You are on page 1of 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Festal Matins Hymns


TO

BE USED TOGETHER WITH THE

MATINS

SERVICE BOOK

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED BY MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

2 May 2015
St Athanasios

APODOSIS OF THE HOLY MYRRHBEARERS

PATRIARCH OF ALEXANDRIA
& ALL AFRICA

marguerite.paizis@gmail.com
OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM

M ARGU ERITE P AIZ IS

Also the Feast of St Jeremiah, Holy Prophet of God St


Paphnutios the Abbot of Borov Monastery St
Euthymios, St Ignatios & St Akakios of Mount Athos of
Mount St Makarios the Metropolitan & Hieromartyr of
Kiev St Bata the Persian St Tamara, Queen of
Georgia St Nicephoros of Chios St Panaretos of
Cyprus St Gerasimos of Boldino St Isidora, Holy
Martyr St Zosimas II of Kumurdo, Georgia

S CRIBD :

ON

WWW . SCRIBD . COM / WRITERS 4574

RE-EDITED & PUBLISHED - 26 APRIL 2015

FESTAL KATAVASIAS

OF

HOLY PASCHA

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing
Translators elsewhere for the original Greek & English texts and for
making our Worship a little easier to understand, to participate and to
appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
Source: www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

NOT
16. F E S T A L

MA

TINS

HYMNS- ST ATHA

NASIOS

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

FOR

COMMERCIAL PROFIT

PASCHAL APOLYTIKION - HOLY PASCHA

Hristos

Anesti ek nekron, Thanato


Thanaton patistas, ke tis en tis
mnimasi, Zoin harisamenos!

ST ATHANASIOS

OF

Christ

has Risen from the dead, by


Death trampling upon Death, and
has bestowed Life to those in the
tombs!

ALEXANDRIA

St Athanasios the Great of Alexandria, was a distinguished Holy Church Father and
a Pillar of Orthodoxy.
He was born circa 297 in the great city of Alexandria, into a family of pious
Christians.
He received a fine secular education, but he acquired more Knowledge by diligent
study of Holy Scripture.
In his early childhood, the future Hierarch, St Athanasios, became known to St
Alexander, the Patriarch of Alexandria, after he had watched from his window,
a group of children, which included St Athanasios, playing along the seashore.
The Christian children had decided to Baptize their pagan playmates and the
young St Athanasios who had been designated as their Bishop, performed the
Holy Mystery of Baptism, precisely by repeating the words he had heard so
often in church during this Holy Service.
Patriarch Alexander observed the entire performance from his window, and then
he requested that the children and their parents be brought to him.
St Alexander conversed with all the children for a long while, and determined that
the Baptism performed by young Athanasios had indeed been conducted
precisely according to the Church Order, after which he acknowledged the
Baptism as being authentic, and Sealed it with the Holy Mystery of Chrismation.
From that moment, St Alexander supervised the Spiritual Education of St Athanasios,
and in due time he accepted him into the Clergy - first as a Reader, and then
ordained as a Deacon.
As Deacon, St Athanasios accompanied Patriarch Alexander to the First Ecumenical
Council at Nicea in 325, and there St Athanasios refuted the heresy of Arius.
His wise and intelligent speech met with the approval of the Orthodox Fathers of the
Council, but the Arians - those who were openly and those who were secretly
heretics hated St Athanasios and persecuted him for the rest of his life.
After the Repose of St Alexander, St Athanasios was unanimously elected as his
successor to the See of Alexandria, but he refused - accounting himself as being
totally unworthy.
Eventually, however, at the insistence of all the Orthodox Faithful who were in
agreement concerning his worthiness, St Athanasios was consecrated and
enthroned as Archbishop of Alexandria at the early age of twenty-eight.
St Athanasios guided the Holy Church of Christ and Her Holy Flock for forty-seven
years, during which he endured much persecution and grief from his
antagonists.
Several times the heretical Arians managed to expel him from Alexandria, forcing
him to hide in desolate places in order to save himself from their numerous
attempts to assassinate him.
Consequently, St Athanasios spent more than twenty years in exile, repeatedly
returning to his Holy Flock and being banished again and again.
There was a time when he was the only Faithful and True Orthodox Bishop in
Diocese for all the others had apostasised by falling into heresy.
At the false councils of the Arian Bishops, St Athanasios was deposed, yet depite
their continuous persecution, he continued to defend and protect the Purity and
Divine Truth of the Orthodox Faith.

2. F E S T A L

MA

TINS

HYMNS- ST ATHANASIOS

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

idosin imon ta Kala Erga ke


Doxasosi ton Patera imon ton en ti
Ouranis.
Mi nomisite oti ilthon katalise ton
Nomon i tous Profitas.
Ouk ilthon katalise, alla plirose.
Amin, gar legon imin: eos an parelthi
O Ouranos ke i Gi, iota en i mi a
karea ou mi parelthi apo tou
Nomou eaos an panta genite.
Os ean oun lisi mian ton Entolon
touton ton elahiston ke didaxi outo
tous
Anthropous,
elahistos
klithisete en
ti
Vasilia
ton
Ouranon.
Os d an piisi ke didaxi, outos megas
klithisete
en
ti
Vasilia
ton
Ouranon.

Good Works and Glorify


Father Who is in Heaven.

your

Do not think that I have come to


abolish the Law and the Prophets.
I have not come to abolish them but to
fulfil them.
Truly, I say to you: until Heaven and
Earth pass away, not an iota, nor a
jot, will pass from the Law until all
is accomplished.
Whoever then relaxes one of the least
of these Commandments and
teaches mankind likewise, shall be
called least in the Kingdom of
Heaven.
Those who do them and teach them
shall be called great in the
Kingdom of Heaven.

