Fon eats a}9¥ 332009. 12. 31)
BEI S 167-195
A Passage to India: Cultural Hybridity
Seogkwang Lee
1. Introduction
On what ground has the British positioned itself in India? This is
one of the questions in recent years writers
have bombarded with. E. M. Forster was one of the first British
writers to question the right of the British to be in India and,
hereby, to doubt the disparate connections which all colonial
relations imply. Amongst numerous critical views, this essay seeks
to view that in his novel, A Passage to India (1924), Forster
attempted to take a step towards dissolving the rigid binarisms
which had dominated, and continued to dominate colonial relations,
creating an opening for their complexity and plurality instead. In
this way, even though he belonged to the age of colonial discourse,
E.
criticism and A Passage to India touches on one of the most
Forster nevertheless predicted the field of post-colonial
central issues of today, for instance the notion of hybridity.
Bearing this in mind, this paper seeks to discuss E. M. Forster's
anticipation of the hybridity inherent in the nature of post-colonial
relations and identities. A Passage to India, arguably, reaches out
towards a new space into which both the West and its Other can
exist simultaneously and on an equal basis; a space where the
creation of a self-governing identity is possible for the post-colonial
subject. Colonial representation and the early notions of postcolonial168. Seogkwang Lee
resistance emphasised a binary relationship between the coloniser
and colonised, between the West and its subjugated Other, but E.
M. Forster and critics such as Homi K. Bhabha, question this.
Instead, they move towards “a notion of cultural exchange” opening
up “for more complex analyses of colonial relations”(Ashcroft,
Griffiths, and Tiffin 86).
Il. The Third Space
Bhabha opposes the rather elementary polarizing tendency of
critics, like Benita Parry. She believes that the oppositions between
the West and its Other should be emphasised as they allow the
colonised to obtain “a unified consciousness or speaking voice which
will enable [them] to stand in unmitigated antagonism to the
"(quoted in Anne Maxwell 71); the colonised stand united
against the West and are, therefore, much stronger than they would
be where they to be separated. However, Homi K. Bhabha, a
deconstructionist argues that the colonised have other possibilities of
oppress
creating social change and independent identities. He claims that by
dissolving the oppositions, the former colonies can be freed from the
grip of Eurocentrism blending the polarities to create something
new, something other than simplified oppositions, creates something
closer to the actual “structure of human subjectivity and its
systems of cultural representation”:
Must we always polarise in order to polemicise? Are we trapped in a
politics of struggle where the representation of social antagonisms and
historical contradictions can take no other form than a binarism of
theory vs. politics? . .. . Can the aim of freedom or knowledge be the
simple inversion of the relation of oppressor and oppressed,A Passage to India: Cultural Hybridity 169
negative image and positive image? .. . . Must the project of our
liberationist aesthetics be for ever part of a totalising, Utopian vision
of Being and History that seeks to transcend the contradictions and
ambivalences that constitute the very structure of human subjectivity
and its systems of cultural representation? . . . [No, it is the] language
of critique [which] is effective . . . to the extent to which it overcomes
the given grounds of opposition and opens up a space of “translation”;
a place of hybridity, figuratively speaking, where the construction of a
political object that is new, neither the one nor the Other, properly
alienates our political expectations, and changes, as it must, the very
forms of our recognition of the “moment” of politics(my italics,
Maxwell 72).
Breaking free from the rigid polarity may result in confusion and
possibly even a displacement of post-colonial discourse. However,
this does not necessarily mean that post-colonial literature becomes
unidealistic and compromising. Rather, it opens up for a “colourful,
paradoxical and radical production”which, according to Gareth
Griffiths and David Moody, can create a;
powerful and creative synthesis of disparate and contradictory elements
- a synthesis which embraces difference as a sign of possibility, not
as a marker of closure. The presence of these hybridities suggests . . .
the “complexity of freedom”: of how a writer limited, constrained and
shaped by the historical conditions of his or her literary production
manages within these limits to go some way towards expanding the
borders(Griffiths and Moody 78-79).
Tt seems that E. M. Forster was a writer who did try to expand
the borders. Even though he belongs to colonial discourse and
throughout his novel depicts the oppositions between England and
India, he is mindful of the Other as he gives the Indians a voice
and critically views the British and their right to be in India. It
can be said that he manages to bring locality and Eurocentrism
closer together, creating an awareness about the colonial subject's170 Seogkwang Lee
presence. Moreover, A Passage to India is very much a novel
which _ predic
fragmentation, displacement, and desperate search for identity, and it
points at how one could learn to handle these factors and cope in
the consciousness of today’s world, _ its
an increasingly international society. Undoubtedly, the novel
suggests that it is not impossible for the Other to create a
self-governing identity; it reveals that denying the universal, i.e. the
Eurocentric, values by creating a “counter-myth of radical
purity”(Maxwell 72), and supporting a rigid polarity is not the way
to develop an identity. Rather, it suggests that a better way would
be the one leading to the “complexity of freedom”, ie. trying to
make use of the contradictions and conflicts inherent in a hybrid
world. This is what several of the characters in A Passage to
India try to do. Even though they do not succeed entirely, they are
still aware that the promise of a future is only for those who attain
an independent sense of being in the world - for those who
the local as Relen Tiffin stresses:
Post-colonial cultures are inevitably hybridised, involving a dialectical
relationship between European ontology and epistemology and the
impulse to create or recreate independent local identity. Decolonisation
is process, not arrival; it invokes an ongoing dialectic between
hegemonic centrist systems and peripheral subversion of them; between
European or British discourses and their post-colonial dis/mantling(95).
