MAKALAH

SEJARA H NASIONAL INDONESIA

Prasasti calcutta
Dosen Pengampu: Drs. Sinyamin, M.Pd

Nama : Teodorus Bike Asyih
NPM : 2131000430240
Kelas

: E / 2013

FALKUTAS PENDIDIKAN ILMU SOSIAL DAN HUMANIORA
STUDI

PENDIDIKAN SEJARAH DAN SOSIOLOGI
2014

BAB 1
PENDAHULUAN
A.

LATARBELAKANG
Manusia adalah makhluk yang kompleks,kekompleksitas
manusia itu tiada taranya dimuka bumi. Manusia lebih
rumit dari makhluk apapun yang bisa dijumpai dan jauh
lebih rumit dari mesin apapun yang bisa dibuat. Tapi
manusia memliki keunikannya. Bagaimana pun sulitnya atau
pun hambatannya,Manusia ternyata tidak pernah berhenti
berusaha menemukan jawaban yang dicarinya itu.

B.

RUMUSAN MASALAH
1.Apa kah bahsa sengketa prasati itu benar dari jawa ?
2.Bagaimana prasasti merupakan syair?
3.Dimana prasati diukir ?
4 .Apa dimaksud dengan prasasti Calcutta?

C.

TUJUAN
1.
2.
3.
4.

untuk mengatahui tentang prasasti Calcutta sebenarnya
Untuk mengtahui prsasati Erlangg dipenanggungan
Untuk memahami contoh-contoh prasasti calcutta
Untuk memahami bahasa dan syair diprasasti calcutta

tersebut

Oleh karena ditulis dengan tulisan Jawa Kuno.95 di sebelah atas dan 0. Hurufhurufnya memperlihatkan tulisan tangan yang trampi. Peristiwa-peristiwa pada zaman pemerintahan Erlangga masih tetap kabur bagi kita. Dalam menilai syair-syair yang cukup dapat dipuji pada prasasti ini kita harus ingat bahwa pengarangnya menggubah suatu tulisan berisi puji-pujian (panegyric) terhadap Erlangga (atau Airlangga) dan bukan menulis suatu sejarah. itu adalah bahasa Sansakerta murni. dalam bahasa Jawa (Kawi). Dr. prasasti Sankrit ini merupakan suatu catatan sejarah yang sangat penting. k i r t i atau k i r t t i . Kern berpendapat berdasarkan kepada tokoh yang dirayakan pada prasasti Calcutta ini.BAB 11 Pembahasan Prasasti Calcutta [ Erlangga dari penanggungan ] Prasasti ini yang mula-mula disimpan di Museum Calcutta di India diketemukan pada batu yang ditulis pada dua sisi. Bagian tengah dari prasasti Calcutta itu sebagian terhapus oleh cuaca dan huruf-hurufnya terlalu kabur. Terdapat keanehan yang luar biasa bahwa di antara garis-garis terlihat bekas semacam huruf. Tidak terdapat a n u s w a r a yang tampak pada batu yang sama dan tanda yang sama telah dipakai untuk o dan ou di tengah-tengah. kita tidak mengharapkan dipakainya sebuah batu prasasti Calcutta yang lama. Tidak ada seorangpun yang mengira bahwa bahasa dari salah satu prasasti Calcutta. Konsonannya (huruf mati) kadang-kadang dirangkap sesudahnya dan kadang-kadang tidak.F. p u r w a atau purwwa).24 meter. ini terdiri atas 37 garis tulisan. Dengan perkecualian kata S w a s t i pada permulaannya. Akan tetapi untuk catatan semacam ini sebagai penghormatan terhadap raja Erlangga. sedangkan yang lainnya adalah bukan bahasa aslinya Jawa. dan lebarnya 0. Setelah diuraikan. Halle mendengar mengenai batu itu. R. prasasti Calcutta itu telah diabaikan di Museum Calcutta. (misalnya. Kern. seluruh prasasti Calcutta merupakan syair dalam bahasa Sansakerta dan berisi 34 bait dari berbagai matra (irama).86 di sebelah bawah. . Di India ada contoh-contoh dimana prasasti Calcutta diukir pada batu-batu lama. Pengarang menceritakan perbuatan-perbuatan raja dengan cara yang cukup untuk mengingatkan teman-temannya yang hidup sezaman kepada fakta-fakta yang mereka sudah ketahui akan tetapi dianggap tidak cukup untuk generasi yang kemudian. Akan tetapi masih sangat penting dan tidak melebihi nilainya bila dibandingkan dengan catatan-catatan lain yang kita miliki sekarang ini. Tinggi batu adalah 1.A. K. Sudah dapat dipastikan bahwa batu tersebut dibawa ke Calcutta dari Jawa pada zaman Sir Stamford Raffles. Prasasti Calcutta . beliau memperoleh gambar dari dua prasasti Calcutta itu dan beliau kirim ke Prof. Waktu Dr.