KINONIKON COMMUNION HYMN PSALM 111/112

Is

mnimosinon
Allilouia!

eonion

este

Dikeos.

The

Righteous will be remembered


forever. Alleliuia!

PASCHAL HYMN TONE (5) PLAGAL 1

Hristos

Anesti, ek nekron, Thanato


thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos (3)

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

Christ

is Risen from the dead; By


Death trampling upon death, And
has bestowed Life to those in the
tombs.(3)

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

15.

PROKEIMENON PRAYER

Evlogitos

i Kyrie O Theos ton Pateron


imon, ke eneton ke dedoxasmenon to
Onoma Sou is tous eonas.

AZARIAH TONE 4

OF

Blessed

art Thou, O Lord God of our


Fathers, for Thou art Praiseworthy
and Exalted beyond measure unto
the Ages.

Oti Dikeos i epi pasin, is epiisas imin, ke For Thou art Righteous in all Thou did
epi tin polin tin Agian tin ton Pateron
imon Ierousalim.
THE EPISTLE

OF

ST PAUL

TO THE

Adelphi: mnimonevete ton Igoumenon


imon - itines elalisan imin ton Logon
tou Theou.
On anatheorountes tin ekvasin tis
Anastrofis, mimisthe tin Pistin.
Iisous Hristos hthes ke simeron O aftos,
ke is tous eonas.
Didahes pikiles ke xenes mi paraferesthe.
Kalon gar Hariti Veveousthe tin kardian ou vromasin, en is ouk ofelithisan i
peripatisantes.
Ehomen Thisiastirion - ex ou fagin ouk
ehousin
exousian
i
ti
Skini
latrevontes.
On gar isferete zoon to ema peri
amartias is to Agia dia tou Arhiereos,
touton ta somata katakaite exo tis
Paremvolis.
Dio ke Iisous, ina Agiasi dia tou idiou
Ematos ton laon, exo tis pilis epathen.
Tinin exerhometha pros Afton exo tis
Paremvolis, ton onidismon Aftou
ferontes.
Ou gar ehomen ode menousan polin, alla
tin mellousan epizitoumen.
Di Aftou oun anaferomen Thisian
Eneseos dia pantos to Theo - touto
estin: Karpon hileon Omologounton
to Onomati Aftou.
Tis de evpiias ke kinonias - mi
epilanthanesthe.
Toiaftes gar Thisies evarestite O Theos.
THE HOLY GOSPEL ACCORDING

Ipen O Kyrios tis eaftou Mathites:

Imis

este to Fos tou kosmou.


Ou dinate polis krivine epano Orous
kimeni.
Oude keousi lihnon ke titheasi afton
ipo ton modion, all epi tin lihian,
ke lampi pasi tis en ti ikia.
Outo
lampsato
to
Fos
imon
emprosthen ton anthropon, opos

14. F E S T A L

MA

TINS

for us, all Thou brought upon us and


on Jerusalem, the Holy City of our
Fathers...

HYMNS- ST ATHA

HEBREWS 13 : 7 - 16

Brethren:
remember those who rule
over you - those who spoke to you
the Word of God.
Consider the outcome of their Lives, and
imitate their Faith.
Jesus Christ is the same yesterday and
today and forever.
Do not be led away by diverse and
strange teachings.
It is Good that the heart be Strengthened
by Grace not by foods, which have
not benefitted their adherents.
We have an Altar - from which those
who serve the Tabernacle have no
right to eat.
The bodies of those animals, whose
blood is brought into the Sanctuary
by the High Priest as a Sacrifice for
sin are burnt outside the Camp.
Jesus also suffered in order to Sanctify
the People through His own Blood,
outside the gate.
Therefore, let us go forth to Him outside
the Camp, to bear the abuse He
endured.
Here we have no Lasting City, but we
seek that which is to come.
Through Him then, let us continually
offer up a Sacrifice of Praise to God
that is: the Fruit of lips that
Confessed His Name.
Share what you have - do not neglect to
do Good.
Such Sacrifices are pleasing to God.
TO

ST MATTHEW 5 : 14 - 19

Our

Lord said to His Disciples: You


are the Light of the world.
A city set on a hill cannot be hidden.

St Athanasios wrote countless letters and tracts against the Arian heresy, so when
Emperor Julian the Apostate began his persecution of Christians, his obsessive
wrath initially focused upon the Holy Archbishop whom everyone
acknowledged and respected as being a Great Pillar of Orthodoxy.
Emperor Julian the Apostate intended to kill St Athanasios in order to strike
Christianity a grievous blow. However, before he managed to achieve his
wicked machinations, he himself perished after being mortally wounded by an
arrow during a battle. Just before he took his last breath, the Christ-hating
Julian was heard to cry out aloud in utter despair: Thou hast conquered, O
Galilean!!
In the relative peaceful aftermath of Emperor Julian the Apostates death, St
Athanasios guided the Alexandrian Church for another seven years.
In 373, St Athanasios Reposed peacefully in Christ at the age of seventy-six.
Numerous of the Inspired and profound works of St Athanasios of Alexandria have
been preserved.
There are four Orations against the Arian heresy, an Epistle to Epictetos, Bishop of
the Church of Corinth, On the Divine and Human Natues in Jesus Christ, and
four Epistles to Serapion, Bishop of Thmuis, concerning God the Holy Spirit and
His Equality with God the Father and God the Son, which was directed against
the heresy of Macedonios.
Other Apologetic Works in defence of Orthodoxy have been preserved, among
which is the Letter to Emperor Constantios.
St Athanasios wrote Commentaries on Holy Scripture, and books of moral and
didactic character.
St Athanasios, having known St Anthony the Great better than anyone else, had
written his excellent Biography, which St John Chrysostom advised every
Orthodox Christian every serious Disciple of Christ to read and to
contemplate.
St Athanasios is jointely Commemorated with St Cyril of Alexandria on 18 January.
May his memory be Eternal and may St Athanasios ceaselessly guide us and
Intercede with Christ for the Salvation of our immortal soul.
HTTPS://OCA.ORG/SAINTS/LIVES/2007/05/02/101269-ST-ATHANASIUS-THE-GREAT-THE-PATRIARCH-OF-ALEXANDRIA

Kindly use the Matins Service Book for the standard


Prayers, Hymns and Psalms for Sunday and
Feast Days until this point, when the following
Hymns and Readings are applied according to the
relative notes. Mp

Nor do men light a lamp and put it


under a basket, but on a stand, and
it gives light to all in the house.
Let you Light so shine before
mankind, that they may see your

NASIOS

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

3.