In this way, cultural and individual identity becomes an ongoing
process; it is not “an already accomplished fact . . . instead, [it is]
a “production” which is never complete”(Hall 392). The sense of a
common history and cultural conventions does not mean that the
people of a nation have a united and fixed identity. The attempt toA Passage to India. Cultural Hybridity 171
create an “underlying unity"can only ever be an illusion because it
disregards the fragmentation and diversity of reality. There is no
doubt that it is important to try to create a certain unity, a certain
sense of belonging, but it can be more crucial to recognise that
“there are also critical points of deep and significant difference
which constitute what we really are or rather - since history has
intervened - what we have become”(Hall 394). In this sense, as
Stuart Hall points out, identity “belongs to the future as much as to
the past” because it, “like everything which is_ historical
undergoles] constant transformation’ and cannot free itself from the
grips of ‘history, culture and power’ (Hall, 394).
Recognising the diversity of reality means recognising the
ambivalence of story, culture and power” and this is what
seemingly both E. M. Forster and Homi K. Bhabha are seeking.
Bhabha does not deny that colonial discourse is the way in which
the West produces and codifies knowledge about its Other,!) but at
sion to
the same time, he stre that there is another dimer
colonial discourse: it is also ambivalent. He reaches his idea of
ambivalence through a linguistic analogy. It is the difference
inherent in language which produces ambiguous meanings; to quote
Bhabha, “[t]he pact of interpretation is never simply an act of
communication between the I and the You designated in [al
statement. The production of meaning requires that these two places
be mobilised in the passage through a Third Space, which
1) As Edward Said points out in Orientalism (1978), the objective of colonial
discourse is to create Oriental stereotypes, classifying the colonies as
‘underdeveloped, pagan, irrational and effeminate’ and hereby justifying the
act of colonization and its attempt to civilize and cultivate. (Neloufer de Mel,
‘Woman as Gendered Subject and Other Discourses in Contemporary Sri
Lankan Fiction in English’, Kunapipi, 16, no. 1 (1994), p. 248.172 Seogkwang Lee
represents both the general conditions of language and the specific
implication of the utterance in a performative and_ institutional
strategy of which it cannot in itself be conscious”(Bhabha, ‘Cultural
Diversity and Cultural Differences’, 207-208). Accordingly, the act of
inter
tation becomes an ambivalent one. With a focus on colonial
relations, the passage through an in-between space necessarily
becomes one that opens up for the complexity of culture. Thus,
colonial authority cannot be absolute; colonial discourse is no longer
the relation between oppressor and oppressed. Instead, the “Third
Space’ offers a fertile ground for the creation of new identities. As
Bhabha puts it, the rethinking of the identity of culture “suggestls]
a possible critique of the positive aesthetic and political values we
ascribe to the unity or totality of cultures... the meaning and
symbols of culture have no primordial unity or fixity”(Bhabha
207-208). The ambivalence means that there is a certain excess
inherent in colonial relations, an extra space where the power of the
West can be subverted and the Other can intervene. In this way,
the ambivalence of colonial discourse and the productive space
which it opens up gives the colonized a more active and powerful
role, historically, culturally as well as individually. Daring to enter
the ambivalent ‘Third Space’ will give way to the recognition of “an
international culture, based not on the exoticism or
multi-culturalism of the diversity of cultures, but on the inscription
and articulation of culture's hybridity’ and, Bhabha concludes,
“by exploring this hybridity, this Third Space, we may elude the
politics of polarity and emerge as the others of our selves”(Bhabha
209).
Acknowledging the ambivalence in colonial discourse is crucial to
Bhabha’s theory of hybridity. Hybridity is to do with how fruitful
colonial discourse can be revealing “its shifting forces andA Passage to India. Cultural Hybridity 173
ftxities’(Bhabha, ‘Signs Taken for Wonders’ 34). The colonisers'’
discriminatory act of creating degrading stereotypes of their Other
is reassessed by the colonized in the “Third Space’, enabling him to
subvert the domination of his coloniser and redefine colonial power.
For it is in this extra space that the colonised grabs hold of his
oppressor’s power and appropriates it to his own needs, In
Bhabha’s own words, hybridity “displays the necessary deformation
and displacement of all sites of discrimination and domination . . .
the colonial hybrid is the articulation of the ambivalent space where
the rite of power is enacted on the site of desire, making its
objects at once disciplinary and disseminatory”(Bhabha 34-35).
Hybridity, then, allows for something other than past binarisms
and offers new, promising examples of cultural exchange and
cultural identities - it stresses that relations between different
cultures are based on mutual processes. As a result of this, the
relationship between coloni ind colonised ceases to be an unequal
one as the colonised receives a voice and “becomels] an integral
part of the new formations which arise from the clash of
cultures”(Ashcroft, Griffiths, and Tiffin 183). This idea of
cross-fertilisation is present below the surface of A Passage to
India and emerges as a possible future solution at the end of the
book when the attempt to transcend to a level of unity and oneness
has failed.
. A Passage to India
E. M. Forster's novel is set in the first quarter of 20th century?)
2) The first edition was written in two phases, the first in 1913-14, the second
in 1922-4,174 Seogkwang Lee
at the time when British rule in India was on the decline. At this
a number of whom had been influenced by G. E.
