos. Tampoco el bosque nadie lo lava. Y también se morirá”. La maestra nos dijo un día: “Dibujad la radiación”. Yo pinté como cae una lluvia amarilla. Y corre un río rojo...” “Una noche vinieron a por papá. Y no oí cómo se fue. Estaba dormido. Por la mañana vi a mamá llorando: “Nuestro papá está en Chernóbyl”. Esperamos su regreso, como si se hubiera ido a la guerra. Regresó y de nuevo volvió a la fábrica. No contaba nada. Pero yo en la escuela a todos les decía orgulloso que mi papá había vuelto de Chernóbyl, que había sido liquidador, que son los que habían ayudado a liquidar el accidente. ¡Unos héroes eran! Y los demás chicos me tenían envidia. Al año mi papá se puso enfermo.
4

Los escolares acostumbrar a llevar flores a sus maestros el primer día de clase.

Paseábamos por el jardín del hospital... Eso ocurría después de la segunda operación... Fue entonces cuando nos habló por primera vez de Chernóbyl... Trabajaban no lejos del reactor. Todo se veía tranquilo y en paz, recordaba, hasta parecía bonito. Pero mientras tanto ocurrían cosas. Los jardines florecían. Pero, ¿para quién? Porque la gente se había marchado de los pueblos. Iban un día por la ciudad de Prípiat y en los balcones seguía colgada la ropa, las flores en las ventanas. Bajo un arbusto vieron una bicicleta con la bolsa de lona de un cartero; la bolsa estaba llena de periódicos y cartas. Y sobre ella había un nido de pájaro. Como en el cine, lo he visto... Ellos “limpiaban” lo que se debía tirar. Arrancaban la tierra, contaminada de cesio y de estroncio. Lavaban los tejados. Pero al día siguiente, todo volvía a “arder”. “Al despedirnos nos dieron un apretón de manos y nos entregaron un certificado en el que expresaban su agradecimiento por nuestra entrega”... Mi padre recordaba y contaba sin parar. La última vez que regresó del hospital dijo: “Si sobrevivo, adiós a la química y a la física. Dejaré la fábrica... Sólo trabajaré de pastor...” Mamá y yo nos hemos quedado solos. No iré a estudiar al instituto técnico, como quiere mi madre. Al que fue mi padre...” “Tengo una hermano pequeño. Le gusta jugar a “Chernóbyl”. Construye un refugio, cubre de arena el reactor... Aún no había nacido cuando ocurrió aquello”. “Por las noches vuelo... Vuelo rodeado de una luz brillante... No es algo real, pero tampoco del más allá. Es eso y lo otro y algo aún de más allá también. En sueños sé que puedo introducirme en este otro mundo, estar en él. ¿O quedarme? La lengua no me responde, respiro con dificultad, pero no tengo necesidad de hablar con nadie. Algo parecido me pasaba siendo más niño. Me invade el fuerte deseo de fundirme con los demás, pero no veo a nadie... Sólo la luz... Una sensación como si pudiera tocarla... ¡Y yo soy enorme! Estoy con los demás, pero ya apartado, separado, solo. En la infancia también veía alguna imagen en color como las veo ahora. En este sueño... Este sueño me viene a menudo y llega un momento en que no puedo pensar en nada más. Sólo en este sueño. De pronto se abre una ventana... Se produce una repentina ráfaga de viento. ¿Qué es esto? ¿De dónde viene? ¿Adónde va? Entre yo y alguien más se establece un contacto... Una comunicación... Pero cómo me molestan estas paredes grises del hospital... Qué débil me encuentro todavía... Me tapo de la luz cubriéndome la cabeza porque me molesta ver... Y yo me alargo, me alargo hacia aquello... He intentado verlo... He empezado a mirar más arriba... Pero llega mi madre. Ayer colgó en la sala un icono. Susurra algo en un rincón, se pone de rodillas. Todos callan: el profesor, los médicos, las enfermeras. Se creen que yo no sospecho nada... No adivino que pronto moriré... Ellos no saben que por la noche aprendo a volar... ¿Quién ha dicho que es fácil volar? En otro tiempo escribía versos... Me había enamorado de una chica... Era en la quinta clase5... En la séptima descubrí qué la muerte existe... He leído en García Lorca: “la oscura raíz del grito”. He empezado a aprender a volar. No me gusta este juego, pero ¿qué le voy a hacer? Tenía un amigo. Se llamaba Andréi. Le han hecho dos operaciones y lo han mandado a casa. Al medio año le esperaba una tercera operación... El chico se colgó con su cinturón... En la clase vacía, cuando todos se fueron corriendo a hacer gimnasia. Los médicos le habían prohibido correr, saltar... Yulia, Katia, Vadim, Oksana, Oleg... Ahora Andréi... “Nos moriremos y nos convertiremos en ciencia” -- decía Andréi. “

