DRISS BENMALEK

‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﺤﻤﺪ اﻟﺨﺎﻣﺲ‬

‫اﻟﻤﺎﺳﺘﺮ اﻟﻤﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ اﻟﻤﮭﻦ‬
‫ﻛﻠﯿﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ‬
‫اﻟﻘﻀﺎﺋﯿﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ‬
‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‪ -‬اﻟﺴﻮﯾﺴﻲ‬
‫اﻟﻔﻮج اﻟﺮاﺑﻊ‬
‫اﻟﺮﺑﺎط‬

‫ﻋﺮض ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان‪:‬‬

‫ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف اﻷﺳﺘﺎذة‬

‫ﻣﻦ إﻋﺪاد اﻟﻄﻠﺒﺔ‪:‬‬

‫إدرﯾﺲ ﺑﻨﻤﺎﻟﻚ‬
‫ﻣﺮﯾﻢ اﻟﻔﻜﺎك‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ اﻟﺰھﺮاء اﻟﻤﻜﻨﺎﺳﻲ‬
‫ﺧﻮﻟﺔ اﻟﻘﺪﻣﯿﺮي‬
‫ﯾﻮﺳﻒ اﻟﺴﺤﯿﻤﻲ‬

‫ﻋﺎﺋﺸﺔ واﺳﻤﯿﻦ‬

‫اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ‬
‫‪2010-2009‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻤﺼﻁﻠﺢ ﻤﻭﺍﻓﻕ ﻻﺘﻔﺎﻕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﻟﻪ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻨﻴﺔ ﻟﻼﺘﻔﺎﻕ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺘﺠﺩﺭ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻴﺨﺘﻠﻑ ﻋﻥ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺃﻥ‬

‫ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﻫﻲ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻤﺎﺕ ﺘﻀﻌﻬﺎ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺩﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﻠﺯﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺩﻭل‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺨﻀﻪ ﻟﻬﺎ ﻋﻥ ﻁﻭﺍﻋﻴﺔ ﺒﺎﻨﻀﻤﺎﻤﻬﺎ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﻻ ﺘﺩﺨل ﺤﻴﺯ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫ ﺇﻻ ﻟﻌﺩ‬
‫ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻋﺩﺩ ﻤﻌﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻭﻗﻌﻴﻥ ﺒﻌﺩ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻴﺼﻠﺢ ﻟﻼﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﻗﻭﺓ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺩﻭل‬
‫ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺃﻤﺎ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻓﻬﻭ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺩﻭﻟﻲ ﻴﻜﻤل ﺍﺘﻔﺎﻗﺎ ﺴﺎﺒﻘﺎ ﻟﻪ ﻓﻬﻭ ﻴﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﻴﻜﻤل‬

‫ﺍﺘﻔﺎﻗﺎ ﻤﺴﺒﻘﺎ ﻤﺜﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭﻟﻴﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻌﻬﺩﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﻴﻥ‪ ،‬ﺍﻷﻭل ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﺒﻨﺘﻬﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻟﻸﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﻓﻲ ﻋﺎﻡ ‪ 1966‬ﻭﺃﻫﻡ ﻤﺎ ﻴﻤﻴﺯ ﻫﺫﻴﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩﻴﻥ ﺃﻨﻬﻤﺎ ﻴﻤﺜل‬

‫ﻤﻌﺎﻫﺩﻴﻥ ﺩﻭﻟﺘﻴﻥ ﻤﻠﺯﻤﺘﻴﻥ ﻗﺎﻨﻭﻨﺎ ﺤﻴﺙ ﺘﺼﺒﺢ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻠﺘﺯﻤﺔ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺒﺘﻌﺯﻴﺯ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﻭﺍﺤﺘﺭﺍﻤﻬﺎ‬

‫ﻭﺘﺘﺠﻠﻰ ﺍﻷﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﻨﻅﺭﻴﺔ ﻟﻤﻭﻀﻭﻋﻨﺎ ﻫﺫﺍ ﺤﻭل ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭﻻﺕ ﺍﻟﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻌﻬﺩﻴﻥ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﻴﻥ ﻟﺴﻨﺔ ‪ 1966‬ﺒﺄﻨﻬﺎ ﺍﻤﺘﺩﺍﺩ ﻟﻠﻌﻬﺩﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﻴﻥ ﻭﻗﻴﻤﺔ ﻤﻀﺎﻓﺔ ﻟﻬﻤﺎ ﺃﻤﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻓﺘﻤﺤﻭﺭ ﺤﻭل ﻤﺴﺄﻟﺔ ﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﺩﻭل ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻷﻤﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺤﻴﻠﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﻁﺭﺡ‬

‫ﺍﻹﺸﻜﺎﻟﻴﺔ ﺍﻵﺘﻴﺔ‪:‬‬

‫ﻤﺎ ﻤﺩﻯ ﺍﺴﺘﺠﺎﺒﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﻅﻡ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺘﻬﺎ ﻭﻜﺫﺍ ﻤﺩﻯ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ؟‬

‫ﺇﺸﻜﺎﻟﻴﺔ ﺴﻨﺤﺎﻭل ﺍﻹﺠﺎﺒﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﺘﻘﺴﻴﻡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻷول‪:‬‬
‫دور اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻹﺿﺎﻓﻲ اﻷول و اﻟﺜ ﺎﻧﻲ‬
‫ﻓ ﻲ ﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﺤﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬

‫‪1‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺎت اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﻤﻜﻤﻞ ﻟﻠﻌﮭﺪ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺤﻘﻮق اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ‬
‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﻜﺮﯾﺲ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬

‫‪2‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻷول‪ :‬دور اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻹﺿﺎﻓﻲ اﻷول و اﻟﺜ ﺎﻧﻲ ﻓ ﻲ‬
‫ﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﺤﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬
‫ﺘﻨﻔﻴﺫﺍ ﻟﻸﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﻭﺍﺩ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‬

‫ﻭﺘﻤﻜﻴﻨﺎ ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ ﺫﻜﺭﻫﺎ ﺒﺎﻟﺠﺯﺀ ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﻭﺘﻌﺯﻴﺯﺍ ﻹﺩﺭﺍﻙ ﻤﻘﺎﺼﺩ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻓﻠﻘﺩ ﺍﺘﻔﻘﺕ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ ﻋﻠﻰ ﺇﺼﺩﺍﺭ‬
‫ﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل اﺧﺘﯿ ﺎري ﺑﺸ ﺄن ﺗﻘ ﺪﯾﻢ اﻟﺸ ﻜﻮى ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺇﻀﺎﻓﺔ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻗﺎﻨﻭﻨﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ‬

‫ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ) ﻤﻁﻠﺏ ﺃﻭل( ﺜﻡ ﺒﻌﺩﻩ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺈﻟﻐﺎﺀ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ) ﻤﻁﻠﺏ ‪(2‬‬
‫ﻤﻁﻠﺏ ﺃﻭل‪ :‬ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺠﺎﺀ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺸﻜﺎﻭﻱ‬

‫ﺠﺎﺀ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻟﻴﻀﻴﻑ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻀﺩ ﺃﻱ ﺍﻨﺘﻬﺎﻙ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﺒﺈﻤﻜﺎﻨﻴﺔ‬

‫ﺃﻱ ﺸﺨﺹ ﻭﻗﻊ ﻀﺤﻴﺔ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻻﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﺎﺒﻊ ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺸﻜﻭﻯ ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬

‫ﺃﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ ،CCPR‬ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻬﺫﺍ‬
‫ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻫﻭ ﺒﻤﺜﺎﺒﺔ ﻗﺎﻨﻭﻥ ﻤﺴﻁﺭﻱ‪ ،‬ﻭﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻓﻴﻪ ﺇﺠﺎﺒﺔ ﺸﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ‬