Moore's Principia Ethica (1903), began to regard the idea of the
Empire as morally unjustified (Crane 82). One of the writers who
time, intellectual:
criticised British behaviour in India was George Orwell whose
personal experiences in Burma and India in the first quarter of the
century made him write fervent attacks on the British Empire in
the 19%
And it was at this moment, as I stood there with the rifle in my
hands, that I first grasped the hollowness, the futility of the white
man’s dominion in the East. Here was I, the white man with his gun,
standing in front of the unarmed native crowd seemingly the leading
actor of the piece: but in reality I was only an absurd puppet pushed
to and fro by the will of those yellow faces behind. I perceived in this
moment that when the white man turns tyrant it is his own freedom
that he destroys. He becomes a sort of hollow, posing dummy, the
conventionalised figure of a sahib. For it is the condition of his rule
‘that he shall spend his life in trying to impress the “‘natives’ and so
in every crisis he has got to do what the natives" expect of him
(Shooting an Elephant’ 2231).
Forster also perceived the futility of colonialism. He disavowed the
imperial right of the British and his liberal humanism led him to
believe in ‘good will’ as a solution to the culture-clash in India; he
knew that the “Empire was going to be lost whatever happened,
and... [his] point was that with a different kind of attitude the
loss might have been transformed into a greater gain for both
sides”(Das, E. M Forster's India xiv).
A Passage to India deals with the cultural conflicts between the
two nationalities and sets out to search for a unity of the two, “an
over-arching perfection”(.xii). Initially, Forster seems to be leaning
towards universality, and it is clear that one of the main questionsA Passage to India. Cultural Hybridity 175
in his novel is whether or not it is possible to transcend the
complexity of India (and symbolically, the whole world) and unite
both sides. His inquiry into this question is visualised in the
various attempts of personal friendship, for instance between the
young Muslim, Dr. Aziz, and the middle-aged Englishman Cyril
Fielding, who is Principal of the Government College; can two
cultures, especially when one dominates the other, exist on an equal
basis?
IV. Personal relationships
Forster “was interested in India primarily as a rich and
suggestive context, or even symbol, for human relationships”(Crane
76), and writing a historical document was not his main aim. As a
humanist, Forster is deeply affected by the fact that it is seemingly
impossible to have personal relationships between two different
peoples, in this case between an Englishman and an Indian. Central
to liberal humanism, which Forster adhered to throughout his life, is
“the sanctity of the individual, respect for nonconformity, the love
of rural traditions, of art, of the inner life and personal
relations”(Beauman 220), but such a view became increasingly
difficult to maintain as Victorian liberalism and optimism gave way
to the pessimism and disillusion of the twentieth century. The
abstract notion of power and its consequences entered the life of
the individual to an unprecedented degree, entangling him in an
ideological, historical, cultural, and social network with no space left
for individual thought. Nevertheless, Forster upheld his views and
argued passionately for them. In ‘What I Believe'(1939), Forster
‘s, as Wilfred Stone expresses it, that “[tIhe great social176 Seogkwang Lee
need of the modem world is to keep bureaucracy human, to bring
bigness down to size, to keep power from becoming abstract”(Stone,
‘E. M. Forster's Subversive Individualism’ 32). In Forster’s view,
the power of the state/the nation - be it political or cultural - was
a serious threat, impinging on personal relationships and causing
them severe damage: “If I had to choose between betraying my
country and betraying my friend, I hope I should have the guts to
betray my country”(Stone 30).
As a representative of Forster's humanist figure, Fielding comes
very close to betraying his country for the sake of his friendship
with Aziz. The two men meet for the first time at Fielding's house
where the principal has arranged a tea party in order to introduce
Adela Quested and Mrs Moore, two newcomers, to the ‘true India’.
As opposed to the formal and unsuccessful Bridge Party earlier in
the novel, Fielding’s tea party promises to be relaxed and
‘unconventional’; maybe here, the Indians and the British can become
intimate socially and exist on equal terms. When Aziz arrives as the
first of the guests, he is encouraged to make himself feel at home
and the two men take an instant liking to each other. However,
Aziz's willingness to please Fielding still leaves a possibility of the
imperial relationship between coloniser and colonised - a presence
which perhaps Aziz feels most of all! “Aziz was offended. The
remark suggested that he, an obscure Indian, had no right to have
heard of Post Impressionism - a privilege reserved for the Ruling
Race... . In every remark he found a meaning, but not always the
true meaning... . Fielding, for instance, had not meant that Indians
are ob: but that Post-Impressionism is”) Nevertheless, in spite
3) E. M. Forster, A Passage to India, ed. by Oliver Sta 1924: Edward
Arnold, 1924; Harmondsworth: Penguin Books, 1936; Arbinger Edition, 1979),
p. 84. This paper uses Arbinger Editon. Further reference to this edition willA Passage to India. Cultural Hybridity 17
of several misunderstandings like this one, they do become closer
friends in the course of the novel, and when Aziz shows Fielding a
picture of his dead wife, they have become as close as brothers.
(128). However, the involvement with Aziz disrupts Fielding’s
rational life, pulling him into an emotional and personal relationship
which makes it increasingly difficult for him to ‘travel light’. Until
now, he has not worried much about belonging to the periphery of
Anglo-Indian life, but when Aziz is accused of assaulting Miss
Quested4), Fielding openly sides with Aziz and he is alienated
completely. On his way home from the Superintendent's office,
Fielding realises his position:
He regretted taking sides. To slink through India unlabelled was his
aim. Henceforward he would be called ‘anti-British’, ‘seditious’ - terms
that bored him, and diminished his utility. He foresaw that besides
being a tragedy there would be a muddle; already he saw several
tiresome little knots, and each time his eye returned to them they were
larger. Born in freedom, he was not afraid of muddle, but he
recognized its existence. (183)
It is obvious that his choice affirms the doubts which the
Anglo-Indian community have about him. They are now sure that
Fielding and his ideas are “a disruptive force... for ideas are
fatal to caste, and he [uses them] by that most potent method -
interchange”; in other words, he does not possess the
“herd-instinct”, (80)
be given in parentheses in the text.