Nos moriremos y se olvidarán de nosotros”

-- así

pensaba Katia.
“Cuando me muera, no me enterréis en el cementerio, me dan miedo los cementerios, allí sólo hay muertos y cuervos. Mejor me enterráis en el campo...” --nos pedía Oksana. “Nos moriremos...” --lloraba Yulia.
5

A los doce años.

Para mí ahora el cielo está vivo, cuando lo miro... Ellos están allí...”

Monólogo a dos voces --de hombre y de mujer Los maestros Nina Konstantínovna y Nikolái Prójorovich Zharkov. Ella es filólogo, él da clases de formación laboral.
Ella: --Oigo hablar tan a menudo de la muerte que no voy ver a los difuntos. ¿Nunca ha escuchado las conversaciones de los niños sobre la muerte? En la séptima clase 6 discuten y me preguntan: ¿da miedo o no la muerte? Si hasta hace poco a los pequeños les interesaba de dónde venían. ¿De dónde vienen los niños? Ahora lo que les preocupa es qué pasará después de una bomba atómica. Han dejado de querer a los clásicos; yo les leo de memoria a Pushkin y veo que sus miradas son frías, ausentes... A su alrededor ha surgido otro mundo... Leen ciencia-ficción; esto los atrae, les gusta leer cómo el hombre se aleja de la Tierra, opera con el tiempo cósmico, vive en distintos mundos. No pueden temer a la muerte del mismo modo como la temen los mayores, como yo, por ejemplo; la muerte les preocupa como algo fantástico... Reflexiono... Pienso en ello... La muerte que te rodea te obliga a pensar mucho. Doy clases de

literatura rusa a unos niños que no se parecen a los que había hará unos diez años. Ante los ojos de estos críos, constantemente entierran algo o a alguien... Lo sumergen bajo tierra... Casas y árboles... Lo entierran todo... Cuando están en formación, estos niños caen desmayados, cuando se quedan de pie unos quince o veinte minutos les sale sangre de la nariz. No hay nada que les pueda asombrar ni alegrar. Siempre somnolientos, cansados. Las caras, pálidas, grises. Ni juegan ni hacen el tonto. Y si se pelean, si rompen sin querer un vidrio, los maestros hasta se alegran. No los riñen, porque no se parecen a los niños. Y crecen tan lentamente. Les pides en una clase que te repitan algo y el crío no puede; la cosa llega a que a veces pronuncias una frase para que la repita después y no puede. “¿Pero dónde estás? ¿Dónde?” -- los intentas sacar del trance...
Pienso... Pienso mucho... Como si dibujara con agua sobre un cristal; sólo yo sé que estoy dibujando, nadie lo ve, nadie lo adivina, nadie se lo imagina... Nuestra vida gira en torno a... En torno a Chernóbyl... ¿Dónde estabas entonces, a qué distancia vivías del reactor? ¿Qué has visto? ¿Quién ha muerto? ¿Quién se ha marchado? ¿A dónde? Durante los primeros meses, recuerdo, de nuevo se llenaron los restaurantes, se oía el bullicio de las fiestas... “Se vive una vez...” “Si hemos de morir, que sea con música...” Todo se llenó de soldados, de oficiales... Ahora Chernóbyl está cada día con nosotros... Un día murió de pronto una joven mujer embarazada. Sin diagnóstico alguno; el forense no anotó diagnóstico alguno. Una niña se ahorcó. De la quinta clase. Sin más ni más... Una niña pequeña...Y el mismo diagnóstico para todos; todos dicen: Chernóbyl.