‫ﺍﻟﺘﺴﺎﺅﻻﺕ ﺍﻟﻤﻁﺭﻭﺤﺔ ﻤﻥ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺘﻌﺭﻀﺕ ﺤﻘﻭﻗﻬﻡ ﻟﻼﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﺍﻟﺠﺴﻴﻤﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل‬
‫ﺍﻹﺩﺍﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﺒﻌﺔ ﻟﺩﻭﻟﻬﻡ ﻭﻴﺭﻏﺒﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﻘﺎﻀﺎﺓ ﺘﻠﻙ ﺍﻹﺩﺍﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺤﺘﻰ ﺍﻷﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺤﺎﻜﻤﺔ‬
‫ﺒﺼﻔﺔ ﻋﺎﻤﺔ ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻤﺴﺅﻭﻟﺔ ﻋﻤﺎ ﻴﺭﺘﻜﺒﻪ ﻋﺎﻤﻠﻴﻬﺎ ﻭﻤﻭﻅﻔﻴﻬﺎ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﻴﻥ ﺒﺴﺒﺏ ﻭﻅﺎﺌﻔﻬﻡ‬
‫ﺍﻟﺭﺴﻤﻴﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻌﻠﻡ ﺃﻨﻪ ﻻ ﺘﺴﺘﻠﻡ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺁﻴﺔ ﺃﻭﺭﺍﻕ ﺃﻭ ﺸﻜﺎﻭﻱ ﻤﺎ ﻟﻡ‬

‫ﻴﺘﻡ ﺍﺴﺘﻨﻔﺎﺩ ﺠﻤﻴﻊ ﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺤﺔ ﻓﻲ ﺩﻭﻟﺘﻬﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺩ ﺘﻜﻭﻥ ﻗﺩ ﻤﺎﺭﺴﺕ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻷﻋﻤﺎل ﻤﺎ ﺘﻌﺩ ﻓﻲ ﻋﺭﻑ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻨﺘﻬﺎﻙ ﻟﻠﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻘﺭﺭ ﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻨﺼﻭﺹ‬

‫ﺍﻟﻤﻭﺍﺩ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺒﻪ ﻭﻤﻥ ﺜﻡ ﻴﻨﻌﻘﺩ ﺍﻻﺨﺘﺼﺎﺹ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﻤﺘﺎﺒﻌﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻻﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﻭﻗﺩ‬
‫ﺃﺼﺒﺢ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﺍﺠﺏ ﻋﻠﻰ ﻤﻥ ﻴﺩﻋﻲ ﺘﻌﺭﺽ ﺤﻘﻭﻗﻪ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻟﻼﻨﺘﻬﺎﻙ ﻤﻥ ﻗﺒل‬

‫‪3‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻌﻴﺵ ﻓﻴﻬﺎ ﻜﻤﻭﺍﻁﻥ ﺃﻥ ﻴﺘﻘﺩﻡ ﺒﺘﻅﻠﻡ ﺭﺴﻤﻲ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﻭﻟﺔ ﺒﺫﻟﻙ ﻭﻓﻘﺎ‬

‫ﻟﻠﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﺍﻟﻤﻌﻤﻭل ﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺒﻠﺩﻩ‪ ،‬ﻜﺎﻟﻘﻀﺎﺀ ﻤﺜﻼ ﺃﻭ ﺃﻴﺔ ﻟﺠﺎﻥ )ﻜﻠﺠﻨﺔ ﺘﻘﺼﻲ ﺍﻟﺤﻘﺎﺌﻕ ﺍﻟﺘﺎﺒﻌﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﺴﺘﺸﺎﺭﻱ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺒﺎﻟﻤﻐﺭﺏ( ﺃﻭ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻋﻼﻗﺔ ﺒﺎﻷﻤﺭ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ‬

‫ﻴﺴﺘﻨﻔﺫ ﻜﺎﻓﺔ ﻤﺭﺍﺤل ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻀﻲ ﻭﻋﻨﺩﻫﺎ ﻓﻘﻁ ﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﺘﺘﺤﻘﻕ ﺭﻏﺒﺘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼﻭل ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﻤﺭﻀﻴﺔ ﻭﻴﺸﻌﺭ ﺒﺄﻥ ﺤﻘﻭﻗﻪ ﻻﺯﺍﻟﺕ ﻤﻨﺘﻬﻜﺔ‪ ،‬ﻫﻨﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺒﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺩﺍﺕ ﺍﻟﺩﺍﻟﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘﻌﺭﺽ ﺤﻘﻭﻗﻪ ﻟﻼﻨﺘﻬﺎﻙ ﻤﺭﻓﻘﺎ ﺒﻬﺎ ﺒﻤﺎ ﻴﻔﻴﺩ ﻋﺭﺽ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﻤﻊ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‬

‫ﺒﺠﻤﻴﻊ ﻤﺭﺍﺤﻠﻪ ﻭﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﺸﻜﻭﻯ ﻗﺩ ﺘﻡ ﺘﻌﺯﻴﺯﻫﺎ ﺒﺘﻭﻗﻴﻊ‬
‫ﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﺸﺄﻥ ﺸﺨﺼﻴﺎ ﻭﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺒﺼﻴﻐﺔ ﻻ ﺘﻨﻁﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺃﻴﺔ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ‬

‫ﺘﻘﺩﻴﻡ ﻤﺜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﻜﺎﻭﻱ ﺃﻭ ﺒﺼﻴﻐﺔ ﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻓﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ‪.2‬‬

‫‪1‬‬

‫ﻤﻊ ﺸﺭﻁ ﺍﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺘﻠﻙ‬

‫ﺇﻻ ﺃﻨﻪ ﻴﻁﺭﺡ ﺍﻟﺴﺅﺍل ﻋﻥ ﻤﺼﻴﺭ ﺍﻟﺸﻜﻭﻯ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺩ ﺘﺘﻘﺩﻡ ﺒﻪ ﺇﺤﺩﻯ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ‬

‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﺘﻤﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻭﺫﺍﺕ ﺍﻟﻨﻔﻊ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻜﺎﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‬

‫ﻭﺫﻟﻙ ﻨﻴﺎﺒﺔ ﻋﻥ ﺍﻷﺸﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻜﺔ ﺤﻘﻭﻗﻬﻡ ﺃﻱ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﻜﻭﻯ ﺩﻭﻥ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﻟﺘﻭﻗﻴﻊ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻷﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﺸﺄﻥ ﻭﺫﻟﻙ ﺨﻼﻓﺎ ﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻨﺹ ﻋﻠﻰ ﺤﻕ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ‬
‫ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺇﻀﺎﻓﺔ ﻻﺸﺘﺭﺍﻁ ﺍﻟﺘﻭﻗﻴﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﻭﻨﺭﻯ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬

‫ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺒﺄﻨﻪ ﻤﺜﻼ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻲ ﻴﺴﻤﺢ ﻟﻠﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻨﻔﻊ ﻋﺎﻡ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺄﺴﺴﺕ‬

‫ﻤﻨﺫ ﺃﺭﺒﻊ ﺴﻨﻭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗل ﻗﺒل ﺍﺭﺘﻜﺎﺏ ﺍﻟﻔﻌل ﺍﻟﺠﺭﻤﻲ ﺃﻥ ﺘﻨﺘﺨﺏ ﻁﺭﻓﺎ ﻤﺩﻨﻴﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ‬

‫ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺩﻋﻭﻯ ﻋﻤﻭﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﻁﺭﻑ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﺎﻻﻨﺘﻬﺎﻙ ﺃﻭ ﻤﻥ ﻁﺭﻑ ﺍﻟﻨﻴﺎﺒﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ‪ ،‬ﺒﺸﺄﻥ ﺠﺭﻴﻤﺔ‬
‫ﺘﻤﺱ ﻤﺠﺎل ﺍﻫﺘﻤﺎﻤﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﺼﻭﺹ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﻗﺎﻨﻭﻨﻬﺎ ﻜﻤﺎ ﺒﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻔﺼل ‪ 7‬ﻤﻥ ﻗﺎﻨﻭﻥ‬

‫ﺍﻟﻤﺴﻁﺭﺓ ﺍﻟﺠﻨﺎﺌﻴﺔ ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﻤﺜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺅﻫﻠﺔ ﻟﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺸﻜﺎﻴﺔ ﺒﻨﻔﺴﻬﺎ‬
‫‪ -1‬ﻜﻤﺎ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ 3‬ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻷﻭل ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺸﻜﺎﻭﻱ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ 1‬ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻷﻭل‪.‬‬
‫‪4‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﻁﺎﺭ ﻭﺍﺠﺏ ﺍﻟﺘﺒﻠﻴﻎ ﺒﺎﺭﺘﻜﺎﺏ ﺍﻨﺘﻬﺎﻜﺎ ﺕ‬