4) Forster surely struggled as to how to dramatise the assualt, and according
to Kermode “Forster eventually had the excellent idea of faking it by
leaving everything about it in doubt” (Kermode 69). In doing so, it can be
said that Forster successfully dramatises the event up to the trial scene
where the West and the East crash.178 Seogkwang Lee
Even though the episode praises Fielding for making an individual
choice, it also embodies a critique. Wanting to “slink through” life
is not the answer if you are to be “successful as a human
being”(197). This involves dealing with the ‘muddle’ head on, being
prepared to follow your heart and stand up to the consequences
which such a choice might bring. It can be claimed that by
becoming friends with Aziz and defending him against the
Anglo-Indians, Fielding has taken a first step towards the ‘Third
Space’ of hybridity, but he has not yet entered it. On his voyage
back to England for an official visit, Fielding lands in Venice where
“a cup of beauty [is] lifted to his lips, and he [drinks] with a sense
of disloyalty’(277) - he rejoices to be in “the civilisation that has
escaped muddle"(278) and is, therefore, yet to be found on one side
of the colonial binarism ~ he has failed to reach out and unite with
his Other. Fielding cannot pinpoint this himself, but he senses it
after the Marabar incident. Standing on the veranda of the British
Club, he watches the Marabar Hills in the sunset and suddenly
feels “dubious and discontented”. He feels that he “ought to have
been working at something else the whole time - he didn’t know
at what, never would know, never could know, and that was why
he felt sad”(197).
Forster gives both a positive and a negative answer to the
question of friendship. As a humanist, Forster asserts — that
Englishmen and Indians can be friends, and not only in the
protected intellectual atmosphere of Cambridge where Hamidullah is
received “long ago”(.33-34), but also in the middle of India's
‘muddle’ where Fielding and Aziz have several meetings and
become close friends. However, there is a negative undercurrent in
the friendship - they do not overcome the cultural and racial
problems entirely. Aziz has, on several occasions, thought thatA Passage to India. Cultural Hybridity 179
Fielding abandoned him: at the excursion to the Caves; when he is
arrested after the picnic; after the trial; and, finally, when Fielding
has to go to England. The incident in the Caves and its aftermath
destroy something which had been built up - as Hamidullah tells
Fielding after the trial, “A great deal has been broken, more than
will ever be mended”(243). Aziz, who, until now, has always
compromised his Indian and Muslim identity in order to please the
English, becomes more Indian and, finally, manages to “shake the
dust of Anglo-India off his feet"(40). For Fielding, the personal
involvement brings on too many worries and results in his failure
to admit his devotion to Aziz.
So it seems that the humanism which Fielding represents (“The
world, he believed, is a globe of men who are trying to reach one
another and can best do so by the help of good will plus culture
and intelligence” 80) is not strong enough to disregard cultural
differences and sustain a personal friendship. As Crane expr it,
“in A Passage to India . . . Forster dramatises through Aziz and
Fielding that the legacy of the Mutiny and imperial rule meant
there could be no genuine friendship between nations or even
between individuals until some future resolution of differences”(Crane
191).
Just as Fielding and Aziz are disillusioned with their hope of a
true relationship, so is Adela Quested. Adela, an intellectual, “queer,
[and] cautious girl” (46), newly arrived in India with her possible
mother-in-law, Mrs Moore, wants to see “the real India”; she has
been expecting to find a romantic and exotic country, but is
disappointed when she only sees “a gridiron of bungalows” and a
performance of Cousin Kate (46). Adela’s romantic idea of India
rings of the Western stereotyped representation of the Other and,
hereby, anticipates her lack of appreciation when she is finally180 Seogkwang Lee
offered a glimpse of the actual India. When Aziz invites them on a
sstic” (140)
and finds that the “various odd objects” which surround her on the
train, will not “bite into her mind”(146). She is disillusioned with
her dream of India which also contains her dream of a marriage
picnic to the Marabar Caves, she is no longer “enthus
with Ronny Heaslop. At this point in the novel, she does not quite
realise the extent of the ‘muddle’ in her life, but she does sense a
disenchantment setting in as well as her fiasco regarding
relationships while witnessing “the false dawn”on the train to
Marabar:
But at the supreme moment, when night should have died and day
lived, nothing occurred. It was as if virtue had failed in the celestial
fount. The hues in the east decayed, the hills seemed dimmer though
in fact better lit, and a profound disappointment entered with the
morning breeze. Why, when the chamber was prepared, did the
bridegroom not enter with trumpets and shawms, as humanity
expects? (149-50)
This moment is similar to the one mentioned above when Fielding
is viewing the Marabar Hills and is realising that he “ought to
have been working at something else the whole time”(197).
Adela’s vision of an idealised India, and her subsequent
disillusion, prevent her from venturing into Bhabha’s ‘Third Space’
as well. For getting to know the real India properly takes an effort
and requires sacrifice and compromise. Adela appears unprepared for
this, particularly because she has left her relationship with her
future husband and his s
jal circle unresolved. This accounts for
her panic reaction in the Marabar Caves; while she is surrounded
by the infinite echo, the primordial Hindu sound and symbol, ‘om’',
Adela is confronted with the lack of substance in her life and it
causes her to have a breakdown. In the court-room, Adela finallyA Passage to India: Cultural Hybridity 181
realises why she reacted as she did: it seems that she is a failure
regarding personal relationships.