PSALM 117 /118


PRAISE

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

TO

GOD

FOR

Epefanen imin.
erhomenos en

1: Exomologisthe
to Kyrio, oti
Agathos, oti is ton eona to Eleos
Aftou!

STIHOS

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to


Onomati Kyriou inamin aftous.

STIHOS 2:

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Epefanen imin.
erhomenos en

Para

Kyriou egeneto afti, ke esti


thavmasti en ofthalmis imon.

STIHOS 3:

Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

ISODIKON SMALL ENTRANCE HYMN TONE 2

HIS EVERLASTING MERCY

Epefanen imin.
erhomenos en

The Lord is God, and has Appeared to

En

us. Blessed is He Who comes in the


Name of the Lord!

Ekklisies evlogite ton Theon, Kyrion


ek Pigon Israil.
Soson imas, Iie
Theou, O Anastas ek nekron.

Give thanks to the Lord, for He is


Good; His Mercy endures forever!

VERSE 1:

The Lord is God, and has Appeared to

AFTER

SMALL ENTRANCE

Ote katilthes pros ton Thanaton, i Zoi i

When Thou condescended to Death, O

Athanatos, tote ton Adin enekrosas ti


astrapi tis Theotitos. Ote de ke tous
tethneotas ek ton katahthonion
anestisas, pase e Dinamis ton
Epouranion ekravgazon.
Zoodota
Hriste, O Theos imon, Doxa Si!

Life Immortal, Thou slayed Hades


with the lightning flash of Thy
Divinity. When also Thou raised up
the dead from the subterranean
abodes, all the Powers of Heaven
cried aloud: O Life-giver, Christ our
God, Glory to Thee!

All the nations surrounded me,


but in the Name of the Lord I drove
them back.

VERSE 2:

The Lord is God, and has Appeared to


VERSE 3:

from the Fountains of Israel. Save


us, O Son of God, Who arose from
the dead.

RESURRECTION APOLYTIKION TONE 2

us. Blessed is He Who comes in the


Name of the Lord!

us. Blessed is He Who comes in the


Name of the Lord!

THE

Bless God in the churches, let the Lord

PASCHAL APOLYTIKION - TONE 2

Esfragismenou

tou Mnimiatos, i Zoi ek


Tafou anetilas Hriste O Theos, ke ton
thiron keklismenon, tis Mathites
epestis, i panton Anastasis. Pnevm
evthes di afton egkenizon imin, kata
to Mega Sou Eleos.

This is the Lords doing, and it is

marvellous in our eyes.

The Lord is God, and has Appeared to


us. Blessed is He Who comes in the
Name of the Lord!

RESURRECTION APOLYTIKIA TONE 2

Ote katilthes pros ton Thanaton,

i Zoi i
Athanatos, tote ton Adin enekrosas ti
astrapi tis Theotitos. Ote de ke tous
tethneotas ek ton katahthonion
anestisas, pase e Dinamis ton
Epouranion ekravgazon.
Zoodota
Hriste, O Theos imon, Doxa Si!

When

Thou condescended to Death, O


Life Immortal, Thou slayed Hades
with the lightning flash of Thy
Divinity. When also Thou raised up
the dead from the subterranean
abodes, all the Powers of Heaven
cried aloud: O Life-giver, Christ our
God, Glory to Thee!

FESTAL APOLYTIKION HOLY MYRRHBEARERS TONE 2

Tes

Myroforis Ginexi, Para To Mnima


Epistas, O Angelos Evoa: To Myra Tis
Thanitis Iparhi Armodia, Hristos De
Diafthoras Edihthi Allotrios; Alla
Kravgasate:
Anesti
O
Kyrios,
Parehon To Kosmo To Mega Eleos!

O efshimon Iosif, apo tou xilou kathelon, The

noble Joseph taking down Thy


spotless Body from the Tree,
wrapped it in a clean shroud with
sweet spices and laid it for burial in
a new grave; but on the third day
Thou arose, O Lord, granting the
world Thy Great Mercy!

to ahranton Sou Soma, sindoni


kathara, ilisas ke aromasin, en
mnimati keno, kidefsas apetheto; alla
trimeros anestis Kyrie, parehon to
kosmo to Mega Eleos!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

The

Angel standing by the Tomb cried


to the Myrrhbearing Women: Myrrh
is fitting for the dead, but Christ has
been shown to be a Stranger to
corruption. But cry aloud: The Lord
has Risen, granting the world His
Great Mercy!

FESTAL APOLYTIKION ST ATHANASIOS TONE 3

Stylos

gegonas
Orthodoxias,
thiis
dogmasin ipostirizon, tin ekklisian
Irarha Athanasie: to gar Patri ton Ion
Omoousion, anakirixas katishinas
Arion. Pater Osie, Hriston ton Theon
iketeve, dorisasthe imin to Mega
Eleos.