Nos echan en cara: “Estáis enfermos por culpa de vuestro miedo. Debido al miedo. A la radiofobia.” Entonces que me expliquen por qué los niños enferman y se mueren. Los niños no conocen el miedo, aún no lo entienden. Recuerdo aquellos días... Me ardía la garganta, y notaba un peso, una extraña pesadez en todo el cuerpo. “Esto es hipocondría --me dice la médico--. Todos se han vuelto aprensivos, porque ha ocurrido lo de
6

A los catorce años.

Chernóbyl” -- “¿Qué hipocondría? Me duele todo, no tengo fuerzas”. Mi marido y yo no nos atrevíamos a decírnoslo, pero empezaron a dejarnos de responder las piernas. Todos los de nuestro alrededor se quejaban; nuestros amigos, toda la gente... Ibas por la calle y te parecía que de un momento a otro te ibas a caer al suelo. Los escolares se tumbaban sobre los pupitres, se desmayaban en medio de la clase. Y todos se volvieron terriblemente tristes, de mal humor, en todo el día no veías una cara contenta, o que alguien de tu alrededor le sonriera a otro. Desde las ocho de la mañana hasta las nueve de la noche los niños permanecían en la escuela; estaba estrictamente prohibido jugar en la calle y correr.
A los escolares les dieron ropa nueva. A las chicas: faldas y blusas, a los chicos, trajes; pero con aquella ropa se marchaban a casa y adónde iban con ella es algo que no sabíamos. Según las instrucciones, las madres debían lavar esta ropa cada día, para que los niños vinieran a la escuela con todo limpio. Para empezar, repartieron un solo traje, por ejemplo, una falda y una blusa, pero sin otras prendas de recambio, y en segundo lugar, las madres ya cargaban con las tareas de la casa: las gallinas, la vaca, los cerdos, y tampoco entendían para qué hacía falta lavar aquella ropa cada día. La suciedad significaba para ellos unas manchas de tinta, o de barro, de grasa y no la acción de no sé qué isótopos de corta duración. Cuando intentaba explicarles algo a los padres de mis alumnos, tenía la impresión de que no me entendían mejor que si de pronto se presentaba ante ellos un chamán de una tribu africana. “¿Pero qué es esto de la radiación? De modo que ni se oye ni se ve... A-a-a... Pues a mi el sueldo no me llega a fin de mes... Los últimos tres días estamos a patata y leche... A-a-a...” También la madre me deja por imposible. Porque le digo que la leche no se puede beber... Como tampoco se puede comer la patata. Han traído a la tienda carne china en conserva y alforfón. Pero ¿con qué dinero comprarlo?

Daban ayudas funerales, funerales las llamaban... Las daban para los enterramientos. Compensaciones por vivir en aquel lugar... Calderilla... Que no llegan ni para pagar dos latas de conservas...
Las instrucciones están hechas para la gente instruida, para determinado nivel cultural... ¡Pero no lo hay! Las instrucciones no están hechas para nuestra gente. Además de que no resulta nada fácil explicar en qué se distinguen los “rem” de los roentgen... Desde mi punto de vista... Yo a esto lo llamaría fatalismo, un ligero fatalismo... Por ejemplo, durante el primer año no se podía consumir nada de las huertas, pero de todos modos comían de ellas y se hacían provisiones para el día de mañana. ¡Además, con aquella maravillosa cosecha! Prueba decir que los pepinos y los tomates no se pueden comer... ¿Qué es eso de que no se puede? El gusto es normal... Éste los come y no le duele el estómago... Tampoco “arde”, se ilumina, en la oscuridad... Nuestros vecinos se pusieron un parqué nuevo hecho de una madera del lugar; lo midieron y el umbral era cien veces mayor del permitido. Pues bien, nadie quitó aquel parqué, y siguieron viviendo con él. Ya se arreglará todo, se venía a decir; no se sabe cómo, pero todo volverá a la normalidad por si mismo, sin ellos, sin su participación. En los primeros tiempos, algunos comestibles se llevaban a los dosimetristas, para comprobarlos; resultado: dosis diez veces superiores a la norma, pero luego lo dejaron correr. “Ni se oye ni se ve. ¡Lo que no inventarán estos científicos!” Todo seguía su curso: araron los campos, los sembraron y recogieron la cosecha... Se había producido un hecho impensable, pero la gente siguió viviendo como antes. Y los pepinos de tu huerto, a los que debías renunciar, resultaron ser más importantes que Chernóbyl. Los niños se quedaron todo el verano en la escuela; los soldados lavaron el edificio con detergente, retiraron alrededor la capa superior de la tierra...¿Y al llegar el otoño qué? Pues en otoño mandaron a los colegiales a recoger la remolacha. Mandaron a los campos incluso a los