Tidak lama kemudian.' Jadi Iralangga artinya adalah 'ia yang minum air. Beliau diperlakukan dengan penuh hormat oleh Sri Dharmawamsa. Pada dua prasasti Calcutta ini tidak diceritakan berapa luas kerajaan Erlangga. bukan ibukota Erlangga akan tetapi ibukota Dharmawamsa) . Krom. Periode Erlanga sudah dikenal dari salah satu pemberiannya pada tahun Saka 945. Smaradahana. Prasasti Calcutta dalam bahasa Sansakerta ini menyebut bahwa beliau sangat dihormati oleh raja Jawa Timur yang memberikan anak perempuannya sebagai mempelai Erlangga.wardhana yang ibunya adalah puteri Sri Isanatungaa. Wirataparwan ditulis pada tahun Saka 918 waktu pemerintahan Dharmawansa Anantawikrama (pendahulu Erlangga). Tahun Saka 913 sekarang diterima sebagai hari lahir Erlangga.' Apakah hal ini mungkin mengingatkan kepada tradisi Agatya menyesap air laut? Erlangga adalah putera Udayana (Bali) dan Mahendradatta. Setelah beliau menghukum musuh-musuhnya di Timur. Dari prasasti Calcutta ini kita ketahui bahwa Erlangga dari sisi ibu adalah keturunan Sri-Isanatunga (Sindok). Tidak ada satu sejarah pun yang menyebut beliau. Terdapat bagian-bagian deskriptif akan tetapi mengenai hal-hal yang tidaka begitu penting. Pada tahun Saka 932 dalam bulan Magha. istana beliau terbakar (menurut Dr.Kenangan mengenai Erlangga sudah lama terhapus di antara orang-orang Jawa. beliau membangun sebuah pertapaan untuk biarawan-biarawan dekat gung Pugawat yang karena konstruksinya yang sangat bagus menjadi begitu terkenal sehingga orang-orang datang dari tempat-tempat jauh. Untuk memperingati peristiwa ini. Dengan beberapa pengikutnya yang setia beliau mencari perlindungan di hutan.. raja Jawa Timur (ayah mertua beliau) dan memperoleh banyak kehormatan waktu beliau mengunjungi ayah mertuanya. Dalam Mpu Sindok (Isanatunga) kita mengenal kakek buyut Erlangga. N. dan bahwa ibu Erlangga adalah Mahendratta. Beberapa dari syair-syair dalam bahasa Kawi yang terkenal .). ' atau 'menyesap. Sumanas-antaka.Terjemah an Mahabharata dalam bahasa Jawa Kuno harus pula ditempatkan pada jangka waktu yang sama.J. Akan tetapi tidak bertentangan dengan tradisi Bali bahwa beliau adalah raja Kediri. yakni 'ia yang minum air laut. Bahkan nama Erlangga kadang-kadang disansakertakan sebagai Jalalangga atau Niralangga. beliau dimohon dengan sangat oleh . Selatan dan Barat. Kemudian pengarang prasasti Calcutta tampaknya menghindari kata-kata dalam bahasa Jawa. puteri raja Sri-Makuta-wamsa. Pada tahun 957 tahun Saka 913 beliau mencapai puncak kejayaan kekuasaan dan kemashuran beliau. beliau dinobatkan sebagai maharaja Yawadwipa pada tahun 957 (1035 M. dan langga artinya 'minum sedikitsedikit.Arjuna-wiwaha. artinya adalah kata bahasa Jawa untuk air. Akan tetapi orang-orang Bali masih mempunyai suatu tradisi bahwa Erlangga memerintah di Kediri dan di bawah pemerintahan beliau kesusasteraan dalam bahasa Kawi (Jawa Kuno) berkembang.digubah pada waktu beliau memerintah. seorang raja Jawa. Petualangan raja hanya cukup ditunjukkan dalam prasasti ini tanpa diceritakan secara rinci. Hal-hal penting hanya dinyatakan secara sekilas saja.