At the trial, she also comes to realise that every gathering, every
act in Anglo-India has “an official tinge’(49) which means that
there is no possibility of finding truth unless you break away from
the British colonial attitude - unfortunately, Adela does not succeed
in doing so. She detests institutions and the power they contain,
but does not know how to avoid them or use them for her own
means, (Beauman, p. 324.) so she must necessarily succumb to
them. But even though she gives up her struggle against the
“immovable traditions”(Beauman, 324.), and power structures of
Anglo-India, she does now have the courage to tell the truth about
Aziz and, hereby, “renouncels] her own people”. In this sense,
arguably Adela does manage to distance herself from the colonial
dualism of oppressor vs. oppressed. However, just as Fielding, she
reaches out, but reaches out into a void where personal relations
and equality between two different cultures are still not feasible.
The trial is more than just Aziz’s trial, and it is more than
Adela’s sudden insight into the truth of her relationship with
Heaslop and with India. It is really the trial of the Anglo-Indians:
do they or do they not have a right to be in India? Ultimately, it
questions the right of one people to dominate another. Through
Adela, Forster apparently criticises the British and their imperialistic
attitudes - “by what right did they claim so much importance in
the world, and assume the title of civilisation?”(221) The scene is a
clear example of Forster's dis
te for power and the control it has
over human relations. He depicts the absurdity of the trial and the
Englishmen’s unfair treatment of all Indians present - even the
authority of the magistrate, Mr. Das is undermined by the British.
Looking closer at the scene, however, it can be noticed that Forster182 Seogkwang Lee
does not only portray the unequal relationship between coloniser and
colonised but he also opens up for a space in between. The
punkah-wallah leads the way into this space. His presence is the
presence of the Other who is capable of opposing his coloniser, and
to Adela, he seems “to control the proceedings entirely”(220). He
has been created by nature “to prove to society how little its
categories impress her”(220) and in this way, makes Adela realise
the instability of British rule in India - the Indians will not
continue to put up with being categorised as ‘untouchable’ and
unimportant for, after all, they have been in the country much
longer than the British. The spell of the Marabar Caves is present
in the court-room, giving the Indians strength to go against the
British - by making use of Mrs Moore so she becomes “Indianised
into Esmiss Esmoor”(227), they prove the existence of a colonised
subject who can play an active role in defying the British attempt
to control his country.
V. The British-Indian relationship
From the beginning, the British-Indian relationship ruled out any
hope of creating an equal relationship between the two cultures. In
Benita Parry's words, the relationship was a “confrontation between
philosophical systems, ethical doctrines and styles of life which
were sufficiently different to imperil mutual understanding”(Parry 3).
But she goes on to say that ‘the Anglo-Indians did not join in
Indian society, were unresponsive to its values and uneasy about
the peoples they dominated (3). In A Passage to India, the British
still act in this way and continue to make it impossible to bridge
any cultural gap. Everything that the British do not understand isA Passage to India Cultural Hybridity 183
conveniently categorised under the ‘mystery’ of the sub-continent
and adds to the fear of the strange, uncivilised Other.
This polarisation is portrayed throughout Forster's novel; a good
example is Fielding’s tea party. Even though it is meant to bring
the two cultures closer together, the tea party only ends up with
revealing their differences. The Hindu Brahman, Professor Godbole
seems to be the only one who has managed to unite both sides.
Certainly, his appearance suggests harmony - “as if he hals]l
reconciled the products of East and West, mental as well as
physical, and [can] never be discomposed”(89). His philosophy too is
an all-embracing one, one “swallow[s] up everything”(95), and it
turns out that it holds the key to why the British continuously veer
away from the ‘mystery’ of India. Hindu mythology lays emphasis
on the unseen, the sense of ‘not-being’, and incorporates it into the
individual’s sense of ‘being’. They become two sides of the same
thing and provide a step ‘to the eternal’ (Das, ‘E. M. Forster
and Hindu Mythology’ 247). This idea fascinated Forster and he felt
that it showed “how individual beings and objects constantly
participate in the eternal, and how barriers between high and low,
good and evil . . ., etc. are broken in this universal process”(Das
250). The individual and God are united and, hereby, the individual
becomes capable of grasping the eternal as well as acknowledging
its ungraspable nature. As Godbole explains to Fielding, “absence
implies presence, absence is not non-existence”(186) - facts which
are the nucleus of Godbole’s song at the tea party where he
invokes Krishna, asking him to “come, come, come” although the
god “neglects to come”(96); he cannot come when he is already one
with the individual. Hindus understand this and accept it without.
further question, whereas the westerner is at a loss when
confronted with it. Mrs Moore’s response to the song, “But He184 Seogkwang Lee
comes in some other song, I hope?"(96), shows this ‘inability of the
Western mind to accommodate withdrawal, absence and negation
within its world-view (Colmer 123).
The second part of the novel elaborates on this difference
between the British and the Indians. The visit to the Marabar
Caves stages the most dramatic of the confrontations between East
and West, a confrontation which ends with mental breakdown and
the disintegration of western values. Adela experiences a severe
disillusion at Marabar, but it is Mrs Moore who suffers the worst.
Earlier in the novel, the Indian moon has given her a universal
sense of being, a “sense of unity, of kinship with the heavenly
bodies” (51), but the visit to the caves shows her the other side of
India. It “leads her to [the] vision of universal “not-being”, which to
her Christian mind appears nihilistic: “Everything exists, nothing
has value"(Das 253). The collapse of her values is simultaneously
the collapse of western values and it arguably epitomises the failure
of the British in India - they cannot and will not comprehend the
duplicity which is embedded in the Indian sub-continent.