Glory to the Father, and to the Son,

Thou

became a Pillar of Orthodoxy,


strengthening the Church with
Divine
Dogmas,
O
Hierarch
Athanasios. For by preaching that
the Son is One in Essence with the
Father thou put Arius to shame. O
Venerable Father, to Christ our God
pray earnestly, entreating that Great
Mercy be on us bestowed.

and to the Holy Spirit

FESTAL APOLYTIKION ST ATHANASIOS TONE 3

Stylos

gegonas
Orthodoxias,
thiis
dogmasin ipostirizon, tin ekklisian
Irarha Athanasie: to gar Patri ton Ion
Omoousion, anakirixas katishinas
Arion. Pater Osie, Hriston ton Theon
iketeve, dorisasthe imin to Mega
Eleos.

4. F E S T A L

MA

TINS

Thou

HYMNS- ST ATHANASIOS

became a Pillar of Orthodoxy,


strengthening the Church with
Divine
Dogmas,
O
Hierarch
Athanasios. For by preaching that
the Son is One in Essence with the
Father thou put Arius to shame. O
Venerable Father, to Christ our God
pray earnestly, entreating that Great
Mercy be on us bestowed.

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

Life, Thou rose from the Sepulchre,


even though the Tomb was secured
with a seal, O Christ God.
And
although the doors had been bolted,
Thou went to Thy Disciples, O
Resurrection of all. Through them
Thou Renew a Right Spirit in us,
according

PASCHAL KONTAKION HOLY MYRRHBEARERS TONE 2

To

Here tis Myroforis fthengxamenos,


ton thrinon tis promitoros Evas
katepafsas, ti Anastasi Sou Hriste O
Theos. Tis Apostolis de tis Sis kirittin
epetaxas.
O Sotir Exanesti tou
Mnimatos!

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

In

OF

saying:
Rejoice!
to
the
Myrrhbearers, Thou allayed the
lament of the First Mother, Eve, at
Thy Resurrection, O Christ our God.
And Thou ordered Thy Apostles to
proclaim: the Saviour has Risen
from the Tomb!

ALEXANDRIA

2 MA

2015

13.

Soson imas Iie Theou, O

ANASTAS EK
N E K R O N psallontas Si: Allilouia!

Tou gnosne en ti Gi tin Odon


Sou - en pasin Ethnesi to Sotirion Sou.

STIHOS 2:

Exomologisasthosan Si Lai, O
Theos - exomologisasthosan Si Lai
pantes.

STIHOS 3:

Evlogise imas O Theos - ke


fovithitosan Afton panta ta perata tis
Gis.

O Son of God, W H O

Save us who sing to Thee:


Alleluia
DEAD,

Tes

That we may know Thy Way


on the Earth - Your Salvation among
the Gentiles.

To the Myrrhbearing Women the Angel

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

Let the Peoples give Thanks to


Thee, O God let all the Peoples
praise Thee.

Ke

May God Bless us and let all


the ends of the Earth fear Him.

Amin

Soson imas Iie Theou, O

O Son of God, W H O

AROSE FROM THE

Save us who sing to Thee:


Alleluia!
DEAD,

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Amen

standing by the Grave cried: Myrrh is


fitting for the dead, but Christ has
been shown to be a stranger to
corruption; therefore cry aloud: The
Lord has Risen, granting the world
His Great Mercy!
and ever, and to the ages of
ages.

Amen

SMALL LITANY
FIRST FESTAL KATHISMA ST ATHANASIOS - TONE 3

Thiis

When

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Dogmasin Orthodoxosias, Pater


oplisas tin Ekklisian, tes didahes Sou
tas eresis exetemes, tis evsevias ton
dromon tetelekas, ke os O Pavlos tin
Pistin tetirikas. Lipon apokite, ke Si
panaidime, O Dikeos ton ponon Sou
Stefanos.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

THIRD PASCHAL ANTIPHON PSALM 67/88 TONE (5) PLAGAL 1

Thou armed the Church with


Godly Dogmas that were Orthodox,
O Holy Father, by Thy Teachings
Thou eradicated heresies.
Then
Thou finished the Race of True
Piety, and like Paul the Apostle,
Thou kept the Faith. Henceforth,
the Crown of Righteousness is laid
up for Thee as well, for Thy
Labours, O All Blessed Athanasios.

Anastito O Theos, ke diaskorpisthitoan Let God Arise, and let His enemies be

scattered, and let those who hate


Him flee from before His Face.

i ehthri aftou, ke figetosan apo


prosopou aftou i misountes Afton.

Hristos

Anesti, ek nekron, Thanato


Thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos

Os

eklipi kapnos eklipetosan, os tikete


kiros apo prosopou piros.

Christ

is Risen from the dead; By


Death trampling upon Death, And
has bestowed Life to those in the
tombs

As smoke vanishes, so let them vanish,


as wax melts before the fire.

Hristos

Christ

Outos

So

Anesti, ek nekron, Thanato


Thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos.

apolounte i amartoli apo


prosopou tou Theou. Kei
Dikei
evfranthitosan.

Hristos

Christ

Afti

This is the day the Lord made let us

Anesti, ek nekron, Thanato


Thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos.

i imera, in epiisen O Kyrios.


Agalliasometha ke evfranthomen en
afti.

Hristos

Anesti, ek nekron, Thanato


Thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos.

12. F E S T A L

MA

TINS

HYMNS- ST ATHA

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

Amin

is Risen from the dead; By


Death trampling upon Death, And
has bestowed Life to those in the
tombs.

greatly rejoice and be glad therein.

Christ

is Risen from the dead; By


Death trampling upon Death, and
has bestowed Life to those in the
tombs.

NASIOS

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Amen
FIRST PASCHAL KATHISMA HOLY MYRRHBEARERS TONE 2

Ta

is Risen from the dead; By


Death trampling upon Death, And
has bestowed Life to those in the
tombs.

shall the sinners perish from the


Sight of God. And let the Righteous
be glad.

