You are on page 1of 52

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

ESPECIFICACION PARA ROSCAR Y CALIBRAR CONEXIONES DE


ROSCAS ROTARIAS CON HOMBRO
SPECIFICATIONS FOR THREADING AND GAUGING OF
ROTARY SHOULDERED THREAD CONECTIONS

ANSI/API ESPECIFICACION 7-2 (ANTES EN ESPECIFICACION 7)


PRIMERA EDICION, JUNIO 2008
FECHA EFECTIVO: DICIEMBRE 1, 2008

IDENTICO A:
ISO 11424-2:2007, Industrias de Petroleo y Gas Natural - Equipo
De Perforacion Rotatorio - Parte 2: Roscado y Calibrado de Conexiones con
Roscas Rotatorias con Hombro

fl/USf

*L American Petroleum Institute

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


CONTENIDO:
(For Secciones)

Alcance

2.

Conformidad - Unidades de Medicion

Referencias Normativas

4
4.1
4.2
4.3

Terminos, terminos abreviados, definiciones y simbolos


Terminos y definiciones.
Tipos de diseno y definiciones
Abreviaciones y simbolos

Information a ser suministrada por el comprador

6
6.1
6.2
6.3

Enroscado
Perfil de Roscado y dimensiones
Biseles para Tubos "drill collars" y herramientas que enroscan directamente con "drill collars'
Maquinado caracteristico de baja torsion

7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6

Rasgos opcionales del producto


General
Maquinado de Aliviadores de Esfuerzos
Marcas de Referencia
Tratamiento Superficial
Trabajado en frio (Cold Working)
Acondicionamiento de Conexiones (break-in)

8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6

Calibracion del Producto


Calibrado (gauging)
Medicion de Tiro (stanf-off)
Puntas de Contacto de Instrumentos de medicion
Medicion de Paso (lead)
Medicion de conicidad (taper)
Medicion de altura de rosca e instrumentos a utilizar

9.
9.1
9.2

Relaciones entre calibradores usados para conexiones rotarias con hombro


Relacion entre calibres
Especificaciones de calibres

10
10.1
10.2
10.3
10.4

Calibracion de los Calibres


Sistema de Calibracion
Criterio de Aceptacion
Metodos de medicion con Calibres
Certification de los Calibres

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

APEND1CE "A".

Tablas en Unidades Usadas en Estados Unidos (USC).

APENDICE "B"

Cuidado y uso de calibres "master" regionales.

APENDICE "C".

Envio de calibres master de referenda.

APENDICE "D".

Cuidado y uso de calibres de trabajo (working gauges)

APENDICE "E".

Requisites para certification de de calibres API.

APENDICE "F".

Otras conexiones rotarias con hombro.

APENDICE "G".

Tabla de conversion de unidades usadas en Estados unidos (USC)

APENDICE "H".

Practica recomendada para calibrado de conexiones rotarias con hombro nuevas.

APENDICE "I".

Calculos

APENDICE "J".

Calibres "master regional" y grand-master para conexiones rotarias API

APENDICE "K".

Monograma "API"

APENDICE "L".

Correcciones Editoriales de Adoption regional

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Industrias de Petroleo y Gas Natural - Equipo de Perforacion Rotativo Parte 2:

Enroscado y Galibracion de Conexiones Rotarias con Hombro


1

ALCANCE:

Esta parte del ISO 102424 especifica los requisites sobre las conexiones rotarias con hombro a
utilizarse en las industrias de gas natural y petroleo, incluyendo tos requisites dimensionales para
las roscas y para los calibres para roscas, estipulaciones en como efectuar el calibrado,
especificaciones de los calibres, a la vez tambien sobre instrumentos y metodos de inspeccion de
conexiones roscadas. Estas conexiones son para utilizarse principalmente en los componentes de
la sarta de perforacion.
Otras especificaciones suplementarias pueden convenirse entre las partes interesadas sobre
tolerancias requeridas, calificacion, pruebas, inspeccion y acabados especiales.
Esta parte de ISO 10424 aplica a los siguientes disenos de conexiones rotarias con hombro
preferenciales:
a)

cenexion de estilo numerada tipo "NC"

b)

conexion de estilo regular tipo "REG"

c)

conexion de estilo orificio compteto tipo "FH"

Estas son rastreables a un sistema soportado internacionalmente de calibres y calibration.


2

CONFORMIDAD --

Unidades de Medicion.

En esta parte de ISO 10424, los datos se expresan en ambos, el Sistema Internacional (SI) de
unidades y el Sistema Acostumbrado en Estados Unidos (USC) de unidades. Se dan tablas
separadas de datos expresados en sistema internacional (SI) y en unidades de Estados Unidos
(USC) dentro del contenido de esta parte de ISO 10424 y en el Anexo A, respectivamente. Las
figuras expresan los datos en ambos sistemas. Para la orden de algun articulo particular la
intension es utilizar solo un sistema de unidades sin combinar datos expresados en el otro sistema.
El Apendice G provee la conversion entre las unidades de los dos sistemas utilizados en esta parte
de ISO 10424.
Los productos fabricados a las especificaciones expresadas en cualquiera de los dos sistemas de
unidades se deben considerar equivalentes y totalmente intercambiables. Consecuentemente, el
cumplimiento con los requisites de este Estandar Internacional expresados en un sistema, provee
cumplimiento con los requisites en el otro sistema. Para data expresada en el sistema internacional
(SI), se utiliza una "coma" como el separador decimal y un espacio como separador para miles.
Para data expresada en el sistema "USC", se utiliza un punto como separador decimal y un espacio
como separador para miles.

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

En el texto, los datos en unidades del Sistema International (SI) estan seguidos por unidades de
Estados Unidos (USC) en parentesis.
3.

Referenda Normativas

Los documentos de referenda siguientes son indispensables para la aplicacion de este documento.
Para referencias con fechas, solo aplica la edicion citada. Para referencias sin fecha, aplica la
edicion mas reciente del documento referenciado (incluyendo cualquieramenda).
ISO 10424-1, Industrias de Gas Natural y Petroleo - Equipo de Perforacion Rotativo - Parte 1
Elementos del Conjunto de Perforacion
ISO/IEC 17025, Requisites generates para la competenciade laboratories depnjebasy calibration.
API Spec 7, Especificacion para los Elementos del Conjunto de Perforacion Rotativos.
4

Terminos, Terminos Abreviados, definiciones y Simbolos

4.1

Terminos y definiciones

Para el proposito de este documento, los siguientes terminos y definiciones aplican.


4.1.1 diametro de bisel (bevel diameter):
El diametro externo de la cara de contacto en la conexion rotatoria con hombro.
4.1.2 conexion caja (Box):
Conexion rosca'da en la Tuberia para Campos Petroleros (OCTG) que tiene roscas internas
(hembra).
4.1.3 rosca de la caja (box thread)
Roscas internas (hembra) de las conexiones rotarias con hombro.
4.1.4 apriete inicial (break in)
Procedimiento aplicado a las roscas recien fabrtcadas para segurar que se apareen correctamente
4.1.5 sistema de calibracion:
Un sistema documentado para la calibracion y control de instrumentos o medidores.
4.1.6 trabajado en frio (cold working):
La deformacion plastica de la raiz de las roscas en conexiones rotarias con hombro, de secciones
radiales y cilindricas a una temperatura suficientemente baja para aseguraro causar deformacion
permanente del metal.
4.1.7 primer rosca perfecta
La rosca mas alejada de la cara de sellado del pin, o la mas cercana a la cara de sellado de la caja,
donde ambas la cresta y la rafz estan totalmente formadas.
4.1.8 rosca con profundidad completa
Rosca en la cual la raiz de la rosca queda en el cono menor de una conexion externa o en el cono

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


mayor de una conexion interna.
4.1.9 punto de calibre o medicion (gauge point):
Un piano imaginario, perpendicular al eje de las roscas en conexiones rotarias con hombro, en el
cual el diametro primitive, C, se mide.
Nota: El punto de calibre se localiza a 15,9 mm (0.625") desde el hombro del pin.
4.1.10 "standoff' (tiro) de intercambio
El tiro (standoff) entre cada miembro de un juego de calibres y el calibre correspondiente
inmediatamente encima en el sistema de rango de calibres: "grand master, regional master,
referente master, working gauge".
4.1.11 paso(lead)
La distancia paralela al eje de las roscas desde un punto en una rosca, al punto correspondiente en
la siguiente rosca, ej., el desplazamiento axial de un punto siguiendo la helice una vuelta alrededor
del eje de la rosca.
4.1.12 hombro de apriete (make-up shoulder)
Hombro de sellado en las conexiones rotarias con hombro.
4.1.13 Fabricante
La firma, compania o corporation que opera la instalaciones capaces de cortar la roscas y que es
responsable por el cumplimiento de todas las provisiones que apliquen de esta parte de ISO 10424.
4.1.14 calibre "master" (master gauge):
Los calibres utilizados para calibrar otros calibres.
NOTA: estos incluyen a los master de referenda (reference master), master regionales, y calibres
grand masters.
4.1.15 tiro (stand off) de apareamiento
El tiro (stanoff) entre el anillo y tapon en un juego de calibres.
4.1.16 conexion pin {extreme pin) (pin end):
Las roscas externas (macho) de una conexion.
4.1.17 roscas pin (pin thread):
Roscas externas (macho) de una conexion rotaria con hombro.
4.1.18 paso de rosca (pitch)
Distancia axial entre roscas sucesivas, la cual, para una sola rosca, es equivalente a paso (lead).
4.1.19 cono primitive (pitch cone):
Cono imaginario cuyo diametro en cualquier punto es igual al diametro primitive de la rosca en el
mismo punto.
4.1.20 diametro primitive (pitch diameter):
Diametro en el cual la distancia a traves de la rosca es igual a la distancia entre las roscas.

APT Specification 7-2 / ISO 10424-2


4.1.21 producto
Componente de la sarta de perforacion con conexiones rotarias con hombro de acuerdo con esta
partede ISO 10424.

4.1.22 dimension de referenda


Dimension que es el resultado de de otras dos o mas dimensiones.
4.1.23 conexion rotatoria con hombro (rotary shouldered connection):
Una conexion utilizada en los elementos de la columna de perforacion que tiene roscas gruesas, en
cono y con hombros de sellado.
4.1.24 tiro (standoff):
La distancia entre las caras de los calibres, o del calibre y el producto cuando estan apareados.
4.1.25 ranura aliviadora de esfuerzo (stress relief feature):
Una modificacion que se hace en la conexion rotatoria con hombro que elimina las ultimas roscas
de engrane del pin o caja para hacer que la junta sea mas flexible y reducir la probabilidad de
aghetamiento porfatiga en areas de esfuerzos elevados.
4.1.26 conicidad (taper)
Aumento en el diametro del cono primitivo con la longitud.
NOTA: la conicidad se expresa en milimetros por milimetro (pulgadas por pie) de longitud de rosca.
4.1.27 forma de rosca (thread form):
El perfil de una rosca completa en un piano axial.
4.1.28 altura de rosca (thread height):
La distancia entre la cresta y la raiz, normal al eje de las roscas.
4.1.29 tolerancia:
La cantidad de variacion permitida.
4.1.30 calibres de trabajo (working gauges):
Los calibres (anillo y tapon) utilizados para calibrar conexiones rotarias con hombro.
4.2

Tipos de Disenos y Definiciones

NOTA: Cualquier estilo de conexiones rotarias con hombro puede hacerse derecha o izquierda. Se
presume derecha a menos que se especifique que sea izquierda.
4.2.1 estilo orificio complete "FH" (FH style):
Tipo y tamano de conexion rotaria con hombro que tiene roscas con forma V-040 o V-050.
NOTA: el numero se relaciona con un tamano historico de tuberia de perforacion.
4.2.2 Estilo "COST Z"
Tipo y tamano de conexion rotaria con hombro, cubierta por un estandar Ruso y que tiene roscas
con forma V-038R, V-040 o V-050.