The caves have “neither ceiling nor floor, and [mirror their] own
darkness in every direction infinitely”.(39) As G. K. Das expresses,
they embody “the Hindu vision of the absolute, the infinite and the
unaccountable which precedes and comprehends all creation”(252).
The “terrifying echo"in the caves is precisely this. ‘Bourn’ as Mrs
Moore calls it, or om according to Stephen Cross, is the sound
“from which the entire universe came forth” and which is itself
‘Brahman’, i.e. ultimate reality. Hindus believe that it symbolizes the
“inner being of man, and indeed of totality itself"(Cross, 69). The
letter, om consists of four parts. Three are curves which are joined
together and represent the different levels of reality which the
consciousness can move between. The fourth part is removed fromA Passage to India Cultural Hybridity 185
these curves and placed above them. It consists of a dot with an
arc underneath it and symbolises “that other order of reality which
lies altogether outside manifestation, and can never be grasped by
the mind. It is simply called Turiya, ‘the Fourth’ However, by
concentrating, the individual can be “gathered together and then
precipitated into the Turiya, . . . the final dissolution of the
universe, the blissful non-dual principle”(Cross, 69-71).
The sound does not have a blissful effect on the English women
though. Mrs Moore is horror-stricken to find that everything only
amounts to ‘boum’ ~ even Christianity and that makes her;
terrified over an area larger than usual; the universe, never
comprehensible to her intellect, offered no response to her soul, the
mood of the last two months took definite form at last, and she
realised that she didn't want to write to her children, didn’t want to
communicate with anyone, not even with God. She sat motionless with
horror . . . then she surrender to the vision. She lost all interest. (161)
This moment of revelation, similar in kind to the ones Fielding and
Adela have experienced, is Forster's comment “on the failure of
Christianity to deal with the unknown, the unseen and the
unnamable [sic]”(Das, ‘E. M. Forster and Hindu Mythology’ 253). It
seems to be the failure of the West to deal with its Other, which
menas that a friendship cannot possibly be established because the
western mind is afraid of nothingness, the sense of “not-being” - it
fears “a world of no difference’(Tambling 6), a world with no
clearly defined boundaries or categories. All Mrs Moore's
boundaries and beliefs look now destroyed when she meets India's
‘mystery’ and as a result, she degenerates at an alarming pace.
Thus, she does not succeed in entering the ‘Third Space’ either.
Is there, then, a solution to the conflict between the two cultures186 Seogkwang Lee
or are we to take the dismal message in ‘Caves’ as the final
sm, but Mrs Moore's
vision or anti-vision is not meant to be the last word in the novel.
verdict? Forster is renowned for his pe:
Rather, it is there surely to point the way forward. The incident
the failure of the human mind to encompass negation, its
incapacity to invest what is alien to itself with beauty and
significance’(Colmer, 121), and by showing us this, Forster is
encouraging us to invest our Other with “beauty and significance”.
He is rightly urging his readers to engage in an exchange with the
unknown.
We have seen that none of the British characters in A Passage
to India mange to enter Bhabha’s in-between space successfully,
but Forster seems to be suggesting that courage to enter the
ambivalent “Third Space’ is necessary - it is the only way “the gap
is ever going to be bridged, or . . . any relationship is ever to be
successful”(Crane 86), The last part of the novel, ‘Temple’, is an
attempt to bridge the gap, to reconcile the two sides, although it is
a very vague one. Whereas the imagery of the second part is dry
and barren, the imagery of ‘Temple’ has to do with water and
fertility. According to Barbara Resecrance, “[wlater imagery is
associated in all the Forster novels with fecundity and a
regenerative power’ (Rosecrance 240), This may mean that the final
part of the book then brings hope of new beginnings. Appropriately,
the scene that takes place is a Hindu ceremony celebrating the birth
of Krishna. Krishna is the embodiment of “the Hindu vision of
complete being”(Das, ‘E. M. Forster and Hindu Mythology’ 254),
and Krishna’s presence annihilates all sorrow, and eliminates “doubt,
misunderstanding, cruelty, [and] fear”(285). While Godbole and his
colleagues are singing, “scraps of their past, tiny splinters of detail,
[emerge] for a moment to melt into the universal warmth"(283). AnA Passage to India Cultural Hybridity 187,
image of Mrs Moore suddenly appears in Godbole’s mind and the
readers sense that there is still reason to hope for a_ better
relationship between the two sides:
He was a Brahman, she Christian, but it made no difference, it made
no difference whether she was a trick of his memory or a telepathic
appeal. It was his duty, as it was his desire, to place himself in the
position of the God and to love her, and to place himself in her
position and to say to the God, ‘Come, come, come, come.’ This was
all he could do. How inadequate! But each according to his own
capacities. (287)
VI. A Passage to Cultural Hybridity
As Professor Godbole is the reconciling figure in the novel, Aziz
and Fielding consequently need to meet again at Mau where
Godbole goes after the incident at Marabar. During the two years
which have passed since the trial, Aziz has grown to hate the
English and refuses to have anything to do with them ~- he has
ended his “foolish experiment”(289), Fielding has married Mrs
Moore's daughter and, hereby, “thrown in his lot with
Anglo-India”(313). So it would seem that they have moved further
away from each other and fallen back into the polarities of East
and West, into fixed cultural identities. But, as mentioned earlier in
this paper, cultural identity is not fixed. It is a flux, an
ever-changing paradigm of history and culture, past and present,
from which the individual can pick and choose. And it is the
constant tension between the past and present which enables the
individual to create a future. As Stuart Hall says,
[ihe past continues to speak to us. But it no longer addresses us as a188. Seogkwang Lee
simple, factual “past”, since our relation to it . . . is always-already
“after the break’. It is always constructed through memory, fantasy,
narrative and myth. Cultural identities are the points of identification,
the unstable points of identification or suture, which are made, within
the discourses of history and culture. Not an essence but a positioning.