‫ﺃﻭ ﺠﺭﺍﺌﻡ‪ ،‬ﻭﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻋﺘﻤﺩﺘﻪ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻴﺔ ﻟﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﺸﻜﺎﻴﺎﺕ ﻀﺩ ﺍﻨﺘﻬﺎﻙ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺔ ﻟﻸﻓﺭﺍﺩ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ‪.3‬‬

‫ﻟﻜﻥ ﻭﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﺸﺘﺭﺍﻁ ﺼﺭﺍﺤﺔ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﻤﺜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﻜﺎﻭﻯ ﻟﻠﺠﻨﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺸﺨﺼﻴﺎ ﻤﻥ ﻁﺭﻑ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻤﺜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﻌﺩ‬

‫ﺍﺴﺘﻨﻔﺎﺩ ﻜل ﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺤﺔ‪ ،‬ﺃﻥ ﺘﻘﻭﻡ ﺒﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﻭﺘﻭﺠﻴﻬﻬﻡ ﻟﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﺭﺴﺎﻟﺔ ﻜﺘﺎﺒﻴﺔ ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺘﺘﺒﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻷﻓﺭﺍﺩ ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺃﺨﺭﻯ ﺭﺴﻤﻴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﺘﻅﻠﻡ ﻤﻨﻬﺎ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺃﻓﺭﺍﺩﻫﺎ ﺃﻭ ﻤﻭﺍﻁﻨﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺤﻴﺙ ﺃﻥ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻗﺒﻭﻟﻬﺎ‬

‫ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺸﻜﻭﻯ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﻓﺈﻨﻬﺎ ﺘﺤﻴﻠﻬﺎ ﺒﺩﻭﺭﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺒﻁﻴﻌﺔ ﺍﻟﺤﺎل ﺘﻜﻭﻥ ﻁﺭﻓﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺃﻴﻀﺎ ﻭﺍﻟﻤﺘﻬﻤﺔ ﺒﺎﻨﺘﻬﺎﻙ ﺃﻱ ﺤﻜﻡ ﻤﻥ‬

‫ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻌﻬﺩ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﺒل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺍﻟﺭﺩ ﺨﻼل ﺴﺘﺔ ﺃﺸﻬﺭ ﻭﺫﻟﻙ ﻜﺘﺎﺒﺔ )ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪4‬‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﺒ ﺭﻭﺘﻭﻜﻭل( ﻤﻊ ﺒﻴﺎﻥ ﺘﻔﺼﻴﻠﻲ ﻟﺘﻭﻀﻴﺢ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺍﻟﻤﺘﻅﻠﻡ ﻤﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻴﻭﻀﺢ ﻓﻴﻤﺎ ﺇﺫﺍ‬
‫ﻜﺎﻨﺕ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻗﺩ ﺍﺘﺨﺫﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﻤﺎ ﻴﻨﻡ ﻋﻥ ﺭﻓﻊ ﺘﻠﻙ ﺍﻻﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﻋﻥ ﺼﺎﺤﺒﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻅﻠﻡ ﻤﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺜﻡ ﺘﻨﻅﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻤﺘﺒﺎﺩﻟﺔ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻭﺒﻴﻥ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﻤﻥ ﺠﻬﺔ ﻭﺒﻴﻨﻬﺎ‬

‫ﻭﺒﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻤﻥ ﺠﻬﺔ ﺃ ﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎ ﺍﺸﺘﺭﻁ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻓﻲ ﻤﺎﺩﺘﻪ ﺍﻟﺨﺎﻤﺴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻋﺩﻡ‬

‫ﻤﺒﺎﺸﺭﺓ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﺇﻻ ﺒﻌﺩ ﺍﻟﺘﺄﻜﺩ ﻤﻥ ﻜﻭﻥ ﻨﻔﺱ ﺍﻷﻤﺭ ﻟﻴﺱ ﻤﻭﻀﻭﻉ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﻥ‬
‫ﻗﺒل ﺃﻱ ﻫﻴﺌﺔ ﻤﻥ ﻫﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﻭﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﻤﻥ ﻜﻭﻥ ﺍﻟﻔﺭﺩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﻗﺩ‬

‫ﺍﺴﺘﻨﻔﺩ ﺠﻤﻴﻊ ﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻀﻲ ﺩﺍﺨل ﺩﻭﻟﺘﻪ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﻫﻨﺎ ﻭﺭﺩ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻤﻬﻡ ﺠﺩﺍ ﻭﻫﻭ‬
‫ﻋﺩﻡ ﺍﻨﻁﺒﺎﻕ ﺸﺭﻁ ﺍﺴﺘﻨﻔﺎﺩ ﺍﻟﻔﺭﺩ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ‬
‫‪ -3‬ﺭﺍﺠﻊ ﺒﺎﻟﻤﻠﺤﻕ ﺸﻜﺎﻴﺔ ﺘﻘﺩﻤﺕ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻀﺩ ﻤﻭﻅﻑ ﻋﻤﻭﻤﻲ ﻗﺎﻡ ﺒﻤﻤﺎﺭﺴﺔ ﺍﻟﺘﻌﺫﻴﺏ‬
‫ﻭﺍﻻﻋﺘﺩﺍﺀ ﺍﻟﻌﻤﺩﻱ ﻋﻠﻰ ﺴﻼﻤﺔ ﺍﻷﺸﺨﺎﺹ ﻭﺍﺭﺘﻜﺎﺏ ﺍﻟﻌﻨﻑ ﻭﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﺘﺤﻜﻤﻲ ﺍﻟﻤﺎﺱ ﺒﺎﻟﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻤﻠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺴﻴﺔ‬
‫ﻀﺩ ﻁﻔل‪.‬‬
‫‪5‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻀﻲ ﺘﺴﺘﻐﺭﻕ ﻤﺩﺩﺍ ﻁﻭﻴﻠﺔ ﺠﺩﺍ ﺘﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻤﻌﻘﻭل ﻭﺍﻟﻤﺄﻟﻭﻑ ﻋﻨﺩ ﻨﻅﺭ ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻅﻠﻤﺎﺕ ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﺍﻷﻤﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺩ ﻴﻌﻨﻲ ﺍﻟﻤﻤﺎﻁﻠﺔ ﻭﺍﻟﺘﺴﻭﻴﻑ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﺎﺭﺱ‬
‫ﻀﻐﻭﻁﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺃﻭ ﻟﺠﺎﻥ ﺍﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﻭﺍﻟﺘﻅﻠﻡ‪ ،‬ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﺇﻁﺎﻟﺔ ﺃﻤﺩ‬

‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻀﻲ ﻤﻤﺎ ﻗﺩ ﻴﻌﺭﺽ ﺍﻟﻔﺭﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﻟﺤﻘﻭﻗﻪ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺜﻡ ﺒﻌﺩ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﻭﺍﻟﺭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻤﺘﺒﺎﺩﻟﺔ ﻓﻲ ﺠﻠﺴﺎﺕ ﻤﻐﻠﻘﺔ‪ ،‬ﺘﻘﻭﻡ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺒﺈﺭﺴﺎل‬

‫ﺍﻟﺭﺃﻱ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺇﻟﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺭﺩ ﺍﻟﻤﺘﻅﻠﻡ ﻭﻤﻥ ﺒﻌﺩ ﻴﺘﻡ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻤﻠﺨﺹ‬

‫ﻟﻸﻋﻤﺎل ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺎﻤﺕ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻀﻤﻥ ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﺴﻨﻭﻱ ﻟﻠﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻸﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﻋﻥ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﺘﻨﻔﻴﺫﺍ ﻟﻨﺹ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ 45‬ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻥ ﻜﻴﻑ ﻴﻤﻜﻥ ﻟﻸﻓﺭﺍﺩ ﺍﻟﻤﻌﺘﻘﻠﻴﻥ ﺘﻌﺴﻔﻴﺎ ﻤﻥ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﻤﺜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﻜﺎﻭﻯ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻥ‬

‫ﻤﻌﺯﻭﻟﻴﻥ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺨﺎﺭﺠﻲ؟‬

‫ﻭﻨﺸﻴﺭ ﻫﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻁﺭﻴﻕ ﺁﺨﺭ ﺩﻭﻟﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺒﻪ ﻤﺭﺍﻗﺒﺔ ﺃﻴﺔ ﺩﻭﻟﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺩﻭﻟﺔ‬

‫ﺃﺨﺭﻯ ﻁﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ‪ ،‬ﻓﻴﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﻗﺩ ﺍﻨﺘﻬﻜﺕ ﺃﻱ ﺤﻕ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺘﺭﻑ ﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﻭﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﻨﺼﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ 41‬ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ‬

‫ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻓﻠﻜل ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺃﻥ ﺘﻌﻠﻥ ﺒﻤﻘﺘﻀﻰ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‪ ،‬ﺃﻨﻬﺎ‬
‫ﺘﻌﺘﺭﻑ ﺒﺎﺨﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﺴﺘﻼﻡ ﻭﺩﺭﺍﺴﺔ ﺒﻼﻏﺎﺕ ﺘﻨﻁﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﺩﻋﺎﺀ ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ ﺒﺄﻥ‬
‫ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻓﺎ ﺃﺨﺭﻯ ﻻ ﺘﻔﻲ ﺒﺎﻻﻟﺘ ﺯﺍﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺭﺘﺒﻬﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ‪.‬‬

‫ﻓﺈﺫﺍ ﺭﺃﺕ ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺃﻥ ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ ﺃﺨﺭﻯ ﺘﺘﺨﻠﻑ ﻋﻥ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺃﺤﻜﺎﻡ‬

‫ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻜﺎﻥ ﻟﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﺴﺘﺭﻋﻲ ﻨﻅﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻓﻲ ﺒﻼﻍ ﺨﻁﻲ ﺇﻟﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺨﻠﻑ ﻭﻋﻠﻰ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻠﻤﺔ ﺃﻥ ﺘﻘﻭﻡ ﺨﻼل ﺜﻼﺜﺔ ﺃﺸﻬﺭ ﻤﻥ ﺍﺴﺘﻼﻤﻬﺎ ﺍﻟﺒﻼﻍ ﺒﺈﺭﺴﺎل ﺘﻔﺴﻴﺭﺍ ﺃﻭ ﺒﻴﺎﻨﺎ‬
‫ﻟﻠﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﺭﺴﻠﺔ ﺒﻭﻀﺢ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻭﻴﺒﻴﻥ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻭﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺴﺘﺨﺩﻤﺕ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﻻﺯﺍﻟﺕ ﻤﺘﺎﺤﺔ ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﻴﺘﻡ ﺇﻨﻬﺎﺀ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺩﺍﺨل ﺃﺠل ﺴﺘﺔ ﺃﺸﻬﺭ‬
‫‪6‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻤﻥ ﺘﺎﺭﻴﺦ ﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﺒﻼﻍ ﺍﻷﻭل ﻴﻤﻜﻥ ﺇﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻤﻊ ﺇﺸﻌﺎﺭ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﻭﺒﻌﺩ‬
‫ﺫﻟﻙ ﺘﻌﻘﺩ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺠﻠﺴﺎﺕ ﺴﺭﻴﺔ ﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﻭﻟﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﺩﻋﻭﺍ ﺍﻟﺩﻭﻟﺘﻴﻥ ﻟﺘﺯﻭﻴﺩﻫﺎ ﺒﺄﻱ‬
‫ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻤﻔﻴﺩﺓ ﻭﻟﻬﺅﻻﺀ ﺃﻥ ﻴﻌﻴﻨﻭﺍ ﻤﻥ ﻴﻤﺜﻠﻬﻡ ﻟﺩﻯ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ‬

‫ﻓﻲ ﻏﻀﻭﻥ ﺍﺜﻨﻰ ﻋﺸﺭ ﺸﻬﺭﺍ ﻤﻥ ﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﺘﻅﻠﻡ ﻭﺘﺒﻠﻴﻐﻪ ﻟﻠﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻴﻨﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻥ ﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﻻ ﺘﻁﺒﻕ ﺇﻻ ﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﻴﻘﻭﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗل ﻋﺸﺭ ﺩﻭل ﺃﻁﺭﺍﻑ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺒﺈﺼﺩﺍﺭ ﺇﻋﻼﻨﺎﺕ ﺘﻌﺘﺭﻑ ﻓﻴﻬﺎ ﺒﺎﺨﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﺴﺘﻼﻡ ﻭﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﺜل ﻫﺫﻩ‬

‫ﺍﻟﺸﻜﺎﻭﻯ‪ ،‬ﻭﺇﻴﺩﺍﻋﻬﺎ ﻟﺩﻯ ﺍﻷﻤﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻸﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ‪.‬‬

‫ﻤﻥ ﻫﻨﺎ ﺘﻜﻤﻥ ﺍﻹﺠﺎﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺅﺍل ﺍﻟﺫﻱ ﺴﺒﻕ ﻭﺃﻥ ﻁﺭﺤﻨﺎﻩ‪ ،‬ﺤﻭل ﺇﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺘﻘﺩﻴﻡ‬

‫ﺸﻜﻭﻯ ﻀﺩ ﺩﻭﻟﺔ ﻤﻨﺘﻬﻜﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻷﻓﺭﺍﺩ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻻ ﻴﺴﺘﻁﻴﻌﻭﻥ ﺇﻴﺼﺎل ﺼﻭﺘﻬﻡ ﻭﺘﻅﻠﻬﻡ‪ ،‬ﻓﻤﺜﻼ‬

‫ﻟﻭ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﺍﻨﻅﻡ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻟﻜﺎﻥ ﺒﺈﻤﻜﺎﻨﻪ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺸﻜﻭﻯ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺃﻋﻤﺎل ﺍﻻﻋﺘﻘﺎل‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻌﺫﻴﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺼل ﺩﺍﺨل ﺃﺭﺍﻀﻲ ﺍﻟﺠﺯﺍﺌﺭ ﻓﻲ ﺘﻨﺩﻭﻑ ﻀﺩ ﻤﻐﺎﺭﺒﺔ ﺃﻭ ﻏﻴﺭﻫﻡ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍ‬

‫ﺒﺄﻨﻪ ﺍﻟﺠﺯﺍﺌﺭ ﻗﺩ ﻨﻅﻤﺕ ﻓﻌﻼ ﻟﻠﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ‪.4‬‬

‫اﻟﻤﻄﻠﺐ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ :‬ﺿﻤﺎﻧﺎت إﻟﻐﺎء ﻋﻘﻮﺑﺔ اﻹﻋﺪام ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻌﮭﺪ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺤﻘﻮق اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ واﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬
‫ﺘﺸﻜل ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺍﻨﺘﻬﺎﻜﺎ ﻭﺍﻀﺤﺎ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻭﺘﺤﺩﻴﺩﺍ ﺍﻟﺤﻕ ﺒﺎﻟﺤﻴﺎﺓ ﻜﻤﺎ ﻨﺼﺕ‬

‫ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‬

‫‪5‬‬

‫ﻭﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل‬

‫ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‪ ،6‬ﻭﻴﻌﺘﺒﺭ ﺤﻜﻡ‬
‫ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﻭﺍﻟﻔﺘﺭﺓ ﺍﻟﻤﻤﺘﺩﺓ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺼﺩﻭﺭﻩ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫﻩ ﻨﻭﻋﺎ ﻤﻥ ﺃﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻌﺫﻴﺏ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻤﻠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﻜﺭﺍﻤﺔ ﺍﻹﻨﺴﺎﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻨﺼﺕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﻤﻨﺎﻫﻀﺔ ﺍﻟﺘﻌﺫﻴﺏ ﻭﻏﻴﺭﻩ ﻤﻥ ﻀﺭﻭﺏ ﺍﻟﻤﻌﺎﻤﻠﺔ‬