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


4.2.3 Estilo H-90
Tipo y tamafio de conexion rotaria con hombro que tiene una forma de rosca de 90.
NOTA: el numero se relaciona con un tamafio historico de tuberia de perforacion.
4.2.4 estilolF
Tipo y tamafio de conexion rotaria con hombro que tiene la forma de rosca V-038R.
NOTA 1:

el numero se relaciona con el tamaho historico de una tuberia de perforacion.

NOTA 2:

la forma de rosca era historicamente V-065.

4.2.5 estilo de conexion numerada "NC"


Tipo y tamafio de conexion rotaria con hombro que tiene la forma de rosca V-038R.
NOTA:

el numero en la conexion numerada son los primeros dos digitos del diametro
primitive de las roscas del pin en el punto de calibre, expresados en unidades de
pulgadas.

4.2.6 estilo de conexion "open hole"


Tipo y tamafio de conexion rotaria con hombro que tiene la forma de rosca V-076.
NOTA: el numero se relaciona con un tamafio historico de tuberia de perforacion.
4.2.7 estilo de conexion tipo "PAC"
Tipo y tamafio de conexion rotaria con hombro que tiene la forma de rosca V-076
NOTA: el numero se relaciona con un tamaho historico de tuberia de perforacion.
4.2.8 estilo de conexion regular "REG"
Tipo y tamaho de conexion rotaria con hombro que tiene formas de roscas V-040, V-050 0 V-055.
NOTA: el numero se relaciona con un tamaho historico de tuberia de perforacion.
4.2.9 estilo de conexion de orificio reducido (Slim hole) H90
Tipo y tamaho de conexion rotaria con hombro que tiene forma de rosca de 90 y un truncamiento
muy pronunciado.
NOTA: el numero se relaciona con un tamaho historico de tuberia de perforacion.
5

informacion que debe ser suministrada por el comprador

Al colocar ordenes para equipo fabricado con conexiones rotarias con hombro de acuerdo con esta
parte de ISO 10424, el comprador debe especificar lo siguiente en la orden de compra:
numero de esta parte de ISO 10424;
estilo de rosca y tamaho

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


si fuera necesario, requisites suplementarios segun se detalia en la clausula 6, los cuales
son opcionales con el comprador.

10

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


6

Roscado

6.1

PerfH y dimensiones de roscas

6.1.1

Dimensiones Generales

)
fc4.,\->

Las conexiones rotarias con hombro deben suministrarse en los tamanos y estilos mostrados en la
Tabla 1. Las dimensiones de las conexiones rotarisfs con hombro deben cumplir con las Tablas 1 y
2, y las Figures 1 y 2. La conicidad, T, en las Tablas 1 y 2, se relaciona con la mitad del angulo, (p,
en las Figuras 1 y 2, mediante T = 2 tan <p.
Las dimensiones mostradas en las Tablas 1 y 2 que no tienen tolerancias especificadas y no tienen
tolerancias definidas abajo deben considerarse dimensiones de referenda. Las desviaciones en
estas dimensiones no debe ser causa de rechazo. La extension del bisel en el extreme pequeho del
pin es opcional con el fabricante.
Las roscas derechas se deben considerar como el estandar. Las roscas izquierdas que conforman
con esta parte de ISO 10424 deben ser aceptadas, si existen calibres master de referencia para
estas roscas.

6.1.2

Cara de contacto del hombro

La cara de contacto del hombro de las conexiones rotarias con hombro debe ser plana, y cuadrada
con el eje de las roscas, dentro de 0,05 mm (0.002").
6.1.3

Tiro (standoff

Las conexiones rotarias con hombro deben ser producidas con tolerancias de tiro o "standoff1
segun se especifica en la clausula 8.
6.1.4

Eje de las roscas

El eje de las roscas de las conexiones rotarias con hombro, excepto barrenas, no debe desviarse
del eje disenado del producto por un angulo mayor de 0,057 [0,001 mm/mm (0.001 pulg/pulg) del
eje proyectadoj. El eje del diseno debe asumirse que intercecta el eje de las roscas en el piano del
hombro de la junta.

6.1.5 Tolerancias para paso (lead)


Las tolerancias de paso para las conexiones rotarias con hombro deben ser a como sigue:
a)

+ 0,038 mm por cada 25,4 mm (0.0015 pulgadas por pulgada) para cualquier distancia de
25,4 mm (1.0 pulgadas) entre la primera y ultima rosca con profundidad completa;

b)

+0,114 mm (0.0045 pulgadas) entre la primera y ultima rosca con profundidad completa, o
la suma de 0,0254 mm(0.001 pulgadas) por cada 25,4 mm (1.0 pulgadas) entre la primera y
ultima rosca con profundidad completa, la que sea mayor.

La clausula 8 describe el metodo para determinar paso.

11

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


6.1.6

Tolerancia para Conicidad (Taper)

La tolerancia para conicidad de conexiones rotarias con hombro debe sera como sigue:
a)

roscas del pin


de +0,0025 mm/mm a 0 mm/mm (0.030 pulg/pie a 0 pulg/pie) como conicidad promedio
entre la primera y ultima rosca con profundidad completa;

b)

roscas de la caja
de 0 mm/mm a -0,0025 mm/mm (0 pulg/pie a -0.030 pulg/pie) como conicidad promedio
entre la primera y ultima rosca con profundidad completa;

Los metodos para determiner conicidad se describen en 8.5.


6.1.7

Forma de Rosca

La forma de rosca debe ser a como se define en la Tabla 2, y como se muestran en las Figuras 3 y
4.
6.1.8

Diametro de la base del pin

Los requisites dimensionales del diametro de la base del pin deben ser a como sigue
a)

Las conexiones rotarias con hombro en "drill collars" deben tener forma cilindrica en la base
conformando con la dimension DLF de la Tabla 1, y deben tener un radio de 1,6 mm + 0,4
mm (0.062 + 0.015 pulgadas) en la base del pin segun se muestra en la Figura 5, a
excepcion cuando se este utilizando la ranura aliviadora de esfuerzos.

b)

Las conexiones rotarias con hombro en otros productos que no sean "drill collars" pueden
tener la base en forma de cono en lugar de la cilindrica. Cuando se utilice la base en cono,
el radi en la interseccion del cono y la cara de sellado debe ser igual o mayor de 0,8 mm
(0.03 pulgadas), segun se muestra en la figura 5.

c)

La distancia entre el hombro del pin y la interseccion del diametro de la base del pin con el
flancodela primera rosca con profundidad completa no debe excederel valor Lft(ver Figura
6 y Tabla 1).

6.1.9

Abocardado (counterbore) de la Caja

El abocardado de la caja (counterbore) debe tener un diametro igual a Qc, especificado en la Tabia
1, y una conicidad, T, segun se describio en 6.1.1 y mostrado a detalle en la Figura 2.
La profundidad del abocardado debe se igual a LQC, segun se especifica en la Tabia 1.
El angulo del bisel en la interseccion del abocardado y las primeras roscas es opcional con el
fabricante y tipicamente es de 25 a 45.

12

APT Specification 7-2 / ISO 10424-2

6.2

Diametros de Bisel para tubos "drill collars" y herramientas que se unen directamente
con los "drill collars".

Los diametros de bisel para "drill collars" y herramientas que se unen a ellos estan basados en
calculos descritos en detalle en el Apendice I, el cual depende en el diametro externo de la
conexion. El diametro de bisel para el diametro mas pequeho utilizado comunmente, diametro de
referenda, esta listado en la Tabla 3. E! diametro de bisel es recalculado para cada 6,4 mm (0.25
pulgadas) de aumento en diametro externo del drill collar. Para cada aumento (o disminucion) de
6,4 mm (0.25 pulg) en diametro externo, el diametro de bisel tambien aumenta (o disminuye) por4,8
mm (0.19 pulg).
El diametro de bisel para componentes que exhiben la caractenstica de bajo torque (low torque)
han sido establecidos arbitrariamente y no deben aumentar con cambios en el diametro.
A menos que se especifique lo contrario, las tolerancias para el bisel deben ser + 0,4 mm (+ 0.015
pulg).
Estos diametros de bisel no deben aplicar para productos que tienen requisites especificos en API
Spec 7 y ISO 10424-1, juntas (tool joints), barrenas o cajas que se unen a las barrenas.
6.3

Caracteristica de "Bajo Torque" (Low Torque)

Varias conexiones en tamanos mas grandes deben tener diametros de bisel modificados y caras de
abocardado agrandadas cuando se uttlicen en productos con un diametro externo grande. Esto
permite que el torque de apriete logre fuerzas compresivas adecuadas en las caras de sellado
mientras mantiene rigidez en la flexion. Estas caracteristicas se muestran en la Figura 7, y las
dimensiones en la Tabla 4. Estas caracteristicas deben ser obligatorias por encima del diametro
indicado para el producto.

13

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


Dtmerwwns in millimetres (indies)
15.875 (8625)

K*y
V
1 tep*f naif-angle, y
t\
plane of gauge point
\3 \t bevel diameter; see 3.2
^ '^ W outside tve<, angle optional to manufacturer
5 optional inside bevel

fn accordance with (SO 11961


Figure 1 Pin connection

K*y
t taper half-angle, o
2 chamfer angle, typically 25" to 45

Figure 2 Box connvction

14

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Tabl* A.1 Product thread dimensions for preferred connections


Dimension* in inches, unless ottiwwtsa specified
1

S
PWi

GdmltCtiQit
tytaMd

Thr*

lom

T1n*d*
T*pw'

pwiwih

dta. M
^

potol
i'

tfVft

Uw

Plncyl. Sntddta.
P(n
ofptn
toagthb
dlfc

*4-<rf

PM

'-*t

DLJF

'PC

1T

Owptfc
o*fc
nwta

TotM

BOB

DOB

cAgn

<t^

<H>.

'BT

'-BC
!^M

*WBfK

tPOIS

mforanu

-0

mm.

12

10

13

14

DN>*
erf box
cAor*

Vc

;Ct

f*

O.OJC
-.01B

-aoe
^l(B

mt

NC23

V4J3*ft

2.D

4.0

1.355 00

2.5U

Z437

2.063

5.000

JUS

3.625

2B2S

0.525

MC

V-OMR

2.0

4.P

2.88BOO

2,878

^7M

2378

3000

312S

3.625

2939

0.6Z5

35OO

NC3I

V-033R

2.0

40

3.183 00

3.391

3J6S

2808

35DO

36J5

4 125

3453

0&25

0*08

NC3S

V-QMK

2.D

4.0

JSJ1 90

S,7

X25

3.H4

S.7SO

3*75

4.37S

3B12

0425

ac

NC3S

V-OMR

20

4.0

3.909X9

4015

3391

3348

4QDQ

4 US

4625

4o rs

Q625

OM(J

0.501)

NC4Q

V-03SR

2.0

40

4.072 tU

4 280

4TM

3&30

4500

4S2S

5.125

4344

082S

o.0

NC44

V-03BR

*.Q

4O

4.41TOO

4S75

4499

3B75

45Da

46ZS

55JS..