TONE 2

Myroforis Ginexi, para to mnima


epistas, O Angelos evoa: To Myra tis
thnitis iparhi armodia, Hristos de
diafthoras edihthi allotrios; alla
kravgasate: Anesti O Kyrios, parehon
to kosmo to Mega Eleos!

VERSE 3:

VERSE 4:

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

FESTAL APOLYTIKION HOLY MYRRHBEARERS -

VERSE 2:

STIHOS 4:

ANASTAS EK
N E K R O N psallontas Si: Allilouia!

AROSE FROM THE

Myra Sotir Gynekes proskomizouse


ezitoun spoudi, Myrise Se Filanthrope,
ek tou Tafou de Angelos, pros aftas
evoa: Egigerte O Zoodotis ke Kyrios,
patisas ton Edin ke ton Thanaton.

The

Women with Faith brought spices


for Thee, O Saviour. They earnestly
wished to Anoint Thee, the Lover of
mankind. Then an Angel spoke to
them from the Tomb, announcing:
The Giver of Life and Lord has
Arisen after trampling Hades and
Death!

SECOND FESTAL KATHISMA - ST ATHANASIOS TONE 3

Os

per astron aditon, ke meta potmon,


son dogmaton lampsesi, fotagogis dia
pantos, ton Orthodoxon to pliroma,
Ieromista Sofe Athanasie.

Thou

forever lead to Light Orthodox


Chistians, like a Star that never sets,
with Thy True Dogmas Shiing Light,
Initiator of Sacred Things, even since
dying, O Wise Athanasios.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory

Amin

Amen

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit, now
and forever, and to the Ages of
ages.

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

5.

SECOND PASCHAL KATHISMA HOLY MYRRHBEARERS TONE 2

Ta

Myra
Thermos,
to
Tafo
proskomizouse,
Gynekes
Sotir,
Angelou ti lamprotiti, tas psihas
igallonto, ke Theon se ton olon
ekiritton, ke Mathites evoon. Ontos
Anesti ek Tafou i panton Zoi!

The Women with zeal brought spices to


Thy Sepulchre. Their souls leapt for
Joy beholding the Angels dazzling
Light. And they boldly proclaimed
Thee as King of all; and said to the
Disciples: Truly Risen from the
Tomb has all Life!

RESURRECTION PRAYERS & PSALM 50/51


PASCHAL KONTAKION HOLY MYRRH-BEARERS TONE 2

To

Here tis Myroforis fthengxamenos,


ton thrinon tis promitoros Evas
katepafsas, ti Anastasi Sou Hriste O
theos. Tis Apostolis de tis sis kirittin
epetaxas.
O SOTIR EXANESTI TOU
MNIMATOS!
PASCHAL IKOS

OF THE

Epi

ton Tafon Sou Sotir, e Mirofori


porevomene. Pros eaftas diiporoun
to noi, ke efthengonto. Tis imin ton
lithon apokilisi tou Mnimatos? Ke
anavlepsase, orosin oti O lithos
apokekiliste. Ti morfi de tou angelou
sin ti stoli ethamvounto, sinihonto de
tromo ke fevgin enomizon. Ke pros
aftas O neaniskos evoise. Mi fovisthe
imis. On zitite, anesti. Defte, idete
ton topon, opou ekito to soma tou
Iisou ke tahi porevthise, apangilate
tis Mathites.
O SOTIR EXANESTOU
MNIMATOS!

In

saying:
Rejoice!
to
the
Myrrhbearers, Thou allayed the
lament of the First Mother, Eve, at
Thy Resurrection, O Christ our God.
And Thou ordered Thy Apostles to
proclaim: THE SAVIOUR HAS RISEN
FROM THE TOMB!

HOLY MYRRHBEARERS

O Saviour, as the Myrrhbearers were on

their way to Thy Tomb, they


wondered to themselves and said:
Who will role the stone away from
the Tomb for us? and looking up,
they saw that the stone had been
rolled away. They were amazed by
the sight of the Angel and His Robe.
Trembling overwhelmed them and
they considered fleeing. Then the
Young Man said to them: Do ot be
afraid: the One you seek has Risen.
Come, see the place where the Body
of Jesys lay. Now go quickly and tell
the Disciples: THE SAVIOUR HAS RISEN
FROM THE TOMB!
FESTAL KONTAKION ST ATHANASIOS TONE 2

Orthodoxias

fitevsas
ta
dogmata,
kakodoxias akanthas exetemes, ke ton
tis pisteos sporon eplithinas, ti
epomvria tou Pnevmatos Osie: dio
evfimoumen tin mnimin Sou.

FESTAL

Athanasiou

IKOS

MA

TINS

planted the dogmas of


Orthodoxy, thou didst cut out the
thorns of false doctrine; and with
the rain of the Spirit, thou didst
increase the seed of the Faith,
Wherefore, we praise thee, O
Righteous Athanasios.

ST ATHANASIOS

tin panesorton mnimin, en


odes i Pisti anevfimisomen simeron.
Outos gar Arion ton planon, ke
Evnomion ama sin Savellio, tis tis
Alithias katevale dogmasi, piri to
eonio paradous aftous katakeesthe,
os vlasfimisantas adika kata tis tou
Sotiros sarkoseos, in pantes Profite
prokatingilan. Dio evfimoumen tin
mnimin Aftou.