(Hall 395)
This gives us a notion of identity “which lives with and through,
not despite, difference” (Hall 402). What is there to fear from
difference after all? Surely, it can only be a positive asset as the
exchange between cultures provides plenty of opportunities for
creating something new and better} the interest lies in the “cultural
lating
and transvaluing cultural differences’(Bhabha, The Location of
enunciations in the act of hybridity, in the process of tr
Culture 252). Forster was acutely aware of this and seemingly
made it the driving force behind his whole novel. Several places,
there are references to the complexity and diversity of India, of
India’s hundred voices: “Nothing embraces the whole of India,
nothing, nothing’(156) - even Hinduism, the universal and
transcendentalist philosophy, is disparate and fragmented! (289)
Forster realises that it is an impossible task to try to understand
India (and, symbolically, the world) as a unity. It is simply too
contradictory and conflict-ridden. So the readers are left at the level
of the individual; it is here that a cross-cultural friendship would be
able to last and from here, a future can be built. Aziz and Fielding
almost succeed in doing so, but their friendship must be sacrificed
in order to show us “the path to freedom”(265). Aziz's “song of the
and about the
necessity for the individual to enter this space. Here, the readers
future” is about the hybrid space between culture
are reminded that hybridity works with difference; it is not a
question of destroying traditional categories and denying your entireA Passage to India Cultural Hybridity 189
self. history and culture; the question is neither one of giving up
everything you have and plunging into an abyss of uncertainty and
fear nor an idealistic and painless act of merging together into
something better. Rather, hybridity is a complex but productive
process of cross-fertilisation which involves entering into a dialogue
with someone other than yourself and trying to create alternative
categories as well as recreate traditional ones. In the context of the
Caribbean, E. K. Brathwaite makes clear that “the creole [i.e. the
hybrid] is not predicated upon the idea of the disappearance of
independent cultural traditions but rather on their continual and
mutual development. The interleaving of practices will produce new
forms even as older forms continue to exist”(quoted by Ashcroft,
Griffiths and Tiffin 184).
Thus, the ending of the novel is a positive one despite the two
friends parting. Edward Said is of the opposite belief. According to
him, A Passage to India leaves no hope for the future, succeeding
only in bringing the East and West together for a brief moment.
The East “is brought tantalisingly close to the West, but only for a
brief moment. We are left at the end with a sense of the pathetic
difference separating “us” from an Orient destined to bear its
foreignness as a mark of its permanent estrangement from the
West"(Tambling, 8). But it can be said that calling it a permanent
estrangement is very much a negative and extreme view. For
behind the apparent action in the novel, Forster very subtly points
towards the possibility for friendship and mutual respect. As
Rustom Bharucha argues, “Yes, there is separation in the final
moments of A Passage to India, but it is so subtly juxtaposed
with intimacy that one might say that Aziz and Fielding have
acquired a mutual understanding of each other for the first time”.
Forster's novel is not one built upon the traditional and190 Seogkwang Lee
unchangeable polarity of East and West, it is “attempting something
a great deal more complex”(Bharucha 128).
Vi. Conclusion
This paper sought to investigate Homi Bhabha’s ‘the Third
Space’ with his idea of cultural hybridity lurking A Passage to
India. What is discovered in this work is that A Passage to India
recognises there is no simple solution to uniting East and West.
They cannot be united completely because the world is based on
difference. “The novel's burden is the demonstration of discord, the
search for unity and its motive power”. Forster sees the individual
a key to the creation of a new form of unity. If we are willing
to accept the presence of difference and live in a hybrid world, we
might be able to “transcend the prevailing chaos and isolation of
human existence’(Rosecrance 242), The individual must find foothold
somewhere between East and West, somewhere between the
rational and irrational. Both the Eurocentric tradition and the local
tradition of the colonised regard their Other as irrational, and the
conflict of values leads to a disorder - “the confusion of racial,
cultural and political loyalties [Which seems to be] the universal
legacy of colonialism’(Langran 132). Only the individual and his
active participation in the creation of a personal identity and
personal relations can find a way out of this chaotic state. So, the
way ahead is to find a place somewhere between the many
conflicting values in the world, by using the “complexity of
freedom”, which is the only kind of freedom obtainable. The
determining factor relies on whether or not the individual can turn
into a cosmopolitan, whether or not he can survive in anA Passage to India: Cultural Hybridity 191
increasingly international world in which the individual seems to be
losing all definitive ties.
In Hinduism, Forster found a philosophy which acknowledged
life’s chaos and fragmentation and recognised it as being “the
fecund, harmonious disorder of creation”(Crane 84), not a “muddle”
and “frustration of reason” (282). Hinduism became the perfect
symbol for life in all its complexity as well as the importance of
the individual. In a broadcast twenty years after A Passage to
India was published, Forster explained this. Talking about an
exhibition of photographs of Hindu temples, he demonstrated that
“the Hindu temple symbolises the world-mountain, on whose sides
gods, men and animals are sculptured in all their complexity... .