4.M

O.S25

030Q

NC4S

V-03SR

4.4M

4.7T" "^<fl**

".*#-

^zs ..

5.'?S,, ..4808., ^25 _,

050 9

NCHJ

V-OMR

2.Q

4.D

! 041 JO

SJSQ

4 tiS

4500

4500

4SZS

S.1K

iSli

itii

o.U|

NCM

v^san

3.0

40

5 S IS 00

S.B7

5.794

4.S28

5000

5L12S

SUM

S6JS

0625

0.50 j

P*O51

V43BR

X'^-D

Q.irsoa

5-438

6JM

5,EAJ

Sitn

i?S

9.123

S.5QO

0.921

0.40 1

NC70

Vn3MR

3.0

40

7.0S3M

T313

714)

5.9T3

8.000

4.125

e*25

7375

a.s

O.M

1 Rf O

V-OS5

15

fl.Q

1 15400

1 !B1

1 333

1 OM

150Q

1000

2 125

1.301

a 438

040

1-1/3 REG

v-ass

).S

0.0

1.541 DO

IBM

11

t.4t

2000

212S

2325

1MB

0431

940

21HREO

v-a

3.0

50

2,365 37

?62S

2515

1 97S

3000

31M

3835

26H

OWS

050

2*7/8 REG

WMO

1.0

5.0

2.745 37

3000

JSM

2.135

3500

36

4.12S

3 OS?

092S

0.50
O.W

""l^r~- -TT"' XuiTflo"

., 4,0.^'

3-1 a nea

V-O40

3.0

40

3 239 B?

J40Q

3390

3SS2

3TW

1ST?

43T5

4S

Q625

+-U2HEG

V-MO

3.0

3.0

4.M497

4425

451S

J.W2

4550

4375

4.B75

4fl

0815

Q.50

5-1/7 fleo

v-aso

3.D

4.D

J,2 J4 02

SSI*

5.41*

4.332

4.7M

4875

S.37S

5.574

0.925

0.50

S-SrtREO

V-050

20

4.0

5,75790

59*3

se

5.1 5fi

sooa

51 US

5S3S

608?

0$25

0,50

7.5/8 REG

V-OM

3.0

4.0

6.71453

70CO

S-490

sn

S2SO

5.375

5 74

7044

O.J25

o.so

9-SJBflSG

V-CM

3-D

4.0

7WA5A

T9S2

T 840

5375

&50Q

BOPD

SQ4}

0635

0 50

SV2FH

v-oso

2.0

4.0

5.SS1 00

5.9K

571S

4Bt

5000

S125

5S2S

S9

0625

0.50

S-MFN

V-flSO

2.0

4.0

.5f

R753

S.643

5320

5.000

S.t25

sa

*444

0.4

ff.SO

'

. Taper, rt 2 Intt correftpOTKfa to a hatt-angle of ?4.r64*


-,,
3 inft cofmponda to a hatf-anjjie of *= 7 125.
1.5 infll corresponds (o a hatf-angis of r=* 3 576"
Fof rotter cone drtB M* on*y. (h* ptn fength m*v vary by -0. 1 9 in.

15

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

a) V-039R
K.y
1

taper haW-angle. u>

Figure 3 Product tttnad forma

16

API Specification 7-2 / ISO L0424-2


Table A.r~ Product threed-ftwti <flmen*on
Dimsrwions in roche, unless otherwise specified

V-flMR

V-OMR

V-040

V-OM

V-OM

V-OS6

Thread form
Thread* per inch

Lead, rsf.
Hatf angle, of thread
Taper
Crest Rat width

0.25

025

02

0,25

0,25

0166667

(?, deg075

30

30

30

30

30

30

r, mrft

1.5

f^ref

0.065

0065

004

0.05

005

055

Q.038

0038

0-02

0.025

0-025

N/A

Ft, ret

WA

WA

N/A

N/A

WA

0-047

fr t Q-008

M/A

N/A

N/A

N/A

N/A

O.OT5

H, ret.

0216005

0.215379

0172303

0 215 379

0216005

0144150

Crsl truncation

/c

0 056 161

0.05S 998

0.034461

0.043076

0-043 201

0.047 569

Root truncation

0.038000

0.038 000

0020000

0.025000

0.025000

0040550

. -d.ooi
" -0.003

0121844

0121 331

01t7342

0147303

O.T47604

0.055930

rc 1 0.008

0-015

0.015

0-015

0015

0,015

0.015

Root radius
Root flat wtf Ul

Root Rat comer radius


Thread he*g*it not
truncated

Thread hejgtit
truncated

Crest Plat corner radius


NOTE

See Figures 4 and 5 for mealing of dimensiora.

Table A.3 Reference bevel diameters for 60* Included thread angle connections

when used on drill collars


Dimensions in inches

Connection ftafmnca Rtfwtnco Connection Rflfennce Reference Connection


bvaldloo
size and
vice and
bevtl dla.
vininti
OO"
ttyte
tyl*
tyl*

Rfrnca
OO'

Kefarvnc*
bevel dia.

NC23

3.125

3.000

NC50

6,375

6T09

5-1/2 REG

6.500

6.281

NC26

1375

3266

NC56

7_500

7.109

6-5/8 REG

7.500

7 141

NC31

4125

3953

NC61

8250

7.813

7-5/8 REG

6.625

8.250

NC35

4.750

4516

NC70

9500

8.969

7-5/8 REG LT

9625

9.250

NC38

4,750

4578

2-3/S REG

3.125

3-018

8-S REG FF

9.500

9J41

NC40

5_250

5.0t8

2-7/a REG

3875

3,578

8^8 REG UT

10525

10500

NC44

5750

5.500

3- 1/2 REG

4250

4.078

5O/2 FH

6750

6.531

NC4G

e_ooo

5.719

4-1/2 REG

5500

5,297

6-5/8FH

3.000

7.703

NOTE
*

Tfte bvt diwwter* ito not apply totc^ jo^nta,&^ofcaM<ionslJtmatv^WTlJ*lft

For OOIrg*ririan the reference GO. sae.2.

17

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

K*y
1

taper tiatf-wtgla, &

Figure 3 (continued)

18

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

taper half-angle, <.*

Figure 4 Product thread form V-053

19

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions m mtltwwtres (inches)

Ky

taper half-angle,
Figure 5 Pin base cylinder

Key
1 first pomi of fua thread depth
Figure 6

20

depth

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions in millimetres (incftas). untes& otherwise specified


6

IC.25

fi.t

+1^
ft

a) Pin with SRG

0
9.5 -T.5

*9 96

(0.25 0

b) Pin without SRG

0
(0.38 -0.06)

c) Low-torque box

Key
taper
Ffgur* 7 Low-torqu* feature for certain connections with ODs Ijrger than 241 mm (9.5 in)

Oimenswis in inches

Connectton stz* and style

Required above OO

Face groove dimwtvr

Face proove mcHue

OFG
^0031
-OBIS

fFG
0
-O015

7-5$ REG

9. SO

?.rs

0.25

8-&8 REG

10.50

900

0.25

NOTE

S Flgi*w 7.

21

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Caracteristicas Opcionales para Productos

7.1

En General

Los requisites dados de 7.2 a 7.6 aplican solamente si se indica en la orden de compra.
7.2

Aliviadores de Esfuerzos

Si las fallas por fatiga en las conexiones pueden ser un problema, se puede especificar cortar
aliviadores de esfuerzos. Los aliviadores de esfuerzos son de dos disenos basicos: una ranura en
ei pin y cilindro (boreback) en la caja o ranuras en ambos pin y caja. El aliviador de esfuerzo tipo
cilindro (boreback) es el recomendado para la caja. Sin embargo, la ranura aliviadora en la caja
tambien ha mostrado que provee efectos beneficos.
Estas caracteristicas se muestran en las Figuras 8 a la 10. Las dimensiones para las conexiones no
listadas aqui pueden calcularse de acuerdo a las ecuaciones en el Apendice I. La ranura aliviadora
en el hombro del pin y la ranura o boreback en la base de las roscas de la caja deben conformar
con las dimensiones mostradas en la Tabla 5.
No se recomienda poner aliviadores de esfuerzo en roscas de pin con un diametro primitive, C, en
e! punto de calibre menor de 89 mm (3.5 pulgadas).
No se recomienda poner boreback en roscas cuya longitud del pin, LPC, es menor de 89 mm (3.5
pulgadas).
Las ranuras aliviadoras de esfuerzo en el pin causan una reduccion ligera en la resistencia a la
tension y en el modulo seccional de la conexion. Sin embargo, bajo la mayoria de las condiciones
esta reduccion en area de seccion transversal es mas que compensada por la reduccion en fallas
por fatiga. Si se esperaran cargas inusualmente elevadas, deberia hacer calculos sobre este
efecto.
7.3

Marcas de Referenda (benchmarks)

7.3.1

En General

Si se especificara, puede utilizar una marca de referencia a en ambos pin y caja para servir como
testigo de las dimensiones originales. Esto permite la evaluation de cualquier reparation en la cara
del hombro para reparardanos porservicio. Esta marca de referencia deberia seraplicadaa 3,18
mm (0.125 pulgadas) de la cara, en la base del pin o en el abocardado de la caja.
Las marcas de referencia son usadas comunmente en las juntas (tool joints) de la tuberia de
perforacion. No deben utilizarse en conexiones pin que tengan ranuras aliviadoras de esfuerzos.
Se utilizan dos tipos de marcas de referencia.
7.3.2

Marca de Referencia Cilindrica

La marca de referenda cilindrica consiste de una maquinada plana en el abocardado de la caja o


en la base del pin, de 3,18 mm (0.125 pulgadas) de largo, segun se muestra en las Figuras 11 y 12.

22

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


El diametro del cilindro de la marca de referenda en la caja es el diametro del "counterbore", Qc,
mas 0.4 mm (0.016 pulg).
El diametro del cilindro de la marca de referenda en la base del pin es el diametro del cilindro de la
base, DLF, mas 0,8 mm (0.032 pulg).
7.3.3

Marca de Referencia Estampada

La marca de referenda estampada consiste de un circulo de 4,7 mm (0.19 pulg) de diametro con
una barra tangente al circulo. La barra se localiza en el lado del circulo que esta mas cerca al
hombro de apriete. La marca de referenda se estampa de manera que la barra esta paralela al
hombrodeaprietey secolocaa una distancia de 3,18 mm (0.125 pulg) desde la cara de! hombro,
segun se muestra en la Figura 13.
7.4

Tratamiento Superficial

Todas las mediciones dimensionales deben efectuarse antes del tratamiento superficial.
7.5

Trabajado en Frio (Cold Working)

De asi especificarse, las raices de las roscas pueden ser trabajadas en frio despues de la
inspeccion dimensional. Una conexion debe considerarse como conforme a esta especificacion si
cumple con los requisites de esta parte de ISO 10424 antes del trabajado en frio. En tal caso, la
conexion debe estamparse con la marca "CW" para indicar trabajada en frio despues del calibrado.
Una conexion de pin debe marcarse de esta manera en la cara extreme del pin. Una conexion caja
debe marcarse de esta manera en el abocardado.
NOTA 1

El tiro (standoff) cambia despues del trabajado en frio de las roscas, Trabajar en frio
las conexiones ya calibradas puede, por esto, resultar en conexiones que no caen
dentro del rango de tiro requerido por esta parte de ISO 10424. Esto no afecta la
intercambiabilidad de las conexiones y mejora el desempeno de las conexiones
para la fatiga.