‫‪ -4‬ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﻅﻤﺕ ﻟﻠﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻟﺠﺯﺍﺌﺭ ﻓﻲ ﺴﺒﺘﻤﺒﺭ ‪ 1989‬ﻭﻟﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﻤﺎﻴﻭ ‪.1989‬‬
‫‪ -5‬ﺘﻨﺹ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ‪ » :‬ﻟﻜل ﻓﺭﺩ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﺍﻟﺤﺭﻴﺔ ﻭﺴﻼﻤﺔ ﺸﺨﺼﻪ«‬
‫‪ -6‬ﻨﺼﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ -1 » :‬ﻟﻥ ﻴﻌﺩﻡ ﺃﺤﺩ ﻤﻤﻥ ﻴﺨﻀﻊ ﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل «‬
‫‪7‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﺍﻟﻘﺎﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻼﺇﻨﺴﺎﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻬﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻫﺫﺍ ﻤﺎ ﻗﻀﺕ ﺒﻪ ﺍﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﺍﻷﻭﺭﺒﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ‬

‫ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻓﻲ ﻗﻀﻴﺔ " ﺴﻭﺭﻴﻨﻎ" ‪.7‬‬

‫ﺇﺫﺍ ﺍﻋﺘﺒﺭﺕ ﺃﻥ ﺘﻌﺭﻴﺽ ﺍﻟﻤﺤﻜﻭﻡ ﻟﻤﺩﺓ ﺍﻨﺘﻅﺎﺭ ﻁﻭﻴﻠﺔ ﺘﻤﺘﺩ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﺒﺎﻹﻋﺩﺍﻡ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫﻩ‬

‫ﻴﺸﻜل ﻨﻭﻋﺎ ﻤﻥ ﺃﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻌﺫﻴﺏ‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﻨﺼﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒ ﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻋﻠﻰ ﺤﺙ ﺍﻟ ﺩﻭﻟﺔ ﺍﻷﻁﺭﻑ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ‬

‫ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻹﻟﻐﺎﺀ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺩﺍﺨل ﻨﻁﺎﻕ ﻭﻻﻴﺘﻬﺎ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﻭﻗﺩ ﺍﻋﺘﻤﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﻀﻤﺎﻨﺎﺕ ﺘﻜﻔل ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻭﺍﺠﻬﻭﻥ ﻋﻘﻭﺒﺔ‬

‫ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺒﺤﻴﺙ ﺃﻨﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﻠﻎ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ‪ ،‬ﻻ ﻴﺠﻭﺯ ﺍﻥ ﺘﻔ ﺭﺽ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ‬

‫ﺇﻻ ﻓﻲ ﺃﺨﻁﺭ ﺍﻟﺠﺭﺍﺌﻡ ﻜﻤﺎ ﺃﻨﻪ ﻻ ﻴﺤﻜﻡ ﺒﺎﻟﻤﻭﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺸﺨﺎﺹ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻟﻡ ﻴﺒﻠﻐﻭﺍ ﺴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻤﻨﺔ‬

‫ﻋﺸﺭﺓ ﻭﻗﺕ ﺍﺭﺘﻜﺎﺏ ﺍﻟﺠﺭﻴﻤﺔ ﻭﻻ ﻴﻨﻔﺫ ﺤﻜﻡ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺒﺎﻟﺤﻭﺍﻤل ﺃﻭ ﺒﺎﻷﻤﻬﺎﺕ ﺍﻟﺤﺩﻴﺜﺎﺕ ﺍﻟﻭﻻﺩﺓ‬
‫ﻭﻻ ﺒﺎﻷﺸﺨﺎﺹ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺃﺼﺒﺤﻭﺍ ﻓﺎﻗﺩﻴﻥ ﻟﻘﻭﺍﻫﻡ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﻴﺤﻕ ﻟﻜل ﻤﻥ ﻴﺤﻜﻡ ﺒﺎﻹﻋﺩﺍﻡ ﺒﺎﻟﺘﻤﺎﺱ ﺍﻟﻌﻔﻭ ﺃﻭ ﺘﺨﻔﻴﻑ ﺍﻟﺤﻜﻡ ﻜﻤﺎ ﻻ ﻴﻨﻔﺫ ﺤﻜﻡ‬

‫ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺇﻻ ﺒﻌﺩ ﺍﺴﺘﻨﻔﺎﺫ ﻜل ﻁﺭﻕ ﺍﻟﻁﻌﻥ‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﻨﺸﻁﺕ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺨﺎﺭﺝ ﻨﻁﺎﻕ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﺍﻭ ﻤﺎ ﻴﺴﻤﻰ‬

‫ﺒﺎﻹﻋﺩﺍﻡ ﺩﻭﻥ ﻤﺤﺎﻜﻤﺔ ﺤﻴﺙ ﺘﺄﺴﺱ ﻤﻨﺼﺏ ﻤﻘﺭﺭ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﻬﺫﻩ‬
‫ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﻋﺎﻡ ‪ 1982‬ﻭﻴﻨﻁﻠﻕ ﻋﻤل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﻘﺭﺭ ﻤﻥ ﺍﻷﺼل ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬

‫ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ‪ ،‬ﻭﻗﺒل ﻋﺎﻡ ‪ 1982‬ﺠﺎﺀﺕ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﺨﺭﻁﺕ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﺸﺭﺍﺕ ﺍﻟﺩﻭل ﻭﺃﺼﺒﺤﺕ ﺠﺯﺀﺍ ﻤﻥ ﻗﺎﻨﻭﻨﻬﺎ ﺍﻟﻭﻁﻨﻲ ﺒﺩﺀﺍ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﻠﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ » ﻓﻘﺭﺓ ‪ 2‬ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ « 6‬ﻭﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﻪ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻬﺩﻑ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻭﻁﻥ ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﻭﺭﻏﻡ ﻭﺠﻭﺩ ﻫﺫﻩ‬

‫ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﻓﻲ ﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﻜل ﺩﻭﻟﺔ ﻤﻨﻪ ﺇﻻ ﺃﻥ ﺭﻴﺎﺡ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭ ﺒﺩﺃﺕ ﺘﺩﺏ ﺭﻏﻡ ﺍﻟﺤﻭﺍ ﺠﺯ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪- www.ejil.org/ journal/ vo/4/N03/ art.htlm‬‬
‫‪8‬‬

‫‪7‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻭﺍﻟﺩﻴﻨﻴﺔ ﻓﻬﻨﺎﻙ ﻤﺤﺎﻭﻻﺕ ﻤﻥ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺩﻭل ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻟﻠﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺇﻤﻜﺎﻥ ﺇﻟﻐﺎﺀ‬

‫ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺩ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﻋﺒﺭ ﺘﻘﻠﻴل ﻨﻁﺎﻗﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﺍﻟﺠﻨﺎﺌﻴﺔ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﻌﻤﻠﻲ‬

‫ﻓﻘﺩ ﺤﺎﻟﺕ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﻜﺎﻟﻤﻐﺭﺏ ﺩﻭﻥ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ‪.‬‬

‫ﻓﺒﺎﺘﻔﺎﻕ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺩﺍﻓﻌﺔ ﻋﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻭﺘﻤﺎﺸﻴﺎ ﻤﻊ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭﺍﺕ‬

‫ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻋﺭﻓﻬﺎ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺘﺘﻨﺎﻗﺽ ﻤﻊ ﺠﻭﻫﺭ‬

‫ﻤﻔﻬﻭﻤﻲ ﺍﻟﺤﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﺭﺍﻤﺔ ﺍﻹﻨﺴﺎﻨﻴﺔ ﻓﻀﻼ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺃﺜﺒﺘﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﺤﺘﻰ ﺍﻵﻥ ﻋﺩﻡ‬
‫ﺠﺩﻭﺍﻫﺎ ﺍﻟﻜﺎﻤل ﻜﻭﺴﻴﻠﺔ ﻟﻠﺭﺩﻉ ﻭﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺴﺒﺏ ﻓﺈﻥ ﺍﻹﺒﻘﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺘﺒﺭﻴﺭﻩ‬
‫ﻻ ﺒﺎﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﻭﻻ ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻨﻔﻌﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻓﻔﻲ ﺍﻷﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﺍﻷﻜﺜﺭ ﺘﻁﻭﺭﺍ ﻭﺍﻟﻤﺘﻭﻓﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻤﺎﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﻭﺜﻭﻕ ﺒﻬﺎ ﻻ ﺘﺯﺍل‬