6. F E S T A L

Having

Let

HYMNS- ST ATHANASIOS

us Believers extol today the Most


Festive Memorial of Athanasios. He
brought down the errant Arius,
Evnomios and Savellios, by means of
True Dogmas;
and he Delivered
them to burn in Everlasting Fire, for
they are wrongly blasphemed against
the Saviours Incarnation, which all
the
Prophets
had
announced.
Therefore, we hymn this Memorial.
OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

Risen, as He said. You will find Him


in Galilee. Let us cry out to Him: O
Lord Who Rose from the dead: 
Glory to Thee!

ipen. En Galilea afton evrisete. Pros


on voisomen:
O Anastas ek ton
nekron, Kyrie, Doxa Si!
THE GREAT DOXOLOGY

APOLYTIKION ST ATHANASIOS - TONE 3

Stilos

gegonas Orthodoxosias, Thiis


Dogmasin ipostirizon, tin Ekklisian
Ierarha Athanasie. To gar Patri ton
Iion Omoousion, anakirixas katishinas
Arion. Pater Osie, Hriston ton Theon
iketeve, dorisasthe imin, to Mega Eleos.

Thou were Orthodoxys Upright Pillar;


Thou held up the Church with
Godly Dogmas, Holy Hierarch,
Divine Athanasios.
For by
Preaching that the Son is CoEssential with the Father, Thou
humiliated Arius. O Devout Father,
pray to Christ God fervently,
Entreating that He grant us His
Great Mercy.

THE DIVINE LITURGY

FOLLOWS
IMMEDIATELY

F estal Di vi ne Li turgy Hy mns & Readi ngs :


PASCHAL HYMN TONE (5) PLAGAL 1

Hristos

Anesti, ek nekron, Thanato


Thanaton patisas, Ke tis en tis
mnimasin, Zoin harisamenos (3)

Christ

is Risen from the dead; By


Death trampling upon Death, and
has bestowed Life to those in the
Tombs.(3)

FIRST PASCHAL ANTIPHON PSALM 65/66 - TONE 2


STIHOS 1:

Alalazate to Kyrio pasa i Gi.

Tes

Presvies tis Theotokou, Soter,


Soson imas.

STIHOS 2:

Psalate di to Onomati Aftou -

Shout to God, all the Earth!


Through the Intercessions of the
VERSE 1:

Theotokos, O Saviour, Save us.

Sing now to His Name give


Glory to His Praise!

VERSE 2:

dote Doxan en enesi Aftou.

Ipate to Theo, Os fovera ta


Erga Sou. En to plithi tis Dinameos
Sou psefsonte Se i ehthri Sou.

STIHOS 3:

Pasa i Gi proskinisa tosan Si


ke psalatosan Si, psalatosan di to
Onomati Sou.

STIHOS 3:

Say to God: How fearful at


Thy Works; in the magnitude of Thy
Power, Thine enemies will lie to
Thee.

VERSE 3:

Let all the Earth worship


Thee, and sing to Thee; let them
sing to Thy Name.

VERSE 4:

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin
Tes

Amen
Through

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.
Presvies tis Theotokou, Soter,
Soson imas.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.
the Intercessions of the
Theotokos, O Saviour, Save us.

SECOND PASCHAL ANTIPHON PSALM 66/67 TONE 2

O Theos ikterise imas ke


Evlogise imas. Epifane to prosopon
Aftou ef imas, ke eleise imas.

STIHOS

1:

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

May God be Gracious to us,


and Bless us; may He cause His Face
to shine upon us.

VERSE 1:

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

11.

Tin

ton Lamprotiti, ton Entheon Sou


Osie, Ekklisia apasa oraizete; ke
efsevos kallopizete, Oreis en kallesi;
ke tima hreostikos, tin Paneorton
Mnimin Sou, Athanasie, Iereon to
Kleos Efsevias - Lampros ke Megas
Kirix - O tis Triados Ipermahos.

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite


afton en kimvalis alalagmou. Pasa
pnoi inesato ton Kyrion.

Tis

Hristou apedioxas, noitous likous


Pansofe, Ekklisias skimponi ton
dogmaton Sou, ke taftin kiklo
etihisas, logon ohiromasi, parastisas
to Hristo, asini ke aloviton.
On
iketeve, ek fthoras ke kindinon
litrothine, tous en Pisti ektelountas,
tin aisevaston Mnimin Sou.

By

the Splendour of Thy Divine


Discourses, the Church is nobly
beautified; and adorns Herself
piously with Beautiful Ornaments;
and dutifully keeps Thy Most Festive
Memorial,
O
Athanasios,
and
honours Thee - the Illustrious Glory
of the Priesthood and Universal
Preacher
- as Champion of the
Trinity.

Praise

Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let
everything that has breath praise
the Lord.
With the Staff of Thy Dogmas Thou, O
All Wise Father, drove away from the
Church of Christ all the Spiritual
Wolves; and Thou protected Her
round about with words as with
Battlements, and presented Her to
Christ free of blemish and injury.
Therefore, supplicate that He free
from corruption and dangers those
who loyally now honour Thine Ever
Venerable Memory.

Glory to the Father, and to the Son,

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

and to the Holy Spirit

FESTAL STIHERA ST ATHANASIOS -

To

Mega Kleos ton Iereon, Athanasion


ton aittiton aristae, Ieroprepos
evfimisomen. Outos gar ton ereseon
sigkopsas tas falangas, ti Dinami tou
Pnevmatos, ta tis Orthodoxias tropea,
anestisato kath olis tis ikoumenis,
arithmon efsevos to tis Triados
Mystirion, dia tin ton prosopon
idiotita, ke palin sinapton asighitos is
en, dia tin tis ousias taftotita, ke
Herouvikos Theologon, presvevi iper
ton psihon imon.

With

Sacred Hymns let us extol that


Great Glory of Priests, Athanasios,
the Invincible Hero. By the Power of
the Spirit, he cut down the ranks of
heretics, and raised the Trophies of
Orthodoxy throughout the world.
He correctly expounded on the
Mystery of the Trinity, speaking of
Three becsue of the Attributes of
each Person, and then speaking of
One because of the Unconfused
Identity of Essence. He Theologised
like the Cherubim, and Intercedes
for our soul.