NOTA 2

Los procedimientos para el trabajado en frio estan fuera del alcance de este
documento. Un trabajado en frio de forma impropia puede dafiar la conexion.

7.6

Apriete Acondicionador (break-in)

En caso de especificarse, la conexion se puede acondicionar (break-in) por enrosque y


desenrosque repetido de la conexion, al torque requerido, antes de ponerse en servicio. Todas las
dimensiones se deben tomar antes del acondicionamiento.

23

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


Dimensions in rmlfrnetrw (inches) unless otherwise specified

Key

taper half-angle, p
Figure 8 Box boreback feature
Table A.5 Stress-rsifef groove and bareback contour dimensions for preferred connections
in inches

Box boreboch contour

Connection
Jze and
style

Cylinder
diameter

'-K

Box 9roove

PiU roove

Diameter of
box groove

Depth to
t*rtof box
groove

Diameter of
pin groove

Ltrtgth of
pin groove

^CYL

VUG

^BO

DSW3

-SHG

0
-0.13

-0.031

+ 0.031

Depth to Ft
Deptii totfw
thread
of cytinder
cnteh

Qce

^1015
0

refM0nc

tO.31

-0031
0

NC35

3.234

3.25

5-25

3328

3.38

3.231

1.00

NC38

3,469

3SO

5,50

3562

367

3508

1,00

NC40

3.658

4.00

S-00

3734

4 12

3772

1.00

NOW

4,000

400

eoo

4.Q7S

412

4 11T

1,00

NC46

4.203

4.00

6.00

4.297

412

4.326

1.00

NC5Q

4.625

4.QO

e.oo

4.703

4 12

4742

1.00

NC56

4.797

4,50

6.50

4.544

4.62

5-277

t.oo

NC61

5^34

5.00

7.00

5281-"

512

5839

1,00

NC70

8.031

\5.g09-

5.SQ

7.50

5.62

6.714 ^

4-1/2 REG

3.>rt

3.75

575

3.78t

388

4013

t.oo
too

5-1/2 REG

4.500

425

825

4.500

438

4869

1.00

6-5/8 REG

5.28t

4.50

6- SO

5.312

4.62

5.417

7-&B REG

5,859

4.75

6,75

5,859

4.68

6349

1.00

8-5/8 REG

6.781

4.88

6.86

8.781

5.00

7-301

1.00

5-1/2FM

5,109

4.50

6,50

5.156

4.62

5.250

1.00

6-5/8 FH

B.047

4.50

5-50

6078

462

6179

1.00

NOTE

5c Figures 8 through 10.

24

1.00
'

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions m fniuirrwtres (inches) unless otherwise specified

Figure 9 P)n stress-relief groove

Dimensions in aiiHinictres (inches) unless ottwwss specified

taper hsff-angte, p

Figure 10 Box strm-n&af groov*

25

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions in millimetres (inches)

Ky

Denctwnark diameter, see 7 3.2


Figur* 11 Cylinder benchmark Bo*

Dimenaions m millimetres (inches)


3.1ft

*3 02S
<H
0
(0125 3

Figure 12 Cytinder benchmark Rn

26

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimnsion& in millimetres (incfte&)

**.,$

(tN
(fl US

i>

J.J8 0> 10-125 fl.ftfi)

3,18 i8> (3.12$ t.1Sl

O.V 19.175 tO.915)

Figure 13 Stamped benchmark

27

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


8

Inspeccion Dimensionat del Producto.

8.1

Calibrado

8.2

En General

Cualquier fabricante que desee producir miembros del conjunto de perforacion que utilizan
conexiones rotarias con hombro cumpiiendo con esta parte de ISO 10424 debe poseer o tener
acceso a calibres master de referenda calibrados, consistiendo de un calibre master tapon de
referenda y calibre de anillo master de referenda individuales que cumplan con los requisites en
9.2.2.
Todas las roscas de las conexiones rotarias con hombro deben cumplir con los requisites de
calibrado especificados aqui. Estos requisites no son con la intension de ninguna manera de
restringir el uso de otros instrumentos o metodos para controlar las operaciones de fabricacion. En
caso de disputas, la aceptacion o rechazo del producto debe gobernarse mediante el uso de
instrumentos para determinar tiro (standoff), paso (lead), conicidad (taper) y formas de rosca
descritas en esta parte de ISO 10424. La intension de esta parte de ISO 10424 es que cualquier
elemento de rosca del producto debe ser aceptable si cualquier medicion de ese elemento, medido
segun se define en 8.1.2 a 8.6 se encuentra que esta en conformidad. Esto es, la variacion de los
calibres, dentro de las tolerancias, no debe ser razon para rechazar.
8.1.2
8.1.2.1

Precauciones
Temperatura

Todos los instrumentos deben ser expuestos a la misma temperatura que el material a
inspeccionar, por un tiempo suficiente para eliminar cualquier diferencia de temperaturas.
Algunos materiales utilizados para fabricar conexiones rotarias con hombro, notablemente en "drill
collars" no-magneticos, tienen coeficientes de expansion termica significativamente diferentes del
acero utilizado para fabricar los instrumentos de medicion. Este efecto puede impactar la medicion
de tiro (standoff) si la temperatura esta muy diferente a 200C (68)F), y deberia tomarse en cuenta.
8.1.2.2

Cuidado de los Instrumentos

Los instrumentos descntos aqui son de precision y deben manejarse de una manera cuidadosa e
inteligente, conmensurable con el mantenimiento de la alta precision y exactitud requeridas para la
inspeccion bajo los requisites de esta practica de medicion, segun se describe en los Apendices B,
C y D. De danarse cualquier instrumento, por ejemplo, dejarlo caer sin querer o algun golpe severo,
no deberia utilizarse para inspeccion hasta que su exactitud haya sido reestablecida.
8.1.2.3

Limpiartdo las roscas

Todas las roscas deben estar totalmente limpias antes de calibrar. Si la calibracion se efectua
despues del embarque, la grasa para roscas debe serremovida con un cepillo que tenga cerdas
firmes y utilizando un solvente adecuado.
8.2

Medicidn de Tiro O "Standoff'

28

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


8.2.1

Tiro o "Standoff"

La medicion del tiro (standoff) del calibre de trabajo es con la intension de usarto como un metodo
para localizarel piano del diametro primitivo (pitch diameter) en relacion al hombro de sellado de la
conexion. Es dependiente de los otros elementos de la rosca, notablemente el paso y la conicidad,
pero este efeeto es pequeho cuando estan en conformidad con la especificacion.
8.2.2

Calibres de Trabajo (working gauges)

El fabricante debe tener calibres de trabajo disponibles, como se define en la clausula 9, para
calibrar las roscas del producto y debe mantener todos los calibres de trabajo en una condicion tal
que asegure que las roscas del producto, calibradas segun lo requerido aqui, sean aceptables (ver
el Apendice D para practices recomendadas sobre el cuidado y uso de los calibres de trabajo). Los
calibres de trabajo deben cumplir con todas las estipulaciones sobre calibracion y reexaminacion
segun lo especifica la clausula 10. El uso de calibres master de referenda para verificar roscas de
producto debe minimizarse. Tal uso debe estar confinado a casos de disputa que no puedan
resolverse mediante el chequeo del calibre de trabajo contra el master de referenda. Se debe tener
extremo cuidado cuando enrosque un master de referencia a la rosca del producto. El comprador
de calibres master de referencia debe cumplir con todas las estipulaciones sobre calibracion y
reexaminacion dadas en la clausula 10.
8.2.3

Tolerancias en Tiro (standoff)

Las tolerancias para los valores de "standoff deben ser a como se especifica en la Figura 14. Los
valores de "standoff1 S-t y 82, a los calibres de trabajo se definen en 9.1. Estas tolerancias deben
aplicar despues que la conexion se haya terminado de maquinar y antes de que cualquier
tratamiento superficial de anti-ludimiento o de trabajado en frio sea aplicado a las conexiones pin o
caja. El tiro del calibre pueda cambiar despues de la aplicacion del tratamiento superficial y puede
causar que el tiro exceda los limites especificados para la conexion y no debe constituir causa de
rechazo. Poresta razon, sepermite que una conexion sea referenciada a estapartede ISO 10424
si cumple los requisites antes de aplicar el tratamiento superficial..
8.3

Puntas de Contacto de los Instrumentos

La medicion de paso (lead) y conicidad (taper) deberia hacerse preferentemente tan cerca como
sea practico al cono primitivo de la rosca. Las puntas de contacto para los instrumentos de paso y
conicidad deben, por lo tanto, ser del tipo de bola y deberian ser hechas de carburo de tungsteno o
carburo de tantalo en forma preferential. Las dimensiones de las puntas de contacto deben ser
tales que contacten los flancos de las roscas en vez de la rafz. Puntillas de bola que cumplen los
requisites de contactar los flancos se especifican en la Tabla 6, columna 5. Las puntas de contacto
para instrumentos de medir altura (profundidad) deben ser del tipo bola con diametro segun se
especifica en la Tabla 6, columna 7 y no deben contactar los flancos de la rosca.
8.4

Medicion de Paso (lead)

8.4.1

Tolerancias para Paso

Las tolerancias para el paso deben expresarse en terminos de milimetros por cada 25,4 mm
(pulgadas por cada pulgada) de rosca y los errores acumulados y errores en el paso deben

29

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


determinarse asimismo. Para intervalos de medicion diferentes de 25,4 mm (1 pulgada), los errores
observados deben calcularse en la base de miiimetros por 25,4 mm (pulgadas por 1 pulg). Para las
mediciones acumulativas, los errores observados representan los errores acumulados.
8.4.2

Instrumentos para medir paso (lead gauge)

El paso de las roscas debe medirse con un pasimetro. La precision del mecanismo de medicion
debe ser de 0,005 mm (0.0002 pulg) o mejor.
8.4.3

Bloque de Sentamiento para el Pasimetro

Los bloques estandar para sentar el pasimetro, similar al de la Figura 5, deben ser construidos a
manera de compensar por el error en medir el paso paralelo a la inclinacion del cono en lugar de
paralelo al eje de las roscas, de acuerdo al valor mostrado en la Tabla 6. La distancia entre
cualquier dos muescas adyacentes del templete debe ser exacta con una tolerancia dentro de +
0,003 mm. (+ 0.0001 pulg), y entre cualquier dos muescas no-adyacentes dentro de una tolerancia
de + 0.005 mm (+ 0.0002 pulg).
8.5

Medicion de Conicidad (Taper)

8.5.1

Errores en Conicidad

Para todas las roscas de conexiones rotarias con hombro, las tolerancias de conicidad deben
expresarse en terminos de miiimetros por milimetro (pulgadas por pie) de rosca y los errores en
conicidad deben determinarse de igual manera. Las mediciones se efectuan para un intervalo
adecuado de longitud de rosca y los errores observados deben ser calculados en base a milimetro
por milimetro (pulgada por pie).
8.5.2

Instrumentos de Conicidad (Conicimetro)

La conicidad de las roscas debe medirse con un instrumento que tenga una exactitud dentro de
0,010 mm (0.0004 pulg) 0 mejor dentro del rango de medicion utilizado.
8.6

Medicion de altura de rosca e instrumentation

La altura (profundidad de la rosca deberia ser medida con un instrumento que tenga una exactitud
de 0,010 mm (0.0004 pulg) 0 mejor dentro del rango de medicion utilizado.
Se debe utilizar un bloque estandar como el mostrado en la Figura 16 para la estandarizacion del
altimetro. Este bloque estandar debe ser construido de manera que compense por el error al medir
la altura paralela al cono de inclinacion en lugar de paralela al eje de las roscas. Para la ranura-U
en los bloques estandar, la profundidad de la ranura debe conformar a las dimensiones mostradas
en la Tabla 6, columna 6, dentro de una tolerancia de 0,005 mm (+ 0.0002 pulgadas).