The inside is a... sanctuary, where the individual worshipper
makes contact with the divine principle”(Forster, “The Individual and
His God’ 809). The broadcast was given during the Blitz and was
one of Forster's endless attacks on power and the restrictions
which it entails. Hinduism and India provided him with a passage
to a more civilised reality, to his vision of the active individual in a
hybrid world, “Besides our war against totalitarianism, we have also
an inner war, a struggle for truer values, a struggle of the
individual towards the dark, secret place where he may find
reality”(Beauman 269).
(University of Oxford)192 Seogkwang Lee
Work Cited
Ashcroft, Bill, Gareth, Griffiths, and Relen, Tiffin, Ed, The Post-Coloniai
Studies Reader. London: Routledge, 1995.
Beauman, Nicola, Morgan? A Biography of E. M Forster. London: Hodder
& Stoughton, 1993.
Bhabha, Homi K, “Cultural Diversity and Cultural Differences.” The
Post-Colonial Studies Reader. London: Routledge, 1995, .206-209.
“Signs Taken for Wonders.” The Post-Colonial Studies Reader.
London: Routledge, 1995, 29-35,
-----, The Location of Culture. London: Routledge, 1994.
Bharucha, Rustom, “Forster's Friends.” EM. Forster. London: Macmillan,
1995, 115-132.
Crane, Ralph J. Inventing India’ A History of India in English-Language
Fiction. London: Macmillan, 1992.
Colmer, John, “Promise and Withdrawal in A Passage to India" EM
Forster’ A Human Exploration, ed. G. K. Das and John Beer.
London: Macmillan, 1979, 117-128.
Cross, Stephen, The Elements of Hinduism. Shaftesbury: Element Books,
1994.
Das, G. K. E. M Forster’s India. London: Macmillan, 1977.
. “E. M. Forster and Hindu Mythology.” EM Forster: Centenary
Revaluations. London: Macmillan, 1982.
Forster, E. M.A Passage to India. Harmondsworth: Penguin Books, 1936.
----, “The Individual and His God,” The Listener, 1940.
Griffiths Gareth, and David, Moody. “Of Marx and Missionaries: Soyinka
and the Survival of Universalism in Post-Colonial Literary Theory.”
Kunapipi, 11, no. 1, 74-85, 1989,
Hall, Stuart, “Cultural Identity and Diaspora.” Colonial Discourse and
Post-Colonial Theory: A Reader. Ed. by Laura Chrisman and
Patrick Williams. Hertfordshire: Harvester Wheatsheaf, 1998,
892-403.
Kermode, Frank, Concerning E. M. Forster. London: Weidenfeld and
Nicolson, 2009.
Langran, Phillip, “V. S Naipaul: A Question of Detachment.” The Journal ofA Passage to India Cultural Hybridity 193
Commonwealth Literature. 25, no.1, 132-141, 1990.
Maxwell, Anne, “The Debate on Current Theories of Colonial Discourse.”
Kunapipi, 13, no. 3, 70-84, 1991.
Orwell, George, “Shooting an Elephant.” The Norton Anthology of English
Literature. ed. M. H. Abrams. 2 vols. New York: W. W. Norton,
1962, 2228-2233.
Parry, Benita, Delusions and Discoveries’ Studies on India in the British
Imagination 1880-1930. London: The Penguin Press, 1972.
Rosecrance, Barbara, “A Passage to India’ The Dominant Voice." EM.
Forster’ Centenary Revaluations. ed., Herz, Judith Scherer and
Martin, Robert K. London: Macmillan, 1982,. 234-243.
Stone, Wilfred, “E. M. Forster's Subversive Individualism.” E. M Forster:
Centenary Revaluations. Ed. Judith Scherer Herz and Robert K.
Martin. London: Macmillan, 1982, 15
Tambling, Jeremy, E. M. Forster. London: Macmillan, 1995.
Tiffin, Helen, “Post-colonial Literatures and Counter-discourse.” The
Post-Colonial Studies Reader. Ed., Bill Ashcroft, Gareth Griffiths,
and Helen Tiffin. London: Routledge, 1995, 95-98.194, Seogkwang Lee
Abstract.
A Passage to India: Cultural Hybridity
Seogkwang Lee
(University of Oxford)
This paper will consider the way in which Homi Bhabha’s idea of
hybridity is represented in E. M. Forster's A Passage to India.
What Bhabha suggests through the idea of hybridity is the Third
Space where, according to him, two or more different cultures clash
in an amicable way recognising each voice and moving on from
there. Seemingly Bhabha’s intention is to get over the dichotomy of
black and white, or West and East, and see any feasible ways of
cultural exchange and of creating independent identities embedded in
in-depth understanding of the Other. This paper uses A Passage to
India to see how his idea can be applicable and how the characters
in the novel try to work out the polarity of their views which is
derived from their emotionally and physically out-of-contact cultural
hermitage. This paper analyses some characters in the novel such
as Aziz, Godbole, Mrs Moor and Adela who, with their unique
understanding and interest in each other, try to acquire an enhanced
understanding of different ways of life. All of them are typically
nurtured in a totally different culture to each other, Even though
they end up with having some forms of fragmented understanding
on other culture, and find it difficult to piece them together in a
fresh plance of understanding, they open up a space of hybrid and
provide a way forward from it. As this paper argues, ‘the ThirdA Passage to India Cultural Hybridity 195
Space’, which Bhabha suggests, is where they are meant to get at
and start from.
Key words: Hybrid, culture, the Third Space, polarity, difference.
2000 LLY 23a
204 128 7A
2 200944 128 10a