Ke

Now

Amin.

Amen

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

TONE 3

and ever, and to the Ages of


ages.

epi to mnimion, i Magdalini ke i


alli Maria, zitouse ton Kyrion, ke ton
Angelon
idon
osi
astrapin,
kathezomenon epi ton lithon, ke
legonta aftes. Ti zitite ton zonta
meta ton tethneoton? Anesti, kathos

10. F E S T A L

MA

TINS

HYMNS- ST ATHA

To the Tomb went Mary Magdalene and


the other Mary, seeking our Lord.
They beheld the Angel like Lightning
sitting on the stone, and he said to
them: Why dost Thou seek among
the dead Him Who is alive? He has

NASIOS

OF

Ti

B tou aftou minos, Mnimi tis


anakomidis tou lipanou tou en Agiis
Patros imon Athanasiou, Patriarhou
Alexandrias.

On

Ti

afti imera, Mnimi tis Athliseos ton


Agion Martyron, Esperou ke Zois tis
simbiou aftou ke ton teknon afton,
Kyriakou ke Theodoulou.

On this day we Commemorate the Holy

the 2nd day of this month we


Commemorate the recovery of the
Holy Relics of our Father among the
Saints, St Athanasios the Great,
Patriarch of Alexandria.

Martyrs, St Hesperos and St Zoe of


Rome and their Kyriakos and St
Theodoulos, who were martyred in
Pamphylia.

Tes

By

afton Agies Presvies, O Theos,


Eleison imas.

Amen
ODI 1

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

their Holy Intercessions, O Christ


our God, have Mercy on us.

Amen
PASCHAL KATAVASIA

OF

HOLY PASCHA TONE 1

[TRANSLATION BY PATER GEORGE PAPADEAS HOLY WEEK SERVICE BOOK]


ODE 1

Anastaseos

Resurrection

ODI 3

ODE 3

imera! Lamprinthomen lai!


Pasha, Kyriou Pasha! En gar thanatou
pros Zoin ke ek gis pros Ouranon
Hristos O Theos imas dievivasen,
epinikion adontas!

Day! O people, let us


glory in splendour!
Pascha, the
Lords Pascha! For Christ our God
has transported us who sing the
Triumphal Hymn from death to Life
and from earth to Heaven.

Defte poma piomen kenon, ouk ek Petras Come,

let us drink a New Drink. Not


one miraculously brought forth
from a barren Rock, but from the
Fountain of Immortality, sprung
forth from Christs Tomb, from
which we are Edified.

agonou
teratourgoumenon,
all
aftharsias
Pigin
ek
tafou
omvrisantos
Hristou,
en
O
stereoumetha.

ODE 4

ODI 4

Epi

tis Thias filakis O Thigoros


Avvakoum stito meth imon ke diknito
faesforon Angelon diaprisios legonta.
Simeron Sotiria to kosmo, oti Anesti
Hristos os Pantodinamos.

Orthrisomen

orthrou vatheos ke anti


mirou ton imnon prosisomen to
Despoti.
Ke Hriston opsometha,
Dikeosinis Ilion, pasi Zoin anatellonta.

keep with us the Divine Watch, and


point out the Light-bearing Angels,
who with a vibrant voice declared:
Today, Salvation comes to the
world, for Christ has Risen as
Almighty!

Let

us arise in the early dawn, and


instead of Myrrh, offer a Hymn to
the Master; and we shall see Christ,
the Sun of Righteousness dawning
Life to all.

ODE 6

Katilthes

en tis katotatis tis gis ke


sinetripsas mohlous eonious, katohous
pepedimenon, Hriste, ke trimeros, os
ek kitous Ionas, exanestis tou Tafou.

FESTAL MATINS HYMNS

Let the God-inspired Prophet Habakkuk

ODE 5

ODI 5

ODI 6

PASCHAL STIHERA HOLY MYRRHBEARERS TONE 1

Ilthon

SYNAXARION 2 MAY

ST ATHA

NASIOS

Thou descended into the deepest parts


of the earth and Thou shattered
everlasting bars that held fast those
fettered; and on the third day, like
Jonah from the whale, Thou arose
from the Tomb.

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

7.

ODI 7

ODE 7

The

Pedas ek kaminou Risamenos,


genomenos Anthropos pashi os
thnitos ke dia pathous to thniton
aftharsias
endii
evperepian,
o
monos Evlogitos ton pateron Theos ke
iperevdoxos.

ODE 8

ODI 8

Enoumen,

Evlogoumen
Proskinoumen ton Kyrion.

ke

i kliti ke Agia imera, i mia ton


Savvaton, i Vasilis ke kiria, eorton
eorti ke panigiris esti panigireon, en i
evlogoumen Hriston is tous eonas.

THE MAGNIFICAT
PASCHAL KATAVASIA

Fotizou, Fotizou, i Nea Irousalem!

I gar
Doxa Kyriou epi Se anetile. Horeve
nin ke agallou, Sion. Si de, Agni,
terpou Theotoke, en ti egersi tou
Tokou Sou.

is the Chosen and Holy Day, the


first of the Sabbaths, the Queen and
Sovereign, the Feast of Feasts, and
the Festival of Festivals, in which we
Bless Christ to all Ages.

9TH ODE TONE 1

Arhiereon

to kleos, ke tis Egyptou to


thremma, Athanasias to kidos,
imnisomen en enesi, os katheretin
Ariou, ke ton Piston os prostatin.
PASCHAL EXAPOSTEILARION -

Gynekes

akoutisthite, fonin Agalliaseos.