30

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions in millimetres (Inch**)


+0.25
j -0,13 (Si

is - $ , )

*OQ10
-0005)

.0.25 10.010)

b) Gauging of pin

a) Gauging of box

c) Mating of product threads


Key
1 product box
2 product pin
3 working ring gauge
4 worKing ptug gauge

"

Hand bghl

Ftgun 14 Gauging practice

O
Rgur*1S Standard lad template
Figure 16 Thread height setting standard

31

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Tab)* A.G Compensated thread lengths, thread heights and ball-point diameters
Dcnansions m inches, unless otherwise specified

rhrMdfbnn

Tipor

TTtrHdspvrin

Bin-point
CompnMt*dl
dlanwtor for tap*r
mrMdfenotti*
ndtHd
4*

/-**

inm

Tftrtad bright
compmatetf tor
top*rb

8*HfX** dlamt*f
forttinad (wtght

AOT

0.002

4*
t- 0.002

V-038*

1.003 47

0144

0.1216

O072

V-038R

T.QG7 78

0.144

0. 120 7

0072

V-Q40

1 007 78

0.115

0.1171

0.034

V-050

1.0O7 78

0.144

0.1464

0-044

V-060

1.00347

0.144

0.1474

0044

V-05S

f.5

1 OO1 96

0-096

0,0558

0.072

MOTE

See Figures 15 and 16 for meaning of dimensions.

*
Compensated thread length, .%_.,, is for measurements parallel to 1he taper cone. Non-compeoftated thread length is parallel to
thread axis.
6
Compensated thread height A^, is for measurement* nonnal to the laper cona. Noo-comperraaled thread height la ftonnal io
thread axis.

32

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


9

Relacion entre Calibres para Conexiones Rotarias con Hombro

9.1

Relacion entre calibres

La relacion entre los calibres master de referenda y los calibres de trabajo debe ser a como se
muestra en la Figura 17 en donde el calibre tapon master de referenda certificado es mostrado
como el estandar y el calibre de anillo master de referenda certificado como el estandar de
transferencia. El valor de tiro (standoff), S0, de calibres master de referenda certificados es la
distancia desde el piano del hombro rotario del calibre tapon al piano del punto de calibre en el
calibrador de anillo. El calibre de anillo master de referenda certificado se utiliza para establecer el
valor de tiro (standoff), Si, del calibre tapon de trabajo. El calibre tapon master de referenda
certificado se utiliza para establecer el valor de tiro (standoff), S2, del calibrador de anillo de trabajo.
S, y S2 son valores medidos de los calibradores de trabajo en relacion a los master de referenda
certificados y estos pueden ser mayores o menores de S, hasta los limites de intercambio de la
Tabla 11. Estos valores deben ser registrados para cada mimbro calibrador de trabajo, junto con el
numero de identification del juego de masters de referenda del cual han sido derivados.
El valor de "standoff', S0, de los calibres master de referenda certificados (Figura 17a) debe
medirse a 20C + 1 C (68F + 2F). Todas las otras mediciones (Figuras 17b a 17d) deberian ser a
la temperatura ambiente.
El tiro (standoff) de apareamiento del calibrador de anillo master de referenda contra el calibre
tapon master de referenda a como se encuentra marcado en el calibre de anillo es con el proposito
principalmente de tener una base para establecer los limites de desgaste o cambios en los calibres
master de referenda.
9.2

Especificaciones para los Calibres

9.2.1 Especificaciones
Las especificaciones para los calibres en esta parte de ISO 10424 se derivan de la Especificacion
API Spec 7. Los calibres fabricados menos de 1 afio despues de la pubiicacion inicial de esta parte
de ISO 10424 y que conformaban con los requisites de API Spec 7 en el tiempo de su fabrication
deben ser considerados como que cumpien con esta parte de ISO 10424.
9.2.2

Calibradores Master

Los calibradores Gran Master, Master Regional, y Master de Referenda deben conformar con las
dimensionesespecificadasenlasTablas7y8, Figuras 18 y 19. Los calibres gran mastery master
regional deben conformar con las tolerancias especificadas en la Tabla 10. los calibres master de
referenda deben conformar con las tolerancias especificadas en la Tabla 11. Los mismo principles
de calibrado y tolerancias pueden aplicar a las conexiones listadas en el Apendice F, y todas las
dimensiones de roscas requeridas pueden ser catculadas de los elementos de rosca. Antes de
usarse, todos los calibres master regionales y de referenda deben ser calibrados segun se requiere
en la clausula 10..
9.2.3

Calibres de Trabajo (working gauges)

Los calibres de trabajo deben conformar con las dimensiones especificadas en las Tablas 7 a 9,
33

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


Figuras 18y20, ycon lastoleranciasespecificadasen laTabla 12. Todos los calibres tapon (plug)
de trabajo deben tener removidas las roscas que no se usan del extremo grande, excepto para
calibres con tiro de apareamiento de 9,525 mm (0.375 pulg) tales como 1 REG y 1-1/2 REG. Para
asegurar la remocion de la roscas que no se usan, el empiece de la primer rosca en el extremo
grande del tapon de trabajo debe estar localizada dentro de los limites de 27,4 mm a 28,5 mm
(1.080 a 1.120 pulg)desde la superficie utilizada para determinarel tiro (standoff).
Para los calibres de trabajo, el punto de calibre para el diametro primitive (pitch diameter) se
localiza a 34,925 mm (1.375 pulg) de la cara de medicion.
9.2.4

Diseno General

Todos los calibres de anillo y tapon deben ser endurecidos y pulidos. La dureza debe ser de un
minimo de HRC 55, o dureza equivalente en alguna escala superficial.
Los calibres pueden serespecificadoscomo roscaderecha(RH)o izquierda(LH). Sin embargo, a
partir de 2006, calibres master de referencia izquierdos solo existen para roscas en el estilo REG.
Las roscas imperfectas en los extremes de los calibres de anillo y tapon deben reducirse a un
empiece chato (sin filo).
Dimensions in miftimetres (inches)
St * S 4,025 (5, = S 0.0011

S iO.S [5 i

Key
1 certified reference master ring gauge
2
3

certified reference master plug gauge


working ring gauge (mated to plug gauge, key item 4}

working plug gauge

Figure 17 Gauge relationships

34

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Table A.7 Gauge thread fonn dimensions


Dimensions m inctias. unless otftervnse specified
1
Form of
thrud

2
Thread*
par inch

td

Thrwd
h*4eht
truncated

Halftngl*

Tiptr

Thread h*b0ht
not truncated

Gaugtroot
truncation

Gaufl*
cr*t
truncation

A.

/eg

degree*

inm

reference

max

\o

V-QMR

0.250000

30

0.216 005

0.053 335

0.065000

0.097 620

V-038R

0-250000

30

0.2 IS 379

0.053 385

0.065000

0.096994

V-04Q

0.200 000

30

0,172 303

0039460

0,039 400

0,093 383

V-QSQ

0,250 000

30

0.215379

0.046080

0.048060

0.119219

v-oso

0.250000

30

0,216005

O.D4820O

0.046200

0.119605

V-055

0,166667

30

1.5

0144150

N/A

O.OS5 100

0,089050

NOTE 1

See Figure 1 3 far meaning of dimensions

NOTE 2
In computing thread heighl and truncation, account tea been taken of Ihe effect erf taper in reducing trread heighl for
SKven ptiort as compared with value* tor If* same pitch on a cy&nder
NOTE 3

S*eTwesA.iO(hfoognA.ia(^toiefanconcolU(Tins3.4and7

35

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


Tab/* A.6 Gauge thread dimensions for preferred connections
Dimensions in inches, unless otherwise specified

1
Styto
and size

Thiftld
form

T*p*r

Thrwd*
p*f inch

OiuMtttratgaug* point

Pitch1

fe*lor<plua minor (ring)


nfervnc* *
nfennc*'

^HP

f>VR

Pitch
dkanwtM'at
woritlng
gaug*
point6

Gauge
tend-off

inffl
NC23

V-038R

2.0

2.35500

2.441 01

2,269 00

223000

0,6250

NC26

V-G38R

2.0

2.669 DQ

2.754 01

2. 582 00

2.54300

0.8250

NC31

V-03SR

2.0

3.18300

326901

3.097 00

305800

0.6250

MC35

V-038R

2.0

3.53100

3,61701

3.44500

3,40600

0.6250

NC38

V-033R

2,0

3.80800

3.894 01

3.722 00

3.683 DO

0-625 0

NC4Q

V-Q38R

2.0

4.072 00

4.15801

3.96600

3.94700

0.625 0

NC44

V-038R

20

4.41700

4.303 01

4.331 00

4.29200

06250

NC46

V-038R

2.D

4 626 00

471201

4.54000

4.501 00

0.625 0

NC50

V-038R

2,0

5.041 70

512771

4.955 70

4.91670

06250

NC56

V-038R

3.0

561600

5.701 38

5.530 62

5.428 50

0.825 0

NC61

V~036R

3.0

6 17800

626338

609262

5.99050

0,625 0

NC7Q

V-OMR

3.0

7.05300

7.138 3S

6.96762

686550

0.625 0

1.12005

T. 06025

0 375 0

1 REG

V-055

15

1 15400

1.18795

1-1/2 REG

V-OS5

1.5

1.54100

1 .574 95

1.507 OS

1.447 25

0.375 0

2-3/8 REG

V-CMO

30

236537

2.458 75

2.271 99

2 17797

0 625 0

2-7/8 REG

V-040

3.0

2 740 37

2.833 75

2.54899

2.662 87

0.625 0

3-1/2 REG

V-040

30

3.239 87

3.333 25

3.14649

3.05237

0.825 0

4-1/2 REG

V-040

3.0

4.36487

4.458 25

4.271 49

4.177 37

0.625 0

5-1/2 REG

V-C50

3.0

523402

5 353 24

5.11479

504652

0 625 0

6-5/8 REG

v-oso

2.0

5.757 80

5.877 40

5.638 20

5.63280

0.6250

7-5/8 REG

V-050

3.0

8.71453

8.833 75

859531

S 527 03

0.625 0

8-5/8 REG

V-050

3,0

766658

7.78580

7.54735

7.47908

06250

5-1/2 FH

V-060

20

5.591 00

5.71060

547140

5.46600

06250

6-5/8 FH

V-050

2,0

651960

663920

640000

6.39460

0.625 0

The values in cofamra 5 and 8 apply onty la grand, regional, and reference master plug gauges.

fl

The virfuet in cofctfin 7 appty anfy to ring $aujes-

Tne values in column & apply only to working plug gauges.