estudiantes de las escuelas técnicas. Los mandaron a todos. Chernóbyl era menos terrible que dejar la cosecha en el campo sin recoger... ¿Quién tiene la culpa? Dígame, ¿quién tiene la culpa, si no es nosotros mismos? Antes no nos dábamos cuenta de este mundo que nos rodea, un mundo que era como el cielo, como el aire, como si alguien nos lo hubiera regalado para toda la eternidad, y como si no dependiera de nosotros. Allí estaría para siempre. Antes me gustaba tumbarme sobre la hierba en el bosque y contemplar el cielo; me sentía tan bien que hasta me olvidaba de cómo me llamaba. ¿Y ahora? El bosque está hermoso, lleno de bayas, pero ya nadie las recoge. En el bosque en otoño es raro oír una voz humana. El miedo está en las sensaciones, a un nivel subconsciente... Sólo nos han quedado el televisor y los libros... La imaginación... Los niños

crecen dentro de casa... Sin el bosque, los ríos. Sólo pueden mirarlos. Son unos niños completamente distintos. Y yo me presento ante ellos: “Hora sombría. Delicia de la vista...”
Con mi Pushkin de siempre, un Pushkin que antes me parecía eterno... A veces me asalta un pensamiento sacrílego: y si de pronto toda nuestra cultura no es más que un baúl lleno de viejos manuscritos. Todo lo que yo amo...

--------------------------------------------------------------------------------------------RECOMENDAMOS ENCARECIDAMENTE LOS SIGUIENTES EXCEPCIONALES LIBROS : “VOCES DE CHERNÓBiL”, de Svetlana Alexiévich, Siglo XXI editores, 2006. A este libro pertenece el capítulo-testimonio del Prof. Nesterenko que reproducíamos casi al
principio de este dossier y las páginas anteriores a esta misma.

“CHERNÓBYL, 20 AÑOS DE MENTIRAS”, del Comité Europeo sobre los Riesgos de la Radiación –ECRR- Edita la Asociación de Medicinas Complementarias –AMC-, 2007: telf. (34) 91 351 21 11 www.amcmh.org En esta
Web podrán además encontrar infinidad de interesantísimos artículos y boletines relacionados con Chernóbyl y la propia radiactividad, etc

“CHERNOBIL, CONFESIONES DE UN REPORTERO” Editorial Edafós, 2006. De Igor Kostín. Grandiosa colección de fotografías con texto explicativo del
citado reportero.

“RECOMENDACIONES DEL COMITÉ EUROPEO SOBRE LOS RIESGOS DE LA RADIACIÓN, 2003” del Comité Europeo sobre los Riesgos de la Radiación –ECRR- Edita la Asociación AMC, 2007:
telf. (34) 91 351 21 11

www.amcmh.org

en el album de fotos podrá ver las portadas de estos libross: http://picasaweb.google.es/abaeche2/ChernobylBELRADNesterenko02