Tyrannon Adin patisas, fthoras
exigira pantas. Dramete Filis ipate,
tis Emis Evangelia. Voulome gar to
Plasma Mou, Haran ekithen Avgase,
ex is exilthen i lipi.

pnoi enesato ton Kyrion. Enite


ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite
Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos
to Theo.

TINS

Pasa

Everything

Enite

Praise

pnoi, ke pasa ktisis, Se Doxazi


Kyrie; oti dia tou Stavrou, ton
Thanaton katirgisas, ina dixis tis lais,
tin ek nekron Sou Anastasin, os
Monos Filanthropos!
ton Theon en tis Agiis Afton.
Enite afton en stereomati tis
Dinameos Aftou.

HOLY MYRRHBEARERS

Women, hearken to the Voice that


echoes with exultant Joy. Trampling
Hades, that tyrant, I raised all from
corruption. Run quickly, and tell
our Friends Good Tidings, for I Will
that My Creatures see Joy distinctly
arising from Woman, from whom
came sorrow.

that has breath and every


creature Glorifies Thee, O Lord, for
through Thy Cross Thou destroyed
Death to show the Nations Thy
Resurrection from the dead, as Thou
alone Loves mankind!

God in His Saints; praise Him


in the firmament of His Power.

the Judeans explain: how did the


soldiers lose the King while they
were watching? And why did the
stone not guard the Rock of Life?
Either let them surrender the One
Who was buried or worship Him
Who has Risen, saying with us: Glory
to the abundance of Thy Mercies! O
our Saviour, Glory to Thee!

tirountes ton Vasilea? Dia ti gar O


lithos, ouk efilaxe tin Petran tis Zoiis: i
ton tafenta dotosan, i Anastanta
proskinitosan, ligontes sin imin: Doxa
to plithi ton iktirmon Sou: Sotir imon,
Doxa Si!

Enite

Praise

Herete

Rejoice

afton epi tes Dinasties Afton.


Enite Afton kata to plithos tis
Megalosinis Aftou.
lai, ke Agalliasthe: Angelos
ekathisen, is to lithon tou mnimatos;
aftos imas Evingelisato ipon: Hristos
Anesti ek nekron, O Sotir tou
kosmou, ke eplirose ta simpanta
evodias. Herete lai, ke Agalliasthe.

Let us

THE

upon them the Judgement


that is decreed; such Glory will be
for all His Holy Ones.

Ipatosan Ioudei, pos i stratiote apolesan, Let

Shine,

LAUDS: THE PRAISES TO GOD -PSALM 148


ALL CREATION PRAISES THE LORD OUR GOD

MA

To execute

Angel cried out to the One Full of


Grace: Hail, Holy Virgin! And again I
say: Hail! Thy Son has Risen from
the Tomb on the third day!

extol with Praises the Pride and


Joy of Hierarchs, the Progeny of
Egypt, and Namesake of Immortality,
the one who overthrew Arius, and
defended the Faithful.

all His Powers. To Thee praise is


due, O God.

LAUDS - RESURRRECTION STIHERA - PSALM 150 TONE 2

piise en aftis Frima engrapton.


Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.

The

shine, the New Jerusalem! For


the Glory of the Lord has dawned
upon thee! Rejoice now and be glad,
O Zion!
And Thou, O All Pure
Theotokos:
delight
in
the
Resurrection of Him to Whom Thou
gave Birth!

Praise Him, all His Angels; praise Him,

Tou

This

THE SMALL LITANY & PRAISES TO


THE LORD 
FESTAL EXAPOSTEILARION ST ATHANASIOS TONE 3

8. F E S T A L

Afton, pantes i Angelli Aftou.


Enite Afton, pase e Dinamis Aftou.
Si prepi imnos to Theo.

We Praise, we Bless and we Worship

OF THE

Angelos evoa ti Keharitomeni: Agni


Parthene, Here! Ke palin ero Here, O
Sos Iios anesti, triimeros ek tafou.

Pasa

Enite

the Lord.

Afti

Only Blessed and Ever Glorious


God of our Fathers, Who Redeemed
the Children from the furnace,
became Man, suffered as a mortal;
and through Suffering, He clothes
the mortal with the Grace of
Incorruption.

Him for His Mighty Acts;


praise Him according to the
Greatness of His Majesty.
you Nations and be Glad: an
Angel sat upon the Tomb stone; he
gave us Good Tidings saying: Christ
has Risen from the dead and filled
the Universe with Sweet Fragrance.
Rejoice you Nations and be Glad!

FESTAL STIHERA ST ATHANASIOS -

Enite

afton en iho salpingos. Enite


afton en psaltirio ke kithara.

Tis

pirinis Sou dogmasi, ton ereseon


apasa, friganodis flegete, ili Pansofe.
Ton noimaton tis vathesi, vithizete
stratevma, apithounton dissevon,
Athanasie Osie, Sis de Dogmasi,
kallopizete maker kath ekastin, ton
Piston i Ekklisia, megalofonos Timosa
Se.

Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and
harp.

By Thy Fiery Dogmas is all the tinder of


heresy utterly consumed, O All
Glorious
and
Wise.
The
insubordinate army
of heretic
founders in Thy profundity of
thought, O Devout Athanasios, and
from day to day the Assembly of
Faithful prides itself in Thy Theology
and Doctrins, and with a loud voice
it Honours Thee.

Let

HYMNS- ST ATHANASIOS

everything that has breath praise


the Lord. Praise the Lord from the
Heavens; praise Him in the Highest.
To Thee praise is due, O God.

OF

ALEXA

NDRIA

- 2 MAY 2015

Enite Afton en timpano ke horo.

Enite

Praise

Him with timbrel and dance;


praise Him with strings and pipe.

Afton en hordes ke organo.

FESTAL MATINS HYMNS

ST ATHA

NASIOS

TONE 4

Praise

OF

ALEXANDRIA

2 MA

2015

9.

You might also like