36

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

10

Calibracion de ios Calibradores

10.1

Sistema de Calibracion

Los duenos y usuarios de calibres master de referenda y calibres de trabajo deben establecer y
documentar un sistema de Calibracion y control de calibres. Se deben mantener registros que
muestren la conformidad de los calibres a los requisites de Calibracion y diseno de 9.2.2 y 9.2.3,
incluyendo los valores de tiro originalmente certificados. El sistema de calibracion debe establecer
lafrecuenciade re-chequeodeacuerdocon 10.3.1.5 y 10.3.1.6. Los registros de calibracion deben
mostrar la fecha de la ultima calibracion, la identidad de la persona que efectuo la calibracion, y el
historial de calibraciones. Cuando no haya calibres master de referenda en el sitio del usuario de
los calibres, se deben mantener copias del certificado de calibracion del master de referenda en el
sitio.
Todos los calibres deben ser calibrados y mantenerse en juegos de anillo y tapon correspondientes.
Todos los instrumentos deben exponerse a las mismas condiciones de temperatura por un tiempo
suficiente para eliminar cualquier diferencia en temperatura. Todas las dimensiones deben
efectuarse a 20C + 1C (68F + 2F).
10.2

Criterio de Aceptacion

Cualquier elemento especificado en esta parte de ISO 10424 debe considerarse como aceptable si
se cumplen dos condiciones:
La incertidumbre de la medicion es menor de o igual a lo mayor de 25% del rango de
tolerancia y 0,0025 mm (0.0001 pulg),
El valor medido esta dentro de los limites especificados mas la incertidumbre de la medida
10.3

Me to dos de Medicion de los Calibres

10.3.1. Determinacion del Tiro (Standoff)


10.3.1.1

"Standoff' de apareamiento de Intercambio

El tiro (standoff) de apareamiento y el de intercambio (ver Figura 17) deben ser determinados a
como se especifica en 10,3.1.2 a 10.3.1.6.
Durante el ensayo, todas las piezas que entran a la medicion deben estar a una temperatura
uniforme de 20C 1C (68F + 2F).
10.3.1.2

Limpieza

Los calibres deben estar libres de cuaiquier evidencia visual de contaminantes antes del
apareamiehto. Se debe untar una capa fina de aceite mineral medicinal sobre las roscas con una
gamuza limpia o brocha de cerdas.
10.3.1.3

Cantidad de Apriete (torque)

37

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


El par de calibres se debe aparear a mano sin hacerlo girar libremente y un apriete complete se
debe lograr con el martillo de apriete especificado para cada tamano (ver Figura 21). La masa para
los martillos de apriete es como sigue:
0,45 kg (1 Ib) para calibres con diametro primitive de hasta 50 mm (1.98 pulg).
0,91 kg (2 Ibs) para calibres con un diametro primitive mayor de 50 mm (1.98 pulg) hasta 81
mm (3.15 pulg)
1,36 kg (3 Ibs) para calibres con un diametro primitive mayor de 81 mm (3.15 pulg) hasta
130 mm (5.12 pulg)
1,82 kg (4 Ibs) para calibres con un diametro primitivo mayor de 130 mm (5.12 pulg) hasta
166 mm (6.50 pulg)
2,27 kg (5 Ibs) para calibres con un diametro primitivo mayor de 166 mm (6.50 pulg)
hasta180mm(7.09pulg)
2,72 kg (6 Ibs) para calibres con un diametro primitivo mayor de 180 mm (7.09 pulg)
10.3.1.4

Metodo de Apriete

El numero de golpes con martillo no es importante. Se debe efectuar un numero suficiente martilleo
de manera que martilleos continues no provoquen que el anillo enrosque mas sobre el tapon.
Cuando se esta ensayando, el calibre de tapon debe mantenerse en forma rigida, preferible fijo en
una mesa de trabajo rigida. Cuando se detiene de esta manera, doce martillazos deberian ser
suficientes para un apriete complete.
10.3.1.5

Re-chequeos periodicos

10.3.1.5.1

En general

Los calibres de anillo y tapon deben ser re-chequeados periodicamente de acuerdo al horario
especificado en 10.3.1.5.2 y 10.3.1.5.3 para asegurar que los calibres se mantienen dentro de los
limites de tiro (standoff) especificados en 10.3.1.6.
10.3.1.5.2

Calibres Master

Los calibres master de referenda y regionales deben ser re-chequeados para tiro de apareamiento
y de intercambio cuando menos una vez cada siete arios, y certificados en un certificado de reensayo como siendo aceptable para continuar usando. El certificado de re-ensayo tambien debe
reportar el tiro de apareamiento y de intercambio de los calibres. Los calibres master regionales
deben ser probados contra calibres gran master en la agenda reconocida certificada de metrologfa.
Los calibres master de referencia deben re-ensayarse contra un calibre gran master o master
regional certificados en una de las agendas de pruebas reconocidas.
10.3.1.5.3

Calibres de Trabajo (working gauges)

Los calibres de trabajo deben ser re-chequeados periodicamente para el tiro (standoff) de
apareamiento y el de intercambio contra master de referenda certificados. La frecuencia a la cual
deben ser re-chequeados depends totalmente en ia cantidad de uso. La frecuencia de re-chequeo

38

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


debe asegurar que el tiro de apareamiento y el de intercambio se mantengan dentro de los
requisites de 10.3.1.1. Sedebe utilizar un sistema de calibration como seespecifica en 10.1 para
establecer la frecuencia de re-chequeos.
10.3.1.6

Tiro (Standoff) de Re-Chequeo

El tiro (standoff) de apareamiento de de los calibres (aniilo y tapon) master, regional, master de
referenda, y de trabajo en los re-chequeos periodicos deben conformar con los siguientes limites
de tolerancia de desgaste a partirde los valores de apareamiento establecidos originalmente:
a.

calibres master regional:


+ 0,0127 mm (+0.0005 pulg)
- 0,0330 mm (- 0.0013 pulg)

b.

calibres master de referenda


+ 0,0127 mm (+0.0005 pulg)
- 0,0584 mm (- 0.0023 pulg)

c.

calibres de trabajo
+ 0,0127 mm (+0.0005 pulg)
- 0,0584 mm (- 0.0023 pulg)

El tiro de intercambio para los calibres master de referenda y regionales en el re-chequeo contra el
gran master y master regional, respectivamente, debe conformar con el "standoff1 nominal + 0T1000
mm (0.00396 pulg).
Cualquier calibre que no cumpla con estas tolerancias limites axiales debe removerse del servicio o
reacondicionarse a como se describe en 10.3.1.7.
10.3.1.7

Reacondicionamiento

Los calibres de aniilo y tapon reportados como no-conformando con los requisitos de tiro (standoff)
de 10.3.1.1 o 10.3.1.6, o que no estan en otra forma como aptos para uso posterior, deben ser
removidos de servicio. Los calibres master regional, master de referenda y de trabajo que se
encuentran en no-conformidad pueden ser reacondicionados. Los calibres master regional y master
de referencia reacondicionados deben ser vueltos a mandar para su calibration inicial de acuerdo
con los requisitos de 10.4 antes de regresarlos a servicio. Los calibres de trabajo reacondicionados
deben inspeccionarse para que cumplan con los requisitos de 9.2.

39

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Dimensions in millimetres (inches)

weight

2 ring gauge
NOTE

For use wttfi gauges with pilch diameter < 50 mm (2.0 in), the diameter of the tofque aim sflaft be reduced

torn 15,88 mm to 9,50 mm _ o a (from Q.S25 *n to 0.374 m ,^

FJgum 21 Torque hammer

40

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Apendice D
D.1

Desgaste del Calibre

Alguna reduction en el valor de tiro (standoff) de los calibres de trabajo usados no es seria
proveyendo que el desgaste en los elementos de las roscas haya sido uniforme y que se aplique la
correction en tiro del calibre cuando se calibren roscas en producto. El valor de correction se
obtiene al compararlo con el master de referencia.
D.2

Manejo

Debido a su exactitud extrema, los calibres representan una inversion considerable. Deben
manejarse con cuidado. Un calibre que haya sido abusado o que se le permita deteriorar pierde
rapidamente su valor para propositos de calibrado.
D.3

Proteccion

Los calibres deberian mantenerse libres de arenilla y basura. Es importante que se les asigne un
lugar adecuado para almacenarlos. Se aconseja que los calibres de tap6n y anillo se guarden
separados y no apareados. Deberian cubrirse con algun aceite de alta calidad cuando no se esten
utilizando.
D.4

Inspeccion y Eliminacion de rebabas

Antes de usarse, los calibres deben examinarse per rebabas o asperezas en las roscas. Las
rebabas o cualquier otra superficie aspera deberian removerse con una piedra fina o con una lima
fina. Los calibres deberian tener examenes visuales periodicos para ver por astillas en las
superficies de las roscas. Aquellas que se observen deben removerse con una piedra o lima finas.
D.5

Manejo

Durante el calibrado de roscas de producto, los calibres deberian manejarse con cuidado. Limpiar
totalmente el calibre y producto antes de ensamblarios. Una capa fina de aceite delgado protege al
calibre cuando se esta usando y prolonga su vida util. Las superficies secas cuando se unen bajo
presion tienden a agarrarse y levantar metal. Tales sitios causan inexactitudes en el calibrado si no
se eliminan. Los calibres deben colocarse firmes sobre el producto. Una varilla de 150 mm (5.91
pulg) de largo puede utilizarse para este proposito. Calibres flojos producen conexiones flojas.

41

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Apendice H
PRACTICA RECOMENDADA PARA LA MEDICION DE CONEXIONES ROTATORIAS (ROTARY)
CON HOMBRO NUEVAS.
H.1

General

Este apendice describe instrumentos tipicos para la medicion de los elementos de rosca y su uso. La
representacion de los instrumentos no es con la intension de implicar preferencia por alguna marca o
construccion en particular.
H.2

Medidores de Paso (lead gauges)

H.2.1 General
El paso para las roscas deberia medirse con un pasimetro, uno de cuyos tipos se ilustra en la figura H.1 Un
pasimetro con un principio similar deberia utilizarse para las roscas internas. Los pasimetros deben ser
construidos de manera que el mecanismo de medicion este bajo tension cuando la manecilla del reloj se
ajusta a cero mediante el bloque estandar; ver Figura 15. La precision del mecanismo de medicion debe
ser 0,005 mm (0.0002 pulg) o mejor.

adjusting screw

Hgure H.1 External tad maa*ur*mnt

42

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

H.2.2 Ajuste del Instrumento


Antes de usarse, la punta movible debe sentarse para dar una distancia entre las puntas igual al intervalo
de medicion que se va a usar (Ver Tabla 6) y el indicador de dial se pone en cero cuando se aplica el
pasimetro al bloque de calibracion estandar. Si el instrumento no registra cero, debe aflojarel tornillo de
candado que esta sobre el brazo, luego ajustar a cero con el tornillo de ajuste, y finalmente se aprieta
nuevamente el tornillo de candado. El ajuste a cero deberia repetirse varias veces utilizando el bloque de
calibracion para verificar la calibracion real del pasimetro.
H.2.3 Procedimiento para Medir el Paso
Las puntillas esfericas del pasimetro deben colocarse en las ranuras de roscas apropiadas y el pasimetro
debe rotarse, usando la puntilla fija como punto de apoyo, haciendo un pequeno arco a cada lado de la
linea correcta de medicion. La lectura minima positiva o la lectura maxima negativa del indicador debe ser
tomada come el error en paso.
H-3

MEDICION DE CONICIDAD (TAPER)

H-3-1 fntrumentos para Conicidad


La conicidad de las roscas deberia medirse con instrumentos que tengan un indicador de cuadrante (reloj)
similar al ilustrado en las Figuras H.2 y H.3. Los instrumentos deben tener una precision de 0,010 mm
(0.0004 pulg)o mejor.
H.3.2 Procedimiento para la Medicion de Conicidad (Taper)
Con el brazo ajustable del calibrador puesto al tamano de la rosca que se examina, el punto fijo de contacto
debe colocarse en posicion en la primer rosca perfecta y la puntilla movible del dial en la misma rosca pero
a 180 aparte. La puntilla de contacto fija debe mantenerse firme en posicion, la puntilla movible se oscila
en un pequeno arco, y el indicador de dial se pone en cero donde se obtenga la maxima indicacion. Se
hacen mediciones sucesivas en la misma posicion radial relativa al eje de las roscas y deben tomarse a
intervalos adecuados en toda la longitud de roscas perfectas. Se puede trazar una linea paralela al eje de
las roscas para alinear la puntilla fija y mantener la misma posicion radial. La diferencia entre medidas
sucesivas debe ser la conicidad en ese intervalo de roscas.

43

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Figui* H.2 T*fMr m*ummot External (pi>

Ffgur*H.3 Tapr m*Mur*mnt intomtl {box)

44

API Specification 7-2 / ISO 10424-2


H-4

Medicion de Altura o Profundidad

H.4.1 Instrumentos para Medir Altura de Rosca


La altura de rosca debe ser medida con instrumentos similares al tipo ilustrado en la Figura H-4 para roscas
externas e internas cuando el tamaho lo permita, o del tipo ilustrado en la Figura H-5 para roscas internas
pequenas. Tales instrumentos deben tener indicadores graduados para registrar la desviacion en altura de
rosca, como se ilustra en la figura H-6.
H.4.2 Ajuste
Los instrumentos deben ser ajustados cuando esten aplicados a la ranura "U" para el tipo de rosca que se
vaya a medir. Los instrumentos que tienen indicadores para determinar la desviacion en altura de rosca
deben ajustarse para registrar cero cuando se aplican a la ranura. Para instrumentos que tienen
indicadores que que determinan la profundidad actual de la rosca deben ajustarse para que lean la altura
apropiada cuando se aplican sobre la ranura. Para los instrumentos de medir altura del tipo ilustrado en la
Figura H-5, el bloque estandar no se puede colocar piano en la base con el brazo de presion aplicado, el
brazo debe moverse a un lado para prevenir contacto con el bloque estandar durante el ajuste de
chequeos.
H.5.5

PROCEDIMIENTO

Se debe colocar la punta de contacto en la ranura de rosca apropiada con la base en una linea paralela al
eje de las roscas y descansando sobre las crestas de las roscas adyacentes. Para los instrumentos del tipo
ilustrado en la Figura H-4, este debe oscilarse en un arco pequeho a cada lado de su posicion
perpendicular a ta inclinacionde conicidad. Para los instrumentos graduados para medir la altura actual de
la rosca, sedebetomarla lectura minima positive o la lectura maxima negativa del indicador como el error
en profundidad de rosca. Para los instrumentos del tipo balanceado la lectura en el punto de regreso de la
aguja debe tomarse como el error de altura de rosca. Para instrumentos del tipo ilustrado en la Figura H-6,
el instrumento no se pude oscilar. Confirmar que el instrumento este bien sentado y propiamente centrado
en la ranura antes de tomar la lectura.

Figure H.4 Thre*d-hight gaug

45

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Figure H.5 Thread-tieight measurement Box

Figure H.6 Thnd*h*ight measure Pin

46

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Annex A
(informative)
Tables in DSC units

Table A.1 Product thread dimensions for preferred connections


Dimensions in inches, unless otherwise specified

Connection
style and
size

Thread
form

Taper3

Threads
per inch

Pitch
dia. at
gauge
point

Large
dia. of

pin
'\e

in/ft
NC23

V-D38R

2.0

Pin cyl.
dia.

Small dia.
of pin

Pin
length b

DLF

*S

LPC

%T

^BC

ac

'0C

fl

0.015

reference

0
-0.12

min.

+0.38
0

+0.030
-O.D15

+O06

-O03

max.
0.50

10

11

12

Depth
of box

Total
box
depth

Box
c/bore

threads

dia.

13

14

Depth
of box
c/bore
c

4.0

2.355 00

2.563

2,437

2.063

3.000

3.125

3.625

2.625

0.625

2.876

2.750

2.376

3.000

3 125

3.625

2.93B

NC26

V-038R

2.0

4.0

2.668 00

0.625

0.50

NC31

V-038R

2.0

4.0

3.18300

3.391

3.266

2.808

3.500

3.625

4.125

3.453

0.625

0.50

NC35

V-038R

2.0

4.0

3.531 00

3.739

3.625

3.114

3.750

3.875

4.375

3.812

0.625

0.50

NC3B

V-038R

2.0

4.0

3.808 00

4.016

3.891

3.349

4.000

4.125

4.625

4.078

0.625

0.50

NC40

V-038R

2.0

4.0

4.072 00

4.280

4.156

3.530

4.500

4.625

5.125

4.344

0.625

0.50

NC44

V-038R

2.0

4.0

4.41700

4.625

4.499

3.875

4.500

4.625

5.125

4.6BE

0.625

0.50

NC46

V-Q38R

2.0

4.0

4 626 00

4.634

4.709

4.084

4.500

4.625

5125

4.906

0.625

0.50

NC50

V-038R

2.0

4.0

5.041 70

5.250

5.135

4.500

4.500

4.625

5.125

5.312

0.625

0.50

5.000

5.125

NC56

V-03BR

3.0

4.0

5.61600

5.876

5.703

4.626

5.625

5.938

0.625

0.50

NC61

V-038R

3.0

4.0

6.17800

6.438

6.266

5.063

5.500

5.625

6.125

6.500

0.625

0.50

NC70

V-038R

3.0

4.0

7.053 00

7.313

7.141

5.813

6.000

6.125

6.625

7.37S

0.625

0.50

1 REG

V-055

1.5

6.0

1.15400

1.281

1.233

1.094

1.500

2.000

2.125

1.301

0.438

0.40

1-1/2 REG

V-055

1-5

6.0

1.541 00

1.668

1.621

1.418

2.000

2.125

2.625

1.688

0.438

0.40

2-3/8 REG

V-040

3.0

5.0

2.365 37

2.625

2.515

1.875

3.000

3.125

3.625

2.688

0.625

0.50

2-7/8 REG

V-040

3.0

5.0

2.740 37

3.000

2.890

2.125

3.500

3.625

4.125

3.062

0.625

0.50

3-1/2 REG

V-040

3.0

5.0

3.239 87

3.500

3.390

2.562

3.750

3.875

4.375

3.562

0.625

0.50

4-1/2 REG

V-040

3.0

5.0

4.364 B7

4.625

4.515

3.562

4.250

4.375

4.875

4.688

0.625

0.50

5-1/2 REG

V-050

3.0

4.0

5.234 02

5.519

5.410

4.332

4.750

4.875

5.375

5.573

0.625

0.50

6-5/8 REG

V-050

2.0

4.0

5.757 80

5.992

5.882

5.158

5.000

5.125

5.625

6.062

0.625

0.50

7-5/8 REG

V-050

3.0

4.0

6.714 53

7.000

6.690

5.688

5.250

5.375

5.875

7.094

0.625

0.50

8-5/8 REG

V-Q50

3.0

4.0

7.666 58

7.952

7.840

6.608

5.375

5.500

6.000

8.047

0.625

0.50

51/2FH

V-050

2.0

4.0

5.591 00

5.825

5.715

4.991

5.000

5.125

5.625

5.906

0.625

0.50

6-5/8 FH

V-050

2.0

4.0

6.51960

6.753

6.643

5.920

5.000

5.125

5.625

6.844

0.625

0.50

.
D

Taper, T. 2 in/ft corresponds to a half-angle of tp = 4.764.


3 in/ft corresponds to a half-angle of p = 7. 125.
1.5 in/ft corresponds to a half-angle of y= 3.576.
For roller cone drill bits only, the pin length may vary by -0. 1 9 in.

Copyright ArMricwi Pwoteum taMttle


Provided by 1HS undet fcxrae Aft
No reproduction < natuwUng permitted without license from IMS

Vico/5M6B1102, UwRudny
Not fcr Hoots. OWWWOS 1i;Q2i52 MDT

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Table A.2 Product thread form dimensions


Dimensions in inches, unless otherwise specified

V-038R

V-038R

V-040

V-050

V-050

V-055

0.25

0.25

0.2

0.25

0.25

0.166667

9, deg 0.75

30

30

30

30

30

30

Taper

T, in/ft

1.5

Crest flat width

Fc, ref

0.065

0.065

0.04

0.05

0.05

0.055

0.038

0.038

0.02

0.025

0.025

N/A

/V, ref

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

0.047

rr i 0.008

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

0.015

H, ref.

0.216005

0.215379

0.172303

0.215379

0.216005

0.144150

Crest truncation

/c

0.056161

0.055 998

0.034461

0.043 076

0.043 201

0.047 569

Root truncation

/r

0.038 000

0.038 000

0.020 000

0.025 000

0.025 000

0.040 650

, +0.001
-0.003

0.121 844

0.121 381

0.117842

0.147303

0.147804

0.055 930

rc t 0.008

0.015

0.015

0.015

0.015

0.015

0.015

Thread form
Threads per inch

Lead, ref.
Half angle, of thread

Root radius
Root flat width
Root flat corner radius
Thread height, not
truncated

Thread height
truncated

ft

Crest flat corner radius


NOTE

See Figures 4 and 5 for meaning of dimensions.

Table A.3 Reference bevel diameters for 60 included thread angle connections
when used on drill collars
Dimensions in inches

Connection Reference
size and
ODa
style

Reference
bevel dia.

Connection Reference Reference


size and
ODa
bevel dia.
style

Connection
size and
style

Reference
ODa

Reference
bevel dia.

NC23

3.125

3.000

NC50

6.375

6.109

5-1/2 REG

6.500

6.281

NC26

3.375

3.266

NC56

7.500

7.109

6-5/8 REG

7.500

7.141

NC31

4.125

3.953

NC61

8.250

7.813

7-5/8 REG

8.625

8.250

NC35

4.750

4.516

NC70

9.500

8.969

7-5/8 REG LT

9.625

9.250

NC38

4.750

4.578

2-3/8 REG

3.125

3.016

8-5/8 REG FF

9.500

9.141

NC40

5.250

5.016

2-7/8 REG

3.875

3.578

8-5/8 REG LT

10.625

10.500

NC44

5.750

5.500

3-1/2 REG

4.250

4.078

5-1/2 FH

6.750

6.531

NC46

6.000

5.719

4-1/2 REG

5.500

5.297

6-5/8 FH

8.000

7.703

NOTE
3

These bevel diameters do not apply to tool joinls, bits or connections that mate with bits.

For OD larger than the reference OD, see 6.2.

ProvWsd by IMS under license with API


No reproduction or networking permitted wrttoin license tram I US

' Licensee-National EMwell Varcof5B086ei102, U5ei=Rm*dy, Miclwet


Not for Resale, 06/06/200812.02;52 MDT

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Table A.4 Low-torque feature


Dimensions in inches

Connection size and style

Required above OD

Face groove diameter

Face groove radius

DFG
+0.031
-0.015

*FG
0
-0.015

7-5/8 REG

9.50

7.75

0.25

8-5/8 REG

10.50

9.00

0.25

NOTE

See Figure 7.

Table A.5 Stress-relief groove and boreback contour dimensions for preferred connections
Dimensions in inches

Box boreback con tour

Connection
size and
style

Cylinder
diameter
t>CB

Pingi oove

Box g roove

Depth to last
Depth to end Diameter of
thread
of cylinder box groove
scratch

Depth to
start of box
groove

Diameter of
pin groove

Length of
pin groove

'*
reference

^CYL

^BG

'-BG

^SRG

^SRG

+O.015
0

0.31

+0.031
0

0
-0.13

0
-0.031

0.031

NC35

3.234

3.25

5.25

3.328

3.38

3.231

1.00

NC38

3.469

3.50

5.50

3.562

3.62

3.508

1.00

NC40

3.656

4.00

6.00

3.734

4.12

3.772

1.00

NC44

4.000

4.00

6.00

4.078

4.12

4.117

1.00

NC46

4.203

4.00

6.00

4.297

4.12

4.326

1.00

NC50

4.625

4.00

6.00

4.703

4.12

4.742

1.00

NC56

4.797

4.50

6.50

4.844

4.62

5.277

1.00

NC61

5.234

5.00

7.00

5.281

5.12

5.839

1.00

NC70

5.984

5.50

7.50

6.031

5.62

6.714

1.00

4-1/2 REG

3.719

3,75

5.75

3.781

3.88

4.013

1.00

5-1/2 REG

4.500

4.25

6.25

4.500

4.38

4.869

1.00

6-5/8 REG

5.281

4.50

6.50

5.312

4.62

5.417

1.00

7-5/8 REG

5.859

4.75

6.75

5.859

4.88

6.349

1.00

8-5/8 REG

6.781

4.88

6.88

6.781

5.00

7.301

1.00

5-1/2 FH

5.109

4.50

6.50

5.156

4.62

5.250

1.00

6-5/8 FH

6.047

4.50

6.50

6.078

4.62

6.179

1.00

NOTE

See Figures 8 through 10.

Copyiight American Petroleum institute


Proviaed by iHSJnder license with API
No reproduction or. networking permitted without license from IMS

Lfcensee=Nalion3( OilweH Varco/590%81103. User=Rixkly, Mchad


Not tot Resale. OBJ06/200S 12 02:52 MOT

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Table A.6 Compensated thread lengths, thread heights and ball-point diameters
Dimensions in inches, unless otherwise specified

Thread form

Taper

Threads per in

Compensated
thread lengtha

Ball-point
diameter for taper
and lead

Thread height
compensated for
taperb

Ball-point diameter
for thread height

. Act

db

^cn

^bh

in/ft

0.002

0.002

V-038R

1 .003 47

0.144

0,1216

0.072

V-038R

1 .007 78

0.144

0.1207

0.072

V-040

1.00778

0.115

0.1171

0.034

V-050

1.00778

0.144

0.1464

0.044

V-050

1.00347

0.144

0.1474

0.044

V-055

1.5

1001 95

0.096

0,0558

0.072

NOTE

See Figures 15 and 16 for meaning of dimensions.

a
Compensated thread length, Ict, is for measurements parallel to the taper cone. Non-compensated thread length is parallel to
thread axis.
b
Compensated thread height, Acn, is for measurements normal to the taper cone. Non-compensated thread height is normal to
thread axis.

Table A.7 Gauge thread form dimensions


Dimensions in inches, unless otherwise specified

Form of
thread

Threads
per inch

Lead

Half angle

Taper

Thread height
not truncated

Gauge root
truncation

Gauge
crest
truncation

Thread
height
truncated

/eg

degrees

in/ft

reference

/rg
max.

*g
reference

V-038R

0.250 000

30

0.216005

0.053 385

0.065 000

0.097 620

V-038R

0.250 000

30

0.215379

0.053 385

0.065 000

0.096 994

V-040

0.200 000

30

0.172303

0.039 460

0.039 460

0.093 383

V-050

0.250 000

30

0.215379

0.048 080

0.048 080

0.119219

V-050

0.250 000

30

0.216005

0.048 200

0.048 200

0.119605

V-055

0.166667

30

1.5

0.144150

N/A

0.055100

0.089 050

NOTE 1

See Figure 18 for meaning of dimensions.

NOTE 2
In computing thread height and truncation, account has been taken of the effect of taper in reducing thread height for a
given pitch, as compared with values for the same pitch on a cylinder.
NOTE 3

See Tables A.1Q through A.12 for tolerances on columns 3, 4 and 7.

Cspynght American Pptroien^ Institute


ProvriKt by IMS under license with API
No reproduction or nefworking permnteOwrlhaii he

nsee-Nalkinal OihveH Varco/5909G81102. User=RlKMy. McnaeJ


for Resale, 06/06/2008 12:02.52 MOT

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Table A.8 Gauge thread dimensions for preferred connections


Dimensions in inches, unless otherwise specified

Style
and size

Thread
form

Taper

Threads
per inch

Pitch
diameter at
working
gauge
point c

Gauge
stand-off

Dianneter at gauge point

Pitch a

Major (plug)
referencea

Minor (ring)
referenceb

>MP

>MR

in/ft
NC23

V-038R

2.0

2.355 00

2.441 01

2.269 00

2.230 00

0.625 0

NC26

V-038R

2.0

2.668 00

2.754 01

2.582 00

2.543 00

0.6250

NC31

V-038R

2.0

3.18300

3.269 01

3.097 00

3.058 00

0.625 0

NC35

V-038R

2.0

3.531 00

3.61701

3.445 00

3.406 00

0.625 0

NC38

V-038R

2.0

3.808 00

3.894 01

3.722 00

3.683 00

0.625 0

NC4Q

V-038R

2.0

4.072 00

4.15801

3.986 00

3.947 00

0.625 0

NC44

V-038R

2.0

4.41700

4.503 01

4.331 00

4.292 00

0.625 0

NC46

V-038R

2.0

4.626 00

4.71201

4.540 00

4.501 00

0.625 0

NC50

V-038R

2.0

5.041 70

5.12771

4.955 70

4.91670

0.625 0

NC56

V-038R

3.0

5.61600

5.701 38

5.530 62

5.428 50

0.6250

NC61

V-038R

3.0

6.17800

6.263 38

6.092 62

5.990 50

0.625 0

NC70

V-038R

3.0

7.053 00

7.13838

6.967 62

6.865 50

0.625 0

1 REG

V-055

1.5

1.15400

1.18795

1.12005

1.06025

0.3750

1-1/2 REG

V-055

1.5

1.541 00

1 .574 95

1.50705

1.44725

0.375 0

2-3/8 REG

V-Q40

3.0

2.365 37

2.458 75

2.271 99

2.17787

0.625 0

2-7/8 REG

V-04Q

3.0

2.740 37

2.833 75

2.646 99

2.552 87

0,6250

3-1/2 REG

V-040

3.0

3.239 87

3.333 25

3.14649

3.052 37

0.625 0

4-1/2 REG

V-040

3.0

4.364 87

4.458 25

4.271 49

4.17737

0.625 0

5-1/2 REG

V-050

3.0

5.234 02

5.353 24

5.11479

5.046 52

0.625 0

6-5/8 REG

V-050

2.0

5.757 80

5.877 40

5.638 20

5.632 80

0.625 0

7-5/8 REG

V-050

3.0

6.714 53

6.833 75

6.595 31

6.527 03

0.625 0

8-5/8 REG

V-050

3.0

7.666 58

7.785 80

7.547 35

7.479 08

0.625 0

5-1/2 FH

V-050

2.0

5.591 00

5.71060

5.471 40

5.466 00

0.625 0

6-5/8 FH

V-050

2.0

6.51960

6.639 20

6.400 00

6.39460

0.625 0

The values in columns 5 and 6 apply only to grand, regional, and reference master plug gauges.

The values in column 7 apply only to ring gauges.

The values in column 8 apply only to working plug gauges.

Copyright American Petroleum InsiituiK


Provided by IHS under license with Af I
No reproduction or ne(w>rtng permitted wrlhout lit

/SSQeSSI102, User^Ruddy, Michael


Not for Resale, 06/06*2008 12:02:52 MDT

API Specification 7-2 / ISO 10424-2

Annex F
(informative)
Other rotary shouldered connections

F.1 Interchangeable connections


Connections defined in the main body of this part of ISO 10424 are considered preferred. They include NC23
to NC70, 1 REG to 8-5/8 REG, 5-1/2 FH and 6-5/8 FH. Connections in the NC style (column 1 of Table F.1)
are interchangeable with several obsolete connections. When the obsolete connections are requested, they
shall be replaced with the equivalent NC connections. Other non-preferred connections are also
interchangeable; these are defined only once in the sections that follow.
Table F.1 Interchangeable connections
NC

IF

Numbered
Connection

Internal
Flush

Full Hole

NC26

2-3/8 IP

NC31

FH

SH

XH

DSL

EF

WO

Slim Hole

eXtra Hote

Double
Stream Line

External
Flush

Wide Open

2-7/8 SH

2-7/8 IF

3-1/2 SH

NC38

3-1/2 IF

4-1 /2SH

NC40

4FH

4-1/2 DSL

NC46

4 IF

4-1/2 XH

4 WO

NC50

4-1/2 IF

5XH

5-1/2 DSL

4- 1/2 WO

2-7/8 XH

3-1/2 DSL

3-1 /2XH

4SH

4-1 /2EF

F.2 GOST connections


The majority of connections specified by GOST are interchangeable with connections in this part of
ISO 10424. The equivalence is listed below. The tolerances are slightly different between these the GOST
standards and this part of ISO 10424.
Table F.2 Equivalences for GOST connections
C'SJ

;
:

GC3ST ^

ISO

GOST

ISO

GOST

ISO

Z-30

NC10

Z-94

NC35

Z-147

5-1/2 FH

Z-35

NC12

Z-101

3-1/2 FH

Z-149

NC56

Z-38

NC13

Z-102

NC38

Z-152

6-5/8 REG

Z-44

NC16

Z-108

NC40

Z-163

NC61

Z-65

NC23

Z-117

4-1/2 REG

Z-171

6-5/8 FH

Z-66

2-3/8 REG

Z-118

NC44

Z-177

7-5/8 REG

Z-73

NC26

Z-121

4-1/2 FH

Z-185

NC70

Z-76

2-7/8 REG

Z-122

NC46

Z-201

8-5/8 REG

Z-86

NC31

Z-133

NC50

Z-203

NC77

Z-88

3-1/2 REG

Z-140

5-1/2 REG

Copyright American Petroleum Institute


Provided by IH5 under license with API
No reproduclion nalwa rking permitted without lit

Licensee^ational Oilwe)! VarcaJSSOWB 1102, Usa-Ruddy, Michael


Not for Resale. 06W20C8 12 02:52 MDT