PARA QUE BELRAD PUEDA CHEQUEAR Y TRATAR A MUCHOS MÁS NIÑOS E INSTALAR MÁS ESTACIONES DETECTORAS DE RADIACTIVIDAD EN ALIMENTOS PARA EL GRATUITO ANÁLISIS DE LAS FAMILIAS SE NECESITAN MÁS PROYECTOS COMO EL ANTERIORMENTE EXPUESTO. SI UDS., EMPRESAS U ENTIDADES PÚBLICAS O PRIVADAS PUDIERAN APORTARLES AYUDAS, BELRAD CONSEGUIRÍA MEJORAR NOTABLEMENTE A MUCHAS MÁS FAMILIAS Y NIÑOS CONTAMINADOS. BELRAD TIENE RECURSOS HUMANOS Y CONOCIMIENTOS ADECUADOS PARA ELLO; NECESITAN APOYO ECONÓMICO. SÓLO BELRAD INSTALA ESAS ESTACIONES. APLICA ESOS EFICACES TRATAMIENTOS Y AL TIEMPO INFORMA DE CÓMO NO SOBRECARGARSE DE RADIACTIVIDAD PARA LUEGO NECESITAR MENOS TRATAMIENTO. Con el problema de la radiactividad resulta más que evidente que prevenir vale más que curar.

Foto: estación detectora de radiactividad en alimentos como las que BELRAD fabrica e instala en las aldeas para uso gratuito de las familias y que tan buenos resultados vienen dando. Gracias a ello pueden descartar los alimentos más contaminados y determinar qué zonas de la comarca producen los peores alimentos. Lógicamente para ello precisan la financiación de todos nosotros.) Por aproximadamente unos 10 mil € podemos conseguir financiarles la instalación de una en una aldea contaminada y su mantenimiento durante 3 años.

LAMENTABLEMENTE DE TODOS NOSOTROS DEPENDE QUE MEJORE LA SALUD DE MILES Y MILES DE CONTAMINADOS porque: NI BIELORRUSIA NI UCRANIA SOLAS PUEDEN HACER FRENTE A ESA CATÁSTROFE Y LOS ORGANISMOS INTERNACIONALES SE OLVIDARON VER-GON-ZO-SA-MEN-TE DE ESA POBLACIÓN AL POCO TIEMPO DE LA CATÁSTROFE.

¿NO CREEN QUE MILES DE NIÑOS COMO ESTOS Y DE FOTOS ANTERIORES MERECEN ALGÚN ESFUERZO POR NUESTRA PARTE? MILES DE NIÑOS Y FAMILIAS NI SIQUIERA TIENEN LA SUERTE DE SALIR ACOGIDOS EN VERANO PARA REDUCIR SUS NIVELES DE RADIACIÓN. TODOS ELLOS TAMBIÉN SON AFECTADOS POR CHERNÓBYL; Y POR ELLO LO SON MÁS AÚN. ¿QUÉ HACER CON ELLOS? ¿OLVIDARNOS DE ELLOS COMO SI NO EXISTIERAN? TODOS ELLOS REQUIEREN UN APOYO PARALELO A LAS TAMBIÉN NECESARIAS ACOGIDAS DE VERANO.

Entre todos tendríamos más medios para realizar colectas, solicitudes a organismos públicos, empresas, etc.

Por el bien de ellos, contacten con belrad@nsys.by abaeche2@gmail.com

o

Su ayuda sería importantísima para tantos pacientes anónimos.

www.belrad.nsys.by
Ayuntamientos de Murcia como LORCA, TOTANA, MAZARRÓN, JUMILLA, ALHAMA DE MURCIA, y Fundación CAJA MURCIA ya colaboran desde 2007 con BELRAD Financiando chequeos de radiactividad y tratamientos a niños. El Ayto. de LORCA, a través de la ONG local “Asociación de Familias Solidarias con el Pueblo Bielorruso” incluso ha financiado la instalación en BELRAD de una nueva máquina para aumentar la producción de VITAPECT® en un 60%. (ver vídeo de
LOCALIA Tv. citado en la lista de links)

También colaboran: la empresa de Consultoría de Negocio Internacional: AS Consulting
y

www.asconsulting.es

VINARIUS, GUARDERÍA DE VINOS®

 

www.vinarius.es

Felicitaciones a todos ellos. Es necesario ampliar la lista; hay miles de niños y familias en lista de espera.