Wijaya dibunuh secara curang oleh pasukan-pasukan beliau sendiri. dan dalam bulan Kartika tahun yang sama. Erlangga mengambil gelar maharaja Jawa. Pada pinggir batu yang lain adalah gubahan dalam bahasa Kawi yang memberikan kepada kita beberapa pandangan tambahan. . dalam bulan Badhra. Beliau menggulingkan raja Barat yang bernama Wijaya. Beliau mengadakan perang dengan pangeran-pangeran tetangganya dan dalam tahun Saka 954 beliau membunuh seorang puteri yang seperti raksasa besarnya Dari Selatan beliau kembali dengan barang rampasan. beliau memutuskan untuk membangun sebuah pertapaan dekat gunung Pugawat yang sama kemegahannya dengan istana Indra. tahun Saka 957. Syair berakhir dengan doa agar pemerintahan Raja dapat terus berlangsung makmur. Dalam kesempurnaan sukses.para Brahmana agar seluruh negara menyerah.

dan bahwa ibu Erlangga adalah Mahendratta.wardhana yang ibunya adalah puteri Sri Isanatungaa. Dalam Mpu Sindok (Isanatunga) kita mengenal kakek buyut Erlangga. seorang raja Jawa. Pada tahun 957 tahun Saka 913 beliau mencapai puncak kejayaan kekuasaan dan kemashuran beliau . Tahun Saka 913 sekarang diterima sebagai hari lahir Erlangga. puteri raja Sri-Makuta-wamsa. Bagian tengah dari prasasti itu sebagian terhapus oleh cuaca dan huruf-hurufnya terlalu kabur.BAB III PENUTUP D. Dari prasasti ini kita ketahui bahwa Erlangga dari sisi ibu adalah keturunan SriIsanatunga (Sindok). KESIMPULAN prasasti Sankrit ini merupakan suatu catatan sejarah yang sangat penting.

diharapkan para konselor dapat bekrja dengan cara yang lebih efektif dan efeksien. SARAN Sebagai calon konselor-mahasiswa program studi Bimbingan dan konselingsudah ari berbagai seharusnya kita mengggusai tentang teori-teori prasasti Calcuta ddalam dari berbagai orieontasi dan pendekatan Materi dalam makalah ini harapkan dapat mengatarkan calon konselor untuk menguasai landasan keilmuan dalam menjalankan pratek prasasti tersebut atau dalam menjalankan tugas-tugas profesional Dengan menguasai teori-teori kepribadian.E.serta menghindarkan konselor untuk bekerja dengan cara-cara yang tidak ilmiah dan tidak disertai dengan dasar keilmuan. .

Leonard.Indo-Pakistani War of 1965 .http://pakistaniat. http://www.com akses terjemahan buku : .com/2007/20070506/spectrum/main1.DAFTAR PUSTAKA Ali.Thomas M. Tregedi Benazir Bhutto. Balai Pustaka http://www.org/query?id=1257038004976878 .webcitation. Volume 2″. Buku Wajib Mata Kuliah Sejarah Nasional Indonesia.tribuneindia. Zainal.com/2007/09/06/1965-war-a-different-legacy . page 806.http://www. “Encyclopedia of the developing world. .htm . Jakarta : Narasi.google. 2008. Google Books URL .com http://www.wikipediaindonesia. Archived from the original on 2009-11-01 .“Indo-Pakistan Wars” .