‫ﺍﻷﺨﻁﺎﺀ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻭﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﺘﺴﺒﺏ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺇﻟﻰ ﺇﺭﻫﺎﻕ ﺃﺭﻭﺍﺡ ﺃﺸﺨﺎﺹ‬

‫ﺃﺒﺭﻴﺎﺀ‪.‬‬

‫ﻓﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺘﺸﺭﻴﻊ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻲ ﻻﺯﺍل ﻤﺤﺘﻔﻅﺎ ﺒﻌﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ ﻭﺴﻴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻔﻭ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ‬

‫ﻴﻠﻌﺏ ﺩﻭﺭﺍ ﻫﺎﻤﺎ ﻓﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻭﺍﺯﻥ ﻟﻠﺴﻴﺎﺴﺔ ﺍﻟﻌﻘﺎﺒﻴﺔ ﺒﺸﻜل ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﺴﺘﻨﺘﺞ ﻤﻨﻪ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ‬

‫ﻴﺴﻴﺭ ﻨﺤﻭ ﺍﻹﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﻭﺍﻗﻌﻲ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ‪ ،8‬ﻏﻴﺭ ﺃﻨﻪ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﻅﺭﻓﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻤﻊ ﺘﻨﺎﻤﻲ‬
‫ﻅﺎﻫﺭﺓ ﺍﻹﺭﻫﺎﺏ ﻻ ﺘﺘﻼﺀﻡ ﻤﻊ ﺍﻹﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﻲ ﻟﻜﻥ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻥ ﻴﺘﺤﻘﻕ ﺍﺴﺘﻘﺒﺎﻻ ﻤﻊ ﺘﻐﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ‪.‬‬

‫ﻓﺎﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻥ ﻗﺩ ﻨﺎﺸﺩ ﺍﻟﺩﻭل ﺒﺈﻟﻐﺎﺀ ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺇﻻ ﺃﻨﻪ ﺠﺎﺀ ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎﺀ‬

‫ﺒﺘﻁﺒﻴﻕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻘﻭﺒﺔ ﻓﻲ ﻭﻗﺕ ﺍﻟﺤﺭﺏ ﺒﻌﺩ ﺍﻹﺩﺍﻨﺔ ﻓﻲ ﺠﺭﻴﻤﺔ ﺒﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺨﻁﻭﺭﺓ ﺘﻜﻭﻥ ﺫﺍﺕ‬

‫ﻁﺒﻴﻌﺔ ﻋﺴﻜﺭﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﺒﺤﺚ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ :‬ﺿﻤﺎﻧﺎت اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﻤﻜﻤﻞ ﻟﻠﻌﮭﺪ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺤﻘﻮق اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﻜﺮﯾﺲ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬
‫‪ -8‬ﻤﺤﻤﺩ ﺒﻨﻌﻠﻴﻠﻭ‪ :‬ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻲ « ﻨﺩﻭﺓ ﺤﻭل ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﺍﻟﺭﺒﺎﻁ ﻻ‪2008‬‬
‫‪9‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫اﻟﻤﻄﻠﺐ اﻷول‪ :‬اﻷﻣﻦ اﻟﻐﺬاﺋﻲ واﻟﺤﻖ ﻓﻲ اﻟﻐﺬاء ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل‬
‫اﻻﺧﺘﯿﺎري اﻟﻤﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻌﮭﺪ اﻟﺪوﻟﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺤﻘﻮق اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬
‫واﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﻤﻔﻬﻭﻡ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﻭﻁﺭﺤﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻓﻲ ﺸﻜل ﺘﻨﻅﻴﻡ ﻗﺩ ﺒﺩﺃ ﻗﺒل‬

‫ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﻋﺸﺭﻴﻥ ﻋﺎﻤﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺫﺍﺀ ﻭﻤﻘﺭﻫﺎ ﻫﺎﻴﺩﻟﺒﺭﻍ ﺒﺄﻟﻤﺎﻨﻴﺎ ﻭﻗﺩ‬

‫ﺍﺴﺘﻁﺎﻋﺕ ﺃﺨﻴﺭ ﺒﺎﻟﺩﻓﻊ ﺒﺎﻟﻌﺎﻟﻡ ﻟﺘﺒﻨﻲ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﻜﺤﻕ ﺃﺼﻴل ﻤﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺤﻴﺙ‬
‫ﺃﺠﻴﺯ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻟﻸﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻴﺴﻤﺒﺭ ‪ ،2008‬ﻭﻤﺎ ﺘﺒﻌﻪ ﻤﻥ ﺇﺠﺎﺯﺓ‬
‫ﻟﻠﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﻠﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺒﺨﺼﻭﺹ ﻤﺼﻁﻠﺢ " ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ" ﻭﻤﻨﺸﻘﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎﻡ ‪ 2002‬ﻭﺤﺴﺏ ﻤﻘﺭﺭ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﺎﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ‪ ،‬ﺠﺎﺀ ﺘﻌﺭﻴﻑ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫" ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ ﻫﻭ ﺤﻕ ﻤﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﻤﺘﺄﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﻲ‬

‫ﺍﻟﺤﺼﻭل ﺒﺸﻜل ﻤﻨﺘﻅﻡ ﻭﺩﺍﺌﻡ ﻭﻏﻴﺭ ﻤﻘﻴﺩﺍ ﺇﻤﺎ ﻤﺒﺎﺸﺭﺓ ﺍﻭ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﻤﺸﺘﺭﻴﺎﺕ ﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻜﻤﻴﺎ‬

‫ﻭﻨﻭﻋﻴﺎ ﺒﺼﻭﺭﺓ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻭﻜﺎﻓﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺘﻔﻕ ﻤﻊ ﺍﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺩ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺸﻌﺏ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻨﺘﻤﻲ‬

‫ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻙ‪.‬‬

‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﻑ ﻴﻨﻁﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭﻴﺔ ﺸﺭﺤﻬﺎ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻕ‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺭﻕ ‪ 12‬ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻰ‪:‬‬

‫‪10‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫" ﺃﻥ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﻏﺩﺍﺀ ﻜﺎﻑ ﻴﺘﺤﻘﻕ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺤﺼل ﻟﻜل ﺭﺠل ﻭﺍﻤﺭﺃﺓ ﻭﻁﻔل ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﺃﻭ‬

‫ﺒﺎﻻﺸﺘﺭﺍﻙ ﻤﻊ ﺍﻻﺨﺭﻴﻥ‪ ،‬ﻭﻟﺩﻴﻪ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﺍﻟﻤﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﻋﻥ ﻟﻐﺫﺍﺀ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ ﺃﻭ ﻭﺴﺎﺌل ﺸﺭﺍﺌﻪ‪.‬‬

‫ﻭﻴﺸﻜل ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺨﻁﻭﺭﺓ ﺃﺨﺭﻯ ﻨﺤﻭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻀﻲ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ‪.‬‬

‫ﻫﺫﺍ ﺍﻷﺨﻴﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺅﻴﺩ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺤﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ ﻭﺫﻟﻙ ﺒﺎﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ‬

‫ﺍﻟﺘﻭﺠﻴﻬﻴﺔ ﻟﻠﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺘ ﻁﻭﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﻟﻴﺏ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﺃﺼﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﻓﻲ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺫﺍﺀ ﻭﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﻤﻭﺍﺩ ﺍﻹﻋﻼﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺒﻴﺔ ﻟﺭﻓﻊ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻭﻋﻲ‬

‫ﻭﺍﻟﺘﻔﻬﻡ ﻤﻥ ﺠﺎﻨﺏ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﻭﺍﻟﻭﺍﺠﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻤﺩﻨﻲ ﻭﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪ ،‬ﻭﻨﻀﻴﻑ‬

‫ﺃﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻴﺩﻋﻡ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻥ ﻏﺫﺍﺀ ﻤﻼﺌﻡ ﻭﻤﺎﺀ ﻭﺼﺤﺔ ﻋﺎﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻟﻘﺩ ﺍﻫﺘﻡ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﻫﻭ ﺍﻵﺨﺭ ﺒﺎﻟﺩﻓﺎﻉ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬

‫ﻭﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺘﻤﺕ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ ﻤﻨﺫ ﺴﻨﺔ ‪ 1974‬ﻋﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺤﻭل ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ‬
‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺇﻻ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﻡ‬

‫ﻴﺩﺨل ﺤﻴﺯ ﺍﻟﺘﻁﺒﻴﻕ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﻟﻡ ﻴﺼﺎﺩﻕ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﻌﺩ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻄﻠﺐ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ :‬ﻣﺪى ﻓﻌﺎﻟﯿﺔ اﻵﻟﯿﺎت اﻟﺘﻲ ﺟﺎء ﺑﮭﺎ اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﻤﻜﻤﻞ ﻟﻠﻌﮭﺪ‬
‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺤﻘﻮق اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ‬
‫ﺍﻋﺘﻤﺩﺕ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺒﻤﻭﺠﺏ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ‪ 2/8‬ﺍﻟﻤﺅﺭﺥ ﺒـ ‪ 18‬ﻴﻭﻨﻴﻭ ‪2008‬‬

‫ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻜﻤﺎ ﺃﻭﺼﺕ ﺒﻔﺘﺢ ﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻭﻗﻴﻊ ﻋﻠﻴﻪ‪.‬‬

‫ﻭﻟﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻡ ﻜﺭﺴﺎ ﻟﻤﺎ ﺠﺎﺀﺕ ﺒﻪ ﺴﺎﺒﻘﺎﺘﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻤﻥ ﻤﺴﺎﻭﺍﺓ ﻭﺤﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺠﺎﺀ ﺒﻬﺎ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‬

‫ﻭﺍﻟﻌﻬﺩﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﻴﻥ ﺍﻟﺨﺎﺼﻴﻥ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺤﻴﺙ ﺃﺸﺎﺭﺕ ﺃﻥ ﻜل ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ‬
‫‪11‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺘﺘﻌﻬﺩ ﺒﺄﻥ ﺘﺘﺨﺫ ﺒﻤﻔﺭﺩﻫﺎ ﻭﻋﻥ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﻭﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﻴﻥ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩﻴﻥ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﺘﻘﻨﻲ‪ ،‬ﻤﺎ ﻴﻠﺯﻡ‬

‫ﻤﻥ ﺨﻁﻭﺍﺕ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﻤﺘﻊ ﺍﻟﻜﺎﻤل ﻭﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺠﻲ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻌﺘﺭﻑ ﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻬﺩ‪ ،‬ﺴﺎﻟﻜﺔ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺴﺒل ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ ﺴﺒل ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺘﺸﺭﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻗﺩ ﻤﻜﻥ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﻤﻬﺎﻡ ﻭﺍﺴﻌﺔ ﻭﻤﺅﺜﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﺒﻼﻏﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺤﻴﺙ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ 1‬ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل‪ ،‬ﺃﻨﻪ » ﺘﻌﺘﺭﻑ ﻜل ﺩﻭﻟﺔ ﻁﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ‪ ،‬ﺘﺼﺒﺢ‬
‫ﻁﺭﻓﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺒﺎﺨﺘﺼﺎﺹ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﺒﻼﻏﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﺎ ﺘﻨﺹ‬

‫ﻋﻠﻴﻪ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل «‬

‫‪9‬‬

‫ﻭﻫﻨﺎ ﺘﻁﺭﺡ ﺘﺴﺎﺅﻻﺕ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﻤﻘﺒﻭﻟﻴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺒﻼﻏﺎﺕ‪ ،‬ﺇﺫ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ » ﻻ‬

‫ﺘﻨﻅﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻓﻲ ﺒﻼﻍ ﻤﺎ ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﻗﺩ ﺘﺄﻜﺩﺕ ﻤﻥ ﺠﻤﻴﻊ ﺴﺒل ﺍﻹﻨﺼﺎﻑ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺤﺔ ﻗﺩ‬

‫ﺍﺴﺘﻨﻔﺩﺕ‪ ،‬ﻭﻻ ﺘﺴﺭﻱ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﺇﺫﺍ ﺍﺴﺘﻐﺭﻕ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﻭﺴﻴﻠﺔ ﺍﻻﻨﺘﺼﺎﻑ ﻫﺫﻩ ﺃﻤﺩﺍ ﻁﻭﻴﻼ‬
‫ﻭﻏﻴﺭ ﻤﻌﻘﻭل« ﺇﺫﺍ ﻤﺎ ﺍﻟﻤﻘﺼﻭﺩ ﻫﻨﺎ ﺒﻜﻠﻤﺔ ﺃﻤﺩﺍ ﻁﻭﻴﻼ‪ ،‬ﻭﻟﻤﺎﺫﺍ ﺘﺭﻜﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺩﺓ ﻏﻴﺭ ﻤﺤﺩﺩﺓ‬

‫ﻭﺍﻜﺘﻔﻲ ﻓﻘﻁ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﻟﻔﻀﻔﺎﺽ؟‬

‫ﻜﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﻻ ﺘﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻼﻍ » ﻤﺘﻰ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﻭﻗﺎﺌﻊ ﻤﻭﻀﻭﻉ ﺍﻟﺒﻼﻍ ﻗﺩ ﺤﺩﺜﺕ‬

‫ﻗﺒل ﻨﻔﺎﺫ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﺍﺴﺘﻤﺭﺕ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﻗﺎﺌﻊ ﺒﻌﺩ‬

‫ﺘﺎﺭﻴﺦ ﺒﺩﺀ ﺍﻟﻨﻔﺎﺫ«‬

‫‪10‬‬

‫ﻭﻫﻨﺎ ﻴﻁﺭﺡ ﺘﺴﺎﺅل ﺁﺨﺭ ﺤﻭل ﺍﻻﻨﺘﻬﺎﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺤﺩﺜﺕ ﻗﺒل ﻨﻔﺎﺩﻩ‪ ،‬ﺫﻟﻙ‬

‫ﺃﻨﻪ ﺒﺎﻟﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻬﺩﻑ ﻤﻥ ﻤﻬﺎﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺤﺴﺏ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻫﻭ ﺘﺭﺴﻴﺦ ﻷﺴﺱ ﺍﻹﻨﺼﺎﻑ‬
‫ﻭﺍﻟﻌﺩﺍﻟﺔ‪ ،‬ﻭﺭﺩ ﺍﻟﻤﻅﺎﻟﻡ ﻓﻜﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﻷﺠﺩﺭ ﻫﻨﺎ ﺨﺭﻕ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻋﺩﻡ ﺭﺠﻌﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ‪ ،‬ﻭﺘﻁﺒﻴﻕ‬

‫ﺃﺤﻜﺎﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺒﺄﺜﺭ ﺭﺠﻌﻲ‪.‬‬

‫‪ -9‬ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻤل ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪ -10‬ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻤل ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪12‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻫﺫﺍ ﻤﻥ ﺠﻬﺔ ﺃﻤﺎ ﻤﻥ ﺠﻬﺔ ﺃﺨﺭﻯ ﻓﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺃﻨﻪ » ﻤﺘﻰ ﺭﺃﺕ ﺩﻭﻟﺔ‬

‫ﻁﺭﻑ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺃﻥ ﺩﻭﻟﺔ ﺃﺨﺭﻯ ﻻ ﺘﻔﻲ ﺒﺎﻟﺘﺯﺍﻤﺎﺘﻬﺎ ﺒﻤﻭﺠﺏ ﺍﻟﻌﻬﺩ‪ ،‬ﺠﺎﺯ ﻟﻬﺎ ﺃﻥ‬

‫ﺘﻭﺠﻪ ﻨﻅﺭ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﺒﺭﺴﺎﻟﺔ ﻤﻜﺘﻭﺒﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻠﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺃﻴﻀﺎ ﺃﻥ ﺘﻌﻠﻡ‬
‫ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺒﺎﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﻭﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻠﻘﻰ ﺍﻟﺭﺴﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺭﺴﻠﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﻏﻀﻭﻥ‬

‫ﺜﻼﺜﺔ ﺃﺸﻬﺭ ﻤﻥ ﺘﻠﻘﻴﻬﺎ ﺇﻴﻀﺎﺤﺎ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺒﻴﺎﻥ ﺁﺨﺭ ﻜﺘﺎﺒﺔ ﺘﻭﻀﺢ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪«....‬‬

‫‪11‬‬

‫ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﻴﺴﺘﻔﺎﺩ ﺍﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻋﺘﻤﺩ ﺁﻟﻴﺔ ﺍﻟﺭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻤﺘﺒﺎﺩﻟﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺩﻭل‪.‬‬

‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﻜﻭﻨﻬﺎ ﻭﺴﻴﻠﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴل ﺍﻟﻌﻤل ﺒﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻭﺇﻀﻔﺎﺀ ﺠﻭ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺭﺍﻗﺒﺔ‬

‫ﺍﻟﺫﺍﺘﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﺘﺒﺎﺩﻟﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻭﻋﺩﻡ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺭ ﻓﻘﻁ ﻋﻠﻰ " ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ"‬

‫ﻜﻤﺭﺍﻗﺏ ﻭﺤﻴﺩ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺫﻟﻙ ﻴﻁﺭﺡ ﺇﺸﻜﺎﻟﻴﺔ ﻜﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻗﺩ ﺘﻌﺩ ﺘﺩﺨل ﺩﻭﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺅﻭﻥ‬

‫ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ ﻟﺩﻭﻟﺔ ﺃﺨﺭﻯ‪.‬‬

‫ﻭﻟﻜﻥ ﺃﻫﻡ ﺇﺸﻜﺎﻟﻴﺔ ﺘﻁﺭﺡ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺴﺒﺏ ﻋﺩﻡ ﺇﻋﻤﺎل ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﻫﺫﺍ‬

‫ﺍﻟﺒﺭﺘﻭﻜﻭل ﺇﻟﻰ ﺤﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻟﻪ ﻭﺩﻋﻭﺓ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ‪،‬‬
‫ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺘﻪ ﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻷﺭﺒﻌﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺼﺩﻴﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺭﺘﻭﻜﻭل‪.12‬‬

‫‪ -11‬ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﺎﺸﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻤل ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪ -12‬ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ‪ ،‬ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‬
‫ﻭﺍﻷﺭﺒﻌﻭﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻘﺩﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ)ﻑ ﺒﻤﻭﺠﺏ ﺍﻟﻤﺎﺩﺘﻴﻥ ‪ 17/16‬ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ‬
‫‪13‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﺧﺎﺗﻤﺔ‪:‬‬
‫ﻭﺼﻔﻭﺓ ﺍﻟﻘﻭل ﻓﺈﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﻫﻭ ﺍﻤﺘﺩﺍﺩ ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬

‫ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬

‫ﻭﻟﻘﺩ ﺠﺎﺀ ﺒﻤﻬﺎﻡ ﻭﺍﺴﻌﺔ ﻭﻤﻬﻤﺔ ﺃﻭﻜﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬
‫ﺇﻻ ﺃﻨﻪ ﻭﻓﻲ ‪-‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩﻨﺎ ‪-‬ﻤﻥ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻱ ﺘﻭﻀﻴﺢ ﺒﻌﺽ ﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺠﺎﺀ ﺒﻬﺎ ﻭﻭﻀﻌﻬﺎ‬

‫ﺒﺸﻜل ﻤﻔﺼل ﺤﺘﻰ ﻴﺘﺴﻨﻰ ﻟﻠﻤﻨﺘﻅﻡ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻹﻓﺎﺩﺓ ﻤﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺼﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ .‬ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﺴﺘﺠﺎﺒﺘﻪ‬
‫ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺘﻬﺎ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪.‬‬

‫ﻭﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻷﻭل ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ‬

‫ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‪،‬ﻨﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﻪ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﻟﻠﻀﻤﺎﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺸﺭﻨﺎ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺴﺎﺒﻘﺎ ﻫﻨﺎﻙ ﻤﺎﻴﻌﺭﻑ ﺒﺎﻵﻟﻴﺎﺕ‬

‫ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺘﻌﺎﻫﺩﻴﺔ ﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‪،13‬ﻭﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ ﺭﻗﻡ‪- 123514‬ﺇﺠﺭﺍﺀ ﻋﻠﻨﻲ‪-‬‬
‫ﻭﺍﻹﺠﺭﺍﺀ ﺭﻗﻡ ‪- 1503‬ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺴﺭﻱ‪ ،15-‬ﻫﺎﺫﻴﻥ ﺍﻟﻭﺴﻴﻠﺘﻴﻥ ﻓﻲ ﺭﺃﻴﻨﺎ ﻴﻔﺭﻏﺎ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل‬

‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺸﻜﻭﻯ ﻤﻥ ﺃﻫﻤﻴﺘﻪ ﺇﺫ ﺃﻥ ﻜل ﺍﻟﺩﻭل ﻴﺴﺭﻱ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺫﺍﻥ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﻥ‪،‬ﺇﺫﻥ ﻤﺎ ﺍﻟﻔﺎﺌﺩﺓ‬

‫ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﻭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺸﻴﺭ ﻟﻬﺎ ﻭ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺸﺭﻭﻁ ﺍﻟﻭﺍﺠﺏ ﺘﻭﻓﺭﻫﺎ ﻟﺘﺤﺭﻴﻙ ﻋﻤﻠﻬﺎ؟‬

‫‪ 13‬راﺟﻊ د‪.‬ﺑﻄﺎھﺮ ﺑﻮﺟﻼل ‪" :‬دﻟﯿﻞ آﻟﯿﺎت اﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺔ اﻷﻣﻤﯿﺔ ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن"‪،‬اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﺤﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن ‪،‬ص ‪46‬‬
‫‪ 14‬ﻟﻘﺪ ﺗﻢ إﻧﺸﺎء ھﺪا اﻹﺟﺮاء وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺮار رﻗﻢ ‪ 1235‬اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻓﻲ ‪ 6‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪1967‬‬
‫‪15‬‬

‫ﺳﻤﻲ ﺑﺎﻹﺟﺮاء ‪ 1503‬ﻓﻲ إﺷﺎرة إﻟﻰ رﻗﻢ ﻗﺮار اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻻﻗﺘﺼﺎدي و اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﺬي أﻧﺸﺄه واﻟﻤﺆرخ ﻓﻲ ‪ 27‬ﻣﺎي ‪،1970‬وﻗﺪ ﻋﺪل ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ ﻗﺮار‬
‫‪ 15‬رﻗﻢ ‪3‬ـ‪ 2000‬اﻟﻤﺆرخ ﻓﻲ ‪ 16‬ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪2000‬‬

‫‪14‬‬

‫‪Driss Benmalek‬‬

‫ﻻﺋﺤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬
‫‪ ü‬ﺩ‪.‬ﺒﻁﺎﻫﺭ ﺒﻭﺠﻼل ‪" :‬ﺩﻟﻴل ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﻅﻭﻤﺔ ﺍﻷﻤﻤﻴﺔ ﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ"‪،‬ﺍﻟﻤﻌﻬﺩ‬
‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻲ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ‬
‫‪ ü‬ﻤﺤﻤﺩ ﺒﻨﻌﻠﻴﻠﻭ‪ :‬ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻲ « ﻨﺩﻭﺓ ﺤﻭل ﻋﻘﻭﺒﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺭﺒﺎﻁ ‪2008‬‬
‫‪ ü‬ﺍ ﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻷﻭل ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ ﺒﺎﻟﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺸﻜﺎﻭﻱ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ‪.‬‬
‫‪ ü‬ﺍﻟﺒﺭﻭﺘﻭﻜﻭل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﻜﻤل ﻟﻠﻌﻬﺩ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪ ü‬ﺘﻔﺭﻴﺭ ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ‪ ،‬ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻭﺍﻷﺭﺒﻌﻭﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﺭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻘﺩﻤﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ)ﻑ ﺒﻤﻭﺠﺏ ﺍﻟﻤﺎﺩﺘﻴﻥ ‪ 17/16‬ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻬﺩ‬
‫‪www.ejil.org/ journal/ vo/4/N03/ art.htlm‬‬

‫‪15‬‬

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful